diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
index bcd66f7e33a..20d84f2605e 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
@@ -143,153 +143,153 @@ ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat ufactuur %s wilt annuleren?
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u de rekening willen classificeren 'verlaten'?
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u factuur %s naar status betaald wilt wijzigen?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik regulariseren de BTW met een credit nota.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik accepteer te verliezen van de BTW op deze korting.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik terugvordering van de BTW op deze korting, zonder een credit nota.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad klant
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseren de BTW met een creditnota.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte betaler
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Bedrag verlaten om andere reden
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «escompte net de taxe»)
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen is deze keuze zou kunnen zijn alleen mogelijk als je factuur bevat de juiste noot.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "korting aftrek van belastingen")
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste opmerking bevat.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een slechte klant is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt, bijvoorbeeld in de volgende situatie:
- Betaling niet compleet, omdat sommige producten zijn verzonden terug
- Bedrag te belangrijk, want een korting werd vergeten
In alle gevallen, het bedrag over-geclaimd moet worden gecorrigeerd in het boekhoudkundig systeem dat door het creëren van een credit nota.
-ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Ander
-ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in alle andere gevallen. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om een vervanging van de factuur.
-ConfirmCustomerPayment=Heeft u dit bevestigen Betalingswijze input voor% s% s?
-ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sur de vouloir Valideren ce paiment, aucune modificatie mogelijk n'est une FOIS le Betalingswijze geldig?
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in ieder ander geval, bijvoorbeeld in de volgende gevallen:
- gedeeltelijke betaling voor een aantal teruggekeerde producten.
- Kklant te belangrijk: na het vergeten van een korting
In alle gevallen moet het teveel worden genoemd en aangepast worden door aan de klant een credit factuur te sturen.
+ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere
+ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
+ConfirmCustomerPayment= Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening %s %s bevestigen?
+ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd?
ValidateBill=Valideer factuur
-NumberOfBills=Nb van facturen
-NumberOfBillsByMonthHT=Nb van facturen per maand (exclusief BTW)
+NumberOfBills=Aantal facturen
+NumberOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (exclusief BTW)
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand
-ShowSocialContribution=Toon sociale bijdrage
+ShowSocialContribution=Toon sociale verzekerings bijdrage
ShowBill=Toon factuur
ShowInvoice=Toon factuur
-ShowInvoiceReplace=Toon vervangen factuur
+ShowInvoiceReplace=Toon vervangings factuur
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
ShowPayment=Toon betaling
-ShowInvoiceDeposit=Afficher facture d'acompte
+ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuur betalingen
File=Bestand
AlreadyPaid=Reeds betaald
-AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà réglé (hors avoirs et acomptes)
-Abandoned=Abandonné
-RemainderToPay=Overige te betalen
+AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits= Reeds betaald (met uitzondering van de activa en deposito's)
+Abandoned=Verlaten
+RemainderToPay=Nog te betalen
RemainderToTake=Resterende deel te nemen
-AmountExpected=Bedrag
-ExcessReceived=Trop peru
+AmountExpected=Gevorderde bedrag
+ExcessReceived=Overbetaling
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
-CreateDraft=Maak ontwerp
-SendBillRef=Stuur factuur% s
-SendReminderBillRef=Stuur factuur% s (herinnering)
-StandingOrders=Permanente opdrachten
+CreateDraft=Creëer ontwerp
+SendBillRef=Stuur factuur %s
+SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering)
+StandingOrders=Doorlopende opdrachten
StandingOrder=Doorlopende opdracht
NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen
NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen
-RefBill=Factuur ref
-ToBill=Voor Bill
+RefBill=Factuur referentie
+ToBill=Te factureren
RemainderToBill=Rest naar factuur
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
-RelatedCommercialProposals=Gerelateerde commerciële voorstellen
-MenuToValid=Om geldig
+RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes
+MenuToValid=Valideer
DateMaxPayment=Betaling vóór
DateEcheance=Vervaldag beperken
DateInvoice=Factuurdatum
NoInvoice=Geen factuur
-ClassifyBill=Classify factuur
-NoSupplierBillsUnpaid=Aucune facture fournisseur impayée
-SupplierBillsToPay=Leveranciers facturen te betalen
-CustomerBillsUnpaid=Factures clients impayées
-DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures worden verstrekt door de volgorde van letters
+ClassifyBill=Classifiseer factuur
+NoSupplierBillsUnpaid=Geen uitstaande factuur leverancier
+SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
+CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde klantfacturen
+DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures izjnvrijgesteld voor de volgorde van letters
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
-SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden
-SetMode=Stel betaling modus
-SetDate = Définir date
+SetConditions=Defineer betalingsvoorwaarden
+SetMode=Defineer betaling modus
+SetDate=Defineer datum
Billed=Gefactureerd
RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur
RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen
Repeatable=Vooraf gedefinieerde
Repeatables=Vooraf gedefinieerde
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde
-CreateRepeatableInvoice=Maak vooraf gedefinieerde factuur
-CreateFromRepeatableInvoice=Maken van vooraf gedefinieerde factuur
-CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturen 'lijnen
+CreateRepeatableInvoice=Creëer vooraf gedefinieerde factuur
+CreateFromRepeatableInvoice=Creëren van vooraf gedefinieerde factuur
+CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturering
CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen
-ExportDataset_invoice_1=Klant lijst facturen en facturen 'lijnen
+ExportDataset_invoice_1=Klant facturen en facturering
ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen
-ProformaBill=Proforma Bill:
+ProformaBill=Proforma factuur:
Reduction=Vermindering
-ReductionShort=Reduc.
