Trans: Update nl_NL language file
This commit is contained in:
parent
be3016ee06
commit
5a0448e821
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,55 +1,73 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - agenda
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions=Acties
|
||||
ActionsArea=Actiegedeelte (Evenementen en taken)
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agenda's
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
Calendars=Kalenders
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
DoneBy=Gedaan door
|
||||
Events=Evenementen
|
||||
ListOfActions=Lijst met evenementen
|
||||
Location=Locatie
|
||||
SearchAnAction=Zoek een actie/taak
|
||||
MenuToDoActions=Alle openstaande acties
|
||||
MenuDoneActions=Alle beëindigde acties
|
||||
MenuToDoMyActions=Mijn onvolledige acties
|
||||
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigde acties
|
||||
ListOfEvents=Lijst van Dolibarr evenementen
|
||||
ActionsAskedBy=Acties door
|
||||
ActionsToDoBy=Maatregelen getroffen door
|
||||
ActionsDoneBy=Acties gedaan door
|
||||
AllMyActions=Al mijn acties/taken
|
||||
AllActions=Alle acties/taken
|
||||
ViewList=Bekijk de lijst
|
||||
ViewCal=Bekijk kalender
|
||||
ViewWithPredefinedFilters=Bekijk met voorgedefinieerde filters
|
||||
AutoActions=Automatisch invullen van de agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Definieer hier evenementen waarvoor u Dolibarr eem automatische afsrpaak in de agenda wilt maken. Als er niets is aangevinkt (standaard), zullen alleen handmatige acties worden opgenomen in de agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=Deze pagina staat het configureren van andere parameters van de agenda module toe.
|
||||
ActionsEvents=Evenementen waarvoor Dolibarr een item automatisch zal maken in de agenda
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Voorstel gevalideerd
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Factuur gevalideerd
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=Bestelliing gevalideerd
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr=Interventie %s gevalideerd
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Derden aangemaakt
|
||||
DateActionPlannedStart=Geplande startdatum
|
||||
DateActionPlannedEnd=Geplande einddatum
|
||||
DateActionDoneStart=Werkelijke start datum
|
||||
DateActionDoneEnd=Werkelijke einddatum
|
||||
DateActionStart=Begindatum
|
||||
DateActionEnd=Einddatum
|
||||
AgendaUrlOptions1=U kunt ook de volgende parameters gebruiken om te filteren:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> om uitvoer te beperken van acties die gemaakt, aangepast of gedaan worden door gebruiker <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> om uitvoer te beperken van acties die door de gebruiker <b>%s</b> worden gemaakt.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> om uitvoer te beperken van acties die door de gebruiker <%s</b> worden aangepast.
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> om uitvoer te beperken van acties die door de gebruiker <b>%s</b> worden gedaan.
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Toon verjaardag van contacten
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Verberg verjaardag van contacten
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - agenda
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Actions = Acties
|
||||
ActionsArea = Actieoverzicht (Gebeurtenissen en taken)
|
||||
Agenda = Agenda
|
||||
Agendas = Agenda's
|
||||
Calendar = Kalender
|
||||
Calendars = Kalenders
|
||||
AffectedTo = Geaffecteerden
|
||||
DoneBy = Gedaan door
|
||||
Events = Gebeurtenissen
|
||||
ListOfActions = Gebeurtenissenlijst
|
||||
Location = Locatie
|
||||
EventOnFullDay = Gebeurtenis volledige dag
|
||||
SearchAnAction = Zoek een actie / taak
|
||||
MenuToDoActions = Alle openstaande acties
|
||||
MenuDoneActions = Alle beëindigde acties
|
||||
MenuToDoMyActions = Mijn openstaande acties
|
||||
MenuDoneMyActions = Mijn beëindigde acties
|
||||
ListOfEvents = Dolibarr gebeurtenissenlijst
|
||||
ActionsAskedBy = Acties geregistreerd door
|
||||
ActionsToDoBy = Acties toegewezen aan
|
||||
ActionsDoneBy = Acties gedaan door
|
||||
AllMyActions = Al mijn acties / taken
|
||||
AllActions = Alle acties / taken
|
||||
ViewList = Bekijk de lijst
|
||||
ViewCal = Bekijk kalender
|
||||
ViewWithPredefinedFilters = Bekijk met voorgedefinieerde filters
|
||||
AutoActions = Automatisch invullen van de agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc = Stel hier de gebeurtenissen in waarvoor u wilt dat Dolibarr automatische een afspraak in de agenda creëert. Als er niets is aangevinkt (standaard), zullen alleen handmatige acties worden opgenomen in de agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc = Op deze pagina kunt u andere instellingen van de agendamodule instellen.
|
||||
ActionsEvents = Gebeurtenissen waarvoor Dolibarr automatisch een item zal maken in de agenda
|
||||
PropalValidatedInDolibarr = Voorstel %s gevalideerd
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr = Factuur %s gevalideerd
|
||||
OrderValidatedInDolibarr = Opdracht %s gevalideerd
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr = Interventie %s gevalideerd
|
||||
ProposalSentByEMail = Offerte %s verzonden per e-mail
|
||||
OrderSentByEMail = Afnemersopdracht %s verzonden per e-mail
|
||||
InvoiceSentByEMail = Afnemersfactuur %s verzonden per e-mail
|
||||
SupplierOrderSentByEMail = Leveranciersopdracht %s verzonden per e-mail
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail = Leveranciersfactuur %s verzonden per e-mail
|
||||
NewCompanyToDolibarr = Derde aangemaakt
|
||||
DateActionPlannedStart = Geplande startdatum
|
||||
DateActionPlannedEnd = Geplande einddatum
|
||||
DateActionDoneStart = Daadwerkelijke startdatum
|
||||
DateActionDoneEnd = Daadwerkelijke einddatum
|
||||
DateActionStart = Startdatum
|
||||
DateActionEnd = Einddatum
|
||||
AgendaUrlOptions1 = U kunt ook de volgende parameters gebruiken om te filteren:
|
||||
AgendaUrlOptions2 = <b>login=%s</b> om uitvoer van acties gecreëerd door, toegewezen aan of gedaan door gebruiker <b>%s</b> te beperken.
|
||||
AgendaUrlOptions3 = <b>login=%s</b> om uitvoer van acties gecreëerd door gebruiker <b>%s</b> te beperken.
|
||||
AgendaUrlOptions4 = <b>login=%s</b> om uitvoer van acties toegewezen aan gebruiker <b>%s</b> te beperken.
|
||||
AgendaUrlOptions5 = <b>login=%s</b> om uitvoer van acties gedaan door gebruiker <b>%s</b> te beperken.
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents = Toon verjaardagen van contacten
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents = Verberg verjaardagen van contacten
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:42:52).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr=Intervensjon %s validert
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr=Interventie sssss gevalideerd
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:42:53).
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ViewDay=Dag te bekijken
|
||||
ViewWeek=Weekweergave
|
||||
AgendaExtSitesDesc=Op deze pagina kunt configureren externe agenda's.
|
||||
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factuur %s ga terug naar ontwerp van de status van
|
||||
ShippingSentByEMail=Verzendkosten %s per e-mail
|
||||
InterventionSentByEMail=Interventie %s per e-mail
|
||||
ExtSites=Externe agenda's
|
||||
ExtSites=Externe agenda's
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=hoe externe kalenders in de agenda
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Aantal kalenders
|
||||
AgendaExtNb=Kalender nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL aan. Ical bestand te openen
|
||||
ExtSiteNoLabel=Geen omschrijving
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:37:01).
|
||||
|
||||
@ -1,146 +1,150 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - banks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bank=Bank
|
||||
Banks=Banken
|
||||
MenuBankCash=Bank/Contant
|
||||
MenuSetupBank=Bank/Contant setup
|
||||
BankName=Banknaam
|
||||
FinancialAccount=Rekening
|
||||
FinancialAccounts=Rekeningen
|
||||
BankAccount=Bankrekening
|
||||
BankAccounts=Bankrekeningen
|
||||
AccountRef=Financiële rekening referentie
|
||||
AccountLabel=Financiële rekening label
|
||||
CashAccount=Kasrekening
|
||||
CashAccounts=Kasrekeningen
|
||||
MainAccount=Hoofdaccount
|
||||
CurrentAccount=Lopende rekening
|
||||
CurrentAccounts=Lopende rekeningen
|
||||
SavingAccount=Spaarrekening
|
||||
SavingAccounts=Spaarrekeningen
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
|
||||
BankBalance=Saldo
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Minimaal toegestane saldo
|
||||
BalanceMinimalDesired=Minimale gewenste saldo
|
||||
InitialBankBalance=Begin balans
|
||||
EndBankBalance=Eind balans
|
||||
CurrentBalance=Huidig saldo
|
||||
FutureBalance=Toekomstig saldo
|
||||
ShowAllTimeBalance=Toon saldo sinds begin
|
||||
Reconciliation=Overeenstemming
|
||||
RIB=Rekeningnummer
|
||||
IBAN=IBAN-nummer
|
||||
BIC=BIC/SWIFT-nummer
|
||||
StandingOrders=Doorlopende opdrachten
|
||||
StandingOrder=Doorlopende opdracht
|
||||
Withdrawals=Intrekkingen
|
||||
Withdrawal=Intrekking
|
||||
AccountStatement=Rekeningoverzicht
|
||||
AccountStatementShort=Verklaring
|
||||
AccountStatements=Rekeningafschriften
|
||||
LastAccountStatements=Laatste rekeningafschriften
|
||||
Rapprochement=Verrekening
|
||||
IOMonthlyReporting=Maandelijkse rapportage
|
||||
BankAccountDomiciliation=Accountadres
|
||||
BankAccountOwner=Naam accounteigenaar
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Adres accounteigenaar
|
||||
RIBControlError=Uit controles blijkt dat de informatie voor deze bankrekening onvolledig of onjuist is (controleer het land, rekeningnummers en IBAN).
|
||||
CreateAccount=Creëer account
|
||||
StandingOrderToProcess=Te verwerken
|
||||
StandingOrderProcessed=Verwerkt
|
||||
NewAccount=Nieuw account
|
||||
NewBankAccount=Nieuwe bankrekening
|
||||
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
NewCurrentAccount=Nieuwe lopende rekening
|
||||
NewSavingAccount=Nieuwe spaarrekening
|
||||
NewCashAccount=Nieuwe kasrekening
|
||||
EditFinancialAccount=Wijzigen financiëel account
|
||||
AccountSetup=Setp financiële rekeningen
|
||||
SearchBankMovement=Zoeken bankmutaties
|
||||
Debts=Schulden
|
||||
LabelBankCashAccount=label rekening of kas
|
||||
AccountType=Accounttype
|
||||
BankType0=Spaarrekening
|
||||
BankType1=Lopende rekening
|
||||
BankType2=Kasrekening
|
||||
IfBankAccount=Als bankrekening
|
||||
AccountsArea=Rekeningen zone
|
||||
AccountCard=Account details
|
||||
DeleteAccount=Account verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Weet u zeker dat u dit account wilt verwijderen?
|
||||
Account=Account
|
||||
ByCategories=Per categorie
|
||||
ByRubriques=Per rubriek
|
||||
BankTransactionByCategories=Bank transacties per categorie
|
||||
BankTransactionForCategory=Bank records voor categorie <b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Verwijder link naar categorie
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Weet u zeker dat u het verband wilt verwijderen tussen de transactie en de categorie?
|
||||
ListBankTransactions=Banktransactieslijst
|
||||
IdTransaction=Transactie ID
|
||||
BankTransactions=Bank transacties
|
||||
SearchTransaction=Zoeken transactie
|
||||
ListTransactions=Transactieslijst
|
||||
ListTransactionsByCategory=Lijst transactie/categorie
|
||||
TransactionsToConciliate=Transacties in overeenstemming brengen
|
||||
Conciliable=in overeenstemming te brengen
|
||||
Conciliate=in overeenstemming brengen
|
||||
Conciliation=in overeenstemming brengende
|
||||
ConciliationForAccount=In overeenstemming brengen voor account
|
||||
IncludeClosedAccount=Inclusief afgesloten rekeningen
|
||||
OnlyOpenedAccount=Alleen lopende rekeningen
|
||||
AccountToCredit=Account tot krediet
|
||||
AccountToDebit=Rekening te debiteren
|
||||
DisableConciliation=Niet in overeenstemming brengen voor deze account
|
||||
ConciliationDisabled=In overeenstemming brengende functie uitgeschakeld
|
||||
StatusAccountOpened=Geopend
|
||||
StatusAccountClosed=Gesloten
|
||||
AccountIdShort=Aantal
|
||||
EditBankRecord=Bewerk bankrecord
|
||||
LineRecord=Transactie
|
||||
AddBankRecord=Toevoegen transactie
|
||||
AddBankRecordLong=Handmatig transactie toevoegen
|
||||
ConciliatedBy=Na bemiddeling door
|
||||
DateConciliating=Datum in overeenstemming gebracht
|
||||
BankLineConciliated=Transactie na bemiddeling
|
||||
CustomerInvoicePayment=Klant betaling
|
||||
SupplierInvoicePayment=Leverancier betaling
|
||||
SocialContributionPayment=Sociale bijdrage betalen
|
||||
FinancialAccountJournal=Journal contant rekening
|
||||
BankTransfer=Bank transfer
|
||||
BankTransfers=Bank transfers
|
||||
TransferDesc=Overdracht van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zal twee records maken (een debitering in bronrekening en een creditering in doelrekening, van hetzelfde bedrag. Dezelfde omschrijving en datum zal worden gebruikt voor deze transactie)
|
||||
TransferFrom=Van
|
||||
TransferTo=Aan
|
||||
TransferFromToDone=Een overdracht van <b>%s</b> naar <b>%s</b> van <b>%s</b> is opgenomen.
|
||||
CheckTransmitter=Zender
|
||||
ValidateCheckReceipt=Valideer deze ontvangst controle?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=Weet u zeker dat u deze ontvangst controle wilt valideren, er zal geen verandering mogelijk zijn als dit is gebeurd?
|
||||
DeleteCheckReceipt=Verwijder deze controle ontvangst?
|
||||
ConfirmDeleteCheckReceipt=Weet u zeker dat un deze controle ontvangst wilt verwijdere?
|
||||
BankChecks=Bankcheque
|
||||
BankChecksToReceipt=Bankcheques te innen
|
||||
NumberOfCheques=Aantal cheques
|
||||
DeleteTransaction=Verwijderen transactie
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze transactie?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dit zal ook verwijderen gegenereerd banktransacties
|
||||
BankMovements=Mutaties
|
||||
CashBudget=Contant begroting
|
||||
PlannedTransactions=Geplande transacties
|
||||
ExportDataset_banque_1=Bank transacties en rekeningoverzicht
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount=Transactie op het andere account
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Account transactie
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded=Betalingsaantal bijgewerkt
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed=Betalingsaantal kon niet worden bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded=Betaaldatum update succesvol
|
||||
PaymentDateUpdateFailed=Betalingsdatum kon niet worden bijgewerkt
|
||||
BankTransactionLine=Bank transactie
|
||||
AllAccounts=Alle bank/Kasrekeningen
|
||||
BackToAccount=Terug naar rekeningen
|
||||
ShowAllAccounts=Toon voor alle rekeningen
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - banks
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Bank = Bank
|
||||
Banks = Banken
|
||||
MenuBankCash = Bank / Kas
|
||||
MenuSetupBank = Bank / kas instellingen
|
||||
BankName = Banknaam
|
||||
FinancialAccount = Rekening
|
||||
FinancialAccounts = Rekeningen
|
||||
BankAccount = Bankrekening
|
||||
BankAccounts = Bankrekeningen
|
||||
AccountRef = Financiële rekening referentie
|
||||
AccountLabel = Financiële rekening label
|
||||
CashAccount = Kasrekening
|
||||
CashAccounts = Kasrekeningen
|
||||
MainAccount = Hoofdrekening
|
||||
CurrentAccount = Betaalrekening
|
||||
CurrentAccounts = Betaalrekeningen
|
||||
SavingAccount = Spaarrekening
|
||||
SavingAccounts = Spaarrekeningen
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists = Financiële rekening label bestaat al
|
||||
BankBalance = Saldo
|
||||
BalanceMinimalAllowed = Rekeninglimiet
|
||||
BalanceMinimalDesired = Minimale gewenste saldo
|
||||
InitialBankBalance = Beginbalans
|
||||
EndBankBalance = Eindbalans
|
||||
CurrentBalance = Huidig saldo
|
||||
FutureBalance = Toekomstig saldo
|
||||
ShowAllTimeBalance = Toon saldo sinds begin
|
||||
Reconciliation = Overeenstemming
|
||||
RIB = Bankrekeningnummer
|
||||
IBAN = IBAN-nummer
|
||||
BIC = BIC- / SWIFT-nummer
|
||||
StandingOrders = Periodieke overboekingen
|
||||
StandingOrder = Periodieke overboeking
|
||||
Withdrawals = Opnames
|
||||
Withdrawal = Opname
|
||||
AccountStatement = Rekeningafschrift
|
||||
AccountStatementShort = Afschrift
|
||||
AccountStatements = Rekeningafschriften
|
||||
LastAccountStatements = Laatste rekeningafschriften
|
||||
Rapprochement = Afstemmen
|
||||
IOMonthlyReporting = Maandelijkse rapportage
|
||||
BankAccountDomiciliation = Adres rekeninghouder
|
||||
BankAccountCountry = Land van rekening
|
||||
BankAccountOwner = Naam rekeninghouder
|
||||
BankAccountOwnerAddress = Adres rekeninghouder
|
||||
RIBControlError = Integriteitscontrole mislukt. Dit betekend dat de informatie van deze bankrekening onvolledig of onjuist is (controleer het land, de nummers en de IBAN code).
|
||||
CreateAccount = Creëer rekening
|
||||
NewAccount = Nieuw rekening
|
||||
NewBankAccount = Nieuwe bankrekening
|
||||
NewFinancialAccount = Nieuwe financiële rekening
|
||||
MenuNewFinancialAccount = Nieuwe financiële rekening
|
||||
NewCurrentAccount = Nieuwe betaalrekening
|
||||
NewSavingAccount = Nieuwe spaarrekening
|
||||
NewCashAccount = Nieuwe kasrekening
|
||||
EditFinancialAccount = Wijzig rekening
|
||||
AccountSetup = Instellingen voor financiële rekeningen
|
||||
SearchBankMovement = Zoek bankmutaties
|
||||
Debts = Schulden
|
||||
LabelBankCashAccount = label van bank of kas
|
||||
AccountType = Rekeningtype
|
||||
BankType0 = Spaarrekening
|
||||
BankType1 = Betaalrekening
|
||||
BankType2 = Kasrekening
|
||||
IfBankAccount = Wanneer bankrekening
|
||||
AccountsArea = Rekeningenoverzicht
|
||||
AccountCard = Rekeningdetailkaart
|
||||
DeleteAccount = Rekening verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteAccount = Weet u zeker dat u deze rekening wilt verwijderen?
|
||||
Account = Rekening
|
||||
ByCategories = Per categorie
|
||||
ByRubriques = Per rubriek
|
||||
BankTransactionByCategories = Bank transacties per categorie
|
||||
BankTransactionForCategory = Bank transacties voor categorie <b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique = Verwijder link met categorie
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm = Weet u zeker dat u het verband wilt verwijderen tussen de transactie en de categorie?
|
||||
ListBankTransactions = Banktransactieslijst
|
||||
IdTransaction = Transactie ID
|
||||
BankTransactions = Banktransacties
|
||||
SearchTransaction = Zoek transactie
|
||||
ListTransactions = Toon transactielijst
|
||||
ListTransactionsByCategory = Lijst transactie/categorie
|
||||
TransactionsToConciliate = Af te stemmen transacties
|
||||
Conciliable = Kunnen worden afgestemd
|
||||
Conciliate = Afstemmen
|
||||
Conciliation = Afstemming
|
||||
ConciliationForAccount = Deze rekeing afstemmen
|
||||
IncludeClosedAccount = Inclusief opgeheven rekeningen
|
||||
OnlyOpenedAccount = Alleen open rekeningen
|
||||
AccountToCredit = Te crediteren rekening
|
||||
AccountToDebit = Te debiteren rekening
|
||||
DisableConciliation = Afstemming van deze rekening uitschakelen
|
||||
ConciliationDisabled = Afstemming voor deze rekening is uitgeschakeld
|
||||
StatusAccountOpened = Geopend
|
||||
StatusAccountClosed = Opgeheven
|
||||
AccountIdShort = Aantal
|
||||
EditBankRecord = Bewerk bankregel
|
||||
LineRecord = Transactie
|
||||
AddBankRecord = Transactie toevoegen
|
||||
AddBankRecordLong = Handmatig een transactie toevoegen
|
||||
ConciliatedBy = Afgestemd door
|
||||
DateConciliating = Afgestemd op
|
||||
BankLineConciliated = Transactie afgestemd
|
||||
CustomerInvoicePayment = Afnemersbetaling
|
||||
SupplierInvoicePayment = Leveranciersbetaling
|
||||
SocialContributionPayment = Sociale bijdrage betaling
|
||||
FinancialAccountJournal = Dagboek van financiële rekening
|
||||
BankTransfer = Bankoverboeking
|
||||
BankTransfers = Bankoverboeking
|
||||
TransferDesc = Overboeking van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zal twee boekingen doen (een debitering in de bronrekening en een creditering in de doelrekening, met hetzelfde bedrag. Dezelfde omschrijving en datum zullen worden gebruikt voor deze overboeking)
|
||||
TransferFrom = Van
|
||||
TransferTo = Aan
|
||||
TransferFromToDone = Een overboeking van <b>%s</b> naar <b>%s</b> van <b>%s</b> is geregistreerd.
|
||||
CheckTransmitter = Overboeker
|
||||
ValidateCheckReceipt = Deze chequeontvangst valideren?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt = Weet u zeker dat u deze chequeontvangst wilt valideren, u kunt dit later niet meer wijzigen ?
|
||||
DeleteCheckReceipt = Deze chequeontvangst verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteCheckReceipt = Weet u zeker dat u deze chequeontvangst wilt verwijderen?
|
||||
BankChecks = Bankcheque
|
||||
BankChecksToReceipt = Bankcheques te innen
|
||||
NumberOfCheques = Aantal cheques
|
||||
DeleteTransaction = Verwijderen overboeking
|
||||
ConfirmDeleteTransaction = Weet u zeker dat u deze overboeking wilt verwijderen ?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord = Dit zal ook de gegenereerde bankoverboekingen verwijderen
|
||||
BankMovements = Mutaties
|
||||
CashBudget = Waarde kas
|
||||
PlannedTransactions = Geplande overboekingen
|
||||
ExportDataset_banque_1 = Bankoverboekingen en rekeningafschriften
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount = Overboeking op de andere rekening
|
||||
TransactionWithOtherAccount = Rekening overboeking
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded = Betalingsnummer succesvol bijgewerkt
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed = Betalingsnummer kon niet worden bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded = Betaaldatum succesvol bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateFailed = Betaaldatum kon niet worden bijgewerkt
|
||||
Transactions = Transacties
|
||||
BankTransactionLine = Bankoverboeking
|
||||
AllAccounts = Alle bank-/ kasrekeningen
|
||||
BackToAccount = Terug naar rekening
|
||||
ShowAllAccounts = Toon alle rekeningen
|
||||
FutureTransaction = Overboeking in de toekomst. Geen manier mogelijk om af te stemmen
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
BankAccountCountry=Account land
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:36).
|
||||
WithdrawalPayment=Intrekking betaling
|
||||
ShowCheckReceipt=Toon controleren stortingsbewijs
|
||||
Graph=Grafiek
|
||||
SelectChequeTransactionAndGenerate=Select / filter controleert op te nemen in het controleren stortingsbewijs en op "Create" klikken.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:39:31).
|
||||
|
||||
@ -1,422 +1,405 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - bills
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bill=Factuur
|
||||
Bills=Facturen
|
||||
BillsCustomers=Klanten facturen
|
||||
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Klanten onbetaalde facturen
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde klanten facturen voor %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Leveranciers onbetaalde facturen
|
||||
BillsUnpaid=Onbetaald
|
||||
BillsLate=Betalingsachterstand
|
||||
BillsStatistics=Statistieken klanten facturen
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Statistieken leveranciers facturen
|
||||
InvoiceStandard=Standaard factuur
|
||||
InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
|
||||
InvoiceStandardDesc=Dit type van rekening is de traditionele factuur.
|
||||
InvoiceProForma=Proforma factuur
|
||||
InvoiceProFormaAsk=Proforma factuur
|
||||
InvoiceProFormaDesc=Een pro forma factuur is een voorlopige factuur en een orderbevestiging. Het is geen officiële factuur, maar bedoeld voor klanten in het buitenland om bijvoorbeeld een vergunning aan te vragen of de inklaring voor te bereiden. Ze worden ook gebruikt voor het aanvragen van een Letter of Credit (L/C).
|
||||
InvoiceReplacement=Vervangings factuur
|
||||
InvoiceReplacementAsk=Vervangings factuur voor factuur
|
||||
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervangings factuur</b> wordt gebruikt om een factuur zonder reeds ontvangen volledig betaling te annuleren en te vervangen. <br><br> Opmerking: Alleen factuur zonder ontvangen betaling kan worden vervangen. Als deze niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten te 'verlaten'.
|
||||
InvoiceAvoir=Creditnota
|
||||
InvoiceAvoirAsk=Creditnota te corrigeren factuur
|
||||
InvoiceAvoirDesc=De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur gebruikt voor het feit dat op een factuur het bedrag verschilt van het werkelijk betaalde bedrag (omdat door de klant foutief te veel is betaald, of niet volledig betaald, omdat hij bijvoorbeeld een aantal producten heeft geretouneerd). <br><br> Opmerking: de originele factuur moet worden gesloten ( 'betaald' of 'gedeeltelijk betaald') om een creditnota te kunnen maken.
|
||||
ReplaceInvoice=Vervangen factuur %s
|
||||
ReplacementInvoice=Vervangings factuur
|
||||
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur %s
|
||||
ReplacementByInvoice=Vervangen door factuur
|
||||
CorrectInvoice=Correcte factuur %s
|
||||
CorrectionInvoice=Correctie factuur
|
||||
UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur %s
|
||||
ConsumedBy=Verbruikt door
|
||||
NotConsumed=Niet verbruikt
|
||||
NoReplacableInvoice=Geen verwisselbare facturen
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Geen te corrigeren factuur
|
||||
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
|
||||
CardBill=Factuur details
|
||||
PredefinedInvoices=Voorgedefinieerde Facturen
|
||||
Invoice=Factuur
|
||||
Invoices=Facturen
|
||||
InvoiceLine=Factuur online
|
||||
InvoiceCustomer=Klant factuur
|
||||
CustomerInvoice=Klant factuur
|
||||
CustomersInvoices=Klanten facturen
|
||||
SupplierInvoice=Leverancier factuur
|
||||
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
|
||||
SupplierBill=Leverancier factuur
|
||||
SupplierBills=leveranciers facturen
|
||||
BillContacts=Factuur contacten
|
||||
Payment=Betaling
|
||||
PaymentBack=Terugbetaling
|
||||
Payments=Betalingen
|
||||
PaymentsBack=Terugbetalingen
|
||||
DatePayment=Betaalingsdatum
|
||||
DeletePayment=Betaling verwijderen
|
||||
ConfirmDeletePayment=Weet u zeker dat u van deze betaling wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmConvertToReduc=Wilt u deze creditnota converteren in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal als korting worden opgeslagen en gebruikt worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze klant.
|
||||
SupplierPayments=Leveranciers betalingen
|
||||
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
|
||||
ReceivedCustomersPayments=Ontvangen betalingen van klanten
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Te valideren ontvangen klantbetalingen
|
||||
PaymentsReportsForYear=Betalingen verslagen voor %s
|
||||
PaymentsReports=Betalings verslagen
|
||||
PaymentsAlreadyDone=Betalingen gedaan
|
||||
PaymentMode=Betalingstype
|
||||
PaymentConditions=Betalingstermijn
|
||||
PaymentConditionsShort=Betalingstermijn
|
||||
PaymentAmount=Betalingsbedrag
|
||||
ValidatePayment=Valideer de betaling
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling hoger dan herinnering te betalen
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pas op, het bedrag van een of meerdere betalingen is hoger is dan de uitstaande factuur. <br> Corrigeer uw invoer, of anders bevestigen en na denken over het verlenen van een krediet van te veel betaald bij het afsluiten van elke betaalde factuur.
|
||||
ClassifyPaid=Klassificeer 'betaald'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Klassificeer 'betaald gedeeltelijk'
|
||||
ClassifyCanceled=Klassificeer 'verlaten'
|
||||
ClassifyClosed=Klassificeer 'Gesloten'
|
||||
CreateBill=Creëer Factuur
|
||||
AddBill=Toevoegen factuur of creditnota
|
||||
DeleteBill=Verwijderen factuur
|
||||
SearchACustomerInvoice=Zoek een klant factuur
|
||||
SearchASupplierInvoice=Zoek een leveranciers factuur
|
||||
CancelBill=Verwijder factuur
|
||||
SendRemindByMail=E-mail herinnering
|
||||
DoPayment=Heeft betaling
|
||||
DoPaymentBack=Doe terugbetaling
|
||||
ConvertToReduc=Omzetten in de toekomstige korting
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voer de betaling ontvangen van klanten in
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer=Voer de betaling te doen aan klanten in
|
||||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Uitgeschakeld omdat restant te betalen gelijk is aan 0 (nul)
|
||||
Amount=Hoeveelheid
|
||||
PriceBase=Basisprijs
|
||||
BillStatus=Factuur status
|
||||
BillStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
BillStatusPaid=Betaald
|
||||
BillStatusPaidBackOrConverted=Terugetaald of omgezet in een korting
|
||||
BillStatusConverted=Omgezet in korting
|
||||
BillStatusCanceled=Verlaten
|
||||
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
|
||||
BillStatusStarted=Gestart
|
||||
BillStatusNotPaid=Niet betaald
|
||||
BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (onbetaald)
|
||||
BillStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
||||
BillShortStatusDraft=Ontwerp
|
||||
BillShortStatusPaid=Betaald
|
||||
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Verwerkt
|
||||
BillShortStatusCanceled=Verlaten
|
||||
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
BillShortStatusStarted=Gestart
|
||||
BillShortStatusNotPaid=Niet betaald
|
||||
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
||||
BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
|
||||
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald
|
||||
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured=BTW-nummer vooriIntracommunautaire transacties, nog niet vastgesteld.
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured=Geen standaardbetaling modus gedefinieerd. Ga naar de setup van de factuur module, om dit op te lossen.
|
||||
ErrorCreateBankAccount=Geef een bankrekening, daarna gaat u naar de Setup van de factuur module om de betaalmogelijkheden te definiëren
|
||||
ErrorBillNotFound=Factuur %s niet bestaat
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur-vervanging door factuur %s te valideren. Maar deze is al vervangen door factuur %s.
|
||||
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting al gebruikt
|
||||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag zijn
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit soort facturen moet een positief bedrag hebben
|
||||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fout, kan een factuur niet annuleren die is vervangen door een ander factuur als deze nog in ontwerp-status is
|
||||
BillFrom=Van
|
||||
BillTo=Geadresseerd aan
|
||||
ActionsOnBill=Acties op factuur
|
||||
NewBill=Nieuwe factuur
|
||||
Prélèvement=Doorlopende opdracht
|
||||
Prélèvements=Doorlopende opdrachten
|
||||
LastBills=Laatste %s facturen
|
||||
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
|
||||
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
|
||||
AllBills=Alle facturen
|
||||
OtherBills=Andere facturen
|
||||
DraftBills=Ontwerp van facturen
|
||||
CustomersDraftInvoices=Klanten ontwerp facturen
|
||||
SuppliersDraftInvoices=Leveranciers ontwerp facturen
|
||||
Unpaid=Onbetaalde
|
||||
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u deze factuur wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u deze factuur met vermelding van <b>%s</b> wilt valideren?
|
||||
ConfirmClassifyPaidBill=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat u<b>factuur %s</b> wilt annuleren?
|
||||
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u de rekening willen classificeren 'verlaten'?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseren de BTW met een creditnota.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte betaler
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "korting aftrek van belastingen")
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste opmerking bevat.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een <b>slechte klant</b> is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in ieder ander geval, bijvoorbeeld in de volgende gevallen: <br> - gedeeltelijke betaling voor een aantal teruggekeerde producten. <br> - Kklant te belangrijk: na het vergeten van een korting <br> In alle gevallen moet het teveel worden genoemd en aangepast worden door aan de klant een credit factuur te sturen.
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
|
||||
ConfirmCustomerPayment= Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening <b>%s</b> %s bevestigen?
|
||||
ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd?
|
||||
ValidateBill=Valideer factuur
|
||||
NumberOfBills=Aantal facturen
|
||||
NumberOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (exclusief BTW)
|
||||
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
|
||||
AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand
|
||||
ShowSocialContribution=Toon sociale verzekerings bijdrage
|
||||
ShowBill=Toon factuur
|
||||
ShowInvoice=Toon factuur
|
||||
ShowInvoiceReplace=Toon vervangings factuur
|
||||
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
|
||||
ShowPayment=Toon betaling
|
||||
ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuur betalingen
|
||||
File=Bestand
|
||||
AlreadyPaid=Reeds betaald
|
||||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits= Reeds betaald (met uitzondering van de activa en deposito's)
|
||||
Abandoned=Verlaten
|
||||
RemainderToPay=Nog te betalen
|
||||
RemainderToTake=Resterende deel te nemen
|
||||
AmountExpected=Gevorderde bedrag
|
||||
ExcessReceived=Overbetaling
|
||||
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
|
||||
CreateDraft=Creëer ontwerp
|
||||
SendBillRef=Stuur factuur %s
|
||||
SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering)
|
||||
StandingOrders=Doorlopende opdrachten
|
||||
StandingOrder=Doorlopende opdracht
|
||||
NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen
|
||||
NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen
|
||||
RefBill=Factuur referentie
|
||||
ToBill=Te factureren
|
||||
RemainderToBill=Rest naar factuur
|
||||
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
|
||||
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
|
||||
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes
|
||||
MenuToValid=Valideer
|
||||
DateMaxPayment=Betaling vóór
|
||||
DateEcheance=Vervaldag beperken
|
||||
DateInvoice=Factuurdatum
|
||||
NoInvoice=Geen factuur
|
||||
ClassifyBill=Classifiseer factuur
|
||||
NoSupplierBillsUnpaid=Geen uitstaande factuur leverancier
|
||||
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
|
||||
CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde klantfacturen
|
||||
DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures izjnvrijgesteld voor de volgorde van letters
|
||||
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
|
||||
SetConditions=Defineer betalingsvoorwaarden
|
||||
SetMode=Defineer betaling modus
|
||||
SetDate=Defineer datum
|
||||
Billed=Gefactureerd
|
||||
RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen
|
||||
Repeatable=Vooraf gedefinieerde
|
||||
Repeatables=Vooraf gedefinieerde
|
||||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde
|
||||
CreateRepeatableInvoice=Creëer vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
CreateFromRepeatableInvoice=Creëren van vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturering
|
||||
CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen
|
||||
ExportDataset_invoice_1=Klant facturen en facturering
|
||||
ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen
|
||||
ProformaBill=Proforma factuur:
|
||||
Reduction=Vermindering
|
||||
ReductionShort=Minder
|
||||
Reductions=Verminderingen
|
||||
ReductionsShort=Minder
|
||||
Discount=Korting
|
||||
Discounts=Kortingen
|
||||
ShowDiscount=Toon korting
|
||||
RelativeDiscount=Relatieve korting
|
||||
GlobalDiscount=Vaste korting
|
||||
CreditNote=Creditnota
|
||||
CreditNotes=Creditnota's
|
||||
Deposit=Deposito/Borgsom
|
||||
Deposits=Deposito's
|
||||
DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s
|
||||
DiscountFromDeposit=Betalingen van deposito factuur %s
|
||||
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie
|
||||
CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
|
||||
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
|
||||
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting
|
||||
NoteReason=Opmerking/Reden
|
||||
ReasonDiscount=Reden
|
||||
AddDiscount=Toevoegen korting
|
||||
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
|
||||
DiscountOfferedBy=Verleend door
|
||||
DiscountStillRemaining=Kortingen nog steeds vast
|
||||
DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld
|
||||
BillAddress=Factuur adres
|
||||
HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de klant omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
|
||||
HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (klant beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
|
||||
HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
|
||||
IdSocialContribution=Sociale premie bijdrage id
|
||||
PaymentId=Betalings id
|
||||
InvoiceId=Factuur id
|
||||
InvoiceRef=Factuur referentie
|
||||
InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur
|
||||
InvoiceStatus=Factuur status
|
||||
InvoiceNote=Factuur nota
|
||||
InvoicePaid=Factuur betaald
|
||||
PaymentNumber=Betalingsnummer
|
||||
RemoveDiscount=Verwijder korting
|
||||
WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets indien leeg)
|
||||
InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd
|
||||
CloneInvoice=Kloon factuur
|
||||
ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de <b>factuur %s</b> wilt klonen?
|
||||
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=Dit is een detail overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
|
||||
NbOfPayments=Aantal betalingen
|
||||
SplitDiscount=Splits korting in twee
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van <b>%s %s</b> %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele kortingsbedrag.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Na ontvangst
|
||||
PaymentConditionRECEP=Na ontvangst van de factuur
|
||||
PaymentConditionShort30D=30 dagen
|
||||
PaymentCondition30D=30 dagen
|
||||
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentCondition30DENDMONTH=Verordening op 30 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentConditionShort60D=60 dagen
|
||||
PaymentCondition60D=60 dagen
|
||||
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentCondition60DENDMONTH=Verordening op 60 dagen na einde van de maand
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bankdeposito
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito
|
||||
PaymentTypePRE=Bank bestelling
|
||||
PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling
|
||||
PaymentTypeLIQ=Contant
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Contant
|
||||
PaymentTypeCB=Creditcard
|
||||
PaymentTypeShortCB=Creditcard
|
||||
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
||||
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
|
||||
PaymentTypeTIP=TIP
|
||||
PaymentTypeShortTIP=TIP
|
||||
PaymentTypeVAD=On-line betaling
|
||||
PaymentTypeShortVAD=On-line betaling
|
||||
PaymentTypeTRA=Op rekening
|
||||
PaymentTypeShortTRA=Op rekening
|
||||
|
||||
BankDetails=Bankgegevens
|
||||
BankCode=Bank code
|
||||
DeskCode=Bankcode
|
||||
BankAccountNumber=Rekeningnummer
|
||||
BankAccountNumberKey=Sleutel
|
||||
Residence=Woonplaats
|
||||
IBANNumber=IBAN-nummer
|
||||
IBAN=IBAN
|
||||
BIC=BIC/SWIFT
|
||||
BICNumber=BIC/SWIFT-nummer
|
||||
ExtraInfos=Extra info
|
||||
RegulatedOn=Geregeld op
|
||||
ChequeNumber=Cheque Nummer
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer Nummer
|
||||
ChequeMaker=Check zender
|
||||
ChequeBank=Bank van cheque
|
||||
NetToBePaid=Netto te betalen
|
||||
PhoneNumber=Tel
|
||||
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
|
||||
TeleFax=Fax
|
||||
PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
|
||||
IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTWnummer
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan
|
||||
SendTo=Verzonden naar
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
|
||||
VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing
|
||||
LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek
|
||||
LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van
|
||||
LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van
|
||||
LawApplicationPart4=de rekening.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van
|
||||
UseDiscount=Gebruik korting
|
||||
UseCredit=Kredietbeoordelingen
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
|
||||
MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
|
||||
MenuCheques=Cheques
|
||||
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
||||
NewChequeDeposit=Nieuw depot
|
||||
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
||||
ChequesArea=Cheques details van deposito's
|
||||
ChequeDeposits=Cheques deposito's
|
||||
Cheques=Cheques
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
|
||||
ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde
|
||||
ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen
|
||||
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s
|
||||
ValidateInvoice=Valideer facture
|
||||
Cash=Contant
|
||||
Reported=Uitgestelde
|
||||
InvoiceDeposit=Borgsom factuur
|
||||
InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur
|
||||
InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft plaats ontvangen.
|
||||
DisabledBecausePayments=Niet beschikbaar omdat er betalingen bestaan
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een factuur betaald is ingedeeld.
|
||||
ExpectedToPay=Betalingstermijn
|
||||
PayedByThisPayment=Betaald door deze betaling
|
||||
##### Soorten contacten #####
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke toezicht klant factuur
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING=Klant facturerings contact
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING=KLant leverings contact
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE=Klantenservice contact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke verkoper factuur bijhouden
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Leverancier facturerings contact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Leverancier leverings contact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Leverancier service contact
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# oursin PDF model
|
||||
Of=van
|
||||
|
||||
# bernique PDF model
|
||||
PDFBerniqueDescription=Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer
|
||||
|
||||
# bigorneau PDF Model
|
||||
PDFBigorneauDescription=Model voor facturen zonder voorwaarden
|
||||
|
||||
# bulot PDF Model
|
||||
PDFBulotDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
|
||||
|
||||
# crabe PDF Model
|
||||
PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo ...)
|
||||
|
||||
# huitre PDF Model
|
||||
PDFHuitreDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
|
||||
|
||||
# oursin PDF Model
|
||||
PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo ...)
|
||||
|
||||
# tourteau PDF Model
|
||||
PDFTourteauDescription=Model factuur zonder vervanging
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul)
|
||||
TerreNumRefModelError=Een factuur beginnend met $syymm als basis bestaat reeds en is onverenigbaar met deze nummering. Verwijder of hernoem de factuur om deze module te activeren.
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Bill = Factuur
|
||||
Bills = Facturen
|
||||
BillsCustomers = Afnemersfacturen
|
||||
BillsCustomer = Afnemersfactuur
|
||||
BillsSuppliers = Leveranciersfacturen
|
||||
BillsCustomersUnpaid = Onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany = Onbetaalde afnemersfacturen voor %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid = Onbetaalde leveranciersfacturen
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany = Onbetaalde leveranciersfacturen voor %s
|
||||
BillsUnpaid = Onbetaald
|
||||
BillsLate = Betalingsachterstand
|
||||
BillsStatistics = Statistieken afnemersfacturen
|
||||
BillsStatisticsSuppliers = Statistieken leveranciersfacturen
|
||||
DisabledBecauseNotErasable = Uitgeschakeld omdat niet verwijderd kan worden
|
||||
InvoiceStandard = Standaardfactuur
|
||||
InvoiceStandardAsk = Standaardfactuur
|
||||
InvoiceStandardDesc = Kies deze optie voor een traditionele factuur
|
||||
InvoiceProForma = Proforma factuur
|
||||
InvoiceProFormaAsk = Proforma factuur
|
||||
InvoiceProFormaDesc = Een proforma factuur is een voorlopige factuur en een orderbevestiging. Het is geen officiële factuur, maar bedoeld voor afnemers in het buitenland om bijvoorbeeld een vergunning aan te vragen of de inklaring voor te bereiden. Ze worden ook gebruikt voor het aanvragen van een Letter of Credit (L/C).
|
||||
InvoiceReplacement = Vervangingsfactuur
|
||||
InvoiceReplacementAsk = Vervangingsfactuur voor factuur
|
||||
InvoiceReplacementDesc = Een <b>Vervangings factuur</b> wordt gebruikt om een factuur zonder reeds ontvangen volledig betaling te annuleren en te vervangen.<br><br>Opmerking: Alleen een factuur zonder ontvangen betaling kan worden vervangen. Als deze niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten en geclassificeerd als zijde 'verlaten'.
|
||||
InvoiceAvoir = Creditnota
|
||||
InvoiceAvoirAsk = Creditnota te corrigeren factuur
|
||||
InvoiceAvoirDesc = De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur die gebruikt wordt wanneer op een factuur het bedrag verschilt van het werkelijk betaalde bedrag (bijvoorbeeld omdat door de afnemer per abuis te veel is betaald of een aantal producten zijn geretouneerd).<br><br>Opmerking: de originele factuur moet worden gesloten (en geclassificeerd als zijnde 'betaald' of 'gedeeltelijk betaald') om een creditnota te kunnen aanmaken.
|
||||
ReplaceInvoice = Vervangen factuur %s
|
||||
ReplacementInvoice = Vervangingsfactuur
|
||||
ReplacedByInvoice = Vervangen door factuur %s
|
||||
ReplacementByInvoice = Vervangen door factuur
|
||||
CorrectInvoice = Correcte factuur %s
|
||||
CorrectionInvoice = Correctiefactuur
|
||||
UsedByInvoice = Gebruikt voor de betaling van de factuur %s
|
||||
ConsumedBy = Verbruikt door
|
||||
NotConsumed = Niet verbruikt
|
||||
NoReplacableInvoice = Geen verwisselbare facturen
|
||||
NoInvoiceToCorrect = Geen te corrigeren factuur
|
||||
InvoiceHasAvoir = Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
|
||||
CardBill = Factuurdetails
|
||||
PredefinedInvoices = Voorgedefinieerde Facturen
|
||||
Invoice = Factuur
|
||||
Invoices = Facturen
|
||||
InvoiceLine = Factuur online
|
||||
InvoiceCustomer = Afnemersfactuur
|
||||
CustomerInvoice = Afnemersfactuur
|
||||
CustomersInvoices = Afnemersfacturen
|
||||
SupplierInvoice = Leveranciersfactuur
|
||||
SuppliersInvoices = Leveranciersfacturen
|
||||
SupplierBill = Leveranciersfactuur
|
||||
SupplierBills = leveranciersfacturen
|
||||
BillContacts = Factuurcontacten
|
||||
Payment = Betaling
|
||||
PaymentBack = Terugbetaling
|
||||
Payments = Betalingen
|
||||
PaymentsBack = Terugbetalingen
|
||||
DatePayment = Betaalingsdatum
|
||||
DeletePayment = Betaling verwijderen
|
||||
ConfirmDeletePayment = Weet u zeker dat u deze betaling wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmConvertToReduc = Wilt u deze creditnota converteren in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal als korting worden opgeslagen en gebruikt worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze afnemer.
|
||||
SupplierPayments = Leveranciersbetalingen
|
||||
ReceivedPayments = Ontvangen betalingen
|
||||
ReceivedCustomersPayments = Ontvangen betalingen van afnemers
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid = Te valideren ontvangen afnemersbetalingen
|
||||
PaymentsReportsForYear = Betalingsverslagen voor %s
|
||||
PaymentsReports = Betalingsverslagen
|
||||
PaymentsAlreadyDone = Betalingen gedaan
|
||||
PaymentMode = Betalingstype
|
||||
PaymentConditions = Betalingstermijn
|
||||
PaymentConditionsShort = Betalingstermijn
|
||||
PaymentAmount = Betalingsbedrag
|
||||
ValidatePayment = Valideer deze betaling
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay = Betaling hoger dan herinnering te betalen
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay = Pas op, het bedrag van een of meerdere betalingen is hoger is dan de uitstaande factuur. <br> Corrigeer uw invoer, of anders bevestigen en na denken over het verlenen van een krediet van te veel betaald bij het afsluiten van elke betaalde factuur.
|
||||
ClassifyPaid = Klassificeer 'betaald'
|
||||
ClassifyPaidPartially = Classificeer 'gedeeltelijk betaald'
|
||||
ClassifyCanceled = Classificeer 'verlaten'
|
||||
ClassifyClosed = Classificeer 'Gesloten'
|
||||
CreateBill = Creëer Factuur
|
||||
AddBill = Toevoegen factuur of creditnota
|
||||
DeleteBill = Verwijderen factuur
|
||||
SearchACustomerInvoice = Zoek een afnemersfactuur
|
||||
SearchASupplierInvoice = Zoek een leveranciersfactuur
|
||||
CancelBill = Verwijder factuur
|
||||
SendRemindByMail = E-mail een herinnering
|
||||
DoPayment = Doe een betaling
|
||||
DoPaymentBack = Doe een terugbetaling
|
||||
ConvertToReduc = Omzetten in een toekomstige korting
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer = Voer een ontvangen betaling van afnemer in
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer = Voer een betaling te doen aan afnemer in
|
||||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero = Uitgeschakeld omdat restant te betalen gelijk is aan 0 (nul)
|
||||
Amount = Hoeveelheid
|
||||
PriceBase = Basisprijs
|
||||
BillStatus = Factuurstatus
|
||||
BillStatusDraft = Concept (moet worden gevalideerd)
|
||||
BillStatusPaid = Betaald
|
||||
BillStatusPaidBackOrConverted = Betaald of omgezet in een korting
|
||||
BillStatusConverted = Omgezet in korting
|
||||
BillStatusCanceled = Verlaten
|
||||
BillStatusValidated = Gevalideerd (moet worden betaald)
|
||||
BillStatusStarted = Gestart
|
||||
BillStatusNotPaid = Niet betaald
|
||||
BillStatusClosedUnpaid = Gesloten (onbetaald)
|
||||
BillStatusClosedPaidPartially = Betaald (gedeeltelijk)
|
||||
BillShortStatusDraft = Concept
|
||||
BillShortStatusPaid = Betaald
|
||||
BillShortStatusPaidBackOrConverted = Verwerkt
|
||||
BillShortStatusConverted = Verwerkte
|
||||
BillShortStatusCanceled = Verlaten
|
||||
BillShortStatusValidated = Gevalideerd
|
||||
BillShortStatusStarted = Gestart
|
||||
BillShortStatusNotPaid = Niet betaald
|
||||
BillShortStatusClosedUnpaid = Gesloten
|
||||
BillShortStatusClosedPaidPartially = Betaald (gedeeltelijk)
|
||||
PaymentStatusToValidShort = Te valideren
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured = BTW-nummer vooriIntracommunautaire transacties, nog niet vastgesteld.
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured = Geen standaardbetaalwijze ingesteld. Ga naar de instellingen van de factuurmodule (Home->Instellingen->Modules), om dit op te lossen.
|
||||
ErrorCreateBankAccount = Creëer een bankrekening, daarna gaat u naar de Instellingen van de factuurmodule om de betaalmogelijkheden te definiëren
|
||||
ErrorBillNotFound = Factuur %s bestaat niet
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced = Fout, u probeert een factuur die factuur %s moet vervangen te valideren, maar deze is al vervangen door factuur %s.
|
||||
ErrorDiscountAlreadyUsed = Fout, korting al gebruikt
|
||||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative = Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag hebben
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive = Fout, dit soort facturen moet een positief bedrag hebben
|
||||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated = Fout, kan een factuur niet annuleren die is vervangen door een ander factuur als deze nog in conceptstatus is
|
||||
BillFrom = Van
|
||||
BillTo = Geadresseerd aan
|
||||
ActionsOnBill = Acties op factuur
|
||||
NewBill = Nieuwe factuur
|
||||
Prélèvement = Voorbeeld
|
||||
Prélèvements = Doorlopende opdrachten
|
||||
LastBills = Laatste %s facturen
|
||||
LastCustomersBills = Laatste %s afnemersfacturen
|
||||
LastSuppliersBills = Laatste %s leveranciersfacturen
|
||||
AllBills = Alle facturen
|
||||
OtherBills = Andere facturen
|
||||
DraftBills = conceptfacturen
|
||||
CustomersDraftInvoices = Afnemersconceptfacturen
|
||||
SuppliersDraftInvoices = Leveranciersconceptfacturen
|
||||
Unpaid = Onbetaalde
|
||||
ConfirmDeleteBill = Weet u zeker dat u deze factuur wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateBill = Weet u zeker dat u deze factuur met vermelding van <b>%s</b> wilt valideren?
|
||||
ConfirmClassifyPaidBill = Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmCancelBill = Weet u zeker dat u<b>factuur %s</b> wilt annuleren?
|
||||
ConfirmCancelBillQuestion = Waarom zou u deze rekening als 'verlaten' willen classificeren ?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartially = Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion = Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir = Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseer de BTW met een creditnota.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat = Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat = Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer = Slechte afnemer
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned = Producten gedeeltelijk teruggegeven
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther = Claim verlaten om andere redenen
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc = Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "Alleen de belasting die hoort bij de prijs die echt betaald is geeft recht op aftrek")
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc = In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste notitie bevat.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc = Maak deze keuze als alle andere keuzes niet passend zijn
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc = Een <b>slechte afnemer</b> is een afnemer die weigert zijn schulden te betalen.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc = Deze keuze wordt gebruikt wanneer er geen complete betaling is ontvangen, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc = Maak deze keuze als alle andere keuzes niet passend zijn, bijvoorbeeld in de volgende gevallen: <br> - gedeeltelijke betaling omdat een aantal producten geretourneerd zijn<br>- Afnemer te belangrijk: na het vergeten van een korting <br> In alle gevallen moet het teveel in rekening gebrachte aangepast worden door aan de afnemer een credit factuur te sturen.
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther = Andere
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc = Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
|
||||
ConfirmCustomerPayment = Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening <b>%s</b> %s bevestigen?
|
||||
ConfirmValidatePayment = Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd.
|
||||
ValidateBill = Valideer factuur
|
||||
NumberOfBills = Aantal facturen
|
||||
NumberOfBillsByMonth = Aantal facturen per maand
|
||||
AmountOfBills = Bedrag van de facturen
|
||||
AmountOfBillsByMonthHT = Aantal facturen per maand (BTW)
|
||||
ShowSocialContribution = Toon sociale verzekeringsbijdrage
|
||||
ShowBill = Toon factuur
|
||||
ShowInvoice = Toon factuur
|
||||
ShowInvoiceReplace = Toon vervangingsfactuur
|
||||
ShowInvoiceAvoir = Toon creditnota
|
||||
ShowInvoiceDeposit = Bekijk factuurbetalingen
|
||||
ShowPayment = Toon betaling
|
||||
File = Bestand
|
||||
AlreadyPaid = Reeds betaald
|
||||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits = Reeds betaald (zonder creditnota's en stortingen's)
|
||||
Abandoned = Verlaten
|
||||
RemainderToPay = Nog te betalen
|
||||
RemainderToTake = Resterende deel te nemen
|
||||
AmountExpected = Gevorderde bedrag
|
||||
ExcessReceived = Overbetaling
|
||||
EscompteOffered = Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
|
||||
CreateDraft = Creëer concept
|
||||
SendBillRef = Stuur factuur %s
|
||||
SendReminderBillRef = Stuur factuur %s (herinnering)
|
||||
StandingOrders = Doorlopende opdrachten
|
||||
StandingOrder = Doorlopende opdracht
|
||||
NoDraftBills = Geen conceptfacturen
|
||||
NoOtherDraftBills = Geen andere conceptfacturen
|
||||
RefBill = Factuurreferentie
|
||||
ToBill = Te factureren
|
||||
RemainderToBill = Rest naar factuur
|
||||
SendBillByMail = Stuur de factuur per e-mail
|
||||
SendReminderBillByMail = Stuur herinnering per e-mail
|
||||
RelatedCommercialProposals = Gerelateerde offertes
|
||||
MenuToValid = Valideer
|
||||
DateMaxPayment = Betaling vóór
|
||||
DateEcheance = Vervaldag beperken
|
||||
DateInvoice = Factuurdatum
|
||||
NoInvoice = Geen factuur
|
||||
ClassifyBill = Classifiseer factuur
|
||||
NoSupplierBillsUnpaid = Geen uitstaande factuur leverancier
|
||||
SupplierBillsToPay = Te betalen leveranciersfacturen
|
||||
CustomerBillsUnpaid = Onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
DispenseMontantLettres = De schriftelijke facturen via mecanographic procedures zijn vrijgesteld voor de volgorde van letters
|
||||
NonPercuRecuperable = Niet-terugvorderbare
|
||||
SetConditions = Stel betalingsvoorwaarden in
|
||||
SetMode = Stel betalingswijze in
|
||||
SetDate = Stel datum in
|
||||
SelectDate = Selecteer een datum
|
||||
Billed = Gefactureerd
|
||||
RepeatableInvoice = Vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
RepeatableInvoices = Vooraf gedefinieerde facturen
|
||||
Repeatable = Vooraf gedefinieerde
|
||||
Repeatables = Vooraf gedefinieerde
|
||||
ChangeIntoRepeatableInvoice = Omzetten in vooraf gedefinieerde
|
||||
CreateRepeatableInvoice = Creëer vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
CreateFromRepeatableInvoice = Creëren van vooraf gedefinieerde factuur
|
||||
CustomersInvoicesAndInvoiceLines = Afnemersfacturen en factuurregels
|
||||
CustomersInvoicesAndPayments = Afnemersfacturen en betalingen
|
||||
ExportDataset_invoice_1 = Afnemersfacturen en factuurregels
|
||||
ExportDataset_invoice_2 = Afnemersfacturen en -betalingen
|
||||
ProformaBill = Proforma factuur:
|
||||
Reduction = Vermindering
|
||||
ReductionShort = Minder
|
||||
Reductions = Verminderingen
|
||||
ReductionsShort = Minder
|
||||
Discount = Korting
|
||||
Discounts = Kortingen
|
||||
ShowDiscount = Toon korting
|
||||
RelativeDiscount = Relatiekorting
|
||||
GlobalDiscount = Vaste korting
|
||||
CreditNote = Creditnota
|
||||
CreditNotes = Creditnota's
|
||||
Deposit = Deposito / Borgsom
|
||||
Deposits = Deposito's
|
||||
DiscountFromCreditNote = Korting van creditnota %s
|
||||
DiscountFromDeposit = Betalingen van depositofactuur %s
|
||||
AbsoluteDiscountUse = Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voorafgaande aan de validatie
|
||||
CreditNoteDepositUse = Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
|
||||
NewGlobalDiscount = Nieuwe korting
|
||||
NewRelativeDiscount = Nieuwe relatiekorting
|
||||
NoteReason = Notitie / Reden
|
||||
ReasonDiscount = Reden
|
||||
AddGlobalDiscount = Toevoegen korting
|
||||
DiscountOfferedBy = Verleend door
|
||||
DiscountStillRemaining = Nog overgebleven korting
|
||||
DiscountAlreadyCounted = Al verstrekte korting
|
||||
BillAddress = Factuuradres
|
||||
HelpEscompte = Deze korting wordt toegekend aan de afnemer omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
|
||||
HelpAbandonBadCustomer = Dit bedrag is verlaten (afnemer beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
|
||||
HelpAbandonOther = Dit bedrag is verlaten, omdat het een fout was (verkeerde afnemer of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
|
||||
IdSocialContribution = Sociale premiebijdrage id
|
||||
PaymentId = Betalings id
|
||||
InvoiceId = Factuur id
|
||||
InvoiceRef = Factuurreferentie
|
||||
InvoiceDateCreation = Aanmaakdatum factuur
|
||||
InvoiceStatus = Factuurstatus
|
||||
InvoiceNote = Factuurnota
|
||||
InvoicePaid = Factuur betaald
|
||||
PaymentNumber = Betalingsnummer
|
||||
RemoveDiscount = Verwijder korting
|
||||
WatermarkOnDraftBill = Watermerk over conceptfacturen (niets indien leeg)
|
||||
InvoiceNotChecked = Geen factuur geselecteerd
|
||||
CloneInvoice = Kloon factuur
|
||||
ConfirmCloneInvoice = Weet u zeker dat u de factuur <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
DisabledBecauseReplacedInvoice = Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
|
||||
DescTaxAndDividendsArea = Dit is een detailoverzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen elementen met de betaling gedurende het vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
|
||||
NbOfPayments = Aantal betalingen
|
||||
SplitDiscount = Splits korting in twee
|
||||
ConfirmSplitDiscount = Weet u zeker dat u deze korting van <b>%s %s</b> %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount = Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal = Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan het originele kortingsbedrag.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount = Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
|
||||
RelatedBill = Gerelateerde factuur
|
||||
RelatedBills = Gerelateerde facturen
|
||||
# PaymentConditions =
|
||||
PaymentConditionShortRECEP = Direct
|
||||
PaymentConditionRECEP = Direct
|
||||
PaymentConditionShort30D = 30 dagen
|
||||
PaymentCondition30D = 30 dagen
|
||||
PaymentConditionShort30DENDMONTH = 30 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentCondition30DENDMONTH = 30 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentConditionShort60D = 60 dagen
|
||||
PaymentCondition60D = 60 dagen
|
||||
PaymentConditionShort60DENDMONTH = 60 dagen na einde van de maand
|
||||
PaymentCondition60DENDMONTH = 60 dagen na einde van de maand
|
||||
# PaymentType =
|
||||
PaymentTypeVIR = Bankstorting
|
||||
PaymentTypeShortVIR = Bankstorting
|
||||
PaymentTypePRE = Automatische incasso
|
||||
PaymentTypeShortPRE = Automatische incasso
|
||||
PaymentTypeLIQ = Contant
|
||||
PaymentTypeShortLIQ = Contant
|
||||
PaymentTypeCB = CreditCard
|
||||
PaymentTypeShortCB = CreditCard
|
||||
PaymentTypeCHQ = Cheque
|
||||
PaymentTypeShortCHQ = Cheque
|
||||
PaymentTypeTIP = Primaire uitkeringsgerechtigde
|
||||
PaymentTypeShortTIP = Primaire uitkeringsgerechtigde
|
||||
PaymentTypeVAD = Internetbetaling
|
||||
PaymentTypeShortVAD = Internetbetaling
|
||||
PaymentTypeTRA = Op rekening
|
||||
PaymentTypeShortTRA = Op rekening
|
||||
BankDetails = Bankgegevens
|
||||
BankCode = Bankcode
|
||||
DeskCode = Bankcode
|
||||
BankAccountNumber = Rekeningnummer
|
||||
BankAccountNumberKey = Sleutel
|
||||
Residence = Vestigingsadres
|
||||
IBANNumber = IBAN-nummer
|
||||
IBAN = IBAN
|
||||
BIC = BIC / SWIFT
|
||||
BICNumber = BIC / SWIFT-nummer
|
||||
ExtraInfos = Extra info
|
||||
RegulatedOn = Geregeld op
|
||||
ChequeNumber = Chequenummer
|
||||
ChequeOrTransferNumber = Cheque / Transfernummer
|
||||
ChequeMaker = Chequezender
|
||||
ChequeBank = Bank van cheque
|
||||
NetToBePaid = Netto te betalen
|
||||
PhoneNumber = Tel
|
||||
FullPhoneNumber = Telefoonnummer
|
||||
TeleFax = Fax
|
||||
PrettyLittleSentence = Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
|
||||
IntracommunityVATNumber = Intracommunautaire BTW-nummer
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo = Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort = Betaling per cheque zijn betaald aan
|
||||
SendTo = Verzonden naar
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount = Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
|
||||
VATIsNotUsedForInvoice = * BTW niet van toepassing
|
||||
LawApplicationPart1 = Door toepassing van burgerwetboek
|
||||
LawApplicationPart2 = blijven de goederen eigendom van
|
||||
LawApplicationPart3 = de verkoper tot de volledige betaling van
|
||||
LawApplicationPart4 = de rekening.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital = Vennootschap met een kapitaal van
|
||||
UseDiscount = Gebruik korting
|
||||
UseCredit = Kredietbeoordelingen
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment = Verminderen van de betaling met deze credit nota
|
||||
MenuChequeDeposits = Cheques deposito's
|
||||
MenuCheques = Cheques
|
||||
MenuChequesReceipts = Cheques ontvangsten
|
||||
NewChequeDeposit = Nieuw depot
|
||||
ChequesReceipts = Cheques ontvangsten
|
||||
ChequesArea = Cheques details van deposito's
|
||||
ChequeDeposits = Cheques deposito's
|
||||
Cheques = Cheques
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount = Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist = Gebruik afnemersfacturatiecontactadres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
|
||||
ShowUnpaidAll = Bekijk alle onbetaalde
|
||||
ShowUnpaidLateOnly = Toon alleen onbetaalde te late facturen
|
||||
PaymentInvoiceRef = Betaling factuur %s
|
||||
ValidateInvoice = Valideer factuur
|
||||
Cash = Contant
|
||||
Reported = Uitgestelde
|
||||
InvoiceDeposit = Voorschotnota
|
||||
InvoiceDepositAsk = Voorschotnota
|
||||
InvoiceDepositDesc = Dit soort factuur wordt opgemaakt wanneer een aanbetaling gedaan wordt (en er nog geed definitieve factuur kan worden opgesteld).
|
||||
DisabledBecausePayments = Niet beschikbaar omdat er betalingen bestaan
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid = Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een factuur betaald is ingedeeld.
|
||||
ExpectedToPay = Verwachte betaling
|
||||
PayedByThisPayment = Betaald door deze betaling
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL = Verantwoordelijke toezicht afnemersfactuur
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING = Afnemersfactureringscontact
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING = Afnemersleveringscontact
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE = Afnemersservicecontact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL = Verantwoordelijke verkoper factuur bijhouden
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING = Leverancier factureringscontact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING = Leverancier leveringscontact
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE = Leverancier servicecontact
|
||||
# oursin PDF model =
|
||||
Of = van
|
||||
# bernique PDF model =
|
||||
PDFBerniqueDescription = Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer
|
||||
# bigorneau PDF Model =
|
||||
PDFBigorneauDescription = Model voor facturen zonder voorwaarden
|
||||
# bulot PDF Model =
|
||||
PDFBulotDescription = Model van levering en factuur met voorwaarden
|
||||
# crabe PDF Model =
|
||||
PDFCrabeDescription = Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo, etc)
|
||||
# huitre PDF Model =
|
||||
PDFHuitreDescription = Model van levering en factuur met voorwaarden
|
||||
# oursin PDF Model =
|
||||
PDFOursinDescription = Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo, etc)
|
||||
# tourteau PDF Model =
|
||||
PDFTourteauDescription = Modelfactuur zonder vervanging
|
||||
# NumRef Modules =
|
||||
TerreNumRefModelDesc1 = Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul)
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
PaymentRule=Betaling regel
|
||||
BillShortStatusConverted=Verwerkte
|
||||
RelatedBill=Betrokken factuur
|
||||
RelatedBills=Gerelateerde facturen
|
||||
OrionNumRefModelDesc1=Toon het aantal in het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en de toename NNNNN nummer is vanaf 1.
|
||||
OrionNumRefModelDesc2=Het jaar wordt verhoogd met 1 ZONDER een initialisatie tot nul aan het begin van het boekjaar.
|
||||
OrionNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
|
||||
OrionNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld zullen wij op 1 september 2006 een factuur met de naam FA700354.
|
||||
TitanNumRefModelDesc1=Toon het aantal aan het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en NNNNN is de toename vanaf nummer 1.
|
||||
TitanNumRefModelDesc2=Het jaar is verhoogd met 1 en de toename van het aantal wordt geïnitialiseerd op nul aan het begin van het boekjaar.
|
||||
TitanNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
|
||||
TitanNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld, we moeten op 1 september 2006 een factuur met de naam FA0700001
|
||||
PlutonNumRefModelDesc1=Terug een aanpasbare factuurnummer hand van een vastgelegde masker.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:15).
|
||||
AddDiscount=Maak een korting
|
||||
AddRelativeDiscount=Maak een relatieve korting
|
||||
EditRelativelDiscount=Edit relatvie korting
|
||||
EditGlobalDiscounts=Edit absolute kortingen
|
||||
AddCreditNote=Maak een credit nota
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle factuur zonder te blijven om te betalen zal automatisch worden gesloten om status "Betaald".
|
||||
TerreNumRefModelError=Een wetsvoorstel te beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of hernoemen naar deze module te activeren.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classificeren "Betaalde" alle standaard of vervanging facturen entierely betaald.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:25:52).
