diff --git a/dev/fixaltlanguages.sh b/dev/fixaltlanguages.sh
index bfb9aa900b6..7f42be5b954 100755
--- a/dev/fixaltlanguages.sh
+++ b/dev/fixaltlanguages.sh
@@ -49,7 +49,7 @@ then
if [ -d $reflang ]
then
echo "***** Process language "$aa"_"$bb" - Search original into "$reflang
- echo $dirshort est une langue alternative de $reflang
+ echo $dirshort is an alternative language of $reflang
echo ./dev/translation/strip_language_file.php $aa"_"$aaupper $aa"_"$bb $2
./dev/translation/strip_language_file.php $aa"_"$aaupper $aa"_"$bb $2
for fic in `ls htdocs/langs/${aa}_${bb}/*.delta`; do f=`echo $fic | sed -e 's/\.delta//'`; echo $f; mv $f.delta $f; done
diff --git a/dev/translation/strip_language_file.php b/dev/translation/strip_language_file.php
index 6102ed3826c..d612ff66abf 100755
--- a/dev/translation/strip_language_file.php
+++ b/dev/translation/strip_language_file.php
@@ -314,7 +314,7 @@ foreach($filesToProcess as $fileToProcess)
continue;
}
- // String exists in both files and does not match
+ // String exists in both files and value into alternative language differs from main language but also from english files
if (
(! empty($aSecondary[$key]) && $aSecondary[$key] != $aPrimary[$key]
&& ! empty($aEnglish[$key]) && $aSecondary[$key] != $aEnglish[$key])
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/install.lang b/htdocs/langs/ar_SA/install.lang
index b805743f44f..7536fe5bf4a 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/install.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/install.lang
@@ -2,19 +2,19 @@
InstallEasy=فقط اتبع التعليمات خطوة بخطوة.
MiscellaneousChecks=التحقق من الشروط الأساسية
DolibarrWelcome=مرحبا بكم في Dolibarr
-ConfFileExists=ملفات موجودة ٪ ق.
-ConfFileDoesNotExists=ملفات ل ٪ لا وجود له!
-ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=ملفات ل ٪ لا وجود له وأنه لا يمكن خلق!
-ConfFileCouldBeCreated=ملفات ل ٪ ويمكن أن تنشأ.
-ConfFileIsNotWritable=ملفات ٪ ق ليست للكتابة. التحقق من الأذونات. أولا لتركيب وخدمة الويب الخاص بك يجب أن تمنح ليكون قادرا على الكتابة في هذا الملف خلال عملية التهيئة ( "chmod 666" على سبيل المثال ، مثل نظام التشغيل يونكس).
-ConfFileIsWritable=ملفات للكتابة هو ٪ ق.
-ConfFileReload=تحديث جميع المعلومات من ملف التكوين.
-PHPSupportSessions=ويدعم هذا PHP الدورات.
-PHPSupportPOSTGETOk=ويدعم هذا PHP المتغيرات والحصول على الوظائف.
-PHPSupportPOSTGETKo=فمن الممكن PHP الإعداد الخاص بك لا يدعم الوظائف المتغيرات و / أو الحصول عليه. التحقق من اتصالك variables_order معلمة في php.ini.
-PHPSupportGD=PHP هذا الدعم البيانية ش ج المهام.
-PHPSupportUTF8=PHP دعم UTF8 هذه المهام.
-PHPMemoryOK=الحد الأقصى الخاص بك PHP دورة الذاكرة ومن المقرر ٪ ق. وينبغي أن يكون هذا كافيا.
+ConfFileExists=ملف الإعداد %s موجود مسبقاً
+ConfFileDoesNotExists=ملف الإعداد %s غير موجود
+ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=ملف الإعداد %s مفقود ولا يمكن إنشائه.
+ConfFileCouldBeCreated=يمكن إنشاء ملف الإعداد %s
+ConfFileIsNotWritable=لا يمكن الكتابة الى ملف الإعداد %s. تحقق من الصلاحيات. اذا كان هذا التنصيب هو الأول، تحقق من أن السيرفر قادر ولديه جميع صلاحيات الكتابة والقراءة خلال عملية التنصيب، مثال: (chmod 666) لمستخدمي سيرفرات يونكس.
+ConfFileIsWritable=ملف الإعداد %s قابل للكتابة.
+ConfFileReload=إعادة تحميل جميع المعلومات من ملف الإعداد.
+PHPSupportSessions=يدعم هذا الـ PHP ميزة الجلسات الزمنية.
+PHPSupportPOSTGETOk=يدعم هذا الـ PHP وظائف POST و GET.
+PHPSupportPOSTGETKo=من المحتمل أن نسخة الـ PHP لديك لاتدعم وظائف POST - GET. تحقق من variables_order في ملف php.ini
+PHPSupportGD=يدعم اصدار الـ PHP هذا وظائف GD الرسومية.
+PHPSupportUTF8=يدعم هذاا الاصدار من PHP وظائف الترميز UTF8.
+PHPMemoryOK=تم إعداد الجلسة الزمنية للذاكرة في PHP الى %s . من المفترض ان تكون كافية.
PHPMemoryTooLow=الحد الأقصى الخاص بك PHP دورة الذاكرة ومن المقرر ٪ ق بايت. لهذا ينبغي أن يكون منخفضا جدا. تغيير php.ini وضع memory_limit المعلم إلى ما لا يقل عن ٪ ق بايت.
Recheck=اضغط هنا لمزيد من الاختبار ذو معنى
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=PHP تركيب الخاص بك لا يدعم الدورات. هذه الميزة هو مطلوب لجعل العمل Dolibarr. التحقق من اتصالك PHP الإعداد.
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang
index bb9b358c045..00a9929f987 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang
@@ -1,19 +1,19 @@
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
CHARSET=UTF-8
-Accounting=Accounting
-Globalparameters=Global parameters
-Chartofaccounts=Chart of accounts
-Fiscalyear=Fiscal years
-Menuaccount=Accounting accounts
+Accounting=Comptabilitat experta
+Globalparameters=Paràmetres globals
+Chartofaccounts=Pla comptable
+Fiscalyear=Anys fiscals
+Menuaccount=Comptes de comptabilitat
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
-MenuTools=Tools
+MenuTools=Utilitats
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
Journaux=Journals
JournalFinancial=Financial journals
Exports=Exports
-Export=Export
+Export=Exporta
Modelcsv=Model of export
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
Selectmodelcsv=Select a model of export
@@ -124,8 +124,8 @@ CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer
ThirdPartyAccount=Thirdparty account
-NewAccountingMvt=New movement
-NumMvts=Number of movement
+NewAccountingMvt=Nou moviment
+NumMvts=Nombre de moviment
ListeMvts=List of the movement
ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time
@@ -134,7 +134,7 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of the thirdparty customers and the s
ListAccounts=List of the accounting accounts
-Pcgversion=Version of the plan
+Pcgversion=Versió del pla
Pcgtype=Class of account
Pcgsubtype=Under class of account
Accountparent=Root of the account
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/trips.lang b/htdocs/langs/ca_ES/trips.lang
index 5e9ca6a8d9f..47d44923fa4 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/trips.lang
@@ -32,14 +32,14 @@ ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line ?
PDFStandardExpenseReports=Standard template to generate a PDF document for expense report
ExpenseReportLine=Expense report line
TF_OTHER=Altre
-TF_TRANSPORTATION=Transportation
+TF_TRANSPORTATION=Transport
TF_LUNCH=Dieta
TF_METRO=Metro
-TF_TRAIN=Train
+TF_TRAIN=Tren
TF_BUS=Bus
-TF_CAR=Car
-TF_PEAGE=Toll
-TF_ESSENCE=Fuel
+TF_CAR=Cotxe
+TF_PEAGE=Peatge
+TF_ESSENCE=Combustible
TF_HOTEL=Hostel
TF_TAXI=Taxi
@@ -75,7 +75,7 @@ DATE_PAIEMENT=Payment date
TO_PAID=Pay
BROUILLONNER=Reopen
SendToValid=Sent to approve
-ModifyInfoGen=Edit
+ModifyInfoGen=Edita
ValidateAndSubmit=Validate and submit for approval
NOT_VALIDATOR=You are not allowed to approve this expense report
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang
index bb9b358c045..62ec8d5c6ad 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang
@@ -1,160 +1,160 @@
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
CHARSET=UTF-8
-Accounting=Accounting
-Globalparameters=Global parameters
-Chartofaccounts=Chart of accounts
-Fiscalyear=Fiscal years
-Menuaccount=Accounting accounts
-Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
-MenuTools=Tools
+Accounting=Účetnictví
+Globalparameters=Globální parametry
+Chartofaccounts=Graf účtů
+Fiscalyear=Fiskální roky
+Menuaccount=Účetní závěrka
+Menuthirdpartyaccount=Účty třetích stran
+MenuTools=Nástroje
-ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
-Journaux=Journals
-JournalFinancial=Financial journals
-Exports=Exports
+ConfigAccountingExpert=Konfigurace modulu účetního experta
+Journaux=Deníky
+JournalFinancial=Finanční deníky
+Exports=Exporty
Export=Export
-Modelcsv=Model of export
-OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
-Selectmodelcsv=Select a model of export
-Modelcsv_normal=Classic export
-Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
-BackToChartofaccounts=Return chart of accounts
-Back=Return
+Modelcsv=Model exportu
+OptionsDeactivatedForThisExportModel=Možnosti pro tento exportní model jsou deaktivovány
+Selectmodelcsv=Vyberte způsob exportu
+Modelcsv_normal=Klasický export
+Modelcsv_CEGID=Export směrem CEGID Expert
+BackToChartofaccounts=Návrat účtové osnovy
+Back=Návrat
-Definechartofaccounts=Define a chart of accounts
-Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
-Validate=Validate
-Addanaccount=Add an accounting account
-AccountAccounting=Accounting account
-Ventilation=Breakdown
-ToDispatch=To dispatch
-Dispatched=Dispatched
+Definechartofaccounts=Definovat účtové osnovy
+Selectchartofaccounts=Vyberte účtové osnovy
+Validate=Potvrdit
+Addanaccount=Přidat účetní účet
+AccountAccounting=Účetní účet
+Ventilation=Přerušení
+ToDispatch=Nahlásit
+Dispatched=Odesláno
-CustomersVentilation=Breakdown customers
-SuppliersVentilation=Breakdown suppliers
-TradeMargin=Trade margin
-Reports=Reports
-ByCustomerInvoice=By invoices customers
-ByMonth=By Month
-NewAccount=New accounting account
-Update=Update
-List=List
-Create=Create
-UpdateAccount=Modification of an accounting account
-UpdateMvts=Modification of a movement
-WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger
-Bookkeeping=General ledger
-AccountBalanceByMonth=Account balance by month
+CustomersVentilation=Členění zákazníků
+SuppliersVentilation=Členění dodvatelů
+TradeMargin=Obchodní marže
+Reports=Zprávy
+ByCustomerInvoice=Fakturováno zákazníky
+ByMonth=Měsíčně
+NewAccount=Nový účetní účet
+Update=Aktualizovat
+List=Seznam
+Create=Vytvořit
+UpdateAccount=Změna účetního účtu
+UpdateMvts=Změna pohybu
+WriteBookKeeping=Účetní záznamy v hlavní účetní knize
+Bookkeeping=Hlavní účetní kniha
+AccountBalanceByMonth=Zůstatek na účtu podle měsíce
-AccountingVentilation=Breakdown accounting
-AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
-AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
-Line=Line
+AccountingVentilation=Členění účetnictví
+AccountingVentilationSupplier=Členění účetnictví dodavatel
+AccountingVentilationCustomer=Členění účetnictví zákazník
+Line=Linka
-CAHTF=Total purchase supplier HT
-InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
-InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
-IntoAccount=In the accounting account
+CAHTF=Celkové platby dodavatele HT
+InvoiceLines=Řádky faktury, které mají být prověřeny
+InvoiceLinesDone=Prověření řádků faktury
+IntoAccount=V účetním účtu
-Ventilate=Ventilate
-VentilationAuto=Automatic breakdown
+Ventilate=Prověřit
+VentilationAuto=Automatické členění
-Processing=Processing
-EndProcessing=The end of processing
-AnyLineVentilate=Any lines to ventilate
-SelectedLines=Selected lines
-Lineofinvoice=Line of invoice
-VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
-NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
+Processing=Pracuji .....
+EndProcessing=Konec zpracování
+AnyLineVentilate=Prověřit všechny řádky
+SelectedLines=Vybrané řádky
+Lineofinvoice=Řádky faktury
+VentilatedinAccount=Úspěšně prověření v účetním účtu
+NotVentilatedinAccount=Neprověřeno v účetním účtu
-ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
+ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Oddělovač sloupců v souboru exportu
-ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the breakdown pages "Breakdown" by the most recent elements
+ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Počet prvků, které mají být zobrazeny rozdělením podle stránky (doporučené maximum: 50)
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Začněte třídění rozkladných stránek "Má k rozdělení" nejnovějšími elementy
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Začněte třídění rozpisu stránek "Breakdown", podle nejnovějších prvků
-AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
-AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
-ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
-ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
+AccountLength=Délka účetnické osnovy uvedené v Dolibarr
+AccountLengthDesc=Funkce povolující simulovat délku účetního účtu nahrazením místa prostřednictvím nulového obrázku. Tato funkce se týká pouze zobrazení, to nemění účetní účty zaregistrované v Dolibarr. Pro export této funkce je nutné, aby byla kompatibilní s daným softwarem.
+ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Délka hlavních účtů
+ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Délka účtů třetích stran
-ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
-ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
-ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
-ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
-ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
-ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
+ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Prodejní deník
+ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Nákupní deník
+ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bankovní deník
+ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Peněžní deník
+ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Ostatní deník
+ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Sociální deník
-ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
-ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
+ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Převodní účet
+ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Čekající účet
-ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
+ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení pro zakoupené produkty (pokud není definován v listu produktu)
+ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení pro prodané produkty (pokud není definován v listu produktu)
+ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení pro zakoupené služby (pokud není definován v servisním listu)
+ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení pro prodané služby (pokud není definován v servisním listu)
-Doctype=Type of document
-Docdate=Date
+Doctype=Typ dokumentu
+Docdate=Datum
Docref=Reference
-Numerocompte=Account
-Code_tiers=Thirdparty
-Labelcompte=Label account
-Debit=Debit
-Credit=Credit
-Amount=Amount
+Numerocompte=Účet
+Code_tiers=Třetí strana
+Labelcompte=Štítek účtu
+Debit=Debet
+Credit=Kredit
+Amount=Částka
Sens=Sens
-Codejournal=Journal
+Codejournal=Deník
-DelBookKeeping=Delete the records of the general ledger
+DelBookKeeping=Odstranit záznamy hlavní knihy
-SellsJournal=Sells journal
-PurchasesJournal=Purchases journal
-DescSellsJournal=Sells journal
-DescPurchasesJournal=Purchases journal
-BankJournal=Bank journal
-DescBankJournal=Bank journal including all the types of payments other than cash
-CashJournal=Cash journal
-DescCashJournal=Cash journal including the type of payment cash
+SellsJournal=Prodejní denák
+PurchasesJournal=Nákupní deník
+DescSellsJournal=Prodejní deník
+DescPurchasesJournal=Nákupní deník
+BankJournal=Bankovní deník
+DescBankJournal=Bankovní deník včetně všech typů jiných než hotovostních plateb
+CashJournal=Peněžní deník
+DescCashJournal=Peněžní deník včetně typů platby v hotovosti
-CashPayment=Cash Payment
+CashPayment=Platba v hotovosti
-SupplierInvoicePayment=Payment of invoice supplier
-CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer
+SupplierInvoicePayment=Platba dodavatelské faktury
+CustomerInvoicePayment=Platba zákaznické faktury
-ThirdPartyAccount=Thirdparty account
+ThirdPartyAccount=Účet třetí strany
-NewAccountingMvt=New movement
-NumMvts=Number of movement
-ListeMvts=List of the movement
-ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time
+NewAccountingMvt=Nový pohyb
+NumMvts=Číslo pohybu
+ListeMvts=Seznam pohybů
+ErrorDebitCredit=Debetní a kreditní nemůže mít hodnotu ve stejnou dobu
-ReportThirdParty=List thirdparty account
-DescThirdPartyReport=Consult here the list of the thirdparty customers and the suppliers and their accounting accounts
+ReportThirdParty=Seznam účtů třetí strany
+DescThirdPartyReport=Poraďte se zde seznam třetích stran, zákazníky a dodavateli a jejich účetní účty
-ListAccounts=List of the accounting accounts
+ListAccounts=Seznam účetních účtů
-Pcgversion=Version of the plan
-Pcgtype=Class of account
-Pcgsubtype=Under class of account
-Accountparent=Root of the account
-Active=Statement
+Pcgversion=Verze plánu
+Pcgtype=Třída účtu
+Pcgsubtype=Podle třídy účtu
+Accountparent=kořen účtu
+Active=Prohlášení
-NewFiscalYear=New fiscal year
+NewFiscalYear=Nový fiskální rok
-DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
-TotalVente=Total turnover HT
-TotalMarge=Total sales margin
-DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
-DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
-ChangeAccount=Change the accounting account for lines selected by the account:
+DescVentilCustomer=Seznamte se zde s ročním rozdělením účetnictví faktur zákazníků
+TotalVente=Celkový obrat HT
+TotalMarge=Celkové tržby marže
+DescVentilDoneCustomer=Seznamte se zde se seznamem linek faktur zákazníků a jejich účetních účtů
+DescVentilTodoCustomer=Prověřte své řádky zákaznické faktury s účetním účtem.
+ChangeAccount=Změna účetních účtů pro řádky vybraných účtů:
Vide=-
-DescVentilSupplier=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices suppliers
-DescVentilTodoSupplier=Ventilate your lines of invoice supplier with an accounting account
-DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of invoices supplier and their accounting account
+DescVentilSupplier=Poraďte se zde s ročním rozdělením účetnictví faktur dodavatelů
+DescVentilTodoSupplier=Prověřte zde své řádky dodavatelských faktur s účetním účtem
+DescVentilDoneSupplier=Poraďte se zde se seznamem linek faktur dodavatele a jejich účetních účtů
-ValidateHistory=Validate Automatically
+ValidateHistory=Ověřit automaticky
-ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used
+ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Chyba, nelze odstranit tento účetní účet, protože ho zrovna používáte
-FicheVentilation=Breakdown card
+FicheVentilation=Karta členění
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
index 05b7ea91f28..c41c67ab572 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
@@ -8,11 +8,11 @@ VersionExperimental=Experimentální
VersionDevelopment=Vývoj
VersionUnknown=Neznámý
VersionRecommanded=Doporučené
-FileCheck=Files Integrity
-FilesMissing=Missing Files
-FilesUpdated=Updated Files
-FileCheckDolibarr=Check Dolibarr Files Integrity
-XmlNotFound=Xml File of Dolibarr Integrity Not Found
+FileCheck=Soubory Integrity
+FilesMissing=Chybějící soubory
+FilesUpdated=Aktualizované soubory
+FileCheckDolibarr=Zkontrolujte Dolibarr soubory Integrity
+XmlNotFound=Soubor XML ze Dolibarr integrity nebyly načteny
SessionId=ID relace
SessionSaveHandler=Manipulátor uložených relací
SessionSavePath=Místo uložení relace
@@ -48,19 +48,19 @@ SecuritySetup=Bezpečnostní nastavení
ErrorModuleRequirePHPVersion=Chyba, tento modul vyžaduje PHP verze %s nebo vyšší
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Chyba, tento modul vyžaduje Dolibarr verze %s nebo vyšší
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než %s není podporována.
-DictionarySetup=Dictionary setup
-Dictionary=Dictionaries
-Chartofaccounts=Chart of accounts
-Fiscalyear=Fiscal years
+DictionarySetup=Nastavení slovníku
+Dictionary=Slovníky
+Chartofaccounts=Graf účtů
+Fiscalyear=Fiskální roky
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota "system" a "systemauto" je vyhrazena. Můžete použít "user" k pŕidání vlastního záznamu
ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0
-DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
+DisableJavascript=Vypnout JavaScript a Ajax funkce (Doporučuje se pro nevidomého či textové prohlížeče)
ConfirmAjax=Použít Ajax potvrzovací okénka
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
-UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties instead of using a list box.
+UseSearchToSelectCompany=Používat automatické doplňování polí pro výběr třetích stran namísto použití pole se seznamem.
ActivityStateToSelectCompany= Přidat možnost filtru pro zobrazení / skrytí třetích stran, které jsou v současné době v činnosti nebo ji ukončili
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
-UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).
+UseSearchToSelectContact=Používat automatické doplňování polí výběr kontaktu (namísto použití seznamu).
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties)
DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact)
SearchFilter=Nastavení vyhledávání
@@ -113,9 +113,9 @@ OtherOptions=Další možnosti
OtherSetup=Další nastavení
CurrentValueSeparatorDecimal=Desetinný oddělovač
CurrentValueSeparatorThousand=Oddělovač tisíců
-Destination=Destination
-IdModule=Module ID
-IdPermissions=Permissions ID
+Destination=Destinace
+IdModule=Modul ID
+IdPermissions=Oprávnění ID
Modules=Moduly
ModulesCommon=Hlavní moduly
ModulesOther=Další moduly
@@ -127,7 +127,7 @@ LanguageBrowserParameter=Parametr %s
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizační parametry
ClientTZ=Časové pásmo klienta (uživatele)
ClientHour=Klientův čas (uživatelův)
-OSTZ=Server OS Time Zone
+OSTZ=Server OS Časové pásmo
PHPTZ=Časové pásmo PHP serveru
PHPServerOffsetWithGreenwich=Vyrovnání PHP serveru se šířkou Greenwich (v sekundách)
ClientOffsetWithGreenwich=Vyrovnání prohlížeče se šířkou Greenwich (v sekundách)
@@ -142,7 +142,7 @@ Box=Box
Boxes=Boxy
MaxNbOfLinesForBoxes=Maximální počet řádků pro boxy
PositionByDefault=Výchozí pořadí
-Position=Position
+Position=Pozice
MenusDesc=V nastavení menu nastavíte obsah obou panelů nabídek (horizontální i vertikální).
MenusEditorDesc=Edito menu vám umožní upravovat položky v menu. Používejte jej opatrně, při nesprávném použití může dojít k nestabilnímu chodu systému Dolibarr nebo ke ztrátě některých položek v menu.
Některé moduly přidají položky v menu. Pokud jste omylem odstranili některé z těchto položek, můžete je obnovit vypnutím a opětovným zapnutím modulu.
MenuForUsers=Menu pro uživatele
@@ -246,8 +246,8 @@ OfficialWebSiteFr=Oficiální francouzské internetové stránky
OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons
-OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
-ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
+OfficialWebHostingService=Odkazované webhostingové služby (Cloud hosting)
+ReferencedPreferredPartners=Preferovaní partneři
OtherResources=Autres ressources
ForDocumentationSeeWiki=Pro uživatelskou nebo vývojářskou dokumentaci (Doc, FAQs ...)
navštivte Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=V případě jakýchkoliv dalších dotazů nebo nápovědy použijte fórum Dolibarr:
%s
@@ -297,11 +297,11 @@ MenuHandlers=Menu handlery
MenuAdmin=Menu editor
DoNotUseInProduction=Nepoužívejte ve výrobě
ThisIsProcessToFollow=Nastaveno na proces:
-ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process:
+ThisIsAlternativeProcessToFollow=To je alternativa k nastavení procesu:
StepNb=Krok %s
FindPackageFromWebSite=Nalezni balíček, obsahující funkci jež chcete (např. na oficiálních stránkách %s).
-DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
-UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into directory dedicated to external modules: %s
+DownloadPackageFromWebSite=Download balíčku %s.
+UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozbalte soubor balíčku do adresáře, vyhrazenému pro externí moduly: %s
SetupIsReadyForUse=Instalace je dokončena a Dolibarr je připraven k použití.
NotExistsDirect=Alternativní kořenový adresář není definován.
InfDirAlt=Od verze 3 je možné definovat alternativní kořenovou složku. To umožňuje ukládat na stejné místo plug-iny a vlastní šablony.
Stačí vytvořit adresář v kořenovém adresáři Dolibarr (např.: custom).
@@ -310,7 +310,7 @@ YouCanSubmitFile=Vyberte modul:
CurrentVersion=Dolibarr aktuální verze
CallUpdatePage=Přejděte na stránku, která aktualizuje databázovou strukturu a údaje: %s.
LastStableVersion=Poslední stabilní verze
-UpdateServerOffline=Update server offline
+UpdateServerOffline=Aktualizace serveru v režimu offline
GenericMaskCodes=Můžete zadat jakoukoliv masku číselné řady. V masce můžete použít následující značky:
{000000} číslo, automaticky inkrementované o 1 při každým %s. Počet nul odpovídá požadovanému počtu číslic. Číslo se zleva doplní nulami pro dosažení požadovaného počtu číslic.
{000000+000} stejné jako předchozí, ale ofset odpovídající číslu napravo od znaku + bude použit pro první %s.
{000000@x} stejné jako předchozí, ale počítadlo se resetuje na nulu, když je dosaženo měsíce x (x je v rozmezí 1 ~ 12, nebo 0 pro použití prvního měsíce fiskálního roku definované ve vaší konfiguraci, nebo 99 pro vynulování každý měsíc ). Pokud se tato volba používá, a x je 2 nebo vyšší, pak je rovněž požadovaná posloupnost {yy}{mm} či {yyyy}{mm}.
{dd} den (01 až 31).
{mm} měsíc (01 to 12).
{yy}, {yyyy} nebo {y} rok, 2, 4 nebo 1 číslo.
GenericMaskCodes2={cccc} the client code on n characters
{cccc000} the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.
{tttt} The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).
GenericMaskCodes3=Všechny ostatní znaky v masce zůstanou nedotčeny.
Mezery nejsou povoleny.
@@ -324,7 +324,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server není k dispozici na adrese %s na por
DoTestServerAvailability=Zkouška spojení se serverem
DoTestSend=Vyzkoušet odeslání
DoTestSendHTML=Vyzkoušet odesílání HTML
-ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
+ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pro reset čítače každý rok, když posloupnost {yy} nebo {yyyy} není v masce.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pokud posloupnost {yy}{mm} or {yyyy}{mm} není uvedena v masce.
UMask=Umask parametr pro nové soubory na Unix / Linux / BSD / Mac systému souborů.
UMaskExplanation=Tento parametr umožňuje definovat výchozí oprávnění souborl vytvořených Dolibarr systémem na serveru (např. během nahrávání).
Musí se jednat o osmičkovou hodnotu (např. 0666 znamená číst a psát pro všechny).
Tento parametr je na serverech Windows k ničemu.
@@ -389,8 +389,8 @@ ExtrafieldSelectList = Vyberte z tabulky
ExtrafieldSeparator=Oddělovač
ExtrafieldCheckBox=Zaškrtávací políčko
ExtrafieldRadio=Přepínač
-ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
-ExtrafieldLink=Link to an object
+ExtrafieldCheckBoxFromList= Kontrolní pole z tabulky
+ExtrafieldLink=Odkaz na objekt
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value
for example :
1,value1
2,value2
3,value3
...
In order to have the list depending on another :
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value
for example :
1,value1
2,value2
3,value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value
for example :
1,value1
2,value2
3,value3
...
@@ -398,7 +398,7 @@ ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table
Syntax : table_
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Knihovna použít k vytvoření PDF
WarningUsingFPDF=Upozornění: Váš conf.php obsahuje direktivu dolibarr_pdf_force_fpdf = 1. To znamená, že můžete používat knihovnu FPDF pro generování PDF souborů. Tato knihovna je stará a nepodporuje mnoho funkcí (Unicode, obraz transparentnost, azbuka, arabské a asijské jazyky, ...), takže může dojít k chybám při generování PDF.
Chcete-li vyřešit tento a mají plnou podporu generování PDF, stáhněte si TCPDF knihovny , pak komentář nebo odebrat řádek $ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1, a místo něj doplnit $ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir "
-LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)
3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)
4 : local tax apply on products including vat (vat is calculated on amount + main vat)
5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
+LocalTaxDesc=Některé země uplatňovat 2 nebo 3 daně na každé faktuře řádek. Pokud se jedná o tento případ, zvolit typ pro druhé a třetí daňové a jeho rychlosti. Možné typ jsou:
1: místní daň vztahovat na výrobky a služby bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně)
2: místní daň platí o produktech a službách, včetně DPH (localtax je vypočtena na částku + hlavní daně)
3: místní daň vztahovat na výrobky bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně)
4: místní daň vztahovat na produkty, včetně DPH (DPH se vypočítá na množství + hlavní DPH)
5: místní daň platí o službách bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně)
6: místní daň platí o službách, včetně DPH (localtax je vypočtena na částku + daň)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Zadejte telefonní číslo pro volání ukázat odkaz na test ClickToDial URL pro %s
RefreshPhoneLink=Obnovit odkaz
@@ -406,16 +406,16 @@ LinkToTest=Klikací odkaz generovány pro uživatele %s (klikn
KeepEmptyToUseDefault=Mějte prázdný použít výchozí hodnoty
DefaultLink=Výchozí odkaz
ValueOverwrittenByUserSetup=Pozor, tato hodnota může být přepsána uživatelem specifické nastavení (každý uživatel může nastavit vlastní clicktodial url)
-ExternalModule=External module - Installed into directory %s
-BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
-BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
-CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have %s records on %s %s without barcode defined.
-InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
-EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
-ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ?
-AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
-NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
-NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
+ExternalModule=Externí modul - instalován do adresáře %s
+BarcodeInitForThirdparties=Mass čárový kód init pro thirdparties
+BarcodeInitForProductsOrServices=Mass init čárový kód nebo reset pro výrobky nebo služby
+CurrentlyNWithoutBarCode=V současné době máte %s záznamů s% s bez čárového kódu definována.
+InitEmptyBarCode=Init hodnota pro příští %s prázdnými záznamů
+EraseAllCurrentBarCode=Vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů
+ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jste si jisti, že chcete vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů?
+AllBarcodeReset=Byly odstraněny všechny hodnoty čárových kódů
+NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Žádné šablony číslování čárových kódů aktivované v nastavení modulu čárových kódů.
+NoRecordWithoutBarcodeDefined=Žádný záznam s žádnou hodnotou čárového kódu definována.
# Modules
Module0Name=Uživatelé a skupiny
@@ -450,14 +450,14 @@ Module52Name=Zásoby
Module52Desc=Skladové hospodářství (výrobky)
Module53Name=Služby
Module53Desc=Správa služeb
-Module54Name=Contracts/Subscriptions
-Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
+Module54Name=Smlouvy/Objednávky
+Module54Desc=Správa smluv (služeb nebo reccuring předplatné)
Module55Name=Čárové kódy
Module55Desc=Barcode řízení
Module56Name=Telefonie
Module56Desc=Telefonie integrace
Module57Name=Trvalé příkazy
-Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
+Module57Desc=Trvalé příkazy a řízení výběrů. Také zahrnuje generování souboru SEPA pro evropské země.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integrace ClickToDial systému (Asterisk, ...)
Module59Name=Bookmark4u
@@ -488,45 +488,45 @@ Module320Name=RSS Feed
Module320Desc=Přidat RSS kanál uvnitř obrazovek Dolibarr
Module330Name=Záložky
Module330Desc=Správa záložek
-Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
-Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
+Module400Name=Projekty/Příležitosti/Vedení
+Module400Desc=Řízení projektů, příležitostí nebo vedení. Můžete přiřadit libovolný prvek (faktura, objednávka, návrh, intervence, ...) na projekt a získat příčný pohled z pohledu projektu.
Module410Name=WebCalendar
Module410Desc=WebCalendar integrace
Module500Name=Zvláštní náklady (daně, sociální příspěvky a dividendy)
-Module500Desc=Management of special expenses like taxes, social contribution, dividends and salaries
-Module510Name=Salaries
-Module510Desc=Management of employees salaries and payments
-Module520Name=Loan
-Module520Desc=Management of loans
+Module500Desc=Řízení zvláštních výdajů, jako jsou daně, sociální příspěvky, divideny a platy
+Module510Name=Platy
+Module510Desc=Řízení výplat zaměstnanců a plateb
+Module520Name=Půjčka
+Module520Desc=Správa úvěrů
Module600Name=Upozornění
-Module600Desc=Send EMail notifications on some Dolibarr business events to third-party contacts (setup defined on each thirdparty)
+Module600Desc=Posílat e-mailové upozornění na některé Dolibarr firemních akcí až kontaktů třetích stran (nastavení definován na každém thirdparty)
Module700Name=Dary
Module700Desc=Darování řízení
-Module770Name=Expense Report
+Module770Name=Seznam rozšíření
Module770Desc=Management and claim expense reports (transportation, meal, ...)
-Module1120Name=Supplier commercial proposal
+Module1120Name=Dodavatel obchodní nabídky
Module1120Desc=Request supplier commercial proposal and prices
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Mantis integrace
Module1400Name=Účetnictví
Module1400Desc=Vedení účetnictví (dvojité strany)
-Module1520Name=Document Generation
+Module1520Name=Dokument Generation
Module1520Desc=Mass mail document generation
-Module1780Name=Tags/Categories
-Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, suppliers, contacts or members)
+Module1780Name=Tagy/Kategorie
+Module1780Desc=Vytvořit tagy/kategorie (produkty, zákazníci, dodavatelé, kontakty nebo členi)
Module2000Name=WYSIWYG editor
Module2000Desc=Nechte upravit některé textové pole pomocí pokročilého editoru
-Module2200Name=Dynamic Prices
-Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
+Module2200Name=Dynamické ceny
+Module2200Desc=Povolit použití matematických výrazů pro ceny
Module2300Name=Cron
-Module2300Desc=Scheduled job management
+Module2300Desc=Plánovaná správa úloh
Module2400Name=Pořad jednání
Module2400Desc=Události / úkoly a agendy vedení
Module2500Name=Elektronický Redakční
Module2500Desc=Uložit a sdílet dokumenty
Module2600Name=WebServices
Module2600Desc=Povolit Dolibarr webových služeb serveru
-Module2650Name=WebServices (client)
+Module2650Name=WebServices (klient)
Module2650Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Pomocí on-line služby (Gravatar www.gravatar.com) ukázat fotku uživatelů / členů (nalezen s jejich e-maily). Potřebujete přístup k internetu
@@ -534,14 +534,14 @@ Module2800Desc=FTP klient
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP Maxmind konverze možnosti
Module3100Name=Skype
-Module3100Desc=Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
+Module3100Desc=Přidat tlačítko Skype do karty přívrženců / třetích stran / kontakty
Module5000Name=Multi-společnost
Module5000Desc=Umožňuje spravovat více společností
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management
-Module20000Name=Leave Requests management
-Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests
-Module39000Name=Product lot
+Module20000Name=Nechte řízení požadavků
+Module20000Desc=Deklarovat a dodržovat zaměstnanci opustí požadavky
+Module39000Name=Množství produktu
Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paybox
@@ -549,12 +549,12 @@ Module50100Name=Bod prodeje
Module50100Desc=Místě prodeje modulu
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Modul nabídnout on-line platby kreditní kartou stránku s Paypal
-Module50400Name=Accounting (advanced)
-Module50400Desc=Accounting management (double parties)
+Module50400Name=Účetnictví (pokročilé)
+Module50400Desc=Manažerské účetnictví (dvojité strany)
Module54000Name=PrintIPP
-Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
-Module55000Name=Open Poll
-Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
+Module54000Desc=Přímý tisk (bez otevření dokumentů) pomocí poháry IPP rozhraní (tiskárna musí být viditelné ze serveru, a CUPS musí být installe na serveru).
+Module55000Name=Otevřít anketu
+Module55000Desc=Modul, tvorbu on-line průzkumů a anket (jako Doodle, šroub, Rdvz, ...)
Module59000Name=Okraje
Module59000Desc=Modul pro správu marže
Module60000Name=Provize
@@ -588,7 +588,7 @@ Permission67=Vývozní intervence
Permission71=Přečtěte členů
Permission72=Vytvořit / upravit členů
Permission74=Smazat členů
-Permission75=Setup types of membership
+Permission75=Nastavení typu uživatele
Permission76=Export údaje
Permission78=Přečtěte si předplatné
Permission79=Vytvořit / upravit předplatné
@@ -611,8 +611,8 @@ Permission106=Export sendings
Permission109=Odstranit sendings
Permission111=Přečtěte finančních účtů
Permission112=Vytvořit / upravit / smazat a porovnat transakce
-Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
-Permission114=Reconciliate transactions
+Permission113=Nastavení finančních účtů (vytváření, správa kategorií)
+Permission114=Konsolidace transakce
Permission115=Vývozních transakcí, a výpisy z účtů
Permission116=Převody mezi účty
Permission117=Správa kontroly dispečinku
@@ -629,22 +629,22 @@ Permission151=Přečtěte si trvalé příkazy
Permission152=Vytvořit / upravit trvalých příkazů žádost
Permission153=Převodovka trvalých příkazů příjmy
Permission154=Kredit / odmítnout trvalých příkazů příjmy
-Permission161=Read contracts/subscriptions
+Permission161=Přečtené smlouvy/předplatné
Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
-Permission163=Activate a service/subscription of a contract
-Permission164=Disable a service/subscription of a contract
-Permission165=Delete contracts/subscriptions
-Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates)
-Permission172=Create/modify trips and expenses
-Permission173=Delete trips and expenses
-Permission174=Read all trips and expenses
-Permission178=Export trips and expenses
+Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
+Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
+Permission165=Smazat zakázky / předplatné
+Permission171=Přečtěte si výlety a náklady (vlastní a jeho podřízené)
+Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
+Permission173=Odstranění výlety a výdaje
+Permission174=Přečtěte si všechny výlety a výdaje
+Permission178=Export výlety a výdaje
Permission180=Přečtěte si dodavatele
Permission181=Přečtěte si dodavatelských objednávek
Permission182=Vytvořit / upravit dodavatelské objednávky
Permission183=Ověřit dodavatelských objednávek
Permission184=Schválit dodavatelských objednávek
-Permission185=Order or cancel supplier orders
+Permission185=Objednat nebo zrušit dodavately objednávky
Permission186=Příjem objednávek s dodavately
Permission187=Zavřít dodavatelské objednávky
Permission188=Zrušit dodavatelských objednávek
@@ -695,7 +695,7 @@ Permission300=Přečtěte čárových kódů
Permission301=Vytvořit / upravit čárových kódů
Permission302=Odstranit čárových kódů
Permission311=Přečtěte služby
-Permission312=Assign service/subscription to contract
+Permission312=Přiřadit službu / předplatné smlouvu
Permission331=Přečtěte si záložky
Permission332=Vytvořit / upravit záložky
Permission333=Odstranění záložky
@@ -712,15 +712,15 @@ Permission401=Přečtěte slevy
Permission402=Vytvořit / upravit slevy
Permission403=Ověřit slevy
Permission404=Odstranit slevy
-Permission510=Read Salaries
-Permission512=Create/modify salaries
-Permission514=Delete salaries
-Permission517=Export salaries
-Permission520=Read Loans
-Permission522=Create/modify loans
-Permission524=Delete loans
-Permission525=Access loan calculator
-Permission527=Export loans
+Permission510=Číst platy
+Permission512=Vytvořit/upravit platy
+Permission514=Smazat platy
+Permission517=Export výplat
+Permission520=Přečtěte si Úvěry
+Permission522=Vytvořit/upravit úvěry
+Permission524=Smazat úvěry
+Permission525=Přístup na úvěrovou kalkulačku
+Permission527=Export úvěrů
Permission531=Přečtěte služby
Permission532=Vytvořit / upravit služby
Permission534=Odstranit služby
@@ -729,16 +729,16 @@ Permission538=Export služeb
Permission701=Přečtěte si dary
Permission702=Vytvořit / upravit dary
Permission703=Odstranit dary
-Permission771=Read expense reports (own and his subordinates)
-Permission772=Create/modify expense reports
-Permission773=Delete expense reports
-Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
-Permission775=Approve expense reports
-Permission776=Pay expense reports
-Permission779=Export expense reports
+Permission771=Přečtěte si přehled výdajů (vlastní i jeho podřízení)
+Permission772=Vytvořit/upravit vyúčtování výdajů
+Permission773=Smazat zprávy o výdajích
+Permission774=Přečtěte si všechny zprávy o výdajích (a to i pro uživatele, ne podřízení)
+Permission775=Schválit vyúčtování výdajů
+Permission776=Zaplatit vyúčtování výdajů
+Permission779=Export výkazů o výdajích
Permission1001=Přečtěte si zásoby
-Permission1002=Create/modify warehouses
-Permission1003=Delete warehouses
+Permission1002=Vytvoření/úprava skladišť
+Permission1003=Odstranění skladišť
Permission1004=Přečtěte skladové pohyby
Permission1005=Vytvořit / upravit skladové pohyby
Permission1101=Přečtěte si dodací
@@ -753,7 +753,7 @@ Permission1185=Schválit dodavatelských objednávek
Permission1186=Objednávky Objednat dodavatel
Permission1187=Potvrzení přijetí dodavatelských objednávek
Permission1188=Odstranit dodavatelských objednávek
-Permission1190=Approve (second approval) supplier orders
+Permission1190=Schválit (druhé schválení) dodavatele zakázky
Permission1201=Získejte výsledek exportu
Permission1202=Vytvořit / Upravit vývoz
Permission1231=Přečtěte si dodavatelské faktury
@@ -766,10 +766,10 @@ Permission1237=Export dodavatelské objednávky a informace o nich
Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání dat)
Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby
Permission1421=Export objednávek zákazníků a atributy
-Permission23001=Read Scheduled job
-Permission23002=Create/update Scheduled job
-Permission23003=Delete Scheduled job
-Permission23004=Execute Scheduled job
+Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
+Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
+Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
+Permission23004=Provést naplánovanou úlohu
Permission2401=Přečtěte akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
Permission2402=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
@@ -786,40 +786,40 @@ Permission50101=Použijte místě prodeje
Permission50201=Přečtěte transakce
Permission50202=Importní operace
Permission54001=Vytisknout
-Permission55001=Read polls
-Permission55002=Create/modify polls
-Permission59001=Read commercial margins
-Permission59002=Define commercial margins
-Permission59003=Read every user margin
-DictionaryCompanyType=Thirdparties type
-DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
-DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
-DictionaryCanton=State/Cantons
-DictionaryRegion=Regions
-DictionaryCountry=Countries
-DictionaryCurrency=Currencies
-DictionaryCivility=Civility title
-DictionaryActions=Type of agenda events
-DictionarySocialContributions=Social contributions types
-DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
-DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
-DictionaryPaymentConditions=Payment terms
-DictionaryPaymentModes=Payment modes
-DictionaryTypeContact=Contact/Address types
+Permission55001=Přečtěte si průzkumy
+Permission55002=Vytvořit/upravit ankety
+Permission59001=Přečtěte si obchodní marže
+Permission59002=Definovat obchodní marže
+Permission59003=Přečtěte si všechny marže uživatele
+DictionaryCompanyType=Typy třetích stran
+DictionaryCompanyJuridicalType=Právní formy třetích stran
+DictionaryProspectLevel=Potencionální úroveň cílů
+DictionaryCanton=Stát/Kantony
+DictionaryRegion=Regiony
+DictionaryCountry=Země
+DictionaryCurrency=Měny
+DictionaryCivility=Zdvořilostní oslovení
+DictionaryActions=Typ agendy událostí
+DictionarySocialContributions=Typy příspěvků na sociální zabezpečení
+DictionaryVAT=Sazby DPH nebo daň z prodeje
+DictionaryRevenueStamp=Výše příjmů známek
+DictionaryPaymentConditions=Platební podmínky
+DictionaryPaymentModes=Platební režimy
+DictionaryTypeContact=Typy kontaktů/adres
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
-DictionaryPaperFormat=Paper formats
-DictionaryFees=Type of fees
-DictionarySendingMethods=Shipping methods
-DictionaryStaff=Staff
-DictionaryAvailability=Delivery delay
-DictionaryOrderMethods=Ordering methods
-DictionarySource=Origin of proposals/orders
-DictionaryAccountancyplan=Chart of accounts
-DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
-DictionaryEMailTemplates=Emails templates
+DictionaryPaperFormat=Formáty papíru
+DictionaryFees=Druh poplatků
+DictionarySendingMethods=Metody dopravy
+DictionaryStaff=Zaměstnanci
+DictionaryAvailability=Zpoždění dodávky
+DictionaryOrderMethods=Metody objednávání
+DictionarySource=Původ nabídky/objednávky
+DictionaryAccountancyplan=Graf účtů
+DictionaryAccountancysystem=Modely pro účetní osnovy
+DictionaryEMailTemplates=E-maily šablony
SetupSaved=Nastavení uloženo
BackToModuleList=Zpět na seznam modulů
-BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
+BackToDictionaryList=Zpět k seznamu slovníků
VATReceivedOnly=Zvláštní sazba není účtován
VATManagement=DPH řízení
VATIsUsedDesc=Sazba DPH ve výchozím nastavení při vytváření vyhlídky, faktury, objednávky atd. sledovat aktivní standardní pravidlo:
Pokud prodávající není předmětem DPH, pak se DPH ve výchozím nastavení = 0. Konec vlády.
Je-li (prodejní country = nákup zemi), pak se DPH standardně = DPH výrobku v zemi prodeje. Konec vlády.
Pokud se prodávající a kupující v Evropském společenství a zboží je doprava výrobků (auto, loď, letadlo), výchozí DPH = 0 (DPH by měla být věnována ze strany kupujícího v customoffice své země, a ne u prodejce). Konec vlády.
Pokud se prodávající a kupující v Evropském společenství a kupujícím není společnost, pak se DPH standardně = DPH z výrobků prodaných. Konec vlády.
Pokud se prodávající a kupující v Evropském společenství a kupujícím je společnost, pak se DPH ve výchozím nastavení = 0. Konec vlády.
Jinak navrhovaná výchozí DPH = 0. Konec vlády.
@@ -827,7 +827,7 @@ VATIsNotUsedDesc=Ve výchozím nastavení je navrhovaná DPH 0, který lze použ
VATIsUsedExampleFR=Ve Francii, to znamená, že podniky a organizace, které mají skutečnou fiskální systém (zjednodušený reálný nebo normální reálné). Systém, v němž je deklarován DPH.
VATIsNotUsedExampleFR=Ve Francii, to znamená, asociace, které jsou bez DPH prohlášené nebo společnosti, organizace nebo svobodných povolání, které se rozhodly pro Micro Enterprise daňového systému (s DPH v povolení) a placenými franšízové DPH bez DPH prohlášení. Tato volba se zobrazí odkaz "nepoužitelné DPH - art-293B CGI" na fakturách.
##### Local Taxes #####
-LTRate=Rate
+LTRate=Rychlost
LocalTax1IsUsed=Použití druhé daně
LocalTax1IsNotUsed=Nepoužívejte druhá daň
LocalTax1IsUsedDesc=Použijte druhý typ daně (kromě DPH)
@@ -852,12 +852,12 @@ LocalTax2IsUsedDescES= RE sazba ve výchozím nastavení při vytváření vyhl
LocalTax2IsNotUsedDescES= Ve výchozím nastavení je navrhovaná IRPF je 0. Konec vlády.
LocalTax2IsUsedExampleES= Ve Španělsku, na volné noze a nezávislí odborníci, kteří poskytují služby a firmy, kteří se rozhodli daňového systému modulů.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Ve Španělsku jsou bussines, které nejsou předmětem daňového systému modulů.
-CalcLocaltax=Reports on local taxes
-CalcLocaltax1=Sales - Purchases
+CalcLocaltax=Zprávy o místních daních
+CalcLocaltax1=Prodej - Nákupy
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
-CalcLocaltax2=Purchases
-CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
-CalcLocaltax3=Sales
+CalcLocaltax2=Nákupy
+CalcLocaltax2Desc=Místní zprávy Daně jsou celkem localtaxes nákupů
+CalcLocaltax3=Odbyt
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
LabelUsedByDefault=Label používá ve výchozím nastavení, pokud není překlad lze nalézt kód
LabelOnDocuments=Štítek na dokumenty
@@ -926,7 +926,7 @@ PermanentLeftSearchForm=Permanentní vyhledávací formulář na levém menu
DefaultLanguage=Výchozí jazyk používat (kód jazyka)
EnableMultilangInterface=Povolit vícejazyčné rozhraní
EnableShowLogo=Zobrazit logo na levém menu
-EnableHtml5=Enable Html5 (Developement - Only available on Eldy template)
+EnableHtml5=Povolit HTML5 (Developement - k dispozici pouze na Eldy šablony)
SystemSuccessfulyUpdated=Systém byl úspěšně aktualizován
CompanyInfo=Společnosti / Nadace informace
CompanyIds=Společnost / nadace identity
@@ -971,14 +971,14 @@ EventsSetup=Nastavení pro akce kulatiny
LogEvents=Události bezpečnostní audit
Audit=Audit
InfoDolibarr=Informace Dolibarr
-InfoBrowser=Infos Browser
+InfoBrowser=Informace o prohlížeči
InfoOS=Informace OS
InfoWebServer=Informace webový server
InfoDatabase=Informace databáze
InfoPHP=Informace PHP
InfoPerf=Infos představení
-BrowserName=Browser name
-BrowserOS=Browser OS
+BrowserName=Název prohlížeče
+BrowserOS=Prohlížeč OS
ListEvents=Audit událostí
ListOfSecurityEvents=Seznam Dolibarr událostí zabezpečení
SecurityEventsPurged=Bezpečnostní akce očistil
@@ -999,7 +999,7 @@ TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigger v tomto souboru jsou zakázány jako mod
TriggerAlwaysActive=Trigger v tomto souboru jsou vždy aktivní, ať už jsou aktivované Dolibarr moduly.
TriggerActiveAsModuleActive=Trigger v tomto souboru jsou aktivní jako modul %s je povoleno.
GeneratedPasswordDesc=Definujte zde pravidlo, které chcete použít k vytvoření nového hesla, pokud se zeptáte mít automaticky generované heslo
-DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
+DictionaryDesc=Definujte zde všechny referenční data. Můžete doplnit předdefinovanou hodnotu s vašimi.
ConstDesc=Na této stránce můžete upravovat všechny ostatní parametry nejsou k dispozici v předchozích stránkách. Oni jsou vyhrazeny parametry pro zkušené vývojáře nebo troubleshouting.
OnceSetupFinishedCreateUsers=Upozornění, že jste správce Dolibarr uživatel. Správce Uživatelské slouží k nastavení Dolibarr. Pro běžné použití Dolibarr, se doporučuje používat non správce uživateli vytvořené od uživatelů a skupin Menu.
MiscellaneousDesc=Definujte zde všechny ostatní parametry vztahující se k bezpečnosti.
@@ -1017,14 +1017,14 @@ NoEventOrNoAuditSetup=Žádná událost zabezpečení byl zaznamenán ještě. T
NoEventFoundWithCriteria=Žádná událost zabezpečení byl nalezen na těchto vyhledávacích kritérii.
SeeLocalSendMailSetup=Podívejte se na místní sendmail nastavení
BackupDesc=Chcete-li provést kompletní zálohu Dolibarr, musíte:
-BackupDesc2=Save content of documents directory (%s) that contains all uploaded and generated files (you can make a zip for example).
-BackupDesc3=Save content of your database (%s) into a dump file. For this, you can use following assistant.
+BackupDesc2=Uložení obsahu dokumentů adresáře (% s), který obsahuje všechny nahrané a vytvořené soubory (můžete udělat zip například).
+BackupDesc3=Uložte obsah databáze (%s), do souboru výpisu. K tomu můžete použít následující asistenta.
BackupDescX=Archivní adresář by měl být skladován na bezpečném místě.
BackupDescY=Vygenerovaný soubor výpisu by měl být skladován na bezpečném místě.
BackupPHPWarning=Záloha nemůže být garantováno s touto metodou. Preferuji předchozí
RestoreDesc=Chcete-li obnovit zálohu Dolibarr, musíte:
-RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (%s).
-RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
+RestoreDesc2=Obnovit archivní soubor (soubor zip například) z adresáře dokumentů extrahovat strom souborů v dokumentech adresáři nového zařízení Dolibarr nebo do tohoto aktuálních dokumentech directoy (%s).
+RestoreDesc3=Obnovení dat, ze záložního souboru výpisu, do databáze nové instalace Dolibarr nebo do databáze tohoto stávající instalace (%s). Varování, po obnovení je dokončeno, musíte použít login / heslo, které existovaly, když byla provedena záloha, se znovu připojit. Chcete-li obnovit záložní databázi do této stávající instalace, můžete sledovat tento asistenta.
RestoreMySQL=MySQL import
ForcedToByAModule= Toto pravidlo je nucen %s aktivovaným modulem
PreviousDumpFiles=Dostupné databázové soubory zálohování výpisu
@@ -1051,26 +1051,26 @@ MAIN_PROXY_PASS=Heslo používat proxy server
DefineHereComplementaryAttributes=Definujte zde všechny atributy, které ještě nejsou k dispozici ve výchozím nastavení, a že chcete být podporovány %s.
ExtraFields=Doplňkové atributy
ExtraFieldsLines=Doplňkové atributy (linky)
-ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
-ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
+ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Doplňkové atributy (objednávka linky)
+ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Doplňkové atributy (linky faktura)
ExtraFieldsThirdParties=Doplňkové atributy (thirdparty)
ExtraFieldsContacts=Doplňkové atributy (kontakt / adresa)
ExtraFieldsMember=Doplňkové atributy (člen)
ExtraFieldsMemberType=Doplňkové atributy (člen typ)
-ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
-ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
+ExtraFieldsCustomerOrders=Doplňkové atributy (objednávky)
+ExtraFieldsCustomerInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
ExtraFieldsSupplierOrders=Doplňkové atributy (objednávky)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
ExtraFieldsProject=Doplňkové atributy (projekty)
ExtraFieldsProjectTask=Doplňkové atributy (úkoly)
-ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
+ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s má nesprávnou hodnotu.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=pouze alphanumericals znaky bez mezer
-AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
+AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=pouze alfanumerické znaky s malými písmeny bez mezer
SendingMailSetup=Nastavení sendings e-mailem
SendmailOptionNotComplete=Upozornění na některých operačních systémech Linux, posílat e-maily z vašeho e-mailu, musíte sendmail provedení instalace obsahuje volbu-BA (parametr mail.force_extra_parameters do souboru php.ini). Pokud někteří příjemci nikdy přijímat e-maily, zkuste upravit tento parametr společně s PHP mail.force_extra_parameters =-BA).
PathToDocuments=Cesta k dokumentům
PathDirectory=Adresář
-SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
+SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkce se odesílat e-maily pomocí metody "PHP mail direct" bude generovat e-mailové zprávy, které by mohly být není správně analyzovat některými dostávají poštovní servery. Výsledkem je, že některé maily nelze číst lidé hostovaných těmito platformami odposloucháván. To je případ některých poskytovatelů služeb Internetu (Ex: Orange ve Francii). To není problém do Dolibarr ani do PHP, ale na přijímání e-mailový server. Můžete však přidat možnost MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA do 1 do nastavení - jiné upravovat Dolibarr k tomu nedošlo. Nicméně, může dojít k problému s jinými servery, které respektují přísně standard SMTP. Jiné řešení (doporučeno), je použít metodu "SMTP socket knihovnu", které nemá žádné nevýhody.
TranslationSetup=Konfigurace de la traduction
TranslationDesc=Volba jazyka viditelné na obrazovce lze měnit:
* Globálně z menu Domů - Nastavení - Zobrazení
* Pro uživatele pouze ze zobrazení na kartě Uživatelské uživatelského karty (klikněte na přihlášení v horní části obrazovky).
TotalNumberOfActivatedModules=Celkový počet aktivovaných funkcí modulů: %s
@@ -1081,20 +1081,20 @@ OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Na vědomí, že pouze následujíc
SuhosinSessionEncrypt=Úložiště relace šifrována Suhosin
ConditionIsCurrently=Podmínkou je v současné době %s
YouUseBestDriver=Pomocí ovladače %s, že je nejlepší řidič současné době k dispozici.
-YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
+YouDoNotUseBestDriver=Můžete použít disk %s, ale ovladač %s je doporučen.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Máte jen %s produktů / služeb do databáze. To však není nutné žádné zvláštní optimalizace.
SearchOptim=Optimalizace pro vyhledávače
YouHaveXProductUseSearchOptim=Máte %s produkt do databáze. Měli byste přidat konstantní PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE do 1 do Home-Nastavení-Ostatní, můžete omezit vyhledávání na začátku řetězce, která umožňují pro databáze používat index, a vy byste měli dostat okamžitou odpověď.
BrowserIsOK=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je v pořádku pro bezpečnost a výkon.
BrowserIsKO=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je známo, že špatná volba pro bezpečnost, výkon a spolehlivost. Jsme Doporučuji vám používat Firefox, Chrome, Operu nebo Safari.
-XDebugInstalled=XDebug is loaded.
+XDebugInstalled=Xdebug je načten.
XCacheInstalled=XCache načten.
-AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
-FieldEdition=Edition of field %s
+AddRefInList=Displej zákazník / dodavatel ref do seznamu (vyberte seznam nebo ComboBox) a většina z hypertextový odkaz. Třetí strany budou zobrazí s názvem "CC12345 - SC45678 - Velké firmy coorp", namísto "The velké společnosti coorp".
+FieldEdition=Editace položky %s
FixTZ=TimeZone fix
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
-GetBarCode=Get barcode
-EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
+GetBarCode=Získat čárový kód
+EmptyNumRefModelDesc=Kód je volný. Tento kód můžete kdykoliv změnit.
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Zpět heslo generované podle interního algoritmu Dolibarr: 8 znaků obsahující sdílené čísla a znaky malými písmeny.
PasswordGenerationNone=Nenaznačují žádné vygenerované heslo. Heslo musí být v provedení ručně.
@@ -1122,8 +1122,8 @@ WatermarkOnDraft=Vodoznak na návrhu dokumentu
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Pravidla pro profesionální IDs
MustBeUnique=Musí být jedinečný?
-MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
-MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices ?
+MustBeMandatory=Musí být povinné pro třetí strany?
+MustBeInvoiceMandatory=Povinné pro ověření faktur?
Miscellaneous=Smíšený
##### Webcal setup #####
WebCalSetup=WebCalendar LINK
@@ -1137,7 +1137,7 @@ WebCalServer=Server hosting kalendář databáze
WebCalDatabaseName=Název databáze
WebCalUser=Uživatel přístup k databázi
WebCalSetupSaved=WebCalendar nastavení bylo úspěšně uloženo.
-WebCalTestOk=Connection to server '%s' on database '%s' with user '%s' successful.
+WebCalTestOk=Připojení k serveru "% s" na databázi '% s' s uživatelem '% s' je úspěšné.
WebCalTestKo1=Připojení k "%s" serveru úspěšná, ale databáze "%s" by nebylo možno dosáhnout.
WebCalTestKo2=Připojení k serveru "%s" s uživatelem "%s 'se nezdařilo.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Připojení úspěšné, ale databáze nevypadá být WebCalendar databáze.
@@ -1179,24 +1179,24 @@ AddDeliveryAddressAbility=Přidat dodací lhůta schopnost
UseOptionLineIfNoQuantity=Řada výrobků / služeb s nulové hodnoty je považován za možnost
FreeLegalTextOnProposal=Volný text o obchodních návrhů
WatermarkOnDraftProposal=Vodoznak na předloh návrhů komerčních (none-li prázdný)
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zeptejte se na umístění bankovního účtu nabídky
##### AskPriceSupplier #####
-AskPriceSupplierSetup=Price requests suppliers module setup
+AskPriceSupplierSetup=Cena požaduje nastavení dodavatelé modul
AskPriceSupplierNumberingModules=Price requests suppliers numbering models
AskPriceSupplierPDFModules=Price requests suppliers documents models
-FreeLegalTextOnAskPriceSupplier=Free text on price requests suppliers
+FreeLegalTextOnAskPriceSupplier=Volný text na žádosti o cenový dodavatele
WatermarkOnDraftAskPriceSupplier=Watermark on draft price requests suppliers (none if empty)
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ASKPRICESUPPLIER=Ask for bank account destination of price request
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ASKPRICESUPPLIER=Zeptejte se na bankovní účet destinaci nabídce ceny
##### Orders #####
OrdersSetup=Objednat řízení nastavení
OrdersNumberingModules=Objednávky číslování modelů
OrdersModelModule=Objednat dokumenty modely
-HideTreadedOrders=Hide the treated or cancelled orders in the list
+HideTreadedOrders=Skrýt ošetřené nebo zrušené objednávky v seznamu
ValidOrderAfterPropalClosed=Pro potvrzení objednávky po návrhu užší, umožňuje, aby krok za prozatímní pořadí
FreeLegalTextOnOrders=Volný text o objednávkách
WatermarkOnDraftOrders=Vodoznak na konceptech objednávek (pokud žádný prázdný)
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zeptejte se na bankovní účet destinaci objednávky
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Klikněte pro Dial Nastavení modulu
ClickToDialUrlDesc=Url volána, když se provádí kliknutím na tel. Piktogram. Do pole URL můžete použít značky
__PHONETO__ Který bude nahrazen s telefonním číslem osoby volat
__PHONEFROM__ Který bude nahrazen tel. číslo volajícího (vaše)
__LOGIN__ Který bude nahrazen s clicktodial přihlášení (definované na kartě uživatele)
__PASS__ Který bude nahrazen s clicktodial heslo (definované na kartě uživatele).
@@ -1209,11 +1209,11 @@ FicheinterNumberingModules=Intervenční číslování modely
TemplatePDFInterventions=Intervenční karet dokumenty modely
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodoznak na dokumentech intervenčních karty (pokud žádný prázdný)
##### Contracts #####
-ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup
+ContractsSetup=Nastavení modulu Zakázky/předplatné
ContractsNumberingModules=Zakázky číslování moduly
-TemplatePDFContracts=Contracts documents models
-FreeLegalTextOnContracts=Free text on contracts
-WatermarkOnDraftContractCards=Watermark on draft contracts (none if empty)
+TemplatePDFContracts=Kontrakty dokumenty modely
+FreeLegalTextOnContracts=Volný text na smlouvách
+WatermarkOnDraftContractCards=Vodoznak o návrzích smluv (none-li prázdný)
##### Members #####
MembersSetup=Členové modul nastavení
MemberMainOptions=Hlavní volby
@@ -1288,9 +1288,9 @@ LDAPSynchroKO=Nepodařilo synchronizace testu
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Nepodařilo synchronizace test. Zkontrolujte, zda je přípojka na server je správně nakonfigurován a umožňuje LDAP udpates
LDAPTCPConnectOK=TCP připojení k LDAP serveru (Server úspěšných = %s, %s port =)
LDAPTCPConnectKO=TCP připojení k LDAP serveru selhalo (Server = %s, Port = %s)
-LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
+LDAPBindOK=Připojení/Autentifikace k LDAP serveru úspěšná (Server =%s, Port =%s Admin =%s, Heslo =%s)
LDAPBindKO=Připojit / Authentificate k LDAP serveru selhalo (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
-LDAPUnbindSuccessfull=Disconnect successful
+LDAPUnbindSuccessfull=Odpojení úspěšné
LDAPUnbindFailed=Odpojení se nezdařilo
LDAPConnectToDNSuccessfull=Připojení k DN (%s) úspěšná
LDAPConnectToDNFailed=Připojení k DN (%s) se nezdařila
@@ -1336,8 +1336,8 @@ LDAPFieldCountry=Země
LDAPFieldCountryExample=Příklad: c
LDAPFieldDescription=Popis
LDAPFieldDescriptionExample=Příklad: popis
-LDAPFieldNotePublic=Public Note
-LDAPFieldNotePublicExample=Example : publicnote
+LDAPFieldNotePublic=Veřejná poznámka
+LDAPFieldNotePublicExample=Příklad: publicnote
LDAPFieldGroupMembers= Členové skupiny
LDAPFieldGroupMembersExample= Příklad: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Datum narození
@@ -1349,7 +1349,7 @@ LDAPFieldSidExample=Příklad: objectSID
LDAPFieldEndLastSubscription=Datum ukončení předplatného
LDAPFieldTitle=Post / Funkce
LDAPFieldTitleExample=Příklad: title
-LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters are still hardcoded (in contact class)
+LDAPParametersAreStillHardCoded=Parametry LDAP jsou stále napevno (v třídě kontaktu)
LDAPSetupNotComplete=Nastavení LDAP není úplná (přejděte na záložku Ostatní)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Žádný správce nebo heslo k dispozici. LDAP přístup budou anonymní a pouze pro čtení.
LDAPDescContact=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro každý údajům o kontaktech Dolibarr.
@@ -1362,9 +1362,9 @@ PerfDolibarr=Výkon Nastavení / optimalizace zpráva
YouMayFindPerfAdviceHere=Najdete na této stránce nějaké kontroly nebo rad týkajících se výkonnosti.
NotInstalled=Ne, takľe není váš server zpomalit tím.
ApplicativeCache=Aplikačních mezipaměti
-MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.
More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
-MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
-MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
+MemcachedNotAvailable=Žádné applicative mezipaměti nalezen. Můžete zvýšit výkon instalací Memcached mezipaměti serveru a modul schopný použít tento mezipaměti serveru.
Více informací zde http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN .
Všimněte si, že spousta poskytovatele web hosting neposkytuje takovou mezipaměti serveru.
+MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul Memcached pro aplikační mezipaměť nalezen, ale nastavení modulu není kompletní.
+MemcachedAvailableAndSetup=Modul Memcached určené k použití Memcached serveru je povoleno.
OPCodeCache=Opcode mezipaměti
NoOPCodeCacheFound=Žádné opcode nalezená keš. Může být použít další opcode paměť než XCache nebo eAccelerator (dobré), může být, že nemáte opcode cache (velmi špatně).
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache pro statické zdroje (css, img, javascript)
@@ -1386,7 +1386,7 @@ ModifyProductDescAbility=Personalizace popisy produktů ve formách
ViewProductDescInFormAbility=Vizualizace popisy produktů ve formách (jinak jako vyskakovací bublině)
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizace Popisy výrobků v thirdparty jazyce
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
-UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
+UseSearchToSelectProduct=Použijte vyhledávací formulář pro výběr produku (spíše než rozevíracího seznamu).
UseEcoTaxeAbility=Podpora Eco-taxe (WEEE)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Výchozí typ čárového kódu použít pro produkty
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Výchozí typ čárového kódu použít k třetím osobám
@@ -1420,9 +1420,9 @@ BarcodeDescUPC=Čárových kódů typu UPC
BarcodeDescISBN=Čárový kód typu ISBN
BarcodeDescC39=Čárový kód typu C39
BarcodeDescC128=Čárový kód typu C128
-GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by internal engine for some bar code types). Must be compatible with "genbarcode".
For example: /usr/local/bin/genbarcode
+GenbarcodeLocation=Čárový kód generování nástroj pro příkazovou řádku (používaný vnitřním motorem u některých typů čárových kódů). Musí být v souladu s "genbarcode".
Například: / usr / local / bin / genbarcode
BarcodeInternalEngine=Vnitřní motor
-BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
+BarCodeNumberManager=Manažer automatického definování čísel čárových kódů
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Odstoupení modul nastavení
##### ExternalRSS #####
@@ -1434,19 +1434,19 @@ RSSUrlExample=Zajímavý RSS zdroj
MailingSetup=E-mailem Nastavení modulu
MailingEMailFrom=Odesílatele (From) pro emailů zasílaných e-mailem na modul
MailingEMailError=Zpět E-mail (chyby-do) e-maily s chybami
-MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
+MailingDelay=Sekund čekání po odeslání další zprávy
##### Notification #####
-NotificationSetup=EMail notification module setup
+NotificationSetup=Nastavení modulu e-mailových oznámení
NotificationEMailFrom=Odesílatele (From) e-maily zaslané na oznámení
-ListOfAvailableNotifications=List of events you can set notification on, for each thirdparty (go into thirdparty card to setup) or by setting a fixed email (List depends on activated modules)
-FixedEmailTarget=Fixed email target
+ListOfAvailableNotifications=Seznam akcí můžete nastavit upozornění na, pro každou thirdparty (jít do thirdparty karty do nastavení), nebo tím, že stanoví fixní e-mail (seznam závisí na aktivovaných modulech)
+FixedEmailTarget=Pevná emailový cíl
##### Sendings #####
SendingsSetup=Odeslání Nastavení modulu
SendingsReceiptModel=Odeslání stvrzenky modelu
SendingsNumberingModules=Sendings číslování moduly
-SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
+SendingsAbility=Podpora zásilka listy pro dodávky zákazníkům
NoNeedForDeliveryReceipts=Ve většině případů jsou sendings příjmy použity jak listů pro dodávky zákazníkům (seznam výrobků k odeslání) a na arších, které je recevied a podepsán zákazníkem. Takže dodávek výrobků příjmy je duplicitní funkce a je zřídka aktivován.
-FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
+FreeLegalTextOnShippings=Volný text o přepravě
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dodávky příjem číslování modul
DeliveryOrderModel=Produkty dodávky přijetí modelu
@@ -1457,7 +1457,7 @@ AdvancedEditor=Rozšířené editor
ActivateFCKeditor=Aktivace pokročilé editor pro:
FCKeditorForCompany=WYSIWIG vytvoření / edici prvky popisu a poznámka (s výjimkou výrobků / služeb)
FCKeditorForProduct=WYSIWIG vytvoření / edice produktů / služeb popis a poznámky
-FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.
+FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG tvorba / vydání z výrobků Detaily linky pro všechny subjekty (návrhy, objednávky, faktury, atd ...). Upozornění: Použití této možnosti pro tento případ je vážně nedoporučuje, protože to může způsobit problémy se speciálními znaky a formátování stránky při vytváření PDF soubory.
FCKeditorForMailing= WYSIWIG vytvoření / edice pro hromadné eMailings (Nástroje-> e-mailem)
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG vytvoření / edice uživatelského podpisu
FCKeditorForMail=WYSIWIG vytvoření / edice pro veškerou poštu (kromě outils-> e-mailem)
@@ -1467,8 +1467,8 @@ OSCommerceTestOk=Připojení k serveru "%s" na databázi "%s"
OSCommerceTestKo1=Připojení k "%s" serveru úspěšná, ale databáze "%s" by nebylo možno dosáhnout.
OSCommerceTestKo2=Připojení k serveru "%s" s uživatelem "%s 'se nezdařilo.
##### Stock #####
-StockSetup=Warehouse module setup
-UserWarehouse=Use user personal warehouses
+StockSetup=Konfigurace modulu Sklady
+UserWarehouse=Používejte osobní uživatelské sklady
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menu smazán
@@ -1504,11 +1504,11 @@ ConfirmDeleteLine=Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek?
##### Tax #####
TaxSetup=Daně, sociální příspěvky a dividendy modul nastavení
OptionVatMode=DPH z důvodu
-OptionVATDefault=Cash basis
-OptionVATDebitOption=Accrual basis
+OptionVATDefault=Cash základ
+OptionVATDebitOption=Akruální báze
OptionVatDefaultDesc=DPH je splatná:
- Na dobírku za zboží (používáme data vystavení faktury)
- Plateb za služby
OptionVatDebitOptionDesc=DPH je splatná:
- Na dobírku za zboží (používáme data vystavení faktury)
- Na fakturu (debetní) na služby
-SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
+SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Čas DPH exigibility standardně dle zvolené varianty:
OnDelivery=Na dobírku
OnPayment=Na zaplacení
OnInvoice=Na faktuře
@@ -1526,20 +1526,20 @@ AgendaSetup=Akce a agenda Nastavení modulu
PasswordTogetVCalExport=Klíč povolit export odkaz
PastDelayVCalExport=Neexportovat události starší než
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
-AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
-AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
-AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
+AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Nastavit automaticky tento typ události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
+AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Nastavit automaticky tento stav pro události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
+AGENDA_DEFAULT_VIEW=Karta, kterou chcete otevřít ve výchozím nastavení při výběru v menu Agenda
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=Tento modul umožňuje přidat ikonu po telefonních čísel. Klepnutím na tuto ikonu bude volat server s konkrétní URL, kterou definujete níže. To lze použít k volání call centra systému z Dolibarr které mohou volat na telefonní číslo SIP systému pro příklad.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=Bod prodeje
CashDeskSetup=Místě prodeje modulu nastavení
-CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells
+CashDeskThirdPartyForSell=Výchozí obecná třetí strana použitá pro prodej
CashDeskBankAccountForSell=Výchozí účet použít pro příjem plateb v hotovosti
CashDeskBankAccountForCheque= Výchozí účet použít pro příjem plateb šekem
CashDeskBankAccountForCB= Výchozí účet použít pro příjem plateb prostřednictvím kreditní karty
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
-CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
+CashDeskIdWareHouse=Vynutit a omezit sklad používat pro pokles zásob
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
@@ -1567,7 +1567,7 @@ SuppliersSetup=Dodavatel modul nastavení
SuppliersCommandModel=Kompletní šablona se s dodavately řádu (logo. ..)
SuppliersInvoiceModel=Kompletní šablona dodavatelské faktury (logo. ..)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Dodavatelských faktur číslování modelů
-IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval
+IfSetToYesDontForgetPermission=Pokud je nastaveno na ano, nezapomeňte poskytnout oprávnění skupiny nebo uživatele povolených pro druhou schválení
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind modul nastavení
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Cesta k souboru obsahující Maxmind IP pro země překladu.
Příklady:
/ Usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat
/ Usr / share / GeoIP / GeoIP.dat
@@ -1585,40 +1585,40 @@ TaskModelModule=Úkoly zprávy Vzor dokladu
ECMSetup = GED Setup
ECMAutoTree = Automatické strom složek a dokumentů
##### Fiscal Year #####
-FiscalYears=Fiscal years
-FiscalYear=Fiscal year
-FiscalYearCard=Fiscal year card
-NewFiscalYear=New fiscal year
-EditFiscalYear=Edit fiscal year
-OpenFiscalYear=Open fiscal year
-CloseFiscalYear=Close fiscal year
-DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
-ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
-Opened=Opened
-Closed=Closed
-AlwaysEditable=Can always be edited
+FiscalYears=Fiskální roky
+FiscalYear=Fiskální rok
+FiscalYearCard=Karta fiskálního roku
+NewFiscalYear=Nový fiskální rok
+EditFiscalYear=Upravit fiskální rok
+OpenFiscalYear=Otevřeno fiskální rok
+CloseFiscalYear=Zavřít fiskální rok
+DeleteFiscalYear=Smazat fiskální rok
+ConfirmDeleteFiscalYear=Jste si jisti, že chcete tento fiskální rok smazat?
+Opened=Otevřeno
+Closed=Zavřeno
+AlwaysEditable=Může být vždy upraveno
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
-NbMajMin=Minimum number of uppercase characters
-NbNumMin=Minimum number of numeric characters
-NbSpeMin=Minimum number of special characters
-NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters
+NbMajMin=Minimální počet velkých písmen
+NbNumMin=Minimální počet číselných znaků
+NbSpeMin=Minimální počet speciálních znaků
+NbIteConsecutive=Maximální počet opakování stejných znaků
NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
-SalariesSetup=Setup of module salaries
-SortOrder=Sort order
-Format=Format
+SalariesSetup=Nastavení modulu platů
+SortOrder=Řazení objedávek
+Format=Formát
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
-IncludePath=Include path (defined into variable %s)
-ExpenseReportsSetup=Setup of module Expense Reports
-TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
-NoModueToManageStockDecrease=No module able to manage automatic stock decrease has been activated. Stock decrease will be done on manual input only.
+IncludePath=Zahrnout cestu (definováno v proměnné% s)
+ExpenseReportsSetup=Nastavení modulu Expense Reports
+TemplatePDFExpenseReports=Šablon dokumentů ke generování dokumentu sestavy výdajů
+NoModueToManageStockDecrease=Žádný modul schopen řídit automatickou legální pokles byl aktivován. Sklad snížení bude provedeno pouze na ruční zadávání.
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification".
-ListOfNotificationsPerContact=List of notifications per contact*
-ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications
+ListOfNotificationsPerContact=Seznam oznámení na kontakt *
+ListOfFixedNotifications=Seznam pevných oznámení
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a thirdparty contact to add or remove notifications for contacts/addresses
-Threshold=Threshold
-BackupDumpWizard=Wizard to build database backup dump file
-SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
-SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
+Threshold=Práh
+BackupDumpWizard=Průvodce vybudovat záložní databázi soubor s výpisem
+SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalace externího modulu není možné z webového rozhraní z tohoto důvodu:
+SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Z tohoto důvodu, proces upgradovat popsáno zde je pouze ruční kroky privilegovaný uživatel může dělat.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file %s to allow this feature.
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory %s. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your conf/conf.php to have option
- $dolibarr_main_url_root_alt enabled to value $dolibarr_main_url_root_alt="/custom"
- $dolibarr_main_document_root_alt enabled to value "%s/custom"
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/agenda.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/agenda.lang
index 4d1d71528a4..b7222546db9 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/agenda.lang
@@ -1,69 +1,69 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
IdAgenda=ID události
Actions=Události
-ActionsArea=Akce plocha (Akce a úkoly)
-Agenda=Pořad jednání
-Agendas=Pořad
+ActionsArea=Plocha událostí (Akce a úkoly)
+Agenda=Agenda
+Agendas=Agendy
Calendar=Kalendář
Calendars=Kalendáře
-LocalAgenda=Internal calendar
-ActionsOwnedBy=Event owned by
+LocalAgenda=Interní kalendář
+ActionsOwnedBy=Vlastnictví události
AffectedTo=Přiřazeno
DoneBy=Provedl
-Event=Event
+Event=Událost
Events=Události
EventsNb=Počet událostí
MyEvents=Moje události
-OtherEvents=Další akce
+OtherEvents=Další události
ListOfActions=Seznam událostí
Location=Umístění
-EventOnFullDay=Akce po celý den (y)
-SearchAnAction= Hledat událost / úkol
+EventOnFullDay=Událost pro celý den (y)
+SearchAnAction= Hledat událost/úkol
MenuToDoActions=Všechny neúplné události
-MenuDoneActions=Všechny ukončené akce
+MenuDoneActions=Všechny ukončené události
MenuToDoMyActions=Moje neúplné události
-MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí
-ListOfEvents=List of events (internal calendar)
-ActionsAskedBy=Akce hlášeny
-ActionsToDoBy=Akce přiřazené
-ActionsDoneBy=Akce provedené
-ActionsForUser=Events for user
-ActionsForUsersGroup=Events for all users of group
-ActionAssignedTo=Event assigned to
-AllMyActions= Všechny mé akce / úkoly
+MenuDoneMyActions=Moje ukončené události
+ListOfEvents=Výpis událostí (interní kalendář)
+ActionsAskedBy=Nahlášené události
+ActionsToDoBy=Přiřazené události
+ActionsDoneBy=Provedené události
+ActionsForUser=Události pro uživatele
+ActionsForUsersGroup=Události pro všechny uživatelské skupiny
+ActionAssignedTo=Událost přiřazena
+AllMyActions= Všechny mé události/úkoly
AllActions= Všechny události / úkoly
ViewList=Zobrazení seznamu
-ViewCal=Měsíční pohled
+ViewCal=Měsíční zobrazení
ViewDay=Denní zobrazení
-ViewWeek=Zobrazit týden
-ViewPerUser=Per user view
+ViewWeek=Týdenní zobrazení
+ViewPerUser=Zobrazení za uživatele
ViewWithPredefinedFilters= Zobrazit s předem definovanými filtry
-AutoActions= Automatické plnění
-AgendaAutoActionDesc= Definujte zde události, na které chcete Dolibarr vytvořit automaticky událost v programu. Pokud není zaškrtnutá (ve výchozím nastavení), bude pouze manuální činnosti být zahrnuty do pořadu jednání.
-AgendaSetupOtherDesc= Tato stránka poskytuje možnosti, jak dát export vašich akcí Dolibarr do externího kalendáře (thunderbird, Google kalendář, ...)
-AgendaExtSitesDesc=Tato stránka umožňuje deklarovat externí zdroje kalendářů vidět své akce do programu Dolibarr.
+AutoActions= Automatické naplnění
+AgendaAutoActionDesc= Definujte zde události, pro které chcete vytvořit automaticky událost v programu. Pokud není ve výchozím nastavení zaškrtnuta, budou zahrnuty pouze manuální akce v agendě.
+AgendaSetupOtherDesc= Tato stránka poskytuje možnosti, jak povolit export vašich akcí do externího kalendáře (Thunderbird, Google kalendář, ...)
+AgendaExtSitesDesc=Tato stránka umožňuje deklarovat externí zdroje kalendářů pro možnost vidět své akce v agendách programu.
ActionsEvents=Události, pro které Dolibarr vytvoří akci v programu automaticky
-PropalValidatedInDolibarr=Návrh %s ověřena
+PropalValidatedInDolibarr=Návrh %s ověřen
InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura %s ověřena
-InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Invoice %s validated from POS
-InvoiceBackToDraftInDolibarr=Faktura %s vrátit do stavu návrhu
+InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Faktura %s ověřena z POS
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Faktura %s vrácena do stavu návrhu
InvoiceDeleteDolibarr=Faktura %s smazána
-OrderValidatedInDolibarr=Objednat %s ověřena
-OrderDeliveredInDolibarr=Order %s classified delivered
-OrderCanceledInDolibarr=Objednat %s zrušen
-OrderBilledInDolibarr=Order %s classified billed
-OrderApprovedInDolibarr=Objednat %s schválen
-OrderRefusedInDolibarr=Order %s refused
-OrderBackToDraftInDolibarr=Objednat %s vrátit do stavu návrhu
-OrderCanceledInDolibarr=Objednat %s zrušen
-ProposalSentByEMail=Komerční návrh %s zaslána e-mailem
-OrderSentByEMail=%s zákazníků objednávka zaslána e-mailem
-InvoiceSentByEMail=%s faktuře Zákazníka zaslána e-mailem
-SupplierOrderSentByEMail=%s Dodavatel objednávka zaslána e-mailem
-SupplierInvoiceSentByEMail=%s dodavatelské faktury zasílané e-mailem
-ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
-ShippingValidated= Shipment %s validated
-InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
+OrderValidatedInDolibarr=Objednávka %s ověřena
+OrderDeliveredInDolibarr=Objednávka %s označena jako dodaná
+OrderCanceledInDolibarr=Objednávka %s zrušena
+OrderBilledInDolibarr=Objednávka %s označena jako zaúčtovaná
+OrderApprovedInDolibarr=Objednávka %s schválena
+OrderRefusedInDolibarr=Objednávka %s zamítnuta
+OrderBackToDraftInDolibarr=Objednávka %s vrácena do stavu návrhu
+OrderCanceledInDolibarr=Objednávka %s zrušena
+ProposalSentByEMail=Komerční návrh %s zaslán e-mailem
+OrderSentByEMail=Zákaznická objednávka %s zaslána e-mailem
+InvoiceSentByEMail=Zákaznická faktura %s zaslána e-mailem
+SupplierOrderSentByEMail=Dodavatelská objednávka %s zaslána e-mailem
+SupplierInvoiceSentByEMail=Dodavatelská faktura %s zaslána e-mailem
+ShippingSentByEMail=Zásilka %s zaslána na e-mail
+ShippingValidated= Zásilka %s ověřena
+InterventionSentByEMail=Intervenceí %s zaslána e-mailem
NewCompanyToDolibarr= Třetí strana vytvořena
DateActionPlannedStart= Plánované datum zahájení
DateActionPlannedEnd= Plánované datum ukončení
@@ -72,27 +72,27 @@ DateActionDoneEnd= Skutečné datum ukončení
DateActionStart= Datum zahájení
DateActionEnd= Datum ukončení
AgendaUrlOptions1=Můžete také přidat následující parametry filtrování výstupu:
-AgendaUrlOptions2=login=%s to restrict output to actions created by or assigned to user %s.
-AgendaUrlOptions3=logina=%s to restrict output to actions owned by a user %s.
+AgendaUrlOptions2=login=%s omezuje výstup do akcí vytvořených nebo přiřazených uživateli %s.
+AgendaUrlOptions3=logina=%s omezuje výstup na akce vlastněné uživatelem %s.
AgendaUrlOptions4=logint = %s omezit výstup na akce přiřazených uživatelských %s.
-AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID to restrict output to actions associated to project PROJECT_ID.
+AgendaUrlOptionsProject=projekt=PROJECT_ID omezit výstup na akce spojené s projektem PROJECT_ID.
AgendaShowBirthdayEvents=Zobrazit narozeniny kontaktů
AgendaHideBirthdayEvents=Skrýt narozeniny kontaktů
Busy=Zaneprázdněný
ExportDataset_event1=Seznam agendy událostí
-DefaultWorkingDays=Default working days range in week (Example: 1-5, 1-6)
-DefaultWorkingHours=Default working hours in day (Example: 9-18)
+DefaultWorkingDays=Výchozí pracovní dny se pohybují v týdnu. (Příklad: 1-5, 1-6)
+DefaultWorkingHours=Výchozí pracovní hodiny dne. (Příklad: 9-18)
# External Sites ical
-ExportCal=Export kalendář
+ExportCal=Export kalendáře
ExtSites=Importovat externí kalendáře
-ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
+ExtSitesEnableThisTool=Zobrazit externí kalendáře (definováno v globálním nastavení) do agendy. Nemá vliv na externí kalendáře definované uživateli.
ExtSitesNbOfAgenda=Počet kalendářů
AgendaExtNb=Kalendář nb %s
-ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup. Soubor iCal
-ExtSiteNoLabel=Ne Popis
-WorkingTimeRange=Working time range
-WorkingDaysRange=Working days range
-AddEvent=Create event
-MyAvailability=My availability
-ActionType=Event type
-DateActionBegin=Start event date
+ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup *.iCal souboru
+ExtSiteNoLabel=Nepodepsáno
+WorkingTimeRange=Rozsah pracovní doby
+WorkingDaysRange=Rozsah pracovních dnů
+AddEvent=Vytvořit událost
+MyAvailability=Moje dostupnost
+ActionType=Typ události
+DateActionBegin=Datum zahájení události
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
index 56e82e77ef4..3357958b063 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
@@ -1,204 +1,204 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Faktura
Bills=Faktury
-BillsCustomers=Customers invoices
-BillsCustomer=Customers invoice
-BillsSuppliers=Suppliers invoices
-BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
+BillsCustomers=Zákaznické faktury
+BillsCustomer=Zákaznická faktura
+BillsSuppliers=Dodavatelské faktury
+BillsCustomersUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníků
BillsCustomersUnpaidForCompany=Nezaplacené faktury pro zákazníka %s
BillsSuppliersUnpaid=Nezaplacené faktury dodavatele
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Nezaplacené faktury dodavatele pro %s
BillsLate=Opožděné platby
-BillsStatistics=Customers invoices statistics
-BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
-DisabledBecauseNotErasable=Zakázáno, protože nelze smazat
+BillsStatistics=Statistiky zákaznických faktur
+BillsStatisticsSuppliers=Statistiky dodavatelských faktur
+DisabledBecauseNotErasable=Zakázáno, protože nelze odstranit
InvoiceStandard=Standardní faktura
InvoiceStandardAsk=Standardní faktura
-InvoiceStandardDesc=Tento druh faktury je společná faktura.
-InvoiceDeposit=Zálohové faktury
-InvoiceDepositAsk=Zálohové faktury
-InvoiceDepositDesc=Tento druh faktury se děje, když je záloha byla přijata.
+InvoiceStandardDesc=Tento druh faktury je obyčejná faktura.
+InvoiceDeposit=Zálohová faktura
+InvoiceDepositAsk=Zálohová faktura
+InvoiceDepositDesc=Tento druh faktury se vystaví, když je záloha přijata.
InvoiceProForma=Proforma faktura
InvoiceProFormaAsk=Proforma faktura
-InvoiceProFormaDesc=Proforma faktura je obraz skutečné faktury, ale nemá evidence hodnotu.
+InvoiceProFormaDesc=Proforma faktura je obraz skutečné faktury, ale nemá účetní hodnotu.
InvoiceReplacement=Náhradní faktura
InvoiceReplacementAsk=Náhradní faktura faktury
-InvoiceReplacementDesc=Replacement invoice is used to cancel and replace completely an invoice with no payment already received.
Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
+InvoiceReplacementDesc=Náhradní faktura se používá ke zrušení a nahrazení neuhrazené a vrácené faktury.
Poznámka: Pouze neuhrazená faktura může být nahrazena. Pokud není uzavřena, bude automaticky nastavena jako 'opuštěná '.
InvoiceAvoir=Dobropis
-InvoiceAvoirAsk=Dobropis opravit fakturu
-InvoiceAvoirDesc=Dobropis je negativní faktura slouží k řešení skutečnost, že faktura je množství, které se liší než částka skutečně vyplacena (protože zákazník zaplatil příliš mnoho omylem, nebo nebude vyplacena úplně, protože on se vrátil některé produkty, například).
-invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
-invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
-invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
-ReplaceInvoice=Vyměňte faktury %s
+InvoiceAvoirAsk=Opravit fakturu na dobropis
+InvoiceAvoirDesc=Dobropis je negativní faktura řešící skutečnost, že na původní faktuře je částka, které se liší od částky skutečně vyplacené. (zákazník zaplatil více omylem, nebo nezaplatil vše, protože například vrátil některé produkty).
+invoiceAvoirWithLines=Vytvořit dobropis s linkami od počátku faktury
+invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Vytvořit dobropis se zbývající neuhrazenou původní fakturou
+invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Dobropis na zbývající nezaplacené částky
+ReplaceInvoice=Nahradit faktury %s
ReplacementInvoice=Náhradní faktura
ReplacedByInvoice=Nahrazeno faktuře %s
ReplacementByInvoice=Nahrazeno faktuře
CorrectInvoice=Správné faktura %s
CorrectionInvoice=Oprava faktury
-UsedByInvoice=Použita na úhradu faktur %s
+UsedByInvoice=Použito na úhradu faktur %s
ConsumedBy=Spotřebované
-NotConsumed=Která nebyla spotřebována,
-NoReplacableInvoice=Žádné výměnné faktury
-NoInvoiceToCorrect=Ne fakturu opravit
-InvoiceHasAvoir=Opraveno jedním nebo několika faktur
-CardBill=Faktura karty
-PredefinedInvoices=Předdefinované Faktury
+NotConsumed=Nebylo spotřebováno
+NoReplacableInvoice=Žádné faktury k výměně
+NoInvoiceToCorrect=Źádné faktury k opravě
+InvoiceHasAvoir=Opravena jedna nebo několik faktur
+CardBill=Karta faktury
+PredefinedInvoices=Předdefinované faktury
Invoice=Faktura
Invoices=Faktury
InvoiceLine=Faktura linka
-InvoiceCustomer=Zákazník faktura
-CustomerInvoice=Zákazník faktura
-CustomersInvoices=Zákazníci faktury
-SupplierInvoice=Dodavatel fakturu
-SuppliersInvoices=Dodavatelé faktury
-SupplierBill=Dodavatel fakturu
-SupplierBills=dodavatelé faktury
+InvoiceCustomer=Faktura zákazníka
+CustomerInvoice=Faktura zákazníka
+CustomersInvoices=Faktury zákazníků
+SupplierInvoice=Faktura dodavatele
+SuppliersInvoices=Faktury dodavatelů
+SupplierBill=Faktura dodavatele
+SupplierBills=Faktury dodavatelů
Payment=Platba
-PaymentBack=Platba zpět
+PaymentBack=Vrácení platby
Payments=Platby
-PaymentsBack=Platby zpět
-PaidBack=Placené zpět
+PaymentsBack=Vrácení plateb
+PaidBack=Navrácené
DatePayment=Datum platby
DeletePayment=Odstranit platby
ConfirmDeletePayment=Jste si jisti, že chcete smazat tuto platbu?
