Merge remote-tracking branch 'origin/3.9' into develop

Conflicts:
	htdocs/langs/de_DE/companies.lang
	htdocs/langs/fr_FR/compta.lang
	htdocs/societe/class/societe.class.php
	htdocs/societe/commerciaux.php
	htdocs/societe/consumption.php
This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2016-03-10 15:09:30 +01:00
commit 2e1a63a1f3
744 changed files with 3749 additions and 1562 deletions

View File

@ -240,7 +240,9 @@ class doc_generic_order_odt extends ModelePDFCommandes
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -241,7 +241,9 @@ class doc_generic_shipment_odt extends ModelePdfExpedition
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -241,7 +241,9 @@ class doc_generic_invoice_odt extends ModelePDFFactures
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -450,7 +450,9 @@ class doc_generic_project_odt extends ModelePDFProjects
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -274,7 +274,9 @@ class doc_generic_proposal_odt extends ModelePDFPropales
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -686,21 +686,39 @@ class pdf_azur extends ModelePDFPropales
if (count($filetomerge->lines) > 0) {
foreach ( $filetomerge->lines as $linefile ) {
if (! empty($linefile->id) && ! empty($linefile->file_name)) {
if (! empty($conf->product->enabled))
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . dol_sanitizeFileName($line->product_ref);
elseif (! empty($conf->service->enabled))
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . dol_sanitizeFileName($line->product_ref);
if (! empty($conf->global->PRODUCT_USE_OLD_PATH_FOR_PHOTO))
{
if (! empty($conf->product->enabled)) {
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir($product->id,2,0,0,$product,'product') . $product->id ."/photos";
} elseif (! empty($conf->service->enabled)) {
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir($product->id,2,0,0,$product,'product') . $product->id ."/photos";
}
}
else
{
if (! empty($conf->product->enabled)) {
$filetomerge_dir = $conf->product->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir(0,0,0,0,$product,'product') . dol_sanitizeFileName($product->ref);
} elseif (! empty($conf->service->enabled)) {
$filetomerge_dir = $conf->service->multidir_output[$entity_product_file] . '/' . get_exdir(0,0,0,0,$product,'product') . dol_sanitizeFileName($product->ref);
}
}
dol_syslog(get_class($this) . ':: upload_dir=' . $filetomerge_dir, LOG_DEBUG);
$infile = $filetomerge_dir . '/' . $linefile->file_name;
if (is_file($infile)) {
if (file_exists($infile) && is_readable($infile)) {
$pagecount = $pdf->setSourceFile($infile);
for($i = 1; $i <= $pagecount; $i ++) {
$tplidx = $pdf->ImportPage($i);
$s = $pdf->getTemplatesize($tplidx);
$pdf->AddPage($s['h'] > $s['w'] ? 'P' : 'L');
$pdf->useTemplate($tplidx);
$tplIdx = $pdf->importPage(1);
if ($tplIdx!==false) {
$s = $pdf->getTemplatesize($tplIdx);
$pdf->AddPage($s['h'] > $s['w'] ? 'P' : 'L');
$pdf->useTemplate($tplIdx);
} else {
setEventMessages(null, array($infile.' cannot be added, probably protected PDF'),'warnings');
}
}
}
}
@ -710,10 +728,6 @@ class pdf_azur extends ModelePDFPropales
}
}
//exit;
$pdf->Close();
$pdf->Output($file,'F');

View File

@ -209,9 +209,15 @@ class doc_generic_odt extends ModeleThirdPartyDoc
$newfiletmp=preg_replace('/modele_/i','',$newfiletmp);
// Get extension (ods or odt)
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_OBJECT_THIRDPARTY_NAME))
{
$newfiletmp = dol_sanitizeFileName(dol_string_nospecial($object->name)).'-'.$newfiletmp;
}
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -274,7 +274,9 @@ class doc_generic_supplier_proposal_odt extends ModelePDFSupplierProposal
$newfileformat=substr($newfile, strrpos($newfile, '.')+1);
if ( ! empty($conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING))
{
$filename=$newfiletmp.'.'.dol_print_date(dol_now(),'%Y%m%d%H%M%S').'.'.$newfileformat;
$format=$conf->global->MAIN_DOC_USE_TIMING;
if ($format == '1') $format='%Y%m%d%H%M%S';
$filename=$newfiletmp.'-'.dol_print_date(dol_now(),$format).'.'.$newfileformat;
}
else
{

View File

@ -117,17 +117,20 @@ if (empty($reshook))
if ($result >= 0)
{
// Define output language
$outputlangs = $langs;
$newlang='';
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
if (! empty($newlang))
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE))
{
$outputlangs = new Translate("",$conf);
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
// Define output language
$outputlangs = $langs;
$newlang='';
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
if (! empty($newlang))
{
$outputlangs = new Translate("",$conf);
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
}
$result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->modelpdf:GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
}
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE)) $result=fichinter_create($db, $object, GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
header('Location: '.$_SERVER["PHP_SELF"].'?id='.$object->id);
exit;
@ -143,17 +146,20 @@ if (empty($reshook))
$result = $object->setDraft($user);
if ($result >= 0)
{
// Define output language
$outputlangs = $langs;
$newlang='';
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
if (! empty($newlang))
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE))
{
$outputlangs = new Translate("",$conf);
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
// Define output language
$outputlangs = $langs;
$newlang='';
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang) && GETPOST('lang_id','alpha')) $newlang=GETPOST('lang_id','alpha');
if ($conf->global->MAIN_MULTILANGS && empty($newlang)) $newlang=$object->client->default_lang;
if (! empty($newlang))
{
$outputlangs = new Translate("",$conf);
$outputlangs->setDefaultLang($newlang);
}
$result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->modelpdf:GETPOST('model','alpha'), $outputlangs);
}
if (empty($conf->global->MAIN_DISABLE_PDF_AUTOUPDATE)) $result=fichinter_create($db, $object, (!GETPOST('model','alpha'))?$object->model:GETPOST('model','apha'), $outputlangs);
header('Location: '.$_SERVER["PHP_SELF"].'?id='.$object->id);
exit;

View File

@ -797,3 +797,17 @@ ALTER TABLE llx_societe_remise_except MODIFY COLUMN description text NOT NULL;
update llx_opensurvey_sondage set format = 'D' where format = 'D+';
update llx_opensurvey_sondage set format = 'A' where format = 'A+';
--Deal with holidays_user that do not have rowid
-- Disabled: too dangerous patch. rowid is a primary key. How is it possible to have no rowid ?
--CREATE TABLE llx_holiday_users_tmp
--(
-- rowid integer NOT NULL AUTO_INCREMENT PRIMARY KEY,
-- fk_user integer NOT NULL,
-- fk_type integer NOT NULL,
-- nb_holiday real NOT NULL DEFAULT '0'
--) ENGINE=innodb;
--INSERT INTO llx_holiday_users_tmp(fk_user,fk_type,nb_holiday) SELECT fk_user,fk_type,nb_holiday FROM llx_holiday_users;
--DROP TABLE llx_holiday_users;
--ALTER TABLE llx_holiday_users_tmp RENAME TO llx_holiday_users;

View File

@ -21,5 +21,4 @@ CREATE TABLE llx_holiday_users
fk_user integer NOT NULL,
fk_type integer NOT NULL,
nb_holiday real NOT NULL DEFAULT '0'
)
ENGINE=innodb;
) ENGINE=innodb;

View File

@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=إعداد وحدة
ModulesSetup=نمائط الإعداد
ModuleFamilyBase=نظام
ModuleFamilyCrm=إدارة علاقات العملاء (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=إدارة المنتجات (PM)
ModuleFamilyHr=إدارة الموارد البشرية (HR)
ModuleFamilyProjects=مشاريع / العمل التعاوني
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=منتجات التصدير
Permission41=مشاريع القراءة والمهام (مشروع مشترك ومشاريع انا اتصال ل). كما يمكن أن يدخل الوقت المستهلك في المهام الموكلة (الجدول الزمني)
Permission42=إنشاء / تعديل مشاريع تعديل مهام بلدي المشاريع
Permission44=حذف مشاريع
Permission45=Export projects
Permission61=قراءة التدخلات
Permission62=إنشاء / تعديل التدخلات
Permission64=حذف التدخلات
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=إنشاء / تعديل العقود / الاشتراكات
Permission163=تفعيل خدمة / الاشتراك عقد
Permission164=تعطيل خدمة / الاشتراك عقد
Permission165=حذف العقود / الاشتراكات
Permission167=Export contracts
Permission171=قراءة الرحلات والنفقات (لك والمرؤوسين لديك)
Permission172=إنشاء / تعديل الرحلات والمصاريف
Permission173=حذف الرحلات والمصاريف
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) آخري
Permission2411=الإجراءات قراءة (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2412=إنشاء / تعديل الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2413=حذف الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=قراءة وثائق
Permission2502=تقديم وثائق أو حذف
Permission2503=تقديم وثائق أو حذف
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP و CRM%s هو متاح.
MultiPriceRuleDesc=عندما خيار "مستوى العديد من الأسعار لكل المنتجات / الخدمات" في وضع التشغيل، يمكنك تحديد أسعار مختلفة (واحد لكل مستوى الأسعار) لكل منتج. لتوفير الوقت، يمكنك الدخول هنا حكم أن يكون السعر لكل مستوى autocalculated وفقا لسعر المستوى الأول، لذلك سيكون لديك للدخول الثمن الوحيد للمستوى الأول على كل منتج. هذه الصفحة هي هنا لتوفر لك الوقت ويمكن أن تكون مفيدة فقط إذا كانت الأسعار الخاص لكل LEVE قريبة إلى المستوى الأول. يمكنك تجاهل هذه الصفحة في معظم الحالات.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=تبقى لمشروع قانون
SendBillByMail=ارسال الفاتورة عن طريق البريد الإلكتروني
SendReminderBillByMail=إرسال تذكرة عن طريق البريد الإلكتروني
RelatedCommercialProposals=المقترحات المتعلقة التجارية
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=لصحيحة
DateMaxPayment=قبل استحقاق الدفع
DateEcheance=الحد من الموعد المقرر
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
DateLastGeneration=Date of last generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=العقود %s الماضية
BoxTitleLastModifiedDonations=أخر %s التبرعات تعديل
BoxTitleLastModifiedExpenses=أخر %s تقارير النفقات المعدلة
BoxGlobalActivity=النشاط العالمي (الفواتير والمقترحات والطلبات)
BoxGoodCustomers=Good Customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=فشل لتحديث تدفق RSS. تاريخ آخر تحديث ناجحا:٪ الصورة
LastRefreshDate=تاريخ آخر تحديث
NoRecordedBookmarks=أية إشارات محددة.

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=معرف البروفيسور 3
ProfId4IN=معرف البروفيسور 4
ProfId5IN=الأستاذ رقم 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=وتظهر الاتصال
ContactsAllShort=جميع (بدون فلتر)
ContactType=نوع الاتصال
ContactForOrders=أوامر اتصال
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=مقترحات اتصال
ContactForContracts=عقود اتصال
ContactForInvoices=فواتير اتصال
NoContactForAnyOrder=هذا الاتصال ليس من أجل أي اتصال
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=هذا الاتصال ليست على اتصال في أي اقتراح التجارية
NoContactForAnyContract=هذا الاتصال ليس أي عقد للاتصال
NoContactForAnyInvoice=هذا الاتصال ليست على اتصال في أي فاتورة
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=دمج أطراف ثالثة
ConfirmMergeThirdparties=هل أنت متأكد أنك تريد دمج هذا الطرف الثالث في واحدة الحالي؟ كل الكائنات المرتبطة (الفواتير وأوامر، ...) سيتم نقلها إلى طرف ثالث الحالي لذلك سوف تكون قادرة على حذف واحد مكرر.
ThirdpartiesMergeSuccess=تم دمج Thirdparties
ErrorThirdpartiesMerge=كان هناك خطأ عند حذف thirdparties. يرجى التحقق من السجل. وقد عادت التغييرات.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative

View File

@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=معيار إلزامي (ق) لم تقدم
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=قمت بتعيين المبلغ المقدر لهذه الفرصة / الرصاص. لذلك يجب عليك أيضا إدخال مكانتها
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=سيئة تعريف القائمة صفيف في الوحدة واصف (القيمة سيئة لfk_menu مفتاح)
ErrorSavingChanges=وقد ocurred لخطأ عند حفظ التغييرات
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=تم تعيين كلمة مرور لهذا العضو. ومع ذلك، تم إنشاء أي حساب المستخدم. لذلك يتم تخزين كلمة المرور هذه ولكن لا يمكن استخدامها للدخول إلى Dolibarr. ويمكن استخدامه من قبل وحدة / واجهة خارجية ولكن إذا كنت لا تحتاج إلى تعريف أي تسجيل دخول أو كلمة المرور لأحد أفراد، يمكنك تعطيل خيار "إدارة تسجيل دخول لكل عضو" من إعداد وحدة الأعضاء. إذا كنت بحاجة إلى إدارة تسجيل الدخول ولكن لا تحتاج إلى أي كلمة المرور، يمكنك الحفاظ على هذا الحقل فارغا لتجنب هذا التحذير. ملاحظة: يمكن أيضا أن تستخدم البريد الإلكتروني لتسجيل الدخول إذا تم ربط عضو إلى المستخدم.

