diff --git a/htdocs/admin/company.php b/htdocs/admin/company.php index 33913763e7b..f865c31fca0 100644 --- a/htdocs/admin/company.php +++ b/htdocs/admin/company.php @@ -199,7 +199,7 @@ $formcompany = new FormCompany($db); $countrynotdefined=''.$langs->trans("ErrorSetACountryFirst").' ('.$langs->trans("SeeAbove").')'; -print_fiche_titre($langs->trans("CompanyFundation"),'','setup'); +print_fiche_titre($langs->trans("CompanyFoundation"),'','setup'); print $langs->trans("CompanyFundationDesc")."
\n"; print "
\n"; diff --git a/htdocs/langs/ar_AR/main.lang b/htdocs/langs/ar_AR/main.lang index a19df548fca..9a11bcfce97 100644 --- a/htdocs/langs/ar_AR/main.lang +++ b/htdocs/langs/ar_AR/main.lang @@ -32,10 +32,7 @@ ErrorConstantNotDefined=معلمة ٪ ق لم تحدد ErrorUnknown=Unkown خطأ ErrorSQL=خطأ SQL ErrorLogoFileNotFound=شعار ملف '٪ ق' لم يتم العثور على -ErrorGoToGlobalSetup=اذهب إلى 'شركة / Fundation' الإعداد لتثبيت هذا ErrorGoToModuleSetup=الذهاب الى الوحدة لتحديد هذا الإعداد -ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=فشل إرسال البريد (ق = ٪ مرسل ، واستقبال = ٪) -ErrorAttachedFilesDisabled=إرفاق ملفات الميزة المعوقين على هذا serveur ErrorFileNotUploaded=لم تحميل الملف. تأكد من أن حجمها لا يتجاوز الحد الأقصى المسموح به ، والتي توفر مساحة خالية على القرص الصلب ، وأنه لا يوجد بالفعل ملف بنفس الاسم في هذا الدليل. ErrorInternalErrorDetected=اكتشاف الخطأ ErrorNoRequestRan=لا يتعارض مع طلب @@ -54,7 +51,6 @@ ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=خطأ ، لم يعرف لمعدلات ض ErrorFailedToSaveFile=خطأ ، وفشلت في انقاذ الملف. ErrorOnlyPngJpgSupported=خطأ فقط. بابوا نيو غينيا ، وجيه. شكل صورة ملف الدعم. ErrorImageFormatNotSupported=PHP الخاص بك لا يدعم وظائف لتحويل الصور من هذا الشكل. -GoToWikiHelpPage=الانترنت تساعد على قراءة (nead الوصول إلى الإنترنت) GoToHelpPage=قراءة مساعدة RecordSaved=سجل المحفوظة LevelOfFeature=مستوى الملامح @@ -304,7 +300,6 @@ ActionsDoneShort=فعل ActionRunningNotStarted=لم تبدأ ActionRunningShort=بدأت ActionDoneShort=انتهى -CompanyFundation=شركة / Fundation ContactsForCompany=اتصالات لهذا الطرف الثالث ActionsOnCompany=الأعمال حول هذا الطرف الثالث NActions=ق ٪ الإجراءات @@ -410,7 +405,6 @@ MonthShort10=أكتوبر MonthShort11=نوفمبر MonthShort12=ديسمبر AttachedFiles=الملفات والوثائق المرفقة -FileTransferComplete=الملف updloaded بنجاح DateFormatYYYYMM=سنة ملم DateFormatYYYYMMDD=سنة ملم - دال DateFormatYYYYMMDDHHMM=سنة ملم بين سمو دال : س. @@ -549,3 +543,20 @@ ShortSaturday=دإ ShortSunday=دإ // Date 2009-08-11 13:27:01 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:22:26). +// Reference language: en_US +Login=تسجيل الدخول +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:22:26). + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:38:53). +// Reference language: en_US +ErrorGoToGlobalSetup=اذهب إلى 'شركة / مؤسسة' الإعداد لتثبيت هذا +ErrorFailedToSendMail=فشل إرسال البريد (ق = ٪ مرسل ، واستقبال = ٪) +ErrorAttachedFilesDisabled=إرفاق ملفات الميزة المعوقين على هذا الخادم +GoToWikiHelpPage=الانترنت تساعد على قراءة (على ضرورة الوصول إلى الإنترنت) +CompanyFoundation=الشركة / المؤسسة +FileTransferComplete=تم تحميل الملف بنجاح +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:38:53). diff --git a/htdocs/langs/ar_AR/users.lang b/htdocs/langs/ar_AR/users.lang index b4d4082b15a..8d0b0ed1790 100644 --- a/htdocs/langs/ar_AR/users.lang +++ b/htdocs/langs/ar_AR/users.lang @@ -57,8 +57,6 @@ SuperAdministratorDesc=مدير كل الحقوق DefaultRights=الافتراضي أذونات DefaultRightsDesc=التقصير هنا تحديد الاذونات التي تمنح تلقائيا للمستخدم خلق جديد. DolibarrUsers=Dolibarr المستخدمين -LastName=اسم -FirstName=Firstname ListOfGroups=قائمة المجموعات NewGroup=مجموعة جديدة CreateGroup=إنشاء مجموعة @@ -117,3 +115,10 @@ LoginToCreate=ادخل لخلق NameToCreate=اسم طرف ثالث لخلق // Date 2009-08-11 13:27:01 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:38:53). +// Reference language: en_US +LastName=اسم +FirstName=الاسم الأول +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:38:53). diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang index 56a4eefaa2e..24aeb9004fb 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang @@ -293,7 +293,7 @@ ActionsDoneShort = Realitzades ActionRunningNotStarted = No començat ActionRunningShort = Començat ActionDoneShort = Acabat -CompanyFundation = Empresa o institució +CompanyFoundation = Empresa o institució ContactsForCompany = Contactes d'aquesta empresa ActionsOnCompany = Accions front a aquesta societat NActions = %s accions diff --git a/htdocs/langs/da_DA/admin.lang b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang index 19dc144f56d..69bac77f4bf 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/admin.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang @@ -952,3 +952,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Cash konto til brug for sælger CashDeskIdWareHouse=Datawarehous til brugeren for sælger // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Storage session localization +IfModuleEnabled=Note: ja er kun effektivt, hvis modul% s er aktiveret +RemoveLock=Fjern fil% s, hvis det er oprettet for at tillade opdateringen værktøj. +RestoreLock=Erstatte en fil% s med læse tilladelse kun på filen for at deaktivere enhver brug af værktøj. +ClientHour=Time klient (bruger) +CompanyTZ=Tidszone selskab (hovedvirksomhedens) +CompanyHour=Time selskab (hovedvirksomhedens) +PurgeDeleteLogFile=Slet log fil% s er defineret for Syslog modul (ingen risiko for at miste data) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr online demo +ForDocumentationSeeWiki=For brugerens eller bygherren dokumentation (doc, FAQs ...),
tage et kig på Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=For alle andre spørgsmål / hjælpe, kan du bruge Dolibarr forum:
% s +HelpCenterDesc1=Dette område kan hjælpe dig med at få et Hjælp støtte tjeneste på Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Nogle dele af denne service er kun tilgængelig på engelsk. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Metode til at bruge til at sende e-mails +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID hvis påkrævet +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS Password hvis påkrævet +GenericMaskCodes2=(cccc) kunden kode
(cccc000) kunden kode på n tegn er fulgt op af en kundes ref counter uden kompensation og zeroized med global counter.
+GenericMaskCodes3=Alle andre tegn i maske vil forblive intakt.
Mellemrum er ikke tilladt.
+GenericMaskCodes4a=Eksempel på 99.% s af den tredje part TheCompany gøres 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Eksempel på tredjemand oprettet den 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC (yy) (mm) - (000000) vil give ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / (dd) / XXX vil give 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Tag et kig på wiki side for fuld liste over alle aktører og deres organisation +UseACacheDelay=Forsinkelse for caching eksport svar i sekunder (0 eller tomme for ikke cache) +DisableLinkToHelpCenter=Skjul linket "Har du brug for hjælp eller støtte" på loginsiden +DisableLinkToHelp=Skjul link "% s Online Hjælp" på menu til venstre +AddCRIfTooLong=Der er ingen automatisk indpakning, så hvis linje er ude af side om dokumenter, fordi alt for længe, skal du tilføje dig transport afkast i textarea. +ModuleDisabled=Modul handicappede +ModuleDisabledSoNoEvent=Modul handicappede så tilfælde aldrig skabt +ConfirmPurge=Er du sikker på at du vil udføre dette purge?
Dette vil slette afgjort alle din fil data med ingen måde til at genoprette dem (ECM filer, vedhæftede filer ...). +Module51Name=Masseforsendelser +Module51Desc=Masse papir postforsendelser 'ledelse +Module5000Name=Multi-selskab +Module5000Desc=Giver dig mulighed for at administrere flere selskaber +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Modul til at tilbyde en online-betaling side med kreditkort med PayBox +Permission28=Eksporter kommercielle forslag +Permission38=Eksportere produkter +Permission67=Eksporter interventioner +Permission94=Eksporter sociale bidrag +Permission146=Læs udbydere +Permission147=Læs statistikinterval +Permission170=Læs ture +Permission171=Opret / ændre ture +Permission172=Slet ture +Permission178=Eksporter ture +Permission192=Opret linjer +Permission193=Annuller poster +Permission194=Læs båndbredde linjer +Permission202=Opret ADSL-forbindelser +Permission203=Bestil forbindelser ordrer +Permission204=Bestil tilslutninger +Permission205=Håndtér forbindelser +Permission206=Læs tilslutninger +Permission211=Læs Telefoni +Permission212=Ordrelinjer +Permission213=Aktivér linje +Permission214=Setup Telefoni +Permission215=Setup udbydere +Permission258=Eksporter brugere +Permission271=Læs CA +Permission272=Læs fakturaer +Permission273=Udsteder fakturaer +Permission291=Læs takster +Permission292=Angive tilladelser på de tariffer +Permission293=Modify kunder takster +Permission311=Læs tjenester +Permission312=Tildel service til kontrakt +Permission531=Læs tjenester +Permission532=Opret / ændre tjenester +Permission534=Slet tjenester +Permission538=Eksport af tjenesteydelser +Permission1251=Kør massen import af eksterne data i databasen (data belastning) +Permission1421=Eksporter kundens ordrer og attributter +DictionnarySendingMethods=Sendings metoder +SetupDescription5=Andre menupunkter forvalte valgfri parametre. +BackupDesc=Hvis du vil foretage en komplet sikkerhedskopi af Dolibarr, skal du: +BackupDesc2=* Gem indholdet af dokumenter directory (% s), der indeholder alle uploadede og genererede filer (du kan gøre en zip for eksempel). +BackupDesc3=* Gem indholdet af din database med en dump. for dette, kan du bruge følgende assistent. +BackupDescX=Arkiveret mappe skal opbevares på et sikkert sted. +BackupDescY=De genererede dump fil bør opbevares på et sikkert sted. +RestoreDesc=At genskabe en Dolibarr sikkerhedskopi, skal du: +RestoreDesc2=* Restore arkivfil (zip-fil, for eksempel) af dokumenter biblioteket til at udpakke træ af filer i dokumenter mappe til en ny Dolibarr installation eller i denne aktuelle dokumenter directoy (% s). +RestoreDesc3=* Gendan data fra en sikkerhedskopi dump fil, i databasen i den nye Dolibarr installation eller i databasen i denne aktuelle installation. Advarsel, når genoprette er færdig, skal du bruge et login / password, der eksisterede, da backup blev foretaget, for at oprette forbindelse igen. Sådan gendanner du en backup-database i denne aktuelle installation, kan du følge dette assistent. +ForcedToByAModule=Denne regel er tvunget til at% s ved en aktiveret modul +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Du kan bruge DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log for en logfil i Dolibarr "dokumenter" mappen. Du kan indstille en anden vej til at gemme denne fil. +Menus=Menuer +DetailEnabled=Betingelse for at vise eller ikke indrejse +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time moms forfaldstidspunkt som standard i henhold til choosed valg: +OnDelivery=Om levering +OnPayment=På payement +OnInvoice=På fakturaen +SupposedToBePaymentDate=Betaling dato bruges, hvis leveringsdato ikke kendt +Buy=Købe +Sell=Sælge +InvoiceValidateDateUsed=Faktura dtate anvendes +YourCompanyDoesNotUseVAT=Din virksomhed er blevet defineret til ikke at bruge moms (Home - Setup - Company / Foundation), så der er ingen moms optioner til opsætningen. +BookmarkSetup=Bogmærkemodulet setup +BookmarkDesc=Dette modul giver dig mulighed for at håndtere bogmærker. Du kan også tilføje genveje til enhver Dolibarr sider eller externale websteder på din venstre menu. +NbOfBoomarkToShow=Maksimalt antal bogmærker til at vise i venstre menu +WebServicesSetup=Webservices modul opsætning +WebServicesDesc=Ved at aktivere dette modul Dolibarr blive en web service-server til at give diverse web-tjenester. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptor sagsakter forudsat serviceses kan downloade det her +EndPointIs=SOAP klienter skal sende deres ansøgninger til Dolibarr endpoint tilgængelig på webadressen +BankSetupModule=Bank modul opsætning +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Fri tekst på check kvitteringer +MultiCompanySetup=Multi-selskab modul opsætning +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/banks.lang b/htdocs/langs/da_DA/banks.lang index 02e1995fdcc..5d874599872 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/banks.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/banks.lang @@ -150,3 +150,9 @@ BackToAccount=Tilbage til regnskab ShowAllAccounts=Vis for alle konti // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +TransactionWithOtherAccount=Konto overførsel +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/bills.lang b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang index f3ae1c1540d..edeb67e7335 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/bills.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang @@ -347,3 +347,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=I dette eksempel, så har vi den 1. september 2006 en fakt PlutonNumRefModelDesc1=Retur en tilpasselig faktura i henhold til en defineret maske. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Indbetaling faktura +InvoiceDepositAsk=Indbetaling faktura +InvoiceDepositDesc=Denne form for fakturaen er gjort, når en indbetaling er modtaget. +InvoiceProFormat=Proformat faktura +InvoiceProFormatAsk=Proformat faktura +InvoiceProFormatDesc=Proformat fakturaen er et billede af en ægte faktura, men har ingen regnskabspool værdi. +UsedByInvoice=Anvendes til at betale fakturaen% s +ConsumedBy=Forbruges af +NotConsumed=Ikke forbruges +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Opmærksomhed, de indbetalingsbeløb af en eller flere regninger er højere end resten til at betale.
Rediger din indrejse, ellers bekræfte og tænke på at oprette en kreditnota af den overskydende modtaget for hver overpayed fakturaer. +BillStatusConverted=Omdannes til discount +BillShortStatusConverted=Forarbejdede +Prélèvements=Stående ordre +Prélèvements=Stående ordrer +ShowInvoiceDeposit=Vis depositum faktura +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday betales (uden kreditnotaer og indskud) +SetDate=Indstil dato +Deposit=Indbetaling +Deposits=Indlån +DiscountFromDeposit=Betalinger fra depositum faktura% s +AbsoluteDiscountUse=Denne form for kredit kan bruges på faktura før dens validering +CreditNoteDepositUse=Fakturaen skal valideres for at bruge denne konge af kreditter +NewRelativeDiscount=Ny relativ discount +IdSocialContribution=Sociale bidrag id +PaymentId=Betaling id +DescTaxAndDividendsArea=Dette område giver en oversigt over alle betalinger, der foretages af skattemæssige eller sociale bidrag. Registrerer kun med betaling i løbet af de faste år er medtaget her. +NbOfPayments=Nb af betalinger +SplitDiscount=Split rabat i to +ConfirmSplitDiscount=Er du sikker på at du ønsker at opsplitte denne rabat på% s% s til 2 lavere rabatter? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Input beløb for hver af to dele: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total af to nye rabatten skal svare til de oprindelige discount beløb. +ConfirmRemoveDiscount=Er du sikker på du vil fjerne denne rabat? +UseCredit=Brug kredit +ShowUnpayedLateOnly=Vis sent unpayed faktura kun +PaymentInvoiceRef=Betaling faktura% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/bookmarks.lang b/htdocs/langs/da_DA/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..9268ecdf492 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:39:59 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Bogmærker +NewBookmark=Nyt bogmærke +AddThisPageToBookmarks=Tilføj denne side til bogmærker +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang index 6ae4453c7e3..3ac27212d41 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang @@ -62,3 +62,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Nr. registreres leverandørens fakturaer NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverandørens fakturaer // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Sidst opdateret dato +NoRecordedProducts=Nr. registreres produkter / tjenester +NoRecordedProspects=Nr. registreres udsigter +NoContractedProducts=Ingen produkter / tjenesteydelser kontrakt +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/categories.lang b/htdocs/langs/da_DA/categories.lang index f0f5cf6d276..2e9be357e71 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/categories.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/categories.lang @@ -93,3 +93,12 @@ CategoryContents=Kategori indhold CategId=Kategori-id // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Ingen kategori af denne type skabt +CatSupList=Liste over leverandør kategorier +CatCusList=Liste over kunde / udsigt kategorier +CatProdList=Liste over produkter kategorier +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang b/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang index 75c5788a058..1bd72bb5f4f 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang @@ -88,3 +88,9 @@ ActionAC_EMAILING=Send masse emailing ActionAC_COM=Send ordre ved mail // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/companies.lang b/htdocs/langs/da_DA/companies.lang index 9a4a6ea88be..eba9aa7247c 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/companies.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/companies.lang @@ -269,3 +269,16 @@ FiscalMonthStart=Start måned i regnskabsåret TigreNumRefModelDesc1=Retur en tilpasselig kunde / leverandør i henhold til en defineret maske. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +Contacts=Kontakter +ThirdPartyContacts=Tredjepart kontakter +ThirdPartyContact=Tredjepart kontakt +StatusContactValidated=Status for kontakt +PriceLevel=Prisniveau +YouMustCreateContactFirst=Du skal oprette e-mails, kontakter til tredjepart første til at kunne tilføje emails anmeldelser. +MonkeyNumRefModelDesc=Retur numero med format% syymm-nnnn for kunde-kode og% syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0. +LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er gratis. Denne kode kan til enhver tid ændres. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/compta.lang b/htdocs/langs/da_DA/compta.lang index 3477dbe6d5a..b983b672e07 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/compta.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/compta.lang @@ -124,3 +124,10 @@ Dispatched=Afsendt ToDispatch=Afsendelsen // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Omsætning +NotUsedForGoods=Ikke anvendes på varer +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang b/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang index 92983646746..2bd32a1c85a 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang @@ -92,3 +92,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opfølgning kunde kontakt TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Undertegnelse kontrakt kunde kontakt // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Kører, ikke er udløbet +ServiceStatusNotLateShort=Ikke er udløbet +ServiceStatusLateShort=Udløbet +ListOfInactiveServices=Liste over ikke aktive tjenester +ListOfExpiredServices=Liste over udløb aktive tjenester +ListOfClosedServices=Liste over lukkede tjenester +DeleteContractLine=Slet en kontrakt linje +ConfirmDeleteContractLine=Er du sikker på du vil slette denne kontrakt linje? +PaymentRenewContractId=Forny kontrakten linje (antal% s) +ExpiredSince=Udløbsdatoen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/donations.lang b/htdocs/langs/da_DA/donations.lang index d51df8eac21..a245fdc5511 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/donations.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/donations.lang @@ -36,3 +36,9 @@ BuildDonationReceipt=Build modtagelse DonationsModels=Dokumenter modeller for donation kvitteringer // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +Donations=Donationer +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/errors.lang b/htdocs/langs/da_DA/errors.lang index 5b8dd15718e..3d4b2dfc9af 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/errors.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/errors.lang @@ -59,3 +59,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Please type bank modtagelsen navn, hvor ErrorRecordHasChildren=Det lykkedes ikke at slette poster, da det har nogle Childs. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +MenuManager=Menu manager +ErrorUrlNotValid=Adressen på webstedet er forkert +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/exports.lang b/htdocs/langs/da_DA/exports.lang index 8775a42628c..8a4fa87eda4 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/exports.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/exports.lang @@ -47,3 +47,33 @@ NoImportableData=Nr. indføres data (ingen modul med definitioner at tillade dat FileSuccessfullyBuilt=Eksporter fil genereret // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Vælg datasæt, du vil importere ... +SelectImportFields=Vælg felter, du vil importere, eller vælg en foruddefineret import profil +SaveImportModel=Gem denne import profil hvis du planlægger at genbruge det senere ... +ImportModelName=Import Profilnavn +ImportModelSaved=Import profil gemt under navnet% s. +ImportableFields=Indføres felter +ImportedFields=Importerede felter +DatasetToImport=Datasæt til at importere +LibraryShort=Bibliotek +SQLUsedForExport=SQL Anmodning bruges til at bygge eksport-fil +LineId=Id for linje +LineDescription=Beskrivelse af linje +LineUnitPrice=Enhedspris på linje +LineVATRate=Momssats på linje +LineQty=Mængde for linje +LineTotalHT=Beløb efter skat for linje +LineTotalTTC=Beløb med fradrag af skat for linje +LineTotalVAT=Momsbeløb for linje +TypeOfLineServiceOrProduct=Strækningstype (0 = produkt, 1 = tjeneste) +FileWithDataToImport=Fil med data til at importere +FileToImport=Kildefilen til at importere +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Fil til at importere, skal have en af følgende format +ChooseFileToImport=Vælg fil for at importere og klik derefter på picto% s ... +FieldsInSourceFile=Områder i kildefilen +FieldsInTargetDatabase=Målret felter i Dolibarr database +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/help.lang b/htdocs/langs/da_DA/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..93527e12263 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:39:59 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / Wiki støtte +EMailSupport=Emails støtte +RemoteControlSupport=Online realtid / fjernsupport +OtherSupport=Anden support +ToSeeListOfAvailableRessources=Til at kontakte / se tilgængelige ressourcer: +ClickHere=Klik her +HelpCenter=Hjælp +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Hjælp og support +ToGoBackToDolibarr=Ellers klik her for at bruge Dolibarr +TypeOfSupport=Kilde til støtte +TypeSupportCommunauty=Fællesskab (fri) +TypeSupportCommercial=Kommerciel +TypeOfHelp=Type +NeedHelpCenter=Har du brug for hjælp eller støtte? +Efficiency=Effektivitet +TypeHelpOnly=Hjælp kun +TypeHelpDev=Hjælp + Udvikling +TypeHelpDevForm=Hjælp + Development + Formation +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Nogle virksomheder kan give en hurtig (engang øjeblikkelig) og mere effektiv online support ved at tage kontrol over computeren. Sådanne hjælpere kan findes på% s hjemmeside: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Du kan også gå til listen over alle tilgængelige coaches for Dolibarr, for dette skal du klikke på knappen +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Sommetider er der ingen virksomhed til rådighed på det tidspunkt, du gør din søgning, så tror at ændre filteret til at se for "alle tilgængelighed". Du vil være i stand til at sende flere anmodninger. +BackToHelpCenter=Ellers klik her for at gå tilbage til Hjælp startside. +LinkToGoldMember=Du kan ringe til en af de coach forudvalgt ved Dolibarr for dit sprog (% s) ved at klikke på hans Widget (status og maksimale pris er opdateres automatisk): +PossibleLanguages=Understøttede sprog +MakeADonation=Hjælp Dolibarr projekt, en donation +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/install.lang b/htdocs/langs/da_DA/install.lang index ee4ff38fdd0..107c4f72661 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/install.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/install.lang @@ -176,3 +176,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Levering modtagelsen opdatering MigrationDeliveryDetail=Levering opdatering // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Gå til Dolibarr +MigrationNotFinished=Version af din dtabase er ikke helt up to date, så du er nødt til at køre opgraderingsprocessen igen. +GoToUpgradePage=Gå til opgradere siden igen +InstallChoiceRecommanded=Recommanded valg til at installere version% s fra din nuværende version% s +InstallChoiceSuggested=Installer valg foreslået af installationsprogrammet. +MigrationStockDetail=Update materiel værdi af produkter +MigrationMenusDetail=Update dynamiske menuer tabeller +MigrationDeliveryAddress=Update leverings adresse i forsendelser +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang b/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang index 88d48b40e6c..daddccbc38e 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang @@ -43,3 +43,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Retur numero med format% syymm-nnnn hvor ÅÅ er årstal PacificNumRefModelError=En intervention kortet begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Modify intervention +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang b/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang index 3716ac4beef..314e6839b1f 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang @@ -38,3 +38,11 @@ ForceSynchronize=Force synkronisering Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Kunne ikke læse LDAP database. Check LDAP modul opsætning og database tilgængelighed. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Gruppen synkroniseres +MemberSynchronized=Medlem synkroniseres +ContactSynchronized=Kontakt synkroniseres +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/mails.lang b/htdocs/langs/da_DA/mails.lang index b745bd015e8..671648b94fb 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/mails.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/mails.lang @@ -103,3 +103,19 @@ AddNewNotification=Aktivere en ny anmeldelse anmodning ListOfActiveNotifications=List alle aktive meddelelser anmodninger // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Alle eMailings +ResetMailing=Gensend emailing +ConfirmResetMailing=Advarsel ved reinitializing emailing% s, du tillader at gøre en masse afsendelse af denne e-mail et andet tidspunkt. Er du sikker på du dette er, hvad du vil gøre? +BadEMail=Bad værdi for Email +CloneEMailing=Klon E-mail +ConfirmCloneEMailing=Er du sikker på at du vil klone denne e-mail? +CloneContent=Klon besked +CloneReceivers=Cloner modtagere +DateLastSend=Dato for sidste afsendelse +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Tredjemand med udløb kontrakten's linjer +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Du kan bruge comma separator til at angive flere modtagere. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/main.lang b/htdocs/langs/da_DA/main.lang index 8bf9f6c66e3..1782a836af4 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/main.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/main.lang @@ -284,7 +284,6 @@ ActionsDoneShort=Gjort ActionRunningNotStarted=Ikke startet ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Finished -CompanyFundation=Company / Fundation ContactsForCompany=Kontakter til denne tredjepart ActionsOnCompany=Aktioner om denne tredjepart NActions=% s aktioner @@ -364,7 +363,6 @@ October=Oktober November=November December=December AttachedFiles=Vedhæftede filer og dokumenter -FileTransferComplete=Filen blev updloaded successfuly DateFormatYYYYMM=ÅÅÅÅ-MM DateFormatYYYYMMDD=ÅÅÅÅ-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=ÅÅÅÅ-MM-DD HH: SS @@ -492,3 +490,81 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +FormatDateShort=% d /% m /% Y +FormatDateShortJava=DD / MM / ÅÅÅÅ +FormatHourShort=% I:% M% p +FormatDateTextShort=% b% d,% Y +FormatDateText=% B% d,% Y +FormatDateHourShort=% d /% m /% Y% I:% M% p +FormatDateHourTextShort=% b% d,% Y,% I:% M% p +FormatDateHourText=% B% d,% Y,% I:% M% p +GoToWikiHelpPage=Læs online hjælp (har brug for Internet-adgang) +GoToHelpPage=Læs hjælpe +ConnectedOnMultiCompany=Connected på enhed +OnlineHelp=Online hjælp +PageWiki=Wiki side +PeriodEndDate=Slutdato for perioden +ShowCardHere=Vis kort +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Bemærk, at en masse funktioner / moduler er slået fra i denne demonstration. +Person=Person +DateModificationShort=Modif. dato +DateBuild=Rapport bygge dato +DurationWeek=uge +DurationWeeks=uger +AmountHTShort=Beløb (netto) +AmountTTCShort=Beløb (inkl. moms) +TotalHTShort=I alt (netto) +TotalTTCShort=I alt (inkl. moms) +CompanyFoundation=Company / Foundation +OtherInformations=Andre informationer +NoneF=Ingen +Login=Login +Month01=januar +Month02=februar +Month03=marts +Month04=april +Month05=må +Month06=juni +Month07=juli +Month08=august +Month09=september +Month10=oktober +Month11=november +Month12=december +MonthShort01=jan +MonthShort02=feb +MonthShort03=marts +MonthShort04=apr +MonthShort05=må +MonthShort06=jun +MonthShort07=jul +MonthShort08=aug +MonthShort09=Sep +MonthShort10=oktober +MonthShort11=nov +MonthShort12=dec +FileTransferComplete=Fil blev uploadet successfuly +ShowProspectPreview=Vis udsigt preview +Informations=Informations +Page=Page +Notes=Noter +AddNewLine=Tilføj ny linje +AddFile=Tilføj fil +ListOfFiles=Listen med tilgængelige filer +FreeZone=Fri tekst +CloneMainAttributes=Klon formål med sine vigtigste attributter +PDFMerge=PDF Sammenflet +Merge=Merge +Day1=Mandag +Day2=Tirsdag +Day3=Onsdag +Day4=Torsdag +Day5=Fredag +Day6=Lørdag +Day0=Søndag +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/members.lang b/htdocs/langs/da_DA/members.lang index 089fb2a5c87..4af16517e37 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/members.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/members.lang @@ -147,3 +147,20 @@ ShowTypeCard=Vis type '% s' HTPasswordExport=htpassword fil generation // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et andet medlem (navn:% s, login:% s) er allerede knyttet til en tredjepart% s. Fjern dette link første fordi en tredjepart ikke kan forbindes med kun et medlem (og omvendt). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af sikkerhedsmæssige grunde skal du være tildelt tilladelser til at redigere alle brugere til at kunne knytte et medlem til en bruger, der ikke er dit. +ThisIsContentOfYourCard=Dette er nærmere oplysninger om dit kort +CardContent=Indholdet af din medlem kortet +SetLinkToUser=Link til en Dolibarr bruger +SetLinkToThirdParty=Link til en Dolibarr tredjepart +SubscriptionId=Abonnements-id +MemberId=Medlem id +PaymentSubscription=Nye bidrag betaling +NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr. tredjepart forbundet til dette medlem +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr tredjepart +MembersAndSubscriptions=Medlemmer og Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/orders.lang b/htdocs/langs/da_DA/orders.lang index 81c9a497b1e..6ec0c2dc90a 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/orders.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/orders.lang @@ -127,3 +127,12 @@ PDFEinsteinDescription=En fuldstændig orden model (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn ou yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans ruptur et sans bedre e 0 // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +OrderLine=Bestil online +PaymentOrderRef=Betaling af for% s +CloneOrder=Klon orden +ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne ordre% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/other.lang b/htdocs/langs/da_DA/other.lang index efce542c72b..174bae877dd 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/other.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/other.lang @@ -159,3 +159,19 @@ ToExport=Export NewExport=Nye eksportmarkeder // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=fødselsdag alarm aktive +BirthdayAlertOff=fødselsdag alarm inaktive +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Leverandør for godkendt +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Leverandør For nægtes +DemoDesc=Dolibarr er et kompakt ERP / CRM sammensat af flere funktionelle moduler. En demo, som omfatter alle moduler ikke betyder noget, da dette aldrig sker. Så flere demo profiler der er tilgængelige. +DemoCompanyServiceOnly=Administrer en freelance virksomhed sælger service kun +SendNewPasswordDesc=Denne form giver dig mulighed for at anmode om en ny adgangskode. Det vil blive sendt til din email-adresse.
Ændring vil kun være effektiv, når de har klikket på bekræftelse linket i denne e-mail.
Tjek din e-mail reader software. +EMailTextInterventionValidated=Intervention% s valideret +EMailTextInvoiceValidated=Faktura% s valideret +ImportedWithSet=Indførsel datasæt +DolibarrNotification=Automatisk anmeldelse +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/paybox.lang b/htdocs/langs/da_DA/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..7596eccc815 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:39:59 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox modul opsætning +PayBoxDesc=Dette modul tilbyder sider at muliggøre betaling på Paybox af kunderne. Dette kan bruges til en gratis betaling eller til en betaling på en bestemt Dolibarr genstand (faktura, ordre, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Følgende webadresser findes til at tilbyde en side til en kunde for at foretage en indbetaling på Dolibarr objekter +PaymentForm=Betaling form +WelcomeOnPaymentPage=Velkommen på vores online betalingstjenesten +ThisScreenAllowsYouToPay=Dette skærmbillede giver dig mulighed for at foretage en online-betaling til% s. +ThisIsInformationOnPayment=Dette er informationer om betaling for at gøre +ToComplete=For at fuldføre +YourEMail=E-mail til bekræftelse af betaling, +Creditor=Kreditor +PaymentCode=Betaling kode +PayBoxDoPayment=Go om betaling +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Du bliver omdirigeret om sikret Paybox siden til input du kreditkort informationer +PleaseBePatient=Vær tålmodig +Continue=Næste +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL til at tilbyde en% s online betaling brugergrænseflade til en ordre +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL til at tilbyde en% s online betaling brugergrænseflade til en faktura +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL til at tilbyde en% s online betaling brugergrænseflade til en kontrakt linje +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL til at tilbyde en% s online betaling brugergrænseflade til et frit beløb +YouCanAddTagOnUrl=Du kan også tilføje webadresseparameter & tag = værdi til nogen af disse URL (kræves kun for fri betaling) for at tilføje din egen betaling kommentere tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Opret din PayBox med url% s for at få betaling oprettes automatisk, når valideret af paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/products.lang b/htdocs/langs/da_DA/products.lang index f8056496e5a..eb6d0246aef 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/products.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/products.lang @@ -153,3 +153,17 @@ Finished=Fremstillede produkt RowMaterial=Første materiale // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ProductRef=Produkt ref. +ProductLabel=Produktmærke +MinPrice=Minim. salgspris +CantBeLessThanMinPrice=Salgsprisen kan ikke være lavere end minimum tilladt for dette produkt (% s uden skat) +ExportDataset_service_1=Services +CloneProduct=Klon vare eller tjenesteydelse +ConfirmCloneProduct=Er du sikker på at du vil klone vare eller tjenesteydelse% s? +CloneContentProduct=Klon alle de vigtigste informationer af produkt / service +ClonePricesProduct=Klon vigtigste informationer og priser +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/projects.lang b/htdocs/langs/da_DA/projects.lang index a199a16d942..c993c2cd6fb 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/projects.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/projects.lang @@ -63,3 +63,10 @@ NotOwnerOfProject=Ikke ejer af denne private projekt AffectedTo=Påvirkes i // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste over kundernes foruddefineret fakturaer i forbindelse med projektet +CantRemoveProject=Dette projekt kan ikke fjernes, da det er der henvises til nogle andre objekter (faktura, ordrer eller andet). Se referers fane. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/propal.lang b/htdocs/langs/da_DA/propal.lang index 583cfb9ae9f..228a5e9ca9f 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/propal.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/propal.lang @@ -91,3 +91,14 @@ DocModelAzurDescription=En komplet forslag model (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune forslag model // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Forslag +LastModifiedProposals=Seneste% s ændrede forslag +DatePropal=Dato for forslag +ProposalsAndProposalsLines=Kommercielle forslag og linjer +ProposalLine=Forslag linje +MarbreNumRefModelDesc=Retur numero med format% syymm-nnnn for forslag, hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang b/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang index fbf7aab0afc..a0d69316470 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang @@ -57,3 +57,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på at blive afsendt. NumRefModelJade=Retur et referencenummer med format BLYY00001, ... hvor ÅÅ er året. Antal ultimo aldrig er nulstillet. // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistik gennemført om overførsel kun valideret +SendingMethodCATCH=Fangst af kunden +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Simpelt dokument model for levering kvitteringer +DocumentModelTyphon=Mere komplet dokument model for levering kvitteringer (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang b/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang index 4d6e2d32421..f6e3670eddc 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang @@ -75,3 +75,13 @@ LieuWareHouse=Lokalisering lager WarehousesAndProducts=Lager og produkter // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Gennemsnitlig input pris +AverageUnitPricePMP=Gennemsnitlig input pris +EstimatedStockValueShort=Anslåede værdi af materiel +EstimatedStockValue=Anslåede værdi af materiel +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang b/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang index b8f4a0c41b8..a75e44a2a0b 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang @@ -46,3 +46,9 @@ AddSupplierInvoice=Opret leverandørens faktura ListOfSupplierProductForSupplier=Liste over produkter og priser for leverandørens% s // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller parti% s ikke kørte for nylig +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/trips.lang b/htdocs/langs/da_DA/trips.lang index f686eea399c..9f89a8cbe42 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/trips.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/trips.lang @@ -29,3 +29,9 @@ TF_LUNCH=Frokost TF_TRIP=Tur // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Liste over ture og omkostninger +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/da_DA/users.lang b/htdocs/langs/da_DA/users.lang index afa1d6783fb..a650160e687 100644 --- a/htdocs/langs/da_DA/users.lang +++ b/htdocs/langs/da_DA/users.lang @@ -109,3 +109,18 @@ ConfirmCreateContact=Er du sikker yu ønsker at skabe et Dolibarr højde for den LoginToCreate=Log ind for at oprette // Date 2009-01-19 21:26:39 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator med alle rettigheder +LinkToCompanyContact=Link til tredjepart / kontakt +LinkedToDolibarrMember=Link til medlem +LinkedToDolibarrUser=Link til Dolibarr bruger +LinkedToDolibarrThirdParty=Link til Dolibarr tredjepart +CreateDolibarrThirdParty=Opret en tredjepart +ConfirmCreateLogin=Er du sikker på at du vil oprette en Dolibarr højde for dette medlem? +ConfirmCreateThirdParty=Er du sikker på at du vil oprette en tredjepart for dette medlem? +NameToCreate=Navn af tredjemand til at skabe +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang index 03e5f31aae4..ca71904b649 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang @@ -950,3 +950,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Cash-Konto zur Nutzung für verkauft CashDeskIdWareHouse=Datawarehous Benutzer für Verkauf // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Storage Sitzung Lokalisation +IfModuleEnabled=Anmerkung: Ja ist nur wirksam, wenn Modul% s ist aktiviert +RemoveLock=Entfernen Sie die Datei% s, wenn er vorhanden ist, damit die Update-Tool. +RestoreLock=Ersetzen Sie eine Datei% s mit Leseberechtigung nur auf Datei zu deaktivieren, jede Nutzung des Update-Tool. +ClientHour=Stunden-Client (Benutzer) +CompanyTZ=Zeitzonen-Unternehmen (Haupt-Unternehmen) +CompanyHour=Stunden Unternehmen (Haupt-Unternehmen) +PurgeDeleteLogFile=Löschen von Log-Datei% s für Syslog-Modul (kein Risiko Daten zu verlieren) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr Online-Demo +ForDocumentationSeeWiki=Für Benutzer-und Entwickler-Dokumentation (DOC, ...), FAQs
Werfen Sie einen Blick auf die Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Für alle anderen Fragen / Hilfe, können Sie die Dolibarr Forum:
% s +HelpCenterDesc1=In diesem Bereich können Sie sich ein Hilfe-Support-Service auf Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Ein Teil dieses Dienstes sind nur in Englisch verfügbar. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID, wenn Authentifizierung erforderlich +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS Passwort, wenn Authentifizierung erforderlich +GenericMaskCodes2=(cccc) den Client-Code
() cccc000 den Client-Code auf n Zeichen ist, gefolgt von einer Client-ref Zähler ohne Offset-und zeroized mit der globalen Zähler.
