Trans: Update russina language

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2011-08-20 11:11:10 +00:00
parent bcb9a7a867
commit 02a30fff41
2 changed files with 1059 additions and 999 deletions

View File

@ -1,414 +1,424 @@
/*
* Language code: ru_RU
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
*/
// Date 2009-01-19 21:30:52
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bill=Счет
Bills=Счета-фактуры
BillsCustomers=Клиенты счетов
BillsSuppliers=Поставщиков счетов-фактур
BillsStatistics=Клиенты счетов статистика
BillsStatisticsSuppliers=Поставщики счетов статистика
InvoiceStandard=Стандартный счета
InvoiceStandardAsk=Стандартный счета
InvoiceStandardDesc=Такой счет-фактура является общей накладной.
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры за счет-фактуру
InvoiceAvoir=Кредит сведению
InvoiceAvoirAsk=Кредитные ноты исправить счет-фактуру
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредитных отметить</b> негативные счета используются для решения того, что счета-фактуры в сумме, которая отличается, чем сумма действительно оплачивается (оплачивается клиентом, поскольку слишком многое по ошибке, или не выплачивается полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например). <br><br> Примечание: оригинал счета-фактуры должны быть уже закрыты ( 'выигрыш "или" частично оплачивается'), чтобы разрешить создание кредитных записку по этому вопросу.
ReplaceInvoice=Заменить счету %s
ReplacementInvoice=Замена счета-фактуры
ReplacedByInvoice=Замененные фактурой %s
ReplacementByInvoice=Заменяется на счете-фактуре
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectionInvoice=Корректировка счета-фактуры
NoReplacableInvoice=Нет replacable счетов-фактур
NoInvoiceToCorrect=Нет исправить счет-фактуру
InvoiceHasAvoir=Исправлено на один или несколько счетов-фактур
CardBill=Счет карточки
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета
Invoice=Счет
Invoices=Счета-фактуры
InvoiceLine=Счет линия
InvoiceCustomer=Клиенту счет-фактуру
CustomerInvoice=Клиенту счет-фактуру
CustomersInvoices=Клиенты счетов
SupplierInvoice=Поставщиком счета-фактуры
SuppliersInvoices=Поставщиков счетов-фактур
SupplierBill=Поставщиком счета-фактуры
SupplierBills=поставщиками счетов-фактур
BillContacts=Счет контакты
Payment=Оплата
PaymentBack=Оплата обратно
Payments=Платежи
PaymentsBack=Платежи назад
DatePayment=Дата оплаты
DeletePayment=Удалить оплаты
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести этот кредит записку в абсолютном скидку? <br> Сумма данного кредита сведения будут сохранены, поэтому среди всех скидок и могут быть использованы в качестве скидки для нынешних или будущих счета для этого клиента.
SupplierPayments=Поставщики платежей
ReceivedPayments=Поступило платежей
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от клиентов
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Поступило платежей клиентов для проверки
PaymentsReportsForYear=Платежи по докладам %s
PaymentsReports=Платежи доклады
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделали
PaymentRule=Оплата правила
PaymentMode=Тип платежа
PaymentConditions=Срок платежа
PaymentConditionsShort=Срок платежа
PaymentAmount=Сумма платежа
PaymentHigherThanReminderToPay=Оплата выше, чем напоминание платить
ClassifyPaid=Классификация 'Paid'
ClassifyPaidPartially=Классификация 'Paid частично'
ClassifyClosed=Классифицировать 'закрытое'
CreateBill=Создать счет-фактура
AddBill=Добавить счета или кредитной сведению
DeleteBill=Удаление счета
SearchACustomerInvoice=Поиск клиента счета
SearchASupplierInvoice=Поиск поставщиком счета-фактуры
CancelBill=Отмена счета
SendByMail=EMail
SendRemindByMail=EMail напоминание
DoPayment=Ли оплата
DoPaymentBack=У платеж обратно
ConvertToReduc=Преобразовать в будущем скидкой
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Введите платежей, полученных от заказчика
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж в связи с клиентом
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Инвалиды, поскольку остальные платить равна нулю
Amount=Сумма
PriceBase=Стоимость базы
BillStatus=Счет статус
BillStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
BillStatusPaid=Оплачивается
BillStatusPaidBackOrConverted=Выплачивается либо переводятся в скидки
BillStatusValidated=Удостоверенная (необходимо оплачивается)
BillStatusStarted=Начало
BillStatusNotPaid=Не выплачивается
BillStatusClosedPaidPartially=Оплачивается (частично)
BillShortStatusDraft=Черновик
BillShortStatusPaid=Оплачивается
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Обработано
BillShortStatusValidated=Подтвержденные
BillShortStatusStarted=Начало
BillShortStatusNotPaid=Не выплачивается
BillShortStatusClosedPaidPartially=Оплачивается (частично)
PaymentStatusToValidShort=Чтобы проверить
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary НДС число еще не определено
ErrorNoPaiementModeConfigured=Нет оплаты в режиме по умолчанию определена. Перейти на счета модуль настройки для исправления данной ситуации.
