Merge remote-tracking branch 'origin/3.9' into develop
Conflicts: htdocs/langs/de_DE/companies.lang htdocs/langs/fr_FR/compta.lang htdocs/societe/class/societe.class.php htdocs/societe/commerciaux.php htdocs/societe/consumption.php
This commit is contained in:
commit
2e1a63a1f3
@ -240,7 +240,9 @@ class doc_generic_order_odt extends ModelePDFCommandes
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -241,7 +241,9 @@ class doc_generic_shipment_odt extends ModelePdfExpedition
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -241,7 +241,9 @@ class doc_generic_invoice_odt extends ModelePDFFactures
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -450,7 +450,9 @@ class doc_generic_project_odt extends ModelePDFProjects
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -274,7 +274,9 @@ class doc_generic_proposal_odt extends ModelePDFPropales
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -686,21 +686,39 @@ class pdf_azur extends ModelePDFPropales
|
||||
if (count($filetomerge->lines) > 0) {
|
||||
foreach ( $filetomerge->lines as $linefile ) {
|
||||
if (! empty($linefile->id) && ! empty($linefile->file_name)) {
|
||||
if (! empty($conf->product->enabled))
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . dol_sanitizeFileName($line->product_ref);
|
||||
elseif (! empty($conf->service->enabled))
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . dol_sanitizeFileName($line->product_ref);
|
||||
|
||||
|
||||
if (! empty($conf->global->PRODUCT_USE_OLD_PATH_FOR_PHOTO))
|
||||
{
|
||||
if (! empty($conf->product->enabled)) {
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir($product->id,2,0,0,$product,'product') . $product->id ."/photos";
|
||||
} elseif (! empty($conf->service->enabled)) {
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir($product->id,2,0,0,$product,'product') . $product->id ."/photos";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (! empty($conf->product->enabled)) {
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir(0,0,0,0,$product,'product') . dol_sanitizeFileName($product->ref);
|
||||
} elseif (! empty($conf->service->enabled)) {
|
||||
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir(0,0,0,0,$product,'product') . dol_sanitizeFileName($product->ref);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
dol_syslog(get_class($this) . ':: upload_dir=' . $filetomerge_dir, LOG_DEBUG);
|
||||
|
||||
$infile = $filetomerge_dir . '/' . $linefile->file_name;
|
||||
if (is_file($infile)) {
|
||||
if (file_exists($infile) && is_readable($infile)) {
|
||||
$pagecount = $pdf->setSourceFile($infile);
|
||||
for($i = 1; $i <= $pagecount; $i ++) {
|
||||
$tplidx = $pdf->ImportPage($i);
|
||||
$s = $pdf->getTemplatesize($tplidx);
|
||||
$pdf->AddPage($s['h'] > $s['w'] ? 'P' : 'L');
|
||||
$pdf->useTemplate($tplidx);
|
||||
$tplIdx = $pdf->importPage(1);
|
||||
if ($tplIdx!==false) {
|
||||
$s = $pdf->getTemplatesize($tplIdx);
|
||||
$pdf->AddPage($s['h'] > $s['w'] ? 'P' : 'L');
|
||||
$pdf->useTemplate($tplIdx);
|
||||
} else {
|
||||
setEventMessages(null, array($infile.' cannot be added, probably protected PDF'),'warnings');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -710,10 +728,6 @@ class pdf_azur extends ModelePDFPropales
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//exit;
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$pdf->Close();
|
||||
|
||||
$pdf->Output($file,'F');
|
||||
|
||||
@ -209,9 +209,15 @@ class doc_generic_odt extends ModeleThirdPartyDoc
|
||||
$newfiletmp=preg_replace('/modele_/i','',$newfiletmp);
|
||||
// Get extension (ods or odt)
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_OBJECT_THIRDPARTY_NAME))
|
||||
{
|
||||
$newfiletmp = dol_sanitizeFileName(dol_string_nospecial($object->name)).'-'.$newfiletmp;
|
||||
}
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -274,7 +274,9 @@ class doc_generic_supplier_proposal_odt extends ModelePDFSupplierProposal
|
||||
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
|
||||
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
|
||||
{
|
||||
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
|
||||
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
|
||||
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
|
||||
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
||||
@ -117,17 +117,20 @@ if (empty($reshook))
|
||||
|
||||
if ($result >= 0)
|
||||
{
|
||||
// Define output language
|
||||
$outputlangs = $langs;
|
||||
$newlang='';
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
|
||||
if (! empty($newlang))
|
||||
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE))
|
||||
{
|
||||
$outputlangs = new Translate("",$conf);
|
||||
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
|
||||
// Define output language
|
||||
$outputlangs = $langs;
|
||||
$newlang='';
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
|
||||
if (! empty($newlang))
|
||||
{
|
||||
$outputlangs = new Translate("",$conf);
|
||||
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
|
||||
}
|
||||
$result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->modelpdf:GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
|
||||
}
|
||||
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE)) $result=fichinter_create($db, $object, GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
|
||||
|
||||
header('Location: '.$_SERVER["PHP_SELF"].'?id='.$object->id);
|
||||
exit;
|
||||
@ -143,17 +146,20 @@ if (empty($reshook))
|
||||
$result = $object->setDraft($user);
|
||||
if ($result >= 0)
|
||||
{
|
||||
// Define output language
|
||||
$outputlangs = $langs;
|
||||
$newlang='';
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
|
||||
if (! empty($newlang))
|
||||
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE))
|
||||
{
|
||||
$outputlangs = new Translate("",$conf);
|
||||
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
|
||||
// Define output language
|
||||
$outputlangs = $langs;
|
||||
$newlang='';
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
|
||||
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
|
||||
if (! empty($newlang))
|
||||
{
|
||||
$outputlangs = new Translate("",$conf);
|
||||
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
|
||||
}
|
||||
$result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->modelpdf:GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
|
||||
}
|
||||
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE)) $result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->model:GETPOST('model','apha'), $outputlangs);
|
||||
|
||||
header('Location: '.$_SERVER["PHP_SELF"].'?id='.$object->id);
|
||||
exit;
|
||||
|
||||
@ -797,3 +797,17 @@ ALTER TABLE llx_societe_remise_except MODIFY COLUMN description text NOT NULL;
|
||||
update llx_opensurvey_sondage set format = 'D' where format = 'D+';
|
||||
update llx_opensurvey_sondage set format = 'A' where format = 'A+';
|
||||
|
||||
|
||||
--Deal with holidays_user that do not have rowid
|
||||
-- Disabled: too dangerous patch. rowid is a primary key. How is it possible to have no rowid ?
|
||||
--CREATE TABLE llx_holiday_users_tmp
|
||||
--(
|
||||
-- rowid integer NOT NULL AUTO_INCREMENT PRIMARY KEY,
|
||||
-- fk_user integer NOT NULL,
|
||||
-- fk_type integer NOT NULL,
|
||||
-- nb_holiday real NOT NULL DEFAULT '0'
|
||||
--) ENGINE=innodb;
|
||||
--INSERT INTO llx_holiday_users_tmp(fk_user,fk_type,nb_holiday) SELECT fk_user,fk_type,nb_holiday FROM llx_holiday_users;
|
||||
--DROP TABLE llx_holiday_users;
|
||||
--ALTER TABLE llx_holiday_users_tmp RENAME TO llx_holiday_users;
|
||||
|
||||
|
||||
@ -21,5 +21,4 @@ CREATE TABLE llx_holiday_users
|
||||
fk_user integer NOT NULL,
|
||||
fk_type integer NOT NULL,
|
||||
nb_holiday real NOT NULL DEFAULT '0'
|
||||
)
|
||||
ENGINE=innodb;
|
||||
) ENGINE=innodb;
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=إعداد وحدة
|
||||
ModulesSetup=نمائط الإعداد
|
||||
ModuleFamilyBase=نظام
|
||||
ModuleFamilyCrm=إدارة علاقات العملاء (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=إدارة المنتجات (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=إدارة الموارد البشرية (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=مشاريع / العمل التعاوني
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=منتجات التصدير
|
||||
Permission41=مشاريع القراءة والمهام (مشروع مشترك ومشاريع انا اتصال ل). كما يمكن أن يدخل الوقت المستهلك في المهام الموكلة (الجدول الزمني)
|
||||
Permission42=إنشاء / تعديل مشاريع تعديل مهام بلدي المشاريع
|
||||
Permission44=حذف مشاريع
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=قراءة التدخلات
|
||||
Permission62=إنشاء / تعديل التدخلات
|
||||
Permission64=حذف التدخلات
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=إنشاء / تعديل العقود / الاشتراكات
|
||||
Permission163=تفعيل خدمة / الاشتراك عقد
|
||||
Permission164=تعطيل خدمة / الاشتراك عقد
|
||||
Permission165=حذف العقود / الاشتراكات
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=قراءة الرحلات والنفقات (لك والمرؤوسين لديك)
|
||||
Permission172=إنشاء / تعديل الرحلات والمصاريف
|
||||
Permission173=حذف الرحلات والمصاريف
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) آخري
|
||||
Permission2411=الإجراءات قراءة (أحداث أو المهام) للاخرين
|
||||
Permission2412=إنشاء / تعديل الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
|
||||
Permission2413=حذف الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=قراءة وثائق
|
||||
Permission2502=تقديم وثائق أو حذف
|
||||
Permission2503=تقديم وثائق أو حذف
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP و CRM%s هو متاح.
|
||||
MultiPriceRuleDesc=عندما خيار "مستوى العديد من الأسعار لكل المنتجات / الخدمات" في وضع التشغيل، يمكنك تحديد أسعار مختلفة (واحد لكل مستوى الأسعار) لكل منتج. لتوفير الوقت، يمكنك الدخول هنا حكم أن يكون السعر لكل مستوى autocalculated وفقا لسعر المستوى الأول، لذلك سيكون لديك للدخول الثمن الوحيد للمستوى الأول على كل منتج. هذه الصفحة هي هنا لتوفر لك الوقت ويمكن أن تكون مفيدة فقط إذا كانت الأسعار الخاص لكل LEVE قريبة إلى المستوى الأول. يمكنك تجاهل هذه الصفحة في معظم الحالات.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=تبقى لمشروع قانون
|
||||
SendBillByMail=ارسال الفاتورة عن طريق البريد الإلكتروني
|
||||
SendReminderBillByMail=إرسال تذكرة عن طريق البريد الإلكتروني
|
||||
RelatedCommercialProposals=المقترحات المتعلقة التجارية
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=لصحيحة
|
||||
DateMaxPayment=قبل استحقاق الدفع
|
||||
DateEcheance=الحد من الموعد المقرر
|
||||
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
|
||||
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
||||
DateLastGeneration=Date of last generation
|
||||
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situation
|
||||
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=العقود %s الماضية
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=أخر %s التبرعات تعديل
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=أخر %s تقارير النفقات المعدلة
|
||||
BoxGlobalActivity=النشاط العالمي (الفواتير والمقترحات والطلبات)
|
||||
BoxGoodCustomers=Good Customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
|
||||
BoxGoodCustomers=Good customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=فشل لتحديث تدفق RSS. تاريخ آخر تحديث ناجحا:٪ الصورة
|
||||
LastRefreshDate=تاريخ آخر تحديث
|
||||
NoRecordedBookmarks=أية إشارات محددة.
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=معرف البروفيسور 3
|
||||
ProfId4IN=معرف البروفيسور 4
|
||||
ProfId5IN=الأستاذ رقم 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=وتظهر الاتصال
|
||||
ContactsAllShort=جميع (بدون فلتر)
|
||||
ContactType=نوع الاتصال
|
||||
ContactForOrders=أوامر اتصال
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
||||
ContactForProposals=مقترحات اتصال
|
||||
ContactForContracts=عقود اتصال
|
||||
ContactForInvoices=فواتير اتصال
|
||||
NoContactForAnyOrder=هذا الاتصال ليس من أجل أي اتصال
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
|
||||
NoContactForAnyProposal=هذا الاتصال ليست على اتصال في أي اقتراح التجارية
|
||||
NoContactForAnyContract=هذا الاتصال ليس أي عقد للاتصال
|
||||
NoContactForAnyInvoice=هذا الاتصال ليست على اتصال في أي فاتورة
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=دمج أطراف ثالثة
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=هل أنت متأكد أنك تريد دمج هذا الطرف الثالث في واحدة الحالي؟ كل الكائنات المرتبطة (الفواتير وأوامر، ...) سيتم نقلها إلى طرف ثالث الحالي لذلك سوف تكون قادرة على حذف واحد مكرر.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=تم دمج Thirdparties
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=كان هناك خطأ عند حذف thirdparties. يرجى التحقق من السجل. وقد عادت التغييرات.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=معيار إلزامي (ق) لم تقدم
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=قمت بتعيين المبلغ المقدر لهذه الفرصة / الرصاص. لذلك يجب عليك أيضا إدخال مكانتها
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=سيئة تعريف القائمة صفيف في الوحدة واصف (القيمة سيئة لfk_menu مفتاح)
|
||||
ErrorSavingChanges=وقد ocurred لخطأ عند حفظ التغييرات
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=تم تعيين كلمة مرور لهذا العضو. ومع ذلك، تم إنشاء أي حساب المستخدم. لذلك يتم تخزين كلمة المرور هذه ولكن لا يمكن استخدامها للدخول إلى Dolibarr. ويمكن استخدامه من قبل وحدة / واجهة خارجية ولكن إذا كنت لا تحتاج إلى تعريف أي تسجيل دخول أو كلمة المرور لأحد أفراد، يمكنك تعطيل خيار "إدارة تسجيل دخول لكل عضو" من إعداد وحدة الأعضاء. إذا كنت بحاجة إلى إدارة تسجيل الدخول ولكن لا تحتاج إلى أي كلمة المرور، يمكنك الحفاظ على هذا الحقل فارغا لتجنب هذا التحذير. ملاحظة: يمكن أيضا أن تستخدم البريد الإلكتروني لتسجيل الدخول إذا تم ربط عضو إلى المستخدم.
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=رمز خاص
|
||||
ExportStringFilter=٪٪ يسمح استبدال حرف واحد أو أكثر في النص
|
||||
ExportDateFilter=YYYY، YYYYMM، YYYYMMDD: فلاتر لسنة واحدة / شهر / يوم <br> YYYY + YYYY، YYYYMM + YYYYMM، YYYYMMDD + YYYYMMDD: مرشحات على مجموعة من سنوات / أشهر / أيام <br> > YYYY،> YYYYMM،> YYYYMMDD: مرشحات على جميع السنوات / أشهر / يوما التالية <br> <YYYY، <YYYYMM، <YYYYMMDD: مرشحات على جميع السنوات / أشهر / يوما السابقة
|
||||
ExportNumericFilter=مرشحات "NNNNN من حيث القيمة واحد <br> مرشحات "NNNNN + NNNNN" على مجموعة من القيم <br> '> NNNNN' المرشحات من قبل انخفاض القيم <br> '> NNNNN' المرشحات بالقيم العليا
|
||||
ImportFromLine=Import starting from line number
|
||||
EndAtLineNb=End at line number
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=إذا كنت ترغب في تصفية على بعض القيم، قيم الإدخال فقط هنا.
|
||||
FilterableFields=الحقول تصفيتها
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
||||
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
||||
DatabaseConnection=اتصال قاعدة البيانات
|
||||
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=لا يوجد ترجمة
|
||||
NoRecordFound=لا يوجد سجلات
|
||||
NoError=لا خطأ
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=شحنة في عملية
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=أمر
|
||||
StatusOrderProcessedShort=تجهيز
|
||||
StatusOrderDelivered=تم التوصيل
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBillShort=على مشروع قانون
|
||||
StatusOrderToBill2Short=على مشروع قانون
|
||||
StatusOrderApprovedShort=وافق
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=آخر المنتجات
|
||||
CardProduct0=منتجات البطاقات
|
||||
CardProduct1=بطاقة الخدمة
|
||||
CardContract=عقد بطاقة
|
||||
Warehouse=مخزن
|
||||
Warehouses=المستودعات
|
||||
WarehouseOpened=مستودع مفتوح
|
||||
WarehouseClosed=مخزن مغلق
|
||||
Stock=الأسهم
|
||||
Stocks=الاسهم
|
||||
Movement=الحركة
|
||||
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=يرجى تحديد وثيقة واحدة على الأ
|
||||
DefaultUnitToShow=Unit
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
TranslatedLabel=Translated label
|
||||
TranslatedDescription=Translated description
|
||||
TranslatedNote=Translated notes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Weight unit
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Size unit
|
||||
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=تقدم
|
||||
ProgressDeclared=أعلن التقدم
|
||||
ProgressCalculated=تقدم تحسب
|
||||
Time=وقت
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=قائمة المقترحات التجارية المرتبطة بالمشروع.
