Trad: The war against typo errors

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2009-08-19 19:49:50 +00:00
parent 9e6b73a6b5
commit 5fd9e9193b
56 changed files with 67 additions and 73 deletions

View File

@ -648,13 +648,11 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=تأخير التسامح (في أيام) قب
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل الموردين على الفواتير غير المدفوعة
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل العملاء على الفواتير غير المدفوعة
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم في انتظار التسوية المصرفية
DelaysOfToleranceMembers=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم تأخير adherant رسوم العضوية
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل لإيداع الشيكات للقيام
SetupDescription1=جميع البارامترات المتاحة في مجال الإعداد تسمح لك قبل البدء في الإعداد Dolibarr استخدامه.
SetupDescription2=2 إن أهم الخطوات هي الإعداد 2 أول من غادر في إعداد القائمة ، وهذا يعني الشركة / المؤسسة صفحة إعداد صفحة إعداد وحدات :
SetupDescription3=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--&gt; الشركة / المؤسسة</b> المطلوب لأن مدخلات تستخدم المعلومات عن Dolibarr عرض وتعديل السلوك Dolibarr (على سبيل المثال لخصائص تتعلق بلدكم).
SetupDescription4=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--&gt; الوحدات</b> المطلوبة لأن Dolibarr ليست ثابتة تخطيط موارد المؤسسات وإدارة علاقات العملاء ولكن مبلغ من عدة وحدات ، وكلها مستقلة بشكل أو بآخر. انه فقط بعد تفعيل وحدات للاهتمام كنت في ذلك سترى ملامح وردت في القوائم.
SetupDescription5=القيود الأخرى القائمة في إدارة optionnal البارامترات.
EventsSetup=الإعداد للمناسبات الجذوع
LogEvents=مراجعة الحسابات الأحداث الأمنية
Audit=المراجعة
@ -1059,3 +1057,10 @@ VATIsUsedDesc=معدل ضريبة القيمة المضافة بشكل افتر
UseSearchToSelectProduct=استخدام نموذج البحث لاختيار المنتج (بدلا من استخدام قائمة الإطار)
OnPayment=عن الدفع
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).
// Reference language: en_US
DelaysOfToleranceMembers=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم تأخير رسوم العضوية
SetupDescription5=القيود الأخرى القائمة في إدارة اختياري البارامترات.
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).

View File

@ -21,7 +21,6 @@ Events=الأحداث
ListOfActions=قائمة الأحداث
Location=موقع
SearchAnAction=البحث عن عمل / المهمة
MenuToDoActions=جميع الإجراءات uncomplete
MenuDoneActions=أنهت جميع الإجراءات
MenuToDoMyActions=بلدي مكتمل الإجراءات
MenuDoneMyActions=بلدي إنهاء الإجراءات

View File

@ -126,7 +126,6 @@ OtherBills=غيرها من الفواتير
DraftBills=مشروع الفواتير
CustomersDraftInvoices=مشروع فواتير العملاء
SuppliersDraftInvoices=مشروع فواتير الموردين
Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الفاتورة؟
ConfirmValidateBill=هل أنت متأكد أنك تريد التحقق من صحة هذه الفاتورة مع الإشارة <b>٪ ق؟</b>
ConfirmClassifyPaidBill=هل أنت متأكد من أنك تريد تغيير فاتورة <b>٪ ق</b> لمركز paid؟
@ -375,3 +374,16 @@ CustomerBillsUnpaid=فواتير غير مدفوعة للعملاء
InvoicePaid=دفعت الفاتورة
ShowUnpaidLateOnly=وتبين في وقت متأخر من الفواتير غير المدفوعة فقط
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).
// Reference language: en_US
ClassifyCanceled=تصنيف &#39;المهجورة&#39;
BillStatusCanceled=المهجورة
BillShortStatusCanceled=المهجورة
Unpaid=غير المدفوعة
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=هذا الخيار ممكن إذا الفاتورة تم تزويد مناسبة. (مثال «فقط الضرائب المقابلة إلى أن الأسعار قد دفعت فعلا تعطي الحقوق لخصم»)
ConfirmCustomerPayment=هل تؤكد ذلك دفع مساهمات <b>٪</b> ٪ <b>ق</b> ق؟
ConfirmValidatePayment=هل أنت متأكد أنك تريد التحقق من صحة هذا الدفع؟ لم يطرأ أي تغيير يمكن الدفع مرة واحدة على صحتها.
HelpEscompte=هذا الخصم هو الخصم الممنوح للعميل لأن الدفع قبل البعيد.
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).

