Merge pull request #371 from simnandez/develop
Try to enable hover in lists into auguria and eldy themes
This commit is contained in:
commit
4ac14fd927
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Foundation=Fundació
|
||||
Version=Versió
|
||||
VersionProgram=Versió programa
|
||||
VersionLastInstall=Versió instal·lació inicial
|
||||
@ -62,9 +61,7 @@ PreviewNotAvailable=Vista prèvia no disponible
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Tema actualment actiu
|
||||
CurrentTimeZone=Fus horari PHP (Servidor)
|
||||
Space=Àrea
|
||||
Table=Taula
|
||||
Fields=Camps
|
||||
Index=Índex
|
||||
Mask=Màscara
|
||||
NextValue=Pròxim valor
|
||||
NextValueForInvoices=Pròxim valor (factures)
|
||||
@ -131,7 +128,6 @@ SystemInfo=Info. sistema
|
||||
SystemTools=Utilitats sistema
|
||||
SystemToolsArea=Àrea utilitats del sistema
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea ofereix diverses funcions d'administració. Utilitzeu el menú per triar la funcionalitat cercada.
|
||||
Purge=Purgar
|
||||
PurgeAreaDesc=Aquesta pàgina li permet eliminar tots els arxius creats o guardats per Dolibarr (arxius temporals o tots els fitxers de la carpeta <b>%s</b>). L'ús d'aquesta funció no és necessària. Es dóna per als usuaris que alberguen Dolibarr en un servidor que no ofereix els permisos d'eliminació d'arxius salvaguardat pel servidor web.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Esborrar el fitxer log <b>%s</b> definit pel mòdul Syslog (no hi ha risc de pèrdua de dades)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar tots els arxius temporals (sense risc de pèrdua de dades)
|
||||
@ -160,8 +156,8 @@ ImportPostgreSqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat, useu l'ordre pg_res
|
||||
ImportMySqlCommand=%s %s < elmeuarxiubackup.sql
|
||||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s elmeuarxiubackup.sql
|
||||
FileNameToGenerate=Nom del fitxer a generar
|
||||
Compression=Compressió
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comanda per desactivar les claus excloents a la importació
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatori si vol poder restaurar més tard el dump SQL
|
||||
ExportCompatibility=Compatibilitat de l'arxiu d'exportació generat
|
||||
MySqlExportParameters=Paràmetres de l'exportació MySql
|
||||
PostgreSqlExportParameters=Paràmetres de l'exportació PostgreSQL
|
||||
@ -171,6 +167,7 @@ FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa cap al comandament pg_dump
|
||||
ExportOptions=Opcions d'exportació
|
||||
AddDropDatabase=Afegir ordres DROP DATABASE
|
||||
AddDropTable=Afegir ordres DROP TABLE
|
||||
Structure=Estructura
|
||||
Datas=Dades
|
||||
NameColumn=Nom de les columnes
|
||||
ExtendedInsert=Instruccions INSERT esteses
|
||||
@ -283,6 +280,7 @@ GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> el codi de client en n caràcters <br> <b>{cccc0
|
||||
GenericMaskCodes3=Qualsevol altre caràcter a la màscara es quedarà sense canvis. <br> No es permeten espais<br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Exemple a la 99ª %s del tercer L'Empresa realitzada el 31/03/2007: </u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4b=<u>Exemple sobre un tercer creat el 31/03/2007: </u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4c=<u>Exemple en un producte/servei creat el 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> donarà <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100}-XXX/{dd}/YYY</b> donarà <b>0199-XXX/31/YYY</b>
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible a l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
|
||||
@ -334,6 +332,15 @@ SecurityTokenIsUnique=Fer servir un paràmetre securekey únic per a cada URL?
|
||||
EnterRefToBuildUrl=Introduïu la referència de l'objecte %s
|
||||
GetSecuredUrl=Obtenir la URL calculada
|
||||
ButtonHideUnauthorized=Amaga els botons d'accions no autoritzades en compte de mostrar-los atenuats
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Nombre total de mòduls activats: <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul.
|
||||
ModulesSystemTools=Mòduls utilitats
|
||||
ProductVatMassChange=Modificar IVA en massa
|
||||
ProductVatMassChangeDesc=Aquesta pàgina us permet canviar el tipus d'IVA definit en els productes o serveis d'un valor a un altre. Tingueu en compte que el canvi es fa en massa sobre tota la base de dades.
