From 4f1e1f80417357fa6a8343b9332ef9deeebe5d3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Destailleur Date: Thu, 23 Oct 2008 22:19:58 +0000 Subject: [PATCH] Add patch from Jacopo Grasso --- .../mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php | 43 +++++++------ htdocs/langs/fr_FR/deliveries.lang | 10 ++- htdocs/langs/it_IT/admin.lang | 16 ++--- htdocs/langs/it_IT/agenda.lang | 18 +++--- htdocs/langs/it_IT/bills.lang | 8 +-- htdocs/langs/it_IT/boxes.lang | 32 +++++----- htdocs/langs/it_IT/categories.lang | 2 +- htdocs/langs/it_IT/commercial.lang | 20 +++--- htdocs/langs/it_IT/companies.lang | 62 +++++++++---------- htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang | 14 ++++- htdocs/langs/it_IT/mails.lang | 2 +- htdocs/langs/it_IT/main.lang | 10 +-- htdocs/langs/it_IT/propal.lang | 10 +-- htdocs/langs/it_IT/sendings.lang | 2 +- htdocs/langs/it_IT/stocks.lang | 2 +- 15 files changed, 135 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php b/htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php index 7cacec03055..e34e2976fb2 100644 --- a/htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php +++ b/htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php @@ -20,20 +20,19 @@ */ /** - \file htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php - \ingroup expedition - \brief Fichier de la classe permettant de générer les bordereaux envoi au modèle Merou - \version $Id$ + * \file htdocs/expedition/mods/pdf/pdf_expedition_merou.modules.php + * \ingroup expedition + * \brief Fichier de la classe permettant de générer les bordereaux envoi au modèle Merou + * \version $Id$ */ require_once DOL_DOCUMENT_ROOT."/expedition/mods/pdf/ModelePdfExpedition.class.php"; require_once DOL_DOCUMENT_ROOT."/contact.class.php"; /** - \class pdf_expedition_dorade - \brief Classe permettant de générer les borderaux envoi au modèle Merou + * \class pdf_expedition_dorade + * \brief Classe permettant de générer les borderaux envoi au modèle Merou */ - Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition { var $emetteur; // Objet societe qui emet @@ -289,11 +288,11 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition { $pdf->SetFont('Arial','',8); $pdf->SetY(-23); - $pdf->MultiCell(100, 3, "Déclare avoir reçu les marchandises ci-dessus en bon état,", 0, 'L'); + $pdf->MultiCell(100, 3, $outputlangs->transnoentities("GoodStatusDeclaration") , 0, 'L'); $pdf->SetY(-13); - $pdf->MultiCell(100, 3, "A___________________________________ le ____/_____/__________" , 0, 'C'); + $pdf->MultiCell(100, 3, $outputlangs->transnoentities("ToAndDate") , 0, 'C'); $pdf->SetXY(120,-23); - $pdf->MultiCell(100, 3, "Nom et Signature : " , 0, 'C'); + $pdf->MultiCell(100, 3, $outputlangs->transnoentities("NameAndSignature") , 0, 'C'); $pdf->SetXY(-10,-10); $pdf->MultiCell(10, 3, $pdf->PageNo().'/{nb}', 0, 'R'); } @@ -385,37 +384,37 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition if (defined("FAC_PDF_TEL")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX,$blSocY+10); - $pdf->MultiCell($blSocW, 3, "Tel : " . FAC_PDF_TEL, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell($blSocW, 3, $outputlangs->transnoentities("Tel")." : " . FAC_PDF_TEL, '' , 'L'); } if (defined("FAC_PDF_MEL")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX,$blSocY+13); - $pdf->MultiCell(40, 3, "Email : " . FAC_PDF_MEL, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell(40, 3, $outputlangs->transnoentities("Email")." : " . FAC_PDF_MEL, '' , 'L'); } if (defined("FAC_PDF_FAX")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX,$blSocY+16); - $pdf->MultiCell(40, 3, "Fax : " . FAC_PDF_FAX, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell(40, 3, $outputlangs->transnoentities("Fax")." : " . FAC_PDF_FAX, '' , 'L'); } if (defined("MAIN_INFO_SIRET")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX2,$blSocY+10); - $pdf->MultiCell($blSocW, 3, "SIRET : " . MAIN_INFO_SIRET, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell($blSocW, 3, $outputlangs->transnoentities("SIRET")." : " . MAIN_INFO_SIRET, '' , 