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=قائمة الزبائن المرتبطة بالمشروع.
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=قائمة العملاء والفواتير المرتبطة بالمشروع
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
|
||||
OppStatusPENDING=بانتظار
|
||||
OppStatusWIN=فاز
|
||||
OppStatusLOST=ضائع
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=كمية المنتج إلى أوامر ال
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=كمية المنتج من فتح النظام العميل ارسلت بالفعل
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=كمية المنتج من فتح المورد النظام وردت بالفعل
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=لا يوجد منتج للسفينة وجدت في <b>مستودع٪ الصورة.</b> الأسهم الصحيح أو العودة إلى اختيار مستودع آخر.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=القبض على العملاء
|
||||
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=إنشاء نموذج افتراضي
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=القالب الافتراضي عند إغلاق طلب السعر (مقبول)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=القالب الافتراضي عند إغلاق طلب السعر (رفض)
|
||||
ListOfSupplierProposal=قائمة الطلبات اقتراح المورد
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Разделител за колона за експорт на файл
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Формат на дата за експорт на файл
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Експортирай номера от частта
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Експортирай глобалния акаунт
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Експортирай етикета
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Експортирай количеството
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
|
||||
Selectformat=Select the format for the file
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
|
||||
Selectformat=Избери формата за файла
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Уточнете префикса за името на файла
|
||||
|
||||
Accounting=Accounting
|
||||
Globalparameters=Global parameters
|
||||
Globalparameters=Глобални параметри
|
||||
Menuaccount=Accounting accounts
|
||||
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
|
||||
MenuTools=Инструменти
|
||||
|
||||
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
Journaux=Журнали
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ Code_tiers=Трета страна
|
||||
Labelcompte=Етикет на сметка
|
||||
Sens=Sens
|
||||
Codejournal=Дневник
|
||||
NumPiece=Piece number
|
||||
NumPiece=Номер на част
|
||||
|
||||
DelBookKeeping=Delete the records of the general ledger
|
||||
|
||||
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@ Purge=Изчистване
|
||||
PurgeAreaDesc=Тази страница ви позволява да изтриете всички файлове, които са построени или съхраняват от Dolibarr (временни файлове, или всички файлове в <b>%s</b> директория). Използването на тази функция не е необходимо. Тя е предвидена за потребители, чиито Dolibarr се хоства от доставчик, който не предлага разрешения за изтриване на файлове, построени от уеб сървъра.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Изтриване на влезете файлове <b>%s,</b> определени за Syslog модул (без риск от загуба на данни)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Изтриване на всички временни файлове (без риск от загуба на данни)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Изтрий временните файлове
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Изтриване на всички файлове в директорията <b>%s.</b> Временни файлове, но също така и резервната база данни сметища, файлове, прикрепени към елементи (контрагенти, фактури, ...) и качени в модул ECM ще бъдат изтрити.
|
||||
PurgeRunNow=Изчистване сега
|
||||
PurgeNothingToDelete=Директория или файл да изтриете.
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Настройки на модул
|
||||
ModulesSetup=Настройки на модули
|
||||
ModuleFamilyBase=Система
|
||||
ModuleFamilyCrm=Управление на Връзки с клиенти (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Управление на продукти
|
||||
ModuleFamilyHr=Управление на човешките ресурси
|
||||
ModuleFamilyProjects=Проекти / съвместна работа
|
||||
@ -394,8 +395,8 @@ ExtrafieldLink=Link to an object
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Листа с параметри е от таблицата<br>Синтаксис: table_name:label_field:id_field::filter<br>Пример : c_typent:libelle:id::filter<br><br>филтъра може да бъде просто тест (напр. активен=1) за да покаже само активната стойност<br>Вие също може да използвате $ID$ във филтър, който е в настоящото id от текущия обект<br>За да направите ИЗБОР в филтъра $SEL$<br>ако желаете да филтрирате допълнителните полета използвайте синтаксиса extra.fieldcode=... (където полето код е кодана допълнителното поле)<br><br>Реда на подреждането зависи от другите :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Листа с параметри е от таблицата<br>Синтаксис: table_name:label_field:id_field::filter<br>Пример : c_typent:libelle:id::filter<br><br>филтъра може да бъде просто тест (напр. активен=1) за да покаже само активната стойност<br>Вие също може да използвате $ID$ във филтър, който е в настоящото id от текущия обект<br>За да направите ИЗБОР в филтъра $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Example : Societe:societe/class/societe.class.php
|
||||
LibraryToBuildPDF=Библиотека използвана за направа на PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||||
@ -417,7 +418,7 @@ ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode
|
||||
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
||||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
||||
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
|
||||
EnableFileCache=Enable file cache
|
||||
EnableFileCache=Пусни кеширането на файла
|
||||
|
||||
# Modules
|
||||
Module0Name=Потребители и групи
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Износ на продукти
|
||||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||||
Permission42=Създаване / промяна на проекти (общи проекти и проекти съм се с нас за)
|
||||
Permission44=Изтриване на проекти (общи проекти и проекти съм се с нас за)
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Прочети интервенции
|
||||
Permission62=Създаване / промяна на интервенции
|
||||
Permission64=Изтриване на интервенции
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||||
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||||
Permission165=Delete contracts/subscriptions
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||||
Permission172=Create/modify trips and expenses
|
||||
Permission173=Delete trips and expenses
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Изтрий действия (събития или задачи
|
||||
Permission2411=Прочетете действия (събития или задачи) на другите
|
||||
Permission2412=Създаване / промяна действия (събития или задачи) на другите
|
||||
Permission2413=Изтрий действия (събития или задачи) на другите
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=/ Изтегляне документи
|
||||
Permission2502=Изтегляне на документи
|
||||
Permission2503=Изпращане или изтриване на документи
|
||||
@ -1091,7 +1095,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail dire
|
||||
TranslationSetup=Конфигурация на превода
|
||||
TranslationDesc=Езика на интерфейса може да бъде променен:<br> * Глобално от менюто <strong>Начало - Настройки - Екран</strong> <br> * Само за потребителя от таба <strong>Изглед</strong> в картата на потребителя (кликнете върху потребителското име в горната част на екрана).
|
||||
TranslationOverwriteDesc=You can also overwrite some value by completing/editing the following table. You must use for "%s" the language code, for "%s" the key found into file langs/xx_XX/somefile.lang and "%s" the new value you want to use as new translation.
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Общ брой на активираните модули: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Трябва да даде възможност на най-малко 1 модул
|
||||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
|
||||
YesInSummer=Yes in summer
|
||||
@ -1641,7 +1645,7 @@ CloseFiscalYear=Close fiscal year
|
||||
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
|
||||
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
|
||||
AlwaysEditable=Can always be edited
|
||||
IsHidden=Is not visible
|
||||
IsHidden=Не е видим
|
||||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
|
||||
NbMajMin=Minimum number of uppercase characters
|
||||
NbNumMin=Minimum number of numeric characters
|
||||
@ -1669,8 +1673,8 @@ InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from applic
|
||||
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||||
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
|
||||
HighlightLinesColor=Цвят за подчертаване на линията, когато мишката мине отгоре (оставете празно за без подчертаване)
|
||||
TextTitleColor=Color of page title
|
||||
LinkColor=Color of links
|
||||
TextTitleColor=Цвят на заглавието на страницата
|
||||
LinkColor=Цвят на връзките
|
||||
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
|
||||
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
|
||||
BackgroundColor=Background color
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
|
||||
MultiPriceRuleDesc=Когато опция "Няколко нива за цени на продукт/услуга" е активирана, можете да определите различни цени (по една на ниво) за всеки продукт. За да спестите време, можете да въведете правило тук да имате цена за всяко ниво автоматично изчислена спрямо цената на първо ниво, така ще трябва да въведете само цена за първо ниво на всеки продукт. Тази страница, за да пести времето ви и може да бъде полезна само ако вашите цени за всяко ниво са относителни спрямо първото ниво. Можете да игнорирате тази страница в повечето случаи.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Напомняне за фактуриране
|
||||
SendBillByMail=Изпращане на фактура по имейл
|
||||
SendReminderBillByMail=Изпращане на напомняне по имейл
|
||||
RelatedCommercialProposals=Свързани търговски предложения
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=За валидни
|
||||
DateMaxPayment=Дължимо плащане преди
|
||||
DateEcheance=Лимит за дължимо плащане
|
||||
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
|
||||
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
||||
DateLastGeneration=Date of last generation
|
||||
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situation
|
||||
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Последните %s договори
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=Последните %s променени дарения
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
|
||||
BoxGlobalActivity=Обща активност (фактури, предложения, поръчки)
|
||||
BoxGoodCustomers=Good Customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
|
||||
BoxGoodCustomers=Good customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Неуспешно опресняване на RSS поток. Последното успешно опресняване е на дата: %s
|
||||
LastRefreshDate=Последна промяна дата
|
||||
NoRecordedBookmarks=Няма дефинирани отметки.
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Покажи контакт
|
||||
ContactsAllShort=Всички (без филтър)
|
||||
ContactType=Тип на контакт
|
||||
ContactForOrders=Контакт за поръчката
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
||||
ContactForProposals=Контакт за предложение
|
||||
ContactForContracts=Контакт за договор
|
||||
ContactForInvoices=Контакт за фактура
|
||||
NoContactForAnyOrder=Този контакт не е контакт за поръчка
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
|
||||
NoContactForAnyProposal=Този контакт не е контакт за търговско предложение
|
||||
NoContactForAnyContract=Този контакт не е контакт за договор
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Този контакт не е контакт за фактура
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Сливане на контрагенти
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=Сигурни ли сте че искате да слеете този контрагент в текущия? Всички свързани обекти (фактури, поръчки, ...) ще бъдат преместени към текущия контрагент.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=Контрагентите бяха обединени
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=Има грешка при изтриването на контрагентите. Моля проверете системните записи. Промените са възвърнати.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Задължителен параметър(
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
|
||||
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=Парола е зададено за този член. Обаче, няма създаден потребителски акаунт. Следователно тази парола е записана, но не може да бъде използвана за влизане в Dolibarr. Може да бъде използвана от външен модул/интерфейс, но ако нямате нужда да определите нито потребителско име нито парола за член, можете да деактивирате тази опция. Ако имате нужда да управлявате потребителско име, но нямата нужда от парола, можете да оставите това поле празно, за да избегнете това предупреждение. Забележка: Имейл също може да бъде използван като потребителско име ако члена с свързан към потребител.
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Специален код
|
||||
ExportStringFilter=%% позволява заместването на един или повече знаци в текста
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
ImportFromLine=Import starting from line number
|
||||
EndAtLineNb=End at line number
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Ако желаете на филтрирате по някои стойности, просто въведете стойностите тук.
|
||||
FilterableFields=Полета подлежащи на филтриране
|
||||
|
||||
@ -23,78 +23,78 @@ ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Вашата PHP инсталация не поддъ
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Директорията %s не съществува.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Върни се назад и коригирайте грешните параметри.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Може да сте въвели грешна стойност за параметър '%s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Неуспешно създаване на '%s' база данни.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Неуспешно създаване на базата данни '%s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Неуспешна връзка с база данни '%s'.
|
||||
ErrorDatabaseVersionTooLow=Версията на база данни (%s) е твърде стара. Версия %s или по-висока е нужна.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=PHP версия твърде стар. Версия %s се изисква.
|
||||
WarningPHPVersionTooLow=PHP версия твърде стар. Версия %s или повече се очаква. Тази версия би трябвало да позволи инсталиране, но не се поддържа.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Връзка към сървъра успешен, но "%s" база данни не е намерен.
|
||||
ErrorDatabaseVersionTooLow=Версията на базата данни (%s) е твърде стара. Изисква се версия %s или по-нова.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=Версията на PHP е твърде стара. Изисква се версия %s.
|
||||
WarningPHPVersionTooLow=Версията на PHP е твърде стара. Очаква се версия %s или по-нова. Тази версия би трябвало да позволи инсталиране, но не се поддържа.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Свързването към сървъра е успешено, но базата данни '%s' не е открита.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Базата данни %s вече съществува.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ако базата данни не съществува, върнете се назад и проверете опцията "Създаване на база данни".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ако базата данни вече съществува, върнете се обратно и махнете отметката "Създаване на база от данни".
|
||||
WarningBrowserTooOld=Е твърде стара версия на браузъра. Надстроите браузъра си до последната версия на Firefox, Chrome или Opera се лекува много.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ако базата данни не съществува, върнете се назад и проверете опцията "Създаване на база данни".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ако базата данни вече съществува, върнете се обратно и махнете отметката на "Създаване на база данни".
|
||||
WarningBrowserTooOld=Твърде стара версия на браузъра. Надстройването на браузъра ви до последната версия на Firefox, Chrome или Opera е силно препоръчително.
|
||||
PHPVersion=Версия на PHP
|
||||
YouCanContinue=Можете да продължите ...
|
||||
License=Използването на лиценз
|
||||
ConfigurationFile=Конфигурационният файл
|
||||
YouCanContinue=Може да продължите..
|
||||
License=Лиценз за използване
|
||||
ConfigurationFile=Конфигурационен файл
|
||||
WebPagesDirectory=Директорията, в която се съхраняват уеб страници
|
||||
DocumentsDirectory=Директория за съхраняване качили и генерирани документи
|
||||
URLRoot=URL Root
|
||||
DocumentsDirectory=Директория за съхраняване качени и генерирани документи
|
||||
URLRoot=URL корен
|
||||
ForceHttps=Принудително сигурни връзки (HTTPS)
|
||||
CheckToForceHttps=Изберете тази опция, за да принуди сигурни връзки (HTTPS). <br> Това означава, че уеб сървърът е конфигуриран с SSL сертификат.