|
||||
OldVATRates=Taxa d'IVA antiga
|
||||
NewVATRates=Taxa d'IVA nova
|
||||
PriceBaseTypeToChange=Canviar el preu on la referència de base és
|
||||
MassConvert=Convertir massivament
|
||||
# Modules= undefined==
|
||||
Module0Name=Usuaris y grups
|
||||
Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups
|
||||
@ -439,7 +446,6 @@ Module2600Name=WebServices
|
||||
Module2600Desc=Activa els serveis de servidor web services de Dolibarr
|
||||
Module2700Name=Gravatar
|
||||
Module2700Desc=Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per mostrar fotos dels usuaris/membres (que es troben en els seus missatges de correu electrònic). Necessita un accés a Internet
|
||||
Module2800Desc=Client FTP
|
||||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||||
Module2900Desc=Capacitats de conversió GeoIP Maxmind
|
||||
Module5000Name=Multi-empresa
|
||||
@ -561,11 +567,9 @@ Permission221=Consultar E-Mails
|
||||
Permission222=Crear/modificar E-Mails (assumpte, destinataris, etc.)
|
||||
Permission223=Validar E-Mails (permet l'enviament)
|
||||
Permission229=Eliminar E-Mails
|
||||
Permission231=Definir forma de pagament
|
||||
Permission232=Crear/modificar factures de proveïdors
|
||||
Permission233=Validar factures de proveïdors
|
||||
Permission234=Eliminar factures de proveïdors
|
||||
Permission236=Exportar factures de proveïdors i atributs
|
||||
Permission237=Veure els destinataris i la informació
|
||||
Permission238=Enviar els e-mails manualment
|
||||
Permission239=Eliminar els e-mails després de la seva validació o el seu enviament
|
||||
Permission241=Consultar categories
|
||||
Permission242=Crear/modificar categories
|
||||
Permission243=Eliminar categories
|
||||
@ -643,6 +647,7 @@ Permission1233=Validar factures de proveïdors
|
||||
Permission1234=Eliminar factures de proveïdors
|
||||
Permission1235=Enviar factures de proveïdors per correu
|
||||
Permission1236=Exporta factures de proveïdors, atributs i pagaments
|
||||
Permission1237=Exporta comandes de proveïdors juntament amb els seus detalls
|
||||
Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega de dades)
|
||||
Permission1321=Exporta factures a clients, atributs i cobraments
|
||||
Permission1401=Llegir el pla comptable
|
||||
@ -662,6 +667,8 @@ Permission2501=Consultar/Recuperar documents
|
||||
Permission2502=Recuperar documents
|
||||
Permission2503=Enviar o eliminar documents
|
||||
Permission2515=Configuració carpetes de documents
|
||||
Permission2801=Utilitzar el client FTP en mode lectura (només explorar i descarregar)
|
||||
Permission2802=Utilitzar el client FTP en mode escriptura (esborrar o pujar arxius)
|
||||
Permission50101=Utilitzar TPV
|
||||
Permission50201=Consultar les transaccions
|
||||
Permission50202=Importar les transaccions
|
||||
@ -687,6 +694,7 @@ DictionnaryStaff=Empleats
|
||||
DictionnaryAvailability=Temps de lliurament
|
||||
DictionnaryOrderMethods=Mètodes de comanda
|
||||
DictionnarySource=Orígens de pressupostos/comandes
|
||||
DictionnaryAccountancyplan=Pla comptable
|
||||
SetupSaved=Configuració desada
|
||||
BackToModuleList=Retornar llista de mòduls
|
||||
BackToDictionnaryList=Tornar a la llista de diccionaris
|
||||
@ -731,7 +739,6 @@ PhpConf=Conf
|
||||
PhpWebLink=Enllaç Web-PHP
|
||||
Pear=Pear
|
||||
PearPackages=Paquets Pear
|
||||
Browser=Navegador
|
||||
Database=Base de dades
|
||||
DatabaseServer=Host de la base de dades
|
||||
DatabaseName=Nom de la base de dades
|
||||
@ -857,9 +864,11 @@ BackupDesc2=* Guardar el contingut de la carpeta de documents (<b>%s</b>) que co
|
||||
BackupDesc3=* Guardar el contingut de la base de dades en un arxiu de bolcat. Per això pot utilitzar l'assistent a continuació.
|
||||
BackupDescX=La carpeta arxivada haurà de guardar-se en un lloc segur
|
||||
BackupDescY=L'arxiu de bolcat generat haurà de guardar-se en un lloc segur.
|
||||
BackupPHPWarning=La còpia de seguretat no pot ser garantida amb aquest mètode. És preferible utilitzar l'anterior
|
||||
RestoreDesc=Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de:
|
||||
RestoreDesc2=* Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (<b>%s</b>).
|
||||
RestoreDesc3=* Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació.