+GenericMaskCodes3=Alle anderen Zeichen in der Maske bleiben.
Leerzeichen sind nicht zulässig.
+GenericMaskCodes4a=Beispiel auf der 99.% s des Dritten thecompany Geschehen 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Beispiel für Dritte erstellt am 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC (yy) (mm) - (000000) wird ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / tt () / XXX wird 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Werfen Sie einen Blick auf den Wiki-Seite für die vollständige Liste aller Akteure und ihrer Organisation +UseACacheDelay=Verzögerung für das Caching Export Antwort in Sekunden (0 oder leer für nicht-Cache) +DisableLinkToHelpCenter=Ausblenden Link "Benötigen Sie Hilfe oder Unterstützung" auf Login-Seite +DisableLinkToHelp=Ausblenden Link "% s Online-Hilfe"-Menü auf der linken Seite +AddCRIfTooLong=Es gibt keine automatische Verpackung, so ist, wenn die Seite, auf der Dokumente, weil zu lange, müssen Sie sich selbst, wurden in der textarea. +ModuleDisabled=Modul deaktiviert +ModuleDisabledSoNoEvent=Modul deaktiviert, damit die Veranstaltung nicht +ConfirmPurge=Sind Sie sicher, dass Sie für das Ausführen dieser purge?
Dies wird definitiv löschen alle Ihre Daten mit der Datei nicht, um sie wiederherzustellen (ECM-Dateien, Dateien ...). +Module51Name=Massen-E-Mails +Module51Desc=Mass Mailings Papier Management +Module5000Name=Multi-Gesellschaft +Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Modul bietet eine Online-Zahlung per Kreditkarte Seite mit PayBox +Permission28=Export der Vorschläge +Permission38=Export Produkte +Permission67=Export Interventionen +Permission94=Export Sozialabgaben +Permission146=Weitere Anbieter +Permission147=Lesen Sie stats +Permission170=Lesen Reisen +Permission171=Anlegen / ändern Reisen +Permission172=Löschen Reisen +Permission178=Export Reisen +Permission192=Erstellen Linien +Permission193=Abbrechen Linien +Permission194=Lesen Sie die Bandbreite Linien +Permission202=Erstellen Sie ADSL-Anschlüsse +Permission203=Bestell-Verbindungen Bestellungen +Permission204=Bestell-Verbindungen +Permission205=Verbindungen verwalten +Permission206=Lesen Sie Verbindungen +Permission211=Lesen Sie Telefonie +Permission212=Bestell-Linien +Permission213=Aktivieren Linie +Permission214=Setup-Telefonie +Permission215=Setup-Anbieter +Permission258=Export Benutzer +Permission271=Lesen CA +Permission272=Lesen Sie Rechnungen +Permission273=Rechnungen +Permission291=Lesen Sie die Tarife +Permission292=Festlegen von Berechtigungen für die Tarife +Permission293=Ändern Kunden Tarife +Permission311=Weitere Dienstleistungen +Permission312=Assign-Service bis zum Vertragsabschluss +Permission531=Weitere Dienstleistungen +Permission532=Anlegen / ändern Dienstleistungen +Permission534=Löschen Dienstleistungen +Permission538=Export Services +Permission1251=Run Masse die Einfuhren von externen Daten in die Datenbank (Daten-Last) +Permission1421=Export Kundenaufträge und Attribute +DictionnarySendingMethods=Sendungen Methoden +SetupDescription5=Andere Einträge verwalten optionale Parameter. +BackupDesc=Um eine vollständige Sicherung von Dolibarr, müssen Sie: +BackupDesc2=* Speichern von Dokumenten-Verzeichnis (% s), die alle hochgeladenen Dateien und erzeugt (Sie können eine ZIP zum Beispiel). +BackupDesc3=* Speichern der Inhalte Ihrer Datenbank mit einer Müllkippe. Zu diesem Zweck können Sie folgende Assistent. +BackupDescX=Archivierte Verzeichnis gespeichert werden soll an einem sicheren Ort auf. +BackupDescY=Die erzeugten Dump-Datei gespeichert werden soll an einem sicheren Ort auf. +RestoreDesc=Um ein Backup Dolibarr, müssen Sie: +RestoreDesc2=* Wiederherstellungs-Archiv-Datei (zip-Datei zum Beispiel) von Dokumenten, um die Verzeichnis-Baum von Dateien im Verzeichnis der Dokumente, eine neue Installation oder Dolibarr aktuellen Dokumente in diesem Verzeichnis (% s). +RestoreDesc3=* Wiederherstellung der Daten von einem Backup-Dump-Datei, in die Datenbank des neuen Dolibarr Installation oder in die Datenbank der aktuellen Installation. Achtung, wieder einmal abgeschlossen ist, müssen Sie ein Login / Passwort, die es bei der Sicherung aus, die Verbindung wieder. Um ein Backup-Datenbank in dieser aktuellen Installation, können Sie diese Assistenten. +ForcedToByAModule=Diese Regel ist gezwungen, durch eine% s-Modul aktiviert +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Sie können DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log für eine Log-Datei in Dolibarr "Dokumente"-Verzeichnis. Sie können einen anderen Weg, um diese Datei. +Menus=Menüs +DetailEnabled=Zustand zu zeigen, oder nicht-Eintrag +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Zeitpunkt der Fälligkeit MwSt. standardmäßig nach Option ausgewählt: +OnDelivery=Bei der Lieferung +OnPayment=Am Zahlung +OnInvoice=Auf Rechnung +SupposedToBePaymentDate=Zahltag, wenn Liefertermin nicht bekannt +Buy=Kaufen +Sell=Verkaufen +InvoiceValidateDateUsed=Rechnung dtate verwendet +YourCompanyDoesNotUseVAT=Ihr Unternehmen wurde definiert, um nicht die Mehrwertsteuer (Start - Einstellungen - Unternehmen / Stiftung), so gibt es keine MwSt-Optionen zur Konfiguration. +BookmarkSetup=Bookmark Modul Setup +BookmarkDesc=Dieses Modul ermöglicht die Verwaltung von Lesezeichen. Außerdem können Sie Verknüpfungen zu allen Seiten Dolibarr oder externale Web-Sites auf der linken Seite im Menü. +NbOfBoomarkToShow=Maximale Anzahl von Lesezeichen, um in der linken Menü +WebServicesSetup=Webservices Modul Setup +WebServicesDesc=Durch Aktivierung dieses Moduls, Dolibarr zu einem Web-Dienst-Server, die verschiedene Web-Services. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL-Datei, die Schlagwort serviceses können Sie hier herunterladen +EndPointIs=SOAP-Clients schicken bitte ihre Anträge auf die Dolibarr Endpunkt zur Verfügung unter der URL +BankSetupModule=Bank-Modul Setup +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Freier Text Scheck über Einnahmen +MultiCompanySetup=Multi-Company-Modul Setup +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang index 4f330925bf4..aedadca1250 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang @@ -148,3 +148,9 @@ BackToAccount=Zurück zur Rechenschaft zu ziehen ShowAllAccounts=Show für alle // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +TransactionWithOtherAccount=-Konto übertragen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang index 34ef2d4aa71..2983133aa1a 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang @@ -345,3 +345,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=In diesem Beispiel werden wir auf den 1. September 2006 ei PlutonNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Rechnungsnummer nach einem definierten Maske. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Anzahlung Rechnung +InvoiceDepositAsk=Anzahlung Rechnung +InvoiceDepositDesc=Diese Art der Rechnung erfolgt, wenn eine Anzahlung eingegangen ist. +InvoiceProFormat=Proformat Rechnung +InvoiceProFormatAsk=Proformat Rechnung +InvoiceProFormatDesc=Proformat Rechnung ist ein Bild eines echten Rechnung, hat aber keine Buchhaltung Wert. +UsedByInvoice=Zur Bezahlung der Rechnung% s +ConsumedBy=Consumed von +NotConsumed=Nicht verbrauchte +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Achtung, die Zahlung eines oder mehrerer Rechnungen ist höher als der Rest zu zahlen.
Bearbeiten Sie Ihre Eingabe, sonst bestätigen und denken über die Schaffung einer Gutschrift von mehr als der für jede overpayed Rechnungen. +BillStatusConverted=Umgerechnet auf Rabatt +BillShortStatusConverted=Verarbeitete +Prélèvements=Dauerauftrag +Prélèvements=Daueraufträge +ShowInvoiceDeposit=Show Anzahlung Rechnung +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday bezahlt (ohne Kredit-Banknoten und Einlagen) +SetDate=Datum +Deposit=Anzahlung +Deposits=Einlagen +DiscountFromDeposit=Die Zahlungen aus Anzahlung Rechnung% s +AbsoluteDiscountUse=Diese Art von Krediten verwendet werden kann auf der Rechnung vor der Validierung +CreditNoteDepositUse=Rechnung muss validiert werden, um mit diesem König von Krediten +NewRelativeDiscount=Neue relative Rabatt +IdSocialContribution=Sozialbeitrags id +PaymentId=Zahlung id +DescTaxAndDividendsArea=Dieser Bereich stellt eine Übersicht über alle Zahlungen, die für die Steuer-oder Sozialabgaben. Nur Datensätze mit der Bezahlung während der festgesetzten Jahr hier. +NbOfPayments=Zahl der Zahlungen +SplitDiscount=Split Rabatt in zwei +ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie teilen wollen diesen Rabatt von% s% s in 2 niedrigere Rabatte? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu den ursprünglichen Betrag Rabatt. +ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt? +UseCredit=Verwenden Sie die Credit +ShowUnpayedLateOnly=Show Ende unpayed Rechnung nur +PaymentInvoiceRef=Die Zahlung der Rechnung% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang b/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..17ebb6ac3fd --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/de_DE/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: de_DE + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:42:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Lesezeichen +NewBookmark=Neue Lesezeichen +AddThisPageToBookmarks=Fügen Sie diese Seite zu Lesezeichen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang index 4988fcab429..87d8513bd53 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang @@ -60,3 +60,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Nr. erfasst Lieferanten Rechnungen NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed Lieferanten Rechnungen // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Letztes Aktualisierungsdatum +NoRecordedProducts=Nr. aufgenommenen Produkte / Dienstleistungen +NoRecordedProspects=Nr. erfasst Aussichten +NoContractedProducts=Keine Produkte / Dienstleistungen in Auftrag +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/categories.lang b/htdocs/langs/de_DE/categories.lang index 5134681fb70..274363f7110 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/categories.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/categories.lang @@ -91,3 +91,12 @@ CategoryContents=Kategorie Inhalt CategId=Kategorie-ID // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Keine Kategorie für diese Art erstellt +CatSupList=Liste der Lieferanten Kategorien +CatCusList=Liste der Kunden / Aussicht Kategorien +CatProdList=Liste der Produkte Kategorien +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang index 36e4334e6e8..4f4936b1ff4 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang @@ -86,3 +86,9 @@ ActionAC_EMAILING=Massen-E-Mail senden ActionAC_COM=Senden Sie per Post bestellen // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang index 1eae76380ed..b65a51e1b82 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang @@ -267,3 +267,16 @@ FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres TigreNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Kunden / Lieferanten-Nummer nach einem definierten Maske. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +Contacts=Kontakt +ThirdPartyContacts=Dritter Kontakte +ThirdPartyContact=Dritte Kontakt +StatusContactValidated=Status des Kontakts +PriceLevel=Preis-Ebene +YouMustCreateContactFirst=Sie müssen E-Mails Kontakte für Dritte erste sein, um eine E-Mail-Benachrichtigungen hinzufügen. +MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt. +LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang index 28c1d6f5ddf..04739a115cd 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang @@ -122,3 +122,10 @@ Dispatched=Versand ToDispatch=Zum Versand // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Umsatz +NotUsedForGoods=Nicht für Waren +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang index a13742618ae..f057dcdaff8 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang @@ -90,3 +90,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up Kunden Kontakt TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Unterzeichnung Vertrag Kundenkontakt // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Laufen, nicht abgelaufen ist +ServiceStatusNotLateShort=Nicht abgelaufen +ServiceStatusLateShort=Abgelaufen +ListOfInactiveServices=Liste der nicht aktiven Dienst +ListOfExpiredServices=Liste der aktiven Dienste abgelaufen +ListOfClosedServices=Liste der Dienstleistungen geschlossen +DeleteContractLine=Löschen Sie einen Vertrag online +ConfirmDeleteContractLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Vertrag aus? +PaymentRenewContractId=Renew Vertrag Zeile (Zahl% s) +ExpiredSince=Ablaufdatum +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang index fb936547aab..47e490f6b86 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang @@ -34,3 +34,9 @@ BuildDonationReceipt=Build-Eingang DonationsModels=Dokumente, Modelle für die Spende Einnahmen // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +Donations=Spenden +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang index 3da52f07621..9c807fec422 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang @@ -57,3 +57,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Bitte geben Sie Bank-Eingang, wo Transa ErrorRecordHasChildren=Fehler zu löschen Einträge, da es einige Kinder. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +MenuManager=Menü-Manager +ErrorUrlNotValid=Die Website-Adresse ist nicht korrekt +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang index 59a3b73ae82..e282d301540 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang @@ -45,3 +45,33 @@ NoImportableData=Nr. Einfuhrbeschränkung Daten (kein Modul mit Definitionen fü FileSuccessfullyBuilt=Export-Datei erzeugt // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Wählen Sie Datensatz Sie importieren möchten ... +SelectImportFields=Wählen Sie Felder, die Sie importieren möchten, oder wählen Sie eine vordefinierte Profil Import +SaveImportModel=Speichern Sie diese Import-Profil, wenn Sie planen, um sie später wieder verwenden ... +ImportModelName=Import Profilnamen +ImportModelSaved=Import-Profil gespeichert unter dem Namen% s. +ImportableFields=Einfuhrbeschränkung Felder +ImportedFields=Importierte Felder +DatasetToImport=Datensatz zu importieren +LibraryShort=Bibliothek +SQLUsedForExport=SQL-Anfragen genutzt, um Export-Datei +LineId=ID der Zeile +LineDescription=Beschreibung der Linie +LineUnitPrice=Stückpreis der Linie +LineVATRate=MwSt-Satz von Linie +LineQty=Menge für die Haushaltslinie +LineTotalHT=Betrag nach Abzug der Steuern für die Haushaltslinie +LineTotalTTC=Betrag mit der Steuer für die Haushaltslinie +LineTotalVAT=Betrag der Mehrwertsteuer für die Haushaltslinie +TypeOfLineServiceOrProduct=Art der Linie (0 = Produkt-, 1 = Service) +FileWithDataToImport=Datei mit Daten zu importieren +FileToImport=Source-Datei zu importieren +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Zu importierende Datei muss eine der folgenden Format +ChooseFileToImport=Wählen Sie Datei zu importieren und klicken Sie dann auf picto% s ... +FieldsInSourceFile=Felder in der Quelldatei +FieldsInTargetDatabase=Ziel Felder in Dolibarr Datenbank +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/help.lang b/htdocs/langs/de_DE/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..8ab64df4bf8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/de_DE/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: de_DE + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:42:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / Wiki-Unterstützung +EMailSupport=E-Mail-Unterstützung +RemoteControlSupport=Online-Echtzeit-/ Remote-Support +OtherSupport=Weitere Unterstützung +ToSeeListOfAvailableRessources=Um Kontakt / siehe Ressourcen zur Verfügung: +ClickHere=Klicken Sie hier +HelpCenter=Hilfe-Center +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Hilfe-und Supportcenter +ToGoBackToDolibarr=Andernfalls klicken Sie hier, um Verwendung Dolibarr +TypeOfSupport=Quelle der Unterstützung +TypeSupportCommunauty=Gemeinschaft (kostenlos) +TypeSupportCommercial=Kommerzielle +TypeOfHelp=Typ +NeedHelpCenter=Benötigen Sie Hilfe oder Unterstützung? +Efficiency=Effizienz +TypeHelpOnly=Hilfe nur +TypeHelpDev=Hilfe + Entwicklung +TypeHelpDevForm=Hilfe + Entwicklung + Bildung +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Einige Unternehmen bieten einen schnellen (manchmal sofort) und effizientere Online-Unterstützung durch die Kontrolle des Computers. Solche Helfer finden Sie auf% s-Website: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Sie können auch die Liste aller verfügbaren Busse für Dolibarr, für diese Klicken Sie auf die Schaltfläche +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Manchmal gibt es kein Unternehmen im Augenblick Sie Ihre Suche, so denke an die Filter, um sich für "alle Verfügbarkeit". Sie können zum Senden von mehr Anfragen. +BackToHelpCenter=Andernfalls klicken Sie hier, um zurück zur Hilfe-Startseite. +LinkToGoldMember=Sie können einer der Trainer von vorgewählter Dolibarr für Ihre Sprache (% s), indem Sie seine Widget (Stand und maximale Preis werden automatisch aktualisiert): +PossibleLanguages=Unterstützte Sprachen +MakeADonation=Hilfe Dolibarr Projekt, machen Sie eine Spende +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/install.lang b/htdocs/langs/de_DE/install.lang index 96e68b84a10..801befc830e 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/install.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/install.lang @@ -174,3 +174,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Lieferschein-Update MigrationDeliveryDetail=Delivery update // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Gehe zu Dolibarr +MigrationNotFinished=Version Ihrer dtabase ist nicht vollständig auf dem neuesten Stand, so haben Sie, um den Upgrade-Prozess noch einmal. +GoToUpgradePage=Gehe zu Seite erneut Upgrade +InstallChoiceRecommanded=Empfohlen Wahl zu installieren Version% s von Ihrer aktuellen Version% s +InstallChoiceSuggested=Installieren Wahl vorgeschlagen Installer. +MigrationStockDetail=Update Lager Wert der Produkte +MigrationMenusDetail=Update dynamischen Menüs Tabellen +MigrationDeliveryAddress=Update Lieferadresse in Sendungen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang index b133727260d..c57d3a07cda 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang @@ -41,3 +41,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn wo ist JJ Jahr, MM PacificNumRefModelError=Eine Intervention Karte, beginnend mit $ syymm existiert bereits und ist nicht kompatibel mit diesem Modell der Reihe. Entfernen oder umbenennen, um dieses Modul. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Ändern Intervention +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang b/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang index ff5976a650f..e70ea3c167f 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang @@ -36,3 +36,11 @@ ForceSynchronize=Force Synchronisierung Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Fehler beim Lesen LDAP-Datenbank. LDAP-Setup-Check-Modul und Datenbank Barrierefreiheit. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Gruppe synchronisiert +MemberSynchronized=Mitglied synchronisiert +ContactSynchronized=Kontakt synchronisiert +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang index 51ed0de0566..b2dce8c3ee7 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang @@ -101,3 +101,19 @@ AddNewNotification=Aktivieren Sie eine neue Mitteilung Anfrage ListOfActiveNotifications=Liste aller aktiven Meldungen Anfragen // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Alle eMailings +ResetMailing=Senden Sie eine E-Mail +ConfirmResetMailing=Achtung, E-Mail von Neuinitialisierung% s, Sie können zu einer Massen-Versand von dieser E-Mail einer anderen Zeit. Sind Sie sicher, dass Sie das ist, was Sie wollen? +BadEMail=Unzulässiger Wert für die E-Mail +CloneEMailing=Clone per E-Mail +ConfirmCloneEMailing=Sind Sie sicher, dass Sie diese E-Mail-Klon? +CloneContent=Clone Nachricht +CloneReceivers=Cloner Empfänger +DateLastSend=Datum der letzten Senden +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Dritte mit Ablauf des Vertrages Linien +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Sie können das Trennzeichen Komma, um mehrere Empfänger. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/main.lang b/htdocs/langs/de_DE/main.lang index 38ef0c01cd0..fede28c9c08 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/main.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/main.lang @@ -282,7 +282,7 @@ ActionsDoneShort=Getan ActionRunningNotStarted=Nicht gestartet ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Abgeschlossen -CompanyFundation=Firma / Stiftung +CompanyFoundation=Firma / Stiftung ContactsForCompany=Ansprechpartner für diese dritte Partei ActionsOnCompany=Aktionen zu diesem Dritten NActions=% s Aktionen @@ -362,7 +362,6 @@ October=Oktober November=November December=Dezember AttachedFiles=Angehängte Dateien und Dokumente -FileTransferComplete=Datei wurde erfolgreich updloaded DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS @@ -490,3 +489,80 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +FormatDateShort=% d /% m /% Y +FormatDateShortJava=TT / MM / JJJJ +FormatHourShort=% I:% M% p +FormatDateTextShort=% B% d,% Y +FormatDateText=% B% d,% Y +FormatDateHourShort=% d /% m /% Y% I:% M% p +FormatDateHourTextShort=% B% d,% Y% I:% M% p +FormatDateHourText=% B% d,% Y% I:% M% p +GoToWikiHelpPage=Lesen Sie die Online-Hilfe (Internet-Zugang erforderlich) +GoToHelpPage=Lesen Sie helfen +ConnectedOnMultiCompany=Verbundene Unternehmen auf +OnlineHelp=Online-Hilfe +PageWiki=Wiki-Seite +PeriodEndDate=Enddatum für den Zeitraum +ShowCardHere=Karte anzeigen +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Beachten Sie, dass eine Menge von Funktionen / Module sind für diese Demonstration. +Person=Person +DateModificationShort=MODIF. Datum +DateBuild=Bericht Build-Datum +DurationWeek=Woche +DurationWeeks=Woche +AmountHTShort=Betrag (netto) +AmountTTCShort=Betrag (inkl. MwSt.) +TotalHTShort=Gesamt (netto) +TotalTTCShort=Total (inkl. MwSt.) +OtherInformations=Weitere Informationen +NoneF=Keine +Login=Anmeldung +Month01=Januar +Month02=Februar +Month03=März +Month04=April +Month05=dürfen +Month06=Juni +Month07=Juli +Month08=August +Month09=September +Month10=Oktober +Month11=November +Month12=Dezember +MonthShort01=Januar +MonthShort02=Februar +MonthShort03=März +MonthShort04=April +MonthShort05=dürfen +MonthShort06=Juni +MonthShort07=Juli +MonthShort08=August +MonthShort09=sep +MonthShort10=Oktober +MonthShort11=November +MonthShort12=Dezember +FileTransferComplete=Datei wurde erfolgreich hochgeladen +ShowProspectPreview=Aussicht Vorschau anzeigen +Informations=Informationen +Page=Page +Notes=Stellt fest, +AddNewLine=Add new line +AddFile=Datei hinzufügen +ListOfFiles=Liste der verfügbaren Dateien +FreeZone=Freier Text +CloneMainAttributes=Klon-Objekt mit ihren wichtigsten Eigenschaften +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Merge +Day1=Montag +Day2=Dienstag +Day3=Mittwoch +Day4=Donnerstag +Day5=Freitag +Day6=Samstag +Day0=Sonntag +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/members.lang b/htdocs/langs/de_DE/members.lang index e6260003c3e..6bc85390708 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/members.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/members.lang @@ -145,3 +145,20 @@ ShowTypeCard=Show Typ '% s' HTPasswordExport=htpassword Datei Generation // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Ein weiteres Mitglied (Name:% s, login:% s) ist bereits im Zusammenhang mit einer dritten Partei% s. Entfernen Sie diesen Link, erstens, weil ein Dritter können nicht mit nur einem Mitglied (und umgekehrt). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Aus Sicherheitsgründen müssen Sie die Berechtigungen für alle Benutzer bearbeiten zu können, um ein Mitglied zu einem Benutzer, der ist nicht bei Ihnen. +ThisIsContentOfYourCard=Dies ist Details Ihrer Karte +CardContent=Inhalt der Mitglied-Karte +SetLinkToUser=Link zu einer Dolibarr Benutzer +SetLinkToThirdParty=Link zu einer Dolibarr Dritter +SubscriptionId=Anmeldungs-ID +MemberId=Member ID +PaymentSubscription=Neue Beitragszahlung +NoThirdPartyAssociatedToMember=Keine dritte Person im Zusammenhang mit diesem Mitglied +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr Dritten +MembersAndSubscriptions=Mitglieder und Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang index 39d5a7294a7..ffa9c6bb93f 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang @@ -125,3 +125,12 @@ PDFEinsteinDescription=Eine vollständige Um-Modell (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn oder yy est l'année, le mois et mm nnnn un compteur sequentiel ohne Bruch et sans remise e 0 // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +OrderLine=Bestell-line +PaymentOrderRef=Die Zahlung der Bestellung% s +CloneOrder=Klonen, um +ConfirmCloneOrder=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen, um diese% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/other.lang b/htdocs/langs/de_DE/other.lang index c50e945e978..bfb8d391a63 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/other.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/other.lang @@ -158,3 +158,18 @@ ToExport=Export NewExport=Neue Exportmärkte // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=Geburtstag Alarm aktiv +BirthdayAlertOff=Geburtstag Alarm inaktiv +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Lieferanten, um genehmigt +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Lieferanten, um abgelehnt +DemoDesc=Dolibarr ist ein kompaktes ERP / CRM, bestehend aus mehreren funktionalen Modulen. Eine Demo, die alle Module bedeutet nichts, da dies nie eintritt. Also, mehrere Demo-Profile zur Verfügung stehen. +SendNewPasswordDesc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, ein neues Passwort anfordern. Es wird an Ihre E-Mail-Adresse.
Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie auf eine Bestätigung dieser E-Mail enthaltenen Link.
Überprüfen Sie Ihre E-Mail-Leser-Software. +EMailTextInterventionValidated=Intervention% s validiert +EMailTextInvoiceValidated=Rechnung% s validiert +ImportedWithSet=Einfuhr Daten +DolibarrNotification=Automatische Benachrichtigung +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..1305cfa1f79 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: de_DE + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:42:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox Modul Setup +PayBoxDesc=Dieses Modul bietet Seiten die Zahlung über Paybox den Kunden. Dies kann verwendet werden, für eine Zahlung oder eine Zahlung zu einem bestimmten Objekt Dolibarr (Rechnung, Bestellung, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Folgenden URLs zur Verfügung stehen, um eine Seite an einen Kunden, um eine Zahlung auf Dolibarr Objekte +PaymentForm=Zahlungsformular +WelcomeOnPaymentPage=Willkommen auf unserer Online-Payment-Service +ThisScreenAllowsYouToPay=In diesem Fenster können Sie eine Online-Zahlung an% s. +ThisIsInformationOnPayment=Dies ist Informationen über die Zahlung zu tun +ToComplete=Um +YourEMail=E-Mail-Bestätigung für die Zahlung +Creditor=Kreditorenlösungen +PaymentCode=Zahlung Code +PayBoxDoPayment=Gehen Sie auf die Zahlung +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Sie werden weitergeleitet auf gesicherten Paybox Seite, um Sie Kreditkarten-Informationen +PleaseBePatient=Bitte etwas Geduld +Continue=Nächster +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL, um einen% s Benutzer-Schnittstelle für Online-Zahlungen für einen Auftrag +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL, um einen% s online Benutzeroberfläche für die Zahlung einer Rechnung +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL, um einen% s online Benutzeroberfläche für die Zahlung einer Linie +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL, um einen% s Benutzer-Schnittstelle für Online-Zahlungen für eine freie Höhe +YouCanAddTagOnUrl=Sie können auch URL-Parameter & tag = Wert für jede dieser URL (nur für die Zahlung), um Ihren eigenen Kommentar Zahlung Tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Richten Sie Ihre PayBox mit URL% s, um die Zahlung automatisch erstellt, wenn die von paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/products.lang b/htdocs/langs/de_DE/products.lang index a71675d173b..4a98c058d9f 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/products.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/products.lang @@ -151,3 +151,17 @@ Finished=Hergestellt werden, RowMaterial=Erste Material // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ProductRef=Produkt-ref. +ProductLabel=Etikett +MinPrice=Minim. Verkaufspreis +CantBeLessThanMinPrice=Der Verkaufspreis kann nicht niedriger sein als Minimum für dieses Produkt (% s ohne MwSt.) +ExportDataset_service_1=Services +CloneProduct=Klon-Produkt oder eine Dienstleistung +ConfirmCloneProduct=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen Produkts oder einer Dienstleistung% s? +CloneContentProduct=Clone alle wichtigen Informationen über Produkt / Service +ClonePricesProduct=Clone wichtigsten Informationen und Preise +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang index 5886590fd45..c7e5e1062dc 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang @@ -61,3 +61,10 @@ NotOwnerOfProject=Nicht Eigentümer der privaten Projekt AffectedTo=Betroffene zu // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste der Kunden vordefinierten Rechnungen im Zusammenhang mit der Projekt +CantRemoveProject=Dieses Projekt kann nicht entfernt werden, da sie auf die andere Objekte (Rechnungen, Bestellungen oder andere). Siehe referers Registerkarte. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang index ed9aa7461c4..16d3fe9ae5d 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang @@ -89,3 +89,14 @@ DocModelAzurDescription=Eine vollständige Vorschlag Modell (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune Vorschlag Modell // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Vorschlag +LastModifiedProposals=Letzte% s geändert Vorschläge +DatePropal=Datum des Vorschlags +ProposalsAndProposalsLines=Kommerzielle Vorschlag und Linien +ProposalLine=Vorschlag Linie +MarbreNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn für Vorschläge, wo ist JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und keine Rückkehr auf 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang index 67fbc45cda9..49d57842230 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang @@ -55,3 +55,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte, aber noch nicht verschickt. NumRefModelJade=Zurück eine Referenznummer mit Format BLYY00001, ... wo ist JJ Jahr. Zahl am Ende ist nicht auf Null zurückgesetzt. // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiken, die über die Verbringung nur validierte +SendingMethodCATCH=Catch von Kunden +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Einfache Dokument-Modell für die Lieferung Einnahmen +DocumentModelTyphon=Mehr komplette Dokument-Modell für die Lieferung Einnahmen (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang index 18ee7a4b600..9a7d82238fc 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang @@ -73,3 +73,13 @@ LieuWareHouse=Localisation Lager WarehousesAndProducts=Hallen und Produkte // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Durchschnittliche Input Preis +AverageUnitPricePMP=Durchschnittliche Input Preis +EstimatedStockValueShort=Geschätzter Wert der Aktie +EstimatedStockValue=Geschätzter Wert der Aktie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang index 44d307028f4..dc1094eb305 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang @@ -44,3 +44,9 @@ AddSupplierInvoice=Erstellen Lieferanten Rechnung ListOfSupplierProductForSupplier=Liste der Produkte und Preise für Anbieter% s // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Keine oder Batch-% s nicht lief vor kurzem +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang index 10659d79c26..db9332042dc 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang @@ -27,3 +27,9 @@ TF_LUNCH=Mittagessen TF_TRIP=Reise // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Liste der Fahrten und Kosten +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/de_DE/users.lang b/htdocs/langs/de_DE/users.lang index 1842df79983..7a02e55a059 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/users.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/users.lang @@ -107,3 +107,18 @@ ConfirmCreateContact=Sind Sie sicher, dass Yu wollen ein Dolibarr für diesen Ko LoginToCreate=Login erstellen // Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator mit allen Rechten +LinkToCompanyContact=Link zum Dritten / Kontakt +LinkedToDolibarrMember=Link zum Mitglied +LinkedToDolibarrUser=Link zu Dolibarr Benutzer +LinkedToDolibarrThirdParty=Link zu Dolibarr Dritten +CreateDolibarrThirdParty=Erstellen Sie eine dritte Partei +ConfirmCreateLogin=Sind Sie sicher, dass Sie einen Dolibarr für diese Mitglied? +ConfirmCreateThirdParty=Sind Sie sicher, dass Sie einen Dritten für diese Mitglied? +NameToCreate=Name des Dritten zu schaffen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36). diff --git a/htdocs/langs/en_US/admin.lang b/htdocs/langs/en_US/admin.lang index 93d1d3e272b..5d4730896d8 100644 --- a/htdocs/langs/en_US/admin.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/admin.lang @@ -890,7 +890,7 @@ LDAPFieldCommonName=Common name LDAPFieldCommonNameExample=Example : cn LDAPFieldName=Name LDAPFieldNameExample=Example : sn -LDAPFieldFirstName=Firstname +LDAPFieldFirstName=First name LDAPFieldFirstNameExample=Example : givenname LDAPFieldMail=Email address LDAPFieldMailExample=Example : mail diff --git a/htdocs/langs/en_US/main.lang b/htdocs/langs/en_US/main.lang index 4465c940563..ceb9fed94f0 100644 --- a/htdocs/langs/en_US/main.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/main.lang @@ -23,10 +23,10 @@ ErrorConstantNotDefined=Parameter %s not defined ErrorUnknown=Unkown error ErrorSQL=SQL Error ErrorLogoFileNotFound=Logo file '%s' was not found -ErrorGoToGlobalSetup=Go to 'Company/Fundation' setup to fix this +ErrorGoToGlobalSetup=Go to 'Company/Foundation' setup to fix this ErrorGoToModuleSetup=Go to Module setup to fix this ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=%s) -ErrorAttachedFilesDisabled=Attaching files feature is disabled on this serveur +ErrorAttachedFilesDisabled=Attaching files feature is disabled on this server ErrorFileNotUploaded=File was not uploaded. Check that size does not exceed maximum allowed, that free space is available on disk and that there is not already a file with same name in this directory. ErrorInternalErrorDetected=Error detected ErrorNoRequestRan=No request ran @@ -45,7 +45,7 @@ ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, no vat rates defined for country '% ErrorFailedToSaveFile=Error, failed to save file. ErrorOnlyPngJpgSupported=Error, only .png and .jpg image format file are supported. ErrorImageFormatNotSupported=Your PHP does not support functions to convert images of this format. -GoToWikiHelpPage=Read online help (nead Internet access) +GoToWikiHelpPage=Read online help (need Internet access) GoToHelpPage=Read help RecordSaved=Record saved LevelOfFeature=Level of features @@ -295,7 +295,7 @@ ActionsDoneShort=Done ActionRunningNotStarted=Not started ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Finished -CompanyFundation=Company/Fundation +CompanyFoundation=Company/Foundation ContactsForCompany=Contacts for this third party ActionsOnCompany=Actions about this third party NActions=%s actions @@ -363,6 +363,7 @@ Late=Late Photo=Picture Photos=Pictures AddPhoto=Add picture +Login=Login CurrentLogin=Current login January=January February=February @@ -401,7 +402,7 @@ MonthShort10=oct MonthShort11=nov MonthShort12=dec AttachedFiles=Attached files and documents -FileTransferComplete=File was updloaded successfuly +FileTransferComplete=File was uploaded successfuly DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS diff --git a/htdocs/langs/en_US/users.lang b/htdocs/langs/en_US/users.lang index 61505577b7b..74a38ae44d6 100755 --- a/htdocs/langs/en_US/users.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/users.lang @@ -49,7 +49,7 @@ DefaultRights=Default permissions DefaultRightsDesc=Define here default permissions that are automatically granted to a new created user. DolibarrUsers=Dolibarr users LastName=Name -FirstName=Firstname +FirstName=First name ListOfGroups=List of groups NewGroup=New group CreateGroup=Create group diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang index 173afd0d08f..bc1e91a2fda 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang @@ -950,3 +950,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Rahat tilille käyttää myy CashDeskIdWareHouse=Datawarehous käyttäjän ja myy // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Varasto istuntojakson localization +IfModuleEnabled=Huomaa: kyllä on tehokas vain, jos moduuli% s on käytössä +RemoveLock=Poista tiedosto% s, jos se on olemassa, jotta päivitys työkalu. +RestoreLock=Korvaa tiedosto% s luku lupaa vain tiedoston poistaa mahdolliset käyttörajoitukset päivityksen työkalu. +ClientHour=H client (user) +CompanyTZ=Aikavyöhyke yritys (varsinainen yhtiö) +CompanyHour=H yritys (varsinainen yhtiö) +PurgeDeleteLogFile=Poista lokitiedoston% s määritelty Syslog moduulin (ei aiheuta vaaraa löysä tiedot) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr online-demo +ForDocumentationSeeWiki=Käyttäjälle tai kehittäjän dokumentaatio (doc, FAQs ...),
katsoa, että Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Muita kysymyksiä / apua, voit käyttää Dolibarr foorumilla:
% s +HelpCenterDesc1=Tämä alue voi auttaa sinua saamaan tukea palvelua Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Osa tätä palvelua on saatavilla vain Englanti. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Menetelmä käyttää lähettäessään Sähköpostit +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS tunnus, jos vaaditaan +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS Salasana jos vaaditaan +GenericMaskCodes2=(cccc) asiakkaan koodi
(cccc000) asiakkaan koodi n merkkiä seuraa asiakkaan ref counter ilman tasoitusta ja zeroized kanssa maailmanlaajuisen laskuri.