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=رمز خاص
ExportStringFilter=٪٪ يسمح استبدال حرف واحد أو أكثر في النص
ExportDateFilter=YYYY، YYYYMM، YYYYMMDD: فلاتر لسنة واحدة / شهر / يوم <br> YYYY + YYYY، YYYYMM + YYYYMM، YYYYMMDD + YYYYMMDD: مرشحات على مجموعة من سنوات / أشهر / أيام <br> > YYYY،> YYYYMM،> YYYYMMDD: مرشحات على جميع السنوات / أشهر / يوما التالية <br> <YYYY، <YYYYMM، <YYYYMMDD: مرشحات على جميع السنوات / أشهر / يوما السابقة
ExportNumericFilter=مرشحات "NNNNN من حيث القيمة واحد <br> مرشحات "NNNNN + NNNNN" على مجموعة من القيم <br> '> NNNNN' المرشحات من قبل انخفاض القيم <br> '> NNNNN' المرشحات بالقيم العليا
ImportFromLine=Import starting from line number
EndAtLineNb=End at line number
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
## filters
SelectFilterFields=إذا كنت ترغب في تصفية على بعض القيم، قيم الإدخال فقط هنا.
FilterableFields=الحقول تصفيتها

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=اتصال قاعدة البيانات
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=لا يوجد ترجمة
NoRecordFound=لا يوجد سجلات
NoError=لا خطأ

View File

@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=شحنة في عملية
StatusOrderOnProcessShort=أمر
StatusOrderProcessedShort=تجهيز
StatusOrderDelivered=تم التوصيل
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
StatusOrderToBillShort=على مشروع قانون
StatusOrderToBill2Short=على مشروع قانون
StatusOrderApprovedShort=وافق

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=آخر المنتجات
CardProduct0=منتجات البطاقات
CardProduct1=بطاقة الخدمة
CardContract=عقد بطاقة
Warehouse=مخزن
Warehouses=المستودعات
WarehouseOpened=مستودع مفتوح
WarehouseClosed=مخزن مغلق
Stock=الأسهم
Stocks=الاسهم
Movement=الحركة
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=يرجى تحديد وثيقة واحدة على الأ
DefaultUnitToShow=Unit
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
TranslatedLabel=Translated label
TranslatedDescription=Translated description
TranslatedNote=Translated notes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Weight unit
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Size unit

View File

@ -74,6 +74,9 @@ Progress=تقدم
ProgressDeclared=أعلن التقدم
ProgressCalculated=تقدم تحسب
Time=وقت
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=قائمة المقترحات التجارية المرتبطة بالمشروع.
ListOrdersAssociatedProject=قائمة الزبائن المرتبطة بالمشروع.
ListInvoicesAssociatedProject=قائمة العملاء والفواتير المرتبطة بالمشروع
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
OppStatusPENDING=بانتظار
OppStatusWIN=فاز
OppStatusLOST=ضائع
Budget=Budget

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=كمية المنتج إلى أوامر ال
ProductQtyInShipmentAlreadySent=كمية المنتج من فتح النظام العميل ارسلت بالفعل
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=كمية المنتج من فتح المورد النظام وردت بالفعل
NoProductToShipFoundIntoStock=لا يوجد منتج للسفينة وجدت في <b>مستودع٪ الصورة.</b> الأسهم الصحيح أو العودة إلى اختيار مستودع آخر.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=القبض على العملاء

View File

@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=إنشاء نموذج افتراضي
DefaultModelSupplierProposalToBill=القالب الافتراضي عند إغلاق طلب السعر (مقبول)
DefaultModelSupplierProposalClosed=القالب الافتراضي عند إغلاق طلب السعر (رفض)
ListOfSupplierProposal=قائمة الطلبات اقتراح المورد
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -1,22 +1,22 @@
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export the label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export the amount
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Разделител за колона за експорт на файл
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Формат на дата за експорт на файл
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Експортирай номера от частта
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Експортирай глобалния акаунт
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Експортирай етикета
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Експортирай количеството
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export the devise
Selectformat=Select the format for the file
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
Selectformat=Избери формата за файла
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Уточнете префикса за името на файла
Accounting=Accounting
Globalparameters=Global parameters
Globalparameters=Глобални параметри
Menuaccount=Accounting accounts
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
MenuTools=Инструменти
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
Journaux=Journals
Journaux=Журнали
JournalFinancial=Financial journals
Exports=Exports
Export=Export
@ -104,7 +104,7 @@ Code_tiers=Трета страна
Labelcompte=Етикет на сметка
Sens=Sens
Codejournal=Дневник
NumPiece=Piece number
NumPiece=Номер на част
DelBookKeeping=Delete the records of the general ledger

View File

@ -154,7 +154,7 @@ Purge=Изчистване
PurgeAreaDesc=Тази страница ви позволява да изтриете всички файлове, които са построени или съхраняват от Dolibarr (временни файлове, или всички файлове в <b>%s</b> директория). Използването на тази функция не е необходимо. Тя е предвидена за потребители, чиито Dolibarr се хоства от доставчик, който не предлага разрешения за изтриване на файлове, построени от уеб сървъра.
PurgeDeleteLogFile=Изтриване на влезете файлове <b>%s,</b> определени за Syslog модул (без риск от загуба на данни)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Изтриване на всички временни файлове (без риск от загуба на данни)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Изтрий временните файлове
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Изтриване на всички файлове в директорията <b>%s.</b> Временни файлове, но също така и резервната база данни сметища, файлове, прикрепени към елементи (контрагенти, фактури, ...) и качени в модул ECM ще бъдат изтрити.
PurgeRunNow=Изчистване сега
PurgeNothingToDelete=Директория или файл да изтриете.
@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Настройки на модул
ModulesSetup=Настройки на модули
ModuleFamilyBase=Система
ModuleFamilyCrm=Управление на Връзки с клиенти (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Управление на продукти
ModuleFamilyHr=Управление на човешките ресурси
ModuleFamilyProjects=Проекти / съвместна работа
@ -394,8 +395,8 @@ ExtrafieldLink=Link to an object
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpsellist=Листа с параметри е от таблицата<br>Синтаксис: table_name:label_field:id_field::filter<br>Пример : c_typent:libelle:id::filter<br><br>филтъра може да бъде просто тест (напр. активен=1) за да покаже само активната стойност<br>Вие също може да използвате $ID$ във филтър, който е в настоящото id от текущия обект<br>За да направите ИЗБОР в филтъра $SEL$<br>ако желаете да филтрирате допълнителните полета използвайте синтаксиса extra.fieldcode=... (където полето код е кодана допълнителното поле)<br><br>Реда на подреждането зависи от другите :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Листа с параметри е от таблицата<br>Синтаксис: table_name:label_field:id_field::filter<br>Пример : c_typent:libelle:id::filter<br><br>филтъра може да бъде просто тест (напр. активен=1) за да покаже само активната стойност<br>Вие също може да използвате $ID$ във филтър, който е в настоящото id от текущия обект<br>За да направите ИЗБОР в филтъра $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Example : Societe:societe/class/societe.class.php
LibraryToBuildPDF=Библиотека използвана за направа на PDF
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
@ -417,7 +418,7 @@ ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
EnableFileCache=Enable file cache
EnableFileCache=Пусни кеширането на файла
# Modules
Module0Name=Потребители и групи
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Износ на продукти
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Създаване / промяна на проекти (общи проекти и проекти съм се с нас за)
Permission44=Изтриване на проекти (общи проекти и проекти съм се с нас за)
Permission45=Export projects
Permission61=Прочети интервенции
Permission62=Създаване / промяна на интервенции
Permission64=Изтриване на интервенции
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission167=Export contracts
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Изтрий действия (събития или задачи
Permission2411=Прочетете действия (събития или задачи) на другите
Permission2412=Създаване / промяна действия (събития или задачи) на другите
Permission2413=Изтрий действия (събития или задачи) на другите
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=/ Изтегляне документи
Permission2502=Изтегляне на документи
Permission2503=Изпращане или изтриване на документи
@ -1091,7 +1095,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail dire
TranslationSetup=Конфигурация на превода
TranslationDesc=Езика на интерфейса може да бъде променен:<br> * Глобално от менюто <strong>Начало - Настройки - Екран</strong> <br> * Само за потребителя от таба <strong>Изглед</strong> в картата на потребителя (кликнете върху потребителското име в горната част на екрана).
TranslationOverwriteDesc=You can also overwrite some value by completing/editing the following table. You must use for "%s" the language code, for "%s" the key found into file langs/xx_XX/somefile.lang and "%s" the new value you want to use as new translation.
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
TotalNumberOfActivatedModules=Общ брой на активираните модули: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Трябва да даде възможност на най-малко 1 модул
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
YesInSummer=Yes in summer
@ -1641,7 +1645,7 @@ CloseFiscalYear=Close fiscal year
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
AlwaysEditable=Can always be edited
IsHidden=Is not visible
IsHidden=Не е видим
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
NbMajMin=Minimum number of uppercase characters
NbNumMin=Minimum number of numeric characters
@ -1669,8 +1673,8 @@ InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from applic
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Цвят за подчертаване на линията, когато мишката мине отгоре (оставете празно за без подчертаване)
TextTitleColor=Color of page title
LinkColor=Color of links
TextTitleColor=Цвят на заглавието на страницата
LinkColor=Цвят на връзките
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
MultiPriceRuleDesc=Когато опция "Няколко нива за цени на продукт/услуга" е активирана, можете да определите различни цени (по една на ниво) за всеки продукт. За да спестите време, можете да въведете правило тук да имате цена за всяко ниво автоматично изчислена спрямо цената на първо ниво, така ще трябва да въведете само цена за първо ниво на всеки продукт. Тази страница, за да пести времето ви и може да бъде полезна само ако вашите цени за всяко ниво са относителни спрямо първото ниво. Можете да игнорирате тази страница в повечето случаи.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Напомняне за фактуриране
SendBillByMail=Изпращане на фактура по имейл
SendReminderBillByMail=Изпращане на напомняне по имейл
RelatedCommercialProposals=Свързани търговски предложения
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=За валидни
DateMaxPayment=Дължимо плащане преди
DateEcheance=Лимит за дължимо плащане
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
DateLastGeneration=Date of last generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Последните %s договори
BoxTitleLastModifiedDonations=Последните %s променени дарения
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
BoxGlobalActivity=Обща активност (фактури, предложения, поръчки)
BoxGoodCustomers=Good Customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Неуспешно опресняване на RSS поток. Последното успешно опресняване е на дата: %s
LastRefreshDate=Последна промяна дата
NoRecordedBookmarks=Няма дефинирани отметки.

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Покажи контакт
ContactsAllShort=Всички (без филтър)
ContactType=Тип на контакт
ContactForOrders=Контакт за поръчката
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Контакт за предложение
ContactForContracts=Контакт за договор
ContactForInvoices=Контакт за фактура
NoContactForAnyOrder=Този контакт не е контакт за поръчка
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=Този контакт не е контакт за търговско предложение
NoContactForAnyContract=Този контакт не е контакт за договор
NoContactForAnyInvoice=Този контакт не е контакт за фактура
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Сливане на контрагенти
ConfirmMergeThirdparties=Сигурни ли сте че искате да слеете този контрагент в текущия? Всички свързани обекти (фактури, поръчки, ...) ще бъдат преместени към текущия контрагент.
ThirdpartiesMergeSuccess=Контрагентите бяха обединени
ErrorThirdpartiesMerge=Има грешка при изтриването на контрагентите. Моля проверете системните записи. Промените са възвърнати.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative

View File

@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Задължителен параметър(
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=Парола е зададено за този член. Обаче, няма създаден потребителски акаунт. Следователно тази парола е записана, но не може да бъде използвана за влизане в Dolibarr. Може да бъде използвана от външен модул/интерфейс, но ако нямате нужда да определите нито потребителско име нито парола за член, можете да деактивирате тази опция. Ако имате нужда да управлявате потребителско име, но нямата нужда от парола, можете да оставите това поле празно, за да избегнете това предупреждение. Забележка: Имейл също може да бъде използван като потребителско име ако члена с свързан към потребител.

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Специален код
ExportStringFilter=%% позволява заместването на един или повече знаци в текста
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
ImportFromLine=Import starting from line number
EndAtLineNb=End at line number
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
## filters
SelectFilterFields=Ако желаете на филтрирате по някои стойности, просто въведете стойностите тук.
FilterableFields=Полета подлежащи на филтриране

