From 655c31764519f4b9f39fb6b642869bc2b6c8bda0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Destailleur Date: Sat, 9 Jun 2012 00:22:41 +0200 Subject: [PATCH] Fix: Turkish translation --- htdocs/langs/tr_TR/other.lang | 621 ++++++++++--------------------- htdocs/langs/tr_TR/products.lang | 223 ++++++----- htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang | 112 +++--- 3 files changed, 370 insertions(+), 586 deletions(-) diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang index 1f7084472e6..57d71c8f02a 100644 --- a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang +++ b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang @@ -1,439 +1,228 @@ -/* +/* * Language code: tr_TR - * Automatic generated via autotranslator.php tool - * Generation date 2010-03-15 19:05:26 + * Manually generated + * Generation date 2012-02-06 23:50:00 */ -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). +// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00). // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 -BirthdayAlertOn=bursdag varsling aktive -BirthdayAlertOff=bursdag varsling inaktive -Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Leverandør bestill godkjent -Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Leverandør bestill nektet -Notify_ORDER_VALIDATE=Kundeordre validert -Notify_PROPAL_VALIDATE=Kunden forslaget validert -PredefinedMailTest=Dette er en test post. \ NDe to linjer er atskilt med en vognretur. -PredefinedMailTestHtml=Dette er en test mail (ordet testen må være i fet skrift).
De to linjene er skilt med en vognretur. -FeatureNotYetAvailableShort=Tilgjengelig i en neste versjon -CalculatedWeight=Beregnet vekt -CalculatedVolume=Beregnet volum -Length=Lengde -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=cm -LengthUnitmm=mm -Surface=Område -SurfaceUnitm2=m2 -SurfaceUnitdm2=DM2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -StatsByNumberOfUnits=Statistikk i antall produkter / tjenester enheter -StatsByNumberOfEntities=Statistikk i antall henvisende enheter -NumberOfProposals=Antall forslag på 12 siste måned -NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd -NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer på siste 12 mnd -NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd -NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd -NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kundeordrer på siste 12 mnd -NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kundenes fakturaer på siste 12 mnd -NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd -EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert. -EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s har blitt validert. -EMailTextProposalValidated=Forslaget %s har blitt validert. -EMailTextOrderValidated=Ordren %s har blitt validert. -EMailTextOrderApproved=Ordren %s er godkjent. -EMailTextOrderApprovedBy=Ordren %s er godkjent av %s. -EMailTextOrderRefused=Ordren %s har blitt nektet. -EMailTextOrderRefusedBy=Ordren %s har blitt nektet av %s. -ImportedWithSet=Innførsel datasett -DolibarrNotification=Automatisk varsling -ResizeDesc=Skriv inn ny bredde eller ny høyde. Forhold vil bli holdt under resizing ... -NewLength=Ny bredde -NewHeight=Ny høyde -NewSizeAfterCropping=Ny størrelse etter beskjæring -DefineNewAreaToPick=Definer nytt område på bildet for å plukke (venstre klikk på bildet og dra til du kommer til motsatt hjørne) -CurrentInformationOnImage=Informasjon om gjeldende bilde -YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du mottar denne meldingen fordi din e-post har blitt lagt til listen over mål for å bli informert om spesielle hendelser i %s programvare av %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne hendelsen er følgende: -ExternalSites=Eksterne nettsteder -Notify_ORDER_VALIDATE=Bestelling van de klant gevalideerd -Notify_PROPAL_VALIDATE=Klant voorstel gevalideerd -PredefinedMailTest=Dit is een test e-mail. \ NDe twee lijnen worden gescheiden door een harde return. -PredefinedMailTestHtml=Dit is een test e-mail (het woord test moet worden in het vet).
De twee lijnen worden gescheiden door een harde return. -CalculatedWeight=Berekend gewicht -CalculatedVolume=Berekende volume -Length=Lengte -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=cm -LengthUnitmm=mm -Surface=Gebied -SurfaceUnitm2=m2 -SurfaceUnitdm2=dm2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -EMailTextProposalValidated=Het voorstel is gevalideerd %s. -EMailTextOrderValidated=De volgorde %s is gevalideerd. -ResizeDesc=Voer een nieuwe breedte of hoogte van nieuwe. Ratio zullen worden gehouden gedurende resizen ... -NewLength=Nieuwe breedte -NewHeight=Nieuwe hoogte -NewSizeAfterCropping=Nieuwe grootte na bijsnijden -DefineNewAreaToPick=Definieer nieuwe ruimte op de afbeelding om uit te kiezen (klik links op de afbeelding en sleep totdat u bij de tegenoverliggende hoek) -CurrentInformationOnImage=Informatie over de huidige afbeelding -YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van %s %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende: -ExternalSites=Externe sites -CalculatedWeight=Berekend gewicht -CalculatedVolume=Berekende volume -YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van %s %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende: -Notify_ORDER_VALIDATE=Aby Klient zatwierdzone -Notify_PROPAL_VALIDATE=wniosek Klienta zatwierdzone -PredefinedMailTest=To jest test mail. Czeka na zatwierdzenie nowego dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki. -PredefinedMailTestHtml=To jest mail do badań (test słowa muszą być pogrubione).
Dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki. -CalculatedWeight=Oblicza masy -CalculatedVolume=Objętości -Length=Długość -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=cm -LengthUnitmm=mm -Surface=Obszar -SurfaceUnitm2=m2 -SurfaceUnitdm2=dm2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -NumberOfUnitsProposals=Liczba jednostek na propozycje dotyczące ostatnich 12 miesięcy -EMailTextProposalValidated=%s wniosek został zatwierdzony. -EMailTextOrderValidated=Aby %s został zatwierdzony. -ResizeDesc=Wpisz nową szerokość lub nowy wysokości. Stosunek będą przechowywane w zmianie rozmiaru ... -NewLength=Nowa szerokość -NewHeight=Nowa wysokość -NewSizeAfterCropping=Nowy rozmiar po przycięciu -DefineNewAreaToPick=Określenia nowego obszaru na zdjęcie, aby wybrać (z lewej kliknąć na zdjęcie, a następnie przeciągnąć aż do przeciwnego rogu) -CurrentInformationOnImage=Informacje na temat bieżącego obrazu -YouReceiveMailBecauseOfNotification=Pojawieniu się tego komunikatu, ponieważ e-mail został dodany do listy celów do informacji o wydarzeniach w szczególności z %s %s oprogramowania. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=To wydarzenie jest następujące: -ExternalSites=tereny zewnętrzne -Notify_ORDER_VALIDATE=ordem do cliente validado -Notify_PROPAL_VALIDATE=proposta do cliente validado -PredefinedMailTest=Este é um mail de teste. \ NO duas linhas são separadas por um retorno de carro. -PredefinedMailTestHtml=Este é um mail de teste (o teste da Palavra deve ser em negrito).
As duas linhas são separadas por um retorno de carro. -CalculatedWeight=peso calculado -CalculatedVolume=volume calculado -Length=Comprimento -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=centímetros -LengthUnitmm=milímetro -Surface=Área -SurfaceUnitm2=m2 -SurfaceUnitdm2=dm2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -EMailTextProposalValidated=A proposta %s foi validado. -EMailTextOrderValidated=A ordem %s foi validado. -ResizeDesc=Digite nova largura ou altura de novo. Razão será mantido durante o redimensionamento ... -NewLength=largura Novo -NewHeight=Nova altura -NewSizeAfterCropping=Novo tamanho após a colheita -DefineNewAreaToPick=Definir nova área na imagem para escolher (clique na imagem à esquerda, em seguida, arrastar até chegar ao canto oposto) -CurrentInformationOnImage=Informações sobre a imagem atual -YouReceiveMailBecauseOfNotification=Você receberá esta mensagem porque seu e-mail foi adicionado à lista de alvos a ser informado dos acontecimentos em particular do software %s %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento é o seguinte: -ExternalSites=Sites externos -Notify_ORDER_VALIDATE=Клиент для проверки -Notify_PROPAL_VALIDATE=Клиент предложение проверки -PredefinedMailTest=Это тест почты. \ NЭтот две строки, разделенные символом возврата каретки. -PredefinedMailTestHtml=Это тест почты (слово "испытание должно быть жирным шрифтом).
