From 1d4f96e0ec492aaf87676c0b6db1315a9bae0400 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juanjo Menent Date: Sun, 22 Feb 2009 12:42:38 +0000 Subject: [PATCH] Fist changes to support deposit invoices --- htdocs/langs/ca_ES/bills.lang | 28 ++++++++++++++++++---------- htdocs/langs/es_ES/bills.lang | 28 ++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang index 03a75ae174f..d772446530a 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang @@ -14,6 +14,12 @@ BillsStatisticsSuppliers = Estadístiques factures de proveïdors InvoiceStandard = Factura estàndard InvoiceStandardAsk = Factura estàndard InvoiceStandardDesc = Aquest tipus de factura és la factura tradicional. També es coneix com factura de dèbit (del verb deure). +InvoiceDeposit = Factura d'acompte +InvoiceDepositAsk = Factura d'acompte +InvoiceDepositDesc = La factura d'acompte es el tipus de factura que es crea a la recepció d'un acopmte. +InvoiceProFormat = +InvoiceProFormatAsk = +InvoiceProFormatDesc = La factura proforma es l'imatge d'una factura definitiva, pero que no té cap valor comptable. InvoiceReplacement = Factura rectificativa InvoiceReplacementAsk = Factura rectificativa de la factura InvoiceReplacementDesc = La factura rectificativa serveix per a cancel·lar i per substituir una factura existent sobre la qual encara no hi ha pagaments.
Nota: Només una factura sense cap pagament pot rectificarse. Si aquesta última no està tancada, passarà automàticament al estad 'abandonada'. @@ -87,6 +93,7 @@ BillStatus = Estat de la factura BillStatusDraft = Esborrany (a validar) BillStatusPayed = Pagada BillStatusPayedBackOrConverted = Reemborsada o convertida en reducció +BillStatusConverted = Convertida en reducció BillStatusCanceled = Abandonada BillStatusValidated = Validada (a pagar) BillStatusStarted = Pagada parcialment @@ -159,6 +166,7 @@ ShowBill = Veure factura ShowInvoice = Veure factura ShowInvoiceReplace = Veure factura rectificativa ShowInvoiceAvoir = Veure abonament +ShowInvoiceDeposit = Mostrar factura d'acompte ShowPayment = Veure pagament File = Fitxer AlreadyPayed = Ja pagat @@ -244,7 +252,7 @@ CloneInvoice = Clonar factura CloneMainAttributes = Clonar l'objecte amb els seus atributs principals ConfirmCloneInvoice = Esteu segur de voler clonar aquesta factura? DisabledBecauseReplacedInvoice = Acció desactivada perquè és una factura reemplaçada -# PaymentConditions = undefined = undefined +# PaymentConditions = = PaymentConditionShortRECEP = A la recepció PaymentConditionRECEP = A la recepció de la factura PaymentConditionShort30D = 30 dies @@ -255,7 +263,7 @@ PaymentConditionShort60D = 60 dies PaymentCondition60D = Pagament als 60 dies PaymentConditionShort60DENDMONTH = 60 dies a fi de mes PaymentCondition60DENDMONTH = Pagament als 60 dies a fi de mes -# PaymentType = undefined = undefined +# PaymentType = = PaymentTypeVIR = Transferència bancària PaymentTypeShortVIR = Transferència PaymentTypePRE = Domiciliació bancària @@ -319,21 +327,21 @@ UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist = Utilitzar l'adreça del contacte de ShowUnpayedAll = Mostrar tots els pendents ShowUnpayedLateOnly = Mostrar els pendents en retard només PaymentInvoiceRef = Pagament factura %s -# oursin PDF model = undefined = undefined +# oursin PDF model = = Of = de -# bernique PDF model = undefined = undefined +# bernique PDF model = = PDFBerniqueDescription = Model per a les factures amb diversos tipus d'IVA, inclòs també el nombre d'IVA Intracomunitari -# bigorneau PDF Model = undefined = undefined +# bigorneau PDF Model = = PDFBigorneauDescription = Model de factura sense informacions de pagament -# bulot PDF Model = undefined = undefined +# bulot PDF Model = = PDFBulotDescription = Model de factura amb descomptes i informació de pagament -# crabe PDF Model = undefined = undefined +# crabe PDF Model = = PDFCrabeDescription = Model de factura complet (IVA, mètode de pagament a mostrar, logotip ...) -# huitre PDF Model = undefined = undefined +# huitre PDF Model = = PDFHuitreDescription = Model de factura amb descompte i informació de pagament -# oursin PDF Model = undefined = undefined +# oursin PDF Model = = PDFOursinDescription = Model de factura complet (IVA, mètodes de pagament, lliuraments, nom del projecte, referències de pressupost, logotip ...) -# tourteau PDF Model = undefined = undefined +# tourteau PDF Model = = PDFTourteauDescription = Model de factura sense descompte # NumRef Modules = = TerreNumRefModelDesc1 = Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures i %syymm-nnnn per als abonaments on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense permanència a 0 diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang index 3ae279d3e01..3e4ea1a5531 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang @@ -14,6 +14,12 @@ BillsStatisticsSuppliers = Estadísticas facturas de proveedores InvoiceStandard = Factura estandard InvoiceStandardAsk = Factura estandard InvoiceStandardDesc = Este tipo de factura es la factura tradicional. También se la conoce como factura de débito (del verbo deber). +InvoiceDeposit = Factura de anticipo +InvoiceDepositAsk = Factura de anticipo +InvoiceDepositDesc = La factura de anticipo es el tipo de factura que se crea a la recepción de un anticipo. +InvoiceProFormat = Factura proforma +InvoiceProFormatAsk = Factura proforma +InvoiceProFormatDesc = La factura proforma es la imagen de una factura definitiva, pero que no tiene ningún valor contable. InvoiceReplacement = Factura rectificativa InvoiceReplacementAsk = Factura rectificativa de la factura InvoiceReplacementDesc = La factura rectificativa sirve para cancelar y para sustituir una factura existente sobre la que aún no hay pagos.