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - marque pages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bookm=Weblinks
|
||||
NewBookmark=Nieuwe weblink
|
||||
AddThisPageToBookmarks=Voeg deze webpagina toe aan de weblinks
|
||||
Bookm=internetfavorieten
|
||||
NewBookmark=Nieuwe internetfavoriet
|
||||
AddThisPageToBookmarks=Voeg deze webpagina toe aan de internetfavorieten
|
||||
|
||||
@ -1,91 +1,75 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - boxes
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=RSS informatie
|
||||
BoxLastProducts=Laatste producten/diensten
|
||||
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten/diensten
|
||||
BoxLastSupplierBills=Laatste leverancier facturen
|
||||
BoxLastCustomerBills=Laatste klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste onbetaalde klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste onbetaalde leverancier facturen
|
||||
BoxLastProposals=Laatste offertes
|
||||
BoxLastProspects=Laatste prospects
|
||||
BoxLastCustomers=Laatste klanten
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Laatste klantbestellingen
|
||||
BoxLastSuppliers=Laatste leveranciers
|
||||
BoxLastBooks=Laatste boekingen
|
||||
BoxLastActions=Laatste acties
|
||||
BoxCurrentAccounts=Lopende rekeningen balans
|
||||
BoxSalesTurnover=Omzet
|
||||
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totaal onbetaalde klant facturen
|
||||
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totaal onbetaalde leverancier facturen
|
||||
BoxTitleLastBooks=Laatste %s geregistreerde boekingen
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Klantnummer
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Laatste %s nieuws uit %s
|
||||
BoxTitleLastProducts=Laatste %s gewijzigde producten/diensten
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Laatste %s bewerkte klantenbestellingen
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Laatste %s geregistreerde leveranciers
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Laatste %s geregistreerde klanten
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Laatste %s geregistreerde klanten of prospects
|
||||
BoxTitleLastPropals=Laatste %s opgenomen voorstellen
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Laatste %s klant facturen
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Laatste %s leverancier facturen
|
||||
BoxTitleLastProspects=Laatste %s geregistreerde prospects
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Last %s derniers producten/diensten
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oudste %s onbetaalde klant facturen
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oudste %s onbetaalde leverancier facturen
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Saldi lopende rekening
|
||||
BoxTitleSalesTurnover=Omzet
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Onbetaalde klant facturen
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Onbetaalde leverancier facturen
|
||||
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste %s weblinks
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Verversen RSS feed mislukt. Laatste succesvolle refresh datum: %s
|
||||
LastRefreshDate=Laatste vernieuwde Datum
|
||||
NoRecordedBookmarks=Geen weblinks gedefinieerd. Klik <a href="%s">weblinks</a> om deze toe te voegen.
|
||||
NoRecordedCustomers=Geen geregistreerde klanten
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Laatste %s acties te doen
|
||||
NoActionsToDo=Geen acties te doen
|
||||
NoRecordedOrders=Geen geregistreerde klant orders
|
||||
NoRecordedProposals=Geen opgenomen voorstellen
|
||||
NoRecordedInvoices=Geen geregistreerde klant facturen
|
||||
NoUnpaidCustomerBills=Geen onbetaalde klant facturen
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Geen geregistreerd leverancier facturen
|
||||
NoUnpaidSupplierBills=Geen onbetaalde leverancier facturen
|
||||
NoRecordedProducts=Geen geregistreerde producten/diensten
|
||||
NoRecordedProspects=Geen geregistreerde prospects
|
||||
NoContractedProducts=Geen gecontracteerde producten/diensten
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:18).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
BoxLastContracts=Siste kontrakter
|
||||
LastRefreshDate=Siste oppdatering dato
|
||||
BoxTitleLastContracts=Siste %s kontrakter
|
||||
NoModifiedSupplierBills=Ingen registrert leverandørens faktura
|
||||
NoRecordedProducts=Ingen registrert produkter / tjenester
|
||||
NoRecordedProspects=Ingen registrert utsikter
|
||||
NoContractedProducts=Ingen produkter / tjenester innleide
|
||||
NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter
|
||||
BoxLastContracts=Laatste contracten
|
||||
BoxTitleLastContracts=Laatste sssss contracten
|
||||
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
|
||||
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
|
||||
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klant
|
||||
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen van de leverancier
|
||||
BoxLastContracts=Laatste contracten
|
||||
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totaal aantal onbetaalde facturen klant
|
||||
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totaal aantal onbetaalde facturen van de leverancier
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oudste sssss onbetaalde facturen klant
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oudste sssss onbetaalde facturen van de leverancier
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Onbetaalde facturen klant
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Onbetaalde facturen van de leverancier
|
||||
BoxTitleLastContracts=Laatste sssss contracten
|
||||
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
|
||||
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:23).
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - boxes =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos = RSS informatie
|
||||
BoxLastProducts = Laatste %s producten / diensten
|
||||
BoxLastProductsInContract = Laatste %s gecontracteerde producten / diensten
|
||||
BoxLastSupplierBills = Laatste leveranciersfacturen
|
||||
BoxLastCustomerBills = Laatste afnemersfacturen
|
||||
BoxOldestUnpaidCustomerBills = Oudste onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
BoxOldestUnpaidSupplierBills = Oudste onbetaalde leveranciersfacturen
|
||||
BoxLastProposals = Laatste offertes
|
||||
BoxLastProspects = Laatste prospecten
|
||||
BoxLastCustomers = Laatste afnemers
|
||||
BoxLastSuppliers = Laatste leveranciers
|
||||
BoxLastCustomerOrders = Laatste afnemersopdrachten
|
||||
BoxLastBooks = Laatste boekingen
|
||||
BoxLastActions = Laatste acties
|
||||
BoxLastContracts = Laatste contracten
|
||||
BoxCurrentAccounts = Saldo op bankrekeningen
|
||||
BoxSalesTurnover = Omzet
|
||||
BoxTotalUnpaidCustomerBills = Totaal aantal onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
BoxTotalUnpaidSuppliersBills = Totaal aantal onbetaalde leveranciersfacturen
|
||||
BoxTitleLastBooks = Laatste %s geregistreerde boekingen
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers = Aantal afnemers
|
||||
BoxTitleLastRssInfos = Laatste %s nieuws uit %s
|
||||
BoxTitleLastProducts = Laatste %s gewijzigde producten / diensten
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders = Laatste %s bewerkte afnemersopdrachten
|
||||
BoxTitleLastSuppliers = Laatste %s geregistreerde leveranciers
|
||||
BoxTitleLastCustomers = Laatste %s geregistreerde afnemers
|
||||
BoxTitleLastModifiedSuppliers = Laatste %s bewerkte leveranciers
|
||||
BoxTitleLastModifiedCustomers = Laatste %s bewerkte afnemers
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Laatste %s geregistreerde afnemers of prospecten
|
||||
BoxTitleLastPropals = Laatste %s geregistreerd offertes
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills = Laatste %s afnemersfacturen
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills = Laatste %s leveranciersfacturen
|
||||
BoxTitleLastProspects = Laatste %s geregistreerde prospecten
|
||||
BoxTitleLastModifiedProspects = Laatste %s bewerkte prospecten
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract = Laatste %s producten / diensten in een contract
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills = Oudste %s onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills = Oudste %s onbetaalde leveranciersfacturen
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts = Saldo van de huidige rekening
|
||||
BoxTitleSalesTurnover = Omzet
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills = Onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills = Onbetaalde leveranciersfacturen
|
||||
BoxMyLastBookmarks = Mijn laatste %s weblinks
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Bijwerken van de RSS feed is mislukt. Laatste succesvolle bijwerkingsdatum: %s
|
||||
LastRefreshDate = Laatste bijwerkingsdatum
|
||||
NoRecordedBookmarks = Geen weblinks ingesteld. Klik <a href="%s">weblinks</a> aan om deze toe te voegen.
|
||||
ClickToAdd = Klik hier om toe te voegen.
|
||||
NoRecordedCustomers = Geen geregistreerde afnemers
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo = Laatste %s acties te doen
|
||||
BoxTitleLastContracts = Laatste %s contracten
|
||||
NoActionsToDo = Geen acties te doen
|
||||
NoRecordedOrders = Geen geregistreerde afnemersopdrachten
|
||||
NoRecordedProposals = Geen geregistreerde offertes
|
||||
NoRecordedInvoices = Geen geregistreerde afnemersfacturen
|
||||
NoUnpaidCustomerBills = Geen onbetaalde afnemersfacturen
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices = Geen geregistreerd leverancierfacturen
|
||||
NoUnpaidSupplierBills = Geen onbetaalde leverancierfacturen
|
||||
NoModifiedSupplierBills = Geen geregistreerd leveranciersfacturen
|
||||
NoRecordedProducts = Geen geregistreerde producten / diensten
|
||||
NoRecordedProspects = Geen geregistreerde prospecten
|
||||
NoContractedProducts = Geen gecontracteerde producten / diensten
|
||||
NoRecordedContracts = Geen geregistreerde contracten
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Laatst bewerkt sssss leveranciers
|
||||
BoxTitleLastModifiedCustomers=Laatst bewerkt sssss klanten
|
||||
BoxTitleLastModifiedProspects=Laatst bewerkt vooruitzichten sssss
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:56:37).
|
||||
BoxLastContacts=Laatste contacten / adressen
|
||||
BoxLastMembers=Laatste leden
|
||||
BoxTitleLastModifiedMembers=Laatst gewijzigd %s leden
|
||||
BoxTitleLastModifiedContacts=Laatst gewijzigd %s contacten / adressen
|
||||
NoRecordedContacts=Geen geregistreerde contacten
|
||||
BoxTitleLastModifiedDonations=Laatst gewijzigd %s donaties
|
||||
BoxTitleLastModifiedExpenses=Laatst gewijzigd %s kosten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:58).
|
||||
|
||||
48
htdocs/langs/nl_NL/cashdesk.lang
Normal file
48
htdocs/langs/nl_NL/cashdesk.lang
Normal file
@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2011-10-10 01:46:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ShoppingCart=Winkelwagen
|
||||
NewSell=Nieuwe verkopen
|
||||
BackOffice=Back office
|
||||
AddThisArticle=Voeg dit artikel
|
||||
RestartSelling=Ga terug op de verkopen
|
||||
SellFinished=Verkoop klaar
|
||||
PrintTicket=Print ticket
|
||||
NoResults=Geen resultaten
|
||||
NoProductFound=Geen artikel gevonden
|
||||
ProductFound=product gevonden
|
||||
CashDeskMenu=Point of sale
|
||||
CashDeskStock=Voorraad
|
||||
CashDeskOn=op
|
||||
CashDeskThirdParty=Third party
|
||||
ProductsFound=producten gevonden
|
||||
NoArticle=Geen artikel
|
||||
Identification=Identificatie
|
||||
Article=Artikel
|
||||
Difference=Verschil
|
||||
TotalTicket=Totale ticketprijs
|
||||
NoVAT=Geen btw voor deze verkoop
|
||||
CashDesk=Point of sale
|
||||
CashDesks=Punt van de omzet
|
||||
CashDeskBank=Bankrekening
|
||||
CashDeskBankCash=Bankrekening (cash)
|
||||
CashDeskBankCB=Bankrekening (kaart)
|
||||
CashDeskBankCheque=Bankrekening (check)
|
||||
CashDeskWarehouse=Magazijn
|
||||
CashdeskShowServices=De verkoop van diensten
|
||||
CashDeskProducts=Producten
|
||||
Change=Teveel ontvangen
|
||||
CalTip=Klik hier om de kalender te bekijken
|
||||
CashDeskSetupStock=U vraagt om de balans op de factuur creatie, maar pakhuis daling want dit is was niet gedefinieerd <br> Verandering voorraad module setup, of kies een magazijn
|
||||
BankToPay=Laad Account
|
||||
ShowCompany=Show Company
|
||||
ShowStock=Tonen magazijn
|
||||
DeleteArticle=Klik om dit artikel te verwijderen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:34:02).
|
||||
@ -1,98 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - categories
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Category=Categorie
|
||||
Categories=Categorie
|
||||
Rubrique=Categorie
|
||||
Rubriques=Categorie
|
||||
categories=categorie
|
||||
TheCategorie=De categorie
|
||||
NoCategoryYet=Geen categorie van dit type gemaakt
|
||||
In=In
|
||||
AddIn=Voeg in
|
||||
modify=wijzigen
|
||||
Classify=Classifiseren
|
||||
CategoriesArea=Categorie zone
|
||||
ProductsCategoriesArea=Producten/Diensten categorie gedeelte
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorie gedeelte
|
||||
CustomersCategoriesArea=Klanten categorie gedeelte
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Derden categorie gedeelte
|
||||
MembersCategoriesArea=Lidmaatschap categorie gedeelte
|
||||
MainCats=Belangrijkste categorie
|
||||
SubCats=Subcategorie
|
||||
CatStatistics=Statistieken
|
||||
CatList=Lijst van categorie
|
||||
AllCats=Alle categorie
|
||||
ViewCat=Bekijk categorie
|
||||
NewCat=Toevoegen categorie
|
||||
NewCategory=Nieuwe categorie
|
||||
ModifCat=Wijzigen categorie
|
||||
CatCreated=Categorie aangemaakt
|
||||
CreateCat=Maak categorie
|
||||
CreateThisCat=Maak deze categorie
|
||||
ValidateFields=Valideer de velden
|
||||
NoSubCat=Geen subcategorie.
|
||||
SubCatOf=Subcategorie
|
||||
FoundCats=Gevonden categorie
|
||||
FoundCatsForName=Categorie gevonden voor de naam :
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategorie gevonden in de categorie
|
||||
ErrSameCatSelected=U selecteerde dezelfde categorie meerdere keren
|
||||
ErrForgotCat=U vergat de categorie te kiezen
|
||||
ErrForgotField=U vergat velden te vullen
|
||||
ErrCatAlreadyExists=Deze naam wordt al gebruikt
|
||||
AddProductToCat=Voeg dit product aan een categorie toe?
|
||||
ImpossibleAddCat=Onmogelijk om aan de categorie toetevoegen
|
||||
ImpossibleAssociateCategory=Onmogelijk om de categorie te koppelen aan
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> is succesvol toegevoegd.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is al gekoppeld aan deze categorie.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=De categorie %s is met succes toegevoegd.
|
||||
ProductIsInCategories=Product/dienst is eigenaar van de volgende categorie
|
||||
SupplierIsInCategories=Derde behoort tot de volgende categorie leveranciers
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde behoort tot de volgende klanten / prospects categorie
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde behoort tot de volgende categorie leveranciers
|
||||
MemberIsInCategories=Dit lidmaatschap behoort tot de volgende categorie
|
||||
ProductHasNoCategory=Dit product/service is niet in alle categorie
|
||||
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier behoort tot geen enkele categorie
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf behoort tot geen enkele categorie
|
||||
MemberHasNoCategory=Dit lid behoort tot een bepaalde categorie
|
||||
ClassifyInCategory=Classificeren naar categorie
|
||||
NoneCategory=Geen
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Deze categorie bestaat al op dezelfde plaats
|
||||
ReturnInProduct=Terug naar product/dienst-details
|
||||
ReturnInSupplier=Terug naar leverancier details
|
||||
ReturnInCompany=Terug naar de klant/prospect details
|
||||
ContentsVisibleByAll=De inhoud wordt zichtbaar voor iedereen
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Inhoud zichtbaar voor iedereen
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Inhoud is niet zichtbaar voor iedereen
|
||||
CategoriesTree=Categorie boom
|
||||
DeleteCategory=Verwijder categorie
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Weet u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen?
|
||||
RemoveFromCategory=Verwijder de koppeling met de categorie
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm=Weet u zeker dat u het verband tussen de transactie en de categorie wilt verwijderen?
|
||||
NoCategoriesDefined=Geen categorie gedefinieerd
|
||||
SuppliersCategoryShort=Leveranciers categorie
|
||||
CustomersCategoryShort=Klanten categorie
|
||||
ProductsCategoryShort=Producten categorie
|
||||
MembersCategoryShort=Lidmaatschap categorie
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorie
|
||||
CustomersCategoriesShort=Klanten categorie
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Klant/Prospect categorie
|
||||
ProductsCategoriesShort=Producten categorie
|
||||
MembersCategoriesShort=Categorie lid
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Deze categorie bevat geen producten.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Deze categorie bevat geen enkele leverancier.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Deze categorie bevat geen klant.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember=Deze categorie bevat geen leden.
|
||||
AssignedToCustomer=Toegewezen aan een klant
|
||||
AssignedToTheCustomer=Toegewezen aan de klant
|
||||
InternalCategory=Interne categorie
|
||||
CategoryContents=Categorie inhoud
|
||||
CategId=Categorie-id
|
||||
CatSupList=Lijst van leveranciers categorie
|
||||
CatCusList=Lijst van klanten/prospect categorie
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CatProdList=Lijst van producten categorieën
|
||||
CatMemberList=Lijst van de leden categorieën
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:35:07).
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Category = Categorie
|
||||
Categories = Categorieën
|
||||
Rubrique = Rubriek
|
||||
Rubriques = Rubrieken
|
||||
categories = categorieën
|
||||
TheCategorie = De categorie
|
||||
NoCategoryYet = Geen categorie van dit type gecreëerd
|
||||
In = In
|
||||
AddIn = Invoegen in categorie
|
||||
modify = wijzigen
|
||||
Classify = Classificeren
|
||||
CategoriesArea = Categorieënoverzicht
|
||||
ProductsCategoriesArea = Categorieënoverzicht van producten / diensten
|
||||
SuppliersCategoriesArea = Categorieënoverzicht van leveranciers
|
||||
CustomersCategoriesArea = Categorieënoverzicht van afnemers
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea = Categorieënoverzicht van derde partijen
|
||||
MembersCategoriesArea = Categorieënoverzicht van leden
|
||||
MainCats = Belangrijkste categorieën
|
||||
SubCats = Subcategorieën
|
||||
CatStatistics = Statistieken
|
||||
CatList = categorieënlijst
|
||||
AllCats = Alle categorieën
|
||||
ViewCat = Bekijk categorie
|
||||
NewCat = Categorie toevoegen
|
||||
NewCategory = Nieuwe categorie
|
||||
ModifCat = Categorie wijzigen
|
||||
CatCreated = Categorie gecreëerd
|
||||
CreateCat = Creëer categorie
|
||||
CreateThisCat = Creëer deze categorie
|
||||
ValidateFields = Valideer de velden
|
||||
NoSubCat = Geen subcategorie.
|
||||
SubCatOf = Subcategorie
|
||||
FoundCats = Gevonden categorieën
|
||||
FoundCatsForName = Gevonden categorieën voor de naam
|
||||
FoundSubCatsIn = Subcategorie gevonden in de categorie
|
||||
ErrSameCatSelected = U heeft meerder keren dezelfde categorie geselecteerd
|
||||
ErrForgotCat = U vergat de categorie te kiezen
|
||||
ErrForgotField = U vergat velden in te vullen
|
||||
ErrCatAlreadyExists = Deze naam wordt al gebruikt
|
||||
AddProductToCat = Dit product toevoegen aan een categorie?
|
||||
ImpossibleAddCat = Niet mogelijk om de categorie toe te voegen
|
||||
ImpossibleAssociateCategory = Niet mogelijk om de categorie te koppelen aan
|
||||
WasAddedSuccessfully = <b>%s</b> is succesvol toegevoegd.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory = Element is al gekoppeld aan deze categorie.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated = De categorie %s is met succes toegevoegd.
|
||||
ProductIsInCategories = Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
|
||||
SupplierIsInCategories = Derde partij is eigenaar van de volgende leverancierscategorieën
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories = Deze derde partij is eigenaar van de volgende afnemers- / prospectencategorieën
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories = Deze derde partij is eigenaar van de volgende leverancierscategorieën
|
||||
MemberIsInCategories = Dit lid is eigenaar van de volgende ledencategorieën
|
||||
ProductHasNoCategory = Dit product / dienst behoort tot geen enkele categorie
|
||||
SupplierHasNoCategory = Deze leverancier behoort tot geen enkele categorie
|
||||
CompanyHasNoCategory = Dit bedrijf behoort tot geen enkele categorie
|
||||
MemberHasNoCategory = Dit lid behoort tot geen enkele categorie
|
||||
ClassifyInCategory = Classificeren naar categorie
|
||||
NoneCategory = Geen
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel = Deze categorie bestaat al op hetzelfde niveau
|
||||
ReturnInProduct = Terug naar product- / dienstdetails
|
||||
ReturnInSupplier = Terug naar leverancierdetails
|
||||
ReturnInCompany = Terug naar de afnemer- / prospectdetails
|
||||
ContentsVisibleByAll = De inhoud wordt zichtbaar voor iedereen
|
||||
ContentsVisibleByAllShort = Inhoud zichtbaar voor iedereen
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort = Inhoud is niet zichtbaar voor iedereen
|
||||
CategoriesTree = Categoriestructuur
|
||||
DeleteCategory = Categorie verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteCategory = Weet u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen?
|
||||
RemoveFromCategory = Verwijder de koppeling met de categorie
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm = Weet u zeker dat u het verband tussen de transactie en de categorie wilt verwijderen?
|
||||
NoCategoriesDefined = Geen categorieën ingesteld
|
||||
SuppliersCategoryShort = Leverancierscategorie
|
||||
CustomersCategoryShort = Afnemerscategorie
|
||||
ProductsCategoryShort = Productencategorie
|
||||
MembersCategoryShort = Ledencategorie
|
||||
SuppliersCategoriesShort = Leverancierscategorie
|
||||
CustomersCategoriesShort = Afnemerscategorie
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort = Afnemers- / Prospectencategorie
|
||||
ProductsCategoriesShort = Productencategorie
|
||||
MembersCategoriesShort = Ledencategorie
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct = Deze categorie bevat geen producten.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier = Deze categorie bevat geen enkele leverancier.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer = Deze categorie bevat geen enkele afnemer.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember = Deze categorie bevat geen enkel lid.
|
||||
AssignedToCustomer = Toegewezen aan een afnemer
|
||||
AssignedToTheCustomer = Toegewezen aan de afnemer
|
||||
InternalCategory = Interne categorie
|
||||
CategoryContents = Categorie-inhoud
|
||||
CategId = Categorie-ID
|
||||
CatSupList = Leverancierscategorieënlijst
|
||||
CatCusList = afnemers- / prospectencategorieënlijst
|
||||
CatProdList = productencategorieënlijst
|
||||
CatMemberList = Ledencategorieënlijst
|
||||
|
||||
@ -1,85 +1,96 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - commercial
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Commercial=Commercieel
|
||||
CommercialArea=Commerciele gedeelte
|
||||
CommercialCard=Commerciele details
|
||||
CustomerArea=Klanten details
|
||||
Customer=Klant
|
||||
Customers=Klanten
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
Prospects=Prospects
|
||||
DeleteAction=Verwijder een actie
|
||||
NewAction=Nieuwe actie
|
||||
AddAction=Toevoegen actie
|
||||
AddAnAction=Voeg een actie toe
|
||||
AddActionRendezVous=Voeg een Rendez-Vous actie toe
|
||||
ConfirmDeleteAction=Weet u zeker dat u deze actie wilt verwijderen?
|
||||
CardAction=Actie details
|
||||
PercentDone=Percentage gedaan
|
||||
ActionOnCompany=Actie over bedrijf
|
||||
ActionOnContact=Actie over contact
|
||||
TaskRDV=Vergaderingen
|
||||
TaskRDVWith=Ontmoeting met %s
|
||||
ShowTask=Toon taak
|
||||
ShowAction=Toon actie
|
||||
ActionsReport=Acties verslag
|
||||
SalesRepresentative=Vertegenwoordiger
|
||||
SalesRepresentatives=Vertegenwoordigers
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Vertegenwoordiger (opvolging)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Vertegenwoordiger (handtekening)
|
||||
CommercialInterlocutor=Zakelijke gesprekspartner
|
||||
ErrorWrongCode=Verkeerde code
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Geen specifieke vertegenwoordiger betrokken
|
||||
ShowCustomer=Toon klant
|
||||
ShowProspect=Toon prospect
|
||||
ListOfProspects=Prospects overzicht
|
||||
ListOfCustomers=Klanten overzicht
|
||||
LastDoneTasks=Laatste %s gedane taken
|
||||
LastRecordedTasks=Laatste taken
|
||||
LastActionsToDo=Laatste %s oudste acties niet voltooid
|
||||
DoneAndToDoActionsFor=Gedaan en doe taken voor %s
|
||||
DoneAndToDoActions=Gedaan en doe taken
|
||||
DoneActions=Gedaan acties
|
||||
DoneActionsFor=Gedaan acties voor %s
|
||||
ToDoActions=Onvolledige acties
|
||||
ToDoActionsFor=Onvolledige acties voor %s
|
||||
SendPropalRef=Stuur offerte %s
|
||||
SendOrderRef=Stuur Opdracht %s
|
||||
NoRecordedProspects=Geen prospect geregistreerd
|
||||
StatusActionToDo=Te doen
|
||||
StatusActionDone=Gedaan
|
||||
MyActionsAsked=Acties die ik heb opgenomen
|
||||
MyActionsToDo=Acties die ik moet doen
|
||||
MyActionsDone=Acties van invloed voor mij
|
||||
StatusActionInProcess=In uitvoering
|
||||
TasksHistoryForThisContact=Acties voor deze contactpersoon
|
||||
LastProspectDoNotContact=Geen contact opnemen
|
||||
LastProspectNeverContacted=Nooit contact gehad
|
||||
LastProspectToContact=Contact op te nemen met
|
||||
LastProspectContactInProcess=Contact in uitvoering
|
||||
LastProspectContactDone=Contact opgevolgd
|
||||
DateActionPlanned=Datum actie gepland voor
|
||||
DateActionDone=Datum actie uitgevoerd
|
||||
ActionAskedBy=Actie gevraagd door
|
||||
ActionAffectedTo=Actie van invloed op
|
||||
ActionDoneBy=Actie gedaan door
|
||||
ActionUserAsk=Geregistreerd door
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Als veld '<b>Datum uitgevoerd</b>' is gevuld, is de actie gestart (of afgelopen), dus veld '<b>Status</b>' kan niet 0%% worden.
|
||||
ActionAC_TEL=Telefoongesprek
|
||||
ActionAC_FAX=Verzenden per fax
|
||||
ActionAC_PROP=Verstuur offerte
|
||||
ActionAC_EMAIL=E-mail verzenden
|
||||
ActionAC_RDV=Vergaderingen
|
||||
ActionAC_FAC=Stuur factuur
|
||||
ActionAC_REL=Stuur factuur (herinnering)
|
||||
ActionAC_CLO=Sluiten
|
||||
ActionAC_EMAILING=Stuur bulkmail
|
||||
ActionAC_COM=Verstuur order per mail
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - commercial =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Commercial = Commercieel
|
||||
CommercialArea = Commerciële gedeelte
|
||||
CommercialCard = Commerciele details
|
||||
CustomerArea = Afnemersdetails
|
||||
Customer = Afnemer
|
||||
Customers = Afnemers
|
||||
Prospect = Prospect
|
||||
Prospects = Prospecten
|
||||
DeleteAction = Verwijder een actie
|
||||
NewAction = Nieuwe actie
|
||||
AddAction = Toevoegen actie
|
||||
AddAnAction = Voeg een actie toe
|
||||
AddActionRendezVous = Voeg een vergadering toe
|
||||
Rendez-Vous = Vergadering
|
||||
ConfirmDeleteAction = Weet u zeker dat u deze actie wilt verwijderen?
|
||||
CardAction = Actiedetails
|
||||
PercentDone = Percentage voltooid
|
||||
ActionOnCompany = Actie voor bedrijf
|
||||
ActionOnContact = Actie voor contact
|
||||
TaskRDV = Vergaderingen
|
||||
TaskRDVWith = Vergadering met %s
|
||||
ShowTask = Toon taak
|
||||
ShowAction = Toon actie
|
||||
ActionsReport = Actiesverslag
|
||||
SalesRepresentative = Vertegenwoordiger
|
||||
SalesRepresentatives = Vertegenwoordigers
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp = Vertegenwoordiger (opvolging)
|
||||
SalesRepresentativeSignature = Vertegenwoordiger (handtekening)
|
||||
CommercialInterlocutor = Zakelijke gesprekspartner
|
||||
ErrorWrongCode = Verkeerde code
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected = Geen specifieke vertegenwoordiger betrokken
|
||||
ShowCustomer = Toon afnemer
|
||||
ShowProspect = Toon prospect
|
||||
ListOfProspects = Prospectenoverzicht
|
||||
ListOfCustomers = Afnemersoverzicht
|
||||
LastDoneTasks = Laatste %s gedane taken
|
||||
LastActionsToDo = Laatste %s oudste acties niet voltooid
|
||||
LastRecordedTasks = Laatste taken
|
||||
DoneActions = Voltooide acties
|
||||
DoneActionsFor = Voltooide acties voor %s
|
||||
ToDoActions = Onvolledige acties
|
||||
ToDoActionsFor = Onvolledige acties voor %s
|
||||
DoneAndToDoActionsFor = Gedaan en To do taken voor %s
|
||||
DoneAndToDoActions = Agenda
|
||||
SendPropalRef = Stuur offerte %s
|
||||
SendOrderRef = Stuur Opdracht %s
|
||||
StatusActionToDo = Te doen
|
||||
StatusActionDone = Gedaan
|
||||
StatusActionInProcess = In uitvoering
|
||||
MyActionsAsked = Acties die ik heb opgenomen
|
||||
MyActionsToDo = Acties die ik moet doen
|
||||
MyActionsDone = Acties aan mij toegewezen
|
||||
TasksHistoryForThisContact = Acties voor deze contactpersoon
|
||||
LastProspectDoNotContact = Geen contact opnemen
|
||||
LastProspectNeverContacted = Nooit contact gehad
|
||||
LastProspectToContact = Contact op te nemen met
|
||||
LastProspectContactInProcess = Contact in uitvoering
|
||||
LastProspectContactDone = Contact opgevolgd
|
||||
DateActionPlanned = Datum actie gepland voor
|
||||
DateActionDone = Datum actie uitgevoerd
|
||||
ActionAskedBy = Actie gevraagd door
|
||||
ActionAffectedTo = Toewijzen aan
|
||||
ActionDoneBy = Actie gedaan door
|
||||
ActionUserAsk = Geregistreerd door
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted = Als veld '<b>Datum uitgevoerd</b>' is gevuld, is de actie gestart (of afgelopen), dus veld '<b>Status</b>' kan niet 0%% worden.
|
||||
ActionAC_TEL = Telefoongesprek
|
||||
ActionAC_FAX = Verzenden per fax
|
||||
ActionAC_PROP = Verstuur offerte
|
||||
ActionAC_EMAIL = E-mail verzenden
|
||||
ActionAC_RDV = Vergaderingen
|
||||
ActionAC_FAC = Stuur factuur
|
||||
ActionAC_REL = Stuur factuur (herinnering)
|
||||
ActionAC_CLO = Sluiten
|
||||
ActionAC_EMAILING = Stuur bulkmail
|
||||
ActionAC_COM = Verstuur order per mail
|
||||
ActionAC_SUP_ORD = Stuur leverancier bestellen via e-mail
|
||||
ActionAC_SUP_INV = Stuur factuur van de leverancier via e-mail
|
||||
Stats = Verkoopstatistieken
|
||||
CAOrder = Bedrijfsomzet (gevalideerde opdrachten)
|
||||
FromTo = van %s tot %s
|
||||
MargeOrder = Gerealiseerde marge (gevalideerde opdrachten)
|
||||
RecapAnnee = Jaarsamenvatting
|
||||
NoData = Geen gegevens
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
Rendez-Vous=Rendez-vous
|
||||
ActionAC_SUP_ORD=Stuur leverancier bestellen via e-mail
|
||||
ActionAC_SUP_INV=Stuur factuur van de leverancier via e-mail
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:52:59).
|
||||
StatusNotApplicable=Niet van toepassing
|
||||
ActionAC_SHIP=Stuur verzending per post
|
||||
ActionAC_OTH=Ander
|
||||
StatusProsp=Prospect-status
|
||||
DraftPropals=Ontwerp van commerciële voorstellen
|
||||
SearchPropal=Zoek een commercieel voorstel
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:45:11).
|
||||
|
||||
@ -1,313 +1,378 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - companies
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat reeds: kies een andere.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=De prefix %s bestaat reeds: kies een andere.
|
||||
ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in
|
||||
DeleteThirdParty=Verwijder een bedrijf
|
||||
ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
|
||||
DeleteContact=Contactpersoon verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u dit contact en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
|
||||
MenuNewThirdParty=Nieuwe contacten
|
||||
MenuNewCompany=Nieuwe onderneming
|
||||
MenuNewCustomer=Nieuwe klant
|
||||
MenuNewProspect=Nieuwe prospect
|
||||
MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
|
||||
MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
|
||||
MenuSocGroup=Groepen
|
||||
NewCompany=Nieuwe onderneming (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewThirdParty=Nieuw contact (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewSocGroup=Nieuwe ondernemingengroep
|
||||
NewPrivateIndividual=Nieuwe particulier (prospect, klant, leverancier)
|
||||
ProspectionArea=Marktanalyse
|
||||
SocGroup=Ondernemingengroep
|
||||
IdThirdParty=Id derden
|
||||
IdCompany=Bedrijfs ID
|
||||
IdContact=Contactpersoon ID
|
||||
Contacts=Contactpersonen
|
||||
ThirdPartyContacts=Derden contacten
|
||||
ThirdPartyContact=Derde Contact
|
||||
StatusContactValidated=Status van Contact
|
||||
CustomerContact=Klant Contact
|
||||
Company=Onderneming
|
||||
CompanyName=Bedrijfsnaam
|
||||
Companies=Ondernemingen
|
||||
CountryIsInEEC=Land is binnen de Europese Economische Gemeenschap
|
||||
ThirdPartyName=Naam van derden
|
||||
ThirdParty=Bedrijven
|
||||
ThirdParties=Contacten
|
||||
ThirdPartyAll=(alle) Contacten
|
||||
ThirdPartyProspects=Prospects
|
||||
ThirdPartyCustomers=Klanten
|
||||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klanten met %s of %s
|
||||
ThirdPartySuppliers=Leveranciers
|
||||
ThirdPartyType=Soort contacten
|
||||
Company/Fundation=Bedrijf/Stichting
|
||||
Individual=Particulier
|
||||
ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een persoon contact met dezelfde informatie
|
||||
ReportByCustomers=Verslag door klanten
|
||||
ReportByQuarter=Verslag per kwartaal
|
||||
ParentCompany=Moedermaatschappij
|
||||
CivilityCode=Aanspreekvorm
|
||||
RegisteredOffice=Statutaire zetel
|
||||
Name=Naam
|
||||
Lastname=Achternaam
|
||||
Firstname=Voornaam
|
||||
PostOrFunction=Post/Functie
|
||||
UserTitle=Titel
|
||||
Surname=Naam/Bijnaam
|
||||
Address=Adres
|
||||
State=Staat
|
||||
Region=Regio
|
||||
Country=Land
|
||||
CountryCode=Landcode
|
||||
Phone=Telefoon
|
||||
PhonePro=Zakelijke telefoon
|
||||
PhonePerso=Persoonlijke telefoon
|
||||
PhoneMobile=Mobiel
|
||||
Fax=Fax
|
||||
Zip=Postcode
|
||||
Town=Plaats
|
||||
Web=Web
|
||||
Poste= Positie
|
||||
DefaultLang=Standaard Taal
|
||||
VATIsUsed=BTW wordt gebruikt
|
||||
VATIsNotUsed=BTW wordt niet gebruikt
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LocalTax1IsUsedES= Afhankelijk van RE
|
||||
LocalTax1IsNotUsedES= Niet onderworpen aan RE
|
||||
LocalTax2IsUsedES= Afhankelijk van inkomstenbelasting
|
||||
LocalTax2IsNotUsedES= Niet onderworpen aan de inkomstenbelasting
|
||||
ThirdPartyEMail=%s
|
||||
WrongCustomerCode=Ongeldige klant code
|
||||
WrongSupplierCode=Ongeldige leverancier code
|
||||
CustomerCodeModel=Klant code model
|
||||
SupplierCodeModel=Leverancier code model
|
||||
Gencod=EAN Barcode
|
||||
##### Professionnal ID #####
|
||||
ProfId1Short=Prof id 1
|
||||
ProfId2Short=Prof id 2
|
||||
ProfId3Short=Prof id 3
|
||||
ProfId4Short=Prof id 4
|
||||
ProfId1=Professional ID 1
|
||||
ProfId2=Professional ID 2
|
||||
ProfId3=Professional ID 3
|
||||
ProfId4=Professional ID 4
|
||||
ProfId1AU=Prof. id 1 (ABN)
|
||||
ProfId2AU=-
|
||||
ProfId3AU=-
|
||||
ProfId4AU=-
|
||||
ProfId1BE=Prof. id 1 (Professionnel nummer)
|
||||
ProfId2BE=-
|
||||
ProfId3BE=-
|
||||
ProfId4BE=-
|
||||
ProfId1CH=-
|
||||
ProfId2CH=-
|
||||
ProfId3CH=Federale Nummer
|
||||
ProfId4CH=Nummer handelsregister
|
||||
ProfId1DE=Prof. id 1 (USt.-IdNr)
|
||||
ProfId2DE=Prof. id 2 (USt.-Nr)
|
||||
ProfId3DE=Prof. Id 3 (KVK Nr.)
|
||||
ProfId4DE=-
|
||||
ProfId1FR=Prof. id 1 (SIREN)
|
||||
ProfId2FR=Prof. id 2 (SIRET)
|
||||
ProfId3FR=Prof. Id 3 (NAF, oude APE)
|
||||
ProfId4FR=Prof. id 4 (RCS / RM)
|
||||
ProfId1GB=Prof. id 1 (Registratie Nummer)
|
||||
ProfId2GB=-
|
||||
ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC)
|
||||
ProfId4GB=-
|
||||
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
||||
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
||||
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
||||
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
||||
ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC)
|
||||
ProfId2PT=Prof. id 2 (Sofi-nummer)
|
||||
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commerciële Record aantal)
|
||||
ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium)
|
||||
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
|
||||
ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane code)
|
||||
ProfId4TN=Prof. id 4 (BAN)
|
||||
ProfId1ES= (CNAE)
|
||||
ProfId2ES= (Burgerservicenummer)
|
||||
ProfId3ES= (IAE)
|
||||
ProfId4ES= ()
|
||||
ProfId1NL=KVK nummer
|
||||
ProfId2NL=-
|
||||
ProfId3NL=-
|
||||
ProfId4NL=Burgerservicenummer
|
||||
VATIntra=BTW-nummer
|
||||
VATIntraShort=BTW-nummer
|
||||
VATIntraVeryShort=BTW
|
||||
VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is geldig
|
||||
VATIntraValueIsValid=Prijs is geldig
|
||||
ProspectCustomer=Prospect/Klant
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
CustomerCard=Klantenkaart
|
||||
Customer=Klant
|
||||
CustomerDiscount=Klanten Korting
|
||||
CustomerRelativeDiscount=Relatieve klant korting
|
||||
CustomerAbsoluteDiscount=Vaste klant korting
|
||||
CustomerRelativeDiscountShort=Relatieve korting
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountShort=Vaste korting
|
||||
CompanyHasRelativeDiscount=Deze klant heeft een korting van <b>%s%%</b>
|
||||
CompanyHasNoRelativeDiscount=Deze klant heeft standaard geen relatieve korting
|
||||
CompanyHasAbsoluteDiscount=Deze klant heeft nog steeds voor<b> %s %s</b> vaste kortingen beschikbaar
|
||||
CompanyHasCreditNote=Deze klant heeft nog creditnota's voor<b> %s %s</b>
|
||||
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Deze klant heeft geen vaste korting beschikbaar
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Vaste kortingen (voor alle gebruikers)
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountMy=Mijn vaste kortingen (toegekend door uzelf)
|
||||
DefaultDiscount=Standaard korting
|
||||
AvailableGlobalDiscounts=Beschikbare vaste kortingen
|
||||
DiscountNone=Geen
|
||||
Supplier=Leverancier
|
||||
CompanyList=Bedrijven overzicht
|
||||
AddContact=Contact toevoegen
|
||||
Contact=Contact
|
||||
NoContactDefined=Geen contact gedefinieerd voor deze bedrijven
|
||||
DefaultContact=Standaard contact
|
||||
AddCompany=Bedrijf toevoegen
|
||||
AddThirdParty=Derden toevoegen
|
||||
DeleteACompany=Verwijderen van een onderneming
|
||||
PersonalInformations=Persoonlijke gegevens
|
||||
AccountancyCode=Boekhoudkundige code
|
||||
CustomerCode=Klant code
|
||||
SupplierCode=Leverancier code
|
||||
CustomerAccount=Klanten rekening
|
||||
SupplierAccount=Leverancier rekening
|
||||
CustomerCodeDesc=Klant code, uniek voor alle klanten
|
||||
SupplierCodeDesc=Leverancier code, uniek voor alle leveranciers
|
||||
RequiredIfCustomer=Vereist als bedrijf een klant of prospect is
|
||||
RequiredIfSupplier=Vereist als bedrijf partij een leverancier is
|
||||
ValidityControledByModule=Geldigheid gecontroleerd door module
|
||||
ThisIsModuleRules=Dit zijn de regels voor deze module
|
||||
LastProspect=Laatste prospect
|
||||
ProspectToContact=Prospect contact
|
||||
CompanyDeleted=Bedrijf '%s' geschrapt uit de database.
|
||||
ListOfContacts=Contacten overzicht
|
||||
ListOfProspectsContacts=Overzicht prospects contacten
|
||||
ListOfCustomersContacts=Overzicht klant contacten
|
||||
ListOfSuppliersContacts=Overzicht leverancier contacten
|
||||
ListOfCompanies=Overzicht ondernemingen
|
||||
ListOfThirdParties=Overzicht bedrijfscontacten
|
||||
ShowCompany=Toon bedrijf
|
||||
ShowContact=Toon contactgegevens
|
||||
ContactsAllShort=Alle (Geen filter)
|
||||
ContactType=Contact type
|
||||
ContactForOrders=Orders contact
|
||||
ContactForProposals=Offerte contact
|
||||
ContactForContracts=Contracten contact
|
||||
ContactForInvoices=Facturen contact
|
||||
NoContactForAnyOrder=Dit contact is geen contact met een opdracht/order
|
||||
NoContactForAnyProposal=Dit contact is geen contact met een offerte
|
||||
NoContactForAnyContract=Dit contact is geen contact met een contract
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Dit contact is geen contact met een factuur
|
||||
NewContact=Nieuw contact
|
||||
LastContacts=Laatste contacten
|
||||
MyContacts=Mijn contacten
|
||||
Phones=Telefoons
|
||||
Capital=Hoofdzetel
|
||||
CapitalOf=Hoofdstad van %s
|
||||
EditCompany=Bewerken bedrijf
|
||||
EditDeliveryAddress=Bewerken afleveradres
|
||||
ThisUserIsNot=Deze gebruiker is geen prospect, klant of leverancier
|
||||
VATIntraCheck=Controleren
|
||||
VATIntraCheckDesc=De link <b>%s</b> maakt om de Europese BTW-controledienst. Een externe internet toegang vanaf de webserver is vereist voor deze dienst te werken.
|
||||
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||||
VATIntraCheckableOnEUSite=Kijk op de website van de Europese Commissie
|
||||
VATIntraManualCheck=U kunt ook handmatig controleren via de Europese website <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Controle niet mogelijk. Controleer dienst niet wordt verleend door lidstaat (%s).
|
||||
NorProspectNorCustomer=Geen prospect, geen klant
|
||||
JuridicalStatus=Juridische status
|
||||
Staff=Personeel
|
||||
ProspectLevelShort=Potentiel
|
||||
ProspectLevel=Prospect potentieel
|
||||
ContactPrivate=Prive
|
||||
ContactPublic=Gedeelde
|
||||
ContactVisibility=Zichtbaarheid
|
||||
OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, niet gebonden aan een bedrijf
|
||||
ProspectStatus=Prospect status
|
||||
PL_NONE=Geen
|
||||
PL_UNKNOWN=Onbekend
|
||||
PL_LOW=Laag
|
||||
PL_MEDIUM=Medium
|
||||
PL_HIGH=Hoog
|
||||
TE_UNKNOWN=-
|
||||
TE_STARTUP=Startup
|
||||
TE_GROUP=Grote onderneming
|
||||
TE_MEDIUM=Middelgrote onderneming
|
||||
TE_ADMIN=Overheid
|
||||
TE_SMALL=Klein bedrijf
|
||||
TE_RETAIL=Retailer
|
||||
TE_WHOLE=Groothandel
|
||||
TE_PRIVATE=Particulier
|
||||
TE_OTHER=Anderen
|
||||
StatusProspect-1=Geen contact
|
||||
StatusProspect0=Nooit contact gehad
|
||||
StatusProspect1=Contact opnemen
|
||||
StatusProspect2=Contact in proces
|
||||
StatusProspect3=Contact gedaan
|
||||
ChangeDoNotContact=Status veranderen naar 'geen contact'
|
||||
ChangeNeverContacted=Status veranderen naar 'Nooit contact gehad'
|
||||
ChangeToContact=Status veranderen naar 'Contact opnemen'
|
||||
ChangeContactInProcess=Status veranderen naar 'Contact in proces'
|
||||
ChangeContactDone=Status veranderen naar 'Contact gedaan'
|
||||
ProspectsByStatus=Prospects per status
|
||||
BillingContact=Facturatiecontact
|
||||
NbOfAttachedFiles=Aantal bijgevoegde bestanden
|
||||
AttachANewFile=Voeg een nieuw bestand
|
||||
NoRIB=Geen BAN bekend
|
||||
NoParentCompany=Geen
|
||||
ExportImport=Import-Export
|
||||
ExportCardToFormat=Export details naar formaat
|
||||
ContactNotLinkedToCompany=Contact niet verbonden aan een onderneming
|
||||
DolibarrLogin=Dolibarr login
|
||||
NoDolibarrAccess=Geen Dolibarr toegang
|
||||
ExportDataset_company_1=Bedrijven (onderneming/instellingen) en attributen
|
||||
ExportDataset_company_2=Contacten (van bedrijven) en eigenschappen
|
||||
PriceLevel=Prijsniveau
|
||||
DeliveriesAddress=Bezorgadressen
|
||||
DeliveryAddress=Afleveradres
|
||||
DeliveryAddressLabel=Afleveradres label
|
||||
DeleteDeliveryAddress=Verwijder een afleveradres
|
||||
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Weet u zeker dat u dit afleveradres wilt verwijderen?
|
||||
NewDeliveryAddress=Nieuwe afleveradres
|
||||
AddDeliveryAddress=Toevoegen bezorgadres
|
||||
AddAddress=Toevoegen adres
|
||||
NoOtherDeliveryAddress=Geen alternatief afleveradres gedefinieerd
|
||||
SupplierCategory=Leveranciers categorie
|
||||
CardSupplier=Leveranciers details
|
||||
CardCompany=Bedrijfsdetails
|
||||
DeleteFile=Bestand verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?
|
||||
AllocateCommercial=Toewijzing contact
|
||||
SelectCountry=Selecteer een land
|
||||
SelectCompany=Selecteer bedrijven
|
||||
Organization=Organisatie
|
||||
AutomaticallyGenerated=Automatisch gegenereerd
|
||||
FiscalYearInformation=Informatie over het fiscale jaar
|
||||
FiscalMonthStart=Startmaand fiscaal jaar
|
||||
YouMustCreateContactFirst=U dient eerst contacten van bedrijven met e-mails creëren voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
|
||||
|
||||
# Monkey
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Geeft het nummer als %syymm-nnnn klanten-codes en %syymm-nnnn voor leveranciers-codes waar is yy jaar, mm de maand en nnnn opeenvolgend nummer vanaf 0 is.
|
||||
# Leopard
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Klant/leverancier-code is gratis. Deze code kan te allen tijde worden gewijzigd.
|
||||
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - companies =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists = De bedrijfsnaam %s bestaat al. kies een andere.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists = De prefix %s bestaat al. kies een andere.
|
||||
ErrorSetACountryFirst = Stel eerst het land in
|
||||
DeleteThirdParty = Verwijder een derde partij
|
||||
ConfirmDeleteCompany = Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle geërfde gegevens wilt verwijderen?
|
||||
DeleteContact = Contactpersoon verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteContact = Weet u zeker dat u deze contactpersoon en alle geërfde gegevens wilt verwijderen ?
|
||||
MenuNewThirdParty = Nieuwe derde partij
|
||||
MenuNewCompany = Nieuwe onderneming
|
||||
MenuNewCustomer = Nieuwe afnemer
|
||||
MenuNewProspect = Nieuw prospect
|
||||
MenuNewSupplier = Nieuwe leverancier
|
||||
MenuNewPrivateIndividual = Nieuwe particulier
|
||||
MenuSocGroup = Groepen
|
||||
NewCompany = Nieuwe bedrijf (prospect, afnemer, leverancier)
|
||||
NewThirdParty = Nieuwe derde partij (prospect, afnemer, leverancier)
|
||||
NewSocGroup = Nieuwe bedrijfsgroep
|
||||
NewPrivateIndividual = Nieuwe particulier (prospect, afnemer, leverancier)
|
||||
ProspectionArea = Prospectenoverzicht
|
||||
SocGroup = Bedrijfsgroep
|
||||
IdThirdParty = ID derde partij
|
||||
IdCompany = ID bedrijf
|
||||
IdContact = ID contactpersoon
|
||||
Contacts = Contactpersonen
|
||||
ContactsAddresses = Contacpersonen / adressen
|
||||
ThirdPartyContacts = Contacten van derde partij
|
||||
ThirdPartyContact = Contactpersoon van derde partij
|
||||
StatusContactValidated = Status van contactpersoon
|
||||
CustomerContact = Afnemerscontactpersoon
|
||||
Company = Bedrijf
|
||||
CompanyName = Bedrijfsnaam
|
||||
Companies = Bedrijven
|
||||
CountryIsInEEC = Lidstaat van de Europese Unie
|
||||
ThirdPartyName = Naam van derde partij
|
||||
ThirdParty = Derde partij
|
||||
ThirdParties = Derde partij
|
||||
ThirdPartyAll = Derde partijen (alle)
|
||||
ThirdPartyProspects = Prospecten
|
||||
ThirdPartyCustomers = Afnemers
|
||||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12 = Afnemers met %s of %s
|
||||
ThirdPartySuppliers = Leveranciers
|
||||
ThirdPartyType = Type derde partij
|
||||
Company/Fundation = Bedrijf / stichting
|
||||
Individual = Particulier
|
||||
ToCreateContactWithSameName = Maakt automatisch een contactpersoon met dezelfde informatie
|
||||
ReportByCustomers = Rapportage naar afnemers
|
||||
ReportByQuarter = Rapportage naar kwartaal
|
||||
ParentCompany = Moedermaatschappij
|
||||
CivilityCode = Aanspreekvorm
|
||||
RegisteredOffice = Statutaire zetel
|
||||
Name = Naam
|
||||
Lastname = Achternaam
|
||||
Firstname = Voornaam
|
||||
PostOrFunction = Functie
|
||||
UserTitle = Titel
|
||||
Surname = Achternaam / bijnaam
|
||||
Address = Adres
|
||||
State = Provincie
|
||||
Region = Regio
|
||||
Country = Land
|
||||
CountryCode = Landcode
|
||||
Phone = Telefoonnummer
|
||||
PhonePro = Telefoonnummer zakelijk
|
||||
PhonePerso = Telefoonnummer privé
|
||||
PhoneMobile = Telefoonnummer mobiel
|
||||
Fax = Faxnummer
|
||||
Zip = Postcode
|
||||
Town = Plaats
|
||||
Web = Internetadres
|
||||
Poste = Functie
|
||||
DefaultLang = Standaard taal
|
||||
VATIsUsed = BTW wordt gebruikt
|
||||
VATIsNotUsed = BTW wordt niet gebruikt
|
||||
##### Local Taxes ##### =
|
||||
LocalTax1IsUsedES = RE wordt gebruikt
|
||||
LocalTax1IsNotUsedES = RE wordt niet gebruikt
|
||||
LocalTax2IsUsedES = Inkomstenbelasting wordt gebruikt
|
||||
LocalTax2IsNotUsedES = Inkomstenbelasting wordt niet gebruikt
|
||||
ThirdPartyEMail = E-mailadres
|
||||
WrongCustomerCode = Ongeldige afnemerscode
|
||||
WrongSupplierCode = Ongeldige leverancierscode
|
||||
CustomerCodeModel = Afnemersmodel
|
||||
SupplierCodeModel = Leverancierscodemodel
|
||||
Gencod = Streepjescode
|
||||
##### Professionnal ID ##### =
|
||||
ProfId1Short = Prof id 1
|
||||
ProfId2Short = Prof id 2
|
||||
ProfId3Short = Prof id 3
|
||||
ProfId4Short = Prof id 4
|
||||
ProfId1 = Professioneel ID 1
|
||||
ProfId2 = Professioneel ID 2
|
||||
ProfId3 = Professioneel ID 3
|
||||
ProfId4 = Professioneel ID 4
|
||||
ProfId1AU = Prof. id 1 (ABN)
|
||||
ProfId2AU = --
|
||||
ProfId3AU = --
|
||||
ProfId4AU = --
|
||||
ProfId1BE = Prof. id 1 (Professioneel nummer)
|
||||
ProfId2BE = --
|
||||
ProfId3BE = --
|
||||
ProfId4BE = --
|
||||
ProfId1CH = --
|
||||
ProfId2CH = --
|
||||
ProfId3CH = Prof id 1 (Federale nummer)
|
||||
ProfId4CH = Handelsregisternummer
|
||||
ProfId1DE = Prof. id 1 (USt.-IdNr)
|
||||
ProfId2DE = Prof. id 2 (USt.-Nr)
|
||||
ProfId3DE = Prof. Id 3 (Handelsregisternummer)
|
||||
ProfId4DE = --
|
||||
ProfId1FR = Prof. id 1 (SIREN)
|
||||
ProfId2FR = Prof. id 2 (SIRET)
|
||||
ProfId3FR = Prof. Id 3 (NAF, oude APE)
|
||||
ProfId4FR = Prof. id 4 (RCS / RM)
|
||||
ProfId1GB = Prof. id 1 (Registratienummer)
|
||||
ProfId2GB = --
|
||||
ProfId3GB = Prof. Id 3 (SIC)
|
||||
ProfId4GB = --
|
||||
ProfId1IN = Prof Id 1 (TIN)
|
||||
ProfId2IN = Prof ID 2
|
||||
ProfId3IN = Prof Id 3
|
||||
ProfId4IN = Prof Id 4
|
||||
ProfId1MA = Id prof. 1 (R.C.)
