Sync transifex
This commit is contained in:
parent
b63cfccf49
commit
2f6493dabd
@ -203,7 +203,6 @@ if ($resql)
|
||||
|
||||
dol_fiche_head($head, $tabactive, $langs->trans('Agenda'), 0, 'action');
|
||||
print_actions_filter($form,$canedit,$status,$year,$month,$day,$showbirthday,$filtera,$filtert,$filterd,$pid,$socid,$action,-1,$actioncode,$usergroup);
|
||||
|
||||
dol_fiche_end();
|
||||
|
||||
// Add link to show birthdays
|
||||
|
||||
@ -3935,7 +3935,7 @@ class Form
|
||||
* @param int $show_empty 1 si il faut ajouter une valeur vide dans la liste, 0 sinon
|
||||
* @param int $key_in_label 1 pour afficher la key dans la valeur "[key] value"
|
||||
* @param int $value_as_key 1 to use value as key
|
||||
* @param string $option Valeur de l'option en fonction du type choisi
|
||||
* @param string $moreparam Add more parameters onto the select tag
|
||||
* @param int $translate Translate and encode value
|
||||
* @param int $maxlen Length maximum for labels
|
||||
* @param int $disabled Html select box is disabled
|
||||
@ -3943,17 +3943,19 @@ class Form
|
||||
* @param string $morecss Add more class to css styles
|
||||
* @return string HTML select string
|
||||
*/
|
||||
static function selectarray($htmlname, $array, $id='', $show_empty=0, $key_in_label=0, $value_as_key=0, $option='', $translate=0, $maxlen=0, $disabled=0, $sort='', $morecss='')
|
||||
static function selectarray($htmlname, $array, $id='', $show_empty=0, $key_in_label=0, $value_as_key=0, $moreparam='', $translate=0, $maxlen=0, $disabled=0, $sort='', $morecss='')
|
||||
{
|
||||
global $langs;
|
||||
global $conf, $langs;
|
||||
|
||||
if ($value_as_key) $array=array_combine($array, $array);
|
||||
|
||||
$out='<select id="'.$htmlname.'" '.($disabled?'disabled="disabled" ':'').'class="flat'.($morecss?' '.$morecss:'').'" name="'.$htmlname.'" '.($option != ''?$option:'').'>';
|
||||
$out='<select id="'.$htmlname.'" '.($disabled?'disabled="disabled" ':'').'class="flat'.($morecss?' '.$morecss:'').'" name="'.$htmlname.'" '.($moreparam?$moreparam:'').'>';
|
||||
|
||||
if ($show_empty)
|
||||
{
|
||||
$out.='<option value="-1"'.($id==-1?' selected="selected"':'').'> </option>'."\n"; // Do not use here. It will show it when list is not ajaxed
|
||||
$textforempty=' ';
|
||||
if (! empty($conf->use_javascript_ajax)) $textforempty=' '; // If we use ajaxcombo, we need here to avoid to have an empty element that is too small.
|
||||
$out.='<option value="-1"'.($id==-1?' selected="selected"':'').'>'.$textforempty.'</option>'."\n";
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (is_array($array))
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=مربع
|
||||
Boxes=مربعات
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=الحد الأقصى لعدد الخطوط في المربعات
|
||||
PositionByDefault=الطلبية الإفتراضية
|
||||
Position=الطلبية
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=يمكن لرؤساء القوائم تعريف المحتوى لعمودين من القوائم (عمود افقي وعمود عمودي).
|
||||
MenusEditorDesc=محرر القوائم يسمح لك بتعريف مدخلات شخصية في القوائم. استخدامها بعناية لتجنب التأثير على برنامج دوليبار وجعله غير مستقر بالإضافة إلى جعل روابط القوائم غير متاحة. <br> بعض النماذج تظيف خانات في القوائم (في القائمة <b>الكل</b> في معظم الحالات). إذا أزلت بعض هذه القيود عن طريق الخطأ ، يمكنك ان تستعيدها وتعطيل وتمكين النموذج.
|
||||
MenuForUsers=قائمة للمستخدمين
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البري
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=مرسل البريد الإلكتروني للرسائل البريد الإلكتروني تلقائيا (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=أرسلت مرسل البريد الإلكتروني المستخدمة في رسائل البريد الإلكتروني عائدات خطأ
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= إرسال منهجية خفية الكربون نسخة من جميع رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=تعطيل جميع رسائل البريد الإلكتروني الإرسال (لأغراض الاختبار أو تجريبية)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=طريقة استخدام لإرسال رسائل البريد الإلكتروني
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=إذا الهوية SMTP التوثيق اللازم
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=وحدة لتقديم على صفحة الدفع عبر الإنترنت عن طريق بطاقة الائتمان مع PayBox
|
||||
Module50100Name=نقطة البيع
|
||||
Module50100Desc=نقطة بيع وحدة
|
||||
Module50200Name= باي بال
|
||||
Module50200Desc= وحدة لتقديم على صفحة الدفع عبر الإنترنت عن طريق بطاقة الائتمان مع بايبال
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=إشعارات البريد الإلكتروني ميزة تس
|
||||
ModelModules=وثائق قوالب
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=علامة مائية على مشروع الوثيقة
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=المهنية معرف فريد
|
||||
MustBeUnique=يجب أن تكون فريدة من نوعها؟
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= جداول الأعمال
|
||||
Calendar= التقويم
|
||||
Calendars= التقاويم
|
||||
LocalAgenda=تقويم محلي
|
||||
AffectedTo= مناط لـ
|
||||
DoneBy= أنهي بواسطة
|
||||
Events= الأحداث
|
||||
AffectedTo=مناط لـ
|
||||
DoneBy=أنهي بواسطة
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=الأحداث
|
||||
EventsNb=عدد الأحداث
|
||||
MyEvents=الأحداث الخاصة بي
|
||||
OtherEvents=الأحداث الأخرى
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=قائمة الأحداث
|
||||
Location=الموقع
|
||||
EventOnFullDay=الأحداث في كامل اليوم (أيام)
|
||||
SearchAnAction= البحث عن حدث/ مهمة
|
||||
MenuToDoActions= جميع الأحداث الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneActions= جميع الأحداث الملغية
|
||||
MenuToDoMyActions= أحداثي الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneMyActions= أحداثي الملغاة
|
||||
ListOfEvents= قائمة أحداث دوليبار
|
||||
MenuToDoActions=جميع الأحداث الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneActions=جميع الأحداث الملغية
|
||||
MenuToDoMyActions=أحداثي الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneMyActions=أحداثي الملغاة
|
||||
ListOfEvents=قائمة أحداث دوليبار
|
||||
ActionsAskedBy=أحداث تم رعايتها بواسطة
|
||||
ActionsToDoBy=أحداث عينت لـ
|
||||
ActionsDoneBy=أحداث انهيت بواسطة
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=عرض قائمة
|
||||
ViewCal=عرض شهري
|
||||
ViewDay=عرض يومي
|
||||
ViewWeek=عرض اسبوعي
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= قم بالعرض مع الفلاتر المعرفة مسبقاً
|
||||
AutoActions= إكمال تلقائي
|
||||
AgendaAutoActionDesc= عرف الأحداث التي تريد من دوليبار إنشائها تلقائيا في جدوال الأعمال. إذا لم تقم بإختيار أي شي (الخيار الإفتراضي), سوف يتم فقط إدخال الأنشطلة إلى جدول الأعمال يدوياً
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=أظهر تاريخ الميلاد في عناوين ا
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=أخفي تاريخ الميلاد في عناوين الإتصال
|
||||
Busy=مشغول
|
||||
ExportDataset_event1=قائمة الأحداث في جدول الأعمال
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=تصدير التقويم
|
||||
ExtSites=استيراد التقويمات الخارجية
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=عرض التقويمات الخارجية في جدول الأعمال
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=عدد التقاويم
|
||||
AgendaExtNb=رقم التقويم %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=عنوان المتصفح للدخول لملف .ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=لا يوجد وصف
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=تصنيف 'مدفوع'
|
||||
ClassifyPaidPartially=تصنيف 'مدفوع جزئيا'
|
||||
ClassifyCanceled=تصنيف 'المهجورة'
|
||||
ClassifyClosed=تصنيف 'مغلقة'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=إنشاء الفاتورة
|
||||
AddBill=تضيف المذكرة الائتمان أو فاتورة
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=المبلغ المطالب به
|
||||
ExcessReceived=تلقى الزائدة
|
||||
EscompteOffered=عرض الخصم (الدفع قبل الأجل)
|
||||
SendBillRef=ارسال الفاتورة ٪ ق
|
||||
SendReminderBillRef=ارسال الفاتورة ٪ ق (تذكرة)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=أوامر دائمة
|
||||
StandingOrder=من أجل الوقوف
|
||||
NoDraftBills=أي مشروع الفواتير
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=مجموعه جديدتين الخصم يج
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الخصم؟
|
||||
RelatedBill=الفاتورة ذات الصلة
|
||||
RelatedBills=الفواتير ذات الصلة
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=فورا
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=رقم الحساب
|
||||
BankAccountNumberKey=مفتاح
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=مغلقة
|
||||
ContractStatusRunning=على التوالي
|
||||
ContractStatusExpired=انتهى
|
||||
ContractStatusOnHold=لا تعمل
|
||||
ContractStatusToRun=ألف mettre én الخدمة
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=هذا العقد لا تعمل
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=منتج مع الإشارة ٪ ق موجود بالفعل.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=قيمة خاطئة لإشارة أو علامة.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=الموردين
|
||||
SupplierRef=المرجع المورد.
|
||||
ShowProduct=وتظهر المنتج
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=رحلة
|
||||
ListTripsAndExpenses=قائمة الرحلات والمصاريف
|
||||
ExpensesArea=رحلات ومنطقة النفقات
|
||||
SearchATripAndExpense=بحث عن رحلة والنفقات
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Кутия
|
||||
Boxes=Кутии
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Максимален брой на редовете за кутии
|
||||
PositionByDefault=Подразбиране за
|
||||
Position=Ред
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Менюта мениджърите определят съдържанието на две ленти с менюта (хоризонтална лента и вертикална лента).
|
||||
MenusEditorDesc=Менюто редактор ви позволяват да определите персонализирани вписвания в менютата. Използвайте го внимателно, за да се избегне dolibarr нестабилна и записи в менюто постоянно недостижим. <br> Някои модули добавяне на записи в менютата (в менюто <b>Всички</b> в повечето случаи). Ако сте премахнали някои от тези записи по погрешка, можете да ги възстановите, като изключите и отново да активирате модула.
|
||||
MenuForUsers=Меню за потребители
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Хост (Не дефи
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Подател за автоматични имейли (По подразбиране в php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender електронна поща се използва за грешка връща имейли изпратени
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Изпрати систематично скрит въглероден копие на всички изпратени имейли
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Изключване на всички имейли sendings (за тестови цели или демонстрации)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Метод за изпращане на имейли
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, ако разпознаване, изискван
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Отпуски
|
||||
Module20000Desc=Управление на отпуските на служителите
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Модул предлага онлайн страница на плащане с кредитна карта с Paybox
|
||||
Module50100Name=Точка на продажбите
|
||||
Module50100Desc=Точка на продажбите модул
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Модул предлага онлайн страница на плащане с кредитна карта с Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Функцията за уведомления по имейл
|
||||
ModelModules=Документи шаблони
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Воден знак върху проект на документ
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Професионална Id уникален
|
||||
MustBeUnique=Трябва да е уникален?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Дневен ред
|
||||
Calendar= Календар
|
||||
Calendars= Календари
|
||||
LocalAgenda=Локален календар
|
||||
AffectedTo= Възложено на
|
||||
DoneBy= Извършено от
|
||||
Events= Събития
|
||||
AffectedTo=Възложено на
|
||||
DoneBy=Извършено от
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Събития
|
||||
EventsNb=Брой събития
|
||||
MyEvents=Моите събития
|
||||
OtherEvents=Други събития
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Списък на събитията
|
||||
Location=Място
|
||||
EventOnFullDay=Събитие по цял ден (дни)
|
||||
SearchAnAction= Търсене на събитие/задача
|
||||
MenuToDoActions= Всички незавършени събития
|
||||
MenuDoneActions= Всички прекратени събития
|
||||
MenuToDoMyActions= Моите незавършени събития
|
||||
MenuDoneMyActions= Моите прекратени събития
|
||||
ListOfEvents= Списък на Dolibarr събитията
|
||||
MenuToDoActions=Всички незавършени събития
|
||||
MenuDoneActions=Всички прекратени събития
|
||||
MenuToDoMyActions=Моите незавършени събития
|
||||
MenuDoneMyActions=Моите прекратени събития
|
||||
ListOfEvents=Списък на Dolibarr събитията
|
||||
ActionsAskedBy=Събития създадени от
|
||||
ActionsToDoBy=Събития възложени на
|
||||
ActionsDoneBy=Събития извършени от
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Списъчен изглед
|
||||
ViewCal=Месечен изглед
|
||||
ViewDay=Дневен изглед
|
||||
ViewWeek=Седмичен изглед
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Изглед с предварително дефинирани филтри
|
||||
AutoActions= Автоматично попълване
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Определете тук събития, за които искате Dolibarr да създадете автоматично събитие в дневния ред. Ако нищо не се проверява (по подразбиране), само ръчни действия ще бъдат включени в дневния ред.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Показване на контактите, коит
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Скриване на контактите, които имат рожден ден
|
||||
Busy=Зает
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Изнасяне на календар
|
||||
ExtSites=Импортиране на външни календари
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Показване на външните календари в дневния ред
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Брой календари
|
||||
AgendaExtNb=Календар No %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL адрес за достъп до файла .Ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Няма описание
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Класифициране 'Платено'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Класифициране 'Платено частично'
|
||||
ClassifyCanceled=Класифициране 'Изоставено'
|
||||
ClassifyClosed=Класифициране 'Затворено'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Създаване на фактура
|
||||
AddBill=Добави фактура или кредитно известие
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=Претендираната сума
|
||||
ExcessReceived=Превишение получи
|
||||
EscompteOffered=Отстъпка предложи (плащане преди термина)
|
||||
SendBillRef=Изпрати фактура %s
|
||||
SendReminderBillRef=Изпрати фактура %s (напомняне)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Постоянните поръчки
|
||||
StandingOrder=Постоянния цел
|
||||
NoDraftBills=Няма тяга фактури
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Общо на две нови отстъп
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Сигурен ли сте, че искате да премахнете тази отстъпка?
|
||||
RelatedBill=Свързани фактура
|
||||
RelatedBills=Свързани фактури
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Непосредствен
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Номер на сметка
|
||||
BankAccountNumberKey=Ключ
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Затворен
|
||||
ContractStatusRunning=Работи
|
||||
ContractStatusExpired=изтекъл
|
||||
ContractStatusOnHold=Не работи
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Този договор не се изпълнява
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Вече съществува продукт с референция %s .
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Грешна стойност за референция или етикет.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Доставчици
|
||||
SupplierRef=Продукт доставчик изх.
|
||||
ShowProduct=Покажи продукт
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Екскурзия
|
||||
ListTripsAndExpenses=Списък на пътувания и разходи
|
||||
ExpensesArea=Екскурзии и разходи площ
|
||||
SearchATripAndExpense=Търсене на пътуване и разходи
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
|
||||
Boxes=Boxes
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
|
||||
PositionByDefault=Default order
|
||||
Position=Order
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
|
||||
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
|
||||
MenuForUsers=Menu for users
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow - Tok rada
|
||||
Module6000Desc=Upravljanje workflow-om - tokom rada
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
|
||||
Module50100Name=Point of sales
|
||||
Module50100Desc=Point of sales module
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print preko Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Notifikacije E-mailovima omogućavaju vam da pošaljete automa
|
||||
ModelModules=Documents templates
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
|
||||
MustBeUnique=Must be unique ?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agende
|
||||
Calendar= Kalendar
|
||||
Calendars= Kalendari
|
||||
LocalAgenda=Lokalni kalendar
|
||||
AffectedTo= Dodijeljeno korisniku
|
||||
DoneBy= Učinio/la
|
||||
Events= Događaji
|
||||
AffectedTo=Dodijeljeno korisniku
|
||||
DoneBy=Učinio/la
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Događaji
|
||||
EventsNb=Broj događaja
|
||||
MyEvents=Moj događaji
|
||||
OtherEvents=Ostali događaji
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Lista događaja
|
||||
Location=Lokacija
|
||||
EventOnFullDay=Događaj za cijeli dan(e)
|
||||
SearchAnAction= Traži događaj/zadatak
|
||||
MenuToDoActions= Svi nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneActions= Sve završeni događaji
|
||||
MenuToDoMyActions= Moji nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneMyActions= Moji završeni događaji
|
||||
ListOfEvents= Lista Dolibarr događaja
|
||||
MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneActions=Sve završeni događaji
|
||||
MenuToDoMyActions=Moji nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneMyActions=Moji završeni događaji
|
||||
ListOfEvents=Lista Dolibarr događaja
|
||||
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
|
||||
ActionsToDoBy=Događaji dodijeljeni korisniku
|
||||
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista
|
||||
ViewCal=Mjesečni pregled
|
||||
ViewDay=Dnevni pregled
|
||||
ViewWeek=Sedmični pregled
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Pogledaj sa unaprijed definiranim filterima
|
||||
AutoActions= Automatsko popunjavanje
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Ovdje definirajte događaje za koje želite da Dolibarr automatski kreira događaj u agendi. Ukoliko se ništa ne provjerava (po defaultu), samo manualne akcije će biti uključeni u dnevni red.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Prikaži rođendane kontakata
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Sakrij rođendane kontakata
|
||||
Busy=Zauzet
|
||||
ExportDataset_event1=Lista događaja u agendi
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export kalendara
|
||||
ExtSites=Import eksternih kalendara
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Prikaži eksterne kalendare u agendi
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Broj kalendara
|
||||
AgendaExtNb=Kalendar broj %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical fajla
|
||||
ExtSiteNoLabel=Nema opisa
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Označi kao 'Plaćeno'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Označi kao 'Djelimično plaćeno'
|
||||
ClassifyCanceled=Označi kao 'Otkazano'
|
||||
ClassifyClosed=Označi kao 'Zaključeno'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Kreiraj predračun
|
||||
AddBill=Add invoice or credit note
|
||||
AddToDraftInvoices=Dodaj na uzorak fakture
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Čekanje
|
||||
AmountExpected=Iznos za potraživati
|
||||
ExcessReceived=Višak primljen
|
||||
EscompteOffered=Popust ponuđen (uplata prije roka)
|
||||
SendBillRef=Pošalji fakturu %s
|
||||
SendReminderBillRef=Pošalji fakturu %s (opomena)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Trajni nalozi
|
||||
StandingOrder=Trajni nalog
|
||||
NoDraftBills=Nema uzoraka faktura
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Ukupno za dva nova popusta mora biti jednak
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj popust?
|
||||
RelatedBill=Povezana faktura
|
||||
RelatedBills=Povezane fakture
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Odmah
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
|
||||
BankAccountNumberKey=Key
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=expired
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=This contract is not running
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Suppliers
|
||||
SupplierRef=Supplier's product ref.
|
||||
ShowProduct=Show product
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Putovanje
|
||||
ListTripsAndExpenses=Lista putovanja i troškova
|
||||
ExpensesArea=Područje za putovanja i troškove
|
||||
SearchATripAndExpense=Traži putovanja i troškove
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Panell
|
||||
Boxes=Panells
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de línies màxim per als panells
|
||||
PositionByDefault=Posició per defecte
|
||||
Position=Ordre
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Els gestors de menú defineixen el contingut de les 2 barres de menús (la barra horitzontal i la barra vertical). És possible assignar gestors diferents segons l'usuari sigui intern o extern.
