New: Add greek language
This commit is contained in:
parent
9eab5effc6
commit
0fef5b70a2
1225
htdocs/langs/el_GR/admin.lang
Executable file
1225
htdocs/langs/el_GR/admin.lang
Executable file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
55
htdocs/langs/el_GR/agenda.lang
Executable file
55
htdocs/langs/el_GR/agenda.lang
Executable file
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - agenda
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions= Ενέργειες
|
||||
ActionsArea= Περιοχή Ενεργειών (γεγονότα και εργασίες)
|
||||
Agenda= Ημερολόγιο
|
||||
Agendas= Ημερολόγια
|
||||
Calendar= Ημερολόγιο
|
||||
Calendars= Ημερολόγια
|
||||
AffectedTo= Ανάθεση σε
|
||||
DoneBy= Έγινε από
|
||||
Events= Γεγονότα
|
||||
ListOfActions=Λίστα γεγονότων
|
||||
Location=Τοποθεσία
|
||||
EventOnFullDay=Ολοήμερο Γεγονός
|
||||
SearchAnAction= Αναζήτηση ενέργειας/εργασίας
|
||||
MenuToDoActions= Όλες οι ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneActions= Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
|
||||
MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες
|
||||
ListOfEvents= Λίστα γεγονότων του Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy= Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από
|
||||
ActionsToDoBy= Ενέργειες που ανατέθηκαν σε
|
||||
ActionsDoneBy= Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από
|
||||
AllMyActions= Όλες οι ενέργειες/εργασίες
|
||||
AllActions= Όλες οι ενέργειες/εργασίες
|
||||
ViewList= Εμφάνιση Λίστας
|
||||
ViewCal= Εμφάνιση Ημερολογίου
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα
|
||||
AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarrνα δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα.Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=Αυτή η σελίδα, σας επιτρέπει να ρυθμίσετε άλλες παραμέτρους του αρθρώματος της ατζέντας (ημερολόγιο)
|
||||
ActionsEvents= Γεγονότα για τα οποία θα δημιουργηθεί εγγραφή στο ημερολόγιο, αυτόματα
|
||||
PropalValidatedInDolibarr= Η πρόταση %s επικυρώθηκε
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr= Το τιμολόγιο %s επικυρώθηκε
|
||||
OrderValidatedInDolibarr= Η παραγγελία %s επικυρώθηκε
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr=Η παρέμβαση %s επικυρώθηκε
|
||||
ProposalSentByEMail=Η εμπορική πρόταση %s στάλθηκε με e-mail
|
||||
OrderSentByEMail=Η παραγγελία του πελάτη %s εστάλει με EMail
|
||||
InvoiceSentByEMail=Το τιμολόγιο του πελάτη %s εστάλει με EMail
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=Η παραγγελία προμηθευτή %s στάλθηκε με e-mail
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=Το τιμολόγιο προμηθευτή %s στάλθηκε με e-mail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= Το στοιχείο δημιουργήθηκε
|
||||
DateActionPlannedStart= Προγρ/σμένη ημερομηνία έναρξης
|
||||
DateActionPlannedEnd= Προγρ/σμένη ημερομηνία λήξης
|
||||
DateActionDoneStart= Πραγματική ημερομηνία έναρξης
|
||||
DateActionDoneEnd= Πραγματική ημερομηνία λήξης
|
||||
DateActionStart= Ημερομηνία έναρξης
|
||||
DateActionEnd= Ημερομηνία λήξης
|
||||
AgendaUrlOptions1=Μπορείτε ακόμη να προσθέσετε τις ακόλουθες παραμέτρους για να φιλτράρετε το αποτέλεσμα:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> για να περιορίσετε τα αποτελέσματα σε ενέργειες που δημιουργήθηκαν από. αφορούν τον ή έγιναν από τον χρήστη <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> για να περιορίσετε τα αποτελέσματα σε ενέργειες που δημιουργήθηκαν από τον χρήστη<b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> για να περιορίσετε τα αποτελέσματα σε ενέργειες που αφορούν τον χρήστη<b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> για να περιορίσετε τα αποτελέσματα σε ενέργειες που έγιναν από τον χρήστη <b>%s</b>.
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Εμφάνιση γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Απόκρυψη γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
|
||||
140
htdocs/langs/el_GR/banks.lang
Executable file
140
htdocs/langs/el_GR/banks.lang
Executable file
@ -0,0 +1,140 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - banks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bank=Τράπεζα
|
||||
Banks=Τράπεζες
|
||||
MenuBankCash=Τράπεζα/Μετρητά
|
||||
MenuSetupBank=Ρυθμίσεις Τράπεζας/Μετρητών
|
||||
BankName=Όνομα Τράπεζας
|
||||
FinancialAccount=Λογαριασμός
|
||||
FinancialAccounts=Λογαριασμοί
|
||||
BankAccount=Τραπεζικός Λογαριασμός
|
||||
BankAccounts=Τραπεζικοί Λογαριασμοί
|
||||
AccountRef=Αναγνωριστικό Λογιστικού Λογαριασμού
|
||||
AccountLabel=Ετικέτα Λογιστικού Λογαριασμού
|
||||
CashAccount=Λογαριασμός Μετρητών
|
||||
CashAccounts=Λογαριασμοί Μετρητών
|
||||
MainAccount=Βασικός Λογαριασμός
|
||||
CurrentAccount=Λογαριασμός Όψεως
|
||||
CurrentAccounts=Λογαριασμοί Όψεως
|
||||
SavingAccount=Καταθετικός Λογαριασμός
|
||||
SavingAccounts=Καταθετικοί Λογαριασμοί
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Η ετικέτα για αυτόν τον Λογιστικό Λογαριασμό, υπάρχει ήδη
|
||||
BankBalance=Υπόλοιπο
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Ελάχιστο Επιτρεπτό Υπόλοιπο
|
||||
BalanceMinimalDesired=Ελάχιστο Επιθυμητό Υπόλοιπο
|
||||
InitialBankBalance=Αρχικό Υπόλοιπο
|
||||
EndBankBalance=Τελικό Υπόλοιπο
|
||||
CurrentBalance=Τρέχων Υπόλοιπο
|
||||
FutureBalance=Μελλοντικό Υπόλοιπο
|
||||
ShowAllTimeBalance=Εμφάνιση Υπολοίπου από την αρχή
|
||||
Reconciliation=Πραγματοποίηση Συναλλαγών
|
||||
RIB=Αριθμός Τραπ. Λογαριασμού
|
||||
IBAN=IBAN
|
||||
BIC=Αριθμός BIC/SWIFT
|
||||
StandingOrders=Πάγιες εντολές
|
||||
StandingOrder=Πάγια εντολή
|
||||
Withdrawals=Αναλήψεις
|
||||
Withdrawal=Ανάληψη
|
||||
AccountStatement=Κίνηση Λογαριασμού
|
||||
AccountStatementShort=Κίνηση
|
||||
AccountStatements=Κινήσεις Λογαριασμού
|
||||
LastAccountStatements=Τελυταίες Κινήσεις Λογαριασμού
|
||||
Rapprochement=Πραγματοποίηση Συναλλαγών
|
||||
IOMonthlyReporting=Μηνιαία Αναφορά
|
||||
BankAccountDomiciliation=Πάγια Εντολή
|
||||
BankAccountCountry=Χώρα λογαρισμού
|
||||
BankAccountOwner=Ιδιοκτήτης Λογαριασμού
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Διεύθυνση Ιδιοκτήτη
|
||||
RIBControlError=Ο έλεγχος ακεραιότητας των τιμών απέτυχε. Αυτό σημαίνει ότι οι πληροφορίες του λογαριασμού δεν είναι επαρκείςή είναι λανθασμένες (ελέξτε χώρα, αριθμό και IBAN).
|
||||
CreateAccount=Δημιουργία Λογαριασμού
|
||||
NewAccount=Νέος Λογαριασμός
|
||||
NewBankAccount=Νέος Τραπεζικός Λογαριασμός
|
||||
NewFinancialAccount=Νέος Λογιστικός Λογαριασμός
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Νέος Λογιστικός Λογαριασμός
|
||||
NewCurrentAccount=Νέος Λογαριασμός Όψεως
|
||||
NewSavingAccount=Νέος Κατατεθικός Λογαριασμός
|
||||
NewCashAccount=Νέος Λογαριασμός Μετρητών
|
||||
EditFinancialAccount=Επεξεργασία Λογαριασμού
|
||||
AccountSetup=Ρυθμίσεις Λογαριασμών
|
||||
SearchBankMovement=Αναζήτηση Τραπεζικών Κινήσεων
|
||||
Debts=Χρέη
|
||||
LabelBankCashAccount=Ετικέτα
|
||||
AccountType=Τύπος Λογαριασμού
|
||||
BankType0=Καταθετικός Λογαρισμός
|
||||
BankType1=Λογαριασμός Όψεως
|
||||
BankType2=Λογαριασμός Μετρητών
|
||||
IfBankAccount=Αν ο λογαριασμός τραπέζης
|
||||
AccountsArea=Περιοχή Τραπεζικών Λογαριασμών
|
||||
AccountCard=Καρτέλα Λογαριασμού
|
||||
DeleteAccount=Διαγραφή Λογαριασμού
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τον λογαρισμό;
|
||||
Account=Λογαριασμός
|
||||
ByCategories=Ανά Κατηγορία
|
||||
ByRubriques=Ανά Κατηγορία
|
||||
BankTransactionByCategories=Συναλλαγές ανά κατηγορία
|
||||
BankTransactionForCategory=Συναλλαγές για την κατηγορία<b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Αφαίρεση του συνδέσμου με κατηγορία
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τον σύνδεσμο ανάμεσα στην συναλλαγή κα την κατηγορία;
|
||||
ListBankTransactions=Λίστα Τραπεζικών Συναλλαγών
|
||||
IdTransaction=ID Συναλλαγής
|
||||
BankTransactions=Τραπεζικές Συναλλαγές
|
||||
SearchTransaction=Αναζήτηση Ζυναλλαγής
|
||||
ListTransactions=Λίστα Συναλλαγών
|
||||
ListTransactionsByCategory=Λίστα Συναλλαγών/Κατηγοριών
|
||||
TransactionsToConciliate=Συναλλαγές προς πραγματοποίηση
|
||||
Conciliable=Μπορεί να πραγματοποιηθεί
|
||||
Conciliate=Πραγματοποίηση Συναλλαγής
|
||||
Conciliation=Πραγματοποίηση Συναλλαγής
|
||||
ConciliationForAccount=Πραγματοποίηση Συναλλαγών του Λογαριασμού
|
||||
IncludeClosedAccount=Συμπερίληψη Κλειστών Λογαριασμών
|
||||
OnlyOpenedAccount=Μόνο Ανοιχτοί Λογαριασμοί
|
||||
AccountToCredit=Πίστωση στον Λογαριασμό
|
||||
AccountToDebit=Χρέωση στον Λογαριασμό
|
||||
DisableConciliation=Απενεργοποίηση της ιδιότητας reconciliation από αυτό τον λογαριασμό
|
||||
ConciliationDisabled=Η ιδιότητα reconciliation απενεργοποιήθηκε.
|
||||
StatusAccountOpened=Ανοιχτός
|
||||
StatusAccountClosed=Κλειστός
|
||||
AccountIdShort=Αριθμός
|
||||
EditBankRecord=Επεξεργασία Εγγραφής
|
||||
LineRecord=Συναλλαγή
|
||||
AddBankRecord=Προσθήκη Συναλλαγής
|
||||
AddBankRecordLong=Χειροκίνητη Προσθήκη Συναλλαγής
|
||||
ConciliatedBy=Πραγματοποίηση Συναλλαγής από
|
||||
DateConciliating=Ημερομ. Πραγματοποίησης Συναλλαγής
|
||||
BankLineConciliated=Η Συναλλαγή Πραγματοποιήθηκε
|
||||
CustomerInvoicePayment=Πληρωμή Πελάτη
|
||||
SupplierInvoicePayment=Πληρωμή Προμηθευτή
|
||||
SocialContributionPayment=Πληρωμή κοινωνικής εισφοράς
|
||||
FinancialAccountJournal=Ημερολόγιο λογιστικού λογαριασμού
|
||||
BankTransfer=Τραπεζική Μεταφορά
|
||||
BankTransfers=Τραπεζικές Μεταφορές
|
||||
TransferDesc=Μεταφορά από έναν λογαριασμό σε άλλον. Το Dolibarr θα γράψει δύο βιβλία (χρεωστικό στον λογαριασμό πηγή και πιστωτικό στο λογαριασμό στόχο,με το ίδιο ποσό. Η ίδια ετικέτα και ημερομηνία θα χρησιμοποιηθούν για αυτή τη συναλλαγή)
|
||||
TransferFrom=Από
|
||||
TransferTo=Προς
|
||||
TransferFromToDone=Η μεταφορά από <b>%s</b> στον <b>%s</b> του <b>%s</b> %s έχει κατεγραφεί.
|
||||
CheckTransmitter=Διαβιβαστής
|
||||
ValidateCheckReceipt=Επικύρωση της παραλαβής επιταγής;
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρωσετε την παραλαβή επιταγής; Δεν θα μπορούν να γίνου αλλαγές μετά την επικύρωση.
|
||||
DeleteCheckReceipt=Διαγραφή της παραλαβής επιταγής;
|
||||
ConfirmDeleteCheckReceipt=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την παραλαβή επιταγής;
|
||||
BankChecks=Τραπεζικές Επιταγές
|
||||
BankChecksToReceipt=Επιταγές σε αναμονή
|
||||
NumberOfCheques=Πλήθος Επιταγών
|
||||
DeleteTransaction=Διαγραφή Συναλλαγής
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την συναλλαγή;
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Θα διαγραφούν επίσης και όλες οι εγγραφές
|
||||
BankMovements=Κινήσεις
|
||||
CashBudget=Προϋπολογισμός Μετρητών
|
||||
PlannedTransactions=Προγραμματισμένες Συναλλαγές
|
||||
ExportDataset_banque_1=Τραπεζικές συναλλαγές και κίνηση λογαριασμού
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount=Συναλλαγή στον άλλο λογαριασμό
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Μεταφορά σε Λογαριασμό
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded=Ο αριθμός πληρωμής ενημερώθηκε επιτυχώς
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed=Ο αριθμός πληρωμής δεν ενημερώθηκε επιτυχώς
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded=Η ημερομηνία πληρωμής ενημερώθηκε επιτυχώς
|
||||
PaymentDateUpdateFailed=Η ημερομηνία πληρωμής δεν ενημερώθηκε επιτυχώς
|
||||
BankTransactionLine=Τραπεζική Συναλλαγή
|
||||
AllAccounts=Όλοι οι Λογαριασμοί
|
||||
BackToAccount=Επιστροφή στον λογαριασμό
|
||||
ShowAllAccounts=Εμφάνιση Όλων των Λογαριασμών
|
||||
FutureTransaction=Συναλλαγή στο μέλλον. Δεν υπάρχει τρόπος συμβιβασμού.
|
||||
417
htdocs/langs/el_GR/bills.lang
Executable file
417
htdocs/langs/el_GR/bills.lang
Executable file
@ -0,0 +1,417 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - bills
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bill=Τιμολόγιο
|
||||
Bills=Τιμολόγια
|
||||
BillsCustomers=Τιμολόγια πελατών
|
||||
BillsSuppliers=Τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Απλήρωτα τιμολόγια για %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BillsUnpaid=Απλήρωτα
|
||||
BillsStatistics=Στατιστικά Τιμολογιών Πελατών
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Στατιστικά Τιμολογιών Προμηθευτών
|
||||
InvoiceStandard=Τυπικό Τιμολόγιο
|
||||
InvoiceStandardAsk=Τυπικό Τιμολόγιο
|
||||
InvoiceStandardDesc=This kind of invoice is the common invoice.
|
||||
InvoiceDeposit=Τιμολόγιο Κατάθεσης
|
||||
InvoiceDepositAsk=Τιμολόγιο Κατάθεσης
|
||||
InvoiceDepositDesc=Αυτός ο τύπος τιμολογίου χρησιμοποιείτε όταν λαμβάνετε μια κατάθεση
|
||||
InvoiceProForma=Προτιμολόγιο
|
||||
InvoiceProFormaAsk=Προτιμολόγιο
|
||||
InvoiceProFormaDesc=Το <b>Προτιμολόγιο</b> είναι η εικόνα ενός πραγματικού τιμολογίου, χωρίς όμως να έχει χρηματική αξία
|
||||
InvoiceReplacement=Τιμολόγιο Αντικατάστασης
|
||||
InvoiceReplacementAsk=Αντικατάσταση τιμολογίου με
|
||||
InvoiceReplacementDesc=<b>Το τιμολόγιο αντικατάστασης</b> χρησιμοποιείται για να ακυρώσει και να αντικαταστήσει πλήρως ένα τιμολόγιο για το οποίο δεν έχουν ληφθεί πληρωμές. <br><br> Σημείωση: Μόνο τιμολόγιο χωρίς πληρωμές μπορεί να αντικατασταθεί. Αν το τιμολόγιο δεν έχει κλείσει, θα κλείσει αυτόματα με τον χαρακτηρισμό «εγκαταλελλειμένο».
|
||||
InvoiceAvoir=Πιστωτικό σημείωμα
|
||||
InvoiceAvoirAsk=Πιστωτικό σημείωμα για την διόρθωση τιμολογίου
|
||||
InvoiceAvoirDesc=Το <b>πιστωτικό σημείωμα</b>είναι ένα αρνητικό τιμολόγιο που χρησιμοποιείτε για να λύσει τη κατάσταση κατά την οποία το σύνολο του τιμολογίου διαφέρει από το σύνολο της πραγματικής πληρωμής (ίσως επειδή ο πελάτης πλήρωσε περισσότερα -- από λάθος, ή επειδή πλήρωσε λιγότερα και επέστρεψε κάποια προϊόντα).
|
||||
ReplaceInvoice=Αντικατάσταση Τιμολογίου %s
|
||||
ReplacementInvoice=Τιμολόγιο Αντικατάστασης
|
||||
ReplacedByInvoice=Αντικαταστάθηκε από το τιμολόγιο %s
|
||||
ReplacementByInvoice=Αντικαταστάθηκε από τιμολόγιο
|
||||
CorrectInvoice=Διόρθωση Τιμολογίου %s
|
||||
CorrectInvoice=Διόρθωση Τιμολογίου %s
|
||||
CorrectionInvoice=Τιμολόγιο Διόρθωσης
|
||||
UsedByInvoice=Χρησιμοποιήθηκε στην πληρωμή του τιμολογίου %s
|
||||
ConsumedBy=Consumed by
|
||||
NotConsumed=Not consumed
|
||||
NoReplacableInvoice=Δεν υπάρχουν τιμολόγια που μπορούν να αντικαταστασθούν
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Δεν υπάρχουν τιμολόγια προς διόρθωση
|
||||
InvoiceHasAvoir=Διορθώθηκε από ένα ή περισσότερα τιμολόγια
|
||||
CardBill=Καρτέλα Τιμολογίου
|
||||
PredefinedInvoices=Προκαθορισμένα τιμολόγια
|
||||
Invoice=Τιμολόγιο
|
||||
Invoices=Τιμολόγια
|
||||
InvoiceLine=Γραμμή Τιμολογίου
|
||||
InvoiceCustomer=Τιμολόγιο Πελάτη
|
||||
CustomerInvoice=Τιμολόγιο Πελάτη
|
||||
CustomersInvoices=Τιμολόγια Πελάτη
|
||||
SupplierInvoice=Τιμολόγιο Προμηθευτή
|
||||
SuppliersInvoices=Τιμολόγια Προμηθευτή
|
||||
SupplierBill=Τιμολόγιο Προμηθευτή
|
||||
SupplierBills=Τιμολόγια Προμηθευτή
|
||||
BillContacts=Πρόσωπο Επικοινωνίας
|
||||
Payment=Πληρωμή
|
||||
PaymentBack=Payment back
|
||||
Payments=Πληρωμές
|
||||
PaymentsBack=Payments back
|
||||
DatePayment=Ημερομηνία Πληρωμής
|
||||
DeletePayment=Διαγραφή Πληρωμής
|
||||
ConfirmDeletePayment=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την πληρωμή;
|
||||
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this credit note or deposit into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
|
||||
SupplierPayments=Πληρωμές Προμηθευτών
|
||||
ReceivedPayments=Ληφθήσες Πληρωμές
|
||||
ReceivedCustomersPayments=Ληφθήσες Πληρωμές από πελάτες
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Ληφθήσες Πληρωμές από πελάτες προς έγγριση
|
||||
PaymentsReportsForYear=Αναφορές Πληρωμών για %s
|
||||
PaymentsReports=Αναφορές Πληρωμών
|
||||
PaymentsAlreadyDone=Ιστορικό Πληρωμών
|
||||
PaymentRule=Κανόνας Πληρωμής
|
||||
PaymentMode=Τύπος Πληρωμής
|
||||
PaymentConditions=Συνθήκη Πληρωμής
|
||||
PaymentConditionsShort=Συνθήκες Πληρωμής
|
||||
PaymentAmount=Σύνολο πληρωμής
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay=Η πληρωμή είναι μεγαλύτερη από το υπόλοιπο
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and think about creating a credit note of the excess received for each overpaid invoices.
|
||||
ClassifyPaid=Χαρακτηρισμός ως 'Πληρωμένο''
|
||||
ClassifyPaidPartially=Χαρακτηρισμός ως 'Μη Εξοφλημένο'
|
||||
ClassifyCanceled=Χαρακτηρισμός ως 'Εγκατελειμένο'
|
||||
ClassifyClosed=Χαρακτηρισμός ως 'Κλειστό'
|
||||
CreateBill=Δημιουργία Τιμολογίου
|
||||
AddBill=Προσθήκη τιμολ./πιστ. σημ.
|
||||
DeleteBill=Διαγραφή Τιμολογίου
|
||||
SearchACustomerInvoice=Εύρεση τιμολογίου πελάτη
|
||||
SearchASupplierInvoice=Εύρεση τιμολογίου προμηθευτή
|
||||
CancelBill=Ακύρωση Τιμολογίου
|
||||
SendRemindByMail=Αποστολή υπενθίμισης με EMail
|
||||
DoPayment=Εισαγωγή Πληρωμής
|
||||
DoPaymentBack=Do payment back
|
||||
ConvertToReduc=Μετατροπή σε μελλοντική έκπτωση
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Εισαγωγή πληρωμής από πελάτη
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer=Πληρωμή προς προμηθευτή
|
||||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Απενεργοποιήθηκε λόγω μηδενικού υπολοίπου
|
||||
Amount=Σύνολο
|
||||
PriceBase=Τιμή βάσης
|
||||
BillStatus=Κατάσταση τιμολογίου
|
||||
BillStatusDraft=Πρόχειρο (απαιτείται επικύρωση)
|
||||
BillStatusPaid=Πληρωμένο
|
||||
BillStatusPaidBackOrConverted=Πληρωμένο ή αλλαγμένο σε έκπτωση
|
||||
BillStatusConverted=Μετατράπηκε σε έκπτωση
|
||||
BillStatusCanceled=Εγκαταλελημένο
|
||||
BillStatusValidated=Επικυρωμένο (χρήζει πληρωμής)
|
||||
BillStatusStarted=Ξεκίνησε
|
||||
BillStatusNotPaid=Απλήρωτο
|
||||
BillStatusClosedUnpaid=Κλειστό (απλήρωτο)
|
||||
BillStatusClosedPaidPartially=Πληρωμένο (μερικώς)
|
||||
BillShortStatusDraft=Πρόχειρο
|
||||
BillShortStatusPaid=Πληρωμένο
|
||||
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Επεξεργάστηκε
|
||||
BillShortStatusConverted=Επεξεργάστηκε
|
||||
BillShortStatusCanceled=Εγκαταλελεημένο
|
||||
BillShortStatusValidated=Επικυρωμένο
|
||||
BillShortStatusStarted=Ξεκίνησε
|
||||
BillShortStatusNotPaid=Απλήρωτο
|
||||
BillShortStatusClosedUnpaid=Κλειστό
|
||||
BillShortStatusClosedPaidPartially=Πληρωμένο (μερικώς)
|
||||
PaymentStatusToValidShort=Προς επικύρσωςη
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary VAT number not yet defined
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured=No default payment mode defined. Go to Invoice module setup to fix this.
|
||||
ErrorCreateBankAccount=Create a bank account, then go to Setup panel of Invoice module to define payment modes
|
||||
ErrorBillNotFound=Το τιμολόγιο %s δεν υπάρχει
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Error, you try to validate an invoice to replace invoice %s. But this one has already been replaced by invoice %s.
|
||||
ErrorDiscountAlreadyUsed=Error, discount already used
|
||||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Error, correct invoice must have a negative amount
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Error, this type of invoice must have a positive amount
|
||||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Error, can't cancel an invoice that has been replaced by another invoice that is still in draft status
|
||||
BillFrom=Από
|
||||
BillTo=Στοιχεία Πελάτη
|
||||
ActionsOnBill=Ενέργειες στο τιμολόγιο
|
||||
NewBill=Νέο τιμολόγιο
|
||||
Prélèvements=Πάγιες Εντολές
|
||||
Prélèvements=Πάγιες Εντολές
|
||||
LastBills=Τελευταία %s τιμολόγια
|
||||
LastCustomersBills=Τελευταία %s τιμολόγια πελατών
|
||||
LastSuppliersBills=Τελευταία %s τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
AllBills=Όλα τα τιμολόγια
|
||||
OtherBills=Άλλα τιμολόγια
|
||||
DraftBills=Προσχέδια τιμολογίων
|
||||
CustomersDraftInvoices=Προσχέδια τιμολογίων πελατών
|
||||
SuppliersDraftInvoices=Προσχέδια τιμολογίων προμηθευτών
|
||||
Unpaid=Απλήρωτο
|
||||
ConfirmDeleteBill=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το τιμολόγιο;
|
||||
ConfirmValidateBill=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρώσετε το τιμολόγιο με την αναφορά <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmClassifyPaidBill=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση τιμολόγιου <b>%s</b> "Πληρωμένο";
|
||||
ConfirmCancelBill=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε το τιμολόγιο <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmCancelBillQuestion=Γιατί θέλετε να χαρακτηρίσετε το τιμολόγιο ώς "Εγκαταλειμμένο"
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartially=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση τιμολογίου <b>%s</b> σε 'Πληρωμένο';
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Το τιμολόγιο δεν αποπληρώθηκε. Για ποιο λόγο θέλετε να κλείσετε το τιμολόγιο;
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Κακός πελάτης
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Τα προϊόντα επιστράφηκαν μερικώς
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Ποσό αγκαταλελειμμένο για άλλους λόγους
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice have been provided with suitable comment. (Example «Only the tax corresponding to the price that have been actually paid gives rights to deduction»)
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct note.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Επιλέξτε αυτή την επιλογή αν οι υπόλοιπες δεν ταιριάζουν
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Ένας <b>κακός πελάτης</b>είναι ένας πελάτης που αρνείται να ξεπληρώσει το χρέος του.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=This choice is used when payment is not complete because some of products were returned
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all other does not suit, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Άλλος
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=This choice will be used in all other cases. For example because you plan to create a replacing invoice.
|
||||
ConfirmCustomerPayment=Επικυρώση πληρωμής <b>%s</b> %s ?
|
||||
ConfirmValidatePayment=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρώσετε την πληρωμή; Δεν μπορούν να γίνουν αλλαγές μετά την επικύρωση.
|
||||
ValidateBill=Επικύρωση τιμολογίου
|
||||
NumberOfBills=Πλήθος τιμολογίων
|
||||
NumberOfBillsByMonthHT=Πλήθος τιμολογίων ανά μήνα (χωρίς Φ.Π.Α.)
|
||||
AmountOfBills=Ποσό τιμολογίων
|
||||
AmountOfBillsByMonth=Ποσό τιμολογίων ανά μήνα (χωρίς Φ.Π.Α.)
|
||||
ShowSocialContribution=Εμφάνιση κοινωνικής εισφοράς
|
||||
ShowBill=Εμφάνιση τιμολογίου
|
||||
ShowInvoice=Εμφάνιση τιμολογίου
|
||||
ShowInvoiceReplace=Εμφάνιση τιμολογίου αντικατάστασης
|
||||
ShowInvoiceAvoir=Εμφάνιση πιστωτικού σημειώματος
|
||||
ShowInvoiceDeposit=Εμφάνιση τιμολογίου κατάθεσης
|
||||
ShowPayment=Εμφάνιση πληρωμής
|
||||
File=Αρχείο
|
||||
AlreadyPaid=Ήδη πληρωμένο
|
||||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Ήδη πληρωμένο (χωρίς πίστώσεις ή καταθέσεις)
|
||||
Abandoned=Εγκατελελειμμένο
|
||||
RemainderToPay=Υπόλοιπο
|
||||
RemainderToTake=Υπόλοιπο προς είσπραξη
|
||||
AmountExpected=Ποσό που ζητήθηκε
|
||||
ExcessReceived=Περίσσεια που λήφθηκε
|
||||
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
||||
CreateDraft=Δημιουργία προσχέδιου
|
||||
SendBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s
|
||||
SendReminderBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s (υπενθύμιση)
|
||||
StandingOrders=Πάγιες Εντολές
|
||||
StandingOrder=Πάγια εντολή
|
||||
NoDraftBills=Δεν υπάρχουν προσχέδια
|
||||
NoOtherDraftBills=Δεν υπάρχουν άλλα προσχέδια
|
||||
RefBill=Κωδ. τιμολογίου
|
||||
ToBill=Προς τιμολόγηση
|
||||
RemainderToBill=Υπόλοιπο προς χρέωση
|
||||
SendBillByMail=Αποστολή τιμολογίου με email
|
||||
SendReminderBillByMail=Αποστολή υπενθύμισης με email
|
||||
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
|
||||
MenuToValid=Προς επικύρωση
|
||||
DateMaxPayment=Πληρωμή πριν από
|
||||
DateEcheance=Καταληκτική Ημερομηνία
|
||||
DateInvoice=Ημερομηνία τιμολογίου
|
||||
NoInvoice=Δεν υπάρχει τιμολόγιο
|
||||
ClassifyBill=Κατηγοριοποίηση Τιμολογιού
|
||||
NoSupplierBillsUnpaid=Δεν υπάρχουν απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
SupplierBillsToPay=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
CustomerBillsUnpaid=Απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
|
||||
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
|
||||
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
|
||||
SetConditions=Set payment conditions
|
||||
SetMode=Set payment mode
|
||||
SetDate=Καθορισμός Ημερομηνίας
|
||||
Billed=Τιμολογημένο
|
||||
RepeatableInvoice=Επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο
|
||||
RepeatableInvoices=Επαναλαμβανόμενα τιμολόγια
|
||||
Repeatable=Επαναλαμβανόμενο
|
||||
Repeatables=Επαναλαμβανόμενο
|
||||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Μετατροπή σε Επαναλαμβανόμενο
|
||||
CreateRepeatableInvoice=Δημιουργία Επαναλαμβανόμενου Τιμολογίου
|
||||
CreateFromRepeatableInvoice=Δημιουργία απο προκαθορισμένο τιμολόγιο
|
||||
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice's lines
|
||||
CustomersInvoicesAndPayments=Πληρωμές και τιμολόγια πελατών
|
||||
ExportDataset_invoice_1=Customer invoices list and invoice's lines
|
||||
ExportDataset_invoice_2=Πληρωμές και τιμολόγια πελατών
|
||||
ProformaBill=Proforma Bill:
|
||||
Reduction=Μείωση
|
||||
ReductionShort=Μείωση
|
||||
Reductions=Μειώσεις
|
||||
ReductionsShort=Μειώσεις
|
||||
Discount=Έκπτωση
|
||||
Discounts=Εκπτώσεις
|
||||
ShowDiscount=Εμφάνιση εκπτώσεων
|
||||
RelativeDiscount=Σχετική εκπτωση
|
||||
GlobalDiscount=Συνολική έκπτωση
|
||||
CreditNote=Πίστωση
|
||||
CreditNotes=Πιστώσεις
|
||||
Deposit=Κατάθεση
|
||||
Deposits=Καταθέσεις
|
||||
DiscountFromCreditNote=Έκπτωση από το πιστωτικό σημείωμα %s
|
||||
DiscountFromDeposit=Πληρωμές από το τιμολόγιο κατάθεσης %s
|
||||
AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation
|
||||
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this king of credits
|
||||
NewGlobalDiscount=Νέα απόλυτη έκπτωση
|
||||
NewRelativeDiscount=Νέα σχετική έκπτωση
|
||||
NoteReason=Σημείωση/Αιτία
|
||||
ReasonDiscount=Αιτία
|
||||
AddGlobalDiscount=Προσθήκη έκπτωσης
|
||||
DiscountOfferedBy=Granted by
|
||||
DiscountStillRemaining=Η έκπτωση παραμένει
|
||||
DiscountAlreadyCounted=Η έκπτωση υπολογίστηκε ήδη
|
||||
BillAddress=Διεύθυνση χρέωσης
|
||||
HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because its payment was made before term.