|
||||
RestoreMySQL=Importació MySQL
|
||||
ForcedToByAModule=Aquesta regla està forçada a <b>%s</b> per un dels mòduls activats
|
||||
PreviousDumpFiles=Arxius de còpia de seguretat de la base de dades disponibles
|
||||
WeekStartOnDay=Primer dia de la setmana
|
||||
@ -892,9 +901,7 @@ PathDirectory=Catàleg
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalitat d'enviar correu electrònic a través del "correu directe PHP" genera una sol·licitud que pot ser mal interpretada per alguns servidors de correu. Això es tradueix en missatges de correu electrònic il·legibles per a les persones allotjades en aquestes plataformes. Aquest és el cas de clients en certs proveïdors de serveis d'Internet (Ex: Orange). Això no és un problema ni de Dolibarr ni de PHP, però sí del servidor de correu. No obstant això, podeu afegir l'opció MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA amb valor 1 en configuració-varis per tractar que Dolibarr eviti l'error. Una altra solució (recomanada) és utilitzar el mètode d'enviament per SMTP que no té aquest inconvenient.
|
||||
TranslationSetup=Configuració traducció
|
||||
TranslationDesc=L'elecció de l'idioma mostrat en pantalla es modifica:<br>* A nivell global des del menú <strong>Inici - Configuració - Entorn</strong><br>* De manera específica a l'usuari des de la pestanya <strong>interface usuari</strong> de la seva fitxa d'usuari (fer clic al seu login a la part superior esquerra de la pantalla).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Nombre total de mòduls activats: <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul.
|
||||
##### Module password generation
|
||||
##### Module password generation= undefined==
|
||||
PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
|
||||
PasswordGenerationNone=No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
|
||||
##### Users setup #####
|
||||
@ -1328,4 +1335,3 @@ TestGeoIPResult=Test de conversió IP -> País
|
||||
ProjectsNumberingModules=Mòdul de numeració per a les referències dels projectes
|
||||
ProjectsSetup=Configuració del mòdul Projectes
|
||||
ProjectsModelModule=Model de document per a informes de projectes
|
||||
Server=Servidor
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - companies
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - companies
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=El nom de l'empresa %s ja existeix. Indiqui altre.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=El prefix %s ja existeix. Indiqui altre.
|
||||
@ -70,6 +70,7 @@ Phone=Telèfon
|
||||
PhonePro=Teléf. treball
|
||||
PhonePerso=Telèf. particular
|
||||
PhoneMobile=Mòbil
|
||||
No_Email=No enviar e-mails massius
|
||||
Fax=Fax
|
||||
Zip=Codi postal
|
||||
Town=Població
|
||||
@ -373,7 +374,7 @@ UniqueThirdParties=Total de tercers únics
|
||||
InActivity=Actiu
|
||||
ActivityCeased=Tancat
|
||||
ActivityStateFilter=Estat d'activitat
|
||||
# Monkey
|
||||
# Monkey=undefined
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
|
||||
# Leopard
|
||||
# Leopard=undefined
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Codi de client/proveïdor lliure sense verificació. Pot ser modificat en qualsevol moment.
|
||||
|
||||
@ -18,6 +18,8 @@ AmountToBeCharged=Import total a pagar :
|
||||
AccountsGeneral=Comptes generals
|
||||
Account=Compte
|
||||
Accounts=Comptes
|
||||
Accountparent=Arrel del compte
|
||||
Accountsparent=Arrel dels comptes
|
||||
BillsForSuppliers=Factures de proveïdors
|
||||
Income=Ingressos
|
||||
Outcome=Despeses
|
||||
|
||||
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Subvenció
|
||||
Donations=Subvencions
|
||||
DonationRef=Ref. subvenció
|
||||
Donor=Donant
|
||||
Donors=Donants
|
||||
AddDonation=Afegir subvenció
|
||||
|
||||
@ -110,6 +110,8 @@ ErrorFileMustBeADolibarrPackage=El fitxer %s ha de ser un paquet Dolibarr en for
|
||||
ErrorFileRequired=Es requereix un fitxer de paquet Dolibarr en format zip
|
||||
ErrorPhpCurlNotInstalled=L'extensió PHP CURL no es troba instal·lada, és indispensable per dialogar amb Paypal.
|
||||
ErrorFailedToAddToMailmanList=S'ha produït un error en intentar afegir un registre a la llista Mailman o base de dades SPIP
|
||||
ErrorNewVaueCantMatchOldValue=El Nou valor no pot ser igual al antic
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenció, està activada l'opció PHP <b>safe_mode</b>, la comanda ha d'estar dins d'un directori declarat dins del paràmetre php <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=El paràmetre <b>allow_url_fopen</b> ha de ser especificat a <b>on</b> a l'arxiu <b>php.ini</b> per disposar d'aquest mòdul completament actiu. Ha de modificar aquest arxiu manualment
|
||||
|
||||
@ -26,6 +26,7 @@ ErrorGoBackAndCorrectParameters=Torneu enrere i corregeix els paràmetres invàl
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Ha indicat potser un valor incorrecte per al paràmetre '%s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Error en crear la base de dades '%s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Error de connexió a la base de dades '%s'.
