Sync transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2014-09-08 11:58:45 +02:00
parent b63cfccf49
commit 2f6493dabd
255 changed files with 2493 additions and 1671 deletions

View File

@ -203,7 +203,6 @@ if ($resql)
dol_fiche_head($head, $tabactive, $langs->trans('Agenda'), 0, 'action');
print_actions_filter($form,$canedit,$status,$year,$month,$day,$showbirthday,$filtera,$filtert,$filterd,$pid,$socid,$action,-1,$actioncode,$usergroup);
dol_fiche_end();
// Add link to show birthdays

View File

@ -3935,7 +3935,7 @@ class Form
* @param int $show_empty 1 si il faut ajouter une valeur vide dans la liste, 0 sinon
* @param int $key_in_label 1 pour afficher la key dans la valeur "[key] value"
* @param int $value_as_key 1 to use value as key
* @param string $option Valeur de l'option en fonction du type choisi
* @param string $moreparam Add more parameters onto the select tag
* @param int $translate Translate and encode value
* @param int $maxlen Length maximum for labels
* @param int $disabled Html select box is disabled
@ -3943,17 +3943,19 @@ class Form
* @param string $morecss Add more class to css styles
* @return string HTML select string
*/
static function selectarray($htmlname, $array, $id='', $show_empty=0, $key_in_label=0, $value_as_key=0, $option='', $translate=0, $maxlen=0, $disabled=0, $sort='', $morecss='')
static function selectarray($htmlname, $array, $id='', $show_empty=0, $key_in_label=0, $value_as_key=0, $moreparam='', $translate=0, $maxlen=0, $disabled=0, $sort='', $morecss='')
{
global $langs;
global $conf, $langs;
if ($value_as_key) $array=array_combine($array, $array);
$out='<select id="'.$htmlname.'" '.($disabled?'disabled="disabled" ':'').'class="flat'.($morecss?' '.$morecss:'').'" name="'.$htmlname.'" '.($option != ''?$option:'').'>';
$out='<select id="'.$htmlname.'" '.($disabled?'disabled="disabled" ':'').'class="flat'.($morecss?' '.$morecss:'').'" name="'.$htmlname.'" '.($moreparam?$moreparam:'').'>';
if ($show_empty)
{
$out.='<option value="-1"'.($id==-1?' selected="selected"':'').'> </option>'."\n"; // Do not use &nbsp; here. It will show it when list is not ajaxed
$textforempty=' ';
if (! empty($conf->use_javascript_ajax)) $textforempty='&nbsp;'; // If we use ajaxcombo, we need &nbsp; here to avoid to have an empty element that is too small.
$out.='<option value="-1"'.($id==-1?' selected="selected"':'').'>'.$textforempty.'</option>'."\n";
}
if (is_array($array))

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=مربع
Boxes=مربعات
MaxNbOfLinesForBoxes=الحد الأقصى لعدد الخطوط في المربعات
PositionByDefault=الطلبية الإفتراضية
Position=الطلبية
Position=Position
MenusDesc=يمكن لرؤساء القوائم تعريف المحتوى لعمودين من القوائم (عمود افقي وعمود عمودي).
MenusEditorDesc=محرر القوائم يسمح لك بتعريف مدخلات شخصية في القوائم. استخدامها بعناية لتجنب التأثير على برنامج دوليبار وجعله غير مستقر بالإضافة إلى جعل روابط القوائم غير متاحة. <br> بعض النماذج تظيف خانات في القوائم (في القائمة <b>الكل</b> في معظم الحالات). إذا أزلت بعض هذه القيود عن طريق الخطأ ، يمكنك ان تستعيدها وتعطيل وتمكين النموذج.
MenuForUsers=قائمة للمستخدمين
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البري
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=مرسل البريد الإلكتروني للرسائل البريد الإلكتروني تلقائيا (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=أرسلت مرسل البريد الإلكتروني المستخدمة في رسائل البريد الإلكتروني عائدات خطأ
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= إرسال منهجية خفية الكربون نسخة من جميع رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=تعطيل جميع رسائل البريد الإلكتروني الإرسال (لأغراض الاختبار أو تجريبية)
MAIN_MAIL_SENDMODE=طريقة استخدام لإرسال رسائل البريد الإلكتروني
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=إذا الهوية SMTP التوثيق اللازم
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=وحدة لتقديم على صفحة الدفع عبر الإنترنت عن طريق بطاقة الائتمان مع PayBox
Module50100Name=نقطة البيع
Module50100Desc=نقطة بيع وحدة
Module50200Name= باي بال
Module50200Desc= وحدة لتقديم على صفحة الدفع عبر الإنترنت عن طريق بطاقة الائتمان مع بايبال
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=إشعارات البريد الإلكتروني ميزة تس
ModelModules=وثائق قوالب
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=علامة مائية على مشروع الوثيقة
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=المهنية معرف فريد
MustBeUnique=يجب أن تكون فريدة من نوعها؟
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= جداول الأعمال
Calendar= التقويم
Calendars= التقاويم
LocalAgenda=تقويم محلي
AffectedTo= مناط لـ
DoneBy= أنهي بواسطة
Events= الأحداث
AffectedTo=مناط لـ
DoneBy=أنهي بواسطة
Event=Event
Events=الأحداث
EventsNb=عدد الأحداث
MyEvents=الأحداث الخاصة بي
OtherEvents=الأحداث الأخرى
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=قائمة الأحداث
Location=الموقع
EventOnFullDay=الأحداث في كامل اليوم (أيام)
SearchAnAction= البحث عن حدث/ مهمة
MenuToDoActions= جميع الأحداث الغير مكتملة
MenuDoneActions= جميع الأحداث الملغية
MenuToDoMyActions= أحداثي الغير مكتملة
MenuDoneMyActions= أحداثي الملغاة
ListOfEvents= قائمة أحداث دوليبار
MenuToDoActions=جميع الأحداث الغير مكتملة
MenuDoneActions=جميع الأحداث الملغية
MenuToDoMyActions=أحداثي الغير مكتملة
MenuDoneMyActions=أحداثي الملغاة
ListOfEvents=قائمة أحداث دوليبار
ActionsAskedBy=أحداث تم رعايتها بواسطة
ActionsToDoBy=أحداث عينت لـ
ActionsDoneBy=أحداث انهيت بواسطة
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=عرض قائمة
ViewCal=عرض شهري
ViewDay=عرض يومي
ViewWeek=عرض اسبوعي
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= قم بالعرض مع الفلاتر المعرفة مسبقاً
AutoActions= إكمال تلقائي
AgendaAutoActionDesc= عرف الأحداث التي تريد من دوليبار إنشائها تلقائيا في جدوال الأعمال. إذا لم تقم بإختيار أي شي (الخيار الإفتراضي), سوف يتم فقط إدخال الأنشطلة إلى جدول الأعمال يدوياً
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=أظهر تاريخ الميلاد في عناوين ا
AgendaHideBirthdayEvents=أخفي تاريخ الميلاد في عناوين الإتصال
Busy=مشغول
ExportDataset_event1=قائمة الأحداث في جدول الأعمال
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=تصدير التقويم
ExtSites=استيراد التقويمات الخارجية
ExtSitesEnableThisTool=عرض التقويمات الخارجية في جدول الأعمال
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=عدد التقاويم
AgendaExtNb=رقم التقويم %s
ExtSiteUrlAgenda=عنوان المتصفح للدخول لملف .ical
ExtSiteNoLabel=لا يوجد وصف
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=تصنيف 'مدفوع'
ClassifyPaidPartially=تصنيف 'مدفوع جزئيا'
ClassifyCanceled=تصنيف 'المهجورة'
ClassifyClosed=تصنيف 'مغلقة'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=إنشاء الفاتورة
AddBill=تضيف المذكرة الائتمان أو فاتورة
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=المبلغ المطالب به
ExcessReceived=تلقى الزائدة
EscompteOffered=عرض الخصم (الدفع قبل الأجل)
SendBillRef=ارسال الفاتورة ٪ ق
SendReminderBillRef=ارسال الفاتورة ٪ ق (تذكرة)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=أوامر دائمة
StandingOrder=من أجل الوقوف
NoDraftBills=أي مشروع الفواتير
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=مجموعه جديدتين الخصم يج
ConfirmRemoveDiscount=هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الخصم؟
RelatedBill=الفاتورة ذات الصلة
RelatedBills=الفواتير ذات الصلة
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=فورا

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=رقم الحساب
BankAccountNumberKey=مفتاح
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=مغلقة
ContractStatusRunning=على التوالي
ContractStatusExpired=انتهى
ContractStatusOnHold=لا تعمل
ContractStatusToRun=ألف mettre én الخدمة
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=هذا العقد لا تعمل
ErrorProductAlreadyExists=منتج مع الإشارة ٪ ق موجود بالفعل.
ErrorProductBadRefOrLabel=قيمة خاطئة لإشارة أو علامة.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=الموردين
SupplierRef=المرجع المورد.
ShowProduct=وتظهر المنتج
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=رحلة
ListTripsAndExpenses=قائمة الرحلات والمصاريف
ExpensesArea=رحلات ومنطقة النفقات
SearchATripAndExpense=بحث عن رحلة والنفقات
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Кутия
Boxes=Кутии
MaxNbOfLinesForBoxes=Максимален брой на редовете за кутии
PositionByDefault=Подразбиране за
Position=Ред
Position=Position
MenusDesc=Менюта мениджърите определят съдържанието на две ленти с менюта (хоризонтална лента и вертикална лента).
MenusEditorDesc=Менюто редактор ви позволяват да определите персонализирани вписвания в менютата. Използвайте го внимателно, за да се избегне dolibarr нестабилна и записи в менюто постоянно недостижим. <br> Някои модули добавяне на записи в менютата (в менюто <b>Всички</b> в повечето случаи). Ако сте премахнали някои от тези записи по погрешка, можете да ги възстановите, като изключите и отново да активирате модула.
MenuForUsers=Меню за потребители
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Хост (Не дефи
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Подател за автоматични имейли (По подразбиране в php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender електронна поща се използва за грешка връща имейли изпратени
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Изпрати систематично скрит въглероден копие на всички изпратени имейли
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Изключване на всички имейли sendings (за тестови цели или демонстрации)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Метод за изпращане на имейли
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, ако разпознаване, изискван
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Отпуски
Module20000Desc=Управление на отпуските на служителите
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Модул предлага онлайн страница на плащане с кредитна карта с Paybox
Module50100Name=Точка на продажбите
Module50100Desc=Точка на продажбите модул
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Модул предлага онлайн страница на плащане с кредитна карта с Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Функцията за уведомления по имейл
ModelModules=Документи шаблони
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Воден знак върху проект на документ
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Професионална Id уникален
MustBeUnique=Трябва да е уникален?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Дневен ред
Calendar= Календар
Calendars= Календари
LocalAgenda=Локален календар
AffectedTo= Възложено на
DoneBy= Извършено от
Events= Събития
AffectedTo=Възложено на
DoneBy=Извършено от
Event=Event
Events=Събития
EventsNb=Брой събития
MyEvents=Моите събития
OtherEvents=Други събития
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Списък на събитията
Location=Място
EventOnFullDay=Събитие по цял ден (дни)
SearchAnAction= Търсене на събитие/задача
MenuToDoActions= Всички незавършени събития
MenuDoneActions= Всички прекратени събития
MenuToDoMyActions= Моите незавършени събития
MenuDoneMyActions= Моите прекратени събития
ListOfEvents= Списък на Dolibarr събитията
MenuToDoActions=Всички незавършени събития
MenuDoneActions=Всички прекратени събития
MenuToDoMyActions=Моите незавършени събития
MenuDoneMyActions=Моите прекратени събития
ListOfEvents=Списък на Dolibarr събитията
ActionsAskedBy=Събития създадени от
ActionsToDoBy=Събития възложени на
ActionsDoneBy=Събития извършени от
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Списъчен изглед
ViewCal=Месечен изглед
ViewDay=Дневен изглед
ViewWeek=Седмичен изглед
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Изглед с предварително дефинирани филтри
AutoActions= Автоматично попълване
AgendaAutoActionDesc= Определете тук събития, за които искате Dolibarr да създадете автоматично събитие в дневния ред. Ако нищо не се проверява (по подразбиране), само ръчни действия ще бъдат включени в дневния ред.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Показване на контактите, коит
AgendaHideBirthdayEvents=Скриване на контактите, които имат рожден ден
Busy=Зает
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Изнасяне на календар
ExtSites=Импортиране на външни календари
ExtSitesEnableThisTool=Показване на външните календари в дневния ред
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Брой календари
AgendaExtNb=Календар No %s
ExtSiteUrlAgenda=URL адрес за достъп до файла .Ical
ExtSiteNoLabel=Няма описание
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Класифициране 'Платено'
ClassifyPaidPartially=Класифициране 'Платено частично'
ClassifyCanceled=Класифициране 'Изоставено'
ClassifyClosed=Класифициране 'Затворено'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Създаване на фактура
AddBill=Добави фактура или кредитно известие
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=Претендираната сума
ExcessReceived=Превишение получи
EscompteOffered=Отстъпка предложи (плащане преди термина)
SendBillRef=Изпрати фактура %s
SendReminderBillRef=Изпрати фактура %s (напомняне)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Постоянните поръчки
StandingOrder=Постоянния цел
NoDraftBills=Няма тяга фактури
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Общо на две нови отстъп
ConfirmRemoveDiscount=Сигурен ли сте, че искате да премахнете тази отстъпка?
RelatedBill=Свързани фактура
RelatedBills=Свързани фактури
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Непосредствен

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Номер на сметка
BankAccountNumberKey=Ключ
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Затворен
ContractStatusRunning=Работи
ContractStatusExpired=изтекъл
ContractStatusOnHold=Не работи
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Този договор не се изпълнява
ErrorProductAlreadyExists=Вече съществува продукт с референция %s .
ErrorProductBadRefOrLabel=Грешна стойност за референция или етикет.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Доставчици
SupplierRef=Продукт доставчик изх.
ShowProduct=Покажи продукт
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Екскурзия
ListTripsAndExpenses=Списък на пътувания и разходи
ExpensesArea=Екскурзии и разходи площ
SearchATripAndExpense=Търсене на пътуване и разходи
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
Boxes=Boxes
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
PositionByDefault=Default order
Position=Order
Position=Position
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
MenuForUsers=Menu for users
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow - Tok rada
Module6000Desc=Upravljanje workflow-om - tokom rada
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
Module50100Name=Point of sales
Module50100Desc=Point of sales module
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print preko Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Notifikacije E-mailovima omogućavaju vam da pošaljete automa
ModelModules=Documents templates
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
MustBeUnique=Must be unique ?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agende
Calendar= Kalendar
Calendars= Kalendari
LocalAgenda=Lokalni kalendar
AffectedTo= Dodijeljeno korisniku
DoneBy= Učinio/la
Events= Događaji
AffectedTo=Dodijeljeno korisniku
DoneBy=Učinio/la
Event=Event
Events=Događaji
EventsNb=Broj događaja
MyEvents=Moj događaji
OtherEvents=Ostali događaji
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Lista događaja
Location=Lokacija
EventOnFullDay=Događaj za cijeli dan(e)
SearchAnAction= Traži događaj/zadatak
MenuToDoActions= Svi nepotpuni događaji
MenuDoneActions= Sve završeni događaji
MenuToDoMyActions= Moji nepotpuni događaji
MenuDoneMyActions= Moji završeni događaji
ListOfEvents= Lista Dolibarr događaja
MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
MenuDoneActions=Sve završeni događaji
MenuToDoMyActions=Moji nepotpuni događaji
MenuDoneMyActions=Moji završeni događaji
ListOfEvents=Lista Dolibarr događaja
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
ActionsToDoBy=Događaji dodijeljeni korisniku
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista
ViewCal=Mjesečni pregled
ViewDay=Dnevni pregled
ViewWeek=Sedmični pregled
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Pogledaj sa unaprijed definiranim filterima
AutoActions= Automatsko popunjavanje
AgendaAutoActionDesc= Ovdje definirajte događaje za koje želite da Dolibarr automatski kreira događaj u agendi. Ukoliko se ništa ne provjerava (po defaultu), samo manualne akcije će biti uključeni u dnevni red.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Prikaži rođendane kontakata
AgendaHideBirthdayEvents=Sakrij rođendane kontakata
Busy=Zauzet
ExportDataset_event1=Lista događaja u agendi
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export kalendara
ExtSites=Import eksternih kalendara
ExtSitesEnableThisTool=Prikaži eksterne kalendare u agendi
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Broj kalendara
AgendaExtNb=Kalendar broj %s
ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical fajla
ExtSiteNoLabel=Nema opisa
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Označi kao 'Plaćeno'
ClassifyPaidPartially=Označi kao 'Djelimično plaćeno'
ClassifyCanceled=Označi kao 'Otkazano'
ClassifyClosed=Označi kao 'Zaključeno'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Kreiraj predračun
AddBill=Add invoice or credit note
AddToDraftInvoices=Dodaj na uzorak fakture
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Čekanje
AmountExpected=Iznos za potraživati
ExcessReceived=Višak primljen
EscompteOffered=Popust ponuđen (uplata prije roka)
SendBillRef=Pošalji fakturu %s
SendReminderBillRef=Pošalji fakturu %s (opomena)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Trajni nalozi
StandingOrder=Trajni nalog
NoDraftBills=Nema uzoraka faktura
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Ukupno za dva nova popusta mora biti jednak
ConfirmRemoveDiscount=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj popust?
RelatedBill=Povezana faktura
RelatedBills=Povezane fakture
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Odmah