View File

@ -23,8 +23,6 @@ BoxLastBooks=آخر الكتب
BoxLastActions=آخر الأعمال
BoxCurrentAccounts=ميزان الحسابات الجارية
BoxSalesTurnover=مبيعات
BoxTotalUnpaidCustomerBills=مجموع unpaid العميل الفواتير
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=مجموع فواتير المورد unpaid
BoxTitleLastBooks=آخر الكتب المسجلة ق ٪
BoxTitleNbOfCustomers=دي اسم العميل
BoxTitleLastRssInfos=آخر الأخبار من ٪ ق ق ٪
@ -37,7 +35,6 @@ BoxTitleLastPropals=٪ ق الماضي سجلت مقترحات
BoxTitleLastCustomerBills=ق الماضي ٪ العميل الفواتير
BoxTitleLastSupplierBills=ق الماضي ٪ فواتير المورد
BoxTitleLastProspects=الماضي وسجل آفاق ق ٪
BoxTitleLastProductsInContract=ق الماضي ٪ derniers المنتجات / الخدمات contractés
BoxTitleCurrentAccounts=أرصدة الحسابات الجارية
BoxTitleSalesTurnover=مبيعات
BoxMyLastBookmarks=آخر العناوين ق ٪
@ -50,17 +47,13 @@ NoActionsToDo=أي إجراءات للقيام
NoRecordedOrders=لم تسجل أوامر العملاء
NoRecordedProposals=لم تسجل مقترحات
NoRecordedInvoices=لم تسجل العملاء والفواتير
NoUnpaidCustomerBills=لا unpaid العملاء والفواتير
NoRecordedSupplierInvoices=لم تسجل فواتير المورد
NoUnpaidSupplierBills=لا unpaid فواتير المورد
NoRecordedProducts=لم تسجل المنتجات / الخدمات
NoRecordedProspects=لم تسجل آفاق
NoContractedProducts=أي المنتجات / الخدمات المتعاقد عليها
// Date 2009-08-11 13:27:01
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// Reference language: en_US
BoxOldestUnpaidCustomerBills=اقدم العميل الفواتير غير المدفوعة
@ -70,3 +63,13 @@ BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=أقدم ٪ ق المورد الفواتير
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=العميل الفواتير غير المدفوعة
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=المورد الفواتير غير المدفوعة
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).
// Reference language: en_US
BoxTotalUnpaidCustomerBills=مجموع الفواتير غير المدفوعة للعميل
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=مجموع الفواتير غير المدفوعة المورد
BoxTitleLastProductsInContract=الماضي ٪ ق المنتجات / الخدمات في عقد
NoUnpaidCustomerBills=لا العميل الفواتير غير المدفوعة
NoUnpaidSupplierBills=لا المورد الفواتير غير المدفوعة
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).

View File

@ -49,8 +49,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=وعمله من أجل القيام بالمهام ق ٪
DoneAndToDoActions=ويتم القيام بمهام
DoneActions=إجراءات عمله
DoneActionsFor=إجراءات لعمله ق ٪
ToDoActions=Uncomplete الأعمال
ToDoActionsFor=Uncomplete إجراءات ق ٪
SendPropalRef=اقتراح ارسال التجارية ق ٪
SendOrderRef=من أجل إرسال المستندات ٪
StatusActionToDo=القيام

View File

@ -283,3 +283,12 @@ ProfId3DE=الأستاذ عيد 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=--
ProspectLevelShort=المحتملة
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).
// Reference language: en_US
ProfId1ES=(CNAE)
ProfId2ES=(رقم الضمان الاجتماعي)
ProfId3ES=(IAE)
ProfId4ES=(عدد الجماعية)
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).

View File

@ -186,3 +186,9 @@ Experimental=(التجريبية وغير التشغيلية)
MigrationUpdateFailed=فشلت عملية تحديث
MigrationBankTransfertsUpdate=تحديث الروابط بين المعاملات المصرفية وتحويل مصرفي
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).
// Reference language: en_US
InstallChoiceRecommanded=وأوصت لتثبيت اختيار النسخة <b>٪ المستندات</b> الخاصة بك من النسخة الحالية <b>ل ٪</b>
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).