'L'); } if (defined("MAIN_INFO_APE")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX2,$blSocY+13); - $pdf->MultiCell($blSocW, 3, "APE : " . MAIN_INFO_APE, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell($blSocW, 3, $outputlangs->transnoentities("APE")." : " . MAIN_INFO_APE, '' , 'L'); } if (defined("MAIN_INFO_TVAINTRA")){ $pdf->SetFont('Arial','',7); $pdf->SetXY($blSocX2,$blSocY+16); - $pdf->MultiCell($blSocW, 3, "ICOMM : " . MAIN_INFO_TVAINTRA, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell($blSocW, 3, $outputlangs->transnoentities("VATIntra")." : " . MAIN_INFO_TVAINTRA, '' , 'L'); } //Date Expedition @@ -423,12 +422,12 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition $pdf->SetXY($blSocX,$blSocY+20); $pdf->SetFont('Arial','B',8); $pdf->SetTextColor(0,0,0); - $pdf->MultiCell(50, 8, "Date : " . dolibarr_print_date($exp->date,'day'), '' , 'L'); + $pdf->MultiCell(50, 8, $outputlangs->transnoentities("Date")." : " . dolibarr_print_date($exp->date,'day'), '' , 'L'); //Date Expedition $pdf->SetXY($blSocX2,$blSocY+20); $pdf->SetFont('Arial','B',8); $pdf->SetTextColor(0,0,0); - $pdf->MultiCell(50, 8, "Livreur(s) : ".$livreur->fullname, '' , 'L'); + $pdf->MultiCell(50, 8, $outputlangs->transnoentities("Deliverer").$livreur->fullname, '' , 'L'); /**********************************/ //Emplacement Informations Expediteur (Client) @@ -442,7 +441,7 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition //Titre $pdf->SetXY($blExpX,$Yoff-3); $pdf->SetFont('Arial','B',7); - $pdf->MultiCell($blW,3, 'Expéditeur', 0, 'L'); + $pdf->MultiCell($blW,3, $outputlangs->transnoentities("Sender"), 0, 'L'); $pdf->Rect($blExpX, $Yoff, $blW, 20); //Nom Client $pdf->SetXY($blExpX,$Yoff+$blSocY); @@ -464,7 +463,7 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition //Tel Client $pdf->SetXY($blExpX,$Yoff+$blSocY); $pdf->SetFont('Arial','',7); - $pdf->MultiCell($blW,3, "Tel : ".$this->expediteur->tel, 0, 'L'); + $pdf->MultiCell($blW,3, $outputlangs->transnoentities("Tel")." : ".$this->expediteur->tel, 0, 'L'); /**********************************/ //Emplacement Informations Destinataire (Contact livraison) @@ -476,7 +475,7 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition //Titre $pdf->SetXY($blDestX,$Yoff-3); $pdf->SetFont('Arial','B',7); - $pdf->MultiCell($blW,3, 'Destinataire', 0, 'L'); + $pdf->MultiCell($blW,3, $outputlangs->transnoentities("Recipient"), 0, 'L'); $pdf->Rect($blDestX, $Yoff, $blW, 20); //Nom Client $pdf->SetXY($blDestX,$Yoff+$blSocY); @@ -498,7 +497,7 @@ Class pdf_expedition_merou extends ModelePdfExpedition //Tel Client $pdf->SetXY($blDestX,$Yoff+$blSocY); $pdf->SetFont('Arial','',7); - $pdf->MultiCell($blW,3, $outputlangs->trans("Tel")." : ".$this->destinataire->phone_pro, 0, 'L'); + $pdf->MultiCell($blW,3, $outputlangs->transnoentities("Tel")." : ".$this->destinataire->phone_pro, 0, 'L'); } } ?> diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/deliveries.lang b/htdocs/langs/fr_FR/deliveries.lang index 59557dbab97..5a256359e7a 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/deliveries.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/deliveries.lang @@ -12,4 +12,12 @@ SetDeliveryDate=D ValidateDeliveryReceipt=Valider le bon de livraison ValidateDeliveryReceiptConfirm=Etes-vous sur de vouloir valider ce bon de livraison ? DeliveryMethod=Methode de livraison -TrackingNumber=Numero de suivi \ No newline at end of file +TrackingNumber=Numero de suivi + +# merou PDF model +NameAndSignature =Nom et Signature : +ToAndDate =A___________________________________ le ____/_____/__________ +GoodStatusDeclaration =Déclare avoir reçu les marchandises ci-dessus en bon état, +Deliverer =Livreur(s) : +Sender =Expéditeur +Recipient =Destinataire \ No newline at end of file diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang index 07d529c0c8b..dd05187f8d2 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang @@ -442,7 +442,7 @@ Permission2501 =Presentare o cancellare i documenti Permission2515 =Impostazioni Directory documenti DictionnaryCompanyType =Tipi di società DictionnaryCompanyJuridicalType =Forme giuridiche di impresa -DictionnaryProspectLevel =Livello prospettiva cliente potenziale +DictionnaryProspectLevel =Livello prospettiva potenziale cliente DictionnaryCanton =Distretti DictionnaryRegion =Regioni DictionnaryCountry =Paesi @@ -644,21 +644,21 @@ ForceInvoiceDate =Forza alla data della fattura la data di convalida DisableRepeatable =Disattiva fattura ripetibile SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice =Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non già definite per la fattura EnableEditDeleteValidInvoice =Attiva la possibilità di modificare / cancellare una fattura valida senza pagamento -SuggestPaymentByRIBOnAccount =Suggerire il pagamento tramite prelievo su conto bancario +SuggestPaymentByRIBOnAccount =Suggerire il pagamento su conto bancario utilizzando le coordinate bancarie del conto SuggestPaymentByChequeToAddress =Suggerire il pagamento mediante assegno a FreeLegalTextOnInvoices =Testo libero su fatture WatermarkOnDraftInvoices =Filigrana sulle bozze di fatture (nessuna se vuota) ##### Proposals ##### -PropalSetup =Impostazioni proposte Commerciali -CreateForm =Creare forme +PropalSetup =Impostazioni proposte commerciali +CreateForm =Crea formulario NumberOfProductLines =Numero di linee di prodotto PathToDocuments =Percorso di documenti PathDirectory =Directory -ProposalsNumberingModules =Commerciale proposta di numerazione dei moduli -ProposalsPDFModules =Commerciale proposta modelli di documenti +ProposalsNumberingModules =Moduli di numerazione della proposta commerciale +ProposalsPDFModules =Modelli di documenti per la proposta commerciale ClassifiedInvoiced =Classificati fatturati ClassifiedInvoicedWithOrder =Classifica proposta fatturata nello stesso momento dell'ordine -HideTreadedPropal =Nascondi trattati commerciali proposte nella lista +HideTreadedPropal =Nascondi proposte commerciali trattate nella lista AddShippingDateAbility =Aggiungi la possibilità di inserire la data di spedizione AddDeliveryAddressAbility =Aggiungi la possibilità di inserire la data di consegna UseOptionLineIfNoQuantity =Una linea di prodotto / servizio con un importo pari a zero è considerato come una opzione @@ -667,7 +667,7 @@ WatermarkOnDraftProposal =Filigrana sulle bozze di proposte commerciali ##### Orders ##### OrdersSetup =Configurazione degli ordini OrdersNumberingModules =Moduli di numerazione degli ordini -OrdersModelModule =Modulo dei modelli documenti per gli ordini +OrdersModelModule =Modulo dei modelli di documenti per gli ordini HideTreadedOrders =Nascondi ordini trattati o annullati nella lista ValidOrderAfterPropalClosed =Per convalidare l'ordine dopo la chiusura della proposta commerciale, rendi possibile non passare per l'ordine provvisorio FreeLegalTextOnOrders =Testo libero su ordini diff --git a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang index 746dc460653..48d2f615dfe 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang @@ -5,7 +5,7 @@ Agenda =Ordine del giorno Agendas =Ordini del giorno Calendar =Calendario Calendars =Calendari -AffectedTo =Atto interessato a +AffectedTo =Azione assegnata a DoneBy =Realizzato da Events =Eventi SearchAnAction =Cerca un'azione / compito @@ -14,9 +14,9 @@ MenuDoneActions =Tutte le azioni archiviate MenuToDoMyActions =Le mie azioni incomplete MenuDoneMyActions =Le mie azioni completate ListOfEvents =Elenco degli eventi Dolibarr -ActionsAskedBy =Azioni registrati da -ActionsToDoBy =Azioni interessati a -ActionsDoneBy =Azioni da fare +ActionsAskedBy =Azioni richieste da +ActionsToDoBy =Azioni assegnate a +ActionsDoneBy =Azioni fatte da AllMyActions =Tutte le mie azioni / compiti AllActions =Tutte le azioni / compiti ViewList =Visualizza l'elenco @@ -26,13 +26,13 @@ AutoActions =Riempimento automatico di ordine del giorno AgendaAutoActionDesc =Definire qui gli eventi di cui si desidera Dolibarr per creare automaticamente un 'azione in giorno. Se non è selezionata (impostazione predefinita), solo manuale azioni saranno incluse nel