updated translation
This commit is contained in:
parent
7fc05ec653
commit
685188e2f8
@ -1,34 +1,26 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 23:57:49
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 23:57:49
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - dict
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CountryFR=Frankrijk
|
||||
CountryBE=België
|
||||
CountryIT=Italië
|
||||
CountryES=Spanje
|
||||
CountryDE=Duitsland
|
||||
CountryCH=Zwitserland
|
||||
CountryGB=Groot-Brittannië
|
||||
CountryIE=Ierland
|
||||
CountryCN=China
|
||||
CountryTN=Tunesië
|
||||
CountryUS=Verenigde Staten
|
||||
CountryMA=Marokko
|
||||
CountryDZ=Algerije
|
||||
CountryCA=Canada
|
||||
CountryTG=Togo
|
||||
CountryGA=Gabon
|
||||
CountryNL=Nederland
|
||||
CountryHU=Hongria
|
||||
CountryHU=Hongarije
|
||||
CountryRU=Rusland
|
||||
CountrySE=Zweden
|
||||
CountryCI=Ivoiry Coast
|
||||
CountryCI=Ivoorkust
|
||||
CountrySN=Senegal
|
||||
CountryAR=Argentinië
|
||||
CountryCM=Kameroen
|
||||
@ -38,7 +30,7 @@ CountryMC=Monaco
|
||||
CountryAU=Australië
|
||||
CountrySG=Singapore
|
||||
CountryAF=Afghanistan
|
||||
CountryAX=Land Eilanden
|
||||
CountryAX=Åland Eilanden
|
||||
CountryAL=Albanië
|
||||
CountryAS=Amerikaans Samoa
|
||||
CountryAD=Andorra
|
||||
@ -71,16 +63,16 @@ CountryBF=Burkina Faso
|
||||
CountryBI=Burundi
|
||||
CountryKH=Cambodja
|
||||
CountryCV=Kaapverdië
|
||||
CountryKY=Caymaneilanden
|
||||
CountryKY=Cayman eilanden
|
||||
CountryCF=Centraal-Afrikaanse Republiek
|
||||
CountryTD=Tsjaad
|
||||
CountryCL=Chili
|
||||
CountryCX=Christmas Island
|
||||
CountryCX=Christmas Eiland
|
||||
CountryCC=Cocos (Keeling) Eilanden
|
||||
CountryCO=Colombia
|
||||
CountryKM=Comoren
|
||||
CountryCG=Congo
|
||||
CountryCD=Congo, de Democratische Republiek van de
|
||||
CountryCD=Congo, de Democratische Republiek van
|
||||
CountryCK=Cook Eilanden
|
||||
CountryCR=Costa Rica
|
||||
CountryHR=Kroatië
|
||||
@ -98,7 +90,7 @@ CountryGQ=Equatoriaal-Guinea
|
||||
CountryER=Eritrea
|
||||
CountryEE=Estland
|
||||
CountryET=Ethiopië
|
||||
CountryFK=Falklandeilanden
|
||||
CountryFK=Falkland Eilanden
|
||||
CountryFO=Faroer Eilanden
|
||||
CountryFJ=Fiji-eilanden
|
||||
CountryFI=Finland
|
||||
@ -144,7 +136,7 @@ CountryLV=Letland
|
||||
CountryLB=Libanon
|
||||
CountryLS=Lesotho
|
||||
CountryLR=Liberia
|
||||
CountryLY=Libische
|
||||
CountryLY=Libië
|
||||
CountryLI=Liechtenstein
|
||||
CountryLT=Lituania
|
||||
CountryLU=Luxemburg
|
||||
@ -186,11 +178,11 @@ CountryPK=Pakistan
|
||||
CountryPW=Palau
|
||||
CountryPS=Palestijnse Gebieden, Bezette
|
||||
CountryPA=Panama
|
||||
CountryPG=Papoea-Nieuw-Guinea
|
||||
CountryPG=Papoea Nieuw-Guinea
|
||||
CountryPY=Paraguay
|
||||
CountryPE=Peru
|
||||
CountryPH=Filipijnen
|
||||
CountryPN=Pitcairn Islands
|
||||
CountryPN=Pitcairn Eilanden
|
||||
CountryPL=Polen
|
||||
CountryPR=Puerto Rico
|
||||
CountryQA=Qatar
|
||||
@ -254,30 +246,27 @@ CountryJE=Jersey
|
||||
CountryME=Montenegro
|
||||
CountryBL=Saint Barthelemy
|
||||
CountryMF=Saint Martin
|
||||
CivilityMME=Mevr.