View File

@ -338,7 +338,7 @@ ReCalculate=إعادة بناء
ResultOk=النجاح
ResultKo=فشل
Reporting=الإبلاغ
Reportings=Reportings
Reportings=الإبلاغ
Draft=مسودة
Drafts=المسودات
Validated=صادق

View File

@ -104,7 +104,6 @@ NumberOfProposals=عددا من المقترحات بشأن 12 الشهر الم
NumberOfCustomerOrders=عدد طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfCustomerInvoices=عدد من العملاء والفواتير على 12 الشهر الماضي
NumberOfSupplierInvoices=عدد من فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsProposals=عدد من الوحدات على المقترحات ديس 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=عدد من الوحدات على طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfUnitsCustomerInvoices=عدد من الوحدات على فواتير العملاء على 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsSupplierInvoices=عدد من الوحدات على فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
@ -178,3 +177,9 @@ SendNewPasswordDesc=هذا الشكل يتيح لك طلب كلمة مرور ج
// Reference language: en_US
InvoicePaidInDolibarr=ق ٪ الفاتورة المدفوعة في تغيير Dolibarr
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).
// Reference language: en_US
NumberOfUnitsProposals=عدد من الوحدات على مقترحات بشأن 12 الشهر الماضي
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:36:45).

View File

@ -76,3 +76,10 @@ EstimatedStockValueShort=وتقدر قيمة المخزون
EstimatedStockValue=وتقدر قيمة المخزون
// Date 2009-08-11 13:27:01
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).
// Reference language: en_US
DeStockOnShipment=انخفاض الاسهم الحقيقي على شحنة المصادقة (مستحسن)
StockDiffPhysicTeoric=والسبب في الاختلاف المخزون المادي والنظرية
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:28:02).

View File

@ -172,7 +172,6 @@ DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database adgangskode krypteres i conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Filen conf.php er skrivebeskyttet, tjekke tilladelserne.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Beskyttelse af genereret pdf-filer (ikke recommandd, pauser masse pdf generation)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Beskyttelse af et PDF-dokument holder dem til rådighed for at læse og udskrive med alle PDF browser. Men, redigering og kopiering er ikke muligt længere. Bemærk, at brugen af denne funktion gør opbygningen af en global kumuleres pdf ikke fungerer (ligesom unpaid fakturaer).
Feature=Funktion
DolibarrLicense=Licens
DolibarrProjectLeader=Projektleder
@ -579,7 +578,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetni
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte leverandør fakturaer
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte klient fakturaer
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om verserende bank forsoning
DelaysOfToleranceMembers=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om forsinket adherant medlemskontingenter
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerance forsinkelse (i dage) før alarm for checks depositum til at gøre
SetupDescription1=Alle parametre til rådighed i setup-området giver dig mulighed for at setup Dolibarr før du begynder at bruge den.
SetupDescription2=De 2 vigtigste opsætningen trin er de 2 første talere i venstre opsætningsmenuen, betyder Company / fundation opsætningsside og Moduler setup side:

View File

@ -23,7 +23,6 @@ Events=Events
ListOfActions=Liste over begivenheder
Location=Placering
SearchAnAction=Søg en action / opgave
MenuToDoActions=Alle uncomplete aktioner
MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner
MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner
MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner

View File

@ -37,7 +37,6 @@ BoxTitleLastPropals=Seneste% s registreres forslag
BoxTitleLastCustomerBills=Seneste% s kundens fakturaer
BoxTitleLastSupplierBills=Seneste% s leverandørens fakturaer
BoxTitleLastProspects=Seneste% s registreres udsigter
BoxTitleLastProductsInContract=Seneste% s derniers produits / tjenesteydelseskontrakter
BoxTitleCurrentAccounts=Løbende poster&#39;s tilgodehavender
BoxTitleSalesTurnover=Omsætning
BoxMyLastBookmarks=Min sidste% s bogmærker

View File

@ -51,8 +51,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Udfærdiget og gøre opgaver for% s
DoneAndToDoActions=Udfærdiget og gøre opgaver
DoneActions=Udfærdiget aktioner
DoneActionsFor=Gøres tiltag for% s
ToDoActions=Uncomplete aktioner
ToDoActionsFor=Uncomplete aktioner for% s
SendPropalRef=Send kommercielle forslag% s
SendOrderRef=Send for% s
NoRecordedProspects=Ingen udsigt registreres