programma. AgendaSetupOtherDesc =Questa pagina consente di configurare gli altri parametri del modulo di ordine del giorno. ActionsEvents =Eventi per il quale creare un azione -PropalValidatedInDolibarr =Proposta convalidati -InvoiceValidatedInDolibarr =Fattura convalidati -OrderValidatedInDolibarr =Ordine convalidati +PropalValidatedInDolibarr =Proposta convalidata +InvoiceValidatedInDolibarr =Fattura convalidata +OrderValidatedInDolibarr =Ordine convalidato NewCompanyToDolibarr =Da parte di terzi creato DateActionPlannedStart =Pianificato per data di inizio DateActionPlannedEnd =Pianificato per data di fine -DateActionDoneStart =Real data di inizio -DateActionDoneEnd =Real data di fine +DateActionDoneStart =Data effettiva di inizio +DateActionDoneEnd =Data effettiva di fine DateActionStart =Data di inizio DateActionEnd =Data di fine \ No newline at end of file diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang index 592101e64df..38ac6e80fad 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang @@ -288,10 +288,10 @@ FullPhoneNumber =Telefono TeleFax =Fax PrettyLittleSentence =Accettare l'importo dei pagamenti dovuti dagli assegni emessi in nome mio, in qualità di membro di una associazione di contabilità approvato dalla Amministrazione fiscale. IntracommunityVATNumber =Intracomunitari numero di IVA -PaymentByChequeOrderedTo =Assegno di pagamento sono pagabili a %s inviare a -PaymentByChequeOrderedToShort =Assegno di pagamento sono a carico di -SendTo =inviato a -PaymentByTransferOnThisBankAccount =Pagamento tramite bonifico sul seguente Conto C. bancario +PaymentByChequeOrderedTo =Pagamenti mediante assegno vanno intestati a %s e spedire a +PaymentByChequeOrderedToShort =Pagamenti mediante assegno intestati a +SendTo =spedire a +PaymentByTransferOnThisBankAccount =Pagamenti tramite bonifico sul seguente Conto C. bancario VATIsNotUsedForInvoice =* Non applicabile IVA art-293B del CGI LawApplicationPart1 =Con l'applicazione della legge 80.335 del 12/05/80 LawApplicationPart2 =i beni restano di proprietà della diff --git a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang index c79e09d2a5d..0ce3a0dad41 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang @@ -2,12 +2,12 @@ BoxLastRssInfos =Rss informazioni BoxLastProducts =Ultimi prodotti / servizi BoxLastProductsInContract =Ultimi prodotti / servizi contrattati -BoxLastSupplierBills =Ultime fatture del fornitore -BoxLastCustomerBills =Ultime fatture del cliente +BoxLastSupplierBills =Ultime fatture fornitore +BoxLastCustomerBills =Ultime fatture cliente BoxOldestUnpayedCustomerBills =Più vecchie fatture cliente non pagate BoxOldestUnpayedSupplierBills =Più vecchie fatture fornitore non pagate BoxLastProposals =Ultime proposte commerciali -BoxLastProspects =Ultimi clienti potenziali +BoxLastProspects =Ultimi potenziali clienti BoxLastCustomers =Ultimi clienti BoxLastCustomerOrders =Ultimi ordini dei clienti BoxLastSuppliers =Ultimi fornitori @@ -15,8 +15,8 @@ BoxLastBooks =Ultimi libri BoxLastActions =Ultime azioni BoxCurrentAccounts =Saldi conti correnti BoxSalesTurnover =Fatturato -BoxTotalUnpayedCustomerBills =Totale fatture del cliente non pagate -BoxTotalUnpayedSuppliersBills =Totale fatture del fornitore non pagate +BoxTotalUnpayedCustomerBills =Totale fatture cliente non pagate +BoxTotalUnpayedSuppliersBills =Totale fatture fornitore non pagate BoxTitleLastBooks =Ultimo %s libri registrati BoxTitleNbOfCustomers =Numero di clienti BoxTitleLastRssInfos =Ultima notizia %s da %s @@ -24,18 +24,18 @@ BoxTitleLastProducts =Ultima modifica %s prodotti / servizi BoxTitleLastCustomerOrders =Ultimi %s modificati ordini dei clienti BoxTitleLastSuppliers =Ultimi %s fornitori registrati BoxTitleLastCustomers =Ultimi %s clienti registrati -BoxTitleLastCustomersOrProspects =Ultimi %s clienti o clienti potenziali registrati +BoxTitleLastCustomersOrProspects =Ultimi %s clienti o potenziali clienti registrati BoxTitleLastPropals =Ultimi %s proposte registrate BoxTitleLastCustomerBills =Ultime %s fatture del cliente BoxTitleLastSupplierBills =Ultime %s