Working on consistancy in translation
This commit is contained in:
parent
1ff4fe8c51
commit
6a7ae51e5f
@ -62,9 +62,9 @@ NextValueForInvoices=Volgende waarde (facturen)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Opmerking: uw PHP limiet voor bestand uploaden naar de grootte van <b>%s %s,</b> ongeacht wat de waarde van deze parameter is
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Opmerking: Geen limiet is ingesteld in uw PHP configuratie
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 om geen upload toe te staan)
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 om geen upload toe te staan)
|
||||
UseCaptchaCode=Gebruik grafische code op aanmeldingspagina
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus om geüploade bestanden te scannen
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus om geüploade bestanden te scannen
|
||||
AntiVirusCommand = Het volledige pad naar antivirus
|
||||
AntiVirusCommandExample = Voorbeeld voor ClamWin: c:\Program Files (x86)\ClamWin\bin\clamscan.exe<br>Voorbeeld voor ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
||||
AntiVirusParam = Aanvullende parameters op de opdrachtregel
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ MenuSetup=Menu beheer setup
|
||||
MenuLimits=Limieten en nauwkeurigheid
|
||||
MenuIdParent=Id van het bovenliggende menu
|
||||
DetailMenuIdParent=Id van het bovenliggend menu (0 voor een top-menu)
|
||||
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
|
||||
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijke menu's niet ondersteund
|
||||
AllMenus=Alle
|
||||
NotConfigured=Niet geconfigureerd
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de vakken
|
||||
PositionByDefault=Standaardvolgorde
|
||||
Position=Volgorde
|
||||
MenusDesc=Menu managers bepalen de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
|
||||
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menus. Gebruik deze zorgvuldig om te vermijden dat dolibarr onstabiel en een menu-items permanent onbereikbaar wordt. <br> Sommige modules voegen items toe in de menu's (in de meeste gevallen bij het menu <b>Alle</b>). Als u sommige van deze items per ongeluk verwijderd, kunt u ze door het uitschakelen en darna inschakelen de module terughalen.
|
||||
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menus. Gebruik deze zorgvuldig om te vermijden dat dolibarr onstabiel en een menu-items permanent onbereikbaar wordt. <br> Sommige modules voegen items toe in de menu's (in de meeste gevallen bij het menu <b>Alle</b>). Als u sommige van deze items per ongeluk verwijderd, kunt u ze door het uitschakelen en darna inschakelen de module terughalen.
|
||||
MenuForUsers=Menu voor de gebruikers
|
||||
LangFile=Taalbestand
|
||||
System=Systeem
|
||||
@ -121,9 +121,9 @@ SystemTools=Systeemwerkset
|
||||
SystemToolsArea=Systeemwerkset gedeelte
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Dit gedeelte biedt administratie functies. Gebruik het menu om de functie te kiezen waar u naar op zoek bent.
|
||||
PurgeAreaDesc=Deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de map<b> %s</b>). Met behulp van deze functie is niet nodig. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider die geen machtigingen voor bestanden verwijderen gebouwd door de web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile = Effacer le fichier log <b>%s</b> défini pour le module Syslog (pas de risque de perte de données)
|
||||
PurgeDeleteLogFile = Effacer le fichier log <b>%s</b> défini pour le module Syslog (pas de risque de perte de données)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico voor losse gegevens)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map %s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map %s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
|
||||
PurgeRunNow=Purge nu
|
||||
PurgeNothingToDelete=Geen map te verwijderen.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> bestanden of directories verwijderd.
|
||||
@ -185,14 +185,14 @@ MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld opslaan in conf.
|
||||
InstrucToEncodePass =Om het wachtwoord versleuteld op te slaan in <b>conf.php</b>, vervang de regel <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>door<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
||||
InstrucToClearPass =Om wachtwoord gedecodeerd (Bekijkbaar) in <b>conf.php</b>, vervang de regel<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>door<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles =Bescherming van gemaakte PDF files. (Activering NIET aanbevolen, aanmaak meerdere bestanden niet mogelijk)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van PDF files, deze kunnen gelezen en afgedrukt worden met behulp van een PDF-lezer. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Let op dat door het gebruik van deze functie, de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals onbetaalde facturen).
