Trad: Trans
This commit is contained in:
parent
992fefebfb
commit
4bc6903b96
@ -47,6 +47,8 @@ Dictionnary=Diccionaris
|
||||
DisableJavascript=Desactivar les funcions Javascript
|
||||
ConfirmAjax=Utilitzar els popups de confirmació Ajax
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Utilitzar un formulari de cerca per buscar tercers (en comptes de llista desplegable)<br><br>Tingueu en compte que si té un gran nombre de productes o serveis (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Varis. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
|
||||
ActivityStateToSelectCompany=Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir
|
||||
SearchFilter=Opcions filtres de cerca
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Nombre de caràcters per a desencadenar la cerca: %s
|
||||
ViewFullDateActions=Veure les dades de les accions en la seva totalitat en la fitxa de tercer
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible quan Ajax estigui desactivat
|
||||
@ -303,6 +305,7 @@ ConnectionTimeout=Timeout de connexió
|
||||
ResponseTimeout=Timeout de resposta
|
||||
SmsTestMessage=Missatge de prova de __PHONEFROM__ per __PHONETO__
|
||||
ModuleMustBeEnabledFirst=Per utilitzar aquesta funció ha d'estar activat el mòdul <b>%s</b>.
|
||||
SecurityToken=Token de seguretat
|
||||
# Modules
|
||||
Module0Name=Usuaris y grups
|
||||
Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups
|
||||
@ -410,12 +413,14 @@ Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||||
Module2900Desc=Capacitats de conversió GeoIP Maxmind
|
||||
Module5000Name=Multi-empresa
|
||||
Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses
|
||||
Module10000Name=PayBox
|
||||
Module10000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
|
||||
Module13452Name=SpeedFinder
|
||||
Module13452Desc=Motor de cerca en AJAX per cercar en 2 segons un nom basant-se en part d'un número de telèfon
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
|
||||
Module50100Name=Punt de venda
|
||||
Module50100Desc=Caixa registradora de punt de venda
|
||||
Module50200Name=Paypal
|
||||
Module50200Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal
|
||||
Permission11=Consultar factures
|
||||
Permission12=Crear/Modificar factures
|
||||
Permission13=Devalidar factures
|
||||
@ -627,6 +632,8 @@ Permission2515=Configuració carpetes de documents
|
||||
Permission8555=Ús del mòdul
|
||||
Permission8556=Establir llocs ecommerce
|
||||
Permission8557=Importar dades
|
||||
Permission50201=Consultar les transaccions
|
||||
Permission50202=Importar les transaccions
|
||||
DictionnaryCompanyType=Tipus d'empresa
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formes jurídiques
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivell client potencial
|
||||
|
||||
@ -294,14 +294,14 @@ PaymentTypeVIR=Transferència bancària
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Transferència
|
||||
PaymentTypePRE=Domiciliació bancària
|
||||
PaymentTypeShortPRE=Domiciliació
|
||||
PaymentTypeLIQ=Espècies
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Espècies
|
||||
PaymentTypeLIQ=Efectiu
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Efectiu
|
||||
PaymentTypeCB=Targeta
|
||||
PaymentTypeShortCB=Targeta
|
||||
PaymentTypeCHQ=Xec
|
||||
PaymentTypeShortCHQ=Xec
|
||||
PaymentTypeTIP=Efectiu
|
||||
PaymentTypeShortTIP=Efectiu
|
||||
PaymentTypeTIP=Ingrés en compte
|
||||
PaymentTypeShortTIP=Ingrés
|
||||
PaymentTypeVAD=Pagament On Line
|
||||
PaymentTypeShortVAD=Pagament On Line
|
||||
PaymentTypeTRA=Lletra de canvi
|
||||
|
||||
@ -314,6 +314,9 @@ ListCustomersShort=Llistat de clients
|
||||
ThirdPartiesArea=Àrea Tercers
|
||||
LastModifiedThirdParties=Els %s últims tercers modificats
|
||||
UniqueThirdParties=Total de tercers únics
|
||||
InActivity=En activitat
|
||||
ActivityCeased=Activitat cessada
|
||||
ActivityStateFilter=Estat d'activitat
|
||||
# Monkey
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
|
||||
# Leopard
|
||||
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ ErrorLDAPMakeManualTest=S'ha creat un arxiu .ldif a la carpeta %s. Tracti de car
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No es pot canviar una acció al estat no començada si teniu un usuari realitzant de l'acció.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists=La referència utilitzada per a la creació ja existeix
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduïu el nom del registre bancari sobre el qual l'escrit està constatat (format AAAAMM o AAAMMJJ)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=No es pot esborrar el registre perquè té fills.
|
||||
ErrorRecordHasChildren=No es pot esborrar el registre perquè té registrses fills.
