Fix: corrections orthographique par Grandoc
This commit is contained in:
parent
6b704d9ae4
commit
7906b63597
@ -13,13 +13,13 @@ SessionSaveHandler=Modalité de sauvegarde des sessions
|
||||
SessionSavePath=Localisation sauvegarde sessions
|
||||
PurgeSessions=Purge des sessions
|
||||
ConfirmPurgeSessions=Voulez-vous purger les sessions. Ceci déconnectera tous les utilisateurs (sauf vous même).
|
||||
NoSessionListWithThisHandler=Le handler de gesiotn de session configuré pour votre PHP ne permet pas de lister les sessions en cours
|
||||
NoSessionListWithThisHandler=Le handler de gestion de session configuré pour votre PHP ne permet pas de lister les sessions en cours
|
||||
LockNewSessions=Bloquer nouvelles connexions
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Etes-vous sur de vouloir restreindre l'accès Dolibarr à votre utilisateur. Seul le login <b>%s</b> pourra se connecter après cela.
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Etes-vous sûr de vouloir restreindre l'accès Dolibarr à votre utilisateur. Seul le login <b>%s</b> pourra se connecter après cela.
|
||||
UnlockNewSessions=Lever blocage des connexions
|
||||
YourSession=Votre session
|
||||
Sessions=Sessions utilisateurs
|
||||
NoSessionFound=Votre PHP ne semble pas pouvoir lister les sessions actives. Le répertoire de sauvegarde des sessions (<b>%s</b>) est peut etre protégé (Par exemple, par les permissions de l'OS ou par la directive open_basedir de votre PHP, ce qui d'un point de vue sécurité est une bonne chose).
|
||||
NoSessionFound=Votre PHP ne semble pas pouvoir lister les sessions actives. Le répertoire de sauvegarde des sessions (<b>%s</b>) est peut être protégé (Par exemple, par les permissions de l'OS ou par la directive open_basedir de votre PHP, ce qui d'un point de vue sécurité est une bonne chose).
|
||||
HTMLCharset = Charset des pages HTML générées
|
||||
DBStoringCharset = Charset base pour stockage données
|
||||
DBSortingCharset = Charset base pour tri données
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@ UsePopupCalendar = Utiliser les popups pour la saisie des dates
|
||||
UsePreviewTabs = Afficher les onglets "Aperçu"
|
||||
ShowPreview = Afficher aperçu
|
||||
PreviewNotAvailable=Aperçu non disponible
|
||||
ThemeCurrentlyActive = Theme actuellement actif
|
||||
ThemeCurrentlyActive = Thème actuellement actif
|
||||
CurrentTimeZone = Time Zone serveur PHP
|
||||
Space = Espace
|
||||
Fields = Champs
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@ MenuLimits = Limites et précision
|
||||
MenuIdParent = Id du menu parent
|
||||
DetailMenuIdParent = Id du menu parent (0 pour un menu du haut)
|
||||
DetailPosition = Numéro d'ordre déterminant la position du menu
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported = Menus personalisés non gérés
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported = Menus personnalisés non gérés
|
||||
AllMenus = Tous
|
||||
NotConfigured = Non configuré
|
||||
Setup = Configuration
|
||||
@ -113,23 +113,23 @@ MaxNbOfLinesForBoxes = Nombre max de lignes pour les boites
|
||||
PositionByDefault = Position par défaut
|
||||
Position = Ordre
|
||||
MenusDesc = Les gestionnaires de menu définissent le contenu des 2 barres de menus (la barre horizontale et la barre verticale). Il est possible de mettre un gestionnaire différent selon que l'utilisateur soit interne ou externe.
|
||||
MenusEditorDesc = L'éditeur de menu permet de définir des entrées personalisées dans les menus. Il doit être utilisé avec prudence sous peine de mettre Dolibarr en situation instable nécéssitant une réinstallation pour retrouver un menu cohérent.<br>Certains modules ajoutent des entrées personnalisées aux menus (dans le menu <b>Tous</b> en général). Si vous détruisez ces entrées par erreur, vous pourrez les récupérer en désactivant puis réactivant le module.
|
||||
MenusEditorDesc = L'éditeur de menu permet de définir des entrées personnalisées dans les menus. Il doit être utilisé avec prudence sous peine de mettre Dolibarr en situation instable nécéssitant une réinstallation pour retrouver un menu cohérent.<br>Certains modules ajoutent des entrées personnalisées aux menus (dans le menu <b>Tous</b> en général). Si vous détruisez ces entrées par erreur, vous pourrez les récupérer en désactivant puis réactivant le module.
|
||||
MenuForUsers = Menu pour les utilisateurs
|
||||
LangFile = Fichier .lang
|
||||
System = Système
|
||||
SystemInfo = Infos Système
|
||||
SystemTools = Outils Système
|
||||
SystemToolsArea = Espace outils systèmes
|
||||
SystemToolsAreaDesc = Cet espace offre des fonctions d'administration diverses. Utilisez le menu pour choisir la fonctionalité recherchée.
|
||||
PurgeAreaDesc = Cette page vous permet d'effacer tous les fichiers construits ou stockés par Dolibarr (fichiers temporaires ou tous les fichiers du répertoire <b>%s</b>). L'utilisation de cette fonction n'est pas nécessaire. Elle est fournie pour les utilisateurs qui héberge Dolibarr chez un hébergeur qui n'offre pas les permissions de supprimer les fichiers sauvegardés par le serveur Web.
|
||||
SystemToolsAreaDesc = Cet espace offre des fonctions d'administration diverses. Utilisez le menu pour choisir la fonctionnalité recherchée.
|
||||
PurgeAreaDesc = Cette page vous permet d'effacer tous les fichiers construits ou stockés par Dolibarr (fichiers temporaires ou tous les fichiers du répertoire <b>%s</b>). L'utilisation de cette fonction n'est pas nécessaire. Elle est fournie pour les utilisateurs qui hébergent Dolibarr chez un hébergeur qui n'offre pas les permissions de supprimer les fichiers sauvegardés par le serveur Web.
|
||||
PurgeDeleteLogFile = Effacer le fichier log <b>%s</b> défini pour le module Syslog (pas de risque de perte de données)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles = Effacer tous les fichiers temporaires (pas de risque de perte de données)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir = Effacer tous les fichiers du répertoire <b>%s</b>. Les fichiers temporaires mais aussi les fichiers joints aux éléments (tiers, factures, ...) ou dans le module GED seront effacées.
