diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
index 23d3a017f63..3d1555ca470 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - ca_ES - admin
+# Dolibarr language file - ca_ES - admin
CHARSET = UTF-8
Version = Versió
VersionProgram = Versió programa
@@ -206,7 +206,6 @@ CurrentVersion = Versió actual de Dolibarr
CallUpdatePage = Trucar a la pàgina d'actualització de l'estructura i dades de la base de dades %s.
LastStableVersion = Última versió estable
GenericMaskCodes = Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes:
(000000) correspon a un nombre que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara.
000.000 (000) Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s.
(000000) @ x igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència () (aa mm) (o) (aaaa) mm també és necessària.
dd () dies (01 a 31).
mm () b> mes (01 a 12).
yy () b>, (aaaa) b> o (i) b> de més de 2 anys, 4 o l'1 de números.
cccc000 () el codi de client en n caràcters seguits d'una ref. client sense offset i 0 al comptador global.
Tots els altres caràcters de la màscara es mantindran intactes.
No es permeten espais.
exemple, en la 99 % s del tercer de l'empresa dóna 31.01.2007:
ABC yy () (mm) - (000000) < /b> donarà ABC0701-000099
0000 (100)-ZZZ/() dd / XXX donarà 0199-ZZZ/31/XXX
-
GenericNumRefModelDesc = Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort = Servidor disponible a l'adreça %s al port %s
ServerNotAvailableOnIPOrPort = Servidor no disponible en l'adreça %s al port %s
@@ -474,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipus de contactes
DictionnaryEcotaxe = Barems CEcoParticipación (DEEE)
DictionnaryPaperFormat = Formats paper
DictionnaryFees = Tipus de taxes
+DictionnarySendingMethods = Mètodes d'expedició
SetupSaved = Configuració desada
BackToModuleList = Retornar llista de mòduls
BackToDictionnaryList = Tornar a la llista de diccionaris
@@ -613,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Paràmetre efectiu només a partir de les prop
NoEventOrNoAuditSetup = No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot ser normal si l'auditoria no ha estat habilitat a la pàgina "configuració->seguretat->auditoria".
NoEventFoundWithCriteria = No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca.
SeeLocalSendMailSetup = Veure la configuració local d'sendmail
+BackupDesc = Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de:
+BackupDesc2 = * Guardar el contingut de la carpeta de documents (%s) que conté tots els arxius pujats o generats (en un zip, per exemple).
+BackupDesc3 = * Guardar el contingut de la base de dades en un arxiu de bolcat. Per això pot utilitzar l'assistent a continuació.
+BackupDescX = El fitxer generat s'haurà d'ubicar en un lloc segur.
+RestoreDesc = Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de:
+RestoreDesc2 = * Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (%s).
+RestoreDesc3 = * Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació.
##### Module password generation = =
PasswordGenerationStandard = Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
PasswordGenerationNone = No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
@@ -978,4 +985,8 @@ ClickToDialDesc = Aquest mòdul permet afegir una icona després del número de
CashDeskSetup = Mòdul de configuració Caixa registradora
CashDeskThirdPartyForSell = Tercer genéric a utilitzar per a les vendes
CashDeskBankAccountForSell = Compte d'efectiu que s'utilitzarà per a les vendes
-CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
\ No newline at end of file
+CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
+##### Bookmark ##### = =
+BookmarkSetup = Configuració del mòdul Bookmark
+BookmarkDesc = Aquest mòdul li permet gestionar els enllaços i accessos directes. També permet afegir qualsevol pàgina de Dolibarr o enllaç web al menú d'accés ràpid de l'esquerra.