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
BankAccountNumberKey=Key
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
ContractStatusRunning=Running
ContractStatusExpired=expired
ContractStatusOnHold=Not running
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=This contract is not running
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Suppliers
SupplierRef=Supplier's product ref.
ShowProduct=Show product
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Putovanje
ListTripsAndExpenses=Lista putovanja i troškova
ExpensesArea=Područje za putovanja i troškove
SearchATripAndExpense=Traži putovanja i troškove
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Panell
Boxes=Panells
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de línies màxim per als panells
PositionByDefault=Posició per defecte
Position=Ordre
Position=Position
MenusDesc=Els gestors de menú defineixen el contingut de les 2 barres de menús (la barra horitzontal i la barra vertical). És possible assignar gestors diferents segons l'usuari sigui intern o extern.
MenusEditorDesc=L'editor de menús permet definir entrades personalitzades en els menús. S'ha d'utilitzar amb prudència sota pena de posar a Dolibarr en una situació inestable essent necessària una instal·lació per trobar un menú coherent.
MenuForUsers=Menú per als usuaris
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom servidor o ip del servidor SMT
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correu electrònic de l'emissor per trameses e automàtics (Per defecte en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usat per als retorns d'error dels e-mails enviats
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automàticament còpia oculta dels e-mails enviats a
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalment tot enviament de correus electrònics (per mode de proves)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Mètode d'enviament d'e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID d'autenticació SMTP si es requereix autenticació SMTP
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Dies lliures
Module20000Desc=Gestió dels dies lliures dels empleats
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
Module50100Name=TPV
Module50100Desc=Terminal Punt de Venda per a la venda al taulell
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La funció de les notificacions permet enviar automàticament
ModelModules=Models de documents
DocumentModelOdt=Generació des dels documents amb format OpenDocument (Arxiu .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Marca d'aigua en els documents esborrany
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Règles sobre els ID professionals
MustBeUnique=Ha de ser únic?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendes
Calendar= Calendari
Calendars= Calendaris
LocalAgenda=Calendari local
AffectedTo= Assignada a
DoneBy= Realitzat per
Events= Esdeveniments
AffectedTo=Assignada a
DoneBy=Realitzat per
Event=Event
Events=Esdeveniments
EventsNb=Nombre d'esdeveniments
MyEvents=Els meus events
OtherEvents=Altres events
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Llista d'esdeveniments
Location=Localització
EventOnFullDay=Esdeveniment per tot el dia
SearchAnAction= Cercar un esdeveniment/tasca
MenuToDoActions= Esdeveniments incomplets
MenuDoneActions= Esdeveniments acabats
MenuToDoMyActions= Els meus esdeveniments incomplets
MenuDoneMyActions= Els meus esdeveniments acabats
ListOfEvents= Llistat d'esdeveniments Dolibarr
MenuToDoActions=Esdeveniments incomplets
MenuDoneActions=Esdeveniments acabats
MenuToDoMyActions=Els meus esdeveniments incomplets
MenuDoneMyActions=Els meus esdeveniments acabats
ListOfEvents=Llistat d'esdeveniments Dolibarr
ActionsAskedBy=Esdeveniments registrats per
ActionsToDoBy=Esdeveniments assignats a
ActionsDoneBy=Esdeveniments realitzats per
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vista llistat
ViewCal=Vista mensual
ViewDay=Vista diària
ViewWeek=Vista setmanal
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Veure amb els filtres predefinits
AutoActions= Inclusió automàtica a l'agenda
AgendaAutoActionDesc= Indiqueu en aquesta pestanya els esdeveniments per els que desitja que Dolibarr creu automàticament una acció a l'agenda. Si no es marca cap cas (per defecte), només les accions manuals s'han d'incloure en l'agenda.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Mostra aniversari dels contactes
AgendaHideBirthdayEvents=Amaga aniversari dels contacte
Busy=Ocupat
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Exportar calendari
ExtSites=Calendaris externs
ExtSitesEnableThisTool=Mostrar calendaris externs a l'agenda
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Nombre de calendaris
AgendaExtNb=Calendari nº %s
ExtSiteUrlAgenda=Url d'accés a l'arxiu. ical
ExtSiteNoLabel=Sense descripció
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classificar 'Pagat'
ClassifyPaidPartially=Classificar 'Pagat parcialment'
ClassifyCanceled=Classificar 'Abandonat'
ClassifyClosed=Classificar 'Tancat'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Crear factura
AddBill=Crear factura o abonament
AddToDraftInvoices=Afegir a factura esborrany
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pendent
AmountExpected=Import reclamat
ExcessReceived=Rebut en excés
EscompteOffered=Descompte (pagament aviat)
SendBillRef=Enviament de la factura %s
SendReminderBillRef=Recordatori de la factura %s
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Domiciliacions
StandingOrder=Domiciliació
NoDraftBills=Cap factura esborrany
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La suma de l'import dels 2 nous descomptes
ConfirmRemoveDiscount=Esteu segur de voler eliminar aquest descompte?
RelatedBill=Factura associada
RelatedBills=Factures associades
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=A la recepció

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Número compte
BankAccountNumberKey=Dígit Control
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Tancat
ContractStatusRunning=En servei
ContractStatusExpired=Expirat
ContractStatusOnHold=Fora de servei
ContractStatusToRun=A posar en servei
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Aquest contracte no està en servei
ErrorProductAlreadyExists=Un producte amb la referència %s ja existeix.
ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referència o etiqueta és incorrecte
ErrorProductClone=S'ha produït un error en intentar clonar el producte o servei.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Proveïdors
SupplierRef=Ref. producte proveïdor
ShowProduct=Mostrar producte
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Viatge
ListTripsAndExpenses=Llistat notes de honoraris
ExpensesArea=Àrea Notes d'honoraris
SearchATripAndExpense=Cercar un honorari
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
Boxes=Boxy
MaxNbOfLinesForBoxes=Maximální počet řádků pro boxy
PositionByDefault=Výchozí pořadí
Position=Pořadí
Position=Position
MenusDesc=V nastavení menu nastavíte obsah obou panelů nabídek (horizontální i vertikální).
MenusEditorDesc=Edito menu vám umožní upravovat položky v menu. Používejte jej opatrně, při nesprávném použití může dojít k nestabilnímu chodu systému Dolibarr nebo ke ztrátě některých položek v menu. <br> Některé moduly přidají položky v menu. Pokud jste omylem odstranili některé z těchto položek, můžete je obnovit vypnutím a opětovným zapnutím modulu.
MenuForUsers=Menu pro uživatele
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Hosts (Nedefinováno
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Odesílatel automatických e-mailů (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Odesílatel e-mailů navrácených s chybou
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Poslat systémovou skrytou kopii všech odeslaných e-mailů na
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Zakázat veškeré odesílání e-mailů (pro testovací účely apod.)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda odesílání e-mailů
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID je-li vyžadováno ověření
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Prázdniny
Module20000Desc=Deklarovat a dodržovat zaměstnanci dovolenou
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paybox
Module50100Name=Bod prodeje
Module50100Desc=Místě prodeje modulu
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Tisk přes poháry tiskárny IPP.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-maily oznámení vám umožňuje odesílat automatické tiš
ModelModules=Dokumenty šablony
DocumentModelOdt=Generování dokumentů z OpenDocuments šablon (. ODT nebo ODS. Soubory OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Vodoznak na návrhu dokumentu
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Pravidla pro profesionální IDs
MustBeUnique=Musí být jedinečný?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Pořad
Calendar= Kalendář
Calendars= Kalendáře
LocalAgenda=Místní kalendář
AffectedTo= Přiřazeno
DoneBy= Provedl
Events= Události
AffectedTo=Přiřazeno
DoneBy=Provedl
Event=Event
Events=Události
EventsNb=Počet událostí
MyEvents=Moje události
OtherEvents=Další akce
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Seznam událostí
Location=Umístění
EventOnFullDay=Akce po celý den (y)
SearchAnAction= Hledat událost / úkol
MenuToDoActions= Všechny neúplné události
MenuDoneActions= Všechny ukončené akce
MenuToDoMyActions= Moje neúplné události
MenuDoneMyActions= Moje ukončených akcí
ListOfEvents= Seznam událostí Dolibarr
MenuToDoActions=Všechny neúplné události
MenuDoneActions=Všechny ukončené akce
MenuToDoMyActions=Moje neúplné události
MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí
ListOfEvents=Seznam událostí Dolibarr
ActionsAskedBy=Akce hlášeny
ActionsToDoBy=Akce přiřazené
ActionsDoneBy=Akce provedené
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Zobrazení seznamu
ViewCal=Měsíční pohled
ViewDay=Denní zobrazení
ViewWeek=Zobrazit týden
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Zobrazit s předem definovanými filtry
AutoActions= Automatické plnění
AgendaAutoActionDesc= Definujte zde události, na které chcete Dolibarr vytvořit automaticky událost v programu. Pokud není zaškrtnutá (ve výchozím nastavení), bude pouze manuální činnosti být zahrnuty do pořadu jednání.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Zobrazit narozeniny kontaktů
AgendaHideBirthdayEvents=Skrýt narozeniny kontaktů
Busy=Zaneprázdněný
ExportDataset_event1=Seznam agendy událostí
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export kalendář
ExtSites=Importovat externí kalendáře
ExtSitesEnableThisTool=Zobrazit externích kalendáře do programu
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Počet kalendářů
AgendaExtNb=Kalendář nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup. Soubor iCal
ExtSiteNoLabel=Ne Popis
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Klasifikaci &quot;Zaplaceno&quot;
ClassifyPaidPartially=Klasifikovat &quot;Placené částečně&quot;
ClassifyCanceled=Klasifikovat &quot;Opuštěné&quot;
ClassifyClosed=Klasifikaci &quot;uzavřeným&quot;
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Vytvořit fakturu
AddBill=Přidat fakturu nebo dobropis
AddToDraftInvoices=Přidat k návrhu fakturu
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Až do
AmountExpected=Nárokované částky
ExcessReceived=Nadbytek obdržel
EscompteOffered=Sleva nabídl (platba před semestru)
SendBillRef=Poslat faktury %s
SendReminderBillRef=Poslat faktury %s (připomínka)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Trvalé příkazy
StandingOrder=Trvalý příkaz
NoDraftBills=Žádné návrhy faktury
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Celkem dva nové slevy musí být roven pů
ConfirmRemoveDiscount=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto slevu?
RelatedBill=Související faktura
RelatedBills=Související faktury
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Bezprostřední
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% předem, 50%% při dodání
FixAmount=Fix množství
VarAmount=Variabilní částka (%% celk.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankovní vklad
PaymentTypeShortVIR=Bankovní vklad

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Číslo účtu
BankAccountNumberKey=Klíč
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=Chcete-li filtrovat některé hodnoty, stačí zadat hodnoty zde.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Zavřeno
ContractStatusRunning=Běh
ContractStatusExpired=vypršela
ContractStatusOnHold=Neběží
ContractStatusToRun=Mettre en služba
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Tato smlouva není v chodu
ErrorProductAlreadyExists=Výrobek s referenčním %s již existuje.
ErrorProductBadRefOrLabel=Chybná hodnota pro referenční nebo etikety.
ErrorProductClone=Vyskytl se problém při pokusu o klonování produkt nebo službu.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Dodavatelé
SupplierRef=Dodavatele produktů čj.
ShowProduct=Zobrazit produkt
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Výlet
ListTripsAndExpenses=Seznam cest a nákladů
ExpensesArea=Výlety a náklady oblast
SearchATripAndExpense=Hledat na výlet a náklady
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
Boxes=Bokse
MaxNbOfLinesForBoxes=Max antal linjer for bokse
PositionByDefault=Standard for
Position=Rækkefølge
Position=Position
MenusDesc=Menuer ledere definere indholdet af de 2 menulinjer (vandret stang og lodret bar).
MenusEditorDesc=Menuen editor giver dig mulighed for at definere tilpassede poster i menuerne. Brug den omhyggeligt for at undgå at foretage dolibarr ustabil og menupunkter permanent unreachable. <br> Nogle moduler føje poster i menuerne (i menuen <b>Alle</b> i de fleste tilfælde). Hvis du har fjernet nogle af disse poster ved en fejltagelse, kan du gendanne dem ved at deaktivere og reenabling modulet.
MenuForUsers=Menu for brugere
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ikke defineret i PHP p
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail til automatiske e-mails (som standard i <b>php.ini: %s)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail bruges til fejlmeddelelser afkast e-mails sendt
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematisk en skjult carbon-kopi af alle sendte e-mails til
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktiver alle de e-mails sendings (til forskningsformål eller demoer)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metode til at bruge til at sende e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID hvis påkrævet
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Helligdage
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PAYBOX
Module50000Desc=Modul til at tilbyde en online betaling side med kreditkort med PAYBOX
Module50100Name=Cash desk
Module50100Desc=Cash desk modul
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Modul til at tilbyde en online betaling side med kreditkort med Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Adviséringer funktionen giver dig mulighed for at stille send
ModelModules=Dokumenter skabeloner
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Vandmærke på udkast til et dokument
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Professionel Id unikke
MustBeUnique=Skal være unik?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Dagsordener
Calendar= Kalender
Calendars= Kalendere
LocalAgenda=Lokal kalender
AffectedTo= Påvirkes i
DoneBy= Gøres ved at
Events= Events
AffectedTo=Påvirkes i
DoneBy=Gøres ved at
Event=Event
Events=Events
EventsNb=Number of events
MyEvents=Mine begivenheder
OtherEvents=Andre arrangementer
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Liste over begivenheder
Location=Placering
EventOnFullDay=Begivenhed på fuld dag
SearchAnAction= Søg en action / opgave
MenuToDoActions= Alle ufuldstændige tiltag
MenuDoneActions= Alle henlagt aktioner
MenuToDoMyActions= Min ufuldstændige aktioner
MenuDoneMyActions= Min henlagt aktioner
ListOfEvents= Liste over Dolibarr begivenheder
MenuToDoActions=Alle ufuldstændige tiltag
MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner
MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner
MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner
ListOfEvents=Liste over Dolibarr begivenheder
ActionsAskedBy=Handlinger registreres af
ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i
ActionsDoneBy=Aktioner udført af
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vis liste
ViewCal=Vis kalender
ViewDay=Dagsvisning
ViewWeek=Ugevisning
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Se med foruddefinerede filtre
AutoActions= Automatisk påfyldning af dagsorden
AgendaAutoActionDesc= Definer her begivenheder, som du vil Dolibarr at skabe automatisk en indsats på dagsordenen. Hvis det ikke er kontrolleret (som standard), kun manuel foranstaltninger vil blive inkluderet i dagsordenen.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Vis fødselsdag kontakter
AgendaHideBirthdayEvents=Skjul fødselsdag kontakter
Busy=Busy
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Eksport kalender
ExtSites=Importer eksterne kalendere
ExtSitesEnableThisTool=Vis eksterne kalendere til dagsorden
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Antallet af kalendere
AgendaExtNb=Kalender nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL for at få adgang. ICal fil
ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Klassificere "betales"
ClassifyPaidPartially=Klassificere 'betales delvist'
ClassifyCanceled=Klassificere 'Abandoned "
ClassifyClosed=Klassificere "lukket"
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Opret Faktura
AddBill=Tilføj faktura eller kreditnota
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=Beløb hævdede
ExcessReceived=Trop Peru
EscompteOffered=Rabat (betaling før sigt)
SendBillRef=Send faktura %s
SendReminderBillRef=Send faktura %s (påmindelse)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Stående ordrer
StandingOrder=Stående ordre
NoDraftBills=Nr. udkast til fakturaer
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total af to nye rabatten skal svare til de
ConfirmRemoveDiscount=Er du sikker på du vil fjerne denne rabat?
RelatedBill=Relaterede faktura
RelatedBills=Relaterede fakturaer
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Omgående
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
FixAmount=Fix amount
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankindskud
PaymentTypeShortVIR=Bankindskud