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr База данни
|
||||
CheckToForceHttps=Изберете тази опция, за принудително сигурни връзки (HTTPS). <br> Това означава, че уеб сървърът е конфигуриран с SSL сертификат.
|
||||
DolibarrDatabase=База данни на Dolibarr
|
||||
DatabaseChoice=Избор на база данни
|
||||
DatabaseType=Тип на базата данни
|
||||
DriverType=Тип драйвер
|
||||
Server=Сървър
|
||||
ServerAddressDescription=Име или IP адрес на сървъра на базата данни, обикновено "Localhost", когато сървъра на базата данни се хоства на същия сървър от уеб сървър
|
||||
ServerPortDescription=База данни на порта на сървъра. Дръжте празна, ако са неизвестни.
|
||||
ServerAddressDescription=Име или IP адрес на сървъра на базата данни, обикновено 'localhost', когато сървъра на базата данни се хоства на същия сървър като уеб сървъра
|
||||
ServerPortDescription=Порт на сървъра на базата данни. Оставете празно ако е неизвестно.
|
||||
DatabaseServer=Сървър на базата данни
|
||||
DatabaseName=Име на базата данни
|
||||
DatabasePrefix=Таблицата база данни префикс
|
||||
AdminLogin=Влез за база данни Dolibarr собственик.
|
||||
PasswordAgain=Повтори парола за втори път
|
||||
AdminPassword=Парола за база данни Dolibarr собственик.
|
||||
DatabasePrefix=Префикс на таблиците
|
||||
AdminLogin=Идентифициране на собственика на базата данни на Dolibarr.
|
||||
PasswordAgain=Въведете паролата отново
|
||||
AdminPassword=Парола на собственика на базата данни на Dolibarr.
|
||||
CreateDatabase=Създаване на база данни
|
||||
CreateUser=Създаване на собственик
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Сървъра на база данни - достъп Суперпотребител
|
||||
CheckToCreateDatabase=Отметка в квадратчето, ако базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да попълните потребителско име / парола за за суперпотребител сметка в долната част на тази страница.
|
||||
CheckToCreateUser=Отметка в квадратчето, ако собственик на базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да изберете потребителско име и парола и да попълните име / парола за суперпотребител сметка в долната част на тази страница. Ако това поле не е отметнато, собственик на база данни и пароли трябва да съществува.
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=Вход на потребителя е разрешено да създавате нови бази данни или нови потребители, безполезна, ако вашата база данни и потребителско име база данни вече съществува (като, когато сте домакин на уеб доставчик на хостинг услуги).
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=Оставете празно, ако потребителят не разполага с парола (да се избягва този)
|
||||
SaveConfigurationFile=Запиши стойности
|
||||
ConfigurationSaving=Запазване на конфигурационния файл
|
||||
ServerConnection=Връзката със сървъра
|
||||
DatabaseCreation=Създаването на база данни
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Сървър на базата данни - Достъп супер потребител
|
||||
CheckToCreateDatabase=Отметнете ако базата данни не съществува и трябва да бъде създадена. <br> В този случай, трябва да попълните потребителско име/парола за профил на суперпотребител в долната част на тази страница.
|
||||
CheckToCreateUser=Отметнете ако собственика на базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да изберете потребителско име и парола за него и да попълните име/парола за профил на суперпотребител в долната част на тази страница. Ако това поле не е отметнато, собственика на базата данни и неговите пароли трябва да съществуват.
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=Идентифицирането на потребителя му позволява да създава нови бази данни или нови потребители, задължително ако вашата база данни или нейния собственик вече не съществуват.
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=Оставете празно, ако потребителят няма парола (избягвайте това)
|
||||
SaveConfigurationFile=Регистрация на конфигурационния файл
|
||||
ConfigurationSaving=Записване на конфигурационния файл
|
||||
ServerConnection=Свързване със сървъра
|
||||
DatabaseCreation=Създаване на база данни
|
||||
UserCreation=Създаване на потребител
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database обекти създаването
|
||||
ReferenceDataLoading=Референтен данни натоварване
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Маси и първични ключове за създаване на
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Създаване на таблица %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Създаване на чужди ключове и индекси за трапезни %s
|
||||
OtherKeysCreation=Чужди ключове и създаване на индекси
|
||||
FunctionsCreation=Функции създаването
|
||||
AdminAccountCreation=Създаване на администратор вход
|
||||
PleaseTypePassword=Моля въведете парола, празни пароли не са позволени!
|
||||
PleaseTypeALogin=Моля, въведете вход!
|
||||
PasswordsMismatch=Паролите се различава, моля опитайте отново!
|
||||
SetupEnd=Край на настройките
|
||||
SystemIsInstalled=Инсталацията е завършена.
|
||||
CreateDatabaseObjects=Създаване на обекти в базата данни
|
||||
ReferenceDataLoading=Зареждане на референтни данни
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Създаване на таблици и първични ключове
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Създаване на таблицата %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Създаване на чужди ключове и индекси за таблицата %s
|
||||
OtherKeysCreation=Създаване на чужди ключове и индекси
|
||||
FunctionsCreation=Създаване на функции
|
||||
AdminAccountCreation=Създаване на администраторски профил
|
||||
PleaseTypePassword=Моля, въведете парола, празни пароли не са позволени!
|
||||
PleaseTypeALogin=Моля, въведете име!
|
||||
PasswordsMismatch=Паролите не съвпадат, опитайте отново!
|
||||
SetupEnd=Край на настройкате
|
||||
SystemIsInstalled=Инсталирането завърши.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr е обновен успешно.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=Трябва да конфигурирате Dolibarr според вашите нужди (външен вид, функции, ...). За да направите това, моля последвайте линка по-долу:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=<b>"%s"</b> dolibarr администратор вход, създаден успешно.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=Трябва да конфигурирате Dolibarr според вашите нужди (външен вид, функции, ...). За да направите това, моля последвайте връзката по-долу:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Администраторския профил за Dolibarr '<b>%s</b>' е създаден успешно.
|
||||
GoToDolibarr=Отиди на Dolibarr
|
||||
GoToSetupArea=Отиди на Dolibarr (Настройки)
|
||||
MigrationNotFinished=Версия на базата данни не е напълно актуална, така че ще трябва отново да стартирате процеса на надграждане.
|
||||
GoToUpgradePage=Отидете отново на страницата за обновяване
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Без наклонена черта "/" в края
|
||||
DirectoryRecommendation=Се recommanded да използвате директория извън директорията на своите уеб страници.
|
||||
GoToSetupArea=Отиди на Dolibarr (област за настройка)
|
||||
MigrationNotFinished=Версията на вашата база данни не е напълно актуална, така че ще трябва отново да стартирате процеса на надграждане.
|
||||
GoToUpgradePage=Отидете отново на страницата за надграждане
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Без наклонена черта "/" в края
|
||||
DirectoryRecommendation=Препоръчва се да използвате директория извън директорията на своите уеб страници.
|
||||
LoginAlreadyExists=Вече съществува
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr администраторски вход
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=<b>"%s</b> dolibarr администраторски акаунт вече съществува. Върни се обратно, ако искате да създадете друга.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Внимание, от съображения за сигурност, след инсталиране или надграждане е пълна, за да се избегне използването инсталирате инструменти отново, трябва да добавите файл наречен <b>install.lock</b> в документа Dolibarr директория, за да се избегнат злоупотребите от него.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Тази система PHP не поддържа интерфейс за достъп до %s тип база от данни
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Не е наличен за тази PHP
|
||||
DolibarrAdminLogin=Администраторски вход в Dolibarr
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Администраторския профил за Dolibarr '<b>%s</b>' вече съществува. Върнете се назад, ако искате да създадете друг.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Внимание, от съображения за сигурност, след като ведъж инсталирането или надграждането завърши, за да се избегне ново използване на инструментите за инсталиране, трябва да добавите файл наречен <b>install.lock</b> в директорията с документи на Dolibarr, за да се избегне злонамерена употреба.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Тази PHP система не поддържа интерфейс за достъп до бази данни от тип %s
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Не е наличено за това PHP
|
||||
MigrateScript=Скрипт за миграция
|
||||
ChoosedMigrateScript=Изберете скрипт за миграция
|
||||
DataMigration=Миграция на данните
|
||||
@ -102,106 +102,106 @@ DatabaseMigration=Миграция на структурата на базата
|
||||
ProcessMigrateScript=Скрипта обработва
|
||||
ChooseYourSetupMode=Изберете режим на настройка и кликнете върху "Начало"...
|
||||
FreshInstall=Нова инсталация
|
||||
FreshInstallDesc=Използвайте този режим, ако това е Вашето първо инсталиране. Ако това не е така, този режим може да поправи непълна предишна инсталация, но ако искате да надградите вашата версия, изберете режим "Обновяване".
|
||||
Upgrade=Обновяване
|
||||
FreshInstallDesc=Използвайте този режим, ако това е вашето първо инсталиране. Ако това не е така, този режим може да поправи непълна предишна инсталация, но ако искате да надградите вашата версия, изберете режим "Надграждане".
|
||||
Upgrade=Надграждане
|
||||
UpgradeDesc=Използвайте този режим, ако желаете да замените старите файлове на Dolibarr с файлове от по-нова версия. Това ще обнови вашата база данни и данни.
|
||||
Start=Начало
|
||||
InstallNotAllowed=Настройка не разрешено от <b>conf.php</b> разрешения
|
||||
YouMustCreateWithPermission=Трябва да създадете файлове %s и права за писане върху нея за уеб сървъра по време на процеса на инсталиране.
|
||||
InstallNotAllowed=Настройката не разрешена поради правата на файла <b>conf.php</b>
|
||||
YouMustCreateWithPermission=Трябва да създадете файл %s и да настроите права за запис в него от уеб сървъра по време на процеса на инсталиране.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Моля, коригирайте проблема и натиснете F5, за да презаредите страницата.
|
||||
AlreadyDone=Вече са мигрирали
|
||||
DatabaseVersion=Версия на Базата данни
|
||||
AlreadyDone=Вече мигрирахте
|
||||
DatabaseVersion=Версия на базата данни
|
||||
ServerVersion=Версия на сървъра на базата данни
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Трябва да създадете тази директория и да позволите на уеб сървъра да пише в нея.
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Трябва да създадете тази директория и да позволите на уеб сървъра да записва в нея.
|
||||
CharsetChoice=Избор на знаците
|
||||
CharacterSetClient=Набор от символи, използвани за генерираните HTML уеб страници
|
||||
CharacterSetClientComment=Изберете набор от знаци за уеб дисплей. <br/> Default предлагания набор от символи е един от вашата база данни.
|
||||
DBSortingCollation=За символи сортиране
|
||||
DBSortingCollationComment=Изберете кода на страницата, която определя подреждане характер, използван от база данни. Този параметър се нарича "съпоставяне" от някои бази данни. <br/> Този параметър не може да бъде определена, ако базата данни вече съществува.
|
||||
CharacterSetDatabase=Набор от знаци за база данни
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Изберете набор от символи, издирван за създаването на базата данни. <br/> Този параметър не може да бъде определена, ако базата данни вече съществува.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Ви помолим да създадете база данни <b>%s,</b> но за това, Dolibarr трябва да се свържете на сървъра <b>%s</b> с супер потребителски разрешения <b>%s.</b>
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Ви помолим да създадете вход база данни <b>%s,</b> но за това, Dolibarr трябва да се свържете на сървъра <b>%s</b> с супер потребителски разрешения <b>%s.</b>
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Тъй като свързването е неуспешно, хост или супер параметри на потребителите трябва да бъде погрешно.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Сираците плащане открити по метода на %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Извадете го ръчно и натиснете F5, за да продължите.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=Можете да използвате настройка Dolibarr програма от DoliWamp, така че стойности, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=Можете да използвате съветника от настройката Dolibarr Linux пакет (Ubuntu, Debian, Fedora ...), така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Само паролата на собственика на базата данни, за да се създаде, трябва да бъде завършена. Промяна на други параметри, само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=Можете да използвате настройка Dolibarr програма от DoliMamp, така че стойности, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesProxmox=Можете да използвате съветника от настройката Dolibarr виртуална Proxmox уред, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
|
||||
CharacterSetClientComment=Изберете кодиране, което искате за показване на страници. <br/> Кодирането, предложено по подразбиране е едно от вашата база данни.
|
||||
DBSortingCollation=Ред за сортиране на символи
|
||||
DBSortingCollationComment=Изберете кода на страницата, която определя сортиране на символите, използвано от базата данни. Този параметър се нарича 'collation' от някои бази данни. <br/> Този параметър не може да бъде дефиниран, ако базата данни вече съществува.
|
||||
CharacterSetDatabase=Набор от символи за базата данни
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Изберете набор от символи, търсен за създаването на базата данни. <br/> Този параметър не може да бъде дефиниран, ако базата данни вече съществува.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Искате да създадете база данни <b>%s</b>, но за това Dolibarr трябва да се свърже със сървъра <b>%s</b> чрез супер потребителя <b>%s</b>.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Искате да създадете вход за база данни <b>%s</b>, но за това Dolibarr трябва да се свърже със сървъра <b>%s</b> чрез супер потребителя <b>%s</b>.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Тъй като свързването е неуспешно, хоста или параметрите на супер потребителя трябва да са грешни.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphans плащане е открито по метода %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Премахнете го ръчно и натиснете F5, за да продължите.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от DoliWamp, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от пакет за Linux (Ubuntu, Debian, Fedora ...), така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Само създаването на парола на собственика на базата данни трябва да бъде завършена. Променяйте други параметри, само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от DoliMamp, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
|
||||
KeepDefaultValuesProxmox=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от Proxmox виртуална машина, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
|
||||
FieldRenamed=Полето е преименувано
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ако вход не съществува все още, трябва да проверите опцията "Създаване на потребител"
|
||||
ErrorConnection=Server <b>"%s",</b> името на базата данни <b>"%s",</b> вход <b>"%s"</b> или парола на базата данни може да бъде погрешно или PHP версия на програмата клиент може да бъде твърде стар в сравнение с база данни версия.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=Препоръчва се избор да инсталирате версия <b>%s</b> от текущата ви версия <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>Инсталиране на избор, предложени от инсталатора.</b>
|
||||
MigrateIsDoneStepByStep=Насочени версия (%s) има разлика от няколко версии, за да инсталирате съветника ще се върне, за да предложи следващата миграция след това ще бъдат завършени.
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Уверете се, че името на базата данни <b>"%s"</b> е вярно.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Ако това име е вярна и тази база данни все още не съществува, трябва да проверите опцията "Създаване на база данни".
|
||||
OpenBaseDir=PHP openbasedir параметър
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Отметка в квадратчето "Създаване на база данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име / парола суперпотребител (дъното на формата).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Отметка в квадратчето "Създаване на собственика на базата данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име / парола суперпотребител (дъното на формата).
|
||||
NextStepMightLastALongTime=Текущата стъпка може да продължи няколко минути. Моля, изчакайте до следващия екран се показва напълно, преди да продължите.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Мигриране доставка за поръчки от клиенти съхранение
|
||||
MigrationShippingDelivery=Upgrade storage of shipping
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Upgrade storage of shipping 2
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ако все още не съществува вписване, трябва да проверите опцията "Създаване на потребител"
|
||||
ErrorConnection=Сървър "<b>%s</b>", име на база данни "<b>%s</b>", потребител "<b>%s</b>", или парола на базата данни може да са грешни или версията на PHP клиента може да е твърде стара, сравнена с версията на базата данни.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=Препоръчителен избор е да инсталирате версия <b>%s</b> от вашата текуща версия <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>Избор за инсталиране, предложен от инсталатора</b>.
|
||||
MigrateIsDoneStepByStep=Целевата версия (%s) има празнина от няколко версии, така че помощника ще препоръча следваща миграция, след като тази завърши.