+GenericMaskCodes3=Kaikki muut merkit ja maski pysyy ennallaan.
Välilyönnit eivät ole sallittuja.
+GenericMaskCodes4a=Esimerkki on 99% s on kolmannen osapuolen TheCompany tehnyt 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Esimerkki kolmannen osapuolen luotu 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC (yy) (mm) - (000000) antaa ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / (dd) / XXX antaa 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Tutustu Wiki-sivulla luettelo kaikista toimijoista ja niiden järjestäminen +UseACacheDelay=Viive cashing vienti vastehuippu sekuntia (0 tai tyhjä ei välimuisti) +DisableLinkToHelpCenter=Piilota linkki "Tarvitsetko apua tai tukea" on kirjautumissivulla +DisableLinkToHelp=Piilota-linkkiä "% s Online help" vasemmassa valikossa +AddCRIfTooLong=Ei ole automaattinen rivitys, joten jos linja on poissa sivu asiakirjoja, koska liian pitkä, sinun on lisättävä itse kuljetukseen tuotot ovat textarea. +ModuleDisabled=Moduuli vammaisten +ModuleDisabledSoNoEvent=Moduuli vammaisten niin tapauksessa ole koskaan luonut +ConfirmPurge=Oletko varma, että haluat suorittaa tämän purge?
Tämä poistaa lopullisesti kaikki tiedoston tietoja ei tapa palauttaa ne (ECM tiedostot liitteenä tiedostoja ...). +Module51Name=Massapostituksiin +Module51Desc=Massa paperi postitusten hallinto +Module5000Name=Multi-yhtiö +Module5000Desc=Avulla voit hallita useita yrityksiä +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Moduuli tarjoavat online Maksusivu luottokortilla kanssa PayBox +Permission28=Vie kauppaoikeuden ehdotuksia +Permission38=Vientituotteen +Permission67=Vienti interventioiden +Permission94=Vienti sosiaaliturvamaksut +Permission146=Lue tarjoajien +Permission147=Lue stats +Permission170=Lue matkat +Permission171=Luoda / muuttaa matkat +Permission172=Poista matkoja +Permission178=Vienti matkat +Permission192=Luo linjat +Permission193=Peruuta linjat +Permission194=Lue kaistanleveys linjat +Permission202=Luo ADSL-liittymien +Permission203=Tilaa yhteydet tilaukset +Permission204=Tilaa yhteydet +Permission205=Hallita yhteyksiä +Permission206=Lue yhteydet +Permission211=Lue Puhelimet +Permission212=Tilausrivit +Permission213=Ota linja +Permission214=Setup Puhelimet +Permission215=Setup tarjoajien +Permission258=Vienti käyttäjät +Permission271=Lue CA +Permission272=Lue laskut +Permission273=Laskutuksen +Permission291=Lue tariffit +Permission292=Aseta oikeudet tariffien +Permission293=Muokka makuun tariffit +Permission311=Lue palvelut +Permission312=Määritä palvelun sopimus +Permission531=Lue palvelut +Permission532=Luoda / muuttaa palvelut +Permission534=Poista palvelut +Permission538=Vienti palvelut +Permission1251=Suorita massa tuonnin ulkoisten tiedot tietokantaan (tiedot kuormitus) +Permission1421=Vienti asiakkaan tilaukset ja attribuutit +DictionnarySendingMethods=Sendings menetelmiä +SetupDescription5=Muut valikkoon rivit hallita valinnaisia parametrejä. +BackupDesc=Voit tehdä täydellinen varmuuskopio Dolibarr sinun tulee: +BackupDesc2=* Tallenna asiakirjojen sisällöstä hakemistosta (% s), joka sisältää kaikki ladataan ja se tuotti tiedostoja (voit tehdä zip esim.). +BackupDesc3=* Tallenna sisältöä tietokannan kanssa kaatopaikka. tämän, voit käyttää seuraavia avustaja. +BackupDescX=Arkistoidut hakemistossa on säilytettävä turvallisessa paikassa. +BackupDescY=Luotu dump tiedosto on säilytettävä turvallisessa paikassa. +RestoreDesc=Jos haluat palauttaa Dolibarr varmuuskopio, sinun täytyy: +RestoreDesc2=* Palautetaan arkistotiedosto (zip-tiedosto esimerkiksi) asiakirjojen hakemistoon otteen puu tiedostoja asiakirjoissa hakemiston uuden Dolibarr asennus tai tämän nykyisen asiakirjojen directoy (% s). +RestoreDesc3=* Palautetaan tietoja siitä varmuuskopion dump tiedoston, osaksi tietokannan uuden Dolibarr asennus tai tietokannan nykyinen asennus. Varoitus, kun palauttaa on valmis, sinun täytyy käyttää tunnus / salasana, joka vallitsi silloin, kun varmuuskopio tehtiin, muodostaa yhteys uudelleen. Jos haluat palauttaa varmuuskopion tietokanta tämän nykyisen asennuksen, voit seurata tämän avustaja. +ForcedToByAModule=Tämä sääntö on pakko% s on aktivoitu moduuli +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Voit käyttää DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log varten lokitiedoston Dolibarr "asiakirjoihin" hakemistoon. Voit valita eri reitin tallentaa tiedoston. +Menus=Menut +DetailEnabled=Ehto näyttää tai tulon +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Aika alv erääntyminen oletusarvon mukaan choosed vaihtoehto: +OnDelivery=Toimituksen +OnPayment=Käytössä payement +OnInvoice=Käytössä lasku +SupposedToBePaymentDate=Maksupäivä käyttää, jos toimituksen päivämäärä ei ole tiedossa +Buy=Ostaa +Sell=Myydä +InvoiceValidateDateUsed=Laskun dtate käytetään +YourCompanyDoesNotUseVAT=Yritys on määritelty saa käyttää arvonlisäveron (Home - Asetukset - Yritys / säätiö), joten ei ole mitään alv vaihtoehtoja asetukset. +BookmarkSetup=Kirjanmerkin moduulin asetukset +BookmarkDesc=Tämän moduulin avulla voit hallita kirjanmerkkejä. Voit myös lisätä linkkejä mihin tahansa Dolibarr sivuja tai externale webbisivuilta vasemmalla valikossa. +NbOfBoomarkToShow=Enimmäismäärä kirjanmerkit näytetään vasemmanpuoleisessa valikossa +WebServicesSetup=Webservices moduulin asetukset +WebServicesDesc=Antamalla tämän moduulin, Dolibarr tullut verkkopalvelun palvelin antaa erilaiset web-palveluja. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL avainsana tiedosto jos serviceses voi ladata täältä +EndPointIs=SOAP asiakkaille on toimitettava osallistumispyynnöt on Dolibarr päätetapahtuma saatavilla Url +BankSetupModule=Pankki-moduulin asetukset +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Vapaa teksti sekkiä kuitit +MultiCompanySetup=Multi-yhtiö moduulin asetukset +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang index e6f96a7db9e..66fd5c9c4a4 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang @@ -148,3 +148,9 @@ BackToAccount=Palaa huomioon ShowAllAccounts=Näytä kaikki tilit // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +TransactionWithOtherAccount=Tilisiirto +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang index e966825dc79..00c69a093c5 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang @@ -345,3 +345,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=Tässä esimerkissä olemme koskevat 1 syyskuu 2006 laskun PlutonNumRefModelDesc1=Paluu mukautettavan laskunumeroa mukaan määritelty mask. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Talletuslokero lasku +InvoiceDepositAsk=Talletuslokero lasku +InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku on tehnyt, kun talletus on vastaanotettu. +InvoiceProFormat=Proformat lasku +InvoiceProFormatAsk=Proformat lasku +InvoiceProFormatDesc=Proformat laskun kuvan todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidon arvoa. +UsedByInvoice=Käytetyt maksaa laskun% s +ConsumedBy=Kuluttamaan +NotConsumed=Ei kuluteta +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, maksusumman yhden tai useamman laskut on korkeampi kuin muualla maksamaan.
Muokkaa merkintä, muuten vahvistaa ja mieti luoda menoilmoitus sen ylittävältä osalta saatu kunkin overpayed laskut. +BillStatusConverted=Muunnetaan edullisista +BillShortStatusConverted=Jalostettu +Prélèvements=Kestotilaus +Prélèvements=Pysyvän tilaukset +ShowInvoiceDeposit=Näytä tallettaa laskun +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday maksetaan (ilman hyvityslaskuja ja talletukset) +SetDate=Aseta pvm +Deposit=Talletuslokero +Deposits=Talletukset +DiscountFromDeposit=Maksut tallettaa laskun% s +AbsoluteDiscountUse=Tällainen luotto voidaan käyttää laskun ennen sen validointi +CreditNoteDepositUse=Lasku on validoitava käyttää tätä kuningas luottojen +NewRelativeDiscount=Uusi suhteellinen alennus +IdSocialContribution=Yhteiskunnallinen id +PaymentId=Maksu-id +DescTaxAndDividendsArea=Tämä alue esittelee yhteenvedon kaikista maksaa veroja tai sosiaaliturvamaksuja. Tallentaa ainoastaan maksamisen aikana kiinteän vuodessa ovat mukana tässä. +NbOfPayments=Nb maksujen +SplitDiscount=Split edullisista kahdessa +ConfirmSplitDiscount=Oletko varma, että haluat jakaa tämän alennus% s% s 2 alhaisempi alennusta? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Input määrä kunkin kahteen osaan: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yhteensä kaksi uutta alennus on oltava alkuperäinen alennuksen määrästä. +ConfirmRemoveDiscount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän edullisista? +UseCredit=Käytä luotto +ShowUnpayedLateOnly=Näytä myöhään unpayed laskun vain +PaymentInvoiceRef=Maksu laskun% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/bookmarks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..0a7a5afb17a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:45:19 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Kirjanmerkit +NewBookmark=Uusi kirjanmerkki +AddThisPageToBookmarks=Lisää tämä sivu kirjanmerkkeihin +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang index b747a7274b2..f751ed9bee4 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang @@ -60,3 +60,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Ei kirjata toimittajan laskut NoUnpayedSupplierBills=N: o unpayed toimittajan laskut // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Viimeisin päivitys päivämäärä +NoRecordedProducts=N: o kirjataan tuotteet / palvelut +NoRecordedProspects=N: o kirjataan näkymät +NoContractedProducts=Ei tuotteita / palveluista +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang b/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang index 250ff317e59..a8aa3a5ab9e 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang @@ -91,3 +91,12 @@ CategoryContents=Luokka sisältö CategId=Luokka id // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Luokkaa ei tällaisen luonut +CatSupList=Luettelo toimittaja tuoteryhmät +CatCusList=Luettelo asiakas / näköpiirissä tuoteryhmät +CatProdList=Luettelo tuotteista tuoteryhmät +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang b/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang index f02135719f1..0d3690cdd21 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang @@ -86,3 +86,9 @@ ActionAC_EMAILING=Lähetä massa sähköpostia ActionAC_COM=Lähetä tilata postitse // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang index bdff94e49f3..d36e09997b3 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang @@ -267,3 +267,16 @@ FiscalMonthStart=Lähtölista kuukauden kuluessa tilikauden TigreNumRefModelDesc1=Paluu mukautettavan asiakas / toimittaja numero mukaan määritelty mask. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +Contacts=Yhteystiedot +ThirdPartyContacts=Kolmannen osapuolen yhteystiedot +ThirdPartyContact=Kolmannen osapuolen yhteystiedot, +StatusContactValidated=Tila yhteystiedot +PriceLevel=Hintataso +YouMustCreateContactFirst=Sinun on luotava sähköpostit yhteyksiä kolmannen osapuolen ensin voi lisätä sähköpostit ilmoituksia. +MonkeyNumRefModelDesc=Paluu numero on muodossa% syymm-nnnn asiakkaan koodi ja% syymm-nnnn luovuttajalle koodi jos VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0. +LeopardNumRefModelDesc=Asiakas / toimittaja-koodi on maksuton. Tämä koodi voidaan muuttaa milloin tahansa. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang index 0c587e4ca23..5b6ed5dfd55 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang @@ -122,3 +122,10 @@ Dispatched=Lähetysolosuhteita ToDispatch=Lähettämistä // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Liikevaihto +NotUsedForGoods=Ei käytetä tavaroiden +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang b/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang index 4ba834adff6..31131b5e19e 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang @@ -90,3 +90,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Seurata asiakkaiden yhteystiedot TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kirjautuminen sopimus asiakkaiden yhteystiedot // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Juoksu, ei lakkaa +ServiceStatusNotLateShort=Ei lakkaa +ServiceStatusLateShort=Lakkaa +ListOfInactiveServices=Luettelo ei ole aktiivinen palvelut +ListOfExpiredServices=Luettelo lakkaa aktiivinen palvelut +ListOfClosedServices=Luettelo suljettu palvelut +DeleteContractLine=Poista sopimuksen linjan +ConfirmDeleteContractLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän sopimuksen linja? +PaymentRenewContractId=Uudista sopimus linja (numero% s) +ExpiredSince=Vanhenemispäivä +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang b/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang index bb66f756d9b..fcd6ea8bf90 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang @@ -34,3 +34,9 @@ BuildDonationReceipt=Rakenna vastaanottamisesta DonationsModels=Asiakirjat malleja lahjoitus kuitit // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +Donations=Lahjoitukset +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang index 8d6af94d58b..f630dd61db3 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang @@ -57,3 +57,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Kirjoita pankki vastaanottamisesta nimi ErrorRecordHasChildren=Poistaminen ei onnistunut kirjaa, koska se on noin lapsen. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +MenuManager=Valikko johtaja +ErrorUrlNotValid=Www-sivuston osoite on virheellinen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang b/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang index 3d554e539d4..e976bc85628 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang @@ -45,3 +45,33 @@ NoImportableData=Ei tuoda maahan tiedot (ei-moduulin määritelmiä mahdollistaa FileSuccessfullyBuilt=Vie tiedosto luotu // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Valitse tiedot haluat tuoda ... +SelectImportFields=Valitse kentät haluat tuoda, tai valitse ennalta tuonti profil +SaveImportModel=Tallenna tämä tuonti profiili, jos aiot käyttää uudelleen myöhemmin ... +ImportModelName=Tuo profiilin nimi +ImportModelSaved=Tuo profiili tallennetaan nimi% s. +ImportableFields=Tuoda maahan kentät +ImportedFields=Maahantuodut kentät +DatasetToImport=Tietokokonaisuus tuoda +LibraryShort=Kirjasto +SQLUsedForExport=SQL Pyydä tarkoitus rakentaa viedä tiedosto +LineId=Id-linjan +LineDescription=Kuvaus linja +LineUnitPrice=Yksikköhinta radan +LineVATRate=Alv-linjan +LineQty=Määrä rivin +LineTotalHT=Määrä verottomia rivin +LineTotalTTC=Määrä vero rivin +LineTotalVAT=Arvonlisäveron määrästä linja +TypeOfLineServiceOrProduct=Type of line (0 = tuotteen, 1 = palvelu) +FileWithDataToImport=Tiedoston tiedot tuoda +FileToImport=Lähdetiedostoa tuoda +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Tiedoston tuonti on oltava yksi seuraavassa muodossa +ChooseFileToImport=Valitse tiedosto tuoda sitten picto% s ... +FieldsInSourceFile=Toimialoja lähdetiedostoa +FieldsInTargetDatabase=Kohdekieli kentät Dolibarr tietokanta +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/help.lang b/htdocs/langs/fi_FI/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..356f5682e4c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:45:19 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Foorumi / Wiki tukea +EMailSupport=Sähköpostit tukea +RemoteControlSupport=Online reaaliajassa / etätuki +OtherSupport=Muut tuet +ToSeeListOfAvailableRessources=Voit ottaa yhteyttä / katso saatavilla ressources: +ClickHere=Klikkaa tästä +HelpCenter=Ohjekeskukseen +DolibarrHelpCenter=Dolibarr apua ja tukea keskus +ToGoBackToDolibarr=Muuten napsauta tästä käyttää Dolibarr +TypeOfSupport=Tuen lähde +TypeSupportCommunauty=Yhteisössä (vapaa) +TypeSupportCommercial=Kaupalliset +TypeOfHelp=Tyyppi +NeedHelpCenter=Tarvitsetko apua tai tukea? +Efficiency=Tehokkuus +TypeHelpOnly=Ohje vain +TypeHelpDev=Ohje + kehittämisen +TypeHelpDevForm=Ohje + Development + Formation +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Jotkin yritykset voivat tarjota nopea (joskus välittömästi) ja tehokkaampaa online tukea ottamalla tietokoneen. Tällainen avustushenkilöstö löytyy% s www-sivusto: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Voit myös mennä luettelo kaikista käytettävissä valmentajia varten Dolibarr, tästä klikkaamalla painiketta +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Joskus ei ole yhtiön käytettävissä tällä hetkellä teet haun, niin mielestäni muuttaa suodattimen etsiä "kaikkien saatavilla". Voit lähettää lisää pyyntöjä. +BackToHelpCenter=Muussa tapauksessa, klikkaa tästä ja mennä takaisin ohjekeskukseen kotisivu. +LinkToGoldMember=Voit soittaa yksi valmentaja valittua on Dolibarr for your language (% s) napsauttamalla hänen Widget (status ja enimmäishinta päivittyvät automaattisesti): +PossibleLanguages=Tuetut kielet +MakeADonation=Ohje Dolibarr hanke, tee lahjoitus +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/install.lang b/htdocs/langs/fi_FI/install.lang index 827375a3e78..589dc803707 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/install.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/install.lang @@ -174,3 +174,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Toimitus vastaanottamisesta päivitys MigrationDeliveryDetail=Toimitus päivitys // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Siirry Dolibarr +MigrationNotFinished=Versio dtabase ei ole täysin ajan tasalla, joten sinun on suoritettava päivitys uudelleen. +GoToUpgradePage=Siirry päivittää sivu uudelleen +InstallChoiceRecommanded=Recommanded valinta asentaa version% s nykyisen version% s +InstallChoiceSuggested=Asenna valinta ehdotti installer. +MigrationStockDetail=Päivitä varastossa tuotteiden arvosta +MigrationMenusDetail=Päivitä dynaaminen valikot taulukot +MigrationDeliveryAddress=Päivitä toimitusosoite kuljetusta +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang b/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang index c7f21ffbed9..273547ee64a 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang @@ -41,3 +41,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Paluu numero on muodossa% syymm-nnnn jossa VV on vuosi, PacificNumRefModelError=Interventiokynnyksen kortin alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Muokka interventioelimen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang b/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang index 4ccd46a74ce..0cc394bf2a4 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang @@ -36,3 +36,11 @@ ForceSynchronize=Force synkronointi Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Lukeminen epäonnistui LDAP-tietokantaan. Tarkista LDAP-moduulin asennus ja tietokannan saavutettavuus. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Ryhmän synkronoidaan +MemberSynchronized=Jäsen synkronoidaan +ContactSynchronized=Yhteystiedot synkronoidaan +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang b/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang index 3f68fe9c8cb..4c0ddae57a5 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang @@ -101,3 +101,19 @@ AddNewNotification=Ota uusi ilmoitus pyynnöstä ListOfActiveNotifications=Listaa kaikki aktiiviset ilmoitukset pyynnöt // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Kaikki eMailings +ResetMailing=Uudelleen sähköpostitse +ConfirmResetMailing=Varoitus, jonka reinitializing sähköpostitse% s, te sallitte tehdä massa lähettäminen tähän sähköpostiviestiin toisella kertaa. Oletko varma, että tämä on, mitä haluat tehdä? +BadEMail=Bad arvo EMail +CloneEMailing=Klooni Sähköpostituksen +ConfirmCloneEMailing=Oletko varma, että haluat klooni tämän sähköpostitse? +CloneContent=Klooni viesti +CloneReceivers=Cloner vastaanottajat +DateLastSend=Viimeisen lähettäminen +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Kolmannen osapuolen kanssa lakkaa sopimuksen linjat +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Voit käyttää comma separator määritellä usealle vastaanottajalle. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/main.lang b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang index 977e23c9daf..cc0e2a9f25c 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/main.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang @@ -289,7 +289,6 @@ ActionsDoneShort=Tehty ActionRunningNotStarted=Ei aloitettu ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Päättynyt -CompanyFundation=Yritys / Fundation ContactsForCompany=Yhteystietoja tämän kolmannen osapuolen ActionsOnCompany=Toimet tästä kolmannen osapuolen NActions=% s toimet @@ -369,7 +368,6 @@ October=Lokakuu November=Marraskuu December=Joulukuu AttachedFiles=Liitetyt tiedostot ja asiakirjat -FileTransferComplete=Tiedosto oli updloaded onnistui DateFormatYYYYMM=VVVV-KK DateFormatYYYYMMDD=VVVV-KK-PP DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS @@ -497,3 +495,73 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Lue online-ohjeesta (tarvitaan Internet-yhteys) +GoToHelpPage=Lue auttaa +ConnectedOnMultiCompany=Connected on kokonaisuus +OnlineHelp=Online-ohje +PageWiki=Wiki-sivulla +PeriodEndDate=Lopetuspäivä ajaksi +ShowCardHere=Näytä kortin +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Huomaa, että monet piirteet / modules on poistettu käytöstä tämän esittelyn. +Person=Henkilö +DateModificationShort=Modif. päivämäärä +DateBuild=Raportti rakentaa päivämäärä +DurationWeek=viikolla +DurationWeeks=viikkoa +AmountHTShort=Määrä (netto) +AmountTTCShort=Määrä (sis. alv) +TotalHTShort=Yhteensä (netto) +TotalTTCShort=Yhteensä (sis. alv) +CompanyFoundation=Yritys / säätiö +OtherInformations=Muut tiedot +NoneF=Ei mitään +Login=Kirjautuminen +Month01=tammikuu +Month02=helmikuu +Month03=maaliskuu +Month04=huhtikuu +Month05=toukokuu +Month06=kesäkuu +Month07=heinäkuu +Month08=elokuu +Month09=syyskuu +Month10=lokakuu +Month11=marraskuu +Month12=joulukuu +MonthShort01=tammikuu +MonthShort02=helmikuu +MonthShort03=maaliskuu +MonthShort04=huhtikuu +MonthShort05=toukokuu +MonthShort06=kesäkuu +MonthShort07=heinäkuu +MonthShort08=elokuu +MonthShort09=sep +MonthShort10=lokakuu +MonthShort11=marraskuu +MonthShort12=joulukuu +FileTransferComplete=Tiedosto on ladattu onnistui +ShowProspectPreview=Näytä mahdollisuus esikatsella +Informations=Informations +Page=Page +Notes=Huomautuksia +AddNewLine=Lisää uusi linja +AddFile=Lisää tiedosto +ListOfFiles=Luettelo saatavilla olevista tiedostoista +FreeZone=Vapaa tekstihaku +CloneMainAttributes=Klooni objekti sen tärkeimmät attribuutit +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Merge +Day1=Maanantai +Day2=Tiistai +Day3=Keskiviikko +Day4=Torstai +Day5=Perjantai +Day6=Lau +Day0=Sunnuntai +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/members.lang b/htdocs/langs/fi_FI/members.lang index 7820620211a..759c0577d69 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/members.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/members.lang @@ -145,3 +145,20 @@ ShowTypeCard=Näytä tyyppi '% s' HTPasswordExport=htpassword tiedosto sukupolven // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Toinen jäsen (nimi:% s, kirjautuminen:% s) on jo liitetty kolmasosaa osapuoli% s. Poista tämä ensimmäiseksi, koska kolmas osapuoli ei voi yhdistää vain jäsen (ja päinvastoin). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvallisuussyistä sinun täytyy myöntää oikeudet muokata kaikki käyttäjät pystyvät linkki jäsenen käyttäjä, joka ei ole sinun. +ThisIsContentOfYourCard=Tämä on yksityiskohtaiset tiedot kortin +CardContent=Sisältö jäsennimesi kortti +SetLinkToUser=Linkki on Dolibarr käyttäjä +SetLinkToThirdParty=Linkki on Dolibarr kolmannen osapuolen +SubscriptionId=Tilaus id +MemberId=Jäsen id +PaymentSubscription=Uusi osuus maksu +NoThirdPartyAssociatedToMember=Kolmansista osapuolista ei näihin jäsen +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr kolmannen osapuolen +MembersAndSubscriptions=Jäsenet ja Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang b/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang index 9268acad4d1..aa34993ef95 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang @@ -125,3 +125,12 @@ PDFEinsteinDescription=Täydellinen jotta malli (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn tai vv est l'année, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans murtumasta et sans remise e 0 // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +OrderLine=Tilaa linja +PaymentOrderRef=Maksutoimisto jotta% s +CloneOrder=Klooni jotta +ConfirmCloneOrder=Oletko varma, että haluat klooni tässä järjestyksessä% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/other.lang b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang index 64576d377d3..1f31cbf1813 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/other.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang @@ -158,3 +158,18 @@ ToExport=Vienti NewExport=Uusia vientimahdollisuuksia // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=syntymäpäivä hälytys aktiivinen +BirthdayAlertOff=syntymäpäivä varoituskynnysten inaktiivinen +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Toimittaja jotta hyväksytty +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Toimittaja jotta evätty +DemoDesc=Dolibarr on kompakti ERP / CRM säveltänyt useita toiminnallisia moduuleja. A demo, joka sisältää kaikki moduulit eivät merkitse mitään, koska tämä ei koskaan tapahdu. Joten useita demo profiilit ovat saatavilla. +DemoCompanyServiceOnly=Hallinnoi freelance toimintaa myymällä palvelua vain +EMailTextInterventionValidated=Väliintulo% s validoitava +EMailTextInvoiceValidated=Lasku% s validoitava +ImportedWithSet=Tuonti tietokokonaisuutta +DolibarrNotification=Automaattinen ilmoitus +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/paybox.lang b/htdocs/langs/fi_FI/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..82111711f73 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:45:19 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox moduulin asetukset +PayBoxDesc=Tämä moduuli tarjota sivuja, jotta maksua Paybox asiakkaat. Tätä voidaan käyttää vapaa-maksun tai maksaa tietyn Dolibarr objektin (lasku-, tilaus-, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Seuraavat URL-osoitteet ovat käytettävissä tarjota sivu asiakas tehdä maksua Dolibarr esineitä +PaymentForm=Maksu-muodossa +WelcomeOnPaymentPage=Tervetuloa online maksupalveluntarjoajan +ThisScreenAllowsYouToPay=Tässä näytössä voit tehdä online-maksu% s. +ThisIsInformationOnPayment=Tämä on informations maksua tehdä +ToComplete=Saattamaan +YourEMail=Sähköposti maksupyyntö vahvistus +Creditor=Velkoja +PaymentCode=Maksu-koodi +PayBoxDoPayment=Mene maksu +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Sinut ohjataan on turvattu Paybox sivu tuloliittimeen voit luottokortin tiedot +PleaseBePatient=Please, kärsivällinen +Continue=Seuraava +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL tarjota% s online maksu käyttöliittymän tilauksen +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL tarjota% s online maksu käyttöliittymän lasku +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL tarjota% s online maksu käyttöliittymän sopimuksen linjan +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL tarjota% s online maksu käyttöliittymän vapaa määrä +YouCanAddTagOnUrl=Voit myös lisätä URL-parametrin & tag = arvo mille tahansa niistä URL (vaaditaan ainoastaan ilmaiseksi maksu) lisätään oma maksu kommentoida tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Määritä oman PayBox kanssa url% s on maksu luodaan automaattisesti, kun validoinut paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/products.lang b/htdocs/langs/fi_FI/products.lang index 40903ab92da..487014e4439 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/products.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/products.lang @@ -151,3 +151,17 @@ Finished=Valmistettua tuotetta RowMaterial=Ensimmäinen aineisto // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ProductRef=Tuote ref. +ProductLabel=Tuotemerkki +MinPrice=Puolinuotti. myyntihinta +CantBeLessThanMinPrice=Myyntihinta ei voi olla pienempi kuin pienin sallittu tämän tuotteen (% s ilman veroja) +ExportDataset_service_1=Palvelut +CloneProduct=Klooni tuotteen tai palvelun +ConfirmCloneProduct=Oletko varma, että haluat klooni tuotteen tai palvelun% s? +CloneContentProduct=Klooni kaikki tärkeimmät tiedot tuotteen / palvelun +ClonePricesProduct=Klooni tärkeimmät tiedot ja hinnat +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang b/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang index 6e84b5e7e39..82744c1f676 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang @@ -61,3 +61,10 @@ NotOwnerOfProject=Ei omistaja tämän yksityistä hanketta AffectedTo=Vaikuttaa // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Luettelo asiakkaiden ennalta laskut liittyvät hankkeen +CantRemoveProject=Tämä hanke ei voi poistaa, koska se on viittaamat joitakin muita esineitä (lasku, tilaukset ja muut). Katso viittaajan välilehti. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang b/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang index cade8aa402c..84fa21a902c 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang @@ -89,3 +89,14 @@ DocModelAzurDescription=Täydellinen ehdotus malli (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune ehdotus malli // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Ehdotus +LastModifiedProposals=Viimeisin% s muutetut ehdotukset +DatePropal=Päiväys Ehdotuksen +ProposalsAndProposalsLines=Kaupalliset ehdotusta ja linjat +ProposalLine=Ehdotus linja +MarbreNumRefModelDesc=Paluu numero on muodossa% syymm-nnnn ehdotuksia jossa VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang b/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang index efeb5a8bff8..8137d873e73 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang @@ -55,3 +55,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Varoitus, ei tuotteet odottavat lähettämistä. NumRefModelJade=Palauttaa viitenumero muodossa BLYY00001, ... jos VV on vuosi. Numero lopussa ei koskaan nollaaminen. // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Tilastot tehdään siirtoja ainoastaan validoitava +SendingMethodCATCH=Saalis asiakas +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Yksinkertaisen mallin toimitusten kuitit +DocumentModelTyphon=Täydellisempi mallin toimitusten kuitit (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang index 6d6413044d7..8891c5226bc 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang @@ -73,3 +73,13 @@ LieuWareHouse=Lokalisointi varasto WarehousesAndProducts=Varastot ja tuotteet // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Keskimääräiset tulohintajärjestelmää +AverageUnitPricePMP=Keskimääräiset tulohintajärjestelmää +EstimatedStockValueShort=Arvioitu arvo varastossa +EstimatedStockValue=Arvioitu arvo varastossa +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang index 365745684ad..c8dbc7df8fb 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang @@ -44,3 +44,9 @@ AddSupplierInvoice=Luo toimittajan laskun ListOfSupplierProductForSupplier=Luettelo tuotteista ja hinnoista toimittaja% s // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Ei mitään tai erän% s ei juoksi hiljattain +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang b/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang index cfeb64f18ea..011c3c042ea 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang @@ -27,3 +27,9 @@ TF_LUNCH=Lounas TF_TRIP=Matka // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Luettelo matkat ja kulut +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/users.lang b/htdocs/langs/fi_FI/users.lang index 5757257b447..14712a99744 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/users.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/users.lang @@ -107,3 +107,18 @@ ConfirmCreateContact=Oletko varma yu haluamme luoda Dolibarr huomioon tässä yh LoginToCreate=Kirjaudu luoda // Date 2009-01-19 22:07:11 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator kaikki oikeudet +LinkToCompanyContact=Linkki kolmannen osapuolen / contact +LinkedToDolibarrMember=Linkki jäsen +LinkedToDolibarrUser=Linkki Dolibarr käyttäjä +LinkedToDolibarrThirdParty=Linkki Dolibarr kolmannen osapuolen +CreateDolibarrThirdParty=Luo kolmasosaa osapuoli +ConfirmCreateLogin=Oletko varma, että haluat luoda Dolibarr huomioon tämän jäsen? +ConfirmCreateThirdParty=Oletko varma, että haluat luoda kolmannelle osapuolelle tämä jäsen? +NameToCreate=Nimi kolmannen osapuolen luoda +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19). diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang index 85d7fbf63a7..4da22e3c369 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang @@ -362,6 +362,7 @@ Late=Retard Photo=Photo Photos=Photos AddPhoto=Ajouter photo +Login=Login CurrentLogin=Login courant January=janvier February=février diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang index 041de73fd88..503bda286a0 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang @@ -1004,3 +1004,108 @@ CashDeskBankAccountForSell=Conto di cassa da utilizzare per vende CashDeskIdWareHouse=Datawarehous per utente per vende // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +SessionSavePath=Storage sessione di localizzazione +IfModuleEnabled=Nota: si è efficace solo se il modulo% s è consentito +RemoveLock=Rimuovere il file% s se esiste per consentire l'aggiornamento strumento. +RestoreLock=Sostituire il file% s con il permesso di leggere solo sui file per disabilitare l'uso di qualsiasi strumento di aggiornamento. +ClientHour=Ore client (utente) +CompanyTZ=Fuso orario società (principali società) +CompanyHour=Ore società (principali società) +PurgeDeleteLogFile=Elimina file di registro% s definito per SySlog modulo (nessun rischio di perdere dati) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr demo online +ForDocumentationSeeWiki=Per utente o sviluppatore di documentazione (Doc, ...), FAQ
dare un'occhiata alle Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altra domanda / aiuto, si può utilizzare il forum Dolibarr:
% s +HelpCenterDesc1=Questa area può aiutare a ottenere un servizio di supporto su Guida Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Una parte di questo servizio sono disponibili solo in inglese. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Il metodo da utilizzare per inviare le email +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID di autenticazione se necessario +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS password di autenticazione, se richiesto +GenericMaskCodes4b=Esempio sul terzo creata il 2007/03/01:
+SeeWikiForAllTeam=Date un'occhiata alla pagina wiki per la lista completa di tutti gli attori e la loro organizzazione +UseACacheDelay=Ritardo per il caching di esportazione risposta in pochi secondi (0 o vuoto per non cache) +DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link "Hai bisogno di aiuto o sostegno" sulla pagina di accesso +DisableLinkToHelp=Nascondi link "% s guida online" sul menu di sinistra +AddCRIfTooLong=Non c'è il confezionamento automatico, quindi se è fuori linea di documenti sulla pagina perché troppo lungo, è necessario aggiungere te ritorni a capo il testo. +ModuleDisabled=Modulo per disabili +ModuleDisabledSoNoEvent=Modulo disabili evento mai realizzato in modo +ConfirmPurge=Sei sicuro di voler eseguire questa purga?