View File

@ -100,7 +100,6 @@ NumberOfProposals=Række forslag på de sidste 12 måneder
NumberOfCustomerOrders=Antal kunde ordrer på sidste 12 måneders
NumberOfCustomerInvoices=Antal kunde fakturaer på sidste 12 måneders
NumberOfSupplierInvoices=Antal leverandør fakturaer på sidste 12 måneders
NumberOfUnitsProposals=Antallet af enheder på forslag des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antallet af enheder på kundens ordrer om sidste 12 måneders
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antallet af enheder på kundens fakturaer på sidste 12 måneders
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antallet af enheder på leverandør fakturaer på sidste 12 måneders

View File

@ -576,7 +576,6 @@ DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der B
DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung abgelaufen Dienstleistungen
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Lieferanten
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Bank bis zur Versöhnung
DelaysOfToleranceMembers=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Verzögerung adherant Mitgliedsbeitrag
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung für Schecks Anzahlung zu tun
SetupDescription1=Alle Parameter im Setup-Bereich können Sie die Setup-Dolibarr vor dem Start verwenden.
SetupDescription2=Die 2 wichtigsten Setup-Schritte sind die 2 ersten, in der linken Setup-Menü, bedeutet dies, dass Unternehmen / Stiftung Setup-Seite und Module Setup Seite:

View File

@ -35,7 +35,6 @@ BoxTitleLastPropals=Letzte% s aufgezeichnet Vorschläge
BoxTitleLastCustomerBills=Letzte% s Kunden Rechnungen
BoxTitleLastSupplierBills=Letzte% s Lieferanten Rechnungen
BoxTitleLastProspects=Letzte% s aufgezeichnet Aussichten
BoxTitleLastProductsInContract=Letzte% s Derniers produits / Verträge
BoxTitleCurrentAccounts=Leistungsbilanz der Salden
BoxTitleSalesTurnover=Umsatz
BoxMyLastBookmarks=Meine letzte% s Lesezeichen

View File

@ -319,8 +319,6 @@ ChangedBy=Geändert von
ReCalculate=Rebuild
ResultOk=Erfolg
ResultKo=Ausfall
Reporting=Reporting
Reportings=Reportings
Draft=Entwurf
Drafts=Drafts
Validated=Validated

View File

@ -101,7 +101,6 @@ NumberOfProposals=Anzahl der Vorschläge für die letzten 12 Monate
NumberOfCustomerOrders=Anzahl der Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate
NumberOfCustomerInvoices=Anzahl der Kunden-Rechnungen auf der letzten 12 Monate
NumberOfSupplierInvoices=Anzahl der Lieferanten Rechnungen über die letzten 12 Monate
NumberOfUnitsProposals=Anzahl der Einheiten zu den Vorschlägen des 12. Derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Anzahl der Einheiten auf Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Anzahl der Einheiten auf Kunden Rechnungen auf der letzten 12 Monate
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Anzahl der Einheiten auf Lieferanten Rechnungen auf der letzten 12 Monate

View File

@ -30,7 +30,7 @@ BoxTitleLastPropals=Last %s recorded proposals
BoxTitleLastCustomerBills=Last %s customer's invoices
BoxTitleLastSupplierBills=Last %s supplier's invoices
BoxTitleLastProspects=Last %s recorded prospects
BoxTitleLastProductsInContract=Last %s derniers produits/services contractés
BoxTitleLastProductsInContract=Last %s products/services in a contract
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer's invoices
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier's invoices
BoxTitleCurrentAccounts=Current account's balances

View File

@ -42,8 +42,8 @@ DoneAndToDoActionsFor=Done and To do tasks for %s
DoneAndToDoActions=Done and To do tasks
DoneActions=Done actions
DoneActionsFor=Done actions for %s
ToDoActions=Uncomplete actions
ToDoActionsFor=Uncomplete actions for %s
ToDoActions=Incomplete actions
ToDoActionsFor=Incomplete actions for %s
SendPropalRef=Send commercial proposal %s
SendOrderRef=Send order %s
StatusActionToDo=To do