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Kontonummer
BankAccountNumberKey=Nøgle
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Lukket
ContractStatusRunning=Kørsel
ContractStatusExpired=udløbet
ContractStatusOnHold=Ikke kører
ContractStatusToRun=En mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Denne kontrakt er ikke kører
ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med henvisning %s eksisterer allerede.
ErrorProductBadRefOrLabel=Forkert værdi for reference eller etiket.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Leverandører
SupplierRef=Leverandør ref.
ShowProduct=Vis produkt
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Tur
ListTripsAndExpenses=Liste over ture og omkostninger
ExpensesArea=Udflugter og udgifter området
SearchATripAndExpense=Søg en tur og regning
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -49,10 +49,10 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Die Werte 'system' und 'systemauto' für Typ s
ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren (empfohlen für Blinde und Text-Browser)
ConfirmAjax=Ajax-Bestätigungs-Popups verwenden
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Partnern (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
UseSearchToSelectCompany=Suchfeld statt Listenansicht für Partnerauswahl verwenden.
ActivityStateToSelectCompany= Setzt einen Filter um Partner ein-/ausblenden, welche aktiv oder inaktiv sind.
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectContactTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Kontakten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
UseSearchToSelectContact=Suchfeld statt Listenansicht für Kontaktauswahl verwenden.
SearchFilter=Suchfilter Optionen
NumberOfKeyToSearch=Anzahl der Buchstaben um eine Suche auszulösen: %s
@ -66,7 +66,7 @@ PreviewNotAvailable=Vorschau nicht verfügbar
ThemeCurrentlyActive=Derzeit aktivierte Oberfläche
CurrentTimeZone=Aktuelle Zeitzone des PHP-Servers
MySQLTimeZone=Aktuelle Zeitzone von MySql (Datenbank)
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
TZHasNoEffect=Daten werden vom Datenbank-Server gespeichert und zurückgeliefert, als würde der eingegebene String abgelegt werden. Die Zeitzone hat nur dann eine Auswirkung, wenn die UNIX_TIMESTAMP-Funktion benutzt wird (Dolibarr nutzt diese nicht, daher sollte die Datenbank-TZ keine Rolle spielen, selbst wenn diese nach Dateneingabe geändert wird).
Space=Raum
Table=Tabelle
Fields=Felder
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht in PHP definiert
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail-Absender für automatisch erzeugte Mails (standardmäßig in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail-Absender für rückkehrende fehlerhafte E-Mails
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie aller gesendeten Mails an
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Alle E-Mail-Funktionen abschalten (für Test- oder Demozwecke)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, wenn Authentifizierung erforderlich
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Ferien
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch-Nummer, verzehren-bis-Datum und verkaufen-bis-Datum auf Produkten
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
Module50100Name=Kasse
Module50100Desc=Kassenmodul
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Mit Cups IPP Drucker ausdrucken.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-Mail-Benachrichtigungsfunktionen erlauben Ihnen den stillsch
ModelModules=Dokumentvorlagenmodul
DocumentModelOdt=Erstellen von Dokumentvorlagen im OpenDocuments-Format (.odt- oder .ods-Dateien für OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Wasserzeichen auf Entwurf
JSOnPaimentBill=Feature aktivieren, um Zahlungs-Zeilen in Zahlungs-Formularen automatisch zu füllen
CompanyIdProfChecker=Berufs-Identifikation einzigartige
MustBeUnique=Eindeutig sein müssen?
MustBeMandatory=Erforderlich um Partner anzulegen?
@ -1301,7 +1309,7 @@ LDAPDescGroups=Auf dieser Seite definieren Sie die LDAP-Attribute im LDAP-Baum f
LDAPDescMembers=Auf dieser Seite definieren Sie die LDAP-Attribute im LDAP-Baum für jeden Datensatz zu dolibarr-Mitgliedern.
LDAPDescValues=Die Beispielwerte für <b>OpenLDAP</b> verfügen über folgende Muster: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>. Wenn Sie diese Werte für OpenLDAP verwenden möchten, passen Sie bitte die LDAP-Konfigurationsdateu <b>slapd.conf</b> entsprechend an, damit all diese Muster geladen werden.
ForANonAnonymousAccess=Für einen authentifizierten Zugang (z.B. für Schreibzugriff)
PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
PerfDolibarr=Leistungs-Einstellungen/Optimierungsreport
YouMayFindPerfAdviceHere=Auf dieser Seite finden Sie einige Überprüfungen oder Hinweise zur Leistung.
NotInstalled=Nicht installiert, Ihr Server wird dadurch nicht verlangsamt.
ApplicativeCache=Applicative cache
@ -1328,7 +1336,7 @@ ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von Produktzeil
ModifyProductDescAbility=Produktbeschreibungen in Formularen individuell anpassbar
ViewProductDescInFormAbility=Anzeige dr Produktbeschreibungen in Formularen (andernfalls als Popup-Tooltip)
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualisierung von Produkten Beschreibungen in der Sprache thirdparty
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProductTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Produkten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
UseSearchToSelectProduct=Suchfeld statt Listenansicht für die Produktauswahl verwenden.
UseEcoTaxeAbility=Umweltabgaben unterstüzten
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ für Produkte
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Geöffnet
Closed=Geschlossen
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Tagesordnungen
Calendar= Kalender
Calendars= Kalender
LocalAgenda=Lokaler Kalender
AffectedTo= Zugewiesen an
DoneBy= Erldedigt von
Events= Veranstaltungen
AffectedTo=Zugewiesen an
DoneBy=Erldedigt von
Event=Event
Events=Veranstaltungen
EventsNb=Anzahl Veranstaltungen
MyEvents=Meine Veranstaltungen
OtherEvents=Weitere Veranstaltungen
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Veranstaltungsliste
Location=Ort
EventOnFullDay=Ganztägig
SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe
MenuToDoActions= Alle unvollständigen Maßnahmen
MenuDoneActions= Alle abgeschlossenen Maßnahmen
MenuToDoMyActions= Meine offenen Maßnahmen
MenuDoneMyActions= Meine abgeschlossenen Maßnahmen
ListOfEvents= Veranstaltungsliste
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Maßnahmen
MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Maßnahmen
MenuToDoMyActions=Meine offenen Maßnahmen
MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Maßnahmen
ListOfEvents=Veranstaltungsliste
ActionsAskedBy=Maßnahmen erbeten von
ActionsToDoBy=Maßnahmen zugewiesen an
ActionsDoneBy=Maßnahmen erledigt von
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Listenansicht
ViewCal=Kalenderansicht
ViewDay=Tagesansicht
ViewWeek=Wochenansicht
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern
AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Maßnahmen zur automatischen Übernahme in die Agenda. Ist nichts aktviert (Standard), umfasst die Agenda nur manuell eingetragene Maßnahmen.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Zeige Geburtstage
AgendaHideBirthdayEvents=Geburtstage ausblenden
Busy=Besetzt
ExportDataset_event1=Liste der Massnahmen
DefaultWorkingDays=Standard-Werktage der Woche (z.B. 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export Kalender
ExtSites=Importieren von externen Kalendern
ExtSitesEnableThisTool=Zeige externe Kalender in der Agenda
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Anzahl der Kalender
AgendaExtNb=Kalender Anzahl %s
ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen
ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Als 'bezahlt' markieren
ClassifyPaidPartially=Als 'teilweise bezahlt' markieren
ClassifyCanceled=Als 'storniert' markieren
ClassifyClosed=Als 'geschlossen' markieren
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Erstelle Rechnung
AddBill=Rechnung/Gutschrift erstellen
AddToDraftInvoices=Zu Rechnungsentwurf hinzufügen
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Ausstehend
AmountExpected=Höhe der Forderung
ExcessReceived=Erhaltener Überschuss
EscompteOffered=Rabatt angeboten (Skonto)
SendBillRef=Sende Rechnung %s
SendReminderBillRef=Rechnung senden %s (Zahlungserinnerung)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Daueraufträge
StandingOrder=Dauerauftrag
NoDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu d
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt?
RelatedBill=Ähnliche Rechnung
RelatedBills=Ähnliche Rechnungen
LatestRelatedBill=Letzte ähnliche Rechnung
WarningBillExist=Achtung, es existiert bereits mindestens eine Rechnung
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Prompt
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% im Voraus, 50%% bei Lieferung
FixAmount=Fester Betrag
VarAmount=Variabler Betrag (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banküberweisung
PaymentTypeShortVIR=Banküberweisung
@ -397,7 +399,7 @@ ToMakePaymentBack=Rückzahlung
ListOfYourUnpaidInvoices=Liste aller unbezahlten Rechnungen
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Bitte beachten: Diese Liste enthält nur Rechnungen an Partner, bei denen Sie als Vertreter angegeben sind.
RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
YouMustCreateInvoiceFromThird=Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn eine Rechnung vom Reiter "Kunde" eines Partners aus erstellt wird
PDFCrabeDescription=Rechnungs-Modell Crabe. Eine vollständige Rechnung (Empfohlene Vorlage)
TerreNumRefModelDesc1=Liefert eine Nummer mit dem Format %syymm-nnnn für Standard-Rechnungen und %syymm-nnnn für Gutschriften, wobei yy=Jahr, mm=Monat und nnnn eine lückenlose Folge ohne Überlauf auf 0 ist
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Kontonummer
BankAccountNumberKey=Schlüssel
SpecialCode=Spezialcode
ExportStringFilter=%% erlaubt die Ersetzung eines oder mehrerer Zeichen im Text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtert nach einem Jahr/Monat/Tag<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtert über einen Bereich von Jahren/Monaten/Tagen<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filtert auf die folgenden Jahre/Monate/Tage<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filtert auf die vorhergehenden Jahre/Monate/Tage
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filtert genau einen Wert<br>'NNNNN+NNNNN' filtert einen Wertebereich<br>'&gt;NNNNN' filtert nach kleineren Werten<br>'&gt;NNNNN' filtert nach größeren Werten
## filters
SelectFilterFields=Wenn Sie nach bestimmten Werten filtern wollen, geben Sie diese Werte hier ein.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Geschlossen
ContractStatusRunning=In Arbeit
ContractStatusExpired=Abgelaufen
ContractStatusOnHold=Nicht in Arbeit
ContractStatusToRun=Zu bearbeiten
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Dieser Vertrag wird nicht bearbeitet
ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit Artikel Nr. %s existiert bereits.
ErrorProductBadRefOrLabel=Für Artikel Nr. oder Bezeichnung wurde ein ungültiger Wert eingegeben.
ErrorProductClone=Beim Duplizieren des Produkts oder Service ist ein Problem aufgetreten
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Lieferanten
SupplierRef=Lieferanten-Artikelnummer
ShowProduct=Produkt anzeigen
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Preisregeln
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Lege den gleichen Preis für Kunden-Tochtergesellschaften fest
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Reise
ListTripsAndExpenses=Liste der Reisen und Spesen
ExpensesArea=Spesenübersicht
SearchATripAndExpense=Suchen nach einer Reise oder Aufwänden
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Πλαίσιο
Boxes=Πλαίσια
MaxNbOfLinesForBoxes=Μέγιστο πλήθος γραμμών για τα πλαίσια πληροφοριών
PositionByDefault=Προκαθορισμένη σειρά
Position=Σειρά
Position=Θέση
MenusDesc=Οι διαχειριστές μενού καθορίζουν το περιεχόμενο των 2 μπαρ μενού (οριζόντια γραμμή και κάθετη γραμμή).
MenusEditorDesc=Ο επεξεργαστής μενού σας επιτρέπει να ορίσετε προσωπικές καταχωρήσεις στα μενού. Χρησιμοποιήστε το με προσοχή για να αποφύγετε να κάνετε το dolibarr ασταθές και τις καταχωρήσεις μενού μόνιμα απρόσιτες.<br>Μερικές μονάδες προσθέτουν καταχωρήσεις στα μενού (στο μενού <b> All </ b> στις περισσότερες περιπτώσεις). Εάν αφαιρεθεί κάποια από αυτές τις καταχωρήσεις κατά λάθος, μπορείτε να τα επαναφέρετε με την απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση της μονάδας.
MenuForUsers=Μενού για τους χρήστες
@ -257,8 +257,11 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-mail αποστολέα που χρησιμοποιούνται για την επιστροφή λάθος μηνύματα που στέλνονται
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου των προτάσεων που αποστέλλονται μέσω email στο
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου των παραγγελιών που αποστέλλονται μέσω email στο
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Αποστολή συστηματικά ένος κρυφού καρμπόν-αντίγραφου του τιμολογίου που αποστέλλεται μέσω email στο
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
MAIN_MAIL_SENDMODE=Μέθοδος για να χρησιμοποιήσετε για αποστολή EMails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Password if authentication required
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Use TLS (SSL) encrypt
@ -307,7 +310,7 @@ ServerAvailableOnIPOrPort=Server is available at address <b>%s</b> on port <b>%s
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is not available at address <b>%s</b> on port <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Έλεγχος διασύνδεσης server
DoTestSend=Δοκιμή Αποστολής
DoTestSendHTML=Test sending HTML
DoTestSendHTML=Δοκιμή αποστολής HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Σφάλμα, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή @ για να μηδενίσετε το μετρητή για κάθε έτος, εάν η ακολουθία {yy} ή {yyyy} δεν είναι μάσκα.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Ροή εργασίας
Module6000Desc=Διαχείρισης Ροών Εργασιών
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Παρτίδα προϊόντων
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paybox
Module50100Name=Σημείο Πωλήσεων
Module50100Desc=Point of sales module
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paypal
Module50400Name=Λογιστική (για προχωρημένους)
Module50400Desc=Λογιστική διαχείριση (διπλά μέρη)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Εκτύπωση μέσω Cups IPP εκτυπωτή.
Module55000Name=Ανοικτή Ψηφοφορία
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
ModelModules=Πρότυπα εγγράφων
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
JSOnPaimentBill=Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα να συμπληρώνει αυτόματα τις γραμμές πληρωμής σε έντυπο πληρωμής
CompanyIdProfChecker=Επαγγελματική ταυτότητα μοναδική
MustBeUnique=Πρέπει να είναι μοναδικό;
MustBeMandatory=Υποχρεωτική για τη δημιουργία Πελ./Προμ.;
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Ανοίξτε
Closed=Κλείστε
Format=Μορφή
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Ημερολόγια
Calendar= Ημερολόγιο
Calendars= Ημερολόγια
LocalAgenda=Τοπικό ημερολόγιο
AffectedTo= Ανάθεση σε
DoneBy= Έγινε από
Events= Ενέργειες
AffectedTo=Ανάθεση σε
DoneBy=Έγινε από
Event=Event
Events=Ενέργειες
EventsNb=Αριθμός γεγονότων
MyEvents=Τα γεγονότα μου
OtherEvents=Άλλα γεγονότα
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Λίστα γεγονότων
Location=Τοποθεσία
EventOnFullDay=Ολοήμερο Γεγονός
SearchAnAction= Αναζήτηση ενέργειας/εργασίας
MenuToDoActions= Όλες οι ημιτελής ενέργειες
MenuDoneActions= Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
MenuToDoMyActions= Ημιτελής ενέργειες
MenuDoneMyActions= Ολοκληρωμένες ενέργειες
ListOfEvents= Λίστα γεγονότων του Dolibarr
MenuToDoActions=Όλες οι ημιτελής ενέργειες
MenuDoneActions=Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες
MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες
ListOfEvents=Λίστα γεγονότων του Dolibarr
ActionsAskedBy=Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από
ActionsToDoBy=Ενέργειες που ανατέθηκαν σε
ActionsDoneBy=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Εμφάνιση Λίστας
ViewCal=Μηνιαία προβολή
ViewDay=Προβολή ημέρας
ViewWeek=Προβολή εβδομάδας
ViewPerUser=Ανά χρήστη
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα
AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου
AgendaAutoActionDesc= Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarr να δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα. Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Εμφάνιση γενεθλίων των προσώπ
AgendaHideBirthdayEvents=Απόκρυψη γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
Busy=Απασχολ.
ExportDataset_event1=Κατάλογος των εκδηλώσεων
DefaultWorkingDays=Προεπιλογή εργάσιμες ημέρες που κυμαίνονται την εβδομάδα (παράδειγμα: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Προεπιλογή ώρες εργασίας ανά ημέρα (Παράδειγμα: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Εξαγωγή ημερολογίου
ExtSites=Εισαγωγή εξωτερικών ημερολογίων
ExtSitesEnableThisTool=Εμφάνιση εξωτερικών ημερολογίων στην ατζέντα
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός ημερολογίων
AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση στο .ical αρχείο
ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Χαρακτηρισμός ως 'Πληρωμένο''
ClassifyPaidPartially=Χαρακτηρισμός ως 'Μη Εξοφλημένο'
ClassifyCanceled=Χαρακτηρισμός ως 'Εγκαταλελειμμένο'
ClassifyClosed=Χαρακτηρισμός ως 'Κλειστό'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Δημιουργία Τιμολογίου
AddBill=Προσθήκη τιμολ./πιστ. σημ.
AddToDraftInvoices=Προσθήκη στο πρόχειρο τιμολόγιο
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Εκκρεμής
AmountExpected=Ποσό που ζητήθηκε
ExcessReceived=Περίσσεια που λήφθηκε
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
SendBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s
SendReminderBillRef=Αποστολή τιμολογίου %s (υπενθύμιση)
SendBillRef=Υποβολή των τιμολογίων %s
SendReminderBillRef=Υποβολή των τιμολογίων %s (υπενθύμιση)
StandingOrders=Πάγιες Εντολές
StandingOrder=Πάγια εντολή
NoDraftBills=Δεν υπάρχουν προσχέδια
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Το σύνολο των δύο νέων τ
ConfirmRemoveDiscount=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την έκπτωση;
RelatedBill=Σχετιζόμενο τιμολόγιο
RelatedBills=Σχετιζόμενα τιμολόγια
LatestRelatedBill=Τελευταίο σχετικό τιμολόγιο
WarningBillExist=Προσοχή, ένα ή περισσότερα τιμολόγια υπάρχουν ήδη
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Άμεση

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
BankAccountNumberKey=Κωδ.
SpecialCode=Ειδικός κωδικός
ExportStringFilter=%% επιτρέπει την αντικατάσταση ενός ή περισσότερων χαρακτήρων στο κείμενο του
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': φίλτρα κατά ένα οικονομικό έτος/μήνας/ημέρα<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': φίλτρα σε μια σειρά από χρόνια/μήνες/ημέρες<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': φίλτρα για τα επόμενα οικονομικά έτη/μήνες/ημέρες<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': φίλτρα για τα προηγούμενα οικονομικά έτη/μήνες/ημέρες
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' φίλτρα από μία τιμή<br>'NNNNN+NNNNN' φίλτρα σε ένα εύρος τιμών<br>'&gt;NNNNN' φίλτρα από τις χαμηλότερες τιμές<br>'&gt;NNNNN' φίλτρα από τις υψηλότερες τιμές
## filters
SelectFilterFields=Αν θέλετε να φιλτράρετε ορισμένες τιμές, απλά εισάγετε τις τιμές εδώ.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Κλειστό
ContractStatusRunning=Ενεργό
ContractStatusExpired=Ληγμένο
ContractStatusOnHold=Ανενεργό
ContractStatusToRun=Μια υπηρεσία mettre en
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Το Συμβόλαιο είναι Ανενεργό
ErrorProductAlreadyExists=Ένα προϊόν με κωδικό %s υπάρχει ήδη.
ErrorProductBadRefOrLabel=Λάθος τιμή για την αναφορά ή την ετικέτα.
ErrorProductClone=Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την προσπάθεια για την κλωνοποίηση του προϊόντος ή της υπηρεσίας.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Προμηθευτές
SupplierRef=Κωδ. Προμηθευτή
ShowProduct=Εμφάνιση προϊόντων
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Κανόνες τιμολόγησης
AddCustomerPrice=Προσθέστε τιμή των πελατών
ForceUpdateChildPriceSoc=Ορισμός ίδιας τιμής για τις θυγατρικές του πελάτη
PriceByCustomerLog=Τιμή ανά πελάτη log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Ταξίδι
ListTripsAndExpenses=Λίστα ταξιδιών και εξόδων
ExpensesArea=Ταξίδια και έξοδα περιοχή
SearchATripAndExpense=Αναζήτηση ένα ταξίδι και τα έξοδα
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Panel
Boxes=Paneles
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de líneas máximo para los paneles
PositionByDefault=Posición por defecto
Position=Orden
Position=Position
MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo.
MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poner a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente.
MenuForUsers=Menú para los usuarios
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Flujo de trabajo
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
Module20000Name=Días libres
Module20000Desc=Gestión de los días libres de los empleados
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
Module50100Name=TPV
Module50100Desc=Terminal Punto de Venta para la venta en mostrador
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Imprimir vía impresora Cups IPP.
Module55000Name=OpenSurvey
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La función de las notificaciones permite enviar automáticame
ModelModules=Modelos de documentos
DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Reglas sobre los ID profesionales
MustBeUnique=¿Debe ser único?
MustBeMandatory=¿Obligatorio para crear terceros?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Abierto
Closed=Cerrado
Format=Formatear
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
Calendar= Calendario
Calendars= Calendarios
LocalAgenda=Calendario local
AffectedTo= Asignada a
DoneBy= Realizado por
Events= Eventos
AffectedTo=Asignada a
DoneBy=Realizado por
Event=Event
Events=Eventos
EventsNb=Número de eventos
MyEvents=Mis eventos
OtherEvents=Otros eventos
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Listado de eventos
Location=Localización
EventOnFullDay=Evento para todo el día
SearchAnAction= Buscar un evento/tarea
MenuToDoActions= Eventos incompletos
MenuDoneActions= Eventos terminados
MenuToDoMyActions= Mis eventos incompletos
MenuDoneMyActions= Mis eventos terminados
ListOfEvents= Listado de eventos Dolibarr
MenuToDoActions=Eventos incompletos
MenuDoneActions=Eventos terminados
MenuToDoMyActions=Mis eventos incompletos
MenuDoneMyActions=Mis eventos terminados
ListOfEvents=Listado de eventos Dolibarr
ActionsAskedBy=Eventos registrados por
ActionsToDoBy=Eventos asignados a
ActionsDoneBy=Eventos realizados por
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Vista listado
ViewCal=Vista mensual
ViewDay=Vista diaria
ViewWeek=Vista semanal
ViewPerUser=Por usuario
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Ver con los filtros predefinidos
AutoActions= Inclusión automática en la agenda
AgendaAutoActionDesc= Indique en esta pestaña los eventos para los que desea que Dolibarr cree automáticamente un evento en la agenda. Si no se marca nada (por defecto), solamente las acciones manuales se incluirán en la agenda.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar cumpleaños de los contactos
AgendaHideBirthdayEvents=Ocultar cumpleaños de los contactos
Busy=Ocupado
ExportDataset_event1=Listado de eventos de la agenda
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Exportar calendario
ExtSites=Calendarios externos
ExtSitesEnableThisTool=Mostrar calendarios externos en la agenda
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Número de calendarios
AgendaExtNb=Calendario nº %s
ExtSiteUrlAgenda=Url de acceso al archivo .ical
ExtSiteNoLabel=Sin descripción
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Clasificar 'Pagado'
ClassifyPaidPartially=Clasificar 'Pagado parcialmente'
ClassifyCanceled=Clasificar 'Abandonado'
ClassifyClosed=Clasificar 'Cerrado'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Crear factura
AddBill=Crear factura o abono
AddToDraftInvoices=Añadir a factura borrador
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pendiente
AmountExpected=Importe reclamado
ExcessReceived=Recibido en exceso
EscompteOffered=Descuento (Pronto pago)
SendBillRef=Envío de la factura %s
SendReminderBillRef=Recordatorio de la factura %s
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Domiciliaciones
StandingOrder=Domiciliación
NoDraftBills=Ninguna factura borrador
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La suma del importe de los 2 nuevos descuen
ConfirmRemoveDiscount=¿Está seguro de querer eliminar este descuento?
RelatedBill=Factura asociada
RelatedBills=Facturas asociadas
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=A la recepción

