diff --git a/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php b/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php
index 62acfb963b1..14cacf60f6f 100644
--- a/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php
+++ b/htdocs/comm/action/class/actioncomm.class.php
@@ -361,14 +361,19 @@ class ActionComm extends CommonObject
$this->authorid = $obj->fk_user_author;
$this->usermodid = $obj->fk_user_mod;
+
+ if (!is_object($this->author)) $this->author = new stdClass(); // For avoid warning
$this->author->id = $obj->fk_user_author; // deprecated
$this->author->firstname = $obj->firstname; // deprecated
$this->author->lastname = $obj->lastname; // deprecated
+ if (!is_object($this->usermod)) $this->usermod = new stdClass(); // For avoid warning
$this->usermod->id = $obj->fk_user_mod; // deprecated
$this->userownerid = $obj->fk_user_action;
$this->userdoneid = $obj->fk_user_done;
+ if (!is_object($this->usertodo)) $this->usertodo = new stdClass(); // For avoid warning
$this->usertodo->id = $obj->fk_user_action; // deprecated
+ if (!is_object($this->userdone)) $this->userdone = new stdClass(); // For avoid warning
$this->userdone->id = $obj->fk_user_done; // deprecated
$this->priority = $obj->priority;
$this->fulldayevent = $obj->fulldayevent;
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
index 8fe13e77d13..20ebb652882 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
@@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Línea de la factura
VentilatedinAccount=Contabilizada con éxito en la cuenta contable
NotVentilatedinAccount=Cuenta sin contabilización en la contabilidad
-ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
+ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separador CSV
-ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
+ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número de elementos a contabilizar que se muestran por página (máximo recomendado: 50)
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ordenar las páginas de contabilización "A contabilizar" por los elementos más recientes
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ordenar las páginas de contabilización "Contabilizadas" por los elementos más recientes
AccountLength=Longitud de las cuentas contables mostradas en Dolibarr
AccountLengthDesc=Función para simular una longitud de cuenta contable sustituyendo los espacios por cero. Esta función sólo afecta a la pantalla, no cambia las cuentas contables registradas en Dolibarr. Esta función es necesaria para la exportación, para ser compatible con algunos programas.
-ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
-ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
+ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud de las cuentas generales
+ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud de las subcuentas
-ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
-ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
-ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
-ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
-ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
-ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
+ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diario de ventas
+ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diario de compras
+ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Diario bancario
+ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Diario de caja
+ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diario de operaciones diversas
+ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diario social
-ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
-ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
+ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Cuenta de caja
+ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Cuenta operaciones pendientes de asignar
-ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
+ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los productos comprados (si no se define en el producto)
+ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los productos vendidos (si no se define en el producto)
+ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los servicios comprados (si no se define en el servicio)
+ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Cuenta contable predeterminada para los servicios vendidos (si no se define en el servicio)
Doctype=Tipo de documento
Docdate=Fecha
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 2917146d1b4..704b30761e3 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -219,7 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático si Javascript está desactivado
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible solamente si Javascript esta activado
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
Required=Requerido
-UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
+UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda
Security=Seguridad
Passwords=Contraseñas
DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
index 72131f05f09..839bbbdceba 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
@@ -7,7 +7,7 @@ Agendas=Agendas
Calendar=Calendario
Calendars=Calendarios
LocalAgenda=Calendario interno
-ActionsOwnedBy=Event owned by
+ActionsOwnedBy=Evento asignado a
AffectedTo=Asignada a
DoneBy=Realizado por
Event=Evento
@@ -89,5 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=Url de acceso al archivo .ical
ExtSiteNoLabel=Sin descripción
WorkingTimeRange=Rango temporal
WorkingDaysRange=Rango diario
-AddEvent=Add event
-MyAvailability=My availability
+AddEvent=Añadir evento
+MyAvailability=Mi disponibilidad
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
index 44706c7e272..289c20e07dc 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
@@ -111,4 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Atributos complementarios
CategoriesSetup=Configuración de categorías
CategorieRecursiv=Enlazar con la categoría padre automáticamente
CategorieRecursivHelp=Si está activado, el producto se enlazará a la categoría padre si lo añadimos a una subcategoría
-AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
+AddProductServiceIntoCategory=Añadir el siguiente producto/servicio
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
index eda8dcc70b4..9fa3e27be18 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
@@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Debe establecer contactos con e-mail en los terceros p
ListSuppliersShort=Listado de proveedores
ListProspectsShort=Listado de clientes potenciales
ListCustomersShort=Listado de clientes
-ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
+ThirdPartiesArea=Área terceros y contactos
LastModifiedThirdParties=Los %s últimos terceros modificados
UniqueThirdParties=Total de terceros únicos
InActivity=Activo
@@ -410,5 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Importe máximo alcanzado
MonkeyNumRefModelDesc=Devuelve un número bajo el formato %syymm-nnnn para los códigos de clientes y %syymm-nnnn para los códigos de los proveedores, donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0.