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir = Effacer tous les fichiers du répertoire <b>%s</b>. Les fichiers temporaires mais aussi les fichiers joints aux éléments (tiers, factures, ...) ou dans le module GED seront effacés.
|
||||
PurgeRunNow = Lancer la purge maintenant
|
||||
PurgeNothingToDelete = Aucun répertoire ou fichier à supprimer.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted = <b>%s</b> fichiers ou répertoires supprimés.
|
||||
PurgeAuditEvents = Purger les évênements sécurité
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents = Etes vous sure de vouloir purger la liste des évênements d'audit de sécurité. Toute la liste sera effacée, mais ceci est sans conséquence sur vos autres données.
|
||||
PurgeAuditEvents = Purger les événements sécurité
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents = Etes vous sûr de vouloir purger la liste des événements d'audit de sécurité. Toute la liste sera effacée, mais ceci est sans conséquence sur vos autres données.
|
||||
NewBackup = Nouvelle sauvegarde
|
||||
GenerateBackup = Générer sauvegarde
|
||||
Backup = Sauvegarde
|
||||
@ -165,7 +165,7 @@ AutoDetectLang = Détection auto (navigateur)
|
||||
FeatureDisabledInDemo = Fonction désactivée dans la demo
|
||||
Rights = Permissions
|
||||
BoxesDesc = Les boîtes sont des zones d'information réduites qui s'affichent sur certaines pages. Vous pouvez choisir ou non d'activer une boîte en sélectionnant la page cible et en cliquant sur 'Activer', ou en cliquant sur la poubelle pour la désactiver.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown = Seuls les éléments en rapport avec un <a href="modules.php">module actif</a> sont présentées.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown = Seuls les éléments en rapport avec un <a href="modules.php">module actif</a> sont présentés.
|
||||
ModulesDesc = Les modules Dolibarr définissent les fonctionnalités disponibles dans l'application. Certains modules nécessitent des droits qu'il vous faudra affecter aux utilisateurs pour qu'ils puissent accéder à leurs fonctionnalités.
|
||||
ModulesInterfaceDesc = Les modules d'interfaces sont des modules qui permettent de lier Dolibarr à des systèmes, applications ou services externes.
|
||||
ModulesSpecialDesc = Les modules complémentaires sont des modules à usage très spécifique ou moins courant que les modules standards.
|
||||
@ -185,8 +185,8 @@ DoNotStoreClearPassword = Ne pas stocker de mot de passe en clair dans la base (
|
||||
MainDbPasswordFileConfEncrypted = Encrypter le mot de passe de la base dans le fichier conf.php (Activation recommandée)
|
||||
InstrucToEncodePass = Pour avoir le mot de passe de la base encodé dans le fichier de configuration <b>conf.php</b>, remplacer dans ce fichier la ligne<br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>par<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
||||
InstrucToClearPass = Pour avoir le mot de passe de la base décodé (en clair) dans le fichier de configuration <b>conf.php</b>, remplacer dans ce fichier la ligne<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>par<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles = Protection des pdf générés (Activation NON recommandé, rend inopérent la génération de PDF de masse)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc = La protection d'un document pdf laisse le document libre à la lecture et à l'impression avec tout logiciel de lecture PDF. Par contre, la modification et la copie deviennent impossible. Notez de plus que l'utilisation de cette option empeche la génération de pdf cumulés (comme pour le pdf global des impayés).
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles = Protection des pdf générés (Activation NON recommandée, rend inopérante la génération de PDF de masse)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc = La protection d'un document pdf laisse le document libre à la lecture et à l'impression avec tout logiciel de lecture PDF. Par contre, la modification et la copie deviennent impossible. Notez de plus que l'utilisation de cette option empêche la génération de pdf cumulés (comme pour le pdf global des impayés).
|
||||
Feature = Fonction
|
||||
DolibarrLicense = Licence
|
||||
DolibarrProjectLeader = Chef de projet
|
||||
@ -209,15 +209,15 @@ EMailsSetup = Configuration EMails
|
||||
EMailsDesc = Cette page permet de remplacer les paramètres PHP en rapport avec l'envoi de mails. Dans la plupart des cas sur des OS comme Unix/Linux, les paramètres PHP sont déjà corrects et cette page est inutile.
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT = Port du serveur SMTP/SMTPS (Par défaut dans php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER = Nom host ou ip du serveur SMTP/SMTPS (Par défaut dans php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike = Port du serveur SMTP/SMTPS (Non défini dans le PHP sur les systemes de type Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike = Nom host ou ip du serveur SMTP/SMTPS (Non défini dans le PHP sur les systemes de type Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike = Port du serveur SMTP/SMTPS (Non défini dans le PHP sur les systèmes de type Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike = Nom host ou ip du serveur SMTP/SMTPS (Non défini dans le PHP sur les systèmes de type Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM = EMail émetteur pour envoi emails automatiques (Par défaut dans php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS = Désactiver globalement tout envoi de mails (pour mode test ou démos)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE = Méthode d'envoi des mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID = SMTP Authentification ID si authentification SMTP requise
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW = SMTP Authentification Password si authentification SMTP requise
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS = Utilisation du cryptage TLS (SSL)
|
||||
FeatureNotAvailableOnLinux = Fonctionnalité non disponible sous systemes Unix. Tester votre sendmail localement.
|
||||
FeatureNotAvailableOnLinux = Fonctionnalité non disponible sous systèmes Unix. Tester votre sendmail localement.
|
||||
ModuleSetup = Configuration du module
|
||||
ModulesSetup = Configuration des modules
|
||||
ModuleFamilyBase = Système
|
||||
@ -238,31 +238,31 @@ DownloadPackageFromWebSite = Télécharger le package (par exemple depuis le sit
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot = Décompresser le package dans le répertoire racine de Dolibarr <b>%s</b> par dessus les fichiers existants (sans déplacer ou effacer cet existant sous peine de perdre sa configuration ou les modules non officiels installés)
|
||||
SetupIsReadyForUse = L'installation est terminée et Dolibarr est prêt à être utilisé avec le nouveau composant.
|
||||
CurrentVersion = Version en cours de Dolibarr
|
||||
CallUpdatePage = Appeler la page de l'outil de mise a jour de la structure et données de la base: %s.
|
||||
CallUpdatePage = Appeler la page de l'outil de mise à jour de la structure et données de la base: %s.
|
||||
LastStableVersion = Dernière version stable disponible
|
||||
GenericMaskCodes = Vous pouvez saisir tout masque de numérotation. Dans ce masque, les balises suivantes peuvent etre utilisées:<br><b>{000000}</b> correspond a un numéro qui sera incrémenté à chaque %s. Mettre autant de zéro que la longueur désirée du compteur. Le compteur sera complété par des 0 à gauche afin d'avoir autant de zéro que dans le masque.<br><b>{000000+000}</b> idem précédemment mais un offset correpondant au nombre à droite du + est appliqué dès la premiere %s.<br><b>{000000@x}</b> idem précédemment mais le compteur est remis à zero le xeme mois de l'année (x entre 1 et 12). Si cette option est utilisée et x vaut 2 ou plus, alors la sequence {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} est obligatoire. <br><b>{dd}</b> jour (01 à 31).<br><b>{mm}</b> mois (01 à 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> annee sur 2, 4 ou 1 chiffres.<br>
|
||||
GenericMaskCodes = Vous pouvez saisir tout masque de numérotation. Dans ce masque, les balises suivantes peuvent être utilisées:<br><b>{000000}</b> correspond à un numéro qui sera incrémenté à chaque %s. Mettre autant de zéro que la longueur désirée du compteur. Le compteur sera complété par des 0 à gauche afin d'avoir autant de zéro que dans le masque.<br><b>{000000+000}</b> idem précédemment mais un offset correpondant au nombre à droite du + est appliqué dès la premiere %s.<br><b>{000000@x}</b> idem précédemment mais le compteur est remis à zéro le xème mois de l'année (x entre 1 et 12). Si cette option est utilisée et x vaut 2 ou plus, alors la séquence {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} est obligatoire. <br><b>{dd}</b> jour (01 à 31).<br><b>{mm}</b> mois (01 à 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> année sur 2, 4 ou 1 chiffres.<br>
|
||||
GenericMaskCodes2 = <b>{cccc}</b> le code client sur n lettres<br><b>{cccc000}</b> le code client sur n lettres est suivi d'un compteur propre au client sans offset, complété par des zéros pour en avoir autant que dans le masque, et remis à zéro en même temps que le compteur global.<br><b>{tttt}</b> Le code type entreprise sur n caractères (voir dictionnaires-types de sociétés).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3 = Tout autre caractère dans le masque sera laissé inchangé.<br>Les espaces ne sont pas permis.<br>
|
||||
GenericMaskCodes4a = <u>Exemple sur la 99eme %s du tiers LaCompanie faite le 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes4b = <u>Exemple sur un tiers crée le 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes4b = <u>Exemple sur un tiers créé le 31/03/2007:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes5 = <b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> donnera <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100}-XXX/{dd}/YYY</b> donnera <b>0199-XXX/31/YYY</b>
|
||||
GenericNumRefModelDesc = Renvoie un numéro personnalisable selon un masque à définir.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort = Serveur disponible a l'adresse <b>%s</b> sur le port <b>%s</b>
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort = Serveur disponible à l'adresse <b>%s</b> sur le port <b>%s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort = Serveur non disponible à l'adresse <b>%s</b> sur le port <b>%s</b>
|
||||
DoTestServerAvailability = Tester disponibilité serveur
|
||||
DoTestSend = Tester envoi
|
||||
DoTestSendHTML = Tester envoi HTML
|
||||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask = Erreur, ne peut utiliser l'option @ si la séquence {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} n'est pas dans le masque.
