From 5216a14e37e68313371d1e8f3748d50c7f0af24d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simnandez Date: Sat, 15 Mar 2014 16:36:25 +0100 Subject: [PATCH] Trad: Update es_ES from transifex --- htdocs/langs/es_ES/admin.lang | 44 ++++++++++++++++---------------- htdocs/langs/es_ES/agenda.lang | 6 ++--- htdocs/langs/es_ES/cron.lang | 4 +-- htdocs/langs/es_ES/exports.lang | 8 +++--- htdocs/langs/es_ES/mails.lang | 14 +++++----- htdocs/langs/es_ES/main.lang | 2 +- htdocs/langs/es_ES/other.lang | 18 ++++++------- htdocs/langs/es_ES/products.lang | 22 ++++++++-------- htdocs/langs/es_ES/projects.lang | 26 +++++++++---------- htdocs/langs/es_ES/propal.lang | 4 +-- htdocs/langs/es_ES/workflow.lang | 2 +- 11 files changed, 75 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index afb59e741c9..ef3c769010a 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -287,7 +287,7 @@ CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr CallUpdatePage=Llamar a la página de actualización de la estructura y datos de la base de datos %s. LastStableVersion=Última versión estable disponible GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:
{000000} corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara.
{000000+000} Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s.
{000000@x} igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria.
{dd} días (01 a 31).
{mm} mes (01 a 12).
{yy}, {yyyy} ou {y} año en 2, 4 ó 1 cifra.
-# GenericMaskCodes2={cccc} the client code on n characters
{cccc000} the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.
{tttt} The code of company type on n characters (see dictionary-company types).
+GenericMaskCodes2={cccc} código de cliente con n caracteres
{cccc000} código de cliente con n caracteres es seguido por un contador dedicado a clientes. Este contador dedicado a clientes se reseteará al mismo tiempo que el contador global.
{tttt} El código del tipo de empresa con n caracteres (vea diccionarios->tipos de empresa).
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios.
No se permiten espacios
GenericMaskCodes4a=Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007:
GenericMaskCodes4b=Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:
@@ -379,15 +379,15 @@ KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto DefaultLink=Enlace por defecto ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial) ExternalModule=Módulo externo - Instalado en el directorio %s -# BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties -# BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services -# CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have %s records on %s %s without barcode defined. -# InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records -# EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values -# ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ? -# AllBarcodeReset=All barcode values have been removed -# NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup. -# NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined. +BarcodeInitForThirdparties=Inicio masivo de código de barras para terceros +BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio masivo de código de barras para productos o servicios +CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente tiene %s registros de %s %s sin código de barras definido. +InitEmptyBarCode=Iniciar valor para los %s registros vacíos +EraseAllCurrentBarCode=Eliminar todos los valores actuales de códigos de barras +ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de querer eliminar todos los registros actuales de códigos de barras? +AllBarcodeReset=Todos los códigos de barras han sido eliminados +NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hay establecida una numeración en la configuración del módulo de códigos de barras. +NoRecordWithoutBarcodeDefined=Sin registros sin códigos de barras definidos. # Modules @@ -518,8 +518,8 @@ Module59000Name=Márgenes Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio Module60000Name=Comisiones Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones de venta -# Module150010Name=Batch number, eat-by date and sell-by date -# Module150010Desc=batch number, eat-by date and sell-by date management for product +Module150010Name=Nº de lote, fecha de consumo, fecha de venta +Module150010Desc=gestión de productos por nº de lote, fecha de consumo, fecha de venta Permission11=Consultar facturas Permission12=Crear/Modificar facturas Permission13=De-validar facturas @@ -736,8 +736,8 @@ Permission55001=Leer encuestas Permission55002=Crear/modificar encuestas Permission59001=Leer márgenes comerciales Permission59002=Definir márgenes comerciales -# DictionaryCompanyType=Thirdparties type -# DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties +DictionaryCompanyType=Tipo de tercero +DictionaryCompanyJuridicalType=Tipos jurídicos de terceros DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial DictionaryCanton=Departamentos/Provincias/Zonas DictionaryRegion=Regiones @@ -969,7 +969,7 @@ SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy e ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones de los documentos ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador IVA en las direcciones de los documentos TranslationUncomplete=Traducción parcial -# SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to http://transifex.com/projects/p/dolibarr/. +SomeTranslationAreUncomplete=Algunos idiomas pueden estar parcialmente traducidos o pueden contener errores. Si detecta algunos, puede arreglar los archivos de idiomas registrándose en http://transifex.com/projects/p/dolibarr/. MenuUseLayout=Hacer el menú izquierdo ocultable (la opción javascript no debería deshabilitarse) MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteorológica TestLoginToAPI=Comprobar conexión a la API @@ -982,20 +982,20 @@ MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy MAIN_PROXY_PASS=Contraseña del servidor proxy DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales, no disponibles por defecto, y que desea gestionar para %s. ExtraFields=Atributos adicionales -ExtraFieldsLines=atributos complementarios (líneas) +ExtraFieldsLines=Atributos adicionales (líneas) ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros) ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones) ExtraFieldsMember=Atributos adicionales (miembros) ExtraFieldsMemberType=Atributos adicionales (tipos de miembros) -ExtraFieldsCustomerOrders=Atributos complementarios (pedidos de clientes) -ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementarios (facturas a clientes) +ExtraFieldsCustomerOrders=Atributos adicionales (pedidos de clientes) +ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos adicionales (facturas a clientes) ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos adicionales (pedidos a proveedores) ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos adicionales (facturas) ExtraFieldsProject=Atributos adicionales (proyectos) ExtraFieldsProjectTask=Atributos adicionales (tareas) ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto. AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios -# AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space +AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=sólo alfanuméricos y minúsculas sin espacio SendingMailSetup=Configuración del envío por mail SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en el archivo php.ini). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con mail.force_extra_parameters=-ba. PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos @@ -1022,7 +1022,7 @@ XDebugInstalled=XDebug está cargado. XCacheInstalled=XCache está cargado AddRefInList=Mostrar el código de cliente/proveedor en los listados (lista desplegable o autoselección) en la mayoría de enlaces FieldEdition=Edición del campo %s -FixTZ=Corrección del TimeZone +FixTZ=Corrección de zona horaria FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (Complete sólo si se registra una desviación del tiempo en la exportación) GetBarCode=Obtener código de barras EmptyNumRefModelDesc=Código de cliente/proveedor libre sin verificación. Puede ser modificado en cualquier momento. @@ -1280,7 +1280,7 @@ PerfDolibarr=Configuración rendimiento/informe de optimización YouMayFindPerfAdviceHere=En esta página encontrará varias pruebas y consejos relacionados con el rendimiento. NotInstalled=No instalado, por lo que su servidor no baja de rendimiento con esto. ApplicativeCache=Aplicación caché -# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.
More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server. +MemcachedNotAvailable=No se ha encontrado una aplicación de cache. Puede mejorar el rendimiento instalando un cache server Memcached y un módulo capaz de usar ese servidor de cache.
Más información aquí http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Tenga en cuenta que algunos hostings no ofrecen servidores de cache. OPCodeCache=OPCode caché NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún OPCode caché. Puede ser que esté usando otro OPCode como XCache o eAccelerator (mejor), o puede que no tenga OPCode caché (peor). HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para estadísticas de recursos (css, img, javascript) @@ -1361,7 +1361,7 @@ SendingsAbility=Uso de notas de entrega para los envíos a clientes NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las notas de entrega (lista de productos enviados) también actúan como notas de recepción y son firmadas por el cliente. La gestión de las notas de recepción es por lo tanto redundante y rara vez se activará. FreeLegalTextOnShippings=Mención complementaria en las notas de entrega ##### Deliveries ##### -DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de las notas de entraga +DeliveryOrderNumberingModules=Módulos de numeración de las notas de recepción DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción DeliveriesOrderAbility=Uso de notas de recepción FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de recepción diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang index d58a9edbf64..0e6b14eb397 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang @@ -33,10 +33,10 @@ ViewDay=Vista diaria ViewWeek=Vista semanal ViewWithPredefinedFilters= Ver con los filtros predefinidos AutoActions= Inclusión automática en la agenda -AgendaAutoActionDesc= Indique en esta pestaña los eventos para los que desea que Dolibarr cree automáticamente una acción en la agenda. Si no se marca ningún caso (por defecto), solamente las acciones manuales se incluirán en la agenda. +AgendaAutoActionDesc= Indique en esta pestaña los eventos para los que desea que Dolibarr cree automáticamente un evento en la agenda. Si no se marca nada (por defecto), solamente las acciones manuales se incluirán en la agenda. AgendaSetupOtherDesc= Esta página le permite configurar algunas opciones que permiten exportar una vista de su agenda Dolibar a un calendario externo (thunderbird, google calendar, ...) AgendaExtSitesDesc=Esta página le permite configurar calendarios externos para su visualización en la agenda de Dolibarr. -ActionsEvents= Eventos para que Dolibarr cree una acción de forma automática +ActionsEvents= Eventos para que Dolibarr cree un evento en la agenda de forma automática PropalValidatedInDolibarr= Presupuesto %s validado InvoiceValidatedInDolibarr= Factura %s validada InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s devuelta a borrador @@ -52,7 +52,7 @@ InvoiceSentByEMail=Factura a cliente %s enviada por e-mail SupplierOrderSentByEMail=Pedido a proveedor %s enviada por e-mail SupplierInvoiceSentByEMail=Factura de proveedor %s enviada por e-mail ShippingSentByEMail=Expedición %s enviada por e-mail -# ShippingValidated= Shipping %s validated +ShippingValidated= Envío %s validado InterventionSentByEMail=Intervención %s enviada por e-mail NewCompanyToDolibarr= Tercero creado DateActionPlannedStart= Fecha de inicio prevista diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang index 6a3d9eadedc..ffcf2d3d1d6 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang @@ -17,10 +17,10 @@ Permission23104 = Ejecutar tarea programada # # Admin # -CronSetup= Configuracion +CronSetup= Configuración del módulo Programador URLToLaunchCronJobs=URL para ejecutar tareas Cron OrToLaunchASpecificJob=O para ejecutar una tarea en concreto -KeyForCronAccess=clave para la URL para ejecutar tareas Cron +KeyForCronAccess=Clave para la URL para ejecutar tareas Cron FileToLaunchCronJobs=Comando para ejecutar tareas Cron CronExplainHowToRunUnix=En entorno Unix debes usar crontab para ejecutar el comando cada varios minutos CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el programador de tareas para ejecutar el comando cada varios minutos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang index 9766705cda3..f9f33d57752 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang @@ -123,10 +123,10 @@ BankCode=Código banco DeskCode=Código oficina BankAccountNumber=Número cuenta BankAccountNumberKey=Dígito Control -# SpecialCode=Special code -# ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text -# ExportDateFilter='AAAA' 'AAAAMM' 'AAAAMMJJ': filters by one year/month/day
'AAAA+AAAA' 'AAAAMM+AAAAMM' 'AAAAMMJJ+AAAAMMJJ': filters over a range of years/months/days
'>AAAA' '>AAAAMM' '>AAAAMMJJ': filters on the following years/months/days
'>AAAA' '>AAAAMM' '>AAAAMMJJ': filters on the previous years/months/days -# ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value
'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values
'>NNNNN' filters by lower values
'>NNNNN' filters by higher values +SpecialCode=Código especial +ExportStringFilter=%% permite reemplazar uno o más carácteres en el texto +ExportDateFilter='AAAA' 'AAAAMM' 'AAAAMMJJ': filtros por un año/mes/día
'AAAA+AAAA' 'AAAAMM+AAAAMM' 'AAAAMMJJ+AAAAMMJJ': filtros entre un rango de años/meses/días
'>AAAA' '>AAAAMM' '>AAAAMMJJ': filtros en los años/meses/días siguientes
'>AAAA' '>AAAAMM' '>AAAAMMJJ': filtros en los años/meses/días anteriores +ExportNumericFilter='NNNNN' filtros para un valor
'NNNNN+NNNNN' filtros sobre un rango de valores
'>NNNNN' filtros para valores menores
'>NNNNN' filtros para valores mayores ## filters SelectFilterFields=Si quiere aplicar un filtro sobre algunos valores, introdúzcalos aquí. FilterableFields=Campos filtrables diff --git a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang index ba9d40f4491..ffd4b2b9b5f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang @@ -79,13 +79,13 @@ MailtoEMail=mailto email (hyperlink) ActivateCheckRead=Activar confirmación de lectura y opción de desuscripción ActivateCheckReadKey=Clave usada para encriptar la URL de la confirmación de lectura y la función de desuscripción EMailSentToNRecipients=E-Mail enviado a %s destinatarios. -# EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=A document using default invoice document template will be created and attached to each email. -# MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Remind of invoice %s (%s) -# SendRemind=Send remind by EMails -# RemindSent=%S remind(s) sent -# AllRecipientSelectedForRemind=All thirdparties selected and if an email is set (note that one mail per invoice will be sent) -# NoRemindSent=No remind by EMail sent -# ResultOfMassSending=Result of mass remind sending by EMail +EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=Se creará y adjuntará a cada e-mail un documento usando el modelo de factura por defecto. +MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Recordatorio de la factura %s (%s) +SendRemind=Enviar recordatorio por email +RemindSent=%S recordatorio(s) enviados +AllRecipientSelectedForRemind=Todos los terceros seleccionados y si hay e-mail definido (se enviará un e-mail por factura) +NoRemindSent=No se ha enviado recordatorio por e-mail +ResultOfMassSending=Resultado del enviado masivo de recordatorios por EMail # Libelle des modules de liste de destinataires mailing MailingModuleDescContactCompanies=Contactos de terceros (clientes potenciales, clientes, proveedores...) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang index 11894ebc0d1..7ecfdcf2481 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang @@ -277,7 +277,7 @@ Tb=Tb Cut=Cortar Copy=Copiar Paste=Pegar -Default=Defecto +Default=Predeterminado DefaultValue=Valor por defecto DefaultGlobalValue=Valor global Price=Precio diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang index 5f22d81b951..26e6ff8cfe3 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang @@ -49,15 +49,15 @@ Miscellaneous=Miscelánea NbOfActiveNotifications=Número notificaciones PredefinedMailTest=Esto es un correo de prueba.\nLas 2 líneas están separadas por un retorno de carro a la línea. PredefinedMailTestHtml=Esto es un e-mail de prueba(la palabra prueba debe de estar en negrita).
Las 2 líneas están separadas por un retorno de carro en la línea -# PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nWe would like to warn you that the invoice __FACREF__ seems to not being payed. So this is the invoice in attachment again, as a reminder.\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the commercial proposal __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here our order __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the invoice __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the shipping __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nYou will find here the intervention __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ -# PredefinedMailContentThirdparty=__CONTACTCIVNAME__\n\n__PERSONALIZED__\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos la factura __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nQueremos recordarle que su factura __FACREF__ parece estar pendiente de pago. Le adjuntamos la factura en cuestión, como recordatorio.\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos el presupuesto __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos el pedido __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos nuestro pedido __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Sincerely\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos la factura __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos el envío __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nLe adjuntamos la intervención __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__Cordialmente\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentThirdparty=__CONTACTCIVNAME__\n\n__PERSONALIZED__\n\n__SIGNATURE__ DemoDesc=Dolibarr es un software para la gestión de negocios (profesionales o asociaciones), compuesto de módulos funcionales independientes y opcionales. Una demostración que incluya todos estos módulos no tiene sentido porque no utilizará todos los módulos. Además, tiene disponibles varios tipos de perfiles de demostración. ChooseYourDemoProfil=Seleccione el perfil de demostración que mejor corresponda a su actividad... DemoFundation=Gestión de miembros de una asociación diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products.lang b/htdocs/langs/es_ES/products.lang index f6707f5cf5e..b4c8bc5a726 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/products.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/products.lang @@ -13,10 +13,10 @@ NewProduct=Nuevo producto NewService=Nuevo servicio ProductCode=Código producto ServiceCode=Código servicio -# ProductVatMassChange=Mass VAT change -# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database. -# MassBarcodeInit=Mass barcode init -# MassBarcodeInitDesc=This page can be used to initialize a barcode on objects that does not have barcode defined. Check before that setup of module barcode is complete. +ProductVatMassChange=Cambio de IVA masivo +ProductVatMassChangeDesc=Puede usar esta página para modificar la tasa de IVA definida en los productos o servicios de un valor a otro. Tenga cuidado, este cambio se realizará en toda la base de datos. +MassBarcodeInit=Inicialización masiva de códigos de barra +MassBarcodeInitDesc=Puede usar esta página para inicializar el código de barras en los objetos que no tienen un código de barras definido. Compruebe antes que el módulo de códigos de barras esté configurado correctamente. ProductAccountancyBuyCode=Código contable compras ProductAccountancySellCode=Código contable ventas ProductOrService=Producto o servicio @@ -220,10 +220,10 @@ DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Definición de tipo o valor de código DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definición de tipo o valor de código de barras incompleta en el tercero %s. BarCodeDataForProduct=Información del código de barras del producto %s: BarCodeDataForThirdparty=Información del código de barras del tercero %s: -# ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values) -# PriceByCustomer=Price by customer -# PriceCatalogue=Catalogue Price -# PricingRule=Pricing Rules -# AddCustomerPrice=Add price by customers -# ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries -# PriceByCustomerLog=Price by customer log +ResetBarcodeForAllRecords=Definir códigos de barras para todos los registros (machacará los valores de códigos de barras ya registrados) +PriceByCustomer=Precio por cliente +PriceCatalogue=Precio del catálogo +PricingRule=Reglas de precio +AddCustomerPrice=Añadir precio por clientes +ForceUpdateChildPriceSoc=Establecer el mismo precio en las filiales de los clientes +PriceByCustomerLog=Log de precios por clientes diff --git a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang index 7c823527f4e..32b46166f7c 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects -# RefProject=Ref. project -# ProjectId=Project Id +RefProject=Ref. proyecto +ProjectId=Id proyecto Project=Proyecto Projects=Proyectos SharedProject=Proyecto compartido @@ -32,18 +32,18 @@ TimeSpent=Tiempo dedicado TimesSpent=Tiempos dedicados RefTask=Ref. tarea LabelTask=Etiqueta tarea -# TaskTimeSpent=Time spent on tasks -# TaskTimeUser=Task time user -# TaskTimeNote=Task time note -# TaskTimeDate=Task time date +TaskTimeSpent=Tiempo dedicado en tareas +TaskTimeUser=Usuario +TaskTimeNote=Nota +TaskTimeDate=Fecha NewTimeSpent=Nuevo tiempo dedicado MyTimeSpent=Mi tiempo dedicado MyTasks=Mis tareas Tasks=Tareas Task=Tarea -# TaskDateStart=Task start date -# TaskDateEnd=Task end date -# TaskDescription=Task description +TaskDateStart=Fecha inicio +TaskDateEnd=Fecha finalización +TaskDescription=Descripción tarea NewTask=Nueva tarea AddTask=Añadir tarea AddDuration=Indicar duración @@ -109,12 +109,12 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Proyecto %s creado ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Jefe de proyecto TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Jefe de proyecto -# TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributor -# TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributor +TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante +TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable -# TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor -# TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor +TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante +TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante SelectElement=Seleccione elemento AddElement=Vincular a elmento # Documents models diff --git a/htdocs/langs/es_ES/propal.lang b/htdocs/langs/es_ES/propal.lang index 2adb2700e27..b90258f5049 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/propal.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/propal.lang @@ -23,7 +23,7 @@ LastPropals=Los %s últimos presupuestos LastClosedProposals=Los %s últimos presupuestos cerrados LastModifiedProposals=Los %s últimos presupuestos modificados AllPropals=Todos los presupuestos -LastProposals=Ultimos presupuestos +LastProposals=Últimos presupuestos SearchAProposal=Buscar un presupuesto ProposalsStatistics=Estadísticas de presupuestos NumberOfProposalsByMonth=Número por mes @@ -57,7 +57,7 @@ RefProposal=Ref. presupuesto SendPropalByMail=Enviar presupuesto por e-mail FileNotUploaded=No se ha subido el archivo FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente -AssociatedDocuments=Documentos asociados al presupuesto : +AssociatedDocuments=Documentos asociados al presupuesto: ErrorCantOpenDir=Imposible abrir el directorio DatePropal=Fecha presupuesto DateEndPropal=Fecha fin de validez diff --git a/htdocs/langs/es_ES/workflow.lang b/htdocs/langs/es_ES/workflow.lang index a2de980a2fe..f135f135ccb 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/workflow.lang @@ -1,5 +1,5 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -WorkflowSetup=Configuración del módulo workflow +WorkflowSetup=Configuración del módulo Flujo de trabajo WorkflowDesc=Este módulo le permite cambiar el comportamiento automatizado. De forma predeterminada, el workflow está abierto y no impuesto. Active los enlaces automáticos que le interesan. ThereIsNoWorkflowToModify=No hay workflow modificable para los módulos que tiene activados. descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crear un pedido de cliente automáticamente a la firma de un presupuesto