ErrorCreateBankAccount=Создать счет в банке, а затем перейти к установке панели Счет модуль для определения способов оплаты
ErrorBillNotFound=Счет %s не существует
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка, при попытке проверить счет-фактуру, чтобы заменить счет-фактуру %s. Но это уже было заменено счета %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидки уже используется
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка исправить счет-фактура должен быть отрицательным сумму
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка такого рода счет-фактура должен быть позитивным сумму
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, не может отменить счет-фактура, который был заменен на другой счет-фактура, который еще в проекте статус
BillFrom=От
BillTo=Законопроект
ActionsOnBill=Меры по счету
NewBill=Новые счета-фактуры
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянная порядка
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянные заказы
LastBills=Последнее %s счетов
LastCustomersBills=Последнее% с клиентами счетов
LastSuppliersBills=Последнее% с поставщиками счетов-фактур
AllBills=Все счета-фактуры
OtherBills=Другие счета
DraftBills=Проект счета
CustomersDraftInvoices=Заказчики проекта счетов
SuppliersDraftInvoices=Поставщики проект счетов
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет?
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите проверить этот счет с <b>ссылкой %s?</b>
ConfirmClassifyPaidBill=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета %s</b> статуса оплачивается?
ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить <b>счета %s?</b>
ConfirmClassifyPaidPartially=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета %s</b> статуса оплачивается?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не выплачивается полностью. Какие причины для Вас, чтобы закрыть этот счет?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я regularise НДС с кредитной записке.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я принимаю потерять НДС на эту скидку.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я восстановить НДС на эту скидку без кредитной записке.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Бад-клиент
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Продукты частично возвращено
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой клиент</b> для заказчика, которые отказываются оплачивать свои долги.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при оплате не завершена, поскольку некоторые продукты были возвращены
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает, например, в следующей ситуации: <br> - Плата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно <br> - Сумма слишком важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях сумма чрезмерно утверждал должны быть исправлены в систему бухгалтерского учета путем создания кредитных записке.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменить счет-фактуру.
ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете эту paiement ввода <b>для %s%</b> S?
ValidateBill=Проверка счета-фактуры
NumberOfBills=Nb счетов
NumberOfBillsByMonthHT=Nb счетов в месяц (за вычетом налогов)
AmountOfBills=Количество счетов-фактур
AmountOfBillsByMonth=Сумма счета-фактуры за месяц
ShowSocialContribution=Показать социального взноса
ShowBill=Показать счет-фактура
ShowInvoice=Показать счет-фактура
ShowInvoiceReplace=Показать заменить счет-фактуру
ShowInvoiceAvoir=Показать кредитам сведению
ShowPayment=Показать оплату
File=Файл
AlreadyPaid=Уже оплачивается
Abandoned=Оставленные
RemainderToPay=Остаток платить
RemainderToTake=Остаток принять
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Излишний Перу
EscompteOffered=Скидка предложил (платеж до срока)
CreateDraft=Создание проекта
SendBillRef=Отправить счету %s
SendReminderBillRef=Отправить счету %s (напоминание)
StandingOrders=Постоянные заказы
StandingOrder=Постоянная порядка
NoDraftBills=Никаких проектов счета
NoOtherDraftBills=Ни один другой проект счетов
RefBill=Счет исх
ToBill=В законопроекте
RemainderToBill=Остаток на законопроект
SendBillByMail=Отправить по почте счет-фактуру
SendReminderBillByMail=Отправить напоминания по электронной почте
RelatedCommercialProposals=Похожие коммерческих предложений
MenuToValid=В силе
DateMaxPayment=Платежи должны быть представлены до
DateEcheance=Установленная дата предел
DateInvoice=Дата счета-фактуры
NoInvoice=Нет счета
ClassifyBill=Классификация счетов-фактур
SupplierBillsToPay=Поставщики счета для оплаты
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges пар procdsmcanographiques SONT распределяет DE L'arrt EN литература
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
NonPercuRecuperable=Расходы, возмещения
SetConditions=Установить условия оплаты
SetMode=Установить режим оплаты
Billed=Billed
RepeatableInvoice=До определенного счета-фактуры
RepeatableInvoices=До определенного счета-фактуры
Repeatable=До определенного
Repeatables=До определенного
ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в заранее определенных
CreateRepeatableInvoice=Создать заранее определенного счета-фактуры
CreateFromRepeatableInvoice=Создать из заранее определенного счета-фактуры
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Заказчиком счета и счета-фактуры, линий
CustomersInvoicesAndPayments=Клиенту счетов и платежей
ExportDataset_invoice_1=Клиент список счетов и счетов-фактур линий
ExportDataset_invoice_2=Клиенту счетов и платежей
ProformaBill=Билл анкеты:
Reduction=Сокращение
ReductionShort=Снижения.
Reductions=Сокращения
ReductionsShort=Снижения.