View File

@ -334,7 +334,7 @@ ReCalculate=Rebuild
ResultOk=Success
ResultKo=Failure
Reporting=Reporting
Reportings=Reportings
Reportings=Reporting
Draft=Draft
Drafts=Drafts
Validated=Validated

View File

@ -98,7 +98,7 @@ NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals des 12 derniers mois
NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month

View File

@ -576,7 +576,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin h
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman toimittajan laskut
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman asiakkaan laskut
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on vireillä pankki sovinnon
DelaysOfToleranceMembers=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on viivästynyt adherant jäsenmaksu
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituksena sekit tallettaa tehdä
SetupDescription1=Kaikki parametrit saatavilla asennusohjelma alueella voit setup Dolibarr ennen kuin alkaa käyttää sitä.
SetupDescription4=<b>Moduulit</b> setup on tarpeen, koska Dolibarr ei ole yksinkertainen ERP / CRM mutta summa useita moduuleja, kaikki enemmän tai vähemmän riippumaton. Se on vasta, kun aktivoit modules olet mielenkiintoinen näet ominaisuuksia ilmestyi Dolibarr valikosta.

View File

@ -21,7 +21,6 @@ Events=Tapahtumat
ListOfActions=Luettelo tapahtumista
Location=Sijainti
SearchAnAction=Haku toimintasuunnitelma / tehtävä
MenuToDoActions=Kaikki uncomplete toimia
MenuDoneActions=Kaikki irti toimia
MenuToDoMyActions=Oma puutteellisia toimia
MenuDoneMyActions=Oma irtisanotaan toimia

View File

@ -35,7 +35,6 @@ BoxTitleLastPropals=Viimeisin% s kirjataan ehdotuksia
BoxTitleLastCustomerBills=Viimeisin% s asiakkaan laskut
BoxTitleLastSupplierBills=Viimeisin% s toimittajan laskut
BoxTitleLastProspects=Viimeisin% s kirjataan näkymät
BoxTitleLastProductsInContract=Viimeisin% s derniers produits / palveluhankinnat
BoxTitleCurrentAccounts=Nykyinen tilin saldot
BoxTitleSalesTurnover=Myynnin liikevaihto
BoxMyLastBookmarks=Viimeinen% s kirjanmerkeistä

View File

@ -49,8 +49,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Tehty ja tehdä tehtäviä% s
DoneAndToDoActions=Tehty ja tehdä tehtäviä
DoneActions=Tehty toimia
DoneActionsFor=Tehty toimia% s
ToDoActions=Uncomplete toimia
ToDoActionsFor=Uncomplete toimia% s
SendPropalRef=Lähetä kaupallinen ehdotus% s
SendOrderRef=Lähetä jotta% s
NoRecordedProspects=Ole näköpiirissä kirjataan

View File

@ -326,7 +326,7 @@ ReCalculate=Rebuild
ResultOk=Onnistuminen
ResultKo=Vika
Reporting=Raportointi
Reportings=Reportings
Reportings=Raportointi
Draft=Vedos
Drafts=Drafts
Validated=Validoidut

View File

@ -561,7 +561,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sulle fatture dei fornitori non ancora pagate
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sulle fatture dei clienti non ancora pagate
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sui movimenti di banca in attesa di riconciliazione
DelaysOfToleranceMembers =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima segnalazione differita su adherant quota di adesione
DelaysOfToleranceChequesToDeposit =Tolleranza di ritardo (in giorni), prima segnalazione per il deposito di assegni a che fare
SetupDescription1 =Tutti i parametri disponibili nella sezione impostazioni consentono il setup Dolibarr prima di iniziare l'uso.
SetupDescription2 =I 2 pi<70> importanti passi dell'installazione avvengono seguendo le prime 2 voci a sinistra nel menu impostazioni, ovvero la pagina di configurazione Azienda / Fondazione e la pagina di configurazione moduli:

View File

@ -306,8 +306,6 @@ ChangedBy =Cambiato da
ReCalculate =Ricalcolato
ResultOk =Successo
ResultKo =Fallimento
Reporting =Reporting
Reportings =Reportings
Draft =Bozza
Drafts =Bozze
Validated =Convalidato