|
||||
ProfId2MA = Id prof. 2 (Patente)
|
||||
ProfId3MA = Id prof. 3 (I.F.)
|
||||
ProfId4MA = Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
||||
ProfId1NL = KVK nummer
|
||||
ProfId2NL =
|
||||
ProfId3NL =
|
||||
ProfId4NL = Burgerservicenummer
|
||||
ProfId1PT = Prof. id 1 (NIPC)
|
||||
ProfId2PT = Prof. id 2 (Social security number)
|
||||
ProfId3PT = Prof. Id 3 (Commercial Record aantal)
|
||||
ProfId4PT = Prof. id 4 (Conservatorium)
|
||||
ProfId1TN = Prof. id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN = Prof. id 2 (Fiscale matricule)
|
||||
ProfId3TN = Prof. Id 3 (Douane code)
|
||||
ProfId4TN = Prof. id 4 (BAN)
|
||||
ProfId1ES = Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
||||
ProfId2ES = Prof Id 2 (Social security number)
|
||||
ProfId3ES = Prof Id 3 (CNAE)
|
||||
ProfId4ES = Prof Id 4 (Collegiate number)
|
||||
ProfId1AR = Prof Id 1 (Cuit / Cuil)
|
||||
ProfId2AR = Prof Id 2 (Revenu woestelingen)
|
||||
ProfId3AR = -
|
||||
ProfId4AR = -
|
||||
VATIntra = BTW-nummer
|
||||
VATIntraShort = BTW-nummer
|
||||
VATIntraVeryShort = BTW
|
||||
VATIntraSyntaxIsValid = Syntax is geldig
|
||||
VATIntraValueIsValid = Prijs is geldig
|
||||
ProspectCustomer = Prospect / afnemer
|
||||
Prospect = Prospect
|
||||
CustomerCard = Afnemerskaart
|
||||
Customer = Afnemer
|
||||
CustomerDiscount = Afnemerskorting
|
||||
CustomerRelativeDiscount = Kortingspercentage
|
||||
CustomerAbsoluteDiscount = Kortingsbedrag
|
||||
CustomerRelativeDiscountShort = Kortingspercentage
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountShort = Kortingsbedrag
|
||||
CompanyHasRelativeDiscount = Voor deze afnemer geldt een kortingspercentage van <b>%s%%</b>
|
||||
CompanyHasNoRelativeDiscount = Voor deze afnemer geldt geen kortingspercentage
|
||||
CompanyHasAbsoluteDiscount = Deze afnemer heeft nog een kortingstegoed van <b> %s %s</b>
|
||||
CompanyHasCreditNote = Deze afnemer heeft nog creditnota's of eerder stortingen voor <b> %s %s</b>
|
||||
CompanyHasNoAbsoluteDiscount = Voor deze afnemer is geen kortingsbedrag ingesteld
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers = Openstaande kortingsbedrag (toegekend aan alle gebruikers)
|
||||
CustomerAbsoluteDiscountMy = Mijn openstaande kortingsbedrag (toegekend aan uzelf)
|
||||
DefaultDiscount = Standaardkorting
|
||||
AvailableGlobalDiscounts = Beschikbare kortingsbedrag
|
||||
DiscountNone = Geen
|
||||
Supplier = Leverancier
|
||||
CompanyList = Bedrijvenoverzicht
|
||||
AddContact = Contactpersoon toevoegen
|
||||
Contact = Contactpersoon
|
||||
NoContactDefined = Geen contactpersoon ingesteld voor deze derde partij
|
||||
DefaultContact = Standaard contactpersoon
|
||||
AddCompany = Bedrijf toevoegen
|
||||
AddThirdParty = Derde partij toevoegen
|
||||
DeleteACompany = Bedrijf verwijderen
|
||||
PersonalInformations = Persoonlijke gegevens
|
||||
AccountancyCode = Boekhoudkundige code
|
||||
CustomerCode = Afnemerscode
|
||||
SupplierCode = Leverancierscode
|
||||
CustomerAccount = Afnemersrekening
|
||||
SupplierAccount = Leveranciersrekening
|
||||
CustomerCodeDesc = Afnemerscode, uniek voor alle afnemers
|
||||
SupplierCodeDesc = Leverancierscode, uniek voor alle leveranciers
|
||||
RequiredIfCustomer = Vereist als derde partij een afnemer of prospect is
|
||||
RequiredIfSupplier = Vereist als derde partij een leverancier is
|
||||
ValidityControledByModule = Geldigheid gecontroleerd door module
|
||||
ThisIsModuleRules = Dit zijn de regels voor deze module
|
||||
LastProspect = Laatste prospect
|
||||
ProspectToContact = Prospect om contact mee op te nemen
|
||||
CompanyDeleted = Bedrijf '%s' verwijderd uit de database.
|
||||
ListOfContacts = Contactpersonen- / adressenlijst
|
||||
ListOfCustomersContacts = Afnemerscontactpersonenlijst
|
||||
ListOfProspectsContacts = Prospectcontactpersonenlijst
|
||||
ListOfSuppliersContacts = Leverancierscontactpersonenlijst
|
||||
ListOfCompanies = Bedrijvenlijst
|
||||
ListOfThirdParties = Lijst van derde partijen
|
||||
ShowCompany = Toon bedrijf
|
||||
ShowContact = Toon contactpersoon
|
||||
ContactsAllShort = Alle (Geen filter)
|
||||
ContactType = Type contactpersoon
|
||||
ContactForOrders = Opdrachtencontactpersoon
|
||||
ContactForProposals = Offertecontactpersoon
|
||||
ContactForContracts = Contractencontactpersoon
|
||||
ContactForInvoices = Facturencontactpersoon
|
||||
NoContactForAnyOrder = Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige opdracht
|
||||
NoContactForAnyProposal = Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige offerte
|
||||
NoContactForAnyContract = Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enig contract
|
||||
NoContactForAnyInvoice = Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige factuur
|
||||
NewContact = Nieuwe contactpersoon
|
||||
LastContacts = Laatste contacten
|
||||
MyContacts = Mijn contacten
|
||||
Phones = Telefoons
|
||||
Capital = Kapitaal
|
||||
CapitalOf = Kapitaal van %s
|
||||
EditCompany = Bedrijf bewerken
|
||||
EditDeliveryAddress = Afleveradres bewerken
|
||||
ThisUserIsNot = Deze gebruiker is geen prospect, afnemer of leverancier
|
||||
VATIntraCheck = Controleren
|
||||
VATIntraCheckDesc = De link <b>%s</b> maakt het mogelijk om de Europese BTW-controledienst te raadplegen. Voor deze dienst is een externe internettoegang vanaf de webserver vereist.
|
||||
VATIntraCheckURL = http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||||
VATIntraCheckableOnEUSite = Controleer de Intracommunautaire BTW op de website van de Europese Commissie
|
||||
VATIntraManualCheck = U kunt ook handmatig controleren via de Europese website <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE = Controle niet mogelijk. Controleerdienst wordt niet verleend door lidstaat (%s).
|
||||
NorProspectNorCustomer = Noch prospect, noch afnemer
|
||||
JuridicalStatus = Juridische status
|
||||
Staff = Personeel
|
||||
ProspectLevelShort = Potentieel
|
||||
ProspectLevel = Prospectpotentieel
|
||||
ContactPrivate = Privé
|
||||
ContactPublic = Gedeeld
|
||||
ContactVisibility = Zichtbaarheid
|
||||
OthersNotLinkedToThirdParty = Anderen, niet gebonden aan een derde partij
|
||||
ProspectStatus = Prospectstatus
|
||||
PL_NONE = Geen
|
||||
PL_UNKNOWN = Onbekend
|
||||
PL_LOW = Laag
|
||||
PL_MEDIUM = Medium
|
||||
PL_HIGH = Hoog
|
||||
TE_UNKNOWN = -
|
||||
TE_STARTUP = Starter
|
||||
TE_GROUP = Grote onderneming
|
||||
TE_MEDIUM = Middelgrote onderneming
|
||||
TE_ADMIN = Overheid
|
||||
TE_SMALL = Klein bedrijf
|
||||
TE_RETAIL = Retailer
|
||||
TE_WHOLE = Groothandel
|
||||
TE_PRIVATE = Particulier
|
||||
TE_OTHER = Anderen
|
||||
StatusProspect-1 = Geen contact opnemen
|
||||
StatusProspect0 = Nooit contact gehad
|
||||
StatusProspect1 = Contact opnemen
|
||||
StatusProspect2 = Contact in proces
|
||||
StatusProspect3 = Contact gemaakt
|
||||
ChangeDoNotContact = Status veranderen naar 'Geen contact opnemen'
|
||||
ChangeNeverContacted = Status veranderen naar 'Nooit contact gehad'
|
||||
ChangeToContact = Status veranderen naar 'Contact opnemen'
|
||||
ChangeContactInProcess = Status veranderen naar 'Contact in proces'
|
||||
ChangeContactDone = Status veranderen naar 'Contact gemaakt'
|
||||
ProspectsByStatus = Prospecten per status
|
||||
BillingContact = Facturatiecontactpersoon
|
||||
NbOfAttachedFiles = Aantal bijgevoegde bestanden
|
||||
AttachANewFile = Voeg een nieuw bestand bij
|
||||
NoRIB = Geen bank ingesteld
|
||||
NoParentCompany = Geen
|
||||
ExportImport = Import - Export
|
||||
ExportCardToFormat = Export details naar formaat
|
||||
ContactNotLinkedToCompany = Contact niet gekoppeld aan enige derde partij
|
||||
DolibarrLogin = Dolibarr login
|
||||
NoDolibarrAccess = Geen Dolibarr toegang
|
||||
ExportDataset_company_1 = Bedrijven / instellingen en eigenschappen
|
||||
ExportDataset_company_2 = Contactpersonen en eigenschappen
|
||||
ImportDataset_company_1 = Derde partijen (bedrijven / instellingen) en eigenschappen
|
||||
PriceLevel = Prijsniveau
|
||||
DeliveriesAddress = Afleveradres
|
||||
DeliveryAddress = Afleveradres
|
||||
DeliveryAddressLabel = Afleveradres label
|
||||
DeleteDeliveryAddress = Verwijder een afleveradres
|
||||
ConfirmDeleteDeliveryAddress = Weet u zeker dat u dit afleveradres wilt verwijderen?
|
||||
NewDeliveryAddress = Nieuw afleveradres
|
||||
AddDeliveryAddress = Afleveradres toevoegen
|
||||
AddAddress = Adres toevoegen
|
||||
NoOtherDeliveryAddress = Geen alternatief afleveradres ingesteld
|
||||
SupplierCategory = Leverancierscategorie
|
||||
CardSupplier = Leverancierskaart
|
||||
CardCompany = Bedrijfskaart
|
||||
DeleteFile = Bestand verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteFile = Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?
|
||||
AllocateCommercial = Toewijzing
|
||||
SelectCountry = Selecteer een land
|
||||
SelectCompany = Selecteer een derde partij
|
||||
Organization = Organisatie
|
||||
AutomaticallyGenerated = Automatisch gegenereerd
|
||||
FiscalYearInformation = Informatie over het fiscale jaar
|
||||
FiscalMonthStart = Startmaand van het fiscale jaar
|
||||
YouMustCreateContactFirst = U dient voor de derde partij eerst contactpersonen met een e-mailadres instellen, voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
|
||||
ListSuppliersShort = Leveranciersoverzicht
|
||||
ListProspectsShort = Prospectenoverzicht
|
||||
ListCustomersShort = Afnemersoverzicht
|
||||
ThirdPartiesArea = Overzicht van derde partijen
|
||||
LastModifiedThirdParties = Laatste %s bewerkte derde partijen
|
||||
UniqueThirdParties = Totaal aantal unieke derde partijen
|
||||
# Monkey =
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc = Geeft een nummer als %syymm-nnnn voor afnemerscodes en %sjjmm-nnnn voor leverancierscodes waar jj het jaar is, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer vanaf 0.
|
||||
# Leopard =
|
||||
LeopardNumRefModelDesc = Afnemers- / leverancierscode is vrij. Deze code kan te allen tijde worden gewijzigd.
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
||||
ProfId2IN=Prof ID 2
|
||||
ProfId3IN=Prof Id 3
|
||||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||||
ProfId1AR=Prof Id 1 (Cuit / Cuil)
|
||||
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu woestelingen)
|
||||
ProfId3AR=-
|
||||
ProfId4AR=-
|
||||
ProfId5AR=-
|
||||
ProfId5AU=-
|
||||
ProfId5BE=-
|
||||
ProfId5CH=-
|
||||
ProfId2CL=-
|
||||
ProfId3CL=-
|
||||
ProfId4CL=-
|
||||
ProfId5CL=-
|
||||
ProfId2CO=-
|
||||
ProfId3CO=-
|
||||
ProfId4CO=-
|
||||
ProfId5CO=-
|
||||
ProfId5DE=-
|
||||
ProfId5ES=-
|
||||
ProfId5GB=-
|
||||
ProfId2HN=-
|
||||
ProfId3HN=-
|
||||
ProfId4HN=-
|
||||
ProfId5HN=-
|
||||
ProfId5IN=Prof-id 5
|
||||
ProfId5MA=-
|
||||
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
|
||||
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
|
||||
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Handvest)
|
||||
ProfId4MX=-
|
||||
ProfId5MX=-
|
||||
ProfId5NL=-
|
||||
ProfId5PT=-
|
||||
ProfId1SN=RC
|
||||
ProfId2SN=NINEA
|
||||
ProfId3SN=-
|
||||
ProfId4SN=-
|
||||
ProfId5SN=-
|
||||
ProfId5TN=-
|
||||
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
||||
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
||||
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
||||
ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
|
||||
ProfId5RU=-
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:10).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ProfId5Short=Prof. dr. ID 5
|
||||
ProfId5=Professionele ID 5
|
||||
ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
|
||||
ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
|
||||
ProfId5FR=Prof-id 5
|
||||
ProfId1HN=Id Prof. 1 (RTN)
|
||||
JuridicalStatus200=Onafhankelijk
|
||||
ListSuppliersShort=Lijst van de leveranciers
|
||||
ListProspectsShort=Lijst van de vooruitzichten
|
||||
ListCustomersShort=Lijst van de klanten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:39:34).
|
||||
InActivity=Open
|
||||
ActivityCeased=Gesloten
|
||||
ActivityStateFilter=Activiteitsstatus
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:24:18).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:25:14).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
SelectThirdParty=Selecteer een derde
|
||||
Subsidiary=Dochteronderneming
|
||||
Subsidiaries=Dochterondernemingen
|
||||
NoSubsidiary=Geen dochteronderneming
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:37:41).
|
||||
|
||||
@ -1,125 +1,153 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - compta
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Accountancy=Financieel
|
||||
AccountancyCard=Financiele details
|
||||
Treasury=Treasury/Kasstromen
|
||||
MenuFinancial=Financieel
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules=Ga naar de <a href="%s">configuratie module</a> om de regels voor de berekening te wijzigen
|
||||
OptionMode=Optie Financieel
|
||||
OptionModeTrue=Optie Inkomsten-Uitgaves
|
||||
OptionModeVirtual=Optie Vorderingen-Schulden
|
||||
OptionModeTrueDesc=In deze modus wordt de omzet berekend op kasbasis (betalingsdatum). \nDe geldigheid van de cijfers is slechts verzekerd wanneer de Financieel wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten/Uitgaves op de rekeningen via de facturen.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=In deze modus wordt de omzet berekend over de facturen (validatiedatum). Betaald of niet, verschijnen ze in de resultaten van de omzet.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het VORDERINGEN-SCHULDEN (zie module configuratie Financieel)
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=De verkregen bedragen die zijn berekend met de regels van de berekenings parameters voor module Belastingen.
|
||||
Param=Setup
|
||||
AccountsGeneral=Algemene Rekeningen
|
||||
Account=Rekening
|
||||
Accounts=Rekeningen
|
||||
BillsForSuppliers=Facturen voor leveranciers
|
||||
Income=Inkomsten
|
||||
Outcome=Uitgave
|
||||
ReportInOut=Inkomen/Uitgaven
|
||||
ReportTurnover=Omzet
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalingen niet gekoppeld aan een factuur, dus niet gekoppeld worden aan derden
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Betalingen niet gekoppeld aan een gebruiker
|
||||
Profit=Winst
|
||||
Balance=Saldo
|
||||
Debit=Debit
|
||||
Credit=Credit
|
||||
Withdrawal=Afname
|
||||
Withdrawals=Afnames
|
||||
AmountHTVATRealReceived=BTW verkregen
|
||||
AmountHTVATRealPaid=BTW betaald
|
||||
VATToPay=BTW te betalen
|
||||
VATReceived=BTW ontvangen
|
||||
VATToCollect=BTW te verzamelen
|
||||
VATSummary=BTW Samenvatting
|
||||
VATPaid=BTW betaald
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
ToPay=Te betalen
|
||||
ToGet=Te verkrijgen
|
||||
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden zone
|
||||
SocialContribution=Sociale premie
|
||||
SocialContributions=Sociale premies
|
||||
MenuTaxAndDividends=Belastingen en dividenden
|
||||
MenuSocialContributions=Sociale premies
|
||||
MenuNewSocialContribution=Nieuwe bijdrage
|
||||
NewSocialContribution=Nieuwe sociale bijdrage
|
||||
ContributionsToPay=Te betalen bijdragen
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Financieel/Treasury zone
|
||||
AccountancySetup=Financiele setup
|
||||
NewPayment=Nieuwe betaling
|
||||
Payments=Betalingen
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Klant factuur betalen
|
||||
PaymentSupplierInvoice=Leverancier factuur betalen
|
||||
PaymentSocialContribution=Sociale bijdrage betalen
|
||||
PaymentVat=BTW betaling
|
||||
ListPayment=Betalingenlijst
|
||||
ListOfPayments=Lijst van de betalingen
|
||||
ListOfCustomerPayments=Lijst van klantenbetalingen
|
||||
ListOfSupplierPayments=Lijst van de leveranciersbetalingen
|
||||
DatePayment=Datum van betaling
|
||||
NewVATPayment=Nieuwe BTW-betaling
|
||||
VATPayment=BTW-betaling
|
||||
VATPayments=BTW-betalingen
|
||||
ShowVatPayment=Toon BTW-betaling
|
||||
TotalToPay=Totaal te betalen
|
||||
TotalVATReceived=Totale BTW ontvangen
|
||||
CustomerAccountancyCode=Klant Financieels-code
|
||||
SupplierAccountancyCode=Leverancier Financieels-code
|
||||
AlreadyPaid=Reeds betaald
|
||||
AccountNumberShort=Rek. nr.
|
||||
AccountNumber=Rekeningnummer
|
||||
NewAccount=Nieuwe rekening
|
||||
SalesTurnover=Omzet
|
||||
ByThirdParties=Door derden
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Factuur per auteur
|
||||
AccountancyExport=Export Financieel
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Onjuiste klantenrekening code voor %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=De omzet gegenereerd door de verkoop van leveranciers producten.
|
||||
CheckReceipt=Controleer ontvangsten
|
||||
CheckReceiptShort=Cont. ontvangst
|
||||
NewCheckReceipt=Controleer nieuwe ontvangsten
|
||||
NewCheckDeposit=Controleer nieuwe borg
|
||||
NewCheckDepositOn=Controleer nieuwe borg op: %s
|
||||
NoWaitingChecks=Geen wachtende controles.
|
||||
DateChequeReceived=Cheque ontvangstdatum
|
||||
NbOfCheques=Aantal cheques
|
||||
PaySocialContribution=Betalen van een sociale lasten
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Weet u zeker dat u deze sociale lasten indelen wilt betalen?
|
||||
DeleteSocialContribution=Verwijderen van een sociale lasten
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Weet u zeker dat u sociale lasten wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Sociale premies en betalingen
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sInkomens-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b> voor een berekening op de werkelijke betalingen
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b> voor een berekening van de werkelijke betalingen
|
||||
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
|
||||
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW.<br>- Het is gebaseerd op de datum van betaling van de facturen, uitgaven en BTW. <br>
|
||||
RulesCADue=- Het omvat de klantfacturen of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen.<br>
|
||||
RulesCAIn=- Het omvat alle effectieve betalingen van facturen van klanten.<br>- Het is gebaseerd op de betalingsdatum van deze facturen<br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Verslag van de klant betaalde BTW (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Verslag van de klant betaalde BTW (BTW heffing)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW heffing)
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sBTW-inning%s</b> voor een standaard berekening
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sBTW op stroom%s</b> voor een berekening met een optie op de stroom
|
||||
RulesVATIn=- Voor diensten, omvat het verslag van de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de datum van betaling. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de validatie datum van de factuur.
|
||||
RulesVATDue=- Voor diensten, omvat het verslag BTW-facturen verschuldigd is, betaald of niet, op basis van de datum van de validatie van deze rekeningen. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de datum van validering van de factuur.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Opmerking: Voor materiële activa moet het gebruik maken van de datum van levering aan meer eerlijk.
|
||||
PercentOfInvoice=%%/factuur
|
||||
NotUsedForGoods=Niet gebruikt voor goederen
|
||||
OrderStats=Statistieken commando
|
||||
Dispatch=Verstuur
|
||||
Dispatched=Verzonden
|
||||
ToDispatch=Te verzenden
|
||||
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Bedrijf moet worden gedefinieerd als een klant
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - compta =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Accountancy = Boekhouden
|
||||
AccountancyCard = Boekhoudkundige details
|
||||
Treasury = Treasury (schatkist) / Kasstromen
|
||||
MenuFinancial = Financieel
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules = Ga naar <a href="%s">Moduleinstellingen</a> om de regels voor berekening te wijzigen
|
||||
OptionMode = Optie voor boekhouding
|
||||
OptionModeTrue = Optie Inkomsten-Uitgaven
|
||||
OptionModeVirtual = Optie crediteringen - debiteringen
|
||||
OptionModeTrueDesc = In deze context wordt de omzet berekend op basis van betalingen (betaaldatum). \nDe validiteit van de cijfers kan alleen worden gegarandeerd wanneer de boekhouding wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten / Uitgaves via facturen op de rekeningen.
|
||||
OptionModeVirtualDesc = In deze context, wordt de omzet berekend op basis van facturen (datum van validatie). Wanneer deze facturen verschuldigd zijn worden ze opgesomd in de omzetuitvoer, of ze nu betaald zijn of niet.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly = Functionaliteit alleen beschikbaar in de VORDERINGEN-SCHULDEN modus (zie de boekhoudingsmodule instellingen)
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule = De hier getoonde bedragen zijn berekend door gebruik te maken van regels zoals ingesteld in de Belastingmoduleinstellingen.
|
||||
Param = Instellen
|
||||
AccountsGeneral = Rekeningen
|
||||
Account = Rekening
|
||||
Accounts = Rekeningen
|
||||
BillsForSuppliers = Facturen voor leveranciers
|
||||
Income = Inkomsten
|
||||
Outcome = Kosten
|
||||
ReportInOut = Opbrengsten / kosten
|
||||
ReportTurnover = Omzet
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice = Betalingen niet gekoppeld aan een factuur, dus niet gekoppeld aan een derde partij
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser = Betalingen niet gekoppeld aan een gebruiker
|
||||
Profit = Winst
|
||||
Balance = Saldo
|
||||
Debit = Debet
|
||||
Credit = Credit
|
||||
Withdrawl = Voorbeeld
|
||||
Withdrawls = Voorbeelden
|
||||
AmountHTVATRealReceived = Netto ontvangen
|
||||
AmountHTVATRealPaid = Netto betaald
|
||||
VATToPay = BTW verkopen
|
||||
VATReceived = BTW ontvangen
|
||||
VATToCollect = BTW aankopen
|
||||
VATSummary = BTW saldo
|
||||
VATPaid = Betaalde BTW
|
||||
VATCollected = Geïnde BTW
|
||||
ToPay = Te betalen
|
||||
ToGetBack = Terug te ontvangen
|
||||
TaxAndDividendsArea = Belastingen-, sociale bijdragen- en dividendenoverzicht
|
||||
SocialContribution = Sociale bijdragen
|
||||
SocialContributions = Sociale bijdragen
|
||||
MenuTaxAndDividends = Belastingen en dividenden
|
||||
MenuSocialContributions = Sociale premies
|
||||
MenuNewSocialContribution = Nieuwe bijdrage
|
||||
NewSocialContribution = Nieuwe sociale bijdrage
|
||||
ContributionsToPay = Te betalen bijdragen
|
||||
AccountancyTreasuryArea = Treasury- (schatkist) / boekhoudingsoverzicht
|
||||
AccountancySetup = Boekhoudingsinstellingen
|
||||
NewPayment = Nieuwe betaling
|
||||
Payments = Betalingen
|
||||
PaymentCustomerInvoice = Afnemersfactuur betaling
|
||||
PaymentSupplierInvoice = Leveranciersfactuur betaling
|
||||
PaymentSocialContribution = Sociale bijdrage betaling
|
||||
PaymentVat = BTW betaling
|
||||
ListPayment = Betalingenlijst
|
||||
ListOfPayments = Betalingenlijst
|
||||
ListOfCustomerPayments = Afnemersbetalingenlijst
|
||||
ListOfSupplierPayments = Leveranciersbetalingenlijst
|
||||
DatePayment = Betaaldatum
|
||||
NewVATPayment = Nieuwe BTW-betaling
|
||||
VATPayment = BTW-betaling
|
||||
VATPayments = BTW-betalingen
|
||||
SocialContributionsPayments = Betalingen van sociale bijdragen
|
||||
ShowVatPayment = Toon BTW-betaling
|
||||
TotalToPay = Totaal te voldoen
|
||||
TotalVATReceived = Totale BTW ontvangsten
|
||||
CustomerAccountancyCode = Boekhoudkundige afnemerscode
|
||||
SupplierAccountancyCode = Boekhoudkundige leverancierscode
|
||||
AlreadyPaid = Reeds betaald
|
||||
AccountNumberShort = Rek. nr.
|
||||
AccountNumber = Rekeningnummer
|
||||
NewAccount = Nieuwe rekening
|
||||
SalesTurnover = Omzet
|
||||
ByThirdParties = Door derde partijen
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice = Op factuurauteur
|
||||
AccountancyExport = Boekhouding exporteren
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany = Onjuiste boekhoudkundige afnemerscode voor %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover = De omzet gegenereerd door de verkoop van leveranciersproducten.
|
||||
CheckReceipt = Controleer stortingen
|
||||
CheckReceiptShort = Controleer stortingen
|
||||
NewCheckReceipt = Nieuwe korting
|
||||
NewCheckDeposit = Nieuwe chequestorting
|
||||
NewCheckDepositOn = Creeer een kwitantie voor de storting op rekening: %s
|
||||
NoWaitingChecks = Geen cheques die op storting wachten
|
||||
DateChequeReceived = Ontvangstdatum cheque
|
||||
NbOfCheques = Aantal cheques
|
||||
PaySocialContribution = Betaal een sociale bijdrage
|
||||
ConfirmPaySocialContribution = Weet u zeker dat u deze sociale bijdrage als betaald wilt aanmerken ?
|
||||
DeleteSocialContribution = Verwijder een sociale bijdrage
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution = Weet u zeker dat u deze sociale bijdrage wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_tax_1 = Sociale premies en betalingen
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode = Saldo van inkomsten en uitgaven, jaarlijkse samenvatting, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode = Saldo van inkomsten en uitgaven, jaarlijkse samenvatting, modus <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode = Saldo van inkomsten en uitgaven, details door derde partijen, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode = Saldo van inkomsten en uitgaven, details door derde partijen, modus <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
SeeReportInInputOutputMode = Zie de rapportage <b>%sInkomsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b> voor een berekening pp de daadwerkelijke gedane betalingen
|
||||
SeeReportInDueDebtMode = Zie de rapportage <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b> voor een berekening van uitgegeven facturen
|
||||
RulesResultDue = - Getoonde bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het bevat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze nu betaald zijn of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatiedatum van facturen en BTW en op de vervaldatum van de kosten.
|
||||
RulesResultInOut = - De getoonde bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het bevat de daadwerkelijke betalingen van facturen, onkosten en BTW.<br>- Het is gebaseerd op de betaaldata van de facturen, uitgaven en BTW.<br>
|
||||
RulesCADue = - Het bevat de verschuldigde facturen van de afnemer (behalve depositofacturen) of ze nu betaald zijn of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatiedatum van deze facturen.<br>
|
||||
RulesCAIn = - Het bevat alle effectieve betalingen van afnemersfacturen.<br>- Het is gebaseerd op de betaaldatum van deze facturen<br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode = Rapportage van de afnemer over geïnde en betaalde BTW (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode = Rapportage van de afnemer over geïnde en betaalde BTW (BTW-tarief)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode = Rapportage van ontvangen en betaalde BTW opgesplitst naar tarief (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode = Rapportage van ontvangen en betaalde BTW opgesplitst naar tarief (BTW-tarief)
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode = Zie rapportage <b>%sBTW-inning%s</b> voor een standaard berekening
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode = Zie rapportage <b>%sBTW op doorstroming%s</b> voor een berekening met een optie op de doorstroming
|
||||
RulesVATIn = - Voor diensten, omvat de rapportage de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de betaaldatum. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de factuurdatum.
|
||||
RulesVATDue = - Voor diensten, omvat de rapportage verschuldigde BTW-facturen, betaald of niet, op basis van de factuurdatum. <br>- Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de factuurdatum.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite = Opmerking: Voor materiële activa, zou het gebruik moeten maken van de afleverdatum om eerlijker te zijn.
|
||||
PercentOfInvoice = %%/factuur
|
||||
NotUsedForGoods = Niet gebruikt voor goederen
|
||||
OrderStats = Opdrachtstatistieken
|
||||
Dispatch = Verzending
|
||||
Dispatched = Verzonden
|
||||
ToDispatch = Te verzenden
|
||||
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer = Derde partij moet als afnemer worden gedefinieerd
|
||||
SellsJournal = Verkoopdagboek
|
||||
PurchasesJournal = Inkoopdagboek
|
||||
Journaux = Dagboeken
|
||||
InvoiceRef = Factuur ref.
|
||||
Piece = Stuksboekhouding
|
||||
DescSellsJournal = Verkoopdagboek
|
||||
DescPurchasesJournal = Inkoopdagboek
|
||||
JournalNum = Dagboek
|
||||
CodeNotDef = Niet gedefinieerd
|
||||
COMPTA_JOURNAL_SELL = Rekeningnummer van de inkooprekening
|
||||
COMPTA_JOURNAL_BUY = Rekeningnummer van de verkooprekening
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT = Standaarrekening voor goedereninkoop (Indien niet ingesteld voor het product)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT = Standaarrekening voor goederenverkoop (Indien niet ingesteld voor het product)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT = Standaarrekening voor diensteninkoop (Indien niet ingesteld voor de dienst)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT = Standaarrekening voor dienstenverkoop (Indien niet ingesteld voor de dienst)
|
||||
COMPTA_VAT_ACCOUNT = Standaardrekening voor BTW (indien niet ingesteld in het menu "constanten" onder" BTW-tarief")
|
||||
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER = Standaardafnemerrekening (indien niet ingesteld voor afnemer)
|
||||
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER = Standaardleveranciersrrekening (indien niet ingesteld voor leverancier)
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
SocialContributionsPayments=Sociale bijdragen betalingen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:52:45).
|
||||
RemainingAmountPayment=Bedrag betaling resteert:
|
||||
AmountToBeCharged=Totaal te betalen bedrag:
|
||||
Withdrawal=Intrekking
|
||||
Withdrawals=Opnames
|
||||
ToGet=Om terug te komen
|
||||
ProposalStats=Statistieken over de voorstellen
|
||||
InvoiceStats=Statistieken over rekeningen
|
||||
AddRemind=Verzending beschikbare bedrag
|
||||
RemainToDivide=Blijven verzending:
|
||||
WarningDepositsNotIncluded=Deposito facturen worden niet opgenomen in deze versie met deze accountancy module.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:39:21).
|
||||
|
||||
@ -1,98 +1,98 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - contracts
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ContractsArea=Contracten gebied
|
||||
ListOfContracts=Lijst van opdrachten
|
||||
LastContracts=Laatste %s bewerkt contracten
|
||||
AllContracts=Alle contracten
|
||||
ContractCard=Contract kaart
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusNotRunning=Niet actief
|
||||
ContractStatusRunning=Actief
|
||||
ContractStatusDraft=Ontwerp
|
||||
ContractStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ServiceStatusInitial=Niet actief
|
||||
ServiceStatusRunning=Actief
|
||||
ServiceStatusLate=Actief, verlopen
|
||||
ServiceStatusLateShort=Verlopen
|
||||
ServiceStatusNotLate=In dienst, is niet verstreken
|
||||
ServiceStatusNotLateShort=Niet verstreken
|
||||
ServiceStatusClosed=Verlopen
|
||||
ServicesLegend=Diensten legenda
|
||||
Contracts=Contracten
|
||||
Contract=Contract
|
||||
ContractContacts=Contract contacten
|
||||
NoContracts=Geen contracten
|
||||
MenuServices=Diensten
|
||||
MenuInactiveServices=Inactieve diensten
|
||||
MenuRunningServices=Actieve diensten
|
||||
MenuExpiredServices=Verlopen diensten
|
||||
MenuClosedServices=Gesloten diensten
|
||||
NewContract=Nieuw contract
|
||||
AddContract=Toevoegen contract
|
||||
SearchAContract=Zoek een contract
|
||||
DeleteAContract=Verwijder een contract
|
||||
CloseAContract=Sluit een contract
|
||||
ConfirmDeleteAContract=Weet u zeker dat u van dit contract wilt verwijderen met alle diensten?
|
||||
ConfirmValidateContract=Weet u zeker dat u dit contract wilt valideren?
|
||||
ConfirmCloseContract=Dit beeindigd alle diensten (actief of niet). Weet u zeker dat u van dit contract wilt sluiten?
|
||||
ConfirmCloseService=Weet u zeker dat u de dienst met datum <b>%s</b> wilt sluiten?
|
||||
ValidateAContract=Valideer een contract
|
||||
ActivateService=Activeer een contract
|
||||
ConfirmActivateService=Weet u zeker dat u de dienst met de datum van <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
DateContract=Contractdatum
|
||||
DateServiceActivate=Datum van de dienst activering
|
||||
DateServiceUnactivate=Datum van dienst deactivatie
|
||||
DateServiceStart=Datum voor het begin van de dienst
|
||||
DateServiceEnd=Datum voor het einde van de dienst
|
||||
ShowContract=Toon contract
|
||||
ListOfServices=Lijst van diensten
|
||||
ListOfInactiveServices=Lijst van inactieve diensten
|
||||
ListOfExpiredServices=Lijst van werkzame verstreken diensten
|
||||
ListOfClosedServices=Lijst gesloten diensten
|
||||
ListOfRunningContractsLines=Lijst van de lopende contract lijnen
|
||||
ListOfRunningServices=Lijst van services
|
||||
NotActivatedServices=Niet geactiveerd diensten (onder gevalideerde contracten)
|
||||
BoardNotActivatedServices=Diensten te activeren onder gevalideerde contracten
|
||||
LastContracts=Laatste % contracten
|
||||
LastActivatedServices=Laatste %s geactiveerd diensten
|
||||
LastModifiedServices=Laatste %s bewerkt diensten
|
||||
EditServiceLine=Bewerk service lijn
|
||||
ContractStartDate=Begindatum
|
||||
ContractEndDate=Einddatum
|
||||
DateStartPlanned=Geplande startdatum
|
||||
DateStartPlannedShort=Geplande startdatum
|
||||
DateEndPlanned=Geplande einddatum
|
||||
DateEndPlannedShort=Geplande einddatum
|
||||
DateStartReal=Werkelijke start datum
|
||||
DateStartRealShort=Werkelijke start datum
|
||||
DateEndReal=Werkelijke einddatum
|
||||
DateEndRealShort=Werkelijke einddatum
|
||||
NbOfServices=Nb van diensten
|
||||
CloseService=Sluit dienst
|
||||
ServicesNomberShort=%s dienst(en)
|
||||
RunningServices=Werkende diensten
|
||||
BoardRunningServices=Verstreken diensten
|
||||
ServiceStatus=Status van de dienst
|
||||
DraftContracts=Contract concepten
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contract kan niet worden gesloten zolang er mininmaal een open dienst actief voor is
|
||||
CloseAllContracts=Sluit alle contracten
|
||||
MoveToAnotherContract=Verplaats dienst naar een ander contract.
|
||||
DeleteContractLine=Verwijderen contractregel
|
||||
ConfirmDeleteContractLine=Weet u zeker dat u deze regel van de opdracht verwijderen?
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract=Ik koos een nieuwe doel-contract en bevestig dat ik deze dienst wil verplaatsen naar dit contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Kies naar welke bestaand contract (van dezelfde derden), die u deze dienst wilt verplaatsen?
|
||||
PaymentRenewContractId=Vernieuwing Service (aantal %s)
|
||||
ExpiredSince=Vervallen sinds
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Vertegenwoordiger ondertekening contract
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Vertegenwoordiger opvolging contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Factuurcontact klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opvolgingscontact klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract door klant contact
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - contracts =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
ContractsArea = Contractenoverzicht
|
||||
ListOfContracts = Contractenlijst
|
||||
LastContracts = Laatste % contracten
|
||||
AllContracts = Alle contracten
|
||||
ContractCard = Contractendetails
|
||||
ContractStatus = Contractstatus
|
||||
ContractStatusNotRunning = Niet actief
|
||||
ContractStatusRunning = Actief
|
||||
ContractStatusDraft = Concept
|
||||
ContractStatusValidated = Gevalideerd
|
||||
ContractStatusClosed = Gesloten
|
||||
ServiceStatusInitial = Niet actief
|
||||
ServiceStatusRunning = Actief
|
||||
ServiceStatusNotLate = Actief, is niet verlopen
|
||||
ServiceStatusNotLateShort = Niet verlopen
|
||||
ServiceStatusLate = Actief, verlopen
|
||||
ServiceStatusLateShort = verlopen
|
||||
ServiceStatusClosed = Gesloten
|
||||
ServicesLegend = Dienstenlegenda
|
||||
Contracts = Contracten
|
||||
Contract = Contract
|
||||
ContractContacts = Contractcontactpersonen
|
||||
NoContracts = Geen contracten
|
||||
MenuServices = Diensten
|
||||
MenuInactiveServices = Inactieve diensten
|
||||
MenuRunningServices = Actieve diensten
|
||||
MenuExpiredServices = Verlopen diensten
|
||||
MenuClosedServices = Gesloten diensten
|
||||
NewContract = Nieuw contract
|
||||
AddContract = Contract toevoegen
|
||||
SearchAContract = Zoek een contract
|
||||
DeleteAContract = Verwijder een contract
|
||||
CloseAContract = Sluit een contract
|
||||
ConfirmDeleteAContract = Weet u zeker dat u dit contract met alle diensten wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateContract = Weet u zeker dat u dit contract wilt valideren?
|
||||
ConfirmCloseContract = Dit sluit alle diensten (actief of niet). Weet u zeker dat u dit contract wilt sluiten?
|
||||
ConfirmCloseService = Weet u zeker dat u de dienst met datum <b>%s</b> wilt sluiten?
|
||||
ValidateAContract = Valideer een contract
|
||||
ActivateService = Activeer een contract
|
||||
ConfirmActivateService = Weet u zeker dat u de dienst met de datum van <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
DateContract = Contractdatum
|
||||
DateServiceActivate = Datum van de dienstactivering
|
||||
DateServiceUnactivate = Datum van dienstdeactivatie
|
||||
DateServiceStart = Datum voor het begin van de dienst
|
||||
DateServiceEnd = Datum voor het einde van de dienst
|
||||
ShowContract = Toon contract
|
||||
ListOfServices = Dienstenlijst
|
||||
ListOfInactiveServices = Lijst van inactieve diensten
|
||||
ListOfExpiredServices = Lijst van verlopen actieve diensten
|
||||
ListOfClosedServices = Lijst van gesloten diensten
|
||||
ListOfRunningContractsLines = Lijst van de lopende contractregels
|
||||
ListOfRunningServices = Lijst van lppende diensten
|
||||
NotActivatedServices = Inactieve diensten (onder gevalideerde contracten)
|
||||
BoardNotActivatedServices = Diensten te activeren onder gevalideerde contracten
|
||||
LastActivatedServices = Laatste %s geactiveerd diensten
|
||||
LastModifiedServices = Laatste %s bewerkte diensten
|
||||
EditServiceLine = Bewerk dienstenregel
|
||||
ContractStartDate = Begindatum
|
||||
ContractEndDate = Einddatum
|
||||
DateStartPlanned = Geplande startdatum
|
||||
DateStartPlannedShort = Geplande startdatum
|
||||
DateEndPlanned = Geplande einddatum
|
||||
DateEndPlannedShort = Geplande einddatum
|
||||
DateStartReal = Werkelijke startdatum
|
||||
DateStartRealShort = Werkelijke startdatum
|
||||
DateEndReal = Werkelijke einddatum
|
||||
DateEndRealShort = Werkelijke einddatum
|
||||
NbOfServices = Aantal diensten
|
||||
CloseService = Dienst sluiten
|
||||
ServicesNomberShort = %s dienst(en)
|
||||
RunningServices = Actieve diensten
|
||||
BoardRunningServices = Verlopen diensten
|
||||
ServiceStatus = Status van de dienst
|
||||
DraftContracts = Conceptcontracten
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive = Contract kan niet worden gesloten omdat er tenminste een open dienst in zit
|
||||
CloseAllContracts = Sluit alle contracten
|
||||
DeleteContractLine = Verwijderen contractregel
|
||||
ConfirmDeleteContractLine = Weet u zeker dat u deze regel van het contract wilt verwijderen?
|
||||
MoveToAnotherContract = Verplaats dienst naar een ander contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract = Weet u zeker dat u deze dienst wilt verplaatsen naar dit contract?
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion = Kies naar welk bestaand contract (van dezelfde derde partij), u deze dienst wilt verplaatsen
|
||||
PaymentRenewContractId = Vernieuwing contractregel (%s)
|
||||
ExpiredSince = Verlopen sinds
|
||||
RelatedContracts = Gerelateerde contracten
|
||||
##### Types de contacts ##### = undefined
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN = Vertegenwoordiger ondertekening contract
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL = Vertegenwoordiger opvolging contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING = Afnemersfactuurcontactpersoon
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER = Contactpersoon die follow-up doet voor deze afnemer
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN = Ondertekening contract contactpersoon
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
RelatedContracts=Gerelateerde contracten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:38:48).
|
||||
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Constant CONTRACT_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:40:44).
|
||||
|
||||
@ -1,26 +1,26 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - deliveries
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Delivery=Levering
|
||||
Deliveries=Leveringen
|
||||
DeliveryCard=Bezorgingskaart
|
||||
DeliveryOrder=Leveringsbon
|
||||
DeliveryOrders=Levering orders
|
||||
DeliveryDate=Leveringstermijn
|
||||
DeliveryDateShort=Geleverde datum
|
||||
CreateDeliveryOrder=Genereer leveringsbon
|
||||
QtyDelivered=Qty uitgebracht
|
||||
SetDeliveryDate=Zet verzendkosten datum
|
||||
ValidateDeliveryReceipt=Valideer ontvangstbewijs
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Weet u zeker dat u dit ontvangstbewijs wilt valideren?
|
||||
DeliveryMethod=Leveringsmethode
|
||||
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Weet u zeker dat u deze levering wilt verwijderen?
|
||||
DeliveryMethod=Methode en Levering
|
||||
TrackingNumber=Volgnummer
|
||||
|
||||
# PDF model
|
||||
NameAndSignature=Naam en handtekening:
|
||||
ToAndDate=To___________________________________ op ____ / _____ / __________
|
||||
GoodStatusDeclaration=Hebben de bovenstaande goederen in goede conditie ontvangen,
|
||||
Deliverer=Bezorger :
|
||||
Sender=Afzender
|
||||
Recipient=Ontvanger
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - deliveries =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Delivery = Levering
|
||||
Deliveries = Leveringen
|
||||
DeliveryCard = Leveringenkaart
|
||||
DeliveryOrder = Leveringsorder
|
||||
DeliveryOrders = Leveringsorders
|
||||
DeliveryDate = Leveringsdatum
|
||||
DeliveryDateShort = Geleverde datum
|
||||
CreateDeliveryOrder = Genereer leveringsorder
|
||||
QtyDelivered = Qty geleverd
|
||||
SetDeliveryDate = Stel verzenddatum in
|
||||
ValidateDeliveryReceipt = Valideer leveringsbewijs
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm = Weet u zeker dat u dit leveringsbewijs wilt valideren?
|
||||
DeleteDeliveryReceipt = Verwijder leveringsbewijs
|
||||
DeleteDeliveryReceiptConfirm = Weet u zeker dat u dit leveringsbewijs wilt verwijderen?
|
||||
DeliveryMethod = Leveringswijze
|
||||
TrackingNumber = Volgnummer
|
||||
DeliveryNotValidated = Levering niet gevalideerd
|
||||
# merou PDF model =
|
||||
NameAndSignature = Naam en handtekening:
|
||||
ToAndDate = Aan___________________________________ op ____ / _____ / __________
|
||||
GoodStatusDeclaration = Hebben de bovenstaande goederen in goede conditie ontvangen,
|
||||
Deliverer = Bezorger :
|
||||
Sender = Afzender
|
||||
Recipient = Ontvanger
|
||||
|
||||
@ -1,298 +1,305 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - dict
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CountryFR=Frankrijk
|
||||
CountryBE=België
|
||||
CountryIT=Italië
|
||||
CountryES=Spanje
|
||||
CountryDE=Duitsland
|
||||
CountryCH=Zwitserland
|
||||
CountryGB=Groot-Brittannië
|
||||
CountryIE=Ierland
|
||||
CountryCN=China
|
||||
CountryTN=Tunesië
|
||||
CountryUS=Verenigde Staten
|
||||
CountryMA=Marokko
|
||||
CountryDZ=Algerije
|
||||
CountryCA=Canada
|
||||
CountryTG=Togo
|
||||
CountryGA=Gabon
|
||||
CountryNL=Nederland
|
||||
CountryHU=Hongarije
|
||||
CountryRU=Rusland
|
||||
CountrySE=Zweden
|
||||
CountryCI=Ivoorkust
|
||||
CountrySN=Senegal
|
||||
CountryAR=Argentinië
|
||||
CountryCM=Kameroen
|
||||
CountryPT=Portugal
|
||||
CountrySA=Saudi-Arabië
|
||||
CountryMC=Monaco
|
||||
CountryAU=Australië
|
||||
CountrySG=Singapore
|
||||
CountryAF=Afghanistan
|
||||
CountryAX=Åland Eilanden
|
||||
CountryAL=Albanië
|
||||
CountryAS=Amerikaans Samoa
|
||||
CountryAD=Andorra
|
||||
CountryAO=Angola
|
||||
CountryAI=Anguilla
|
||||
CountryAQ=Antarctica
|
||||
CountryAG=Antigua en Barbuda
|
||||
CountryAM=Armenië
|
||||
CountryAW=Aruba
|
||||
CountryAT=Oostenrijk
|
||||
CountryAZ=Azerbeidzjan
|
||||
CountryBS=Bahama's
|
||||
CountryBH=Bahrein
|
||||
CountryBD=Bangladesh
|
||||
CountryBB=Barbados
|
||||
CountryBY=Wit-Rusland
|
||||
CountryBZ=Belize
|
||||
CountryBJ=Benin
|
||||
CountryBM=Bermuda
|
||||
CountryBT=Bhutan
|
||||
CountryBO=Bolivia
|
||||
CountryBA=Bosnië en Herzegovina
|
||||
CountryBW=Botswana
|
||||
CountryBV=Bouvet Island
|
||||
CountryBR=Brazilië
|
||||
CountryIO=British Indian Ocean Territory
|
||||
CountryBN=Brunei Darussalam
|
||||
CountryBG=Bulgarije
|
||||
CountryBF=Burkina Faso
|
||||
CountryBI=Burundi
|
||||
CountryKH=Cambodja
|
||||
CountryCV=Kaapverdië
|
||||
CountryKY=Cayman eilanden
|
||||
CountryCF=Centraal-Afrikaanse Republiek
|
||||
CountryTD=Tsjaad
|
||||
CountryCL=Chili
|
||||
CountryCX=Christmas Eiland
|
||||
CountryCC=Cocos (Keeling) Eilanden
|
||||
CountryCO=Colombia
|
||||
CountryKM=Comoren
|
||||
CountryCG=Congo
|
||||
CountryCD=Congo, de Democratische Republiek van
|
||||
CountryCK=Cook Eilanden
|
||||
CountryCR=Costa Rica
|
||||
CountryHR=Kroatië
|
||||
CountryCU=Cuba
|
||||
CountryCY=Cyprus
|
||||
CountryCZ=Tsjechische Republiek
|
||||
CountryDK=Denemarken
|
||||
CountryDJ=Djibouti
|
||||
CountryDM=Dominica
|
||||
CountryDO=Dominicaanse Republiek
|
||||
CountryEC=Ecuador
|
||||
CountryEG=Egypte
|
||||
CountrySV=El Salvador
|
||||
CountryGQ=Equatoriaal-Guinea
|
||||
CountryER=Eritrea
|
||||
CountryEE=Estland
|
||||
CountryET=Ethiopië
|
||||
CountryFK=Falkland Eilanden
|
||||
CountryFO=Faroer Eilanden
|
||||
CountryFJ=Fiji-eilanden
|
||||
CountryFI=Finland
|
||||
CountryGF=Frans Guyana
|
||||
CountryPF=Frans-Polynesië
|
||||
CountryTF=Franse zuidelijke gebieden
|
||||
CountryGM=Gambia
|
||||
CountryGE=Georgië
|
||||
CountryGH=Ghana
|
||||
CountryGI=Gibraltar
|
||||
CountryGR=Griekenland
|
||||
CountryGL=Groenland
|
||||
CountryGD=Grenada
|
||||
CountryGP=Guadeloupe
|
||||
CountryGU=Guam
|
||||
CountryGT=Guatemala
|
||||
CountryGN=Guinee
|
||||
CountryGW=Guinee-Bissau
|
||||
CountryGY=Guyana
|
||||
CountryHT=Hati
|
||||
CountryHM=Heard Island en McDonald
|
||||
CountryVA=Heilige Stoel (Vaticaanstad)
|
||||
CountryHN=Honduras
|
||||
CountryHK=Hong Kong
|
||||
CountryIS=Icelande
|
||||
CountryIN=India
|
||||
CountryID=Indonesië
|
||||
CountryIR=Iran
|
||||
CountryIQ=Irak
|
||||
CountryIL=Israël
|
||||
CountryJM=Jamaica
|
||||
CountryJP=Japan
|
||||
CountryJO=Jordanië
|
||||
CountryKZ=Kazachstan
|
||||
CountryKE=Kenia
|
||||
CountryKI=Kiribati
|
||||
CountryKP=Noord-Korea
|
||||
CountryKR=Zuid-Korea
|
||||
CountryKW=Koeweit
|
||||
CountryKG=Kyrghyztan
|
||||
CountryLA=Laotiaans
|
||||
CountryLV=Letland
|
||||
CountryLB=Libanon
|
||||
CountryLS=Lesotho
|
||||
CountryLR=Liberia
|
||||
CountryLY=Libië
|
||||
CountryLI=Liechtenstein
|
||||
CountryLT=Lituania
|
||||
CountryLU=Luxemburg
|
||||
CountryMO=Macao
|
||||
CountryMK=Macedonië, de Voormalige Joegoslavische Republiek van
|
||||
CountryMG=Madagaskar
|
||||
CountryMW=Malawi
|
||||
CountryMY=Maleisië
|
||||
CountryMV=Maldiven
|
||||
CountryML=Mali
|
||||
CountryMT=Malta
|
||||
CountryMH=Marshall Eilanden
|
||||
CountryMQ=Martinique
|
||||
CountryMR=Mauritanië
|
||||
CountryMU=Mauritius
|
||||
CountryYT=Mayotte
|
||||
CountryMX=Mexico
|
||||
CountryFM=Micronesië
|
||||
CountryMD=Moldavië
|
||||
CountryMN=Mongolië
|
||||
CountryMS=Montserrat
|
||||
CountryMZ=Mozambique
|
||||
CountryMM=Birmania (Myanmar)
|
||||
CountryNA=Namibië
|
||||
CountryNR=Nauru
|
||||
CountryNP=Nepal
|
||||
CountryAN=Nederlandse Antillen
|
||||
CountryNC=Nieuw-Caledonië
|
||||
CountryNZ=Nieuw-Zeeland
|
||||
CountryNI=Nicaragua
|
||||
CountryNE=Niger
|
||||
CountryNG=Nigeria
|
||||
CountryNU=Niue
|
||||
CountryNF=Norfolk Island
|
||||
CountryMP=Northern Mariana Islands
|
||||
CountryNO=Noorwegen
|
||||
CountryOM=Oman
|
||||
CountryPK=Pakistan
|
||||
CountryPW=Palau
|
||||
CountryPS=Palestijnse Gebieden, Bezette
|
||||
CountryPA=Panama
|
||||
CountryPG=Papoea Nieuw-Guinea
|
||||
CountryPY=Paraguay
|
||||
CountryPE=Peru
|
||||
CountryPH=Filipijnen
|
||||
CountryPN=Pitcairn Eilanden
|
||||
CountryPL=Polen
|
||||
CountryPR=Puerto Rico
|
||||
CountryQA=Qatar
|
||||
CountryRE=Reunion
|
||||
CountryRO=Roemenië
|
||||
CountryRW=Rwanda
|
||||
CountrySH=Sint-Helena
|
||||
CountryKN=Saint Kitts en Nevis
|
||||
CountryLC=Saint Lucia
|
||||
CountryPM=Saint-Pierre en Miquelon
|
||||
CountryVC=Saint Vincent en de Grenadines
|
||||
CountryWS=Samoa
|
||||
CountrySM=San Marino
|
||||
CountryST=Sao Tome en Principe
|
||||
CountryRS=Servië
|
||||
CountrySC=Seychellen
|
||||
CountrySL=Sierra Leone
|
||||
CountrySK=Slowakije
|
||||
CountrySI=Slovenië
|
||||
CountrySB=Salomonseilanden
|
||||
CountrySO=Somalië
|
||||
CountryZA=Zuid-Afrika
|
||||
CountryGS=Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
|
||||
CountryLK=Sri Lanka
|
||||
CountrySD=Soedan
|
||||
CountrySR=Suriname
|
||||
CountrySJ=Spitsbergen en Jan Mayen
|
||||
CountrySZ=Swaziland
|
||||
CountrySY=Syrische
|
||||
CountryTW=Taiwan
|
||||
CountryTJ=Tadzjikistan
|
||||
CountryTZ=Tanzania
|
||||
CountryTH=Thailand
|
||||
CountryTL=Oost-Timor
|
||||
CountryTK=Tokelau
|
||||
CountryTO=Tonga
|
||||
CountryTT=Trinidad en Tobago
|
||||
CountryTR=Turkije
|
||||
CountryTM=Turkmenistan
|
||||
CountryTC=Turken en Cailos Eilanden
|
||||
CountryTV=Tuvalu
|
||||
CountryUG=Oeganda
|
||||
CountryUA=Oekraïne
|
||||
CountryAE=Verenigde Arabische Emiraten
|
||||
CountryUM=Amerikaanse ondergeschikte afgelegen eilanden
|
||||
CountryUY=Uruguay
|
||||
CountryUZ=Oezbekistan
|
||||
CountryVU=Vanuatu
|
||||
CountryVE=Venezuela
|
||||
CountryVN=Viet Nam
|
||||
CountryVG=Maagdeneilanden, Britse
|
||||
CountryVI=Maagdeneilanden, Amerikaanse
|
||||
CountryWF=Wallis en Futuna
|
||||
CountryEH=Westelijke Sahara
|
||||
CountryYE=Jemen
|
||||
CountryZM=Zambia
|
||||
CountryZW=Zimbabwe
|
||||
CountryGG=Guernsey
|
||||
CountryIM=Isle of Man
|
||||
CountryJE=Jersey
|
||||
CountryME=Montenegro
|
||||
CountryBL=Saint Barthelemy
|
||||
CountryMF=Saint Martin
|
||||
|
||||
##### Civilities #####
|
||||
CivilityMME=Mej.
|
||||
CivilityMR=Dhr
|
||||
CivilityMLE=Mevr.