View File

@ -23,78 +23,78 @@ ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Вашата PHP инсталация не поддъ
ErrorDirDoesNotExists=Директорията %s не съществува.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Върни се назад и коригирайте грешните параметри.
ErrorWrongValueForParameter=Може да сте въвели грешна стойност за параметър '%s'.
ErrorFailedToCreateDatabase=Неуспешно създаване на '%s' база данни.
ErrorFailedToCreateDatabase=Неуспешно създаване на базата данни '%s'.
ErrorFailedToConnectToDatabase=Неуспешна връзка с база данни '%s'.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Версията на база данни (%s) е твърде стара. Версия %s или по-висока е нужна.
ErrorPHPVersionTooLow=PHP версия твърде стар. Версия %s се изисква.
WarningPHPVersionTooLow=PHP версия твърде стар. Версия %s или повече се очаква. Тази версия би трябвало да позволи инсталиране, но не се поддържа.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Връзка към сървъра успешен, но &quot;%s&quot; база данни не е намерен.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Версията на базата данни (%s) е твърде стара. Изисква се версия %s или по-нова.
ErrorPHPVersionTooLow=Версията на PHP е твърде стара. Изисква се версия %s.
WarningPHPVersionTooLow=Версията на PHP е твърде стара. Очаква се версия %s или по-нова. Тази версия би трябвало да позволи инсталиране, но не се поддържа.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Свързването към сървъра е успешено, но базата данни '%s' не е открита.
ErrorDatabaseAlreadyExists=Базата данни %s вече съществува.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ако базата данни не съществува, върнете се назад и проверете опцията &quot;Създаване на база данни&quot;.
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ако базата данни вече съществува, върнете се обратно и махнете отметката &quot;Създаване на база от данни&quot;.
WarningBrowserTooOld=Е твърде стара версия на браузъра. Надстроите браузъра си до последната версия на Firefox, Chrome или Opera се лекува много.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ако базата данни не съществува, върнете се назад и проверете опцията "Създаване на база данни".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ако базата данни вече съществува, върнете се обратно и махнете отметката на "Създаване на база данни".
WarningBrowserTooOld=Твърде стара версия на браузъра. Надстройването на браузъра ви до последната версия на Firefox, Chrome или Opera е силно препоръчително.
PHPVersion=Версия на PHP
YouCanContinue=Можете да продължите ...
License=Използването на лиценз
ConfigurationFile=Конфигурационният файл
YouCanContinue=Може да продължите..
License=Лиценз за използване
ConfigurationFile=Конфигурационен файл
WebPagesDirectory=Директорията, в която се съхраняват уеб страници
DocumentsDirectory=Директория за съхраняване качили и генерирани документи
URLRoot=URL Root
DocumentsDirectory=Директория за съхраняване качени и генерирани документи
URLRoot=URL корен
ForceHttps=Принудително сигурни връзки (HTTPS)
CheckToForceHttps=Изберете тази опция, за да принуди сигурни връзки (HTTPS). <br> Това означава, че уеб сървърът е конфигуриран с SSL сертификат.
DolibarrDatabase=Dolibarr База данни
CheckToForceHttps=Изберете тази опция, за принудително сигурни връзки (HTTPS). <br> Това означава, че уеб сървърът е конфигуриран с SSL сертификат.
DolibarrDatabase=База данни на Dolibarr
DatabaseChoice=Избор на база данни
DatabaseType=Тип на базата данни
DriverType=Тип драйвер
Server=Сървър
ServerAddressDescription=Име или IP адрес на сървъра на базата данни, обикновено &quot;Localhost&quot;, когато сървъра на базата данни се хоства на същия сървър от уеб сървър
ServerPortDescription=База данни на порта на сървъра. Дръжте празна, ако са неизвестни.
ServerAddressDescription=Име или IP адрес на сървъра на базата данни, обикновено 'localhost', когато сървъра на базата данни се хоства на същия сървър като уеб сървъра
ServerPortDescription=Порт на сървъра на базата данни. Оставете празно ако е неизвестно.
DatabaseServer=Сървър на базата данни
DatabaseName=Име на базата данни
DatabasePrefix=Таблицата база данни префикс
AdminLogin=Влез за база данни Dolibarr собственик.
PasswordAgain=Повтори парола за втори път
AdminPassword=Парола за база данни Dolibarr собственик.
DatabasePrefix=Префикс на таблиците
AdminLogin=Идентифициране на собственика на базата данни на Dolibarr.
PasswordAgain=Въведете паролата отново
AdminPassword=Парола на собственика на базата данни на Dolibarr.
CreateDatabase=Създаване на база данни
CreateUser=Създаване на собственик
DatabaseSuperUserAccess=Сървъра на база данни - достъп Суперпотребител
CheckToCreateDatabase=Отметка в квадратчето, ако базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да попълните потребителско име / парола за за суперпотребител сметка в долната част на тази страница.
CheckToCreateUser=Отметка в квадратчето, ако собственик на базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да изберете потребителско име и парола и да попълните име / парола за суперпотребител сметка в долната част на тази страница. Ако това поле не е отметнато, собственик на база данни и пароли трябва да съществува.
DatabaseRootLoginDescription=Вход на потребителя е разрешено да създавате нови бази данни или нови потребители, безполезна, ако вашата база данни и потребителско име база данни вече съществува (като, когато сте домакин на уеб доставчик на хостинг услуги).
KeepEmptyIfNoPassword=Оставете празно, ако потребителят не разполага с парола (да се избягва този)
SaveConfigurationFile=Запиши стойности
ConfigurationSaving=Запазване на конфигурационния файл
ServerConnection=Връзката със сървъра
DatabaseCreation=Създаването на база данни
DatabaseSuperUserAccess=Сървър на базата данни - Достъп супер потребител
CheckToCreateDatabase=Отметнете ако базата данни не съществува и трябва да бъде създадена. <br> В този случай, трябва да попълните потребителско име/парола за профил на суперпотребител в долната част на тази страница.
CheckToCreateUser=Отметнете ако собственика на базата данни не съществува и трябва да бъде създаден. <br> В този случай, трябва да изберете потребителско име и парола за него и да попълните име/парола за профил на суперпотребител в долната част на тази страница. Ако това поле не е отметнато, собственика на базата данни и неговите пароли трябва да съществуват.
DatabaseRootLoginDescription=Идентифицирането на потребителя му позволява да създава нови бази данни или нови потребители, задължително ако вашата база данни или нейния собственик вече не съществуват.
KeepEmptyIfNoPassword=Оставете празно, ако потребителят няма парола (избягвайте това)
SaveConfigurationFile=Регистрация на конфигурационния файл
ConfigurationSaving=Записване на конфигурационния файл
ServerConnection=Свързване със сървъра
DatabaseCreation=Създаване на база данни
UserCreation=Създаване на потребител
CreateDatabaseObjects=Database обекти създаването
ReferenceDataLoading=Референтен данни натоварване
TablesAndPrimaryKeysCreation=Маси и първични ключове за създаване на
CreateTableAndPrimaryKey=Създаване на таблица %s
CreateOtherKeysForTable=Създаване на чужди ключове и индекси за трапезни %s
OtherKeysCreation=Чужди ключове и създаване на индекси
FunctionsCreation=Функции създаването
AdminAccountCreation=Създаване на администратор вход
PleaseTypePassword=Моля въведете парола, празни пароли не са позволени!
PleaseTypeALogin=Моля, въведете вход!
PasswordsMismatch=Паролите се различава, моля опитайте отново!
SetupEnd=Край на настройките
SystemIsInstalled=Инсталацията е завършена.
CreateDatabaseObjects=Създаване на обекти в базата данни
ReferenceDataLoading=Зареждане на референтни данни
TablesAndPrimaryKeysCreation=Създаване на таблици и първични ключове
CreateTableAndPrimaryKey=Създаване на таблицата %s
CreateOtherKeysForTable=Създаване на чужди ключове и индекси за таблицата %s
OtherKeysCreation=Създаване на чужди ключове и индекси
FunctionsCreation=Създаване на функции
AdminAccountCreation=Създаване на администраторски профил
PleaseTypePassword=Моля, въведете парола, празни пароли не са позволени!
PleaseTypeALogin=Моля, въведете име!
PasswordsMismatch=Паролите не съвпадат, опитайте отново!
SetupEnd=Край на настройкате
SystemIsInstalled=Инсталирането завърши.
SystemIsUpgraded=Dolibarr е обновен успешно.
YouNeedToPersonalizeSetup=Трябва да конфигурирате Dolibarr според вашите нужди (външен вид, функции, ...). За да направите това, моля последвайте линка по-долу:
AdminLoginCreatedSuccessfuly=<b>&quot;%s&quot;</b> dolibarr администратор вход, създаден успешно.
YouNeedToPersonalizeSetup=Трябва да конфигурирате Dolibarr според вашите нужди (външен вид, функции, ...). За да направите това, моля последвайте връзката по-долу:
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Администраторския профил за Dolibarr '<b>%s</b>' е създаден успешно.
GoToDolibarr=Отиди на Dolibarr
GoToSetupArea=Отиди на Dolibarr (Настройки)
MigrationNotFinished=Версия на базата данни не е напълно актуална, така че ще трябва отново да стартирате процеса на надграждане.
GoToUpgradePage=Отидете отново на страницата за обновяване
WithNoSlashAtTheEnd=Без наклонена черта &quot;/&quot; в края
DirectoryRecommendation=Се recommanded да използвате директория извън директорията на своите уеб страници.
GoToSetupArea=Отиди на Dolibarr (област за настройка)
MigrationNotFinished=Версията на вашата база данни не е напълно актуална, така че ще трябва отново да стартирате процеса на надграждане.
GoToUpgradePage=Отидете отново на страницата за надграждане
WithNoSlashAtTheEnd=Без наклонена черта "/" в края
DirectoryRecommendation=Препоръчва се да използвате директория извън директорията на своите уеб страници.
LoginAlreadyExists=Вече съществува
DolibarrAdminLogin=Dolibarr администраторски вход
AdminLoginAlreadyExists=<b>&quot;%s</b> dolibarr администраторски акаунт вече съществува. Върни се обратно, ако искате да създадете друга.
WarningRemoveInstallDir=Внимание, от съображения за сигурност, след инсталиране или надграждане е пълна, за да се избегне използването инсталирате инструменти отново, трябва да добавите файл наречен <b>install.lock</b> в документа Dolibarr директория, за да се избегнат злоупотребите от него.
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Тази система PHP не поддържа интерфейс за достъп до %s тип база от данни
FunctionNotAvailableInThisPHP=Не е наличен за тази PHP
DolibarrAdminLogin=Администраторски вход в Dolibarr
AdminLoginAlreadyExists=Администраторския профил за Dolibarr '<b>%s</b>' вече съществува. Върнете се назад, ако искате да създадете друг.
WarningRemoveInstallDir=Внимание, от съображения за сигурност, след като ведъж инсталирането или надграждането завърши, за да се избегне ново използване на инструментите за инсталиране, трябва да добавите файл наречен <b>install.lock</b> в директорията с документи на Dolibarr, за да се избегне злонамерена употреба.
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Тази PHP система не поддържа интерфейс за достъп до бази данни от тип %s
FunctionNotAvailableInThisPHP=Не е наличено за това PHP
MigrateScript=Скрипт за миграция
ChoosedMigrateScript=Изберете скрипт за миграция
DataMigration=Миграция на данните
@ -102,106 +102,106 @@ DatabaseMigration=Миграция на структурата на базата
ProcessMigrateScript=Скрипта обработва
ChooseYourSetupMode=Изберете режим на настройка и кликнете върху "Начало"...
FreshInstall=Нова инсталация
FreshInstallDesc=Използвайте този режим, ако това е Вашето първо инсталиране. Ако това не е така, този режим може да поправи непълна предишна инсталация, но ако искате да надградите вашата версия, изберете режим "Обновяване".
Upgrade=Обновяване
FreshInstallDesc=Използвайте този режим, ако това е вашето първо инсталиране. Ако това не е така, този режим може да поправи непълна предишна инсталация, но ако искате да надградите вашата версия, изберете режим "Надграждане".
Upgrade=Надграждане
UpgradeDesc=Използвайте този режим, ако желаете да замените старите файлове на Dolibarr с файлове от по-нова версия. Това ще обнови вашата база данни и данни.
Start=Начало
InstallNotAllowed=Настройка не разрешено от <b>conf.php</b> разрешения
YouMustCreateWithPermission=Трябва да създадете файлове %s и права за писане върху нея за уеб сървъра по време на процеса на инсталиране.
InstallNotAllowed=Настройката не разрешена поради правата на файла <b>conf.php</b>
YouMustCreateWithPermission=Трябва да създадете файл %s и да настроите права за запис в него от уеб сървъра по време на процеса на инсталиране.
CorrectProblemAndReloadPage=Моля, коригирайте проблема и натиснете F5, за да презаредите страницата.
AlreadyDone=Вече са мигрирали
DatabaseVersion=Версия на Базата данни
AlreadyDone=Вече мигрирахте
DatabaseVersion=Версия на базата данни
ServerVersion=Версия на сървъра на базата данни
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Трябва да създадете тази директория и да позволите на уеб сървъра да пише в нея.
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Трябва да създадете тази директория и да позволите на уеб сървъра да записва в нея.
CharsetChoice=Избор на знаците
CharacterSetClient=Набор от символи, използвани за генерираните HTML уеб страници
CharacterSetClientComment=Изберете набор от знаци за уеб дисплей. <br/> Default предлагания набор от символи е един от вашата база данни.
DBSortingCollation=За символи сортиране
DBSortingCollationComment=Изберете кода на страницата, която определя подреждане характер, използван от база данни. Този параметър се нарича &quot;съпоставяне&quot; от някои бази данни. <br/> Този параметър не може да бъде определена, ако базата данни вече съществува.
CharacterSetDatabase=Набор от знаци за база данни
CharacterSetDatabaseComment=Изберете набор от символи, издирван за създаването на базата данни. <br/> Този параметър не може да бъде определена, ако базата данни вече съществува.
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Ви помолим да създадете база данни <b>%s,</b> но за това, Dolibarr трябва да се свържете на сървъра <b>%s</b> с супер потребителски разрешения <b>%s.</b>
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Ви помолим да създадете вход база данни <b>%s,</b> но за това, Dolibarr трябва да се свържете на сървъра <b>%s</b> с супер потребителски разрешения <b>%s.</b>
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Тъй като свързването е неуспешно, хост или супер параметри на потребителите трябва да бъде погрешно.
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Сираците плащане открити по метода на %s
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Извадете го ръчно и натиснете F5, за да продължите.
KeepDefaultValuesWamp=Можете да използвате настройка Dolibarr програма от DoliWamp, така че стойности, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesDeb=Можете да използвате съветника от настройката Dolibarr Linux пакет (Ubuntu, Debian, Fedora ...), така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Само паролата на собственика на базата данни, за да се създаде, трябва да бъде завършена. Промяна на други параметри, само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesMamp=Можете да използвате настройка Dolibarr програма от DoliMamp, така че стойности, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesProxmox=Можете да използвате съветника от настройката Dolibarr виртуална Proxmox уред, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Ги промените, само ако знаете какво правите.
CharacterSetClientComment=Изберете кодиране, което искате за показване на страници. <br/> Кодирането, предложено по подразбиране е едно от вашата база данни.
DBSortingCollation=Ред за сортиране на символи
DBSortingCollationComment=Изберете кода на страницата, която определя сортиране на символите, използвано от базата данни. Този параметър се нарича 'collation' от някои бази данни. <br/> Този параметър не може да бъде дефиниран, ако базата данни вече съществува.
CharacterSetDatabase=Набор от символи за базата данни
CharacterSetDatabaseComment=Изберете набор от символи, търсен за създаването на базата данни. <br/> Този параметър не може да бъде дефиниран, ако базата данни вече съществува.
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Искате да създадете база данни <b>%s</b>, но за това Dolibarr трябва да се свърже със сървъра <b>%s</b> чрез супер потребителя <b>%s</b>.
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Искате да създадете вход за база данни <b>%s</b>, но за това Dolibarr трябва да се свърже със сървъра <b>%s</b> чрез супер потребителя <b>%s</b>.
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Тъй като свързването е неуспешно, хоста или параметрите на супер потребителя трябва да са грешни.
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphans плащане е открито по метода %s
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Премахнете го ръчно и натиснете F5, за да продължите.
KeepDefaultValuesWamp=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от DoliWamp, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesDeb=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от пакет за Linux (Ubuntu, Debian, Fedora ...), така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Само създаването на парола на собственика на базата данни трябва да бъде завършена. Променяйте други параметри, само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesMamp=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от DoliMamp, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
KeepDefaultValuesProxmox=Вие използвате помощника за настройка на Dolibarr от Proxmox виртуална машина, така че стойностите, предложени тук вече са оптимизирани. Променете ги само ако знаете какво правите.
FieldRenamed=Полето е преименувано
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ако вход не съществува все още, трябва да проверите опцията &quot;Създаване на потребител&quot;
ErrorConnection=Server <b>&quot;%s&quot;,</b> името на базата данни <b>&quot;%s&quot;,</b> вход <b>&quot;%s&quot;</b> или парола на базата данни може да бъде погрешно или PHP версия на програмата клиент може да бъде твърде стар в сравнение с база данни версия.
InstallChoiceRecommanded=Препоръчва се избор да инсталирате версия <b>%s</b> от текущата ви версия <b>%s</b>
InstallChoiceSuggested=<b>Инсталиране на избор, предложени от инсталатора.</b>
MigrateIsDoneStepByStep=Насочени версия (%s) има разлика от няколко версии, за да инсталирате съветника ще се върне, за да предложи следващата миграция след това ще бъдат завършени.
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Уверете се, че името на базата данни <b>&quot;%s&quot;</b> е вярно.
IfAlreadyExistsCheckOption=Ако това име е вярна и тази база данни все още не съществува, трябва да проверите опцията &quot;Създаване на база данни&quot;.
OpenBaseDir=PHP openbasedir параметър
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Отметка в квадратчето &quot;Създаване на база данни&quot;. За тази цел, трябва да въведете потребителско име / парола суперпотребител (дъното на формата).
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Отметка в квадратчето &quot;Създаване на собственика на базата данни&quot;. За тази цел, трябва да въведете потребителско име / парола суперпотребител (дъното на формата).
NextStepMightLastALongTime=Текущата стъпка може да продължи няколко минути. Моля, изчакайте до следващия екран се показва напълно, преди да продължите.
MigrationCustomerOrderShipping=Мигриране доставка за поръчки от клиенти съхранение
MigrationShippingDelivery=Upgrade storage of shipping
MigrationShippingDelivery2=Upgrade storage of shipping 2
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ако все още не съществува вписване, трябва да проверите опцията "Създаване на потребител"
ErrorConnection=Сървър "<b>%s</b>", име на база данни "<b>%s</b>", потребител "<b>%s</b>", или парола на базата данни може да са грешни или версията на PHP клиента може да е твърде стара, сравнена с версията на базата данни.
InstallChoiceRecommanded=Препоръчителен избор е да инсталирате версия <b>%s</b> от вашата текуща версия <b>%s</b>
InstallChoiceSuggested=<b>Избор за инсталиране, предложен от инсталатора</b>.
MigrateIsDoneStepByStep=Целевата версия (%s) има празнина от няколко версии, така че помощника ще препоръча следваща миграция, след като тази завърши.
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Уверете се, че името на базата данни "<b>%s</b>" е правилно.
IfAlreadyExistsCheckOption=Ако това име е вярно и тази база данни все още не съществува, трябва да проверите опцията "Създаване на база данни".
OpenBaseDir=Параметър PHP openbasedir
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Отметнахте "Създаване на база данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име/парола на супер потребител (най-долу на формата).
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Отметнахте "Създаване на собственик на базата данни". За тази цел, трябва да въведете потребителско име/парола на супер потребител (най-долу на формата).
NextStepMightLastALongTime=Текущата стъпка може да продължи няколко минути. Моля, изчакайте докато следващия екран се покаже напълно, преди да продължите.
MigrationCustomerOrderShipping=Мигриране на хранилище за пратки на поръчки от клиенти
MigrationShippingDelivery=Надграждане на хранилище на доставки
MigrationShippingDelivery2=Надграждане на хранилище на доставки 2
MigrationFinished=Миграцията завърши
LastStepDesc=<strong>Последна стъпка:</strong> Определете тук потребителско име и парола, планирате да използвате, за да се свържете с софтуер. Не губят, тъй като това е акаунт за администриране на всички останали.
LastStepDesc=<strong>Последна стъпка</strong>: Определете тук потребителско име и парола, които планирате да използвате, за да се свързвате със софтуера. Не ги губете, тъй като това е профил за администриране на всички останали.
ActivateModule=Активиране на модул %s
ShowEditTechnicalParameters=Натиснете тук за да покажете/редактирате параметрите за напреднали (експертен режим)
WarningUpgrade=Внимание:\nНаправили ли сте резервно копие на базата данни първо?\nТова е много препоръчително: например, поради някой бъгове в системите за база данни (например mysql версия 5.5.40/41/42/43), част от информация или таблици може да бъде изгубени по-време на този процес, за това е много препоръчително да имате пълен dump на вашата база данни преди започването на миграцията.\n\nКликнете OK за започване на миграционния процес...
ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Вашата база данни е с версия %s. Тя има критически бъг, причинявайки загуба на информация ако направите структурна промяна на вашата база данни, подобна е задължителна при миграционния процес. Поради тази причина, миграцията не ще бъде позволена, докато не обновите вашата база данни до по висока оправена версия (списък на познати бъгави версии: %s)
WarningUpgrade=Внимание:\nНаправихте ли резервно копие на базата данни първо?\nТова е силно препоръчително: например, поради някой бъгове в системите на базата данни (например mysql версия 5.5.40/41/42/43), част от информацията или таблиците може да бъдат изгубени по-време на този процес, за това е много препоръчително да имате пълен dump на вашата база данни преди започването на миграцията.\n\nКликнете OK за започване на миграционния процес...
ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Вашата база данни е с версия %s. Тя има критичен бъг, причинявайки загуба на информация ако направите структурна промяна на вашата база данни, а подобна е задължителна при миграционния процес. Поради тази причина, миграцията не е позволена, докато не обновите вашата база данни до по-нова коригирана версия (списък на познати версии с бъгове: %s)
#########
# upgrade
MigrationFixData=Решете denormalized данни
MigrationOrder=Миграция на данни за поръчки на клиента
MigrationSupplierOrder=Миграция на данни за поръчки на доставчика
MigrationProposal=Миграция на данни за търговски предложения
MigrationInvoice=Миграция на данни за фактури на клиента
MigrationContract=Миграция на данни за сключване на договори
MigrationSuccessfullUpdate=Обновяването е успешно
MigrationFixData=Корекция на denormalized данни
MigrationOrder=Миграция на данни за поръчки от клиенти
MigrationSupplierOrder=Миграция на данни за поръчки към доставчик
MigrationProposal=Миграция на данни за оферти
MigrationInvoice=Миграция на данни за фактури за клиенти
MigrationContract=Миграция на данни за договори
MigrationSuccessfullUpdate=Надграждането е успешно
MigrationUpdateFailed=Неуспешен процес на надграждане
MigrationRelationshipTables=Миграцията на данни за отношенията таблици (%s)
MigrationPaymentsUpdate=Плащане данни корекция
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s плащане (ия), за да се актуализира
MigrationProcessPaymentUpdate=Актуализиране на плащане (ия) %s
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Няма повече неща за вършене
MigrationRelationshipTables=Миграция на данни за свързани таблици (%s)
MigrationPaymentsUpdate=Корекция на данни за плащане
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s плащания за актуализиране
MigrationProcessPaymentUpdate=Актуализиране на плащания %s
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Няма повече задачи
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Няма повече плащания, които могат да бъдат коригирани
MigrationContractsUpdate=Договор данни корекция
MigrationContractsUpdate=Корекция на данни в договор
MigrationContractsNumberToUpdate=%s договор(и) за актуализиране
MigrationContractsLineCreation=Създаване на договора линия за %s договор изх
MigrationContractsNothingToUpdate=Няма повече неща за вършене
MigrationContractsFieldDontExist=Поле fk_facture не съществува вече. Какво да правя.
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Договор празна дата корекция
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Направи успешно Договор за корекция emtpy дата
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Няма договор е празна дата, за да се коригира
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Не дата за създаването на договор, за да се коригира
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Неправилна стойност за корекция дата договор
MigrationContractsInvalidDateFix=Правилно %s договора (дата на договора = %s, като се започне обслужване дата мин. = %s)
MigrationContractsLineCreation=Създаване на ред в договор с реф. %s
MigrationContractsNothingToUpdate=Няма повече задачи
MigrationContractsFieldDontExist=Полето fk_facture вече не съществува. Нищо не може да се направи.
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Корекция на празна дата в договор
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Успешна корекция на празна дата
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Няма празна дата на договор за коригиране
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Няма дата за създаване на договор за коригиране
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Корекция на неправилни дати на договор
MigrationContractsInvalidDateFix=Корекция на договор %s (Дата на договора=%s, Начална дата на услуга мин.=%s)
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s променени договори
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Няма дата с лош стойност да се коригира
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad стойност на поръчката корекция дата на създаване
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad стойност на поръчката корекция дата на създаване направи succesfuly
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Не е лошо стойност за дата на договор за създаването, за да се коригира
MigrationReopeningContracts=Open договор затворен от грешки
MigrationReopenThisContract=Повторно договор %s
MigrationReopenedContractsNumber=%s договори промяна
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Няма затворен договор, за да отворите
MigrationBankTransfertsUpdate=Актуализиране на връзките между банков превод и банков превод
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Всички връзки са към днешна дата
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings получаване актуализация
MigrationDeliveryOrderMatching=Актуализация обратна разписка
MigrationDeliveryDetail=Доставка актуализация
MigrationStockDetail=Актуализиране на стойността на акциите на продукти
MigrationMenusDetail=Актуализиране на динамични таблици менюта
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Няма дата с лоша стойност за коригиране
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Лоша стойност за дата на създаване на договор
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=ОК
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Няма лоши стойности за дата на създаване на договор за коригиране
MigrationReopeningContracts=Отворен договор затворен по грешка
MigrationReopenThisContract=Ново отваряне на договор %s
MigrationReopenedContractsNumber=%s договори са променени
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Няма затворен договор за отваряне
MigrationBankTransfertsUpdate=Актуализиране на връзките между банкова транзакция и банков превод
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Всички връзки са актуални
MigrationShipmentOrderMatching=Актуализация на експедиционни бележки
MigrationDeliveryOrderMatching=Актуализация на обратни разписки
MigrationDeliveryDetail=Актуализация на доставката
MigrationStockDetail=Актуализиране на наличната стойност на продукти
MigrationMenusDetail=Актуализиране на таблици за динамични менюта
MigrationDeliveryAddress=Актуализиране на адрес за доставка на пратки,
MigrationProjectTaskActors=Миграция на данни за llx_projet_task_actors маса
MigrationProjectUserResp=Data Migration поле fk_user_resp на llx_projet llx_element_contact
MigrationProjectTaskActors=Миграция на данни за таблицата llx_projet_task_actors
MigrationProjectUserResp=Миграция на полето fk_user_resp на llx_projet llx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=Актуализация на времето, прекарано в секунда
MigrationActioncommElement=Актуализиране на данни за действия
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за плащане режим
MigrationActioncommElement=Актуализиране на данните за действия
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за начин на плащане
MigrationCategorieAssociation=Миграция на категории
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
MigrationReloadModule=Презареждане на модул %s
ShowNotAvailableOptions=Показване на не наличните опции
HideNotAvailableOptions=Скриване на не наличните опции
MigrationEvents=Миграция на събития за добавяне на собственик на събитие в таблицата за възлагане
MigrationReloadModule=Презареждане на модула %s
ShowNotAvailableOptions=Показване на недостъпните опции
HideNotAvailableOptions=Скриване на недостъпните опции

