diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang index bcd66f7e33a..20d84f2605e 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang @@ -143,153 +143,153 @@ ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat ufactuur %s wilt annuleren? ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u de rekening willen classificeren 'verlaten'? ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u factuur %s naar status betaald wilt wijzigen? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten? -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik regulariseren de BTW met een credit nota. -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik accepteer te verliezen van de BTW op deze korting. -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik terugvordering van de BTW op deze korting, zonder een credit nota. -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad klant +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseren de BTW met een creditnota. +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting. +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen (%s %s) wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota. +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte betaler ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Bedrag verlaten om andere reden -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «escompte net de taxe») -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen is deze keuze zou kunnen zijn alleen mogelijk als je factuur bevat de juiste noot. +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "korting aftrek van belastingen") +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste opmerking bevat. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een slechte klant is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd -ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt, bijvoorbeeld in de volgende situatie:
- Betaling niet compleet, omdat sommige producten zijn verzonden terug
- Bedrag te belangrijk, want een korting werd vergeten
In alle gevallen, het bedrag over-geclaimd moet worden gecorrigeerd in het boekhoudkundig systeem dat door het creëren van een credit nota. -ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Ander -ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in alle andere gevallen. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om een vervanging van de factuur. -ConfirmCustomerPayment=Heeft u dit bevestigen Betalingswijze input voor% s% s? -ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sur de vouloir Valideren ce paiment, aucune modificatie mogelijk n'est une FOIS le Betalingswijze geldig? +ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in ieder ander geval, bijvoorbeeld in de volgende gevallen:
- gedeeltelijke betaling voor een aantal teruggekeerde producten.
- Kklant te belangrijk: na het vergeten van een korting
In alle gevallen moet het teveel worden genoemd en aangepast worden door aan de klant een credit factuur te sturen. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen. +ConfirmCustomerPayment= Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening %s %s bevestigen? +ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd? ValidateBill=Valideer factuur -NumberOfBills=Nb van facturen -NumberOfBillsByMonthHT=Nb van facturen per maand (exclusief BTW) +NumberOfBills=Aantal facturen +NumberOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (exclusief BTW) AmountOfBills=Bedrag van de facturen AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand -ShowSocialContribution=Toon sociale bijdrage +ShowSocialContribution=Toon sociale verzekerings bijdrage ShowBill=Toon factuur ShowInvoice=Toon factuur -ShowInvoiceReplace=Toon vervangen factuur +ShowInvoiceReplace=Toon vervangings factuur ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota ShowPayment=Toon betaling -ShowInvoiceDeposit=Afficher facture d'acompte +ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuur betalingen File=Bestand AlreadyPaid=Reeds betaald -AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà réglé (hors avoirs et acomptes) -Abandoned=Abandonné -RemainderToPay=Overige te betalen +AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits= Reeds betaald (met uitzondering van de activa en deposito's) +Abandoned=Verlaten +RemainderToPay=Nog te betalen RemainderToTake=Resterende deel te nemen -AmountExpected=Bedrag -ExcessReceived=Trop peru +AmountExpected=Gevorderde bedrag +ExcessReceived=Overbetaling EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn) -CreateDraft=Maak ontwerp -SendBillRef=Stuur factuur% s -SendReminderBillRef=Stuur factuur% s (herinnering) -StandingOrders=Permanente opdrachten +CreateDraft=Creëer ontwerp +SendBillRef=Stuur factuur %s +SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering) +StandingOrders=Doorlopende opdrachten StandingOrder=Doorlopende opdracht NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen -RefBill=Factuur ref -ToBill=Voor Bill +RefBill=Factuur referentie +ToBill=Te factureren RemainderToBill=Rest naar factuur SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail -RelatedCommercialProposals=Gerelateerde commerciële voorstellen -MenuToValid=Om geldig +RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes +MenuToValid=Valideer DateMaxPayment=Betaling vóór DateEcheance=Vervaldag beperken DateInvoice=Factuurdatum NoInvoice=Geen factuur -ClassifyBill=Classify factuur -NoSupplierBillsUnpaid=Aucune facture fournisseur impayée -SupplierBillsToPay=Leveranciers facturen te betalen -CustomerBillsUnpaid=Factures clients impayées -DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures worden verstrekt door de volgorde van letters +ClassifyBill=Classifiseer factuur +NoSupplierBillsUnpaid=Geen uitstaande factuur leverancier +SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen +CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde klantfacturen +DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures izjnvrijgesteld voor de volgorde van letters NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare -SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden -SetMode=Stel betaling modus -SetDate = Définir date +SetConditions=Defineer betalingsvoorwaarden +SetMode=Defineer betaling modus +SetDate=Defineer datum Billed=Gefactureerd RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen Repeatable=Vooraf gedefinieerde Repeatables=Vooraf gedefinieerde ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde -CreateRepeatableInvoice=Maak vooraf gedefinieerde factuur -CreateFromRepeatableInvoice=Maken van vooraf gedefinieerde factuur -CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturen 'lijnen +CreateRepeatableInvoice=Creëer vooraf gedefinieerde factuur +CreateFromRepeatableInvoice=Creëren van vooraf gedefinieerde factuur +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturering CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen -ExportDataset_invoice_1=Klant lijst facturen en facturen 'lijnen +ExportDataset_invoice_1=Klant facturen en facturering ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen -ProformaBill=Proforma Bill: +ProformaBill=Proforma factuur: Reduction=Vermindering -ReductionShort=Reduc. -Reductions=Kortingen -ReductionsShort=Reduc. +ReductionShort=Minder +Reductions=Verminderingen +ReductionsShort=Minder Discount=Korting Discounts=Kortingen ShowDiscount=Toon korting RelativeDiscount=Relatieve korting -GlobalDiscount=Globale korting +GlobalDiscount=Vaste korting CreditNote=Creditnota -CreditNotes=Creditnota's -Deposit=Borgsom -Deposits=Deposito's -DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota% s -DiscountFromDeposit=Betalingen van nederlegging factuur% s +CreditNotes=Creditnota's +Deposit=Deposito/Borgsom +Deposits=Deposito's +DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s +DiscountFromDeposit=Betalingen van deposito factuur %s AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie -CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik van deze koning van de kredieten +CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet NewGlobalDiscount=Nieuwe korting NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting -NoteReason=Opmerking / Reden +NoteReason=Opmerking/Reden ReasonDiscount=Reden AddGlobalDiscount=Toevoegen korting DiscountOfferedBy=Verleend door -DiscountStillRemaining=Goedkope nog resterende +DiscountStillRemaining=Kortingen nog steeds vast DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld -BillAddress=Bill adres -HelpEscompte=Deze korting wordt een korting toegekend aan de klant omdat haar Betalingswijze werd gemaakt voordat termijn. -HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (de klant gezegd dat het een slechte klant) en wordt beschouwd als een uitzonderlijke los. +BillAddress=Factuur adres +HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de klant omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn. +HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (klant beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies. HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld) -IdSocialContribution=Sociale bijdrage id -PaymentId=Betaling id +IdSocialContribution=Sociale premie bijdrage id +PaymentId=Betalings id InvoiceId=Factuur id -InvoiceRef=Factuur ref. -InvoiceDateCreation=Factuur aanmaakdatum +InvoiceRef=Factuur referentie +InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur InvoiceStatus=Factuur status InvoiceNote=Factuur nota InvoicePaid=Factuur betaald -PaymentNumber=Betaling aantal +PaymentNumber=Betalingsnummer RemoveDiscount=Verwijder korting -WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets als leeg) -InvoiceNotChecked=Aucune facture n'a été sélectionnée -CloneInvoice=Clone factuur -ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u wilt kloon deze factuur% s? +WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets indien leeg) +InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd +CloneInvoice=Kloon factuur +ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de factuur %s wilt klonen? DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen -DescTaxAndDividendsArea=Dit gebied geeft een overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen. -NbOfPayments=Nb van betalingen -SplitDiscount=Split korting op twee -ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u wilt splitsen deze korting van% s% s in 2 lagere kortingen? -TypeAmountOfEachNewDiscount=Input bedrag voor elk van de twee delen: -TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele korting bedrag. -ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze korting? +DescTaxAndDividendsArea=Dit is een detail overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen. +NbOfPayments=Aantal betalingen +SplitDiscount=Splits korting in twee +ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van %s %s %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele kortingsbedrag. +ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen? # PaymentConditions -PaymentConditionShortRECEP=Onmiddellijke -PaymentConditionRECEP=Onmiddellijke +PaymentConditionShortRECEP=Na ontvangst +PaymentConditionRECEP=Na ontvangst van de factuur PaymentConditionShort30D=30 dagen PaymentCondition30D=30 dagen PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand -PaymentCondition30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand +PaymentCondition30DENDMONTH=Verordening op 30 dagen na einde van de maand PaymentConditionShort60D=60 dagen PaymentCondition60D=60 dagen PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand -PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand +PaymentCondition60DENDMONTH=Verordening op 60 dagen na einde van de maand # PaymentType PaymentTypeVIR=Bankdeposito PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito PaymentTypePRE=Bank bestelling PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling -PaymentTypeLIQ=Cash -PaymentTypeShortLIQ=Cash +PaymentTypeLIQ=Contant +PaymentTypeShortLIQ=Contant PaymentTypeCB=Creditcard PaymentTypeShortCB=Creditcard PaymentTypeCHQ=Cheque @@ -298,94 +298,95 @@ PaymentTypeTIP=TIP PaymentTypeShortTIP=TIP PaymentTypeVAD=On-line betaling PaymentTypeShortVAD=On-line betaling -PaymentTypeTRA=Bill betaling -PaymentTypeShortTRA=Rekening +PaymentTypeTRA=Op rekening +PaymentTypeShortTRA=Op rekening + BankDetails=Bankgegevens BankCode=Bank code -DeskCode=Desk-code +DeskCode=Bankcode BankAccountNumber=Rekeningnummer BankAccountNumberKey=Sleutel -Residence=Domiciliering +Residence=Woonplaats IBANNumber=IBAN-nummer IBAN=IBAN BIC=BIC/SWIFT BICNumber=BIC/SWIFT-nummer ExtraInfos=Extra info RegulatedOn=Geregeld op -ChequeNumber=Cheque N -ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N +ChequeNumber=Cheque Nummer +ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer Nummer ChequeMaker=Check zender ChequeBank=Bank van cheque NetToBePaid=Netto te betalen PhoneNumber=Tel -FullPhoneNumber=Telefoon +FullPhoneNumber=Telefoonnummer TeleFax=Fax -PrettyLittleSentence=Accepteer het bedrag van de verschuldigde betalingen met cheques uitgegeven in mijn naam als lid van een boekhoudkundige organisatie die door de fiscale administratie. -IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire aantal BTW -PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan% s verzenden naar +PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie. +IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTWnummer +PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan -SendTo=verzonden naar +SendTo=Verzonden naar PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening -VATIsNotUsedForInvoice=* Niet van toepassing BTW art-293B van CGI -LawApplicationPart1=Door toepassing van de wet 80.335 van 12/05/80 -LawApplicationPart2=de goederen blijven eigendom van -LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige inning van -LawApplicationPart4=hun prijs. -LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL met een kapitaal van +VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing +LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek +LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van +LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van +LawApplicationPart4=de rekening. +LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van UseDiscount=Gebruik korting UseCredit=Kredietbeoordelingen UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota -MenuChequeDeposits=Cheques deposito's +MenuChequeDeposits=Cheques deposito's MenuCheques=Cheques MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten NewChequeDeposit=Nieuw depot ChequesReceipts=Cheques ontvangsten -ChequesArea=Cheques gebied van deposito's -ChequeDeposits=Cheques deposito's +ChequesArea=Cheques details van deposito's +ChequeDeposits=Cheques deposito's Cheques=Cheques -CreditNoteConvertedIntoDiscount=Dit krediet nota is omgezet naar% s +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen -ShowUnpaidAll=Afficher tous les impayés -ShowUnpaidLateOnly=Toon laat unpaid factuur alleen -PaymentInvoiceRef=Betaling factuur% s -ValidateInvoice=Valider facture -Cash=Liquide -Reported=Différé +ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde +ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen +PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s +ValidateInvoice=Valideer facture +Cash=Contant +Reported=Uitgestelde InvoiceDeposit=Borgsom factuur InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur -InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft ontvangen. +InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft plaats ontvangen. # oursin PDF model -Of=du +Of=van # bernique PDF model -PDFBerniqueDescription=Modèle pour les factures avec plusieurs taux de tva, inclus aussi le numéro de TVA Intracommunautaire +PDFBerniqueDescription=Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer # bigorneau PDF Model -PDFBigorneauDescription=Modèle de facture sans boîte info règlement +PDFBigorneauDescription=Model voor facturen zonder voorwaarden # bulot PDF Model -PDFBulotDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement +PDFBulotDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden # crabe PDF Model -PDFCrabeDescription=Modèle de facture complet (Gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, logo...) +PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo ...) # huitre PDF Model -PDFHuitreDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement +PDFHuitreDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden # oursin PDF Model -PDFOursinDescription=Modèle de facture complet (basé sur crabe, gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, les remises, le nom du projet, la reference propal, logo...) +PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo ...) # tourteau PDF Model -PDFTourteauDescription=Modèle de facture sans remise +PDFTourteauDescription=Model factuur zonder vervanging # NumRef Modules -TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn pour les factures et %syymm-nnnn pour les avoirs où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0 -TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $syymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module. +TerreNumRefModelDesc1=Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul) +TerreNumRefModelError=Een factuur beginnend met $syymm als basis bestaat reeds en is onverenigbaar met deze nummering. Verwijder of hernoem de factuur om deze module te activeren.