diff --git a/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php b/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php index 62acfb963b1..14cacf60f6f 100644 --- a/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php +++ b/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php @@ -361,14 +361,19 @@ class ActionComm extends CommonObject $this->authorid = $obj->fk_user_author; $this->usermodid = $obj->fk_user_mod; + + if (!is_object($this->author)) $this->author = new stdClass(); // For avoid warning $this->author->id = $obj->fk_user_author; // deprecated $this->author->firstname = $obj->firstname; // deprecated $this->author->lastname = $obj->lastname; // deprecated + if (!is_object($this->usermod)) $this->usermod = new stdClass(); // For avoid warning $this->usermod->id = $obj->fk_user_mod; // deprecated $this->userownerid = $obj->fk_user_action; $this->userdoneid = $obj->fk_user_done; + if (!is_object($this->usertodo)) $this->usertodo = new stdClass(); // For avoid warning $this->usertodo->id = $obj->fk_user_action; // deprecated + if (!is_object($this->userdone)) $this->userdone = new stdClass(); // For avoid warning $this->userdone->id = $obj->fk_user_done; // deprecated $this->priority = $obj->priority; $this->fulldayevent = $obj->fulldayevent; diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang index 8fe13e77d13..20ebb652882 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang @@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Línea de la factura VentilatedinAccount=Contabilizada con éxito en la cuenta contable NotVentilatedinAccount=Cuenta sin contabilización en la contabilidad -ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV +ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separador CSV -ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número de elementos a contabilizar que se muestran por página (máximo recomendado: 50) +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ordenar las páginas de contabilización "A contabilizar" por los elementos más recientes +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ordenar las páginas de contabilización "Contabilizadas" por los elementos más recientes AccountLength=Longitud de las cuentas contables mostradas en Dolibarr AccountLengthDesc=Función para simular una longitud de cuenta contable sustituyendo los espacios por cero. Esta función sólo afecta a la pantalla, no cambia las cuentas contables registradas en Dolibarr. Esta función es necesaria para la exportación, para ser compatible con algunos programas. -ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts -ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts +ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud de las cuentas generales +ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud de las subcuentas -ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal -ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal -ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal -ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal -ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal -ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal +ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diario de ventas +ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diario de compras +ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Diario bancario +ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Diario de caja +ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diario de operaciones diversas +ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diario social -ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer -ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait +ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Cuenta de caja +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Cuenta operaciones pendientes de asignar -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los productos comprados (si no se define en el producto) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los productos vendidos (si no se define en el producto) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los servicios comprados (si no se define en el servicio) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los servicios vendidos (si no se define en el servicio) Doctype=Tipo de documento Docdate=Fecha diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 2917146d1b4..704b30761e3 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -219,7 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático si Javascript está desactivado AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible solamente si Javascript esta activado AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados Required=Requerido -UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only +UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda Security=Seguridad Passwords=Contraseñas DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang index 72131f05f09..839bbbdceba 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang @@ -7,7 +7,7 @@ Agendas=Agendas Calendar=Calendario Calendars=Calendarios LocalAgenda=Calendario interno -ActionsOwnedBy=Event owned by +ActionsOwnedBy=Evento asignado a AffectedTo=Asignada a DoneBy=Realizado por Event=Evento @@ -89,5 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=Url de acceso al archivo .ical ExtSiteNoLabel=Sin descripción WorkingTimeRange=Rango temporal WorkingDaysRange=Rango diario -AddEvent=Add event -MyAvailability=My availability +AddEvent=Añadir evento +MyAvailability=Mi disponibilidad diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang index 44706c7e272..289c20e07dc 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang @@ -111,4 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Atributos complementarios CategoriesSetup=Configuración de categorías CategorieRecursiv=Enlazar con la categoría padre automáticamente CategorieRecursivHelp=Si está activado, el producto se enlazará a la categoría padre si lo añadimos a una subcategoría -AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service +AddProductServiceIntoCategory=Añadir el siguiente producto/servicio diff --git a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang index eda8dcc70b4..9fa3e27be18 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang @@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Debe establecer contactos con e-mail en los terceros p ListSuppliersShort=Listado de proveedores ListProspectsShort=Listado de clientes potenciales ListCustomersShort=Listado de clientes -ThirdPartiesArea=Third parties and contact area +ThirdPartiesArea=Área terceros y contactos LastModifiedThirdParties=Los %s últimos terceros modificados UniqueThirdParties=Total de terceros únicos InActivity=Activo @@ -410,5 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Importe máximo alcanzado MonkeyNumRefModelDesc=Devuelve un número bajo el formato %syymm-nnnn para los códigos de clientes y %syymm-nnnn para los códigos de los proveedores, donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0. LeopardNumRefModelDesc=Código de cliente/proveedor libre sin verificación. Puede ser modificado en cualquier momento. ManagingDirectors=Administrador(es) (CEO, director, presidente, etc.) -SearchThirdparty=Search thirdparty -SearchContact=Search contact +SearchThirdparty=Buscar tercero +SearchContact=Buscar contacto diff --git a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang index 7d07fdba2ea..fb9abbabdd9 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang @@ -165,8 +165,8 @@ ProposalStats=Estadísticas de presupuestos OrderStats=Estadísticas de pedidos InvoiceStats=Estadísticas de facturas Dispatch=Desglose -Dispatched=Desglosados -ToDispatch=A desglosar +Dispatched=Contabilizadas +ToDispatch=A contabilizar ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=El tercero debe de estar definido como cliente SellsJournal=Diario de ventas PurchasesJournal=Diario de compras @@ -181,13 +181,13 @@ DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La fecha límite de pago no puede ser i Pcg_version=Versión del plan Pcg_type=Tipo de cuenta Pcg_subtype=Subtipo de cuenta -InvoiceLinesToDispatch=Líneas de facturas a desglosar +InvoiceLinesToDispatch=Líneas de facturas a contabilizar InvoiceDispatched=Facturas desglosadas AccountancyDashboard=Resumen financiero ByProductsAndServices=Por productos y servicios RefExt=Ref. externa ToCreateAPredefinedInvoice=Para crear una factura predefinida, cree una factura y luego, sin haberla validado, haga click en el botón "Convertir a factura predefinida". -LinkedOrder=Link to order +LinkedOrder=Enlazar a un pedido ReCalculate=Recalcular Mode1=Método 1 Mode2=Método 2 @@ -196,14 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=de acuerdo con el proveedor, seleccione el método a TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=El informe de ventas por producto, cuando se utiliza en modo contabilidad de caja no es relevante. Este informe sólo está disponible cuando se utiliza en modo contabilidad de compromiso (consulte la configuración del módulo de contabilidad). CalculationMode=Modo de cálculo AccountancyJournal=Código contable diario -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services -ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT -ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT -ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties -ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties -CloneTax=Clone a social contribution -ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution -CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para la compra de productos +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para la venta de productos +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para la compra de servicios +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para la venta de servicios +ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Código contable por defecto para el IVA repercutido +ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para el IVA soportado +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Cuenta contable por defecto para clientes +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Cuenta contable por defecto para proveedores +CloneTax=Clonar una carga social +ConfirmCloneTax=Confirme la clonación de la carga social +CloneTaxForNextMonth=Clonarla para el próximo mes diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang index ffcf2d3d1d6..2b83df7d11b 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang @@ -1,22 +1,14 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - cron -# # About page -# About = Acerca de CronAbout = Acerca de Cron CronAboutPage = Acerca de Cron - -# # Right -# Permission23101 = Leer tareas programadas Permission23102 = Crear/actualizar tareas programadas Permission23103 = Borrar tarea programada Permission23104 = Ejecutar tarea programada - -# # Admin -# CronSetup= Configuración del módulo Programador URLToLaunchCronJobs=URL para ejecutar tareas Cron OrToLaunchASpecificJob=O para ejecutar una tarea en concreto @@ -24,20 +16,12 @@ KeyForCronAccess=Clave para la URL para ejecutar tareas Cron FileToLaunchCronJobs=Comando para ejecutar tareas Cron CronExplainHowToRunUnix=En entorno Unix debes usar crontab para ejecutar el comando cada varios minutos CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el programador de tareas para ejecutar el comando cada varios minutos - - -# # Menu -# CronJobs=Tareas programadas CronListActive= Tareas Activas CronListInactive= Tareas Inactivas CronListActive= Tareas Activas - - -# # Page list -# CronDateLastRun=Últ. ejec. CronLastOutput=Res. ult. ejec. CronLastResult=Últ. cód. res. @@ -70,10 +54,7 @@ CronLabel=Descripcion CronNbRun=Núm. ejec. CronEach=Toda(s) JobFinished=Tareas lanzadas y finalizadas - -# #Page card -# CronAdd= Tarea Nueva CronHourStart= Fecha y hora de inicio de la tarea CronEvery= Y ejecutar la tarea cada @@ -95,20 +76,12 @@ CronObjectHelp=El nombre del objeto a cargar.
Por ejemplo para realizar un CronMethodHelp=El métpdp a lanzar.
Por ejemplo para realizar un fetch del objeto Product /htdocs/product/class/product.class.php, el valor del método es fecth CronArgsHelp=Los argumentos del método.
Por ejemplo para realizar un fetch del objeto Product /htdocs/product/class/product.class.php, los valores pueden ser 0, ProductRef CronCommandHelp=El comando en línea del sistema a ejecutar. - -# # Info -# CronInfoPage=Información - - -# # Common -# CronType=Tipo de tarea CronType_method=Llamar a un método de clase Dolibarr CronType_command=Comando Shell CronMenu=Programador CronCannotLoadClass=No se puede cargar la clase %s u objeto %s - UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Ir a "Inicio - Utilidades módulos - Lista de tareas Cron" para ver y editar tareas programadas. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang index ae7060c9d3a..31c89f77209 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang @@ -30,4 +30,4 @@ SearchADonation=Buscar una donación DonationRecipient=Beneficiario ThankYou=Muchas gracias IConfirmDonationReception=El beneficiario confirma la recepción, como donación, de la siguiente cantidad -MinimumAmount=Minimum amount is %s +MinimumAmount=El importe mínimo es %s diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang index 97b357fd7ea..bccee64bcfc 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang @@ -155,5 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Atención, el uso de este panel provoca serias ralen WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuración de ClickToDial para su cuenta de usuario no está completa (vea la pestaña ClickToDial en su ficha de usuario) WarningNotRelevant=Operación irrelevante para este conjunto de datos WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcionalidad desactivada cuando la configuración de visualización es optimizada para personas ciegas o navegadores de texto. -WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s. -WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters +WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La fecha de pago (%s) es anterior a la fecha (%s) de la factura %s. +WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Demasiados datos. Utilice más filtros diff --git a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang index e1d58f3e41e..60e8fc0327f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang @@ -1,13 +1,13 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday HRM=RRHH -Holidays=Leaves -CPTitreMenu=Leaves +Holidays=Vacaciones +CPTitreMenu=Vacaciones MenuReportMonth=Estado mensual -MenuAddCP=Make a leave request -NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page. -NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, click here . -NoCPforUser=You don't have any available day. -AddCP=Make a leave request +MenuAddCP=Realizar una petición de vacaciones +NotActiveModCP=Debe activar el módulo Vacaciones para ver esta página +NotConfigModCP=Debe configurar el módulo Vacaciones para ver esta página. Para configurarlo, haga clic aquí. +NoCPforUser=No tiene peticiones de vacaciones. +AddCP=Realizar una petición de vacaciones Employe=Empleado DateDebCP=Fecha inicio DateFinCP=Fecha fin @@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Aprobada CancelCP=Anulada RefuseCP=Rechazada ValidatorCP=Validador -ListeCP=List of leaves +ListeCP=Listado de vacaciones ReviewedByCP=Será revisada por DescCP=Descripción -SendRequestCP=Create leave request -DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least %s day(s) before them. -MenuConfCP=Edit balance of leaves -UpdateAllCP=Update the leaves -SoldeCPUser=Leaves balance is %s days. +SendRequestCP=Enviar la petición de vacaciones +DelayToRequestCP=Las peticiones de vacaciones deben realizarse al menos %s días antes. +MenuConfCP=Definir las vacaciones +UpdateAllCP=Actualizar las vacaciones +SoldeCPUser=Su saldo de vacaciones es de %s días. ErrorEndDateCP=Debe indicar una fecha de fin superior a la fecha de inicio. ErrorSQLCreateCP=Se ha producido un error de SQL durante la creación : -ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist. +ErrorIDFicheCP=Se produjo un error, esta solicitud de vacaciones no existe. ReturnCP=Volver a la página anterior -ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request. -InfosCP=Information of the leave request +ErrorUserViewCP=No está autorizado a leer esta petición de vacaciones. +InfosCP=Información de la petición de vacaciones InfosWorkflowCP=Información del workflow RequestByCP=Pedido por -TitreRequestCP=Leave request -NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed +TitreRequestCP=Ficha vacaciones +NbUseDaysCP=Número de días de vacaciones consumidos EditCP=Modificar DeleteCP=Eliminar ActionValidCP=Validar @@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Rechazar ActionCancelCP=Anular StatutCP=Estado SendToValidationCP=Enviar validación -TitleDeleteCP=Delete the leave request -ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request? -ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request. -CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests. -InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request. +TitleDeleteCP=Eliminar la petición de vacaciones +ConfirmDeleteCP=¿Está seguro de querer eliminar esta petición de vacaciones? +ErrorCantDeleteCP=Error, no tiene permisos para eliminar esta petición de vacaciones. +CantCreateCP=No tiene permisos para realizar peticiones de vacaciones. +InvalidValidatorCP=Debe indicar un validador para su petición de vacaciones. UpdateButtonCP=Actualizar -CantUpdate=You cannot update this leave request. +CantUpdate=No puede actualizar esta petición de vacaciones. NoDateDebut=Debe indicar una fecha de inicio. NoDateFin=Debe indicar una fecha de fin. ErrorDureeCP=Su petición de vacaciones no contiene ningún día hábil. TitleValidCP=Validar la petición de vacaciones -ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request? +ConfirmValidCP=¿Está seguro de querer validar esta petición de vacaciones? DateValidCP=Fecha de validación -TitleToValidCP=Send leave request -ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request? +TitleToValidCP=Enviar la petición de vacaciones +ConfirmToValidCP=¿Está seguro de querer enviar la petición de vacaciones? TitleRefuseCP=Rechazar la petición de vacaciones -ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request? +ConfirmRefuseCP=¿Está seguro de querer rechazar la petición de vacaciones? NoMotifRefuseCP=Debe seleccionar un motivo para rechazar esta petición. TitleCancelCP=Anular la petición de vacaciones -ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request? +ConfirmCancelCP=¿Está seguro de querer anular la petición de vacaciones? DetailRefusCP=Motivo del rechazo