Nota: Sólo una factura sin ningún pago puede rectificarse. Si esta última no está cerrada, pasará automáticamente al estado'abandonada'. @@ -87,6 +93,7 @@ BillStatus = Estado de la factura BillStatusDraft = Borrador (a validar) BillStatusPayed = Pagada BillStatusPayedBackOrConverted = Reembolsada o convertida en reducción +BillStatusConverted = Convertida en reducción BillStatusCanceled = Abandonada BillStatusValidated = Validada (a pagar) BillStatusStarted = Pagada parcialmente @@ -159,6 +166,7 @@ ShowBill = Ver factura ShowInvoice = Ver factura ShowInvoiceReplace = Ver factura rectificativa ShowInvoiceAvoir = Ver abono +ShowInvoiceDeposit = Mostrar factura de anticipo ShowPayment = Ver pago File = Fichero AlreadyPayed = Ya pagado @@ -244,7 +252,7 @@ CloneInvoice = Clonar factura CloneMainAttributes = Clonar el objeto con sus atributos principales ConfirmCloneInvoice = ¿Está seguro de querer clonar esta factura? DisabledBecauseReplacedInvoice = Acción desactivada porque es una factura reemplazada -# PaymentConditions = undefined +# PaymentConditions = PaymentConditionShortRECEP = A la recepción PaymentConditionRECEP = A la recepción de la factura PaymentConditionShort30D = 30 días @@ -255,7 +263,7 @@ PaymentConditionShort60D = 60 días PaymentCondition60D = Pago a los 60 días PaymentConditionShort60DENDMONTH = 60 días a fin de mes PaymentCondition60DENDMONTH = Pago a los 60 días a fin de mes -# PaymentType = undefined +# PaymentType = PaymentTypeVIR = Transferencia bancaria PaymentTypeShortVIR = Transferencia PaymentTypePRE = Domiciliación bancaria @@ -319,21 +327,21 @@ UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist = Utilizar la dirección del contacto ShowUnpayedAll = Mostrar todos los pendientes ShowUnpayedLateOnly = Mostrar los pendientes en retraso solamente PaymentInvoiceRef = Pago factura %s -# oursin PDF model = undefined +# oursin PDF model = Of = de -# bernique PDF model = undefined +# bernique PDF model = PDFBerniqueDescription = Modelo para las facturas con varios tipos de IVA, incluido también el número de IVA Intracomunitario -# bigorneau PDF Model = undefined +# bigorneau PDF Model = PDFBigorneauDescription = Modelo de factura sin informaciones de pago -# bulot PDF Model = undefined +# bulot PDF Model = PDFBulotDescription = Modelo de factura con descuentos e información de pago -# crabe PDF Model = undefined +# crabe PDF Model = PDFCrabeDescription = Modelo de factura completo (IVA, método de pago a mostrar, logotipo...) -# huitre PDF Model = undefined +# huitre PDF Model = PDFHuitreDescription = Modelo de factura con descuento e información de pago -# oursin PDF Model = undefined +# oursin PDF Model = PDFOursinDescription = Modelo de factura completo (IVA, métodos de pago, entregas, nombre del proyecto, referencias de presupuesto, logotipo...) -# tourteau PDF Model = undefined +# tourteau PDF Model = PDFTourteauDescription = Modelo de factura sin descuento # NumRef Modules = TerreNumRefModelDesc1 = Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn para las facturas y %syymm-nnnn para los abonos donde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin permanencia a 0