-Reductions=Kortingen
-ReductionsShort=Reduc.
+ReductionShort=Minder
+Reductions=Verminderingen
+ReductionsShort=Minder
Discount=Korting
Discounts=Kortingen
ShowDiscount=Toon korting
RelativeDiscount=Relatieve korting
-GlobalDiscount=Globale korting
+GlobalDiscount=Vaste korting
CreditNote=Creditnota
-CreditNotes=Creditnota's
-Deposit=Borgsom
-Deposits=Deposito's
-DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota% s
-DiscountFromDeposit=Betalingen van nederlegging factuur% s
+CreditNotes=Creditnota's
+Deposit=Deposito/Borgsom
+Deposits=Deposito's
+DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s
+DiscountFromDeposit=Betalingen van deposito factuur %s
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie
-CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik van deze koning van de kredieten
+CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting
-NoteReason=Opmerking / Reden
+NoteReason=Opmerking/Reden
ReasonDiscount=Reden
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
DiscountOfferedBy=Verleend door
-DiscountStillRemaining=Goedkope nog resterende
+DiscountStillRemaining=Kortingen nog steeds vast
DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld
-BillAddress=Bill adres
-HelpEscompte=Deze korting wordt een korting toegekend aan de klant omdat haar Betalingswijze werd gemaakt voordat termijn.
-HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (de klant gezegd dat het een slechte klant) en wordt beschouwd als een uitzonderlijke los.
+BillAddress=Factuur adres
+HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de klant omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
+HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (klant beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
-IdSocialContribution=Sociale bijdrage id
-PaymentId=Betaling id
+IdSocialContribution=Sociale premie bijdrage id
+PaymentId=Betalings id
InvoiceId=Factuur id
-InvoiceRef=Factuur ref.
-InvoiceDateCreation=Factuur aanmaakdatum
+InvoiceRef=Factuur referentie
+InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur
InvoiceStatus=Factuur status
InvoiceNote=Factuur nota
InvoicePaid=Factuur betaald
-PaymentNumber=Betaling aantal
+PaymentNumber=Betalingsnummer
RemoveDiscount=Verwijder korting
-WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets als leeg)
-InvoiceNotChecked=Aucune facture n'a été sélectionnée
-CloneInvoice=Clone factuur
-ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u wilt kloon deze factuur% s?
+WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets indien leeg)
+InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd
+CloneInvoice=Kloon factuur
+ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de factuur %s wilt klonen?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
-DescTaxAndDividendsArea=Dit gebied geeft een overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
-NbOfPayments=Nb van betalingen
-SplitDiscount=Split korting op twee
-ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u wilt splitsen deze korting van% s% s in 2 lagere kortingen?
-TypeAmountOfEachNewDiscount=Input bedrag voor elk van de twee delen:
-TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele korting bedrag.
-ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze korting?
+DescTaxAndDividendsArea=Dit is een detail overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
+NbOfPayments=Aantal betalingen
+SplitDiscount=Splits korting in twee
+ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van %s %s %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
+TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
+TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele kortingsbedrag.
+ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
# PaymentConditions
-PaymentConditionShortRECEP=Onmiddellijke
-PaymentConditionRECEP=Onmiddellijke
+PaymentConditionShortRECEP=Na ontvangst
+PaymentConditionRECEP=Na ontvangst van de factuur
PaymentConditionShort30D=30 dagen
PaymentCondition30D=30 dagen
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
-PaymentCondition30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
+PaymentCondition30DENDMONTH=Verordening op 30 dagen na einde van de maand
PaymentConditionShort60D=60 dagen
PaymentCondition60D=60 dagen
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
-PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
+PaymentCondition60DENDMONTH=Verordening op 60 dagen na einde van de maand
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankdeposito
PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito
PaymentTypePRE=Bank bestelling
PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling
-PaymentTypeLIQ=Cash
-PaymentTypeShortLIQ=Cash
+PaymentTypeLIQ=Contant
+PaymentTypeShortLIQ=Contant
PaymentTypeCB=Creditcard
PaymentTypeShortCB=Creditcard
PaymentTypeCHQ=Cheque
@@ -298,94 +298,95 @@ PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=On-line betaling
PaymentTypeShortVAD=On-line betaling
-PaymentTypeTRA=Bill betaling
-PaymentTypeShortTRA=Rekening
+PaymentTypeTRA=Op rekening
+PaymentTypeShortTRA=Op rekening
+
BankDetails=Bankgegevens
BankCode=Bank code
-DeskCode=Desk-code
+DeskCode=Bankcode
BankAccountNumber=Rekeningnummer
BankAccountNumberKey=Sleutel
-Residence=Domiciliering
+Residence=Woonplaats
IBANNumber=IBAN-nummer
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT-nummer
ExtraInfos=Extra info
RegulatedOn=Geregeld op
-ChequeNumber=Cheque N
-ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N
+ChequeNumber=Cheque Nummer
+ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer Nummer
ChequeMaker=Check zender
ChequeBank=Bank van cheque
NetToBePaid=Netto te betalen
PhoneNumber=Tel
-FullPhoneNumber=Telefoon
+FullPhoneNumber=Telefoonnummer
TeleFax=Fax
-PrettyLittleSentence=Accepteer het bedrag van de verschuldigde betalingen met cheques uitgegeven in mijn naam als lid van een boekhoudkundige organisatie die door de fiscale administratie.
-IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire aantal BTW
-PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan% s verzenden naar
+PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
+IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTWnummer
+PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan
-SendTo=verzonden naar
+SendTo=Verzonden naar
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
-VATIsNotUsedForInvoice=* Niet van toepassing BTW art-293B van CGI
-LawApplicationPart1=Door toepassing van de wet 80.335 van 12/05/80
-LawApplicationPart2=de goederen blijven eigendom van
-LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige inning van
-LawApplicationPart4=hun prijs.
-LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL met een kapitaal van
+VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing
+LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek
+LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van
+LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van
+LawApplicationPart4=de rekening.
+LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van
UseDiscount=Gebruik korting
UseCredit=Kredietbeoordelingen
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
-MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
+MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
MenuCheques=Cheques
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
NewChequeDeposit=Nieuw depot
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
-ChequesArea=Cheques gebied van deposito's
-ChequeDeposits=Cheques deposito's
+ChequesArea=Cheques details van deposito's
+ChequeDeposits=Cheques deposito's
Cheques=Cheques
-CreditNoteConvertedIntoDiscount=Dit krediet nota is omgezet naar% s
+CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
-ShowUnpaidAll=Afficher tous les impayés
-ShowUnpaidLateOnly=Toon laat unpaid factuur alleen
-PaymentInvoiceRef=Betaling factuur% s
-ValidateInvoice=Valider facture
-Cash=Liquide
-Reported=Différé
+ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde
+ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen
+PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s
+ValidateInvoice=Valideer facture
+Cash=Contant
+Reported=Uitgestelde
InvoiceDeposit=Borgsom factuur
InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur
-InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft ontvangen.
+InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft plaats ontvangen.
# oursin PDF model
-Of=du
+Of=van
# bernique PDF model
-PDFBerniqueDescription=Modèle pour les factures avec plusieurs taux de tva, inclus aussi le numéro de TVA Intracommunautaire
+PDFBerniqueDescription=Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer
# bigorneau PDF Model
-PDFBigorneauDescription=Modèle de facture sans boîte info règlement
+PDFBigorneauDescription=Model voor facturen zonder voorwaarden
# bulot PDF Model
-PDFBulotDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement
+PDFBulotDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Modèle de facture complet (Gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, logo...)
+PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo ...)
# huitre PDF Model
-PDFHuitreDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement
+PDFHuitreDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Modèle de facture complet (basé sur crabe, gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, les remises, le nom du projet, la reference propal, logo...)
+PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo ...)
# tourteau PDF Model
-PDFTourteauDescription=Modèle de facture sans remise
+PDFTourteauDescription=Model factuur zonder vervanging
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn pour les factures et %syymm-nnnn pour les avoirs où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
-TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $syymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
+TerreNumRefModelDesc1=Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul)
+TerreNumRefModelError=Een factuur beginnend met $syymm als basis bestaat reeds en is onverenigbaar met deze nummering. Verwijder of hernoem de factuur om deze module te activeren.