DateRefusCP=Fecha del rechazo DateCancelCP=Fecha de la anulación @@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Motivo UserCP=Usuario ErrorAddEventToUserCP=Se ha producido un error en la asignación del permiso excepcional. AddEventToUserOkCP=Se ha añadido el permiso excepcional. -MenuLogCP=View logs of leave requests -LogCP=Log of updates of available vacation days +MenuLogCP=Ver los logs de vacaciones +LogCP=Logs de actualizaciones de vacaciones ActionByCP=Realizado por UserUpdateCP=Para el usuario PrevSoldeCP=Saldo anterior @@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Nuevo saldo alreadyCPexist=Ya se ha efectuado una petición de vacaciones para este periodo. UserName=Nombre Apellidos Employee=Empleado -FirstDayOfHoliday=First day of vacation -LastDayOfHoliday=Last day of vacation +FirstDayOfHoliday=Primer día libre +LastDayOfHoliday=Último día libre HolidaysMonthlyUpdate=Actualización mensual ManualUpdate=Actualización manual -HolidaysCancelation=Leave request cancelation +HolidaysCancelation=Anulación vacaciones ## Configuration du Module ## ConfCP=Configuración del módulo Vacaciones DescOptionCP=Descripción de la opción ValueOptionCP=Valor -GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation +GroupToValidateCP=Grupo con posibilidad de aprobar las vacaciones ConfirmConfigCP=Validar la configuración -LastUpdateCP=Last automatic update of vacation +LastUpdateCP=Última actualización automática de vacaciones UpdateConfCPOK=Actualización efectuada correctamente. ErrorUpdateConfCP=Se ha producido un error durante la actualización, vuélvalo a intentar. AddCPforUsers=Añada los saldos de vacaciones de los usuarios haciendo clic aquí. DelayForSubmitCP=Antelación mínima para solicitar vacaciones AlertapprobatortorDelayCP=Advertir al validador si la petición no corresponde a la fecha límite -AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay -AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance -nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves -nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken -nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month -Module27130Name= Management of leave requests -Module27130Desc= Management of leave requests -TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request -TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events +AlertValidatorDelayCP=Advertir al usuario validador si la petición no respeta el límite previsto +AlertValidorSoldeCP=Advertir al usuario validador si el usuario pide vacaciones superiores a su saldo +nbUserCP=Número de usuarios tomados en cuenta en el módulo vacaciones +nbHolidayDeductedCP=Número de días retribuídos a deducir por día de vacaciones +nbHolidayEveryMonthCP=Número de días de vacaciones añadidos por mes +Module27130Name= Gestion de las vacaciones +Module27130Desc= Gestión de días libres +TitleOptionMainCP=Ajustes principales de vacaciones +TitleOptionEventCP=Ajustes de vacaciones enlazados a eventos ValidEventCP=Validar UpdateEventCP=Actualizar los eventos CreateEventCP=Crear @@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Actualizar ErrorMailNotSend=Se ha producido un error en el envío del e-mail : NoCPforMonth=Sin vacaciones este mes. nbJours=Número de días -TitleAdminCP=Configuration of Leaves +TitleAdminCP=Configuración de las vacaciones #Messages Hello=Hola -HolidaysToValidate=Validate leave requests -HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate -HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days. -HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days. -HolidaysValidated=Validated leave requests -HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated. -HolidaysRefused=Request denied -HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason : -HolidaysCanceled=Canceled leaved request -HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled. -Permission20000=Read you own leave requests -Permission20001=Create/modify your leave requests -Permission20002=Create/modify leave requests for everybody -Permission20003=Delete leave requests -Permission20004=Setup users available vacation days -Permission20005=Review log of modified leave requests -Permission20006=Read leaves monthly report +HolidaysToValidate=Días retribuidos a validar +HolidaysToValidateBody=A continuación encontrará una solicitud de días retribuidos para validar +HolidaysToValidateDelay=Esta solicitud de días retribuidos tendrá lugar en un plazo de menos de %s días. +HolidaysToValidateAlertSolde=El usuario que ha realizado la solicitud de días retribuidos no dispone de suficientes días disponibles. +HolidaysValidated=Días retribuidos validados +HolidaysValidatedBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido validada. +HolidaysRefused=Días retribuidos denegados +HolidaysRefusedBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido denegada por el siguiente motivo : +HolidaysCanceled=Días retribuidos cancelados +HolidaysCanceledBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido cancelada. +Permission20000=Leer sus propios días retribuidos +Permission20001=Crear/modificar sus días retribuidos +Permission20002=Crear/modificar días retribuidos para todos +Permission20003=Eliminar peticiones de días retribuidos +Permission20004=Configurar días retribuidos de usuarios +Permission20005=Consultar el historial de modificaciones de permisos retribuídos +Permission20006=Leer informe mensual de días retribuidos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang index 2fc510442fd..4f838816de2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang @@ -24,8 +24,8 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Nombre y firma del participante: NameAndSignatureOfExternalContact=Nombre y firma del cliente: DocumentModelStandard=Documento modelo estándar para intervenciones InterventionCardsAndInterventionLines=Fichas y líneas de intervención -InterventionClassifyBilled=Classify "Billed" -InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled" +InterventionClassifyBilled=Clasificar "Facturada" +InterventionClassifyUnBilled=Clasificar "No facturada" StatusInterInvoiced=Facturado RelatedInterventions=Intervenciones adjuntas ShowIntervention=Mostrar intervención diff --git a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang index fbae4d2497d..6a1cf66ddd0 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang @@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Eventos del proyecto YouAreNotContactOfProject=Usted no es contacto de este proyecto privado DeleteATimeSpent=Eliminación de tiempo dedicado ConfirmDeleteATimeSpent=¿Está seguro de querer eliminar este tiempo dedicado? -DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me -ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me +DoNotShowMyTasksOnly=Ver también tareas no asignadas a mí +ShowMyTasksOnly=Ver solamente tareas asignadas a mí TaskRessourceLinks=Recursos afectados ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Proyectos dedicados a este tercero NoTasks=Ninguna tarea para este proyecto LinkedToAnotherCompany=Enlazado a otra empresa -TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you +TaskIsNotAffectedToYou=Tarea no asignada a usted ErrorTimeSpentIsEmpty=No se ha establecido el tiempo consumido ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta operación también destruirá las tareas del proyecto (%s tareas) y sus tiempos dedicados. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Si los elementos (factura, pedido, ...) pertenecen a un tercero que no és el seleccionado, debiendo estos estar ligados al proyecto a crear, déjelo vacío para permitir el proyecto a multi-terceros. @@ -120,7 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante SelectElement=Seleccione elemento AddElement=Vincular a elmento -UnlinkElement=Unlink element +UnlinkElement=Desvincular elemento # Documents models DocumentModelBaleine=Modelo de informe de proyecto completo (logo...) PlannedWorkload = Carga de trabajo prevista @@ -129,4 +129,4 @@ ProjectReferers=Objetos vinculados SearchAProject=Buscar un proyecto ProjectMustBeValidatedFirst=El proyecto debe validarse primero ProjectDraft=Proyectos borrador -FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time +FirstAddRessourceToAllocateTime=Asociar un recurso para asignar tiempo consumido diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang index 8008201e056..928dcdf2f8c 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang @@ -74,5 +74,5 @@ SumOfProductVolumes=Suma del volumen de los productos SumOfProductWeights=Suma del peso de los productos # warehouse details -DetailWarehouseNumber= Warehouse details -DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d) +DetailWarehouseNumber= Detalles del almacén +DetailWarehouseFormat= Alm.:%s (Cant. : %d) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang index 63c624d204c..1998f61ac0c 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang @@ -40,5 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Crear factura de proveedor ListOfSupplierProductForSupplier=Listado de productos y precios del proveedor %s NoneOrBatchFileNeverRan=Ninguno o lote %s no se ha ejecutado recientemente SentToSuppliers=Enviado a proveedores -ListOfSupplierOrders=List of supplier orders -MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice +ListOfSupplierOrders=Listado de pedidos a proveedor +MenuOrdersSupplierToBill=Pedidos a proveedor a facturar