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y, %H:%M
DatabaseConnection=Свързване с базата данни
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=Няма превод
NoRecordFound=Няма открити записи
NoError=Няма грешка

View File

@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Доставка в процес
StatusOrderOnProcessShort=Поръчано
StatusOrderProcessedShort=Обработен
StatusOrderDelivered=Доставени
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
StatusOrderToBillShort=За плащане
StatusOrderToBill2Short=На Бил
StatusOrderApprovedShort=Одобрен

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Последни продукти
CardProduct0=Карта на продукт
CardProduct1=Карта на услуга
CardContract=Карта на контакт
Warehouse=Склад
Warehouses=Складове
WarehouseOpened=Складът е отворен
WarehouseClosed=Склада е затворен
Stock=Наличност
Stocks=Наличности
Movement=Движение
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Моля изберете поне един докум
DefaultUnitToShow=Unit
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
TranslatedLabel=Translated label
TranslatedDescription=Translated description
TranslatedNote=Translated notes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Weight unit
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Size unit

View File

@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Напредък
ProgressDeclared=Деклариране прогрес
ProgressCalculated=Изчислен прогрес
Time=Време
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=Списък на търговските предложения, свързани с проекта
ListOrdersAssociatedProject=Списък на клиентски поръчки, свързани с проекта
ListInvoicesAssociatedProject=Списък на фактури на клиентите, свързани с проекта
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Уговаряне
OppStatusPENDING=Pending
OppStatusWIN=Won
OppStatusLOST=Lost
Budget=Budget

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Количество на продукт в
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Количество на продукт от отворени клиентски поръчки, които вече са изпратени
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Количество на продукт от отворени поръчки към доставчик, които вече са получени
NoProductToShipFoundIntoStock=Няма намерен продукт за изпращане в склад <b>%s</b>. Поправете стоковата и се върнете обратно, за да изберете друг склад.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Улов от клиента

View File

@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Създаване на модел по по
DefaultModelSupplierProposalToBill=Шаблон по подразбиране, когато се затваря запитване за цена (прието)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Шаблон по подразбиране, когато се затваря запитване за цена (отказано)
ListOfSupplierProposal=Списък на запитвания за цени към доставчици
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Module setup
ModulesSetup=Modules setup
ModuleFamilyBase=System
ModuleFamilyCrm=Customer Relation Management (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
ModuleFamilyProjects=Projects/Collaborative work
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export products
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for)
Permission44=Delete projects (shared project and projects i'm contact for)
Permission45=Export projects
Permission61=Read interventions
Permission62=Create/modify interventions
Permission64=Delete interventions
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission167=Export contracts
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
Permission2411=Read actions (events or tasks) of others
Permission2412=Create/modify actions (events or tasks) of others
Permission2413=Delete actions (events or tasks) of others
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Read/Download documents
Permission2502=Download documents
Permission2503=Submit or delete documents
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Remainder to bill
SendBillByMail=Send invoice by email
SendReminderBillByMail=Send reminder by email
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=To valid
DateMaxPayment=Payment due before
DateEcheance=Due date limit
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
DateLastGeneration=Date of last generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Last %s contracts
BoxTitleLastModifiedDonations=Last %s modified donations
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
BoxGoodCustomers=Good Customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Last successfull refresh date: %s
LastRefreshDate=Last refresh date
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined.

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Show contact
ContactsAllShort=All (No filter)
ContactType=Contact type
ContactForOrders=Order's contact
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Proposal's contact
ContactForContracts=Contract's contact
ContactForInvoices=Invoice's contact
NoContactForAnyOrder=This contact is not a contact for any order
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=This contact is not a contact for any commercial proposal
NoContactForAnyContract=This contact is not a contact for any contract
NoContactForAnyInvoice=This contact is not a contact for any invoice
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative

View File

@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
ImportFromLine=Import starting from line number
EndAtLineNb=End at line number
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Filterable Fields

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Database connection
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=No translation
NoRecordFound=No record found
NoError=No error

View File

@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Shipment in process
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
StatusOrderProcessedShort=Processed
StatusOrderDelivered=Delivered
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
StatusOrderToBillShort=Delivered
StatusOrderToBill2Short=To bill
StatusOrderApprovedShort=Approved

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Last products
CardProduct0=Product card
CardProduct1=Service card
CardContract=Contract card
Warehouse=Warehouse
Warehouses=Warehouses
WarehouseOpened=Warehouse open
WarehouseClosed=Warehouse closed
Stock=Stock
Stocks=Stocks
Movement=Movement
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
DefaultUnitToShow=Unit
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
TranslatedLabel=Translated label
TranslatedDescription=Translated description
TranslatedNote=Translated notes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Weight unit
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Size unit

View File

@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progress
ProgressDeclared=Declared progress
ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Time
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=List of the commercial proposals associated with the project
ListOrdersAssociatedProject=List of customer's orders associated with the project
ListInvoicesAssociatedProject=List of customer's invoices associated with the project
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
OppStatusPENDING=Pending
OppStatusWIN=Won
OppStatusLOST=Lost
Budget=Budget

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opened customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Catch by customer

View File

@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Postavke modula
ModulesSetup=Postavke modula
ModuleFamilyBase=System
ModuleFamilyCrm=Customer Relation Management (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
ModuleFamilyProjects=Projects/Collaborative work
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export products
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for)
Permission44=Delete projects (shared project and projects i'm contact for)
Permission45=Export projects
Permission61=Read interventions
Permission62=Create/modify interventions
Permission64=Delete interventions
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission167=Export contracts
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
Permission2411=Read actions (events or tasks) of others
Permission2412=Create/modify actions (events or tasks) of others
Permission2413=Delete actions (events or tasks) of others
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Read/Download documents
Permission2502=Download documents
Permission2503=Submit or delete documents
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Ostatak za naplatiti
SendBillByMail=Pošalji fakturu na e-mail
SendReminderBillByMail=Pošalji opomenu na e-mail
RelatedCommercialProposals=Vezani poslovni prijedlozi
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=Za važeći
DateMaxPayment=Rok plaćanja do
DateEcheance=Datum isteka roka za plaćanje
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
DateLastGeneration=Date of last generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Zadnjih %s ugovora
BoxTitleLastModifiedDonations=Zadnjih %s izmijenjenih donacija
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
BoxGlobalActivity=Globalne aktivnosti (fakture, prijedlozi, narudžbe)
BoxGoodCustomers=Good Customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Neuspjelo osvježavanje RSS protoka. Datum zadnjeg uspješnog osvježavanja: %s
LastRefreshDate=Zadnji datum osvježavanja
NoRecordedBookmarks=Nema definisanih bookmark-a.