LeopardNumRefModelDesc=Código de cliente/proveedor libre sin verificación. Puede ser modificado en cualquier momento.
ManagingDirectors=Administrador(es) (CEO, director, presidente, etc.)
-SearchThirdparty=Search thirdparty
-SearchContact=Search contact
+SearchThirdparty=Buscar tercero
+SearchContact=Buscar contacto
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
index 7d07fdba2ea..fb9abbabdd9 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
@@ -165,8 +165,8 @@ ProposalStats=Estadísticas de presupuestos
OrderStats=Estadísticas de pedidos
InvoiceStats=Estadísticas de facturas
Dispatch=Desglose
-Dispatched=Desglosados
-ToDispatch=A desglosar
+Dispatched=Contabilizadas
+ToDispatch=A contabilizar
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=El tercero debe de estar definido como cliente
SellsJournal=Diario de ventas
PurchasesJournal=Diario de compras
@@ -181,13 +181,13 @@ DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La fecha límite de pago no puede ser i
Pcg_version=Versión del plan
Pcg_type=Tipo de cuenta
Pcg_subtype=Subtipo de cuenta
-InvoiceLinesToDispatch=Líneas de facturas a desglosar
+InvoiceLinesToDispatch=Líneas de facturas a contabilizar
InvoiceDispatched=Facturas desglosadas
AccountancyDashboard=Resumen financiero
ByProductsAndServices=Por productos y servicios
RefExt=Ref. externa
ToCreateAPredefinedInvoice=Para crear una factura predefinida, cree una factura y luego, sin haberla validado, haga click en el botón "Convertir a factura predefinida".
-LinkedOrder=Link to order
+LinkedOrder=Enlazar a un pedido
ReCalculate=Recalcular
Mode1=Método 1
Mode2=Método 2
@@ -196,14 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=de acuerdo con el proveedor, seleccione el método a
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=El informe de ventas por producto, cuando se utiliza en modo contabilidad de caja no es relevante. Este informe sólo está disponible cuando se utiliza en modo contabilidad de compromiso (consulte la configuración del módulo de contabilidad).
CalculationMode=Modo de cálculo
AccountancyJournal=Código contable diario
-ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
-ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
-ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
-ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
-ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
-ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
-ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
-CloneTax=Clone a social contribution
-ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
-CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
+ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para la compra de productos
+ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para la venta de productos
+ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para la compra de servicios
+ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Código contable por defecto para la venta de servicios
+ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Código contable por defecto para el IVA repercutido
+ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Código contable por defecto para el IVA soportado
+ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Cuenta contable por defecto para clientes
+ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Cuenta contable por defecto para proveedores
+CloneTax=Clonar una carga social
+ConfirmCloneTax=Confirme la clonación de la carga social
+CloneTaxForNextMonth=Clonarla para el próximo mes
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
index ffcf2d3d1d6..2b83df7d11b 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
@@ -1,22 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
-#
# About page
-#
About = Acerca de
CronAbout = Acerca de Cron
CronAboutPage = Acerca de Cron
-
-#
# Right
-#
Permission23101 = Leer tareas programadas
Permission23102 = Crear/actualizar tareas programadas
Permission23103 = Borrar tarea programada
Permission23104 = Ejecutar tarea programada
-
-#
# Admin
-#
CronSetup= Configuración del módulo Programador
URLToLaunchCronJobs=URL para ejecutar tareas Cron
OrToLaunchASpecificJob=O para ejecutar una tarea en concreto
@@ -24,20 +16,12 @@ KeyForCronAccess=Clave para la URL para ejecutar tareas Cron
FileToLaunchCronJobs=Comando para ejecutar tareas Cron
CronExplainHowToRunUnix=En entorno Unix debes usar crontab para ejecutar el comando cada varios minutos
CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el programador de tareas para ejecutar el comando cada varios minutos
-
-
-#
# Menu
-#
CronJobs=Tareas programadas
CronListActive= Tareas Activas
CronListInactive= Tareas Inactivas
CronListActive= Tareas Activas
-
-
-#
# Page list
-#
CronDateLastRun=Últ. ejec.
