diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
index 1f7084472e6..57d71c8f02a 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
@@ -1,439 +1,228 @@
-/*
+/*
* Language code: tr_TR
- * Automatic generated via autotranslator.php tool
- * Generation date 2010-03-15 19:05:26
+ * Manually generated
+ * Generation date 2012-02-06 23:50:00
*/
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
+// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
-BirthdayAlertOn=bursdag varsling aktive
-BirthdayAlertOff=bursdag varsling inaktive
-Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Leverandør bestill godkjent
-Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Leverandør bestill nektet
-Notify_ORDER_VALIDATE=Kundeordre validert
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Kunden forslaget validert
-PredefinedMailTest=Dette er en test post. \ NDe to linjer er atskilt med en vognretur.
-PredefinedMailTestHtml=Dette er en test mail (ordet testen må være i fet skrift).
De to linjene er skilt med en vognretur.
-FeatureNotYetAvailableShort=Tilgjengelig i en neste versjon
-CalculatedWeight=Beregnet vekt
-CalculatedVolume=Beregnet volum
-Length=Lengde
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=cm
-LengthUnitmm=mm
-Surface=Område
-SurfaceUnitm2=m2
-SurfaceUnitdm2=DM2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-StatsByNumberOfUnits=Statistikk i antall produkter / tjenester enheter
-StatsByNumberOfEntities=Statistikk i antall henvisende enheter
-NumberOfProposals=Antall forslag på 12 siste måned
-NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd
-NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer på siste 12 mnd
-NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd
-NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
-NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kundeordrer på siste 12 mnd
-NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kundenes fakturaer på siste 12 mnd
-NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd
-EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert.
-EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s har blitt validert.
-EMailTextProposalValidated=Forslaget %s har blitt validert.
-EMailTextOrderValidated=Ordren %s har blitt validert.
-EMailTextOrderApproved=Ordren %s er godkjent.
-EMailTextOrderApprovedBy=Ordren %s er godkjent av %s.
-EMailTextOrderRefused=Ordren %s har blitt nektet.
-EMailTextOrderRefusedBy=Ordren %s har blitt nektet av %s.
-ImportedWithSet=Innførsel datasett
-DolibarrNotification=Automatisk varsling
-ResizeDesc=Skriv inn ny bredde eller ny høyde. Forhold vil bli holdt under resizing ...
-NewLength=Ny bredde
-NewHeight=Ny høyde
-NewSizeAfterCropping=Ny størrelse etter beskjæring
-DefineNewAreaToPick=Definer nytt område på bildet for å plukke (venstre klikk på bildet og dra til du kommer til motsatt hjørne)
-CurrentInformationOnImage=Informasjon om gjeldende bilde
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du mottar denne meldingen fordi din e-post har blitt lagt til listen over mål for å bli informert om spesielle hendelser i %s programvare av %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne hendelsen er følgende:
-ExternalSites=Eksterne nettsteder
-Notify_ORDER_VALIDATE=Bestelling van de klant gevalideerd
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Klant voorstel gevalideerd
-PredefinedMailTest=Dit is een test e-mail. \ NDe twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
-PredefinedMailTestHtml=Dit is een test e-mail (het woord test moet worden in het vet).
De twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
-CalculatedWeight=Berekend gewicht
-CalculatedVolume=Berekende volume
-Length=Lengte
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=cm
-LengthUnitmm=mm
-Surface=Gebied
-SurfaceUnitm2=m2
-SurfaceUnitdm2=dm2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-EMailTextProposalValidated=Het voorstel is gevalideerd %s.
-EMailTextOrderValidated=De volgorde %s is gevalideerd.
-ResizeDesc=Voer een nieuwe breedte of hoogte van nieuwe. Ratio zullen worden gehouden gedurende resizen ...
-NewLength=Nieuwe breedte
-NewHeight=Nieuwe hoogte
-NewSizeAfterCropping=Nieuwe grootte na bijsnijden
-DefineNewAreaToPick=Definieer nieuwe ruimte op de afbeelding om uit te kiezen (klik links op de afbeelding en sleep totdat u bij de tegenoverliggende hoek)
-CurrentInformationOnImage=Informatie over de huidige afbeelding
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van %s %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
-ExternalSites=Externe sites
-CalculatedWeight=Berekend gewicht
-CalculatedVolume=Berekende volume
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van %s %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
-Notify_ORDER_VALIDATE=Aby Klient zatwierdzone
-Notify_PROPAL_VALIDATE=wniosek Klienta zatwierdzone
-PredefinedMailTest=To jest test mail. Czeka na zatwierdzenie nowego dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki.
-PredefinedMailTestHtml=To jest mail do badań (test słowa muszą być pogrubione).
Dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki.
-CalculatedWeight=Oblicza masy
-CalculatedVolume=Objętości
-Length=Długość
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=cm
-LengthUnitmm=mm
-Surface=Obszar
-SurfaceUnitm2=m2
-SurfaceUnitdm2=dm2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-NumberOfUnitsProposals=Liczba jednostek na propozycje dotyczące ostatnich 12 miesięcy
-EMailTextProposalValidated=%s wniosek został zatwierdzony.
-EMailTextOrderValidated=Aby %s został zatwierdzony.
-ResizeDesc=Wpisz nową szerokość lub nowy wysokości. Stosunek będą przechowywane w zmianie rozmiaru ...
-NewLength=Nowa szerokość
-NewHeight=Nowa wysokość
-NewSizeAfterCropping=Nowy rozmiar po przycięciu
-DefineNewAreaToPick=Określenia nowego obszaru na zdjęcie, aby wybrać (z lewej kliknąć na zdjęcie, a następnie przeciągnąć aż do przeciwnego rogu)
-CurrentInformationOnImage=Informacje na temat bieżącego obrazu
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Pojawieniu się tego komunikatu, ponieważ e-mail został dodany do listy celów do informacji o wydarzeniach w szczególności z %s %s oprogramowania.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=To wydarzenie jest następujące:
-ExternalSites=tereny zewnętrzne
-Notify_ORDER_VALIDATE=ordem do cliente validado
-Notify_PROPAL_VALIDATE=proposta do cliente validado
-PredefinedMailTest=Este é um mail de teste. \ NO duas linhas são separadas por um retorno de carro.
-PredefinedMailTestHtml=Este é um mail de teste (o teste da Palavra deve ser em negrito).
As duas linhas são separadas por um retorno de carro.
-CalculatedWeight=peso calculado
-CalculatedVolume=volume calculado
-Length=Comprimento
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=centímetros
-LengthUnitmm=milímetro
-Surface=Área
-SurfaceUnitm2=m2
-SurfaceUnitdm2=dm2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-EMailTextProposalValidated=A proposta %s foi validado.
-EMailTextOrderValidated=A ordem %s foi validado.
-ResizeDesc=Digite nova largura ou altura de novo. Razão será mantido durante o redimensionamento ...
-NewLength=largura Novo
-NewHeight=Nova altura
-NewSizeAfterCropping=Novo tamanho após a colheita
-DefineNewAreaToPick=Definir nova área na imagem para escolher (clique na imagem à esquerda, em seguida, arrastar até chegar ao canto oposto)
-CurrentInformationOnImage=Informações sobre a imagem atual
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Você receberá esta mensagem porque seu e-mail foi adicionado à lista de alvos a ser informado dos acontecimentos em particular do software %s %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento é o seguinte:
-ExternalSites=Sites externos
-Notify_ORDER_VALIDATE=Клиент для проверки
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Клиент предложение проверки
-PredefinedMailTest=Это тест почты. \ NЭтот две строки, разделенные символом возврата каретки.