Discount=Скидка
Discounts=Скидки
ShowDiscount=Показать скидкой
RelativeDiscount=Относительная скидка
GlobalDiscount=Глобальные скидки
CreditNote=Кредит сведению
CreditNotes=Кредитных нот
DiscountFromCreditNote=Скидка от кредитных сведению %s
NewGlobalDiscount=Новые скидки
NoteReason=Примечание / Основание
ReasonDiscount=Причина
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
DiscountOfferedBy=Предоставленных
DiscountStillRemaining=Скидка оставаясь
DiscountAlreadyCounted=Скидка уже подсчитываются
BillAddress=Билл адрес
HelpEscompte=Эта скидка предоставляется скидка для заказчика, поскольку его paiement был до срока.
HelpAbandonBadCustomer=Эта сумма была брошенных (клиент считается плохой клиент) и считается exceptionnal потерять.
HelpAbandonOther=Эта сумма была брошенных поскольку ошибки (неправильно клиенту счет-фактуру или заменить на другие, например)
InvoiceId=Счет ID
InvoiceRef=Счет исх.
InvoiceDateCreation=Счет-фактура Дата создания
InvoiceStatus=Счет статус
InvoiceNote=Счет к сведению
InvoicePaid=Счет оплачивается
PaymentNumber=Оплата номера
RemoveDiscount=Удалить скидкой
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (если ничего не пусто)
CloneInvoice=Клон счета
CloneMainAttributes=Клонирование объекта с его основными атрибутами
ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите клонировать этот <b>счет-фактура %s?</b>
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действий, инвалидов, поскольку счет-фактура был заменен
PaymentConditionShortRECEP=Немедленно
PaymentConditionRECEP=Немедленно
PaymentConditionShort30D=30 дней
PaymentCondition30D=30 дней
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentConditionShort60D=60 дней
PaymentCondition60D=60 дней
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentTypeVIR=Банк депозит
PaymentTypeShortVIR=Банк депозит
PaymentTypePRE=Банк в порядке
PaymentTypeShortPRE=Банк в порядке
PaymentTypeLIQ=Наличный
PaymentTypeShortLIQ=Наличный
PaymentTypeCB=Кредитная карточка
PaymentTypeShortCB=Кредитная карточка
PaymentTypeCHQ=Чеком
PaymentTypeShortCHQ=Чеком
PaymentTypeTIP=СОВЕТ
PaymentTypeShortTIP=СОВЕТ
PaymentTypeVAD=В строке оплаты
PaymentTypeShortVAD=В строке оплаты
PaymentTypeTRA=Билл оплаты
PaymentTypeShortTRA=Счет
BankDetails=Банковские реквизиты
BankCode=Код банка
DeskCode=Рабочий стол код
BankAccountNumber=Номер счета
BankAccountNumberKey=Ключ
Residence=Домицилирование
IBANNumber=IBAN номера
IBAN=ИБАНСКИЙ
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT число
ExtraInfos=Дополнительная информация
RegulatedOn=Регулируемый по
ChequeNumber=Чеком N
ChequeOrTransferNumber=Чек / Передача N
ChequeMaker=Проверьте передатчик
ChequeBank=Банк чека
NetToBePaid=Чистые, подлежащих выплате
PhoneNumber=Тел
FullPhoneNumber=Телефоны
TeleFax=Факс
PrettyLittleSentence=Согласен сумма причитающихся платежей по чекам издан в мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденным Финансовый администрации.
IntracommunityVATNumber=Intracommunity числе НДС
PaymentByChequeOrderedTo=Чек оплаты выплачиваемом %s отправить
PaymentByChequeOrderedToShort=Чек оплаты выплачиваемом
SendTo=направлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80,335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавца до полного обналичивание
LawApplicationPart4=их стоимость.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
UseDiscount=Используйте скидку
UseCreditNoteInInvoicePayment=Сокращение выплат с этой кредитной сведению
MenuChequeDeposits=Чеки вкладов
MenuCheques=Чеки
MenuChequesReceipts=Чеки квитанции
NewChequeDeposit=Новый депозит
ChequesReceipts=Чеки квитанции
ChequesArea=Чеки вкладам области
ChequeDeposits=Чеки вкладов
Cheques=Чеки
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Этот кредит записка была преобразована в %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использование клиента платежную контактный адрес вместо третьей стороной в качестве адреса получателя счета
Of=дю
PDFBerniqueDescription=Счет модель Bernique
PDFBigorneauDescription=Счет модель Bigorneau
PDFBulotDescription=Счет модель Bulot
PDFCrabeDescription=Счет Crabe модели. Полная модель счета (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..)
PDFHuitreDescription=Счет модель Huitre
PDFOursinDescription=Счет модель oursin
PDFTourteauDescription=Счет модель Tourteau
TerreNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом %syymm-NNNN для стандартных счетов-фактур и %syymm-NNNN для кредитных нот YY, где это год, мм в месяц, и это NNNN последовательности без перерыва и не вернуться до 0
TerreNumRefModelError=Законопроект, начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль.
OrionNumRefModelDesc1=Вернуться число по формату FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN прирост числа, начиная с 1.
OrionNumRefModelDesc2=Год увеличилась на 1 без инициализации до нуля в начале финансового года.
OrionNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
OrionNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA700354.
TitanNumRefModelDesc1=Вернуться номер формата FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN является прирост числа, начиная с 1.
TitanNumRefModelDesc2=Год увеличивается на 1 и прирост числа инициализирована до нуля в начале финансового года.
TitanNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
TitanNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA0700001
PlutonNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый номер счета-фактуры в соответствии с определенной маской.
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// Reference language: en_US
InvoiceDeposit=Депозитные счета
InvoiceDepositAsk=Депозитные счета
InvoiceDepositDesc=Этот вид счета производится при месторождения получено не было.
InvoiceProForma=Proforma счет-фактура
InvoiceProFormaAsk=Proforma счет-фактура
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma счет-фактура</b> является образ подлинно счета-фактуры, а не бухгалтерского учета стоимость.
UsedByInvoice=Используется для оплаты счета-фактуры %s
ConsumedBy=Потребляются
NotConsumed=Не потребляемой
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, выплата суммы в один или несколько законопроектов выше остальных платить. <br> Редактировать запись, в противном случае подтверждения и подумать о создании кредитной сведению превышения полученных за каждый overpaid фактур.
BillStatusConverted=Преобразованы в скидками
BillShortStatusConverted=Обработано
Prélèvements=Постоянная порядка
Prélèvements=Постоянные заказы
ShowInvoiceDeposit=Показать депозитные счета
SetDate=Установить дату
Deposit=Депозиты
Deposits=Депозиты
DiscountFromDeposit=Платежи с депозитного счета %s
AbsoluteDiscountUse=Такой кредит может быть использован на счета до его одобрения
CreditNoteDepositUse=Счета-фактуры, должны быть проверены, чтобы использовать эту царя кредиты
NewRelativeDiscount=Новые относительную скидку
IdSocialContribution=Социальный вклад ID
PaymentId=Код платежа
DescTaxAndDividendsArea=Этот район представляет собой резюме всех выплат по налоговым или социальных взносов. Только отчеты с оплатой в течение фиксированного год включены здесь.
NbOfPayments=Nb платежей
SplitDiscount=Сплит скидку в двух
ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту <b>скидку %s%</b> S в 2 ниже скидки?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму за каждую из двух частей:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Всего два новых скидка должна быть равна сумме первоначальной скидки.
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
UseCredit=Использование кредита
ShowUnpaidLateOnly=Показать конце unpaid только счета-фактуры
PaymentInvoiceRef=Оплата счетов-фактур %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// Reference language: en_US
BillsCustomersUnpaid=Непогашенная клиентов, счета-фактуры
BillsCustomersUnpaidForCompany=Непогашенная клиентов, счета-фактуры для %s
BillsSuppliersUnpaid=Непогашенная поставщиками счетов-фактур
BillsUnpaid=Непогашенная
InvoiceReplacementDesc=<b>Замена счета</b> используются, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру без каких-либо выплат, уже получены. <br><br> Примечание: только счет-фактуру без каких-либо платеж по нему может быть заменен. Если не закрыта, она будет автоматически закрыта на "брошенных".
BillStatusClosedUnpaid=Закрытые (неоплачиваемый)
BillShortStatusClosedUnpaid=Закрытые
Unpaid=Непогашенная
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет 'брошенные'?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Количество брошенных по другим причинам
ConfirmValidatePayment=Вы уверены, что хотите проверить этот paiement? Без изменений можно сделать один раз paiement принимается.
NoSupplierBillsUnpaid=Нет поставщиками счетов-фактур неоплачиваемым
CustomerBillsUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры клиентам
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
/*
* Language code: ru_RU
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
*/
// Date 2009-01-19 21:30:52
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bill=Счет-фактура
Bills=Счета-фактуры
BillsCustomers=Счета-фактуры Покупателям
BillsSuppliers=Счета-фактуры Поставщиков
BillsStatistics=Статистика счетов-фактур Покупателям
BillsStatisticsSuppliers=Статистика счетов-фактур Поставщиков
InvoiceStandard=Стандартный счет-фактура
InvoiceStandardAsk=Стандартный счет-фактура
InvoiceStandardDesc=Такой вид счета-фактуры является общим.
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры на другой
InvoiceAvoir=Кредитовое авизо
InvoiceAvoirAsk=Кредитовое авизо для исправления счета-фактуры
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредитовое авизо</b> - это 'обратный' счет-фактура, который используется для решения проблемы, когда выставлен счета-фактуры в сумме отличной от действительно оплаченной (если клиентом оплатил слишком много по ошибке, или не наоборот - не оплатил счет-фактуру полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например).
ReplaceInvoice=Заменить счет-фактуру %s
ReplacementInvoice=Заменяющий счет-фактура
ReplacedByInvoice=Заменен счетом-фактурой %s
ReplacementByInvoice=Заменен счетом-фактурой
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectionInvoice=Корректирующий счет-фактура
NoReplacableInvoice=Нет счетов-фактур для замены
NoInvoiceToCorrect=Нет счетов-фактур для корректировки
InvoiceHasAvoir=Исправлен одним или несколькими счетами-фактурами
CardBill=Карточка счета-фактуры
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета-фактуры
Invoice=Счет-фактура
Invoices=Счета-фактуры
InvoiceLine=Строка счета-фактуры
InvoiceCustomer=Счет-фактура Покупателю
CustomerInvoice=Счет-фактура Покупателю
CustomersInvoices=Счета-фактуры Покупателей
SupplierInvoice=Счет-фактура Поставщика
SuppliersInvoices=Счета-фактуры Поставщиков
SupplierBill=Счет-фактура Поставщика
SupplierBills=счета-фактуры Поставщиков
BillContacts=Контакты Счета-фактуры
Payment=Платеж
PaymentBack=Возврат платежа
Payments=Платежи
PaymentsBack=Возвраты платежа
DatePayment=Дата платежа
DeletePayment=Удалить платеж
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести это кредитовое авизо или полученный платеж в абсолютном скидку? <br> В таком случае сумма будет сохранена среди всех скидок и может быть использована в качестве скидки для нынешних или будущих счетов-фактур этого клиента.