|
||||
HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loose.
|
||||
HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by an other for example)
|
||||
IdSocialContribution=Social contribution id
|
||||
PaymentId=Κωδ. Πληρωμής
|
||||
InvoiceId=Κωδ. Τιμολογίου
|
||||
InvoiceRef=Κωδ. Τιμολογίου
|
||||
InvoiceDateCreation=Ημερ. δημιουργίας τιμολογίου
|
||||
InvoiceStatus=Κατάσταση τιμολογίου
|
||||
InvoiceNote=Σημείωση τιμολογίου
|
||||
InvoicePaid=Το τιμολόγιο εξωφλήθηκε
|
||||
PaymentNumber=Αριθμός πληρωμής
|
||||
RemoveDiscount=Αφαίρεση έκπτωσης
|
||||
WatermarkOnDraftBill=Υδατογράφημα σε προσχέδια
|
||||
CloneInvoice=Κλωνοποίηση τιμολογίου
|
||||
ConfirmCloneInvoice=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλωνοποιήσετε το τιμολόγιο <b>%s</b> ?
|
||||
DisabledBecauseReplacedInvoice=Action disabled because invoice has been replaced
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for tax or social contributions. Only records with payment during the fixed year are included here.
|
||||
NbOfPayments=Αριθμός πληρωμών
|
||||
SplitDiscount=Χωρισμός έκπτωσης σε δύο μέρη
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να χωρίσετε την έκπτωση <b>%s</b> %s σε δύο μικρότερα μέρη;
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Εισαγωγή συνόλου για καθένα από τα δύο μέρη:
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Το σύνολο των δύο νέων τμημάτων πρέπει να είναι ίσο με την αρχική έκπτωση
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την έκπτωση;
|
||||
RelatedBill=Σχετιζόμενο τιμολόγιο
|
||||
RelatedBills=Σχετιζόμενα τιμολόγια
|
||||
=
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Άμεση
|
||||
PaymentConditionRECEP=Άμεση
|
||||
PaymentConditionShort30D=30 ημέρες
|
||||
PaymentCondition30D=30 ημέρες
|
||||
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 ημέρες (τέλος μήνα)
|
||||
PaymentCondition30DENDMONTH=30 ημέρες (τέλος μήνα)
|
||||
PaymentConditionShort60D=60 ημέρες
|
||||
PaymentCondition60D=60 ημέρες
|
||||
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 ημέρες (τέλος μήνα)
|
||||
PaymentCondition60DENDMONTH=60 ημέρες (τέλος μήνα)
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Τραπεζική Κατάθεση
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Τραπεζική Κατάθεση
|
||||
PaymentTypePRE=Εντολή τραπέζης
|
||||
PaymentTypeShortPRE=Εντολή τραπέζης
|
||||
PaymentTypeLIQ=Μετρητά
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Μετρητά
|
||||
PaymentTypeCB=Πιστωτική κάρτα
|
||||
PaymentTypeShortCB=Πιστωτική κάρτα
|
||||
PaymentTypeCHQ=Επιταγή
|
||||
PaymentTypeShortCHQ=Επιταγή
|
||||
PaymentTypeTIP=TIP
|
||||
PaymentTypeShortTIP=TIP
|
||||
PaymentTypeVAD=On line πληρωμή
|
||||
PaymentTypeShortVAD=On line πληρωμή
|
||||
PaymentTypeTRA=Τιμολόγηση Πληρωμής
|
||||
PaymentTypeShortTRA=Τιμολόγηση
|
||||
BankDetails=Πληροφορίες τράπεζας
|
||||
BankCode=Κωδικός τράπεζας
|
||||
DeskCode=Κωδικός γραφείου
|
||||
BankAccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
|
||||
BankAccountNumberKey=Κωδ.
|
||||
Residence=Domiciliation
|
||||
IBANNumber=Αριθμός IBAN
|
||||
IBAN=IBAN
|
||||
BIC=BIC/SWIFT
|
||||
BICNumber=BIC/SWIFT number
|
||||
ExtraInfos=Επιπρόσθετες Πληροφορίες
|
||||
RegulatedOn=Ρυθμιζόμενη για
|
||||
ChequeNumber=Αριθμός Επιταγής
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Check/Transfer N°
|
||||
ChequeMaker=Check transmitter
|
||||
ChequeBank=Τραπεζική Επιταγή
|
||||
NetToBePaid=Φόρος που πρέπει να πληρωθεί
|
||||
PhoneNumber=Τηλ
|
||||
FullPhoneNumber=Τηλέφωνο
|
||||
TeleFax=Φαξ
|
||||
PrettyLittleSentence=Accept the amount of payments due by checks issued in my name as a Member of an accounting association approved by the Fiscal Administration.
|
||||
IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=Check payment (including tax) are payable to %s send to
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort=Check payment (including tax) are payable to
|
||||
SendTo=Αποστολή σε
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Πληρωμή με έμβασμα στον ακόλουθο λογαριασμό
|
||||
VATIsNotUsedForInvoice=* Non applicable VAT art-293B of CGI
|
||||
LawApplicationPart1=By application of the law 80.335 of 12/05/80
|
||||
LawApplicationPart2=the goods remain the property of
|
||||
LawApplicationPart3=the seller until the complete cashing of
|
||||
LawApplicationPart4=their price.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL with Capital of
|
||||
UseDiscount=Χρήση έκπτωσης
|
||||
UseCredit=Χρήση πίστωσης
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Μείωση ποσού πληρωμής με αυτή την πίστωση
|
||||
MenuChequeDeposits=Checks deposits
|
||||
MenuCheques=Επιταγές
|
||||
MenuChequesReceipts=Αποδείξεις επιταγών
|
||||
NewChequeDeposit=Νέα κατάθεση
|
||||
ChequesReceipts=Αποδείξεις επιταγών
|
||||
ChequesArea=Περιοχή επιταγών κατάθεσης
|
||||
ChequeDeposits=Επιταγές κατάθεσης
|
||||
Cheques=Επιταγές
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices
|
||||
ShowUnpaidLateOnly=Εμφάνιση μόνο των καθυστερημένων απλήρωτων τιμολογίων
|
||||
PaymentInvoiceRef=Πληρωμή τιμολογίου %s
|
||||
ValidateInvoice=Επικύρωση τιμολογίου
|
||||
Cash=Μετρητά
|
||||
Reported=Με καθυστέρηση
|
||||
DisabledBecausePayments=Αδύνατο, αφού υπάρψουν μερικές πληρωμές
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η πληρωμή αφού υπάρχει τουλάχιστον ένα τιμολόγιο χαρακτηρισμένο ως "πληρωμένο"
|
||||
ExpectedToPay=Αναμενόμενη Πληρωμή
|
||||
PayedByThisPayment=Πληρώθηκαν με αυτή την πληρωμή
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING=Αντιπρόσωπος τιμολογίου πελάτη
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Αντιπρόσωπος αποστολής πελάτη
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE=Αντιπρόσωπος υπηρεσίας πελάτη
|
||||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up supplier invoice
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Αντιπρόσωπος τιμολογίου προμηθευτή
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Αντιπρόσωπος αποστολής προμηθευτή
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Αντιπρόσωπος υπηρεσίας προμηθευτή
|
||||
=
|
||||
=
|
||||
# oursin PDF model
|
||||
Of=από
|
||||
=
|
||||
# bernique PDF model
|
||||
PDFBerniqueDescription=Πρότυπο τιμολογίου Bernique
|
||||
=
|
||||
# bigorneau PDF Model
|
||||
PDFBigorneauDescription=Πρότυπο τιμολογίου Bigorneau
|
||||
=
|
||||
# bulot PDF Model
|
||||
PDFBulotDescription=Πρότυπο τιμολογίου Bulot
|
||||
=
|
||||
# crabe PDF Model
|
||||
PDFCrabeDescription=Πρότυπο τιμολογίου Crabe. Ένα ολοκληρωμένο Πρότυπο τιμολογίου (Υποστηρίζει επιλογές φόρου, εκπτώσεις, τρόπους πληρωμής, λογότυπο, κ.α....)
|
||||
=
|
||||
# huitre PDF Model
|
||||
PDFHuitreDescription=Πρότυπο τιμολογίου Huitre
|
||||
=
|
||||
# oursin PDF Model
|
||||
PDFOursinDescription=Πρότυπο τιμολογίου oursin
|
||||
=
|
||||
# tourteau PDF Model
|
||||
PDFTourteauDescription=Πρότυπο τιμολογίου Tourteau
|
||||
=
|
||||
=
|
||||
=
|
||||
=
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
=
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
||||
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
|
||||
=
|
||||
# Deprecated
|
||||
=
|
||||
# orion
|
||||
OrionNumRefModelDesc1=Return the number under the format FAYYNNNNN where YY is the year and NNNNN the increment number starting at 1.
|
||||
OrionNumRefModelDesc2=The year is increased by 1 WITHOUT an initialisation to zero at the start of the fiscal year.
|
||||
OrionNumRefModelDesc3=Define the variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START with the month at the start of the fiscal year, example: 9 for September.
|
||||
OrionNumRefModelDesc4=In this example, we shall have on the 1st of September 2006 an invoice named FA700354.
|
||||
# titan
|
||||
TitanNumRefModelDesc1=Return the number with format FAYYNNNNN where YY is the year and NNNNN is the increment number starting from 1.
|
||||
TitanNumRefModelDesc2=The year is incremented by 1 and the increment number is initialized to zero at the start of the fiscal year.
|
||||
TitanNumRefModelDesc3=Define the variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START with the month at the start of the fiscal year, example: 9 for September.
|
||||
TitanNumRefModelDesc4=In this example, we shall have on the 1st September 2006 an invoice named FA0700001
|
||||
# pluton
|
||||
PlutonNumRefModelDesc1=Return a customizable invoice number according to a defined mask.
|
||||
62
htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
Executable file
62
htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
Executable file
@ -0,0 +1,62 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - boxes
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=Πληροφορίες Rss
|
||||
BoxLastProducts=%s τελευταία προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
BoxLastProductsInContract=%s τελευταία συμβόλαια με προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
BoxLastSupplierBills=Τελευταία τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BoxLastCustomerBills=Τελευταία τιμολόγια πελατών
|
||||
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Παλαιότερα απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Παλαιότερα απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BoxLastProposals=Τελευταίες εμπορικές προτάσεις
|
||||
BoxLastProspects=Τελευταίες τροποποιημένες προοπτικές
|
||||
BoxLastCustomers=Τελευταίοι τροποποιημένοι πελάτες
|
||||
BoxLastSuppliers=Τελευταίοι τροποποιημένοι προμηθευτές
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Τελευταίες παραγγελίες πελατών
|
||||
BoxLastBooks=Τελευταία Βιβλία
|
||||
BoxLastActions=Τελευταίες Ενέργειες
|
||||
BoxLastContracts=Τελευταία συμβόλαια
|
||||
BoxCurrentAccounts=Τρέχοντα υπόλοιπα λογαρισμών
|
||||
BoxSalesTurnover=Κύκλος εργασιών
|
||||
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Σύνολο απλήρωτων τιμολόγιων πελατών
|
||||
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Σύνολο απλήρωτων τιμολόγιων προμηθευτών
|
||||
BoxTitleLastBooks=Last %s recorded books
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Πλήθος πελατών
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Τα %s πιο πρόσφατα νέα από %s
|
||||
BoxTitleLastProducts=Τα %s πιο πρόσφατα τροποποιημένα προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένες παραγγελίες πελατών
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Οι %s πιο πρόσφατα καταχωρημένοι προμηθευτές
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Οι %s πιο πρόσφατα καταχωρημένοι πελάτες
|
||||
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένοι προμηθευτές
|
||||
BoxTitleLastModifiedCustomers=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένοι πελάτες
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένοι πελάτες ή προοπτικές
|
||||
BoxTitleLastPropals=Οι %s πιο πρόσφατα καταχωρημένες προτάσεις
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Τα %s πιο πρόσφατα τιμολόγια πελατών
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Τα %s πιο πρόσφατα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BoxTitleLastProspects=Οι %s πιο πρόσφατες προπτικές
|
||||
BoxTitleLastModifiedProspects=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένες προοπτικές
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Τα %s πιο πρόσφατα συμβόλαια με προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Τα %s παλαιότερα απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Τα %s παλαιότερα απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Υπόλοιπα λογαριασμών
|
||||
BoxTitleSalesTurnover=Κύκλος εργασιών των πωλήσεων
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
BoxMyLastBookmarks=Οι %s νεότεροι σελιδοδείκτες μου
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Last successfull refresh date: %s
|
||||
LastRefreshDate=Τελευταία ημερομηνία ανανέωσης
|
||||
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href="%s">here</a> to add bookmarks.
|
||||
NoRecordedCustomers=Δεν υπάρχουν καταχωρημένοι πελάτες
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Οι %s τελευταίες ενέργειες που πρέπει να γίνουν
|
||||
BoxTitleLastContracts=Τα %s πιο πρόσφατα συμβόλαια
|
||||
NoActionsToDo=Δεν υπάρχουν ενέργειες που πρέπει να γίνουν
|
||||
NoRecordedOrders=Δεν υπάρχουν καταχωρημένες παραγγελίες πελατών
|
||||
NoRecordedProposals=Δεν υπάρχουν καταχωρημένες προτάσεις
|
||||
NoRecordedInvoices=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα τιμολόγια πελατών
|
||||
NoUnpaidCustomerBills=Δεν υπάρχουν απλήρωτα τιμολόγια πελατών
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
NoUnpaidSupplierBills=Δεν υπάρχουν απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
NoModifiedSupplierBills=Δεν υπάρχουν τροποποιημένα τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
NoRecordedProducts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
NoRecordedProspects=Δεν υπάρχουν προοπτικές
|
||||
NoContractedProducts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβόλαια με προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
NoRecordedContracts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβόλαια
|
||||
23
htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang
Executable file
23
htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang
Executable file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
# Language file - en_US - cashdesk
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CashDeskMenu=Point of sale
|
||||
CashDesk=Point of sale
|
||||
CashDesks=Point of sales
|
||||
CashDeskBank=Bank account
|
||||
CashDeskBankCash=Bank account (cash)
|
||||
CashDeskBankCB=Bank account (card)
|
||||
CashDeskBankCheque=Bank account (cheque)
|
||||
CashDeskWarehouse=Warehouse
|
||||
CashDeskThirdParty=Third party
|
||||
ShoppingCart=Shopping cart
|
||||
NewSell=New sell
|
||||
BackOffice=Back office
|
||||
AddThisArticle=Add this article
|
||||
RestartSelling=Go back on sell
|
||||
SellFinished=Sell finished
|
||||
PrintTicket=Print ticket
|
||||
NoResults=No results
|
||||
NoProductFound=No article found
|
||||
ProductFound=product found
|
||||
ProductsFound=products found
|
||||
NoArticle=No article
|
||||
93
htdocs/langs/el_GR/categories.lang
Executable file
93
htdocs/langs/el_GR/categories.lang
Executable file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - categories
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Category=Κατηγορία
|
||||
Categories=Κατηγορίες
|
||||
Rubrique=Κατηγορία
|
||||
Rubriques=Κατηγορίες
|
||||
categories=κατηγορίες
|
||||
TheCategorie=Η Κατηγορία
|
||||
NoCategoryYet=Δεν υπάρχει κατηγορία
|
||||
In=Μέσα
|
||||
AddIn=Προσθήκη σε
|
||||
modify=αλλαγή
|
||||
Classify=Classify
|
||||
CategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών
|
||||
ProductsCategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών Προϊόντων/Υπηρεσιών
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών Προμηθευτών
|
||||
CustomersCategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών Πελατών
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών Άλλων Στοιχείων
|
||||
MembersCategoriesArea=Περιοχή κατηγοριών Χρηστών/Μελών
|
||||
MainCats=Βασικές Κατηγορίες
|
||||
SubCats=Υποκατηγορίες
|
||||
CatStatistics=Στατιστικά
|
||||
CatList=Λίστα κατηγοριών
|
||||
AllCats=Όλες οι Κατηγορίες
|
||||
ViewCat=Εμφάνιση Κατηγορίας
|
||||
NewCat=Προσθήκη Κατηγορίας
|
||||
NewCategory=Νέα Κατηγορία
|
||||
ModifCat=Τροποποίηση Κατηγορίας
|
||||
CatCreated=Η Κατηγορία Δημιουργήθηκε
|
||||
CreateCat=Δημιουργία Κατηγορίας
|
||||
CreateThisCat=Create this category
|
||||
ValidateFields=Validate the fields
|
||||
NoSubCat=No subcategory.
|
||||
SubCatOf=Υποκατηγορία
|
||||
FoundCats=Found categories
|
||||
FoundCatsForName=Categories found for the name :
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategories found in the category
|
||||
ErrSameCatSelected=You selected the same category several times
|
||||
ErrForgotCat=You forgot to choose the category
|
||||
ErrForgotField=You forgot to inform the fields
|
||||
ErrCatAlreadyExists=This name is already used
|
||||
AddProductToCat=Add this product to a category?
|
||||
ImpossibleAddCat=Impossible to add the category
|
||||
ImpossibleAssociateCategory=Impossible to associate the category to
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> was added successfully.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is already linked to this category.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=This category %s has been added with success.
|
||||
ProductIsInCategories=Product/service owns to following categories
|
||||
SupplierIsInCategories=Third party owns to following suppliers categories
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=This third party owns to following customers/prospects categories
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=This third party owns to following suppliers categories
|
||||
MemberIsInCategories=This member owns to following members categories
|
||||
ProductHasNoCategory=This product/service is not in any categories
|
||||
SupplierHasNoCategory=This supplier is not in any categories
|
||||
CompanyHasNoCategory=This company is not in any categories
|
||||
MemberHasNoCategory=This member is not in any categories
|
||||
ClassifyInCategory=Classify in category
|
||||
NoneCategory=Καμία
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=This category already exists with this ref
|
||||
ReturnInProduct=Back to product/service card
|
||||
ReturnInSupplier=Back to supplier card
|
||||
ReturnInCompany=Back to customer/prospect card
|
||||
ContentsVisibleByAll=The contents will be visible by all
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Contents visible by all
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Contents not visible by all
|
||||
CategoriesTree=Categories tree
|
||||
DeleteCategory=Διαγραφή Κατηγορίας
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Are you sure you want to delete this category ?
|
||||
RemoveFromCategory=Remove link with categorie
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm=Are you sure you want to remove link between the transaction and the category ?
|
||||
NoCategoriesDefined=Δεν έχει οριστεί κατηγορία
|
||||
SuppliersCategoryShort=Κατηγορία Προμηθευτών
|
||||
CustomersCategoryShort=Κατηγορία Πελατών
|
||||
ProductsCategoryShort=Κατηγορία Προϊόντων
|
||||
MembersCategoryShort=Κατηγορία Μελών
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Κατηγορίες Προμηθευτών
|
||||
CustomersCategoriesShort=Κατηγορίες Πελατών
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Κατηγορίες Πελατών/Προοπτ
|
||||
ProductsCategoriesShort=Κατηγορίες Προϊόντων
|
||||
MembersCategoriesShort=Κατηγορίες Μελών
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=This category does not contain any product.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=This category does not contain any supplier.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=This category does not contain any customer.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember=This category does not contain any member.
|
||||
AssignedToCustomer=Assigned to a customer
|
||||
AssignedToTheCustomer=Assigned to the customer
|
||||
InternalCategory=Εσωτερική Κατηγορία
|
||||
CategoryContents=Περιεχόμενα Κατηγορίας
|
||||
CategId=Κωδικός Κατηγορίας
|
||||
CatSupList=List of supplier categories
|
||||
CatCusList=List of customer/prospect categories
|
||||
CatProdList=List of products categories
|
||||
CatMemberList=List of members categories
|
||||
79
htdocs/langs/el_GR/commercial.lang
Executable file
79
htdocs/langs/el_GR/commercial.lang
Executable file
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - commercial
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Commercial=Εμπορικό
|
||||
CommercialArea=Περιοχή Εμπορικού
|
||||
CommercialCard=Καρτέλα Εμπορικού
|
||||
CustomerArea=Περιοχή Πελατών
|
||||
Customer=Πελάτης
|
||||
Customers=Πελάτες
|
||||
Prospect=Προοπτική
|
||||
Prospects=Προοπτικές
|
||||
DeleteAction=Διαγραφή Ενέργειας/Εργασίας
|
||||
NewAction=Νέα Ενέργεια/Εργασία
|
||||
AddAction=Προσθήκη Ενέργειας/Εργασίας
|
||||
AddAnAction=Προσθήκη Ενέργειας/Εργασίας
|
||||
AddActionRendezVous=Προσθήκη Συνάντησης
|
||||
Rendez-Vous=Συναντήσεις
|
||||
ConfirmDeleteAction=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την ενέργεια;
|
||||
CardAction=Καρτέλα Ενέργειας
|
||||
PercentDone=Ποσοστό Ολοκλήρωσης
|
||||
ActionOnCompany=Εργασία για την εταιρία
|
||||
ActionOnContact=Εργασία για το πρόσωπο επικοινωνίας
|
||||
TaskRDV=Συναντήσεις
|
||||
TaskRDVWith=Συνάντηση με %s
|
||||
ShowTask=Εμφάνιση Εργασίας
|
||||
ShowAction=Εμφάνιση Ενέργειας
|
||||
ActionsReport=Αναφορά Ενεργειών
|
||||
SalesRepresentative=Αντιπρόσωπος πωλήσεων
|
||||
SalesRepresentatives=Αντιπρόσωποι πωλήσεων
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Sales representative (follow-up)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Sales representative (signature)
|
||||
CommercialInterlocutor=Commercial interlocutor
|
||||
ErrorWrongCode=Εσφαλμένος Κώδικας
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=No particular sales representative affected
|
||||
ShowCustomer=Εμφάνιση Πελάτη
|
||||
ShowProspect=Εμφάνιση Προοπτικής
|
||||
ListOfProspects=Λίστα Προοπτικών
|
||||
ListOfCustomers=Λίστα Πελατών
|
||||
LastDoneTasks=Οι %s τελευταίες ολοκληρωμένες εργασίες
|
||||
LastRecordedTasks=Οι πιο πρόσφατες καταχωρημένες υποχρεώσεις
|
||||
LastActionsToDo=Οι τελευταίες %s παλαιότερες ενέργειες που δεν ολοκληρώθηκαν
|
||||
DoneAndToDoActionsFor=Ολοκληρωμένες και τρέχουσες υποχρεώσεις για %s
|
||||
DoneAndToDoActions=Ολοκληρωμένες και τρέχουσες ενέργειες
|
||||
DoneActions=Ολοκληρωμένες Ενέργειες
|
||||
DoneActionsFor=Ολοκληρωμένες Ενέργειες γιά %s
|
||||
ToDoActions=Ημιτελείς Ενέργειες
|
||||
ToDoActionsFor=Ημιτελείς Ενέργειες για %s
|
||||
SendPropalRef=Αποστολή εμπορικής πρότασης %s
|
||||
SendOrderRef=Αποστολή παραγγελίας %s
|
||||
StatusActionToDo=Να γίνουν
|
||||
StatusActionDone=Ολοκληρωμένη
|
||||
MyActionsAsked=Ενέργειες που καταχώρησα
|
||||
MyActionsToDo=Ενέργειες που πρέπει να κάνω
|
||||
MyActionsDone=Ενέργειες που με αφορούν
|
||||
StatusActionInProcess=Σε εξέλιξη
|
||||
TasksHistoryForThisContact=Ενέργειες για το πρόσωπο επικοινωνίας
|
||||
LastProspectDoNotContact=Να μην γίνει επικοινωνία
|
||||
LastProspectNeverContacted=Δεν έχει γίνει επικοινωνία
|
||||
LastProspectToContact=Να γίναι επικοινωνία
|
||||
LastProspectContactInProcess=Επικοινωνία σε εξέλιξη
|
||||
LastProspectContactDone=Η επικοινωνία έγινε
|
||||
DateActionPlanned=Ημερ. προγραμματισμού
|
||||
DateActionDone=Ημερ. ολοκλήρωσης
|
||||
ActionAskedBy=Η ενέργεια ζητήθηκε από
|
||||
ActionAffectedTo=Η ενέργεια αφορά τον/την
|
||||
ActionDoneBy=Η ενέργεια έγινε από τον/την
|
||||
ActionUserAsk=Καταγράφηκε από τον/την
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=If field '<b>Date done</b>' is filled, action is started (or finished), so field '<b>Status</b>' can't be 0%%.
|
||||
ActionAC_TEL=Τηλεφώνημα
|
||||
ActionAC_FAX=Αποστολή FAX
|
||||
ActionAC_PROP=Αποστολή πρότασης με email
|
||||
ActionAC_EMAIL=Αποστολή email
|
||||
ActionAC_RDV=Συναντήσεις
|
||||
ActionAC_FAC=Αποστολή Τιμολογίου στον πελάτη με email
|
||||
ActionAC_REL=Αποστολή Τιμολογίου στον πελάτη με email (υπενθύμιση)
|
||||
ActionAC_CLO=Κλείσιμο
|
||||
ActionAC_EMAILING=Αποστολή μαζικών email
|
||||
ActionAC_COM=Αποστολή παραγγελίας πελάτη με email
|
||||
ActionAC_SUP_ORD=Αποστολή παραγγελίας προμηθευτή με email
|
||||
ActionAC_SUP_INV=Αποστολή τιμολογίου προμηθευτή με email
|
||||
304
htdocs/langs/el_GR/companies.lang
Executable file
304
htdocs/langs/el_GR/companies.lang
Executable file
@ -0,0 +1,304 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - companies
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Το όνομα εταιρίας %s υπάρχει ήδη. Επιλέξτε κάποιο άλλο.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=Το πρόθεμα %s υπάρχει ήδη. Επιλέξτε κάποιο άλλο.
|
||||
ErrorSetACountryFirst=Πρώτα πρέπει να οριστεί η χώρα
|
||||
DeleteThirdParty=Διαγραφή στοιχείου
|
||||
ConfirmDeleteCompany=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την εταιρία και όλες τις σχετικές πληροφορίες;
|
||||
DeleteContact=Διαγραφή προσώπου επικοινωνίας
|
||||
ConfirmDeleteContact=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τον αντιπρόσωπο και όλες τς σχετικές πληροφορίες;
|
||||
MenuNewThirdParty=Νέο Στοιχείο
|
||||
MenuNewCompany=Νέα Εταιρία
|
||||
MenuNewCustomer=Νέος Πελάτης
|
||||
MenuNewProspect=Νέα Προοπτική
|
||||
MenuNewSupplier=Νέος Προμηθευτής
|
||||
MenuNewPrivateIndividual=Νέος Ιδιώτης
|
||||
MenuSocGroup=Ομάδες
|
||||
NewCompany=Νέα εταιρία (προοπτική, πελάτης, προμηθευτής))
|
||||
NewThirdParty=Νέο στοχείο (προοπτική, πελάτης, προμηθευτής)
|
||||
NewSocGroup=Νέα ομάδα εταιριών
|
||||
NewPrivateIndividual=Νέος ιδιώτης (προοπτική, πελάτης, προμηθευτής)
|
||||
ProspectionArea=Περιοχή προοπτικής
|
||||
SocGroup=Ομάδα εταιριών
|
||||
IdThirdParty=Αναγνωριστικό
|
||||
IdCompany=Αναγνωριστικό εταιρίας
|
||||
IdContact=Αναγνωριστικό αντιπροσώπου
|
||||
Contacts=Αντιπρόσωποι
|
||||
ThirdPartyContacts=Αντιπρόσωποι στοιχείου
|
||||
ThirdPartyContact=Αντιπρόσωπος στοιχείου
|
||||
StatusContactValidated=Κατάσταση αντιπροσώπου
|
||||
Company=Εταιρία
|
||||
CompanyName=Όνομα εταιρίας
|
||||
Companies=Εταιρίες
|
||||
CountryIsInEEC=Η χώρα βρίσκετε στην Ε.Ε.
|
||||
ThirdPartyName=Όνομα στοιχείου
|
||||
ThirdParty=Στοιχείο
|
||||
ThirdParties=Στοιχεία
|
||||
ThirdPartyAll=Στοιχεία (όλα)
|
||||
ThirdPartyProspects=Προοπτικές
|
||||
ThirdPartyCustomers=Πελάτες
|
||||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Πελάτες με %s ή %s
|
||||
ThirdPartySuppliers=Προμηθευτές
|
||||
ThirdPartyType=Τύπος στοιχείου
|
||||
Company/Fundation=Εταιρία/Οργανισμός
|
||||
Individual=Ιδιώτης
|
||||
ToCreateContactWithSameName=Θα δημιουργηθεί αυτόματα ένας φυσικός αντιπρόσωπος με τις ίδιες πληροφορίες
|
||||
ParentCompany=Γονική εταιρία
|
||||
ReportByCustomers=Αναφορά ανά πελάτες
|
||||
ReportByQuarter=Αναφορά ανά rate
|
||||
CivilityCode=Κώδικας ευγενείας
|
||||
RegisteredOffice=Registered office
|
||||
Name=Όνομα
|
||||
Lastname=Επίθετο
|
||||
Firstname=Όνομα
|
||||
PostOrFunction=Post/Function
|
||||
UserTitle=Τίτλος
|
||||
Surname=Όνομα
|
||||
Address=Διεύθυνση
|
||||
State=Πολιτεία/Επαρχία
|
||||
Region=Περιοχή
|
||||
Country=Χώρα
|
||||
CountryCode=Country code
|
||||
Phone=Τηλέφωνο
|
||||
PhonePro=Επαγγ. τηλέφωνο
|
||||
PhonePerso=Προσωπ. τηλέφωνο
|
||||
PhoneMobile=Κιν. τηλέφωνο
|
||||
Fax=Φαξ
|
||||
Zip=Ταχ. Κώδικας
|
||||
Town=Πόλη
|
||||
Web=Ιστοσελίδα
|
||||
Poste=Θέση
|
||||
DefaultLang=Γλώσσα
|
||||
VATIsUsed=Χρήση ΦΠΑ
|
||||
VATIsNotUsed=Χωρίς ΦΠΑ
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LocalTax1IsUsedES= RE is used
|
||||
LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
|
||||
LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
|
||||
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
|
||||
ThirdPartyEMail=%s
|
||||
WrongCustomerCode=Άκυρος κωδικός πελάτη
|
||||
WrongSupplierCode=Άκυρος κωδικός προμηθευτή
|
||||
CustomerCodeModel=Μοντέλου κωδικού πελάτη
|
||||
SupplierCodeModel=Μοντέλο κωδικού προμηθευτή
|
||||
Gencod=Barcode
|
||||
##### Professional ID #####
|
||||
ProfId1Short=Επάγγελμα
|
||||
ProfId2Short=Δ.Ο.Υ.