|
||||
MenusEditorDesc=L'editor de menús permet definir entrades personalitzades en els menús. S'ha d'utilitzar amb prudència sota pena de posar a Dolibarr en una situació inestable essent necessària una instal·lació per trobar un menú coherent.
|
||||
MenuForUsers=Menú per als usuaris
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom servidor o ip del servidor SMT
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correu electrònic de l'emissor per trameses e automàtics (Per defecte en php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usat per als retorns d'error dels e-mails enviats
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automàticament còpia oculta dels e-mails enviats a
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalment tot enviament de correus electrònics (per mode de proves)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Mètode d'enviament d'e-mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID d'autenticació SMTP si es requereix autenticació SMTP
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Dies lliures
|
||||
Module20000Desc=Gestió dels dies lliures dels empleats
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
|
||||
Module50100Name=TPV
|
||||
Module50100Desc=Terminal Punt de Venda per a la venda al taulell
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La funció de les notificacions permet enviar automàticament
|
||||
ModelModules=Models de documents
|
||||
DocumentModelOdt=Generació des dels documents amb format OpenDocument (Arxiu .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Marca d'aigua en els documents esborrany
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Règles sobre els ID professionals
|
||||
MustBeUnique=Ha de ser únic?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendes
|
||||
Calendar= Calendari
|
||||
Calendars= Calendaris
|
||||
LocalAgenda=Calendari local
|
||||
AffectedTo= Assignada a
|
||||
DoneBy= Realitzat per
|
||||
Events= Esdeveniments
|
||||
AffectedTo=Assignada a
|
||||
DoneBy=Realitzat per
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Esdeveniments
|
||||
EventsNb=Nombre d'esdeveniments
|
||||
MyEvents=Els meus events
|
||||
OtherEvents=Altres events
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Llista d'esdeveniments
|
||||
Location=Localització
|
||||
EventOnFullDay=Esdeveniment per tot el dia
|
||||
SearchAnAction= Cercar un esdeveniment/tasca
|
||||
MenuToDoActions= Esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneActions= Esdeveniments acabats
|
||||
MenuToDoMyActions= Els meus esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneMyActions= Els meus esdeveniments acabats
|
||||
ListOfEvents= Llistat d'esdeveniments Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=Esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneActions=Esdeveniments acabats
|
||||
MenuToDoMyActions=Els meus esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneMyActions=Els meus esdeveniments acabats
|
||||
ListOfEvents=Llistat d'esdeveniments Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Esdeveniments registrats per
|
||||
ActionsToDoBy=Esdeveniments assignats a
|
||||
ActionsDoneBy=Esdeveniments realitzats per
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vista llistat
|
||||
ViewCal=Vista mensual
|
||||
ViewDay=Vista diària
|
||||
ViewWeek=Vista setmanal
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Veure amb els filtres predefinits
|
||||
AutoActions= Inclusió automàtica a l'agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Indiqueu en aquesta pestanya els esdeveniments per els que desitja que Dolibarr creu automàticament una acció a l'agenda. Si no es marca cap cas (per defecte), només les accions manuals s'han d'incloure en l'agenda.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Mostra aniversari dels contactes
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Amaga aniversari dels contacte
|
||||
Busy=Ocupat
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Exportar calendari
|
||||
ExtSites=Calendaris externs
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Mostrar calendaris externs a l'agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Nombre de calendaris
|
||||
AgendaExtNb=Calendari nº %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=Url d'accés a l'arxiu. ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Sense descripció
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classificar 'Pagat'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Classificar 'Pagat parcialment'
|
||||
ClassifyCanceled=Classificar 'Abandonat'
|
||||
ClassifyClosed=Classificar 'Tancat'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Crear factura
|
||||
AddBill=Crear factura o abonament
|
||||
AddToDraftInvoices=Afegir a factura esborrany
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pendent
|
||||
AmountExpected=Import reclamat
|
||||
ExcessReceived=Rebut en excés
|
||||
EscompteOffered=Descompte (pagament aviat)
|
||||
SendBillRef=Enviament de la factura %s
|
||||
SendReminderBillRef=Recordatori de la factura %s
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Domiciliacions
|
||||
StandingOrder=Domiciliació
|
||||
NoDraftBills=Cap factura esborrany
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La suma de l'import dels 2 nous descomptes
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Esteu segur de voler eliminar aquest descompte?
|
||||
RelatedBill=Factura associada
|
||||
RelatedBills=Factures associades
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=A la recepció
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Número compte
|
||||
BankAccountNumberKey=Dígit Control
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Tancat
|
||||
ContractStatusRunning=En servei
|
||||
ContractStatusExpired=Expirat
|
||||
ContractStatusOnHold=Fora de servei
|
||||
ContractStatusToRun=A posar en servei
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Aquest contracte no està en servei
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un producte amb la referència %s ja existeix.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referència o etiqueta és incorrecte
|
||||
ErrorProductClone=S'ha produït un error en intentar clonar el producte o servei.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Proveïdors
|
||||
SupplierRef=Ref. producte proveïdor
|
||||
ShowProduct=Mostrar producte
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Viatge
|
||||
ListTripsAndExpenses=Llistat notes de honoraris
|
||||
ExpensesArea=Àrea Notes d'honoraris
|
||||
SearchATripAndExpense=Cercar un honorari
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
|
||||
Boxes=Boxy
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Maximální počet řádků pro boxy
|
||||
PositionByDefault=Výchozí pořadí
|
||||
Position=Pořadí
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=V nastavení menu nastavíte obsah obou panelů nabídek (horizontální i vertikální).
|
||||
MenusEditorDesc=Edito menu vám umožní upravovat položky v menu. Používejte jej opatrně, při nesprávném použití může dojít k nestabilnímu chodu systému Dolibarr nebo ke ztrátě některých položek v menu. <br> Některé moduly přidají položky v menu. Pokud jste omylem odstranili některé z těchto položek, můžete je obnovit vypnutím a opětovným zapnutím modulu.
|
||||
MenuForUsers=Menu pro uživatele
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Hosts (Nedefinováno
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Odesílatel automatických e-mailů (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Odesílatel e-mailů navrácených s chybou
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Poslat systémovou skrytou kopii všech odeslaných e-mailů na
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Zakázat veškeré odesílání e-mailů (pro testovací účely apod.)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda odesílání e-mailů
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID je-li vyžadováno ověření
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Prázdniny
|
||||
Module20000Desc=Deklarovat a dodržovat zaměstnanci dovolenou
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paybox
|
||||
Module50100Name=Bod prodeje
|
||||
Module50100Desc=Místě prodeje modulu
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Tisk přes poháry tiskárny IPP.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-maily oznámení vám umožňuje odesílat automatické tiš
|
||||
ModelModules=Dokumenty šablony
|
||||
DocumentModelOdt=Generování dokumentů z OpenDocuments šablon (. ODT nebo ODS. Soubory OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Vodoznak na návrhu dokumentu
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Pravidla pro profesionální IDs
|
||||
MustBeUnique=Musí být jedinečný?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Pořad
|
||||
Calendar= Kalendář
|
||||
Calendars= Kalendáře
|
||||
LocalAgenda=Místní kalendář
|
||||
AffectedTo= Přiřazeno
|
||||
DoneBy= Provedl
|
||||
Events= Události
|
||||
AffectedTo=Přiřazeno
|
||||
DoneBy=Provedl
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Události
|
||||
EventsNb=Počet událostí
|
||||
MyEvents=Moje události
|
||||
OtherEvents=Další akce
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Seznam událostí
|
||||
Location=Umístění
|
||||
EventOnFullDay=Akce po celý den (y)
|
||||
SearchAnAction= Hledat událost / úkol
|
||||
MenuToDoActions= Všechny neúplné události
|
||||
MenuDoneActions= Všechny ukončené akce
|
||||
MenuToDoMyActions= Moje neúplné události
|
||||
MenuDoneMyActions= Moje ukončených akcí
|
||||
ListOfEvents= Seznam událostí Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=Všechny neúplné události
|
||||
MenuDoneActions=Všechny ukončené akce
|
||||
MenuToDoMyActions=Moje neúplné události
|
||||
MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí
|
||||
ListOfEvents=Seznam událostí Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Akce hlášeny
|
||||
ActionsToDoBy=Akce přiřazené
|
||||
ActionsDoneBy=Akce provedené
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Zobrazení seznamu
|
||||
ViewCal=Měsíční pohled
|
||||
ViewDay=Denní zobrazení
|
||||
ViewWeek=Zobrazit týden
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Zobrazit s předem definovanými filtry
|
||||
AutoActions= Automatické plnění
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Definujte zde události, na které chcete Dolibarr vytvořit automaticky událost v programu. Pokud není zaškrtnutá (ve výchozím nastavení), bude pouze manuální činnosti být zahrnuty do pořadu jednání.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Zobrazit narozeniny kontaktů
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Skrýt narozeniny kontaktů
|
||||
Busy=Zaneprázdněný
|
||||
ExportDataset_event1=Seznam agendy událostí
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export kalendář
|
||||
ExtSites=Importovat externí kalendáře
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Zobrazit externích kalendáře do programu
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Počet kalendářů
|
||||
AgendaExtNb=Kalendář nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup. Soubor iCal
|
||||
ExtSiteNoLabel=Ne Popis
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Klasifikaci "Zaplaceno"
|
||||
ClassifyPaidPartially=Klasifikovat "Placené částečně"
|
||||
ClassifyCanceled=Klasifikovat "Opuštěné"
|
||||
ClassifyClosed=Klasifikaci "uzavřeným"
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Vytvořit fakturu
|
||||
AddBill=Přidat fakturu nebo dobropis
|
||||
AddToDraftInvoices=Přidat k návrhu fakturu
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Až do
|
||||
AmountExpected=Nárokované částky
|
||||
ExcessReceived=Nadbytek obdržel
|
||||
EscompteOffered=Sleva nabídl (platba před semestru)
|
||||
SendBillRef=Poslat faktury %s
|
||||
SendReminderBillRef=Poslat faktury %s (připomínka)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Trvalé příkazy
|
||||
StandingOrder=Trvalý příkaz
|
||||
NoDraftBills=Žádné návrhy faktury
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Celkem dva nové slevy musí být roven pů
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto slevu?
|
||||
RelatedBill=Související faktura
|
||||
RelatedBills=Související faktury
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Bezprostřední
|
||||
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% předem, 50%% při dodání
|
||||
FixAmount=Fix množství
|
||||
VarAmount=Variabilní částka (%% celk.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bankovní vklad
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bankovní vklad
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Číslo účtu
|
||||
BankAccountNumberKey=Klíč
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Chcete-li filtrovat některé hodnoty, stačí zadat hodnoty zde.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Zavřeno
|
||||
ContractStatusRunning=Běh
|
||||
ContractStatusExpired=vypršela
|
||||
ContractStatusOnHold=Neběží
|
||||
ContractStatusToRun=Mettre en služba
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Tato smlouva není v chodu
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Výrobek s referenčním %s již existuje.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Chybná hodnota pro referenční nebo etikety.
|
||||
ErrorProductClone=Vyskytl se problém při pokusu o klonování produkt nebo službu.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Dodavatelé
|
||||
SupplierRef=Dodavatele produktů čj.
|
||||
ShowProduct=Zobrazit produkt
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Výlet
|
||||
ListTripsAndExpenses=Seznam cest a nákladů
|
||||
ExpensesArea=Výlety a náklady oblast
|
||||
SearchATripAndExpense=Hledat na výlet a náklady
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
|
||||
Boxes=Bokse
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max antal linjer for bokse
|
||||
PositionByDefault=Standard for
|
||||
Position=Rækkefølge
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menuer ledere definere indholdet af de 2 menulinjer (vandret stang og lodret bar).
|
||||
MenusEditorDesc=Menuen editor giver dig mulighed for at definere tilpassede poster i menuerne. Brug den omhyggeligt for at undgå at foretage dolibarr ustabil og menupunkter permanent unreachable. <br> Nogle moduler føje poster i menuerne (i menuen <b>Alle</b> i de fleste tilfælde). Hvis du har fjernet nogle af disse poster ved en fejltagelse, kan du gendanne dem ved at deaktivere og reenabling modulet.
|
||||
MenuForUsers=Menu for brugere
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ikke defineret i PHP p
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail til automatiske e-mails (som standard i <b>php.ini: %s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail bruges til fejlmeddelelser afkast e-mails sendt
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematisk en skjult carbon-kopi af alle sendte e-mails til
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktiver alle de e-mails sendings (til forskningsformål eller demoer)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metode til at bruge til at sende e-mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID hvis påkrævet
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Helligdage
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PAYBOX
|
||||
Module50000Desc=Modul til at tilbyde en online betaling side med kreditkort med PAYBOX
|
||||
Module50100Name=Cash desk
|
||||
Module50100Desc=Cash desk modul
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Modul til at tilbyde en online betaling side med kreditkort med Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Adviséringer funktionen giver dig mulighed for at stille send
|
||||
ModelModules=Dokumenter skabeloner
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Vandmærke på udkast til et dokument
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Professionel Id unikke
|
||||
MustBeUnique=Skal være unik?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Dagsordener
|
||||
Calendar= Kalender
|
||||
Calendars= Kalendere
|
||||
LocalAgenda=Lokal kalender
|
||||
AffectedTo= Påvirkes i
|
||||
DoneBy= Gøres ved at
|
||||
Events= Events
|
||||
AffectedTo=Påvirkes i
|
||||
DoneBy=Gøres ved at
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Events
|
||||
EventsNb=Number of events
|
||||
MyEvents=Mine begivenheder
|
||||
OtherEvents=Andre arrangementer
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Liste over begivenheder
|
||||
Location=Placering
|
||||
EventOnFullDay=Begivenhed på fuld dag
|
||||
SearchAnAction= Søg en action / opgave
|
||||
MenuToDoActions= Alle ufuldstændige tiltag
|
||||
MenuDoneActions= Alle henlagt aktioner
|
||||
MenuToDoMyActions= Min ufuldstændige aktioner
|
||||
MenuDoneMyActions= Min henlagt aktioner
|
||||
ListOfEvents= Liste over Dolibarr begivenheder
|
||||
MenuToDoActions=Alle ufuldstændige tiltag
|
||||
MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner
|
||||
MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner
|
||||
MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner
|
||||
ListOfEvents=Liste over Dolibarr begivenheder
|
||||
ActionsAskedBy=Handlinger registreres af
|
||||
ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i
|
||||
ActionsDoneBy=Aktioner udført af
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vis liste
|
||||
ViewCal=Vis kalender
|
||||
ViewDay=Dagsvisning
|
||||
ViewWeek=Ugevisning
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Se med foruddefinerede filtre
|
||||
AutoActions= Automatisk påfyldning af dagsorden
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Definer her begivenheder, som du vil Dolibarr at skabe automatisk en indsats på dagsordenen. Hvis det ikke er kontrolleret (som standard), kun manuel foranstaltninger vil blive inkluderet i dagsordenen.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Vis fødselsdag kontakter
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Skjul fødselsdag kontakter
|
||||
Busy=Busy
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Eksport kalender
|
||||
ExtSites=Importer eksterne kalendere
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Vis eksterne kalendere til dagsorden
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Antallet af kalendere
|
||||
AgendaExtNb=Kalender nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL for at få adgang. ICal fil
|
||||
ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Klassificere "betales"
|
||||
ClassifyPaidPartially=Klassificere 'betales delvist'
|
||||
ClassifyCanceled=Klassificere 'Abandoned "
|
||||
ClassifyClosed=Klassificere "lukket"
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Opret Faktura
|
||||
AddBill=Tilføj faktura eller kreditnota
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=Beløb hævdede
|
||||
ExcessReceived=Trop Peru
|
||||
EscompteOffered=Rabat (betaling før sigt)
|
||||
SendBillRef=Send faktura %s
|
||||
SendReminderBillRef=Send faktura %s (påmindelse)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Stående ordrer
|
||||
StandingOrder=Stående ordre
|
||||
NoDraftBills=Nr. udkast til fakturaer
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total af to nye rabatten skal svare til de
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Er du sikker på du vil fjerne denne rabat?
|
||||
RelatedBill=Relaterede faktura
|
||||
RelatedBills=Relaterede fakturaer
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Omgående
|
||||
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
||||
FixAmount=Fix amount
|
||||
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bankindskud
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bankindskud
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Kontonummer
|
||||
BankAccountNumberKey=Nøgle
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Lukket
|
||||
ContractStatusRunning=Kørsel
|
||||
ContractStatusExpired=udløbet
|
||||
ContractStatusOnHold=Ikke kører
|
||||
ContractStatusToRun=En mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Denne kontrakt er ikke kører
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med henvisning %s eksisterer allerede.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Forkert værdi for reference eller etiket.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Leverandører
|
||||
SupplierRef=Leverandør ref.
|
||||
ShowProduct=Vis produkt
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Tur
|
||||
ListTripsAndExpenses=Liste over ture og omkostninger
|
||||
ExpensesArea=Udflugter og udgifter området
|
||||
SearchATripAndExpense=Søg en tur og regning
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -49,10 +49,10 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Die Werte 'system' und 'systemauto' für Typ s
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten
|
||||
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren (empfohlen für Blinde und Text-Browser)
|
||||
ConfirmAjax=Ajax-Bestätigungs-Popups verwenden
|
||||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Partnern (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Suchfeld statt Listenansicht für Partnerauswahl verwenden.
|
||||
ActivityStateToSelectCompany= Setzt einen Filter um Partner ein-/ausblenden, welche aktiv oder inaktiv sind.
|
||||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectContactTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Kontakten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
|
||||
UseSearchToSelectContact=Suchfeld statt Listenansicht für Kontaktauswahl verwenden.
|
||||
SearchFilter=Suchfilter Optionen
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Anzahl der Buchstaben um eine Suche auszulösen: %s
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ PreviewNotAvailable=Vorschau nicht verfügbar
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Derzeit aktivierte Oberfläche
|
||||
CurrentTimeZone=Aktuelle Zeitzone des PHP-Servers
|
||||
MySQLTimeZone=Aktuelle Zeitzone von MySql (Datenbank)
|
||||
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||||
TZHasNoEffect=Daten werden vom Datenbank-Server gespeichert und zurückgeliefert, als würde der eingegebene String abgelegt werden. Die Zeitzone hat nur dann eine Auswirkung, wenn die UNIX_TIMESTAMP-Funktion benutzt wird (Dolibarr nutzt diese nicht, daher sollte die Datenbank-TZ keine Rolle spielen, selbst wenn diese nach Dateneingabe geändert wird).
|
||||
Space=Raum
|
||||
Table=Tabelle
|
||||
Fields=Felder
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht in PHP definiert
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail-Absender für automatisch erzeugte Mails (standardmäßig in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail-Absender für rückkehrende fehlerhafte E-Mails
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie aller gesendeten Mails an
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Alle E-Mail-Funktionen abschalten (für Test- oder Demozwecke)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, wenn Authentifizierung erforderlich
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Ferien
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch-Nummer, verzehren-bis-Datum und verkaufen-bis-Datum auf Produkten
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
|
||||
Module50100Name=Kasse
|
||||
Module50100Desc=Kassenmodul
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Mit Cups IPP Drucker ausdrucken.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-Mail-Benachrichtigungsfunktionen erlauben Ihnen den stillsch
|
||||
ModelModules=Dokumentvorlagenmodul
|
||||
DocumentModelOdt=Erstellen von Dokumentvorlagen im OpenDocuments-Format (.odt- oder .ods-Dateien für OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Wasserzeichen auf Entwurf
|
||||
JSOnPaimentBill=Feature aktivieren, um Zahlungs-Zeilen in Zahlungs-Formularen automatisch zu füllen
|
||||
CompanyIdProfChecker=Berufs-Identifikation einzigartige
|
||||
MustBeUnique=Eindeutig sein müssen?