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Уверете се, че името на базата данни "<b>%s</b>" е правилно.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Ако това име е вярно и тази база данни все още не съществува, трябва да проверите опцията "Създаване на база данни".
|
||||
OpenBaseDir=Параметър PHP openbasedir
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Отметнахте "Създаване на база данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име/парола на супер потребител (най-долу на формата).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Отметнахте "Създаване на собственик на базата данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име/парола на супер потребител (най-долу на формата).
|
||||
NextStepMightLastALongTime=Текущата стъпка може да продължи няколко минути. Моля, изчакайте докато следващия екран се покаже напълно, преди да продължите.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Мигриране на хранилище за пратки на поръчки от клиенти
|
||||
MigrationShippingDelivery=Надграждане на хранилище на доставки
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Надграждане на хранилище на доставки 2
|
||||
MigrationFinished=Миграцията завърши
|
||||
LastStepDesc=<strong>Последна стъпка:</strong> Определете тук потребителско име и парола, планирате да използвате, за да се свържете с софтуер. Не губят, тъй като това е акаунт за администриране на всички останали.
|
||||
LastStepDesc=<strong>Последна стъпка</strong>: Определете тук потребителско име и парола, които планирате да използвате, за да се свързвате със софтуера. Не ги губете, тъй като това е профил за администриране на всички останали.
|
||||
ActivateModule=Активиране на модул %s
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=Натиснете тук за да покажете/редактирате параметрите за напреднали (експертен режим)
|
||||
WarningUpgrade=Внимание:\nНаправили ли сте резервно копие на базата данни първо?\nТова е много препоръчително: например, поради някой бъгове в системите за база данни (например mysql версия 5.5.40/41/42/43), част от информация или таблици може да бъде изгубени по-време на този процес, за това е много препоръчително да имате пълен dump на вашата база данни преди започването на миграцията.\n\nКликнете OK за започване на миграционния процес...
|
||||
ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Вашата база данни е с версия %s. Тя има критически бъг, причинявайки загуба на информация ако направите структурна промяна на вашата база данни, подобна е задължителна при миграционния процес. Поради тази причина, миграцията не ще бъде позволена, докато не обновите вашата база данни до по висока оправена версия (списък на познати бъгави версии: %s)
|
||||
WarningUpgrade=Внимание:\nНаправихте ли резервно копие на базата данни първо?\nТова е силно препоръчително: например, поради някой бъгове в системите на базата данни (например mysql версия 5.5.40/41/42/43), част от информацията или таблиците може да бъдат изгубени по-време на този процес, за това е много препоръчително да имате пълен dump на вашата база данни преди започването на миграцията.\n\nКликнете OK за започване на миграционния процес...
|
||||
ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Вашата база данни е с версия %s. Тя има критичен бъг, причинявайки загуба на информация ако направите структурна промяна на вашата база данни, а подобна е задължителна при миграционния процес. Поради тази причина, миграцията не е позволена, докато не обновите вашата база данни до по-нова коригирана версия (списък на познати версии с бъгове: %s)
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
MigrationFixData=Решете denormalized данни
|
||||
MigrationOrder=Миграция на данни за поръчки на клиента
|
||||
MigrationSupplierOrder=Миграция на данни за поръчки на доставчика
|
||||
MigrationProposal=Миграция на данни за търговски предложения
|
||||
MigrationInvoice=Миграция на данни за фактури на клиента
|
||||
MigrationContract=Миграция на данни за сключване на договори
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Обновяването е успешно
|
||||
MigrationFixData=Корекция на denormalized данни
|
||||
MigrationOrder=Миграция на данни за поръчки от клиенти
|
||||
MigrationSupplierOrder=Миграция на данни за поръчки към доставчик
|
||||
MigrationProposal=Миграция на данни за оферти
|
||||
MigrationInvoice=Миграция на данни за фактури за клиенти
|
||||
MigrationContract=Миграция на данни за договори
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Надграждането е успешно
|
||||
MigrationUpdateFailed=Неуспешен процес на надграждане
|
||||
MigrationRelationshipTables=Миграцията на данни за отношенията таблици (%s)
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Плащане данни корекция
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s плащане (ия), за да се актуализира
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Актуализиране на плащане (ия) %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Няма повече неща за вършене
|
||||
MigrationRelationshipTables=Миграция на данни за свързани таблици (%s)
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Корекция на данни за плащане
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s плащания за актуализиране
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Актуализиране на плащания %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Няма повече задачи
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Няма повече плащания, които могат да бъдат коригирани
|
||||
MigrationContractsUpdate=Договор данни корекция
|
||||
MigrationContractsUpdate=Корекция на данни в договор
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=%s договор(и) за актуализиране
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Създаване на договора линия за %s договор изх
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Няма повече неща за вършене
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Поле fk_facture не съществува вече. Какво да правя.
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Договор празна дата корекция
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Направи успешно Договор за корекция emtpy дата
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Няма договор е празна дата, за да се коригира
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Не дата за създаването на договор, за да се коригира
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Неправилна стойност за корекция дата договор
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Правилно %s договора (дата на договора = %s, като се започне обслужване дата мин. = %s)
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Създаване на ред в договор с реф. %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Няма повече задачи
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Полето fk_facture вече не съществува. Нищо не може да се направи.
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Корекция на празна дата в договор
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Успешна корекция на празна дата
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Няма празна дата на договор за коригиране
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Няма дата за създаване на договор за коригиране
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Корекция на неправилни дати на договор
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Корекция на договор %s (Дата на договора=%s, Начална дата на услуга мин.=%s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s променени договори
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Няма дата с лош стойност да се коригира
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad стойност на поръчката корекция дата на създаване
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad стойност на поръчката корекция дата на създаване направи succesfuly
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Не е лошо стойност за дата на договор за създаването, за да се коригира
|
||||
MigrationReopeningContracts=Open договор затворен от грешки
|
||||
MigrationReopenThisContract=Повторно договор %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s договори промяна
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Няма затворен договор, за да отворите
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Актуализиране на връзките между банков превод и банков превод
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Всички връзки са към днешна дата
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings получаване актуализация
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Актуализация обратна разписка
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Доставка актуализация
|
||||
MigrationStockDetail=Актуализиране на стойността на акциите на продукти
|
||||
MigrationMenusDetail=Актуализиране на динамични таблици менюта
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Няма дата с лоша стойност за коригиране
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Лоша стойност за дата на създаване на договор
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=ОК
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Няма лоши стойности за дата на създаване на договор за коригиране
|
||||
MigrationReopeningContracts=Отворен договор затворен по грешка
|
||||
MigrationReopenThisContract=Ново отваряне на договор %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s договори са променени
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Няма затворен договор за отваряне
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Актуализиране на връзките между банкова транзакция и банков превод
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Всички връзки са актуални
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Актуализация на експедиционни бележки
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Актуализация на обратни разписки
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Актуализация на доставката
|
||||
MigrationStockDetail=Актуализиране на наличната стойност на продукти
|
||||
MigrationMenusDetail=Актуализиране на таблици за динамични менюта
|
||||
MigrationDeliveryAddress=Актуализиране на адрес за доставка на пратки,
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Миграция на данни за llx_projet_task_actors маса
|
||||
MigrationProjectUserResp=Data Migration поле fk_user_resp на llx_projet llx_element_contact
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Миграция на данни за таблицата llx_projet_task_actors
|
||||
MigrationProjectUserResp=Миграция на полето fk_user_resp на llx_projet llx_element_contact
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Актуализация на времето, прекарано в секунда
|
||||
MigrationActioncommElement=Актуализиране на данни за действия
|
||||
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за плащане режим
|
||||
MigrationActioncommElement=Актуализиране на данните за действия
|
||||
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за начин на плащане
|
||||
MigrationCategorieAssociation=Миграция на категории
|
||||
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
|
||||
MigrationReloadModule=Презареждане на модул %s
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Показване на не наличните опции
|
||||
HideNotAvailableOptions=Скриване на не наличните опции
|
||||
MigrationEvents=Миграция на събития за добавяне на собственик на събитие в таблицата за възлагане
|
||||
MigrationReloadModule=Презареждане на модула %s
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Показване на недостъпните опции
|
||||
HideNotAvailableOptions=Скриване на недостъпните опции
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %H:%M
|
||||
FormatDateHourText=%d %B %Y, %H:%M
|
||||
DatabaseConnection=Свързване с базата данни
|
||||
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=Няма превод
|
||||
NoRecordFound=Няма открити записи
|
||||
NoError=Няма грешка
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Доставка в процес
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Поръчано
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Обработен
|
||||
StatusOrderDelivered=Доставени
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBillShort=За плащане
|
||||
StatusOrderToBill2Short=На Бил
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Одобрен
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Последни продукти
|
||||
CardProduct0=Карта на продукт
|
||||
CardProduct1=Карта на услуга
|
||||
CardContract=Карта на контакт
|
||||
Warehouse=Склад
|
||||
Warehouses=Складове
|
||||
WarehouseOpened=Складът е отворен
|
||||
WarehouseClosed=Склада е затворен
|
||||
Stock=Наличност
|
||||
Stocks=Наличности
|
||||
Movement=Движение
|
||||
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Моля изберете поне един докум
|
||||
DefaultUnitToShow=Unit
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
TranslatedLabel=Translated label
|
||||
TranslatedDescription=Translated description
|
||||
TranslatedNote=Translated notes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Weight unit
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Size unit
|
||||
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Напредък
|
||||
ProgressDeclared=Деклариране прогрес
|
||||
ProgressCalculated=Изчислен прогрес
|
||||
Time=Време
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Списък на търговските предложения, свързани с проекта
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Списък на клиентски поръчки, свързани с проекта
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Списък на фактури на клиентите, свързани с проекта
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Уговаряне
|
||||
OppStatusPENDING=Pending
|
||||
OppStatusWIN=Won
|
||||
OppStatusLOST=Lost
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Количество на продукт в
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Количество на продукт от отворени клиентски поръчки, които вече са изпратени
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Количество на продукт от отворени поръчки към доставчик, които вече са получени
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=Няма намерен продукт за изпращане в склад <b>%s</b>. Поправете стоковата и се върнете обратно, за да изберете друг склад.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Улов от клиента
|
||||
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Създаване на модел по по
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=Шаблон по подразбиране, когато се затваря запитване за цена (прието)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=Шаблон по подразбиране, когато се затваря запитване за цена (отказано)
|
||||
ListOfSupplierProposal=Списък на запитвания за цени към доставчици
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Module setup
|
||||
ModulesSetup=Modules setup
|
||||
ModuleFamilyBase=System
|
||||
ModuleFamilyCrm=Customer Relation Management (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projects/Collaborative work
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export products
|
||||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||||
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for)
|
||||
Permission44=Delete projects (shared project and projects i'm contact for)
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Read interventions
|
||||
Permission62=Create/modify interventions
|
||||
Permission64=Delete interventions
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||||
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||||
Permission165=Delete contracts/subscriptions
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||||
Permission172=Create/modify trips and expenses
|
||||
Permission173=Delete trips and expenses
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2411=Read actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2412=Create/modify actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2413=Delete actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=Read/Download documents
|
||||
Permission2502=Download documents
|
||||
Permission2503=Submit or delete documents
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
|
||||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Remainder to bill
|
||||
SendBillByMail=Send invoice by email
|
||||
SendReminderBillByMail=Send reminder by email
|
||||
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=To valid
|
||||
DateMaxPayment=Payment due before
|
||||
DateEcheance=Due date limit
|
||||
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
|
||||
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
||||
DateLastGeneration=Date of last generation
|
||||
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situation
|
||||
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Last %s contracts
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=Last %s modified donations
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
|
||||
BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
|
||||
BoxGoodCustomers=Good Customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
|
||||
BoxGoodCustomers=Good customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Last successfull refresh date: %s
|
||||
LastRefreshDate=Last refresh date
|
||||
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined.
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Show contact
|
||||
ContactsAllShort=All (No filter)
|
||||
ContactType=Contact type
|
||||
ContactForOrders=Order's contact
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
||||
ContactForProposals=Proposal's contact
|
||||
ContactForContracts=Contract's contact
|
||||
ContactForInvoices=Invoice's contact
|
||||
NoContactForAnyOrder=This contact is not a contact for any order
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
|
||||
NoContactForAnyProposal=This contact is not a contact for any commercial proposal
|
||||
NoContactForAnyContract=This contact is not a contact for any contract
|
||||
NoContactForAnyInvoice=This contact is not a contact for any invoice
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
|
||||
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
ImportFromLine=Import starting from line number
|
||||
EndAtLineNb=End at line number
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
FilterableFields=Filterable Fields
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Database connection
|
||||
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=No translation
|
||||
NoRecordFound=No record found
|
||||
NoError=No error
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Shipment in process
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Processed
|
||||
StatusOrderDelivered=Delivered
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBillShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBill2Short=To bill
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Approved
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Last products
|
||||
CardProduct0=Product card
|
||||
CardProduct1=Service card
|
||||
CardContract=Contract card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Warehouses
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse open
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse closed
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movement
|
||||
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
|
||||
DefaultUnitToShow=Unit
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
TranslatedLabel=Translated label
|
||||
TranslatedDescription=Translated description
|
||||
TranslatedNote=Translated notes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Weight unit
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Size unit
|
||||
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progress
|
||||
ProgressDeclared=Declared progress
|
||||
ProgressCalculated=Calculated progress
|
||||
Time=Time
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=List of the commercial proposals associated with the project
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=List of customer's orders associated with the project
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=List of customer's invoices associated with the project
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
|
||||
OppStatusPENDING=Pending
|
||||
OppStatusWIN=Won
|
||||
OppStatusLOST=Lost
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opened customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
|
||||
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Postavke modula
|
||||
ModulesSetup=Postavke modula
|
||||
ModuleFamilyBase=System
|
||||
ModuleFamilyCrm=Customer Relation Management (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projects/Collaborative work
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export products
|
||||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||||
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for)
|
||||
Permission44=Delete projects (shared project and projects i'm contact for)
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Read interventions
|
||||
Permission62=Create/modify interventions
|
||||
Permission64=Delete interventions
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||||
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||||
Permission165=Delete contracts/subscriptions
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||||
Permission172=Create/modify trips and expenses
|
||||
Permission173=Delete trips and expenses
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2411=Read actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2412=Create/modify actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2413=Delete actions (events or tasks) of others
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=Read/Download documents
|
||||
Permission2502=Download documents
|
||||
Permission2503=Submit or delete documents
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
|
||||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Ostatak za naplatiti
|
||||
SendBillByMail=Pošalji fakturu na e-mail
|
||||
SendReminderBillByMail=Pošalji opomenu na e-mail
|
||||
RelatedCommercialProposals=Vezani poslovni prijedlozi
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=Za važeći
|
||||
DateMaxPayment=Rok plaćanja do
|
||||
DateEcheance=Datum isteka roka za plaćanje
|
||||
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
|
||||
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
||||
DateLastGeneration=Date of last generation
|
||||
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situation
|
||||
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Zadnjih %s ugovora
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=Zadnjih %s izmijenjenih donacija
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
|
||||
BoxGlobalActivity=Globalne aktivnosti (fakture, prijedlozi, narudžbe)
|
||||
BoxGoodCustomers=Good Customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
|
||||
BoxGoodCustomers=Good customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Neuspjelo osvježavanje RSS protoka. Datum zadnjeg uspješnog osvježavanja: %s
|
||||
LastRefreshDate=Zadnji datum osvježavanja
|
||||
NoRecordedBookmarks=Nema definisanih bookmark-a.