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Número cuenta
BankAccountNumberKey=Dígito Control
SpecialCode=Código especial
ExportStringFilter=%% permite reemplazar uno o más carácteres en el texto
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtro por un año/mes/día<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtro en un rango de años/meses/días<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filtro en los siguentes años/meses/días<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filtro en los años/meses/días anteriores
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filtros para un valor<br>'NNNNN+NNNNN' filtros sobre un rango de valores<br>'&gt;NNNNN' filtros para valores menores<br>'&gt;NNNNN' filtros para valores mayores
## filters
SelectFilterFields=Si quiere aplicar un filtro sobre algunos valores, introdúzcalos aquí.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Cerrado
ContractStatusRunning=En servicio
ContractStatusExpired=Expirado
ContractStatusOnHold=Fuera de servicio
ContractStatusToRun=A poner en servicio
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Este contrato no está en servicio
ErrorProductAlreadyExists=Un producto con la referencia %s ya existe.
ErrorProductBadRefOrLabel=El valor de la referencia o etiqueta es incorrecto
ErrorProductClone=Ha ocurrido un error al intentar clonar el producto o servicio.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Proveedores
SupplierRef=Ref. producto proveedor
ShowProduct=Mostrar producto
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Reglas de precio
AddCustomerPrice=Añadir precio por clientes
ForceUpdateChildPriceSoc=Establecer el mismo precio en las filiales de los clientes
PriceByCustomerLog=Log de precios por clientes
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Viaje
ListTripsAndExpenses=Listado notas de honorarios
ExpensesArea=Área de Notas de honorarios
SearchATripAndExpense=Buscar un honorario
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Ühendus
Foundation=Sihtasutus
Version=Versioon
VersionProgram=Programmi versioon
VersionLastInstall=Esmapaigalduse versioon
@ -24,7 +24,7 @@ NoSessionFound=Tundub, et PHP ei luba luua aktiivsete sessioonide nimekirja. Ses
HTMLCharset=HTML lehtede loomiseks kasutatav märgistik
DBStoringCharset=Märgistik, mida kasutatakse andmete salvestamiseks andmebaasi
DBSortingCharset=Märgistik, mida kasutada andmete sorteerimiseks andmebaasis
WarningModuleNotActive=Moodul <b>%s</b> peab olema sisse lülitatud
WarningModuleNotActive=Moodul <b>%s</b> peab olema sisse lülitatud.
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Antud lehel näidatakse vaid aktiivsete moodulitega seotud õigusi. Teisi mooduleid saab aktiveerida Kodu->Seadistamine->Moodulid lehel.
DolibarrSetup=Dolibarri paigaldamine või uuendamine
DolibarrUser=Dolibarri kasutaja
@ -36,24 +36,24 @@ GlobalSetup=Globaalne seadistamine
GUISetup=Kuva
SetupArea=Seadistamise ala
FormToTestFileUploadForm=Failide üleslaadimise teistimiseks kasutatav vorm (vastavalt seadistustele)
IfModuleEnabled=Märkus: jah töötab vaid siis, kui moodul <b>%s</b> on lubatud
IfModuleEnabled=Märkus: jah töötab vaid siis, kui moodul <b>%s</b> on sisse lülitatud.
RemoveLock=Kui fail <b>%s</b> on juba olemas, siis eemalda see, et võimaldada uuendamise tööriista kasutamist.
RestoreLock=Taasta fail <b>%s</b> ja luba sellele failile lugemisõigused uuendustööriista kasutamise keelamiseks.
SecuritySetup=Turvaseaded
ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga: see moodul nõuab PHP versiooni %s või kõrgemat
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga: see moodul nõuab Dolibarri versiooni %s või kõrgemat
ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga: see moodul nõuab PHP versiooni %s või uuemat.
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga: see moodul nõuab Dolibarri versiooni %s või uuemat.
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Viga, suurem täpsus kui <b>%s</b> ei ole toetatud.
DictionarySetup=Sõnaraamatu seadistamine
Dictionary=Sõnaraamatud
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Tüübi väärtused 'system' ja 'systemauto' on reserveeritud. Omaloodud kirje väärtuseks võib kasutada väärtust 'user'.
ErrorCodeCantContainZero=Kood ei või sisaldada väärtust 0
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
DisableJavascript=Lülita JavaScripti ja Ajaxi funktsioonid välja (soovitatav vaegnägijate või tekstibrauserite jaoks)
ConfirmAjax=Kasuta Ajax kinnituse hüpikaknaid
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectCompany=Kasuta kolmandate isikute valimiseks rippmenüü asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter, mis võimaldab filtreerida kolmandaid isikuid nende aktiivsuse järgi
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectContact=Kasuta kontakti valimiseks rippmenüü asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Suure kolmandate isikute arvu korral (> 100 000) saab kiiruse suurendamiseks seadistada Seadistamine->Muu menüüs konstandi COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul piirdub otsing sõne algusega.
UseSearchToSelectCompany=Kasuta kolmandate isikute valimiseks nimekirja asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter, mis võimaldab filtreerida kolmandaid isikuid nende aktiivsuse järgi.
UseSearchToSelectContactTooltip=Suure kolmandate isikute arvu korral (> 100 000) saab kiiruse suurendamiseks seadistada Seadistamine->Muu menüüs konstandi CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul piirdub otsing sõne algusega.
UseSearchToSelectContact=Kasuta kontakti valimiseks nimekirja asemel automaatsete vastete pakkumisega välju
SearchFilter=Otsingufiltrite seaded
NumberOfKeyToSearch=Sisestatud märkide arv otsingu käivitamiseks: %s
ViewFullDateActions=Näita terve päev kestvaid sündmusi kolmandal lehel
@ -65,8 +65,8 @@ ShowPreview=Kuva eelvaade
PreviewNotAvailable=Eelvaade pole saadaval
ThemeCurrentlyActive=Hetkel kasutatav teema
CurrentTimeZone=PHP ajavöönd (serveri ajavöönd)
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
MySQLTimeZone=MySQLi (andmebaasi) ajavöönd
TZHasNoEffect=Andmebaasiserver säilitab ja tagastab kuupäevi sisestatud sõnena. Ajavöönd omab mõju vaid UNIX_TIMESTAMP funktsiooni kasutamisel (mida Dolibarr ei tohiks kasutada, seega ei tohiks andmebaasi ajavöönd omada mitte mingit mõju isegi pärast seda, kui ajavööndit muudetakse pärast andmete sisestamist)
Space=Ruum
Table=Tabel
Fields=Väljad
@ -133,7 +133,7 @@ Box=Kast
Boxes=Kastid
MaxNbOfLinesForBoxes=Maksimaalne ridade arv kastis
PositionByDefault=Vaikimisi järjestus
Position=Järjestus
Position=Position
MenusDesc=Menüühaldurites on määratletud 2 menüüriba sisu (horisontaalne ja vertikaalne riba).
MenusEditorDesc=Menüü toimeti võimaldab menüüsid isikustada. Kasutage seda ettevaatlikult, et vältida Dolibarri muutmist ebastabiilseks ja menüüde kirjeid igavesti kättesaamatuks.<br>Mõned moodulid lisavad ise menüüdesse kirjeid (tavaliselt menüüsse <b>Kõik</b>). Kui sa oled mõne neist kannetest ekslikult ära kustutanud, saab nad taastada mooduli välja ja sisse lülitamisega.
MenuForUsers=Kasutajatele mõeldud menüü
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS host (pole Unix laadset
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Saatja e-mail automaatsete e-kirjade saatmiseks (vaikimisi php.ini failis: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Saatja e-posti aadress, kuhu saata kirjade saatmisel tekkivad veateated
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Saada kõigist saadetud kirjadest automaatselt pimekoopia aadressile
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Keela e-kirjade saatmine (testimis või demo paigaldused)
MAIN_MAIL_SENDMODE=E-kirjade saatmiseks kasutatav meetod
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP kasutaja, kui autentimine on nõutud
@ -296,7 +299,7 @@ CurrentVersion=Dolibarri praegune versioo
CallUpdatePage=Mine lehele, mis uuendab andmebaasi struktuuri ja andmed: %s.
LastStableVersion=Viimane stabiilne versioon
GenericMaskCodes=Sa võid sisestada suvalise numeratsiooni maski. Järgnevas maskis saab kasutada järgmisi silte:<br><b>{000000}</b> vastab arvule, mida suurendatakse iga sündmuse %s korral. Sisesta niipalju nulle, kui soovid loenduri pikkuseks. Loendurile lisatakse vasakult alates niipalju nulle, et ta oleks maskiga sama pikk.<br><b>{000000+000}</b> on eelmisega sama, kuid esimesele %s lisatakse nihe, mis vastab + märgist paremal asuvale arvule.<br><b>{000000@x}</b> on eelmisega sama, ent kuuni x jõudmisel nullitakse loendur (x on 1 ja 12 vahel, või 0 seadistuses määratletud majandusaasta alguse kasutamiseks, või 99 loenduri nullimiseks iga kuu alguses). Kui kasutad seda funktsiooni ja x on 2 või kõrgem, siis on jada {yy}{mm} or {yyyy}{mm} nõutud.<br><b>{dd}</b> päev (01 kuni 31).<br><b>{mm}</b> kuu (01 kuni 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> või <b>{y}</b> aasta 2, 4 või 1 numbri kasutamisks.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> kliendi kood, n tähemärki<br><b>{cccc000}</b> n tähemärgiga kliendi koodile järgneb kliendile määratletud loenduri väärtus. Kliendile määratletud loendur lähtestatakse koos üldise loenduriga.<br><b>{tttt}</b> Kolmanda isiku koodi liik n tähemärgiga (vt Sõnastik->Kolmandate isikute liigid)<br>
GenericMaskCodes3=Kõik teised maskis olevad tähemärgid jäävad puutuamata.<br>Tühikud ei ole lubatud.<br>
GenericMaskCodes4a=<u>Näiteks 99ndal %s tegi kolmas isik KolmasIsik 2007-01-31:</u> <br>
GenericMaskCodes4b=<u>Näiteks 2007-03-01 loodud kolmas isik:</u> <br>
@ -373,10 +376,10 @@ ExtrafieldSelectList = Vali tabelist
ExtrafieldSeparator=Eraldaja
ExtrafieldCheckBox=Märkeruut
ExtrafieldRadio=Raadionupp
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpselect=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>jne<br><br>Nimekirja teisest nimekirjast sõltuvaks muutmiseks:<br>1,väärtus1|ema_nimekirja_kood:ema_võti<br>2,väärtus2|ema_nimekirja_kood:ema_võti
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus<br><br>Näiteks:<br>1,väärtus1<br>2,väärtus2<br>3,väärtus3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameetrite nimekiri on määratletud tabelis<br>Süntaks: tabeli_nimi:välja_silt:välja_id::filter<br>Näiteks: c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter võib olla lihtne test (nt active=1) ainult aktiivse väärtuse näitamiseks <br> Lisaväljade põhjal filtreerimiseks kasuta süntaksit extra.fieldcode=... (kus välja kood on lisavälja e extrafieldi kood)<br><br>Nimekirja teisest nimekirjast sõltuvaks muutmiseks tee nii:<br>c_typent:libelle:id:vanem_listi_kood|vanema_veerg:filter
LibraryToBuildPDF=PDFide loomiseks kasutatav teek
WarningUsingFPDF=Hoiatus: <b>conf.php</b> sisaldab direktiivi <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. See tähendab, et PDF failide loomiseks kasutatakse FPDF teeki. FPDF teek on vananenud ja ei toeta paljusid võimalusi (Unicode, läbipaistvad pildid, kirillitsa, araabia ja aasia märgistikke jne), seega võib PDFi loomise ajal tekkida vigu.<br>Probleemide vältimiseks ja täieliku PDFi loomise toe jaoks palun lae alla <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF teek</a> ning seejärel kommenteeri välja või kustuta rida <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b> ja lisa rida <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='TCPDF_kausta_rada'</b>
LocalTaxDesc=Mõnedes riikides rakendub igale arve reale 2 või 3 maksu. Sellisel juhul vali vali teise või kolmanda maksu tüüp ja maksu määr. Võimalikud tüübid on järgnevad:<br>1 - kohalik maks, rakendub ainult käibemaksuta toodetele ja teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>2 - kohalik maks, rakendub toodetele ja teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)<br>3 - kohalik maks rakendub käibemaksuta toodetele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>4 - kohalik maks rakendub toodetele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)<br>5 - kohalik maks rakendub käibemaksuta teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)<br>6 - kohalik maks rakendub teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)
@ -388,15 +391,15 @@ KeepEmptyToUseDefault=Jäta tühjaks vaikeväärtuse kasutamiseks
DefaultLink=Vaikimisi link
ValueOverwrittenByUserSetup=Hoiatus: kasutaja võib selle väärtuse üle kirjutada oma seadetega (iga kasutaja saab määratleda isikliku clicktodial URLi)
ExternalModule=Väline moodul - paigaldatud kausta %s
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
BarcodeInitForThirdparties=Kolmandate isikute jaoks vöötkoodide massiline loomine
BarcodeInitForProductsOrServices=Toodete/teenuste jaoks massiline vöötkoodide loomine või lähtestamine
CurrentlyNWithoutBarCode=Hetkel on <strong>%s</strong> kirjet <strong>%s</strong> %s määratlemata vöötkoodiga
InitEmptyBarCode=Järgmise %s tühja kirje lähtestamise väärtus
EraseAllCurrentBarCode=Kustuta kõik hetkel kasutatavad vöötkoodide väärtused
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada kõik hetkel kasutatavad vöötkoodide väärtused?
AllBarcodeReset=Kõik triipkoodi väärtused on eemaldatud
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Vöötkoodide mooduli seadistuses pole määratletud ühtki vöötkoodide numeratsiooni malli
NoRecordWithoutBarcodeDefined=Pole ühtki puuduva vöötkoodiga kirjet
# Modules
Module0Name=Kasutajad ja grupid
@ -514,22 +517,26 @@ Module6000Name=Töövoog
Module6000Desc=Töövoo haldamine
Module20000Name=Puhkused
Module20000Desc=Kinnita ja järgi töötajate puhkusi
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga PayBoxi abil
Module50100Name=Kassa
Module50100Desc=Kassamoodul
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga Paypali abil
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Trüki Cups IPP printeri abil
Module55000Name=Ava küsitlus
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module55000Desc=Online küsitluste korraldamise moodul (nagu Doodle, Studs, Rdvz jms)
Module59000Name=Marginaalid
Module59000Desc=Marginaalide haldamise moodu
Module60000Name=Komisjonitasu
Module60000Desc=Komisjonitasude haldamise moodu
Module150010Name=Batch number, eat-by date and sell-by date
Module150010Desc=batch number, eat-by date and sell-by date management for product
Module150010Name=Partii number, söö-kuni kuupäev ja müü-kuni kuupäev
Module150010Desc=Toote partii numbri, söö-kuni ja müü-kuni kuupäevade haldamine
Permission11=Müügiarvete vaatamine
Permission12=Müügiarvete loomine/toimetamine
Permission13=Müügiarvete muutmine
@ -748,33 +755,33 @@ Permission50202=Tehingute impor
Permission54001=Prindi
Permission55001=Küsitluste vaatamine
Permission55002=Küsitluste loomine/muutmine
Permission59001=Read commercial margins
Permission59002=Define commercial margins
Permission59001=Marginaalide vaatamine
Permission59002=Marginaalide määratlemine
DictionaryCompanyType=Kolmandate isikute tüüp
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
DictionaryCompanyJuridicalType=Kolmandate isikute juriidilised liigid
DictionaryProspectLevel=Huvilise huvitatuse tase
DictionaryCanton=Maakonnad
DictionaryRegion=Piirkonnad
DictionaryCountry=Riigid
DictionaryCurrency=Valuutad
DictionaryCivility=Civility title
DictionaryCivility=Tiitel
DictionaryActions=Päevakava sündmuste tüüp
DictionarySocialContributions=Social contributions types
DictionarySocialContributions=Sotsiaalmaksude liigid
DictionaryVAT=Käibe- või müügimaksumäärad
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
DictionaryRevenueStamp=Maksumärkide kogus
DictionaryPaymentConditions=Maksetingimused
DictionaryPaymentModes=Maksmine režiimid
DictionaryTypeContact=Kontakti/Aadressi tüübid
DictionaryEcotaxe=Ökomaks (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Paberiformaadid
DictionaryFees=Type of fees
DictionaryFees=Teenustasude liik
DictionarySendingMethods=Saatmismeetodid
DictionaryStaff=Personal
DictionaryAvailability=Tarneaeg
DictionaryOrderMethods=Tellimisviisid
DictionarySource=Origin of proposals/orders
DictionarySource=Pakkumiste/tellimuste päritolu
DictionaryAccountancyplan=Kontode graafik
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
DictionaryAccountancysystem=Kontoplaani mudelid
SetupSaved=Seadistused salvestatud
BackToModuleList=Tagasi moodulite nimekirja
BackToDictionaryList=Tagasi sõnastike nimekirja
@ -785,7 +792,7 @@ VATIsNotUsedDesc=Vaikimisi pakutakse käibemaksumääraks 0, mida kasutavad näi
VATIsUsedExampleFR=Prantsusmaa juhul tähendab see ettevõtteid või organisatsioone, mis kasutavad real fiscal süsteemi (simplified real või normal real), ehk süsteemi, kus deklareeritakse käibemaks.
VATIsNotUsedExampleFR=Prantsusmaal tähendab see ühendusi, mis ei ole käibemaksukohuslased, või ettevõtteid, organisatsioone või kutsetegevuse vallas tegutsejaid, kes kasutavad mikroettevõtte fiskaalsüsteemi (frantsiisi käibemaks) ning maksavad frantsiisi käibemaksu ise käibemaksu deklareerimata. See valik näitab arvetel viidet "Non applicable VAT - art-293B of CGI".
##### Local Taxes #####
LTRate=Rate
LTRate=Määr
LocalTax1IsUsed=Kasuta teist maksu
LocalTax1IsNotUsed=Ära kasuta teist maksu
LocalTax1IsUsedDesc=Kasuta teist liiki maksu (mitte KM)
@ -810,13 +817,13 @@ LocalTax2IsUsedDescES= Pakkumiste, arvete, tellimuste jne loomisel kasutatav RE
LocalTax2IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud IRPF on 0. Reegli lõpp.
LocalTax2IsUsedExampleES= Hispaanias on nad vabakutselised ja spetsialistid, kes pakuvad teenuseid ja ettevõtted, kes on valinud moodulipõhise maksusüsteemi.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Hispaanias on nad ettevõtted, kes ei kasuta moodulipõhist maksusüsteemi.
CalcLocaltax=Reports
CalcLocaltax1ES=Sales - Purchases
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
CalcLocaltax2ES=Purchases
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
CalcLocaltax3ES=Sales
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
CalcLocaltax=Aruanded
CalcLocaltax1ES=Müügid - Ostud
CalcLocaltax1Desc=Kohalike maksude aruannete arvutamiseks kasutatakse kohalike maksude müügi ja kohalike maksude ostude vahet
CalcLocaltax2ES=Ostud
CalcLocaltax2Desc=Kohalike maksude aruanded on kohalike maksude ostude summas
CalcLocaltax3ES=Müügid
CalcLocaltax3Desc=Kohalike maksude aruanded on kohalike maksude müükide summas
LabelUsedByDefault=Vaikimisi kasutatav silt, kui koodile ei leitud tõlke vastet
LabelOnDocuments=Dokumentide silt
NbOfDays=Päevade arv
@ -928,14 +935,14 @@ EventsSetup=Sündmuste logide seadistamine
LogEvents=Sündmuste turvaaudit
Audit=Audit
InfoDolibarr=Dolibarri info
InfoBrowser=Infos Browser
InfoBrowser=Info sirvija
InfoOS=Operatsioonisüsteemi info
InfoWebServer=Veebiserveri info
InfoDatabase=Andmebaasi info
InfoPHP=PHP info
InfoPerf=Jõudluse info
BrowserName=Browser name
BrowserOS=Browser OS
BrowserName=Sirvija nimi
BrowserOS=Sirvija operatsioonisüsteem
ListEvents=Sündmuste audi
ListOfSecurityEvents=Dolibarri turvasündmuste nimekiri
SecurityEventsPurged=Turvasündmused tühjendatud
@ -956,7 +963,7 @@ TriggerDisabledAsModuleDisabled=Selles failis olevad trigerid on blokeeritud, ku
TriggerAlwaysActive=Selles failis olevad trigerid on alati aktiivsed hoolimata aktiveeritud Dolibarri moodulitest.
TriggerActiveAsModuleActive=Selles failis olevad trigerid on aktiivsed, kuna moodul <b>%s</b> on aktiivne.
GeneratedPasswordDesc=Määratle siin uue parooli loomise reegel, kui keegi tahab kasutada automaatselt loodud parooli.
DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
DictionaryDesc=Määratle kõik lähteandmed siin. Eelmääratletud väärtusi saad täiendada enda poolt valitutega.
ConstDesc=See lehekülg võimaldab muuta kõiki parameetreid, mis ei olnud eelmistel lehtedel saadaval. Tegu on edasijõudnud arendajate või programmi silujate jaoks mõeldud parameetritega.
OnceSetupFinishedCreateUsers=Hoiatus: oled sisse logitud Dolibarri administraatorina. Administraatoreid kasutatakse Dolibarri seadistamiseks. Igapäevaseks kasutamiseks on soovitav kasutada tavakasutajat, kes on loodud Kasutajad & Grupid menüü abil.
MiscellaneousDesc=Määratle siin muud parameetrid, mis on seotud turvalisusega.
@ -1050,7 +1057,7 @@ FieldEdition=Välja %s muutmine
FixTZ=Ajavööndi parandus
FillThisOnlyIfRequired=Näide: +2 (täida vaid siis, kui koged ajavööndi nihkega probleeme)
GetBarCode=Hangi triipkood
EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
EmptyNumRefModelDesc=Antud kood on vaba, seda saab igal ajal muuta.
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Tagastab parooli, mis vastab Dolibarri sisemisele algoritmile: 8 tähemärki pikk ja koosneb väikestest tähtedest ja numbritest.
PasswordGenerationNone=Ära soovita parooli automaatset genereerimist, parooli peab käsitsi sisestama.
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-kirjade abil saadetavad teated võimaldavad mõningate Dolib
ModelModules=Dokumendimallid
DocumentModelOdt=Loo dokumendid OpenDocument mallidest (.ODT või .ODS failid OpenOffices, KOffices, TextEditis jne)
WatermarkOnDraft=Mustandi vesimärk
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Registreerimisnumbrite reeglid
MustBeUnique=Peab olema unikaalne?
MustBeMandatory=Kas kolmandate isikute loomine on kohustuslik?
@ -1233,7 +1241,7 @@ LDAPSynchroKO=Sünkroniseerimise testimine ebaõnnestus
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sünkroniseerimise test ebaõnnestus. Kontrolli, et ühendus serveriga on õigestu seadistatud ning et LDAPi uuendused on lubatud
LDAPTCPConnectOK=TCP ühendust LDAPi serveriga õnnestus (server=%s, port=%s)
LDAPTCPConnectKO=TCP ühendust LDAPi serveriga ebaõnnestus (server=%s, port=%s)
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindOK=LDAP serveriga ühendamine/autentimine õnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Parool=%s)
LDAPBindKO=LDAPi serveriga ühendumine/autentimine ebaõnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPUnbindSuccessfull=Lahti ühendumine oli edukas
LDAPUnbindFailed=Lahti ühendumine ebaõnnestus
@ -1305,9 +1313,9 @@ PerfDolibarr=Jõudluse seadistamise/optimeerimise aruanne
YouMayFindPerfAdviceHere=Sellelt lehelt leiad mõningaid jõudlusega seotud kontrolle või nõuandeid.
NotInstalled=Pole paigaldatud, seega ei aegusta serverit.
ApplicativeCache=Rakenduse vahemälu
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
MemcachedNotAvailable=Puhvermälu ei leitud. Jõudluse suurendamiseks paigalda puhverserver Memcached ja selle kasutamist võimaldav moodul.<br>Rohkem infot siit <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Pane tähele, et paljud veebimajutused sellist serverit teenusena ei paku.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Puhvri jaoks kasutatav moodul memcached on olemas, kuid mooduli seadistamine on lõpuni viimata
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached serverit kasutav memcached moodul on sisse lülitatud.
OPCodeCache=OPCode vahemälu
NoOPCodeCacheFound=OPCode vahemälu ei leitud. Võib-olla kasutada mõnda muud OPCode vahemälu peale XCache või eAcceleratori (hea), aga võib-olla ei ole OPCode vahemälu kasutusel (väga halb).
HTTPCacheStaticResources=HTTP vahemälu staatiliste ressursside jaoks (CSS, pildid, JavaScript)
@ -1365,7 +1373,7 @@ BarcodeDescC39=C39 tüüpi vöötkood
BarcodeDescC128=C128 tüüpi vöötkood
GenbarcodeLocation=Käsurea tööriist vöötkoodi genereerimiseks (sisemine mootor kasutab seda mõnda tüüpi vöötkoodide loomiseks)
BarcodeInternalEngine=Sisemine mootor
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
BarCodeNumberManager=Automaatselt määratletud vöötkoodide haldamine
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Väljamaksete mooduli seadistami
##### ExternalRSS #####
@ -1444,11 +1452,11 @@ ConfirmDeleteLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle rea kustutada?
##### Tax #####
TaxSetup=Maksude, sotsiaalkindlustusmaksete ja dividendide mooduli seadistamine
OptionVatMode=KM kuupäev
OptionVATDefault=Cash basis
OptionVATDebitOption=Accrual basis
OptionVATDefault=Kassapõhine
OptionVATDebitOption=Tekkepõhine
OptionVatDefaultDesc=KM on tingitud:<br>- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)<br>- teenuste eest maksmisel
OptionVatDebitOptionDesc=KM on tingitud:<br>- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)<br>- arve esitamisel (deebet) teenuste eest
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Käibemaksu kõlbulikuks arvestamise vaikimisi aeg vastavalt määratletud seadetele:
OnDelivery=Üleandmisel
OnPayment=Maksmisel
OnInvoice=Arve esitamisel
@ -1465,10 +1473,10 @@ AccountancyCodeBuy=Ostukonto kood
AgendaSetup=Tegevuste ja päevakava mooduli seadistamine
PasswordTogetVCalExport=Ekspordilingi autoriseerimise võti
PastDelayVCalExport=Ära ekspordi tegevusi, mis on vanemad kui
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Kasuta tegevuste liike (haldamine menüüst Seadistamine->Sõnastik->Päevakava tegevuste liigid)
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Seda liiki sündmus lisatakse automaatselt vaate otsingufiltrisse
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Seda liiki tegevuse staatus lisatakse automaatselt päevakava otsingufiltrisse
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Vaikimisi avatav sakk päevakava avamisel
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=See moodul võimaldab lisada ikooni pärast telefoninumbreid. Klõps sellel ikoonil helistab allpool määratletud URLiga serverisse. See võimaldab näiteks Dolibarrist helistada kõnekeskuse süsteemi, mis helistab SIP-süsteemis olevale numbrile.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
@ -1520,16 +1528,17 @@ TaskModelModule=Ülesannete aruande dokumendi mudel
ECMSetup = GED seadistamine
ECMAutoTree = Automaatmne kaustapuu ja dokument
##### Fiscal Year #####
FiscalYears=Fiscal years
FiscalYear=Fiscal year
FiscalYearCard=Fiscal year card
NewFiscalYear=New fiscal year
EditFiscalYear=Edit fiscal year
OpenFiscalYear=Open fiscal year
CloseFiscalYear=Close fiscal year
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
Opened=Opened
Closed=Closed
FiscalYears=Majandusaastad
FiscalYear=Majandusaasta
FiscalYearCard=Majandusaasta kaart
NewFiscalYear=Uus majandusaasta
EditFiscalYear=Muuda majandusaastat
OpenFiscalYear=Ava majandusaasta
CloseFiscalYear=Sulge majandusaasta
DeleteFiscalYear=Kustuta majandusaasta
ConfirmDeleteFiscalYear=Kas oled kindel, et soovid selle majandusaasta kustutada?
Opened=Avatud
Closed=Suletud
Format=Formaat
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Päevakavad
Calendar= Kalender
Calendars= Kalendrid
LocalAgenda=Kohalik kalender
AffectedTo= Mõjutatud isik
DoneBy= Teinud isik
Events= Tegevused
AffectedTo=Mõjutatud isik
DoneBy=Teinud isik
Event=Event
Events=Tegevused
EventsNb=Tegevuste arv
MyEvents=Minu tegevused
OtherEvents=Muud tegevused
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Tegevuste nimekiri
Location=Asukoht
EventOnFullDay=Tegevus kestab kogu/kõik päeva(d)
SearchAnAction= Otsi tegevust/ülesannet
MenuToDoActions= Kõik lõpetamata tegevused
MenuDoneActions= Kõik lõpetatud tegevused
MenuToDoMyActions= Minu lõpetamata tegevused
MenuDoneMyActions= Minu lõpetatud tegevused
ListOfEvents= Dolibarri tegevused
MenuToDoActions=Kõik lõpetamata tegevused
MenuDoneActions=Kõik lõpetatud tegevused
MenuToDoMyActions=Minu lõpetamata tegevused
MenuDoneMyActions=Minu lõpetatud tegevused
ListOfEvents=Dolibarri tegevused
ActionsAskedBy=Tegevused, mille sisestas
ActionsToDoBy=Tegevused, mis on seotud
ActionsDoneBy=Tegevused, mille tegi
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Nimekirja vaade
ViewCal=Kuu vaade
ViewDay=Päeva vaade
ViewWeek=Nädala vaade
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Näita määratletud filtritega
AutoActions= Automaatne täitmine
AgendaAutoActionDesc= Määratle siin need tegevused, mille kohta loob Dolibarr automaatselt päevakavasse tegevuse. Kui midagi pole märgistatud (vaikimisi), siis lisatakse päevakavasse ainult käsitsi lisatud tegevused.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Näita kontaktide sünnipäevi
AgendaHideBirthdayEvents=Peida kontaktide sünnipäevad
Busy=Hõivatud
ExportDataset_event1=Päevakavas olevate tegevuste nimekiri
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Ekspordi kalender
ExtSites=Impordi väline kalender
ExtSitesEnableThisTool=Näita väliseid kalendreid päevakavas
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Kalendrite arv
AgendaExtNb=Kalendreid: %s
ExtSiteUrlAgenda=URL .ical failile ligi pääsemiseks
ExtSiteNoLabel=Kirjeldus puudub
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Liigita 'Makstud'
ClassifyPaidPartially=Liigita 'Osaliselt makstud'
ClassifyCanceled=Liigita 'Hüljatud'
ClassifyClosed=Liigita 'Suletud'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Loo arve
AddBill=Lisa arve või kreeditarve
AddToDraftInvoices=Lisa arve mustandile
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Ootel
AmountExpected=Väidetav väärtus
ExcessReceived=Liigne saadud
EscompteOffered=Soodustus pakutud (makse enne tähtaega)
SendBillRef=Saada arve %s
SendReminderBillRef=Saada arve %s (meeldetuletus)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Püsikorraldused
StandingOrder=Püsikorraldus
NoDraftBills=Arvete mustandeid ei ole
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahe uue allahindluse summa peab olema võr
ConfirmRemoveDiscount=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle allahindluse eemaldada?
RelatedBill=Seotud arve
RelatedBills=Seotud arved
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Kohene