|
||||
ProfId3Short=Prof. id 3
|
||||
ProfId4Short=Prof. id 4
|
||||
ProfId1=ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ
|
||||
ProfId2=Δ.Ο.Υ.
|
||||
ProfId3=Professional ID 3
|
||||
ProfId4=Professional ID 4
|
||||
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
||||
ProfId2AU=-
|
||||
ProfId3AU=-
|
||||
ProfId4AU=-
|
||||
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
|
||||
ProfId2BE=-
|
||||
ProfId3BE=-
|
||||
ProfId4BE=-
|
||||
ProfId1CH=-
|
||||
ProfId2CH=-
|
||||
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
||||
ProfId4CH=Prof Id 2 (Αριθμός Εμπορικής Εγγραφής)
|
||||
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||||
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||||
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||||
ProfId4DE=-
|
||||
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
||||
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
||||
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
||||
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
||||
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
|
||||
ProfId2GB=-
|
||||
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
|
||||
ProfId4GB=-
|
||||
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
||||
ProfId2IN=Prof Id 2
|
||||
ProfId3IN=Prof Id 3
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
||||
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
|
||||
ProfId3PT=Prof Id 3 (Αριθμός Εμπορικής Εγγραφής)
|
||||
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
||||
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
||||
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
||||
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
||||
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
||||
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
|
||||
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
||||
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
||||
ProfId1NL=KVK nummer
|
||||
ProfId2NL=-
|
||||
ProfId3NL=-
|
||||
ProfId4NL=-
|
||||
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
|
||||
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
||||
ProfId3AR=-
|
||||
ProfId4AR=-
|
||||
VATIntra=Α.Φ.Μ
|
||||
VATIntraShort=Α.Φ.Μ.
|
||||
VATIntraVeryShort=Α.Φ.Μ.
|
||||
VATIntraSyntaxIsValid=Το συντακτικό είναι έγκυρο
|
||||
VATIntraValueIsValid=Η τιμή είναι έγκυρη
|
||||
ProspectCustomer=Προοπτική / Πελάτης
|
||||
Prospect=Προοπτική
|
||||
CustomerCard=Καρτέλα Πελάτη
|
||||
Customer=Πελάτης
|
||||
CustomerDiscount=Έκπτωση Πελάτη
|
||||
CustomerRelativeDiscount=Σχετική έκπτωση πελάτη
|
||||
CustomerAbsoluteDiscount=Απόλυτη έκπτωση πελάτη
|
||||
CustomerRelativeDiscountShort=Σχετική έκπτωση
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountShort=Απόλυτη έκπτωση
|
||||
CompanyHasRelativeDiscount=This customer has a discount of <b>%s%%</b>
|
||||
CompanyHasNoRelativeDiscount=This customer has no relative discount by default
|
||||
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer still has discount credits for <b>%s %s</b>
|
||||
CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes or previous deposits for <b>%s %s</b>
|
||||
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute discounts (granted by all users)
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute discounts (granted by yourself)
|
||||
DefaultDiscount=Προκαθορισμένη έκπτωση
|
||||
AvailableGlobalDiscounts=Διαθέση απόλυτη έκπτωση
|
||||
DiscountNone=Καμία
|
||||
Supplier=Προμηθευτής
|
||||
CompanyList=Λίστα εταιριών
|
||||
AddContact=Προσθήκη αντιπρ./διεύθ.
|
||||
Contact=Αντιπρόσωπος
|
||||
ContactsAddresses=Αντιπρόσωποι/Διευθύνσεις
|
||||
NoContactDefined=Κανένας αντιπρόσωπος δεν καθορίστηκε για αυτό το στοιχείο
|
||||
DefaultContact=Προκαθορισμένος αντιπρόσωπος
|
||||
AddCompany=Προσθήκη εταιρίας
|
||||
AddThirdParty=Προσθήκη στοιχείου
|
||||
DeleteACompany=Διαγραφή εταιρίας
|
||||
PersonalInformations=Προσωπικά δεδομένα
|
||||
AccountancyCode=Λογιστικός κωδικός
|
||||
CustomerCode=Κωδικός Πελάτη
|
||||
SupplierCode=Κωδικός Προμηθευτή
|
||||
CustomerAccount=Λογαριασμός Πελάτη
|
||||
SupplierAccount=Λογαριασμός Προμηθευτή
|
||||
CustomerCodeDesc=Κωδικός πελάτη, μοναδικός για όλους τους πελάτες
|
||||
SupplierCodeDesc=Κωδικός προμηθευτή, μοναδικός για όλους τους προμηθευτές
|
||||
RequiredIfCustomer=Απαιτείται αν το στοιχείο είναι πελάτης ή προοπτική
|
||||
RequiredIfSupplier=Απαιτείται αν το στοιχείο είναι προμηθευτής
|
||||
ValidityControledByModule=Η εγγυρότητα καθορίζεται από το άρθρωμα
|
||||
ThisIsModuleRules=Κανόνες αρθρώματος
|
||||
LastProspect=Τελευταία
|
||||
ProspectToContact=Προοπτική σε Επαφή
|
||||
CompanyDeleted="%s" διαγράφηκε από την βάση δεδομένων
|
||||
ListOfContacts=Λίστα αντιπροσώπων
|
||||
ListOfProspectsContacts=Λίστα αντιπροσώπων προοπτικής
|
||||
ListOfCustomersContacts=Λίστα αντιπροσώπων πελάτη
|
||||
ListOfSuppliersContacts=Λίστα αντιπροσώπων προμηθευτή
|
||||
ListOfCompanies=Λίστα εταιριών
|
||||
ListOfThirdParties=Λίστα στοιχείων
|
||||
ShowCompany=Εμφάνιση Εταιρίας
|
||||
ShowContact=Εμφάνιση Προσώπου Επικοινωνίας
|
||||
ContactsAllShort=Όλα (Χωρίς Φίλτρο)
|
||||
ContactType=Τύπος αντιπροσώπου επικοινωνίας
|
||||
ContactForOrders=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για παραγγελία
|
||||
ContactForProposals=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για πρόταση
|
||||
ContactForContracts=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για συμβόλαιο
|
||||
ContactForInvoices=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για τιμολόγιο
|
||||
NoContactForAnyOrder=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε καμία παραγγελία
|
||||
NoContactForAnyProposal=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε καμία εμπορική πρόταση
|
||||
NoContactForAnyContract=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κανένα συμβόλαιο
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κανένα τιμολόγιο
|
||||
NewContact=Νέος αντιπρόσωπος επικοινωνίας
|
||||
LastContacts=Πρόσφατοι αντιπρόσωποι
|
||||
MyContacts=Αντιπρόσωποι επικοινωνίας
|
||||
Phones=Τηλέφωνα
|
||||
Capital=Κεφάλαιο
|
||||
CapitalOf=Capital of %s
|
||||
EditCompany=Επεξεργασία Εταιρίας
|
||||
EditDeliveryAddress=Επεξεργασία Διεύθυνσης Αποστολής
|
||||
ThisUserIsNot=Αυτός ο χρήστης δεν είναι προοπτική πελάτης ούτε προμηθευτής
|
||||
VATIntraCheck=Έλεγχος
|
||||
VATIntraCheckDesc=Ο σύνδεσμος <b>%s</b> σας επιτρέπει να επικοινωνήσετε τον ευρωπαϊκό οργανισμό ελέγχου ΑΦΜ. Απαιτείται σύνδεση με το Internet.
|
||||
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||||
VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary VAT on European commision site
|
||||
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s).
|
||||
NorProspectNorCustomer=Ούτε προοπτική ούτε πελάτης
|
||||
JuridicalStatus=Νομικό καθεστώς
|
||||
Staff=Προσωπικό
|
||||
ProspectLevelShort=Δυναμική
|
||||
ProspectLevel=Δυναμική προοπτικής
|
||||
ContactPrivate=Προσωπική
|
||||
ContactPublic=Κοινόχρηστη
|
||||
ContactVisibility=Ορατότητα
|
||||
OthersNotLinkedToThirdParty=Άλλα που δεν συνδέονται με κάποιο στοιχείο
|
||||
ProspectStatus=Κατάσταση Προοπτικής
|
||||
PL_NONE=Καμία
|
||||
PL_UNKNOWN=Άγνωστη
|
||||
PL_LOW=Χαμηλή
|
||||
PL_MEDIUM=Μέτρια
|
||||
PL_HIGH=Υψηλή
|
||||
TE_UNKNOWN=-
|
||||
TE_STARTUP=Νέα
|
||||
TE_GROUP=Μεγάλη εταιρία
|
||||
TE_MEDIUM=Μεσαία εταιρία
|
||||
TE_ADMIN=Δημόσιο
|
||||
TE_SMALL=Μικρή εταιρία
|
||||
TE_RETAIL=Έμπορος λιανικής
|
||||
TE_WHOLE=Έμπορος Χονδρικής
|
||||
TE_PRIVATE=Ανεξάρτητο πρόσωπο
|
||||
TE_OTHER=Άλλο
|
||||
StatusProspect-1=Να μην γίνει επικοινωνία
|
||||
StatusProspect0=Δεν έγινε ποτε επικοινωνία
|
||||
StatusProspect1=Να γίνει επικοινωνία
|
||||
StatusProspect2=Επικοινωνία σε εξέλιξη
|
||||
StatusProspect3=Η επικοινωνία πραγματοποιήθηκε
|
||||
ChangeDoNotContact=Αλλαγή κατάστασης σε 'Να μην γίνει επικοινωνία'
|
||||
ChangeNeverContacted=Αλλαγή κατάστασης σε 'Δεν έγινε ποτέ επικοινωνία'
|
||||
ChangeToContact=Αλλαγή κατάστασης σε 'Να γίνει Επικοινωνία'
|
||||
ChangeContactInProcess=Αλλαγή κατάστασης σε 'Η Επικοινωνία βρίσκεται σε Εξέλιξη'
|
||||
ChangeContactDone=Αλλαγή κατάστασης σε 'Η Επικοινωνία Έγινε'
|
||||
ProspectsByStatus=Προοπτικές ανά κατάσταση
|
||||
BillingContact=Αντιπρόσωπος πληρωμής
|
||||
NbOfAttachedFiles=Πλήθος επισυναπτώμενων αρχείων
|
||||
AttachANewFile=Επισύναψη νέου αρχείου
|
||||
NoRIB=No BAN defined
|
||||
NoParentCompany=Τίποτα
|
||||
ExportImport=Εισαγωγή-Εξαγωγή
|
||||
ExportCardToFormat=Export card to format
|
||||
ContactNotLinkedToCompany=Ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κάποιο στοιχείο
|
||||
DolibarrLogin=Είσοδος Dolibarr
|
||||
NoDolibarrAccess=Χωρίς πρόσβαση στο Dolibarr
|
||||
ExportDataset_company_1=Χώρες/Οργανισμοί και ιδιότητες
|
||||
ExportDataset_company_2=Αντιπρόσωποι και ιδιότητες
|
||||
PriceLevel=Επίπεδο τιμής
|
||||
DeliveriesAddress=Διευθύνσεις αποστολής
|
||||
DeliveryAddress=Διεύθυνση αποστολής
|
||||
DeliveryAddressLabel=Ετικέτα διεύθυνσης αποστολής
|
||||
DeleteDeliveryAddress=Διαγραφή διεύθυνσης αποστολής
|
||||
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την διεύθυνση αποστολής;
|
||||
NewDeliveryAddress=Νέα διεύθυνση αποστολής
|
||||
AddDeliveryAddress=Προσθήκη Διεύθυνσης
|
||||
AddAddress=Προσθήκη Διεύθυνσης
|
||||
NoOtherDeliveryAddress=Δεν ορίστικε εναλλακτική διεύθυνση αποστολής
|
||||
SupplierCategory=Κατηγορία Προμηθευτή
|
||||
JuridicalStatus200=Ανεξάρτητος
|
||||
DeleteFile=Διαγραφή Αρχείου
|
||||
ConfirmDeleteFile=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το αρχείο;
|
||||
AllocateCommercial=Δεύσμευση εμπορικού
|
||||
SelectCountry=Επιλογή Χώρας
|
||||
SelectCompany=Επιλογή Στοιχείου
|
||||
Organization=Οργανισμός
|
||||
AutomaticallyGenerated=Αυτόματη δημιουργία
|
||||
FiscalYearInformation=Πληροφορίες Οικονομικού Έτους
|
||||
FiscalMonthStart=Μήνας Εκκίνησης Οικονομικού Έτους
|
||||
YouMustCreateContactFirst=Πρέπει να δημιουργήσετε αντιπροσώπους email για το στοιχείο για να προσθέσετε ειδοποιήσεις email
|
||||
ListSuppliersShort=Λίστα Προμηθευτών
|
||||
ListProspectsShort=Λίστα Προοπτικών
|
||||
ListCustomersShort=Λίστα Πελατών
|
||||
ThirdPartiesArea=Περιοχή Στοιχείων
|
||||
LastModifiedThirdParties=%s τελευταία τροποποιημένα στοιχεία
|
||||
UniqueThirdParties=Σύνολο μοναδικών στοιχείων
|
||||
=
|
||||
# Monkey
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
|
||||
# Leopard
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time.
|
||||
119
htdocs/langs/el_GR/compta.lang
Executable file
119
htdocs/langs/el_GR/compta.lang
Executable file
@ -0,0 +1,119 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - compta
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Accountancy=Λογιστική
|
||||
AccountancyCard=Καρτέλα λογιστικής
|
||||
Treasury=Περιουσιακά
|
||||
MenuFinancial=Οικονομικά
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">module setup</a> to modify rules for calculation
|
||||
OptionMode=Επιλογές λογιστικής
|
||||
OptionModeTrue=Επιλογές εσόδων-εξόδων
|
||||
OptionModeVirtual=Option Credits-Debits
|
||||
OptionModeTrueDesc=In this context, the turnover is calculated over payments (date of payments). \nThe validity of the figures is assured only if the book-keeping is scrutinized through the input/output on the accounts via invoices.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=In this context, the turnover is calculated over invoices (date of validation). When these invoices are due, whether they have been paid or not, they are listed in the turnover output.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Feature only available in CREDITS-DEBTS accountancy mode (See Accountancy module configuration)
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Amounts shown here are calculated using rules defined by Tax module setup.
|
||||
Param=Παραμετροποίηση
|
||||
AccountsGeneral=Λογαριασμοί
|
||||
Account=Λογαριασμός
|
||||
Accounts=Λογαριασμοί
|
||||
BillsForSuppliers=Λογαριασμοί για προμηθευτές
|
||||
Income=Έσοδα
|
||||
Outcome=Έξοδα
|
||||
ReportInOut=Έσοδα / Έξοδα
|
||||
ReportTurnover=Turnover
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιο τιμολόγιο, οπότε δεν συνδέετε με κάποιο στοιχείο/αντιπρόσωπο
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιον πελάτη
|
||||
Profit=Κέρδος
|
||||
Balance=Ισοζύγιο
|
||||
Debit=Χρέωση
|
||||
Credit=Πίστωση
|
||||
Withdrawal=Απόσυρση
|
||||
Withdrawals=Αποσύρσεις
|
||||
AmountHTVATRealReceived=Σύνολο καθαρών εισπράξεων
|
||||
AmountHTVATRealPaid=Σύνολο καθαρών πληρωμένων
|
||||
VATToPay=VAT sells
|
||||
VATReceived=VAT received
|
||||
VATToCollect=VAT purchases
|
||||
VATSummary=VAT Balance
|
||||
VATPaid=VAT paid
|
||||
VATCollected=VAT collected
|
||||
ToPay=Προς πληρωμή
|
||||
ToGet=Προς επιστροφή
|
||||
TaxAndDividendsArea=Tax, social contributions and dividends area
|
||||
SocialContribution=Κοινωνική εισφορά
|
||||
SocialContributions=Κοινωνικές εισφορές
|
||||
MenuTaxAndDividends=Taxes and dividends
|
||||
MenuSocialContributions=Κοινωνικές εισφορές
|
||||
MenuNewSocialContribution=Νέα εισφορά
|
||||
NewSocialContribution=Νέα κοινωνική εισφορά
|
||||
ContributionsToPay=Εισφορές προς πληρωμή
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Accountancy/Treasury area
|
||||
AccountancySetup=Ρυθμίσεις Λογιστικής
|
||||
NewPayment=Νέα Πληρωμή
|
||||
Payments=Πληρωμές
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Πληρωμή τιμολογίου πελάτη
|
||||
PaymentSupplierInvoice=Πληρωμή τιμολογίου προμηθευτή
|
||||
PaymentSocialContribution=Πληρωμή κοινωνικών υπηρεσιών
|
||||
PaymentVat=Πληρωμή Φόρου
|
||||
ListPayment=Λίστα πληρωμών
|
||||
ListOfPayments=Λίστα πληρωμών
|
||||
ListOfCustomerPayments=Λίστα πληρωμών πελατών
|
||||
ListOfSupplierPayments=Λίστα πληρωμών προμηθευτών
|
||||
DatePayment=Ημερομηνία πληρωμής
|
||||
NewVATPayment=Νέα πληρωμή Φόρου
|
||||
VATPayment=Πληρωμή Φόρου
|
||||
VATPayments=Πληρωμές Φόρου
|
||||
SocialContributionsPayments=Πληρωμές κοινωνικών υπηρεσιών
|
||||
ShowVatPayment=Εμφάνιση πληρωμής φόρου
|
||||
TotalToPay=Σύνολο πληρωμής
|
||||
TotalVATReceived=Σύνολο φόρου που εισπράχθηκε
|
||||
CustomerAccountancyCode=Λογιστικός κωδικός πελάτη
|
||||
SupplierAccountancyCode=Λογιστικός κωδικός προμηθευτή
|
||||
AlreadyPaid=Αποπληρωμένη
|
||||
AccountNumberShort=Αριθμός Λογαριασμού
|
||||
AccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
|
||||
NewAccount=Νέος Λογαριασμός
|
||||
SalesTurnover=Κύκλος εργασιών πωλήσεων
|
||||
ByThirdParties=από στοιχεία
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Ανά συντάκτη τιμολογίου
|
||||
AccountancyExport=Accountancy export
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad customer accountancy code for %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=The generated turnover by the sales of supplier's products.
|
||||
CheckReceipt=Έλεγχος Πίστωσης
|
||||
CheckReceiptShort=Check deposit
|
||||
NewCheckReceipt=Νέα έκπτωση
|
||||
NewCheckDeposit=Νέα κατάθεση επιταγής
|
||||
NewCheckDepositOn=Create receipt for deposit on account: %s
|
||||
NoWaitingChecks=Δεν υπάρχουν επιταγές προς κατάθεση
|
||||
DateChequeReceived=Check reception input date
|
||||
NbOfCheques=Πλήθος επιταγών
|
||||
PaySocialContribution=Πληρωμή κοινωνικής εισφοράς
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Are you sure you want to classify this social contribution as paid?
|
||||
DeleteSocialContribution=Διαγραφή κοινωνικής εισφοράς
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την κοινωνική εισφορά;
|
||||
ExportDataset_tax_1=Social contributions and payments
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary, mode <b>%sRevenues-Expensens%s</b> said <b>cash accounting</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sRevenues-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=See report <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> for a calculation on actual payments made
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=See report <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>commitment accounting</b> for a calculation on issued invoices
|
||||
RulesResultDue=- Amounts shown are with all taxes included<br>- It includes outstanding invoices, expenses and VAT whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses.
|
||||
RulesResultInOut=- Amounts shown are with all taxes included<br>- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses anf VAT.<br>
|
||||
RulesCADue=- It includes the client's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of these invoices. <br>
|
||||
RulesCAIn=- It includes all the effective payments of invoices received from clients.<br>- It is based on the payment date of these invoices<br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid (VAT receipt)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid (VAT rate)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid (VAT receipt)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid (VAT rate)
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode=See report <b>%sVAT encasement%s</b> for a standard calculation
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode=See report <b>%sVAT on flow%s</b> for a calculation with an option on the flow
|
||||
RulesVATIn=For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.<br>- For material assets, it includes the VAT invoices on the basis of the validation date of the invoice.
|
||||
RulesVATDue=For services, the report includes VAT invoices due, paid or not, based on the date of validation of these bills.<br>- For material assets, it includes the VAT invoices, based on the date of validation of the invoice.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Note: For material assets, it should use the date of delivery to be more fair.
|
||||
PercentOfInvoice=%%/τιμολόγιο
|
||||
NotUsedForGoods=Not used on goods
|
||||
Dispatch=Dispatching
|
||||
Dispatched=Dispatched
|
||||
ToDispatch=To dispatch
|
||||
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Το στοιχείο πρέπει να ορισθεί ως πελάτης
|
||||
93
htdocs/langs/el_GR/contracts.lang
Executable file
93
htdocs/langs/el_GR/contracts.lang
Executable file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - contracts
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ContractsArea=Περιοχή Συμβολαίων
|
||||
ListOfContracts=Λίστα Συμβολαίων
|
||||
LastContracts= %s συμβόλαια που τροποποιήθηκαν πρόσφατα
|
||||
AllContracts=Όλα τα συμβόλαια
|
||||
ContractCard=Κάρτέλα Συμβολαίου
|
||||
ContractStatus=Κατάσταση συμβολαίου
|
||||
ContractStatusNotRunning=Ανενεργό
|
||||
ContractStatusRunning=Ενεργό
|
||||
ContractStatusDraft=Προσχέδιο
|
||||
ContractStatusValidated=Επικυρωμένο
|
||||
ContractStatusClosed=Κλειστό
|
||||
ServiceStatusInitial=Ανενεργή
|
||||
ServiceStatusRunning=Ενεργή
|
||||
ServiceStatusNotLate=Ενεργή, δεν έχει λήξει
|
||||
ServiceStatusNotLateShort=Δεν έχει λήξει
|
||||
ServiceStatusLate=Ενεργή, Έληξε
|
||||
ServiceStatusLateShort=Έληξε
|
||||
ServiceStatusClosed=Τερματισμένη
|
||||
ServicesLegend=Services legend
|
||||
Contracts=Συμβόλαια
|
||||
Contract=Συμβόλαιο
|
||||
ContractContacts=Contract contacts
|
||||
NoContracts=Κανένα Συμβόλαιο
|
||||
MenuServices=Υπηρεσίες
|
||||
MenuInactiveServices=Ανενεργές Υπηρεσίες
|
||||
MenuRunningServices=Ενεργές Υπηρεσίες
|
||||
MenuExpiredServices=Ληγμένες Υπηρεσίες
|
||||
MenuClosedServices=Τερματισμένες Υπηρεσίες
|
||||
NewContract=Νέο Συμβόλαιο
|
||||
AddContract=Προσθήκη Συμβολαίου
|
||||
SearchAContract=Εύρεση Συμβολαίου
|
||||
DeleteAContract=Διαγραφή Συμβολαίου
|
||||
CloseAContract=Τερματισμός Συμβολαίου
|
||||
ConfirmDeleteAContract=Are you sure you want to delete this contract and all its services ?
|
||||
ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract ?
|
||||
ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract ?
|
||||
ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b> ?
|
||||
ValidateAContract=Validate a contract
|
||||
ActivateService=Ενεργοποίηση Υπηρεσίας
|
||||
ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b> ?
|
||||
DateContract=Contract date
|
||||
DateServiceActivate=Service activation date
|
||||
DateServiceUnactivate=Service deactivation date
|
||||
DateServiceStart=Date for beginning of service
|
||||
DateServiceEnd=Date for end of service
|
||||
ShowContract=Εμφάνιση συμβολαίου
|
||||
ListOfServices=Λίστα υπηρεσιών
|
||||
ListOfInactiveServices=Λίστα μη ενεργών υπηρεσιών
|
||||
ListOfExpiredServices=Λίστα εκπρόθεσμων ενεργών υπηρεσιών
|
||||
ListOfClosedServices=Λίστα κλεισμένων υπηρεσιών
|
||||
ListOfRunningContractsLines=List of running contract lines
|
||||
ListOfRunningServices=Λίστα τρέχουσων υπηρεσιών
|
||||
NotActivatedServices=Inactive services (among validated contracts)
|
||||
BoardNotActivatedServices=Υπηρεσίες προς ενεργοποίηση σε επικυρωμένα συμβόλαια
|
||||
LastContracts= %s συμβόλαια που τροποποιήθηκαν πρόσφατα
|
||||
LastActivatedServices=Last %s activated services
|
||||
LastModifiedServices=Last %s modified services
|
||||
EditServiceLine=Edit service line
|
||||
ContractStartDate=Ημερ. έναρξης
|
||||
ContractEndDate=Ημερ. τέλους
|
||||
DateStartPlanned=Planned start date
|
||||
DateStartPlannedShort=Planned start date
|
||||
DateEndPlanned=Planned end date
|
||||
DateEndPlannedShort=Planned end date
|
||||
DateStartReal=Real start date
|
||||
DateStartRealShort=Real start date
|
||||
DateEndReal=Real end date
|
||||
DateEndRealShort=Real end date
|
||||
NbOfServices=Nb of services
|
||||
CloseService=Close service
|
||||
ServicesNomberShort=%s service(s)
|
||||
RunningServices=Ενεργές υπηρεσίες
|
||||
BoardRunningServices=Εκπρόθεσμες ενεργές υπηρεσίες
|
||||
ServiceStatus=Κατάσταση υπηρεσίας
|
||||
DraftContracts=Προσχέδια συμβολαίων
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contract can't be closed as ther is at least one open service on it
|
||||
CloseAllContracts=Close all contract lines
|
||||
DeleteContractLine=Delete a contract line
|
||||
ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line ?
|
||||
MoveToAnotherContract=Move service into another contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract=I choosed new target contract and confirm I want to move this service into this contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to ?
|
||||
PaymentRenewContractId=Renew contract line (number %s)
|
||||
ExpiredSince=Expiration date
|
||||
RelatedContracts=Σχετιζόμενα συμβόλαια
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sales representative signing contract
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sales representative following-up contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Billing customer contact
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up customer contact
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Signing contract customer contact
|
||||
24
htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang
Executable file
24
htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang
Executable file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - deliveries
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Delivery=Διανομή
|
||||
Deliveries=Διανομές
|
||||
DeliveryCard=Καρτέλα διανομής
|
||||
DeliveryOrder=Παράδοση παραγγελίας
|
||||
DeliveryOrders=Παράδοση παραγγελιών
|
||||
DeliveryDate=Ημερ. παράδοσης
|
||||
DeliveryDateShort=Ημερ. παράδ.
|
||||
CreateDeliveryOrder=Δημιουργία παράδοσης παραγγελίας
|
||||
QtyDelivered=Ποσότητα που παραδόθηκε
|
||||
SetDeliveryDate=Ορισμός ημερ. αποστολής
|
||||
ValidateDeliveryReceipt=Επικύρωση παράδοσης παραλαβής
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Are you sure you want to validate this delivery receipt ?