|
||||
MustBeMandatory=Erforderlich um Partner anzulegen?
|
||||
@ -1301,7 +1309,7 @@ LDAPDescGroups=Auf dieser Seite definieren Sie die LDAP-Attribute im LDAP-Baum f
|
||||
LDAPDescMembers=Auf dieser Seite definieren Sie die LDAP-Attribute im LDAP-Baum für jeden Datensatz zu dolibarr-Mitgliedern.
|
||||
LDAPDescValues=Die Beispielwerte für <b>OpenLDAP</b> verfügen über folgende Muster: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>. Wenn Sie diese Werte für OpenLDAP verwenden möchten, passen Sie bitte die LDAP-Konfigurationsdateu <b>slapd.conf</b> entsprechend an, damit all diese Muster geladen werden.
|
||||
ForANonAnonymousAccess=Für einen authentifizierten Zugang (z.B. für Schreibzugriff)
|
||||
PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
||||
PerfDolibarr=Leistungs-Einstellungen/Optimierungsreport
|
||||
YouMayFindPerfAdviceHere=Auf dieser Seite finden Sie einige Überprüfungen oder Hinweise zur Leistung.
|
||||
NotInstalled=Nicht installiert, Ihr Server wird dadurch nicht verlangsamt.
|
||||
ApplicativeCache=Applicative cache
|
||||
@ -1328,7 +1336,7 @@ ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von Produktzeil
|
||||
ModifyProductDescAbility=Produktbeschreibungen in Formularen individuell anpassbar
|
||||
ViewProductDescInFormAbility=Anzeige dr Produktbeschreibungen in Formularen (andernfalls als Popup-Tooltip)
|
||||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualisierung von Produkten Beschreibungen in der Sprache thirdparty
|
||||
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectProductTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Produkten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
|
||||
UseSearchToSelectProduct=Suchfeld statt Listenansicht für die Produktauswahl verwenden.
|
||||
UseEcoTaxeAbility=Umweltabgaben unterstüzten
|
||||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ für Produkte
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Geöffnet
|
||||
Closed=Geschlossen
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Tagesordnungen
|
||||
Calendar= Kalender
|
||||
Calendars= Kalender
|
||||
LocalAgenda=Lokaler Kalender
|
||||
AffectedTo= Zugewiesen an
|
||||
DoneBy= Erldedigt von
|
||||
Events= Veranstaltungen
|
||||
AffectedTo=Zugewiesen an
|
||||
DoneBy=Erldedigt von
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Veranstaltungen
|
||||
EventsNb=Anzahl Veranstaltungen
|
||||
MyEvents=Meine Veranstaltungen
|
||||
OtherEvents=Weitere Veranstaltungen
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Veranstaltungsliste
|
||||
Location=Ort
|
||||
EventOnFullDay=Ganztägig
|
||||
SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe
|
||||
MenuToDoActions= Alle unvollständigen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneActions= Alle abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
MenuToDoMyActions= Meine offenen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneMyActions= Meine abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
ListOfEvents= Veranstaltungsliste
|
||||
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
MenuToDoMyActions=Meine offenen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
ListOfEvents=Veranstaltungsliste
|
||||
ActionsAskedBy=Maßnahmen erbeten von
|
||||
ActionsToDoBy=Maßnahmen zugewiesen an
|
||||
ActionsDoneBy=Maßnahmen erledigt von
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Listenansicht
|
||||
ViewCal=Kalenderansicht
|
||||
ViewDay=Tagesansicht
|
||||
ViewWeek=Wochenansicht
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern
|
||||
AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Maßnahmen zur automatischen Übernahme in die Agenda. Ist nichts aktviert (Standard), umfasst die Agenda nur manuell eingetragene Maßnahmen.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Zeige Geburtstage
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Geburtstage ausblenden
|
||||
Busy=Besetzt
|
||||
ExportDataset_event1=Liste der Massnahmen
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Standard-Werktage der Woche (z.B. 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export Kalender
|
||||
ExtSites=Importieren von externen Kalendern
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Zeige externe Kalender in der Agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Anzahl der Kalender
|
||||
AgendaExtNb=Kalender Anzahl %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen
|
||||
ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Als 'bezahlt' markieren
|
||||
ClassifyPaidPartially=Als 'teilweise bezahlt' markieren
|
||||
ClassifyCanceled=Als 'storniert' markieren
|
||||
ClassifyClosed=Als 'geschlossen' markieren
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Erstelle Rechnung
|
||||
AddBill=Rechnung/Gutschrift erstellen
|
||||
AddToDraftInvoices=Zu Rechnungsentwurf hinzufügen
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Ausstehend
|
||||
AmountExpected=Höhe der Forderung
|
||||
ExcessReceived=Erhaltener Überschuss
|
||||
EscompteOffered=Rabatt angeboten (Skonto)
|
||||
SendBillRef=Sende Rechnung %s
|
||||
SendReminderBillRef=Rechnung senden %s (Zahlungserinnerung)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Daueraufträge
|
||||
StandingOrder=Dauerauftrag
|
||||
NoDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu d
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt?
|
||||
RelatedBill=Ähnliche Rechnung
|
||||
RelatedBills=Ähnliche Rechnungen
|
||||
LatestRelatedBill=Letzte ähnliche Rechnung
|
||||
WarningBillExist=Achtung, es existiert bereits mindestens eine Rechnung
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Prompt
|
||||
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% im Voraus, 50%% bei Lieferung
|
||||
FixAmount=Fester Betrag
|
||||
VarAmount=Variabler Betrag (%% tot.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Banküberweisung
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Banküberweisung
|
||||
@ -397,7 +399,7 @@ ToMakePaymentBack=Rückzahlung
|
||||
ListOfYourUnpaidInvoices=Liste aller unbezahlten Rechnungen
|
||||
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Bitte beachten: Diese Liste enthält nur Rechnungen an Partner, bei denen Sie als Vertreter angegeben sind.
|
||||
RevenueStamp=Revenue stamp
|
||||
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
|
||||
YouMustCreateInvoiceFromThird=Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn eine Rechnung vom Reiter "Kunde" eines Partners aus erstellt wird
|
||||
PDFCrabeDescription=Rechnungs-Modell Crabe. Eine vollständige Rechnung (Empfohlene Vorlage)
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Liefert eine Nummer mit dem Format %syymm-nnnn für Standard-Rechnungen und %syymm-nnnn für Gutschriften, wobei yy=Jahr, mm=Monat und nnnn eine lückenlose Folge ohne Überlauf auf 0 ist
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Kontonummer
|
||||
BankAccountNumberKey=Schlüssel
|
||||
SpecialCode=Spezialcode
|
||||
ExportStringFilter=%% erlaubt die Ersetzung eines oder mehrerer Zeichen im Text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtert nach einem Jahr/Monat/Tag<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtert über einen Bereich von Jahren/Monaten/Tagen<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filtert auf die folgenden Jahre/Monate/Tage<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filtert auf die vorhergehenden Jahre/Monate/Tage
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filtert genau einen Wert<br>'NNNNN+NNNNN' filtert einen Wertebereich<br>'>NNNNN' filtert nach kleineren Werten<br>'>NNNNN' filtert nach größeren Werten
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Wenn Sie nach bestimmten Werten filtern wollen, geben Sie diese Werte hier ein.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Geschlossen
|
||||
ContractStatusRunning=In Arbeit
|
||||
ContractStatusExpired=Abgelaufen
|
||||
ContractStatusOnHold=Nicht in Arbeit
|
||||
ContractStatusToRun=Zu bearbeiten
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Dieser Vertrag wird nicht bearbeitet
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit Artikel Nr. %s existiert bereits.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Für Artikel Nr. oder Bezeichnung wurde ein ungültiger Wert eingegeben.
|
||||
ErrorProductClone=Beim Duplizieren des Produkts oder Service ist ein Problem aufgetreten
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Lieferanten
|
||||
SupplierRef=Lieferanten-Artikelnummer
|
||||
ShowProduct=Produkt anzeigen
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Preisregeln
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Lege den gleichen Preis für Kunden-Tochtergesellschaften fest
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Reise
|
||||
ListTripsAndExpenses=Liste der Reisen und Spesen
|
||||
ExpensesArea=Spesenübersicht
|
||||
SearchATripAndExpense=Suchen nach einer Reise oder Aufwänden
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Πλαίσιο
|
||||
Boxes=Πλαίσια
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Μέγιστο πλήθος γραμμών για τα πλαίσια πληροφοριών
|
||||
PositionByDefault=Προκαθορισμένη σειρά
|
||||
Position=Σειρά
|
||||
Position=Θέση
|
||||
MenusDesc=Οι διαχειριστές μενού καθορίζουν το περιεχόμενο των 2 μπαρ μενού (οριζόντια γραμμή και κάθετη γραμμή).
|
||||
MenusEditorDesc=Ο επεξεργαστής μενού σας επιτρέπει να ορίσετε προσωπικές καταχωρήσεις στα μενού. Χρησιμοποιήστε το με προσοχή για να αποφύγετε να κάνετε το dolibarr ασταθές και τις καταχωρήσεις μενού μόνιμα απρόσιτες.<br>Μερικές μονάδες προσθέτουν καταχωρήσεις στα μενού (στο μενού <b> All </ b> στις περισσότερες περιπτώσεις). Εάν αφαιρεθεί κάποια από αυτές τις καταχωρήσεις κατά λάθος, μπορείτε να τα επαναφέρετε με την απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση της μονάδας.
|
||||
MenuForUsers=Μενού για τους χρήστες
|
||||
@ -257,8 +257,11 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-mail αποστολέα που χρησιμοποιούνται για την επιστροφή λάθος μηνύματα που στέλνονται
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου των προτάσεων που αποστέλλονται μέσω email στο
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου των παραγγελιών που αποστέλλονται μέσω email στο
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου του τιμολογίου που αποστέλλεται μέσω email στο
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Μέθοδος για να χρησιμοποιήσετε για αποστολή EMails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Password if authentication required
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Use TLS (SSL) encrypt
|
||||
@ -307,7 +310,7 @@ ServerAvailableOnIPOrPort=Server is available at address <b>%s</b> on port <b>%s
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is not available at address <b>%s</b> on port <b>%s</b>
|
||||
DoTestServerAvailability=Έλεγχος διασύνδεσης server
|
||||
DoTestSend=Δοκιμή Αποστολής
|
||||
DoTestSendHTML=Test sending HTML
|
||||
DoTestSendHTML=Δοκιμή αποστολής HTML
|
||||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Σφάλμα, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή @ για να μηδενίσετε το μετρητή για κάθε έτος, εάν η ακολουθία {yy} ή {yyyy} δεν είναι μάσκα.
|
||||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
|
||||
UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Ροή εργασίας
|
||||
Module6000Desc=Διαχείρισης Ροών Εργασιών
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Παρτίδα προϊόντων
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paybox
|
||||
Module50100Name=Σημείο Πωλήσεων
|
||||
Module50100Desc=Point of sales module
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paypal
|
||||
Module50400Name=Λογιστική (για προχωρημένους)
|
||||
Module50400Desc=Λογιστική διαχείριση (διπλά μέρη)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Εκτύπωση μέσω Cups IPP εκτυπωτή.
|
||||
Module55000Name=Ανοικτή Ψηφοφορία
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
|
||||
ModelModules=Πρότυπα εγγράφων
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
|
||||
JSOnPaimentBill=Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα να συμπληρώνει αυτόματα τις γραμμές πληρωμής σε έντυπο πληρωμής
|
||||
CompanyIdProfChecker=Επαγγελματική ταυτότητα μοναδική
|
||||
MustBeUnique=Πρέπει να είναι μοναδικό;
|
||||
MustBeMandatory=Υποχρεωτική για τη δημιουργία Πελ./Προμ.;
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Ανοίξτε
|
||||
Closed=Κλείστε
|
||||
|
||||
Format=Μορφή
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Ημερολόγια
|
||||
Calendar= Ημερολόγιο
|
||||
Calendars= Ημερολόγια
|
||||
LocalAgenda=Τοπικό ημερολόγιο
|
||||
AffectedTo= Ανάθεση σε
|
||||
DoneBy= Έγινε από
|
||||
Events= Ενέργειες
|
||||
AffectedTo=Ανάθεση σε
|
||||
DoneBy=Έγινε από
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Ενέργειες
|
||||
EventsNb=Αριθμός γεγονότων
|
||||
MyEvents=Τα γεγονότα μου
|
||||
OtherEvents=Άλλα γεγονότα
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Λίστα γεγονότων
|
||||
Location=Τοποθεσία
|
||||
EventOnFullDay=Ολοήμερο Γεγονός
|
||||
SearchAnAction= Αναζήτηση ενέργειας/εργασίας
|
||||
MenuToDoActions= Όλες οι ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneActions= Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
|
||||
MenuToDoMyActions= Ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneMyActions= Ολοκληρωμένες ενέργειες
|
||||
ListOfEvents= Λίστα γεγονότων του Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=Όλες οι ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneActions=Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
|
||||
MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες
|
||||
ListOfEvents=Λίστα γεγονότων του Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από
|
||||
ActionsToDoBy=Ενέργειες που ανατέθηκαν σε
|
||||
ActionsDoneBy=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Εμφάνιση Λίστας
|
||||
ViewCal=Μηνιαία προβολή
|
||||
ViewDay=Προβολή ημέρας
|
||||
ViewWeek=Προβολή εβδομάδας
|
||||
ViewPerUser=Ανά χρήστη
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα
|
||||
AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarr να δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα. Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Εμφάνιση γενεθλίων των προσώπ
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Απόκρυψη γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
|
||||
Busy=Απασχολ.
|
||||
ExportDataset_event1=Κατάλογος των εκδηλώσεων
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Προεπιλογή εργάσιμες ημέρες που κυμαίνονται την εβδομάδα (παράδειγμα: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Προεπιλογή ώρες εργασίας ανά ημέρα (Παράδειγμα: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Εξαγωγή ημερολογίου
|
||||
ExtSites=Εισαγωγή εξωτερικών ημερολογίων
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Εμφάνιση εξωτερικών ημερολογίων στην ατζέντα
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός ημερολογίων
|
||||
AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση στο .ical αρχείο
|
||||
ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Χαρακτηρισμός ως 'Πληρωμένο''
|
||||
ClassifyPaidPartially=Χαρακτηρισμός ως 'Μη Εξοφλημένο'
|
||||
ClassifyCanceled=Χαρακτηρισμός ως 'Εγκαταλελειμμένο'
|
||||
ClassifyClosed=Χαρακτηρισμός ως 'Κλειστό'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Δημιουργία Τιμολογίου
|
||||
AddBill=Προσθήκη τιμολ./πιστ. σημ.
|
||||
AddToDraftInvoices=Προσθήκη στο πρόχειρο τιμολόγιο
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Εκκρεμής
|
||||
AmountExpected=Ποσό που ζητήθηκε
|
||||
ExcessReceived=Περίσσεια που λήφθηκε
|
||||
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
||||
SendBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s
|
||||
SendReminderBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s (υπενθύμιση)
|
||||
SendBillRef=Υποβολή των τιμολογίων %s
|
||||
SendReminderBillRef=Υποβολή των τιμολογίων %s (υπενθύμιση)
|
||||
StandingOrders=Πάγιες Εντολές
|
||||
StandingOrder=Πάγια εντολή
|
||||
NoDraftBills=Δεν υπάρχουν προσχέδια
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Το σύνολο των δύο νέων τ
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την έκπτωση;
|
||||
RelatedBill=Σχετιζόμενο τιμολόγιο
|
||||
RelatedBills=Σχετιζόμενα τιμολόγια
|
||||
LatestRelatedBill=Τελευταίο σχετικό τιμολόγιο
|
||||
WarningBillExist=Προσοχή, ένα ή περισσότερα τιμολόγια υπάρχουν ήδη
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Άμεση
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
|
||||
BankAccountNumberKey=Κωδ.
|
||||
SpecialCode=Ειδικός κωδικός
|
||||
ExportStringFilter=%% επιτρέπει την αντικατάσταση ενός ή περισσότερων χαρακτήρων στο κείμενο του
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': φίλτρα κατά ένα οικονομικό έτος/μήνας/ημέρα<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': φίλτρα σε μια σειρά από χρόνια/μήνες/ημέρες<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': φίλτρα για τα επόμενα οικονομικά έτη/μήνες/ημέρες<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': φίλτρα για τα προηγούμενα οικονομικά έτη/μήνες/ημέρες
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' φίλτρα από μία τιμή<br>'NNNNN+NNNNN' φίλτρα σε ένα εύρος τιμών<br>'>NNNNN' φίλτρα από τις χαμηλότερες τιμές<br>'>NNNNN' φίλτρα από τις υψηλότερες τιμές
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Αν θέλετε να φιλτράρετε ορισμένες τιμές, απλά εισάγετε τις τιμές εδώ.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Κλειστό
|
||||
ContractStatusRunning=Ενεργό
|
||||
ContractStatusExpired=Ληγμένο
|
||||
ContractStatusOnHold=Ανενεργό
|
||||
ContractStatusToRun=Μια υπηρεσία mettre en
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Το Συμβόλαιο είναι Ανενεργό
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Ένα προϊόν με κωδικό %s υπάρχει ήδη.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Λάθος τιμή για την αναφορά ή την ετικέτα.
|
||||
ErrorProductClone=Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την προσπάθεια για την κλωνοποίηση του προϊόντος ή της υπηρεσίας.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Προμηθευτές
|
||||
SupplierRef=Κωδ. Προμηθευτή
|
||||
ShowProduct=Εμφάνιση προϊόντων
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Κανόνες τιμολόγησης
|
||||
AddCustomerPrice=Προσθέστε τιμή των πελατών
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Ορισμός ίδιας τιμής για τις θυγατρικές του πελάτη
|
||||
PriceByCustomerLog=Τιμή ανά πελάτη log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Ταξίδι
|
||||
ListTripsAndExpenses=Λίστα ταξιδιών και εξόδων
|
||||
ExpensesArea=Ταξίδια και έξοδα περιοχή
|
||||
SearchATripAndExpense=Αναζήτηση ένα ταξίδι και τα έξοδα
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Panel
|
||||
Boxes=Paneles
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de líneas máximo para los paneles
|
||||
PositionByDefault=Posición por defecto
|
||||
Position=Orden
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo.
|
||||
MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poner a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente.
|
||||
MenuForUsers=Menú para los usuarios
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Flujo de trabajo
|
||||
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
|
||||
Module20000Name=Días libres
|
||||
Module20000Desc=Gestión de los días libres de los empleados
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
|
||||
Module50100Name=TPV
|
||||
Module50100Desc=Terminal Punto de Venta para la venta en mostrador
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Imprimir vía impresora Cups IPP.
|
||||
Module55000Name=OpenSurvey
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La función de las notificaciones permite enviar automáticame
|
||||
ModelModules=Modelos de documentos
|
||||
DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Reglas sobre los ID profesionales
|
||||
MustBeUnique=¿Debe ser único?