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van PDF files, deze kunnen gelezen en afgedrukt worden met behulp van een PDF-lezer. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Let op dat door het gebruik van deze functie, de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals onbetaalde facturen).
|
||||
Feature=Kenmerk
|
||||
DolibarrLicense=Licentie
|
||||
DolibarrProjectLeader=Projectleider
|
||||
Developpers=Ontwikkelaars
|
||||
OtherDeveloppers=Andere ontwikkelaars
|
||||
OfficialWebSite=Internationale officiële website
|
||||
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
|
||||
OfficialWebSite=Internationale officiële website
|
||||
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
|
||||
OfficialWikiFr=Franse wiki
|
||||
OfficialWiki=Wiki Dolibarr
|
||||
OfficialDemo=Dolibarr online demo
|
||||
@ -227,7 +227,7 @@ ModuleFamilyProjects=Projecten/Collaboratieve werkomgeving
|
||||
ModuleFamilyOther=Ander
|
||||
ModuleFamilyTechnic=Mutli-modules hulpmiddelen
|
||||
ModuleFamilyExperimental=Experimentele modules
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (Boekhouding/Bedrijfs financiën)
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (Boekhouding/Bedrijfs financiën)
|
||||
ModuleFamilyECM=ECM
|
||||
MenuHandlers=Beheer menu
|
||||
MenuAdmin=Wijzig menu
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ Module1200Name=Mantis
|
||||
Module1200Desc=Mantis integratie
|
||||
Module1400Name=Boekhuidkundige deskundige
|
||||
Module1400Desc=Boekhoudkundig beheer van deskundigen (dubbel partijen)
|
||||
Module1780Name=Categorieën
|
||||
Module1780Name=Categorieën
|
||||
Module1780Desc=Categorie beheer (producten, leveranciers en klanten)
|
||||
Module2000Name=Fckeditor
|
||||
Module2000Desc=WYSIWYG editor
|
||||
@ -428,9 +428,9 @@ Permission101=Bekijk verzendingen
|
||||
Permission102=Maken/wijzigen verzendingen
|
||||
Permission104=Valideer verzendingen
|
||||
Permission109=Verwijderen verzendingen
|
||||
Permission111=Bekijk de financiële rekeningen
|
||||
Permission111=Bekijk de financiële rekeningen
|
||||
Permission112=Maken/wijzigen/verwijderen en vergelijken transacties
|
||||
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission114=Consolideer transacties
|
||||
Permission115=Exporteereer transacties en rekeningafschriften
|
||||
Permission116=Overschrijvingen tussen rekeningen
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@ Permission117=Beheer cheques dispatching
|
||||
Permission121=Bekijk derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission122=Maken/wijzigen van derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission125=Verwijderen van derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission126=Exporteereer derden
|
||||
Permission126=Exporteer derden
|
||||
Permission141=Doorzoek taken
|
||||
Permission142=Maak/bewerk taken
|
||||
Permission144=Taken verwijderen
|
||||
@ -466,7 +466,7 @@ Permission186=Ontvang leverancier bestellingen
|
||||
Permission187=Sluiten leverancier bestellingen
|
||||
Permission188=Annuleren leverancier bestellingen
|
||||
Permission192=Regels aanmaken
|
||||
Permission193=Regels beëindigen
|
||||
Permission193=Regels beëindigen
|
||||
Permission194=Consult marge lijnen
|
||||
Permission202=Maak DSL-aansluitingen
|
||||
Permission203=Vraag het commando links
|
||||
@ -487,10 +487,10 @@ Permission232=Maken/wijzigen leverancier facturen
|
||||
Permission233=Valideer leverancier facturen
|
||||
Permission234=Verwijderen leverancier facturen
|
||||
Permission236=Exporteereer leverancier facturen
|
||||
Permission241=Bekijk categorieën
|
||||
Permission242=Maken/wijzigen categorieën
|
||||
Permission243=Verwijderen categorieën
|
||||
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
|
||||
Permission241=Bekijk categorieën
|
||||
Permission242=Maken/wijzigen categorieën
|
||||
Permission243=Verwijderen categorieën
|
||||
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
|
||||
Permission251=Bekijk de andere gebruikers en groepen
|
||||
Permission252=Maken/wijzigen van andere gebruikers, groepen en rechten
|
||||
Permission253=Wijzigen van andere gebruikers wachtwoord
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ Permission254=Verwijderen of uitschakelen van andere gebruikers
|
||||
Permission255=Maken/wijzigen eigen gebruikersgegevens
|
||||
Permission256=Wijzigen eigen wachtwoord
|
||||
Permission258=Exporteereer gebruikers
|
||||
Permission261=Toegang commerciële menu
|
||||
Permission261=Toegang commerciële menu
|
||||
Permission262=Uitbreiden van de toegang tot allen verbonden aan derden (niet alleen die welke verband houden met de gebruiker). Niet functioneel voor externe gebruikers (altijd beperkt tot zichzelf).
|
||||
Permission271=Lees CA
|
||||
Permission272=Lees facturen
|
||||
@ -568,7 +568,7 @@ Permission2501=Dien in of verwijder documenten
|
||||
Permission2515=Setup documenten abonneelijsten
|
||||
DictionnaryCompanyType=Bedrijfs-soorten
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridische aard van de onderneming
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
|
||||
DictionnaryCanton=Provincie
|
||||
DictionnaryRegion=Regio's
|
||||
DictionnaryCountry=Landen
|
||||
@ -592,19 +592,19 @@ VATReceivedOnly=Speciaal tarief niet ten laste
|
||||
VATManagement=BTW Management
|
||||
VATIsUsedDesc=Het standaard BTW-tarief bij het aanmaken van prospects, facturen, orders etc volgt de actieve standaard regel:<br>Als verkoper niet onderworpen is aan BTW, BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als het 'land van de verkoper' = 'het land van de koper' dan is de BTW = BTW-standaard van het verkochte product. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en het betreft een nieuw vervoermiddel (auto, boot, vliegtuig), BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door koper in zijn land en niet de verkoper). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de koper is een persoon of bedrijf zonder BTW Registratie nummer = BTW-standaard van het verkochte product. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en koper bedrijf met BTW nummer = intra BTW dan BTW standaard = 0. Einde van de regel. <br> Anders zal de BTW standaard = 0. Einde van de regel. <br>
|
||||
VATIsNotUsedDesc=Is de voorgestelde BTW standaard 0 dan kan dat worden gebruikt voor zaken zoals verenigingen, particulieren of kleine bedrijven.
|
||||
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
|
||||
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
|
||||
VATIsNotUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat organisaties die niet BTW-aangegeven of bedrijven, organisaties of vrije beroepen die hebben gekozen voor de micro-onderneming fiscale stelsel (BTW in franchise) en betaalde een franchise BTW zonder BTW aangifte. Deze keuze verschijnt de vermelding "Niet van toepassing BTW - art-293B van CGI" op facturen.
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LocalTax1ManagementES = Gestion RE
|
||||
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax1IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionnels sous réserve de certaines sections spécifiques de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc. et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax1IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionnels sous réserve de certaines sections spécifiques de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc. et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax2ManagementES = Gestion IRPF
|
||||
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax2IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du modules.
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont sociétés que ne sont pas soumis aux système fiscal du modules.
|
||||
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax2IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du modules.
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont sociétés que ne sont pas soumis aux système fiscal du modules.
|
||||
LabelUsedByDefault=Label standaard gebruikt indien er geen vertaling kan worden gevonden voor de code
|
||||
LabelOnDocuments=Etiket op documenten
|
||||
NbOfDays=Aantal dagen
|
||||
@ -717,7 +717,7 @@ DisplayDesc=U kunt hier kiezen voor elke parameter die verband houden met de loo
|
||||
AvailableModules=Beschikbare modules
|
||||
ToActivateModule=Te activeren modules gebied.
|
||||
SessionTimeOut=Time-out voor de sessie
|
||||
SessionExplanation=Dit nummer garandeert dat de sessie nooit zal verlopen vóór deze vertraging. Maar PHP session management kan niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: bij geen specifiek systeem, zal PHP elke sessie opschonen rond <b>%s/%s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
|
||||
SessionExplanation=Dit nummer garandeert dat de sessie nooit zal verlopen vóór deze vertraging. Maar PHP session management kan niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: bij geen specifiek systeem, zal PHP elke sessie opschonen rond <b>%s/%s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
|
||||
TriggersAvailable=Beschikbaar triggers
|
||||
TriggersDesc=Triggers zijn bestanden die zullen veranderen door het gedrag van Dolibarr workflow eenmaal gekopieerd in de map <b>htdocs/includes/triggers.</b> Ze realiseren nieuwe acties, geactiveerd door Dolibarr evenementen (de oprichting van nieuwe bedrijven, factuur validatie, ...).
|
||||
TriggerDisabledByName=Triggers in dit bestand zijn uitgeschakeld door het <b>NoRun</b> achtervoegsel in hun naam.
|
||||
@ -730,7 +730,7 @@ ConstDesc=Op deze pagina vint u alle andere parameters die niet beschikbaar zijn
|
||||
OnceSetupFinishedCreateUsers=Waarschuwing, u bent een Dolibarr administraor. Administrators worden gebruikt voor de installatie Dolibarr. Voor een normaal gebruik van Dolibarr, wordt aangeraden gebruik te maken van een niet-beheerder gebruiker, aangemaaktonder: Gebruikers & Groepen menu.
|
||||
MiscellanousDesc=Definieer hier alle andere parameters die betrekking hebben op veiligheid.
|
||||
LimitsSetup=Limieten setup
|
||||
LimitsDesc=U kunt hier limieten, preciseringen en optimaal gebruik voor Dolibarr definiëren
|
||||
LimitsDesc=U kunt hier limieten, preciseringen en optimaal gebruik voor Dolibarr definiëren
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max decimalen voor eenheidsprijzen
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimalen voor de totale prijs
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max decimalen voor de prijzen weergegeven op het scherm (toevoegen <b>...</b> na dit nummer als u dit <b>...</b> wilt zien als het nummer wordt afgekapt op het scherm)
|
||||
@ -850,7 +850,7 @@ TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen
|
||||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk op voorbeeld Interventie kaarten (elke als leeg)
|
||||
##### Clicktodial ##### = undefined
|
||||
ClickToDialSetup=Click to Dial module setup
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url aangeroepen wanneer een klik op een telefoon picto wordt gedaan. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url aangeroepen wanneer een klik op een telefoon picto wordt gedaan. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
##### Bookmark4u ##### = undefined
|
||||
Bookmark4uSetup=Bookmark4u module setup
|
||||
##### Interventions ##### = undefined
|
||||
@ -909,13 +909,13 @@ LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Complete DN (ex:
|
||||
LDAPMemberDn=Dolibarr leden DN
|
||||
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = leden, dc = samenleving, dc = com)
|
||||
LDAPMemberObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPUserObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPGroupObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||||
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||||
LDAPContactObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr lid van het type DN
|
||||
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = samenleving, dc = com)
|
||||
LDAPTestConnect=Test LDAP-verbinding
|
||||
@ -988,10 +988,10 @@ LDAPFieldEndLastSubscription=Datum van inschrijving einde
|
||||
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters zijn nog meegecodeerd (in contact klasse)
|
||||
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup niet compleet (ga op de andere tabbladen)
|
||||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Geen beheerder of wachtwoord verstrekt. LDAP inzage zal worden anoniem en in alleen-lezen modus.
|
||||
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
|
||||
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
|
||||
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
|
||||
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
|
||||
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
|
||||
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
|
||||
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
|
||||
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
|
||||
LDAPDescValues=Voorbeeld waarden zijn ontworpen voor <b>OpenLDAP</b> geladen met de volgende schema's: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Als u gebruik thoose waarden en OpenLDAP, wijzigen uw LDAP config bestand <b>slapd.conf</b> om alle thoose schema's geladen.
|
||||
ForANonAnonymousAccess=Voor een gewaarmerkte toegang (voor een schrijf toegang bijvoorbeeld)
|
||||
##### Products #####
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - companies
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Bedrijfsnaam %s bestaat reeds. Kies een andere.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s bestaat reeds. Kies een andere.
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat reeds: kies een andere.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=De prefix %s bestaat reeds: kies een andere.
|
||||
ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in
|
||||
DeleteThirdParty=Verwijder een derde
|
||||
DeleteThirdParty=Verwijder een bedrijf
|
||||
ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
|
||||
DeleteContact=Contactpersoon verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u dit contact en alle overgenomen informatie wilt verwijderen?
|
||||
MenuNewThirdParty=Nieuwe derden
|
||||
MenuNewThirdParty=Nieuwe contacten
|
||||
MenuNewCompany=Nieuwe onderneming
|
||||
MenuNewCustomer=Nieuwe klant
|
||||
MenuNewProspect=Nieuwe prospect
|
||||
@ -15,32 +15,32 @@ MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
|
||||
MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
|
||||
MenuSocGroup=Groepen
|
||||
NewCompany=Nieuwe onderneming (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewThirdParty=Nieuwe derde (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewSocGroup=Nieuwe bedrijven groep
|
||||
NewThirdParty=Nieuw contact (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewSocGroup=Nieuwe ondernemingengroep
|
||||
NewPrivateIndividual=Nieuwe particulier (prospect, klant, leverancier)
|
||||
ProspectionArea=Marktanalyse
|
||||
SocGroup=Groep van ondernemingen
|
||||
SocGroup=Ondernemingengroep
|
||||
IdThirdParty=Id derden
|
||||
IdCompany=Bedrijfs ID
|
||||
IdContact=Contact ID
|
||||
Contacts=Contacten
|
||||
IdContact=Contactpersoon ID
|
||||
Contacts=Contactpersonen
|
||||
ThirdPartyContacts=Derden contacten
|
||||
ThirdPartyContact=Derde Contact
|
||||
StatusContactValidated=Status van Contact
|
||||
CustomerContact=Klant Contact
|
||||
Company=Onderneming
|
||||
CompanyName=Firmanaam
|
||||
Companies=Bedrijven
|
||||
CompanyName=Bedrijfsnaam
|
||||
Companies=Ondernemingen
|
||||
CountryIsInEEC=Land is binnen de Europese Economische Gemeenschap
|
||||
ThirdPartyName=Naam van derden
|
||||
ThirdParty=Derde
|
||||
ThirdParties=Derden
|
||||
ThirdPartyAll=Derden (alle)
|
||||
ThirdParty=Bedrijven
|
||||
ThirdParties=Contacten
|
||||
ThirdPartyAll=(alle) Contacten
|
||||
ThirdPartyProspects=Prospects
|
||||
ThirdPartyCustomers=Klanten
|
||||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klanten met %s of %s
|
||||
ThirdPartySuppliers=Leveranciers
|
||||
ThirdPartyType=Soort derden
|
||||
ThirdPartyType=Soort contacten
|
||||
Company/Fundation=Bedrijf/Stichting
|
||||
Individual=Particulier
|
||||
ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een persoon contact met dezelfde informatie
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC)
|
||||
ProfId4GB=--
|
||||
ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC)
|
||||
ProfId2PT=Prof. id 2 (Sofi-nummer)
|
||||
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commerciële Record aantal)
|
||||
ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commerciële Record aantal)
|
||||
ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium)
|
||||
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
|
||||
@ -179,8 +179,8 @@ ListOfContacts=Contacten overzicht
|
||||
ListOfProspectsContacts=Overzicht prospects contacten
|
||||
ListOfCustomersContacts=Overzicht klant contacten
|
||||
ListOfSuppliersContacts=Overzicht leverancier contacten
|
||||
ListOfCompanies=Overzicht bedrijven
|
||||
ListOfThirdParties=Overzicht derden
|
||||
ListOfCompanies=Overzicht ondernemingen
|
||||
ListOfThirdParties=Overzicht bedrijfscontacten
|
||||
ShowCompany=Toon bedrijf
|
||||
ShowContact=Toon contactgegevens
|
||||
ContactsAllShort=Alle (Geen filter)
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ Organization=Organisatie
|
||||
AutomaticallyGenerated=Automatisch gegenereerd
|
||||
FiscalYearInformation=Informatie over het fiscale jaar
|
||||
FiscalMonthStart=Startmaand fiscaal jaar
|
||||
YouMustCreateContactFirst=U dient eerst contacten van derde met e-mails creëren voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
|
||||
YouMustCreateContactFirst=U dient eerst contacten van derde met e-mails creëren voordat u kennisgevingen per e-mail kunt sturen.
|
||||
|
||||
# Monkey
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Geeft het nummer als %syymm-nnnn klanten-codes en %syymm-nnnn voor leveranciers-codes waar is yy jaar, mm de maand en nnnn opeenvolgend nummer vanaf 0 is.
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - compta
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Accountancy=Boekhouding
|
||||
AccountancyCard=Boekhouding details
|
||||
Accountancy=Financieel
|
||||
AccountancyCard=Financiele details
|
||||
Treasury=Treasury/Kasstromen
|
||||
MenuFinancial=Boekhouding
|
||||
MenuFinancial=Financieel
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules=Ga naar de <a href="%s">configuratie module</a> om de regels voor de berekening te wijzigen
|
||||
OptionMode=Optie boekhouding
|
||||
OptionMode=Optie Financieel
|
||||
OptionModeTrue=Optie Inkomsten-Uitgaves
|
||||
OptionModeVirtual=Optie Vorderingen-Schulden
|
||||
OptionModeTrueDesc=In deze modus wordt de omzet berekend op kasbasis (betalingsdatum). \nDe geldigheid van de cijfers is slechts verzekerd wanneer de boekhouding wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten/Uitgaves op de rekeningen via de facturen.
|
||||
OptionModeTrueDesc=In deze modus wordt de omzet berekend op kasbasis (betalingsdatum). \nDe geldigheid van de cijfers is slechts verzekerd wanneer de Financieel wordt gecontroleerd door middel van de Inkomsten/Uitgaves op de rekeningen via de facturen.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=In deze modus wordt de omzet berekend over de facturen (validatiedatum). Betaald of niet, verschijnen ze in de resultaten van de omzet.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het VORDERINGEN-SCHULDEN (zie Boekhouding module configuratie)
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het VORDERINGEN-SCHULDEN (zie module configuratie Financieel)
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=De verkregen bedragen die zijn berekend met de regels van de berekenings parameters voor module Belastingen.
|
||||
Param=Setup
|
||||
AccountsGeneral=Algemene Rekeningen
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ VATReceived=BTW ontvangen
|
||||
VATToCollect=BTW te verzamelen
|
||||
VATSummary=BTW Samenvatting
|
||||
VATPaid=BTW betaald
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
ToPay=Te betalen
|
||||
ToGet=Te verkrijgen
|
||||
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden zone
|
||||
@ -47,8 +47,8 @@ MenuSocialContributions=Sociale premies
|
||||
MenuNewSocialContribution=Nieuwe bijdrage
|
||||
NewSocialContribution=Nieuwe sociale bijdrage
|
||||
ContributionsToPay=Te betalen bijdragen
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Boekhouding/Treasury zone
|
||||
AccountancySetup=Boekhouding setup
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Financieel/Treasury zone
|
||||
AccountancySetup=Financiele setup
|
||||
NewPayment=Nieuwe betaling
|
||||
Payments=Betalingen
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Klant factuur betalen
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ VATPayments=BTW-betalingen
|
||||
ShowVatPayment=Toon BTW-betaling
|
||||
TotalToPay=Totaal te betalen
|
||||
TotalVATReceived=Totale BTW ontvangen
|
||||
CustomerAccountancyCode=Klant boekhoudings-code
|
||||
SupplierAccountancyCode=Leverancier boekhoudings-code
|
||||
CustomerAccountancyCode=Klant Financieels-code
|
||||
SupplierAccountancyCode=Leverancier Financieels-code
|
||||
AlreadyPaid=Reeds betaald
|
||||
AccountNumberShort=Rek. nr.
|
||||
AccountNumber=Rekeningnummer
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ NewAccount=Nieuwe rekening
|
||||
SalesTurnover=Omzet
|
||||
ByThirdParties=Door derden
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Factuur per auteur
|
||||
AccountancyExport=Export boekhouding
|
||||
AccountancyExport=Export Financieel
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Onjuiste klantenrekening code voor %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=De omzet gegenereerd door de verkoop van leveranciers producten.
|
||||
CheckReceipt=Controleer ontvangsten
|
||||
@ -91,12 +91,12 @@ ConfirmPaySocialContribution=Weet u zeker dat u deze sociale lasten indelen wilt
|
||||
DeleteSocialContribution=Verwijderen van een sociale lasten
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Weet u zeker dat u sociale lasten wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Sociale premies en betalingen
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, jaarlijkse overzicht, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode<b> %sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo van baten en lasten, details derden, mode <b>%sOntvangsten-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b>.