-ConfirmConvertToReduc=Chcete převést tento dobropis nebo ukládáním do absolutního slevu?
Částka bude tak uložena mezi všemi slevy a může být použit jako slevu pro aktuální nebo budoucí faktury pro tohoto zákazníka.
-SupplierPayments=Dodavatelé platby
+ConfirmConvertToReduc=Chcete převést tento dobropis nebo depozit na absolutní slevu?
Částka bude tak uložena ke všem slevám a může být použit jako sleva pro aktuální nebo budoucí faktury tohoto zákazníka.
+SupplierPayments=Platby dodavatelům
ReceivedPayments=Přijaté platby
ReceivedCustomersPayments=Platby přijaté od zákazníků
-PayedSuppliersPayments=Payments payed to suppliers
-ReceivedCustomersPaymentsToValid=Přijaté platby zákazníci ověřují
-PaymentsReportsForYear=Platby zprávy pro %s
-PaymentsReports=Platby zprávy
-PaymentsAlreadyDone=Platby neučinily
-PaymentsBackAlreadyDone=Platby zpět neučinily
-PaymentRule=Platba pravidlo
+PayedSuppliersPayments=Platby uhrazené dodavatelům
+ReceivedCustomersPaymentsToValid=Ověřené přijaté platby od zákazníků
+PaymentsReportsForYear=Zprávy o platbách pro %s
+PaymentsReports=Zprávy o platbách
+PaymentsAlreadyDone=Provedené platby
+PaymentsBackAlreadyDone=Provedené platby zpět
+PaymentRule=Pravidlo platby
PaymentMode=Typ platby
-PaymentTerm=Payment term
-PaymentConditions=Payment terms
-PaymentConditionsShort=Payment terms
+PaymentTerm=Termín platby
+PaymentConditions=Platební podmínky
+PaymentConditionsShort=Platební podmínky
PaymentAmount=Částka platby
ValidatePayment=Ověření platby
-PaymentHigherThanReminderToPay=Platební vyšší než upomínce k zaplacení
-HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pozor, výše platby z jednoho nebo více účtů je vyšší než ve zbytku platit.
Upravte položky, jinak potvrdí a přemýšlet o vytvoření dobropisu přeplatku obdrží pro každou přeplatku faktury.
-HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay.
Edit your entry, otherwise confirm.
-ClassifyPaid=Klasifikaci "Zaplaceno"
-ClassifyPaidPartially=Klasifikovat "Placené částečně"
-ClassifyCanceled=Klasifikovat "Opuštěné"
-ClassifyClosed=Klasifikaci "uzavřeným"
-ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
+PaymentHigherThanReminderToPay=Platba vyšší než upomínka k zaplacení
+HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pozor, výše platby z jednoho nebo více účtů je vyšší než v zůstatku.
Upravte položky nebo potvrďte a připravte vytvoření dobropisu přeplatku přijatého pro každou fakturu.
+HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Pozor, částka platby z jednoho nebo více účtů je vyšší, než ostatní úhrady.
Upravte položku, nebo potvrďte.
+ClassifyPaid=Klasifikace 'Zaplaceno'
+ClassifyPaidPartially=Klasifikace 'Částečně uhrazeno'
+ClassifyCanceled=Klasifikace 'Opuštěné'
+ClassifyClosed=Klasifikace 'Uzavřeno'
+ClassifyUnBilled=Označit jako "Nevyfakturovaný"
CreateBill=Vytvořit fakturu
-AddBill=Create invoice or credit note
+AddBill=Vytvořit fakturu nebo dobropis
AddToDraftInvoices=Přidat k návrhu fakturu
DeleteBill=Odstranit fakturu
-SearchACustomerInvoice=Hledat zákaznické faktuře
-SearchASupplierInvoice=Hledat na dodavatelské faktury
+SearchACustomerInvoice=Hledat zákaznickou fakturu
+SearchASupplierInvoice=Hledat dodavatelskou fakturu
CancelBill=Storno faktury
-SendRemindByMail=Poslat připomínku EMail
-DoPayment=Do platbu
-DoPaymentBack=Do platební záda
-ConvertToReduc=Převod do budoucnosti slevou
-EnterPaymentReceivedFromCustomer=Zadejte platby, které obdržel od zákazníka
-EnterPaymentDueToCustomer=Provést platbu ze strany zákazníka
-DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled because remaining unpaid is zero
+SendRemindByMail=Poslat upomínku e-mailem
+DoPayment=Proveďte platbu
+DoPaymentBack=Vraťte platbu
+ConvertToReduc=Převod do budoucí slevy
+EnterPaymentReceivedFromCustomer=Zadejte platbu obdrženoou od zákazníka
+EnterPaymentDueToCustomer=Provést platbu pro zákazníka
+DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Zakázáno, protože zbývající nezaplacená částka je nula
Amount=Množství
-PriceBase=Cena základní
+PriceBase=Základní cena
BillStatus=Stav faktury
-BillStatusDraft=Návrh (musí být ověřena)
-BillStatusPaid=Placený
-BillStatusPaidBackOrConverted=Placené nebo převedeny na slevu
-BillStatusConverted=Placená (připravena pro závěrečné faktuře)
-BillStatusCanceled=Opuštěný
-BillStatusValidated=Ověřené (třeba věnovat)
+BillStatusDraft=Návrh (musí být ověřeno)
+BillStatusPaid=Placeno
+BillStatusPaidBackOrConverted=Placeno nebo převedeno na slevu
+BillStatusConverted=Placeno (připraveno na závěrečné faktuře)
+BillStatusCanceled=Opuštěno
+BillStatusValidated=Ověřeno (je třeba uhradit)
BillStatusStarted=Začínáme
-BillStatusNotPaid=Nezaplatil
-BillStatusClosedUnpaid=Uzavřená (neplacené)
-BillStatusClosedPaidPartially=Placené (částečně)
+BillStatusNotPaid=Nezaplaceno
+BillStatusClosedUnpaid=Uzavřeno (neuhrazené)
+BillStatusClosedPaidPartially=Placeno (částečně)
BillShortStatusDraft=Návrh
-BillShortStatusPaid=Placený
+BillShortStatusPaid=Placeno
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Zpracované
BillShortStatusConverted=Zpracované
-BillShortStatusCanceled=Opuštěný
-BillShortStatusValidated=Ověřené
+BillShortStatusCanceled=Opuštěno
+BillShortStatusValidated=Ověřeno
BillShortStatusStarted=Začínáme
-BillShortStatusNotPaid=Nezaplatil
+BillShortStatusNotPaid=Nezaplaceno
BillShortStatusClosedUnpaid=Zavřeno
-BillShortStatusClosedPaidPartially=Placené (částečně)
+BillShortStatusClosedPaidPartially=Placeno (částečně)
PaymentStatusToValidShort=Chcete-li ověřit
-ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary DIČ zatím není definován
-ErrorNoPaiementModeConfigured=Žádná výchozí platební režim definován. Přejít na faktury modulu nastavení to opravit.
-ErrorCreateBankAccount=Vytvořte si bankovní účet, pak přejděte na nastavení panelu faktur modulu definovat platebních režimů
+ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary DIČ zatím není definováno
+ErrorNoPaiementModeConfigured=Není definován žádný výchozí platební režim. Přejděte do modulu nastavení faktur a opravte to.
+ErrorCreateBankAccount=Vytvořte si bankovní účet a pak přejděte do modulu nastavení faktur a nadefinujte platební režimy
ErrorBillNotFound=Faktura %s neexistuje
-ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Chyba pokusu o ověření fakturu nahradit faktury %s. Ale tenhle byl již nahrazen faktuře %s.
-ErrorDiscountAlreadyUsed=Chyba sleva již používá
-ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Chyba musí být správná faktura mít zápornou částku
-ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Chyba musí být tento typ faktury mají kladné hodnoty
-ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Chyba, nelze zrušit, pokud faktura, která byla nahrazena jinou fakturu, která je stále ve stavu návrhu
+ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Chyba při pokusu o ověření faktury a nahrazení fakturou %s. Ta byla již nahrazena fakturou %s.
+ErrorDiscountAlreadyUsed=Chyba, sleva byla již použita
+ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Chyba, správná faktura musí mít zápornou částku
+ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Chyba, tento typ faktury musí mít kladnou částku
+ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Chyba, nelze zrušit, pokud faktura, která byla nahrazena jinou fakturu je stále ve stavu návrhu
BillFrom=Z
BillTo=Na
ActionsOnBill=Akce na faktuře
NewBill=Nová faktura
LastBills=Poslední %s faktury
-LastCustomersBills=Poslední %s zákazníkům faktury
-LastSuppliersBills=Poslední %s dodavatelů faktury
+LastCustomersBills=Poslední %s zákazníci faktury
+LastSuppliersBills=Poslední %s dodavatelé faktury
AllBills=Všechny faktury
OtherBills=Ostatní faktury
DraftBills=Návrhy faktury
-CustomersDraftInvoices=Zákazníci návrh faktury
-SuppliersDraftInvoices=Dodavatelé návrh faktury
-Unpaid=Nezaplacený
+CustomersDraftInvoices=Návrh zákaznické faktury
+SuppliersDraftInvoices=Návrh dodavatelské faktury
+Unpaid=Nezaplaceno
ConfirmDeleteBill=Jste si jisti, že chcete smazat tuto fakturu?
-ConfirmValidateBill=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto fakturu s referenčními %s?
-ConfirmUnvalidateBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturační %s do stavu návrhu?
-ConfirmClassifyPaidBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturační %s do stavu placené?
-ConfirmCancelBill=Jste si jisti, že chcete zrušit faktury %s?
-ConfirmCancelBillQuestion=Proč chcete klasifikovat faktura "opuštěný"?
-ConfirmClassifyPaidPartially=Jste si jisti, že chcete změnit fakturační %s do stavu placené?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tato faktura nebyla zaplacena úplně. Jaké jsou důvody pro vás zavřít tuto fakturu?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad zákazník
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkty částečně vrátil
+ConfirmValidateBill=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto fakturu s referenčním %s?
+ConfirmUnvalidateBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu %s do stavu návrhu?
+ConfirmClassifyPaidBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu %s do stavu uhrazeno?
+ConfirmCancelBill=Jste si jisti, že chcete zrušit fakturu %s?
+ConfirmCancelBillQuestion=Proč chcete klasifikovat fakturu jako 'opuštěnou' ?
+ConfirmClassifyPaidPartially=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu %s do stavu placeno?
+ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tato faktura nebyla zaplacena úplně. Z jakých důvodů chcete uzavřít tuto fakturu?
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Zbývající neuhrazené (%s %s), je poskytnutá sleva, protože platba byla provedena před termínem splatnosti. Opravte částku DPH dobropisem.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Zbývající neuhrazené (%s %s), je poskytnutá sleva, protože platba byla provedena před termínem splatnosti. Souhlasím se ztrátou DPH z této slevy.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Zbývající neuhrazené (%s %s), je poskytnutá sleva, protože platba byla provedena před termínem splatnosti. Vrátím zpět DPH na této slevě bez dobropisu
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Špatný zákazník
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkty částečně vrácené
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Částka opuštěná jiného důvodu
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tato volba je možné, pokud faktura byly opatřeny vhodným komentářem. (Příklad "Pouze daň odpovídající ceně, která byla skutečně zaplacena dává práva na odpočet")
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=V některých zemích by tato volba být možné pouze tehdy, pokud faktura obsahuje správnou notu.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Použijte tuto volbu, pokud všechny ostatní nesluší
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Špatný zákazník je zákazník, který odmítne zaplatit svůj dluh.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tato volba se používá, když platba není kompletní, protože některé z výrobků byly vráceny
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Použijte tuto volbu, pokud všechny ostatní nehodí, například v následující situaci:
- Platba není kompletní, protože některé výrobky byly odeslány zpět
- Nárokovaná částka příliš důležité, protože sleva byla zapomenuta
Ve všech případech, částku přes nárokované musí být opraven v systému evidence vytvořením dobropisu.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tato volba je možná, pokud faktura byla opatřena vhodným komentářem. (Příklad: "Pouze daň odpovídající ceně, která byla skutečně zaplacena dává práva na odpočet")
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=V některých zemích je tato volba možná pouze tehdy, pokud faktura obsahuje správnou poznámku.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Použijte tuto volbu, pokud všechny ostatní volby nelze použít
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Špatný zákazník je zákazník, který odmítá zaplatit svůj dluh.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tato volba se používá když platba není kompletní, protože některé z výrobků byly vráceny
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Použijte tuto volbu, pokud se všechny ostatní nehodí, například v následujících situacích:
- Platba není kompletní, protože některé výrobky byly vráceny
- Nárokovaná částka je příliš důležitá, protože sleva nebyla uplatněna
Ve všech případech, kdy se částka liší od nárokované, musí být provedena oprava v systému evidence vytvořením dobropisu.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Ostatní
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tato volba se používá ve všech ostatních případech. Například proto, že máte v plánu vytvořit nahrazující fakturu.
-ConfirmCustomerPayment=Myslíte si potvrzení této platební vstup pro %s %s?
-ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for %s %s ?
-ConfirmValidatePayment=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto platbu? Žádná změna může být provedena, jakmile je platba ověřena.
+ConfirmCustomerPayment=Chcete potvrdit tento platební vstup pro %s %s?
+ConfirmSupplierPayment=Chcete potvrdit tento platební vstup pro %s %s ?
+ConfirmValidatePayment=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto platbu? Po ověření platby už nebudete moci provést žádnou změnu.
ValidateBill=Ověřit fakturu
-UnvalidateBill=Unvalidate fakturu
+UnvalidateBill=Neověřit fakturu
NumberOfBills=Nb faktur
-NumberOfBillsByMonth=Nb faktur měsíce
-AmountOfBills=Výše faktur
-AmountOfBillsByMonthHT=Výše faktur měsíčně (bez daně)
+NumberOfBillsByMonth=Nb faktury měsíce
+AmountOfBills=Částka faktur
+AmountOfBillsByMonthHT=Čýstka faktur měsíčně (bez daně)
ShowSocialContribution=Zobrazit sociální příspěvek
ShowBill=Zobrazit fakturu
ShowInvoice=Zobrazit fakturu
-ShowInvoiceReplace=Zobrazit výměně fakturu
+ShowInvoiceReplace=Zobrazit opravenou fakturu
ShowInvoiceAvoir=Zobrazit dobropis
ShowInvoiceDeposit=Zobrazit zálohovou fakturu
ShowPayment=Zobrazit platbu
File=Soubor
AlreadyPaid=Již zaplacené
-AlreadyPaidBack=Již vrátí
-AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Již zaplacena (bez dobropisů a vklady)
-Abandoned=Opuštěný
-RemainderToPay=Remaining unpaid
-RemainderToTake=Remaining amount to take
-RemainderToPayBack=Remaining amount to pay back
-Rest=Až do
-AmountExpected=Nárokované částky
-ExcessReceived=Nadbytek obdržel
-EscompteOffered=Sleva nabídl (platba před semestru)
-SendBillRef=Submission of invoice %s
-SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
+AlreadyPaidBack=Již vrácené platby
+AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Již zaplacené (bez dobropisů a vkladů)
+Abandoned=Opuštěné
+RemainderToPay=Zbývající nezaplacené
+RemainderToTake=Zbývající částku, která se
+RemainderToPayBack=Splatit zbývající částku
+Rest=Čeká
+AmountExpected=Nárokovaná částka
+ExcessReceived=Přeplatek obdržel
+EscompteOffered=Nabídnutá sleva (platba před termínem)
+SendBillRef=Předložení faktury %s
+SendReminderBillRef=Předložení faktury %s (upomínka)
StandingOrders=Trvalé příkazy
StandingOrder=Trvalý příkaz
NoDraftBills=Žádné návrhy faktury
@@ -206,44 +206,44 @@ NoOtherDraftBills=Žádné jiné návrhy faktury
NoDraftInvoices=Žádné návrhy faktury
RefBill=Faktura ref
ToBill=K účtu
-RemainderToBill=Zbývající část zákona
+RemainderToBill=Zbývající část k placení
SendBillByMail=Poslat e-mailem fakturu
SendReminderBillByMail=Poslat upozornění e-mailem
RelatedCommercialProposals=Související obchodní návrhy
-MenuToValid=Chcete-li platné
+MenuToValid=Platné
DateMaxPayment=Platba musí proběhnout do
-DateEcheance=Datum splatnosti omezení
-DateInvoice=Faktura Datum
-NoInvoice=No faktura
+DateEcheance=Omezení data splatnosti
+DateInvoice=Fakturační datum
+NoInvoice=Žádná faktura
ClassifyBill=Klasifikovat fakturu
-SupplierBillsToPay=Dodavatelé faktury platit
-CustomerBillsUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníky
-DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
+SupplierBillsToPay=Platba dodavatelské faktury
+CustomerBillsUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníků
+DispenseMontantLettres=Písemné faktury až mecanographic postupy jsou vydávány podle pořadí objednávek v dopisech
NonPercuRecuperable=Nevratná
-SetConditions=Nastavit platební podmínky
+SetConditions=Nastavení platebních podmínek
SetMode=Nastavit platební režim
Billed=Účtováno
-RepeatableInvoice=Template invoice
-RepeatableInvoices=Template invoices
-Repeatable=Template
-Repeatables=Templates
-ChangeIntoRepeatableInvoice=Convert into template invoice
-CreateRepeatableInvoice=Create template invoice
-CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice
-CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Zákazníků faktury a faktura je vedení
-CustomersInvoicesAndPayments=Zákazníků faktury a platby
-ExportDataset_invoice_1=Zákazník faktury a faktura je seznam linek
-ExportDataset_invoice_2=Zákazníků faktury a platby
-ProformaBill=Proforma Bill:
+RepeatableInvoice=Šablona faktury
+RepeatableInvoices=Šablony faktur
+Repeatable=Šablona
+Repeatables=Šablony
+ChangeIntoRepeatableInvoice=Převést do šablony faktury
+CreateRepeatableInvoice=Vytvořit šablonu faktury
+CreateFromRepeatableInvoice=Vytvořit ze šablony faktury
+CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Zákaznické faktury a linky faktur
+CustomersInvoicesAndPayments=Zákaznické faktury a platby
+ExportDataset_invoice_1=Zákaznické faktury a seznam linek faktur
+ExportDataset_invoice_2=Zákaznické faktury a platby
+ProformaBill=Proforma účet:
Reduction=Snížení
-ReductionShort=Reduction.
+ReductionShort=red.
Reductions=Slevy
-ReductionsShort=Reduction.
+ReductionsShort=sl.
Discount=Sleva
Discounts=Slevy
AddDiscount=Vytvořte slevu
AddRelativeDiscount=Vytvořte relativní slevu
-EditRelativeDiscount=Úprava relativní slevu
+EditRelativeDiscount=Úpravit relativní slevu
AddGlobalDiscount=Vytvořte absolutní slevu
EditGlobalDiscounts=Upravit absolutní slevy
AddCreditNote=Vytvořte dobropis
@@ -253,51 +253,52 @@ RelativeDiscount=Relativní sleva
GlobalDiscount=Globální sleva
CreditNote=Dobropis
CreditNotes=Dobropisy
-Deposit=Záloha
+Deposit=Vklad
Deposits=Vklady
DiscountFromCreditNote=Sleva z %s dobropisu
-DiscountFromDeposit=Platby z %s zálohovou fakturu
-AbsoluteDiscountUse=Tento druh úvěru je možné použít na faktuře před jeho ověření
-CreditNoteDepositUse=Faktura musí být validován pro použití tohoto krále kreditů
-NewGlobalDiscount=Nový absolutní sleva
-NewRelativeDiscount=Nový relativní sleva
-NoteReason=Poznámka / příčina
+DiscountFromDeposit=Platby z %s zze zálohové faktury
+AbsoluteDiscountUse=Tento druh úvěru je možné použít na faktuře před jeho ověřením
+CreditNoteDepositUse=Faktura musí být validována pro použití tohoto druhu kreditu
+NewGlobalDiscount=Nová absolutní sleva
+NewRelativeDiscount=Nová relativní sleva
+NoteReason=Poznámka/důvod
ReasonDiscount=Důvod
DiscountOfferedBy=Poskytnuté
-DiscountStillRemaining=Slevy ještě zbývající
-DiscountAlreadyCounted=Slevy již počítá
-BillAddress=Bill adresa
-HelpEscompte=Tato sleva je sleva poskytnuta zákazníkovi, protože její platba byla provedena před horizontu.
-HelpAbandonBadCustomer=Tato částka byla opuštěna (zákazník řekl, aby byl špatný zákazník) a je považován za výjimečný volné.
-HelpAbandonOther=Tato částka byla opuštěna, protože došlo k chybě (chybný zákazník nebo faktura nahrazen jiný například)
-IdSocialContribution=Sociální příspěvek id
-PaymentId=Platba id
-InvoiceId=Faktura id
+DiscountStillRemaining=Zbývající slevy
+DiscountAlreadyCounted=Započítané slevy
+BillAddress=Účetní adresa
+HelpEscompte=Tato sleva je sleva poskytnuta zákazníkovi, protože jeho platba byla provedena před termínem splatnosti.
+HelpAbandonBadCustomer=Tato částka byla opuštěna (zákazník řekl, aby byl špatný zákazník) a je považována za výjimečně volnou.
+HelpAbandonOther=Tato částka byla opuštěna, protože došlo k chybě (například špatný zákazník nebo faktura nahrazena jinou)
+IdSocialContribution=ID sociálního příspěvku
+PaymentId=ID platby
+InvoiceId=ID faktury
InvoiceRef=Faktura čj.
-InvoiceDateCreation=Faktura Datum vytvoření
+InvoiceDateCreation=Datum vytvoření faktury
InvoiceStatus=Stav faktury
InvoiceNote=Faktura poznámka
InvoicePaid=Faktura zaplacena
PaymentNumber=Platba číslo
RemoveDiscount=Odebrat slevu
-WatermarkOnDraftBill=Vodoznak k návrhům faktur (pokud nic prázdný)
+WatermarkOnDraftBill=Vodoznak k návrhům faktur (prázdný, pokud není nic vloženo)
InvoiceNotChecked=Není vybrána žádná faktura
-CloneInvoice=Klon fakturu
+CloneInvoice=Kopírovat fakturu
ConfirmCloneInvoice=Jste si jisti, že chcete kopírovat tuto fakturu %s?
-DisabledBecauseReplacedInvoice=Akce zakázáno, protože faktura byla nahrazena
-DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only records with payment during the fixed year are included here.
-NbOfPayments=Nb plateb
-SplitDiscount=Rozdělit slevu ve dvou
+DisabledBecauseReplacedInvoice=Akce zakázána, protože faktura byla nahrazena
+DescTaxAndDividendsArea=Tato oblast představuje souhrn všech plateb za zvláštní výdaje. Zde jsou zahrnuty pouze záznamy s platbou v průběhu účetního roku.
+NbOfPayments=Nějaké platby
+SplitDiscount=Rozdělit slevu na dvě
ConfirmSplitDiscount=Jste si jisti, že chcete rozdělit tuto slevu %s %s do 2 nižších slev?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Vstupní hodnota pro každou ze dvou částí:
-TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Celkem dva nové slevy musí být roven původní částku slevy.
+TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Celkem dvě nové slevy musí být rovny původní částce slevy.
ConfirmRemoveDiscount=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto slevu?
RelatedBill=Související faktura
RelatedBills=Související faktury
-RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
-RelatedSupplierInvoices=Related supplier invoices
-LatestRelatedBill=Latest related invoice
-WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
+RelatedCustomerInvoices=Související faktury zákazníka
+RelatedSupplierInvoices=Související faktury dodavatele
+LatestRelatedBill=Nejnovější související faktura
+WarningBillExist=Varování, jedna nebo více faktur již existují
+MergingPDFTool=Nástroj pro spojení PDF
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Bezprostřední
@@ -316,13 +317,13 @@ PaymentConditionShortPT_ORDER=Na objednávku
PaymentConditionPT_ORDER=Na objednávku
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% předem, 50%% při dodání
-FixAmount=Fix množství
+FixAmount=Pevné množství
VarAmount=Variabilní částka (%% celk.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankovní vklad
PaymentTypeShortVIR=Bankovní vklad
-PaymentTypePRE=Banky, aby
-PaymentTypeShortPRE=Banky, aby
+PaymentTypePRE=Bankovní objednávka
+PaymentTypeShortPRE=Bankovní objednávky
PaymentTypeLIQ=Hotovost
PaymentTypeShortLIQ=Hotovost
PaymentTypeCB=Kreditní karta
@@ -331,103 +332,103 @@ PaymentTypeCHQ=Kontrola
PaymentTypeShortCHQ=Kontrola
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
-PaymentTypeVAD=On line platby
+PaymentTypeVAD=On line platba
PaymentTypeShortVAD=On line platby
-PaymentTypeTRA=Bill platba
+PaymentTypeTRA=Účet platby
PaymentTypeShortTRA=Účet
BankDetails=Bankovní spojení
BankCode=Kód banky
-DeskCode=Stůl kód
+DeskCode=Desk kód
BankAccountNumber=Číslo účtu
BankAccountNumberKey=Klíč
Residence=Domicil
IBANNumber=IBAN
IBAN=IBAN
-BIC=BIC / SWIFT
-BICNumber=BIC / SWIFT číslo
-ExtraInfos=Extra infos
+BIC=BIC/SWIFT
+BICNumber=BIC/SWIFT číslo
+ExtraInfos=Extra informace
RegulatedOn=Regulovány
ChequeNumber=Zkontrolujte N °
-ChequeOrTransferNumber=Zkontrolujte / Přenos č.
-ChequeMaker=Zkontrolujte vysílač
-ChequeBank=Bank of Check
-CheckBank=Check
-NetToBePaid=Net má být zaplacena
-PhoneNumber=Tel
+ChequeOrTransferNumber=Kontrola/převod č.
+ChequeMaker=Zkontrolujte převod
+ChequeBank=Šek z banky
+CheckBank=Kontrola (šek)
+NetToBePaid=Částka má být zaplacena
+PhoneNumber=Tel.
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Fax
-PrettyLittleSentence=Přijměte výši splátek splatných šeků vystavených ve jménu mém, jako člen účetního sdružení schváleného správy státního rozpočtu.
+PrettyLittleSentence=Přijměte výši splátek splatných šeků vystavených na mé jméno, jako člen účetního sdružení schváleného správou státního rozpočtu.
IntracommunityVATNumber=Intrakomunitární číslo DPH
-PaymentByChequeOrderedTo=Podívejte se platba (včetně daně) jsou splatné %s poslat
-PaymentByChequeOrderedToShort=Podívejte se platba (včetně daně) jsou splatné
-SendTo=odeslána
+PaymentByChequeOrderedTo=Zkontrolujte platbu (včetně daně) splatnou %s odeslanou
+PaymentByChequeOrderedToShort=Zkontrolujte splatnou platbu (včetně daně)
+SendTo=odesláno
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Platba převodem na bankovní účet
VATIsNotUsedForInvoice=* Nepoužije DPH art-293B CGI
LawApplicationPart1=Návrhem zákona 80,335 z 12.05.80
LawApplicationPart2=Zboží zůstává majetkem
-LawApplicationPart3=prodávající až do úplné proplacení
+LawApplicationPart3=prodávajícího až do úplného zaplacení
LawApplicationPart4=jejich cena.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL s kapitálem
-UseLine=Platit
+UseLine=Aplikovat
UseDiscount=Použití slevu
-UseCredit=Použití úvěru
-UseCreditNoteInInvoicePayment=Snížení částky platit tento úvěr
-MenuChequeDeposits=Kontroly vklady
+UseCredit=Pouřít úvěr
+UseCreditNoteInInvoicePayment=Snížení částky platby pro tento úvěr
+MenuChequeDeposits=Kontroly vkladů
MenuCheques=Kontroly
-MenuChequesReceipts=Kontroly příjmy
+MenuChequesReceipts=Kontroly příjmů
NewChequeDeposit=Nový vklad
-ChequesReceipts=Kontroly příjmy
+ChequesReceipts=Kontroly příjmů
ChequesArea=Kontroly oblasti depozit
-ChequeDeposits=Kontroly vklady
+ChequeDeposits=Kontroly vkladů
Cheques=Kontroly
-CreditNoteConvertedIntoDiscount=Tento dobropis nebo zálohové faktury byl přeměněn %s
-UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Použití zákazníků fakturační kontaktní adresu místo adresy třetích stran jako příjemce u faktur
+CreditNoteConvertedIntoDiscount=Tento dobropis nebo zálohová faktura byla přecvedena do %s
+UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Použijte zákaznickou fakturační kontaktní adresu namísto adresy třetích stran jako příjemce pro faktury
ShowUnpaidAll=Zobrazit všechny neuhrazené faktury
-ShowUnpaidLateOnly=Zobrazit pozdní neuhrazené faktury pouze
-PaymentInvoiceRef=%s fakturu
+ShowUnpaidLateOnly=Zobrazit jen pozdní neuhrazené faktury
+PaymentInvoiceRef=Platba faktury %s
ValidateInvoice=Ověřit fakturu
Cash=Hotovost
Reported=Zpožděný
-DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
-ExpectedToPay=Předpokládaný platba
-PayedByThisPayment=Paid by this payment
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
+DisabledBecausePayments=Není možné, protože jsou zde některé platby
+CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nelze odstranit platbu protože je k dispozici alespoň jedna faktura označená jako zaplacená
+ExpectedToPay=Očekávaná platba
+PayedByThisPayment=Uhrazeno touto platbou
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Označit jako "Placeno" všechny standardní situace nebo náhradní faktury v plné výši.
+ClosePaidCreditNotesAutomatically=Označit jako "Placeno" všechny dobropisy zcela splaceny.
+AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Všechny faktury s žádnými dalšími platbami bude automaticky uzavřeny ve stavu "Placené".
ToMakePayment=Zaplatit
-ToMakePaymentBack=Oplatit
+ToMakePaymentBack=Vrátit
ListOfYourUnpaidInvoices=Seznam nezaplacených faktur
-NoteListOfYourUnpaidInvoices=Poznámka: Tento seznam obsahuje pouze faktury pro třetí strany si jsou propojeny jako obchodního zástupce.
+NoteListOfYourUnpaidInvoices=Poznámka: Tento seznam obsahuje pouze faktury pro třetí strany které jsou propojeny na obchodního zástupce.
RevenueStamp=Kolek
-YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
-PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
-TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-TerreNumRefModelError=Bill počínaje $ syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Vyjměte ji nebo přejmenujte jej na aktivaci tohoto modulu.
+YouMustCreateInvoiceFromThird=Tato možnost je dostupná pouze při vytváření faktury ze záložky "zákazníka" z třetí strany
+PDFCrabeDescription= PDF šablona faktur Crabe. Kompletní šablona faktury (doporučená šablona)
+TerreNumRefModelDesc1=Vrátí číslo ve formátu %s yymm-nnnn pro standardní faktury a %s yymm-nnnn pro dobropisy, kde yy je rok, mm je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu k 0
+MarsNumRefModelDesc1=Vrátí číslo ve formátu %s yymm-nnnn pro standardní faktury, %s yymm-nnnn pro náhradní faktury, %s yymm-nnnn pro dobropisy a %s yymm-nnnn pro dobropisy, kde yy je rok, mm je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu k 0
+TerreNumRefModelError=Účet počínaje $syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Vyjměte ji nebo přejmenujte jej aktivací tohoto modulu.
##### Types de contacts #####
-TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up zákazník fakturu
-TypeContact_facture_external_BILLING=Zákazník faktura kontakt
-TypeContact_facture_external_SHIPPING=Zákazník doprava kontakt
-TypeContact_facture_external_SERVICE=Zákaznický servis kontakt
-TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up dodavatelské faktury
-TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Dodavatel fakturu kontakt
-TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Dodavatel doprava kontakt
-TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Dodavatel služby kontakt
+TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující zákaznické faktury
+TypeContact_facture_external_BILLING=Fakturační kontakt zákazníka
+TypeContact_facture_external_SHIPPING=Zasílací kontakt zákazníka
+TypeContact_facture_external_SERVICE=Kontakt zákaznického servisu
+TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující dodavatelské faktury
+TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Fakturační kontakt dodavatele
+TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Zasílací kontakt dodavatele
+TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Kontakt dodavatele služby
# Situation invoices
-InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
-InvoiceFirstSituationDesc=The situation invoices are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
-InvoiceSituation=Situation invoice
-InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
-InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
-SituationAmount=Situation invoice amount(net)
-SituationDeduction=Situation subtraction
-Progress=Progress
-ModifyAllLines=Modify all lines
-CreateNextSituationInvoice=Create next situation
-NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
-DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
-DisabledBecauseFinal=This situation is final.
-CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
-NoSituations=No opened situations
-InvoiceSituationLast=Final and general invoice
+InvoiceFirstSituationAsk=Faktura první situace
+InvoiceFirstSituationDesc=Situace faktury jsou vázány na situace do progrese, například průběh stavby. Každá situace je vázána k faktuře.
+InvoiceSituation=Situace faktury
+InvoiceSituationAsk=Faktura v návaznosti na situaci
+InvoiceSituationDesc=Vytvořit novou situaci v návaznosti na již existující
+SituationAmount=Částka situace faktury (netto)
+SituationDeduction=Situace odčítání
+Progress=Pokrok
+ModifyAllLines=Změnit všechny řádky
+CreateNextSituationInvoice=Vytvořit další situaci
+NotLastInCycle=Tato faktura není poslední v cyklu, a nesmí být změněna.
+DisabledBecauseNotLastInCycle=Další situace již existuje.
+DisabledBecauseFinal=Tato situace je konečné.
+CantBeLessThanMinPercent=Pokrok nemůže být menší, než je jeho hodnota v předchozí situaci.
+NoSituations=Žádné otevřené situace
+InvoiceSituationLast=Závěrečná a hlavní faktura
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/boxes.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/boxes.lang
index 0fa28ad9184..6689b66b7a4 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/boxes.lang
@@ -12,11 +12,11 @@ BoxLastProspects=Naposledy měnění prospekti
BoxLastCustomers=Naposledy měnění zákazníci
BoxLastSuppliers=Naposledy měnění dodavatelé
BoxLastCustomerOrders=Poslední zákaznické objednávky
-BoxLastValidatedCustomerOrders=Last validated customer orders
+BoxLastValidatedCustomerOrders=Poslední potvrzené objednávky zákazníků
BoxLastBooks=Poslední knihy
BoxLastActions=Poslední akce
BoxLastContracts=Poslední smlouvy
-BoxLastContacts=Poslední kontakty / adresy
+BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy
BoxLastMembers=Poslední členové
BoxFicheInter=Poslední intervence
BoxCurrentAccounts=Stavy otevřených účtů
@@ -26,72 +26,72 @@ BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Nezaplacené dodavatelské faktury celkem
BoxTitleLastBooks=Poslední %s nahrané knihy
BoxTitleNbOfCustomers=Počet klientů
BoxTitleLastRssInfos=Poslední %s zprávy z %s
-BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty / služby
-BoxTitleProductsAlertStock=Produkty skladem pohotovosti
-BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s customer orders
-BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Last %s modified customer orders
-BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenán dodavatele
-BoxTitleLastCustomers=Poslední %s nahrané zákazníky
-BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravené dodavatele
-BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s modifikované zákazníky
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s customers or prospects
-BoxTitleLastPropals=Last %s proposals
-BoxTitleLastModifiedPropals=Last %s modified proposals
-BoxTitleLastCustomerBills=Minulý %s zákazníka faktury
-BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Last %s modified customer invoices
-BoxTitleLastSupplierBills=Minulý %s dodavatelských faktur
-BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Last %s modified supplier invoices
-BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené vyhlídky
-BoxTitleLastProductsInContract=Poslední %s produkty / služby ve smlouvě
-BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s members
+BoxTitleLastProducts=Poslední %s upravené produkty/služby
+BoxTitleProductsAlertStock=Produkty skladem v pohotovosti
+BoxTitleLastCustomerOrders=Poslední %s objednávky zákazníka
+BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Poslední %s modifikované objednávky zákazníků
+BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé
+BoxTitleLastCustomers=Poslední %s zaznamenaní zákazníci
+BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé
+BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s modifikovaní zákazníci
+BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo cíle
+BoxTitleLastPropals=Poslední %s nabídky
+BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední %s upravené nabídky
+BoxTitleLastCustomerBills=Poslední %s zákaznické faktury
+BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Poslední %s modifikované zákaznické faktury
+BoxTitleLastSupplierBills=Poslední %s dodavatelské faktury
+BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Poslední %s modifikované dodavatelské faktury
+BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené cíle
+BoxTitleLastProductsInContract=Poslední %s produkty/služby ve smlouvě
+BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé
BoxTitleLastFicheInter=Poslední %s upravený zásah
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer invoices
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier invoices
-BoxTitleCurrentAccounts=Opened account's balances
-BoxTitleSalesTurnover=Obrat
-BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid customer invoices
-BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid supplier invoices
-BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty / adresy
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů
+BoxTitleCurrentAccounts=Zůstatky otevřených účtů
+BoxTitleSalesTurnover=Prodejní obrat
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Nezaplacené faktury zákazníků
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Nezaplacené faktury dodavatelů
+BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy
BoxMyLastBookmarks=Moje poslední %s záložky
-BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní vypršela služby
-BoxLastExpiredServices=Poslední %s nejstarší kontakty s aktivními vypršela služeb
-BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s akce dělat
+BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby
+BoxLastExpiredServices=Poslední %s nejstarší kontakty s aktivními expiracemi služeb
+BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce
BoxTitleLastContracts=Poslední %s smlouvy
BoxTitleLastModifiedDonations=Poslední %s upravené dary
BoxTitleLastModifiedExpenses=Poslední %s upravené výdaje
BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky)
-FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS toku. Poslední úspěšný refresh Datum: %s
+FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšný refresh dne: %s
LastRefreshDate=Poslední obnovovací data
-NoRecordedBookmarks=Žádné záložky definovány.
+NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky.
ClickToAdd=Klikni pro přidání.
-NoRecordedCustomers=Žádné zaznamenané zákazníky
-NoRecordedContacts=Zaznamenány žádné kontakty
-NoActionsToDo=Žádné akce dělat
-NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané zákazníkovy objednávky
-NoRecordedProposals=Zaznamenány žádné návrhy
-NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákazníka faktury
-NoUnpaidCustomerBills=Bez neplacených zákazníka faktury
-NoRecordedSupplierInvoices=Žádné zaznamenané dodavatelských faktur
-NoUnpaidSupplierBills=Bez neplacených dodavatelských faktur
-NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelských faktur
-NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty / služby
-NoRecordedProspects=Zaznamenány žádné vyhlídky
-NoContractedProducts=Žádné produkty / služby smluvně
+NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci
+NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty
+NoActionsToDo=Žádné vykonané akce
+NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané zákaznické objednávky
+NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy
+NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané faktury zákazníků
+NoUnpaidCustomerBills=Žádné nezaplacené faktury zákazníků
+NoRecordedSupplierInvoices=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury
+NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené dodavatelské faktury
+NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury
+NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby
+NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle
+NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby
NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy
NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy
BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější dodavatelské objednávky
-BoxTitleLatestSupplierOrders=Last %s supplier orders
-BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Last %s modified supplier orders
-NoSupplierOrder=Žádné zaznamenané dodavatele, aby
-BoxCustomersInvoicesPerMonth=Zákazníků faktury za měsíc
-BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Dodavatelských faktur za měsíc
+BoxTitleLatestSupplierOrders=Poslední %s dodavatelské objednávky
+BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Poslední %s modifikované dodavatelské objednávky
+NoSupplierOrder=Žádné zaznamenané dodavatelské objednávky
+BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc
+BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatelů za měsíc
BoxCustomersOrdersPerMonth=Objednávky zákazníků za měsíc
-BoxSuppliersOrdersPerMonth=Dodavatel objednávky za měsíc
-BoxProposalsPerMonth=Návrhy za měsíc
-NoTooLowStockProducts=Žádný výrobek na základě nízkého limitu skladem
-BoxProductDistribution=Produkty / služby distribuce
+BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc
+BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc
+NoTooLowStockProducts=Žádný výrobek pod nízkým limitem skladem
+BoxProductDistribution=Produkty/služby distribuce
BoxProductDistributionFor=Distribuce %s pro %s
-ForCustomersInvoices=Zákazníci faktury
-ForCustomersOrders=Zákazníci objednávky
-ForProposals=Návrhy
-LastXMonthRolling=The last %s month rolling
+ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury
+ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky
+ForProposals=Nabídky
+LastXMonthRolling=Poslední %s měsíc válcování
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/cashdesk.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/cashdesk.lang
index 8582cf2df3a..89f541a8862 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/cashdesk.lang
@@ -1,40 +1,40 @@
# Language file - Source file is en_US - cashdesk
CashDeskMenu=Prodejní místo
CashDesk=Prodejní místo
-CashDesks=Bod prodeje
+CashDesks=Prodejní místa
CashDeskBank=Bankovní účet
-CashDeskBankCash=Bankovní účet (cash)
+CashDeskBankCash=Bankovní účet (hotovost)
CashDeskBankCB=Bankovní účet (karta)
-CashDeskBankCheque=Bankovní účet (kontrola)
-CashDeskWarehouse=Sklad
+CashDeskBankCheque=Bankovní účet (šek)
+CashDeskWarehouse=Skladiště
CashdeskShowServices=Prodej služeb
CashDeskProducts=Produkty
CashDeskStock=Sklad
CashDeskOn=na
-CashDeskThirdParty=Třetí stranou
-CashdeskDashboard=V místě prodeje přístupu
+CashDeskThirdParty=Třetí strana
+CashdeskDashboard=Přístupový bod prodeje
ShoppingCart=Nákupní vozík
-NewSell=Nový prodat
+NewSell=Nový prodej
BackOffice=Back office
AddThisArticle=Přidat tento článek
RestartSelling=Vraťte se na prodej
-SellFinished=Prodej skončil
-PrintTicket=Tisk vstupenek
-NoProductFound=Žádný článek nalezeno
-ProductFound=výrobky, které se
+SellFinished=Prodej skončen
+PrintTicket=Tisk dokladu
+NoProductFound=Žádný článek nalezen
+ProductFound=vyhledané výrobky
ProductsFound=Nalezeno výrobků
NoArticle=Žádný článek
Identification=Identifikace
Article=Článek
Difference=Rozdíl
-TotalTicket=Celkem vstupenek
+TotalTicket=Celkem účtenka
NoVAT=Bez DPH pro tento prodej
Change=Nadbytek obdržel
CalTip=Klikněte pro zobrazení kalendáře
-CashDeskSetupStock=Ptáte se sníží zásoby na faktuře vytvoření skladu, ale k tomu je nebyl definován
Změna stavu zásob modul nastavení, nebo zvolit sklad
+CashDeskSetupStock=Ptáte se na snížení zásoby na vytvořené faktuře, ale k tomu nebylo definováno žádné skladiště
Změte stav zásob v nastavení modulu, nebo zvolte skladiště
BankToPay=Úvěrové konto
ShowCompany=Zobrazit společnost
-ShowStock=Zobrazit skladu
+ShowStock=Zobrazit skladiště
DeleteArticle=Klepnutím odeberete tento článek
-FilterRefOrLabelOrBC=Vyhledávání (Ref / Label)
-# UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=You ask to decrease stock on invoice creation, so user that use POS need to have permission to edit stock.
+FilterRefOrLabelOrBC=Vyhledávání (Ref./Štítekl)
+UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=Ptáte se na snížení zásoby na vytvořené faktuře, ale uživatel, který používá POS musí mít oprávnění k úpravám zásob.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/categories.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/categories.lang
index f4249b7c085..072d0b22eac 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/categories.lang
@@ -1,110 +1,110 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
-Rubrique=Tag/Category
-Rubriques=Tags/Categories
-categories=tags/categories
-TheCategorie=The tag/category
-NoCategoryYet=No tag/category of this type created
+Rubrique=Tag/Kategorie
+Rubriques=Tagy/Kategorie
+categories=tagy/kategorie
+TheCategorie=Tag/Kategorie
+NoCategoryYet=Žádný tag/kategorie tohoto typu nebyla vytvořena
In=V
AddIn=Přidejte
modify=upravit
-Classify=Klasifikovat
-CategoriesArea=Tags/Categories area
-ProductsCategoriesArea=Products/Services tags/categories area
-SuppliersCategoriesArea=Suppliers tags/categories area
-CustomersCategoriesArea=Customers tags/categories area
-ThirdPartyCategoriesArea=Third parties tags/categories area
-MembersCategoriesArea=Members tags/categories area
-ContactsCategoriesArea=Contacts tags/categories area
-MainCats=Main tags/categories
+Classify=Třídit
+CategoriesArea=Oblast tagy/kategorie
+ProductsCategoriesArea=Oblast Produkty/Služby tagy/kategorie
+SuppliersCategoriesArea=Oblast dodavatelské tagy/kategorie
+CustomersCategoriesArea=Oblast zákaznické tagy/kategorie
+ThirdPartyCategoriesArea=Oblast třetí strany tagy/kategorie
+MembersCategoriesArea=Oblast uživatelské tagy/kategorie
+ContactsCategoriesArea=Oblast tagy/kategorie kontakty
+MainCats=Hlavní tagy/kategorie
SubCats=Podkategorie
CatStatistics=Statistika
-CatList=List of tags/categories
-AllCats=All tags/categories
-ViewCat=View tag/category
-NewCat=Add tag/category
-NewCategory=New tag/category
-ModifCat=Modify tag/category
-CatCreated=Tag/category created
-CreateCat=Create tag/category
-CreateThisCat=Create this tag/category
+CatList=Výpis tagů/kategorií
+AllCats=Všechny tagy/kategorie
+ViewCat=Zobrazit tag/kategorii
+NewCat=Přidat tag/kategorii
+NewCategory=Nový tag/kategorie
+ModifCat=Upravit tag/kategorii
+CatCreated=Tag/kategorie byla vytvořená
+CreateCat=Vytvořit tag/kategorii
+CreateThisCat=Vytvořit tento tag/kategorii
ValidateFields=Ověření pole
-NoSubCat=Podkategorie.
+NoSubCat=Chybí podkategorie.
SubCatOf=Podkategorie
-FoundCats=Found tags/categories
-FoundCatsForName=Tags/categories found for the name :
-FoundSubCatsIn=Subcategories found in the tag/category
-ErrSameCatSelected=You selected the same tag/category several times
-ErrForgotCat=You forgot to choose the tag/category
-ErrForgotField=Zapomněli jste informovat pole
+FoundCats=Nalezené tagy/kategorie
+FoundCatsForName=Nalezené tagy/kategorie pro název:
+FoundSubCatsIn=Podkategorie nalezené v tagu/kategorii
+ErrSameCatSelected=Vybrali jste stejný tag/kategorii několikrát
+ErrForgotCat=Zapomněli jste zvolit tag/kategorii
+ErrForgotField=Zapomněli jste informaci o tomto poli
ErrCatAlreadyExists=Tento název je již používán
-AddProductToCat=Add this product to a tag/category?
-ImpossibleAddCat=Impossible to add the tag/category
-ImpossibleAssociateCategory=Impossible to associate the tag/category to
+AddProductToCat=Přidat tento produkt do tagu/kategorie?
+ImpossibleAddCat=Nelze přidat do tagu/kategorie
+ImpossibleAssociateCategory=Nelze spojit tag/kategorii s
WasAddedSuccessfully=%s bylo úspěšně přidáno.
-ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is already linked to this tag/category.
-CategorySuccessfullyCreated=This tag/category %s has been added with success.
-ProductIsInCategories=Product/service owns to following tags/categories
-SupplierIsInCategories=Third party owns to following suppliers tags/categories
-CompanyIsInCustomersCategories=This third party owns to following customers/prospects tags/categories
-CompanyIsInSuppliersCategories=This third party owns to following suppliers tags/categories
-MemberIsInCategories=This member owns to following members tags/categories
-ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts tags/categories
-ProductHasNoCategory=This product/service is not in any tags/categories
-SupplierHasNoCategory=This supplier is not in any tags/categories
-CompanyHasNoCategory=This company is not in any tags/categories
-MemberHasNoCategory=This member is not in any tags/categories
-ContactHasNoCategory=This contact is not in any tags/categories
-ClassifyInCategory=Classify in tag/category
+ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element je již propojen s tímto tagem/kategorií.
+CategorySuccessfullyCreated=Tag/kategorie %s byla úspěšně přidána.
+ProductIsInCategories=Produkt/služba vlastní následjící tagy/kategorie
+SupplierIsInCategories=Třetí strany vlastní následující dodavatelské tagy/kategorie
+CompanyIsInCustomersCategories=Tato třetí strana vlastní následující zákazníci/cíle tagy/kategorie
+CompanyIsInSuppliersCategories=Tato třetí strana vlastní dodavatelské tagy/kategorie
+MemberIsInCategories=Tento uživatel vlastní následující uživatelské tagy/kategorie
+ContactIsInCategories=Tento kontakt je vlastníkem z následujících kontaktů tagy/kategorií
+ProductHasNoCategory=Tento produkt/služba není v žádném tagu/kategoriích
+SupplierHasNoCategory=Tento dodavatel není v žádném tagu/kategoriích
+CompanyHasNoCategory=Tato společnost není v žádném tagu/kategoriích
+MemberHasNoCategory=Tento uživatel není v žádném tagu/kategoriích
+ContactHasNoCategory=Tento kontakt není v žádném tagu/kategorii
+ClassifyInCategory=Zařadit do tagu/kategorie
NoneCategory=Nikdo
-NotCategorized=Without tag/category
+NotCategorized=Bez tagu/kategorie
CategoryExistsAtSameLevel=Tato kategorie již existuje s tímto čj
-ReturnInProduct=Zpět na produkt / službu kartu
-ReturnInSupplier=Zpět na dodavatele karty
-ReturnInCompany=Zpět na zákazníka / Vyhlídka karty
-ContentsVisibleByAll=Obsah bude vidět všichni
-ContentsVisibleByAllShort=Obsah viditelné všemi
-ContentsNotVisibleByAllShort=Obsah není vidět všichni
-CategoriesTree=Tags/categories tree
-DeleteCategory=Delete tag/category
-ConfirmDeleteCategory=Are you sure you want to delete this tag/category ?
-RemoveFromCategory=Remove link with tag/categorie
-RemoveFromCategoryConfirm=Are you sure you want to remove link between the transaction and the tag/category ?
-NoCategoriesDefined=No tag/category defined
-SuppliersCategoryShort=Suppliers tags/category
-CustomersCategoryShort=Customers tags/category
-ProductsCategoryShort=Products tags/category
-MembersCategoryShort=Members tags/category
-SuppliersCategoriesShort=Suppliers tags/categories
-CustomersCategoriesShort=Customers tags/categories
-CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. kategorie
-ProductsCategoriesShort=Products tags/categories
-MembersCategoriesShort=Members tags/categories
-ContactCategoriesShort=Contacts tags/categories
+ReturnInProduct=Zpět na kartu služby/produktu
+ReturnInSupplier=Zpět na kartu dodavatele
+ReturnInCompany=Zpět na kartu zákazníka/cíle
+ContentsVisibleByAll=Obsah bude viditelný pro všechny
+ContentsVisibleByAllShort=Obsah viditelný všemi
+ContentsNotVisibleByAllShort=Obsah není viditelný pro všechny
+CategoriesTree=Strom tagů/kategorií
+DeleteCategory=Smazat tag/kategorii
+ConfirmDeleteCategory=Jste si opravdu jistý, že chcete odstranit tento tag/kategorii?
+RemoveFromCategory=Odstranit spojení s tagem/kategorií
+RemoveFromCategoryConfirm=Jste si opravdu jistý, že chcete odstranit toto spojení mezi transakcí a tagem/kategorií?
+NoCategoriesDefined=Není definován žádný tag/kategorie
+SuppliersCategoryShort=Tagy/kategorie dodavatelé
+CustomersCategoryShort=Tagy/kategorie zákazníci
+ProductsCategoryShort=Tagy/kategorie produkty
+MembersCategoryShort=Tagy/kategorie uživatelé
+SuppliersCategoriesShort=Dodavatelé tagy/kategorie
+CustomersCategoriesShort=Zákazníci tagy/kategorie
+CustomersProspectsCategoriesShort=Zák./Cíl. kategorie
+ProductsCategoriesShort=Produkty tagy/kategorie
+MembersCategoriesShort=Uživatelé tagy/kategorie
+ContactCategoriesShort=Tagy/kategorie kontakty
ThisCategoryHasNoProduct=Tato kategorie neobsahuje žádný produkt.
ThisCategoryHasNoSupplier=Tato kategorie neobsahuje žádné dodavatele.
-ThisCategoryHasNoCustomer=Tato kategorie neobsahuje žádné zákazníka.
-ThisCategoryHasNoMember=Tato kategorie neobsahuje žádné člena.
+ThisCategoryHasNoCustomer=Tato kategorie neobsahuje žádné zákazníky.
+ThisCategoryHasNoMember=Tato kategorie neobsahuje žádné uživatele.
ThisCategoryHasNoContact=Tato kategorie neobsahuje žádný kontakt.
AssignedToCustomer=Účelově vázané k zákazníkovi
AssignedToTheCustomer=Přiřazené zákazníkovi
InternalCategory=Vnitřní kategorie
-CategoryContents=Tag/category contents
-CategId=Tag/category id
-CatSupList=List of supplier tags/categories
-CatCusList=List of customer/prospect tags/categories
-CatProdList=List of products tags/categories
-CatMemberList=List of members tags/categories
-CatContactList=List of contact tags/categories and contact
-CatSupLinks=Links between suppliers and tags/categories
-CatCusLinks=Links between customers/prospects and tags/categories
-CatProdLinks=Links between products/services and tags/categories
-CatMemberLinks=Links between members and tags/categories
-DeleteFromCat=Remove from tags/category
-DeletePicture=Picture delete
-ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
-ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
-CategoriesSetup=Tags/categories setup
-CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
-CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
-AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
-ShowCategory=Show tag/category
+CategoryContents=Obsah tagu/kategorie
+CategId=ID tagu/kategorie
+CatSupList=Seznam tagů/kategorií dodavatelů
+CatCusList=Seznam tagů/kategorií zákazníků/cílů
+CatProdList=Seznam tagů/kategorií produktů
+CatMemberList=Seznam tagů/kategorií uživatelů
+CatContactList=Seznam kontaktních tagů/kategorií a kontaktů
+CatSupLinks=Spojení mezi dodavateli a tagy/kategoriemi
+CatCusLinks=Spojení mezi zákazníky/cíly a tagy/kategoriemi
+CatProdLinks=Spojení mezi produkty/službami a tagy/kategoriemi
+CatMemberLinks=Spojení mezi uživateli a tagy/kategoriemi
+DeleteFromCat=Odebrat z tagů/kategorií
+DeletePicture=Odstranit obrázek
+ConfirmDeletePicture=Potvrdit odstranění obrázku?
+ExtraFieldsCategories=Doplňkové atributy
+CategoriesSetup=Nastavení tagů/kategorií
+CategorieRecursiv=Odkaz na nadřazený tag/kategorii automaticky
+CategorieRecursivHelp=Je-li aktivován, bude produkt spojen s nadřazenou kategorií při přidávání do podkategorie
+AddProductServiceIntoCategory=Přidejte následující produkt/službu
+ShowCategory=Zobrazit tag/kategorii
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/commercial.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/commercial.lang
index 7886122e124..e70be787f8f 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/commercial.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
Commercial=Obchodní
-CommercialArea=Komerční prostory
-CommercialCard=Obchodní karty
-CustomerArea=Zákazníci oblast
+CommercialArea=Obchodní oblast
+CommercialCard=Obchodní karta
+CustomerArea=Zákaznícká oblast
Customer=Zákazník
Customers=Zákazníci
-Prospect=Vyhlídka
-Prospects=Vyhlídky
-DeleteAction=Odstranit událost / úkol
-NewAction=Nová událost / úkol
-AddAction=Create event/task
-AddAnAction=Create an event/task
-AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event
+Prospect=Cíl
+Prospects=Cíle
+DeleteAction=Odstranit událost/úkol
+NewAction=Nová událost/úkol
+AddAction=Vytvořit událost/úkol
+AddAnAction=Vytvořit další událost/úkol
+AddActionRendezVous=Vytvořit schůzku
Rendez-Vous=Schůzka
-ConfirmDeleteAction=Jste si jisti, že chcete smazat tuto událost / úkol?
-CardAction=Událost karty
+ConfirmDeleteAction=Jste si jisti, že chcete smazat tuto událost/úkol?
+CardAction=Karta události
PercentDone=Procento dokončení
ActionOnCompany=Úkol o společnosti
ActionOnContact=Úkol o kontaktu
@@ -22,47 +22,47 @@ TaskRDV=Schůze
TaskRDVWith=Setkání s %s
ShowTask=Zobrazit úkol
ShowAction=Zobrazit akce
-ActionsReport=Události zprávu
-ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties s obchodním zástupcem
+ActionsReport=Zpráva událostí
+ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Třetí strany s obchodním zástupcem
SalesRepresentative=Obchodní zástupce
SalesRepresentatives=Obchodní zástupci
SalesRepresentativeFollowUp=Obchodní zástupce (pokračování)
SalesRepresentativeSignature=Obchodní zástupce (podpis)
CommercialInterlocutor=Obchodní partner
ErrorWrongCode=Chybný kód
-NoSalesRepresentativeAffected=Žádná konkrétní obchodní Stanovený zástupce
-ShowCustomer=Zobrazit zákazníkovi
-ShowProspect=Zobrazit vyhlídky
-ListOfProspects=Seznam vyhlídky
+NoSalesRepresentativeAffected=Nepřidělen žádný konkrétní obchodní zástupce
+ShowCustomer=Zobrazit zákazníka
+ShowProspect=Zobrazit cíl
+ListOfProspects=Seznam cílů
ListOfCustomers=Seznam zákazníků
-LastDoneTasks=Poslední %s dokončení úkolů
+LastDoneTasks=Poslednch %s dokončených úkolů
LastRecordedTasks=Poslední zaznamenané úkoly
-LastActionsToDo=Poslední %s nejstarší akce nebyly dokončeny
-DoneAndToDoActionsFor=Dokončeno a to akcí pro %s
-DoneAndToDoActions=Dokončeno a Chcete-li události
+LastActionsToDo=Poslední %s nejstarší akce, které nebyly dokončeny
+DoneAndToDoActionsFor=Dokončeno a doděláno akcí pro %s
+DoneAndToDoActions=Dokončeno a doděláno událostí
DoneActions=Dokončené akce
DoneActionsFor=Dokončené akce pro %s
ToDoActions=Neúplné události
ToDoActionsFor=Neúplné akce pro %s
-SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s
-SendOrderRef=Submission of order %s
+SendPropalRef=Předložení obchodního návrhu %s
+SendOrderRef=Podání objednávky %s
StatusNotApplicable=Nevztahuje se
StatusActionToDo=Chcete-li
StatusActionDone=Dokončit
-MyActionsAsked=Události jsem nahrané
+MyActionsAsked=Události jsou uložené
MyActionsToDo=Události, které musím udělat,
MyActionsDone=Události přiřazené ke mně
StatusActionInProcess=V procesu
TasksHistoryForThisContact=Akce pro tento kontakt
-LastProspectDoNotContact=Nedotýkejte se
-LastProspectNeverContacted=Nikdy nekontaktoval
+LastProspectDoNotContact=Nekontaktovat
+LastProspectNeverContacted=Nikdy nekontaktovat
LastProspectToContact=Chcete-li kontaktovat
LastProspectContactInProcess=Kontakt v procesu
-LastProspectContactDone=Spojit se provádí
-DateActionPlanned=Datum Akce plánované na
-DateActionDone=Datum Akce provedeno
+LastProspectContactDone=Kontakt hotový
+DateActionPlanned=Datum akce plánované na
+DateActionDone=Datum akce provedeno
ActionAskedBy=Akce hlášeny
-ActionAffectedTo=Event assigned to
+ActionAffectedTo=Akce přiřazeny k
ActionDoneBy=Událost provádí
ActionUserAsk=Zpracoval
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Pokud pole 'Datum udělat "je naplněn, je akce zahájena (nebo dokončený), tak pole" Stav "nemůže být 0%%.
@@ -71,15 +71,15 @@ ActionAC_FAX=Odeslat fax
ActionAC_PROP=Poslat e-mailem návrh
ActionAC_EMAIL=Odeslat e-mail
ActionAC_RDV=Schůze
-ActionAC_INT=Intervention on site
-ActionAC_FAC=Poslat zákazníka fakturu poštou
-ActionAC_REL=Poslat zákazníka fakturu poštou (připomínka)
+ActionAC_INT=Intervence na místě
+ActionAC_FAC=Poslat zákazníkovi fakturu poštou
+ActionAC_REL=Poslat zákazníkovi fakturu poštou (upomínka)
ActionAC_CLO=Zavřít
ActionAC_EMAILING=Poslat hromadný email
ActionAC_COM=Poslat objednávky zákazníka e-mailem
-ActionAC_SHIP=Poslat přepravu poštou
-ActionAC_SUP_ORD=Poslat e-mailem objednávku s dodavately
-ActionAC_SUP_INV=Poslat dodavatelské faktury poštou
+ActionAC_SHIP=Poslat přepravu na mail
+ActionAC_SUP_ORD=Poslat objednávku dodavatele e-mailem
+ActionAC_SUP_INV=Poslat dodavatelské faktury e-mailem
ActionAC_OTH=Ostatní
ActionAC_OTH_AUTO=Ostatní (automaticky vkládané události)
ActionAC_MANUAL=Ručně vložené události
@@ -90,7 +90,7 @@ FromTo=od %s na %s
MargeOrder=Okraje (ověřené objednávky)
RecapAnnee=Shrnutí roku
NoData=Nejsou k dispozici žádné údaje
-StatusProsp=Prospect stav
+StatusProsp=Stav cíle
DraftPropals=Navrhnout obchodní návrhy
SearchPropal=Hledat obchodní návrh
CommercialDashboard=Obchodní shrnutí
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
index 4508bdde30d..57041820006 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
@@ -43,13 +43,13 @@ ThirdPartyCustomersStats=Zákazníci
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Zákazníci s %s nebo %s
ThirdPartySuppliers=Dodavatelé
ThirdPartyType=Typ třetí strany
-Company/Fundation=Společnosti / Nadace
+Company/Fundation=Společnosti/Nadace
Individual=Soukromá osoba
-ToCreateContactWithSameName=Automaticky vytvoří fyzický kontakt s stejnými informacemi
+ToCreateContactWithSameName=Automaticky vytvoří fyzický kontakt se stejnými informacemi
ParentCompany=Mateřská společnost
-Subsidiary=Dceřiná
+Subsidiary=Dceřiná společnost
Subsidiaries=Dceřiné společnosti
-NoSubsidiary=Žádná dceřiná
+NoSubsidiary=Žádná dceřiná společnost
ReportByCustomers=Reporty dle zákazníků
ReportByQuarter=Reporty dle sazby
CivilityCode=Etický kodex
@@ -57,11 +57,11 @@ RegisteredOffice=Sídlo společnosti
Name=Název
Lastname=Příjmení
Firstname=Křestní jméno
-PostOrFunction=Post / Funkce
+PostOrFunction=Post/Funkce
UserTitle=Titul
-Surname=Příjmení / Pseudo
+Surname=Příjmení/Přezdívka
Address=Adresa
-State=Stát / Provincie
+State=Stát/Okres
Region=Kraj
Country=Země
CountryCode=Kód země
@@ -71,7 +71,7 @@ Skype=Skype
Call=Hovor
Chat=Chat
PhonePro=Telefon [práce]
-PhonePerso=Telefon [osob.]
+PhonePerso=Telefon osobní
PhoneMobile=Mobil
No_Email=Nezasílat hromadné e-maily
Fax=Fax
@@ -91,14 +91,14 @@ LocalTax2IsUsedES= IRPF se používá
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF se nepoužívá
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
-TypeLocaltax1ES=RE Type
-TypeLocaltax2ES=IRPF Type
-TypeES=Type
+TypeLocaltax1ES=RE Typ
+TypeLocaltax2ES=IRPF Typ
+TypeES=Typ
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Neplatný kód zákazníka
WrongSupplierCode=Neplatný kód dodavatele
-CustomerCodeModel=Model kódu zákazníka
-SupplierCodeModel=Model kódu dodavatele
+CustomerCodeModel=Vzorový kód zákazníka
+SupplierCodeModel=Vzorový kód dodavatele
Gencod=Čárový kód
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id 1
@@ -164,7 +164,7 @@ ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Číslo sociálního pojištění)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
-ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
+ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate číslo)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
@@ -259,17 +259,17 @@ AvailableGlobalDiscounts=Možné absolutní slevy
DiscountNone=Nikdo
Supplier=Dodavatel
CompanyList=Seznam společností
-AddContact=Přidat kontakt
-AddContactAddress=Přidat kontakt / adresu
+AddContact=Vytvořit kontakt
+AddContactAddress=Vytvořit kontakt/adresu
EditContact=Upravit kontakt
-EditContactAddress=Upravit kontakt / adresu
+EditContactAddress=Upravit kontakt/adresu
Contact=Kontakt
-ContactsAddresses=Kontakty / adresy
+ContactsAddresses=Kontakty/adresy
NoContactDefinedForThirdParty=Žádný kontakt není definován této třetí straně
NoContactDefined=Žádný kontakt není definován
DefaultContact=Výchozí kontakty / adresy
-AddCompany=Přidat společnost
-AddThirdParty=Přidat třetí stranu
+AddCompany=Vytvořit společnost
+AddThirdParty=Vytvořit třetí stranu
DeleteACompany=Odstranit společnost
PersonalInformations=Osobní údaje
AccountancyCode=Účetní kód
@@ -286,7 +286,7 @@ ThisIsModuleRules=Toto jsou pravidla pro tento modul
LastProspect=Poslední
ProspectToContact=Cíl ke kontaktování
CompanyDeleted=Společnost %s odstraněna z databáze.
-ListOfContacts=Seznam kontaktů / adres
+ListOfContacts=Seznam kontaktů/adres
ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktů / adres
ListOfProspectsContacts=Seznam kontaktů cíle
ListOfCustomersContacts=Seznam kontaktů zákazníka
@@ -306,7 +306,7 @@ NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není přiřazen k žádné obchodní nab
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není přiřazen k žádné smlouvě
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není přiřazen k žádné faktuře
NewContact=Nový kontakt
-NewContactAddress=Nový kontakt / adresa
+NewContactAddress=Nový kontakt/adresa
LastContacts=Poslední kontakty
MyContacts=Moje kontakty
Phones=Telefony
@@ -316,7 +316,7 @@ EditCompany=Upravit společnost
EditDeliveryAddress=Upravit dodací adresu
ThisUserIsNot=Tento uživatel není cíl, zákazník ani dodavatel
VATIntraCheck=Kontrola
-VATIntraCheckDesc=Odkaz %s umožňuje zkontrolovat VAT. Je potřeba přístup k internetu.
+VATIntraCheckDesc=Odkaz %s umožňuje zkontrolovat DIČ/VAT. Je potřeba přístup k internetu.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrola VAT na stránkách Evropské Komise
VATIntraManualCheck=Můžete také zkontrolovat ručně na evropských stránkách %s
@@ -365,7 +365,7 @@ NoParentCompany=Nikdo
ExportImport=Import-Export
ExportCardToFormat=Exportovat kartu do formátu
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt není spojen s žádnou třetí stranou
-DolibarrLogin=Dolibarr login
+DolibarrLogin=Přihlášení do Dolibarru
NoDolibarrAccess=Žádný přístup k Dolibarr
ExportDataset_company_1=Třetí strany (Společnosti/nadace/osoby) a vlastnosti
ExportDataset_company_2=Kontakty a vlastnosti
@@ -379,8 +379,8 @@ DeliveryAddressLabel=Štítek dodací adresy
DeleteDeliveryAddress=Smazat dodací adresu
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Jste si jisti, že chcete smazat tuto dodací adresu?
NewDeliveryAddress=Nová doručovací adresa
-AddDeliveryAddress=Přidat adresu
-AddAddress=Přidat adresu
+AddDeliveryAddress=Přidat adresy
+AddAddress=Přidat adresy
NoOtherDeliveryAddress=Žádná náhradní doručení adresa
SupplierCategory=Kategorie dodavatele
JuridicalStatus200=Nezávislý
@@ -393,22 +393,22 @@ Organization=Organizace
AutomaticallyGenerated=Automaticky generováno
FiscalYearInformation=Informace o fiskálním roce
FiscalMonthStart=Počáteční měsíc fiskálního roku
-YouMustCreateContactFirst=Pro přidání e-mailových notifikací musíte přidat e-mailové kontakty k třetí straně
+YouMustCreateContactFirst=Pro přidání e-mailových notifikací musíte přidat e-mailové kontakty ke třetí straně
ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů
ListProspectsShort=Seznam cílů
ListCustomersShort=Seznam zákazníků
-ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
+ThirdPartiesArea=Kontakty třetích stran
LastModifiedThirdParties=Posledních %s editovaných třetích stran
UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran
InActivity=Otevřeno
ActivityCeased=Uzavřeno
ActivityStateFilter=Stav činnosti
-ProductsIntoElements=List of products into %s
+ProductsIntoElements=Seznam produktů do %s
CurrentOutstandingBill=Momentální nezaplacený účet
OutstandingBill=Max. za nezaplacený účet
OutstandingBillReached=Dosaženo max. pro nezaplacený účet
-MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro ód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
-LeopardNumRefModelDesc=Kód je zdarma. Tento kód lze kdykoli změnit.
+MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro kód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
+LeopardNumRefModelDesc=Kód je volný. Tento kód lze kdykoli změnit.
ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...)
-SearchThirdparty=Search thirdparty
-SearchContact=Search contact
+SearchThirdparty=Hledat třetí stranu
+SearchContact=Hledat kontakt
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
index bcd22190e9e..3f170dea2d1 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
Accountancy=Účetnictví
-AccountancyCard=Účetnictví karty
+AccountancyCard=Karta účetnictví
Treasury=Pokladna
MenuFinancial=Finanční
TaxModuleSetupToModifyRules=Přejít na Nastavení daní pro změnu výpočtu daní
-TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Go to Company setup to modify rules for calculation
+TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Jděte na Nastavení firmy pro úpravu podmínek pro kalkulaci
OptionMode=Volba pro účetnictví
OptionModeTrue=Možnost Příjmy-Výdaje
-OptionModeVirtual=Možnost deklaracemi Pohledávky
-OptionModeTrueDesc=V této souvislosti se počítá obrat přes platby (datum platby). Platnost údajů je zajištěna pouze tehdy, pokud je vedení účetnictví zkoumal přes vstup / výstup na účty prostřednictvím faktur.
-OptionModeVirtualDesc=V této souvislosti se počítá obrat přes faktur (datum schválení). Jsou-li tyto faktury jsou splatné, zda byly zaplaceny či nikoliv, jsou uvedeny v obratu výstupu.
-FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkce dostupné pouze v ÚVĚRY-dluhy účetního režimu (viz konfigurace modulu Účetnictví)
+OptionModeVirtual=Možnost Pohledávky-Dluhy
+OptionModeTrueDesc=V této souvislosti se počítá obrat přes platby (datum platby). Platnost údajů je zajištěna pouze tehdy, pokud je vedení účetnictví zkoumá přes vstup/výstup na účty prostřednictvím faktur.
+OptionModeVirtualDesc=V této souvislosti se počítá obrat přes faktury (datum schválení). Jsou-li tyto faktury jsou splatné, přestože byly zaplaceny či nikoliv, jsou uvedeny v obratu výstupu.
+FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkce dostupné pouze v ÚVĚRY-DLUHY účetního režimu. (viz konfigurace modulu Účetnictví)
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Částky uvedené zde jsou vypočteny na základě nastavených daňových pravidel.
-LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Amounts shown here are calculated using rules defined by Company setup.
+LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Částky se zde uvedené jsou vypočítány na základě pravidel definovaných nastavení firmy.
Param=Nastavení
-RemainingAmountPayment=Částka platby svátku:
+RemainingAmountPayment=Zbývající částka platby:
AmountToBeCharged=Celková částka k zaplacení:
AccountsGeneral=Účty
Account=Účet
@@ -24,184 +24,184 @@ Accountsparent=Účty rodič
BillsForSuppliers=Účty pro dodavatele
Income=Příjem
Outcome=Výdaj
-ReportInOut=Výnosy / náklady
+ReportInOut=Výnosy/náklady
ReportTurnover=Obrat
-PaymentsNotLinkedToInvoice=Platby nesouvisející s jakoukoli fakturu, takže nejsou spojeny žádné třetí straně
-PaymentsNotLinkedToUser=Platby nesouvisející všechny uživatele
+PaymentsNotLinkedToInvoice=Platby nepropojené s jakoukoli fakturu, takže nejsou spojeny k žádné třetí straně
+PaymentsNotLinkedToUser=Platby nepropojené s libovolným uživatelem
Profit=Zisk
-AccountingResult=Accounting result
+AccountingResult=Účetní výsledek
Balance=Zůstatek
Debit=Debet
-Credit=Úvěr
-Piece=Accounting Doc.
-Withdrawal=Odnětí
+Credit=Kredit
+Piece=Účetnictví Doc.
+Withdrawal=Výběr
Withdrawals=Výběry
-AmountHTVATRealReceived=Net shromážděný
-AmountHTVATRealPaid=Čisté placené
-VATToPay=DPH prodává
+AmountHTVATRealReceived=Net shromážděné
+AmountHTVATRealPaid=Net placené
+VATToPay=DPH prodejní
VATReceived=DPH zaplacená
-VATToCollect=DPH nákupy
-VATSummary=DPH Balance
-LT2SummaryES=IRPF Balance
-LT1SummaryES=RE Balance
+VATToCollect=DPH nákupní
+VATSummary=DPH zůstatek
+LT2SummaryES=IRPF zůstatek
+LT1SummaryES=RE Zůstatek
VATPaid=DPH zaplacená
-SalaryPaid=Salary paid
-LT2PaidES=IRPF Placené
-LT1PaidES=RE Paid
+SalaryPaid=Platba mzdy
+LT2PaidES=IRPF zaplacená
+LT1PaidES=RE Placeno
LT2CustomerES=IRPF prodej
LT2SupplierES=IRPF nákupy
-LT1CustomerES=RE sales
-LT1SupplierES=RE purchases
-VATCollected=Vybrané DPH
+LT1CustomerES=RE odbyt
+LT1SupplierES=RE nákupy
+VATCollected=Vybraná DPH
ToPay=Zaplatit
ToGet=Chcete-li získat zpět
-SpecialExpensesArea=Area for all special payments
-TaxAndDividendsArea=Daňové, sociální příspěvky a dividendy oblasti
+SpecialExpensesArea=Oblast pro všechny speciální platby
+TaxAndDividendsArea=Oblast pro daně, sociální příspěvky a dividendy
SocialContribution=Sociální příspěvek
SocialContributions=Sociální příspěvky
-MenuSpecialExpenses=Special expenses
+MenuSpecialExpenses=Zvláštní výdaje
MenuTaxAndDividends=Daně a dividendy
-MenuSalaries=Salaries
+MenuSalaries=Mzdy
MenuSocialContributions=Sociální příspěvky
MenuNewSocialContribution=Nový příspěvek
NewSocialContribution=Nový příspěvek na sociální zabezpečení
-ContributionsToPay=Příspěvky platit
-AccountancyTreasuryArea=Účetnictví / Treasury oblast
+ContributionsToPay=Platba příspěvků
+AccountancyTreasuryArea=Oblast Účetnictví/Pokladna
AccountancySetup=Nastavení účetnictví
-NewPayment=Nový platební
+NewPayment=Nová platba
Payments=Platby
-PaymentCustomerInvoice=Zákazník fakturu
-PaymentSupplierInvoice=Dodavatel fakturu
-PaymentSocialContribution=Sociální příspěvek platba
-PaymentVat=DPH platba
-PaymentSalary=Salary payment
+PaymentCustomerInvoice=Platba zákaznické faktury
+PaymentSupplierInvoice=Platba dodavatelské faktury
+PaymentSocialContribution=Platba sociálního příspěvku
+PaymentVat=Platba DPH
+PaymentSalary=Výplaty
ListPayment=Seznam plateb
ListOfPayments=Seznam plateb
ListOfCustomerPayments=Seznam zákaznických plateb
ListOfSupplierPayments=Seznam plateb dodavatelům
DatePayment=Datum platby
-DateStartPeriod=Date start period
-DateEndPeriod=Date end period
-NewVATPayment=New DPH platba
-newLT2PaymentES=Nový IRPF platba
-newLT1PaymentES=New RE payment
-LT2PaymentES=IRPF platby
+DateStartPeriod=Datum zahájení období
+DateEndPeriod=Datum konce období
+NewVATPayment=Nová platba DPH
+newLT2PaymentES=Nová platba IRPF
+newLT1PaymentES=Nová RE platba
+LT2PaymentES=IRPF platba
LT2PaymentsES=IRPF Platby
-LT1PaymentES=RE Payment
-LT1PaymentsES=RE Payments
+LT1PaymentES=RE Platba
+LT1PaymentsES=RE Platby
VATPayment=Platba DPH
VATPayments=Platby DPH
-SocialContributionsPayments=Sociální příspěvky platby
-ShowVatPayment=Zobrazit DPH platbu
+SocialContributionsPayments=Platby sociálních příspěvků
+ShowVatPayment=Zobrazit platbu DPH
TotalToPay=Celkem k zaplacení
-TotalVATReceived=Celkem bez DPH obdržel
-CustomerAccountancyCode=Zákazník účetnictví kód
-SupplierAccountancyCode=Dodavatel účetnictví kód
+TotalVATReceived=Obdržené DPH celkem
+CustomerAccountancyCode=Kód účetnictví zákazník
+SupplierAccountancyCode=Kód účetnictví dodavatel
AccountNumberShort=Číslo účtu
AccountNumber=Číslo účtu
NewAccount=Nový účet
SalesTurnover=Obrat
SalesTurnoverMinimum=Minimální obrat z prodeje
ByThirdParties=Třetími stranami
-ByUserAuthorOfInvoice=Fakturou autorovi
-AccountancyExport=Účetnictví export
-ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad zákazník účetní kód pro %s
+ByUserAuthorOfInvoice=Fakturu vystavil
+AccountancyExport=Export účetnictví
+ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Špatný zákaznický účetní kód pro %s
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Celkový obrat z prodeje výrobků dodavatele.
-CheckReceipt=Podívejte se vklad
-CheckReceiptShort=Podívejte se vklad
-LastCheckReceiptShort=Last %s check receipts
+CheckReceipt=Zkontrolujte vklad
+CheckReceiptShort=Zkontrolujte vklad
+LastCheckReceiptShort=Poslední %s kontrola příjmu
NewCheckReceipt=Nová sleva
-NewCheckDeposit=Nová kontrola záloha
+NewCheckDeposit=Nová kontrola zálohy
NewCheckDepositOn=Vytvořte potvrzení o vkladu na účet: %s
NoWaitingChecks=Žádné kontroly čekání na vklad.
DateChequeReceived=Zkontrolujte datum příjmu
-NbOfCheques=Nb kontrol
-PaySocialContribution=Platit sociální příspěvek
-ConfirmPaySocialContribution=Jste si jisti, že chcete klasifikovat jako sociální příspěvek vyplácí?
-DeleteSocialContribution=Odstranění sociální příspěvek
+NbOfCheques=Nb kontroly
+PaySocialContribution=Platba sociálního příspěvku
+ConfirmPaySocialContribution=Jste si jisti, že chcete klasifikovat tento sociální příspěvek jako vyplacený?
+DeleteSocialContribution=Odstranit sociální příspěvek
ConfirmDeleteSocialContribution=Jste si jisti, že chcete smazat tento příspěvek na sociální zabezpečení?
ExportDataset_tax_1=Sociální příspěvky a platby
-CalcModeVATDebt=Režim %sVAT na závazky accounting%s.
-CalcModeVATEngagement=Režim %sVAT z příjmů-expense%sS.
-CalcModeDebt=Režim %sClaims-Debt%sS řekl Závazek účetnictví.
-CalcModeEngagement=Režim %sIncomes-Expense%sS řekl hotovostní účetnictví
-CalcModeLT1= Mode %sRE on customer invoices - suppliers invoices%s
-CalcModeLT1Debt=Mode %sRE on customer invoices%s
-CalcModeLT1Rec= Mode %sRE on suppliers invoices%s
-CalcModeLT2= Mode %sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s
-CalcModeLT2Debt=Mode %sIRPF on customer invoices%s
-CalcModeLT2Rec= Mode %sIRPF on suppliers invoices%s
+CalcModeVATDebt=Režim %sDPH zápočtu na závazky%s.
+CalcModeVATEngagement=Režim %sDPH z rozšířených příjmů%s.
+CalcModeDebt=Režim %sPohledávky-závazky%s zobrazí Závazky účetnictví.
+CalcModeEngagement=Režim %sPříjmy-Výdaje%s zobrazí hotovostní účetnictví
+CalcModeLT1= Mod %sRE na zákaznické faktury - dodavatelské faktury%s
+CalcModeLT1Debt=Mod %sRE na zákaznické faktury%s
+CalcModeLT1Rec= Mod %sRE na dodavatelské faktury%s
+CalcModeLT2= Mod %sIRPF na zákaznické faktury - dodavatelské faktury%s
+CalcModeLT2Debt=Mod %sIRPF na zákaznické faktury%s
+CalcModeLT2Rec= Mod %sIRPF dodavatelské faktury%s
AnnualSummaryDueDebtMode=Bilance příjmů a výdajů, roční shrnutí
AnnualSummaryInputOutputMode=Bilance příjmů a výdajů, roční shrnutí
-AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilance příjmů a výdajů, detail třetích stran, režim %sClaims-Debt%sS řekl účtování závazků.
-AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilance příjmů a výdajů, detail třetích stran, režim %sIncomes-Expense%sS řekla pokladní účetnictví.
-SeeReportInInputOutputMode=Viz zpráva %sIncomes-Expense%sS řekl hotovostního účetnictví pro výpočet na skutečných platbách
-SeeReportInDueDebtMode=Viz zpráva %sClaims-Debt%sS řekl účtování závazků pro výpočet na vystavených faktur
+AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilance příjmů a výdajů, detail třetích stran, režim %sPohledávky-závazky%sS řekl účtování závazků.
+AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilance příjmů a výdajů, detail třetích stran, režim %Příjmy-výdaje%sS řekla pokladní účetnictví.
+SeeReportInInputOutputMode=Viz zpráva %s Příjmy-Výdaje %s řekl hotovostní účetnictví pro výpočet na skutečných platbách
+SeeReportInDueDebtMode=Viz zpráva %s Pohledávky-Závazky %s řekl účtování závazků pro výpočet na vystavených fakturách
RulesAmountWithTaxIncluded=- Uvedené částky jsou se všemi daněmi
-RulesResultDue=- To zahrnuje neuhrazené faktury, výdaje a DPH, zda byly zaplaceny či nikoliv.
- Je založen na validační data faktur a DPH a ke dni splatnosti na náklady.
-RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
-RulesCADue=- Obsahuje klienta splatných faktur, zda jsou placené či nikoliv.
- Je založen na validační data těchto faktur.
+RulesResultDue=- To zahrnuje neuhrazené faktury, výdaje a DPH, zda byly zaplaceny či nikoliv.
- Je založen na ověřených datech faktur a DPH a ke dni splatnosti pro náklady.
+RulesResultInOut=- To zahrnuje skutečné platby provedené na fakturách, výdaje a DPH.
- Je založen na splatností faktur, nákladech a DPH.
+RulesCADue=- Obsahuje klienta splatných faktur, zda jsou placené či nikoliv.
- Je založen na validačních datech těchto faktur.
RulesCAIn=- Obsahuje všechny účinné platby faktury přijaté od klientů.
- Je založen na datu úhrady těchto faktur
-DepositsAreNotIncluded=- Kauce faktury, ani zahrnuty
-DepositsAreIncluded=- Kauce faktury jsou zahrnuty
-LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Zpráva o třetí stranou IRPF
-LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Report by third party RE
-VATReportByCustomersInInputOutputMode=Zpráva zákazníka DPH vyzvednout a zaplatit
-VATReportByCustomersInDueDebtMode=Zpráva zákazníka DPH vyzvednout a zaplatit
-VATReportByQuartersInInputOutputMode=Zpráva sazby daně z přidané hodnoty vybrané a odvedené
-LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by RE rate
-LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by IRPF rate
-VATReportByQuartersInDueDebtMode=Zpráva sazby daně z přidané hodnoty vybrané a odvedené
-LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by RE rate
-LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by IRPF rate
-SeeVATReportInInputOutputMode=Viz zprávu %sVAT encasement%s pro standardní výpočet
-SeeVATReportInDueDebtMode=Viz zpráva %sVAT na flow%s pro výpočet s možností na toku
+DepositsAreNotIncluded=- Zálohové faktury nejsou zahrnuty
+DepositsAreIncluded=- Zálohové faktury jsou zahrnuty
+LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Zpráva o třetí straně IRPF
+LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Zpráva třetí strany RE
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Zpráva o vybrané a zaplacené DPH zákazníka
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=Zpráva o vybrané a zaplacené DPH zákazníka
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=Zpráva o sazbách DPH vybrané a odvedené
+LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Zpráva RE hodnocení
+LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Zpráva IRPF hodnocení
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=Zpráva o sazbách DPH vybrané a odvedené
+LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Zpráva RE hodnocení
+LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Zpráva IRPF hodnocení
+SeeVATReportInInputOutputMode=Viz zprávu %s uzavřená DPH %s pro standardní výpočet
+SeeVATReportInDueDebtMode=Viz zpráva %sDPH na průběhu%s pro výpočet s možností průběhu
RulesVATInServices=- V případě služeb, zpráva obsahuje DPH předpisy skutečně přijaté nebo vydané na základě data splatnosti.
-RulesVATInProducts=- U hmotného majetku, ale zahrnuje DPH faktury na základě data vystavení faktury.
-RulesVATDueServices=- V případě služeb, zpráva obsahuje faktur s DPH z důvodu, placené, či nikoli, na základě data vystavení faktury.
-RulesVATDueProducts=- U hmotného majetku, ale zahrnuje faktur s DPH, na základě data vystavení faktury.
-OptionVatInfoModuleComptabilite=Poznámka: U hmotného majetku, měl by používat termín dodání bude spravedlivější.
-PercentOfInvoice=%% / Faktura
-NotUsedForGoods=Nepoužívá se na zboží
-ProposalStats=Statistiky o návrzích
-OrderStats=Statistika objednávek
+RulesVATInProducts=- U hmotného majetku zde zahrnuje DPH faktury na základě data vystavení faktury.
+RulesVATDueServices=- V případě služeb, zpráva obsahuje faktury s DPH se stavem placené či nikoli, na základě data vystavení faktury.
+RulesVATDueProducts=- U hmotného majetku zahrnuje faktury s DPH, na základě data vystavení faktury.
+OptionVatInfoModuleComptabilite=Poznámka: U hmotného majetku, by měl být používat termín dodání pro přesnější zobrazení.
+PercentOfInvoice=%% /Faktura
+NotUsedForGoods=Nepoužívá se pro zboží
+ProposalStats=Statistiky o nabídkách
+OrderStats=Statistiky objednávek
InvoiceStats=Statistika účty
-Dispatch=Dispečink
-Dispatched=Odešle se,
+Dispatch=Odesílání
+Dispatched=Odesláno
ToDispatch=K odeslání
-ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Třetí strana musí být definován jako zákazník
-SellsJournal=Prodej Journal
-PurchasesJournal=Nákupy Journal
-DescSellsJournal=Prodej Journal
-DescPurchasesJournal=Nákupy Journal
+ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Třetí strana musí být definována jako zákazník
+SellsJournal=Prodejní deník
+PurchasesJournal=Nákupní deník
+DescSellsJournal=Prodejní deník
+DescPurchasesJournal=Nákupní deník
InvoiceRef=Faktura čj.
CodeNotDef=Není definováno
-AddRemind=Expedice k dispozici množství
+AddRemind=Množství k expedici
RemainToDivide= Zbývá k odeslání:
-WarningDepositsNotIncluded=Vklady faktury nejsou zahrnuty v této verzi tohoto modulu účetnictví.
-DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Termín vyplacení datum nemůže být nižší než objektu data.
-Pcg_version=PCG verze
-Pcg_type=PCG typ
-Pcg_subtype=PCG podtyp
-InvoiceLinesToDispatch=Faktura linky na expedici
-InvoiceDispatched=Je vyslána, faktury
-AccountancyDashboard=Účetnictví shrnutí
-ByProductsAndServices=Výrobky a službami
+WarningDepositsNotIncluded=Zálohové faktury nejsou zahrnuty v této verzi tohoto modulu účetnictví.
+DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Datum termínu platby nemůže být nižší než datum objektu.
+Pcg_version=Pcg verze
+Pcg_type=Pcg typ
+Pcg_subtype=Pcg podtyp
+InvoiceLinesToDispatch=Řádky faktury pro odeslání
+InvoiceDispatched=Odeslané faktury
+AccountancyDashboard=Shrnutí účetnictví
+ByProductsAndServices=Výrobky a služby
RefExt=Externí ref
-ToCreateAPredefinedInvoice=Chcete-li vytvořit předem definovaný fakturu, vytvořte standardní fakturu a pak, aniž by ji potvrdíte, klikněte na tlačítko "Převést do předem faktura".
-LinkedOrder=Link to order
+ToCreateAPredefinedInvoice=Chcete-li vytvořit předem definovaný fakturu, vytvořte standardní fakturu a pak, aniž by ji potvrdíte, klikněte na tlačítko "Převést do předdefinovaných faktur"
+LinkedOrder=Odkaz na objednávku
ReCalculate=Přepočítat
-Mode1=Method 1
+Mode1=Metoda 1
Mode2=Metoda 2
-CalculationRuleDesc=Chcete-li vypočítat celkovou částku DPH, tam jsou dvě metody:
Metoda 1 je zaokrouhlení DPH na každém řádku, pak se sečtou tak.
Metoda 2 je součtem všech sud na každém řádku, pak se výsledek zaokrouhlování.
Konečný výsledek může se liší od několika centů. Výchozí režim je režim %s.
-CalculationRuleDescSupplier=podle dodavatele zvolit vhodnou metodu použít stejné pravidlo pro výpočet a dostat stejný výsledek očekává od svého dodavatele.
-TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Obrat zpráva za zboží, při použití hotovosti evidence režim není relevantní. Tato zpráva je k dispozici pouze při použití zásnubní evidence režimu (viz nastavení účetního modulu).
-CalculationMode=Výpočet režim
-AccountancyJournal=Accountancy code journal
-ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
-ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
-ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
-CloneTax=Clone a social contribution
-ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
-CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
+CalculationRuleDesc=Chcete-li vypočítat celkovou částku DPH, jsou k dispozici dvě metody:
Metoda 1 je zaokrouhlení DPH na každém řádku, částky se sečtou.
Metoda 2 je součtem všech sum na každém řádku, pak se výsledek zaokrouhlí.
Konečný výsledek může se liší od několika haléřů. Výchozí režim je režim %s.
+CalculationRuleDescSupplier=podle dodavatele zvolte vhodnou metodu použití stejného pravidla pro výpočet a dostanete stejný výsledek, který očekáváte od svého dodavatele.
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Obratová zpráva za zboží při použití režimu hotovostního účetnictví není relevantní. Tato zpráva je k dispozici pouze při použití režimu zapojeného účetnictví (viz nastavení účetního modulu).