|
||||
MustBeMandatory=¿Obligatorio para crear terceros?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Abierto
|
||||
Closed=Cerrado
|
||||
|
||||
Format=Formatear
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
|
||||
Calendar= Calendario
|
||||
Calendars= Calendarios
|
||||
LocalAgenda=Calendario local
|
||||
AffectedTo= Asignada a
|
||||
DoneBy= Realizado por
|
||||
Events= Eventos
|
||||
AffectedTo=Asignada a
|
||||
DoneBy=Realizado por
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Eventos
|
||||
EventsNb=Número de eventos
|
||||
MyEvents=Mis eventos
|
||||
OtherEvents=Otros eventos
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Listado de eventos
|
||||
Location=Localización
|
||||
EventOnFullDay=Evento para todo el día
|
||||
SearchAnAction= Buscar un evento/tarea
|
||||
MenuToDoActions= Eventos incompletos
|
||||
MenuDoneActions= Eventos terminados
|
||||
MenuToDoMyActions= Mis eventos incompletos
|
||||
MenuDoneMyActions= Mis eventos terminados
|
||||
ListOfEvents= Listado de eventos Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=Eventos incompletos
|
||||
MenuDoneActions=Eventos terminados
|
||||
MenuToDoMyActions=Mis eventos incompletos
|
||||
MenuDoneMyActions=Mis eventos terminados
|
||||
ListOfEvents=Listado de eventos Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Eventos registrados por
|
||||
ActionsToDoBy=Eventos asignados a
|
||||
ActionsDoneBy=Eventos realizados por
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vista listado
|
||||
ViewCal=Vista mensual
|
||||
ViewDay=Vista diaria
|
||||
ViewWeek=Vista semanal
|
||||
ViewPerUser=Por usuario
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Ver con los filtros predefinidos
|
||||
AutoActions= Inclusión automática en la agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Indique en esta pestaña los eventos para los que desea que Dolibarr cree automáticamente un evento en la agenda. Si no se marca nada (por defecto), solamente las acciones manuales se incluirán en la agenda.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar cumpleaños de los contactos
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Ocultar cumpleaños de los contactos
|
||||
Busy=Ocupado
|
||||
ExportDataset_event1=Listado de eventos de la agenda
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Exportar calendario
|
||||
ExtSites=Calendarios externos
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Mostrar calendarios externos en la agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Número de calendarios
|
||||
AgendaExtNb=Calendario nº %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=Url de acceso al archivo .ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Sin descripción
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Clasificar 'Pagado'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Clasificar 'Pagado parcialmente'
|
||||
ClassifyCanceled=Clasificar 'Abandonado'
|
||||
ClassifyClosed=Clasificar 'Cerrado'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Crear factura
|
||||
AddBill=Crear factura o abono
|
||||
AddToDraftInvoices=Añadir a factura borrador
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pendiente
|
||||
AmountExpected=Importe reclamado
|
||||
ExcessReceived=Recibido en exceso
|
||||
EscompteOffered=Descuento (Pronto pago)
|
||||
SendBillRef=Envío de la factura %s
|
||||
SendReminderBillRef=Recordatorio de la factura %s
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Domiciliaciones
|
||||
StandingOrder=Domiciliación
|
||||
NoDraftBills=Ninguna factura borrador
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La suma del importe de los 2 nuevos descuen
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=¿Está seguro de querer eliminar este descuento?
|
||||
RelatedBill=Factura asociada
|
||||
RelatedBills=Facturas asociadas
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=A la recepción
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Número cuenta
|
||||
BankAccountNumberKey=Dígito Control
|
||||
SpecialCode=Código especial
|
||||
ExportStringFilter=%% permite reemplazar uno o más carácteres en el texto
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtro por un año/mes/día<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtro en un rango de años/meses/días<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filtro en los siguentes años/meses/días<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filtro en los años/meses/días anteriores
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filtros para un valor<br>'NNNNN+NNNNN' filtros sobre un rango de valores<br>'>NNNNN' filtros para valores menores<br>'>NNNNN' filtros para valores mayores
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Si quiere aplicar un filtro sobre algunos valores, introdúzcalos aquí.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Cerrado
|
||||
ContractStatusRunning=En servicio
|
||||
ContractStatusExpired=Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold=Fuera de servicio
|
||||
ContractStatusToRun=A poner en servicio
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Este contrato no está en servicio
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un producto con la referencia %s ya existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referencia o etiqueta es incorrecto
|
||||
ErrorProductClone=Ha ocurrido un error al intentar clonar el producto o servicio.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Proveedores
|
||||
SupplierRef=Ref. producto proveedor
|
||||
ShowProduct=Mostrar producto
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Reglas de precio
|
||||
AddCustomerPrice=Añadir precio por clientes
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Establecer el mismo precio en las filiales de los clientes
|
||||
PriceByCustomerLog=Log de precios por clientes
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Viaje
|
||||
ListTripsAndExpenses=Listado notas de honorarios
|
||||
ExpensesArea=Área de Notas de honorarios
|
||||
SearchATripAndExpense=Buscar un honorario
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
Foundation=Ühendus
|
||||
Foundation=Sihtasutus
|
||||
Version=Versioon
|
||||
VersionProgram=Programmi versioon
|
||||
VersionLastInstall=Esmapaigalduse versioon
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ NoSessionFound=Tundub, et PHP ei luba luua aktiivsete sessioonide nimekirja. Ses
|
||||
HTMLCharset=HTML lehtede loomiseks kasutatav märgistik
|
||||
DBStoringCharset=Märgistik, mida kasutatakse andmete salvestamiseks andmebaasi
|
||||
DBSortingCharset=Märgistik, mida kasutada andmete sorteerimiseks andmebaasis
|
||||
WarningModuleNotActive=Moodul <b>%s</b> peab olema sisse lülitatud
|
||||
WarningModuleNotActive=Moodul <b>%s</b> peab olema sisse lülitatud.
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Antud lehel näidatakse vaid aktiivsete moodulitega seotud õigusi. Teisi mooduleid saab aktiveerida Kodu->Seadistamine->Moodulid lehel.
|
||||
DolibarrSetup=Dolibarri paigaldamine või uuendamine
|
||||
DolibarrUser=Dolibarri kasutaja
|
||||
@ -36,24 +36,24 @@ GlobalSetup=Globaalne seadistamine
|
||||
GUISetup=Kuva
|
||||
SetupArea=Seadistamise ala
|
||||
FormToTestFileUploadForm=Failide üleslaadimise teistimiseks kasutatav vorm (vastavalt seadistustele)
|
||||
IfModuleEnabled=Märkus: jah töötab vaid siis, kui moodul <b>%s</b> on lubatud
|
||||
IfModuleEnabled=Märkus: jah töötab vaid siis, kui moodul <b>%s</b> on sisse lülitatud.
|
||||
RemoveLock=Kui fail <b>%s</b> on juba olemas, siis eemalda see, et võimaldada uuendamise tööriista kasutamist.
|
||||
RestoreLock=Taasta fail <b>%s</b> ja luba sellele failile lugemisõigused uuendustööriista kasutamise keelamiseks.
|
||||
SecuritySetup=Turvaseaded
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga: see moodul nõuab PHP versiooni %s või kõrgemat
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga: see moodul nõuab Dolibarri versiooni %s või kõrgemat
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga: see moodul nõuab PHP versiooni %s või uuemat.
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga: see moodul nõuab Dolibarri versiooni %s või uuemat.
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Viga, suurem täpsus kui <b>%s</b> ei ole toetatud.
|
||||
DictionarySetup=Sõnaraamatu seadistamine
|
||||
Dictionary=Sõnaraamatud
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Tüübi väärtused 'system' ja 'systemauto' on reserveeritud. Omaloodud kirje väärtuseks võib kasutada väärtust 'user'.
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Kood ei või sisaldada väärtust 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
DisableJavascript=Lülita JavaScripti ja Ajaxi funktsioonid välja (soovitatav vaegnägijate või tekstibrauserite jaoks)
|
||||
ConfirmAjax=Kasuta Ajax kinnituse hüpikaknaid
|
||||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Kasuta kolmandate isikute valimiseks rippmenüü asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
|
||||
ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter, mis võimaldab filtreerida kolmandaid isikuid nende aktiivsuse järgi
|
||||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectContact=Kasuta kontakti valimiseks rippmenüü asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
|
||||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Suure kolmandate isikute arvu korral (> 100 000) saab kiiruse suurendamiseks seadistada Seadistamine->Muu menüüs konstandi COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul piirdub otsing sõne algusega.
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Kasuta kolmandate isikute valimiseks nimekirja asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
|
||||
ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter, mis võimaldab filtreerida kolmandaid isikuid nende aktiivsuse järgi.
|
||||
UseSearchToSelectContactTooltip=Suure kolmandate isikute arvu korral (> 100 000) saab kiiruse suurendamiseks seadistada Seadistamine->Muu menüüs konstandi CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul piirdub otsing sõne algusega.
|
||||
UseSearchToSelectContact=Kasuta kontakti valimiseks nimekirja asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
|
||||
SearchFilter=Otsingufiltrite seaded
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Sisestatud märkide arv otsingu käivitamiseks: %s
|
||||
ViewFullDateActions=Näita terve päev kestvaid sündmusi kolmandal lehel
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ ShowPreview=Kuva eelvaade
|
||||
PreviewNotAvailable=Eelvaade pole saadaval
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Hetkel kasutatav teema
|
||||
CurrentTimeZone=PHP ajavöönd (serveri ajavöönd)
|
||||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||||
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||||
MySQLTimeZone=MySQLi (andmebaasi) ajavöönd
|
||||
TZHasNoEffect=Andmebaasiserver säilitab ja tagastab kuupäevi sisestatud sõnena. Ajavöönd omab mõju vaid UNIX_TIMESTAMP funktsiooni kasutamisel (mida Dolibarr ei tohiks kasutada, seega ei tohiks andmebaasi ajavöönd omada mitte mingit mõju isegi pärast seda, kui ajavööndit muudetakse pärast andmete sisestamist)
|
||||
Space=Ruum
|
||||
Table=Tabel
|
||||
Fields=Väljad
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Kast
|
||||
Boxes=Kastid
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Maksimaalne ridade arv kastis
|
||||
PositionByDefault=Vaikimisi järjestus
|
||||
Position=Järjestus
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menüühaldurites on määratletud 2 menüüriba sisu (horisontaalne ja vertikaalne riba).
|
||||
MenusEditorDesc=Menüü toimeti võimaldab menüüsid isikustada. Kasutage seda ettevaatlikult, et vältida Dolibarri muutmist ebastabiilseks ja menüüde kirjeid igavesti kättesaamatuks.<br>Mõned moodulid lisavad ise menüüdesse kirjeid (tavaliselt menüüsse <b>Kõik</b>). Kui sa oled mõne neist kannetest ekslikult ära kustutanud, saab nad taastada mooduli välja ja sisse lülitamisega.
|
||||
MenuForUsers=Kasutajatele mõeldud menüü
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS host (pole Unix laadset
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Saatja e-mail automaatsete e-kirjade saatmiseks (vaikimisi php.ini failis: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Saatja e-posti aadress, kuhu saata kirjade saatmisel tekkivad veateated
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Saada kõigist saadetud kirjadest automaatselt pimekoopia aadressile
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Keela e-kirjade saatmine (testimis või demo paigaldused)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=E-kirjade saatmiseks kasutatav meetod
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP kasutaja, kui autentimine on nõutud
|
||||
@ -296,7 +299,7 @@ CurrentVersion=Dolibarri praegune versioo
|
||||
CallUpdatePage=Mine lehele, mis uuendab andmebaasi struktuuri ja andmed: %s.
|
||||
LastStableVersion=Viimane stabiilne versioon
|
||||
GenericMaskCodes=Sa võid sisestada suvalise numeratsiooni maski. Järgnevas maskis saab kasutada järgmisi silte:<br><b>{000000}</b> vastab arvule, mida suurendatakse iga sündmuse %s korral. Sisesta niipalju nulle, kui soovid loenduri pikkuseks. Loendurile lisatakse vasakult alates niipalju nulle, et ta oleks maskiga sama pikk.<br><b>{000000+000}</b> on eelmisega sama, kuid esimesele %s lisatakse nihe, mis vastab + märgist paremal asuvale arvule.<br><b>{000000@x}</b> on eelmisega sama, ent kuuni x jõudmisel nullitakse loendur (x on 1 ja 12 vahel, või 0 seadistuses määratletud majandusaasta alguse kasutamiseks, või 99 loenduri nullimiseks iga kuu alguses). Kui kasutad seda funktsiooni ja x on 2 või kõrgem, siis on jada {yy}{mm} or {yyyy}{mm} nõutud.<br><b>{dd}</b> päev (01 kuni 31).<br><b>{mm}</b> kuu (01 kuni 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> või <b>{y}</b> aasta 2, 4 või 1 numbri kasutamisks.<br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> kliendi kood, n tähemärki<br><b>{cccc000}</b> n tähemärgiga kliendi koodile järgneb kliendile määratletud loenduri väärtus. Kliendile määratletud loendur lähtestatakse koos üldise loenduriga.<br><b>{tttt}</b> Kolmanda isiku koodi liik n tähemärgiga (vt Sõnastik->Kolmandate isikute liigid)<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=Kõik teised maskis olevad tähemärgid jäävad puutuamata.<br>Tühikud ei ole lubatud.<br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Näiteks 99ndal %s tegi kolmas isik KolmasIsik 2007-01-31:</u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4b=<u>Näiteks 2007-03-01 loodud kolmas isik:</u> <br>
|
||||
@ -373,10 +376,10 @@ ExtrafieldSelectList = Vali tabelist
|
||||
ExtrafieldSeparator=Eraldaja
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Märkeruut
|
||||
ExtrafieldRadio=Raadionupp
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>jne<br><br>Nimekirja teisest nimekirjast sõltuvaks muutmiseks:<br>1,väärtus1|ema_nimekirja_kood:ema_võti<br>2,väärtus2|ema_nimekirja_kood:ema_võti
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameetrite nimekiri on määratletud tabelis<br>Süntaks: tabeli_nimi:välja_silt:välja_id::filter<br>Näiteks: c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter võib olla lihtne test (nt active=1) ainult aktiivse väärtuse näitamiseks <br> Lisaväljade põhjal filtreerimiseks kasuta süntaksit extra.fieldcode=... (kus välja kood on lisavälja e extrafieldi kood)<br><br>Nimekirja teisest nimekirjast sõltuvaks muutmiseks tee nii:<br>c_typent:libelle:id:vanem_listi_kood|vanema_veerg:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=PDFide loomiseks kasutatav teek
|
||||
WarningUsingFPDF=Hoiatus: <b>conf.php</b> sisaldab direktiivi <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. See tähendab, et PDF failide loomiseks kasutatakse FPDF teeki. FPDF teek on vananenud ja ei toeta paljusid võimalusi (Unicode, läbipaistvad pildid, kirillitsa, araabia ja aasia märgistikke jne), seega võib PDFi loomise ajal tekkida vigu.<br>Probleemide vältimiseks ja täieliku PDFi loomise toe jaoks palun lae alla <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF teek</a> ning seejärel kommenteeri välja või kustuta rida <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b> ja lisa rida <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='TCPDF_kausta_rada'</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Mõnedes riikides rakendub igale arve reale 2 või 3 maksu. Sellisel juhul vali vali teise või kolmanda maksu tüüp ja maksu määr. Võimalikud tüübid on järgnevad:<br>1 - kohalik maks, rakendub ainult käibemaksuta toodetele ja teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>2 - kohalik maks, rakendub toodetele ja teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)<br>3 - kohalik maks rakendub käibemaksuta toodetele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>4 - kohalik maks rakendub toodetele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)<br>5 - kohalik maks rakendub käibemaksuta teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>6 - kohalik maks rakendub teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)
|
||||
@ -388,15 +391,15 @@ KeepEmptyToUseDefault=Jäta tühjaks vaikeväärtuse kasutamiseks
|
||||
DefaultLink=Vaikimisi link
|
||||
ValueOverwrittenByUserSetup=Hoiatus: kasutaja võib selle väärtuse üle kirjutada oma seadetega (iga kasutaja saab määratleda isikliku clicktodial URLi)
|
||||
ExternalModule=Väline moodul - paigaldatud kausta %s
|
||||
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
|
||||
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
||||
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
||||
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
||||
BarcodeInitForThirdparties=Kolmandate isikute jaoks vöötkoodide massiline loomine
|
||||
BarcodeInitForProductsOrServices=Toodete/teenuste jaoks massiline vöötkoodide loomine või lähtestamine
|
||||
CurrentlyNWithoutBarCode=Hetkel on <strong>%s</strong> kirjet <strong>%s</strong> %s määratlemata vöötkoodiga
|
||||
InitEmptyBarCode=Järgmise %s tühja kirje lähtestamise väärtus
|
||||
EraseAllCurrentBarCode=Kustuta kõik hetkel kasutatavad vöötkoodide väärtused
|
||||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada kõik hetkel kasutatavad vöötkoodide väärtused?
|
||||
AllBarcodeReset=Kõik triipkoodi väärtused on eemaldatud
|
||||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
||||
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
|
||||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Vöötkoodide mooduli seadistuses pole määratletud ühtki vöötkoodide numeratsiooni malli
|
||||
NoRecordWithoutBarcodeDefined=Pole ühtki puuduva vöötkoodiga kirjet
|
||||
|
||||
# Modules
|
||||
Module0Name=Kasutajad ja grupid
|
||||
@ -514,22 +517,26 @@ Module6000Name=Töövoog
|
||||
Module6000Desc=Töövoo haldamine
|
||||
Module20000Name=Puhkused
|
||||
Module20000Desc=Kinnita ja järgi töötajate puhkusi
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga PayBoxi abil
|
||||
Module50100Name=Kassa
|
||||
Module50100Desc=Kassamoodul
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga Paypali abil
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Trüki Cups IPP printeri abil
|
||||
Module55000Name=Ava küsitlus
|
||||
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
||||
Module55000Desc=Online küsitluste korraldamise moodul (nagu Doodle, Studs, Rdvz jms)
|
||||
Module59000Name=Marginaalid
|
||||
Module59000Desc=Marginaalide haldamise moodu
|
||||
Module60000Name=Komisjonitasu
|
||||
Module60000Desc=Komisjonitasude haldamise moodu
|
||||
Module150010Name=Batch number, eat-by date and sell-by date
|
||||
Module150010Desc=batch number, eat-by date and sell-by date management for product
|
||||
Module150010Name=Partii number, söö-kuni kuupäev ja müü-kuni kuupäev
|
||||
Module150010Desc=Toote partii numbri, söö-kuni ja müü-kuni kuupäevade haldamine
|
||||
Permission11=Müügiarvete vaatamine
|
||||
Permission12=Müügiarvete loomine/toimetamine
|
||||
Permission13=Müügiarvete muutmine
|
||||
@ -748,33 +755,33 @@ Permission50202=Tehingute impor
|
||||
Permission54001=Prindi
|
||||
Permission55001=Küsitluste vaatamine
|
||||
Permission55002=Küsitluste loomine/muutmine
|
||||
Permission59001=Read commercial margins
|
||||
Permission59002=Define commercial margins
|
||||
Permission59001=Marginaalide vaatamine
|
||||
Permission59002=Marginaalide määratlemine
|
||||
DictionaryCompanyType=Kolmandate isikute tüüp
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Kolmandate isikute juriidilised liigid
|
||||
DictionaryProspectLevel=Huvilise huvitatuse tase
|
||||
DictionaryCanton=Maakonnad
|
||||
DictionaryRegion=Piirkonnad
|
||||
DictionaryCountry=Riigid
|
||||
DictionaryCurrency=Valuutad
|
||||
DictionaryCivility=Civility title
|
||||
DictionaryCivility=Tiitel
|
||||
DictionaryActions=Päevakava sündmuste tüüp
|
||||
DictionarySocialContributions=Social contributions types
|
||||
DictionarySocialContributions=Sotsiaalmaksude liigid
|
||||
DictionaryVAT=Käibe- või müügimaksumäärad
|
||||
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
||||
DictionaryRevenueStamp=Maksumärkide kogus
|
||||
DictionaryPaymentConditions=Maksetingimused
|
||||
DictionaryPaymentModes=Maksmine režiimid
|
||||
DictionaryTypeContact=Kontakti/Aadressi tüübid
|
||||
DictionaryEcotaxe=Ökomaks (WEEE)
|
||||
DictionaryPaperFormat=Paberiformaadid
|
||||
DictionaryFees=Type of fees
|
||||
DictionaryFees=Teenustasude liik
|
||||
DictionarySendingMethods=Saatmismeetodid
|
||||
DictionaryStaff=Personal
|
||||
DictionaryAvailability=Tarneaeg
|
||||
DictionaryOrderMethods=Tellimisviisid
|
||||
DictionarySource=Origin of proposals/orders
|
||||
DictionarySource=Pakkumiste/tellimuste päritolu
|
||||
DictionaryAccountancyplan=Kontode graafik
|
||||
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
||||
DictionaryAccountancysystem=Kontoplaani mudelid
|
||||
SetupSaved=Seadistused salvestatud
|
||||
BackToModuleList=Tagasi moodulite nimekirja
|
||||
BackToDictionaryList=Tagasi sõnastike nimekirja
|
||||
@ -785,7 +792,7 @@ VATIsNotUsedDesc=Vaikimisi pakutakse käibemaksumääraks 0, mida kasutavad näi
|
||||
VATIsUsedExampleFR=Prantsusmaa juhul tähendab see ettevõtteid või organisatsioone, mis kasutavad real fiscal süsteemi (simplified real või normal real), ehk süsteemi, kus deklareeritakse käibemaks.
|
||||
VATIsNotUsedExampleFR=Prantsusmaal tähendab see ühendusi, mis ei ole käibemaksukohuslased, või ettevõtteid, organisatsioone või kutsetegevuse vallas tegutsejaid, kes kasutavad mikroettevõtte fiskaalsüsteemi (frantsiisi käibemaks) ning maksavad frantsiisi käibemaksu ise käibemaksu deklareerimata. See valik näitab arvetel viidet "Non applicable VAT - art-293B of CGI".