|
||||
CivilityMTRE=Meester
|
||||
|
||||
##### Currencies #####
|
||||
Currencyeuros=Euro
|
||||
CurrencyAUD=Australische Dollars
|
||||
CurrencySingAUD=Australische Dollar
|
||||
CurrencyCAD=Canadese Dollars
|
||||
CurrencySingCAD=Canadese Dollar
|
||||
CurrencyCHF=Zwitserse franken
|
||||
CurrencySingCHF=Zwitserse frank
|
||||
CurrencyEUR=Euros
|
||||
CurrencySingEUR=Euro
|
||||
CurrencyFRF=Franse franken
|
||||
CurrencySingFRF=Franse frank
|
||||
CurrencyGBP=Britse ponden
|
||||
CurrencySingGBP=Britse pond
|
||||
CurrencyMAD=Dirham
|
||||
CurrencySingMAD=Dirham
|
||||
CurrencyMGA=Ariary
|
||||
CurrencySingMGA=Ariary
|
||||
CurrencyMUR=Mauritius rupees
|
||||
CurrencySingMUR=Mauritius rupee
|
||||
CurrencyNOK=Noorse kronen
|
||||
CurrencySingNOK=Noorse kroon
|
||||
urrencySUR=Roebels
|
||||
CurrencySingSUR=Roebel
|
||||
CurrencyTND=Tunisian dinars
|
||||
CurrencySingTND=Tunisian dinar
|
||||
CurrencyTRL=Turkse liras
|
||||
CurrencySingTRL=Turkse lira
|
||||
CurrencyUSD=US Dollars
|
||||
CurrencySingUSD=US dollar
|
||||
CurrencyXAF=Francs CFA BEAC
|
||||
CurrencySingXAF=Franc CFA BEAC
|
||||
CurrencyXOF=Francs CFA BCEAO
|
||||
CurrencySingXOF=Franc CFA BCEAO
|
||||
CurrencyXPF=Francs CFP
|
||||
CurrencySingXPF=Franc CFP
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - dict =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
CountryFR = Frankrijk
|
||||
CountryBE = België
|
||||
CountryIT = Italië
|
||||
CountryES = Spanje
|
||||
CountryDE = Duitsland
|
||||
CountryCH = Zwitserland
|
||||
CountryGB = Groot-Brittannië
|
||||
CountryIE = Ierland
|
||||
CountryCN = China
|
||||
CountryTN = Tunesië
|
||||
CountryUS = Verenigde Staten
|
||||
CountryMA = Marokko
|
||||
CountryDZ = Algerije
|
||||
CountryCA = Canada
|
||||
CountryTG = Togo
|
||||
CountryGA = Gabon
|
||||
CountryNL = Nederland
|
||||
CountryHU = Hongarije
|
||||
CountryRU = Rusland
|
||||
CountrySE = Zweden
|
||||
CountryCI = Ivoorkust
|
||||
CountrySN = Senegal
|
||||
CountryAR = Argentinië
|
||||
CountryCM = Kameroen
|
||||
CountryPT = Portugal
|
||||
CountrySA = Saudi-Arabië
|
||||
CountryMC = Monaco
|
||||
CountryAU = Australië
|
||||
CountrySG = Singapore
|
||||
CountryAF = Afghanistan
|
||||
CountryAX = Åland Eilanden
|
||||
CountryAL = Albanië
|
||||
CountryAS = Amerikaans Samoa
|
||||
CountryAD = Andorra
|
||||
CountryAO = Angola
|
||||
CountryAI = Anguilla
|
||||
CountryAQ = Antarctica
|
||||
CountryAG = Antigua en Barbuda
|
||||
CountryAM = Armenië
|
||||
CountryAW = Aruba
|
||||
CountryAT = Oostenrijk
|
||||
CountryAZ = Azerbeidzjan
|
||||
CountryBS = Bahama's
|
||||
CountryBH = Bahrein
|
||||
CountryBD = Bangladesh
|
||||
CountryBB = Barbados
|
||||
CountryBY = Wit-Rusland
|
||||
CountryBZ = Belize
|
||||
CountryBJ = Benin
|
||||
CountryBM = Bermuda
|
||||
CountryBT = Bhutan
|
||||
CountryBO = Bolivia
|
||||
CountryBA = Bosnië en Herzegovina
|
||||
CountryBW = Botswana
|
||||
CountryBV = Bouvet Island
|
||||
CountryBR = Brazilië
|
||||
CountryIO = British Indian Ocean Territory
|
||||
CountryBN = Brunei Darussalam
|
||||
CountryBG = Bulgarije
|
||||
CountryBF = Burkina Faso
|
||||
CountryBI = Burundi
|
||||
CountryKH = Cambodja
|
||||
CountryCV = Kaapverdië
|
||||
CountryKY = Caymaneilanden
|
||||
CountryCF = Centraal-Afrikaanse Republiek
|
||||
CountryTD = Tsjaad
|
||||
CountryCL = Chili
|
||||
CountryCX = Christmas Eiland
|
||||
CountryCC = Cocos (Keeling) Eilanden
|
||||
CountryCO = Colombia
|
||||
CountryKM = Comoren
|
||||
CountryCG = Congo
|
||||
CountryCD = Congo, de Democratische Republiek van
|
||||
CountryCK = Cook Eilanden
|
||||
CountryCR = Costa Rica
|
||||
CountryHR = Kroatië
|
||||
CountryCU = Cuba
|
||||
CountryCY = Cyprus
|
||||
CountryCZ = Tsjechische Republiek
|
||||
CountryDK = Denemarken
|
||||
CountryDJ = Djibouti
|
||||
CountryDM = Dominica
|
||||
CountryDO = Dominicaanse Republiek
|
||||
CountryEC = Ecuador
|
||||
CountryEG = Egypte
|
||||
CountrySV = El Salvador
|
||||
CountryGQ = Equatoriaal-Guinea
|
||||
CountryER = Eritrea
|
||||
CountryEE = Estland
|
||||
CountryET = Ethiopië
|
||||
CountryFK = Falkland Eilanden
|
||||
CountryFO = Faroer Eilanden
|
||||
CountryFJ = Fiji-eilanden
|
||||
CountryFI = Finland
|
||||
CountryGF = Frans Guyana
|
||||
CountryPF = Frans-Polynesië
|
||||
CountryTF = Franse zuidelijke gebieden
|
||||
CountryGM = Gambia
|
||||
CountryGE = Georgië
|
||||
CountryGH = Ghana
|
||||
CountryGI = Gibraltar
|
||||
CountryGR = Griekenland
|
||||
CountryGL = Groenland
|
||||
CountryGD = Grenada
|
||||
CountryGP = Guadeloupe
|
||||
CountryGU = Guam
|
||||
CountryGT = Guatemala
|
||||
CountryGN = Guinee
|
||||
CountryGW = Guinee-Bissau
|
||||
CountryGY = Guyana
|
||||
CountryHT = Hati
|
||||
CountryHM = Heard Island en McDonald
|
||||
CountryVA = Heilige Stoel (Vaticaanstad)
|
||||
CountryHN = Honduras
|
||||
CountryHK = Hong Kong
|
||||
CountryIS = Icelande
|
||||
CountryIN = India
|
||||
CountryID = Indonesië
|
||||
CountryIR = Iran
|
||||
CountryIQ = Irak
|
||||
CountryIL = Israël
|
||||
CountryJM = Jamaica
|
||||
CountryJP = Japan
|
||||
CountryJO = Jordanië
|
||||
CountryKZ = Kazachstan
|
||||
CountryKE = Kenia
|
||||
CountryKI = Kiribati
|
||||
CountryKP = Noord-Korea
|
||||
CountryKR = Zuid-Korea
|
||||
CountryKW = Koeweit
|
||||
CountryKG = Kyrghyztan
|
||||
CountryLA = Laotiaans
|
||||
CountryLV = Letland
|
||||
CountryLB = Libanon
|
||||
CountryLS = Lesotho
|
||||
CountryLR = Liberia
|
||||
CountryLY = Libië
|
||||
CountryLI = Liechtenstein
|
||||
CountryLT = Lituania
|
||||
CountryLU = Luxemburg
|
||||
CountryMO = Macao
|
||||
CountryMK = Macedonië, de Voormalige Joegoslavische Republiek van
|
||||
CountryMG = Madagaskar
|
||||
CountryMW = Malawi
|
||||
CountryMY = Maleisië
|
||||
CountryMV = Maldiven
|
||||
CountryML = Mali
|
||||
CountryMT = Malta
|
||||
CountryMH = Marshall Eilanden
|
||||
CountryMQ = Martinique
|
||||
CountryMR = Mauritanië
|
||||
CountryMU = Mauritius
|
||||
CountryYT = Mayotte
|
||||
CountryMX = Mexico
|
||||
CountryFM = Micronesië
|
||||
CountryMD = Moldavië
|
||||
CountryMN = Mongolië
|
||||
CountryMS = Montserrat
|
||||
CountryMZ = Mozambique
|
||||
CountryMM = Birmania (Myanmar)
|
||||
CountryNA = Namibië
|
||||
CountryNR = Nauru
|
||||
CountryNP = Nepal
|
||||
CountryAN = Nederlandse Antillen
|
||||
CountryNC = Nieuw-Caledonië
|
||||
CountryNZ = Nieuw-Zeeland
|
||||
CountryNI = Nicaragua
|
||||
CountryNE = Niger
|
||||
CountryNG = Nigeria
|
||||
CountryNU = Niue
|
||||
CountryNF = Norfolk Island
|
||||
CountryMP = Northern Mariana Islands
|
||||
CountryNO = Noorwegen
|
||||
CountryOM = Oman
|
||||
CountryPK = Pakistan
|
||||
CountryPW = Palau
|
||||
CountryPS = Palestijnse Gebieden, Bezette
|
||||
CountryPA = Panama
|
||||
CountryPG = Papoea Nieuw-Guinea
|
||||
CountryPY = Paraguay
|
||||
CountryPE = Peru
|
||||
CountryPH = Filipijnen
|
||||
CountryPN = Pitcairneilanden
|
||||
CountryPL = Polen
|
||||
CountryPR = Puerto Rico
|
||||
CountryQA = Qatar
|
||||
CountryRE = Reunion
|
||||
CountryRO = Roemenië
|
||||
CountryRW = Rwanda
|
||||
CountrySH = Sint-Helena
|
||||
CountryKN = Saint Kitts en Nevis
|
||||
CountryLC = Saint Lucia
|
||||
CountryPM = Saint-Pierre en Miquelon
|
||||
CountryVC = Saint Vincent en de Grenadines
|
||||
CountryWS = Samoa
|
||||
CountrySM = San Marino
|
||||
CountryST = Sao Tome en Principe
|
||||
CountryRS = Servië
|
||||
CountrySC = Seychellen
|
||||
CountrySL = Sierra Leone
|
||||
CountrySK = Slowakije
|
||||
CountrySI = Slovenië
|
||||
CountrySB = Salomonseilanden
|
||||
CountrySO = Somalië
|
||||
CountryZA = Zuid-Afrika
|
||||
CountryGS = Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
|
||||
CountryLK = Sri Lanka
|
||||
CountrySD = Soedan
|
||||
CountrySR = Suriname
|
||||
CountrySJ = Spitsbergen en Jan Mayen
|
||||
CountrySZ = Swaziland
|
||||
CountrySY = Syrische
|
||||
CountryTW = Taiwan
|
||||
CountryTJ = Tadzjikistan
|
||||
CountryTZ = Tanzania
|
||||
CountryTH = Thailand
|
||||
CountryTL = Oost-Timor
|
||||
CountryTK = Tokelau
|
||||
CountryTO = Tonga
|
||||
CountryTT = Trinidad en Tobago
|
||||
CountryTR = Turkije
|
||||
CountryTM = Turkmenistan
|
||||
CountryTC = Turken en Cailos Eilanden
|
||||
CountryTV = Tuvalu
|
||||
CountryUG = Oeganda
|
||||
CountryUA = Oekraïne
|
||||
CountryAE = Verenigde Arabische Emiraten
|
||||
CountryUM = Amerikaanse ondergeschikte afgelegen eilanden
|
||||
CountryUY = Uruguay
|
||||
CountryUZ = Oezbekistan
|
||||
CountryVU = Vanuatu
|
||||
CountryVE = Venezuela
|
||||
CountryVN = VietNam
|
||||
CountryVG = Maagdeneilanden, Britse
|
||||
CountryVI = Maagdeneilanden, Amerikaanse
|
||||
CountryWF = Wallis en Futuna
|
||||
CountryEH = Westelijke Sahara
|
||||
CountryYE = Jemen
|
||||
CountryZM = Zambia
|
||||
CountryZW = Zimbabwe
|
||||
CountryGG = Guernsey
|
||||
CountryIM = Isle of Man
|
||||
CountryJE = Jersey
|
||||
CountryME = Montenegro
|
||||
CountryBL = Saint Barthelemy
|
||||
CountryMF = Saint Martin
|
||||
##### Civilities ##### =
|
||||
CivilityMME = Mej.
|
||||
CivilityMR = Dhr.
|
||||
CivilityMLE = Mevr.
|
||||
CivilityMTRE = Meester
|
||||
##### Currencies ##### =
|
||||
Currencyeuros = Euro
|
||||
CurrencyAUD = Australische Dollars
|
||||
CurrencySingAUD = Australische Dollar
|
||||
CurrencyCAD = Canadese Dollars
|
||||
CurrencySingCAD = Canadese Dollar
|
||||
CurrencyCHF = Zwitserse franken
|
||||
CurrencySingCHF = Zwitserse frank
|
||||
CurrencyEUR = Euros
|
||||
CurrencySingEUR = Euro
|
||||
CurrencyFRF = Franse franken
|
||||
CurrencySingFRF = Franse frank
|
||||
CurrencyGBP = Britse ponden
|
||||
CurrencySingGBP = Britse pond
|
||||
CurrencyINR = Indiase roepies
|
||||
CurrencySingINR = Indiase roepie
|
||||
CurrencyMAD = Dirham
|
||||
CurrencySingMAD = Dirham
|
||||
CurrencyMGA = Ariary
|
||||
CurrencySingMGA = Ariary
|
||||
CurrencyMUR = Mauritius rupees
|
||||
CurrencySingMUR = Mauritius rupee
|
||||
CurrencyNOK = Noorse kronen
|
||||
CurrencySingNOK = Noorse kroon
|
||||
CurrencySUR = Roebels
|
||||
CurrencySingSUR = Roebel
|
||||
CurrencyTND = Tunisian dinars
|
||||
CurrencySingTND = Tunisian dinar
|
||||
CurrencyTRL = Turkse lira
|
||||
CurrencySingTRL = Turkse lira
|
||||
CurrencyUSD = US Dollars
|
||||
CurrencySingUSD = US dollar
|
||||
CurrencyXAF = Francs CFA BEAC
|
||||
CurrencySingXAF = Franc CFA BEAC
|
||||
CurrencyXOF = Francs CFA BCEAO
|
||||
CurrencySingXOF = Franc CFA BCEAO
|
||||
CurrencyXPF = Francs CFP
|
||||
CurrencySingXPF = Franc CFP
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CurrencyINR=Indiase roepies
|
||||
CurrencySingINR=Indiase roepie
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:42:53).
|
||||
CurrencyUAH=Hryvnia
|
||||
CurrencySingUAH=Hryvnia
|
||||
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
|
||||
DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Mailing campagne
|
||||
DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=E-mailen campagne
|
||||
DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefoon campagne
|
||||
DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fax-campagne
|
||||
DemandReasonTypeSRC_COMM=Commercieel contact
|
||||
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Winkel contact
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:39:55).
|
||||
|
||||
@ -1,35 +1,32 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - donations
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Donatie
|
||||
Donationss=Donaties
|
||||
Donor=Donor
|
||||
Donors=Donoren
|
||||
AddDonation=Een donatie toevoegen
|
||||
NewDonation=Nieuwe donatie
|
||||
DonationPromise=Donatie toezegging
|
||||
PromisesNotValid=Niet gevalideerd toezegging
|
||||
PromisesValid=Gevalideerde toezegging
|
||||
DonationsPayed=Donaties betaald
|
||||
DonationsReceived=Donaties ontvangen
|
||||
PublicDonation=Openbare donatie
|
||||
DonationsNumber=Donatienummer
|
||||
DonationsArea=Donaties gebied
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidated=Voorlopige toezegging
|
||||
DonationStatusPromiseValidated=Gevalideerde toezegging
|
||||
DonationStatusPayed=Donatie ontvangen
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Voorlopig
|
||||
DonationStatusPromiseValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
DonationStatusPayedShort=Ontvangen
|
||||
ValidPromise=Valideer toezegging
|
||||
BuildDonationReceipt=Creëer donatie ontvangstbewijs
|
||||
DonationsModels=Documenten modellen voor donatie ontvangsten
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - donations =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Donation = Donatie
|
||||
Donations = Donaties
|
||||
Donor = Donor
|
||||
Donors = Donoren
|
||||
AddDonation = Een donatie toevoegen
|
||||
NewDonation = Nieuwe donatie
|
||||
DonationPromise = Donatie toezegging
|
||||
PromisesNotValid = Niet gevalideerde toezegging
|
||||
PromisesValid = Gevalideerde toezegging
|
||||
DonationsPaid = Betaalde donaties
|
||||
DonationsReceived = Ontvangen donaties
|
||||
PublicDonation = Openbare donatie
|
||||
DonationsNumber = Donatienummer
|
||||
DonationsArea = Donatiesoverzicht
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidated = Voorlopige toezegging
|
||||
DonationStatusPromiseValidated = Gevalideerde toezegging
|
||||
DonationStatusPaid = Donatie ontvangen
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidatedShort = Voorlopig
|
||||
DonationStatusPromiseValidatedShort = Gevalideerd
|
||||
DonationStatusPaidShort = Ontvangen
|
||||
ValidPromess = Bevestig de toezegging
|
||||
BuildDonationReceipt = Creëer donatieontvangstbewijs
|
||||
DonationsModels = Documentenmodellen voor donatieontvangsten
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
Donations=Giften
|
||||
DonationsPaid=Giften betaald
|
||||
DonationStatusPaid=Donatie ontvangen
|
||||
DonationStatusPaidShort=Ontvangen
|
||||
ValidPromess=Bevestig de belofte
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:40:13).
|
||||
LastModifiedDonations=Laatst gewijzigd sssss donaties
|
||||
SearchADonation=Zoek een donatie
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:00:11).
|
||||
|
||||
@ -1,53 +1,52 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ecm
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuECM=Documenten
|
||||
DocsMine=Mijn documenten
|
||||
DocsGenerated=Gegenereerde documenten
|
||||
DocsElements=Elementen documenten
|
||||
DocsThirdParties=Documenten van derden
|
||||
DocsContracts=Contract documenten
|
||||
DocsProposals=Voorstel/offerte documenten
|
||||
DocsOrders=Documenten orders
|
||||
DocsInvoices=Factuur documenten
|
||||
ECMNbOfDocs=Nb van documenten in de directory
|
||||
ECMNbOfDocsSmall=Nb van doc.
|
||||
ECMSection=Bedrijvengids
|
||||
ECMSectionManual=Manuele map
|
||||
ECMSectionAuto=Automatisch map
|
||||
ECMSectionsManual=Manuele abonneelijsten
|
||||
ECMSectionsAuto=Automatische abonneelijsten
|
||||
ECMSections=mappen
|
||||
ECMRoot=Root
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe map
|
||||
ECMAddSection=Voeg een manuele map toe
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe manuele map
|
||||
ECMNewDocument=Nieuw document
|
||||
ECMCreationDate=Creeer datum
|
||||
ECMNbOfFilesInDir=Aantal bestanden in de map
|
||||
ECMNbOfSubDir=Aantal sub-directories
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir=Aantal bestanden in sub-directories
|
||||
ECMCreationUser=Ontwerper
|
||||
ECMArea=ECM gebied
|
||||
ECMAreaDesc=Door de ECM (Electronic Content Management) ruimte kunt u allerlei documenten in Dolibarr opslaan, delen en snel zoeken.
|
||||
ECMAreaDesc2=* Automatische mappen zijn automatisch gevuld bij het toevoegen, vanaf kaart van een object, van documenten. <br> * Manuele mappen kunnen worden gebruikt voor het opslaan van documenten die niet gekoppeld zijn aan een bepaald object.
|
||||
ECMSectionWasRemoved=Map<b> %s</b> is verwijderd.
|
||||
ECMDocumentsSection=Mapdocument
|
||||
ECMSearchByKeywords=Zoeken op trefwoorden
|
||||
ECMSearchByEntity=Zoek op object
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Repertoria van documenten
|
||||
ECMTypeManual=Manual
|
||||
ECMTypeAuto=Automatische
|
||||
ECMDocsByThirdParties=Documenten verbonden met derden
|
||||
ECMDocsByProposals=Documenten verbonden met voorstellen
|
||||
ECMDocsByOrders=Documenten verbonden met klantorders
|
||||
ECMDocsByContracts=Documenten verbonden met contracten
|
||||
ECMDocsByInvoices=Documenten verbonden met klantenfacturen
|
||||
ECMDocsByProducts=Documenten verbonden met producten
|
||||
ECMNoDirecotyYet=Geen map aangemaakt
|
||||
ShowECMSection=Toon map
|
||||
DeleteSection=Verwijder map
|
||||
ConfirmDeleteSection=Kunt u bevestigen dat u de map <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ECMDirectoryForFiles=Relatieve map voor bestanden
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Verwijderen is niet mogelijk omdat het een aantal bestanden bevat
|
||||
ECMFileManager=Bestandsbeheer
|
||||
ECMSelectASection=Selecteer een map van de linker structuur ...
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ecm =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
MenuECM = Documenten
|
||||
DocsMine = Mijn documenten
|
||||
DocsGenerated = Gegenereerde documenten
|
||||
DocsElements = Elementendocumenten
|
||||
DocsThirdParties = Documenten van derden
|
||||
DocsContracts = Contractdocumenten
|
||||
DocsProposals = Voorstel- / offertedocumenten
|
||||
DocsOrders = Orderdocumenten
|
||||
DocsInvoices = Factuurdocumenten
|
||||
ECMNbOfDocs = Aantal documenten in de map
|
||||
ECMNbOfDocsSmall = Aantal doc.
|
||||
ECMSection = Bedrijvengids
|
||||
ECMSectionManual = Handmatige map
|
||||
ECMSectionAuto = Automatisch map
|
||||
ECMSectionsManual = Handmatige structuur
|
||||
ECMSectionsAuto = Automatische structuur
|
||||
ECMSections = Mappen
|
||||
ECMRoot = Root
|
||||
ECMNewSection = Nieuwe map
|
||||
ECMAddSection = Voeg een map toe
|
||||
ECMNewDocument = Nieuw document
|
||||
ECMCreationDate = Creatiedatum
|
||||
ECMNbOfFilesInDir = Aantal bestanden in de map
|
||||
ECMNbOfSubDir = Aantal onderliggende mappen
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir = Aantal bestanden in onderliggende mappen
|
||||
ECMCreationUser = Ontwerper
|
||||
ECMArea = ECM-overzicht
|
||||
ECMAreaDesc = In het ECM (Electronic Content Management) scherm kunt u allerlei documenten in Dolibarr opslaan, delen en snel zoeken.
|
||||
ECMAreaDesc2 = * Automatische mappen zijn automatisch gevuld bij het toevoegen, vanaf een kaart van een element. <br> * Handmatige mappen kunnen worden gebruikt voor het opslaan van documenten die niet gekoppeld zijn aan een bepaald element.
|
||||
ECMSectionWasRemoved = Map <b>%s</b> is verwijderd.
|
||||
ECMDocumentsSection = Document uit map
|
||||
ECMSearchByKeywords = Zoeken op trefwoorden
|
||||
ECMSearchByEntity = Zoek op object
|
||||
ECMSectionOfDocuments = Mappen van documenten
|
||||
ECMTypeManual = Handmatig
|
||||
ECMTypeAuto = Automatisch
|
||||
ECMDocsByThirdParties = Documenten gekoppeld aan derden
|
||||
ECMDocsByProposals = Documenten gekoppeld aan offertes / voorstellen
|
||||
ECMDocsByOrders = Documenten gekoppeld aan afnemersorders
|
||||
ECMDocsByContracts = Documenten gekoppeld aan contracten
|
||||
ECMDocsByInvoices = Documenten gekoppeld aan afnemersfacturen
|
||||
ECMDocsByProducts = Documenten gekoppeld aan producten
|
||||
ECMNoDirecotyYet = Geen map aangemaakt
|
||||
ShowECMSection = Toon map
|
||||
DeleteSection = Verwijder map
|
||||
ConfirmDeleteSection = Kunt u bevestigen dat u de map <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ECMDirectoryForFiles = Relatieve map voor bestanden
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles = Verwijderen is niet mogelijk omdat het een aantal bestanden bevat
|
||||
ECMFileManager = Bestandsbeheer
|
||||
ECMSelectASection = Selecteer een map van de linker structuur
|
||||
|
||||
@ -1,75 +1,105 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - errors
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuManager=Menu manager
|
||||
Error=Fout
|
||||
Errors=Fouten
|
||||
ErrorBadEMail=Ongeldige e-mail %s
|
||||
ErrorBadUrl=Ongeldige Url %s
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Inlog %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists=Groep %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorRecordNotFound=Record niet gevonden.
|
||||
ErrorFailToCreateFile=Mislukt om het bestand '<b>%s</b>' te maken.
|
||||
ErrorFailToDeleteFile=Bestand '<b>%s</b>' mislukt te verwijderen.
|
||||
ErrorFailToRenameDir=Mislukt om de map '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>' te hernoemen.
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Creëren van de map '<b>%s</b>' mislukt.
|
||||
ErrorFailToDeleteDir=Verwijderen van de map '<b>%s</b>' mislukt.
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan entiteit niet verwijderen want er zijn bijlagen. Eerst de bijlagen verwijderen.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dit contact is al omschreven als een contactpersoon voor dit type.
|
||||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Deze bankrekening is als contant geld en accepteert alleen de wijze van betaling van deze soorten
|
||||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=De bron en de bestemmings rekening moet verschillend zijn.
|
||||
ErrorBadThirdPartyName=Onjuiste waarde voor derden naam
|
||||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Verkeerde syntaxis voor klantcode
|
||||
ErrorCustomerCodeRequired=Klantcode nodig
|
||||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Klantcode al gebruikt
|
||||
ErrorPrefixRequired=Prefix nodig
|
||||
ErrorUrlNotValid=Het adres van de website is onjuist
|
||||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=verkeerde syntaxis voor Leverancier code
|
||||
ErrorSupplierCodeRequired=Leverancierscode nodig
|
||||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverancierscode al gebruikt
|
||||
ErrorBadParameters=Verkeerde parameters
|
||||
ErrorFailedToWriteInDir=Schrijven in de map %s mislukt
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile=Onjuist e-syntax gevonen voor %s-regels in het bestand (bijvoorbeeld regel %s met email=%s)
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete=Gebruiker kan niet worden verwijderd. Misschien is het gekoppeld aan Dolibarr entiteiten.
|
||||
ErrorFieldsRequired=Enkele verplichte velden zijn niet ingevuld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Creëren van een map mislukt. Controleer of de Web server gebruiker toestemming heeft om te schrijven in Dolibarr documentenmap (dolibarrdata). Als de parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld, controleren dat de Dolibarr php bestands eigenaar de web server gebruiker (of groep) is.
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Geen mail gedefinieerd voor deze gebruiker
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript=Voor deze functie moet javascript geactiveerd zijn. Verander dit in het setup - scherm.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Een menu van het type 'Top' kan niet beschikken over een ouder menu. Leg 0 bij de ouders menu of kiezen uit een menu van het type 'Left'.
|
||||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Een menu van het type 'Left' moeten een ouder id hebben.
|
||||
ErrorFileNotFound=Bestand niet gevonden (Verkeerd pad, verkeerde permissies of toegang geweigerd door openbasedir parameter)
|
||||
ErrorDirNotFound=Map <b>%s</b> niet gevonden (Verkeerd pad, te weinig rechten of toegang gewijgerd door PHP openbasedir of safe_mode parameter)
|
||||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=<b>Functie %s</b> is vereist voor deze functie, maar is niet beschikbaar in deze versie / setup van PHP.
|
||||
ErrorDirAlreadyExists=Een map met deze naam al bestaat.
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=<b>Veld %s</b> mag geen speciale tekens bevat.
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter <b>allow_url_fopen</b> moet ingesteld zijn op <b>aan</b> in het <b>php.ini</b> bestand, voordat deze module volledig werkt. U moet dit bestand handmatig te wijzigen.
|
||||
WarningBuildScriptNotRunned=Het <b>Script %s</b> is nog niet is ingevoerd om grafieken te genereren, of er kunnen geen gegevens worden tonen.
|
||||
WarningBookmarkAlreadyExists=Een weblink met deze titel of deze doelgroep (URL) bestaat al.
|
||||
WarningPassIsEmpty=Waarschuwing, het database wachtwoord is leeg. Dit is een lek in de beveiliging. U moeteen wachtwoord voor uw database gebruiken en uw conf.php bestand gebruikt dit.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nr. Boekhoudingsmodule geactiveerd
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil=Deze profiel naam bestaat al voor deze export zending.
|
||||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP-setup is niet compleet.
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest=Een .Ldif bestand is gegenereerd in de map %s. Probeert dit handmatig te laden vanuit een opdrachtregel om meer informatie over fouten te verkrijgen.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan status van een actie niet opslaan als een gebruiker nog niet ermee is begonnen.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists=De referentie gebruikt voor het maken bestaat al
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vul de naam van een bankafschrift waarop de transactie wordt gemeld (Formaat YYYYMM of JJJJMMDD)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=Verwijderen records mislukt, omdat er nog onderliggende records zijn.
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Pas op, uw configuratie bestand (</b>htdocs/conf/conf.php</b>) is schrijfbaar voor de webserver. Dit vormt een ernstig veiligheidslek. Wijzig de permissies naar alleen-lezen voor de account van de webserver. <br> Als u Windows draait op een harde schijf met een FAT-formaat, dient u zich ervan bewust te zijn dat dit bestandssysteem geen bescherming aan bestanden en biedt daarom geen oplossing voor vermindering van de risico's van het omgaan met dit dossier.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript niet moet voor deze functie ingeschakeld zijn. Schakel dit in uw browser in.
|
||||
ErrorPasswordsMustMatch=De twee ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen.
|
||||
ErrorContactEMail=Er is een techinische fout opgetreden. Gelieve de administrator te waarschuwen via e-mail <b>%s</b> en vermeld de volgende foutcode <b>%s</b> of voeg een schermafbeelding van de pagina toe.
|
||||
ErrorWrongValueForField=Slecht voor het aantal <b>%s</b> (waarde <b>%s</b> voldoet niet aan de regel <b>%s</b>)
|
||||
ErrorsOnXLines=Fouten op bronregel <b>%s</b>
|
||||
WarningsOnXLines=Waarschuwing op bronregel <b>%s</b>
|
||||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Het antivirus kon dit bestand niet valideren (het waarschijnlijk is geïnfecteerd door een virus)!
|
||||
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Speciale tekens zijn niet teogestaan voor het " %s " gebied
|
||||
WarningNoDocumentModelActivated=Geen model, voor het maken van het document, is geactiveerd. Een model wordt gekozen tot standaard worden, totdat de module configuratie is gecontroleert.
|
||||
ErrorFileAlreadyExists=Een bestand met deze naam bestaat reeds.
|
||||
ErrorPartialFile=Het bestand is niet volledig ontvangen door de server.
|
||||
ErrorNoTmpDir=Tijdelijke directy sssss bestaat niet.
|
||||
ErrorUploadBlockedByAddon=Upload geblokkeerd door een PHP / Apache-plugin.
|
||||
ErrorFileSizeTooLarge=Bestand is te groot.
|
||||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Waarschuwing, optie PHP <b>safe_mode</b> is op zo-opdracht moet worden opgeslagen in een directory verklaard door php parameter <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||
ErrorDatabaseParameterWrong=Database Setup parameter <b>'sssss'</b> heeft een waarde van niet compatibel is met het gebruik Dolibarr (waarde moet hebben <b>sssss</b> ').
|
||||
ErrorNumRefModel=Een verwijzing in de database bestaat (sssss) en is niet compatibel met deze regel nummering. Verwijder record of een andere naam een verwijzing naar het activeren van deze module.
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs die over dit product voor deze leverancier
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Wachtwoord verzenden mislukt
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - errors =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
MenuManager = Menubeheer
|
||||
Error = Fout
|
||||
Errors = Fouten
|
||||
ErrorBadEMail = Ongeldige e-mail %s
|
||||
ErrorBadUrl = Ongeldige Url %s
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists = Inlog %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists = Groep %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorRecordNotFound = Tabelregel niet gevonden.
|
||||
ErrorDuplicateTrigger = Een bestand van de categorie '<b>%s</b>' bestaat meerdere keren. Verwijder dit dubbele bestand uit de map '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToRenameFile = Kon het bestand '<b>%s</b>' niet hernoemen naar '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToCreateFile = Creëren van het bestand '<b>%s</b>' mislukt.
|
||||
ErrorFailToDeleteFile = Kon het bestand '<b>%s</b>' niet verwijderen.
|
||||
ErrorFailToRenameDir = De map '<b>%s</b>' kon niet hernoemd worden naar '<b>%s</b>'.
|
||||
ErrorFailToCreateDir = Creëren van de map '<b>%s</b>' mislukt.
|
||||
ErrorFailToDeleteDir = Verwijderen van de map '<b>%s</b>' mislukt.
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles = Kan de entiteit niet verwijderen want er zijn bijlagen. Verwijderen eerst de bijlagen.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType = Deze contactpersoon is al ingesteld als een contactpersoon voor dit type.
|
||||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney = Dit is een kasrekening, dus deze accepteert alleen betalingen van het type kas.
|
||||
ErrorFromToAccountsMustDiffers = De bron- en doelrekening mogen niet dezelfde zijn.
|
||||
ErrorBadThirdPartyName = Onjuiste waarde voor naam derde partij
|
||||
ErrorBadCustomerCodeSyntax = Verkeerde syntaxis voor afnemerscode
|
||||
ErrorCustomerCodeRequired = Afnemerscode nodig
|
||||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed = Afnemerscode al gebruikt
|
||||
ErrorPrefixRequired = Voorvoegsel vereist
|
||||
ErrorUrlNotValid = Het websiteadres is onjuist
|
||||
ErrorBadSupplierCodeSyntax = verkeerde syntaxis voor Leverancierscode
|
||||
ErrorSupplierCodeRequired = Leverancierscode vereist
|
||||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed = Leverancierscode al gebruikt
|
||||
ErrorBadParameters = Verkeerde parameters
|
||||
ErrorFailedToWriteInDir = Schrijven in de map %s mislukt
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile = Onjuist e-mail syntax gevonden voor %s regels in het bestand (bijvoorbeeld regel %s met email=%s)
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete = Gebruiker kan niet worden verwijderd. Misschien is het gekoppeld aan Dolibarr entiteiten.
|
||||
ErrorFieldsRequired = Enkele verplichte velden zijn niet ingevuld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir = Creëren van een map mislukt. Controleer of de Webservergebruiker toestemming heeft om te schrijven in Dolibarr documentenmap. Wanneer de parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld in PHP, controleer dan dat de Dolibarr php bestanden eigendom zijn van de de webserve gebruiker (of groep).
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser = Geen e-mailadres ingesteld voor deze gebruiker
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript = Voor deze functie moet Javascript geactiveerd zijn. Verander dit in het Instellingen - scherm.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0 = Een menu van het type 'Top' kan niet beschikken over een bovenliggend menu. Stel 0 in in het 'Top' menu of kies een menu van het type 'Left'.
|
||||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId = Een menu van het type 'Left' moeten een id van een bovenliggend menu hebben.
|
||||
ErrorFileNotFound = Bestand <b>%s</b> niet gevonden (Verkeerd pad, onvoldoende rechten of toegang geweigerd door de PHP openbasedir of safe_mode instellingen)
|
||||
ErrorDirNotFound = Map <b>%s</b> niet gevonden (Verkeerd pad, te weinig rechten of toegang geweigerd door de PHP openbasedir of safe_mode instellingen)
|
||||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP = Functie <b>%s</b> is vereist voor deze functionaliteit, maar is niet beschikbaar in deze versie / installatie van PHP.
|
||||
ErrorDirAlreadyExists = Er bestaat al een map met deze naam.
|
||||
ErrorFileAlreadyExists = Er bestaat al een bestand met deze naam.
|
||||
ErrorPartialFile = Het bestand is niet volledig ontvangen door de server.
|
||||
ErrorNoTmpDir = Tijdelijke map %s bestaat niet.
|
||||
ErrorUploadBlockedByAddon = Upload geblokkeerd door een PHP- en / of Apache-plugin.
|
||||
ErrorFileSizeTooLarge = Bestand is te groot.
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters = Veld <b>%s</b> mag geen speciale tekens bevat.
|
||||
WarningSafeModeOnCheckExecDir = Waarschuwing, de instelling <b>safe_mode</b> van PHP staat aan daarom moet het commando opgeslagen worden in een map die gedeclareerd is door de PHP instelling <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn = De PHP-instelling <b>allow_url_fopen</b> moet ingesteld zijn op <b>aan</b> in het <b>php.ini</b> bestand, voordat deze module volledig werkt. U dient dit bestand handmatig wijzigen.
|
||||
WarningBuildScriptNotRunned = Het script <b>%s</b> is nog niet uitgevoerd om grafieken te genereren, of er zijn geen gegevens om te tonen.
|
||||
WarningBookmarkAlreadyExists = Een weblink met deze titel of dit doel (URL) bestaat al.
|
||||
WarningPassIsEmpty = Waarschuwing, het databasewachtwoord is leeg. Dit is een lek in de beveiliging. U dient een wachtwoord aan uw database toe te voegen en deze wijziging in uw conf.php te verwerken.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded = Geen boekhoudingsmodule geactiveerd
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil = Deze profielnaam bestaat al voor deze exportgroep.
|
||||
ErrorLDAPSetupNotComplete = De Dolibarr-LDAP installatie is niet compleet.
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest = Een .ldif bestand is gegenereerd in de map %s. Probeer het handmatig te laden vanuit een opdrachtregel om meer informatie over fouten te verkrijgen.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage = Kan een actie met de status "Nog niet gestart" niet opslaan als het veld "door" niet ook gevuld is.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists = De referentie gebruikt voor het maken bestaat al
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName = Vul a.u.b. de naam in van een bankafschrift waarop de transactie wordt gemeld (Formaat YYYYMM of JJJJMMDD)
|
||||
ErrorRecordHasChildren = Verwijderen van tabelregels mislukt, omdat er nog onderliggende tabelregels zijn.
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly = Pas op, uw configuratiebestand (</b>htdocs/conf/conf.php</b>) is schrijfbaar voor de webserver. Dit vormt een ernstig veiligheidslek. Wijzig de rechten naar alleen-lezen voor de account van de webserver. Als u Windows draait op een harde schijf met een FAT-formaat, dient u zich ervan bewust te zijn dat dit bestandssysteem geen rechten van bestanden kan toevoegen en daarom niet compleet veilig kan zijn.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript = Javascript dient niet uitgeschakeld te zijn voor deze functionaliteit. Om Javascript aan of uit te zetten gaat u naar het menu Home->instellingen->Scherm
|
||||
ErrorPasswordsMustMatch = De twee ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen.
|
||||
ErrorContactEMail = Er is een technische fout opgetreden. Neemt u alstublieft contact op met de beheerder via het e-mailadres <b>%s</b> en vermeld de volgende foutcode <b>%s</b> in uw bericht, of nog beter voeg een schermafbeelding van de pagina toe.
|
||||
ErrorWrongValueForField = Foutiefe waarde voor het veld nummer <b>%s</b> (waarde <b>%s</b> voldoet niet aan de reguliere expressieregel <b>%s</b>)
|
||||
ErrorFieldValueNotIn = Verkeerde waarde voor het veld nummer <b>%s</b> (Waarde '<b>%s</b>' is geen waarde beschikbaar in het veld <b>%s</b> van de tabel <b>%s</b>)
|
||||
ErrorsOnXLines = Fouten op bronregels <b>%s</b>
|
||||
WarningsOnXLines = Waarschuwing op bronregels <b>%s</b>
|
||||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus = Het antivirusprogramma kon dit bestand niet valideren (het zou met een virus geïnfecteerd kunnen zijn)
|
||||
ErrorSpecialCharNotAllowedForField = Speciale tekens zijn niet toegestaan in het veld " %s"
|
||||
WarningNoDocumentModelActivated = Er is geen model geactiveerd voor het maken van documenten. Er wordt een standaard model gekozen totdat u uw module instellingen heeft gecontroleerd / aangepast.
|
||||
ErrorDatabaseParameterWrong = Database instelling <b>%s</b> heeft een waarde die niet compatibel is met het gebruik Dolibarr (moet de waarde '<b>%s</b>' hebben).
|
||||
ErrorNumRefModel = Er bestaat een verwijzing in de database (%s) en deze is niet compatibel met deze nummeringsregel. Verwijder de tabelregel of hernoem de verwijzing om deze module te activeren.
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier = Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs ingesteld voor dit product voor deze leverancier
|
||||
ErrorModuleSetupNotComplete = De installatie van de module lijkt incompleet te zijn. Ga naar Home->instellingen->moduleinstellingen om de intallatie te voltooien.
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ErrorBadValueForParameter=Verkeerde waarde 'sssss' voor parameter incorrect 'sssss'
|
||||
ErrorBadImageFormat=Image-bestand heeft niet een ondersteund formaat
|
||||
ErrorBadDateFormat=Waarde 'sssss' heeft verkeerde datum formaat
|
||||
ErrorBadMask=Fout bij het masker
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Fout, masker zonder het volgnummer
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Fout, slechte resetwaarde
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Fout. Kies ten minste een item.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:41:58).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ErrorProductWithRefNotExist=Product met referentie <i>'sssss'</i> bestaan niet
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:45:28).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Verwijderen niet mogelijk, omdat record is gekoppeld aan een bank transation dat is verzoend
|
||||
ErrorProdIdAlreadyExist=Sssss is toegewezen aan een derde
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Mislukt om het wachtwoord te sturen
|
||||
ErrorFailedToLoadRSSFile=Niet in slaagt om RSS feed. Probeer een constante MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG toe te voegen als foutmeldingen niet voldoende informatie.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:47:10).
|
||||
|
||||
@ -1,115 +1,110 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - exports
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ExportsArea=Export zone
|
||||
ImportArea=Import zone
|
||||
NewExport=Nieuwe export
|
||||
NewImport=Nieuwe import
|
||||
ExportableDatas=Exporteerbare dataset
|
||||
ImportableDatas=Importeerbare dataset
|
||||
SelectExportDataSet=Kies de dataset welke u wilt exporteren...
|
||||
SelectImportDataSet=Kies de dataset welke u wilt importeren...
|
||||
SelectExportFields=Kies velden die u wilt exporteren, of selecteer een voorgedefinieerde uitvoer profiel
|
||||
SelectImportFields=Kies bronbestand velden die u wilt importeren en hun doel velden in database door hen op en neer te verplaatsen met anker %s, of selecteer een voorgedefinieerde import profiel:
|
||||
NotImportedFields=Niet geimporteerde velden van bron bestand
|
||||
SaveExportModel=Bewaar dit export profiel als u van plan bent om het later te hergebruiken ...
|
||||
SaveImportModel=Bewaar dit import profiel als u van plan bent om het later te hergebruiken ...
|
||||
ExportModelName=Export profiel naam
|
||||
ExportModelSaved=Export profiel opgeslagen onder de naam <b>%s</b>.
|
||||
ExportableFields=Exporteerbare velden
|
||||
ExportedFields=Geexporteerde velden
|
||||
ImportModelName=Import profiel naam
|
||||
ImportModelSaved=Import profiel opgeslagen onder de naam<b>%s</b>.
|
||||
ImportableFields=Importeerbare velden
|
||||
ImportedFields=Geimporteerde velden
|
||||
DatasetToExport=Dataset to export
|
||||
DatasetToImport=Importeer bestand naar dataset
|
||||
NoDiscardedFields=Geen velden in bron-bestand worden verwijderd
|
||||
Dataset=Dataset
|
||||
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Kies veld order...
|
||||
FieldsOrder=Order velden
|
||||
FieldsTitle=Titel velden
|
||||
FieldOrder=Order veld
|
||||
FieldTitle=Titel veld
|
||||
ChooseExportFormat=Kies export formaat
|
||||
NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nu, selecteer bestand formaat in combo box en klik "Genereer" om een export bestand te maken...
|
||||
AvailableFormats=Beschikbare formaten
|
||||
LibraryShort=Bibliotheek
|
||||
LibraryUsed=Gebruikte bibliotheek
|
||||
LibraryVersion=Versie
|
||||
Step=Step
|
||||
FormatedImport=Import assistant
|
||||
FormatedImportDesc1=Dit deel laat het importeren van gepersonaliseerde data toe, gebruik makend van een assistant om u te helepen in het process zonder technische kennis.
|
||||
FormatedImportDesc2=De eerste stap is om de gegevens die u wilt importeren te kiezen, vervolgens het bestand, dan de velden die u wilt importeren te selecteren.
|
||||
FormatedExport=Export assistant
|
||||
FormatedExportDesc1=Dit deel maakt voor de uitvoer van persoonlijke gegevens gebruik van een wizard die de behoefte aan technische kennis voor Dolibarr wegneemt.
|
||||
FormatedExportDesc2=Eerste stap is het kiezen van een vooraf gedefinieerde dataset, dan welke velden u in uw resultaat bestanden wilt en in welke volgorde.
|
||||
FormatedExportDesc3=Zodra de gegevens geselecteerd zijn, is het mogelijk om het formaat van de uitvoer bestand te kiezen.
|
||||
Sheet=Werkblad
|
||||
NoImportableData=Geen importeerbare gegevens (geen module met definities om gegevens import toe te staan)
|
||||
FileSuccessfullyBuilt=Export bestand gegenereerd
|
||||
SQLUsedForExport=SQL Request gebruikt om een export bestand te maken
|
||||
LineId=LijnID
|
||||
LineDescription=LijnOmschrijving
|
||||
LineUnitPrice=Prijs per eenheid van de lijn
|
||||
LineVATRate=BTW-tarief van de lijn
|
||||
LineQty=Hoeveelheid voor lijn
|
||||
LineTotalHT=Bedrag na aftrek van belastingen voor de lijn
|
||||
LineTotalTTC=Bedrag met de belasting voor de lijn
|
||||
LineTotalVAT=BTW Bedrag voor de lijn
|
||||
TypeOfLineServiceOrProduct=Type van de lijn (0=product, 1=dienst)
|
||||
FileWithDataToImport=Bestand met import gegevens
|
||||
FileToImport=Bron import bestand
|
||||
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Import bestand moet een van de volgende formaten hebben
|
||||
DownloadEmptyExample=Download voorbeeld van een leeg bron bestand
|
||||
ChooseFormatOfFileToImport=Kies betandsformaat om als import bestand te gebruiken door te klikken op de picto %s om het te selecteren...
|
||||
ChooseFileToImport=Upload bestand en klik op de picto %s om het bestand te selecteren als bron import bestand...
|
||||
SourceFileFormat=Vron bestandsformaat
|
||||
FieldsInSourceFile=Velden in bron bestand
|
||||
FieldsInTargetDatabase=Dole velden in Dolibarr database (*=verplicht)
|
||||
Field=veld
|
||||
NoFields=geen velden
|
||||
MoveField=Verplaats vel kolom nummerr %s
|
||||
ExampleOfImportFile=Voorbeeld_van_import_bestand
|
||||
SaveImportProfile=Sla dit import profiel op
|
||||
ErrorImportDuplicateProfil=Dit import profiel is niet opgeslagen. Een bestaand profiel met dezelfde naam bestaat reeds.
|
||||
ImportSummary=Import setup samenvatting
|
||||
TablesTarget=Bedoelde tabellen
|
||||
FieldsTarget=Bedoelde velden
|
||||
TableTarget=Bedoelde tabel
|
||||
FieldTarget=Bedoeld veld
|
||||
FieldSource=Bronveld
|
||||
DoNotImportFirstLine=Eerste regel van het bron bestand niet importeren
|
||||
NbOfSourceLines=Aantal regels in het bronbestand
|
||||
NowClickToTestTheImport=Controleer de import parameters die u hebt gedefineerd. Als deze correct zijn, klik op de knop "<b>%s</b>" om een simulatie van het import process te starten(er veranderen geen gegevens in uw database, het is enkel een simulatie voor dit moment)...
|
||||
RunSimulateImportFile=Start de import simulatie
|
||||
FieldNeedSource=Dit veld van de database vereist een gegevensbron
|
||||
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Sommige verplichte velden hebben geen bron veld uit het gegevensbestand
|
||||
InformationOnSourceFile=Informatie over bronbestand
|
||||
InformationOnTargetTables=Informatie over doel velden
|
||||
SelectAtLeastOneField=Wissel tenminste een bron veld in de kolom velden om te exporteren
|
||||
SelectFormat=Kies het import bestandsformaat
|
||||
RunImportFile=Start importeren bestand
|
||||
NowClickToRunTheImport=Controleer het resultaat van de import simulatie. Als alle correct is, start de definitieve import.
|
||||
DataLoadedWithId=Alle gegevens zullen worden geladen met de volgende import id: <b>%s<b>
|
||||
ErrorMissingMandatoryValue=Verplichte gegevens niet aanwezig in bron bestand voor veld <b>%s</b>.
|
||||
TooMuchErrors=Er zijn nogsteeds <b>%s</b> andere bron regels met fouten, maar de uitvoer is gelimiteerd.
|
||||
TooMuchWarnings=Er zijn nogsteeds <b>%s</b> andere bron regels met waarschuwingen, maar de uitvoer is gelimiteerd.
|
||||
EmptyLine=Lege regel (wordt genegeerd)
|
||||
CorrectErrorBeforeRunningImport=U dient eerst alle fouten te corrigeren voordat de definitieve import kan worden uitgevoerd.
|
||||
FileWasImported=Het bestand is ingevoerd in het kader van een invoeraantal <b>%s</b>.
|
||||
YouCanUseImportIdToFindRecord=U kunt alle geimporteerde records in uw database vinden door te filteren op het veld <b>import_key='%s'</b>.
|
||||
NbOfLinesOK=Aanal regels zonder fouten of waarschuwingen: <b>%s</b>.
|
||||
NbOfLinesImported=Aantal regels succesvol geimporteerd: <b>%s</b>.
|
||||
DataComeFromNoWhere=De waarde wordt ingevoegd na elk gebied van het bronbestand.
|
||||
DataComeFromFileFieldNb=De waarde in te voegen na het aantal veld <b>%s</b> bronbestand.
|
||||
DataComeFromIdFoundFromRef=De waarde van het veld na de afgifte <b>%s</b> bronbestand zal worden gebruikt om u het oudere id bezwaar maken tegen (het onderwerp <b>%s</b> gebruik met de referentie naar het bronbestand welke moet bestaan in Dolibarr).
|
||||
DataIsInsertedInto=De gegevens uit het bronbestand wordt ingevoegd in het volgende veld:
|
||||
DataIDSourceIsInsertedInto=Het id van het bovenliggende object teruggevorderd van de gegevensbron zal worden ingevoegd in het volgende veld:
|
||||
SourceRequired=Bron bindend
|
||||
SourceExample=Voorbeeld gegevensbron kan
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CSVFormatDesc=<b>Comma Separated Value-bestandsindeling</b> (. Csv). <br> Dit is een tekstbestand waar de velden zijn gescheiden door het scheidingsteken [sssss]. Als separator is gevonden in een veld inhoud, is afgerond gebied door ronde karakter [sssss]. Escape character te ontsnappen ronde karakter is [sssss].
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:53:15).
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - exports =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
ExportsArea = Exporteeroverzicht
|
||||
ImportArea = Importeeroverzicht
|
||||
NewExport = Nieuwe export
|
||||
NewImport = Nieuwe import
|
||||
ExportableDatas = Exporteerbare gegevensgroep
|
||||
ImportableDatas = Importeerbare gegevensgroep
|
||||
SelectExportDataSet = Kies de gegevensgroep welke u wilt exporteren
|
||||
SelectImportDataSet = Kies de gegevensgroep welke u wilt importeren
|
||||
SelectExportFields = Kies velden die u wilt exporteren, of selecteer een voorgedefinieerde exporteerprofiel
|
||||
SelectImportFields = Kies bronbestandvelden die u wilt importeren en hun doelvelden in database door hen op en neer te verplaatsen met anker %s, of selecteer een voorgedefinieerde importeerprofiel:
|
||||
NotImportedFields = Niet geïmporteerde velden van bronbestand
|
||||
SaveExportModel = Bewaar dit exporteerprofiel als u van plan bent om het later nog een keer te gebruiken
|
||||
SaveImportModel = Bewaar dit importeerprofiel als u van plan bent om het later nog een keer te gebruiken
|
||||
ExportModelName = Naam exporteerprofiel
|
||||
ExportModelSaved = Exporteerprofiel opgeslagen onder de naam <b>%s</b>.
|
||||
ExportableFields = Exporteerbare velden
|
||||
ExportedFields = Geëxporteerde velden
|
||||
ImportModelName = Naam importeerprofiel
|
||||
ImportModelSaved = Importeerprofiel opgeslagen onder de naam<b>%s</b>.
|
||||
ImportableFields = Importeerbare velden
|
||||
ImportedFields = Geïmporteerde velden
|
||||
DatasetToExport = Te exporteren gegevensgroep
|
||||
DatasetToImport = Te importeren gegevensgroep
|
||||
NoDiscardedFields = Velden in het bronbestand worden niet verwijderd
|
||||
Dataset = Gegevensgroep
|
||||
ChooseFieldsOrdersAndTitle = Kies veld volgorde
|
||||
FieldsOrder = Veldvolgorde
|
||||
FieldsTitle = Veldtitel
|
||||
FieldOrder = Veldvolgorde
|
||||
FieldTitle = Veldtitel
|
||||
ChooseExportFormat = Kies exporteerformaat
|
||||
NowClickToGenerateToBuildExportFile = Selecteer nu het bestandsformaat in de "combo box" en klik "Genereer" om een export bestand te maken
|
||||
AvailableFormats = Beschikbare formaten
|
||||
LibraryShort = Bibliotheek
|
||||
LibraryUsed = Gebruikte bibliotheek
|
||||
LibraryVersion = Versie
|
||||
Step = Stap
|
||||
FormatedImport = Importassistent
|
||||
FormatedImportDesc1 = Dit deel laat het importeren van gepersonaliseerde gegevens toe. Het maakt gebruik van een assistent om u te helpen bij dit proces ook zonder technische kennis.
|
||||
FormatedImportDesc2 = De eerste stap is om de gegevens die u wilt importeren te kiezen, vervolgens het bestand te selecteren en tot slot de velden die u wilt importeren te selecteren.
|
||||
FormatedExport = Exporteerassistent
|
||||
FormatedExportDesc1 = Dit deel maakt het mogelijk gepersonaliseerde gegevens te exporteren met behulp van een assistent zodat u niet over technische kennis hoeft te beschikken.
|
||||
FormatedExportDesc2 = De eerste stap is het kiezen van een vooraf gedefinieerde gegevensgroep, vervolgens kiest u de velden die u in uw resultaatbestanden wilt en in welke volgorde.
|
||||
FormatedExportDesc3 = Zodra de gegevens die geexporteerd moeten worden zijn geselecteerd, is het mogelijk om het formaat van het uitvoerbestand te kiezen.
|
||||
Sheet = Werkblad
|
||||
NoImportableData = Geen importeerbare gegevens (geen module met definities om gegevensimport toe te staan)
|
||||
FileSuccessfullyBuilt = Export bestand succesvol gegenereerd
|
||||
SQLUsedForExport = SQL verzoek dat gebruikt wordt om een exportbestand te maken
|
||||
LineId = regel ID
|
||||
LineDescription = Regelomschrijving
|
||||
LineUnitPrice = Prijs per eenheid van de regel
|
||||
LineVATRate = BTW-tarief van de regel
|
||||
LineQty = Hoeveelheid voor de regel
|
||||
LineTotalHT = Bedrag na aftrek van belastingen voor de regel
|
||||
LineTotalTTC = Bedrag inclusief de belasting voor de regel
|
||||
LineTotalVAT = BTW Bedrag voor de regel
|
||||
TypeOfLineServiceOrProduct = Type van de regel (0=product, 1=dienst)
|
||||
FileWithDataToImport = Bestand met te importeren gegevens
|
||||
FileToImport = Te importeren bronbestand
|
||||
FileMustHaveOneOfFollowingFormat = Importeerbestand moet een van de volgende formaten hebben
|
||||
ChooseFormatOfFileToImport = Kies betandsformaat om als importbestand te gebruiken door te klikken op het pictogram %s om het te selecteren
|
||||
ChooseFileToImport = Upload het bestand en klik op het pictogram %s om het bestand te selecteren als bronimportbestand
|
||||
DownloadEmptyExample = Download voorbeeld van een leeg bronbestand
|
||||
SourceFileFormat = Bestandsformaat van het bronbestand
|
||||
FieldsInSourceFile = Velden in het bronbestand
|
||||
FieldsInTargetDatabase = Doelvelden in de Dolibarr database (*=verplicht)
|
||||
Field = veld
|
||||
NoFields = Geen velden
|
||||
MoveField = Verplaats veld kolomnummer %s
|
||||
ExampleOfImportFile = Voorbeeld van importeerbestand
|
||||
SaveImportProfile = Sla dit importeerprofiel op
|
||||
ErrorImportDuplicateProfil = Dit importeerprofiel is niet opgeslagen. Er bestaat al een profiel met dezelfde naam.
|
||||
ImportSummary = Samenvatting importeerinstellingen
|
||||
TablesTarget = Doeltabellen
|
||||
FieldsTarget = Doelvelden
|
||||
TableTarget = Doeltabel
|
||||
FieldTarget = Doelveld
|
||||
FieldSource = Bronveld
|
||||
DoNotImportFirstLine = Eerste regel van het bronbestand niet importeren
|
||||
NbOfSourceLines = Aantal regels in het bronbestand
|
||||
NowClickToTestTheImport = Controleer de importeerinstellingen die u heeft opgegegeven. Als deze correct zijn, klik u u de knop "<b>%s</b>" om een simulatie van het importeerproces te starten (Op dit moment veranderen er nog geen gegevens in uw database, het is enkel een simulatie)
|
||||
RunSimulateImportFile = Start de importeersimulatie
|
||||
FieldNeedSource = Dit veld van de database vereist een gegevensbron
|
||||
SomeMandatoryFieldHaveNoSource = Sommige verplichte velden hebben geen bronveld uit het gegevensbestand
|
||||
InformationOnSourceFile = Informatie over het bronbestand
|
||||
InformationOnTargetTables = Informatie over doelvelden
|
||||
SelectAtLeastOneField = Kies tenminste een bronveld om te exporteren in de kolom velden
|
||||
SelectFormat = Kies het importeerbestandsformaat
|
||||
RunImportFile = Start importeren bestand
|
||||
NowClickToRunTheImport = Controleer het resultaat van de import simulatie. Als alle correct is, start dan het definitieve importeren.
|
||||
DataLoadedWithId = Alle gegevens zullen worden geladen met de volgende import id: <b>%s<b>
|
||||
ErrorMissingMandatoryValue = Verplichte gegevens niet aanwezig in bron bestand voor veld <b>%s</b>.
|
||||
TooMuchErrors = Er zijn nog steeds <b>%s</b> andere bronregels met fouten, maar de uitvoer is ingekord.
|
||||
TooMuchWarnings = Er zijn nog steeds <b>%s</b> andere bronregels met waarschuwingen, maar de uitvoer is ingekord.
|
||||
EmptyLine = Lege regel (wordt genegeerd)
|
||||
CorrectErrorBeforeRunningImport = U dient eerst alle fouten te corrigeren voordat de definitieve import kan worden uitgevoerd.
|
||||
FileWasImported = Het bestand werd geïmporteerd met het importnummer <b>%s</b>
|
||||
YouCanUseImportIdToFindRecord = U kunt alle geïmporteerde tabelregels in uw database vinden door te filteren op het veld <b>import_key='%s'</b>.
|
||||
NbOfLinesOK = Aantal regels zonder fouten of waarschuwingen: <b>%s</b>.
|
||||
NbOfLinesImported = Aantal regels succesvol geïmporteerd: <b>%s</b>.
|
||||
DataComeFromNoWhere = De waarde die ingevoegd moet worden komt nergens uit het bronbestand vandaan.
|
||||
DataComeFromFileFieldNb = De in te voegen waarde komt uit het veldnummer <b>%s</b> in het bronbestand.
|
||||
DataComeFromIdFoundFromRef = De waarde van het veld verkregen vanaf regel <b>%s</b> uit het bronbestand zal worden gebruikt om het id van het bovenliggende object te vinden, zodat dit object gebruikt kan worden (Dus het object met id <b>%s</b> moet bestaan in Dolibarr).
|
||||
DataIsInsertedInto = De gegevens uit het bronbestand worden ingevoegd in het volgende veld:
|
||||
DataIDSourceIsInsertedInto = Het id van het bovenliggende object, gevonden door gebruik te maken van gegevens in het bronbestand, zal worden ingevoegd in het volgende veld:
|
||||
SourceRequired = Gegevenswaarde is verplicht
|
||||
SourceExample = Voorbeeld van een mogelijke gegevens waarde
|
||||
CSVFormatDesc = <b>Comma Separated Value-bestandsindeling</b> (. csv).<br>Dit is een tekstbestand waarin de velden zijn gescheiden door het scheidingsteken [%s]. Als het scheidingsteken is gevonden in de inhoud van een veld, wordt het 'geescaped' door het karakter [%s]. Het 'Escape'-karakter is [%s].
|
||||
|
||||
13
htdocs/langs/nl_NL/externalsite.lang
Normal file
13
htdocs/langs/nl_NL/externalsite.lang
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2011-10-10 01:46:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ExternalSiteSetup=Setup link naar externe website
|
||||
ExternalSiteURL=Externe Site URL
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:13:05).
|
||||
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ftp
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
FTPClientSetup=Configuratie van module FTP-client
|
||||
NewFTPClient=Nieuwe FTP-client
|
||||
FTPArea=FTP gedeelte
|
||||
FTPAreaDesc=Dit scherm toont u een overzicht van FTP-servers
|
||||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Configuratie van module FTP-client lijkt onvolledig
|
||||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Uw PHP ondersteunt niet de juiste FTP-functies
|
||||
FailedToConnectToFTPServer=Geen verbinding maken met server (FTP-server: %s, poort: %s)
|
||||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Inloggen met de geconfigureerde login/wachtwoord FTP mislukt
|
||||
FTPFailedToRemoveFile=Bestand <b>%s</b> verwijderen mislukt.
|
||||
FTPFailedToRemoveDir=Map <b>%s</b> verwijderen mislukt (Controleer de rechten en of de map leeg is).
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ftp =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
FTPClientSetup = Instellen van de FTP-client module
|
||||
NewFTPClient = Nieuwe FTP-client
|
||||
FTPArea = FTP gedeelte
|
||||
FTPAreaDesc = Dit scherm toont u een overzicht van FTP-servers
|
||||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete = De installatie van de module FTP-client lijkt onvolledig. Heeft u servers ingesteld (Home->Instellingen->Modules->Interfacemodules en dan instellingen van ftp module kiezen)?
|
||||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP = Uw PHP-installatie ondersteunt niet de juiste FTP-functies
|
||||
FailedToConnectToFTPServer = Kon geen verbinding maken met de server (FTP-server: %s, poort: %s)
|
||||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials = Inloggen op FTP met ingestelde gebruikernaam / wachtwoord mislukt
|
||||
FTPFailedToRemoveFile = Bestand <b>%s</b> kon niet verwijderd worden.
|
||||
FTPFailedToRemoveDir = Map <b>%s</b> kon niet verwijderd worden (Controleer de rechten en of de map leeg is).
|
||||
|
||||
@ -1,27 +1,27 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - help
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CommunitySupport=Forum/Wiki ondersteuning
|
||||
EMailSupport=E-mail ondersteuning
|
||||
RemoteControlSupport=Online real-time/remote support
|
||||
OtherSupport=Andere ondersteuning
|
||||
ToSeeListOfAvailableRessources=Contact opnemen/zie beschikbare middelen:
|
||||
ClickHere=Klik hier
|
||||
HelpCenter=Helpcentrum
|
||||
DolibarrHelpCenter=Dolibarr Help and Ondersteunings Centrum
|
||||
ToGoBackToDolibarr=Zoniet, klik dan <a href="%s">hier om Dolibarr te gebruiken</a>
|
||||
TypeOfSupport=Ondersteuningsbron
|
||||
TypeSupportCommunauty=Community (gratis)
|
||||
TypeSupportCommercial=Commercieel (betaald)
|
||||
TypeOfHelp=Soort
|
||||
NeedHelpCenter=Hulp of ondersteuning nodig?
|
||||
Efficiency=Efficiëntie
|
||||
TypeHelpOnly=Alleen Hulp
|
||||
TypeHelpDev=Hulp+Ontwikkeling
|
||||
TypeHelpDevForm=Hulp+Ontwikkeling+Aanpassing
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Sommige bedrijven kunnen snel (soms onmiddellijke) en efficiëntere online support bieden door middel van overname van uw computer. Dergelijke ondersteuners kunnen gevonden worden op <b>%s</b> web-site:
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=U kunt ook naar de lijst gaan van alle beschikbare coachers voor Dolibarr, klik hiervoor op de knop
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Soms is er geen bedrijf te vinden op het moment van uw zoekopdracht, denk dan eraan om het filter te veranderen om te zoeken naar "alle beschikbare hulp". U kunt dan meer verzoeken versturen.
|
||||
BackToHelpCenter=Zoniet, klik hier om <a href="%s"> terug te gaan naar de Help home page.</a>
|
||||
LinkToGoldMember=U kunt naar een van de, vooraf door Dolibarr geselecteerde, coacher voor uw taal bellen (%s) door te klikken op zijn Widget (status en de maximale prijs worden automatisch bijgewerkt):
|
||||
PossibleLanguages=Ondersteunde talen
|
||||
MakeADonation=Help het Dolibarr project, geef een donatie!