|
||||
UMask = Paramètre UMask des nouveaux fichiers sous Unix/Linux/BSD.
|
||||
UMaskExplanation = Ce paramètre permet de définir les droits des fichiers créés sur le serveur par Dolibarr (lors d'upload par exemple).<br>Ce doit être la valeur octal (par exemple 0666 signifie lecture/ecriture pour tous).<br>Ce paramètre n'a aucun effet sur un serveur Windows.
|
||||
UMaskExplanation = Ce paramètre permet de définir les droits des fichiers créés sur le serveur par Dolibarr (lors d'upload par exemple).<br>Ce doit être la valeur octale (par exemple 0666 signifie lecture/écriture pour tous).<br>Ce paramètre n'a aucun effet sur un serveur Windows.
|
||||
SeeWikiForAllTeam = Voir le wiki pour le détail de tous les acteurs et leur organisation
|
||||
UseACacheDelay = Delay de mise en cache de l'export en secondes (0 ou vide pour aucun cache)
|
||||
UseACacheDelay = Délai de mise en cache de l'export en secondes (0 ou vide pour aucun cache)
|
||||
DisableLinkToHelpCenter=Cacher le lien "<b>Besoin d'un support ou aide</b>" sur la page de login
|
||||
DisableLinkToHelp=Cacher le lien "<b>%s Aide en ligne</b>" du menu gauche
|
||||
AddCRIfTooLong=Il n'y a pas de coupures de lignes automatiques, aussi si votre texte est trop long sur les documents, il vous faut ajouter par vous-meme des retours chariots dans la zone de saisie du texte.
|
||||
AddCRIfTooLong=Il n'y a pas de coupures de lignes automatiques, aussi si votre texte est trop long sur les documents, il vous faut ajouter par vous-même des retours chariots dans la zone de saisie du texte.
|
||||
ModuleDisabled=Module désactivé
|
||||
ModuleDisabledSoNoEvent=Module désactivé donc évênement jamais créé
|
||||
ConfirmPurge=Etes vous sur de vouloir réaliser cette purge ?<br>Ceci effacera définitivement toutes vos données fichier (espace GED, pièces jointes, etc...).
|
||||
ModuleDisabledSoNoEvent=Module désactivé donc événement jamais créé
|
||||
ConfirmPurge=Etes vous sûr de vouloir réaliser cette purge ?<br>Ceci effacera définitivement toutes vos données fichier (espace GED, pièces jointes, etc...).
|
||||
MinLength=Longueur minimale
|
||||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Fichiers .lang en mémoire partagée
|
||||
ExamplesWithCurrentSetup=Exemples avec le paramétrage actif courant
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ Module20Desc = Gestion des devis/propositions commerciales
|
||||
Module22Name = EMailings
|
||||
Module22Desc = Administration et envoi d'emails en masse
|
||||
Module23Name = Energie
|
||||
Module23Desc = Suivi de la consommation des energies
|
||||
Module23Desc = Suivi de la consommation des énergies
|
||||
Module25Name = Commandes clients
|
||||
Module25Desc = Gestion des commandes clients
|
||||
Module30Name = Factures et avoirs
|
||||
@ -346,7 +346,7 @@ Module410Desc = Interface avec le calendrier Webcalendar
|
||||
Module500Name = Taxes et dividendes
|
||||
Module500Desc = Gestion des taxes, charges sociales et dividendes
|
||||
Module600Name = Notifications
|
||||
Module600Desc = Envoi de notifications (par mail) sur certains évênements métiers Dolibarr, aux contacts de tiers
|
||||
Module600Desc = Envoi de notifications (par mail) sur certains événements métiers Dolibarr, aux contacts de tiers
|
||||
Module700Name = Dons
|
||||
Module700Desc = Gestion des dons
|
||||
Module800Name = OSCommerce direct
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ Module2200Desc = Gestion du droit de prêts
|
||||
Module2300Name = Menus
|
||||
Module2300Desc = Administration des menus par base de données
|
||||
Module2400Name = Agenda
|
||||
Module2400Desc = Gestion des actions (évènements et taches) et de l'agenda
|
||||
Module2400Desc = Gestion des actions (événements et tâches) et de l'agenda
|
||||
Module2500Name = Gestion Electronique de Document
|
||||
Module2500Desc = Permet de stocker et administrer une base de documents
|
||||
Module2600Name = WebServices
|
||||
@ -378,7 +378,7 @@ Module2900Desc = Capacités de conversion GeoIP Maxmind
|
||||
Module5000Name = Multi-société
|
||||
Module5000Desc = Permet de gérer plusieurs sociétés
|
||||
Module10000Name = PayBox
|
||||
Module10000Desc = Module d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec PayBox
|
||||
Module10000Desc = Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec PayBox
|
||||
Module13452Name = SpeedFinder
|
||||
Module13452Desc = Moteur de recherche en AJAX pour trouver un nom à partir d'une partie d'un numéro de téléphone en 2 secondes
|
||||
Module50100Name = Caisse
|
||||
@ -458,37 +458,37 @@ Permission162 = Créer/modifier les contrats de services
|
||||
Permission163 = Activer les services d'un contrat
|
||||
Permission164 = Désactiver les services d'un contrat
|
||||
Permission165 = Supprimer les contrats
|
||||
Permission170 = Lire les deplacements
|
||||
Permission171 = Creer/modifier les deplacements
|
||||
Permission172 = Supprimer les deplacements
|
||||
Permission178 = Exporter les deplacements
|
||||
Permission170 = Lire les déplacements
|
||||
Permission171 = Creer/modifier les déplacements
|
||||
Permission172 = Supprimer les déplacements
|
||||
Permission178 = Exporter les déplacements
|
||||
Permission180 = Consulter les fournisseurs
|
||||
Permission181 = Consulter les commandes fournisseurs
|
||||
Permission182 = Créer/modifier les commandes fournisseurs
|
||||
Permission183 = Valider les commandes fournisseur
|
||||
Permission183 = Valider les commandes fournisseurs
|
||||
Permission184 = Approuver les commandes fournisseurs
|
||||
Permission185 = Passer les commandes fournisseurs
|
||||
Permission186 = Réceptionner les commandes fournisseurs
|
||||
Permission187 = Clotûrer les commandes fournisseurs
|
||||
Permission188 = Annuler les commandes fournisseurs
|
||||
Permission192 = Creer des lignes
|
||||
Permission193 = Resilier des lignes
|
||||
Permission192 = Créer des lignes
|
||||
Permission193 = Résilier des lignes
|
||||
Permission194 = Consulter la marge des lignes
|
||||
Permission202 = Creer des liaisons ADSL
|
||||
Permission202 = Créer des liaisons ADSL
|
||||
Permission203 = Demander la commande des liaisons
|
||||
Permission204 = Commander les liaisons
|
||||
Permission205 = Gerer les liaisons
|
||||
Permission205 = Gérer les liaisons
|
||||
Permission206 = Consulter les liaisons
|
||||
Permission211 = Consulter la telephonie
|
||||
Permission211 = Consulter la téléphonie
|
||||
Permission212 = Commander les lignes
|
||||
Permission213 = Activer une ligne
|
||||
Permission214 = Configurer la telephonie
|
||||
Permission214 = Configurer la téléphonie
|
||||
Permission215 = Configurer les fournisseurs
|
||||
Permission221 = Consulter les mailings
|
||||
Permission222 = Créer/modifier les mailings (sujet, destinataires, etc.)
