Trad: Add missing translations

This commit is contained in:
simnandez 2013-03-10 12:31:56 +01:00
parent 746e005726
commit 59cd4b7825
14 changed files with 111 additions and 37 deletions

View File

@ -49,6 +49,7 @@ DisableJavascript=Desactivar les funcions Javascript
ConfirmAjax=Utilitzar els popups de confirmació Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilitzar un formulari de cerca per buscar tercers (en comptes de llista desplegable)<br><br>Tingueu en compte que si té un gran nombre de productes o serveis (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Varis. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
ActivityStateToSelectCompany=Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir
UseSearchToSelectContact=Utilitzar un formulari de cerca (en lloc d'una llista desplegable). <br> Tingueu en compte que si té un gran nombre de contactes (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Diversos. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
SearchFilter=Opcions filtres de cerca
NumberOfKeyToSearch=Nombre de caràcters per a desencadenar la cerca: %s
ViewFullDateActions=Veure les dades de les accions en la seva totalitat en la fitxa de tercer
@ -346,10 +347,16 @@ TextLong=Text llarg
Int=numèric enter
Float=Decimal
DateAndTime=Data i hora
Boolean=Boleano (Checkbox)
ExtrafieldPhone=Telèfon
ExtrafieldPrice=Preu
ExtrafieldMail=Correu
ExtrafieldSelect=Llista de selecció
LibraryToBuildPDF=Llibreria usada per a la creació d'arxius PDF
WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Alguns països apliquen 2 o 3 taxes a cada línia de factura. Si és el cas, escolliu el tipus de la segona i tercera taxa i el seu valor. Els possibles tipus són: <br> 1: taxa local aplicable a productes i serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 2: taxa local s'aplica a productes i serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local) <br> 3: taxa local s'aplica a productes sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 4: taxa local s'aplica a productes abans de l'IVA (IVA es calcula sobre l'import + taxa local) <br> 5: taxa local s'aplica a serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 6: taxa local s'aplica a serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local)
# Modules
SuhosinSessionEncrypt=Emmagatzematge de sessions xifrades per Suhosin
# Modules= =
Module0Name=Usuaris y grups
Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups
Module1Name=Tercers
@ -452,6 +459,8 @@ Module2500Name=Gestió Electrònica de Documents
Module2500Desc=Permet administrar una base de documents
Module2600Name=WebServices
Module2600Desc=Activa els serveis de servidor web services de Dolibarr
Module2650Name=Ultimatepdf
Module2650Desc=Gestió de la presentació de les plantilles pdf (pressupostos, factures, comandes, etc.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per mostrar fotos dels usuaris/membres (que es troben en els seus missatges de correu electrònic). Necessita un accés a Internet
Module2900Name=GeoIPMaxmind
@ -693,6 +702,7 @@ DictionnaryCivility=Títol cortesia
DictionnaryActions=Tipus d'esdeveniments de l'agenda
DictionnarySocialContributions=Tipus de càrregues socials
DictionnaryVAT=Taxa d'IVA (Impost sobre vendes als EEUU)
DictionnaryRevenueStamp=Imports de segells fiscals
DictionnaryPaymentConditions=Condicions de pagament
DictionnaryPaymentModes=Modes de pagament
DictionnaryTypeContact=Tipus de contactes/adreces
@ -924,6 +934,8 @@ DefineHereComplementaryAttributes=Definiu aquí la llista d'atributs addicionals
ExtraFields=Atributs addicionals
ExtraFieldsThirdParties=Atributs adicionals (tercers)
ExtraFieldsContacts=Atributs adicionals (contactes/adreçes)
ExtraFieldsMember=Atributs complementaris (membres)
ExtraFieldsMemberType=Atributs complementaris (tipus de membres)
ExtraFieldHasWrongValue=L'atribut %s te un valor incorrecte.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només carateres alfanumèrics sense espais
SendingMailSetup=Configuració de l'enviament per mail
@ -936,7 +948,7 @@ TranslationDesc=L'elecció de l'idioma mostrat en pantalla es modifica:<br>* A n
ClassNotFoundIntoPathWarning=No s'ha trobat la classe %s en el seu path PHP
YesInSummer=Sí a l'estiu
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Recordeu que només els mòduls següents estan oberts a usuaris externs (siguin quins siguin els permisos dels usuaris):
##### Module password generation
##### Module password generation= =
PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
PasswordGenerationNone=No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
##### Users setup #####
@ -1384,3 +1396,6 @@ Chartofaccounts=Pla comptable
Definechartofaccounts=Definir un pla comptable
Selectchartofaccounts=Selecció d'un pla comptable
DoNotSuggestChart=No suggerir un pla comptable
##### ECM (GED) #####
ECMSetup=Configuració del mòdul GED
ECMAutoTree=L'arbre automàtic està disponible