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LTRate=Rate
|
||||
LTRate=Määr
|
||||
LocalTax1IsUsed=Kasuta teist maksu
|
||||
LocalTax1IsNotUsed=Ära kasuta teist maksu
|
||||
LocalTax1IsUsedDesc=Kasuta teist liiki maksu (mitte KM)
|
||||
@ -810,13 +817,13 @@ LocalTax2IsUsedDescES= Pakkumiste, arvete, tellimuste jne loomisel kasutatav RE
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud IRPF on 0. Reegli lõpp.
|
||||
LocalTax2IsUsedExampleES= Hispaanias on nad vabakutselised ja spetsialistid, kes pakuvad teenuseid ja ettevõtted, kes on valinud moodulipõhise maksusüsteemi.
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Hispaanias on nad ettevõtted, kes ei kasuta moodulipõhist maksusüsteemi.
|
||||
CalcLocaltax=Reports
|
||||
CalcLocaltax1ES=Sales - Purchases
|
||||
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
||||
CalcLocaltax2ES=Purchases
|
||||
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
||||
CalcLocaltax3ES=Sales
|
||||
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
||||
CalcLocaltax=Aruanded
|
||||
CalcLocaltax1ES=Müügid - Ostud
|
||||
CalcLocaltax1Desc=Kohalike maksude aruannete arvutamiseks kasutatakse kohalike maksude müügi ja kohalike maksude ostude vahet
|
||||
CalcLocaltax2ES=Ostud
|
||||
CalcLocaltax2Desc=Kohalike maksude aruanded on kohalike maksude ostude summas
|
||||
CalcLocaltax3ES=Müügid
|
||||
CalcLocaltax3Desc=Kohalike maksude aruanded on kohalike maksude müükide summas
|
||||
LabelUsedByDefault=Vaikimisi kasutatav silt, kui koodile ei leitud tõlke vastet
|
||||
LabelOnDocuments=Dokumentide silt
|
||||
NbOfDays=Päevade arv
|
||||
@ -928,14 +935,14 @@ EventsSetup=Sündmuste logide seadistamine
|
||||
LogEvents=Sündmuste turvaaudit
|
||||
Audit=Audit
|
||||
InfoDolibarr=Dolibarri info
|
||||
InfoBrowser=Infos Browser
|
||||
InfoBrowser=Info sirvija
|
||||
InfoOS=Operatsioonisüsteemi info
|
||||
InfoWebServer=Veebiserveri info
|
||||
InfoDatabase=Andmebaasi info
|
||||
InfoPHP=PHP info
|
||||
InfoPerf=Jõudluse info
|
||||
BrowserName=Browser name
|
||||
BrowserOS=Browser OS
|
||||
BrowserName=Sirvija nimi
|
||||
BrowserOS=Sirvija operatsioonisüsteem
|
||||
ListEvents=Sündmuste audi
|
||||
ListOfSecurityEvents=Dolibarri turvasündmuste nimekiri
|
||||
SecurityEventsPurged=Turvasündmused tühjendatud
|
||||
@ -956,7 +963,7 @@ TriggerDisabledAsModuleDisabled=Selles failis olevad trigerid on blokeeritud, ku
|
||||
TriggerAlwaysActive=Selles failis olevad trigerid on alati aktiivsed hoolimata aktiveeritud Dolibarri moodulitest.
|
||||
TriggerActiveAsModuleActive=Selles failis olevad trigerid on aktiivsed, kuna moodul <b>%s</b> on aktiivne.
|
||||
GeneratedPasswordDesc=Määratle siin uue parooli loomise reegel, kui keegi tahab kasutada automaatselt loodud parooli.
|
||||
DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
|
||||
DictionaryDesc=Määratle kõik lähteandmed siin. Eelmääratletud väärtusi saad täiendada enda poolt valitutega.
|
||||
ConstDesc=See lehekülg võimaldab muuta kõiki parameetreid, mis ei olnud eelmistel lehtedel saadaval. Tegu on edasijõudnud arendajate või programmi silujate jaoks mõeldud parameetritega.
|
||||
OnceSetupFinishedCreateUsers=Hoiatus: oled sisse logitud Dolibarri administraatorina. Administraatoreid kasutatakse Dolibarri seadistamiseks. Igapäevaseks kasutamiseks on soovitav kasutada tavakasutajat, kes on loodud Kasutajad & Grupid menüü abil.
|
||||
MiscellaneousDesc=Määratle siin muud parameetrid, mis on seotud turvalisusega.
|
||||
@ -1050,7 +1057,7 @@ FieldEdition=Välja %s muutmine
|
||||
FixTZ=Ajavööndi parandus
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Näide: +2 (täida vaid siis, kui koged ajavööndi nihkega probleeme)
|
||||
GetBarCode=Hangi triipkood
|
||||
EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
|
||||
EmptyNumRefModelDesc=Antud kood on vaba, seda saab igal ajal muuta.
|
||||
##### Module password generation
|
||||
PasswordGenerationStandard=Tagastab parooli, mis vastab Dolibarri sisemisele algoritmile: 8 tähemärki pikk ja koosneb väikestest tähtedest ja numbritest.
|
||||
PasswordGenerationNone=Ära soovita parooli automaatset genereerimist, parooli peab käsitsi sisestama.
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-kirjade abil saadetavad teated võimaldavad mõningate Dolib
|
||||
ModelModules=Dokumendimallid
|
||||
DocumentModelOdt=Loo dokumendid OpenDocument mallidest (.ODT või .ODS failid OpenOffices, KOffices, TextEditis jne)
|
||||
WatermarkOnDraft=Mustandi vesimärk
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Registreerimisnumbrite reeglid
|
||||
MustBeUnique=Peab olema unikaalne?
|
||||
MustBeMandatory=Kas kolmandate isikute loomine on kohustuslik?
|
||||
@ -1233,7 +1241,7 @@ LDAPSynchroKO=Sünkroniseerimise testimine ebaõnnestus
|
||||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sünkroniseerimise test ebaõnnestus. Kontrolli, et ühendus serveriga on õigestu seadistatud ning et LDAPi uuendused on lubatud
|
||||
LDAPTCPConnectOK=TCP ühendust LDAPi serveriga õnnestus (server=%s, port=%s)
|
||||
LDAPTCPConnectKO=TCP ühendust LDAPi serveriga ebaõnnestus (server=%s, port=%s)
|
||||
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||||
LDAPBindOK=LDAP serveriga ühendamine/autentimine õnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Parool=%s)
|
||||
LDAPBindKO=LDAPi serveriga ühendumine/autentimine ebaõnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||||
LDAPUnbindSuccessfull=Lahti ühendumine oli edukas
|
||||
LDAPUnbindFailed=Lahti ühendumine ebaõnnestus
|
||||
@ -1305,9 +1313,9 @@ PerfDolibarr=Jõudluse seadistamise/optimeerimise aruanne
|
||||
YouMayFindPerfAdviceHere=Sellelt lehelt leiad mõningaid jõudlusega seotud kontrolle või nõuandeid.
|
||||
NotInstalled=Pole paigaldatud, seega ei aegusta serverit.
|
||||
ApplicativeCache=Rakenduse vahemälu
|
||||
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
||||
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
|
||||
MemcachedNotAvailable=Puhvermälu ei leitud. Jõudluse suurendamiseks paigalda puhverserver Memcached ja selle kasutamist võimaldav moodul.<br>Rohkem infot siit <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Pane tähele, et paljud veebimajutused sellist serverit teenusena ei paku.
|
||||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Puhvri jaoks kasutatav moodul memcached on olemas, kuid mooduli seadistamine on lõpuni viimata
|
||||
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached serverit kasutav memcached moodul on sisse lülitatud.
|
||||
OPCodeCache=OPCode vahemälu
|
||||
NoOPCodeCacheFound=OPCode vahemälu ei leitud. Võib-olla kasutada mõnda muud OPCode vahemälu peale XCache või eAcceleratori (hea), aga võib-olla ei ole OPCode vahemälu kasutusel (väga halb).
|
||||
HTTPCacheStaticResources=HTTP vahemälu staatiliste ressursside jaoks (CSS, pildid, JavaScript)
|
||||
@ -1365,7 +1373,7 @@ BarcodeDescC39=C39 tüüpi vöötkood
|
||||
BarcodeDescC128=C128 tüüpi vöötkood
|
||||
GenbarcodeLocation=Käsurea tööriist vöötkoodi genereerimiseks (sisemine mootor kasutab seda mõnda tüüpi vöötkoodide loomiseks)
|
||||
BarcodeInternalEngine=Sisemine mootor
|
||||
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
|
||||
BarCodeNumberManager=Automaatselt määratletud vöötkoodide haldamine
|
||||
##### Prelevements #####
|
||||
WithdrawalsSetup=Väljamaksete mooduli seadistami
|
||||
##### ExternalRSS #####
|
||||
@ -1444,11 +1452,11 @@ ConfirmDeleteLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle rea kustutada?
|
||||
##### Tax #####
|
||||
TaxSetup=Maksude, sotsiaalkindlustusmaksete ja dividendide mooduli seadistamine
|
||||
OptionVatMode=KM kuupäev
|
||||
OptionVATDefault=Cash basis
|
||||
OptionVATDebitOption=Accrual basis
|
||||
OptionVATDefault=Kassapõhine
|
||||
OptionVATDebitOption=Tekkepõhine
|
||||
OptionVatDefaultDesc=KM on tingitud:<br>- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)<br>- teenuste eest maksmisel
|
||||
OptionVatDebitOptionDesc=KM on tingitud:<br>- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)<br>- arve esitamisel (deebet) teenuste eest
|
||||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
|
||||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Käibemaksu kõlbulikuks arvestamise vaikimisi aeg vastavalt määratletud seadetele:
|
||||
OnDelivery=Üleandmisel
|
||||
OnPayment=Maksmisel
|
||||
OnInvoice=Arve esitamisel
|
||||
@ -1465,10 +1473,10 @@ AccountancyCodeBuy=Ostukonto kood
|
||||
AgendaSetup=Tegevuste ja päevakava mooduli seadistamine
|
||||
PasswordTogetVCalExport=Ekspordilingi autoriseerimise võti
|
||||
PastDelayVCalExport=Ära ekspordi tegevusi, mis on vanemad kui
|
||||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
|
||||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
|
||||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
|
||||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
||||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Kasuta tegevuste liike (haldamine menüüst Seadistamine->Sõnastik->Päevakava tegevuste liigid)
|
||||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Seda liiki sündmus lisatakse automaatselt vaate otsingufiltrisse
|
||||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Seda liiki tegevuse staatus lisatakse automaatselt päevakava otsingufiltrisse
|
||||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Vaikimisi avatav sakk päevakava avamisel
|
||||
##### ClickToDial #####
|
||||
ClickToDialDesc=See moodul võimaldab lisada ikooni pärast telefoninumbreid. Klõps sellel ikoonil helistab allpool määratletud URLiga serverisse. See võimaldab näiteks Dolibarrist helistada kõnekeskuse süsteemi, mis helistab SIP-süsteemis olevale numbrile.
|
||||
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||||
@ -1520,16 +1528,17 @@ TaskModelModule=Ülesannete aruande dokumendi mudel
|
||||
ECMSetup = GED seadistamine
|
||||
ECMAutoTree = Automaatmne kaustapuu ja dokument
|
||||
##### Fiscal Year #####
|
||||
FiscalYears=Fiscal years
|
||||
FiscalYear=Fiscal year
|
||||
FiscalYearCard=Fiscal year card
|
||||
NewFiscalYear=New fiscal year
|
||||
EditFiscalYear=Edit fiscal year
|
||||
OpenFiscalYear=Open fiscal year
|
||||
CloseFiscalYear=Close fiscal year
|
||||
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
|
||||
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
|
||||
Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
FiscalYears=Majandusaastad
|
||||
FiscalYear=Majandusaasta
|
||||
FiscalYearCard=Majandusaasta kaart
|
||||
NewFiscalYear=Uus majandusaasta
|
||||
EditFiscalYear=Muuda majandusaastat
|
||||
OpenFiscalYear=Ava majandusaasta
|
||||
CloseFiscalYear=Sulge majandusaasta
|
||||
DeleteFiscalYear=Kustuta majandusaasta
|
||||
ConfirmDeleteFiscalYear=Kas oled kindel, et soovid selle majandusaasta kustutada?
|
||||
Opened=Avatud
|
||||
Closed=Suletud
|
||||
|
||||
Format=Formaat
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Päevakavad
|
||||
Calendar= Kalender
|
||||
Calendars= Kalendrid
|
||||
LocalAgenda=Kohalik kalender
|
||||
AffectedTo= Mõjutatud isik
|
||||
DoneBy= Teinud isik
|
||||
Events= Tegevused
|
||||
AffectedTo=Mõjutatud isik
|
||||
DoneBy=Teinud isik
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Tegevused
|
||||
EventsNb=Tegevuste arv
|
||||
MyEvents=Minu tegevused
|
||||
OtherEvents=Muud tegevused
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Tegevuste nimekiri
|
||||
Location=Asukoht
|
||||
EventOnFullDay=Tegevus kestab kogu/kõik päeva(d)
|
||||
SearchAnAction= Otsi tegevust/ülesannet
|
||||
MenuToDoActions= Kõik lõpetamata tegevused
|
||||
MenuDoneActions= Kõik lõpetatud tegevused
|
||||
MenuToDoMyActions= Minu lõpetamata tegevused
|
||||
MenuDoneMyActions= Minu lõpetatud tegevused
|
||||
ListOfEvents= Dolibarri tegevused
|
||||
MenuToDoActions=Kõik lõpetamata tegevused
|
||||
MenuDoneActions=Kõik lõpetatud tegevused
|
||||
MenuToDoMyActions=Minu lõpetamata tegevused
|
||||
MenuDoneMyActions=Minu lõpetatud tegevused
|
||||
ListOfEvents=Dolibarri tegevused
|
||||
ActionsAskedBy=Tegevused, mille sisestas
|
||||
ActionsToDoBy=Tegevused, mis on seotud
|
||||
ActionsDoneBy=Tegevused, mille tegi
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Nimekirja vaade
|
||||
ViewCal=Kuu vaade
|
||||
ViewDay=Päeva vaade
|
||||
ViewWeek=Nädala vaade
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Näita määratletud filtritega
|
||||
AutoActions= Automaatne täitmine
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Määratle siin need tegevused, mille kohta loob Dolibarr automaatselt päevakavasse tegevuse. Kui midagi pole märgistatud (vaikimisi), siis lisatakse päevakavasse ainult käsitsi lisatud tegevused.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Näita kontaktide sünnipäevi
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Peida kontaktide sünnipäevad
|
||||
Busy=Hõivatud
|
||||
ExportDataset_event1=Päevakavas olevate tegevuste nimekiri
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Ekspordi kalender
|
||||
ExtSites=Impordi väline kalender
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Näita väliseid kalendreid päevakavas
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Kalendrite arv
|
||||
AgendaExtNb=Kalendreid: %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL .ical failile ligi pääsemiseks
|
||||
ExtSiteNoLabel=Kirjeldus puudub
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Liigita 'Makstud'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Liigita 'Osaliselt makstud'
|
||||
ClassifyCanceled=Liigita 'Hüljatud'
|
||||
ClassifyClosed=Liigita 'Suletud'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Loo arve
|
||||
AddBill=Lisa arve või kreeditarve
|
||||
AddToDraftInvoices=Lisa arve mustandile
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Ootel
|
||||
AmountExpected=Väidetav väärtus
|
||||
ExcessReceived=Liigne saadud
|
||||
EscompteOffered=Soodustus pakutud (makse enne tähtaega)
|
||||
SendBillRef=Saada arve %s
|
||||
SendReminderBillRef=Saada arve %s (meeldetuletus)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Püsikorraldused
|
||||
StandingOrder=Püsikorraldus
|
||||
NoDraftBills=Arvete mustandeid ei ole
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahe uue allahindluse summa peab olema võr
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle allahindluse eemaldada?
|
||||
RelatedBill=Seotud arve
|
||||
RelatedBills=Seotud arved
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Kohene
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Konto number
|
||||
BankAccountNumberKey=Võti
|
||||
SpecialCode=Erikood
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Kui soovid mõnede väärtuste põhjal filtreerida, siis sisesta nad siia.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Suletud
|
||||
ContractStatusRunning=Aktiivne
|
||||
ContractStatusExpired=aegunud
|
||||
ContractStatusOnHold=Mitteaktiivne
|
||||
ContractStatusToRun=Kasutusele võtmiseks
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Käesolev leping ei ole aktiivne
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Toode viitega %s on juba olemas.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Vale viite või nime väärtus.