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenció, el seu fitxer (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) és accessible en escriptura al servidor web. Això representa un error seriós de seguretat. Modifiqueu els permisos per ser llegit únicament pel compte que executa el servidor Web.Si està executant Windows en undisco amb format FAT, sigui conscient que aquest sistema d'arxius no protegeix els arxius i no ofereix cap solució per reduir els riscos de manipulació d'aquest fitxer.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ha d'estar activat per a que aquesta opció pugui utilitzar-se. Per activar/desactivar JavaScript, aneu al menú Inici->Configuració->Entorn.
|
||||
ErrorPasswordsMustMatch=Les 2 contrasenyes indicades s'han de correspondre
|
||||
@ -76,4 +76,8 @@ WarningNoDocumentModelActivated=No hi ha cap model per a la generació del docum
|
||||
ErrorDatabaseParameterWrong=El paràmetre de configuració de la base de dades '<b>%s</b>' té un valor no compatible per una instal lació de Dolibarr (ha de tenir el valor '<b>%s</b>').
|
||||
ErrorNumRefModel=Hi ha una referència a la base de dades (%s) i és incompatible amb aquesta numeració. Elimineu la línia o renomeneu la referència per activar aquest mòdul.
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier= Quantitat insuficient per aquest proveïdor
|
||||
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu al àrea Configuració - Mòduls per corregir
|
||||
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu al àrea Configuració - Mòduls per corregir
|
||||
ErrorBadMask=Error en la màscara
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sense número de seqüència en la màscara
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de tornada a 0 incorrecte
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccioneu com a mínim una entrada.
|
||||
@ -44,3 +44,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Model de numeració genèric
|
||||
ArcticNumRefModelError=Activació impossible
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Retorna el número amb el format %syymm-nnnn on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense quedar a 0
|
||||
PacificNumRefModelError=Una factura que comença per # $$syymm existeix en base i és incompatible amb aquesta numeració. Elemínela o renombrela per activar aquest mòdul.
|
||||
SendInterventionByMail=Enviament fitxa d'intervenció per correu
|
||||
SendInterventionRef=Enviament intervenció %s
|
||||
@ -47,6 +47,8 @@ Dictionnary=Diccionarios
|
||||
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
|
||||
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)<br><br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
|
||||
ActivityStateToSelectCompany=Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer
|
||||
SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
|
||||
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
|
||||
@ -303,6 +305,7 @@ ConnectionTimeout=Timeout de conexión
|
||||
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
|
||||
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
|
||||
ModuleMustBeEnabledFirst=Para usar esta función debe estar activado el módulo <b>%s</b>.