CronLastOutput=Res. ult. ejec.
CronLastResult=Últ. cód. res.
@@ -70,10 +54,7 @@ CronLabel=Descripcion
CronNbRun=Núm. ejec.
CronEach=Toda(s)
JobFinished=Tareas lanzadas y finalizadas
-
-#
#Page card
-#
CronAdd= Tarea Nueva
CronHourStart= Fecha y hora de inicio de la tarea
CronEvery= Y ejecutar la tarea cada
@@ -95,20 +76,12 @@ CronObjectHelp=El nombre del objeto a cargar.
Por ejemplo para realizar un
CronMethodHelp=El métpdp a lanzar.
Por ejemplo para realizar un fetch del objeto Product /htdocs/product/class/product.class.php, el valor del método es fecth
CronArgsHelp=Los argumentos del método.
Por ejemplo para realizar un fetch del objeto Product /htdocs/product/class/product.class.php, los valores pueden ser 0, ProductRef
CronCommandHelp=El comando en línea del sistema a ejecutar.
-
-#
# Info
-#
CronInfoPage=Información
-
-
-#
# Common
-#
CronType=Tipo de tarea
CronType_method=Llamar a un método de clase Dolibarr
CronType_command=Comando Shell
CronMenu=Programador
CronCannotLoadClass=No se puede cargar la clase %s u objeto %s
-
UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Ir a "Inicio - Utilidades módulos - Lista de tareas Cron" para ver y editar tareas programadas.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
index ae7060c9d3a..31c89f77209 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
@@ -30,4 +30,4 @@ SearchADonation=Buscar una donación
DonationRecipient=Beneficiario
ThankYou=Muchas gracias
IConfirmDonationReception=El beneficiario confirma la recepción, como donación, de la siguiente cantidad
-MinimumAmount=Minimum amount is %s
+MinimumAmount=El importe mínimo es %s
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
index 97b357fd7ea..bccee64bcfc 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
@@ -155,5 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Atención, el uso de este panel provoca serias ralen
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuración de ClickToDial para su cuenta de usuario no está completa (vea la pestaña ClickToDial en su ficha de usuario)
WarningNotRelevant=Operación irrelevante para este conjunto de datos
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcionalidad desactivada cuando la configuración de visualización es optimizada para personas ciegas o navegadores de texto.
-WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
-WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
+WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La fecha de pago (%s) es anterior a la fecha (%s) de la factura %s.
+WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Demasiados datos. Utilice más filtros
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
index e1d58f3e41e..60e8fc0327f 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=RRHH
-Holidays=Leaves
-CPTitreMenu=Leaves
+Holidays=Vacaciones
+CPTitreMenu=Vacaciones
MenuReportMonth=Estado mensual
-MenuAddCP=Make a leave request
-NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
-NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, click here a>.
-NoCPforUser=You don't have any available day.
-AddCP=Make a leave request
+MenuAddCP=Realizar una petición de vacaciones
+NotActiveModCP=Debe activar el módulo Vacaciones para ver esta página
+NotConfigModCP=Debe configurar el módulo Vacaciones para ver esta página. Para configurarlo, haga clic aquí.