Questa operazione eliminerà definitivamente tutti i tuoi file di dati con alcun modo per ripristinare la loro (ECM file, file allegati ...). +Module51Name=Invii di massa +Module51Desc=Invii di massa di carta 'di gestione +Module5000Name=Multi-azienda +Module5000Desc=Consente di gestire più aziende +Module10000Name=Paybox +Module10000Desc=Modulo di offrire una pagina di pagamento online con carta di credito con Paybox +Permission28=Esporta proposte commerciali +Permission67=Esporta interventi +Permission94=Esportazione dei contributi sociali +Permission146=Leggi i fornitori +Permission147=Leggi statistiche +Permission170=Per saperne di viaggi +Permission171=Creare / modificare viaggi +Permission172=Elimina viaggi +Permission178=Esporta viaggi +Permission192=Creazione di linee +Permission193=Cancellare linee +Permission194=Leggi la larghezza di banda delle linee +Permission202=Crea connessioni ADSL +Permission203=Ordine connessioni ordini +Permission204=Ordine connessioni +Permission205=Gestire le connessioni +Permission206=Leggi le connessioni +Permission211=Leggi Telefonia +Permission212=Ordine linee +Permission213=Attiva linea +Permission214=Impostazione Telefonia +Permission215=Impostazione fornitori +Permission258=Esporta utenti +Permission271=Leggi CA +Permission272=Leggi le fatture +Permission273=Numero fatture +Permission291=Leggi le tariffe +Permission292=Impostare le autorizzazioni per le tariffe +Permission293=Modificare clienti tariffe +Permission311=Leggi i servizi +Permission312=Assegnare al contratto di servizio +Permission1251=Esegui le importazioni di massa di dati esterni in base di dati (dati di carico) +Permission1421=Esporta gli ordini dei clienti e gli attributi +DictionnarySendingMethods=Invii metodi +SetupDescription5=Altre voci di menu gestire parametri opzionali. +BackupDesc=Per effettuare un backup completo del Dolibarr, è necessario: +BackupDesc2=* Salva il contenuto di documenti directory (% s) che contiene tutti i file generati e caricato (è possibile effettuare una zip, per esempio). +BackupDesc3=* Salva il contenuto della vostra banca dati con una discarica. per questo, è possibile utilizzare in seguito assistente. +BackupDescX=Archived directory deve essere conservato in un luogo sicuro. +BackupDescY=Il file generato deve essere conservato in un luogo sicuro. +RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario: +RestoreDesc2=* Ripristino file di archivio (zip file, per esempio) di documenti di albero di directory per l'estrazione dei file contenuti nella directory di documenti di una nuova installazione o Dolibarr in questa directory corrente documenti (% s). +RestoreDesc3=* Ripristinare i dati da un file di backup, nella banca dati del nuovo Dolibarr installazione o nella banca dati di questa corrente di installazione. Attenzione, una volta che è finito il ripristino, è necessario utilizzare una password di accesso, che esistevano quando il backup è stato fatto, per la connessione di nuovo. Per ripristinare un backup di database in questa installazione, è possibile seguire questo assistente. +ForcedToByAModule=Questa regola è costretto a% s attivata da un modulo +LDAPFieldPasswordCrypted=Password crypted +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log per un file di log in Dolibarr "documenti" directory. È possibile impostare un percorso diverso per archiviare questo file. +Menus=Menu +DetailEnabled=Condizione per mostrare o non entrata +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tempo di esigibilità IVA per impostazione predefinita in base alla scelto l'opzione: +OnDelivery=Al momento della consegna +OnPayment=Il pagamento +OnInvoice=Sulla fattura +SupposedToBePaymentDate=Data di pagamento utilizzato data di consegna se non noti +Buy=Comprare +Sell=Vendere +InvoiceValidateDateUsed=Fattura dtate utilizzati +YourCompanyDoesNotUseVAT=La vostra società è stata definita a non utilizzare l'IVA (Home - installazione - Azienda / Fondazione), per cui non vi è IVA opzioni per l'installazione. +BookmarkSetup=Bookmark modulo configurazione +BookmarkDesc=Questo modulo consente di gestire i segnalibri. È inoltre possibile aggiungere collegamenti a pagine o Dolibarr qualsiasi externale siti web sulla sinistra del menu. +NbOfBoomarkToShow=Numero massimo di segnalibri per mostrare il menu a sinistra +WebServicesSetup=Webservices modulo configurazione +WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr diventare un servizio web server per fornire vari servizi web. +WSDLCanBeDownloadedHere=Descrittore di file WSDL serviceses condizione può essere il download qui +EndPointIs=SOAP clienti devono inviare le loro richieste al Dolibarr endpoint disponibile presso Url +BankSetupModule=Banca modulo configurazione +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testo libero su assegno ricevute +MultiCompanySetup=Multi-azienda modulo configurazione +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang index 3559737a9eb..885781f2b0b 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang @@ -51,3 +51,9 @@ AgendaShowBirthdayEvents=Visualizza i contatti di compleanno AgendaHideBirthdayEvents=Nascondi i contatti di compleanno // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang index cbf3dc36b35..28fe9f54517 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang @@ -148,3 +148,9 @@ BackToAccount=Torna al conto ShowAllAccounts=Visualizza per tutti gli account // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang index 3c7f3ced9db..8d4b14478e4 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang @@ -372,3 +372,42 @@ ConfirmCloneInvoice=Sei sicuro di voler clonare presente fattura% s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Azione disabili perché fattura è stato sostituito // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InvoiceDeposit=Deposito fattura +InvoiceDepositAsk=Deposito fattura +InvoiceDepositDesc=Questo tipo di fattura viene fatto quando un deposito è stato ricevuto. +InvoiceProFormat=Proformat fattura +InvoiceProFormatAsk=Proformat fattura +InvoiceProFormatDesc=Proformat fattura è l'immagine di una vera e propria fattura, ma non ha alcun valore contabile. +UsedByInvoice=Usato per pagare fattura% s +ConsumedBy=Consumati da +NotConsumed=Non consumato +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attenzione, l'importo del pagamento di una o più fatture è più elevata rispetto al resto di pagare.
Crea la tua voce, altrimenti confermare e pensare di creare una nota di accredito della somma percepita per ciascun overpayed fatture. +BillStatusConverted=Convertito in sconto +BillShortStatusConverted=Re +ShowInvoiceDeposit=Visualizza deposito fattura +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday pagata (senza note di credito e dei depositi) +SetDate=Imposta data +Deposit=Deposito +Deposits=Depositi +DiscountFromDeposit=Pagamenti deposito fattura da% s +AbsoluteDiscountUse=Questo tipo di credito può essere utilizzato su fattura prima della sua convalida +CreditNoteDepositUse=Fattura deve essere convalidato per l'utilizzo di questo re dei crediti +NewRelativeDiscount=Nuovo relativo sconto +IdSocialContribution=Contributo sociale id +PaymentId=Pagamento id +DescTaxAndDividendsArea=Questa zona presenta una sintesi di tutti i pagamenti effettuati a fini fiscali o di contributi sociali. Solo record con il pagamento nel corso del fisso anno sono inclusi qui. +NbOfPayments=Nb dei pagamenti +SplitDiscount=Split di sconto in due +ConfirmSplitDiscount=Sei sicuro di voler dividere questo sconto del% s% s in 2 sconti inferiori? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Ingresso importo per ciascuna delle due parti: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totale di due nuovi sconto deve essere pari alla quantità originale di sconto. +ConfirmRemoveDiscount=Sei sicuro di voler rimuovere questo sconto? +UseCredit=Utilizzo di credito +ShowUnpayedLateOnly=Visualizza tardi unpayed fattura solo +PaymentInvoiceRef=Pagamento fattura% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bookmarks.lang b/htdocs/langs/it_IT/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..50a4beb7deb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/it_IT/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: it_IT + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:49:18 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Segnalibri +NewBookmark=Nuovo segnalibro +AddThisPageToBookmarks=Aggiungi questa pagina ai preferiti +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang index db11143e80d..8c37a682e33 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang @@ -57,3 +57,13 @@ BoxSalesTurnover =Fatturato NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click qui per aggiungere segnalibri. // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +LastRefreshDate=Ultima data di aggiornamento +NoRecordedProducts=N. registrate prodotti / servizi +NoRecordedProspects=N. registrati prospettive +NoContractedProducts=N. prodotti / servizi appaltati +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang index d9cfc2be01e..6707117e9b3 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang @@ -85,3 +85,13 @@ CategoryContents=Categoria contenuto CategId=Categoria id // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +NoCategoryYet=Nessuna categoria di questo tipo ha creato +CatSupList=Elenco delle categorie fornitore +CatCusList=Elenco dei clienti / prospettiva categorie +CatProdList=Elenco dei prodotti categorie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang index 611174249e5..a286956b905 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang @@ -74,3 +74,10 @@ ActionAC_REL =Invia la fatturazione (richiamo) ActionAC_CLO =Chiudere ActionAC_EMAILING =Invia e-mail di massa ActionAC_COM =Per inviare via e-mail + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang index c03f2cabe59..dc27b16500f 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang @@ -271,3 +271,17 @@ ProspectStatus=Prospect stato PL_NONE=Aucun // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Contacts=Contatti +ThirdPartyContacts=Contatti da parte di terzi +ThirdPartyContact=Terzo contatto +StatusContactValidated=Stato di contatto +PriceLevel=Del livello dei prezzi +YouMustCreateContactFirst=È necessario creare contatti per e-mail di terze parti prima di essere in grado di aggiungere le notifiche e-mail. +MonkeyNumRefModelDesc=Torna numero con formato% syymm-nnnn per codice cliente e% syymm-nnnn per il fornitore che per il codice in cui è aa anno, MM è il mese e nnnn è una sequenza senza interruzione e senza possibilità di ritorno a 0. +LeopardNumRefModelDesc=Cliente / fornitore del codice è gratuita. Questo codice può essere modificato in qualsiasi momento. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang index d2fd9362348..ed29bcd7d26 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang @@ -119,3 +119,11 @@ Dispatched=Spediti ToDispatch=Per la spedizione // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ReportTurnover=Fatturato +NotUsedForGoods=Non utilizzati per le merci +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang b/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang index cdfdfd30d6a..73a0909f2de 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang @@ -86,3 +86,19 @@ ConfirmMoveToAnotherContract=Ho scelto nuovo obiettivo contratto e confermare vo ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Scegli in cui contratto esistente (della stessa parte terza), che si desidera spostare il servizio di? // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ServiceStatusNotLate=Running, non è scaduto +ServiceStatusNotLateShort=Non è scaduto +ServiceStatusLateShort=Scaduta +ListOfInactiveServices=Elenco dei servizi attivi non +ListOfExpiredServices=Elenco dei servizi attivi scaduta +ListOfClosedServices=Elenco dei servizi chiusi +DeleteContractLine=Eliminazione di un contratto di linea +ConfirmDeleteContractLine=Sei sicuro di voler cancellare questa linea di contratto? +PaymentRenewContractId=Rinnovo contratto di linea (numero% s) +ExpiredSince=Data di scadenza +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang index 2c8394da986..2029e0df672 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang @@ -31,3 +31,9 @@ DeliveryMethod=Metodo di consegna TrackingNumber=Numero di tracking // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang index 2038a4cfb67..f9434a8afec 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang @@ -266,3 +266,9 @@ CurrencyTND =TND CurrencyUSD =Dollaro USA CurrencyXAF =Franchi CFA BEAC CurrencyXOF =Franchi CFA BCEAO + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/domains.lang b/htdocs/langs/it_IT/domains.lang index 0bb88a860e8..5d33b620ac0 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/domains.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/domains.lang @@ -1,3 +1,8 @@ # Dolibarr language file - it_IT - domains DomainNames=Nomi di dominio -NewDomain=Nuovo dominio \ No newline at end of file +NewDomain=Nuovo dominio + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang index 87053eef12b..f113f3b0812 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang @@ -22,3 +22,10 @@ DonationStatusPayedShort =Ricevuto ValidPromise =Valida promessa BuildDonationReceipt =Costruire ricevimento DonationsModels =Documenti modelli di donazione ricevute + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donations=Donazioni +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/ecm.lang b/htdocs/langs/it_IT/ecm.lang index 14062741aef..744b537763a 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/ecm.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/ecm.lang @@ -59,3 +59,9 @@ ECMFileManager=File manager ECMSelectASection=Seleziona una directory albero sulla sinistra ... // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang index b2dd5ed5dbe..5c1468f52f6 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang @@ -54,3 +54,11 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Si prega di tipo bancario ricevimento n ErrorRecordHasChildren=Impossibile eliminare i record in quanto ha alcuni bambini. // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuManager=Menu gestore +ErrorUrlNotValid=L'indirizzo del sito Internet non è corretto +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/exports.lang b/htdocs/langs/it_IT/exports.lang index 603c2e83d51..83bc5a3f0b2 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/exports.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/exports.lang @@ -32,4 +32,34 @@ FormatedExportDesc2 =Il primo passo è quello di scegliere un set di dati FormatedExportDesc3 =Quando i dati di esportazione sono selezionati, è possibile definire un formato di file di output che si desidera esportare i vostri dati. Sheet =Foglio NoImportableData =Nessuna importazione dati (nessun modulo con le definizioni dei dati per consentire le importazioni) -FileSuccessfullyBuilt =Esporta file generati \ No newline at end of file +FileSuccessfullyBuilt =Esporta file generati + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +SelectImportDataSet=Scegli di dati che si desidera importare ... +SelectImportFields=Scegli i campi che si desidera importare o selezionare un profilo predefinito di importazione +SaveImportModel=Salva l'importazione del profilo, se si prevede di riutilizzare in un secondo momento ... +ImportModelName=Importa nome del profilo +ImportModelSaved=Importa profilo salvato con il nome% s. +ImportableFields=Importazione campi +ImportedFields=Le importazioni di campi +DatasetToImport=Dataset per importare +LibraryShort=Biblioteca +SQLUsedForExport=Richiesta di SQL utilizzato per costruire file di esportazione +LineId=Identificazione della linea +LineDescription=Descrizione della linea +LineUnitPrice=Prezzo unitario di linea +LineVATRate=IVA Tasso di linea +LineQty=Quantità per la linea +LineTotalHT=Importo al netto delle imposte per la linea +LineTotalTTC=Importo fiscali per la linea +LineTotalVAT=Importo di IVA per la linea +TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo di linea (0 = prodotto, servizio = 1) +FileWithDataToImport=File con i dati per l'importazione +FileToImport=Fonte file da importare +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=File da importare deve avere uno dei seguenti formati +ChooseFileToImport=Scegli il file da importare e poi cliccate sul picto% s ... +FieldsInSourceFile=I campi in file sorgente +FieldsInTargetDatabase=Target Dolibarr campi del database +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/help.lang b/htdocs/langs/it_IT/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..5ac077a1a41 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/it_IT/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: it_IT + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:49:18 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / Wiki sostegno +EMailSupport=E-mail di sostegno +RemoteControlSupport=On-line in tempo reale / sostegno a distanza +OtherSupport=Altre forme di sostegno +ToSeeListOfAvailableRessources=Per contattare / vedi risorse disponibili: +ClickHere=Clicca qui +HelpCenter=Centro assistenza +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Centro di assistenza e supporto +ToGoBackToDolibarr=In caso contrario, fare clic qui per utilizzare Dolibarr +TypeOfSupport=Fonte di sostegno +TypeSupportCommunauty=Comunità (gratuito) +TypeSupportCommercial=Commerciale +TypeOfHelp=Tipo + + digitare +NeedHelpCenter=Hai bisogno di aiuto o sostegno? +Efficiency=Efficienza +TypeHelpOnly=Aiuto solo +TypeHelpDev=Guida + per lo sviluppo +TypeHelpDevForm=Aiuto + + Sviluppo Formazione +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Alcune aziende possono fornire un veloce (a volte immediata) e una più efficiente supporto online prendendo il controllo del computer. Tali aiuti possono essere trovate sul sito web% s: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=È inoltre possibile accedere alla lista di tutti i pullman a disposizione per Dolibarr, per questo, fate clic sul pulsante +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=A volte, non vi è alcuna azienda e disponibile per il momento di effettuare la ricerca, quindi pensa di cambiare il filtro a guardare per "tutte le disponibilità". Lei sarà in grado di inviare più richieste. +BackToHelpCenter=In caso contrario, fare clic qui per andare indietro alla home page Centro assistenza. +LinkToGoldMember=È possibile chiamare uno dei pullman preselezionati da Dolibarr per la propria lingua (% s) cliccando il suo Widget (stato e prezzo massimo vengono aggiornate automaticamente): +PossibleLanguages=Lingue supportate +MakeADonation=Aiuto Dolibarr progetto, effettuare una donazione +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/install.lang b/htdocs/langs/it_IT/install.lang index 934c7927e48..2e84a962bdb 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/install.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/install.lang @@ -191,3 +191,16 @@ ErrorConnection=Server "% s", nome del database "% s&qu MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Correggere contratto% s (data del contratto =% s, data di inizio del servizio min =% s) // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Vai alla Dolibarr +MigrationNotFinished=La versione del vostro dtabase non è completamente aggiornato, in modo che tu dovrai eseguire di nuovo il processo di aggiornamento. +GoToUpgradePage=Vai alla pagina di aggiornamento di nuovo +InstallChoiceRecommanded=Raccomandato scelta di installare la versione% s dal tuo attuale versione% s +InstallChoiceSuggested=Installare scelta suggerita da installer. +MigrationStockDetail=Aggiornamento del valore delle scorte di prodotti +MigrationMenusDetail=Aggiornamento dinamico menu tabelle +MigrationDeliveryAddress=Aggiorna l'indirizzo di consegna in spedizioni +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/interventions.lang b/htdocs/langs/it_IT/interventions.lang index 108f352ee3b..ccc4f237ff1 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/interventions.lang @@ -38,3 +38,10 @@ ConfirmModifyIntervention=Sei sicuro di voler modificare questo intervento? DocumentModelStandard=Standard documento modello per gli interventi // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ModifyIntervention=Modificare intervento +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/ldap.lang b/htdocs/langs/it_IT/ldap.lang index bcd7160e124..a309de2c3bc 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/ldap.lang @@ -24,3 +24,12 @@ SynchronizeDolibarr2Ldap =Sincronizzare utente (Dolibarr -> LDAP) UserSynchronized =Utente sincronizzato ForceSynchronize =Forza la sincronizzazione Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP =Impossibile leggere database LDAP. Controlla LDAP modulo di database di configurazione e di accessibilità. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +GroupSynchronized=Gruppo sincronizzato +MemberSynchronized=Stati sincronizzato +ContactSynchronized=Contatti sincronizzati +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang index ad3da7a146d..20b7c847415 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang @@ -101,3 +101,20 @@ ListOfActiveNotifications =Elenchi tutte le notifiche richieste attivi MailingModuleDescContactsCategories=Contatti di tutte le terze parti (per categoria) // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +AllEMailings=Tutti i eMailings +ResetMailing=Reinvia e-mail +ConfirmResetMailing=Attenzione, da reinitializing emailing% s, che si permettono di fare un invio di massa di questa e-mail di un altro tempo. Sei sicuro che questo è ciò che si desidera fare? +BadEMail=Valore non valido per la posta elettronica +CloneEMailing=Clone Emailing +ConfirmCloneEMailing=Sei sicuro di voler clonare questa email? +CloneContent=Clone messaggio +CloneReceivers=Cloner destinatari +DateLastSend=Data ultimo invio +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Terze parti con il contratto scaduto linee +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=È possibile utilizzare il separatore virgola per specificare più destinatari. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/main.lang b/htdocs/langs/it_IT/main.lang index 0539230dbdf..84e88e328f2 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/main.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/main.lang @@ -270,7 +270,6 @@ ActionsToDo =Azioni da fare ActionsDone =Azioni fatte ActionsToDoShort =Da fare ActionsDoneShort =Fatto -CompanyFundation =Societ� / Fondazione ContactsForCompany =Contatti per questa terza parte ActionsOnCompany =Azioni su questo terzo NActions =%s azioni @@ -502,3 +501,68 @@ UnHidePassword=Visualizza reale comando chiaro con la password Root=Root // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Leggi la guida in linea (necessità di accesso a Internet) +GoToHelpPage=Per saperne di aiuto +ConnectedOnMultiCompany=Collegati su entità +OnlineHelp=Guida online +PageWiki=Pagina wiki +PeriodEndDate=Data di fine periodo +ShowCardHere=Visualizza scheda +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Si noti che un sacco di funzioni / moduli sono disabili in questa dimostrazione. +Person=Persona +DateModificationShort=Modif. data +DateBuild=Relazione costruire data +DurationWeek=settimana +DurationWeeks=settimana +CompanyFoundation=Società / Fondazione +OtherInformations=Altre informazioni +NoneF=Nessuno +Login=Accesso +Month01=gennaio +Month02=febbraio +Month03=mar +Month04=aprile +Month05=potere +Month06=giugno +Month07=luglio +Month08=agosto +Month09=settembre +Month10=ottobre +Month11=novembre +Month12=dicembre +MonthShort01=gennaio +MonthShort02=feb +MonthShort03=mar +MonthShort04=apr +MonthShort05=potere +MonthShort06=giugno +MonthShort07=luglio +MonthShort08=agosto +MonthShort09=sep +MonthShort10=ottobre +MonthShort11=nov +MonthShort12=dicembre +ShowProspectPreview=Visualizza prospettiva anteprima +Informations=Informazioni +Page=Pagina +Notes=Note +AddNewLine=Aggiungi una nuova linea +AddFile=Aggiungi file +ListOfFiles=Elenco dei file +FreeZone=Testo libero +CloneMainAttributes=Clone oggetto con i suoi principali attributi +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Unisci +Day1=Lunedi +Day2=Martedì +Day3=Mercoledì +Day4=Giovedi +Day5=Venerdì +Day6=Sabato +Day0=Domenica +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/members.lang b/htdocs/langs/it_IT/members.lang index 2e962127e38..76fbfb3e96e 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/members.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/members.lang @@ -140,3 +140,21 @@ ShowTypeCard=Visualizza il tipo '% s' HTPasswordExport=htpassword la generazione del file // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un altro membro (nome:% s, effettua il login:% s) è già collegato ad un terzo% s. Rimuovere questo link prima perché un terzo non può essere legata solo a un membro (e viceversa). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Per motivi di sicurezza, è necessario essere concessi permessi per modificare tutti gli utenti devono essere in grado di collegare un membro a un utente che non è tuo. +ThisIsContentOfYourCard=Si tratta di dettagli della vostra carta di +CardContent=Contenuto della vostra carta di membro +SetLinkToUser=Link a un utente Dolibarr +SetLinkToThirdParty=Link ad un terzo Dolibarr +SubscriptionId=Abbonamento id +MemberId=Gli ID +PaymentSubscription=Nuovo contributo di pagamento +NoThirdPartyAssociatedToMember=N. terzi associati a questo membro +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terzi +MembersAndSubscriptions=Deputati e Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang index 08b16e2073a..05e493d2d05 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang @@ -125,3 +125,13 @@ UserWithApproveOrderGrant=Useres concesso con "approvare ordini" perme MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme syymm% aa-nnnn ou est l'année, le mois et millimetri nnnn un compteur sequentiel sans rottura et sans remise e 0 // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrderLine=Ordine linea +PaymentOrderRef=Il pagamento della fine% s +CloneOrder=Clone fine +ConfirmCloneOrder=Sei sicuro di voler clonare questo modo% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/oscommerce.lang b/htdocs/langs/it_IT/oscommerce.lang index 06e98f0d9b9..822dc73b220 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/oscommerce.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/oscommerce.lang @@ -16,3 +16,9 @@ OSCommercePrefix=OS Commercio tabelle prefisso OSCommerceUser=OS Commercio banca dati di login // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/other.lang b/htdocs/langs/it_IT/other.lang index 7ac11b5b9dc..63555cc6fef 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/other.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/other.lang @@ -156,3 +156,20 @@ EMailTextOrderRefusedBy=Ordine rifiutato da% s% s MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abbonamento membro aggiunto in% s Dolibarr // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BirthdayAlertOn=compleanno avviso attiva +BirthdayAlertOff=compleanno segnalazione inattive +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Fornitore fine approvato +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Fornitore rifiutato per +DemoDesc=Dolibarr è una compatta ERP / CRM, composto da diversi moduli funzionali. Un demo che comprende tutti i moduli non significa niente come questo non si verifica. Così, diversi profili sono disponibili demo. +DemoCompanyServiceOnly=Gestire un servizio di free-lance di attività di vendita solo +SendNewPasswordDesc=Questo modulo consente di richiedere una nuova password. Sarà inviare al tuo indirizzo email.
Cambiamento sarà efficace solo dopo aver fatto clic sul link di conferma all'interno di questa email.
Controlla la tua e-mail lettore software. +EMailTextInterventionValidated=Intervento% s convalidati +EMailTextInvoiceValidated=Fattura% s convalidati +ImportedWithSet=Importazione di dati +DolibarrNotification=Notifica automatica +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang b/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..5f75e44a7c0 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: it_IT + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 20:49:18 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=Paybox modulo configurazione +PayBoxDesc=Questo modulo offre pagine per consentire il pagamento di Paybox da parte dei clienti. Questo può essere usato gratuitamente per un pagamento o un pagamento su un particolare oggetto Dolibarr (fattura, ordine, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=In seguito sono disponibili gli URL di una pagina di offrire a un cliente per effettuare un pagamento sul Dolibarr oggetti +PaymentForm=Forma di pagamento +WelcomeOnPaymentPage=Benvenuti sul nostro servizio di pagamento online +ThisScreenAllowsYouToPay=Questa schermata consente di effettuare un pagamento online su% s. +ThisIsInformationOnPayment=Si tratta di informazioni a pagamento per fare +ToComplete=Per completare +YourEMail=E-mail per la conferma del pagamento +Creditor=Creditore +PaymentCode=Pagamento codice +PayBoxDoPayment=Vai a pagamento +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Verrai reindirizzato su garantiti Paybox pagina per inserire le informazioni della carta di credito si +PleaseBePatient=Vi preghiamo di essere paziente +Continue=Successivo +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL di offrire un pagamento on-line% s interfaccia utente per un ordine +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL di offrire un pagamento on-line% s interfaccia utente per una fattura +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL di offrire un pagamento on-line% s interfaccia utente per un contratto di linea +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL di offrire un pagamento on-line% s interfaccia utente per un importo +YouCanAddTagOnUrl=È inoltre possibile aggiungere tag di parametro & url = valore di uno qualsiasi di questi URL (richiesto solo per il pagamento gratuito) per aggiungere il tuo commento pagamento tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Imposta il tuo Paybox con url% s per il pagamento sono creati automaticamente quando convalidati dal Paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/products.lang b/htdocs/langs/it_IT/products.lang index 3bac915a06d..0f5d476afe2 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/products.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/products.lang @@ -146,3 +146,18 @@ Finished=Prodotto RowMaterial=Prima materiale // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductRef=Prodotto rif. +ProductLabel=Prodotto etichetta +MinPrice=Minim. prezzo di vendita +CantBeLessThanMinPrice=Il prezzo di vendita non può essere inferiore al minimo consentito per questo prodotto (% s senza IVA) +ExportDataset_service_1=Servizi +CloneProduct=Clone prodotto o servizio +ConfirmCloneProduct=Sei sicuro di voler clonare prodotto o servizio% s? +CloneContentProduct=Clona tutte le principali informazioni del prodotto / servizio +ClonePricesProduct=Clone principali informazioni e prezzi +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/projects.lang b/htdocs/langs/it_IT/projects.lang index 8a747168e2c..2f354881550 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/projects.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/projects.lang @@ -56,3 +56,11 @@ NotOwnerOfProject=Non proprietario di questo progetto privato AffectedTo=Interessato a // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Elenco dei clienti 'fatture predefiniti associati con il progetto +CantRemoveProject=Questo progetto non può essere rimosso in quanto è di riferimento da parte di alcuni altri oggetti (fatture, ordini o altri). Vedi scheda referers. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang index d22ec3e7376..d487ab576b7 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang @@ -85,3 +85,15 @@ ClonePropal=Clone proposta commerciale ConfirmClonePropal=Sei sicuro di voler clonare presente proposta commerciale% s? // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProposalShort=Proposta +LastModifiedProposals=Ultimo% s proposte modificate +DatePropal=Data della proposta +ProposalsAndProposalsLines=Proposta commerciale e le linee +ProposalLine=Proposta linea +MarbreNumRefModelDesc=Torna numero con formato% syymm-nnnn a presentare proposte in cui è aa anno, MM è il mese e nnnn è una sequenza senza interruzione e senza possibilità di ritorno a 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang index f7e0d7a63ff..49f9951026e 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang @@ -50,3 +50,15 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Attenzione, non prodotti in attesa di essere spediti. NumRefModelJade=Restituire un numero di riferimento con il formato BLYY00001, ... dove AA è l'anno. Numero alla fine non è mai azzerato. // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiche sulle spedizioni effettuate solo convalidati +SendingMethodCATCH=Cattura da parte del Cliente +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Semplice modello di documento per la consegna delle entrate +DocumentModelTyphon=Più completo modello di documento per la consegna delle entrate (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/shop.lang b/htdocs/langs/it_IT/shop.lang index 28ebfc1b060..ca198fd481e 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/shop.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/shop.lang @@ -8,3 +8,9 @@ LastCustomers =Ultimo clienti OSCommerceShop =OsCommerce negozio OSCommerce =OsCommerce AddProd =Vendere online + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang index 0163dab5198..efd53b4dd30 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang @@ -69,3 +69,14 @@ RuleForStockManagementIncrease=Regola per aumentare la gestione delle scorte WarehousesAndProducts=Magazzini e prodotti // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Media dei prezzi di ingresso +AverageUnitPricePMP=Media dei prezzi di ingresso +EstimatedStockValueShort=Valore stimato del magazzino +EstimatedStockValue=Valore stimato del magazzino +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang b/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang index fd28710bb7a..2729d1551d1 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang @@ -39,3 +39,10 @@ AddSupplierInvoice =Crea fattura fornitore ListOfSupplierProductForSupplier=Elenco dei prodotti e dei prezzi per fornitore% s // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +NoneOrBatchFileNeverRan=Nessuno o partita% s non ha di recente +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/trips.lang b/htdocs/langs/it_IT/trips.lang index d16ae0a46ed..72946296566 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/trips.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/trips.lang @@ -15,3 +15,10 @@ ConfirmDeleteTrip =Sei sicuro di voler eliminare questo viaggio? TF_OTHER =Altro TF_LUNCH =Pranzo TF_TRIP =Viaggio + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ListTripsAndExpenses=Elenco dei viaggi e le spese +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/users.lang b/htdocs/langs/it_IT/users.lang index 63832b86062..c99ce3f0709 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/users.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/users.lang @@ -102,3 +102,19 @@ ConfirmCreateContact=Sei sicuro di yu desidera creare un conto Dolibarr per ques LoginToCreate=Accedi per creare // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Con tutti i diritti di amministratore +LinkToCompanyContact=Link al testo del terzo / contatto +LinkedToDolibarrMember=Link al membro +LinkedToDolibarrUser=Link al Dolibarr utente +LinkedToDolibarrThirdParty=Link al testo del terzo Dolibarr +CreateDolibarrThirdParty=Crea un terzo +ConfirmCreateLogin=Sei sicuro di voler creare un account per questo Dolibarr membro? +ConfirmCreateThirdParty=Sei sicuro di voler creare un terzo di questo utente? +NameToCreate=Nome di terzi per creare +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang index 896a8a79a5d..fac3e4ea9ce 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang @@ -38,3 +38,9 @@ ClassCredited=Classificazione accreditati ClassCreditedConfirm=Sei sicuro di voler classificare questo ritiro ricevuta come accreditati sul vostro conto in banca? // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang index fe297a5b768..38969fae223 100644 --- a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang +++ b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang @@ -281,7 +281,7 @@ ActionsDoneShort=Utført ActionRunningNotStarted=Ikke startet ActionRunningShort=Startet ActionDoneShort=Fullført -CompanyFundation=Firma/Organisasjon +CompanyFoundation=Firma/Organisasjon ContactsForCompany=Kontakter for denne tredjeparten ActionsOnCompany=Handlinger ifm. denne tredjeparten NActions=%s handlinger diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/main.lang b/htdocs/langs/nl_BE/main.lang index d1572b37abb..cce535771ee 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/main.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/main.lang @@ -288,7 +288,7 @@ ActionsDoneShort=Gedaan ActionRunningNotStarted=Nog niet gestart ActionRunningShort=Gestart ActionDoneShort=Afgewerkt -CompanyFundation=Bedrijf +CompanyFoundation=Bedrijf ContactsForCompany=Contactpersonen voor deze derde partij ActionsOnCompany=Acties over deze derde partij NActions=%s acties diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang index a4f2dfd28f3..8a2d9fac012 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang @@ -952,3 +952,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Cash-account te gebruiken voor verkoopt CashDeskIdWareHouse=Datawarehous van de gebruiker voor verkoopt // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Opslag zitting lokalisatie +IfModuleEnabled=Opmerking: ja is alleen effectief als module% s is ingeschakeld +RemoveLock=Verwijder bestand% s indien aanwezig zijn om de update tool. +RestoreLock=Vervang een bestand% s met lezen toestemming alleen op bestand voor het uitschakelen van alle gebruik van update tool. +ClientHour=Uur klant (gebruiker) +CompanyTZ=Tijdzone bedrijf (belangrijkste bedrijf) +CompanyHour=Uur bedrijf (belangrijkste bedrijf) +PurgeDeleteLogFile=Verwijder logbestand% s gedefinieerd voor Syslog-module (geen risico voor losse gegevens) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr online demo +ForDocumentationSeeWiki=Voor de gebruiker of de ontwikkelaar van de documentatie (doc, FAQ's, ...),
neem een kijkje op de Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Voor alle andere vragen / helpen, kunt u de Dolibarr het forum:
% s +HelpCenterDesc1=Dit gebied kan u helpen om een Help-ondersteunende dienst op Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Een deel van deze dienst zijn beschikbaar in het Engels. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode te gebruiken voor het verzenden van e-mails +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID als authenticatie vereist +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS Paswoord als authenticatie vereist +GenericMaskCodes2=(cccc) de client-code
() cccc000 de client code op n tekens wordt gevolgd door een klant ref teller zonder offset en zeroized met de wereldwijde teller.
+GenericMaskCodes3=Alle andere tekens in het masker blijft intact.
Spaties zijn niet toegestaan.
+GenericMaskCodes4a=Voorbeeld op de 99e% s van de derde partij TheCompany gedaan 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Voorbeeld van derden is gemaakt op 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC jj () (MM) - (000.000) geeft ABC0701-000099
0000 +100 ()-ZZZ / dd () / XXX zal 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Neem een kijkje op de wiki pagina voor de volledige lijst van alle betrokkenen en hun organisatie +UseACacheDelay=Vertraging voor caching uitvoer reactie in seconden (0 of leeg geen cache) +DisableLinkToHelpCenter=Verberg link "Hulp nodig of ondersteuning" op de aanmeldingspagina +DisableLinkToHelp=Verberg link "% s Online Help" op linker menu +AddCRIfTooLong=Er is geen automatische inwikkeling, dus als regel van de pagina op de documenten, omdat te lang is, moet je jezelf een carriage return in de textarea. +ModuleDisabled=Module gehandicapten +ModuleDisabledSoNoEvent=Module gehandicapten zodat geval nooit gemaakt +ConfirmPurge=Weet u zeker dat u wilt uitvoeren dit spoellucht?