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Konto number
BankAccountNumberKey=Võti
SpecialCode=Erikood
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=Kui soovid mõnede väärtuste põhjal filtreerida, siis sisesta nad siia.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Suletud
ContractStatusRunning=Aktiivne
ContractStatusExpired=aegunud
ContractStatusOnHold=Mitteaktiivne
ContractStatusToRun=Kasutusele võtmiseks
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Käesolev leping ei ole aktiivne
ErrorProductAlreadyExists=Toode viitega %s on juba olemas.
ErrorProductBadRefOrLabel=Vale viite või nime väärtus.
ErrorProductClone=Toote või teenuse kloonimisel tekkis probleem.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Hankijad
SupplierRef=Hankija toote viide
ShowProduct=Näita toodet
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Hinnareeglid
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Reis
ListTripsAndExpenses=List reiside ja kulude
ExpensesArea=Matkad ja kulud ala
SearchATripAndExpense=Otsi reisi ja kulu
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
Boxes=Boxes
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
PositionByDefault=Default order
Position=Order
Position=Position
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
MenuForUsers=Menu for users
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
Module50100Name=Point of sales
Module50100Desc=Point of sales module
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
ModelModules=Documents templates
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
MustBeUnique=Must be unique ?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
Calendar= Calendar
Calendars= Calendars
LocalAgenda=Local calendar
AffectedTo= Assigned to
DoneBy= Done by
Events= Events
AffectedTo=Assigned to
DoneBy=Done by
Event=Event
Events=Events
EventsNb=Number of events
MyEvents=My events
OtherEvents=Other events
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=List of events
Location=Location
EventOnFullDay=Event on all day(s)
SearchAnAction= Search an event/task
MenuToDoActions= All incomplete events
MenuDoneActions= All terminated events
MenuToDoMyActions= My incomplete events
MenuDoneMyActions= My terminated events
ListOfEvents= List of Dolibarr events
MenuToDoActions=All incomplete events
MenuDoneActions=All terminated events
MenuToDoMyActions=My incomplete events
MenuDoneMyActions=My terminated events
ListOfEvents=List of Dolibarr events
ActionsAskedBy=Events reported by
ActionsToDoBy=Events assigned to
ActionsDoneBy=Events done by
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=List view
ViewCal=Month view
ViewDay=Day view
ViewWeek=Week view
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= View with predefined filters
AutoActions= Automatic filling
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an event in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Show birthday's contacts
AgendaHideBirthdayEvents=Hide birthday's contacts
Busy=Busy
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export calendar
ExtSites=Import external calendars
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars into agenda
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Number of calendars
AgendaExtNb=Calendar nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL to access .ical file
ExtSiteNoLabel=No Description
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classify 'Paid'
ClassifyPaidPartially=Classify 'Paid partially'
ClassifyCanceled=Classify 'Abandoned'
ClassifyClosed=Classify 'Closed'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Create Invoice
AddBill=Add invoice or credit note
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=Amount claimed
ExcessReceived=Excess received
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
SendBillRef=Send invoice %s
SendReminderBillRef=Send invoice %s (reminder)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Standing orders
StandingOrder=Standing order
NoDraftBills=No draft invoices
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount ?
RelatedBill=Related invoice
RelatedBills=Related invoices
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Immediate
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
FixAmount=Fix amount
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bank deposit
PaymentTypeShortVIR=Bank deposit