|
||||
DeliveryMethod=Μέθοδος διανομής
|
||||
TrackingNumber=Αριθμός παρακολούθησης
|
||||
=
|
||||
# merou PDF model
|
||||
NameAndSignature=Όνομα και υπογραφή :
|
||||
ToAndDate=Σε ___________________________________ στις ____/_____/__________
|
||||
GoodStatusDeclaration=Παραδόθηκαν τα παραπάνω σε καλή κατάσταση
|
||||
Deliverer=Διανομέας :
|
||||
Sender=Αποστολέας
|
||||
Recipient=Παραλήπτης
|
||||
289
htdocs/langs/el_GR/dict.lang
Executable file
289
htdocs/langs/el_GR/dict.lang
Executable file
@ -0,0 +1,289 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - dict
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CountryFR=Γαλλία
|
||||
CountryBE=Βέλγιο
|
||||
CountryIT=Ιταλία
|
||||
CountryES=Ισπανία
|
||||
CountryDE=Γερμανία
|
||||
CountryCH=Σουηδία
|
||||
CountryGB=Μεγάλη Βρετανία
|
||||
CountryIE=Ιρλανδία
|
||||
CountryCN=Κίνα
|
||||
CountryTN=Τυνησία
|
||||
CountryUS=Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
|
||||
CountryMA=Μαρόκο
|
||||
CountryDZ=Αλγερία
|
||||
CountryCA=Καναδάς
|
||||
CountryTG=Togo
|
||||
CountryGA=Gabon
|
||||
CountryNL=Ολλανδία
|
||||
CountryHU=Ουγγαρία
|
||||
CountryRU=Ρωσσία
|
||||
CountrySE=Σουηδία
|
||||
CountryCI=Ivoiry Coast
|
||||
CountrySN=Σενεγάλη
|
||||
CountryAR=Αργεντινή
|
||||
CountryCM=Καμερούν
|
||||
CountryPT=Πορτογαλλία
|
||||
CountrySA=Σαουδική Αραβία
|
||||
CountryMC=Μονακό
|
||||
CountryAU=Αυστραλία
|
||||
CountrySG=Σινγκαπούρη
|
||||
CountryAF=Αφγανιστάν
|
||||
CountryAX=Åland Islands
|
||||
CountryAL=Αλβανία
|
||||
CountryAS=American Samoa
|
||||
CountryAD=Ανδώρα
|
||||
CountryAO=Ανγκόλα
|
||||
CountryAI=Anguilla
|
||||
CountryAQ=Ανταρκτική
|
||||
CountryAG=Antigua and Barbuda
|
||||
CountryAM=Αρμενία
|
||||
CountryAW=Aruba
|
||||
CountryAT=Αυστρία
|
||||
CountryAZ=Αζερμπαϊτζάν
|
||||
CountryBS=Μπαχάμες
|
||||
CountryBH=Bahrain
|
||||
CountryBD=Bangladesh
|
||||
CountryBB=Μπαρπέιντος
|
||||
CountryBY=Belarus
|
||||
CountryBZ=Belize
|
||||
CountryBJ=Benin
|
||||
CountryBM=Bermuda
|
||||
CountryBT=Bhutan
|
||||
CountryBO=Βολιβία
|
||||
CountryBA=Bosnia and Herzegovina
|
||||
CountryBW=Botswana
|
||||
CountryBV=Bouvet Island
|
||||
CountryBR=Βραζιλία
|
||||
CountryIO=British Indian Ocean Territory
|
||||
CountryBN=Brunei Darussalam
|
||||
CountryBG=Βουλγαρία
|
||||
CountryBF=Burkina Faso
|
||||
CountryBI=Burundi
|
||||
CountryKH=Cambodia
|
||||
CountryCV=Cape Verde
|
||||
CountryKY=Cayman Islands
|
||||
CountryCF=Central African Republic
|
||||
CountryTD=Chad
|
||||
CountryCL=Χιλή
|
||||
CountryCX=Christmas Island
|
||||
CountryCC=Cocos (Keeling) Islands
|
||||
CountryCO=Κολομβία
|
||||
CountryKM=Comoros
|
||||
CountryCG=Κονγκό
|
||||
CountryCD=Congo, The Democratic Republic of the
|
||||
CountryCK=Cook Islands
|
||||
CountryCR=Costa Rica
|
||||
CountryHR=Κροατία
|
||||
CountryCU=Κούβα
|
||||
CountryCY=Κύπρος
|
||||
CountryCZ=Czech Republic
|
||||
CountryDK=Δανία
|
||||
CountryDJ=Djibouti
|
||||
CountryDM=Dominica
|
||||
CountryDO=Dominican Republic
|
||||
CountryEC=Ecuador
|
||||
CountryEG=Αίγυπτος
|
||||
CountrySV=El Salvador
|
||||
CountryGQ=Equatorial Guinea
|
||||
CountryER=Eritrea
|
||||
CountryEE=Εστονία
|
||||
CountryET=Αιθιοπία
|
||||
CountryFK=Falkland Islands
|
||||
CountryFO=Faroe Islands
|
||||
CountryFJ=Fiji Islands
|
||||
CountryFI=Φινλανδία
|
||||
CountryGF=Γαλλική Γουϊνέα
|
||||
CountryPF=Γαλλική Πολυνησία
|
||||
CountryTF=French Southern Territories
|
||||
CountryGM=Gambia
|
||||
CountryGE=Γεωργία
|
||||
CountryGH=Ghana
|
||||
CountryGI=Γιβραλτάρ
|
||||
CountryGR=Ελλάδα
|
||||
CountryGL=Greenland
|
||||
CountryGD=Grenada
|
||||
CountryGP=Guadeloupe
|
||||
CountryGU=Guam
|
||||
CountryGT=Guatemala
|
||||
CountryGN=Γουϊνέα
|
||||
CountryGW=Guinea-Bissau
|
||||
CountryGY=Guyana
|
||||
CountryHT=Αϊτή
|
||||
CountryHM=Heard Island and McDonald
|
||||
CountryVA=Holy See (Vatican City State)
|
||||
CountryHN=Honduras
|
||||
CountryHK=Χονγκ Κονγκ
|
||||
CountryIS=Ισλανδία
|
||||
CountryIN=Ινδία
|
||||
CountryID=Ινδονησία
|
||||
CountryIR=Ιράν
|
||||
CountryIQ=Ιράκ
|
||||
CountryIL=Ισραήλ
|
||||
CountryJM=Τζαμάικα
|
||||
CountryJP=Ιαπωνία
|
||||
CountryJO=Ιορδανία
|
||||
CountryKZ=Καζακστάν
|
||||
CountryKE=Κένυα
|
||||
CountryKI=Kiribati
|
||||
CountryKP=Βόρεια Κορέα
|
||||
CountryKR=Νότια Κορέα
|
||||
CountryKW=Κουβέιτ
|
||||
CountryKG=Kyrghyztan
|
||||
CountryLA=Lao
|
||||
CountryLV=Λάτβια
|
||||
CountryLB=Lebanon
|
||||
CountryLS=Lesotho
|
||||
CountryLR=Λιβερία
|
||||
CountryLY=Λιβύη
|
||||
CountryLI=Liechtenstein
|
||||
CountryLT=Λιθουανία
|
||||
CountryLU=Λουξεμβούργο
|
||||
CountryMO=Macao
|
||||
CountryMK=Σκόπια
|
||||
CountryMG=Μαδαγασκάρη
|
||||
CountryMW=Malawi
|
||||
CountryMY=Μαλαισία
|
||||
CountryMV=Μαλδίβες
|
||||
CountryML=Mali
|
||||
CountryMT=Μάλτα
|
||||
CountryMH=Marshall Islands
|
||||
CountryMQ=Martinique
|
||||
CountryMR=Μαυριτανία
|
||||
CountryMU=Mauritius
|
||||
CountryYT=Mayotte
|
||||
CountryMX=Μεξικό
|
||||
CountryFM=Micronesia
|
||||
CountryMD=Moldova
|
||||
CountryMN=Mongolia
|
||||
CountryMS=Monserrat
|
||||
CountryMZ=Mozambique
|
||||
CountryMM=Birmania (Myanmar)
|
||||
CountryNA=Namibia
|
||||
CountryNR=Nauru
|
||||
CountryNP=Nepal
|
||||
CountryAN=Netherlands Antilles
|
||||
CountryNC=New Caledonia
|
||||
CountryNZ=New Zealand
|
||||
CountryNI=Nicaragua
|
||||
CountryNE=Niger
|
||||
CountryNG=Νιγηρία
|
||||
CountryNU=Niue
|
||||
CountryNF=Norfolk Island
|
||||
CountryMP=Northern Mariana Islands
|
||||
CountryNO=Νορβηγία
|
||||
CountryOM=Oman
|
||||
CountryPK=Πακιστάν
|
||||
CountryPW=Palau
|
||||
CountryPS=Palestinian Territory, Occupied
|
||||
CountryPA=Παναμάς
|
||||
CountryPG=Papua New Guinea
|
||||
CountryPY=Παραγουάη
|
||||
CountryPE=Περού
|
||||
CountryPH=Φιλιππίνες
|
||||
CountryPN=Pitcairn Islands
|
||||
CountryPL=Πολωνία
|
||||
CountryPR=Ποέρτο Ρίκο
|
||||
CountryQA=Qatar
|
||||
CountryRE=Reunion
|
||||
CountryRO=Ρουμανία
|
||||
CountryRW=Rwanda
|
||||
CountrySH=Saint Helena
|
||||
CountryKN=Saint Kitts and Nevis
|
||||
CountryLC=Saint Lucia
|
||||
CountryPM=Saint Pierre and Miquelon
|
||||
CountryVC=Saint Vincent and Grenadines
|
||||
CountryWS=Samoa
|
||||
CountrySM=San Marino
|
||||
CountryST=Sao Tome and Principe
|
||||
CountryRS=Σερβία
|
||||
CountrySC=Seychelles
|
||||
CountrySL=Sierra Leone
|
||||
CountrySK=Σλοβακία
|
||||
CountrySI=Σλοβενία
|
||||
CountrySB=Solomon Islands
|
||||
CountrySO=Σομαλία
|
||||
CountryZA=Νότια Αφρική
|
||||
CountryGS=South Georgia and the South Sandwich Islands
|
||||
CountryLK=Σρι Λάνκα
|
||||
CountrySD=Σουδάν
|
||||
CountrySR=Suriname
|
||||
CountrySJ=Svalbard and Jan Mayen
|
||||
CountrySZ=Swaziland
|
||||
CountrySY=Συρία
|
||||
CountryTW=Taiwan
|
||||
CountryTJ=Ταζικιστάν
|
||||
CountryTZ=Τανζανία
|
||||
CountryTH=Ταϋλάνδη
|
||||
CountryTL=Timor-Leste
|
||||
CountryTK=Tokelau
|
||||
CountryTO=Τόνγκα
|
||||
CountryTT=Trinidad and Tobago
|
||||
CountryTR=Τουρκία
|
||||
CountryTM=Turkmenistan
|
||||
CountryTC=Turks and Cailos Islands
|
||||
CountryTV=Tuvalu
|
||||
CountryUG=Ουγκάντα
|
||||
CountryUA=Ουκρανία
|
||||
CountryAE=Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα
|
||||
CountryUM=United States Minor Outlying Islands
|
||||
CountryUY=Ουρουγουάη
|
||||
CountryUZ=Uzbekistan
|
||||
CountryVU=Vanuatu
|
||||
CountryVE=Βενεζουέλα
|
||||
CountryVN=Βιετνάμ
|
||||
CountryVG=Virgin Islands, British
|
||||
CountryVI=Virgin Islands, U.S.
|
||||
CountryWF=Wallis and Futuna
|
||||
CountryEH=Western Sahara
|
||||
CountryYE=Υεμένη
|
||||
CountryZM=Ζάμπια
|
||||
CountryZW=Ζιμπάμπουε
|
||||
CountryGG=Guernsey
|
||||
CountryIM=Isle of Man
|
||||
CountryJE=Jersey
|
||||
CountryME=Montenegro
|
||||
CountryBL=Saint Barthelemy
|
||||
CountryMF=Saint Martin
|
||||
=
|
||||
##### Civilities #####
|
||||
CivilityMME=Κυρία
|
||||
CivilityMR=Κύριος
|
||||
CivilityMLE=Κυρία
|
||||
CivilityMTRE=Master
|
||||
=
|
||||
##### Currencies #####
|
||||
Currencyeuros=€
|
||||
CurrencyAUD=AU Dollars
|
||||
CurrencySingAUD=AU Dollar
|
||||
CurrencyCAD=CAN Dollars
|
||||
CurrencySingCAD=CAN Dollar
|
||||
CurrencyCHF=Swiss Francs
|
||||
CurrencySingCHF=Swiss Franc
|
||||
CurrencyEUR=€
|
||||
CurrencySingEUR=€
|
||||
CurrencyFRF=French Francs
|
||||
CurrencySingFRF=French Franc
|
||||
CurrencyGBP=GB Pounds
|
||||
CurrencySingGBP=GB Pound
|
||||
CurrencyINR=Indian rupees
|
||||
CurrencySingINR=Indian rupee
|
||||
CurrencyMAD=Dirham
|
||||
CurrencySingMAD=Dirham
|
||||
CurrencyMGA=Ariary
|
||||
CurrencySingMGA=Ariary
|
||||
CurrencyMUR=Mauritius rupees
|
||||
CurrencySingMUR=Mauritius rupee
|
||||
CurrencyNOK=Norwegian krones
|
||||
CurrencySingNOK=Norwegian krone
|
||||
CurrencyTND=Tunisian dinars
|
||||
CurrencySingTND=Tunisian dinar
|
||||
CurrencyUSD=US Dollars
|
||||
CurrencySingUSD=US Dollar
|
||||
CurrencyXAF=CFA Francs BEAC
|
||||
CurrencySingXAF=CFA Franc BEAC
|
||||
CurrencyXOF=CFA Francs BCEAO
|
||||
CurrencySingXOF=CFA Franc BCEAO
|
||||
CurrencyXPF=CFP Francs
|
||||
CurrencySingXPF=CFP Franc
|
||||
4
htdocs/langs/el_GR/domains.lang
Executable file
4
htdocs/langs/el_GR/domains.lang
Executable file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - domains
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainNames=Ονόματα χώρου
|
||||
NewDomain=Νέο όνομα χώρου
|
||||
25
htdocs/langs/el_GR/donations.lang
Executable file
25
htdocs/langs/el_GR/donations.lang
Executable file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - donations
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Δωρεά
|
||||
Donations=Δωρεές
|
||||
Donor=Δωρεά
|
||||
Donors=Δωρεές
|
||||
AddDonation=Προσθήκη δωρεάς
|
||||
NewDonation=Νέα δωρεά
|
||||
DonationPromise=Υπόσχεση δώρου
|
||||
PromisesNotValid=Μη επικυρωμένες υποσχέσεις
|
||||
PromisesValid=Επικυρωμένες υποσχέσεις
|
||||
DonationsPaid=Πληρωμένες δωρεές
|
||||
DonationsReceived=Ληφθήσες δωρεές
|
||||
PublicDonation=Δημόσια δωρεά
|
||||
DonationsNumber=Αριθμός δωρεάς
|
||||
DonationsArea=Περιοχή δωρεών
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidated=Προσχέδιο
|
||||
DonationStatusPromiseValidated=Επικυρωμένη
|
||||
DonationStatusPaid=Η δωρεά παραλήφθηκε
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Προσχέδιο
|
||||
DonationStatusPromiseValidatedShort=Επικυρωμένη
|
||||
DonationStatusPaidShort=Ληφθήσα
|
||||
ValidPromess=Επικύρωση υπόσχεσης
|
||||
BuildDonationReceipt=Δημιουργία απόδειξης
|
||||
DonationsModels=Documents models for donation receipts
|
||||
52
htdocs/langs/el_GR/ecm.lang
Executable file
52
htdocs/langs/el_GR/ecm.lang
Executable file
@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - ecm
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuECM=Έγγραφα
|
||||
DocsMine=Τα Έγγραφά Μου
|
||||
DocsGenerated=Generated documents
|
||||
DocsElements=Elements documents
|
||||
DocsThirdParties=Εγγραφα στοιχείων
|
||||
DocsContracts=Documents contracts
|
||||
DocsProposals=Documents proposals
|
||||
DocsOrders=Documents orders
|
||||
DocsInvoices=Documents invoices
|
||||
ECMNbOfDocs=Nb of documents in directory
|
||||
ECMNbOfDocsSmall=Nb of doc.
|
||||
ECMSection=Directory
|
||||
ECMSectionManual=Manual directory
|
||||
ECMSectionAuto=Automatic directory
|
||||
ECMSectionsManual=Manual tree
|
||||
ECMSectionsAuto=Automatic tree
|
||||
ECMSections=Φάκελοι
|
||||
ECMRoot=Root
|
||||
ECMNewSection=Νέος Φάκελος
|
||||
ECMAddSection=Προσηκη Φακέλου
|
||||
ECMNewDocument=Νέο Έγγραφο
|
||||
ECMCreationDate=Ημερομηνία Δημιουργίας
|
||||
ECMNbOfFilesInDir=Number of files in directory
|
||||
ECMNbOfSubDir=Number of sub-directories
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber of iles in sub-directories
|
||||
ECMCreationUser=Δημιουργός
|
||||
ECMArea=ECM area
|
||||
ECMAreaDesc=The ECM (Electronic Content Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr.
|
||||
ECMAreaDesc2=* Automatic directories are filled automatically when adding documents from card of an element.<br>* Manual directories can be used to save documents not linked to a particular element.
|
||||
ECMSectionWasRemoved=Directory <b>%s</b> has been deleted.
|
||||
ECMDocumentsSection=Document of directory
|
||||
ECMSearchByKeywords=Search by keywords
|
||||
ECMSearchByEntity=Search by object
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Directories of documents
|
||||
ECMTypeManual=Χειροκίνητα
|
||||
ECMTypeAuto=Αυτόματα
|
||||
ECMDocsByThirdParties=Έγγραφα συνδεδεμένα με στοιχεία
|
||||
ECMDocsByProposal=Έγγραφα συνδεδεμένα με προτάσεις
|
||||
ECMDocsByOrders=Έγγραφα συνδεδεμένα με παραγγελίες πελατών
|
||||
ECMDocsByContracts=Έγγραφα συνδεδεμένα με συμβόλαια
|
||||
ECMDocsByInvoices=Έγγραφα συνδεδεμένα με τιμολόγια πελατών
|
||||
ECMDocsByProducts=Έγγραφα συνδεδεμένα με προϊόντα
|
||||
ECMNoDirecotyYet=Δεν δημιουργήθηκε φάκελος
|
||||
ShowECMSection=Εμφάνιση φακέλου
|
||||
DeleteSection=Διαγραφή φακέλου
|
||||
ConfirmDeleteSection=Can you confirm you want to delete the directory <b>%s</b> ?
|
||||
ECMDirectoryForFiles=Relative directory for files
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Removed not possible because it contains some files
|
||||
ECMFileManager=Διαχειριστής Αρχείων
|
||||
ECMSelectASection=Select a directory on left tree...
|
||||
74
htdocs/langs/el_GR/errors.lang
Executable file
74
htdocs/langs/el_GR/errors.lang
Executable file
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - errors
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuManager=Menu manager
|
||||
Error=Error
|
||||
Errors=Errors
|
||||
ErrorBadEMail=EMail %s is wrong
|
||||
ErrorBadUrl=Url %s is wrong
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Login %s already exists.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists=Group %s already exists.
|
||||
ErrorRecordNotFound=Record not found.
|
||||
ErrorFailToDeleteFile=Failed to remove file '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToCreateFile=Failed to create file '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToRenameDir=Failed to rename directory '<b>%s</b>' into '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Failed to create directory '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToDeleteDir=Failed to delete directory '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Can not delete entity because there is some joined files. Remove join files first.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=This contact is already defined as contact for this type.
|
||||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=This bank account is a cash account, so it accepts payments of type cash only.
|
||||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Source and targets bank accounts must be different.
|
||||
ErrorBadThirdPartyName=Bad value for third party name
|
||||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntax for customer code
|
||||
ErrorCustomerCodeRequired=Customer code required
|
||||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Customer code already used
|
||||
ErrorPrefixRequired=Prefix required
|
||||
ErrorUrlNotValid=The website address is incorrect
|
||||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntax for supplier code
|
||||
ErrorSupplierCodeRequired=Supplier code required
|
||||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Supplier code already used
|
||||
ErrorBadParameters=Bad parameters
|
||||
ErrorFailedToWriteInDir=Failed to write in directory %s
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=%s)
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete=User can not be deleted. May be it is associated on Dolibarr entities.
|
||||
ErrorFieldsRequired=Some required fields were not filled.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Failed to create a directory. Check that Web server user has permissions to write into Dolibarr documents directory. If parameter <b>safe_mode</b> is enabled on this PHP, check that Dolibarr php files owns to web server user (or group).
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=No mail defined for this user
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript=This feature need javascript to be activated to work. Change this in setup - display.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=A menu of type 'Top' can't have a parent menu. Put 0 in parent menu or choose a menu of type 'Left'.
|
||||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=A menu of type 'Left' must have a parent id.
|
||||
ErrorFileNotFound=File <b>%s</b> not found (Bad path, wrong permissions or access denied by PHP openbasedir or safe_mode parameter)
|
||||
ErrorDirNotFound=Directory <b>%s</b> not found (Bad path, wrong permissions or access denied by PHP openbasedir or safe_mode parameter)
|
||||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Function <b>%s</b> is required for this feature but is not available in this version/setup of PHP.
|
||||
ErrorDirAlreadyExists=A directory with this name already exists.
|
||||
ErrorFileAlreadyExists=A file with this name already exists.
|
||||
ErrorPartialFile=File not received completely by server.
|
||||
ErrorNoTmpDir=Temporary directy %s does not exists.
|
||||
ErrorUploadBlockedByAddon=Upload blocked by a PHP/Apache plugin.
|
||||
ErrorFileSizeTooLarge=File size is too large.
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field <b>%s</b> must not contains special characters.
|
||||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Warning, PHP option <b>safe_mode</b> is on so command must be stored inside a directory declared by php parameter <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter <b>allow_url_fopen</b> must be set to <b>on</b> in filer <b>php.ini</b> for having this module working completely. You must modify this file manually.
|
||||
WarningBuildScriptNotRunned=Script <b>%s</b> was not yet ran to build graphics, or there is no data to show.
|
||||
WarningBookmarkAlreadyExists=A bookmark with this title or this target (URL) already exists.
|
||||
WarningPassIsEmpty=Warning, database password is empty. This is a security hole. You should add a password to your database and change your conf.php file to reflect this.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil=This profil name already exists for this export set.
|
||||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP matching is not complete.
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest=A .ldif file has been generated in directory %s. Try to load it manually from command line to have more information on errors.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Can't save an action with "statut not started" if field "done by" is also filled.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists=Ref used for creation already exists.
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Please type bank receipt name where transaction is reported (Format YYYYMM or YYYYMMDD)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=Failed to delete records since it has some childs.
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Warning, your config file (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) can be overwritten by the web server. This is a serious security hole. Modify permissions on file to be in read only mode for operating system user used by Web server. If you use Windows and FAT format for your disk, you must know that this file system does not allow to add permissions on file, so can't be completely safe.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript must not be disabled to have this feature working. To enable/disable Javascript, go to menu Home->Setup->Display.
|
||||
ErrorPasswordsMustMatch=Both typed passwords must match each other
|
||||
ErrorContactEMail=A technical error occured. Please, contact administrator to folowwing email <b>%s</b> en provide the error code <b>%s</b> in your message, or even better by adding a screen copy of this page.
|
||||
ErrorWrongValueForField=Wrong value for field number <b>%s</b> (value '<b>%s</b>' does not match regex rule <b>%s</b>)
|
||||
ErrorsOnXLines=Errors on <b>%s</b> source lines
|
||||
WarningsOnXLines=Warnings on <b>%s</b> source lines
|
||||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=The antivirus program was not able to validate the file (file might be infected by a virus)
|
||||
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Special characters are not allowed for field "%s"
|
||||
WarningNoDocumentModelActivated=No model, for document generation, has been activated. A model will be choosed by default until you check your module setup.
|
||||
ErrorDatabaseParameterWrong=Database setup parameter '<b>%s</b>' has a value not compatible to use Dolibarr (must have value '<b>%s</b>').
|
||||
ErrorNumRefModel=A reference exists into database (%s) and is not compatible with this numbering rule. Remove record or renamed reference to activate this module.
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
|
||||
109
htdocs/langs/el_GR/exports.lang
Executable file
109
htdocs/langs/el_GR/exports.lang
Executable file
@ -0,0 +1,109 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - exports
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ExportsArea=Exports area
|
||||
ImportArea=Import area
|
||||
NewExport=New export
|
||||
NewImport=New import
|
||||
ExportableDatas=Exportable dataset
|
||||
ImportableDatas=Importable dataset
|
||||
SelectExportDataSet=Choose dataset you want to export...
|
||||
SelectImportDataSet=Choose dataset you want to import...
|
||||
SelectExportFields=Choose fields you want to export, or select a predefined export profil
|
||||
SelectImportFields=Choose source file fields you want to import and their target field in database by moving them up and down with anchor %s, or select a predefined import profil:
|
||||
NotImportedFields=Fields of source file not imported
|
||||
SaveExportModel=Save this export profile if you plan to reuse it later...
|
||||
SaveImportModel=Save this import profile if you plan to reuse it later...
|
||||
ExportModelName=Export profile name
|
||||
ExportModelSaved=Export profile saved under name <b>%s</b>.
|
||||
ExportableFields=Exportable fields
|
||||
ExportedFields=Exported fields
|
||||
ImportModelName=Import profile name
|
||||
ImportModelSaved=Import profile saved under name <b>%s</b>.
|
||||
ImportableFields=Importable fields
|
||||
ImportedFields=Imported fields
|
||||
DatasetToExport=Dataset to export
|
||||
DatasetToImport=Import file into dataset
|
||||
NoDiscardedFields=No fields in source file are discarded
|
||||
Dataset=Dataset
|
||||
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Choose fields order...
|
||||
FieldsOrder=Fields order
|
||||
FieldsTitle=Fields title
|
||||
FieldOrder=Field order
|
||||
FieldTitle=Field title
|
||||
ChooseExportFormat=Choose export format
|
||||
NowClickToGenerateToBuildExportFile=Now, select file format in combo box and click on "Generate" to build export file...
|
||||
AvailableFormats=Available formats
|
||||
LibraryShort=Library
|
||||
LibraryUsed=Library used
|
||||
LibraryVersion=Version
|
||||
Step=Step
|
||||
FormatedImport=Import assistant
|
||||
FormatedImportDesc1=This area allows to import personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
|
||||
FormatedImportDesc2=First step is to choose a king of data you want to load, then file to load, then to choose which fields you want to load.
|
||||
FormatedExport=Export assistant
|
||||
FormatedExportDesc1=This area allows to export personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
|
||||
FormatedExportDesc2=First step is to choose a predefined dataset, then to choose which fields you want in your result files, and which order.
|
||||
FormatedExportDesc3=When data to export are selected, you can define output file format you want to export your data to.
|
||||
Sheet=Sheet
|
||||
NoImportableData=No importable data (no module with definitions to allow data imports)
|
||||
FileSuccessfullyBuilt=Export file generated
|
||||
SQLUsedForExport=SQL Request used to build export file
|
||||
LineId=Id of line
|
||||
LineDescription=Description of line
|
||||
LineUnitPrice=Unit price of line
|
||||
LineVATRate=VAT Rate of line
|
||||
LineQty=Quantity for line
|
||||
LineTotalHT=Amount net of tax for line
|
||||
LineTotalTTC=Amount with tax for line
|
||||
LineTotalVAT=Amount of VAT for line
|
||||
TypeOfLineServiceOrProduct=Type of line (0=product, 1=service)
|
||||
FileWithDataToImport=File with data to import
|
||||
FileToImport=Source file to import
|
||||
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=File to import must have one of following format
|
||||
DownloadEmptyExample=Download example of empty source file
|
||||
ChooseFormatOfFileToImport=Choose file format to use as import file format by clicking on picto %s to select it...
|
||||
ChooseFileToImport=Upload file then click on picto %s to select file as source import file...
|
||||
SourceFileFormat=Source file format
|
||||
FieldsInSourceFile=Fields in source file
|
||||
FieldsInTargetDatabase=Target fields in Dolibarr database (*=mandatory)
|
||||
Field=Field
|
||||
NoFields=No fields
|
||||
MoveField=Move field column number %s
|
||||
ExampleOfImportFile=Example_of_import_file
|
||||
SaveImportProfile=Save this import profile
|
||||
ErrorImportDuplicateProfil=Failed to save this import profile with this name. An existing profile already exists with this name.
|
||||
ImportSummary=Import setup summary
|
||||
TablesTarget=Targeted tables
|
||||
FieldsTarget=Targeted fields
|
||||
TableTarget=Targeted table
|
||||
FieldTarget=Targeted field
|
||||
FieldSource=Source field
|
||||
DoNotImportFirstLine=Do not import first line of source file
|
||||
NbOfSourceLines=Number of lines in source file
|
||||
NowClickToTestTheImport=Check import parameters you have defined. If they are correct, click on button "<b>%s</b>" to launch a simulation of import process (no data will be changed in your database, it's only a simulation for the moment)...
|
||||
RunSimulateImportFile=Launch the import simulation
|
||||
FieldNeedSource=This fiels in database require a data from source file
|
||||
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Some mandatory fields have no source from data file
|
||||
InformationOnSourceFile=Information on source file
|
||||
InformationOnTargetTables=Information on target fields
|
||||
SelectAtLeastOneField=Switch at least one source field in the column of fields to export
|
||||
SelectFormat=Choose this import file format
|
||||
RunImportFile=Launch import file
|
||||
NowClickToRunTheImport=Check result of import simulation. If everything is ok, launch the definitive import.
|
||||
DataLoadedWithId=All data will be loaded with the following import id: <b>%s<b>
|
||||
ErrorMissingMandatoryValue=Mandatory data is empty in source file for field <b>%s</b>.
|
||||
TooMuchErrors=There is still <b>%s</b> other source lines with errors but output has been limited.
|
||||
TooMuchWarnings=There is still <b>%s</b> other source lines with warnings but output has been limited.
|
||||
EmptyLine=Empty line (will be discarded)
|
||||
CorrectErrorBeforeRunningImport=You must first correct all errors before running definitive import.
|
||||
YouCanUseImportIdToFindRecord=You can find all imported records in your database by filtering on field <b>import_key='%s'</b>.
|
||||
NbOfLinesOK=Number of lines with no errors and no warnings: <b>%s</b>.
|
||||
NbOfLinesImported=Number of lines successfully imported: <b>%s</b>.
|
||||
DataComeFromNoWhere=Value to insert comes from nowhere in source file.
|
||||
DataComeFromFileFieldNb=Value to insert comes from field number <b>%s</b> in source file.
|
||||
DataComeFromIdFoundFromRef=Value that comes from field number <b>%s</b> of source file will be used to find id of parent object to use (So the objet <b>%s</b> that has the ref. from source file must exists into Dolibarr).
|
||||
DataIsInsertedInto=Data coming from source file will be inserted into the following field:
|
||||
DataIDSourceIsInsertedInto=The id of parent object found using the data in source file, will be inserted into the following field:
|
||||
SourceRequired=Data value is mandatory
|
||||
SourceExample=Example of possible data value
|
||||
CSVFormatDesc=<b>Comma Separated Value</b> file format (.csv).<br>This is a text file format where fields are separated by separator [ %s ]. If separator is found inside a field content, field is rounded by round character [ %s ]. Escape character to escape round character is [ %s ].
|
||||
12
htdocs/langs/el_GR/ftp.lang
Executable file
12
htdocs/langs/el_GR/ftp.lang
Executable file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - ftp
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
FTPClientSetup=FTP Client module setup
|
||||
NewFTPClient=New FTP connection setup
|
||||
FTPArea=FTP Area
|
||||
FTPAreaDesc=This screen show you content of a FTP server view
|
||||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Setup of FTP client module seems to be not complete
|
||||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Your PHP does not support FTP functions
|
||||
FailedToConnectToFTPServer=Failed to connect to FTP server (server %s, port %s)
|
||||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Failed to login to FTP server with defined login/password
|
||||
FTPFailedToRemoveFile=Failed to remove file <b>%s</b>.
|
||||
FTPFailedToRemoveDir=Failed to remove directory <b>%s</b> (Check permissions and that directory is empty).
|
||||
27
htdocs/langs/el_GR/help.lang
Executable file
27
htdocs/langs/el_GR/help.lang
Executable file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - help
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CommunitySupport=Forum/Wiki support
|
||||
EMailSupport=Emails support
|
||||
RemoteControlSupport=Online real time / remote support
|
||||
OtherSupport=Other support
|
||||
ToSeeListOfAvailableRessources=To contact/see available resources:
|
||||
ClickHere=Click here
|
||||
HelpCenter=Help center
|
||||
DolibarrHelpCenter=Dolibarr help and support center
|
||||
ToGoBackToDolibarr=Otherwise, click <a href="%s">here to use Dolibarr</a>
|
||||
TypeOfSupport=Source of support
|
||||
TypeSupportCommunauty=Community (free)
|
||||
TypeSupportCommercial=Commercial
|
||||
TypeOfHelp=Type
|
||||
NeedHelpCenter=Χρειάζεστε βοήθεια ή υποστήριξη;
|
||||
Efficiency=Efficiency
|
||||
TypeHelpOnly=Help only
|
||||
TypeHelpDev=Help+Development
|
||||
TypeHelpDevForm=Help+Development+Formation
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Some companies can provide a fast (sometime immediate) and more efficient online support by taking control of your computer. Such helpers can be found on <b>%s</b> web site:
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=You can also go to the list of all available coaches for Dolibarr, for this click on button
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Sometimes, there is no company available at the moment you make your search, so think to change the filter to look for "all availability". You will be able to send more requests.
|
||||
BackToHelpCenter=Otherwise, click here to go <a href="%s">back to help center home page</a>.
|
||||
LinkToGoldMember=You can call one of the coach preselected by Dolibarr for your language (%s) by clicking his Widget (status and maximum price are automatically updated):
|
||||
PossibleLanguages=Supported languages
|
||||
MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
|
||||
224
htdocs/langs/el_GR/install.lang
Executable file
224
htdocs/langs/el_GR/install.lang
Executable file
@ -0,0 +1,224 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - install
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=Just follow the instructions step by step.
|
||||
MiscellanousChecks=Prerequisites check
|
||||
DolibarrWelcome=Welcome to Dolibarr
|
||||
ConfFileExists=Configuration file <b>%s</b> exists.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=Configuration file <b>%s</b> does not exist !
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Configuration file <b>%s</b> does not exist and could not be created !
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=Configuration file <b>%s</b> could be created.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=Configuration file <b>%s</b> is not writable. Check permissions. For first install, your web server must be granted to be able to write into this file during configuration process ("chmod 666" for example on a Unix like OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=Configuration file <b>%s</b> is writable.
|
||||
PHPSupportSessions=This PHP supports sessions.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk=This PHP supports variables POST and GET.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo=It's possible your PHP setup does not support variables POST and/or GET. Check your parameter <b>variables_order</b> in php.ini.
|
||||
PHPSupportGD=This PHP support GD graphical functions.
|
||||
PHPSupportUTF8=This PHP support UTF8 functions.
|
||||
PHPMemoryOK=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b>. This should be enough.
|
||||
PHPMemoryTooLow=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b> bytes. This should be too low. Change your <b>php.ini</b> to set <b>memory_limit</b> parameter to at least <b>%s</b> bytes.
|
||||
Recheck=Click here for a more significative test
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Your PHP installation does not support sessions. This feature is required to make Dolibarr working. Check your PHP setup.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Your PHP installation does not support graphical function GD. No graph will be available.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Your PHP installation does not support UTF8 functions. Dolibarr can't work correctly. Solve this before installing Dolibarr.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Directory %s does not exist.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Go backward and correct wrong parameters.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=You may have typed a wrong value for parameter '%s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Failed to create database '%s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Failed to connect to database '%s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=PHP version too old. Version %s is required.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Connection to server successfull but database '%s' not found.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '%s' already exists.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=If database does not exists, go back and check option "Create database".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=If database already exists, go back and uncheck "Create database" option.
|
||||
PHPVersion=PHP Version
|
||||
YouCanContinue=You can continue...
|
||||
PleaseBePatient=Please be patient...
|
||||
License=Using license
|
||||
ConfigurationFile=Configuration file
|
||||
WebPagesDirectory=Directory where web pages are stored
|
||||
DocumentsDirectory=Directory to store uploaded and generated documents
|
||||
URLRoot=URL Root
|
||||
ForceHttps=Force secure connections (https)
|
||||
CheckToForceHttps=Check this option to force secure connections (https).<br>This requires that the web server is configured with an SSL certificate.