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - help =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
CommunitySupport = Forum en Wiki ondersteuning
|
||||
EMailSupport = E-mailondersteuning
|
||||
RemoteControlSupport = Directe online ondersteuning en ondersteuning op afstand
|
||||
OtherSupport = Andere ondersteuning
|
||||
ToSeeListOfAvailableRessources = Om contact op te nemen zie de beschikbare bronnen:
|
||||
ClickHere = Klik hier
|
||||
HelpCenter = Ondersteuningscentrum
|
||||
DolibarrHelpCenter = Dolibarr Help- en ondersteuningscentrum
|
||||
ToGoBackToDolibarr = Klik anders <a href="%s">hier om Dolibarr te gebruiken</a>
|
||||
TypeOfSupport = Ondersteuningsbron
|
||||
TypeSupportCommunauty = Gemeenschap (gratis)
|
||||
TypeSupportCommercial = Commercieel (betaald)
|
||||
TypeOfHelp = Soort
|
||||
NeedHelpCenter = Hulp of ondersteuning nodig?
|
||||
Efficiency = Efficiëntie
|
||||
TypeHelpOnly = Alleen Hulp
|
||||
TypeHelpDev = Hulp & Ontwikkeling
|
||||
TypeHelpDevForm = Hulp, ontwikkeling en aanpassingen
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels1 = Sommige bedrijven kunnen snel (soms onmiddellijke) en efficiënt online ondersteuning bieden door middel van overname van uw computer. Dergelijke ondersteuners kunnen gevonden worden op <b>%s</b> website:
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels3 = U kunt ook naar de lijst gaan van alle beschikbare coaches voor Dolibarr, klik hiervoor op de knop
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels2 = Soms is er geen bedrijf te vinden op het moment van uw zoekopdracht, denk er dan aan om het filter te veranderen om te zoeken naar "alle beschikbare hulp". U kunt dan meer verzoeken versturen.
|
||||
BackToHelpCenter = Klik anders hier om <a href="%s"> terug te gaan naar de hoofdpagina van het ondersteuningscentrum.</a>
|
||||
LinkToGoldMember = U kunt een van de, vooraf door Dolibarr geselecteerde, coaches voor uw taal bellen (%s) door te klikken op zijn Widget (status en de maximale prijs worden automatisch bijgewerkt):
|
||||
PossibleLanguages = Ondersteunde talen
|
||||
MakeADonation = Help het Dolibarr project door een donatie te doen
|
||||
|
||||
@ -1,443 +1,222 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - install
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=We hebben geprobeerd om de Dolibarr installatie zo eenvoudig mogelijk te maken. Volg de instructies stap voor stap.
|
||||
MiscellanousChecks=Voorwaarden controleren
|
||||
DolibarrWelcome=Welkom bij Dolibarr
|
||||
ConfFileExists=Het configuratiebestand <b>%s</b> bestaat.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=Het configuratiebestand <b>%s</b> bestaat niet!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Het configuratiebestand <b>%s</b> bestaat niet en kan niet worden gemaakt!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=Het configuratiebestand <b>%s</b> kan worden gemaakt.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=Het configuratiebestand <b>%s</b> is niet schrijfbaar. Check de machtigingen. Bij de eerste installatie, moet uw web-server de rechten hebben om te kunnen schrijven tijdens het configuratie proces ( zoals "chmod 666" bijvoorbeeld op Unix OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=Het configuratiebestand <b>%s</b> is schrijfbaar.
|
||||
PHPSupportSessions=Deze PHP ondersteunt sessies.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk=Deze PHP ondersteunt variabelen POST en GET.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo=Het is mogelijk uw PHP configuratie geen POST en/of GET variabelen ondersteund. Controleer uw <b>variables_order</b> parameter in php.ini.
|
||||
PHPSupportGD=Deze PHP ondersteuning GD grafische functies.
|
||||
PHPSupportUTF8=Deze PHP ondersteuning UTF8 functies.
|
||||
PHPMemoryOK=Uw PHP max. session geheugen is ingesteld op <b>%s</b>. Dit moet genoeg zijn.
|
||||
PHPMemoryTooLow=Uw PHP max. session geheugen is ingesteld op <b>%s</b> bytes. Dit zou te laag kunnen zijn. Verander in uw <b>php.ini</b> de instelling van de <b>memory_limit</b> parameter tot ten minste <b>%s</b> bytes.
|
||||
Recheck=Klik hier voor een meer significante test
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Uw PHP installatie ondersteunt geen sessies. Deze functie is vereist om met Dolibarr te werken. Controleer uw PHP installatie.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Uw PHP installatie biedt geen ondersteuning voor grafische functie GD. Geen grafiek zal beschikbaar zijn.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Uw PHP installatie biedt geen ondersteuning voor UTF8 functies. Dolibarr kan hierdoor niet goed werken. U dient dit op te laoosen, voordat u Dolibarr kunt gebruiken.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Map %s niet bestaat.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Ga terug en corrieer de nu verkeerde parameters.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Mogelijk hebt u een verkeerde waarde voor parameter '%s' getypt.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Mislukt om database '%s' te maken.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Kan geen verbinding maken met database '%s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=Uw PHP versie is te oud. Versie %s is vereist.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Verbinding maken met server succesvol, maar database '%s' niet gevonden.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '%s' bestaat reeds.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Als de database niet bestaat, ga terug en vink de optie "Maak database".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Als database al bestaat, ga terug en verwijder het vinkje bij de "Maak database" optie.
|
||||
PHPVersion=PHP versie
|
||||
YouCanContinue=U kunt doorgaan ...
|
||||
PleaseBePatient=Even geduld aub ...
|
||||
License=Met behulp van licentie
|
||||
ConfigurationFile=Configuratiebestand
|
||||
WebPagesDirectory=Map waarin webpagina's worden opgeslagen
|
||||
DocumentsDirectory=Map om geüploade en gegenereerde documenten op te slaan
|
||||
URLRoot=URL Root (basis URL)
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr Database
|
||||
DatabaseChoice=Database keuze
|
||||
DatabaseType=Database type
|
||||
DriverType=Driver type
|
||||
Server=Server
|
||||
ServerAddressDescription=Naam of IP-adres voor de database server, meestal 'localhost' als de database wordt gehost op dezelfde server als de web-server
|
||||
ServerPortDescription=Database server poort. Laat leeg indien onbekend.
|
||||
DatabaseServer=Database servernaam (hostname)
|
||||
DatabaseName=Database naam
|
||||
Login=Inloggen
|
||||
AdminLogin=Login voor Dolibarr database beheerder.
|
||||
Password=Wachtwoord
|
||||
PasswordAgain=Bevestig uw wachtwoord opnieuw
|
||||
AdminPassword=Wachtwoord voor Dolibarr database beheerder.
|
||||
CreateDatabase=Creëer database
|
||||
CreateUser=Creëer gebruiker
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Database server - superuser toegang
|
||||
CheckToCreateDatabase=Vink vakje aan, als database bestaat niet en moet worden gemaakt. <br> In dit geval dient u de login en wachtwoord van de superuser aan de onderzijde van deze pagina invullen.
|
||||
CheckToCreateUser=Vink vakje aan, als login niet bestaat en moet worden gemaakt. <br> In dit geval moet u de login en wachtwoord kiezen en ook de login/wachtwoord voor het superuser account op de onderzijde van deze pagina. Als er geen vinkje staat, moeten de database user en wachtwoord reeds bestaan.
|
||||
Experimental=(experimenteel, niet operationeel)
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=Login van de gebruiker met de mogelijkheid om nieuwe databases of nieuwe gebruikers aan te maken, nutteloos als uw database en login al bestaan (zoals wanneer u host bij een web hosting provider).
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=Laat leeg als gebruiker geen wachtwoord heeft (uit veiligheids oogpunt zou u dit moeten vermijden)
|
||||
SaveConfigurationFile=Waarden opslaan
|
||||
ConfigurationSaving=Configuratiebestand opslaan
|
||||
ServerConnection=Server verbinding
|
||||
DatabaseConnection=Database verbinding
|
||||
DatabaseCreation=Database aanmaken
|
||||
UserCreation=Gebruiker aanmaken
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database objecten aanmaken
|
||||
ReferenceDataLoading=Referentie gegevens laden
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen en primaire sleutels creëring
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Maak tabel %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Maak vreemde sleutels en indexen voor tabel %s
|
||||
OtherKeysCreation=Vreemde sleutels en indexen creëring
|
||||
FunctionsCreation=Functies creëren
|
||||
AdminAccountCreation=Administrator login creëring
|
||||
PleaseTypePassword=Typ een wachtwoord, lege/blanco wachtwoorden zijn niet toegestaan!
|
||||
PleaseTypeALogin=Geef een login!
|
||||
PasswordsMismatch=Wachtwoorden verschillen, probeer het opnieuw!
|
||||
SetupEnd=Einde van de setup
|
||||
SystemIsInstalled=Deze installatie is voltooid.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr is met succes opgewaardeerd.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=U moet Dolibarr configureren om voor uw behoeften (uiterlijk, de functies, ...). Om dit te doen, volgt u de onderstaande link:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr beheerder login <b>'%s'</b> is succesvol gemaakt.
|
||||
GoToDolibarr=Ga naar Dolibarr
|
||||
GoToSetupArea=Ga naar Dolibarr (setup)
|
||||
GoToUpgradePage=Ga opnieuw naar de upgrade pagina
|
||||
Examples=Voorbeelden
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Zonder de schuine streep '/' aan het eind
|
||||
DirectoryRecommendation=Het is aanbevolen dat deze map buiten de webpagina's map zich bevind.
|
||||
LoginAlreadyExists=Bestaat al
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
|
||||
FailedToCreateAdminLogin=Maken van het Dolibarr administrator account is mislukt.
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administrator account <b>'%s'</b> bestaat reeds.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Waarschuwing: om veiligheidsredenen, nadat de installatie of upgrade is voltooid, moet u de <b>install map</b> verwijderen of hernoemen naar install.lock om misbruik te voorkomen.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Dit PHP-systeem biedt geen ondersteuning voor enig interface om toegang te krijgen tot database type %s
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Niet beschikbaar met deze PHP
|
||||
MigrateScript=Migreer script
|
||||
ChoosedMigrateScript=Gekozen migratie script
|
||||
DataMigration=Data migratie
|
||||
DatabaseMigration=Database structuur migratie
|
||||
ProcessMigrateScript=Script verwerking
|
||||
ChooseYourSetupMode=Kies uw setup-modus en klik op "Start" ...
|
||||
FreshInstall=Nieuwe installatie
|
||||
FreshInstallDesc=Gebruik deze modus als dit uw eerste installatie is. Zo niet, kan deze modus een eerdere onvolledige installatie repareren, maar als u wilt een upgrade van uw versie wilt, kies dan "Upgrade"-modus.
|
||||
Upgrade=Upgrade
|
||||
UpgradeDesc=Gebruik deze modus als u oudere Dolibarr bestanden hebt vervangen door bestanden van een nieuwere versie. Dit zal uw database en gegevens updaten.
|
||||
Start=Start
|
||||
InstallNotAllowed=Setup niet toegestaan door <b>conf.php</b> machtigingen
|
||||
NotAvailable=Niet beschikbaar
|
||||
YouMustCreateWithPermission=U dient bestand %s te maken en zet schrijf permissies op voor de webserver, tijdens het installatieproces.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Gelieve het probleem op te lossen en herlaad pagina.
|
||||
AlreadyDone=Al gemigreerd
|
||||
DatabaseVersion=Database versie
|
||||
ServerVersion=Database server versie
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=U dient deze map te maken en daarvoor dient de webserver schrijfrechten te hebben.
|
||||
CharsetChoice=Tekenset keuze
|
||||
CharacterSetClient=Tekenset gebruikt voor gegenereerde HTML-webpagina's
|
||||
CharacterSetClientComment=Kies tekenset voor web beeld. <br/> Standaard voorgesteld karakter set is die van uw database.
|
||||
CollationConnection=Teken sorteer volgorde
|
||||
CollationConnectionComment=Kies pagina code die defineert de karakter sorteer volgorde zoals gebruikt door de database. Deze parameter wordt ook wel door sommige databanken 'collation' (verzamelen) genoemd. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als de database al bestaat.
|
||||
CharacterSetDatabase=Tekenset voor database
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Kies de gewilde tekenset om de database te maken. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om de database <b>%s</b> te maken, maar hiervoor heeft Dolibarr een verbinding nodig met server <b>%s</b> met superuser <b>%s</b> machtigingen.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om de database login <b>%s</b> te maken, maar hiervoor heeft Dolibarr een verbinding nodig met server <b>%s</b> met superuser <b>%s</b> machtigingen.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Als de verbinding mislukt, uw host of superuser gegevens kunnen verkeerd zijn.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Wezen betaling gedetecteerd door methode %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Verwijder het handmatig en herlaad de pagina om verder te gaan.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=U gebruikt de Dolibarr wizard voor het instellen van DoliWamp, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Verander ze alleen als u weet wat u doet.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=U gebruikt de Dolibarr wizard van een Ubuntu of Debian achtig package, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Verander ze alleen als u weet wat u doet.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=U gebruikt de Dolibarr wizard voor het instellen van DoliMamp, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Verander ze alleen als u weet wat u doet.
|
||||
FieldRenamed=Veld naam
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Als de login nog niet bestaat, moet u de optie 'Maak gebruiker' aanvinken
|
||||
ErrorConnection=Server <b>'%s'</b>, database naam <b>'%s'</b>, login <b>'%s'</b> of database wachtwoord kan verkeerd zijn of PHP client versie kan te oud zijn in vergelijking met de database versie.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=Aanbevolen keuze te installeren versie <b>%s</b> van uw huidige versie <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>Installeer voorgestelde keuze.</b>
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Controleer of de database naam "<b>%s</b>" juist is.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Als de naam juist is, maar de database bestaat niet, moet u de optie "Maak Database" kiezen.
|
||||
OpenBaseDir=Parameter php openbasedir
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=U hebt het selectievak "Maak Database" geselecteerd. Hiervoor zijn de inlognaam en wachtwoord van de root (standaard inlog) verplicht.
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=U hebt het selectievak "Maak gebruiker-eigenaar" geselecteerd. Hiervoor zijn de inlognaam en wachtwoord van de root (standaard inlog) verplicht.
|
||||
NextStepMightLastALongTime=De volgende stap kan enkele minuten duren. Wacht na het verzenden, dank u voor het wachten op de <b>volledige weergave</b> van de volgende pagina.
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
#########
|
||||
MigrationFixData=Fix voor gedenormaliseerd gegeven
|
||||
MigrationOrder=Data migratie voor klant orders
|
||||
MigrationSupplierOrder=Data migratie voor leverancier orders
|
||||
MigrationProposal=Data migratie voor offertes
|
||||
MigrationInvoice=Data migratie voor klant facturen
|
||||
MigrationContract=Data migratie voor contracten
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade succesvol
|
||||
MigrationUpdateFailed=De update is mislukt
|
||||
MigrationRelationshipTables=Migratie van de relatie tabellen (%s)
|
||||
|
||||
# Payments Update
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Betalingsgegevens correctie
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s Betalingsgegeven(s) actualiseren
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Update betaling(s) %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Niets meer te doen
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Geen betalingen meer, die kunnen worden gecorrigeerd
|
||||
|
||||
# Contracts Update
|
||||
MigrationContractsUpdate=Contract gegevens correctie
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=%s overeenkomst(en) actualiseren
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Maak contract voor contract ref %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Niets meer te doen
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Veld fk_facture bestaat niet meer. Niets te doen.
|
||||
|
||||
# Contracts Empty Dates Update
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Contract lege datum correctie
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Contract lege datum correctie succesvol gedaan
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Geen contract lege datum te corrigeren
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesUpdateSuccess=Ok tijd voor het creëren
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Geen contract aanmaakdatum te corrigeren
|
||||
|
||||
# Contracts Invalid Dates Update
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Onjuiste datum waarde contract correctie
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Correctie contract %s (Contract datum=%s, Start dienst datum min=%s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s gemodificeerde contracten
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Geen datum met onjuiste waarde te corrigeren
|
||||
|
||||
# Contracts Incoherent Dates Update
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Onjuiste waarde contract aanmaakdatum correctie
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Onjuiste waarde contract aanmaakdatum correctie succesvol gedaan
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Juiste waarde contract aanmaakdatum niets te corrigeren
|
||||
|
||||
# Reopening Contracts
|
||||
MigrationReopeningContracts=Open contract gesloten door fout
|
||||
MigrationReopenThisContract=Heropenen opdracht %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s gemodificeerde contracten
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Geen gesloten contract te openen
|
||||
|
||||
# Migration transfert
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Update gegevens tussen bank transactie en een bank transfer
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle links zijn up-to-date
|
||||
|
||||
# Migration delivery
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Verzendbewijs update
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Ontvangstbewijs update
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Bezorgings update
|
||||
|
||||
# Migration stock
|
||||
MigrationStockDetail=Update producten voorraad
|
||||
|
||||
# Migration menus
|
||||
MigrationMenusDetail=Update dynamische menu's tabellen
|
||||
|
||||
# Migration delivery address
|
||||
MigrationDeliveryAddress=Update afleveradres bij levering
|
||||
|
||||
# Migration project task actors
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Migratie Tabellen llx_projet_task_actors
|
||||
|
||||
# Migration project user resp
|
||||
MigrationProjectUserResp=Migratie gebied fk_user_resp van llx_projet te llx_element_contact
|
||||
|
||||
# Migration project task time
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Update verbruikte tijd in seconden
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:23:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=Bare følg instruksjonene trinn for trinn.
|
||||
MiscellanousChecks=Forutsetninger sjekk
|
||||
DolibarrWelcome=Velkommen til Dolibarr
|
||||
ConfFileExists=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> eksisterer.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> finnes ikke!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> eksisterer ikke og kunne ikke opprettes!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> kunne bli skapt.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> er ikke skrivbar. Sjekk tillatelser. For første installere, må webserveren få innvilget å kunne skrive inn i denne filen under konfigureringen ("chmod 666" for eksempel på en Unix som OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=Konfigurasjonsfil <b>%s</b> er skrivbar.
|
||||
PHPSupportSessions=Dette PHP støtter sesjoner.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk=Dette PHP støtter variabler POST og GET.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo=Det er mulig at din PHP-oppsettet støtter ikke variabler POST og / eller GET. Sjekk din parameter <b>variables_order</b> i php.ini.
|
||||
PHPSupportGD=Denne PHP-støtte GD grafiske funksjoner.
|
||||
PHPSupportUTF8=Denne PHP-støtte UTF8 funksjoner.
|
||||
PHPMemoryOK=Din PHP max økten minnet er satt til <b>%s.</b> Dette bør være nok.
|
||||
PHPMemoryTooLow=Din PHP max økten minnet er satt til <b>%s</b> bytes. Dette bør være for lav. Endre <b>php.ini</b> å sette <b>memory_limit</b> parameter til minst <b>%s</b> byte.
|
||||
Recheck=Klikk her for en mer significative test
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Din PHP installasjon har ikke støtte for sesjoner. Denne funksjonen er nødvendig for å gjøre Dolibarr jobbe. Sjekk din PHP oppsett.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Din PHP installasjon har ikke støtte for grafiske funksjonen GD. Ingen grafen vil være tilgjengelig.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Din PHP installasjon har ikke støtte for UTF8 funksjoner. Dolibarr kan ikke fungere riktig. Løs dette før du installerer Dolibarr.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Directory %s finnes ikke.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå bakover og korrigere feil parametre.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Du har kanskje skrevet feil verdi for parameteren '%s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Kunne ikke opprette database '%s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Kunne ikke koble til database '%s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=PHP-versjonen for gammel. Versjon %s er nødvendig.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Tilkobling til server vellykket, men database '%s' ikke funnet.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '%s' finnes allerede.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Hvis databasen ikke finnes, gå tilbake og sjekke alternativet "Opprett database".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Hvis databasen allerede eksisterer, gå tilbake og fjern "Opprett database" alternativet.
|
||||
PHPVersion=PHP versjon
|
||||
YouCanContinue=Du kan fortsette ...
|
||||
PleaseBePatient=Vær tålmodig ...
|
||||
License=Bruke lisens
|
||||
ConfigurationFile=Konfigurasjonsfil
|
||||
WebPagesDirectory=Katalog der hvor web sider er lagret
|
||||
DocumentsDirectory=Katalog for å lagre lastet opp og genererte dokumenter
|
||||
URLRoot=URL Root
|
||||
ForceHttps=Force sikre tilkoblinger (https)
|
||||
CheckToForceHttps=Sjekk dette alternativet for å tvinge sikre tilkoblinger (https). <br> Dette krever at web-serveren er satt opp med en SSL-sertifikat.
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr Database
|
||||
DatabaseChoice=Database valg
|
||||
DatabaseType=Database type
|
||||
DriverType=Driver type
|
||||
Server=Server
|
||||
ServerAddressDescription=Navn eller IP-adressen til database-serveren, som regel "localhost" når database server ligger på samme server enn webserveren
|
||||
ServerPortDescription=Database server port. Hold tomt hvis ukjent.
|
||||
DatabaseServer=Databaseserveren
|
||||
DatabaseName=Databasenavn
|
||||
Login=Innlogging
|
||||
AdminLogin=Logg inn for Dolibarr database eier.
|
||||
Password=Passord
|
||||
PasswordAgain=Skriv inn passordet en gang
|
||||
AdminPassword=Passord for Dolibarr database eier.
|
||||
CreateDatabase=Opprett database
|
||||
CreateUser=Lag eier
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Databaseserveren - Superbruker tilgang
|
||||
CheckToCreateDatabase=Boksen hvis databasen finnes ikke og må lages. <br> I dette tilfellet må du fylle login / passord for superuser kontoen nederst på denne siden.
|
||||
CheckToCreateUser=Boksen hvis databasen eieren ikke eksisterer og må opprettes. <br> I dette tilfellet må du velge sin login og passord, og også fylle brukernavn / passord for superuser kontoen nederst på denne siden. Hvis denne boksen ikke er avkrysset, eier database og passord må finnes.
|
||||
Experimental=(Eksperimentell)
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=Logg inn av brukeren lov til å opprette nye databaser eller nye brukere, ubrukelig hvis databasen og databasen din logikk allerede eksisterer (som når du er vert for en web hosting leverandør).
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=La det være tomt hvis bruker har ingen passord (unngå denne)
|
||||
SaveConfigurationFile=Lagre verdier
|
||||
ConfigurationSaving=Lagrer konfigurasjonsfil
|
||||
ServerConnection=Server-tilkobling
|
||||
DatabaseConnection=Databasetilkobling
|
||||
DatabaseCreation=Database opprettelse
|
||||
UserCreation=Bruker opprettelse
|
||||
CreateDatabaseObjects=Databaseobjekter opprettelse
|
||||
ReferenceDataLoading=Referanse data lasting
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabeller og primærnøkler opprettelse
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Lag tabell %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Lag utenlandske nøkler og indekser for bord %s
|
||||
OtherKeysCreation=Utenlandske nøkler og indekser opprettelse
|
||||
FunctionsCreation=Funksjoner opprettelse
|
||||
AdminAccountCreation=Administrator login opprettelse
|
||||
PleaseTypePassword=Vennligst skriv inn et passord, er tomt passord ikke tillatt!
|
||||
PleaseTypeALogin=Vennligst skriv inn en logikk!
|
||||
PasswordsMismatch=Passord skiller, vennligst prøv igjen!
|
||||
SetupEnd=Slutt på oppsett
|
||||
SystemIsInstalled=Denne installasjonen er fullført.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr har blitt oppgradert med hell.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=Du må konfigurere Dolibarr som passer dine behov (utseende, funksjoner, ...). For å gjøre dette, vennligst følg lenken nedenfor:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login <b>'%s'</b> opprettet heldig.
|
||||
GoToDolibarr=Gå til Dolibarr
|
||||
GoToSetupArea=Gå til Dolibarr (setup-området)
|
||||
GoToUpgradePage=Gå til side oppgradere igjen
|
||||
Examples=Eksempler
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Uten skråstrek "/" på slutten
|
||||
DirectoryRecommendation=Det er recommanded å bruke en ut av ditt katalogen av websidene dine.
|
||||
LoginAlreadyExists=Det finnes allerede
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratorkonto <b>'%s'</b> finnes allerede.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Advarsel, av sikkerhetshensyn, når installere eller oppgraderingen er fullført, bør du fjerne <b>installerer katalogen eller endre navnet til install.lock for å unngå den skadelige bruk.</b>
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Dette PHP Systemet støtter ikke noen grensesnitt for å få tilgang til databasen type %s
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Ikke tilgjengelig på denne PHP
|
||||
MigrateScript=Migrasjon script
|
||||
ChoosedMigrateScript=Velg migrasjon script
|
||||
DataMigration=Datamigrering
|
||||
DatabaseMigration=Struktur databasen migrasjon
|
||||
ProcessMigrateScript=Script behandling
|
||||
ChooseYourSetupMode=Velg ditt oppsett modus og klikk på "Start" ...
|
||||
FreshInstall=Frisk installere
|
||||
FreshInstallDesc=Bruk denne modusen hvis dette er den første installere. Hvis ikke, kan denne modusen reparere en ufullstendig tidligere installere, men hvis du ønsker å oppgradere din versjon, velg "Oppgrader" modus.
|
||||
Upgrade=Oppgrader
|
||||
UpgradeDesc=Bruk denne modusen hvis du har erstattet gamle Dolibarr filene med filer fra en nyere versjon. Dette vil oppgradere din database og data.
|
||||
Start=Start
|
||||
InstallNotAllowed=Installasjonsprogrammet ikke tillates av <b>conf.php</b> tillatelser
|
||||
NotAvailable=Ikke tilgjengelig
|
||||
YouMustCreateWithPermission=Du må lage filen %s og sette skriverettigheter på den for web-serveren under installasjonsprosessen.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Rett problemet og trykk F5 for å laste siden.
|
||||
AlreadyDone=Allerede migrert
|
||||
DatabaseVersion=Database versjon
|
||||
ServerVersion=Databaseserveren versjon
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du må lage denne katalogen og la for web-serveren til å skrive inn i den.
|
||||
CharsetChoice=Tegnsett valg
|
||||
CharacterSetClient=Tegnsett brukes for genererte HTML-nettsider
|
||||
CharacterSetClientComment=Velg tegnsettet for web visning. <br/> Standard foreslåtte tegnsett er en av databasen.
|
||||
CollationConnection=Tegn sorteringsrekkefølgen
|
||||
CollationConnectionComment=Velg side kode som definerer figuren sorteringsrekkefølgen brukes av databasen. Denne parameteren blir også kalt "sortering" av noen databaser. <br/> Denne parameteren kan ikke defineres dersom databasen allerede eksisterer.
|
||||
CharacterSetDatabase=Tegnsettet for databasen
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Velg tegnsettet ettersøkt for database skaperverk. <br/> Denne parameteren kan ikke defineres dersom databasen allerede eksisterer.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=ber deg opprette database <b>%s,</b> men for dette, Dolibarr trenger å koble til serveren <b>%s</b> med superbruker <b>%s</b> tillatelser.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=ber deg opprette database logikk <b>%s,</b> men for dette, Dolibarr trenger å koble til serveren <b>%s</b> med superbruker <b>%s</b> tillatelser.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Som tilkobling mislyktes, må vert eller super bruker parametere være feil.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphans innbetaling oppdaget av metoden %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Fjerne det manuelt, og trykk F5 for å fortsette.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=Du bruker Dolibarr konfigureringsveiviseren fra DoliWamp, verdiene slik foreslått her, er allerede optimalisert. Endre dem bare hvis du vet hva du gjør.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=Du bruker Dolibarr konfigurasjonsveiviseren fra en Ubuntu eller Debian-pakke, så verdiene foreslått her allerede er optimalisert. Bare passordet til databasen eieren til å opprette må fullføres. Endre andre parametere bare hvis du vet hva du gjør.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=Du bruker Dolibarr konfigureringsveiviseren fra DoliMamp, verdiene slik foreslått her, er allerede optimalisert. Endre dem bare hvis du vet hva du gjør.
|
||||
FieldRenamed=Field omdøpt
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Hvis logikk ikke eksisterer ennå, må du sjekke alternativet "Opprett bruker"
|
||||
ErrorConnection=Server <b>"%s",</b> databasenavn <b>"%s",</b> logg inn <b>"%s",</b> eller database passordet er feil eller PHP-klient-versjon kan være for gammel i forhold til database versjon.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=Anbefalt valget å installere versjon <b>%s</b> fra din nåværende versjonen <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>Installer valg foreslått av installatør.</b>
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Sjekk at database navn <b>"%s"</b> er korrekt.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Hvis dette navnet er riktig, og at databasen ikke eksisterer ennå, du må sjekke alternativet "Opprett database".
|
||||
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameter
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Du merket "Opprett database". For dette, må du oppgi brukernavn / passord av superbruker (nederst på skjemaet).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Du merket "Opprett database eier". For dette, må du oppgi brukernavn / passord av superbruker (nederst på skjemaet).
|
||||
NextStepMightLastALongTime=Gjeldende trinn kan vare i flere minutter. Vennligst vent til neste skjermbildet vises helt før du fortsetter.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Migrer frakt for kundeordrer oppbevaring
|
||||
MigrationShippingDelivery=Oppgrader lagring av shipping
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Oppgrader lagring av shipping 2
|
||||
MigrationFixData=Fastsette for denormalized data
|
||||
MigrationOrder=Data migrering for kundens ordre
|
||||
MigrationSupplierOrder=Data migrering for leverandørens ordre
|
||||
MigrationProposal=Data migrering for kommersielle forslag
|
||||
MigrationInvoice=Data migrering for kundens fakturaer
|
||||
MigrationContract=Data migrering for kontrakter
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Oppgrader vellykket
|
||||
MigrationUpdateFailed=Mislyktes oppgraderingsprosessen
|
||||
MigrationRelationshipTables=Data migrering for forholdet tabeller (%s)
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Betaling data korreksjon
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s betaling (er) for å oppdatere
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Oppdater betaling (er) %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Ingen flere ting å gjøre
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ingen flere betalinger som kan korrigeres
|
||||
MigrationContractsUpdate=Kontrakt data korreksjon
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=%s kontrakt (er) for å oppdatere
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Lag kontrakt linje for kontrakt Ref %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Ingen flere ting å gjøre
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Felt fk_facture eksisterer ikke lenger. Ingenting å gjøre.
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Kontrakt tom dato korreksjon
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Kontrakt emtpy dato korreksjon gjort heldig
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt tom dato til korrekt
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt opprettelsesdato å korrigere
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad valuteringsdato kontrakten korreksjon
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Riktig kontrakt %s (Contract dato = %s, Starter service datoen min = %s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s kontrakter endret
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ingen dato med dårlig verdi til rette
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad verdi kontrakten opprettelsesdato korreksjon
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad verdi kontrakten opprettelsesdato korreksjon gjort med suksess
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ingen dårlig verdi for kontrakten opprettelsesdato å korrigere
|
||||
MigrationReopeningContracts=Åpne kontrakt lukket av feil
|
||||
MigrationReopenThisContract=Åpne kontrakt %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s kontrakter endret
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Ingen lukket kontrakt for å åpne
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Oppdater koblinger mellom bank transaksjon og en bankoverføring
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle linker er oppdatert
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings kvittering oppdatering
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Levering kvittering oppdatering
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Levering oppdatering
|
||||
MigrationStockDetail=Oppdater lager verdien av produkter
|
||||
MigrationMenusDetail=Oppdater dynamiske menyer tabeller
|
||||
MigrationDeliveryAddress=Oppdater leveringsadresse i leveransene
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Data migrering for llx_projet_task_actors bord
|
||||
MigrationProjectUserResp=Data migrering feltet fk_user_resp av llx_projet å llx_element_contact
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Oppdater tid i sekunder
|
||||
ForceHttps=Force beveiligde verbindingen (https)
|
||||
CheckToForceHttps=Vink deze optie aan beveiligde verbindingen (https kracht). <br> Dit vereist dat de webserver is geconfigureerd met een SSL certificaat.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=U gebruikt de Dolibarr setup-wizard uit een Ubuntu of Debian pakket, dus hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Alleen het wachtwoord van de database-eigenaar te maken moeten worden ingevuld. Wijzig andere parameters alleen als je weet wat je doet.
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Controleer of de database naam <b>"sssss"</b> juist is.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Als deze naam correct is en dat de database nog niet bestaat, moet u controleren optie "Create database".
|
||||
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameter
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=U gecontroleerd het vakje "Create database". Voor dit, moet je login / wachtwoord van de root (bodem van de vorm).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=U controleerde het vak "Create database-eigenaar". Voor dit, moet je login / wachtwoord van de root (bodem van de vorm).
|
||||
NextStepMightLastALongTime=Huidig stap kan enkele minuten duren. Gelieve te wachten tot het volgende scherm wordt weergegeven voordat u verdergaat.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Migreren verzendkosten voor de klant bestellingen opslag
|
||||
MigrationShippingDelivery=Upgrade opslag van de scheepvaart
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Upgrade opslag van de scheepvaart 2
|
||||
MigrationFixData=Fix voor gedenormaliseerd gegevens
|
||||
MigrationRelationshipTables=Data migratie voor de relatie tabellen (sssss)
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Data migratie voor llx_projet_task_actors tafel
|
||||
MigrationProjectUserResp=Data migratie fk_user_resp gebied van llx_projet om llx_element_contact
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Update tijd in seconden
|
||||
ForceHttps=Force beveiligde verbindingen (https)
|
||||
CheckToForceHttps=Vink deze optie aan beveiligde verbindingen (https kracht). <br> Dit vereist dat de webserver is geconfigureerd met een SSL certificaat.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Migreren verzendkosten voor de klant bestellingen opslag
|
||||
MigrationShippingDelivery=Upgrade opslag van de scheepvaart
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Upgrade opslag van de scheepvaart 2
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:41:17).
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
InstallEasy = Volg simpelweg stap voor stap de instructies
|
||||
MiscellanousChecks = Vereisten controle
|
||||
DolibarrWelcome = Welkom bij Dolibarr
|
||||
ConfFileExists = Configuratiebestand <b>%s</b> bestaat.
|
||||
ConfFileDoesNotExists = Configuratiebestand <b>%s</b> bestaat niet!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated = Configuratiebestand <b>%s</b> bestaat niet en kon ook niet worden gecreëerd !
|
||||
ConfFileCouldBeCreated = Configuratiebestand <b>%s</b> kon worden gecreëerd.
|
||||
ConfFileIsNotWritable = Configuratie bestand <b>%s</b> is niet voor schrijven te openen. Voor de eerste installatie, moet de webserver toestemming krijgen om naar dit bestand te schrijven tijdens het configuratieproces (door bijvoorbeeld "chmod 666" op een Unix-achtig OS).
|
||||
ConfFileIsWritable = Configuratiebestand <b>%s</b> kan voor schrijven geopend worden.
|
||||
PHPSupportSessions = Deze PHP installatie ondersteund sessies.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk = Deze PHP installatie ondersteund POST en GET.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo = Mogelijk ondersteund uw PHP installatie geen POST en / of GET variabelen. Controleer deze instelling <b>variables_order</b> in php.ini.
|
||||
PHPSupportGD = Deze PHP installatie ondersteund GD grafische functies.
|
||||
PHPSupportUTF8 = Deze PHP installatie ondersteund UTF8 functies.
|
||||
PHPMemoryOK = Het maximale sessiegeheugen van deze PHP installatie is ingesteld op <b>%s</b>. Dit zou genoeg moeten zijn.
|
||||
PHPMemoryTooLow = Het maximale sessiegeheugen van deze PHP installatie is ingesteld op <b>%s</b> bytes. Dit zou te weinig kunnen zijn. Verander uw <b>php.ini</b> om de <b>memory_limit</b> instelling op minimaal <b>%s</b> bytes te zetten.
|
||||
Recheck = Klik hier voor een significantere test
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions = Uw PHP installatie ondersteund geen sessies. Dit is vereist voor een goede werking van Dolibarr. Controleer uw PHP instellingen.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD = Uw PHP installatie ondersteund geen grafische functies. Grafieken zullen niet beschikbaar zijn.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8 = Uw PHP installatie ondersteund geen UTF8 functies. Dolibarr kan daardoor niet goed werken. Los dit op voordat u verder gaat met de installatie van Dolibarr.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists = De map %s bestaat niet.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters = Ga terug en corrigeer de foutief ingestelde waarden.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter = U heeft de parameter '%s' mogelijk verkeerd ingesteld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase = De database '%s' kon niet worden gecreëerd.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase = Er kon niet verbonden worden met de database '%s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow = De geïnstalleerde PHP versie is te oud. Versie %s is nodig.
|
||||
WarningPHPVersionTooLow = De geïnstalleerde PHP versie is te oud. Versie %d of hoger wordt verwacht. Deze versie laat installatie toe, maar wordt niet ondersteund.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound = De verbinding met de server kon succesvol worden opgezet, maar de database '%s' is niet gevonden.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists = Database '%s' bestaat al.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate = Wanneer de database niet bestaat, ga dan terug en vink de optie "Creëer database" aan.
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate = Wanneer de database al bestaat, ga dan terug en vink "Creëer database" uit.
|
||||
PHPVersion = PHP versie
|
||||
YouCanContinue = U kunt doorgaan
|
||||
PleaseBePatient = Even geduld a.u.b.
|
||||
License = Gebruikerslicentie
|
||||
ConfigurationFile = Configuratiebestand
|
||||
WebPagesDirectory = De map waar webpagina's worden opgeslagen
|
||||
DocumentsDirectory = De map waar geüploade en gegenereerde bestanden worden opgeslagen
|
||||
URLRoot = URL Root
|
||||
ForceHttps = Forceer beveiligde verbindingen (https)
|
||||
CheckToForceHttps = Vink deze optie aan om beveiligde verbindingen (https) te forceren. <br> Dit vereist dat de webserver is geconfigureerd met een SSL certificaat.
|
||||
DolibarrDatabase = Dolibarr Database
|
||||
DatabaseChoice = Database keuze
|
||||
DatabaseType = Database type
|
||||
DriverType = Driver type
|
||||
Server = Server
|
||||
ServerAddressDescription = Naam of IP-adres van de database server, normaal gesproken 'localhost' wanneer de database gehost wordt op dezelfde webserver
|
||||
ServerPortDescription = Databaseserverpoort. Laat dit leeg wanneer u dit niet weet.
|
||||
DatabaseServer = Databaseserver
|
||||
DatabaseName = Databasenaam
|
||||
Login = Login
|
||||
AdminLogin = Gebruikersnaam voor Dolibarr database eigenaar.
|
||||
Password = Wachtwoord
|
||||
PasswordAgain = Geef uw wachtwoord opnieuw
|
||||
AdminPassword = Wachtwoord voor de database eigenaar.
|
||||
CreateDatabase = Creëer database
|
||||
CreateUser = Creëer gebruiker
|
||||
DatabaseSuperUserAccess = Databaseserver - Superuser toegang (root toegang)
|
||||
CheckToCreateDatabase = Vink deze optie aan wanneer de database nog niet bestaat en gecreëerd moet worden.<br>In dit geval, moet u de velden gebruikersnaam en wachtwoord voor het superuser (root) account onderaan deze pagina ook invullen.
|
||||
CheckToCreateUser = Vink deze optie aan wanneer de databasegebruiker nog niet bestaat en gecreëerd moet worden.<br>In dit geval, moet u de velden gebruikersnaam en wachtwoord voor het superuser (root) account onderaan deze pagina ook invullen. Wanneer deze optie niet aangevinkt wordt, moeten de gebruikersnaam, het wachtwoord en de database van de eigenaar bestaan.
|
||||
Experimental = (Experimenteel)
|
||||
DatabaseRootLoginDescription = Gebruikersnaam van de gebruiker die gemachtigd is om nieuwe databases of gebruikers aan te maken, nutteloos wanneer uw database en gebruiker al bestaan (zoals het geval wanneer u een webhosting provider gebruikt).
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword = Laat dit veld leeg wanneer de gebruiker geen wachtwoord heeft (vermijd dit)
|
||||
SaveConfigurationFile = Waarden opslaan
|
||||
ConfigurationSaving = Het configuratiebestand wordt opgeslagen
|
||||
ServerConnection = serververbinding
|
||||
DatabaseConnection = Databaseverbinding
|
||||
DatabaseCreation = Creatie van database
|
||||
UserCreation = Creatie van gebruiker
|
||||
CreateDatabaseObjects = Creatie van databaseobjecten
|
||||
ReferenceDataLoading = Referentiegegevens worden geladen
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation = Creatie van tabellen en primary keys
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey = Creëer tabel %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable = Creëer foreign keys en indexes voor de tabel %s
|
||||
OtherKeysCreation = Creatie van Foreign keys en indexes
|
||||
FunctionsCreation = Creatie van functies
|
||||
AdminAccountCreation = Creatie van beheerdersaccount
|
||||
PleaseTypePassword = Vul een wachtwoord in a.u.b., lege wachtwoorden zijn niet toegestaan !
|
||||
PleaseTypeALogin = Typ een gebruikersnaam in !
|
||||
PasswordsMismatch = Wachtwoorden komen niet overeen, probeert u het opnieuw !
|
||||
SetupEnd = Einde van de installatie
|
||||
SystemIsInstalled = De installatie is voltooid
|
||||
SystemIsUpgraded = Dolibarr is succesvol bijgewerkt.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup = U dient Dolibarr naar eigen behoefte in te richten (uiterlijk, functionaliteit, etc). Volgt u om dit te doen de onderstaande link:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly = Dolibarr beheerdersaccount <b>'%s'</b> succesvol gecreëerd.
|
||||
GoToDolibarr = Ga naar Dolibarr
|
||||
GoToSetupArea = Ga naar Dolibarr (instellingsomgeving)
|
||||
MigrationNotFinished = De versie van uw database is niet helemaal actueel, daarom moet u de upgrade opnieuw uitvoeren.
|
||||
GoToUpgradePage = Ga opnieuw naar de upgrade pagina
|
||||
Examples = Voorbeelden
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd = Zonder toevoeging van de slash "/"
|
||||
DirectoryRecommendation = Aanbevolen wordt een map te gebruiken buiten uw webpagina map
|
||||
LoginAlreadyExists = Bestaat al
|
||||
DolibarrAdminLogin = Login van de Dolibarr beheerder
|
||||
FailedToCreateAdminLogin = Creëren van beheerdersaccount is mislukt.
|
||||
AdminLoginAlreadyExists = Het beheerdersaccount <b>'%s'</b> bestaat al.
|
||||
WarningRemoveInstallDir = Waarschuwing, om veiligheidsredenen, dient u de <b>install</b> map na de installatie of upgrade te verwijderen of maak een bestand genaamd <b>install.lock</b> aan in de Dolibarr root map.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase = Dit PHP systeem staat het geen enkele interface toe een database van het type %s te benaderen
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP = Niet beschikbaar in deze PHP installatie
|
||||
MigrateScript = migratiescript
|
||||
ChoosedMigrateScript = Kies het migratiescript
|
||||
DatabaseMigration = Structuur databasemigratie
|
||||
DataMigration = Gegevensmigratie
|
||||
ProcessMigrateScript = Script verwerking
|
||||
ChooseYourSetupMode = Kies de gewenste installatiemethode en klik op "Start"...
|
||||
FreshInstall = Nieuwe installatie
|
||||
FreshInstallDesc = Kies deze optie wanneer dit de eerste keer is dat u Dolibarr installeert of wanneer u een voorgaande incomplete installatie wilt repareren. Wanneer u uw versie wilt bijwerken, kiest u dan voor de optie "Upgrade".
|
||||
Upgrade = Upgrade
|
||||
UpgradeDesc = Gebruik deze optie wanneer u oude Dolibarr bestanden wilt vervangen met bestanden van een nieuwe versie. Dit zal uw database en bestanden bijwerken.
|
||||
Start = Start
|
||||
InstallNotAllowed = Installatie niet toegestaan door beperkte <b>conf.php</b> rechten
|
||||
NotAvailable = Niet beschikbaar
|
||||
YouMustCreateWithPermission = U dient het bestand %s te creëren en het schrijfrechten te geven voor de webserver tijdens de installatie.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage = Verhelp a.u.b. het probleem en druk op F5 om de pagina te herladen.
|
||||
AlreadyDone = Al gemigreerd
|
||||
DatabaseVersion = Database versie
|
||||
ServerVersion = Database server versie
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite = U dient deze map te creëren en de juiste rechten te geven, zodat de webserver erin kan opslaan.
|
||||
CharsetChoice = Keuze van de karakterset
|
||||
CharacterSetClient = Karakterset gebruikt door gegenereerde HTML webpagina's
|
||||
CharacterSetClientComment = Kies de karakterset voor webweergave.<br/> De standaard voorgestelde karakterset is die van uw database.
|
||||
CollationConnection = Karakter sorteervolgorde
|
||||
CollationConnectionComment = Kies een paginacodering die de karaktersortering die gebruikt wordt door de database definieert. Deze instelling wordt ook wel 'collatie' genoemd door een aantal databases. <br/> Deze instelling kan niet worden ingesteld als de database al bestaat.
|
||||
CharacterSetDatabase = Karakterset voor de database
|
||||
CharacterSetDatabaseComment = Kies de gewenste karakterset die gebruikt wordt voor de databasecreatie.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect = U wilt de database <b>%s,</b> creëren, maar hiervoor moet Dolibarr met de server <b>%s</b> verbinden met superuser (root) <b>%s</b> rechten.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect = U wilt de database gebruikersnaam <b>%s,</b> creëren, maar hiervoor moet Dolibarr met de server <b>%s</b> verbinden met superuser (root) <b>%s</b> rechten.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong = Omdat de verbinding niet geslaagd is, moeten de opgegeven host of superuser (root) waarden wel foutief zijn
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod = Wezenbetaling gedetecteerd door de methode %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue = Verwijder het met de hand en druk op F5 om door te gaan
|
||||
KeepDefaultValuesWamp = U gebruikt de Dolibarr installatiewizard van DoliWamp, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Wijzig ze alleen wanneer u weet wat u doet.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb = U gebruikt de Dolibarr installatiewizard uit een Ubuntu of Debian pakket, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Alleen het wachtwoord van de te creëren database-eigenaar moeten worden ingevuld. Wijzig de andere waarden alleen als u weet wat u doet.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp = U gebruikt de Dolibarr installatiewizard van DoliMamp, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Wijzig ze alleen wanneer u weet wat u doet.
|
||||
KeepDefaultValuesProxmox = U gebruikt de Dolibarr installatiewizard van een Proxmox virtueel systeem, dus de hier voorgestelde waarden zijn al geoptimaliseerd. Wijzig ze alleen wanneer u weet wat u doet.
|
||||
FieldRenamed = Veld hernoemd
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser = Wanneer de gebruiker nog niet bestaat, dient u de optie "Gebruiker aanmaken" aan te vinken
|
||||
ErrorConnection = Server <b>"%s",</b> databasenaam <b>"%s",</b> gebruikersnaam <b>"%s",</b> of databasewachtwoord kunnen foutief zijn ingesteld of de geïnstalleerde PHP versie is te oud vergeleken met de database versie.
|
||||
InstallChoiceRecommanded = Aanbevolen keuze om versie <b>%s</b> te installeren vanaf uw huidige versie <b>%s</b>
|
||||
InstallChoiceSuggested = <b>Installatiemethode voorgesteld door het installatieprogramma.</b>
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect = Controleer of de databasenaam <b>%s</b> juist is.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption = Als deze naam correct is en deze database nog niet bestaat, dient u de optie "Creëer database" aan te vinken.
|
||||
OpenBaseDir = PHP openbasedir waarde
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired = U heeft de optie "Creëer database" aangevinkt. Hiervoor dient u de gebruikersnaam en het wachtwoord van de superuser (root) op te geven. (Onderaan het formulier).
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired = U heeft de optie "Creëer database-eigenaar" aangevinkt. Hiervoor dient u de gebruikersnaam en het wachtwoord van de superuser (root) op te geven. (Onderaan het formulier).
|
||||
NextStepMightLastALongTime = Deze stap kan enkele minuten duren. Wacht a.u.b. tot het volgende scherm wordt weergegeven voordat u verdergaat.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping = Migreer afnemersopdrachtverzending
|
||||
MigrationShippingDelivery = Waardeer de opslag van verzending op
|
||||
MigrationShippingDelivery2 = Waardeer de opslag van verzending op 2
|
||||
MigrationFinished = Migratie voltooid
|
||||
######### =
|
||||
# upgrade =
|
||||
MigrationFixData = Reparatie voor gedenormaliseerde gegevens
|
||||
MigrationOrder = Gegevensmigratie van orders van afnemers
|
||||
MigrationSupplierOrder = Gegevensmigratie van orders van leveranciers
|
||||
MigrationProposal = Gegevensmigratie van zakelijke voorstellen
|
||||
MigrationInvoice = Gegevensmigratie van afnemersfacturen
|
||||
MigrationContract = Gegevensmigratie van contracten
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate = Upgrade succesvol
|
||||
MigrationUpdateFailed = Upgrade mislukt
|
||||
MigrationRelationshipTables = Gegevensmigratie van de relatietabellen (%s)
|
||||
# Payments Update =
|
||||
MigrationPaymentsUpdate = Correctie betalingsgegevens
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate = %s betaling(en) bij te werken
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate = Werk betaling(en) %s bij
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate = Niets meer te doen
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable = Geen betalingen meer die gecorrigeerd kunnen worden
|
||||
# Contracts Update =
|
||||
MigrationContractsUpdate = Correctie contractgegevens
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate = %s contract(en) bij te werken
|
||||
MigrationContractsLineCreation = Creëer contract regel voor contract %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate = Niets meer te doen
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist = Het veld fk_facture bestaat niet meer. Niets te doen.
|
||||
# Contracts Empty Dates Update =
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate = Contract lege datum correctie
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess = Contract lege datum correctie succesvol uitgevoerd
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate = Geen contract lege datum te corrigieren
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesUpdateSuccess = Aanmaakdatum in orde
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate = Geen contract creatiedatum te corrigeren
|
||||
# Contracts Invalid Dates Update =
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate = Ongeldige datum contract waarde correctie
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix = Correcte contract %s (Contract datum=%s, Start service datum min=%s))
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber = %s contracten bijgewerkt
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate = Geen datum met ongeldige waarde om te corrigeren
|
||||
# Contracts Incoherent Dates Update =
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate = Ongeldige waarde contractcreatiedatum correctie
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess = Ongeldige contractcreatiewaarde correctie succesvol uitgevoerd
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate = Geen ongeldige waarde voor contractcreatiedatum om te corrigeren
|
||||
# Reopening Contracts =
|
||||
MigrationReopeningContracts = Open contracten gesloten door een fout
|
||||
MigrationReopenThisContract = Contract %s heropenen
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber = %s contracten bijgewerkt
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate = Geen gesloten contracten om te openen
|
||||
# Migration transfert =
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate = Werk de links tussen banktransacties en bankovermakingen bij
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate = Alle links zijn actueel
|
||||
# Migration delivery =
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching = Verzendingsbon bijwerking
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching = Ontvangstbon bijwerking
|
||||
MigrationDeliveryDetail = Levering bijwerking
|
||||
# Migration stock =
|
||||
MigrationStockDetail = Werk waarde van voorraad van producten bij
|
||||
# Migration menus =
|
||||
MigrationMenusDetail = Werk de tabellen van de dynamische menu's bij
|
||||
# Migration delivery address =
|
||||
MigrationDeliveryAddress = Werk de afleveringsadressen voor verzending bij
|
||||
# Migration project task actors =
|
||||
MigrationProjectTaskActors = Gegevensmigratie voor llx_projet_task_actors tabel
|
||||
# Migration project user resp =
|
||||
MigrationProjectUserResp = Gegevensmigratie veld fk_user_resp van llx_projet naar llx_element_contact
|
||||
# Migration project task time =
|
||||
MigrationProjectTaskTime = Verstreken tijd van de update in seconden
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
MigrationNotFinished=Versie van uw database is niet helemaal up to date, dus je moet de upgrade opnieuw uit te voeren.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:57:29).
|
||||
ConfFileReload=Reload alle informatie van configuratiebestand.
|
||||
MigrateIsDoneStepByStep=De beoogde versie (sssss) heeft een gat van meerdere versies, zodat installatie wizard zal terug komen naar de volgende migratie stellen zodra dit een zal worden afgewerkt.
|
||||
LastStepDesc=<strong>Laatste stap:</strong> Definieer hier de login en het wachtwoord die u wilt gebruiken om verbinding te maken software. Niet los dit als het is de rekening voor alle anderen te beheren.
|
||||
MigrationActioncommElement=Bijwerken van gegevens over acties
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:40:07).
|
||||
|
||||
@ -1,47 +1,57 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - interventions
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Intervention=Interventie
|
||||
Interventions=Interventies
|
||||
InterventionCard=Interventie-details
|
||||
NewIntervention=Nieuwe interventie
|
||||
AddIntervention=Toevoegen interventie
|
||||
ListOfInterventions=Lijst van interventies
|
||||
EditIntervention=Aanpassen interventie
|
||||
LastInterventions=Laatste %s interventies
|
||||
AllInterventions=Alle interventies
|
||||
CreateDraftIntervention=Maak ontwerp interventie
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix=Klant heeft geen voorvoegsel
|
||||
InterventionContact=Interventie contact
|
||||
DeleteIntervention=Verwijderen interventie
|
||||
ValidateIntervention=Valideer interventie
|
||||
ModifyIntervention=Wijzig interventie
|
||||
DeleteInterventionLine=Verwijderen interventie regel
|
||||
ConfirmDeleteIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt valideren?
|
||||
ConfirmModifyIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Naam en handtekening van de tussenliggende:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Naam en handtekening van de klant:
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Fiches interventions et lignes d'interventions
|
||||
InterId=Id interventie
|
||||
InterRef=Réferentie interventie
|
||||
InterDateCreation=Aanmaakdatum
|
||||
InterDuration=Totale duur
|
||||
InterStatus=Statut
|
||||
InterNote=Descriptie
|
||||
InterLine=Korte interventie
|
||||
InterLineId=Id online retail
|
||||
InterLineDate=Datum online
|
||||
InterLineDuration=Tijdslijn
|
||||
InterLineDesc=Omschrijving tijdslijn
|
||||
DocumentModelStandard=Standaard modeldocument voor interventies
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Vertegenwoordiger van de opvolging van de interventie
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Tussenkomst
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Rekening klanten contact
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Opvolging klanten contact
|
||||
# Modele numérotation
|
||||
ArcticNumRefModelDesc1=Generiek nummer model
|
||||
ArcticNumRefModelError=Activeren mislukt
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Nummer met formaat %syymm-nnnn waar yy het jaar is, mm de maand is en nnnn een sequentie is zonder pauze en geen terugkeer naar 0
|
||||
PacificNumRefModelError=Een interventie kaart te beginnen met %s syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijder of hernoem het om deze module te activeren.
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Intervention = Interventie
|
||||
Interventions = Interventies
|
||||
InterventionCard = Interventiedetails
|
||||
NewIntervention = Nieuwe interventie
|
||||
AddIntervention = Interventie toevoegen
|
||||
ListOfInterventions = Interventielijst
|
||||
EditIntervention = Interventie bewerken
|
||||
LastInterventions = Laatste %s interventies
|
||||
AllInterventions = Alle interventies
|
||||
CreateDraftIntervention = Creëer conceptinterventie
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix = Afnemer heeft geen voorvoegsel
|
||||
InterventionContact = Interventiecontactpersoon
|
||||
DeleteIntervention = Interventie verwijderen
|
||||
ValidateIntervention = Inteverntie valideren
|
||||
ModifyIntervention = Interventie aanpassen
|
||||
DeleteInterventionLine = Interventieregel verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteIntervention = Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateIntervention = Weet u zeker dat u deze interventie wilt valideren?
|
||||
ConfirmModifyIntervention = Weet u zeker dat u deze interventie wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine = Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact = Naam en handtekening van de tussenkomende:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact = Naam en handtekening van de afnemer:
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines = Inteventiebladen en -regels
|
||||
InterId = Interventie-ID
|
||||
InterRef = Interventiereferentie
|
||||
InterDateCreation = Creatiedatum
|
||||
InterDuration = Totale duur
|
||||
InterStatus = Status
|
||||
InterNote = Omschrijving
|
||||
InterLine = Interventieregel
|
||||
InterLineId = Interventieregel-ID
|
||||
InterLineDate = Regeldatum
|
||||
InterLineDuration = Duur van de regel
|
||||
InterLineDesc = Regelomschrijving
|
||||
DocumentModelStandard = Standaard modeldocument voor interventies
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL = Vertegenwoordiger die de nabehandeling van de interventie doet
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING = Tussenliggende
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING = Contactpersoon voor afnemersfacturatie
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER = Nabehandeling afnemerscontact
|
||||
# Modele numérotation =
|
||||
ArcticNumRefModelDesc1 = Generiek nummermodel
|
||||
ArcticNumRefModelError = Activeren mislukt
|
||||
PacificNumRefModelDesc1 = Geef nummer met het formaat %sjjmm-nnnn terug waarbij jj het jaar is, mm de maand en nnnn een opeenvolgende oplopende reeks waarbij niet naar 0 teruggekeerd wordt
|
||||
PacificNumRefModelError = Een interventiedetailkaart beginnend met %s sjjmm bestaat al en is niet verenigbaar met deze reeksinstelling. Verwijder of hernoem het om deze module te activeren.