|
||||
|
||||
##### Civilities #####
|
||||
CivilityMME=Mej.
|
||||
CivilityMR=Dhr
|
||||
CivilityMLE=Mevr.
|
||||
CivilityMTRE=Meester
|
||||
|
||||
##### Currencies #####
|
||||
Currencyeuros=Euro
|
||||
CurrencyAUD=Dollar AU
|
||||
CurrencyCAD=Dollar KAN
|
||||
CurrencyCHF=Zwitserse franken
|
||||
CurrencyEUR=Euro
|
||||
CurrencyFRF=Franse franken
|
||||
CurrencyGBP=Britse ponden
|
||||
CurrencyMAD=Dirham
|
||||
CurrencyMGA=Ariary
|
||||
CurrencyGBP=GB Pounds
|
||||
CurrencyTND=TND
|
||||
CurrencyMUR=Mauritius rupee
|
||||
CurrencyNOK=Noorse kronen
|
||||
CurrencyTND=Tunisian dinars
|
||||
CurrencyUSD=Dollar US
|
||||
CurrencyXAF=CFA Frank BEAC
|
||||
CurrencyXOF=FCFA BCEAO
|
||||
// Date 2009-01-18 23:57:49
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CountryCH=Zwitserland
|
||||
CountryIE=Ierland
|
||||
CountryMA=Marokko
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
CurrencyXAF=CFA Francs BEAC
|
||||
CurrencyXOF=CFA Francs BCEAO
|
||||
CurrencyXPF=CFP Francs
|
||||
@ -1,20 +1,10 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - mails
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=E-mailen
|
||||
Mailing=Mailing
|
||||
EMailing=E-mailen
|
||||
Mailings=EMailings
|
||||
EMailings=EMailings
|
||||
Mailings=Mailingen
|
||||
EMailings=E-Mailingen
|
||||
AllEMailings=Alle Mailingen
|
||||
MailCard=E-mailen kaart
|
||||
MailTargets=Doelen
|
||||
MailRecipients=Ontvangers
|
||||
@ -23,7 +13,7 @@ MailTitle=Titel
|
||||
MailFrom=Afzender
|
||||
MailErrorsTo=Fouten
|
||||
MailReply=Antwoord op
|
||||
MailTo=Ontvanger (s)
|
||||
MailTo=Ontvanger(s)
|
||||
MailCC=Kopiëren naar
|
||||
MailCCC=Cached kopie aan
|
||||
MailTopic=EMail onderwerp
|
||||
@ -31,96 +21,89 @@ MailText=Bericht
|
||||
MailFile=Bijgevoegde bestanden
|
||||
MailMessage=EMail lichaam
|
||||
ShowEMailing=Toon e-mailen
|
||||
ListOfEMailings=Lijst van emailings
|
||||
NewMailing=Nieuwe e-mailen
|
||||
EditMailing=Aanmaken e-mailen
|
||||
DeleteMailing=Delete e-mailen
|
||||
DeleteAMailing=Verwijder een e-mail te sturen
|
||||
PreviewMailing=Voorbeeld e-mailen
|
||||
PrepareMailing=Bereid emailen
|
||||
ListOfEMailings=E-mailingen lijst
|
||||
NewMailing=Nieuwe e-mailing
|
||||
EditMailing=Aanmaken e-mailing
|
||||
ResetMailing=Opnieuw e-mailen
|
||||
DeleteMailing=Verwijder mailing
|
||||
DeleteAMailing=Verwijder een e-mailing
|
||||
PreviewMailing=Voorbeeld e-mailing
|
||||
PrepareMailing=Bereid e-mailing
|
||||
CreateMailing=Maak e-mailen
|
||||
MailingDesc=Deze pagina kunt u sturen emailings tot een groep van mensen.
|
||||
MailingResult=E-mails verzenden resultaat
|
||||
TestMailing=Test e-mailen
|
||||
ValidMailing=Geldig e-mailen
|
||||
ApproveMailing=Bevestig e-mailen
|
||||
MailingDesc=Op deze pagina kunt u e-mailingen sturen naar een groep mensen.