Dit zal zeker al uw bestand met gegevens geen enkele wijze te herstellen hen (ECM-bestanden, bijgevoegde bestanden ...). +Module51Name=Bulkmailings +Module51Desc=Massa papieren mailings' beheer +Module5000Name=Multi-company +Module5000Desc=Hiermee kunt u het beheer van meerdere bedrijven +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Module aan te bieden om een online betaling pagina per kredietkaart met PayBox +Permission28=Export commerciële voorstellen +Permission38=Exportproducten +Permission67=Export interventies +Permission94=Export sociale premies +Permission146=Lees aanbieders +Permission147=Lees stats +Permission170=Lees reizen +Permission171=Maken / wijzigen reizen +Permission172=Verwijderen reizen +Permission178=Export reizen +Permission192=Maak lijnen +Permission193=Annuleren lijnen +Permission194=Lees de bandbreedte lijnen +Permission202=Maak ADSL-verbindingen +Permission203=Bestel verbindingen bestellingen +Permission204=Bestel verbindingen +Permission205=Verbindingen beheren +Permission206=Lees verbindingen +Permission211=Lees Telefonie +Permission212=Bestelposten +Permission213=Activeer lijn +Permission214=Setup Telefonie +Permission215=Setup-aanbieders +Permission258=Export gebruikers +Permission271=Lees CA +Permission272=Lees facturen +Permission273=Facturen +Permission291=Lees tarieven +Permission292=Machtigingen voor de tarieven +Permission293=Wijzigen klanten tarieven +Permission311=Lees diensten +Permission312=Wijs dienstverlening aan opdracht +Permission531=Lees diensten +Permission532=Maken / wijzigen diensten +Permission534=Verwijderen diensten +Permission538=Export Services +Permission1251=Uitvoeren massale invoer van externe gegevens in de database (gegevens belasting) +Permission1421=Export klantenbestellingen en attributen +DictionnarySendingMethods=Verzendingen methoden +SetupDescription5=Andere menu-items beheren optionele parameters. +BackupDesc=Als u een volledige back-up van Dolibarr, moet u: +BackupDesc2=* Sla de inhoud van documenten map (% s) die al geüpload en gegenereerde bestanden (je kunt een zip bijvoorbeeld). +BackupDesc3=* Sla de inhoud van uw database met een stortplaats. hiervoor kunt u gebruik maken van volgende assistent. +BackupDescX=Gearchiveerd map moet worden opgeslagen in een veilige plaats. +BackupDescY=De gegenereerde dump bestand moet worden opgeslagen in een veilige plaats. +RestoreDesc=Om te herstellen van een back-up Dolibarr, moet u: +RestoreDesc2=* Herstellen archief bestand (zip-bestand bijvoorbeeld) van documenten directory-boom van het uitpakken van bestanden in de map documenten van een nieuwe installatie of Dolibarr in deze huidige documenten directory (% s). +RestoreDesc3=* Zet de gegevens vanaf een back-up dump-bestand in de database van de nieuwe Dolibarr installatie of in de database van de huidige installatie. Waarschuwing, een keer herstellen is voltooid, moet u een login / wachtwoord, dat bestond bij de back-up is gemaakt, opnieuw verbinding te maken. Te herstellen van een back-up database in de huidige installatie, kunt u deze assistent. +ForcedToByAModule=Deze regel is gedwongen naar% s door een module geactiveerd +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=U kunt gebruik maken van DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log voor een log-bestand in Dolibarr "documenten" map. U kunt een ander pad voor het opslaan van dit bestand. +Menus=Menu's +DetailEnabled=Voorwaarde om aan te tonen of niet toegang +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tijd van de BTW exigibility standaard volgens de gekozen optie: +OnDelivery=Bij aflevering +OnPayment=Op Betaalwijze +OnInvoice=Op factuur +SupposedToBePaymentDate=Betaalbaarstelling gebruikt als leveringsdatum niet bekend +Buy=Kopen +Sell=Verkopen +InvoiceValidateDateUsed=Factuur dtate gebruikt +YourCompanyDoesNotUseVAT=Uw bedrijf is gedefinieerd om geen gebruik van de BTW (Home - Setup - Bedrijf / Stichting), dus er is geen BTW-opties instellen. +BookmarkSetup=Bookmark module setup +BookmarkDesc=Deze module kunt u beheren bladwijzers. U kunt ook snelkoppelingen naar Dolibarr alle pagina's of externale websites op uw linker menu. +NbOfBoomarkToShow=Maximum aantal bookmarks aan te tonen in het linker menu +WebServicesSetup=Webservices module setup +WebServicesDesc=Door deze module Dolibarr een webdienst server om diverse web services. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL-descriptor file van verstrekte serviceses kan worden hier downloaden +EndPointIs=SOAP cliënten moeten hun verzoeken aan de Dolibarr eindpunt beschikbaar op URL +BankSetupModule=Bank module setup +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Vrije tekst op cheque ontvangsten +MultiCompanySetup=Multi-company module setup +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang index 32d77e716ef..b1da7b67217 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang @@ -347,3 +347,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld hebben we op 1 september 2006 een factuur PlutonNumRefModelDesc1=Terugkeer een aanpasbare factuurnummer volgens een omschreven masker. // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Borgsom factuur +InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur +InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft ontvangen. +InvoiceProFormat=Proformat factuur +InvoiceProFormatAsk=Proformat factuur +InvoiceProFormatDesc=Proformat factuur is een afbeelding van een echte factuur, maar heeft geen boekhoudkundige waarde. +UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur% s +ConsumedBy=Verbruikt door +NotConsumed=Niet verbruikte +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Opgelet, het bedrag van de betaling van een of meer rekeningen is hoger dan de rest te betalen.
Bewerk uw binnenkomst, anders bevestigen en na te denken over het maken van een credit nota van het teveel ontvangen voor elke overpayed facturen. +BillStatusConverted=Omgezet in een korting +BillShortStatusConverted=Verwerkte +Prélèvements=Doorlopende opdracht +Prélèvements=Permanente opdrachten +ShowInvoiceDeposit=Toon nederlegging factuur +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday betaald (zonder credit nota's en deposito's) +SetDate=Ingestelde datum +Deposit=Borgsom +Deposits=Deposito's +DiscountFromDeposit=Betalingen van nederlegging factuur% s +AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie +CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik van deze koning van de kredieten +NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting +IdSocialContribution=Sociale bijdrage id +PaymentId=Betaling id +DescTaxAndDividendsArea=Dit gebied geeft een overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen. +NbOfPayments=Nb van betalingen +SplitDiscount=Split korting op twee +ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u wilt splitsen deze korting van% s% s in 2 lagere kortingen? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Input bedrag voor elk van de twee delen: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele korting bedrag. +ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze korting? +UseCredit=Kredietbeoordelingen +ShowUnpayedLateOnly=Toon laat unpayed factuur alleen +PaymentInvoiceRef=Betaling factuur% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bookmarks.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..28d66fa99a4 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/nl_NL/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: nl_NL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:00:22 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Bladwijzers +NewBookmark=Nieuwe bladwijzer +AddThisPageToBookmarks=Voeg deze pagina toe aan favorieten +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang b/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang index 1dea3b907ee..06fc12de3f0 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang @@ -70,3 +70,12 @@ NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverancier facturen NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click hier om bladwijzers toe te voegen. // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Laatste refresh datum +NoRecordedProducts=Nr. geregistreerd producten / diensten +NoRecordedProspects=Nr. geregistreerd vooruitzichten +NoContractedProducts=Geen producten / diensten die +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/categories.lang b/htdocs/langs/nl_NL/categories.lang index 0b2e644fcb0..c4c3c9f31d9 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/categories.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/categories.lang @@ -93,3 +93,12 @@ CategoryContents=Categorie inhoud CategId=Categorie-id // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Geen enkele categorie van dit type gemaakt +CatSupList=Lijst van de leverancier categorieën +CatCusList=Lijst van de klant / prospect categorieën +CatProdList=Lijst van producten van de categorieën +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/commercial.lang b/htdocs/langs/nl_NL/commercial.lang index db7a46b9560..44de0c65bf5 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/commercial.lang @@ -88,3 +88,9 @@ ActionAC_EMAILING=Stuur massa e-mailen ActionAC_COM=Verstuur bestelling per mail // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang b/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang index ea7bc91792e..f1c131b6fab 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang @@ -277,3 +277,16 @@ TigreNumRefModelDesc1=Terugkeer een aanpasbare klant / leverancier aantal volgen VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site website% s // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +Contacts=Contacten +ThirdPartyContacts=Derde contacten +ThirdPartyContact=Derde partij contact +StatusContactValidated=Status van de contactpersoon +PriceLevel=Prijsniveau +YouMustCreateContactFirst=U moet e-mails contacten voor derden eerste te kunnen e-mails toevoegen aanmeldingen. +MonkeyNumRefModelDesc=Terugkeren numero met format% syymm-nnnn voor klantcode en% syymm-nnnn voor leverancier code waar jj jaar is, MM de maand en het is nnnn een sequentie zonder pauze en geen terugkeer naar 0. +LeopardNumRefModelDesc=Klant / leverancier-code is gratis. Deze code kan te allen tijde worden gewijzigd. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang b/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang index 299bdb2d938..d4652c69ca6 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang @@ -124,3 +124,10 @@ Dispatched=Verzendingen ToDispatch=Verzending // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Omzet +NotUsedForGoods=Niet gebruikt voor goederen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/contracts.lang b/htdocs/langs/nl_NL/contracts.lang index 16877c5d2c5..b4279a959fe 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/contracts.lang @@ -92,3 +92,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up van het contact met klanten TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract Customer Contact // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Hardlopen, niet is verstreken +ServiceStatusNotLateShort=Niet is verstreken +ServiceStatusLateShort=Verlopen +ListOfInactiveServices=Lijst van de niet actieve services +ListOfExpiredServices=Lijst van verstreken actieve services +ListOfClosedServices=Lijst van diensten gesloten +DeleteContractLine=Verwijderen van een contract lijn +ConfirmDeleteContractLine=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit contract lijn? +PaymentRenewContractId=Hernieuwen contract lijn (aantal% s) +ExpiredSince=Vervaldatum +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/donations.lang b/htdocs/langs/nl_NL/donations.lang index 2a9946d44db..da5a1ef72cc 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/donations.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/donations.lang @@ -36,3 +36,9 @@ BuildDonationReceipt=Build-ontvangst DonationsModels=Documenten modellen voor donatie ontvangsten // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +Donations=Donaties +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/errors.lang b/htdocs/langs/nl_NL/errors.lang index 59b1b9d530e..f34644bb94b 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/errors.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/errors.lang @@ -67,3 +67,10 @@ ErrorRecordHasChildren=Mislukt records te verwijderen, omdat er nog wat kinderen ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gevonden onjuist e-syntax voor% s-lijnen in het bestand (bijvoorbeeld regel% s met email =% s) // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +MenuManager=Menu manager +ErrorUrlNotValid=Het adres van de website is onjuist +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/exports.lang b/htdocs/langs/nl_NL/exports.lang index 7c66fb42c71..47280e3a56e 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/exports.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/exports.lang @@ -47,3 +47,33 @@ NoImportableData=Geen invoerbeperking gegevens (geen module met definities, zoda FileSuccessfullyBuilt=Export bestand // Date 2009-01-18 23:57:49 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Kies een gegevensbestand dat u wilt importeren ... +SelectImportFields=Kies velden die u wilt importeren of selecteer een vooraf gedefinieerde invoer Profiel +SaveImportModel=Bewaar dit profiel importeren als u van plan bent om hergebruik het later ... +ImportModelName=Import profiel naam +ImportModelSaved=Import profiel opgeslagen onder de naam% s. +ImportableFields=Invoerbeperking velden +ImportedFields=Geïmporteerde velden +DatasetToImport=Dataset te importeren +LibraryShort=Bibliotheek +SQLUsedForExport=SQL Verzoek gebruikt te bouwen exportbestand +LineId=Id van de lijn +LineDescription=Beschrijving van de lijn +LineUnitPrice=Prijs per eenheid van de lijn +LineVATRate=BTW-tarief van de lijn +LineQty=Hoeveelheid voor lijn +LineTotalHT=Bedrag na aftrek van belastingen voor de lijn +LineTotalTTC=Bedrag met de belasting voor de lijn +LineTotalVAT=Bedrag van de BTW voor de lijn +TypeOfLineServiceOrProduct=Type lijn (0 = product, 1 = dienst) +FileWithDataToImport=Bestand met de gegevens te importeren +FileToImport=Bron bestand te importeren +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Bestand te importeren moet een van de volgende indeling +ChooseFileToImport=Kies een bestand te importeren, klik dan op picto% s ... +FieldsInSourceFile=Velden in bronbestand +FieldsInTargetDatabase=Target velden in Dolibarr database +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/help.lang b/htdocs/langs/nl_NL/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..c4e9bcf715b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/nl_NL/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: nl_NL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:00:22 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / Wiki ondersteuning +EMailSupport=E-mail ondersteuning +RemoteControlSupport=Online real-time / remote support +OtherSupport=Andere ondersteunende +ToSeeListOfAvailableRessources=Om contact / zie beschikbare middelen: +ClickHere=Klik hier +HelpCenter=Help centrum +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Help and Support Center +ToGoBackToDolibarr=Zoniet, klik dan hier om gebruik Dolibarr +TypeOfSupport=Bron van steun +TypeSupportCommunauty=Gemeenschap (gratis) +TypeSupportCommercial=Commercieel +TypeOfHelp=Type +NeedHelpCenter=Hulp nodig heeft of ondersteuning? +Efficiency=Efficiëntie +TypeHelpOnly=Help alleen +TypeHelpDev=Hulp + Ontwikkeling +TypeHelpDevForm=Hulp + Ontwikkeling + Oprichtingskosten +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Sommige bedrijven kunnen een snel (ergens onmiddellijke) en efficiëntere online support door middel van controle van uw computer. Dergelijke hulpverleners kan worden gevonden op% s web-site: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=U kunt ook naar de lijst van alle beschikbare bussen voor Dolibarr, voor dit klik op de knop +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Soms is er geen bedrijf te vinden op het moment dat u uw zoekopdracht, dus denk om het filter te veranderen om te zoeken naar "alle beschikbaarheid". Je zal kunnen sturen meer verzoeken. +BackToHelpCenter=Zoniet, klik hier om te gaan terug naar het Helpcentrum home page. +LinkToGoldMember=U kunt bellen naar een van de coach vooraf door Dolibarr voor uw taal (% s) door te klikken op zijn Widget (status en de maximale prijs worden automatisch bijgewerkt): +PossibleLanguages=Ondersteunde talen +MakeADonation=Help Dolibarr project, maak een donatie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/install.lang b/htdocs/langs/nl_NL/install.lang index 099659ee78d..a042577156b 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/install.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/install.lang @@ -176,3 +176,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Ontvangstbewijs update MigrationDeliveryDetail=Bezorging update // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Ga naar Dolibarr +MigrationNotFinished=Versie van uw dtabase is niet helemaal up-to-date, dus je zult moeten uitvoeren van de upgrade-proces opnieuw. +GoToUpgradePage=Ga naar de upgrade pagina opnieuw +InstallChoiceRecommanded=Aanbevolen keuze te installeren versie% s van uw huidige versie% s +InstallChoiceSuggested=Installeer keuze die door de installateur. +MigrationStockDetail=Update voorraad van producten +MigrationMenusDetail=Update dynamische menu's tabellen +MigrationDeliveryAddress=Update afleveradres in overbrengingen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang b/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang index 770e1f793e9..8ee2c62ef53 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang @@ -43,3 +43,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Terugkeren numero met format% syymm-nnnn waar jj jaar is PacificNumRefModelError=Een interventie kaart te beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of de naam van het activeren van deze module. // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Wijzigen interventie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/ldap.lang b/htdocs/langs/nl_NL/ldap.lang index c8bbc00cb81..41a85edbda2 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/ldap.lang @@ -38,3 +38,11 @@ ForceSynchronize=Force synchroniserende Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Failed to read LDAP-database. Check LDAP module setup en database toegankelijkheid. // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Groep gesynchroniseerd +MemberSynchronized=Lid gesynchroniseerd +ContactSynchronized=Contact gesynchroniseerd +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/mails.lang b/htdocs/langs/nl_NL/mails.lang index 5d9a6ce36f6..ca35c503070 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/mails.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/mails.lang @@ -103,3 +103,19 @@ AddNewNotification=Activeren van een nieuwe kennisgeving verzoek ListOfActiveNotifications=Een lijst van alle actieve aanmeldingen verzoeken // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Alle eMailings +ResetMailing=Opnieuw emailen +ConfirmResetMailing=Let op, e-mailen initialiseren% s, die u in staat om een massale verzending van deze e-mail een andere tijd. Weet u zeker dat u dit is wat u wilt doen? +BadEMail=Onjuiste waarde voor e-mail +CloneEMailing=Clone mailen +ConfirmCloneEMailing=Weet u zeker dat u wilt kloon deze e-mail te sturen? +CloneContent=Clone bericht +CloneReceivers=Cloner ontvangers +DateLastSend=Datum van de laatse verzenden +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Derden verstreken contract lijnen +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=U kunt de komma scheidingsteken te specificeren verschillende ontvangers. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/main.lang b/htdocs/langs/nl_NL/main.lang index 9ebbc3a95f3..92376f65c19 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/main.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/main.lang @@ -291,7 +291,6 @@ ActionsDoneShort=Gedaan ActionRunningNotStarted=Niet gestart ActionRunningShort=Gestart ActionDoneShort=Afgewerkt -CompanyFundation=Bedrijf / Fundation ContactsForCompany=Contactpersonen voor deze derde partij ActionsOnCompany=Acties over deze derde partij NActions=% s acties @@ -371,7 +370,6 @@ October=Oktober November=November December=December AttachedFiles=Bijgevoegde bestanden en documenten -FileTransferComplete=Bestand werd updloaded successfuly DateFormatYYYYMM=JJJJ-MM DateFormatYYYYMMDD=JJJJ-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=JJJJ-MM-DD HH: SS @@ -499,3 +497,73 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Lees de online help (behoefte internet toegang) +GoToHelpPage=Lees helpen +ConnectedOnMultiCompany=Aangesloten op entiteit +OnlineHelp=Online hulp +PageWiki=Wiki-pagina +PeriodEndDate=Einddatum van de periode +ShowCardHere=Toon kaart +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Merk op dat er veel functies / modules zijn uitgeschakeld in deze demonstratie. +Person=Persoon +DateModificationShort=Modif. datum +DateBuild=Verslag bouwen datum +DurationWeek=week +DurationWeeks=weken +AmountHTShort=Bedrag (netto) +AmountTTCShort=Bedrag (incl. BTW) +TotalHTShort=Totaal (netto) +TotalTTCShort=Totaal (incl. BTW) +CompanyFoundation=Bedrijf / Stichting +OtherInformations=Overige informatie +NoneF=Geen +Login=Inloggen +Month01=januari +Month02=februari +Month03=maart +Month04=april +Month05=kan +Month06=juni +Month07=juli +Month08=augustus +Month09=september +Month10=oktober +Month11=november +Month12=december +MonthShort01=jan +MonthShort02=feb +MonthShort03=mar +MonthShort04=apr +MonthShort05=kan +MonthShort06=jun +MonthShort07=jul +MonthShort08=aug +MonthShort09=sep +MonthShort10=oktober +MonthShort11=nov +MonthShort12=dec +FileTransferComplete=Bestand is geüpload successfuly +ShowProspectPreview=Toon vooruitzicht preview +Informations=Informations +Page=Page +Notes=Notities +AddNewLine=Voeg nieuwe lijn +AddFile=Bestand toevoegen +ListOfFiles=Lijst van de beschikbare bestanden +FreeZone=Vrije tekst +CloneMainAttributes=Clone object met de belangrijkste kenmerken +PDFMerge=PDF samenvoegen +Merge=Merge +Day1=Maandag +Day2=Dinsdag +Day3=Woensdag +Day4=Donderdag +Day5=Vrijdag +Day6=Zaterdag +Day0=Zondag +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/members.lang b/htdocs/langs/nl_NL/members.lang index e84eb29352b..c40a6be9b13 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/members.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/members.lang @@ -147,3 +147,20 @@ ShowTypeCard=Toon type '% s' HTPasswordExport=htpassword bestand generatie // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid (naam:% s, login:% s) is al gekoppeld aan een derde partij% s. Verwijder deze link eerste omdat een derde partij niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe. +ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart +CardContent=Inhoud van uw lidkaart +SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker +SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden +SubscriptionId=Inschrijvings-id +MemberId=Lid ID +PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling +NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derde partij betrokken bij dit lid +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derde partij +MembersAndSubscriptions=Leden en Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/orders.lang b/htdocs/langs/nl_NL/orders.lang index ba7b9e35ec6..02c6d3121d0 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/orders.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/orders.lang @@ -127,3 +127,12 @@ PDFEinsteinDescription=Een complete order model (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn ou jj est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans breuk et sans remise e 0 // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +OrderLine=Bestel online +PaymentOrderRef=Betaling van de bestelling% s +CloneOrder=Klonen Om +ConfirmCloneOrder=Weet u zeker dat u wilt kloon deze bestelling% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/other.lang b/htdocs/langs/nl_NL/other.lang index 624a4081db3..fbbd6604e1e 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/other.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/other.lang @@ -159,3 +159,19 @@ ToExport=Export NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=verjaardag alert actief +BirthdayAlertOff=verjaardag alert inactief +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Leverancier bestelling goedgekeurd +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Leverancier bestelling geweigerd +DemoDesc=Dolibarr is een compacte ERP / CRM, samengesteld door verschillende functionele modules. Een demo waarin alle modules niet betekent iets als dit nooit gebeurt. Dus, enkele demo-profielen beschikbaar zijn. +DemoCompanyServiceOnly=Het beheren van een zelfstandige activiteit te verkopen dienst alleen +SendNewPasswordDesc=Dit formulier kunt u een nieuw wachtwoord aanvragen. Het zal versturen naar uw e-mailadres.
Verandering is alleen na het klikken op bevestiging link in deze e-mail.
Check uw e-reader software. +EMailTextInterventionValidated=Interventie% s gevalideerd +EMailTextInvoiceValidated=Factuur% is gevalideerd +ImportedWithSet=Invoer van gegevens +DolibarrNotification=Automatische melding +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/paybox.lang b/htdocs/langs/nl_NL/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..300f914ebf0 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/nl_NL/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: nl_NL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:00:22 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox module setup +PayBoxDesc=Deze module biedt pagina's om betaling op Paybox door de klanten. Dit kan gebruikt worden voor een gratis betaling of een betaling op een bepaalde Dolibarr object (factuur, bestelling, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Volgende URL's beschikbaar om een pagina naar een klant om een betaling op Dolibarr voorwerpen +PaymentForm=Betaling vorm +WelcomeOnPaymentPage=Welkom op onze online betalingsdienstaanbieders +ThisScreenAllowsYouToPay=Dit scherm kunt u bij het maken van een online betaling aan% s. +ThisIsInformationOnPayment=Dit is informatie over de betaling te doen +ToComplete=Te voltooien +YourEMail=E-mailadres voor de betaling bevestiging +Creditor=Creditor +PaymentCode=Betaling code +PayBoxDoPayment=Ga op de betaling +YouWillBeRedirectedOnPayBox=U wordt omgeleid over Paybox beveiligde pagina naar input je creditcard informatie +PleaseBePatient=Gelieve even geduld +Continue=Volgende +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL om een online betaling% s user interface voor een bestelling +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL om een online betaling% s user interface voor een factuur +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL om een online betaling% s user interface voor een contract lijn +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL om een online betaling% s user interface voor een gratis bedrag +YouCanAddTagOnUrl=U kunt ook url parameter & tag = waarde voor een van deze URL (enkel vereist voor de vrije betaling) om uw eigen commentaar betaling tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Uw PayBox met url% s om de betaling automatisch gemaakt wanneer gevalideerd door paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/products.lang b/htdocs/langs/nl_NL/products.lang index 415f0532438..6730afdd363 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/products.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/products.lang @@ -153,3 +153,17 @@ Finished=Fabrikaat RowMaterial=Eerste materiaal // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ProductRef=Product ref. +ProductLabel=Productlabel +MinPrice=Minim. verkoopprijs +CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumnormen voor dit product (% s zonder belasting) +ExportDataset_service_1=Diensten +CloneProduct=Kloon product of dienst +ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u wilt kloon product of dienst% s? +CloneContentProduct=Clone alle belangrijke informatie van het product / dienst +ClonePricesProduct=Clone belangrijkste informatie en prijzen +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang b/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang index ae4b9cc8dce..c8ffc232907 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/projects.lang @@ -63,3 +63,10 @@ NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project AffectedTo=Beïnvloed in // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lijst van klanten vooraf facturen in verband met project +CantRemoveProject=Dit project kan niet worden verwijderd, als zij wordt verwezen door een andere voorwerpen (facturen, bestellingen of andere). Zie referers tabblad. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/propal.lang b/htdocs/langs/nl_NL/propal.lang index fee95d72465..6b313c9642d 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/propal.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/propal.lang @@ -91,3 +91,14 @@ DocModelAzurDescription=Een complete voorstel model (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune voorstel model // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Voorstel +LastModifiedProposals=Last% s gewijzigde voorstellen +DatePropal=Datum van het voorstel +ProposalsAndProposalsLines=Commerciële voorstel en lijnen +ProposalLine=Voorstel lijn +MarbreNumRefModelDesc=Terugkeren numero met format% syymm-nnnn voorstellen waar jj is jaar, mm de maand en nnnn een sequentie zonder pauze en geen terugkeer naar 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang b/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang index 66c7e57b204..004a3b2ea6d 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang @@ -57,3 +57,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Waarschuwing, geen producten nog moeten worden verzonden. NumRefModelJade=Terugkeer van een referentienummer met formaat BLYY00001, ... waar is YY jaar. Aantal op het einde is nooit op nul. // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistieken uitgevoerd betreffende de overbrenging slechts gevalideerd +SendingMethodCATCH=Vangst per klant +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Eenvoudig document model voor de levering van aandelen +DocumentModelTyphon=Meer volledige document model voor de levering van aandelen (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang b/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang index 5014e0e7950..1e103382b79 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang @@ -75,3 +75,13 @@ LieuWareHouse=Localisatie magazijn WarehousesAndProducts=Opslagruimtes en producten // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Gemiddelde prijs input +AverageUnitPricePMP=Gemiddelde prijs input +EstimatedStockValueShort=Geschatte waarde van de voorraad +EstimatedStockValue=Geschatte waarde van de voorraad +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang b/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang index 362c4ed592a..e6413009f00 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang @@ -46,3 +46,9 @@ AddSupplierInvoice=Maak leverancier factuur ListOfSupplierProductForSupplier=Lijst van producten en de prijzen van leverancier% s // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Geen of partij% s niet liep onlangs +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/trips.lang b/htdocs/langs/nl_NL/trips.lang index 293060b21ba..5a46b46c472 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/trips.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/trips.lang @@ -29,3 +29,9 @@ TF_LUNCH=Lunch TF_TRIP=Reis // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Lijst van reizen en onkosten +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/users.lang b/htdocs/langs/nl_NL/users.lang index 0286052aaa1..cf9967c5a3c 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/users.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/users.lang @@ -109,3 +109,18 @@ ConfirmCreateContact=Weet u zeker dat yu wilt maken Dolibarr een account voor de LoginToCreate=Login maken // Date 2009-01-19 00:04:30 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator met alle rechten +LinkToCompanyContact=Link naar derden / contact +LinkedToDolibarrMember=Link naar lid +LinkedToDolibarrUser=Link naar Dolibarr gebruiker +LinkedToDolibarrThirdParty=Link naar Dolibarr derde +CreateDolibarrThirdParty=Maak een derde partij +ConfirmCreateLogin=Weet u zeker dat u wilt maken Dolibarr een account voor deze leden? +ConfirmCreateThirdParty=Weet u zeker dat u wilt maken van een derde partij voor dit lid worden? +NameToCreate=Naam van de derde partij te creëren +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang index 76dff561b9f..93899459214 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang @@ -952,3 +952,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Środki pieniężne na rachunku do korzystania sprzed CashDeskIdWareHouse=Datawarehous użytkownika na sprzedaż // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Przechowywanie sesji localization +IfModuleEnabled=Uwaga: tak jest skuteczne tylko wtedy, gdy modułu% s jest aktywny +RemoveLock=Usuwanie pliku% s, jeśli istnieje, aby umożliwić aktualizację narzędzia. +RestoreLock=Zastąp plik% s odczytu z uprawnień jedynie na plik wyłączyć wszelkie korzystanie z aktualizacji narzędzia. +ClientHour=Godzina klienta (użytkownika) +CompanyTZ=Strefa czasowa spółki (główne firmy) +CompanyHour=Godzina spółki (główne firmy) +PurgeDeleteLogFile=Usuwanie pliku% s zdefiniowane dla Syslog modułu (bez ryzyka stracić danych) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr online demo +ForDocumentationSeeWiki=Dla użytkownika lub dewelopera dokumentacji (Doc, FAQ ...),
zajrzyj do Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Na wszelkie inne pytania / pomoc, można skorzystać z Dolibarr forum:
% s +HelpCenterDesc1=Obszar ten może pomóc uzyskać wsparcie na usługi Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Niektóre części tego serwisu są dostępne tylko w języku angielskim. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda użyć do wysyłania e-maili +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS identyfikator, jeżeli wymaga uwierzytelniania +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS uwierzytelniania hasła, jeżeli wymagane +GenericMaskCodes2=(cccc) klienta kodu
() cccc000 klient kod na n znaków następuje klienta ref licznik bez wyrównania i zeroized z globalną licznik.
+GenericMaskCodes3=Wszystkie inne znaki w masce pozostaną nienaruszone.
Spacje są niedozwolone.
+GenericMaskCodes4a=Przykład na 99-cie% s strony trzeciej TheCompany zrobić 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Przykład trzeciej na uaktualniona w dniu 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC rr) ((MM) - () 000000 dadzą ABC0701-000099
(0000 +100) ZZZ / dd () / XXX będzie 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Zapraszamy na stronę wiki pełna lista wszystkich uczestników i ich organizacji +UseACacheDelay=Delay dla buforowania odpowiedzi eksportu w sekundach (0 lub puste nie Wikisłowniku) +DisableLinkToHelpCenter=Ukryj link "Potrzebujesz pomocy lub wsparcia" na stronie logowania +DisableLinkToHelp=Ukryj link "% s Pomoc online" na lewym menu +AddCRIfTooLong=Nie ma automatycznego pakowania, więc jeśli linia jest obecnie na stronie dokumenty, ponieważ zbyt długo, należy dodać sobie powrotu karetki w textarea. +ModuleDisabled=Moduł niepełnosprawnych +ModuleDisabledSoNoEvent=Moduł niepełnosprawnych przypadku tak nie utworzonych +ConfirmPurge=Czy na pewno chcesz wykonać ten purge?
To spowoduje usunięcie wszystkich plików z pewnością dane z żaden sposób, aby przywrócić im (ECM pliki załączone pliki ...). +Module51Name=Mass mailing +Module51Desc=Masa papieru mailingowych zarządzania +Module5000Name=Multi-firma +Module5000Desc=Pozwala na zarządzanie wieloma firmami +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Moduł oferują płatności online za pomocą karty kredytowej strony z PayBox +Permission28=Eksport propozycji +Permission38=Eksport produktów +Permission67=Eksport interwencji +Permission94=Eksport składek na ubezpieczenia społeczne +Permission146=Czytaj dostawców +Permission147=Czytaj statystyki +Permission170=Czytaj wycieczki +Permission171=Tworzenie / zmodyfikować wycieczki +Permission172=Usuń wycieczki +Permission178=Eksport wycieczki +Permission192=Tworzenie linii +Permission193=Zrezygnuj linie +Permission194=Przeczytaj przepustowość linii +Permission202=Tworzenie połączenia ADSL +Permission203=Postanowienie połączenia zamówień +Permission204=Postanowienie połączeń +Permission205=Zarządzanie połączeniami +Permission206=Czytaj połączeń +Permission211=Czytaj Telefonia +Permission212=Linii +Permission213=Uaktywnij linii +Permission214=Instalator Telefonia +Permission215=Instalator dostawców +Permission258=Eksport użytkowników +Permission271=Czytaj CA +Permission272=Czytaj faktur +Permission273=Wystawienie faktury +Permission291=Czytaj taryf +Permission292=Ustaw uprawnienia dotyczące taryf +Permission293=Modyfikuj klientom taryfy +Permission311=Czytaj usług +Permission312=Przypisz usługę umowy +Permission531=Czytaj usług +Permission532=Tworzenie / modyfikowania usług +Permission534=Usuwanie usług +Permission538=Eksport usług +Permission1251=Uruchom masowego importu danych do zewnętrznych baz danych (dane obciążenia) +Permission1421=Eksport zamówień i atrybuty +DictionnarySendingMethods=Sendings metod +SetupDescription5=Inne pozycje menu Zarządzaj opcjonalne parametry. +BackupDesc=Aby wykonać pełną kopię zapasową Dolibarr, musisz: +BackupDesc2=* Zapisz zawartość dokumentów katalog (% s), który zawiera wszystkie upload i generowanych plików (można dokonać np. ZIP). +BackupDesc3=* Zapisz zawartość bazy danych z zrzutu. do tego, możesz użyć następujących asystenta. +BackupDescX=Zarchiwizowane katalogu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. +BackupDescY=Wygenerowany plik zrzutu powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu. +RestoreDesc=Aby przywrócić Dolibarr zapasowej, należy: +RestoreDesc2=* Przywracanie pliku archiwum (np. zip) katalog dokumentów, aby wyodrębnić drzewa plików w katalogu dokumentów na nowe Dolibarr instalacji lub na tym dokumenty directoy (% s). +RestoreDesc3=* Przywracanie danych z kopii zapasowej pliku zrzutu, do bazy danych do nowego Dolibarr instalacji lub do bazy danych tej instalacji. Ostrzeżenie, po przywróceniu jest gotowy, należy użyć loginu i hasła, które istniały, gdy kopia zapasowa została dokonana, aby połączyć się ponownie. Aby przywrócić kopię zapasową bazy danych do tej instalacji, można się do tego asystenta. +ForcedToByAModule=Ta zasada jest zmuszona do% s przez aktywowany modułu +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Możesz użyć DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log do pliku w Dolibarr "dokumenty" katalogu. Można ustawić inną ścieżkę do przechowywania tego pliku. +Menus=Menu +DetailEnabled=Warunek, aby pokazać lub nie wejścia +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Godzina VAT wymagalność domyślnie według choosed opcji: +OnDelivery=Na dostawy +OnPayment=Na PAYEMENT +OnInvoice=Na fakturze +SupposedToBePaymentDate=Płatność daty dostawy, jeśli wykorzystane data nie jest znana +Buy=Kupić +Sell=Sprzedać +InvoiceValidateDateUsed=Faktura dtate używane +YourCompanyDoesNotUseVAT=Twoja firma została określona, aby nie używać VAT (Start - Ustawienia - Firma / fundacji), więc nie ma VAT opcje konfiguracji. +BookmarkSetup=Zakładka konfiguracji modułu +BookmarkDesc=Moduł ten umożliwia zarządzanie zakładkami. Możesz także dodać skróty do jakichkolwiek Dolibarr strony lub stron internetowych externale po lewej stronie menu. +NbOfBoomarkToShow=Maksymalna liczba zakładek, aby pokazać, w lewym menu +WebServicesSetup=WebServices konfiguracji modułu +WebServicesDesc=Umożliwiając tym module Dolibarr stać się serwis serwera świadczenia różnorodnych usług internetowych. +WSDLCanBeDownloadedHere=Hasło pliku WSDL świadczonych serviceses można pobrać tutaj +EndPointIs=SOAP klienci muszą wysłać swoje wnioski do Dolibarr punktem końcowym dostępne na Url +BankSetupModule=Bank konfiguracji modułu +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Darmowy czek tekst na wpływy +MultiCompanySetup=Firma Multi-Moduł konfiguracji +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang index 9870e4cf457..60babf8ebe2 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang @@ -347,3 +347,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=W tym przykładzie, mamy na 1 wrzesień 2006 faktura nazwi PlutonNumRefModelDesc1=Zwrotu dostosowywalne numer faktury zgodnie z definicją maska. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Depozyt faktury +InvoiceDepositAsk=Depozyt faktury +InvoiceDepositDesc=Tego rodzaju faktury jest wykonywane wtedy, gdy depozyt została odebrana. +InvoiceProFormat=Proformat faktury +InvoiceProFormatAsk=Proformat faktury +InvoiceProFormatDesc=Proformat fakturze jest obraz prawdziwy faktury, ale nie ma wartości księgowych. +UsedByInvoice=Służy do zapłaty faktury% s +ConsumedBy=Zużywanej przez +NotConsumed=Nie zużywanej +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Uwaga, płatność kwoty jednego lub więcej rachunków jest wyższa niż reszta zapłacić.