-PredefinedMailTestHtml=Это тест почты (слово "испытание должно быть жирным шрифтом).
2 линии разделяются символом возврата каретки.
-CalculatedWeight=Расчетный вес
-CalculatedVolume=Расчетный объем
-Length=Длина
-LengthUnitm=метр
-LengthUnitdm=дм
-LengthUnitcm=см
-LengthUnitmm=мм
-Surface=Площадь
-SurfaceUnitm2=м2
-SurfaceUnitdm2=DM2
-SurfaceUnitcm2=см2
-SurfaceUnitmm2=мм2
-NumberOfUnitsProposals=Количество единиц по предложениям за последние 12 месяцев
-EMailTextProposalValidated=Предложение %s была утверждена.
-EMailTextOrderValidated=Для %s была утверждена.
-ResizeDesc=Введите новые значения ширины или новые высоты. Отношение будут храниться в течение размера ...
-NewLength=Новая ширина
-NewHeight=Новая высота
-NewSizeAfterCropping=Новый размер после обрезания
-DefineNewAreaToPick=Определить новые области на изображение, чтобы получить (левой кнопкой мыши на изображении, а затем перетащить пока не дойдете до противоположного угла)
-CurrentInformationOnImage=Информация о текущем изображении
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Это сообщение появляется, потому что ваше сообщение было добавлено в список целей, которые должны быть проинформированы о конкретных мероприятий в %s программного обеспечения %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Это событие имеет следующий вид:
-ExternalSites=На внешних сайтах
-Notify_ORDER_VALIDATE=Stranka da potrdijo
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Customer predlogu potrjene
-CalculatedWeight=Izračuna masa
-CalculatedVolume=Izračuna prostornine
-Length=Dolžina
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=cm
-LengthUnitmm=mm
-Surface=Območje
-SurfaceUnitm2=m2
-SurfaceUnitdm2=dm2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-EMailTextProposalValidated=Predlog je bil %s potrjena.
-EMailTextOrderValidated=Da %s je bila potrjena.
-ResizeDesc=Vnesite novo širino ali nove višine. Razmerje se bo še naprej v velikosti ...
-NewLength=New širina
-NewHeight=New višina
-NewSizeAfterCropping=New velikosti po obrezovanje
-DefineNewAreaToPick=Določite novo področje na sliko za pick (levi klik na sliko nato povlecite, dokler ne dosežete nasprotnem kotu)
-CurrentInformationOnImage=Informacije o trenutni sliki
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Prikaže se to sporočilo, ker je bil vaš e-poštni doda na seznam ciljev do obveščenosti določene prireditve v programsko opremo za %s %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Ta dogodek je naslednji:
-ExternalSites=Zunanjih spletnih mest
-Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri sipariş onaylandı
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri öneri onaylandı
-CalculatedWeight=Hesaplanan ağırlık
-CalculatedVolume=Hesaplanan hacim
-Length=Uzunluk
-LengthUnitm=m
-LengthUnitdm=dm
-LengthUnitcm=cm
-LengthUnitmm=mm
-Surface=Alan
-SurfaceUnitm2=m2
-SizeUnitinch=inç
-SizeUnitfoot=ayak
-EMailTextProposalValidated=Öneri %s onaylandı.
-EMailTextOrderValidated=Amacıyla %s onaylandı.
-Export=Ihracat
-ExternalSites=Harici sitelerin
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:09:48).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:34:37).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri öneri valide
-Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=İletim çekilme
-Notify_BILL_PAYED=Müşteri fatura ödenir
-Notify_BILL_CANCEL=Müşteri fatura iptal
-Notify_BILL_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Müşteri faturasında
-Length=Uzunluk
-SurfaceUnitdm2=dm2
-SurfaceUnitcm2=cm2
-SurfaceUnitmm2=mm2
-VolumeUnitounce=ons
-VolumeUnitlitre=litre
-VolumeUnitgallon=galon
-ResizeDesc=Yeni genişlik VEYA yeni yüksekliği girin. Oranı yeniden boyutlandırma sırasında tutulacak ...
-NewLength=Yeni genişliği
-NewHeight=Yeni yükseklik
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:57:44).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 13:39:01).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-Notify_BILL_VALIDATE=Müşteri fatura valide
-Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Tedarikçi amacıyla onayladı
-Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Tedarikçi amacıyla reddetti
-Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri amacıyla valide
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Valide Tedarikçi sırası
-Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Tedarikçi siparişi
-Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi fatura valide
-Notify_SHIPPING_VALIDATE=Valide Nakliye
-Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Denizcilik posta ile gönderilen
-Notify_MEMBER_VALIDATE=Üye valide
-Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Üye abone
-Notify_MEMBER_RESILIATE=Üye resiliated
-Notify_MEMBER_DELETE=Üye silindi
-NewSizeAfterCropping=Kırpma sonra yeni bir boyut
-DefineNewAreaToPick=(Ters köşesine ulaşana kadar sonra resmin üzerine sol tıklama sürükle) görüntü almak için yeni bir alan tanımlayın
-CurrentInformationOnImage=Bu araç, bir görüntüyü yeniden boyutlandırmak ya da kırpmak için yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Bu mevcut düzenlenmiş resmin üzerine bilgiler
-ImageEditor=Resim editörü
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=%s %s yazılım özellikle olayların haberdar olmak hedeflerinin e-posta listesine eklenmiş, çünkü bu iletiyi alırsınız.
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 13:53:43).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:37:36).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-ErrorPasswordDiffers=Şifreleri farklıdır, bunları tekrar yazın lütfen.
-ErrorForbidden=Erişim engellendi.
Kimliği doğrulanmış bir oturumda ya da kullanıcı için izin verilmez olmadan bir sayfa, alan veya özellik erişmek için çalışıyoruz.
-ErrorForbidden2=Bu giriş için izin menü %s-> %s sizin Dolibarr yönetici tarafından tanımlanabilir.
-ErrorForbidden3=Bu kimliği doğrulanmış bir oturumda üzerinden Dolibarr olmadığı gibi görünüyor. Kimlik doğrulama (htaccess mod_auth ya da başka nasıl yönetileceğini bilmek Dolibarr kurulum belgelerine bir göz atın ...).
-ErrorNoImagickReadimage=Sınıf Imagick PHP bulunamadı. Önizleme yok olabilir. Yöneticiler bu menü Kur sekmesini devre dışı bırakabilirsiniz - Ekran.
-ErrorRecordAlreadyExists=Kayıt zaten var
-ErrorCantReadFile='%s' dosyası okunamadı
-ErrorCantReadDir=Dizin '%s' okunamadı
-ErrorFailedToFindEntity=Çevre '%s' okunamadı
-ErrorBadLoginPassword=Bad value for giriş yapın veya şifre
-ErrorLoginDisabled=Hesabınız devre dışı bırakıldı.
-ErrorFailedToRunExternalCommand=Dış komutu çalıştırmak için başarısız oldu. PHP sunucusu tarafından kullanılabilir ve koşulabilir. PHP Güvenli Mod etkinse, bu komut parametre safe_mode_exec_dir tarafından tanımlanmış bir dizin içinde olup olmadığını kontrol edin.
-ErrorFailedToChangePassword=Şifreyi değiştirmek için başarısız
-ErrorLoginDoesNotExists=Giriş %s Kullanıcı bulunamadı.
-ErrorLoginHasNoEmail=Bu kullanıcının e-posta adresine sahip. Süreç durduruldu.
-ErrorBadValueForCode=Güvenlik kodu için kötü bir değer. Yeni değeri ile tekrar deneyin ...