|
||||
Permission223 = Valider les mailings (permet leur envoi)
|
||||
Permission229 = Supprimer les mailings
|
||||
Permission231 = Definir le mode de reglement
|
||||
Permission231 = Définir le mode de règlement
|
||||
Permission232 = Créer/modifier les facture fournisseurs
|
||||
Permission233 = Valider les factures fournisseurs
|
||||
Permission234 = Supprimer les factures fournisseurs
|
||||
@ -508,7 +508,7 @@ Permission261 = Accéder au menu commercial
|
||||
Permission262 = Etendre l'accès à tous les tiers (Pas seulement ceux liés à l'utilisateur). Non effectif pour utilisateurs externes (tjs limités à eux-meme).
|
||||
Permission271 = Consulter le CA
|
||||
Permission272 = Consulter les factures
|
||||
Permission273 = Emmettre les factures
|
||||
Permission273 = Emettre les factures
|
||||
Permission281 = Consulter les contacts
|
||||
Permission282 = Créer/modifier les contacts
|
||||
Permission283 = Supprimer les contacts
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ Permission300 = Consulter les codes barres
|
||||
Permission301 = Créer/modifier les codes barres
|
||||
Permission302 = Supprimer les codes barres
|
||||
Permission311 = Consulter les services
|
||||
Permission312 = Affecter des services a un contrat
|
||||
Permission312 = Affecter des services à un contrat
|
||||
Permission331 = Lire les bookmarks
|
||||
Permission332 = Créer/modifier les bookmarks
|
||||
Permission333 = Supprimer les bookmarks
|
||||
@ -546,28 +546,28 @@ Permission1104 = Valider les bons de livraison
|
||||
Permission1109 = Supprimer les bons de livraison
|
||||
Permission1181 = Consulter les fournisseurs
|
||||
Permission1182 = Lire les commandes fournisseur
|
||||
Permission1183 = Creer une commande fournisseur
|
||||
Permission1183 = Créer une commande fournisseur
|
||||
Permission1184 = Valider une commande fournisseur
|
||||
Permission1185 = Approuver les commandes fournisseur
|
||||
Permission1186 = Commander une commande fournisseur
|
||||
Permission1187 = Receptionner les commandes fournisseur
|
||||
Permission1188 = Cloturer les commandes fournisseur
|
||||
Permission1187 = Réceptionner les commandes fournisseur
|
||||
Permission1188 = Clôturer les commandes fournisseur
|
||||
Permission1189 = Annuler les commandes fournisseur
|
||||
Permission1201 = Récupérer le résultat d'un export
|
||||
Permission1202 = Créer/Modifier un export
|
||||
Permission1231 = Lire les factures fournisseur
|
||||
Permission1232 = Creer une facture fournisseur
|
||||
Permission1232 = Créer une facture fournisseur
|
||||
Permission1233 = Valider une facture fournisseur
|
||||
Permission1234 = Supprimer une facture fournisseur
|
||||
Permission1236 = Exporter les factures fournisseurs, attributs et reglements
|
||||
Permission1236 = Exporter les factures fournisseurs, attributs et règlements
|
||||
Permission1251 = Lancer des imports de masse dans la base (chargement de données)
|
||||
Permission1321 = Exporter les factures clients, attributs et règlements
|
||||
Permission1421 = Exporter les commandes clients et attributs
|
||||
Permission2401 = Lire les actions (évènements ou tâches) liées à son compte
|
||||
Permission2402 = Creer/modifier les actions (évènements ou tâches) liées à son compte
|
||||
Permission2402 = Créer/modifier les actions (évènements ou tâches) liées à son compte
|
||||
Permission2403 = Supprimer les actions (évènements ou tâches) liées à son compte
|
||||
Permission2411 = Lire les actions (évènements ou tâches) des autres
|
||||
Permission2412 = Creer/modifier les actions (évènements ou tâches) pour les autres
|
||||
Permission2412 = Créer/modifier les actions (évènements ou tâches) pour les autres
|
||||
Permission2413 = Supprimer les actions (évènements ou tâches) pour les autres
|
||||
Permission2500 = Consulter les documents
|
||||
Permission2501 = Soumettre ou supprimer des documents
|
||||
@ -594,23 +594,23 @@ DictionnaryStaff = Effectifs
|
||||
SetupSaved = Configuration sauvegardée
|
||||
BackToModuleList = Retour liste des modules
|
||||
BackToDictionnaryList = Retour liste des dictionnaires
|
||||
VATReceivedOnly = Taux special non facturé
|
||||
VATReceivedOnly = Taux spécial non facturé
|
||||
VATManagement = Gestion TVA
|
||||
VATIsUsedDesc = Le taux de TVA proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à TVA, TVA par défaut=0. Fin de règle.<br>Si le (pays vendeur = pays acheteur) alors TVA par défaut=TVA du produit vendu. Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et bien vendu = moyen de transports neuf (auto, bateau, avion), TVA par défaut=0 (La TVA doit être payé par acheteur au centre d'impots de son pays et non au vendeur). Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur = particulier ou entreprise sans num TVA intra alors TVA par défaut=TVA du produit vendu. Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur = entreprise avec num TVA intra alors TVA par défaut=0. Fin de règle.<br>Sinon TVA proposée par défaut=0. Fin de règle.<br>
|
||||
VATIsUsedDesc = Le taux de TVA proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc... répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à TVA, TVA par défaut=0. Fin de règle.<br>Si le (pays vendeur = pays acheteur) alors TVA par défaut=TVA du produit vendu. Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et bien vendu = moyen de transports neuf (auto, bateau, avion), TVA par défaut=0 (La TVA doit être payée par acheteur au centre d'impots de son pays et non au vendeur). Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur = particulier ou entreprise sans num TVA intra alors TVA par défaut=TVA du produit vendu. Fin de règle.<br>Si vendeur et acheteur dans Communauté européenne et acheteur = entreprise avec num TVA intra alors TVA par défaut=0. Fin de règle.<br>Sinon TVA proposée par défaut=0. Fin de règle.<br>
|
||||
VATIsNotUsedDesc = Le taux de TVA proposé par défaut est 0. C'est le cas d'associations, particuliers ou certaines petites sociétés.