Edycja wpisu, inaczej potwierdzić i myśleć o tworzeniu kredytowej uwagę nadwyżki otrzymanych dla każdego nadpłaty faktur. +BillStatusConverted=Przeliczone na zniżki +BillShortStatusConverted=Przetworzone +Prélèvements=Zlecenie stałe +Prélèvements=Zlecenia stałe +ShowInvoiceDeposit=Pokaż złożeniu faktury +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday wypłacana (bez not kredytowych i depozytowych) +SetDate=Ustaw datę +Deposit=Depozyt +Deposits=Depozyty +DiscountFromDeposit=Płatności z depozytu faktury% s +AbsoluteDiscountUse=Tego rodzaju kredyt może być użyta na fakturze przed jej zatwierdzeniem +CreditNoteDepositUse=Faktura musi być zatwierdzone do użytku tego króla punktów +NewRelativeDiscount=Nowe zniżki w stosunku +IdSocialContribution=Społeczny wkład id +PaymentId=Płatność id +DescTaxAndDividendsArea=Obszar ten stanowi podsumowanie wszystkich płatności podatkowych lub składek na ubezpieczenia społeczne. Tylko rekordy z płatności w ciągu roku ustalana jest włączona. +NbOfPayments=Nb płatności +SplitDiscount=Split zniżki w dwóch +ConfirmSplitDiscount=Czy na pewno chcesz podzielić tym rabat w% s% s na 2 niższe zniżki? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Wejście kwoty dla każdego z dwóch części: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Suma dwóch nowych rabatu musi być równa kwocie pierwotnego zniżki. +ConfirmRemoveDiscount=Czy na pewno chcesz usunąć ten rabat? +UseCredit=Wykorzystanie kredytu +ShowUnpayedLateOnly=Pokaż późno unpayed fakturze tylko +PaymentInvoiceRef=Płatność faktury% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/bookmarks.lang b/htdocs/langs/pl_PL/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..eed80596c15 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/pl_PL/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: pl_PL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:07:31 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Zakładki +NewBookmark=Nowa zakładka +AddThisPageToBookmarks=Dodaj tę stronę do zakładek +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang b/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang index 698dcc30a99..5d6fffc55ca 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang @@ -62,3 +62,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur NoUnpayedSupplierBills=Nr unpayed dostawcy faktur // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Ostatnia odświeżyć daty +NoRecordedProducts=Nr zarejestrowane produkty / usługi +NoRecordedProspects=Nr rejestrowane perspektywy +NoContractedProducts=Brak produktów / usług zakontraktowanych +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/categories.lang b/htdocs/langs/pl_PL/categories.lang index 45d199d10d3..69233e83c00 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/categories.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/categories.lang @@ -93,3 +93,12 @@ CategoryContents=Kategoria treści CategId=Kategoria id // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Nr kategorii tego typu tworzone +CatSupList=Lista kategorii dostawcy +CatCusList=Lista klientów / perspektywa kategorii +CatProdList=Lista produktów kategorii +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/commercial.lang b/htdocs/langs/pl_PL/commercial.lang index 8f21c5e28b1..ee25da664c6 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/commercial.lang @@ -88,3 +88,9 @@ ActionAC_EMAILING=Wyślij e-maila masa ActionAC_COM=Wyślij zamówienie pocztą // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang b/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang index b78d2cbe4c1..ecb00464427 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang @@ -269,3 +269,16 @@ FiscalMonthStart=Początek miesiąca roku podatkowego TigreNumRefModelDesc1=Zwrotu dostosowywalne klienta / dostawcy numer zgodnie z definicją maska. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +Contacts=Kontakty +ThirdPartyContacts=Trzeciej kontaktów +ThirdPartyContact=Trzeciej kontakt +StatusContactValidated=Status kontakt +PriceLevel=Poziomu cen +YouMustCreateContactFirst=Musisz stworzyć e-maile, kontakty dla trzeciej pierwszy, aby móc dodać powiadomień e-maile. +MonkeyNumRefModelDesc=Wróć NUMERO z formatu% syymm-nnnn klienta i kod% syymm-nnnn dla dostawcy kod yy gdzie jest rok, mm miesiąc i nnnn jest ciągiem bez przerwy i nie ma powrotu do 0. +LeopardNumRefModelDesc=Klient / dostawcy kod jest bezpłatny. Ten kod może być modyfikowany w dowolnym momencie. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang b/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang index 5368e4548a9..5cc3fdb3116 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang @@ -124,3 +124,10 @@ Dispatched=Wysłane ToDispatch=Do wysyłki // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Obrót +NotUsedForGoods=Nie używany od towarów +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/contracts.lang b/htdocs/langs/pl_PL/contracts.lang index 93fa06c1623..d68e9b4a5ce 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/contracts.lang @@ -92,3 +92,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=W ślad za kontakt z klientem TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Podpisanie umowy, kontakt z klientem // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Running, nie minął +ServiceStatusNotLateShort=Nie minął +ServiceStatusLateShort=Minął +ListOfInactiveServices=Lista nie aktywnych usług +ListOfExpiredServices=Lista minął aktywnych usług +ListOfClosedServices=Wykaz zamkniętych usług +DeleteContractLine=Usuń umowy linii +ConfirmDeleteContractLine=Czy na pewno chcesz usunąć tę linię zamówienia? +PaymentRenewContractId=Odnowienie umowy linii (liczba% s) +ExpiredSince=Data ważności +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/donations.lang b/htdocs/langs/pl_PL/donations.lang index c2deab33529..6490c4af2e0 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/donations.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/donations.lang @@ -36,3 +36,9 @@ BuildDonationReceipt=Zbuduj otrzymania DonationsModels=Dokumenty modeli oddawania wpływy // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +Donations=Darowizny +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang b/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang index 04dfdddd311..54cd5d6b009 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang @@ -59,3 +59,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Wpisz nazwę banku otrzymania gdy trans ErrorRecordHasChildren=Nie można usunąć rekordy, ponieważ ma pewne Childs. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +MenuManager=Menu menedżera +ErrorUrlNotValid=Adres strony internetowej jest nieprawidłowy +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/exports.lang b/htdocs/langs/pl_PL/exports.lang index 5526302f7ed..6c8f38fd6db 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/exports.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/exports.lang @@ -47,3 +47,33 @@ NoImportableData=Nr przywozowe danych (bez modułu z definicji pozwalają na imp FileSuccessfullyBuilt=Eksport plików generowanych // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Wybierz dane, które chcesz zaimportować ... +SelectImportFields=Wybierz pola, które chcesz zaimportować, lub wybrać predefiniowany profil importu +SaveImportModel=Zapisz ten przywóz profil jeśli masz zamiar ponownego użycia go później ... +ImportModelName=Importuj nazwę profilu +ImportModelSaved=Import profilu zapisany pod nazwą% s. +ImportableFields=Przywozowe pola +ImportedFields=Przywożone pola +DatasetToImport=Dataset importować +LibraryShort=Biblioteka +SQLUsedForExport=Zapytanie SQL wykorzystywane do budowania pliku eksportu +LineId=Identyfikator linii +LineDescription=Opis linii +LineUnitPrice=Cena jednostkowa linii +LineVATRate=Stawka VAT linii +LineQty=Ilość dla linii +LineTotalHT=Kwota netto podatku dla linii +LineTotalTTC=Kwota z podatku na linii +LineTotalVAT=Kwota podatku VAT dla linii +TypeOfLineServiceOrProduct=Rodzaj linii (0 = produkt, usługa 1 =) +FileWithDataToImport=Plik z danymi do importu +FileToImport=Źródło plik do zaimportowania +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Plik do importu musi mieć jeden z następującego formatu +ChooseFileToImport=Wybierz plik do zaimportowania, a następnie kliknij przycisk picto% s ... +FieldsInSourceFile=Obszary w pliku źródłowym +FieldsInTargetDatabase=Docelowe Dolibarr pól w bazie danych +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/help.lang b/htdocs/langs/pl_PL/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..cdc3a1a0730 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/pl_PL/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: pl_PL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:07:31 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / Wiki wsparcia +EMailSupport=E-maile wsparcia +RemoteControlSupport=Online w czasie rzeczywistym / zdalne wsparcie +OtherSupport=Inne wsparcie +ToSeeListOfAvailableRessources=Aby skontaktować / patrz dostępne zasoby: +ClickHere=Kliknij tutaj +HelpCenter=Centrum pomocy +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Centrum pomocy i obsługi technicznej +ToGoBackToDolibarr=W innym przypadku, kliknij tutaj, aby używać Dolibarr +TypeOfSupport=Źródła wsparcia +TypeSupportCommunauty=Wspólnoty (bezpłatny) +TypeSupportCommercial=Komercyjne +TypeOfHelp=Typ +NeedHelpCenter=Potrzebujesz pomocy lub wsparcia? +Efficiency=Efektywność +TypeHelpOnly=Pomoc tylko +TypeHelpDev=Pomoc + Rozwoju +TypeHelpDevForm=Pomoc + Rozwoju + Formacja +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Niektóre firmy mogą zapewnić szybki (niekiedy natychmiastową) i bardziej wydajnych sieci wsparcia poprzez podjęcie kontroli nad komputerem. Takie pomocników można znaleźć na stronie internetowej% s: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Można też przejść do listy wszystkich dostępnych dla autokarów Dolibarr, w tym kliknąć przycisk +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Czasami nie ma firmy dostępne w tej chwili można dokonać wyszukiwania, dlatego uważam, aby zmienić filtr do poszukiwania "dostępność wszystkich". Będziesz mógł wysłać więcej wniosków. +BackToHelpCenter=W innym przypadku, kliknij tutaj, aby przejść wstecz na stronie głównej Centrum pomocy. +LinkToGoldMember=Możesz połączyć jedno z trenera wybranej przez Dolibarr dla danego języka (% s), klikając jego Widget (status i maksymalną cenę są automatycznie uaktualniane): +PossibleLanguages=Obsługiwane języki +MakeADonation=Pomoc Dolibarr projektu, dokonać wpłaty +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/install.lang b/htdocs/langs/pl_PL/install.lang index 9614f30aea1..6cc2058ecf2 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/install.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/install.lang @@ -194,3 +194,16 @@ ErrorConnection=Serwer "% s", nazwa bazy danych "% s&qu MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Poprawna umowa% s (Kontrakt data =% s, daty rozpoczęcia usługi min =% s) // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Idź do Dolibarr +MigrationNotFinished=Wersja Twojej dtabase nie jest w pełni aktualne, więc musisz uruchomić ponownie proces aktualizacji. +GoToUpgradePage=Wejdź na stronę aktualizacji ponownie +InstallChoiceRecommanded=Zaleciły wybór zainstalować wersję% s od aktualnej wersji% s +InstallChoiceSuggested=Zainstaluj wyboru sugerowane przez instalatora. +MigrationStockDetail=Aktualizacja wartości zapasów produktów +MigrationMenusDetail=Aktualizacja dynamiczne menu tabele +MigrationDeliveryAddress=Aktualizacja adresu dostarczenia przesyłki +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/interventions.lang b/htdocs/langs/pl_PL/interventions.lang index 89aad55c330..6810ef3f0ec 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/interventions.lang @@ -43,3 +43,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Wróć NUMERO z formatu% syymm rr-nnnn gdzie jest rok, m PacificNumRefModelError=Interwencja karty zaczynające się od $ syymm już istnieje i nie jest kompatybilne z tym modelem sekwencji. Usuń go lub zmienić jego nazwę, aby włączyć ten moduł. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Modyfikuj interwencji +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/ldap.lang b/htdocs/langs/pl_PL/ldap.lang index 4dce92f2ee0..86fd26a1ef7 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/ldap.lang @@ -38,3 +38,11 @@ ForceSynchronize=Siły synchronizujące Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Nie można odczytać bazy danych LDAP. Sprawdź LDAP moduł konfiguracji bazy danych i dostępności. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Grupa zsynchronizowane +MemberSynchronized=Państwa zsynchronizowane +ContactSynchronized=Kontakt zsynchronizowane +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/mails.lang b/htdocs/langs/pl_PL/mails.lang index 88e836d913c..e707ae2144f 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/mails.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/mails.lang @@ -103,3 +103,19 @@ AddNewNotification=Aktywacja nowego zgłoszenia wniosku ListOfActiveNotifications=Lista wszystkich aktywnych zgłoszeń wniosków // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Wszystkie eMailings +ResetMailing=Wyślij e-maila +ConfirmResetMailing=Ostrzeżenie przez reinitializing pocztą elektroniczną% s, można pozwolić, aby masowego wysyłania tej wiadomości innym razem. Czy na pewno jest to, co chcesz zrobić? +BadEMail=Zła wartość EMail +CloneEMailing=Clone e-mail +ConfirmCloneEMailing=Czy na pewno chcesz klon tego e-maila? +CloneContent=Clone wiadomość +CloneReceivers=Cloner odbiorców +DateLastSend=Data ostatniej wysyłanie +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Trzecim minął zamówienia linie +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Możesz używać przecinka separator określić kilku odbiorców. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/main.lang b/htdocs/langs/pl_PL/main.lang index eacc62edb37..a7e6c21d5c6 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/main.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/main.lang @@ -291,7 +291,7 @@ ActionsDoneShort=Zrobione ActionRunningNotStarted=Nie rozpoczęto ActionRunningShort=Rozpoczęcie ActionDoneShort=Zakończone -CompanyFundation=Firma / Fundacja +CompanyFoundation=Firma / Fundacja ContactsForCompany=Kontakty na ten trzeciej ActionsOnCompany=Działania na temat tej osoby trzeciej NActions=% s działania @@ -371,7 +371,6 @@ October=Październik November=Listopad December=Grudzień AttachedFiles=Dołączone pliki i dokumenty -FileTransferComplete=Plik został updloaded successfuly DateFormatYYYYMM=RRRR-MM DateFormatYYYYMMDD=RRRR-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=RRRR-MM-DD GG: SS @@ -499,3 +498,72 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Przeczytaj pomoc online (potrzeba dostępu do Internetu) +GoToHelpPage=Przeczytaj pomoc +ConnectedOnMultiCompany=Połączenie na podmiot +OnlineHelp=Pomoc online +PageWiki=Wiki strona +PeriodEndDate=Datę zakończenia okresu +ShowCardHere=Pokaż kartę +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Należy pamiętać, że wiele funkcji / modułów są wyłączone w tej demonstracji. +Person=Osoba +DateModificationShort=Modif. data +DateBuild=Sprawozdanie budować daty +DurationWeek=tydzień +DurationWeeks=tydzień +AmountHTShort=Kwota (netto) +AmountTTCShort=Kwota (Inc podatkowych) +TotalHTShort=Ogółem (netto) +TotalTTCShort=Ogółem (Inc podatkowych) +OtherInformations=Inne informacje +NoneF=Żaden +Login=Login +Month01=styczeń +Month02=luty +Month03=marzec +Month04=kwiecień +Month05=może +Month06=cze +Month07=lipiec +Month08=sierpień +Month09=wrzesień +Month10=październik +Month11=listopad +Month12=grudzień +MonthShort01=styczeń +MonthShort02=luty +MonthShort03=mar +MonthShort04=kwiecień +MonthShort05=może +MonthShort06=cze +MonthShort07=lipiec +MonthShort08=sierpień +MonthShort09=sep +MonthShort10=październik +MonthShort11=listopad +MonthShort12=grudzień +FileTransferComplete=Plik został przesłany successfuly +ShowProspectPreview=Pokaż perspektywa podglądu +Informations=Informacje +Page=Strona +Notes=Uwagi +AddNewLine=Dodaj nowy wiersz +AddFile=Dodaj plik +ListOfFiles=Lista dostępnych plików +FreeZone=Free text +CloneMainAttributes=Clone obiektu z jej głównych atrybutów +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Scalanie +Day1=Poniedziałek +Day2=Wtorek +Day3=Środa +Day4=Czwartek +Day5=Piątek +Day6=Sobota +Day0=Niedziela +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/members.lang b/htdocs/langs/pl_PL/members.lang index 521ede1c62b..1235dae3d5f 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/members.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/members.lang @@ -147,3 +147,20 @@ ShowTypeCard=Pokaż typu '% s' HTPasswordExport=htpassword pliku generacji // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Inny członek (nazwa:% s, zaloguj się:% s) jest już związany z osobą trzecią% s. Usunięcie tego linku pierwsze, ponieważ jedna trzecia strona nie może być powiązana tylko z członkiem (i odwrotnie). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Ze względów bezpieczeństwa, musisz być przyznane uprawnienia do edycji wszystkich użytkowników, aby można było powiązać członka do użytkownika, który nie jest twoje. +ThisIsContentOfYourCard=To szczegóły karty +CardContent=Treść Twojej karty członka +SetLinkToUser=Link do Dolibarr użytkownika +SetLinkToThirdParty=Link do Dolibarr trzeciej +SubscriptionId=Subskrypcja id +MemberId=Państwa id +PaymentSubscription=Nowy wkład płatności +NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr trzeciej związane do tego członka +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr trzeciej +MembersAndSubscriptions=Członkowie i Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang b/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang index c18c405bfbe..cbadeae9ae1 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang @@ -127,3 +127,12 @@ PDFEinsteinDescription=Pełna kolejność modelu (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme syymm% rr-nnnn ou est l'année, le mois mm et un nnnn compteur sequentiel bez pęknięcia et sans zrzekanie e 0 // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +OrderLine=Zamówienie linii +PaymentOrderRef=Płatność celu% s +CloneOrder=Clone celu +ConfirmCloneOrder=Czy na pewno chcesz klon tej kolejności% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/other.lang b/htdocs/langs/pl_PL/other.lang index 37083bb3079..ee6dbf25582 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/other.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/other.lang @@ -159,3 +159,19 @@ ToExport=Eksport NewExport=Nowy eksport // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=urodziny wpisu aktywnych +BirthdayAlertOff=urodziny wpisu nieaktywne +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Dostawca celu zatwierdzone +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Dostawca odmówił celu +DemoDesc=Dolibarr jest kompaktowym ERP / CRM złożona z kilku modułów funkcjonalnych. A demo, które zawiera wszystkie moduły nie oznacza nic, ponieważ nie występuje. Tak więc, kilka profili są dostępne demo. +DemoCompanyServiceOnly=Zarządzanie wolny działalności sprzedaży usług tylko +SendNewPasswordDesc=Ta forma pozwala na złożenie wniosku o nowe hasło. Będzie wyślij swój adres e-mail.
Zmiana będzie skuteczne dopiero po kliknięciu na link potwierdzający wewnątrz tej wiadomości.
Sprawdź pocztę czytnik oprogramowania. +EMailTextInterventionValidated=Interwencja% s zatwierdzone +EMailTextInvoiceValidated=Faktura% s zatwierdzone +ImportedWithSet=Przywóz zestaw danych +DolibarrNotification=Automatyczne powiadomienia +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/paybox.lang b/htdocs/langs/pl_PL/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..d7c4dd4ca7f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/pl_PL/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: pl_PL + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:07:31 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox konfiguracji modułu +PayBoxDesc=Moduł ten oferują strony, aby umożliwić płatności na Paybox przez klientów. Może to być wykorzystane do swobodnego zapłatę lub płatność w szczególności Dolibarr obiektu (faktury, zamówienia, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Po adresy są dostępne na stronie ofertę do klienta, aby dokonać płatności na Dolibarr obiektów +PaymentForm=Forma płatności +WelcomeOnPaymentPage=Witamy na naszej usługi płatności online +ThisScreenAllowsYouToPay=Ten ekran pozwala na dokonanie płatności on-line do% s. +ThisIsInformationOnPayment=To jest informacja o płatności do +ToComplete=Aby zakończyć +YourEMail=E-mail z potwierdzeniem zapłaty +Creditor=Wierzyciel +PaymentCode=Płatność kod +PayBoxDoPayment=Przejdź na płatności +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Zostaniesz przekierowany na zabezpieczone Paybox stronę wejścia ci karty kredytowej informacje +PleaseBePatient=Proszę, bądź cierpliwy +Continue=Następny +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL zaoferowania% s płatności online interfejsu użytkownika na zamówienie +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL zaoferowania% s płatności online interfejsu użytkownika na fakturze +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL zaoferować płatności online% s interfejs użytkownika do umowy linii +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL zaoferować płatności online% s interfejs użytkownika w celu utworzenia bezpłatnego kwotę +YouCanAddTagOnUrl=Możesz również dodać parametr & url = wartość tagu do żadnej z tych adresów URL (wymagany tylko za darmo płatności), aby dodać swój komentarz płatności tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Skonfiguruj PayBox url z% s do zapłaty tworzone automatycznie, gdy zatwierdzone przez paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/products.lang b/htdocs/langs/pl_PL/products.lang index 3ac022fde85..bd9e9200f40 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/products.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/products.lang @@ -153,3 +153,17 @@ Finished=Producent produktu RowMaterial=Pierwsze materiały // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ProductRef=Produkt ref. +ProductLabel=Etykieta produktu +MinPrice=Półnuta. cena sprzedaży +CantBeLessThanMinPrice=Cena sprzedaży nie może być niższy niż minimalny dozwolony dla tego produktu (% s bez podatku) +ExportDataset_service_1=Usługi +CloneProduct=Clone produktu lub usługi +ConfirmCloneProduct=Czy na pewno chcesz klon produktu lub usługi% s? +CloneContentProduct=Clone informacje o wszystkich głównych produktów / usług +ClonePricesProduct=Clone główne informacje i ceny +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/projects.lang b/htdocs/langs/pl_PL/projects.lang index d451fa6f605..ad3c2ed8ef8 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/projects.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/projects.lang @@ -63,3 +63,10 @@ NotOwnerOfProject=Nie prywatnego właściciela tego projektu AffectedTo=Affected do // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista klientów gotowych faktur związanych z projektem +CantRemoveProject=Ten projekt nie może zostać usunięty, ponieważ jest do których odwołują się inne obiekty (faktury, zamówienia lub innych). Zobacz odsyłających tab. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/propal.lang b/htdocs/langs/pl_PL/propal.lang index 4fd67fa37a0..80706ae7654 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/propal.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/propal.lang @@ -91,3 +91,14 @@ DocModelAzurDescription=Kompletny wniosek modelu (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune propozycję modelu // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Wniosek +LastModifiedProposals=Ostatnia% s zmodyfikowane propozycje +DatePropal=Data wniosku +ProposalsAndProposalsLines=Commercial wniosku i linie +ProposalLine=Wniosek linii +MarbreNumRefModelDesc=Wróć NUMERO z formatu% syymm-nnnn do składania wniosków, jeżeli rr jest rok, mm miesiąc i nnnn jest ciągiem bez przerwy i nie ma powrotu do 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/sendings.lang b/htdocs/langs/pl_PL/sendings.lang index 4ed30d2dce1..d7d9e98f8f5 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/sendings.lang @@ -57,3 +57,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Ostrzeżenie nie produktów oczekujących na wysłanie. NumRefModelJade=Wróć numeru referencyjnego w formacie BLYY00001 ... gdzie RR jest rok. Liczba na końcu nigdy nie jest resetowany do zera. // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statystyki prowadzone w sprawie przesyłania jedynie zatwierdzonych +SendingMethodCATCH=Catch przez klientów +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Prosty dokument model dostawy wpływy +DocumentModelTyphon=Więcej kompletny dokument model dostawy wpływy (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang b/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang index 3b03e773d15..e9393bb1878 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang @@ -75,3 +75,13 @@ LieuWareHouse=Lokalizacja hurtowni WarehousesAndProducts=Magazyny i produktów // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Średnia cena wejścia +AverageUnitPricePMP=Średnia cena wejścia +EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów +EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość zapasów +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang b/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang index 566bcbc4bc9..f2c9f00c874 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang @@ -46,3 +46,9 @@ AddSupplierInvoice=Tworzenie faktury dostawcy ListOfSupplierProductForSupplier=Wykaz produktów i cen dostawcy% s // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Brak lub partii% s nie prowadził niedawno +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/trips.lang b/htdocs/langs/pl_PL/trips.lang index 5bf2a97bdb7..5821aaa4b64 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/trips.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/trips.lang @@ -29,3 +29,9 @@ TF_LUNCH=Lunch TF_TRIP=Wycieczka // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Wykaz wycieczek i wydatków +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/users.lang b/htdocs/langs/pl_PL/users.lang index 10c9fe60530..36e2342a523 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/users.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/users.lang @@ -57,8 +57,6 @@ Administrator=Administrator DefaultRights=Domyślne uprawnienia DefaultRightsDesc=Określ tutaj domyślne uprawnienia, które są przyznawane automatycznie utworzony nowy użytkownik. DolibarrUsers=Dolibarr użytkowników -LastName=Imię -FirstName=Imię ListOfGroups=Lista grup NewGroup=Nowa grupa CreateGroup=Tworzenie grupy @@ -109,3 +107,20 @@ ConfirmCreateContact=Czy na pewno chcesz yu Dolibarr utworzyć konto dla tego ko LoginToCreate=Zaloguj się, aby utworzyć // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator ze wszystkich praw +LastName=Imię +FirstName=Imię +LinkToCompanyContact=Link do strony trzeciej / kontakt +LinkedToDolibarrMember=Link do członka +LinkedToDolibarrUser=Link do Dolibarr użytkownika +LinkedToDolibarrThirdParty=Link do Dolibarr trzeciej +CreateDolibarrThirdParty=Tworzenie stron trzecich +ConfirmCreateLogin=Czy na pewno chcesz, aby utworzyć konto dla tego Dolibarr członkiem? +ConfirmCreateThirdParty=Czy na pewno chcesz, aby utworzyć trzecią dla tego członka? +NameToCreate=Nazwisko osoby trzeciej w celu stworzenia +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang index 91a1f760353..6928c3050b6 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang @@ -1032,3 +1032,55 @@ CashDeskIdWareHouse=Almacén que se utiliza para as ventas BookmarkSetup=Configuração do Modulo de Favoritos BookmarkDesc=Este módulo le permite Gerir os enlaces e acessos directos. também permite Adicionar qualquer página de Dolibarr o link web ao menu de acesso rápido da esquerda. NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará ao menu + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Armazenamento sessão localization +IfModuleEnabled=Nota: sim só é eficaz se módulo% s é ativado +RemoveLock=Remova o arquivo% s se ela existe para permitir a atualização ferramenta. +RestoreLock=Substituir um arquivo% s com permissão somente leitura no arquivo para desativar o uso de qualquer atualização ferramenta. +ClientHour=Hora cliente (usuário) +CompanyTZ=Fuso horário empresa (principal empresa) +CompanyHour=Hora empresa (principal empresa) +PurgeDeleteLogFile=Apagar ficheiro% s definida para Syslog módulo (sem risco de perderem os dados) +UseACacheDelay=Prazo para o caching exportação resposta em segundos (0 ou em branco para não cache) +DisableLinkToHelpCenter=Ocultar link "Precisa de ajuda ou apoio" na página de login +DisableLinkToHelp=Ocultar link "% s Online ajudar" no menu esquerdo +AddCRIfTooLong=Não há envolvimento automática, por isso, se estiver fora de linha página de documentos, porque demasiado longo, você deve adicionar a si mesmo o retorno de carro em textarea. +ModuleDisabled=Módulo deficientes +ModuleDisabledSoNoEvent=Módulo deficientes tão evento nunca criou +ConfirmPurge=Tem certeza de que deseja executar este purge?
Isto irá apagar definitivamente todos os seus arquivos dados sem forma de restaurar eles (ECM arquivos, ficheiros anexados ...). +Module51Name=Massa enviamentos +Module51Desc=Massa papel expedições "gestão +Module5000Name=Multi-empresa +Module5000Desc=Permite-lhe gerir várias empresas +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Módulo para oferecer uma página de pagamento on-line com cartão de crédito com PayBox +Permission28=Exportação propostas comerciais +Permission531=Ler serviços +Permission532=Criar / modificar serviços +Permission534=Apagar serviços +Permission538=Exportação de serviços +Permission1251=Executar massa importações de dados externos em base de dados (dados de carga) +SetupDescription5=Outros itens do menu gerir parâmetros opcionais. +BackupDescY=O arquivo gerado deve ser armazenado em um local seguro. +ForcedToByAModule=Esta regra é forçado a% s activado por um módulo +DetailEnabled=Condição para mostrar ou não entrada +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Hora do IVA exigibility por padrão de acordo com a opção escolhida: +OnDelivery=Na entrega +OnPayment=Em payement +OnInvoice=Em factura +SupposedToBePaymentDate=Data de pagamento utilizado, se não sabe data de entrega +Buy=Comprar +Sell=Vender +InvoiceValidateDateUsed=Factura dtate utilizados +YourCompanyDoesNotUseVAT=Sua empresa não tenha sido definido para usar o IVA (Home - Setup - Empresa / Fundação), pelo que não há opções de configuração do IVA. +WebServicesSetup=Webservices módulo configuração +WebServicesDesc=Ao permitir a este módulo, Dolibarr tornar-se um serviço de servidor web para fornecer diversos serviços da web. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL descritor de arquivo desde serviceses pode ser fazer o download aqui +EndPointIs=SOAP clientes devem enviar os seus pedidos à Dolibarr final disponível no URL +BankSetupModule=Banco módulo configuração +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto livre sobre cheque recibos +MultiCompanySetup=Multi-empresa módulo configuração +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang index 76916a70ae8..640f92405d0 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang @@ -358,3 +358,31 @@ TitanNumRefModelDesc3=Define the variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START with the mo TitanNumRefModelDesc4=In this example, we shall have on the 1st September 2006 an invoice named FA0700001 # pluton PlutonNumRefModelDesc1=Return a customizable invoice number according to a defined mask. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +UsedByInvoice=Usado para pagar factura% s +ConsumedBy=Consumida por +NotConsumed=Não consumiu +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atenção, o montante do pagamento de uma ou mais letras é maior do que o resto a pagar.