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr Database
|
||||
DatabaseChoice=Database choice
|
||||
DatabaseType=Database type
|
||||
DriverType=Driver type
|
||||
Server=Server
|
||||
ServerAddressDescription=Name or ip address for database server, usually 'localhost' when database server is hosted on same server than web server
|
||||
ServerPortDescription=Database server port. Keep empty if unknown.
|
||||
DatabaseServer=Database server
|
||||
DatabaseName=Database name
|
||||
Login=Login
|
||||
AdminLogin=Login for Dolibarr database owner.
|
||||
Password=Password
|
||||
PasswordAgain=Retype password a second time
|
||||
AdminPassword=Password for Dolibarr database owner.
|
||||
CreateDatabase=Create database
|
||||
CreateUser=Create owner
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Database server - Superuser access
|
||||
CheckToCreateDatabase=Check box if database does not exist and must be created.<br>In this case, you must fill the login/password for superuser account at the bottom of this page.
|
||||
CheckToCreateUser=Check box if database owner does not exist and must be created.<br>In this case, you must choose its login and password and also fill the login/password for the superuser account at the bottom of this page. If this box is unchecked, owner database and its passwords must exists.
|
||||
Experimental=(experimental)
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=Login of the user allowed to create new databases or new users, useless if your database and your database login already exists (like when you're hosted by a web hosting provider).
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=Leave empty if user has no password (avoid this)
|
||||
SaveConfigurationFile=Save values
|
||||
ConfigurationSaving=Saving configuration file
|
||||
ServerConnection=Server connection
|
||||
DatabaseConnection=Database connection
|
||||
DatabaseCreation=Database creation
|
||||
UserCreation=User creation
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database objects creation
|
||||
ReferenceDataLoading=Reference data loading
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tables and Primary keys creation
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Create table %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Create foreign keys and indexes for table %s
|
||||
OtherKeysCreation=Foreign keys and indexes creation
|
||||
FunctionsCreation=Functions creation
|
||||
AdminAccountCreation=Administrator login creation
|
||||
PleaseTypePassword=Please type a password, empty passwords are not allowed !
|
||||
PleaseTypeALogin=Please type a login !
|
||||
PasswordsMismatch=Passwords differs, please try again !
|
||||
SetupEnd=End of setup
|
||||
SystemIsInstalled=This installation is complete.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr has been upgraded successfully.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=You need to configure Dolibarr to suit your needs (appearance, features, ...). To do this, please follow the link below:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login '<b>%s</b>' created successfuly.
|
||||
GoToDolibarr=Go to Dolibarr
|
||||
GoToSetupArea=Go to Dolibarr (setup area)
|
||||
MigrationNotFinished=Version of your database is not completely up to date, so you'll have to run the upgrade process again.
|
||||
GoToUpgradePage=Go to upgrade page again
|
||||
Examples=Examples
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Without the slash "/" at the end
|
||||
DirectoryRecommendation=It is recommanded to use a directory outside of your directory of your web pages.
|
||||
LoginAlreadyExists=Already exists
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administrator account '<b>%s</b>' already exists.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Warning, for security reasons, once the install or upgrade is complete, you should remove the <b>install<b> directory or rename it to <b>install.lock</b> in order to avoid its malicious use.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=This PHP system does not support any interface to access database type %s
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Not available on this PHP
|
||||
MigrateScript=Migration script
|
||||
ChoosedMigrateScript=Choose migration script
|
||||
DataMigration=Data migration
|
||||
DatabaseMigration=Structure database migration
|
||||
ProcessMigrateScript=Script processing
|
||||
ChooseYourSetupMode=Choose your setup mode and click "Start"...
|
||||
FreshInstall=Fresh install
|
||||
FreshInstallDesc=Use this mode if this is your first install. If not, this mode can repair a incomplete previous install, but if you want to upgrade your version, choose "Upgrade" mode.
|
||||
Upgrade=Upgrade
|
||||
UpgradeDesc=Use this mode if you have replaced old Dolibarr files with files from a newer version. This will upgrade your database and data.
|
||||
Start=Start
|
||||
InstallNotAllowed=Setup not allowed by <b>conf.php</b> permissions
|
||||
NotAvailable=Not available
|
||||
YouMustCreateWithPermission=You must create file %s and set write permissions on it for the web server during install process.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Please fix the problem and press F5 to reload page.
|
||||
AlreadyDone=Already migrated
|
||||
DatabaseVersion=Database version
|
||||
ServerVersion=Database server version
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=You must create this directory and allow for the web server to write into it.
|
||||
CharsetChoice=Character set choice
|
||||
CharacterSetClient=Character set used for generated HTML web pages
|
||||
CharacterSetClientComment=Choose character set for web display.<br/> Default proposed character set is the one of your database.
|
||||
CollationConnection=Character sorting order
|
||||
CollationConnectionComment=Choose page code that defines character's sorting order used by database. This parameter is also called 'collation' by some databases.<br/>This parameter can't be defined if database already exists.
|
||||
CharacterSetDatabase=Character set for database
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Choose character set wanted for database creation.<br/>This parameter can't be defined if database already exists.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=You ask to create database <b>%s</b>, but for this, Dolibarr need to connect to server <b>%s</b> with super user <b>%s</b> permissions.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=You ask to create database login <b>%s</b>, but for this, Dolibarr need to connect to server <b>%s</b> with super user <b>%s</b> permissions.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=As connection failed, host or super user parameters must be wrong.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphans payment detected by method %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Remove it manually and press F5 to continue.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=You use the Dolibarr setup wizard from DoliWamp, so values proposed here are already optimized. Change them only if you know what you do.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=You use the Dolibarr setup wizard from an Ubuntu or Debian package, so values proposed here are already optimized. Only the password of the database owner to create must be completed. Change other parameters only if you know what you do.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=You use the Dolibarr setup wizard from DoliMamp, so values proposed here are already optimized. Change them only if you know what you do.
|
||||
FieldRenamed=Field renamed
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=If login does not exists yet, you must check option "Create user"
|
||||
ErrorConnection=Server "<b>%s</b>", database name "<b>%s</b>", login "<b>%s</b>", or database password may be wrong or PHP client version may be too old compared to database version.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=Recommended choice to install version <b>%s</b> from your current version <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>Install choice suggested by installer</b>.
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Check that database name "<b>%s</b>" is correct.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=If this name is correct and that database does not exist yet, you must check option "Create database".
|
||||
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameter
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=You checked the box "Create database". For this, you need to provide login/password of superuser (bottom of form).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=You checked the box "Create database owner". For this, you need to provide login/password of superuser (bottom of form).
|
||||
NextStepMightLastALongTime=Current step may last several minutes. Please wait until the next screen is shown completely before continuing.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Migrate shipping for customer orders storage
|
||||
MigrationShippingDelivery=Upgrade storage of shipping
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Upgrade storage of shipping 2
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
#########
|
||||
MigrationFixData=Fix for denormalized data
|
||||
MigrationOrder=Data migration for customer's orders
|
||||
MigrationSupplierOrder=Data migration for supplier's orders
|
||||
MigrationProposal=Data migration for commercial proposals
|
||||
MigrationInvoice=Data migration for customer's invoices
|
||||
MigrationContract=Data migration for contracts
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade successful
|
||||
MigrationUpdateFailed=Failed upgrade process
|
||||
MigrationRelationshipTables=Data migration for relationship tables (%s)
|
||||
|
||||
# Payments Update
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Payment data correction
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s payment(s) to update
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Update payment(s) %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=No more things to do
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=No more payments that can be corrected
|
||||
|
||||
# Contracts Update
|
||||
MigrationContractsUpdate=Contract data correction
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=%s contract(s) to update
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Create contract line for contract ref %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=No more things to do
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Field fk_facture does not exists anymore. Nothing to do.
|
||||
|
||||
# Contracts Empty Dates Update
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Contract empty date correction
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Contract emtpy date correction done successfuly
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=No contract empty date to correct
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=No contract creation date to correct
|
||||
|
||||
# Contracts Invalid Dates Update
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad value date contract correction
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=%s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s contracts modified
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=No date with bad value to correct
|
||||
|
||||
# Contracts Incoherent Dates Update
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad value contract creation date correction
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad value contract creation date correction done succesfuly
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=No bad value for contract creation date to correct
|
||||
|
||||
# Reopening Contracts
|
||||
MigrationReopeningContracts=Open contract closed by error
|
||||
MigrationReopenThisContract=Reopen contract %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s contracts modified
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=No closed contract to open
|
||||
|
||||
# Migration transfer
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Update links between bank transaction and a bank transfer
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=All links are up to date
|
||||
|
||||
# Migration delivery
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings receipt update
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Delivery receipt update
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Delivery update
|
||||
|
||||
# Migration stock
|
||||
MigrationStockDetail=Update stock value of products
|
||||
|
||||
# Migration menus
|
||||
MigrationMenusDetail=Update dynamic menus tables
|
||||
|
||||
# Migration delivery address
|
||||
MigrationDeliveryAddress=Update delivery address in shipments
|
||||
|
||||
# Migration project task actors
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Data migration for llx_projet_task_actors table
|
||||
|
||||
# Migration project user resp
|
||||
MigrationProjectUserResp=Data migration field fk_user_resp of llx_projet to llx_element_contact
|
||||
|
||||
# Migration project task time
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Update time spent in seconds
|
||||
35
htdocs/langs/el_GR/interventions.lang
Executable file
35
htdocs/langs/el_GR/interventions.lang
Executable file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - interventions
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Intervention=Intervention
|
||||
Interventions=Interventions
|
||||
InterventionCard=Intervention card
|
||||
NewIntervention=New intervention
|
||||
AddIntervention=Προσθ. παρέμβασης
|
||||
ListOfInterventions=List of interventions
|
||||
EditIntervention=Edit intervention
|
||||
LastInterventions=Last %s interventions
|
||||
AllInterventions=All interventions
|
||||
CreateDraftIntervention=Create draft
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix=Customer does not have a prefix
|
||||
InterventionContact=Intervention contact
|
||||
DeleteIntervention=Delete intervention
|
||||
ValidateIntervention=Validate intervention
|
||||
ModifyIntervention=Modify intervention
|
||||
DeleteInterventionLine=Delete intervention line
|
||||
ConfirmDeleteIntervention=Are you sure you want to delete this intervention ?
|
||||
ConfirmValidateIntervention=Are you sure you want to validate this intervention ?
|
||||
ConfirmModifyIntervention=Are you sure you want to modify this intervention ?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine=Are you sure you want to delete this intervention line ?
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Name and signature of intervening :
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Name and signature of customer :
|
||||
DocumentModelStandard=Standard document model for interventions
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representative following-up intervention
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Intervening
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Billing customer contact
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Following-up customer contact
|
||||
# Modele numérotation
|
||||
ArcticNumRefModelDesc1=Generic number model
|
||||
ArcticNumRefModelError=Failed to activate
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
||||
PacificNumRefModelError=An intervention card starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
|
||||
34
htdocs/langs/el_GR/languages.lang
Executable file
34
htdocs/langs/el_GR/languages.lang
Executable file
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - languages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
Language_ar_AR=Arabic
|
||||
Language_ca_ES=Catalan
|
||||
Language_da_DA=Danish
|
||||
Language_de_DE=German
|
||||
Language_el_GR=Ελληνικά
|
||||
Language_en_AU=Αγγλικά (Australia)
|
||||
Language_en_GB=Αγγλικά (United Kingdom)
|
||||
Language_en_IN=Αγγλικά (India)
|
||||
Language_en_US=Αγγλικά (United States)
|
||||
Language_es_ES=Spanish
|
||||
Language_es_AR=Spanish (Argentina)
|
||||
Language_fi_FI=Fins
|
||||
Language_fr_BE=Γαλλικά (Belgium)
|
||||
Language_fr_CA=Γαλλικά (Canada)
|
||||
Language_fr_CH=Γαλλικά (Switzerland)
|
||||
Language_fr_FR=Γαλλικά
|
||||
Language_is_IS=Icelandic
|
||||
Language_it_IT=Italian
|
||||
Language_nb_NO=Norwegian (Bokmål)
|
||||
Language_nl_BE=Γερμανικά (Belgium)
|
||||
Language_nl_NL=Γερμανικά (Netherlands)
|
||||
Language_pl_PL=Polish
|
||||
Language_pt_BR=Portuguese (Brazil)
|
||||
Language_pt_PT=Portuguese
|
||||
Language_ro_RO=Romanian
|
||||
Language_ru_RU=Russian
|
||||
Language_tr_TR=Turkish
|
||||
Language_sl_SL=Slovenian
|
||||
Language_sv_SV=Swedish
|
||||
Language_zh_CN=Chinese
|
||||
Language_is_IS=Icelandic
|
||||
30
htdocs/langs/el_GR/ldap.lang
Executable file
30
htdocs/langs/el_GR/ldap.lang
Executable file
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - ldap
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainPassword=Password for domain
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=Password for user <b>%s</b> on the domain <b>%s</b> must be changed.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=User must change password on the domain %s
|
||||
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=User account
|
||||
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Password never expires
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Account is disabled in the domain %s
|
||||
LDAPInformationsForThisContact=Information in LDAP database for this contact
|
||||
LDAPInformationsForThisUser=Information in LDAP database for this user
|
||||
LDAPInformationsForThisGroup=Information in LDAP database for this group
|
||||
LDAPInformationsForThisMember=Information in LDAP database for this member
|
||||
LDAPAttribute=LDAP attribute
|
||||
LDAPAttributes=LDAP attributes
|
||||
LDAPCard=LDAP card
|
||||
LDAPRecordNotFound=Record not found in LDAP database
|
||||
LDAPUsers=Users in LDAP database
|
||||
LDAPGroups=Groups in LDAP database
|
||||
LDAPFieldStatus=Status
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionDate=First subscription date
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist subscription amount
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Last subscription date
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Last subscription amount
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchronize user (Dolibarr -> LDAP)
|
||||
UserSynchronized=User synchronized
|
||||
GroupSynchronized=Group synchronized
|
||||
MemberSynchronized=Member synchronized
|
||||
ContactSynchronized=Contact synchronized
|
||||
ForceSynchronize=Force synchronizing Dolibarr -> LDAP
|
||||
ErrorFailedToReadLDAP=Failed to read LDAP database. Check LDAP module setup and database accessibility.
|
||||
112
htdocs/langs/el_GR/mails.lang
Executable file
112
htdocs/langs/el_GR/mails.lang
Executable file
@ -0,0 +1,112 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - mails
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=EMailing
|
||||
EMailing=EMailing
|
||||
Mailings=EMailings
|
||||
EMailings=EMailings
|
||||
AllEMailings=All eMailings
|
||||
MailCard=EMailing card
|
||||
MailTargets=Στόχοι
|
||||
MailRecipients=Παραλήπτες
|
||||
MailRecipient=Παραλήπτης
|
||||
MailTitle=Περιγραφή
|
||||
MailFrom=Αποστολέας
|
||||
MailErrorsTo=Σφάλματα σε
|
||||
MailReply=Απάντηση σε
|
||||
MailTo=Παραλήπτης(ες)
|
||||
MailCC=Αντιγραφή σε
|
||||
MailCCC=Cached copy to
|
||||
MailTopic=EMail topic
|
||||
MailText=Μήνυμα
|
||||
MailFile=Επισυναπτώμενα Αρχεία
|
||||
MailMessage=Σώμα Μηνύματος
|
||||
ShowEMailing=Show emailing
|
||||
ListOfEMailings=List of emailings
|
||||
NewMailing=New emailing
|
||||
EditMailing=Edit emailing
|
||||
ResetMailing=Resend emailing
|
||||
DeleteMailing=Delete emailing
|
||||
DeleteAMailing=Delete an emailing
|
||||
PreviewMailing=Preview emailing
|
||||
PrepareMailing=Prepare emailing
|
||||
CreateMailing=Create emailing
|
||||
MailingDesc=This page allows you to send emailings to a group of people.
|
||||
MailingResult=Sending emails result
|
||||
TestMailing=Test email
|
||||
ValidMailing=Valid emailing
|
||||
ApproveMailing=Approve emailing
|
||||
MailingStatusDraft=Προσχέδιο
|
||||
MailingStatusValidated=Επικυρωμένο
|
||||
MailingStatusApproved=Εγγεκριμένο
|
||||
MailingStatusSent=Απεσταλμένο
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Στάλθηκε μερικώς
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Στάλθηκε πλήρως
|
||||
MailingStatusError=Σφάλμα
|
||||
MailingStatusNotSent=Δεν στάλθηκε
|
||||
MailSuccessfulySent=Email successfully sent (from %s to %s)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=Email recipient is empty
|
||||
WarningNoEMailsAdded=No new Email to add to recipient's list.
|
||||
ConfirmValidMailing=Are you sure you want to validate this emailing ?
|
||||
ConfirmResetMailing=Warning, by reinitializing emailing <b>%s</b>, you allow to make a mass sending of this email another time. Are you sure you this is what you want to do ?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Are you sure you want to delete this emailling ?
|
||||
NbOfRecipients=Number of recipients
|
||||
NbOfUniqueEMails=Nb of unique emails
|
||||
NbOfEMails=Nb of EMails
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients=Number of distinct recipients
|
||||
NoTargetYet=No recipients defined yet (Go on tab 'Recipients')
|
||||
AddRecipients=Add recipients
|
||||
RemoveRecipient=Remove recipient
|
||||
CommonSubstitutions=Common substitutions
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=To create your email selector module, see htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=When using test mode, substitutions variables are replaced by generic values
|
||||
MailingAddFile=Attach this file
|
||||
NoAttachedFiles=No attached files
|
||||
BadEMail=Bad value for EMail
|
||||
CloneEMailing=Clone Emailing
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Are you sure you want to clone this emailing ?
|
||||
CloneContent=Clone message
|
||||
CloneReceivers=Cloner recipients
|
||||
DateLastSend=Date of last sending
|
||||
DateSending=Date sending
|
||||
SentTo=Sent to <b>%s</b>
|
||||
|
||||
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Επαφές για όλα τα στοιχεία (πελάτης, προοπτική, προμηθευτής, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=All Dolibarr users with emails
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Foundation members with emails
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=EMails from a text file (email;name;surname;comments)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Στοιχεία με emails (ανά κατηγορία)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Third parties with expired contract's lines
|
||||
|
||||
LineInFile=Line %s in file
|
||||
RecipientSelectionModules=Defined requests for recipient's selection
|
||||
MailSelectedRecipients=Selected recipients
|
||||
MailingArea=EMailings area
|
||||
LastMailings=Last %s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Targets statistics
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Unique contacts of companies
|
||||
MailNoChangePossible=Recipients for validated emailing can't be changed
|
||||
SearchAMailing=Search mailing
|
||||
SendMailing=Send emailing
|
||||
SendMail=Send email
|
||||
SentBy=Sent by
|
||||
MailingNeedCommand=For securities reason, sending an emailing should be performed from command line. Ask your administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
|
||||
MailingNeedCommand2=You can however send them online by adding parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB with value of max number of emails you want to send by session. For this, go on Home - Setup - Other.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Are you sure you want to send mailing ?
|
||||
LimitSendingEmailing=On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to <b>%s</b> recipients by sending session.
|
||||
TargetsReset=Clear list
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Click here to clear the recipient list for this emailing
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Add recipients by choosing from the lists
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Mass emailings received
|
||||
IdRecord=ID record
|
||||
DeliveryReceipt=Delivery Receipt
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=You can use the <b>comma</b> separator to specify several recipients.
|
||||
|
||||
# Module Notifications
|
||||
Notifications=Notifications
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=No email notifications are planned for this event and company
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 notification will be sent by email
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=%s notifications will be sent by email
|
||||
AddNewNotification=Activate a new email notification request
|
||||
ListOfActiveNotifications=List all active email notification requests
|
||||
ListOfNotificationsDone=List all email notifications sent
|
||||
590
htdocs/langs/el_GR/main.lang
Executable file
590
htdocs/langs/el_GR/main.lang
Executable file
@ -0,0 +1,590 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - main
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DIRECTION=ltr
|
||||
#FONTFORPDF=Freemono
|
||||
FONTFORPDF=DejaVuSans
|
||||
FONTSIZEFORPDF=9
|
||||
SeparatorDecimal=.
|
||||
SeparatorThousand=,
|
||||
FormatDateShort=%d/%m/%Y
|
||||
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||
FormatDateText=%B %d, %Y
|
||||
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Σϋνδεση Βάσης Δεδομένων
|
||||
NoError=Κανένα Σφάλμα
|
||||
Error=Σφάλμα
|
||||
ErrorFieldRequired=Το πεδίο '%s' απαιτείται
|
||||
ErrorFieldFormat=Τπ πεδίο '%s' δεν έχει σωστή τιμή
|
||||
ErrorFileDoesNotExists=Το αρχείο %s δεν υπάρχει
|
||||
ErrorFailedToOpenFile=Αποτυχία ανοίγματος αρχείου %s
|
||||
ErrorCanNotCreateDir=Αποτυχία δημιουργίας φακέλου %s
|
||||
ErrorCanNotReadDir=Αποτυχία ανάγνωσης φακέλου %s
|
||||
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s not defined
|
||||
ErrorUnknown=Άγνωστο Λάθος
|
||||
ErrorSQL=Σφάλμα SQL
|
||||
ErrorLogoFileNotFound=ΤΟ λογότυπο '%s' δεν βρέθηκε
|
||||
ErrorGoToGlobalSetup=Πηγαίνετε στο 'Εταιρία/Οργανισμός' Ρυθμίσεις για να το διορθώσετε
|
||||
ErrorGoToModuleSetup=Πηγαίνετε στις ρυθμίσεις του αρθρώματος για να το διορθώσετε.
|
||||
ErrorFailedToSendMail=Αποτυχία αποστολής mail (αποστολέας=%s, παραλήπτης=%s)
|
||||
ErrorAttachedFilesDisabled=Η επισύναψη αρχείων είναι απενεργοποιημένη
|
||||
ErrorFileNotUploaded=File was not uploaded. Check that size does not exceed maximum allowed, that free space is available on disk and that there is not already a file with same name in this directory.
|
||||
ErrorInternalErrorDetected=Εντοπίστηκε Σφάλμα
|
||||
ErrorNoRequestRan=No request ran
|
||||
ErrorWrongHostParameter=Λάθος παράμετρος διακομιστή
|
||||
ErrorYourCountryIsNotDefined=Η χώρα σας δεν ορίστηκε. Πηγαίνεται στις Ρυθμίσεις - Εταιρία και ρυθμίστε την
|
||||
ErrorRecordIsUsedByChild=Αποτυχία διαγραφής εγγραφής. Η εγγραφή χρησιμοποιείται από τουλάχιστον μια θυγατρική εγγραφή
|
||||
ErrorWrongValue=Εσφαλμένη Τιμή
|
||||
ErrorWrongValueForParameterX=Εσφαλμένη Τιμή για την παράμετρο %s
|
||||
ErrorNoRequestInError=No request in error
|
||||
ErrorServiceUnavailableTryLater=Service not available for the moment. Try again later.
|
||||
ErrorDuplicateField=Διπλόεγγραφή (Διπλή τιμή σε πεδίο με ξεχωριστές τιμές)
|
||||
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Εμφανίστηκαν λάθη. Όλες οι αλλαγές θα αναιρεθούν
|
||||
ErrorConfigParameterNotDefined=Η παράμετρος <b>%s</b> δεν είναι καθορισμένη στο αρχείο ρυθμίσεων του Dolibarr <b>conf.php</b>.
|
||||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Αποτυχία εύρεσης του χρήστη <b>%s</b> στην βάση δεδομένων του Dolibarr.
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Σφάλμα, δεν ορίστηκαν ποσοστά φόρων για την χώρα '%s'.
|
||||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Σφάλμα, δεν οριστήκε τύπος κοινωνικής εισφοράς για την χώρα '%s'.
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Σφάλμα, αποτυχία αποθήκευσης αρχείου
|
||||
ErrorOnlyPngJpgSupported=Σφάλμα, υποστηρίζονται μόνο οι τύποι αρχείων .png και .jpg
|
||||
ErrorImageFormatNotSupported=Η έκδοση (αρθρώματα) της PHP που έχετε, δεν υποστηρίζει μετατροπές εικόνων αυτού του τύπου
|
||||
BackgroundColorByDefault=Προκαθορισμένο χρώμα φόντου
|
||||
FileWasNotUploaded=Επιλέχθηκε ένα αρχείο για επισύναψη, αλλά δεν έχει μεταφερθεί ακόμη. Πατήστε στο "Επισύναψη Αρχείου".
|
||||
NbOfEntries=Πλήθος εγγραφών
|
||||
GoToWikiHelpPage=Βοήθεια (απαιτείται Internet)
|
||||
GoToHelpPage=Βοήθεια
|
||||
RecordSaved=Η εγγραφή αποθηκεύτηκε
|
||||
LevelOfFeature=Επίπεδο δυνατοτήτων
|
||||
NotDefined=Αδιευκρίνιστο
|
||||
DefinedAndHasThisValue=Καθορισμένο με τιμή
|
||||
IsNotDefined=Ακαθόριστο
|
||||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Η αυθεντικοποίηση του Dolibarr είναι ρυθμισμένη σε <b>%s</b> στο αρχείο ρυθμίσεων <b>conf.php</b>.<br>Αυτό σημαίνει ότι η βάση δεδομένων των κωδικών είναι έξω από το Dolibarr, οπότε αλλάζοντας αυτό το πεδίο, μάλλον δεν θα επηρεάσει τίποτα.
|
||||
Administrator=Διαχειριστής
|
||||
Undefined=Ακαθόριστο
|
||||
PasswordForgotten=Ξεχάσατε τον κωδικό σας;
|
||||
SeeAbove=Δείτε παραπάνω
|
||||
HomeArea=Αρχική
|
||||
LastConnexion=Τελευταία Σύνδεση
|
||||
PreviousConnexion=Προηγούμενη Σύνδεση
|
||||
ConnectedOnMultiCompany=Σύνδεση στην οντότητα
|
||||
ConnectedSince=Σύνδεση από
|
||||
AuthenticationMode=Μέθοδος πσιτοποίησης
|
||||
RequestedUrl=Ζητούμενο Url
|
||||
DatabaseTypeManager=Τύπος διαχειριστή βάσης δεδομένων
|
||||
RequestLastAccess=Αίτηση για την τελευταία πρόσβαση στην βάση δεδομένων
|
||||
RequestLastAccessInError=Αίτηση για την τελευταία πρόσβαση στην βάση δεδομένων στο σφάλμα
|
||||
ReturnCodeLastAccessInError=Επιστρεφόμενος κωδικός για την τελευταία πρόσβαση στην βάση δεδομένων στο σφάλμα
|
||||
InformationLastAccessInError=Πληροφορίες για την τελευταία πρόσβαση στην βάση δεδομένων στο σφάλμα
|
||||
DolibarrHasDetectedError=Το Dolibarr ανίχνευσε τεχνικό σφάλμα
|
||||
InformationToHelpDiagnose=Αυτή η πληροφορία μπορεί να βοηθήσει στη διαγνωστική διαδικασία
|
||||
MoreInformation=Περισσότερς Πληροφορίες
|
||||
NotePublic=Σημειώσεις (δημόσιες)
|
||||
NotePrivate=Σημειώσεις (προσωπικές)
|
||||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Το Dolibarr ρυθμίστηκε να περιορίζει την ακρίβεια των τιμών σε <b>%s</b> δεκαδικά ψηφία.
|
||||
DoTest=Δοκιμή
|
||||
ToFilter=Φίλτρο
|
||||
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Προειδοποίηση!! Έχετε τουλάχιστον ένα στοιχείο που υπερβαίνει το όριο καθυστερήσης.
|
||||
yes=ναι
|
||||
Yes=Ναι
|
||||
no=όχι
|
||||
No=Όχι
|
||||
All=Όλα
|
||||
Home=Αρχική
|
||||
Help=Βοήθεια
|
||||
OnlineHelp=Online Βοήθεια
|
||||
PageWiki=Σελίδα Wiki
|
||||
Always=Πάντα
|
||||
Never=Ποτέ
|
||||
Under=κάτω
|
||||
Period=Περίοδος
|
||||
PeriodEndDate=Ημερομηνία τέλους περιόδου
|
||||
Activate=Ενεργοποίηση
|
||||
Activated=Ενεργοποιημένη
|
||||
Closed=Κλειστή
|
||||
Closed2=Κλειστή
|
||||
Enabled=Ενεργή
|
||||
Disable=Απενεργοποίηση
|
||||
Disabled=Ανενεργή
|
||||
Add=Προσθήκη
|
||||
Update=Ανανέωση
|
||||
AddActionToDo=Προσθήκη ενέργειες που πρέπει να γίνει
|
||||
AddActionDone=Προσθήκη ολοκλήρωσης ενέργειας
|
||||
Close=Κλείσιμο
|
||||
Close2=Κλείσιμο
|
||||
Confirm=Επιβεβαίωση
|
||||
ConfirmSendCardByMail=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να στείλετε τα περιεχόμενα της καρτέλας με mail στο <b>%s</b> ;
|
||||
Delete=Διαγραφή
|
||||
Remove=Απομάκρυνση
|
||||
Resiliate=Resiliate
|
||||
Cancel=Άκυρο
|
||||
Modify=Τροποποίηση
|
||||
Edit=Επεξεργασία
|
||||
Validate=Επικύρωση
|
||||
ToValidate=Προς Επικύρωση
|
||||
Save=Αποθήκευση
|
||||
SaveAs=Αποθήκευση Ως
|
||||
TestConnection=Δοκιμή Σύνδεσης
|
||||
ToClone=Κλωνοποίηση
|
||||
ConfirmClone=Επιλογή δεδομένων προς κλωνοποίηση :
|
||||
NoCloneOptionsSpecified=Δεν καθορίστηκαν δεδομένα προς κλωνοποίηση.
|
||||
CopyOf=Αντίγραφο του
|
||||
Show=Εμφάνιση
|
||||
ShowCardHere=Εμφάνιση Κάρτας
|
||||
Search=Αναζήτηση
|
||||
Valid=Έγκυρο
|
||||
Approve=Έγκριση
|
||||
ReOpen=Εκ νέου άνοιγμα
|
||||
Upload=Αποστολή Αρχείου
|
||||
Select=Επιλογή
|
||||
Choose=Επιλογή
|
||||
ChooseLangage=Παρακαλούμε επιλέξτε την γλώσσα σας
|
||||
Resize=Αλλαγή διαστάσεων
|
||||
Recenter=Επαναφορά στο κέντρο
|
||||
Author=Συντάκτης
|
||||
User=Χρήστης
|
||||
Users=Χρήστες
|
||||
Group=Ομάδα
|
||||
Groups=Ομάδες
|
||||
Password=Συνθηματικό
|
||||
PasswordRetype=Επαναπληκτρολόγηση κωδικού
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Πολλές δυνατότητες είναι απενεργοποιημένες στην παρουσίαση.