|
||||
ErrorDatabaseVersionTooLow=Versió de la base de dades (%s) demasiado antigua. massa antiga. Es requereix versió %s o superior.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=Versió del PHP massa antiga. Es requereix versió %s o superior.
|
||||
WarningPHPVersionTooLow=Versió de PHP massa antiga. Es recomana versió %s o superior. Podeu usar aquesta versió, però no és compatible.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=La connexió al servidor és correcta però no es troba la base de dades '%s'
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,8 @@ FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
|
||||
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
||||
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
||||
DatabaseConnection=Connexió a la base de dades
|
||||
NoTranslation=Sense traducció
|
||||
NoRecordFound=No s'han trobat registres
|
||||
NoError=Cap error
|
||||
Error=Error
|
||||
ErrorFieldRequired=El camp '%s' és obligatori
|
||||
|
||||
@ -134,6 +134,8 @@ AddSubscription=Afegir afiliació
|
||||
ShowSubscription=Mostrar afiliació
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Membre modificat en Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail d'informació al membre (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Assumpte del e-mail rebut en cas d'auto-inscripció d'un convidat
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail rebut en cas d'auto-inscripció d'un convidat
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Assumpte del e-mail enviat quan un convidat es a autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail enviat quan un convidat es autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Assumpte del correu electrònic de validació de membre
|
||||
|
||||
@ -102,6 +102,8 @@ SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
SurfaceUnitfoot2=peu2
|
||||
SurfaceUnitinch2=polze2
|
||||
Volume=Volum
|
||||
TotalVolume=Volum total
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
@ -164,6 +166,7 @@ AddFiles=Afegir arxius
|
||||
StartUpload=Transferir
|
||||
CancelUpload=Cancel·lar transferència
|
||||
FileIsTooBig=L'arxiu és massa gran
|
||||
PleaseBePatient=Preguem esperi uns instants...
|
||||
##### Webcal #####
|
||||
LoginWebcal=Login Webcalendar
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined=El login webcalendar associat al seu usuari Dolibarr <b>%s</b> no està definit
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - products
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Ref. producte
|
||||
ProductLabel=Etiqueta producte
|
||||
@ -169,5 +169,10 @@ SuppliersPrices=Preus proveïdors
|
||||
CustomCode=Codi duaner
|
||||
CountryOrigin=País d'origen
|
||||
HiddenIntoCombo=Ocult en les llistes
|
||||
Nature=Naturalesa
|
||||
ProductCodeModel=Model de codi de producte
|
||||
ServiceCodeModel=Model de codi de servei
|
||||
AddThisProductCard=Crear fitxa producte
|
||||
HelpAddThisProductCard=Aquesta opció permet crear o clonar una fitxa de producte en cas que no hi hagi
|
||||
AddThisServiceCard=Crear fitxa servei
|
||||
HelpAddThisServiceCard=Aquesta opció permet crear o clonar una fitxa de servei en cas que no hi hagi
|
||||
|
||||
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - admin
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Foundation=Fundación
|
||||
Version=Versión
|
||||
VersionProgram=Versión programa
|
||||
VersionLastInstall=Versión instalación inicial
|
||||
@ -62,9 +61,7 @@ PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
|
||||
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor)
|
||||
Space=Área
|
||||
Table=Tabla
|
||||
Fields=Campos
|
||||
Index=Índice
|
||||
Mask=Máscara
|
||||
NextValue=Próximo valor
|
||||
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
|
||||
@ -131,7 +128,6 @@ SystemInfo=Info. sistema
|
||||
SystemTools=Utilidades sistema
|
||||
SystemToolsArea=Área utilidades del sistema
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
|
||||
Purge=Purgar
|
||||
PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos creados o guardados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona para los usuarios que albergan a Dolibarr en un servidor que no ofrece los permisos de eliminación de archivos salvaguardados por el servidor Web.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Borrar el archivo log <b>%s</b> definido por el módulo Syslog (no hay riesgo de pérdida de datos)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perdida de datos)
|
||||
@ -160,7 +156,6 @@ ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando
|
||||
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
|
||||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql
|
||||
FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
|
||||
Compression=Compresión
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL
|
||||
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
|
||||
@ -172,7 +167,7 @@ FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump
|
||||
ExportOptions=Opciones de exportación
|
||||
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
|
||||
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
|
||||
ExportStructure=Estructura
|
||||
Structure=Estructura
|
||||
Datas=Datos
|
||||
NameColumn=Nombre las columnas
|
||||
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
|
||||
@ -285,6 +280,7 @@ GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> el código de cliente en n caracteres<br><b>{ccc
|
||||
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007: </u><br>
|
||||
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo en un producto/servicio creado el 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100}-XXX/{dd}/YYY</b> daráa <b>0199-XXX/31/YYY</b>
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
|
||||
@ -336,7 +332,16 @@ SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
|
||||
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
|
||||
GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada
|
||||
ButtonHideUnauthorized=Ocultar los botones de acciones no autorizadas en vez de mostrarlos atenuados
|
||||
# Modules
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos activados: <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos 1 módulo.