SecurityCode=Güvenlik kodu
Calendar=Takvim
AddTrip=Gezi ekle
-Tools=Araçları
-ToolsDesc=Bu alan grup muhtelif araçları diğer menü girişlerinin içine adamıştır.
Bu araçlar, yan taraftaki menüden ulaşılabilir.
-Birthday=Doğum günü
-BirthdayDate=Doğum günü
-DateToBirth=Doğum tarihi
-Notify_FICHINTER_VALIDATE=Müdahale valide
-Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredi geri çekilme
-Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue çekilme
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Müşteri sipariş
-Notify_COMPANY_CREATE=Üçüncü parti yarattı
-Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Ticari teklifi
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Envio pedido por e-posta
-Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tedarikçi fatura ödenir
-Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi fatura posta ile gönderilen
-Notify_CONTRACT_VALIDATE=Sözleşme valide
-Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Müdahale valide
-NbOfAttachedFiles=Ekli dosyaları / belge sayısı
-TotalSizeOfAttachedFiles=Toplam büyüklüğü ekli dosyaları / belgeleri
-MaxSize=Maksimum boyut
-AttachANewFile=Yeni bir dosya / belge takın
+Tools=Araçlar
+ToolsDesc=Bu alan diğer menü girişlerinde bulunmayan çeşitli araçların gruplandırılmasına ayrılmıştır.
O araçlara kenardaki menüden ulaşılabilir.
+Birthday=Doğumgünü
+BirthdayDate=Birthday
+DateToBirth=Doğum Tarihi
+BirthdayAlertOn= birthday alert active
+BirthdayAlertOff= doğumgünü uyarısı etkin değil
+Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
+Notify_BILL_VALIDATE=Müşteri faturası onaylandı
+Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Tedarikçi sipariş onaylandı
+Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Tedarikçi siparişi reddedildi
+Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri siparişi onaylandı
+Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri teklifi onaylandı
+Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Havale çekme
+Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredi çekme
+Notify_WITHDRAW_EMIT=Para çekme uygula
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Müşteri siparişi posta ile gönderildi
+Notify_COMPANY_CREATE=Üçüncü parti oluşturuldu
+Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Ticari teklif posta ile gönderildi
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL= Müşteri siparişi eposta ile gönderildi
+Notify_BILL_PAYED=Müşteri faturası ödendi
+Notify_BILL_CANCEL=Müşteri faturası iptal edildi
+Notify_BILL_SENTBYMAIL=Müşteri faturası postayla gönderildi
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi faturası onaylandı
+Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi siparişi posta ile gönderildi
+Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi faturası onaylandı
+Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tedarikçi faturası ödendi
+Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi faturası posta ile gönderildi
+Notify_CONTRACT_VALIDATE=Sözleşme onaylandı
+Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Müdahele onaylandı
+Notify_SHIPPING_VALIDATE=Sevkiyat onaylandı
+Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Sevkiyat posta ile gönderildi
+Notify_MEMBER_VALIDATE=Üye onaylandı
+Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Üye abone
+Notify_MEMBER_RESILIATE=Üyelik bitirildi
+Notify_MEMBER_DELETE=Üye silindi
+NbOfAttachedFiles=Eklenen dosya/belge sayısı
+TotalSizeOfAttachedFiles=Eklenen dosyaların/belgelerin toplam boyutu
+MaxSize=Ençok boyut
+AttachANewFile=Yeni bir dosya/belge ekle
LinkedObject=Bağlantılı nesne
Miscellanous=Çeşitli
-NbOfActiveNotifications=Bildirimlerin sayısı
-WarningInstallDirExists=Uyarı, yükleme dizini (htdocs / install) hala var. Bu ciddi bir güvenlik açığı. Mümkün olduğunca çabuk kaldırılır gerekir.
-WarningUntilDirRemoved=Tüm güvenlik uyarıları (sadece admin kullanıcılar tarafından görünür) güvenlik açığı mevcut olduğu sürece aktif kalır (ya da bu sabit MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING Setup> Diğer kurulum eklenir).
-PredefinedMailContentSendInvoice=Saygılarımızla \n\n fatura __FACREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Biz fatura __FACREF__ para değil gibi görünüyor bu sizi uyarmak istiyorum. Yani bu bir hatırlatma olarak, tekrar ekinde fatura. \n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendProposal=Saygılarımızla \n\n burada ticari propoal __PROPREF__ \n\n__PERSONALIZED__ bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendOrder=Saygılarımızla \n\n sipariş __ORDERREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierOrder=\n\n Saygılarımızla \n\n buradan sipariş __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__ bulmak\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=Saygılarımızla \n\n fatura __FACREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendShipping=Saygılarımızla \n\n nakliye __SHIPPINGREF__ \n\n__PERSONALIZED__ bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendFichInter=Saygılarımızla \n\n müdahale __FICHINTERREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__
-DemoDesc=Dolibarr çeşitli fonksiyonel modülleri ile oluşan kompakt bir ERP / CRM. Bu gerçekleştiğinde tüm modülleri içeren bir demo hiç bir şey anlamına gelmez. Yani, birkaç demo profiller mevcuttur.
-ChooseYourDemoProfil=Etkinlik eşleşen demo profili seçin ...
-DemoFundation=Vakıf üyeleri yönetme
-DemoFundation2=Vakıf üyeleri ve banka hesap yönet
-DemoCompanyServiceOnly=Yalnızca serbest faaliyet satış hizmetini yönetme
-DemoCompanyShopWithCashDesk=Nakit masası ile bir dükkan yönetin
-DemoCompanyProductAndStocks=Küçük veya orta ölçekli bir firmanın satış ürünleri yönetin
-DemoCompanyAll=Birden fazla faaliyetleri ile küçük veya orta ölçekli bir şirket yönetin (tüm ana modülden)
-GoToDemo=Demo git
-CreatedBy=%s tarafından düzenlendi
-ModifiedBy=%s tarafından modifiye edilmiştir
-ValidatedBy=%s tarafından doğrulandığı
-CanceledBy=%s tarafından iptal edildi
-ClosedBy=%s tarafından kapalı
-FileWasRemoved=Dosya %s kaldırıldı
-DirWasRemoved=Dizin %s kaldırıldı
-FeatureNotYetAvailable=Bu sürümü henüz mevcut değil Özelliği
-FeatureExperimental=Deneysel bir özelliktir. Bu sürüm stabil değil
-FeatureDevelopment=Geliştirme özelliği. Bu sürüm stabil değil
-FeaturesSupported=Özellikleri desteklenmiyor
-Width=Genişlik
-Height=Yükseklik
-Depth=Derinlik
-Top=Üst
-Bottom=Alt
-Left=Sol
-Right=Sağ
-Weight=Ağırlık
-TotalWeight=Toplam ağırlık
-WeightUnitton=ton
-WeightUnitkg=kg
-WeightUnitg=g
-WeightUnitmg=mg
-WeightUnitpound=pound
-Volume=Hacim
-TotalVolume=Toplam hacim
+NbOfActiveNotifications=Number of notifications
+PredefinedMailTest=Bu bir deneme postasıdır.\nİki satır enter tuşu ile ayrılmıştır.
+PredefinedMailTestHtml=Bu bir deneme postası (deneme sözcüğü koyu olmalı).
İki satır enter tuşu ile ayrılmıştır.