+CalculationMode=Výpočetní režim
+AccountancyJournal=Deník účetnických kódů
+ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Výchozí účetnické kódy pro vybírání DPH
+ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Výchozí účetnické kódy pro placení DPH
+ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Účetnické kódy ve výchozím nastavení pro zákazníka třetích stran
+ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Výchozí účetnické kódy pro dodavatele třetích stran
+CloneTax=Kopírovat sociální příspěvek
+ConfirmCloneTax=Potvrďte kopírování sociálního příspěvku
+CloneTaxForNextMonth=Kopírovat pro příští měsíc
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/contracts.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/contracts.lang
index 40188328aae..e109df83a74 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/contracts.lang
@@ -1,63 +1,63 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
-ContractsArea=Zakázky oblast
+ContractsArea=Oblast smluv
ListOfContracts=Přehled smluv
-LastModifiedContracts=Last %s modified contracts
+LastModifiedContracts=Poslední %s upravené smlouvy
AllContracts=Všechny smlouvy
-ContractCard=Smlouva karty
+ContractCard=Karta smlouvy
ContractStatus=Stav smlouvy
ContractStatusNotRunning=Neběží
-ContractStatusRunning=Běh
+ContractStatusRunning=Probíhá
ContractStatusDraft=Návrh
ContractStatusValidated=Ověřené
-ContractStatusClosed=Zavřeno
+ContractStatusClosed=Uzavřené
ServiceStatusInitial=Neběží
-ServiceStatusRunning=Běh
-ServiceStatusNotLate=Běh, neuplynula
+ServiceStatusRunning=Běží
+ServiceStatusNotLate=Probíhá, neuplynula
ServiceStatusNotLateShort=Neuplynula
-ServiceStatusLate=Běh, uplynula
+ServiceStatusLate=Probíhá, uplynula
ServiceStatusLateShort=Vypršela
ServiceStatusClosed=Zavřeno
-ServicesLegend=Služby legenda
+ServicesLegend=Legenda služeb
Contracts=Smlouvy
-ContractsAndLine=Contracts and line of contracts
+ContractsAndLine=Smlouvy a řádky smluv
Contract=Smlouva
NoContracts=Žádné smlouvy
MenuServices=Služby
MenuInactiveServices=Služby, které nejsou aktivní
MenuRunningServices=Spuštěné služby
-MenuExpiredServices=Propadlé služby
+MenuExpiredServices=Expirované služby
MenuClosedServices=Uzavřené služby
NewContract=Nová smlouva
-AddContract=Create contract
+AddContract=Vytvoření smlouvy
SearchAContract=Hledat smlouvu
-DeleteAContract=Odstranění smlouvu
+DeleteAContract=Odstranit smlouvu
CloseAContract=Zavřít smlouvu
-ConfirmDeleteAContract=Jste si jisti, že chcete smazat tuto smlouvu a všechny jeho služby?
-ConfirmValidateContract=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto smlouvu pod názvem %s?
-ConfirmCloseContract=Tím se uzavře všechny služby (aktivní nebo ne). Jste si jisti, že chcete ukončit tuto smlouvu?
-ConfirmCloseService=Jste si jisti, že chcete ukončit tuto službu s datem %s?
-ValidateAContract=Ověření smlouvu
+ConfirmDeleteAContract=Jste si jisti, že chcete smazat tuto smlouvu a všechny tyto služby?
+ConfirmValidateContract=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto smlouvu pod názvem %s ?
+ConfirmCloseContract=Tím uzavřete všechny služby (aktivní nebo neaktivní). Jste si jisti, že chcete ukončit tuto smlouvu?
+ConfirmCloseService=Jste si jisti, že chcete ukončit tuto službu s datem %s ?
+ValidateAContract=Ověření smlouvy
ActivateService=Aktivace služby
-ConfirmActivateService=Jste si jisti, že chcete aktivovat tuto službu s datem %s?
-RefContract=Smlouva reference
+ConfirmActivateService=Jste si jisti, že chcete aktivovat tuto službu s datem %s ?
+RefContract=Reference smlouvy
DateContract=Datum smlouvy
-DateServiceActivate=Aktivace služby Datum
-DateServiceUnactivate=Servis deaktivace datum
+DateServiceActivate=Datum aktivace služby
+DateServiceUnactivate=Datum deaktivace služby
DateServiceStart=Termín zahájení služby
DateServiceEnd=Termín ukončení služby
-ShowContract=Zobrazit smlouvy
+ShowContract=Zobrazit smlouvu
ListOfServices=Seznam služeb
-ListOfInactiveServices=Seznam není aktivní služby
+ListOfInactiveServices=Seznam neaktivních služeb
ListOfExpiredServices=Seznam prošlých aktivních služeb
ListOfClosedServices=Seznam uzavřených služeb
-ListOfRunningContractsLines=Seznam běžících smluv linek
+ListOfRunningContractsLines=Seznam běžících smluv řádků
ListOfRunningServices=Seznam spuštěných služeb
NotActivatedServices=Neaktivní služby (u ověřených smluv)
BoardNotActivatedServices=Služby pro aktivaci u ověřených smluv
-LastContracts=Last %s contracts
-LastActivatedServices=Poslední %s aktivaci služby
+LastContracts=Poslední %s smlouvy
+LastActivatedServices=Poslední %s aktivované služby
LastModifiedServices=Poslední %s upravené služby
-EditServiceLine=Upravit linka
+EditServiceLine=Upravit řádek služby
ContractStartDate=Datum zahájení
ContractEndDate=Datum ukončení
DateStartPlanned=Plánované datum zahájení
@@ -75,29 +75,29 @@ RunningServices=Spuštěné služby
BoardRunningServices=Prošlé spuštěné služby
ServiceStatus=Stav služby
DraftContracts=Koncepty smlouvy
-CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Smlouva nemůže být uzavřen Tam je alespoň jedna otevřená služba na něj
-CloseAllContracts=Zavřete všechny smluvní linky
+CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Smlouva nemůže být uzavřena Je zde na ní alespoň jedna otevřená služba
+CloseAllContracts=Zavřete všechny smluvní řádky
DeleteContractLine=Odstranění řádku smlouvy
-ConfirmDeleteContractLine=Jste si jisti, že chcete smazat tuto řádku smlouvy?
-MoveToAnotherContract=Přesuňte službu do jiné smlouvě.
-ConfirmMoveToAnotherContract=Vybral jsem novou cílovou smlouvy, a potvrzuji, že chcete přesunout tuto službu do tohoto smluvního vztahu.
-ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vyberte by stávající smlouvy (z téže třetí osobě), kterou chcete přesunout tuto službu?
-PaymentRenewContractId=Obnovit smlouvu linie (číslo %s)
-ExpiredSince=Datum spotřeby
+ConfirmDeleteContractLine=Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek smlouvy?
+MoveToAnotherContract=Přesuňte službu do jiné smlouvy.
+ConfirmMoveToAnotherContract=Vybral jste novou cílovou smlouvu, a potvrzujete vlastní krví, že chcete přesunout tuto službu do tohoto smluvního vztahu.
+ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vybral jste ze stávajících smluv (z téže třetí strany) tu, na kterou chcete přesunout tuto službu?
+PaymentRenewContractId=Obnovit smlouvu na řádku (číslo %s)
+ExpiredSince=Datum expirace
RelatedContracts=Související smlouvy
-NoExpiredServices=Žádné skončila aktivní služby
-ListOfServicesToExpireWithDuration=Seznam služeb, které vyprší v %s dnů
-ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Seznam služeb uplynula od více než %s dnů
-ListOfServicesToExpire=Seznam služeb vyprší
-NoteListOfYourExpiredServices=Tento seznam obsahuje pouze služby smluv pro třetí strany si jsou propojeny jako obchodního zástupce.
-StandardContractsTemplate=Standard contracts template
-ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
-OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
+NoExpiredServices=Žádné expirované aktivní služby
+ListOfServicesToExpireWithDuration=Seznam služeb, které expirují v %s dnů
+ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Seznam služeb expirovaných od více než %s dnů
+ListOfServicesToExpire=Seznam expirujících služeb
+NoteListOfYourExpiredServices=Tento seznam obsahuje pouze služby smluv pro třetí strany, které jsou propojeny na obchodního zástupce.
+StandardContractsTemplate=Šablony standardních smluv
+ContactNameAndSignature=Pro %s, jméno a podpis:
+OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Pouze řádky s typem "Služby" budou zkopírovány.
##### Types de contacts #####
-TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Obchodní zástupce podpisu smlouvy
+TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Obchodní zástupce podepsal smlouvu
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Obchodní zástupce následující-up smlouva
-TypeContact_contrat_external_BILLING=Fakturační kontakt se zákazníkem
+TypeContact_contrat_external_BILLING=Fakturační kontakt zákazníka
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Navazující kontakt se zákazníkem
-TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Podepsání kontraktu kontakt se zákazníkem
-Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Konstantní CONTRACT_ADDON není definováno
+TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Podepsání smlouvy kontakt se zákazníkem
+Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Konstanta CONTRACT_ADDON není definována
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
index b9411cbeda2..695153d122f 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
@@ -1,81 +1,81 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
# About page
-About = O
-CronAbout = O Cron
+About = O aplikaci
+CronAbout = O cronu
CronAboutPage = Cron o stránce
# Right
-Permission23101 = Přečtěte si naplánovaná úloha
-Permission23102 = Vytvořit / aktualizovat naplánovanou úlohu
-Permission23103 = Odstranit naplánovaná úloha
-Permission23104 = Provést naplánované úlohy,
+Permission23101 = Číst naplánovanou úlohu
+Permission23102 = Vytvořit/aktualizovat naplánovanou úlohu
+Permission23103 = Odstranit naplánovanou úlohu
+Permission23104 = Provést naplánované úlohy
# Admin
CronSetup= Nastavení naplánovaných úloh
-URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
-OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
-KeyForCronAccess=Bezpečnostní klíč pro URL spustit cron
-FileToLaunchCronJobs=Příkazový řádek spustit cron
-CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
-CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
+URLToLaunchCronJobs=URL ke kontrole a spuštění úlohy v případě potřeby
+OrToLaunchASpecificJob=Nebo zkontrolovat a zahájit konkrétní práci
+KeyForCronAccess=Bezpečnostní klíč URL spuštění úlohy
+FileToLaunchCronJobs=Příkazový řádek pro spuštění úlohy
+CronExplainHowToRunUnix=Na Unixových systémech by jste měli použít následující položku crontab ke spuštění příkazového řádku každých 5 minut
+CronExplainHowToRunWin=Na Microsoft Windows systémech můžete použít naplánováné nástroje úloh ke spuštění příkazového řádku každých 5 minut
# Menu
CronJobs=Naplánované úlohy
-CronListActive=List of active/scheduled jobs
-CronListInactive=Seznam postižených míst
+CronListActive=Výpis aktivních/naplánovaných úloh
+CronListInactive=Seznam vypnutých úloh
# Page list
-CronDateLastRun=Poslední běh
-CronLastOutput=Poslední běh výstup
-CronLastResult=Poslední kód výsledku
+CronDateLastRun=Poslední úloha
+CronLastOutput=Výstup poslední úlohy
+CronLastResult=Výstup posledního kódu
CronListOfCronJobs=Seznam naplánovaných úloh
CronCommand=Příkaz
-CronList=Scheduled job
-CronDelete=Delete scheduled jobs
-CronConfirmDelete=Are you sure you want to delete this scheduled jobs ?
-CronExecute=Launch scheduled jobs
-CronConfirmExecute=Are you sure to execute this scheduled jobs now ?
-CronInfo=Scheduled job module allow to execute job that have been planned
-CronWaitingJobs=Waiting jobs
+CronList=Naplánovaná úloha
+CronDelete=Smazat naplánované úlohy
+CronConfirmDelete=Jste si jisti, že chcete smazat tyto naplánované úlohy?
+CronExecute=Spuštění naplánovaných úloh
+CronConfirmExecute=Opravdu chcete provést tyto naplánované úlohy nyní?
+CronInfo=Plánovací modul úloh umožňují provádět úlohy, které byly plánované
+CronWaitingJobs=Čekající úlohy
CronTask=Práce
CronNone=Nikdo
CronDtStart=Datum zahájení
CronDtEnd=Datum ukončení
CronDtNextLaunch=Další provedení
-CronDtLastLaunch=Poslední poprava
+CronDtLastLaunch=Poslední provedení
CronFrequency=Frekvenční
-CronClass=Classe
+CronClass=Třída
CronMethod=Metoda
CronModule=Modul
CronAction=Akce
-CronStatus=Postavení
+CronStatus=Status
CronStatusActive=Povoleno
-CronStatusInactive=Invalidní
-CronNoJobs=Žádní registrovaní práce
+CronStatusInactive=Vypnuto
+CronNoJobs=Žádné registrované úkoly
CronPriority=Priorita
CronLabel=Popis
CronNbRun=Nb. zahájit
CronEach=Každý
JobFinished=Práce zahájena a dokončena
#Page card
-CronAdd= Přidat pracovních míst
-CronHourStart= Začněte hodinu a datum úkolu
+CronAdd= Přidat práci
+CronHourStart= Hodina a datum startu úkolu
CronEvery= A úkol provést každý
-CronObject= Instance / objekt vytvořit
+CronObject= Vytvoření Instance/objektu
CronArgs=Parametry
-CronSaveSucess=Uložit úspěšně
+CronSaveSucess=Úspěšně uloženo
CronNote=Komentář
-CronFieldMandatory=Pole je povinné %s
+CronFieldMandatory=Pole %s je povinné
CronErrEndDateStartDt=Datum ukončení nemůže být před datem zahájení
CronStatusActiveBtn=Umožnit
CronStatusInactiveBtn=Zakázat
-CronTaskInactive=Tato úloha je zakázán
-CronDtLastResult=Poslední výsledek Datum
+CronTaskInactive=Tato úloha je zakázána
+CronDtLastResult=Datum posledního výsledku
CronId=Id
CronClassFile=Třídy (filename.class.php)
-CronModuleHelp=Název adresáře modulu Dolibarr (také pracovat s externím modulem Dolibarr).
Např načíst metody objektu výrobku Dolibarr / htdocs / produktu / třída / product.class.php, hodnota modulu je produkt
-CronClassFileHelp=Název souboru načíst.
Např načíst metody objektu výrobku Dolibarr / htdocs / produktu / třída / product.class.php, hodnota název třídy souboru je product.class.php
-CronObjectHelp=Název objektu načíst.
Např načíst metody objektu výrobku Dolibarr / htdocs / produktu / třída / product.class.php, hodnota název třídy souboru je výrobek
-CronMethodHelp=Objekt způsob startu.
Např načíst metody objektu výrobku Dolibarr / htdocs / produktu / třída / product.class.php, hodnota metody je fecth
-CronArgsHelp=Metoda argumenty.
Např načíst metody objektu výrobku Dolibarr / htdocs / produktu / třída / product.class.php, může být hodnota paramters být 0, ProductRef
-CronCommandHelp=Systém příkazového řádku spustit.
-CronCreateJob=Create new Scheduled Job
+CronModuleHelp=Název adresáře modulu Dalibor (pracuje i s externími moduly).
Např načíst metody objektu produktu ../htdocs/product/class/product.class.php, hodnota modulu je product
+CronClassFileHelp=Načíst název souboru.
Např načíst metody objektu výrobku .../htdocs/product/class/product.class.php hodnota název třídy souboru je product.class.php
+CronObjectHelp=NNačíst název objektu.
Např načíst metody objektu výrobku .../htdocs/product/class/product.class.php, hodnota název třídy souboru je výrobek
+CronMethodHelp=Objekt způsob startu.
Např načíst metody objektu .../htdocs/product/class/product.class.php, hodnota metody je fecth
+CronArgsHelp=Metoda argumenty.
Např načíst metody objektu výrobku .../htdocs/product/class/product.class.php, hodnota paramteru může být 0, ProductRef
+CronCommandHelp=Spustit příkazový řádek.
+CronCreateJob=Vytvořit novou naplánovanou úlohu
# Info
CronInfoPage=Informace
# Common
@@ -84,5 +84,5 @@ CronType_method=Volání metody třídy Dolibarr
CronType_command=Shell příkaz
CronMenu=Cron
CronCannotLoadClass=Nelze načíst třídu nebo objekt %s %s
-UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Jděte do menu "Home - Moduly nářadí - Seznam úloh" vidět a upravovat naplánované úlohy.
-TaskDisabled=Task disabled
+UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Jděte do menu "Home- Moduly nářadí- Seznam úloh" kde vidíte a upravujete naplánované úlohy.
+TaskDisabled=Task vypnut
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/deliveries.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/deliveries.lang
index 8bcb7e06d06..cb558b04d05 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/deliveries.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - deliveries
-Delivery=Dodání
+Delivery=Dodávka
Deliveries=Dodávky
-DeliveryCard=Dodávka karet
-DeliveryOrder=Dodávka, aby
+DeliveryCard=Karta dodávky
+DeliveryOrder=Dodací objednávka
DeliveryOrders=Dodací objednávky
DeliveryDate=Termín dodání
-DeliveryDateShort=Deliv. datum
-CreateDeliveryOrder=Generovat příkaz k dodání
+DeliveryDateShort=Term. dodání
+CreateDeliveryOrder=Generovat objednávku k dodání
QtyDelivered=Množství dodáno
SetDeliveryDate=Nastavit datem odeslání
ValidateDeliveryReceipt=Potvrzení o doručení
@@ -19,8 +19,10 @@ DeliveryNotValidated=Dodávka není ověřena
# merou PDF model
NameAndSignature=Jméno a podpis:
ToAndDate=To___________________________________ na ____ / _____ / __________
-GoodStatusDeclaration=Už zboží obdržel výše v dobrém stavu,
+GoodStatusDeclaration=Výšeuvedené zboží obdrženo v dobrém stavu,
Deliverer=Doručovatel:
Sender=Odesílatel
Recipient=Příjemce
-# ErrorStockIsNotEnough=There's not enough stock
+ErrorStockIsNotEnough=Dostatečné množství není skladem
+Shippable=Doručitelné
+NonShippable=Nedoručitelné
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/donations.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/donations.lang
index 609c56121a8..c4bfe9ac16e 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/donations.lang
@@ -4,40 +4,40 @@ Donations=Dary
DonationRef=Darování čj.
Donor=Dárce
Donors=Dárci
-AddDonation=Create a donation
-NewDonation=Nový dárcovství
-DeleteADonation=Delete a donation
-ConfirmDeleteADonation=Are you sure you want to delete this donation ?
+AddDonation=Vytvořit dar
+NewDonation=Nový dar
+DeleteADonation=Odstranit dar
+ConfirmDeleteADonation=Jste si jisti, že chcete smazat tento dar?
ShowDonation=Zobrazit dar
-DonationPromise=Dárkové slib
-PromisesNotValid=Nevaliduje sliby
-PromisesValid=Ověřené sliby
-DonationsPaid=Dary věnována
-DonationsReceived=Dary přijaté
-PublicDonation=Veřejné dar
-DonationsNumber=Darování číslo
-DonationsArea=Dary oblast
-DonationStatusPromiseNotValidated=Návrh slib
-DonationStatusPromiseValidated=Ověřené slib
-DonationStatusPaid=Dotace přijaté
+DonationPromise=Příslib dárku
+PromisesNotValid=Neověřené přísliby
+PromisesValid=Ověřené přísliby
+DonationsPaid=Zaplacené dary
+DonationsReceived=Přijaté dary
+PublicDonation=Veřejný dar
+DonationsNumber=Číslo daru
+DonationsArea=Oblast darů
+DonationStatusPromiseNotValidated=Návrh příslibu
+DonationStatusPromiseValidated=Ověření příslibu
+DonationStatusPaid=Obdržený dar
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Návrh
DonationStatusPromiseValidatedShort=Ověřené
DonationStatusPaidShort=Přijaté
-DonationTitle=Donation receipt
-DonationDatePayment=Payment date
-ValidPromess=Ověřit slib
-DonationReceipt=Darování příjem
-BuildDonationReceipt=Build přijetí
-DonationsModels=Dokumenty modely pro darování příjmů
+DonationTitle=Příjem daru
+DonationDatePayment=Datum platby
+ValidPromess=Ověřit příslib
+DonationReceipt=Příjem daru
+BuildDonationReceipt=Příprava příjmu
+DonationsModels=Modelové dokumenty pro darování příjmů
LastModifiedDonations=Poslední %s upravené dary
-SearchADonation=Hledat daru
-DonationRecipient=Darování příjemce
+SearchADonation=Hledat dar
+DonationRecipient=Příjemce daru
ThankYou=Děkuji
-IConfirmDonationReception=Příjemce deklarovat příjem, jako dar, následující částky
-MinimumAmount=Minimum amount is %s
-FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
-FrenchOptions=Options for France
-DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned
-DonationPayment=Donation payment
+IConfirmDonationReception=Příjemce deklaruje příjem jako dar v hodnotě následující částky
+MinimumAmount=Minimální částka je %s
+FreeTextOnDonations=Volný text zobrazený v zápatí
+FrenchOptions=Možnosti pro Francii
+DONATION_ART200=Zobrazit článek 200 od CGI, pokud máte obavy
+DONATION_ART238=Zobrazit článek 238 od CGI, pokud máte obavy
+DONATION_ART885=Zobrazit článek 885 od CGI, pokud máte obavy
+DonationPayment=Platba daru
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/ecm.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/ecm.lang
index dfc4c1c1106..21a9237c9a8 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/ecm.lang
@@ -4,17 +4,17 @@ DocsMine=Moje dokumenty
DocsGenerated=Generované dokumenty
DocsElements=Prvky dokumenty
DocsThirdParties=Dokumenty třetích stran
-DocsContracts=Dokumenty smlouvy
-DocsProposals=Dokumenty návrhy
-DocsOrders=Dokumenty objednávky
-DocsInvoices=Dokumenty faktury
-ECMNbOfDocs=Nb dokumentů v adresáři
+DocsContracts=Dokumenty smluv
+DocsProposals=Dokumenty nabídek
+DocsOrders=Dokumenty objednávek
+DocsInvoices=Dokumenty faktur
+ECMNbOfDocs=Množství dokumentů v adresáři
ECMNbOfDocsSmall=Nb doc.
ECMSection=Adresář
-ECMSectionManual=Ruční Directory
-ECMSectionAuto=Automatické adresář
+ECMSectionManual=Manuální adresář
+ECMSectionAuto=Automatický adresář
ECMSectionsManual=Ruční strom
-ECMSectionsAuto=Automatické strom
+ECMSectionsAuto=Automatický strom
ECMSections=Adresáře
ECMRoot=Kořen
ECMNewSection=Nový adresář
@@ -27,31 +27,31 @@ ECMNbOfFilesInSubDir=Počet souborů v podadresářích
ECMCreationUser=Tvůrce
ECMArea=EDM oblast
ECMAreaDesc=EDM (Electronic Document Management) plocha umožňuje uložit, sdílet a rychle vyhledávat všechny druhy dokumentů v Dolibarr.
-ECMAreaDesc2=* Automatické adresáře jsou vyplněny automaticky při přidávání dokumentů z karty prvku.
* Manuální adresáře lze použít k uložení dokladů, které nejsou spojené s konkrétní prvek.
+ECMAreaDesc2=* Automatické adresáře jsou vyplněny automaticky při přidávání dokumentů z karty prvku.
* Manuální adresáře lze použít k uložení dokladů, které nejsou spojené s konkrétním prvkem.
ECMSectionWasRemoved=Rejstřík %s byl vymazán.
ECMDocumentsSection=Dokument z adresáře
ECMSearchByKeywords=Vyhledávání podle klíčových slov
ECMSearchByEntity=Hledat podle objektu
ECMSectionOfDocuments=Adresáře dokumentů
-ECMTypeManual=Manuál
+ECMTypeManual=Manuální
ECMTypeAuto=Automatický
ECMDocsBySocialContributions=Dokumenty související odvody na sociální zabezpečení
ECMDocsByThirdParties=Dokumenty související se třetími stranami
ECMDocsByProposals=Dokumenty související s návrhy
-ECMDocsByOrders=Dokumenty související s zákazníky objednávky
+ECMDocsByOrders=Dokumenty související s objednávkami zákazníků
ECMDocsByContracts=Dokumenty související se smlouvami
-ECMDocsByInvoices=Dokumenty související s fakturami zákazníky
+ECMDocsByInvoices=Dokumenty související s fakturami zákazníků
ECMDocsByProducts=Dokumenty související s produkty
ECMDocsByProjects=Dokumenty související s projekty
-ECMDocsByUsers=Documents linked to users
-ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions
-ECMNoDirectoryYet=No vytvořil adresář
+ECMDocsByUsers=Dokumenty spojené s uživateli
+ECMDocsByInterventions=Dokumenty spojené s intervencemi
+ECMNoDirectoryYet=Nevytvořený adresář
ShowECMSection=Zobrazit adresář
DeleteSection=Odstraňte adresář
-ConfirmDeleteSection=Můžete potvrdit, že chcete smazat adresáře %s?
+ConfirmDeleteSection=Můžete skutečně potvrdit, že chcete smazat adresář %s ?
ECMDirectoryForFiles=Relativní adresář pro soubory
-CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Není možné odstranit, protože obsahuje některé soubory
+CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Nelze odstranit, protože obsahuje některé soubory
ECMFileManager=Správce souborů
ECMSelectASection=Vyberte adresář na levé straně stromu ...
-DirNotSynchronizedSyncFirst=Tento adresář se zdá být vytvořena nebo změněna mimo modulu ECM. Musíte kliknout na tlačítko "Obnovit" první synchronizaci disku a databázi, aby se obsah tohoto adresáře.
+DirNotSynchronizedSyncFirst=Tento adresář se zdá být vytvořena nebo změněna mimo modul ECM. Musíte kliknout na tlačítko "Refresh" a napřed sesynchonizovat disk a databázi, pro korektní připojení tohoto adresáře.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/externalsite.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/externalsite.lang
index 8bb9c5644a2..473892a41db 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/externalsite.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/externalsite.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - externalsite
-ExternalSiteSetup=Nastavení odkaz na externí webové stránky
-ExternalSiteURL=Externí URL stránek
-ExternalSiteModuleNotComplete=Modul ExternalSite nebyl správně nakonfigurován.
-ExampleMyMenuEntry=My menu entry
+ExternalSiteSetup=Nastavení odkazu na externí webové stránky
+ExternalSiteURL=URL externích stránek
+ExternalSiteModuleNotComplete=Modul Externí stránky nebyl správně nakonfigurován.
+ExampleMyMenuEntry=Moje menu vstup
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/holiday.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/holiday.lang
index 0c62056dd33..b62e2abbde5 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/holiday.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=HRM
-Holidays=Leaves
-CPTitreMenu=Leaves
+Holidays=Dovolená
+CPTitreMenu=Dovolená
MenuReportMonth=Měsíční výkaz
-MenuAddCP=Make a leave request
-NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
-NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, click here a>.
-NoCPforUser=You don't have any available day.
-AddCP=Make a leave request
+MenuAddCP=Požádejte o dovolenou
+NotActiveModCP=Musíte povolit modul dovolená pro zobrazení této stránky.
+NotConfigModCP=Musíte nakonfigurovat modul dovolení pro zobrazení této stránky. Provedete zde:, klikněte zde a>.
+NoCPforUser=Nemáte k dispozici žádné volné dny.
+AddCP=Požádejte o dovolenou
Employe=Zaměstnanec
DateDebCP=Datum zahájení
DateFinCP=Datum ukončení
@@ -16,133 +16,133 @@ DraftCP=Návrh
ToReviewCP=Čeká na schválení
ApprovedCP=Schválený
CancelCP=Zrušený
-RefuseCP=Odmítl
-ValidatorCP=Approbator
-ListeCP=List of leaves
+RefuseCP=Odmínutý
+ValidatorCP=Schválil
+ListeCP=Seznam dovolených
ReviewedByCP=Bude přezkoumána
DescCP=Popis
-SendRequestCP=Create leave request
-DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least %s day(s) before them.
-MenuConfCP=Edit balance of leaves
-UpdateAllCP=Update the leaves
-SoldeCPUser=Leaves balance is %s days.
-ErrorEndDateCP=Musíte vybrat koncové datum je větší než datum zahájení.
+SendRequestCP=Vytvořit požadavek na dovolenou
+DelayToRequestCP=Požadavek na dovolenou musí být zadán nejméně %s den(y) před termínem.
+MenuConfCP=Úprava rozvrhu dovolené
+UpdateAllCP=Aktualizace dovolené
+SoldeCPUser=Zbývající dovolená je %s dnů.
+ErrorEndDateCP=Musíte vybrat koncové datum větší než datum zahájení.
ErrorSQLCreateCP=SQL chyba při tvorbě:
-ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
+ErrorIDFicheCP=Došlo k chybě, požadavek dovolené neexistuje.
ReturnCP=Zpět na předchozí stránku
-ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
-InfosCP=Information of the leave request
-InfosWorkflowCP=Informace Workflow
-RequestByCP=Žádost
-TitreRequestCP=Leave request
-NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
+ErrorUserViewCP=Nemáte oprávnění číst tuto žádost o dovolenou
+InfosCP=Informace o žádosti o dovolenou
+InfosWorkflowCP=Průběh informací
+RequestByCP=Požádané
+TitreRequestCP=Nechat žádost
+NbUseDaysCP=Počet dní vyčerpané dovolené
EditCP=Upravit
DeleteCP=Vymazat
ActionValidCP=Potvrdit
ActionRefuseCP=Odmítnout
ActionCancelCP=Zrušit
-StatutCP=Postavení
-SendToValidationCP=Poslat na potvrzení
-TitleDeleteCP=Delete the leave request
-ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
-ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
-CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
-InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
-CantUpdate=You cannot update this leave request.
+StatutCP=Status
+SendToValidationCP=Poslat pro potvrzení
+TitleDeleteCP=Smazat požadavek na dovolenou
+ConfirmDeleteCP=Potvrďit odstranění této žádosti o dovolenou?
+ErrorCantDeleteCP=Chyba: Nemáte oprávnění smazat tuto žádost o dovolenou.
+CantCreateCP=Nemáte právo podávat žádosti o dovolenou.
+InvalidValidatorCP=Musíte vybrat schvalujícího pro vaši žádost o dovolenou.
+CantUpdate=Nelze aktualizovat tento požadavek na dovolenou.
NoDateDebut=Musíte vybrat počáteční datum.
NoDateFin=Musíte vybrat datum ukončení.
-ErrorDureeCP=Your leave request does not contain working day.
-TitleValidCP=Approve the leave request
-ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
+ErrorDureeCP=Vaše žádost o dovolenou neobsahuje pracovní den.
+TitleValidCP=Schválit žádost o dovolenou
+ConfirmValidCP=Jste si jisti, že chcete schválit tuto žádost o dovolenou?
DateValidCP=Datum schválení
-TitleToValidCP=Send leave request
-ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
-TitleRefuseCP=Refuse the leave request
-ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
+TitleToValidCP=Odeslat žádost o dovolenou
+ConfirmToValidCP=Jste si jisti, že chcete odeslat tuto žádost o dovolenou?
+TitleRefuseCP=Odmítnout žádost o dovolenou
+ConfirmRefuseCP=Jste si jisti, že chcete odmítnout tuto žádost o dovolenou?
NoMotifRefuseCP=Musíte si vybrat důvod pro odmítnutí žádosti.
-TitleCancelCP=Cancel the leave request
-ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
+TitleCancelCP=Zrušit požadavek na dovolenou
+ConfirmCancelCP=Jste si jisti, že chcete zrušit požadavek na dovolenou?
DetailRefusCP=Důvod odmítnutí
DateRefusCP=Datum odmítnutí
DateCancelCP=Datum zrušení
-DefineEventUserCP=Přiřazení výjimečnou dovolenou pro uživatele
-addEventToUserCP=Přiřazení opustit
+DefineEventUserCP=Přiřadit výjimečnou dovolenou pro uživatele
+addEventToUserCP=Přiřadit dovolenou
MotifCP=Důvod
UserCP=Uživatel
-ErrorAddEventToUserCP=Došlo k chybě při přidávání výjimečnou dovolenou.
-AddEventToUserOkCP=Přidání mimořádné dovolené byla dokončena.
-MenuLogCP=View logs of leave requests
-LogCP=Log of updates of available vacation days
+ErrorAddEventToUserCP=Došlo k chybě při přidávání požadavku na výjimečnou dovolenou.
+AddEventToUserOkCP=Přidání výjimečné dovolené bylo dokončeno.
+MenuLogCP=Zobrazit logy žádostí o dovolenou
+LogCP=Log aktualizací dostupných prázdninových dnů
ActionByCP=Účinkují
UserUpdateCP=Pro uživatele
-PrevSoldeCP=Předchozí Balance
-NewSoldeCP=New Balance
-alreadyCPexist=A leave request has already been done on this period.
+PrevSoldeCP=Předchozí zůstatek
+NewSoldeCP=Nový zůstatek
+alreadyCPexist=Žádost o dovolenou pro toto období již byla provedena.
UserName=Název
Employee=Zaměstnanec
-FirstDayOfHoliday=First day of vacation
-LastDayOfHoliday=Last day of vacation
+FirstDayOfHoliday=První den dovolené
+LastDayOfHoliday=Poslední den dovolené
HolidaysMonthlyUpdate=Měsíční aktualizace
ManualUpdate=Ruční aktualizace
-HolidaysCancelation=Leave request cancelation
+HolidaysCancelation=Stornovat dovolenou
## Configuration du Module ##
-ConfCP=Configuration of leave request module
+ConfCP=Konfigurace modulu žádosti o dovolené
DescOptionCP=Popis možnosti
ValueOptionCP=Hodnota
-GroupToValidateCP=Group with the ability to approve leave requests
+GroupToValidateCP=Skupina se schopností schvalovat žádosti o dovolenou
ConfirmConfigCP=Ověření konfigurace
-LastUpdateCP=Last automatic update of leaves allocation
+LastUpdateCP=Poslední automatická aktualizace alokace dovolených
UpdateConfCPOK=Aktualizováno úspěšně.
ErrorUpdateConfCP=Došlo k chybě při aktualizaci, zkuste to prosím znovu.
-AddCPforUsers=Please add the balance of leaves allocation of users by clicking here.
-DelayForSubmitCP=Deadline to make a leave requests
-AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the leave request does not match the deadline
-AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
-AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
-nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
-nbHolidayDeductedCP=Number of leave days to be deducted per day of vacation taken
-nbHolidayEveryMonthCP=Number of leave days added every month
-Module27130Name= Management of leave requests
-Module27130Desc= Management of leave requests
-TitleOptionMainCP=Main settings of leave request
-TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
+AddCPforUsers=Prosím, přidejte rovnováhu dovolené alokace uživatelům klikněte zde.
+DelayForSubmitCP=Uzávěrka žádosti o dovolenou
+AlertapprobatortorDelayCP=Zabraňte žádosti pokud žádost o dovolenou neodpovídá lhůtě.
+AlertValidatorDelayCP=Zabránit schválení pokud žádost volno přesáhla zpoždění
+AlertValidorSoldeCP=Zabraňte schválení pokud žádost o dovolenou překročila zůstatek
+nbUserCP=Počet uživatelů podporovaných v modulu dovolené
+nbHolidayDeductedCP=Počet dní dovolené, které mají být za den dovolené přijatých odečteny
+nbHolidayEveryMonthCP=Počet dní dovolené přidávaných každý měsíc
+Module27130Name= Správa žádostí o dovolenou
+Module27130Desc= Správa požadavků dovolené
+TitleOptionMainCP=Hlavní nastavení požadavku na dovolenou
+TitleOptionEventCP=Nastavení dovolené týkající se událostí
ValidEventCP=Potvrdit
UpdateEventCP=Aktualizace akce
CreateEventCP=Vytvořit
NameEventCP=Název akce
-OkCreateEventCP=Přidání akce proběhla dobře.
+OkCreateEventCP=Přidání akce proběhlo zcela hladce a dobře.
ErrorCreateEventCP=Chyba při vytváření události.
UpdateEventOkCP=Aktualizace akce dopadla dobře.
ErrorUpdateEventCP=Chyba při aktualizaci události.
DeleteEventCP=Odstranit událost
DeleteEventOkCP=Událost byla odstraněna.
ErrorDeleteEventCP=Chyba při mazání události.
-TitleDeleteEventCP=Odstranění výjimečnou dovolenou
-TitleCreateEventCP=Vytvořte si výjimečnou dovolenou
+TitleDeleteEventCP=Odstranění výjimečné dovolené
+TitleCreateEventCP=Vytvořte výjimečnou dovolenou
TitleUpdateEventCP=Upravit nebo smazat výjimečnou dovolenou
DeleteEventOptionCP=Vymazat
UpdateEventOptionCP=Aktualizovat
-ErrorMailNotSend=Došlo k chybě při odesílání e-mail:
-NoCPforMonth=Ne opustit tento měsíc.
+ErrorMailNotSend=Došlo k chybě při odesílání na e-mail:
+NoCPforMonth=Nelze opustit tento měsíc.
nbJours=Počet dní
-TitleAdminCP=Configuration of Leaves
+TitleAdminCP=Konfigurace dovolené
#Messages
Hello=Ahoj
-HolidaysToValidate=Validate leave requests
-HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
-HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
-HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
-HolidaysValidated=Validated leave requests
-HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
-HolidaysRefused=Request denied
-HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
-HolidaysCanceled=Canceled leaved request
-HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
-Permission20000=Read you own leave requests
-Permission20001=Create/modify your leave requests
-Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
-Permission20003=Delete leave requests
-Permission20004=Setup users available vacation days
-Permission20005=Review log of modified leave requests
-Permission20006=Read leaves monthly report
+HolidaysToValidate=Ověření žádosti o dovolenou
+HolidaysToValidateBody=Níže je požadavek na ověření dovolené
+HolidaysToValidateDelay=Tento požadavek dovolené proběhne ve lhůtě kratší než %s dní.
+HolidaysToValidateAlertSolde=Uživatel, který vytvořil tento požadavek na dovolenou nemá k dispozici dostatek dní.
+HolidaysValidated=Ověřené žádosti dovolené
+HolidaysValidatedBody=Vaše žádost o dovolenou %s do %s byla ověřena.
+HolidaysRefused=Požadavek zamítnut
+HolidaysRefusedBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s do %s byla zamítnuta z těchto důvodů:
+HolidaysCanceled=Zrušené požadavky na dovolenou
+HolidaysCanceledBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byla zrušena.
+Permission20000=Přečtěte si vlastní žádosti o dovolenou
+Permission20001=Vytvořit/upravit vaše požadavky na dovolenou
+Permission20002=Vytvořit/upravit žádosti o dovolenou pro každého
+Permission20003=Smazat žádosti o dovolenou
+Permission20004=Uživatelské nastavení dostupné pro dovolenouy
+Permission20005=Přezkum logu žádostí modifikovaných dovolených
+Permission20006=Čtení zpráv měsíčních dovolených
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/install.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/install.lang
index 7967e44f0b2..2765b1810d3 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/install.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/install.lang
@@ -155,8 +155,8 @@ MigrationFinished=Migrace dokončena
LastStepDesc=Poslední krok: Definujte zde přihlašovací jméno a heslo které budete používat pro připojení k softwaru. Toto heslo neztraťte - jedná se o jediný administrátorský účet.
ActivateModule=Aktivace modulu %s
ShowEditTechnicalParameters=Klikněte zde pro zobrazení / editaci pokročilých parametrů (pro experty)
-WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
-ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Your database version is %s. It has a critical bug making data loss if you make structure change on your database, like it is required by the migration process. For his reason, migration will not be allowed until you upgrade your database to a higher fixed version (list of known bugged version: %s)
+WarningUpgrade=Výstraha:\n\nSpustili jste napřed zálohování databáze?\n\nToto je důrazně doporučováno: Například, kvůli některým chybám v databázových systémech (například mysql verze 5.5.40), může dojít ke ztrátě některých dat nebo tabulek v průběhu tohoto procesu, takže je důrazně doporučováno mít kompletní výpis a kompletní zálohu databáze před zahájením migrace.\n\n\nPokud jste tomu dobře porozuměli, klepnutím na tlačítko OK spusťte proces migrace...
+ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Vaše verze databáze je %s. Ta bohužel obsahuje kritickou chybu mající zásadní vliv na ztrátu dat, pokud provedete změnu struktury ve vaší databázi, stejně jako je to vyžadováno v procesu migrace. Z tohoto důvodu nebude migrace povolena, dokud neprovedete upgrade databáze na vyšší fixní verzi (seznam známých chybných verzí: %s)
#########
# upgrade
@@ -208,7 +208,7 @@ MigrationProjectTaskTime=Čas aktualizace v sekundách
MigrationActioncommElement=Aktualizovat údaje na činnostech
MigrationPaymentMode=Migrace dat platebního režimu
MigrationCategorieAssociation=Migrace kategorií
-MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
+MigrationEvents=Migrace událostí přidá vlastníka události do přiřazené tabulky
-ShowNotAvailableOptions=Show not available options
-HideNotAvailableOptions=Hide not available options
+ShowNotAvailableOptions=Ukázat nedostupné možnosti
+HideNotAvailableOptions=Skrýt nedostupné možnosti
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/interventions.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/interventions.lang
index a37f812b23d..4df3fc65623 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/interventions.lang
@@ -1,53 +1,53 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - interventions
Intervention=Intervence
Interventions=Intervence
-InterventionCard=Intervence karty
-NewIntervention=Nový zásah
-AddIntervention=Create intervention
-ListOfInterventions=Seznam zásahů
-EditIntervention=Upravit zásah
+InterventionCard=Karta intervence
+NewIntervention=Nová intervence
+AddIntervention=Vytvořit intervenci
+ListOfInterventions=Seznam intervencí
+EditIntervention=Upravit intervenci
ActionsOnFicheInter=Akce zaměřené na intervenci
-LastInterventions=Poslední %s zásahy
-AllInterventions=Všechny zásahy
+LastInterventions=Poslední %s intervence
+AllInterventions=Všechny intervence
CreateDraftIntervention=Vytvořte návrh
CustomerDoesNotHavePrefix=Zákazník nemá předponu
-InterventionContact=Intervence kontakt
-DeleteIntervention=Odstranit zásah
-ValidateIntervention=Ověřit zásah
-ModifyIntervention=Upravit zásah
+InterventionContact=Kontakt intervence
+DeleteIntervention=Odstranit intervenci
+ValidateIntervention=Ověřit intervenci
+ModifyIntervention=Upravit intervenci
DeleteInterventionLine=Odstranit intervenční linku
-ConfirmDeleteIntervention=Jste si jisti, že chcete smazat tento zásah?
-ConfirmValidateIntervention=Jste si jisti, že chcete ověřit tento zásah pod názvem %s?
-ConfirmModifyIntervention=Jste si jisti, že chcete změnit tento zásah?
+ConfirmDeleteIntervention=Jste si jisti, že chcete smazat tuto intervenci?
+ConfirmValidateIntervention=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto intervenci pod názvem %s?
+ConfirmModifyIntervention=Jste si jisti, že chcete změnit tuto intervenci?
ConfirmDeleteInterventionLine=Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek intervence?
NameAndSignatureOfInternalContact=Jméno a podpis intervence:
NameAndSignatureOfExternalContact=Jméno a podpis objednavatele:
-DocumentModelStandard=Standardní dokument model pro zásahy
-InterventionCardsAndInterventionLines=Intervence a linky intervencí
-InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
-InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
+DocumentModelStandard=Standardní model dokumentů pro intervence
+InterventionCardsAndInterventionLines=Intervence a řádky intervencí
+InterventionClassifyBilled=Klasifikovat jako "účtované"
+InterventionClassifyUnBilled=Klasifikovat jako "Neúčtované"
StatusInterInvoiced=Účtováno
-RelatedInterventions=Související zákroky
-ShowIntervention=Zobrazit zásah
-SendInterventionRef=Submission of intervention %s
-SendInterventionByMail=Send intervention by Email
-InterventionCreatedInDolibarr=Intervention %s created
-InterventionValidatedInDolibarr=Intervention %s validated
-InterventionModifiedInDolibarr=Intervention %s modified
-InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervention %s set as billed
-InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
-InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
-InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
-SearchAnIntervention=Search an intervention
+RelatedInterventions=Související intervence
+ShowIntervention=Zobrazit intervenci
+SendInterventionRef=Předložení intervenčního %s
+SendInterventionByMail=Poslat intervenci e-mailem
+InterventionCreatedInDolibarr=Intervence %s vytvořena
+InterventionValidatedInDolibarr=Intervence %s ověřena
+InterventionModifiedInDolibarr=Intervence %s upravena
+InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervenční %s nastavena jako zaúčtovaná
+InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervence %s nastavená jako nezaúčtovaná
+InterventionSentByEMail=Intervence %s odeslána e-mailem
+InterventionDeletedInDolibarr=Intervence %s odstraněna
+SearchAnIntervention=Hledat intervenci
##### Types de contacts #####
-TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Zástupce následující-up zásah
+TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representativní následující intervence
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Zásah
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Fakturační kontakt se zákazníkem
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=V návaznosti kontakt se zákazníkem
# Modele numérotation
-ArcticNumRefModelDesc1=Generic číslo modelu
+ArcticNumRefModelDesc1=Generické číslo modelu
ArcticNumRefModelError=Nepodařilo se aktivovat
-PacificNumRefModelDesc1=Zpět numero ve formátu %syymm-nnnn, kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez vrátí na 0.
-PacificNumRefModelError=Zásah karta začíná s $ syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Vyjměte ji nebo přejmenujte jej na aktivaci tohoto modulu.
-PrintProductsOnFichinter=Vytisknout produktů na intervenční karty
-PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
+PacificNumRefModelDesc1=Návrat čísla ve formátu %syymm-nnnn, kde yy je rok, mm je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu na 0.
+PacificNumRefModelError=Zásahová karta začíná s $ syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Odstraňte ji nebo přejmenujte pro aktivaci tohoto modulu.
+PrintProductsOnFichinter=Výpis produktů na intervenční kartě
+PrintProductsOnFichinterDetails=intervence generované z objednávek
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/languages.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/languages.lang
index 4a159969760..d8ab2115f4a 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/languages.lang
@@ -8,12 +8,12 @@ Language_ca_ES=Katalánština
Language_cs_CZ=Čeština
Language_da_DA=Dánština
Language_da_DK=Dánština
-Language_de_DE=Němec
+Language_de_DE=Němčina
Language_de_AT=Němčina (Rakousko)
-Language_de_CH=German (Switzerland)
-Language_el_GR=Řek
+Language_de_CH=Německy (Švýcarsko)
+Language_el_GR=Řecky
Language_en_AU=Angličtina (Austrálie)
-Language_en_CA=English (Canada)
+Language_en_CA=Angličtina (Kanada)
Language_en_GB=Angličtina (Velká Británie)
Language_en_IN=Angličtina (Indie)
Language_en_NZ=Angličtina (Nový Zéland)
@@ -21,9 +21,9 @@ Language_en_SA=Angličtina (Saúdská Arábie)
Language_en_US=Angličtina (Spojené státy)
Language_en_ZA=Angličtina (Jižní Afrika)
Language_es_ES=Španělština
-Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
+Language_es_DO=Španělština (Dominikánská republika)
Language_es_AR=Španělština (Argentina)
-Language_es_CL=Spanish (Chile)
+Language_es_CL=Španělština (Chile)
Language_es_HN=Španělština (Honduras)
Language_es_MX=Španělština (Mexiko)
Language_es_PY=Španělština (Paraguay)
@@ -31,28 +31,28 @@ Language_es_PE=Španělština (Peru)
Language_es_PR=Španělština (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estonština
Language_eu_ES=Basque
-Language_fa_IR=Peršan
-Language_fi_FI=Ploutve
+Language_fa_IR=Perština
+Language_fi_FI=Finština
Language_fr_BE=Francouzština (Belgie)
Language_fr_CA=Francouzština (Kanada)
Language_fr_CH=Francouzština (Švýcarsko)
-Language_fr_FR=Francouzský
+Language_fr_FR=Francouzsky
Language_fr_NC=Francouzština (Nová Kaledonie)
Language_he_IL=Hebrejština
Language_hr_HR=Chorvatský
Language_hu_HU=Maďarština
-Language_id_ID=Indonesian
-Language_is_IS=Islandský
+Language_id_ID=Indonésie
+Language_is_IS=Islandština
Language_it_IT=Italština
-Language_ja_JP=Japonec
+Language_ja_JP=Japonsky
Language_ko_KR=Korejština
Language_lt_LT=Litevský
Language_lv_LV=Lotyština
Language_mk_MK=Makedonský
Language_nb_NO=Norština (Bokmål)
-Language_nl_BE=Nizozemci (Belgie)
-Language_nl_NL=Dutch (Nizozemsko)
-Language_pl_PL=Polský
+Language_nl_BE=Nizozemí (Belgie)
+Language_nl_NL=Nizozemí (Holandsko)
+Language_pl_PL=Polsky
Language_pt_BR=Portugalština (Brazílie)
Language_pt_PT=Portugalština
Language_ro_RO=Rumunština
@@ -60,13 +60,13 @@ Language_ru_RU=Ruština
Language_ru_UA=Ruština (Ukrajina)
Language_tr_TR=Turečtina
Language_sl_SI=Slovinština
-Language_sv_SV=Švédský
+Language_sv_SV=Švédsky
Language_sv_SE=Švédský
-Language_sq_AL=Albanian
-Language_sk_SK=Slovenský
-Language_th_TH=Thai
-Language_uk_UA=Ukrajinec
-Language_uz_UZ=Uzbek
-Language_vi_VN=Vietnamec
-Language_zh_CN=Číňan
+Language_sq_AL=Albánština
+Language_sk_SK=Slovenština
+Language_th_TH=Thajsko
+Language_uk_UA=Ukrajina
+Language_uz_UZ=Uzbecký
+Language_vi_VN=Vietnamština
+Language_zh_CN=Čínština
Language_zh_TW=Čínština (tradiční)
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/link.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/link.lang
index 8b1efb75ef3..c4ff863c182 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/link.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/link.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
-LinkANewFile=Link a new file/document
-LinkedFiles=Linked files and documents
-NoLinkFound=No registered links
-LinkComplete=The file has been linked successfully
-ErrorFileNotLinked=The file could not be linked
-LinkRemoved=The link %s has been removed
-ErrorFailedToDeleteLink= Failed to remove link '%s'
-ErrorFailedToUpdateLink= Failed to update link '%s'
+LinkANewFile=Odkaz na nový soubor/dokument
+LinkedFiles=Odkaz na soubory a dokumenty
+NoLinkFound=Neregistrovaný odkaz
+LinkComplete=Soubor byl úspěšně propojen
+ErrorFileNotLinked=Soubor nemohl být propojen
+LinkRemoved=Odkaz %s byl odstraněn
+ErrorFailedToDeleteLink= Nepodařilo se odstranit odkaz '%s'
+ErrorFailedToUpdateLink= Nepodařilo se aktualizovat odkaz '%s'
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/mails.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/mails.lang
index 43b66651949..faae153984e 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/mails.lang
@@ -1,10 +1,10 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
-Mailing=E-mailem
-EMailing=E-mailem
-Mailings=EMailings
-EMailings=EMailings
-AllEMailings=Všechny eMailings
-MailCard=E-mailem kartu
+Mailing=Mail
+EMailing=Mail
+Mailings=Maily
+EMailings=Maily
+AllEMailings=Všechny e-maily
+MailCard=Karta e-mailové komunikace
MailTargets=Cíle
MailRecipients=Příjemci
MailRecipient=Příjemce
@@ -12,132 +12,132 @@ MailTitle=Popis
MailFrom=Odesílatel
MailErrorsTo=Chyby
MailReply=Odpovědět
-MailTo=Přijímač (s)
+MailTo=Příjemce(i)
MailCC=Kopírovat do
-MailCCC=Cached kopii
-MailTopic=EMail téma
+MailCCC=Cache kopie
+MailTopic=Předmět
MailText=Zpráva
MailFile=Přiložené soubory
-MailMessage=Těle e-mailu
-ShowEMailing=Zobrazit e-mailem
-ListOfEMailings=Seznam emailings
-NewMailing=Nové posílání e-mailů
-EditMailing=Upravit e-mailem
-ResetMailing=Znovu e-mailem
-DeleteMailing=Odstranění e-mailem
-DeleteAMailing=Odstranění e-mailem
-PreviewMailing=Náhled posílání e-mailů
-PrepareMailing=Připravte e-mailem
-CreateMailing=Vytvoření e-mailem
-MailingDesc=Tato stránka vám umožňuje posílat emailings ke skupině lidí.
-MailingResult=Odesílání e-mailů výsledek
-TestMailing=Zkušební e-mail
+MailMessage=Tělo e-mailu
+ShowEMailing=Zobrazit mail
+ListOfEMailings=Seznam zpráv
+NewMailing=Nové odeslání
+EditMailing=Upravit mail
+ResetMailing=Odpovědět
+DeleteMailing=Odstranit mail
+DeleteAMailing=Odstranit všechny maily
+PreviewMailing=Náhled zprávy
+PrepareMailing=Připravit mail
+CreateMailing=Vytvořit mail
+MailingDesc=Tato stránka vám umožňuje posílat mail ke skupině lidí.
+MailingResult=Výsledek odeslání mailů
+TestMailing=Zkušební mail
ValidMailing=Platné posílání e-mailů
-ApproveMailing=Schválit e-mailem
+ApproveMailing=Schválit mail
MailingStatusDraft=Návrh
MailingStatusValidated=Ověřené
MailingStatusApproved=Schválený
MailingStatusSent=Odesláno
-MailingStatusSentPartialy=Odeslané částečně
-MailingStatusSentCompletely=Odeslané zcela
+MailingStatusSentPartialy=Odesláno částečně
+MailingStatusSentCompletely=Odesláno komplet
MailingStatusError=Chyba
-MailingStatusNotSent=Neposlal
+MailingStatusNotSent=Neodesláno
MailSuccessfulySent=E-mail úspěšně odeslán (od %s na %s)
-MailingSuccessfullyValidated=E-mailem úspěšně ověřena
+MailingSuccessfullyValidated=E-mail úspěšně ověřen
MailUnsubcribe=Odhlásit
Unsuscribe=Odhlásit
-MailingStatusNotContact=Nedotýkejte se už
-ErrorMailRecipientIsEmpty=Příjemce e-mailu je prázdný
-WarningNoEMailsAdded=Žádné nové Email přidat do seznamu příjemce.
-ConfirmValidMailing=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto e-mailem?
-ConfirmResetMailing=Pozor, u reinitializing e-mailem %s, umožníte, aby se hmotnost odeslání tohoto e-mailu jindy. Jste si jisti, že to je to, co chcete dělat?
+MailingStatusNotContact=Nekontaktujte mě už
+ErrorMailRecipientIsEmpty=Příjemce e-mailu chybí
+WarningNoEMailsAdded=Žádné nové maily nebyly přidány do seznamu příjemců.
+ConfirmValidMailing=Jste si jisti, že chcete ověřit tento e-mail?
+ConfirmResetMailing=Pozor, u opětovné inicializace mailingu %s, umožníte hromadné odeslání tohoto e-mailu v jinou dobu. Jste si jisti, že to je to, co chcete dělat?
ConfirmDeleteMailing=Jste si jisti, že chcete smazat tento emailling?
NbOfRecipients=Počet příjemců
NbOfUniqueEMails=Nb unikátních e-mailů
NbOfEMails=Nb e-mailů
TotalNbOfDistinctRecipients=Počet různých příjemců
-NoTargetYet=Žádné příjemci Dosud nebyly definovány (Jdi na záložku "příjemce")
+NoTargetYet=Žádní příjemci dosud nebyli definováni (Jděte na záložku 'Příjemci')
AddRecipients=Přidání příjemců
-RemoveRecipient=Odstranit příjemce
-CommonSubstitutions=Časté střídání
-YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Chcete-li vytvořit e-mailovou volič modulu, viz htdocs / core / modules / korespondence / README.
-EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Při použití testovacího režimu, jsou substituce proměnné nahrazeny obecných hodnot
+RemoveRecipient=Odebrat příjemce
+CommonSubstitutions=Časté přílohy
+YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Chcete-li vytvořit modul výběru e-mailů, prohlédněte si dokumentaci v htdocs/core/modules/mailings/README.
+EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Při použití testovacího režimu jsou substituce proměnných nahrazeny obecnými hodnotami
MailingAddFile=Připojte tento obrázek
NoAttachedFiles=Žádné přiložené soubory
BadEMail=Špatná hodnota pro e-mail
-CloneEMailing=Klonování e-mailem
-ConfirmCloneEMailing=Jste si jisti, že chcete kopírovat tuto e-mailem?
-CloneContent=Clone zprávu
-CloneReceivers=Cloner příjemci
+CloneEMailing=Kopírování mailů
+ConfirmCloneEMailing=Jste si jisti, že chcete kopírovat tento mailing?
+CloneContent=Kopírovat zprávu
+CloneReceivers=Kopírovat příjemce
DateLastSend=Datum posledního odeslání
DateSending=Datum odeslání
-SentTo=Odeslané %s
+SentTo=Odesláno %s
MailingStatusRead=Číst
-CheckRead=Přečtení
-YourMailUnsubcribeOK=Napsat %s správně unsubcribe z mailing listu
-MailtoEMail=Hyper odkaz na e-mail
-ActivateCheckRead=Nechá se použít "" Unsubcribe odkaz
-ActivateCheckReadKey=Tlačítko slouží pro šifrování URL využití pro "přečtení" a "Unsubcribe" funkce
+CheckRead=Přečteno příjemcem
+YourMailUnsubcribeOK=Mailová zpráva %s byla správně odstraněna z mailing listu
+MailtoEMail=Odkaz na e-mail
+ActivateCheckRead= Můžete použít odkaz "Odhlásit"
+ActivateCheckReadKey=Tlačítko slouží pro šifrování URL pro využití funkce "Potvrzení o přečtení" a "Odhlášení"
EMailSentToNRecipients=Email byl odeslán na %s příjemcům.
-XTargetsAdded=%s recipients added into target list
-EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=A document using default invoice document template will be created and attached to each email.
-MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Reminder of invoice %s (%s)
-SendRemind=Send reminder by EMails
-RemindSent=%s reminder(s) sent
-AllRecipientSelectedForRemind=All thirdparties selected and if an email is set (note that one mail per invoice will be sent)
-NoRemindSent=No EMail reminder sent
-ResultOfMassSending=Result of mass EMail reminders sending
+XTargetsAdded=%s příjemců přidáno do seznamu cílů
+EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=Dokument s použitím šablony výchozí faktury dokumentu bude vytvořen a připojen k každému mailu.
+MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Upomínka faktury %s (%s)
+SendRemind=Zaslání upomínky na maily
+RemindSent=%s upomínka(y) odesláno
+AllRecipientSelectedForRemind=Všechny třetí strany vybrány pokud je nastaven e-mail (všimněte si, že pouze jeden mail pro fakturu bude odeslán)
+NoRemindSent=Žádná upomínka nebyla e.mailem odeslána
+ResultOfMassSending=Výsledek hromadného rozeslání upomínek mailem
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
-MailingModuleDescContactCompanies=Kontakty / adresy všech třetích stran (zákazník, vyhlídka, dodavatel, ...)
+MailingModuleDescContactCompanies=Kontakty/adresy všech třetích stran (zákazník, cíl, dodavatel, ...)
MailingModuleDescDolibarrUsers=Dolibarr uživatelé
-MailingModuleDescFundationMembers=Členy Nadace s e-maily
+MailingModuleDescFundationMembers=Členové nadace s e-maily
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-maily z textového souboru (e-mail, příjmení, křestní jméno, ostatní)
MailingModuleDescEmailsFromUser=E-maily z uživatelského vstupu (e-mail, příjmení, křestní jméno, ostatní)
MailingModuleDescContactsCategories=Třetí strany (podle kategorie)
-MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Třetí strany s prošlým zadávacích linky
-MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kontakty / adresy třetích stran (třetími stranami kategorie)
-MailingModuleDescContactsByCategory=Kontakty / adresy třetích stran podle kategorie
-MailingModuleDescMembersCategories=Členy Nadace (podle kategorií)
-MailingModuleDescContactsByFunction=Kontakty / adresy třetím stranám (podle pozice / funkce)
-LineInFile=Linka %s v souboru
+MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Třetí strany s prošlým řádky kontraktu
+MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kontakty/adresy třetích stran (pro kategorie Třetí strany)
+MailingModuleDescContactsByCategory=Kontakty/adresy třetích stran podle kategorie
+MailingModuleDescMembersCategories=Členové nadace (podle kategorií)
+MailingModuleDescContactsByFunction=Kontakty/adresy třetích stran (podle pozice/funkce)
+LineInFile=Řádek %s v souboru
RecipientSelectionModules=Definované požadavky na výběr příjemce
-MailSelectedRecipients=Vybrané příjemci
+MailSelectedRecipients=Vybraní příjemci
MailingArea=EMailings oblast
-LastMailings=Poslední %s emailings
-TargetsStatistics=Cíle statistiky
-NbOfCompaniesContacts=Unikátní kontakty / adresy
-MailNoChangePossible=Příjemci pro validované rozesílání nelze změnit
+LastMailings=Poslední %s zprávy
+TargetsStatistics=Cílové statistiky
+NbOfCompaniesContacts=Unikátní kontakty/adresy
+MailNoChangePossible=Příjemce pro validované rozesílání nelze změnit
SearchAMailing=Hledat mailing
-SendMailing=Poslat e-mailem
+SendMailing=Poslat zprávy
SendMail=Odeslat e-mail
-SentBy=Odesílatel:
-MailingNeedCommand=Z bezpečnostních důvodů, odesílání e-mailem, je lepší, když provádí z příkazového řádku. Máte-li jeden, požádejte správce serveru spustit následující příkaz pro odeslání e-mailem všem příjemcům:
-MailingNeedCommand2=Však můžete zaslat on-line přidáním parametru MAILING_LIMIT_SENDBYWEB s hodnotou max počet e-mailů, které chcete poslat zasedání. K tomu, přejděte na doma - Nastavení - Ostatní.
-ConfirmSendingEmailing=Pokud nemůžete nebo raději posílat je s www prohlížeče, prosím, potvrzujete, že jste jisti, že chcete poslat e-mailem teď z vašeho prohlížeče?
-LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, %s recipients at a time for each sending session.
+SentBy=Odeslal
+MailingNeedCommand=Z bezpečnostních důvodů je lepší provádět odesílání mailů z příkazového řádku. Nemáte li k němu přístup, požádejte správce serveru spuštění následujícího příkazu pro odeslání e-mailu všem příjemcům:
+MailingNeedCommand2=Můžete odeslat všem on-line přidáním parametru MAILING_LIMIT_SENDBYWEB s hodnotou max počet e-mailů, které chcete poslat v této dávce. K aktivaci přejděte na Domů - Nastavení - Ostatní.
+ConfirmSendingEmailing=Pokud nemůžete preferovat odesílání přes váš browser prosím, potvrzujete, že jste jisti, že chcete poslat e-mailem teď z vašeho prohlížeče?
+LimitSendingEmailing=Poznámka: Odeslání zpráv z webového rozhraní se provádí v několika časech z důvodů bezpečnostního a časového limitu max.%s příjemcům najednou pro každou odesílání relaci.
TargetsReset=Vymazat seznam
ToClearAllRecipientsClickHere=Klikněte zde pro vymazání seznamu příjemců tohoto rozesílání
ToAddRecipientsChooseHere=Přidejte příjemce výběrem ze seznamu
-NbOfEMailingsReceived=Hromadné emailings obdržel
-NbOfEMailingsSend=Mass emailings sent
+NbOfEMailingsReceived=Hromadné zprávy obdržel
+NbOfEMailingsSend=Hromadný mail odeslán
IdRecord=ID záznamu
DeliveryReceipt=Potvrzení o doručení
-YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Můžete použít čárkový oddělovač zadat více příjemců.
-TagCheckMail=Sledování zásilek otevření
-TagUnsubscribe=Odhlásit odkaz
-TagSignature=Podpis zasílání uživatele
+YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Můžete použít čárkový oddělovač pro zadání více příjemců.
+TagCheckMail=Sledování mailů aktivováno
+TagUnsubscribe=Link pro odhlášení
+TagSignature=Podpis zasílání uživateli
TagMailtoEmail=E-mail příjemce
# Module Notifications
Notifications=Upozornění
-NoNotificationsWillBeSent=Žádné oznámení e-mailem jsou plánovány pro tuto událost a společnost
-ANotificationsWillBeSent=1 bude zaslán e-mailem
+NoNotificationsWillBeSent=Nejsou plánovány žádná e-mailová oznámení pro tuto událost nebo společnost
+ANotificationsWillBeSent=1 notifikace bude zaslána e-mailem
SomeNotificationsWillBeSent=%s oznámení bude zasláno e-mailem
-AddNewNotification=Activate a new email notification target
-ListOfActiveNotifications=List all active email notification targets
-ListOfNotificationsDone=Vypsat všechny e-maily odesílané oznámení
-MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing.
-MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter '%s' to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature.
-MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s.
-YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=You can also add the keyword __SUPERVISOREMAIL__ to have email being sent to the supervisor of user (works only if an email is defined for this supervisor)
-NbOfTargetedContacts=Current number of targeted contact emails
+AddNewNotification=Aktivace cíle pro nové e-mailové upozornění
+ListOfActiveNotifications=Seznam všech aktivních cílů pro e-mailové oznámení
+ListOfNotificationsDone=Vypsat všechny odeslané e.mailové oznámení
+MailSendSetupIs=Konfigurace odesílání e-maiů byla nastavena tak, aby '%s'. Tento režim nelze použít k odesílání hromadných e-mailů.
+MailSendSetupIs2=Nejprve je nutné jít s admin účtem, do nabídky%sHome - Nastavení - e-maily%s pro změnu parametru "%s" do režimu použít "%s". V tomto režimu, můžete zadat nastavení serveru SMTP vašeho poskytovatele služeb internetu a používat hromadnou e-mailovou funkci.
+MailSendSetupIs3=Pokud máte nějaké otázky o tom, jak nastavit SMTP server, můžete se zeptat na%s, nebo si prostudujte dokumentaci vašeho poskytovatele. \nPoznámka: V současné době bohužel většina serverů nasazuje služby pro filtrování nevyžádané pošty a různé způsoby ověřování odesilatele. Bez detailnějších znalostí a nastavení vašeho SMTP serveru se vám bude vracet většina zpráv jako nedoručené.
+YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Můžete také přidat klíčové slovo__SUPERVISOREMAIL__a e-mail byl odeslán na vedoucího uživatele (funguje pouze v případě že e-mail je definován pro tento orgán dohledu)
+NbOfTargetedContacts=Aktuální počet cílených kontaktních e-mailů
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
index 516340250cb..3ccc5ccbc29 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
@@ -50,7 +50,7 @@ ErrorYourCountryIsNotDefined=Vaše země není definována. Přejděte na Domů-
ErrorRecordIsUsedByChild=Nepodařilo se smazat tento záznam. Tento záznam je používán minimálně jedním vnořeným záznamem.
ErrorWrongValue=Chybná hodnota
ErrorWrongValueForParameterX=Chybná hodnota parametru %s
-ErrorNoRequestInError=Žádný požadavek omylem
+ErrorNoRequestInError=Žádný chybný požadavek
ErrorServiceUnavailableTryLater=Služba momentálně není k dispozici. Zkuste to znovu později.
ErrorDuplicateField=Duplicitní hodnota v poli
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Byly nalezeny nějaké chyby. Veškeré změny budou zpětně vráceny.
@@ -59,13 +59,13 @@ ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nepodařilo se najít uživatele %s
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Chyba, pro zemi '%s' nejsou definovány žádné sazby DPH.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Chyba, žádný typ sociálních příspěvků není definován pro zemi '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Chyba, nepodařilo se uložit soubor.
-SetDate=Set date
-SelectDate=Select a date
+SetDate=Nastavení datumu
+SelectDate=Výběr datumu
SeeAlso=Viz také %s
-SeeHere=See here
+SeeHere=Nahlédněte zde
BackgroundColorByDefault=Výchozí barva pozadí
-FileNotUploaded=The file was not uploaded
-FileUploaded=The file was successfully uploaded
+FileNotUploaded=Soubor nebyl nahrán
+FileUploaded=Soubor byl úspěšně nahrán
FileWasNotUploaded=Soubor vybrán pro připojení, ale ještě nebyl nahrán. Klikněte na "Přiložit soubor".
NbOfEntries=Počet záznamů
GoToWikiHelpPage=Online nápověda (vyžadován přístup k Internetu)
@@ -74,7 +74,7 @@ RecordSaved=Záznam uložen
RecordDeleted=Záznam smazán
LevelOfFeature=Úroveň vlastností
NotDefined=Není definováno
-DefinedAndHasThisValue=Definován a hodnota
+DefinedAndHasThisValue=Definována hodnota
IsNotDefined=nedefinované
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr režim autentikace je nastaven na %s v konfiguračním souboru conf.php.
To znamená, že databáze hesel je externí, takže změna tohoto pole nemusí mít žádný účinek.
Administrator=Správce
@@ -90,16 +90,16 @@ AuthenticationMode=Režim autentizace
RequestedUrl=Požadovaná URL
DatabaseTypeManager=Správce typu databáze
RequestLastAccess=Žádost o poslední přístup do databáze
-RequestLastAccessInError=Žádost o poslední přístup do databáze omylem
-ReturnCodeLastAccessInError=Návratový kód pro přístup k databázi v poslední chyby
-InformationLastAccessInError=Informace pro poslední přístup do databáze omylem
+RequestLastAccessInError=Žádost o poslední přístup do databáze v případě chyby
+ReturnCodeLastAccessInError=Návratový kód pro přístup k databázi v případě chyby
+InformationLastAccessInError=Informace pro poslední přístup do databáze v případě chyby
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr zjistil technickou chybu
-InformationToHelpDiagnose=Toto jsou informace, které mohou pomoci diagnostické
+InformationToHelpDiagnose=Toto jsou informace, které mohou pomoci při diagnostice
MoreInformation=Více informací
-TechnicalInformation=Technical information
+TechnicalInformation=Technická informace
NotePublic=Poznámka (veřejné)
NotePrivate=Poznámka (soukromé)
-PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr bylo nastavení omezit přesnost jednotkových cen %s desetinných míst.
+PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr byl nastaven pro limit přesnosti jednotkových cen na %s desetinných míst.
DoTest=Test
ToFilter=Filtr
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Pozor, máte alespoň jeden prvek, který překročil tolerance zpoždění.
@@ -128,12 +128,12 @@ Disabled=Invalidní
Add=Přidat
AddLink=Přidat odkaz
Update=Aktualizovat
-AddActionToDo=Přidat akci dělat
-AddActionDone=Přidat akci provést
+AddActionToDo=Přidat událost do
+AddActionDone=Přidat provedení události
Close=Zavřít
Close2=Zavřít
Confirm=Potvrdit
-ConfirmSendCardByMail=Opravdu chcete poslat obsah této karty poštou na %s?
+ConfirmSendCardByMail=Opravdu chcete poslat obsah této karty mailem na %s?
Delete=Vymazat
Remove=Odstranit
Resiliate=Resiliate
@@ -141,14 +141,14 @@ Cancel=Zrušit
Modify=Upravit
Edit=Upravit
Validate=Potvrdit
-ValidateAndApprove=Validate and Approve
+ValidateAndApprove=Ověřeno a schváleno
ToValidate=Chcete-li ověřit
Save=Uložit
SaveAs=Uložit jako
TestConnection=Zkušební připojení
ToClone=Klon
ConfirmClone=Vyberte data, která chcete klonovat:
-NoCloneOptionsSpecified=Žádné údaje nejsou k klonovat definován.
+NoCloneOptionsSpecified=Žádná data nejsou vybrána ke klonování.
Of=z
Go=Jít
Run=Běh
@@ -159,12 +159,12 @@ Search=Vyhledávání
SearchOf=Vyhledávání
Valid=Platný
Approve=Schvalovat
-Disapprove=Disapprove
+Disapprove=Neschváleno
ReOpen=Znovu otevřít
Upload=Odeslat soubor
-ToLink=Link
+ToLink=Odkaz
Select=Vybrat
-Choose=Vybrat
+Choose=Zvolit
ChooseLangage=Zvolte si prosím jazyk
Resize=Změna velikosti
Recenter=Recenter
@@ -173,10 +173,10 @@ User=Uživatel
Users=Uživatelé
Group=Skupina
Groups=Skupiny
-NoUserGroupDefined=No user group defined
+NoUserGroupDefined=Žádná uživatelská skupina není definována
Password=Heslo
PasswordRetype=Zadejte znovu heslo
-NoteSomeFeaturesAreDisabled=Všimněte si, že mnoho funkcí / modules jsou zakázány v této ukázce.
+NoteSomeFeaturesAreDisabled=Všimněte si, že mnoho funkcí/modulů jsou zakázány v této ukázce.
Name=Název
Person=Osoba
Parameter=Parametr
@@ -200,7 +200,7 @@ Family=Rodina
Description=Popis
Designation=Popis
Model=Model
-DefaultModel=Výchozí model,
+DefaultModel=Výchozí model
Action=Událost
About=O
Number=Číslo
@@ -209,25 +209,25 @@ AmountByMonth=Částka podle měsíce
Numero=Číslo
Limit=Omezení
Limits=Limity
-DevelopmentTeam=Development Team
+DevelopmentTeam=Vývojářský tým
Logout=Odhlášení
-NoLogoutProcessWithAuthMode=No applicative disconnect feature with authentication mode %s
+NoLogoutProcessWithAuthMode=Žádná aplikovaná odpojená funkce s režimem ověřování %s
Connection=Spojení
-Setup=Setup
+Setup=Nastavení
Alert=Upozornění
Previous=Předchozí
Next=Další
Cards=Karty
Card=Karta
Now=Nyní
-HourStart=Start hour
+HourStart=Startovní hodina
Date=Datum
-DateAndHour=Date and hour
+DateAndHour=Datum a hodina
DateStart=Datum začátku
DateEnd=Datum ukončení
DateCreation=Datum vytvoření
DateModification=Datum změny
-DateModificationShort=Modif. datum
+DateModificationShort=Datum úpravy
DateLastModification=Datum poslední modifikace
DateValidation=Datum ověření
DateClosing=Uzávěrka
@@ -239,12 +239,12 @@ DateOperationShort=Oper. Datum
DateLimit=Omezit datum
DateRequest=Žádost o data
DateProcess=Procesní data
-DatePlanShort=Datum hoblované
-DateRealShort=Datum skutečný.
-DateBuild=Zpráva datum sestavení
+DatePlanShort=Plánované datum
+DateRealShort=Skutečné datum
+DateBuild=Zpráva data vzniku
DatePayment=Datum platby
-DateApprove=Approving date
-DateApprove2=Approving date (second approval)
+DateApprove=Schválené datum
+DateApprove2=Schválené datum (druhé schválení)
DurationYear=rok
DurationMonth=měsíc
DurationWeek=týden
@@ -267,12 +267,12 @@ days=dny
Hours=Hodiny
Minutes=Zápis
Seconds=Sekundy
-Weeks=Weeks
+Weeks=Týdny
Today=Dnes
Yesterday=Včera
Tomorrow=Zítra
-Morning=Morning
-Afternoon=Afternoon
+Morning=Ráno
+Afternoon=Odpoledne
Quadri=Quadri
MonthOfDay=Měsíce ode dne
HourShort=H
@@ -291,7 +291,7 @@ Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Snížit
Copy=Kopírovat
-Paste=Pasta
+Paste=Vložit
Default=Standardní
DefaultValue=Výchozí hodnota
DefaultGlobalValue=Globální hodnota
@@ -301,7 +301,7 @@ UnitPriceHT=Jednotková cena (bez DPH)
UnitPriceTTC=Jednotková cena
PriceU=UP
PriceUHT=UP (bez DPH)
-AskPriceSupplierUHT=P.U. HT Requested
+AskPriceSupplierUHT=P.U. HT Požadováno
PriceUTTC=UP
Amount=Množství
AmountInvoice=Fakturovaná částka
@@ -317,8 +317,8 @@ AmountLT1ES=Množství RE
AmountLT2ES=Částka IRPF
AmountTotal=Celková částka
AmountAverage=Průměrná částka
-PriceQtyHT=Cena za toto množství (očištěná o daň)
-PriceQtyMinHT=Cena množství min. (Po zdanění)
+PriceQtyHT=Cena za toto množství (bez daně)
+PriceQtyMinHT=Cena množství min. (po zdanění)
PriceQtyTTC=Cena za toto množství (vč. DPH)
PriceQtyMinTTC=Cena množství min. (Vč. DPH)
Percentage=Procento
@@ -327,7 +327,7 @@ SubTotal=Mezisoučet
TotalHTShort=Celkem (bez DPH)
TotalTTCShort=Celkem (vč. DPH)
TotalHT=Celkem (bez daně)
-TotalHTforthispage=Total (net of tax) for this page
+TotalHTforthispage=Celkem (po zdanění) pro tuto stránku
TotalTTC=Celkem (vč. DPH)
TotalTTCToYourCredit=Celkem (vč. DPH) na Váš účet
TotalVAT=Daň celkem
@@ -352,37 +352,37 @@ FullList=Plný seznam
Statistics=Statistika
OtherStatistics=Další statistiky
Status=Postavení
-Favorite=Favorite
+Favorite=Favorit
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
-ExternalRef=Ref. extern
+ExternalRef=Ref. externí
RefSupplier=Ref. dodavatel
RefPayment=Ref. platba
CommercialProposalsShort=Komerční návrhy
Comment=Komentář
Comments=Komentáře
-ActionsToDo=Akce dělat
-ActionsDone=Události provádí
-ActionsToDoShort=Chcete-li
+ActionsToDo=Události k provedení
+ActionsDone=Hotové události
+ActionsToDoShort=Dělat
ActionsRunningshort=Začínáme
ActionsDoneShort=Hotový
ActionNotApplicable=Nevztahuje se
ActionRunningNotStarted=Chcete-li začít
ActionRunningShort=Začínáme
-ActionDoneShort=Hotový
-ActionUncomplete=Uncomplete
-CompanyFoundation=Společnosti / Nadace
+ActionDoneShort=Ukončený
+ActionUncomplete=Nekompletní
+CompanyFoundation=Společnost/Nadace
ContactsForCompany=Kontakty pro tuto třetí stranu
-ContactsAddressesForCompany=Kontakty / adresy pro třetí strany této
+ContactsAddressesForCompany=Kontakty/adresy pro tuto třetí stranu
AddressesForCompany=Adresy pro tuto třetí stranu
-ActionsOnCompany=Akce o této třetí osobě
-ActionsOnMember=Akce o tomto členu
+ActionsOnCompany=Akce u této třetí strany
+ActionsOnMember=Akce u tohoto uživatele
NActions=%s události
NActionsLate=%s pozdě
-RequestAlreadyDone=Request already recorded
+RequestAlreadyDone=Poptávka je již zaznamenaná
Filter=Filtr
RemoveFilter=Vyjměte filtr
-ChartGenerated=Graf generovaný
+ChartGenerated=Generovaný graf
ChartNotGenerated=Graf není generován
GeneratedOn=Stavět na %s
Generate=Generovat
@@ -391,15 +391,15 @@ TotalDuration=Celková doba trvání
Summary=Shrnutí
MyBookmarks=Moje záložky
OtherInformationsBoxes=Další informační boxy
-DolibarrBoard=Dolibarr deska
+DolibarrBoard=Dolibarr plocha
DolibarrStateBoard=Statistika
-DolibarrWorkBoard=Pracovní úkoly deska
+DolibarrWorkBoard=Plocha pracovních úkolů
Available=Dostupný
NotYetAvailable=Zatím není k dispozici
NotAvailable=Není k dispozici
Popularity=Popularita
-Categories=Tags/categories
-Category=Tag/category
+Categories=Tagy/kategorie
+Category=Tag/kategorie
By=Podle
From=Z
to=na
@@ -411,15 +411,15 @@ OtherInformations=Ostatní informace
Quantity=Množství
Qty=Množství
ChangedBy=Změnil
-ApprovedBy=Approved by
-ApprovedBy2=Approved by (second approval)
+ApprovedBy=Schváleno
+ApprovedBy2=Schváleno (druhé schválení)
ReCalculate=Přepočítat
ResultOk=Úspěch
ResultKo=Selhání
Reporting=Hlášení
Reportings=Hlášení
Draft=Návrh
-Drafts=Dáma
+Drafts=Návrhy
Validated=Ověřené
Opened=Otevřeno
New=Nový
@@ -435,7 +435,7 @@ ByUsers=Od uživatelů
Links=Odkazy
Link=Odkaz
Receipts=Příjmy
-Rejects=Odmítá
+Rejects=Odmítnuto
Preview=Náhled
NextStep=Další krok
PreviousStep=Předchozí krok
@@ -447,7 +447,7 @@ Photo=Obrázek
Photos=Obrázky
AddPhoto=Přidat obrázek
Login=Přihlášení
-CurrentLogin=Aktuální login
+CurrentLogin=Aktuální přihlášení
January=Leden
February=Únor
March=Březen
@@ -462,40 +462,40 @@ November=Listopad
December=Prosinec
JanuaryMin=Leden
FebruaryMin=Únor
-MarchMin=Mar
-AprilMin=Dubna
+MarchMin=Březen
+AprilMin=Duben
MayMin=Květen
-JuneMin=Června
-JulyMin=Července
-AugustMin=Srpna
+JuneMin=Červen
+JulyMin=Červenec
+AugustMin=Srpen
SeptemberMin=Září
OctoberMin=Říjen
NovemberMin=Listopad
DecemberMin=Prosince
-Month01=January
-Month02=February
-Month03=March
-Month04=April
-Month05=May
-Month06=June
-Month07=July
-Month08=August
-Month09=September
-Month10=October
-Month11=November
-Month12=December
-MonthShort01=Jan
-MonthShort02=Feb
-MonthShort03=Mar
-MonthShort04=Apr
-MonthShort05=May
-MonthShort06=Jun
-MonthShort07=Jul
-MonthShort08=Aug
-MonthShort09=Sep
-MonthShort10=Oct
-MonthShort11=Nov
-MonthShort12=Dec
+Month01=Leden
+Month02=Únor
+Month03=Březen
+Month04=Duben
+Month05=Květen
+Month06=Červen
+Month07=Červenec
+Month08=Srpen
+Month09=Září
+Month10=Říjen
+Month11=Listopad
+Month12=Prosinec
+MonthShort01=Led.
+MonthShort02=Ún.
+MonthShort03=Břez.
+MonthShort04=Dub.
+MonthShort05=Květ.
+MonthShort06=Červ.
+MonthShort07=Čerc.
+MonthShort08=Srp.
+MonthShort09=Zá.
+MonthShort10=Říj.
+MonthShort11=List.
+MonthShort12=Pros.
AttachedFiles=Přiložené soubory a dokumenty
FileTransferComplete=Soubor byl úspěšně nahrán
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -507,14 +507,14 @@ ReportDescription=Popis
Report=Zpráva
Keyword=Mot Clé
Legend=Legenda
-FillTownFromZip=Vyplňte město od zipu
+FillTownFromZip=Vyplňte město z PSČ
Fill=Vyplnit
Reset=Obnovit
ShowLog=Zobrazit protokol
File=Soubor
Files=Soubory
NotAllowed=Není povoleno
-ReadPermissionNotAllowed=Přečtěte si svolení není dovoleno
+ReadPermissionNotAllowed=Číst oprávnění není povoleno
AmountInCurrency=Částka v měně %s
Example=Příklad
Examples=Příklady
@@ -524,33 +524,33 @@ NbOfThirdParties=Počet třetích stran
NbOfCustomers=Počet zákazníků
NbOfLines=Počet řádků
NbOfObjects=Počet objektů
-NbOfReferers=Počet odkazovače
-Referers=Refering objects
+NbOfReferers=Počet odkazů
+Referers=Odkazované objekty
TotalQuantity=Celkové množství
DateFromTo=Od %s na %s
DateFrom=Od %s
DateUntil=Do %s
Check=Kontrola
-Uncheck=Uncheck
+Uncheck=Nekontrolováno
Internal=Vnitřní
External=Externí
Internals=Vnitřní
Externals=Externí
Warning=Upozornění
-Warnings=Upozornění
-BuildPDF=Build PDF
-RebuildPDF=Znovu PDF
-BuildDoc=Build Doc
-RebuildDoc=Znovu Doc
+Warnings=Výstrahy
+BuildPDF=Vytvořit PDF
+RebuildPDF=Znovu sestavit PDF
+BuildDoc=Vytvořit dokument
+RebuildDoc=Znovu vytvořit dokument
Entity=Prostředí
Entities=Subjekty
EventLogs=Záznamy
-CustomerPreview=Zákazník náhled
-SupplierPreview=Dodavatel náhled
-AccountancyPreview=Účetnictví náhled
-ShowCustomerPreview=Zobrazit zákaznickou náhled
-ShowSupplierPreview=Zobrazit náhled s dodavately
-ShowAccountancyPreview=Zobrazit evidence náhled
+CustomerPreview=Náhled zákazníka
+SupplierPreview=Náhled dodavatele
+AccountancyPreview=Náhled účetnictví
+ShowCustomerPreview=Zobrazit náhled zákazníka
+ShowSupplierPreview=Zobrazit náhled dodavatele
+ShowAccountancyPreview=Zobrazit náhled účetnictví
ShowProspectPreview=Zobrazit vyhlídka náhled
RefCustomer=Ref. zákazník
Currency=Měna
@@ -566,22 +566,22 @@ Question=Otázka
Response=Odpověď
Priority=Priorita
SendByMail=Poslat e-mailem
-MailSentBy=E-mail zaslána
-TextUsedInTheMessageBody=E-mail tělo
+MailSentBy=E-mail odeslán
+TextUsedInTheMessageBody=E-mail obsah
SendAcknowledgementByMail=Poslat Ack. e-mailem
NoEMail=Žádný e-mail
-NoMobilePhone=No mobile phone
+NoMobilePhone=Žádné telefonní číslo
Owner=Majitel
DetectedVersion=Zjištěná verze
-FollowingConstantsWillBeSubstituted=Následující konstanty bude nahrazen odpovídající hodnotou.
-Refresh=Osvěžit
+FollowingConstantsWillBeSubstituted=Následující konstanty budou nahrazeny odpovídající hodnotou.
+Refresh=Obnovit
BackToList=Zpět na seznam
-GoBack=Vrátit se
+GoBack=Návrat
CanBeModifiedIfOk=Může být změněn, pokud platí
-CanBeModifiedIfKo=Může být změněna, pokud není platný
+CanBeModifiedIfKo=Může být změněn, pokud není platný
RecordModifiedSuccessfully=Nahrávání bylo úspěšně upraveno
-RecordsModified=%s záznamy změněna
-AutomaticCode=Automatické kód
+RecordsModified=%s záznamy změněny
+AutomaticCode=Automatický kód
NotManaged=Nepodařilo
FeatureDisabled=Funkce vypnuta
MoveBox=Přesunout okno %s
@@ -596,28 +596,28 @@ TotalWoman=Celkový
TotalMan=Celkový
NeverReceived=Nikdy nedostal
Canceled=Zrušený
-YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=You can change values for this list from menu setup - dictionary
+YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Můžete změnit hodnoty pro tento seznam z nastavení v menu - slovník
Color=Barva
Documents=Připojené soubory
DocumentsNb=Připojené soubory (%s)
Documents2=Dokumenty
BuildDocuments=Generované dokumenty
-UploadDisabled=Přidat zakázáno
+UploadDisabled=Upload zakázán
MenuECM=Dokumenty
-MenuAWStats=AWStats
+MenuAWStats=AW Statistiky
MenuMembers=Členové
MenuAgendaGoogle=Google agenda
-ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limit (Menu domácí nastavení zabezpečení): %s Kb, PHP limit: %s Kb
-NoFileFound=Žádné dokumenty uložené v tomto adresáři
+ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limit (menu Domů-nastavení-zabezpečení): %s Kb, PHP limit: %s Kb
+NoFileFound=Žádné dokumenty nejsou uložené v tomto adresáři
CurrentUserLanguage=Aktuální jazyk
CurrentTheme=Aktuální téma
-CurrentMenuManager=Aktuální nabídka manažer
+CurrentMenuManager=Manager aktuální nabídky
DisabledModules=Zakázané moduly
For=Pro
ForCustomer=Pro zákazníky
Signature=Podpis
HidePassword=Zobrazit příkaz s heslem skryté
-UnHidePassword=Zobrazit skutečné velení s jasným heslem
+UnHidePassword=Zobrazit skutečný příkaz s odstraněným heslem
Root=Kořen
Informations=Informace
Page=Strana
@@ -625,21 +625,21 @@ Notes=Poznámky
AddNewLine=Přidat nový řádek
AddFile=Přidat soubor
ListOfFiles=Seznam dostupných souborů
-FreeZone=Free entry
-FreeLineOfType=Free entry of type
-CloneMainAttributes=Clone objekt s jeho hlavními atributy
-PDFMerge=PDF Merge
+FreeZone=Volný vstup
+FreeLineOfType=Volný vstup typu
+CloneMainAttributes=Duplikovat objekt s jeho hlavními atributy
+PDFMerge=Spojit PDF
Merge=Spojit
-PrintContentArea=Zobrazit stránku pro tisk hlavní obsahovou část
-MenuManager=Menu manažer
-NoMenu=No sub-menu
-WarningYouAreInMaintenanceMode=Pozor, jste v režimu údržby, tak jen přihlášení %s je dovoleno používat aplikace v tuto chvíli.
+PrintContentArea=Zobrazit stránku pro tisk hlavní obsahové části
+MenuManager=Manager nabídky
+NoMenu=Žádné sub-menu
+WarningYouAreInMaintenanceMode=Pozor, jste v režimu údržby, jen pro přihlášené %s je dovoleno v tuto chvíli používat aplikace.
CoreErrorTitle=Systémová chyba
CoreErrorMessage=Omlouváme se, došlo k chybě. Zkontrolujte protokoly nebo se obraťte na správce systému.
CreditCard=Kreditní karta
FieldsWithAreMandatory=Pole označená * jsou povinná %s
-FieldsWithIsForPublic=Pole s %s jsou uvedeny na veřejném seznamu členů. Pokud nechcete, aby to, zaškrtnout "veřejný" box.
-AccordingToGeoIPDatabase=(Podle přepočet GeoIP)
+FieldsWithIsForPublic=Pole s %s jsou uvedeny na veřejném seznamu členů. Pokud si to nepřejete, zaškrtněte "veřejný" box.
+AccordingToGeoIPDatabase=(Podle GeoIP konverze)
Line=Linka
NotSupported=Není podporováno
RequiredField=Povinné pole
@@ -656,53 +656,53 @@ Before=Před
After=Po
IPAddress=IP adresa
Frequency=Frekvence
-IM=Instant messaging
+IM=Instantní komunikace
NewAttribute=Nový atribut
-AttributeCode=Atribut kód
+AttributeCode=Kód atributu
OptionalFieldsSetup=Extra nastavení atributů
-URLPhoto=URL of photo/logo
-SetLinkToThirdParty=Odkaz na jiné třetí osobě
+URLPhoto=URL obrázku/loga
+SetLinkToThirdParty=Odkaz na jinou třetí stranu
CreateDraft=Vytvořte návrh
-SetToDraft=Back to draft
+SetToDraft=Zrušit návrh
ClickToEdit=Klepnutím lze upravit
ObjectDeleted=Objekt %s smazán
ByCountry=Podle země
-ByTown=Do města
+ByTown=Podle města
ByDate=Podle data
-ByMonthYear=Tím měsíc / rok
-ByYear=Do roku
-ByMonth=By month
-ByDay=Ve dne
-BySalesRepresentative=Do obchodního zástupce
-LinkedToSpecificUsers=V souvislosti s konkrétním kontaktu s uživatelem
+ByMonthYear=Podle měsíce/roku
+ByYear=Podle roku
+ByMonth=Podle měsíce
+ByDay=Podle dne
+BySalesRepresentative=Podle obchodního zástupce
+LinkedToSpecificUsers=Souvisí s konkrétním uživatelem kontaktu
DeleteAFile=Odstranění souboru
-ConfirmDeleteAFile=Jste si jisti, že chcete smazat soubor
+ConfirmDeleteAFile=Jste si jisti, že chcete smazat tento soubor?