2 линии разделяются символом возврата каретки. -CalculatedWeight=Расчетный вес -CalculatedVolume=Расчетный объем -Length=Длина -LengthUnitm=метр -LengthUnitdm=дм -LengthUnitcm=см -LengthUnitmm=мм -Surface=Площадь -SurfaceUnitm2=м2 -SurfaceUnitdm2=DM2 -SurfaceUnitcm2=см2 -SurfaceUnitmm2=мм2 -NumberOfUnitsProposals=Количество единиц по предложениям за последние 12 месяцев -EMailTextProposalValidated=Предложение %s была утверждена. -EMailTextOrderValidated=Для %s была утверждена. -ResizeDesc=Введите новые значения ширины или новые высоты. Отношение будут храниться в течение размера ... -NewLength=Новая ширина -NewHeight=Новая высота -NewSizeAfterCropping=Новый размер после обрезания -DefineNewAreaToPick=Определить новые области на изображение, чтобы получить (левой кнопкой мыши на изображении, а затем перетащить пока не дойдете до противоположного угла) -CurrentInformationOnImage=Информация о текущем изображении -YouReceiveMailBecauseOfNotification=Это сообщение появляется, потому что ваше сообщение было добавлено в список целей, которые должны быть проинформированы о конкретных мероприятий в %s программного обеспечения %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Это событие имеет следующий вид: -ExternalSites=На внешних сайтах -Notify_ORDER_VALIDATE=Stranka da potrdijo -Notify_PROPAL_VALIDATE=Customer predlogu potrjene -CalculatedWeight=Izračuna masa -CalculatedVolume=Izračuna prostornine -Length=Dolžina -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=cm -LengthUnitmm=mm -Surface=Območje -SurfaceUnitm2=m2 -SurfaceUnitdm2=dm2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -EMailTextProposalValidated=Predlog je bil %s potrjena. -EMailTextOrderValidated=Da %s je bila potrjena. -ResizeDesc=Vnesite novo širino ali nove višine. Razmerje se bo še naprej v velikosti ... -NewLength=New širina -NewHeight=New višina -NewSizeAfterCropping=New velikosti po obrezovanje -DefineNewAreaToPick=Določite novo področje na sliko za pick (levi klik na sliko nato povlecite, dokler ne dosežete nasprotnem kotu) -CurrentInformationOnImage=Informacije o trenutni sliki -YouReceiveMailBecauseOfNotification=Prikaže se to sporočilo, ker je bil vaš e-poštni doda na seznam ciljev do obveščenosti določene prireditve v programsko opremo za %s %s. -YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Ta dogodek je naslednji: -ExternalSites=Zunanjih spletnih mest -Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri sipariş onaylandı -Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri öneri onaylandı -CalculatedWeight=Hesaplanan ağırlık -CalculatedVolume=Hesaplanan hacim -Length=Uzunluk -LengthUnitm=m -LengthUnitdm=dm -LengthUnitcm=cm -LengthUnitmm=mm -Surface=Alan -SurfaceUnitm2=m2 -SizeUnitinch=inç -SizeUnitfoot=ayak -EMailTextProposalValidated=Öneri %s onaylandı. -EMailTextOrderValidated=Amacıyla %s onaylandı. -Export=Ihracat -ExternalSites=Harici sitelerin -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:09:48). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:34:37). -// Reference language: en_US -> tr_TR -Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri öneri valide -Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=İletim çekilme -Notify_BILL_PAYED=Müşteri fatura ödenir -Notify_BILL_CANCEL=Müşteri fatura iptal -Notify_BILL_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Müşteri faturasında -Length=Uzunluk -SurfaceUnitdm2=dm2 -SurfaceUnitcm2=cm2 -SurfaceUnitmm2=mm2 -VolumeUnitounce=ons -VolumeUnitlitre=litre -VolumeUnitgallon=galon -ResizeDesc=Yeni genişlik VEYA yeni yüksekliği girin. Oranı yeniden boyutlandırma sırasında tutulacak ... -NewLength=Yeni genişliği -NewHeight=Yeni yükseklik -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 12:57:44). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 13:39:01). -// Reference language: en_US -> tr_TR -Notify_BILL_VALIDATE=Müşteri fatura valide -Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Tedarikçi amacıyla onayladı -Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Tedarikçi amacıyla reddetti -Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri amacıyla valide -Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Valide Tedarikçi sırası -Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Tedarikçi siparişi -Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi fatura valide -Notify_SHIPPING_VALIDATE=Valide Nakliye -Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Denizcilik posta ile gönderilen -Notify_MEMBER_VALIDATE=Üye valide -Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Üye abone -Notify_MEMBER_RESILIATE=Üye resiliated -Notify_MEMBER_DELETE=Üye silindi -NewSizeAfterCropping=Kırpma sonra yeni bir boyut -DefineNewAreaToPick=(Ters köşesine ulaşana kadar sonra resmin üzerine sol tıklama sürükle) görüntü almak için yeni bir alan tanımlayın -CurrentInformationOnImage=Bu araç, bir görüntüyü yeniden boyutlandırmak ya da kırpmak için yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Bu mevcut düzenlenmiş resmin üzerine bilgiler -ImageEditor=Resim editörü -YouReceiveMailBecauseOfNotification=%s %s yazılım özellikle olayların haberdar olmak hedeflerinin e-posta listesine eklenmiş, çünkü bu iletiyi alırsınız. -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 13:53:43). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:37:36). -// Reference language: en_US -> tr_TR -ErrorPasswordDiffers=Şifreleri farklıdır, bunları tekrar yazın lütfen. -ErrorForbidden=Erişim engellendi.
Kimliği doğrulanmış bir oturumda ya da kullanıcı için izin verilmez olmadan bir sayfa, alan veya özellik erişmek için çalışıyoruz. -ErrorForbidden2=Bu giriş için izin menü %s-> %s sizin Dolibarr yönetici tarafından tanımlanabilir. -ErrorForbidden3=Bu kimliği doğrulanmış bir oturumda üzerinden Dolibarr olmadığı gibi görünüyor. Kimlik doğrulama (htaccess mod_auth ya da başka nasıl yönetileceğini bilmek Dolibarr kurulum belgelerine bir göz atın ...). -ErrorNoImagickReadimage=Sınıf Imagick PHP bulunamadı. Önizleme yok olabilir. Yöneticiler bu menü Kur sekmesini devre dışı bırakabilirsiniz - Ekran. -ErrorRecordAlreadyExists=Kayıt zaten var -ErrorCantReadFile='%s' dosyası okunamadı -ErrorCantReadDir=Dizin '%s' okunamadı -ErrorFailedToFindEntity=Çevre '%s' okunamadı -ErrorBadLoginPassword=Bad value for giriş yapın veya şifre -ErrorLoginDisabled=Hesabınız devre dışı bırakıldı. -ErrorFailedToRunExternalCommand=Dış komutu çalıştırmak için başarısız oldu. PHP sunucusu tarafından kullanılabilir ve koşulabilir. PHP Güvenli Mod etkinse, bu komut parametre safe_mode_exec_dir tarafından tanımlanmış bir dizin içinde olup olmadığını kontrol edin. -ErrorFailedToChangePassword=Şifreyi değiştirmek için başarısız -ErrorLoginDoesNotExists=Giriş %s Kullanıcı bulunamadı. -ErrorLoginHasNoEmail=Bu kullanıcının e-posta adresine sahip. Süreç durduruldu. -ErrorBadValueForCode=Güvenlik kodu için kötü bir değer. Yeni değeri ile tekrar deneyin ... SecurityCode=Güvenlik kodu Calendar=Takvim AddTrip=Gezi ekle -Tools=Araçları -ToolsDesc=Bu alan grup muhtelif araçları diğer menü girişlerinin içine adamıştır.