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Prikaži kontakt
|
||||
ContactsAllShort=Svi (bez filtera)
|
||||
ContactType=Tip kontakta
|
||||
ContactForOrders=Kontakt narudžbe
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
||||
ContactForProposals=Kontakt prijedloga
|
||||
ContactForContracts=Kontakt ugovora
|
||||
ContactForInvoices=Kontakt fakture
|
||||
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju narudžbu
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
|
||||
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji poslovni prijedlog
|
||||
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji ugovor
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju fakturu
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
|
||||
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
ImportFromLine=Import starting from line number
|
||||
EndAtLineNb=End at line number
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
FilterableFields=Filterable Fields
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Database connection
|
||||
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=No translation
|
||||
NoRecordFound=No record found
|
||||
NoError=No error
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Shipment in process
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Processed
|
||||
StatusOrderDelivered=Delivered
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBillShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBill2Short=To bill
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Approved
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Last products
|
||||
CardProduct0=Product card
|
||||
CardProduct1=Service card
|
||||
CardContract=Contract card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Warehouses
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse open
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse closed
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movement
|
||||
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
|
||||
DefaultUnitToShow=Unit
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
TranslatedLabel=Translated label
|
||||
TranslatedDescription=Translated description
|
||||
TranslatedNote=Translated notes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Weight unit
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Size unit
|
||||
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Napredak
|
||||
ProgressDeclared=Declared progress
|
||||
ProgressCalculated=Calculated progress
|
||||
Time=Vrijeme
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lista poslovnih prijedloga u vezi s projektom
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Lista narudžbi kupca u vezi s projektom
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Lista faktura kupca u vezi s projektom
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
|
||||
OppStatusPENDING=Pending
|
||||
OppStatusWIN=Won
|
||||
OppStatusLOST=Lost
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opened customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
|
||||
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ UpdateAccount=Modificació d'un compte comptable
|
||||
UpdateMvts=Modificació d'un moviment
|
||||
WriteBookKeeping=Registre de comptabilitat en el llibre major
|
||||
Bookkeeping=Llibre major
|
||||
AccountBalance=Account balance
|
||||
AccountBalance=Compte saldo
|
||||
|
||||
AccountingVentilation=Desglossament de comptabilitat
|
||||
AccountingVentilationSupplier=Desglossament de comptabilitat de proveïdor
|
||||
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ MenusEditorDesc=L'editor de menús permet definir entrades personalitzades en el
|
||||
MenuForUsers=Menú per als usuaris
|
||||
LangFile=arxiu .lang
|
||||
System=Sistema
|
||||
SystemInfo=Info. sistema
|
||||
SystemInfo=Informació del sistema
|
||||
SystemToolsArea=Àrea utilitats del sistema
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea ofereix diverses funcions d'administració. Utilitzeu el menú per triar la funcionalitat cercada.
|
||||
Purge=Purga
|
||||
@ -282,11 +282,12 @@ ModuleSetup=Configuració del mòdul
|
||||
ModulesSetup=Configuració dels mòduls
|
||||
ModuleFamilyBase=Sistema
|
||||
ModuleFamilyCrm=Gestió client (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Gestió de seguiment de proveïdors (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Gestió de productes (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=Gestió de recursos humans (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projectes/Treball cooperatiu
|
||||
ModuleFamilyOther=Altre
|
||||
ModuleFamilyTechnic=Mòduls eines o Sistema
|
||||
ModuleFamilyTechnic=Utilitats multi-mòduls
|
||||
ModuleFamilyExperimental=Mòduls experimentals
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Mòduls financers (Comptabilitat/tresoreria)
|
||||
ModuleFamilyECM=Gestió Electrònica de Documents (GED)
|
||||
@ -376,7 +377,7 @@ PriceBaseTypeToChange=Canviar el preu on la referència de base és
|
||||
MassConvert=Convertir massivament
|
||||
String=Cadena
|
||||
TextLong=Text llarg
|
||||
Int=numèric enter
|
||||
Int=Enter
|
||||
Float=Decimal
|
||||
DateAndTime=Data i hora
|
||||
Unique=Unic
|
||||
@ -495,7 +496,7 @@ Module400Desc=Gestió de projectes, oportunitats o clients potencials. A continu
|
||||
Module410Name=Webcalendar
|
||||
Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar
|
||||
Module500Name=Pagaments especials
|
||||
Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos, impostos socials o fiscals, dividends)
|
||||
Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos varis, dividends)
|
||||
Module510Name=Sous
|
||||
Module510Desc=Gestió dels salaris dels empleats i pagaments
|
||||
Module520Name=Préstec
|
||||
@ -562,7 +563,7 @@ Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'inte
|
||||
Module55000Name=Enquesta o votació
|
||||
Module55000Desc=Mòdul per crear enquestes o votacions online (com Doodle, Studs, ...)
|
||||
Module59000Name=Marges
|
||||
Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges de benefici
|
||||
Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges
|
||||
Module60000Name=Comissions
|
||||
Module60000Desc=Mòdul per gestionar les comissions
|
||||
Permission11=Consulta factures de client
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Exportar productes
|
||||
Permission41=Consulta projectes i tasques (els projectes compartits i els projectes en que sóc el contacte). També pots entrar els temps consumits en tasques asignades (timesheet)
|
||||
Permission42=Crear/modificar projectes i tasques (compartits o és contacte)
|
||||
Permission44=Eliminar projectes i tasques (compartits o és contacte)
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Consulta intervencions
|
||||
Permission62=Crea/modifica intervencions
|
||||
Permission64=Elimina intervencions
|
||||
@ -605,10 +607,10 @@ Permission86=Envia comandes de clients
|
||||
Permission87=Tancar comandes de clients
|
||||
Permission88=Anul·lar comandes de clients
|
||||
Permission89=Eliminar comandes de clients
|
||||
Permission91=Consulta impostos socials o fiscals i IVA
|
||||
Permission92=Crea/modifica impostos socials o fiscals i IVA
|
||||
Permission93=Elimina impostos socials o fiscals i IVA
|
||||
Permission94=Exporta els impostos socials o fiscals
|
||||
Permission91=Consulta d'IVA i impostos varis
|
||||
Permission92=Crea/modifica IVA i impostos varis
|
||||
Permission93=Elimina IVA i impostos varis
|
||||
Permission94=Exporta els impostos varis
|
||||
Permission95=Consulta informes
|
||||
Permission101=Consulta expedicions
|
||||
Permission102=Crear/modificar expedicions
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Crear/Modificar contractes/subscripcions
|
||||
Permission163=Activar un servei/subscripció d'un contracte
|
||||
Permission164=Desactivar un servei/subscripció d'un contracte
|
||||
Permission165=Eliminar contractes/subscripcions
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Consulta viatges i despeses (propis i subordinats)
|
||||
Permission172=Crear/modificar desplaçaments i despeses
|
||||
Permission173=Eliminar desplaçaments i despeses
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu com
|
||||
Permission2411=Eliminar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
|
||||
Permission2412=Crear/eliminar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
|
||||
Permission2413=Canviar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=Consultar/Recuperar documents
|
||||
Permission2502=Recuperar documents
|
||||
Permission2503=Enviar o eliminar documents
|
||||
@ -800,7 +804,7 @@ Permission50202=Importar les transaccions
|
||||
Permission54001=Imprimir
|
||||
Permission55001=Llegir enquestes
|
||||
Permission55002=Crear/modificar enquestes
|
||||
Permission59001=Llegir marges comercials
|
||||
Permission59001=Consulta marges comercials
|
||||
Permission59002=Definir marges comercials
|
||||
Permission59003=Consulta qualsevol marge de l'usuari
|
||||
DictionaryCompanyType=Tipus de tercers
|
||||
@ -812,7 +816,7 @@ DictionaryCountry=Països
|
||||
DictionaryCurrency=Monedes
|
||||
DictionaryCivility=Títol cortesia
|
||||
DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
|
||||
DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos socials o fiscals
|
||||
DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos varis
|
||||
DictionaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU)
|
||||
DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
|
||||
DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament
|
||||
@ -873,7 +877,7 @@ CalcLocaltax2=Compres
|
||||
CalcLocaltax2Desc=Els informes es basen en el total de les compres
|
||||
CalcLocaltax3=Vendes
|
||||
CalcLocaltax3Desc=Els informes es basen en el total de les vendes
|
||||
LabelUsedByDefault=Etiqueta que s'utilitzarà si no es troba traducció per aquest codi
|
||||
LabelUsedByDefault=Etiqueta utilitzada per defecte si no es troba cap traducció per aquest codi
|
||||
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documents
|
||||
NbOfDays=Nº de dies
|
||||
AtEndOfMonth=A final de mes
|
||||
@ -1010,7 +1014,7 @@ ToActivateModule=Per activar els mòduls, aneu a l'àrea de Configuració (Inici
|
||||
SessionTimeOut=Timeout de sesions
|
||||
SessionExplanation=Assegura que el període de sessions no expirarà abans d'aquest moment. Tanmateix, la gestió del període de sessions de PHP no garanteix que el període de sessions expirar després d'aquest període: Aquest serà el cas si un sistema de neteja del cau de sessions és actiu. <br>Nota: Sense mecanisme especial, el mecanisme intern per netejar el període de sessions de PHP tots els accessos <b>%s /%s</b>, però només al voltant de l'accés d'altres períodes de sessions.
|
||||
TriggersAvailable=Triggers disponibles
|
||||
TriggersDesc=Els triggers són arxius que, une vegada dipositats a la carpeta <b>htdocs/core/triggers</b>, modifiquen el comportament del workflow d'Dolibarr. Realitzen accions suplementàries, desencadenades pels esdeveniments Dolibarr (creació d'empresa, validació factura, tancament de contracte, etc).
|
||||
TriggersDesc=Els triggers són arxius que modifiquen el comportament del fluxe de treball de Dolibarr un cop s'han copiat a la carpeta <b>htdocs/core/triggers</b>. Realitzen noves accions activades pels esdeveniments de Dolibarr (creació d'empresa, validació factura, ...).
|
||||
TriggerDisabledByName=Triggers d'aquest arxiu desactivador pel sufix <b>-NORUN</b> en el nom de l'arxiu.
|
||||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers d'aquest arxiu desactivats ja que el mòdul <b>%s</b> no està activat.
|
||||
TriggerAlwaysActive=Triggers d'aquest arxiu sempre actius, ja que els mòduls Dolibarr relacionats estan activats
|
||||
@ -1081,8 +1085,8 @@ ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributs complementaris (factures)
|
||||
ExtraFieldsProject=Atributs complementaris (projectes)
|
||||
ExtraFieldsProjectTask=Atributs complementaris (tasques)
|
||||
ExtraFieldHasWrongValue=L'atribut %s té un valor no valid
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només carateres alfanumèrics sense espais
|
||||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=només alfanumèrics i caràcters en minúscula sense espai
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només caràcters alfanumèrics sense espai
|
||||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=només caràcters alfanumèrics i en minúscula sense espai
|
||||
SendingMailSetup=Configuració de l'enviament per mail
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Atenció, en alguns sistemes Linux, amb aquest mètode d'enviament, per poder enviar mails en nom seu, la configuració de sendmail ha de contenir l'opció <b>-ba</b> (paràmetre <b>mail.force_extra_parameters</b> a l'arxiu <b>php.ini</b>). Si alguns dels seus destinataris no reben els seus missatges, proveu de modificar aquest paràmetre PHP amb <b>mail.force_extra_parameters =-ba </b>.
|
||||
PathToDocuments=Rutes d'accés a documents
|
||||
@ -1519,13 +1523,13 @@ DetailId=Identificador del menú
|
||||
DetailMenuHandler=Nom del gestor de menús
|
||||
DetailMenuModule=Nom del mòdul si l'entrada del menú és resultant d'un mòdul
|
||||
DetailType=Tipus de menú (superior o esquerre)
|
||||
DetailTitre=Etiqueta de menú
|
||||
DetailTitre=Etiqueta de menú o codi d'etiqueta per traducció
|
||||
DetailMainmenu=Grup al qual pertany (obsolet)
|
||||
DetailUrl=URL de la pàgina cap a la qual el menú apunta
|
||||
DetailLeftmenu=Condició de visualització o no (obsolet)
|
||||
DetailEnabled=Condició de mostrar o no
|
||||
DetailRight=Condició de visualització completa o vidrossa
|
||||
DetailLangs=Arxiu langs per a la traducció del títol
|
||||
DetailLangs=Nom del fitxer Lang pel codi d'etiqueta de traducció
|
||||
DetailUser=Intern / Extern / Tots
|
||||
Target=Objectiu
|
||||
DetailTarget=Objectiu
|
||||
@ -1535,7 +1539,7 @@ DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
|
||||
ConfirmDeleteMenu=Esteu segur que voleu eliminar l'entrada de menú <b>%s</b> ?
|
||||
FailedToInitializeMenu=Error al inicialitzar el menú
|
||||
##### Tax #####
|
||||
TaxSetup=Impostos, impostos socials o fiscals i configuració de mòdul de dividends
|
||||
TaxSetup=Configuració del mòdul d'impostos varis i dividends
|
||||
OptionVatMode=Opció de càrrega d'IVA
|
||||
OptionVATDefault=Efectiu
|
||||
OptionVATDebitOption=Dèbit
|
||||
@ -1666,7 +1670,7 @@ BackupDumpWizard=Asistent per crear una copia de seguretat de la base de dades
|
||||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No és possible la instal·lació de mòduls externs des de la interfície web per la següent raó:
|
||||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Per aquesta raó, explicarem aquí els passos del procés d'actualització manual que pot realitzar un usuari amb privilegis
|
||||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació es troba desactivada per l'administrador. Ha de requerir que elimini l'arxiu <strong>%s</strong> per habilitar aquesta funció
|
||||
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||||
ConfFileMuseContainCustom=Instal·lant un mòdul extern de l'aplicació desa els fitxers del mòdul en el directori <strong>%s</strong>. Per tenir aquest directori processat per Dolibarr, has de configurar el teu <strong>conf/conf.php</strong> per tenir l'opció <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||||
HighlightLinesOnMouseHover=Remarca línies de la taula quan el ratolí passi per sobre
|
||||
HighlightLinesColor=Remarca el color de la línia quan el ratolí hi passa per sobre (deixa-ho buit per a no remarcar)
|
||||
TextTitleColor=Color de títol de pàgina
|
||||
@ -1712,4 +1716,5 @@ ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La v
|
||||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La versió %s és una versió de manteniment que només conté correcció d'errors. Recomanem a tothom que utilitzi una versió anterior que s'actualitzi a aquesta. Com qualsevol versió de manteniment, no hi ha noves característiques ni canvis d'estructures de dades en aquesta versió. Es pot descarregar des de la secció de descàrregues del portal http://www.dolibarr.org (subdirectori de versions estables). Pots llegir el <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> per veure la llista completa dels canvis.
|
||||
MultiPriceRuleDesc=Quan l'opció "Varis nivells de preus per producte/servei" està activada, pots definir diferents preus (un preu per nivell) per cada producte. Per estalviar temps, pots entrar una regla per tenir preu per cada nivell autocalculat d'acord al preu del primer nivell, així només hauràs d'introduir el preu del primer nivell de cada producte. Aquesta pàgina està aqui per estalviar temps i pot ser útil només si els teus preus per cada nivell son relatius al primer nivell. Pots ignorar aquesta pàgina en la majoria dels casos.
|
||||
ModelModulesProduct=Plantilles per documents de productes
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Per poder generar codis automàticament, primer has de definir un responsable de autodefinir els números del codi de barres.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ CustomerInvoicePayment=Cobrament a client
|
||||
CustomerInvoicePaymentBack=Reemborsament a client
|
||||
SupplierInvoicePayment=Pagament a proveïdor
|
||||
WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació
|
||||
SocialContributionPayment=Impost de pagament social/fiscal
|
||||
SocialContributionPayment=Pagament d'impostos varis
|
||||
FinancialAccountJournal=Diari de tresoreria del compte
|
||||
BankTransfer=Transferència bancària
|
||||
BankTransfers=Transferències bancàries
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@ BackToAccount=Tornar al compte
|
||||
ShowAllAccounts=Mostra per a tots els comptes
|
||||
FutureTransaction=Transacció futura. No és possible conciliar.
|
||||
SelectChequeTransactionAndGenerate=Seleccioneu/filtreu els xecs a incloure a la remesa i feu clic a "Crear".