|
||||
ModulesSystemTools=Módulos utilidades
|
||||
ProductVatMassChange=Modificar IVA en masa
|
||||
ProductVatMassChangeDesc=Esta página le permite cambiar el tipo de IVA definido en los productos o servicios de un valor a otro. Tenga en cuenta que el cambio se lleva a cabo en masa sobre toda la base de datos.
|
||||
OldVATRates=Tasa de IVA antigua
|
||||
NewVATRates=Tasa de IVA nueva
|
||||
PriceBaseTypeToChange=Cambiar el precio cuya referencia de base es
|
||||
MassConvert=Convertir masivamente
|
||||
# Modules= undefined=
|
||||
Module0Name=Usuarios y grupos
|
||||
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
|
||||
Module1Name=Terceros
|
||||
@ -441,7 +446,6 @@ Module2600Name=WebServices
|
||||
Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
|
||||
Module2700Name=Gravatar
|
||||
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
|
||||
Module2800Desc=Cliente FTP
|
||||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||||
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
|
||||
Module5000Name=Multi-empresa
|
||||
@ -563,11 +567,9 @@ Permission221=Consultar E-Mails
|
||||
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
|
||||
Permission223=Validar E-Mails (permite el envío)
|
||||
Permission229=Eliminar E-Mails
|
||||
Permission231=Definir forma de pago
|
||||
Permission232=Crear/modificar facturas de proveedores
|
||||
Permission233=Validar facturas de proveedores
|
||||
Permission234=Eliminar facturas de proveedores
|
||||
Permission236=Exportar facturas de proveedores y atributos
|
||||
Permission237=Ver los destinatarios y la información
|
||||
Permission238=Enviar los e-mails manualmente
|
||||
Permission239=Eliminar los e-mails después de su validación o su envío
|
||||
Permission241=Consultar categorías
|
||||
Permission242=Crear/modificar categorías
|
||||
Permission243=Eliminar categorías
|
||||
@ -692,6 +694,7 @@ DictionnaryStaff=Empleados
|
||||
DictionnaryAvailability=Tiempos de entrega
|
||||
DictionnaryOrderMethods=Métodos de pedido
|
||||
DictionnarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos
|
||||
DictionnaryAccountancyplan=Plan contable
|
||||
SetupSaved=Configuración guardada
|
||||
BackToModuleList=Volver a la lista de módulos
|
||||
BackToDictionnaryList=Volver a la lista de diccionarios
|
||||
@ -736,7 +739,6 @@ PhpConf=Conf
|
||||
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
|
||||
Pear=Pear
|
||||
PearPackages=Paquetes Pear
|
||||
Browser=Navegador
|
||||
Database=Base de datos
|
||||
DatabaseServer=Host de la base de datos
|
||||
DatabaseName=Nombre de la base de datos
|
||||
@ -899,9 +901,7 @@ PathDirectory=Directorio
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente.
|
||||
TranslationSetup=Configuración traducción
|
||||
TranslationDesc=La elección del idioma mostrado en pantalla se modifica:<br>* A nivel global desde el menú <strong>Inicio - Configuración - Entorno</strong><br>* De manera específica al usuario desde la pestaña <strong>Interfaz usuario</strong> de su ficha de usuario (hacer clic en su login en la parte superior izquierda de la pantalla).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos activados: <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos 1 módulo.
|
||||
##### Module password generation
|
||||
##### Module password generation= undefined=
|
||||
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
|
||||
PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
|
||||
##### Users setup #####
|
||||
@ -1335,6 +1335,3 @@ TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País
|
||||
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos
|
||||
ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos
|
||||
ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos
|
||||
Server=Servidor
|
||||
|
||||
Logo=Logotipo
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ Phone=Teléfono
|
||||
PhonePro=Teléf. trabajo
|
||||
PhonePerso=Teléf. particular
|
||||
PhoneMobile=Móvil
|
||||
No_Email=No enviar emails masivos
|
||||
No_Email=No enviar e-mails masivos
|
||||
Fax=Fax
|
||||
Zip=Código postal
|
||||
Town=Población
|
||||
|
||||
@ -18,6 +18,8 @@ AmountToBeCharged=Importe total a pagar :
|
||||
AccountsGeneral=Cuentas generales
|
||||
Account=Cuenta
|
||||
Accounts=Cuentas
|
||||
Accountparent=Raíz de la cuenta
|
||||
Accountsparent=Raíz de las cuentas
|
||||
BillsForSuppliers=Facturas de proveedores
|
||||
Income=Ingresos
|
||||
Outcome=Gastos
|
||||
|
||||
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
Donation=Donación
|
||||
Donations=Donaciones
|
||||
DonationRef=Ref. donación
|
||||
Donor=Donante
|
||||
Donors=Donantes
|
||||
AddDonation=Añadir donación
|
||||
|
||||
@ -111,6 +111,7 @@ ErrorFileMustBeADolibarrPackage=El archivo %s debe ser un paquete Dolibarr en fo
|
||||
ErrorFileRequired=Se requiere un archivo de paquete Dolibarr en formato zip
|
||||
ErrorPhpCurlNotInstalled=La extensión PHP CURL no se encuentra instalada, es indispensable para dialogar con Paypal.