Bu araçlar, yan taraftaki menüden ulaşılabilir. -Birthday=Doğum günü -BirthdayDate=Doğum günü -DateToBirth=Doğum tarihi -Notify_FICHINTER_VALIDATE=Müdahale valide -Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredi geri çekilme -Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue çekilme -Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Müşteri sipariş -Notify_COMPANY_CREATE=Üçüncü parti yarattı -Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Posta ile gönderilecek Ticari teklifi -Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Envio pedido por e-posta -Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tedarikçi fatura ödenir -Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi fatura posta ile gönderilen -Notify_CONTRACT_VALIDATE=Sözleşme valide -Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Müdahale valide -NbOfAttachedFiles=Ekli dosyaları / belge sayısı -TotalSizeOfAttachedFiles=Toplam büyüklüğü ekli dosyaları / belgeleri -MaxSize=Maksimum boyut -AttachANewFile=Yeni bir dosya / belge takın +Tools=Araçlar +ToolsDesc=Bu alan diğer menü girişlerinde bulunmayan çeşitli araçların gruplandırılmasına ayrılmıştır.

O araçlara kenardaki menüden ulaşılabilir. +Birthday=Doğumgünü +BirthdayDate=Birthday +DateToBirth=Doğum Tarihi +BirthdayAlertOn= birthday alert active +BirthdayAlertOff= doğumgünü uyarısı etkin değil +Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated +Notify_BILL_VALIDATE=Müşteri faturası onaylandı +Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Tedarikçi sipariş onaylandı +Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Tedarikçi siparişi reddedildi +Notify_ORDER_VALIDATE=Müşteri siparişi onaylandı +Notify_PROPAL_VALIDATE=Müşteri teklifi onaylandı +Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Havale çekme +Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredi çekme +Notify_WITHDRAW_EMIT=Para çekme uygula +Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Müşteri siparişi posta ile gönderildi +Notify_COMPANY_CREATE=Üçüncü parti oluşturuldu +Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Ticari teklif posta ile gönderildi +Notify_ORDER_SENTBYMAIL= Müşteri siparişi eposta ile gönderildi +Notify_BILL_PAYED=Müşteri faturası ödendi +Notify_BILL_CANCEL=Müşteri faturası iptal edildi +Notify_BILL_SENTBYMAIL=Müşteri faturası postayla gönderildi +Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi faturası onaylandı +Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi siparişi posta ile gönderildi +Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Tedarikçi faturası onaylandı +Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tedarikçi faturası ödendi +Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tedarikçi faturası posta ile gönderildi +Notify_CONTRACT_VALIDATE=Sözleşme onaylandı +Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Müdahele onaylandı +Notify_SHIPPING_VALIDATE=Sevkiyat onaylandı +Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Sevkiyat posta ile gönderildi +Notify_MEMBER_VALIDATE=Üye onaylandı +Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Üye abone +Notify_MEMBER_RESILIATE=Üyelik bitirildi +Notify_MEMBER_DELETE=Üye silindi +NbOfAttachedFiles=Eklenen dosya/belge sayısı +TotalSizeOfAttachedFiles=Eklenen dosyaların/belgelerin toplam boyutu +MaxSize=Ençok boyut +AttachANewFile=Yeni bir dosya/belge ekle LinkedObject=Bağlantılı nesne Miscellanous=Çeşitli -NbOfActiveNotifications=Bildirimlerin sayısı -WarningInstallDirExists=Uyarı, yükleme dizini (htdocs / install) hala var. Bu ciddi bir güvenlik açığı. Mümkün olduğunca çabuk kaldırılır gerekir. -WarningUntilDirRemoved=Tüm güvenlik uyarıları (sadece admin kullanıcılar tarafından görünür) güvenlik açığı mevcut olduğu sürece aktif kalır (ya da bu sabit MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING Setup> Diğer kurulum eklenir). -PredefinedMailContentSendInvoice=Saygılarımızla \n\n fatura __FACREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Biz fatura __FACREF__ para değil gibi görünüyor bu sizi uyarmak istiyorum. Yani bu bir hatırlatma olarak, tekrar ekinde fatura. \n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla \n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendProposal=Saygılarımızla \n\n burada ticari propoal __PROPREF__ \n\n__PERSONALIZED__ bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendOrder=Saygılarımızla \n\n sipariş __ORDERREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendSupplierOrder=\n\n Saygılarımızla \n\n buradan sipariş __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__ bulmak\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=Saygılarımızla \n\n fatura __FACREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendShipping=Saygılarımızla \n\n nakliye __SHIPPINGREF__ \n\n__PERSONALIZED__ bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendFichInter=Saygılarımızla \n\n müdahale __FICHINTERREF__ \n\n__PERSONALIZED__ burada bulacaksınız\n\n__SIGNATURE__ -DemoDesc=Dolibarr çeşitli fonksiyonel modülleri ile oluşan kompakt bir ERP / CRM. Bu gerçekleştiğinde tüm modülleri içeren bir demo hiç bir şey anlamına gelmez. Yani, birkaç demo profiller mevcuttur. -ChooseYourDemoProfil=Etkinlik eşleşen demo profili seçin ... -DemoFundation=Vakıf üyeleri yönetme -DemoFundation2=Vakıf üyeleri ve banka hesap yönet -DemoCompanyServiceOnly=Yalnızca serbest faaliyet satış hizmetini yönetme -DemoCompanyShopWithCashDesk=Nakit masası ile bir dükkan yönetin -DemoCompanyProductAndStocks=Küçük veya orta ölçekli bir firmanın satış ürünleri yönetin -DemoCompanyAll=Birden fazla faaliyetleri ile küçük veya orta ölçekli bir şirket yönetin (tüm ana modülden) -GoToDemo=Demo git -CreatedBy=%s tarafından düzenlendi -ModifiedBy=%s tarafından modifiye edilmiştir -ValidatedBy=%s tarafından doğrulandığı -CanceledBy=%s tarafından iptal edildi -ClosedBy=%s tarafından kapalı -FileWasRemoved=Dosya %s kaldırıldı -DirWasRemoved=Dizin %s kaldırıldı -FeatureNotYetAvailable=Bu sürümü henüz mevcut değil Özelliği -FeatureExperimental=Deneysel bir özelliktir. Bu sürüm stabil değil -FeatureDevelopment=Geliştirme özelliği. Bu sürüm stabil değil -FeaturesSupported=Özellikleri desteklenmiyor -Width=Genişlik -Height=Yükseklik -Depth=Derinlik -Top=Üst -Bottom=Alt -Left=Sol -Right=Sağ -Weight=Ağırlık -TotalWeight=Toplam ağırlık -WeightUnitton=ton -WeightUnitkg=kg -WeightUnitg=g -WeightUnitmg=mg -WeightUnitpound=pound -Volume=Hacim -TotalVolume=Toplam hacim +NbOfActiveNotifications=Number of notifications +PredefinedMailTest=Bu bir deneme postasıdır.\nİki satır enter tuşu ile ayrılmıştır. +PredefinedMailTestHtml=Bu bir deneme postası (deneme sözcüğü koyu olmalı).