|
||||
VATIsUsedExampleFR = En France, il s'agit des sociétés ou organismes ayant choisi un régime fiscale réel (Réel simplifié ou Réel normal), régime dans lequel la TVA est déclarée.
|
||||
VATIsNotUsedExampleFR = En France, il s'agit des associations ne déclarant pas de TVA ou sociétés, organismes ou professions libérales ayant choisi le régime fiscal micro entreprise (TVA en franchise) et payant une TVA en franchise sans faire de déclaration de TVA. Ce choix fait de plus apparaitre la mention "TVA non applicable - art-293B du CGI" sur les factures.
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LocalTax1ManagementES = Gestion RE
|
||||
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax1IsUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc... répond à la règle standard suivante:<br>Si acheteur non assujeti à RE, RE par défaut=0. Fin de règle.<br>Si acheteur non assujeti à RE alors RE par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDescES = Le taux de RE proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax1IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionnels sous réserve de certaines sections spécifiques de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc. et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés en commandite, les sociétés anonymes, etc... et les individus (autonomes) sous réserve de certaines sections de l'IAE Espagnol.
|
||||
LocalTax2ManagementES = Gestion IRPF
|
||||
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax2IsUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut lors de la création de propale, facture, commande, etc... répond à la règle standard suivante:<br>Si vendeur non assujeti à IRPF, IRPF par défaut=0. Fin de règle.<br>Si vendeur non assujeti à IRPF alors IRPF par défaut. Fin de règle.<br>
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDescES = Le IRPF proposé par défaut est 0. Fin de règle.
|
||||
LocalTax2IsUsedExampleES = En Espagne, ce sont des professionels autonomes et indépendants qui offrent des services, et des sociétés qui ont choisi le système fiscal du modules.
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont sociétés que ne sont pas soumis aux système fiscal du modules.
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExampleES = En Espagne, ce sont des sociétés qui ne sont pas soumises au système fiscal du module.
|
||||
LabelUsedByDefault = Libellé qui sera utilisé si aucune traduction n'est trouvée pour ce code
|
||||
LabelOnDocuments = Libellé sur documents
|
||||
NbOfDays = Nbre de jours
|
||||
@ -620,7 +620,7 @@ AlwaysActive = Toujours actif
|
||||
UpdateRequired = Votre système nécessite une mise à jour. Pour cela cliquez sur <a href="%s">Mettre à jour</a>.
|
||||
Upgrade = Mise à jour
|
||||
MenuUpgrade=Mise à jour / extension
|
||||
AddExtensionThemeModuleOrOther = Ajout extension (theme, module, ...)
|
||||
AddExtensionThemeModuleOrOther = Ajout extension (thème, module, ...)
|
||||
WebServer = Serveur Web
|
||||
DocumentRootServer = Répertoire racine des pages web
|
||||
DataRootServer = Répertoire racine des fichiers de données
|
||||
@ -650,13 +650,13 @@ NbOfRecord = Nb d'enr.
|
||||
Constraints = Contraintes
|
||||
ConstraintsType = Type de contrainte
|
||||
ConstraintsToShowOrNotEntry = Contrainte pour afficher ou non le menu
|
||||
AllMustBeOk = Toutes doivent etre respectées
|
||||
AllMustBeOk = Toutes doivent être respectées
|
||||
Host = Serveur
|
||||
DriverType = Type du driver
|
||||
SummarySystem = Résumé des informations systèmes Dolibarr
|
||||
SummaryConst = Liste de tous les paramètres de configuration Dolibarr
|
||||
SystemUpdate = Mise à jour du système
|
||||
SystemSuccessfulyUpdate = Votre système a été mis à jour avec succés
|
||||
SystemSuccessfulyUpdate = Votre système a été mis à jour avec succès
|
||||
MenuCompanySetup = Société/Institution
|
||||
MenuNewUser = Nouvel utilisateur
|
||||
MenuTopManager = Gestionnaire du menu haut
|
||||
@ -672,7 +672,7 @@ MessageLogin = Message page login
|
||||
PermanentLeftSearchForm = Zone de recherche permanente du menu de gauche
|
||||
DefaultLanguage = Langue par défaut à utiliser (code langue)
|
||||
EnableMultilangInterface = Activer l'interface multi-langage
|
||||
EnableShowLogo=Aficher le logo dans le menu gauche
|
||||
EnableShowLogo=Afficher le logo dans le menu gauche
|
||||
SystemSuccessfulyUpdated = Votre système a été correctement mis à jour
|
||||
CompanyInfo = Informations sur la société/institution
|
||||
CompanyIds = Identifiants réglementaires
|
||||
@ -711,12 +711,12 @@ SetupDescription2 = Les 2 étapes indispensables de configuration sont les 2 pre
|
||||
SetupDescription3 = Les données du menu <b>Configuration -> Société/institution</b> sont requises car les informations saisies sont utilisées dans la plupart des écrans, en affichage, ou pour modifier le comportement de Dolibarr (comme par exemple des fonctions qui dépendent de votre pays).
|
||||
SetupDescription4 = Les données du menu <b>Configuration -> Modules</b> sont indispensables car Dolibarr ERP/CRM est constitué d'un ensemble de modules tous plus ou moins indépendant. C'est après avoir activé les modules qui vous intéressent que vous verrez apparaitre les fonctionnalités dans les menus.
|
||||
SetupDescription5 = Les autres entrées de configuration gèrent des paramètres facultatifs.
|
||||
EventsSetup = Configuration du traçage des évenements
|
||||
LogEvents = Evènements d'audit de sécurité
|
||||
EventsSetup = Configuration du traçage des événements
|
||||
LogEvents = Evénements d'audit de sécurité
|
||||
Audit = Audit
|
||||
ListEvents = Audit évènements
|
||||
ListOfSecurityEvents = Liste des évènements de sécurité Dolibarr
|
||||
LogEventDesc = Vous pouvez activer ici, le traçage des evènements d'audit de sécurité. Cet historique est consultable aux administrateurs dans le menu <b>Outils systèmes - Audit</b>. Attention, cette fonctionnalité peut consommer un gros volume de données.
|
||||
ListEvents = Audit événements
|
||||
ListOfSecurityEvents = Liste des événements de sécurité Dolibarr
|
||||
LogEventDesc = Vous pouvez activer ici, le traçage des événements d'audit de sécurité. Cet historique est consultable aux administrateurs dans le menu <b>Outils systèmes - Audit</b>. Attention, cette fonctionnalité peut consommer un gros volume de données.
|
||||
AreaForAdminOnly = Ces fonctions ne sont accessibles qu'à un utilisateur administrateur.