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Prikaži kontakt
ContactsAllShort=Svi (bez filtera)
ContactType=Tip kontakta
ContactForOrders=Kontakt narudžbe
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Kontakt prijedloga
ContactForContracts=Kontakt ugovora
ContactForInvoices=Kontakt fakture
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju narudžbu
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji poslovni prijedlog
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji ugovor
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju fakturu
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative

View File

@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
ImportFromLine=Import starting from line number
EndAtLineNb=End at line number
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Filterable Fields

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Database connection
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=No translation
NoRecordFound=No record found
NoError=No error

View File

@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Shipment in process
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
StatusOrderProcessedShort=Processed
StatusOrderDelivered=Delivered
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
StatusOrderToBillShort=Delivered
StatusOrderToBill2Short=To bill
StatusOrderApprovedShort=Approved

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Last products
CardProduct0=Product card
CardProduct1=Service card
CardContract=Contract card
Warehouse=Warehouse
Warehouses=Warehouses
WarehouseOpened=Warehouse open
WarehouseClosed=Warehouse closed
Stock=Stock
Stocks=Stocks
Movement=Movement
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
DefaultUnitToShow=Unit
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
TranslatedLabel=Translated label
TranslatedDescription=Translated description
TranslatedNote=Translated notes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Weight unit
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Size unit

View File

@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Napredak
ProgressDeclared=Declared progress
ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Vrijeme
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=Lista poslovnih prijedloga u vezi s projektom
ListOrdersAssociatedProject=Lista narudžbi kupca u vezi s projektom
ListInvoicesAssociatedProject=Lista faktura kupca u vezi s projektom
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
OppStatusPENDING=Pending
OppStatusWIN=Won
OppStatusLOST=Lost
Budget=Budget

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opened customer order already sent
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Catch by customer

View File

@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -47,7 +47,7 @@ UpdateAccount=Modificació d'un compte comptable
UpdateMvts=Modificació d'un moviment
WriteBookKeeping=Registre de comptabilitat en el llibre major
Bookkeeping=Llibre major
AccountBalance=Account balance
AccountBalance=Compte saldo
AccountingVentilation=Desglossament de comptabilitat
AccountingVentilationSupplier=Desglossament de comptabilitat de proveïdor

View File

@ -147,7 +147,7 @@ MenusEditorDesc=L'editor de menús permet definir entrades personalitzades en el
MenuForUsers=Menú per als usuaris
LangFile=arxiu .lang
System=Sistema
SystemInfo=Info. sistema
SystemInfo=Informació del sistema
SystemToolsArea=Àrea utilitats del sistema
SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea ofereix diverses funcions d'administració. Utilitzeu el menú per triar la funcionalitat cercada.
Purge=Purga
@ -282,11 +282,12 @@ ModuleSetup=Configuració del mòdul
ModulesSetup=Configuració dels mòduls
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestió client (CRM)
ModuleFamilySrm=Gestió de seguiment de proveïdors (SRM)
ModuleFamilyProducts=Gestió de productes (PM)
ModuleFamilyHr=Gestió de recursos humans (HR)
ModuleFamilyProjects=Projectes/Treball cooperatiu
ModuleFamilyOther=Altre
ModuleFamilyTechnic=Mòduls eines o Sistema
ModuleFamilyTechnic=Utilitats multi-mòduls
ModuleFamilyExperimental=Mòduls experimentals
ModuleFamilyFinancial=Mòduls financers (Comptabilitat/tresoreria)
ModuleFamilyECM=Gestió Electrònica de Documents (GED)
@ -376,7 +377,7 @@ PriceBaseTypeToChange=Canviar el preu on la referència de base és
MassConvert=Convertir massivament
String=Cadena
TextLong=Text llarg
Int=numèric enter
Int=Enter
Float=Decimal
DateAndTime=Data i hora
Unique=Unic
@ -495,7 +496,7 @@ Module400Desc=Gestió de projectes, oportunitats o clients potencials. A continu
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interface amb el calendari webcalendar
Module500Name=Pagaments especials
Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos, impostos socials o fiscals, dividends)
Module500Desc=Gestió de despeses especials (impostos varis, dividends)
Module510Name=Sous
Module510Desc=Gestió dels salaris dels empleats i pagaments
Module520Name=Préstec
@ -562,7 +563,7 @@ Module54000Desc=L'impressió directa (sense obrir els documents) utilitza l'inte
Module55000Name=Enquesta o votació
Module55000Desc=Mòdul per crear enquestes o votacions online (com Doodle, Studs, ...)
Module59000Name=Marges
Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges de benefici
Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges
Module60000Name=Comissions
Module60000Desc=Mòdul per gestionar les comissions
Permission11=Consulta factures de client
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Exportar productes
Permission41=Consulta projectes i tasques (els projectes compartits i els projectes en que sóc el contacte). També pots entrar els temps consumits en tasques asignades (timesheet)
Permission42=Crear/modificar projectes i tasques (compartits o és contacte)
Permission44=Eliminar projectes i tasques (compartits o és contacte)
Permission45=Export projects
Permission61=Consulta intervencions
Permission62=Crea/modifica intervencions
Permission64=Elimina intervencions
@ -605,10 +607,10 @@ Permission86=Envia comandes de clients
Permission87=Tancar comandes de clients
Permission88=Anul·lar comandes de clients
Permission89=Eliminar comandes de clients
Permission91=Consulta impostos socials o fiscals i IVA
Permission92=Crea/modifica impostos socials o fiscals i IVA
Permission93=Elimina impostos socials o fiscals i IVA
Permission94=Exporta els impostos socials o fiscals
Permission91=Consulta d'IVA i impostos varis
Permission92=Crea/modifica IVA i impostos varis
Permission93=Elimina IVA i impostos varis
Permission94=Exporta els impostos varis
Permission95=Consulta informes
Permission101=Consulta expedicions
Permission102=Crear/modificar expedicions
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Crear/Modificar contractes/subscripcions
Permission163=Activar un servei/subscripció d'un contracte
Permission164=Desactivar un servei/subscripció d'un contracte
Permission165=Eliminar contractes/subscripcions
Permission167=Export contracts
Permission171=Consulta viatges i despeses (propis i subordinats)
Permission172=Crear/modificar desplaçaments i despeses
Permission173=Eliminar desplaçaments i despeses
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu com
Permission2411=Eliminar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
Permission2412=Crear/eliminar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
Permission2413=Canviar accions (esdeveniments o tasques) d'altres
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Consultar/Recuperar documents
Permission2502=Recuperar documents
Permission2503=Enviar o eliminar documents
@ -800,7 +804,7 @@ Permission50202=Importar les transaccions
Permission54001=Imprimir
Permission55001=Llegir enquestes
Permission55002=Crear/modificar enquestes
Permission59001=Llegir marges comercials
Permission59001=Consulta marges comercials
Permission59002=Definir marges comercials
Permission59003=Consulta qualsevol marge de l'usuari
DictionaryCompanyType=Tipus de tercers
@ -812,7 +816,7 @@ DictionaryCountry=Països
DictionaryCurrency=Monedes
DictionaryCivility=Títol cortesia
DictionaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos socials o fiscals
DictionarySocialContributions=Tipus d'impostos varis
DictionaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU)
DictionaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
DictionaryPaymentConditions=Condicions de pagament
@ -873,7 +877,7 @@ CalcLocaltax2=Compres
CalcLocaltax2Desc=Els informes es basen en el total de les compres
CalcLocaltax3=Vendes
CalcLocaltax3Desc=Els informes es basen en el total de les vendes
LabelUsedByDefault=Etiqueta que s'utilitzarà si no es troba traducció per aquest codi
LabelUsedByDefault=Etiqueta utilitzada per defecte si no es troba cap traducció per aquest codi
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documents
NbOfDays=Nº de dies
AtEndOfMonth=A final de mes
@ -1010,7 +1014,7 @@ ToActivateModule=Per activar els mòduls, aneu a l'àrea de Configuració (Inici
SessionTimeOut=Timeout de sesions
SessionExplanation=Assegura que el període de sessions no expirarà abans d'aquest moment. Tanmateix, la gestió del període de sessions de PHP no garanteix que el període de sessions expirar després d'aquest període: Aquest serà el cas si un sistema de neteja del cau de sessions és actiu. <br>Nota: Sense mecanisme especial, el mecanisme intern per netejar el període de sessions de PHP tots els accessos <b>%s /%s</b>, però només al voltant de l'accés d'altres períodes de sessions.
TriggersAvailable=Triggers disponibles
TriggersDesc=Els triggers són arxius que, une vegada dipositats a la carpeta <b>htdocs/core/triggers</b>, modifiquen el comportament del workflow d'Dolibarr. Realitzen accions suplementàries, desencadenades pels esdeveniments Dolibarr (creació d'empresa, validació factura, tancament de contracte, etc).
TriggersDesc=Els triggers són arxius que modifiquen el comportament del fluxe de treball de Dolibarr un cop s'han copiat a la carpeta <b>htdocs/core/triggers</b>. Realitzen noves accions activades pels esdeveniments de Dolibarr (creació d'empresa, validació factura, ...).
TriggerDisabledByName=Triggers d'aquest arxiu desactivador pel sufix <b>-NORUN</b> en el nom de l'arxiu.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers d'aquest arxiu desactivats ja que el mòdul <b>%s</b> no està activat.
TriggerAlwaysActive=Triggers d'aquest arxiu sempre actius, ja que els mòduls Dolibarr relacionats estan activats
@ -1081,8 +1085,8 @@ ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributs complementaris (factures)
ExtraFieldsProject=Atributs complementaris (projectes)
ExtraFieldsProjectTask=Atributs complementaris (tasques)
ExtraFieldHasWrongValue=L'atribut %s té un valor no valid
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només carateres alfanumèrics sense espais
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=només alfanumèrics i caràcters en minúscula sense espai
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només caràcters alfanumèrics sense espai
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=només caràcters alfanumèrics i en minúscula sense espai
SendingMailSetup=Configuració de l'enviament per mail
SendmailOptionNotComplete=Atenció, en alguns sistemes Linux, amb aquest mètode d'enviament, per poder enviar mails en nom seu, la configuració de sendmail ha de contenir l'opció <b>-ba</b> (paràmetre <b>mail.force_extra_parameters</b> a l'arxiu <b>php.ini</b>). Si alguns dels seus destinataris no reben els seus missatges, proveu de modificar aquest paràmetre PHP amb <b>mail.force_extra_parameters =-ba </b>.
PathToDocuments=Rutes d'accés a documents
@ -1519,13 +1523,13 @@ DetailId=Identificador del menú
DetailMenuHandler=Nom del gestor de menús
DetailMenuModule=Nom del mòdul si l'entrada del menú és resultant d'un mòdul
DetailType=Tipus de menú (superior o esquerre)
DetailTitre=Etiqueta de menú
DetailTitre=Etiqueta de menú o codi d'etiqueta per traducció
DetailMainmenu=Grup al qual pertany (obsolet)
DetailUrl=URL de la pàgina cap a la qual el menú apunta
DetailLeftmenu=Condició de visualització o no (obsolet)
DetailEnabled=Condició de mostrar o no
DetailRight=Condició de visualització completa o vidrossa
DetailLangs=Arxiu langs per a la traducció del títol
DetailLangs=Nom del fitxer Lang pel codi d'etiqueta de traducció
DetailUser=Intern / Extern / Tots
Target=Objectiu
DetailTarget=Objectiu
@ -1535,7 +1539,7 @@ DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
ConfirmDeleteMenu=Esteu segur que voleu eliminar l'entrada de menú <b>%s</b> ?
FailedToInitializeMenu=Error al inicialitzar el menú
##### Tax #####
TaxSetup=Impostos, impostos socials o fiscals i configuració de mòdul de dividends
TaxSetup=Configuració del mòdul d'impostos varis i dividends
OptionVatMode=Opció de càrrega d'IVA
OptionVATDefault=Efectiu
OptionVATDebitOption=Dèbit
@ -1666,7 +1670,7 @@ BackupDumpWizard=Asistent per crear una copia de seguretat de la base de dades
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No és possible la instal·lació de mòduls externs des de la interfície web per la següent raó:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Per aquesta raó, explicarem aquí els passos del procés d'actualització manual que pot realitzar un usuari amb privilegis
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instal·lació de mòduls externs des de l'aplicació es troba desactivada per l'administrador. Ha de requerir que elimini l'arxiu <strong>%s</strong> per habilitar aquesta funció
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
ConfFileMuseContainCustom=Instal·lant un mòdul extern de l'aplicació desa els fitxers del mòdul en el directori <strong>%s</strong>. Per tenir aquest directori processat per Dolibarr, has de configurar el teu <strong>conf/conf.php</strong> per tenir l'opció <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Remarca línies de la taula quan el ratolí passi per sobre
HighlightLinesColor=Remarca el color de la línia quan el ratolí hi passa per sobre (deixa-ho buit per a no remarcar)
TextTitleColor=Color de títol de pàgina
@ -1712,4 +1716,5 @@ ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La v
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s està disponible. La versió %s és una versió de manteniment que només conté correcció d'errors. Recomanem a tothom que utilitzi una versió anterior que s'actualitzi a aquesta. Com qualsevol versió de manteniment, no hi ha noves característiques ni canvis d'estructures de dades en aquesta versió. Es pot descarregar des de la secció de descàrregues del portal http://www.dolibarr.org (subdirectori de versions estables). Pots llegir el <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> per veure la llista completa dels canvis.
MultiPriceRuleDesc=Quan l'opció "Varis nivells de preus per producte/servei" està activada, pots definir diferents preus (un preu per nivell) per cada producte. Per estalviar temps, pots entrar una regla per tenir preu per cada nivell autocalculat d'acord al preu del primer nivell, així només hauràs d'introduir el preu del primer nivell de cada producte. Aquesta pàgina està aqui per estalviar temps i pot ser útil només si els teus preus per cada nivell son relatius al primer nivell. Pots ignorar aquesta pàgina en la majoria dels casos.
ModelModulesProduct=Plantilles per documents de productes
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Per poder generar codis automàticament, primer has de definir un responsable de autodefinir els números del codi de barres.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -113,7 +113,7 @@ CustomerInvoicePayment=Cobrament a client
CustomerInvoicePaymentBack=Reemborsament a client
SupplierInvoicePayment=Pagament a proveïdor
WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació
SocialContributionPayment=Impost de pagament social/fiscal
SocialContributionPayment=Pagament d'impostos varis
FinancialAccountJournal=Diari de tresoreria del compte
BankTransfer=Transferència bancària
BankTransfers=Transferències bancàries
@ -152,7 +152,7 @@ BackToAccount=Tornar al compte
ShowAllAccounts=Mostra per a tots els comptes
FutureTransaction=Transacció futura. No és possible conciliar.
SelectChequeTransactionAndGenerate=Seleccioneu/filtreu els xecs a incloure a la remesa i feu clic a "Crear".
InputReceiptNumber=Selecciona l'estat del compte bancari relacionat amb la conciliació. Utilitzeu un valor numèric que es pugui ordenar: AAAAMM o AAAAMMDD
InputReceiptNumber=Selecciona l'estat del compte bancari relacionat amb la conciliació. Utilitza un valor numèric que es pugui ordenar: AAAAMM o AAAAMMDD
EventualyAddCategory=Eventualment, indiqui una categoria en la qual classificar els registres
ToConciliate=A conciliar?
ThenCheckLinesAndConciliate=A continuació, comproveu les línies presents en l'extracte bancari i feu clic

