From 02818ae16ee0fa65a6883b5f786fa4c93897308b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: r2gnl Date: Sun, 7 Feb 2010 22:20:38 +0000 Subject: [PATCH] updated & extended translations --- htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang | 15 +++++++++++++++ htdocs/langs/nl_NL/projects.lang | 25 +++++++++++++++++++++++-- htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang | 7 +++++++ 3 files changed, 45 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang b/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang index 5833da4f84b..e7c492cdec4 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang @@ -14,6 +14,7 @@ CustomerDoesNotHavePrefix=Klant heeft geen voorvoegsel InterventionContact=Interventie contact DeleteIntervention=Verwijderen interventie ValidateIntervention=Valideer interventie +ModifyIntervention=Wijzig interventie DeleteInterventionLine=Verwijderen interventie regel ConfirmDeleteIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen? ConfirmValidateIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt valideren? @@ -21,11 +22,25 @@ ConfirmModifyIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt wijzigen? ConfirmDeleteInterventionLine=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen? NameAndSignatureOfInternalContact=Naam en handtekening van de tussenliggende: NameAndSignatureOfExternalContact=Naam en handtekening van de klant: +InterventionCardsAndInterventionLines=Fiches interventions et lignes d'interventions +InterId=Id interventie +InterRef=Réferentie interventie +InterDateCreation=Aanmaakdatum +InterDuration=Totale duur +InterStatus=Statut +InterNote=Descriptie +InterLine=Korte interventie +InterLineId=Id online retail +InterLineDate=Datum online +InterLineDuration=Tijdslijn +InterLineDesc=Omschrijving tijdslijn DocumentModelStandard=Standaard modeldocument voor interventies +##### Types de contacts ##### TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Vertegenwoordiger van de opvolging van de interventie TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Tussenkomst TypeContact_fichinter_external_BILLING=Rekening klanten contact TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Opvolging klanten contact +# Modele numérotation ArcticNumRefModelDesc1=Generiek nummer model ArcticNumRefModelError=Activeren mislukt PacificNumRefModelDesc1=Nummer met formaat %syymm-nnnn waar yy het jaar is, mm de maand is en nnnn een sequentie is zonder pauze en geen terugkeer naar 0 diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang b/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang index dd50eefa6b4..1f2202b1faf 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang @@ -41,14 +41,35 @@ Time=Tijd ListProposalsAssociatedProject=Lijst van offertes in verband met het project ListOrdersAssociatedProject=Lijst van orders in verband met het project ListInvoicesAssociatedProject=Lijst van facturen in verband met het project +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lijst van vooraf te factureren klanten in verband met project ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van leveranciers orders in verband met het project ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lijst van leveranciers facturen in verband met het project ListContractAssociatedProject=Lijst van opdrachten in verband met het project +ListActionsAssociatedProject=Lijst van acties in verband met het project ActivityOnProjectThisWeek=Activiteit op project deze week ActivityOnProjectThisMonth=Activiteit op project deze maand ActivityOnProjectThisYear=Activiteit op project dit jaar ChildOfTask=Sub- van het project/taak NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project AffectedTo=Beïnvloed in -ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lijst van vooraf te factureren klanten in verband met project -CantRemoveProject=Dit project kan niet worden verwijderd, er wordt verwezen door een andere object (facturen, bestellingen of andere). Zie verwijzings tabblad. \ No newline at end of file +CantRemoveProject=Dit project kan niet worden verwijderd, er wordt verwezen door een andere object (facturen, bestellingen of andere). Zie verwijzings tabblad. +ValidateProject=Valideer project +ConfirmValidateProject=Weet u zeker dat u dit project te valideren? +CloseAProject=Sluit project +ConfirmCloseAProject=Weet u zeker dat u dit project sluiten? +ReOpenAProject=Heropen project +ConfirmReOpenAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt heropenen? +ProjectContact=Project Contacten +##### Soorten Contacten ##### +TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projectmanager +TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projectmanager +TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Medewerker +TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Medewerker +TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke +TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke +TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Medewerker +TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Medewerker +# Documenten modulen +DocumentModelBaleine=Model Project Report Compleet (logo. ..) +# NumRef Modules +SimpleNumRefModelDesc=Geeft het aantal als PJyymm-nnnn waar yy jaar is, mm de maand en nnnn een sequencer naadloos en zonder vervangde 0 diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang b/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang index 332ccc035df..f7707299d67 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang @@ -27,8 +27,10 @@ DateSendingShort=Datum versturing bestelling SendingsForSameOrder=Verzendingen voor deze bestelling SendingsAndReceivingForSameOrder=Verzendingen en ontvangsten voor deze bestelling SendingsToValidate=Valideer verzending +StatusSendingCanceled=Geannuleerd StatusSendingDraft=Ontwerp StatusSendingValidated=Gevalideerd (producten te versturen of reeds verzonden) +StatusSendingCanceledShort=Geannuleerd StatusSendingDraftShort=Ontwerp StatusSendingValidatedShort=Gevalideerd SendingSheet=Verzendbrief @@ -43,11 +45,16 @@ GenericTransport=Generiek vervoer Enlevement=Afhalen door klant DocumentModelSimple=Eenvoudig document model WarningNoQtyLeftToSend=Waarschuwing, geen producten in afwachting van de levering. +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistieken uitgevoerd alleen betreffende de gevalideerde versturing + # Sending methods SendingMethodCATCH=Verwijdering door de klant SendingMethodTRANS=Vervoerder SendingMethodCOLSUI=Colissimo + # NumRef NumRefModelJade=Terugkeer van een referentienummer met formaat BLYY00001, ... waar is YY jaar. Aantal op het einde is nooit nul. + +# ModelDocument DocumentModelSirocco=Voorbeeld voor eenvoudige ontvangstbewijs DocumentModelTyphon=Model ontvangstbewijs volledige levering (logo...)