|
||||
ErrorFailedToAddToMailmanList=Ha ocurrido un error al intentar añadir un registro a la lista Mailman o base de datos SPIP
|
||||
ErrorNewVaueCantMatchOldValue=El nuevo valor no puede ser igual al antiguo
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Los parámetros obligatorios de configuración no están todavía definidos
|
||||
|
||||
129
htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
Normal file
129
htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
Normal file
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - holiday
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
|
||||
CPTitreMenu=Vacaciones
|
||||
MenuReportMonth=Estado mensual
|
||||
MenuAddCP=Nueva petición
|
||||
NotActiveModCP=Debe activar el módulo Vacaciones para ver esta página.
|
||||
NotConfigModCP=Debe configurar el módulo Vacaciones para ver esta página. Para configurarlo, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">haga clic aquí</a>.
|
||||
NoCPforUser=No tiene peticiones de vacaciones.
|
||||
AddCP=Crear petición de vacaciones
|
||||
CPErrorSQL=Ha ocurrido un error de SQL :
|
||||
Employe=Empleado
|
||||
DateDebCP=Fecha inicio
|
||||
DateFinCP=Fecha fin
|
||||
DateCreateCP=Fecha de creación
|
||||
DraftCP=Borrador
|
||||
ToValidateCP=En espera de validación
|
||||
ValidateCP=Validada
|
||||
CancelCP=Anulada
|
||||
RefuseCP=Rechazada
|
||||
ValidatorCP=Validador
|
||||
ListeCP=Lista de vacaciones
|
||||
ValidateByCP=Sera validada por
|
||||
DescCP=Descripción
|
||||
SendRequestCP=Enviar la petición de vacaciones
|
||||
DelayToRequestCP=Las peticiones de vacaciones deben realizarse al menos <b>%s días</b> antes.
|
||||
MenuConfCP=Definir los vacaciones
|
||||
UpdateAllCP=Actualizar los vacaciones
|
||||
SoldeCPUser=Su saldo de vacaciones es de <b>%s días</b>.
|
||||
ErrorEndDateCP=Debe indicar una fecha de fin superior a la fecha de inicio.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=Se ha producido un error de SQL durante la creación :
|
||||
ErrorIDFicheCP=Se produjo un error, esta solicitud de vacaciones no existe.
|
||||
ReturnCP=Volver a la página anterior
|
||||
ErrorUserViewCP=No está autorizado a leer esta petición de vacaciones.
|
||||
InfosCP=Información de la petición de vacaciones
|
||||
InfosWorkflowCP=Información del workflow
|
||||
DateCreateCP=Fecha de creación
|
||||
RequestByCP=Pedido por
|
||||
TitreRequestCP=Ficha vacaciones
|
||||
NbUseDaysCP=Número de días de vacaciones consumidos
|
||||
EditCP=Modificar
|
||||
DeleteCP=Eliminar
|
||||
ActionValidCP=Validar
|
||||
ActionRefuseCP=Rechazar
|
||||
ActionCancelCP=Anular
|
||||
StatutCP=Estado
|
||||
SendToValidationCP=Enviar validación
|
||||
TitleDeleteCP=Eliminar la petición de vacaciones
|
||||
ConfirmDeleteCP=¿Está seguro de querer eliminar esta petición de vacaciones?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error, no tiene vacaciones para eliminar esta petición de vacaciones.
|
||||
CantCreateCP=No tiene vacaciones para realizar peticiones de vacaciones.
|
||||
InvalidValidatorCP=Debe indicar un validador para su petición de vacaciones.
|
||||
UpdateButtonCP=Actualizar
|
||||
CantUpdate=No puede actualizar esta petición de vacaciones.
|
||||
NoDateDebut=Debe indicar una fecha de inicio.
|
||||
NoDateFin=Debe indicar una fecha de fin.