+PredefinedMailContentSendInvoice=Burada faturayı bulacaksınız __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Fatura __FACREF__ nın ödenmemiş göründüğünün size uyarısını yapmak isteriz. Dolayısı ile fatura yeniden anımsatmak üzere eklenmiştir.\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendProposal=Burada ticari teklifi bulacaksınız __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendOrder=Burada siparişi bulacaksınız __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierOrder=Burada siparişimizi bulacaksınız __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=Burada faturayı bulacaksınız __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendShipping=Burada sevkiyatı bulacaksınız __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendFichInter=Burada müdahaleyi bulacaksınız __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__
+DemoDesc=Dolibarr birçok fonksiyonel modülden oluşan derlitoplu bir ERP/CRM programıdır. Bu durumda tüm modülleri içeren bir demo asla hiçbir şey demek değildir. Yani, birçok demo profili vardır.
+ChooseYourDemoProfil=İşlemlerinize uyan demo profilini seçin...
+DemoFundation= Bir vakıfın üyelerini yönet
+DemoFundation2=Bir vakıfın üyelerini ve banka hesabını yönet
+DemoCompanyServiceOnly=Yalnızca serbest meslek satış hizmetleri işlemlerini yönet
+DemoCompanyShopWithCashDesk=Kasası olan bir mağazayı yönet
+DemoCompanyProductAndStocks=Ürün satışı yapan küçük veya orta ölçekli bir firmayı yönet
+DemoCompanyAll=Birçok işlemi olan küçük veya orta ölçekli bir firmayı yönet (bütün ana modüller)
+GoToDemo=Demoya git
+CreatedBy=%s tarafından oluşturuldu
+ModifiedBy=%s tarafından düzenlendi
+ValidatedBy=%s tarafından onaylandı
+CanceledBy=Canceled by %s tarafından iptal edildi
+ClosedBy=%s tarafından kapatıldı
+FileWasRemoved=%s dosyası kaldırıldı
+DirWasRemoved=%s dizini kaldırıldı
+FeatureNotYetAvailableShort=Gelecek sürümde olacaktır
+FeatureNotYetAvailable=Özellik henüz bu sürümde yoktur
+FeatureExperimental=Deneysel özellik. Bu sürümde kararlı durumda değildir
+FeatureDevelopment=Gelişme özelliği. Bu sürümde kararlı durumda değildir
+FeaturesSupported=Desteklenen özellikler
+Width=Genişlik
+Height=Yükseklik
+Depth=Derinlik
+Top=Üst
+Bottom=Alt
+Left=Sol
+Right=Sağ
+CalculatedWeight=Hesaplanmış ağırlık
+CalculatedVolume=Hesaplanmış hacim
+Weight=Ağırlık
+TotalWeight=Toplam ağırlık
+WeightUnitton=ton
+WeightUnitkg=kg
+WeightUnitg=g
+WeightUnitmg=mg
+WeightUnitpound=pound
+Length=Uzunluk
+LengthUnitm=m
+LengthUnitdm=dm
+LengthUnitcm=cm
+LengthUnitmm=mm
+Surface=Alan
+SurfaceUnitm2=m2
+SurfaceUnitdm2=dm2
+SurfaceUnitcm2=cm2
+SurfaceUnitmm2=mm2
+Volume=Hacim
+TotalVolume=Toplam hacim
VolumeUnitm3=m3
VolumeUnitdm3=dm3
VolumeUnitcm3=cm3
VolumeUnitmm3=mm3
-Size=boyut
+VolumeUnitounce=ons
+VolumeUnitlitre=litre
+VolumeUnitgallon=galon
+Size=boyut
SizeUnitm=m
SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
-BugTracker=Bug Tracker
-SendNewPasswordDesc=Bu form, size yeni bir şifre istemek için izin verir. Bu e-posta adresinize gönderilecektir.
Değişim sadece bu e-postanın içindeki onay linkine tıkladıktan sonra etkili olacaktır.
E-posta okuyucu yazılım kontrol edin.
+SizeUnitinch=inç
+SizeUnitfoot=foot
+BugTracker=Hata izleyici
+SendNewPasswordDesc=Bu form yeni bir parola istemenizi sağlar. Sizin eposta adresinize gönderilecektir.
Bu eposta adresindeki onaylama bağlantısına tıkladıktan sonra değişiklik etkili olacaktır.
Eposta okuyucu yazılımını kontrol edin.
BackToLoginPage=Giriş sayfasına geri dön
-AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Kimlik doğrulama modu %s.
Bu modda, Dolibarr bilmek ne Şifrenizi değiştirmek değildir.
Şifrenizi değiştirmek istiyorsanız, sistem yöneticinize başvurun.
-EnableGDLibraryDesc=Yükleyin veya bu seçeneği kullanmak için PHP ile GD kütüphanesi etkinleştirmek.
-EnablePhpAVModuleDesc=Anti-virüs ile uyumlu bir modül yüklemeniz gerekir. (Clamav: clamavlib php4-php5-clamavlib ou)
-ProfIdShortDesc=Prof. Id %s üçüncü parti ülkeye bağlı bir bilgi.
Örneğin, ülke %s için, bu kod %s bulunuyor.
-DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
-ThisIsListOfModules=Bu modüllerin Bu demo profili (sadece en yaygın modüller bu demo görünür) tarafından önceden seçilmiş bir liste. Daha fazla kişiselleştirilmiş bir demo ve "Başlat" butonuna tıklayın Bu düzenleyin.
-ClickHere=Burayı tıklayın
-UseAdvancedPerms=Bazı modülleri gelişmiş izinleri kullanın
-FileFormat=Dosya formatı
-Bookmarks=Yer imleri
-NewBookmark=Yeni yer imi
-ShowBookmark=Imi göster
-BookmarkThisPage=Bu sayfayı işaretle
+AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode is %s.
In this mode, Dolibarr can't know nor change your password.
Contact your system administrator if you want to change your password.
+EnableGDLibraryDesc=Bu seçeneği kullanmak için PHP nizle GD kütüphanesini kurun ya da etkinleştirin.
+EnablePhpAVModuleDesc=Ant-virüs yazılımınızla uyumlu bir modül kurmalısınız. (Clamav : php4-clamavlib ya da php5-clamavlib)
+ProfIdShortDesc=Uzman no %s üçüncü parti ülkesine bağlı bir bilgidir.
Örneğin, %s ülkesi için kodu%sdir.
+DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demosu
+StatsByNumberOfUnits=Sayı olarak ürün/hizmet birimleri istatistikleri
+StatsByNumberOfEntities=Sayı olarak ilgili varlıkların istatistikleri
+NumberOfProposals=Son 12 aydaki teklif sayısı
+NumberOfCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişlerinin sayısı
+NumberOfCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturalarının sayısı
+NumberOfSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturalarının sayısı
+NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişleri üzerindeki birim sayısı
+NumberOfUnitsCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturaları üzerindeki birim sayısı
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturaları üzerindeki birim sayısı
+EMailTextInterventionValidated=Müdahele %s doğrulanmıştır.
+EMailTextInvoiceValidated=Fatura %s doğrulanmıştır.
+EMailTextProposalValidated=Teklif % doğrulanmıştır.
+EMailTextOrderValidated=Sipariş %s doğrulanmıştır.
+EMailTextOrderApproved=Sipariş %s onaylanmıştır.
+EMailTextOrderApprovedBy=%s Siparişi %s tarafından onaylanmıştır.
+EMailTextOrderRefused=%s Teklifi reddedilmiştir.
+EMailTextOrderRefusedBy=%s Teklifi %tarafından reddedilmiştir.
+ImportedWithSet=Ver setinin içeaktarımı
+DolibarrNotification=Otomatik bilgilendirme
+ResizeDesc=Yeni genişliği VEYA yeni yüksekliği gir. Yeniden boyutlandırma sırasında oran kotunacaktır...