View File

@ -56,6 +56,7 @@ CompanyHasNoCategory=Aquesta empresa no es troba en cap categoria en particular
MemberHasNoCategory=Aquest membre no es troba en cap categoria en particular
ClassifyInCategory=Classificar en la categoria
NoneCategory=Cap
NotCategorized=Sense categoria
CategoryExistsAtSameLevel=Aquesta categoria ja existeix per aquesta referència
ReturnInProduct=Tornar a la fitxa producte/servei
ReturnInSupplier=Tornar a la fitxa proveïdor
@ -91,7 +92,9 @@ CatSupList=Llista de categories de proveïdors
CatCusList=Llista de categories de clients/potencials
CatProdList=Llista de categories de productes
CatMemberList=Llista de categories de membres
# Imports
CatProdLinks=Productes
CatSupLinks=Proveïdors
CatCusLinks=Clients/Clients potencials
CatSupLinks=Proveïdors
CatProdLinks=Productes
CatMemberLinks=Membres

View File

@ -1,8 +1,13 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - errors
# Dolibarr language file - ca_ES - errors
CHARSET=UTF-8
# Errors=
# No errors
NoErrorCommitIsDone=Sense errors, és vàlid
# Errors
Error=Error
Errors=Errors
ErrorButCommitIsDone=Errors trobats, però és vàlid malgrat tot
ErrorBadEMail=e-mail %s incorrecte
ErrorBadUrl=Url %s invàlida
ErrorLoginAlreadyExists=El login %s ja existeix.
@ -54,6 +59,7 @@ ErrorUploadBlockedByAddon=Pujada bloquejada per un plugin PHP/Apache.
ErrorFileSizeTooLarge=La mida del fitxer és massa gran.
ErrorSizeTooLongForIntType=Longitud del camp massa llarg per al tipus int (màxim %s xifres)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longitud del camp massa llarg per al tipus cadena (màxim %s xifres)
ErrorNoValueForSelectType=Els valors de la llista han de ser indicats
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=El camp <b>%s</b> no ha de contenir caràcters especials
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Mòdul de comptabilitat no activat
ErrorExportDuplicateProfil=El nom del perfil ja existeix per a aquest lot d'exportació
@ -102,8 +108,8 @@ ErrorLoginDoesNotExists=El compte d'usuari de <b>%s</b> no s'ha trobat.
ErrorLoginHasNoEmail=Aquest usuari no té e-mail. Impossible continuar.
ErrorBadValueForCode=Valor no vàlid per al codi. Torneu a intentar-ho amb un nou valor ...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Els camps %s i %s no poden ser negatius
ErrorNoActivatedBarcode=No hi ha activat cap tipus de codi de barres
ErrorWebServerUserHasNotPermission=El compte d'execució del servidor web <b>%s</b> no disposa dels permisos per això
ErrorNoActivatedBarcode=No hi ha activat cap tipus de codi de barres
ErrUnzipFails=No s'ha pogut descomprimir el fitxer %s amb ZipArchive
ErrNoZipEngine=En aquest PHP no hi ha motor per descomprimir l'arxiu %s
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=El fitxer %s ha de ser un paquet Dolibarr en format zip
@ -114,6 +120,7 @@ ErrorNewVaueCantMatchOldValue=El Nou valor no pot ser igual al antic
ErrorFailedToValidatePasswordReset=No s'ha pogut restablir la contrasenya. És possible que aquest enllaç ja s'hagi utilitzat (aquest enllaç només es pot utilitzar una vegada). Si no és el cas prova de reiniciar el procés de restabliment de contrasenya des del principi.
# Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenció, està activada l'opció PHP <b>safe_mode</b>, la comanda ha d'estar dins d'un directori declarat dins del paràmetre php <b>safe_mode_exec_dir</b>.
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=El paràmetre <b>allow_url_fopen</b> ha de ser especificat a <b>on</b> a l'arxiu <b>php.ini</b> per disposar d'aquest mòdul completament actiu. Ha de modificar aquest arxiu manualment