|
||||
InputReceiptNumber=Selecciona l'estat del compte bancari relacionat amb la conciliació. Utilitzeu un valor numèric que es pugui ordenar: AAAAMM o AAAAMMDD
|
||||
InputReceiptNumber=Selecciona l'estat del compte bancari relacionat amb la conciliació. Utilitza un valor numèric que es pugui ordenar: AAAAMM o AAAAMMDD
|
||||
EventualyAddCategory=Eventualment, indiqui una categoria en la qual classificar els registres
|
||||
ToConciliate=A conciliar?
|
||||
ThenCheckLinesAndConciliate=A continuació, comproveu les línies presents en l'extracte bancari i feu clic
|
||||
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@ Payment=Pagament
|
||||
PaymentBack=Reembossament
|
||||
Payments=Pagaments
|
||||
PaymentsBack=Reembossaments
|
||||
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
|
||||
paymentInInvoiceCurrency=en divisa de factures
|
||||
PaidBack=Reemborsat
|
||||
DeletePayment=Eliminar el pagament
|
||||
ConfirmDeletePayment=Esteu segur de voler eliminar aquest pagament?
|
||||
@ -142,8 +142,8 @@ BillFrom=Emissor
|
||||
BillTo=Enviar a
|
||||
ActionsOnBill=Eventos sobre la factura
|
||||
RecurringInvoiceTemplate=Factura recurrent
|
||||
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
|
||||
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
|
||||
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No s'ha qualificat cap plantilla de factura recurrent per generar-se.
|
||||
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=S'ha trobat la plantilla de factura/es recurrent %s qualificada per generar-se.
|
||||
NotARecurringInvoiceTemplate=No és una plantilla de factura recurrent
|
||||
NewBill=Nova factura
|
||||
LastBills=Les %s últimes factures
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@ NumberOfBills=Nº de factures
|
||||
NumberOfBillsByMonth=Nº de factures per mes
|
||||
AmountOfBills=Import de les factures
|
||||
AmountOfBillsByMonthHT=Import de les factures per mes (Sense IVA)
|
||||
ShowSocialContribution=Mostra l'impost social
|
||||
ShowSocialContribution=Mostra els impostos varis
|
||||
ShowBill=Veure factura
|
||||
ShowInvoice=Veure factura
|
||||
ShowInvoiceReplace=Veure factura rectificativa
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Queda per facturar
|
||||
SendBillByMail=Envia factura per e-mail
|
||||
SendReminderBillByMail=Envia recordatori per e-mail
|
||||
RelatedCommercialProposals=Pressupostos relacionats
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=A validar
|
||||
DateMaxPayment=Data límit de pagament
|
||||
DateEcheance=Data venciment
|
||||
@ -278,7 +279,7 @@ BillAddress=Direcció de facturació
|
||||
HelpEscompte=Un <b>descompte</b> és un descompte acordat sobre una factura donada, a un client que va realitzar el seu pagament molt abans del venciment.
|
||||
HelpAbandonBadCustomer=Aquest import es va abandonar (client jutjat com morós) i es considera com una pèrdua excepcional.
|
||||
HelpAbandonOther=Aquest import es va abandonar ja que es tractava d'un error de facturació (mala introducció de dades, factura substituïda per una altra).
|
||||
IdSocialContribution=Id. pagament d'impost social
|
||||
IdSocialContribution=Id. pagament d'impost varis
|
||||
PaymentId=ID pagament
|
||||
PaymentRef=Ref. pagament
|
||||
InvoiceId=Id factura
|
||||
@ -315,15 +316,14 @@ ListOfNextSituationInvoices=Llista de següents situacions de factures
|
||||
FrequencyPer_d=Cada %s dies
|
||||
FrequencyPer_m=Cada %s mesos
|
||||
FrequencyPer_y=Cada %s anys
|
||||
toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 days<br /><b>Set 3 / month</b>: give a new invoice every 3 month
|
||||
toolTipFrequency=Exemples:<br /><b>Defineix 7 / dia</b>: dona una nova factura cada 7 dies<br /><b>Defineix 3 / mes</b>: dona una nova factura cada 3 mesos
|
||||
NextDateToExecution=Data de la propera generació de factures
|
||||
DateLastGeneration=Data de l'última generació
|
||||
MaxPeriodNumber=Nº màxim de generació de factures
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
NbOfGenerationDone=Nº de generació de factura ja realitzat
|
||||
InvoiceAutoValidate=Valida la factura automàticament
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generat des de la plantilla de factura recurrent %s
|
||||
DateIsNotEnough=Date not yet reached
|
||||
DateIsNotEnough=La data encara no ha arribat
|
||||
InvoiceGeneratedFromTemplate=La factura %s s'ha generat des de la plantilla de factura recurrent %s
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=A la recepció
|
||||
@ -429,7 +429,7 @@ AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Totes les factures amb una resta a pagar 0
|
||||
ToMakePayment=Pagar
|
||||
ToMakePaymentBack=Reemborsar
|
||||
ListOfYourUnpaidInvoices=Llistat de factures impagades
|
||||
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Nota: Aquest llistat inclou només els tercers dels que vostè és comercial.
|
||||
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Nota: Aquest llistat només conté factures de tercers que tens enllaçats com a agent comercial.
|
||||
RevenueStamp=Timbre fiscal
|
||||
YouMustCreateInvoiceFromThird=Aquesta opció només està disponible quan es crea la factura des de la pestanya "client" des de tercers
|
||||
PDFCrabeDescription=Model de factura complet (model recomanat per defecte)
|
||||
@ -438,11 +438,11 @@ TerreNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les fac
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures, %syymm-nnnn per a les factures rectificatives, %syymm-nnnn per a les factures de dipòsit i %syymm-nnnn pels abonaments on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense retorn a 0
|
||||
TerreNumRefModelError=Ja hi ha una factura amb $syymm i no és compatible amb aquest model de seqüència. Elimineu o renómbrela per poder activar aquest mòdul
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factura a client
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment factura a client
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING=Contacte client facturació
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Contacte client entregues
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE=Contacte client serveis
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factures de proveïdor
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial seguiment factures de proveïdor
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contacte proveïdor facturació
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contacte proveïdor entregues
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contacte proveïdor serveis
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situació N°%s : Inv. N°%s en %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situació
|
||||
invoiceLineProgressError=El progrés de la línia de factura no pot ser igual o superior a la següent línia de factura
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : actualització de preu en línia de factura : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ BoxTitleLastModifiedDonations=Les %s últimes donacions modificades
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Els %s últims informes de despeses modificats
|
||||
BoxGlobalActivity=Activitat global
|
||||
BoxGoodCustomers=Bons clients
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s bons clients
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=% bons clients
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
|
||||
LastRefreshDate=Data de l'última actualització
|
||||
NoRecordedBookmarks=No hi ha marcadors personals.
|
||||
|
||||
@ -23,14 +23,14 @@ TaskRDVWith=Cita amb %s
|
||||
ShowTask=Veure tasca
|
||||
ShowAction=Veure esdeveniment
|
||||
ActionsReport=Informe d'esdeveniments
|
||||
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tercers on el representant de vendes és
|
||||
SalesRepresentative=Comercial
|
||||
SalesRepresentatives=Comercials
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguiment)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Comercial (firma)
|
||||
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tercers amb agent comercial
|
||||
SalesRepresentative=Agent comercial
|
||||
SalesRepresentatives=Agents comercials
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Agent comercial (seguiment)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Agent comercial (firma)
|
||||
CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial
|
||||
ErrorWrongCode=Codi incorrecte
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Cap comercial afectat
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Sense agent comercial assignat
|
||||
ShowCustomer=Veure client
|
||||
ShowProspect=Veure clients potencials
|
||||
ListOfProspects=Llista de clients potencials
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ ActionAC_AUTO=Esdeveniments creats automàticament
|
||||
Stats=Estadístiques de venda
|
||||
CAOrder=Volum de vendes (Comandes validades)
|
||||
FromTo=de %s a %s
|
||||
MargeOrder=Marges (Comandes validades)
|
||||
MargeOrder=Marges (comandes validades)
|
||||
RecapAnnee=Recapitulació de l'any
|
||||
NoData=No hi ha dades
|
||||
StatusProsp=Estat del pressupost
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=CNAE
|
||||
ProfId4IN=Id prof. 4
|
||||
ProfId5IN=Id prof. 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=CIF/NIF (RCS)
|
||||
ProfId1LU=CIF/NIF (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Núm. seguretat social (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,13 +317,15 @@ ShowContact=Mostrar contacte
|
||||
ContactsAllShort=Tots (sense filtre)
|
||||
ContactType=Tipus de contacte
|
||||
ContactForOrders=Contacte de comandes
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Contacte de la comanda o enviament
|
||||
ContactForProposals=Contacte de pressupostos
|
||||
ContactForContracts=Contacte de contracte
|
||||
ContactForInvoices=Contacte de factures
|
||||
NoContactForAnyOrder=Aquest contacte no és contacte de cap comanda
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=Aquest contacte no és un contacte per cap comanda o enviament
|
||||
NoContactForAnyProposal=Aquest contacte no és contacte de cap pressupost
|
||||
NoContactForAnyContract=Aquest contacte no és contacte de cap contracte
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Este contacte no és contacte de cap factura
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Aquest contacte no és contacte de cap factura
|
||||
NewContact=Nou contacte
|
||||
NewContactAddress=Nou contacte/adreça
|
||||
LastContacts=Ultims contactes
|
||||
@ -392,7 +394,7 @@ ExportDataset_company_2=Contactes de tercers i atributs
|
||||
ImportDataset_company_1=Tercers (empreses/entitats/persones físiques) i propietats
|
||||
ImportDataset_company_2=Contactes/Adreces (de tercers o no) i atributs
|
||||
ImportDataset_company_3=Comptes bancaris
|
||||
ImportDataset_company_4=Tercers/Comercials (afecta als usuaris representants de vendes a empreses)
|
||||
ImportDataset_company_4=Tercers/Agents comercials (afecta als usuaris agents comercials en empreses)
|
||||
PriceLevel=Nivell de preus
|
||||
DeliveriesAddress=Adreça(es) d'enviament
|
||||
DeliveryAddress=Adreça d'enviament
|
||||
@ -407,7 +409,7 @@ SupplierCategory=Categoria de proveïdor
|
||||
JuridicalStatus200=Independent
|
||||
DeleteFile=Elimina el fitxer
|
||||
ConfirmDeleteFile=Esteu segur de voler eliminar aquest fitxer?
|
||||
AllocateCommercial=Assignar un comercial
|
||||
AllocateCommercial=Assignat a l'agent comercial
|
||||
SelectCountry=Seleccionar un país
|
||||
SelectCompany=Selecionar un tercer
|
||||
Organization=Organisme
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Fusionar tercers
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=Estàs segur que vols fusionar aquest tercer amb l'actual? Tots els objectes relacionats (factures, comandes, ...) serán mogudes al tercer actual i el duplicat serà esborrat.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=Els tercers han sigut fusionats
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=Hi ha hagut un error mentre s'esborraven els tercers. Per favor, revisa el log. Els canvis han sigut revertits.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Nom d'usuari de l'agent comercial
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Nom de l'agent comercial
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Cognoms de l'agent comercial
|
||||
|
||||
@ -56,23 +56,23 @@ VATCollected=IVA recuperat
|
||||
ToPay=A pagar
|
||||
ToGet=A tornar
|
||||
SpecialExpensesArea=Àrea per tots els pagaments especials
|
||||
TaxAndDividendsArea=Impostos de vendes, contribucions en impostos socials/fiscals i àrea de dividends.
|
||||
SocialContribution=Impost socials o fiscals
|
||||
SocialContributions=Impostos socials o fiscals
|
||||
TaxAndDividendsArea=Impostos de vendes, contribucions en impostos varis i àrea de dividends
|
||||
SocialContribution=Impost varis
|
||||
SocialContributions=Impostos varis
|
||||
MenuSpecialExpenses=Pagaments especials
|
||||
MenuTaxAndDividends=Impostos i càrregues
|
||||
MenuSalaries=Salaris
|
||||
MenuSocialContributions=Impost social/fiscal
|
||||
MenuNewSocialContribution=Nou impost social
|
||||
NewSocialContribution=Nou impost social/fiscal
|
||||
ContributionsToPay=Impostos socials/fiscals a pagar
|
||||
MenuSocialContributions=Impostos varis
|
||||
MenuNewSocialContribution=Nou impost varis
|
||||
NewSocialContribution=Nou impost varis
|
||||
ContributionsToPay=Impostos varis a pagar
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria
|
||||
AccountancySetup=Configuració comptabilitat
|
||||
NewPayment=Nou pagament
|
||||
Payments=Pagaments
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client
|
||||
PaymentSupplierInvoice=Pagament factura de proveïdor
|
||||
PaymentSocialContribution=Pagament d'impost social/fiscal
|
||||
PaymentSocialContribution=Pagament d'impost varis
|
||||
PaymentVat=Pagament IVA
|
||||
PaymentSalary=Pagament salario
|
||||
ListPayment=Llistat de pagaments
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ VATPayment=Pagament IVA
|
||||
VATPayments=Pagaments IVA
|
||||
VATRefund=Devolució de l'IVA
|
||||
Refund=Devolució
|
||||
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos socials/fiscals
|
||||
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos varis
|
||||
ShowVatPayment=Veure pagaments IVA
|
||||
TotalToPay=Total a pagar
|
||||
TotalVATReceived=Total IVA percebut
|
||||
@ -125,11 +125,11 @@ NewCheckDepositOn=Crear nova remesa al compte: %s
|
||||
NoWaitingChecks=No hi ha xecs en espera d'ingressar.
|
||||
DateChequeReceived=Data recepció del xec
|
||||
NbOfCheques=N º de xecs
|
||||
PaySocialContribution=Pagar un impost social/fiscal
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquest impost social o fiscal com a pagat?
|
||||
DeleteSocialContribution=Elimina un pagament d'impost social o fiscal
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aquest impost social/fiscal?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Impostos socials i fiscals i pagaments
|
||||
PaySocialContribution=Pagar un impost varis
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquest impost varis com a pagat?
|
||||
DeleteSocialContribution=Elimina un pagament d'impost varis
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aquest impost varis?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Impostos varis i pagaments
|
||||
CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
|
||||
CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
|
||||
CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
|
||||
@ -212,8 +212,8 @@ ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per IVA recuperat (IVA en
|
||||
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per l'IVA soportat
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable per defecte per a clients
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable per defecte per a proveïdors
|
||||
CloneTax=Duplica un impost social/fiscal
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirma la duplicació del pagament de l'impost social/fiscal
|
||||
CloneTax=Duplica un impost varis
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirma la duplicació del pagament de l'impost varis
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clonar-la pel pròxim mes
|
||||
SimpleReport=Informe simple
|
||||
AddExtraReport=Informes extra
|
||||
|
||||
@ -93,14 +93,14 @@ NoExpiredServices=Sense serveis actius expirats
|
||||
ListOfServicesToExpireWithDuration=Llistat de serveis actius a expirar en %s dies
|
||||
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Llistat de serveis expirats més de %s dies
|
||||
ListOfServicesToExpire=Llistat de serveis actius a expirar
|
||||
NoteListOfYourExpiredServices=Aquest llistat conté només els serveis de contractes de tercers dels que vostè és comercial
|
||||
NoteListOfYourExpiredServices=Aquest llistat només conté els serveis de contractes de tercers que tens enllaçats com a agent comercial
|
||||
StandardContractsTemplate=Plantilla de contracte Standard
|
||||
ContactNameAndSignature=Per %s, nom i signatura:
|
||||
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Només les línies amb tipus "Servei" seran clonades.
|
||||
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial signant del contracte
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguiment del contracte
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Agent comercial signant del contracte
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del contracte
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacte client de facturació
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacte client signant del contracte
|
||||
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ KeyForCronAccess=Codi de seguretat per a la URL de llançament de tasques autom
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Ordre per llançar les tasques automàtiques
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=A entorns Unix s'ha d'utilitzar la següent entrada crontab per executar la comanda cada 5 minuts
|
||||
CronExplainHowToRunWin=En entorns Microsoft (tm) Windows, pot utilitzar l'eina 'tareas programadas' per executar la comanda cada 5 minuts
|
||||
CronMethodDoesNotExists=Class %s does not contains any method %s
|
||||
CronMethodDoesNotExists=La classe %s no conté cap mètode %s
|
||||
# Menu
|
||||
CronJobs=Tasques programades
|
||||
CronListActive=Tasques programades habilitades
|
||||
@ -91,4 +91,4 @@ CronCannotLoadClass=impossible carregar la classe %s de l'objecte %s
|
||||
UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Anar a "inici - Utilitats mòduls - Llista de tasques Cron" per veure i editar tasques programades
|
||||
TaskDisabled=Tasca desactivada
|
||||
MakeLocalDatabaseDumpShort=Còpia de seguretat de la base de dades local
|
||||
MakeLocalDatabaseDump=Create a local database dump
|
||||
MakeLocalDatabaseDump=Crea un bolcat de base de dades local
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ DeliveryDate=Data de lliurament
|
||||
DeliveryDateShort=Data lliurament
|
||||
CreateDeliveryOrder=Generar nota de recepció
|
||||
DeliveryStateSaved=Estat d'enviament desat
|
||||
QtyDelivered=Cant. enviada
|
||||
QtyDelivered=Qtat. entregada
|
||||
SetDeliveryDate=Indica la data de lliurament
|
||||
ValidateDeliveryReceipt=Validar el rebut de lliurament
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Estàs segur de voler validar aquest rebut de lliurament?
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ ECMSearchByEntity=Cercar per objecte
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Carpetes de documents
|
||||
ECMTypeManual=Manual
|
||||
ECMTypeAuto=Automàtic
|
||||
ECMDocsBySocialContributions=Documents relacionats als impostos socials o fiscals
|
||||
ECMDocsBySocialContributions=Documents relacionats als impostos varis
|
||||
ECMDocsByThirdParties=Documents associats a tercers
|
||||
ECMDocsByProposals=Documents associats a pressupostos
|
||||
ECMDocsByOrders=Documents associats a comandes
|
||||
|
||||
@ -166,12 +166,14 @@ ErrorGlobalVariableUpdater2=Falta el paràmetre '%s'
|
||||
ErrorGlobalVariableUpdater3=No s'han trobat les dades sol·licitades
|
||||
ErrorGlobalVariableUpdater4=El client SOAP ha fallat amb l'error '%s'
|
||||
ErrorGlobalVariableUpdater5=Sense variable global seleccionada
|
||||
ErrorFieldMustBeANumeric=El camp <b>%s</b> ha de contenir un valor numèric
|
||||
ErrorFieldMustBeANumeric=El camp <b>%s</b> ha de ser un valor numèric
|
||||
ErrorFieldMustBeAnInteger=El camp <b>%s</b> ha de ser un enter
|
||||
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Paràmetre/s obligatori/s no definits
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=S'estableix una quantitat estimada per aquesta oportunitat/prospecte. Així que també has d'introduir el seu estat
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Definició incorrecta del menú Array en el descriptor del mòdul (valor incorrecte per a la clau fk_menu)
|
||||
ErrorSavingChanges=Hi ha hagut un error al salvar els canvis
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=El magatzem és obligatori en la línia a enviar
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=El fitxer té format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=S'ha indicat una contrasenya per aquest soci. En canvi, no s'ha creat cap compte d'usuari, de manera que aquesta contrasenya s'ha desat però no pot ser utilitzada per entrar a Dolibarr. Es pot utilitzar per un mòdul/interfície extern, però si no cal definir cap usuari i contrasenya per un soci, pots deshabilitar la opció "Gestiona l'entrada per tots els socis" des de la configuració del mòdul Socis. Si necessites gestionar una entrada sense contrasenya, pots mantenir aquest camp buit i permetre aquest avís. Nota: El correu electrònic es pot utilitzar per entrar si el soci està enllaçat a un usuarí
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Codi especial
|
||||
ExportStringFilter=%% Permet la substitució d'un o mes caràcters en el text
|
||||
ExportDateFilter=AAAA, AAAAMM, AAAAMMDD: filtres per any/mes/dia<br>AAAA+AAAA, AAAAMM+AAAAMM, AAAAMMDD+AAAAMMDD: filtres sobre una gamma d'anys/mes/dia<br> > AAAA, > AAAAMM, > AAAAMMDD: filtres en tots els següents anys/mesos/dia<br> < AAAA, < AAAAMM, < AAAAMMDD: filtres en tots els anys/mes/dia anteriors
|
||||
ExportNumericFilter=Filtres 'NNNNN' per un valor<br>Filtres 'NNNNN+NNNN' més d'un rang de valors<br> '> NNNNN' filtres per valors més baixos <br> '> NNNNN' filtres pels valors més alts
|
||||
ImportFromLine=Importa començant des del número de línia
|
||||
EndAtLineNb=Final en el número de línia
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=Per exemple, defineix aquest valor a 3 per excloure les 2 primeres línies
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Deixa aquest camp buit per anar al final del fitxer
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.
|
||||
FilterableFields=Camps filtrables
|
||||
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ PleaseTypePassword=Indiqui una contrasenya, no s'accepten les contrasenyes buide
|
||||
PleaseTypeALogin=Indiqui un usuari!
|
||||
PasswordsMismatch=Les contrasenyes no coincideixen, torni a intentar-ho!
|
||||
SetupEnd=Fi de la configuració
|
||||
SystemIsInstalled=S'està instal·lant el seu sistema
|
||||
SystemIsInstalled=La instal·lació s'ha finalitzat.
|
||||
SystemIsUpgraded=S'ha actualitzat Dolibarr correctament.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=Ara ha de configurar Dolibarr segons les seves necessitats (Elecció de l'aparença, de les funcionalitats, etc). Per això, feu clic en el següent link:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Creació del compte gestor Dolibarr '<b>%s </b>' realitzat.
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ EditIntervention=Editar
|
||||
ActionsOnFicheInter=Esdeveniments sobre l'intervenció
|
||||
LastInterventions=Les %s últimes intervencions
|
||||
AllInterventions=Totes les intervencions
|
||||
CreateDraftIntervention=Crear esborrany
|
||||
CreateDraftIntervention=Crea esborrany
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix=El client no té prefix de definit
|
||||
InterventionContact=Contacte intervenció
|
||||
DeleteIntervention=Eliminar intervenció
|
||||
@ -40,10 +40,10 @@ InterventionSentByEMail=Intervenció %s enviada per email
|
||||
InterventionDeletedInDolibarr=Intevenció %s eliminada
|
||||
SearchAnIntervention=Cerca una intervenció
|
||||
InterventionsArea=Àrea d'intervencions
|
||||
DraftFichinter=Intervencions en esborrany
|
||||
DraftFichinter=Intervencions esborrany
|
||||
LastModifiedInterventions=Les %s últimes intervencions modificades
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable del seguiment de la intervenció
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Contacte client facturació intevenció
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment intervenció
|
||||
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ MailingSuccessfullyValidated=E-mailing validat correctament
|
||||
MailUnsubcribe=Desubscriure
|
||||
Unsuscribe=Desubscriure
|
||||
MailingStatusNotContact=No contactar
|
||||
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Read and unsubscribe
|
||||
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Llegeix i dóna de baixa
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=L'adreça del destinatari és buida
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Cap nou e-mail a afegir a la llista destinataris.
|
||||
ConfirmValidMailing=Confirmeu la validació del E-Mailing?
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
||||
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
||||
DatabaseConnection=Connexió a la base de dades
|
||||
NoTemplateDefined=Aquest tipus d'email no té plantilla definida
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=Sense traducció
|
||||
NoRecordFound=No s'han trobat registres
|
||||
NoError=Cap error
|
||||
@ -59,7 +60,7 @@ ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=S'han trobat alguns errors. Modificacions
|
||||
ErrorConfigParameterNotDefined=El paràmetre <b>%s</b> no està definit en el fitxer de configuració Dolibarr <b>conf.php</b>.
|
||||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossible trobar l'usuari <b>%s</b> a la base de dades Dolibarr.
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, cap tipus d'IVA definit per al país '%s'.
|
||||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, cap tipus d'impost social definit per al país '%s'.
|
||||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, cap tipus d'impost varis definit per al país '%s'.
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Error, el registre del fitxer ha fallat.
|
||||
NotAuthorized=No està autoritzat per fer-ho.
|
||||
SetDate=Indica la data
|
||||
@ -311,7 +312,7 @@ UnitPriceHT=Preu base
|
||||
UnitPriceTTC=Preu unitari total
|
||||
PriceU=P.U.
|
||||
PriceUHT=P.U.
|
||||
PriceUHTCurrency=U.P (currency)
|
||||
PriceUHTCurrency=U.P (moneda)
|
||||
SupplierProposalUHT=Preu Unitari sol·licitat
|
||||
PriceUTTC=Preu unitari (IVA inclòs)
|
||||
Amount=Import
|
||||
@ -322,9 +323,9 @@ AmountTTCShort=Import
|
||||
AmountHT=Base imponible
|
||||
AmountTTC=Import total
|
||||
AmountVAT=Import IVA
|
||||
MulticurrencyAmountHT=Amount (net of tax), original currency
|
||||
MulticurrencyAmountTTC=Amount (inc. of tax), original currency
|
||||
MulticurrencyAmountVAT=Amount tax, original currency
|
||||
MulticurrencyAmountHT=Base imposable, moneda original
|
||||
MulticurrencyAmountTTC=Import total, moneda original
|
||||
MulticurrencyAmountVAT=Import IVA, moneda original
|
||||
AmountLT1=Import Impost 2
|
||||
AmountLT2=Import Impost 3
|
||||
AmountLT1ES=Import RE
|
||||
@ -339,7 +340,7 @@ Percentage=Percentatge
|
||||
Total=Total
|
||||
SubTotal=Subtotal
|
||||
TotalHTShort=Import
|
||||
TotalHTShortCurrency=Total (net in currency)
|
||||
TotalHTShortCurrency=Import (en divisa)
|
||||
TotalTTCShort=Total
|
||||
TotalHT=Base imponible
|
||||
TotalHTforthispage=Base imposable a la pagina
|
||||
@ -462,7 +463,7 @@ Datas=Dades
|
||||
None=Res
|
||||
NoneF=Ninguna
|
||||
Late=Retard
|
||||
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
|
||||
LateDesc=El retard que defineix si un registre arriba tard o no depèn de la configuració. Pregunti al seu administrador per canviar de retard des del menú Inici - Configuració - Alertes.
|
||||
Photo=Foto
|
||||
Photos=Fotos
|
||||
AddPhoto=Afegir foto
|
||||
@ -539,7 +540,7 @@ AmountInCurrency=Imports visualitzats en %s
|
||||
Example=Exemple
|
||||
Examples=Exemples
|
||||
NoExample=Sense exemple
|
||||
FindBug=Assenyalar un bug
|
||||
FindBug=Avisa d'un error
|
||||
NbOfThirdParties=Número de tercers
|
||||
NbOfCustomers=Nombre de clients
|
||||
NbOfLines=Números de línies
|
||||
@ -696,13 +697,13 @@ ByMonthYear=Per mes/any
|
||||
ByYear=Per any
|
||||
ByMonth=Per mes
|
||||
ByDay=Per dia
|
||||
BySalesRepresentative=Per comercial
|
||||
BySalesRepresentative=Per agent comercial
|
||||
LinkedToSpecificUsers=Enllaçat a un contacte d'usuari particular
|
||||
DeleteAFile=Eliminació d'arxiu
|
||||
ConfirmDeleteAFile=Confirme l'eliminació de l'arxiu
|
||||
NoResults=Cap resultat
|
||||
AdminTools=Utilitats d'administració
|
||||
SystemTools=Utilitats sistema
|
||||
SystemTools=Utilitats del sistema
|
||||
ModulesSystemTools=Utilitats mòduls
|
||||
Test=Prova
|
||||
Element=Element
|
||||
@ -740,8 +741,8 @@ Hello=Hola
|
||||
Sincerely=Sincerament
|
||||
DeleteLine=Elimina la línia
|
||||
ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia ?
|
||||
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among checked records
|
||||
TooManyRecordForMassAction=Too many records selected for mass action. Such action are restriced to a list of %s records.
|
||||
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hi havia PDF disponibles per la generació de document entre els registres validats.
|
||||
TooManyRecordForMassAction=S'ha seleccionat massa registres per l'acció massiva. Cada acció està restringida a una llista de %s registres.
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=Dilluns
|
||||
Tuesday=Dimarts
|
||||
|
||||
@ -12,11 +12,11 @@ DisplayMarkRates=Mostrar els marges sobre venda
|
||||
InputPrice=Introduir un preu
|
||||
margin=Gestió de marges
|
||||
margesSetup=Configuració de la gestió de marges
|
||||
MarginDetails=Detalls de marges realitzats
|
||||
MarginDetails=Detalls de marges
|
||||
ProductMargins=Marges per producte
|
||||
CustomerMargins=Marges per client
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Marges per comercial
|
||||
UserMargins=Marges de l'usuari
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Marges per agent comercial
|
||||
UserMargins=Marges per usuari
|
||||
ProductService=Producte o servei
|
||||
AllProducts=Tots els productes i serveis
|
||||
ChooseProduct/Service=Tria el producte o servei
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ BuyingCost=Costos
|
||||
UnitCharges=Càrrega unitària
|
||||
Charges=Càrreges
|
||||
AgentContactType=Tipus de contacte comissionat
|
||||
AgentContactTypeDetails=Indica quin tipus de contacte (enllaçat a les factures) serà l'utilitzat per l'informe de marges d'agents comercials.