NoResults=Žádné výsledky
-ModulesSystemTools=Moduly nářadí
+ModulesSystemTools=Moduly nástrojů
Test=Test
Element=Prvek
-NoPhotoYet=Žádné fotografie zatím k dispozici
-HomeDashboard=Domů shrnutí
+NoPhotoYet=Momentálně žádné fotografie k dispozici
+HomeDashboard=Hlavní shrnutí
Deductible=Spoluúčast
from=z
toward=k
Access=Přístup
-HelpCopyToClipboard=Použijte Ctrl + C zkopírujte do schránky
-SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-OriginFileName=Original filename
-SetDemandReason=Set source
-SetBankAccount=Define Bank Account
-AccountCurrency=Account Currency
-ViewPrivateNote=View notes
-XMoreLines=%s line(s) hidden
-PublicUrl=Public URL
-AddBox=Add box
-SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
-PrintFile=Print File %s
-ShowTransaction=Show transaction
-GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
-Deny=Deny
-Denied=Denied
+HelpCopyToClipboard=Použijte Ctrl + C pro zkopírování do schránky
+SaveUploadedFileWithMask=Uložit soubor na server s názvem "%s" (iinak "%s")
+OriginFileName=Originální název sounoru
+SetDemandReason=Nastavení zdroje
+SetBankAccount=Definujte bankovní účet
+AccountCurrency=Měna účtu
+ViewPrivateNote=Zobrazit poznámky
+XMoreLines=%s řádky(ů) skryto
+PublicUrl=Veřejná URL
+AddBox=Přidejte box
+SelectElementAndClickRefresh=Vyberte element a klikněte na Obnovit
+PrintFile=Tisk souboru %s
+ShowTransaction=Ukázat transakci
+GoIntoSetupToChangeLogo=Jděte na Domů-Nastavení-Společnost pro změnu loga, nebo je v nastavení skryjte.
+Deny=Odmítnout
+Denied=Odmítnuto
# Week day
Monday=Pondělí
Tuesday=Úterý
@@ -711,13 +711,13 @@ Thursday=Čtvrtek
Friday=Pátek
Saturday=Sobota
Sunday=Neděle
-MondayMin=Mo
-TuesdayMin=Tu
-WednesdayMin=My
-ThursdayMin=Th
-FridayMin=Pá
-SaturdayMin=Sa
-SundayMin=Su
+MondayMin=po
+TuesdayMin=út
+WednesdayMin=st
+ThursdayMin=čt
+FridayMin=pá
+SaturdayMin=so
+SundayMin=ne
Day1=Pondělí
Day2=Úterý
Day3=Středa
@@ -725,10 +725,10 @@ Day4=Čtvrtek
Day5=Pátek
Day6=Sobota
Day0=Neděle
-ShortMonday=M
-ShortTuesday=T
-ShortWednesday=W
-ShortThursday=T
-ShortFriday=F
+ShortMonday=P
+ShortTuesday=Ú
+ShortWednesday=S
+ShortThursday=Č
+ShortFriday=PÁ
ShortSaturday=S
-ShortSunday=S
+ShortSunday=N
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
index f321aeb2c99..872f41bfa4d 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
@@ -1,45 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges
-Margin=Okraj
-Margins=Okraje
+Margin=Marže
+Margins=Marže
TotalMargin=Celková marže
-MarginOnProducts=Margin / Produkty
-MarginOnServices=Marže / služby
-MarginRate=Marže rychlost
-MarkRate=Mark rychlost
-DisplayMarginRates=Zobrazení okrajů ceny
-DisplayMarkRates=Zobrazit ceny značek
+MarginOnProducts=Marže/Produkty
+MarginOnServices=Marže/služby
+MarginRate=Hodnocení marže
+MarkRate=Hodnocení značky
+DisplayMarginRates=Zobrazení hodnocení marže
+DisplayMarkRates=Zobrazit hodnocení značek
InputPrice=Vstupní cena
-margin=Ziskové marže řízení
-margesSetup=Ziskové marže Nastavení řízení
-MarginDetails=Margin detaily
-ProductMargins=Produktové marže
-CustomerMargins=Zákazníků marže
-SalesRepresentativeMargins=Sales representative margins
-UserMargins=User margins
+margin=Řízení ziskové marže
+margesSetup=Nastavení řízení ziskové marže
+MarginDetails=Detaily marže
+ProductMargins=Produktová marže
+CustomerMargins=Zákaznická marže
+SalesRepresentativeMargins=Obchodní zástupce marže
+UserMargins=Uživatelské marže
ProductService=Produkt nebo služba
AllProducts=Všechny produkty a služby
ChooseProduct/Service=Zvolte produkt nebo službu
StartDate=Datum zahájení
EndDate=Datum ukončení
Launch=Začátek
-ForceBuyingPriceIfNull=Force nákupu cena, pokud null
-ForceBuyingPriceIfNullDetails=pokud je "ON", bude marže rovnat nule na lince (nákupní cena = prodejní cena), v opačném případě ("OFF"), bude Marge se rovná prodejní ceně (nákupní cena = 0)
-MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Marže metoda pro globální slevy
+ForceBuyingPriceIfNull=Síla nákupní ceny, pokud je nula
+ForceBuyingPriceIfNullDetails=Pokud je nastaveno "ON", bude se marže rovnat nule na řádku (nákupní cena = prodejní cena), v opačném případě ("OFF"), se bude marže rovnat prodejní ceně (nákupní cena = 0)
+MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Metoda marže pro globální slevy
UseDiscountAsProduct=Jako produkt
UseDiscountAsService=Jako služba
UseDiscountOnTotal=Na mezisoučet
-MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Definuje, zda globální sleva je považován za výrobek, služba, nebo pouze na mezisoučet pro výpočet marže.
-MARGIN_TYPE=Marže typ
-MargeBrute=Raw marže
+MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Definuje, zda globální sleva je považován za výrobek, službu, nebo pouze za mezisoučet pro výpočet marže.
+MARGIN_TYPE=Typ marže
+MargeBrute=Hrubá marže
MargeNette=Čistá marže
-MARGIN_TYPE_DETAILS=Raw margin: Konečná cena - nákupní cenou
Čistá marže: Prodejní cena - pořizovací ceny,
-CostPrice=Velkoobchodní cena
-BuyingCost=Velkoobchodní cena
-UnitCharges=Jednotkové náklady
+MARGIN_TYPE_DETAILS=Hrubá marže: prodejní cena - nákupní cena
Čistá marže: prodejní cena - pořizovací cena.
+CostPrice=Náklady
+BuyingCost=Náklady
+UnitCharges=Jednotkové poplatky
Charges=Poplatky
-AgentContactType=Commercial agent contact type
-AgentContactTypeDetails=Define what contact type (linked on invoices) will be used for margin report per sale representative
-rateMustBeNumeric=Rate must be a numeric value
-markRateShouldBeLesserThan100=Mark rate should be lower than 100
-ShowMarginInfos=Show margin infos
+AgentContactType=Obchodní zástupce - typ kontaktu
+AgentContactTypeDetails=Definujete, jaký typ kontaktu (propojený na fakturách) bude použit pro zprávu o marži pro prodejního zástupce
+rateMustBeNumeric=Hodnocení musí být číselná hodnota
+markRateShouldBeLesserThan100=Označení sazby by měla být nižší než 100
+ShowMarginInfos=Ukázat informace o marži
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/opensurvey.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/opensurvey.lang
index adc86c6dd5e..8f55a1e6092 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/opensurvey.lang
@@ -1,18 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
-# Survey=Poll
-# Surveys=Polls
-# OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and polls easily. First select type of poll...
-# NewSurvey=New poll
-# NoSurveysInDatabase=%s poll(s) into database.
-# OpenSurveyArea=Polls area
-# AddACommentForPoll=You can add a comment into poll...
+Survey=Hlasování
+Surveys=Ankety
+OrganizeYourMeetingEasily=Uspořádejte snadno své setkání a hlasování. Nejprve vyberte typ hlasování ...
+NewSurvey=Nové hlasování
+NoSurveysInDatabase=%s hlasování v databázi.
+OpenSurveyArea=Oblast anket
+AddACommentForPoll=Můžete přidat komentář do hlasování ...
AddComment=Přidat komentář
CreatePoll=Vytvoření ankety
-PollTitle=Anketa titul
-# ToReceiveEMailForEachVote=Receive an email for each vote
+PollTitle=Titul ankety
+ToReceiveEMailForEachVote=Přijmout e-mail pro každý hlas
TypeDate=Zadejte datum
TypeClassic=Typ standardní
-# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (grey). The selected days are green. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
+OpenSurveyStep2=Vyberte si termín amoung volných dnů (šedá). Vybrané dny jsou zelené. Můžete zrušit výběr den předem kliknutím znovu na výběr
RemoveAllDays=Odstraňte všechny dny
CopyHoursOfFirstDay=Kopírování hodin prvního dne
RemoveAllHours=Odstraňte všechny hodiny
@@ -20,47 +20,47 @@ SelectedDays=Vybrané dny
TheBestChoice=Nejlepší volbou je v současné době
TheBestChoices=Nejlepší možností jsou v současné době
with=s
-# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.
+OpenSurveyHowTo=Pokud souhlasíte s hlasováním v této anketě, budete muset uvést své jméno. Vyberte hodnoty, které jsou pro vás nejlepší a potvrďte tlačítkem navíc na konci řádku.
CommentsOfVoters=Komentáře voličů
-ConfirmRemovalOfPoll=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto anketu (a všech hlasů)
+ConfirmRemovalOfPoll=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto anketu (a všechny hlasy)
RemovePoll=Odebrat průzkum
-# UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to poll
-# PollOnChoice=You are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
-# CreateSurveyDate=Create a date poll
-# CreateSurveyStandard=Create a standard poll
+UrlForSurvey=URL pro přímý přístup k anketě
+PollOnChoice=Vytváříte hlasování, s multi volbou několika možností pro hlasování. Nejprve zadejte všechny možné volby pro vaše hlasování:
+CreateSurveyDate=Vytvořte datum ankety
+CreateSurveyStandard=Vytvořte standardní anketu
CheckBox=Jednoduché políčko
-YesNoList=List (prázdný / ano / ne)
-PourContreList=List (prázdný / pro / proti)
+YesNoList=List (prázdný/ano/ne)
+PourContreList=List (prázdný/pro/proti)
AddNewColumn=Přidat nový sloupec
-TitleChoice=Volba štítek
-ExportSpreadsheet=Export výsledků tabulku
+TitleChoice=Zvolit štítek
+ExportSpreadsheet=Export výsledků tabulky
ExpireDate=Omezit datum
-# NbOfSurveys=Number of polls
+NbOfSurveys=Počet hlasování
NbOfVoters=Nb voličů
SurveyResults=Výsledky
-PollAdminDesc=Jste dovoleno měnit všichni volit řádky této ankety pomocí tlačítka "Edit". Můžete také odebrat sloupec nebo řádek s %s. Můžete také přidat nový sloupec s %s.
-5MoreChoices=5 více možností
+PollAdminDesc=Můžete měnit všechny hlasovací řádky této ankety pomocí tlačítka "Editace". Můžete také odebrat sloupec nebo řádek s %s. Můžete také přidat nový sloupec s %s.
+5MoreChoices=5 a více možností
Abstention=Zdržení se
Against=Proti
YouAreInivitedToVote=Zveme vás, abyste hlasovali pro tuto anketu
VoteNameAlreadyExists=Tento název již byl použit při tomto hlasování
-ErrorPollDoesNotExists=Chyba hlasování %s neexistuje.
-OpenSurveyNothingToSetup=Neexistuje žádné specifické nastavení dělat.
+ErrorPollDoesNotExists=Chyba, hlasování %s neexistuje.
+OpenSurveyNothingToSetup=Neexistuje žádné specifické nastavení.
PollWillExpire=Váš průzkum skončí automaticky %s dní po posledním dni svého hlasování.
AddADate=Přidat datum
-AddStartHour=Přidat začít hodinu
-AddEndHour=Přidat end hodinu
+AddStartHour=Přidat počáteční hodinu
+AddEndHour=Přidat konečnou hodinu
votes=hlas (y)
-NoCommentYet=Žádné komentáře byly zveřejněny na tuto anketu ještě
+NoCommentYet=Žádné komentáře nebyly pro tuto anketu ještě zveřejněny
CanEditVotes=Může změnit hlas ostatních
-# CanComment=Voters can comment in the poll
-# CanSeeOthersVote=Voters can see other people's vote
-SelectDayDesc=Pro každý vybraný den, můžete si vybrat, zda se mají splnit hodin v následujícím formátu:
- Prázdné,
- "8h", "8H" nebo "8:00" dát schůzku v úvodní hodinu,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" nebo "08:00-11:00" dát schůzku je začátek a konec hodiny,
- "8h15-11h15", "8H15-11h15" nebo "08:15-11:15" to samé, ale v minutách.
+CanComment=Hlasující mohou vkládat komentáře v této anketě
+CanSeeOthersVote=Hlasující mohou vidět další osoby, které v této anketě hlasují
+SelectDayDesc=Pro každý vybraný den si můžete vybrat, zda se má hlasovat v určenou hodinu v následujícím formátu:
- Prázdné,
- "8h", "8H" nebo "8:00" mít schůzku v úvodní hodinu,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" nebo "8:00-11:00" umístit schůzku je začátek a konec hodiny,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" Můžete nastavit to samé, ale v minutách.
BackToCurrentMonth=Zpět na aktuální měsíc
-# ErrorOpenSurveyFillFirstSection=You haven't filled the first section of the poll creation
-# ErrorOpenSurveyOneChoice=Enter at least one choice
-# ErrorOpenSurveyDateFormat=Date must have the format YYYY-MM-DD
-# ErrorInsertingComment=There was an error while inserting your comment
-# MoreChoices=Enter more choices for the voters
-# SurveyExpiredInfo=The voting time of this poll has expired.
-# EmailSomeoneVoted=%s has filled a line.\nYou can find your poll at the link: \n%s
+ErrorOpenSurveyFillFirstSection=Nemůžete naplnit první část hlasování, které vytváříte
+ErrorOpenSurveyOneChoice=Zadejte alespoň jednu možnost
+ErrorOpenSurveyDateFormat=Datum musí mít formát YYYY-MM-DD
+ErrorInsertingComment=Došlo k chybě při vkládání vašeho komentáře
+MoreChoices=Zadejte více možností pro hlasující
+SurveyExpiredInfo=Doba hlasování pro tuto anketu vypršela.
+EmailSomeoneVoted=%s vyplnilo řádek.\nMůžete si najít své hlasování v odkazu: \n%s
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/orders.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/orders.lang
index 0a0cddfa5d8..d4e2edd2d99 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/orders.lang
@@ -1,159 +1,159 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
-OrdersArea=Zákazníci objednávky oblast
-SuppliersOrdersArea=Dodavatelé objednávky oblast
-OrderCard=Objednat kartu
+OrdersArea=Oblast objednávek zákazníků
+SuppliersOrdersArea=Oblast objednávek dodavatelů
+OrderCard=Karta objednávky
OrderId=ID objednávky
Order=Objednávka
Orders=Objednávky
-OrderLine=Objednat linka
+OrderLine=Řádek objednávky
OrderFollow=Sledovat
-OrderDate=Objednat Datum
-OrderToProcess=Účelem zpracování
+OrderDate=Datum objednávky
+OrderToProcess=Objednávka ve zpracování
NewOrder=Nová objednávka
-ToOrder=Udělat pořádek
-MakeOrder=Udělat pořádek
-SupplierOrder=Dodavatel aby
-SuppliersOrders=Dodavatelé objednávky
-SuppliersOrdersRunning=Aktuální dodavatelé objednávky
-CustomerOrder=Zákazníka
-CustomersOrders=Customers orders
+ToOrder=Udělat objednávku
+MakeOrder=Udělat objednávku
+SupplierOrder=Dodavatelská objednávka
+SuppliersOrders=Dodavatelské objednávky
+SuppliersOrdersRunning=Aktuální dodavatelské objednávky
+CustomerOrder=Zákaznická objednávka
+CustomersOrders=Zákaznické objednávky
CustomersOrdersRunning=Objednávky aktuálního zákazníka
-CustomersOrdersAndOrdersLines=Zákaznické objednávky a objednávky linky
-OrdersToValid=Customers orders to validate
-OrdersToBill=Customers orders delivered
-OrdersInProcess=Customers orders in process
-OrdersToProcess=Customers orders to process
-SuppliersOrdersToProcess=Dodavatele objednávky ke zpracování
+CustomersOrdersAndOrdersLines=Zákaznické objednávky a řádky objednávky
+OrdersToValid=Zákaznické objednávky k ověření
+OrdersToBill=Dodané zákaznické objednávky
+OrdersInProcess=Probíhající zákaznické objednávka
+OrdersToProcess=Zákaznické objednávky ke zpracování
+SuppliersOrdersToProcess=Dodavatelské objednávky ke zpracování
StatusOrderCanceledShort=Zrušený
StatusOrderDraftShort=Návrh
StatusOrderValidatedShort=Ověřené
StatusOrderSentShort=V procesu
StatusOrderSent=Přeprava v procesu
-StatusOrderOnProcessShort=Ordered
+StatusOrderOnProcessShort=Objednáno
StatusOrderProcessedShort=Zpracované
StatusOrderToBillShort=Dodává se
StatusOrderToBill2Short=K účtu
StatusOrderApprovedShort=Schválený
-StatusOrderRefusedShort=Odmítl
-StatusOrderToProcessShort=Chcete-li zpracovat
-StatusOrderReceivedPartiallyShort=Částečně uložen
-StatusOrderReceivedAllShort=Vše, co obdržel
+StatusOrderRefusedShort=Odmítnuto
+StatusOrderToProcessShort=Ve zpracování
+StatusOrderReceivedPartiallyShort=Částečně obdržené
+StatusOrderReceivedAllShort=Vše obdržené
StatusOrderCanceled=Zrušený
StatusOrderDraft=Návrh (musí být ověřena)
StatusOrderValidated=Ověřené
-StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
-StatusOrderOnProcessWithValidation=Ordered - Standby reception or validation
+StatusOrderOnProcess=Objednáno - přednostní příjem
+StatusOrderOnProcessWithValidation=Objednané - Přednostní příjem nebo validace
StatusOrderProcessed=Zpracované
StatusOrderToBill=Dodává se
StatusOrderToBill2=K účtu
StatusOrderApproved=Schválený
-StatusOrderRefused=Odmítl
+StatusOrderRefused=Odmítnutý
StatusOrderReceivedPartially=Částečně uložen
StatusOrderReceivedAll=Vše, co obdržel
ShippingExist=Zásilka existuje
-ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
-ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
-DraftOrWaitingApproved=Návrh nebo schválena ještě objednat
-DraftOrWaitingShipped=Návrh nebo ověřeno dosud odesláno
-MenuOrdersToBill=Objednávky dodáno
-MenuOrdersToBill2=Billable orders
-SearchOrder=Hledat účelem
-SearchACustomerOrder=Search a customer order
-SearchASupplierOrder=Search a supplier order
-ShipProduct=Loď produkt
+ProductQtyInDraft=Množství produktů do návrhů objednávek
+ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Množství výrobků do návrhů nebo schválených zakázek, dosud neobjednáno
+DraftOrWaitingApproved=Navrhnuto nebo schváleno, ještě neobjednáno
+DraftOrWaitingShipped=Návrhnuto nebo ověřeno dosud neodesláno
+MenuOrdersToBill=Dodané objednávky
+MenuOrdersToBill2=Zúčtovatelné objednávky
+SearchOrder=Hledat objednávku
+SearchACustomerOrder=Vyhledat objednávku zákazníka
+SearchASupplierOrder=Vyhledat objednávku dodavatele
+ShipProduct=Dopravit produkt
Discount=Sleva
CreateOrder=Vytvořit objednávku
RefuseOrder=Odmítnout objednávku
-ApproveOrder=Approve order
-Approve2Order=Approve order (second level)
+ApproveOrder=Schválit objednávku
+Approve2Order=Schválit objednávku (druhé úrovně)
ValidateOrder=Potvrzení objednávky
-UnvalidateOrder=Unvalidate objednávku
+UnvalidateOrder=Nepotvrdit objednávku
DeleteOrder=Smazat objednávku
CancelOrder=Zrušení objednávky
-AddOrder=Create order
+AddOrder=Vytvořit objednávku
AddToMyOrders=Přidat do mých objednávek
AddToOtherOrders=Přidat do jiných objednávek
-AddToDraftOrders=Přidat k předloze
+AddToDraftOrders=Přidat k návrhu objednávky
ShowOrder=Zobrazit objednávku
-NoOpenedOrders=Žádné otevřené příkazy
-NoOtherOpenedOrders=Žádný jiný otevřel objednávky
+NoOpenedOrders=Žádné otevřené objednávky
+NoOtherOpenedOrders=Žádné další otevřené objednávky
NoDraftOrders=Žádné návrhy objednávky
OtherOrders=Ostatní objednávky
-LastOrders=Last %s customer orders
-LastCustomerOrders=Last %s customer orders
-LastSupplierOrders=Last %s supplier orders
+LastOrders=Poslední %s zákaznické objednávky
+LastCustomerOrders=Poslední %s zákaznické objednávky
+LastSupplierOrders=Poslední %s dodavatelské objednávky
LastModifiedOrders=Poslední %s modifikované objednávky
LastClosedOrders=Poslední %s uzavřené objednávky
AllOrders=Všechny objednávky
NbOfOrders=Počet objednávek
-OrdersStatistics=Objednat si statistiky
-OrdersStatisticsSuppliers=Dodavatel, aby si statistiky
-NumberOfOrdersByMonth=Počet objednávek měsíce
+OrdersStatistics=Statistiky objednávek
+OrdersStatisticsSuppliers=Statistiky dodavatelských objednávek
+NumberOfOrdersByMonth=Počet objednávek měsíčně
AmountOfOrdersByMonthHT=Množství objednávek měsíčně (bez daně)
ListOfOrders=Seznam objednávek
-CloseOrder=Zavřít aby
-ConfirmCloseOrder=Jste si jisti, že chcete nastavit tuto objednávku Dodávají? Jakmile je objednávka doručena, může být nastaven na účtoval.
-ConfirmCloseOrderIfSending=Jste si jisti, že chcete ukončit tuto objednávku? Musíte uzavřít objednávku pouze tehdy, když všechny zásilku je hotovo.
+CloseOrder=Zavřená objednávka
+ConfirmCloseOrder=Jste si jisti, že chcete nastavit tuto objednávku na dodanou? Jakmile je objednávka doručena, může být nastavena na zaúčtovanou.
+ConfirmCloseOrderIfSending=Jste si jisti, že chcete ukončit tuto objednávku? Musíte uzavřít objednávku pouze tehdy, když jsou všechny zásilky vyřízeny.
ConfirmDeleteOrder=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto objednávku?
ConfirmValidateOrder=Jste si jisti, že chcete tuto objednávku potvrdit pod názvem %s?
-ConfirmUnvalidateOrder=Jste si jisti, že chcete obnovit pořádek %s do stavu návrhu?
+ConfirmUnvalidateOrder=Jste si jisti, že chcete obnovit objednávku %s do stavu návrhu?
ConfirmCancelOrder=Jste si jisti, že chcete zrušit tuto objednávku?
-ConfirmMakeOrder=Jste si jisti, že chcete potvrdit jsi tuto objednávku na %s?
+ConfirmMakeOrder=Jste si jisti, že chcete potvrdit tuto objednávku na %s?
GenerateBill=Vytvořit fakturu
-ClassifyShipped=Klasifikovat dodáno
-ClassifyBilled=Klasifikovat účtovány
-ComptaCard=Účetnictví karty
-DraftOrders=Návrh usnesení
+ClassifyShipped=Klasifikovat jako dodáno
+ClassifyBilled=Klasifikovat jako účtováno
+ComptaCard=Karta účetnictví
+DraftOrders=Návrh objednávky
RelatedOrders=Související objednávky
-RelatedCustomerOrders=Related customer orders
-RelatedSupplierOrders=Related supplier orders
-OnProcessOrders=V procesu objednávky
+RelatedCustomerOrders=Související objednávky zákazníků
+RelatedSupplierOrders=Související objednávky dodavatelů
+OnProcessOrders=Objednávka v procesu
RefOrder=Ref. objednávka
RefCustomerOrder=Ref. objednávka zákazníka
RefCustomerOrderShort=Ref. zák. objednávka
-SendOrderByMail=Objednávku zašlete poštou
-ActionsOnOrder=Akce na objednávku
-NoArticleOfTypeProduct=Žádný článek typu "výrobek", takže není shippable článek pro tuto objednávku
-OrderMode=Objednat metoda
-AuthorRequest=Žádost o autorovi
-UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Použití zákazníků kontaktní adresu je-li definována místo třetí strany adresu jako adresu příjemce objednávky
-RunningOrders=Objednávky na procesu
-UserWithApproveOrderGrant=Uživatelé poskytované s "schvalovat objednávky" svolení.
+SendOrderByMail=Objednávku zašlete mailem
+ActionsOnOrder=Události objednávek
+NoArticleOfTypeProduct=Žádný článek typu 'produkt', takže není dopravován článek pro tuto objednávku
+OrderMode=Metoda objednávky
+AuthorRequest=Požadavek autora
+UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Použití kontaktní adresy zákazníka, je-li definována místo adresy třetí strany jako adresu příjemce objednávky
+RunningOrders=Objednávky ve zpracování
+UserWithApproveOrderGrant=Uživateli poskytnuté povolení "schválit objednávky".
PaymentOrderRef=Platba objednávky %s
-CloneOrder=Clone, aby
+CloneOrder=Zkopírování objednávky
ConfirmCloneOrder=Jste si jisti, že chcete kopírovat tuto objednávku %s?
DispatchSupplierOrder=Příjem %s dodavatelských objednávek
-FirstApprovalAlreadyDone=First approval already done
+FirstApprovalAlreadyDone=První schválení již učiněno
##### Types de contacts #####
-TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up, aby zákazník
-TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Zástupce následující-up doprava
-TypeContact_commande_external_BILLING=Zákazník faktura kontakt
-TypeContact_commande_external_SHIPPING=Zákazník doprava kontakt
-TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kontakt se zákazníkem následující-up, aby
-TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up, aby se s dodavately
+TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up, zákaznické objednávky
+TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Zástupce následující-up dopravy
+TypeContact_commande_external_BILLING=Kontakt na zákaznické faktuře
+TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kontakt zákazníka pro dopravu
+TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kontakt zákazníka následující-up objednávka
+TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up, dodavatelská objednávka
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Zástupce následující-up doprava
-TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Dodavatel fakturu kontakt
-TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Dodavatel doprava kontakt
-TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=S dodavately Spojit se následující-up, aby
+TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Fakturační kontakt dodavaele
+TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Dodací kontakt dodavatele
+TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Dodavatelský kontakt následující-up objednávky
-Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstantní COMMANDE_SUPPLIER_ADDON není definováno
-Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstantní COMMANDE_ADDON není definováno
-Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Nepodařilo se načíst soubor modulu "%s"
-Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Nepodařilo se načíst soubor modulu "%s"
-Error_OrderNotChecked=Žádné objednávky do faktury vybrané
+Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstanta COMMANDE_SUPPLIER_ADDON není definována
+Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstanta COMMANDE_ADDON není definována
+Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Nepodařilo se načíst soubor modulu '%s'
+Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Nepodařilo se načíst soubor modulu '%s'
+Error_OrderNotChecked=Žádné objednávky do faktury nebyly vybrané
# Sources
-OrderSource0=Komerční návrh
+OrderSource0=Komerční nabídka
OrderSource1=Internet
-OrderSource2=Mail kampaň
-OrderSource3=Telefon cipované
-OrderSource4=Fax kampaň
-OrderSource5=Obchodní
-OrderSource6=Skladujte
-QtyOrdered=Množství objednat
-AddDeliveryCostLine=Přidat přepravné čáru označující hmotnost objednávky
+OrderSource2=Mailová kampaň
+OrderSource3=Telefonní kampaň
+OrderSource4=Faxová kampaň
+OrderSource5=Komerční
+OrderSource6=Sklad
+QtyOrdered=Objednáno množství
+AddDeliveryCostLine=Přidat řádek ceny dopravy označující hmotnost objednávky
# Documents models
-PDFEinsteinDescription=Kompletní objednávka modelu (logo. ..)
-PDFEdisonDescription=Jednoduchý model, aby
+PDFEinsteinDescription=Kompletní model objednávky (logo. ..)
+PDFEdisonDescription=Jednoduchý model objednávky
PDFProformaDescription=Kompletní proforma faktura (logo ...)
# Orders modes
OrderByMail=Pošta
@@ -161,12 +161,12 @@ OrderByFax=Fax
OrderByEMail=EMail
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
-CreateInvoiceForThisCustomer=Bill objednávky
-NoOrdersToInvoice=Žádné objednávky zúčtovatelné
-CloseProcessedOrdersAutomatically=Klasifikovat "zpracování" všechny vybrané příkazy.
-OrderCreation=Objednat tvorba
-Ordered=Objednal
+CreateInvoiceForThisCustomer=Fakturace objednávek
+NoOrdersToInvoice=Žádné fakturované objednávky
+CloseProcessedOrdersAutomatically=Klasifikovat jako "Probíhající" všechny vybrané objednávky.
+OrderCreation=Tvorba objednávky
+Ordered=Objednáno
OrderCreated=Vaše objednávky byly vytvořeny
OrderFail=Došlo k chybě během vytváření objednávky
CreateOrders=Vytvoření objednávky
-ToBillSeveralOrderSelectCustomer=To create an invoice for several orders, click first onto customer, then choose "%s".
+ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Chcete-li vytvořit fakturu z několika řádů, klikněte nejprve na zákazníka, pak zvolte "%s".
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
index 86dab5ab3e1..5f14fd018c2 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
@@ -2,109 +2,110 @@
SecurityCode=Bezpečnostní kód
Calendar=Kalendář
Tools=Nástroje
-ToolsDesc=Tato oblast je určena pro skupiny různých strojů, které nejsou k dispozici na jiné položky menu.
Tyto nástroje se dostanete z menu na boku.
+ToolsDesc=Tato oblast je určena pro skupiny různých nástrojů, které nejsou k dispozici v jiných položkách menu.
Na tyto nástroje se dostanete z levého bočního menu
Birthday=Narozeniny
BirthdayDate=Narozeniny
-DateToBirth=Date of birth
-BirthdayAlertOn= narozeniny výstraha aktivní
-BirthdayAlertOff= narozeniny upozornění neaktivní
+DateToBirth=Datum narození
+BirthdayAlertOn= Připomenutí narozenin aktivní
+BirthdayAlertOff= Připomenutí narozenin neaktivní
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervence ověřena
-Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervence poštou
-Notify_BILL_VALIDATE=Zákazník faktura ověřena
-Notify_BILL_UNVALIDATE=Zákazník faktura unvalidated
-Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Dodavatel aby schválila
-Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Dodavatel aby odmítl
-Notify_ORDER_VALIDATE=Zákazníka ověřena
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Zákazník návrh ověřena
-Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Customer propal closed signed
-Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Customer propal closed refused
-Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Převodovka stažení
-Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kreditní stažení
+Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervence přes mail
+Notify_BILL_VALIDATE=Faktura zákazníka ověřena
+Notify_BILL_UNVALIDATE=Faktura zákazníka neověřena
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Dodavatelská objednávka uložena
+Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Objednávka dodavatele schválena
+Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Objednávka dodavatele odmítnuta
+Notify_ORDER_VALIDATE=Objednávka zákazníka ověřena
+Notify_PROPAL_VALIDATE=Nabídka zákazníka ověřena
+Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Zákazník propal uzavřel podpisem
+Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Zákazník propal zavřenýma odmítl
+Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Stažení převodu
+Notify_WITHDRAW_CREDIT=Stažení kreditu
Notify_WITHDRAW_EMIT=Proveďte stažení
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Zákazníka zasílaný poštou
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Zákaznická objednávka zaslaná na mail
Notify_COMPANY_CREATE=Třetí strana vytvořena
-Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Mails sent from third party card
-Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Komerční návrh zaslat poštou
-Notify_BILL_PAYED=Zákazník platí faktury
-Notify_BILL_CANCEL=Zákazník faktura zrušena
-Notify_BILL_SENTBYMAIL=Zákazník faktura zaslána poštou
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Supplier order recorded
-Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Dodavatel odeslaná poštou
-Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Dodavatel fakturu ověřena
-Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Dodavatel fakturu platí
-Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Dodavatel fakturu poštou
-Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Supplier invoice cancelled
+Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Maily odeslané z karty třetí strany
+Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Komerční návrh zaslán e-mailem
+Notify_BILL_PAYED=Zákaznická faktura zaplacena
+Notify_BILL_CANCEL=Zákaznická faktura zrušena
+Notify_BILL_SENTBYMAIL=Zákaznická faktura zaslaná e-mailem
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Dodavatelská objednávka uložena
+Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Dodavatelská objednávka zaslaná e.mailem
+Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Dodavatelská faktura ověřena
+Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Dodavatelská faktura zaplacena
+Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Dodavatelská faktura zaslaná e-mailem
+Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Dodavatelská faktura zrušena
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Smlouva ověřena
Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Intervence ověřena
-Notify_SHIPPING_VALIDATE=Poštovné ověřena
-Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Doručení poštou
-Notify_MEMBER_VALIDATE=Člen ověřena
-Notify_MEMBER_MODIFY=Member modified
-Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Člen upsaný
-Notify_MEMBER_RESILIATE=Člen resiliated
-Notify_MEMBER_DELETE=Člen smazán
-Notify_PROJECT_CREATE=Project creation
-Notify_TASK_CREATE=Task created
-Notify_TASK_MODIFY=Task modified
-Notify_TASK_DELETE=Task deleted
-SeeModuleSetup=See setup of module %s
-NbOfAttachedFiles=Počet připojených souborů / dokumentů
-TotalSizeOfAttachedFiles=Celková velikost připojených souborů / dokumentů
-MaxSize=Maximální rozměr
-AttachANewFile=Připojte nový soubor / dokument
+Notify_SHIPPING_VALIDATE=Doprava ověřena
+Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Doprava odeslána mailem
+Notify_MEMBER_VALIDATE=Uživatel ověřen
+Notify_MEMBER_MODIFY=Uživatel upraven
+Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Uživatel zapsaný
+Notify_MEMBER_RESILIATE=Uživatel resiliated
+Notify_MEMBER_DELETE=Uživatel smazán
+Notify_PROJECT_CREATE=Vytvoření projektu
+Notify_TASK_CREATE=Úkol vytvořen
+Notify_TASK_MODIFY=Úkol upraven
+Notify_TASK_DELETE=Úkol smazán
+SeeModuleSetup=Viz nastavení modulu %s
+NbOfAttachedFiles=Počet připojených souborů/dokumentů
+TotalSizeOfAttachedFiles=Celková velikost připojených souborů/dokumentů
+MaxSize=Maximální velikost
+AttachANewFile=Připojte nový soubor/dokument
LinkedObject=Propojený objekt
Miscellaneous=Smíšený
-NbOfActiveNotifications=Number of notifications (nb of recipient emails)
-PredefinedMailTest=Toto je test e-mailem. \\ NPokud dva řádky jsou odděleny znakem konce řádku. \n\n __ SIGNATURE__
-PredefinedMailTestHtml=Toto je test-mail (slovo test musí být tučně).
Dva řádky jsou odděleny znakem konce řádku.
__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nWe would like to warn you that the invoice __FACREF__ seems to not being payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the commercial proposal __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendAskPriceSupplier=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the price request __ASKREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here our order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the shipping __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the intervention __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__
+NbOfActiveNotifications=Počet hlášení (několik z příjemců e-mailů)
+PredefinedMailTest=Toto je testovací e-mail. \nTyto dva řádky jsou odděleny znakem konce řádku. \n\n __SIGNATURE__
+PredefinedMailTestHtml=Toto je testovací mail (slovo testovací musí být tučně).
Dva řádky jsou odděleny znakem konce řádku.
__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde fakturu __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nDovolujeme si vás upozornit, že faktura __FACREF__ pravděpodobně nebyla uhrazena. Jako upomínku vám ji v příloze zasíláme znovu.\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde obchodní návrh __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendAskPriceSupplier=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde cenový požadavek __ASKREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde objednávku __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde naši objednávku __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde fakturu __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde dopravu __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nNajdete zde intervenci __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__S pozdravem\n\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__CONTACTCIVNAME__\n\n__PERSONALIZED__\n\n__SIGNATURE__
-DemoDesc=Dolibarr je kompaktní ERP / CRM skládá z několika funkčních modulů. Demo, které obsahuje všechny moduly nic neznamená, protože to nikdy nedošlo. Takže několik demo profily jsou k dispozici.
-ChooseYourDemoProfil=Vyberte demo profil, který odpovídal vašemu činnost ...
-DemoFundation=Spravovat členy nadace
-DemoFundation2=Správa členů a bankovní účet nadace
-DemoCompanyServiceOnly=Správa volné noze činnost prodejní činnost pouze
-DemoCompanyShopWithCashDesk=Správa obchod s pokladnou
-DemoCompanyProductAndStocks=Správa malý nebo střední podnik, který prodává výrobky
-DemoCompanyAll=Správa malou nebo střední firmu s více činnostmi (všechny hlavní moduly)
+DemoDesc=Dolibarr je kompaktní ERP / CRM, který se skládá z několika funkčních modulů. Demo, které obsahuje všechny moduly vám toho moc neřekne, protože v reálné situaci to nikdy nepoužijete. Pro lepší a snadnější seznámení s celým systémem máte k dispozici několik demo profilů lépe vystihujících vaše požadavky.
+ChooseYourDemoProfil=Vyberte demo profil, který odpovídal vaší činnosti, nebo zaměření ...
+DemoFundation=Spravovat nadaci, nebo neziskovou organizaci a její členy
+DemoFundation2=Správa členů a bankovních účtů nadace nebo neziskové organizace
+DemoCompanyServiceOnly=Správa pouze prodejní činnosti malé firmy nebo nadace
+DemoCompanyShopWithCashDesk=Správa obchodu s pokladnou, e-shopu nebo obchodní činnost
+DemoCompanyProductAndStocks=Správa malého nebo středního podniku, který prodává své výrobky
+DemoCompanyAll=Správa malé nebo střední firmy s více činnostmi (všechny hlavní moduly)
GoToDemo=Přejít na demo
CreatedBy=Vytvořil %s
ModifiedBy=Změnil %s
-ValidatedBy=Ověřena %s
-CanceledBy=Zrušena %s
+ValidatedBy=Ověřil %s
+CanceledBy=Zrušeno %s
ClosedBy=Uzavřel %s
-CreatedById=User id who created
-ModifiedById=User id who made last change
-ValidatedById=User id who validated
-CanceledById=User id who canceled
-ClosedById=User id who closed
-CreatedByLogin=User login who created
-ModifiedByLogin=User login who made last change
-ValidatedByLogin=User login who validated
-CanceledByLogin=User login who canceled
-ClosedByLogin=User login who closed
+CreatedById=Uživatel id, který vytvořil
+ModifiedById=Uživatel id kdo udělal poslední změnu
+ValidatedById=Uživatel id který ověřil
+CanceledById=Uživatel id který zrušil
+ClosedById=Uživatel id který uzavřel
+CreatedByLogin=Uživatelské přihlášení, které vytvořil
+ModifiedByLogin=Přihlášený uživatel, který udělal poslední změnu
+ValidatedByLogin=Přihlášený uživatel, který ověřil
+CanceledByLogin=Přihlášený uživatel, který zrušil
+ClosedByLogin=Přihlášený uživatel, který uzavřel
FileWasRemoved=Soubor %s byl odstraněn
DirWasRemoved=Adresář %s byl odstraněn
-FeatureNotYetAvailableShort=K dispozici v příští verzi
+FeatureNotYetAvailableShort=K dispozici až v příští verzi
FeatureNotYetAvailable=Funkce není dosud k dispozici v této verzi
FeatureExperimental=Experimentální funkce. Není stabilní v této verzi
-FeatureDevelopment=Rozvoj funkce. Není stabilní v této verzi
+FeatureDevelopment=Vývojová funkce. Není stabilní v této verzi
FeaturesSupported=Podporované funkce
Width=Šířka
Height=Výška
Depth=Hloubka
-Top=Top
+Top=Horní
Bottom=Spodní
Left=Levý
-Right=Právo
+Right=Pravý
CalculatedWeight=Vypočtená hmotnost
CalculatedVolume=Vypočtený objem
Weight=Hmotnost
@@ -143,98 +144,98 @@ SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=palec
-SizeUnitfoot=noha
+SizeUnitfoot=stopa
SizeUnitpoint=bod
BugTracker=Hlášení chyb
-SendNewPasswordDesc=Tato forma umožňuje požádat o nové heslo. To bude zasláno na vaši e-mailovou adresu.
Změna se projeví až po kliknutí na potvrzovací odkaz uvnitř tohoto e-mailu.
Zkontrolujte, zda vaše e-čtečky software.
+SendNewPasswordDesc=Tento formulář umožňuje požádat o nové heslo. To bude zasláno na vaši e-mailovou adresu.
Změna se projeví až po kliknutí na potvrzovací odkaz uvnitř tohoto e-mailu.
Zkontrolujte vašeho mailového klienta, zaa vám mail dorazil
BackToLoginPage=Zpět na přihlašovací stránku
-AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Režim ověřování je %s.
V tomto režimu lze Dolibarr nevím ani změnit heslo.
Obraťte se na správce systému, zda chcete změnit heslo.
-EnableGDLibraryDesc=Nainstalujte nebo povolte GD knihovnu s PHP pro tuto možnost využít.
-EnablePhpAVModuleDesc=Je třeba nainstalovat modul kompatibilní s vaší anti-virus. (Clamav: php4-clamavlib ou php5-clamavlib)
-ProfIdShortDesc=Prof Id %s je informace v závislosti na třetích stran země.
Například pro země %s, je to kód %s.
-DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
-StatsByNumberOfUnits=Statistika v řadě produktů / služeb jednotek
+AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Režim ověřování je %s.
V tomto režimu Dolibarr nepozná, zda může změnit vaše heslo.
Obraťte se na správce systému, pokud chcete heslo změnit.
+EnableGDLibraryDesc=Nainstalujte nebo povolte GD knihovnu ve vaší PHP pro využití této možnosti
+EnablePhpAVModuleDesc=Je třeba nainstalovat modul kompatibilní s vaší antivirovou ochranou. (Clamav: php4-clamavlib nebo php5-clamavlib)
+ProfIdShortDesc=Prof Id %s je informace v závislosti na třetích stranách země.
Například pro země %s, je to kód %s.
+DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
+StatsByNumberOfUnits=Statistika v počtu produktů/služeb jednotek
StatsByNumberOfEntities=Statistika v počtu odkazujících subjektů
-NumberOfProposals=Počet návrhů na poslední 12 měsíců
-NumberOfCustomerOrders=Počet zákaznických objednávek na poslední 12 měsíců
-NumberOfCustomerInvoices=Počet zákaznických faktur na poslední 12 měsíců
-NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
-NumberOfSupplierInvoices=Počet dodavatelských faktur na poslední 12 měsíců
-NumberOfUnitsProposals=Počet jednotek na návrhy na poslední 12 měsíců
-NumberOfUnitsCustomerOrders=Počet kusů na zákaznických objednávek na poslední 12 měsíců
-NumberOfUnitsCustomerInvoices=Počet kusů na zákazníka faktur na poslední 12 měsíců
-NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
-NumberOfUnitsSupplierInvoices=Počet kusů na dodavatelských faktur na poslední 12 měsíců
+NumberOfProposals=Počet nabídek za posledních 12 měsíců
+NumberOfCustomerOrders=Počet zákaznických objednávek za posledních 12 měsíců
+NumberOfCustomerInvoices=Počet zákaznických faktur za posledních 12 měsíců
+NumberOfSupplierOrders=Počet dodavatelských objednávek za posledních 12 měsíců
+NumberOfSupplierInvoices=Počet dodavatelských faktur za posledních 12 měsíců
+NumberOfUnitsProposals=Počet jednotek na nabídky za posledních 12 měsíců
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Počet zákaznických objednávek za posledních 12 měsíců
+NumberOfUnitsCustomerInvoices=Počet zákaznických faktur za posledních 12 měsíců
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Počet kusů na dodavatelských objednávkách za posledních 12 měsíců
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Počet dodavatelských faktur za posledních 12 měsíců
EMailTextInterventionValidated=Zásah %s byl ověřen.
-EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s byl ověřen.
-EMailTextProposalValidated=Návrh %s byl ověřen.
-EMailTextOrderValidated=Aby %s byl ověřen.
-EMailTextOrderApproved=Aby %s byl schválen.
-EMailTextOrderValidatedBy=The order %s has been recorded by %s.
-EMailTextOrderApprovedBy=Aby %s byl schválen %s.
-EMailTextOrderRefused=Aby %s byla zamítnuta.
-EMailTextOrderRefusedBy=Aby %s bylo odmítnuto podle %s.
-EMailTextExpeditionValidated=Přepravní %s byl ověřen.
-ImportedWithSet=Dovoz soubor dat
+EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s byla ověřena.
+EMailTextProposalValidated=Nabídka %s byla ověřena.
+EMailTextOrderValidated=Objednávka %s byla ověřena.
+EMailTextOrderApproved=Objednávka %s byla schválena.
+EMailTextOrderValidatedBy=Objednávka %s byla zaznamenána %s.
+EMailTextOrderApprovedBy=Objednávka %s byla schválena %s.
+EMailTextOrderRefused=Objednávka %s byla zamítnuta.
+EMailTextOrderRefusedBy=Objednávka %s byla odmítnuta podle %s.
+EMailTextExpeditionValidated=Přeprava %s byla ověřena.
+ImportedWithSet=Import souboru dat
DolibarrNotification=Automatické upozornění
-ResizeDesc=Zadejte novou šířku nebo výšku nové. Poměr budou uchovávány při změně velikosti ...
+ResizeDesc=Zadejte novou šířku nebo novou výšku. Poměry budou uchovávány při změně velikosti ...
NewLength=Nová šířka
NewHeight=Nová výška
NewSizeAfterCropping=Nová velikost po ořezu
-DefineNewAreaToPick=Definovat novou oblast na obrázek pro jeho vyzvednutí (levým tlačítkem myši na obrázek a pak táhněte, dokud se nedostanete na protější roh)
-CurrentInformationOnImage=Tento nástroj byl navržen tak, aby vám pomůže změnit velikost nebo oříznout obrázek. To je informace o aktuálním editovaného obrázku
+DefineNewAreaToPick=Definujte novou oblast obrázku pro jeho vložení klikněte (levým tlačítkem myši na obrázek a pak táhněte, dokud se nedostanete na protější roh)
+CurrentInformationOnImage=Tento nástroj byl navržen tak, aby vám pomohl změnit velikost nebo oříznout obrázek. Toto je informace o aktuálním editovaném obrázku
ImageEditor=Editor obrázků
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Tato zpráva se zobrazí, protože Váš e-mail byl přidán na seznam cílů, které mají být o jednotlivých akcích na %s %s softwaru.
+YouReceiveMailBecauseOfNotification=Tato zpráva se zobrazí, protože Váš e-mail byl přidán na seznam cílů, které mají být informovány o jednotlivých akcích na %s softwaru %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Tato akce je následující:
-ThisIsListOfModules=Toto je seznam modulů předem zvolených tohoto demo profilu (pouze nejběžnější moduly jsou vidět v této ukázce). Editovat mít více osobní demo a klikněte na tlačítko "Start".
+ThisIsListOfModules=Toto je seznam předem vybraných modulů pro toto demo profilu (v ukázce vidíte pouze nejběžnější moduly). Pro více osobní nastavení můžete vypnuté moduly aktivovat, nebo deaktivovat. Poté klikněte na tlačítko "Start".
ClickHere=Klikněte zde
UseAdvancedPerms=Použijte pokročilé oprávnění některých modulů
FileFormat=Formát souboru
SelectAColor=Vyberte si barvu
AddFiles=Přidat soubory
-StartUpload=Začněte nahrávat
-CancelUpload=Zrušení nahrávání
-FileIsTooBig=Soubory je příliš velký
-PleaseBePatient=Prosím o chvilku strpení ...
-RequestToResetPasswordReceived=Požadavek na změnu své heslo Dolibarr byl přijat
-NewKeyIs=To je vaše nové klíče k přihlášení
-NewKeyWillBe=Váš nový klíč pro přihlášení do softwaru bude
+StartUpload=Start uploadu
+CancelUpload=Zrušení uploadu
+FileIsTooBig=Soubor je příliš velký
+PleaseBePatient=Prosím o chvilku strpení ... dřu jako kůň ....
+RequestToResetPasswordReceived=Požadavek na změnu vašeho hesla do Dolibarru byl přijat
+NewKeyIs=To je vaše nové heslo k přihlášení
+NewKeyWillBe=Vaše nové heslo pro přihlášení do softwaru bude
ClickHereToGoTo=Klikněte zde pro přechod na %s
YouMustClickToChange=Musíte však nejprve kliknout na následující odkaz pro potvrzení této změny hesla
-ForgetIfNothing=Pokud jste o tuto změnu, stačí zapomenout na tento e-mail. Vaše přihlašovací údaje jsou v bezpečí.
-IfAmountHigherThan=If amount higher than %s
+ForgetIfNothing=Pokud jste o tuto změnu nežádali, stačí pouze odstranit tento e-mail. Vaše přihlašovací údaje jsou v bezpečí.
+IfAmountHigherThan=je-li množství vyšší než %s
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Přidat záznam do kalendáře %s
-NewCompanyToDolibarr=Company %s added
-ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated
-ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled
-ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed
-PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused
-PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated
-PropalClassifiedBilledInDolibarr=Proposal %s classified billed
-InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated
-InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid
-InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled
-PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done
-MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated
-MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated
-MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added
-ShipmentValidatedInDolibarr=Shipment %s validated
-ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted
+NewCompanyToDolibarr=Společnost %s přidána
+ContractValidatedInDolibarr=Kontrakt %s ověřen
+ContractCanceledInDolibarr=Kontrakt %s zrušen
+ContractClosedInDolibarr=Kontrakt %s uzavřen
+PropalClosedSignedInDolibarr=Nabídka %s podepsána
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Nabídka %s odmítnuta
+PropalValidatedInDolibarr=Nabídka %s schválena
+PropalClassifiedBilledInDolibarr=Nabídka %s klasifikovaná jako zaúčtovaná
+InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura %s schválena
+InvoicePaidInDolibarr=Faktura %s změněna na zaplacenou
+InvoiceCanceledInDolibarr=Faktura %s zrušena
+PaymentDoneInDolibarr=Platba %s provedena
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=Zákaznická platba %s provedena
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=Dodavatelská platba %s provedena
+MemberValidatedInDolibarr=Uživatel %s ověřen
+MemberResiliatedInDolibarr=Uživatel %s resiliated
+MemberDeletedInDolibarr=Uživatel %s smazán
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Předplatné pro člena %s přidáno
+ShipmentValidatedInDolibarr=Doprava %s ověřena
+ShipmentDeletedInDolibarr=Doprava %s odstraněna
##### Export #####
Export=Export
-ExportsArea=Vývoz plocha
+ExportsArea=Exportní plocha
AvailableFormats=Dostupné formáty
-LibraryUsed=Librairy používá
+LibraryUsed=Používá knihovnu
LibraryVersion=Verze
ExportableDatas=Exportovatelné údaje
-NoExportableData=Exportovat žádné údaje (žádné moduly s převoditelnými načtení dat, nebo chybějící oprávnění)
+NoExportableData=Žádná data pro export (žádné moduly s exportovatelnými daty, nebo chybějící oprávnění)
ToExport=Export
-NewExport=New export
+NewExport=Nový export
##### External sites #####
ExternalSites=Externí stránky
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/paybox.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/paybox.lang
index 629bf09cbef..4660b8d41aa 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/paybox.lang
@@ -1,40 +1,40 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - paybox
-PayBoxSetup=Paybox modul nastavení
-PayBoxDesc=Tento modul nabízejí stránky, které umožní platby na Paybox zákazníky. Toho lze využít pro volný platbu nebo platbu na určitý objekt Dolibarr (faktury, objednávky, ...)
-FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Následující adresy URL jsou k dispozici nabídnout stránky na zákazníka, aby platbu na Dolibarr objektů
-PaymentForm=Platba formulář
-WelcomeOnPaymentPage=Vítáme Vás na naší on-line platební služby
+PayBoxSetup=Nastavení modulu PayBox
+PayBoxDesc=Tento modul nabízejí stránky, které umožní platby na Paybox zákazníky. Toho lze využít pro volnou platbu nebo platbu na určitý objekt Dolibarr (faktury, objednávky, ...)
+FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Přes URL jsou k dispozici nabízené stránky, které zákazníkovi umožní provést platbu na Dolibarr objektech
+PaymentForm=Formulář platby
+WelcomeOnPaymentPage=Vítáme Vás na naší on-line platební službě
ThisScreenAllowsYouToPay=Tato obrazovka vám umožní provést on-line platbu %s.
-ThisIsInformationOnPayment=Jsou to informace o platbě dělat
+ThisIsInformationOnPayment=Jsou zde informace o provedené platbě
ToComplete=Chcete-li dokončit
-YourEMail=E-mail obdržet potvrzení platby
+YourEMail=E-mail pro potvrzení platby
Creditor=Věřitel
PaymentCode=Platební kód
-PayBoxDoPayment=Jít na zaplacení
-YouWillBeRedirectedOnPayBox=Budete přesměrováni na zabezpečené stránky Paybox vstupní vás informace o kreditní kartě
+PayBoxDoPayment=Jít na platbu
+YouWillBeRedirectedOnPayBox=Budete přesměrováni na zabezpečené stránky Paybox pro vstupní informace o kreditní kartě
PleaseBePatient=Prosím, buďte trpěliví
Continue=Další
ToOfferALinkForOnlinePayment=URL pro %s platby
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL nabídnout %s on-line platební uživatelské rozhraní pro objednávky zákazníka
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL nabídnout %s on-line platební uživatelské rozhraní pro zákazníka faktury
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL nabídnout %s on-line platební uživatelské rozhraní pro smlouvy linky
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL nabídnout %s on-line platební uživatelské rozhraní pro volný částku
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL nabídnout %s on-line platební uživatelské rozhraní pro členské předplatné
-YouCanAddTagOnUrl=Můžete také přidat parametr URL & tag = hodnota na některou z těchto URL (nutné pouze pro volný platby) přidat vlastní komentář platební tag.
-SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Nastavte si Paybox s url %s mít platba vytvořena automaticky při ověřena Paybox.
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL nabízí %s on-line platební uživatelské rozhraní pro objednávky zákazníka
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL nabízí %s on-line platební uživatelské rozhraní pro zákaznické faktury
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL nabízí %s on-line platební uživatelské rozhraní pro řádky smluv
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL nabízí %s on-line platební uživatelské rozhraní pro volnou částku
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL nabízí %s on-line platební uživatelské rozhraní pro členské předplatné
+YouCanAddTagOnUrl=Můžete také přidat parametr URL &tag = hodnota na některou z těchto URL (nutné pouze pro volné platby) a přidat vlastní komentář platby.
+SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Nastavte si PayBox s url %s pro možnost vytvoření automaticky při ověřeí Payboxu.
YourPaymentHasBeenRecorded=Tato stránka potvrzuje, že platba byla zaznamenána. Děkuju.
YourPaymentHasNotBeenRecorded=Vaše platba nebyla zaznamenána a transakce byla zrušena. Děkuju.
AccountParameter=Parametry účtu
-UsageParameter=Použití parametrů
+UsageParameter=Použité parametry
InformationToFindParameters=Pomozte najít %s informace o účtu
PAYBOX_CGI_URL_V2=URL Paybox modulu CGI pro platbu
VendorName=Název dodavatele
-CSSUrlForPaymentForm=CSS stylů url platebního formuláře
-MessageOK=Zpráva o ověřených straně platební návratu
-MessageKO=Zpráva o zrušení straně platební návratu
+CSSUrlForPaymentForm=CSS styly url platebního formuláře
+MessageOK=Návratová stránka se zprávou o schválení platby
+MessageKO=Návratová stránka se zprávou o zrušení platby
NewPayboxPaymentReceived=Nový Paybox přijaté platby
-NewPayboxPaymentFailed=Nový Paybox platba snažil se ale propadal
-PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-mail upozornit po platbě (úspěch nebo selhání)
-PAYBOX_PBX_SITE=Value for PBX SITE
-PAYBOX_PBX_RANG=Value for PBX Rang
-PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Value for PBX ID
+NewPayboxPaymentFailed=Nový Paybox platba zadána, ale neprošla
+PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-mail pro upozornění po platbě (úspěch nebo selhání)
+PAYBOX_PBX_SITE=Hodnota PBX SITE
+PAYBOX_PBX_RANG=Hodnota pro PBX rozsah
+PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Hodnota pro PBX ID
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/paypal.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/paypal.lang
index efb43b29090..c616e3d45fa 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/paypal.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/paypal.lang
@@ -1,25 +1,25 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - paypal
-PaypalSetup=PayPal modul nastavení
-PaypalDesc=Tento modul nabízejí stránky, které umožní platby na PayPal zákazníky. Toho lze využít pro volný platbu nebo platbu na určitý objekt Dolibarr (faktury, objednávky, ...)
-PaypalOrCBDoPayment=Platit kreditní kartou nebo Paypal
-PaypalDoPayment=Platby pomocí PayPal
+PaypalSetup=Nastavení modulu PayPal
+PaypalDesc=Tento modul nabízejí stránky, které umožní zákazníkům platby prostřednictvím PayPal. Toho lze využít pro snadnou platbu nebo platbu na určitý objekt Dolibarr (faktury, objednávky, ...)
+PaypalOrCBDoPayment=Platit přes PayPal nebo kreditní kartou
+PaypalDoPayment=Plaťte s PayPal
PaypalCBDoPayment=Platit kreditní kartou
-PAYPAL_API_SANDBOX=Režim test / pískoviště
+PAYPAL_API_SANDBOX=Testovací/sandbox režim
PAYPAL_API_USER=API uživatelské jméno
PAYPAL_API_PASSWORD=API heslo
PAYPAL_API_SIGNATURE=API podpis
-PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Nabídka platba "integrální" (Credit card + Paypal) nebo "Paypal" pouze
-PaypalModeIntegral=Integrální
-PaypalModeOnlyPaypal=PayPal pouze
-PAYPAL_CSS_URL=Optionnal URL stylů CSS na platební stránky
-ThisIsTransactionId=To je id transakce: %s
-PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Přidat URL Paypal platby při odeslání dokumentu e-mailem
-PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-mailová adresa pro okamžité oznámení o platbě (IPN)
-PredefinedMailContentLink=Můžete kliknout na níže uvedený odkaz bezpečné provést platbu (PayPal), pokud se tak již nebylo učiněno. \n\n %s \n\n
-YouAreCurrentlyInSandboxMode=Ty jsou v současné době v "sandbox" módu
-NewPaypalPaymentReceived=Nový Paypal přijaté platby
-NewPaypalPaymentFailed=Nový Paypal platební snažil se ale propadal
-PAYPAL_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-mail upozornit po platbě (úspěch nebo ne)
-ReturnURLAfterPayment=Return URL after payment
-ValidationOfPaypalPaymentFailed=Validation of Paypal payment failed
-PaypalConfirmPaymentPageWasCalledButFailed=Payment confirmation page for Paypal was called by Paypal but confirmation failed
+PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Nabídka platby "integral" (Kreditní karta+Paypal) nebo pouze "Paypal"
+PaypalModeIntegral=Integral
+PaypalModeOnlyPaypal=Pouze PayPal
+PAYPAL_CSS_URL=Optimální URL ze stylů CSS na platební stránky
+ThisIsTransactionId=Toto je id transakce: %s
+PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Přidat URL platby PayPal při odeslání dokumentu e-mailem
+PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-mailová adresa pro rychlé oznámení o platbě (IPN)
+PredefinedMailContentLink=Můžete kliknout na níže uvedený odkaz pro bezpečné provedení platby (PayPal), pokud jste tak již neudělal dříve. \n\n %s \n\n
+YouAreCurrentlyInSandboxMode=Platby jsou v současné době v testovacím režimu "sandbox"
+NewPaypalPaymentReceived=Nové přijaté PayPal platby
+NewPaypalPaymentFailed=Nová PayPal platba neprošla
+PAYPAL_PAYONLINE_SENDEMAIL=Upozorňující e-mail po platbě (úspěch nebo zamítnutí)
+ReturnURLAfterPayment=Návratová URL po platbě
+ValidationOfPaypalPaymentFailed=Ověření platby PayPal selhalo
+PaypalConfirmPaymentPageWasCalledButFailed=Potvrzovací stránka platby byla volána přes PayPal, ale potvrzení selhalo
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/printipp.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/printipp.lang
index 835e6827f12..9aaa2aade01 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/printipp.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/printipp.lang
@@ -1,14 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - printipp
-PrintIPPSetup=Setup of Direct Print module
-PrintIPPDesc=This module adds a Print button to send documents directly to a printer. It requires a Linux system with CUPS installed.
-PRINTIPP_ENABLED=Show "Direct print" icon in document lists
-PRINTIPP_HOST=Print server
+PrintIPPSetup=Nastavení tiskového modulu Direct
+PrintIPPDesc=Tento modul přidá tlačítko Tisk pro odeslání dokumentu přímo na tiskárnu. To vyžaduje systém Linux s nainstalovaným CUPS.
+PRINTIPP_ENABLED=Zobrazit ikonu "Přímý tisk" v seznamech dokumentů
+PRINTIPP_HOST=Tiskový server
PRINTIPP_PORT=Port
-PRINTIPP_USER=Login
-PRINTIPP_PASSWORD=Password
-NoPrinterFound=No printers found (check your CUPS setup)
-FileWasSentToPrinter=File %s was sent to printer
-NoDefaultPrinterDefined=No default printer defined
-DefaultPrinter=Default printer
-Printer=Printer
-CupsServer=CUPS Server
+PRINTIPP_USER=Přihlášení
+PRINTIPP_PASSWORD=Heslo
+NoPrinterFound=Nebyly nalezeny žádné tiskárny (zkontrolujte nastavení CUPS)
+FileWasSentToPrinter=Soubor %s byl poslán na tiskárnu
+NoDefaultPrinterDefined=Není definována žádná výchozí tiskárna
+DefaultPrinter=Výchozí tiskárna
+Printer=Tiskárna
+CupsServer=CUPS server
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/productbatch.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/productbatch.lang
index 85b1d27f3a6..aad274b167b 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/productbatch.lang
@@ -1,22 +1,22 @@
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
-ManageLotSerial=Use lot/serial number
-ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
-ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
-ProductStatusOnBatchShort=Yes
-ProductStatusNotOnBatchShort=No
-Batch=Lot/Serial
-atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Lot/Serial number
-batch_number=Lot/Serial number
-BatchNumberShort=Lot/Serial
-l_eatby=Eat-by date
-l_sellby=Sell-by date
-DetailBatchNumber=Lot/Serial details
-DetailBatchFormat=Lot/Serial: %s - Eat by: %s - Sell by: %s (Qty : %d)
-printBatch=Lot/Serial: %s
-printEatby=Eat-by: %s
-printSellby=Sell-by: %s
+ManageLotSerial=Použijte množství/sériové číslo
+ProductStatusOnBatch=Ano (množství/sériové číslo vyžadováno)
+ProductStatusNotOnBatch=Ne (množství/sériové číslo není použito)
+ProductStatusOnBatchShort=Ano
+ProductStatusNotOnBatchShort=Ne
+Batch=Množství/sériové
+atleast1batchfield=Spotřeba podle data nebo datum prodeje nebo množství/sériové číslo
+batch_number=Množství/Sériové číslo
+BatchNumberShort=Množství/Série
+l_eatby=Spotřeba podle data
+l_sellby=Prodej podle data
+DetailBatchNumber=Detail množství/série
+DetailBatchFormat=Množství/Sériel: %s - Spotřeba: %s - Prodej: %s (Qty : %d)
+printBatch=Množství/Série: %s
+printEatby=Spotřeba: %s
+printSellby=Prodej: %s
printQty=Qty: %d
-AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
-BatchDefaultNumber=Undefined
-WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Lot/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
-ProductDoesNotUseBatchSerial=This product does not use batch/serial number
+AddDispatchBatchLine=Přidat řádek pro dispečink skladovatelnosti
+BatchDefaultNumber=Nedefinováno
+WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=Když modul množství/série je zapnut, zvýšení/snížení ve skladovém režimu je vyhrazeno poslední volbě a nelze jej upravovat. Další možnosti lze definovat, jak požadujete
+ProductDoesNotUseBatchSerial=Tento produkt nepoužívá šarže/sériové číslo
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/products.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/products.lang
index ac390130cb1..956df5e0b97 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/products.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/products.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
ProductRef=Produkt čj.
-ProductLabel=Produkt štítek
-ProductServiceCard=Produkty / služby karty
+ProductLabel=Štítek produktu
+ProductServiceCard=Karta produktů/služeb
Products=Produkty
Services=Služby
Product=Produkt
Service=Služba
-ProductId=Produktu / služby id
+ProductId=ID Produktu/služby
Create=Vytvořit
Reference=Reference
NewProduct=Nový produkt
@@ -14,39 +14,39 @@ NewService=Nová služba
ProductCode=Kód produktu
ServiceCode=Servisní kód
ProductVatMassChange=Hromadná změna DPH
-ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
-MassBarcodeInit=Mass barcode init
-MassBarcodeInitDesc=This page can be used to initialize a barcode on objects that does not have barcode defined. Check before that setup of module barcode is complete.
-ProductAccountancyBuyCode=Účetnictví kód (koupit)
-ProductAccountancySellCode=Účetnictví kód (prodej)
+ProductVatMassChangeDesc=Tuto stránku lze použít k úpravě sazby DPH definované u produktů nebo služeb z jedné do druhé hodnoty. Varování: Tato změna se provádí ve všech databázích!!.
+MassBarcodeInit=Hromadný čárový kód inicializace
+MassBarcodeInitDesc=Tato stránka může být použita k inicializaci čárového kódu na objekty, které nemají definovaný čárový kód. Zkontrolujte před touto akcí, zda je nastavení modulu čárového kódu kompletní.
+ProductAccountancyBuyCode=Účetní kód (nákup)
+ProductAccountancySellCode=Účetní kód (prodej)
ProductOrService=Produkt nebo služba
ProductsAndServices=Produkty a služby
ProductsOrServices=Výrobky nebo služby
-ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
-ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
-ProductsAndServicesStatistics=Produkty a služby statistika
-ProductsStatistics=Produkty statistiky
-ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
-ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
-ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
-ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
-ServicesNotOnSell=Services out of sale
-ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
+ProductsAndServicesOnSell=Produkty a služby na prodej nebo k nákupu
+ProductsAndServicesNotOnSell=Produkty a služby z prodeje
+ProductsAndServicesStatistics=Statistiky produktů a služeb
+ProductsStatistics=Statistiky produktů
+ProductsOnSell=Produkt k prodeji nebo k nákupu
+ProductsNotOnSell=Produkty vyřazené z prodeje nebo nákupu
+ProductsOnSellAndOnBuy=Produkty pro prodej a pro nákup
+ServicesOnSell=Služby k prodeji nebo k nákupu
+ServicesNotOnSell=Služby vyřazené z prodeje
+ServicesOnSellAndOnBuy=Služby pro prodej a pro nákup
InternalRef=Interní referenční číslo
-LastRecorded=Nejnovější produkty / služby na prodeji zaznamenán
-LastRecordedProductsAndServices=Poslední %s zaznamenán produktů / služeb
-LastModifiedProductsAndServices=Poslední %s modifikované produkty / služby
-LastRecordedProducts=Poslední %s produkty zaznamenán
+LastRecorded=Poslední produkty/služby vložené do prodeje
+LastRecordedProductsAndServices=Poslední %s zaznamené produkty/služby
+LastModifiedProductsAndServices=Poslední %s modifikované produkty/služby
+LastRecordedProducts=Poslední zaznamenané %s produkty
LastRecordedServices=Poslední zaznamenané %s služby
LastProducts=Nejnovější produkty
CardProduct0=Karta produktu
CardProduct1=Servisní karta
-CardContract=Smlouva karty
+CardContract=Karta smluv
Warehouse=Sklad
Warehouses=Sklady
-WarehouseOpened=Warehouse otevřel
-WarehouseClosed=Sklad uzavřen
-Stock=Sklad
+WarehouseOpened=Otevřené sklady
+WarehouseClosed=Uzavřené sklady
+Stock=Zásoba
Stocks=Zásoby
Movement=Pohyb
Movements=Pohyby
@@ -64,7 +64,7 @@ ProductStatusNotOnBuy=Nelze zakoupit
ProductStatusOnBuyShort=Pro nákup
ProductStatusNotOnBuyShort=Nelze zakoupit
UpdatePrice=Aktualizovat ceny
-AppliedPricesFrom=Aplikovaná ceny od
+AppliedPricesFrom=Aplikované ceny od
SellingPrice=Prodejní cena
SellingPriceHT=Prodejní cena (bez DPH)
SellingPriceTTC=Prodejní cena (vč. DPH)
@@ -72,71 +72,71 @@ PublicPrice=Veřejná cena
CurrentPrice=Aktuální cena
NewPrice=Nová cena
MinPrice=Minimální cena
-MinPriceHT=Minim. selling price (net of tax)
-MinPriceTTC=Minim. selling price (inc. tax)
+MinPriceHT=Minimální prodejní cena (bez daně)
+MinPriceTTC=Minimální prodejní cena (vč. daně)
CantBeLessThanMinPrice=Prodejní cena nesmí být nižší než minimální povolená pro tento produkt (%s bez daně). Toto hlášení se může také zobrazí, pokud zadáte příliš důležitou slevu.
ContractStatus=Stav smlouvy
ContractStatusClosed=Zavřeno
ContractStatusRunning=Běh
ContractStatusExpired=vypršela
ContractStatusOnHold=Neběží
-ContractStatusToRun=To get running
+ContractStatusToRun=V chodu
ContractNotRunning=Tato smlouva není v chodu
ErrorProductAlreadyExists=Výrobek s referenčním %s již existuje.
-ErrorProductBadRefOrLabel=Chybná hodnota pro referenční nebo etikety.
-ErrorProductClone=Vyskytl se problém při pokusu o klonování produkt nebo službu.
-ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error Price Can't Be Lower Than Minimum Price.
+ErrorProductBadRefOrLabel=Chybná hodnota pro reference nebo etikety.
+ErrorProductClone=Vyskytl se problém při pokusu o kopírování produktu nebo služby.
+ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Chyba: Cena nemůže být nižší než minimální cena.
Suppliers=Dodavatelé
SupplierRef=Dodavatele produktů čj.
ShowProduct=Zobrazit produkt
ShowService=Zobrazit servis
-ProductsAndServicesArea=Produkty a služby oblasti
-ProductsArea=Produkt oblast
+ProductsAndServicesArea=Oblasti produktů a služeb
+ProductsArea=Oblast produktu
ServicesArea=Poskytování služeb v oblasti
AddToMyProposals=Přidat k mým návrhům
AddToOtherProposals=Přidat další návrhy,
AddToMyBills=Přidat do mých účtů
AddToOtherBills=Přidat na jiné účty
-CorrectStock=Správné skladem
+CorrectStock=Správný sklad
AddPhoto=Přidat fotku
ListOfStockMovements=Seznam skladových pohybů
-BuyingPrice=Nákup cenu
-SupplierCard=Dodavatel karty
-CommercialCard=Obchodní karty
-AllWays=Cesta ke nalézt svůj výrobek skladem
+BuyingPrice=Nákupní cena
+SupplierCard=Karta dodavatele
+CommercialCard=Obchodní karta
+AllWays=Cesta k nalezení vašeho výrobku na skladě
NoCat=Váš produkt není v žádném kategorii
PrimaryWay=Primární cesta
PriceRemoved=Cena odstraněny
BarCode=Čárový kód
-BarcodeType=Čárový kód typu
+BarcodeType=Typ čárového kódu
SetDefaultBarcodeType=Nastavte typ čárového kódu
-BarcodeValue=Barcode hodnota
+BarcodeValue=Hodnota čárového kódu
NoteNotVisibleOnBill=Poznámka (není vidět na návrzích faktury, ...)
CreateCopy=Vytvoření kopie
-ServiceLimitedDuration=Je-li výrobek je služba s omezeným trváním:
-MultiPricesAbility=Several level of prices per product/service
+ServiceLimitedDuration=Je-li výrobek službou s omezeným trváním:
+MultiPricesAbility=Několik úrovní cen za produkt/službu
MultiPricesNumPrices=Počet cen
MultiPriceLevelsName=Cenová kategorie
-AssociatedProductsAbility=Activate the virtual package feature
-AssociatedProducts=Package product
-AssociatedProductsNumber=Number of products composing this virtual package product
-ParentProductsNumber=Number of parent packaging product
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual package product
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual package product
+AssociatedProductsAbility=Aktivace funkce virtuálního balíku
+AssociatedProducts=Balení produktu
+AssociatedProductsNumber=Počet výrobků tvořících tento virtuální produktový balíček
+ParentProductsNumber=Počet výchozích balení výrobku
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Pokud je hodnota 0, tento produkt není virtuální produktový balíček
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Pokud je hodnota 0, tento produkt není použit pro žádný virtuální produktový balíček
EditAssociate=Asociovat
Translation=Překlad
-KeywordFilter=Klíčové slovo filtr
-CategoryFilter=Kategorie filtru
-ProductToAddSearch=Hledání informací o produktech pro přidání
-AddDel=Přidat / Smazat
+KeywordFilter=Filtr klíčového slova
+CategoryFilter=Filtr kategorie
+ProductToAddSearch=Hledat produkt pro přidání
+AddDel=Přidat/Smazat
Quantity=Množství
-NoMatchFound=Ne nalezena shoda
-ProductAssociationList=Seznam souvisejících produktů / služeb: název produktu / služby (množství ovlivněny)
-ProductParentList=List of package products/services with this product as a component
-ErrorAssociationIsFatherOfThis=Jedním z vybraného produktu je rodič s aktuální produkt
-DeleteProduct=Odstranění produktu / služby
-ConfirmDeleteProduct=Jste si jisti, že chcete smazat tento výrobek / službu?
-ProductDeleted=Výrobku / služby "%s" vymazán z databáze.
+NoMatchFound=Shoda nenalezena
+ProductAssociationList=Seznam souvisejících produktů/služeb: název produktu/služby (ovlivněno množstvím)
+ProductParentList=Seznam balení produktů/služeb s tímto produktem jako součást
+ErrorAssociationIsFatherOfThis=Jedním z vybraného produktu je rodič s aktuálním produktem
+DeleteProduct=Odstranění produktu/služby
+ConfirmDeleteProduct=Jste si jisti, že chcete smazat tento výrobek/službu?
+ProductDeleted=Výrobek/služba "%s" vymazán z databáze.
DeletePicture=Odstranění obrázku
ConfirmDeletePicture=Jste si jisti, že chcete smazat tento obrázek?
ExportDataset_produit_1=Produkty
@@ -145,125 +145,125 @@ ImportDataset_produit_1=Produkty
ImportDataset_service_1=Služby
DeleteProductLine=Odstranit produktovou řadu
ConfirmDeleteProductLine=Jste si jisti, že chcete smazat tuto produktovou řadu?
-NoProductMatching=Žádný produkt / službu odpovídají zadaným kritériím
-MatchingProducts=Odpovídající produkty / služby
+NoProductMatching=Žádný produkt/službu neodpovídá zadaným kritériím
+MatchingProducts=Odpovídající produkty/služby
NoStockForThisProduct=Žádná fotografie k tomuto výrobku
-NoStock=No Stock
+NoStock=Není na skladě
Restock=Doplňování zásob
ProductSpecial=Speciální
-QtyMin=Minimální Množství
+QtyMin=Minimální množství
PriceQty=Cena za toto množství
-PriceQtyMin=Cena za tuto min. Množství (w / o sleva)
+PriceQtyMin=Cena za toto min. množství (w/o sleva)
VATRateForSupplierProduct=Sazba DPH (pro tohoto dodavatele/produkt)
-DiscountQtyMin=Výchozí sleva Množství
-NoPriceDefinedForThisSupplier=Ne cena / ks definován tohoto podniku / produktu
-NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Žádný dodavatel cena / ks definována pro tento produkt
-RecordedProducts=Produkty zaznamenán
-RecordedServices=Služby zaznamenán
-RecordedProductsAndServices=Produkty / služby zaznamenané
-PredefinedProductsToSell=Predefined products to sell
-PredefinedServicesToSell=Predefined services to sell
-PredefinedProductsAndServicesToSell=Predefined products/services to sell
-PredefinedProductsToPurchase=Predefined product to purchase
-PredefinedServicesToPurchase=Predefined services to purchase
-PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Predefined products/services to puchase
-GenerateThumb=Vytvořit palec
-ProductCanvasAbility=Použijte speciální "plátno" addons
+DiscountQtyMin=Množství pro výchozí slevu
+NoPriceDefinedForThisSupplier=Žádná cena/množství není definována pro tohoto dodavatele/produktu
+NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Žádná dodavatelská cena/množství není definována pro tento produkt
+RecordedProducts=Produkty nahrány
+RecordedServices=Služby nahrány
+RecordedProductsAndServices=Produkty/služby zaznamenané
+PredefinedProductsToSell=Předdefinované produkty na prodej
+PredefinedServicesToSell=Předdefinované služby na prodej
+PredefinedProductsAndServicesToSell=Předdefinované produkty/služby na prodej
+PredefinedProductsToPurchase=Předdefinovaný produkt k nákupu
+PredefinedServicesToPurchase=Předdefinované služby pro nákup
+PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Předdefinované produkty/služby pro nákup
+GenerateThumb=Vytvořit náhled
+ProductCanvasAbility=Použijte speciální "předlohu" doplňků
ServiceNb=Servisní # %s
-ListProductServiceByPopularity=Seznam produktů / služeb podle oblíbenosti
+ListProductServiceByPopularity=Seznam produktů/služeb podle oblíbenosti
ListProductByPopularity=Seznam zboží podle oblíbenosti
ListServiceByPopularity=Seznam služeb podle oblíbenosti
Finished=Výrobce produktu
RowMaterial=Surovina
-CloneProduct=Clone produkt nebo službu
-ConfirmCloneProduct=Jste si jisti, že chcete klonovat produktů nebo služeb %s?
-CloneContentProduct=Klon všechny hlavní informace o produktu / služby
-ClonePricesProduct=Klonovat hlavní informace a ceny
-CloneCompositionProduct=Clone packaged product/services
+CloneProduct=Kopírovat produkt nebo službu
+ConfirmCloneProduct=Jste si jisti, že chcete kopírovat produkt nebo službu %s?
+CloneContentProduct=Kopírovat všechny hlavní informace o produktu/službě
+ClonePricesProduct=Kopírovat hlavní informace a ceny
+CloneCompositionProduct=Kopírování balení zboží/služby
ProductIsUsed=Tento produkt se používá
-NewRefForClone=Ref. nového produktu / služby
+NewRefForClone=Ref. nového produktu/služby
CustomerPrices=Prodejní ceny
SuppliersPrices=Dodavatelská cena
-SuppliersPricesOfProductsOrServices=Suppliers prices (of products or services)
-CustomCode=Celní kód
+SuppliersPricesOfProductsOrServices=Dodavatelské ceny (výrobků či služeb)
+CustomCode=Zákaznický kód
CountryOrigin=Země původu
HiddenIntoCombo=Skryté do vybraných seznamů
Nature=Příroda
-ProductCodeModel=Product ref template
-ServiceCodeModel=Service ref template
-AddThisProductCard=Vytvořte kartu výrobku
-HelpAddThisProductCard=Tato volba umožňuje vytvořit nebo naklonovat výrobek, pokud neexistuje.
-AddThisServiceCard=Vytvoření služební průkaz
+ProductCodeModel=Ref šablona produktu
+ServiceCodeModel=Ref šablona služby
+AddThisProductCard=Vytvořte kartu produktu
+HelpAddThisProductCard=Tato volba umožňuje vytvořit nebo naklonovat produkt, pokud neexistuje.
+AddThisServiceCard=Vytvoření servisní karty
HelpAddThisServiceCard=Tato volba umožňuje vytvořit nebo naklonovat službu, pokud neexistuje.
CurrentProductPrice=Aktuální cena
-AlwaysUseNewPrice=Vždy používejte aktuální cenu produktu / služby
+AlwaysUseNewPrice=Vždy používejte aktuální cenu produktu/služby
AlwaysUseFixedPrice=Použijte pevnou cenu
-PriceByQuantity=Different prices by quantity
-PriceByQuantityRange=Množství rozsah
-ProductsDashboard=Produkty / služby shrnutí
+PriceByQuantity=Různé ceny podle množství
+PriceByQuantityRange=Množstevní rozsah
+ProductsDashboard=Produkty/služby shrnutí
UpdateOriginalProductLabel=Upravit původní štítek
HelpUpdateOriginalProductLabel=Umožňuje upravit název produktu
### composition fabrication
-Building=Výroba a položky dispatchment
+Building=Výroba a položky expedice
Build=Vyrobit
BuildIt=Vytvořit a odeslat
BuildindListInfo=Dostupné množství pro výrobu na sklad (nastavte na 0 pro žádnou další akci)
QtyNeed=Množství
UnitPmp=Net jednotka VWAP
CostPmpHT=Čistá hodnota VWAP
-ProductUsedForBuild=Auto spotřebovány při výrobě
+ProductUsedForBuild=Autospotřeba při výrobě
ProductBuilded=Výroba dokončena
-ProductsMultiPrice=Produkt multi-cena
-ProductsOrServiceMultiPrice=Customers prices (of products or services, multi-prices)
-ProductSellByQuarterHT=Produkty obrat čtvrtletní VWAP
-ServiceSellByQuarterHT=Služby obrat čtvrtletní VWAP
-Quarter1=První. Čtvrtletí
-Quarter2=2.. Čtvrtletí
-Quarter3=3.. Čtvrtletí
-Quarter4=4.. Čtvrtletí
-BarCodePrintsheet=Print bar code
-PageToGenerateBarCodeSheets=With this tool, you can print sheets of bar code stickers. Choose format of your sticker page, type of barcode and value of barcode, then click on button %s.
-NumberOfStickers=Number of stickers to print on page
-PrintsheetForOneBarCode=Print several stickers for one barcode
-BuildPageToPrint=Generate page to print
-FillBarCodeTypeAndValueManually=Fill barcode type and value manually.
-FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Fill barcode type and value from barcode of a product.
-FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Fill barcode type and value from barcode of a thirdparty.
-DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Definition of type or value of bar code not complete for product %s.
-DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar code non complete for thirdparty %s.
-BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
-BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of thirdparty %s :
-ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values)
-PriceByCustomer=Different price for each customer
-PriceCatalogue=Unique price per product/service
-PricingRule=Rules for customer prices
-AddCustomerPrice=Add price by customers
-ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
-PriceByCustomerLog=Price by customer log
-MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
-MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
-PriceExpressionEditor=Price expression editor
-PriceExpressionSelected=Selected price expression
-PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
-PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like #extrafield_myextrafieldkey# and global variables with #global_mycode#
-PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and supplier prices there are these variables available:
#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#
-PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: #supplier_min_price#
In supplier prices only: #supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#
-PriceExpressionEditorHelp5=Available global values:
-PriceMode=Price mode
-PriceNumeric=Number
-DefaultPrice=Default price
-ComposedProductIncDecStock=Increase/Decrease stock on parent change
-ComposedProduct=Sub-product
-MinSupplierPrice=Minimum supplier price
-DynamicPriceConfiguration=Dynamic price configuration
-GlobalVariables=Global variables
-GlobalVariableUpdaters=Global variable updaters
+ProductsMultiPrice=Multicena produktu
+ProductsOrServiceMultiPrice=Zákaznické ceny (z výrobků nebo služeb, multi-ceny)
+ProductSellByQuarterHT=Čtvrtletní obrat VWAP produkty
+ServiceSellByQuarterHT=Čtvrtletní obrat VWAP služby
+Quarter1=I. čtvrtletí
+Quarter2=II čtvrtletí
+Quarter3=III čtvrtletí
+Quarter4=IV čtvrtletí
+BarCodePrintsheet=Tisk čárového kódu
+PageToGenerateBarCodeSheets=Pomocí tohoto nástroje můžete vytisknout archy čárových kódů samolepek. Zvolte formát samolepek, typ a hodnoty čárového kódu a poté klikněte na tlačítko %s.
+NumberOfStickers=Počet samolepek k tisku na stránce
+PrintsheetForOneBarCode=Vytiskněte několik štítků pro jeden čárový kód
+BuildPageToPrint=Generování stránky pro tisk
+FillBarCodeTypeAndValueManually=Zadat typ čárového kódu a hodnotu ručně.
+FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Zadat typ čárového kódu a hodnoty z čárového kódu produktu.
+FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Zadat typ čárového kódu a hodnoty z čárového kódu třetí strany.
+DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Definice typu nebo hodnoty čárového kódu není kompletní pro produkt %s.
+DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definice typu nebo hodnoty čárového kódu není kompletní pro třetí stranu %s.
+BarCodeDataForProduct=Čárový kód informace o výrobku %s :
+BarCodeDataForThirdparty=Čárový kód informace o třetí straně %s :
+ResetBarcodeForAllRecords=Definovat hodnotu čárového kódu pro všechny záznamy (tato akce také obnoví hodnotu čárového kódu již definovanou s novými hodnotami)
+PriceByCustomer=Různé ceny pro každého zákazníka
+PriceCatalogue=Unikátní cena pro produkt/službu
+PricingRule=Pravidla pro zákaznických ceny
+AddCustomerPrice=Přidejte cenu pro zákazníky
+ForceUpdateChildPriceSoc=Nastavit stejné ceny pro dceřiné společnosti zákazníka
+PriceByCustomerLog=Cena dle protokolu zákazníka
+MinimumPriceLimit=Minimální cena nesmí být nižší než %s
+MinimumRecommendedPrice=Minimální doporučená cena je: %s
+PriceExpressionEditor=Editor cenových výrazů
+PriceExpressionSelected=Vybrané ceny výraz
+PriceExpressionEditorHelp1="cena = 2 + 2" nebo "2 + 2" pro nastavení ceny. Použijte oddělovač ; pro oddělení výrazů
+PriceExpressionEditorHelp2=Můžete přistupovat k ExtraFields s proměnnými, jako je #extrafield_myextrafieldkey# a globální proměnné s #global_mycode#
+PriceExpressionEditorHelp3=V obou cenách produktů/služeb a dodavatelů jsou tyto proměnné k dispozici:
#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#
+PriceExpressionEditorHelp4=V produktech/službách pouze cena: #supplier_min_price#
v dodavatelských cenách pouze: #supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#
+PriceExpressionEditorHelp5=Dostupné globální hodnoty:
+PriceMode=Režim ceny
+PriceNumeric=Číslo
+DefaultPrice=Výchozí cena
+ComposedProductIncDecStock=Zvýšit/snížit zásoby na výchozí změny
+ComposedProduct=Subprodukt
+MinSupplierPrice=Minimální dodavatelská cena
+DynamicPriceConfiguration=Dynamická konfigurace cen
+GlobalVariables=Globální proměnné
+GlobalVariableUpdaters=Aktualizace globálních proměnných
GlobalVariableUpdaterType0=JSON data
-GlobalVariableUpdaterHelp0=Parses JSON data from specified URL, VALUE specifies the location of relevant value,
-GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=format is {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
+GlobalVariableUpdaterHelp0=Analyzuje JSON data ze zadané adresy URL, VALUE určuje umístění příslušné hodnoty
+GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=formát je: {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
GlobalVariableUpdaterType1=WebService data
-GlobalVariableUpdaterHelp1=Parses WebService data from specified URL, NS specifies the namespace, VALUE specifies the location of relevant value, DATA should contain the data to send and METHOD is the calling WS method
-GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=format is {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array,targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD": "myWSMethod", "DATA": {"your": "data, "to": "send"}}
-UpdateInterval=Update interval (minutes)
-LastUpdated=Last updated
-CorrectlyUpdated=Correctly updated
+GlobalVariableUpdaterHelp1=Analyzuje Webservice data ze zadané adresy URL, NS specifikuje jmenný prostor, VALUE určuje umístění příslušné hodnoty, DATA by měla obsahovat data odesílat a METHOD je volání metody WS
+GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=formát je: {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array,targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD": "myWSMethod", "DATA": {"your": "data, "to": "send"}}
+UpdateInterval=Interval aktualizace (minuty)
+LastUpdated=Naposledy aktualizováno
+CorrectlyUpdated=Správně aktualizováno
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/projects.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/projects.lang
index 67feb9b6453..3d294c18fb3 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/projects.lang
@@ -3,21 +3,21 @@ RefProject=Číslo projektu
ProjectId=Id projektu
Project=Projekt
Projects=Projekty
-ProjectStatus=Project status
+ProjectStatus=Stav projektu
SharedProject=Všichni
PrivateProject=Kontakty na projektu
MyProjectsDesc=Tento pohled je omezen na projekty u kterých jste uveden jako kontakt (jakéhokoliv typu)
ProjectsPublicDesc=Tento pohled zobrazuje všechny projekty které máte oprávnění číst.
-ProjectsPublicTaskDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read.
+ProjectsPublicTaskDesc=Tento pohled představuje všechny projekty a úkoly, které mají povoleno číst.
ProjectsDesc=Tento pohled zobrazuje všechny projekty (vaše uživatelské oprávnění vám umožňuje vidět vše).
MyTasksDesc=Tento pohled je omezen na projekty či úkoly u kterých jste uveden jako kontakt (jakéhokoliv typu)
-OnlyOpenedProject=Only opened projects are visible (projects with draft or closed status are not visible).
+OnlyOpenedProject=Pouze otevřené projekty jsou viditelné (projekty s návrhem nebo uzavřeným stavem nejsou viditelné).
TasksPublicDesc=Tento pohled zobrazuje všechny projekty a úkoly které máte oprávnění číst.
TasksDesc=Tento pohled zobrazuje všechny projekty a úkoly (vaše uživatelské oprávnění vám umožňuje vidět vše).
-AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for such project are visible, but you can enter time only for task you are assigned on.
+AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Všechny úkoly takového projektu jsou viditelné, ale můžete zadat čas pouze k přiřazenému úkolu.
ProjectsArea=Projekty
NewProject=Nový projekt
-AddProject=Create project
+AddProject=Vytvořit projekt
DeleteAProject=Odstranit projekt
DeleteATask=Odstranit úkol
ConfirmDeleteAProject=Jste si jisti, že chcete smazat tento projekt?