+NoCPforUser=No tiene peticiones de vacaciones.
+AddCP=Realizar una petición de vacaciones
Employe=Empleado
DateDebCP=Fecha inicio
DateFinCP=Fecha fin
@@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Aprobada
CancelCP=Anulada
RefuseCP=Rechazada
ValidatorCP=Validador
-ListeCP=List of leaves
+ListeCP=Listado de vacaciones
ReviewedByCP=Será revisada por
DescCP=Descripción
-SendRequestCP=Create leave request
-DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least %s day(s) before them.
-MenuConfCP=Edit balance of leaves
-UpdateAllCP=Update the leaves
-SoldeCPUser=Leaves balance is %s days.
+SendRequestCP=Enviar la petición de vacaciones
+DelayToRequestCP=Las peticiones de vacaciones deben realizarse al menos %s días antes.
+MenuConfCP=Definir las vacaciones
+UpdateAllCP=Actualizar las vacaciones
+SoldeCPUser=Su saldo de vacaciones es de %s días.
ErrorEndDateCP=Debe indicar una fecha de fin superior a la fecha de inicio.
ErrorSQLCreateCP=Se ha producido un error de SQL durante la creación :
-ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
+ErrorIDFicheCP=Se produjo un error, esta solicitud de vacaciones no existe.
ReturnCP=Volver a la página anterior
-ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
-InfosCP=Information of the leave request
+ErrorUserViewCP=No está autorizado a leer esta petición de vacaciones.
+InfosCP=Información de la petición de vacaciones
InfosWorkflowCP=Información del workflow
RequestByCP=Pedido por
-TitreRequestCP=Leave request
-NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
+TitreRequestCP=Ficha vacaciones
+NbUseDaysCP=Número de días de vacaciones consumidos
EditCP=Modificar
DeleteCP=Eliminar
ActionValidCP=Validar
@@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Rechazar
ActionCancelCP=Anular
StatutCP=Estado
SendToValidationCP=Enviar validación
-TitleDeleteCP=Delete the leave request
-ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
-ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
-CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
-InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
+TitleDeleteCP=Eliminar la petición de vacaciones
+ConfirmDeleteCP=¿Está seguro de querer eliminar esta petición de vacaciones?
+ErrorCantDeleteCP=Error, no tiene permisos para eliminar esta petición de vacaciones.
+CantCreateCP=No tiene permisos para realizar peticiones de vacaciones.
+InvalidValidatorCP=Debe indicar un validador para su petición de vacaciones.
UpdateButtonCP=Actualizar
-CantUpdate=You cannot update this leave request.
+CantUpdate=No puede actualizar esta petición de vacaciones.
NoDateDebut=Debe indicar una fecha de inicio.
NoDateFin=Debe indicar una fecha de fin.
ErrorDureeCP=Su petición de vacaciones no contiene ningún día hábil.
TitleValidCP=Validar la petición de vacaciones
-ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
+ConfirmValidCP=¿Está seguro de querer validar esta petición de vacaciones?
DateValidCP=Fecha de validación
-TitleToValidCP=Send leave request
-ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
+TitleToValidCP=Enviar la petición de vacaciones
+ConfirmToValidCP=¿Está seguro de querer enviar la petición de vacaciones?
TitleRefuseCP=Rechazar la petición de vacaciones
-ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
+ConfirmRefuseCP=¿Está seguro de querer rechazar la petición de vacaciones?
NoMotifRefuseCP=Debe seleccionar un motivo para rechazar esta petición.
TitleCancelCP=Anular la petición de vacaciones
-ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
+ConfirmCancelCP=¿Está seguro de querer anular la petición de vacaciones?
DetailRefusCP=Motivo del rechazo
DateRefusCP=Fecha del rechazo
DateCancelCP=Fecha de la anulación
@@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Motivo
UserCP=Usuario
ErrorAddEventToUserCP=Se ha producido un error en la asignación del permiso excepcional.
AddEventToUserOkCP=Se ha añadido el permiso excepcional.