Edite sua entrada, caso contrário, confirmar e pensar sobre como criar uma nota de crédito do excesso recebido para cada overpayed facturas. +BillShortStatusConverted=Transformados +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday paga (sem notas de crédito e depósitos) +SetDate=Definir a data +Deposit=Depósito +Deposits=Depósitos +AbsoluteDiscountUse=Este tipo de crédito pode ser usado na factura antes da sua validação +CreditNoteDepositUse=Factura deve ser validado para utilizar este rei de créditos +NewRelativeDiscount=Nova parente desconto +IdSocialContribution=Contribuição Social id +PaymentId=Pagamento id +DescTaxAndDividendsArea=Esta área apresenta um resumo de todos os pagamentos de impostos ou contribuições sociais. Somente registros com pagamento fixo durante o ano são incluídas aqui. +NbOfPayments=Nb de pagamentos +SplitDiscount=Dividido em duas desconto +ConfirmSplitDiscount=Tem certeza de que quer dividir este desconto de% s% s em 2 menores descontos? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Entrada montante para cada uma das duas partes: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total de dois novos desconto deve ser igual ao montante original de desconto. +ConfirmRemoveDiscount=Tem certeza de que deseja remover este desconto? +UseCredit=Uso de crédito +ShowUnpayedLateOnly=Mostrar tarde unpayed factura única +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang index 65681306b3a..a28c1c0bdd1 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang @@ -50,3 +50,11 @@ NoRecordedInvoices=Sem facturas a clientes registados NoUnpayedCustomerBills=Sem facturas a clientes Pendentes de pagamento NoRecordedSupplierInvoices=Sem facturas de Fornecedores NoUnpayedSupplierBills=Sem facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +NoRecordedProducts=Não gravado produtos / serviços +NoRecordedProspects=Não gravado perspectivas +NoContractedProducts=Não produtos / serviços contratados +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/categories.lang b/htdocs/langs/pt_PT/categories.lang index cbea9b9cff9..b040c963e5b 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/categories.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/categories.lang @@ -81,3 +81,11 @@ AssignedToTheCustomer=Atribuido a um cliente InternalCategory=Categoria Interna CategoryContents=Conteudo da Categoria CategId=Id Categoria + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +CatSupList=Lista de fornecedores categorias +CatCusList=Lista de clientes / perspectiva categorias +CatProdList=Lista dos produtos categorias +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang index 79894c1cb4e..06bbe923c12 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang @@ -264,3 +264,10 @@ FiscalMonthStart=Mês de Inicio do Exercício MonkeyNumRefModelDesc=Devolve um número baixo o formato %syymm-nnnn para os códigos de clientes e %syymm-nnnn para os códigos dos Fornecedores, donde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador sequêncial sem ruptura e sem Voltar a 0. # Leopard= LeopardNumRefModelDesc=Código de cliente/fornecedor livre sem verificação. pode ser modificado em qualquer momento. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +PriceLevel=Nível de preços +YouMustCreateContactFirst=Você deve criar contactos e-mails para terceiros, primeiro a ser capaz de adicionar e-mails notificações. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang b/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang index e1e5b841d1a..9a45265a520 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang @@ -112,3 +112,9 @@ PercentOfInvoice=%%/factura Dispatch=Repartição Dispatched=Repartições ToDispatch=A Repartir + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +NotUsedForGoods=Não utilizados em bens +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/contracts.lang b/htdocs/langs/pt_PT/contracts.lang index 548ba1507d9..18982d1e6df 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/contracts.lang @@ -83,3 +83,15 @@ TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimento do contrato TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto cliente de facturação do contrato TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimento do contrato TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente assinante do contrato + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Correndo, não terminou +ServiceStatusNotLateShort=Não terminou +ListOfInactiveServices=Lista de serviços não activa +ListOfExpiredServices=Lista de serviços ativos expired +ListOfClosedServices=Lista de serviços fechados +DeleteContractLine=Apagar uma linha contrato +ConfirmDeleteContractLine=Tem certeza de que deseja excluir este contrato linha? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/donations.lang b/htdocs/langs/pt_PT/donations.lang index d3e1c2e2ba8..0e5cdd3b7dc 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/donations.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/donations.lang @@ -23,3 +23,9 @@ DonationStatusPayedShort=Paga ValidPromise=Validar Promessa BuildDonationReceipt=Criar Recibo DonationsModels=Modelo de documento de recepção de Doação + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +Donations=Donativos +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang b/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang index b5e4c97b8fb..1e3155c1fc7 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang @@ -47,3 +47,9 @@ ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=No se puede cambiar una acción al es ErrorBillRefAlreadyExists=a referencia utilizada para a criação já existe ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduzca o Nome do registo bancario sobre a qual o escrito está constatado (formato AAAAMM ó AAAMMJJ) ErrorRecordHasChildren=não se pode eliminar o registo porque tem hijos. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ErrorUrlNotValid=O endereço do sítio está incorreto +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/exports.lang b/htdocs/langs/pt_PT/exports.lang index a91960a4c9e..6db4827c1b7 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/exports.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/exports.lang @@ -34,3 +34,33 @@ FormatedExportDesc3=Uma vez seleccionados os dados, é possivel escolher o forma Sheet=Folha NoImportableData=Não existe tipo de dados importavel (não existe nenhum módulo com definições de dados importavel activado) FileSuccessfullyBuilt=Ficheiro de exportação gerado + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Escolha de dados que pretende importar ... +SelectImportFields=Escolha campos que deseja importar, ou escolha um perfil predefinido importação +SaveImportModel=Guarde este perfil de importação, se pretender reutilizá-la mais tarde ... +ImportModelName=Importar nome do perfil +ImportModelSaved=Importar perfil guardado em nome% s. +ImportableFields=Importável campos +ImportedFields=Campos importados +DatasetToImport=Dataset para importar +LibraryShort=Biblioteca +SQLUsedForExport=Pedido de SQL usada para construir exportação arquivo +LineId=Id da linha +LineDescription=Descrição da linha +LineUnitPrice=Preço por unidade de linha +LineVATRate=Taxa de IVA de linha +LineQty=Quantidade de linha +LineTotalHT=Montante líquido de impostos para a linha +LineTotalTTC=Montante do imposto para a linha +LineTotalVAT=Montante do IVA para a linha +TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo de linha (0 = produto, serviço de 1 =) +FileWithDataToImport=Arquivo com os dados de importação +FileToImport=Fonte ficheiro a importar +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Arquivo a ser importado deve ter um dos seguintes formatos +ChooseFileToImport=Escolha ficheiro a importar, em seguida, clique em picto% s ... +FieldsInSourceFile=Os campos em arquivo fonte +FieldsInTargetDatabase=Alvo Dolibarr em campos de dados +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/help.lang b/htdocs/langs/pt_PT/help.lang index ebd71b7b210..b2b8b96a700 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/help.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/help.lang @@ -1,2 +1,32 @@ # Dolibarr language file - pt_PT - help CHARSET=UTF-8 + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +CommunitySupport=Fórum / Wiki apoio +EMailSupport=Emails apoio +RemoteControlSupport=On-line em tempo real / suporte remoto +OtherSupport=Outros apoios +ToSeeListOfAvailableRessources=Para entrar em contato / ver recursos disponíveis: +ClickHere=Clique aqui +HelpCenter=Central de Ajuda +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Ajuda e Centro de Suporte +ToGoBackToDolibarr=Caso contrário, clique aqui para utilizar Dolibarr +TypeOfSupport=Fonte de apoio +TypeSupportCommunauty=Comunidade (grátis) +TypeSupportCommercial=Comercial +TypeOfHelp=Tipo +NeedHelpCenter=Precisa de ajuda ou apoio? +Efficiency=Eficiência +TypeHelpOnly=Ajuda só +TypeHelpDev=Ajuda + Desenvolvimento +TypeHelpDevForm=Ajuda + Desenvolvimento + Formação +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Algumas empresas podem fornecer uma rápida (por vezes imediatos) e mais eficiente de suporte on-line, tomando o controle do seu computador. Tais socorredores pode ser encontrada em% s web site: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Você também pode ir para a lista de todos os autocarros disponíveis para Dolibarr, para este clique no botão +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Às vezes, não há nenhuma empresa disponível no momento em que você faça a sua pesquisa, por isso acho que para mudar o filtro para procurar "todas as disponibilidade". Você será capaz de enviar mais pedidos. +BackToHelpCenter=Caso contrário, clique aqui para ir de volta ao centro de ajuda home page. +LinkToGoldMember=Você pode chamar um treinador do selecionado pelo Dolibarr para o seu idioma (% s) clicando em seu Widget (status e preço máximo são atualizadas automaticamente): +PossibleLanguages=Apoiado línguas +MakeADonation=Ajuda Dolibarr projecto, faça uma doação +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/install.lang b/htdocs/langs/pt_PT/install.lang index 8dfc3d2a395..79788dbd923 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/install.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/install.lang @@ -173,3 +173,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Entrega recepção atualização MigrationDeliveryDetail=Delivery update // Date 2009-01-18 18:56:33 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Ir para Dolibarr +MigrationNotFinished=Versão do seu dtabase não é completamente até à data, assim você terá que executar o processo de atualização novamente. +GoToUpgradePage=Ir para a página atualizar novamente +InstallChoiceRecommanded=Recommanded escolha para instalar a versão% s do seu actual versão% s +InstallChoiceSuggested=Instale opção sugerida pelo instalador. +MigrationStockDetail=Atualizar estoque valor dos produtos +MigrationMenusDetail=Atualização dinâmica menus quadros +MigrationDeliveryAddress=Atualizar endereço de entrega em transferências +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/interventions.lang b/htdocs/langs/pt_PT/interventions.lang index e0b69713b19..59b6bea186b 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/interventions.lang @@ -44,3 +44,9 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Modelo de numeração genérico ArcticNumRefModelError=Activação Impossivel PacificNumRefModelDesc1=Devolve o número com o formato %syymm-nnnn dónde yy é o ano, mm. O mês e nnnn um contador sequêncial sem ruptura e sem ficar a 0 PacificNumRefModelError=Uma factura que começa por # $$syymm existe na base e é incompativel com esta numeração. Eliminia ou renomea-la para activar este módulo. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Modificar intervenção +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/ldap.lang b/htdocs/langs/pt_PT/ldap.lang index 33c8f9cd4a7..b51d247401e 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/ldap.lang @@ -25,3 +25,11 @@ SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar utilizador (Dolibarr -> LDAP) UserSynchronized=Utilizador sincronizado ForceSynchronize=forçar sincronização Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Erro na leitura do anuario LDAP. Verificar a configuração do módulo LDAP e a acessibilidade do anuario. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Grupo sincronizado +MemberSynchronized=Membro sincronizado +ContactSynchronized=Contato sincronizado +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/mails.lang b/htdocs/langs/pt_PT/mails.lang index cbeed599af0..f63a27b9c91 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/mails.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/mails.lang @@ -94,3 +94,17 @@ ANotificationsWillBeSent=1 notificação vai a ser enviada por e-mail SomeNotificationsWillBeSent=%s Notificações vão ser enviadas por e-mail AddNewNotification=Activar uma Nova pedido de notificação ListOfActiveNotifications=Lista das pedidos de Notificações activas + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ResetMailing=Reenviar e-mail +ConfirmResetMailing=Atenção, por reinitializing emailing% s, que permitem fazer uma massa enviando este e-mail de outro tempo. Tem certeza de que isto é o que você quer fazer? +BadEMail=Valor inválido para o email +CloneEMailing=Clone Emailing +ConfirmCloneEMailing=Tem certeza de que deseja clonar este email? +CloneContent=Clone mensagem +CloneReceivers=Cloner destinatários +DateLastSend=Data do último envio +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Terceiros com contrato expirou as linhas +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang index 615e2ddfa10..1de30edbb12 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang @@ -288,7 +288,7 @@ ActionsDoneShort=Realizadas ActionRunningNotStarted=Não Iniciado ActionRunningShort=Iniciado ActionDoneShort=Terminado -CompanyFundation=Empresa ou Instituição +CompanyFoundation=Empresa ou Instituição ContactsForCompany=Contactos desta empresa ActionsOnCompany=Acções nesta sociedade NActions=%s acções @@ -525,3 +525,28 @@ ShortThursday=Qui ShortFriday=Sex ShortSaturday=Sab ShortSunday=Dom + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Ler ajuda on-line (necessidade de acesso à Internet) +GoToHelpPage=Ler ajudar +DefinedAndHasThisValue=Eo valor definido para +IsNotDefined=indefinido +ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade +OnlineHelp=Ajuda on-line +PageWiki=Página wiki +PeriodEndDate=Data final para o período +ShowCardHere=Mostrar cartão +Person=Pessoa +ActionsRunningshort=Iniciado +Login=Fazer logon +AddNewLine=Adicionar nova linha +AddFile=Adicionar arquivo +ListOfFiles=Lista de arquivos disponíveis +FreeZone=Texto livre +CloneMainAttributes=Clone objeto com os seus principais atributos +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Junção +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/members.lang b/htdocs/langs/pt_PT/members.lang index f03bc360c27..65b914de63e 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/members.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/members.lang @@ -136,3 +136,18 @@ ShowTypeCard=Ver tipo '%s' HTPasswordExport=geração Ficheiro htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Terceiro asociado a este membro ThirdPartyDolibarr=Terceiros Dolibarr + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Outro membro (nome:% s, login:% s) já está associada a um terceiro% s. Remover este link em primeiro lugar porque um terceiro não pode ser ligada a apenas um membro (e vice-versa). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por motivos de segurança, você deve ser concedido permissões para editar todos os usuários para poder ligar um membro de um usuário que não é seu. +ThisIsContentOfYourCard=Trata-se pormenores do seu cartão +CardContent=Conteúdo do seu cartão de membro +SetLinkToUser=Link para um usuário Dolibarr +SetLinkToThirdParty=Link para uma Dolibarr terceiro +SubscriptionId=Assinaturas id +MemberId=Estados-id +PaymentSubscription=Nova contribuição pagamento +MembersAndSubscriptions=Deputados e Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/orders.lang b/htdocs/langs/pt_PT/orders.lang index 76e28c79b76..0e8f32a944c 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/orders.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/orders.lang @@ -117,3 +117,11 @@ AddDeliveryCostLine=Adicionar uma linha de despesas de portes indicando o peso d # einstein PDF Model PDFEinsteinDescription=Modelo de orçamento completo (logo...) MarbreNumRefDesc=Devolve o número baixo o formato %syymm-nnnn onde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador sequêncial sem ruptura e sem Voltar a 0 + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +OrderLine=Ordem linha +CloneOrder=Clone fim +ConfirmCloneOrder=Tem certeza de que deseja clonar este fim% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/other.lang b/htdocs/langs/pt_PT/other.lang index 03556e79460..109b45124b5 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/other.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/other.lang @@ -153,3 +153,16 @@ ExportableDatas=dados exportaveis NoExportableData=não existe dados exportaveis (sem módulos com dados exportaveis gastodos, o carecen de permissões) ToExport=Exportar NewExport=Nova Exportação + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário activas +BirthdayAlertOff=aniversário alerta inativo +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Fornecedor fim aprovado +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Fornecedor fim recusada +EMailTextInterventionValidated=Intervenção% s validados +EMailTextInvoiceValidated=Factura% s validados +ImportedWithSet=Importação conjunto de dados +DolibarrNotification=Notificação automática +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/paybox.lang b/htdocs/langs/pt_PT/paybox.lang index 701a906f93f..1f8546c1d17 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/paybox.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/paybox.lang @@ -20,3 +20,9 @@ ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL que ofrece una interfaz de pago e ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL que ofrece una interfaz de pago en línea %s basada en un importe libre YouCanAddTagOnUrl=También puede añadir el parámetro url &tag=value para cualquiera de estas direcciones (obligatorio sólamente para el pago libre) para ver su propio \"código de comentario\" de pago. SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Configure su url PayBox %s para que el pago se cree automáticamente al Confirmar. + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +PaymentForm=Forma de pagamento +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/products.lang b/htdocs/langs/pt_PT/products.lang index 28946e0ee06..25b34956304 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/products.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/products.lang @@ -140,3 +140,17 @@ ServiceNb=Serviço nº %s ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade Finished=Produto Manofacturado RowMaterial=Matéria Prima + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ProductRef=Produto ref. +ProductLabel=Produto rótulo +MinPrice=Mínima. preço de venda +CantBeLessThanMinPrice=O preço de venda não pode ser inferior ao mínimo permitido para este produto (% s sem impostos) +ExportDataset_service_1=Serviços +CloneProduct=Clone produto ou serviço +ConfirmCloneProduct=Tem certeza de que pretende clonar produto ou serviço% s? +CloneContentProduct=Clone todas as principais informações do produto / serviço +ClonePricesProduct=Clone principais informações e preços +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/propal.lang b/htdocs/langs/pt_PT/propal.lang index 4d87b2cab04..dd1cd8f0bed 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/propal.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/propal.lang @@ -78,3 +78,14 @@ ClonePropal=Colonar Proposta Comercial ConfirmClonePropal=Tem a certeza que deseja colonar a proposta comercial %s? DocModelAzurDescription=Modelo de orçamento completo (logo...) DocModelJauneDescription=Modelo de Orçamento Jaune + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Proposta +LastModifiedProposals=Última% s propostas alteradas +DatePropal=Data da proposta +ProposalsAndProposalsLines=Proposta comercial e linhas +ProposalLine=Proposta linha +MarbreNumRefModelDesc=Retornar numero com formato% syymm-nnnn propostas para onde yy é o ano, mm mês e é nnnn é uma seqüência, sem interrupção e sem volta para 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/sendings.lang b/htdocs/langs/pt_PT/sendings.lang index 13c45f4e461..c519f625727 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/sendings.lang @@ -43,4 +43,14 @@ GenericTransport=Transporte Genérico Enlevement=Pick-up por o Cliente DocumentModelSimple=Modelo Simples WarningNoQtyLeftToSend=Atenção, nenhum produto à espera de ser enviado. -NumRefModelJade=Devolve um número de referencia em formato l BLYY00001 ... donde AA é o ano. o incremento para o ano seguinte não se restablece ao inicio de ano. \ No newline at end of file +NumRefModelJade=Devolve um número de referencia em formato l BLYY00001 ... donde AA é o ano. o incremento para o ano seguinte não se restablece ao inicio de ano. + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Estatísticas sobre as transferências realizadas apenas validado +SendingMethodCATCH=Capturas por cliente +SendingMethodTRANS=Transportador +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Simples documento modelo de recibos de entrega +DocumentModelTyphon=Documento modelo mais completo para a entrega recibos (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang b/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang index f2ec14e13d7..5d9d34e890e 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang @@ -63,3 +63,12 @@ IdWarehouse=Id. armazem DescWareHouse=Descrição armazem LieuWareHouse=Localização armazem WarehousesAndProducts=Armazens e produtos + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +AverageUnitPricePMPShort=Média dos preços de entrada +AverageUnitPricePMP=Média dos preços de entrada +EstimatedStockValueShort=Valor estimado de stock +EstimatedStockValue=Valor estimado de stock +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang b/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang index 9e8e2f75272..6eae4c650bb 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang @@ -33,3 +33,9 @@ AddCustomerInvoice=Criar Factura para o Cliente AddSupplierOrder=Criar Pedido a Fornecedor AddSupplierInvoice=Criar Factura do Fornecedor ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produtos e preços do fornecedor %s + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Nenhum lote ou% s não executou recentemente +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/trips.lang b/htdocs/langs/pt_PT/trips.lang index 987d5c0607f..c11d2cfe20e 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/trips.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/trips.lang @@ -17,3 +17,9 @@ ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de querer eliminar esta deslocação? TF_OTHER=Outro TF_LUNCH=Alimentação TF_TRIP=Viagem + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Lista de viagens e gastos +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/users.lang b/htdocs/langs/pt_PT/users.lang index ec49e6a598f..be01095b01c 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/users.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/users.lang @@ -100,3 +100,14 @@ ConfirmCreateLogin=¿Está seguro de que deseja criar uma conta para este membro ConfirmCreateThirdParty=¿Está seguro de querer criar um Terceiro para este membro? LoginToCreate=Login a Criar NameToCreate=Nome do Terceiro a Criar + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrador +SuperAdministratorDesc=Administrador com todos os direitos +LinkToCompanyContact=Link para terceiros / contact +LinkedToDolibarrMember=Link para membro +LinkedToDolibarrUser=Link para Dolibarr usuário +LinkedToDolibarrThirdParty=Link para Dolibarr terceiro +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang index d11babf9324..6d4d30bc1fc 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang @@ -950,3 +950,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Case de cont pentru a utiliza pentru vinde CashDeskIdWareHouse=Datawarehous de utilizator pentru a vinde // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Storage sesiune localizare +IfModuleEnabled=Notă: Da este eficient numai în cazul în modul% s este activată +RemoveLock=Eliminaţi fişierul% s în cazul în care acesta există, pentru a permite update. +RestoreLock=Înlocuiţi un fisier% s cu permisiunea citit doar pe fişier pentru a dezactiva orice utilizare de update. +ClientHour=Ora de client (utilizator) +CompanyTZ=Time Zone companie (principale companiei) +CompanyHour=Ora companiei (principale companiei) +PurgeDeleteLogFile=Ştergere jurnal fişier% s definite pentru Syslog modul (fără riscul de a pierde date) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr demo online +ForDocumentationSeeWiki=Pentru utilizator sau developer documentaţia (doc, FAQs ...),
aruncăm o privire la Dolibarr Wiki:
% s +ForAnswersSeeForum=Pentru orice alte întrebări / ajutor, se poate utiliza Dolibarr forum:
% s +HelpCenterDesc1=Această zonă vă poate ajuta să obţineţi un suport de Ajutor de servicii pe Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Unii o parte din acest serviciu sunt disponibile numai în limba engleză. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda de a folosi pentru a trimite email-uri +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID-ul de autentificare necesare în cazul în +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS parola, dacă se cere autentificare +GenericMaskCodes2=cccc) (cod de client
() cccc000 cod de client pe n caractere este urmat de un client, fără a compensa ref contra şi zeroized cu global contra.
+GenericMaskCodes3=Toate celelalte caractere în masca va rămâne intactă.
Spaţiile nu sunt permise.
+GenericMaskCodes4a=Exemplu pe 99th% s de-a treia parte TheCompany făcut 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Exemplu de la o terţă parte a creat pe 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC (aa) (mm) - (000000) va da ABC0701-000099
(0000) 100-zzz / zz () / XXX va da 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Aruncati o privire la pagina de wiki pentru lista completă a tuturor actorilor şi organizarea lor +UseACacheDelay=Întârziere pentru caching de export de răspuns în câteva secunde (0 sau gol pentru nici un cache) +DisableLinkToHelpCenter=Ascundere link-ul "Aveţi nevoie de ajutor sau sprijin" de la pagina de login +DisableLinkToHelp=Ascundere link-ul "% s Online Help" de la stânga meniul +AddCRIfTooLong=Nu exista un ambalaj, aşa că, dacă este linia de documente pe pagină, pentru că prea mult timp, trebuie să adăugaţi-vă revine transportului în textarea. +ModuleDisabled=Modulul cu handicap +ModuleDisabledSoNoEvent=Modul de persoane atât de eveniment nu a creat +ConfirmPurge=Sunteţi sigur că doriţi să execute acest purge?
Aceasta va şterge definitiv toate fişiere de date cu nici un mod de a le restaura (ECM imagini, fişiere ataşate ...). +Module51Name=Mass-mailing +Module51Desc=Mass-mailing hârtie "de gestionare a +Module5000Name=Multi-societate +Module5000Desc=Vă permite să administraţi mai multe companii +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Modul de a oferi o pagină de plata online cu card de credit PayBox +Permission28=Export comerciale propuneri +Permission38=Exportul de produse +Permission67=Export intervenţii +Permission94=Export contribuţiilor sociale +Permission146=Citiţi cu furnizorii +Permission147=Citeşte stats +Permission170=Citeşte excursii +Permission171=Creare / Modificare excursii +Permission172=Ştergere excursii +Permission178=Export excursii +Permission192=Creaţi linii +Permission193=Anulare linii +Permission194=Citiţi cu latimea de banda de linii +Permission202=Creaţi conexiuni ADSL +Permission203=Ordinul de conexiuni ordinelor +Permission204=Ordinul de conexiuni +Permission205=Gestionare conexiuni +Permission206=Citiţi cu conexiuni +Permission211=Citeşte de telefonie +Permission212=Ordinul linii +Permission213=Activaţi-line +Permission214=Setup de telefonie +Permission215=Setup furnizori +Permission258=Export utilizatori +Permission271=Citeşte CA +Permission272=Citeşte facturi +Permission273=Problema facturilor +Permission291=Citeşte tarife +Permission292=Setaţi permisiunile cu privire la tarifele de +Permission293=Modificare clienti tarife +Permission311=Citeşte servicii +Permission312=Atribui contractul de servicii pentru a +Permission531=Citeşte servicii +Permission532=Creare / Modificare servicii +Permission534=Ştergere servicii +Permission538=Exportul de servicii +Permission1251=Run masa importurile de date externe în baza de date (date de sarcină) +Permission1421=Export client ordinele şi atribute +DictionnarySendingMethods=Sendings metode +SetupDescription5=Alte meniul intrări gestiona parametri opţionali. +BackupDesc=Pentru a face o copie de siguranţă completă de Dolibarr, trebuie să: +BackupDesc2=* Salvaţi conţinutul documentelor director (% s), care conţine toate fişierele de încărcat şi a generat (puteţi face un zip de exemplu). +BackupDesc3=* Salvaţi conţinutul de baze de date cu un dump. pentru aceasta, puteţi utiliza următoarele asistent. +BackupDescX=Arhivat directorul trebuie să fie depozitate într-un loc sigur. +BackupDescY=Generate de fişier de imagine memorie trebuie să fie depozitate într-un loc sigur. +RestoreDesc=Pentru a restabili o Dolibarr de rezervă, trebuie să: +RestoreDesc2=* Restaurare fişier arhivă (zip dosar, de exemplu) din directorul de documente pentru a extrage fişierele din copac de documente de un nou director de instalare sau Dolibarr în acest curent documente directoy (% s). +RestoreDesc3=* Restaurare de date, de la un fişier de imagine memorie de rezervă, în baza de date a noilor Dolibarr instalare sau în baza de date de acest curent de instalare. Atenţie, o dată de restaurare este terminat, trebuie să folosiţi un login / parola, care a existat, atunci când a fost făcută de rezervă, pentru a vă conecta din nou. Pentru a restaura o copie de siguranţă în baza de date a acestui curent de instalare, aveţi posibilitatea să urmaţi acest asistent. +ForcedToByAModule=Această regulă este obligat la% s către un activat modulul +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puteţi folosi DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pentru un fişier de log în Dolibarr "Documente" director. Aveţi posibilitatea să setaţi o altă cale de a păstra acest fişier. +Menus=Meniuri +DetailEnabled=Conditia pentru a afişa sau nu intrare +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Timp de TVA exigibility, în mod implicit în funcţie de choosed opţiune: +OnDelivery=Pe de livrare +OnPayment=Pe payement +OnInvoice=Pe factura +SupposedToBePaymentDate=Plata data de utilizat, dacă nu se cunoaşte data de livrare +Buy=Cumpăra +Sell=Vinde +InvoiceValidateDateUsed=Factura dtate utilizat +YourCompanyDoesNotUseVAT=Compania dvs. a fost definit de a nu folosi TVA (Home - Setup - Companie / fundaţiei), deci nu există opţiuni pentru a TVA-ului de instalare. +BookmarkSetup=Bookmark modul de configurare +BookmarkDesc=Acest modul vă permite să gestionaţi marcaje. De asemenea, puteţi adăuga comenzi rapide pentru orice Dolibarr pagini sau site-uri web externale pe partea stanga de meniu. +NbOfBoomarkToShow=Numărul maxim de marcaje în stânga pentru a afişa meniul +WebServicesSetup=WebServices modul de configurare +WebServicesDesc=Prin activarea acestui modul, Dolibarr devenit un serviciu de web server pentru a oferi diverse servicii web. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL Descriptorul de fişier cu condiţia serviceses pot fi download aici +EndPointIs=SOAP clienţii trebuie să trimită cererile lor la Dolibarr final disponibile la Url +BankSetupModule=Banca modul de configurare +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Free text pe cec încasări +MultiCompanySetup=Multi-societate modul setup +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang index 99f8d9fccf1..414b3fbf91e 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang @@ -148,3 +148,9 @@ BackToAccount=Inapoi la cont ShowAllAccounts=Arata pentru toate conturile // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +TransactionWithOtherAccount=Contul de transfer +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang index e79c6e31c33..be1a1325ab6 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang @@ -345,3 +345,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factur PlutonNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un personalizabile numărul facturii în conformitate cu o mască de definit. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Depozit de factură +InvoiceDepositAsk=Depozit de factură +InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un depozit a fost primit. +InvoiceProFormat=Proformat factură +InvoiceProFormatAsk=Proformat factură +InvoiceProFormatDesc=Proformat factură este o imagine de o adevărată factură, dar nu are nici o valoare contabilă. +UsedByInvoice=Folosite pentru a plăti factura% s +ConsumedBy=Consumat de către +NotConsumed=Nu consumaţi +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, la plata sumei de una sau mai multe proiecte de lege este mai mare decât în restul să plătească.
Editaţi-vă de intrare, altfel confirma si gandeste-te la crearea unei note de credit a primit în exces, pentru fiecare overpayed facturilor. +BillStatusConverted=Convertite în reducere +BillShortStatusConverted=Prelucrate +Prélèvements=Permanent pentru +Prélèvements=Ordine de plată +ShowInvoiceDeposit=Arata depozit factură +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday platite (fara note de credit şi depozite) +SetDate=Setaţi data +Deposit=Garantie +Deposits=Depozite +DiscountFromDeposit=Plăţile efectuate de depozit factura% s +AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acestuia +CreditNoteDepositUse=Factură trebuie să fie validate pentru a utiliza acest rege de credite +NewRelativeDiscount=Noua reducere relativă +IdSocialContribution=Social contribuţie id +PaymentId=Plata id +DescTaxAndDividendsArea=Această zonă a prezentat un rezumat al tuturor plăţilor efectuate de impozit sau a contribuţiilor sociale. Numai de înregistrări cu plată în cursul fix an sunt incluse aici. +NbOfPayments=Nb de plăţi +SplitDiscount=Split reducere în două +ConfirmSplitDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să împărţim această reducere a% s% s în 2 mai mici reduceri? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Valoarea de intrare, pentru fiecare din două părţi: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total a două noi reduceri trebuie să fie egal cu suma iniţială de reduceri. +ConfirmRemoveDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi acest discount? +UseCredit=Utilizarea de credit +ShowUnpayedLateOnly=Arata târziu unpayed factura numai +PaymentInvoiceRef=Plata facturii% s +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bookmarks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..3928b16bedc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:12:07 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Marcaje +NewBookmark=Marcaj nou +AddThisPageToBookmarks=Adăugaţi această pagină la marcajele +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang index a6755dbe100..7acde1a8f57 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang @@ -60,3 +60,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi NoUnpayedSupplierBills=Nu unpayed furnizorului, facturi // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Ultima data de reîmprospătare +NoRecordedProducts=Nu înregistrate produse / servicii +NoRecordedProspects=Nu înregistrate perspectivele +NoContractedProducts=Nu produse / servicii contractate +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang index 1d62c6a567b..efc8b98b8db 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang @@ -91,3 +91,12 @@ CategoryContents=Categorie conţinutul CategId=Id-ul categoriei // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Nici o categorie de acest tip creat +CatSupList=Lista de furnizor categorii +CatCusList=Lista de client / categorii de perspectivă +CatProdList=Lista de categorii de produse +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang index 9b9583e0c77..23dacb9aeef 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang @@ -86,3 +86,9 @@ ActionAC_EMAILING=Trimite email-uri în masă ActionAC_COM=Pentru a trimite prin e-mail // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang index 522d57923c3..599e76459c7 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang @@ -267,3 +267,16 @@ FiscalMonthStart=Incepand de luni din anul fiscal TigreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un particularizabilă client / furnizor numărul definite în conformitate cu o masca. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +Contacts=Contacte +ThirdPartyContacts=Terţă parte de contact +ThirdPartyContact=Terţă parte de contact +StatusContactValidated=Stare de contact +PriceLevel=Pret de nivel +YouMustCreateContactFirst=Trebuie să creaţi contacte e-mail-uri terţă parte pentru prima pentru a putea adăuga notificări e-mail-uri. +MonkeyNumRefModelDesc=Întoarceţi-vă NUMERO cu formatul% syymm-NNNN pentru codul de client şi% syymm-NNNN furnizor de cod în cazul în care este aa ani, mm este luna şi NNNN este o succesiune fără pauză şi fără întoarcere la 0. +LeopardNumRefModelDesc=Client / furnizor de cod este gratuit. Acest cod poate fi modificat în orice moment. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang index 1ee4e7d4b6a..c6f0e7f471d 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang @@ -122,3 +122,10 @@ Dispatched=Expediate ToDispatch=Pentru a expedierii // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Cifra de afaceri +NotUsedForGoods=Nu sunt utilizate pentru cumpărarea de bunuri +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang index 00a06cac10a..dbe260c6d77 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang @@ -90,3 +90,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=După-up client de contact TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Semnarea contractului de client de contact // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Rularea, nu a expirat +ServiceStatusNotLateShort=Nu expirat +ServiceStatusLateShort=Expirat +ListOfInactiveServices=Lista de servicii nu activă +ListOfExpiredServices=Lista de servicii active expirat +ListOfClosedServices=Lista de servicii închis +DeleteContractLine=Ştergeţi un contract de linie +ConfirmDeleteContractLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest contract de linie? +PaymentRenewContractId=Reînnoiţi contract linie (numărul% s) +ExpiredSince=Data expirării +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang index f0355ae96ab..d984a89eac7 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang @@ -34,3 +34,9 @@ BuildDonationReceipt=Construieste-primirea DonationsModels=Documente modele de donare încasări // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +Donations=Donatii +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang index d9f45a092a5..2cf82a7766b 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang @@ -57,3 +57,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vă rugăm să scrieţi numele băncii ErrorRecordHasChildren=Nu a reuşit să ştergeţi înregistrări, deoarece acesta are unele Childs. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +MenuManager=Meniu manager +ErrorUrlNotValid=Site-ul este incorect adresa +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang index 8505c0835cf..ca6c7bcf37e 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang @@ -45,3 +45,33 @@ NoImportableData=Nu importable de date (nu cu modul de definiţii, pentru a perm FileSuccessfullyBuilt=Export fişier generat // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Alegeţi de date pe care doriţi să o import ... +SelectImportFields=Alegeţi câmpurile pe care doriţi să le import, sau a selecta un profil predefinit de import +SaveImportModel=Salvaţi acest profil de import dacă aveţi de gând să-l refolosire mai târziu ... +ImportModelName=Import profil nume +ImportModelSaved=Import profil salvat sub numele% s. +ImportableFields=Importable domenii +ImportedFields=Importate domenii +DatasetToImport=De date pentru a importa +LibraryShort=Biblioteca +SQLUsedForExport=Cerere SQL folosite pentru a construi export fişier +LineId=Id-ul de linie +LineDescription=Descriere de linie +LineUnitPrice=Preţul unitar de linie +LineVATRate=TVA de linie +LineQty=Cantitate de linie +LineTotalHT=Valoarea netă a taxei de linie +LineTotalTTC=Suma cu taxa de linie +LineTotalVAT=Suma TVA pentru linia +TypeOfLineServiceOrProduct=Tip de linie (0 = produs, 1 = serviciu) +FileWithDataToImport=Fişiere cu date de import +FileToImport=Fişierul sursă de import +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Fişier pentru import trebuie să aibă una dintre următoarele format +ChooseFileToImport=Alegeţi fişier pentru a importa apoi faceţi clic pe picto% s ... +FieldsInSourceFile=Domenii in fişierul sursă +FieldsInTargetDatabase=Target Dolibarr domeniile în baza de date +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/help.lang b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..9537ee90541 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:12:07 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Forum / wiki sprijin +EMailSupport=E-mail-uri de sprijin +RemoteControlSupport=Online timp real / distanţă de sprijin +OtherSupport=Alte tipuri de sprijin +ToSeeListOfAvailableRessources=Pentru a contacta / vezi resurse disponibile: +ClickHere=Click aici +HelpCenter=Centrul de Ajutor +DolibarrHelpCenter=Dolibarr Centrul de Ajutor şi Asistenţă +ToGoBackToDolibarr=Altfel, faceţi clic aici pentru a utiliza Dolibarr +TypeOfSupport=Sursa de sprijin +TypeSupportCommunauty=Comunitare (gratuite) +TypeSupportCommercial=Comerciale +TypeOfHelp=Tip +NeedHelpCenter=Aveţi nevoie de ajutor sau sprijin? +Efficiency=Eficienţa +TypeHelpOnly=Ajutor numai +TypeHelpDev=Ajutor + Dezvoltare +TypeHelpDevForm=Ajutor + + Formarea de Dezvoltare +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Unele companii pot oferi o repede (cândva imediată) şi mai eficientă asistenţă online, prin luarea de control de pe computer. Aceste ajutoare pot fi găsite pe site-ul% s: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=De asemenea, puteţi să mergeţi la lista de toate disponibile pentru autocare Dolibarr, pentru aceasta, faceţi clic pe butonul +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Uneori, nu există nici o companie disponibile în acest moment pe care le faceţi dumneavoastră de căutare, aşa cred că pentru a schimba filtrul de a căuta "disponibilitatea tuturor". Vi se va putea trimite mai multe cereri. +BackToHelpCenter=Altfel, faceţi clic aici pentru a merge înapoi la Centrul de Ajutor pentru pagina de start. +LinkToGoldMember=Aveţi posibilitatea să apelaţi unul dintre antrenor preselected de Dolibarr pentru limba dumneavoastră (% s), făcând clic pe sale Widget (statutul şi preţul maxim sunt actualizate automat): +PossibleLanguages=Sprijinită de limbi +MakeADonation=Ajutor Dolibarr proiect, să facă o donaţie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang index a84f7e06d0e..ea313bbf99a 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang @@ -174,3 +174,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Livrarea primirea actualizare MigrationDeliveryDetail=Livrarea actualizare // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Du-te la Dolibarr +MigrationNotFinished=Versiune de dtabase nu este complet până la data, deci va trebui să rulaţi din nou procesul de upgrade. +GoToUpgradePage=Du-te la pagina de actualizare din nou +InstallChoiceRecommanded=Recommanded posibilitatea de a instala versiunea% s din% s versiunea curentă +InstallChoiceSuggested=Instalarea de alegere a sugerat de instalare. +MigrationStockDetail=Update valoarea stocului de produse +MigrationMenusDetail=Update dinamic meniuri tabele +MigrationDeliveryAddress=Update adresa de livrare în transporturile +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang index 214c3a15ce1..dac7acc9b59 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang @@ -41,3 +41,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format% syymm-NNNN în cazul PacificNumRefModelError=O carte de intervenţie începând cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Modificare de intervenţie +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang index eb372d05e04..e68eb85b8bc 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang @@ -36,3 +36,11 @@ ForceSynchronize=Forţei de sincronizare Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Nu şi-a citit de baze de date LDAP. LDAP verifica modul de instalare şi de baze de date de accesibilitate. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Grupul sincronizate +MemberSynchronized=Statele sincronizate +ContactSynchronized=Contact sincronizate +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang index aa16f3b8cb9..01486591c12 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang @@ -101,3 +101,19 @@ AddNewNotification=Activaţi-o nouă notificare cerere ListOfActiveNotifications=Lista tuturor notificărilor activă a cererilor // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Toate eMailings +ResetMailing=Retrimiteţi email-uri +ConfirmResetMailing=Atenţie, de reinitializing email-uri% s, va permite de a face o masă de a trimite acest e-mail-un alt timp. Esti sigur ca asta e ceea ce vrei să faci? +BadEMail=Bad valoarea de email +CloneEMailing=Clone email-uri +ConfirmCloneEMailing=Sunteţi sigur că doriţi să trimiteţi un email la acest clona? +CloneContent=Clone mesaj +CloneReceivers=Cloner destinatari +DateLastSend=Data ultimei trimiterea +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Terţe părţi, cu contract expirat de linii +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Aveţi posibilitatea de a utiliza comma separator pentru a specifica mai mulţi destinatari. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang index 6a850d791df..ff41d113449 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang @@ -289,7 +289,7 @@ ActionsDoneShort=Făcut ActionRunningNotStarted=Nu a început ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Terminate -CompanyFundation=Companie / Fundaţia +CompanyFoundation=Companie / Fundaţia ContactsForCompany=De contact pentru acest terţ ActionsOnCompany=Acţiuni despre acest terţ NActions=% s acţiunile @@ -369,7 +369,6 @@ October=Octombrie November=Noiembrie December=Decembrie AttachedFiles=Attached fişiere şi documente -FileTransferComplete=File updloaded a fost cu succes DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS @@ -497,3 +496,72 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +DIRECTION=ltr +GoToWikiHelpPage=Citeşte ajutor online (este nevoie de acces la Internet) +GoToHelpPage=Citeşte ajuta +ConnectedOnMultiCompany=Conectat la entitatea +OnlineHelp=Ajutor online +PageWiki=Wiki pagina +PeriodEndDate=Data de sfârşit de perioadă +ShowCardHere=Arata carte +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Reţineţi că o mulţime de caracteristici / module sunt dezactivate în această demonstraţie. +Person=Persoana +DateModificationShort=Modif. dată +DateBuild=Raport construi data +DurationWeek=săptămâni +DurationWeeks=săptămâni +AmountHTShort=Suma (net) +AmountTTCShort=Suma (inc. fiscale) +TotalHTShort=Total (net) +TotalTTCShort=Total (inc. fiscale) +OtherInformations=Alte informatii +NoneF=Niciunul +Login=Conecta +Month01=ianuarie +Month02=februarie +Month03=martie +Month04=aprilie +Month05=se putea +Month06=iunie +Month07=iulie +Month08=august +Month09=septembrie +Month10=octombrie +Month11=noi +Month12=decembrie +MonthShort01=ianuarie +MonthShort02=feb +MonthShort03=mar +MonthShort04=apr +MonthShort05=se putea +MonthShort06=iunie +MonthShort07=iulie +MonthShort08=aug +MonthShort09=sep +MonthShort10=oct +MonthShort11=nov +MonthShort12=dec +FileTransferComplete=Fişierul a fost încărcat cu succes +ShowProspectPreview=Arată previzualizare perspectiva +Informations=Informatii +Page=Page +Notes=Note +AddNewLine=Adăugaţi linia +AddFile=Adăugaţi dosar +ListOfFiles=Lista de fişiere disponibile +FreeZone=Free text +CloneMainAttributes=Clone obiect cu principalele sale atribute +PDFMerge=PDF Merge +Merge=Merge +Day1=Luni +Day2=Marţi +Day3=Miercuri +Day4=Joi +Day5=Vineri +Day6=Sâmbătă +Day0=Duminică +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang index ec26c09acb9..ee74ef98c6f 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang @@ -145,3 +145,20 @@ ShowTypeCard=Arată tipul '% s' HTPasswordExport=htpassword fişier generaţie // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un alt membru (numele:% s, login:% s) este deja în legătură cu o terţă parte% s. Eliminaţi acest link pentru că primul la o terţă parte nu poate fi legat la numai un membru (şi invers). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Din motive de securitate, trebuie să fie acordat pentru a edita permisiunile tuturor utilizatorilor de a fi capabil de a lega un membru către un utilizator care nu este a ta. +ThisIsContentOfYourCard=Aceasta este cartea dvs. de credit de detalii +CardContent=Continut de membru carte +SetLinkToUser=Link de la un utilizator Dolibarr +SetLinkToThirdParty=Link de la o terţă parte Dolibarr +SubscriptionId=Abonamente id +MemberId=Statele id +PaymentSubscription=New plata contribuţiei +NoThirdPartyAssociatedToMember=Nu părţi terţe asociate la prezenta membru +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terţă parte +MembersAndSubscriptions=Membrii şi Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang index d1bd1ddae2a..5ea426ccb4f 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang @@ -125,3 +125,12 @@ PDFEinsteinDescription=Un model complet pentru (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la Forme% syymm-NNNN ou aa est l'année, le mois et mm NNNN un compteur sequentiel sans ruptură et sans remiză e 0 // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +OrderLine=Ordinul linie +PaymentOrderRef=Plata pentru% s +CloneOrder=Clone pentru +ConfirmCloneOrder=Sunteţi sigur că doriţi să clona pentru acest% s? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang index ea05b0cc96a..c8465ad71d1 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang @@ -157,3 +157,19 @@ ToExport=Export NewExport=New export // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=ziua de nastere de alertă activă +BirthdayAlertOff=ziua de nastere de alertă inactiv +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Furnizor pentru a aprobat +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Furnizor pentru a refuzat +DemoDesc=Dolibarr este un compact ERP / CRM compus din mai multe module funcţionale. Un demo care include toate modulele nu înseamnă nimic, deoarece aceasta nu se produce. Deci, mai multe demo-profile sunt disponibile. +DemoCompanyServiceOnly=Gestionaţi o independenţi activitate vânzarea de servicii numai +SendNewPasswordDesc=Acest formular vă permite să solicitaţi o parolă nouă. Se va trimite la adresa de e-mail.
Modificarea va fi în vigoare doar după ce fac clic pe link-ul de confirmare în interiorul acestui email.