+NewLength=Yeni genişlik
+NewHeight=Yeni yükseklik
+NewSizeAfterCropping=Kırpmadan sonraki yeni boyut
+DefineNewAreaToPick=Alınacak görüntü üzerinde yeni alan tanımla (görüntü üzerine sol klikle sonra karşı köşeye ulaşana kadar sürükle)
+CurrentInformationOnImage=Bu araç bir görüntüyü yeniden boyutlandırmanızı veya kırpmanızı sağlar. Bu, düzenlenmiş güncel görüntünün bilgisidir
+ImageEditor=Görüntü düzenleyici
+YouReceiveMailBecauseOfNotification=Bu mesajı aldınız çünkü epostanız %s e ait %s yazılımında belirli olaylar hakkında bilgilendirilecekler listesine eklenmiştir.
+YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Bu olay aşağıdadır:
+ThisIsListOfModules=Bu, bu demo profili tarafından önceden seçili modüllerin listesidir (yalnızca en çok kullanılan modüller görünür bu demoda). Daha kişiselleştirilmiş bir demo için bunu düzenleyin ve “Başla” ya tıklayın.
+ClickHere=Buraya tıkla
+UseAdvancedPerms=Bazı modüllerin gelişmiş izinlerini kullan
+FileFormat=Dosya biçimi
+SelectAColor=Bir renk seçim
+AddFiles=Dosya ekle
+StartUpload=Yüklemeyi başlat
+CancelUpload=Yüklemeyi iptal et
+FileIsTooBig=Dosyalar çok büyük
+
+##### Bookmark #####
+Bookmark=Yerimi
+Bookmarks=Yerimleri
+NewBookmark=Yeni yerimi
+ShowBookmark=Yerimi göster
+BookmarkThisPage=Bu sayfayı yerimine ekle
OpenANewWindow=Yeni bir pencere aç
-ReplaceWindow=Geçerli pencereyi değiştirin
-BookmarkTargetNewWindowShort=New window
-BookmarkTargetReplaceWindowShort=Geçerli pencereyi
-BookmarkTitle=Imi başlığı
+ReplaceWindow=Geçerli pencereyi değiştir
+BookmarkTargetNewWindowShort=Yeni pencere
+BookmarkTargetReplaceWindowShort=Geçerli pencere
+BookmarkTitle=Yerimi başlığı
UrlOrLink=URL
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:42:37).
+BehaviourOnClick=Bir URL tıklandığındaki davranış
+CreateBookmark=Yerimi oluştur
+SetHereATitleForLink=Yerimi için bir başlık ayarla
+UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Bir dış http URL ya da göreceli Dolibarr URL si kullan
+ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Bu sayfa bir bağlantı tarafından açıldığında geçerli sayda mı yoksa yeni pencerede mi görüneceğini seçin
+BookmarksManagement=Yerimleri yönetimi
+ListOfBookmarks=Yerimleri listesi
+##### Calendar common #####
+AddCalendarEntry=% Takvimine giriş ekleyin
+NewCompanyToDolibarr=%s Firması Dolibarr’a eklenmiştir
+ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated in Dolibarr
+ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled in Dolibarr
+ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed in Dolibarr
+PropalClosedSignedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da imzalanmıştır
+PropalClosedRefusedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da reddedilmiştir
+PropalValidatedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da doğrulanmıştır
+InvoiceValidatedInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da doğrulanmıştır
+InvoicePaidInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da ödendi olarak değiştirilmiştir
+InvoiceCanceledInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da iptal edilmiştir
+PaymentDoneInDolibarr=%s Ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=%s Müşteri ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=%s Tedarikçi ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır
+MemberValidatedInDolibarr=%s Üyesi Dolibarr’da doğrulanmıştır
+MemberResiliatedInDolibarr=%s Üyeliği Dolibarr’da bitirilmiştir
+MemberDeletedInDolibarr=%s Üyesi Dolibarr’dan tarafından silinmiştir
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=%s Üyesinin aboneliği Dolibarr’a eklenmiştir
+ShipmentValidatedInDolibarr=%s Sevkiyatı Dolibarr’da doğrulanmıştır
+##### Export #####
+Export=Dışaaktar
+ExportsArea= Dışaaktar alanı
+AvailableFormats=Varolan biçimler
+LibraryUsed=Kullanılan kütüphane
+LibraryVersion=Sürüm
+ExportableDatas=Dışaaktarılabilir veri
+NoExportableData=Dışaaktarılabilir veri yok (dışaaktarılabilir verili modül yok ya da izinler yok)
+ToExport= Dışaaktar
+NewExport=Yeni Dışaaktarma
+##### External sites #####
+ExternalSites=Dış siteler
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:43:12).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-SelectAColor=Bir renk seçin
-AddFiles=Dosya Ekle
-StartUpload=Yükleme Başlat
-CancelUpload=Yüklenmesini iptal
-FileIsTooBig=Dosyalar çok büyük.
-Bookmark=Bookmark
-BehaviourOnClick=Davranış bir URL tıklanan.
-CreateBookmark=Imi oluşturmak
-SetHereATitleForLink=Imi için bir başlık belirleyin
-UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Harici bir http URL veya bir göreli Dolibarr URL kullanın
-ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Bağlantısı tarafından açılmış bir sayfa mevcut ya da yeni bir pencere görünür gerekir seçin
-BookmarksManagement=Yer imleri yönetimi
-ListOfBookmarks=Yer imlerinin listesi
-AddCalendarEntry=Takvim %s giriş ekle
-NewCompanyToDolibarr=Şirket %s Dolibarr eklendi
-ContractValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Sözleşme %s
-ContractCanceledInDolibarr=Dolibarr iptal Sözleşme %s
-ContractClosedInDolibarr=Sözleşme %s Dolibarr kapalı
-PropalClosedSignedInDolibarr=Teklif %s imzalanan Dolibarr
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Teklif %s Dolibarr de reddetti
-PropalValidatedInDolibarr=Teklif %s Dolibarr valide
-InvoiceValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Fatura %s
-InvoicePaidInDolibarr=Değişti Fatura %s Dolibarr ödenen
-InvoiceCanceledInDolibarr=Dolibarr iptal Fatura %s
-PaymentDoneInDolibarr=Ödeme %s yapılan Dolibarr
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Müşteri ödeme %s yapılan Dolibarr
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Tedarikçi ödeme %s yapılan Dolibarr
-MemberValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Üye %s
-MemberResiliatedInDolibarr=Dolibarr içinde resiliated Üye %s
-MemberDeletedInDolibarr=Dolibarr silinir Üye %s
-LibraryUsed=Librairy kullanılan
-LibraryVersion=Versiyon
-ExportableDatas=Ihraç veri
-NoExportableData=Ihraç veri yok (ihraç veri yüklenmiş modülleri, ya da eksik izinleri)
-ToExport=Ihracat
-NewExport=Yeni ihracat
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:48:50).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 15:02:39).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonelik için üye %s Dolibarr eklendi
-ExportsArea=İhracat alanında
-AvailableFormats=Kullanılabilir biçimler
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 15:07:46).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:48).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-ShipmentValidatedInDolibarr=Sevk %s Dolibarr valide
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:50).
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/products.lang b/htdocs/langs/tr_TR/products.lang
index 1f5b8afac29..fb3885b56f2 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/products.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/products.lang
@@ -1,180 +1,175 @@
-/*
+/*
* Language code: tr_TR
- * Automatic generated via autotranslator.php tool
- * Generation date 2010-03-15 19:05:26
+ * Manually generated
+ * Generation date 2012-02-06 23:50:00
*/
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
+// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
ProductRef=Ürün ref.