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
BankAccountNumberKey=Key
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
ContractStatusRunning=Running
ContractStatusExpired=expired
ContractStatusOnHold=Not running
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=This contract is not running
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Suppliers
SupplierRef=Supplier's product ref.
ShowProduct=Show product
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
# Trip=Trip
# Trips=Trips
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
# TripCard=Trip card
# AddTrip=Add trip
# ListOfTrips=List of trips
# ListOfFees=List of fees
# NewTrip=New trip
# CompanyVisited=Company/foundation visited
# Kilometers=Kilometers
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
# DeleteTrip=Delete trip
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
# TF_OTHER=Other
# TF_LUNCH=Lunch
# TF_TRIP=Trip
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
# ExpensesArea=Trips and expenses area
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
Trip=Trip
Trips=Trips
TripsAndExpenses=Trips and expenses
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
TripCard=Trip card
AddTrip=Add trip
ListOfTrips=List of trips
ListOfFees=List of fees
NewTrip=New trip
CompanyVisited=Company/foundation visited
Kilometers=Kilometers
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
DeleteTrip=Delete trip
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
TF_OTHER=Other
TF_LUNCH=Lunch
TF_TRIP=Trip
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
ExpensesArea=Trips and expenses area
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=جعبه
Boxes=جعبه
MaxNbOfLinesForBoxes=حداکثر تعداد خطوط برای جعبه
PositionByDefault=به طور پیش فرض منظور
Position=سفارش
Position=Position
MenusDesc=مدیران منوها محتوا از 2 میله منو (نوار افقی و نوار عمودی) را تعریف کنیم.
MenusEditorDesc=ویرایشگر منو به شما اجازه تعریف نوشته های شخصی در منوها. استفاده از آن را به دقت برای جلوگیری از ساخت dolibarr نوشته های ناپایدار و منو برای همیشه غیر قابل دسترس. <br> برخی از ماژول اضافه کردن ورودی در منو (در منو <b>همه</b> در اغلب موارد). اگر برخی از این نوشته های به اشتباه حذف خواهند، شما می توانید آنها را غیر فعال و reenabling ماژول بازگرداند.
MenuForUsers=منو برای کاربران
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS هاست (به PHP ب
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=فرستنده ایمیل برای ایمیل های خودکار (به طور پیش فرض در فایل php.ini <b>اجرا:٪ بازدید کنندگان)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=فرستنده ایمیل مورد استفاده برای خطا را برمی گرداند ایمیل های فرستاده شده
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= ارسال سیستماتیک مخفی کربن کپی از همه ایمیل های ارسال شده به
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=غیر فعال کردن همه sendings ایمیل (برای تست و یا دموی)
MAIN_MAIL_SENDMODE=روش استفاده برای ارسال ایمیل
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID اگر احراز هویت مورد نیاز
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=گردش کار
Module6000Desc=مدیریت گردش کار
Module20000Name=تعطیلات
Module20000Desc=اعلام و کارکنان تعطیلات را دنبال
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=خزانه
Module50000Desc=ماژول برای ارائه یک صفحه پرداخت آنلاین از طریق کارت اعتباری با خزانه
Module50100Name=نقطه ای از فروش
Module50100Desc=نقطه ای از ماژول فروش
Module50200Name= پی پال
Module50200Desc= ماژول برای ارائه یک صفحه پرداخت آنلاین از طریق کارت اعتباری با پی پال
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=چاپ از طریق جام IPP پرینتر.
Module55000Name=نظرسنجی گسترش
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=ایمیل های اطلاعیه قابلیت اجازه می
ModelModules=اسناد قالب
DocumentModelOdt=تولید اسناد از OpenDocuments قالب (. ODT و یا فایل های ODS برای آفیس اپن سورس کنند، KOffice، TextEdit، ...)
WatermarkOnDraft=تعیین میزان مد آب در پیش نویس سند
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=قوانین در حرفه شناسه
MustBeUnique=باید منحصر به فرد باشد؟
MustBeMandatory=اجباری برای ایجاد اشخاص ثالث؟
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=افتتاح شد
Closed=بسته
Format=قالب
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= برنامه
Calendar= تقویم
Calendars= تقویم
LocalAgenda=تقویم محلی
AffectedTo= واگذار شده به
DoneBy= انجام شده توسط
Events= رویدادها
AffectedTo=واگذار شده به
DoneBy=انجام شده توسط
Event=Event
Events=رویدادها
EventsNb=تعداد حوادث
MyEvents=رویدادهای من
OtherEvents=رویدادهای دیگر
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=فهرست وقایع
Location=محل
EventOnFullDay=رویداد در تمام طول روز (بازدید کنندگان)
SearchAnAction= جستجو یک رویداد / کار
MenuToDoActions= همه رویدادها ناقص
MenuDoneActions= همه رویدادها خاتمه یافته
MenuToDoMyActions= رویدادهای ناقص من
MenuDoneMyActions= رویدادهای خاتمه من
ListOfEvents= فهرست وقایع Dolibarr
MenuToDoActions=همه رویدادها ناقص
MenuDoneActions=همه رویدادها خاتمه یافته
MenuToDoMyActions=رویدادهای ناقص من
MenuDoneMyActions=رویدادهای خاتمه من
ListOfEvents=فهرست وقایع Dolibarr
ActionsAskedBy=رویدادهای گزارش شده توسط
ActionsToDoBy=رویدادهای اختصاص یافته به
ActionsDoneBy=رویدادهای انجام شده توسط
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=مشاهده لیست
ViewCal=مشاهده ماه
ViewDay=نمای روز
ViewWeek=مشاهده هفته
ViewPerUser=در طول کاربر
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= نمایش با فیلترهای از پیش تعریف شده
AutoActions= پر کردن خودکار
AgendaAutoActionDesc= تعریف اینجا رویدادی که می خواهید Dolibarr برای ایجاد به طور خودکار یک رویداد در دستور کار. اگر چیزی (به طور پیش فرض) انتخاب شود، فقط اقدامات تجاری خواهد شد در دستور کار گنجانده شده است.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=نمایش تماس های تولد را
AgendaHideBirthdayEvents=مخفی کردن تماس های تولد را
Busy=مشغول
ExportDataset_event1=فهرست رویدادی دستور کار
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=تقویم صادرات
ExtSites=واردات تقویم خارجی
ExtSitesEnableThisTool=نمایش تقویم های خارجی را در دستور کار
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=شماره تقویم
AgendaExtNb=تقویم توجه از٪ s
ExtSiteUrlAgenda=فایل مقرون URL برای دسترسی به.
ExtSiteNoLabel=بدون شرح
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -5,9 +5,9 @@ BillsCustomers=صورت حساب مشتری
BillsCustomer=صورت حساب مشتری
BillsSuppliers=فاکتورها تامین کننده
BillsCustomersUnpaid=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است
BillsCustomersUnpaidForCompany=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است برای%s
BillsCustomersUnpaidForCompany=صورت حساب به مشتری پرداخت نشده است برای٪ s
BillsSuppliersUnpaid=فاکتورها منبع پرداخت نشده است
BillsSuppliersUnpaidForCompany=فاکتورها منبع پرداخت نشده است برای%s
BillsSuppliersUnpaidForCompany=فاکتورها منبع پرداخت نشده است برای٪ s
BillsLate=پرداخت در اواخر
BillsStatistics=فاکتورها آمار مشتری
BillsStatisticsSuppliers=فاکتورها آمار تامین کننده
@ -30,13 +30,13 @@ InvoiceAvoirDesc=<b>توجه داشته باشید اعتباری</b> فاکتو
invoiceAvoirWithLines=ایجاد اعتبار توجه با خطوط از فاکتور مبدا
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=ایجاد اعتبار توجه با مقدار دریاچه منشاء فاکتور پرداخت در
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=مقدار اعتبار توجه از دریاچه پرداخت صورتحساب در
ReplaceInvoice=به جای صورتحساب از%s
ReplaceInvoice=به جای صورتحساب از٪ s
ReplacementInvoice=فاکتور تعویض
ReplacedByInvoice=به جای صورتحساب از%s
ReplacedByInvoice=به جای صورتحساب از٪ s
ReplacementByInvoice=به جای صورتحساب
CorrectInvoice=فاکتور صحیح از%s
CorrectInvoice=فاکتور صحیح از٪ s
CorrectionInvoice=فاکتور تصحیح
UsedByInvoice=مورد استفاده به پرداخت صورتحساب از%s
UsedByInvoice=مورد استفاده به پرداخت صورتحساب از٪ s
ConsumedBy=مصرف شده توسط
NotConsumed=مصرف نشده
NoReplacableInvoice=بدون فاکتورها جایگزین
@ -68,7 +68,7 @@ ReceivedPayments=دریافت پرداخت
ReceivedCustomersPayments=پرداخت دریافت از مشتریان
PayedSuppliersPayments=پرداخت غیر انتفایی به تامین کنندگان
ReceivedCustomersPaymentsToValid=مشتریان دریافت پرداخت ها به اعتبار
PaymentsReportsForYear=گزارش پرداخت برای%s
PaymentsReportsForYear=گزارش پرداخت برای٪ s
PaymentsReports=گزارش پرداخت
PaymentsAlreadyDone=پرداخت از قبل انجام می شود
PaymentsBackAlreadyDone=پرداخت به عقب در حال حاضر انجام می شود
@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=طبقه بندی 'پرداخت'
ClassifyPaidPartially=طبقه بندی 'پرداخت تا حدی'
ClassifyCanceled=طبقه بندی 'رها'
ClassifyClosed=طبقه بندی »بسته '
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=ایجاد فاکتور
AddBill=اضافه کردن فاکتور و یا اعتباری توجه داشته باشید
AddToDraftInvoices=اضافه کردن به پیش نویس فاکتور
@ -126,8 +127,8 @@ PaymentStatusToValidShort=به اعتبار
ErrorVATIntraNotConfigured=تعداد مالیات بر ارزش افزوده Intracommunautary هنوز تعریف نشده
ErrorNoPaiementModeConfigured=بدون حالت پرداخت به طور پیش فرض تعریف شده است. برو به نصب ماژول فاکتور به رفع این.
ErrorCreateBankAccount=ایجاد یک حساب بانکی، سپس به پنل راه اندازی ماژول فاکتور به تعریف حالت های پرداخت
ErrorBillNotFound=فاکتور%s وجود ندارد
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=خطا، شما سعی می کنید به اعتبار صورتحساب به جای صورتحساب٪ است. اما این یکی در حال حاضر توسط فاکتور%s را جایگزین کرد.
ErrorBillNotFound=فاکتور٪ s وجود ندارد
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=خطا، شما سعی می کنید به اعتبار صورتحساب به جای صورتحساب٪ است. اما این یکی در حال حاضر توسط فاکتور٪ s را جایگزین کرد.
ErrorDiscountAlreadyUsed=خطا، تخفیف ویژه در حال حاضر استفاده می شود
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=خطا، فاکتور صحیح باید یک مقدار منفی داشته
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=خطا، این نوع از فاکتور باید یک مقدار مثبت
@ -138,7 +139,7 @@ ActionsOnBill=عملیات در فاکتور
NewBill=صورت حساب جدید
Prélèvements=نظام نامه
Prélèvements=نظام نامه
LastBills=تاریخ و زمان آخرین%s را فاکتورها
LastBills=تاریخ و زمان آخرین٪ s را فاکتورها
LastCustomersBills=تاریخ و زمان آخرین٪ مشتریان فاکتورها
LastSuppliersBills=تاریخ و زمان آخرین٪ بازدید کنندگان تامین کنندگان فاکتورها
AllBills=تمام فاکتورها
@ -148,12 +149,12 @@ CustomersDraftInvoices=مشتریان پیش نویس فاکتورها
SuppliersDraftInvoices=تولید کنندگان پیش نویس فاکتورها
Unpaid=پرداخت نشده
ConfirmDeleteBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید این فاکتور را حذف کنید؟
ConfirmValidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این فاکتور با <b>مرجع%s را؟</b>
ConfirmUnvalidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> پیش نویس وضعیت؟
ConfirmClassifyPaidBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
ConfirmCancelBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای صرفنظر کردن از <b>فاکتور%s را؟</b>
ConfirmValidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این فاکتور با <b>مرجع٪ s را؟</b>
ConfirmUnvalidateBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> پیش نویس وضعیت؟
ConfirmClassifyPaidBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
ConfirmCancelBill=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای صرفنظر کردن از <b>فاکتور٪ s را؟</b>
ConfirmCancelBillQuestion=چرا شما می خواهید برای طبقه بندی این فاکتور "رها"؟
ConfirmClassifyPaidPartially=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب%s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
ConfirmClassifyPaidPartially=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تغییر صورت <b>حساب٪ s به</b> وضعیت پرداخت می شود؟
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=این فاکتور به طور کامل پرداخت نشده است. دلایل شما برای بستن این فاکتور ها چه هستند؟
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=باقی مانده به پرداخت <b>(٪ S٪ بازدید کنندگان)</b> تخفیف داده است به دلیل پرداخت قبل از واژه ساخته شده است. I تنظیم مالیات بر ارزش افزوده با توجه داشته باشید اعتباری.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=باقی مانده به پرداخت <b>(٪ S٪ بازدید کنندگان)</b> تخفیف داده است به دلیل پرداخت قبل از واژه ساخته شده است. من قبول می کنم به از دست دادن مالیات بر ارزش افزوده در این تخفیف.
@ -169,8 +170,8 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=این گزینه استف
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=با استفاده از این انتخاب اگر تمام دیگر مناسب نیست، به عنوان مثال در شرایط زیر است: <br> - پرداخت کامل نیست چرا که برخی از محصولات پشت حمل می شد <br> - مقدار بیش از حد مهم است ادعا کرد به دلیل تخفیف به فراموشی سپرده شد <br> در همه موارد، مقدار بیش از حد ادعا باید در سیستم حسابداری با ایجاد یک یادداشت اعتباری را اصلاح کرد.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=دیگر
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=این انتخاب خواهد شد در تمام موارد دیگر استفاده می شود. به عنوان مثال دلیل این که شما برنامه ریزی برای ایجاد یک فاکتور جایگزین.
ConfirmCustomerPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای%s٪</b> s را؟
ConfirmSupplierPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای%s٪</b> s را؟
ConfirmCustomerPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای٪ s٪</b> s را؟
ConfirmSupplierPayment=آیا شما تایید این ورودی پرداخت شده <b>برای٪ s٪</b> s را؟
ConfirmValidatePayment=آیا مطمئن هستید که می خواهید به اعتبار این پرداخت؟ بدون تغییر می تواند به صورت یک بار پرداخت اعتبار است.
ValidateBill=اعتبار فاکتور
UnvalidateBill=فاکتور Unvalidate
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=در انتظار
AmountExpected=مقدار ادعا
ExcessReceived=اضافی دریافت
EscompteOffered=تخفیف ارائه شده (پرداخت قبل از ترم)
SendBillRef=ارسال صورتحساب از%s
SendReminderBillRef=ارسال صورتحساب از%s (یادآوری)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=سفارشات ایستاده
StandingOrder=نظام نامه
NoDraftBills=بدون پیش نویس فاکتورها
@ -256,8 +257,8 @@ CreditNote=توجه داشته باشید اعتباری
CreditNotes=یادداشت های اعتباری
Deposit=سپرده
Deposits=سپرده ها
DiscountFromCreditNote=تخفیف از اعتبار توجه داشته باشید از%s
DiscountFromDeposit=پرداخت از سپرده فاکتور از%s
DiscountFromCreditNote=تخفیف از اعتبار توجه داشته باشید از٪ s
DiscountFromDeposit=پرداخت از سپرده فاکتور از٪ s
AbsoluteDiscountUse=این نوع از اعتبار را می توان در صورتحساب قبل از اعتبار آن استفاده می شود
CreditNoteDepositUse=فاکتور باید دارای اعتبار برای استفاده از این پادشاه اعتبارات
NewGlobalDiscount=تخفیف های جدید مطلق
@ -284,17 +285,19 @@ RemoveDiscount=حذف تخفیف
WatermarkOnDraftBill=تعیین میزان مد آب در پیش نویس فاکتورها (هیچ اگر خالی)
InvoiceNotChecked=بدون فاکتور انتخاب شده
CloneInvoice=فاکتور کلون
ConfirmCloneInvoice=آیا مطمئن هستید که می خواهید به کلون کردن این <b>فاکتور%s را؟</b>
ConfirmCloneInvoice=آیا مطمئن هستید که می خواهید به کلون کردن این <b>فاکتور٪ s را؟</b>
DisabledBecauseReplacedInvoice=اقدام غیر فعال به دلیل فاکتور جایگزین شده است
DescTaxAndDividendsArea=این منطقه خلاصه ای از تمام پرداخت های ساخته شده برای مصارف خاص است. تنها پرونده با پرداخت در طول سال ثابت هستند در اینجا گنجانده شده است.
NbOfPayments=Nb و پرداخت
SplitDiscount=تخفیف تقسیم در دو
ConfirmSplitDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تقسیم این تخفیف <b>از%s در٪</b> s به 2 تخفیف پایین تر؟
ConfirmSplitDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به تقسیم این تخفیف <b>از٪ s در٪</b> s به 2 تخفیف پایین تر؟
TypeAmountOfEachNewDiscount=مقدار ورودی برای هر یک از دو بخش است:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=مجموع دو تخفیف های جدید باید به مقدار تخفیف اصلی برابر باشد.
ConfirmRemoveDiscount=آیا مطمئن هستید که می خواهید به حذف این تخفیف؟
RelatedBill=فاکتور های مرتبط
RelatedBills=فاکتورها مرتبط
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=فوری
@ -354,7 +357,7 @@ FullPhoneNumber=تلفن
TeleFax=فکس
PrettyLittleSentence=قبول مقدار پرداخت دلیل توسط چک به نام من به عنوان یک عضو انجمن حسابداری تایید شده توسط اداره مالی صادر شده است.
IntracommunityVATNumber=تعداد Intracommunity از مالیات بر ارزش افزوده
PaymentByChequeOrderedTo=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت می باشد به%s ارسال به
PaymentByChequeOrderedTo=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت می باشد به٪ s ارسال به
PaymentByChequeOrderedToShort=چک پرداخت (از جمله مالیات) قابل پرداخت به می باشد
SendTo=ارسال شده به
PaymentByTransferOnThisBankAccount=پرداخت از طریق انتقال در حساب بانکی زیر
@ -376,11 +379,11 @@ ChequesReceipts=چک رسید
ChequesArea=منطقه چک سپرده
ChequeDeposits=چک سپرده
Cheques=چک
CreditNoteConvertedIntoDiscount=این یادداشت اعتباری و یا واریز صورت حساب شده است به%s را تبدیل
CreditNoteConvertedIntoDiscount=این یادداشت اعتباری و یا واریز صورت حساب شده است به٪ s را تبدیل
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=استفاده از حسابداری و مدیریت مشتری آدرس تماس به جای آدرس شخص ثالث به عنوان دریافت کننده برای صورت حساب
ShowUnpaidAll=نمایش همه فاکتورها پرداخت نشده
ShowUnpaidLateOnly=نمایش فاکتورها اواخر سال پرداخت نشده و تنها
PaymentInvoiceRef=پرداخت صورتحساب از%s
PaymentInvoiceRef=پرداخت صورتحساب از٪ s
ValidateInvoice=اعتبار فاکتور
Cash=پول نقد
Reported=به تاخیر افتاده
@ -398,8 +401,8 @@ NoteListOfYourUnpaidInvoices=توجه: این لیست فقط شامل صورت
RevenueStamp=تمبر درآمد
YouMustCreateInvoiceFromThird=این گزینه تنها زمانی ایجاد فاکتور از تب "مشتری" از thirdparty
PDFCrabeDescription=فاکتور PDF قالب Crabe. قالب فاکتور کامل (قالب توصیه می شود)
TerreNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت%syymm-NNNN برای فاکتورها استاندارد و%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN دنباله بدون استراحت و بدون بازگشت به 0 است
MarsNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت%syymm-NNNN برای صورت حساب استاندارد،%syymm-NNNN برای فاکتورها جایگزین،%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری و%syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN یک دنباله با هیچ است استراحت و بدون بازگشت به 0
TerreNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت٪ syymm-NNNN برای فاکتورها استاندارد و٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN دنباله بدون استراحت و بدون بازگشت به 0 است
MarsNumRefModelDesc1=تعداد بازگشت با فرمت٪ syymm-NNNN برای صورت حساب استاندارد،٪ syymm-NNNN برای فاکتورها جایگزین،٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری و٪ syymm-NNNN برای یادداشت های اعتباری که در آن YY سال است، میلی متر در ماه است و NNNN یک دنباله با هیچ است استراحت و بدون بازگشت به 0
TerreNumRefModelError=لایحه با $ شروع میشوند syymm حال حاضر وجود دارد و سازگار با این مدل توالی نیست. آن را حذف و یا تغییر نام آن را به این ماژول را فعال کنید.
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=نماینده زیر تا صورتحساب مشتری