|
||||
SystemInfoDesc = Les informations systèmes sont des informations techniques diverses accessibles en lecture seule aux administrateurs uniquement.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly = Cet espace n'est accessible qu'aux utilisateurs de type administrateurs. Aucune permission Dolibarr ne permet d'étendre le cercle des utilisateurs autorisés à cet espace.
|
||||
@ -725,19 +725,19 @@ DisplayDesc = Vous pouvez choisir ici tous les paramètres liés à l'apparence
|
||||
AvailableModules = Modules disponibles
|
||||
ToActivateModule = Pour activer des modules, aller dans l'espace Configuration (Accueil->Configuration->Modules).
|
||||
SessionTimeOut = Time out des sessions
|
||||
SessionExplanation = Ce nombre garantie que la session n'expire pas avant ce délai. Mais la gestion de session PHP ne garantie pas que la session expire après ce délai: Ce sera le cas si un systeme de nettoyage des caches sessions est en place.<br>Note: Sans mécanisme special, le mécanisme interne à PHP nettoie la session tous les <b>%s/%s</b> accès environ mais uniquement lors d'accès fait par d'autres sessions.
|
||||
SessionExplanation = Ce nombre garanti que la session n'expire pas avant ce délai. Mais la gestion de session PHP ne garantie pas que la session expire après ce délai: Ce sera le cas si un système de nettoyage des caches sessions est en place.<br>Note: Sans mécanisme spécial, le mécanisme interne à PHP nettoie la session tous les <b>%s/%s</b> accès environ mais uniquement lors d'accès fait par d'autres sessions.
|
||||
TriggersAvailable = Triggers disponibles
|
||||
TriggersDesc = Les triggers sont des fichiers qui, une fois déposés dans le répertoire <b>htdocs/includes/triggers</b>, modifient le comportement du workflow de Dolibarr. Ils réalisent des actions supplémentaires, déclenchées par les événements Dolibarr (création société, validation facture, clôture contrat...).
|
||||
TriggerDisabledByName = Triggers de ce fichier désactivés par le suffix <b>-NORUN</b> dans le nom du fichier.
|
||||
TriggerDisabledAsModuleDisabled = Triggers de ce fichier désactivés car le module <b>%s</b> n'est pas actif.
|
||||
TriggerAlwaysActive = Triggers de ce fichier toujours actifs, quelque soient les modules Dolibarr activés.
|
||||
TriggerActiveAsModuleActive = Triggers de ce fichier actifs car le module <b>%s</b> est actif.
|
||||
GeneratedPasswordDesc = Definissez ici quelle règle vous voulez utilisez pour générer les mots de passe quand vous demander à fabriquer un nouveau mot de passe
|
||||
GeneratedPasswordDesc = Definissez ici quelle règle vous voulez utiliser pour générer les mots de passe quand vous demandez à fabriquer un nouveau mot de passe
|
||||
DictionnaryDesc = Définissez ici les données de référence. Vous pouvez compléter/modifier les données prédéfinies avec les votres.
|
||||
ConstDesc = Cet écran permet d'éditer tout autre paramètre non editable dans les pages précédentes. Ce sont en général des paramètres réservés aux développeurs avancés ou utilisés pour du dépannage.
|
||||
ConstDesc = Cet écran permet d'éditer tout autre paramètre non éditable dans les pages précédentes. Ce sont en général des paramètres réservés aux développeurs avancés ou utilisés pour du dépannage.
|
||||
OnceSetupFinishedCreateUsers = Attention, vous êtes sous un compte administrateur de Dolibarr. Les administrateurs sont utilisés pour configurer Dolibarr. Pour une utilisation courante de Dolibarr, il est recommandé d'utiliser un compte non administrateur créé depuis le menu "Utilisateurs & Groupes".
|
||||
MiscellanousDesc = Définissez ici les autres paramètres en rapport avec la sécurité.
|
||||
LimitsSetup = Configuration des limites et precisions
|
||||
LimitsSetup = Configuration des limites et précisions
|
||||
LimitsDesc = Vous pouvez définir ici les limites, précisions et optimisations utilisées par Dolibarr
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT = Nombre de décimales maximum pour les prix unitaires
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT = Nombre de décimales maximum pour les prix totaux
|
||||
@ -746,23 +746,23 @@ MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION = Utiliser la compression PDF pour les fichiers PDF
|
||||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT = Taille du pas des arrondis (pour les très rares pays qui arrondissent sur une autre base que la base 10)
|
||||
UnitPriceOfProduct=Prix unitaire HT d'un produit
|
||||
TotalPriceAfterRounding=Prix total TTC après arrondis
|
||||
ParameterActiveForNextInputOnly = Parametre effectif pour les prochaines saisies uniquement
|
||||
NoEventOrNoAuditSetup = Aucun évenement d'audit de sécurité n'a été enregistré. Ceci peut etre normal si l'audit n'a pas été activé dans la configuration - sécurité - audit.
|
||||
NoEventFoundWithCriteria = Aucun évenement d'audit de sécurité trouvé avec ces critères.
|
||||
ParameterActiveForNextInputOnly = Paramètre effectif pour les prochaines saisies uniquement
|
||||
NoEventOrNoAuditSetup = Aucun événement d'audit de sécurité n'a été enregistré. Ceci peut être normal si l'audit n'a pas été activé dans la configuration - sécurité - audit.
|
||||
NoEventFoundWithCriteria = Aucun évéenement d'audit de sécurité trouvé avec ces critères.
|
||||
SeeLocalSendMailSetup = Voir la configuration locale de sendmail
|
||||
BackupDesc = Pour réaliser une sauvegarde complète de Dolibarr, vous devez:
|
||||
BackupDesc2 = * Sauvegarder le contenu du répertoire document (<b>%s</b>) qui contient tous les fichiers uploadés ou générés (en zippant le répertoire par exemple).
|
||||
BackupDesc3 = * Sauvegarder le contenu de votre base de données dans un fichier dump. Pour cela vous pouvez utiliser l'assistant ci-dessous.
|
||||
BackupDescX = Le répertoire archivé devra être placé en lieu sur.
|
||||
BackupDescY = Le fichier dump généré devra être placé en lieu sur.
|
||||
BackupDescX = Le répertoire archivé devra être placé en lieu sûr.
|
||||
BackupDescY = Le fichier dump généré devra être placé en lieu sûr.
|
||||
RestoreDesc = Pour restaurer une sauvegarde de Dolibarr, vous devez:
|
||||
RestoreDesc2 = * Reprendre le fichier archive (fichier zip par exemple) du répertoire documents et en extraire l'arborescence dans le répertoire documents d'une nouvelle installation de dolibarr ou dans le répertoire documents de cette installation (<b>%s</b>).
|
||||
RestoreDesc3 = * Recharger depuis le fichier dump sauvegardé, la base de donnée d'une nouvelle installation de Dolibarr ou de cette installation. Attention, une fois la restauration faite, il faudra utiliser un login/mot de passe administrateur existant à l'époque de la sauvegarde pour se connecter. Pour restaurer la base dans l'installation actuelle, vous pouvez utilisez l'assistant suivant.
|
||||
RestoreDesc3 = * Recharger depuis le fichier dump sauvegardé, la base de données d'une nouvelle installation de Dolibarr ou de cette installation. Attention, une fois la restauration faite, il faudra utiliser un login/mot de passe administrateur existant à l'époque de la sauvegarde pour se connecter. Pour restaurer la base dans l'installation actuelle, vous pouvez utiliser l'assistant suivant.