ProductLabel=Ürün etiketi
-ProductServiceCard=Ürünler / Hizmetler kart
+ProductServiceCard=Ürünler/Hizmetler kartı
Products=Ürünler
Services=Hizmetler
Product=Ürün
-Service=Servis
-ProductId=Ürün / hizmet id
+Service=Hizmet
+ProductId=Ürün/Hizmet no
Create=Oluştur
Reference=Referans
NewProduct=Yeni ürün
NewBook=Yeni Kitap
Book=Kitap
Books=Kitaplar
-BookList=Kitaplar listesi
+BookList=Kitap listesi
NewService=Yeni hizmet
ProductCode=Ürün kodu
-ServiceCode=Servis kodu
+ServiceCode=Hizmet kodu
ProductOrService=Ürün veya Hizmet
ProductsAndServices=Ürünler ve Hizmetler
-ProductsOrServices=Ürün veya hizmetleri
-ProductsAndServicesOnSell=Mevcut ürün ve hizmetlerini
+ProductsOrServices=Ürünler veya hizmetler
+ProductsAndServicesOnSell=Varolan ürünler ve hizmetler
ProductsAndServicesNotOnSell=Eski Ürünler ve Hizmetler
-ProductsAndServicesStatistics=Ürünler ve Hizmetler istatistikleri
-ProductsStatistics=Ürünleri istatistikleri
-ProductsOnSell=Mevcut ürünler
-ProductsNotOnSell=Modası geçmiş ürünler
-ServicesOnSell=Availabel hizmetleri
-ServicesNotOnSell=Eski hizmetleri
-InternalRef=Dahili referans
-LastRecorded=Son ürün / hizmet satmak üzerine kaydedilmiş
-LastRecordedProductsAndServices=Son% ürünleri kaydedilen s / hizmet
-LastModifiedProductsAndServices=Son% s olarak ürün / hizmet
-LastRecordedProducts=Son% s ürünleri kaydedildi
-LastRecordedServices=Son% s hizmetleri kaydedildi
+ProductsAndServicesStatistics=Ürün ve Hizme istatistikleri
+ProductsStatistics=Ürün istatistikleri
+ProductsOnSell=Varolan ürünler
+ProductsNotOnSell=Eskimiş ürünler
+ServicesOnSell=Varolan hizmetler
+ServicesNotOnSell=Eskimiş hizmetler
+InternalRef=İç referans
+LastRecorded=Satışta kaydedilen son ürünler/hizmetler
+LastRecordedProductsAndServices=Son kaydedilen %s ürünler/hizmetler
+LastModifiedProductsAndServices=Son değiştirilen %s ürünler/hizmetler
+LastRecordedProducts=Son %s ürün kaydedildi
+LastRecordedServices=Son %s hizmet kaydedildi
LastProducts=Son ürünler
CardProduct0=Ürün kartı
CardProduct1=Hizmet kartı
CardContract=Sözleşme kartı
Warehouse=Depo
Warehouses=Depolar
-WarehouseOpened=Depo açıldı
+WarehouseOpened=Depo açık
WarehouseClosed=Depo kapalı
Stock=Stok
-Stocks=Stokları
+Stocks=Stoklar
Movement=Hareket
-Movements=Hareketleri
-OnSell=Mevcut
-NotOnSell=Obsolete
-ProductStatusOnSell=Mevcut
-ProductStatusNotOnSell=Obsolete
-ProductStatusOnSellShort=Mevcut
-ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete
-UpdatePrice=Güncelleme fiyat
-AppliedPricesFrom=Uygulanan fiyatlardan
+Movements=Hareketler
+OnSell=Satılık
+NotOnSell=Satılık değil
+ProductStatusOnSell=Satılık
+ProductStatusNotOnSell=Satılık değil
+ProductStatusOnSellShort=Satılık
+ProductStatusNotOnSellShort=Satılık değil
+UpdatePrice=Güncel fiyat
+AppliedPricesFrom=-dan Uygulanan fiyatlar
SellingPrice=Satış fiyatı
-SellingPriceHT=Fiyat Satış (vergi net)
-SellingPriceTTC=Fiyat (bahis vergi) Satış
-PublicPrice=Kamu fiyat
-CurrentPrice=Şu anki fiyat
+SellingPriceHT=Satış Fiyatı (vergisiz net)
+SellingPriceTTC=Satış Fiyatı (vergi dahil)
+PublicPrice=Perakende fiyatı
+CurrentPrice=Güncel fiyat
NewPrice=Yeni fiyat
-MinPrice=Yarım nota. satış fiyat
-CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı değil en az bu ürün için (% izin daha düşük olabilir vergi olmadan s)
+MinPrice=Enaz satış fiyatı
+CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı bu ürün için izin verilenden enaz fiyattan düşük olamaz (%s vergi hariç). Bu mesaj, çok fazla indirim yazarsanız da belirir.
ContractStatus=Sözleşme durumu
ContractStatusClosed=Kapalı
-ContractStatusRunning=Koşu
+ContractStatusRunning=Yürürlükte
ContractStatusExpired=süresi doldu
-ContractStatusOnHold=Çalışıyor
-ContractStatusToRun=Bir mettre service en
-ContractNotRunning=Bu sözleşmenin çalışmıyor
-ErrorProductAlreadyExists=Referans% bir ürün zaten var var.
+ContractStatusOnHold=Yürürlükte değil
+ContractStatusToRun=Hizmete konulacak
+ContractNotRunning=Bu sözleşme çalışmıyor
+ErrorProductAlreadyExists=%s Referanslı bir ürün zaten var var.
ErrorProductBadRefOrLabel=Referans veya etiket için yanlış değer.
Suppliers=Tedarikçiler
SupplierRef=Tedarikçi ref.
ShowProduct=Ürün Göster
-ShowService=Show service
-ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alan
-ProductsArea=Ürün alan
+ShowService=Hizmet göster
+ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alanı
+ProductsArea=Ürün alanı
ServicesArea=Hizmet alanı
-AddToMyProposals=Benim öneriler Ekle
-AddToOtherProposals=Başka bir öneri ekle
-AddToMyBills=Benim faturaları Ekle
-AddToOtherBills=Diğer faturaları Ekle
+AddToMyProposals=Tekliflerime ekle
+AddToOtherProposals=Başka bir teklife ekle
+AddToMyBills=Faturalarıma ekle
+AddToOtherBills=Diğer faturalara ekle
CorrectStock=Doğru stok
AddPhoto=Fotoğraf Ekle
ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi
-NoPhotoYet=Resim yok henüz
-BuiingPrice=Fiyat Alış
+NoPhotoYet=Henüz resim yok
+BuiingPrice=Alış Fiyat
SupplierCard=Tedarikçi kartı
CommercialCard=Ticari Kart
-AllWays=Yol stock ürün bulmak için
+AllWays=Stokta ürün bulmak için yol
NoCat=Ürününüz herhangi bir kategoride değil
-PrimaryWay=Birincil yolu
-DeleteFromCat=Kaldır kategorideki
+PrimaryWay=Birincil yol
+DeleteFromCat=Kategoriden kaldır
PriceRemoved=Fiyat kaldırıldı
BarCode=Barkod
-BarcodeType=Barkod tipi
-SetDefaultBarcodeType=Barkod Tipi Oluştur
+BarcodeType=Barkod türü
+SetDefaultBarcodeType=Barkod türü oluştur
BarcodeValue=Barkod değeri
-GenbarcodeLocation=Bar kod nesil komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır)
-NoteNotVisibleOnBill=Notu (fatura, öneriler ...) görünmüyorsa
+GenbarcodeLocation=Bar kod oluşturma komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır)
+NoteNotVisibleOnBill=Not (faturalarda, tekliflerde ... görünmez)
CreateCopy=Kopya oluştur
-ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmettir:
-MultiPricesAbility=Etkinleştirmek çok fiyatları
-MultiPricesNumPrices=Numarası fiyat
+ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmetse:
+MultiPricesAbility=Çoklu-fiyatları etkinleştir
+MultiPricesNumPrices=Fiyat sayısı
MultiPriceLevelsName=Fiyat kategorileri
-AssociatedProductsAbility=Etkinleştirmek ilgili ürünler
-AssociatedProducts=Ilgili ürünler
-AssociatedProductsNumber=Sayı ilişkili ürün
-EditAssociate=Ilişkilendirmek
+AssociatedProductsAbility=Yan ürünleri etkinleştir
+AssociatedProducts=Yan ürünler
+AssociatedProductsNumber=Bu ürünü oluşturan ürün sayısı
+EditAssociate=Ilişkilendir
Translation=Çeviri
-KeywordFilter=Anahtar kelime filtresi
-CategoryFilter=Kategori filtre
-ProductToAddSearch=Ara ürün eklemek için
-AddDel=Ekle / Sil
+KeywordFilter=Anahtar kelime süzgeçi
+CategoryFilter=Kategori süzgeçi
+ProductToAddSearch=Eklemek için ürün ara
+AddDel=Ekle/Sil
Quantity=Miktar
-NoMatchFound=UYGUNU BULUNAMADI
-ProductAssociationList=Ilgili ürün / hizmetler: ürün ismi / listesi (adet etkilenen) hizmeti
-ErrorAssociationIsFatherOfThis=Seçili ürün üst mevcut ürün ile
-DeleteProduct=Silmek bir ürün / hizmet
-ConfirmDeleteProduct=Bunu silmek ürün / hizmet istediğinizden emin misiniz?