|
||||
ErrorDureeCP=Su petición de vacaciones no contiene ningún día hábil.
|
||||
TitleValidCP=Validar la petición de vacaciones
|
||||
ConfirmValidCP=¿Está seguro de querer validar esta petición de vacaciones?
|
||||
DateValidCP=Fecha de validación
|
||||
TitleToValidCP=Enviar la petición de vacaciones
|
||||
ConfirmToValidCP=¿Está seguro de querer enviar la petición de vacaciones?
|
||||
TitleRefuseCP=Rechazar la petición de vacaciones
|
||||
ConfirmRefuseCP=¿Está seguro de querer rechazar la petición de vacaciones?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Debe seleccionar un motivo para rechazar esta petición.
|
||||
TitleCancelCP=Anular la petición de vacaciones
|
||||
ConfirmCancelCP=¿Está seguro de querer anular la petición de vacaciones?
|
||||
DetailRefusCP=Motivo del rechazo
|
||||
DateRefusCP=Fecha del rechazo
|
||||
DateCancelCP=Fecha de la anulación
|
||||
DefineEventUserCP=Asignar vacación excepcional a un usuario
|
||||
addEventToUserCP=Asignar esta vacación
|
||||
MotifCP=Motivo
|
||||
UserCP=Usuario
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=Se ha producido un error en la asignación de la vacación excepcional.
|
||||
AddEventToUserOkCP=Se ha añadido la vaciación excepcional.
|
||||
MenuLogCP=Ver los logs de vacaciones
|
||||
LogCP=Logs de actualizaciones de vacaciones
|
||||
ActionByCP=Realizado por
|
||||
UserUpdateCP=Para el usuario
|
||||
ActionTypeCP=Tipo
|
||||
PrevSoldeCP=Saldo anterior
|
||||
NewSoldeCP=Nuevo saldo
|
||||
alreadyCPexist=Ya se ha efectuado una petición de vacaciones para este periodo.
|
||||
UserName=Nombre Apellidos
|
||||
Employee=Empleado
|
||||
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Configuración del módulo Vacaciones
|
||||
DescOptionCP=Descripción de la opción
|
||||
ValueOptionCP=Valor
|
||||
GroupToValidateCP=Grupo con posibilidad de validar las vacaciones
|
||||
ConfirmConfigCP=Validar la configuración
|
||||
LastUpdateCP=Última actualización automática de vacaciones
|
||||
UpdateConfCPOK=Actualización efectuada correctamente.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=Se ha producido un error durante la actualización, vuélvalo a intentar.
|
||||
AddCPforUsers=Añada los saldos de vacaciones de los usuarios <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">haciendo clic aquí</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=La fecha límite para solicitar vacaciones
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Prevenir al validador si la petición no respeta el límite previsto
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevenir al validador si el usuario pide vacaciones superiores a su saldo
|
||||
nbUserCP=Número de usuarios tomados en cuenta en el módulo vacaciones
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Número de días retribuidos a deducir por día de vacaciones
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Número de vacaciones añadidas por mes
|
||||
Module27130Name=Gestion de las vacaciones
|
||||
TitleOptionMainCP=Ajustes principales de vacaciones
|
||||
TitleOptionEventCP=Ajustes de vacaciones enlazados a eventos
|
||||
ValidEventCP=Validar
|
||||
UpdateEventCP=Actualizar los eventos
|
||||
CreateEventCP=Crear
|
||||
NameEventCP=Nombre del evento
|
||||
OkCreateEventCP=Se ha añadido el evento correctamente.
|
||||
ErrorCreateEventCP=Error en la creación del evento.
|
||||
UpdateEventOkCP=Se ha actualizado el evento correctamente.
|
||||
ErrorUpdateEventCP=Error en la actualización del evento.
|
||||
DeleteEventCP=Eliminar el evento
|
||||
DeleteEventOkCP=Se ha eliminado el evento.
|
||||
ErrorDeleteEventCP=Error en la eliminación del evento.
|
||||
TitleDeleteEventCP=Eliminar un permiso excepcional
|
||||
TitleCreateEventCP=Crear un permiso excepcional
|
||||
TitleUpdateEventCP=Modificar o eliminar un permiso excepcional
|
||||
DeleteEventOptionCP=Eliminar
|
||||
UpdateEventOptionCP=Actualizar
|
||||
ErrorMailNotSend=Se ha producido un error en el envío del e-mail :
|
||||
NoCPforMonth=Sin vacaciones este mes.
|
||||
Jours=días
|
||||
nbJours=Número de días
|
||||
TitleAdminCP=Configuración de las vacaciones
|
||||
Permission20001=Leer / Crear / Modificar sus vacaciones
|
||||
@ -26,6 +26,7 @@ ErrorGoBackAndCorrectParameters=Vuelva atrás y corrija los parámetros inválid
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Indicó quizá un valor incorrecto para el parámetro '%s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Error al crear la base de datos '%s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Error de conexión a la base de datos '%s'.