View File

@ -145,7 +145,6 @@ NumberOfProposals=Numero di proposte sulla ultimi 12 mesi
NumberOfCustomerOrders=Numero di ordini dei clienti sul ultimi 12 mesi
NumberOfCustomerInvoices=Numero di fatture a clienti negli ultimi 12 mesi
NumberOfSupplierInvoices=Numero di fatture fornitore sul ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsProposals=Numero di unit<69> sulle proposte des derniers 12 mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Numero di unit<69> su ordini dei clienti sul ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero di unit<69> sulle fatture del cliente negli ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numero di unit<69> su fatture fornitore ultimi 12 mesi

View File

@ -318,8 +318,6 @@ ChangedBy=Endret av
ReCalculate=Lag igjen
ResultOk=Success
ResultKo=Feil
Reporting=Rapport
Reportings=Rapporter
Draft=Kladd
Drafts=Kladder
Validated=Godkjent

View File

@ -571,7 +571,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuw
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op onbetaalde facturen van leveranciers
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op onbetaalde facturen van klanten
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance delay (in days) before alert on pending bank reconciliation
DelaysOfToleranceMembers=Tolerance delay (in days) before alert on delayed adherant membership fee
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing om cheques neer te leggen
SetupDescription1=Alle parameters die beschikbaar zijn via "Opstelling" kunt u instellen vooraleer u begint met het gebruik van Dolibarr.
SetupDescription2=De 2 belangrijkste configuratie stappen zijn de eerste 2 in het linker menu "Opstelling", namelijk het instellen van "Bedrijf" en "Modules":

View File

@ -320,8 +320,6 @@ ChangedBy=Veranderd door
ReCalculate=Herbouw
ResultOk=Succes
ResultKo=Mislukking
Reporting=Rapportage
Reportings=Rapportages
Draft=Ontwerp
Drafts=Ontwerpen
Validated=Gevalideerd

View File

@ -580,7 +580,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signal
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen leverancier
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op de bank in afwachting van verzoening
DelaysOfToleranceMembers=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op vertraagde adherant lidgeld
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering voor cheques aanbetaling te doen
SetupDescription1=Alle parameters die beschikbaar zijn in het Setup gebied kunt u instellen Dolibarr voordat u begint met het gebruik.
SetupDescription2=De 2 belangrijkste setup stappen zijn de 2 eersten die in het linker menu Setup, betekent dit dat de vennootschap / fundation setup pagina en Modules setup pagina:

View File

@ -23,7 +23,6 @@ Events=Evenementen
ListOfActions=Lijst met evenementen
Location=Locatie
SearchAnAction=Zoek een actie / taak
MenuToDoActions=Alle uncomplete acties
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
MenuToDoMyActions=Mijn onvolledige acties
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties

View File

@ -37,7 +37,6 @@ BoxTitleLastPropals=Last% s opgenomen voorstellen
BoxTitleLastCustomerBills=Last% s klant facturen
BoxTitleLastSupplierBills=Last% s leverancier facturen
BoxTitleLastProspects=Last% s geregistreerd vooruitzichten
BoxTitleLastProductsInContract=Last% s derniers produits / diensten
BoxTitleCurrentAccounts=Lopende rekening van de saldi
BoxTitleSalesTurnover=Omzet
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste% s bladwijzers

View File

@ -51,8 +51,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Gedaan en doe taken voor% s
DoneAndToDoActions=Gedaan en doe taken
DoneActions=Gedaan acties
DoneActionsFor=Gedaan acties voor% s
ToDoActions=Uncomplete acties
ToDoActionsFor=Uncomplete acties voor% s
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
SendOrderRef=Stuur Om% s
NoRecordedProspects=Geen uitzicht geregistreerd

View File

@ -100,7 +100,6 @@ NumberOfProposals=Aantal voorstellen op de laatste 12 maanden
NumberOfCustomerOrders=Nummer van klant orders op de laatste 12 maanden
NumberOfCustomerInvoices=Nummer van klant facturen op de laatste 12 maanden
NumberOfSupplierInvoices=Aantal facturen van de leverancier op de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsProposals=Aantal eenheden op voorstellen des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Aantal eenheden van de klant orders op de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Aantal eenheden van de klant facturen op de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Aantal eenheden op leverancier facturen op de laatste 12 maanden