SupplierPayments=Платежи Поставщикам
ReceivedPayments=Полученные платежи
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от покупателей
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Полученные платежи покупателей для подтверждения
PaymentsReportsForYear=Отчеты о платежах за %s
PaymentsReports=Отчеты о платежах
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделаны
PaymentRule=Правила оплаты
PaymentMode=Тип платежа
PaymentConditions=Условия платежа
PaymentConditionsShort=Условия платежа
PaymentAmount=Сумма платежа
PaymentHigherThanReminderToPay=Платеж больше, чем в напоминании об оплате
ClassifyPaid=Классифицировать как 'Оплачен'
ClassifyPaidPartially=Классифицировать как 'Оплачен частично'
ClassifyClosed=Классифицировать как 'Закрыт'
CreateBill=Создать счет-фактуру
AddBill=Добавить счет-фактуру или кредитовое авизо
DeleteBill=Удалить счет-фактуру
SearchACustomerInvoice=Поиск счета-фактуры Покупателю
SearchASupplierInvoice=Поиск счета-фактуры Поставщика
CancelBill=Отменить счет-фактуру
SendByMail=Отправить по EMail
SendRemindByMail=Отправить напоминание по EMail
DoPayment=Совершить платеж
DoPaymentBack=Возвратить платеж
ConvertToReduc=Преобразовать в будущую скидку
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Ввести платеж, полученный от покупателя
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж за счет Покупателя
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Неактивно, поскольку напоминание о платеже равно нулю
Amount=Сумма
PriceBase=Ценовая база
BillStatus=Статус счета-фактуры
BillStatusDraft=Проект (должен быть подтвержден)
BillStatusPaid=Оплачен
BillStatusPaidBackOrConverted=Оплачен или конвертирован в скидку
BillStatusValidated=Подтвержден (необходимо оплатить)
BillStatusStarted=Начат
BillStatusNotPaid=Неоплачен
BillStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
BillShortStatusDraft=Проект
BillShortStatusPaid=Оплачен
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Обработан
BillShortStatusValidated=Подтвержден
BillShortStatusStarted=Начат
BillShortStatusNotPaid=Неоплачен
BillShortStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
PaymentStatusToValidShort=На подтверждении
ErrorVATIntraNotConfigured=Номер плательщика НДС еще не установлен
ErrorNoPaiementModeConfigured=Режим оплаты по умолчанию не установлен. Перейдите в настройку модуля Счетов-фактур для исправления данной ситуации.
ErrorCreateBankAccount=Создайт банковский счет, а затем перейдите к панели настройки модуля Счетов-фактур для установки способов оплаты
ErrorBillNotFound=Счет-фактура %s не существует
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка при попытке подтвеждения счета-фактуры, заменяющего счет-фактуру %s. Этот счет-фактура уже был заменен счетом-фактурой %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидка уже используется
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка, корректирующий счет-фактура должен иметь отрицательную сумму
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка, такой тип счета-фактуры должен иметь положительную сумму
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, невозможно отменить счет-фактуру, который был заменен на другой счет-фактуру, находящийся в статусе Проекта
BillFrom=Продавец
BillTo=Покупатель
ActionsOnBill=Действия со счетом-фактурой
NewBill=Новый счет-фактура
Prélèvement=Постоянное поручение
Prélèvements=Постоянные поручения
LastBills=Последние %s счетов-фактур
LastCustomersBills=Последние %s счетов-фактур Покупателям
LastSuppliersBills=Последние %s счетов-фактур Поставщиков
AllBills=Все счета-фактуры
OtherBills=Другие счета-фактуры
DraftBills=Проекты счетов-фактур
CustomersDraftInvoices=Проекты счетов-фактур Покупателям
SuppliersDraftInvoices=Проекты счетов-фактур Поставщиков
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет-фактуру?
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите подтвердить этот счет-фактуру с референсом <b>%s</b>?
ConfirmClassifyPaidBill=Вы уверены, что хотите изменить статус счет-фактуры <b>%s</b> на 'Оплачен'?
ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить счет-фактуру <b>%s</b>?