fatture del fornitore -BoxTitleLastProspects =Ultime %s clienti potenziali registrate +BoxTitleLastProspects =Ultime %s potenziali clienti registrati BoxTitleLastProductsInContract =Ultimi %s prodotti / servizi contrattati -BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills =Le %s più vecchie fatture del cliente non pagate -BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills =Le %s più vecchie fatture del fornitore non pagate -BoxTitleCurrentAccounts =Saldi dei oonti correnti +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills =Le %s più vecchie fatture cliente non pagate +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills =Le %s più vecchie fatture fornitore non pagate +BoxTitleCurrentAccounts =Saldi dei conti correnti BoxTitleSalesTurnover =Fatturato -BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills =Fatture del cliente non pagate -BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills =Fatture del fornitore non pagate +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills =Fatture cliente non pagate +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills =Fatture fornitore non pagate BoxMyLastBookmarks =Il mio ultimo %s segnalibri FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate =Impossibile aggiornare flusso RSS. Ultimo aggiornamento successo data: %s NoRecordedBookmarks =Nessun segnalibro definito. Fare clic qui per aggiungere segnalibri. @@ -44,8 +44,8 @@ BoxTitleLastActionsToDo =Ultime %s azioni da fare NoActionsToDo =Nessuna azione da fare NoRecordedOrders =Nessun ordine registrato del cliente NoRecordedProposals =Nessuna proposta registrata -NoRecordedInvoices =Nessuna fattura del cliente registrata -NoUnpayedCustomerBills =Nessuna fattura del cliente non pagata -NoRecordedSupplierInvoices =Nessuna fattura del fornitore registrata -NoUnpayedSupplierBills =Nessuna fattura del fornitore non pagata +NoRecordedInvoices =Nessuna fattura cliente registrata +NoUnpayedCustomerBills =Nessuna fattura cliente non pagata +NoRecordedSupplierInvoices =Nessuna fattura fornitore registrata +NoUnpayedSupplierBills =Nessuna fattura fornitore non pagata BoxSalesTurnover =Fatturato diff --git a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang index e53ddee1fe0..288b781296c 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/categories.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/categories.lang @@ -52,7 +52,7 @@ NoneCategory =Nessuno CategoryExistsAtSameLevel =Questa categoria esiste già allo stesso livello ReturnInProduct =Torna alla scheda prodotto / servizio ReturnInSupplier =Torna alla scheda fornitore -ReturnInCompany =Torna alla scheda cliente / cliente potenziale +ReturnInCompany =Torna alla scheda cliente / potenziale cliente ContentsVisibleByAll =Il contenuto sarà visibile da tutti i ContentsVisibleByAllShort =Indice visibile da tutti i ContentsNotVisibleByAllShort =Contenuto non è visibile da tutti i diff --git a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang index becd1c8f427..c9db28df909 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang @@ -5,8 +5,8 @@ CommercialCard =Scheda commerciale CustomerArea =Sezione clienti Customer =Cliente Customers =Clienti -Prospect =Cliente potenziale -Prospects =Clienti potenziali +Prospect =Potenziale cliente +Prospects =Potenziali clienti DeleteAction =Elimina un ricorso / compito NewAction =Nuova azione / compito AddAction =Aggiungi azione / compito @@ -30,21 +30,21 @@ CommercialInterlocutor =Interlocutore commerciale ErrorWrongCode =Codice sbagliato NoSalesRepresentativeAffected =Nessuna particolare rappresentante di vendita interessati ShowCustomer =Visualizza cliente -ShowProspect =Visualizza cliente potenziale -ListOfProspects =Elenco dei clienti potenziali +ShowProspect =Visualizza potenziale cliente +ListOfProspects =Elenco dei potenziali clienti ListOfCustomers =Elenco dei clienti LastDoneTasks =Ultimo %s svolto compiti LastRecordedTasks =Ultimo registrato compiti LastActionsToDo =Ultimo %s più antica azioni non completate -DoneAndToDoActionsFor =Fatto e fare