View File

@ -58,7 +58,7 @@ Payment=Pagament
PaymentBack=Reembossament
Payments=Pagaments
PaymentsBack=Reembossaments
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
paymentInInvoiceCurrency=en divisa de factures
PaidBack=Reemborsat
DeletePayment=Eliminar el pagament
ConfirmDeletePayment=Esteu segur de voler eliminar aquest pagament?
@ -142,8 +142,8 @@ BillFrom=Emissor
BillTo=Enviar a
ActionsOnBill=Eventos sobre la factura
RecurringInvoiceTemplate=Factura recurrent
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No s'ha qualificat cap plantilla de factura recurrent per generar-se.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=S'ha trobat la plantilla de factura/es recurrent %s qualificada per generar-se.
NotARecurringInvoiceTemplate=No és una plantilla de factura recurrent
NewBill=Nova factura
LastBills=Les %s últimes factures
@ -186,7 +186,7 @@ NumberOfBills=Nº de factures
NumberOfBillsByMonth=Nº de factures per mes
AmountOfBills=Import de les factures
AmountOfBillsByMonthHT=Import de les factures per mes (Sense IVA)
ShowSocialContribution=Mostra l'impost social
ShowSocialContribution=Mostra els impostos varis
ShowBill=Veure factura
ShowInvoice=Veure factura
ShowInvoiceReplace=Veure factura rectificativa
@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Queda per facturar
SendBillByMail=Envia factura per e-mail
SendReminderBillByMail=Envia recordatori per e-mail
RelatedCommercialProposals=Pressupostos relacionats
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=A validar
DateMaxPayment=Data límit de pagament
DateEcheance=Data venciment
@ -278,7 +279,7 @@ BillAddress=Direcció de facturació
HelpEscompte=Un <b>descompte</b> és un descompte acordat sobre una factura donada, a un client que va realitzar el seu pagament molt abans del venciment.
HelpAbandonBadCustomer=Aquest import es va abandonar (client jutjat com morós) i es considera com una pèrdua excepcional.
HelpAbandonOther=Aquest import es va abandonar ja que es tractava d'un error de facturació (mala introducció de dades, factura substituïda per una altra).
IdSocialContribution=Id. pagament d'impost social
IdSocialContribution=Id. pagament d'impost varis
PaymentId=ID pagament
PaymentRef=Ref. pagament
InvoiceId=Id factura
@ -315,15 +316,14 @@ ListOfNextSituationInvoices=Llista de següents situacions de factures
FrequencyPer_d=Cada %s dies
FrequencyPer_m=Cada %s mesos
FrequencyPer_y=Cada %s anys
toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 days<br /><b>Set 3 / month</b>: give a new invoice every 3 month
toolTipFrequency=Exemples:<br /><b>Defineix 7 / dia</b>: dona una nova factura cada 7 dies<br /><b>Defineix 3 / mes</b>: dona una nova factura cada 3 mesos
NextDateToExecution=Data de la propera generació de factures
DateLastGeneration=Data de l'última generació
MaxPeriodNumber=Nº màxim de generació de factures
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
NbOfGenerationDone=Nº de generació de factura ja realitzat
InvoiceAutoValidate=Valida la factura automàticament
GeneratedFromRecurringInvoice=Generat des de la plantilla de factura recurrent %s
DateIsNotEnough=Date not yet reached
DateIsNotEnough=La data encara no ha arribat
InvoiceGeneratedFromTemplate=La factura %s s'ha generat des de la plantilla de factura recurrent %s
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=A la recepció
@ -429,7 +429,7 @@ AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Totes les factures amb una resta a pagar 0
ToMakePayment=Pagar
ToMakePaymentBack=Reemborsar
ListOfYourUnpaidInvoices=Llistat de factures impagades
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Nota: Aquest llistat inclou només els tercers dels que vostè és comercial.
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Nota: Aquest llistat només conté factures de tercers que tens enllaçats com a agent comercial.
RevenueStamp=Timbre fiscal
YouMustCreateInvoiceFromThird=Aquesta opció només està disponible quan es crea la factura des de la pestanya "client" des de tercers
PDFCrabeDescription=Model de factura complet (model recomanat per defecte)
@ -438,11 +438,11 @@ TerreNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les fac
MarsNumRefModelDesc1=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn per a les factures, %syymm-nnnn per a les factures rectificatives, %syymm-nnnn per a les factures de dipòsit i %syymm-nnnn pels abonaments on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense retorn a 0
TerreNumRefModelError=Ja hi ha una factura amb $syymm i no és compatible amb aquest model de seqüència. Elimineu o renómbrela per poder activar aquest mòdul
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factura a client
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment factura a client
TypeContact_facture_external_BILLING=Contacte client facturació
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Contacte client entregues
TypeContact_facture_external_SERVICE=Contacte client serveis
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment factures de proveïdor
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial seguiment factures de proveïdor
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contacte proveïdor facturació
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contacte proveïdor entregues
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contacte proveïdor serveis
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situació N°%s : Inv. N°%s en %s
TotalSituationInvoice=Total situació
invoiceLineProgressError=El progrés de la línia de factura no pot ser igual o superior a la següent línia de factura
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : actualització de preu en línia de factura : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -61,7 +61,7 @@ BoxTitleLastModifiedDonations=Les %s últimes donacions modificades
BoxTitleLastModifiedExpenses=Els %s últims informes de despeses modificats
BoxGlobalActivity=Activitat global
BoxGoodCustomers=Bons clients
BoxTitleGoodCustomers=%s bons clients
BoxTitleGoodCustomers=% bons clients
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
LastRefreshDate=Data de l'última actualització
NoRecordedBookmarks=No hi ha marcadors personals.

View File

@ -23,14 +23,14 @@ TaskRDVWith=Cita amb %s
ShowTask=Veure tasca
ShowAction=Veure esdeveniment
ActionsReport=Informe d'esdeveniments
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tercers on el representant de vendes és
SalesRepresentative=Comercial
SalesRepresentatives=Comercials
SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguiment)
SalesRepresentativeSignature=Comercial (firma)
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tercers amb agent comercial
SalesRepresentative=Agent comercial
SalesRepresentatives=Agents comercials
SalesRepresentativeFollowUp=Agent comercial (seguiment)
SalesRepresentativeSignature=Agent comercial (firma)
CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial
ErrorWrongCode=Codi incorrecte
NoSalesRepresentativeAffected=Cap comercial afectat
NoSalesRepresentativeAffected=Sense agent comercial assignat
ShowCustomer=Veure client
ShowProspect=Veure clients potencials
ListOfProspects=Llista de clients potencials
@ -87,7 +87,7 @@ ActionAC_AUTO=Esdeveniments creats automàticament
Stats=Estadístiques de venda
CAOrder=Volum de vendes (Comandes validades)
FromTo=de %s a %s
MargeOrder=Marges (Comandes validades)
MargeOrder=Marges (comandes validades)
RecapAnnee=Recapitulació de l'any
NoData=No hi ha dades
StatusProsp=Estat del pressupost

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=CNAE
ProfId4IN=Id prof. 4
ProfId5IN=Id prof. 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=CIF/NIF (RCS)
ProfId1LU=CIF/NIF (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Núm. seguretat social (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,13 +317,15 @@ ShowContact=Mostrar contacte
ContactsAllShort=Tots (sense filtre)
ContactType=Tipus de contacte
ContactForOrders=Contacte de comandes
ContactForOrdersOrShipments=Contacte de la comanda o enviament
ContactForProposals=Contacte de pressupostos
ContactForContracts=Contacte de contracte
ContactForInvoices=Contacte de factures
NoContactForAnyOrder=Aquest contacte no és contacte de cap comanda
NoContactForAnyOrderOrShipment=Aquest contacte no és un contacte per cap comanda o enviament
NoContactForAnyProposal=Aquest contacte no és contacte de cap pressupost
NoContactForAnyContract=Aquest contacte no és contacte de cap contracte
NoContactForAnyInvoice=Este contacte no és contacte de cap factura
NoContactForAnyInvoice=Aquest contacte no és contacte de cap factura
NewContact=Nou contacte
NewContactAddress=Nou contacte/adreça
LastContacts=Ultims contactes
@ -392,7 +394,7 @@ ExportDataset_company_2=Contactes de tercers i atributs
ImportDataset_company_1=Tercers (empreses/entitats/persones físiques) i propietats
ImportDataset_company_2=Contactes/Adreces (de tercers o no) i atributs
ImportDataset_company_3=Comptes bancaris
ImportDataset_company_4=Tercers/Comercials (afecta als usuaris representants de vendes a empreses)
ImportDataset_company_4=Tercers/Agents comercials (afecta als usuaris agents comercials en empreses)
PriceLevel=Nivell de preus
DeliveriesAddress=Adreça(es) d'enviament
DeliveryAddress=Adreça d'enviament
@ -407,7 +409,7 @@ SupplierCategory=Categoria de proveïdor
JuridicalStatus200=Independent
DeleteFile=Elimina el fitxer
ConfirmDeleteFile=Esteu segur de voler eliminar aquest fitxer?
AllocateCommercial=Assignar un comercial
AllocateCommercial=Assignat a l'agent comercial
SelectCountry=Seleccionar un país
SelectCompany=Selecionar un tercer
Organization=Organisme
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Fusionar tercers
ConfirmMergeThirdparties=Estàs segur que vols fusionar aquest tercer amb l'actual? Tots els objectes relacionats (factures, comandes, ...) serán mogudes al tercer actual i el duplicat serà esborrat.
ThirdpartiesMergeSuccess=Els tercers han sigut fusionats
ErrorThirdpartiesMerge=Hi ha hagut un error mentre s'esborraven els tercers. Per favor, revisa el log. Els canvis han sigut revertits.
SaleRepresentativeLogin=Nom d'usuari de l'agent comercial
SaleRepresentativeFirstname=Nom de l'agent comercial
SaleRepresentativeLastname=Cognoms de l'agent comercial

View File

@ -56,23 +56,23 @@ VATCollected=IVA recuperat
ToPay=A pagar
ToGet=A tornar
SpecialExpensesArea=Àrea per tots els pagaments especials
TaxAndDividendsArea=Impostos de vendes, contribucions en impostos socials/fiscals i àrea de dividends.
SocialContribution=Impost socials o fiscals
SocialContributions=Impostos socials o fiscals
TaxAndDividendsArea=Impostos de vendes, contribucions en impostos varis i àrea de dividends
SocialContribution=Impost varis
SocialContributions=Impostos varis
MenuSpecialExpenses=Pagaments especials
MenuTaxAndDividends=Impostos i càrregues
MenuSalaries=Salaris
MenuSocialContributions=Impost social/fiscal
MenuNewSocialContribution=Nou impost social
NewSocialContribution=Nou impost social/fiscal
ContributionsToPay=Impostos socials/fiscals a pagar
MenuSocialContributions=Impostos varis
MenuNewSocialContribution=Nou impost varis
NewSocialContribution=Nou impost varis
ContributionsToPay=Impostos varis a pagar
AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria
AccountancySetup=Configuració comptabilitat
NewPayment=Nou pagament
Payments=Pagaments
PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client
PaymentSupplierInvoice=Pagament factura de proveïdor
PaymentSocialContribution=Pagament d'impost social/fiscal
PaymentSocialContribution=Pagament d'impost varis
PaymentVat=Pagament IVA
PaymentSalary=Pagament salario
ListPayment=Llistat de pagaments
@ -98,7 +98,7 @@ VATPayment=Pagament IVA
VATPayments=Pagaments IVA
VATRefund=Devolució de l'IVA
Refund=Devolució
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos socials/fiscals
SocialContributionsPayments=Pagaments d'impostos varis
ShowVatPayment=Veure pagaments IVA
TotalToPay=Total a pagar
TotalVATReceived=Total IVA percebut
@ -125,11 +125,11 @@ NewCheckDepositOn=Crear nova remesa al compte: %s
NoWaitingChecks=No hi ha xecs en espera d'ingressar.
DateChequeReceived=Data recepció del xec
NbOfCheques=N º de xecs
PaySocialContribution=Pagar un impost social/fiscal
ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquest impost social o fiscal com a pagat?
DeleteSocialContribution=Elimina un pagament d'impost social o fiscal
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aquest impost social/fiscal?
ExportDataset_tax_1=Impostos socials i fiscals i pagaments
PaySocialContribution=Pagar un impost varis
ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquest impost varis com a pagat?
DeleteSocialContribution=Elimina un pagament d'impost varis
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar el pagament d'aquest impost varis?
ExportDataset_tax_1=Impostos varis i pagaments
CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
@ -212,8 +212,8 @@ ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per IVA recuperat (IVA en
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per l'IVA soportat
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable per defecte per a clients
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable per defecte per a proveïdors
CloneTax=Duplica un impost social/fiscal
ConfirmCloneTax=Confirma la duplicació del pagament de l'impost social/fiscal
CloneTax=Duplica un impost varis
ConfirmCloneTax=Confirma la duplicació del pagament de l'impost varis
CloneTaxForNextMonth=Clonar-la pel pròxim mes
SimpleReport=Informe simple
AddExtraReport=Informes extra

View File

@ -93,14 +93,14 @@ NoExpiredServices=Sense serveis actius expirats
ListOfServicesToExpireWithDuration=Llistat de serveis actius a expirar en %s dies
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Llistat de serveis expirats més de %s dies
ListOfServicesToExpire=Llistat de serveis actius a expirar
NoteListOfYourExpiredServices=Aquest llistat conté només els serveis de contractes de tercers dels que vostè és comercial
NoteListOfYourExpiredServices=Aquest llistat només conté els serveis de contractes de tercers que tens enllaçats com a agent comercial
StandardContractsTemplate=Plantilla de contracte Standard
ContactNameAndSignature=Per %s, nom i signatura:
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Només les línies amb tipus "Servei" seran clonades.
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial signant del contracte
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguiment del contracte
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Agent comercial signant del contracte
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del contracte
TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacte client de facturació
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacte client signant del contracte

View File

@ -16,7 +16,7 @@ KeyForCronAccess=Codi de seguretat per a la URL de llançament de tasques autom
FileToLaunchCronJobs=Ordre per llançar les tasques automàtiques
CronExplainHowToRunUnix=A entorns Unix s'ha d'utilitzar la següent entrada crontab per executar la comanda cada 5 minuts
CronExplainHowToRunWin=En entorns Microsoft (tm) Windows, pot utilitzar l'eina 'tareas programadas' per executar la comanda cada 5 minuts
CronMethodDoesNotExists=Class %s does not contains any method %s
CronMethodDoesNotExists=La classe %s no conté cap mètode %s
# Menu
CronJobs=Tasques programades
CronListActive=Tasques programades habilitades
@ -91,4 +91,4 @@ CronCannotLoadClass=impossible carregar la classe %s de l'objecte %s
UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Anar a "inici - Utilitats mòduls - Llista de tasques Cron" per veure i editar tasques programades
TaskDisabled=Tasca desactivada
MakeLocalDatabaseDumpShort=Còpia de seguretat de la base de dades local
MakeLocalDatabaseDump=Create a local database dump
MakeLocalDatabaseDump=Crea un bolcat de base de dades local

View File

@ -8,7 +8,7 @@ DeliveryDate=Data de lliurament
DeliveryDateShort=Data lliurament
CreateDeliveryOrder=Generar nota de recepció
DeliveryStateSaved=Estat d'enviament desat
QtyDelivered=Cant. enviada
QtyDelivered=Qtat. entregada
SetDeliveryDate=Indica la data de lliurament
ValidateDeliveryReceipt=Validar el rebut de lliurament
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Estàs segur de voler validar aquest rebut de lliurament?