ConfirmClassifyPaidPartially=Вы уверены, что хотите изменить статус счет-фактуры <b>%s</b> на 'Оплачен'?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не оплачен полностью. Укажите причины закрытия счета-фактуры?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я отрегулирую НДС при помощи кредитового авизо.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я согласен потерять НДС по этой скидке.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я восстановлю НДС по этой скидке без кредитового авизо.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Плохой Покупатель
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Продукция частично возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой Покупатель</b> - это заказчик, который отказывается оплачивать свои долги.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при неполной оплате, когда некоторая продукция была возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят, например, в следующей ситуации: <br> - оплата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно <br> - заявленная сумма очень важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях чрезмерно заявленная сумма должна быть исправлена в системе бухгалтерского учета путем создания кредитных авизо.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменяющий счет-фактуру.
ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете ввод этого платежа на <b>%s</b> %s?
ValidateBill=Подтвердить счет-фактуру
NumberOfBills=Кол-во счетов-фактур
NumberOfBillsByMonthHT=Кол-во счетов-фактур в месяц (за вычетом налогов)
AmountOfBills=Сумма счетов-фактур
AmountOfBillsByMonth=Сумма счетов-фактур за месяц
ShowSocialContribution=Показать социальный взнос
ShowBill=Показать счет-фактуру
ShowInvoice=Показать счет-фактуру
ShowInvoiceReplace=Показать заменяющий счет-фактуру
ShowInvoiceAvoir=Показать кредитое авизо
ShowPayment=Показать платеж
File=Файл
AlreadyPaid=Уже оплачен
Abandoned=Брошен
RemainderToPay=Остаток к оплате
RemainderToTake=Остаток к получению
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Полученный излишек
EscompteOffered=Предоставлена скидка (за досрочный платеж)
CreateDraft=Создать проект
SendBillRef=Отправить счет-фактуру %s
SendReminderBillRef=Отправить счет-фактуру %s (напоминание)
StandingOrders=Регламенты
StandingOrder=Регламент
NoDraftBills=Нет проектов счетов-фактур
NoOtherDraftBills=Нет других проектов счетов-фактур
RefBill=Референс Счета-фактуры
ToBill=Для выставления
RemainderToBill=Остаток к выставлению
SendBillByMail=Отправить счет-фактуру по email
SendReminderBillByMail=Отправить напоминание по email
RelatedCommercialProposals=Связанные коммерческие предложения
MenuToValid=Для проверки
DateMaxPayment=Оплата до
DateEcheance=Предельная дата оплаты
DateInvoice=Дата счета-фактуры
NoInvoice=Нет счетов-фактур
ClassifyBill=Классифицировать счет-фактуру
SupplierBillsToPay=Счета-фактуры Поставщиков для оплаты
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
NonPercuRecuperable=Не подлежащий взысканию
SetConditions=Установить условия оплаты
SetMode=Установить режим оплаты
Billed=Выставлен
RepeatableInvoice=Шаблон счета-фактуры
RepeatableInvoices=Шаблоны счетов-фактур
Repeatable=Шаблон
Repeatables=Шаблоны
ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в шаблон
CreateRepeatableInvoice=Создать шаблон счета-фактуры
CreateFromRepeatableInvoice=Создать по шаблонк счета-фактуры
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Счета-фактуры Покупателям и строки счетов-фактур
CustomersInvoicesAndPayments=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ExportDataset_invoice_1=Счета-фактуры Покупателям и строки счетов-фактур
ExportDataset_invoice_2=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ProformaBill=Встречный вексель:
Reduction=Сокращение
ReductionShort=Сокр.
Reductions=Сокращения
ReductionsShort=Сокр.
Discount=Скидка
Discounts=Скидки
ShowDiscount=Показать скидку
RelativeDiscount=Относительная скидка
GlobalDiscount=Глобальная скидка
CreditNote=Кредитовое авизо
CreditNotes=Кредитовое авизо
DiscountFromCreditNote=Скидка из кредитового авизо %s
NewGlobalDiscount=Новая фиксированная скидка
NoteReason=Примечание / Основание
ReasonDiscount=Основание
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
DiscountOfferedBy=Предоставлена
DiscountStillRemaining=Остаток скидки
DiscountAlreadyCounted=Скидка уже рассчитана
BillAddress=Адрес выставления
HelpEscompte=Эта скидка предоставлена Покупателю за досрочный платеж.
HelpAbandonBadCustomer=От этой суммы отказался Покупатель (считается плохим клиентом) и она считается чрезвычайной потерей.
