Trad: Trans

This commit is contained in:
Juanjo Menent 2011-05-06 07:49:54 +00:00
parent 992fefebfb
commit 4bc6903b96
10 changed files with 48 additions and 16 deletions

View File

@ -47,6 +47,8 @@ Dictionnary=Diccionaris
DisableJavascript=Desactivar les funcions Javascript
ConfirmAjax=Utilitzar els popups de confirmació Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilitzar un formulari de cerca per buscar tercers (en comptes de llista desplegable)<br><br>Tingueu en compte que si té un gran nombre de productes o serveis (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Varis. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
ActivityStateToSelectCompany=Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir
SearchFilter=Opcions filtres de cerca
NumberOfKeyToSearch=Nombre de caràcters per a desencadenar la cerca: %s
ViewFullDateActions=Veure les dades de les accions en la seva totalitat en la fitxa de tercer
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible quan Ajax estigui desactivat
@ -303,6 +305,7 @@ ConnectionTimeout=Timeout de connexió
ResponseTimeout=Timeout de resposta
SmsTestMessage=Missatge de prova de __PHONEFROM__ per __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Per utilitzar aquesta funció ha d'estar activat el mòdul <b>%s</b>.
SecurityToken=Token de seguretat
# Modules
Module0Name=Usuaris y grups
Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups
@ -410,12 +413,14 @@ Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Capacitats de conversió GeoIP Maxmind
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses
Module10000Name=PayBox
Module10000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
Module13452Name=SpeedFinder
Module13452Desc=Motor de cerca en AJAX per cercar en 2 segons un nom basant-se en part d'un número de telèfon
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox
Module50100Name=Punt de venda
Module50100Desc=Caixa registradora de punt de venda
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal
Permission11=Consultar factures
Permission12=Crear/Modificar factures
Permission13=Devalidar factures
@ -627,6 +632,8 @@ Permission2515=Configuració carpetes de documents
Permission8555=Ús del mòdul
Permission8556=Establir llocs ecommerce
Permission8557=Importar dades
Permission50201=Consultar les transaccions
Permission50202=Importar les transaccions
DictionnaryCompanyType=Tipus d'empresa
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formes jurídiques
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivell client potencial

View File

@ -294,14 +294,14 @@ PaymentTypeVIR=Transferència bancària
PaymentTypeShortVIR=Transferència
PaymentTypePRE=Domiciliació bancària
PaymentTypeShortPRE=Domiciliació
PaymentTypeLIQ=Espècies
PaymentTypeShortLIQ=Espècies
PaymentTypeLIQ=Efectiu
PaymentTypeShortLIQ=Efectiu
PaymentTypeCB=Targeta
PaymentTypeShortCB=Targeta
PaymentTypeCHQ=Xec
PaymentTypeShortCHQ=Xec
PaymentTypeTIP=Efectiu
PaymentTypeShortTIP=Efectiu
PaymentTypeTIP=Ingrés en compte
PaymentTypeShortTIP=Ingrés
PaymentTypeVAD=Pagament On Line
PaymentTypeShortVAD=Pagament On Line
PaymentTypeTRA=Lletra de canvi

View File

@ -314,6 +314,9 @@ ListCustomersShort=Llistat de clients
ThirdPartiesArea=Àrea Tercers
LastModifiedThirdParties=Els %s últims tercers modificats
UniqueThirdParties=Total de tercers únics
InActivity=En activitat
ActivityCeased=Activitat cessada
ActivityStateFilter=Estat d'activitat
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
# Leopard

View File

@ -61,7 +61,7 @@ ErrorLDAPMakeManualTest=S'ha creat un arxiu .ldif a la carpeta %s. Tracti de car
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No es pot canviar una acció al estat no començada si teniu un usuari realitzant de l'acció.
ErrorRefAlreadyExists=La referència utilitzada per a la creació ja existeix
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduïu el nom del registre bancari sobre el qual l'escrit està constatat (format AAAAMM o AAAMMJJ)
ErrorRecordHasChildren=No es pot esborrar el registre perquè té fills.
ErrorRecordHasChildren=No es pot esborrar el registre perquè té registrses fills.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenció, el seu fitxer (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) és accessible en escriptura al servidor web. Això representa un error seriós de seguretat. Modifiqueu els permisos per ser llegit únicament pel compte que executa el servidor Web.Si està executant Windows en undisco amb format FAT, sigui conscient que aquest sistema d'arxius no protegeix els arxius i no ofereix cap solució per reduir els riscos de manipulació d'aquest fitxer.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ha d'estar activat per a que aquesta opció pugui utilitzar-se. Per activar/desactivar JavaScript, aneu al menú Inici->Configuració->Entorn.
ErrorPasswordsMustMatch=Les 2 contrasenyes indicades s'han de correspondre
@ -76,4 +76,8 @@ WarningNoDocumentModelActivated=No hi ha cap model per a la generació del docum
ErrorDatabaseParameterWrong=El paràmetre de configuració de la base de dades '<b>%s</b>' té un valor no compatible per una instal lació de Dolibarr (ha de tenir el valor '<b>%s</b>').
ErrorNumRefModel=Hi ha una referència a la base de dades (%s) i és incompatible amb aquesta numeració. Elimineu la línia o renomeneu la referència per activar aquest mòdul.
ErrorQtyTooLowForThisSupplier= Quantitat insuficient per aquest proveïdor
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu al àrea Configuració - Mòduls per corregir
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu al àrea Configuració - Mòduls per corregir
ErrorBadMask=Error en la màscara
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sense número de seqüència en la màscara
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de tornada a 0 incorrecte
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccioneu com a mínim una entrada.

