From 66c36792686737f3c920626203af8a91f391d80f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juanjo Menent Date: Fri, 23 Jan 2009 17:28:00 +0000 Subject: [PATCH] Enhancement in bookmark module --- htdocs/langs/ca_ES/admin.lang | 17 ++++- htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang | 5 ++ htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang | 8 +-- htdocs/langs/ca_ES/main.lang | 5 +- htdocs/langs/es_ES/admin.lang | 12 ++++ htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang | 5 ++ htdocs/langs/es_ES/boxes.lang | 102 +++++++++++++++--------------- htdocs/langs/es_ES/main.lang | 5 +- 8 files changed, 97 insertions(+), 62 deletions(-) create mode 100644 htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang create mode 100644 htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang index 23d3a017f63..3d1555ca470 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang @@ -1,4 +1,4 @@ -# Dolibarr language file - ca_ES - admin +# Dolibarr language file - ca_ES - admin CHARSET = UTF-8 Version = Versió VersionProgram = Versió programa @@ -206,7 +206,6 @@ CurrentVersion = Versió actual de Dolibarr CallUpdatePage = Trucar a la pàgina d'actualització de l'estructura i dades de la base de dades %s. LastStableVersion = Última versió estable GenericMaskCodes = Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes:
(000000) correspon a un nombre que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara.
000.000 (000) Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s.
(000000) @ x igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència () (aa mm) (o) (aaaa) mm també és necessària.
dd () dies (01 a 31).
mm () mes (01 a 12).
yy () , (aaaa) o (i) de més de 2 anys, 4 o l'1 de números.
cccc000 () el codi de client en n caràcters seguits d'una ref. client sense offset i 0 al comptador global.
Tots els altres caràcters de la màscara es mantindran intactes.
No es permeten espais.
exemple, en la 99 % s del tercer de l'empresa dóna 31.01.2007:
ABC yy () (mm) - (000000) < /b> donarà ABC0701-000099
0000 (100)-ZZZ/() dd / XXX donarà 0199-ZZZ/31/XXX
- GenericNumRefModelDesc = Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida. ServerAvailableOnIPOrPort = Servidor disponible a l'adreça %s al port %s ServerNotAvailableOnIPOrPort = Servidor no disponible en l'adreça %s al port %s @@ -474,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipus de contactes DictionnaryEcotaxe = Barems CEcoParticipación (DEEE) DictionnaryPaperFormat = Formats paper DictionnaryFees = Tipus de taxes +DictionnarySendingMethods = Mètodes d'expedició SetupSaved = Configuració desada BackToModuleList = Retornar llista de mòduls BackToDictionnaryList = Tornar a la llista de diccionaris @@ -613,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Paràmetre efectiu només a partir de les prop NoEventOrNoAuditSetup = No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot ser normal si l'auditoria no ha estat habilitat a la pàgina "configuració->seguretat->auditoria". NoEventFoundWithCriteria = No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca. SeeLocalSendMailSetup = Veure la configuració local d'sendmail +BackupDesc = Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de: +BackupDesc2 = * Guardar el contingut de la carpeta de documents (%s) que conté tots els arxius pujats o generats (en un zip, per exemple). +BackupDesc3 = * Guardar el contingut de la base de dades en un arxiu de bolcat. Per això pot utilitzar l'assistent a continuació. +BackupDescX = El fitxer generat s'haurà d'ubicar en un lloc segur. +RestoreDesc = Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de: +RestoreDesc2 = * Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (%s). +RestoreDesc3 = * Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació. ##### Module password generation = = PasswordGenerationStandard = Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades. PasswordGenerationNone = No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment. @@ -978,4 +985,8 @@ ClickToDialDesc = Aquest mòdul permet afegir una icona després del número de CashDeskSetup = Mòdul de configuració Caixa registradora CashDeskThirdPartyForSell = Tercer genéric a utilitzar per a les vendes CashDeskBankAccountForSell = Compte d'efectiu que s'utilitzarà per a les vendes -CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes \ No newline at end of file +CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes +##### Bookmark ##### = = +BookmarkSetup = Configuració del mòdul Bookmark +BookmarkDesc = Aquest mòdul li permet gestionar els enllaços i accessos directes. També permet afegir qualsevol pàgina de Dolibarr o enllaç web al menú d'accés ràpid de l'esquerra. +NbOfBoomarkToShow = Nombre màxim de marcadors que es mostrarà en el menú diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang b/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..fefdafc270a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,5 @@ +# Dolibarr language file - ca_ES - marque pages +CHARSET = UTF-8 +Bookm = Bookmarks +NewBookmark = Nou Bookmark +AddThisPageToBookmarks = Afigeix aquesta pàgina als bookmarks diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang index 84ea78f9e8a..9bfb0f153dc 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang @@ -1,4 +1,4 @@ -# Dolibarr language file - ca_ES - boxes +# Dolibarr language file - ca_ES - boxes CHARSET = UTF-8 BoxLastRssInfos = Fils d'informació RSS BoxLastProducts = Últims productes/serveis @@ -23,13 +23,13 @@ BoxTitleNbOfCustomers = Nombre de clients BoxTitleLastRssInfos = Les %s últimes infos de %s BoxTitleLastProducts = Els %s darrers productes/serveis registrats BoxTitleLastCustomerOrders = Les %s darreres comandes de clients modificades -BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors registrats -BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients registrats +BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors modificats +BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients modificats BoxTitleLastCustomersOrProspects = Els %s darrers clients o clients potencials registrats BoxTitleLastPropals = Els %s darrers pressupostos registrats BoxTitleLastCustomerBills = Les %s últimes factures a clients registrades BoxTitleLastSupplierBills = Les %s últimes factures de proveïdors registrades -BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials registrats +BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials modificats BoxTitleLastProductsInContract = Els %s darrers productes/serveis contractats BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang index ce42dda36f4..be7c8ca7cb2 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang @@ -1,4 +1,4 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - main = +# Dolibarr language file - ca_ES - main CHARSET = UTF-8 DatabaseConnection = Connexió a la base de dades SeparatorDecimal = , @@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveïdor AccountancyPreview = Historial comptable ShowCustomerPreview = Veure historial client ShowSupplierPreview = Veure historial proveïdor +ShowProspectPreview = Veure historial client potencial ShowAccountancyPreview = Veure historial comptable RefCustomer = Ref. client Currency = Divisa @@ -482,4 +483,4 @@ ShortWednesday = Dx ShortThursday = Dj ShortFriday = Dv ShortSaturday = Ds -ShortSunday = Dg \ No newline at end of file +ShortSunday = Dg diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 97a586ed237..ae08f340087 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -473,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipos de contactos DictionnaryEcotaxe = Baremos CEcoParticipación (DEEE) DictionnaryPaperFormat = Formatos papel DictionnaryFees = Tipo de tasas +DictionnarySendingMethods = Métodos de expedición SetupSaved = Configuración guardada BackToModuleList = Volver a la lista de módulos BackToDictionnaryList = Volver a la lista de diccionarios @@ -612,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Parámetro efectivo solamente a partir de las NoEventOrNoAuditSetup = No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración->seguridad->auditoría". NoEventFoundWithCriteria = No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda. SeeLocalSendMailSetup = Ver la configuración local de sendmail +BackupDesc = Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe: +BackupDesc2 = * Guardar el contenido de la carpeta de documentos (%s) que contiene todos los archivos subidos o generados (en un zip, por ejemplo). +BackupDesc3 = * Guardar el contenido de su base de datos en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación. +BackupDescX = El archivo generado deberá ubicarse en un lugar seguro. +RestoreDesc = Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe: +RestoreDesc2 = * Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) de la carpeta de los documentos y descomprimirlo en la carpeta de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (%s). +RestoreDesc3 = * Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación. ##### Module password generation = PasswordGenerationStandard = Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas. PasswordGenerationNone = No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente. @@ -978,3 +986,7 @@ CashDeskSetup = configuración del módulo de Caja registradora CashDeskThirdPartyForSell = Tercero genérico a usar para la venta CashDeskBankAccountForSell = Cuenta de efectivo que se utilizará para las ventas CashDeskIdWareHouse = Almacén que se utiliza para las ventas +##### Bookmark ##### = +BookmarkSetup = Configuración del módulo Bookmark +BookmarkDesc = Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda. +NbOfBoomarkToShow = Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang b/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang new file mode 100644 index 00000000000..1ebb4e6df82 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang @@ -0,0 +1,5 @@ +# Dolibarr language file - es_ES - marque pages +CHARSET = UTF-8 +Bookm = Bookmarks +NewBookmark = Nuevo Bookmark +AddThisPageToBookmarks = Añadir esta página en los bookmarks diff --git a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang index d59e0175d91..beeae8d7165 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang @@ -1,52 +1,52 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - boxes +# Dolibarr language file - es_ES - boxes CHARSET = UTF-8 -BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS -BoxLastProducts=Últimos productos/servicios -BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados -BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores -BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes -BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago -BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago -BoxLastProposals=Últimos presupuestos -BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales -BoxLastCustomers=Últimos clientes -BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos -BoxLastSuppliers=Últimos proveedores -BoxLastBooks=Últimos books -BoxLastActions=Últimas acciones -BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes -BoxSalesTurnover=Volumen de negocio -BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago -BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago -BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados -BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes -BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s -BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados -BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados -BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados -BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados -BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados -BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados -BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas -BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas -BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados -BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados -BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro -BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago -BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes -BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado -BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes -BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores -BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks -FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s -LastRefreshDate=Fecha última actualización -NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir. -NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado -BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar -NoActionsToDo=Sin acciones a realizar -NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados -NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados -NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados -NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago -NoRecordedSupplierInvoices=Sin facturas de proveedores -NoUnpayedSupplierBills=Sin facturas de proveedores pendientes de pago +BoxLastRssInfos = Hilos de información RSS +BoxLastProducts = Últimos productos/servicios +BoxLastProductsInContract = Últimos productos/servicios contratados +BoxLastSupplierBills = Últimas facturas de proveedores +BoxLastCustomerBills = Últimas facturas a clientes +BoxOldestUnpayedCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago +BoxOldestUnpayedSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago +BoxLastProposals = Últimos presupuestos +BoxLastProspects = Últimos clientes potenciales +BoxLastCustomers = Últimos clientes +BoxLastCustomerOrders = Últimos pedidos +BoxLastSuppliers = Últimos proveedores +BoxLastBooks = Últimos books +BoxLastActions = Últimas acciones +BoxCurrentAccounts = Saldos cuentas corrientes +BoxSalesTurnover = Volumen de negocio +BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago +BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago +BoxTitleLastBooks = Los %s últimos bookmarks registrados +BoxTitleNbOfCustomers = Número de clientes +BoxTitleLastRssInfos = Las %s últimas infos de %s +BoxTitleLastProducts = Los %s últimos productos/servicios registrados +BoxTitleLastCustomerOrders = Los %s últimos pedidos de clientes modificados +BoxTitleLastSuppliers = Los %s últimos proveedores modificados +BoxTitleLastCustomers = Los %s últimos clientes modificados +BoxTitleLastCustomersOrProspects = Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados +BoxTitleLastPropals = Los %s últimos presupuestos registrados +BoxTitleLastCustomerBills = Las %s últimas facturas a clientes registradas +BoxTitleLastSupplierBills = Las %s últimas facturas de proveedores registradas +BoxTitleLastProspects = Los %s últimos clientes potenciales modificados +BoxTitleLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago +BoxTitleCurrentAccounts = Saldos de las cuentas corrientes +BoxTitleSalesTurnover = Volumen de negocio realizado +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendiente de clientes +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendiente a proveedores +BoxMyLastBookmarks = Mis %s últimos bookmarks +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s +LastRefreshDate = Fecha última actualización +NoRecordedBookmarks = No hay bookmarks personales. click aquí para añadir. +NoRecordedCustomers = Ningún cliente registrado +BoxTitleLastActionsToDo = Las %s últimas acciones a realizar +NoActionsToDo = Sin acciones a realizar +NoRecordedOrders = Sin pedidos de clientes registrados +NoRecordedProposals = Sin presupuestos registrados +NoRecordedInvoices = Sin facturas a clientes registrados +NoUnpayedCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago +NoRecordedSupplierInvoices = Sin facturas de proveedores +NoUnpayedSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang index 482b7b65fff..68e1055e570 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang @@ -1,8 +1,8 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - main +# Dolibarr language file - es_ES - main CHARSET = UTF-8 DatabaseConnection = Conexión a la base de datos SeparatorDecimal = , -SeparatorThousand = +SeparatorThousand = Error = Error ErrorFieldRequired = El campo '%s' es obligatorio ErrorFieldFormat = El campo '%s' tiene un valor incorrecto @@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveedor AccountancyPreview = Historial contable ShowCustomerPreview = Ver historial cliente ShowSupplierPreview = Ver historial proveedor +ShowProspectPreview = Ver historial cliente potencial ShowAccountancyPreview = Ver historial contable RefCustomer = Ref. client Currency = Divisa