İki satır enter tuşu ile ayrılmıştır. +PredefinedMailContentSendInvoice=Burada faturayı bulacaksınız __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Fatura __FACREF__ nın ödenmemiş göründüğünün size uyarısını yapmak isteriz. Dolayısı ile fatura yeniden anımsatmak üzere eklenmiştir.\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendProposal=Burada ticari teklifi bulacaksınız __PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendOrder=Burada siparişi bulacaksınız __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendSupplierOrder=Burada siparişimizi bulacaksınız __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=Burada faturayı bulacaksınız __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendShipping=Burada sevkiyatı bulacaksınız __SHIPPINGREF__\n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +PredefinedMailContentSendFichInter=Burada müdahaleyi bulacaksınız __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZED__ Saygılarımızla\n\n__SIGNATURE__ +DemoDesc=Dolibarr birçok fonksiyonel modülden oluşan derlitoplu bir ERP/CRM programıdır. Bu durumda tüm modülleri içeren bir demo asla hiçbir şey demek değildir. Yani, birçok demo profili vardır. +ChooseYourDemoProfil=İşlemlerinize uyan demo profilini seçin... +DemoFundation= Bir vakıfın üyelerini yönet +DemoFundation2=Bir vakıfın üyelerini ve banka hesabını yönet +DemoCompanyServiceOnly=Yalnızca serbest meslek satış hizmetleri işlemlerini yönet +DemoCompanyShopWithCashDesk=Kasası olan bir mağazayı yönet +DemoCompanyProductAndStocks=Ürün satışı yapan küçük veya orta ölçekli bir firmayı yönet +DemoCompanyAll=Birçok işlemi olan küçük veya orta ölçekli bir firmayı yönet (bütün ana modüller) +GoToDemo=Demoya git +CreatedBy=%s tarafından oluşturuldu +ModifiedBy=%s tarafından düzenlendi +ValidatedBy=%s tarafından onaylandı +CanceledBy=Canceled by %s tarafından iptal edildi +ClosedBy=%s tarafından kapatıldı +FileWasRemoved=%s dosyası kaldırıldı +DirWasRemoved=%s dizini kaldırıldı +FeatureNotYetAvailableShort=Gelecek sürümde olacaktır +FeatureNotYetAvailable=Özellik henüz bu sürümde yoktur +FeatureExperimental=Deneysel özellik. Bu sürümde kararlı durumda değildir +FeatureDevelopment=Gelişme özelliği. Bu sürümde kararlı durumda değildir +FeaturesSupported=Desteklenen özellikler +Width=Genişlik +Height=Yükseklik +Depth=Derinlik +Top=Üst +Bottom=Alt +Left=Sol +Right=Sağ +CalculatedWeight=Hesaplanmış ağırlık +CalculatedVolume=Hesaplanmış hacim +Weight=Ağırlık +TotalWeight=Toplam ağırlık +WeightUnitton=ton +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +WeightUnitpound=pound +Length=Uzunluk +LengthUnitm=m +LengthUnitdm=dm +LengthUnitcm=cm +LengthUnitmm=mm +Surface=Alan +SurfaceUnitm2=m2 +SurfaceUnitdm2=dm2 +SurfaceUnitcm2=cm2 +SurfaceUnitmm2=mm2 +Volume=Hacim +TotalVolume=Toplam hacim VolumeUnitm3=m3 VolumeUnitdm3=dm3 VolumeUnitcm3=cm3 VolumeUnitmm3=mm3 -Size=boyut +VolumeUnitounce=ons +VolumeUnitlitre=litre +VolumeUnitgallon=galon +Size=boyut SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm -BugTracker=Bug Tracker -SendNewPasswordDesc=Bu form, size yeni bir şifre istemek için izin verir. Bu e-posta adresinize gönderilecektir.
Değişim sadece bu e-postanın içindeki onay linkine tıkladıktan sonra etkili olacaktır.
E-posta okuyucu yazılım kontrol edin. +SizeUnitinch=inç +SizeUnitfoot=foot +BugTracker=Hata izleyici +SendNewPasswordDesc=Bu form yeni bir parola istemenizi sağlar. Sizin eposta adresinize gönderilecektir.
Bu eposta adresindeki onaylama bağlantısına tıkladıktan sonra değişiklik etkili olacaktır.
Eposta okuyucu yazılımını kontrol edin. BackToLoginPage=Giriş sayfasına geri dön -AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Kimlik doğrulama modu %s.
Bu modda, Dolibarr bilmek ne Şifrenizi değiştirmek değildir.
Şifrenizi değiştirmek istiyorsanız, sistem yöneticinize başvurun. -EnableGDLibraryDesc=Yükleyin veya bu seçeneği kullanmak için PHP ile GD kütüphanesi etkinleştirmek. -EnablePhpAVModuleDesc=Anti-virüs ile uyumlu bir modül yüklemeniz gerekir. (Clamav: clamavlib php4-php5-clamavlib ou) -ProfIdShortDesc=Prof. Id %s üçüncü parti ülkeye bağlı bir bilgi.
Örneğin, ülke %s için, bu kod %s bulunuyor. -DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo -ThisIsListOfModules=Bu modüllerin Bu demo profili (sadece en yaygın modüller bu demo görünür) tarafından önceden seçilmiş bir liste. Daha fazla kişiselleştirilmiş bir demo ve "Başlat" butonuna tıklayın Bu düzenleyin. -ClickHere=Burayı tıklayın -UseAdvancedPerms=Bazı modülleri gelişmiş izinleri kullanın -FileFormat=Dosya formatı -Bookmarks=Yer imleri -NewBookmark=Yeni yer imi -ShowBookmark=Imi göster -BookmarkThisPage=Bu sayfayı işaretle +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode is %s.
In this mode, Dolibarr can't know nor change your password.
Contact your system administrator if you want to change your password. +EnableGDLibraryDesc=Bu seçeneği kullanmak için PHP nizle GD kütüphanesini kurun ya da etkinleştirin. +EnablePhpAVModuleDesc=Ant-virüs yazılımınızla uyumlu bir modül kurmalısınız. (Clamav : php4-clamavlib ya da php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Uzman no %s üçüncü parti ülkesine bağlı bir bilgidir.