|
||||
MailingResult=Resulaat verzenden E-mailingen
|
||||
TestMailing=Test mailing
|
||||
ValidMailing=Geldig mailing
|
||||
ApproveMailing=Bevestig mailing
|
||||
MailingStatusDraft=Ontwerp
|
||||
MailingStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
MailingStatusApproved=Goedgekeurd
|
||||
MailingStatusSent=Verstuurd
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Verzonden gedeeltelijk
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Verzonden volledig
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Gedeeltelijk verzonden
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Volledig verzonden
|
||||
MailingStatusError=Fout
|
||||
MailingStatusNotSent=Niet verzonden
|
||||
MailSuccessfulySent=E-mailadres successfuly verzonden (van% s naar% s)
|
||||
MailSuccessfulySent=E-mailadres successfuly verzonden (van %s naar %s)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=E-mailadres ontvanger is leeg
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Geen nieuwe E-mailadres toe te voegen aan de ontvanger van de lijst.
|
||||
ConfirmValidMailing=Weet u zeker dat u wilt valideren van deze e-mail te sturen?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Weet u zeker dat u wilt verwijderen emailling?
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Geen nieuwe E-mailadres aan de ontvanger's lijst toe te voegen.
|
||||
ConfirmValidMailing=Weet u zeker dat u deze e-mailing wilt valideren om te sturen?
|
||||
ConfirmResetMailing=Let op, e-mailing initialiseren <b>%s</b>, die u in staat stelt om op een andere tijd een massale verzending van deze mailing te doen. Weet u zeker dat u dit is wat u wilt doen?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Weet u zeker dat u deze emailing wilt verwijderen?
|
||||
NbOfRecipients=Aantal ontvangers
|
||||
NbOfUniqueEMails=Nb unieke e-mails
|
||||
NbOfEMails=Nb van e-mails
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients=Aantal afzonderlijke ontvangers
|
||||
NoTargetYet=Geen ontvangers gedefinieerd nog (Ga op het tabblad 'Ontvangers')
|
||||
NoTargetYet=Geen ontvangers gedefinieerd nog (Ga naar het tabblad "Ontvangers")
|
||||
AddRecipients=Ontvangers toevoegen
|
||||
RemoveRecipient=Verwijder ontvanger
|
||||
CommonSubstitutions=Gemeenschappelijk substituties
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Om uw email selector module, zie htdocs / includes / modules / mailings / README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bij gebruik van test-modus, substituties variabelen worden vervangen door algemene waarden
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Voor uw email selector module, zie htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bij gebruik van test-modus, substitutie variabelen worden vervangen door algemene waarden
|
||||
MailingAddFile=Bevestig dit bestand
|
||||
NoAttachedFiles=Geen bijgevoegde bestanden
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacten van alle derden (klant, prospect, leverancier, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr gebruikers met e-mails
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mails van een tekstbestand (e-mail, naam, achternaam)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Contacten van alle derden (per categorie)
|
||||
LineInFile=Regel% s in bestand
|
||||
RecipientSelectionModules=Omschreven verzoeken om ontvangers te selecteren
|
||||
MailSelectedRecipients=Geselecteerde ontvangers
|
||||
MailingArea=EMailings gebied
|
||||
LastMailings=Last% s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Doelen statistieken
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Uniek contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible=Ontvangers voor gevalideerde e-mailen kan niet worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing=Zoeken mailinglijst
|
||||
SendMailing=Stuur e-mailen
|
||||
SendMail=Stuur een e-mailbericht
|
||||
SentBy=Verzonden door
|
||||
MailingNeedCommand=Voor effecten die reden, het sturen van een e-mail te sturen kan alleen worden uitgevoerd vanaf command-line. Vraag uw systeembeheerder om de volgende opdracht voor het verzenden van het e-mail te sturen naar alle geadresseerden:
|
||||
MailingNeedCommand2=U kunt echter sturen ze online door toevoeging parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een waarde van maximaal aantal e-mails die u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Weet u zeker dat u wilt verzenden mailinglijst? <br> On line verzenden van emailings beperkt zijn voor de veiligheid reden <b>om% s</b> ontvangers sturen sessie.