HelpAbandonOther=От этой суммы отказались из-за ошибки (например, неправильный клиент или счет-фактура был заменен на другой)
InvoiceId=Код счета-фактуры
InvoiceRef=Ref. счета-фактуры
InvoiceDateCreation=Дата создания счета-фактуры
InvoiceStatus=Статус Счета-фактуры
InvoiceNote=Примечание к счету-фактуре
InvoicePaid=Счет-фактура оплачен
PaymentNumber=Номера платежа
RemoveDiscount=Удалить скидку
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (ничего, если пусто)
CloneInvoice=Дублировать счет-фактуру
CloneMainAttributes=Дублирование объекта с его основными атрибутами
ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите дублировать счет-фактуру <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действия отключены поскольку счет-фактура был заменен
PaymentConditionShortRECEP=Немедленно
PaymentConditionRECEP=Немедленно
PaymentConditionShort30D=30 дней
PaymentCondition30D=30 дней
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentConditionShort60D=60 дней
PaymentCondition60D=60 дней
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentTypeVIR=Взнос в Банк
PaymentTypeShortVIR=Взнос в Банк
PaymentTypePRE=Платежное поручение
PaymentTypeShortPRE=Плат. поручение
PaymentTypeLIQ=Наличные
PaymentTypeShortLIQ=Наличные
PaymentTypeCB=Кредитная карта
PaymentTypeShortCB=Кред. карта
PaymentTypeCHQ=Чек
PaymentTypeShortCHQ=Чек
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=Он-лайн платеж
PaymentTypeShortVAD=Он-лайн платеж
PaymentTypeTRA=Оплата векселем
PaymentTypeShortTRA=Вексель
BankDetails=Банковские реквизиты
BankCode=Код банка
DeskCode=Код описания
BankAccountNumber=Номер счета
BankAccountNumberKey=Ключ
Residence=Домицилирование
IBANNumber=Номер IBAN
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=Номер BIC/SWIFT
ExtraInfos=Доп.инфо
RegulatedOn=Регулируемый по
ChequeNumber=Чек N
ChequeOrTransferNumber=Чек/Перевод N
ChequeMaker=Проверьте отправителя
ChequeBank=Банк чека
NetToBePaid=Чистыми к оплате
PhoneNumber=Тел.
FullPhoneNumber=Телефон
TeleFax=Факс
PrettyLittleSentence=Согласен с суммой причитающихся платежей по чекам выписанным на мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденный Финансовой администрацией.
IntracommunityVATNumber=Внутренний номер НДС
PaymentByChequeOrderedTo=Платеж чеком (включая налог) выплачиваемый %s отправить
PaymentByChequeOrderedToShort=Платеж чеком (вкл-я налог) выплатить
SendTo=отправлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80.335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавца до полной оплаты
LawApplicationPart4=их стоимости.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
UseDiscount=Использовать скидку
UseCreditNoteInInvoicePayment=Уменьшить сумму к оплате по этому кредиту
MenuChequeDeposits=Оплаты чеками
MenuCheques=Чеки
MenuChequesReceipts=Квитанции чеков
NewChequeDeposit=Новое поступление
ChequesReceipts=Квитанции чеков
ChequesArea=Область Оплаты чеками
ChequeDeposits=Оплаты чеками
Cheques=Чеки
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Это кредитовое авизо (счет-фактура) было преобразована в %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использовать в качестве получателя счета платежный контактный адрес клиента вместо адреса контрагента
PDFBerniqueDescription=Шаблон Счета-фактуры Bernique
PDFBigorneauDescription=Шаблон Счета-фактуры Bigorneau
PDFBulotDescription=Шаблон Счета-фактуры Bulot
PDFCrabeDescription=Шаблон Счета-фактуры Crabe. Полный шаблон (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..)
PDFHuitreDescription=Шаблон Счета-фактуры Huitre
PDFOursinDescription=Шаблон Счета-фактуры Oursin. Полный шаблон (альтернативный)
PDFTourteauDescription=Шаблон Счета-фактуры Tourteau
TerreNumRefModelDesc1=Возвращать Номер с форматом %syymm-nnnn для стандартных счетов-фактур и %syymm-nnnn для кредитовых авизо, где yy - это год, mm - месяц, и nnnn - последовательная нумерация без обнуления
TerreNumRefModelError=Документ, начинающийся с $syymm, уже существует и не совместим с этой моделью последовательности. Удалите или переименуйте его, чтобы активировать этот модуль.
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// Reference language: en_US
InvoiceDeposit=Счета-фактура на взнос
InvoiceDepositAsk=Счета-фактура на взнос
InvoiceDepositDesc=Этот вид счета-фактуры оформляется при получении взноса.
InvoiceProForma=Формальный счет-фактура
InvoiceProFormaAsk=Формальный счет-фактура
InvoiceProFormaDesc=<b>Формальный счет-фактура</b> является образом подлинного счета-фактуры, но не имеет бухгалтерской учетной стоимости.
UsedByInvoice=Использован для оплаты счета-фактуры %s
ConsumedBy=Использован
NotConsumed=Не использован
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, сумма оплаты по одному или нескольким документам выше остатка к оплате. <br> Измените вашу запись, или подтвердите и подумать о создании кредитового авизо на превышения, полученные за каждый переплаченный счет-фактуру.
BillStatusConverted=Преобразован в скидку
BillShortStatusConverted=Обработан
ShowInvoiceDeposit=Показать счет-фактуру на взнос
SetDate=Установить дату
Deposit=Взнос
Deposits=Взносы
DiscountFromDeposit=Платежи с депозитного счета-фактуры %s
AbsoluteDiscountUse=Такой тип кредита может быть использован по счету-фактуре до его подтверждения
CreditNoteDepositUse=Счет-фактура должен быть подтвержден, чтобы использовать эту тип кредиты
NewRelativeDiscount=Новая относительная скидку
IdSocialContribution=Код Социальных взносов
PaymentId=Код платежа
DescTaxAndDividendsArea=Эта область представляет собой сводку всех выплат по налоговым или социальным взноса. Сюда включены записи только с оплатой в течение фиксированного года.