Örneğin, %s ülkesi için kodu%sdir. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demosu +StatsByNumberOfUnits=Sayı olarak ürün/hizmet birimleri istatistikleri +StatsByNumberOfEntities=Sayı olarak ilgili varlıkların istatistikleri +NumberOfProposals=Son 12 aydaki teklif sayısı +NumberOfCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişlerinin sayısı +NumberOfCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturalarının sayısı +NumberOfSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturalarının sayısı +NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month +NumberOfUnitsCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişleri üzerindeki birim sayısı +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturaları üzerindeki birim sayısı +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturaları üzerindeki birim sayısı +EMailTextInterventionValidated=Müdahele %s doğrulanmıştır. +EMailTextInvoiceValidated=Fatura %s doğrulanmıştır. +EMailTextProposalValidated=Teklif % doğrulanmıştır. +EMailTextOrderValidated=Sipariş %s doğrulanmıştır. +EMailTextOrderApproved=Sipariş %s onaylanmıştır. +EMailTextOrderApprovedBy=%s Siparişi %s tarafından onaylanmıştır. +EMailTextOrderRefused=%s Teklifi reddedilmiştir. +EMailTextOrderRefusedBy=%s Teklifi %tarafından reddedilmiştir. +ImportedWithSet=Ver setinin içeaktarımı +DolibarrNotification=Otomatik bilgilendirme +ResizeDesc=Yeni genişliği VEYA yeni yüksekliği gir. Yeniden boyutlandırma sırasında oran kotunacaktır... +NewLength=Yeni genişlik +NewHeight=Yeni yükseklik +NewSizeAfterCropping=Kırpmadan sonraki yeni boyut +DefineNewAreaToPick=Alınacak görüntü üzerinde yeni alan tanımla (görüntü üzerine sol klikle sonra karşı köşeye ulaşana kadar sürükle) +CurrentInformationOnImage=Bu araç bir görüntüyü yeniden boyutlandırmanızı veya kırpmanızı sağlar. Bu, düzenlenmiş güncel görüntünün bilgisidir +ImageEditor=Görüntü düzenleyici +YouReceiveMailBecauseOfNotification=Bu mesajı aldınız çünkü epostanız %s e ait %s yazılımında belirli olaylar hakkında bilgilendirilecekler listesine eklenmiştir. +YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Bu olay aşağıdadır: +ThisIsListOfModules=Bu, bu demo profili tarafından önceden seçili modüllerin listesidir (yalnızca en çok kullanılan modüller görünür bu demoda). Daha kişiselleştirilmiş bir demo için bunu düzenleyin ve “Başla” ya tıklayın. +ClickHere=Buraya tıkla +UseAdvancedPerms=Bazı modüllerin gelişmiş izinlerini kullan +FileFormat=Dosya biçimi +SelectAColor=Bir renk seçim +AddFiles=Dosya ekle +StartUpload=Yüklemeyi başlat +CancelUpload=Yüklemeyi iptal et +FileIsTooBig=Dosyalar çok büyük + +##### Bookmark ##### +Bookmark=Yerimi +Bookmarks=Yerimleri +NewBookmark=Yeni yerimi +ShowBookmark=Yerimi göster +BookmarkThisPage=Bu sayfayı yerimine ekle OpenANewWindow=Yeni bir pencere aç -ReplaceWindow=Geçerli pencereyi değiştirin -BookmarkTargetNewWindowShort=New window -BookmarkTargetReplaceWindowShort=Geçerli pencereyi -BookmarkTitle=Imi başlığı +ReplaceWindow=Geçerli pencereyi değiştir +BookmarkTargetNewWindowShort=Yeni pencere +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Geçerli pencere +BookmarkTitle=Yerimi başlığı UrlOrLink=URL -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:42:37). +BehaviourOnClick=Bir URL tıklandığındaki davranış +CreateBookmark=Yerimi oluştur +SetHereATitleForLink=Yerimi için bir başlık ayarla +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Bir dış http URL ya da göreceli Dolibarr URL si kullan +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Bu sayfa bir bağlantı tarafından açıldığında geçerli sayda mı yoksa yeni pencerede mi görüneceğini seçin +BookmarksManagement=Yerimleri yönetimi +ListOfBookmarks=Yerimleri listesi +##### Calendar common ##### +AddCalendarEntry=% Takvimine giriş ekleyin +NewCompanyToDolibarr=%s Firması Dolibarr’a eklenmiştir +ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated in Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled in Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed in Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da imzalanmıştır +PropalClosedRefusedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da reddedilmiştir +PropalValidatedInDolibarr=%s Teklifi Dolibarr’da doğrulanmıştır +InvoiceValidatedInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da doğrulanmıştır +InvoicePaidInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da ödendi olarak değiştirilmiştir +InvoiceCanceledInDolibarr=%s Faturası Dolibarr’da iptal edilmiştir +PaymentDoneInDolibarr=%s Ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır +CustomerPaymentDoneInDolibarr=%s Müşteri ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır +SupplierPaymentDoneInDolibarr=%s Tedarikçi ödemesi Dolibarr’da yapılmıştır +MemberValidatedInDolibarr=%s Üyesi Dolibarr’da doğrulanmıştır +MemberResiliatedInDolibarr=%s Üyeliği Dolibarr’da bitirilmiştir +MemberDeletedInDolibarr=%s Üyesi Dolibarr’dan tarafından silinmiştir +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=%s Üyesinin aboneliği Dolibarr’a eklenmiştir +ShipmentValidatedInDolibarr=%s Sevkiyatı Dolibarr’da doğrulanmıştır +##### Export ##### +Export=Dışaaktar +ExportsArea= Dışaaktar alanı +AvailableFormats=Varolan biçimler +LibraryUsed=Kullanılan kütüphane +LibraryVersion=Sürüm +ExportableDatas=Dışaaktarılabilir veri +NoExportableData=Dışaaktarılabilir veri yok (dışaaktarılabilir verili modül yok ya da izinler yok) +ToExport= Dışaaktar +NewExport=Yeni Dışaaktarma +##### External sites ##### +ExternalSites=Dış siteler - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:43:12). -// Reference language: en_US -> tr_TR -SelectAColor=Bir renk seçin -AddFiles=Dosya Ekle -StartUpload=Yükleme Başlat -CancelUpload=Yüklenmesini iptal -FileIsTooBig=Dosyalar çok büyük. -Bookmark=Bookmark -BehaviourOnClick=Davranış bir URL tıklanan. -CreateBookmark=Imi oluşturmak -SetHereATitleForLink=Imi için bir başlık belirleyin -UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Harici bir http URL veya bir göreli Dolibarr URL kullanın -ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Bağlantısı tarafından açılmış bir sayfa mevcut ya da yeni bir pencere görünür gerekir seçin -BookmarksManagement=Yer imleri yönetimi -ListOfBookmarks=Yer imlerinin listesi -AddCalendarEntry=Takvim %s giriş ekle -NewCompanyToDolibarr=Şirket %s Dolibarr eklendi -ContractValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Sözleşme %s -ContractCanceledInDolibarr=Dolibarr iptal Sözleşme %s -ContractClosedInDolibarr=Sözleşme %s Dolibarr kapalı -PropalClosedSignedInDolibarr=Teklif %s imzalanan Dolibarr -PropalClosedRefusedInDolibarr=Teklif %s Dolibarr de reddetti -PropalValidatedInDolibarr=Teklif %s Dolibarr valide -InvoiceValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Fatura %s -InvoicePaidInDolibarr=Değişti Fatura %s Dolibarr ödenen -InvoiceCanceledInDolibarr=Dolibarr iptal Fatura %s -PaymentDoneInDolibarr=Ödeme %s yapılan Dolibarr -CustomerPaymentDoneInDolibarr=Müşteri ödeme %s yapılan Dolibarr -SupplierPaymentDoneInDolibarr=Tedarikçi ödeme %s yapılan Dolibarr -MemberValidatedInDolibarr=Dolibarr valide Üye %s -MemberResiliatedInDolibarr=Dolibarr içinde resiliated Üye %s -MemberDeletedInDolibarr=Dolibarr silinir Üye %s -LibraryUsed=Librairy kullanılan -LibraryVersion=Versiyon -ExportableDatas=Ihraç veri -NoExportableData=Ihraç veri yok (ihraç veri yüklenmiş modülleri, ya da eksik izinleri) -ToExport=Ihracat -NewExport=Yeni ihracat -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 14:48:50). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 15:02:39). -// Reference language: en_US -> tr_TR -MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonelik için üye %s Dolibarr eklendi -ExportsArea=İhracat alanında -AvailableFormats=Kullanılabilir biçimler -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 15:07:46). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:48). -// Reference language: en_US -> tr_TR -ShipmentValidatedInDolibarr=Sevk %s Dolibarr valide -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:50). diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/products.lang b/htdocs/langs/tr_TR/products.lang index 1f5b8afac29..fb3885b56f2 100644 --- a/htdocs/langs/tr_TR/products.lang +++ b/htdocs/langs/tr_TR/products.lang @@ -1,180 +1,175 @@ -/* +/* * Language code: tr_TR - * Automatic generated via autotranslator.php tool - * Generation date 2010-03-15 19:05:26 + * Manually generated + * Generation date 2012-02-06 23:50:00 */ -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). +// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00). // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 ProductRef=Ürün ref. ProductLabel=Ürün etiketi -ProductServiceCard=Ürünler / Hizmetler kart +ProductServiceCard=Ürünler/Hizmetler kartı Products=Ürünler Services=Hizmetler Product=Ürün -Service=Servis -ProductId=Ürün / hizmet id +Service=Hizmet +ProductId=Ürün/Hizmet no Create=Oluştur Reference=Referans NewProduct=Yeni ürün NewBook=Yeni Kitap Book=Kitap Books=Kitaplar -BookList=Kitaplar listesi +BookList=Kitap listesi NewService=Yeni hizmet ProductCode=Ürün kodu -ServiceCode=Servis kodu +ServiceCode=Hizmet kodu ProductOrService=Ürün veya Hizmet ProductsAndServices=Ürünler ve Hizmetler -ProductsOrServices=Ürün veya hizmetleri -ProductsAndServicesOnSell=Mevcut ürün ve hizmetlerini +ProductsOrServices=Ürünler veya hizmetler +ProductsAndServicesOnSell=Varolan ürünler ve hizmetler ProductsAndServicesNotOnSell=Eski Ürünler ve Hizmetler -ProductsAndServicesStatistics=Ürünler ve Hizmetler istatistikleri -ProductsStatistics=Ürünleri istatistikleri -ProductsOnSell=Mevcut ürünler -ProductsNotOnSell=Modası geçmiş ürünler -ServicesOnSell=Availabel hizmetleri -ServicesNotOnSell=Eski hizmetleri -InternalRef=Dahili referans -LastRecorded=Son ürün / hizmet satmak üzerine kaydedilmiş -LastRecordedProductsAndServices=Son% ürünleri kaydedilen s / hizmet -LastModifiedProductsAndServices=Son% s olarak ürün / hizmet -LastRecordedProducts=Son% s ürünleri kaydedildi -LastRecordedServices=Son% s hizmetleri kaydedildi +ProductsAndServicesStatistics=Ürün ve Hizme istatistikleri +ProductsStatistics=Ürün istatistikleri +ProductsOnSell=Varolan ürünler +ProductsNotOnSell=Eskimiş ürünler +ServicesOnSell=Varolan hizmetler +ServicesNotOnSell=Eskimiş hizmetler +InternalRef=İç referans +LastRecorded=Satışta kaydedilen son ürünler/hizmetler +LastRecordedProductsAndServices=Son kaydedilen %s ürünler/hizmetler +LastModifiedProductsAndServices=Son değiştirilen %s ürünler/hizmetler +LastRecordedProducts=Son %s ürün kaydedildi +LastRecordedServices=Son %s hizmet kaydedildi LastProducts=Son ürünler CardProduct0=Ürün kartı CardProduct1=Hizmet kartı CardContract=Sözleşme kartı Warehouse=Depo Warehouses=Depolar -WarehouseOpened=Depo açıldı +WarehouseOpened=Depo açık WarehouseClosed=Depo kapalı Stock=Stok -Stocks=Stokları +Stocks=Stoklar Movement=Hareket -Movements=Hareketleri -OnSell=Mevcut -NotOnSell=Obsolete -ProductStatusOnSell=Mevcut -ProductStatusNotOnSell=Obsolete -ProductStatusOnSellShort=Mevcut -ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete -UpdatePrice=Güncelleme fiyat -AppliedPricesFrom=Uygulanan fiyatlardan +Movements=Hareketler +OnSell=Satılık +NotOnSell=Satılık değil +ProductStatusOnSell=Satılık +ProductStatusNotOnSell=Satılık değil +ProductStatusOnSellShort=Satılık +ProductStatusNotOnSellShort=Satılık değil +UpdatePrice=Güncel fiyat +AppliedPricesFrom=-dan Uygulanan fiyatlar SellingPrice=Satış fiyatı -SellingPriceHT=Fiyat Satış (vergi net) -SellingPriceTTC=Fiyat (bahis vergi) Satış -PublicPrice=Kamu fiyat -CurrentPrice=Şu anki fiyat +SellingPriceHT=Satış Fiyatı (vergisiz net) +SellingPriceTTC=Satış Fiyatı (vergi dahil) +PublicPrice=Perakende fiyatı +CurrentPrice=Güncel fiyat NewPrice=Yeni fiyat -MinPrice=Yarım nota. satış fiyat -CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı değil en az bu ürün için (% izin daha düşük olabilir vergi olmadan s) +MinPrice=Enaz satış fiyatı +CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı bu ürün için izin verilenden enaz fiyattan düşük olamaz (%s vergi hariç). Bu mesaj, çok fazla indirim yazarsanız da belirir. ContractStatus=Sözleşme durumu ContractStatusClosed=Kapalı -ContractStatusRunning=Koşu +ContractStatusRunning=Yürürlükte ContractStatusExpired=süresi doldu -ContractStatusOnHold=Çalışıyor -ContractStatusToRun=Bir mettre service en -ContractNotRunning=Bu sözleşmenin çalışmıyor -ErrorProductAlreadyExists=Referans% bir ürün zaten var var. +ContractStatusOnHold=Yürürlükte değil +ContractStatusToRun=Hizmete konulacak +ContractNotRunning=Bu sözleşme çalışmıyor +ErrorProductAlreadyExists=%s Referanslı bir ürün zaten var var. ErrorProductBadRefOrLabel=Referans veya etiket için yanlış değer. Suppliers=Tedarikçiler SupplierRef=Tedarikçi ref. ShowProduct=Ürün Göster -ShowService=Show service -ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alan -ProductsArea=Ürün alan +ShowService=Hizmet göster +ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alanı +ProductsArea=Ürün alanı ServicesArea=Hizmet alanı -AddToMyProposals=Benim öneriler Ekle -AddToOtherProposals=Başka bir öneri ekle -AddToMyBills=Benim faturaları Ekle -AddToOtherBills=Diğer faturaları Ekle +AddToMyProposals=Tekliflerime ekle +AddToOtherProposals=Başka bir teklife ekle +AddToMyBills=Faturalarıma ekle +AddToOtherBills=Diğer faturalara ekle CorrectStock=Doğru stok AddPhoto=Fotoğraf Ekle ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi -NoPhotoYet=Resim yok henüz -BuiingPrice=Fiyat Alış +NoPhotoYet=Henüz resim yok +BuiingPrice=Alış Fiyat SupplierCard=Tedarikçi kartı CommercialCard=Ticari Kart -AllWays=Yol stock ürün bulmak için +AllWays=Stokta ürün bulmak için yol NoCat=Ürününüz herhangi bir kategoride değil -PrimaryWay=Birincil yolu -DeleteFromCat=Kaldır kategorideki +PrimaryWay=Birincil yol +DeleteFromCat=Kategoriden kaldır PriceRemoved=Fiyat kaldırıldı BarCode=Barkod -BarcodeType=Barkod tipi -SetDefaultBarcodeType=Barkod Tipi Oluştur +BarcodeType=Barkod türü +SetDefaultBarcodeType=Barkod türü oluştur BarcodeValue=Barkod değeri -GenbarcodeLocation=Bar kod nesil komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır) -NoteNotVisibleOnBill=Notu (fatura, öneriler ...) görünmüyorsa +GenbarcodeLocation=Bar kod oluşturma komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır) +NoteNotVisibleOnBill=Not (faturalarda, tekliflerde ... görünmez) CreateCopy=Kopya oluştur -ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmettir: -MultiPricesAbility=Etkinleştirmek çok fiyatları -MultiPricesNumPrices=Numarası fiyat +ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmetse: +MultiPricesAbility=Çoklu-fiyatları etkinleştir +MultiPricesNumPrices=Fiyat sayısı MultiPriceLevelsName=Fiyat kategorileri -AssociatedProductsAbility=Etkinleştirmek ilgili ürünler -AssociatedProducts=Ilgili ürünler -AssociatedProductsNumber=Sayı ilişkili ürün -EditAssociate=Ilişkilendirmek +AssociatedProductsAbility=Yan ürünleri etkinleştir +AssociatedProducts=Yan ürünler +AssociatedProductsNumber=Bu ürünü oluşturan ürün sayısı +EditAssociate=Ilişkilendir Translation=Çeviri -KeywordFilter=Anahtar kelime filtresi -CategoryFilter=Kategori filtre -ProductToAddSearch=Ara ürün eklemek için -AddDel=Ekle / Sil +KeywordFilter=Anahtar kelime süzgeçi +CategoryFilter=Kategori süzgeçi +ProductToAddSearch=Eklemek için ürün ara +AddDel=Ekle/Sil Quantity=Miktar -NoMatchFound=UYGUNU BULUNAMADI -ProductAssociationList=Ilgili ürün / hizmetler: ürün ismi / listesi (adet etkilenen) hizmeti -ErrorAssociationIsFatherOfThis=Seçili ürün üst mevcut ürün ile -DeleteProduct=Silmek bir ürün / hizmet -ConfirmDeleteProduct=Bunu silmek ürün / hizmet istediğinizden emin misiniz? -ProductDeleted=Ürün / Hizmet "% s veritabanından silindi. -DeletePicture=Silmek bir resim +NoMatchFound=Eşleşme bulunamadı +ProductAssociationList=İlgili ürün/hizmet listesi: ürün/hizmet adı (miktar etkilenir) +ErrorAssociationIsFatherOfThis= Seçilen üründen biri güncel ürünün üstü konumundadır +DeleteProduct=Bir ürün/hizmet sil +ConfirmDeleteProduct=Bu ürünü/hizmeti silmek istediğinizden emin misiniz? +ProductDeleted=%s Ürün/Hizmet veritabanından silindi. +DeletePicture=Bir resim sil ConfirmDeletePicture=Bu resmi silmek istediğinizden emin misiniz? ExportDataset_produit_1=Ürünler ExportDataset_service_1=Hizmetler -DeleteProductLine=Sil ürün hattı -ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün silmek istediğinizden emin misiniz? -NoProductMatching=Herhangi bir ürün / hizmet kriterinize uyan -MatchingProducts=Eşleşen ürün / hizmet -NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok +DeleteProductLine=Ürün hattı Sil +ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün hatını silmek istediğinizden emin misiniz? +NoProductMatching=Kriterinize uyan erhangi bir ürün/hizmet yok +MatchingProducts=Eşleşen ürünler/hizmetler +NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok yok NoStock=Stok -Restock=Yeniden doldurmak +Restock=Stoğu tamamla ProductSpecial=Özel -QtyMin=Miktar az -PriceQty=Fiyat bu miktar için -PriceQtyMin=Fiyat miktar dk. -NoPriceDefinedForThisSupplier=Hayır fiyat / adet bu ticaret için tanımlanmış / ürün -NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No ticaret fiyat / adet Bu ürün için tanımlanmış +QtyMin=Enaz miktar +PriceQty=Bu miktar için fiyat +PriceQtyMin=Enaz miktar için fiyat +NoPriceDefinedForThisSupplier=Bu tedarikçi/ürün için fiyat/miktar tanımlanmamış +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Bu ürün için tedarikçi fiyatı/miktarı tanımlanmamış RecordedProducts=Ürünler kaydedildi -RecordedProductsAndServices=Ürün / hizmet kaydedildi -GenerateThumb=Generate Thumb -ProductCanvasAbility=Kullanımı özel "canvas" addons -ServiceNb=Servis #% s -ListProductByPopularity=Ürünler Listesi / hizmet popülerlik tarafından -Finished=Işlenmiş ürün +RecordedProductsAndServices=Ürünler/hizmetler kaydedildi +GenerateThumb=Kararlama (thumb) oluştur +ProductCanvasAbility=Özel “örtü” eklentileri kullan +ServiceNb=Hizmet sayısı %s +ListProductByPopularity=Tutularlığına göre ürünler/hizmetler Listesi +Finished=İşlenmiş ürün RowMaterial=İlk malzeme -CloneProduct=Klon ürün veya hizmet -ConfirmCloneProduct=Sizin ürün veya hizmet% clone istediğinizden emin misiniz? -CloneContentProduct=Ürünün Clone bütün temel bilgiler / hizmet -ClonePricesProduct=Clone ana bilgileri ve fiyatlar +CloneProduct=Ürün veya hizmet klonla +ConfirmCloneProduct=Ürün veya hizmet klonlamak istediğinizden emin misiniz %s ? +CloneContentProduct=Ürünün/hizmet bütün temel bilgilerini klonla +ClonePricesProduct=Ana bilgileri ve fiyatları klonla ProductAccountancySellCode=Muhasebe Kodu (Satış) ProductAccountancyBuyCode=Muhasebe Kodu (Alış) CustomerPrices=Müşteri Fiyatları SuppliersPrices=Tedarikçi Fiyatları -// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). - - -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 13:54:25). -// Reference language: en_US -> tr_TR -Sell=Satış -Buy=Alımlar -OnBuy=Satın almak için -ProductStatusOnBuy=Satın almak için -ProductStatusNotOnBuy=Satın almak için değil -ProductStatusOnBuyShort=Satın almak için -ProductStatusNotOnBuyShort=Satın almak için değil +Sell=Satışlar +Buy=Satınalmalar +OnBuy=Satınalınır +ProductStatusOnBuy=Satınalınır +ProductStatusNotOnBuy=Satınalınmaz +ProductStatusOnBuyShort=Satınalınır +ProductStatusNotOnBuyShort=Satınalınmaz ParentProductsNumber=Üst ürün sayısı ProductParentList=Bir bileşeni olarak bu ürün ile ürün / hizmet listesi ImportDataset_produit_1=Ürünler @@ -182,8 +177,8 @@ ImportDataset_service_1=Hizmetler ListProductServiceByPopularity=Popülerliğe göre ürün / hizmet listesi ListServiceByPopularity=Popülerliğe göre hizmet listesi ProductIsUsed=Bu ürün kullanılır. -NewRefForClone=Ref. yeni