|
||||
ErrorDatabaseVersionTooLow=Versión de la base de datos (%s) demasiado antigua. Se requiere versión %s o superior.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=Versión de PHP demasiado antigua. Se requiere versión %s o superior.
|
||||
WarningPHPVersionTooLow=Versión de PHP demasiado antigua. Se recomienda version %s o superior. Puede usar esta versión, pero no es compatible.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=La conexión al servidor es correcta pero no se encuentra la base de datos '%s'
|
||||
|
||||
@ -15,6 +15,7 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
||||
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
||||
DatabaseConnection=Conexión a la base de datos
|
||||
NoTranslation=Sin traducción
|
||||
NoRecordFound=No se han encontrado registros
|
||||
NoError=Ningún error
|
||||
Error=Error
|
||||
ErrorFieldRequired=El campo '%s' es obligatorio
|
||||
|
||||
@ -102,6 +102,8 @@ SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
SurfaceUnitfoot2=pie2
|
||||
SurfaceUnitinch2=pulgada2
|
||||
Volume=Volumen
|
||||
TotalVolume=Volumen total
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
@ -164,6 +166,7 @@ AddFiles=Añadir archivos
|
||||
StartUpload=Transferir
|
||||
CancelUpload=Cancelar la transferencia
|
||||
FileIsTooBig=El archivo es demasiado grande
|
||||
PleaseBePatient=Rogamos espere unos instantes...
|
||||
##### Calendar common #####
|
||||
AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Empresa %s insertada en Dolibarr
|
||||
|
||||
@ -169,5 +169,10 @@ SuppliersPrices=Precios proveedores
|
||||
CustomCode=Código aduanero
|
||||
CountryOrigin=País de origen
|
||||
HiddenIntoCombo=Oculto en las listas
|
||||
Nature=Naturaleza
|
||||
ProductCodeModel=Modelo de código de producto
|
||||
ServiceCodeModel=Modelo de código de servicio
|
||||
ServiceCodeModel=Modelo de código de servicio
|
||||
AddThisProductCard=Crear ficha producto
|
||||
HelpAddThisProductCard=Esta opción permite crear o clonar una ficha de producto en caso de que no exista
|
||||
AddThisServiceCard=Crear ficha servicio
|
||||
HelpAddThisServiceCard=Esta opción permite crear o clonar una ficha de servicio en caso de que no exista
|
||||
|
||||
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
/* Copyright (C) 2004-2011 Laurent Destailleur <eldy@users.sourceforge.net>
|
||||
* Copyright (C) 2006 Rodolphe Quiedeville <rodolphe@quiedeville.org>
|
||||
* Copyright (C) 2007-2011 Regis Houssin <regis@dolibarr.fr>
|
||||
* Copyright (C) 2012 Juanjo Menent <jmenent@2byte.es>
|
||||
*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -1319,12 +1320,12 @@ background: #F5F6F7;
|
||||
font-family: <?php print $fontlist ?>;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
/*
|
||||
|
||||
.impair:hover {
|
||||
background: #c0c4c7;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
.pair {
|
||||
/* background: #e6ebed; */
|
||||
@ -1332,12 +1333,12 @@ background: #FBFCFC;
|
||||
font-family: <?php print $fontlist ?>;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
/*
|
||||
|
||||
.pair:hover {
|
||||
background: #c0c4c7;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/* Disable shadows */
|
||||
.noshadow {
|
||||
|
||||
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
* Copyright (C) 2006 Rodolphe Quiedeville <rodolphe@quiedeville.org>
|
||||
* Copyright (C) 2007-2012 Regis Houssin <regis@dolibarr.fr>
|
||||
* Copyright (C) 2011 Philippe Grand <philippe.grand@atoo-net.com>
|
||||
* Copyright (C) 2012 Juanjo Menent <jmenent@2byte.es>
|
||||
*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -1611,12 +1612,12 @@ tr.liste_total td {
|
||||
margin-bottom: 1px;
|
||||
color: #202020;
|
||||
}
|
||||
/*
|
||||
|
||||
.impair:hover {
|
||||
background: #c0c4c7;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
.pair {
|
||||
<?php if ($usecss3) { ?>
|
||||
@ -1633,12 +1634,12 @@ tr.liste_total td {
|
||||
margin-bottom: 1px;
|
||||
color: #202020;
|
||||
}
|
||||
/*
|
||||
|
||||
.pair:hover {
|
||||
background: #c0c4c7;
|
||||
border: 0px;
|
||||
}
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/* Disable shadows */
|
||||
.noshadow {
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user