@@ -32,8 +32,8 @@ NoProject=Žádný projekt nedefinován či vlastněn
NbOpenTasks=Počet otevřených úloh
NbOfProjects=Počet projektů
TimeSpent=Strávený čas
-TimeSpentByYou=Time spent by you
-TimeSpentByUser=Time spent by user
+TimeSpentByYou=Váš strávený čas
+TimeSpentByUser=Čas strávený uživatelem
TimesSpent=Strávený čas
RefTask=Číslo. úkolu
LabelTask=Název úkolu
@@ -41,8 +41,8 @@ TaskTimeSpent=Čas strávený na úkolech
TaskTimeUser=Uživatel
TaskTimeNote=Poznámka
TaskTimeDate=Datum
-TasksOnOpenedProject=Tasks on opened projects
-WorkloadNotDefined=Workload not defined
+TasksOnOpenedProject=Úkoly otevřených projektů
+WorkloadNotDefined=Pracovní zátěž není definována
NewTimeSpent=Nový strávený čas
MyTimeSpent=Můj strávený čas
MyTasks=Moje úkoly
@@ -52,7 +52,7 @@ TaskDateStart=Datum zahájení úkolu
TaskDateEnd=Datum ukončení úkolu
TaskDescription=Popis úkolu
NewTask=Nový úkol
-AddTask=Create task
+AddTask=Vytvořit úkol
AddDuration=Přidat trvání
Activity=Činnost
Activities=Úkoly / činnosti
@@ -72,8 +72,8 @@ ListSupplierOrdersAssociatedProject=Seznam dodavatelských objednávek souvisej
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Seznam dodavatelských faktur související s projektem
ListContractAssociatedProject=Seznam zakázek souvisejících s projektem
ListFichinterAssociatedProject=Seznam zákroků spojených s projektem
-ListExpenseReportsAssociatedProject=List of expense reports associated with the project
-ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
+ListExpenseReportsAssociatedProject=Seznam vyúčtování výdajů souvisejících s projektem
+ListDonationsAssociatedProject=Seznam darů spojených s projektem
ListActionsAssociatedProject=Seznam událostí spojených s projektem
ActivityOnProjectThisWeek=Týdenní projektová aktivita
ActivityOnProjectThisMonth=Měsíční projektová aktivita
@@ -93,13 +93,13 @@ ActionsOnProject=Události na projektu
YouAreNotContactOfProject=Nejste kontakt tohoto privátního projektu
DeleteATimeSpent=Odstranit strávený čas
ConfirmDeleteATimeSpent=Jste si jisti, že chcete smazat tento strávený čas?
-DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
-ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
+DoNotShowMyTasksOnly=Viz také úkoly mě nepřidělené
+ShowMyTasksOnly=Zobrazit pouze úkoly mě přidělené
TaskRessourceLinks=Zdroje
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty této třetí strany
NoTasks=Žádné úkoly na tomto projektu
LinkedToAnotherCompany=Připojené k jiné třetí straně
-TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
+TaskIsNotAffectedToYou=Úkol vám není přidělený
ErrorTimeSpentIsEmpty=Čas strávený je prázdný
ThisWillAlsoRemoveTasks=Tato akce rovněž odstraní všechny úkoly projektu (%s úkolů v tuto chvíli) a všechny strávené časy vstupující do projektu.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Pokud je k projektu třeba připojit některé objekty jiných třetích stran (faktury, objednávky, ...), ponechte toto prázdné (projekt bude moci obsahovat více třetích stran)
@@ -109,15 +109,15 @@ CloneContacts=Duplikovat kontakty
CloneNotes=Duplikovat poznámky
CloneProjectFiles=Duplikovat připojené soubory projektu
CloneTaskFiles=Duplikovat připojené soubory úkolu/ů (pokud úkol(y) klonován(y))
-CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now ?
+CloneMoveDate=Aktualizace data projektu/úkolu od nyní?
ConfirmCloneProject=Opravdu chcete duplikovat tento projekt?
ProjectReportDate=Změnit datum úkolu dle data zahájení projektu
ErrorShiftTaskDate=Nelze přesunout datum úkolu dle nového data zahájení projektu
ProjectsAndTasksLines=Projekty a úkoly
ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s vytvořen
-TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
-TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
-TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
+TaskCreatedInDolibarr=Úkol %s vytvořen
+TaskModifiedInDolibarr=Úkol %s upraven
+TaskDeletedInDolibarr=Úkol %s smazán
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Vedoucí projektu
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Vedoucí projektu
@@ -129,18 +129,18 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
SelectElement=Vyberte prvek
AddElement=Odkaz na prvek
-UnlinkElement=Unlink element
+UnlinkElement=Odpojit element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Kompletní projektový report (logo. ..)
PlannedWorkload=Plánované vytížení
-PlannedWorkloadShort=Workload
-WorkloadOccupation=Workload assignation
+PlannedWorkloadShort=Pracovní zátěž
+WorkloadOccupation=Pracovní zátěž
ProjectReferers=Odkazující objekty
-SearchAProject=Search a project
-ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
-ProjectDraft=Draft projects
-FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
-InputPerDay=Input per day
-InputPerWeek=Input per week
-InputPerAction=Input per action
-TimeAlreadyRecorded=Time spent already recorded for this task/day and user %s
+SearchAProject=Hledat projekt
+ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musí být nejdříve ověřen
+ProjectDraft=Návrhy projektů
+FirstAddRessourceToAllocateTime=Přiřadit zdroje k vyčlenění času
+InputPerDay=Vstup za den
+InputPerWeek=Vstup za týden
+InputPerAction=Vstup za akci
+TimeAlreadyRecorded=Strávený čas již zaznamenána pro tento úkol/den a uživatele %s
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/propal.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/propal.lang
index ffc70429343..0f0cd34db10 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/propal.lang
@@ -1,43 +1,43 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - propal
-Proposals=Komerční návrhy
-Proposal=Komerční návrh
-ProposalShort=Návrh
-ProposalsDraft=Navrhnout obchodní návrhy
-ProposalDraft=Návrh obchodní návrh
-ProposalsOpened=Otevřené obchodní návrhy
-Prop=Komerční návrhy
-CommercialProposal=Komerční návrh
-CommercialProposals=Komerční návrhy
-ProposalCard=Návrh karty
-NewProp=Nový obchodní návrh
-NewProposal=Nový obchodní návrh
-NewPropal=Nový návrh
-Prospect=Vyhlídka
-ProspectList=Prospect seznam
-DeleteProp=Smazat obchodní návrh
-ValidateProp=Ověřit obchodní návrh
-AddProp=Přidat návrh
-ConfirmDeleteProp=Jste si jisti, že chcete smazat tento obchodní návrh?
-ConfirmValidateProp=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto obchodní návrh pod názvem %s?
-LastPropals=Poslední %s návrhy
-LastClosedProposals=Poslední %s uzavřen návrhy
-LastModifiedProposals=Poslední %s upravené návrhy
-AllPropals=Všechny návrhy
-LastProposals=Poslední návrhy
-SearchAProposal=Hledat návrh
-ProposalsStatistics=Obchodní Návrh si statistiky
+Proposals=Obchodní nabídky
+Proposal=Obchodní nabídka
+ProposalShort=Nabídka
+ProposalsDraft=Navrhnout obchodní nabídky
+ProposalDraft=Navrhnout obchodní nabídku
+ProposalsOpened=Otevřené obchodní nabídky
+Prop=Obchodní nabídky
+CommercialProposal=Obchodní nabídka
+CommercialProposals=Obchodní nabídky
+ProposalCard=Karta obchodních nabídek
+NewProp=Nová obchodní nabídka
+NewProposal=Nová obchodní nabídka
+NewPropal=Nová nabídka
+Prospect=Cíl
+ProspectList=Seznam cílů
+DeleteProp=Smazat obchodní nabídku
+ValidateProp=Ověřit obchodní nabídku
+AddProp=Vytvořit nabídku
+ConfirmDeleteProp=Jste si jisti, že chcete smazat tuto obchodní nabídku?
+ConfirmValidateProp=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto obchodní nabídku pod názvem %s?
+LastPropals=Poslední %s nabídky
+LastClosedProposals=Poslední %s uzavřené nabídky
+LastModifiedProposals=Poslední %s upravené nabídky
+AllPropals=Všechny nabídky
+LastProposals=Poslední nabídky
+SearchAProposal=Hledat nabídku
+ProposalsStatistics=Statistiky obchodních nabídek
NumberOfProposalsByMonth=Číslo podle měsíce
-AmountOfProposalsByMonthHT=Částka, o měsíc (bez DPH)
-NbOfProposals=Počet obchodních návrhů
-ShowPropal=Zobrazit návrhu
-PropalsDraft=Dáma
+AmountOfProposalsByMonthHT=Částka podle měsíce (bez DPH)
+NbOfProposals=Počet obchodních nabídek
+ShowPropal=Zobrazit nabídku
+PropalsDraft=Návrhy
PropalsOpened=Otevřeno
-PropalsNotBilled=Uzavřeno není účtována
-PropalStatusDraft=Návrh (musí být ověřena)
-PropalStatusValidated=Ověřené (Návrh je v provozu)
-PropalStatusOpened=Ověřené (Návrh je v provozu)
+PropalsNotBilled=Uzavřeno, není účtováno
+PropalStatusDraft=Návrh (musí být ověřen)
+PropalStatusValidated=Ověřeno (návrh je otevřen)
+PropalStatusOpened=Ověřeno (návrh je otevřen)
PropalStatusClosed=Zavřeno
-PropalStatusSigned=Podpis (potřeby fakturace)
+PropalStatusSigned=Podpis (potřeba fakturace)
PropalStatusNotSigned=Nejste přihlášen (uzavřený)
PropalStatusBilled=Účtováno
PropalStatusDraftShort=Návrh
@@ -45,44 +45,42 @@ PropalStatusValidatedShort=Ověřené
PropalStatusOpenedShort=Otevřeno
PropalStatusClosedShort=Zavřeno
PropalStatusSignedShort=Podepsaný
-PropalStatusNotSignedShort=Nejste přihlášen
+PropalStatusNotSignedShort=Nepodepsaný
PropalStatusBilledShort=Účtováno
-PropalsToClose=Komerční návrhy zavřít
-PropalsToBill=Podepsaly obchodní návrhy zákona
-ListOfProposals=Seznam obchodních návrhů
-ActionsOnPropal=Události na návrhu
-NoOpenedPropals=Žádné otevřené obchodní návrhy
-NoOtherOpenedPropals=Žádný jiný otevřel obchodní návrhy
-RefProposal=Komerční návrh ref
-SendPropalByMail=Poslat obchodní návrh poštou
-FileNotUploaded=Soubor nebyl nahrán
-FileUploaded=Soubor byl úspěšně nahrán
-AssociatedDocuments=Dokumenty související s návrhem:
+PropalsToClose=Zavřít obchodní nabídky
+PropalsToBill=Podepsané obchodní nabídky na účtu
+ListOfProposals=Seznam obchodních nabídek
+ActionsOnPropal=Události nabídky
+NoOpenedPropals=Žádné otevřené obchodní nabídky
+NoOtherOpenedPropals=Žádné další otevřené obchodní nabídky
+RefProposal=Obchodní nabídka ref
+SendPropalByMail=Poslat obchodní nabídku poštou
+AssociatedDocuments=Dokumenty související s nabídkou:
ErrorCantOpenDir=Nelze otevřít adresář
-DatePropal=Datum návrhu
-DateEndPropal=Platnost koncové datum
+DatePropal=Datum nabídky
+DateEndPropal=Datum ukončení platnosti
DateEndPropalShort=Datum ukončení
-ValidityDuration=Platnost trvání
+ValidityDuration=Trvání platnosti
CloseAs=Zavřete se stavem
-ClassifyBilled=Klasifikovat účtovány
-BuildBill=Build fakturu
+ClassifyBilled=Označit jako účtováno
+BuildBill=Vytvořit fakturu
ErrorPropalNotFound=Propal %s nebyl nalezen
Estimate=Odhad:
EstimateShort=Odhad
-OtherPropals=Další návrhy
-AddToDraftProposals=Přidat do předlohy návrhu
-NoDraftProposals=Žádné návrhy řešení
-CopyPropalFrom=Vytvoření obchodní návrh zkopírováním existujícího návrhu
-CreateEmptyPropal=Vytvořte prázdný obchodní návrhy vierge nebo ze seznamu produktů / služeb
-DefaultProposalDurationValidity=Výchozí komerční Návrh platnost doba (ve dnech)
-UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Použití zákazníků kontaktní adresu je-li definována místo třetí stranou adresa jako adresa příjemce návrh
-ClonePropal=Klon obchodní návrh
-ConfirmClonePropal=Jste si jisti, že chcete klonovat komerční návrhu %s?
-ConfirmReOpenProp=Jste si jisti, že chcete otevřít zpět komerční návrhu %s?
-ProposalsAndProposalsLines=Komerční návrh a vedení
-ProposalLine=Návrh linky
-AvailabilityPeriod=Dostupnost zpoždění
-SetAvailability=Nastavte si obsazenost zpoždění
+OtherPropals=Další nabídky
+AddToDraftProposals=Přidat do předlohy nabídky
+NoDraftProposals=Žádné návrhy nabídek
+CopyPropalFrom=Vytvořit obchodní nabídku zkopírováním existující nabídky
+CreateEmptyPropal=Vytvořte prázdnou obchodní nabídku z šablony nebo ze seznamu produktů/služeb
+DefaultProposalDurationValidity=Doba platnosti výchozí obchodní nabídky (ve dnech)
+UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Použití kontaktní adresy zákazníka, je-li definována místo třetí stranou jako adresa příjemce nabídky
+ClonePropal=Kopírovat obchodní nabídku
+ConfirmClonePropal=Jste si jisti, že chcete kopírovat obchodní nabídku %s ?
+ConfirmReOpenProp=Jste si jisti, že chcete otevřít zpět obchodní nabídku %s ?
+ProposalsAndProposalsLines=Obchodní nabídka a řádky
+ProposalLine=Řádky nabídky
+AvailabilityPeriod=Dostupné zpoždění
+SetAvailability=Nastavte si dostupné zpoždění
AfterOrder=po objednání
##### Availability #####
AvailabilityTypeAV_NOW=Bezprostřední
@@ -91,12 +89,12 @@ AvailabilityTypeAV_2W=2 týdny
AvailabilityTypeAV_3W=3 týdny
AvailabilityTypeAV_1M=1 měsíc
##### Types de contacts #####
-TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující vypracovaného návrhu
-TypeContact_propal_external_BILLING=Zákazník faktura kontakt
-TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Kontakt se zákazníkem následující vypracovaného návrhu
+TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující vypracované nabídky
+TypeContact_propal_external_BILLING=Fakturační kontakt zákazníka
+TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Kontakt se zákazníkem pro následující vypracované nabídky
# Document models
-DocModelAzurDescription=Kompletní návrh modelu (logo. ..)
-DocModelJauneDescription=Jaune návrh modelu
-DefaultModelPropalCreate=Výchozí model, tvorba
-DefaultModelPropalToBill=Výchozí šablona při zavírání obchodní návrh (bude fakturovat)
-DefaultModelPropalClosed=Výchozí šablona při zavírání obchodní návrh (nevyfakturované)
+DocModelAzurDescription=Kompletní šablona nabídky (logo. ..)
+DocModelJauneDescription=Jaune šablona nabídky
+DefaultModelPropalCreate=Tvorba z výchozí šablony
+DefaultModelPropalToBill=Výchozí šablona při uzavírání obchodní nabídky (bude se fakturovat)
+DefaultModelPropalClosed=Výchozí šablona při uzavírání obchodní nabídky (nevyfakturované)
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/resource.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/resource.lang
index 32bdd92f884..43db6790fe3 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/resource.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/resource.lang
@@ -1,34 +1,34 @@
-MenuResourceIndex=Resources
-MenuResourceAdd=New resource
-MenuResourcePlanning=Resource planning
-DeleteResource=Delete resource
-ConfirmDeleteResourceElement=Confirm delete the resource for this element
-NoResourceInDatabase=No resource in database.
-NoResourceLinked=No resource linked
+MenuResourceIndex=Zdroje
+MenuResourceAdd=Nový zdroj
+MenuResourcePlanning=Plánování zdrojů
+DeleteResource=Smazat zdroj
+ConfirmDeleteResourceElement=Potvrďte odstranění zdroje pro tento element
+NoResourceInDatabase=Žádný zdroj v databázi.
+NoResourceLinked=Žádný propojený zdroj
-ResourcePageIndex=Resources list
-ResourceSingular=Resource
-ResourceCard=Resource card
-AddResource=Create a resource
-ResourceFormLabel_ref=Resource name
-ResourceType=Resource type
-ResourceFormLabel_description=Resource description
+ResourcePageIndex=Výpis zdrojů
+ResourceSingular=Zdroj
+ResourceCard=Karta zdroje
+AddResource=Vytvořit zdroj
+ResourceFormLabel_ref=Název zdroje
+ResourceType=Typ zdroje
+ResourceFormLabel_description=Popis zdroje
-ResourcesLinkedToElement=Resources linked to element
+ResourcesLinkedToElement=Zdroje propojené s prvkem
-ShowResourcePlanning=Show resource planning
-GotoDate=Go to date
+ShowResourcePlanning=Zobrazení plánování zdrojů
+GotoDate=Jdi na datum
-ResourceElementPage=Element resources
-ResourceCreatedWithSuccess=Resource successfully created
-RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resource line successfully deleted
-RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resource line successfully updated
-ResourceLinkedWithSuccess=Resource linked with success
+ResourceElementPage=Prvky zdrojů
+ResourceCreatedWithSuccess=Zdroj úspěšně vytvořen
+RessourceLineSuccessfullyDeleted=Propojení zdrojů bylo úspěšně odstraněno
+RessourceLineSuccessfullyUpdated=Propojení zdrojů bylo úspěšně aktualizováno
+ResourceLinkedWithSuccess=Zdroj úspěšně propojen
-TitleResourceCard=Resource card
-ConfirmDeleteResource=Confirm to delete this resource
-RessourceSuccessfullyDeleted=Resource successfully deleted
-DictionaryResourceType=Type of resources
+TitleResourceCard=Karta zdroje
+ConfirmDeleteResource=Potvrďte odstranění tohoto zdroje
+RessourceSuccessfullyDeleted=Zdroj úspěšně odstraněn
+DictionaryResourceType=Typy zdrojů
-SelectResource=Select resource
+SelectResource=Výběr zdroje
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/salaries.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/salaries.lang
index f9dbdb94b20..8e3208a9d73 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/salaries.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/salaries.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accountancy code for salaries payments
-SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accountancy code for financial charge
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Kód pro platby mezd v účetnictví
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Kód pro finanční poplatek v účetnictví
Salary=Mzda
Salaries=Mzdy
Employee=Zaměstnanec
@@ -8,6 +8,6 @@ NewSalaryPayment=Nová platba mzdy
SalaryPayment=Platba mzdy
SalariesPayments=Platby mezd
ShowSalaryPayment=Ukázat platbu mzdy
-THM=Average hourly price
-TJM=Average daily price
-CurrentSalary=Current salary
+THM=Průměrná hodinová mzda
+TJM=Průměrná denní cena
+CurrentSalary=Současná mzda
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/sendings.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/sendings.lang
index 31a10e77e1b..7020cd17ac8 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/sendings.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
-RefSending=Ref. náklad
+RefSending=Ref. zásilka
Sending=Náklad
Sendings=Zásilky
-AllSendings=All Shipments
-Shipment=Náklad
+AllSendings=Všechny zásilky
+Shipment=Doprava
Shipments=Zásilky
-ShowSending=Show Sending
-Receivings=Receipts
-SendingsArea=Zásilky oblast
+ShowSending=Ukázat odeslání
+Receivings=Doklady
+SendingsArea=Oblast zásilek
ListOfSendings=Seznam zásilek
SendingMethod=Způsob dopravy
SendingReceipt=Přepravní doklad
@@ -16,71 +16,71 @@ SearchASending=Hledat zásilky
StatisticsOfSendings=Statistika zásilek
NbOfSendings=Počet zásilek
NumberOfShipmentsByMonth=Počet zásilek podle měsíce
-SendingCard=Shipment card
+SendingCard=Karta zásilky
NewSending=Nová zásilka
CreateASending=Vytvořit zásilku
CreateSending=Vytvořit zásilku
-QtyOrdered=Množství objednat
+QtyOrdered=Množství objednáno
QtyShipped=Množství odesláno
QtyToShip=Množství na loď
QtyReceived=Množství přijaté
-KeepToShip=Remain to ship
+KeepToShip=Zůstaňte na loď
OtherSendingsForSameOrder=Další zásilky pro tuto objednávku
-DateSending=Datum odeslání, aby
-DateSendingShort=Datum odeslání, aby
+DateSending=Datum odeslání objednávky
+DateSendingShort=Datum odeslání objednávky
SendingsForSameOrder=Zásilky pro tuto objednávku
-SendingsAndReceivingForSameOrder=Zásilky a receivings pro tuto objednávku
+SendingsAndReceivingForSameOrder=Zásilky a vratky pro tuto objednávku
SendingsToValidate=Zásilky se ověřují
StatusSendingCanceled=Zrušený
StatusSendingDraft=Návrh
-StatusSendingValidated=Ověřené (výrobky na loď nebo již dodávány)
+StatusSendingValidated=Ověřené (výrobky pro dodávku nebo již dodány)
StatusSendingProcessed=Zpracované
StatusSendingCanceledShort=Zrušený
StatusSendingDraftShort=Návrh
StatusSendingValidatedShort=Ověřené
StatusSendingProcessedShort=Zpracované
-SendingSheet=Shipment sheet
+SendingSheet=Zásilkový list
Carriers=Dopravci
-Carrier=Nosič
+Carrier=Dopravce
CarriersArea=Dopravci oblasti
-NewCarrier=Nový nosič
+NewCarrier=Nový dopravce
ConfirmDeleteSending=Jste si jisti, že chcete smazat tuto zásilku?
-ConfirmValidateSending=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto zásilku s referenčními %s?
+ConfirmValidateSending=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto zásilku s referenčním %s?
ConfirmCancelSending=Jste si jisti, že chcete zrušit tuto zásilku?
-GenericTransport=Generic doprava
-Enlevement=Dostal zákazník
-DocumentModelSimple=Jednoduché Vzor dokladu
+GenericTransport=Generická doprava
+Enlevement=Obdrželi od zákazníka
+DocumentModelSimple=Jednoduchý vzor dokladu
DocumentModelMerou=Merou A5 modelu
-WarningNoQtyLeftToSend=Varování: žádné zboží mají být dodány.
-StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiky provedena na zásilky pouze ověřených. Datum použity je datum schválení zásilky (plánované datum dodání není vždy známo).
-DateDeliveryPlanned=Čelní termín dodání
-DateReceived=Datum doručení obdržel
-SendShippingByEMail=Poslat zásilku EMail
-SendShippingRef=Submission of shipment %s
-ActionsOnShipping=Události na zásilky
+WarningNoQtyLeftToSend=Varování: žádné zboží nečeká na dopravu
+StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiky vedené pouze na ověřené zásilky. Datum použití je datum schválení zásilky (plánované datum dodání není vždy známo).
+DateDeliveryPlanned=Plánovaný termín dodání
+DateReceived=Datum doručení
+SendShippingByEMail=Poslat zásilku mailem
+SendShippingRef=Podání zásilky %s
+ActionsOnShipping=Události zásilky
LinkToTrackYourPackage=Odkaz pro sledování balíku
-ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli, je vytvoření nové zásilky provést z objednávky karty.
-RelatedShippings=Related shipments
-ShipmentLine=Zásilka linka
+ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli, je vytvoření nové zásilky provedeno z objednávkové karty.
+RelatedShippings=Související zásilky
+ShipmentLine=Řádek zásilky
CarrierList=Seznam dopravců
-SendingRunning=Product from ordered customer orders
-SuppliersReceiptRunning=Product from ordered supplier orders
-ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into opened customers orders
-ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
-ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opended customer order already sent
-ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
+SendingRunning=Produkt z objednaných zákaznických objednávek
+SuppliersReceiptRunning=Produkt z objednaných dodavatelských objednávek
+ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Množství výrobku do otevřených objednávek zákazníků
+ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Množství výrobku do otevřených dodavatelů zakázek
+ProductQtyInShipmentAlreadySent=Množství již odeslaných produktů z objednávek zákazníka
+ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Množství již dodaných produktů z otevřených dodavatelských objednávek
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka
SendingMethodTRANS=Přepravce
-SendingMethodCOLSUI=Colissimo
+SendingMethodCOLSUI=Colisimo
# ModelDocument
-DocumentModelSirocco=Jednoduchý model pro dokument o doručení
-DocumentModelTyphon=Více Celý dokument model pro potvrzení o doručení (logo. ..)
-Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstantní EXPEDITION_ADDON_NUMBER není definováno
-SumOfProductVolumes=Součet objemů produktů
-SumOfProductWeights=Součet hmotností produktů
+DocumentModelSirocco=Jednoduchý model dokumentu pro potvrzení o doručení
+DocumentModelTyphon=Více kompletních modelů dokumentů pro potvrzení o doručení (logo. ..)
+Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstanta EXPEDITION_ADDON_NUMBER není definována
+SumOfProductVolumes=Součet objemu produktů
+SumOfProductWeights=Součet hmotnosti produktů
# warehouse details
-DetailWarehouseNumber= Warehouse details
-DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
+DetailWarehouseNumber= Detaily skladu
+DetailWarehouseFormat= W:%s (Množství : %d)
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
index d284ef34640..b96fdc71ed5 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
@@ -1,30 +1,30 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
-WarehouseCard=Skladová karta
-Warehouse=Sklad
-Warehouses=Sklady
-NewWarehouse=Nový sklad / Skladové plochy
-WarehouseEdit=Upravit sklad
-MenuNewWarehouse=Nový sklad
-WarehouseOpened=Warehouse otevřel
-WarehouseClosed=Sklad uzavřen
+WarehouseCard=Karta skladiště
+Warehouse=Skladiště
+Warehouses=Skladiště
+NewWarehouse=Nový skladiště/skladová oblast
+WarehouseEdit=Upravit skladiště
+MenuNewWarehouse=Nové skladiště
+WarehouseOpened=Skladiště otevřeno
+WarehouseClosed=Skladiště uzavřeno
WarehouseSource=Zdrojový sklad
-WarehouseSourceNotDefined=Ne sklad definován,
+WarehouseSourceNotDefined=Není definován žádné skladiště
AddOne=Přidat jeden
WarehouseTarget=Cílový sklad
ValidateSending=Smazat odeslání
CancelSending=Zrušit zasílání
DeleteSending=Smazat odeslání
Stock=Sklad
-Stocks=Zásoby
-StocksByLotSerial=Stock by lot/serial
+Stocks=Sklady
+StocksByLotSerial=Sklad množství/série
Movement=Pohyb
Movements=Pohyby
-ErrorWarehouseRefRequired=Sklad referenční jméno je povinné
-ErrorWarehouseLabelRequired=Sklad štítek je nutné
+ErrorWarehouseRefRequired=Referenční jméno skladiště je povinné
+ErrorWarehouseLabelRequired=Štítek skladiště je požadovaný
CorrectStock=Upravit skladové zásoby
-ListOfWarehouses=Seznam skladů
+ListOfWarehouses=Seznam skladišť
ListOfStockMovements=Seznam skladových pohybů
-StocksArea=Warehouses area
+StocksArea=Oblast skladišť
Location=Umístění
LocationSummary=Krátký název umístění
NumberOfDifferentProducts=Počet různých výrobků
@@ -33,107 +33,107 @@ LastMovement=Poslední pohyb
LastMovements=Poslední pohyby
Units=Jednotky
Unit=Jednotka
-StockCorrection=Správné skladem
-StockTransfer=Stock přenos
+StockCorrection=Správný sklad
+StockTransfer=Přenos zásob
StockMovement=Přenést
-StockMovements=Sklad převody
-LabelMovement=Pohyb štítek
+StockMovements=Skladové převody
+LabelMovement=Štítek pohybu
NumberOfUnit=Počet jednotek
UnitPurchaseValue=Jednotková kupní cena
TotalStock=Celkem skladem
-StockTooLow=Stock příliš nízká
-StockLowerThanLimit=Stock nižší než mez výstrahy
+StockTooLow=Stav skladu je nízký
+StockLowerThanLimit=Stav skladu je nižší než bod výstrahy
EnhancedValue=Hodnota
PMPValue=Vážená průměrná cena
PMPValueShort=WAP
-EnhancedValueOfWarehouses=Sklady hodnota
-UserWarehouseAutoCreate=Vytvořte sklad automaticky při vytváření uživatele
-IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant
+EnhancedValueOfWarehouses=Hodnota skladišť
+UserWarehouseAutoCreate=Vytvořte skladiště automaticky při vytváření uživatele
+IndependantSubProductStock=Sklady produktů a subproduktů jsou nezávislé
QtyDispatched=Množství odesláno
-QtyDispatchedShort=Qty dispatched
-QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
-OrderDispatch=Stock dispečink
+QtyDispatchedShort=Odeslané množství
+QtyToDispatchShort=Odesílané množství
+OrderDispatch=Skladový dispečink
RuleForStockManagementDecrease=Pravidlo pro snížení řízení zásob
RuleForStockManagementIncrease=Pravidlo pro zvýšení řízení zásob
-DeStockOnBill=Pokles reálné zásoby na zákazníky faktur / dobropisů validace
-DeStockOnValidateOrder=Pokles reálné zásoby na zákazníky objednávky validaci
+DeStockOnBill=Pokles reálných zásob na zákaznických fakturách/dobropisech validace
+DeStockOnValidateOrder=Pokles reálné zásoby na objednávky zákazníků validace
DeStockOnShipment=Pokles reálné zásoby na odeslání potvrzení
-ReStockOnBill=Zvýšení reálné zásoby na dodavatele faktur / dobropisů validace
-ReStockOnValidateOrder=Zvýšení reálné zásoby na dodavatele objednávek kolaudaci
-ReStockOnDispatchOrder=Zvýšení reálné zásoby na ruční dispečinku do skladů, poté, co se s dodavately účelem obdržení
-ReStockOnDeleteInvoice=Zvýšení reálné zásoby na faktuře smazání
-OrderStatusNotReadyToDispatch=Řád má ještě není, nebo více postavení, které umožňuje zasílání výrobků na skladě skladech.
-StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and theoretical stock
-NoPredefinedProductToDispatch=Žádné předdefinované produkty pro tento objekt. Takže žádné dispečink skladem je nutná.
+ReStockOnBill=Zvýšení reálné zásoby na dodavatele faktur/dobropisů validace
+ReStockOnValidateOrder=Zvýšení reálné zásoby na dodavatele objednávek schválení
+ReStockOnDispatchOrder=Zvýšení reálné zásoby na ruční dispečinku do skladů poté, co dodavatel objedná zasílání
+ReStockOnDeleteInvoice=Zvýšení reálné zásoby na smazané faktuře
+OrderStatusNotReadyToDispatch=Objednávka ještě není, nebo nastavení statusu, který umožňuje zasílání výrobků na skladě.
+StockDiffPhysicTeoric=Vysvětlení rozdílu mezi fyzickým a teoretickým skladem
+NoPredefinedProductToDispatch=Žádné předdefinované produkty pro tento objekt. Takže není třeba odesílání na skladě.
DispatchVerb=Odeslání
-StockLimitShort=Limit for alert
-StockLimit=Stock limit for alert
-PhysicalStock=Fyzický kapitál
-RealStock=Skutečné Stock
+StockLimitShort=Limit pro upozornění
+StockLimit=Skladový limit pro upozornění
+PhysicalStock=Fyzický sklad
+RealStock=Skutečný sklad
VirtualStock=Virtuální sklad
-MininumStock=Minimální skladem
-StockUp=Trčet
-MininumStockShort=Stock min
-StockUpShort=Trčet
-IdWarehouse=Id sklad
-DescWareHouse=Popis sklad
-LieuWareHouse=Lokalizace sklad
-WarehousesAndProducts=Sklady a produkty
-WarehousesAndProductsBatchDetail=Warehouses and products (with detail per lot/serial)
+MininumStock=Minimální zásoba
+StockUp=Navýšení skladu
+MininumStockShort=Sklad min
+StockUpShort=Navýšení skladu
+IdWarehouse=ID skladu
+DescWareHouse=Popis skladiště
+LieuWareHouse=Lokalizace skladiště
+WarehousesAndProducts=Skladiště a produkty
+WarehousesAndProductsBatchDetail=Skladiště a výrobky (s detaily na množství/série)
AverageUnitPricePMPShort=Vážený průměr cen vstupů
AverageUnitPricePMP=Vážený průměr cen vstupů
SellPriceMin=Prodejní jednotka Cena
EstimatedStockValueSellShort=Hodnota k prodeji
-EstimatedStockValueSell=Hodnota prodávat
+EstimatedStockValueSell=Hodnota k prodeji
EstimatedStockValueShort=Vstupní hodnota zásob
EstimatedStockValue=Vstupní hodnota zásob
-DeleteAWarehouse=Odstranění skladu
-ConfirmDeleteWarehouse=Jste si jisti, že chcete smazat skladu %s?
-PersonalStock=Osobní Stock %s
+DeleteAWarehouse=Odstranění skladiště
+ConfirmDeleteWarehouse=Jste si jisti, že chcete smazat skladiště %s?
+PersonalStock=Osobní sklad %s
ThisWarehouseIsPersonalStock=Tento sklad představuje osobní zásobu %s %s
-SelectWarehouseForStockDecrease=Zvolte sklad použít pro snížení skladem
-SelectWarehouseForStockIncrease=Zvolte sklad použít pro zvýšení stavu zásob
-NoStockAction=Žádné akce skladem
-LastWaitingSupplierOrders=Objednávky čekání na recepcích
+SelectWarehouseForStockDecrease=Zvolte skladiště pro použití snížení zásob
+SelectWarehouseForStockIncrease=Zvolte skladiště pro zvýšení stavu zásob
+NoStockAction=Žádné akce ve skladu
+LastWaitingSupplierOrders=Čekající objednávky na přijetí
DesiredStock=Požadovaná skladem
StockToBuy=Chcete-li objednat
Replenishment=Naplnění
ReplenishmentOrders=Doplňování objednávky
-VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differs
-UseVirtualStockByDefault=Use virtual stock by default, instead of physical stock, for replenishment feature
-UseVirtualStock=Use virtual stock
-UsePhysicalStock=Use physical stock
-CurentSelectionMode=Curent selection mode
-CurentlyUsingVirtualStock=Virtual stock
-CurentlyUsingPhysicalStock=Physical stock
+VirtualDiffersFromPhysical=Podle zvýšení/snížení skladové možnosti se fyzické a virtuální zásoby (fyzické aktuální objednávky) mohou lišit.
+UseVirtualStockByDefault=Použijte virtuální sklad ve výchozím nastavení, namísto fyzického skladu pro funkci doplňování
+UseVirtualStock=Použít virtuální zásoby
+UsePhysicalStock=Použít fyzický sklad
+CurentSelectionMode=Režim aktuálního výběru
+CurentlyUsingVirtualStock=Virtuální zásoby
+CurentlyUsingPhysicalStock=Fyzické zásoby
RuleForStockReplenishment=Pravidlo pro doplňování zásob
-SelectProductWithNotNullQty=Vyberte alespoň jeden produkt s Množství NOT NULL a dodavatelem
-AlertOnly= Upozornění pouze
-WarehouseForStockDecrease=Skladová %s budou použity pro snížení skladem
-WarehouseForStockIncrease=Skladová %s budou použity pro zvýšení stavu zásob
-ForThisWarehouse=Z tohoto skladu
-ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked), and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
-ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders including predefined products. Only opened orders with predefined products, so that may affect stocks, are visible here.
+SelectProductWithNotNullQty=Vyberte alespoň jeden produkt s množství větším než 0 a dodavatelem
+AlertOnly= Pouze upozornění
+WarehouseForStockDecrease=Skladiště %s budou použity pro snížení skladu
+WarehouseForStockIncrease=Skladiště %s budou použity pro zvýšení stavu zásob
+ForThisWarehouse=Z tohoto skladiště
+ReplenishmentStatusDesc=Toto je seznam všech produktů s nižší než požadovanou zásobou skladem (nebo nižší než hodnota výstrahy, pokud pole "pouze upozornění" je zaškrtnuto), a doporučuji vám vytvořit dodavatelské objednávky pro doplnění rozdílu.
+ReplenishmentOrdersDesc=Toto je seznam všech otevřených dodavatelských objednávek, včetně předem stanovených výrobků. Jen otevřené objednávky s předdefinovanými produkty, které mohou mít vliv na zásoby jsou zde viditelné.
Replenishments=Splátky
-NbOfProductBeforePeriod=Množství produktů %s na skladě, než zvolené období (<%s)
-NbOfProductAfterPeriod=Množství produktů %s na skladě po zvolené období (> %s)
-MassMovement=Mass movement
-MassStockMovement=Mass pohyb zásob
-SelectProductInAndOutWareHouse=Vyberte produkt, množství, zdrojový sklad a cílový sklad, pak klikněte na "%s". Jakmile se tak stane pro všechny požadované pohyby, klikněte na "%s".
-RecordMovement=Záznam transfert
-ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
-StockMovementRecorded=Stock movements recorded
-RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
-StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service into invoice
-StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service into order
-StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service into shipment
-MovementLabel=Label of movement
-InventoryCode=Movement or inventory code
-IsInPackage=Contained into package
-ShowWarehouse=Show warehouse
-MovementCorrectStock=Stock content correction for product %s
-MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
-WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "product lot" module is on. It will be used to list wich lot/serial is available for product that required lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.
-InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
-NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to opened supplier order
-ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s).
+NbOfProductBeforePeriod=Množství produktů %s na skladě, než zvolené období (< %s)
+NbOfProductAfterPeriod=Množství produktů %s na skladě po zvolené období (> %s)
+MassMovement=Hromadný pohyb
+MassStockMovement=Hromadný pohyb zásob
+SelectProductInAndOutWareHouse=Vyberte produkt, množství, zdrojový sklad a cílový sklad, pak klikněte na "%s". Jakmile se tak stane pro všechny požadované pohyby, klikněte na "%s".
+RecordMovement=Záznam převodu
+ReceivingForSameOrder=Příjmy pro tuto objednávku
+StockMovementRecorded=Zaznamenány pohyby zásob
+RuleForStockAvailability=Pravidla o požadavcích na skladě
+StockMustBeEnoughForInvoice=Úroveň zásob musí být dostatečná pro přidání výrobku/služby do faktury
+StockMustBeEnoughForOrder=Úroveň zásob musí být dostatečná pro přidání výrobku/služby do objednávky
+StockMustBeEnoughForShipment= Úroveň zásob musí být dostatečná pro přidání výrobku/služby do zásilky
+MovementLabel=Štítek pohybu
+InventoryCode=Kód pohybu nebo zásob
+IsInPackage=Obsažené v zásilce
+ShowWarehouse=Ukázat skladiště
+MovementCorrectStock=Sklad obsahuje korekci pro produkt %s
+MovementTransferStock=Přenos skladových produktů %s do jiného skladiště
+WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Zdrojové skladiště zde musí být definováno při "množství produktu" v modulu. To bude použito na seznam který obsahuje množství/sérii a je k dispozici pro výrobek, který požaduje data množství/sérii pro pohyb. Chcete-li poslat výrobky z různých skladišť, sestavujete zásilku do několika kroků.
+InventoryCodeShort=Inventární/pohybový kód
+NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Nečeká na příjem kvůli otevřené dodavatelské objednávce
+ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Toto množství/sériové číslo (%s) už ale s odlišnou spotřebou nebo datem prodeje existuje (found %s ale zadáte %s).
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
index 7515875ecc3..a5d82beee48 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
@@ -1,46 +1,46 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
Suppliers=Dodavatelé
-AddSupplier=Create a supplier
-SupplierRemoved=Dodavatel odstraní
-SuppliersInvoice=Dodavatelé faktura
+AddSupplier=Vytvořit dodavatele
+SupplierRemoved=Odstranit dodavatele
+SuppliersInvoice=Faktura dodavatele
NewSupplier=Nový dodavatel
History=Historie
ListOfSuppliers=Seznam dodavatelů
ShowSupplier=Zobrazit dodavatele
-OrderDate=Objednat Datum
-BuyingPrice=Nákup cenu
-BuyingPriceMin=Minimální kupní cena
-BuyingPriceMinShort=Minimální kupní cena
-TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
-SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
-AddSupplierPrice=Přidat cena dodavatele zboží
-ChangeSupplierPrice=Změna dodavatele cenu
-ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku
-ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Země tohoto podniku není definován. Napravit jako první.
-ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Tento produkt je již odkaz na tohoto dodavatele
-ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Tento odkaz Dodavatel je již spojena s odkazem: %s
-NoRecordedSuppliers=Žádné zaznamenané dodavatelé
-SupplierPayment=Dodavatel platba
-SuppliersArea=Dodavatelé oblast
+OrderDate=Datum objednávky
+BuyingPrice=Nákupní cena
+BuyingPriceMin=Minimální nákupní cena
+BuyingPriceMinShort=Min. nákupní cena
+TotalBuyingPriceMin=Nákupní ceny vedlejších produktů celkem
+SomeSubProductHaveNoPrices=Některé vedlejší produkty nemají stanovené žádné ceny
+AddSupplierPrice=Přidat dodavatelskou cenu
+ChangeSupplierPrice=Změnit dodavatelskou cenu
+ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství pro tohoto dodavatele, nebo není definována cena k tomuto produktu pro tohoto dodavatele
+ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Země tohoto dodavatele není definována. Napravte jako první.
+ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Tento výrobek má již odkaz na tohoto dodavatele
+ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Tato referenční dodavatel je již spojeno s odkazem: %s
+NoRecordedSuppliers=Žádní zaznamenaní dodavatelé
+SupplierPayment=Platba dodavatele
+SuppliersArea=Oblast dodavatelů
RefSupplierShort=Ref. dodavatel
Availability=Dostupnost
-ExportDataset_fournisseur_1=Dodavatelských faktur Seznam faktur a vedení
+ExportDataset_fournisseur_1=Výpis dodavatelských faktur a seznam řádků
ExportDataset_fournisseur_2=Dodavatel faktury a platby
-ExportDataset_fournisseur_3=Dodavatel objednávky a objednávka linky
+ExportDataset_fournisseur_3=Dodavatel objednávky a řádky objednávek
ApproveThisOrder=Schválit tuto objednávku
-ConfirmApproveThisOrder=Jste si jisti, že chcete schválit pořadí %s?
-DenyingThisOrder=Deny this order
-ConfirmDenyingThisOrder=Jste si jisti, že chcete popírat objednávky %s?
-ConfirmCancelThisOrder=Jste si jisti, že chcete zrušit tuto objednávku %s?
+ConfirmApproveThisOrder=Jste si jisti, že chcete schválit tuto objednávku %s?
+DenyingThisOrder=Zakázat tuto objednávku
+ConfirmDenyingThisOrder=Jste si jisti, že chcete zakázat tuto objednávku %s ?
+ConfirmCancelThisOrder=Jste si jisti, že chcete zrušit tuto objednávku %s ?
AddCustomerOrder=Vytvoření objednávky zákazníka
-AddCustomerInvoice=Můžete si zákazník fakturu
-AddSupplierOrder=Můžete se s dodavately objednávku
-AddSupplierInvoice=Vytvořte dodavatelské faktury
-ListOfSupplierProductForSupplier=Seznam výrobků a cen dodavatelských %s
-NoneOrBatchFileNeverRan=Žádný nebo dávkový %s ne běžel nedávno
+AddCustomerInvoice=Vytvoření faktury zákazníka
+AddSupplierOrder=Vytvoření objednávky dodavatele
+AddSupplierInvoice=Vytvoření dodavatelské faktury
+ListOfSupplierProductForSupplier=Seznam výrobků a cen pro dodavatele %s
+NoneOrBatchFileNeverRan=Žádný nebo dávkový %s neběžel v poslední době
SentToSuppliers=Odeslané dodavatelům
-ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
-MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
-NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
-DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
-UseDoubleApproval=Use double approval (the second approval can be done by any user with the dedicated permission)
+ListOfSupplierOrders=Seznam dodavatelských objednávek
+MenuOrdersSupplierToBill=Fakturované zakázky dodavatele
+NbDaysToDelivery=Zpoždění dodávky ve dnech
+DescNbDaysToDelivery=Největší zpoždění je zobrazeno mimo seznam pořadí produktů
+UseDoubleApproval=Použít dvojí schválení (druhé schválení může být provedeno uživateli se specifickým svolením)
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/trips.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/trips.lang
index 72a86327281..2a6e6a5be57 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/trips.lang
@@ -1,102 +1,102 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
-ExpenseReport=Expense report
-ExpenseReports=Expense reports
-Trip=Expense report
-Trips=Expense reports
-TripsAndExpenses=Expenses reports
-TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics
-TripCard=Expense report card
-AddTrip=Create expense report
-ListOfTrips=List of expense report
+ExpenseReport=Zpráva výdaje
+ExpenseReports=Zpráva výdajů
+Trip=Zpráva výdaje
+Trips=Zprávy výdaje
+TripsAndExpenses=Zprávy výdajů
+TripsAndExpensesStatistics=Statistiky výdaje
+TripCard=Karta zpráv výdajů
+AddTrip=Vytvoření zprávy o výdajích
+ListOfTrips=Seznam zpráv výdajů
ListOfFees=Sazebník poplatků
-NewTrip=New expense report
-CompanyVisited=Firma / nadace navštívil
+NewTrip=Nová zpráva výdaje
+CompanyVisited=Firma/nadace navštívena
Kilometers=Kilometry
FeesKilometersOrAmout=Množství nebo kilometrů
-DeleteTrip=Delete expense report
-ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report ?
-ListTripsAndExpenses=List of expense reports
-ListToApprove=Waiting for approval
-ExpensesArea=Expense reports area
-SearchATripAndExpense=Search an expense report
-ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
-ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval
-ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.\n- User: %s\n- Period: %s\nClick here to validate: %s
-TripId=Id expense report
-AnyOtherInThisListCanValidate=Person to inform for validation.
-TripSociete=Information company
-TripSalarie=Informations user
-TripNDF=Informations expense report
-DeleteLine=Delete a ligne of the expense report
-ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line ?
-PDFStandardExpenseReports=Standard template to generate a PDF document for expense report
-ExpenseReportLine=Expense report line
+DeleteTrip=Smazat zprávy o výdajích
+ConfirmDeleteTrip=Jste si jisti, že chcete smazat tuto zprávu o výdajích?
+ListTripsAndExpenses=Seznam vyúčtování výdajů
+ListToApprove=Čekání na schválení
+ExpensesArea=Oblast vyúčtování výdajů
+SearchATripAndExpense=Hledat zprávu o výdajích
+ClassifyRefunded=Označit jako 'Vráceno'
+ExpenseReportWaitingForApproval=Nová zpráva výdajů byla předložena ke schválení
+ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Nová zpráva výdajů byla předložena, a čeká na schválení.\n- Uživatel: %s\n- Období: %s\nKlikněte zde pro schválení: %s
+TripId=ID zprávy výdajů
+AnyOtherInThisListCanValidate=Informovat osobu o schválení.
+TripSociete=Informace o firmě
+TripSalarie=Informace o uživateli
+TripNDF=Informace o správě nákladů
+DeleteLine=Vymazat Ligne výdajovou zprávu
+ConfirmDeleteLine=Jste si jisti, že chcete smazat tento řádek?
+PDFStandardExpenseReports=Standardní šablona pro vytvoření PDF dokumentu pro zprávy o výdajích
+ExpenseReportLine=Výdajová zpráva řádek
TF_OTHER=Ostatní
-TF_TRANSPORTATION=Transportation
+TF_TRANSPORTATION=Doprava
TF_LUNCH=Oběd
TF_METRO=Metro
-TF_TRAIN=Train
-TF_BUS=Bus
-TF_CAR=Car
-TF_PEAGE=Toll
-TF_ESSENCE=Fuel
+TF_TRAIN=Vlak
+TF_BUS=Autobus
+TF_CAR=Auto
+TF_PEAGE=Mýto
+TF_ESSENCE=Palivo
TF_HOTEL=Hostel
TF_TAXI=Taxi
-ErrorDoubleDeclaration=You have declared another expense report into a similar date range.
-ListTripsAndExpenses=List of expense reports
-AucuneNDF=No expense reports found for this criteria
-AucuneLigne=There is no expense report declared yet
-AddLine=Add a line
-AddLineMini=Add
+ErrorDoubleDeclaration=Deklaroval jste další hlášení výdajů do podobného časového období.
+ListTripsAndExpenses=Seznam vyúčtování výdajů
+AucuneNDF=Žádné zprávy o výdajích nalezených podle tohoto kritéria
+AucuneLigne=Neexistuje žádná zpráva o právě deklarovaném výdaji
+AddLine=Přidat řádek
+AddLineMini=Přidat
-Date_DEBUT=Period date start
-Date_FIN=Period date end
-ModePaiement=Payment mode
-Note=Note
-Project=Project
+Date_DEBUT=Datum zahájení období
+Date_FIN=Datum ukončení období
+ModePaiement=Režim platby
+Note=poznámka
+Project=Projekt
-VALIDATOR=User to inform for approbation
-VALIDOR=Approved by
-AUTHOR=Recorded by
-AUTHORPAIEMENT=Paied by
-REFUSEUR=Denied by
-CANCEL_USER=Canceled by
+VALIDATOR=Uživatel informoval o kolaudaci
+VALIDOR=Schváleno
+AUTHOR=Zaznamenáno
+AUTHORPAIEMENT=Placeno
+REFUSEUR=Zamítnuto
+CANCEL_USER=Zrušeno
-MOTIF_REFUS=Reason
-MOTIF_CANCEL=Reason
+MOTIF_REFUS=Důvod
+MOTIF_CANCEL=Důvod
-DATE_REFUS=Deny date
-DATE_SAVE=Validation date
-DATE_VALIDE=Validation date
-DATE_CANCEL=Cancelation date
-DATE_PAIEMENT=Payment date
+DATE_REFUS=Datum zamítnutí
+DATE_SAVE=Datum schválení
+DATE_VALIDE=Datum schválení
+DATE_CANCEL=Datum přerušení
+DATE_PAIEMENT=Datum platby
-TO_PAID=Pay
-BROUILLONNER=Reopen
-SendToValid=Sent to approve
-ModifyInfoGen=Edit
-ValidateAndSubmit=Validate and submit for approval
+TO_PAID=Platba
+BROUILLONNER=Znovu otevřeno
+SendToValid=Odesláno ke schválení
+ModifyInfoGen=Úprava
+ValidateAndSubmit=Kontrola a odeslání schválení
-NOT_VALIDATOR=You are not allowed to approve this expense report
-NOT_AUTHOR=You are not the author of this expense report. Operation cancelled.
+NOT_VALIDATOR=Nemáte dovoleno schvalovat tuto zprávu o výdajích
+NOT_AUTHOR=Nejste autorem této zprávy výdajů. Operace zrušena.
-RefuseTrip=Deny an expense report
-ConfirmRefuseTrip=Are you sure you want to deny this expense report ?
+RefuseTrip=Zamítnout zprávu o výdajích
+ConfirmRefuseTrip=Jste si jisti, že chcete zamítnout tuto zprávu o výdajích?
-ValideTrip=Approve expense report
-ConfirmValideTrip=Are you sure you want to approve this expense report ?
+ValideTrip=Schválit zprávu o výdajích
+ConfirmValideTrip=Jste si jisti, že chcete schválit tuto zprávu o výdajích?
-PaidTrip=Pay an expense report
-ConfirmPaidTrip=Are you sure you want to change status of this expense report to "Paid" ?
+PaidTrip=Platit zprávu o výdajích
+ConfirmPaidTrip=Jste si jisti, že chcete změnit stav této zprávy výdajů na "Placeno"?
-CancelTrip=Cancel an expense report
-ConfirmCancelTrip=Are you sure you want to cancel this expense report ?
+CancelTrip=Zrušit zprávu o výdajích
+ConfirmCancelTrip=Jste si jisti, že chcete zrušit tuto zprávu o výdajích?
-BrouillonnerTrip=Move back expense report to status "Draft"n
-ConfirmBrouillonnerTrip=Are you sure you want to move this expense report to status "Draft" ?
+BrouillonnerTrip=Přesun zpět zprávu o výdajích do stavu "Koncept" n
+ConfirmBrouillonnerTrip=Jste si jisti, že chcete přesunout tuto zprávu o výdajích na status "Koncept"?
-SaveTrip=Validate expense report
-ConfirmSaveTrip=Are you sure you want to validate this expense report ?
+SaveTrip=Ověřit zprávu o výdajích
+ConfirmSaveTrip=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto zprávu o výdajích?
-NoTripsToExportCSV=No expense report to export for this period.
+NoTripsToExportCSV=Žádná zpráva o výdajích na export pro toto období.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/users.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/users.lang
index 2083fc76f2f..bde2e649dca 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/users.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/users.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-HRMArea=HRM area
+HRMArea=HRM oblast
UserCard=Karta uživatele
ContactCard=Karta kontaktu
GroupCard=Karta skupiny
@@ -86,7 +86,7 @@ MyInformations=Moje údaje
ExportDataset_user_1=Uživatelé Dolibarr a jejich vlastnosti
DomainUser=Doménový uživatel %s
Reactivate=Reaktivace
-CreateInternalUserDesc=This form allows you to create an user internal to your company/foundation. To create an external user (customer, supplier, ...), use the button 'Create Dolibarr user' from third party's contact card.
+CreateInternalUserDesc=Tento formulář vám umožní vytvořit interního uživateli Vaší společnosti/nadace. Pro vytvoření externího uživatele (zákazník, dodavatel, ...), použijte tlačítko 'Vytvořit uživatele' z karty kontaktu třetí strany.
InternalExternalDesc=Interní uživatel je uživatel, který je součástí vaší firmy / nadace.
Externí uživatel je zákazník, dodavatel nebo jiný.
V obou případech se oprávněními definují práva na Dolibarr. Externí uživatel navíc může mít jinou nabídku menu než-li interní (viz Domů - Nastavení - Zobrazení)
PermissionInheritedFromAGroup=Povolení uděleno, neboť je zděděno z některé uživatelské skupiny.
Inherited=Zděděný
@@ -102,7 +102,7 @@ UserDisabled=Uživatel %s zakázán
UserEnabled=Uživatel %s aktivován
UserDeleted=Uživatel %s odstraněn
NewGroupCreated=Skupina %s vytvořena
-GroupModified=Group %s modified
+GroupModified=Skupina %s upravena
GroupDeleted=Skupina %s odstraněna
ConfirmCreateContact=Jste si jisti, že chcete vytvořit účet Dolibarr k tomuto kontaktu?
ConfirmCreateLogin=Jste si jisti, že chcete vytvořit účet Dolibarr pro tohoto člena?
@@ -113,10 +113,10 @@ YourRole=Vaše role
YourQuotaOfUsersIsReached=Vaše kvóta aktivních uživatelů je dosažena!
NbOfUsers=Počet uživatelů
DontDowngradeSuperAdmin=Pouze superadmin může ponížit superadmina
-HierarchicalResponsible=Supervisor
+HierarchicalResponsible=Supervizor
HierarchicView=Hierarchické zobrazení
UseTypeFieldToChange=Použijte pole Typ pro změnu
OpenIDURL=OpenID URL
LoginUsingOpenID=Použijte OpenID pro přihlášení
-WeeklyHours=Weekly hours
-ColorUser=Color of the user
+WeeklyHours=Týdenní hodiny
+ColorUser=Barva uživatele
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
index 0af0c654f64..86dbd7bcc57 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
@@ -1,97 +1,97 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
-StandingOrdersArea=Trvalé příkazy plochu
-CustomersStandingOrdersArea=Zákazníci trvalých příkazů plochu
+StandingOrdersArea=Plocha trvalých příkazů
+CustomersStandingOrdersArea=Plocha trvalých příkazů zákazníků
StandingOrders=Trvalé příkazy
StandingOrder=Trvalé příkazy
-NewStandingOrder=Nový trvalého příkazu
-StandingOrderToProcess=Chcete-li zpracovat
+NewStandingOrder=Nový trvalý příkaz
+StandingOrderToProcess=Ve zpracování
StandingOrderProcessed=Zpracované
Withdrawals=Výběry
-Withdrawal=Odnětí
-WithdrawalsReceipts=Abstinenční příjmy
-WithdrawalReceipt=Odstoupení příjem
+Withdrawal=Výběr
+WithdrawalsReceipts=Výběrové příjmy
+WithdrawalReceipt=Výběrový příjem
WithdrawalReceiptShort=Příjem
-LastWithdrawalReceipts=Poslední příjmy %s stažení
-WithdrawedBills=Stažené z faktury
-WithdrawalsLines=Abstinenční linky
-RequestStandingOrderToTreat=Request for standing orders to process
-RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders processed
-NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
-CustomersStandingOrders=Objednávky zákazníků stojící
-CustomerStandingOrder=Zákazník trvalý příkaz
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of invoice with withdraw request
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
-InvoiceWaitingWithdraw=Faktura čeká odstoupit
-AmountToWithdraw=Částka, která má zrušit
-WithdrawsRefused=Odstoupí odmítl
-NoInvoiceToWithdraw=Žádný zákazník fakturu na platbu režimu "stáhnout" čeká. Přejděte na "odstoupit" kartu na faktuře karty podat žádost.
+LastWithdrawalReceipts=Poslední %s výběrové příjmy
+WithdrawedBills=Vybráno z faktury
+WithdrawalsLines=Řádky výběrů
+RequestStandingOrderToTreat=Žádost o trvalé příkazy pro zpracování
+RequestStandingOrderTreated=Žádost o zpracované trvalé příkazy
+NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Není to možné. Výběrový status musí být nastaven na 'připsání' před prohlášením odmítnutí na konkrétních řádcích.
+CustomersStandingOrders=Trvalé příkazy zákazníka
+CustomerStandingOrder=Trvalý příkaz zákazníka
+NbOfInvoiceToWithdraw=Faktury s požadavkem výběru
+NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Faktury s požadavkem výběru pro zákazníky, kterř mají nastavené informace o bankovním účtu
+InvoiceWaitingWithdraw=Faktura čekající na výběr
+AmountToWithdraw=Částka výběru
+WithdrawsRefused=Odmítnutí výběru
+NoInvoiceToWithdraw=Žádné zákaznické faktury v režimu platby "výběr"nečekají. Přejděte na "výběrovou" tabulku na kartě faktury a vytvořte požadavek
ResponsibleUser=Odpovědný uživatel
-WithdrawalsSetup=Odstoupení nastavení
-WithdrawStatistics=Natáhněte si statistiky
-WithdrawRejectStatistics=Natáhněte odmítnout Statistika
-LastWithdrawalReceipt=Poslední %s odstoupení příjmy
-MakeWithdrawRequest=Zkontrolujte stáhnout žádost
-ThirdPartyBankCode=Třetí stranou kód banky
-ThirdPartyDeskCode=Třetí stranou stůl kód
-NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ne faktura withdrawed s úspěchem. Zkontrolujte, že faktury jsou na firmy s platným BAN.
-ClassCredited=Klasifikovat připsána
-ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
-TransData=Transmission date
-TransMetod=Transmission method
+WithdrawalsSetup=Nastavení výběrů
+WithdrawStatistics=Statistiky výběrů
+WithdrawRejectStatistics=Statistiky odmítnutých výběrů
+LastWithdrawalReceipt=Poslední %s výběrové příjmy
+MakeWithdrawRequest=Vytvořit požadavek výběru
+ThirdPartyBankCode=Bankovní kód třetí strany
+ThirdPartyDeskCode=Karta kódů třetí strany
+NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Neúspěšný výběr z faktur. Zkontrolujte, že faktury jsou na firmy s platným BAN.
+ClassCredited=Označit přidání kreditu
+ClassCreditedConfirm=Jste si jisti, že chcete zařadit tento výběr příjmu jako připsaný na váš bankovní účet?
+TransData=Datum přenosu
+TransMetod=Způsob přenosu
Send=Odeslat
Lines=Řádky
-StandingOrderReject=Issue a rejection
-WithdrawalRefused=Withdrawal refused
-WithdrawalRefusedConfirm=Jste si jisti, že chcete zadat stažení odmítnutí pro společnost
+StandingOrderReject=Vydat odmítnutí
+WithdrawalRefused=Výběr odmítnut
+WithdrawalRefusedConfirm=Jste si jisti, že chcete zadat odmítnutí výběru pro společnost
RefusedData=Datum odmítnutí
RefusedReason=Důvod odmítnutí
RefusedInvoicing=Fakturace odmítnutí
-NoInvoiceRefused=Nenabíjejte odmítnutí
-InvoiceRefused=Invoice refused (Charge the rejection to customer)
-Status=Postavení
+NoInvoiceRefused=Neúčtovat odmítnutí
+InvoiceRefused=Faktura odmítnuta (Účtujte odmítnutí k zákazníkovi)
+Status=Status
StatusUnknown=Neznámý
StatusWaiting=Čekání
-StatusTrans=Sent
+StatusTrans=odesláno
StatusCredited=Připsání
-StatusRefused=Odmítl
+StatusRefused=Odmítnutí
StatusMotif0=Nespecifikovaný
-StatusMotif1=Insufficient funds
-StatusMotif2=Request contested
+StatusMotif1=Nedostatek finančních prostředků
+StatusMotif2=Žádost o napadení
StatusMotif3=Bez příkazu k výběru
-StatusMotif4=Objednávky zákazníka
-StatusMotif5=RIB unusable
+StatusMotif4=Objednávka zákazníka
+StatusMotif5=RIB nepoužitelný
StatusMotif6=Účet bez rovnováhy
StatusMotif7=Soudní rozhodnutí
StatusMotif8=Jiný důvod
-CreateAll=Odeberte všechny
+CreateAll=Vybrat vše
CreateGuichet=Pouze kancelář
CreateBanque=Pouze banky
OrderWaiting=Čekání na léčbu
-NotifyTransmision=Odstoupení Převodovka
-NotifyEmision=Odstoupení emisí
-NotifyCredit=Odstoupení Credit
-NumeroNationalEmetter=Národní Vysílač číslo
-PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Vyberte informace o účtu zákazníka banky odstoupit
+NotifyTransmision=Převod výběru
+NotifyEmision=Výběr emise
+NotifyCredit=Výběr kreditu
+NumeroNationalEmetter=Národní převodní číslo
+PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Vyberte informace o účtu zákazníka banky pro výběr
WithBankUsingRIB=U bankovních účtů pomocí RIB
-WithBankUsingBANBIC=U bankovních účtů pomocí IBAN / BIC / SWIFT
-BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem odstoupí
+WithBankUsingBANBIC=U bankovních účtů pomocí IBAN/BIC/SWIFT
+BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem výběru
CreditDate=Kredit na
-WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
-ShowWithdraw=Zobrazit Natáhněte
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
-WithdrawalFile=Odstoupení soubor
-SetToStatusSent=Nastavte na stav "odeslaný soubor"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
-StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
+WithdrawalFileNotCapable=Nelze generovat soubor výběru příjmu pro vaši zemi %s (Vaše země není podporována)
+ShowWithdraw=Zobrazit výběr
+IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Nicméně, pokud faktura má alespoň jednu dosud nezpracovanou platbu z výběru, nebude nastavena jako placená pro povolení řízení výběru.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Tato karta vám umožňuje požádat o trvalý příkaz. Jakmile to bude hotové,jděte do menu Bankovní údaje-> Výběry pro zřízení trvalého příkazu. Když je trvalý příkazu hotov, platba na faktuře bude automaticky zaznamenána a faktura uzavřena, pokud zbývající částka k placení je nula.
+WithdrawalFile=Soubor výběru
+SetToStatusSent=Nastavte na stav "Odeslaný soubor"
+ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=To se bude vztahovat i platby faktur a bude klasifikováno jako "Placeno"
+StatisticsByLineStatus=Statistika podle stavu řádků
### Notifications
-InfoCreditSubject=Platba %s trvalého příkazu bankou
-InfoCreditMessage=Trvalý příkaz %s byla vyplacena bankou
Údaje o platbě: %s
-InfoTransSubject=Přenos %s trvalého příkazu do banky
-InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
-InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
-InfoFoot=Toto je automatická zpráva odeslaná Dolibarr
+InfoCreditSubject=Platba trvalého příkazu %s bankou
+InfoCreditMessage=Trvalý příkaz %s byl vyplacen bankou
Údaje o platbě: %s
+InfoTransSubject=Přenos trvalého příkazu %s do banky
+InfoTransMessage=Trvalý příkaz %s byl odeslán do banky prostřednictvím %s %s.
+InfoTransData=Částka: %s
Metoda: %s
Datum: %s
+InfoFoot=Toto je automatická zpráva odeslaná Dolibarrem
InfoRejectSubject=Trvalý příkaz odmítl
-InfoRejectMessage=Dobrý den,
trvalý příkaz na faktuře %s týkajících se společnosti, %s, s množstvím %s byla odmítnuta bankou.
-
%s
-ModeWarning=Volba pro reálný režim nebyl nastaven, můžeme zastavit po tomto simulaci
+InfoRejectMessage=Dobrý den,
trvalý příkaz na faktuře %s týkající se společnosti, %s, s množstvím %s byl odmítnut bankou.
-
%s
+ModeWarning=Volba pro reálný režim nebyl nastaven, můžeme zastavit tuto simulaci
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/workflow.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/workflow.lang
index 599d9c2ac17..c91127aff4f 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/workflow.lang
@@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-WorkflowSetup=Workflow modul nastavení
-WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can activate the automatic actions that you are interesting in.
-ThereIsNoWorkflowToModify=Není workflow můžete upravit pro modul bylo aktivováno.
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Vytvoření objednávky zákazníka automaticky po komerční Návrh je podepsán
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvořte zákaznické faktury automaticky po komerční Návrh je podepsán
-descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvořte zákaznické faktury automaticky po uzavření smlouvy ověřena
-descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvořte zákaznické faktury automaticky po zákazníkovi, aby je uzavřen
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Třídit propojené zdrojový návrh účtoval když je objednávka zákazníka nastaven na placenou
-descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Třídit spojeny zdroj objednávka zákazníka (y) účtoval, když je zákazník faktury nastaven na placené
-descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Třídit propojený zdroj objednávky zákazníka (y) účtoval když je ověřen zákazníky faktura
+WorkflowSetup=Nastavení workflow modulu
+WorkflowDesc=Tento modul je určen k úpravě chování automatických akcí, v aplikaci. Ve výchozím nastavení workflow je otevřen (uděláte něco, co chcete). Můžete aktivovat automatické akce, které jsou zajímavé.
+ThereIsNoWorkflowToModify=Workflow zde není nastaven, můžete upravit modul pokud ho chcete aktivovat.
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Vytvoření objednávky zákazníka automaticky po podepsání komerčního návrhu
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvoření zákaznické faktury automaticky po podepsání komerčního návrhu
+descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvoření zákaznické faktury automaticky po schválení kontraktu
+descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Vytvoření zákaznické faktury automaticky po uzavření objednávky zákazníka
+descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Označit propojený zdrojový návrh jako zaúčtovaný, když je objednávka zákazníka nastavena jako placená
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Označit propojenou zdrojovou objednávku zákazníka(ů) jako zaúčtované, když jsou zákaznické faktury nastaveny jako placené
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Označit propojenou zdrojovou objednávku zákazníka(ů) jako zaúčtovanou, když je ověřená zákaznická faktura
diff --git a/htdocs/langs/de_AT/main.lang b/htdocs/langs/de_AT/main.lang
index 8d21e402e1a..d90d69cf151 100644
--- a/htdocs/langs/de_AT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/de_AT/main.lang
@@ -48,7 +48,6 @@ DolibarrBoard=dolibarr Übersciht
January=Jänner
ReportName=Berichtname
FillTownFromZip=Stadt aus PLZ ergänzen
-AmountInCurrency=Betrag in %s
NbOfCustomers=Anzahl der Kundena
RebuildDoc=Dokument neu erzeugen
RefCustomer=Kunden Nr.
diff --git a/htdocs/langs/de_AT/other.lang b/htdocs/langs/de_AT/other.lang
index 3504dd431ff..5d348ab99b6 100644
--- a/htdocs/langs/de_AT/other.lang
+++ b/htdocs/langs/de_AT/other.lang
@@ -1,6 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
ToolsDesc=Dieser Bereich ist zur Gruppe diverse Werkzeuge nicht verfügbar in andere Menüeinträge gewidmet.
Diese Tools können aus dem Menü auf der Seite zu erreichen.
DateToBirth=Geburtstdatum
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Lieferanten, um validierte
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmission Rückzug
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kreditkarten Rückzug
Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue Rückzug
@@ -10,7 +11,6 @@ Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Gewerbliche Vorschlag per Post
Notify_BILL_PAYED=Kunden Rechnung bezahlt
Notify_BILL_CANCEL=Kunden Rechnung storniert
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Kunden Rechnung per Post geschickt
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Lieferanten, um validierte
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Lieferant Bestellung per Post geschickt
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Lieferantenrechnung validiert
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Lieferant Rechnung per Post geschickt
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
index 728834fdd4a..bc7fec76f5f 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
@@ -30,7 +30,7 @@ HTMLCharset=Zeichensatz für die generierten HTML-Seiten
DBStoringCharset=Zeichensatz der Datenbank-Speicherung
DBSortingCharset=Zeichensatz der Datenbank-Sortierung
WarningModuleNotActive=Modul %s muss aktiviert sein
-WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Hier werden nur Berechtigungen im Zusammenhang mit aktivierten Module angezeigt. Weitere Module können Sie unter Einstellungen-Module aktivieren.
+WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Achtung, hier werden nur Berechtigungen im Zusammenhang mit aktivierten Module angezeigt. Weitere Module können Sie unter Start->Einstellungen-Module aktivieren.
DolibarrSetup=dolibarr Installation oder Upgrade
DolibarrUser=Benutzer
InternalUser=Interner Benutzer
@@ -66,13 +66,13 @@ DelaiedFullListToSelectContact=Warten bis Taste gedrückt bevor der Inhalt der K
SearchFilter=Suchfilter Optionen
NumberOfKeyToSearch=Anzahl der Buchstaben um eine Suche auszulösen: %s
ViewFullDateActions=Zeige alle Terminaktionen in der Partneransicht
-NotAvailableWhenAjaxDisabled=Bei deaktiviertem Ajax nicht verfügbar
+NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nicht verfügbar, wenn Ajax deaktiviert
JavascriptDisabled=JavaScript deaktiviert
UsePopupCalendar=Popups für die Datumseingabe verwenden
UsePreviewTabs=Vorschautabs verwenden
-ShowPreview=Zeige Vorschau
+ShowPreview=Vorschau anzeigen
PreviewNotAvailable=Vorschau nicht verfügbar
-ThemeCurrentlyActive=Derzeit aktivierte Oberfläche
+ThemeCurrentlyActive=derzeit aktivierte grafische Oberfläche
CurrentTimeZone=Aktuelle Zeitzone des PHP-Servers
MySQLTimeZone=Aktuelle Zeitzone von MySql (Datenbank)
TZHasNoEffect=Daten werden vom Datenbank-Server gespeichert und zurückgeliefert, als würde der eingegebene String abgelegt werden. Die Zeitzone hat nur dann eine Auswirkung, wenn die UNIX_TIMESTAMP-Funktion benutzt wird (Dolibarr nutzt diese nicht, daher sollte die Datenbank-TZ keine Rolle spielen, selbst wenn diese nach Dateneingabe geändert wird).
@@ -132,7 +132,7 @@ PHPTZ=Zeitzone der PHP-Version
PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP-Server Zeit-Offset Greenwich-Breite (Sekunden)
ClientOffsetWithGreenwich=Benutzer/Browser Zeit-Offset Greenwich-Breite (Sekunden)
DaylingSavingTime=Sommerzeit (Benutzer)
-CurrentHour=Aktuelle Systemzeit
+CurrentHour=PHP-Zeit (Server)
CompanyTZ=Unternehmenszeitzone (Hauptunternehmen)
CompanyHour=Unternehmenszeit (Hauptunternehmen)
CurrentSessionTimeOut=Aktuelle Session timeout
@@ -157,10 +157,10 @@ PurgeAreaDesc=Hier können Sie alle vom System erzeugten und gespeicherten Datei
PurgeDeleteLogFile=Löschen der Protokolldatei %s des Systemprotokollmoduls (kein Risiko des Datenverlusts)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Alle temporären Dateien löschen (kein Datenverlustrisiko)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Alle Datein im Verzeichnis %s löschen. Dies beinhaltet temporäre Dateien ebenso wie Datenbanksicherungen, Dokumente (Partner, Rechnungen, ...) und alle Inhalte des ECM-Moduls.
-PurgeRunNow=Jetzt löschen
+PurgeRunNow=Jetzt bereinigen
PurgeNothingToDelete=Keine zu löschenden Verzeichnisse oder Dateien
PurgeNDirectoriesDeleted=%s Dateien oder Verzeichnisse gelöscht.
-PurgeAuditEvents=Alle Protokolle löschen
+PurgeAuditEvents=Bereinige alle Sicherheitsereignisse
ConfirmPurgeAuditEvents=Möchten Sie wirklich alle Protokolle löschen? Alle Sicherheitsprotokolle werden dadurch gelöscht, andere Dateien sind nicht betroffen.
NewBackup=Neue Sicherung
GenerateBackup=Sicherung erzeugen
@@ -173,8 +173,8 @@ BackupResult=Sicherungszusammenfassung
BackupFileSuccessfullyCreated=Sicherungsdatei erfolgreich erzeugt
YouCanDownloadBackupFile=Sie können die erstellte Sicherungsdatei jetzt herunterladen
NoBackupFileAvailable=Keine verfügbare Sicherungsdatei
-ExportMethod=Exportmethode
-ImportMethod=Importmethode
+ExportMethod=Export-Methode
+ImportMethod=Import-Methode
ToBuildBackupFileClickHere=Um eine Sicherungsdatei zu erstellen klicken Sie bitte hier.
ImportMySqlDesc=Zum Wiederherstellen einer Sicherungsdatei müssen Sie folgenden MySql Befehl über die Kommandozeile ausführen:
ImportPostgreSqlDesc=Zum Wiederherstellen einer Sicherungsdatei müssen Sie folgenden pg_restore Befehl über die Kommandozeile ausführen:
@@ -182,8 +182,8 @@ ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Name der zu erstellenden Datei
Compression=Komprimierung
-CommandsToDisableForeignKeysForImport=Befehl zur Deaktivierung der Fremdschlüsselüberprüfung
-CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Zwingend, wenn Sie den SQL-Dump später wiederherstellen wollen
+CommandsToDisableForeignKeysForImport=Befehl, um Fremdschlüssel beim Import zu deaktivieren
+CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Zwingend erforderlich, wenn Sie den SQL-Dump später wiederherstellen möchten
ExportCompatibility=Kompatibilität der erzeugten Exportdatei
MySqlExportParameters=MySQL-Exportparameter
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL Export-Parameter
@@ -215,7 +215,7 @@ ModulesJobDesc=Die Geschäftstypenmodule erlauben eine einfache Einrichtung des
ModulesMarketPlaceDesc=Hier finden Sie weitere Module auf externen Web-Sites
ModulesMarketPlaces=Sie können zusätzliche Module im Web finden...
DoliStoreDesc=DoliStore, der offizielle Marktplatz für dolibarr Module/Erweiterungen
-DoliPartnersDesc=List with some companies that can provide/develop on-demand modules or features (Note: any Open Source company knowning PHP language can provide you specific development)
+DoliPartnersDesc=Liste mit einigen Unternehmen, die entwickeln/liefern On-Demand-Module oder Funktionen (Hinweis: Jede Open-Source-Unternehmen beherscht die PHP-Sprache und kann bestimmte Entwicklungen liefern)
WebSiteDesc=Website-Anbieter für Ihre Suche nach weiteren Modulen
URL=Link
BoxesAvailable=Verfügbare Boxen
@@ -281,7 +281,7 @@ MAIN_SMS_SENDMODE=Methode zum Senden von SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Standard Versendetelefonnummer der SMS-Funktion
FeatureNotAvailableOnLinux=Diese Funktion ist auf Unix-Umgebungen nicht verfügbar. Testen Sie Ihr Programm sendmail lokal.
SubmitTranslation=Sollte die Übersetzung für eine Sprache nicht vollständig sein oder Fehler beinhalten, können Sie die entsprechenden Sprachdateien im Verzeichnis langs/%s bearbeiten und anschließend Ihre Änderungen mit der Entwicklergemeinschaft auf www.dolibarr.org teilen.
-ModuleSetup=Moduleinstellunen
+ModuleSetup=Moduleinstellung
ModulesSetup=Moduleinstellungen
ModuleFamilyBase=System
ModuleFamilyCrm=Kundenverwaltung (CRM)
@@ -289,7 +289,7 @@ ModuleFamilyProducts=Produktverwaltung
ModuleFamilyHr=Personalverwaltung
ModuleFamilyProjects=Projektverwaltung/Zusammenarbeit
ModuleFamilyOther=Andere
-ModuleFamilyTechnic=Multi-Modulwerkzeuge
+ModuleFamilyTechnic=Multi-Module Werkzeuge
ModuleFamilyExperimental=Experimentelle Module
ModuleFamilyFinancial=Finanzmodule (Rechnungswesen/Finanzen)
ModuleFamilyECM=Inhaltsverwaltung (ECM)
@@ -349,8 +349,8 @@ FirstnameNamePosition=Reihenfolge von Vor- und Nachname
DescWeather=Die folgenden Bilder werden auf der Übersichtansicht angezeigt, wenn die Anzahl der verspäteten Aufgaben diese Werte erreichen:
KeyForWebServicesAccess=Schlüssel um Web Services (Parameter "dolibarrkey" in webservices) zu benützen
TestSubmitForm=Testbereich
-ThisForceAlsoTheme=Dieser Menü-Manager wird sein eigenes Theme benutzen, unabhängig der Wahl des Nutzers. Auch wenn dieser Menü-Manager für Smartphones ausgelegt ist kann er nicht auf allen Smartphones angezeigt werden. Verwenden Sie ein anderes Menü-Manager, wenn Sie Probleme bemerken.
-ThemeDir=Theme Ordner
+ThisForceAlsoTheme=Bei Verwendung dieser Menü-Verwaltung wird die eigene Layout-Vorlage verwendet unabhängig von der Layout Einstellung des Benutzers. Auch wenn diese Menü-Verwaltung für Smartphones ausgelegt ist kann er nicht auf allen Smartphones angezeigt werden. Verwenden Sie eine andere Menü-Verwaltung, wenn Sie Probleme bemerken.
+ThemeDir=Verzeichnis Layout-Vorlagen
ConnectionTimeout=Verbindung Timeout
ResponseTimeout=Antwort Timeout
SmsTestMessage=Test Nachricht von __PHONEFROM__ zu __PHONETO__
@@ -395,7 +395,7 @@ ExtrafieldParamHelpselect=Parameterlisten müssen das Format Schlüssel,Wert hab
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameterlisten müssen das Format Schlüssel,Wert haben
zum Beispiel:
1,Wert1
2,Wert2
3,Wert3
...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameterlisten müssen das Format Schlüssel,Wert haben
zum Beispiel:
1,Wert1
2,Wert2
3,Wert3
...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameter-Liste stammt aus einer Tabelle
Syntax : \ntable_name:label_field:id_field::filter
Beispiel :\nc_typent:libelle:id::filter
\nFilter kann ein einfacher Test (z.B. aktiv = 1) angezeigt werden nur aktiv, Wert
wenn Sie auf extrafields filtern möchten verwenden syntaxt extra.fieldcode = ... (wo Feld-Code ist der Code, der extrafield)
Um die Liste haben, je nach dem anderen : \n
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
-ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
+ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameter-Liste stammt aus einer Tabelle
Syntax: table_name:label_field:id_field::filter
Beispiel:c_typent:libelle:id::filter
Filter kann ein einfacher Test (zB active=1) nur aktive Wert angezeigt, wenn Sie filtern
wenn Sie auf extrafields filtern möchten verwenden Sie syntaxt extra.fieldcode=... \n\n(wobei fieldcode ist der Code vom extrafield)
\num die Liste basierend auf einer anderen zu haben
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Verwendete Bibliothek zur PDF-Erzeugung
WarningUsingFPDF=Achtung: Ihre conf.php enthält $dolibarr_pdf_force_fpdf=1 Dies bedeutet, dass Sie die FPDF-Bibliothek verwenden, um PDF-Dateien zu erzeugen. Diese Bibliothek ist alt und unterstützt viele Funktionen nicht (Unicode-, Bild-Transparenz, kyrillische, arabische und asiatische Sprachen, ...), so dass es zu Fehlern bei der PDF-Erstellung kommen kann.
Um dieses Problem zu beheben und volle Unterstützung der PDF-Erzeugung zu erhalten, laden Sie bitte die TCPDF Bibliothek , dann kommentieren Sie die Zeile $dolibarr_pdf_force_fpdf=1 aus oder entfernen diese und fügen statt dessen $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='Pfad_zum_TCPDF_Verzeichnisr' ein
LocalTaxDesc=In einigen Ländern gelten 2 oder 3 Steuern auf jede Rechnungszeile. Wenn dies der Fall ist, wählen Sie Typ für die zweite und dritte Steuer und seine Geschwindigkeit. Mögliche Art sind:
1: Ortstaxe gelten über Produkte und Dienstleistungen, ohne Mehrwertsteuer (MwSt nicht der örtlichen Steuer angewendet)
2: Ortstaxe gelten für Produkte und Dienstleistungen vor Mehrwertsteuer (MwSt auf Höhe + localtax berechnet)
3: Ortstaxe gelten für Produkte ohne Mehrwertsteuer (MwSt nicht der örtlichen Steuer angewendet)
4: Ortstaxe gelten für Erzeugnisse, bevor Mehrwertsteuer (MwSt auf Höhe + localtax berechnet)
5: Ortstaxe gelten für Dienstleistungen, ohne Mehrwertsteuer (MwSt nicht der örtlichen Steuer angewendet)
6: Ortstaxe gelten für Dienstleistungen vor Mehrwertsteuer (MwSt auf Höhe + localtax berechnet)
@@ -432,8 +432,8 @@ Module22Name=E-Mail-Kampagnen
Module22Desc=E-Mail-Kampagnenverwaltung
Module23Name= Energie
Module23Desc= Überwachung des Energieverbrauchs
-Module25Name=Kundenbestellungen
-Module25Desc=Kundenbestellungsverwaltung
+Module25Name=Kundenaufträge
+Module25Desc=Kundenauftragsverwaltung
Module30Name=Rechnungen
Module30Desc=Rechnungs- und Gutschriftsverwaltung für Kunden. Rechnungsverwaltung für Lieferanten
Module40Name=Lieferanten
@@ -456,15 +456,15 @@ Module55Name=Barcodes
Module55Desc=Barcode-Verwaltung
Module56Name=Telefonie
Module56Desc=Telefonie-Integration
-Module57Name=Daueraufträge
-Module57Desc=Daueraufträge und Entzugsmanagement. Hierzu gehört auch Generation von SEPA-Datei für europäische Länder.
+Module57Name=Abbuchungsaufträge
+Module57Desc=Abbuchungsaufträge und Entzugsmanagement. Hierzu gehört auch Generation von SEPA-Datei für europäische Länder.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=ClickToDial-Integration
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Neues Bookmark4u Konto zu Systembenutzerkonto hinzufügen
Module70Name=Service
Module70Desc=Serviceverwaltung
-Module75Name=Reise- und Fahrtspesen
+Module75Name=Reisekosten und Reisehinweise
Module75Desc=Reise- und Fahrtspesenverwaltung
Module80Name=Lieferungen
Module80Desc=Versand und Lieferauftragsverwaltung
@@ -521,7 +521,7 @@ Module2200Desc=Mathematische Ausdrücke für Preise aktivieren
Module2300Name=Cron
Module2300Desc=CronJob Verwaltung
Module2400Name=Agenda
-Module2400Desc=Maßnahmen/Aufgaben und Agendaverwaltung
+Module2400Desc=Termine/Aufgaben und Terminplanung
Module2500Name=Inhaltsverwaltung(ECM)
Module2500Desc=Speicherung und Verteilung von Dokumenten
Module2600Name=WebServices
@@ -569,7 +569,7 @@ Permission19=Rechnungen löschen
Permission21=Angebote einsehen
Permission22=Angebote erstellen/bearbeiten
Permission24=Angebote freigeben
-Permission25=Angeobte per E-Mail versenden
+Permission25=Angebote per E-Mail versenden
Permission26=Angebote schließen
Permission27=Angebote löschen
Permission28=Angebote exportieren
@@ -592,13 +592,13 @@ Permission75=Erstellen Typen von Mitgliedschaft
Permission76=Daten exportieren
Permission78=Abonnements einsehen
Permission79=Abonnements erstellen/bearbeiten
-Permission81=Kundenbestellungen einsehen
-Permission82=Kundenbestellungen erstellen/bearbeiten
-Permission84=Kundenbestellungen freigeben
-Permission86=Kundenbestellungen per E-Mail senden
-Permission87=Kundenbestellungen schließen
-Permission88=Kundenbestellungen verwerfen
-Permission89=Kundenbestellungen löschen
+Permission81=Kundenaufträge einsehen
+Permission82=Kundenaufträge erstellen/bearbeiten
+Permission84=Kundenaufträge freigeben
+Permission86=Kundenaufträge per E-Mail versenden
+Permission87=Kundenaufträge abschließen
+Permission88=Kundenaufträge verwerfen
+Permission89=Kundenaufträge löschen
Permission91=Steuern/Sozialbeiträge einsehen
Permission92=Steuern/Sozialbeiträge erstellen/bearbeiten
Permission93=Steuern/Sozialbeiträge löschen
@@ -625,7 +625,7 @@ Permission142=Aufgaben erstellen/bearbeiten
Permission144=Löschen aller Projekte und Aufgaben (einschließlich privater auch nicht in Verbindung treten)
Permission146=Lieferanten einsehen
Permission147=Statistiken einsehen
-Permission151=Daueraufträge einsehen
+Permission151=Abbucher einsehen
Permission152=Dauerauftragsanträge erstellen/bearbeiten
Permission153=Dauerauftragsbelege übertragen
Permission154=Dauerauftragsbelege kreditieren/ablehnen
@@ -644,7 +644,7 @@ Permission181=Lieferantenbestellungen einsehen
Permission182=Lieferantenbestellungen erstellen/bearbeiten
Permission183=Lieferantenbestellungen freigeben
Permission184=Lieferantenbestellungen bestätigen
-Permission185=Bestellung oder Lieferantenbestellungen verwerfen
+Permission185=Lieferantenbestellungen bestellen oder verwerfen
Permission186=Lieferantenbestellungen empfangen
Permission187=Lieferantenbestellungen schließen
Permission188=Lieferantenbestellungen verwerfen
@@ -765,17 +765,17 @@ Permission1236=Lieferantenrechnungen, -attribute und zahlungen exportieren
Permission1237=Lieferantenbestellungen mit Details exportieren
Permission1251=Massenimports von externen Daten ausführen (data load)
Permission1321=Kundenrechnungen, -attribute und -zahlungen exportieren
-Permission1421=Kundenbestellungen und Attribute exportieren
+Permission1421=Exportieren von Kundenaufträge und Attribute
Permission23001=anzeigen cronjobs
Permission23002=erstellen/ändern cronjobs
Permission23003=cronjobs löschen
Permission23004=cronjobs ausführen
-Permission2401=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto einsehen
-Permission2402=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto erstellen/bearbeiten
-Permission2403=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto löschen
-Permission2411=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Anderer einsehen
-Permission2412=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Anderer erstellen/bearbeiten
-Permission2413=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Anderer löschen
+Permission2401=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto einsehen
+Permission2402=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto erstellen/bearbeiten
+Permission2403=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto löschen
+Permission2411=Ereignisse (Termine/Aufgaben) Anderer einsehen
+Permission2412=Ereignisse (Termine/Aufgaben) Anderer erstellen/bearbeiten
+Permission2413=Ereignisse (Termine/Aufgaben) Anderer löschen
Permission2501=Dokumente herunterladen oder einsehen
Permission2502=Dokumente herunterladen
Permission2503=Dokumente bestätigen oder löschen
@@ -792,14 +792,14 @@ Permission59001=Gewinnspanne einsehen
Permission59002=Gewinspanne definieren
Permission59003=Lesen aller Benutzer Margen
DictionaryCompanyType=Partnertyp
-DictionaryCompanyJuridicalType=Gesellschaftsformen von Drittanbietern
+DictionaryCompanyJuridicalType=Gesellschafts- und Unternehmenformen
DictionaryProspectLevel=Geschäftsaussicht
DictionaryCanton=Bundesland/Kanton
DictionaryRegion=Regionen
DictionaryCountry=Länder
DictionaryCurrency=Währungen
DictionaryCivility=Anredeformen
-DictionaryActions=Maßnahmen
+DictionaryActions=Liste Arten von Kalenderereignissen
DictionarySocialContributions=Sozialbeitragstypen
DictionaryVAT=MwSt.-Sätze
DictionaryRevenueStamp=Anzahl der Steuermarken
@@ -813,7 +813,7 @@ DictionarySendingMethods=Versandarten
DictionaryStaff=Mitarbeiter
DictionaryAvailability=Lieferverzug
DictionaryOrderMethods=Bestellmethoden
-DictionarySource=Quelle der Angebote/Bestellungen
+DictionarySource=Quelle der Angebote/Aufträge
DictionaryAccountancyplan=Kontenplan
DictionaryAccountancysystem=Kontenplan Modul
DictionaryEMailTemplates=Emailvorlage
@@ -859,7 +859,7 @@ CalcLocaltax2=Einkauf
CalcLocaltax2Desc=Lokale Steuer-Reports sind die Summe der lokalen Steuern auf Einkäufe
CalcLocaltax3=Verkauf
CalcLocaltax3Desc=Lokale Steuer-Reports sind die Summe der lokalen Steuern auf Verkäufe
-LabelUsedByDefault=Standardmäßig verwendete Bezeichnung falls keine Übersetzung vorhanden ist
+LabelUsedByDefault=Bezeichnung wird verwendet falls keine Übersetzung für den Code vorhanden ist.
LabelOnDocuments=Bezeichnung auf Dokumenten
NbOfDays=Anzahl der Tage
AtEndOfMonth=Am Ende des Monats
@@ -874,7 +874,7 @@ DocumentRootServer=Dokumenten-Stammordner des Webservers
DataRootServer=Daten-Verzeichnis
IP=IP
Port=Port
-VirtualServerName=Name des Virtual-Server
+VirtualServerName=Name des virtuellen Servers
AllParameters=Alle Parameter
OS=OS
PhpEnv=Env
@@ -916,8 +916,8 @@ DefaultMenuTopManager=Top-Menüverwaltung
DefaultMenuLeftManager=Verwaltung linkes Menü
DefaultMenuManager= Standard Menü-Verwaltung
DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone Menü-Verwaltung
-Skin=Oberfläche Layout
-DefaultSkin=Standardlayout für Oberfläche
+Skin=grafische Oberfläche
+DefaultSkin=Standardvorlage grafische Oberfläche
MaxSizeList=Maximale Listenlänge
DefaultMaxSizeList=Maximale Listenlänge (Standard)
MessageOfDay=Nachricht des Tages
@@ -948,15 +948,15 @@ Alerts=Benachrichtigungen
Delays=Verspätungen
DelayBeforeWarning=Frist bis zur Benachrichtigung
DelaysBeforeWarning=Fristen bis zur Warnung
-DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranz für die Frist vor Benachrichtigungen
+DelaysOfToleranceBeforeWarning=Verzögerungstoleranz vor Warnung
DelaysOfToleranceDesc=Hier können Sie die Verspätungstoleranz einstellen, bevor eine Benachrichtigung auf dem Bildschirm für jedes verspätete Element mit dem Symbol %s ausgegeben wird.
-Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über die noch nicht erledigte, geplante Maßnahme
-Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung noch nicht bearbeitete Aufträge
-Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Verzögerungstoleranz (in Tagen), bevor Alarm für nicht bearbeteitet Lieferanten-Bestellungen aktiviert wird
-Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über abzuschließende Angebote
-Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über nicht in Rechnung gestellte Angebote
-Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über zu aktivierende Leistungen
-Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung zu überfälligen Leistungen
+Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für noch nicht erledigte, geplante Ereignisse
+Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für noch nicht bearbeitete Aufträge
+Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Verzögerungstoleranz (in Tagen), vor Warnung für nicht bearbeitete Lieferantenbestellungen
+Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für abzuschließende Angebote
+Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für nicht in Rechnung gestellte Angebote
+Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für zu aktivierende Leistungen
+Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Warnung für überfällige Vertrags-Leistungen
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über unbezahlte Lieferantenrechnungen
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über unbezahlte Kundenrechnungen
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Verzögerungstoleranz (in Tagen) vor Benachrichtigung über Bankkontenabgleich
@@ -989,11 +989,11 @@ SystemAreaForAdminOnly=Dieser Bereich steht ausschließlich Administratoren zur
CompanyFundationDesc=Tragen Sie hier alle Informationen zum Unternehmen ein, das Sie verwalten möchten
DisplayDesc=Hier können Sie die Oberfläche, sowie das allgemeine 'Look and Feel' des Systems anpassen
AvailableModules=Verfügbare Module
-ToActivateModule=Zum Aktivieren von Modulen gehen Sie zu Übersicht->Einstellungen->Module
+ToActivateModule=Zum Aktivieren von Modulen gehen Sie zu Start->Einstellungen->Module
SessionTimeOut=Sitzungszeitbegrenzung
SessionExplanation=Dieser Wert garantiert, dass eine Sitzung nie vor Zeitablauf beendet wird. Die PHP-Sitzungsverwaltung garantiert jedoch nicht, dass eine Sitzung wirklich nach Ablauf dieser Zeit beendet wird. Hierzu kann es kommen, wenn ein System zur Sitzungscache-Bereinigung im Einsatz ist.
Hinweis: ohne spezielles System wird PHP die Sitzung nach etwa %s/%s beenden - allerdings erst nach dem Start einer anderen Sitzung.
TriggersAvailable=Verfügbare Trigger
-TriggersDesc=Trigger sind Dateien, die nach einem Kopieren in das Verzeichnis htdocs/core/triggers das Workflow-Verhalten des Systems beeinflussen. Diese stellen neue, mit Systemereignissen verbundene, Maßnahmen dar (Neuer Partner angelegt, Rechnung freigegeben, ...).
+TriggersDesc=Trigger sind Dateien, die nach einem Kopieren in das Verzeichnis htdocs/core/triggers das Workflow-Verhalten des Systems beeinflussen. Diese stellen neue, mit Systemereignissen verbundene, Ereignisse dar (Neuer Partner angelegt, Rechnung freigegeben, ...).
TriggerDisabledByName=Trigger in dieser Datei sind durch das -NORUN-Suffix in ihrem Namen deaktviert.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigger in dieser Datei sind durch das übergeordnete Modul %s deaktiviert.
TriggerAlwaysActive=Trigger in dieser Datei sind unabhängig der Modulkonfiguration immer aktiviert.
@@ -1032,14 +1032,14 @@ WeekStartOnDay=Wochenstart
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Eine Systemaktualisierung scheint erforderlich (Programmversion %s unterscheidet sich von Datenbankversion %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Diesen Befehl müssen Sie auf der Kommandozeile (nach Login auf der Shell mit Benutzer %s) ausführen.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Ihre PHP-Konfiguration unterstützt keine SSL-Verschlüsselung
-DownloadMoreSkins=Weitere Oberflächen (Skins) herunterladen
+DownloadMoreSkins=Weitere grafische Oberflächen/Themes herunterladen
SimpleNumRefModelDesc=Liefere eine Nummer im Format %syymm-nnnn zurück, wobei YY für das Jahr, MM für das Monat und nnnn für eine 4-stellige, nicht unterbrochene Zahlensequenz steht
ShowProfIdInAddress=Zeige professionnal ID mit Adressen auf Dokumente
ShowVATIntaInAddress=Ausblenden UID Nummer in Adressen auf Dokumenten.
TranslationUncomplete=Teilweise Übersetzung
-SomeTranslationAreUncomplete=Einige Sprachen könnten nur teilweise oder fehlerhaft übersetzt sein. Wenn Sie Fehler bemerken, können Sie die Sprachdateien verbessern, indem Sie sich bei Transifex regsitrieren.
+SomeTranslationAreUncomplete=Einige Sprachen könnten nur teilweise oder fehlerhaft übersetzt sein. Wenn Sie Fehler bemerken, können Sie die Sprachdateien verbessern, indem Sie sich bei Transifex registrieren.
MenuUseLayout=Machen Sie vertikales Menü hidable (Option Javascript muss nicht deaktiviert werden)
-MAIN_DISABLE_METEO=Deaktivieren meteo Blick
+MAIN_DISABLE_METEO=Deaktivere Wetteransicht
TestLoginToAPI=Testen Sie sich anmelden, um API
ProxyDesc=Einige Features von Dolibarr müssen einen Internet-Zugang zu Arbeit haben. Definieren Sie hier Parameter für diese. Wenn die Dolibarr Server hinter einem Proxy-Server, erzählt jene Parameter Dolibarr wie man Internet über ihn zugreifen.
ExternalAccess=Externer Zugriff
@@ -1071,25 +1071,25 @@ SendmailOptionNotComplete=Achtung, auf einigen Linux-Systemen, E-Mails von Ihrem
PathToDocuments=Dokumentenpfad
PathDirectory=Verzeichnispfad
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature-Mails mit der Methode "PHP mail direkt" senden generiert eine Mail-Nachricht, die nicht korrekt möglicherweise von einigen Mail-Servern empfangen analysiert werden. Ergebnis ist, dass manche Mails nicht von Menschen, die von thoose abgehört Plattformen gehostet gelesen werden. Es ist bei einigen Internet-Providern (Ex: Orange in Frankreich). Dies ist nicht ein Problem in Dolibarr noch in PHP aber auf empfangende Mail-Server. Sie können jedoch hinzuzufügen MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA Option auf 1 in die Setup - andere zu Dolibarr ändern, um dies zu vermeiden. Sie können jedoch Probleme mit anderen Servern, dass die Achtung streng dem SMTP-Standard zu erleben. Die andere Lösung (empfohlen) ist es, die Methode "SMTP-Socket-Bibliothek", die keine Nachteile hat benutzen.
-TranslationSetup=Configuration de la traduction
+TranslationSetup=Übersetzungseinstellungen
TranslationDesc=Wahl der Sprache auf dem Bildschirm sichtbar verändert werden kann:
* Weltweit aus dem Menü Start - Einstellungen - Anzeige
* Für die Benutzer nur von Benutzer-Registerkarte Anzeige von Benutzer-Karte (klicken Sie auf Login-Bildschirm auf der Oberseite).
TotalNumberOfActivatedModules=Summe aktivierter Module: %s
YouMustEnableOneModule=Sie müssen mindestens 1 Modul aktivieren
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasse %s nicht innerhalb PHP-Pfad gefunden
YesInSummer=Ja im Sommer
-OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Bitte beachten: nur die folgenden Module sind für externe Nutzer verfügbar (unabhängig von deren Rechten):
+OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Hinweis: Nur die folgenden Module sind für externe Nutzer verfügbar (unabhängig von der Berechtigung dieser Benutzer):
SuhosinSessionEncrypt=Sitzungsspeicher durch Suhosin verschlüsselt
ConditionIsCurrently=Einstellung ist aktuell %s
YouUseBestDriver=Sie verwenden den Treiber %s, dies ist derzeit der beste verfügbare.
YouDoNotUseBestDriver=Sie verwenden Treiber %s, aber der Treiber %s wird empfohlen.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Sie haben nur %s Produkte/Leistungen in der Datenbank. Daher ist keine bestimmte Optimierung erforderlich.
SearchOptim=Such Optimierung
-YouHaveXProductUseSearchOptim=Sie haben %s Produkte/Leistungen in die Datenbank. Sie sollten die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 unter in Übersicht-Einstellungen-Andere Einstellungen hinzufügen, wodurch sich das Suchlimit in der Datenbank von Anfang des Strings möglich gemacht wird, und der Index verwendet wird, dadurch sollten sie \nsofort Antwort auf Ihre suche bekommen.
+YouHaveXProductUseSearchOptim=Sie haben %s Produkte/Leistungen in die Datenbank. Sie sollten die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 unter Start-Einstellungen-Andere Einstellungen hinzufügen, wodurch das Suchlimit in der Datenbank von Anfang des Strings möglich gemacht wird, und der Index verwendet wird, dadurch sollten sie sofort Antwort auf Ihre suche bekommen.
BrowserIsOK=Sie benutzen den Webbrowser %s. Dieser ist hinsichtlich Sicherheit und Leistung ok.
BrowserIsKO=Sie benutzen den Webbrowser %s. Dieser ist bekannt für Sicherheitsprobleme, schlechte Leistung und Zuverlässigkeit. Wir empfehlen Ihnen, Firefox, Chrome, Opera oder Safari zu nutzen.
XDebugInstalled=XDebug installiert.
XCacheInstalled=XCache installiert.
-AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
+AddRefInList=Darstellung Kunden- /Lieferanten- Nr. in Listen (Listbox oder ComboBox) und die meisten von Hyperlinks. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
FieldEdition=Bearbeitung von Feld %s
FixTZ=Zeitzonen-Korrektur
FillThisOnlyIfRequired=Beispiel: +2 (nur ausfüllen, wenn Sie Probleme mit der Zeitzone haben)
@@ -1141,7 +1141,7 @@ WebCalTestOk=Verbindung zum Server '%s' für Datenbank '%s' mit Benutzer '%s' er
WebCalTestKo1=Verbindung zum Server '%s' erfolgreich, aber Datenbank '%s' konnte nicht erreicht werden.
WebCalTestKo2=Verbindung zum Server '%s' mit dem Benutzer '%s' fehlgeschlagen.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Datenbankverbindung aufgebaut, es scheint sich jedoch um keine Webkalender-Datenbank zu handeln
-WebCalAddEventOnCreateActions=Kalendereintrag bei neuer Maßnahmen erstellen
+WebCalAddEventOnCreateActions=Ein Kalenderereignis auf eine Aktionen erstellen
WebCalAddEventOnCreateCompany=Kalendereintrag bei neuem Partner erstellen
WebCalAddEventOnStatusPropal=Kalendereintrag bei Angebotsstatusänderung
WebCalAddEventOnStatusContract=Kalendereintrag bei Vertragsstatusänderung
@@ -1298,11 +1298,11 @@ LDAPSetupForVersion3=LDAP-Server für Version 3 konfiguriert
LDAPSetupForVersion2=LDAP-Server für Version 2 konfiguriert
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
LDAPLdapMapping=LDAP-Mapping
-LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
+LDAPFieldLoginUnix=Benutzername (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Beispiel: uid
LDAPFilterConnection=Suchfilter
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson)
-LDAPFieldLoginSamba=Login (samba,activedirectory)
+LDAPFieldLoginSamba=Benutzername (Samba,Active Directory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Beispiel : samaccountname
LDAPFieldFullname=Vorname Nachname
LDAPFieldFullnameExample=Beispiel : cn
@@ -1362,11 +1362,11 @@ PerfDolibarr=Leistungs-Einstellungen/Optimierungsreport
YouMayFindPerfAdviceHere=Auf dieser Seite finden Sie einige Überprüfungen oder Hinweise zur Leistung.
NotInstalled=Nicht installiert, Ihr Server wird dadurch nicht verlangsamt.
ApplicativeCache=Applicative Cache
-MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.
More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
+MemcachedNotAvailable=Kein Cache Anwendung gefunden. \nSie können die Leistung durch die Installation des Cache-Server Memcached und die Aktivierung des Anwendungs Cache Modul\n
hier mehr Informationen http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
\nverbessern.\nBeachten Sie, dass viele Billig-Provider keine solche Cache-Server in ihrer Infrastruktur anbieten.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached für applicative Cache gefunden, aber Setup-Modul ist nicht vollständig.
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled..
-OPCodeCache=OPCode cache
-NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
+OPCodeCache=OPCode Cache
+NoOPCodeCacheFound=Kein OPCode Cache gefunden.Vielleicht sind Sie mit einem anderen OPCode Cache wie XCache oder eAccelerator (gut), vielleicht haben Sie keinen OPCode Cache (sehr schlecht) .
HTTPCacheStaticResources=HTTP Cache für statische Ressourcen (CSS, img, Javascript)
FilesOfTypeCached=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server zwischengespeichert
FilesOfTypeNotCached=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server nicht zwischengespeichert
@@ -1384,7 +1384,7 @@ NumberOfProductShowInSelect=Max. Anzahl der Produkte in Mehrfachauswahllisten (0
ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von Produktzeilen in Formularen
ModifyProductDescAbility=Produktbeschreibungen in Formularen individuell anpassbar
ViewProductDescInFormAbility=Anzeige dr Produktbeschreibungen in Formularen (andernfalls als Popup-Tooltip)
-ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualisierung von Produkten Beschreibungen in der Sprache thirdparty
+ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Anzeige der Produktbeschreibungen in der Sprache des Partners
UseSearchToSelectProductTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Produkten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
UseSearchToSelectProduct=Suchfeld statt Listenansicht für die Produktauswahl verwenden.
UseEcoTaxeAbility=Umweltabgaben unterstüzten
@@ -1469,7 +1469,7 @@ OSCommerceTestKo2=Verbindung zum Server '%s' mit dem Benutzer '%s' fehlgeschlage
##### Stock #####
StockSetup=Warenlager-Modul Einstellungen
UserWarehouse=Persönliche Warenläger verwenden
-IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
+IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Wenn Sie ein Point of Sale-Modul (POS-Modul Standard oder andere externe POS-Module) verwenden, kann diese Einstellung von Ihrem Point Of Sale-Modul übersteuert werden. \nDie meisten POS -Module wurden entwickelt, um sofort eine Rechnung zu erstellen und das Lager standardmäßig zu verringern, egal welche Optionen hier ausgewählt wurde. \nAlso, wenn Sie während einem Verkauf einen Lagerabgang in Ihrem Point of Sale möchten oder nicht, so müssen sie auch die Konfiguration des POS-Modules überprüfen.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menü gelöscht
TreeMenu=Baumansicht
@@ -1517,15 +1517,15 @@ SupposedToBeInvoiceDate=Rechnungsdatum verwendet
Buy=Kaufen
Sell=Verkaufen
InvoiceDateUsed=Rechnungsdatum verwendet
-YourCompanyDoesNotUseVAT=Für Ihr Unternehmen wurde keine MwSt.-Verwendung definiert (Übersicht-Einstellungen-Unternehmen/Stiftung), entsprechend stehen in der Konfiguration keine MwSt.-Optionen zur Verfügung.
+YourCompanyDoesNotUseVAT=Für Ihr Unternehmen wurde keine MwSt.-Verwendung definiert (Start-Einstellungen-Unternehmen/Stiftung), entsprechend stehen in der Konfiguration keine MwSt.-Optionen zur Verfügung.
AccountancyCode=Kontierungs-Code
AccountancyCodeSell=Verkaufskonto-Code
AccountancyCodeBuy=Einkaufskonto-Code
##### Agenda #####
-AgendaSetup=Agenda-Moduleinstellungen
+AgendaSetup=Aufgaben/Termine-Modul Einstellungen
PasswordTogetVCalExport=Passwort für den VCal-Export
PastDelayVCalExport=Keine Termine exportieren die älter sind als
-AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Verwenden der Termintypen \nEinstellen unter (Übersicht -> Einstellungen -> Wörterbücher -> Maßnahme)
+AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Verwenden der Termintypen \nEinstellen unter (Start -> Einstellungen -> Wörterbücher -> Ereignistypen)
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Diesen Ereignistyp automatisch in den Suchfilter für die Agenda-Ansicht übernehmen
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Diesen Ereignisstatus automatisch in den Suchfilter für die Agenda-Ansicht übernehmen
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Welchen Reiter möchten Sie beim Öffnen der Agenda automatisch anzeigen
@@ -1538,9 +1538,9 @@ CashDeskThirdPartyForSell=Standardpartner für Kassenverkäufe
CashDeskBankAccountForSell=Standard-Bargeldkonto für Kassenverkäufe (erforderlich)
CashDeskBankAccountForCheque= Finanzkonto für Scheckeinlösungen
CashDeskBankAccountForCB= Finanzkonto für die Einlösung von Bargeldzahlungen via Kreditkarte
-CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
+CashDeskDoNotDecreaseStock=Deaktiviere Lagerabgangsbuchung wenn ein Verkauf auf einem Point of Sale durchgeführt wird\n (wenn "Nein", wird die Lagerabgangsbuchung immer durchgeführt , auch wann im Modul Produktbestandsverwaltung was anderes ausgewählt wurde).
CashDeskIdWareHouse=Lager für Entnahmen festlegen und und erzwingen
-StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Verringerung des Lagerbastandes durch Point of Sale deaktivert
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Lagerrückgang bei Verwendung von Point of Sale deaktivert
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Auf Rückgang der POS ist nicht mit viel Sparfunktionen
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Sie haben die Reduzierung der Lagerbestände nicht deaktiviert, wenn Sie einen Verkauf auf dem POS durchführen.\nAuch ist ein Lager/Standort notwendig.
##### Bookmark #####
@@ -1615,10 +1615,10 @@ NoModueToManageStockIncrease=Kein Modul zur automatische Bestandserhöhung ist a
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Sie können Optionen für E-Mail-Benachrichtigungen von Aktivierung und Konfiguration des Moduls "Benachrichtigung" finden.
ListOfNotificationsPerContact=Liste der Benachrichtigungen nach Kontakt*
ListOfFixedNotifications=Liste von ausbesserten Benachrichtigungen
-GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a thirdparty contact to add or remove notifications for contacts/addresses
+GoOntoContactCardToAddMore=Gehen Sie auf die Registerkarte "Hinweise" von einem Partner Kontakt , um Hinweise für Kontakte/Adressen zu erstellen oder zu entfernen
Threshold=Schwellenwert
BackupDumpWizard=Assistenten zum erstellen der Datenbank-Backup Dump-Datei
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Die Installation von dem externen Modul ist aus folgenden Gründen vom Web-Interface nicht möglich:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Aus diesem Grund wird die Prozess hier beschriebenen Upgrade ist nur manuelle Schritte ein privilegierter Benutzer tun kann.
-InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file %s to allow this feature.
+InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Installieren von externen Modul aus der Anwendung wurde von Ihrem Administrator deaktiviert. \nSie müssen ihn bitten, die Datei%s zu entfernen, um diese Funktion zu ermöglichen.
ConfFileMuseContainCustom=Installation eines externen Modul aus der Anwendung speichern Sie die Modul-Dateien in Verzeichnis %s. Zu haben dieses Verzeichnis durch Dolibarr verarbeitet, müssen Sie das Setup Ihrer conf/conf.php Option haben
- - $dolibarr_main_url_root_alt auf <$dolibarr_main_url_root_alt="/custom" enabled = "/custom"
- $dolibarr_main_document_root_alt zu Wert aktiviert "%s/custom"
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang b/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang
index 54e1cbd9d45..a817845d128 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang
@@ -1,42 +1,42 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
IdAgenda=ID Veranstaltung
-Actions=Termine
-ActionsArea=Bereich Termine (Veranstaltungen und Aufgaben)
+Actions=Ereignisse
+ActionsArea=Bereich Ereignisse (Termine und Aufgaben)
Agenda=Terminplanung
Agendas=Tagesordnungen
-Calendar=Kalender
-Calendars=Kalender
-LocalAgenda=Internetkalender
-ActionsOwnedBy=Maßnahme gehört
+Calendar=Terminkalender
+Calendars=Terminkalender
+LocalAgenda=interne Kalender
+ActionsOwnedBy=Ereignis stammt von
AffectedTo=Zugewiesen an
DoneBy=Erledigt von
-Event=Aktion
-Events=Termine
-EventsNb=Anzahl der Termine
-MyEvents=Meine Termine
-OtherEvents=Weitere Termine
-ListOfActions=Terminliste
+Event=Ereignis
+Events=Ereignisse
+EventsNb=Anzahl der Ereignisse
+MyEvents=Meine Ereignisse
+OtherEvents=Weitere Ereignisse
+ListOfActions=Liste Ereignisse
Location=Standort
EventOnFullDay=Ganztägig
-SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe
-MenuToDoActions=Alle unvollständigen Termine
-MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Termine
-MenuToDoMyActions=Meine offenen Termine
-MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Termine
-ListOfEvents=Liste der Termine (Internetkalender)
+SearchAnAction= Termin/Aufgabe suchen
+MenuToDoActions=Alle unvollst. Termine
+MenuDoneActions=Alle abgeschl. Termine
+MenuToDoMyActions=Meine unvollst. Termine
+MenuDoneMyActions=Meine abgeschl. Termine
+ListOfEvents=Liste Ereignisse (interner Kalender)
ActionsAskedBy=Termine eingetragen von
ActionsToDoBy=Ereignisse zugewiesen an
ActionsDoneBy=Termine erledigt von
-ActionsForUser=Maßnahmen für Benutzer
-ActionsForUsersGroup=Maßnahmen für alle Benutzer der Gruppe
+ActionsForUser=Ereignisse für Benutzer
+ActionsForUsersGroup=Ereignisse für Benutzer der Gruppe
ActionAssignedTo=Ereignis zugewiesen an
-AllMyActions= Alle meine Termine/Aufgaben
-AllActions= Alle Termine / Aufgaben
+AllMyActions= Alle meine Ereignisse
+AllActions= Alle Ereignisse
ViewList=Listenansicht
ViewCal=Kalenderansicht
ViewDay=Tagesansicht
ViewWeek=Wochenansicht
-ViewPerUser=Ansicht nach Benutzer
+ViewPerUser=Benutzeransicht
ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern
AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Termine zur automatischen Übernahme in den Terminkalender. Ist nichts aktviert (Standardmäßig), umfasst der Terminkalender nur manuell eingetragene Termine.
@@ -48,7 +48,7 @@ InvoiceValidatedInDolibarr=Rechnung freigegeben
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Rechnung %s von POS validiert
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Rechnung %s in den Entwurf Status zurücksetzen
InvoiceDeleteDolibarr=Rechnung %s gelöscht
-OrderValidatedInDolibarr=Bestellung %s freigegeben
+OrderValidatedInDolibarr=Auftrag %s freigegeben
OrderDeliveredInDolibarr=Bestellung %s als geliefert markieren
OrderCanceledInDolibarr=Auftrag storniert %s
OrderBilledInDolibarr=Bestellung %s als bezahlt markieren
@@ -57,7 +57,7 @@ OrderRefusedInDolibarr=Bestellung %s abgelehnt
OrderBackToDraftInDolibarr=Bestellen %s zurück nach Draft-Status
OrderCanceledInDolibarr=Auftrag storniert %s
ProposalSentByEMail=Angebot %s per E-Mail versendet
-OrderSentByEMail=Kundenbestellung %s per E-Mail versendet
+OrderSentByEMail=Kundenauftrag %s per E-Mail versendet
InvoiceSentByEMail=Kundenrechnung %s per E-Mail versendet
SupplierOrderSentByEMail=Lieferantenbestellung %s per E-Mail versendet
SupplierInvoiceSentByEMail=Lieferantenrechnung %s per E-Mail versendet
@@ -69,17 +69,17 @@ DateActionPlannedStart= Geplantes Startdatum
DateActionPlannedEnd= Geplantes Enddatum
DateActionDoneStart= Effektiver Beginn
DateActionDoneEnd= Effektives Ende
-DateActionStart= Startdatum
-DateActionEnd= Enddatum
+DateActionStart= Beginnt
+DateActionEnd= Endet
AgendaUrlOptions1=Sie können die Ausgabe über folgende Parameter filtern:
-AgendaUrlOptions2=Login =%s für die Ausgabe an Aktionen erstellt, die von oder an den Benutzer %s zugeordnet beschränken.
-AgendaUrlOptions3=logina=%s begrenzt die Ausgabe auf von Benutzer %s erstellte Maßnahmen.
-AgendaUrlOptions4=logint=%s begrenzt die Ausgabe auf von Benutzer %s betroffene Maßnahmen.
-AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID begrenzt die die Ausgabe auf Maßnahmen im Zusammenhang mit Projekt PROJECT_ID.
+AgendaUrlOptions2=login=%s begrenzt die Ausgabe auf den Benutzer %s erstellte oder zugewiesene Ereignissen ein.
+AgendaUrlOptions3=logina=%s begrenzt die Ausgabe auf den Benutzer %s erstellte Ereignissen.
+AgendaUrlOptions4=logint=%s begrenzt die Ausgabe auf den Benutzer %s zugewiesene Ereignissen.
+AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID begrenzt die Ausgabe auf die dem Projekte PROJECT_ID zugewiesene Ereignissen.
AgendaShowBirthdayEvents=Zeige Geburtstage
AgendaHideBirthdayEvents=Geburtstage ausblenden
Busy=Besetzt
-ExportDataset_event1=Liste der Massnahmen
+ExportDataset_event1=Liste Ereignisse des Kalender
DefaultWorkingDays=Standard-Werktage der Woche (z.B. 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18)
# External Sites ical
@@ -92,7 +92,7 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen
ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung
WorkingTimeRange=Arbeitszeit-Bereich
WorkingDaysRange=Arbeitstag-Bereich
-AddEvent=Maßnahme erstellen
+AddEvent=Ereignis erstellen
MyAvailability=Meine Verfügbarkeit
ActionType=Ereignistyp
-DateActionBegin=Startdatum des Ereignisses
+DateActionBegin=Beginnzeit des Ereignis
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
index 7b6f04e41b8..b8befaf598e 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
@@ -32,14 +32,14 @@ ShowAllTimeBalance=Zeige Kontostand seit Eröffnung
AllTime=Vom start
Reconciliation=Zahlungsabgleich
RIB=Kontonummer
-IBAN=IBAN
-IbanValid=IBAN is gültig
+IBAN=IBAN-Nummer
+IbanValid=IBAN ist gültig
IbanNotValid=IBAN ist nicht gültig
-BIC=BIC / SWIFT Code
-SwiftValid=BIC/SWIFT ist gültig
-SwiftNotValid=BIC/Swift ist nicht gültig
-StandingOrders=Daueraufträge
-StandingOrder=Dauerauftrag
+BIC=BIC Code
+SwiftValid=BIC ist gültig
+SwiftNotValid=BIC ist nicht gültig
+StandingOrders=Abbuchungsaufträge
+StandingOrder=Abbuchungsauftrag
Withdrawals=Entnahmen
Withdrawal=Entnahme
AccountStatement=Kontoauszug
@@ -48,7 +48,7 @@ AccountStatements=Kontoauszüge
LastAccountStatements=Letzte Kontoauszüge
Rapprochement=Zahlungsabgleich
IOMonthlyReporting=Monatsbericht
-BankAccountDomiciliation=BLZ
+BankAccountDomiciliation=Kontoadresse
BankAccountCountry=Bankkonto Land
BankAccountOwner=Kontoinhaber
BankAccountOwnerAddress=Kontoinhaber-Adresse
@@ -85,7 +85,7 @@ RemoveFromRubriqueConfirm=Möchten Sie die Kategoriezuweisung wirklich entfernen
ListBankTransactions=Liste der Transaktionen
IdTransaction=Transaktions-ID
BankTransactions=Bank-Transaktionen
-SearchTransaction=Suche Transaktion
+SearchTransaction=Transaktion suchen
ListTransactions=Transaktionsliste
ListTransactionsByCategory=Transaktionen/Kategorie
TransactionsToConciliate=Auszugleichende Transaktionen
@@ -121,7 +121,7 @@ TransferDesc=Transfer zwischen Konten. Gebucht werden beide Sätze (eine Belastu
TransferFrom=Von
TransferTo=An
TransferFromToDone=Eine Überweisung von %s nach %s iHv %s %s wurde verbucht.
-CheckTransmitter=Überbringer
+CheckTransmitter=Übermittler
ValidateCheckReceipt=Scheck annehmen?
ConfirmValidateCheckReceipt=Scheck wirklich annehmen? Eine Änderung ist anschliessend nicht mehr möglich.
DeleteCheckReceipt=Scheck löschen
@@ -132,7 +132,7 @@ ShowCheckReceipt=Zeige Scheck Einzahlungsbeleg
NumberOfCheques=Anzahl der Schecks
DeleteTransaction=Transaktion löschen
ConfirmDeleteTransaction=Möchten Sie diese Transaktion wirklich löschen?
-ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dies löscht auch erstellte Bankbewegungen
+ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dies wird auch erstellte Bankbewegungen löschen
BankMovements=Bankbewegungen
CashBudget=Bargeldbestand
PlannedTransactions=Geplante Transaktionen
@@ -159,7 +159,7 @@ ThenCheckLinesAndConciliate=Dann die Zeilen im Bankauszug prüfen und Klicken
BankDashboard=Bankkonten Zusammenfassung
DefaultRIB=Standart Bankkonto-Nummer
AllRIB=Alle Bankkonto-Nummern
-LabelRIB=Bankkonto-Nummer Bezeichnung
+LabelRIB=Bankkonto Bezeichnung
NoBANRecord=Keine Bankkonto-Nummern Einträge
DeleteARib=Lösche Bankkonto-Nummern Eintrag
ConfirmDeleteRib=Möchten Sie diesen Bankkonto-Nummern Eintrag wirklich löschen?
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
index f97ba9e646e..3ee6219c8cb 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
@@ -6,7 +6,7 @@ BillsCustomer=Kundenrechnung
BillsSuppliers=Lieferantenrechnungen
BillsCustomersUnpaid=Offene Kundenrechnungen
BillsCustomersUnpaidForCompany=Unbezahlte Rechnungen für Kunden %s
-BillsSuppliersUnpaid=Unbezahlte Rechnungen des Lieferanten
+BillsSuppliersUnpaid=Unbezahlte Lieferanten-Rechnungen
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Unbezahlte Rechnungen des Lieferanten %s
BillsLate=Verspätete Zahlungen
BillsStatistics=Statistik Kundenrechnungen
@@ -76,7 +76,7 @@ PaymentRule=Zahlungsregel
PaymentMode=Zahlungsart
PaymentTerm=Zahlungskonditionen
PaymentConditions=Zahlungsbedingungen
-PaymentConditionsShort=Zahlungsbedingungen
+PaymentConditionsShort=Zahlungsziel
PaymentAmount=Zahlungsbetrag
ValidatePayment=Zahlung freigeben
PaymentHigherThanReminderToPay=Zahlungsbetrag übersteigt Zahlungserinnerung
@@ -84,17 +84,17 @@ HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Achtung, die Zahlung eines oder mehrerer Rech
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Achtung, der Zahlungsbetrag einer oder mehrerer Rechnungen ist höher als der offene Restbetrag.
Bearbeiten Sie Ihre Eingabe oder bestätigen Sie die Überzahlung.
ClassifyPaid=Als 'bezahlt' markieren
ClassifyPaidPartially=Als 'teilweise bezahlt' markieren
-ClassifyCanceled=Als 'storniert' markieren
+ClassifyCanceled=Rechnung 'aufgegeben'
ClassifyClosed=Als 'geschlossen' markieren
ClassifyUnBilled=Als "nicht verrechnet" markieren
CreateBill=Erstelle Rechnung
AddBill=Rechnung/Gutschrift erstellen
AddToDraftInvoices=Zu Rechnungsentwurf hinzufügen
DeleteBill=Lösche Rechnung
-SearchACustomerInvoice=Suche Kundenrechnung
-SearchASupplierInvoice=Suche Lieferantenrechnung
-CancelBill=Rechnung stornieren
-SendRemindByMail=Zahlungserinnerung per E-Mail senden
+SearchACustomerInvoice=Kundenrechnung suchen
+SearchASupplierInvoice=Lieferantenrechnung suchen
+CancelBill=Rechnung aufgeben
+SendRemindByMail=Zahlungserinnerung per E-Mail versenden
DoPayment=Zahlung tätigen
DoPaymentBack=Rückzahlung tätigen
ConvertToReduc=In Rabatt umwandeln
@@ -103,15 +103,15 @@ EnterPaymentDueToCustomer=Kundenzahlung fällig stellen
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Deaktiviert, da Zahlungserinnerung auf null steht
Amount=Betrag
PriceBase=Preis
-BillStatus=Rechnungsstatus
+BillStatus=Rechnung Status
BillStatusDraft=Entwurf (freizugeben)
BillStatusPaid=Bezahlt
BillStatusPaidBackOrConverted=Bezahlt oder in Rabatt umgewandelt
BillStatusConverted=Umgerechnet auf Rabatt
-BillStatusCanceled=Storniert
+BillStatusCanceled=Aufgegeben
BillStatusValidated=Freigegeben (zu bezahlen)
BillStatusStarted=Begonnen
-BillStatusNotPaid=Offen
+BillStatusNotPaid=nicht bezahlt
BillStatusClosedUnpaid=Geschlossen (unbezahlt)
BillStatusClosedPaidPartially=Bezahlt (teilweise)
BillShortStatusDraft=Entwurf
@@ -121,7 +121,7 @@ BillShortStatusConverted=Verarbeitete
BillShortStatusCanceled=Storniert
BillShortStatusValidated=Freigegeben
BillShortStatusStarted=Begonnen
-BillShortStatusNotPaid=Offen
+BillShortStatusNotPaid=offen
BillShortStatusClosedUnpaid=Geschlossen
BillShortStatusClosedPaidPartially=Bezahlt (teilweise)
PaymentStatusToValidShort=Freizugeben
@@ -136,7 +136,7 @@ ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fehler: Rechnungen dieses Typs verlangen na
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fehler: Sie können keine Rechnung stornieren, deren Ersatzrechnung sich noch im Status 'Entwurf' befindet
BillFrom=Von
BillTo=An
-ActionsOnBill=Maßnahmen zu dieser Rechnung
+ActionsOnBill=Ereignisse zu dieser Rechnung
NewBill=Neue Rechnung
LastBills=%s neueste Rechnungen
LastCustomersBills=%s neueste Kundenrechnungen
@@ -151,8 +151,8 @@ ConfirmDeleteBill=Möchten Sie diese Rechnung wirklich löschen?
ConfirmValidateBill=Möchten Sie die Rechnung Nr. %s wirklich freigeben?
ConfirmUnvalidateBill=Sind Sie sicher, dass Sie die Rechnung %s wieder in den Entwurfstatus ändern möchten?
ConfirmClassifyPaidBill=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung %s, um den Status bezahlt?
-ConfirmCancelBill=Möchten Sie die Rechnung %s wirklich stornieren?
-ConfirmCancelBillQuestion=Warum wollen Sie klassifizieren diese Rechnung "aufgegeben"?
+ConfirmCancelBill=Möchten Sie die Rechnung %s wirklich aufgeben?
+ConfirmCancelBillQuestion=Warum möchten Sie diese Rechnung als "aufgegeben" klassifizieren?
ConfirmClassifyPaidPartially=Möchten Sie die Rechnung %s wirklich als 'teilweise bezahlt' markieren?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Diese Rechnung wurde nicht vollständig bezahlt. Was sind Gründe für das Schließen dieser Rechnung?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Der offene Zahlbetrag ( %s %s) resultiert aus einem gewährten Skonto. Zur Korrektur der MwSt. wird eine Gutschrift angelegt.
@@ -177,7 +177,7 @@ UnvalidateBill=Ungültige Rechnung
NumberOfBills=Anzahl der Rechnungen
NumberOfBillsByMonth=Anzahl Rechnungen pro Monat
AmountOfBills=Anzahl der Rechnungen
-AmountOfBillsByMonthHT=Anzahl der Rechnungen pro Monat (nach Steuern)
+AmountOfBillsByMonthHT=Gesamtbetrag Rechnungen pro Monat (inkl. Steuern)
ShowSocialContribution=Zeige Sozialbeitrag
ShowBill=Zeige Rechnung
ShowInvoice=Zeige Rechnung
@@ -189,7 +189,7 @@ File=Datei
AlreadyPaid=Bereits bezahlt
AlreadyPaidBack=Bereits zurückbezahlt
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Bereits bezahlte (ohne Gutschriften und Einlagen)
-Abandoned=Weggefallen
+Abandoned=Aufgegeben
RemainderToPay=Offener Zahlbetrag
RemainderToTake=Verbleibender Restbetrag
RemainderToPayBack=Zurück zu zahlender Restbetrag
@@ -199,7 +199,7 @@ ExcessReceived=Erhaltener Überschuss
EscompteOffered=Rabatt angeboten (Skonto)
SendBillRef=Einreichung der Rechnung %s
SendReminderBillRef=Einreichung von Rechnung %s (Erinnerung)
-StandingOrders=Daueraufträge
+StandingOrders=Lastschriftverfahren
StandingOrder=Dauerauftrag
NoDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe
NoOtherDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe Anderer
@@ -207,8 +207,8 @@ NoDraftInvoices=Keine Rechnungsentwürfe
RefBill=Rechnungs Nr.
ToBill=Zu verrechnen
RemainderToBill=Zu verrechnender Restbetrag
-SendBillByMail=Rechnung per E-Mail senden
-SendReminderBillByMail=Erinnerung per E-Mail senden
+SendBillByMail=Rechnung per E-Mail versenden
+SendReminderBillByMail=Erinnerung per E-Mail versenden
RelatedCommercialProposals=Verknüpfte Angebote
MenuToValid=Zur Freigabe
DateMaxPayment=Zahlungsziel
@@ -268,7 +268,7 @@ DiscountStillRemaining=Noch verbleibender Rabatt
DiscountAlreadyCounted=Rabatt bereits berücksichtigt
BillAddress=Rechnungsanschrift
HelpEscompte=Bei diesem Rabatt handelt es sich um einen Skonto.
-HelpAbandonBadCustomer=Dieser Betrag wurde aufgegeben (Kundennverschulden) ist als uneinbringlich zu werten.
+HelpAbandonBadCustomer=Dieser Betrag wurde aufgegeben (Kundenverschulden) ist als uneinbringlich zu werten.
HelpAbandonOther=Dieser Betrag wurde auf Grund eines Fehlers aufgegeben (falsche Rechnung oder an falschen Kunden)
IdSocialContribution=Sozialbeitrags id
PaymentId=Zahlung id
@@ -286,7 +286,7 @@ CloneInvoice=Rechnung duplizieren
ConfirmCloneInvoice=Möchten sie die Rechnung %s wirklich duplizieren?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Aktion unzulässig, da die betreffende Rechnung ersetzt wurde
DescTaxAndDividendsArea=Dieser Bereich stellt eine Übersicht aller Zahlungen für sonstige Ausgaben dar. Nur Datensätze mit Zahlung im festgelegten Jahr sind enthalten.
-NbOfPayments=Zahl der Zahlungen
+NbOfPayments=Anzahl der Zahlungen
SplitDiscount=Split Rabatt in zwei
ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rabatt in Höhe von %s%s in 2 kleinere Rabatte teilen wollen?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile:
@@ -345,7 +345,7 @@ Residence=Wohnsitz
IBANNumber=IBAN-Nummer
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
-BICNumber=BIC/SWIFT Code
+BICNumber=BIC Code
ExtraInfos=Zusatzinformationen
RegulatedOn=Gebucht am
ChequeNumber=Schecknummer
@@ -428,7 +428,7 @@ ModifyAllLines=Bearbeite alle Zeilen
CreateNextSituationInvoice=Erstelle nächsten Position
NotLastInCycle=Diese Rechnung ist nicht die letzte im Zyklus und darf nicht geändert werden.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Der folgende Situation ist bereits vorhanden.
-DisabledBecauseFinal=Diese Situation ist vollständig.
+DisabledBecauseFinal=Dieser Status ist endgültig.
CantBeLessThanMinPercent=Der Fortschritt kann nicht kleiner als sein bisheriger Wert werden.
NoSituations=Keine offenen Positionen
InvoiceSituationLast=Allgemeine Endrechnung
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang b/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang
index 076956adba6..78f28cf4a1e 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marque pages
-AddThisPageToBookmarks=Fügen Sie diese Seite zu Ihren Lesezeichen hinzu
+AddThisPageToBookmarks=Anfügen dieser Seite zu den Lesezeichen
Bookmark=Lesezeichen
Bookmarks=Lesezeichen
NewBookmark=Neues Lesezeichen
@@ -9,11 +9,11 @@ ReplaceWindow=Aktuelles Fenster ersetzen
BookmarkTargetNewWindowShort=Neues Fenster
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktuelles Fenster
BookmarkTitle=Titel des Lesezeichens
-UrlOrLink=URL
+UrlOrLink=Link
BehaviourOnClick=Verhalten bei Klick auf den Link
-CreateBookmark=Erstelle Lesezeichen
-SetHereATitleForLink=Geben Sie hier einen Linktitel ein
-UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Verwenden Sie eine externe http-URL oder eine URL relativ zum Systempfad
+CreateBookmark=Lesezeichen erstellen
+SetHereATitleForLink=Erfasse hier einen Titel für das Lesezeichen
+UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Verwenden Sie eine absolute externe URL oder eine relative Dolibarr URL
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Bitte wählen Sie, ob sich ein geklickter Link in einem neuen oder demselben Fenster öffnet
-BookmarksManagement=Lesezeichen verwalten
+BookmarksManagement=Verwalten von Lesezeichen
ListOfBookmarks=Liste der Lesezeichen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
index ea6180a6542..3f6cfa6b610 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
@@ -14,7 +14,7 @@ BoxLastSuppliers=Zuletzt bearbeitete Lieferanten
BoxLastCustomerOrders=Zuletzt bearbeitete Kundenaufträge
BoxLastValidatedCustomerOrders=Letzte freigegebene Kundenaufträge
BoxLastBooks=Zuletzt bearbeitete Konten
-BoxLastActions=Zuletzt bearbeitete Maßnahmen
+BoxLastActions=Zuletzt bearbeitete Ereignisse
BoxLastContracts=Zuletzt abgeschlossene Verträge
BoxLastContacts=Letzte Kontakte/Adressen
BoxLastMembers=Letzte Mitglieder
@@ -24,7 +24,7 @@ BoxSalesTurnover=Umsatz
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Summe offener Kundenrechnungen (OP Gesamt)
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Summe offener Lieferantenrechnungen
BoxTitleLastBooks=Letzte %s aufgezeichnet Bücher
-BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de-Client
+BoxTitleNbOfCustomers=Anzahl der Kunden
BoxTitleLastRssInfos=%s letzte Neuigkeiten aus %s
BoxTitleLastProducts=Letzte %s bearbeitete Produkte/Leistungen
BoxTitleProductsAlertStock=Lagerbestands-Warnungen
@@ -55,7 +55,7 @@ BoxTitleLastModifiedContacts=Zuletzt geändert %s Kontakte/Adressen
BoxMyLastBookmarks=Meine %s letzten Lesezeichen
BoxOldestExpiredServices=Die ältesten abgelaufenen aktiven Dienste
BoxLastExpiredServices=Letzte %s ältesten aktive Kontakte mit abgelaufenem Diensten
-BoxTitleLastActionsToDo=%s letzte Maßnahmen zur Erledigung
+BoxTitleLastActionsToDo=%s letzte Ereignisse zu erledigen
BoxTitleLastContracts=%s zuletzt bearbeitete Verträge
BoxTitleLastModifiedDonations=Zuletzt geändert %s Spenden
BoxTitleLastModifiedExpenses=Zuletzt geändert %s Aufwendungen
@@ -63,10 +63,10 @@ BoxGlobalActivity=Globale Aktivität (Rechnungen, Angebote, Aufträge)
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Fehler beim RSS-Abruf. Letzte erfolgreiche Aktualisierung: %s
LastRefreshDate=Letztes Aktualisierungsdatum
NoRecordedBookmarks=Keine Lesezeichen gesetzt. Klicken Sie hier, um ein Lesezeichen zu setzen.
-ClickToAdd=Hir klicken um hinzuzufügen.
+ClickToAdd=Hier klicken um hinzuzufügen.
NoRecordedCustomers=Keine erfassten Kunden
NoRecordedContacts=Keine erfassten Kontakte
-NoActionsToDo=Keine Maßnahmen gesetzt
+NoActionsToDo=Keine Aufgaben/Termine zu erledigen
NoRecordedOrders=Keine erfassten Kundenaufträge
NoRecordedProposals=Keine erfassten Angebote
NoRecordedInvoices=Keine erfassten Kundenrechnungen
@@ -85,13 +85,13 @@ BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Letzte %s bearbeiteten Lieferantenbestellun
NoSupplierOrder=Keine bearbeiteten Lieferantenbestellungen
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Kundenrechnungen pro Monat
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Lieferantenrechnungen pro Monat
-BoxCustomersOrdersPerMonth=Kundenbestellungen pro Monat
+BoxCustomersOrdersPerMonth=Kundenaufträge pro Monat
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Lieferantenbestellungen pro Monat
BoxProposalsPerMonth=Angebote pro Monat
NoTooLowStockProducts=Keine Produkte unter der min. Warenlimite
BoxProductDistribution=Verteilung von Produkten/Leistungen
BoxProductDistributionFor=Verteilung von %s für %s
ForCustomersInvoices=Kundenrechnungen
-ForCustomersOrders=Kundenbestellungen
+ForCustomersOrders=Kundenaufträge
ForProposals=Angebote
LastXMonthRolling=Die letzten %s Monate rollier
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang b/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
index 7c8f36a2b90..6a408c7dd2c 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
@@ -31,10 +31,10 @@ TotalTicket=Gesamtanzahl Ticket
NoVAT=Keine Mehrwertsteuer bei diesem Verkauf
Change=Überschüss erhalten
CalTip=Klicken um den Kalender anzuzeigen
-CashDeskSetupStock=Das bei der Rechnungserstellung der Bestand gemindet wird ist nicht definiert. Ändern Sie die Einstellungen oder wechseln Sie das Lager.
+CashDeskSetupStock=Der Bestand wird bei der Rechnungserstellung gemindert es wurde jedoch kein Lager dafür definiert.
Ändern Sie die Einstellung oder wechseln Sie das Lager.
BankToPay=Kundenkonto
ShowCompany=Zeige Unternehmen
ShowStock=Zeige Lager
DeleteArticle=Klicken, um diesen Artikel zu entfernen
FilterRefOrLabelOrBC=Suche (Ref/Label)
-# UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=You ask to decrease stock on invoice creation, so user that use POS need to have permission to edit stock.
+UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=Sie bitten, ab dem Rechnungserstellung zu verringern, so dass Benutzer, die POS verwenden müssen, um die Erlaubnis, Lager zu bearbeiten.
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/categories.lang b/htdocs/langs/de_DE/categories.lang
index ce96c9c15db..07224c8db73 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/categories.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
-Rubrique=Kategorie
-Rubriques=Kategorien
-categories=Kategorien
+Rubrique=Schlagwort/Kategorie
+Rubriques=Schlagwörter/Kategorien
+categories=Schlagwörter/Kategorien
TheCategorie=Die Kategorie
NoCategoryYet=Keine Kategorie von dieser Art erstellt
In=In
@@ -51,7 +51,7 @@ MemberIsInCategories=Dieses Mitglied ist folgenden Kategorien zugewiesen
ContactIsInCategories=Dieser Kontakt ist folgenden Kategorien zugewiesen
ProductHasNoCategory=Dieses Produkt/Service ist keiner Kategorie zugewiesen.
SupplierHasNoCategory=Dieser Lieferant ist keiner Kategorie zugewiesen.
-CompanyHasNoCategory= Dieses Unternehmen ist keiner Kategorie zugewiesen.
+CompanyHasNoCategory= Dieser Partner ist keiner Kategorie zugewiesen.
MemberHasNoCategory= Dieses Mitglied ist keiner Kategorie zugewiesen.
ContactHasNoCategory= Dieser Kontakt ist keiner Kategorie zugewiesen.
ClassifyInCategory=Folgender Kategorie zuweisen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
index 81b3a207484..98dbeaa8599 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
@@ -7,22 +7,22 @@ Customer=Kunde
Customers=Kunden
Prospect=Lead
Prospects=Leads
-DeleteAction=Maßnahme / Aufgabe löschen
-NewAction=Neue Maßnahme / Aufgabe
-AddAction=Maßnahme/Aufgabe erstellen
-AddAnAction=Maßnahme/Aufgabe erstellen
+DeleteAction=Termin/Aufgabe löschen
+NewAction=Neue/r Termin/Aufgabe
+AddAction=Termin/Aufgabe erstellen
+AddAnAction=Termin/Aufgabe erstellen
AddActionRendezVous=erstelle Termin
-Rendez-Vous=Treffen
+Rendez-Vous=Verabreden
ConfirmDeleteAction=Möchten Sie diese Aufgabe wirklich löschen?
-CardAction=Maßnahmenkarte
+CardAction=Ereignisse Übersicht
PercentDone=Fortschritt
ActionOnCompany=Partner
ActionOnContact=Kontakt
TaskRDV=Treffen
TaskRDVWith=Treffen mit %s
ShowTask=Zeige Aufgabe
-ShowAction=Zeige Maßnahme
-ActionsReport=Maßnahmenbericht
+ShowAction=Ereignisse anzeigen
+ActionsReport=Ereignis Report
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Partner mit Vertriebsmitarbeiter
SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter
SalesRepresentatives=Vertreter
@@ -37,23 +37,23 @@ ListOfProspects=Leads-Liste
ListOfCustomers=Kundenliste
LastDoneTasks=Letzte %s abgeschlossene Aufgaben
LastRecordedTasks=Letzte Aufgaben
-LastActionsToDo=Letzte %s älteste, nicht abgeschlossene Maßnahmen
-DoneAndToDoActionsFor=Abgeschlossene und zu erledigende Maßnahmen für %s
-DoneAndToDoActions=Abgeschlossene und zu erledigende Maßnahmen
-DoneActions=Abgeschlossene Maßnahmen
-DoneActionsFor=Abgeschlossene Maßnahmen für %s
-ToDoActions=Unvollständige Maßnahmen
-ToDoActionsFor=Unvollständige Maßnahmen für %s
+LastActionsToDo=Letzte %s älteste, nicht erled. Aufgaben/Termine
+DoneAndToDoActionsFor=Abgeschlossene und unvollständige Ereignisse für %s
+DoneAndToDoActions=Abgeschlossene und zu unvollständige Ereignisse
+DoneActions=Abgeschlossene Ereignisse
+DoneActionsFor=Abgeschlossene Ereignisse für %s
+ToDoActions=Unvollständige Ereignisse
+ToDoActionsFor=Unvollständige Ereignisse für %s
SendPropalRef=Einreichung der Angebote %s
SendOrderRef=Einreichung der Bestellung %s
StatusNotApplicable=Nicht anwendbar
StatusActionToDo=Zu erledigen
StatusActionDone=Abgeschlossen
-MyActionsAsked=Selbst angelegte Maßnahmen
+MyActionsAsked=Ereignisse von mir erzeugt
MyActionsToDo=Meine To-Do-Liste
MyActionsDone=Meine abgeschlossenen Ereignisse
StatusActionInProcess=In Bearbeitung
-TasksHistoryForThisContact=Maßnahmen zu diesem Kontakt
+TasksHistoryForThisContact=Ereignisse zu diesem Kontakt
LastProspectDoNotContact=Nicht kontaktieren
LastProspectNeverContacted=Noch nicht kontaktiert
LastProspectToContact=Zu kontaktieren
@@ -61,9 +61,9 @@ LastProspectContactInProcess=Kontaktaufnahme läuft
LastProspectContactDone=Kontaktaufnahme erledigt
DateActionPlanned=Geplantes Erledigungsdatum
DateActionDone=Echtes Erledigungsdatum
-ActionAskedBy=Maßnahme erbeten von
+ActionAskedBy=Ereignis erstellt von
ActionAffectedTo=Ereignis zugewiesen an
-ActionDoneBy=Maßnahme erledigt von
+ActionDoneBy=Ereignis erledigt von
ActionUserAsk=Aufgenommen durch
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld 'Echtes Erledigungsdatum' ausgefüllt, so wurde die Aktion bereits gestartet (oder beendet) und der 'Status' kann nicht 0%% sein.
ActionAC_TEL=Anruf
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
index 715434bc44f..39fb77901ea 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
@@ -73,7 +73,7 @@ Chat=Chat
PhonePro=Telefon berufl.
PhonePerso=Telefon privat
PhoneMobile=Mobiltelefon
-No_Email=Versenden sie keine Spammails
+No_Email=keine E-Mail-Kampagne senden
Fax=Fax
Zip=PLZ
Town=Stadt
@@ -265,7 +265,7 @@ EditContact=Kontakt bearbeiten
EditContactAddress=Kontakt/Adresse bearbeiten
Contact=Kontakt
ContactsAddresses=Kontakte/Adressen
-NoContactDefinedForThirdParty=Für diesen Kunden ist keine Adresse angegeben
+NoContactDefinedForThirdParty=Für diesen Partner ist kein Kontakt eingetragen
NoContactDefined=Kein Kontakt für diesen Partner
DefaultContact=Standardkontakt
AddCompany=Firma erstellen
@@ -304,7 +304,7 @@ ContactForInvoices=Rechnungskontakt
NoContactForAnyOrder=Kein Kontakt für Bestellungen
NoContactForAnyProposal=Kein Kontakt für Offerte
NoContactForAnyContract=Kein Kontakt für Verträge
-NoContactForAnyInvoice=Kein Kontakt für Rechnungen
+NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist kein Kontakt für jegliche Rechnung
NewContact=Neuer Kontakt
NewContactAddress=Neuer Kontakt/Adresse
LastContacts=Letzte Kontakte
@@ -323,7 +323,7 @@ VATIntraManualCheck=Sie können die Überprüfung auch manuell durchführen %s Mwst. auf Engagement Rechnungslegung %s.
-CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s.
-CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting.
-CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting
-CalcModeLT1= Mode %sRE on customer invoices - suppliers invoices%s
-CalcModeLT1Debt=Mode %sRE on customer invoices%s
-CalcModeLT1Rec= Mode %sRE on suppliers invoices%s
-CalcModeLT2= Mode %sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s
-CalcModeLT2Debt=Mode %sIRPF on customer invoices%s
-CalcModeLT2Rec= Mode %sIRPF on suppliers invoices%s
+CalcModeVATEngagement=Modus %sTVA auf Einnahmen-Ausgaben%s.
+CalcModeDebt=Modus %sForderungen-Verbindlichkeiten%s sagt Engagement Rechnungslegung.
+CalcModeEngagement=Modus %sEinnahmen-Ausgaben%s die Kassenbuchführung
+CalcModeLT1= Modus %sRE auf Kundenrechnungen - Lieferantenrechnungen%s
+CalcModeLT1Debt=Modus %sRE auf Kundenrechnungen%s
+CalcModeLT1Rec= Modus %sRE auf Lieferantenrechnungen%s
+CalcModeLT2= Modus%sIRPF auf Kundenrechnungen - Lieferanten Rechnungen%s
+CalcModeLT2Debt=Modus %sIRPF auf Kundenrechnungen%s
+CalcModeLT2Rec= Modus %sIRPF aufLieferantenrechnungen%s
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo der Erträge und Aufwendungen, Jahresübersicht
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo der Erträge und Aufwendungen, Jahresübersicht
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Die Einnahmen/Ausgaben-Bilanz nach Partnern im Modus %sForderungen-Verbindlichkeiten%s meldet Kameralistik.
@@ -145,14 +145,14 @@ RulesCAIn=- Beinhaltet alle tatsächlich erfolgten Zahlungen von Kunden.
- Es
DepositsAreNotIncluded=- Noch sind Anzahlungsrechnungen inbegriffen
DepositsAreIncluded=- Anzahlungsrechnungen sind inbegriffen
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Bericht von Partner EKSt.
-LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Report by third party RE
+LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Bericht von Kunden RE
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Bericht zur vereinnahmten und bezahlten MwSt. nach Kunden
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Bericht zur vereinnahmten und bezahlten MwSt. nach Kunden
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Quartalsbericht zur vereinnahmten und bezahlten MwSt.
-LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by RE rate
+LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Bericht von RE Rate
LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Quartal-Bericht EKSt. Rate
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Quartalsbericht zur vereinnahmten und bezahlten MwSt.
-LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by RE rate
+LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Bericht von RE Ratex
LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Quartal-Bericht EKSt. Rate
SeeVATReportInInputOutputMode=Siehe %sMwSt.-Einnahmen%s-Bericht für eine standardmäßige Berechnung
SeeVATReportInDueDebtMode=Siehe %sdynamischen MwSt.%s-Bericht für eine Berechnung mit dynamischer Option
@@ -195,7 +195,7 @@ Mode1=Methode 1
Mode2=Methode 2
CalculationRuleDesc=Zur Berechnung der Gesamt-MwSt. gibt es zwei Methoden:
Methode 1 rundet die Steuer in jeder Zeile und addiert zum Schluss.
Methode 2 summiert alle Steuer-Zeilen und rundet am Ende.
Das endgültige Ergebnis kann sich in wenigen Cent unterscheiden. Standardmodus ist Modus %s.
CalculationRuleDescSupplier=Wählen Sie die geeignete Methode, um zum gleichen Ergebnis wie Ihr Lieferant zu kommen.
-TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Umsatz Bericht pro Produkt, bei der Verwendung einer Kassabuch Buchhaltung ist der Modus nicht relevant. Dieser Bericht ist nur bei Verwendung Buchführungsmodus Periodenrechnung (siehe Setup das Modul Buchhaltung).
CalculationMode=Berechnungsmodus
AccountancyJournal=Buchhaltungscode-Journal
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um MwSt einzuziehen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
index b6ed03c343c..9657804b241 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
@@ -22,19 +22,19 @@ Contracts=Verträge
ContractsAndLine=Verträge und Zeilen von Verträgen
Contract=Vertrag
NoContracts=Keine Verträge
-MenuServices=Services
-MenuInactiveServices=Inaktive Services
-MenuRunningServices=Aktive Services
-MenuExpiredServices=Abgelaufene Services
+MenuServices=Leistungen
+MenuInactiveServices=Inaktive Leistungen
+MenuRunningServices=Laufende Leistungen
+MenuExpiredServices=Abgelaufene Leistungen
MenuClosedServices=Geschlossene Services
NewContract=Neuer Vertrag
AddContract=Vertrag erstellen
-SearchAContract=Suche einen Vertrag
+SearchAContract=Kundenvertrag suchen
DeleteAContract=Löschen eines Vertrages
CloseAContract=Schließen eines Vertrages
ConfirmDeleteAContract=Möchten Sie diesen Vertrag und alle verbundenen Services wirklich löschen?
ConfirmValidateContract=Möchten Sie diesen Vertrag wirklich freigeben?
-ConfirmCloseContract=Dies schließt auch alle verbundenen Services (aktiv oder nicht). Möchten Sie den Vertrag dennoch schließen?
+ConfirmCloseContract=Dies schließt auch alle verbundenen Leistungen (aktiv oder nicht). Sind sie sicher, dass Sie den Vertrag schließen möchten?
ConfirmCloseService=Möchten Sie dieses Service wirklich mit Datum %s schließen?
ValidateAContract=Einen Vertrag freigeben
ActivateService=Service aktivieren
@@ -76,7 +76,7 @@ BoardRunningServices=Abgelaufene, aktive Leistungen
ServiceStatus=Leistungs-Status
DraftContracts=Vertragsentwürfe
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Schließen nicht möglich, es existieren noch aktive Leistungen
-CloseAllContracts=Alle Verträge schließen
+CloseAllContracts=schließe alle Vertragsleistungen
DeleteContractLine=Vertragsposition löschen
ConfirmDeleteContractLine=Möchten Sie diese Vertragsposition wirklich löschen?
MoveToAnotherContract=In einen anderen Vertrag verschieben
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/cron.lang b/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
index b9771b15595..f7e204ab99e 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
@@ -26,7 +26,7 @@ CronLastOutput=Ausgabe der letzten Ausführung
CronLastResult=Letzter Resultatcode
CronListOfCronJobs=Liste der geplanten Jobs
CronCommand=Befehl
-CronList=Geplante cronjobs
+CronList=Cronjob Liste
CronDelete=cronjobs löschen
CronConfirmDelete=Möchten Sie diesen Cronjob wirklich löschen?
CronExecute=Starte geplante cronjobs
@@ -35,8 +35,8 @@ CronInfo=Das Schedule Cron-Jobs Module erlaubt die geplanten Cron-Jobs die prog
CronWaitingJobs=Wartende Jobs
CronTask=Job
CronNone=Keine
-CronDtStart=Startdatum
-CronDtEnd=Vertragsende
+CronDtStart=Beginnzeit
+CronDtEnd=Endet
CronDtNextLaunch=Nächste Ausführung
CronDtLastLaunch=Letzte Ausführung
CronFrequency=Häufigkeit
@@ -69,11 +69,11 @@ CronTaskInactive=Dieser Job ist deaktiviert
CronDtLastResult=Datum letztes Resultat
CronId=ID
CronClassFile=Klassen (filenames.class.php)
-CronModuleHelp=Name of Dolibarr module directory (also work with external Dolibarr module).
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of module is product
-CronClassFileHelp=The file name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is product.class.php
-CronObjectHelp=The object name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is Product
-CronMethodHelp=The object method to launch.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of method is is fecth
-CronArgsHelp=The method arguments.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of paramters can be 0, ProductRef
+CronModuleHelp=Name des Dolibarr Modul (funktioniert auch mit externen Dolibarr Modul).
Als Beispiel um die Funktion fetch der Dolibarr Produkt Klasse /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, der Wert des Modul ist product.
+CronClassFileHelp=Der Name der Datei zu laden
Als Beispiel um die Funktion fetch der Dolibarr Produkt Klasse /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, ist der Name der Datei product.class.php
+CronObjectHelp=Der Klassennamen um zu laden.
Als Beispiel um die Funktion fetch der Dolibarr Produkt Klasse /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, der Klassennamen-Wert ist Produkt-
+CronMethodHelp=Die Objektmethode, um zu starten.
Zum Beispiel um die Methode fetch vom Dolibarr Produkt Objekt /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, ist der Methoden-Wert fetch
+CronArgsHelp=Das Methodenargument/Input-Parameter.
Zum Beispiel um die Methode fetch vom Dolibarr Produkt Objekt /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, ist der Input-Parameter-Wert 0, RefProduit
CronCommandHelp=Die auszuführende System-Kommandozeile
CronCreateJob=Erstelle neuen cronjob
# Info
@@ -84,5 +84,5 @@ CronType_method=Aufrufmethode einer Dolibarr Class
CronType_command=Shell-Befehl
CronMenu=Cron
CronCannotLoadClass=Kann Klasse %s oder Object %s nicht laden
-UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Rufe Menu "Home - Modules tools - Job Liste" auf um geplante Aufgaben zu sehen und zu verändern.
+UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Öffnen Sie das Menü "Start - Module Werkzeuge - Cronjob Liste" auf um geplante Skript-Aufgaben zu sehen und zu verändern.
TaskDisabled=Aufgabe deaktiviert
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
index d3cf80f0e8e..7e269b2f34b 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
@@ -232,7 +232,7 @@ CountryUY=Uruguay
CountryUZ=Usbekistan
CountryVU=Vanuatu
CountryVE=Venezuela
-CountryVN=Viet Nam
+CountryVN=Vietnam
CountryVG=Virgin Islands, British
CountryVI=Virgin Islands, US
CountryWF=Wallis und Futuna
@@ -257,7 +257,7 @@ CivilityDR=Doktor
Currencyeuros=Euro
CurrencyAUD=AU Dollar
CurrencySingAUD=AU Dollar
-CurrencyCAD=CAN Dollar
+CurrencyCAD=CAN Dollars
CurrencySingCAD=CAN Dollar
CurrencyCHF=Schweizer Franken
CurrencySingCHF=Schweizer Franken
@@ -291,7 +291,7 @@ CurrencyXPF=CFP Francs
CurrencySingXPF=CFP Franc
CurrencyCentSingEUR=Cent
CurrencyCentINR=Paisa
-CurrencyCentSingINR=paise
+CurrencyCentSingINR=Paise
CurrencyThousandthSingTND=Tausendstel
#### Input reasons #####
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
index cd447809292..3bb1a6439ba 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
@@ -1,14 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
-NoErrorCommitIsDone=Kein Fehler, wir führen fort
+NoErrorCommitIsDone=Kein Fehler, Befehl wurde ausgeführt
# Errors
Error=Fehler
Errors=Fehler
ErrorButCommitIsDone=Fehler aufgetreten, Freigabe erfolgt dennoch
-ErrorBadEMail=E-Mail %s ist nicht korrekt
+ErrorBadEMail=E-Mailadresse %s ist nicht korrekt
ErrorBadUrl=URL %s ist nicht korrekt
-ErrorLoginAlreadyExists=Login %s existiert bereits.
+ErrorLoginAlreadyExists=Benutzername %s existiert bereits.
ErrorGroupAlreadyExists=Gruppe %s existiert bereits.
ErrorRecordNotFound=Eintrag wurde nicht gefunden.
ErrorFailToCopyFile=Konnte die Datei '%s' nicht nach '%s' kopieren.
@@ -29,7 +29,7 @@ ErrorBadBarCodeSyntax=Falsche Syntax für den Barcode. Vielleicht haben Sie eine
ErrorCustomerCodeRequired=Kunden Nr. erforderlich
ErrorBarCodeRequired=Barcode erforderlich
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Diese Kunden-Nr. ist bereits vergeben.
-ErrorBarCodeAlreadyUsed=Barcode bereits vergeben
+ErrorBarCodeAlreadyUsed=Barcode wird bereits verwendet
ErrorPrefixRequired=Präfix erforderlich
ErrorUrlNotValid=Die angegebene Website-Adresse ist ungültig
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Die eingegebene Lieferanten Nr. ist unzulässig.
@@ -67,15 +67,15 @@ ErrorBadFormatValueList=Die Liste darf nicht mehr als ein %s enthalten, m
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Das Feld %s darf keine Sonderzeichen enthalten.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Das Feld %s darf weder Sonderzeichen noch Großbuchstaben enthalten.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Kein Buchhaltungsmodul aktiviert
-ErrorExportDuplicateProfil=Dieses Exportprofil existiert bereits.
+ErrorExportDuplicateProfil=Dieser Profilname existiert bereits für dieses Exportprofil.
ErrorLDAPSetupNotComplete=Der LDAP-Abgleich für dieses System ist nicht vollständig eingerichtet.
ErrorLDAPMakeManualTest=Eine .ldif-Datei wurde im Verzeichnis %s erstellt. Laden Sie diese Datei von der Kommandozeile aus um mehr Informationen über Fehler zu erhalten.
-ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Maßnahmen können nicht mit Status "Nicht begonnen" gespeichert werden, wenn das Feld "Erledigt durch" ausgefüllt ist.
+ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ereignisse können nicht mit Status "Nicht begonnen" gespeichert werden, wenn das Feld "Erledigt durch" ausgefüllt ist.
ErrorRefAlreadyExists=Die Nr. für den Erstellungsvorgang ist bereits vergeben
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Bitte geben Sie den Bankbeleg zu dieser Transaktion ein (Format MMYYYY oder TTMMYYYY)
ErrorRecordHasChildren=Kann diesen Eintrag nicht löschen da er noch über Kindelemente verfügt.
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Eintrag kann nicht gelöscht werden. Er wird bereits benutzt oder ist in einem anderen Objekt enthalten.
-ErrorModuleRequireJavascript=Diese Funktion erfordert aktiviertes JavaScript. Aktivieren/deaktivieren können Sie Javascript im Menü Übersicht(Home)-> Einstellungen->Anzeige.
+ErrorModuleRequireJavascript=Diese Funktion erfordert aktiviertes JavaScript. Aktivieren/deaktivieren können Sie Javascript im Menü Start-> Einstellungen->Anzeige.
ErrorPasswordsMustMatch=Die eingegebenen Passwörter müssen identisch sein.
ErrorContactEMail=Ein technischer Fehler ist aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator unter der folgenden E-Mail-Adresse %s und fügen Sie den Fehlercode %s in Ihrer Nachricht ein, oder (noch besser) fügen Sie einen Screenshot dieser Seite als Anhang bei.
ErrorWrongValueForField=Falscher Wert für Feld Nr. %s (Wert '%s' passt nicht zur Regex-Regel %s)
@@ -92,11 +92,11 @@ ErrorBadMask=Fehler auf der Maske
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Fehler, Maske ohne fortlaufende Nummer
ErrorBadMaskBadRazMonth=Fehler, falscher Reset-Wert
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Maximum Größe für diese Maske erreicht
-ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Zähler muss länger als 3 Stellen sein
+ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Zähler muss mehr als 3 Stellen haben
ErrorSelectAtLeastOne=Fehler. Wählen Sie mindestens einen Eintrag.
ErrorProductWithRefNotExist=Produkt mit der Nummer '%s' nicht gefunden
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Löschen nicht möglich, da der Datensatz mit einer Banktransaktion verbunden ist.
-ErrorProdIdAlreadyExist=%s wird an einen Dritten übertragen
+ErrorProdIdAlreadyExist=%s wurde bereits einem Partner zugewiesen
ErrorFailedToSendPassword=Fehler beim Zusenden des Passworts
ErrorFailedToLoadRSSFile=RSS-Feeds welche Fehler erhalten. Versuchen Sie die Konstante 'MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG' hinzufügen, wenn die Fehlermeldungen nicht genügend Informationen enthält.
ErrorPasswordDiffers=Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut eingeben.
@@ -159,8 +159,8 @@ ErrorPriceExpression22=Negatives Ergebnis '%s'
ErrorPriceExpressionInternal=Interner Fehler '%s'
ErrorPriceExpressionUnknown=Unbekannter Fehler '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Quelle und Ziel-Lager müssen unterschiedlich sein
-ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without lot/serial information, on a product requiring lot/serial information
-ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=All recorded receptions must first be verified (approved or denied) before being allowed to do this action
+ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Fehler, Sie versuchen Sie eine Lagerbewegung ohne Chargen-/Seriennummer zu machen, bei einem Produkt welches diese Information benötigt
+ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Alle erfassten Eingänge müssen zunächst überprüft werden (genehmigt oder abgelehnt), bevor es erlaubt ist diese Aktion auszuführen
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Alle gespeicherten Empfänge müssen erst überprüft werden (zugelassen), bevor es ihm gestattet ist diese Aktion zu tun
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP-Anforderung ist mit dem Fehler '%s' fehlgeschlagen
ErrorGlobalVariableUpdater1=JSON format '%s' ungültig
@@ -181,7 +181,7 @@ WarningPassIsEmpty=Warnung: Derzeit ist kein Datenbankpasswort gesetzt. Dies ist
WarningConfFileMustBeReadOnly=Achtung: Die Konfigurationsdatei (htdocs/conf/conf.php) kann von Ihrem Webserver überschrieben werden. Dies ist eine ernstzunehmende Sicherheitslücke. Ändern Sie den Zugriff schnellstmöglich auf reinen Lesezugriff. Wenn Sie Windows und das FAT-Format für Ihre Festplatte nutzen, seien Sie sich bitte bewusst dass dieses Format keine individuellen Dateiberechtigungen unterstützt und so auch nicht völlig sicher ist,
WarningsOnXLines=Warnhinweise in %s Quellzeilen
WarningNoDocumentModelActivated=Für das Erstellen von Dokumenten ist keine Vorlage gewählt. Eine Vorlage wird standardmäßig ausgewählt, bis Sie die Moduleinstellungen angepasst haben.
-WarningLockFileDoesNotExists=Warnung, wenn Setup abgeschlossen ist, müssen Sie die Installations- und Migration-Tools deaktivieren. Dazu fügen Sie die Datei install.lock dem Verzeichnis %s hinzu. Das fehlend dieser Datei stelle eine Sicherheitslücke dar.
+WarningLockFileDoesNotExists=Warnung, nachdem das Setup abgeschlossen ist, müssen Sie die Installations- und Migrations-Tools deaktivieren. Dazu fügen Sie die Datei install.lock in dem Verzeichnis %s hinzu. Das fehlen dieser Datei stellt eine Sicherheitslücke dar.
WarningUntilDirRemoved=Diese Warnung bleibt so lange bestehen, bis die Sicherheitslücke geschlossen wurde (nur für Administratoren sichtbar).
WarningCloseAlways=Achtung: es wird auch dann geschlossen, wenn der Betrag zwischen Quelle und Ziel unterschiedlich ist. Aktivieren Sie dieses Feature mit Bedacht.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Warnung: Der Einsatz dieser Box verlangsamt sämtliche Seiten mit dieser Box spürbar.
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
index 13bfdcaa123..46e5808214e 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
@@ -97,7 +97,7 @@ EmptyLine=Leerzeile (verworfen)
CorrectErrorBeforeRunningImport=Beheben Sie zuerst alle Fehler bevor Sie den endgültigen Import starten.
FileWasImported=Datei wurde mit der Nummer %s importiert.
YouCanUseImportIdToFindRecord=Sie können alle importierten Einträge in Ihrer Datenbank finden, indem Sie nach dem Feld import_key='%s' filtern.
-NbOfLinesOK=Anzahl der Zeilen ohne Fehler und Warnungen: %s.
+NbOfLinesOK=Zeilenanzahl ohne Fehler und Warnungen: %s.
NbOfLinesImported=Anzahl der erfolgreich importierten Zeilen: %s.
DataComeFromNoWhere=Der einzufügende Wert kommt nicht aus der Quelldatei.
DataComeFromFileFieldNb=Der einzufügende Wert stammt aus Feldnummer %s der Quelldatei.
@@ -125,7 +125,7 @@ BankAccountNumber=Kontonummer
BankAccountNumberKey=Schlüssel
SpecialCode=Spezialcode
ExportStringFilter=%% erlaubt die Ersetzung eines oder mehrerer Zeichen im Text
-ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day
YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days
> YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days
< YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
+ExportDateFilter='YYYY' 'YYYYMM' 'YYYYMMDD': filtert nach einem Jahr/Monat/Tag
'YYYY+YYYY' 'YYYYMM+YYYYMM' 'YYYYMMDD+YYYYMMDD': filtert über einen Bereich von Jahren/Monaten/Tagen
'>YYYY' '>YYYYMM' '>YYYYMMDD': filtert auf die folgenden Jahre/Monate/Tage
''NNNNN+NNNNN' filtert einen Wertebereich
'>NNNNN' filtert nach kleineren Werten
'>NNNNN' filtert nach größeren Werten
## filters
SelectFilterFields=Wenn Sie nach bestimmten Werten filtern wollen, geben Sie diese Werte hier ein.
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/externalsite.lang b/htdocs/langs/de_DE/externalsite.lang
index e4afde906ac..8a91fc705e6 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/externalsite.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/externalsite.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - externalsite
-ExternalSiteSetup=Setup-Link zu einer externen URL
+ExternalSiteSetup=Konfigurations-Link auf externe Webseite
ExternalSiteURL=URL der externen Seite
ExternalSiteModuleNotComplete=Module ExternalSite wurde nicht richtig konfiguriert.
ExampleMyMenuEntry=Mein Menü-Eintrag
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
index 658b81d78a9..348537fa1a3 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
-HRM=Mitarbeiter
+HRM=PM
Holidays=Urlaub
CPTitreMenu=Urlaub
MenuReportMonth=Monatsauszug
@@ -14,9 +14,9 @@ DateFinCP=Urlaubsende
DateCreateCP=Erstellungsdatum
DraftCP=Entwurf
ToReviewCP=Wartet auf Genehmigung
-ApprovedCP=Genehmigt
-CancelCP=Zurückgezogen
-RefuseCP=Abgelehnt
+ApprovedCP=genehmigt
+CancelCP=widerrufen
+RefuseCP=abgelehnt
ValidatorCP=genehmigt durch
ListeCP=Urlaubsliste
ReviewedByCP=Wird geprüft von
@@ -26,7 +26,7 @@ DelayToRequestCP=Urlaubsanträge müssen mindestens %s Tage im voraus ges
MenuConfCP=Urlaubsliste bearbeiten
UpdateAllCP=Urlaube aktualisieren
SoldeCPUser=Feriensaldo ist %s Tage.
-ErrorEndDateCP=Sie müssen ein End-Datum wählen, dass nach dem Start-Datum liegt.
+ErrorEndDateCP=Sie müssen ein Urlaubsende-Datum wählen, dass nach dem Urlaubsbeginn-Datum liegt.
ErrorSQLCreateCP=Ein SQL Fehler trat auf bei der Eerstellung von:
ErrorIDFicheCP=Fehler aufgetreten: der Urlaubsantrag existiert nicht.
ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite
@@ -49,8 +49,8 @@ ErrorCantDeleteCP=Fehler: Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Urlaubsantrag
CantCreateCP=Sie haben nicht die Berechtigung Urlaub zu beantragen.
InvalidValidatorCP=Sie müssen einen Vorgesetzten wählen, der Ihre Urlaubsanfrage genehmigt.
CantUpdate=Sie können diesen Urlaubsantrag nicht aktualisieren
-NoDateDebut=Sie müssen ein Startdatum wählen.
-NoDateFin=Sie müssen ein Enddatum wählen.
+NoDateDebut=Sie müssen ein Urlaubsbeginn Datum wählen.
+NoDateFin=Sie müssen ein Urlaubsende Datum wählen.
ErrorDureeCP=Ihr Urlaubsantrag enthält keine Werktage.
TitleValidCP=Urlaubsantrag genehmigen
ConfirmValidCP=Möchten Sie diesen Urlaubsantrag wirklich genehmigen?
@@ -76,7 +76,7 @@ LogCP=Log der Aktualisierung von verfügbaren Urlaubstagen
ActionByCP=Ausgeführt von
UserUpdateCP=Für den Benutzer
PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht
-NewSoldeCP=Neue Übersicht
+NewSoldeCP=Neuer Saldo
alreadyCPexist=Ein Urlaubsantrag wurde für diese Periode bereits erstellt.
UserName=Nachname
Employee=Angestellter
@@ -98,8 +98,8 @@ ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen.
AddCPforUsers=Bitte geben Sie die Anzahl Urlaubstage der Benutzer an, indem Sie hier klicken.
DelayForSubmitCP=Letztmöglicher Termin für Urlaubsanträge
AlertapprobatortorDelayCP=der Urlaubsantrag hält die Frist nicht ein!
-AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
-AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
+AlertValidatorDelayCP=Verhinde Bestätigung wenn der Urlaubsantrag nicht die Frist einhaltet
+AlertValidorSoldeCP=Verhindern, die Bestätigung wenn der Urlaubsantrag das Gleichgewichts überschreitet
nbUserCP=Anzahl unterstützter Benutzer im Urlaubsmodul
nbHolidayDeductedCP=Anzahl Urlaubstage, die für jeden genommenen Ferientag abgezogen werden
nbHolidayEveryMonthCP=Anzahl hinzugefügter Urlaubstage pro Monat
@@ -108,16 +108,16 @@ Module27130Desc= Verwaltung von Urlaubsanträgen
TitleOptionMainCP=Wichtigste Urlaubs-Einstellungen
TitleOptionEventCP=Einstellungen des Urlaubs Bedienungsruf für Veranstaltungen
ValidEventCP=Freigeben
-UpdateEventCP=Maßnahmen aktualisieren
+UpdateEventCP=Ereignisse aktualisieren
CreateEventCP=Erstelle
-NameEventCP=Titel der Maßnahme
-OkCreateEventCP=Maßnahme erfolgreich zugefügt.
-ErrorCreateEventCP=Fehler bei der Erstellung der Maßnahme.
-UpdateEventOkCP=Maßnahme erfolgreich aktualisiert.
-ErrorUpdateEventCP=Fehler bei der Aktualisierung der Maßnahme.
-DeleteEventCP=Maßnahme löschen
-DeleteEventOkCP=Maßnahme wurde gelöscht.
-ErrorDeleteEventCP=Fehler bei der Löschung der Maßnahme.
+NameEventCP=Name des Ereignis
+OkCreateEventCP=Ereignis erfolgreich angefügt.
+ErrorCreateEventCP=Fehler bei der Erstellung des Ereignis.
+UpdateEventOkCP=Die Aktualisierung des Ereignis ging gut.
+ErrorUpdateEventCP=Fehler bei der Aktualisierung des Ereignis.
+DeleteEventCP=Ereignis löschen
+DeleteEventOkCP=Das Ereignis wurde gelöscht.
+ErrorDeleteEventCP=Fehler bei der Löschung des Ereignis.
TitleDeleteEventCP=Löschen von Sonderurlaub
TitleCreateEventCP=Erstellen von Sonderurlaub
TitleUpdateEventCP=Verändern oder Löschen von Sonderurlaub
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/install.lang b/htdocs/langs/de_DE/install.lang
index 5609141c879..c1cdba7d9ea 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/install.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/install.lang
@@ -54,7 +54,7 @@ DatabaseServer=Datenbankserver
DatabaseName=Name der Datenbank
DatabasePrefix=Präfix für die Tabellen der Datenbank
Login=Anmeldung
-AdminLogin=Login für Dolibarr Datenbank-Administrator.
+AdminLogin=Administrator Benutzername für Dolibarr Datenbank
Password=Passwort
PasswordAgain=Passwort wiederholen
AdminPassword=Passwort des dolibarr-Datenbankadministrators
@@ -148,7 +148,7 @@ OpenBaseDir=PHP openbasedir Einstellungen
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Sie haben die Option "Datenbank erstellen" ausgewählt. Hierfür müssen Sie Benutzername und Passwort des Datenbank-Super-Users in das untenstehende Formular eintragen.
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Sie haben die Option "Datenbankbenutzer erstellen" ausgewählt. Hierfür müssen Sie Benutzername und Passwort des Datenbank-Super-Users in das untenstehende Formular eintragen.
NextStepMightLastALongTime=Der aktuelle Vorgang kann mehrere Minuten dauern. Holen Sie sich eine frische Tasse Kaffee, oder nutzen Sie die Gelegenheit für eine Rauchpause. Warten Sie jedoch bitte in jedem Fall, bis der nächste Bildschirm vollständig angezeigt wird, bevor Sie fortfahren.
-MigrationCustomerOrderShipping=Kundenbestellungsversand aktualisieren
+MigrationCustomerOrderShipping=Kundenauftragslieferung aktualisieren
MigrationShippingDelivery=Aktualisiere die Speicherung von Lieferungen (Versandart?)
MigrationShippingDelivery2=Aktualisiere die Speicherung von Lieferungen 2 (Versandart 2?)
MigrationFinished=Migration abgeschlossen
@@ -161,7 +161,7 @@ ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Die Version Ihres Datenbankmanager ist
#########
# upgrade
MigrationFixData=Denormalisierte Daten bereinigen
-MigrationOrder=Datenmigration für Kundenbestellungen
+MigrationOrder=Datenmigration für Kundenaufträge
MigrationSupplierOrder=Datenmigration für Lieferantenbestellungen
MigrationProposal=Datenmigration für Angebote
MigrationInvoice=Datenmigration für Kundenrechnungen
@@ -205,7 +205,7 @@ MigrationDeliveryAddress=Update Lieferadresse in Versand
MigrationProjectTaskActors=Datenmigration für llx_projet_task_actors Tabelle
MigrationProjectUserResp=Datenmigration des Feldes fk_user_resp von llx_projet nach llx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=Aktualisiere aufgewandte Zeit (in Sekunden)
-MigrationActioncommElement=Aktualisiere die Maßnahmen
+MigrationActioncommElement=Aktualisiere die Termine/Aufgaben
MigrationPaymentMode=Migration der Daten für die Zahlungsart
MigrationCategorieAssociation=Kategorien verschieben
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/link.lang b/htdocs/langs/de_DE/link.lang
index 759caca0876..0961f84c644 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/link.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/link.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-LinkANewFile=Verknüpfen Sie ein neues Dokument/Datei
+LinkANewFile=Verknüpfen Sie eine neue Datei / Dokument
LinkedFiles=Verknüpfte Dateien und Dokumente
NoLinkFound=Keine eingetragenen Verknüpfungen
LinkComplete=Die Datei wurde erfolgreich verknüpft
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
index 01ce0719804..e04d73b5ac9 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
-Mailing=E-Mail
+Mailing=Mailversand
EMailing=E-Mail-Kampagne
Mailings=E-Mail-Kampagnen
EMailings=E-Mail-Kampagne
@@ -53,7 +53,7 @@ ConfirmValidMailing=Möchten Sie diese E-Mail-Kampagne wirklich freigeben?
ConfirmResetMailing=Achtung, wenn Sie diese E-Mail Kampangne (%s), können Sie diese Aktion nochmals versenden. Sind Sie sicher, das ist tun möchten?
ConfirmDeleteMailing=Möchten Sie diese E-Mail-Kampagne wirklich löschen?
NbOfRecipients=Anzahl der Empfänger
-NbOfUniqueEMails=Zahl der einzigartigen E-Mail-Adressen
+NbOfUniqueEMails=Anzahl einzigartige E-Mail-Adressen
NbOfEMails=Anzahl der E-Mails
TotalNbOfDistinctRecipients=Anzahl der Empfänger
NoTargetYet=Noch keine Empfänger ausgewählt (Bitte wechseln Sie zur Registerkarte "Empfänger")
@@ -77,12 +77,12 @@ CheckRead=Lesebestätigung
YourMailUnsubcribeOK=Die E-Mail-Adresse %s ist korrekt aus der Mailing-Liste ausgetragen.
MailtoEMail=Verknüpfung zu E-Mail
ActivateCheckRead=Erlaube den Zugriff auf den "Abmelde"-Link
-ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
+ActivateCheckReadKey=Sicherheitsschlüssel für die Verschlüsselung von URLs in der Lesebestätigungs- und bei der Abmeldenfunktion verwendet
EMailSentToNRecipients=E-Mail versandt an %s Empfänger.
XTargetsAdded=%s Empfänger der Liste zugefügt
EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=Ein Dokument mit der Standard-Vorlage für Rechnungen wird erstellt und an jede E-Mail angehängt.
MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Zahlungserinnerung für Rechnung %s (%s)
-SendRemind=Zahlungserinnerung per E-Mail senden
+SendRemind=Zahlungserinnerung per E-Mail versenden
RemindSent=%s Erinnerung(en) gesendet
AllRecipientSelectedForRemind=Alle Partner ausgewählt und wenn eine Email angegeben ist (beachten sie, dass eine Mail pro Rechnung geschickt wird)
NoRemindSent=Keine eMail-Erinnerung versandt
@@ -114,13 +114,13 @@ SendMail=E-Mail versenden
SentBy=Gesendet von
MailingNeedCommand=Aus Sicherheitsgründen sollten E-Mails von der Kommandozeile aus versandt werden. Bitten Sie Ihren Server Administrator um die Ausführung des folgenden Befehls, um den Versand an alle Empfänger zu starten:
MailingNeedCommand2=Sie können den Versand jedoch auch online starten, indem Sie den Parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB auf den Wert der pro Sitzung gleichzeitig zu versendenden Mails setzen. Die entsprechenden Einstellungen finden Sie unter Übersicht-Einstellungen-Andere.
-ConfirmSendingEmailing=If you can't or prefer sending them with your www browser, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
+ConfirmSendingEmailing=Wenn Sie nicht es oder bevorzugen sie das senden mit Ihrem Web-Browser, bestätigen Sie bitte sicher, dass Sie jetzt eine E-Mail von Ihrem Browser senden wollen?
LimitSendingEmailing=Hinweis: Aus Sicherheits- und Zeitüberschreitungsgründen ist der Online-Versand von E-Mails auf %s Empfänger je Sitzung beschränkt.
TargetsReset=Liste leeren
ToClearAllRecipientsClickHere=Klicken Sie hier, um die Empfängerliste zu leeren
ToAddRecipientsChooseHere=Fügen Sie Empfänger über die Listenauswahl hinzu
NbOfEMailingsReceived=Empfangene E-Mail-Kampagnen
-NbOfEMailingsSend=Massenmails versandt
+NbOfEMailingsSend=E-Mail-Kampagne versandt
IdRecord=Eintrag-ID
DeliveryReceipt=Zustellbestätigung
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Trennen Sie mehrere Empfänger mit einem Komma
@@ -136,8 +136,8 @@ SomeNotificationsWillBeSent=%s Benachrichtigungen werden per E-Mail versandt
AddNewNotification=Neues E-Mail-Beachrichtigungsziel aktivieren
ListOfActiveNotifications=Liste aller aktiven E-Mail-Beachrichtigungsziele
ListOfNotificationsDone=Liste aller versandten E-Mail Benachrichtigungen
-MailSendSetupIs=Der E-Mail-Versand wurde auf '%s' konfiguriert. Dieser Modus kann nicht für Massen-Mails verwendet werden.
-MailSendSetupIs2=Sie müssen zuerst mit einem Admin-Konto im Menü %sHome - Einstellungen - EMails%s den Parameter '%s' auf den Modus '%s' ändern. Dann können Sie die Daten des SMTP-Servers von Ihrem Internetdienstanbieter eingeben und die Masse-E-Mail-Funktion nutzen.
-MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s.
-YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=You can also add the keyword __SUPERVISOREMAIL__ to have email being sent to the supervisor of user (works only if an email is defined for this supervisor)
-NbOfTargetedContacts=Current number of targeted contact emails
+MailSendSetupIs=Der E-Mail-Versand wurde auf '%s' konfiguriert. Dieser Modus kann nicht für E-Mail-Kampagnen verwendet werden.
+MailSendSetupIs2=Sie müssen zuerst mit einem Admin-Konto im Menü %sStart - Einstellungen - EMails%s den Parameter '%s' auf den Modus '%s' ändern. Dann können Sie die Daten des SMTP-Servers von Ihrem Internetdienstanbieter eingeben und die E-Mail-Kampagnen-Funktion nutzen.
+MailSendSetupIs3=Bei Fragen über die Einrichtung Ihres SMTP-Servers, können Sie %s fragen.
+YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Sie können auch das Schlüsselwort __SUPERVISOREMAIL__ um E-Mail haben, die an den Vorgesetzten des Benutzers gesendet hinzufügen (funktioniert nur, wenn eine E-Mail für dieses Supervisor definiert)
+NbOfTargetedContacts=Aktuelle Anzahl der E-Mails-Kontakte
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/main.lang b/htdocs/langs/de_DE/main.lang
index b4e7985d55e..f6bf1ec94e8 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/main.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/main.lang
@@ -26,7 +26,7 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Datenbankverbindung
NoTranslation=Keine Übersetzung
NoRecordFound=Kein Eintrag gefunden
-NoError=Es ist kein Fehler
+NoError=kein Fehler
Error=Fehler
ErrorFieldRequired=Feld '%s' ist erforderlich
ErrorFieldFormat=Der Wert in Feld '%s' ist ungültig
@@ -46,7 +46,7 @@ ErrorFileNotUploaded=Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Stellen Sie sich
ErrorInternalErrorDetected=Interner Fehler entdeckt
ErrorNoRequestRan=Abfrage ist nicht erfolgreich gelaufen
ErrorWrongHostParameter=Ungültige Host-Parameter
-ErrorYourCountryIsNotDefined=Ihr Land ist nicht definiert. Bitte vervollständigen Sie das Profil unter Home-Einstellungen-Bearbeiten.
+ErrorYourCountryIsNotDefined=Ihr Land ist nicht definiert. Bitte vervollständigen Sie das Profil unter Start - Einstellungen - Firma/Stiftung
ErrorRecordIsUsedByChild=Kann diesen Eintrag nicht löschen. Dieser Eintrag wird von mindestens einem untegeordneten Datensatz verwendet.
ErrorWrongValue=Ungültiger Wert
ErrorWrongValueForParameterX=Ungültiger Wert für den Parameter %s
@@ -56,8 +56,8 @@ ErrorDuplicateField=Dieser Wert ist nicht einzigartig (schon vorhanden)
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Einige Fehler wurden gefunden. Änderungen rückgängig gemacht.