ürün / hizmet +NewRefForClone=Yeni ürün/hizmet ref. CustomCode=Özel kod CountryOrigin=Menşei ülke -HiddenIntoCombo=Seçim listeleri içine Gizli +HiddenIntoCombo=Seçme listeleri içine gizle // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 13:54:28). diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang index 0b4bd7a5e12..5f2b96f8d5d 100644 --- a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang @@ -1,102 +1,102 @@ -/* +/* * Language code: tr_TR - * Automatic generated via autotranslator.php tool - * Generation date 2010-03-15 19:05:26 + * Manually generated + * Generation date 2012-02-06 23:50:00 */ -// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). +// START - Lines generated manually (2012-02-06 23:50:00). // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 WarehouseCard=Depo kartı Warehouse=Depo NewWarehouse=Yeni depo / Stok alanı MenuNewWarehouse=Yeni depo -WarehouseOpened=Depo açıldı +WarehouseOpened=Depo açık WarehouseClosed=Depo kapalı -WarehouseSource=Kaynak deposu +WarehouseSource=Kaynak depo WarehouseTarget=Hedef depo -ValidateSending=Sil gönderme -CancelSending=Iptal gönderme -DeleteSending=Sil gönderme +ValidateSending=Gönderim sil +CancelSending=Gönderim iptal et +DeleteSending= Gönderim sil Stock=Stok -Stocks=Stokları +Stocks=Stoklar Movement=Hareket -Movements=Hareketleri +Movements=Hareketler ErrorWarehouseRefRequired=Depo referans adı gereklidir ErrorWarehouseLabelRequired=Depo etiketi gereklidir CorrectStock=Doğru stok -ListOfWarehouses=Depolar listesi +ListOfWarehouses=Depo listesi ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi -StocksArea=Hisse senedi alan -Location=Yer -LocationSummary=Kısa adı yer -NumberOfProducts=Ürünlerin toplam sayısı +StocksArea=Stok alanı +Location=Konum +LocationSummary=Kısa konum adı +NumberOfProducts=Toplam ürün sayısı LastMovement=Son hareket LastMovements=Son hareketler Units=Birimler Unit=Birim StockCorrection=Doğru stok -StockMovement=Transfer -StockMovements=Stock transfer -NumberOfUnit=Sayı birimlerinin -TotalStock=Stock Toplam +StockMovement=Aktarma +StockMovements=Stok aktarımı +NumberOfUnit=Birim sayısı +TotalStock=Stok toplamı StockTooLow=Stok çok düşük -EnhancedValue=Fiyat +EnhancedValue=Değer PMPValue=Ağırlıklı ortalama fiyat -PMPValueShort=WAP +PMPValueShort=AOF EnhancedValueOfWarehouses=Depolar değeri -UserWarehouseAutoCreate=Otomatik olarak bir kullanıcı oluştururken bir stok oluşturma -QtyDispatched=Miktar gönderdi -OrderDispatch=Stok sevketme -RuleForStockManagementDecrease=Stok yönetimi azaltmak için Kural -RuleForStockManagementIncrease=Stok yönetimi artış Kural -DeStockOnBill=Faturaların gerçek stokları azaltın / kredi notları doğrulama -DeStockOnValidateOrder=Emir notları doğrulama -DeStockOnShipment=Gönderi doğrulama gerçek stokları azaltın (önerilir) +UserWarehouseAutoCreate=Bir kullanıcı oluştururken otomatik olarak bir stok oluşturma +QtyDispatched=Sevkedilen miktar +OrderDispatch=Stok sevkiyatı +RuleForStockManagementDecrease=Azaltma için stok yönetimi kuralı +RuleForStockManagementIncrease=Arttırma için stok yönetimi kuralı +DeStockOnBill=Müşteri faturaların/senetlerinin doğrulanması üzerine gerçek stokları azalt +DeStockOnValidateOrder=Müşteri siparişlerinin doğrulanması üzerine gerçek stokları azalt +DeStockOnShipment=Sevkiyat doğrulaması üzerine gerçek stokları azalt ReStockOnBill=Faturaların gerçek hisse arttır / kredi notları doğrulama -ReStockOnValidateOrder=Emir notları doğrulama -StockDiffPhysicTeoric=Nedenle fark stok fiziksel ve teorik için -StockLimitShort=Limit -StockLimit=Için borsa sınırı uyarıları +ReStockOnValidateOrder=Tedarikçi siparişlerinin onanması üzerine gerçek stokları arttır +StockDiffPhysicTeoric=Fiziksel ve teorik stok arasındaki stok farkı +StockLimitShort=Sınır +StockLimit=Uyarılacak stok sınırı PhysicalStock=Mevcut stok RealStock=Gerçek Stok -TheoreticalStock=Therocial stok +TheoreticalStock=Teorik stok VirtualStock=Sanal stok -MininumStock=Minimum stok -StockUp=Stok -MininumStockShort=Stok dk -StockUpShort=Stok -IdWarehouse=Id depo -DescWareHouse=Açıklamasına depo -LieuWareHouse=Localisation depo +MininumStock=Enaz stok +StockUp=Stok arttır +MininumStockShort=Stok azalt +StockUpShort=Stok arttır +IdWarehouse=Depo No +DescWareHouse=Depo açıklaması +LieuWareHouse=Depo konumlandırma WarehousesAndProducts=Depolar ve ürünler -AverageUnitPricePMPShort=Ortalama giriş fiyat -AverageUnitPricePMP=Ortalama giriş fiyat -EstimatedStockValueShort=Stokunun Tahmini değeri -EstimatedStockValue=Stokunun Tahmini değeri +AverageUnitPricePMPShort= Ağırlıklı ortalama giriş fiyatı +AverageUnitPricePMP= Ağırlıklı ortalama giriş fiyatı +EstimatedStockValueShort=Stok giriş değeri +EstimatedStockValue= Stok giriş değeri // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 14:02:24). // Reference language: en_US -> tr_TR -WarehouseEdit=Değiştir depo -ReStockOnDispatchOrder=Tedarikçi siparişi aldıktan sonra, el depolar içine sevk gerçek stokları artırın -OrderStatusNotReadyToDispatch=Sipariş henüz veya daha fazla stok depolarda ürün sevk sağlayan bir durum var. -NoPredefinedProductToDispatch=Bu nesne için önceden tanımlanmış ürünler yok. Yani stokta sevk hiçbir gereklidir. -DispatchVerb=Sevk +WarehouseEdit=Depo düzenle +ReStockOnDispatchOrder=Tedarikçi siparişi aldıktan sonra, elle yapılan sevk üzerine gerçek stokları artırın +OrderStatusNotReadyToDispatch=Sipariş henüz yoksa veya stok deposundan gönderime izin veren bir durum varsa. +NoPredefinedProductToDispatch=Bu nesne için önceden tanımlanmış ürünlenyok. Yani stoktan sevk gerekli değildir. +DispatchVerb=Dağıtım SellPriceMin=Satış Birim Fiyatı -EstimatedStockValueSellShort=Satmak için değer -EstimatedStockValueSell=Satmak için değer +EstimatedStockValueSellShort=Satış değeri +EstimatedStockValueSell=Satış değeri DeleteAWarehouse=Bir depo sil -ConfirmDeleteWarehouse=Depo %s silmek istediğiniz emin misiniz ? +ConfirmDeleteWarehouse=%s Deposunu silmek istediğiniz emin misiniz ? PersonalStock=Kişisel stok %s -ThisWarehouseIsPersonalStock=Bu depo %s %s kişisel stok temsil eder +ThisWarehouseIsPersonalStock=Bu depo %s %s kişisel stoğu temsil eder // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-09 14:03:11). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:35:48). // Reference language: en_US -> tr_TR -SelectWarehouseForStockDecrease=Stok azalması için kullanmak üzere depo seçin +SelectWarehouseForStockDecrease=Stok azaltılması için kullanmak üzere depo seçin SelectWarehouseForStockIncrease=Stok artışı için kullanılacak depo seçin // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:36:00).