|
||||
ErrorProductClone=Toote või teenuse kloonimisel tekkis probleem.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Hankijad
|
||||
SupplierRef=Hankija toote viide
|
||||
ShowProduct=Näita toodet
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Hinnareeglid
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Reis
|
||||
ListTripsAndExpenses=List reiside ja kulude
|
||||
ExpensesArea=Matkad ja kulud ala
|
||||
SearchATripAndExpense=Otsi reisi ja kulu
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
|
||||
Boxes=Boxes
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
|
||||
PositionByDefault=Default order
|
||||
Position=Order
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
|
||||
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
|
||||
MenuForUsers=Menu for users
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
|
||||
Module50100Name=Point of sales
|
||||
Module50100Desc=Point of sales module
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
|
||||
ModelModules=Documents templates
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
|
||||
MustBeUnique=Must be unique ?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
|
||||
Calendar= Calendar
|
||||
Calendars= Calendars
|
||||
LocalAgenda=Local calendar
|
||||
AffectedTo= Assigned to
|
||||
DoneBy= Done by
|
||||
Events= Events
|
||||
AffectedTo=Assigned to
|
||||
DoneBy=Done by
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Events
|
||||
EventsNb=Number of events
|
||||
MyEvents=My events
|
||||
OtherEvents=Other events
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=List of events
|
||||
Location=Location
|
||||
EventOnFullDay=Event on all day(s)
|
||||
SearchAnAction= Search an event/task
|
||||
MenuToDoActions= All incomplete events
|
||||
MenuDoneActions= All terminated events
|
||||
MenuToDoMyActions= My incomplete events
|
||||
MenuDoneMyActions= My terminated events
|
||||
ListOfEvents= List of Dolibarr events
|
||||
MenuToDoActions=All incomplete events
|
||||
MenuDoneActions=All terminated events
|
||||
MenuToDoMyActions=My incomplete events
|
||||
MenuDoneMyActions=My terminated events
|
||||
ListOfEvents=List of Dolibarr events
|
||||
ActionsAskedBy=Events reported by
|
||||
ActionsToDoBy=Events assigned to
|
||||
ActionsDoneBy=Events done by
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=List view
|
||||
ViewCal=Month view
|
||||
ViewDay=Day view
|
||||
ViewWeek=Week view
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= View with predefined filters
|
||||
AutoActions= Automatic filling
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an event in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Show birthday's contacts
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Hide birthday's contacts
|
||||
Busy=Busy
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export calendar
|
||||
ExtSites=Import external calendars
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars into agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Number of calendars
|
||||
AgendaExtNb=Calendar nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL to access .ical file
|
||||
ExtSiteNoLabel=No Description
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classify 'Paid'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Classify 'Paid partially'
|
||||
ClassifyCanceled=Classify 'Abandoned'
|
||||
ClassifyClosed=Classify 'Closed'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Create Invoice
|
||||
AddBill=Add invoice or credit note
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=Amount claimed
|
||||
ExcessReceived=Excess received
|
||||
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
||||
SendBillRef=Send invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Send invoice %s (reminder)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Standing orders
|
||||
StandingOrder=Standing order
|
||||
NoDraftBills=No draft invoices
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount ?
|
||||
RelatedBill=Related invoice
|
||||
RelatedBills=Related invoices
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Immediate
|
||||
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
||||
FixAmount=Fix amount
|
||||
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bank deposit
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bank deposit
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
|
||||
BankAccountNumberKey=Key
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=expired
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=This contract is not running
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Suppliers
|
||||
SupplierRef=Supplier's product ref.
|
||||
ShowProduct=Show product
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
||||
# Trip=Trip
|
||||
# Trips=Trips
|
||||
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
# TripCard=Trip card
|
||||
# AddTrip=Add trip
|
||||
# ListOfTrips=List of trips
|
||||
# ListOfFees=List of fees
|
||||
# NewTrip=New trip
|
||||
# CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
# Kilometers=Kilometers
|
||||
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
# DeleteTrip=Delete trip
|
||||
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
# TF_OTHER=Other
|
||||
# TF_LUNCH=Lunch
|
||||
# TF_TRIP=Trip
|
||||
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
# ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
Trip=Trip
|
||||
Trips=Trips
|
||||
TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
TripCard=Trip card
|
||||
AddTrip=Add trip
|
||||
ListOfTrips=List of trips
|
||||
ListOfFees=List of fees
|
||||
NewTrip=New trip
|
||||
CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
Kilometers=Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
DeleteTrip=Delete trip
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
TF_OTHER=Other
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Trip
|
||||
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=جعبه
|
||||
Boxes=جعبه
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=حداکثر تعداد خطوط برای جعبه
|
||||
PositionByDefault=به طور پیش فرض منظور
|
||||
Position=سفارش
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=مدیران منوها محتوا از 2 میله منو (نوار افقی و نوار عمودی) را تعریف کنیم.
|
||||
MenusEditorDesc=ویرایشگر منو به شما اجازه تعریف نوشته های شخصی در منوها. استفاده از آن را به دقت برای جلوگیری از ساخت dolibarr نوشته های ناپایدار و منو برای همیشه غیر قابل دسترس. <br> برخی از ماژول اضافه کردن ورودی در منو (در منو <b>همه</b> در اغلب موارد). اگر برخی از این نوشته های به اشتباه حذف خواهند، شما می توانید آنها را غیر فعال و reenabling ماژول بازگرداند.
|
||||
MenuForUsers=منو برای کاربران
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS هاست (به PHP ب
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=فرستنده ایمیل برای ایمیل های خودکار (به طور پیش فرض در فایل php.ini <b>اجرا:٪ بازدید کنندگان)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=فرستنده ایمیل مورد استفاده برای خطا را برمی گرداند ایمیل های فرستاده شده
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= ارسال سیستماتیک مخفی کربن کپی از همه ایمیل های ارسال شده به
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=غیر فعال کردن همه sendings ایمیل (برای تست و یا دموی)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=روش استفاده برای ارسال ایمیل
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID اگر احراز هویت مورد نیاز
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=گردش کار
|
||||
Module6000Desc=مدیریت گردش کار
|
||||
Module20000Name=تعطیلات
|
||||
Module20000Desc=اعلام و کارکنان تعطیلات را دنبال
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=خزانه
|
||||
Module50000Desc=ماژول برای ارائه یک صفحه پرداخت آنلاین از طریق کارت اعتباری با خزانه
|
||||
Module50100Name=نقطه ای از فروش
|
||||
Module50100Desc=نقطه ای از ماژول فروش
|
||||
Module50200Name= پی پال
|
||||
Module50200Desc= ماژول برای ارائه یک صفحه پرداخت آنلاین از طریق کارت اعتباری با پی پال
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=چاپ از طریق جام IPP پرینتر.
|
||||
Module55000Name=نظرسنجی گسترش
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=ایمیل های اطلاعیه قابلیت اجازه می
|
||||
ModelModules=اسناد قالب
|
||||
DocumentModelOdt=تولید اسناد از OpenDocuments قالب (. ODT و یا فایل های ODS برای آفیس اپن سورس کنند، KOffice، TextEdit، ...)
|
||||
WatermarkOnDraft=تعیین میزان مد آب در پیش نویس سند
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=قوانین در حرفه شناسه
|
||||
MustBeUnique=باید منحصر به فرد باشد؟
|
||||
MustBeMandatory=اجباری برای ایجاد اشخاص ثالث؟
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=افتتاح شد
|
||||
Closed=بسته
|
||||
|
||||
Format=قالب
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= برنامه
|
||||
Calendar= تقویم
|
||||
Calendars= تقویم
|
||||
LocalAgenda=تقویم محلی
|
||||
AffectedTo= واگذار شده به
|
||||
DoneBy= انجام شده توسط
|
||||
Events= رویدادها
|
||||
AffectedTo=واگذار شده به
|
||||
DoneBy=انجام شده توسط
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=رویدادها
|
||||
EventsNb=تعداد حوادث
|
||||
MyEvents=رویدادهای من
|
||||
OtherEvents=رویدادهای دیگر
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=فهرست وقایع
|
||||
Location=محل
|
||||
EventOnFullDay=رویداد در تمام طول روز (بازدید کنندگان)
|
||||
SearchAnAction= جستجو یک رویداد / کار
|
||||
MenuToDoActions= همه رویدادها ناقص
|
||||
MenuDoneActions= همه رویدادها خاتمه یافته
|
||||
MenuToDoMyActions= رویدادهای ناقص من
|
||||
MenuDoneMyActions= رویدادهای خاتمه من
|
||||
ListOfEvents= فهرست وقایع Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=همه رویدادها ناقص
|
||||
MenuDoneActions=همه رویدادها خاتمه یافته
|
||||
MenuToDoMyActions=رویدادهای ناقص من
|
||||
MenuDoneMyActions=رویدادهای خاتمه من
|
||||
ListOfEvents=فهرست وقایع Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=رویدادهای گزارش شده توسط
|
||||
ActionsToDoBy=رویدادهای اختصاص یافته به
|
||||
ActionsDoneBy=رویدادهای انجام شده توسط
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=مشاهده لیست
|
||||
ViewCal=مشاهده ماه
|
||||
ViewDay=نمای روز
|
||||
ViewWeek=مشاهده هفته
|
||||
ViewPerUser=در طول کاربر
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= نمایش با فیلترهای از پیش تعریف شده
|
||||
AutoActions= پر کردن خودکار
|
||||
AgendaAutoActionDesc= تعریف اینجا رویدادی که می خواهید Dolibarr برای ایجاد به طور خودکار یک رویداد در دستور کار. اگر چیزی (به طور پیش فرض) انتخاب شود، فقط اقدامات تجاری خواهد شد در دستور کار گنجانده شده است.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=نمایش تماس های تولد را
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=مخفی کردن تماس های تولد را
|
||||
Busy=مشغول
|
||||
ExportDataset_event1=فهرست رویدادی دستور کار
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=تقویم صادرات
|
||||
ExtSites=واردات تقویم خارجی
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=نمایش تقویم های خارجی را در دستور کار
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=شماره تقویم
|
||||
AgendaExtNb=تقویم توجه از٪ s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=فایل مقرون URL برای دسترسی به.
|
||||
ExtSiteNoLabel=بدون شرح
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -5,9 +5,9 @@ BillsCustomers=صورت حساب مشتری
|
||||
BillsCustomer=صورت حساب مشتری
|
||||
BillsSuppliers=فاکتورها تامین کننده
|
||||
BillsCustomersUnpaid=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است برای%s
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است برای٪ s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=فاکتورها منبع پرداخت نشده است
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=فاکتورها منبع پرداخت نشده است برای%s
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=فاکتورها منبع پرداخت نشده است برای٪ s
|
||||
BillsLate=پرداخت در اواخر
|
||||
BillsStatistics=فاکتورها آمار مشتری
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=فاکتورها آمار تامین کننده
|
||||
@ -30,13 +30,13 @@ InvoiceAvoirDesc=<b>توجه داشته باشید اعتباری</b> فاکتو
|
||||
invoiceAvoirWithLines=ایجاد اعتبار توجه با خطوط از فاکتور مبدا
|
||||
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=ایجاد اعتبار توجه با مقدار دریاچه منشاء فاکتور پرداخت در
|
||||
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=مقدار اعتبار توجه از دریاچه پرداخت صورتحساب در
|
||||
ReplaceInvoice=به جای صورتحساب از%s
|
||||
ReplaceInvoice=به جای صورتحساب از٪ s
|
||||
ReplacementInvoice=فاکتور تعویض
|
||||
ReplacedByInvoice=به جای صورتحساب از%s
|
||||
ReplacedByInvoice=به جای صورتحساب از٪ s
|
||||
ReplacementByInvoice=به جای صورتحساب
|
||||
CorrectInvoice=فاکتور صحیح از%s
|
||||
CorrectInvoice=فاکتور صحیح از٪ s
|
||||
CorrectionInvoice=فاکتور تصحیح
|
||||
UsedByInvoice=مورد استفاده به پرداخت صورتحساب از%s
|
||||
UsedByInvoice=مورد استفاده به پرداخت صورتحساب از٪ s
|
||||
ConsumedBy=مصرف شده توسط
|
||||
NotConsumed=مصرف نشده
|
||||
NoReplacableInvoice=بدون فاکتورها جایگزین
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ ReceivedPayments=دریافت پرداخت
|
||||
ReceivedCustomersPayments=پرداخت دریافت از مشتریان
|
||||
PayedSuppliersPayments=پرداخت غیر انتفایی به تامین کنندگان
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=مشتریان دریافت پرداخت ها به اعتبار
|
||||
PaymentsReportsForYear=گزارش پرداخت برای%s
|
||||
PaymentsReportsForYear=گزارش پرداخت برای٪ s
|
||||
PaymentsReports=گزارش پرداخت
|
||||
PaymentsAlreadyDone=پرداخت از قبل انجام می شود
|
||||
PaymentsBackAlreadyDone=پرداخت به عقب در حال حاضر انجام می شود
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=طبقه بندی 'پرداخت'
|
||||
ClassifyPaidPartially=طبقه بندی 'پرداخت تا حدی'
|
||||
ClassifyCanceled=طبقه بندی 'رها'
|
||||
ClassifyClosed=طبقه بندی »بسته '
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=ایجاد فاکتور
|
||||
AddBill=اضافه کردن فاکتور و یا اعتباری توجه داشته باشید
|
||||
AddToDraftInvoices=اضافه کردن به پیش نویس فاکتور
|
||||
@ -126,8 +127,8 @@ PaymentStatusToValidShort=به اعتبار
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured=تعداد مالیات بر ارزش افزوده Intracommunautary هنوز تعریف نشده
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured=بدون حالت پرداخت به طور پیش فرض تعریف شده است. برو به نصب ماژول فاکتور به رفع این.
|
||||
ErrorCreateBankAccount=ایجاد یک حساب بانکی، سپس به پنل راه اندازی ماژول فاکتور به تعریف حالت های پرداخت
|
||||
ErrorBillNotFound=فاکتور%s وجود ندارد
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=خطا، شما سعی می کنید به اعتبار صورتحساب به جای صورتحساب٪ است. اما این یکی در حال حاضر توسط فاکتور%s را جایگزین کرد.
|
||||
ErrorBillNotFound=فاکتور٪ s وجود ندارد
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=خطا، شما سعی می کنید به اعتبار صورتحساب به جای صورتحساب٪ است. اما این یکی در حال حاضر توسط فاکتور٪ s را جایگزین کرد.
|
||||
ErrorDiscountAlreadyUsed=خطا، تخفیف ویژه در حال حاضر استفاده می شود
|
||||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=خطا، فاکتور صحیح باید یک مقدار منفی داشته
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=خطا، این نوع از فاکتور باید یک مقدار مثبت
|
||||
@ -138,7 +139,7 @@ ActionsOnBill=عملیات در فاکتور
|
||||
NewBill=صورت حساب جدید
|
||||
Prélèvements=نظام نامه
|
||||
Prélèvements=نظام نامه
|
||||
LastBills=تاریخ و زمان آخرین%s را فاکتورها
|
||||
LastBills=تاریخ و زمان آخرین٪ s را فاکتورها
|
||||
LastCustomersBills=تاریخ و زمان آخرین٪ مشتریان فاکتورها
|
||||
LastSuppliersBills=تاریخ و زمان آخرین٪ بازدید کنندگان تامین کنندگان فاکتورها
|
||||
AllBills=تمام فاکتورها
|
||||
@ -148,12 +149,12 @@ CustomersDraftInvoices=مشتریان پیش نویس فاکتورها
|
||||
SuppliersDraftInvoices=تولید کنندگان پیش نویس فاکتورها
|
||||
Unpaid=پرداخت نشده
|
||||
ConfirmDeleteBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید این فاکتور را حذف کنید؟
|
||||
ConfirmValidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این فاکتور با <b>مرجع%s را؟</b>
|
||||
ConfirmUnvalidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> پیش نویس وضعیت؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
|
||||
ConfirmCancelBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای صرفنظر کردن از <b>فاکتور%s را؟</b>
|
||||
ConfirmValidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این فاکتور با <b>مرجع٪ s را؟</b>
|
||||
ConfirmUnvalidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> پیش نویس وضعیت؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
|
||||
ConfirmCancelBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای صرفنظر کردن از <b>فاکتور٪ s را؟</b>
|
||||
ConfirmCancelBillQuestion=چرا شما می خواهید برای طبقه بندی این فاکتور "رها"؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartially=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartially=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=این فاکتور به طور کامل پرداخت نشده است. دلایل شما برای بستن این فاکتور ها چه هستند؟
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=باقی مانده به پرداخت <b>(٪ S٪ بازدید کنندگان)</b> تخفیف داده است به دلیل پرداخت قبل از واژه ساخته شده است. I تنظیم مالیات بر ارزش افزوده با توجه داشته باشید اعتباری.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=باقی مانده به پرداخت <b>(٪ S٪ بازدید کنندگان)</b> تخفیف داده است به دلیل پرداخت قبل از واژه ساخته شده است. من قبول می کنم به از دست دادن مالیات بر ارزش افزوده در این تخفیف.
|
||||
@ -169,8 +170,8 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=این گزینه استف
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=با استفاده از این انتخاب اگر تمام دیگر مناسب نیست، به عنوان مثال در شرایط زیر است: <br> - پرداخت کامل نیست چرا که برخی از محصولات پشت حمل می شد <br> - مقدار بیش از حد مهم است ادعا کرد به دلیل تخفیف به فراموشی سپرده شد <br> در همه موارد، مقدار بیش از حد ادعا باید در سیستم حسابداری با ایجاد یک یادداشت اعتباری را اصلاح کرد.