-ProductDeleted=Ürün / Hizmet "% s veritabanından silindi.
-DeletePicture=Silmek bir resim
+NoMatchFound=Eşleşme bulunamadı
+ProductAssociationList=İlgili ürün/hizmet listesi: ürün/hizmet adı (miktar etkilenir)
+ErrorAssociationIsFatherOfThis= Seçilen üründen biri güncel ürünün üstü konumundadır
+DeleteProduct=Bir ürün/hizmet sil
+ConfirmDeleteProduct=Bu ürünü/hizmeti silmek istediğinizden emin misiniz?
+ProductDeleted=%s Ürün/Hizmet veritabanından silindi.
+DeletePicture=Bir resim sil
ConfirmDeletePicture=Bu resmi silmek istediğinizden emin misiniz?
ExportDataset_produit_1=Ürünler
ExportDataset_service_1=Hizmetler
-DeleteProductLine=Sil ürün hattı
-ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün silmek istediğinizden emin misiniz?
-NoProductMatching=Herhangi bir ürün / hizmet kriterinize uyan
-MatchingProducts=Eşleşen ürün / hizmet
-NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok
+DeleteProductLine=Ürün hattı Sil
+ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün hatını silmek istediğinizden emin misiniz?
+NoProductMatching=Kriterinize uyan erhangi bir ürün/hizmet yok
+MatchingProducts=Eşleşen ürünler/hizmetler
+NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok yok
NoStock=Stok
-Restock=Yeniden doldurmak
+Restock=Stoğu tamamla
ProductSpecial=Özel
-QtyMin=Miktar az
-PriceQty=Fiyat bu miktar için
-PriceQtyMin=Fiyat miktar dk.
-NoPriceDefinedForThisSupplier=Hayır fiyat / adet bu ticaret için tanımlanmış / ürün
-NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No ticaret fiyat / adet Bu ürün için tanımlanmış
+QtyMin=Enaz miktar
+PriceQty=Bu miktar için fiyat
+PriceQtyMin=Enaz miktar için fiyat
+NoPriceDefinedForThisSupplier=Bu tedarikçi/ürün için fiyat/miktar tanımlanmamış
+NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Bu ürün için tedarikçi fiyatı/miktarı tanımlanmamış
RecordedProducts=Ürünler kaydedildi
-RecordedProductsAndServices=Ürün / hizmet kaydedildi
-GenerateThumb=Generate Thumb
-ProductCanvasAbility=Kullanımı özel "canvas" addons
-ServiceNb=Servis #% s
-ListProductByPopularity=Ürünler Listesi / hizmet popülerlik tarafından
-Finished=Işlenmiş ürün
+RecordedProductsAndServices=Ürünler/hizmetler kaydedildi
+GenerateThumb=Kararlama (thumb) oluştur
+ProductCanvasAbility=Özel “örtü” eklentileri kullan
+ServiceNb=Hizmet sayısı %s
+ListProductByPopularity=Tutularlığına göre ürünler/hizmetler Listesi
+Finished=İşlenmiş ürün
RowMaterial=İlk malzeme
-CloneProduct=Klon ürün veya hizmet
-ConfirmCloneProduct=Sizin ürün veya hizmet% clone istediğinizden emin misiniz?
-CloneContentProduct=Ürünün Clone bütün temel bilgiler / hizmet
-ClonePricesProduct=Clone ana bilgileri ve fiyatlar
+CloneProduct=Ürün veya hizmet klonla
+ConfirmCloneProduct=Ürün veya hizmet klonlamak istediğinizden emin misiniz %s ?
+CloneContentProduct=Ürünün/hizmet bütün temel bilgilerini klonla
+ClonePricesProduct=Ana bilgileri ve fiyatları klonla
ProductAccountancySellCode=Muhasebe Kodu (Satış)
ProductAccountancyBuyCode=Muhasebe Kodu (Alış)
CustomerPrices=Müşteri Fiyatları
SuppliersPrices=Tedarikçi Fiyatları
-// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
-
-
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 13:54:25).
-// Reference language: en_US -> tr_TR
-Sell=Satış
-Buy=Alımlar
-OnBuy=Satın almak için
-ProductStatusOnBuy=Satın almak için
-ProductStatusNotOnBuy=Satın almak için değil
-ProductStatusOnBuyShort=Satın almak için
-ProductStatusNotOnBuyShort=Satın almak için değil
+Sell=Satışlar
+Buy=Satınalmalar
+OnBuy=Satınalınır
+ProductStatusOnBuy=Satınalınır
+ProductStatusNotOnBuy=Satınalınmaz
+ProductStatusOnBuyShort=Satınalınır
+ProductStatusNotOnBuyShort=Satınalınmaz
ParentProductsNumber=Üst ürün sayısı
ProductParentList=Bir bileşeni olarak bu ürün ile ürün / hizmet listesi
ImportDataset_produit_1=Ürünler
@@ -182,8 +177,8 @@ ImportDataset_service_1=Hizmetler
ListProductServiceByPopularity=Popülerliğe göre ürün / hizmet listesi
ListServiceByPopularity=Popülerliğe göre hizmet listesi
ProductIsUsed=Bu ürün kullanılır.
-NewRefForClone=Ref. yeni ürün / hizmet
+NewRefForClone=Yeni ürün/hizmet ref.
CustomCode=Özel kod
CountryOrigin=Menşei ülke
-HiddenIntoCombo=Seçim listeleri içine Gizli
+HiddenIntoCombo=Seçme listeleri içine gizle
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 13:54:28).
