manually translated into russian

This commit is contained in:
box7890 2011-08-25 15:09:08 +00:00
parent df21fd7999
commit 2aefb6ac1c

View File

@ -9,117 +9,74 @@
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=Rss информации
BoxLastProducts=Последние продукты / услуги
BoxLastProductsInContract=Последний контракт продукции / услуг
BoxLastSupplierBills=Последнее поставщиком счета-фактуры
BoxLastCustomerBills=Последнее клиента счета-фактуры
BoxLastRssInfos=Информация RSS
BoxLastProducts=Последние %s товаров / услуг
BoxLastProductsInContract=Последние %s проданных товаров / услуг
BoxLastSupplierBills=Последние счета-фактуры поставщиков
BoxLastCustomerBills=Последние счета-фактуры покупателям
BoxLastProposals=Последние коммерческие предложения
BoxLastProspects=Последнее перспективы
BoxLastCustomers=Последние клиенты
BoxLastCustomerOrders=Последние заказы
BoxLastSuppliers=Последнее поставщиков
BoxLastBooks=Последние книги
BoxLastProspects=Последние измененные потенциальные покупатели
BoxLastCustomers=Последние измененные покупатели
BoxLastCustomerOrders=Последние заказы покупателей
BoxLastSuppliers=Последние измененные поставщики
BoxLastBooks=Последние сделки
BoxLastActions=Последние действия
BoxCurrentAccounts=Текущий баланс счетов
BoxCurrentAccounts=Текущие остатки на счетах
BoxSalesTurnover=Оборот по продажам
BoxTitleLastBooks=Последнее %s зарегистрированные книг
BoxTitleNbOfCustomers=Имя клиента
BoxTitleLastRssInfos=Последние новости %s% от S
BoxTitleLastProducts=Последнее %s модифицированных продуктов / услуг
BoxTitleLastCustomerOrders=Последнее %s измененных заказов
BoxTitleLastSuppliers=Последнее %s зарегистрированных поставщиков
BoxTitleLastCustomers=Последнее %s зарегистрированных клиентов
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Последнее %s зарегистрированные клиенты и перспективы
BoxTitleLastPropals=Последнее %s зарегистрированы предложения
BoxTitleLastCustomerBills=Последнее% с клиента счета
BoxTitleLastSupplierBills=Последнее% с поставщиком счета-фактуры
BoxTitleLastProspects=Последнее %s зарегистрированные перспективы
BoxTitleCurrentAccounts=Текущий счет в остатках
BoxTitleLastBooks=Последние %s зарегистрированных сделок
BoxTitleNbOfCustomers=Кол-во покупателей
BoxTitleLastRssInfos=Последние новости %s из %s
BoxTitleLastProducts=Последние %s измененных товаров / услуг
BoxTitleLastCustomerOrders=Последние %s измененных заказов покупателей
BoxTitleLastSuppliers=Последние %s зарегистрированных поставщиков
BoxTitleLastCustomers=Последние %s зарегистрированных покупателей
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Последние %s зарегистрированных покупателей и потенциальных клиентов
BoxTitleLastPropals=Последние %s зарегистрированных предложений
BoxTitleLastCustomerBills=Последние %s счетов-фактур покупателям
BoxTitleLastSupplierBills=Последние %s счетов-фактур поставщиков
BoxTitleLastProspects=Последние %s зарегистрированных потенциальных клиентов
BoxTitleCurrentAccounts=Остатки на текущих счетах
BoxTitleSalesTurnover=Оборот по продажам
BoxMyLastBookmarks=Мой последний% с закладками
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не удалось обновить RSS поток. Последняя дата обновления успешным: %s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Нет закладок определены. Нажмите <a href="%s">здесь,</a> чтобы добавить закладку.
BoxMyLastBookmarks=Мои последние %s закладок
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не удалось обновить RSS-поток. Дата последнего успешного обновления: %s
NoRecordedBookmarks=Закладки не созданы.
ClickToAdd=Нажмите здесь, чтобы добавить.
NoRecordedCustomers=Нет зарегистрированных клиентов
BoxTitleLastActionsToDo=Последнее% с действиями делать
NoActionsToDo=Нет действия, сделать
NoRecordedOrders=Нет зарегистрированных клиентов заказы
NoRecordedProposals=Зарегистрировано ни одного предложения
NoRecordedInvoices=Зарегистрировано ни одного клиента счета
NoRecordedSupplierInvoices=Зарегистрировано ни одного поставщика, счета-фактуры
BoxTitleLastActionsToDo=Последние %s действий для выполнения
NoActionsToDo=Нет действий для выполнения
NoRecordedOrders=Нет зарегистрированных заказы покупателей
NoRecordedProposals=Нет зарегистрированных предложений
NoRecordedInvoices=Нет зарегистрированных счетов-фактур покупателям
NoRecordedSupplierInvoices=Нет зарегистрированных счетов-фактур поставщиков
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// Reference language: en_US
LastRefreshDate=Последняя дата обновления
NoRecordedProducts=Нет зарегистрированных продуктов / услуг
NoRecordedProspects=Не зарегистрированы перспективы
NoContractedProducts=Нет товаров / услуг по контракту
LastRefreshDate=Дата последнего обновления
NoRecordedProducts=Нет зарегистрированных товаров / услуг
NoRecordedProspects=Нет зарегистрированных потенциальных клиентов
NoContractedProducts=Нет законтрактованных товаров / услуг