WarningBuildScriptNotRunned=L'script <b>%s</b> encara no ha executat la construcció de gràfics.
@ -125,3 +132,4 @@ WarningNoDocumentModelActivated=No hi ha cap model per a la generació del docum
WarningLockFileDoesNotExists=Atenció: Un cop acabada l'instal·lació, han de desactivar les eines d'instal·lació/actualització afegint l'arxiu <b>install.lock</b> al directori <b>%s</b>. L'absència d'aquest imatge mostra una fallada de seguretat.
WarningUntilDirRemoved=Aquesta alerta seguirà activa mentre la carpeta existeixi (alerta visible per als usuaris admin solament).
WarningCloseAlways=Avís, el tancament és realitzat encara que la quantitat total difereixi entre els elements d'origen i destí. Activi aquesta funcionalitat amb precaució.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Atenció, l'ús d'aquest panell provoca serioses alentiments en les pàgines que mostren aquest panell.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - main
# Dolibarr language file - ca_ES - main
CHARSET=UTF-8
DIRECTION=ltr
SeparatorDecimal=,
@ -11,6 +11,7 @@ FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Connexió a la base de dades
@ -58,6 +59,7 @@ NbOfEntries=Nº d'entrades
GoToWikiHelpPage=Consultar l'ajuda (pot requerir accés a Internet)
GoToHelpPage=Consultar l'ajuda
RecordSaved=Registre guardat
RecordDeleted=Registre eliminat
LevelOfFeature=Nivell de funcions
NotDefined=No definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr està configurat en mode d'autenticació <b>%s</b> en el fitxer de configuració <b>conf.php</b>.<br> Això significa que la base de dades de les contrasenyes és externa a Dolibarr, per això tota modificació d'aquest camp pot resultar sense cap efecte.
@ -107,6 +109,7 @@ Closed2=Tancat
Enabled=Activat
Disable=Desactivar
Disabled=Desactivat
Deprecated=Obsolet
Create=Crear
Add=Afegir
AddLink=Enllaçar
@ -134,7 +137,6 @@ ToClone=Copiar
ConfirmClone=Seleccions dades que voleu copiar.
NoCloneOptionsSpecified=no hi ha dades definits per copiar
Of=de
Go=Anar
CopyOf=Còpia de
Show=Veure
ShowCardHere=Veure la fitxa aquí
@ -282,6 +284,8 @@ AmountTTCShort=Import
AmountHT=Base imponible
AmountTTC=Import total
AmountVAT=Import IVA
AmountLT1=Import Impost 2
AmountLT2=Import Impost 3
AmountLT1ES=Import RE
AmountLT2ES=Import IRPF
AmountTotal=Import total
@ -299,6 +303,8 @@ TotalHT=Base imponible
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crèdit
TotalVAT=Total IVA
TotalLT1=Total impost 2
TotalLT2=total Impost 3
TotalLT1ES=Total RE
TotalLT2ES=Total IRPF
IncludedVAT=IVA inclòs
@ -377,6 +383,7 @@ ResultOk=Èxit
ResultKo=Error
Reporting=Informe
Reportings=Informes
GenerateReport=Generar informe
Draft=Esborrany
Drafts=Esborranys
Validated=Validat
@ -535,6 +542,7 @@ GoBack=Tornar enrera
CanBeModifiedIfOk=Pot modificar-se si és vàlid
CanBeModifiedIfKo=Pot modificar-se si no és vàlid
RecordModifiedSuccessfully=Registre modificat amb èxit
RecordsModified=%s registres modificats
AutomaticCode=Creació automàtica de codi
NotManaged=No generat
FeatureDisabled=Funció desactivada
@ -584,6 +592,7 @@ CloneMainAttributes=Clonar l'objecte amb aquests atributs principals
PDFMerge=Fussió PDF
Merge=Fussió
PrintContentArea=Mostrar pàgina d'impressió de la zona central
MenuManager=Gestor de menú
NoMenu=Cap submenú
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenció, està en mode manteniment, així que només el login <b>%s</b> està autoritzat per utilitzar l'aplicació en aquest moment.
CoreErrorTitle=Error del sistema
@ -631,8 +640,6 @@ ConfirmDeleteAFile=Confirme l'eliminació de l'arxiu
NoResults=Cap resultat
ModulesSystemTools=Mòduls utilitats
View=Veure
Test=Prova
Element=Element
# Week day
Monday=Dilluns