View File

@ -44,3 +44,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Model de numeració genèric
ArcticNumRefModelError=Activació impossible
PacificNumRefModelDesc1=Retorna el número amb el format %syymm-nnnn on yy és l'any, mm. el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense quedar a 0
PacificNumRefModelError=Una factura que comença per # $$syymm existeix en base i és incompatible amb aquesta numeració. Elemínela o renombrela per activar aquest mòdul.
SendInterventionByMail=Enviament fitxa d'intervenció per correu
SendInterventionRef=Enviament intervenció %s

View File

@ -47,6 +47,8 @@ Dictionnary=Diccionarios
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)<br><br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
ActivityStateToSelectCompany=Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer
SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
@ -303,6 +305,7 @@ ConnectionTimeout=Timeout de conexión
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Para usar esta función debe estar activado el módulo <b>%s</b>.
SecurityToken=Token de seguridad
# Modules
Module0Name=Usuarios y grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
@ -410,12 +413,14 @@ Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
Module10000Name=PayBox
Module10000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
Module13452Name=SpeedFinder
Module13452Desc=Motor de búsqueda en AJAX para buscar en 2 segundos un nombre basándose en parte de un número de teléfono
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
Module50100Name=Punto de venta
Module50100Desc=Caja registradora de punto de venta
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Crear/Modificar facturas
Permission13=De-validar facturas
@ -627,6 +632,8 @@ Permission2515=Configuración directorios de documentos
Permission8555=Uso del módulo
Permission8556=Establecer sitios e-commerce
Permission8557=Importar datos
Permission50201=Consultar las transacciones
Permission50202=Importar las transacciones
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial

View File

@ -294,14 +294,14 @@ PaymentTypeVIR=Transferencia bancaria
PaymentTypeShortVIR=Transferencia
PaymentTypePRE=Domiciliación bancaria
PaymentTypeShortPRE=Domiciliación
PaymentTypeLIQ=Especies
PaymentTypeShortLIQ=Especies
PaymentTypeLIQ=Efectivo
PaymentTypeShortLIQ=Efectivo
PaymentTypeCB=Tarjeta
PaymentTypeShortCB=Tarjeta
PaymentTypeCHQ=Cheque
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
PaymentTypeTIP=Efectivo
PaymentTypeShortTIP=Efectivo
PaymentTypeTIP=Ingreso en cuenta
PaymentTypeShortTIP=Ingreso
PaymentTypeVAD=Pago On Line
PaymentTypeShortVAD=Pago On Line
PaymentTypeTRA=Letra de cambio

View File

@ -314,6 +314,9 @@ ListCustomersShort=Listado de clientes
ThirdPartiesArea=Área Terceros
LastModifiedThirdParties=Los %s últimos terceros modificados
UniqueThirdParties=Total de terceros únicos
InActivity=En actividad
ActivityCeased=Actividad cesada
ActivityStateFilter=Estado de actividad
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Devuelve un número bajo el formato %syymm-nnnn para los códigos de clientes y %syymm-nnnn para los códigos de los proveedores, donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0.
# Leopard

View File

@ -60,7 +60,7 @@ ErrorLDAPMakeManualTest=Se ha creado unn archivo .ldif en el directorio %s. Trat
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No se puede cambiar una acción al estado no comenzada si tiene un usuario realizante de la acción.
ErrorRefAlreadyExists=La referencia utilizada para la creación ya existe
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduzca el nombre del registro bancario sobre la cual el escrito está constatado (formato AAAAMM ó AAAMMJJ)
ErrorRecordHasChildren=No se puede eliminar el registro porque tiene hijos.
ErrorRecordHasChildren=No se puede eliminar el registro porque tiene registros hijos.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atención, su archivo (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) es accesible en escritura al servidor Web. Esto representa un fallo serio de seguridad. Modifique los permisos para ser leído únicamente por la cuenta que ejecuta el servidor Web.<br>Si está ejecutando Windows en un disco con formato FAT, sea consciente que este sistema de archivos no protege los archivos y no ofrece ninguna solución para reducir los riesgos de manipulación de este fichero.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript no debe estar desactivado para que esta opción pueda utilizarse. Para activar/desactivar JavaScript, vaya al menú Inicio->Configuración->Entorno.
ErrorPasswordsMustMatch=Las 2 contraseñas indicadas deben corresponderse
@ -75,4 +75,8 @@ WarningNoDocumentModelActivated=No hay ningún modelo para la generación del do
ErrorDatabaseParameterWrong=El parámetro de configuración de la base de datos '<b>%s</b>' tiene un valor no compatible para una instalación de Dolibarr (debe tener el valor '<b>%s</b>').
ErrorNumRefModel=Hay una referencia en la base de datos (%s) y es incompatible con esta numeración. Elimine la línea o renombre la referencia para activar este módulo.
ErrorQtyTooLowForThisSupplier= Cantidad insuficiente para este proveedor
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuración del módulo parece incompleta. Vaya al área Configuración - Módulos para corregir
ErrorModuleSetupNotComplete=La configuración del módulo parece incompleta. Vaya al área Configuración - Módulos para corregir
ErrorBadMask=Error en la máscara
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sin número de secuencia en la máscara
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de vuelta a 0 incorrecto
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccione al menos una entrada.

View File

@ -44,3 +44,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Modelo de numeración genérico
ArcticNumRefModelError=Activación imposible
PacificNumRefModelDesc1=Devuelve el número con el formato %syymm-nnnn dónde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin quedar a 0
PacificNumRefModelError=Una factura que empieza por # $$syymm existe en base y es incompatible con esta numeración. Elimínela o renombrela para activar este módulo.
SendInterventionByMail=Envío ficha de intervención por correo
SendInterventionRef=Envío intervención %s