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// Reference language: en_US
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Старые неоплачиваемым клиента счета
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Старые неоплачиваемым поставщиком счета-фактуры
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Общая сумма невыплаченных счетов клиентов
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Общая сумма невыплаченных поставщиком счета-фактуры
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Старые% с неоплачиваемой клиента счета
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Старые% с неоплачиваемой поставщиком счета-фактуры
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Неоплаченные счета клиента
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Неоплаченные счета-фактуры поставщика
NoUnpaidCustomerBills=Нет неоплачиваемым клиента счета
NoUnpaidSupplierBills=Нет неоплачиваемым поставщиком счета-фактуры
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Самые старые неоплаченные счета-фактуры покупателям
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Самые старые неоплаченные счета-фактуры поставщиков
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Общая сумма неоплаченных счетов-фактур покупателям
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Общая сумма неоплаченных счетов-фактур поставщиков
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=%s самых старых неоплаченных счетов-фактур покупателям
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=%s самых старых неоплаченных счетов-фактур поставщиков
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Неоплаченные счета-фактуры покупателям
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Неоплаченные счета-фактуры поставщиков
NoUnpaidCustomerBills=Нет неоплаченных счетов-фактур покупателям
NoUnpaidSupplierBills=Нет неоплаченных счетов-фактур поставщиков
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:18).
// Reference language: en_US
BoxLastContracts=Siste kontrakter
LastRefreshDate=Siste oppdatering dato
BoxTitleLastContracts=Siste %s kontrakter
NoModifiedSupplierBills=Ingen registrert leverandørens faktura
NoRecordedProducts=Ingen registrert produkter / tjenester
NoRecordedProspects=Ingen registrert utsikter
NoContractedProducts=Ingen produkter / tjenester innleide
NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter
BoxLastContracts=Laatste contracten
BoxTitleLastContracts=Laatste sssss contracten
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klant
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen van de leverancier
BoxLastContracts=Laatste contracten
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totaal aantal onbetaalde facturen klant
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totaal aantal onbetaalde facturen van de leverancier
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oudste sssss onbetaalde facturen klant
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oudste sssss onbetaalde facturen van de leverancier
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Onbetaalde facturen klant
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Onbetaalde facturen van de leverancier
BoxTitleLastContracts=Laatste sssss contracten
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
BoxLastContracts=Ostatnie zamówienia
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnie sssss produktów / usług w umowie
BoxTitleLastContracts=Ostatnie sssss umów
NoModifiedSupplierBills=Nie zarejestrowane faktury dostawcy
NoRecordedContracts=Umów nie zarejestrowanych
BoxLastContracts=Última contratos
BoxTitleLastContracts=Última contratos %s
NoModifiedSupplierBills=Nenhum fornecedor facturas registadas na
NoRecordedContracts=Sem contratos registrados
BoxLastContracts=Последние контракты
BoxTitleLastProductsInContract=Последние продукты %s / услуги на основании договора
BoxTitleLastContracts=Последние контракты %s
NoModifiedSupplierBills=Нет зарегистрированных поставщиков счетов
NoRecordedContracts=Нет зарегистрированных контрактов
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:25).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> ru_RU
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Последнее изменение %s поставщиков
BoxTitleLastModifiedCustomers=Последнее изменение %s клиентов
BoxTitleLastModifiedProspects=Последнее изменение %s перспективы
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:56:40).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> ru_RU
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Последнее %s измененных поставщиков
BoxTitleLastModifiedCustomers=Последнее %s измененных клиентов
BoxTitleLastModifiedProspects=Последнее %s измененных потенциальных клиентов
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:56:40).