Verificaţi-vă de e-mail reader software. +EMailTextInterventionValidated=Intervenţia% s validate +EMailTextInvoiceValidated=Factura% s validate +ImportedWithSet=Importul set de date +DolibarrNotification=Automat de notificare +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/paybox.lang b/htdocs/langs/ro_RO/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..6072e2bdc5e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:12:07 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox modul de configurare +PayBoxDesc=Acest modul oferă pagini pentru a permite plata pe Paybox de către clienţi. Acest lucru poate fi folosit pentru un cont gratuit sau plată pentru o plată de pe un anumit obiect Dolibarr (factură, pentru, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Ca urmare a URL-uri sunt disponibile pentru a oferi o pagină de la un client pentru a face o plată pe Dolibarr obiecte +PaymentForm=Formă de plată +WelcomeOnPaymentPage=Bine ati venit la serviciul de plată online +ThisScreenAllowsYouToPay=Acest ecran vă permite de a face o plată online pentru% s. +ThisIsInformationOnPayment=Acest lucru este de informatii cu privire la plata de a face +ToComplete=Pentru a completa +YourEMail=E-mail de confirmare de plată +Creditor=Creditor +PaymentCode=Plata cod +PayBoxDoPayment=Du-te la plată +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Veţi fi redirecţionat pe pagina Paybox securizat la intrare ai card de credit Informatii +PleaseBePatient=Te rog, ai răbdare +Continue=Următorul +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL-ul pentru a oferi un% s plata online pentru o interfaţă de utilizator pentru +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL-ul pentru a oferi un% s plata online interfaţă de utilizator pentru o factură +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL-ul pentru a oferi un% s plata online interfaţă cu utilizatorul pentru un contract de linie +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL-ul pentru a oferi un% s plata online interfaţă de utilizator pentru o suma de liber +YouCanAddTagOnUrl=Puteţi, de asemenea, să adăugaţi URL-ul parametru & tag = valoarea la oricare dintre aceste URL-ul (necesar doar pentru liber de plată) pentru a adăuga propriul plată comentariu tag. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Configuraţi-vă PayBox cu URL-ul% s pentru a avea de plată a creat în mod automat atunci când validate de paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang index 9e5ba184ac8..91d300efc6e 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang @@ -151,3 +151,17 @@ Finished=Produs fabricat RowMaterial=Primul material // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ProductRef=Produsul ref. +ProductLabel=Eticheta produsului +MinPrice=Minim. preţul de vânzare +CantBeLessThanMinPrice=Preţul de vânzare nu poate fi mai mică decât minimă permisă pentru acest produs (% s, fără taxe) +ExportDataset_service_1=Servicii +CloneProduct=Clone produs sau un serviciu +ConfirmCloneProduct=Sunteţi sigur că doriţi să clona produsul sau serviciul% s? +CloneContentProduct=Clone toate principalele informatii de produs / serviciu +ClonePricesProduct=Clone principalele informatii si preturi +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang index b83b8239c59..4ced713cb72 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang @@ -61,3 +61,10 @@ NotOwnerOfProject=Nu este proprietar al acestui proiect privat AffectedTo=Afectate de // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista de clienţi "predefinite facturi asociate cu proiectul +CantRemoveProject=Acest proiect nu pot fi eliminate, deoarece se face referire prin alte obiecte (facturi, comenzi sau altele). Vezi referals filă. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang index 9d3656826a8..1fcfd594213 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang @@ -89,3 +89,14 @@ DocModelAzurDescription=Un model de propunere (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune propunerea model // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Propunere +LastModifiedProposals=Ultima% s propuneri modificate +DatePropal=Data de propunerea +ProposalsAndProposalsLines=Comerciale propunerea si a liniilor +ProposalLine=Propunere linie +MarbreNumRefModelDesc=Întoarceţi-vă NUMERO cu formatul% syymm-NNNN de propuneri în cazul în care este aa ani, mm este luna şi NNNN este o succesiune fără pauză şi fără întoarcere la 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang index f93cc04652f..0e23c9c5aae 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang @@ -55,3 +55,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Atenţie, nu produse care aşteaptă să fie expediate. NumRefModelJade=Întoarceţi-vă cu un număr de referinţă în format BLYY00001, ... unde YY este an. Numărul de la sfârşitul anului nu este niciodată resetate la zero. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistici privind transferurile efectuate numai validate +SendingMethodCATCH=Prinde de către client +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Simplă document model pentru livrare încasări +DocumentModelTyphon=Mai completă, documentul model de livrare încasări (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang index 9354a868c14..e0b1219e22a 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang @@ -73,3 +73,13 @@ LieuWareHouse=Localizare depozit WarehousesAndProducts=Depozite şi produse // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Preţul mediu de intrare +AverageUnitPricePMP=Preţul mediu de intrare +EstimatedStockValueShort=Valoare estimată de stoc +EstimatedStockValue=Valoare estimată de stoc +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang index 83e81e328fa..195d19b3a02 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang @@ -44,3 +44,9 @@ AddSupplierInvoice=Creaţi furnizor factura ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produse şi a preţurilor pentru furnizor% s // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Nici unul sau lot% s nu a fugit recent +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang index d64fe09d07b..4d72ccc3e7f 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang @@ -27,3 +27,9 @@ TF_LUNCH=Prânz TF_TRIP=Excursie // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Lista de călătorii şi cheltuieli +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang index 4456ca3f7c9..61c54f5c881 100644 --- a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang +++ b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang @@ -107,3 +107,18 @@ ConfirmCreateContact=Yu Sunteţi sigur că doriţi să creaţi un cont pentru ac LoginToCreate=Login pentru a crea // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Super Administrator +SuperAdministratorDesc=Administrator, cu toate drepturile +LinkToCompanyContact=Link către o terţă parte / de contact +LinkedToDolibarrMember=Link către statele +LinkedToDolibarrUser=Link la Dolibarr utilizator +LinkedToDolibarrThirdParty=Link către o terţă parte Dolibarr +CreateDolibarrThirdParty=Creaţi o terţă parte +ConfirmCreateLogin=Sunteţi sigur că doriţi să creaţi un cont pentru acest Dolibarr membru? +ConfirmCreateThirdParty=Sunteţi sigur că doriţi să creaţi o terţă parte pentru acest stat? +NameToCreate=Nume de terţă parte pentru a crea +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang index e757f55324c..509580bcc33 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang @@ -950,3 +950,115 @@ CashDeskBankAccountForSell=Денежные счета, используемог CashDeskIdWareHouse=Datawarehous для пользователя продает // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +SessionSavePath=Хранение сессии локализации +IfModuleEnabled=Примечание: Да эффективен только тогда, когда модуль% S включен +RemoveLock=Удалить файл% S, если она существует для того, чтобы позволить обновление инструмента. +RestoreLock=Замените файл% S с разрешения прочитать только на файл, чтобы отключить любое использование инструмента обновления. +ClientHour=Час-клиент (пользователь) +CompanyTZ=Часовой пояс компания (компания) +CompanyHour=Часы фирмы (компании) +PurgeDeleteLogFile=Удалить файл журнала% с определенным для модуля системного журнала (нет риска потерять данные) +OfficialWiki=Dolibarr Wiki +OfficialDemo=Dolibarr Online Demo +ForDocumentationSeeWiki=Для пользователя или разработчика документации (Doc, ...), FAQs
посмотрите на Dolibarr Wiki:
% S +ForAnswersSeeForum=Для любых других вопросов / помощь, вы можете использовать Dolibarr форум:
% S +HelpCenterDesc1=Эта область может помочь вам получить справки службу поддержки по Dolibarr. +HelpCenterDesc2=Некоторые части этого сервиса доступны только на английском языке. +MAIN_MAIL_SENDMODE=Метод, используемый для передачи сообщения электронной почты +MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTPS ID, если требуется проверка подлинности +MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTPS пароль, если требуется проверка подлинности +GenericMaskCodes2=() CCCC клиента код
() cccc000 клиента код на N символов сопровождается клиента исх борьбы без смещения и zeroized с глобальной борьбе.
+GenericMaskCodes3=Все другие символы в маске останутся нетронутыми.
Пространства, не допускается.
+GenericMaskCodes4a=Пример на 99-м% х третья сторона TheCompany сделали 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Пример на сторонних из 2007-03-01:
+GenericMaskCodes5=ABC YY () (мм) - () 000000 даст ABC0701-000099
0000 (100)-ZZZ / (ДД) / XXX даст 0199-ZZZ/31/XXX +SeeWikiForAllTeam=Взгляните на вики-странице полный список всех участников и их организация +UseACacheDelay=Задержка для кэширования экспорт ответ в считанные секунды (0 или пусто не кэш) +DisableLinkToHelpCenter=Скрыть ссылку "нужна помощь или поддержка" на странице входа +DisableLinkToHelp=Скрыть ссылку "% S Справка" на левом меню +AddCRIfTooLong=Существует нет автоматической упаковке, так что если строка из страницы на документы, поскольку слишком долго, вы должны добавить себе возврат каретки в textarea. +ModuleDisabled=Модуль отключен +ModuleDisabledSoNoEvent=Модуль инвалидов событие так и не создали +ConfirmPurge=Вы уверены, что хотите выполнять эту чистку?
Это приведет к удалению всех ваших определенно файл данных нет возможности восстановить их (ECM файлов, прикрепленных файлов ...). +Module51Name=Массовые рассылки +Module51Desc=Массовые рассылки бумаге управления +Module5000Name=Multi-компании +Module5000Desc=Позволяет управлять несколькими компаниями +Module10000Name=PayBox +Module10000Desc=Модуль представляет собой интернет-платежей страницу с помощью кредитной карты с PayBox +Permission28=Экспорт коммерческих предложений +Permission38=Экспорт продукции +Permission67=Экспорт мероприятий +Permission94=Экспорт социальных взносов +Permission146=Читать провайдеров +Permission147=Читайте статистику +Permission170=Читать поездок +Permission171=Создать / изменить экскурсии +Permission172=Удалить поездок +Permission178=Экспорт поездок +Permission192=Создание линий +Permission193=Отмена строки +Permission194=Ознакомьтесь с пропускной способностью линий +Permission202=Создать ADSL соединения +Permission203=Заказ соединения заказов +Permission204=Заказать подключение +Permission205=Управление соединениями +Permission206=Читать соединений +Permission211=Читать Телефония +Permission212=Заказ линии +Permission213=Включить строки +Permission214=Настройка телефонии +Permission215=Настройка провайдеров +Permission258=Экспорт пользователей +Permission271=Читать CA +Permission272=Читать счета +Permission273=Номер счета +Permission291=Читать тарифы +Permission292=Установка разрешений на тарифы +Permission293=Изменение тарифов клиентам +Permission311=Читать услуги +Permission312=Назначить службы на контракт +Permission531=Читать услуги +Permission532=Создать / изменить услуг +Permission534=Удаление услуги +Permission538=Экспорт услуг +Permission1251=Запуск массового импорта внешних данных в базу данных (загрузка данных) +Permission1421=Экспорт заказов и атрибуты +DictionnarySendingMethods=Отправок методы +SetupDescription5=Другие пункты меню управления необязательных параметров. +BackupDesc=Чтобы сделать полную резервную копию Dolibarr, Вам необходимо: +BackupDesc2=* Сохранить содержимое документов каталог (% S), который содержит все загруженные и сгенерированные файлы (вы можете сделать ZIP, например). +BackupDesc3=* Сохранить содержимое ваших данных в свалку. Для этого вы можете использовать следующие ассистентом. +BackupDescX=Архивированный каталог должны храниться в безопасном месте. +BackupDescY=Генерируемый файла дампа следует хранить в надежном месте. +RestoreDesc=Для восстановления резервной Dolibarr, Вам необходимо: +RestoreDesc2=* Восстановить архив (ZIP-файл, например) документов каталог для извлечения файлов в директории документов нового Dolibarr установка или в текущем каталоге документов (% S). +RestoreDesc3=* Восстановление данных из резервной копии файла дампа, в базу данных нового Dolibarr установки или в базу данных текущей установки. Внимание, после восстановления будет завершен, вы должны использовать один логин и пароль, которые существовали, когда было сделано резервное копирование, чтобы подключиться снова. Чтобы восстановить резервную копию базы данных в текущей установки, вы можете следить за этим ассистентом. +ForcedToByAModule=Это правило вынуждены% S на активированный модуль +YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Вы можете использовать DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log в лог-файл в Dolibarr "документы" каталог. Вы можете установить различные пути для хранения этого файла. +Menus=Меню +DetailEnabled=Условие, чтобы показать или не вступления +SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Время НДС exigibility по умолчанию в соответствии с выбранным вариантом: +OnDelivery=О доставке +OnPayment=На payement +OnInvoice=В счете-фактуре +SupposedToBePaymentDate=Дата платежа используется, если сроки поставки не известен +Buy=Покупать +Sell=Продавать +InvoiceValidateDateUsed=Счет dtate использовали +YourCompanyDoesNotUseVAT=Ваша компания была определена не использовать НДС (начало - Настройка - компания / фонд), так что нет НДС на эту настройку. +BookmarkSetup=Закладка Настройка модуля +BookmarkDesc=Этот модуль позволяет управлять закладками. Вы также можете добавить ярлыки для любых Dolibarr страниц или externale веб-сайтов на левом меню. +NbOfBoomarkToShow=Максимальное количество закладок, отображаемых в меню слева +WebServicesSetup=Webservices модуль настройки +WebServicesDesc=Позволяя этого модуля, Dolibarr стать веб-службы сервера представить разные веб-службы. +WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL дескриптор файла предоставляемых serviceses можно скачать здесь +EndPointIs=SOAP клиенты должны направить свои заявки с точки Dolibarr доступна по адресу +BankSetupModule=Банк модуль настройки +FreeLegalTextOnChequeReceipts=Свободный текст на чеке расписки +MultiCompanySetup=Компания Multi-модуль настройки +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang index 50ed2a39830..7668a04e15a 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang @@ -345,3 +345,43 @@ TitanNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь н PlutonNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый номер счета-фактуры в соответствии с определенной маской. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +InvoiceDeposit=Депозитные счета +InvoiceDepositAsk=Депозитные счета +InvoiceDepositDesc=Этот вид счета производится при месторождения получено не было. +InvoiceProFormat=Proformat счет-фактура +InvoiceProFormatAsk=Proformat счет-фактура +InvoiceProFormatDesc=Proformat счет-фактура является образ подлинно счета-фактуры, а не бухгалтерского учета стоимость. +UsedByInvoice=Используется для оплаты счета-фактуры% S +ConsumedBy=Потребляются +NotConsumed=Не потребляемой +HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, выплата суммы в один или несколько законопроектов выше остальных платить.
Редактировать запись, в противном случае подтверждения и подумать о создании кредитной сведению превышения полученных за каждый overpayed фактур. +BillStatusConverted=Преобразованы в скидками +BillShortStatusConverted=Обработано +Prélèvements=Постоянная порядка +Prélèvements=Постоянные заказы +ShowInvoiceDeposit=Показать депозитные счета +AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Alreday выплачивается (без кредитных нот и депозитам) +SetDate=Установить дату +Deposit=Депозиты +Deposits=Депозиты +DiscountFromDeposit=Платежи с депозитного счета% S +AbsoluteDiscountUse=Такой кредит может быть использован на счета до его одобрения +CreditNoteDepositUse=Счета-фактуры, должны быть проверены, чтобы использовать эту царя кредиты +NewRelativeDiscount=Новые относительную скидку +IdSocialContribution=Социальный вклад ID +PaymentId=Код платежа +DescTaxAndDividendsArea=Этот район представляет собой резюме всех выплат по налоговым или социальных взносов. Только отчеты с оплатой в течение фиксированного год включены здесь. +NbOfPayments=Nb платежей +SplitDiscount=Сплит скидку в двух +ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту скидку% S% S в 2 ниже скидки? +TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму за каждую из двух частей: +TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Всего два новых скидка должна быть равна сумме первоначальной скидки. +ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку? +UseCredit=Использование кредита +ShowUnpayedLateOnly=Показать конце unpayed только счета-фактуры +PaymentInvoiceRef=Оплата счетов-фактур% S +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bookmarks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..d694591feea --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:14:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bookm=Закладки +NewBookmark=Новая закладка +AddThisPageToBookmarks=Добавить эту страницу в закладки +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang index 3241757896e..0bdfbbdd46d 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang @@ -60,3 +60,12 @@ NoRecordedSupplierInvoices=Зарегистрировано ни одного п NoUnpayedSupplierBills=Нет unpayed поставщиком счета-фактуры // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +LastRefreshDate=Последняя дата обновления +NoRecordedProducts=Нет зарегистрированных продуктов / услуг +NoRecordedProspects=Не зарегистрированы перспективы +NoContractedProducts=Нет товаров / услуг по контракту +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang b/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang index 20cd9cc6114..6fb78d9b712 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang @@ -91,3 +91,12 @@ CategoryContents=Категория содержание CategId=Идентификатор категории // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +NoCategoryYet=Нет категорию этого типа создаются +CatSupList=Список поставщиков категорий +CatCusList=Список клиентов / проспект категорий +CatProdList=Список категорий продукции +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang b/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang index ab7f6cb098e..f45c1b40865 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang @@ -86,3 +86,9 @@ ActionAC_EMAILING=Отправить по электронной почте ма ActionAC_COM=Отправить заказ по почте // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +Rendez-Vous=Rendez-Vous +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang index fbb12b9f405..54ac89cc6fe 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang @@ -267,3 +267,16 @@ FiscalMonthStart=Начало месяца финансовый год TigreNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый клиент / поставщик номер в соответствии с определенной маской. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +Contacts=Контакты +ThirdPartyContacts=Третий участник контакты +ThirdPartyContact=Третий участник контакт +StatusContactValidated=Состояние контактов +PriceLevel=Уровень цен +YouMustCreateContactFirst=Вы должны создать электронную почту для контактов сторонних первыми сможете добавить писем уведомлений. +MonkeyNumRefModelDesc=Вернуться Numero с форматом% syymm-NNNN заказчику код и% syymm NNNN-код для поставщиков, где год является годом, мм NNNN месяца и представляет собой последовательность без перерыва и не вернуться к 0. +LeopardNumRefModelDesc=Клиент / код поставщика является бесплатным. Этот код может быть изменен в любое время. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang index 63d3f5ef09e..4a4fb4699e2 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang @@ -122,3 +122,10 @@ Dispatched=Отправлено ToDispatch=Направить // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ReportTurnover=Оборот +NotUsedForGoods=Не используется на товары +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang b/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang index da9a083b279..b99a290ccf3 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang @@ -90,3 +90,18 @@ TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=После деятельность зак TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписание контракта заказчик контакт // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ServiceStatusNotLate=Запуск, не истек +ServiceStatusNotLateShort=Не истек +ServiceStatusLateShort=Истек +ListOfInactiveServices=Перечень услуг не активен +ListOfExpiredServices=Список с истекшим сроком службы +ListOfClosedServices=Список закрытых услуги +DeleteContractLine=Удалить контракт линия +ConfirmDeleteContractLine=Вы уверены, что хотите удалить этот контракт линию? +PaymentRenewContractId=Продлить контракт линия (номер% S) +ExpiredSince=Срок действия +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang b/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang index 896e73dbaa7..4884a38795b 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang @@ -34,3 +34,9 @@ BuildDonationReceipt=Build получения DonationsModels=Документы моделей пожертвование квитанции // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +Donations=Пожертвования +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang index d299bcb8ba2..416cfbcc287 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang @@ -57,3 +57,10 @@ ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Введите название бан ErrorRecordHasChildren=Не удается удалить записи, поскольку он имеет некоторые хлеб. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +MenuManager=Меню менеджера +ErrorUrlNotValid=Адрес веб-сайта, является неверным +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang b/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang index 197f6d6b502..cce18db96cc 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang @@ -45,3 +45,33 @@ NoImportableData=Нет данных ввозимый (без модуля с о FileSuccessfullyBuilt=Экспортный файл // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +SelectImportDataSet=Выбор данных, вы хотите импортировать ... +SelectImportFields=Выбрать поля, вы хотите импортировать, или выбрать заранее импорта профиль +SaveImportModel=Сохранить профиль импорт, если вы планируете использовать повторно момент ... +ImportModelName=Импорт имя профиля +ImportModelSaved=Импорт профиль сохраняется под именем% S. +ImportableFields=ИМПОРТИРОВАННАЯ поля +ImportedFields=Импортирована поля +DatasetToImport=Набор данных для импорта +LibraryShort=Библиотека +SQLUsedForExport=SQL запрос, используемых для создания экспортного файла +LineId=Идентификатор строки +LineDescription=Описание строки +LineUnitPrice=Цена за единицу линии +LineVATRate=Ставка НДС в строке +LineQty=Кол-во в строке +LineTotalHT=Сумма за вычетом налога на линию +LineTotalTTC=Сумма налога с на линию +LineTotalVAT=Сумма налога на добавленную стоимость по строке +TypeOfLineServiceOrProduct=Тип линии (0 = продукт, услуга 1 =) +FileWithDataToImport=Файл с данными для импорта +FileToImport=Исходный файл для импорта +FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Файл для импорта должны иметь один из следующих форматах +ChooseFileToImport=Выберите файл для импорта выберите пункт о picto% S ... +FieldsInSourceFile=Поля в исходном файле +FieldsInTargetDatabase=Задача поля в базе данных Dolibarr +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/help.lang b/htdocs/langs/ru_RU/help.lang new file mode 100644 index 00000000000..fed2f0f6b66 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/help.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:14:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CommunitySupport=Форум / Wiki поддержки +EMailSupport=Письма поддержки +RemoteControlSupport=Интернет в реальном времени / удаленной поддержки +OtherSupport=Другие виды поддержки +ToSeeListOfAvailableRessources=Чтобы связаться с / См. имеющиеся ресурсы: +ClickHere=Нажмите здесь +HelpCenter=Справочный центр +DolibarrHelpCenter=Dolibarr центра справки и поддержки +ToGoBackToDolibarr=В противном случае, щелкните здесь, чтобы использовать Dolibarr +TypeOfSupport=Источник поддержки +TypeSupportCommunauty=Сообщества (бесплатная) +TypeSupportCommercial=Коммерческие +TypeOfHelp=Печатать +NeedHelpCenter=Нужна помощь или поддержка? +Efficiency=Эффективность +TypeHelpOnly=Помощь только +TypeHelpDev=Справка + развития +TypeHelpDevForm=Помощь развитию + + Формирование +ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Некоторые компании могут обеспечить быстрый (иногда неотложную) и более эффективной поддержки сети путем контроля над компьютером. Такое помощниками могут быть найдены на% с веб-сайта: +ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Вы также можете перейти к списку всех имеющихся автобусов для Dolibarr, для этого нажмите на кнопку +ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Иногда, не существует компания на данный момент вам сделать ваш поиск, так что думаю, менять фильтр для поиска "все доступности". Вы сможете отправить больше заявок. +BackToHelpCenter=В противном случае, щелкните здесь, чтобы вернуться обратно, чтобы помочь центре главной странице. +LinkToGoldMember=Вы можете позвонить одному из предварительно тренер по Dolibarr на русском языке (% S), выбрав его Виджет (статуса и максимальной цены автоматически обновляются): +PossibleLanguages=Поддерживаемые языки +MakeADonation=Помощь Dolibarr проект, сделать пожертвование +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/install.lang b/htdocs/langs/ru_RU/install.lang index 7395b44e2fd..afe2768701b 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/install.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/install.lang @@ -174,3 +174,16 @@ MigrationDeliveryOrderMatching=Доставка получения обновл MigrationDeliveryDetail=Поставка обновлений // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +GoToDolibarr=Перейти к Dolibarr +MigrationNotFinished=Версия Вашего dtabase не полностью в курсе, так что вам придется запустить процесс обновления еще раз. +GoToUpgradePage=Перейти на страницу снова обновить +InstallChoiceRecommanded=Recommanded выбор для установки версии S% от текущей версии% S +InstallChoiceSuggested=Установить выбор предложенной установки. +MigrationStockDetail=Обновление запасов стоимость товаров +MigrationMenusDetail=Обновление динамического меню таблицы +MigrationDeliveryAddress=Обновить адрес для доставки грузов в +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang b/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang index f1845cac28f..09e34fb819a 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang @@ -41,3 +41,9 @@ PacificNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом% syymm-YY, PacificNumRefModelError=Вмешательство карточки начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ModifyIntervention=Изменить вмешательства +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang b/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang index cf428f966d7..7d81d898e21 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang @@ -36,3 +36,11 @@ ForceSynchronize=Силы синхронизации Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Не удалось прочитать LDAP базе. Проверка LDAP модуль настройки и доступности данных. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +GroupSynchronized=Группа синхронизированы +MemberSynchronized=Член синхронизированы +ContactSynchronized=Контакты синхронизируются +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang b/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang index 75af611e546..dcf2ea17d03 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang @@ -101,3 +101,19 @@ AddNewNotification=Включить новое уведомление запро ListOfActiveNotifications=Список всех активных уведомлений запросов // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +AllEMailings=Все eMailings +ResetMailing=Resend электронной почте +ConfirmResetMailing=Предупреждение, по электронной почте reinitializing% S, вы позволите сделать массу отправки этого письма еще раз. Вы уверены, что это то, что вы хотите сделать? +BadEMail=Плохо стоимости EMail +CloneEMailing=Клон Отправка +ConfirmCloneEMailing=Вы уверены, что хотите клон этой электронной почте? +CloneContent=Клон сообщение +CloneReceivers=Cloner получателей +DateLastSend=Дата последней отправки +MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Третьи стороны истек контракт с линий +YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Вы можете использовать сепаратор для запятую указать несколько получателей. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/main.lang b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang index c0e57c305da..49140cd92bc 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/main.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang @@ -289,7 +289,7 @@ ActionsDoneShort=Готово ActionRunningNotStarted=Не выполнено ActionRunningShort=Начало ActionDoneShort=Завершенные -CompanyFundation=О компании / фонда +CompanyFoundation=О компании / фонда ContactsForCompany=Контакты в этой третьей стороной ActionsOnCompany=Действия об этой третьей стороне NActions=% S действия @@ -369,7 +369,6 @@ October=Октябрь November=Ноябрь December=Декабрь AttachedFiles=Присоединенные файлы и документы -FileTransferComplete=Файл был успешно updloaded DateFormatYYYYMM=ГГГГ-ММ DateFormatYYYYMMDD=ГГГГ-ММ-ДД DateFormatYYYYMMDDHHMM=ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ: С.С. @@ -497,3 +496,72 @@ ShortSaturday=S ShortSunday=S // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +DIRECTION=лтр +GoToWikiHelpPage=Прочтите справку (нужен доступ в Интернет) +GoToHelpPage=Читать помочь +ConnectedOnMultiCompany=Связные на лицо +OnlineHelp=Справка +PageWiki=Вики страницы +PeriodEndDate=Дата окончания периода +ShowCardHere=Показать карту +NoteSomeFeaturesAreDisabled=Обратите внимание, что большая часть функций / модулей отключены в этой демонстрации. +Person=Лицо +DateModificationShort=Modif. свидание +DateBuild=Сообщить о дате создания +DurationWeek=неделя +DurationWeeks=недель +AmountHTShort=Сумма (нетто) +AmountTTCShort=Сумма (в т.ч. налоги) +TotalHTShort=Итого (нетто) +TotalTTCShort=Итого (в т.ч. налоги) +OtherInformations=Другие данные +NoneF=Никакой +Login=Войти +Month01=Январь +Month02=Февраль +Month03=Март +Month04=Апрель +Month05=мочь +Month06=Июнь +Month07=Июль +Month08=Август +Month09=Сентябрь +Month10=Октябрь +Month11=Ноябрь +Month12=Декабрь +MonthShort01=Январь +MonthShort02=Февраль +MonthShort03=Март +MonthShort04=Апрель +MonthShort05=мочь +MonthShort06=Июнь +MonthShort07=Июль +MonthShort08=Август +MonthShort09=сен +MonthShort10=Октябрь +MonthShort11=Ноябрь +MonthShort12=Декабрь +FileTransferComplete=Файл был загружен успешно +ShowProspectPreview=Показать предварительный проспект +Informations=Информация +Page=Страница +Notes=Примечания +AddNewLine=Добавить новую строку +AddFile=Добавить файл +ListOfFiles=Список доступных файлов +FreeZone=Свободный текст +CloneMainAttributes=Клонирование объекта с его основными атрибутами +PDFMerge=PDF Слияние +Merge=Слияние +Day1=Понедельник +Day2=Вторник +Day3=Среда +Day4=Четверг +Day5=Пятница +Day6=Суббота +Day0=Воскресенье +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/members.lang b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang index 413e288e9e2..69896ea22e1 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/members.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang @@ -145,3 +145,20 @@ ShowTypeCard=Показать типу '% S' HTPasswordExport=htpassword файл поколения // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Еще один член (имя и фамилия:% S, логин:% S) уже связан с третьей стороной% S. Удалить эту ссылку первых, потому третья сторона не может быть связан только один член (и наоборот). +ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=По соображениям безопасности, вы должны получить разрешение, чтобы изменить все пользователи должны иметь доступ к ссылке члена к пользователю, что это не твое. +ThisIsContentOfYourCard=Это детали Вашей карты +CardContent=Содержание Вашего члена карту +SetLinkToUser=Ссылка на Dolibarr пользователя +SetLinkToThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона +SubscriptionId=Подписка ID +MemberId=Член ID +PaymentSubscription=Новый вклад оплаты +NoThirdPartyAssociatedToMember=Никакая третья сторона, связанных с этой член +ThirdPartyDolibarr=Dolibarr третья сторона +MembersAndSubscriptions=Члены и Suscriptions +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang b/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang index aae4ea3dee9..635aee84fc5 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang @@ -125,3 +125,12 @@ PDFEinsteinDescription=Для полной модели (logo. ..) MarbreNumRefDesc=Renvoie LE numro SOUS LA форме% syymm-NNNN или YY EST L'année, мм LE Mois и NNNN ООН compteur sequentiel без разрывов и без REMISE E 0 // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +OrderLine=Заказ линии +PaymentOrderRef=Оплата заказа% S +CloneOrder=Клон порядка +ConfirmCloneOrder=Вы уверены, что хотите клон этого приказа% S? +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/other.lang b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang index 83342f91726..4b4a34df156 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/other.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang @@ -157,3 +157,19 @@ ToExport=Экспорт NewExport=Новый экспорт // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +BirthdayAlertOn=рождения активного оповещения +BirthdayAlertOff=рождения оповещения неактивные +Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Поставщик утвердил порядок +Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Поставщик порядке отказалась +DemoDesc=Dolibarr является компактным ERP / CRM составе нескольких функциональных модулей. В демо, что включает в себя все модули, не означает ничего, как этого никогда не происходит. Так, несколько демо-профилей доступны. +DemoCompanyServiceOnly=Управление внештатным деятельности службы только в продаже +SendNewPasswordDesc=Эта форма позволяет запросить новый пароль. Он будет отправить на ваш адрес электронной почты.
Изменения вступят в силу только после нажатия на ссылку в подтверждение этого сообщения.
Проверьте ваш электронный читатель программного обеспечения. +EMailTextInterventionValidated=Вмешательство% S проверены +EMailTextInvoiceValidated=Счет% S проверены +ImportedWithSet=Импорт данных +DolibarrNotification=Автоматические уведомления +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/paybox.lang b/htdocs/langs/ru_RU/paybox.lang new file mode 100644 index 00000000000..620ddd6ce09 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/paybox.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-08-13 21:14:36 + */ + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +PayBoxSetup=PayBox модуль настройки +PayBoxDesc=Этот модуль предложить страниц, чтобы платеж по Paybox клиентами. Это может быть использовано для свободного платежа или за плату по тому или иному объекту Dolibarr (счетов-фактур, порядка, ...) +FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=После URL, можно предложить страницу к клиенту сделать платеж по Dolibarr объектов +PaymentForm=Форма оплаты +WelcomeOnPaymentPage=Добро пожаловать на наш интернет-платежей службы +ThisScreenAllowsYouToPay=На этом экране можно сделать онлайн-платежей для% s. +ThisIsInformationOnPayment=Это данные по оплате делать +ToComplete=Для завершения +YourEMail=Электронная почта для подтверждения оплаты +Creditor=Кредитор +PaymentCode=Код платежа +PayBoxDoPayment=Перейти на оплату +YouWillBeRedirectedOnPayBox=Вы будете перенаправлены по обеспеченным Paybox страницу для ввода данных кредитной карточки +PleaseBePatient=Пожалуйста, будьте терпеливы +Continue=Следующий +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL предложить% S онлайн платежей пользовательский интерфейс для заказа +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL предложить% S онлайн платежей пользовательский интерфейс для счета +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL предложить% интернет-платежей с интерфейсом пользователя на контракт линия +ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL предложить% интернет-платежей с пользовательским интерфейсом для свободного сумму +YouCanAddTagOnUrl=Вы также можете добавить URL параметр И тег = значение для любой из этих URL (требуется только для свободного платежа), чтобы добавить свой комментарий оплаты метки. +SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Настройте PayBox с URL% S иметь платежей создается автоматически, когда подтверждено paybox. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/products.lang b/htdocs/langs/ru_RU/products.lang index f894274c72d..0e0ace6b2a8 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/products.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/products.lang @@ -151,3 +151,17 @@ Finished=Произведено продукции RowMaterial=Первый материал // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ProductRef=Продукт исх. +ProductLabel=Продукт этикетки +MinPrice=Миним. продажная цена +CantBeLessThanMinPrice=В продаже цена не может быть ниже минимального позволило этот продукт (S% без учета налогов) +ExportDataset_service_1=Услуги +CloneProduct=Клон продукт или услугу +ConfirmCloneProduct=Вы уверены, что хотите клонировать продукт или услуга% S? +CloneContentProduct=Клон все основные данные о продукции / услуг +ClonePricesProduct=Клон основные данные и цены +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang b/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang index c9f635e88f5..e9f134fd833 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang @@ -61,3 +61,10 @@ NotOwnerOfProject=Не владелец этого частного проект AffectedTo=Затронутые в // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Список клиентов заранее счетов, связанных с проектом +CantRemoveProject=Этот проект не может быть удалена, как он ссылается на другие объекты (счета-фактуры, приказы или другие). См. реферрала вкладке. +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang index 902347837ba..9e1a65f0c02 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang @@ -89,3 +89,14 @@ DocModelAzurDescription=Полный текст предложения моде DocModelJauneDescription=Желтый предложение модель // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ProposalShort=Предложение +LastModifiedProposals=Последнее% с измененными предложения +DatePropal=Дата предложения +ProposalsAndProposalsLines=Коммерческое предложение и линий +ProposalLine=Предложение линия +MarbreNumRefModelDesc=Вернуться Numero с форматом% syymm-NNNN предложений, где год является годом, мм NNNN месяца и представляет собой последовательность без перерыва и не вернуться до 0 +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang b/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang index 4b4a8d287f5..e98492d3531 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang @@ -55,3 +55,14 @@ WarningNoQtyLeftToSend=Внимание, без продуктов, ожидаю NumRefModelJade=Вернуться номер с форматом BLYY00001, ... где YY является год. Количество на конец никогда сброс до нуля. // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +StatsOnShipmentsOnlyValidated=Статистика проводится на поставки только апробированные +SendingMethodCATCH=Catch заказчиком +SendingMethodTRANS=Transporter +SendingMethodCOLSUI=Colissimo +DocumentModelSirocco=Простая модель документа для доставки квитанций +DocumentModelTyphon=Более полная модель документа для доставки квитанций (logo. ..) +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang index 1df91326398..eeeddbbe5e0 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang @@ -73,3 +73,13 @@ LieuWareHouse=Локализация склад WarehousesAndProducts=Склады и продукты // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +PMPValueShort=WAP +AverageUnitPricePMPShort=Средняя цена входного +AverageUnitPricePMP=Средняя цена входного +EstimatedStockValueShort=Ориентировочная стоимость товарно-материальных запасов +EstimatedStockValue=Ориентировочная стоимость товарно-материальных запасов +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang index 7755a0deacc..a7c8f889486 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang @@ -44,3 +44,9 @@ AddSupplierInvoice=Создать поставщику счет-фактуру ListOfSupplierProductForSupplier=Перечень продукции и цен для поставщиков% S // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +NoneOrBatchFileNeverRan=Ни одна партия или% не побежал в последнее время +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang b/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang index f8d0d3df4c8..c26f586ff32 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang @@ -27,3 +27,9 @@ TF_LUNCH=Обед TF_TRIP=Поездка // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +ListTripsAndExpenses=Перечень экскурсий и расходы +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/users.lang b/htdocs/langs/ru_RU/users.lang index 812298c0009..ef3c879475e 100644 --- a/htdocs/langs/ru_RU/users.lang +++ b/htdocs/langs/ru_RU/users.lang @@ -55,8 +55,6 @@ Administrator=Администратор DefaultRights=По умолчанию разрешения DefaultRightsDesc=Определить здесь умолчанию разрешения, что автоматически предоставляются новые созданные пользователем. DolibarrUsers=Dolibarr пользователей -LastName=Имя -FirstName=Имя ListOfGroups=Список групп NewGroup=Новая группа CreateGroup=Создать группу @@ -107,3 +105,20 @@ ConfirmCreateContact=Вы уверены, что Ю. хотите создать LoginToCreate=Логин для создания // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser + + +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). +// Reference language: en_US +SuperAdministrator=Супер Администратор +SuperAdministratorDesc=Администратор со всеми правами +LastName=Имя +FirstName=Имя +LinkToCompanyContact=Ссылка на сторонние / контакт +LinkedToDolibarrMember=Ссылка на члена +LinkedToDolibarrUser=Ссылка на Dolibarr пользователя +LinkedToDolibarrThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона +CreateDolibarrThirdParty=Создание третьей стороной +ConfirmCreateLogin=Вы уверены, что хотите создать учетную запись для Dolibarr этот член? +ConfirmCreateThirdParty=Вы уверены, что хотите создать третью сторону для этого члена? +NameToCreate=Имя третьей стороной для создания +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). diff --git a/htdocs/user/param_ihm.php b/htdocs/user/param_ihm.php index fc8ee5a664e..31a98a9b56a 100644 --- a/htdocs/user/param_ihm.php +++ b/htdocs/user/param_ihm.php @@ -131,12 +131,12 @@ print ''; print ''; // Nom -print ''.$langs->trans("Lastname").''; +print ''.$langs->trans("LastName").''; print ''.$fuser->nom.''; print "\n"; // Prenom -print ''.$langs->trans("Firstname").''; +print ''.$langs->trans("FirstName").''; print ''.$fuser->prenom.''; print "\n";