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=شماره حساب
BankAccountNumberKey=کلید
SpecialCode=کد ویژه
ExportStringFilter=٪٪ اجازه می دهد تا به جای یک یا چند کاراکتر در متن
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD: فیلتر های یک سال / ماه / روز <br> 'YYYY + YYYY' 'YYYYMM + YYYYMM' 'YYYYMMDD + YYYYMMDD: فیلتر بیش از یک طیف وسیعی از سال / ماه / روز <br> '> YYYY' '> YYYYMM' '> YYYYMMDD: فیلتر در زیر سال / ماه / روز <br> '<YYYY' '<YYYYMM' '<YYYYMMDD: فیلتر ها بر روی گذشته سال / ماه / روز
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter=فیلتر 'NNNNN توسط یک ارزش <br> فیلتر 'NNNNN + NNNNN' بیش از یک طیف وسیعی از مقادیر <br> '> NNNNN' فیلتر شده توسط مقادیر پایین تر <br> '> NNNNN' فیلتر شده توسط ارزش بالاتر
## filters
SelectFilterFields=اگر می خواهید برای فیلتر کردن در برخی از ارزش ها، فقط مقادیر ورودی در اینجا.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=بسته
ContractStatusRunning=در حال اجرا
ContractStatusExpired=سپری
ContractStatusOnHold=در حال اجرا نیست
ContractStatusToRun=mettre EN خدمات
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=این قرارداد در حال اجرا نیست
ErrorProductAlreadyExists=محصول با مرجع٪ s در حال حاضر وجود دارد.
ErrorProductBadRefOrLabel=ارزش اشتباه به عنوان مرجع و یا برچسب.
ErrorProductClone=یک مشکل وجود دارد در حالی که تلاش برای کلون کردن محصول و یا خدمات.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=تولید کنندگان
SupplierRef=کد عکس محصول تامین کننده است.
ShowProduct=نمایش محصول
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=قوانين قيمت گذاری
AddCustomerPrice=اضافه کردن قيمت های مشتريان
ForceUpdateChildPriceSoc=همان قيمت تعيين شده در شرکت های تابعه مشتری
PriceByCustomerLog=قيمت های ورود مشتری
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=سفر
ListTripsAndExpenses=فهرست سفر و هزینه های عملیاتی
ExpensesArea=سفر و هزینه های عملیاتی منطقه
SearchATripAndExpense=جستجوی یک سفر و هزینه
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Box
Boxes=Laatikot
MaxNbOfLinesForBoxes=Max määrä rivit laatikot
PositionByDefault=Oletus jotta
Position=Tilata
Position=Position
MenusDesc=Valikot johtajien määritellä sisältö, 2 valikkopalkki tangot (rekki ja vertikaalisten bar).
MenusEditorDesc=Valikon editorin avulla voit määritellä henkikökohtaiset merkinnät valikoissa. Käytä sitä huolellisesti välttää dolibarr epävakaa ja valikkoon rivit pysyvästi saavuttamaton. <br> Jotkut moduulit lisätä merkintöjä valikot (valikossa <b>Kaikki</b> useimmissa tapauksissa). Jos olet poistanut joitakin näistä merkinnöistä vahingossa, voit palauttaa ne pois ja reenabling moduulin.
MenuForUsers=Valikko käyttäjille
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ei määritelty osaksi
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Lähettäjän e-mail automaattisen sähköpostit (oletusarvoisesti <b>php.ini: %s)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Lähettäjän e-mail käytetään virheiden palaa lähetetyt sähköpostit
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Lähetä järjestelmällisesti piilotettu hiili-kopio kaikki lähetetyt sähköpostit
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Poista kaikki sähköpostiviestit sendings (testi-tai demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Menetelmä käyttää lähettäessään Sähköpostit
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP tunnus, jos vaaditaan
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Moduuli tarjoaa online-maksu sivun luottokortti Paybox
Module50100Name=Kassa
Module50100Desc=Kassa-moduuli
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Moduuli tarjoaa online-maksu-sivulla luottokortilla PayPal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=Ilmoitusten avulla voit hiljaa lähettää automaattisia sähk
ModelModules=Asiakirjat mallit
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Vesileima asiakirjaluonnos
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Ammatillinen tunnus ainutlaatuinen
MustBeUnique=Täytyy olla ainutlaatuinen?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Esityslistat
Calendar= Kalenteri
Calendars= Kalenterit
LocalAgenda=Paikallinen kalenteri
AffectedTo= Vaikuttaa
DoneBy= Tekemiäni
Events= Tapahtumat
AffectedTo=Vaikuttaa
DoneBy=Tekemiäni
Event=Event
Events=Tapahtumat
EventsNb=Number of events
MyEvents=My tapahtumia
OtherEvents=Muut tapahtumat
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Luettelo tapahtumista
Location=Sijainti
EventOnFullDay=Tapahtuma on koko päivä
SearchAnAction= Haku toimintasuunnitelma / tehtävä
MenuToDoActions= Kaikki puutteelliset toimet
MenuDoneActions= Kaikki irti toimia
MenuToDoMyActions= Oma puutteellisia toimia
MenuDoneMyActions= Oma irtisanotaan toimia
ListOfEvents= Luettelo Dolibarr tapahtumat
MenuToDoActions=Kaikki puutteelliset toimet
MenuDoneActions=Kaikki irti toimia
MenuToDoMyActions=Oma puutteellisia toimia
MenuDoneMyActions=Oma irtisanotaan toimia
ListOfEvents=Luettelo Dolibarr tapahtumat
ActionsAskedBy=Toimet kirjattava
ActionsToDoBy=Toimet vaikuttaa
ActionsDoneBy=Toimet tehdään
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Näytä lista
ViewCal=Näytä kalenteri
ViewDay=Päivä näkymä
ViewWeek=Viikkonäkymä
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Näytä ennalta suodattimet
AutoActions= Automaattinen täyttö Esityslistan
AgendaAutoActionDesc= Määritä tässä tapahtumia joihin haluat Dolibarr luoda automaattisesti toimia asialistalla. Jos mitään ei tarkastettu (oletuksena), vain ruumiillisen toimien on oltava mukana esityslistalla.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Näytä syntymäpäivä yhteyksiä
AgendaHideBirthdayEvents=Piilota syntymäpäivä yhteyksiä
Busy=Busy
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Vie kalenteri
ExtSites=Tuo ulkoinen kalenterit
ExtSitesEnableThisTool=Näytä ulkoinen kalenterit otetaan asialistalle
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Määrä kalenterit
AgendaExtNb=Kalenteri nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL päästä. ICal-tiedostona
ExtSiteNoLabel=Ei kuvausta
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Luokittele "maksetaan"
ClassifyPaidPartially=Luokittele "maksetaan osittain"
ClassifyCanceled=Luokittele "Hylätty"
ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu"
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Luo lasku
AddBill=Lisää laskun tai menoilmoitus
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=Määrä väitti
ExcessReceived=Trop Peru
EscompteOffered=Discount tarjotaan (maksu ennen aikavälillä)
SendBillRef=Lähetä lasku %s
SendReminderBillRef=Lähetä lasku %s (muistutus)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Pysyvän tilaukset
StandingOrder=Kestotilaus
NoDraftBills=Ei Luonnos laskut
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yhteensä kaksi uutta alennus on oltava alk
ConfirmRemoveDiscount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän edullisista?
RelatedBill=Related lasku
RelatedBills=Related laskut
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Välittömät

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Tilinumero
BankAccountNumberKey=Avain
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Suljettu
ContractStatusRunning=Running
ContractStatusExpired=lakkaa
ContractStatusOnHold=Ole käynnissä
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Tämä sopimus ei ole käynnissä
ErrorProductAlreadyExists=Tuotteen viitaten %s on jo olemassa.
ErrorProductBadRefOrLabel=Väärä arvo viite-tai etiketissä.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Tavarantoimittajat
SupplierRef=Toimittaja ref.
ShowProduct=Näytä tuote
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Matka
ListTripsAndExpenses=Luettelo matkat ja kulut
ExpensesArea=Retket ja kulut alue
SearchATripAndExpense=Etsi matka-ja kulut
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -81,8 +81,6 @@ MustBeLowerThanPHPLimit=Remarque : Votre PHP limite la taille des envois à <b>
NoMaxSizeByPHPLimit=Aucune limite configurée dans votre serveur PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Taille maximum des fichiers envoyés (0 pour interdire l'envoi)
UseCaptchaCode=Utilisation du code graphique (CAPTCHA) sur la page de connexion
HiddeNumVersion=Modifier titre du site
HiddeNumVersionExample=Remplace titre du site, si laisser vide cela affiche la valeur par defaut ( Dolibarr X.X.X )
UseAvToScanUploadedFiles=Utiliser un antivirus pour vérifier les fichiers envoyés
AntiVirusCommand= Chemin complet vers la commande antivirus
AntiVirusCommandExample= Exemple pour ClamWin : c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Exemple pour ClamAv : /usr/bin/clamscan
@ -135,7 +133,7 @@ Box=Boîte
Boxes=Boîtes
MaxNbOfLinesForBoxes=Nombre max de lignes pour les boîtes
PositionByDefault=Position par défaut
Position=Ordre
Position=Position
MenusDesc=Les gestionnaires de menu définissent le contenu des 2 barres de menus (la barre horizontale et la barre verticale). Il est possible de mettre un gestionnaire différent selon que l'utilisateur est interne ou externe.
MenusEditorDesc=L'éditeur de menu permet de définir des entrées personnalisées dans les menus. Il doit être utilisé avec prudence sous peine de mettre Dolibarr en situation instable nécessitant une réinstallation pour retrouver un menu cohérent.<br>Certains modules ajoutent des entrées personnalisées aux menus (dans le menu <b>Tous</b> en général). Si vous détruisez ces entrées par erreur, vous pourrez les récupérer en désactivant puis réactivant le module.
MenuForUsers=Menu pour les utilisateurs
@ -259,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom d'hôte ou adresse IP du serve
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Adresse email de l'émetteur pour l'envoi d'emails automatiques (Par défaut dans php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Adresse email utilisée pour les retours d'erreurs des emails envoyés
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des emails envoyés à
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des propositions envoyées par email à
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des commandes envoyées par emails à
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Envoyer systématiquement une copie cachée des factures envoyées par email à
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Désactiver globalement tout envoi d'emails (pour mode test ou démos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Méthode d'envoi des emails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Identifiant d'authentification SMTP si authentification SMTP requise
@ -516,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Gérer le Workflow
Module20000Name=Congés
Module20000Desc=Déclaration et suivi des congès des employés
Module39000Name=Lot
Module39000Desc=Gestion de numéro de lot ou date de péremption pour les produits
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec PayBox
Module50100Name=Point de vente
Module50100Desc=Caisse enregistreuse de point de vente
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec Paypal
Module50400Name=Comptabilité (avancée)
Module50400Desc=Gestion de la comptabilité (doubles parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Impression via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Sondages
@ -1077,7 +1082,7 @@ NotificationsDesc=La fonction des notifications par emails permet d'envoyer auto
ModelModules=Modèle de documents
DocumentModelOdt=Génération depuis des modèles OpenDocument (Fichier .ODT ou .ODS OpenOffice, KOffice, TextEdit…)
WatermarkOnDraft=Filigrane sur les documents brouillons
JSOnPaimentBill=Ajout surcouche js
JSOnPaimentBill=Activer la fonctionnalité de remplissage automatique des lignes de paiement sur le formulaire de paiement
CompanyIdProfChecker=Règles sur les Identifiants professionnels
MustBeUnique=Doit être unique ?
MustBeMandatory=Obligatoire pour creer tiers ?
@ -1536,3 +1541,4 @@ Opened=Ouverte
Closed=Clôturé
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Type de paiement client, 1:Type de paiement fournisseur, 2:Paiement de type client et fournisseur

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
Calendar= Calendrier
Calendars= Calendriers
LocalAgenda=Calendrier local
AffectedTo= Affecté à
DoneBy= Réalisé par
Events= Événements
AffectedTo=Affecté à
DoneBy=Réalisé par
Event=Evénement
Events=Événements
EventsNb=Nombre d'événements
MyEvents=Mes événements
OtherEvents=Autres événements
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Liste des événements
Location=Lieu
EventOnFullDay=Événement sur la(les) journée(s)
SearchAnAction= Rechercher un événement/tâche
MenuToDoActions= Événements incomplets
MenuDoneActions= Événements terminés
MenuToDoMyActions= Mes événem. incomplets
MenuDoneMyActions= Mes événem. terminés
ListOfEvents= Liste des événements Dolibarr
MenuToDoActions=Événements incomplets
MenuDoneActions=Événements terminés
MenuToDoMyActions=Mes événem. incomplets
MenuDoneMyActions=Mes événem. terminés
ListOfEvents=Liste des événements Dolibarr
ActionsAskedBy=Événements enregistrés par
ActionsToDoBy=Événements affectés à
ActionsDoneBy=Événements réalisés par
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Afficher l'anniversaire des contacts
AgendaHideBirthdayEvents=Cacher l'anniversaire des contacts
Busy=Occupé
ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda
DefaultWorkingDays=jours ouvrables par défaut varient en semaine (Exemple: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Heures de travail par défaut d'une journée (Exemple: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export calendrier
ExtSites=Import calendriers externes
ExtSitesEnableThisTool=Afficher les calendriers externes sur l'agenda
ExtSitesEnableThisTool=Afficher les calendriers externes (définis dans la configuration globale du module) dans l'agenda. N'affecte pas les calendriers externes définis par les utilisateurs.
ExtSitesNbOfAgenda=Nombre de calendriers
AgendaExtNb=Calendrier no %s
ExtSiteUrlAgenda=URL d'accès au fichier ical
ExtSiteNoLabel=Aucune description
WorkingTimeRange=Plage d'heures travaillées
WorkingDaysRange=Plage de jours travaillés

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classer 'Payée'
ClassifyPaidPartially=Classer 'Payée partiellement'
ClassifyCanceled=Classer 'Abandonnée'
ClassifyClosed=Classer 'Fermée'
ClassifyUnBilled=Classer 'Non facturée'
CreateBill=Créer Facture
AddBill=Créer facture ou avoir
AddToDraftInvoices=Ajouter à facture brouillon
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Créance
AmountExpected=Montant réclamé
ExcessReceived=Trop perçu
EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance)
SendBillRef=Envoi facture %s
SendReminderBillRef=Relance facture %s
SendBillRef=Envoi de la facture %s
SendReminderBillRef=Relance de la facture %s (rappel)
StandingOrders=Prélèvements
StandingOrder=Prélèvement
NoDraftBills=Pas de facture brouillon
@ -257,7 +258,7 @@ CreditNotes=Avoirs
Deposit=Acompte
Deposits=Acomptes
DiscountFromCreditNote=Remise issue de l'avoir %s
DiscountFromDeposit=Paiements issue de l'acompte %s
DiscountFromDeposit=Paiements issus de l'acompte %s
AbsoluteDiscountUse=Ce type de crédit ne peut s'utiliser que sur une facture non validée
CreditNoteDepositUse=La facture doit être validée pour pouvoir utiliser ce type de crédit
NewGlobalDiscount=Nouvelle ligne de déduction
@ -295,8 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La somme du montant des 2 nouvelles réduct
ConfirmRemoveDiscount=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction ?
RelatedBill=Facture associée
RelatedBills=Factures associées
LatestRelatedBill=Dernière facture associée
WarningBillExist=Attention, il existe déjà une ou plusieurs factures
LatestRelatedBill=Dernière facture en rapport
WarningBillExist=Attention, une ou plusieurs factures existent déjà
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=A réception