View File

@ -34,7 +34,7 @@ ECMSearchByEntity=Cercar per objecte
ECMSectionOfDocuments=Carpetes de documents
ECMTypeManual=Manual
ECMTypeAuto=Automàtic
ECMDocsBySocialContributions=Documents relacionats als impostos socials o fiscals
ECMDocsBySocialContributions=Documents relacionats als impostos varis
ECMDocsByThirdParties=Documents associats a tercers
ECMDocsByProposals=Documents associats a pressupostos
ECMDocsByOrders=Documents associats a comandes

View File

@ -166,12 +166,14 @@ ErrorGlobalVariableUpdater2=Falta el paràmetre '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=No s'han trobat les dades sol·licitades
ErrorGlobalVariableUpdater4=El client SOAP ha fallat amb l'error '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater5=Sense variable global seleccionada
ErrorFieldMustBeANumeric=El camp <b>%s</b> ha de contenir un valor numèric
ErrorFieldMustBeANumeric=El camp <b>%s</b> ha de ser un valor numèric
ErrorFieldMustBeAnInteger=El camp <b>%s</b> ha de ser un enter
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Paràmetre/s obligatori/s no definits
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=S'estableix una quantitat estimada per aquesta oportunitat/prospecte. Així que també has d'introduir el seu estat
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Definició incorrecta del menú Array en el descriptor del mòdul (valor incorrecte per a la clau fk_menu)
ErrorSavingChanges=Hi ha hagut un error al salvar els canvis
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=El magatzem és obligatori en la línia a enviar
ErrorFileMustHaveFormat=El fitxer té format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=S'ha indicat una contrasenya per aquest soci. En canvi, no s'ha creat cap compte d'usuari, de manera que aquesta contrasenya s'ha desat però no pot ser utilitzada per entrar a Dolibarr. Es pot utilitzar per un mòdul/interfície extern, però si no cal definir cap usuari i contrasenya per un soci, pots deshabilitar la opció "Gestiona l'entrada per tots els socis" des de la configuració del mòdul Socis. Si necessites gestionar una entrada sense contrasenya, pots mantenir aquest camp buit i permetre aquest avís. Nota: El correu electrònic es pot utilitzar per entrar si el soci està enllaçat a un usuarí

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Codi especial
ExportStringFilter=%% Permet la substitució d'un o mes caràcters en el text
ExportDateFilter=AAAA, AAAAMM, AAAAMMDD: filtres per any/mes/dia<br>AAAA+AAAA, AAAAMM+AAAAMM, AAAAMMDD+AAAAMMDD: filtres sobre una gamma d'anys/mes/dia<br> > AAAA, > AAAAMM, > AAAAMMDD: filtres en tots els següents anys/mesos/dia<br> < AAAA, < AAAAMM, < AAAAMMDD: filtres en tots els anys/mes/dia anteriors
ExportNumericFilter=Filtres 'NNNNN' per un valor<br>Filtres 'NNNNN+NNNN' més d'un rang de valors<br> '&gt; NNNNN' filtres per valors més baixos <br> '&gt; NNNNN' filtres pels valors més alts
ImportFromLine=Importa començant des del número de línia
EndAtLineNb=Final en el número de línia
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=Per exemple, defineix aquest valor a 3 per excloure les 2 primeres línies
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Deixa aquest camp buit per anar al final del fitxer
## filters
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.
FilterableFields=Camps filtrables

View File

@ -79,7 +79,7 @@ PleaseTypePassword=Indiqui una contrasenya, no s'accepten les contrasenyes buide
PleaseTypeALogin=Indiqui un usuari!
PasswordsMismatch=Les contrasenyes no coincideixen, torni a intentar-ho!
SetupEnd=Fi de la configuració
SystemIsInstalled=S'està instal·lant el seu sistema
SystemIsInstalled=La instal·lació s'ha finalitzat.
SystemIsUpgraded=S'ha actualitzat Dolibarr correctament.
YouNeedToPersonalizeSetup=Ara ha de configurar Dolibarr segons les seves necessitats (Elecció de l'aparença, de les funcionalitats, etc). Per això, feu clic en el següent link:
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Creació del compte gestor Dolibarr '<b>%s </b>' realitzat.

View File

@ -9,7 +9,7 @@ EditIntervention=Editar
ActionsOnFicheInter=Esdeveniments sobre l'intervenció
LastInterventions=Les %s últimes intervencions
AllInterventions=Totes les intervencions
CreateDraftIntervention=Crear esborrany
CreateDraftIntervention=Crea esborrany
CustomerDoesNotHavePrefix=El client no té prefix de definit
InterventionContact=Contacte intervenció
DeleteIntervention=Eliminar intervenció
@ -40,10 +40,10 @@ InterventionSentByEMail=Intervenció %s enviada per email
InterventionDeletedInDolibarr=Intevenció %s eliminada
SearchAnIntervention=Cerca una intervenció
InterventionsArea=Àrea d'intervencions
DraftFichinter=Intervencions en esborrany
DraftFichinter=Intervencions esborrany
LastModifiedInterventions=Les %s últimes intervencions modificades
##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable del seguiment de la intervenció
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Contacte client facturació intevenció
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment intervenció

View File

@ -47,7 +47,7 @@ MailingSuccessfullyValidated=E-mailing validat correctament
MailUnsubcribe=Desubscriure
Unsuscribe=Desubscriure
MailingStatusNotContact=No contactar
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Read and unsubscribe
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Llegeix i dóna de baixa
ErrorMailRecipientIsEmpty=L'adreça del destinatari és buida
WarningNoEMailsAdded=Cap nou e-mail a afegir a la llista destinataris.
ConfirmValidMailing=Confirmeu la validació del E-Mailing?

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Connexió a la base de dades
NoTemplateDefined=Aquest tipus d'email no té plantilla definida
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=Sense traducció
NoRecordFound=No s'han trobat registres
NoError=Cap error
@ -59,7 +60,7 @@ ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=S'han trobat alguns errors. Modificacions
ErrorConfigParameterNotDefined=El paràmetre <b>%s</b> no està definit en el fitxer de configuració Dolibarr <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossible trobar l'usuari <b>%s</b> a la base de dades Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, cap tipus d'IVA definit per al país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, cap tipus d'impost social definit per al país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, cap tipus d'impost varis definit per al país '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Error, el registre del fitxer ha fallat.
NotAuthorized=No està autoritzat per fer-ho.
SetDate=Indica la data
@ -311,7 +312,7 @@ UnitPriceHT=Preu base
UnitPriceTTC=Preu unitari total
PriceU=P.U.
PriceUHT=P.U.
PriceUHTCurrency=U.P (currency)
PriceUHTCurrency=U.P (moneda)
SupplierProposalUHT=Preu Unitari sol·licitat
PriceUTTC=Preu unitari (IVA inclòs)
Amount=Import
@ -322,9 +323,9 @@ AmountTTCShort=Import
AmountHT=Base imponible
AmountTTC=Import total
AmountVAT=Import IVA
MulticurrencyAmountHT=Amount (net of tax), original currency
MulticurrencyAmountTTC=Amount (inc. of tax), original currency
MulticurrencyAmountVAT=Amount tax, original currency
MulticurrencyAmountHT=Base imposable, moneda original
MulticurrencyAmountTTC=Import total, moneda original
MulticurrencyAmountVAT=Import IVA, moneda original
AmountLT1=Import Impost 2
AmountLT2=Import Impost 3
AmountLT1ES=Import RE
@ -339,7 +340,7 @@ Percentage=Percentatge
Total=Total
SubTotal=Subtotal
TotalHTShort=Import
TotalHTShortCurrency=Total (net in currency)
TotalHTShortCurrency=Import (en divisa)
TotalTTCShort=Total
TotalHT=Base imponible
TotalHTforthispage=Base imposable a la pagina
@ -462,7 +463,7 @@ Datas=Dades
None=Res
NoneF=Ninguna
Late=Retard
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
LateDesc=El retard que defineix si un registre arriba tard o no depèn de la configuració. Pregunti al seu administrador per canviar de retard des del menú Inici - Configuració - Alertes.
Photo=Foto
Photos=Fotos
AddPhoto=Afegir foto
@ -539,7 +540,7 @@ AmountInCurrency=Imports visualitzats en %s
Example=Exemple
Examples=Exemples
NoExample=Sense exemple
FindBug=Assenyalar un bug
FindBug=Avisa d'un error
NbOfThirdParties=Número de tercers
NbOfCustomers=Nombre de clients
NbOfLines=Números de línies
@ -696,13 +697,13 @@ ByMonthYear=Per mes/any
ByYear=Per any
ByMonth=Per mes
ByDay=Per dia
BySalesRepresentative=Per comercial
BySalesRepresentative=Per agent comercial
LinkedToSpecificUsers=Enllaçat a un contacte d'usuari particular
DeleteAFile=Eliminació d'arxiu
ConfirmDeleteAFile=Confirme l'eliminació de l'arxiu
NoResults=Cap resultat
AdminTools=Utilitats d'administració
SystemTools=Utilitats sistema
SystemTools=Utilitats del sistema
ModulesSystemTools=Utilitats mòduls
Test=Prova
Element=Element
@ -740,8 +741,8 @@ Hello=Hola
Sincerely=Sincerament
DeleteLine=Elimina la línia
ConfirmDeleteLine=Esteu segur de voler eliminar aquesta línia ?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among checked records
TooManyRecordForMassAction=Too many records selected for mass action. Such action are restriced to a list of %s records.
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hi havia PDF disponibles per la generació de document entre els registres validats.
TooManyRecordForMassAction=S'ha seleccionat massa registres per l'acció massiva. Cada acció està restringida a una llista de %s registres.
# Week day
Monday=Dilluns
Tuesday=Dimarts

View File

@ -12,11 +12,11 @@ DisplayMarkRates=Mostrar els marges sobre venda
InputPrice=Introduir un preu
margin=Gestió de marges
margesSetup=Configuració de la gestió de marges
MarginDetails=Detalls de marges realitzats
MarginDetails=Detalls de marges
ProductMargins=Marges per producte
CustomerMargins=Marges per client
SalesRepresentativeMargins=Marges per comercial
UserMargins=Marges de l'usuari
SalesRepresentativeMargins=Marges per agent comercial
UserMargins=Marges per usuari
ProductService=Producte o servei
AllProducts=Tots els productes i serveis
ChooseProduct/Service=Tria el producte o servei
@ -43,7 +43,7 @@ BuyingCost=Costos
UnitCharges=Càrrega unitària
Charges=Càrreges
AgentContactType=Tipus de contacte comissionat
AgentContactTypeDetails=Indica quin tipus de contacte (enllaçat a les factures) serà l'utilitzat per l'informe de marges d'agents comercials.
rateMustBeNumeric=El marge té que ser un valor numèric
AgentContactTypeDetails=Indica quin tipus de contacte (enllaçat a les factures) serà l'utilitzat per l'informe de marges per agent comercial
rateMustBeNumeric=El marge ha de ser un valor numèric
markRateShouldBeLesserThan100=El marge té que ser menor que 100
ShowMarginInfos=Mostrar info de marges

View File

@ -120,7 +120,7 @@ LastSubscriptionsModified=Les %s últimes afiliacions modificades
AttributeName=Nom de l'atribut
String=Cadena
Text=Text llarg
Int=Numèric
Int=Enter
DateAndTime=Data i hora
PublicMemberCard=Fitxa pública de soci
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sotmesa a cotització

View File

@ -15,8 +15,8 @@ MakeOrder=Realitzar comanda
SupplierOrder=Comanda a proveïdor
SuppliersOrders=Comandes a proveïdors
SuppliersOrdersRunning=Comandes a proveïdors en curs
CustomerOrder=Comada de client
CustomersOrders=Comades de client
CustomerOrder=Comanda de client
CustomersOrders=Comandes de client
CustomersOrdersRunning=Comandes de clients en curs
CustomersOrdersAndOrdersLines=Comandes de clients i línies de comanda
OrdersToValid=Comandes de client per validar
@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Enviament en curs
StatusOrderOnProcessShort=Comanda
StatusOrderProcessedShort=Processada
StatusOrderDelivered=Entregada
StatusOrderDeliveredShort=Entregada
StatusOrderToBillShort=Emès
StatusOrderToBill2Short=A facturar
StatusOrderApprovedShort=Aprovada
@ -54,7 +55,7 @@ StatusOrderBilled=Facturat
StatusOrderReceivedPartially=Rebuda parcialment
StatusOrderReceivedAll=Rebuda
ShippingExist=Existeix una expedició
ProductQtyInDraft=Cantitats a comandes esborrany
ProductQtyInDraft=Quantitat de producte en comandes esborrany
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Quantitats en comandes esborrany o aprovades, però no realitzades
DraftOrWaitingApproved=Esborrany o aprovat encara no controlat
DraftOrWaitingShipped=Esborrany o validada encara no expedida
@ -110,7 +111,7 @@ ClassifyShipped=Classificar enviat
ClassifyBilled=Classificar facturat
ComptaCard=Fitxa comptable
DraftOrders=Comandes esborrany
DraftSuppliersOrders=Comandes a proveïdors en esborrany
DraftSuppliersOrders=Comandes a proveïdors esborrany
RelatedOrders=Comandes relacionades
RelatedCustomerOrders=Comandes de client relacionades
RelatedSupplierOrders=Comandes de proveïdor relacionades
@ -133,13 +134,13 @@ DispatchSupplierOrder=Recepció de la comanda a proveïdor %s
FirstApprovalAlreadyDone=Primera aprovació realitzada
SecondApprovalAlreadyDone=Segona aprovació realitzada
##### Types de contacts #####
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment comanda client
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable enviament comanda client
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment comanda de client
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable del seguiment de l'enviament
TypeContact_commande_external_BILLING=Contacte client facturació comanda
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contacte client lliurament comanda
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment comanda
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment comanda a proveïdor
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable recepció comanda a proveïdor
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable del seguiment comanda a proveïdor
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable del seguiment de la recepció
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacte proveïdor facturació comanda
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacte proveïdor lliurament comanda
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contacte proveïdor seguiment comanda