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - members
# Dolibarr language file - ca_ES - members
CHARSET=UTF-8
MembersArea=Àrea membres
PublicMembersArea=Àrea pública dels membres
@ -152,6 +152,7 @@ DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text a imprimir en la part superior del carnet de
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text a imprimir a la part inferior del carnet de membre
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Llista (s) a la (les) que hi ha d'inscriure els nous membres (separats per coma)
GlobalConfigUsedIfNotDefined=S'utilitzarà el text definit en la configuració del mòdul Membres si no es defineix aquí
MayBeOverwrited=Aquest valor pot ser sobreescrit pel text definit en el tipus de membre
ShowTypeCard=Veure tipus '%s'
@ -160,6 +161,7 @@ NoThirdPartyAssociatedToMember=Cap tercer associat a aquest membre
ThirdPartyDolibarr=Tercers Dolibarr
MembersAndSubscriptions=Membres y afiliacions
MoreActions=Acció complementària al registre
MoreActionsOnSubscription=Accions complementàries proposades per defecte en l'afiliació d'un membre
MoreActionBankDirect=Creació transacció en el compte bancari o caixa directament
MoreActionBankViaInvoice=Creació factura amb el pagament en compte bancari o caixa
MoreActionInvoiceOnly=Creació factura sense pagament
@ -201,4 +203,6 @@ Entreprises=Empreses
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Per realitzar el pagament de la seva cotització per transferència bancària, visiteu la pàgina <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribirse#Para_una_adhesi.C3.B3n_por_transferencia">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribirse</a>.<br>Per pagar amb targeta de crèdit o PayPal, feu clic al botó a la part inferior d'aquesta pàgina.<br><br>
ByProperties=Per característiques
MembersStatisticsByProperties=Estadístiques dels membres per característiques
MembersByNature=Membres per naturalesa
MembersByNature=Membres per naturalesa
VATToUseForSubscriptions=Taxa d'IVA per les afiliacions
NoVatOnSubscription=Sense IVA per a les afiliacions