|
||||
ForcedToByAModule = Cette règle est forcée à <b>%s</b> par un des modules activés
|
||||
PreviousDumpFiles=Fichiers disponibles de sauvegarde de la base de donnée
|
||||
PreviousDumpFiles=Fichiers disponibles de sauvegarde de la base de données
|
||||
WeekStartOnDay=Premier jour de la semaine
|
||||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Le lancement du processus de mise a jour semble requis (La version des programme %s differe de la version de la base %s)
|
||||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Vous devez exécuter la commande sous un shell après vous etres logués avec le compte <b>%s</b>.
|
||||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Le lancement du processus de mise à jour semble requis (La version des programmes %s diffère de la version de la base %s)
|
||||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Vous devez exécuter la commande sous un shell après vous être logués avec le compte <b>%s</b>.
|
||||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Fonctions SSL non présentes dans votre PHP
|
||||
DownloadMoreSkins=Plus de thèmes à télécharger
|
||||
|
||||
@ -786,32 +786,32 @@ ModuleCompanyCodeAquarium = Renvoie un code compta composé de 401 suivi du code
|
||||
ModuleCompanyCodePanicum = Renvoie un code compta vide.
|
||||
ModuleCompanyCodeDigitaria = Renvoie un code compta composé suivant le code tiers. Le code est composé du caractère 'C' en première position suivi des 5 premiers caractères du code tiers.
|
||||
UseNotifications = Utiliser les notifications
|
||||
NotificationsDesc = La fonction des notifications par emails permet d'envoyer automatiquement un email, pour certains évênement Dolibarr, aux tiers (sociétés clients, prospects ou fournisseurs) configurés pour. Le choix des notifications et contacts destinataires se fait tiers par tiers.
|
||||
NotificationsDesc = La fonction des notifications par emails permet d'envoyer automatiquement un email, pour certains événements Dolibarr, aux tiers (sociétés clients, prospects ou fournisseurs) configurés pour. Le choix des notifications et contacts destinataires se fait tiers par tiers.
|
||||
ModelModules=Modèle de documents
|
||||
DocumentModelOdt=Genération depuis des modèles au format .ODT (OpenOffice...)
|
||||
WatermarkOnDraft=Filigrame sur les documents brouillons
|
||||
##### Webcal setup ##### = undefined
|
||||
WebCalSetup = Configuration du lien vers le calendrier Webcalendar
|
||||
WebCalSyncro = Intégrer les évênements Dolibarr dans WebCalendar
|
||||
WebCalSyncro = Intégrer les événements Dolibarr dans WebCalendar
|
||||
WebCalAllways = Toujours, sans demander
|
||||
WebCalYesByDefault = Sur demande (oui par défaut)
|
||||
WebCalNoByDefault = Sur demande (non par défaut)
|
||||
WebCalNever = Jamais
|
||||
WebCalURL = Adresse (URL) d'accès au calendrier
|
||||
WebCalServer = Serveur de la base de donnée du calendrier
|
||||
WebCalServer = Serveur de la base de données du calendrier
|
||||
WebCalDatabaseName = Nom de la base de données
|
||||
WebCalUser = Identifiant d'accès à la base
|
||||
WebCalSetupSaved = Les identifiants Webcalendar ont été correctement sauvegardés.
|
||||
WebCalTestOk = La connexion au serveur '%s' sur la base '%s' par l'utilisateur '%s' a réussi.
|
||||
WebCalTestKo1 = La connexion au serveur '%s' a réussi mais la base '%s' n'a pu être atteinte.
|
||||
WebCalTestKo2 = La connexion au serveur '%s' par l'utilisateur '%s' à échoué.
|
||||
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussie mais la base ne semble pas etre une base Webcalendar.
|
||||
WebCalAddEventOnCreateActions = Ajouter évênement dans calendrier sur création d'actions
|
||||
WebCalAddEventOnCreateCompany = Ajouter évênement dans calendrier sur création de sociétés
|
||||
WebCalAddEventOnStatusPropal = Ajouter évênement dans calendrier sur changement de statut des propositions commerciales
|
||||
WebCalAddEventOnStatusContract = Ajouter évênement dans calendrier sur changement de statut des contrats
|
||||
WebCalAddEventOnStatusBill = Ajouter évênement dans calendrier sur changement de statut des factures
|
||||
WebCalAddEventOnStatusMember = Ajouter évênement dans calendrier sur changement de statut des adhérents
|
||||
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussie mais la base ne semble pas être une base Webcalendar.
|
||||
WebCalAddEventOnCreateActions = Ajouter événement dans calendrier sur création d'actions
|
||||
WebCalAddEventOnCreateCompany = Ajouter événement dans calendrier sur création de sociétés
|
||||
WebCalAddEventOnStatusPropal = Ajouter événement dans calendrier sur changement de statut des propositions commerciales
|
||||
WebCalAddEventOnStatusContract = Ajouter événement dans calendrier sur changement de statut des contrats
|
||||
WebCalAddEventOnStatusBill = Ajouter événement dans calendrier sur changement de statut des factures
|
||||
WebCalAddEventOnStatusMember = Ajouter événement dans calendrier sur changement de statut des adhérents
|
||||
WebCalUrlForVCalExport = Un lien d'export du calendrier au format <b>%s</b> sera disponible à l'url:<br>%s
|
||||
WebCalCheckWebcalSetup = La configuration du module Webcal est peut-être incorrecte.
|
||||
##### Invoices ##### = undefined
|
||||
@ -839,8 +839,8 @@ PathToDocuments = Chemins d'accès aux documents
|
||||
PathDirectory = Répertoire
|
||||
ProposalsNumberingModules = Modules de numérotation des propositions commerciales
|
||||
ProposalsPDFModules = Modèles de documents de propositions commerciales
|
||||
ClassifiedInvoiced = Classé facturée
|
||||
ClassifiedInvoicedWithOrder = Classé facturée la propale en même temps que la commande
|
||||
ClassifiedInvoiced = Classer facturée
|
||||
ClassifiedInvoicedWithOrder = Classer facturée la propale en même temps que la commande
|
||||
HideTreadedPropal = Cacher les propositions commerciales traitées de la liste
|
||||
AddShippingDateAbility = Possibilité de déterminer une date de livraison
|
||||
AddDeliveryAddressAbility = Possibilité de sélectionner une adresse de livraison
|
||||
@ -996,14 +996,14 @@ LDAPFieldCompanyExample = Exemple : o
|
||||
LDAPFieldSid = SID
|
||||
LDAPFieldSidExample = Exemple : objectsid
|
||||
LDAPFieldEndLastSubscription = Date fin validité adhésion
|
||||
LDAPParametersAreStillHardCoded = Les parametres LDAP sont codés en dur (dans classe contact)
|
||||
LDAPParametersAreStillHardCoded = Les paramètres LDAP sont codés en dur (dans classe contact)
|
||||
LDAPSetupNotComplete = Configuration LDAP incomplète (à compléter sur les autres onglets)
|
||||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly = Administrateur ou mot de passe non renseigné. Les accès LDAP seront donc anonymes et en lecture seule.
|
||||
LDAPDescContact = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque informations des contacts Dolibarr.
|
||||
LDAPDescUsers = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque informations des utilisateurs Dolibarr.