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ActionsOnFicheInter=Acties bij interventie
|
||||
ClassifyBilled=Classificeren "Gefactureerd"
|
||||
StatusInterInvoiced=Gefactureerd
|
||||
RelatedInterventions=Interventies
|
||||
ShowIntervention=Tonen tussenkomst
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:38:59).
|
||||
|
||||
@ -1,34 +1,49 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - languages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
Language_ar_AR=Arabisch
|
||||
Language_ca_ES=Catalaans
|
||||
Language_da_DA=Deens
|
||||
Language_de_DE=Duits
|
||||
Language_en_AU=Engels (Australie)
|
||||
Language_en_GB=Engels (Groot Britanië)
|
||||
Language_en_US=Engels (Verenigde Staten)
|
||||
Language_es_ES=Spaans
|
||||
Language_fi_FI=Fins
|
||||
Language_fr_BE=Frans (Belgie)
|
||||
Language_fr_CA=Frans (Canada)
|
||||
Language_fr_CH=Frans (Zwitzerland)
|
||||
Language_fr_FR=Frans (Frankrijk)
|
||||
Language_it_IT=Italiaans
|
||||
Language_ja_JP=Japans
|
||||
Language_nb_NO=Noors (Bokmål)
|
||||
Language_nl_BE=Nerderlands (België)
|
||||
Language_nl_NL=Nerderlands (Netherland)
|
||||
Language_pl_PL=Pools
|
||||
Language_pt_BR=Portugees (Brazilië)
|
||||
Language_pt_PT=Portugees
|
||||
Language_ro_RO=Roemeens
|
||||
Language_ru_RU=Russisch
|
||||
Language_en_IN=Engels (India)
|
||||
Language_es_AR=Spaans (Argentinië)
|
||||
Language_is_IS=IJslands
|
||||
Language_tr_TR=Turks
|
||||
Language_sl_SI=Sloveens
|
||||
Language_sv_SV=Zweeds
|
||||
Language_zh_CN=Chinees
|
||||
Language_is_IS=IJslands
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Language_ar_AR = Arabisch
|
||||
Language_ca_ES = Catalaans
|
||||
Language_da_DA = Deens
|
||||
Language_de_DE = Duits
|
||||
Language_de_AT = Duits (Oostenrijk)
|
||||
Language_el_GR = Grieks
|
||||
Language_en_AU = Engels (Australië)
|
||||
Language_en_GB = Engels (Groot Brittannië)
|
||||
Language_en_IN = Engels (India)
|
||||
Language_en_NZ = Engels (Nieuw Zeeland)
|
||||
Language_en_US = Engels (Verenigde Staten)
|
||||
Language_es_ES = Spaans
|
||||
Language_es_AR = Spaans (Argentinië)
|
||||
Language_fi_FI = Fins
|
||||
Language_fr_BE = Frans (België)
|
||||
Language_fr_CA = Frans (Canada)
|
||||
Language_fr_CH = Frans (Zwitserland)
|
||||
Language_fr_FR = Frans (Frankrijk)
|
||||
Language_hu_HU = Hongaars
|
||||
Language_is_IS = IJslands
|
||||
Language_it_IT = Italiaans
|
||||
Language_ja_JP = Japans
|
||||
Language_nb_NO = Noors (Bokmål)
|
||||
Language_nl_BE = Nederlands (België)
|
||||
Language_nl_NL = Nederlands (Nederland)
|
||||
Language_pl_PL = Pools
|
||||
Language_pt_BR = Portugees (Brazilië)
|
||||
Language_pt_PT = Portugees
|
||||
Language_ro_RO = Roemeens
|
||||
Language_ru_RU = Russisch
|
||||
Language_tr_TR = Turks
|
||||
Language_sl_SI = Sloveens
|
||||
Language_sv_SV = Zweeds
|
||||
Language_zh_CN = Chinees
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
Language_ar_SA=Arabisch
|
||||
Language_da_DK=Deens
|
||||
Language_es_HN=Spaans (Honduras)
|
||||
Language_es_MX=Spaans (Mexico)
|
||||
Language_es_PR=Spaans (Puerto Rico)
|
||||
Language_fa_IR=Perzisch
|
||||
Language_ru_UA=Russisch (Oekraïne)
|
||||
Language_sv_SE=Zweeds
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:13:46).
|
||||
|
||||
@ -1,30 +1,30 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ldap
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainPassword=Wachtwoord voor het domein
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=Wachtwoord voor gebruiker <b>%s</b> op het domein <b>%s</b> moet worden veranderd.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=Gebruiker moet wachtwoord wijzigen op het domein %s
|
||||
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Gebruikersaccount
|
||||
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Wachtwoord verloopt nooit
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Account is uitgeschakeld in het domein %s
|
||||
LDAPInformationsForThisContact=Informatie in LDAP database voor dit contact
|
||||
LDAPInformationsForThisUser=Informatie in LDAP database voor deze gebruiker
|
||||
LDAPInformationsForThisGroup=Informatie in LDAP database voor deze groep
|
||||
LDAPInformationsForThisMember=Informatie in LDAP database voor dit lid
|
||||
LDAPAttribute=LDAP-attribuut
|
||||
LDAPAttributes=LDAP-attributen
|
||||
LDAPCard=LDAP-details
|
||||
LDAPRecordNotFound=Record niet gevonden in de LDAP database
|
||||
LDAPUsers=Gebruikers in LDAP database
|
||||
LDAPGroups=Groepen in de LDAP database
|
||||
LDAPFieldStatus=Status
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Eerste inschrijvingsdatum
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist inschrijvingsbedrag
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Laatste inschrijvingsdatum
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Laatste inschrijvingsbedrag
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchroniseren gebruiker (Dolibarr - LDAP)
|
||||
UserSynchronized=Gebruiker gesynchroniseerd
|
||||
GroupSynchronized=Groep gesynchroniseerd
|
||||
MemberSynchronized=Lidmaatschap gesynchroniseerd
|
||||
ContactSynchronized=Contact gesynchroniseerd
|
||||
ForceSynchronize=Forceer synchronisatie Dolibarr - LDAP
|
||||
ErrorFailedToReadLDAP=Failed to read LDAP-database. Controleer LDAP module setup en database toegankelijkheid.
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - ldap =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
DomainPassword = Wachtwoord voor het domein
|
||||
YouMustChangePassNextLogon = Wachtwoord voor de gebruiker <b>%s</b> op het domein <b>%s</b> dient te worden gewijzigd.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon = Gebruiker dient het wachtwoord te wijzigen op het domein %s
|
||||
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT = Gebruikersaccount
|
||||
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD = Wachtwoord verloopt nooit
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE = Account is uitgeschakeld in het domein %s
|
||||
LDAPInformationsForThisContact = Informatie in LDAP database voor dit contact
|
||||
LDAPInformationsForThisUser = Informatie in LDAP database voor deze gebruiker
|
||||
LDAPInformationsForThisGroup = Informatie in LDAP database voor deze groep
|
||||
LDAPInformationsForThisMember = Informatie in LDAP database voor dit lid
|
||||
LDAPAttribute = LDAP-attribuut
|
||||
LDAPAttributes = LDAP-attributen
|
||||
LDAPCard = LDAP-kaart
|
||||
LDAPRecordNotFound = Tabelregel niet gevonden in de LDAP database
|
||||
LDAPUsers = Gebruikers in LDAP database
|
||||
LDAPGroups = Groepen in de LDAP database
|
||||
LDAPFieldStatus = Status
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionDate = Eerste inschrijvingsdatum
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount = Eerste inschrijvingsbedrag
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionDate = Laatste inschrijvingsdatum
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionAmount = Laatste inschrijvingsbedrag
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap = Synchroniseer gebruiker (Dolibarr - >LDAP)
|
||||
UserSynchronized = Gebruiker gesynchroniseerd
|
||||
GroupSynchronized = Groep gesynchroniseerd
|
||||
MemberSynchronized = Lidmaatschap gesynchroniseerd
|
||||
ContactSynchronized = Contact gesynchroniseerd
|
||||
ForceSynchronize = Forceer synchronisatie Dolibarr -> LDAP
|
||||
ErrorFailedToReadLDAP = Kon niet lezen uit de LDAP-database. Controleer de instellingen van de LDAP module en database toegankelijkheid.
|
||||
|
||||
@ -1,112 +1,117 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - e-mails
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=Mailing
|
||||
EMailing=E-mailen
|
||||
Mailings=Mailingen
|
||||
EMailings=E-Mailingen
|
||||
AllEMailings=Alle Mailingen
|
||||
MailCard=E-mailen kaart
|
||||
MailTargets=Doelen
|
||||
MailRecipients=Ontvangers
|
||||
MailRecipient=Ontvanger
|
||||
MailTitle=Titel
|
||||
MailFrom=Afzender
|
||||
MailErrorsTo=Fouten
|
||||
MailReply=Antwoord op
|
||||
MailTo=Ontvanger(s)
|
||||
MailCC=Kopiëren naar
|
||||
MailCCC=Cached kopie aan
|
||||
MailTopic=EMail onderwerp
|
||||
MailText=Bericht
|
||||
MailFile=Bijgevoegde bestanden
|
||||
MailMessage=EMail lichaam
|
||||
ShowEMailing=Toon e-mailen
|
||||
ListOfEMailings=E-mailingen lijst
|
||||
NewMailing=Nieuwe e-mailing
|
||||
EditMailing=Aanmaken e-mailing
|
||||
ResetMailing=Opnieuw e-mailen
|
||||
DeleteMailing=Verwijder mailing
|
||||
DeleteAMailing=Verwijder een e-mailing
|
||||
PreviewMailing=Voorbeeld e-mailing
|
||||
PrepareMailing=Bereid e-mailing
|
||||
CreateMailing=Maak e-mailen
|
||||
MailingDesc=Op deze pagina kunt u e-mailingen sturen naar een groep mensen.
|
||||
MailingResult=Resulaat verzenden E-mailingen
|
||||
TestMailing=Test mailing
|
||||
ValidMailing=Geldig mailing
|
||||
ApproveMailing=Bevestig mailing
|
||||
MailingStatusDraft=Ontwerp
|
||||
MailingStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
MailingStatusApproved=Goedgekeurd
|
||||
MailingStatusSent=Verstuurd
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Gedeeltelijk verzonden
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Volledig verzonden
|
||||
MailingStatusError=Fout
|
||||
MailingStatusNotSent=Niet verzonden
|
||||
MailSuccessfulySent=E-mailadres successfuly verzonden (van %s naar %s)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=E-mailadres ontvanger is leeg
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Geen nieuwe E-mailadres aan de ontvanger's lijst toe te voegen.
|
||||
ConfirmValidMailing=Weet u zeker dat u deze e-mailing wilt valideren om te sturen?
|
||||
ConfirmResetMailing=Let op, e-mailing initialiseren <b>%s</b>, die u in staat stelt om op een andere tijd een massale verzending van deze mailing te doen. Weet u zeker dat u dit is wat u wilt doen?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Weet u zeker dat u deze emailing wilt verwijderen?
|
||||
NbOfRecipients=Aantal ontvangers
|
||||
NbOfUniqueEMails=Nb unieke e-mails
|
||||
NbOfEMails=Nb van e-mails
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients=Aantal afzonderlijke ontvangers
|
||||
NoTargetYet=Geen ontvangers gedefinieerd nog (Ga naar het tabblad "Ontvangers")
|
||||
AddRecipients=Ontvangers toevoegen
|
||||
RemoveRecipient=Verwijder ontvanger
|
||||
CommonSubstitutions=Gemeenschappelijk substituties
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Voor uw email selector module, zie htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bij gebruik van test-modus, substitutie variabelen worden vervangen door algemene waarden
|
||||
MailingAddFile=Bevestig dit bestand
|
||||
NoAttachedFiles=Geen bijgevoegde bestanden
|
||||
BadEMail=Onjuiste waarde voor e-mail
|
||||
CloneEMailing=Clone mailen
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Weet u zeker dat u wilt kloon deze e-mail te sturen?
|
||||
CloneContent=Clone bericht
|
||||
CloneReceivers=Cloner ontvangers
|
||||
DateLastSend=Datum van de laatse verzenden
|
||||
DateSending=Datum verzonden
|
||||
SentTo=Verzonden aan <b>%s</b>
|
||||
|
||||
# vrije modules mailing lijst van ontvangers
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacten van alle derden (klant, prospect, leverancier, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr gebruikers met e-mail
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Stichting leden/donateurs met e-mails
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mail van een tekstbestand (e-mail, naam, achternaam)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Contacten van alle derden (per categorie)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Verstreken contract lijnen derden
|
||||
|
||||
LineInFile=Regel %s in bestand
|
||||
RecipientSelectionModules=Omschreven verzoeken om ontvangers te selecteren
|
||||
MailSelectedRecipients=Geselecteerde ontvangers
|
||||
MailingArea=E-mailings-gebied
|
||||
LastMailings=Laatste %s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Statistieken doelen
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Uniek contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible=Ontvangers voor gevalideerde e-mailen kunnenn niet worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing=Zoeken mailingslijst
|
||||
SendMailing=Stuur e-mailing
|
||||
SendMail=Stuur een e-mailbericht
|
||||
SentBy=Verzonden door
|
||||
MailingNeedCommand=Voor veiligheidsredenen, kan het sturen van een e-mail alleen worden uitgevoerd vanaf een command-line. Vraag uw systeembeheerder om de volgende opdracht voor het verzenden van het e-mail te sturen naar alle geadresseerden:
|
||||
MailingNeedCommand2=U kunt ze echter online sturen door toevoeging van parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een waarde van maximaal aantal e-mails die u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Weet u zeker dat u de mailing wilt verzenden?
|
||||
LimitSendingEmailing=Online versturen van e-mailingen zijn beperkt voor veiligheid en timeout redenen tot <b>%s</b> ontvangers per versturende sessie.
|
||||
TargetsReset=Schoon lijst op
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Voor het verwijderen van de ontvangerslijst van deze e-mailing, klik op de knop
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Geadresseerden toevoegen, kiest u uit deze lijsten
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Massa emailingen ontvangen
|
||||
IdRecord=ID-record
|
||||
DeliveryReceipt=Ontvangstbewijs
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=U kunt het <b>komma</b> scheidingsteken gebruikern om de verschillende ontvangers te specificeren.
|
||||
|
||||
# Module notificatie
|
||||
Notifications=Notificaties
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=Geen e-mail meldingen staan gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 aanmelding zal worden verzonden per e-mail
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=%s aanmeldingen worden verzonden per e-mail
|
||||
AddNewNotification=Activeren van een nieuw kennisgeving verzoek
|
||||
ListOfActiveNotifications=Een lijst van alle actieve aanmeldings verzoeken
|
||||
ListOfNotificationsDone=Lijst van verzonden kennisgeving e-mails
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - mails =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Mailing = EMailing
|
||||
EMailing = EMailing
|
||||
Mailings = EMailings
|
||||
EMailings = EMailings
|
||||
AllEMailings = Alle EMailings
|
||||
MailCard = EMailingskaart
|
||||
MailTargets = Geaddresseerden
|
||||
MailRecipients = Ontvangers
|
||||
MailRecipient = Ontvanger
|
||||
MailTitle = Titel
|
||||
MailFrom = Afzender
|
||||
MailErrorsTo = Fouten naar
|
||||
MailReply = Antwoorden naar
|
||||
MailTo = Ontvanger(s)
|
||||
MailCC = Kopiëren naar
|
||||
MailCCC = Gecachde kopie aan
|
||||
MailTopic = Onderwerp e-mail
|
||||
MailText = Bericht
|
||||
MailFile = Bijgevoegde bestanden
|
||||
MailMessage = Hoofdtekst van de e-mail
|
||||
ShowEMailing = Toon EMailing
|
||||
ListOfEMailings = EMailingenlijst
|
||||
NewMailing = Nieuwe EMailing
|
||||
EditMailing = Bewerk EMailing
|
||||
ResetMailing = EMailing opnieuw verzenden
|
||||
DeleteMailing = Verwijder EMailing
|
||||
DeleteAMailing = Verwijder een EMailing
|
||||
PreviewMailing = Voorbeeldweergave EMailing
|
||||
PrepareMailing = Bereid EMailing voor
|
||||
CreateMailing = Creëer EMailing
|
||||
MailingDesc = Op deze pagina kunt u EMailings versturen aan een groep mensen.
|
||||
MailingResult = Resulaat verzenden EMailings
|
||||
TestMailing = Test e-mail
|
||||
ValidMailing = Geldige EMailing
|
||||
ApproveMailing = Bevestig EMailing
|
||||
MailingStatusDraft = Concept
|
||||
MailingStatusValidated = Gevalideerd
|
||||
MailingStatusApproved = Goedgekeurd
|
||||
MailingStatusSent = Verzonden
|
||||
MailingStatusSentPartialy = Gedeeltelijk verzonden
|
||||
MailingStatusSentCompletely = Volledig verzonden
|
||||
MailingStatusError = Fout
|
||||
MailingStatusNotSent = Niet verzonden
|
||||
MailSuccessfulySent = E-mail successvol verzonden (van %s naar %s)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty = E-mailadres ontvanger is leeg
|
||||
WarningNoEMailsAdded = Geen nieuw E-mailadres aan de lijst van ontvangers toe te voegen.
|
||||
ConfirmValidMailing = Weet u zeker dat u deze EMailing wilt valideren?
|
||||
ConfirmResetMailing = Waarschuwing, door deze EMailing te herinitialiseren <b>%s</b>, maakt u het mogelijk een bulkzending van deze e-mail nogmaals te doen. Weet u zeker dat dit is wat u voor ogen heeft?
|
||||
ConfirmDeleteMailing = Weet u zeker dat u deze EMailing wilt verwijderen?
|
||||
NbOfRecipients = Aantal ontvangers
|
||||
NbOfUniqueEMails = Aantal unieke e-mails
|
||||
NbOfEMails = Aantal e-mails
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients = Aantal afzonderlijke ontvangers
|
||||
NoTargetYet = Nog geen ontvangers gedefinieerd (Ga naar het tabblad "Ontvangers")
|
||||
AddRecipients = Ontvangers toevoegen
|
||||
RemoveRecipient = Ontvangers verwijderen
|
||||
CommonSubstitutions = Vaak voorkomende vervangingen
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere = Om uw e-mailselectormodule te creëren, zie htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues = Bij het gebruik van de testmodus, worden de vervangingsvariabelen door algemene waarden vervangen
|
||||
MailingAddFile = Voeg dit bestand bij
|
||||
NoAttachedFiles = Geen bijgevoegde bestanden
|
||||
BadEMail = Onjuiste waarde voor e-mail
|
||||
CloneEMailing = Kloon EMailing
|
||||
ConfirmCloneEMailing = Weet u zeker dat u deze EMailing wilt klonen?
|
||||
CloneContent = Kloon bericht
|
||||
CloneReceivers = Kloon ontvangers
|
||||
DateLastSend = Datum van laatste verzending
|
||||
DateSending = Datum verzonden
|
||||
SentTo = Verzonden aan <b>%s</b>
|
||||
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing =
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies = Contacten van alle derde partijen (afnemer, prospect, leverancier, etc)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers = Alle Dolibarr gebruikers met e-mailadres
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers = Stichtingsleden met e-mailadres
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile = E-mails van een tekstbestand (e-mail;achternaam;voornaam;overige)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories = Contacten van alle derde partijen (Door categorie)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired = Derde partijen met verlopen contractregels
|
||||
LineInFile = Regel %s in bestand
|
||||
RecipientSelectionModules = Gedefinieerde verzoeken om ontvangers te selecteren
|
||||
MailSelectedRecipients = Geselecteerde ontvangers
|
||||
MailingArea = EMailingsoverzicht
|
||||
LastMailings = Laatste %s EMailings
|
||||
TargetsStatistics = Geaddresseerdenstatistieken
|
||||
NbOfCompaniesContacts = Unieke contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible = Ontvangers voor gevalideerde EMailings kunnen niet worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing = Zoek een EMailing
|
||||
SendMailing = Verzend EMailing
|
||||
SendMail = Verzend e-mail
|
||||
SentBy = Verzonden door
|
||||
MailingNeedCommand = Om veiligheidsredenen dient het verzenden van een EMailing vanaf een opdrachtregel te worden uitgevoerd. Vraag uw beheerder om het volgende commando uit te voeren om de EMailing naar alle geadresseerden te verzenden:
|
||||
MailingNeedCommand2 = U kunt ze echter online verzenden door toevoeging van de parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een waarde van het maximaal aantal e-mails dat u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing = Weet u zeker dat u de EMailing wilt verzenden zonder gebruik te maken van de opdrachtregel maar vanuit de webmodus?
|
||||
LimitSendingEmailing = Online versturen van e-mailingen zijn beperkt voor veiligheid en timeout redenen tot <b>%s</b> ontvangers per versturende sessie.
|
||||
TargetsReset = Lijst legen
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere = Klik hier om de lijst met ontvangers van deze EMailing te legen
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere = Voeg geadresseerden toe door deze uit de lijst te kiezen
|
||||
NbOfEMailingsReceived = Bulk Emailings ontvangen
|
||||
IdRecord = ID-tabelregel
|
||||
DeliveryReceipt = Ontvangstbewijs
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients = U kunt het <b>komma</b> scheidingsteken gebruiken om meerdere ontvangers te specificeren.
|
||||
# Module Notifications =
|
||||
Notifications = Kennisgevingen
|
||||
NoNotificationsWillBeSent = Er staan geen e-mailkennisgevingen gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent = 1 kennisgeving zal per e-mail worden verzonden
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent = %s kennisgevingen zullen per e-mail worden verzonden
|
||||
AddNewNotification = Activeer een nieuw e-mailkennisgevingsverzoek
|
||||
ListOfActiveNotifications = Toon een lijst met alle actieve kennisgevingsverzoeken
|
||||
ListOfNotificationsDone = Toon een lijst van alle verzonden kennisgevingen
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contacten van derden (door derden categorie)
|
||||
MailingModuleDescMembersCategories=Stichting leden (per categorie)
|
||||
MailingModuleDescContactsByFunction=Contacten van derden (door de positie / functie)
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:40:51).
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,166 +1,214 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Leden gedeelte
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gedeelte
|
||||
MemberCard=Lidmaatschapskaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
Members=Leden
|
||||
MemberAccount=Lid account
|
||||
ShowMember=Toon lidmaatschapskaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Leden Tickets
|
||||
FundationMembers=Stichting leden/donateurs
|
||||
Attributs=Attributen
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefinieerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derden <b>%s</b>. Verwijder deze link eerste omdat een derden niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
MembersCards=Leden print kaarten
|
||||
MembersList=Ledenlijst
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de ontwerp-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldig lidmaatschap
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van ongeldig lidmaatschap
|
||||
MembersListResiliated=Ledenlijst beëindigd abonnement
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Ontwerp-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Niet bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersResiliated=Lidmaatschap beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvings-datum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvings-datum
|
||||
DateNextSubscription=Volgende abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement einddatum
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Soort lid
|
||||
MemberTypeId=Lidsoort id
|
||||
MemberTypeLabel=Lidsoort etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachtend op abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement bijgewerkt
|
||||
MemberStatusPaidShort=Bijgewerkt
|
||||
MemberStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Verlopen abonnement
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Verlopen
|
||||
MembersStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
EditMember=Wijzig Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Einddatum abonnement
|
||||
NewAttribute=Nieuwe attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type setup
|
||||
NewSubscription=Nieuw abonnement
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnementen
|
||||
SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonnementenlijst
|
||||
SendCardByMail=Stuur kaart
|
||||
AddMember=Lid toevoegen
|
||||
MemberType=Type lid
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga naar Setup - Leden soorten
|
||||
NewMemberType=Nieuw lidsoort
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement nodig
|
||||
EditType=Bewerken lidsoort
|
||||
DeleteType=Wissen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysiek
|
||||
Moral=Moreel
|
||||
MorPhy=Moreel/Fysiek
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u het lidmaatschap van dit lid wilt beëindigd?
|
||||
DeleteMember=Lid verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid betreft ook alle abonnementen)?
|
||||
DeleteSubscription=Abonnement verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u wilt valideren dit lid?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's, niet beschermd door een Dolibarr afscherming. Ze zijn niet geformatteerde pagina's, als voorbeeld om te laten zien hoe de ledenlijst database eruit ziet.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links/pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en abonnementen
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=Gebied uitgave %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Numeriek
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Publieke ledenkaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of niet meer verwacht te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Stuur informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Onderwerp van de e-mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp voor de Lid-validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor de inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Zender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formaat pagina visitekaartjes
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Koptekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst gedrukt op lidmaatschap kaarten (Rechts uitlijnen)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Voettekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lijst(en) van ingeschreven nieuwe deelnemers (gescheiden door komma's)
|
||||
ShowTypeCard=Toon type "%s"
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derden betrokken bij dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derden
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Openingsformulier
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - members
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
MembersArea = Ledenoverzicht
|
||||
PublicMembersArea = Openbare leden overzicht
|
||||
MemberCard = Lidmaatschapskaart
|
||||
SubscriptionCard = Inschrijvingskaart
|
||||
Member = Lid
|
||||
Members = Leden
|
||||
ShowMember = Toon lidmaatschapskaart
|
||||
MemberAccount = Lid account
|
||||
UserNotLinkedToMember = Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets = Leden tickets
|
||||
FundationMembers = Stichtingsleden / -donateurs
|
||||
Attributs = Attributen
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined = Lid type niet ingesteld
|
||||
ListOfPublicMembers = Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers = Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic = Dit lid is niet openbaar
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty = Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derde partij <b>%s</b>. Verwijder deze link eerst omdat een derde partij niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorBadValueForDate = Fout: De einddatum voor het lidmaatschap mag niet gelijk zijn aan of kleiner dan de startdatum.
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly = Om veiligheidsredenen, moeten aan u rechten worden verleend voor het bewerken van alle gebruikers om in staat te zijn een lid te koppelen aan een gebruiker die niet van u is.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard = Dit zijn de details van uw kaart
|
||||
CardContent = Inhoud van uw lidmaatschapskaart
|
||||
SetLinkToUser = Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty = Link naar een derde partij in Dolibarr
|
||||
MembersCards = Visitekaarten van leden
|
||||
MembersList = Ledenlijst
|
||||
MembersListToValid = Lijst van conceptleden (te valideren)
|
||||
MembersListValid = Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate = Lijst van geldige leden met een geldig lidmaatschap
|
||||
MembersListNotUpToDate = Lijst van geldige leden met een verlopen lidmaatschap
|
||||
MembersListResiliated = Lijst met uitgeschreven leden
|
||||
MembersListQualified = Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate = Conceptleden
|
||||
MenuMembersValidated = Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate = Bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate = Niet bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersResiliated = Uitgeschreven leden
|
||||
MembersWithSubscriptionToReceive = Leden die abonnement moeten ontvangen
|
||||
DateAbonment = Inschrijvingsdatum
|
||||
DateSubscription = Inschrijvingsdatum
|
||||
DateNextSubscription = Volgend abonnement
|
||||
DateEndSubscription = Einddatum abonnement
|
||||
EndSubscription = Einde abonnement
|
||||
SubscriptionId = Inschrijvings-ID
|
||||
MemberId = Lid ID
|
||||
NewMember = Nieuw lid
|
||||
NewType = Nieuw lidtype
|
||||
MemberType = Type lid
|
||||
MemberTypeId = Lidtype id
|
||||
MemberTypeLabel = Lidtype label
|
||||
MembersTypes = Ledentypes
|
||||
MembersAttributes = Ledenattributen
|
||||
SearchAMember = Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft = Concept (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort = Concept
|
||||
MemberStatusActive = Gevalideerd (wachtend op abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort = Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate = Abonnement verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort = Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid = Abonnement bijgewerkt
|
||||
MemberStatusPaidShort = Bijgewerkt
|
||||
MemberStatusResiliated = Uitgeschreven lid
|
||||
MemberStatusResiliatedShort = Uitgeschreven
|
||||
MembersStatusToValid = Conceptleden
|
||||
MembersStatusToValidShort = Conceptleden
|
||||
MembersStatusValidated = Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid = Abonnement bijgewerkt
|
||||
MembersStatusPaidShort = Bijgewerkt
|
||||
MembersStatusNotPaid = Verlopen abonnement
|
||||
MembersStatusNotPaidShort = Verlopen
|
||||
MembersStatusResiliated = Uitgeschreven leden
|
||||
MembersStatusResiliatedShort = Uitgeschreven leden
|
||||
NewCotisation = Nieuwe bijdrage
|
||||
PaymentSubscription = Nieuwe bijdragebetaling
|
||||
EditMember = Wijzig Lid
|
||||
SubscriptionEndDate = Einddatum abonnement
|
||||
NewAttribute = Nieuw attribuut
|
||||
AttributeCode = Attribuutcode
|
||||
OptionalFieldsSetup = Optionele velden instellen
|
||||
MembersTypeSetup = Ledentype instellen
|
||||
NewSubscription = Nieuw abonnement
|
||||
Subscription = Abonnement
|
||||
Subscriptions = Abonnementen
|
||||
SubscriptionLate = Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived = Abonnement nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort = Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort = Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions = Abonnementenlijst
|
||||
SendCardByMail = Stuur kaart per e-mail
|
||||
AddMember = Lid toevoegen
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup = Geen lidtypes ingesteld. Ga naar Home->Setup->Ledentypes
|
||||
NewMemberType = Nieuw lidtype
|
||||
WelcomeEMail = Welkomst e-mail
|
||||
SubscriptionRequired = Abonnement vereist
|
||||
EditType = Wijzig lidtype
|
||||
DeleteType = Verwijderen
|
||||
VoteAllowed = Stemming toegestaan
|
||||
Physical = Fysiek
|
||||
Moral = Moreel
|
||||
MorPhy = Moreel / Fysiek
|
||||
Reenable = Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember = Lid uitschrijven
|
||||
ConfirmResiliateMember = Weet u zeker dat u dit lid wilt uitschrijven?
|
||||
DeleteMember = Lid verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteMember = Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid verwijdert ook zijn of haar abonnementen)?
|
||||
DeleteSubscription = Abonnement verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteSubscription = Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd = htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember = Valideer een lid
|
||||
ConfirmValidateMember = Weet u zeker dat u dit lid wilt valideren?
|
||||
FollowingLinksArePublic = De volgende links zijn publieke pagina's die niet beschermd worden door Dolibarr. Het zijn niet opgemaakte voorbeeldpagina's om te tonen hoe de ledenlijst database eruit ziet.
|
||||
PublicMemberList = Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm = Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks = Openbare links / pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1 = Leden en abonnementen
|
||||
ImportDataset_member_1 = Leden
|
||||
LastMembers = Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified = Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName = Attribuutnaam
|
||||
FieldEdition = % veld bijwerking
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace = alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String = String
|
||||
Text = Tekst
|
||||
Int = Numeriek
|
||||
Date = Datum
|
||||
DateAndTime = Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard = Publieke lidmaatschapskaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe = Lid niet geabonneerd of niet langer verwacht te abonneren
|
||||
AddSubscription = Abonnement toevoegen
|
||||
ShowSubscription = Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr = Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember = Stuur een informatieve e-mail naar lid
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT = Onderwerp van de e-mail verzonden als een automatische inschrijving
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL = Mail verzonden als een automatische inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT = Email onderwerp voor de lidvalidatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID = E-mail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT = E-mailonderwerp voor de inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS = E-mail voor abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT = E-mailonderwerp voor uitschrijving van leden
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL = E-mail voor uitschrijving van leden
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM = E-mailafzender voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE = Etikettenformaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE = Formaat van kaarten pagina
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT = Koptekst van lidmaatschapskaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT = Tekst op de lidmaatschapskaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT = Tekst gedrukt op lidmaatschapkaarten (Rechts uitlijnen)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT = Voettekst van de lidmaatschapskaarten
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS = Lijst(en) van automatische nieuwe ledeninschrijvingen (gescheiden door komma's)
|
||||
GlobalConfigUsedIfNotDefined = Tekst ingesteld in de Stichtingsmodule word gebruikt wanneer het hier niet ingesteld wordt.
|
||||
MayBeOverwrited = Deze tekst kan worden overschreven door de waarde ingesteld voor het ledentype
|
||||
ShowTypeCard = Toon type "%s"
|
||||
HTPasswordExport = htpassword bestandsgeneratie
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember = Geen derde partijen geassocieerd aan dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr = Dolibarr derde partijen
|
||||
MembersAndSubscriptions = Leden en Abonnementen
|
||||
MoreActions = Aanvullende acties bij inschrijving
|
||||
MoreActionBankDirect = Creëer een direct transactieboeking op rekening
|
||||
MoreActionBankViaInvoice = Creëer een factuur en betaling op rekening
|
||||
MoreActionInvoiceOnly = Creëer een factuur zonder betaling
|
||||
LinkToGeneratedPages = Genereer visitekaartjes
|
||||
LinkToGeneratedPagesDesc = Met behulp van dit scherm kunt u PDF-bestanden genereren met visitekaartjes voor al uw leden of een bepaald lid.
|
||||
DocForAllMembersCards = Genereer visitekaartjes voor alle leden (Formaat voor de uitvoer zoals ingesteld: <b>%s</b>)
|
||||
DocForOneMemberCards = Genereer visitekaartjes voor een bepaald lid (Format voor de uitvoer zoals ingesteld: <b>%s</b>)
|
||||
DocForLabels = Genereer adresvellen (formaat voor de uitvoer zoals ingesteld: <b>%s</b>)
|
||||
SubscriptionPayment = Betaling van abonnement
|
||||
LastSubscriptionDate = Laatste abonnementsdatum
|
||||
LastSubscriptionAmount = Laatste abonnementsaantal
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
MoreActions=Aanvullende maatregelen op de opname
|
||||
MoreActionBankDirect=Maak een directe transactie record op rekening
|
||||
MoreActionBankViaInvoice=Maak een factuur en betaling op rekening
|
||||
MoreActionInvoiceOnly=Maak een factuur met geen enkele betaling
|
||||
LinkToGeneratedPages=Genereer visitekaartjes
|
||||
LinkToGeneratedPagesDesc=Dit scherm kunt u PDF-bestanden te genereren met visitekaartjes voor al uw leden of een bepaald lid.
|
||||
DocForAllMembersCards=Genereer visitekaartjes voor alle leden (Format voor de output daadwerkelijk setup: <b>sssss)</b>
|
||||
DocForOneMemberCards=Genereer visitekaartjes voor een bepaald lid (Format voor de output daadwerkelijk setup: <b>sssss)</b>
|
||||
DocForLabels=Genereer adres vellen (formaat voor de uitgang van de daadwerkelijk setup: <b>sssss)</b>
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:38:21).
|
||||
MembersStatisticsByState=Leden statistieken per staat / provincie
|
||||
MembersStatisticsByTowne=Leden van de statistieken per gemeente
|
||||
NbOfMembers=Aantal leden
|
||||
NoValidatedMemberYet=Geen gevalideerde leden gevonden
|
||||
MembersByCountryDesc=Dit scherm tonen statistieken over de leden door de landen. Grafisch is echter afhankelijk van Google online grafiek service en is alleen beschikbaar als een internet verbinding is werkt.
|
||||
MembersByStateDesc=Dit scherm tonen statistieken over de leden door de staat / provincies / kanton.
|
||||
MembersByTownDesc=Dit scherm tonen statistieken over de leden per gemeente.
|
||||
MembersStatisticsDesc=Kies de statistieken die u wilt lezen ...
|
||||
MenuMembersStats=Statistiek
|
||||
LastMemberDate=Laatste lid datum
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:56:01).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
NewSubscriptionDesc=Met dit formulier kunt u uw abonnement te nemen als nieuw lid van de stichting. Wilt u uw abonnement te verlengen (indien reeds lid is), dan kunt u in plaats daarvan contact op met stichtingsbestuur via e-mail sssss.
|
||||
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan u een openbare URL, zodat externe bezoekers te vragen in te schrijven op de stichting. Als een online betaling module is ingeschakeld, wordt een betalingsformulier ook automatisch worden verstrekt.
|
||||
EnablePublicSubscriptionForm=Schakel de openbare auto-inschrijfformulier
|
||||
MembersStatisticsByCountries=Leden statistieken per land
|
||||
Nature=Natuur
|
||||
Public=Informatie zijn openbaar (no = prive)
|
||||
Exports=De export
|
||||
TurnoverOrBudget=Omzet (voor een bedrijf) of Budget (voor een stichting)
|
||||
DefaultAmount=Standaard hoeveelheid van het abonnement
|
||||
CanEditAmount=Bezoeker kan kiezen / wijzigen bedrag van zijn inschrijving
|
||||
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Spring op geïntegreerde online betaalpagina
|
||||
Associations=Stichtingen
|
||||
Collectivités=Organisaties
|
||||
Particuliers=Persoonlijk
|
||||
Entreprises=Bedrijven
|
||||
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Om uw abonnement betalen via een bankoverschrijving, zie pagina <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe#To_subscribe_making_a_bank_transfer">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe</a> . <br> Betalen met een creditcard of Paypal, klik op de knop onderaan deze pagina. <br>
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:15:40).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:25:14).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
NewMemberbyWeb=Nieuw lid toegevoegd. In afwachting van goedkeuring
|
||||
NewMemberForm=Nieuw lid formulier
|
||||
SubscriptionsStatistics=Statistieken over abonnementen
|
||||
NbOfSubscriptions=Aantal abonnementen
|
||||
AmountOfSubscriptions=Hoeveelheid van abonnementen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:31:52).
|
||||
|
||||
@ -1,143 +1,146 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - orders
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OrdersArea=Klanten bestellingen gedeelte
|
||||
SuppliersOrdersArea=Leveranciers bestellingen gedeelte
|
||||
OrderCard=Bestel details
|
||||
Order=Bestelling
|
||||
Orders=Bestellingen
|
||||
OrderLine=Bestel online
|
||||
OrderFollow=Opvolging
|
||||
OrderContact=Bestel contacten
|
||||
OrderDate=Besteldatum
|
||||
OrderToProcess=Bestelling behandelen
|
||||
NewOrder=Nieuwe bestelling
|
||||
ToOrder=Te bestellen
|
||||
MakeOrder=Plaats bestelling
|
||||
SupplierOrder=Leverancier bestelling
|
||||
SuppliersOrders=Leveranciers bestellingen
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Huidige leveranciers bestellingen
|
||||
CustomerOrder=Klant bestelling
|
||||
CustomersOrders=Klanten bestellingen
|
||||
CustomersOrdersRunning=Lopende klantbestellingen
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Klant bestellingen en orderregels
|
||||
OrdersToValid=Bestellingen valideren
|
||||
OrdersToBill=Bestellingen factureren
|
||||
OrdersInProcess=Bestellingen in uitvoering
|
||||
OrdersToProcess=Bestellingen te verwerken
|
||||
StatusOrderCanceledShort=Geannuleerd
|
||||
StatusOrderDraftShort=Ontwerp
|
||||
StatusOrderValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Op proces
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Verwerkte
|
||||
StatusOrderToBillShort=Voor factuur
|
||||
StatusOrderApprovedShort=Goedgekeurd
|
||||
StatusOrderRefusedShort=Geweigerd
|
||||
StatusOrderToProcessShort=Te verwerken
|
||||
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Gedeeltelijk ontvangen
|
||||
StatusOrderReceivedAllShort=Alles ontvangen
|
||||
StatusOrderCanceled=Geannuleerd
|
||||
StatusOrderDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
StatusOrderValidated=Gevalideerd
|
||||
StatusOrderOnProcess=Op proces
|
||||
StatusOrderProcessed=Verwerkt
|
||||
StatusOrderToBill=Voor facturatie
|
||||
StatusOrderApproved=Goedgekeurd
|
||||
StatusOrderRefused=Geweigerd
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Gedeeltelijk ontvangen
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Alles ontvangen
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Ontwerp of goedgekeurde nog niet besteld
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Ontwerp of gevalideerd nog niet verzonden
|
||||
SearchOrder=Zoekopdracht
|
||||
MenuOrdersToBill=Verwijst naar factuur
|
||||
Sending=Zending
|
||||
Sendings=Verzendingen
|
||||
ShipProduct=Verstuur product
|
||||
Discount=Korting
|
||||
CreateOrder=Creëer bestelling
|
||||
RefuseOrder=Bestelling wijgeren
|
||||
ApproveOrder=Accepteer bestelling
|
||||
ValidateOrder=Valideer bestelling
|
||||
DeleteOrder=Verwijderen bestelling
|
||||
CancelOrder=Bestelling annuleren
|
||||
AddOrder=Bestelling toevoegen
|
||||
AddToMyOrders=Voeg toe aan mijn bestellingen
|
||||
AddToOtherOrders=Toevoegen aan andere bestellingen
|
||||
ShowOrder=Toon bestelling
|
||||
NoOpenedOrders=Geen lopende bestellingen
|
||||
NoOtherOpenedOrders=Geen enkele andere bestellingen geopend
|
||||
OtherOrders=Andere bestellingen
|
||||
LastOrders=Laatste %s bestellingen
|
||||
LastModifiedOrders=Laatste %s aangepaste bestellingen
|
||||
LastClosedOrders=Laatste %s gesloten bestellingen
|
||||
AllOrders=Alle bestellingen
|
||||
NbOfOrders=Aantal bestellingen
|
||||
OrdersStatistics=Bestelstatistieken
|
||||
OrdersStatisticsSuppliers=Leveranciersstatistieken
|
||||
NumberOfOrdersByMonth=Aantal bestellingen per maand
|
||||
AmountOfOrdersByMonthHT=Bedrag van de bestellingen per maand (exclusief BTW)
|
||||
ListOfOrders=Bestellingenlijst
|
||||
CloseOrder=Bestelling sluiten
|
||||
ConfirmCloseOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt sluiten? Nadat een bestelling is gesloten, kan zij alleen worden gefactureerd.
|
||||
ConfirmCloseOrderIfSending=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt sluiten? U moet een bestelling sluiten zodra de producten zijn verzonden.
|
||||
ConfirmDeleteOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt valideren onder de naam <b>%s</b>?
|
||||
ConfirmCancelOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt annuleren?
|
||||
ConfirmMakeOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wenst te bevestigen op <b>%s</b>?
|
||||
GenerateBill=Genereer factuur
|
||||
ClassifyBilled=Classifiseer "gefactureerd"
|
||||
ComptaCard=Boekhoudingszone
|
||||
DraftOrders=Ontwerp-bestelling
|
||||
RelatedOrders=Betrokken bestellingen
|
||||
OnProcessOrders=Op verwerken van bestellingen
|
||||
RefOrder=Referentie bestelling
|
||||
RefCustomerOrder=Referentie bestelling van de klant
|
||||
CustomerOrder=Klant bestelling
|
||||
RefCustomerOrderShort=Ref. klant bestelling
|
||||
SendOrderByMail=Verstuur bestelling per mail
|
||||
ActionsOnOrder=Acties op bestelling
|
||||
NoArticleOfTypeProduct=Geen enkel artikel van het type "product", dus geen verstuurbaar artikel voor deze bestelling
|
||||
OrderMode=Bestel methode
|
||||
AuthorRequest=Auteur/Aanvrager
|
||||
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Gebruik het contact met klantadres als gedefinieerd in plaats van derden adres als ontvangstadres
|
||||
RunningOrders=Orders in uitvoering
|
||||
UserWithApproveOrderGrant=Gebruikers gerechtigd bestellingen goed te keuren.
|
||||
PaymentOrderRef=Betaling van bestelling %s
|
||||
CloneOrder=Kloon bestelling
|
||||
ConfirmCloneOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
##### Soorten contacten #####
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijk tracking klantorder
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Verantwoordelijk verzenden verkooporder
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING=Contact klant facturering
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contact opnemen met Customer Delivery Order
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contact opnemen met Customer Order Tracking
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijk toezicht leverancier
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Verantwoordelijk ontvangst leverancier
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacteer leverancier factuur ter controle
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacteer leverancier leveringsbon
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contacteer leverancier controle commando
|
||||
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Laden module bestand '%s' mislukt
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Laden module bestand '%s' mislukt
|
||||
|
||||
# Sources
|
||||
OrderSource0=Offerte
|
||||
OrderSource1=Internet
|
||||
OrderSource2=Mailing campagne
|
||||
OrderSource3=Telefoon compagne
|
||||
OrderSource4=Fax campagne
|
||||
OrderSource5=Commercieel
|
||||
OrderSource6=Magazijn
|
||||
QtyOrdered=Aantal besteld
|
||||
AddDeliveryCostLine=Voeg een regel toe die aangeeft dat de leveringskosten afhangen van het gewicht van de bestelling
|
||||
|
||||
# Document models
|
||||
PDFEinsteinDescription=Model van een complete zakelijk voorstel model (incl. logo, ..)
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - orders =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
OrdersArea = Afnemersopdrachtenoverzicht
|
||||
SuppliersOrdersArea = Leveranciersopdrachtenoverzicht
|
||||
OrderCard = Opdrachtenkaart
|
||||
Order = Opdracht
|
||||
Orders = Opdrachten
|
||||
OrderLine = Opdrachtregel
|
||||
OrderFollow = Opvolging
|
||||
OrderContact = Opdrachtcontactpersoon
|
||||
OrderDate = Opdrachtdatum
|
||||
OrderToProcess = Te verwerken opdracht
|
||||
NewOrder = Nieuwe opdracht
|
||||
ToOrder = Te bestellen
|
||||
MakeOrder = Opdracht indienen
|
||||
SupplierOrder = Leveranciersopdracht
|
||||
SuppliersOrders = Leveranciersopdrachten
|
||||
SuppliersOrdersRunning = Huidige leveranciersopdrachten
|
||||
CustomerOrder = Afnemersopdracht
|
||||
CustomersOrders = Afnemersopdrachten
|
||||
CustomersOrdersRunning = Lopende afnemersopdrachten
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines = Afnemersopdrachten en opdrachtregels
|
||||
OrdersToValid = Te valideren afnemersopdrachten
|
||||
OrdersToBill = Te factureren afnemersopdrachten
|
||||
OrdersInProcess = Afnemersopdrachten in behandeling
|
||||
OrdersToProcess = Te verwerken afnemersopdrachten
|
||||
SuppliersOrdersToProcess = Te verwerken leveranciersopdrachten
|
||||
StatusOrderCanceledShort = Geannuleerd
|
||||
StatusOrderDraftShort = Concept
|
||||
StatusOrderValidatedShort = Gevalideerd
|
||||
StatusOrderOnProcessShort = Ontvangst
|
||||
StatusOrderProcessedShort = Verwerkt
|
||||
StatusOrderToBillShort = Te factureren
|
||||
StatusOrderApprovedShort = Goedgekeurd
|
||||
StatusOrderRefusedShort = Geweigerd
|
||||
StatusOrderToProcessShort = Te verwerken
|
||||
StatusOrderReceivedPartiallyShort = Gedeeltelijk ontvangen
|
||||
StatusOrderReceivedAllShort = Alles ontvangen
|
||||
StatusOrderCanceled = Geannuleerd
|
||||
StatusOrderDraft = Concept (moet worden gevalideerd)
|
||||
StatusOrderValidated = Gevalideerd
|
||||
StatusOrderOnProcess = Wacht op ontvangst
|
||||
StatusOrderProcessed = Verwerkt
|
||||
StatusOrderToBill = Te factureren
|
||||
StatusOrderApproved = Goedgekeurd
|
||||
StatusOrderRefused = Geweigerd
|
||||
StatusOrderReceivedPartially = Gedeeltelijk ontvangen
|
||||
StatusOrderReceivedAll = Alles ontvangen
|
||||
DraftOrWaitingApproved = Concept of nog niet goedgekeurd
|
||||
DraftOrWaitingShipped = Concept of nog niet verzonden
|
||||
MenuOrdersToBill = Te factureren opdrachten
|
||||
SearchOrder = Zoekopdracht
|
||||
Sending = Zending
|
||||
Sendings = Verzendingen
|
||||
ShipProduct = Verzend product
|
||||
Discount = Korting
|
||||
CreateOrder = Creeer opdracht
|
||||
RefuseOrder = Wijger opdracht
|
||||
ApproveOrder = Accepteer opdracht
|
||||
ValidateOrder = Valideer opdracht
|
||||
DeleteOrder = Verwijder opdracht
|
||||
CancelOrder = Annuleer opdracht
|
||||
AddOrder = Opdracht toevoegen
|
||||
AddToMyOrders = Toevoegen aan mijn opdrachten
|
||||
AddToOtherOrders = Toevoegen aan andere opdrachten
|
||||
ShowOrder = Toon opdracht
|
||||
NoOpenedOrders = Geen lopende opdrachten
|
||||
NoOtherOpenedOrders = Geen enkele andere opdracht geopend
|
||||
OtherOrders = Andere opdrachten
|
||||
LastOrders = Laatste %s opdrachten
|
||||
LastModifiedOrders = Laatste %s aangepaste opdrachten
|
||||
LastClosedOrders = Laatste %s gesloten opdrachten
|
||||
AllOrders = Alle opdrachten
|
||||
NbOfOrders = Aantal opdrachten
|
||||
OrdersStatistics = Opdrachtenstatistieken
|
||||
OrdersStatisticsSuppliers = Leveranciersopdrachtenstatistieken
|
||||
NumberOfOrdersByMonth = Aantal opdrachten per maand
|
||||
AmountOfOrdersByMonthHT = Bedrag van de opdrachten per maand (exclusief BTW)
|
||||
ListOfOrders = Opdrachtenlijst
|
||||
CloseOrder = Opdracht sluiten
|
||||
ConfirmCloseOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht wilt sluiten? Nadat een opdracht is gesloten, kan deze alleen gefactureerd worden.
|
||||
ConfirmCloseOrderIfSending = Weet u zeker dat u deze opdracht wilt sluiten? U moet een opdracht allen sluiten zodra de producten zijn verzonden.
|
||||
ConfirmDeleteOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht wilt valideren met de naam <b>%s</b>?
|
||||
ConfirmCancelOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht wilt annuleren?
|
||||
ConfirmMakeOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht wenst te bevestigen op <b>%s</b>?
|
||||
GenerateBill = Genereer factuur
|
||||
ClassifyBilled = Classificeer "gefactureerd"
|
||||
ComptaCard = Boekhoudingsoverzicht
|
||||
DraftOrders = Conceptopdrachten
|
||||
RelatedOrders = Gerelateerde opdrachten
|
||||
OnProcessOrders = Opdrachten in behandeling
|
||||
RefOrder = Ref. Opdracht
|
||||
RefCustomerOrder = Ref. afnemersopdracht
|
||||
RefCustomerOrderShort = Ref. afnemersopdr.
|
||||
SendOrderByMail = Verzend opdracht per post
|
||||
ActionsOnOrder = Acties op opdrachten
|
||||
NoArticleOfTypeProduct = Geen enkel artikel van het type "product", dus geen verzendbaar artikel voor deze opdracht
|
||||
OrderMode = Opdrachtwijze
|
||||
AuthorRequest = Auteur / Aanvrager
|
||||
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist = Gebruik, wanneer ingesteld, het afnemerscontactadres als opdrachtontvangstadres in plaats van het adres van de derde partij.
|
||||
RunningOrders = Opdrachten in behandeling
|
||||
UserWithApproveOrderGrant = Gebruikers gerechtigd met het recht "Opdrachten goedkeuren".
|
||||
PaymentOrderRef = Betaling van opdracht %s
|
||||
CloneOrder = Kloon opdracht
|
||||
ConfirmCloneOrder = Weet u zeker dat u deze opdracht <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
DispatchSupplierOrder = Ontvangst van leveranciersopdracht %s
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL = Vertegenwoordiger die follow-up van afnemersopdracht doet
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING = Vertegenwoordiger die follow-up van verzending doet
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING = Afnemersfactuurcontactpersoon
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING = Afnemersverzendingscontactpersoon
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER = Afnemerscontact die follow-up van opdracht doet
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL = Vertegenwoordiger die follow-up van leveranciersopdracht doet
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING = Vertegenwoordiger die follow-up van verzending doet
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING = Leveranciersfactuurcontactpersoon
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING = Leveranciersverzendingcontactpersoon
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER = Leverancierscontact die de follow-up van de opdracht doet
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined = Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined = Constante COMMANDE_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File = Het laden van modulebestand '%s' is mislukt
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File = Het laden van modulebestand '%s' mislukt
|
||||
# Sources = undefined
|
||||
OrderSource0 = Offerte
|
||||
OrderSource1 = Internet
|
||||
OrderSource2 = Mailing campagne
|
||||
OrderSource3 = Telefoon campagne
|
||||
OrderSource4 = Fax campagne
|
||||
OrderSource5 = Commercieel
|
||||
OrderSource6 = Magazijn
|
||||
QtyOrdered = Aantal besteld
|
||||
AddDeliveryCostLine = Voeg een verzendkostenregel toe die het gewicht van de goederen in de opdracht aangeeft
|
||||
# Documents models =
|
||||
PDFEinsteinDescription = Een compleet opdrachtenmodel (incl. logo, etc)
|
||||
PDFEdisonDescription = Een eenvoudig opdrachtenmodel
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
DispatchSupplierOrder=Het ontvangen van de leverancier om sssss
|
||||
PDFEdisonDescription=Een eenvoudig model om
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:07).
|
||||
StatusOrderSentShort=In proces
|
||||
OrderByMail=Mail
|
||||
OrderByFax=Fax
|
||||
OrderByEMail=E-mail
|
||||
OrderByWWW=Online
|
||||
OrderByPhone=Telefoon
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:41:17).
|
||||
|
||||
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - oscommerce
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OSCommerce=OS Commerce
|
||||
OSCommerceSetup=OSCommerce module setup
|
||||
OSCommerceSetupSaved=OSCommerce setup opgeslagen
|
||||
OSCommerceServer=OSCommerce server host / ip
|
||||
OSCommerceDatabaseName=OSCommerce databasenaam
|
||||
OSCommercePrefix=OSCommerce tabellen voorvoegsel
|
||||
OSCommerceUser=OSCommerce database login
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - oscommerce =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
OSCommerce = OS Commerce
|
||||
OSCommerceSetup = OSCommerce module instellen
|
||||
OSCommerceSetupSaved = OSCommerce instellingen opgeslagen
|
||||
OSCommerceServer = OSCommerce server host / IP
|
||||
OSCommerceDatabaseName = OSCommerce databasenaam
|
||||
OSCommercePrefix = OSCommerce tabellen voorvoegsel
|
||||
OSCommerceUser = OSCommerce database login
|
||||
|
||||
@ -1,286 +1,254 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - other
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorPasswordDiffers=Wachtwoorden verschillen, typt u deze opnieuw.
|
||||
ErrorForbidden=Toegang verboden. <br> Je probeert toegang tot een pagina of functie te krijgen zonder een geauthentiseerde sessie, of zonder rechten voor uw gebruikersnaam.
|
||||
ErrorForbidden2=Toestemming voor deze aanmelding kan worden gedefinieerd door de beheerder van Dolibarr menu %s -> %s.
|
||||
ErrorForbidden3=Het lijkt erop dat Dolibarr niet wordt gebruikt met een geauthentiseerde sessie. Neem een kijkje op Dolibarr setup documentatie om te weten hoe het beheer van verificaties (htaccess, mod_auth of andere ...) werkt.
|
||||
ErrorNoImagickReadimage=Functie imagick_readimage is niet gevonden in deze PHP. Geen voorbeeld kan beschikbaar zijn. Beheerders kunnen uitschakelen dit tabblad uit het menu Setup - Scherm.
|
||||
ErrorRecordAlreadyExists=Record bestaat al
|
||||
ErrorCantReadFile=Fout bij lezen bestand '%s'
|
||||
ErrorCantReadDir=Fout bij lezen map '%s'
|
||||
ErrorFailedToFindEntity=Fout bij lezen entiteit '%s'
|
||||
ErrorBadLoginPassword=Onjuiste waarde voor login of wachtwoord
|
||||
ErrorLoginDisabled=Uw account is uitgeschakeld
|
||||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Fout bij uitvoeren externe opdracht. Controleer of deze beschikbaar is en uitvoerbaar op uw PHP server. Als PHP <b>Safe mode</b> is ingeschakeld, controleert dat commando in een directory is gedefinieerd door parameter <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||
ErrorFailedToChangePassword=Wachtwoord wijzigen mislukt
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists=Gebruikers met login <b>%s</b> kon niet worden gevonden.
|
||||
ErrorLoginHasNoEmail=Deze gebruiker heeft geen e-mail adres. Proces afgebroken.
|
||||
ErrorBadValueForCode=Onjuiste waarde type code. Probeer het opnieuw met een nieuwe waarde ...
|
||||
SecurityCode=Beveiligingscode
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
AddTrip=Reis toevoegen
|
||||
Tools=Gereedschap
|
||||
Birthday=Verjaardag
|
||||
BirthdayDate=Verjaardagsdatum
|
||||
DateToBirth=Geboortedatum
|
||||
BirthdayAlertOn=Verjaardags waarschuwing actief
|
||||
BirthdayAlertOff=verjaardags waarschuwing inactief
|
||||
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Valideer interventie
|
||||
Notify_BILL_VALIDATE=Valideer factuur
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Leverancier bestelling goedgekeurd
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Leverancier bestelling geweigerd
|
||||
Notify_ORDER_VALIDATE=Verkoop order validatie
|
||||
Notify_PROPAL_VALIDATE=Validatie klant offerte
|
||||
NbOfAttachedFiles=Aantal bijgevoegde bestanden/documenten
|
||||
TotalSizeOfAttachedFiles=Totale omvang van de bijgevoegde bestanden/documenten
|
||||
MaxSize=Maximale grootte
|
||||
AttachANewFile=Voeg een nieuw bestand/document toe
|
||||
LinkedObject=Gekoppeld object
|
||||
Miscellanous=Diversen
|
||||
NbOfActiveNotifications=Aantal aanmeldingen
|
||||
WarningInstallDirExists=Waarschuwing, install map (%s) bestaat nog steeds. Dit is een ernstig beveiligingslek. U dient deze map zo spoedig mogelijk te verwijderen.
|
||||
WarningUntilDirRemoved=Deze waarschuwing zal actief blijven zolang deze map aanwezig is (alleen weergegeven voor admin-gebruikers).
|
||||
PredefinedMailTest=Dit is een test e-mail. \nDe 2 regels worden gescheiden door een nieuwe regel.
|
||||
PredefinedMailTestHtml=Dit is een <b>test</ b> mail (het woord test moet vet worden).<br>De 2 regels worden gescheiden door een nieuwe regel.