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter %s innerhalb der Konfigurationsdatei conf.php. nicht definiert.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kann Benutzer %s nicht aus der Systemdatenbank laden.
-ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Keine MwSt.-Sätze für Verkäuferland '%s' definiert.
-ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Für das Verkäuferland '%s' wurde kein Sozialbetrag definiert.
+ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fehler, keine MwSt.-Sätze für Land '%s' definiert.
+ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Fehler, für Land '%s' wurde kein Sozialbetrag definiert.
ErrorFailedToSaveFile=Fehler beim Speichern der Datei.
SetDate=Datum
SelectDate=Wählen Sie ein Datum
@@ -69,19 +69,19 @@ FileUploaded=Datei wurde erfolgreich hochgeladen
FileWasNotUploaded=Ein Dateianhang wurde gewählt aber noch nicht hochgeladen. Klicken Sie auf "Datei anhängen" um den Vorgang zu starten.
NbOfEntries=Anzahl der Einträge
GoToWikiHelpPage=Zur Wiki-Hilfeseite (Internetzugang erforderlich)
-GoToHelpPage=Zur Hilfeseite
+GoToHelpPage=Hilfe lesen
RecordSaved=Eintrag gespeichert
RecordDeleted=Eintrag gelöscht
LevelOfFeature=Funktionslevel
NotDefined=Nicht definiert
DefinedAndHasThisValue=Mit diesem Wert definiert
-IsNotDefined=Nicht definiert
+IsNotDefined=undefiniert
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Authentifizierungsmodus mit dem Wert %s in der Konfigurationsdatei conf.php. definiert.
Die Passwort-Datenbank ist dadurch eine externe und Änderungen in diesem Bereich haben unter Umständen keine Auswirkungen.
Administrator=Administrator
Undefined=Nicht definiert
PasswordForgotten=Passwort vergessen?
SeeAbove=Siehe oben
-HomeArea=Home
+HomeArea=Startseite
LastConnexion=Letzte Verbindung
PreviousConnexion=Letzte Anmeldung
ConnectedOnMultiCompany=Mit Entität verbunden
@@ -102,13 +102,13 @@ NotePrivate=Anmerkung (privat)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Stückpreisgenauigkeit im System auf %s Dezimalstellen beschränkt.
DoTest=Testen
ToFilter=Filtern
-WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Achtung: Mindestens ein Element hat sein Fälligkeitsdatum überschritten.
+WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Achtung: Bei mindestens einem Element wurde die Toleranz der Zeitverzögerung überschritten.
yes=ja
Yes=Ja
no=nein
No=Nein
All=Alle
-Home=Übersicht
+Home=Start
Help=Hilfe
OnlineHelp=Online-Hilfe
PageWiki=Wiki-Seite
@@ -278,7 +278,7 @@ MonthOfDay=Tag des Monats
HourShort=H
MinuteShort=mn
Rate=Rate
-UseLocalTax=Mit MwSt.
+UseLocalTax=inkl. MwSt.
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobyte
MegaBytes=Megabyte
@@ -321,7 +321,7 @@ PriceQtyHT=Preis für diese Menge (netto)
PriceQtyMinHT=Mindestmengenpreis (netto)
PriceQtyTTC=Preis für diese Menge (brutto)
PriceQtyMinTTC=Mindestmengenpreis (brutto)
-Percentage=Prozentbetrag
+Percentage=Prozentangabe
Total=Gesamt
SubTotal=Zwischensumme
TotalHTShort=Nettosumme
@@ -361,8 +361,8 @@ RefPayment=Zahlungs-Nr.
CommercialProposalsShort=Angebote
Comment=Kommentar
Comments=Kommentare
-ActionsToDo=Zu erledigende Maßnahmen
-ActionsDone=Erledigte Maßnahmen
+ActionsToDo=unvollständige Ereignisse
+ActionsDone=Abgeschlossene Ereignisse
ActionsToDoShort=Zu erledigen
ActionsRunningshort=Begonnen
ActionsDoneShort=Erledigt
@@ -375,10 +375,10 @@ CompanyFoundation=Firma/Stiftung
ContactsForCompany=Ansprechpartner/Adressen dieses Partners
ContactsAddressesForCompany=Ansprechpartner / Adressen zu diesem Partner
AddressesForCompany=Adressen für den Partner
-ActionsOnCompany=Maßnahmen zu diesem Partner
+ActionsOnCompany=Ereignisse zu diesem Partner
ActionsOnMember=Aktionen zu diesem Mitglied
-NActions=%s Maßnahmen
-NActionsLate=%s verspätete Maßnahmen
+NActions=%s Ereignisse
+NActionsLate=%s verspätet
RequestAlreadyDone=Anfrage bereits bekannt
Filter=Filter
RemoveFilter=Filter entfernen
@@ -390,7 +390,7 @@ Duration=Dauer
TotalDuration=Gesamtdauer
Summary=Zusammenfassung
MyBookmarks=Meine Lesezeichen
-OtherInformationsBoxes=Boxen mit Zusatzinformationen
+OtherInformationsBoxes=Meine Informationsboxen
DolibarrBoard=Dolibarr Übersciht
DolibarrStateBoard=Statistik
DolibarrWorkBoard=Aufgabenübersicht
@@ -398,7 +398,7 @@ Available=Verfügbar
NotYetAvailable=Noch nicht verfügbar
NotAvailable=Nicht verfügbar
Popularity=Beliebtheit
-Categories= Kategorien / Bezeichnungen
+Categories= Schlagwörter/Kategorien
Category=Kategorie/Bezeichnung
By=Von
From=Von
@@ -507,7 +507,7 @@ ReportDescription=Beschreibung
Report=Bericht
Keyword=Stichwort
Legend=Legende
-FillTownFromZip=Stadt zur PLZ ergänzen
+FillTownFromZip=Ort zur PLZ ergänzen
Fill=Eintragen
Reset=Zurücksetzen
ShowLog=Zeige Protokoll
@@ -515,7 +515,7 @@ File=Datei
Files=Dateien
NotAllowed=Nicht erlaubt
ReadPermissionNotAllowed=Sie haben keine Leseberechtigung
-AmountInCurrency=Betrag in %s Währung
+AmountInCurrency=Betrag in %s
Example=Beispiel
Examples=Beispiele
NoExample=Kein Beispiel
@@ -580,7 +580,7 @@ GoBack=Zurück
CanBeModifiedIfOk=Änderung möglich falls gültig
CanBeModifiedIfKo=Änderung möglich falls ungültig
RecordModifiedSuccessfully=Wert erfolgreich geändert
-RecordsModified=%s Einträge geändert
+RecordsModified=%s Datensätze geändert
AutomaticCode=Automatischer Code
NotManaged=Nicht verwaltet
FeatureDisabled=Funktion deaktiviert
@@ -607,7 +607,7 @@ MenuECM=Dokumente
MenuAWStats=Statistiken
MenuMembers=Mitglieder
MenuAgendaGoogle=Google-Agenda
-ThisLimitIsDefinedInSetup=Gesetzte Dolibarr-Limits (Menü Home-Einstellungen-Sicherheit): %s Kb, PHP Limit: %s Kb
+ThisLimitIsDefinedInSetup=Gesetzte Dolibarr-Limits (Menü Start-Einstellungen-Sicherheit): %s Kb, PHP Limit: %s Kb
NoFileFound=Keine Dokumente in diesem Verzeichnis
CurrentUserLanguage=Aktuelle Benutzersprache
CurrentTheme=Aktuelle Oberfläche
@@ -678,7 +678,7 @@ LinkedToSpecificUsers=Mit Kontakt verknüpft
DeleteAFile=Datei löschen
ConfirmDeleteAFile=Sind Sie sicher dass Sie diese Datei löschen möchten?
NoResults=Keine Ergebnisse
-ModulesSystemTools=Modulwerkzeuge
+ModulesSystemTools=Module Werkzeuge
Test=Testen
Element=Element
NoPhotoYet=Noch keine Bilder verfügbar
@@ -696,11 +696,11 @@ AccountCurrency=Kontowährung
ViewPrivateNote=Zeige Notizen
XMoreLines=%s Zeile(n) versteckt
PublicUrl=Öffentliche URL
-AddBox=Box zufügen
+AddBox=Box anfügen
SelectElementAndClickRefresh=Wählen Sie ein Element und clicken Sie Aktualisieren
PrintFile=Drucke Datei %s
ShowTransaction=Transaktion anzeigen
-GoIntoSetupToChangeLogo=Gehen Sie zu Übersicht - Einstellungen - Firma/Stiftung um das Logo zu ändern oder gehen Sie in Übersicht - Einstellungen - Anzeige um es zu verstecken.
+GoIntoSetupToChangeLogo=Gehen Sie zu Start - Einstellungen - Firma/Stiftung um das Logo zu ändern oder gehen Sie in Start -> Einstellungen -> Anzeige um es zu verstecken.
Deny=ablehnen
Denied=abgelehnt
# Week day
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/members.lang b/htdocs/langs/de_DE/members.lang
index c84ef7d5f20..a9076f41d73 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/members.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/members.lang
@@ -78,12 +78,12 @@ MembersTypeSetup=Mitgliedsarten einrichten
NewSubscription=Neues Abonnement
NewSubscriptionDesc=In diesem Formular können Sie Ihr Abonnement als neues Mitglied der Stiftung angeben. Wenn Sie Ihr Abonnement erneuern (falls Sie Mitglied sind) wollen, kontaktieren Sie bitte den Stiftungsrat per E-Mail %s.
Subscription=Abonnement
-Subscriptions=Abonnements
+Subscriptions=Mitgliedschaften / Beiträge
SubscriptionLate=Verspätet
SubscriptionNotReceived=Abonnement nie erhalten
SubscriptionLateShort=Verspätet
SubscriptionNotReceivedShort=Nie erhalten
-ListOfSubscriptions=Liste der Abonnements
+ListOfSubscriptions=Liste der Beiträge
SendCardByMail=Karte per E-Mail versenden
AddMember=Mitglied erstellen
NoTypeDefinedGoToSetup=Sie haben noch keine Mitgliedsarten definiert. Sie können dies unter Einstellungen-Mitgliedsarten vornehmen.
@@ -116,7 +116,7 @@ ExportDataset_member_1=Mitglieder und Abonnements
ImportDataset_member_1=Mitglieder
LastMembers=%s neueste Mitglieder
LastMembersModified=%s zuletzt bearbeitete Mitglieder
-LastSubscriptionsModified=Zuletzt geändert %s Abonnements
+LastSubscriptionsModified=%s zuletzt bearbeitete Mitgliedschaften
AttributeName=Attributname
String=Zeichenkette
Text=Text
@@ -154,7 +154,7 @@ HTPasswordExport=Datei erstellen für htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Mit diesem Mitglied ist kein Partner verknüpft
ThirdPartyDolibarr=Partner
MembersAndSubscriptions= Mitglieder und Abonnements
-MoreActions=Ergänzende Erfassungsmaßnahmen
+MoreActions=Ergänzende Erfassungsereignisse
MoreActionsOnSubscription=Ergänzende Maßnahmen standardmäßig vorgeschlagen bei der Aufnahme einer Subscription
MoreActionBankDirect=Autom. einen Einzugsermächtigunsantrag zum Mitgliedskonto erstellen
MoreActionBankViaInvoice=Autom. eine Rechnung zum Mitgliedskonto erstellen und Zahlung auf Rechnung setzen
@@ -186,7 +186,7 @@ Exports=Exports
NewMemberbyWeb=Neues Mitgliede hinzugefügt, warte auf Genehmigung.
NewMemberForm=Neues Mitgliederformular
SubscriptionsStatistics=Statistik über Abonnements
-NbOfSubscriptions=Anzahl der Abonnements
+NbOfSubscriptions=Anzahl der Beiträge
AmountOfSubscriptions=Beiträge der Abonnements
TurnoverOrBudget=Umsatz (für eine Firma) oder Budget (für eine Stiftung)
DefaultAmount=Standardbetrag für ein Abonnement
@@ -200,7 +200,7 @@ DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Um Ihre Beitragszahlung mit einer Banküberweisu
ByProperties=nach Eigenschaften
MembersStatisticsByProperties=Mitgliederstatistik nach Eigenschaften
MembersByNature=Mitglieder von Natur aus
-VATToUseForSubscriptions=Mehrwertsteuersatz für Abonnements
+VATToUseForSubscriptions=Mehrwertsteuersatz für Mitgliedschaften
NoVatOnSubscription=Kein MwSt. auf Mitgliedschaft.
-MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to warn when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for subscription
-ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s
+MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-Mail, um zu warnen, wenn Dolibarr erhält eine Bestätigung von einer validierte Zahlung des Mitglieds
+ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt/Leistung verwendet für den Beitrag in der Rechnungszeile: %s
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang b/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
index a2f86189548..90c245a5933 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
@@ -22,7 +22,7 @@ TheBestChoices=Die besten Möglichkeiten sind momentan
with=mit
OpenSurveyHowTo=Wenn Sie an dieser Abstimmung teilnehmen möchten, nennen Sie Ihren Namen, wählen Sie die am besten passenden Werte und bestätigen mit dem Plus-Button am Ende der Zeile.
CommentsOfVoters=Kommentare der Wähler
-ConfirmRemovalOfPoll=Bist Du sicher, dass Du diese Abstimmung (und alle Stimmen) entfernen wilst
+ConfirmRemovalOfPoll=Sind Sie sicher, dass Sie diese Umfrage löschen wollen (mit allen gespeicherten Stimmen)
RemovePoll=Entferne Abstimmung
UrlForSurvey=Öffentliche URL für einen Direktzugriff zur Umfrage
PollOnChoice=Sie erstellen eine Umfrage mit einer Multiple Choice-Variante. Geben Sie zuerst alle möglichen Varianten für die Abstimmung ein:
@@ -63,4 +63,4 @@ ErrorOpenSurveyDateFormat=Das Datum muss das Format YYYY-MM-DD haben
ErrorInsertingComment=Beim Eintragen Ihres Kommentars ist ein Fehler aufgetreten
MoreChoices=Geben Sie weitere Wahlmöglichkeiten ein
SurveyExpiredInfo=Diese Umfrage ist abgelaufen.
-EmailSomeoneVoted=%s has filled a line.\nYou can find your poll at the link: \n%s
+EmailSomeoneVoted=%s hat eine Zeile gefüllt. Sie können Ihre Umfrage unter dem Link finden: %s
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
index 9f09e0474a7..68dd670908c 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
-OrdersArea=Kundenbestellungen-Übersicht
+OrdersArea=Kundenaufträge-Übersicht
SuppliersOrdersArea=Übersicht Lieferantenbestellungen
OrderCard=Bestell-Karte
OrderId=Bestell-ID
@@ -15,12 +15,12 @@ MakeOrder=Erzeuge Bestellung
SupplierOrder=Lieferantenbestellung
SuppliersOrders=Lieferantenbestellungen
SuppliersOrdersRunning=Aktuelle Lieferantenbestellungen
-CustomerOrder=Kundenbestellung
-CustomersOrders=Kundenbestellungen
-CustomersOrdersRunning=Aktuelle Kundenbestellungen
-CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundenbestellungen und Bestellpositionen
+CustomerOrder=Kundenauftrag
+CustomersOrders=Kundenaufträge
+CustomersOrdersRunning=Aktuelle Kundenaufträge
+CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundenaufträge und Auftragspositionen
OrdersToValid=Freizugebende Bestellungen
-OrdersToBill=Gelieferte Kundenbestellungen
+OrdersToBill=Gelieferte Kundenaufträge
OrdersInProcess=Bestellungen in Bearbeitung
OrdersToProcess=Zu bearbeitende Bestellungen
SuppliersOrdersToProcess=Lieferantenbestellung in Bearbeitung
@@ -56,8 +56,8 @@ ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Produktmenge in Bestellentwurf oder Bestellun
DraftOrWaitingApproved=Entwurf oder genehmigt, noch nicht bestellt
DraftOrWaitingShipped=Entwurf oder bestätigt, noch nicht versandt
MenuOrdersToBill=Bestellverrechnung
-MenuOrdersToBill2=abrechenbare Bestellungen
-SearchOrder=Suche Bestellung
+MenuOrdersToBill2=abrechenbare Aufträge
+SearchOrder=Suche Auftrag / Bestellung
SearchACustomerOrder=Kundenauftrag suchen
SearchASupplierOrder=Suche Lieferantenbestellung
ShipProduct=Produkt versenden
@@ -77,12 +77,12 @@ AddToDraftOrders=Zu Bestellentwurf hinzufügen
ShowOrder=Zeige Bestellung
NoOpenedOrders=Keine offenen Bestellungen
NoOtherOpenedOrders=Keine offenen Bestellungen Anderer
-NoDraftOrders=Keine Bestellentwürfe
+NoDraftOrders=Keine Auftrags-Entwürfe
OtherOrders=Bestellungen Anderer
-LastOrders=Letzte %s Kundenbestellungen
-LastCustomerOrders=Letzte %s Kundenbestellungen
+LastOrders=Letzte %s Kundenaufträge
+LastCustomerOrders=Letzte %s Kundenaufträge
LastSupplierOrders=Letzte %s Lieferantenbestellungen
-LastModifiedOrders=%s zuletzt bearbeitete Bestellungen
+LastModifiedOrders=Die letzen %s bearbeiteten Bestellungen
LastClosedOrders=%s zuletzt geschlossene Bestellungen
AllOrders=Alle Bestellungen
NbOfOrders=Anzahl der Bestellungen
@@ -90,32 +90,32 @@ OrdersStatistics=Bestellstatistik
OrdersStatisticsSuppliers=Statistik Lieferantenbestellungen
NumberOfOrdersByMonth=Anzahl der Bestellungen pro Monat
AmountOfOrdersByMonthHT=Anzahl der Aufträge pro Monat (nach Steuern)
-ListOfOrders=Liste der Bestellungen
+ListOfOrders=Liste Aufträge
CloseOrder=Bestellung schließen
ConfirmCloseOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich schließen? Nach ihrer Schließung kann eine Bestellung nur mehr in Rechnung gestellt werden.
ConfirmCloseOrderIfSending=Möchten Sie diese Bestellung wirklich schließen? Tun Sie dies erst nachdem alle Versandvorgäng abgeschlossen wurden.
ConfirmDeleteOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich löschen?
ConfirmValidateOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich unter dem Namen %s freigeben?
ConfirmUnvalidateOrder=Sind Sie sicher, die den Auftrag %s wieder in ein Angebot umzuwandeln?
-ConfirmCancelOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich verwerfen?
+ConfirmCancelOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich wirklich stornieren?
ConfirmMakeOrder=Hiermit bestätigen Sie, diese Bestellung am %s persönlich angelegt zu haben.
GenerateBill=Erzeuge Rechnung
ClassifyShipped=Als geliefert markieren
ClassifyBilled=Als verrechnet markieren
ComptaCard=Buchhaltungskarte
-DraftOrders=Bestellentwürfe
+DraftOrders=Entwürfe
RelatedOrders=Ähnliche Bestellungen
-RelatedCustomerOrders=Ähnliche Kundenbestellungen
+RelatedCustomerOrders=Ähnliche Kundenaufträge
RelatedSupplierOrders=Ähnliche Lieferantenbestellungen
OnProcessOrders=Bestellungen in Bearbeitung
RefOrder=Bestell-Nr.
RefCustomerOrder=Kunden-Bestellung-Nr.
RefCustomerOrderShort=Kunden-BestellNr.
SendOrderByMail=Bestellung per Post versenden
-ActionsOnOrder=Maßnahmen zu dieser Bestellung
+ActionsOnOrder=Ereignisse zu dieser Bestellung
NoArticleOfTypeProduct=Keine Artikel vom Typ 'Produkt' und deshalb keine Versandkostenposition
OrderMode=Bestellweise
-AuthorRequest=Authorenrechte anfordern
+AuthorRequest=Autor/Anforderer
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Anschrift des Partnerkontakts statt Partneradresse für die Zustellung verwenden
RunningOrders=Offene Bestellungen
UserWithApproveOrderGrant=Benutzer mit Berechtigung zur 'Bestellfreigabe'
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/other.lang b/htdocs/langs/de_DE/other.lang
index f5deec7c003..e1102c2445f 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/other.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/other.lang
@@ -2,7 +2,7 @@
SecurityCode=Sicherheitsschlüssel
Calendar=Kalender
Tools=Werkzeuge
-ToolsDesc=Dieser Bereich ist bestimmt für die Gruppe "Verschiedenes" und nicht in andern Menüeinträgen verfügbar.
Diese Tools können Sie über das Menü auf dieser Seite erreichen.
+ToolsDesc=Diese Seite ist eine Zusammenstellung "Verschiedener Werkzeuge" die nicht in andere Menüeinträgen passen.
Diese Tools können Sie über dieses Menü auf dieser Seite erreichen.\n
Birthday=Geburtstag
BirthdayDate=Geburtstag
DateToBirth=Geburtsdatum
@@ -12,16 +12,17 @@ Notify_FICHINTER_VALIDATE=Eingriff freigegeben
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Service per E-Mail versendet
Notify_BILL_VALIDATE=Rechnung freigegeben
Notify_BILL_UNVALIDATE=Rechnung nicht freigegeben
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=freigegebene Lieferantenbestellung
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Lieferantenbestellung freigegeben
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Lieferantenbestellung abgelehnt
-Notify_ORDER_VALIDATE=Kundenbestellung freigegeben
+Notify_ORDER_VALIDATE=Kundenauftrag freigegeben
Notify_PROPAL_VALIDATE=Angebot freigegeben
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=geschlossene Verkäufe Signiert Angebote
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Geschlossene Verkäufe Angebot abgelehnt
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transaktion zurückziehen
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kreditkarten Rücknahme
Notify_WITHDRAW_EMIT=Ausgabe aussetzen
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Kundenbestellung mit E-Mail versendet
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Kundenauftrag mit E-Mail versendet
Notify_COMPANY_CREATE=Durch Dritte erstellt
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Von Partnern gesendete Mails
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Angebot mit E-Mail gesendet
@@ -48,7 +49,7 @@ Notify_TASK_CREATE=Aufgabe erstellt
Notify_TASK_MODIFY=Aufgabe geändert
Notify_TASK_DELETE=Aufgabe gelöscht
SeeModuleSetup=Finden Sie im Modul-Setup %s
-NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien/okumente
+NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien/Dokumente
TotalSizeOfAttachedFiles=Gesamtgröße der angehängten Dateien/Dokumente
MaxSize=Maximalgröße
AttachANewFile=Neue Datei/Dokument anhängen
@@ -82,14 +83,14 @@ ValidatedBy=Freigegeben von %s
CanceledBy=Storniert von %s
ClosedBy=Geschlossen von %s
CreatedById=Erstellt von User-ID
-ModifiedById=letzte Änderung von User-ID
+ModifiedById=letzte Änderung von Benutzer-ID
ValidatedById=Freigabe durch User-ID
CanceledById=Storno durch User-ID
ClosedById=geschlossen von User-ID
-CreatedByLogin=Erstellt von User
+CreatedByLogin=erstellt von Benutzername
ModifiedByLogin=letzte Änderung durch User
ValidatedByLogin=Freigabe durch User
-CanceledByLogin=Storno durch User
+CanceledByLogin=storniert durch Benutzername
ClosedByLogin=geschlossen von User
FileWasRemoved=Datei wurde entfernt
DirWasRemoved=Verzeichnis wurde entfernt
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
index fd8fcba4236..7c5dc96fc42 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
@@ -36,5 +36,5 @@ NewPayboxPaymentReceived=Neue Paybox-Zahlung erhalten
NewPayboxPaymentFailed=Neue Paybox-Zahlungen probiert, aber fehlgeschlagen
PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=Status-Email nach einer Zahlung (erfolgreich oder nicht)
PAYBOX_PBX_SITE=Wert für PayBox Seite
-PAYBOX_PBX_RANG=Value for PBX Rang
-PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Value for PBX ID
+PAYBOX_PBX_RANG=Wert für PBX Rang
+PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Wert für PBX ID
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/printipp.lang b/htdocs/langs/de_DE/printipp.lang
index c4ce34ef962..b2e884cbfdb 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/printipp.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/printipp.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ PrintIPPDesc=Dieses Modul fügt einen "Drucken"-Button zu, um Dokumente direkt z
PRINTIPP_ENABLED="Direktdruck"-Symbol in Dokumentlisten anzeigen
PRINTIPP_HOST=Druckserver
PRINTIPP_PORT=Port
-PRINTIPP_USER=Login
+PRINTIPP_USER=Benutzername
PRINTIPP_PASSWORD=Passwort
NoPrinterFound=Keine Drucker gefunden (CUPS-Konfiguration prüfen)
FileWasSentToPrinter=Datei %s zum Drucker gesandt
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/products.lang b/htdocs/langs/de_DE/products.lang
index 5dc2f4c9229..1682366a086 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/products.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/products.lang
@@ -31,7 +31,7 @@ ProductsNotOnSell=Produkte weder für Ein- noch Verkauf
ProductsOnSellAndOnBuy=Produkte für Ein- und Verkauf
ServicesOnSell=Leistungen für Ein- oder Verkauf
ServicesNotOnSell=Leistungen weder für Ein- noch Verkauf
-ServicesOnSellAndOnBuy=Services für Ein- und Verkauf
+ServicesOnSellAndOnBuy=Leistungen für Ein- und Verkauf
InternalRef=Interne Referenz
LastRecorded=Zuletzt erfasste, verfügbare Produkte/Leistungen
LastRecordedProductsAndServices=%s zuletzt erfasste Produkte/Leistungen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
index 40549046770..9adc7b2d380 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
@@ -14,7 +14,7 @@ MyTasksDesc=Diese Ansicht ist für Sie beschränkt auf Projekte oder Aufgaben be
OnlyOpenedProject=Nur geöffnete Projekte sind sichtbar (Projekte im Status Entwurf oder geschlossenen sind nicht sichtbar).
TasksPublicDesc=Diese Ansicht ist beschränkt auf Projekt und Aufgaben bei welchen Sie über Leserechte verfügen.
TasksDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projekte und Aufgaben (Ihre Benutzerberechtigungen berechtigt Sie alles zu sehen).
-AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for such project are visible, but you can enter time only for task you are assigned on.
+AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Alle Aufgaben des Projektes sind sichtbar, Sie können jedoch nur\ndie Zeit für Aufgaben die Ihnen zugewiesen sind, eingeben.
ProjectsArea=Projektübersicht
NewProject=Neues Projekt
AddProject=Projekt erstellen
@@ -64,17 +64,17 @@ Progress=Fortschritt
ProgressDeclared=Angegebener Fortschritt
ProgressCalculated=Kalkulierter Fortschritt
Time=Zeitaufwand
-ListProposalsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Angebote
-ListOrdersAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Bestellungen
-ListInvoicesAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Rechnungen
-ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verknüpften Rechnungsvorlagen
-ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Lieferantenbestellungen
-ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Lieferantenrechnungen
-ListContractAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Verträge
-ListFichinterAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verknüpften Services
-ListExpenseReportsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verknüpften Spesenabrechnungen
-ListDonationsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Spenden
-ListActionsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verknüpften Maßnahmen
+ListProposalsAssociatedProject=Liste Angebote, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListOrdersAssociatedProject=Liste Aufträge, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListInvoicesAssociatedProject=Liste Rechnungen, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste Rechnungsvorlagen, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste Lieferantenbestellungen, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste Lieferantenrechnungen, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListContractAssociatedProject=Liste Verträge, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListFichinterAssociatedProject=Liste Eingriffe, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListExpenseReportsAssociatedProject=Liste Spesenabrechnungen, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListDonationsAssociatedProject=Liste Spenden, die mit diesem Projekt verknüpft sind
+ListActionsAssociatedProject=Liste Ereignisse, die mit diesem Projekt verknüpft sind
ActivityOnProjectThisWeek=Projektaktivitäten dieser Woche
ActivityOnProjectThisMonth=Projektaktivitäten dieses Monats
ActivityOnProjectThisYear=Projektaktivitäten dieses Jahres
@@ -88,7 +88,7 @@ CloseAProject=Projekt schließen
ConfirmCloseAProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich schließen?
ReOpenAProject=Projekt öffnen
ConfirmReOpenAProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich wiedereröffnen?
-ProjectContact=Projektkontakt
+ProjectContact=Projekt Kontakte
ActionsOnProject=Projektaktionen
YouAreNotContactOfProject=Sie sind diesem privaten Projekt nicht als Kontakt zugeordnet.
DeleteATimeSpent=Lösche einen Zeitaufwand
@@ -136,7 +136,7 @@ PlannedWorkload=Geplante Auslastung
PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workloadzuordnung
ProjectReferers=Verknüpfte Objekte
-SearchAProject=Suchen Sie ein Projekt
+SearchAProject=Projekt suchen
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt muss erst bestätigt werden
ProjectDraft=Projekt-Entwürfe
FirstAddRessourceToAllocateTime=Eine Ressource zuordnen, um Zeit festzulegen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
index a21c2a45e21..948b89bb947 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ ProposalShort=Angebot
ProposalsDraft=Angebotsentwürfe
ProposalDraft=Angebotsentwurf
ProposalsOpened=Offene Angebote
-Prop=Angebot
+Prop=Angebote
CommercialProposal=Angebot
CommercialProposals=Angebote
ProposalCard=Angebotskarte
@@ -28,7 +28,7 @@ SearchAProposal=Angebot suchen
ProposalsStatistics=Angebotsstatistiken
NumberOfProposalsByMonth=Anzahl pro Monat
AmountOfProposalsByMonthHT=Betrag pro Monat (nach Steuern)
-NbOfProposals=Zahl der Angebote
+NbOfProposals=Anzahl der Angebote
ShowPropal=Zeige Angebot
PropalsDraft=Entwürfe
PropalsOpened=Offen
@@ -50,11 +50,11 @@ PropalStatusBilledShort=Verrechnet
PropalsToClose=Zu schließende Angebote
PropalsToBill=Unterzeichnete Angebote zur Verrechnung
ListOfProposals=Liste der Angebote
-ActionsOnPropal=Maßnahmen zum Angebot
+ActionsOnPropal=Ereignisse zum Angebot
NoOpenedPropals=Keine offenen Angebote
NoOtherOpenedPropals=Keine offene Angebote Dritter
RefProposal=Angebots-Nr.
-SendPropalByMail=Angebot per E-Mail senden
+SendPropalByMail=Angebot per E-Mail versenden
AssociatedDocuments=Dokumente verknüpft mit dem Angebot:
ErrorCantOpenDir=Verzeichnis kann nicht geöffnet werden
DatePropal=Angebotsdatum
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
index 7de0830fadd..567a1d8d679 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
@@ -46,16 +46,16 @@ CarriersArea=Spediteursübersicht
NewCarrier=Neuer Spediteur
ConfirmDeleteSending=Möchten Sie diese Lieferung wirklich löschen?
ConfirmValidateSending=Möchten Sie diese Auslieferung %s wirklich freigeben?
-ConfirmCancelSending=Sind Sie sicher, dass Sie diese Auslieferung stornieren wollen?
+ConfirmCancelSending=Möchten Sie diese Lieferung wirklich wirklich stornieren?
GenericTransport=Generischer Transport
Enlevement=Vom Kunden erhalten
DocumentModelSimple=Einfache Dokumentvorlage
DocumentModelMerou=Merou A5-Modell
WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte für den Versand
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Versandstatistik (nur Freigegebene). Das Datum ist das der Freigabe (geplantes Lieferdatum ist nicht immer bekannt).
-DateDeliveryPlanned=Geplantes Zustellungsdatum
+DateDeliveryPlanned=Geplanter Liefertermin
DateReceived=Datum der Zustellung
-SendShippingByEMail=Verand per E-Mail
+SendShippingByEMail=Versand per E-Mail
SendShippingRef=Versendung der Auslieferung %s
ActionsOnShipping=Hinweis zur Lieferung
LinkToTrackYourPackage=Link zur Paket- bzw. Sendungsverfolgung
@@ -67,7 +67,7 @@ SendingRunning=Die Produktion von dem bestellten Kundenaufträge
SuppliersReceiptRunning=Produkt aus Lieferantenbestellung
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Produktmenge in geöffneter Kunden Bestellungen
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Produktmenge in geöffneter Lieferantenbestellungen
-ProductQtyInShipmentAlreadySent=Produktmenge aus geöffneter Kundenbestellung bereits versandt
+ProductQtyInShipmentAlreadySent=Produktmenge bereits in offenen Kundenaufträgen enthalten
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Produktmenge aus Lieferantenbestellung bereits erhalten
# Sending methods
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
index a9d5e75d4e7..3053ba30ab0 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
@@ -16,7 +16,7 @@ CancelSending=Lieferung abbrechen
DeleteSending=Lieferung löschen
Stock=Warenbestand
Stocks=Warenbestände
-StocksByLotSerial=Stock by lot/serial
+StocksByLotSerial=Lager nach ChNr / SN
Movement=Lagerbewegung
Movements=Lagerbewegungen
ErrorWarehouseRefRequired=Warenlager-Referenz erforderlich
@@ -70,7 +70,7 @@ StockLimitShort=Alarmschwelle
StockLimit=Sicherungsbestand für autom. Benachrichtigung
PhysicalStock=Physisches Warenlager
RealStock=Realer Lagerbestand
-VirtualStock=Virtuelles Warenlager
+VirtualStock=Theoretisches Warenlager
MininumStock=Mindestlagerstand
StockUp=Aufstocken
MininumStockShort=Sicherungsbestand
@@ -83,8 +83,8 @@ WarehousesAndProductsBatchDetail=Warenlager und Produkte (mit Detail per lot / s
AverageUnitPricePMPShort=Gewichteter Durchschnitts-Einkaufspreis
AverageUnitPricePMP=Gewichteter Durchschnitts-Eingangspreis
SellPriceMin=Verkaufspreis
-EstimatedStockValueSellShort=Abverkaufsmenge
-EstimatedStockValueSell=Abverkaufsmenge
+EstimatedStockValueSellShort=Verkaufswert
+EstimatedStockValueSell=Lager Verkaufswert
EstimatedStockValueShort=Eingangsmenge
EstimatedStockValue=Eingangsmenge
DeleteAWarehouse=Warenlager löschen
@@ -97,24 +97,24 @@ NoStockAction=Keine Vorratsänderung
LastWaitingSupplierOrders=Bestellungen warten auf Wareneingang
DesiredStock=gewünschter Lagerbestand
StockToBuy=zu bestellen
-Replenishment=Nachschub
+Replenishment=Nachbestellung
ReplenishmentOrders=Nachbestellungen
-VirtualDiffersFromPhysical=Je nach den Einstellungen zur Erhöhung/Verminderung des Lagerbestands können physischer und virtueller Bestand (realer + aktuelle Bestellungen) voneinander abweichen
-UseVirtualStockByDefault=Benutze virtuelle Lagerbestände anstatt des physischem Bestands für Nachschub
-UseVirtualStock=virtuelles Warenlager verwenden
+VirtualDiffersFromPhysical=Je nach den Einstellungen zur Erhöhung/Minderung des Lagerbestands können physischer und theoretischer Bestand (tatsächliche + laufende Bestellungen) voneinander abweichen
+UseVirtualStockByDefault=Nutze theoretische Lagerbestände anstatt des physischem Bestands für die Nachbestellungsfunktion
+UseVirtualStock=theoretisches Warenlager verwenden
UsePhysicalStock=Physisches Warenlager verwenden
CurentSelectionMode=Aktueller Auswahl-Modus
-CurentlyUsingVirtualStock=Virtuelles Warenlager
+CurentlyUsingVirtualStock=Theoretisches Warenlager
CurentlyUsingPhysicalStock=Physisches Warenlager
-RuleForStockReplenishment=Regel für Lager-Nachschub
+RuleForStockReplenishment=Regeln für Nachbestellungen
SelectProductWithNotNullQty=Wählen Sie mindestens ein Produkt mit einer Menge ungleich Null und einen Lieferanten
AlertOnly= Nur Warnungen
WarehouseForStockDecrease=Das Lager %s wird für Entnahme verwendet
WarehouseForStockIncrease=Das Lager %s wird für Wareneingang verwendet
ForThisWarehouse=Für dieses Lager
ReplenishmentStatusDesc=Dies ist eine Liste aller Produkte, deren Lagerbestand unter dem Sollbestand liegt (bzw. unter der Alarmschwelle, wenn die Auswahlbox "Nur Alarm" gewählt ist) , die Ihnen Vorschläge für Lieferantenbestellungen liefert, um die Differenzen auszugleichen.
-ReplenishmentOrdersDesc=Das ist eine Liste aller geöffneten Lieferantenaufträge einschließlich vordefinierter Produkte. Nur geöffnete Bestellungen mit vordefinierten Produkten, so dass möglicherweise Lager betreffen, sind hier sichtbar.
-Replenishments=Nachschub
+ReplenishmentOrdersDesc=Das ist eine Liste aller offener Lieferantenbestellungen einschließlich vordefinierter Produkte. Nur geöffnete Bestellungen mit vordefinierten Produkten, sofern es das Lager betrifft, sind hier sichtbar.
+Replenishments=Nachbestellung
NbOfProductBeforePeriod=Menge des Produkts %s im Lager vor der gewählten Periode (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Menge des Produkts %s im Lager nach der gewählten Periode (> %s)
MassMovement=Massenbewegung
@@ -133,7 +133,7 @@ IsInPackage=In Paket enthalten
ShowWarehouse=Zeige Lager
MovementCorrectStock=Lager korrigiert für Produkt %s
MovementTransferStock=Umlagerung des Produkt %s in ein anderes Lager
-WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "product lot" module is on. It will be used to list wich lot/serial is available for product that required lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.
-InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
+WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Quelle Lager muss hier definiert werden wenn das "Produkt Posten" Modul aktiviert ist. \nEs wird zum auflisten welche Posten/Serien verfügbar für Produkte die erforderliche Posten/Serien Daten für die Bewegung erforderlich.\nWenn Sie Produkte aus verschiedenen Lagern versenden, erstellen sie den Versand einfach in mehreren Schritten.
+InventoryCodeShort=Inv. / Mov. Kode
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Keine anstehenden Eingänge aufgrund geöffneter Lieferantenbestellungen
-ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s).
+ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Diese Charge- / Seriennummer (%s) ist bereits vorhanden, jedoch mit unterschiedlichen Haltbarkeits- oder Verfallsdatum. \n(Gefunden: %s Erfasst: %s)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
index cb02512e739..de2f1f6a966 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
@@ -22,7 +22,7 @@ ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Für dieses Produkt existiert b
NoRecordedSuppliers=Keine Lieferanten erfasst
SupplierPayment=Lieferantenzahlung
SuppliersArea=Lieferantenübersicht
-RefSupplierShort=Kurzbezeichnung Lieferant
+RefSupplierShort=Ref . Lieferant
Availability=Verfügbarkeit
ExportDataset_fournisseur_1=Lieferantenrechnungen und Positionen
ExportDataset_fournisseur_2=Lieferantenrechnungen und Zahlungen
@@ -32,9 +32,9 @@ ConfirmApproveThisOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich bestätigen %s
DenyingThisOrder=Bestellung ablehnen
ConfirmDenyingThisOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich ablehnen %s ?
ConfirmCancelThisOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich verwerfen %s ?
-AddCustomerOrder=Erzeuge Kundenbestellung
+AddCustomerOrder=Erzeuge Kundenauftrag
AddCustomerInvoice=Kundenrechnung erstellen
-AddSupplierOrder=Erzeuge Lieferantenbestellung
+AddSupplierOrder=Lieferantenbestellung erstellen
AddSupplierInvoice=Lieferantenrechnung erstellen
ListOfSupplierProductForSupplier=Produkt- und Preisliste für Anbieter %s
NoneOrBatchFileNeverRan=Keiner oder Batch-Job %s wurde nie ausgeführt
@@ -43,4 +43,4 @@ ListOfSupplierOrders=Liste der Lieferantenbestellungen
MenuOrdersSupplierToBill=Zu berechnende Lieferantenbestellungen
NbDaysToDelivery=Lieferverzug in Tagen
DescNbDaysToDelivery=Max. Verspätungstoleranz in Tage für Lieferung
-UseDoubleApproval=Use double approval (the second approval can be done by any user with the dedicated permission)
+UseDoubleApproval=Verwenden Sie die doppelte Genehmigung (die zweite Genehmigung kann von jedem Benutzer mit einem speziellen Benutzerrecht durchgeführt werden)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang
index f6a3d526efd..aba3a7b80d3 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ ExpenseReport=Spesenabrechnung
ExpenseReports=Spesenabrechnungen Hinweis
Trip=Spesenabrechnung
Trips=Spesenabrechnungen
-TripsAndExpenses=Reise- und Spesenabrechnungen
+TripsAndExpenses=Reise- und Fahrtspesen
TripsAndExpensesStatistics=Reise- und Spesen Statistik
TripCard=Reisekosten Karte
AddTrip=Reisekostenabrechnung erstellen
@@ -21,8 +21,8 @@ ExpensesArea=Spesenabrechnungen
SearchATripAndExpense=Suche nach einer Spesenabrechnung
ClassifyRefunded=Als 'rückerstattet' markieren
ExpenseReportWaitingForApproval=Eine neue Reisekostenabrechnung ist zur Genehmigung vorgelegt worden
-ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.\n- User: %s\n- Period: %s\nClick here to validate: %s
-TripId=Id expense report
+ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Eine neue Kostenabrechnung wurde vorgelegt und steht zur Überprüfung an.\n- Benutzer: %s \n- Zeitraum: %s \nKlicken Sie hier, um zu überprüfen: %s
+TripId=Spesenabrechnung ID
AnyOtherInThisListCanValidate=Person für die Validierung zu informieren .
TripSociete=Partner
TripSalarie=Mitarbeiter
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/users.lang b/htdocs/langs/de_DE/users.lang
index b8c4133d5f0..d30044c4141 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/users.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/users.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-HRMArea=HRM-Bereich
+HRMArea=PM - Personalmanagment - Übersicht
UserCard=Benutzerkarte
ContactCard=Kontaktkarte
GroupCard=Firmenverbundkarte
@@ -13,9 +13,9 @@ PasswordChangedTo=Neues Passwort: %s
SubjectNewPassword=Ihr neues Passwort
AvailableRights=Verfügbare Berechtigungen
OwnedRights=Besitz Berechtigungen
-GroupRights=Gruppe Berechtigungen
+GroupRights=Gruppenberechtigungen
UserRights=Benutzerberechtigungen
-UserGUISetup=Einstellungen Benutzeroberfläche
+UserGUISetup=Benutzeroberfläche
DisableUser=Deaktiviere Benutzer
DisableAUser=Einen Benutzer deaktivieren
DeleteUser=Lösche Benutzer
@@ -36,8 +36,8 @@ ConfirmReinitPassword=Möchten Sie das Passwort für Benutzer %s wirklich
ConfirmSendNewPassword=Möchten Sie für diesen Benutzer %s wirklich ein neues Passwort generieren und diesem per Mail zusenden?
NewUser=Neuer Benutzer
CreateUser=Benutzer erstellen
-SearchAGroup=Suche Gruppe
-SearchAUser=Suche Benutzer
+SearchAGroup=Gruppe suchen
+SearchAUser=Benutzer suchen
LoginNotDefined=Benutzername ist nicht gesetzt.
NameNotDefined=Name ist nicht gesetzt.
ListOfUsers=Liste der Benutzer
@@ -55,7 +55,7 @@ NewGroup=Neue Gruppe
CreateGroup=Gruppe erstellen
RemoveFromGroup=Gruppenzuweisung entfernen
PasswordChangedAndSentTo=Passwort geändert und an %s gesendet.
-PasswordChangeRequestSent=Anfrage auf eine Änderung das Passworts für %s an %s gesendet.
+PasswordChangeRequestSent=Kennwort-Änderungsanforderung für %s gesendet an %s.
MenuUsersAndGroups=Benutzer & Gruppen
LastGroupsCreated=%s zuletzt erstellte Gruppen
LastUsersCreated=%s zuletzt erstellte Benutzer
@@ -69,7 +69,7 @@ ListOfUsersInGroup=Liste der Benutzer in dieser Gruppe
ListOfGroupsForUser=Liste der Gruppen dieses Benutzers
UsersToAdd=Dieser Gruppe zuzuweisende Benutzer
GroupsToAdd=Diesem Benutzer zuzuweisende Gruppen
-NoLogin=Kein Login
+NoLogin=Keine Verbindung
LinkToCompanyContact=Mit Partner/Kontakt verknüpfen
LinkedToDolibarrMember=Mit Mitglied verknüpfen
LinkedToDolibarrUser=Mit Systembenutzer verknüpft
@@ -113,7 +113,7 @@ YourRole=Ihre Rolle
YourQuotaOfUsersIsReached=Ihr Kontingent aktiver Benutzer ist erreicht
NbOfUsers=Anzahl der Benutzer
DontDowngradeSuperAdmin=Nur ein SuperAdmin kann einen SuperAdmin downgraden
-HierarchicalResponsible=Aufseher
+HierarchicalResponsible=Vorgesetzter
HierarchicView=Hierarchische Ansicht
UseTypeFieldToChange=Nutzen sie das Feld "Typ" zum ändern
OpenIDURL=OpenID URL
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
index 2f2b5ce1cb4..e663476014f 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
-StandingOrdersArea=Dauerauftragsübersicht
+StandingOrdersArea=Lastschriftverfahren SEPA Übersicht
CustomersStandingOrdersArea=SEPA-Lastschriftverfahren-Übersicht
-StandingOrders=Daueraufträge
-StandingOrder=Dauerauftrag
-NewStandingOrder=Neuer Dauerauftrag
+StandingOrders=Lastschriftverfahren
+StandingOrder=Lastschriftverfahren
+NewStandingOrder=Neuer Abbucher
StandingOrderToProcess=Zu bearbeiten
StandingOrderProcessed=Bearbeitet
Withdrawals=Abbuchungen
@@ -15,11 +15,11 @@ LastWithdrawalReceipts=%s neuste Abbuchungsbelege
WithdrawedBills=Abgebuchte Rechnungen
WithdrawalsLines=Abbuchungszeilen
RequestStandingOrderToTreat=Anfrage für Dauerauftrage zu bearbeiten
-RequestStandingOrderTreated=Anfrage für Daueraufträge bearbeitet
-NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
-CustomersStandingOrders=Daueraufträge (Kunden)
-CustomerStandingOrder=Dauerauftrag (Kunde)
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nr. der abzubuchenden Rechnung
+RequestStandingOrderTreated=Anfrage für Lastschriftauftrag bearbeitet
+NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Funktion nicht verfügbar. Der Status des Abbucher muss auf "durchgeführt" gesetzt sein bevor eine Erklärung für die Ablehnung eingetragen werden können.
+CustomersStandingOrders=Kunden Lastschriftverfahren
+CustomerStandingOrder=Kunde Lastschriftverfahren
+NbOfInvoiceToWithdraw=Anzahl der abzubuchenden Rechnungen
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Anzahl der Rechnungen mit Abbuchungsanfragen für Kunden mit einem hinterlegten Bankkonto
InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung warten auf Abbuchung
AmountToWithdraw=Abbuchungsbetrag
@@ -73,25 +73,25 @@ NotifyCredit=Abbuchungsgutschrift
NumeroNationalEmetter=Nat. Überweisernummer
PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Wählen Sie das Kundenkonto für die Abbuchung
WithBankUsingRIB=Bankkonten mit RIB
-WithBankUsingBANBIC=Bankkonten mit IBAN/BIC/SWIFT
+WithBankUsingBANBIC=Bankkonten mit IBAN/BIC
BankToReceiveWithdraw=Bankkonto für Abbuchungen
CreditDate=Am
WithdrawalFileNotCapable=Abbuchungsformular für Ihr Land %s konnte nicht erstellt werden (Dieses Land wird nicht unterstützt).
ShowWithdraw=Zeige Abbuchung
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Wenn eine Rechnung mindestens eine noch zu bearbeitende Verbuchung vorweist, kann diese nicht als bezahlt markiert werden.
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
+DoStandingOrdersBeforePayments=In diesem Register können Sie ein Lastschriftverfahren anfordern. Ist das erledigt, gehen Sie im Menü Finanzen auf das Menü neuer Abbucher um die Lastschriften zu verwalten. Wenn das Lastschriftverfahren abgeschlossen ist, wird die Zahlung bei Rechnung automatisch aufgezeichnet werden, und die Rechnung wird abgeschlossen, wenn kein Rechnungsbetrag mehr offen ist.
WithdrawalFile=Datei abbuchen
SetToStatusSent=Setze in Status "Datei versandt"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Dies wird auch Zahlungen auf Rechnungen erstellen und diese als bezahlt markieren
StatisticsByLineStatus=Statistiken nach Statuszeilen
### Notifications
-InfoCreditSubject=Zahlung des Dauerauftrags %s
-InfoCreditMessage=Der Dauerauftrag %s wurde von der Bank gebucht
Zahlungsdaten: %s
-InfoTransSubject=Übertragung des Dauerauftrags %s
-InfoTransMessage=Der Dauerauftrag %s wurde von %s %s an die Bank übertragen.
+InfoCreditSubject=Zahlung Abbucher %s an die Bank
+InfoCreditMessage=Der Abbucher %s wurde von der Bank gebucht
Zahlungsdatum: %s
+InfoTransSubject=Übertragung des Abbucher %s zu Bank
+InfoTransMessage=Der Abbucher %s wurde von %s %s an die Bank übertragen.
InfoTransData=Betrag: %s
Verwendungszweck: %s
Datum: %s
InfoFoot=Dies ist eine automatisierte Nachricht von Dolibarr
-InfoRejectSubject=Dauerauftrag abgelehnt
-InfoRejectMessage=Hallo,
der Dauerauftrag für die Rechnung %s von der Firma %s, mit einem Betrag von %s wurde von der Bank abgelehnt.
--
%s
+InfoRejectSubject=Lastschriftverfahren abgelehnt
+InfoRejectMessage=Hallo,
das Lastschriftverfahren für die Rechnung %s von der Firma %s, mit einem Betrag von %s wurde von der Bank abgelehnt.
--
%s
ModeWarning=Echtzeit-Modus wurde nicht aktiviert, wir stoppen nach der Simulation.
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang b/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang
index 11644cd0e86..6fb285f3ad3 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang
@@ -2,10 +2,10 @@
WorkflowSetup=Workflow Moduleinstellungen
WorkflowDesc=Dieses Modul wurde entwickelt um zu verändern das Verhalten von automatischen Aktionen. Standardmäßig ist die Workflow geöffnet (Sie können alles in Ihrer Reihenfolge erledigen). Sie können automatische Vorgänge aktivieren, falls Sie für Sie von Interesse.
ThereIsNoWorkflowToModify=Es gibt keine Vorgänge für das aktivierte Modul die Sie ändern können.
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Erstelle eine automatische Kundenbestellung, nachdem ein Angebot unterzeichnet wurde
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Erstelle einen Kundenauftrag automatisch, nachdem ein Angebot unterzeichnet wurde
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Erstelle eine automatische Kundenrechnung, nachdem ein Angebot unterzeichnet wurde
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Erstselle eine automatische Kundenrechnung, nachdem ein Vertrag freigegeben wurde
-descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Erstselle eine automatische Kundenrechnung, nachdem eine Kundenbestellung geschlossen wurde
+descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Erstelle automatisch eine Kundenrechnung, nachdem ein Kundenauftrag geschlossen wurde
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Kennzeichne verknüpftes Angebot als in Rechnung gestellt, wenn der Kundenauftrag als bezahlt markiert wird
-descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kennzeichne verknüpfte Kundenbestellung(en) als in Rechnung gestellt, wenn die Kundenrechnung als bezahlt markiert wird
-descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kennzeichne verknüpfte Kundenbestellung(en) als in Rechnung gestellt, wenn die Kundenrechnung bestätigt wird
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kennzeichne verknüpfte Kundenaufträge als verrechnet, wenn die Kundenrechnung als bezahlt markiert wird
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kennzeichne verknüpfte Kundenaufträge als verrechnet, wenn die Kundenrechnung bestätigt wird
diff --git a/htdocs/langs/en_GB/categories.lang b/htdocs/langs/en_GB/categories.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6173fc601e6
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/en_GB/categories.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
+CatContactList=List of contact tags/categories and contact
diff --git a/htdocs/langs/en_GB/sendings.lang b/htdocs/langs/en_GB/sendings.lang
new file mode 100644
index 00000000000..cceb71550e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/en_GB/sendings.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
+DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
diff --git a/htdocs/langs/es_AR/categories.lang b/htdocs/langs/es_AR/categories.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6173fc601e6
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_AR/categories.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
+CatContactList=List of contact tags/categories and contact
diff --git a/htdocs/langs/es_AR/sendings.lang b/htdocs/langs/es_AR/sendings.lang
new file mode 100644
index 00000000000..cceb71550e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_AR/sendings.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
+DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
diff --git a/htdocs/langs/es_CO/categories.lang b/htdocs/langs/es_CO/categories.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6173fc601e6
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_CO/categories.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
+CatContactList=List of contact tags/categories and contact
diff --git a/htdocs/langs/es_CO/sendings.lang b/htdocs/langs/es_CO/sendings.lang
new file mode 100644
index 00000000000..cceb71550e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_CO/sendings.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
+DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
index 8161a7a8e7c..cc346f1b38c 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
@@ -1,6 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-Module30Name=Facturas y notas de crédito
-Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito a clientes. Gestión facturas de proveedores
-BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y notas de crédito
-CreditNoteSetup=Configuración del módulo notas de crédito
-CreditNotePDFModules=Modelo de documento de notas de crédito
+AntiVirusCommandExample=Example for ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
+AntiVirusParamExample=Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
+UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into directory dedicated to external modules: %s
+ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:
c:\\mydir
/home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
+LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)
3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)
4 : local tax apply on products including vat (vat is calculated on amount + main vat)
5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
+Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, suppliers, contacts or members)
+Module39000Name=Product lot
+Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
+MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Size of rounding range (for rare countries where rounding is done on something else than base 10)
+BackupDesc2=Save content of documents directory (%s) that contains all uploaded and generated files (you can make a zip for example).
+BackupDesc3=Save content of your database (%s) into a dump file. For this, you can use following assistant.
+RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (%s).
+RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
+NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:
* per third parties contacts (customers or suppliers), one contact at time.
* or by setting global target email addresses in module setup page.
+CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
+MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/banks.lang b/htdocs/langs/es_MX/banks.lang
index a5411981c4b..e58cf5e72b5 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/banks.lang
@@ -1,2 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
-BankAccountDomiciliation=Tarjeta
+InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value: YYYYMM or YYYYMMDD
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/bills.lang b/htdocs/langs/es_MX/bills.lang
index e62583d9e73..f1e67a676c3 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/bills.lang
@@ -1,24 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
-InvoiceAvoir=Nota de crédito
-InvoiceAvoirAsk=Nota de crédito para corregir la factura
-InvoiceAvoirDesc=La nota de crédito es una factura negativa destinada a compensar un importe de factura que difiere del importe realmente pagado (por haber pagado de más o por devolución de productos, por ejemplo).
-InvoiceHasAvoir=Corregida por una o más notas de crédito
-ConfirmConvertToReduc=¿Quiere convertir esta nota de crédito en una reducción futura?
El importe de esta nota de crédito se almacenará para este cliente. Podrá utilizarse para reducir el importe de una próxima factura del cliente.
-AddBill=Crear factura o nota de crédito
-EnterPaymentDueToCustomer=Realizar pago de notas de crédito al cliente
-ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Error, una factura de tipo nota de crédito debe tener un importe negativo
-BillTo=Receptor
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=El resto a pagar (%s %s) se ha regularizado (ya que artículo se ha devuelto, olvidado entregar, descuento no definido...) mediante una nota de crédito
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Esta elección será posible, por ejemplo, en los casos siguiente:
-pago parcial ya que una partida de productos se ha devuleto.
- reclamado por no entregar productos de la factura
En todos los casos, la reclamación debe regularizarse mediante una nota de crédito
-ShowInvoiceAvoir=Ver nota de crédito
-AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Ya pagado (excluidos las notas de crédito y anticipos)
-AddCreditNote=Crear nota de crédito
-ShowDiscount=Ver la nota de crédito
-CreditNote=Nota de crédito
-CreditNotes=Notas de crédito
-DiscountFromCreditNote=Descuento resultante de la nota de crédito %s
-AbsoluteDiscountUse=Este tipo de crédito no puede ser utilizado en una factura antes de su validación
-Residence=Tarjeta
-PaymentByTransferOnThisBankAccount=Cuenta para depositos y transferencias
-CreditNoteConvertedIntoDiscount=Esta nota de crédito se convirtió en %s
-TerreNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn para las facturas y %syymm-nnnn para las notas de crédito donde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin permanencia a 0
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/categories.lang b/htdocs/langs/es_MX/categories.lang
index 7e6b383c287..6173fc601e6 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/categories.lang
@@ -1,2 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
-NotCategorized=Sin Categoría
+CatContactList=List of contact tags/categories and contact
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/commercial.lang b/htdocs/langs/es_MX/commercial.lang
new file mode 100644
index 00000000000..18d8db06801
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/commercial.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
+ActionAffectedTo=Event assigned to
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/companies.lang b/htdocs/langs/es_MX/companies.lang
deleted file mode 100644
index 3727bea2735..00000000000
--- a/htdocs/langs/es_MX/companies.lang
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
-State=Estado
-Town=Municipio
-VATIntra=RFC
-VATIntraShort=RFC
-VATIntraVeryShort=RFC
-CompanyHasCreditNote=Este cliente tiene %s %s notas de crédito/anticipos disponibles
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/cron.lang b/htdocs/langs/es_MX/cron.lang
new file mode 100644
index 00000000000..3f755fc725d
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/cron.lang
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
+CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
+CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/interventions.lang b/htdocs/langs/es_MX/interventions.lang
new file mode 100644
index 00000000000..84b26b1f95e
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/interventions.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - interventions
+PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/mails.lang b/htdocs/langs/es_MX/mails.lang
new file mode 100644
index 00000000000..4b5c7e95999
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/mails.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
+ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/main.lang b/htdocs/langs/es_MX/main.lang
index cf154fa6429..2e691473326 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/main.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/main.lang
@@ -4,21 +4,18 @@ FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
-FormatDateShort=%d/%m/%Y
-FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
-FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
-FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
-FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
-FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
+FormatDateShort=%m/%d/%Y
+FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
+FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
+FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
-FormatHourShort=%H:%M
+FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
-FormatDateTextShort=%d %b %Y
-FormatDateText=%d %B %Y
-FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
-FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
-FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
-FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
-AmountHT=Subtotal
-TotalHT=Subtotal
-TotalVAT=IVA
+FormatDateTextShort=%b %d, %Y
+FormatDateText=%B %d, %Y
+FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
+FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
+FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
+FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/orders.lang b/htdocs/langs/es_MX/orders.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6d902132a46
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/orders.lang
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
+StatusOrderOnProcessShort=Ordered
+StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
+ApproveOrder=Approve order
+LastOrders=Last %s customer orders
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/other.lang b/htdocs/langs/es_MX/other.lang
new file mode 100644
index 00000000000..c50a095e492
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/other.lang
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Supplier order recorded
+SeeModuleSetup=See setup of module %s
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/productbatch.lang b/htdocs/langs/es_MX/productbatch.lang
new file mode 100644
index 00000000000..53edc04d8c4
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/productbatch.lang
@@ -0,0 +1,11 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - productbatch
+ManageLotSerial=Use lot/serial number
+ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
+ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
+Batch=Lot/Serial
+atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Lot/Serial number
+batch_number=Lot/Serial number
+DetailBatchNumber=Lot/Serial details
+DetailBatchFormat=Lot/Serial: %s - Eat by: %s - Sell by: %s (Qty : %d)
+printBatch=Lot/Serial: %s
+WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Lot/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/sendings.lang b/htdocs/langs/es_MX/sendings.lang
new file mode 100644
index 00000000000..cceb71550e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/sendings.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
+DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/stocks.lang b/htdocs/langs/es_MX/stocks.lang
index 295151fbd08..3a989d45e7d 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/stocks.lang
@@ -1,3 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
-DeStockOnBill=Decrementar los stocks físicos sobre las facturas/notas de crédito a clientes
-ReStockOnBill=Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/notas de crédito de proveedores
+WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "product lot" module is on. It will be used to list wich lot/serial is available for product that required lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_MX/suppliers.lang
new file mode 100644
index 00000000000..5213cec4e07
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/suppliers.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
+DenyingThisOrder=Deny this order
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/trips.lang b/htdocs/langs/es_MX/trips.lang
new file mode 100644
index 00000000000..f5e6f1a92eb
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_MX/trips.lang
@@ -0,0 +1,14 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
+Trip=Expense report
+Trips=Expense reports
+TripsAndExpenses=Expenses reports
+TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics
+TripCard=Expense report card
+AddTrip=Create expense report
+ListOfTrips=List of expense report
+NewTrip=New expense report
+DeleteTrip=Delete expense report
+ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report ?
+ListTripsAndExpenses=List of expense reports
+ExpensesArea=Expense reports area
+SearchATripAndExpense=Search an expense report
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/accountancy.lang b/htdocs/langs/et_EE/accountancy.lang
index bb9b358c045..28cfd06f2b7 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/accountancy.lang
@@ -1,10 +1,10 @@
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
CHARSET=UTF-8
-Accounting=Accounting
-Globalparameters=Global parameters
-Chartofaccounts=Chart of accounts
-Fiscalyear=Fiscal years
+Accounting=Raamatupidamine
+Globalparameters=Globaalsed parameetrid
+Chartofaccounts=Kontoplaan
+Fiscalyear=Majandusaastad
Menuaccount=Accounting accounts
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
MenuTools=Tools
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang b/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
index a5611bc272a..75b0a848201 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Language file - Source file is en_US - cashdesk
-CashDeskMenu=Müügikoht
-CashDesk=Müügikoht
-CashDesks=Müügikoht
+CashDeskMenu=Kassa
+CashDesk=Kassa
+CashDesks=Kassa
CashDeskBank=Pangakonto
CashDeskBankCash=Pangakonto (sularaha)
CashDeskBankCB=Pangakonto (kaardimakse)
@@ -14,7 +14,7 @@ CashDeskOn=kohta
CashDeskThirdParty=Kolmas isik
CashdeskDashboard=Ligipääs müügikohale
ShoppingCart=Ostukorv
-NewSell=Uus müü
+NewSell=Uus müük
BackOffice=Keskkontor
AddThisArticle=Lisa see artikkel
RestartSelling=Mine müümisel tagasi
@@ -37,4 +37,4 @@ ShowCompany=Näita ettevõtet
ShowStock=Näita ladu
DeleteArticle=Klõpsa selle artikli eemaldamiseks
FilterRefOrLabelOrBC=Otsi (viide/nimi)
-# UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=You ask to decrease stock on invoice creation, so user that use POS need to have permission to edit stock.
+UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=Hetkeseadistuste järgi vähendatakse laoseisu arve loomisel, seega peab kassa kasutajal olema õigus laoseisu muutmiseks.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/companies.lang b/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
index 4b94f2e23e3..aafc764f97b 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
@@ -259,8 +259,8 @@ AvailableGlobalDiscounts=Saadaval olevad summalised allahindlused
DiscountNone=Pole
Supplier=Hankija
CompanyList=Ettevõtte nimekiri
-AddContact=Lisa kontakt
-AddContactAddress=Lisa kontakt/aadress
+AddContact=Uus kontakt
+AddContactAddress=Uus kontakt/aadress
EditContact=Muuda kontakti
EditContactAddress=Muuda kontakti/aadressi
Contact=Kontakt
@@ -268,8 +268,8 @@ ContactsAddresses=Kontaktid/aadressid
NoContactDefinedForThirdParty=Antud kolmanda isikuga pole ühtki kontakti seotud
NoContactDefined=Kontakti pole määratud
DefaultContact=Vaikimisi kontakt/aadress
-AddCompany=Lisa ettevõte
-AddThirdParty=Lisa kolmas isik
+AddCompany=Uus ettevõte
+AddThirdParty=Uus kolmas isik
DeleteACompany=Kustuta ettevõte
PersonalInformations=Isikuandmed
AccountancyCode=Raamatupidamise kood
@@ -379,8 +379,8 @@ DeliveryAddressLabel=Tarneaadressi etikett
DeleteDeliveryAddress=Kustuta tarneaadress
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Kas tahad kindlasti selle tarneaadressi kustutada?
NewDeliveryAddress=Uus tarneaadress
-AddDeliveryAddress=Lisa aadress
-AddAddress=Lisa aadress
+AddDeliveryAddress=Uus aadress
+AddAddress=Uus aadress
NoOtherDeliveryAddress=Ühtki täiendavat tarneaadressi pole määratud
SupplierCategory=Hankija kategooria
JuridicalStatus200=Sõltumatu
@@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Pead looma kolmanda isikuga seotud e-posti kontaktid e
ListSuppliersShort=Hankijate nimekiri
ListProspectsShort=Huviliste nimekiri
ListCustomersShort=Klientide nimekiri
-ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
+ThirdPartiesArea=Kolmandate isikute ja kontaktide ala
LastModifiedThirdParties=Viimased %s muudetud kolmandat isikut
UniqueThirdParties=Kokku unikaalseid kolmandaid isikuid
InActivity=Avatud
@@ -410,5 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Jõudis maksmata summa maksimumini
MonkeyNumRefModelDesc=Tagasta arv formaadiga %syymm-nnnn kliendikoodi jaoks ja %syymm-nnnn hankija koodi jaoks, kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestuseta jada, mille väärtus pole kunagi 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kood on vaba, seda saab igal ajal muuta.
ManagingDirectors=Haldaja(te) nimi (CEO, direktor, president...)
-SearchThirdparty=Search thirdparty
-SearchContact=Search contact
+SearchThirdparty=Otsi kolmandat isikut
+SearchContact=Otsi kontakti
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/install.lang b/htdocs/langs/et_EE/install.lang
index 2c61df2288a..a72fd0be7ff 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/install.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/install.lang
@@ -155,8 +155,8 @@ MigrationFinished=Migreerimine lõpetatud
LastStepDesc=Viimane samm: Määra siin tarkvaraga ühendumiseks kasutatav kasutajanimi ja parool. Hoia neid alles, kuna selle kontoga saab administreerida kõiki teisi kasutajaid.
ActivateModule=Aktiveeri moodul %s
ShowEditTechnicalParameters=Klõpsa siia lisaparameetrite näitamiseks/muutmiseks (spetsialisti režiim)
-WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
-ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Your database version is %s. It has a critical bug making data loss if you make structure change on your database, like it is required by the migration process. For his reason, migration will not be allowed until you upgrade your database to a higher fixed version (list of known bugged version: %s)
+WarningUpgrade=Hoiatus:\nKas oled oma andmebaasi varundanud?\nSoovitame seda tungivalt teha: mõningate andmebaaside puukide tõttu (nt MySQL 5.5.40), võib selle protsessi käigus kaduma minna andmeid või tabeleid, seega on enne migratsiooni alustamist tungivalt soovitatav teha andmebaasist täielik tõmmis.\n\nKlõpsa OK migratsiooni alustamiseks...
+ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Sinu andmebaasi versioon on %s. Selles versioonis on tõsine puuk, mis põhjustab andmebaasi struktuuri muutmisel andmekadu, nagu seda teeb migratsiooni protsess. Seega ei ole migratsioon lubatud seni, kuni uuendad oma andmebaasi parandustega versioonile (teadaolevate vigaste versioonide nimekiri: %s)
#########
# upgrade
@@ -208,7 +208,7 @@ MigrationProjectTaskTime=Uuendamiseks kulutatud aeg sekundites
MigrationActioncommElement=Uuenda tegevuste andmec
MigrationPaymentMode=Maksete režiimi andmete migreerimine
MigrationCategorieAssociation=Kategooriate migreerimine
-MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
+MigrationEvents=Sündmuste migreerimine sündmuse omaniku lisamiseks seoste tabelisse
ShowNotAvailableOptions=Näita mitte saadaval olevaid lisavalikuid
HideNotAvailableOptions=Peida mitte saadaval olevad lisavalikud
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/main.lang b/htdocs/langs/et_EE/main.lang
index 2a99ca35036..37257f3cb9c 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/main.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/main.lang
@@ -62,10 +62,10 @@ ErrorFailedToSaveFile=Viga: faili salvestamine ebaõnnestus.
SetDate=Sea kuupäev
SelectDate=Vali kuupäev
SeeAlso=Vaata lisaks %s
-SeeHere=See here
+SeeHere=Vaata siia
BackgroundColorByDefault=Vaikimisi taustavärv
-FileNotUploaded=The file was not uploaded
-FileUploaded=The file was successfully uploaded
+FileNotUploaded=Ei suutnud faili üles laadida
+FileUploaded=Fail on edukalt üles laetud
FileWasNotUploaded=Fail on valitud manustamiseks, kuid on veel üles laadimata. Klõpsa "Lisa fail" nupul selle lisamiseks.
NbOfEntries=Kannete arv
GoToWikiHelpPage=Loe online abi (vajab võrguühendust)
@@ -141,7 +141,7 @@ Cancel=Tühista
Modify=Muuda
Edit=Toimeta
Validate=Kinnita
-ValidateAndApprove=Validate and Approve
+ValidateAndApprove=Valideeri ja kiida heaks
ToValidate=Kinnitada
Save=Salvesta
SaveAs=Salvesta kui
@@ -159,7 +159,7 @@ Search=Otsi
SearchOf=Otsi
Valid=Kehtiv
Approve=Kiida heaks
-Disapprove=Disapprove
+Disapprove=Lükka tagasi
ReOpen=Ava uuesti
Upload=Saada fail
ToLink=Seosta
@@ -173,7 +173,7 @@ User=Kasutaja
Users=Kasutajad
Group=Rühm
Groups=Rühmad
-NoUserGroupDefined=No user group defined
+NoUserGroupDefined=Ühtki kasutajate gruppi pole määratletud
Password=Parool
PasswordRetype=Korda parooli
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Pane tähele, et palju mooduleid ja funktsioone on demoversioonis keelatud.
@@ -220,9 +220,9 @@ Next=Järgmine
Cards=Kaardid
Card=Kaart
Now=Nüüd
-HourStart=Start hour
+HourStart=Algustund
Date=Kuupäev
-DateAndHour=Date and hour
+DateAndHour=Päev ja tund
DateStart=Alguskuupäev
DateEnd=Lõppkuupäev
DateCreation=Loomise kuupäev
@@ -243,8 +243,8 @@ DatePlanShort=Planeeritud kuupäev
DateRealShort=Reaalne kuupäev
DateBuild=Aruande koostamise kuupäev
DatePayment=Maksekuupäev
-DateApprove=Approving date
-DateApprove2=Approving date (second approval)
+DateApprove=Heakskiitmise kuupäev
+DateApprove2=Heakskiitmise kuupäev (teine nõuseolek)
DurationYear=aasta
DurationMonth=kuu
DurationWeek=nädal
@@ -267,7 +267,7 @@ days=päeva
Hours=Tundi
Minutes=Minutit
Seconds=Sekundit
-Weeks=Weeks
+Weeks=Nädalad
Today=Täna
Yesterday=Eile
Tomorrow=Homme
@@ -301,7 +301,7 @@ UnitPriceHT=Ühiku hind (neto)
UnitPriceTTC=Ühiku hind
PriceU=ÜH
PriceUHT=ÜH (neto)
-AskPriceSupplierUHT=P.U. HT Requested
+AskPriceSupplierUHT=P.U. HT nõutud
PriceUTTC=ÜH
Amount=Summa
AmountInvoice=Arve summa
@@ -352,10 +352,10 @@ FullList=Täielik nimekiri
Statistics=Statistika
OtherStatistics=Muu statistika
Status=Staatus
-Favorite=Favorite
+Favorite=Lemmik
ShortInfo=Inform
Ref=Viide
-ExternalRef=Ref. extern
+ExternalRef=Väline viide
RefSupplier=Hankija viide
RefPayment=Makse viide
CommercialProposalsShort=Pakkumised
@@ -379,7 +379,7 @@ ActionsOnCompany=Selle kolmanda isikuga seotud tegevused
ActionsOnMember=Selle liikmega seotud tegevused
NActions=%s tegevust
NActionsLate=%s hiljaks jäänud
-RequestAlreadyDone=Request already recorded
+RequestAlreadyDone=Nõue on juba salvestatud
Filter=Filtreeri
RemoveFilter=Eemalda filter
ChartGenerated=Graafik loodud
@@ -398,8 +398,8 @@ Available=Saadaval
NotYetAvailable=Pole veel saadaval
NotAvailable=Pole saadaval
Popularity=Populaarsus
-Categories=Tags/categories
-Category=Tag/category
+Categories=Sildid/kategooriad
+Category=Silt/kategooria
By=Isik
From=Kellelt
to=kellele
@@ -411,8 +411,8 @@ OtherInformations=Muu informatsioon
Quantity=Kogus
Qty=Kogus
ChangedBy=Muutis
-ApprovedBy=Approved by
-ApprovedBy2=Approved by (second approval)
+ApprovedBy=Kiitis heaks
+ApprovedBy2=Kiitis heaks (teine nõusolek)
ReCalculate=Arvuta uuesti
ResultOk=Õnnestumine
ResultKo=Viga
@@ -531,7 +531,7 @@ DateFromTo=Alates %s kuni %s
DateFrom=Alates %s
DateUntil=Kuni %s
Check=Kontrolli
-Uncheck=Uncheck
+Uncheck=Võta tagasi
Internal=Sisene
External=Väline
Internals=Sisene
@@ -663,7 +663,7 @@ OptionalFieldsSetup=Lisaatribuutide seadistamine
URLPhoto=Foto/logo URL
SetLinkToThirdParty=Seosta muu kolmanda isikuga
CreateDraft=Loo mustand
-SetToDraft=Back to draft
+SetToDraft=Tagasi mustandiks
ClickToEdit=Klõpsa muutmiseks
ObjectDeleted=Objekt %s kustutatud
ByCountry=Riigi järgi
@@ -697,12 +697,12 @@ ViewPrivateNote=Vaata märkmeid
XMoreLines=%s joon(t) varjatud
PublicUrl=Avalik link
AddBox=Lisa kast
-SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
-PrintFile=Print File %s
-ShowTransaction=Show transaction
-GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
-Deny=Deny
-Denied=Denied
+SelectElementAndClickRefresh=Vali element ja klõpsa 'Värskenda'
+PrintFile=Prindi fail %s
+ShowTransaction=Näita tehingut
+GoIntoSetupToChangeLogo=Mine Kodu - Seadistamine - Ettevõte logo muutmiseks või mine Kodu - Seadistamine - Kuva logo peitmiseks.
+Deny=Lükka tagasi
+Denied=Tagasi lükatud
# Week day
Monday=Esmaspäev
Tuesday=Teisipäev
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/products.lang b/htdocs/langs/et_EE/products.lang
index 49b37b138c2..f04f73b02f5 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/products.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/products.lang
@@ -221,14 +221,14 @@ Quarter1=1. kvartal
Quarter2=2. kvartal
Quarter3=3. kvartal
Quarter4=4. kvartal
-BarCodePrintsheet=Print bar code
-PageToGenerateBarCodeSheets=With this tool, you can print sheets of bar code stickers. Choose format of your sticker page, type of barcode and value of barcode, then click on button %s.
-NumberOfStickers=Number of stickers to print on page
-PrintsheetForOneBarCode=Print several stickers for one barcode
+BarCodePrintsheet=Prindi vöötkood
+PageToGenerateBarCodeSheets=Selle tööriistaga saad printida lehtedele etikette. Vali lehe formaat, vöötkoodi tüüp ja vöötkoodi värtus, ning siis klõpsa nupul %s.
+NumberOfStickers=Lehele prinditavate kleepsude arv
+PrintsheetForOneBarCode=Prindi ühe vöötkoodi jaoks mitu etiketti
BuildPageToPrint=Loo prinditav leht
-FillBarCodeTypeAndValueManually=Fill barcode type and value manually.
-FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Fill barcode type and value from barcode of a product.
-FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Fill barcode type and value from barcode of a thirdparty.
+FillBarCodeTypeAndValueManually=Täida vöötkoodi tüüp ja väärtus käsitsi
+FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Täida vöötkoodi tüüp ja väärtus toote vöötkoodi välja abil
+FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Täida vöötkoodi tüüp ja väärtus kolmanda isiku vöötkoodi välja abil
DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Definition of type or value of bar code not complete for product %s.
DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar code non complete for thirdparty %s.
BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
@@ -258,12 +258,12 @@ MinSupplierPrice=Minimum supplier price
DynamicPriceConfiguration=Dynamic price configuration
GlobalVariables=Global variables
GlobalVariableUpdaters=Global variable updaters
-GlobalVariableUpdaterType0=JSON data
-GlobalVariableUpdaterHelp0=Parses JSON data from specified URL, VALUE specifies the location of relevant value,
-GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=format is {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
-GlobalVariableUpdaterType1=WebService data
+GlobalVariableUpdaterType0=JSON andmed
+GlobalVariableUpdaterHelp0=Sõelu JSONi andmed määratletud URLilt, VALUE määrab ära seotud väärtuse asukoha
+GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=formaat on {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
+GlobalVariableUpdaterType1=WebService andmed
GlobalVariableUpdaterHelp1=Parses WebService data from specified URL, NS specifies the namespace, VALUE specifies the location of relevant value, DATA should contain the data to send and METHOD is the calling WS method
GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=format is {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array,targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD": "myWSMethod", "DATA": {"your": "data, "to": "send"}}
-UpdateInterval=Update interval (minutes)
-LastUpdated=Last updated
-CorrectlyUpdated=Correctly updated
+UpdateInterval=Uuendamise intervall (minutities)
+LastUpdated=Viimati uuendatud
+CorrectlyUpdated=Õigesti uuendatud
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang b/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang
index 5102f1f5130..cc346f1b38c 100644
--- a/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/admin.lang
@@ -1,7 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-VATManagement=Gestion TPS
-VATIsUsedDesc=Le taux de TPS proposé par défaut lors de la création de proposition commerciale, facture, commande, etc... répond à la règle standard suivante :
Si vendeur non assujetti à TPS, TPS par défaut=0. Fin de règle.
Si le (pays vendeur= pays acheteur) alors TPS par défaut=TPS du produit vendu. Fin de règle.
Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et bien vendu= moyen de transport neuf (auto, bateau, avion), TPS par défaut=0 (La TPS doit être payée par acheteur au centre d'impôts de son pays et non au vendeur). Fin de règle.
Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur= particulier alors TPS par défaut=TPS du produit vendu. Fin de règle.
Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur= entreprise alors TPS par défaut=0. Fin de règle.
Sinon TPS proposée par défaut=0. Fin de règle.
-VATIsNotUsedDesc=Le taux de TPS proposé par défaut est 0. C'est le cas d'associations, particuliers ou certaines petites sociétés.
-LocalTax1IsUsedDesc=Utilisation de 2ème type taxe (TVQ)
-LocalTax1IsNotUsedDesc=Pas d'utilisation de 2ème type taxe (TVQ)
-LocalTax1Management=Gestion TVQ
+AntiVirusCommandExample=Example for ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
+AntiVirusParamExample=Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
+UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into directory dedicated to external modules: %s
+ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:
c:\\mydir
/home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
+LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)
3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)
4 : local tax apply on products including vat (vat is calculated on amount + main vat)
5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
+Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, suppliers, contacts or members)
+Module39000Name=Product lot
+Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
+MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Size of rounding range (for rare countries where rounding is done on something else than base 10)
+BackupDesc2=Save content of documents directory (%s) that contains all uploaded and generated files (you can make a zip for example).
+BackupDesc3=Save content of your database (%s) into a dump file. For this, you can use following assistant.
+RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (%s).
+RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
+NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:
* per third parties contacts (customers or suppliers), one contact at time.
* or by setting global target email addresses in module setup page.
+CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
+MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang b/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang
new file mode 100644
index 00000000000..e58cf5e72b5
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
+InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value: YYYYMM or YYYYMMDD
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/bills.lang b/htdocs/langs/fr_CA/bills.lang
new file mode 100644
index 00000000000..f1e67a676c3
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/bills.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/categories.lang b/htdocs/langs/fr_CA/categories.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6173fc601e6
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/categories.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
+CatContactList=List of contact tags/categories and contact
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang b/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang
new file mode 100644
index 00000000000..18d8db06801
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/commercial.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
+ActionAffectedTo=Event assigned to
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/companies.lang b/htdocs/langs/fr_CA/companies.lang
deleted file mode 100644
index 1f9cc9ada76..00000000000
--- a/htdocs/langs/fr_CA/companies.lang
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
-VATIsUsed=Assujetti à la TPS
-VATIsNotUsed=Non assujetti à la TPS
-LocalTax1IsUsedES=Assujetti à TVQ
-LocalTax1IsNotUsedES=Non assujetti à TVQ
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/cron.lang b/htdocs/langs/fr_CA/cron.lang
new file mode 100644
index 00000000000..3f755fc725d
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/cron.lang
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
+CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
+CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/interventions.lang b/htdocs/langs/fr_CA/interventions.lang
new file mode 100644
index 00000000000..84b26b1f95e
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/interventions.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - interventions
+PrintProductsOnFichinterDetails=interventions generated from orders
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/mails.lang b/htdocs/langs/fr_CA/mails.lang
new file mode 100644
index 00000000000..4b5c7e95999
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/mails.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
+ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/main.lang b/htdocs/langs/fr_CA/main.lang
index 376a1f72966..2e691473326 100644
--- a/htdocs/langs/fr_CA/main.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/main.lang
@@ -2,28 +2,20 @@
DIRECTION=ltr
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
-SeparatorDecimal=,
-SeparatorThousand=None
-FormatDateShort=%d.%m.%Y
-FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
-FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
-FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
-FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
-FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
+SeparatorDecimal=.
+SeparatorThousand=,
+FormatDateShort=%m/%d/%Y
+FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
+FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
+FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
-FormatHourShort=%H:%M
+FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
-FormatDateTextShort=%d %b %Y
-FormatDateText=%d %B %Y
-FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
-FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
-FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
-FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
-ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erreur, aucun taux de taxe défini pour le pays '%s'.
-AmountVAT=Montant TPS
-AmountLT1=Montant TVQ
-TotalVAT=Total TPS
-TotalLT1=Total TVQ
-IncludedVAT=Dont TPS
-VAT=TPS
-VATRate=Taux TPS
+FormatDateTextShort=%b %d, %Y
+FormatDateText=%B %d, %Y
+FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
+FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
+FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
+FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/orders.lang b/htdocs/langs/fr_CA/orders.lang
new file mode 100644
index 00000000000..6d902132a46
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/orders.lang
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
+StatusOrderOnProcessShort=Ordered
+StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
+ApproveOrder=Approve order
+LastOrders=Last %s customer orders
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/other.lang b/htdocs/langs/fr_CA/other.lang
new file mode 100644
index 00000000000..c50a095e492
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/other.lang
@@ -0,0 +1,3 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Supplier order recorded
+SeeModuleSetup=See setup of module %s
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/productbatch.lang b/htdocs/langs/fr_CA/productbatch.lang
new file mode 100644
index 00000000000..53edc04d8c4
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/productbatch.lang
@@ -0,0 +1,11 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - productbatch
+ManageLotSerial=Use lot/serial number
+ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
+ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
+Batch=Lot/Serial
+atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Lot/Serial number
+batch_number=Lot/Serial number
+DetailBatchNumber=Lot/Serial details
+DetailBatchFormat=Lot/Serial: %s - Eat by: %s - Sell by: %s (Qty : %d)
+printBatch=Lot/Serial: %s
+WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Lot/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/sendings.lang b/htdocs/langs/fr_CA/sendings.lang
new file mode 100644
index 00000000000..cceb71550e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/sendings.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
+DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/suppliers.lang b/htdocs/langs/fr_CA/suppliers.lang
new file mode 100644
index 00000000000..5213cec4e07
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/suppliers.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
+DenyingThisOrder=Deny this order
diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/trips.lang b/htdocs/langs/fr_CA/trips.lang
new file mode 100644
index 00000000000..f5e6f1a92eb
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/fr_CA/trips.lang
@@ -0,0 +1,14 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
+Trip=Expense report
+Trips=Expense reports
+TripsAndExpenses=Expenses reports
+TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics
+TripCard=Expense report card
+AddTrip=Create expense report
+ListOfTrips=List of expense report
+NewTrip=New expense report
+DeleteTrip=Delete expense report
+ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report ?
+ListTripsAndExpenses=List of expense reports
+ExpensesArea=Expense reports area
+SearchATripAndExpense=Search an expense report
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
index 10c3b8fcf28..393f7619e31 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
@@ -61,8 +61,8 @@ UseSearchToSelectCompany=Utilisez un champ avec auto-complétion pour choisir le
ActivityStateToSelectCompany= Ajouter une option de filtrage lors des recherches pour afficher/masquer les tiers en exercice ou ayant cessé d'exercer
UseSearchToSelectContactTooltip=Si vous avez un nombre important de contacts (>100 000), vous pourrez améliorer les performances en positionnant la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE à 1 dans Configuration->Divers. La recherche sera alors limité au début des chaines.
UseSearchToSelectContact=Utilisez un champ avec auto-complétion pour choisir les contacts (plutôt qu'une liste déroulante).
-DelaiedFullListToSelectCompany=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste les tiers (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de tiers)
-DelaiedFullListToSelectContact=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste les contacts (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
+DelaiedFullListToSelectCompany=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste des tiers (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de tiers)
+DelaiedFullListToSelectContact=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste des contacts (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
SearchFilter=Options des filtres de recherche
NumberOfKeyToSearch=Nb carac. déclenchant recherche : %s
ViewFullDateActions=Afficher les dates complètes des événements dans la fiche de tiers
@@ -232,7 +232,7 @@ Security=Sécurité
Passwords=Mots de passe
DoNotStoreClearPassword=Ne pas stocker de mots de passe en clair dans la base (Activation recommandée)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Chiffrer le mot de passe de la base dans le fichier conf.php (Activation recommandée)
-InstrucToEncodePass=Pour avoir le mot de passe de la base encodé dans le fichier de configuration conf.php, remplacer dans ce fichier la ligne
$dolibarr_main_db_pass="..."
par
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"
+InstrucToEncodePass=Pour chiffrer le mot de passe de la base dans le fichier de configuration conf.php, remplacer la ligne
$dolibarr_main_db_pass="...";
par
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";
InstrucToClearPass=Pour avoir le mot de passe de la base décodé (en clair) dans le fichier de configuration conf.php, remplacer dans ce fichier la ligne
$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."
par
$dolibarr_main_db_pass="%s"
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protection des PDF générés (Activation NON recommandée, rend inopérante la génération de PDF de masse)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protection d'un document PDF laisse le document libre à la lecture et à l'impression avec tout logiciel de lecture PDF. Par contre, la modification et la copie deviennent impossible. Notez que, de plus, l'utilisation de cette option empêche la génération de PDF cumulés (comme pour le PDF global des impayés).
@@ -297,7 +297,7 @@ MenuHandlers=Gestionnaires de menu
MenuAdmin=Édition menu
DoNotUseInProduction=Ne pas utiliser en production
ThisIsProcessToFollow=Voici la procédure à suivre :
-ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process:
+ThisIsAlternativeProcessToFollow=Voici une procédure de configuration alternative
StepNb=Étape %s
FindPackageFromWebSite=Recherche le paquet qui répond à votre besoin (par exemple sur le site web %s).
DownloadPackageFromWebSite=Télécharger le package %s.
@@ -398,7 +398,7 @@ ExtrafieldParamHelpsellist=La liste vient d'une table
Syntaxe:
nom_de_tab
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La liste vient d'une table
Syntaxe: nom_de_table:nom_de_champ:id_champ::filtre
Exemple : c_typent:libelle:id::filter
filter peux être un test simple (exemple active=1 pour ne proposer que les valeur active)
si vous voulez faire un filtre sur des attributs supplémentaires, utilisez la syntax extra.champ=... (où champ est la code de l'attribut supplémentaire)
Pour que la liste soit dépendante d'une autre :
c_typent:libelle:id:code_liste_parent|colonne_parent:filter
LibraryToBuildPDF=Bibliothèque utilisée pour la génération des PDF
WarningUsingFPDF=Attention : votre fichier conf.php contient la directive dolibarr_pdf_force_fpdf=1. Cela signifie que vous utilisez la librairie FPDF pour générer vos fichiers PDF. Cette librairie est ancienne et ne couvre pas de nombreuses fonctionnalités (Unicode, transparence des images, langues cyrilliques, arabes ou asiatiques...), aussi vous pouvez rencontrer des problèmes durant la génération des PDF.
Pour résoudre cela et avoir une prise en charge complète de PDF, vous pouvez télécharger la bibliothèque TCPDF puis commenter ou supprimer la ligne $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, et ajouter à la place $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='chemin_vers_TCPDF'
-LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)
3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)
4 : local tax apply on products including vat (vat is calculated on amount + main vat)
5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
+LocalTaxDesc=Certains pays appliquent 2 voire 3 taux sur chaque ligne de facture. Si c'est le cas, choisissez le type du deuxième et troisième taux et sa valeur. Les types possibles sont:
1 : taxe locale sur les produits et services hors tva (la taxe locale est calculée sur le montant hors taxe)
2 : taxe locale sur les produits et services avant tva (la taxe locale est appliquée sur le montant + tva)
3 : taxe locale uniquement sur les produits hors tva (la taxe locale est calculée sur le montant hors taxe)
4 : taxe locale uniquement sur les produits avant tva (la taxe locale est calculée sur le montant + tva)
5 : taxe locale uniquement sur les services hors tva (la taxe locale est calculée sur le montant hors taxe)
6 : taxe locale uniquement sur les service avant tva (la taxe locale est calculée sur le montant + tva)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Entrez un numéro de téléphone à appeler pour tester le lien d'appel « ClickToDial » pour l'utilisateur %s
RefreshPhoneLink=Rafraichir lien
@@ -539,10 +539,10 @@ Module5000Name=Multi-société
Module5000Desc=Permet de gérer plusieurs sociétés
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Gérer le Workflow
-Module20000Name=Gestion de la demande de congès
+Module20000Name=Gestion des demandes de congès
Module20000Desc=Déclaration et suivi des congès des employés
-Module39000Name=Product lot
-Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
+Module39000Name=Lot/Série du produit
+Module39000Desc=Gestion des lots et numéro de série, et date de péremption ou consommation sur les produits
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec PayBox
Module50100Name=Point de vente
@@ -852,7 +852,7 @@ LocalTax2IsUsedDescES= L'IRPF proposé par défaut lors de la création de propo
LocalTax2IsNotUsedDescES= L'IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
LocalTax2IsUsedExampleES= En Espagne, ce sont des professionnels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du module.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= En Espagne, ce sont des sociétés qui ne sont pas soumises au système fiscal du module.
-CalcLocaltax=Reports on local taxes
+CalcLocaltax=Rapports sur les taxes locales
CalcLocaltax1=Ventes - Achats
CalcLocaltax1Desc=Les rapports des Taxes locales sont calculées avec la différence entre les taxes locales de ventes et les taxes locales d'achats
CalcLocaltax2=Achats
@@ -1017,14 +1017,14 @@ NoEventOrNoAuditSetup=Aucun événement d'audit de sécurité n'a été enregist
NoEventFoundWithCriteria=Aucun événement d'audit de sécurité trouvé avec ces critères.
SeeLocalSendMailSetup=Voir la configuration locale de sendmail
BackupDesc=Pour réaliser une sauvegarde complète de Dolibarr, vous devez :
-BackupDesc2=Save content of documents directory (%s) that contains all uploaded and generated files (you can make a zip for example).