View File

@ -579,7 +579,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancja opóźnienie (w dniach) upłynął p
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na dostawcę niezapłaconych faktur
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na klienta niezapłaconych faktur
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu w oczekiwaniu banku pojednania
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na opóźnione adherant opłaty członkowskiej
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu do deponowania czeków do
SetupDescription1=Wszystkie parametry dostępne w konfiguracji obszaru pozwalają na konfigurację Dolibarr przed rozpoczęciem jej używania.
SetupDescription2=2 Najważniejsze kroki konfiguracji są 2 pierwszych w lewym menu, oznacza to, firmy / fundacji stronie konfiguracji i instalacji modułów strony:

View File

@ -23,7 +23,6 @@ Events=Wydarzenia
ListOfActions=Lista wydarzeń
Location=Położenie
SearchAnAction=Szukaj działania / zadania
MenuToDoActions=Wszystkie działania uncomplete
MenuDoneActions=Wszystkie działania zakończone
MenuToDoMyActions=Moje działania niekompletne
MenuDoneMyActions=Moje działania zakończone

View File

@ -37,7 +37,6 @@ BoxTitleLastPropals=Ostatnia% s rejestrowane propozycje
BoxTitleLastCustomerBills=Ostatnia% s klienta faktury
BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia% s dostawcy faktur
BoxTitleLastProspects=Ostatnia% s rejestrowane perspektywy
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnia% s derniers produktów / usług umów
BoxTitleCurrentAccounts=Salda na rachunku obrotów bieżących
BoxTitleSalesTurnover=Obrót
BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie% s zakładek

View File

@ -51,8 +51,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Gotowe i zadania Aby zrobić dla% s
DoneAndToDoActions=Sporządzono zadań oraz do uczynienia
DoneActions=Sporządzono działania
DoneActionsFor=Sporządzono działań dla% s
ToDoActions=Uncomplete działania
ToDoActionsFor=Uncomplete działań dla% s
SendPropalRef=Wyślij handlowych wniosku% s
SendOrderRef=Wyślij zamówienie% s
NoRecordedProspects=Nr perspektywa rejestrowane

View File

@ -329,7 +329,7 @@ ReCalculate=Rebuild
ResultOk=Sukces
ResultKo=Porażka
Reporting=Sprawozdawczość
Reportings=Reportings
Reportings=Sprawozdawczość
Draft=Szkic
Drafts=Robocze
Validated=Zatwierdzona

View File

@ -102,7 +102,6 @@ NumberOfProposals=Liczba wniosków o ostatnie 12 miesięcy
NumberOfCustomerOrders=Liczba zamówień w ostatnich 12 miesięcy
NumberOfCustomerInvoices=Liczba klientów faktury na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfSupplierInvoices=Liczba dostawcy faktur na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfUnitsProposals=Liczba jednostek na propozycje des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Liczba jednostek w sprawie zamówień na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Liczba jednostek na klienta faktury na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Liczba jednostek na dostawcę faktur przez ostatnie 12 miesięcy

View File

@ -578,7 +578,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranta întârziere (în zile) înainte de a
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate furnizorului
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate de client
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă în aşteptarea de pe banca de reconciliere
DelaysOfToleranceMembers=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pe întârziat adherant taxa de membru
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pentru cecuri de depozit pentru a face
SetupDescription1=Toţi parametrii disponibile în zona de instalare vă permit să setaţi Dolibarr, înainte de a începe utilizarea acestuia.
SetupDescription2=La 2 mai importante sunt paşii de instalare de 2 primul cele din stânga setup meniu, aceasta înseamnă Companie / Fundaţia pagina de configurare pagina de configurare şi module:

View File

@ -21,7 +21,6 @@ Events=Evenimente
ListOfActions=Lista de evenimente
Location=Locaţie
SearchAnAction=Cautati o acţiune / sarcina
MenuToDoActions=Toate acţiunile uncomplete
MenuDoneActions=Toate acţiunile oprite
MenuToDoMyActions=Incomplet acţiunile mele
MenuDoneMyActions=My oprite acţiuni

View File

@ -35,7 +35,6 @@ BoxTitleLastPropals=Ultima% s înregistrate propuneri
BoxTitleLastCustomerBills=Ultima% s clientului facturi
BoxTitleLastSupplierBills=Ultima% s furnizorului facturi
BoxTitleLastProspects=Ultima% s înregistrate perspectivele
BoxTitleLastProductsInContract=Ultima% s derniers produselor / serviciilor de contracte
BoxTitleCurrentAccounts=Contul curent al soldurilor
BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
BoxMyLastBookmarks=Ultima mea% s marcaje