+NbOfBoomarkToShow = Nombre màxim de marcadors que es mostrarà en el menú
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang b/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang
new file mode 100644
index 00000000000..fefdafc270a
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Dolibarr language file - ca_ES - marque pages
+CHARSET = UTF-8
+Bookm = Bookmarks
+NewBookmark = Nou Bookmark
+AddThisPageToBookmarks = Afigeix aquesta pàgina als bookmarks
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
index 84ea78f9e8a..9bfb0f153dc 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
+# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
CHARSET = UTF-8
BoxLastRssInfos = Fils d'informació RSS
BoxLastProducts = Últims productes/serveis
@@ -23,13 +23,13 @@ BoxTitleNbOfCustomers = Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos = Les %s últimes infos de %s
BoxTitleLastProducts = Els %s darrers productes/serveis registrats
BoxTitleLastCustomerOrders = Les %s darreres comandes de clients modificades
-BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors registrats
-BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients registrats
+BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors modificats
+BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients modificats
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Els %s darrers clients o clients potencials registrats
BoxTitleLastPropals = Els %s darrers pressupostos registrats
BoxTitleLastCustomerBills = Les %s últimes factures a clients registrades
BoxTitleLastSupplierBills = Les %s últimes factures de proveïdors registrades
-BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials registrats
+BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract = Els %s darrers productes/serveis contractats
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
index ce42dda36f4..be7c8ca7cb2 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_ES - main =
+# Dolibarr language file - ca_ES - main
CHARSET = UTF-8
DatabaseConnection = Connexió a la base de dades
SeparatorDecimal = ,
@@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveïdor
AccountancyPreview = Historial comptable
ShowCustomerPreview = Veure historial client
ShowSupplierPreview = Veure historial proveïdor
+ShowProspectPreview = Veure historial client potencial
ShowAccountancyPreview = Veure historial comptable
RefCustomer = Ref. client
Currency = Divisa
@@ -482,4 +483,4 @@ ShortWednesday = Dx
ShortThursday = Dj
ShortFriday = Dv
ShortSaturday = Ds
-ShortSunday = Dg
\ No newline at end of file
+ShortSunday = Dg
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 97a586ed237..ae08f340087 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -473,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipos de contactos
DictionnaryEcotaxe = Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionnaryPaperFormat = Formatos papel
DictionnaryFees = Tipo de tasas
+DictionnarySendingMethods = Métodos de expedición
SetupSaved = Configuración guardada
BackToModuleList = Volver a la lista de módulos
BackToDictionnaryList = Volver a la lista de diccionarios
@@ -612,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Parámetro efectivo solamente a partir de las
NoEventOrNoAuditSetup = No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración->seguridad->auditoría".
NoEventFoundWithCriteria = No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup = Ver la configuración local de sendmail
+BackupDesc = Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
+BackupDesc2 = * Guardar el contenido de la carpeta de documentos (%s) que contiene todos los archivos subidos o generados (en un zip, por ejemplo).
+BackupDesc3 = * Guardar el contenido de su base de datos en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
+BackupDescX = El archivo generado deberá ubicarse en un lugar seguro.
+RestoreDesc = Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
+RestoreDesc2 = * Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) de la carpeta de los documentos y descomprimirlo en la carpeta de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (%s).
+RestoreDesc3 = * Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
##### Module password generation =
PasswordGenerationStandard = Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone = No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
@@ -978,3 +986,7 @@ CashDeskSetup = configuración del módulo de Caja registradora
CashDeskThirdPartyForSell = Tercero genérico a usar para la venta
CashDeskBankAccountForSell = Cuenta de efectivo que se utilizará para las ventas
CashDeskIdWareHouse = Almacén que se utiliza para las ventas
+##### Bookmark ##### =
+BookmarkSetup = Configuración del módulo Bookmark
+BookmarkDesc = Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
+NbOfBoomarkToShow = Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang b/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang
new file mode 100644
index 00000000000..1ebb4e6df82
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Dolibarr language file - es_ES - marque pages
+CHARSET = UTF-8
+Bookm = Bookmarks
+NewBookmark = Nuevo Bookmark
+AddThisPageToBookmarks = Añadir esta página en los bookmarks
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
index d59e0175d91..beeae8d7165 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
@@ -1,52 +1,52 @@
-# Dolibarr language file - es_ES - boxes
+# Dolibarr language file - es_ES - boxes
CHARSET = UTF-8
-BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
-BoxLastProducts=Últimos productos/servicios
-BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados
-BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores
-BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
-BoxLastProposals=Últimos presupuestos
-BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales
-BoxLastCustomers=Últimos clientes
-BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
-BoxLastSuppliers=Últimos proveedores
-BoxLastBooks=Últimos books
-BoxLastActions=Últimas acciones
-BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes
-BoxSalesTurnover=Volumen de negocio
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago
-BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados
-BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
-BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s
-BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados
-BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados
-BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados
-BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
-BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados
-BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas
-BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas
-BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados
-BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
-BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes
-BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores
-BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks
-FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
-LastRefreshDate=Fecha última actualización
-NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
-NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado
-BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar
-NoActionsToDo=Sin acciones a realizar
-NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados
-NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados
-NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados
-NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago
-NoRecordedSupplierInvoices=Sin facturas de proveedores
-NoUnpayedSupplierBills=Sin facturas de proveedores pendientes de pago
+BoxLastRssInfos = Hilos de información RSS
+BoxLastProducts = Últimos productos/servicios
+BoxLastProductsInContract = Últimos productos/servicios contratados
+BoxLastSupplierBills = Últimas facturas de proveedores
+BoxLastCustomerBills = Últimas facturas a clientes
+BoxOldestUnpayedCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
+BoxOldestUnpayedSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
+BoxLastProposals = Últimos presupuestos
+BoxLastProspects = Últimos clientes potenciales
+BoxLastCustomers = Últimos clientes
+BoxLastCustomerOrders = Últimos pedidos
+BoxLastSuppliers = Últimos proveedores
+BoxLastBooks = Últimos books
+BoxLastActions = Últimas acciones
+BoxCurrentAccounts = Saldos cuentas corrientes
+BoxSalesTurnover = Volumen de negocio
+BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago
+BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago
+BoxTitleLastBooks = Los %s últimos bookmarks registrados
+BoxTitleNbOfCustomers = Número de clientes
+BoxTitleLastRssInfos = Las %s últimas infos de %s
+BoxTitleLastProducts = Los %s últimos productos/servicios registrados
+BoxTitleLastCustomerOrders = Los %s últimos pedidos de clientes modificados
+BoxTitleLastSuppliers = Los %s últimos proveedores modificados
+BoxTitleLastCustomers = Los %s últimos clientes modificados
+BoxTitleLastCustomersOrProspects = Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
+BoxTitleLastPropals = Los %s últimos presupuestos registrados
+BoxTitleLastCustomerBills = Las %s últimas facturas a clientes registradas
+BoxTitleLastSupplierBills = Las %s últimas facturas de proveedores registradas
+BoxTitleLastProspects = Los %s últimos clientes potenciales modificados
+BoxTitleLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados
+BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
+BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
+BoxTitleCurrentAccounts = Saldos de las cuentas corrientes
+BoxTitleSalesTurnover = Volumen de negocio realizado
+BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendiente de clientes
+BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendiente a proveedores
+BoxMyLastBookmarks = Mis %s últimos bookmarks
+FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
+LastRefreshDate = Fecha última actualización
+NoRecordedBookmarks = No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
+NoRecordedCustomers = Ningún cliente registrado
+BoxTitleLastActionsToDo = Las %s últimas acciones a realizar
+NoActionsToDo = Sin acciones a realizar
+NoRecordedOrders = Sin pedidos de clientes registrados
+NoRecordedProposals = Sin presupuestos registrados
+NoRecordedInvoices = Sin facturas a clientes registrados
+NoUnpayedCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago
+NoRecordedSupplierInvoices = Sin facturas de proveedores
+NoUnpayedSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
index 482b7b65fff..68e1055e570 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Dolibarr language file - es_ES - main
+# Dolibarr language file - es_ES - main
CHARSET = UTF-8
DatabaseConnection = Conexión a la base de datos
SeparatorDecimal = ,
-SeparatorThousand =
+SeparatorThousand =
Error = Error
ErrorFieldRequired = El campo '%s' es obligatorio
ErrorFieldFormat = El campo '%s' tiene un valor incorrecto
@@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveedor
AccountancyPreview = Historial contable
ShowCustomerPreview = Ver historial cliente
ShowSupplierPreview = Ver historial proveedor
+ShowProspectPreview = Ver historial cliente potencial
ShowAccountancyPreview = Ver historial contable
RefCustomer = Ref. client
Currency = Divisa