|
||||
Name=Όνομα
|
||||
Person=Άτομο
|
||||
Parameter=Παράμετρος
|
||||
Parameters=Παράμετροι
|
||||
Value=Τιμή
|
||||
GlobalValue=Καθολική Τιμή
|
||||
PersonalValue=Προσωπική Τιμή
|
||||
NewValue=Νέα Τιμή
|
||||
CurrentValue=Τρέχουσα Τιμή
|
||||
Code=Κωδικός
|
||||
Type=Τύπος
|
||||
Language=Γλώσσα
|
||||
MultiLanguage=Πολυγλωσσικό
|
||||
Note=Σημείωση
|
||||
CurrentNote=Τρέχουσα σημείωση
|
||||
Title=Τίτλος
|
||||
Label=Ετικέτα
|
||||
RefOrLabel=Κωδ. ή Ετικέτα
|
||||
Info=Ιστορικό
|
||||
Family=Οικογένεια
|
||||
Description=Περιγραφή
|
||||
Designation=Περιγραφή
|
||||
Model=Πρότυπο
|
||||
DefaultModel=Βασικό πρότυπο
|
||||
Action=Ενέργεια
|
||||
About=Πληροφορίες
|
||||
Number=Αριθμός
|
||||
NumberByMonth=Αριθμός ανά μήνα
|
||||
Numero=Αριθμός
|
||||
Limit=Όριο
|
||||
Limits=Όρια
|
||||
DevelopmentTeam=Ομάδα Ανάπτυξης
|
||||
Logout=Αποσύνδεση
|
||||
Connection=Σύνδεση
|
||||
Setup=Ρυθμίσεις
|
||||
Alert=Συναγερμός
|
||||
Previous=Προηγούμ.
|
||||
Next=Επόμ.
|
||||
Cards=Καρτέλες
|
||||
Card=Καρτέλα
|
||||
Now=Τώρα
|
||||
Date=Ημερομηνία
|
||||
DateStart=Ημερομηνία Έναρξης
|
||||
DateEnd=Ημερομηνία Τέλους
|
||||
DateCreation=Ημερομηνία Δημιουργίας
|
||||
DateModification=Ημερομηνία Τροποποίησης
|
||||
DateModificationShort=Ημερ. Τροπ.
|
||||
DateLastModification=Τελευτ. Τροπ
|
||||
DateValidation=Ημερομηνία Επικύρωσης
|
||||
DateClosing=Ημερομηνία Κλεισίματος
|
||||
DateDue=Καταληκτική Ημερομηνία
|
||||
DateValue=Value date
|
||||
DateValueShort=Value date
|
||||
DateOperation=Operation date
|
||||
DateOperationShort=Oper. Date
|
||||
DateLimit=Limit date
|
||||
DateRequest=Request date
|
||||
DateProcess=Process date
|
||||
DatePlanShort=Προγρ/σμένη Ημερ.
|
||||
DateRealShort=Πραγμ. Ημερ.
|
||||
DateBuild=Report build date
|
||||
DurationYear=έτος
|
||||
DurationMonth=μήνας
|
||||
DurationWeek=εβδομάδα
|
||||
DurationDay=ημέρα
|
||||
DurationYears=έτη
|
||||
DurationMonths=μήνες
|
||||
DurationWeeks=εβδομάδες
|
||||
DurationDays=ημέρες
|
||||
Year=Έτος
|
||||
Month=Μήνας
|
||||
Week=Εμδομάδα
|
||||
Day=Ημέρα
|
||||
Hour=Ώρα
|
||||
Minute=Λεπτό
|
||||
Second=Δευτερόλεπτο
|
||||
Years=Έτη
|
||||
Months=Μήνες
|
||||
Days=Ημέρες
|
||||
days=ημέρες
|
||||
Hours=Ώρες
|
||||
Minutes=Λεπτά
|
||||
Seconds=Δευτερόλεπτα
|
||||
Today=Σήμερα
|
||||
Yesterday=Χθές
|
||||
Tomorrow=Αύριο
|
||||
Quadri=Quadri
|
||||
MonthOfDay=Month Of Day
|
||||
HourShort=Ω
|
||||
Rate=Βαθμός
|
||||
Bytes=Bytes
|
||||
KiloBytes=Kilobytes
|
||||
MegaBytes=Megabytes
|
||||
GigaBytes=Gigabytes
|
||||
b=b.
|
||||
Kb=Kb
|
||||
Mb=Mb
|
||||
Gb=Gb
|
||||
Cut=Αποκοπή
|
||||
Copy=Αντιγραφή
|
||||
Paste=Επικόλληση
|
||||
Default=Προκαθορ.
|
||||
DefaultValue=Προκαθορισμένη Τιμή
|
||||
DefaultGlobalValue=Καθολική Τιμή
|
||||
Price=Τιμή
|
||||
UnitPrice=Τιμή Μονάδος
|
||||
UnitPriceHT=Τιμή Μονάδος (χ. Φ.Π.Α)
|
||||
UnitPriceTTC=Τιμή Μονάδος
|
||||
PriceU=Τιμή μον.
|
||||
PriceUHT=Τιμή μον.
|
||||
PriceUTTC=Τιμή μον.
|
||||
Amount=Ποσό
|
||||
AmountInvoice=Ποσό Τιμολογίου
|
||||
AmountPayment=Ποσό Πληρωμής
|
||||
AmountHTShort=Ποσό (χ. Φ.Π.Α.)
|
||||
AmountTTCShort=Ποσό (με Φ.Π.Α.)
|
||||
AmountHT=Ποσό (χ. Φ.Π.Α.)
|
||||
AmountTTC=Ποσό (με Φ.Π.Α.)
|
||||
AmountVAT=Ποσό Φόρου
|
||||
AmountLT1ES=Ποσό RE
|
||||
AmountLT2ES=Ποσό IRPF
|
||||
AmountTotal=Συνολικό Ποσό
|
||||
AmountAverage=Μέσο Ποσό
|
||||
PriceQtyHT=Τιμή ποσότητας (χ. Φ.Π.Α.)
|
||||
PriceQtyMinHT=Price quantity min. (net of tax)
|
||||
PriceQtyTTC=Τιμή ποσότητας (με Φ.Π.Α.)
|
||||
PriceQtyMinTTC=Price quantity min. (inc. of tax)
|
||||
Percentage=Ποσοστό
|
||||
Total=Σύνολο
|
||||
SubTotal=Υποσύνολο
|
||||
TotalHTShort=Σύνολο (χ. Φ.Π.Α.)
|
||||
TotalTTCShort=Σύνολο (με Φ.Π.Α.)
|
||||
TotalHT=Σύνολο (χ. Φ.Π.Α.)
|
||||
TotalTTC=Σύνολο (με Φ.Π.Α.)
|
||||
TotalTTCToYourCredit=Total (inc. tax) to your credit
|
||||
TotalVAT=Συνολικός Φ.Π.Α.
|
||||
TotalLT1ES=Σύνολο RE
|
||||
TotalLT2ES=Σύνολο IRPF
|
||||
IncludedVAT=με Φ.Π.Α
|
||||
HT=χ. Φ.Π.Α
|
||||
TTC=με Φ.Π.Α
|
||||
VAT=Φ.Π.Α
|
||||
VATRate=Βαθμός Φ.Π.Α.
|
||||
Average=Μ.Ο.
|
||||
Sum=Σύνολο
|
||||
Delta=Δέλτα
|
||||
Module=Άρθρωμα
|
||||
Option=Επιλογή
|
||||
List=Λίστα
|
||||
FullList=Πλήρης Λίστα
|
||||
Statistics=Στατιστικά
|
||||
Status=Κατάσταση
|
||||
Ref=Κωδ.
|
||||
RefSupplier=Κωδ. προμηθευτή
|
||||
RefPayment=Κωδ. πληρωμής
|
||||
CommercialProposals=Εμπορικές Προτάσεις
|
||||
Comment=Σχόλιο
|
||||
Comments=Σχόλια
|
||||
ActionsToDo=Ενέργειες που πρέπει να γίνουν
|
||||
ActionsDone=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν
|
||||
ActionsToDoShort=Να γίνουν
|
||||
ActionsRunningshort=Σε εξέλιξη
|
||||
ActionsDoneShort=Ολοκληρωμένες
|
||||
ActionRunningNotStarted=Δεν έχουν ξεκινήσει
|
||||
ActionRunningShort=Σε εξέλιξη
|
||||
ActionDoneShort=Ολοκληρωμένες
|
||||
CompanyFoundation=Εταιρία/Οργανισμός
|
||||
ContactsForCompany=Επαφές/Διευθύνσεις για αυτό το στοιχείο
|
||||
ActionsOnCompany=Ενέργειες για αυτό το στοιχείο
|
||||
NActions=%s ενέργειες
|
||||
NActionsLate=%s καθυστερ.
|
||||
Filter=Φίλτρο
|
||||
RemoveFilter=Αφαίρεση φίλτρου
|
||||
ChartGenerated=Το γράφημα δημιουργήθηκε
|
||||
ChartNotGenerated=Το γράφημα δεν δημιουργήθηκε
|
||||
GeneratedOn=Δημιουργήθηκε στις %s
|
||||
Generate=Δημιουργία
|
||||
Duration=Διάρκεια
|
||||
TotalDuration=Συνολική Διάρκεια
|
||||
Summary=Σύνοψη
|
||||
MyBookmarks=Σελιδοδείκτες
|
||||
OtherInformationsBoxes=Επιπλέον Πλαίσια Πληροφοριών
|
||||
DolibarrBoard=Πίνακας Dolibarr
|
||||
DolibarrStateBoard=Στατιστικά
|
||||
DolibarrWorkBoard=Πίνακας εργασιών
|
||||
Available=Σε διάθεση
|
||||
NotYetAvailable=Δεν είναι ακόμη σε διάθεση
|
||||
NotAvailable=Χωρίς διάθεση
|
||||
Popularity=Δημοτικότητα
|
||||
Categories=Κατηγορίες
|
||||
Category=Κατηγορία
|
||||
By=Από
|
||||
From=Από
|
||||
to=πρός
|
||||
and=και
|
||||
or=ή
|
||||
Other=Άλλο
|
||||
Others=Άλλα-οι
|
||||
OtherInformations=Άλλες Πληροφορίες
|
||||
Quantity=Ποσότητα
|
||||
Qty=Ποσ.
|
||||
ChangedBy=Τροποποιήθηκε από
|
||||
ReCalculate=Επανυπολογισμός
|
||||
ResultOk=Επιτυχία
|
||||
ResultKo=Αποτυχία
|
||||
Reporting=Αναφορές
|
||||
Reportings=Αναφορές
|
||||
Draft=Προσχέδιο
|
||||
Drafts=Προσχέδια
|
||||
Validated=Επικυρωμένο
|
||||
Opened=Ανοιγμένο
|
||||
New=Νέο
|
||||
Discount=Έκπτωση
|
||||
Unknown=Άγνωστο
|
||||
General=Γενικά
|
||||
Size=Μέγεθος
|
||||
Received=Παραλήφθηκε
|
||||
Paid=Πληρωμές
|
||||
Topic=Θέμα
|
||||
ByCompanies=Ανά στοιχείο
|
||||
ByUsers=Ανά χρήστη
|
||||
Links=Σύνδεσμοι
|
||||
Link=Σύνδεσμος
|
||||
Receipts=Παραλήπτες
|
||||
Rejects=Απορρίψεις
|
||||
Preview=Προεπισκόπηση
|
||||
NextStep=Επόμενο Βήμα
|
||||
PreviousStep=Προηγούμενο Βήμα
|
||||
Datas=Δεδομένα
|
||||
None=None
|
||||
NoneF=None
|
||||
Late=Καθυστερ.
|
||||
Photo=Φωτογραφία
|
||||
Photos=Φωτογραφίες
|
||||
AddPhoto=Προσθήκη Φωτογραφίας
|
||||
Login=Σύνδεση
|
||||
CurrentLogin=Τρέχουσα Σύνδεση
|
||||
January=Ιανουάριος
|
||||
February=Φεβρούαριος
|
||||
March=Μάρτιος
|
||||
April=Απρίλιος
|
||||
May=Μάιος
|
||||
June=Ιούνιος
|
||||
July=Ιούλιος
|
||||
August=Αύγουστος
|
||||
September=Σεπτέμβριος
|
||||
October=Οκτώβριος
|
||||
November=Νοέμβριος
|
||||
December=Δεκέμβριος
|
||||
Month01=Ιανουάριος
|
||||
Month02=Φεβρουάριος
|
||||
Month03=Μάρτιος
|
||||
Month04=Απρίλιος
|
||||
Month05=Μάιος
|
||||
Month06=Ιούνιος
|
||||
Month07=Ιούλιος
|
||||
Month08=Αύγουστος
|
||||
Month09=Σεπτέμβριος
|
||||
Month10=Οκτώβριος
|
||||
Month11=Νοέμβριος
|
||||
Month12=Δεκέμβριος
|
||||
MonthShort01=Ιαν
|
||||
MonthShort02=Φεβ
|
||||
MonthShort03=Μάρ
|
||||
MonthShort04=Απρ
|
||||
MonthShort05=Μάι
|
||||
MonthShort06=Ιουν
|
||||
MonthShort07=Ιούλ
|
||||
MonthShort08=Αύγ
|
||||
MonthShort09=Σεπ
|
||||
MonthShort10=Οκτ
|
||||
MonthShort11=Νοέ
|
||||
MonthShort12=Δεκ
|
||||
AttachedFiles=Επισυναπτόμενα αρχεία και έγγραφα
|
||||
FileTransferComplete=Το αρχείο μεταφέρθηκε με επιτυχία
|
||||
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
|
||||
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
|
||||
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
|
||||
ReportName=Όνομα Αναφοράς
|
||||
ReportPeriod=Περίοδος Αναφοράς
|
||||
ReportDescription=Περιγραφή
|
||||
Report=Αναφορά
|
||||
Keyword=Λέξη Κλειδί
|
||||
Legend=Ετικέτα
|
||||
FillTownFromZip=Εισαγωή πόλης από τον Τ.Κ.
|
||||
ShowLog=Εμφάνιση Ιστορικού
|
||||
File=Αρχείο
|
||||
Files=Αρχεία
|
||||
NotAllowed=Δεν επιτρέπεται
|
||||
ReadPermissionNotAllowed=Δεν υπάρχει δικαίωμα ανάγνωσης
|
||||
AmountInCurrency=Σύνολο σε %s
|
||||
Example=Παράδειγμα
|
||||
Examples=Παραδείγματα
|
||||
NoExample=Δεν υπάρχει παράδειγμα
|
||||
FindBug=Αναφορά σφάλματος
|
||||
NbOfThirdParties=Αριθμός στοιχείων
|
||||
NbOfCustomers=Αριθμός πελατών
|
||||
NbOfLines=Αριθμός Γραμμών
|
||||
NbOfObjects=Αριθμός Αντικειμένων
|
||||
NbOfReferers=Αριθμός Παραπομπών
|
||||
Referers=Παραπομπείς
|
||||
TotalQuantity=Συνολική ποσότητα
|
||||
DateFromTo=Από %s μέχρι %s
|
||||
DateFrom=Από %s
|
||||
DateUntil=Μέχρι %s
|
||||
Check=Έλεγχος
|
||||
Internal=Internal
|
||||
External=External
|
||||
Internals=Internal
|
||||
Externals=External
|
||||
Warning=Προειδοποίηση
|
||||
Warnings=Προειδοποιήσεις
|
||||
BuildPDF=Δημιουργία PDF
|
||||
RebuildPDF=Επαναδημιουργία PDF
|
||||
BuildDoc=Δημιουργία Doc
|
||||
RebuildDoc=Επαναδημιουργία Doc
|
||||
Entity=Οντότητα
|
||||
Entities=Οντότητες
|
||||
EventLogs=Ιστορικό
|
||||
CustomerPreview=Προεπισκόπιση Πελάτη
|
||||
SupplierPreview=Προεπισκόπιση Προμηθευτή
|
||||
AccountancyPreview=Προεπισκόπηση Λογιστικής
|
||||
ShowCustomerPreview=Εμφάνιση Προεπισκόπισης Πελάτη
|
||||
ShowSupplierPreview=Εμφάνιση Προεπισκόπισης Προμηθευτή
|
||||
ShowAccountancyPreview=Εμγάνιση προεπισκόπησης λογιστικής
|
||||
ShowProspectPreview=Εμφάνιση προεπισκόπισης προοπτικής
|
||||
RefCustomer=Κωδ. Πελάτη
|
||||
Currency=Ισοτιμία
|
||||
InfoAdmin=Πληροφορία για τους διαχειριστές
|
||||
Undo=Αναίρεση
|
||||
Redo=Επανεκτέλεση
|
||||
ExpandAll=Επέκταση όλων
|
||||
UndoExpandAll=Αναίρεση επέκτασης
|
||||
Reason=Λόγος
|
||||
FeatureNotYetSupported=Η δυνατότητα δεν υποστηρίζεται ακόμη
|
||||
CloseWindow=Κλείσιμο Παραθύρου
|
||||
Question=Ερώτηση
|
||||
Response=Απάντηση
|
||||
Priority=Προτεραιότητα
|
||||
SendByMail=Αποστολή με email
|
||||
MailSentBy=Το email στάλθηκε από
|
||||
TextUsedInTheMessageBody=Κείμενο email
|
||||
SendAcknowledgementByMail=Αποστολή επιβεβαίωσης με email
|
||||
NoEMail=Χωρίς email
|
||||
Owner=Ιδιοκτήτης
|
||||
DetectedVersion=Εντοπισμένη έκδοση
|
||||
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Οι ακόλουθες σταθερές θα αντικαταστασθούν με τις αντίστοιχες τιμές
|
||||
Refresh=Ανανέωση
|
||||
BackToList=Επιστροφή στη Λίστα
|
||||
GoBack=Επιστροφή
|
||||
CanBeModifiedIfOk=Can be modified if valid
|
||||
CanBeModifiedIfKo=Τροποποιήσιμο αν δεν είναι έγκυρο
|
||||
RecordModifiedSuccessfully=Η εγγραφή τροποποιήθηκε με επιτυχία
|
||||
AutomaticCode=Αυτόματος Κωδικός
|
||||
NotManaged=Χωρίς διαχείριση
|
||||
FeatureDisabled=Η δυνατότητα είναι απενεργοποιημένη
|
||||
MoveBox=Μεταφορά πλαισίου %s
|
||||
Offered=Προσφέρθηκε
|
||||
NotEnoughPermissions=Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα
|
||||
SessionName=Όνομα συνόδου
|
||||
Method=Μέθοδος
|
||||
Receive=Παραλαβή
|
||||
PartialWoman=Μερική
|
||||
PartialMan=Μερικός
|
||||
TotalWoman=Συνολικές
|
||||
TotalMan=Συνολικοί
|
||||
NeverReceived=Δεν παραλήφθηκε
|
||||
Canceled=Ακυρώθηκε
|
||||
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=You can change values for this list from menu setup - dictionnary
|
||||
Color=Χρώμα
|
||||
Documents=Συνδεδεμένα Αρχεία
|
||||
DocumentsNb=Συνδεδεμένα Αρχεία (%s)
|
||||
Documents2=Έγγραφα
|
||||
BuildDocuments=Δημιουργημένα Εγγραφα
|
||||
UploadDisabled=Το ανέβασμα αρχείων έχει απενεργοποιηθεί
|
||||
MenuECM=Έγγραφα
|
||||
MenuAWStats=AWStats
|
||||
MenuMembers=Μέλη
|
||||
MenuAgendaGoogle=Ημερολόγιο Google
|
||||
ThisLimitIsDefinedInSetup=Όριο Dolibarr (Μενού Ρυθμίσεις-Ασφάλεια): %s Kb, Όριο PHP: %s Kb
|
||||
NoFileFound=Δεν υπάρχουν έγγραφα σε αυτόν τον φάκελο
|
||||
CurrentUserLanguage=Τρέχουσα Γλώσσα
|
||||
CurrentTheme=Τρέχων Θέμα
|
||||
DisabledModules=Απενεργοποιημένες Μονάδες
|
||||
For=Για
|
||||
ForCustomer=Για τον πελάτη
|
||||
Signature=Υπογραφή
|
||||
HidePassword=Εμφάνιση πραγματικής εντολής με απόκρυψη του κωδικού
|
||||
UnHidePassword=Εμφάνιση πραγματικής εντολής με εμφάνιση του κωδικού
|
||||
Root=Ρίζα
|
||||
Informations=Πληροφορίες
|
||||
Page=Σελίδα
|
||||
Notes=Σημειώσεις
|
||||
AddNewLine=Προσθήκη Γραμμής
|
||||
AddFile=Προσθήκη Αρχείου
|
||||
ListOfFiles=Λίστα Διαθέσιμων Αρχείων
|
||||
FreeZone=Ελεύθερο Κείμενο
|
||||
CloneMainAttributes=Κλωνοποίηση αντικειμένου με τα βασικά του χαρακτηριστικά
|
||||
PDFMerge=Ενσωμάτωση PDF
|
||||
Merge=Ενσωμάτωση
|
||||
PrintContentArea=Εμγάνιση σελίδας για εκτύπωση
|
||||
NoMenu=Δεν υπάρχει υπο-μενού
|
||||
WarningYouAreInMaintenanceMode=Warning, you are in a maintenance mode, so only login <b>%s</b> is allowed to use application at the moment.
|
||||
CoreErrorTitle=Σφάλμα συστήματος
|
||||
CoreErrorMessage=Σφάλμα. Ελέγξτε το ιστορικό ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
|
||||
CreditCard=Πιστωτική Κάρτα
|
||||
FieldsWithAreMandatory=Τα πεδία <b>%s</b> είναι υποχρεωτικά
|
||||
FieldsWithIsForPublic=Τα πεδία με <b>%s</b> εμφανίζονται στην δημόσια λίστα των μελών. Αν δεν επιθυμείτε κάτι τέτοιο αποεπιλέξτε την επιλογή "Δημόσιο".
|
||||
AccordingToGeoIPDatabase=(σύμφωνα με το GeoIP)
|
||||
Line=Γραμμή
|
||||
NotSupported=Χωρίς Υποστήριξη
|
||||
RequiredField=Απαιτούμενο Πεδίο
|
||||
Result=Αποτέλεσμα
|
||||
ToTest=Δοκιμή
|
||||
ValidateBefore=Η καρτέλα πρέπει να επικυρωθεί πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα
|
||||
Visibility=Ορατότητα
|
||||
Private=Προσωπικό
|
||||
Hidden=Κρυφό
|
||||
Resources=Πόροι
|
||||
Source=Πηγή
|
||||
Prefix=Πρόθεμα
|
||||
# Week day
|
||||
Day1=Δευτέρα
|
||||
Day2=Τρίτη
|
||||
Day3=Τετάρτη
|
||||
Day4=Πέμπτη
|
||||
Day5=Παρασκευή
|
||||
Day6=Σάββατο
|
||||
Day0=Κυριακή
|
||||
ShortMonday=Δ
|
||||
ShortTuesday=Τ
|
||||
ShortWednesday=Τ
|
||||
ShortThursday=Π
|
||||
ShortFriday=Π
|
||||
ShortSaturday=Σ
|
||||
ShortSunday=Κ
|
||||
|
||||
166
htdocs/langs/el_GR/members.lang
Executable file
166
htdocs/langs/el_GR/members.lang
Executable file
@ -0,0 +1,166 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Περιοχή μελών
|
||||
PublicMembersArea=Public members area
|
||||
MemberCard=Καρτέλα μελών
|
||||
SubscriptionCard=Καρτέλα εγγραφής
|
||||
Member=Μέλος
|
||||
Members=Μέλη
|
||||
MemberAccount=Είσοδος μέλους
|
||||
ShowMember=Εμφάνιση καρτέλα μέλους
|
||||
UserNotLinkedToMember=Ο χρήστης δεν συνδέετε με κάποιο μέλος
|
||||
MembersTickets=Tickets Μελών
|
||||
FundationMembers=Μέλη οργανισμού
|
||||
Attributs=Ιδιότητες
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Ο τύπος του μέλους δεν καθορίστηκε
|
||||
ListOfPublicMembers=Λίστα δημοσίων μελών
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Λίστα πιστοποιημένων δημοσίων μελών
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Το μέλος δεν είναι δημόσιο
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) is already linked to a third party <b>%s</b>. Remove this link first because a third party can't be linked to only a member (and vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=For security reasons, you must be granted permissions to edit all users to be able to link a member to a user that is not yours.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Αυτά είναι τα περιεχόμενα της καρτέλας σας
|
||||
CardContent=Περιεχόμενα καρτέλας
|
||||
SetLinkToUser=Σύνδεση σε ένα χρήστη του Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Σύνδεση σε ένα στοιχείο του Dolibarr
|
||||
MembersCards=Επιχειρηματικές κάρτες μελών
|
||||
MembersList=Λίστα μελών
|
||||
MembersListToValid=List of draft members (to be validated)
|
||||
MembersListValid=Λίστα έγκυρων μελών
|
||||
MembersListUpToDate=List of valid members with up to date subscription
|
||||
MembersListNotUpToDate=List of valid members with subscription out of date
|
||||
MembersListResiliated=List of resiliated members
|
||||
MembersListQualified=List of qualified members
|
||||
MenuMembersToValidate=Draft members
|
||||
MenuMembersValidated=Validated members
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up to date members
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date members
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersWithSubscriptionToReceive=Μέλη αναμένοντα για λήψη συνδρομής
|
||||
DateAbonment=Subscription date
|
||||
DateSubscription=Subscription date
|
||||
DateNextSubscription=Next subscription
|
||||
DateEndSubscription=Subscription end date
|
||||
EndSubscription=Λήξη συνδρομής
|
||||
SubscriptionId=Κωδ. συνδρομής
|
||||
MemberId=Member id
|
||||
NewMember=Νέο μέλος
|
||||
NewType=Νέος τύπος μέλους
|
||||
MemberType=Τύπος μέλους
|
||||
MemberTypeId=Member type id
|
||||
MemberTypeLabel=Member type label
|
||||
MembersTypes=Members types
|
||||
MembersAttributes=Members attributes
|
||||
SearchAMember=Εύρεση μέλους
|
||||
MemberStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Προσχέδιο
|
||||
MemberStatusActive=Validated (waiting subscription)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Επικυρωμένη
|
||||
MemberStatusActiveLate=Ληγμένη συνδρομή
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Ληγμένη
|
||||
MemberStatusPaid=Ενεργή συνδρομή
|
||||
MemberStatusPaidShort=Ενεργή
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated member
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Draft members
|
||||
MembersStatusToValidShort=Draft members
|
||||
MembersStatusValidated=Validated members
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Ληγμένη
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated members
|
||||
NewCotisation=New contribution
|
||||
PaymentSubscription=New contribution payment
|
||||
EditMember=Επεξεργασία μέλους
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription's end date
|
||||
NewAttribute=Νέα ιδιότητα
|
||||
AttributeCode=Κωδικός ιδιότητας
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optional fields setup
|
||||
MembersTypeSetup=Members type setup
|
||||
NewSubscription=New subscription
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Subscriptions
|
||||
SubscriptionLate=Καθυστερημένη
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription never received
|
||||
SubscriptionLateShort=Καθυστ.
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Never received
|
||||
ListOfSubscriptions=List of subscriptions
|
||||
SendCardByMail=Send card by Email
|
||||
AddMember=Προσθήκη μέλους
|
||||
MemberType=Τύπος μέλους
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Νέος τύπος μέλους. Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις -> Τύποι μελών
|
||||
NewMemberType=Νέος τύπος μέλους
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subscription required
|
||||
EditType=Edit member type
|
||||
DeleteType=Διαγραφή
|
||||
VoteAllowed=Δικαίωμα ψήφου
|
||||
Physical=Φυσικό
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Physical
|
||||
Reenable=Επανενεργοποίηση
|
||||
ResiliateMember=Resiliate a member
|
||||
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to resiliate this member ?
|
||||
DeleteMember=Διαγραφή ενός μέλους
|
||||
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions) ?
|
||||
DeleteSubscription=Delete a subscription
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription ?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Επικύρωση ενός μέλους
|
||||
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Λίστα δημόσιων μελών
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Public links/pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Members and subscriptions
|
||||
ImportDataset_member_1=Μέλη
|
||||
LastMembers=Last %s members
|
||||
LastMembersModified=Last %s modified members
|
||||
AttributeName=Attribute name
|
||||
FieldEdition=% field edition
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date and time
|
||||
PublicMemberCard=Member public card
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Member not or no more expected to subscribe
|
||||
AddSubscription=Add subscription
|
||||
ShowSubscription=Show subscription
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Member modified in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email to member
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=EMail subject for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=EMail for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail subject for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail subject for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail subject for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail for automatic emails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format of labels page
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format of cards page
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards (align on left)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text printed on member cards (align on right)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text printed on bottom of member cards
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic insription of new members (separated by a comma)
|
||||
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Text defined in Foundation module setup will be used if not defined here
|
||||
MayBeOverwrited=This text can be overwrited by value defined for member's type
|
||||
ShowTypeCard=Show type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword file generation
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated to this member
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr third party
|
||||
MembersAndSubscriptions= Members and Suscriptions
|
||||
MoreActions=Complementary action on recording
|
||||
MoreActionBankDirect=Create a direct transaction record on account
|
||||
MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice and payment on account
|
||||
MoreActionInvoiceOnly=Create an invoice with no payment
|
||||
LinkToGeneratedPages=Generate visit cards
|
||||
LinkToGeneratedPagesDesc=This screen allows you to generate PDF files with business cards for all your members or a particular member.