|
||||
TargetsReset=Duidelijke lijst
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Als u ontvangers' lijst voor deze e-mail te sturen, klik op de knop
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Geadresseerden toe te voegen, kiest u in deze lijsten
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Massa emailings ontvangen
|
||||
IdRecord=ID-record
|
||||
DeliveryReceipt=Ontvangstbewijs
|
||||
Notifications=Notificaties
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=Geen e-mail meldingen staan gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 aanmelding zal worden verzonden per e-mail
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=% s aanmeldingen worden verzonden per e-mail
|
||||
AddNewNotification=Activeren van een nieuwe kennisgeving verzoek
|
||||
ListOfActiveNotifications=Een lijst van alle actieve aanmeldingen verzoeken
|
||||
// Date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
AllEMailings=Alle eMailings
|
||||
ResetMailing=Opnieuw emailen
|
||||
ConfirmResetMailing=Let op, e-mailen <b>initialiseren% s,</b> die u in staat om een massale verzending van deze e-mail een andere tijd. Weet u zeker dat u dit is wat u wilt doen?
|
||||
BadEMail=Onjuiste waarde voor e-mail
|
||||
CloneEMailing=Clone mailen
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Weet u zeker dat u wilt kloon deze e-mail te sturen?
|
||||
CloneContent=Clone bericht
|
||||
CloneReceivers=Cloner ontvangers
|
||||
DateLastSend=Datum van de laatse verzenden
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Derden verstreken contract lijnen
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=U kunt de <b>komma</b> scheidingsteken te specificeren verschillende ontvangers.
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
|
||||
|
||||
# vrije modules mailing lijst van ontvangers
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacten van alle derden (klant, prospect, leverancier, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr gebruikers met e-mail
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mail van een tekstbestand (e-mail, naam, achternaam)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Contacten van alle derden (per categorie)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Verstreken contract lijnen derden
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Stichting leden/donateurs met e-mails
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Stichting leden met e-mails
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
LineInFile=Regel %s in bestand
|
||||
RecipientSelectionModules=Omschreven verzoeken om ontvangers te selecteren
|
||||
MailSelectedRecipients=Geselecteerde ontvangers
|
||||
MailingArea=E-mailings-gebied
|
||||
LastMailings=Laatste %s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Statistieken doelen
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Uniek contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible=Ontvangers voor gevalideerde e-mailen kunnenn niet worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing=Zoeken mailingslijst
|
||||
SendMailing=Stuur e-mailing
|
||||
SendMail=Stuur een e-mailbericht
|
||||
SentBy=Verzonden door
|
||||
MailingNeedCommand=Voor veiligheidsredenen, kan het sturen van een e-mail alleen worden uitgevoerd vanaf een command-line. Vraag uw systeembeheerder om de volgende opdracht voor het verzenden van het e-mail te sturen naar alle geadresseerden:
|
||||
MailingNeedCommand2=U kunt ze echter online sturen door toevoeging van parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een waarde van maximaal aantal e-mails die u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Weet u zeker dat u de mailing wilt verzenden?
|
||||
LimitSendingEmailing=Online versturen van e-mailingen zijn beperkt voor veiligheid en timeout redenen tot <b>%s</b> ontvangers per versturende sessie.
|
||||
TargetsReset=Schoon lijst op
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Voor het verwijderen van de ontvangerslijst van deze e-mailing, klik op de knop
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Geadresseerden toevoegen, kiest u uit deze lijsten
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Massa emailingen ontvangen
|
||||
IdRecord=ID-record
|
||||
DeliveryReceipt=Ontvangstbewijs
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=U kunt het <b>komma</b> scheidingsteken gebruikern om de verschillende ontvangers te specificeren.