-BackupDesc3=Save content of your database (%s) into a dump file. For this, you can use following assistant.
+BackupDesc2=Sauvegardez le contenu du répertoire document (%s) qui contient tous les fichiers envoyés ou générés (vous pouvez créer un zip du répertoire par exemple).
+BackupDesc3=Sauvez le contenu de votre base de données (%s) dans un fichier « dump ». Pour cela vous pouvez utiliser l'assistant ci-dessous.
BackupDescX=Le répertoire archivé devra être placé en lieu sûr.
BackupDescY=Le fichier « dump » généré devra être placé en lieu sûr.
BackupPHPWarning=La sauvegarde n'est pas garantie avec cette méthode. Préférez la méthode précédente.
RestoreDesc=Pour restaurer une sauvegarde de Dolibarr, vous devez :
-RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (%s).
-RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
+RestoreDesc2=Restaurez le fichier archive (fichier zip par exemple) du répertoire documents en extrayant l'arborescence dans le répertoire documents d'une nouvelle installation de Dolibarr ou dans le répertoire documents de cette installation (%s).
+RestoreDesc3=Restaurez les données, depuis le fichier « dump » de sauvegarde, dans la base de données d'une nouvelle installation de Dolibarr ou de cette instance en cours (%s). Attention, une fois la restauration faite, il faudra utiliser un identifiant/mot de passe administrateur existant à l'époque de la sauvegarde pour se connecter. Pour restaurer la base dans l'installation actuelle, vous pouvez utiliser l'assistant suivant.
RestoreMySQL=Importation MySQL
ForcedToByAModule= Cette règle est forcée à %s par un des modules activés
PreviousDumpFiles=Fichiers de sauvegarde de la base de données disponibles
@@ -1089,7 +1089,7 @@ BrowserIsOK=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est réputé optimisé
BrowserIsKO=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est déconseillé pour des raisons de sécurité, performance et qualité des pages restituées. Nous vous recommandons d'utiliser Firefox, Chrome, Opera ou Safari.
XDebugInstalled=XDebug est chargé.
XCacheInstalled=XCache est chargé.
-AddRefInList=Afficher les références client/fournisseur dans les listes (listes déroulantes ou à autocomplétion) et les libellés des liens clickables. Les tiers apparaîtront alors sous la forme "CC12345 - SC45678 - La big company coorp", au lieu de "La big company coorp".
+AddRefInList=Afficher les références client/fournisseur dans les listes (listes déroulantes ou à autocomplétion) et les libellés des liens clicables. Les tiers apparaîtront alors sous la forme "CC12345 - SC45678 - La big company coorp", au lieu de "La big company coorp".
FieldEdition=Édition du champ %s
FixTZ=Correction du fuseau horaire
FillThisOnlyIfRequired=Exemple: +2 (ne remplir que si un décalage d'heure est constaté dans l'export)
@@ -1541,7 +1541,7 @@ CashDeskBankAccountForCB= Compte par défaut à utiliser pour l'encaissement en
CashDeskDoNotDecreaseStock=Désactiver la réduction de stocks systématique lorsque une vente se fait à partir du Point de Vente (si «non», la réduction du stock est faite pour chaque vente faite depuis le POS, quelquesoit l'option de changement de stock définit dans le module Stock).
CashDeskIdWareHouse=Forcer et restreindre l'emplacement/entrepôt à utiliser pour la réduction de stock
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Réduction de stock lors de l'utilisation du Point de Vente désactivée
-StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=La décrémentation de stock depuis ce module Point de Vente n'est pas encore compatible avec la gestion des numéros de lots/série.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Vous n'avez pas désactivé la réduction de stocks lors de la réalisation d'une vente depuis le Point de Vente. Aussi, un entrepôt/emplacement est nécessaire.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Configuration du module Marque-pages
@@ -1619,6 +1619,6 @@ GoOntoContactCardToAddMore=Allez sur l'onglet "Notifications" d'un contact de ti
Threshold=Seuil
BackupDumpWizard=Assistant de génération d'un fichier de sauvegarde de la base de données
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=L'installation de module externe est impossible depuis l'interface web pour la raison suivante :
-SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
+SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Pour cette raison, le processus de mise à jour décrit ici est uniquement une série de manipulations que seul un utilisateur ayant des droits privilégiés peut faire
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=L'installation de module externe depuis l'application a été désactivé par l'administrator. Vous devez lui demander de supprimer le fichier %s pour permettre cette fonctionnalité.
-ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory %s. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your conf/conf.php to have option
- $dolibarr_main_url_root_alt enabled to value $dolibarr_main_url_root_alt="/custom"
- $dolibarr_main_document_root_alt enabled to value "%s/custom"
+ConfFileMuseContainCustom=Installé un module externe pour l'application enregistre les fichiers de module dans le répertoire %s. Pour avoir ce répertoire vu par Dolibarr, vous devez configurer votre conf/conf.php d'avoir l'option
- $dolibarr_main_url_root_alt activé à la valeur $dolibarr_main_url_root_alt="/custom"
- $dolibarr_main_document_root_alt activé à la valeur "%s/custom"
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang
index 3d4ad1aede8..2f25040691d 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang
@@ -163,5 +163,5 @@ LabelRIB=Nom du RIB
NoBANRecord=Aucun RIB enregistré
DeleteARib=Supprimé RIB enregistré
ConfirmDeleteRib=Etes vous sur de vouloir supprimé ce RIB ?
-StartDate=Start date
-EndDate=End date
+StartDate=Date de début
+EndDate=Date de fin
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/members.lang b/htdocs/langs/fr_FR/members.lang
index 3cc4fbd11ad..c04ae00f474 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/members.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/members.lang
@@ -203,4 +203,4 @@ MembersByNature=Adhérents par nature
VATToUseForSubscriptions=Taux de TVA pour les adhésions
NoVatOnSubscription=Pas de TVA sur les adhésions
MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email à avertir en cas de retour de paiement validé pour une cotisation
-ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produit utilisé pour la ligne d'abonnement dans la facture: %s
+ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produit/Service utilisé pour la ligne de cotisation dans la facture: %s
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
index 6f38e908c4e..7be9c72e53a 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
@@ -27,7 +27,7 @@ SuppliersOrdersToProcess=Commandes fournisseurs à traiter
StatusOrderCanceledShort=Annulée
StatusOrderDraftShort=Brouillon
StatusOrderValidatedShort=Validée
-StatusOrderSentShort=En cours de traitement
+StatusOrderSentShort=En cours
StatusOrderSent=Envoi en cours
StatusOrderOnProcessShort=Commandé
StatusOrderProcessedShort=Traitée
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
index b8087ff18c8..84973f468e4 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
@@ -12,6 +12,7 @@ Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validation fiche intervention
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Envoi fiche d'intervention par email
Notify_BILL_VALIDATE=Validation facture client
Notify_BILL_UNVALIDATE=Dévalidation facture client
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Commande fournisseur enregistrée
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Approbation commande fournisseur
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Refus commande fournisseur
Notify_ORDER_VALIDATE=Validation commande client
@@ -202,7 +203,7 @@ NewKeyWillBe=Vos nouveaux identifiants pour vous connecter à l'application sero
ClickHereToGoTo=Cliquez ici pour aller sur %s
YouMustClickToChange=Vous devez toutefois auparavant cliquer sur le lien suivant, afin de valider ce changement de mot de passe
ForgetIfNothing=Si vous n'êtes pas à l'origine de cette demande, ignorez simplement ce message. Vos identifiants restent sécurisés.
-IfAmountHigherThan=If amount higher than %s
+IfAmountHigherThan=Si le montant est supérieur à %s
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Ajouter entrée dans le calendrier %s
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang b/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang
index 708c7932171..d2e004231ac 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/productbatch.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
ManageLotSerial=Utiliser les numéros de lots/série
ProductStatusOnBatch=Oui (Lot/Série requis)
-ProductStatusNotOnBatch=No (Lot/Série non utilisé)
+ProductStatusNotOnBatch=Non (Lot/Série non utilisé)
ProductStatusOnBatchShort=Oui
ProductStatusNotOnBatchShort=Non
Batch=Lot/Série
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
index 24eef7ce06b..3aea8365f9e 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
@@ -128,7 +128,7 @@ TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributeur
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributeur
SelectElement=Séléctionnez l'élément
-AddElement=Link to element
+AddElement=Associer l'élément
UnlinkElement=Délier l'élément
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modèle de rapport de projet complet (logo...)
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/accountancy.lang b/htdocs/langs/it_IT/accountancy.lang
index b12cd515f63..42479a49cac 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/accountancy.lang
@@ -13,9 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configurazione del modulo contabilità esperta
Journaux=Giornali
JournalFinancial=Giornali finanziari
Exports=Esportazioni
-Export=Export
+Export=Esportazioni
Modelcsv=Modello di esportazione
-OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
+OptionsDeactivatedForThisExportModel=Per questo modello di esportazione, le opzioni sono disattivate
Selectmodelcsv=Seleziona un modello di esportazione
Modelcsv_normal=Esportazione classica
Modelcsv_CEGID=Esporta tramite CEGID Esperto
@@ -45,7 +45,7 @@ UpdateAccount=Modifica di un account di contabilità
UpdateMvts=Modifica di un movimento
WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger
Bookkeeping=Contabilità generale
-AccountBalanceByMonth=Account balance by month
+AccountBalanceByMonth=Salso del conto per mese
AccountingVentilation=Breakdown accounting
AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
@@ -60,8 +60,8 @@ IntoAccount=In the accounting account
Ventilate=Ventilate
VentilationAuto=Automatic breakdown
-Processing=Processing
-EndProcessing=The end of processing
+Processing=In elaborazione
+EndProcessing=Fine del processo
AnyLineVentilate=Any lines to ventilate
SelectedLines=Righe selezionate
Lineofinvoice=Riga fattura
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
index afa069aac52..a62039e19da 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
@@ -397,7 +397,7 @@ ExtrafieldParamHelpradio=La lista dei parametri deve rispettare il formato chiav
ExtrafieldParamHelpsellist=La lista dei parametri viene da una tabella
Sintassi: table_name:label_field:id_field::filter
Per esempio: c_typent:libelle:id::filter
filter può essere un semplice test (tipo active=1 per mostrare solo valori attivi)
se vuoi filtrare per extrafield usa la sintassi extra.fieldcode=... (dove fieldcode è il codice del extrafield)
Per far dipendere la lista da un'altra usa:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Libreria utilizzata per generare PDF
-WarningUsingFPDF=Warning: Your conf.php contains directive dolibarr_pdf_force_fpdf=1. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.
To solve this and have a full support of PDF generation, please download TCPDF library, then comment or remove the line $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, and add instead $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'
+WarningUsingFPDF=Avviso: Il tuo conf.php contiene la direttiva dolibarr_pdf_force_fpdf = 1. Questo significa che si utilizza la libreria FPDF per generare file PDF. Questa libreria è obsoleta e non supporta un molte funzioni (Unicode, trasparenza dell'immagine, lingue cirillico, arabo e asiatico, ...), quindi potrebbero verificarsi errori durante la generazione di file PDF.
Per risolvere questo problema ed avere un supporto completo di generazione di file PDF, scarica biblioteca TCPDF , quindi commentare o rimuovere la riga $ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1, e aggiungere invece $ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir'
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)
3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)
4 : local tax apply on products including vat (vat is calculated on amount + main vat)
5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)
6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Per testare l'indirizzo ClickToDial dell'utente %s, inserisci un numero di telefono
@@ -457,7 +457,7 @@ Module55Desc=Gestione codici a barre
Module56Name=Telefonia
Module56Desc=Integrazione telefonia
Module57Name=Ordini permanenti
-Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
+Module57Desc=Gli ordini permanenti e le domiciliazioni. Comprende anche la generazione di file di SEPA per i paesi europei.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk)
Module59Name=Bookmark4u
@@ -513,7 +513,7 @@ Module1400Desc=Gestione contabilità per esperti (partita doppia)
Module1520Name=Document Generation
Module1520Desc=Mass mail document generation
Module1780Name=Tag/categorie
-Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, suppliers, contacts or members)
+Module1780Desc=Crea tag / categorie (prodotti, clienti, fornitori, contatti o membri)
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=Permette di usare un editor avanzato per alcune aree di testo
Module2200Name=Dynamic Prices
@@ -611,7 +611,7 @@ Permission106=Esporta gli invii
Permission109=Eliminare spedizioni
Permission111=Vedere i conti bancari
Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie
-Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
+Permission113=Imposta conti finanziari (crea, gestire le categorie)
Permission114=Reconciliate transactions
Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto
Permission116=Trasferimenti tra conti
@@ -629,22 +629,22 @@ Permission151=Vedere ordini permanenti
Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti
Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti
Permission154=Pagare/rifiutare fatture ordini permanenti
-Permission161=Read contracts/subscriptions
+Permission161=Leggi contratti / abbonamenti
Permission162=Crea/modifica contratti/abbonamenti
-Permission163=Activate a service/subscription of a contract
+Permission163=Attiva un servizio/sottoscrizione di un contratto
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
-Permission165=Delete contracts/subscriptions
-Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates)
-Permission172=Create/modify trips and expenses
-Permission173=Delete trips and expenses
+Permission165=Elimina contratti / abbonamenti
+Permission171=Vedi viaggi e spese (propri e i suoi subordinati)
+Permission172=Crea/modifica nota spese
+Permission173=Elimina nota spese
Permission174=Read all trips and expenses
-Permission178=Export trips and expenses
+Permission178=Esporta note spese
Permission180=Vedere fornitori
Permission181=Vedere ordini fornitore
Permission182=Creare / modificare ordini fornitore
Permission183=Validare ordini fornitore
Permission184=Approvare ordini fornitore
-Permission185=Order or cancel supplier orders
+Permission185=Ordinare o annullare ordini fornitori
Permission186=Ricevere ordini fornitore
Permission187=Chiudere fornitore ordini
Permission188=Annullare ordini fornitore
@@ -766,10 +766,10 @@ Permission1237=Esportazione ordini fornitori e loro dettagli
Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load)
Permission1321=Esportare fatture cliente, attributi e pagamenti
Permission1421=Esportare ordini cliente e attributi
-Permission23001=Read Scheduled job
-Permission23002=Create/update Scheduled job
-Permission23003=Delete Scheduled job
-Permission23004=Execute Scheduled job
+Permission23001=Leggi lavoro pianificato
+Permission23002=Crea / Aggiorna lavoro pianificato
+Permission23003=Elimina lavoro pianificato
+Permission23004=Esegui lavoro pianificato
Permission2401=Vedere azioni (eventi o compiti) personali
Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali
Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali
@@ -1018,12 +1018,12 @@ NoEventFoundWithCriteria=Nessun evento di sicurezza trovato con i criteri di ric
SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail)
BackupDesc=Per effettuare un backup completo di Dolibarr è necessario:
BackupDesc2=Save content of documents directory (%s) that contains all uploaded and generated files (you can make a zip for example).
-BackupDesc3=Save content of your database (%s) into a dump file. For this, you can use following assistant.
+BackupDesc3=Salva il contenuto del tuo database (%s) in un file dump. È possibile utilizzare il seguente assistente.
BackupDescX=L'archivio delle directory va conservato in un luogo sicuro.
BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro.
BackupPHPWarning=Il backup non può essere garantito con questo metodo. Preferito quello precedente
RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario:
-RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (%s).
+RestoreDesc2=Ripristinare da un file di archivio (zip file, ad esempio) della cartella Documenti per estrarre la lista dei file nella cartella documenti nella nuova installazione di Dolibarr o in questa cartella di documenti (%s).
RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (%s). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
RestoreMySQL=Importa MySQL
ForcedToByAModule= Questa regola è impsotata su %s da un modulo attivo
@@ -1209,7 +1209,7 @@ FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento
TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf
WatermarkOnDraftInterventionCards=Bozze delle schede di intervento filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
##### Contracts #####
-ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup
+ContractsSetup= Modulo di configurazione Contratti / Sottoscrizioni
ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti
TemplatePDFContracts=Modelli per documenti e contratti
FreeLegalTextOnContracts=Testo libero sui contratti
@@ -1420,7 +1420,7 @@ BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC
BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN
BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39
BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128
-GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by internal engine for some bar code types). Must be compatible with "genbarcode".
For example: /usr/local/bin/genbarcode
+GenbarcodeLocation=Bar code generation è uno strumento di linea di comando (utilizzato dal motore interno per alcuni tipi di codici a barre). Deve essere compatibile con "genbarcode".
Per esempio: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Motore interno
BarCodeNumberManager=Manager per auto-definizione dei numeri barcode
##### Prelevements #####
@@ -1604,7 +1604,7 @@ NbSpeMin=Minimum number of special characters
NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters
NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
SalariesSetup=Setup of module salaries
-SortOrder=Sort order
+SortOrder=Ordina
Format=Formato
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
index 5ee3c2ee363..7629981d59b 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
@@ -29,7 +29,7 @@ ActionsToDoBy=Eventi assegnati a
ActionsDoneBy=Azioni fatte da
ActionsForUser=Eventi per utente
ActionsForUsersGroup=Eventi per tutti gli utenti del gruppo
-ActionAssignedTo=Event assigned to
+ActionAssignedTo=Evento assegnato a
AllMyActions= Tutte i miei compiti/azioni
AllActions= Tutte i compiti/azioni
ViewList=Vista elenco
@@ -49,9 +49,9 @@ InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Ricevute %s validate dal POS
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Fattura %s riportata allo stato di bozza
InvoiceDeleteDolibarr=La fattura %s è stata cancellata
OrderValidatedInDolibarr=Ordine convalidato
-OrderDeliveredInDolibarr=Order %s classified delivered
+OrderDeliveredInDolibarr=Ordine %s classificato consegnato
OrderCanceledInDolibarr=ordine %s annullato
-OrderBilledInDolibarr=Order %s classified billed
+OrderBilledInDolibarr=Ordine %s classificato fatturato
OrderApprovedInDolibarr=Ordine %s approvato
OrderRefusedInDolibarr=Ordine %s rifiutato
OrderBackToDraftInDolibarr=Ordine %s riportato allo stato di bozza
@@ -61,9 +61,9 @@ OrderSentByEMail=Ordine cliente %s inviato per email
InvoiceSentByEMail=Fattura attiva %s inviata per email
SupplierOrderSentByEMail=Ordine fornitore %s inviato per email
SupplierInvoiceSentByEMail=Fornitore %s fattura inviata per email
-ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
-ShippingValidated= Shipment %s validated
-InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
+ShippingSentByEMail=Spedizione %s inviata per Email
+ShippingValidated= Spedizione %s convalidata
+InterventionSentByEMail=Intervento %s inviato via Email
NewCompanyToDolibarr= Soggetto terzo creato
DateActionPlannedStart= Data di inizio prevista
DateActionPlannedEnd= Data di fine prevista
@@ -72,7 +72,7 @@ DateActionDoneEnd= Data effettiva di fine
DateActionStart= Data di inizio
DateActionEnd= Data di fine
AgendaUrlOptions1=È inoltre possibile aggiungere i seguenti parametri ai filtri di output:
-AgendaUrlOptions2=login=%s to restrict output to actions created by or assigned to user %s.
+AgendaUrlOptions2=login = %s per limitare l'uscita di azioni create da o assegnate all'utente %s.
AgendaUrlOptions3=logina = %s per limitare l'output alle azioni amministrate dall'utente%s
AgendaUrlOptions4=logint = %s per limitare l'output alle azioni modificate dall'utente %s.
AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID per limitare l'output alle azioni associate al progetto PROJECT_ID.
@@ -94,5 +94,5 @@ WorkingTimeRange=Intervallo di tempo di lavoro
WorkingDaysRange=Intervallo di giorni di lavoro
AddEvent=Crea evento
MyAvailability=Mie disponibilità
-ActionType=Event type
-DateActionBegin=Start event date
+ActionType=Tipo di evento
+DateActionBegin=Data di inizio evento
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
index 9e679d6379a..89528bc4d23 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
@@ -218,7 +218,7 @@ NoInvoice=Nessuna fattura
ClassifyBill=Classificazione fattura
SupplierBillsToPay=Fatture fornitori da pagare
CustomerBillsUnpaid=Fatture attive non pagate
-DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
+DispenseMontantLettres=Le fatture scritte attraverso procedure meccanografiche sono distribuite in base all'ordine in lettere
NonPercuRecuperable=Non recuperabile
SetConditions=Imposta le condizioni di pagamento
SetMode=Imposta la modalità di pagamento
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang
index 3273f8e1cae..4eacc02db66 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang
@@ -39,7 +39,7 @@ ErrForgotField=Hai dimenticato di indicare i campi
ErrCatAlreadyExists=La categoria esiste già
AddProductToCat=Aggiungere il prodotto ad una tag/categoria
ImpossibleAddCat=Non è possibile aggiungere la tag/categoria
-ImpossibleAssociateCategory=Impossible to associate the tag/category to
+ImpossibleAssociateCategory=Impossibile associare il etichetta/categoria
WasAddedSuccessfully= %s aggiunta con successo
ObjectAlreadyLinkedToCategory=L'elemento è già collegato a questa tag/categoria
CategorySuccessfullyCreated=Tag/categoria %s aggiunta con successo
@@ -56,7 +56,7 @@ MemberHasNoCategory=Questo membro non è collegato ad alcuna tag/categoria
ContactHasNoCategory=This contact is not in any tags/categories
ClassifyInCategory=Aggiungi a tag/categoria
NoneCategory=Nessuna
-NotCategorized=Without tag/category
+NotCategorized=Senza etichetta/categoria
CategoryExistsAtSameLevel=Questa categoria esiste già allo stesso livello
ReturnInProduct=Torna alla scheda prodotto/servizio
ReturnInSupplier=Torna alla scheda fornitore
@@ -67,7 +67,7 @@ ContentsNotVisibleByAllShort=Contenuti non visibili a tutti
CategoriesTree=Tags/categories tree
DeleteCategory=Elimina tag/categoria
ConfirmDeleteCategory=Vuoi davvero eliminare questa tag/categoria?
-RemoveFromCategory=Remove link with tag/categorie
+RemoveFromCategory=Rimuovere link con etichetta/categoria
RemoveFromCategoryConfirm=Are you sure you want to remove link between the transaction and the tag/category ?
NoCategoriesDefined=No tag/category defined
SuppliersCategoryShort=Tag/categoria fornitori
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
index d4809b8394b..750c8b729b6 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
@@ -36,7 +36,7 @@ ThankYou=Grazie
IConfirmDonationReception=Si dichiara di aver ricevuto la seguente cifra a titolo di donazione
MinimumAmount=L'importo minimo è %s
FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
-FrenchOptions=Options for France
+FrenchOptions=Opzioni per la Francia
DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
index 2dfbe732001..06f9f8c0faa 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
-NoErrorCommitIsDone=Nessun errore, assegnamo
+NoErrorCommitIsDone=Nessun errore, committiamo
# Errors
Error=Errore
Errors=Errori
@@ -25,7 +25,7 @@ ErrorFromToAccountsMustDiffers=I conti bancari di origine e destinazione devono
ErrorBadThirdPartyName=Valore non valido per il nome del soggetto terzo
ErrorProdIdIsMandatory=%s obbligatorio
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Sintassi del codice cliente errata
-ErrorBadBarCodeSyntax=Bad syntax for bar code. May be you set a bad barcode type or you defined a barcode mask for numbering that does not match value scanned.
+ErrorBadBarCodeSyntax=Sintassi del codice a barre errata. Potresti aver impostato un barcode errato o definito una maschera di barcode per la numerazione che non corrisponde al valore letto.
ErrorCustomerCodeRequired=Il codice cliente è obbligatorio
ErrorBarCodeRequired=Barcode richiesto
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Codice cliente già utilizzato
@@ -79,7 +79,7 @@ ErrorModuleRequireJavascript=Per questa funzionalità Javascript deve essere att
ErrorPasswordsMustMatch=Le due password digitate devono essere identiche
ErrorContactEMail=Si è verificato un errore tecnico. Si prega di contattare l'amministratore all'indirizzo %s %s indicando il codice di errore nel messaggio, o, meglio ancora, allegando uno screenshot della schermata attuale.
ErrorWrongValueForField=Valore errato nel campo numero %s (il valore '%s'non corrisponde alla regex %s)
-ErrorFieldValueNotIn=Wrong value for field number %s (value '%s' is not a value available into field %s of table %s = %s)
+ErrorFieldValueNotIn=Valore errato per il campo numerico %s (valore '%s'' non è un valore consentito nel campo %s della tabella%s =%s)
ErrorFieldRefNotIn=Valore errato nel campo numero %s (il valore %snon è un riferimento %s esistente)
ErrorsOnXLines=Errori in %s righe del sorgente
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Il programma antivirus non è stato in grado di convalidare il file (il file potrebbe essere infetto)
@@ -91,8 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=L'installazione del modulo pare incompleta. Vai su <
ErrorBadMask=Errore sulla maschera
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Errore, maschera senza numero di sequenza
ErrorBadMaskBadRazMonth=Errore, valore di reset non valido
-ErrorMaxNumberReachForThisMask=Max number reach for this mask
-ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Counter must have more than 3 digits
+ErrorMaxNumberReachForThisMask=Numero massimo raggiunto per questa maschera
+ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Il contatore deve avere più di 3 cifre
ErrorSelectAtLeastOne=Errore. Selezionare almeno una voce.
ErrorProductWithRefNotExist=Il prodotto con riferimento %s non esiste
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Impossibile cancellare il record perché è collegato ad una transazione bancaria conciliata
@@ -140,26 +140,26 @@ ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Errore, questo membro non è s
ErrorThereIsSomeDeliveries=Errore, ci sono alcune consegne collegate a questa spedizione. Cancellazione rifiutata.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossibile cancellare un pagamento che ha generato una transazione bancaria che è stata conciliata
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Impossibile cancellare un pagamento condiviso con almeno una fattura con lo stato Pagato
-ErrorPriceExpression1=Cannot assign to constant '%s'
-ErrorPriceExpression2=Cannot redefine built-in function '%s'
-ErrorPriceExpression3=Undefined variable '%s' in function definition
-ErrorPriceExpression4=Illegal character '%s'
-ErrorPriceExpression5=Unexpected '%s'
-ErrorPriceExpression6=Wrong number of arguments (%s given, %s expected)
-ErrorPriceExpression8=Unexpected operator '%s'
-ErrorPriceExpression9=An unexpected error occured
-ErrorPriceExpression10=Iperator '%s' lacks operand
-ErrorPriceExpression11=Expecting '%s'
-ErrorPriceExpression14=Division by zero
-ErrorPriceExpression17=Undefined variable '%s'
-ErrorPriceExpression19=Expression not found
-ErrorPriceExpression20=Empty expression
-ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
-ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
-ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
-ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
-ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
-ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without lot/serial information, on a product requiring lot/serial information
+ErrorPriceExpression1=Impossibile assegnare la costante '%s'
+ErrorPriceExpression2=Impossibile ridefinire la funzione integrata '%s'
+ErrorPriceExpression3=Variabile non definita '%s' nella definizione della funzione
+ErrorPriceExpression4=Carattere '%s' non valido
+ErrorPriceExpression5=Valore imprevisto '%s'
+ErrorPriceExpression6=Numero errato di argomenti (inserito %s ,atteso %s)
+ErrorPriceExpression8=Operatore imprevisto '%s'
+ErrorPriceExpression9=Si è verificato un errore imprevisto
+ErrorPriceExpression10=Operatore '%s' senza operando
+ErrorPriceExpression11=Atteso '%s'
+ErrorPriceExpression14=Divisione per zero
+ErrorPriceExpression17=Variabile non definita '%s'
+ErrorPriceExpression19=Espressione non trovata
+ErrorPriceExpression20=Espressione vuota
+ErrorPriceExpression21=Risultato vuoto '%s'
+ErrorPriceExpression22=Risultato negativo '%s'
+ErrorPriceExpressionInternal=Errore interno '%s'
+ErrorPriceExpressionUnknown=Errore sconosciuto '%s'
+ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=I magazzini di origine e di destinazione devono essere diversi
+ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Errore durante il movimento dello stock senza molte/una serie di informazioni, su un prodotto che richiede molte/una serie di informazioni
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=All recorded receptions must first be verified (approved or denied) before being allowed to do this action
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=All recorded receptions must first be verified (approved) before being allowed to do this action
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP request failed with error '%s'
@@ -168,8 +168,8 @@ ErrorGlobalVariableUpdater2=Parametro mancante: '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=The requested data was not found in result
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP client failed with error '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater5=No global variable selected
-ErrorFieldMustBeANumeric=Field %s must be a numeric value
-ErrorFieldMustBeAnInteger=Field %s must be an integer
+ErrorFieldMustBeANumeric=Il campo %s deve essere un valore numerico
+ErrorFieldMustBeAnInteger=Il campo %s deve essere un numero intero
# Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=I parametri di configurazione obbligatori non sono ancora stati definiti
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
index 934fe566931..ab2c5edce91 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
@@ -80,8 +80,8 @@ NoOtherOpenedOrders=Nessun altro ordine aperto
NoDraftOrders=Nessuna bozza d'ordine
OtherOrders=Altri ordini
LastOrders=Last %s customer orders
-LastCustomerOrders=Last %s customer orders
-LastSupplierOrders=Last %s supplier orders
+LastCustomerOrders=Ultimi %s ordini del cliente
+LastSupplierOrders=Ultimi %s ordini dei fornitori
LastModifiedOrders=Ultimi %s ordini modificati
LastClosedOrders=Ultimi %s ordini chiusi
AllOrders=Tutti gli ordini
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/other.lang b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
index b45819f1962..a1ff97351db 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/other.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
@@ -12,6 +12,7 @@ Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervento convalidato
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervento inviato per posta
Notify_BILL_VALIDATE=Convalida fattura attiva
Notify_BILL_UNVALIDATE=Ricevuta cliente non convalidata
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Supplier order recorded
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Ordine fornitore approvato
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Ordine fornitore rifiutato
Notify_ORDER_VALIDATE=Ordine cliente convalidato
@@ -202,7 +203,7 @@ NewKeyWillBe=Le tue nuove credenziali per loggare al software sono
ClickHereToGoTo=Clicca qui per andare a %s
YouMustClickToChange=Devi cliccare sul seguente link per validare il cambio della password
ForgetIfNothing=Se non hai richiesto questo cambio, lascia perdere questa mail. Le tue credenziali sono mantenute al sicuro.
-IfAmountHigherThan=If amount higher than %s
+IfAmountHigherThan=Se l'importo è superiore a %s
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Aggiungi evento al calendario %s
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
index 55ccf723ab3..14bed951fe2 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
@@ -326,7 +326,7 @@ DoTestSend=Pārbaudīt sūtīšanu
DoTestSendHTML=Tests nosūtot HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Kļūda, nevar izmantot iespēju @, ja secība {gggg} {mm} vai {gads} {mm} nav maska.
-UMask=Umask parametru jaunus failus uz Unix / Linux / BSD / Mac failu sistēma.
+UMask=Umask parametri jauniem failiem Unix/Linux/BSD/Mac failu sistēma.
UMaskExplanation=Šis parametrs ļauj noteikt atļaujas, kas pēc noklusējuma failus, ko rada Dolibarr uz servera (laikā augšupielādēt piemēram).
Tam jābūt astotnieku vērtība (piemēram, 0666 nozīmē lasīt un rakstīt visiem).
Šis parametrs ir bezjēdzīgi uz Windows servera.
SeeWikiForAllTeam=Ieskatieties wiki lappusē Pilns visu dalībnieku un to organizāciju
UseACacheDelay= Kavēšanās caching eksporta atbildes sekundēs (0 vai tukšs bez cache)
@@ -616,8 +616,8 @@ Permission114=Reconciliate transactions
Permission115=Eksportēt darījumus un kontu izrakstus
Permission116=Pārvietot starp kontiem
Permission117=Pārvaldīt pārbaudes dispečervadības
-Permission121=Lasīt trešām personām, kas saistītas ar lietotāju
-Permission122=Izveidot / mainīt trešās personas saistībā ar lietotāju
+Permission121=Skatīt trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
+Permission122=Izveidot/labot trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
Permission125=Dzēst trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
Permission126=Eksportēt trešās puses
Permission141=Lasīt projektus (arī privāto es neesmu sazināties par)
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang b/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
index 9b92efa06f3..03076a4d377 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
@@ -191,12 +191,12 @@ AlreadyPaidBack=Jau atgriezta nauda
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jau samaksāts (bez kredīta piezīmes un noguldījumiem)
Abandoned=Pamests
RemainderToPay=Neapmaksāts
-RemainderToTake=Remaining amount to take
-RemainderToPayBack=Remaining amount to pay back
+RemainderToTake=Atlikusī summa, kas jāsaņem
+RemainderToPayBack=Atlikusī summa, kas jāatdod atpakaļ
Rest=Līdz
AmountExpected=Pieprasīto summu
ExcessReceived=Excess saņemti
-EscompteOffered=Piedāvāto atlaidi (maksājums pirms termiņa)
+EscompteOffered=Piedāvāta atlaide (maksājums pirms termiņa)
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Regulārie maksājumi
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang b/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
index 2dd27d774c7..0124626a6ef 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
@@ -8,7 +8,7 @@ BoxLastCustomerBills=Pēdējie klientu rēķini
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vecākās neapmaksātais klienta rēķins
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vecākais neapmaksātais piegādātāja-u rēķins
BoxLastProposals=Pēdējie tirdzniecības priekšlikumi
-BoxLastProspects=Pēdējās modificēti perspektīvas
+BoxLastProspects=Pēdējās labotās perspektīvas
BoxLastCustomers=Pēdējie labotie klienti
BoxLastSuppliers=Pēdējie labotie piegādātāji
BoxLastCustomerOrders=Pēdējie klientu pasūtījumi
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang b/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
index cd11fb1be26..9b4726c1f0e 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
@@ -62,7 +62,7 @@ LastProspectContactDone=Sazinājāmies
DateActionPlanned=Datums, kad pasākums plānots
DateActionDone=Datums, kad notikums pabeigts
ActionAskedBy=Par notikumu ziņoja
-ActionAffectedTo=Event assigned to
+ActionAffectedTo=Pasākums piešķirts
ActionDoneBy=Notikumu veic
ActionUserAsk=Ziņoja
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ja lauks "Datums darīts" tiek aizpildīta, darbība tiek uzsākts (vai pabeigts), lai lauka "Statuss" nevar būt 0%%.
@@ -90,7 +90,7 @@ FromTo=No %s līdz %s
MargeOrder=Starpības (apstiprinātas rīkojumi)
RecapAnnee=Kopsavilkums par gadu
NoData=Nav datu
-StatusProsp=Prospect statuss
+StatusProsp=Prospekta statuss
DraftPropals=Izstrādā komerciālos priekšlikumus
SearchPropal=Meklēšana komerciālu priekšlikumu
CommercialDashboard=Commercial kopsavilkums
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang b/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
index c42f8b91f05..91020f090e7 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
@@ -111,11 +111,11 @@ CountryGN=Gvineja
CountryGW=Gvineja-Bisava
CountryGY=Gajāna
CountryHT=Haiti
-CountryHM=Hērda sala un Makdonalda
+CountryHM=Hērda un Makdonalda salas
CountryVA=Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts)
CountryHN=Hondurasa
CountryHK=Honkonga
-CountryIS=Icelande
+CountryIS=Islande
CountryIN=Indija
CountryID=Indonēzija
CountryIR=Irāna
@@ -141,7 +141,7 @@ CountryLI=Lihtenšteina
CountryLT=Lituania
CountryLU=Luksemburga
CountryMO=Makao
-CountryMK=Maķedonija, bijusī Dienvidslāvijas
+CountryMK=Maķedonija
CountryMG=Madagaskara
CountryMW=Malāvija
CountryMY=Malaizija
@@ -182,16 +182,16 @@ CountryPG=Papua Jaungvineja
CountryPY=Paragvaja
CountryPE=Peru
CountryPH=Filipīnas
-CountryPN=Pitkērna
+CountryPN=Pitkērna salas
CountryPL=Polija
CountryPR=Puertoriko
CountryQA=Katara
CountryRE=Atkalapvienošanās
CountryRO=Rumānija
CountryRW=Ruanda
-CountrySH=Saint Helena
+CountrySH=Svētās Helēnas salas
CountryKN=Sentkitsa un Nevisa
-CountryLC=Saint Lucia
+CountryLC=Sentlūsija
CountryPM=Senpjēra un Mikelona
CountryVC=Sentvinsenta un Grenadīnas
CountryWS=Samoa
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
index db250d8d39a..2e0b25f81f6 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
@@ -54,7 +54,7 @@ Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Regnskapsår
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' og 'systemauto' for type er reservert. Du kan bruke 'user' som verdi å legge til din egen oppføring
ErrorCodeCantContainZero=Koden kan ikke inneholde verdien 0
-DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
+DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax funksjoner (Anbefalt for blinde og tekstbaserte nettlesere)
ConfirmAjax=Bruk bekreftelsesvinduer basert på Ajax
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectCompany=Bruk autofullfør-felt for å velge tredjepart, i stedet for å bruke listeboks.
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/agenda.lang b/htdocs/langs/nb_NO/agenda.lang
index e2da157733d..6f6bf295180 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/agenda.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
-IdAgenda=ID hendelse
+IdAgenda=Hendelses-ID
Actions=Handlinger
ActionsArea=Handlingsområde (Hendelser og oppgaver)
Agenda=Agenda
@@ -17,7 +17,7 @@ MyEvents=Mine hendelser
OtherEvents=Andre hendelser
ListOfActions=Oversikt over hendelser
Location=Lokasjon
-EventOnFullDay=Hendelse på full dag
+EventOnFullDay=Hendelse over hele dagen(e)
SearchAnAction= Finn handling/oppgave
MenuToDoActions=Alle åpne handlinger
MenuDoneActions=Alle avsluttede handlinger
@@ -38,30 +38,30 @@ ViewDay=Dagsvisning
ViewWeek=Ukesvisning
ViewPerUser=Visning pr. bruker
ViewWithPredefinedFilters= Vis med forhåndsdefinerte filtere
-AutoActions= Automatisk utfylling av agenda
+AutoActions= Automatisk utfylling
AgendaAutoActionDesc= Her angir du hvilke handlinger du ønsker at Dolibarr automatisk skal registrere i agendaen. Hvis du ikke velger noe (forhåndsinnstilt), vil bare manuelle handlinger bli registrert i agendaen.
AgendaSetupOtherDesc= Her kan du gjøre andre innstillinger i agendamodulen.
-AgendaExtSitesDesc=Denne siden lar deg erklære eksterne kilder til kalendere for å se sine arrangementer inn Dolibarr agenda.
+AgendaExtSitesDesc=Denne siden lar deg sette opp eksterne kalendere for å visning i Dolibarr agenda.
ActionsEvents=Handlinger som Dolibarr automatisk registrerer i agendaen
PropalValidatedInDolibarr=Tilbud godkjent
InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura godkjent
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Faktura %s godkjent fra POS
-InvoiceBackToDraftInDolibarr=Faktura %s gå tilbake til utkast status
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Sett faktura %s tilbake til utkaststatus
InvoiceDeleteDolibarr=Faktura %s slettet
OrderValidatedInDolibarr=Ordre godkjent
-OrderDeliveredInDolibarr=Order %s classified delivered
-OrderCanceledInDolibarr=Bestill %s kansellert
-OrderBilledInDolibarr=Order %s classified billed
-OrderApprovedInDolibarr=Bestill %s godkjent
-OrderRefusedInDolibarr=Ordre %s nektet
-OrderBackToDraftInDolibarr=Bestill %s gå tilbake til utkast status
-OrderCanceledInDolibarr=Bestill %s kansellert
-ProposalSentByEMail=Kommersielle forslag %s på e-post
-OrderSentByEMail=Kundeordrer %s på e-post
-InvoiceSentByEMail=Faktura %s på e-post
-SupplierOrderSentByEMail=Leverandør bestill %s på e-post
-SupplierInvoiceSentByEMail=Leverandørfaktura %s på e-post
-ShippingSentByEMail=Forsendelse %s sendt på epost
+OrderDeliveredInDolibarr=Ordre %s klassifisert som levert
+OrderCanceledInDolibarr=Ordre %s kansellert
+OrderBilledInDolibarr=Ordre %s klassifisert som fakturert
+OrderApprovedInDolibarr=Ordre %s godkjent
+OrderRefusedInDolibarr=Ordre %s avvist
+OrderBackToDraftInDolibarr=Sett ordre %s tilbake til utkaststatus
+OrderCanceledInDolibarr=Ordre %s kansellert
+ProposalSentByEMail=Kommersielle tilbud %s sendt på epost
+OrderSentByEMail=Kundeordrer %s sendt på epost
+InvoiceSentByEMail=Faktura %s sendt på epost
+SupplierOrderSentByEMail=Leverandørordre %s sendt på epost
+SupplierInvoiceSentByEMail=Leverandørfaktura %s sendt på epost
+ShippingSentByEMail=Forsendelsesdetaljer %s sendt på epost
ShippingValidated= Forsendelse %s godkjent
InterventionSentByEMail=Intervensjon %s sendt på epost
NewCompanyToDolibarr= Tredjepart opprettet
@@ -72,14 +72,14 @@ DateActionDoneEnd= Virkelig sluttdato
DateActionStart= Startdato
DateActionEnd= Sluttdato
AgendaUrlOptions1=Du kan også bruke følgende parametere til å filtrere listen:
-AgendaUrlOptions2=login=%s to restrict output to actions created by or assigned to user %s.
-AgendaUrlOptions3=logina=%s for å begrense data til hendelser eiet av en bruker %s.
-AgendaUrlOptions4=logint=%s for å begrense utvalg til handlinger relatert til bruker %s.
-AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID for å begrense data til handlinger som er knyttet til prosjektet PROJECT_ID.
+AgendaUrlOptions2=login=%s for å begrense resultat til hendelse som er opprettet av eller tildelt bruker%s.
+AgendaUrlOptions3=logina=%s for å begrense resultat til hendelser eiet av en bruker %s.
+AgendaUrlOptions4=logint=%s for å begrense resultat til handlinger relatert til bruker %s.
+AgendaUrlOptionsProject=project=PROJECT_ID for å begrense resultat til handlinger som er knyttet til prosjektet PROJECT_ID.
AgendaShowBirthdayEvents=Vis fødselsdager
AgendaHideBirthdayEvents=Skjul fødselsdager
Busy=Opptatt
-ExportDataset_event1=Liste over agenda hendelser
+ExportDataset_event1=Liste over hendelser i agendaen
DefaultWorkingDays=Standard arbeidsuke (f.eks 1-5, 1-6)
DefaultWorkingHours=Standard arbeidstid (f.eks 9-18)
# External Sites ical
@@ -88,11 +88,11 @@ ExtSites=Importer eksterne kalendere
ExtSitesEnableThisTool=Vis eksterne kalendere (definert i global setup) i agenda. Påvirker ikke eksterne kalendere definert av brukere.
ExtSitesNbOfAgenda=Antall kalendere
AgendaExtNb=Kalender nb %s
-ExtSiteUrlAgenda=URL tilgang til. ICal-fil
+ExtSiteUrlAgenda=URL til. ical-fil
ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse
WorkingTimeRange=Arbeidstid
WorkingDaysRange=Arbeidsuke
AddEvent=Opprett hendelse
MyAvailability=Min tilgjengelighet
-ActionType=Event type
-DateActionBegin=Start event date
+ActionType=Hendelsestype
+DateActionBegin=Startdato for hendelse
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
index 033c9414bfd..75101db467e 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
@@ -191,13 +191,13 @@ AlreadyPaidBack=Allerede tilbakebetalt
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Allerede betalt (uten kreditt notater og innskudd)
Abandoned=Tapsført
RemainderToPay=Restbeløp
-RemainderToTake=Remaining amount to take
+RemainderToTake=Restbeløp
RemainderToPayBack=Resterende beløp å betale:
Rest=Ventende
AmountExpected=Beløp purret
ExcessReceived=Overskytende
EscompteOffered=Rabatt innrømmet (betalt før forfall)
-SendBillRef=Submission of invoice %s
+SendBillRef=Innsendelse av faktura %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Utestående ordre
StandingOrder=Utestående ordre
@@ -248,7 +248,7 @@ AddGlobalDiscount=Legg til rabatt
EditGlobalDiscounts=Rediger absolutte rabatter
AddCreditNote=Lag kreditt notat
ShowDiscount=Vis rebatt
-ShowReduc=Show the deduction
+ShowReduc=Vis fradraget
RelativeDiscount=Relativ rabatt
GlobalDiscount=Global rabatt
CreditNote=Kreditnota
@@ -298,6 +298,7 @@ RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
RelatedSupplierInvoices=Related supplier invoices
LatestRelatedBill=Siste tilknyttede faktura
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
+MergingPDFTool=Merging PDF tool
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Kontant
@@ -392,7 +393,7 @@ DisabledBecausePayments=Ikke mulig siden det er noen betalinger
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan ikke fjerne betalingen siden det er i alle fall på faktura klassifisert utbetales
ExpectedToPay=Forventet utbetaling
PayedByThisPayment=Betales av denne betalingen
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Klassifiser alle fakturaer (alle typer) som betalt
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle faktura uten gjenstår å betale vil bli automatisk stengt for status "betales".
ToMakePayment=Betal
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang b/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
index 0b64eab725a..8edbd718c56 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
@@ -94,4 +94,4 @@ BoxProductDistributionFor=Fordeling av %s for %s
ForCustomersInvoices=Kundens fakturaer
ForCustomersOrders=Kundeordrer
ForProposals=Tilbud
-LastXMonthRolling=The last %s month rolling
+LastXMonthRolling=Rullering av de siste %s måneder
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/commercial.lang b/htdocs/langs/nb_NO/commercial.lang
index 5ce686e3b3c..76681a752a4 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/commercial.lang
@@ -9,26 +9,26 @@ Prospect=Prospekt
Prospects=Prospekter
DeleteAction=Slett handling/oppgave
NewAction=Ny handling/oppgave
-AddAction=Create event/task
-AddAnAction=Create an event/task
-AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event
-Rendez-Vous=Rendezvous
+AddAction=Opprett hendelse/oppgave
+AddAnAction=Opprett en hendelse/oppgave
+AddActionRendezVous=Opprett et møte
+Rendez-Vous=Møte
ConfirmDeleteAction=Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven?
CardAction=Handlingskort
PercentDone=Prosent ferdig
-ActionOnCompany=Oppgave ifm. firma
-ActionOnContact=Oppgave ifg. kontaktperson
+ActionOnCompany=Oppgave relatert til firma
+ActionOnContact=Oppgave relatert til kontaktperson
TaskRDV=Møter
TaskRDVWith=Møte med %s
ShowTask=Vis oppgave
ShowAction=Vis handling
ActionsReport=Handlingsrapport
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties med salgsrepresentant
-SalesRepresentative=Salgsreprsentant
+SalesRepresentative=Salgsrepresentant
SalesRepresentatives=Salgsrepresentanter
SalesRepresentativeFollowUp=Salgsrepresentant (oppfølging)
SalesRepresentativeSignature=Salgsrepresentant (signatur)
-CommercialInterlocutor=Commercial interlocutor
+CommercialInterlocutor=Kommersiell samtalepartner
ErrorWrongCode=Feil kode
NoSalesRepresentativeAffected=Ingen spesiell salgsrepresentant tilknyttet
ShowCustomer=Vis kunde
@@ -38,14 +38,14 @@ ListOfCustomers=Oversikt over kunder
LastDoneTasks=Siste %s utførte oppgaver
LastRecordedTasks=Siste registrerte oppgaver
LastActionsToDo=Siste %s eldste handlinger som ikke er fullført
-DoneAndToDoActionsFor=Utførte og åpne oppgaver for %s
-DoneAndToDoActions=Utførte og åpne oppgaver
+DoneAndToDoActionsFor=Utførte og To do oppgaver for %s
+DoneAndToDoActions=Utførte og To do oppgaver
DoneActions=Utførte handlinger
DoneActionsFor=Utførte handlinger for %s
ToDoActions=Ikke fullførte handlinger
ToDoActionsFor=Ikke fullførte handlinger for %s
-SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s
-SendOrderRef=Submission of order %s
+SendPropalRef=Innsending av kommersielle tilbud %s
+SendOrderRef=Innsending av ordre %s
StatusNotApplicable=Ikke aktuelt
StatusActionToDo=To Do
StatusActionDone=Utført
@@ -61,25 +61,25 @@ LastProspectContactInProcess=Kontakt pågår
LastProspectContactDone=Kontakt utført
DateActionPlanned=Dato for planlagt handling
DateActionDone=Dato for utført handling
-ActionAskedBy=Handling ønsket av
-ActionAffectedTo=Event assigned to
+ActionAskedBy=Handling registrert av
+ActionAffectedTo=Hendelse tildelt
ActionDoneBy=Handling utført av
ActionUserAsk=Registrert av
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Hvis feltet 'Dato utført' er fylt ut er handlingen startet (eller utført), defor kan ikke feltet 'Status' være 0%%.
ActionAC_TEL=Telefonsamtale
ActionAC_FAX=Send fax
ActionAC_PROP=Send tilbud
-ActionAC_EMAIL=Send e-post
+ActionAC_EMAIL=Send epost
ActionAC_RDV=Møter
-ActionAC_INT=Intervention on site
-ActionAC_FAC=Send faktura
-ActionAC_REL=Send purring
+ActionAC_INT=Intervensjon på sted
+ActionAC_FAC=Send faktura med post
+ActionAC_REL=Send purring med post (påminnelse)
ActionAC_CLO=Lukk
-ActionAC_EMAILING=Send e-postutsendelse (massemailing)
+ActionAC_EMAILING=Send e-postutsendelse (masse-epost)
ActionAC_COM=Send ordre i posten
-ActionAC_SHIP=Send levering post
-ActionAC_SUP_ORD=Send leverandør bestill ved mail
-ActionAC_SUP_INV=Send leverandør faktura i posten
+ActionAC_SHIP=Send levering i posten
+ActionAC_SUP_ORD=Send leverandørordre i posten
+ActionAC_SUP_INV=Send leverandørfaktura i posten
ActionAC_OTH=Andre
ActionAC_OTH_AUTO=Andre (automatisk satte hendelser)
ActionAC_MANUAL=Manuelt satte hendelser
@@ -91,6 +91,6 @@ MargeOrder=Marginer (validerte bestillinger)
RecapAnnee=Oppsummering av året
NoData=Det er ingen data
StatusProsp=Prospect status
-DraftPropals=Utkast kommersielle forslag
-SearchPropal=Søk en kommersiell forslag
+DraftPropals=Utkast kommersielle tilbud
+SearchPropal=Søk etter kommersielt tilbud
CommercialDashboard=Kommersiell oppsummering
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/contracts.lang b/htdocs/langs/nb_NO/contracts.lang
index e09b5e6c173..e854391d7f1 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/contracts.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
ContractsArea=Kontraktsområde
ListOfContracts=Oversikt over kontrakter
-LastModifiedContracts=Last %s modified contracts
+LastModifiedContracts=Siste %s endrede kontrakter
AllContracts=Alle kontrakter
ContractCard=Kontraktskort
ContractStatus=Kontraktstatus
@@ -19,7 +19,7 @@ ServiceStatusLateShort=Utløpt
ServiceStatusClosed=Lukket
ServicesLegend=Tjeneste legend
Contracts=Kontrakter
-ContractsAndLine=Contracts and line of contracts
+ContractsAndLine=Kontrakter og kontraktlinjer
Contract=Kontrakt
NoContracts=Ingen kontrakter
MenuServices=Tjenester
@@ -28,7 +28,7 @@ MenuRunningServices=Løpende tjenester
MenuExpiredServices=Utløpte tjenester
MenuClosedServices=Lukkede tjenester
NewContract=Ny kontrakt
-AddContract=Create contract
+AddContract=Opprett kontrakt
SearchAContract=Finn kontrakt
DeleteAContract=Slett kontrakt
CloseAContract=Lukk kontrakt
@@ -54,7 +54,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Oversikt over løpende kontraktslinjer
ListOfRunningServices=Overikt over løpende tjenster
NotActivatedServices=Ikke aktiverte tjenester (blant godkjente kontrakter)
BoardNotActivatedServices=Tjenester til aktivering blant godkjente kontrakter
-LastContracts=Last %s contracts
+LastContracts=Siste %s kontrakter
LastActivatedServices=Siste %s aktiverte tjenester
LastModifiedServices=Siste %s endrede tjenester
EditServiceLine=Rediger tjenestelinje
@@ -92,7 +92,7 @@ ListOfServicesToExpire=Liste over utløpende tjenester
NoteListOfYourExpiredServices=Denne listen inneholder kun tjenester av kontrakter for tredjeparter du er koblet til som salgsrepresentant.
StandardContractsTemplate=Standard kontraktskjema
ContactNameAndSignature=For %s, navn og signatur:
-OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
+OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Kun linjer med type "Service" vi bli klonet.
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Salgsrepresentant som signerer kontrakten
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang b/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
index 848d170e2cc..4cf688b277e 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
@@ -1,88 +1,88 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
# About page
About = Om
-CronAbout = About Cron
-CronAboutPage = Cron about page
+CronAbout = Om Cron
+CronAboutPage = Side om Cron
# Right
-Permission23101 = Read Scheduled task
-Permission23102 = Create/update Scheduled task
-Permission23103 = Delete Scheduled task
-Permission23104 = Execute Scheduled task
+Permission23101 = Les planlagt oppgave
+Permission23102 = Opprett/endre planlagt oppgave
+Permission23103 = Slett planlagt oppgave
+Permission23104 = Utfør planlagt oppgave
# Admin
-CronSetup= Scheduled job management setup
+CronSetup= Administrasjon av planlagte oppgaver
URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
-KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
-FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
+KeyForCronAccess=Sikkerhetsnøkkel for URL for å starte cronjobber
+FileToLaunchCronJobs=Kommandolinje for å starte cronjobber
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
# Menu
-CronJobs=Scheduled jobs
-CronListActive=List of active/scheduled jobs
-CronListInactive=List of disabled jobs
+CronJobs=Planlagte jobber
+CronListActive=Liste over aktive/planlagte jobber
+CronListInactive=Liste over deaktiverte jobber
# Page list
-CronDateLastRun=Last run
-CronLastOutput=Last run output
-CronLastResult=Last result code
-CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
-CronCommand=Command
-CronList=Scheduled job
-CronDelete=Delete scheduled jobs
-CronConfirmDelete=Are you sure you want to delete this scheduled jobs ?
-CronExecute=Launch scheduled jobs
-CronConfirmExecute=Are you sure to execute this scheduled jobs now ?
+CronDateLastRun=Siste kjøring
+CronLastOutput=Resultat av forrige kjøring
+CronLastResult=Siste kjøring - kode
+CronListOfCronJobs=Liste over planlagte oppgaver
+CronCommand=Kommando
+CronList=Planlagt jobb
+CronDelete=Slett planlagte jobber
+CronConfirmDelete=Er du sikker på at du vil slette denne planlagte jobben
+CronExecute=Start planlagte jobber
+CronConfirmExecute=Er du sikker på at du vil kjøre denne oppgaven nå?
CronInfo=Scheduled job module allow to execute job that have been planned
-CronWaitingJobs=Waiting jobs
-CronTask=Job
+CronWaitingJobs=Ventende jobber
+CronTask=Jobb
CronNone=Ingen
CronDtStart=Startdato
CronDtEnd=Sluttdato
-CronDtNextLaunch=Next execution
-CronDtLastLaunch=Last execution
-CronFrequency=Frequancy
-CronClass=Classe
+CronDtNextLaunch=Neste kjøring
+CronDtLastLaunch=Siste kjøring
+CronFrequency=Frekvens
+CronClass=Klasse
CronMethod=Metode
CronModule=Modul
-CronAction=Action
+CronAction=Handling
CronStatus=Status
CronStatusActive=Slått på
CronStatusInactive=Slått av
-CronNoJobs=No jobs registered
+CronNoJobs=Ingen registrerte jobb
CronPriority=Prioritet
CronLabel=Beskrivelse
-CronNbRun=Nb. launch
-CronEach=Every
-JobFinished=Job launched and finished
+CronNbRun=NB! Start
+CronEach=Alle
+JobFinished=Jobb startet og fullført
#Page card
-CronAdd= Add jobs
-CronHourStart= Start Hour and date of task
-CronEvery= And execute task each
-CronObject= Instance/Object to create
+CronAdd= Legg til jobber
+CronHourStart= Time og dato for oppgavestart
+CronEvery= Og utfør oppgave hver
+CronObject= Objekt å opprette
CronArgs=Parametere
-CronSaveSucess=Save succesfully
+CronSaveSucess=Lagret
CronNote=Kommentar
-CronFieldMandatory=Fields %s is mandatory
-CronErrEndDateStartDt=End date cannot be before start date
-CronStatusActiveBtn=Enable
+CronFieldMandatory=Feltene %s er obligatoriske
+CronErrEndDateStartDt=Sluttdato kan ikke være før startdato
+CronStatusActiveBtn=Aktiver
CronStatusInactiveBtn=Slå av
-CronTaskInactive=This job is disabled
-CronDtLastResult=Last result date
-CronId=Id
-CronClassFile=Classes (filename.class.php)
+CronTaskInactive=Denne jobben er deaktivert
+CronDtLastResult=Dato for siste resultat
+CronId=ID
+CronClassFile=Klasser (filnavn.klasse.php)
CronModuleHelp=Name of Dolibarr module directory (also work with external Dolibarr module).
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of module is product
CronClassFileHelp=The file name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is product.class.php
CronObjectHelp=The object name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is Product
CronMethodHelp=The object method to launch.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of method is is fecth
CronArgsHelp=The method arguments.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of paramters can be 0, ProductRef
-CronCommandHelp=The system command line to execute.
-CronCreateJob=Create new Scheduled Job
+CronCommandHelp=System kommandolinje som skal kjøres
+CronCreateJob=Opprett ny planlagt jobb
# Info
-CronInfoPage=Information
+CronInfoPage=Informasjon
# Common
-CronType=Task type
+CronType=Oppgavetype
CronType_method=Call method of a Dolibarr Class
-CronType_command=Shell command
+CronType_command=Shell kommando
CronMenu=Cron
-CronCannotLoadClass=Cannot load class %s or object %s
-UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Go into menu "Home - Modules tools - Job list" to see and edit scheduled jobs.
-TaskDisabled=Task disabled
+CronCannotLoadClass=Kan ikke laste klasse %s eller objekt %s
+UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Gå til meny "Hjem - Modulverktøy - Jobbliste" for å se på og endre planlagte jobber.
+TaskDisabled=Oppgave deaktivert
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/deliveries.lang b/htdocs/langs/nb_NO/deliveries.lang
index 0f320b22168..a0963eca837 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/deliveries.lang
@@ -24,3 +24,5 @@ Deliverer=Transportør :
Sender=Avsender
Recipient=Mottaker
ErrorStockIsNotEnough=Ikke nok på lager
+Shippable=Kan sendes
+NonShippable=Kan ikke sendes
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang b/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
index 304d4fa1b3e..8df21d9b060 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
@@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
-NoErrorCommitIsDone=No error, we commit
+NoErrorCommitIsDone=Ingen feil funnet
# Errors
Error=Feil
Errors=Feil
-ErrorButCommitIsDone=Errors found but we validate despite this
+ErrorButCommitIsDone=Valider selv om feil ble funnet
ErrorBadEMail=E-post %s er feil
ErrorBadUrl=Url %s er feil
ErrorLoginAlreadyExists=brukernavnet %s eksisterer allerede.
@@ -149,15 +149,15 @@ ErrorPriceExpression6=Wrong number of arguments (%s given, %s expected)
ErrorPriceExpression8=Unexpected operator '%s'
ErrorPriceExpression9=An unexpected error occured
ErrorPriceExpression10=Iperator '%s' lacks operand
-ErrorPriceExpression11=Expecting '%s'
-ErrorPriceExpression14=Division by zero
-ErrorPriceExpression17=Undefined variable '%s'
-ErrorPriceExpression19=Expression not found
-ErrorPriceExpression20=Empty expression
-ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
-ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
-ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
-ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
+ErrorPriceExpression11=Forventet '%s'
+ErrorPriceExpression14=Delt på null
+ErrorPriceExpression17=Udefinert variabel '%s'
+ErrorPriceExpression19=Uttrykk ikke funnet
+ErrorPriceExpression20=Tomt uttrykk
+ErrorPriceExpression21=Tomt resultat '%s'
+ErrorPriceExpression22=Negativt resultat '%s'
+ErrorPriceExpressionInternal=Intern feil '%s'
+ErrorPriceExpressionUnknown=Ukjent feil '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without lot/serial information, on a product requiring lot/serial information
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=All recorded receptions must first be verified (approved or denied) before being allowed to do this action
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/install.lang b/htdocs/langs/nb_NO/install.lang
index e087efd5896..68733baa63f 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/install.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/install.lang
@@ -156,7 +156,7 @@ LastStepDesc=Siste trinn: Definer her login og passord du har t
ActivateModule=Aktiver modulen %s
ShowEditTechnicalParameters=Klikk her for å vise/endre avanserte parametre (expert mode)
WarningUpgrade=Advarsel!\nTok du en backup av databasen først?\nDette anbefales på det sterkeste! F.eks: Pga. feil/bugs i databasesystemer (f.eks. Mysql versjon 5.5.40), kan data eller tabeller gå tapt i denne prosessen. Det er sterkt anbefalt å ha en komplett kopi av databasen før du starter overføringen.\n\n\nKlikk OK for å starte overføringsprosessen...
-ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Your database version is %s. It has a critical bug making data loss if you make structure change on your database, like it is required by the migration process. For his reason, migration will not be allowed until you upgrade your database to a higher fixed version (list of known bugged version: %s)
+ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Din databaseversjon er %s. Den har en kritisk feil som gjør at du mister data hvis du gjør strukturelle endringer i databasen, som vil skje ved migrasjonen. På grunn av dette vil du ikke kunne migrere før databasen er oppgradert til en høyere versjon. (liste over versjoner med bekreftede feil: %s)
#########
# upgrade
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/languages.lang b/htdocs/langs/nb_NO/languages.lang
index 8a22ce69d82..08258b18b0b 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/languages.lang
@@ -13,7 +13,7 @@ Language_de_AT=Tysk (Østerrike)
Language_de_CH=Tysk (Sveits)
Language_el_GR=Gresk
Language_en_AU=English (Australia)
-Language_en_CA=English (Canada)
+Language_en_CA=Engelsk (Canada)
Language_en_GB=English (United Kingdom)
Language_en_IN=English (India)
Language_en_NZ=Engelsk (New Zealand)
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/nb_NO/mailmanspip.lang
index 4df2bf08bde..7f877890be9 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/mailmanspip.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/mailmanspip.lang
@@ -1,27 +1,27 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip
-# MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
-# MailmanTitle=Mailman mailing list system
-# TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
-# TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
-# MailmanCreationSuccess=Subscription test was executed succesfully
-# MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test was executed succesfully
-# SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
-# SynchroSpipEnabled=A Spip update will be performed
-# DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
-# DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
-# DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
-# DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma)
-# SPIPTitle=SPIP Content Management System
-# DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server
-# DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database name
-# DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database login
-# DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database password
-# AddIntoSpip=Add into SPIP
-# AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP?
-# AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP
-# DeleteIntoSpip=Remove from SPIP
-# DeleteIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to remove this member from SPIP?
-# DeleteIntoSpipError=Failed to suppress the user from SPIP
-# SPIPConnectionFailed=Failed to connect to SPIP
-# SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
-# SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
+MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
+MailmanTitle=Mailman mailing list system
+TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
+TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
+MailmanCreationSuccess=Subscription test was executed succesfully
+MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test was executed succesfully
+SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
+SynchroSpipEnabled=A Spip update will be performed
+DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
+DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
+DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
+DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma)
+SPIPTitle=SPIP Content Management System
+DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP server
+DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP databasenavn
+DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database innlogging
+DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database passord
+AddIntoSpip=Legg til i SPIP
+AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP?
+AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP
+DeleteIntoSpip=Remove from SPIP
+DeleteIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to remove this member from SPIP?
+DeleteIntoSpipError=Failed to suppress the user from SPIP
+SPIPConnectionFailed=Failed to connect to SPIP
+SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
+SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
index 53e4bb76867..f85c16137a9 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
@@ -14,7 +14,7 @@ FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
-FormatHourShortJQuery=HH:MI
+FormatHourShortJQuery=HH:MM
FormatHourShort=%H.%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d. %b %Y
@@ -62,7 +62,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Feil: Klarte ikke å lagre filen.
SetDate=Still dato
SelectDate=Velg en dato
SeeAlso=Se også %s
-SeeHere=See here
+SeeHere=Se her
BackgroundColorByDefault=Standard bakgrunnsfarge
FileNotUploaded=Filen ble ikke lastet opp
FileUploaded=Opplastningen var vellykket
@@ -141,7 +141,7 @@ Cancel=Avbryt
Modify=Endre
Edit=Rediger
Validate=Godkjenn
-ValidateAndApprove=Validate and Approve
+ValidateAndApprove=Valider og godkjenn
ToValidate=Å godkjenne
Save=Lagre
SaveAs=Lagre som
@@ -159,7 +159,7 @@ Search=Søk
SearchOf=Søk
Valid=Gyldig
Approve=Godkjenn
-Disapprove=Disapprove
+Disapprove=Underkjenn
ReOpen=Gjenåpne
Upload=Send fil
ToLink=Link
@@ -173,7 +173,7 @@ User=Bruker
Users=Brukere
Group=Gruppe
Groups=Grupper
-NoUserGroupDefined=No user group defined
+NoUserGroupDefined=Ingen brukergrupper er definert
Password=Passord
PasswordRetype=Gjenta passord
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Merk at en masse funksjoner / moduler er deaktivert i denne demonstrasjonen.
@@ -220,9 +220,9 @@ Next=Neste
Cards=Kort
Card=Kort
Now=Nå
-HourStart=Start hour
+HourStart=Start time
Date=Dato
-DateAndHour=Date and hour
+DateAndHour=Dato og tid
DateStart=Startdato
DateEnd=Sluttdato
DateCreation=Opprettet den
@@ -243,8 +243,8 @@ DatePlanShort=Planlagt dato
DateRealShort=Virkelig dato
DateBuild=Rapport bygge dato
DatePayment=Dato for betaling
-DateApprove=Approving date
-DateApprove2=Approving date (second approval)
+DateApprove=Godkjennelsesdato
+DateApprove2=Godkjennelsesdato (2. godkjennelse)
DurationYear=år
DurationMonth=måned
DurationWeek=uke
@@ -267,7 +267,7 @@ days=dager
Hours=Timer
Minutes=Minutter
Seconds=Sekunder
-Weeks=Weeks
+Weeks=Uker
Today=I dag
Yesterday=I går
Tomorrow=I morgen
@@ -301,7 +301,7 @@ UnitPriceHT=Enhetspris (netto)
UnitPriceTTC=Enhetspris
PriceU=Pris
PriceUHT=Pris (netto)
-AskPriceSupplierUHT=P.U. HT Requested
+AskPriceSupplierUHT=Forespørsel om P.U. HT
PriceUTTC=Pris
Amount=Beløp
AmountInvoice=Fakturabeløp
@@ -355,7 +355,7 @@ Status=Status
Favorite=Favoritt
ShortInfo=Info.
Ref=Nummer
-ExternalRef=Ref. extern
+ExternalRef=Ekstern ref.
RefSupplier=Ref. leverandør
RefPayment=Ref. betaling
CommercialProposalsShort=Tilbud
@@ -398,8 +398,8 @@ Available=Tilgjengelig
NotYetAvailable=Ikke tilgjengelig ennå
NotAvailable=Ikke tilgjengelig
Popularity=Popularitet
-Categories=Tags/categories
-Category=Tag/category
+Categories=Merker/kategorier
+Category=Merke/Kategori
By=Av
From=Fra
to=til
@@ -411,8 +411,8 @@ OtherInformations=Annen informasjon
Quantity=Antall
Qty=Ant
ChangedBy=Endret av
-ApprovedBy=Approved by
-ApprovedBy2=Approved by (second approval)
+ApprovedBy=Godkjent av
+ApprovedBy2=Godkjent av (2. godkjennelse)
ReCalculate=Rekalkuler
ResultOk=Success
ResultKo=Feil
@@ -531,7 +531,7 @@ DateFromTo=Fra %s til %s
DateFrom=Fra %s
DateUntil=Til og med %s
Check=Sjekk
-Uncheck=Uncheck
+Uncheck=Fjern merking
Internal=Intern
External=Ekstern
Internals=Intern
@@ -698,11 +698,11 @@ XMoreLines=%s linje(r) skjult
PublicUrl=Offentlig URL
AddBox=Legg til boks
SelectElementAndClickRefresh=Velg et element og klikk Oppfrisk
-PrintFile=Print File %s
-ShowTransaction=Show transaction
-GoIntoSetupToChangeLogo=Go into Home - Setup - Company to change logo or go into Home - Setup - Display to hide.
-Deny=Deny
-Denied=Denied
+PrintFile=Print fil %s
+ShowTransaction=Vis transaksjon
+GoIntoSetupToChangeLogo=Gå til Hjem - Oppsett - Firma for å skifte logo eller Hjem - Oppsett - Display for å skjule.
+Deny=Avvis
+Denied=Avvist
# Week day
Monday=Mandag
Tuesday=Tirsdag
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/opensurvey.lang b/htdocs/langs/nb_NO/opensurvey.lang
index b6c393f99fa..d254a7accb1 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/opensurvey.lang
@@ -1,14 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
-Survey=Poll
-Surveys=Polls
-OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and polls easily. First select type of poll...
-NewSurvey=New poll
-NoSurveysInDatabase=%s poll(s) into database.
-OpenSurveyArea=Polls area
-AddACommentForPoll=You can add a comment into poll...
-AddComment=Add comment
-CreatePoll=Create poll
-PollTitle=Poll title
+Survey=Undersøkelse
+Surveys=Undersøkelser
+OrganizeYourMeetingEasily=Organiser møtene og undersøkelsene dine. Velg type undersøkelse
+NewSurvey=Ny undersøkelse
+NoSurveysInDatabase=%s undersøkelse(r) i databasen.
+OpenSurveyArea=Område for undersøkelser
+AddACommentForPoll=Legg til kommentar i undersøkelsen
+AddComment=Legg til kommentar
+CreatePoll=Opprett undersøkelse
+PollTitle=Undersøkelse tittel
ToReceiveEMailForEachVote=Receive an email for each vote
TypeDate=Type date
TypeClassic=Type standard
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/orders.lang b/htdocs/langs/nb_NO/orders.lang
index f09adadfcef..ec0b971bcce 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/orders.lang
@@ -16,20 +16,20 @@ SupplierOrder=Leverandørordre
SuppliersOrders=Leverandørordre
SuppliersOrdersRunning=Aktuelle leverandørs ordrer
CustomerOrder=Kundeordre
-CustomersOrders=Customers orders
+CustomersOrders=Kundeordre
CustomersOrdersRunning=Aktuelle kundes ordrer
CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundeordrer og ordrelinjer
-OrdersToValid=Customers orders to validate
-OrdersToBill=Customers orders delivered
-OrdersInProcess=Customers orders in process
-OrdersToProcess=Customers orders to process
+OrdersToValid=Kundeordre til godkjenning
+OrdersToBill=Leverte kundeordre
+OrdersInProcess=Pågående kundeordre
+OrdersToProcess=Kundeordre til fullføring
SuppliersOrdersToProcess=Leverandørens ordre til behandling
StatusOrderCanceledShort=Kansellert
StatusOrderDraftShort=Kladd
StatusOrderValidatedShort=Godkjent
StatusOrderSentShort=I prosessen
StatusOrderSent=Under transport
-StatusOrderOnProcessShort=Ordered
+StatusOrderOnProcessShort=Bestilt
StatusOrderProcessedShort=Behandlet
StatusOrderToBillShort=Levert
StatusOrderToBill2Short=Til fakturering
@@ -41,8 +41,8 @@ StatusOrderReceivedAllShort=Fullt levert
StatusOrderCanceled=Kansellert
StatusOrderDraft=Kladd (trenger godkjenning)
StatusOrderValidated=Godkjent
-StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
-StatusOrderOnProcessWithValidation=Ordered - Standby reception or validation
+StatusOrderOnProcess=Bestilt - Venter på varer
+StatusOrderOnProcessWithValidation=Bestilt - Venter varer eller bekreftelse
StatusOrderProcessed=Behandlet
StatusOrderToBill=Levert
StatusOrderToBill2=Til fakturering
@@ -51,21 +51,21 @@ StatusOrderRefused=Avvist
StatusOrderReceivedPartially=Dellevert
StatusOrderReceivedAll=Fullt levert
ShippingExist=En forsendelse eksisterer
-ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
-ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
+ProductQtyInDraft=Produktmengde i ordrekladder
+ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Produktmengde i kladdede/godkjente ordrer som ikke er bestilt enda
DraftOrWaitingApproved=Utkast eller godkjent ennå ikke bestilt
DraftOrWaitingShipped=Utkast eller validert ennå ikke levert
MenuOrdersToBill=Ordre levert
MenuOrdersToBill2=Fakturerbare ordre
SearchOrder=Søk i ordre
SearchACustomerOrder=Søk etter kundeordre
-SearchASupplierOrder=Search a supplier order
+SearchASupplierOrder=Søk etter leverandørordre
ShipProduct=Lever produkt
Discount=Rabatt
CreateOrder=Lag ordre
RefuseOrder=Avvis ordre
-ApproveOrder=Approve order
-Approve2Order=Approve order (second level)
+ApproveOrder=Godkjenn ordre
+Approve2Order=Godkjenn ordre (2. nivå)
ValidateOrder=Valider ordre
UnvalidateOrder=Devalider ordre
DeleteOrder=Slett ordre
@@ -79,9 +79,9 @@ NoOpenedOrders=Ingen åpne ordre
NoOtherOpenedOrders=Ingen andre åpne ordre
NoDraftOrders=Ingen ordreutkast
OtherOrders=Andre ordre
-LastOrders=Last %s customer orders
-LastCustomerOrders=Last %s customer orders
-LastSupplierOrders=Last %s supplier orders
+LastOrders=Siste %s kundeordre
+LastCustomerOrders=Siste %s kundeordrer
+LastSupplierOrders=Siste %s leverandørordrer
LastModifiedOrders=Siste %s endrede ordre
LastClosedOrders=Siste %s lukkede ordre
AllOrders=Alle ordre
@@ -105,8 +105,8 @@ ClassifyBilled=Klassifiser "Fakturert"
ComptaCard=Regnskapskort
DraftOrders=Ordrekladder
RelatedOrders=Relaterte ordre
-RelatedCustomerOrders=Related customer orders
-RelatedSupplierOrders=Related supplier orders
+RelatedCustomerOrders=Relaterte kundeordrer
+RelatedSupplierOrders=Relaterte leverandørordrer
OnProcessOrders=Ordre i behandling
RefOrder=Ref. ordre
RefCustomerOrder=Ref. kundeordre
@@ -123,7 +123,7 @@ PaymentOrderRef=Betaling av ordre %s
CloneOrder=Clone bestilling
ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne bestillingen %s?
DispatchSupplierOrder=Motta leverandør bestill %s
-FirstApprovalAlreadyDone=First approval already done
+FirstApprovalAlreadyDone=Første godkjenning allerede utført
##### Types de contacts #####
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representant oppfølging kundeordre
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representant oppfølging shipping
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/productbatch.lang b/htdocs/langs/nb_NO/productbatch.lang
index 85b1d27f3a6..6914b40308b 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/productbatch.lang
@@ -1,16 +1,16 @@
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
-ManageLotSerial=Use lot/serial number
-ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
-ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
-ProductStatusOnBatchShort=Yes
-ProductStatusNotOnBatchShort=No
-Batch=Lot/Serial
+ManageLotSerial=Bruk lot/serienummer
+ProductStatusOnBatch=Ja (lot/serienummer påkrevd)
+ProductStatusNotOnBatch=Nei (lot/serienummer ikke i bruk)
+ProductStatusOnBatchShort=Ja
+ProductStatusNotOnBatchShort=Nei
+Batch=Lot/serienummer
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Lot/Serial number
-batch_number=Lot/Serial number
+batch_number=Lot/serienummer
BatchNumberShort=Lot/Serial
l_eatby=Eat-by date
l_sellby=Sell-by date
-DetailBatchNumber=Lot/Serial details
+DetailBatchNumber=Lot/serienummer detaljer
DetailBatchFormat=Lot/Serial: %s - Eat by: %s - Sell by: %s (Qty : %d)
printBatch=Lot/Serial: %s
printEatby=Eat-by: %s
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/products.lang b/htdocs/langs/nb_NO/products.lang
index 42894d7663e..690d5e8bcfa 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/products.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/products.lang
@@ -22,12 +22,12 @@ ProductAccountancySellCode=Revisjon kode (selge)
ProductOrService=Vare eller tjeneste
ProductsAndServices=Varer og tjenester
ProductsOrServices=Varer eller tjenester
-ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
-ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
+ProductsAndServicesOnSell=Produkter og tjenester for salg eller innkjøp
+ProductsAndServicesNotOnSell=Produkter og tjenester ute av salg
ProductsAndServicesStatistics=Statistikk over varer og tjenester
ProductsStatistics=Varestatistikk
-ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
-ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
+ProductsOnSell=Produkt for salg eller innkjøp
+ProductsNotOnSell=Produkt ute av salg og innkjøp
ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
ServicesNotOnSell=Services out of sale
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/propal.lang b/htdocs/langs/nb_NO/propal.lang
index 6fa22ed096d..aa0d6278d4e 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/propal.lang
@@ -16,7 +16,7 @@ Prospect=Prospekt
ProspectList=Prospektliste
DeleteProp=Slett tilbud
ValidateProp=Godkjenn tilbud
-AddProp=Legg til tilbud
+AddProp=Lag tilbud
ConfirmDeleteProp=Er du sikker på at du vil slette dette tilbudet?
ConfirmValidateProp=Er du sikker på at du vil godkjenne dette tilbudet?
LastPropals=Siste %s tilbud
@@ -55,8 +55,6 @@ NoOpenedPropals=Ingen åpne tilbud
NoOtherOpenedPropals=Ingen andre åpne tilbud
RefProposal=Tilbudsreferanser
SendPropalByMail=Send tilbud med e-post
-FileNotUploaded=Filen ble ikke lastet opp
-FileUploaded=Filen ble lastet opp
AssociatedDocuments=Dokumenter relatert til tilbudet:
ErrorCantOpenDir=Kan ikke åpne mappen
DatePropal=Dato for forslaget
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/salaries.lang b/htdocs/langs/nb_NO/salaries.lang
index 28c21adfad3..acec7945e2a 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/salaries.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/salaries.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accountancy code for salaries payments
-SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accountancy code for financial charge
-Salary=Salary
-Salaries=Salaries
-Employee=Employee
-NewSalaryPayment=New salary payment
-SalaryPayment=Salary payment
-SalariesPayments=Salaries payments
-ShowSalaryPayment=Show salary payment
-THM=Average hourly price
-TJM=Average daily price
-CurrentSalary=Current salary
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Regnskapskode for lønnsutbetalinger
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Regnskapskode for finansiell belastning
+Salary=Lønn
+Salaries=Lønn
+Employee=Ansatt
+NewSalaryPayment=Ny lønnsutbetaling
+SalaryPayment=Lønnsutbetaling
+SalariesPayments=Lønnsutbetalinger
+ShowSalaryPayment=Vis lønnsutbetaling
+THM=Gjennomsnittlig timepris
+TJM=Gjennomsnittlig dagskost
+CurrentSalary=Nåværende lønn
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang b/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
index 3c0b6c7b4c2..8196c6d43a3 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
Suppliers=Leverandører
-AddSupplier=Create a supplier
+AddSupplier=Opprett leverandør
SupplierRemoved=Leverandør slettet
SuppliersInvoice=Leverandørfaktura
NewSupplier=Ny leverandør
@@ -29,7 +29,7 @@ ExportDataset_fournisseur_2=Leverandørfakturaer og betalinger
ExportDataset_fournisseur_3=Leverandør ordrer og ordrelinjer
ApproveThisOrder=Godkjenn denne innkjøpsordren
ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkjenne denne innkjøpsordren?
-DenyingThisOrder=Deny this order
+DenyingThisOrder=Avvis denne ordren
ConfirmDenyingThisOrder=Er du sikker på at du vil avvise denne innkjøpsordren?
ConfirmCancelThisOrder=Er du sikker på at du vil avbryte denne innkjøpsordren?
AddCustomerOrder=Opprett kundeordre
@@ -40,7 +40,7 @@ ListOfSupplierProductForSupplier=Oversikt over produkter og priser for leverand
NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller batch %s ikke løp nylig
SentToSuppliers=Sendt til leverandører
ListOfSupplierOrders=Liste over leverandørordre
-MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
-NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
-DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
-UseDoubleApproval=Use double approval (the second approval can be done by any user with the dedicated permission)
+MenuOrdersSupplierToBill=Leverandørordre til faktura
+NbDaysToDelivery=Leveringsforsinkelse i dager
+DescNbDaysToDelivery=Lengste forsinkelse er vist i ordre-produktliste
+UseDoubleApproval=Bruk dobbel godkjenning ( den andre godkjennelsen kan gjøres av alle brukere med riktig adgang)
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/trips.lang b/htdocs/langs/nb_NO/trips.lang
index 8d455d35fc4..488a49692a9 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/trips.lang
@@ -1,102 +1,102 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
-ExpenseReport=Expense report
-ExpenseReports=Expense reports
-Trip=Expense report
-Trips=Expense reports
-TripsAndExpenses=Expenses reports
-TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics
-TripCard=Expense report card
-AddTrip=Create expense report
-ListOfTrips=List of expense report
+ExpenseReport=Reiseregning
+ExpenseReports=Reiseregninger
+Trip=Reiseregning
+Trips=Reiseregninger
+TripsAndExpenses=Reiseregninger
+TripsAndExpensesStatistics=Reiseregninger - statistikk
+TripCard=Skjema for reiseregninger
+AddTrip=Opprett reiseregning
+ListOfTrips=Liste over reiseregninger
ListOfFees=Oversikt over avgifter
-NewTrip=New expense report
+NewTrip=Ny reiseregning
CompanyVisited=Firma/organiasjon besøkt
Kilometers=Kilometer
FeesKilometersOrAmout=Beløp eller kilometer
-DeleteTrip=Delete expense report
-ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report ?
-ListTripsAndExpenses=List of expense reports
-ListToApprove=Waiting for approval
-ExpensesArea=Expense reports area
-SearchATripAndExpense=Search an expense report
-ClassifyRefunded=Classify 'Refunded'
-ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval
-ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.\n- User: %s\n- Period: %s\nClick here to validate: %s
-TripId=Id expense report
-AnyOtherInThisListCanValidate=Person to inform for validation.
-TripSociete=Information company
-TripSalarie=Informations user
-TripNDF=Informations expense report
-DeleteLine=Delete a ligne of the expense report
-ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line ?
-PDFStandardExpenseReports=Standard template to generate a PDF document for expense report
-ExpenseReportLine=Expense report line
+DeleteTrip=Slett reiseregning
+ConfirmDeleteTrip=Er du sikker på at du vil slette denne reiseregningen?
+ListTripsAndExpenses=Liste over reiseregninger
+ListToApprove=Venter på godkjenning
+ExpensesArea=Område for reiseregninger
+SearchATripAndExpense=Søk etter reiseregning
+ClassifyRefunded=Klassifisert 'refundert'
+ExpenseReportWaitingForApproval=En ny reiseregning er sendt inn for godkjenning
+ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=En ny reiseregning er sendt inn og venter på godkjenning.\n- Bruker: %s\n- Periode: %s\nKlikk her for å godkjenne: %s
+TripId=Reiseregnings - ID
+AnyOtherInThisListCanValidate=Person som skal informeres for godkjenning
+TripSociete=Firmainformasjon
+TripSalarie=Brukerinformasjon
+TripNDF=Informasjon om reiseregning
+DeleteLine=Slett en linje i reiseregningen
+ConfirmDeleteLine=Er du sikker på at du vil slette denne linjen?
+PDFStandardExpenseReports=Standardmal for å generere PDF av reiseregning
+ExpenseReportLine=Linje i reiseregningen
TF_OTHER=Annet
-TF_TRANSPORTATION=Transportation
+TF_TRANSPORTATION=Transport
TF_LUNCH=Lunsj
-TF_METRO=Metro
-TF_TRAIN=Train
-TF_BUS=Bus
-TF_CAR=Car
+TF_METRO=Trikk/bybane
+TF_TRAIN=Tog
+TF_BUS=Buss
+TF_CAR=Bil
TF_PEAGE=Toll
-TF_ESSENCE=Fuel
-TF_HOTEL=Hostel
+TF_ESSENCE=Drivstoff
+TF_HOTEL=Overnatting
TF_TAXI=Taxi
-ErrorDoubleDeclaration=You have declared another expense report into a similar date range.
-ListTripsAndExpenses=List of expense reports
-AucuneNDF=No expense reports found for this criteria
-AucuneLigne=There is no expense report declared yet
-AddLine=Add a line
-AddLineMini=Add
+ErrorDoubleDeclaration=Du har opprettet en annen reiseregning i overlappende tidsperiode
+ListTripsAndExpenses=Liste over reiseregninger
+AucuneNDF=Ingen reiseregning funnet etter disse kriteriene
+AucuneLigne=Ingen reiseregning er opprettet enda
+AddLine=Legg til linje
+AddLineMini=Legg til
-Date_DEBUT=Period date start
-Date_FIN=Period date end
-ModePaiement=Payment mode
-Note=Note
-Project=Project
+Date_DEBUT=Dato for periodestart
+Date_FIN=Dato for periodeslutt
+ModePaiement=Betalingsmåte
+Note=Notat
+Project=Prosjekt
-VALIDATOR=User to inform for approbation
-VALIDOR=Approved by
-AUTHOR=Recorded by
-AUTHORPAIEMENT=Paied by
-REFUSEUR=Denied by
-CANCEL_USER=Canceled by
+VALIDATOR=Bruker som skal informeres for godkjenning
+VALIDOR=Godkjent av
+AUTHOR=Registrert av
+AUTHORPAIEMENT=Betalt av
+REFUSEUR=Avvist av
+CANCEL_USER=Kansellert av
-MOTIF_REFUS=Reason
-MOTIF_CANCEL=Reason
+MOTIF_REFUS=Grunn
+MOTIF_CANCEL=Grunn
-DATE_REFUS=Deny date
-DATE_SAVE=Validation date
-DATE_VALIDE=Validation date
-DATE_CANCEL=Cancelation date
-DATE_PAIEMENT=Payment date
+DATE_REFUS=Avvist dato
+DATE_SAVE=Godkjennelsesdato
+DATE_VALIDE=Godkjennelsesdato
+DATE_CANCEL=Kansellert dato
+DATE_PAIEMENT=Betalt dato
-TO_PAID=Pay
-BROUILLONNER=Reopen
-SendToValid=Sent to approve
-ModifyInfoGen=Edit
-ValidateAndSubmit=Validate and submit for approval
+TO_PAID=Betal
+BROUILLONNER=Gjenåpne
+SendToValid=Sendt for godkjenning
+ModifyInfoGen=Endre
+ValidateAndSubmit=Valider og send til godkjenning
-NOT_VALIDATOR=You are not allowed to approve this expense report
-NOT_AUTHOR=You are not the author of this expense report. Operation cancelled.
+NOT_VALIDATOR=Du har ikke tillatelse til å godkjenne denne reiseregningen
+NOT_AUTHOR=Reiseregningener ikke opprettet av deg. Operasjonen avbrutt.
-RefuseTrip=Deny an expense report
-ConfirmRefuseTrip=Are you sure you want to deny this expense report ?
+RefuseTrip=Avvis en reiseregning
+ConfirmRefuseTrip=Er du sikker på at du vil avvise denne reiseregningen
-ValideTrip=Approve expense report
-ConfirmValideTrip=Are you sure you want to approve this expense report ?
+ValideTrip=Godkjenn reiseregning
+ConfirmValideTrip=Er du sikker på at du vil godkjenne denne reiseregningen
-PaidTrip=Pay an expense report
-ConfirmPaidTrip=Are you sure you want to change status of this expense report to "Paid" ?
+PaidTrip=Betal en reiseregning
+ConfirmPaidTrip=Er du sikker på at du vil endre status til "betalt" for denne reiseregningen?
-CancelTrip=Cancel an expense report
-ConfirmCancelTrip=Are you sure you want to cancel this expense report ?
+CancelTrip=Kanseller en reiseregning
+ConfirmCancelTrip=Er du sikker på at du vil kansellere denne reiseregningen?
-BrouillonnerTrip=Move back expense report to status "Draft"n
-ConfirmBrouillonnerTrip=Are you sure you want to move this expense report to status "Draft" ?
+BrouillonnerTrip=Endre status på reiseregning til "Kladd"
+ConfirmBrouillonnerTrip=Er du sikker på at du vil endre status til "Kladd" for denne reiseregningen?
-SaveTrip=Validate expense report
-ConfirmSaveTrip=Are you sure you want to validate this expense report ?
+SaveTrip=Godkjenn reiseregning
+ConfirmSaveTrip=Er du sikker på at du vil validere denne reiseregningen?
-NoTripsToExportCSV=No expense report to export for this period.
+NoTripsToExportCSV=Ingen reiseregning å eksportere for denne perioden
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/productbatch.lang b/htdocs/langs/pt_BR/productbatch.lang
new file mode 100644
index 00000000000..26ed02b1907
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/productbatch.lang
@@ -0,0 +1,8 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - productbatch
+ManageLotSerial=Use lot/serial number
+ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
+ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
+Batch=Lot/Serial
+batch_number=Lot/Serial number
+DetailBatchNumber=Lot/Serial details
+printBatch=Lot/Serial: %s
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang b/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
index c86b0a42606..119b7ae7f4d 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
@@ -1,18 +1,18 @@
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
-ManageLotSerial=Use lot/serial number
-ProductStatusOnBatch=Yes (lot/serial required)
-ProductStatusNotOnBatch=No (lot/serial not used)
+ManageLotSerial=Utilizar lote/número de série
+ProductStatusOnBatch=Sim (necessário lote/número de série)
+ProductStatusNotOnBatch=Não (não é necessário lote/número de série)
ProductStatusOnBatchShort=Sim
ProductStatusNotOnBatchShort=Não
-Batch=Lot/Serial
+Batch=Lote/Nr. de Série
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Lot/Serial number
-batch_number=Lot/Serial number
+batch_number=Lote/Número de série
BatchNumberShort=Lot/Serial
l_eatby=Eat-by date
l_sellby=Sell-by date
-DetailBatchNumber=Lot/Serial details
+DetailBatchNumber=Detalhes de Lote/Nr. de Série
DetailBatchFormat=Lot/Serial: %s - Eat by: %s - Sell by: %s (Qty : %d)
-printBatch=Lot/Serial: %s
+printBatch=Lote/Nr. de Série: %s
printEatby=Eat-by: %s
printSellby=Sell-by: %s
printQty=Qt.: %d
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang b/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
index 038fc8c0b09..d639e2bd563 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
@@ -368,7 +368,7 @@ LawApplicationPart1=12/05/80 tarihli 80.335 yasasının uygulanması ile
LawApplicationPart2=mallar şunun mülkiyetinde kalır
LawApplicationPart3=satıcı ödemesini tamamlayıncaya kadar
LawApplicationPart4=fiyatları.
-LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL (Ltd) firma sermayesi
+LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL nin sermayesi
UseLine=Uygula
UseDiscount=İndirim kullan
UseCredit=Kredi kullan