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoice=Bijgevoegd vindt u de factuur __FACREF__ \n\nCordialement\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Wij brengen onder uw aandacht dat de factuur __FACREF__ niet lijkt te zijn voldaan. Hier dan, te herinneren als bijlage. \n\nCordialement\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendProposal=Hierbij de offerte __PROPREF__ \n\nCordialement\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendOrder=Bijgevoegd vindt u opdracht __ORDERREF__ \n\nCordialement\n\n
|
||||
DemoDesc=Dolibarr is een compacte ERP/CRM oplossing, samengesteld door verschillende functionele modules. Een demo met alle modules beschikbaar betekent niets als nooit iets gebeurt. Dus, zijn enkele demo-profielen beschikbaar.
|
||||
ChooseYourDemoProfil=Kies het demo profiel dat overeenkomt met uw activiteit ...
|
||||
DemoFundation=Leden beheren van een stichting
|
||||
DemoFundation2=Beheer van de leden en de bankrekening van een stichting
|
||||
DemoCompanyServiceOnly=Het beheren van een zelfstandige activiteit te verkopen dienst alleen
|
||||
DemoCompanyShopWithCashDesk=Beheren van een winkel met een kassa
|
||||
DemoCompanyProductAndStocks=Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming met product verkopen
|
||||
DemoCompanyAll=Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming met meerdere activiteiten (alle modules)
|
||||
GoToDemo=Ga naar de demo
|
||||
CreatedBy=Gemaakt door %s
|
||||
ModifiedBy=Gewijzigd door %s
|
||||
ValidatedBy=Gevalideerd door %s
|
||||
CanceledBy=Geannuleerd door %s
|
||||
ClosedBy=Gesloten door %s
|
||||
FileWasRemoved=Bestand is verwijderd
|
||||
DirWasRemoved=Map is verwijderd
|
||||
FeatureNotYetAvailableShort=Beschikbaar in een volgende versie
|
||||
FeatureNotYetAvailable=Functie nog niet beschikbaar in deze versie
|
||||
FeatureExperimental=Experimentele functie. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeatureDevelopment=Functie in ontwikkeling. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeaturesSupported=Ondersteunde functies
|
||||
Width=Breedte
|
||||
Height=Hoogte
|
||||
Weight=Gewicht
|
||||
Depth=Diepte
|
||||
TotalWeight=Totaal gewicht
|
||||
WeightUnitton=ton
|
||||
WeightUnitkg=kg
|
||||
WeightUnitg=g
|
||||
WeightUnitmg=mg
|
||||
Length=Lengte
|
||||
LengthUnitm=m
|
||||
LengthUnitdm=dm
|
||||
LengthUnitcm=cm
|
||||
LengthUnitmm=mm
|
||||
Surface=oppervlakte
|
||||
SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
Volume=Deel
|
||||
TotalVolume=Totaal volume
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
VolumeUnitdm3=dm3
|
||||
VolumeUnitcm3=cm3
|
||||
VolumeUnitmm3=mm3
|
||||
Size=grootte
|
||||
SizeUnitm=m
|
||||
SizeUnitdm=dm
|
||||
SizeUnitcm=cm
|
||||
SizeUnitmm=mm
|
||||
BugTracker=Bug tracker
|
||||
SendNewPasswordDesc=Met dit formulier kunt u een nieuw wachtwoord aanvragen. Het zal verstuurt worden naar uw e-mailadres. <br> Verandering is alleen actief na het klikken op bevestiging link in deze e-mail. <br> Controleer uw e-mail.
|
||||
BackToLoginPage=Naar login pagina
|
||||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authenticatiemodus is <b>%s</b>. <br> In deze modus kan Dolibarr uw wachtwoord niet weten of wijzigen. <br> Neem contact op met uw systeembeheerder als u uw wachtwoord wilt wijzigen.
|
||||
EnableGDLibraryDesc=Installeer of schakel de GD bibliotheek in binnen uw PHP voor het gebruik van deze optie.
|
||||
EnablePhpAVModuleDesc=U moet een PHP-module toevoegen die compatibel is met uw anti-virus. (ClamAV: php4-clamavlib of php5-clamavlib)
|
||||
ProfIdShortDesc=Prof. id <b>%s</b> is een informatie afhankelijk van derden land. <br> Bijvoorbeeld, voor land <b>%s</b>, is de code <b>%s</b>.
|
||||
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
|
||||
StatsByNumberOfUnits=Statistieken van het aantal eenheden
|
||||
StatsByNumberOfEntities=Statistieken van het aantal entiteiten
|
||||
NumberOfProposals=Aantal offertes voor de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfCustomerOrders=Nummer van klant orders op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfCustomerInvoices=Nummer van klant facturen op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfSupplierInvoices=Aantal facturen van de leverancier op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsProposals=Aantal eenheden van de offertes op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsCustomerOrders=Aantal eenheden van de klant orders op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Aantal eenheden van de klant facturen op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Aantal eenheden op leverancier facturen op de laatste 12 maanden
|
||||
EMailTextInterventionValidated=Interventie %s gevalideerd
|
||||
EMailTextInvoiceValidated=Factuur %s is gevalideerd
|
||||
EMailTextProposalValidated=De u betreffende offerte %s is gevalideerd
|
||||
EMailTextOrderValidated=Bestelling %s u betreffende is gevalideerd.
|
||||
EMailTextOrderApproved=Bestelling %s goedgekeurd
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=Bestelling %s is goedgekeurd door %s
|
||||
EMailTextOrderRefused=Bestelling %s geweigerd
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=Bestelling %s geweigerd door %s
|
||||
ImportedWithSet=Invoer van gegevens
|
||||
DolibarrNotification=Automatische melding
|
||||
ResizeDesc=Geef de nieuwe breedte <b>OU</b> de nieuwe hoogte. De verhouding wordt bewaard tijdens het resizen ...
|
||||
NewLength=Nieuwe lengte
|
||||
NewHeight=Nieuwe hoogte
|
||||
NewSizeAfterCropping=Nieuwe afmeting na het bijsnijden
|
||||
DefineNewAreaToPick=Defineer de te behouden afbeeldingsbox (klik links op de afbeelding en sleep naar de tegenoverliggende hoek)
|
||||
CurrentInformationOnImage=Actuele informatie over de afbeelding
|
||||
|
||||
##### Bookmark #####
|
||||
Bookmark=Weblink
|
||||
Bookmarks=Weblinks
|
||||
NewBookmark=Nieuwe weblink
|
||||
ShowBookmark=Toon weblink
|
||||
BookmarkThisPage=Weblink deze pagina
|
||||
OpenANewWindow=Open een nieuw venster
|
||||
ReplaceWindow=Vervang huidige venster
|
||||
BookmarkTargetNewWindowShort=Nieuw venster
|
||||
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Huidig venster
|
||||
BookmarkTitle=Weblink titel
|
||||
UrlOrLink=URL
|
||||
BehaviourOnClick=Weblink klikgedrag
|
||||
CreateBookmark=Maak weblink
|
||||
SetHereATitleForLink=Stel hier een titel voor de weblink
|
||||
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Gebruik een externe HTTP URL of een relatieve URL Dolibarr
|
||||
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Open weblinks in huidige of een nieuw venster
|
||||
BookmarksManagement=Weblinks beheer
|
||||
ListOfBookmarks=Lijst met weblinks
|
||||
##### Webcal #####
|
||||
LoginWebcal=Login voor Webcalendar
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined=De Webcalendar login verbonden met uw login Dolibarr <b>%s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
##### Phenix #####
|
||||
ErrorPhenixLoginNotDefined=De Phenix login verbonden met uw login Dolibarr <b>%s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
##### Calendar common #####
|
||||
AddCalendarEntry=Voeg vermelding in de agenda %s
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Bedrijf %s toegevoegd in Dolibarr
|
||||
ContractValidatedInDolibarr=Contract %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
ContractCanceledInDolibarr=Contract %s is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
ContractClosedInDolibarr=Contract %s gesloten in Dolibarr
|
||||
PropalClosedSignedInDolibarr=Offerte %s is ondertekend in Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr=Offerte %s is geweigerd Dolibarr
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Offerte %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Factuur %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoicePaidInDolibarr=Factuur %s veranderd in betaald in Dolibarr
|
||||
InvoiceCanceledInDolibarr=Factuur %s is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
PaymentDoneInDolibarr=Betaling %s in Dolibarr
|
||||
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Klant betaling %s is verwerkt in Dolibarr
|
||||
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Leverancier betaling %s is verwerkt in Dolibarr
|
||||
MemberValidatedInDolibarr=Lid %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
MemberResiliatedInDolibarr=Lid %s is ontbonden in Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr=Lid %s verwijderd van Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement voor leden %s toegevoegd Dolibarr
|
||||
##### Export #####
|
||||
ExportsArea=Uitvoer gebied
|
||||
AvailableFormats=Beschikbare formaten
|
||||
LibraryUsed=Gebruikte bibliotheek
|
||||
LibraryVersion=Bibliotheek versie
|
||||
ExportableDatas=Exporteerbare gegevens
|
||||
NoExportableData=Nr. exporteerbare gegevens (geen modules met exporteerbare gegevens geladen, of ontbrekende machtigingen)
|
||||
ToExport=Export
|
||||
NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden
|
||||
##### External sites #####
|
||||
ExternalSites=Externe sites
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - other =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
ErrorPasswordDiffers = Wachtwoorden verschillen, geef deze a.u.b opnieuw op.
|
||||
ErrorForbidden = Toegang geweigerd. <br>Je probeert toegang tot een pagina, scherm of functie te krijgen zonder een geverifieerde sessie, of zonder rechten voor uw gebruikersaccount.
|
||||
ErrorForbidden2 = Toestemming voor deze aanmelding kan worden ingesteld door de Dolibarr-beheerder vanaf het menu %s -> %s.
|
||||
ErrorForbidden3 = Het lijkt erop dat Dolibarr niet wordt gebruikt met een geverifieerde sessie. Kijk eens naar de Dolibarr installatiedocumentatie om te weten hoe het beheer van verificaties (htaccess, mod_auth of andere) werkt.
|
||||
ErrorNoImagickReadimage = Functie imagick_readimage is niet gevonden in deze PHP installatie. Er kunnen geen voorbeelden gemaakt worden. Beheerders kunnen dit tabblad uitschakelen vanaf het menu Home->Instellingen->Scherm.
|
||||
ErrorRecordAlreadyExists = Tabelregel bestaat al
|
||||
ErrorCantReadFile = Fout bij lezen bestand '%s'
|
||||
ErrorCantReadDir = Fout bij lezen van de map '%s'
|
||||
ErrorFailedToFindEntity = Fout bij lezen van de entiteit '%s'
|
||||
ErrorBadLoginPassword = Onjuiste waarde voor gebruikersnaam of wachtwoord
|
||||
ErrorLoginDisabled = Uw gebruikersaccount is uitgeschakeld
|
||||
ErrorFailedToRunExternalCommand = Uitvoeren van het externe commando mislukt. Controleer of deze beschikbaar is en uitvoerbaar is op uw server. Als PHP <b>Safe mode</b> is ingeschakeld, controleert u dan of het commando in de map staat die door de instelling <b>safe_mode_exec_dir.</b> wordt aangegeven.
|
||||
ErrorFailedToChangePassword = Het wijzigen van het wachtwoord is mislukt.
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists = Gebruiker met gebruikersnaam <b>%s</b> kon niet worden gevonden.
|
||||
ErrorLoginHasNoEmail = Deze gebruiker heeft geen e-mail adres. Proces afgebroken.
|
||||
ErrorBadValueForCode = Onjuist waardetypen voor code. Probeer het opnieuw met een nieuwe waarde
|
||||
SecurityCode = Beveiligingscode
|
||||
Calendar = Kalender
|
||||
AddTrip = Reis toevoegen
|
||||
Tools = Gereedschap
|
||||
Birthday = Verjaardag
|
||||
BirthdayDate = Verjaardag
|
||||
DateToBirth = Geboortedatum
|
||||
BirthdayAlertOn = Verjaardagskennisgeving actief
|
||||
BirthdayAlertOff = Verjaardagskennisgeving inactief
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER = Interventie gevalideerd
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_FAC = Afnemersfactuur gevalideerd
|
||||
Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER = Leveranciersopdracht gevalideerd
|
||||
Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER = Leveranciersopdracht gevalideerd
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER = Afnemersopdracht bevestigd
|
||||
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL = Afnemersofferte gevalideerd
|
||||
Notify_NOTIFY_TRN_WITHDRAW = Transmissie ingetrokken
|
||||
Notify_NOTIFY_CRD_WITHDRAW = Krediet ingetrokken
|
||||
Notify_NOTIFY_EMT_WITHDRAW = issue ingetrokken
|
||||
NbOfAttachedFiles = Aantal bijgevoegde bestanden / documenten
|
||||
TotalSizeOfAttachedFiles = Totale omvang van de bijgevoegde bestanden / documenten
|
||||
MaxSize = Maximale grootte
|
||||
AttachANewFile = Voeg een nieuw bestand / document bij
|
||||
LinkedObject = Gekoppeld object
|
||||
Miscellanous = Diversen
|
||||
NbOfActiveNotifications = Aantal kennisgevingen
|
||||
WarningInstallDirExists = Waarschuwing, install map (%s) bestaat nog steeds. Dit is een ernstig beveiligingslek. U dient deze map zo spoedig mogelijk te verwijderen of te hernoemen naar install.lock.
|
||||
WarningUntilDirRemoved = Alle beveiligingswaarschuwingen (alleen zichtbaar voor de beheerders) zullen actief blijven zolang de kwetsbaarheden nog bestaan. (of totdat de contante MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING wordt toegevoegd aan Home->Instellingen->Overige).
|
||||
PredefinedMailTest = Dit is een test e-mail.\nDe twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
|
||||
PredefinedMailTestHtml = Dit is een <b>test</b> e-mail (het woord test moet vetgedrukt worden weergegeven).<br> De twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoice = Bijgevoegd vindt u de factuur __FACREF__ \n\Met vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder = Wij willen u erop wijzen dat de factuur __FACREF__ niet lijkt te zijn voldaan. Daarom sturen wij u nogmaals de factuur als bijlage. \n\nMet vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendProposal = Hierbij sturen wij u de offerte __PROPREF__ \n\nMet vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendOrder = Hierbij sturen wij u de opdracht __ORDERREF__ \n\nMet vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendSupplierOrder = Hierbij onze opdracht __ORDERREF__ \n\nMet vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice = Hierbij sturen wij u de factuur __FACREF__\n\nMet vriendelijke groeten,\n\n
|
||||
DemoDesc = Dolibarr is een compacte ERP / CRM oplossing opgebouwd met verschillende functionele modules. Een demo met alle modules beschikbaar betekent niets als nooit iets gebeurt. Dus, zijn enkele demo-profielen beschikbaar.
|
||||
ChooseYourDemoProfil = Kies het demoprofiel dat overeenkomt met uw activiteiten...
|
||||
DemoFundation = Ledenbeheer van een stichting
|
||||
DemoFundation2 = Beheer van de leden en de bankrekening van een stichting
|
||||
DemoCompanyServiceOnly = Zelfstandige die alleen diensten aanbiedt
|
||||
DemoCompanyShopWithCashDesk = Beheren van een winkel met een kassa
|
||||
DemoCompanyProductAndStocks = Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming met productverkopen
|
||||
DemoCompanyAll = Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming met meerdere activiteiten (alle modules)
|
||||
GoToDemo = Ga naar de demo
|
||||
CreatedBy = Gecreëerd door %s
|
||||
ModifiedBy = Gewijzigd door %s
|
||||
ValidatedBy = Gevalideerd door %s
|
||||
CanceledBy = Geannuleerd door %s
|
||||
ClosedBy = Gesloten door %s
|
||||
FileWasRemoved = Bestand %s is verwijderd
|
||||
DirWasRemoved = Map %s is verwijderd
|
||||
FeatureNotYetAvailableShort = Beschikbaar in de volgende versie
|
||||
FeatureNotYetAvailable = Deze functionaliteit is nog niet beschikbaar in deze versie
|
||||
FeatureExperimental = Experimentele functionaliteit. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeatureDevelopment = Functionaliteit in ontwikkeling. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeaturesSupported = Ondersteunde functies
|
||||
Width = Breedte
|
||||
Height = Hoogte
|
||||
Depth = Diepte
|
||||
Top = Bovenkant
|
||||
Bottom = Onderkant
|
||||
Left = Links
|
||||
Right = Rechts
|
||||
CalculatedWeight = Berekend gewicht
|
||||
CalculatedVolume = Berekend volume
|
||||
Weight = Gewicht
|
||||
TotalWeight = Totaal gewicht
|
||||
WeightUnitton = ton
|
||||
WeightUnitkg = kg
|
||||
WeightUnitg = g
|
||||
WeightUnitmg = mg
|
||||
WeightUnitpound = pond
|
||||
Length = Lengte
|
||||
LengthUnitm = m
|
||||
LengthUnitdm = dm
|
||||
LengthUnitcm = cm
|
||||
LengthUnitmm = mm
|
||||
Surface = Oppervlak
|
||||
SurfaceUnitm2 = m2
|
||||
SurfaceUnitdm2 = dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2 = cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2 = mm2
|
||||
Volume = Volume
|
||||
TotalVolume = Totaal volume
|
||||
VolumeUnitm3 = m3
|
||||
VolumeUnitdm3 = dm3
|
||||
VolumeUnitcm3 = cm3
|
||||
VolumeUnitmm3 = mm3
|
||||
VolumeUnitounce = ons
|
||||
VolumeUnitlitre = liter
|
||||
VolumeUnitgallon = gallon
|
||||
Size = grootte
|
||||
SizeUnitm = m
|
||||
SizeUnitdm = dm
|
||||
SizeUnitcm = cm
|
||||
SizeUnitmm = mm
|
||||
SizeUnitinch = inch
|
||||
SizeUnitfoot = voet
|
||||
BugTracker = Bug tracker
|
||||
SendNewPasswordDesc = Met dit formulier kunt u een nieuw wachtwoord aanvragen. Het zal verstuurt worden naar uw e-mailadres.<br>De verandering vindt alleen plaats na het klikken op bevestigingslink in deze e-mail.<br>Controleer uw e-mail.
|
||||
BackToLoginPage = Terug naar de inlogpagina
|
||||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword = Authenticatiemodus is <b>%s</b>.<br>In deze modus kan Dolibarr uw wachtwoord niet weten of wijzigen.<br>Neem contact op met uw systeembeheerder als u uw wachtwoord wilt wijzigen.
|
||||
EnableGDLibraryDesc = Installeer of schakel de GD bibliotheek in binnen uw PHP installatie als u deze optie wilt gebruiken.
|
||||
EnablePhpAVModuleDesc = U moet een PHP-module toevoegen die compatibel is met uw anti-virus. (ClamAV: php4-clamavlib of php5-clamavlib)
|
||||
ProfIdShortDesc = Prof. id <b>%s</b> is een gegeven afhankelijk van het land.<br>Voor land <b>%s</b>, is de code bijvoorbeeld <b>%s</b>.
|
||||
DolibarrDemo = Dolibarr ERP / CRM demonstratie
|
||||
StatsByNumberOfUnits = Statistieken van het aantal producten / diensten
|
||||
StatsByNumberOfEntities = Statistieken van het aantal verwijzende eenheden
|
||||
NumberOfProposals = Aantal offertes in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfCustomerOrders = Aantal afnemersopdrachten in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfCustomerInvoices = Aantal afnemersfacturen in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfSupplierInvoices = Aantal leveranciersfacturen in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsProposals = Aantal eenheden op offertes in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsCustomerOrders = Aantal eenheden op afnemersopdrachten in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsCustomerInvoices = Aantal eenheden op afnemersfacturen in de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsSupplierInvoices = Aantal eenheden op leveranciersfacturen in de laatste 12 maanden
|
||||
EMailTextInterventionValidated = De interventie %s is gevalideerd
|
||||
EMailTextInvoiceValidated = De factuur %s is gevalideerd
|
||||
EMailTextProposalValidated = De offerte %s is gevalideerd.
|
||||
EMailTextOrderValidated = De opdracht %s is gevalideerd.
|
||||
EMailTextOrderApproved = De opdracht %s is goedgekeurd.
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy = De order %s is goedgekeuerd door %s.
|
||||
EMailTextOrderRefused = De order %s is geweigerd.
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy = De order %s is geweigerd door %s.
|
||||
ImportedWithSet = Invoer dataset
|
||||
DolibarrNotification = Automatische kennisgeving
|
||||
ResizeDesc = Voer een nieuwe breedte <b>of</b> nieuwe hoogte in. Verhoudingen zullen intact blijven tijdens het schalen
|
||||
NewLength = Nieuwe breedte
|
||||
NewHeight = Nieuwe hoogte
|
||||
NewSizeAfterCropping = Nieuwe grootte na bijsnijden
|
||||
DefineNewAreaToPick = Selecteer nieuwe gebied van de afbeelding om te gebruiken (klik links op de afbeelding en sleep totdat u bij de tegenoverliggende hoek bent aangekomen)
|
||||
CurrentInformationOnImage = Deze tool is ontworpen om u te helpen bij het schalen van een afbeelding. Dit is informatie over de afbeelding die bewerkt wordt
|
||||
ImageEditor = Beeldbewerkingsprogramma
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification = U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is opgenomen in een lijst van geaddresseerden die geïnformeerd dienen te worden over bepaalde gebeurtenissen in de software van %s %s.
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2 = Deze gebeurtenis is de volgende:
|
||||
ThisIsListOfModules = Dit is een lijst met modules voorgeselecteerd door dit demonstratieprofiel (Alleen de meest gangbare modules zijn zichtbaar in deze demonstratie). Bewerk dit om een meer gepersonaliseerde demonstratie te krijgen en klik dan op "Start".
|
||||
ClickHere = Klik hier
|
||||
UseAdvancedPerms = Gebruik de geavanceerde rechten in modules
|
||||
FileFormat = Bestandsformaat
|
||||
##### Bookmark ##### = undefined
|
||||
Bookmark = Internetfavoriet
|
||||
Bookmarks = Internetfavorieten
|
||||
NewBookmark = Nieuwe weblink
|
||||
ShowBookmark = Toon weblink
|
||||
BookmarkThisPage = Maak een weblink van deze pagina
|
||||
OpenANewWindow = Open een nieuw venster
|
||||
ReplaceWindow = Vervang huidige venster
|
||||
BookmarkTargetNewWindowShort = Nieuw venster
|
||||
BookmarkTargetReplaceWindowShort = Huidig venster
|
||||
BookmarkTitle = Titel van de weblink
|
||||
UrlOrLink = URL
|
||||
BehaviourOnClick = Gedrag bij het klikken op deze URL
|
||||
CreateBookmark = Maak weblink
|
||||
SetHereATitleForLink = Stel hier een titel voor de weblink in
|
||||
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink = Gebruik een externe HTTP URL of een relatieve Dolibarr URL
|
||||
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark = Kies of de pagina geopend door een link in het huidige of een nieuw venster moet verschijnen
|
||||
BookmarksManagement = Internetfavorietenbeheer
|
||||
ListOfBookmarks = Internetfavourietenlijst
|
||||
##### Webcal ##### = undefined
|
||||
LoginWebcal = Webkalenderlogin
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined = De Webkalenderlogin verbonden met uw Dolibarr-login <b>%s</b> is niet ingesteld.
|
||||
##### Phenix ##### = undefined
|
||||
ErrorPhenixLoginNotDefined = De Phenix login verbonden met uw Dolibarr login <b>%s</b> is niet ingesteld.
|
||||
##### Calendar common ##### = undefined
|
||||
AddCalendarEntry = Nieuwe vermelding in de agenda %s
|
||||
NewCompanyToDolibarr = Bedrijf %s toegevoegd in Dolibarr
|
||||
ContractValidatedInDolibarr = Contract %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
ContractCanceledInDolibarr = Contract %s is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
ContractClosedInDolibarr = Contract %s gesloten in Dolibarr
|
||||
PropalClosedSignedInDolibarr = Offerte %s is ondertekend in Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr = Offerte %s is geweigerd Dolibarr
|
||||
PropalValidatedInDolibarr = Offerte %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr = Factuur %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoicePaidInDolibarr = Factuur %s gewijzigd in betaald in Dolibarr
|
||||
InvoiceCanceledInDolibarr = Factuur %s is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
PaymentDoneInDolibarr = Betaling %s gedaan in Dolibarr
|
||||
CustomerPaymentDoneInDolibarr = Afnemersbetaling %s is verricht in Dolibarr
|
||||
SupplierPaymentDoneInDolibarr = Leverancier betaling %s is verricht in Dolibarr
|
||||
MemberValidatedInDolibarr = Lid %s is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
MemberResiliatedInDolibarr = Lid %s is uitgeschreven in Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr = Lid %s verwijderd van Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr = Abonnement voor lid %s toegevoegd in Dolibarr
|
||||
##### Export ##### = undefined
|
||||
ExportsArea = Uitvoeroverzicht
|
||||
AvailableFormats = Beschikbare formaten
|
||||
LibraryUsed = Gebruikte bibliotheek
|
||||
LibraryVersion = Bibliotheek versie
|
||||
ExportableDatas = Exporteerbare gegevens
|
||||
NoExportableData = Geen exporteerbare gegevens (geen modules met exporteerbare gegevens geladen, of niet genoeg rechten)
|
||||
ToExport = Export
|
||||
NewExport = Nieuwe export
|
||||
##### External sites ##### = undefined
|
||||
ExternalSites = Externe sites
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:23:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
BirthdayAlertOn=bursdag varsling aktive
|
||||
BirthdayAlertOff=bursdag varsling inaktive
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Leverandør bestill godkjent
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Leverandør bestill nektet
|
||||
Notify_ORDER_VALIDATE=Kundeordre validert
|
||||
Notify_PROPAL_VALIDATE=Kunden forslaget validert
|
||||
PredefinedMailTest=Dette er en test post. \ NDe to linjer er atskilt med en vognretur.
|
||||
PredefinedMailTestHtml=Dette er en <b>test</b> mail (ordet testen må være i fet skrift). <br> De to linjene er skilt med en vognretur.
|
||||
FeatureNotYetAvailableShort=Tilgjengelig i en neste versjon
|
||||
CalculatedWeight=Beregnet vekt
|
||||
CalculatedVolume=Beregnet volum
|
||||
Length=Lengde
|
||||
LengthUnitm=m
|
||||
LengthUnitdm=dm
|
||||
LengthUnitcm=cm
|
||||
LengthUnitmm=mm
|
||||
Surface=Område
|
||||
SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=DM2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
StatsByNumberOfUnits=Statistikk i antall produkter / tjenester enheter
|
||||
StatsByNumberOfEntities=Statistikk i antall henvisende enheter
|
||||
NumberOfProposals=Antall forslag på 12 siste måned
|
||||
NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kundeordrer på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kundenes fakturaer på siste 12 mnd
|
||||
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd
|
||||
EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert.
|
||||
EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s har blitt validert.
|
||||
EMailTextProposalValidated=Forslaget %s har blitt validert.
|
||||
EMailTextOrderValidated=Ordren %s har blitt validert.
|
||||
EMailTextOrderApproved=Ordren %s er godkjent.
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=Ordren %s er godkjent av %s.
|
||||
EMailTextOrderRefused=Ordren %s har blitt nektet.
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=Ordren %s har blitt nektet av %s.
|
||||
ImportedWithSet=Innførsel datasett
|
||||
DolibarrNotification=Automatisk varsling
|
||||
ResizeDesc=Skriv inn ny <b>bredde</b> eller ny høyde. Forhold vil bli holdt under resizing ...
|
||||
NewLength=Ny bredde
|
||||
NewHeight=Ny høyde
|
||||
NewSizeAfterCropping=Ny størrelse etter beskjæring
|
||||
DefineNewAreaToPick=Definer nytt område på bildet for å plukke (venstre klikk på bildet og dra til du kommer til motsatt hjørne)
|
||||
CurrentInformationOnImage=Informasjon om gjeldende bilde
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du mottar denne meldingen fordi din e-post har blitt lagt til listen over mål for å bli informert om spesielle hendelser i %s programvare av %s.
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne hendelsen er følgende:
|
||||
ExternalSites=Eksterne nettsteder
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
ToolsDesc=Dit gebied is gewijd aan de groep diverse tools niet beschikbaar zijn in andere menu-items. <br><br> Deze tools kan worden bereikt vanuit het menu aan de zijkant.
|
||||
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Interventie gevalideerd
|
||||
Notify_BILL_VALIDATE=Klant factuur gevalideerd
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Leverancier te zijn goedgekeurd
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Leverancier bestellen geweigerd
|
||||
Notify_ORDER_VALIDATE=Bestelling van de klant gevalideerd
|
||||
Notify_PROPAL_VALIDATE=Klant voorstel gevalideerd
|
||||
PredefinedMailTest=Dit is een test e-mail. \ NDe twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
|
||||
PredefinedMailTestHtml=Dit is een <b>test</b> e-mail (het woord test moet worden in het vet). <br> De twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
|
||||
CalculatedWeight=Berekend gewicht
|
||||
CalculatedVolume=Berekende volume
|
||||
Length=Lengte
|
||||
LengthUnitm=m
|
||||
LengthUnitdm=dm
|
||||
LengthUnitcm=cm
|
||||
LengthUnitmm=mm
|
||||
Surface=Gebied
|
||||
SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
EMailTextProposalValidated=Het voorstel is gevalideerd sssss.
|
||||
EMailTextOrderValidated=De volgorde sssss is gevalideerd.
|
||||
ResizeDesc=Voer een nieuwe breedte <b>of</b> hoogte van nieuwe. Ratio zullen worden gehouden gedurende resizen ...
|
||||
NewLength=Nieuwe breedte
|
||||
NewHeight=Nieuwe hoogte
|
||||
NewSizeAfterCropping=Nieuwe grootte na bijsnijden
|
||||
DefineNewAreaToPick=Definieer nieuwe ruimte op de afbeelding om uit te kiezen (klik links op de afbeelding en sleep totdat u bij de tegenoverliggende hoek)
|
||||
CurrentInformationOnImage=Informatie over de huidige afbeelding
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van sssss sssss.
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
|
||||
ExternalSites=Externe sites
|
||||
CalculatedWeight=Berekend gewicht
|
||||
CalculatedVolume=Berekende volume
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van sssss sssss.
|
||||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:39:54).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=U vindt hier onze bestelling __ORDERREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
|
||||
WeightUnitpound=pond
|
||||
VolumeUnitounce=ons
|
||||
VolumeUnitlitre=liter
|
||||
VolumeUnitgallon=gallon
|
||||
SizeUnitinch=inch
|
||||
SizeUnitfoot=voet
|
||||
ImageEditor=Beeldredacteur
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:57:04).
|
||||
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmissie terugtrekking
|
||||
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Credit terugtrekking
|
||||
Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue terugtrekking
|
||||
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Bestelling van de klant per e-mail
|
||||
Notify_COMPANY_CREATE=Third party gemaakt
|
||||
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Commercieel voorstel per e-mail
|
||||
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Envio pedido por e-mail
|
||||
Notify_BILL_PAYED=Klant factuur betaald
|
||||
Notify_BILL_CANCEL=Klant factuur geannuleerd
|
||||
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Klant verzonden factuur per post
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Gevalideerde leverancier bestellen
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Leverancier bestellen per e-mail
|
||||
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Leverancier factuur gevalideerd
|
||||
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Leverancier factuur betaald
|
||||
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Leverancier verzonden factuur per post
|
||||
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contract gevalideerd
|
||||
Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Interventie gevalideerd
|
||||
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Verzenden gevalideerd
|
||||
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Verzenden per e-mail
|
||||
Notify_MEMBER_VALIDATE=Lid gevalideerd
|
||||
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Lid ingeschreven
|
||||
Notify_MEMBER_RESILIATE=Lid resiliated
|
||||
Notify_MEMBER_DELETE=Lid verwijderd
|
||||
PredefinedMailContentSendShipping=Hier vindt u de verzendkosten __SHIPPINGREF__ \n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendFichInter=Hier vindt u de tussenkomst __FICHINTERREF__ \n\nSincerely\n\n
|
||||
SelectAColor=Kies een kleur
|
||||
AddFiles=Bestanden toevoegen
|
||||
StartUpload=Start uploaden
|
||||
CancelUpload=Uploaden annuleren
|
||||
FileIsTooBig=Bestanden is te groot
|
||||
Export=Export
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:38:48).
|
||||
|
||||
@ -1,24 +1,34 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - paybox
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
PayBoxSetup=PayBox module setup
|
||||
PayBoxDesc=Deze module bied pagina's om betalingen via <a href="http://www.paybox.com" target="_blank">Paybox</a> te doen door klanten. Dit kan gebruikt worden voor een vrije betaling (donatie) of voor een specifiek Dolibar object (factuur, orde, ...)
|
||||
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=De volgende URL's zijn beschikbaar om een pagina te bieden voor het maken van een betaling van een Dolibarr object
|
||||
PaymentForm=Betalings formulier
|
||||
WelcomeOnPaymentPage=Welkom bij onze online betalingsservice
|
||||
ThisScreenAllowsYouToPay=DiT scherm staat u toe om een online betaling te doen voor %s
|
||||
ThisIsInformationOnPayment=Dit is informatie over nog uit te voeren betalingen
|
||||
ToComplete=Afmaken
|
||||
YourEMail=Email voor betalingsbevestiging
|
||||
Creditor=Crediteur
|
||||
PaymentCode=Betalingscode
|
||||
PayBoxDoPayment=Ga naar betaling
|
||||
YouWillBeRedirectedOnPayBox=U wordt doorverwezen naar een beveiligde Paybox pagina voor uw credit card informatie gegevens
|
||||
PleaseBePatient=Wees alstublieft geduldig
|
||||
Continue=Volgende
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL om een %s online betalings gebruikers interface aan te bieden voor een order
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL om een %s online betalings gebruikers interface aan te bieden voor een factuur
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL om een %s online betalings gebruikers interface aan te bieden voor een contract lijn
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL om een %s online betalings gebruikers interface aan te bieden voor een donatie
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL om een %s online betalings gebruikers interface aan te bieden voor een leden abonnement subscription
|
||||
YouCanAddTagOnUrl=U kunt ook url parameter <b>&tag=<i>waarde</i></b> toevoegen voor elk van deze URL (enkel nodig voor een donatie) om van uw eigen betalings commentaar te voorzien
|
||||
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Setup uw PayBox met url <b>%s</b> om een betalings automatisch te maken zodra de betalings is gevallideerd door paybox.
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - paybox =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
PayBoxSetup = PayBox module instellen
|
||||
PayBoxDesc = Deze module bied pagina's om betalingen via <a href="http://www.paybox.com" target="_blank">Paybox</a> mogelijk te maken door afnemers. Dit kan gebruikt worden voor een vrije betaling (donatie) of voor een specifiek Dolibarr object (factuur, order, etc)
|
||||
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments = De volgende URL's zijn beschikbaar om een pagina te bieden aan afnemers voor het doen van een betaling van Dolibarr objecten
|
||||
PaymentForm = Betalingsformulier
|
||||
WelcomeOnPaymentPage = Welkom bij onze online betalingsdienst
|
||||
ThisScreenAllowsYouToPay = Dit scherm staat u toe om een online betaling te doen aan %s
|
||||
ThisIsInformationOnPayment = Informatie over de nog uit te voeren betalingen
|
||||
ToComplete = Nog te doen
|
||||
YourEMail = E-mail om betalingsbevestiging te ontvangen
|
||||
Creditor = Crediteur
|
||||
PaymentCode = Betalingscode
|
||||
PayBoxDoPayment = Ga naar betaling
|
||||
YouWillBeRedirectedOnPayBox = U wordt doorverwezen naar een beveiligde Paybox pagina om uw credit card informatie in te voeren
|
||||
PleaseBePatient = Een moment geduld a.u.b.
|
||||
Continue = Volgende
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder = URL om een %s online betalingsgebruikersinterface aan te bieden voor een order
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice = URL om een %s online betalingsgebruikersinterface aan te bieden voor een factuur
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine = URL om een %s online betalingsgebruikersinterface aan te bieden voor een contractregel
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount = URL om een %s online betalingsgebruikersinterface aan te bieden voor een donatie
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription = URL om een %s online betalingsgebruikersinterface aan te bieden voor een ledenabonnement
|
||||
YouCanAddTagOnUrl = U kunt ook een URL (GET) parameter <b>&tag=<i>waarde</i></b> toevoegen aan elk van deze URL's (enkel nodig voor een donatie) om deze van uw eigen betalingscommentaar te voorzien
|
||||
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically = Stel uw PayBox met url <b>%s</b> in om een betaling automatisch te maken zodra de betalings is gevallideerd door paybox.
|
||||
YourPaymentHasBeenRecorded = Deze pagina bevestigd dat uw betaling succesvol in geregistreerd. Dank u.
|
||||
YourPaymentHasNotBeenRecorded = Uw betaling is niet geregistreerd en de transactie is geannuleerd. Dank u.
|
||||
AccountParameter = Accountwaarden
|
||||
UsageParameter = Met gebruik van de waarden
|
||||
InformationToFindParameters = Hulp om uw %s accountinformatie te vinden
|
||||
PAYBOX_CGI_URL_V2 = URL van de Paybox CGI module voor betalingen
|
||||
VendorName = Verkopersnaam
|
||||
CSSUrlForPaymentForm = URL van het CSS-stijlbestand voor het betalingsformulier
|
||||
MessageOK = Bericht opde bevestigingspagina van een gevalideerde betaling
|
||||
MessageKO = Bericht op de bevestigingspagina van een geannuleerde betaling
|
||||
|
||||
27
htdocs/langs/nl_NL/paypal.lang
Normal file
27
htdocs/langs/nl_NL/paypal.lang
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2011-10-10 01:37:25
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
PaypalSetup=PayPal module setup
|
||||
PaypalDesc=Deze module biedt's om betaling op laten <a href="http://www.paypal.com" target="_blank">PayPal</a> door de klanten. Dit kan gebruikt worden voor een gratis betaling of voor een betaling op een bepaald Dolibarr object (factuur, bestelling, ...)
|
||||
PaypalOrCBDoPayment=Betalen met credit card of Paypal
|
||||
PaypalDoPayment=Betalen met Paypal
|
||||
PaypalCBDoPayment=Betalen met creditcard
|
||||
PAYPAL_API_SANDBOX=Mode test / zandbak
|
||||
PAYPAL_API_USER=API gebruikersnaam
|
||||
PAYPAL_API_PASSWORD=API wachtwoord
|
||||
PAYPAL_API_SIGNATURE=API handtekening
|
||||
PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Aanbod betaling "integraal" (Credit card + Paypal) of "Paypal" alleen
|
||||
PAYPAL_CSS_URL=, Eventueel met Url van CSS style sheet op betaalpagina
|
||||
ThisIsTransactionId=Dit is id van de transactie: <b>sssss</b>
|
||||
PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Voeg de url van Paypal betaling wanneer u een document verzendt via e-mail
|
||||
PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-mail adres voor de directe kennisgeving van de betaling (IPN)
|
||||
PredefinedMailContentSendOrderWithPaypalLink=Hier vindt u de bestelling __ORDERREF__ \n\nU kunt klikken op de beveiligde link hieronder om uw betaling via PayPal te maken \n\n%s\n\nSincerely\n\n
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoiceWithPaypalLink=Hier vindt u de factuur __FACREF__ \n\nU kunt klikken op de beveiligde link hieronder om uw betaling via PayPal te maken \n\n%s\n\nSincerely\n\n
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:40:41).
|
||||
@ -1,170 +1,177 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Product referentie
|
||||
ProductLabel=Productlabel
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten details
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
ProductList=Productenlijst
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Servicecode
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Inkoopcode
|
||||
ProductAccountancySellCode=Verkoopcode
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Te verkopen producten en diensten
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en Diensten buiten verkoop
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Producten en Diensten statistieken
|
||||
ProductsStatistics=Producten statistieken
|
||||
ProductsOnSell=Te verkopen producten
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten buiten verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Te verkopen diensten
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten buiten verkoop
|
||||
InternalRef=Interne referentie
|
||||
LastRecorded=Laatst verkochte geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=De %s nieuwste geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s gewijzigde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s geregistreerde producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s opgenomen diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardProduct0=Product details
|
||||
CardProduct1=Dienst details
|
||||
CardContract=Contract details
|
||||
Warehouse=Magazijn
|
||||
Warehouses=Magazijnen
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Magazijn gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Mutatie
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
OnSell=Voor verkoop
|
||||
NotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Niet voor verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
SellingPriceHT=Verkoop HT
|
||||
SellingPriceTTC=Verkoopprijs TTC
|
||||
PublicPrice=Adviesprijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumprijs voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Lopende
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=Niet actief
|
||||
ContractStatusToRun=In gebruik
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier referentie
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Product gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Voeg toe aan mijn offertes
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere offertes
|
||||
AddToMyBills=Voeg toe aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere rekeningen
|
||||
CorrectStock=Juiste voorraad
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Voorradenlijst
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoop prijs
|
||||
SupplierCard=Leverancier kaart
|
||||
CommercialCard=Offerte
|
||||
AllWays=Pad naar het product in de voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in enige categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat=Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved=Prijs verwijderd
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode voor enkele streepjescode typen)
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stel barcode type
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, offertes ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Als product een dienst is met een beperkte houdbaarheid:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorie�n
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
EditAssociate=Associatie
|
||||
Translation=Vertaling
|
||||
KeywordFilter=Zoekwoord filter
|
||||
CategoryFilter=Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch=Zoek product om toe te voegen
|
||||
AddDel=Toevoegen/Verwijderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten/diensten: naam van het product/de dienst (hoeveelheid aanpassend)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder van huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product/dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product/Dienst: "%s" uit de database verwijderd.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een beeld
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten
|
||||
ExportDataset_service_1=Diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze productlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product/dienst voldoet aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten/diensten
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
NoStock=Voorraad aantallen
|
||||
Restock=Aanvullen
|
||||
ProductSpecial=Speciaal
|
||||
QtyMin=Minimale hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs/aantal gedefinieerd voor deze leverancier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs/aantal voor dit product gedefinieerd
|
||||
RecordedProducts=Geregistreerde producten
|
||||
RecordedProductsAndServices=Opgenomen producten/diensten
|
||||
GenerateThumb=Genereer duim
|
||||
ProductCanvasAbility=Gebruik speciale "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service nummer %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=Lijst producten/diensten op populariteit
|
||||
ListProductByPopularity=Producten lijst op populariteit
|
||||
ListServiceByPopularity=Diensten lijst op populariteit
|
||||
Finished=Gefabriceerd
|
||||
RowMaterial=Ruw materiaal
|
||||
CloneProduct=Kopieer product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u het product of dienst <b>%s</b> wilt kopieren?
|
||||
CloneContentProduct=Kopieer alle belangrijke informatie van het product/dienst
|
||||
ClonePricesProduct=Kopieer belangrijkste informatie en prijzen
|
||||
ProductIsUsed=Dit product wordt gebruikt
|
||||
NewRefForClone=Referentie naar nieuw produkt/dienst
|
||||
CustomerPrices=Consumentenprijs
|
||||
SuppliersPrices=Leveranciersprijs
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
ProductRef = Productreferentie
|
||||
ProductLabel = Productlabel
|
||||
ProductServiceCard = Producten / Dienstendetailkaart
|
||||
Products = Producten
|
||||
Services = Diensten
|
||||
Product = Product
|
||||
ProductList = Productenlijst
|
||||
Service = Dienst
|
||||
ProductId = Product / dienst id
|
||||
Reference = Referentie
|
||||
NewProduct = Nieuw product
|
||||
NewService = Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode = Productcode
|
||||
ServiceCode = Dienstcode
|
||||
ProductAccountancyBuyCode = Inkoopcode
|
||||
ProductAccountancySellCode = Verkoopcode
|
||||
ProductOrService = Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices = Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServices = Producten en Diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell = Beschikbare producten en diensten
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell = Vervallen Producten en Diensten
|
||||
ProductsAndServicesStatistics = Producten- en dienstenstatistieken
|
||||
ProductsStatistics = Productenstatistieken
|
||||
ProductsOnSell = Beschikbare producten
|
||||
ProductsNotOnSell = Vervallen producten
|
||||
ServicesOnSell = Beschikbare diensten
|
||||
ServicesNotOnSell = Vervallen diensten
|
||||
InternalRef = Interne referentie
|
||||
LastRecorded = Laatste geregistreerde verkochte producten / diensten
|
||||
LastRecordedProductsAndServices = Laatste %s geregistreerde producten / diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices = Laatste %s gewijzigde producten / diensten
|
||||
LastRecordedProducts = Laatste %s geregistreerde producten
|
||||
LastRecordedServices = Laatste %s geregistreerde diensten
|
||||
LastProducts = Laatste producten
|
||||
CardProduct0 = Productdetails
|
||||
CardProduct1 = Dienstdetails
|
||||
CardContract = Contractdetails
|
||||
Warehouse = Magazijn
|
||||
Warehouses = Magazijnen
|
||||
WarehouseOpened = Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed = Magazijn gesloten
|
||||
Stock = Voorraad
|
||||
Stocks = Voorraden
|
||||
Movement = Mutatie
|
||||
Movements = Mutaties
|
||||
Sell = Verkoop
|
||||
Buy = Inkoop
|
||||
OnSell = Voor verkoop
|
||||
OnBuy = Gekocht
|
||||
NotOnSell = Vervallen
|
||||
ProductStatusOnSell = Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnSell = Vervallen
|
||||
ProductStatusOnSellShort = Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort = Vervallen
|
||||
ProductStatusOnBuy = Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnBuy = Vervallen
|
||||
ProductStatusOnBuyShort = Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnBuyShort = Vervallen
|
||||
UpdatePrice = Prijs bijwerken
|
||||
AppliedPricesFrom = Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice = Verkoopprijs
|
||||
SellingPriceHT = Verkoopprijs (na aftrek belastingen)
|
||||
SellingPriceTTC = Verkoopprijs (inclusief belastingen)
|
||||
PublicPrice = Adviesprijs
|
||||
CurrentPrice = Huidige prijs
|
||||
NewPrice = Nieuwe prijs
|
||||
MinPrice = Minimum verkoopprijs
|
||||
CantBeLessThanMinPrice = De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumprijs voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ContractStatus = Contractstatus
|
||||
ContractStatusClosed = Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning = Lopende
|
||||
ContractStatusExpired = Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold = Niet actief
|
||||
ContractStatusToRun = In gebruik
|
||||
ContractNotRunning = Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists = Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel = Verkeerde waarde voor de referentie of label.
|
||||
Suppliers = Leveranciers
|
||||
SupplierRef = Leveranciersreferentie
|
||||
ShowProduct = Toon product
|
||||
ShowService = Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea = Producten- en dienstenoverzicht
|
||||
ProductsArea = Productoverzicht
|
||||
ServicesArea = Dienstenoverzicht
|
||||
AddToMyProposals = Toevoegen aan mijn offertes
|
||||
AddToOtherProposals = Toevoegen aan andere offertes
|
||||
AddToMyBills = Toevoegen aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills = Toevoegen aan andere facturen
|
||||
CorrectStock = Juiste voorraad
|
||||
AddPhoto = Afbeelding toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements = Voorradenlijst
|
||||
NoPhotoYet = Geen afbeelding beschikbaar
|
||||
BuiingPrice = Inkoopprijs
|
||||
SupplierCard = Leveranciersdetails
|
||||
CommercialCard = Offertedetails
|
||||
AllWays = Pad om het product in de voorraad te vinden
|
||||
NoCat = Uw product is niet in een categorie ingedeeld
|
||||
PrimaryWay = Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat = Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved = Prijs verwijderd
|
||||
BarCode = Streepjescode
|
||||
BarcodeType = Type streepjescode
|
||||
BarcodeValue = Waarde streepjescode
|
||||
GenbarcodeLocation = Opdrachtregelprogramma voor streepjescodegeneratie (gebruikt door phpbarcode voor enkele streepjescode typen)
|
||||
SetDefaultBarcodeType = Stel type streepjescode in
|
||||
NoteNotVisibleOnBill = Notitie (niet zichtbaar op facturen, offertes, etc)
|
||||
CreateCopy = Creëer kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration = Als product een dienst is met een beperkte houdbaarheid:
|
||||
MultiPricesAbility = Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices = Aantal prijzen
|
||||
MultiPriceLevelsName = Prijscategorieën
|
||||
AssociatedProductsAbility = Activeer de onderliggende producten
|
||||
AssociatedProducts = Onderliggende producten
|
||||
AssociatedProductsNumber = Aantal producten waaruit dit product bestaat
|
||||
EditAssociate = Associatie
|
||||
Translation = Vertaling
|
||||
KeywordFilter = Trefwoord filter
|
||||
CategoryFilter = Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch = Zoek product om toe te voegen
|
||||
AddDel = Toevoegen / verwijderen
|
||||
Quantity = Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound = Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList = Lijst van gerelateerde producten / diensten: naam van het product / de dienst (hoeveelheid geaffecteerd)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis = Een van de geselecteerde product is de ouder van het huidige product
|
||||
DeleteProduct = Verwijderen een product / dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct = Weet u zeker dat u dit product / deze dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted = Product / dienst: "%s" uit de database verwijderd.
|
||||
DeletePicture = Verwijder een afbeelding
|
||||
ConfirmDeletePicture = Weet u zeker dat u deze afbeelding wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1 = Producten
|
||||
ExportDataset_service_1 = Diensten
|
||||
ImportDataset_produit_1 = Producten
|
||||
ImportDataset_service_1 = Diensten
|
||||
DeleteProductLine = Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine = Weet u zeker dat u deze productlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching = Geen enkel product / dienst voldoet aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts = Gevonden producten / diensten
|
||||
NoStockForThisProduct = Geen voorraad voor dit product
|
||||
NoStock = Geen voorraad
|
||||
Restock = Aanvullen
|
||||
ProductSpecial = Speciaal
|
||||
QtyMin = Minimale hoeveelheid
|
||||
PriceQty = Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin = Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier = Geen prijs / hoeveelheid gedefinieerd voor deze leverancier / product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct = Geen leveranciersprijs / -hoeveelheid voor dit product gedefinieerd
|
||||
RecordedProducts = Geregistreerde producten
|
||||
RecordedProductsAndServices = Geregistreerde producten / diensten
|
||||
GenerateThumb = Genereer voorvertoning
|
||||
ProductCanvasAbility = Gebruik speciale "canvas" addons
|
||||
ServiceNb = Dienst nummer %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity = Lijst van producten / diensten naar populariteit
|
||||
ListProductByPopularity = Lijst met producten naar populariteit
|
||||
ListServiceByPopularity = Lijst met diensten naar populariteit
|
||||
Finished = Gereed product
|
||||
RowMaterial = Ruw materiaal
|
||||
CloneProduct = Kopieer product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct = Weet u zeker dat u het product of de dienst <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
CloneContentProduct = Kloon alle hoofdinformatie van het product / de dienst
|
||||
ClonePricesProduct = Kloon hoofdinformatie en prijzen
|
||||
ProductIsUsed = Dit product wordt gebruikt
|
||||
NewRefForClone = Referentie naar nieuw produkt / dienst
|
||||
CustomerPrices = Consumentenprijs
|
||||
SuppliersPrices = Leveranciersprijs
|
||||
CustomCode = Code op maat
|
||||
CountryOrigin = Land van herkomst
|
||||
HiddenIntoCombo = Verborgen in selectielijsten
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
Create=Creëren
|
||||
Sell=Verkoop
|
||||
Buy=Aankopen
|
||||
OnBuy=Gekocht
|
||||
ProductStatusOnBuy=Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnBuy=Verouderd
|
||||
ProductStatusOnBuyShort=Beschikbaar
|
||||
ProductStatusNotOnBuyShort=Verouderd
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:36:19).
|
||||
ParentProductsNumber=Aantal ouder product
|
||||
ProductParentList=Lijst van producten / diensten met dit product als een onderdeel
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:45:20).
|
||||
|
||||
@ -1,98 +1,103 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - projects
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Project=Project
|
||||
Projects=Projecten
|
||||
SharedProject=Gezamenlijk project
|
||||
PrivateProject=Project contacten
|
||||
MyProjectsDesc=Dit project overzicht is beperkt tot projecten waarvoor u een contactpersoon hebt toegewezen (ongeacht type).
|
||||
ProjectsPublicDesc=Deze weergave toont alle projecten waarvoor u het recht hebt deze te bekijken.
|
||||
ProjectsDesc=Deze weergave toont alle projecten (met een uitgebreid overzicht).
|
||||
MyTasksDesc=Deze opsomming is beperkt tot projecten en taken waarvoor u een contactpersoon hebt toegewezen met ten minste een taak (ongeacht type).
|
||||
TasksPublicDesc=Deze weergave toont alle projecten en taken waar u toegang toe hebt.
|
||||
TasksDesc=Cette vue présente tous les projets et tâches (vos habilitations vous offrant une vue exhaustive).
|
||||
Myprojects=Mijn projecten
|
||||
ProjectsArea=Projecten gebied
|
||||
NewProject=Nieuw project
|
||||
AddProject=Toevoegen project
|
||||
DeleteAProject=Verwijder project
|
||||
DeleteATask=Verwijder taak
|
||||
ConfirmDeleteAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteATask=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
|
||||
OfficerProject=Projectleider
|
||||
LastProjects=Laatste %s projecten
|
||||
AllProjects=Alle projecten
|
||||
ProjectsList=Projectenlijst
|
||||
ShowProject=Toon project
|
||||
SetProject=Stel project in
|
||||
NoProject=Geen bepaald of verantwoordelijk project
|
||||
NbOpenTasks=Aantal geopende taken
|
||||
NbOfProjects=Aantal projecten
|
||||
TimeSpent=Bestede tijd
|
||||
RefTask=Ref. taak
|
||||
LabelTask=Label taak
|
||||
NewTimeSpent=Nieuwe bestede tijd
|
||||
MyTimeSpent=Mijn bestede tijd
|
||||
MyTasks=Mijn taken
|
||||
Tasks=Taken
|
||||
Task=Taak
|
||||
NewTask=Nieuwe taak
|
||||
AddTask=Toevoegen taak
|
||||
AddDuration=Voeg doorlooptijd toe
|
||||
Activity=Activiteit
|
||||
Activities=Taken/activiteiten
|
||||
MyActivity=Mijn activiteit
|
||||
MyActivities=Mijn taken/activiteiten
|
||||
MyProjects=Mijn projecten
|
||||
DurationEffective=Effectieve looptijd
|
||||
Progress=Voortgang
|
||||
Time=Tijd
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden offertes
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden orders
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden facturen
|
||||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden vooraf te factureren klanten
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden leveranciers orders
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden leveranciers facturen
|
||||
ListContractAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden opdrachten
|
||||
ListFichinterAssociatedProject= Lijst van aan het project verbonden interventies
|
||||
ListTripAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden kosten
|
||||
ListActionsAssociatedProject=Lijst van aan het project verbonden acties
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek=Activiteit op project deze week
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth=Activiteit op project deze maand
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Activiteit op project dit jaar
|
||||
ChildOfTask=Sub- van het project/taak
|
||||
NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
CantRemoveProject=Dit project kan niet worden verwijderd, er wordt verwezen door een andere object (facturen, bestellingen of andere). Zie verwijzings tabblad.
|
||||
ValidateProject=Valideer project
|
||||
ConfirmValidateProject=Weet u zeker dat u dit project te valideren?
|
||||
CloseAProject=Sluit project
|
||||
ConfirmCloseAProject=Weet u zeker dat u dit project sluiten?
|
||||
ReOpenAProject=Heropen project
|
||||
ConfirmReOpenAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt heropenen?
|
||||
ProjectContact=Project Contacten
|
||||
ActionsOnProject=Voorgestelde acties
|
||||
YouAreNotContactOfProject=U bent geen contact van dit prive project
|
||||
DeleteATimeSpent=Verwijder gespendeerde tijd
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Weet u zeker dat u de gespendeerde tijd wilt verwijderen?
|
||||
##### Soorten Contacten #####
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projectmanager
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projectmanager
|
||||
TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Medewerker
|
||||
TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Medewerker
|
||||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke
|
||||
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Medewerker
|
||||
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Medewerker
|
||||
# Documenten modulen
|
||||
DocumentModelBaleine=Model Project Report Compleet (logo. ..)
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - projects =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Project = Project
|
||||
Projects = Projecten
|
||||
SharedProject = Iedereen
|
||||
PrivateProject = Contacten van het project
|
||||
MyProjectsDesc = Deze weergave is beperkt tot projecten waarvoor u een contactpersoon bent (ongeacht het type).
|
||||
ProjectsPublicDesc = Deze weergave toont alle projecten waarvoor u gerechtigd bent deze in te zien.
|
||||
ProjectsDesc = Deze weergave toont alle projecten (Uw gebruikersrechten staan het u toe alles in te zien).
|
||||
MyTasksDesc = Deze weergave is beperkt tot projecten en taken waarvoor u een contactpersoon bent (ongeacht het type).
|
||||
TasksPublicDesc = Deze weergave toont alle projecten en taken die u mag inzien.
|
||||
TasksDesc = Deze weergave toont alle projecten en taken (Uw gebruikersrechten staan het u toe alles in te zien).
|
||||
Myprojects = Mijn projecten
|
||||
ProjectsArea = Projectenoverzicht
|
||||
NewProject = Nieuw project
|
||||
AddProject = Project toevoegen
|
||||
DeleteAProject = Project verwijderen
|
||||
DeleteATask = Taak verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteAProject = Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteATask = Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
|
||||
OfficerProject = Projectleider
|
||||
LastProjects = Laatste %s projecten
|
||||
AllProjects = Alle projecten
|
||||
ProjectsList = Projectenlijst
|
||||
ShowProject = Toon project
|
||||
SetProject = Stel project in
|
||||
NoProject = Geen enkel project gedefinieerd of in eigendom
|
||||
NbOpenTasks = Aantal geopende taken
|
||||
NbOfProjects = Aantal projecten
|
||||
TimeSpent = Bestede tijd
|
||||
RefTask = Ref. taak
|
||||
LabelTask = Label taak
|
||||
NewTimeSpent = Nieuwe bestede tijd
|
||||
MyTimeSpent = Mijn bestede tijd
|
||||
MyTasks = Mijn taken
|
||||
Tasks = Taken
|
||||
Task = Taak
|
||||
NewTask = Nieuwe taak
|
||||
AddTask = Taak toevoegen
|
||||
AddDuration = Duur toevoegen
|
||||
Activity = Activiteit
|
||||
Activities = Taken / activiteiten
|
||||
MyActivity = Mijn activiteit
|
||||
MyActivities = Mijn taken / activiteiten
|
||||
MyProjects = Mijn projecten
|
||||
DurationEffective = Effectieve duur
|
||||
Progress = Voortgang
|
||||
Time = Tijd
|
||||
ListProposalsAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden offertes
|
||||
ListOrdersAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden afnemersopdrachten
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden facturen
|
||||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden voorgedefinieerde afnemersfacturen
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden leveranciersopdrachten
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden leveranciersfacturen
|
||||
ListContractAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden contracten
|
||||
ListFichinterAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden interventies
|
||||
ListTripAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden kosten
|
||||
ListActionsAssociatedProject = Lijst van aan het project verbonden acties
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek = Projectactiviteit in deze week
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth = Projectactiviteit in deze maand
|
||||
ActivityOnProjectThisYear = Projectactiviteit in dit jaar
|
||||
ChildOfTask = Sub- van het project / taak
|
||||
NotOwnerOfProject = Geen eigenaar van dit privé-project
|
||||
AffectedTo = Toegewezen aan
|
||||
CantRemoveProject = Dit project kan niet worden verwijderd, er wordt naar verwezen door enkele andere objecten (facturen, opdrachten of andere). Zie verwijzingen tabblad.
|
||||
ValidateProject = Valideer project
|
||||
ConfirmValidateProject = Weet u zeker dat u dit project wilt valideren?
|
||||
CloseAProject = Sluit project
|
||||
ConfirmCloseAProject = Weet u zeker dat u dit project wilt sluiten?
|
||||
ReOpenAProject = Project heropenen
|
||||
ConfirmReOpenAProject = Weet u zeker dat u dit project wilt heropenen?
|
||||
ProjectContact = Projectcontacten
|
||||
ActionsOnProject = Acties in het project
|
||||
YouAreNotContactOfProject = U bent geen contactpersoon van dit privé project
|
||||
DeleteATimeSpent = Verwijder gespendeerde tijd
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent = Weet u zeker dat u de gespendeerde tijd wilt verwijderen?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly = Bekijk ook taken niet aan mij toegewezen
|
||||
ShowMyTasksOnly = Bekijk alleen de taken aan mij toegewezen
|
||||
TaskRessourceLinks = Bronnen
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty = Projecten gewijd aan deze derde partij
|
||||
NoTasks = Geen taken voor dit project
|
||||
LinkedToAnotherCompany = Gekoppeld aan een andere derde partij
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou = Taken niet toegewezen aan u
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty = Gespendeerde tijd is leeg
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER = Projectmanager
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER = Projectleider
|
||||
TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR = Bijdrager
|
||||
TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR = Bijdrager
|
||||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE = Verantwoordelijke
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE = Verantwoordelijke
|
||||
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR = Bijdrager
|
||||
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR = Bijdrager
|
||||
# Documents models =
|
||||
DocumentModelBaleine = Een compleet projectrapportagemodel (logo, etc)
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:25:14).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Zie ook taken Ik ben niet beïnvloed
|
||||
ShowMyTasksOnly=Bekijk alleen de taken Ik ben beïnvloed
|
||||
TaskRessourceLinks=Ressources
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projecten gewijd aan deze derde partij
|
||||
NoTasks=Geen taken voor dit project
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Gekoppeld aan een andere derde partij
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:36:46).
|
||||
TimesSpent=Bestede tijd
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Deze actie zal ook alle taken van het project <b>(sssss</b> taken op het moment) en alle ingangen van de tijd doorgebracht.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Als sommige objecten (factuur, order, ...), die behoren tot een andere derde, moet worden gekoppeld aan het project te maken, houden deze leeg naar het project dat met meerdere derden.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:38:06).
|
||||
|
||||
@ -1,90 +1,107 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - propal
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Proposals=Offertes
|
||||
Proposal=Offerte
|
||||
ProposalShort=voorstel
|
||||
ProposalsDraft=Ontwerp offertes
|
||||
ProposalDraft=Ontwerp offerte
|
||||
Prop=Offertes
|
||||
CommercialProposal=Zakelijk voorstel
|
||||
CommercialProposals=Zakelijke voorstellen
|
||||
ProposalsOpened=Geopende offertes
|
||||
ProposalContact=Offerte contact
|
||||
NewProp=Nieuwe offerte
|
||||
NewProposal=Nieuwe offerte
|
||||
NewPropal=Nieuwe offerte
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
ProspectList=Prospecten lijst
|
||||
DeleteProp=Verwijder offerte
|
||||
ValidateProp=Valideer offerte
|
||||
AddProp=Voorstel toevoegen
|
||||
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u deze offerte wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u deze offerte wilt valideren?
|
||||
LastPropals=Laatste %s offertes
|
||||
LastClosedProposals=Laatste %s gesloten offertes
|
||||
LastModifiedProposals=Laatste %s gesloten gewijzigde offertes
|
||||
AllPropals=Alle offertes
|
||||
LastProposals=Laatste offertes
|
||||
SearchAProposal=Zoek een offerte
|
||||
ProposalsStatistics=Offertes statistieken
|
||||
NumberOfProposalsByMonth=Aantal per maand
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Bedrag per maand (exclusief BTW)
|
||||
NbOfProposals=Aantal offertes
|
||||
ShowPropal=Toon offerte
|
||||
PropalsDraft=Concepten
|
||||
PropalsOpened=Geopend
|
||||
PropalsNotBilled=Gesloten niet gefactureerd
|
||||
PropalStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
PropalStatusValidated=Gevalideerd (Offerte wordt geopend)
|
||||
PropalStatusOpened=Gevalideerd (Offerte wordt geopend)
|
||||
PropalStatusClosed=Gesloten
|
||||
PropalStatusSigned=Ondertekend (tot factuur)
|
||||
PropalStatusNotSigned=Niet ondertekend (gesloten)
|
||||
PropalStatusBilled=Gefactureerd
|
||||
PropalStatusDraftShort=Ontwerp
|
||||
PropalStatusValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
PropalStatusOpenedShort=Geopend
|
||||
PropalStatusClosedShort=Gesloten
|
||||
PropalStatusSignedShort=Ondertekend
|
||||
PropalStatusNotSignedShort=Niet ondertekend
|
||||
PropalStatusBilledShort=Gefactureerd
|
||||
PropalsToClose=Offertes af te sluiten
|
||||
PropalsToBill=Ondertekende offertes voor factuur
|
||||
ListOfProposals=Lijst van offertes
|
||||
ActionsOnPropal=Acties op offerte
|
||||
NoOpenedPropals=Nr. geopende offertes
|
||||
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopende offerte
|
||||
RefProposal=Offerte referentie
|
||||
SendPropalByMail=Stuur offerte per mail
|
||||
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
|
||||
FileUploaded=Het bestand is geüpload
|
||||
AssociatedDocuments=Documenten in verband met de offerte:
|
||||
ErrorCantOpenDir=Kan map niet openen
|
||||
DatePropal=Offertedatum
|
||||
DateEndPropal=Einddatum geldigheid
|
||||
DateEndPropalShort=Einddatum
|
||||
ValidityDuration=Geldigheid duur
|
||||
CloseAs=Sluiten met status
|
||||
ClassifyBilled=Classificeer gefactureerd
|
||||
BuildBill=Maak factuur
|
||||
RelatedBill=Bijbehorende factuur
|
||||
RelatedBills=Bijbehorende facturen
|
||||
ErrorPropalNotFound=Offerte %s niet gevonden
|
||||
Estimate=Raming :
|
||||
EstimateShort=Raming
|
||||
OtherPropals=Andere offertes
|
||||
CopyPropalFrom=Maak offerte door het kopiëren van bestaande offerte
|
||||
CreateEmptyPropal=Maak lege Offerte of uit de lijst van producten/diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Standaard geldigheid offerte (in dagen)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Gebruik het klantcontact adres indien bekend in plaats van derden adres als offerte ontvangstadres
|
||||
ClonePropal=Kopieer offerte
|
||||
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u deze offerte wilt kopieren <b>%s</b>?
|
||||
ProposalsAndProposalsLines=Business voorstellen en klantgerichtheid van voorstellen
|
||||
ProposalLine=Offerte regels
|
||||
##### Soorten contacten #####
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Commerciële toezicht voorstel
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING=Contact klant facturering voorstel
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contact klant tracking voorstel
|
||||
# Document models
|
||||
DocModelAzurDescription=Een complete offerte model (logo. ..)
|
||||
DocModelJauneDescription=Geel offerte model
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Proposals = Offertes
|
||||
Proposal = Offerte
|
||||
ProposalShort = Offerte
|
||||
ProposalsDraft = Conceptofferte
|
||||
ProposalDraft = Conceptofferte
|
||||
ProposalsOpened = Geopende offertes
|
||||
Prop = Offertes
|
||||
CommercialProposal = Offerte
|
||||
CommercialProposals = Offertes
|
||||
ProposalCard = Offertedetailkaart
|
||||
ProposalContact = Offertecontactpersoon
|
||||
NewProp = Nieuwe offerte
|
||||
NewProposal = Nieuwe offerte
|
||||
NewPropal = Nieuwe offerte
|
||||
Prospect = Prospect
|
||||
ProspectList = Prospectenlijst
|
||||
DeleteProp = Offerte verwijderen
|
||||
ValidateProp = Offerte valideren
|
||||
AddProp = Offerte toevoegen
|
||||
ConfirmDeleteProp = Weet u zeker dat u deze offerte wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateProp = Weet u zeker dat u deze offerte wilt valideren?
|
||||
LastPropals = Laatste %s offertes
|
||||
LastClosedProposals = Laatste %s gesloten offertes
|
||||
LastModifiedProposals = Laatste %s gewijzigde offertes
|
||||
AllPropals = Alle offertes
|
||||
LastProposals = Laatste offertes
|
||||
SearchAProposal = Zoek een offerte
|
||||
ProposalsStatistics = Offertestatistieken
|
||||
NumberOfProposalsByMonth = Aantal per maand
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT = Bedrag per maand (exclusief belastingen)
|
||||
NbOfProposals = Aantal offertes
|
||||
ShowPropal = Toon offerte
|
||||
PropalsDraft = Concepten
|
||||
PropalsOpened = Geopend
|
||||
PropalsNotBilled = Gesloten niet gefactureerd
|
||||
PropalStatusDraft = Concept (moet worden gevalideerd)
|
||||
PropalStatusValidated = Gevalideerd (Offerte staat open)
|
||||
PropalStatusOpened = Gevalideerd (Offerte staat open)
|
||||
PropalStatusClosed = Gesloten
|
||||
PropalStatusSigned = Ondertekend (te factureren)
|
||||
PropalStatusNotSigned = Niet ondertekend (gesloten)
|
||||
PropalStatusBilled = Gefactureerd
|
||||
PropalStatusDraftShort = Concept
|
||||
PropalStatusValidatedShort = Gevalideerd
|
||||
PropalStatusOpenedShort = Geopend
|
||||
PropalStatusClosedShort = Gesloten
|
||||
PropalStatusSignedShort = Ondertekend
|
||||
PropalStatusNotSignedShort = Niet ondertekend
|
||||
PropalStatusBilledShort = Gefactureerd
|
||||
PropalsToClose = Te sluiten offertes
|
||||
PropalsToBill = Ondertekende offertes die gefactureerd moeten worden
|
||||
ListOfProposals = Offertelijst
|
||||
ActionsOnPropal = Offerte-acties
|
||||
NoOpenedPropals = Aantal openstaande offertes
|
||||
NoOtherOpenedPropals = Geen enkel andere openstaande offerte
|
||||
RefProposal = Offertereferentie
|
||||
SendPropalByMail = Stuur offerte per e-mail
|
||||
FileNotUploaded = Het bestand is niet geüpload
|
||||
FileUploaded = Het bestand is geüpload
|
||||
AssociatedDocuments = Documenten gelinkt aan de offerte:
|
||||
ErrorCantOpenDir = Kan map niet openen
|
||||
DatePropal = Offertedatum
|
||||
DateEndPropal = Einddatum geldigheid
|
||||
DateEndPropalShort = Einddatum
|
||||
ValidityDuration = Geldigheidsduur
|
||||
CloseAs = Sluiten met status
|
||||
ClassifyBilled = Classificeer als gefactureerd
|
||||
BuildBill = Creëer factuur
|
||||
ErrorPropalNotFound = Offerte %s niet gevonden
|
||||
Estimate = Raming:
|
||||
EstimateShort = Raming
|
||||
OtherPropals = Andere offertes
|
||||
CopyPropalFrom = Maak offerte door het kopiëren van een bestaande offerte
|
||||
CreateEmptyPropal = Creëer een lege offerte of uit de lijst van producten / diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity = Standaardgeldigheid offerte (in dagen)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist = Gebruik, indien ingesteld, het afnemerscontactadres als offerteontvangstadres in plaats van het adres van de derde partij
|
||||
ClonePropal = Kloon offerte
|
||||
ConfirmClonePropal = Weet u zeker dat u deze offerte <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
ProposalsAndProposalsLines = Offertes en offerteregels
|
||||
ProposalLine = Offerteregels
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL = Vertegenwoordiger die de follow-up van de offerte doet
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING = Afnemersfactuurcontactpersoon
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER = Afnemerscontactpersoon follow-up voorstel
|
||||
# Document models = undefined
|
||||
DocModelAzurDescription = Een compleet offertemodel (logo, etc)
|
||||
DocModelJauneDescription = Jaune offertemodel
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:46:39).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
AvailabilityPeriod=Beschikbaarheid van vertraging
|
||||
SetAvailability=Set beschikbaarheid vertraging
|
||||
AvailabilityTypeAV_1M=1 maand
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:21:42).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:25:14).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
AfterOrder=na bestelling
|
||||
AvailabilityTypeAV_NOW=Onmiddellijk
|
||||
AvailabilityTypeAV_1W=1 week
|
||||
AvailabilityTypeAV_2W=2 weken
|
||||
AvailabilityTypeAV_3W=3 weken
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:36:28).
|
||||
|
||||
@ -1,66 +1,70 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - sendings
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
RefSending=Referentie verzending
|
||||
Sending=Verzending
|
||||
Sendings=Verzendingen
|
||||
Receivings=Ontvangsten
|
||||
SendingsArea=Verzendingen gedeelte
|
||||
ListOfSendings=Verzendlijst
|
||||
SendingMethod=Verzendmethode
|
||||
SendingReceipt=Pakbon
|
||||
LastSendings=Laatste %s verzendingen
|
||||
SearchASending=Zoek een zending
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistieken van verzendingen
|
||||
NbOfSendings=Aantal zendingen
|
||||
SendingCard=Verzendbon
|
||||
NewSending=Nieuwe verzending
|
||||
CreateASending=Maak een verzending
|
||||
CreateSending=Maak verzending
|
||||
QtyOrdered=Aantal bestellingen
|
||||
QtyShipped=Aantal verzonden
|
||||
QtyToShip=Aantal Verzendklaar
|
||||
QtyReceived=Aantal ontvangen
|
||||
KeepToShip=Houd verzendklaar
|
||||
OtherSendingsForSameOrder=Andere verzendingen voor deze bestelling
|
||||
DateSending=Datum versturing bestelling
|
||||
DateSendingShort=Datum versturing bestelling
|
||||
SendingsForSameOrder=Verzendingen voor deze bestelling
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Verzendingen en ontvangsten voor deze bestelling
|
||||
SendingsToValidate=Valideer verzending
|
||||
StatusSendingCanceled=Geannuleerd
|
||||
StatusSendingDraft=Ontwerp
|
||||
StatusSendingValidated=Gevalideerd (producten te versturen of reeds verzonden)
|
||||
StatusSendingCanceledShort=Geannuleerd
|
||||
StatusSendingDraftShort=Ontwerp
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
SendingSheet=Verzendbrief
|
||||
Carriers=Vervoerders
|
||||
Carrier=Vervoerder
|
||||
CarriersArea=Vervoerders gebied
|
||||
NewCarrier=Nieuwe vervoerder
|
||||
ConfirmDeleteSending=Weet u zeker dat u deze zending wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateSending=Weet u zeker dat u deze zending wilt valideren?
|
||||
ConfirmCancelSending=Weet u zeker dat u wilt annuleren dit sturen?
|
||||
GenericTransport=Generiek vervoer
|
||||
Enlevement=Afhalen door klant
|
||||
DocumentModelSimple=Eenvoudig document model
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Waarschuwing, geen producten in afwachting van de levering.