View File

@ -49,8 +49,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Pentru a face Adoptată şi sarcinile pentru% s
DoneAndToDoActions=Pentru a face Adoptată şi sarcinile
DoneActions=Adoptat acţiuni
DoneActionsFor=Adoptat acţiuni pentru% s
ToDoActions=Uncomplete acţiuni
ToDoActionsFor=Uncomplete acţiuni pentru% s
SendPropalRef=Trimite comerciale propunerea% s
SendOrderRef=Trimite pentru% s
NoRecordedProspects=Nu perspectiva înregistrate

View File

@ -327,7 +327,7 @@ ReCalculate=Reconstrui
ResultOk=Succes
ResultKo=Eşec
Reporting=Raportarea
Reportings=Reportings
Reportings=Raportareas
Draft=Proiect
Drafts=Schiţe
Validated=Validat

View File

@ -100,7 +100,6 @@ NumberOfProposals=Serie de propuneri pe ultimele 12 luni
NumberOfCustomerOrders=Numarul de ordine de client pe ultimele 12 luni
NumberOfCustomerInvoices=Numărul de clienţi facturile pe ultimele 12 luni
NumberOfSupplierInvoices=Numărul de furnizor facturile pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsProposals=Numărul de unităţi de la 12 de propuneri des derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Numărul de unităţi de pe ordinele de client pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numărul de unităţi de pe facturile de client pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numărul de unităţi de la furnizor de facturi pe ultimele 12 luni

View File

@ -577,7 +577,6 @@ DelaysOfToleranceRunningServices=Терпимость задержки (в дн
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую поставщиком счета-фактуры
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую клиентом счета-фактуры
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Терпимость задержки (в днях) до оповещения о текущих банковских счетов
DelaysOfToleranceMembers=Терпимость задержки (в днях) до оповещение о задержке adherant членский взнос
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Терпимость задержки (в днях) до полной готовности к чеки сделать депозит
SetupDescription1=Все параметры, доступные в области настройки позволяют настроить Dolibarr до начала его использования.
SetupDescription2=2 наиболее важных шагов установки 2 первых в левом меню, это означает, Компания / Фонд настроить страницу и страницу настройки модулей:

View File

@ -21,7 +21,6 @@ Events=События
ListOfActions=Список событий
Location=Местонахождение
SearchAnAction=Поиск действия / задачи
MenuToDoActions=Все действия uncomplete
MenuDoneActions=Все действия прекращены
MenuToDoMyActions=Мои действия неполным
MenuDoneMyActions=Мои действия прекращены

View File

@ -35,7 +35,6 @@ BoxTitleLastPropals=Последнее% S зарегистрированы пр
BoxTitleLastCustomerBills=Последнее% с клиента счета
BoxTitleLastSupplierBills=Последнее% с поставщиком счета-фактуры
BoxTitleLastProspects=Последнее% S зарегистрированные перспективы
BoxTitleLastProductsInContract=Последняя% с derniers продукты / услуги, контракты
BoxTitleCurrentAccounts=Текущий счет в остатках
BoxTitleSalesTurnover=Оборот по продажам
BoxMyLastBookmarks=Мой последний% с закладками

View File

@ -49,8 +49,6 @@ DoneAndToDoActionsFor=Составлено и делать задач% S
DoneAndToDoActions=Составлено и делать задач
DoneActions=Совершено действия
DoneActionsFor=Совершено меры для% S
ToDoActions=Uncomplete действия
ToDoActionsFor=Uncomplete меры для% S
SendPropalRef=Отправить коммерческое предложение% S
SendOrderRef=Отправить заказ% S
NoRecordedProspects=Нет перспективы зарегистрировано

View File

@ -100,7 +100,6 @@ NumberOfProposals=Количество предложений на послед
NumberOfCustomerOrders=Количество заказов на последние 12 месяцев
NumberOfCustomerInvoices=Количество клиентских счетов в последние 12 месяцев
NumberOfSupplierInvoices=Количество поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев
NumberOfUnitsProposals=Количество единиц по предложениям DES 12 derniers Mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Количество единиц по заказам на последние 12 месяцев
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Количество единиц на счетах клиента в последние 12 месяцев
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Количество единиц по поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев