Working on consistancy in translation

This commit is contained in:
r2gnl 2010-03-26 12:21:16 +00:00
parent 1ff4fe8c51
commit 6a7ae51e5f
5 changed files with 84 additions and 84 deletions

View File

@ -62,9 +62,9 @@ NextValueForInvoices=Volgende waarde (facturen)
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
MustBeLowerThanPHPLimit=Opmerking: uw PHP limiet voor bestand uploaden naar de grootte van <b>%s %s,</b> ongeacht wat de waarde van deze parameter is
NoMaxSizeByPHPLimit=Opmerking: Geen limiet is ingesteld in uw PHP configuratie
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 om geen upload toe te staan)
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 om geen upload toe te staan)
UseCaptchaCode=Gebruik grafische code op aanmeldingspagina
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus om geüploade bestanden te scannen
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus om geüploade bestanden te scannen
AntiVirusCommand = Het volledige pad naar antivirus
AntiVirusCommandExample = Voorbeeld voor ClamWin: c:\Program Files (x86)\ClamWin\bin\clamscan.exe<br>Voorbeeld voor ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam = Aanvullende parameters op de opdrachtregel
@ -75,7 +75,7 @@ MenuSetup=Menu beheer setup
MenuLimits=Limieten en nauwkeurigheid
MenuIdParent=Id van het bovenliggende menu
DetailMenuIdParent=Id van het bovenliggend menu (0 voor een top-menu)
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijke menu's niet ondersteund
AllMenus=Alle
NotConfigured=Niet geconfigureerd
@ -112,7 +112,7 @@ MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de vakken
PositionByDefault=Standaardvolgorde
Position=Volgorde
MenusDesc=Menu managers bepalen de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menus. Gebruik deze zorgvuldig om te vermijden dat dolibarr onstabiel en een menu-items permanent onbereikbaar wordt. <br> Sommige modules voegen items toe in de menu's (in de meeste gevallen bij het menu <b>Alle</b>). Als u sommige van deze items per ongeluk verwijderd, kunt u ze door het uitschakelen en darna inschakelen de module terughalen.
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menus. Gebruik deze zorgvuldig om te vermijden dat dolibarr onstabiel en een menu-items permanent onbereikbaar wordt. <br> Sommige modules voegen items toe in de menu's (in de meeste gevallen bij het menu <b>Alle</b>). Als u sommige van deze items per ongeluk verwijderd, kunt u ze door het uitschakelen en darna inschakelen de module terughalen.
MenuForUsers=Menu voor de gebruikers
LangFile=Taalbestand
System=Systeem
@ -121,9 +121,9 @@ SystemTools=Systeemwerkset
SystemToolsArea=Systeemwerkset gedeelte
SystemToolsAreaDesc=Dit gedeelte biedt administratie functies. Gebruik het menu om de functie te kiezen waar u naar op zoek bent.
PurgeAreaDesc=Deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de map<b> %s</b>). Met behulp van deze functie is niet nodig. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider die geen machtigingen voor bestanden verwijderen gebouwd door de web server.
PurgeDeleteLogFile = Effacer le fichier log <b>%s</b> défini pour le module Syslog (pas de risque de perte de données)
PurgeDeleteLogFile = Effacer le fichier log <b>%s</b> défini pour le module Syslog (pas de risque de perte de données)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico voor losse gegevens)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map %s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map %s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
PurgeRunNow=Purge nu
PurgeNothingToDelete=Geen map te verwijderen.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> bestanden of directories verwijderd.
@ -185,14 +185,14 @@ MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld opslaan in conf.
InstrucToEncodePass =Om het wachtwoord versleuteld op te slaan in <b>conf.php</b>, vervang de regel <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>door<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
InstrucToClearPass =Om wachtwoord gedecodeerd (Bekijkbaar) in <b>conf.php</b>, vervang de regel<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>door<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles =Bescherming van gemaakte PDF files. (Activering NIET aanbevolen, aanmaak meerdere bestanden niet mogelijk)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van PDF files, deze kunnen gelezen en afgedrukt worden met behulp van een PDF-lezer. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Let op dat door het gebruik van deze functie, de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals onbetaalde facturen).
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van PDF files, deze kunnen gelezen en afgedrukt worden met behulp van een PDF-lezer. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Let op dat door het gebruik van deze functie, de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals onbetaalde facturen).
Feature=Kenmerk
DolibarrLicense=Licentie
DolibarrProjectLeader=Projectleider
Developpers=Ontwikkelaars
OtherDeveloppers=Andere ontwikkelaars
OfficialWebSite=Internationale officiële website
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
OfficialWebSite=Internationale officiële website
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
OfficialWikiFr=Franse wiki
OfficialWiki=Wiki Dolibarr
OfficialDemo=Dolibarr online demo
@ -227,7 +227,7 @@ ModuleFamilyProjects=Projecten/Collaboratieve werkomgeving
ModuleFamilyOther=Ander
ModuleFamilyTechnic=Mutli-modules hulpmiddelen
ModuleFamilyExperimental=Experimentele modules
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (Boekhouding/Bedrijfs financiën)
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (Boekhouding/Bedrijfs financiën)
ModuleFamilyECM=ECM
MenuHandlers=Beheer menu
MenuAdmin=Wijzig menu
@ -351,7 +351,7 @@ Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Mantis integratie
Module1400Name=Boekhuidkundige deskundige
Module1400Desc=Boekhoudkundig beheer van deskundigen (dubbel partijen)
Module1780Name=Categorieën
Module1780Name=Categorieën
Module1780Desc=Categorie beheer (producten, leveranciers en klanten)
Module2000Name=Fckeditor
Module2000Desc=WYSIWYG editor
@ -428,9 +428,9 @@ Permission101=Bekijk verzendingen
Permission102=Maken/wijzigen verzendingen
Permission104=Valideer verzendingen
Permission109=Verwijderen verzendingen
Permission111=Bekijk de financiële rekeningen
Permission111=Bekijk de financiële rekeningen
Permission112=Maken/wijzigen/verwijderen en vergelijken transacties
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
Permission114=Consolideer transacties
Permission115=Exporteereer transacties en rekeningafschriften
Permission116=Overschrijvingen tussen rekeningen
@ -438,7 +438,7 @@ Permission117=Beheer cheques dispatching
Permission121=Bekijk derden in verband met de gebruiker
Permission122=Maken/wijzigen van derden in verband met de gebruiker
Permission125=Verwijderen van derden in verband met de gebruiker
Permission126=Exporteereer derden
Permission126=Exporteer derden
Permission141=Doorzoek taken
Permission142=Maak/bewerk taken
Permission144=Taken verwijderen
@ -466,7 +466,7 @@ Permission186=Ontvang leverancier bestellingen
Permission187=Sluiten leverancier bestellingen
Permission188=Annuleren leverancier bestellingen
Permission192=Regels aanmaken
Permission193=Regels beëindigen
Permission193=Regels beëindigen
Permission194=Consult marge lijnen
Permission202=Maak DSL-aansluitingen
Permission203=Vraag het commando links
@ -487,10 +487,10 @@ Permission232=Maken/wijzigen leverancier facturen
Permission233=Valideer leverancier facturen
Permission234=Verwijderen leverancier facturen
Permission236=Exporteereer leverancier facturen
Permission241=Bekijk categorieën
Permission242=Maken/wijzigen categorieën
Permission243=Verwijderen categorieën
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
Permission241=Bekijk categorieën
Permission242=Maken/wijzigen categorieën
Permission243=Verwijderen categorieën
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
Permission251=Bekijk de andere gebruikers en groepen
Permission252=Maken/wijzigen van andere gebruikers, groepen en rechten
Permission253=Wijzigen van andere gebruikers wachtwoord
@ -498,7 +498,7 @@ Permission254=Verwijderen of uitschakelen van andere gebruikers
Permission255=Maken/wijzigen eigen gebruikersgegevens
Permission256=Wijzigen eigen wachtwoord
Permission258=Exporteereer gebruikers
Permission261=Toegang commerciële menu
Permission261=Toegang commerciële menu
Permission262=Uitbreiden van de toegang tot allen verbonden aan derden (niet alleen die welke verband houden met de gebruiker). Niet functioneel voor externe gebruikers (altijd beperkt tot zichzelf).
Permission271=Lees CA
Permission272=Lees facturen
@ -568,7 +568,7 @@ Permission2501=Dien in of verwijder documenten
Permission2515=Setup documenten abonneelijsten
DictionnaryCompanyType=Bedrijfs-soorten
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridische aard van de onderneming
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
DictionnaryCanton=Provincie
DictionnaryRegion=Regio's
DictionnaryCountry=Landen
@ -592,19 +592,19 @@ VATReceivedOnly=Speciaal tarief niet ten laste
VATManagement=BTW Management
VATIsUsedDesc=Het standaard BTW-tarief bij het aanmaken van prospects, facturen, orders etc volgt de actieve standaard regel:<br>Als verkoper niet onderworpen is aan BTW, BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als het 'land van de verkoper' = 'het land van de koper' dan is de BTW = BTW-standaard van het verkochte product. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en het betreft een nieuw vervoermiddel (auto, boot, vliegtuig), BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door koper in zijn land en niet de verkoper). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de koper is een persoon of bedrijf zonder BTW Registratie nummer = BTW-standaard van het verkochte product. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en koper bedrijf met BTW nummer = intra BTW dan BTW standaard = 0. Einde van de regel. <br> Anders zal de BTW standaard = 0. Einde van de regel. <br>
VATIsNotUsedDesc=Is de voorgestelde BTW standaard 0 dan kan dat worden gebruikt voor zaken zoals verenigingen, particulieren of kleine bedrijven.
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
VATIsNotUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat organisaties die niet BTW-aangegeven of bedrijven, organisaties of vrije beroepen die hebben gekozen voor de micro-onderneming fiscale stelsel (BTW in franchise) en betaalde een franchise BTW zonder BTW aangifte. Deze keuze verschijnt de vermelding &quot;Niet van toepassing BTW - art-293B van CGI&quot; op facturen.
##### Local Taxes #####
LocalTax1ManagementES = Gestion RE
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut est 0. Fin de règle.
LocalTax1IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionnels sous réserve de certaines sections spécifiques de l'IAE Espagnol.
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc. et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut est 0. Fin de règle.
LocalTax1IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionnels sous réserve de certaines sections spécifiques de l'IAE Espagnol.
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc. et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
LocalTax2ManagementES = Gestion IRPF
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
LocalTax2IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du modules.
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont sociétés que ne sont pas soumis aux système fiscal du modules.
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
LocalTax2IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du modules.
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont sociétés que ne sont pas soumis aux système fiscal du modules.
LabelUsedByDefault=Label standaard gebruikt indien er geen vertaling kan worden gevonden voor de code
LabelOnDocuments=Etiket op documenten
NbOfDays=Aantal dagen
@ -717,7 +717,7 @@ DisplayDesc=U kunt hier kiezen voor elke parameter die verband houden met de loo
AvailableModules=Beschikbare modules
ToActivateModule=Te activeren modules gebied.
SessionTimeOut=Time-out voor de sessie
SessionExplanation=Dit nummer garandeert dat de sessie nooit zal verlopen vóór deze vertraging. Maar PHP session management kan niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: bij geen specifiek systeem, zal PHP elke sessie opschonen rond <b>%s/%s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
SessionExplanation=Dit nummer garandeert dat de sessie nooit zal verlopen vóór deze vertraging. Maar PHP session management kan niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: bij geen specifiek systeem, zal PHP elke sessie opschonen rond <b>%s/%s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
TriggersAvailable=Beschikbaar triggers
TriggersDesc=Triggers zijn bestanden die zullen veranderen door het gedrag van Dolibarr workflow eenmaal gekopieerd in de map <b>htdocs/includes/triggers.</b> Ze realiseren nieuwe acties, geactiveerd door Dolibarr evenementen (de oprichting van nieuwe bedrijven, factuur validatie, ...).
TriggerDisabledByName=Triggers in dit bestand zijn uitgeschakeld door het <b>NoRun</b> achtervoegsel in hun naam.
@ -730,7 +730,7 @@ ConstDesc=Op deze pagina vint u alle andere parameters die niet beschikbaar zijn
OnceSetupFinishedCreateUsers=Waarschuwing, u bent een Dolibarr administraor. Administrators worden gebruikt voor de installatie Dolibarr. Voor een normaal gebruik van Dolibarr, wordt aangeraden gebruik te maken van een niet-beheerder gebruiker, aangemaaktonder: Gebruikers & Groepen menu.
MiscellanousDesc=Definieer hier alle andere parameters die betrekking hebben op veiligheid.
LimitsSetup=Limieten setup
LimitsDesc=U kunt hier limieten, preciseringen en optimaal gebruik voor Dolibarr definiëren
LimitsDesc=U kunt hier limieten, preciseringen en optimaal gebruik voor Dolibarr definiëren
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max decimalen voor eenheidsprijzen
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimalen voor de totale prijs
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max decimalen voor de prijzen weergegeven op het scherm (toevoegen <b>...</b> na dit nummer als u dit <b>...</b> wilt zien als het nummer wordt afgekapt op het scherm)
@ -850,7 +850,7 @@ TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk op voorbeeld Interventie kaarten (elke als leeg)
##### Clicktodial ##### = undefined
ClickToDialSetup=Click to Dial module setup
ClickToDialUrlDesc=Url aangeroepen wanneer een klik op een telefoon picto wordt gedaan. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
ClickToDialUrlDesc=Url aangeroepen wanneer een klik op een telefoon picto wordt gedaan. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
##### Bookmark4u ##### = undefined
Bookmark4uSetup=Bookmark4u module setup
##### Interventions ##### = undefined
@ -909,13 +909,13 @@ LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Complete DN (ex:
LDAPMemberDn=Dolibarr leden DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = leden, dc = samenleving, dc = com)
LDAPMemberObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPUserObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr lid van het type DN
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = samenleving, dc = com)
LDAPTestConnect=Test LDAP-verbinding
@ -988,10 +988,10 @@ LDAPFieldEndLastSubscription=Datum van inschrijving einde
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters zijn nog meegecodeerd (in contact klasse)
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup niet compleet (ga op de andere tabbladen)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Geen beheerder of wachtwoord verstrekt. LDAP inzage zal worden anoniem en in alleen-lezen modus.
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
LDAPDescValues=Voorbeeld waarden zijn ontworpen voor <b>OpenLDAP</b> geladen met de volgende schema&#39;s: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Als u gebruik thoose waarden en OpenLDAP, wijzigen uw LDAP config bestand <b>slapd.conf</b> om alle thoose schema&#39;s geladen.
ForANonAnonymousAccess=Voor een gewaarmerkte toegang (voor een schrijf toegang bijvoorbeeld)
##### Products #####

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - nl_NL - companies
CHARSET=UTF-8
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Bedrijfsnaam %s bestaat reeds. Kies een andere.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s bestaat reeds. Kies een andere.
ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat reeds: kies een andere.
ErrorPrefixAlreadyExists=De prefix %s bestaat reeds: kies een andere.
ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in
DeleteThirdParty=Verwijder een derde
DeleteThirdParty=Verwijder een bedrijf
ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
DeleteContact=Contactpersoon verwijderen
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u dit contact en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
MenuNewThirdParty=Nieuwe derden
MenuNewThirdParty=Nieuwe contacten
MenuNewCompany=Nieuwe onderneming
MenuNewCustomer=Nieuwe klant
MenuNewProspect=Nieuwe prospect
@ -15,32 +15,32 @@ MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
MenuSocGroup=Groepen
NewCompany=Nieuwe onderneming (prospect, klant, leverancier)
NewThirdParty=Nieuwe derde (prospect, klant, leverancier)
NewSocGroup=Nieuwe bedrijven groep
NewThirdParty=Nieuw contact (prospect, klant, leverancier)
NewSocGroup=Nieuwe ondernemingengroep
NewPrivateIndividual=Nieuwe particulier (prospect, klant, leverancier)
ProspectionArea=Marktanalyse
SocGroup=Groep van ondernemingen
SocGroup=Ondernemingengroep
IdThirdParty=Id derden
IdCompany=Bedrijfs ID
IdContact=Contact ID
Contacts=Contacten
IdContact=Contactpersoon ID
Contacts=Contactpersonen
ThirdPartyContacts=Derden contacten
ThirdPartyContact=Derde Contact
StatusContactValidated=Status van Contact
CustomerContact=Klant Contact
Company=Onderneming
CompanyName=Firmanaam
Companies=Bedrijven
CompanyName=Bedrijfsnaam
Companies=Ondernemingen
CountryIsInEEC=Land is binnen de Europese Economische Gemeenschap
ThirdPartyName=Naam van derden
ThirdParty=Derde
ThirdParties=Derden
ThirdPartyAll=Derden (alle)
ThirdParty=Bedrijven
ThirdParties=Contacten
ThirdPartyAll=(alle) Contacten
ThirdPartyProspects=Prospects
ThirdPartyCustomers=Klanten
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klanten met %s of %s
ThirdPartySuppliers=Leveranciers
ThirdPartyType=Soort derden
ThirdPartyType=Soort contacten
Company/Fundation=Bedrijf/Stichting
Individual=Particulier
ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een persoon contact met dezelfde informatie
@ -117,7 +117,7 @@ ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC)
ProfId4GB=--
ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof. id 2 (Sofi-nummer)
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commerciële Record aantal)
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commerciële Record aantal)
ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium)
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
@ -179,8 +179,8 @@ ListOfContacts=Contacten overzicht
ListOfProspectsContacts=Overzicht prospects contacten
ListOfCustomersContacts=Overzicht klant contacten
ListOfSuppliersContacts=Overzicht leverancier contacten
ListOfCompanies=Overzicht bedrijven
ListOfThirdParties=Overzicht derden
ListOfCompanies=Overzicht ondernemingen
ListOfThirdParties=Overzicht bedrijfscontacten
ShowCompany=Toon bedrijf
ShowContact=Toon contactgegevens
ContactsAllShort=Alle (Geen filter)
@ -278,7 +278,7 @@ Organization=Organisatie
AutomaticallyGenerated=Automatisch gegenereerd
FiscalYearInformation=Informatie over het fiscale jaar
FiscalMonthStart=Startmaand fiscaal jaar
YouMustCreateContactFirst=U dient eerst contacten van derde met e-mails creëren voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
YouMustCreateContactFirst=U dient eerst contacten van derde met e-mails creëren voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Geeft het nummer als %syymm-nnnn klanten-codes en %syymm-nnnn voor leveranciers-codes waar is yy jaar, mm de maand en nnnn opeenvolgend nummer vanaf 0 is.

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Dolibarr language file - nl_NL - compta
CHARSET=UTF-8
Accountancy=Boekhouding
AccountancyCard=Boekhouding details
Accountancy=Financieel
AccountancyCard=Financiele details
Treasury=Treasury/Kasstromen
MenuFinancial=Boekhouding
MenuFinancial=Financieel
TaxModuleSetupToModifyRules=Ga naar de <a href="%s">configuratie module</a> om de regels voor de berekening te wijzigen
OptionMode=Optie boekhouding
OptionMode=Optie Financieel
OptionModeTrue=Optie Inkomsten-Uitgaves
OptionModeVirtual=Optie Vorderingen-Schulden
OptionModeTrueDesc=In deze modus wordt de omzet berekend op kasbasis (betalingsdatum). \nDe geldigheid van de cijfers is slechts verzekerd wanneer de boekhouding wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten/Uitgaves op de rekeningen via de facturen.
OptionModeTrueDesc=In deze modus wordt de omzet berekend op kasbasis (betalingsdatum). \nDe geldigheid van de cijfers is slechts verzekerd wanneer de Financieel wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten/Uitgaves op de rekeningen via de facturen.
OptionModeVirtualDesc=In deze modus wordt de omzet berekend over de facturen (validatiedatum). Betaald of niet, verschijnen ze in de resultaten van de omzet.
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het VORDERINGEN-SCHULDEN (zie Boekhouding module configuratie)
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het VORDERINGEN-SCHULDEN (zie module configuratie Financieel)
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=De verkregen bedragen die zijn berekend met de regels van de berekenings parameters voor module Belastingen.
Param=Setup
AccountsGeneral=Algemene Rekeningen
@ -36,7 +36,7 @@ VATReceived=BTW ontvangen
VATToCollect=BTW te verzamelen
VATSummary=BTW Samenvatting
VATPaid=BTW betaald
VATCollected=Geïnde BTW
VATCollected=Geïnde BTW
ToPay=Te betalen
ToGet=Te verkrijgen
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden zone
@ -47,8 +47,8 @@ MenuSocialContributions=Sociale premies
MenuNewSocialContribution=Nieuwe bijdrage
NewSocialContribution=Nieuwe sociale bijdrage
ContributionsToPay=Te betalen bijdragen
AccountancyTreasuryArea=Boekhouding/Treasury zone
AccountancySetup=Boekhouding setup
AccountancyTreasuryArea=Financieel/Treasury zone
AccountancySetup=Financiele setup
NewPayment=Nieuwe betaling
Payments=Betalingen
PaymentCustomerInvoice=Klant factuur betalen
@ -66,8 +66,8 @@ VATPayments=BTW-betalingen
ShowVatPayment=Toon BTW-betaling
TotalToPay=Totaal te betalen
TotalVATReceived=Totale BTW ontvangen
CustomerAccountancyCode=Klant boekhoudings-code
SupplierAccountancyCode=Leverancier boekhoudings-code
CustomerAccountancyCode=Klant Financieels-code
SupplierAccountancyCode=Leverancier Financieels-code
AlreadyPaid=Reeds betaald
AccountNumberShort=Rek. nr.
AccountNumber=Rekeningnummer
@ -75,7 +75,7 @@ NewAccount=Nieuwe rekening
SalesTurnover=Omzet
ByThirdParties=Door derden
ByUserAuthorOfInvoice=Factuur per auteur
AccountancyExport=Export boekhouding
AccountancyExport=Export Financieel
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Onjuiste klantenrekening code voor %s
SuppliersProductsSellSalesTurnover=De omzet gegenereerd door de verkoop van leveranciers producten.
CheckReceipt=Controleer ontvangsten
@ -91,12 +91,12 @@ ConfirmPaySocialContribution=Weet u zeker dat u deze sociale lasten indelen wilt
DeleteSocialContribution=Verwijderen van een sociale lasten
ConfirmDeleteSocialContribution=Weet u zeker dat u sociale lasten wilt verwijderen?
ExportDataset_tax_1=Sociale premies en betalingen
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sInkomens-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b> voor een berekening op de werkelijke betalingen
SeeReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b> voor een berekening van de werkelijke betalingen
SeeReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b> voor een berekening van de werkelijke betalingen
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW.<br>- Het is gebaseerd op de datum van betaling van de facturen, uitgaven en BTW. <br>
RulesCADue=- Het omvat de klantfacturen of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen.<br>
@ -107,12 +107,12 @@ VATReportByQuartersInInputOutputMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW ontvangst)
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW heffing)
SeeVATReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sBTW-inning%s</b> voor een standaard berekening
SeeVATReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sBTW op stroom%s</b> voor een berekening met een optie op de stroom
RulesVATIn=- Voor diensten, omvat het verslag van de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de datum van betaling. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de validatie datum van de factuur.
RulesVATDue=- Voor diensten, omvat het verslag BTW-facturen verschuldigd is, betaald of niet, op basis van de datum van de validatie van deze rekeningen. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de datum van validering van de factuur.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Opmerking: Voor materiële activa moet het gebruik maken van de datum van levering aan meer eerlijk.
RulesVATIn=- Voor diensten, omvat het verslag van de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de datum van betaling. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de validatie datum van de factuur.
RulesVATDue=- Voor diensten, omvat het verslag BTW-facturen verschuldigd is, betaald of niet, op basis van de datum van de validatie van deze rekeningen. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de datum van validering van de factuur.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Opmerking: Voor materiële activa moet het gebruik maken van de datum van levering aan meer eerlijk.
PercentOfInvoice=%%/factuur
NotUsedForGoods=Niet gebruikt voor goederen
OrderStats=Statistiques sur les commandes
OrderStats=Statistieken commando
Dispatch=Verstuur
Dispatched=Verzendingen
ToDispatch=Verzending

View File

@ -89,4 +89,4 @@ TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Vertegenwoordiger ondertekening contra
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Vertegenwoordiger opvolging contract
TypeContact_contrat_external_BILLING=Factuurcontact klant
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opvolgingscontact klant
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract klant Contact
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract door klant contact

View File

@ -298,7 +298,7 @@ Status=Status
Ref=Referentie
RefSupplier=Referentie Leverancier
RefPayment=Referentie betaling
CommercialProposals=Zakelijke voorstellen/offertes
CommercialProposals=Offertes
Comment=Reactie
Comments=Reacties
ActionsToDo=Acties te doen
@ -309,8 +309,8 @@ ActionRunningNotStarted=Niet gestart
ActionRunningShort=Gestart
ActionDoneShort=Afgewerkt
CompanyFoundation=Bedrijf of instelling
ContactsForCompany=Contacten van derden
ActionsOnCompany=Acties ten aanzien van de derden
ContactsForCompany=Contacten van bedrijven
ActionsOnCompany=Acties ten aanzien van de bedrijven
NActions=%s acties
NActionsLate=%s is laat
Filter=Filter
@ -323,7 +323,7 @@ Duration=Duur
TotalDuration=Totale duur
Summary=Samenvatting
MyBookmarks=Mijn weblinks
OtherInformationsBoxes=Overige informatie dozen
OtherInformationsBoxes=Overige informatie boxen
DolibarrBoard=Scorebord
DolibarrStateBoard=Statistieken
DolibarrWorkBoard=Werktaken boord