|
||||
|
||||
# Module notificatie
|
||||
Notifications=Notificaties
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=Geen e-mail meldingen staan gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 aanmelding zal worden verzonden per e-mail
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=%s aanmeldingen worden verzonden per e-mail
|
||||
AddNewNotification=Activeren van een nieuw kennisgeving verzoek
|
||||
ListOfActiveNotifications=Een lijst van alle actieve aanmeldings verzoeken
|
||||
@ -1,84 +1,85 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_NL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Members Area
|
||||
MembersArea=Leden gebied
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gebied
|
||||
MemberCard=Lid kaart
|
||||
MemberCard=Lidmaatschapskaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvings-kaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
Members=Leden
|
||||
MemberAccount=Lid logon
|
||||
ShowMember=Toon lidkaart
|
||||
ShowMember=Toon lidmaatschapskaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Leden Tickets
|
||||
FundationMembers=Stichting leden/donateurs
|
||||
Attributs=Attributen
|
||||
|
||||
Person=Persoon
|
||||
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefinieerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derden <b>%s</b>. Verwijder deze link eerste omdat een derden niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
MembersCards=Leden print kaarten
|
||||
MembersList=Lijst van de leden
|
||||
MembersList=Ledenlijst
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de ontwerp-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldige leden met up-to-date abonnement
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van geldige leden met abonnement out of date
|
||||
MembersListResiliated=Lijst van resiliated leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldig lidmaatschap
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van ongeldig lidmaatschap
|
||||
MembersListResiliated=Ledenlijst beëindigd abonnement
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Ontwerp-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up-to-date leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date leden
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Niet bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersResiliated=Lidmaatschap beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvings-datum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvings-datum
|
||||
DateNextSubscription=Volgende abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement einddatum
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
MemberTypeId=Lid type id
|
||||
MemberTypeLabel=Lid type etiket
|
||||
MemberType=Soort lid
|
||||
MemberTypeId=Lidsoort id
|
||||
MemberTypeLabel=Lidsoort etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachttijd abonnement)
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachtend op abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement up-to-date
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up-to-date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated lid
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement bijgewerkt
|
||||
MemberStatusPaidShort=Bijgewerkt
|
||||
MemberStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement up-to-date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up-to-date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonnement van de datum
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated leden
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated leden
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Verlopen abonnement
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Verlopen
|
||||
MembersStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
EditMember=Edit Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonnement de einddatum
|
||||
NewAttribute=Nieuwe attribut
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
EditMember=Wijzig Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Einddatum abonnement
|
||||
NewAttribute=Nieuwe attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type installatie
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type setup
|
||||
NewSubscription=Nieuw abonnement
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnementen
|
||||
@ -86,86 +87,66 @@ SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Lijst van abonnementen
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonnementenlijst
|
||||
SendCardByMail=Stuur kaart
|
||||
AddMember=Toevoegen lid
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
AddMember=Lid toevoegen
|
||||
MemberType=Type lid
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga naar Setup - Leden soorten
|
||||
NewMemberType=Nieuw lid type
|
||||
NewMemberType=Nieuw lidsoort
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement nodig
|
||||
EditType=Bewerken lid type
|
||||
EditType=Bewerken lidsoort
|
||||
DeleteType=Wissen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysieke
|
||||
Moral=Morele
|
||||
MorPhy=Morele / Fysische
|
||||
Physical=Fysiek
|
||||
Moral=Moreel
|
||||
MorPhy=Moreel/Fysiek
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Resiliate een lid
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u wilt resiliate dit lid?
|
||||
DeleteMember=Verwijderen van een lid
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u wilt verwijderen lid (verwijderen van een lid zal u alle abonnementen zijn)?
|
||||
DeleteSubscription=Verwijderen van een abonnement
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u wilt verwijderen dit abonnement?
|
||||
ResiliateMember=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u het lidmaatschap van dit lid wilt beëindigd?
|
||||
DeleteMember=Lid verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid betreft ook alle abonnementen)?
|
||||
DeleteSubscription=Abonnement verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u wilt valideren dit lid?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's niet beschermd door een Dolibarr toestemming. Ze zijn niet geformatteerde pagina's, als voorbeeld om te laten zien hoe de lijst leden database.
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's, niet beschermd door een Dolibarr afscherming. Ze zijn niet geformatteerde pagina's, als voorbeeld om te laten zien hoe de ledenlijst database eruit ziet.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links / pages
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links/pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en abonnementen
|
||||
LastMembers=Last% s leden
|
||||
LastMembersModified=Last% s bewerkt leden
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=% Gebied uitgave
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumericals tekens zonder spaties
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int
|
||||
Int=Numeriek
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Lid publiek kaart
|
||||
PublicMemberCard=Publieke ledenkaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of niet meer verwacht te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Stuur informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Onderwerp van de e-mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp voor de Lid-validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor de inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Zender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst op de top van de Lid-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op member kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst op bodem van lid kaarten
|
||||
ShowTypeCard=Toon type '% s'
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Koptekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Voettekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
ShowTypeCard=Toon type "%s"
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
// Date 2009-01-19 00:04:30
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam:% s, login:% s)</b> is al gekoppeld aan een derde <b>partij% s.</b> Verwijder deze link eerste omdat een derde partij niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derde partij betrokken bij dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derde partij
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=Stichting leden
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derden
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Openingsformulier
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user