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistieken uitgevoerd alleen betreffende de gevalideerde versturing
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Verwijdering door de klant
|
||||
SendingMethodTRANS=Vervoerder
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Voorbeeld voor eenvoudige ontvangstbewijs
|
||||
DocumentModelTyphon=Model ontvangstbewijs volledige levering (logo...)
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - sendings =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
RefSending = Referentie verzending
|
||||
Sending = Verzending
|
||||
Sendings = Verzendingen
|
||||
Shipments = Verzendingen
|
||||
Receivings = Ontvangsten
|
||||
SendingsArea = Zendingenoverzicht
|
||||
ListOfSendings = Verzendlijst
|
||||
SendingMethod = Verzendwijze
|
||||
SendingReceipt = Pakbon
|
||||
LastSendings = Laatste %s verzendingen
|
||||
SearchASending = Zoek een zending
|
||||
StatisticsOfSendings = Verzendingsstatistieken
|
||||
NbOfSendings = Aantal zendingen
|
||||
SendingCard = Verzendbon
|
||||
NewSending = Nieuwe verzending
|
||||
CreateASending = Creëer een verzending
|
||||
CreateSending = Creëer verzending
|
||||
QtyOrdered = Hoeveelheid besteld
|
||||
QtyShipped = Hoeveelheid verzonden
|
||||
QtyToShip = Hoeveelheid te verzenden
|
||||
QtyReceived = Hoeveelheid ontvangen
|
||||
KeepToShip = Houd verzendklaar
|
||||
OtherSendingsForSameOrder = Andere verzendingen voor deze opdracht
|
||||
DateSending = Datum versturing opdracht
|
||||
DateSendingShort = Datum versturing opdracht
|
||||
SendingsForSameOrder = Verzendingen voor deze opdracht
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder = Verzendingen en ontvangsten voor deze opdracht
|
||||
SendingsToValidate = Te valideren verzendingen
|
||||
StatusSendingCanceled = Geannuleerd
|
||||
StatusSendingDraft = Concept
|
||||
StatusSendingValidated = Gevalideerd (producten te verzenden of reeds verzonden)
|
||||
StatusSendingCanceledShort = Geannuleerd
|
||||
StatusSendingDraftShort = Concept
|
||||
StatusSendingValidatedShort = Gevalideerd
|
||||
SendingSheet = Verzendbrief
|
||||
Carriers = Vervoerders
|
||||
Carrier = Vervoerder
|
||||
CarriersArea = verzendersoverzicht
|
||||
NewCarrier = Nieuwe vervoerder
|
||||
ConfirmDeleteSending = Weet u zeker dat u deze zending wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateSending = Weet u zeker dat u deze zending wilt valideren?
|
||||
ConfirmCancelSending = Weet u zeker dat u deze verzending wilt annuleren?
|
||||
GenericTransport = Generiek vervoer
|
||||
Enlevement = Afhalen door afnemer
|
||||
DocumentModelSimple = Eenvoudig documentmodel
|
||||
DocumentModelMerou = Merou A5 model
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend = Waarschuwing, geen producten die op verzending wachten.
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated = Statistieken enkel uitgevoerd op gevalideerde verzendingen
|
||||
DateDeliveryPlanned = Geplande leveringsdatum
|
||||
DateReceived = Datum leveringsonvangst
|
||||
# Sending methods = undefined
|
||||
SendingMethodCATCH = Afhalen door de afnemer
|
||||
SendingMethodTRANS = Vervoerder
|
||||
SendingMethodCOLSUI = Colissimo
|
||||
# ModelDocument = undefined
|
||||
DocumentModelSirocco = Eenvoudig leveringsbewijs documentmodel
|
||||
DocumentModelTyphon = Completer leveringsbewijs documentmodel (logo, etc)
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
Shipments=Zendingen
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5 model
|
||||
DateDeliveryPlanned=Geschaafd datum van levering
|
||||
DateReceived=Datum van aflevering ontvangen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:25).
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Op dit moment, is oprichting van een nieuwe zending gedaan van de volgorde kaart.
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER niet gedefinieerd
|
||||
SendShippingByEMail=Stuur verzending per e-mail
|
||||
SendShippingRef=Stuur scheepvaart sssss
|
||||
ActionsOnShipping=Acions op verzendkosten
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link naar uw pakket
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:38:39).
|
||||
|
||||
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - shop
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Shop=Winkel
|
||||
ShopWeb=Webwinkel
|
||||
LastOrders=Laatste orders
|
||||
OnStandBy=Op stand-by
|
||||
TreatmentInProgress=Behandeling in uitvoering
|
||||
LastCustomers=Laatste klanten
|
||||
OSCommerceShop=OSCommerce shop
|
||||
OSCommerce=OSCommerce
|
||||
AddProd=Verkopen online
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - shop =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Shop = Winkel
|
||||
ShopWeb = Webwinkel
|
||||
LastOrders = Laatste orders
|
||||
OnStandBy = Op stand-by
|
||||
TreatmentInProgress = Behandeling in uitvoering
|
||||
LastCustomers = Laatste afnemers
|
||||
OSCommerceShop = OSCommerce winkel
|
||||
OSCommerce = OSCommerce
|
||||
AddProd = Verkopen online
|
||||
|
||||
61
htdocs/langs/nl_NL/sms.lang
Normal file
61
htdocs/langs/nl_NL/sms.lang
Normal file
@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2011-10-10 01:37:25
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
SmsCard=SMS-Card
|
||||
AllSms=Alle sms-campagnes
|
||||
SmsTargets=Doelen
|
||||
SmsRecipients=Doelen
|
||||
SmsRecipient=Doel
|
||||
SmsTitle=Beschrijving
|
||||
SmsFrom=Verzender
|
||||
SmsTo=Doel
|
||||
SmsTopic=Onderwerp van SMS
|
||||
SmsText=Bericht
|
||||
NbOfRecipients=Aantal doelen
|
||||
NbOfUniqueSms=Nb dof unieke telefoonnummers
|
||||
NbOfSms=Nbre van Phon nummers
|
||||
ThisIsATestMessage=Dit is een testbericht
|
||||
SendSms=SMS-
|
||||
SmsInfoCharRemain=Nb van de resterende tekens
|
||||
SmsInfoNumero=(Formaat internationale ie: +33899701761)
|
||||
DelayBeforeSending=Vertraging voor het verzenden (minuten)
|
||||
SmsNoPossibleRecipientFound=Geen doel beschikbaar. Controleer instellingen van uw SMS-aanbieder.
|
||||
ListOfSms=Lijst sms-campagnes
|
||||
NewSms=Nieuwe SMS-campagne
|
||||
EditSms=Sms bewerken
|
||||
ResetSms=Nieuwe sturen
|
||||
DeleteSms=Verwijderen Sms-campagne
|
||||
DeleteASms=Verwijder een Sms-campagne
|
||||
PreviewSms=Previuw Sms
|
||||
PrepareSms=Voor te bereiden Sms
|
||||
CreateSms=SMS
|
||||
SmsResult=Resultaat van Sms versturen
|
||||
SmsStatusSentCompletely=Verzonden volledig
|
||||
SmsStatusError=Fout
|
||||
SmsStatusNotSent=Niet verzonden
|
||||
SmsSuccessfulySent=Sms correct verstuurd (van sssss naar sssss)
|
||||
ErrorSmsRecipientIsEmpty=Aantal doel is leeg
|
||||
WarningNoSmsAdded=Geen nieuw telefoonnummer toe te voegen aan doelgroep lijst
|
||||
ConfirmValidSms=Heeft u bevestigen dat de validatie van deze campagne?
|
||||
ConfirmResetMailing=Waarschuwing, als je een reinit van de SMS-actie <b>sssss,</b> zal u toestaan om een massale verzending van een tweede tijd te maken. Is het echt wat je wan te doen?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Heeft u bevestigen dat het verwijderen van de campagne?
|
||||
Sms=Sms
|
||||
SmsSetup=Sms setup
|
||||
SmsDesc=Op deze pagina kunt u definiëren globals opties op SMS-functies
|
||||
SmsMessage=SMS-bericht
|
||||
ShowSms=Sms tonen
|
||||
TestSms=Test Sms
|
||||
ValidSms=Valideren Sms
|
||||
ApproveSms=Goedkeuren Sms
|
||||
SmsStatusDraft=Ontwerp
|
||||
SmsStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
SmsStatusApproved=Goedgekeurd
|
||||
SmsStatusSent=Verzonden
|
||||
SmsStatusSentPartialy=Verzonden gedeeltelijk
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:27:55).
|
||||
@ -1,83 +1,85 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - stocks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Magazijn details
|
||||
Warehouse=Magazijn
|
||||
NewWarehouse=Nieuw magazijn / Materieel gebied
|
||||
MenuNewWarehouse=Nieuw magazijn
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Magazijn gesloten
|
||||
WarehouseSource=Bron magazijn
|
||||
WarehouseTarget=Doel magazijn
|
||||
ValidateSending=Valideer verzenden
|
||||
CancelSending=Verzenden annuleren
|
||||
DeleteSending=Wissen verzenden
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Mutatie
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Magazijn referentie naam is verplicht
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=Magazijn etiket is vereist
|
||||
CorrectStock=Corrigeer materieel
|
||||
ListOfWarehouses=Opslagplaatsenlijst
|
||||
ListOfStockMovements=Mutatielijst
|
||||
StocksArea=Voorraden gedeelte
|
||||
Location=Locatie
|
||||
LocationSummary=Korte naam locatie
|
||||
NumberOfProducts=Totaal aantal producten
|
||||
LastMovement=Laatste mutatie
|
||||
LastMovements=Laatste mutaties
|
||||
Units=Eenheden
|
||||
Unit=Eenheid
|
||||
StockCorrection=Voorraadcorrectie
|
||||
StockMovement=Voorraadmutatie
|
||||
StockMovements=Voorraadmutaties
|
||||
NumberOfUnit=Aantal eenheden
|
||||
TotalStock=Totaal in voorraad
|
||||
StockTooLow=Voorraad te laag
|
||||
EnhancedValue=Waardering
|
||||
PMPValue=Waardering (PMP)
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Voorraadwaardering
|
||||
PMPValueShort=Waarde
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Maak een automatisch een inventaris bij het aanmaken van een gebruiker
|
||||
QtyDispatched=Hoeveelheid gekoppeld
|
||||
OrderDispatch=Bestellingverzending
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regel voor voorraadbeheer daling
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regel voor voorraadbeheer verhogen
|
||||
DeStockOnBill=Verlaagt de inventaris bij de validatie van de facturen / activa (waarschuwing, in deze versie, is het alleen het eerste magazijn dat aangepast word)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Verlaagt de inventaris bij de validatie van de bestellingen (waarschuwing, in deze versie, is het alleen het eerste magazijn dat aangepast word)
|
||||
DeStockOnShipment=Verlaagt de inventaris bij validatie van verzendingen (aanbevolen)
|
||||
ReStockOnBill=Verhoogd de inventaris bij de validatie van de facturen / activa (waarschuwing, in deze versie, is het alleen het eerste magazijn dat aangepast word)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Verhoogd de inventaris bij de validatie van de bestellingen (waarschuwing, in deze versie, is het alleen het eerste magazijn dat aangepast word)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Reden voor het verschil voorraad fysieke en theoretische
|
||||
StockLimitShort=Limiet
|
||||
StockLimit=Voorraad limiet voor waarschuwen
|
||||
PhysicalStock=Feitelijke voorraad
|
||||
RealStock=Echte Voorraad
|
||||
TheoreticalStock=Theoretische voorraad
|
||||
VirtualStock=Virtuele voorraad
|
||||
MininumStock=Minimumvoorraad
|
||||
StockUp=Maximale voorraad
|
||||
MininumStockShort=Voorraad min
|
||||
StockUpShort=Max voorraad
|
||||
IdWarehouse=Id-magazijn
|
||||
DescWareHouse=Beschrijving magazijn
|
||||
LieuWareHouse=Localisatie magazijn
|
||||
WarehousesAndProducts=Magazijn en producten
|
||||
AverageUnitPricePMPShort=Gem. in. prijs
|
||||
AverageUnitPricePMP=Gemiddelde invoer prijs
|
||||
EstimatedStockValueShort=Geschatte voorraadwaarde
|
||||
EstimatedStockValue=Geschatte waarde van de voorraad
|
||||
DeleteAWarehouse=Verwijder de voorraad
|
||||
ConfirmDeleteWarehouse=Weet u zeker dat u de voorraad <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - stocks =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
WarehouseCard = Magazijndetailkaart
|
||||
Warehouse = Magazijn
|
||||
NewWarehouse = Nieuw magazijn / Vooraadoverzicht
|
||||
WarehouseEdit = Magazijn wijzigen
|
||||
MenuNewWarehouse = Nieuw magazijn
|
||||
WarehouseOpened = Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed = Magazijn gesloten
|
||||
WarehouseSource = Bronmagazijn
|
||||
WarehouseTarget = Doelmagazijn
|
||||
ValidateSending = Valideer verzending
|
||||
CancelSending = Annuleer verzending
|
||||
DeleteSending = Verwijder verzending
|
||||
Stock = Voorraad
|
||||
Stocks = Voorraden
|
||||
Movement = Mutatie
|
||||
Movements = Mutaties
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired = Magazijnreferentienaam is verplicht
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired = Magazijnlable is vereist
|
||||
CorrectStock = Corrigeer voorraad
|
||||
ListOfWarehouses = Magazijnenlijst
|
||||
ListOfStockMovements = Voorraadmutatielijst
|
||||
StocksArea = Voorradenoverzicht
|
||||
Location = Locatie
|
||||
LocationSummary = Korte naam locatie
|
||||
NumberOfProducts = Totaal aantal producten
|
||||
LastMovement = Laatste mutatie
|
||||
LastMovements = Laatste mutaties
|
||||
Units = Eenheden
|
||||
Unit = Eenheid
|
||||
StockCorrection = Voorraadcorrectie
|
||||
StockMovement = Voorraadmutatie
|
||||
StockMovements = Voorraadmutaties
|
||||
NumberOfUnit = Aantal eenheden
|
||||
TotalStock = Totaal in voorraad
|
||||
StockTooLow = Voorraad te laag
|
||||
EnhancedValue = Waardering
|
||||
PMPValue = Waardering (PMP)
|
||||
PMPValueShort = Waarde
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses = Voorraadwaardering
|
||||
UserWarehouseAutoCreate = Creëer automatisch een magazijn bij het aanmaken van een gebruiker
|
||||
QtyDispatched = Hoeveelheid verzonden
|
||||
OrderDispatch = Voorraadverzending
|
||||
RuleForStockManagementDecrease = Regel voor voorraadbeheerafname
|
||||
RuleForStockManagementIncrease = Regel voor voorraadbeheertoename
|
||||
DeStockOnBill = Verlaag de echte voorraad na het valideren van afnemersfacturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, wordt de vooraad alleen in magazijn nummer 1 aangepast)
|
||||
DeStockOnValidateOrder = Verlaag de echte voorraad na het valideren van opdrachten (waarschuwing, in deze versie, wordt de vooraad alleen in magazijn nummer 1 aangepast)
|
||||
DeStockOnShipment = Verlaag de echte voorraad na het valideren van verzendingen (waarschuwing, in deze versie, wordt de vooraad alleen in magazijn nummer 1 aangepast)
|
||||
ReStockOnBill = Verhoog de echte voorraad na het valideren van leveranciersfacturen / -creditnota's (waarschuwing, in deze versie, wordt de vooraad alleen in magazijn nummer 1 aangepast)
|
||||
ReStockOnValidateOrder = Verhoog de echte voorraad na het valideren van leveranciersopdrachten (waarschuwing, in deze versie, wordt de vooraad alleen in magazijn nummer 1 aangepast)
|
||||
ReStockOnDispatchOrder = Verhoog de echte voorraad na het handmatig verzenden naar magazijnen, nadat de leveranciersopdracht ontvangst
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch = Opdracht heeft nog geen, of niet langer, een status die het verzenden van producten naar een magazijn toestaat.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric = Reden voor het verschil tussen de feitelijke en theoretische voorraad
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch = Geen vooraf ingestelde producten voor dit object. Daarom is verzending in voorraad niet vereist.
|
||||
DispatchVerb = Verzending
|
||||
StockLimitShort = Limiet
|
||||
StockLimit = Voorraadlimiet voor kennisgeving
|
||||
PhysicalStock = Fysieke voorraad
|
||||
RealStock = Werkelijke voorraad
|
||||
TheoreticalStock = Theoretische voorraad
|
||||
VirtualStock = Virtuele voorraad
|
||||
MininumStock = Minimumvoorraad
|
||||
StockUp = Maximumvoorraad
|
||||
MininumStockShort = Voorraad min
|
||||
StockUpShort = Voorraad max
|
||||
IdWarehouse = Magazijn-ID
|
||||
DescWareHouse = Beschrijving magazijn
|
||||
LieuWareHouse = Localisatie magazijn
|
||||
WarehousesAndProducts = Magazijn en producten
|
||||
AverageUnitPricePMPShort = Gewogen gemiddelde inkoopprijs
|
||||
AverageUnitPricePMP = Gewogen gemiddelde inkoopprijs
|
||||
EstimatedStockValueShort = Geschatte voorraadwaarde
|
||||
EstimatedStockValue = Geschatte voorraadwaarde
|
||||
DeleteAWarehouse = Verwijder een magazijn
|
||||
ConfirmDeleteWarehouse = Weet u zeker dat u het magazijn <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
PersonalStock = Persoonlijke voorraad %s
|
||||
ThisWarehouseIsPersonalStock = Dit magazijn vertegenwoordigt een persoonlijke voorraad van %s %s
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
WarehouseEdit=Wijzig magazijn
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Verhoog echte voorraden op handmatige verzending in entrepots, na ontvangst van de leverancier om
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Bestellen is nog niet of niet meer een status waarmee het verzenden van producten in stock magazijnen.
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Geen vooraf gedefinieerde producten voor dit object. Dus geen verzending in voorraad is vereist.
|
||||
DispatchVerb=Verzending
|
||||
PersonalStock=Persoonlijke voorraad sssss
|
||||
ThisWarehouseIsPersonalStock=Dit magazijn vertegenwoordigt persoonlijke voorraad van sssss sssss
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:35:46).
|
||||
SellPriceMin=Verkopen Prijs per Eenheid
|
||||
EstimatedStockValueSellShort=Waarde te verkopen
|
||||
EstimatedStockValueSell=Waarde voor verkopen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:44:43).
|
||||
|
||||
@ -1,37 +1,45 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - suppliers
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Supplier=Leverancier
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
AddSupplier=Voeg een leverancier toe
|
||||
SupplierRemoved=Leverancier verwijderd
|
||||
SuppliersInvoice=Leveranciers factuur
|
||||
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
|
||||
NewSupplier=Nieuwe leverancier
|
||||
History=Geschiedenis
|
||||
ListOfSuppliers=Lijst van de leveranciers
|
||||
ShowSupplier=Toon leverancier
|
||||
OrderDate=Bestel datum
|
||||
BuyingPrice=Aankoopprijs
|
||||
AddSupplierPrice=Leveranciersprijs toevoegen
|
||||
ChangeSupplierPrice=Verander leveranciersprijs
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs vastgesteld voor dit product van deze leverancier
|
||||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land voor deze leverancier is niet gedefinieerd. Corrigeer dit eerst.
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dit product heeft al een referentie naar deze leverancier
|
||||
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Deze leveranciersverwijzing is al in verband met de referentie: %s
|
||||
NoRecordedSuppliers=Geen leveranciers geregistreerd
|
||||
SupplierPayment=Leverancier betaling
|
||||
SuppliersArea=Leveranciers gedeelte
|
||||
RefSupplierShort=Ref. Leverancier
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Leverancier facturenlijst en facturen' lijnen
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Leverancier facturen en betalingen
|
||||
ApproveThisOrder=Bestelling goedkeuren
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt goedkeuren?
|
||||
DenyingThisOrder=Bestelling weigeren
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt weigeren?
|
||||
ConfirmCancelThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt annuleren?
|
||||
AddCustomerOrder=Voeg klant bestelling toe
|
||||
AddCustomerInvoice=Voeg klant factuur toe
|
||||
AddSupplierOrder=Voeg Leverancier bestelling toe
|
||||
AddSupplierInvoice=Voeg leverancier factuur toe
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Lijst van producten en de prijzen van leverancier <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Geen of batch <b>%s</b> niet recent gedraaid
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Suppliers = Leveranciers
|
||||
Supplier = Leverancier
|
||||
AddSupplier = Voeg een leverancier toe
|
||||
SupplierRemoved = Leverancier verwijderd
|
||||
SuppliersInvoice = Leveranciersfactuur
|
||||
SuppliersInvoices = Leveranciersfacturen
|
||||
NewSupplier = Nieuwe leverancier
|
||||
History = Geschiedenis
|
||||
ListOfSuppliers = Leverancierslijst
|
||||
ShowSupplier = Toon leverancier
|
||||
OrderDate = Besteldatum
|
||||
BuyingPrice = Aankoopprijs
|
||||
AddSupplierPrice = Leveranciersprijs toevoegen
|
||||
ChangeSupplierPrice = Verander leveranciersprijs
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier = Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs vastgesteld voor dit product van deze leverancier
|
||||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined = Land voor deze leverancier is niet gedefinieerd. Corrigeer dit eerst.
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier = Dit product heeft al een verwijzing naar deze leverancier
|
||||
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct = Deze leveranciersreferentie is al in verband met de referentie: %s
|
||||
NoRecordedSuppliers = Geen leveranciers geregistreerd
|
||||
SupplierPayment = Leveranciersbetaling
|
||||
SuppliersArea = Leveranciersoverzicht
|
||||
RefSupplierShort = Ref. Leverancier
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1 = Leveranciersfacturenlijst en factuurregels
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2 = Leveranciersfacturen en -betalingen
|
||||
ApproveThisOrder = Opdracht goedkeuren
|
||||
ConfirmApproveThisOrder = Weet u zeker dat u de Opdracht <b>%s</b> wilt goedkeuren?
|
||||
DenyingThisOrder = Opdracht weigeren
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder = Weet u zeker dat u deze Opdracht <b>%s</b> wilt weigeren?
|
||||
ConfirmCancelThisOrder = Weet u zeker dat u deze Opdracht <b>%s</b> wilt annuleren?
|
||||
AddCustomerOrder = Voeg afnemersopdracht toe
|
||||
AddCustomerInvoice = Voeg afnemersfactuur toe
|
||||
AddSupplierOrder = Voeg Leveranciersopdracht toe
|
||||
AddSupplierInvoice = Voeg leveranciersfactuur toe
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier = Lijst van producten en de prijzen van de leverancier <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan = Geen of bundel (batch) <b>%s</b> niet recentelijk gedraaid
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:02:42).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
BuyingPriceMin=Minimum aankoopprijs
|
||||
BuyingPriceMinShort=Min aankoopprijs
|
||||
Availability=Beschikbaarheid
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:26:09).
|
||||
|
||||
@ -1,26 +1,28 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - trips
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Trip=Reis
|
||||
Trips=Reizen
|
||||
TripsAndExpenses=Onkostendeclaratie
|
||||
TripId=Id reis/kosten nota
|
||||
TripCard=Verplaatsingskaart
|
||||
AddTrip=Reis toevoegen
|
||||
ListOfTrips=Lijst van reizen
|
||||
ListOfFees=Lijst van de vergoedingen
|
||||
NewTrip=Nieuwe reis
|
||||
CompanyVisited=Bedrijf/particulier bezocht
|
||||
Kilometers=Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Kilometerskosten
|
||||
DeleteTrip=Verwijder reis
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Weet u zeker dat u deze reis wilt verwijderen?
|
||||
TF_OTHER=Ander
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Reis
|
||||
ListTripsAndExpenses=Lijst van de reis- en onkosten
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - trips =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Trip = Reis
|
||||
Trips = Reizen
|
||||
TripsAndExpenses = Reizen en uitgaven
|
||||
TripsAndExpensesStatistics = Reizen en uitgaven statistieken
|
||||
TripId = Reis-ID
|
||||
TripCard = Reizenkaart
|
||||
AddTrip = Reis toevoegen
|
||||
ListOfTrips = Reizenlijst
|
||||
ListOfFees = Vergoedingenlijst
|
||||
NewTrip = Nieuwe reis
|
||||
CompanyVisited = Bedrijf / stichting bezocht
|
||||
Kilometers = Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout = Kilometerskosten
|
||||
DeleteTrip = Verwijder reis
|
||||
ConfirmDeleteTrip = Weet u zeker dat u deze reis wilt verwijderen?
|
||||
TF_OTHER = Ander
|
||||
TF_LUNCH = Lunch
|
||||
TF_TRIP = Reis
|
||||
ListTripsAndExpenses = Lijst van de reis- en onkosten
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:09:13).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Uitstapjes en kosten statistieken
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:20:11).
|
||||
ExpensesArea=Uitstapjes en exepenses gebied
|
||||
SearchATripAndExpense=Zoek een reis en kosten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:41:40).
|
||||
|
||||
@ -1,115 +1,121 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - users
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
UserCard=Gebruikersdetails
|
||||
ContactCard=Contactdetails
|
||||
GroupCard=Groepsdetails
|
||||
NoContactCard=Geen contactdetails
|
||||
Permission=Toestemming
|
||||
Permissions=Machtigingen
|
||||
EditPassword=Wijzig wachtwoord
|
||||
SendNewPassword=Genereer en stuur nieuw wachtwoord
|
||||
ReinitPassword=Genereer een nieuw wachtwoord
|
||||
PasswordChangedTo=Wachtwoord gewijzigd in: %s
|
||||
SubjectNewPassword=Uw nieuwe wachtwoord voor Dolibarr
|
||||
AvailableRights=Beschikbare rechten
|
||||
OwnedRights=Verkregen rechten
|
||||
GroupRights=Groepsrechten
|
||||
UserRights=Gebruikersrechten
|
||||
UserGUISetup=Gebruiker setup scherm
|
||||
DisableUser=Uitschakelen
|
||||
DisableAUser=Schakel een gebruiker uit
|
||||
DeleteUser=Verwijderen
|
||||
DeleteAUser=Verwijder een gebruiker
|
||||
DisableGroup=Deavtiveren een groep
|
||||
DisableAGroup=Schakel een groep uit
|
||||
EnableAUser=Activeer een gebruiker
|
||||
EnableAGroup=Activeer een groep
|
||||
DeleteGroup=Verwijderen
|
||||
DeleteAGroup=Verwijder een groep
|
||||
ConfirmDisableUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDisableGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDeleteUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmEnableUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
ConfirmEnableGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
ConfirmReinitPassword=Weet u zeker dat u voor gebruiker <b>%s</b> een nieuw wachtwoord wilt genereren?
|
||||
ConfirmSendNewPassword=Weet u zeker dat u een nieuw wachtwoord wilt genereren en verzenden voor gebruiker <b>%s</b>?
|
||||
NewUser=Nieuwe gebruiker
|
||||
CreateUser=Creëer gebruiker
|
||||
SearchAGroup=Zoek een groep
|
||||
SearchAUser=Zoek een gebruiker
|
||||
LoginNotDefined=Inlog is niet gedefiniëerd.
|
||||
NameNotDefined=Naam is niet gedefiniëerd.
|
||||
ListOfUsers=Lijst van gebruikers
|
||||
Administrator=Administrator
|
||||
SuperAdministrator=Super Administrator
|
||||
SuperAdministratorDesc=Super Administrateur heeft volledige rechten
|
||||
DefaultRights=Standaardrechten
|
||||
DefaultRightsDesc=Definiëer hier standaardrechten die automatisch toegekend worden aan een nieuwe gebruiker.
|
||||
DolibarrUsers=Dolibarr gebruikers
|
||||
LastName=Achternaam
|
||||
FirstName=Voornaam
|
||||
ListOfGroups=Lijst van groepen
|
||||
NewGroup=Nieuwe groep
|
||||
CreateGroup=Groep maken
|
||||
RemoveFromGroup=Verwijderen uit groep
|
||||
PasswordChangedAndSentTo=Wachtwoord veranderd en verstuurd naar <b>%s</b>.
|
||||
PasswordChangeRequestSent=Verzoek om wachtwoord te wijzigen van <b>%s</b> verstuurt naar <b>%s</b>.
|
||||
MenuUsersAndGroups=Gebruikers & groepen
|
||||
LastGroupsCreated=Laatste %s gemaakte groep(en)
|
||||
LastUsersCreated=Laatste %s gemaakte gebruiker(s)
|
||||
ShowGroup=Toon groep
|
||||
ShowUser=Toon gebruiker
|
||||
NonAffectedUsers=Niet betrokken gebruikers
|
||||
UserModified=Gebruiker met succes gewijzigd
|
||||
GroupModified=Groep met succes gewijzigd
|
||||
PhotoFile=Foto bestand
|
||||
UserWithDolibarrAccess=Gebruiker met Dolibarr toegang
|
||||
ListOfUsersInGroup=Lijst van gebruikers in deze groep
|
||||
ListOfGroupsForUser=Lijst van groepen voor deze gebruiker
|
||||
UsersToAdd=Gebruikers toe te voegen aan deze groep
|
||||
GroupsToAdd=Groepen toe te voegen aan deze gebruiker
|
||||
NoLogin=Geen login
|
||||
LinkToCompanyContact=Derden link/contact
|
||||
LinkedToDolibarrMember=Link Lidmaatschap
|
||||
LinkedToDolibarrUser=Gebruiker link Dolibarr
|
||||
LinkedToDolibarrThirdParty=Link derden Dolibarr
|
||||
CreateDolibarrLogin=Maak Dolibarr login
|
||||
CreateDolibarrThirdParty=Maak Derden
|
||||
LoginAccountDisable=Dit account is uitgeschakeld, zet een nieuwe login om te activeren.
|
||||
LoginAccountDisableInDolibarr=Account uitgeschakeld in Dolibarr.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap=Account uitgeschakeld op het domein.
|
||||
UsePersonalValue=Gebruik persoonlijke waarde
|
||||
GuiLanguage=Interface taal
|
||||
InternalUser=Interne gebruiker
|
||||
MyInformations=Mijn gegevens
|
||||
ExportDataset_user_1=Dolibarr's gebruikers en eigenschappen
|
||||
DomainUser=Domeingebruikersaccount %s
|
||||
Reactivate=Reactiveren
|
||||
CreateInternalUserDesc=Dit formulier staat u toe om een interne gebruiker van uw bedrijf te maken. Als u een externe gebruiker (klant, leverancier, ...) wilt maken, gebruik de knop "Creëer Dolibarr gebruiker" uit derden contactkaart.
|
||||
InternalExternalDesc=Een <b>interne</b> gebruiker is een gebruiker die deel uitmaakt van uw bedrijf. <br> Een <b>externe</b> gebruiker is een klant, leverancier of andere. <br><br> In beide gevallen, machtigingen omschrijven de rechten voor Dolibarr, ook kan een externe gebruiker over een ander menu manager beschikken dan een interne gebruiker (Zie Home - Setup - Scherm)
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup=Toestemming verleend, omdat deze voort komt uit een bepaalde gebruikersgroep.
|
||||
IdPhoneCaller=Beller ID (telefoon)
|
||||
Inherited=Overgeërfd
|
||||
UserLogged=Gebruiker %s ingelogd
|
||||
NewUserCreated=Gebruiker %s gemaakt
|
||||
NewUserPassword=Wachtwoord wijzigen voor %s
|
||||
EventUserModified=Gebruiker %s gewijzigd
|
||||
UserDisabled=Gebruiker %s uitgeschakeld
|
||||
UserEnabled=Gebruiker %s geactiveerd
|
||||
UserDeleted=Gebruiker %s verwijderd
|
||||
NewGroupCreated=Groep %s gemaakt
|
||||
GroupModified=Groep %s bewerkt
|
||||
GroupDeleted=Groep %s verwijderd
|
||||
ConfirmCreateContact=Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor deze contactpersoon?
|
||||
ConfirmCreateLogin=Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor dit lid?
|
||||
ConfirmCreateThirdParty=Weet u zeker dat u een 'derden' partij wilt maken voor dit lid?
|
||||
LoginToCreate=Te maken login
|
||||
NameToCreate=Naam van derden maken
|
||||
YourRole=Uw rollen
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - users =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
UserCard = Gebruikersdetails
|
||||
ContactCard = Contactdetails
|
||||
GroupCard = Groepsdetails
|
||||
NoContactCard = Geen contactdetails
|
||||
Permission = Toestemming
|
||||
Permissions = Rechten
|
||||
EditPassword = Wijzig wachtwoord
|
||||
SendNewPassword = Genereer en stuur nieuw wachtwoord
|
||||
ReinitPassword = Genereer een nieuw wachtwoord
|
||||
PasswordChangedTo = Wachtwoord gewijzigd in: %s
|
||||
SubjectNewPassword = Uw nieuwe wachtwoord voor Dolibarr
|
||||
AvailableRights = Beschikbare rechten
|
||||
OwnedRights = Verkregen rechten
|
||||
GroupRights = Groepsrechten
|
||||
UserRights = Gebruikersrechten
|
||||
UserGUISetup = Gebruikersscherminstellingen
|
||||
DisableUser = Uitschakelen
|
||||
DisableAUser = Schakel de gebruikertoegang uit
|
||||
DeleteUser = Verwijderen
|
||||
DeleteAUser = Verwijder een gebruiker
|
||||
DisableGroup = Deactiveren
|
||||
DisableAGroup = Deactiveer een groep
|
||||
EnableAUser = Activeer een gebruiker
|
||||
EnableAGroup = Activeer een groep
|
||||
DeleteGroup = Verwijderen
|
||||
DeleteAGroup = Verwijder een groep
|
||||
ConfirmDisableUser = Weet u zeker dat u de toegang voor de gebruiker <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDisableGroup = Weet u zeker dat u de toegang voor de groep <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDeleteUser = Weet u zeker dat u de gebruiker <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteGroup = Weet u zeker dat u de groep <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmEnableUser = Weet u zeker dat u de gebruiker <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
ConfirmEnableGroup = Weet u zeker dat u de groep <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
ConfirmReinitPassword = Weet u zeker dat u voor de gebruiker <b>%s</b> een nieuw wachtwoord wilt genereren?
|
||||
ConfirmSendNewPassword = Weet u zeker dat u een nieuw wachtwoord wilt genereren en verzenden voor de gebruiker <b>%s</b>?
|
||||
NewUser = Nieuwe gebruiker
|
||||
CreateUser = Creëer gebruiker
|
||||
SearchAGroup = Zoek een groep
|
||||
SearchAUser = Zoek een gebruiker
|
||||
ErrorFailedToSendPassword = Wachtwoord verzenden mislukt
|
||||
LoginNotDefined = Gebruikersnaam is niet ingesteld
|
||||
NameNotDefined = Naam is niet gedefinierd.
|
||||
ListOfUsers = Lijst van gebruikers
|
||||
Administrator = Administrator
|
||||
SuperAdministrator = Super administrator
|
||||
SuperAdministratorDesc = Super administrateur heeft volledige rechten
|
||||
DefaultRights = Standaardrechten
|
||||
DefaultRightsDesc = Stel hier de standaardrechten in die automatisch toegekend worden aan nieuwe gebruiker.
|
||||
DolibarrUsers = Dolibarr gebruikers
|
||||
LastName = Achternaam
|
||||
FirstName = Voornaam
|
||||
ListOfGroups = Lijst van groepen
|
||||
NewGroup = Nieuwe groep
|
||||
CreateGroup = Groep maken
|
||||
RemoveFromGroup = Verwijderen uit groep
|
||||
PasswordChangedAndSentTo = Wachtwoord veranderd en verstuurd naar <b>%s</b>.
|
||||
PasswordChangeRequestSent = Verzoek om wachtwoord te wijzigen van <b>%s</b> verstuurt naar <b>%s</b>.
|
||||
MenuUsersAndGroups = Gebruikers & groepen
|
||||
LastGroupsCreated = Laatste %s gemaakte groep(en)
|
||||
LastUsersCreated = Laatste %s gemaakte gebruiker(s)
|
||||
ShowGroup = Toon groep
|
||||
ShowUser = Toon gebruiker
|
||||
NonAffectedUsers = Niet betrokken gebruikers
|
||||
UserModified = Gebruiker met succes gewijzigd
|
||||
GroupModified = Groep %s bewerkt
|
||||
PhotoFile = Foto bestand
|
||||
UserWithDolibarrAccess = Gebruiker met Dolibarr toegang
|
||||
ListOfUsersInGroup = Lijst van gebruikers in deze groep
|
||||
ListOfGroupsForUser = Lijst van groepen voor deze gebruiker
|
||||
UsersToAdd = Gebruikers toe te voegen aan deze groep
|
||||
GroupsToAdd = Groepen toe te voegen aan deze gebruiker
|
||||
NoLogin = Geen gebruikersnaam
|
||||
LinkToCompanyContact = Derden link/contact
|
||||
LinkedToDolibarrMember = Link Lidmaatschap
|
||||
LinkedToDolibarrUser = Gebruiker link Dolibarr
|
||||
LinkedToDolibarrThirdParty = Link derden Dolibarr
|
||||
CreateDolibarrLogin = Maak Dolibarr account
|
||||
CreateDolibarrThirdParty = Maak Derden
|
||||
LoginAccountDisable = Dit account is uitgeschakeld, zet een nieuwe login om te activeren.
|
||||
LoginAccountDisableInDolibarr = Account uitgeschakeld in Dolibarr.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap = Account uitgeschakeld op het domein.
|
||||
UsePersonalValue = Gebruik persoonlijke waarde
|
||||
GuiLanguage = Interface taal
|
||||
InternalUser = Interne gebruiker
|
||||
MyInformations = Mijn gegevens
|
||||
ExportDataset_user_1 = Dolibarr's gebruikers en eigenschappen
|
||||
DomainUser = Domeingebruikersaccount %s
|
||||
Reactivate = Reactiveren
|
||||
CreateInternalUserDesc = Hier kunt u een interne gebruiker voor uw bedrijf Creëren. Als u een externe gebruiker (afnemer, leverancier, etc) wilt creëren, gebruik dan de knop "Creëer nieuwe derde partij" uit in het menu "derde partijen".
|
||||
InternalExternalDesc = Een <b>interne</b> gebruiker is een gebruiker die deel uitmaakt van uw bedrijf.<br>Een <b>externe</b> gebruiker is een afnemer, leverancier of andere. <br><br> In beide gevallen kunnen de rechten binnen Dolibarr ingesteld worden. Ook kan een externe gebruiker over een ander menuverwerker beschikken dan een interne gebruiker (Zie Home->Instellingen->Scherm)
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup = Toestemming verleend, omdat geërfd van een bepaalde gebruikersgroep.
|
||||
Inherited = Overgeërfd
|
||||
IdPhoneCaller = Beller ID (telefoon)
|
||||
UserLogged = Gebruiker %s ingelogd
|
||||
UserLogoff = Gebruik %s uitgelogd
|
||||
NewUserCreated = Gebruiker %s gemaakt
|
||||
NewUserPassword = Wachtwoord wijzigen voor %s
|
||||
EventUserModified = Gebruiker %s gewijzigd
|
||||
UserDisabled = Gebruiker %s uitgeschakeld
|
||||
UserEnabled = Gebruiker %s geactiveerd
|
||||
UserDeleted = Gebruiker %s verwijderd
|
||||
NewGroupCreated = Groep %s gemaakt
|
||||
GroupDeleted = Groep %s verwijderd
|
||||
ConfirmCreateContact = Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor deze contactpersoon?
|
||||
ConfirmCreateLogin = Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor dit lid?
|
||||
ConfirmCreateThirdParty = Weet u zeker dat u een 'derden' partij wilt maken voor dit lid?
|
||||
LoginToCreate = Te creëren gebruikersnaam
|
||||
NameToCreate = Naam van derden maken
|
||||
YourRole = Uw rollen
|
||||
YourQuotaOfUsersIsReached = Uw quotum van actieve gebruikers is bereikt!
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
YourQuotaOfUsersIsReached=Uw quotum van actieve gebruikers is bereikt!
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:35:30).
|
||||
AdministratorDesc=Administrator's entiteit
|
||||
UserWillBeInternalUser=Gemaakt gebruiker een interne gebruiker te zijn (want niet gekoppeld aan een bepaalde derde partij)
|
||||
UserWillBeExternalUser=Gemaakt gebruiker zal een externe gebruiker (omdat gekoppeld aan een bepaalde derde partij)
|
||||
NbOfUsers=Nb van gebruikers
|
||||
DontDowngradeSuperAdmin=Alleen een superadmin kan downgrade een superadmin
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:41:03).
|
||||
|
||||
@ -1,76 +1,97 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - withdrawals
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea=Periodieke overboekingen gedeelte
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Klanten periodieke overboekingen
|
||||
StandingOrders=Periodieke overboekingen
|
||||
StandingOrder=Periodieke overboeking
|
||||
NewStandingOrder=Nieuwe periodieke overboeking
|
||||
Withdrawals=Terugnames
|
||||
Withdrawal=Terugname
|
||||
WithdrawalsReceipts=Terugname ontvangsten
|
||||
WithdrawalReceipt=Terugname ontvangst
|
||||
WithdrawalReceiptShort=Ontvangst
|
||||
LastWithdrawalReceipts=Laatste %s Terugname ontvangsten
|
||||
WithdrawedBills=Ingetrokken facturen
|
||||
WithdrawalsLines=Ingetrokken regels
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Verzoek om periodieke overboeking te behandelen
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Verzoek om behandeling periodieke overboeking
|
||||
CustomersStandingOrders=Klant periodieke overboekingen
|
||||
CustomerStandingOrder=Klant periodieke overboeking
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Aantal facturen met intrekkingsverzoek
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Factuur wachtend op intrekking
|
||||
AmountToWithdraw=Bedrag terug te boeken
|
||||
WithdrawsRefused=Terugname geweigerd
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=Geen klant factuur in betalingsmodus "Terugname". Ga naar de tab "Terugname" op de factuurkaart om een verzoek te maken.
|
||||
ResponsibleUser=Verantwoordelijke gebruiker
|
||||
WithdrawalsSetup=Terugname setup
|
||||
WithdrawStatistics=Terugname statistieken
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Verworpen Terugname statistieken
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Laatste %s Terugname onvangsten
|
||||
MakeWithdrawRequest=Maak een terugname verzoek
|
||||
ThirdPartyBankCode=Derden bankcode
|
||||
ThirdPartyDeskCode=Derden bureau code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Geen factuur met succes terug genomen. Zorg ervoor dat de facturen zijn op vennootschappen waarvan de BAN (RIB) goed is ingesteld.
|
||||
ClassCredited=Classificeer creditering
|
||||
ClassCreditedConfirm=Weet u zeker dat u deze terugname ontvangst als bijgeschreven op uw bankrekening wilt classificeren?
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - withdrawals =
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea = Periodieke overboekingenoverzicht
|
||||
CustomersStandingOrdersArea = Periodieke afnemersoverboekingenoverzicht
|
||||
StandingOrders = Periodieke overboekingen
|
||||
StandingOrder = Periodieke overboeking
|
||||
NewStandingOrder = Nieuwe periodieke overboeking
|
||||
StandingOrderToProcess = Te verwerken
|
||||
StandingOrderProcessed = Verwerkt
|
||||
Withdrawals = Terugnames
|
||||
Withdrawal = Terugname
|
||||
WithdrawalsReceipts = Terugname ontvangsten
|
||||
WithdrawalReceipt = Terugname ontvangst
|
||||
WithdrawalReceiptShort = Ontvangst
|
||||
LastWithdrawalReceipts = Laatste %s terugname ontvangsten
|
||||
WithdrawedBills = Ingetrokken facturen
|
||||
WithdrawalsLines = Ingetrokken regels
|
||||
RequestStandingOrderToTreat = Verzoek om periodieke overboeking te behandelen
|
||||
RequestStandingOrderTreated = Verzoek om behandelde periodieke overboeking
|
||||
CustomersStandingOrders = Periodieke overboekingen van afnemer
|
||||
CustomerStandingOrder = Periodieke overboeking van afnemer
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw = Aantal facturen met intrekkingsverzoek
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo = Aantal facturen met intrekkingsverzoek voor afnemers die bankgegevens hebben opgegeven
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw = Factuur wachtend op intrekking
|
||||
AmountToWithdraw = Bedrag in te trekken
|
||||
WithdrawsRefused = Intrekking geweigerd
|
||||
NoInvoiceToWithdraw = Geen afnemersfactuur in betalingsmodus "Intrekking" is wachtende. Ga naar het tabblad "Intrekking" op de factuurkaart om een verzoek te creëren.
|
||||
ResponsibleUser = Verantwoordelijke gebruiker
|
||||
WithdrawalsSetup = Intrekkingsinstellingen
|
||||
WithdrawStatistics = Intrekkingsstatistieken
|
||||
WithdrawRejectStatistics = Verworpen intrekkingsstatistieken
|
||||
LastWithdrawalReceipt = Laatste %s intrekkingsonvangsten
|
||||
MakeWithdrawRequest = Creëer een intrekkingsverzoek
|
||||
ThirdPartyBankCode = Bankcode van derde
|
||||
ThirdPartyDeskCode = Bureaucode van derde
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed = Geen factuur met succes ingetrokken. Zorg ervoor dat de facturen op bedrijven staan met een geldig BAN (RIB).
|
||||
ClassCredited = Classificeer creditering
|
||||
ClassCreditedConfirm = Weet u zeker dat u deze intrekkingsontvangst als bijgeschreven op uw bankrekening wilt classificeren?
|
||||
TransData = Datum transmissie
|
||||
TransMetod = Transmissiewijze
|
||||
Send = Verzenden
|
||||
Lines = Regels
|
||||
StandingOrderReject = Geef een afwijzing
|
||||
WithdrawalRefused = Intrekking afwijzigingen
|
||||
WithdrawalRefusedConfirm = Weet u zeker dat u een intrekkingsafwijzing wilt invoeren
|
||||
RefusedData = Datum van de afwijzing
|
||||
RefusedReason = Reden voor afwijzing
|
||||
RefusedInvoicing = Facturering van de afwijzing
|
||||
NoInvoiceRefused = Factureer de afwijzing niet
|
||||
InvoiceRefused = Factureer de afwijzing aan de afnemer
|
||||
Status = Status
|
||||
StatusUnknown = Onbekend
|
||||
StatusWaiting = Wachtend
|
||||
StatusTrans = Verzonden
|
||||
StatusCredited = Gecrediteerd
|
||||
StatusRefused = Geweigerd
|
||||
StatusMotif0 = Niet gespecificeerd
|
||||
StatusMotif1 = Ontoereikende voorziening
|
||||
StatusMotif2 = Betwiste
|
||||
StatusMotif3 = Geen intrekkingsverzoek
|
||||
StatusMotif4 = Afnemersopdracht
|
||||
StatusMotif5 = RIB onwerkbaar
|
||||
StatusMotif6 = Rekening zonder balans
|
||||
StatusMotif7 = Gerechtelijke beslissing
|
||||
StatusMotif8 = Andere reden
|
||||
CreateAll = Trek alle in
|
||||
CreateGuichet = Alleen kantoor
|
||||
CreateBanque = Alleen de bank
|
||||
OrderWaiting = Wachtend op behandeling
|
||||
NotifyTransmision = Intrekking transmissie
|
||||
NotifyEmision = Intrekking Emissie
|
||||
NotifyCredit = Intrekking Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter = Nationale zender nummer
|
||||
PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw = Selecteer informatie over de bankrekening van de afnemer om van in te trekken
|
||||
WithBankUsingRIB = Voor bankrekeningen die gebruik maken van RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC = Voor bankrekeningen die gebruik maken van IBAN / BIC / SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw = Informatie over uw bankrekening waarop intrekkingen moeten worden ontvangen
|
||||
CreditDate = Crediteer op
|
||||
WithdrawalFileNotCapable = Kon geen intrekkingsbewijsbestand creëren voor uw land
|
||||
ShowWithdraw = Toon intrekking
|
||||
### Notifications =
|
||||
InfoCreditSubject = Betaling van periodieke overboeking %s door de bank
|
||||
InfoCreditMessage = De periodieke overboeking %s is betaald door de bank<br>Gegevens van de betaling: %s
|
||||
InfoTransSubject = Transmissie van de periodieke overboeking %s naar bank
|
||||
InfoTransMessage = De periodieke overboeking %s is vernzonden naar de bank door %s %s.<br><br>
|
||||
InfoTransData = Bedrag: %s<br>Wijze: %s<br>Datum: %s
|
||||
InfoFoot = Dit is een geautomatiseerd bericht verzonden door Dolibarr
|
||||
InfoRejectSubject = Periodieke overboeking geweigerd
|
||||
InfoRejectMessage = Hallo,<br><br>de periodieke overboeking van factuur %s gerelateerd aan het bedrijf %s, met het bedrag van %s is geweigerd door de bank.<br><br>--<br>%s
|
||||
ModeWarning = Optie voor echte modus was niet ingesteld, we stoppen na deze simulatie
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:09:13).
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
StandingOrderToProcess=Voor het verwerken van
|
||||
StandingOrderProcessed=Verwerkte
|
||||
TransData=Datum Indiening
|
||||
TransMetod=Toezending Methode
|
||||
Send=Verzenden
|
||||
Lines=Lijnen
|
||||
StandingOrderReject=Afgifte van een af te wijzen
|
||||
WithdrawalRefused=Onttrekkingen Refuseds
|
||||
WithdrawalRefusedConfirm=Weet u zeker dat u een intrekking afwijzing voor de samenleving gaan
|
||||
RefusedData=Datum van de afwijzing
|
||||
RefusedReason=Reden voor de afwijzing
|
||||
RefusedInvoicing=Billing de afwijzing
|
||||
NoInvoiceRefused=Laad de afwijzing
|
||||
InvoiceRefused=Laad de afwijzing van de klant
|
||||
Status=Toestand
|
||||
StatusUnknown=Onbekend
|
||||
StatusWaiting=Wachten
|
||||
StatusCredited=Gecrediteerd
|
||||
StatusRefused=Geweigerde
|
||||
StatusMotif0=Onbepaald
|
||||
StatusMotif1=Voorziening insuffisante
|
||||
StatusMotif2=Liqueur conteste
|
||||
StatusMotif3=Om geen terugtrekking
|
||||
StatusMotif4=Klant Order
|
||||
StatusMotif5=RIB inexploitable
|
||||
StatusMotif6=Account zonder evenwicht
|
||||
StatusMotif7=Rechterlijke beslissing
|
||||
StatusMotif8=Andere reden
|
||||
CreateAll=Trek alle
|
||||
CreateGuichet=Alleen kantoor
|
||||
CreateBanque=Alleen de bank
|
||||
OrderWaiting=Wachten voor de behandeling
|
||||
NotifyTransmision=Intrekking Toezending
|
||||
NotifyEmision=Intrekking Emissie
|
||||
NotifyCredit=Intrekking Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter=Nationale zender Aantal
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:23:00).
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Deze tabs kunt u aanvraag voor een permanente opdracht. Zodra het zal worden afgewerkt, kunt u de betaling aan de factuur te sluiten.
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Echter, als factuur is ten minste een terugtrekking betaling nog niet verwerkt, zal het niet worden ingesteld als betaald om tot terugtrekking te beheren voor.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:45:22).
|
||||
|
||||
17
htdocs/langs/nl_NL/workflow.lang
Normal file
17
htdocs/langs/nl_NL/workflow.lang
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2011-10-10 01:37:25
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 01:37:25).
|
||||
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WorkflowSetup=Workflow module setup
|
||||
WorkflowDesc=Deze module is desinged om het gedrag van automatische acties die passen in de applicatie. Is standaard workflow geopend (je ding in volgorde die u wilt). Je kan ingeschakeld automatische acties die u interessant inch
|
||||
ThereIsNoWorkflowToModify=Er is geen workflow die u kunt aanpassen aan je module hebt geactiveerd.
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Automatisch een bestelling van de klant na een commerciële voorstel is ondertekend
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Automatisch een factuur klant na een commerciële voorstel is ondertekend
|
||||
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Automatisch een factuur nadat de klant een contract is gevalideerd
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Automatisch een factuur klant na een bestelling van de klant wordt gesloten
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:04:05).
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user