compiti per %s -DoneAndToDoActions =Fatto e fare compiti -DoneActions =Fatto azioni -DoneActionsFor =Fatto azioni per %s +DoneAndToDoActionsFor =Azioni fatte o da fare per %s +DoneAndToDoActions =Azioni fatte o da fare +DoneActions =Azioni fatte +DoneActionsFor =Azioni fatte per %s ToDoActions =Azioni da fare ToDoActionsFor =Azioni da fare per %s -SendPropalRef =Invia proposta commerciale %s +SendPropalRef =Invia preventivo %s SendOrderRef =Invia per %s -NoRecordedProspects =Nessun cliente potenziale registrata +NoRecordedProspects =Nessun potenziale cliente registrato StatusActionToDo =Da fare StatusActionDone =Fatto MyActionsAsked =Azioni che ho registrato diff --git a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang index 2a1b4f7a0e5..cc4caddbdca 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang @@ -10,15 +10,15 @@ ConfirmDeleteContact =Sei sicuro di voler eliminare questo contatto e tu MenuNewThirdParty =Nuova terza parte MenuNewCompany =Nuova società MenuNewCustomer =Nuovo cliente -MenuNewProspect =Nuovo cliente potenziale +MenuNewProspect =Nuovo potenziale cliente MenuNewSupplier =Nuovo fornitore MenuNewPrivateIndividual =Nuova privato MenuSocGroup =Gruppi -NewCompany =Nuova società (cliente potenziale, cliente, fornitore) -NewThirdParty =Nuovo terzo (cliente potenziale, cliente, fornitore) +NewCompany =Nuova società (potenziale cliente, cliente, fornitore) +NewThirdParty =Nuovo terzo (potenziale cliente, cliente, fornitore) NewSocGroup =Nuovo gruppo di società -NewPrivateIndividual =Nuovo privato (cliente potenziale, cliente, fornitore) -ProspectionArea =Sezione clienti potenziali +NewPrivateIndividual =Nuovo privato (potenziale cliente, cliente, fornitore) +ProspectionArea =Sezione potenziali clienti SocGroup =Gruppo di società IdThirdParty =Id terzi IdCompany =Codice fiscale @@ -27,10 +27,10 @@ Company =Societ CompanyName =Ragione Sociale Companies =Aziende CountryIsInEEC =Paese si trova all'interno della Comunità economica europea -ThirdParty =Terza parte +ThirdParty =Terze parti ThirdParties =Terzi ThirdPartyAll =Terzi (tutti) -ThirdPartyProspects =Clienti potenziali +ThirdPartyProspects =Potenziali clienti ThirdPartyCustomers =Clienti ThirdPartyCustomersWithIdProf12 =Clienti con %s o %s ThirdPartySuppliers =Fornitori @@ -72,14 +72,14 @@ CustomerCodeModel =Modello codice cliente SupplierCodeModel =Modello codice fornitore Gencod =Codice a barre ##### Professionnal ID ##### -ProfId1Short =C.F. -ProfId2Short =C.C.I.A.A. -ProfId3Short =R.E.A. -ProfId4Short =Iscr. trib. -ProfId1 =Codice Fiscale -ProfId2 =C.C.I.A.A. -ProfId3 =R.E.A. -ProfId4 =Iscrizione tribunale +ProfId1Short =C.C.I.A.A. +ProfId2Short =R.E.A. +ProfId3Short =Iscr. trib. +ProfId4Short =C.F. +ProfId1 =C.C.I.A.A. +ProfId2 =R.E.A. +ProfId3 =Iscr. trib. +ProfId4 =Cod. Fisc. ProfId1AU =Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU =- ProfId3AU =- @@ -100,10 +100,10 @@ ProfId1GB =1 prof ID (numero di registrazione) ProfId2GB =- ProfId3GB =Id 3 prof (SIC) ProfId4GB =- -ProfId1IT =Codice Fiscale -ProfId2IT =C.C.I.A.A. -ProfId3IT =R.E.A. -ProfId4IT =Iscrizione tribunale +ProfId1IT =C.C.I.A.A. +ProfId2IT =R.E.A. +ProfId3IT =Iscr. tribunale +ProfId4IT =Cod. Fiscale ProfId1PT =Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT =Id prof 2 (numero di sicurezza sociale) ProfId3PT =Id 3 prof (numero record commerciale) @@ -112,13 +112,13 @@ ProfId1TN =Prof Id 1 (RC) ProfId2TN =Id prof 2 (fiscale matricule) ProfId3TN =Id 3 prof (Douane code) ProfId4TN =Prof Id 4 (RIB) -VATIntra =Numero di partita IVA -VATIntraShort =Numero di partita IVA -VATIntraVeryShort =IVA +VATIntra =N° partita IVA +VATIntraShort =Part. IVA +VATIntraVeryShort =P.IVA VATIntraSyntaxIsValid =La sintassi è valida VATIntraValueIsValid =Valore è valido -ProspectCustomer =Cliente potenziale / Cliente -Prospect =Cliente potenziale +ProspectCustomer =Cliente/Potenziale cliente +Prospect =Potenziale cliente CustomerCard =Scheda del cliente Customer =Cliente CustomerDiscount =Sconto cliente @@ -153,15 +153,15 @@ CustomerAccount =Conto cliente SupplierAccount =Conto fornitore CustomerCodeDesc =Codice cliente, unico per tutti i clienti SupplierCodeDesc =Codice Fornitore , unico per tutti i fornitori -RequiredIfCustomer =Obbligatorio se il terzo è un cliente o un cliente potenziale +RequiredIfCustomer =Obbligatorio se il terzo è un cliente o un potenziale cliente RequiredIfSupplier =Obbligatorio se il terzo è un fornitore ValidityControledByModule =Validità controllata dal modulo ThisIsModuleRules =Trattasi di regole per il presente modulo LastProspect =Ultimo -ProspectToContact =Cliente potenziale da contattare +ProspectToContact =Potenziale cliente da contattare CompanyDeleted =Società " %s" cancellati dal database. ListOfContacts =Elenco dei contatti -ListOfProspectsContacts =Elenco dei contatti dei clienti potenziali +ListOfProspectsContacts =Elenco dei contatti dei potenziali clienti ListOfCustomersContacts =Elenco dei contatti dei clienti ListOfSuppliersContacts =Elenco dei contatti dei fornitori ListOfCompanies =Elenco delle società @@ -186,7 +186,7 @@ Capital =Capitale CapitalOf =Capitale di %s EditCompany =Modifica società EditDeliveryAddress =Modifica indirizzo di consegna -ThisUserIsNot =Questo utente non è un cliente potenziale, né un cliente, né un fornitore +ThisUserIsNot =Questo utente non è un potenziale cliente , né un cliente, né un fornitore VATIntraCheck =Controllo VATIntraCheckDesc =Il link %s permette di chiedere al controllore europeo IVA servizio. Un altro accesso a internet da server è necessaria per questo servizio al lavoro. VATIntraCheckURL =http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do @@ -201,10 +201,10 @@ ProspectLevel =Liv. potenziale cliente ContactPrivate =Privato ContactPublic =Condiviso ContactVisibility =Visibile -OthersNotLinkedToThirdParty =Altri, non legate ad un terzo +OthersNotLinkedToThirdParty =Altri, non associati ad un terzo PL_UNKNOWN =Sconosciuto PL_LOW =Basso -PL_MEDIUM =Media +PL_MEDIUM =Medio PL_HIGH =Alto TE_UNKNOWN =- TE_STARTUP =Startup @@ -226,7 +226,7 @@ ChangeNeverContacted =Cambiare lo status di 'Mai contattato' ChangeToContact =Cambiare lo status di 'Da contattare' ChangeContactInProcess =Cambiare lo status di 'Contatto in corso' ChangeContactDone =Cambiare lo status di 'Contatto fatto' -ProspectsByStatus =Clienti potenziali per status +ProspectsByStatus =Potenziali clienti per status BillingContact =Contatto di fatturazione NbOfAttachedFiles =Numero di file allegati AttachANewFile =Allega un nuovo file diff --git a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang index c01bcf79ddf..965eb4dd053 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang @@ -8,4 +8,16 @@ DeliveryDate=Data di consegna CreateDeliveryOrder=Genera ordine di consegna SetDeliveryDate=Imposta la data di spedizione ValidateDeliveryReceipt=Valida la ricevuta di consegna -ValidateDeliveryReceiptConfirm=Sei sicuro di voler validare questa ricevuta di consegna? \ No newline at end of file +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Sei sicuro di voler validare questa ricevuta di consegna? + +# merou PDF model +NameAndSignature =Nome e firma : +ToAndDate =A___________________________________ il ____/_____/__________ +GoodStatusDeclaration =Dichiaro di aver ricevuto le merci di cui sopra in buone condizioni, +Deliverer =Chi consegna : +Date =Data : +Sender =Mittente +Recipient =Destinatario +ICOMM =N° Part. IVA : +APE =Iscr. trib. : +SIRET =R.E.A. : \ No newline at end of file diff --git a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang index 41eb4c5a75c..c8c3163e3fd 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang @@ -59,7 +59,7 @@ MailingAddFile =Allega questo file NoAttachedFiles =Nessun file allegati # Libelle des modules de liste de destinataires mailing -MailingModuleDescContactCompanies =Contatti di terzi (clienti potenziali - prospettive, clienti, fornitori...) +MailingModuleDescContactCompanies =Contatti di terzi (potenziali clienti, clienti, fornitori...) MailingModuleDescDolibarrUsers =Tutti gli utenti Dolibarr con messaggi di posta elettronica MailingModuleDescFundationMembers =Membri fondazione con le email MailingModuleDescEmailsFromFile =Email da un file diff --git a/htdocs/langs/it_IT/main.lang b/htdocs/langs/it_IT/main.lang index ec0ff917acd..42bce62a342 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/main.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/main.lang @@ -137,7 +137,7 @@ RefOrLabel =Rif. o l'etichetta Info =Info Family =Famiglia Description =Descrizione -Designation =Designazione +Designation =Descrizione Model =Modello DefaultModel =Modello predefinito Action =Azione @@ -210,7 +210,7 @@ DefaultValue =Valore di default DefaultGlobalValue =Valore globale Price =Prezzo UnitPrice =Prezzo unitario -UnitPriceHT =Prezzo di unità (netto) +UnitPriceHT =Prezzo unitario (netto) UnitPriceTTC =Prezzo unitario PriceU =P.U. PriceUHT =P.U.(netto) @@ -230,7 +230,7 @@ PriceQtyMinTTC =Prezzo quantit Percentage =Pourcentuale Total =Totale SubTotal =Totale parziale -TotalHT =Totale (netto) +TotalHT =Totale imponibile TotalTTC =Totale (inclusa IVA) TotalTTCToYourCredit =Totale (inclusa IVA) al tuo credito TotalVAT =Totale IVA @@ -251,7 +251,7 @@ Status =Stato Ref =Rif. RefSupplier =Rif. fornitore RefPayment =Rif. pagamento -CommercialProposals =Proposte commerciali +CommercialProposals =Preventivi/Proposte commerciali Comment =Commenta Comments =Commenti ActionsToDo =Azioni da fare @@ -273,7 +273,7 @@ Duration =Durata TotalDuration =Durata totale Summary =Riepilogo MyBookmarks =I miei preferiti -OtherInformationsBoxes =Altre informazioni scatole +OtherInformationsBoxes =Caselle di altre informazioni DolibarrBoard =Pannello Dolibarr DolibarrStateBoard =Statistiche DolibarrWorkBoard =Pannello dei lavori / compiti diff --git a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang index 9c71577914e..141ca93dfdd 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang @@ -1,12 +1,12 @@ # Dolibarr language file - it_IT - propal -Proposals =Proposte commerciali / Preventivi -Proposal =Proposta commerciale / Preventivo +Proposals =Preventivi/Proposte commerciali +Proposal =Preventivo/Proposta commerciale ProposalsDraft =Bozza di proposte commerciali ProposalDraft =Bozza di proposta commerciale ProposalsOpened =Proposte commerciali aperte -Prop =Prop. commerciali/Preventivi -CommercialProposal =Proposta commerciale/Preventivo -CommercialProposals =Proposte commerciali/Preventivi +Prop =Preventivi/Prop. commerciali +CommercialProposal =Preventivo/Proposta commerciale +CommercialProposals =Preventivi/Proposte commerciali ProposalContact =Contatto della proposta NewProp =Nuova proposta commerciale NewProposal =Nuova proposta commerciale diff --git a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang index 583ff6be2d3..c2313a62f0a 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang @@ -29,7 +29,7 @@ StatusSendingDraft =Bozza StatusSendingValidated =Convalidata (prodotti per la spedizione o già spediti) StatusSendingDraftShort =Bozza StatusSendingValidatedShort =Convalidata -SendingSheet =Scheda di spedizione +SendingSheet =Documento di Trasporto (D.d.t.) Carriers =Vettori Carrier =Vettore CarriersArea =Sezione vettori diff --git a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang index b3f25a0697f..9040e319462 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang @@ -38,7 +38,7 @@ EnhancedValueOfWarehouses =Valore magazzini UserWarehouseAutoCreate =Creare uno stock automaticamente durante la creazione di un utente QtyDispatched =Quantità spedita OrderDispatch =Spedizione dell'ordine -RuleForStockManagementDecrease =Regola per gestione delle scorte +RuleForStockManagement =Regola per gestione delle scorte DeStockReStockOnBill =Diminuzione / aumento reale delle scorte sulle fatture / note di credito (attenzione, in questa versione, è solo nel magazzino numero 1 che viene modificata) DeStockReStockOnValidateOrder =Diminuzione / aumento reale delle scorte per ordini note (avviso, in questa versione, è solo nel magazzino numero 1 che viene modificata) DeStockReStockOnShipment =Diminuzione / aumento reale delle scorte sulla spedizione (Raccomandato)