|
||||
DocForAllMembersCards=Generate business cards for all members (Format for output actually setup : <b>%s</b>)
|
||||
DocForOneMemberCards=Generate business cards for a particular member (Format for output actually setup: <b>%s</b>)
|
||||
DocForLabels=Generate address sheets (Format for output actually setup: <b>%s</b>)
|
||||
SubscriptionPayment=Subscription payment
|
||||
139
htdocs/langs/el_GR/orders.lang
Executable file
139
htdocs/langs/el_GR/orders.lang
Executable file
@ -0,0 +1,139 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - orders
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OrdersArea=Περιοχή παραγγελιών πελατών
|
||||
SuppliersOrdersArea=Περιοχή παραγγελιών προμηθευτών
|
||||
OrderCard=Καρτέλα παραγγελίας
|
||||
Order=Παραγγελία
|
||||
Orders=Παραγγελίες
|
||||
OrderLine=Γραμμή Παραγγελίας
|
||||
OrderFollow=Follow up
|
||||
OrderContact=Πρόσωπο Επικοιν. παραγγελίας
|
||||
OrderDate=Ημερομηνία παραγγελίας
|
||||
OrderToProcess=Παραγγελία προς επεξεργασία
|
||||
NewOrder=Νέα παραγγελία
|
||||
ToOrder=Δημιουργία πραγγελίας
|
||||
MakeOrder=Δημιουργία παραγγελίας
|
||||
SupplierOrder=Παραγγελία Προμηθευτή
|
||||
SuppliersOrders=Παραγγελίας Προμηθευτών
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Τρέχουσες παραγγελίες προμηθευτών
|
||||
CustomerOrder=Παραγγελία πελάτη
|
||||
CustomersOrders=Παραγγελίες πελατών
|
||||
CustomersOrdersRunning=Τρέχουσες παραγγελίες πελατών
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Customer orders and order's lines
|
||||
OrdersToValid=Πραγγελίες προς επικύρωση
|
||||
OrdersToBill=Παραγγελίες προς πληρωμή
|
||||
OrdersInProcess=Παραγγελίες σε εξέλιξη
|
||||
OrdersToProcess=Παραγγελίες προς περέωση
|
||||
SuppliersOrdersToProcess=Παραγγελίες προμηθευτών προς επεξεργασία
|
||||
StatusOrderCanceledShort=Ακυρωμένη
|
||||
StatusOrderDraftShort=Προσχέδιο
|
||||
StatusOrderValidatedShort=Επικυρωμένη
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Σε εξέλιξη
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Ολοκληρωμένη
|
||||
StatusOrderToBillShort=Για πληρωμή
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Εγγεκριμένη
|
||||
StatusOrderRefusedShort=Αρνήθηκε
|
||||
StatusOrderToProcessShort=Προς επεξεργασία
|
||||
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Λήφθηκε μερικώς
|
||||
StatusOrderReceivedAllShort=Λήφθηκε πλήρως
|
||||
StatusOrderCanceled=Ακυρωμένη
|
||||
StatusOrderDraft=Προσχέδιο (χρειάζεται επικύρωση)
|
||||
StatusOrderValidated=Επικυρωμένη
|
||||
StatusOrderOnProcess=Σε εξέλιξη
|
||||
StatusOrderProcessed=Ολοκληρωμένη
|
||||
StatusOrderToBill=Προς πληρωμή
|
||||
StatusOrderApproved=Εγγεκριμένη
|
||||
StatusOrderRefused=Αρνήθηκε
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Λήφθηκε μερικώς
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Λήφθηκε πλήρως
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Draft or approved not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Draft or validated not yet shipped
|
||||
MenuOrdersToBill=Παραγγελίες προς χρέωση
|
||||
SearchOrder=Εύρεση παραγγελίας
|
||||
Sending=Αποστολή
|
||||
Sendings=Αποστολές
|
||||
ShipProduct=Ship product
|
||||
Discount=Έκπτωση
|
||||
CreateOrder=Δημιουργία παραγγελίας
|
||||
RefuseOrder=Άρνηση παραγγελίας
|
||||
ApproveOrder=Αποδοχή παραγγελίας
|
||||
ValidateOrder=Επικύρωση παραγγελίας
|
||||
DeleteOrder=Διαγραφή παραγγελίας
|
||||
CancelOrder=Ακύρωση παραγγελίας
|
||||
AddOrder=Προσθήκη παραγγελίας
|
||||
AddToMyOrders=Προσθήκη στις παραγγελίες μου
|
||||
AddToOtherOrders=Προσθήκη στις άλλες παραγγελίες
|
||||
ShowOrder=Εμφανιση παραγγελίας
|
||||
NoOpenedOrders=Δεν υπάρχουν ανοιχτές παραγγελίες
|
||||
NoOtherOpenedOrders=Δεν υπάρχουν άλλες ανοιχτές παραγγελίες
|
||||
OtherOrders=Άλλες παραγγελίες
|
||||
LastOrders= %s τελευταίες παραγγελίες
|
||||
LastModifiedOrders=Τελευταίες %s τροποποιημένες παραγγελίες
|
||||
LastClosedOrders=Τελυταίες %s κλειστές παραγγελίες
|
||||
AllOrders=Όλες οι παραγγελίες
|
||||
NbOfOrders=Πλήθος παραγγελιών
|
||||
OrdersStatistics=Στατιστικά παραγγελιών
|
||||
OrdersStatisticsSuppliers=Supplier order's statistics
|
||||
NumberOfOrdersByMonth=Πλήθος παραγγελιών ανά μήνα
|
||||
AmountOfOrdersByMonthHT=amount of orders by month (net of tax)
|
||||
ListOfOrders=Λίστα παραγγελιών
|
||||
CloseOrder=Κλείσιμο Παραγγελίας
|
||||
ConfirmCloseOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε την παραγγελία; Μόλις κλείσει θα μπορεί μόνο να πληρωθεί.
|
||||
ConfirmCloseOrderIfSending=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε την παραγγελία; Μια παραγγελία πρέπει να κλείνει μόλις ολοκληρωθούν όλες οι μεταφορές.
|
||||
ConfirmDeleteOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την παραγγελία;
|
||||
ConfirmValidateOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρώσετε την παραγγελία στο όνομα <b>%s</b> ;
|
||||
ConfirmCancelOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την παραγγελία;
|
||||
ConfirmMakeOrder=Are you sure you want to confirm you made this order on <b>%s</b> ?
|
||||
GenerateBill=Δημιουργία τιμολογίου
|
||||
ClassifyBilled=Χαρακτηρισμός "Τιμολογημένη"
|
||||
ComptaCard=Λογιστική κάρτα
|
||||
DraftOrders=Προσχέδια παραγγελιών
|
||||
RelatedOrders=Σχετικές παραγγελίες
|
||||
OnProcessOrders=Παραγγελίες σε εξέλιξη
|
||||
RefOrder=Κωδ. παραγγελίας
|
||||
RefCustomerOrder=Κωδ. πελάτη παραγγελίας
|
||||
CustomerOrder=Παραγγελία πελάτη
|
||||
RefCustomerOrderShort=Ref. cust. order
|
||||
SendOrderByMail=Αποστολή παραγγελίας με email
|
||||
ActionsOnOrder=Ενέργειες στην παραγγελία
|
||||
NoArticleOfTypeProduct=No article of type 'product' so no shippable article for this order
|
||||
OrderMode=Μέθοδος παραγγελίας
|
||||
AuthorRequest=Request author
|
||||
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Use customer contact address if defined instead of third party address as order recipient address
|
||||
RunningOrders=Παραγγελίες σε εξέλιξη
|
||||
UserWithApproveOrderGrant=Users granted with "approve orders" permission.
|
||||
PaymentOrderRef=Payment of order %s
|
||||
CloneOrder=Κλωνοποίηση παραγγελίας
|
||||
ConfirmCloneOrder=Are you sure you want to clone this order <b>%s</b> ?
|
||||
DispatchSupplierOrder=Receiving supplier order %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer order
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representative following-up shipping
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING=Customer invoice contact
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Customer shipping contact
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Customer contact following-up order
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up supplier order
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representative following-up shipping
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Supplier invoice contact
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Supplier contact following-up order
|
||||
=
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON not defined
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON not defined
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Failed to load module file '%s'
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Failed to load module file '%s'
|
||||
=
|
||||
# Sources
|
||||
OrderSource0=Εμπορική πρόταση
|
||||
OrderSource1=Internet
|
||||
OrderSource2=Καμπάνια Mail
|
||||
OrderSource3=τηλεφωνική καμπάνια
|
||||
OrderSource4=Καμπάνια με φαξ
|
||||
OrderSource5=Commercial
|
||||
OrderSource6=Store
|
||||
QtyOrdered=Qty ordered
|
||||
AddDeliveryCostLine=Add a delivery cost line indicating the weight of the order
|
||||
=
|
||||
# Documents models
|
||||
PDFEinsteinDescription=Ολοκληρωμένο πρότυπο παραγγελίας (λογότυπο...)
|
||||
PDFEdisonDescription=Απλό πρότυπο παραγγελίας
|
||||
9
htdocs/langs/el_GR/oscommerce.lang
Executable file
9
htdocs/langs/el_GR/oscommerce.lang
Executable file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - oscommerce
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OSCommerce=OS Commerce
|
||||
OSCommerceSetup=OS Commerce module setup
|
||||
OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup saved
|
||||
OSCommerceServer=OS Commerce server host/ip
|
||||
OSCommerceDatabaseName=OS Commerce database name
|
||||
OSCommercePrefix=OS Commerce tables prefix
|
||||
OSCommerceUser=OS Commerce database login
|
||||
208
htdocs/langs/el_GR/other.lang
Executable file
208
htdocs/langs/el_GR/other.lang
Executable file
@ -0,0 +1,208 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - other
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorPasswordDiffers=Passwords differs, please type them again.
|
||||
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
|
||||
ErrorForbidden2=Permission for this login can be defined by your Dolibarr administrator from menu %s->%s.
|
||||
ErrorForbidden3=It seems that Dolibarr is not used through an authenticated session. Take a look at Dolibarr setup documentation to know how to manage authentications (htaccess, mod_auth or other...).
|
||||
ErrorNoImagickReadimage=Function imagick_readimage is not found in this PHP. No preview can be available. Administrators can disable this tab from menu Setup - Display.
|
||||
ErrorRecordAlreadyExists=Record already exists
|
||||
ErrorCantReadFile=Failed to read file '%s'
|
||||
ErrorCantReadDir=Failed to read directory '%s'
|
||||
ErrorFailedToFindEntity=Failed to read entity '%s'
|
||||
ErrorBadLoginPassword=Bad value for login or password
|
||||
ErrorLoginDisabled=Your account has been disabled
|
||||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Failed to run external command. Check it is available and runnable by your PHP server. If PHP <b>Safe Mode</b> is enabled, check that command is inside a directory defined by parameter <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
||||
ErrorFailedToChangePassword=Αποτυχία αλλαγής συνθηματικού
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists=User with login <b>%s</b> could not be found.
|
||||
ErrorLoginHasNoEmail=This user has no email address. Process aborted.
|
||||
ErrorBadValueForCode=Bad value types for code. Try again with a new value...
|
||||
SecurityCode=Κωδικός ασφαλείας
|
||||
Calendar=Ημερολόγιο
|
||||
AddTrip=Προσθήκη ταξιδιού
|
||||
Tools=Εργαλεία
|
||||
Birthday=Γενέθλια
|
||||
BirthdayDate=Γενέθλια
|
||||
DateToBirth=Ημερομ. γέννησης
|
||||
BirthdayAlertOn=Ειδοποίηση γενεθλίων ενεργή
|
||||
BirthdayAlertOff=Ειδοποίηση γενεθλίων ανενεργή
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Intervention validated
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Το τιμολόγιο πελάτη επικυρώθηκε
|
||||
Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Η παραγγελία προμηθευτή εγγρίθηκε
|
||||
Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Η παραγγελία προμηθευτή απορρίφθηκε
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Η παραγγελία πελάτη επικυρώθηκε
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Η εμπ. πρόταση πελάτη επικυρώθηκε
|
||||
Notify_NOTIFY_TRN_WITHDRAW=Transmission withdrawal
|
||||
Notify_NOTIFY_CRD_WITHDRAW=Credit withdrawal
|
||||
Notify_NOTIFY_EMT_WITHDRAW=Isue withdrawal
|
||||
NbOfAttachedFiles=Πλήθος επισυναπτώμενων αρχείων/εγγράφων
|
||||
TotalSizeOfAttachedFiles=Συνολικό μέγεθος επισυναπτώμενων αρχείων/εγγράφων
|
||||
MaxSize=Μέγιστο μέγεθος
|
||||
AttachANewFile=Επισύναψη νέου αρχείου/εγγράφου
|
||||
LinkedObject=Συνδεδεμένα αντικείμενα
|
||||
Miscellanous=Διάφορα
|
||||
NbOfActiveNotifications=Πλήθος ειδοποιήσεων
|
||||
WarningInstallDirExists=Warning, install directory (<b>htdocs/install</b>) still exists. This is a serious security hole. You should removed it as soon as possible.
|
||||
WarningUntilDirRemoved=All security warnings (visible by admin users only) will remain active as long as the vulnerability is present (or that constant MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING is added in Setup->Other setup).
|
||||
PredefinedMailTest=Δοκιμαστικο mail.\nΟι δύο γραμμές είναι χωρισμένες με carriage return.
|
||||
PredefinedMailTestHtml=This is a <b>test</b> mail (the word test must be in bold).<br>The two lines are separated by a carriage return.
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoice=You will find here the invoice __FACREF__\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=We would like to warn you that the invoice __FACREF__ seems to not being payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendProposal=You will find here the commercial propoal __PROPREF__\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendOrder=You will find here the order __ORDERREF__\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=You will find here our order __ORDERREF__\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=You will find here the invoice __FACREF__\n\nSincerely\n\n
|
||||
DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM composed by several functional modules. A demo that includes all modules does not mean anything as this never occurs. So, several demo profiles are available.
|
||||
ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profil that match your activity...
|
||||
DemoFundation=Manage members of a foundation
|
||||
DemoFundation2=Manage members and bank account of a foundation
|
||||
DemoCompanyServiceOnly=Manage a freelance activity selling service only
|
||||
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash desk
|
||||
DemoCompanyProductAndStocks=Manage a small or medium company selling products
|
||||
DemoCompanyAll=Manage a small or medium company with multiple activities (all main modules)
|
||||
GoToDemo=Go to demo
|
||||
CreatedBy=Δημιουργήθηκε από %s
|
||||
ModifiedBy=Τροποποίηθηκε από %s
|
||||
ValidatedBy=Επικυρώθηκε από %s
|
||||
CanceledBy=Ακυρώθηκε από %s
|
||||
ClosedBy=Έκλεισε από %s
|
||||
FileWasRemoved=File %s was removed
|
||||
DirWasRemoved=Directory %s was removed
|
||||
FeatureNotYetAvailableShort=Διαθέσιμο σε μία επόμενη έκδοση
|
||||
FeatureNotYetAvailable=Feature not yet available in this version
|
||||
FeatureExperimental=Experimental feature. Not stable in this version
|
||||
FeatureDevelopment=Development feature. Not stable in this version
|
||||
FeaturesSupported=Features supported
|
||||
Width=Πλάτος
|
||||
Height=Ύψος
|
||||
Depth=Βάθος
|
||||
CalculatedWeight=Υπολογισμένο βάρος
|
||||
CalculatedVolume=Υπολογισμένος όγκος
|
||||
Weight=Βάρος
|
||||
TotalWeight=Συνολικό βάρος
|
||||
WeightUnitton=τόνοι
|
||||
WeightUnitkg=kg
|
||||
WeightUnitg=g
|
||||
WeightUnitmg=mg
|
||||
WeightUnitpound=pound
|
||||
Length=Μήκος
|
||||
LengthUnitm=m
|
||||
LengthUnitdm=dm
|
||||
LengthUnitcm=cm
|
||||
LengthUnitmm=mm
|
||||
Surface=Εμβαδό
|
||||
SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
Volume=Όγκος
|
||||
TotalVolume=Συνολικός όγκος
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
VolumeUnitdm3=dm3
|
||||
VolumeUnitcm3=cm3
|
||||
VolumeUnitmm3=mm3
|
||||
VolumeUnitounce=ουγκιά
|
||||
VolumeUnitlitre=λίτρο
|
||||
VolumeUnitgallon=gallon
|
||||
Size=μέγεθος
|
||||
SizeUnitm=m
|
||||
SizeUnitdm=dm
|
||||
SizeUnitcm=cm
|
||||
SizeUnitmm=mm
|
||||
SizeUnitinch=ίντσα
|
||||
SizeUnitfoot=πόδι
|
||||
BugTracker=Bug tracker
|
||||
SendNewPasswordDesc=This form allows you to request a new password. It will be send to your email address.<br>Change will be effective only after clicking on confirmation link inside this email.<br>Check your email reader software.
|
||||
BackToLoginPage=Επιστροφή στην σελίδα εισόδου
|
||||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode is <b>%s</b>.<br>In this mode, Dolibarr can't know nor change your password.<br>Contact your system administrator if you want to change your password.
|
||||
EnableGDLibraryDesc=Install or enable GD library with your PHP for use this option.
|
||||
EnablePhpAVModuleDesc=You need to install a module compatible with your anti-virus. (Clamav : php4-clamavlib ou php5-clamavlib)
|
||||
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> is an information depending on third party country.<br>For example, for country <b>%s</b>, it's code <b>%s</b>.
|
||||
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
|
||||
StatsByNumberOfUnits=Statistics in number of products/services units
|
||||
StatsByNumberOfEntities=Statistics in number of referring entities
|
||||
NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
|
||||
NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
|
||||
NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
|
||||
NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
|
||||
NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
|
||||
NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
|
||||
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
|
||||
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month
|
||||
EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
|
||||
EMailTextInvoiceValidated=The invoice %s has been validated.
|
||||
EMailTextProposalValidated=The proposal %s has been validated.
|
||||
EMailTextOrderValidated=The order %s has been validated.
|
||||
EMailTextOrderApproved=The order %s has been approved.
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=The order %s has been approved by %s.
|
||||
EMailTextOrderRefused=The order %s has been refused.
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=The order %s has been refused by %s.
|
||||
ImportedWithSet=Importation data set
|
||||
DolibarrNotification=Αυτόματη ειδοποίηση
|
||||
ResizeDesc=Enter new width <b>OR</b> new height. Ratio will be kept during resizing...
|
||||
NewLength=Νέο βάρος
|
||||
NewHeight=Νέο ύψος
|
||||
NewSizeAfterCropping=Νέο μέγεθος μετά το ψαλίδισμα
|
||||
DefineNewAreaToPick=Define new area on image to pick (left click on image then drag until you reach the opposite corner)
|
||||
CurrentInformationOnImage=This tool was designed to help you to resize or crop an image. This is informations on current edited image
|
||||
ImageEditor=Επεξεργαστής εικόνας
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=You receive this message because your email has been added to list of targets to be informed of particular events into %s software of %s.
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Το γεγονός είναι το ακόλουθο:
|
||||
ThisIsListOfModules=This is a list of modules preselected by this demo profile (only most common modules are visible in this demo). Edit this to have a more personalized demo and click on "Start".
|
||||
ClickHere=Πατήστε εδώ
|
||||
UseAdvancedPerms=Use the advanced rights permissions in modules
|
||||
=
|
||||
##### Bookmark #####
|
||||
Bookmark=Σελιδοδείκτης
|
||||
Bookmarks=Σελιδοδείκτες
|
||||
NewBookmark=Νέος σελιδοδείκτης
|
||||
ShowBookmark=Εμφάνιση σελιδοδείκτη
|
||||
BookmarkThisPage=Προσθήκη σελιδοδείκτη για την σελίδα
|
||||
OpenANewWindow=Άνοιγμα νέου παραθύρου
|
||||
ReplaceWindow=Αντικατάσταση τρέχοντος παραθύρου
|
||||
BookmarkTargetNewWindowShort=Νέο παράθυρο
|
||||
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Τρέχων παράθυρο
|
||||
BookmarkTitle=Τίτλος σελιδοδείκτη
|
||||
UrlOrLink=URL
|
||||
BehaviourOnClick=Behaviour when a URL is clicked
|
||||
CreateBookmark=Δημιουργία σελιδοδείκτη
|
||||
SetHereATitleForLink=Ορισμός τίτλου για τον σελιδοδείκτη
|
||||
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Use an external http URL or a relative Dolibarr URL
|
||||
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Choose if a page opened by link must appear on current or new window
|
||||
BookmarksManagement=Διαχείριση σελιδοδεικτών
|
||||
ListOfBookmarks=Λίστα σελιδοδεικτών
|
||||
##### Webcal #####
|
||||
LoginWebcal=Login for Webcalendar
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined=The Webcalendar login associated to your Dolibarr login <b>%s</b> is not defined.
|
||||
##### Phenix #####
|
||||
ErrorPhenixLoginNotDefined=The Phenix login associated to your Dolibarr login <b>%s</b> is not defined.
|
||||
##### Calendar common #####
|
||||
AddCalendarEntry=Προσθήκη εγγραφής στο ημερολόγιο %s
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Η εταιρία %s προστέθηκε στο Dolibarr
|
||||
ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated in Dolibarr
|
||||
ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled in Dolibarr
|
||||
ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed in Dolibarr
|
||||
PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed in Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused in Dolibarr
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated in Dolibarr
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated in Dolibarr
|
||||
InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid in Dolibarr
|
||||
InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled in Dolibarr
|
||||
PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done in Dolibarr
|
||||
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done in Dolibarr
|
||||
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done in Dolibarr
|
||||
MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated in Dolibarr
|
||||
MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated in Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted from Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added in Dolibarr
|
||||
##### Export #####
|
||||
ExportsArea=Exports area
|
||||
AvailableFormats=Available formats
|
||||
LibraryUsed=Librairy used
|
||||
LibraryVersion=Version
|
||||
ExportableDatas=Exportable data
|
||||
NoExportableData=No exportable data (no modules with exportable data loaded, or missing permissions)
|
||||
ToExport=Export
|
||||
NewExport=New export
|
||||
##### External sites #####
|
||||
ExternalSites=External sites
|
||||
FONTFORPDF=Freemono
|
||||
34
htdocs/langs/el_GR/paybox.lang
Executable file
34
htdocs/langs/el_GR/paybox.lang
Executable file
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - paybox
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
PayBoxSetup=PayBox module setup
|
||||
PayBoxDesc=This module offer pages to allow payment on <a href="http://www.paybox.com" target="_blank">Paybox</a> by customers. This can be used for a free payment or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||||
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Following URLs are available to offer a page to a customer to make a payment on Dolibarr objects
|
||||
PaymentForm=Payment form
|
||||
WelcomeOnPaymentPage=Welcome on our online payment service
|
||||
ThisScreenAllowsYouToPay=This screen allow you to make an online payment to %s.
|
||||
ThisIsInformationOnPayment=This is information on payment to do
|
||||
ToComplete=To complete
|
||||
YourEMail=Email for payment confirmation
|
||||
Creditor=Creditor
|
||||
PaymentCode=Payment code
|
||||
PayBoxDoPayment=Go on payment
|
||||
YouWillBeRedirectedOnPayBox=You will be redirected on secured Paybox page to input you credit card information
|
||||
PleaseBePatient=Please, be patient
|
||||
Continue=Next
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL to offer a %s online payment user interface for an order
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL to offer a %s online payment user interface for an invoice
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL to offer a %s online payment user interface for a contract line
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL to offer a %s online payment user interface for a free amount
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL to offer a %s online payment user interface for a member subscription
|
||||
YouCanAddTagOnUrl=You can also add url parameter <b>&tag=<i>value</i></b> to any of those URL (required only for free payment) to add your own payment comment tag.
|
||||
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Setup your PayBox with url <b>%s</b> to have payment created automatically when validated by paybox.
|
||||
YourPaymentHasBeenRecorded=This page confirms that your payment has been recorded. Thank you.
|
||||
YourPaymentHasNotBeenRecorded=You payment has not been recorded and transaction has been canceled. Thank you.
|
||||
AccountParameter=Account parameters
|
||||
UsageParameter=Usage parameters
|
||||
InformationToFindParameters=Help to find your %s account information
|
||||
PAYBOX_CGI_URL_V2=Url of Paybox CGI module for payment
|
||||
VendorName=Name of vendor
|
||||
CSSUrlForPaymentForm=CSS style sheet url for payment form
|
||||
MessageOK=Message on validated payment return page
|
||||
MessageKO=Message on canceled payment return page
|
||||
14
htdocs/langs/el_GR/paypal.lang
Executable file
14
htdocs/langs/el_GR/paypal.lang
Executable file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - paypal
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
PaypalSetup=PayPal module setup
|
||||
PaypalDesc=This module offer pages to allow payment on <a href="http://www.paypal.com" target="_blank">PayPal</a> by customers. This can be used for a free payment or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||||
PaypalOrCBDoPayment=Pay with credit card or Paypal
|
||||
PaypalDoPayment=Pay with Paypal
|
||||
PaypalCBDoPayment=Pay with credit card
|
||||
PAYPAL_API_SANDBOX=Mode test/sandbox
|
||||
PAYPAL_API_USER=API username
|
||||
PAYPAL_API_PASSWORD=API password
|
||||
PAYPAL_API_SIGNATURE=API signature
|
||||
PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Offer payment "integral" (Credit card+Paypal) or "Paypal" only
|
||||
PAYPAL_CSS_URL=Optionnal Url of CSS style sheet on payment page
|
||||
ThisIsTransactionId=This is id of transaction: <b>%s</b>
|
||||
169
htdocs/langs/el_GR/products.lang
Executable file
169
htdocs/langs/el_GR/products.lang
Executable file
@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Κωδ. Προϊόντος.
|
||||
ProductLabel=Ετικέτα Προϊόντος
|
||||
ProductServiceCard=Καρτέλα Προϊόντων/Υπηρεσιών
|
||||
Products=Προϊόντα
|
||||
Services=Υπηρεσίες
|
||||
Product=Προϊόν
|
||||
Service=Υπηρεσία
|
||||
ProductId=ID προϊόντος/υπηρεσίας
|
||||
Create=Δημιουργία
|
||||
Reference=Παραπομπή
|
||||
NewProduct=Νέο Προϊόν
|
||||
NewService=Νέα Υπηρεσία
|
||||
ProductCode=Κωδικός Προϊόντος
|
||||
ServiceCode=Κωδικός Υπηρεσίας
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Λογιστικός κωδικός (αγορά)
|
||||
ProductAccountancySellCode=Λογιστικός κωδικός (πώληση)
|
||||
ProductOrService=Προϊόν ή Υπηρεσία
|
||||
ProductsAndServices=Προϊόντα και Υπηρεσίες
|
||||
ProductsOrServices=Προϊόντα ή Υπηρεσίες
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Διαθέσιμα Προϊόντα και Υπηρεσίες
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Παρωχημένα individual
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Στατιστικά Προϊόντων και Υπηρεσιών
|
||||
ProductsStatistics=Στατιστικά Προϊόντων
|
||||
ProductsOnSell=Διαθέσιμα Προϊόντα
|
||||
ProductsNotOnSell=Παρωχημένα Προϊόντα
|
||||
ServicesOnSell=Διαθέσιμες Υπηρεσίες
|
||||
ServicesNotOnSell=Παρωχημένες Υπηρεσίες
|
||||
InternalRef=Εσωτερική Παραπομπή
|
||||
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=%s τελευταία εγγεγραμένα προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=%s τελευταία τροποποιημένα προϊόντα/υπηρεσίες
|
||||
LastRecordedProducts=%s τελευταία εγγεγραμμένα προϊόντα
|
||||
LastRecordedServices=%s τελευταίες εγγεγραμένες υπηρεσίες
|
||||
LastProducts=Τελευταία Προϊόντα
|
||||
CardProduct0=Κάρτα Προϊόντος
|
||||
CardProduct1=Κάρτα Υπηρεσίας
|
||||
CardContract=Κάρτα Επαφής
|
||||
Warehouse=Αποθήκη
|
||||
Warehouses=Αποθήκες
|
||||
WarehouseOpened=Η αποθήκη άνοιξε
|
||||
WarehouseClosed=Η αποθήκη έκλεισε
|
||||
Stock=Απόθεμα
|
||||
Stocks=Αποθέματα
|
||||
Movement=Κίνηση
|
||||
Movements=Κινήσεις
|
||||
Sell=Πωλήσεις
|
||||
Buy=Αγορές
|
||||
OnSell=Προς Πώληση
|
||||
OnBuy=Προς Αγορά
|
||||
NotOnSell=Χωρίς Διάθεση
|
||||
ProductStatusOnSell=Σε Διάθεση
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Χωρίς Διάθεση
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Σε Διάθεση
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Χωρίς Διάθεση
|
||||
ProductStatusOnBuy=Σε Διάθεση
|
||||
ProductStatusNotOnBuy=Χωρίς Διάθεση
|
||||
ProductStatusOnBuyShort=Σε Διάθεση
|
||||
ProductStatusNotOnBuyShort=Χωρίς Διάθεση
|
||||
UpdatePrice=Update price
|
||||
AppliedPricesFrom=Applied prices from
|
||||
SellingPrice=Τιμή Πώλησης
|
||||
SellingPriceHT=Τιμή Πώλησης (χωρίς Φ.Π.Α.)
|
||||
SellingPriceTTC=Τιμή Πώλησης (με Φ.Π.Α)
|
||||
PublicPrice=Δημόσια Τιμή
|
||||
CurrentPrice=Τρέχουσα Τιμή
|
||||
NewPrice=Νέα Τιμή
|
||||
MinPrice=Ελάχιστη Τιμή Πώλησης
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Η τιμή πώλησης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ορισμένη ελάχιστη τιμή πώλησης (%s χωρίς Φ.Π.Α.)
|
||||
ContractStatus=Κατάσταση Συμβολαίου
|
||||
ContractStatusClosed=Κλειστό
|
||||
ContractStatusRunning=Ενεργό
|
||||
ContractStatusExpired=Ληγμένο
|
||||
ContractStatusOnHold=Ανενεργό
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Το Συμβόλαιο είναι Ανενεργό
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Ένα προϊόν με κωδικό %s υπάρχει ήδη.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
Suppliers=Προμηθευτές
|
||||
SupplierRef=Κωδ. Προμηθευτή
|
||||
ShowProduct=Εμφάνιση προϊόντων
|
||||
ShowService=Εμφάνιση Υπηρεσίας
|
||||
ProductsAndServicesArea=Product and Services area
|
||||
ProductsArea=Περιοχή Προϊόντων
|
||||
ServicesArea=Περιοχή Υπηρεσιών
|
||||
AddToMyProposals=Προσθήκη στις Προτάσεις μου
|
||||
AddToOtherProposals=Προσθήκη στις άλλες Προτάσεις
|
||||
AddToMyBills=Προσθήκη στους λογαριασμούς μου
|
||||
AddToOtherBills=Προσθήκη στους άλλους λογαριασμούς
|
||||
CorrectStock=Σωστό Απόθεμα
|
||||
AddPhoto=Προσθήκη φωτογραφίας
|
||||
ListOfStockMovements=Λίστα κινήσεων αποθέματος
|
||||
NoPhotoYet=Δεν υπάρχει φωτογραφία
|
||||
BuiingPrice=Τιμή Αγοράς
|
||||
SupplierCard=Κάρτα προμηθευτή
|
||||
CommercialCard=Εμπορική Κάρτα
|
||||
AllWays=Path to find your product in stock
|
||||
NoCat=Το προϊόν σας, δεν ανήκει σε κάποια κατηγορία
|
||||
PrimaryWay=Κύρια διαδρομή
|
||||
DeleteFromCat=Αφαίρεση από την κατηγορία
|
||||
PriceRemoved=Η τιμή αφαιρέθηκε
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=τύπος Barcode
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Ορισμός τύπου barcode
|
||||
BarcodeValue=ΤΙμή Barcode
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by phpbarcode engine for some bar code types)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Σημείωση (μη ορατή σε τιμολόγια, προτάσεις...)
|
||||
CreateCopy=Δημιουργία Αντιγράφου
|
||||
ServiceLimitedDuration=If product is a service with limited duration:
|
||||
MultiPricesAbility=Ενεργοποίηση πολυ-τιμών
|
||||
MultiPricesNumPrices=Αριθμός τιμής
|
||||
MultiPriceLevelsName=Κατηγορίες τιμών
|
||||
AssociatedProductsAbility=Ενεργοποίηση υποπροϊόντων
|
||||
AssociatedProducts=Υποπροϊόντα
|
||||
AssociatedProductsNumber=Πλήθος προϊόντων που συνθέτουν αυτό το προϊόν
|
||||
EditAssociate=Συσχέτιση
|
||||
Translation=Μετάφραση
|
||||
KeywordFilter=Φίλτρο λέξης-κλειδιού
|
||||
CategoryFilter=Φίλτρο κατηγορίας
|
||||
ProductToAddSearch=Εύρεση προϊόντως προς προσθήκη
|
||||
AddDel=Προσθήκη/Διαγραφή
|
||||
Quantity=Ποσότητα
|
||||
NoMatchFound=Δεν βρέθηκε κατάλληλη εγγραφή
|
||||
ProductAssociationList=List of related products/services: name of product/service (quantity affected)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=One of selected product is parent with current product
|
||||
DeleteProduct=Διαγραφή προϊόντος/υπηρεσίας
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Are you sure you want to delete this product/service?
|
||||
ProductDeleted=Product/Service "%s" deleted from database.
|
||||
DeletePicture=Διαγραφή εικόνας
|
||||
ConfirmDeletePicture=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την εικόνα;
|
||||
ExportDataset_produit_1=Προϊόντα
|
||||
ExportDataset_service_1=Υπηρεσίες
|
||||
ImportDataset_produit_1=Προϊόντα
|
||||
ImportDataset_service_1=Υπηρεσίες
|
||||
DeleteProductLine=Delete product line
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Are you sure you want to delete this product line?