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Últims productes
CardProduct0=Fitxa producte
CardProduct1=Fitxa servei
CardContract=Fitxa contrate
Warehouse=Magatzem
Warehouses=Magatzems
WarehouseOpened=Magatzem obert
WarehouseClosed=Magatzem tancat
Stock=Stock
Stocks=Stocks
Movement=Moviment
@ -247,7 +243,7 @@ Building=Fabricació
Build=Fabricar
BuildIt=Llançar la fabricació
BuildindListInfo=Nombre de productes manufacturables en magatzem, si s'indica zero no es fabriquen
QtyNeed=Afectat
QtyNeed=Qtat.
UnitPmp=Preu Compra Unitari
CostPmpHT=Cost de compra
ProductUsedForBuild=Auto consumit per producció
@ -295,7 +291,7 @@ ComposedProductIncDecStock=Incrementar/Disminueix estoc en canviar el seu pare
ComposedProduct=Sub-producte
MinSupplierPrice=Preu mínim de proveïdor
DynamicPriceConfiguration=Configuració de preu dinàmic
DynamicPriceDesc=On product card, with this module enabled, you should be able to set mathematic functions to calculate Customer or Supplier prices. Such function can use all mathematic operators, some constants and variables. You can set here the variables you want to be able and if the variable need an automatic update, the external URL to use to ask Dolibarr to update automaticaly the value.
DynamicPriceDesc=En la fitxa de producte, amb aquest mòdul activat, podràs definir funcions matemàtiques per calcular els preus de Client o Proveïdor. Cada funció pot utilitzar tots els operadors matemàtics, algunes constants i variables. Pots definir aquí les variables que vulgui i si la variable necessita una actualització automàtica, la URL externa a utilitzar per demanar a Dolibarr la actualització automàtica del valor.
AddVariable=Afegeix variable
AddUpdater=Afegeix actualitzador
GlobalVariables=Variables globals
@ -317,4 +313,12 @@ DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Preu per defecte, el preu real depén d
WarningSelectOneDocument=Selecciona com a mínim un document
DefaultUnitToShow=Unitat
NbOfQtyInProposals=Qtat. en pressupostos
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
ClinkOnALinkOfColumn=Fes clic en l'enllaç de columna %s per aconseguir una vista detallada...
TranslatedLabel=Etiqueta traduïda
TranslatedDescription=Descripció traduïda
TranslatedNote=Notes traduïdes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Unitat de pes
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Unitat de tamany

View File

@ -9,11 +9,11 @@ ProjectsArea=Àrea de projectes
ProjectStatus=Estat el projecte
SharedProject=Projecte compartit
PrivateProject=Contactes del projecte
MyProjectsDesc=Aquesta vista projecte es limita als projectes en què vostè és un contacte afectat (qualsevol tipus).
MyProjectsDesc=Aquesta vista està limitada als projectes en que estàs com a contacte afectat (per a qualsevol tipus).
ProjectsPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
ProjectsPublicTaskDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes als que té dret a visualitzar
ProjectsDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes (les seves autoritzacions li ofereixen una visió completa).
MyTasksDesc=Aquesta vista es limita als projectes i tasques en què vostè és un contacte afectat en almenys una tasca (qualsevol tipus).
MyTasksDesc=Aquesta vista està limitada als projectes o tasques en que estàs com a contacte afectat (per a qualsevol tipus).
OnlyOpenedProject=Només visibles els projectes oberts (els projectes en estat d'esborrany o tancats no són visibles)
ClosedProjectsAreHidden=Els projectes tancats no són visibles.
TasksPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progressió
ProgressDeclared=Progressió declarada
ProgressCalculated=Progressió calculada
Time=Temps
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=Llistat de pressupostos associats al projecte
ListOrdersAssociatedProject=Llistat de comandes associades al projecte
ListInvoicesAssociatedProject=Llistat de factures associades al projecte
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociació
OppStatusPENDING=Pendent
OppStatusWIN=Guanyat
OppStatusLOST=Perdut
Budget=Budget

View File

@ -4,7 +4,7 @@ Proposal=Pressupost
ProposalShort=Pressupost
ProposalsDraft=Pressupostos esborrany
ProposalDraft=Pressupost esborrany
ProposalsOpened=Obre pressupostos
ProposalsOpened=Pressupostos oberts
Prop=Pressupostos
CommercialProposal=Pressupost
CommercialProposals=Pressupostos
@ -31,7 +31,7 @@ NumberOfProposalsByMonth=Número per mes
AmountOfProposalsByMonthHT=Import per mes (Sense IVA)
NbOfProposals=Número pressupostos
ShowPropal=Veure pressupost
PropalsDraft=Esborrany
PropalsDraft=Esborranys
PropalsOpened=Actiu
PropalsNotBilled=No facturats
PropalStatusDraft=Esborrany (a validar)
@ -92,7 +92,7 @@ AvailabilityTypeAV_2W=2 setmanes
AvailabilityTypeAV_3W=3 setmanes
AvailabilityTypeAV_1M=1 mes
##### Types de contacts #####
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguiment pressupost
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del pressupost
TypeContact_propal_external_BILLING=Contacte client de facturació pressupost
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment pressupost
# Document models

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Quantitat de comandes a proveïdors obertes
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Quantitat de productes de comandes de client obertes i enviades
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Quantitat de comandes a proveïdors ja rebudes
NoProductToShipFoundIntoStock=No s'ha trobat el producte per enviar en el magatzem <b>%s</b>. Corregeix l'estoc o torna enrera per triar un altre magatzem.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Recollit pel client

View File

@ -6,7 +6,7 @@ SupplierProposalNew=Nova petició
CommRequest=Petició de preu
CommRequests=Peticions de preu
SearchRequest=Busca una petició
DraftRequests=Peticions en esborrany
DraftRequests=Peticions esborrany
SupplierProposalsDraft=Pressupost de proveïdor esborrany
LastModifiedRequests=Les %s últimes peticions de preu modificades
RequestsOpened=Obre una petició de preu
@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Model de creació per defecte
DefaultModelSupplierProposalToBill=Model per defecte en tancar una petició de preu (acceptada)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Model per defecte en tancar una petició de preu (rebutjada)
ListOfSupplierProposal=Llistat de peticions de preu a proveïdor
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Nastavení modulu
ModulesSetup=Nastavení modulů
ModuleFamilyBase=Systém
ModuleFamilyCrm=Řízení vztahů se zákazníky (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
ModuleFamilyProjects=Projekty / Týmové práce
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Export produktů
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Vytvořit / upravit projektů (společné projekty, projekt a já jsem kontakt pro)
Permission44=Odstranit projektů (společné projekty, projekt a já jsem kontakt pro)
Permission45=Export projects
Permission61=Přečtěte intervence
Permission62=Vytvořit / upravit zásahy
Permission64=Odstranit intervence
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
Permission165=Smazat zakázky / předplatné
Permission167=Export contracts
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
Permission173=Odstranění výlety a výdaje
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho ú
Permission2411=Přečtěte akce (události nebo úkoly) a další
Permission2412=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) dalších
Permission2413=Odstranit akce (události nebo úkoly) dalších
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Čtení / Dokumenty ke stažení
Permission2502=Dokumenty ke stažení
Permission2503=Vložte nebo odstraňovat dokumenty
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

View File

@ -219,6 +219,7 @@ RemainderToBill=Zbývající část k placení
SendBillByMail=Poslat e-mailem fakturu
SendReminderBillByMail=Poslat upozornění e-mailem
RelatedCommercialProposals=Související obchodní návrhy
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=Platné
DateMaxPayment=Platba musí proběhnout do
DateEcheance=Omezení data splatnosti
@ -319,7 +320,6 @@ toolTipFrequency=Examples:<br /><b>Set 7 / day</b>: give a new invoice every 7 d
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
DateLastGeneration=Date of last generation
MaxPeriodNumber=Max nb of invoice generation
RestPeriodNumber=Rest period number
NbOfGenerationDone=Nb of invoice generation already done
InvoiceAutoValidate=Automatically validate invoice
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
@ -471,3 +471,7 @@ PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be egal or upper the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.

View File

@ -60,8 +60,8 @@ BoxTitleLastContracts=Poslední %s smlouvy
BoxTitleLastModifiedDonations=Poslední %s upravené dary
BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s modified expense reports
BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky)
BoxGoodCustomers=Good Customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good Customers
BoxGoodCustomers=Good customers
BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšný refresh dne: %s
LastRefreshDate=Poslední obnovovací data
NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky.

View File

@ -202,7 +202,7 @@ ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (RCS)
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
@ -317,10 +317,12 @@ ShowContact=Zobrazit kontakt
ContactsAllShort=Vše (Bez filtru)
ContactType=Typ kontaktu
ContactForOrders=Kontakt objednávky
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Kontakt nabídky
ContactForContracts=Kontakt smlouvy
ContactForInvoices=Kontakt fakturace
NoContactForAnyOrder=Tento kontakt není přiřazen k žádné objednávce
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není přiřazen k žádné obchodní nabídce
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není přiřazen k žádné smlouvě
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není přiřazen k žádné faktuře
@ -438,3 +440,6 @@ MergeThirdparties=Merge third parties
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
ThirdpartiesMergeSuccess=Třetí strany byly sloučeny
ErrorThirdpartiesMerge=Došlo k chybě při mazání třetích stran. Zkontrolujte log soubor. Změny byly vráceny.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative

View File

@ -172,6 +172,8 @@ ErrorMandatoryParametersNotProvided=Mandatory parameter(s) not provided
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=You set an estimated amount for this opportunity/lead. So you must also enter its status
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definition Of Menu Array In Module Descriptor (bad value for key fk_menu)
ErrorSavingChanges=An error has ocurred when saving the changes
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
ErrorFileMustHaveFormat=File must have format %s
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user.

View File

@ -128,6 +128,10 @@ SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
ImportFromLine=Import starting from line number
EndAtLineNb=End at line number
SetThisValueTo2ToExcludeFirstLine=For example, set this value to 3 to exclude the 2 first lines
KeepEmptyToGoToEndOfFile=Keep this field empty to go up to the end of file
## filters
SelectFilterFields=Chcete-li filtrovat některé hodnoty, stačí zadat hodnoty zde.
FilterableFields=Filterable Fields

View File

@ -25,6 +25,7 @@ FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Připojení k databázi
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=Překlad není
NoRecordFound=Nebyl nalezen žádný záznam
NoError=Žádná chyba

View File

@ -32,6 +32,7 @@ StatusOrderSent=Přeprava v procesu
StatusOrderOnProcessShort=Objednáno
StatusOrderProcessedShort=Zpracované
StatusOrderDelivered=Dodáno
StatusOrderDeliveredShort=Delivered
StatusOrderToBillShort=Dodává se
StatusOrderToBill2Short=K účtu
StatusOrderApprovedShort=Schválený

View File

@ -45,10 +45,6 @@ LastProducts=Nejnovější produkty
CardProduct0=Karta produktu
CardProduct1=Servisní karta
CardContract=Karta smluv
Warehouse=Sklad
Warehouses=Sklady
WarehouseOpened=Otevřené sklady
WarehouseClosed=Uzavřené sklady
Stock=Zásoba
Stocks=Zásoby
Movement=Pohyb
@ -318,3 +314,11 @@ WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
DefaultUnitToShow=Unit
NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
TranslatedLabel=Translated label
TranslatedDescription=Translated description
TranslatedNote=Translated notes
ProductWeight=Weight for 1 product
ProductVolume=Volume for 1 product
WeightUnits=Weight unit
VolumeUnits=Volume unit
SizeUnits=Size unit

View File

@ -74,6 +74,9 @@ Progress=Progres
ProgressDeclared=Hlášený progres
ProgressCalculated=Vypočítaný progres
Time=Čas
ListOfTasks=List of tasks
GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
GoToListOfTasks=Go to list of tasks
ListProposalsAssociatedProject=Seznam obchodních návrhů spojených s projektem
ListOrdersAssociatedProject=Seznam zákaznických objednávek související s projektem
ListInvoicesAssociatedProject=Seznam zákaznických faktur souvisejících s projektem
@ -198,3 +201,4 @@ OppStatusNEGO=Negociation
OppStatusPENDING=Pending
OppStatusWIN=Won
OppStatusLOST=Lost
Budget=Budget

View File

@ -70,6 +70,8 @@ ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Množství výrobku do otevřených dodavatel
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Množství již odeslaných produktů z objednávek zákazníka
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Množství již dodaných produktů z otevřených dodavatelských objednávek
NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found into warehouse <b>%s</b>. Correct stock or go back to choose another warehouse.
WeightVolShort=Weight/Vol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka

View File

@ -58,3 +58,5 @@ DefaultModelSupplierProposalCreate=Default model creation
DefaultModelSupplierProposalToBill=Default template when closing a price request (accepted)
DefaultModelSupplierProposalClosed=Default template when closing a price request (refused)
ListOfSupplierProposal=List of supplier proposal requests
SupplierProposalsToClose=Supplier proposals to close
SupplierProposalsToProcess=Supplier proposals to process

View File

@ -282,6 +282,7 @@ ModuleSetup=Modul setup
ModulesSetup=Moduler setup
ModuleFamilyBase=System
ModuleFamilyCrm=Kunden ressource Management (CRM)
ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM)
ModuleFamilyProducts=Products Management (PM)
ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR)
ModuleFamilyProjects=Projekter / samarbejde
@ -587,6 +588,7 @@ Permission38=Eksportere produkter
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission42=Opret / ændre projekter, redigere opgaver for mine projekter
Permission44=Slet projekter
Permission45=Export projects
Permission61=Læs interventioner
Permission62=Opret / ændre interventioner
Permission64=Slet interventioner
@ -640,6 +642,7 @@ Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
Permission165=Delete contracts/subscriptions
Permission167=Export contracts
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Create/modify trips and expenses
Permission173=Delete trips and expenses
@ -788,6 +791,7 @@ Permission2403=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) af andre
Permission2411=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) andres
Permission2412=Opret / ændre handlinger (begivenheder eller opgaver) andres
Permission2413=Slet handlinger (events eller opgaver) andres
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Læse dokumenter
Permission2502=Indsend eller slette dokumenter
Permission2503=Indsend eller slette dokumenter
@ -1713,3 +1717,4 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Ve
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More