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Numéro de compte
BankAccountNumberKey=Clé RIB
SpecialCode=Code spécial
ExportStringFilter=%% permet de remplacer 1 ou plusieurs caractères dans le texte
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtre pour une année/mois/jour<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtre pour une plage année/mois/jour<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filtre pour une date supérieure à une année/mois/jour donnée<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filtre pour une date inférieure à une année/mois/jour donnée
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD: filtre pour une année/mois/jour<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD: filtre pour une plage année/mois/jour<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD': filtre pour une date supérieure à une année/mois/jour donné<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD: filtre pour une date inférieure à une année/mois/jour donné
ExportNumericFilter='NNNNN' filtres sur une valeur<br>'NNNNN+NNNNN' filtres sur une place de valeurs<br>'&gt;NNNNN' filtres sur les valeurs plus petites<br>'&gt;NNNNN' filtres sur les valeurs plus grandes
## filters
SelectFilterFields=Si vous voulez filtrer sur certaines valeurs, saisissez ces valeurs.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Clôturé
ContractStatusRunning=En service
ContractStatusExpired=expiré
ContractStatusOnHold=Hors service
ContractStatusToRun=À mettre en service
ContractStatusToRun=A activer
ContractNotRunning=Ce contrat n'est pas en service
ErrorProductAlreadyExists=Un produit avec la référence %s existe déjà.
ErrorProductBadRefOrLabel=La valeur de la référence ou du libellé est incorrecte.
ErrorProductClone=Il y a eu un problème lors de la tentative de clonage du produit ou du service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Erreur, le prix ne peut être inférieur au prix minimum.
Suppliers=Fournisseurs
SupplierRef=Réf. produit fournisseur
ShowProduct=Afficher produit
@ -240,4 +241,4 @@ AddCustomerPrice=Ajouter prix par clients
ForceUpdateChildPriceSoc=Définir le même prix sur les filiales des clients
PriceByCustomerLog=Trace des prix par clients
MinimumPriceLimit=Le prix minimum ne peut être inférieur à %s
MinimumRecommendedPrice=Le prix minimum conseillé est de : %s
MinimumRecommendedPrice=Prix minimum recommandé : %s

View File

@ -19,3 +19,4 @@ TF_TRIP=Déplacement
ListTripsAndExpenses=Liste des notes de frais
ExpensesArea=Espace notes de frais
SearchATripAndExpense=Rechercher une note de frais
ClassifyRefunded=Classer 'Remboursé'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=קופסה
Boxes=תיבות
MaxNbOfLinesForBoxes=מקס מספר השורות עבור תיבות
PositionByDefault=ברירת המחדל של סדר
Position=סדר
Position=Position
MenusDesc=מנהלי תפריטים להגדיר את התוכן של 2 שורות התפריטים (שורת אופקי קו אנכי).
MenusEditorDesc=עורך התפריט מאפשר לך להגדיר ערכים אישית בתפריטים. השתמש בו בזהירות כדי להימנע dolibarr יציב ערכי תפריט נגיש באופן קבוע. <br> כמה מודולים להוסיף ערכים על התפריטים (בתפריט <b>כל</b> ברוב המקרים). אם הסרת חלק מן הערכים הללו בטעות, ניתן לשחזר אותם על ידי השבתת reenabling מודול.
MenuForUsers=תפריט עבור משתמשים
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS מארח (לא מוג
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=* טלפון נייד עבור מיילים אוטומטיים (כברירת מחדל ב php.ini: <b>%s)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=* טלפון נייד המשמש מיילים מחזיר שגיאה שלח
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= שלח שיטתי מוסתר פחמן עותק של כל הודעות הדוא&quot;ל שנשלחו
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=הפוך את כל הודעות דואר אלקטרוני sendings (למטרות בדיקה או הדגמות)
MAIN_MAIL_SENDMODE=שיטה להשתמש כדי לשלוח מיילים
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP מזהה אם נדרש אימות
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=מודול להציע בדף התשלום באינטרנט באמצעות כרטיס אשראי עם PayBox
Module50100Name=נקודת מכירות
Module50100Desc=נקודת מודול מכירות
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= מודול להציע בדף התשלום באינטרנט באמצעות כרטיס אשראי עם Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=הודעות דוא&quot;ל והודעות התכונה מאפ
ModelModules=תבניות מסמכים
DocumentModelOdt=צור מסמכים מתבניות OpenDocuments (. ODT קבצים של אופן אופיס, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=סימן מים על מסמך טיוטה
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Professional מזהה ייחודי
MustBeUnique=חייב להיות ייחודי?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Agendas
Calendar= Calendar
Calendars= Calendars
LocalAgenda=Local calendar
AffectedTo= Assigned to
DoneBy= Done by
Events= Events
AffectedTo=Assigned to
DoneBy=Done by
Event=Event
Events=Events
EventsNb=Number of events
MyEvents=My events
OtherEvents=Other events
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=List of events
Location=Location
EventOnFullDay=Event on all day(s)
SearchAnAction= Search an event/task
MenuToDoActions= All incomplete events
MenuDoneActions= All terminated events
MenuToDoMyActions= My incomplete events
MenuDoneMyActions= My terminated events
ListOfEvents= List of Dolibarr events
MenuToDoActions=All incomplete events
MenuDoneActions=All terminated events
MenuToDoMyActions=My incomplete events
MenuDoneMyActions=My terminated events
ListOfEvents=List of Dolibarr events
ActionsAskedBy=Events reported by
ActionsToDoBy=Events assigned to
ActionsDoneBy=Events done by
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=List view
ViewCal=Month view
ViewDay=Day view
ViewWeek=Week view
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= View with predefined filters
AutoActions= Automatic filling
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an event in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Show birthday's contacts
AgendaHideBirthdayEvents=Hide birthday's contacts
Busy=Busy
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export calendar
ExtSites=Import external calendars
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars into agenda
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Number of calendars
AgendaExtNb=Calendar nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL to access .ical file
ExtSiteNoLabel=No Description
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Classify 'Paid'
ClassifyPaidPartially=Classify 'Paid partially'
ClassifyCanceled=Classify 'Abandoned'
ClassifyClosed=Classify 'Closed'
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Create Invoice
AddBill=Add invoice or credit note
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=Pending
AmountExpected=Amount claimed
ExcessReceived=Excess received
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
SendBillRef=Send invoice %s
SendReminderBillRef=Send invoice %s (reminder)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=הוראות קבע
StandingOrder=Standing order
NoDraftBills=No draft invoices
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount ?
RelatedBill=Related invoice
RelatedBills=Related invoices
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Immediate
@ -315,7 +318,6 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
FixAmount=Fix amount
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bank deposit
PaymentTypeShortVIR=Bank deposit

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
BankAccountNumberKey=Key
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Closed
ContractStatusRunning=Running
ContractStatusExpired=expired
ContractStatusOnHold=Not running
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=This contract is not running
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=ספקים
SupplierRef=Supplier's product ref.
ShowProduct=Show product
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
# Trip=Trip
# Trips=Trips
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
# TripCard=Trip card
# AddTrip=Add trip
# ListOfTrips=List of trips
# ListOfFees=List of fees
# NewTrip=New trip
# CompanyVisited=Company/foundation visited
# Kilometers=Kilometers
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
# DeleteTrip=Delete trip
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
Trip=Trip
Trips=Trips
TripsAndExpenses=Trips and expenses
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
TripCard=Trip card
AddTrip=Add trip
ListOfTrips=List of trips
ListOfFees=List of fees
NewTrip=New trip
CompanyVisited=Company/foundation visited
Kilometers=Kilometers
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
DeleteTrip=Delete trip
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
TF_OTHER=אחר
# TF_LUNCH=Lunch
# TF_TRIP=Trip
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
# ExpensesArea=Trips and expenses area
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
TF_LUNCH=Lunch
TF_TRIP=Trip
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
ExpensesArea=Trips and expenses area
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Kutija
Boxes=Boxes
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for boxes
PositionByDefault=Default order
Position=Order
Position=Position
MenusDesc=Menus managers define content of the 2 menu bars (horizontal bar and vertical bar).
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
MenuForUsers=Menu for users
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of all sent emails to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all e-mails sendings (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Method to use to send EMails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID if authentication required
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
Module50100Name=Point of sales
Module50100Desc=Point of sales module
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send autom
ModelModules=Documents templates
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
MustBeUnique=Must be unique ?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Podsjetnici
Calendar= Kalendar
Calendars= Kalendari
LocalAgenda=Lokalni kalendar
AffectedTo= Dodjeljeno korisniku
DoneBy= Učinio/la
Events= Događaj
AffectedTo=Dodjeljeno korisniku
DoneBy=Učinio/la
Event=Event
Events=Događaj
EventsNb=Broj događaja
MyEvents=Moji događaji
OtherEvents=Drugi događaji
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Lista događaja
Location=Lokacija
EventOnFullDay=Događaji za cijeli dan(e)
SearchAnAction= Traži događaj/zadatak
MenuToDoActions= Svi nepotpuni događaji
MenuDoneActions= Svi prekinuti događaji
MenuToDoMyActions= Svi nedovršeni događaji
MenuDoneMyActions= Moji prekinuti događaji
ListOfEvents= Lista od Dolibarr događaja
MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
MenuDoneActions=Svi prekinuti događaji
MenuToDoMyActions=Svi nedovršeni događaji
MenuDoneMyActions=Moji prekinuti događaji
ListOfEvents=Lista od Dolibarr događaja
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
ActionsToDoBy=Događaj dodjeljen
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista
ViewCal=Mjesečni pregled
ViewDay=Dnevni pregled
ViewWeek=Tjedni pregled
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Pogledaj sa unaprijed definiranim filterima
AutoActions= Automasko filtriranje
AgendaAutoActionDesc= Ovdje definirajte događaje za koje želite da Dolibarr automatski kreira događaj u podsjetnike. Ukoliko se ništa ne provjerava( po defaultu), samo manualne akcije će biti uključene u dnevni red.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Prikaži rođendan kontakata
AgendaHideBirthdayEvents=Sakrij rođendane kontakata
Busy=Zauzet
ExportDataset_event1=Lista podsjetnika događaja
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Izvezi kalendar
ExtSites=Uvezi vanjski kalendar
ExtSitesEnableThisTool=Prikaži vanjske kalendare u podsjetnike
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Broj kalendara
AgendaExtNb=Calendar broj %s
ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical datoteki
ExtSiteNoLabel=Bez opisa
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

View File

@ -85,6 +85,7 @@ ClassifyPaid=Označi kao plaćeno
ClassifyPaidPartially=Označi kao djelomično plaćeno
ClassifyCanceled=Označi kao napušteno
ClassifyClosed=Označi kao zatvoreno
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
CreateBill=Izradi račun
AddBill=Dodaj račun ili bonifikaciju
AddToDraftInvoices=Dodati u skice računa
@ -197,8 +198,8 @@ Rest=U toku
AmountExpected=Utvrđen iznos
ExcessReceived=Previše primljeno
EscompteOffered=Ponuđen je popust (za plaćanje prije dospijeća)
SendBillRef=Pošalji račun %s
SendReminderBillRef=Pošalji račun %s (podsjetnik)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Otvorene narudžbe
StandingOrder=Otvorene narudžbe
NoDraftBills=Nema skica računa
@ -295,6 +296,8 @@ TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to
ConfirmRemoveDiscount=Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj popust?
RelatedBill=Povezani račun
RelatedBills=Povezani račun
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Odmah

View File

@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Account number
BankAccountNumberKey=Key
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filters by one year/month/day<br>'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filters over a range of years/months/days<br>'&gt;YYYY' '&gt;YYYYMM' '&gt;YYYYMMDD': filters on the following years/months/days<br>'&lt;YYYY' '&lt;YYYYMM' '&lt;YYYYMMDD': filters on the previous years/months/days
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
## filters
SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.

View File

@ -80,11 +80,12 @@ ContractStatusClosed=Zatvoreno
ContractStatusRunning=U tijeku
ContractStatusExpired=isteklo
ContractStatusOnHold=Nije u tijeku
ContractStatusToRun=Pustiti u rad
ContractStatusToRun=To get running
ContractNotRunning=Ovaj ugovor nije u tijeku
ErrorProductAlreadyExists=Proizvod s oznakom %s već postoji
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
Suppliers=Dobavljači
SupplierRef=Supplier's product ref.
ShowProduct=Prikaži proizvod
@ -239,3 +240,5 @@ PricingRule=Pricing Rules
AddCustomerPrice=Add price by customers
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
PriceByCustomerLog=Price by customer log
MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
# Trip=Trip
# Trips=Trips
# TripsAndExpenses=Trips and expenses
# TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
# TripCard=Trip card
# AddTrip=Add trip
# ListOfTrips=List of trips
# ListOfFees=List of fees
# NewTrip=New trip
# CompanyVisited=Company/foundation visited
# Kilometers=Kilometers
# FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
# DeleteTrip=Delete trip
# ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
# TF_OTHER=Other
# TF_LUNCH=Lunch
# TF_TRIP=Trip
# ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
# ExpensesArea=Trips and expenses area
# SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
Trip=Trip
Trips=Trips
TripsAndExpenses=Trips and expenses
TripsAndExpensesStatistics=Trips and expenses statistics
TripCard=Trip card
AddTrip=Add trip
ListOfTrips=List of trips
ListOfFees=List of fees
NewTrip=New trip
CompanyVisited=Company/foundation visited
Kilometers=Kilometers
FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers
DeleteTrip=Delete trip
ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this trip ?
TF_OTHER=Other
TF_LUNCH=Lunch
TF_TRIP=Trip
ListTripsAndExpenses=List of trips and expenses
ExpensesArea=Trips and expenses area
SearchATripAndExpense=Search a trip and expense
ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'

View File

@ -133,7 +133,7 @@ Box=Doboz
Boxes=Dobozok
MaxNbOfLinesForBoxes=Max. sorok száma a dobozok
PositionByDefault=Alapértelmezett sorrend
Position=Megrendelés
Position=Position
MenusDesc=Menük vezetők határozzák meg tartalmát, a 2 menüsorok (vízszintes és függőleges bar bar).
MenusEditorDesc=A menü szerkesztő teszik, hogy megadjuk a menükben személyes bejegyzéseket. Használja óvatosan, hogy ne dolibarr instabil és menüpontok tartósan elérhetetlen. <br> Néhány modul bejegyzéseket a menükben (a menü <b>Összes</b> a legtöbb esetben). Ha eltávolította ezeket a bejegyzéseket néhány véletlenül, vissza tudja állítani őket, és letiltja reenabling a modul.
MenuForUsers=Menü a felhasználók
@ -257,6 +257,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (nem definiált
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Feladó e-mail automatikus e-maileket (alapértelmezés a php.ini-ben: <b>%s)</b>
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Feladó e-mail használt hiba visszatér elküldött e-mailek
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Küldje szisztematikusan rejtett szén-másolatot az összes elküldött e-mailek
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Tiltsa le az összes e-mailek küldésének (vizsgálati célokra, vagy demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Módszer használata küldjön e-mailt
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP hitelesítés szükséges, ha ID
@ -514,12 +517,16 @@ Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module39000Name=Product batch
Module39000Desc=Batch number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Modult kínál online fizetési oldalra bankkártyáját Paybox
Module50100Name=Értékesítési
Module50100Desc=Point of Sales Modul
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Modult kínál online fizetési oldalra hitelkártya Paypal
Module50400Name=Accounting (advanced)
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
Module55000Name=Open Poll
@ -1075,6 +1082,7 @@ NotificationsDesc=E-mailek értesítések funkció lehetővé teszi, hogy csendb
ModelModules=Dokumentumok sablonok
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Vízjel dokumentum tervezetét
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Professzionális egyedi azonosító
MustBeUnique=Egyedinek kell lennie?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
@ -1533,3 +1541,4 @@ Opened=Opened
Closed=Closed
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type

View File

@ -7,9 +7,10 @@ Agendas= Napirendek
Calendar= Naptár
Calendars= Naptárak
LocalAgenda=Helyi naptár
AffectedTo= Befolyásolhatja
DoneBy= Által végzett
Events= Események
AffectedTo=Befolyásolhatja
DoneBy=Által végzett
Event=Event
Events=Események
EventsNb=Number of events
MyEvents=Saját rendezvények
OtherEvents=Egyéb események
@ -17,11 +18,11 @@ ListOfActions=Események listája
Location=Helyszín
EventOnFullDay=Egész napos esemény
SearchAnAction= Cselekvés/feladat keresése
MenuToDoActions= Minden nem teljesített cselekvés
MenuDoneActions= Minden megszüntetett cselekvés
MenuToDoMyActions= Nem teljesített cselekvéseim
MenuDoneMyActions= Megszüntetett cselekvéseim
ListOfEvents= Dolibarr események listája
MenuToDoActions=Minden nem teljesített cselekvés
MenuDoneActions=Minden megszüntetett cselekvés
MenuToDoMyActions=Nem teljesített cselekvéseim
MenuDoneMyActions=Megszüntetett cselekvéseim
ListOfEvents=Dolibarr események listája
ActionsAskedBy=Cselekvéseket rögzítette
ActionsToDoBy=Eseményeket befolyásolhatja
ActionsDoneBy=Actions done by
@ -33,7 +34,7 @@ ViewList=Lista megtekintése
ViewCal=Naptár megtekintése
ViewDay=Nap nézet
ViewWeek=Hét nézet
ViewPerUser=Per user
ViewPerUser=Per user view
ViewWithPredefinedFilters= Előre definiált szűrőkkel való megtekintés
AutoActions= Napirend automatikus kitöltése
AgendaAutoActionDesc= Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an action in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
@ -75,12 +76,15 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának mutatása
AgendaHideBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának elrejtése
Busy=Busy
ExportDataset_event1=List of agenda events
DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
# External Sites ical
ExportCal=Export naptár
ExtSites=Importálása külső naptárak
ExtSitesEnableThisTool=Mutasd a napirendi külső naptárak
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
ExtSitesNbOfAgenda=Száma naptárak
AgendaExtNb=Naptár nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL eléréséhez. ICal fájl
ExtSiteNoLabel=Nincs leírás
WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More