|
||||
NoProductMatching=No product/service match your criteria
|
||||
MatchingProducts=Matching products/services
|
||||
NoStockForThisProduct=No stock for this product
|
||||
NoStock=Χωρίς απόθεμα
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Quantity minimum
|
||||
PriceQty=Price for this quantity
|
||||
PriceQtyMin=Price quantity min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=No price/qty defined for this supplier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No supplier price/qty defined for this product
|
||||
RecordedProducts=Products recorded
|
||||
RecordedProductsAndServices=Products/services recorded
|
||||
GenerateThumb=Δημιουργία μικρογραφίας
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Υπηρεσία #%s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=List of products/services by popularity
|
||||
ListProductByPopularity=List of products by popularity
|
||||
ListServiceByPopularity=List of services by popularity
|
||||
Finished=Κατασκευασμένο Προϊόν
|
||||
RowMaterial=Πρώτη ύλη
|
||||
CloneProduct=Κλώνοποίηση προϊόντος ή υπηρεσίας
|
||||
ConfirmCloneProduct=Are you sure you want to clone product or service <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=Clone all main informations of product/service
|
||||
ClonePricesProduct=Clone main informations and prices
|
||||
ProductIsUsed=Μεταχειρισμένο
|
||||
NewRefForClone=Ref. of new product/service
|
||||
CustomerPrices=Τιμές πελατών
|
||||
SuppliersPrices=Τιμές προμηθευτών
|
||||
CustomCode=Custom code
|
||||
CountryOrigin=Χώρα προέλευσης
|
||||
HiddenIntoCombo=Hidden into select lists
|
||||
95
htdocs/langs/el_GR/projects.lang
Executable file
95
htdocs/langs/el_GR/projects.lang
Executable file
@ -0,0 +1,95 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - projects
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Project=Έργο
|
||||
Projects=Έργα
|
||||
SharedProject=Όλοι
|
||||
PrivateProject=Αντιπρόσωποι του έργου
|
||||
MyProjectsDesc=This view is limited to projects you are a contact for (whatever is the type).
|
||||
ProjectsPublicDesc=This view presents all projects you are allowed to read.
|
||||
ProjectsDesc=This view presents all projects (your user permissions grant you permission to view everything).
|
||||
MyTasksDesc=This view is limited to projects or tasks you are a contact for (whatever is the type).
|
||||
TasksPublicDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read.
|
||||
TasksDesc=This view presents all projects and tasks (your user permissions grant you permission to view everything).
|
||||
Myprojects=Τα έργα μου
|
||||
ProjectsArea=Περιοχή Έργων
|
||||
NewProject=Νέο Έργο
|
||||
AddProject=Προσθήκη Έργου
|
||||
DeleteAProject=Διαγραφή Έργου
|
||||
DeleteATask=Διαγραφή Εργασίας
|
||||
ConfirmDeleteAProject=Are you sure you want to delete this project ?
|
||||
ConfirmDeleteATask=Are you sure you want to delete this task ?
|
||||
OfficerProject=Officer project
|
||||
LastProjects=%s τελευταία έργα
|
||||
AllProjects=Όλα τα έργα
|
||||
ProjectsList=Λίστα έργων
|
||||
ShowProject=Εμφάνιση έργου
|
||||
SetProject=Set project
|
||||
NoProject=No project defined or owned
|
||||
NbOpenTasks=Αριθμός ανοιχτών εργασιών
|
||||
NbOfProjects=Αριθμός έργων
|
||||
TimeSpent=Χρόνος που δαπανήθηκε
|
||||
RefTask=Αναφ. εργασίας
|
||||
LabelTask=Ετικέτα εργασίας
|
||||
NewTimeSpent=New time spent
|
||||
MyTimeSpent=My time spent
|
||||
MyTasks=Οι Εργασίες μου
|
||||
Tasks=Εργασίες
|
||||
Task=Εργασία
|
||||
NewTask=Νέα Εργασία
|
||||
AddTask=Προσθήκη Εργασίας
|
||||
AddDuration=Προσθήκη Διάρκειας
|
||||
Activity=Δραστηριότητα
|
||||
Activities=Εργασίες/Δραστηριότητες
|
||||
MyActivity=Η δραστηριότητά μου
|
||||
MyActivities=Οι εργασίες/δραστηρ. μου
|
||||
MyProjects=Τα έργα μου
|
||||
DurationEffective=Effective duration
|
||||
Progress=Πρόοδος
|
||||
Time=Χρόνος
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=List of the commercial proposals associated with the project
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=List of customer's orders associated with the project
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=List of customer's invoices associated with the project
|
||||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=List of customer's predefined invoices associated with project
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=List of supplier's orders associated with the project
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=List of supplier's invoices associated with the project
|
||||
ListContractAssociatedProject=List of contracts associated with the project
|
||||
ListFichinterAssociatedProject=List of interventions associated with the project
|
||||
ListTripAssociatedProject=List of trips and expenses associated with the project
|
||||
ListActionsAssociatedProject=List of actions associated with the project
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek=Activity on project this week
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth=Activity on project this month
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Activity on project this year
|
||||
ChildOfTask=Child of project/task
|
||||
NotOwnerOfProject=Not owner of this private project
|
||||
AffectedTo=Affected to
|
||||
CantRemoveProject=This project can't be removed as it is referenced by some other objects (invoice, orders or other). See referers tab.
|
||||
ValidateProject=Validate projet
|
||||
ConfirmValidateProject=Are you sure you want to validate this project ?
|
||||
CloseAProject=Close project
|
||||
ConfirmCloseAProject=Are you sure you want to close this project ?
|
||||
ReOpenAProject=Open project
|
||||
ConfirmReOpenAProject=Are you sure you want to re-open this project ?
|
||||
ProjectContact=Project contacts
|
||||
ActionsOnProject=Actions on project
|
||||
YouAreNotContactOfProject=You are not a contact of this private project
|
||||
DeleteATimeSpent=Delete time spent
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Are you sure you want to delete this time spent ?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks i am not affected to
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks i am affected to
|
||||
TaskRessourceLinks=Ressources
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Έργα που αφορούν αυτό το στοιχείο
|
||||
NoTasks=Δεν υπάρχουν εργασίες για αυτό το έργο
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Linked to other third party
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not allocated to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Time spent is empty
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Project leader
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Project leader
|
||||
TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task executive
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task executive
|
||||
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...)
|
||||
89
htdocs/langs/el_GR/propal.lang
Executable file
89
htdocs/langs/el_GR/propal.lang
Executable file
@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - propal
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Proposals=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
Proposal=Εμπορική πρόταση
|
||||
ProposalShort=Πρόταση
|
||||
ProposalsDraft=Draft commercial proposals
|
||||
ProposalDraft=Draft commercial proposal
|
||||
ProposalsOpened=Opened commercial proposals
|
||||
Prop=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
CommercialProposal=Εμπορική πρόταση
|
||||
CommercialProposals=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
ProposalCard=Καρτέλα πρότασης
|
||||
ProposalContact=Αντιπρόσωπος πρότασης
|
||||
NewProp=Νέα εμπορική πρόταση
|
||||
NewProposal=Νέα εμπορική πρόταση
|
||||
NewPropal=Νέα πρόταση
|
||||
Prospect=Προοπτική
|
||||
ProspectList=Λίστα προοπτικών
|
||||
DeleteProp=Διαγραφή εμπορικής πρότασης
|
||||
ValidateProp=Επικύρωση εμπορικής πρότασης
|
||||
AddProp=Προσθήκη πρότασης
|
||||
ConfirmDeleteProp=Are you sure you want to delete this commercial proposal ?
|
||||
ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal ?
|
||||
LastPropals=Last %s proposals
|
||||
LastClosedProposals=Last %s closed proposals
|
||||
LastModifiedProposals=%s τελευταίες εμπορικές προτάσεις
|
||||
AllPropals=Όλες οι προτάσεις
|
||||
LastProposals=Τελευταίες προτάσεις
|
||||
SearchAProposal=Εύρεση πρότασης
|
||||
ProposalsStatistics=Commercial proposal's statistics
|
||||
NumberOfProposalsByMonth=Number by month
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Amount by month (net of tax)
|
||||
NbOfProposals=Number of commercial proposals
|
||||
ShowPropal=Show proposal
|
||||
PropalsDraft=Drafts
|
||||
PropalsOpened=Opened
|
||||
PropalsNotBilled=Closed not billed
|
||||
PropalStatusDraft=Draft (needs validation)
|
||||
PropalStatusValidated=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusOpened=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusClosed=Closed
|
||||
PropalStatusSigned=Signed (needs billing)
|
||||
PropalStatusNotSigned=Not signed (closed)
|
||||
PropalStatusBilled=Billed
|
||||
PropalStatusDraftShort=Draft
|
||||
PropalStatusValidatedShort=Validated
|
||||
PropalStatusOpenedShort=Opened
|
||||
PropalStatusClosedShort=Closed
|
||||
PropalStatusSignedShort=Signed
|
||||
PropalStatusNotSignedShort=Not signed
|
||||
PropalStatusBilledShort=Χρεωμένη
|
||||
PropalsToClose=Εμπορικές προτάσεις προς κλείσιμο
|
||||
PropalsToBill=Υπογεγραμμένες εμπορικές προτάσεις προς χρέωση
|
||||
ListOfProposals=List of commercial proposals
|
||||
ActionsOnPropal=Actions on proposal
|
||||
NoOpenedPropals=No opened commercial proposals
|
||||
NoOtherOpenedPropals=No other opened commercial proposals
|
||||
RefProposal=Commercial proposal ref
|
||||
SendPropalByMail=Send commercial proposal by mail
|
||||
FileNotUploaded=The file was not uploaded
|
||||
FileUploaded=The file was successfully uploaded
|
||||
AssociatedDocuments=Documents associated with the proposal:
|
||||
ErrorCantOpenDir=Can't open directory
|
||||
DatePropal=Date of proposal
|
||||
DateEndPropal=Date end validity
|
||||
DateEndPropalShort=Date end
|
||||
ValidityDuration=Validity duration
|
||||
CloseAs=Close with status
|
||||
ClassifyBilled=Classify billed
|
||||
BuildBill=Build invoice
|
||||
ErrorPropalNotFound=Propal %s not found
|
||||
Estimate=Estimate :
|
||||
EstimateShort=Estimate
|
||||
OtherPropals=Άλλες προτάσεις
|
||||
CopyPropalFrom=Create commercial proposal by copying existing proposal
|
||||
CreateEmptyPropal=Create empty commercial proposals vierge or from list of products/services
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Default commercial proposal validity duration (in days)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Use customer contact address if defined instead of third party address as proposal recipient address
|
||||
ClonePropal=Clone commercial proposal
|
||||
ConfirmClonePropal=Are you sure you want to clone this commercial proposal <b>%s</b> ?
|
||||
ProposalsAndProposalsLines=Commercial proposal and lines
|
||||
ProposalLine=Proposal line
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up proposal
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING=Customer invoice contact
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Customer contact following-up proposal
|
||||
# Document models
|
||||
DocModelAzurDescription=A complete proposal model (logo...)
|
||||
DocModelJauneDescription=Jaune proposal model
|
||||
61
htdocs/langs/el_GR/sendings.lang
Executable file
61
htdocs/langs/el_GR/sendings.lang
Executable file
@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - sendings
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
RefSending=Ref. shipment
|
||||
Sending=Shipment
|
||||
Sendings=Shipments
|
||||
Shipments=Shipments
|
||||
Receivings=Receivings
|
||||
SendingsArea=Shipments area
|
||||
ListOfSendings=List of shipments
|
||||
SendingMethod=Shipping method
|
||||
SendingReceipt=Shipping receipt
|
||||
LastSendings=Last %s shipments
|
||||
SearchASending=Search for shipment
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistics for shipments
|
||||
NbOfSendings=Number of shipments
|
||||
SendingCard=Shipping card
|
||||
NewSending=New shipment
|
||||
CreateASending=Create a shipment
|
||||
CreateSending=Create shipment
|
||||
QtyOrdered=Qty ordered
|
||||
QtyShipped=Qty shipped
|
||||
QtyToShip=Qty to ship
|
||||
QtyReceived=Qty received
|
||||
KeepToShip=Keep to ship
|
||||
OtherSendingsForSameOrder=Other shipments for this order
|
||||
DateSending=Date sending order
|
||||
DateSendingShort=Date sending order
|
||||
SendingsForSameOrder=Shipments for this order
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Shipments and receivings for this order
|
||||
SendingsToValidate=Shipments to validate
|
||||
StatusSendingCanceled=Canceled
|
||||
StatusSendingDraft=Draft
|
||||
StatusSendingValidated=Validated (products to ship or already shipped)
|
||||
StatusSendingCanceledShort=Canceled
|
||||
StatusSendingDraftShort=Draft
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Validated
|
||||
SendingSheet=Sending sheet
|
||||
Carriers=Carriers
|
||||
Carrier=Carrier
|
||||
CarriersArea=Carriers area
|
||||
NewCarrier=New carrier
|
||||
ConfirmDeleteSending=Are you sure you want to delete this shipment ?
|
||||
ConfirmValidateSending=Are you sure you want to validate this shipment ?
|
||||
ConfirmCancelSending=Are you sure you want to cancel this shipment ?
|
||||
GenericTransport=Generic transport
|
||||
Enlevement=Gotten by customer
|
||||
DocumentModelSimple=Simple document model
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5 model
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Warning, no products waiting to be shipped.
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated
|
||||
DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
|
||||
DateReceived=Date delivery received
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
SendingMethodTRANS=Transporter
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts
|
||||
DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
|
||||
11
htdocs/langs/el_GR/shop.lang
Executable file
11
htdocs/langs/el_GR/shop.lang
Executable file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - shop
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Shop=Shop
|
||||
ShopWeb=Web Shop
|
||||
LastOrders=Last orders
|
||||
OnStandBy=On standby
|
||||
TreatmentInProgress=Treatment in progress
|
||||
LastCustomers=Last customers
|
||||
OSCommerceShop=OSCommerce shop
|
||||
OSCommerce=OSCommerce
|
||||
AddProd=Sell online
|
||||
78
htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
Executable file
78
htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
Executable file
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - stocks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Warehouse card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock area
|
||||
WarehouseEdit=Modify warehouse
|
||||
MenuNewWarehouse=New warehouse
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse opened
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse closed
|
||||
WarehouseSource=Source warehouse
|
||||
WarehouseTarget=Target warehouse
|
||||
ValidateSending=Delete sending
|
||||
CancelSending=Cancel sending
|
||||
DeleteSending=Delete sending
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movement
|
||||
Movements=Movements
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse reference name is required
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse label is required
|
||||
CorrectStock=Correct stock
|
||||
ListOfWarehouses=List of warehouses
|
||||
ListOfStockMovements=List of stock movements
|
||||
StocksArea=Stocks area
|
||||
Location=Location
|
||||
LocationSummary=Short name location
|
||||
NumberOfProducts=Total number of products
|
||||
LastMovement=Last movement
|
||||
LastMovements=Last movements
|
||||
Units=Units
|
||||
Unit=Unit
|
||||
StockCorrection=Correct stock
|
||||
StockMovement=Transfer
|
||||
StockMovements=Stock transfers
|
||||
NumberOfUnit=Number of units
|
||||
TotalStock=Total in stock
|
||||
StockTooLow=Stock too low
|
||||
EnhancedValue=Value
|
||||
PMPValue=Weighted average price
|
||||
PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Warehouses value
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a warehouse automatically when creating a user
|
||||
QtyDispatched=Quantity dispatched
|
||||
OrderDispatch=Stock dispatching
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Rule for stock management decrease
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Rule for stock management increase
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on customers invoices/credit notes validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on customers orders validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
|
||||
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipment validation
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on suppliers orders approbation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receiving
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Order has not yet or no more a status that allows dispatching of products in stock warehouses.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Reason for difference stock physical and theoretical
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=No predefined products for this object. So no dispatching in stock is required.
|
||||
DispatchVerb=Dispatch
|
||||
StockLimitShort=Limit
|
||||
StockLimit=Stock limit for alerts
|
||||
PhysicalStock=Physical stock
|
||||
RealStock=Real Stock
|
||||
TheoreticalStock=Therocial stock
|
||||
VirtualStock=Virtual stock
|
||||
MininumStock=Minimum stock
|
||||
StockUp=Stock up
|
||||
MininumStockShort=Stock min
|
||||
StockUpShort=Stock up
|
||||
IdWarehouse=Id warehouse
|
||||
DescWareHouse=Description warehouse
|
||||
LieuWareHouse=Localisation warehouse
|
||||
WarehousesAndProducts=Warehouses and products
|
||||
AverageUnitPricePMPShort=Weighted average input price
|
||||
AverageUnitPricePMP=Weighted average input price
|
||||
EstimatedStockValueShort=Estimated value of stock
|
||||
EstimatedStockValue=Estimated value of stock
|
||||
DeleteAWarehouse=Delete a warehouse
|
||||
ConfirmDeleteWarehouse=Are you sure you want to delete the warehouse <b>%s</b> ?
|
||||
PersonalStock=Personal stock %s
|
||||
ThisWarehouseIsPersonalStock=This warehouse represents personal stock of %s %s
|
||||
37
htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang
Executable file
37
htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang
Executable file
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - suppliers
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Suppliers=Προμηθευτές
|
||||
Supplier=Προμηθευτής
|
||||
AddSupplier=Προσθήκη προμηθευτή
|
||||
SupplierRemoved=Ο προμηθευτής αφαιρέθηκε
|
||||
SuppliersInvoice=Τιμολόγιο προμηθευτή
|
||||
SuppliersInvoices=Τιμολόγια προμηθευτών
|
||||
NewSupplier=Νέος προμηθευτής
|
||||
History=Ιστορικό
|
||||
ListOfSuppliers=Λίστα προμηθευτών
|
||||
ShowSupplier=Εμφάνιση προμηθευτή
|
||||
OrderDate=Ημερ. παραγγελίας
|
||||
BuyingPrice=Τιμή αγοράς
|
||||
AddSupplierPrice=Προσθήκη τιμή προμηθευτή
|
||||
ChangeSupplierPrice=Αλλαγή τιμής προμηθευτή
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
|
||||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Η χώρα του προμηθευτή δεν καθορίστηκε. Κάντε πρώτα την διόρθωση.
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=This product has already a reference in this supplier
|
||||
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=This reference supplier is already associated with a reference: %s
|
||||
NoRecordedSuppliers=No suppliers recorded
|
||||
SupplierPayment=Πληρωμή προμηθευτή
|
||||
SuppliersArea=Περιοχή προμηθευτών
|
||||
RefSupplierShort=Ref. supplier
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Supplier invoices list and invoice's lines
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Τιμολόγια και πληρωμές προμηθευτή
|
||||
ApproveThisOrder=Έγγριση της παραγγελίας
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εγγρίνετε την παραγγελία <b>%s</b> ;
|
||||
DenyingThisOrder=Άρνηση της παραγγελίας
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αρνηθήτε την παραγγελία <b>%s</b> ;
|
||||
ConfirmCancelThisOrder=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την παραγγελία <b>%s</b> ;
|
||||
AddCustomerOrder=Δημιουργία παραγγελίας πελάτη
|
||||
AddCustomerInvoice=Δημιουργία τιμολογίου πελάτη
|
||||
AddSupplierOrder=Δημιουργία παραγγελίας προμηθευτή
|
||||
AddSupplierInvoice=Δημιουργία τιμολογίου προμηθευτή
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Λίστα προϊόντων και τιμών του προμηθευτή <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=None or batch <b>%s</b> not ran recently
|
||||
20
htdocs/langs/el_GR/trips.lang
Executable file
20
htdocs/langs/el_GR/trips.lang
Executable file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - ταξίδια
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Trip=Ταξίδι
|
||||
Trips=Ταξίδια
|
||||
TripsAndExpenses=Ταξίδια και έξοδα
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Στατιστικά ταξιδιών και εξόδων
|
||||
TripCard=Καρτέλα ταξιδιού
|
||||
AddTrip=Προσθήκη ταξιδιού
|
||||
ListOfTrips=Λίστα ταξιδιών
|
||||
ListOfFees=Λίστα φόρων
|
||||
NewTrip=Νέο ταξίδι
|
||||
CompanyVisited=Έγινε επίσκεψη σε εταιρία/οργανισμό
|
||||
Kilometers=Χιλιόμετρα
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Σύνολο χλμ
|
||||
DeleteTrip=Διαγραφή ταξιδιού
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το ταξίδι;
|
||||
TF_OTHER=Άλλο
|
||||
TF_LUNCH=Γεύμα
|
||||
TF_TRIP=Ταξίδι
|
||||
ListTripsAndExpenses=Λίστα ταξιδιών και εξόδων
|
||||
111
htdocs/langs/el_GR/users.lang
Executable file
111
htdocs/langs/el_GR/users.lang
Executable file
@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - users
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
UserCard=Καρτέλα Χρήστη
|
||||
ContactCard=Καρτέλα αντιπροσώπου
|
||||
GroupCard=Καρτέλα Ομάδας
|
||||
NoContactCard=Δεν υπάρχουν καρτέλες αντιπροσώπων
|
||||
Permission=Άδεια
|
||||
Permissions=Άδειες
|
||||
EditPassword=Επεξεργασία κωδικού
|
||||
SendNewPassword=Επαναδημιουργία και αποστολή κωδικού
|
||||
ReinitPassword=Επαναδημιουργία κωδικού
|
||||
PasswordChangedTo=Ο κωδικός άλλαξε σε: %s
|
||||
SubjectNewPassword=Ο νέος σας κωδικός για το Dolibarr
|
||||
AvailableRights=Διαθέσιμες άδειες
|
||||
OwnedRights=Αποκτηθήσες άδειες
|
||||
GroupRights=Άδειες ομάδας
|
||||
UserRights=Άδειες χρήστη
|
||||
UserGUISetup=Ρυθμίσεις εμφάνισης χρήστη
|
||||
DisableUser=Απενεργοποίηση
|
||||
DisableAUser=Απενεργοποίηση ενός χρήστη
|
||||
DeleteUser=Διαγραφή
|
||||
DeleteAUser=Διαγραφή ενός χρήστη
|
||||
DisableGroup=Απενεργοποίηση
|
||||
DisableAGroup=Απενεργοποίηση μίας ομάδας
|
||||
EnableAUser=Ενεργοποίηση ενός χρήστη
|
||||
EnableAGroup=Ενεργοποίηση μιας ομάδας
|
||||
DeleteGroup=Διαγραφή
|
||||
DeleteAGroup=Διαγραφή μιας ομάδας
|
||||
ConfirmDisableUser=Are you sure you want to disable user <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmDisableGroup=Are you sure you want to disable group <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmDeleteUser=Are you sure you want to delete user <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmDeleteGroup=Are you sure you want to delete group <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmEnableUser=Are you sure you want to enable user <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmEnableGroup=Are you sure you want to enable group <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmReinitPassword=Are you sure you want to generate a new password for user <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmSendNewPassword=Are you sure you want to generate and send new password for user <b>%s</b> ?
|
||||
NewUser=Νέος χρήστης
|
||||
CreateUser=Δημιουργία χρήστη
|
||||
SearchAGroup=Εύρεση ομάδας
|
||||
SearchAUser=Εύρεση χρήστη
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Αποτυχία αποστολής κωδικού
|
||||
LoginNotDefined=Το όνομα χρήστη δεν είναι καθορισμένο
|
||||
NameNotDefined=Το όνομα δεν είναι καθορισμένο
|
||||
ListOfUsers=Λίστα χρηστών
|
||||
Administrator=Διαχειριστής
|
||||
SuperAdministrator=Υπερδιαχειριστής
|
||||
SuperAdministratorDesc=Διαχειριστής με όλα τα δικαιώματα
|
||||
DefaultRights=Προκαθορισμένες άδειες
|
||||
DefaultRightsDesc=Define here <u>default</u> permissions that are automatically granted to a <u>new created</u> user (Go on user card to change permission of an existing user).
|
||||
DolibarrUsers=Χρήστες Dolibarr
|
||||
LastName=Επίθετο
|
||||
FirstName=Όνομα
|
||||
ListOfGroups=Λίστα ομάδων
|
||||
NewGroup=Νέα ομάδα
|
||||
CreateGroup=Δημιουργία ομάδας
|
||||
RemoveFromGroup=Αφαίρεση από την ομάδα
|
||||
PasswordChangedAndSentTo=Password changed and sent to <b>%s</b>.
|
||||
PasswordChangeRequestSent=Request to change password for <b>%s</b> sent to <b>%s</b>.
|
||||
MenuUsersAndGroups=Χρήστες και Ομάδες
|
||||
LastGroupsCreated=Last %s created groups
|
||||
LastUsersCreated=Last %s users created
|
||||
ShowGroup=Εμφάνιση ομάδας
|
||||
ShowUser=Εμφάνιση χρήστη
|
||||
NonAffectedUsers=Non affected users
|
||||
UserModified=User modified successfully
|
||||
GroupModified=Group modified successfully
|
||||
PhotoFile=Photo file
|
||||
UserWithDolibarrAccess=User with Dolibarr access
|
||||
ListOfUsersInGroup=List of users in this group
|
||||
ListOfGroupsForUser=List of groups for this user
|
||||
UsersToAdd=Users to add to this group
|
||||
GroupsToAdd=Groups to add to this user
|
||||
NoLogin=No login
|
||||
LinkToCompanyContact=Link to third party / contact
|
||||
LinkedToDolibarrMember=Link to member
|
||||
LinkedToDolibarrUser=Link to Dolibarr user
|
||||
LinkedToDolibarrThirdParty=Link to Dolibarr third party
|
||||
CreateDolibarrLogin=Create a user
|
||||
CreateDolibarrThirdParty=Create a third party
|
||||
LoginAccountDisable=Account disabled, put a new login to activate it.
|
||||
LoginAccountDisableInDolibarr=Account disabled in Dolibarr.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap=Account disabled in the domain.
|
||||
UsePersonalValue=Use personal value
|
||||
GuiLanguage=Interface language
|
||||
InternalUser=Internal user
|
||||
MyInformations=My data
|
||||
ExportDataset_user_1=Dolibarr's users and properties
|
||||
DomainUser=Domain user %s
|
||||
Reactivate=Reactivate
|
||||
CreateInternalUserDesc=This form allows you to creat an user internal to your company/foundation. To creat an external user (customer, supplier, ...), use button 'Create Dolibarr user' from third party's contact card.
|
||||
InternalExternalDesc=An <b>internal</b> user is a user that is part of your company/foundation.<br>An <b>external</b> user is a customer, supplier or other.<br><br>In both cases, permissions defines rights on Dolibarr, also external user can have a different menu manager than internal user (See Home - Setup - Display)
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup=Permission granted because inherited from one of a user's group.
|
||||
Inherited=Inherited
|
||||
IdPhoneCaller=Id phone caller
|
||||
UserLogged=User %s connected
|
||||
NewUserCreated=User %s created
|
||||
NewUserPassword=Password change for %s
|
||||
EventUserModified=User %s modified
|
||||
UserDisabled=User %s disabled
|
||||
UserEnabled=User %s activated
|
||||
UserDeleted=User %s removed
|
||||
NewGroupCreated=Group %s created
|
||||
GroupModified=Group modified successfully
|
||||
GroupDeleted=Group %s removed
|
||||
ConfirmCreateContact=Are you sure you want to create a Dolibarr account for this contact ?
|
||||
ConfirmCreateLogin=Are you sure you want to create a Dolibarr account for this member ?
|
||||
ConfirmCreateThirdParty=Are you sure you want to create a third party for this member ?
|
||||
LoginToCreate=Login to create
|
||||
NameToCreate=Name of third party to create
|
||||
YourRole=Your roles
|
||||
YourQuotaOfUsersIsReached=Your quota of active users is reached !
|
||||
77
htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
Executable file
77
htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
Executable file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
# Dolibarr language file - el_GR - αποσύρσεις
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea=Standing orders area
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Customers standing orders area
|
||||
StandingOrders=Standing orders
|
||||
StandingOrder=Standing orders
|
||||
NewStandingOrder=New standing order
|
||||
StandingOrderToProcess=To process
|
||||
StandingOrderProcessed=Processed
|
||||
Withdrawals=Withdrawals
|
||||
Withdrawal=Απόσυρση
|
||||
WithdrawalsReceipts=Withdrawal receipts
|
||||
WithdrawalReceipt=Withdrawal receipt
|
||||
WithdrawalReceiptShort=Receipt
|
||||
LastWithdrawalReceipts=Last %s withdrawal receipts
|
||||
WithdrawedBills=Withdrawn invoices
|
||||
WithdrawalsLines=Withdrawal lines
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Request for standing orders to treat
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
|
||||
CustomersStandingOrders=Customer standing orders
|
||||
CustomerStandingOrder=Customer standing order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
|
||||
AmountToWithdraw=Amount to withdraw
|
||||
WithdrawsRefused=Withdraws refused
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice in payment mode "withdraw" is waiting. Go on 'Withdraw' tab on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=Responsible user
|
||||
WithdrawalsSetup=Withdrawal setup
|
||||
WithdrawStatistics=Withdraw's statistics
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Withdraw reject's statistics
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Last %s withdrawing receipts
|
||||
MakeWithdrawRequest=Make a withdraw request
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third party bank code
|
||||
ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
|
||||
ClassCredited=Classify credited
|
||||
ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
|
||||
TransData=Date Transmission
|
||||
TransMetod=Method Transmission
|
||||
Send=Send
|
||||
Lines=Lines
|
||||
StandingOrderReject=Issue a reject
|
||||
WithdrawalRefused=Withdrawals Refuseds
|
||||
WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
|
||||
RefusedData=Date of rejection
|
||||
RefusedReason=Reason for rejection
|
||||
RefusedInvoicing=Billing the rejection
|
||||
NoInvoiceRefused=Do not charge the rejection
|
||||
InvoiceRefused=Charge the rejection to customer
|
||||
Status=Status
|
||||
StatusUnknown=Unknown
|
||||
StatusWaiting=Waiting
|
||||
StatusCredited=Credited
|
||||
StatusRefused=Refused
|
||||
StatusMotif0=Unspecified
|
||||
StatusMotif1=Provision insuffisante
|
||||
StatusMotif2=Tirage conteste
|
||||
StatusMotif3=No Withdrawal order
|
||||
StatusMotif4=Customer Order
|
||||
StatusMotif5=RIB inexploitable
|
||||
StatusMotif6=Account without balance
|
||||
StatusMotif7=Judicial Decision
|
||||
StatusMotif8=Other reason
|
||||
CreateAll=Withdraw all
|
||||
CreateGuichet=Only office
|
||||
CreateBanque=Only bank
|
||||
OrderWaiting=Waiting for treatment
|
||||
NotifyTransmision=Withdrawal Transmission
|
||||
NotifyEmision=Withdrawal Emission
|
||||
NotifyCredit=Withdrawal Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter=National Transmitter Number
|
||||
PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Select information about customer bank account to withdraw
|
||||
WithBankUsingRIB=For bank accounts using RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=For bank accounts using IBAN/BIC/SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Information about you bank account to receive withdraws
|
||||
CreditDate=Credit on
|
||||
@ -6,6 +6,7 @@ Language_ca_ES=Catalan
|
||||
Language_da_DA=Danish
|
||||
Language_de_DE=German
|
||||
Language_de_AT=German (Austria)
|
||||
Language_el_GR=Greek
|
||||
Language_en_AU=English (Australia)
|
||||
Language_en_GB=English (United Kingdom)
|
||||
Language_en_IN=English (India)
|
||||
|
||||
@ -6,6 +6,7 @@ Language_ca_ES=Catalan
|
||||
Language_da_DA=Danois
|
||||
Language_de_DE=Allemand
|
||||
Language_de_AT=Allemand (Autriche)
|
||||
Language_el_GR=Grèque
|
||||
Language_en_AU=Anglais (Australie)
|
||||
Language_en_GB=Anglais (Royaume-Uni)
|
||||
Language_en_IN=Anglais (Inde)
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user