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sInkomens-Uitgaven%s</b> volgens <b>kasboek</b> voor een berekening op de werkelijke betalingen
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte boekhouding</b> voor een berekening van de werkelijke betalingen
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sClaims-Schulden%s</b> volgens <b>verplichte Financieel</b> voor een berekening van de werkelijke betalingen
|
||||
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
|
||||
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen<br>- Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW.<br>- Het is gebaseerd op de datum van betaling van de facturen, uitgaven en BTW. <br>
|
||||
RulesCADue=- Het omvat de klantfacturen of ze worden betaald of niet.<br>- Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen.<br>
|
||||
@ -107,12 +107,12 @@ VATReportByQuartersInInputOutputMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Kwartaal verslag van de BTW (BTW heffing)
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode=Zie verslag <b>%sBTW-inning%s</b> voor een standaard berekening
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode=Zie verslag <b>%sBTW op stroom%s</b> voor een berekening met een optie op de stroom
|
||||
RulesVATIn=- Voor diensten, omvat het verslag van de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de datum van betaling. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de validatie datum van de factuur.
|
||||
RulesVATDue=- Voor diensten, omvat het verslag BTW-facturen verschuldigd is, betaald of niet, op basis van de datum van de validatie van deze rekeningen. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de datum van validering van de factuur.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Opmerking: Voor materiële activa moet het gebruik maken van de datum van levering aan meer eerlijk.
|
||||
RulesVATIn=- Voor diensten, omvat het verslag van de BTW-regelgeving daadwerkelijk ontvangen of afgegeven op basis van de datum van betaling. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen op basis van de validatie datum van de factuur.
|
||||
RulesVATDue=- Voor diensten, omvat het verslag BTW-facturen verschuldigd is, betaald of niet, op basis van de datum van de validatie van deze rekeningen. <br> - Voor materiële goederen, omvat het de BTW-facturen, op basis van de datum van validering van de factuur.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Opmerking: Voor materiële activa moet het gebruik maken van de datum van levering aan meer eerlijk.
|
||||
PercentOfInvoice=%%/factuur
|
||||
NotUsedForGoods=Niet gebruikt voor goederen
|
||||
OrderStats=Statistiques sur les commandes
|
||||
OrderStats=Statistieken commando
|
||||
Dispatch=Verstuur
|
||||
Dispatched=Verzendingen
|
||||
ToDispatch=Verzending
|
||||
|
||||
@ -89,4 +89,4 @@ TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Vertegenwoordiger ondertekening contra
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Vertegenwoordiger opvolging contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Factuurcontact klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opvolgingscontact klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract klant Contact
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract door klant contact
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@ Status=Status
|
||||
Ref=Referentie
|
||||
RefSupplier=Referentie Leverancier
|
||||
RefPayment=Referentie betaling
|
||||
CommercialProposals=Zakelijke voorstellen/offertes
|
||||
CommercialProposals=Offertes
|
||||
Comment=Reactie
|
||||
Comments=Reacties
|
||||
ActionsToDo=Acties te doen
|
||||
@ -309,8 +309,8 @@ ActionRunningNotStarted=Niet gestart
|
||||
ActionRunningShort=Gestart
|
||||
ActionDoneShort=Afgewerkt
|
||||
CompanyFoundation=Bedrijf of instelling
|
||||
ContactsForCompany=Contacten van derden
|
||||
ActionsOnCompany=Acties ten aanzien van de derden
|
||||
ContactsForCompany=Contacten van bedrijven
|
||||
ActionsOnCompany=Acties ten aanzien van de bedrijven
|
||||
NActions=%s acties
|
||||
NActionsLate=%s is laat
|
||||
Filter=Filter
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@ Duration=Duur
|
||||
TotalDuration=Totale duur
|
||||
Summary=Samenvatting
|
||||
MyBookmarks=Mijn weblinks
|
||||
OtherInformationsBoxes=Overige informatie dozen
|
||||
OtherInformationsBoxes=Overige informatie boxen
|
||||
DolibarrBoard=Scorebord
|
||||
DolibarrStateBoard=Statistieken
|
||||
DolibarrWorkBoard=Werktaken boord
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user