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=دیگر
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=این انتخاب خواهد شد در تمام موارد دیگر استفاده می شود. به عنوان مثال دلیل این که شما برنامه ریزی برای ایجاد یک فاکتور جایگزین.
|
||||
ConfirmCustomerPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای%s٪</b> s را؟
|
||||
ConfirmSupplierPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای%s٪</b> s را؟
|
||||
ConfirmCustomerPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای٪ s٪</b> s را؟
|
||||
ConfirmSupplierPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای٪ s٪</b> s را؟
|
||||
ConfirmValidatePayment=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این پرداخت؟ بدون تغییر می تواند به صورت یک بار پرداخت اعتبار است.
|
||||
ValidateBill=اعتبار فاکتور
|
||||
UnvalidateBill=فاکتور Unvalidate
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=در انتظار
|
||||
AmountExpected=مقدار ادعا
|
||||
ExcessReceived=اضافی دریافت
|
||||
EscompteOffered=تخفیف ارائه شده (پرداخت قبل از ترم)
|
||||
SendBillRef=ارسال صورتحساب از%s
|
||||
SendReminderBillRef=ارسال صورتحساب از%s (یادآوری)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=سفارشات ایستاده
|
||||
StandingOrder=نظام نامه
|
||||
NoDraftBills=بدون پیش نویس فاکتورها
|
||||
@ -256,8 +257,8 @@ CreditNote=توجه داشته باشید اعتباری
|
||||
CreditNotes=یادداشت های اعتباری
|
||||
Deposit=سپرده
|
||||
Deposits=سپرده ها
|
||||
DiscountFromCreditNote=تخفیف از اعتبار توجه داشته باشید از%s
|
||||
DiscountFromDeposit=پرداخت از سپرده فاکتور از%s
|
||||
DiscountFromCreditNote=تخفیف از اعتبار توجه داشته باشید از٪ s
|
||||
DiscountFromDeposit=پرداخت از سپرده فاکتور از٪ s
|
||||
AbsoluteDiscountUse=این نوع از اعتبار را می توان در صورتحساب قبل از اعتبار آن استفاده می شود
|
||||
CreditNoteDepositUse=فاکتور باید دارای اعتبار برای استفاده از این پادشاه اعتبارات
|
||||
NewGlobalDiscount=تخفیف های جدید مطلق
|
||||
@ -284,17 +285,19 @@ RemoveDiscount=حذف تخفیف
|
||||
WatermarkOnDraftBill=تعیین میزان مد آب در پیش نویس فاکتورها (هیچ اگر خالی)
|
||||
InvoiceNotChecked=بدون فاکتور انتخاب شده
|
||||
CloneInvoice=فاکتور کلون
|
||||
ConfirmCloneInvoice=آیا مطمئن هستید که می خواهید به کلون کردن این <b>فاکتور%s را؟</b>
|
||||
ConfirmCloneInvoice=آیا مطمئن هستید که می خواهید به کلون کردن این <b>فاکتور٪ s را؟</b>
|
||||
DisabledBecauseReplacedInvoice=اقدام غیر فعال به دلیل فاکتور جایگزین شده است
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=این منطقه خلاصه ای از تمام پرداخت های ساخته شده برای مصارف خاص است. تنها پرونده با پرداخت در طول سال ثابت هستند در اینجا گنجانده شده است.
|
||||
NbOfPayments=Nb و پرداخت
|
||||
SplitDiscount=تخفیف تقسیم در دو
|
||||
ConfirmSplitDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تقسیم این تخفیف <b>از%s در٪</b> s به 2 تخفیف پایین تر؟
|
||||
ConfirmSplitDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تقسیم این تخفیف <b>از٪ s در٪</b> s به 2 تخفیف پایین تر؟
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount=مقدار ورودی برای هر یک از دو بخش است:
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=مجموع دو تخفیف های جدید باید به مقدار تخفیف اصلی برابر باشد.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به حذف این تخفیف؟
|
||||
RelatedBill=فاکتور های مرتبط
|
||||
RelatedBills=فاکتورها مرتبط
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=فوری
|
||||
@ -354,7 +357,7 @@ FullPhoneNumber=تلفن
|
||||
TeleFax=فکس
|
||||
PrettyLittleSentence=قبول مقدار پرداخت دلیل توسط چک به نام من به عنوان یک عضو انجمن حسابداری تایید شده توسط اداره مالی صادر شده است.
|
||||
IntracommunityVATNumber=تعداد Intracommunity از مالیات بر ارزش افزوده
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت می باشد به%s ارسال به
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت می باشد به٪ s ارسال به
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت به می باشد
|
||||
SendTo=ارسال شده به
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=پرداخت از طریق انتقال در حساب بانکی زیر
|
||||
@ -376,11 +379,11 @@ ChequesReceipts=چک رسید
|
||||
ChequesArea=منطقه چک سپرده
|
||||
ChequeDeposits=چک سپرده
|
||||
Cheques=چک
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=این یادداشت اعتباری و یا واریز صورت حساب شده است به%s را تبدیل
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=این یادداشت اعتباری و یا واریز صورت حساب شده است به٪ s را تبدیل
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=استفاده از حسابداری و مدیریت مشتری آدرس تماس به جای آدرس شخص ثالث به عنوان دریافت کننده برای صورت حساب
|
||||
ShowUnpaidAll=نمایش همه فاکتورها پرداخت نشده
|
||||
ShowUnpaidLateOnly=نمایش فاکتورها اواخر سال پرداخت نشده و تنها
|
||||
PaymentInvoiceRef=پرداخت صورتحساب از%s
|
||||
PaymentInvoiceRef=پرداخت صورتحساب از٪ s
|
||||
ValidateInvoice=اعتبار فاکتور
|
||||
Cash=پول نقد
|
||||
Reported=به تاخیر افتاده
|
||||
@ -398,8 +401,8 @@ NoteListOfYourUnpaidInvoices=توجه: این لیست فقط شامل صورت
|
||||
RevenueStamp=تمبر درآمد
|
||||
YouMustCreateInvoiceFromThird=این گزینه تنها زمانی ایجاد فاکتور از تب "مشتری" از thirdparty
|
||||
PDFCrabeDescription=فاکتور PDF قالب Crabe. قالب فاکتور کامل (قالب توصیه می شود)
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت%syymm-NNNN برای فاکتورها استاندارد و%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN دنباله بدون استراحت و بدون بازگشت به 0 است
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت%syymm-NNNN برای صورت حساب استاندارد،%syymm-NNNN برای فاکتورها جایگزین،%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری و%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN یک دنباله با هیچ است استراحت و بدون بازگشت به 0
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت٪ syymm-NNNN برای فاکتورها استاندارد و٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN دنباله بدون استراحت و بدون بازگشت به 0 است
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت٪ syymm-NNNN برای صورت حساب استاندارد،٪ syymm-NNNN برای فاکتورها جایگزین،٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری و٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN یک دنباله با هیچ است استراحت و بدون بازگشت به 0
|
||||
TerreNumRefModelError=لایحه با $ شروع میشوند syymm حال حاضر وجود دارد و سازگار با این مدل توالی نیست. آن را حذف و یا تغییر نام آن را به این ماژول را فعال کنید.
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=نماینده زیر تا صورتحساب مشتری
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=شماره حساب
|
||||
BankAccountNumberKey=کلید
|
||||
SpecialCode=کد ویژه
|
||||
ExportStringFilter=٪٪ اجازه می دهد تا به جای یک یا چند کاراکتر در متن
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD: فیلتر های یک سال / ماه / روز <br> 'YYYY + YYYY' 'YYYYMM + YYYYMM' 'YYYYMMDD + YYYYMMDD: فیلتر بیش از یک طیف وسیعی از سال / ماه / روز <br> '> YYYY' '> YYYYMM' '> YYYYMMDD: فیلتر در زیر سال / ماه / روز <br> '<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD: فیلتر ها بر روی گذشته سال / ماه / روز
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter=فیلتر 'NNNNN توسط یک ارزش <br> فیلتر 'NNNNN + NNNNN' بیش از یک طیف وسیعی از مقادیر <br> '> NNNNN' فیلتر شده توسط مقادیر پایین تر <br> '> NNNNN' فیلتر شده توسط ارزش بالاتر
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=اگر می خواهید برای فیلتر کردن در برخی از ارزش ها، فقط مقادیر ورودی در اینجا.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=بسته
|
||||
ContractStatusRunning=در حال اجرا
|
||||
ContractStatusExpired=سپری
|
||||
ContractStatusOnHold=در حال اجرا نیست
|
||||
ContractStatusToRun=mettre EN خدمات
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=این قرارداد در حال اجرا نیست
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=محصول با مرجع٪ s در حال حاضر وجود دارد.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=ارزش اشتباه به عنوان مرجع و یا برچسب.
|
||||
ErrorProductClone=یک مشکل وجود دارد در حالی که تلاش برای کلون کردن محصول و یا خدمات.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=تولید کنندگان
|
||||
SupplierRef=کد عکس محصول تامین کننده است.
|
||||
ShowProduct=نمایش محصول
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=قوانين قيمت گذاری
|
||||
AddCustomerPrice=اضافه کردن قيمت های مشتريان
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=همان قيمت تعيين شده در شرکت های تابعه مشتری
|
||||
PriceByCustomerLog=قيمت های ورود مشتری
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=سفر
|
||||
ListTripsAndExpenses=فهرست سفر و هزینه های عملیاتی
|
||||
ExpensesArea=سفر و هزینه های عملیاتی منطقه
|
||||
SearchATripAndExpense=جستجوی یک سفر و هزینه
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
|
||||
Boxes=Laatikot
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max määrä rivit laatikot
|
||||
PositionByDefault=Oletus jotta
|
||||
Position=Tilata
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Valikot johtajien määritellä sisältö, 2 valikkopalkki tangot (rekki ja vertikaalisten bar).
|
||||
MenusEditorDesc=Valikon editorin avulla voit määritellä henkikökohtaiset merkinnät valikoissa. Käytä sitä huolellisesti välttää dolibarr epävakaa ja valikkoon rivit pysyvästi saavuttamaton. <br> Jotkut moduulit lisätä merkintöjä valikot (valikossa <b>Kaikki</b> useimmissa tapauksissa). Jos olet poistanut joitakin näistä merkinnöistä vahingossa, voit palauttaa ne pois ja reenabling moduulin.
|
||||
MenuForUsers=Valikko käyttäjille
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ei määritelty osaksi
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Lähettäjän e-mail automaattisen sähköpostit (oletusarvoisesti <b>php.ini: %s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Lähettäjän e-mail käytetään virheiden palaa lähetetyt sähköpostit
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Lähetä järjestelmällisesti piilotettu hiili-kopio kaikki lähetetyt sähköpostit
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Poista kaikki sähköpostiviestit sendings (testi-tai demos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Menetelmä käyttää lähettäessään Sähköpostit
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP tunnus, jos vaaditaan
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Moduuli tarjoaa online-maksu sivun luottokortti Paybox
|
||||
Module50100Name=Kassa
|
||||
Module50100Desc=Kassa-moduuli
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Moduuli tarjoaa online-maksu-sivulla luottokortilla PayPal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Ilmoitusten avulla voit hiljaa lähettää automaattisia sähk
|
||||
ModelModules=Asiakirjat mallit
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Vesileima asiakirjaluonnos
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Ammatillinen tunnus ainutlaatuinen
|
||||
MustBeUnique=Täytyy olla ainutlaatuinen?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Esityslistat
|
||||
Calendar= Kalenteri
|
||||
Calendars= Kalenterit
|
||||
LocalAgenda=Paikallinen kalenteri
|
||||
AffectedTo= Vaikuttaa
|
||||
DoneBy= Tekemiäni
|
||||
Events= Tapahtumat
|
||||
AffectedTo=Vaikuttaa
|
||||
DoneBy=Tekemiäni
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Tapahtumat
|
||||
EventsNb=Number of events
|
||||
MyEvents=My tapahtumia
|
||||
OtherEvents=Muut tapahtumat
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Luettelo tapahtumista
|
||||
Location=Sijainti
|
||||
EventOnFullDay=Tapahtuma on koko päivä
|
||||
SearchAnAction= Haku toimintasuunnitelma / tehtävä
|
||||
MenuToDoActions= Kaikki puutteelliset toimet
|
||||
MenuDoneActions= Kaikki irti toimia
|
||||
MenuToDoMyActions= Oma puutteellisia toimia
|
||||
MenuDoneMyActions= Oma irtisanotaan toimia
|
||||
ListOfEvents= Luettelo Dolibarr tapahtumat
|
||||
MenuToDoActions=Kaikki puutteelliset toimet
|
||||
MenuDoneActions=Kaikki irti toimia
|
||||
MenuToDoMyActions=Oma puutteellisia toimia
|
||||
MenuDoneMyActions=Oma irtisanotaan toimia
|
||||
ListOfEvents=Luettelo Dolibarr tapahtumat
|
||||
ActionsAskedBy=Toimet kirjattava
|
||||
ActionsToDoBy=Toimet vaikuttaa
|
||||
ActionsDoneBy=Toimet tehdään
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Näytä lista
|
||||
ViewCal=Näytä kalenteri
|
||||
ViewDay=Päivä näkymä
|
||||
ViewWeek=Viikkonäkymä
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Näytä ennalta suodattimet
|
||||
AutoActions= Automaattinen täyttö Esityslistan
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Määritä tässä tapahtumia joihin haluat Dolibarr luoda automaattisesti toimia asialistalla. Jos mitään ei tarkastettu (oletuksena), vain ruumiillisen toimien on oltava mukana esityslistalla.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Näytä syntymäpäivä yhteyksiä
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Piilota syntymäpäivä yhteyksiä
|
||||
Busy=Busy
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Vie kalenteri
|
||||
ExtSites=Tuo ulkoinen kalenterit
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Näytä ulkoinen kalenterit otetaan asialistalle
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Määrä kalenterit
|
||||
AgendaExtNb=Kalenteri nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL päästä. ICal-tiedostona
|
||||
ExtSiteNoLabel=Ei kuvausta
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Luokittele "maksetaan"
|
||||
ClassifyPaidPartially=Luokittele "maksetaan osittain"
|
||||
ClassifyCanceled=Luokittele "Hylätty"
|
||||
ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu"
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Luo lasku
|
||||
AddBill=Lisää laskun tai menoilmoitus
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=Määrä väitti
|
||||
ExcessReceived=Trop Peru
|
||||
EscompteOffered=Discount tarjotaan (maksu ennen aikavälillä)
|
||||
SendBillRef=Lähetä lasku %s
|
||||
SendReminderBillRef=Lähetä lasku %s (muistutus)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Pysyvän tilaukset
|
||||
StandingOrder=Kestotilaus
|
||||
NoDraftBills=Ei Luonnos laskut
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yhteensä kaksi uutta alennus on oltava alk
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän edullisista?
|
||||
RelatedBill=Related lasku
|
||||
RelatedBills=Related laskut
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Välittömät
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Tilinumero
|
||||
BankAccountNumberKey=Avain
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Suljettu
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=lakkaa
|
||||
ContractStatusOnHold=Ole käynnissä
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Tämä sopimus ei ole käynnissä
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Tuotteen viitaten %s on jo olemassa.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Väärä arvo viite-tai etiketissä.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Tavarantoimittajat
|
||||
SupplierRef=Toimittaja ref.
|
||||
ShowProduct=Näytä tuote
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Matka
|
||||
ListTripsAndExpenses=Luettelo matkat ja kulut
|
||||
ExpensesArea=Retket ja kulut alue
|
||||
SearchATripAndExpense=Etsi matka-ja kulut
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -81,8 +81,6 @@ MustBeLowerThanPHPLimit=Remarque : Votre PHP limite la taille des envois à <b>
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Aucune limite configurée dans votre serveur PHP
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Taille maximum des fichiers envoyés (0 pour interdire l'envoi)
|
||||
UseCaptchaCode=Utilisation du code graphique (CAPTCHA) sur la page de connexion
|
||||
HiddeNumVersion=Modifier titre du site
|
||||
HiddeNumVersionExample=Remplace titre du site, si laisser vide cela affiche la valeur par defaut ( Dolibarr X.X.X )
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Utiliser un antivirus pour vérifier les fichiers envoyés
|
||||
AntiVirusCommand= Chemin complet vers la commande antivirus
|
||||
AntiVirusCommandExample= Exemple pour ClamWin : c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Exemple pour ClamAv : /usr/bin/clamscan
|
||||
@ -135,7 +133,7 @@ Box=Boîte
|
||||
Boxes=Boîtes
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Nombre max de lignes pour les boîtes
|
||||
PositionByDefault=Position par défaut
|
||||
Position=Ordre
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Les gestionnaires de menu définissent le contenu des 2 barres de menus (la barre horizontale et la barre verticale). Il est possible de mettre un gestionnaire différent selon que l'utilisateur est interne ou externe.
|
||||
MenusEditorDesc=L'éditeur de menu permet de définir des entrées personnalisées dans les menus. Il doit être utilisé avec prudence sous peine de mettre Dolibarr en situation instable nécessitant une réinstallation pour retrouver un menu cohérent.<br>Certains modules ajoutent des entrées personnalisées aux menus (dans le menu <b>Tous</b> en général). Si vous détruisez ces entrées par erreur, vous pourrez les récupérer en désactivant puis réactivant le module.
|
||||
MenuForUsers=Menu pour les utilisateurs
|
||||
@ -259,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom d'hôte ou adresse IP du serve
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Adresse email de l'émetteur pour l'envoi d'emails automatiques (Par défaut dans php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Adresse email utilisée pour les retours d'erreurs des emails envoyés
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des emails envoyés à
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des propositions envoyées par email à
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des commandes envoyées par emails à
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des factures envoyées par email à
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Désactiver globalement tout envoi d'emails (pour mode test ou démos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Méthode d'envoi des emails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Identifiant d'authentification SMTP si authentification SMTP requise
|
||||
@ -516,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Gérer le Workflow
|
||||
Module20000Name=Congés
|
||||
Module20000Desc=Déclaration et suivi des congès des employés
|
||||
Module39000Name=Lot
|
||||
Module39000Desc=Gestion de numéro de lot ou date de péremption pour les produits
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec PayBox
|
||||
Module50100Name=Point de vente
|
||||
Module50100Desc=Caisse enregistreuse de point de vente
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec Paypal
|
||||
Module50400Name=Comptabilité (avancée)
|
||||
Module50400Desc=Gestion de la comptabilité (doubles parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Impression via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Sondages
|
||||
@ -1077,7 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La fonction des notifications par emails permet d'envoyer auto
|
||||
ModelModules=Modèle de documents
|
||||
DocumentModelOdt=Génération depuis des modèles OpenDocument (Fichier .ODT ou .ODS OpenOffice, KOffice, TextEdit…)
|
||||
WatermarkOnDraft=Filigrane sur les documents brouillons
|
||||
JSOnPaimentBill=Ajout surcouche js
|
||||
JSOnPaimentBill=Activer la fonctionnalité de remplissage automatique des lignes de paiement sur le formulaire de paiement
|
||||
CompanyIdProfChecker=Règles sur les Identifiants professionnels
|
||||
MustBeUnique=Doit être unique ?
|
||||
MustBeMandatory=Obligatoire pour creer tiers ?
|
||||
@ -1536,3 +1541,4 @@ Opened=Ouverte
|
||||
Closed=Clôturé
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Type de paiement client, 1:Type de paiement fournisseur, 2:Paiement de type client et fournisseur
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
|
||||
Calendar= Calendrier
|
||||
Calendars= Calendriers
|
||||
LocalAgenda=Calendrier local
|
||||
AffectedTo= Affecté à
|
||||
DoneBy= Réalisé par
|
||||
Events= Événements
|
||||
AffectedTo=Affecté à
|
||||
DoneBy=Réalisé par
|
||||
Event=Evénement
|
||||
Events=Événements
|
||||
EventsNb=Nombre d'événements
|
||||
MyEvents=Mes événements
|
||||
OtherEvents=Autres événements
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Liste des événements
|
||||
Location=Lieu
|
||||
EventOnFullDay=Événement sur la(les) journée(s)
|
||||
SearchAnAction= Rechercher un événement/tâche
|
||||
MenuToDoActions= Événements incomplets
|
||||
MenuDoneActions= Événements terminés
|
||||
MenuToDoMyActions= Mes événem. incomplets
|
||||
MenuDoneMyActions= Mes événem. terminés
|
||||
ListOfEvents= Liste des événements Dolibarr
|
||||
MenuToDoActions=Événements incomplets
|
||||
MenuDoneActions=Événements terminés
|
||||
MenuToDoMyActions=Mes événem. incomplets
|
||||
MenuDoneMyActions=Mes événem. terminés
|
||||
ListOfEvents=Liste des événements Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Événements enregistrés par
|
||||
ActionsToDoBy=Événements affectés à
|
||||
ActionsDoneBy=Événements réalisés par
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Afficher l'anniversaire des contacts
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Cacher l'anniversaire des contacts
|
||||
Busy=Occupé
|
||||
ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=jours ouvrables par défaut varient en semaine (Exemple: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Heures de travail par défaut d'une journée (Exemple: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export calendrier
|
||||
ExtSites=Import calendriers externes
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Afficher les calendriers externes sur l'agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Afficher les calendriers externes (définis dans la configuration globale du module) dans l'agenda. N'affecte pas les calendriers externes définis par les utilisateurs.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Nombre de calendriers
|
||||
AgendaExtNb=Calendrier no %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL d'accès au fichier ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Aucune description
|
||||
WorkingTimeRange=Plage d'heures travaillées
|
||||
WorkingDaysRange=Plage de jours travaillés
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classer 'Payée'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Classer 'Payée partiellement'
|
||||
ClassifyCanceled=Classer 'Abandonnée'
|
||||
ClassifyClosed=Classer 'Fermée'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classer 'Non facturée'
|
||||
CreateBill=Créer Facture
|
||||
AddBill=Créer facture ou avoir
|
||||
AddToDraftInvoices=Ajouter à facture brouillon
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Créance
|
||||
AmountExpected=Montant réclamé
|
||||
ExcessReceived=Trop perçu
|
||||
EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance)
|
||||
SendBillRef=Envoi facture %s
|
||||
SendReminderBillRef=Relance facture %s
|
||||
SendBillRef=Envoi de la facture %s
|
||||
SendReminderBillRef=Relance de la facture %s (rappel)
|
||||
StandingOrders=Prélèvements
|
||||
StandingOrder=Prélèvement
|
||||
NoDraftBills=Pas de facture brouillon
|
||||
@ -257,7 +258,7 @@ CreditNotes=Avoirs
|
||||
Deposit=Acompte
|
||||
Deposits=Acomptes
|
||||
DiscountFromCreditNote=Remise issue de l'avoir %s
|
||||
DiscountFromDeposit=Paiements issue de l'acompte %s
|
||||
DiscountFromDeposit=Paiements issus de l'acompte %s
|
||||
AbsoluteDiscountUse=Ce type de crédit ne peut s'utiliser que sur une facture non validée
|
||||
CreditNoteDepositUse=La facture doit être validée pour pouvoir utiliser ce type de crédit
|
||||
NewGlobalDiscount=Nouvelle ligne de déduction
|
||||
@ -295,8 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La somme du montant des 2 nouvelles réduct
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction ?