|
||||
SecurityToken=Token de seguridad
|
||||
# Modules
|
||||
Module0Name=Usuarios y grupos
|
||||
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
|
||||
@ -410,12 +413,14 @@ Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||||
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
|
||||
Module5000Name=Multi-empresa
|
||||
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
|
||||
Module10000Name=PayBox
|
||||
Module10000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
|
||||
Module13452Name=SpeedFinder
|
||||
Module13452Desc=Motor de búsqueda en AJAX para buscar en 2 segundos un nombre basándose en parte de un número de teléfono
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
|
||||
Module50100Name=Punto de venta
|
||||
Module50100Desc=Caja registradora de punto de venta
|
||||
Module50200Name=Paypal
|
||||
Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
|
||||
Permission11=Consultar facturas
|
||||
Permission12=Crear/Modificar facturas
|
||||
Permission13=De-validar facturas
|
||||
@ -627,6 +632,8 @@ Permission2515=Configuración directorios de documentos
|
||||
Permission8555=Uso del módulo
|
||||
Permission8556=Establecer sitios e-commerce
|
||||
Permission8557=Importar datos
|
||||
Permission50201=Consultar las transacciones
|
||||
Permission50202=Importar las transacciones
|
||||
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
|
||||
|
||||
@ -294,14 +294,14 @@ PaymentTypeVIR=Transferencia bancaria
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Transferencia
|
||||
PaymentTypePRE=Domiciliación bancaria
|
||||
PaymentTypeShortPRE=Domiciliación
|
||||
PaymentTypeLIQ=Especies
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Especies
|
||||
PaymentTypeLIQ=Efectivo
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Efectivo
|
||||
PaymentTypeCB=Tarjeta
|
||||
PaymentTypeShortCB=Tarjeta
|
||||
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
||||
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
|
||||
PaymentTypeTIP=Efectivo
|
||||
PaymentTypeShortTIP=Efectivo
|
||||
PaymentTypeTIP=Ingreso en cuenta
|
||||
PaymentTypeShortTIP=Ingreso
|
||||
PaymentTypeVAD=Pago On Line
|
||||
PaymentTypeShortVAD=Pago On Line
|
||||
PaymentTypeTRA=Letra de cambio
|
||||
|
||||
@ -314,6 +314,9 @@ ListCustomersShort=Listado de clientes
|
||||
ThirdPartiesArea=Área Terceros
|
||||
LastModifiedThirdParties=Los %s últimos terceros modificados
|
||||
UniqueThirdParties=Total de terceros únicos
|
||||
InActivity=En actividad
|
||||
ActivityCeased=Actividad cesada
|
||||
ActivityStateFilter=Estado de actividad
|
||||
# Monkey
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Devuelve un número bajo el formato %syymm-nnnn para los códigos de clientes y %syymm-nnnn para los códigos de los proveedores, donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0.
|
||||
# Leopard
|
||||
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@ ErrorLDAPMakeManualTest=Se ha creado unn archivo .ldif en el directorio %s. Trat
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No se puede cambiar una acción al estado no comenzada si tiene un usuario realizante de la acción.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists=La referencia utilizada para la creación ya existe
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduzca el nombre del registro bancario sobre la cual el escrito está constatado (formato AAAAMM ó AAAMMJJ)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=No se puede eliminar el registro porque tiene hijos.
|
||||
ErrorRecordHasChildren=No se puede eliminar el registro porque tiene registros hijos.
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atención, su archivo (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) es accesible en escritura al servidor Web. Esto representa un fallo serio de seguridad. Modifique los permisos para ser leído únicamente por la cuenta que ejecuta el servidor Web.<br>Si está ejecutando Windows en un disco con formato FAT, sea consciente que este sistema de archivos no protege los archivos y no ofrece ninguna solución para reducir los riesgos de manipulación de este fichero.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript no debe estar desactivado para que esta opción pueda utilizarse. Para activar/desactivar JavaScript, vaya al menú Inicio->Configuración->Entorno.
|
||||
ErrorPasswordsMustMatch=Las 2 contraseñas indicadas deben corresponderse
|
||||
@ -75,4 +75,8 @@ WarningNoDocumentModelActivated=No hay ningún modelo para la generación del do
|
||||
ErrorDatabaseParameterWrong=El parámetro de configuración de la base de datos '<b>%s</b>' tiene un valor no compatible para una instalación de Dolibarr (debe tener el valor '<b>%s</b>').
|
||||
ErrorNumRefModel=Hay una referencia en la base de datos (%s) y es incompatible con esta numeración. Elimine la línea o renombre la referencia para activar este módulo.
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier= Cantidad insuficiente para este proveedor
|
||||
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuración del módulo parece incompleta. Vaya al área Configuración - Módulos para corregir
|
||||
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuración del módulo parece incompleta. Vaya al área Configuración - Módulos para corregir
|
||||
ErrorBadMask=Error en la máscara
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sin número de secuencia en la máscara
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de vuelta a 0 incorrecto
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccione al menos una entrada.
|
||||
@ -44,3 +44,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Modelo de numeración genérico
|
||||
ArcticNumRefModelError=Activación imposible
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Devuelve el número con el formato %syymm-nnnn dónde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin quedar a 0
|
||||
PacificNumRefModelError=Una factura que empieza por # $$syymm existe en base y es incompatible con esta numeración. Elimínela o renombrela para activar este módulo.
|
||||
SendInterventionByMail=Envío ficha de intervención por correo
|
||||
SendInterventionRef=Envío intervención %s
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user