NbOfPayments=Кол-во платежей
SplitDiscount=Разделить скидку на две
ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту скидку <b>%s</b> %s на 2 меньшие скидки?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму каждой из двух частей:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Сумма двух новых скидок должна быть равна размеру первоначальной скидки.
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
UseCredit=Использовать кредит
ShowUnpaidLateOnly=Показать только просроченные неоплаченные счета-фактуры
PaymentInvoiceRef=Оплата счета-фактуры %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// Reference language: en_US
BillsCustomersUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры Покупателям
BillsCustomersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета-фактуры Покупателю для %s
BillsSuppliersUnpaid=Неоплаченные счетов-фактуры Поставщиков
BillsUnpaid=Неоплачен
InvoiceReplacementDesc=<b>Заменяющий счет-фактура</b> используется, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру не оплаченный до сих пор.<br><br> Примечание: только счет-фактура без каких-либо платежей по нему может быть заменен. Если не закрыт, она будет автоматически закрыта на 'Аннулирован'.
BillStatusClosedUnpaid=Закрыт (неоплачен)
BillShortStatusClosedUnpaid=Закрыт
Unpaid=Неоплачен
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет-фактуру как 'Аннулирован'?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Сумма, аннулированная по другим причинам
ConfirmValidatePayment=Вы уверены, что хотите подтвердить этот платеж? Изменить однажды подтвержденный платеж невозможно.
NoSupplierBillsUnpaid=Нет неоплаченных счетов-фактур Поставщиков
CustomerBillsUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры Покупателям
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> ru_RU
ClassifyCanceled=Классифицировать &#39;Заброшенные&#39;
BillStatusCanceled=Заброшенный
BillShortStatusCanceled=Заброшенный
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Такой выбор возможен, если счета-фактуры были обеспечены подходящей комментарии. (Например, «Только налогообложения, соответствующих цен, которые были фактически уплаченной дает права на вычет»)
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Уже выплаченные (без кредитные ноты и депозиты)
RelatedBill=Связанные счет-фактура
RelatedBills=Связанные счетов
ValidateInvoice=Проверка счета
Cash=Наличные деньги
Reported=Задерживается
DisabledBecausePayments=Не возможно, поскольку есть некоторые платежи
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить оплаты поскольку есть по крайней мере, на счета оплачивается классифицированы
ExpectedToPay=Ожидаемые оплаты
PayedByThisPayment=Платные этой оплаты
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры счета клиента
TypeContact_facture_external_BILLING=свяжитесь со счета
ClassifyCanceled=Классифицировать как 'Аннулирован'
BillStatusCanceled=Аннулирован
BillShortStatusCanceled=Аннулирован
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Такой выбор возможен, только если счет-фактура был снабжен необходимым комментарием. (Например, «Только налог, соответствующий фактически уплаченной цене, дает права на вычет»)
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Уже оплачен (без кредитовых авизо и взносов)
RelatedBill=Связанный счет-фактура
RelatedBills=Связанные счета-фактуры
ValidateInvoice=Подтвердить счет-фактуру
Cash=Наличные
Reported=Задержан
DisabledBecausePayments=Невозможно, поскольку есть некоторые платежи
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить оплаты поскольку есть по крайней мере один счет-фактура классифицированный как 'оплачен'
ExpectedToPay=Ожидаемые платежи
PayedByThisPayment=Оплачен этим платежом
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Четко отследить счет-фактуру Покупателю
TypeContact_facture_external_BILLING=обратитесь в отдел счетов-фактур Покупателям
TypeContact_facture_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки
TypeContact_facture_external_SERVICE=контакта с клиентами
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры фактуры поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Поставщик счет контакта
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Поставщик доставка контакты
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Поставщик услуг связи
TypeContact_facture_external_SERVICE=обратитесь в клиентскую службу
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Четко отследить счет-фактуру поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=обратитесь в отдел счетов-фактур Поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки Поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=обратитесь в клиентскую службу Поставщика
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:38).
// до сюда перевел
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-07-28 18:04:19).
// Reference language: en_US -> ru_RU
BillsCustomer=Счета-фактуры Покупателя
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета-фактуры поставщика для %s
BillsLate=Просроченные платежи
DisabledBecauseNotErasable=Неактивны, потому что не могут быть стерты
InvoiceNotChecked=Счет-фактура не выбран
ShowUnpaidAll=Показать все неоплаченные счета-фактуры
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-07-28 18:05:12).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-08-18 23:26:41).
// Reference language: en_US -> ru_RU
NumberOfBillsByMonth=Кол-во счетов-фактур по месяцам
AmountOfBillsByMonthHT=Сумма счетов-фактур за месяц (за вычетом налога)
AddDiscount=Создать абсолютную скидку
AddCreditNote=Создать кредитовое авизо
ClosePaidInvoicesAutomatically=Классифицировать как 'Оплачен' все полностью оплаченные счета-фактуры.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Все счета, без остатка к оплате будут автоматически закрыты со статусом "Оплачен".
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-08-18 23:27:56).

File diff suppressed because it is too large Load Diff