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
index 0b4bd7a5e12..5f2b96f8d5d 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
@@ -1,102 +1,102 @@
-/*
+/*
* Language code: tr_TR
- * Automatic generated via autotranslator.php tool
- * Generation date 2010-03-15 19:05:26
+ * Manually generated
+ * Generation date 2012-02-06 23:50:00
*/
-// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
+// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
WarehouseCard=Depo kartı
Warehouse=Depo
NewWarehouse=Yeni depo / Stok alanı
MenuNewWarehouse=Yeni depo
-WarehouseOpened=Depo açıldı
+WarehouseOpened=Depo açık
WarehouseClosed=Depo kapalı
-WarehouseSource=Kaynak deposu
+WarehouseSource=Kaynak depo
WarehouseTarget=Hedef depo
-ValidateSending=Sil gönderme
-CancelSending=Iptal gönderme
-DeleteSending=Sil gönderme
+ValidateSending=Gönderim sil
+CancelSending=Gönderim iptal et
+DeleteSending= Gönderim sil
Stock=Stok
-Stocks=Stokları
+Stocks=Stoklar
Movement=Hareket
-Movements=Hareketleri
+Movements=Hareketler
ErrorWarehouseRefRequired=Depo referans adı gereklidir
ErrorWarehouseLabelRequired=Depo etiketi gereklidir
CorrectStock=Doğru stok
-ListOfWarehouses=Depolar listesi
+ListOfWarehouses=Depo listesi
ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi
-StocksArea=Hisse senedi alan
-Location=Yer
-LocationSummary=Kısa adı yer
-NumberOfProducts=Ürünlerin toplam sayısı
+StocksArea=Stok alanı
+Location=Konum
+LocationSummary=Kısa konum adı
+NumberOfProducts=Toplam ürün sayısı
LastMovement=Son hareket
LastMovements=Son hareketler
Units=Birimler
Unit=Birim
StockCorrection=Doğru stok
-StockMovement=Transfer
-StockMovements=Stock transfer
-NumberOfUnit=Sayı birimlerinin
-TotalStock=Stock Toplam
+StockMovement=Aktarma
+StockMovements=Stok aktarımı
+NumberOfUnit=Birim sayısı
+TotalStock=Stok toplamı
StockTooLow=Stok çok düşük
-EnhancedValue=Fiyat
+EnhancedValue=Değer
PMPValue=Ağırlıklı ortalama fiyat
-PMPValueShort=WAP
+PMPValueShort=AOF
EnhancedValueOfWarehouses=Depolar değeri
-UserWarehouseAutoCreate=Otomatik olarak bir kullanıcı oluştururken bir stok oluşturma
-QtyDispatched=Miktar gönderdi
-OrderDispatch=Stok sevketme
-RuleForStockManagementDecrease=Stok yönetimi azaltmak için Kural
-RuleForStockManagementIncrease=Stok yönetimi artış Kural
-DeStockOnBill=Faturaların gerçek stokları azaltın / kredi notları doğrulama
-DeStockOnValidateOrder=Emir notları doğrulama
-DeStockOnShipment=Gönderi doğrulama gerçek stokları azaltın (önerilir)
+UserWarehouseAutoCreate=Bir kullanıcı oluştururken otomatik olarak bir stok oluşturma
+QtyDispatched=Sevkedilen miktar
+OrderDispatch=Stok sevkiyatı
+RuleForStockManagementDecrease=Azaltma için stok yönetimi kuralı
+RuleForStockManagementIncrease=Arttırma için stok yönetimi kuralı
+DeStockOnBill=Müşteri faturaların/senetlerinin doğrulanması üzerine gerçek stokları azalt
+DeStockOnValidateOrder=Müşteri siparişlerinin doğrulanması üzerine gerçek stokları azalt
+DeStockOnShipment=Sevkiyat doğrulaması üzerine gerçek stokları azalt
ReStockOnBill=Faturaların gerçek hisse arttır / kredi notları doğrulama
-ReStockOnValidateOrder=Emir notları doğrulama
-StockDiffPhysicTeoric=Nedenle fark stok fiziksel ve teorik için
-StockLimitShort=Limit
-StockLimit=Için borsa sınırı uyarıları
+ReStockOnValidateOrder=Tedarikçi siparişlerinin onanması üzerine gerçek stokları arttır
+StockDiffPhysicTeoric=Fiziksel ve teorik stok arasındaki stok farkı
+StockLimitShort=Sınır
+StockLimit=Uyarılacak stok sınırı
PhysicalStock=Mevcut stok
RealStock=Gerçek Stok
-TheoreticalStock=Therocial stok
+TheoreticalStock=Teorik stok
VirtualStock=Sanal stok
-MininumStock=Minimum stok
-StockUp=Stok
-MininumStockShort=Stok dk
-StockUpShort=Stok
-IdWarehouse=Id depo
-DescWareHouse=Açıklamasına depo
-LieuWareHouse=Localisation depo
+MininumStock=Enaz stok
+StockUp=Stok arttır
+MininumStockShort=Stok azalt
+StockUpShort=Stok arttır
+IdWarehouse=Depo No
+DescWareHouse=Depo açıklaması
+LieuWareHouse=Depo konumlandırma
WarehousesAndProducts=Depolar ve ürünler
-AverageUnitPricePMPShort=Ortalama giriş fiyat
-AverageUnitPricePMP=Ortalama giriş fiyat
-EstimatedStockValueShort=Stokunun Tahmini değeri
-EstimatedStockValue=Stokunun Tahmini değeri
+AverageUnitPricePMPShort= Ağırlıklı ortalama giriş fiyatı
+AverageUnitPricePMP= Ağırlıklı ortalama giriş fiyatı
+EstimatedStockValueShort=Stok giriş değeri
+EstimatedStockValue= Stok giriş değeri
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 14:02:24).
// Reference language: en_US -> tr_TR
-WarehouseEdit=Değiştir depo
-ReStockOnDispatchOrder=Tedarikçi siparişi aldıktan sonra, el depolar içine sevk gerçek stokları artırın
-OrderStatusNotReadyToDispatch=Sipariş henüz veya daha fazla stok depolarda ürün sevk sağlayan bir durum var.
-NoPredefinedProductToDispatch=Bu nesne için önceden tanımlanmış ürünler yok. Yani stokta sevk hiçbir gereklidir.
-DispatchVerb=Sevk
+WarehouseEdit=Depo düzenle
+ReStockOnDispatchOrder=Tedarikçi siparişi aldıktan sonra, elle yapılan sevk üzerine gerçek stokları artırın
+OrderStatusNotReadyToDispatch=Sipariş henüz yoksa veya stok deposundan gönderime izin veren bir durum varsa.
+NoPredefinedProductToDispatch=Bu nesne için önceden tanımlanmış ürünlenyok. Yani stoktan sevk gerekli değildir.
+DispatchVerb=Dağıtım
SellPriceMin=Satış Birim Fiyatı
-EstimatedStockValueSellShort=Satmak için değer
-EstimatedStockValueSell=Satmak için değer
+EstimatedStockValueSellShort=Satış değeri
+EstimatedStockValueSell=Satış değeri
DeleteAWarehouse=Bir depo sil
-ConfirmDeleteWarehouse=Depo %s silmek istediğiniz emin misiniz ?
+ConfirmDeleteWarehouse=%s Deposunu silmek istediğiniz emin misiniz ?
PersonalStock=Kişisel stok %s
-ThisWarehouseIsPersonalStock=Bu depo %s %s kişisel stok temsil eder
+ThisWarehouseIsPersonalStock=Bu depo %s %s kişisel stoğu temsil eder
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 14:03:11).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:48).
// Reference language: en_US -> tr_TR
-SelectWarehouseForStockDecrease=Stok azalması için kullanmak üzere depo seçin
+SelectWarehouseForStockDecrease=Stok azaltılması için kullanmak üzere depo seçin
SelectWarehouseForStockIncrease=Stok artışı için kullanılacak depo seçin
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:36:00).