View File

@ -12,6 +12,7 @@ BirthdayAlertOn=alerta aniversari activada
BirthdayAlertOff=alerta aniversari desactivada
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validació fitxa intervenció
Notify_BILL_VALIDATE=Validació factura
Notify_BILL_UNVALIDATE=Devalidació factura a client
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Aprovació comanda a proveïdor
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Rebuig comanda a proveïdor
Notify_ORDER_VALIDATE=Validació comanda client
@ -110,6 +111,8 @@ VolumeUnitm3=m3
VolumeUnitdm3=dm3 (l)
VolumeUnitcm3=cm3 (ml)
VolumeUnitmm3=mm3 (µl)
VolumeUnitfoot3=peu3
VolumeUnitinch3=Polzada3
VolumeUnitounce=unça
VolumeUnitlitre=litre
VolumeUnitgallon=galó
@ -120,6 +123,7 @@ SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=polzada
SizeUnitfoot=peu
SizeUnitpoint=punt
BugTracker=Incidències
SendNewPasswordDesc=Aquest formulari permet enviar una nova contrasenya. S'enviarà al e-mail de l'usuari<br>La modificació de la contrasenya no serà efectiva fins que el usuaris feu clic en el link de confirmació inclòs en aquest e-mail.<br>Supervisant el seu correu.
BackToLoginPage=Tornar a la pàgina de connexió
@ -167,11 +171,6 @@ StartUpload=Transferir
CancelUpload=Cancel·lar transferència
FileIsTooBig=L'arxiu és massa gran
PleaseBePatient=Preguem esperi uns instants...
##### Webcal #####
LoginWebcal=Login Webcalendar
ErrorWebcalLoginNotDefined=El login webcalendar associat al seu usuari Dolibarr <b>%s</b> no està definit
##### Phenix #####
ErrorPhenixLoginNotDefined=El login Phenix associat al seu compte Dolibarrr <b>%s</b> no està definit
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Afegir entrada al calendari
NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida en Dolibarr
@ -203,4 +202,4 @@ NoExportableData=No hi ha dades exportables (sense mòduls amb dades exportables
ToExport=Exportar
NewExport=Nova exportació
##### External sites #####
ExternalSites=Llocs externs
ExternalSites=Llocs externs

View File

@ -112,4 +112,6 @@ NameToCreate=nom del tercer a crear
YourRole=Els seus rols
YourQuotaOfUsersIsReached=Ha arribat a la seva quota d'usuaris actius!
NbOfUsers=Nº d'usuaris
DontDowngradeSuperAdmin=Només un superadmin pot degradar un superadmin
DontDowngradeSuperAdmin=Només un superadmin pot degradar un superadmin
HierarchicalResponsible=Responsable jeràrquic
HierarchicView=Vista jeràrquica

View File

@ -49,6 +49,7 @@ DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)<br><br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
ActivityStateToSelectCompany=Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer
UseSearchToSelectContact=Utilizar un formulario de búsqueda (en vez de una lista desplegable).<br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de contactos (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
@ -328,7 +329,6 @@ HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA e
HideDescOnPDF=Ocultar descripción de los productos en la generación de los PDF
HideRefOnPDF=Ocultar referencia de los productos en la generación de los PDF
HideDetailsOnPDF=Ocultar detalles de las líneas de productos en la generación de los PDF
Library=Librería
UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs
SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
@ -347,11 +347,16 @@ TextLong=Texto largo
Int=Numérico entero
Float=Decimal
DateAndTime=Fecha y hora
Unique=Único
Boolean=Boleano (Checkbox)
ExtrafieldPhone=Teléfono
ExtrafieldPrice=Precio
ExtrafieldMail=Correo
ExtrafieldSelect=Lista de selección
LibraryToBuildPDF=Librería usada para la creación de archivos PDF
WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo <b>conf.php</b> contiene la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.<br>Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">librería TCPDF</a> , y a continuación comentar o eliminar la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, y añadir en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe+tasa local)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>4 : tasa local se aplica a productos antes del IVA (IVA se calcula sobre el importe+tasa local)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (IVA no se aplica a la tasa local)<br>6 : tasa local se aplica a servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe + tasa local)
# Modules
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin
# Modules= =
Module0Name=Usuarios y grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
Module1Name=Terceros
@ -454,6 +459,8 @@ Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
Module2600Name=WebServices
Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
Module2650Name=Ultimatepdf
Module2650Desc=Gestión de la presentación de las plantillas pdf (presupuestos, facturas, pedidos, etc.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
Module2900Name=GeoIPMaxmind
@ -695,6 +702,7 @@ DictionnaryCivility=Títulos de cortesía
DictionnaryActions=Tipos de eventos de la agenda
DictionnarySocialContributions=Tipos de cargas sociales
DictionnaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU)
DictionnaryRevenueStamp=Importes de sellos fiscales
DictionnaryPaymentConditions=Condiciones de pago
DictionnaryPaymentModes=Modos de pago
DictionnaryTypeContact=Tipos de contactos/direcciones
@ -926,6 +934,8 @@ DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales
ExtraFields=Atributos adicionales
ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros)
ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones)
ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembros)
ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipos de miembros)
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
SendingMailSetup=Configuración del envío por mail
@ -938,7 +948,7 @@ TranslationDesc=La elección del idioma mostrado en pantalla se modifica:<br>* A
ClassNotFoundIntoPathWarning=No se ha encontrado la clase %s en su path PHP
YesInSummer=Sí en verano
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Tenga en cuenta que sólo los módulos siguientes están abiertos a usuarios externos (sean cuales sean los permisos de los usuarios):
##### Module password generation
##### Module password generation= =
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
##### Users setup #####
@ -1386,3 +1396,6 @@ Chartofaccounts=Plan contable
Definechartofaccounts=Definir un plan contable
Selectchartofaccounts=Selección de un plan contable
DoNotSuggestChart=No sugerir un plan contable
##### ECM (GED) #####
ECMSetup=Configuración del módulo GED
ECMAutoTree=El árbol automático está disponible

View File

@ -56,6 +56,7 @@ CompanyHasNoCategory=Esta empresa no se encuentra en ninguna categoría en parti
MemberHasNoCategory=Este miembro no se encuentra en ninguna categoría en particular
ClassifyInCategory=Clasificar en la categoría
NoneCategory=Ninguna
NotCategorized=Sin categoría
CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoría ya existe para esta referencia
ReturnInProduct=Volver a la ficha producto/servicio
ReturnInSupplier=Volver a la ficha proveedor
@ -91,7 +92,9 @@ CatSupList=Listado categorías de proveedores
CatCusList=Listado categorías de clientes/potenciales
CatProdList=Listado categorías de productos
CatMemberList=Listado categorías de miembros
# Imports
CatProdLinks=Productos
CatSupLinks=Proveedores
CatCusLinks=Clientes/Clientes potenciales
CatSupLinks=Proveedores
CatProdLinks=Productos
CatMemberLinks=Miembros

View File

@ -1,8 +1,13 @@
# Dolibarr language file - es_ES - errors
CHARSET=UTF-8
# No errors
NoErrorCommitIsDone=Sin errores, es válido
# Errors
Error=Error
Errors=Errores
ErrorButCommitIsDone=Errores encontrados, pero es válido a pesar de todo
ErrorBadEMail=e-mail %s no correcto
ErrorBadUrl=Url %s inválida
ErrorLoginAlreadyExists=El login %s ya existe.
@ -54,6 +59,7 @@ ErrorUploadBlockedByAddon=Subida bloqueada por un plugin PHP/Apache.
ErrorFileSizeTooLarge=El tamaño del fichero es demasiado grande.
ErrorSizeTooLongForIntType=Longitud del campo demasiado largo para el tipo int (máximo %s cifras)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longitud del campo demasiado largo para el tipo cadena (máximo %s cifras)
ErrorNoValueForSelectType=Los valores de la lista deben ser indicados
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=El campo <b>%s</b> no debe contener carácteres especiales
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Módulo de contabilidad no activado
ErrorExportDuplicateProfil=El nombre del perfil ya existe para este lote de exportación
@ -102,7 +108,6 @@ ErrorLoginDoesNotExists=La cuenta de usuario de <b>%s</b> no se ha encontrado.
ErrorLoginHasNoEmail=Este usuario no tiene e-mail. Imposible continuar.
ErrorBadValueForCode=Valor incorrecto para el código. Vuelva a intentar con un nuevo valor...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Los campos %s y %s no pueden ser negativos
ErrorNoActivatedBarcode=Ningún tipo de código de barras activado
ErrorWebServerUserHasNotPermission=La cuenta de ejecución del servidor web <b>%s</b> no dispone de los permisos para esto
ErrorNoActivatedBarcode=No hay activado ningún tipo de código de barras
ErrUnzipFails=No se ha podido descomprimir el archivo %s con ZipArchive
@ -126,4 +131,5 @@ WarningsOnXLines=Alertas en <b>%s</b> líneas fuente
WarningNoDocumentModelActivated=No hay ningún modelo para la generación del documento activado. Se tomará un modelo por defecto hasta que se configure el módulo.
WarningLockFileDoesNotExists=Atención: Una vez terminada la instalación, deben desactivarse las herramientas de instalación/actualización añadiendo el archivo <b>install.lock</b> en el directorio <b>%s</b>. La ausencia de este archivo representa un fallo de seguridad.
WarningUntilDirRemoved=Las alertas de seguridad sólo son visibles a los administradores y permanecen activas hasta que el problema sea resuelto (o si la constante MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING es definida en Configuración->Varios)
WarningCloseAlways=Aviso, el cierre es realizado aunque la cantidad total difiera entre los elementos de origen y destino. Active esta funcionalidad con precaución.
WarningCloseAlways=Aviso, el cierre es realizado aunque la cantidad total difiera entre los elementos de origen y destino. Active esta funcionalidad con precaución.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Atención, el uso de este panel provoca serias ralentizaciones en las páginas que muestran este panel.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_ES - main
# Dolibarr language file - es_ES - main
CHARSET=UTF-8
DIRECTION=ltr
SeparatorDecimal=,
@ -11,6 +11,7 @@ FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Conexión a la base de datos
@ -58,6 +59,7 @@ NbOfEntries=Nº de entradas
GoToWikiHelpPage=Consultar la ayuda (puede requerir acceso a Internet)
GoToHelpPage=Consultar la ayuda
RecordSaved=Registro guardado
RecordDeleted=Registro eliminado
LevelOfFeature=Nivel de funciones
NotDefined=No definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado en modo de autentificación <b>%s</b> en el archivo de configuración <b>conf.php</b>.<br> Eso significa que la base de datos de las contraseñas es externa a Dolibarr, por eso toda modificación de este campo puede resultar sin efecto alguno.
@ -135,7 +137,6 @@ ToClone=Copiar
ConfirmClone=Seleccione los datos que desea copiar:
NoCloneOptionsSpecified=No hay datos definidos para copiar
Of=de
Go=Ir
CopyOf=Copia de
Show=Ver
ShowCardHere=Ver la ficha aquí
@ -283,6 +284,8 @@ AmountTTCShort=Importe
AmountHT=Base imponible
AmountTTC=Importe total
AmountVAT=Importe IVA
AmountLT1=Importe Impuesto 2
AmountLT2=Importe Impuesto 3
AmountLT1ES=Importe RE
AmountLT2ES=Importe IRPF
AmountTotal=Importe total
@ -300,6 +303,8 @@ TotalHT=Base imponible
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total IVA
TotalLT1=Total Impuesto 2
TotalLT2=Total Impuesto 3
TotalLT1ES=Total RE
TotalLT2ES=Total IRPF
IncludedVAT=IVA incluido
@ -537,6 +542,7 @@ GoBack=Volver atrás
CanBeModifiedIfOk=Puede modificarse si es valido
CanBeModifiedIfKo=Puede modificarse si no es valido
RecordModifiedSuccessfully=Registro modificado con éxito
RecordsModified=%s registros modificados
AutomaticCode=Creación automática de código
NotManaged=No generado
FeatureDisabled=Función desactivada
@ -586,6 +592,7 @@ CloneMainAttributes=Clonar el objeto con estos atributos principales
PDFMerge=Fusión PDF
Merge=Fusión
PrintContentArea=Mostrar página de impresión de la zona central
MenuManager=Gestor de menú
NoMenu=Ningún submenú
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atención, está en modo mantenimiento, así que solamente el login <b>%s</b> está autorizado para utilizar la aplicación en este momento.
CoreErrorTitle=Error del sistema
@ -633,8 +640,6 @@ ConfirmDeleteAFile=Confirme la eliminación del archivo
NoResults=Ningún resultado
ModulesSystemTools=Módulos utilidades
View=Ver
Test=Prueba
Element=Elemento
# Week day
Monday=Lunes
@ -665,4 +670,3 @@ ShortThursday=J
ShortFriday=V
ShortSaturday=S
ShortSunday=D

View File

@ -152,6 +152,7 @@ DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir en la parte superior del carné d
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) a la(s) que inscribir los nuevos miembros (separados por coma)
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Se utilizará el texto definido en la configuración del módulo Miembros si no se define aquí
MayBeOverwrited=Este valor puede ser sobreescrito por el texto definido en el tipo de miembro
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
@ -160,6 +161,7 @@ NoThirdPartyAssociatedToMember=Ningún tercero asociado a este miembro
ThirdPartyDolibarr=Terceros Dolibarr
MembersAndSubscriptions=Miembros y afiliaciones
MoreActions=Acción complementaria al registro
MoreActionsOnSubscription=Acciones complementarias propuestas por defecto en la afiliación de un miembro
MoreActionBankDirect=Creación transacción en la cuenta bancaria o caja directamente
MoreActionBankViaInvoice=Creación factura con el pago en cuenta bancaria o caja
MoreActionInvoiceOnly=Creación factura sin pago
@ -201,4 +203,6 @@ Entreprises=Empresas
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Para realizar el pago de su cotización por transferencia bancaria, visite la página <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribirse#Para_una_adhesi.C3.B3n_por_transferencia">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribirse</a>.<br>Para pagar con tarjeta de crédito o PayPal, haga clic en el botón en la parte inferior de esta página.<br><br>
ByProperties=Por características
MembersStatisticsByProperties=Estadísticas de los miembros por características
MembersByNature=Miembros por naturaleza
MembersByNature=Miembros por naturaleza
VATToUseForSubscriptions=Tasa de IVA para las afiliaciones
NoVatOnSubscription=Sin IVA para en las afiliaciones

View File

@ -12,6 +12,7 @@ BirthdayAlertOn=alerta aniversario activada
BirthdayAlertOff=alerta aniversario desactivada
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validación ficha intervención
Notify_BILL_VALIDATE=Validación factura
Notify_BILL_UNVALIDATE=Devalidación factura a cliente
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Aprobación pedido a proveedor
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Rechazo pedido a proveedor
Notify_ORDER_VALIDATE=Validación pedido cliente
@ -43,6 +44,7 @@ TotalSizeOfAttachedFiles=Tamaño total de los archivos/documentos adjuntos
MaxSize=Tamaño máximo
AttachANewFile=Adjuntar nuevo archivo/documento
LinkedObject=Objeto adjuntado
Miscellanous=Miscelánea
NbOfActiveNotifications=Número notificaciones
PredefinedMailTest=Esto es un correo de prueba.\nLas 2 líneas están separadas por un retorno de carro a la línea.
PredefinedMailTestHtml=Esto es un e-mail de <b>prueba</b>(la palabra prueba debe de estar en negrita).<br>Las 2 líneas están separadas por un retorno de carro en la línea
@ -109,6 +111,8 @@ VolumeUnitm3=m3
VolumeUnitdm3=dm3 (l)
VolumeUnitcm3=cm3 (ml)
VolumeUnitmm3=mm3 (µl)
VolumeUnitfoot3=pie3
VolumeUnitinch3=pulgada3
VolumeUnitounce=onza
VolumeUnitlitre=litro
VolumeUnitgallon=galón
@ -198,4 +202,4 @@ NoExportableData=No hay datos exportables (sin módulos con datos exportables ca
ToExport=Exportar
NewExport=Nueva exportación
##### External sites #####
ExternalSites=Sitios externos
ExternalSites=Sitios externos

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_ES - users
# Dolibarr language file - es_ES - users
CHARSET=UTF-8
UserCard=Ficha usuario
ContactCard=Ficha contacto
@ -112,4 +112,6 @@ NameToCreate=Nombre del tercero a crear
YourRole=Sus roles
YourQuotaOfUsersIsReached=¡Ha llegado a su cuota de usuarios activos!
NbOfUsers=Nº de usuarios
DontDowngradeSuperAdmin=Sólo un superadmin puede degradar un superadmin
DontDowngradeSuperAdmin=Sólo un superadmin puede degradar un superadmin
HierarchicalResponsible=Responsable jerárquico
HierarchicView=Vista jerárquica