|
||||
rateMustBeNumeric=El marge té que ser un valor numèric
|
||||
AgentContactTypeDetails=Indica quin tipus de contacte (enllaçat a les factures) serà l'utilitzat per l'informe de marges per agent comercial
|
||||
rateMustBeNumeric=El marge ha de ser un valor numèric
|
||||
markRateShouldBeLesserThan100=El marge té que ser menor que 100
|
||||
ShowMarginInfos=Mostrar info de marges
|
||||
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@ LastSubscriptionsModified=Les %s últimes afiliacions modificades
|
||||
AttributeName=Nom de l'atribut
|
||||
String=Cadena
|
||||
Text=Text llarg
|
||||
Int=Numèric
|
||||
Int=Enter
|
||||
DateAndTime=Data i hora
|
||||
PublicMemberCard=Fitxa pública de soci
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sotmesa a cotització
|
||||
|
||||
@ -15,8 +15,8 @@ MakeOrder=Realitzar comanda
|
||||
SupplierOrder=Comanda a proveïdor
|
||||
SuppliersOrders=Comandes a proveïdors
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Comandes a proveïdors en curs
|
||||
CustomerOrder=Comada de client
|
||||
CustomersOrders=Comades de client
|
||||
CustomerOrder=Comanda de client
|
||||
CustomersOrders=Comandes de client
|
||||
CustomersOrdersRunning=Comandes de clients en curs
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Comandes de clients i línies de comanda
|
||||
OrdersToValid=Comandes de client per validar
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Enviament en curs
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Comanda
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Processada
|
||||
StatusOrderDelivered=Entregada
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Entregada
|
||||
StatusOrderToBillShort=Emès
|
||||
StatusOrderToBill2Short=A facturar
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Aprovada
|
||||
@ -54,7 +55,7 @@ StatusOrderBilled=Facturat
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Rebuda parcialment
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Rebuda
|
||||
ShippingExist=Existeix una expedició
|
||||
ProductQtyInDraft=Cantitats a comandes esborrany
|
||||
ProductQtyInDraft=Quantitat de producte en comandes esborrany
|
||||
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Quantitats en comandes esborrany o aprovades, però no realitzades
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Esborrany o aprovat encara no controlat
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Esborrany o validada encara no expedida
|
||||
@ -110,7 +111,7 @@ ClassifyShipped=Classificar enviat
|
||||
ClassifyBilled=Classificar facturat
|
||||
ComptaCard=Fitxa comptable
|
||||
DraftOrders=Comandes esborrany
|
||||
DraftSuppliersOrders=Comandes a proveïdors en esborrany
|
||||
DraftSuppliersOrders=Comandes a proveïdors esborrany
|
||||
RelatedOrders=Comandes relacionades
|
||||
RelatedCustomerOrders=Comandes de client relacionades
|
||||
RelatedSupplierOrders=Comandes de proveïdor relacionades
|
||||
@ -133,13 +134,13 @@ DispatchSupplierOrder=Recepció de la comanda a proveïdor %s
|
||||
FirstApprovalAlreadyDone=Primera aprovació realitzada
|
||||
SecondApprovalAlreadyDone=Segona aprovació realitzada
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment comanda client
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable enviament comanda client
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment comanda de client
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable del seguiment de l'enviament
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING=Contacte client facturació comanda
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contacte client lliurament comanda
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment comanda a proveïdor
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable recepció comanda a proveïdor
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable del seguiment comanda a proveïdor
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable del seguiment de la recepció
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacte proveïdor facturació comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacte proveïdor lliurament comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contacte proveïdor seguiment comanda
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Últims productes
|
||||
CardProduct0=Fitxa producte
|
||||
CardProduct1=Fitxa servei
|
||||
CardContract=Fitxa contrate
|
||||
Warehouse=Magatzem
|
||||
Warehouses=Magatzems
|
||||
WarehouseOpened=Magatzem obert
|
||||
WarehouseClosed=Magatzem tancat
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Moviment
|
||||
@ -247,7 +243,7 @@ Building=Fabricació
|
||||
Build=Fabricar
|
||||
BuildIt=Llançar la fabricació
|
||||
BuildindListInfo=Nombre de productes manufacturables en magatzem, si s'indica zero no es fabriquen
|
||||
QtyNeed=Afectat
|
||||
QtyNeed=Qtat.
|
||||
UnitPmp=Preu Compra Unitari
|
||||
CostPmpHT=Cost de compra
|
||||
ProductUsedForBuild=Auto consumit per producció
|
||||
@ -295,7 +291,7 @@ ComposedProductIncDecStock=Incrementar/Disminueix estoc en canviar el seu pare
|
||||
ComposedProduct=Sub-producte
|
||||
MinSupplierPrice=Preu mínim de proveïdor
|
||||
DynamicPriceConfiguration=Configuració de preu dinàmic
|
||||
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
|
||||
DynamicPriceDesc=En la fitxa de producte, amb aquest mòdul activat, podràs definir funcions matemàtiques per calcular els preus de Client o Proveïdor. Cada funció pot utilitzar tots els operadors matemàtics, algunes constants i variables. Pots definir aquí les variables que vulgui i si la variable necessita una actualització automàtica, la URL externa a utilitzar per demanar a Dolibarr la actualització automàtica del valor.
|
||||
AddVariable=Afegeix variable
|
||||
AddUpdater=Afegeix actualitzador
|
||||
GlobalVariables=Variables globals
|
||||
@ -317,4 +313,12 @@ DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Preu per defecte, el preu real depén d
|
||||
WarningSelectOneDocument=Selecciona com a mínim un document
|
||||
DefaultUnitToShow=Unitat
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qtat. en pressupostos
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Fes clic en l'enllaç de columna %s per aconseguir una vista detallada...
|
||||
TranslatedLabel=Etiqueta traduïda
|
||||
TranslatedDescription=Descripció traduïda
|
||||
TranslatedNote=Notes traduïdes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Unitat de pes
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Unitat de tamany
|
||||
|
||||
@ -9,11 +9,11 @@ ProjectsArea=Àrea de projectes
|
||||
ProjectStatus=Estat el projecte
|
||||
SharedProject=Projecte compartit
|
||||
PrivateProject=Contactes del projecte
|
||||
MyProjectsDesc=Aquesta vista projecte es limita als projectes en què vostè és un contacte afectat (qualsevol tipus).
|
||||
MyProjectsDesc=Aquesta vista està limitada als projectes en que estàs com a contacte afectat (per a qualsevol tipus).
|
||||
ProjectsPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
|
||||
ProjectsPublicTaskDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes als que té dret a visualitzar
|
||||
ProjectsDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes (les seves autoritzacions li ofereixen una visió completa).
|
||||
MyTasksDesc=Aquesta vista es limita als projectes i tasques en què vostè és un contacte afectat en almenys una tasca (qualsevol tipus).
|
||||
MyTasksDesc=Aquesta vista està limitada als projectes o tasques en que estàs com a contacte afectat (per a qualsevol tipus).
|
||||
OnlyOpenedProject=Només visibles els projectes oberts (els projectes en estat d'esborrany o tancats no són visibles)
|
||||
ClosedProjectsAreHidden=Els projectes tancats no són visibles.
|
||||
TasksPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progressió
|
||||
ProgressDeclared=Progressió declarada
|
||||
ProgressCalculated=Progressió calculada
|
||||
Time=Temps
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Llistat de pressupostos associats al projecte
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Llistat de comandes associades al projecte
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Llistat de factures associades al projecte
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociació
|
||||
OppStatusPENDING=Pendent
|
||||
OppStatusWIN=Guanyat
|
||||
OppStatusLOST=Perdut
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,7 @@ Proposal=Pressupost
|
||||
ProposalShort=Pressupost
|
||||
ProposalsDraft=Pressupostos esborrany
|
||||
ProposalDraft=Pressupost esborrany
|
||||
ProposalsOpened=Obre pressupostos
|
||||
ProposalsOpened=Pressupostos oberts
|
||||
Prop=Pressupostos
|
||||
CommercialProposal=Pressupost
|
||||
CommercialProposals=Pressupostos
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ NumberOfProposalsByMonth=Número per mes
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Import per mes (Sense IVA)
|
||||
NbOfProposals=Número pressupostos
|
||||
ShowPropal=Veure pressupost
|
||||
PropalsDraft=Esborrany
|
||||
PropalsDraft=Esborranys
|
||||
PropalsOpened=Actiu
|
||||
PropalsNotBilled=No facturats
|
||||
PropalStatusDraft=Esborrany (a validar)
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ AvailabilityTypeAV_2W=2 setmanes
|
||||
AvailabilityTypeAV_3W=3 setmanes
|
||||
AvailabilityTypeAV_1M=1 mes
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguiment pressupost
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del pressupost
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING=Contacte client de facturació pressupost
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment pressupost
|
||||
# Document models
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de comandes a proveïdors obertes
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Quantitat de productes de comandes de client obertes i enviades
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Quantitat de comandes a proveïdors ja rebudes
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=No s'ha trobat el producte per enviar en el magatzem <b>%s</b>. Corregeix l'estoc o torna enrera per triar un altre magatzem.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Recollit pel client
|
||||
|
||||
@ -6,7 +6,7 @@ SupplierProposalNew=Nova petició
|
||||
CommRequest=Petició de preu
|
||||
CommRequests=Peticions de preu
|
||||
SearchRequest=Busca una petició
|
||||
DraftRequests=Peticions en esborrany
|
||||
DraftRequests=Peticions esborrany
|
||||
SupplierProposalsDraft=Pressupost de proveïdor esborrany
|
||||
LastModifiedRequests=Les %s últimes peticions de preu modificades
|
||||
RequestsOpened=Obre una petició de preu
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Model de creació per defecte
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=Model per defecte en tancar una petició de preu (acceptada)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=Model per defecte en tancar una petició de preu (rebutjada)
|
||||
ListOfSupplierProposal=Llistat de peticions de preu a proveïdor
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Nastavení modulu
|
||||
ModulesSetup=Nastavení modulů
|
||||
ModuleFamilyBase=Systém
|
||||
ModuleFamilyCrm=Řízení vztahů se zákazníky (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projekty / Týmové práce
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export produktů
|
||||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||||
Permission42=Vytvořit / upravit projektů (společné projekty, projekt a já jsem kontakt pro)
|
||||
Permission44=Odstranit projektů (společné projekty, projekt a já jsem kontakt pro)
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Přečtěte intervence
|
||||
Permission62=Vytvořit / upravit zásahy
|
||||
Permission64=Odstranit intervence
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||||
Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
|
||||
Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
|
||||
Permission165=Smazat zakázky / předplatné
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||||
Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
|
||||
Permission173=Odstranění výlety a výdaje
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho ú
|
||||
Permission2411=Přečtěte akce (události nebo úkoly) a další
|
||||
Permission2412=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||||
Permission2413=Odstranit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=Čtení / Dokumenty ke stažení
|
||||
Permission2502=Dokumenty ke stažení
|
||||
Permission2503=Vložte nebo odstraňovat dokumenty
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
|
||||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Zbývající část k placení
|
||||
SendBillByMail=Poslat e-mailem fakturu
|
||||
SendReminderBillByMail=Poslat upozornění e-mailem
|
||||
RelatedCommercialProposals=Související obchodní návrhy
|
||||
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
||||
MenuToValid=Platné
|
||||
DateMaxPayment=Platba musí proběhnout do
|
||||
DateEcheance=Omezení data splatnosti
|
||||
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
|
||||
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
||||
DateLastGeneration=Date of last generation
|
||||
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
|
||||
RestPeriodNumber=Rest period number
|
||||
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
|
||||
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
|
||||
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
||||
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
||||
TotalSituationInvoice=Total situation
|
||||
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
|
||||
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
||||
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Poslední %s smlouvy
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=Poslední %s upravené dary
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
|
||||
BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky)
|
||||
BoxGoodCustomers=Good Customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
|
||||
BoxGoodCustomers=Good customers
|
||||
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšný refresh dne: %s
|
||||
LastRefreshDate=Poslední obnovovací data
|
||||
NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky.
|
||||
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||||
ProfId6IN=-
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
|
||||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||||
ProfId3LU=-
|
||||
ProfId4LU=-
|
||||
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Zobrazit kontakt
|
||||
ContactsAllShort=Vše (Bez filtru)
|
||||
ContactType=Typ kontaktu
|
||||
ContactForOrders=Kontakt objednávky
|
||||
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
||||
ContactForProposals=Kontakt nabídky
|
||||
ContactForContracts=Kontakt smlouvy
|
||||
ContactForInvoices=Kontakt fakturace
|
||||
NoContactForAnyOrder=Tento kontakt není přiřazen k žádné objednávce
|
||||
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
|
||||
NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není přiřazen k žádné obchodní nabídce
|
||||
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není přiřazen k žádné smlouvě
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není přiřazen k žádné faktuře
|
||||
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
|
||||
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
||||
ThirdpartiesMergeSuccess=Třetí strany byly sloučeny
|
||||
ErrorThirdpartiesMerge=Došlo k chybě při mazání třetích stran. Zkontrolujte log soubor. Změny byly vráceny.
|
||||
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
|
||||
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
|
||||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
|
||||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
|
||||
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
|
||||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
|
||||
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.
|
||||
|
||||
@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
ImportFromLine=Import starting from line number
|
||||
EndAtLineNb=End at line number
|
||||
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
|
||||
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Chcete-li filtrovat některé hodnoty, stačí zadat hodnoty zde.
|
||||
FilterableFields=Filterable Fields
|
||||
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Připojení k databázi
|
||||
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
|
||||
AvailableVariables=Available substitution variables
|
||||
NoTranslation=Překlad není
|
||||
NoRecordFound=Nebyl nalezen žádný záznam
|
||||
NoError=Žádná chyba
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Přeprava v procesu
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Objednáno
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Zpracované
|
||||
StatusOrderDelivered=Dodáno
|
||||
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBillShort=Dodává se
|
||||
StatusOrderToBill2Short=K účtu
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Schválený
|
||||
|
||||
@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Nejnovější produkty
|
||||
CardProduct0=Karta produktu
|
||||
CardProduct1=Servisní karta
|
||||
CardContract=Karta smluv
|
||||
Warehouse=Sklad
|
||||
Warehouses=Sklady
|
||||
WarehouseOpened=Otevřené sklady
|
||||
WarehouseClosed=Uzavřené sklady
|
||||
Stock=Zásoba
|
||||
Stocks=Zásoby
|
||||
Movement=Pohyb
|
||||
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
|
||||
DefaultUnitToShow=Unit
|
||||
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
|
||||
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
|
||||
TranslatedLabel=Translated label
|
||||
TranslatedDescription=Translated description
|
||||
TranslatedNote=Translated notes
|
||||
ProductWeight=Weight for 1 product
|
||||
ProductVolume=Volume for 1 product
|
||||
WeightUnits=Weight unit
|
||||
VolumeUnits=Volume unit
|
||||
SizeUnits=Size unit
|
||||
|
||||
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progres
|
||||
ProgressDeclared=Hlášený progres
|
||||
ProgressCalculated=Vypočítaný progres
|
||||
Time=Čas
|
||||
ListOfTasks=List of tasks
|
||||
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
|
||||
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Seznam obchodních návrhů spojených s projektem
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Seznam zákaznických objednávek související s projektem
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Seznam zákaznických faktur souvisejících s projektem
|
||||
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
|
||||
OppStatusPENDING=Pending
|
||||
OppStatusWIN=Won
|
||||
OppStatusLOST=Lost
|
||||
Budget=Budget
|
||||
|
||||
@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Množství výrobku do otevřených dodavatel
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Množství již odeslaných produktů z objednávek zákazníka
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Množství již dodaných produktů z otevřených dodavatelských objednávek
|
||||
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
|
||||
WeightVolShort=Weight/Vol.
|
||||
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka
|
||||
|
||||
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
|
||||
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
|
||||
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
|
||||
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
|
||||
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process
|
||||
|
||||
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Modul setup
|
||||
ModulesSetup=Moduler setup
|
||||
ModuleFamilyBase=System
|
||||
ModuleFamilyCrm=Kunden ressource Management (CRM)
|
||||
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
|
||||
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
|
||||
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projekter / samarbejde
|
||||
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Eksportere produkter
|
||||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||||
Permission42=Opret / ændre projekter, redigere opgaver for mine projekter
|
||||
Permission44=Slet projekter
|
||||
Permission45=Export projects
|
||||
Permission61=Læs interventioner
|
||||
Permission62=Opret / ændre interventioner
|
||||
Permission64=Slet interventioner
|
||||
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||||
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||||
Permission165=Delete contracts/subscriptions
|
||||
Permission167=Export contracts
|
||||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||||
Permission172=Create/modify trips and expenses
|
||||
Permission173=Delete trips and expenses
|
||||
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) af andre
|
||||
Permission2411=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) andres
|
||||
Permission2412=Opret / ændre handlinger (begivenheder eller opgaver) andres
|
||||
Permission2413=Slet handlinger (events eller opgaver) andres
|
||||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||||
Permission2501=Læse dokumenter
|
||||
Permission2502=Indsend eller slette dokumenter
|
||||
Permission2503=Indsend eller slette dokumenter
|
||||
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
|
||||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||||
ModelModulesProduct=Templates for product documents
|
||||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user