-MenuLogCP=View logs of leave requests
-LogCP=Log of updates of available vacation days
+MenuLogCP=Ver los logs de vacaciones
+LogCP=Logs de actualizaciones de vacaciones
ActionByCP=Realizado por
UserUpdateCP=Para el usuario
PrevSoldeCP=Saldo anterior
@@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Nuevo saldo
alreadyCPexist=Ya se ha efectuado una petición de vacaciones para este periodo.
UserName=Nombre Apellidos
Employee=Empleado
-FirstDayOfHoliday=First day of vacation
-LastDayOfHoliday=Last day of vacation
+FirstDayOfHoliday=Primer día libre
+LastDayOfHoliday=Último día libre
HolidaysMonthlyUpdate=Actualización mensual
ManualUpdate=Actualización manual
-HolidaysCancelation=Leave request cancelation
+HolidaysCancelation=Anulación vacaciones
## Configuration du Module ##
ConfCP=Configuración del módulo Vacaciones
DescOptionCP=Descripción de la opción
ValueOptionCP=Valor
-GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
+GroupToValidateCP=Grupo con posibilidad de aprobar las vacaciones
ConfirmConfigCP=Validar la configuración
-LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
+LastUpdateCP=Última actualización automática de vacaciones
UpdateConfCPOK=Actualización efectuada correctamente.
ErrorUpdateConfCP=Se ha producido un error durante la actualización, vuélvalo a intentar.
AddCPforUsers=Añada los saldos de vacaciones de los usuarios haciendo clic aquí.
DelayForSubmitCP=Antelación mínima para solicitar vacaciones
AlertapprobatortorDelayCP=Advertir al validador si la petición no corresponde a la fecha límite
-AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
-AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
-nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
-nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
-nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
-Module27130Name= Management of leave requests
-Module27130Desc= Management of leave requests
-TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
-TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
+AlertValidatorDelayCP=Advertir al usuario validador si la petición no respeta el límite previsto
+AlertValidorSoldeCP=Advertir al usuario validador si el usuario pide vacaciones superiores a su saldo
+nbUserCP=Número de usuarios tomados en cuenta en el módulo vacaciones
+nbHolidayDeductedCP=Número de días retribuídos a deducir por día de vacaciones
+nbHolidayEveryMonthCP=Número de días de vacaciones añadidos por mes
+Module27130Name= Gestion de las vacaciones
+Module27130Desc= Gestión de días libres
+TitleOptionMainCP=Ajustes principales de vacaciones
+TitleOptionEventCP=Ajustes de vacaciones enlazados a eventos
ValidEventCP=Validar
UpdateEventCP=Actualizar los eventos
CreateEventCP=Crear
@@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Actualizar
ErrorMailNotSend=Se ha producido un error en el envío del e-mail :
NoCPforMonth=Sin vacaciones este mes.
nbJours=Número de días
-TitleAdminCP=Configuration of Leaves
+TitleAdminCP=Configuración de las vacaciones
#Messages
Hello=Hola
-HolidaysToValidate=Validate leave requests
-HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
-HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
-HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
-HolidaysValidated=Validated leave requests
-HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
-HolidaysRefused=Request denied
-HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
-HolidaysCanceled=Canceled leaved request
-HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
-Permission20000=Read you own leave requests
-Permission20001=Create/modify your leave requests
-Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
-Permission20003=Delete leave requests
-Permission20004=Setup users available vacation days
-Permission20005=Review log of modified leave requests
-Permission20006=Read leaves monthly report
+HolidaysToValidate=Días retribuidos a validar
+HolidaysToValidateBody=A continuación encontrará una solicitud de días retribuidos para validar
+HolidaysToValidateDelay=Esta solicitud de días retribuidos tendrá lugar en un plazo de menos de %s días.
+HolidaysToValidateAlertSolde=El usuario que ha realizado la solicitud de días retribuidos no dispone de suficientes días disponibles.
+HolidaysValidated=Días retribuidos validados
+HolidaysValidatedBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido validada.