|
||||
RelatedBill=Facture associée
|
||||
RelatedBills=Factures associées
|
||||
LatestRelatedBill=Dernière facture associée
|
||||
WarningBillExist=Attention, il existe déjà une ou plusieurs factures
|
||||
LatestRelatedBill=Dernière facture en rapport
|
||||
WarningBillExist=Attention, une ou plusieurs factures existent déjà
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=A réception
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Numéro de compte
|
||||
BankAccountNumberKey=Clé RIB
|
||||
SpecialCode=Code spécial
|
||||
ExportStringFilter=%% permet de remplacer 1 ou plusieurs caractères dans le texte
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtre pour une année/mois/jour<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtre pour une plage année/mois/jour<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filtre pour une date supérieure à une année/mois/jour donnée<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filtre pour une date inférieure à une année/mois/jour donnée
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD: filtre pour une année/mois/jour<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD: filtre pour une plage année/mois/jour<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD': filtre pour une date supérieure à une année/mois/jour donné<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD: filtre pour une date inférieure à une année/mois/jour donné
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filtres sur une valeur<br>'NNNNN+NNNNN' filtres sur une place de valeurs<br>'>NNNNN' filtres sur les valeurs plus petites<br>'>NNNNN' filtres sur les valeurs plus grandes
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=Si vous voulez filtrer sur certaines valeurs, saisissez ces valeurs.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Clôturé
|
||||
ContractStatusRunning=En service
|
||||
ContractStatusExpired=expiré
|
||||
ContractStatusOnHold=Hors service
|
||||
ContractStatusToRun=À mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=A activer
|
||||
ContractNotRunning=Ce contrat n'est pas en service
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un produit avec la référence %s existe déjà.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=La valeur de la référence ou du libellé est incorrecte.
|
||||
ErrorProductClone=Il y a eu un problème lors de la tentative de clonage du produit ou du service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Erreur, le prix ne peut être inférieur au prix minimum.
|
||||
Suppliers=Fournisseurs
|
||||
SupplierRef=Réf. produit fournisseur
|
||||
ShowProduct=Afficher produit
|
||||
@ -240,4 +241,4 @@ AddCustomerPrice=Ajouter prix par clients
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Définir le même prix sur les filiales des clients
|
||||
PriceByCustomerLog=Trace des prix par clients
|
||||
MinimumPriceLimit=Le prix minimum ne peut être inférieur à %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Le prix minimum conseillé est de : %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Prix minimum recommandé : %s
|
||||
|
||||
@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Déplacement
|
||||
ListTripsAndExpenses=Liste des notes de frais
|
||||
ExpensesArea=Espace notes de frais
|
||||
SearchATripAndExpense=Rechercher une note de frais
|
||||
ClassifyRefunded=Classer 'Remboursé'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=קופסה
|
||||
Boxes=תיבות
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=מקס מספר השורות עבור תיבות
|
||||
PositionByDefault=ברירת המחדל של סדר
|
||||
Position=סדר
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=מנהלי תפריטים להגדיר את התוכן של 2 שורות התפריטים (שורת אופקי קו אנכי).
|
||||
MenusEditorDesc=עורך התפריט מאפשר לך להגדיר ערכים אישית בתפריטים. השתמש בו בזהירות כדי להימנע dolibarr יציב ערכי תפריט נגיש באופן קבוע. <br> כמה מודולים להוסיף ערכים על התפריטים (בתפריט <b>כל</b> ברוב המקרים). אם הסרת חלק מן הערכים הללו בטעות, ניתן לשחזר אותם על ידי השבתת reenabling מודול.
|
||||
MenuForUsers=תפריט עבור משתמשים
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS מארח (לא מוג
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=* טלפון נייד עבור מיילים אוטומטיים (כברירת מחדל ב php.ini: <b>%s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=* טלפון נייד המשמש מיילים מחזיר שגיאה שלח
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= שלח שיטתי מוסתר פחמן עותק של כל הודעות הדוא"ל שנשלחו
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=הפוך את כל הודעות דואר אלקטרוני sendings (למטרות בדיקה או הדגמות)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=שיטה להשתמש כדי לשלוח מיילים
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP מזהה אם נדרש אימות
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=מודול להציע בדף התשלום באינטרנט באמצעות כרטיס אשראי עם PayBox
|
||||
Module50100Name=נקודת מכירות
|
||||
Module50100Desc=נקודת מודול מכירות
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= מודול להציע בדף התשלום באינטרנט באמצעות כרטיס אשראי עם Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=הודעות דוא"ל והודעות התכונה מאפ
|
||||
ModelModules=תבניות מסמכים
|
||||
DocumentModelOdt=צור מסמכים מתבניות OpenDocuments (. ODT קבצים של אופן אופיס, KOffice, TextEdit, ...)
|
||||
WatermarkOnDraft=סימן מים על מסמך טיוטה
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Professional מזהה ייחודי
|
||||
MustBeUnique=חייב להיות ייחודי?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
|
||||
Calendar= Calendar
|
||||
Calendars= Calendars
|
||||
LocalAgenda=Local calendar
|
||||
AffectedTo= Assigned to
|
||||
DoneBy= Done by
|
||||
Events= Events
|
||||
AffectedTo=Assigned to
|
||||
DoneBy=Done by
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Events
|
||||
EventsNb=Number of events
|
||||
MyEvents=My events
|
||||
OtherEvents=Other events
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=List of events
|
||||
Location=Location
|
||||
EventOnFullDay=Event on all day(s)
|
||||
SearchAnAction= Search an event/task
|
||||
MenuToDoActions= All incomplete events
|
||||
MenuDoneActions= All terminated events
|
||||
MenuToDoMyActions= My incomplete events
|
||||
MenuDoneMyActions= My terminated events
|
||||
ListOfEvents= List of Dolibarr events
|
||||
MenuToDoActions=All incomplete events
|
||||
MenuDoneActions=All terminated events
|
||||
MenuToDoMyActions=My incomplete events
|
||||
MenuDoneMyActions=My terminated events
|
||||
ListOfEvents=List of Dolibarr events
|
||||
ActionsAskedBy=Events reported by
|
||||
ActionsToDoBy=Events assigned to
|
||||
ActionsDoneBy=Events done by
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=List view
|
||||
ViewCal=Month view
|
||||
ViewDay=Day view
|
||||
ViewWeek=Week view
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= View with predefined filters
|
||||
AutoActions= Automatic filling
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an event in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Show birthday's contacts
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Hide birthday's contacts
|
||||
Busy=Busy
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export calendar
|
||||
ExtSites=Import external calendars
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars into agenda
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Number of calendars
|
||||
AgendaExtNb=Calendar nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL to access .ical file
|
||||
ExtSiteNoLabel=No Description
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classify 'Paid'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Classify 'Paid partially'
|
||||
ClassifyCanceled=Classify 'Abandoned'
|
||||
ClassifyClosed=Classify 'Closed'
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Create Invoice
|
||||
AddBill=Add invoice or credit note
|
||||
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
|
||||
AmountExpected=Amount claimed
|
||||
ExcessReceived=Excess received
|
||||
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
||||
SendBillRef=Send invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Send invoice %s (reminder)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=הוראות קבע
|
||||
StandingOrder=Standing order
|
||||
NoDraftBills=No draft invoices
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount ?
|
||||
RelatedBill=Related invoice
|
||||
RelatedBills=Related invoices
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Immediate
|
||||
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
||||
FixAmount=Fix amount
|
||||
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bank deposit
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bank deposit
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
|
||||
BankAccountNumberKey=Key
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=expired
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=This contract is not running
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=ספקים
|
||||
SupplierRef=Supplier's product ref.
|
||||
ShowProduct=Show product
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
||||
# Trip=Trip
|
||||
# Trips=Trips
|
||||
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
# TripCard=Trip card
|
||||
# AddTrip=Add trip
|
||||
# ListOfTrips=List of trips
|
||||
# ListOfFees=List of fees
|
||||
# NewTrip=New trip
|
||||
# CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
# Kilometers=Kilometers
|
||||
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
# DeleteTrip=Delete trip
|
||||
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
Trip=Trip
|
||||
Trips=Trips
|
||||
TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
TripCard=Trip card
|
||||
AddTrip=Add trip
|
||||
ListOfTrips=List of trips
|
||||
ListOfFees=List of fees
|
||||
NewTrip=New trip
|
||||
CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
Kilometers=Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
DeleteTrip=Delete trip
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
TF_OTHER=אחר
|
||||
# TF_LUNCH=Lunch
|
||||
# TF_TRIP=Trip
|
||||
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
# ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Trip
|
||||
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Kutija
|
||||
Boxes=Boxes
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
|
||||
PositionByDefault=Default order
|
||||
Position=Order
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
|
||||
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
|
||||
MenuForUsers=Menu for users
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
|
||||
Module50100Name=Point of sales
|
||||
Module50100Desc=Point of sales module
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
|
||||
ModelModules=Documents templates
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
|
||||
MustBeUnique=Must be unique ?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Podsjetnici
|
||||
Calendar= Kalendar
|
||||
Calendars= Kalendari
|
||||
LocalAgenda=Lokalni kalendar
|
||||
AffectedTo= Dodjeljeno korisniku
|
||||
DoneBy= Učinio/la
|
||||
Events= Događaj
|
||||
AffectedTo=Dodjeljeno korisniku
|
||||
DoneBy=Učinio/la
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Događaj
|
||||
EventsNb=Broj događaja
|
||||
MyEvents=Moji događaji
|
||||
OtherEvents=Drugi događaji
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Lista događaja
|
||||
Location=Lokacija
|
||||
EventOnFullDay=Događaji za cijeli dan(e)
|
||||
SearchAnAction= Traži događaj/zadatak
|
||||
MenuToDoActions= Svi nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneActions= Svi prekinuti događaji
|
||||
MenuToDoMyActions= Svi nedovršeni događaji
|
||||
MenuDoneMyActions= Moji prekinuti događaji
|
||||
ListOfEvents= Lista od Dolibarr događaja
|
||||
MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneActions=Svi prekinuti događaji
|
||||
MenuToDoMyActions=Svi nedovršeni događaji
|
||||
MenuDoneMyActions=Moji prekinuti događaji
|
||||
ListOfEvents=Lista od Dolibarr događaja
|
||||
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
|
||||
ActionsToDoBy=Događaj dodjeljen
|
||||
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista
|
||||
ViewCal=Mjesečni pregled
|
||||
ViewDay=Dnevni pregled
|
||||
ViewWeek=Tjedni pregled
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Pogledaj sa unaprijed definiranim filterima
|
||||
AutoActions= Automasko filtriranje
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Ovdje definirajte događaje za koje želite da Dolibarr automatski kreira događaj u podsjetnike. Ukoliko se ništa ne provjerava( po defaultu), samo manualne akcije će biti uključene u dnevni red.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Prikaži rođendan kontakata
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Sakrij rođendane kontakata
|
||||
Busy=Zauzet
|
||||
ExportDataset_event1=Lista podsjetnika događaja
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Izvezi kalendar
|
||||
ExtSites=Uvezi vanjski kalendar
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Prikaži vanjske kalendare u podsjetnike
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Broj kalendara
|
||||
AgendaExtNb=Calendar broj %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical datoteki
|
||||
ExtSiteNoLabel=Bez opisa
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Označi kao plaćeno
|
||||
ClassifyPaidPartially=Označi kao djelomično plaćeno
|
||||
ClassifyCanceled=Označi kao napušteno
|
||||
ClassifyClosed=Označi kao zatvoreno
|
||||
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
||||
CreateBill=Izradi račun
|
||||
AddBill=Dodaj račun ili bonifikaciju
|
||||
AddToDraftInvoices=Dodati u skice računa
|
||||
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=U toku
|
||||
AmountExpected=Utvrđen iznos
|
||||
ExcessReceived=Previše primljeno
|
||||
EscompteOffered=Ponuđen je popust (za plaćanje prije dospijeća)
|
||||
SendBillRef=Pošalji račun %s
|
||||
SendReminderBillRef=Pošalji račun %s (podsjetnik)
|
||||
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
||||
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
||||
StandingOrders=Otvorene narudžbe
|
||||
StandingOrder=Otvorene narudžbe
|
||||
NoDraftBills=Nema skica računa
|
||||
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj popust?
|
||||
RelatedBill=Povezani račun
|
||||
RelatedBills=Povezani račun
|
||||
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
||||
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Odmah
|
||||
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
|
||||
BankAccountNumberKey=Key
|
||||
SpecialCode=Special code
|
||||
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
|
||||
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
|
||||
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
|
||||
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'>NNNNN' filters by lower values<br>'>NNNNN' filters by higher values
|
||||
## filters
|
||||
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
|
||||
@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Zatvoreno
|
||||
ContractStatusRunning=U tijeku
|
||||
ContractStatusExpired=isteklo
|
||||
ContractStatusOnHold=Nije u tijeku
|
||||
ContractStatusToRun=Pustiti u rad
|
||||
ContractStatusToRun=To get running
|
||||
ContractNotRunning=Ovaj ugovor nije u tijeku
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Proizvod s oznakom %s već postoji
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
|
||||
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
|
||||
Suppliers=Dobavljači
|
||||
SupplierRef=Supplier's product ref.
|
||||
ShowProduct=Prikaži proizvod
|
||||
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
|
||||
@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
||||
# Trip=Trip
|
||||
# Trips=Trips
|
||||
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
# TripCard=Trip card
|
||||
# AddTrip=Add trip
|
||||
# ListOfTrips=List of trips
|
||||
# ListOfFees=List of fees
|
||||
# NewTrip=New trip
|
||||
# CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
# Kilometers=Kilometers
|
||||
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
# DeleteTrip=Delete trip
|
||||
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
# TF_OTHER=Other
|
||||
# TF_LUNCH=Lunch
|
||||
# TF_TRIP=Trip
|
||||
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
# ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
Trip=Trip
|
||||
Trips=Trips
|
||||
TripsAndExpenses=Trips and expenses
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
|
||||
TripCard=Trip card
|
||||
AddTrip=Add trip
|
||||
ListOfTrips=List of trips
|
||||
ListOfFees=List of fees
|
||||
NewTrip=New trip
|
||||
CompanyVisited=Company/foundation visited
|
||||
Kilometers=Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
|
||||
DeleteTrip=Delete trip
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
|
||||
TF_OTHER=Other
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Trip
|
||||
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
|
||||
ExpensesArea=Trips and expenses area
|
||||
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
|
||||
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Doboz
|
||||
Boxes=Dobozok
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max. sorok száma a dobozok
|
||||
PositionByDefault=Alapértelmezett sorrend
|
||||
Position=Megrendelés
|
||||
Position=Position
|
||||
MenusDesc=Menük vezetők határozzák meg tartalmát, a 2 menüsorok (vízszintes és függőleges bar bar).
|
||||
MenusEditorDesc=A menü szerkesztő teszik, hogy megadjuk a menükben személyes bejegyzéseket. Használja óvatosan, hogy ne dolibarr instabil és menüpontok tartósan elérhetetlen. <br> Néhány modul bejegyzéseket a menükben (a menü <b>Összes</b> a legtöbb esetben). Ha eltávolította ezeket a bejegyzéseket néhány véletlenül, vissza tudja állítani őket, és letiltja reenabling a modul.
|
||||
MenuForUsers=Menü a felhasználók
|
||||
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (nem definiált
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Feladó e-mail automatikus e-maileket (alapértelmezés a php.ini-ben: <b>%s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Feladó e-mail használt hiba visszatér elküldött e-mailek
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Küldje szisztematikusan rejtett szén-másolatot az összes elküldött e-mailek
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Tiltsa le az összes e-mailek küldésének (vizsgálati célokra, vagy demo)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Módszer használata küldjön e-mailt
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP hitelesítés szükséges, ha ID
|
||||
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Holidays
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Modult kínál online fizetési oldalra bankkártyáját Paybox
|
||||
Module50100Name=Értékesítési
|
||||
Module50100Desc=Point of Sales Modul
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Modult kínál online fizetési oldalra hitelkártya Paypal
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-mailek értesítések funkció lehetővé teszi, hogy csendb
|
||||
ModelModules=Dokumentumok sablonok
|
||||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Vízjel dokumentum tervezetét
|
||||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||||
CompanyIdProfChecker=Professzionális egyedi azonosító
|
||||
MustBeUnique=Egyedinek kell lennie?
|
||||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||||
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
|
||||
Closed=Closed
|
||||
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
|
||||
@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Napirendek
|
||||
Calendar= Naptár
|
||||
Calendars= Naptárak
|
||||
LocalAgenda=Helyi naptár
|
||||
AffectedTo= Befolyásolhatja
|
||||
DoneBy= Által végzett
|
||||
Events= Események
|
||||
AffectedTo=Befolyásolhatja
|
||||
DoneBy=Által végzett
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Események
|
||||
EventsNb=Number of events
|
||||
MyEvents=Saját rendezvények
|
||||
OtherEvents=Egyéb események
|
||||
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Események listája
|
||||
Location=Helyszín
|
||||
EventOnFullDay=Egész napos esemény
|
||||
SearchAnAction= Cselekvés/feladat keresése
|
||||
MenuToDoActions= Minden nem teljesített cselekvés
|
||||
MenuDoneActions= Minden megszüntetett cselekvés
|
||||
MenuToDoMyActions= Nem teljesített cselekvéseim
|
||||
MenuDoneMyActions= Megszüntetett cselekvéseim
|
||||
ListOfEvents= Dolibarr események listája
|
||||
MenuToDoActions=Minden nem teljesített cselekvés
|
||||
MenuDoneActions=Minden megszüntetett cselekvés
|
||||
MenuToDoMyActions=Nem teljesített cselekvéseim
|
||||
MenuDoneMyActions=Megszüntetett cselekvéseim
|
||||
ListOfEvents=Dolibarr események listája
|
||||
ActionsAskedBy=Cselekvéseket rögzítette
|
||||
ActionsToDoBy=Eseményeket befolyásolhatja
|
||||
ActionsDoneBy=Actions done by
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista megtekintése
|
||||
ViewCal=Naptár megtekintése
|
||||
ViewDay=Nap nézet
|
||||
ViewWeek=Hét nézet
|
||||
ViewPerUser=Per user
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Előre definiált szűrőkkel való megtekintés
|
||||
AutoActions= Napirend automatikus kitöltése
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an action in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
|
||||
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának mutatása
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának elrejtése
|
||||
Busy=Busy
|
||||
ExportDataset_event1=List of agenda events
|
||||
|
||||
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
|
||||
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export naptár
|
||||
ExtSites=Importálása külső naptárak
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Mutasd a napirendi külső naptárak
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Száma naptárak
|
||||
AgendaExtNb=Naptár nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL eléréséhez. ICal fájl
|
||||
ExtSiteNoLabel=Nincs leírás
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user