+HolidaysRefused=Días retribuidos denegados
+HolidaysRefusedBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido denegada por el siguiente motivo :
+HolidaysCanceled=Días retribuidos cancelados
+HolidaysCanceledBody=Su solicitud de días retribuidos desde el %s al %s ha sido cancelada.
+Permission20000=Leer sus propios días retribuidos
+Permission20001=Crear/modificar sus días retribuidos
+Permission20002=Crear/modificar días retribuidos para todos
+Permission20003=Eliminar peticiones de días retribuidos
+Permission20004=Configurar días retribuidos de usuarios
+Permission20005=Consultar el historial de modificaciones de permisos retribuídos
+Permission20006=Leer informe mensual de días retribuidos
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
index 2fc510442fd..4f838816de2 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
@@ -24,8 +24,8 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Nombre y firma del participante:
NameAndSignatureOfExternalContact=Nombre y firma del cliente:
DocumentModelStandard=Documento modelo estándar para intervenciones
InterventionCardsAndInterventionLines=Fichas y líneas de intervención
-InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
-InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
+InterventionClassifyBilled=Clasificar "Facturada"
+InterventionClassifyUnBilled=Clasificar "No facturada"
StatusInterInvoiced=Facturado
RelatedInterventions=Intervenciones adjuntas
ShowIntervention=Mostrar intervención
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang
index fbae4d2497d..6a1cf66ddd0 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang
@@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Eventos del proyecto
YouAreNotContactOfProject=Usted no es contacto de este proyecto privado
DeleteATimeSpent=Eliminación de tiempo dedicado
ConfirmDeleteATimeSpent=¿Está seguro de querer eliminar este tiempo dedicado?
-DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
-ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
+DoNotShowMyTasksOnly=Ver también tareas no asignadas a mí
+ShowMyTasksOnly=Ver solamente tareas asignadas a mí
TaskRessourceLinks=Recursos afectados
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Proyectos dedicados a este tercero
NoTasks=Ninguna tarea para este proyecto
LinkedToAnotherCompany=Enlazado a otra empresa
-TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
+TaskIsNotAffectedToYou=Tarea no asignada a usted
ErrorTimeSpentIsEmpty=No se ha establecido el tiempo consumido
ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta operación también destruirá las tareas del proyecto (%s tareas) y sus tiempos dedicados.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Si los elementos (factura, pedido, ...) pertenecen a un tercero que no és el seleccionado, debiendo estos estar ligados al proyecto a crear, déjelo vacío para permitir el proyecto a multi-terceros.
@@ -120,7 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante
SelectElement=Seleccione elemento
AddElement=Vincular a elmento
-UnlinkElement=Unlink element
+UnlinkElement=Desvincular elemento
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modelo de informe de proyecto completo (logo...)
PlannedWorkload = Carga de trabajo prevista
@@ -129,4 +129,4 @@ ProjectReferers=Objetos vinculados
SearchAProject=Buscar un proyecto
ProjectMustBeValidatedFirst=El proyecto debe validarse primero
ProjectDraft=Proyectos borrador
-FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
+FirstAddRessourceToAllocateTime=Asociar un recurso para asignar tiempo consumido
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
index 8008201e056..928dcdf2f8c 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
@@ -74,5 +74,5 @@ SumOfProductVolumes=Suma del volumen de los productos
SumOfProductWeights=Suma del peso de los productos
# warehouse details
-DetailWarehouseNumber= Warehouse details
-DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
+DetailWarehouseNumber= Detalles del almacén
+DetailWarehouseFormat= Alm.:%s (Cant. : %d)
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
index 63c624d204c..1998f61ac0c 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
@@ -40,5 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Crear factura de proveedor
ListOfSupplierProductForSupplier=Listado de productos y precios del proveedor %s
NoneOrBatchFileNeverRan=Ninguno o lote %s no se ha ejecutado recientemente
SentToSuppliers=Enviado a proveedores
-ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
-MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
+ListOfSupplierOrders=Listado de pedidos a proveedor
+MenuOrdersSupplierToBill=Pedidos a proveedor a facturar