|
||||
LDAPDescGroups = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque informations des groupes utilisateurs Dolibarr.
|
||||
LDAPDescMembers = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque informations des membres du module adhérents Dolibarr.
|
||||
LDAPDescValues = Les valeurs exemples sont adaptées à <b>OpenLDAP</b> avec les schemas suivant chargés: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si vous utiliser les valeurs suggérés et OpenLDAP, modifier votre fichier de configuration LDAP <b>slapd.conf</b> pour avoir tous ces schémas actifs.
|
||||
LDAPDescContact = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque information des contacts Dolibarr.
|
||||
LDAPDescUsers = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque information des utilisateurs Dolibarr.
|
||||
LDAPDescGroups = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque information des groupes utilisateurs Dolibarr.
|
||||
LDAPDescMembers = Cette page permet de définir le nom des attributs de l'arbre LDAP pour chaque information des membres du module adhérents Dolibarr.
|
||||
LDAPDescValues = Les valeurs exemples sont adaptées à <b>OpenLDAP</b> avec les schémas suivant chargés: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si vous utilisez les valeurs suggérées et OpenLDAP, modifiez votre fichier de configuration LDAP <b>slapd.conf</b> pour avoir tous ces schémas actifs.
|
||||
ForANonAnonymousAccess = Pour un accès authentifié (pour accès en écriture par exemple)
|
||||
##### Products ##### = undefined
|
||||
ProductSetup = Configuration du module Produits
|
||||
@ -1048,16 +1048,16 @@ ExternalRSSSetup = Configuration des imports de flux RSS
|
||||
NewRSS = Syndication d'un nouveau flux RSS
|
||||
##### Mailing ##### = undefined
|
||||
MailingSetup = Configuration du module EMailing
|
||||
MailingEMailFrom = Email emetteur (From) des mails envoyés par EMailing
|
||||
MailingEMailFrom = Email émetteur (From) des mails envoyés par EMailing
|
||||
MailingEMailError = EMail retour (Errors-to) pour les réponses lors des envois par EMailing en erreur.
|
||||
##### Notification ##### = undefined
|
||||
NotificationSetup = Configuration du module Notification
|
||||
NotificationEMailFrom = Email emetteur (From) des mails envoyés lors des notifications
|
||||
NotificationEMailFrom = Email émetteur (From) des mails envoyés lors des notifications
|
||||
##### Sendings ##### = undefined
|
||||
SendingsSetup = Configuration du module Expéditions/Livraisons
|
||||
SendingsReceiptModel = Modèle du bordereau d'expédition
|
||||
SendingsAbility = Prise en charge des bons d'expéditions/livraisons vers le client
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts = Dans la plupart des cas, ce sont les bons d'expéditions/livraisons (liste des produits à envoyés par le transporteur) qui font office de bons de réceptions et qui sont signés par le client. La gestion des bons de réceptions fait donc double emploi et sera rarement activé.
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts = Dans la plupart des cas, ce sont les bons d'expéditions/livraisons (liste des produits à envoyer par le transporteur) qui font office de bons de réception et qui sont signés par le client. La gestion des bons de réception fait donc double emploi et sera rarement activé.
|
||||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts = Mention complémentaire sur les bons de réception
|
||||
##### Deliveries ##### = undefined
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules = Module de numérotation des bons de réception client
|
||||
@ -1069,25 +1069,25 @@ FCKeditorForUsers = Création/édition WYSIWIG de la description et note des uti
|
||||
FCKeditorForCompany = Création/édition WYSIWIG de la description et note des tiers
|
||||
FCKeditorForProduct = Création/édition WYSIWIG de la description et note des produits/services
|
||||
FCKeditorForMembers = Création/édition WYSIWIG de la description et note des adhérents
|
||||
FCKeditorForProductDetails = Création/édition WYSIWIG des lignes details produits (sur commandes, propales, factures, etc...)<br>Attention: L'utilisation de cette option est fortement déconseillé car peut poser des problèmes dans la gestion de caractères et mises en page des fichiers PDF générés.
|
||||
FCKeditorForProductDetailsPerso = Création/édition WYSIWIG des lignes details produits personnalisées (sur commandes, propales, factures, etc...)
|
||||
FCKeditorForProductDetails = Création/édition WYSIWIG des lignes détails produits (sur commandes, propales, factures, etc...)<br>Attention: L'utilisation de cette option est fortement déconseillée car peut poser des problèmes dans la gestion de caractères et mise en page des fichiers PDF générés.
|
||||
FCKeditorForProductDetailsPerso = Création/édition WYSIWIG des lignes détails produits personnalisées (sur commandes, propales, factures, etc...)
|
||||
FCKeditorForMailing = Création/édition WYSIWIG des mailings
|
||||
##### OSCommerce 1 ##### = undefined
|
||||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussie mais la base ne semble pas etre une base OSCommerce (clé %s non trouvée dans la table %s).
|
||||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussi mais la base ne semble pas être une base OSCommerce (clé %s non trouvée dans la table %s).
|
||||
OSCommerceTestOk = La connexion au serveur '%s' sur la base '%s' par l'utilisateur '%s' a réussi.
|
||||
OSCommerceTestKo1 = La connexion au serveur '%s' a réussi mais la base '%s' n'a pu être atteinte.
|
||||
OSCommerceTestKo2 = La connexion au serveur '%s' par l'utilisateur '%s' à échoué.
|
||||
##### Mantis ##### = undefined
|
||||
MantisSetup = Configuration du lien avec le Bug Tracking Mantis
|
||||
MantisURL = Adresse (URL) d'accès à Mantis
|
||||
MantisServer = Serveur de la base de donnée de Mantis
|
||||
MantisServer = Serveur de la base de données de Mantis
|
||||
MantisDatabaseName = Nom de la base de données
|
||||
MantisUser = Identifiant d'accès à la base
|
||||
MantisSetupSaved = Les identifiants Mantis ont été correctement sauvegardés.
|
||||
MantisTestOk = La connexion au serveur '%s' sur la base '%s' par l'utilisateur '%s' a réussi.
|
||||
MantisTestKo1 = La connexion au serveur '%s' a réussi mais la base '%s' n'a pu être atteinte.
|
||||
MantisTestKo2 = La connexion au serveur '%s' par l'utilisateur '%s' à échoué.
|
||||
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussie mais la base ne semble pas etre une base Mantis.
|
||||
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase = La connexion a réussie mais la base ne semble pas être une base Mantis.
|
||||
##### Stock ##### = undefined
|
||||
StockSetup = Configuration module stock
|
||||
UserWarehouse = Utiliser des stocks personnels aux utilisateurs
|
||||
@ -1106,18 +1106,18 @@ DetailMenuHandler = Nom du gestionnaire menu dans lequel faire apparaitre le nou
|
||||
DetailMenuModule = Nom du module si l'entrée menu est issu d'un module
|
||||
DetailType = Type de menu (top ou left)
|
||||
DetailTitre = Libellé du menu ou code libellé à traduire
|
||||
DetailMainmenu = Groupe auquel il appartient (obsolete)
|
||||
DetailMainmenu = Groupe auquel il appartient (obsolète)
|
||||
DetailUrl = URL vers laquelle le menu pointe (Lien URL absolu ou lien externe avec http://)
|
||||
DetailLeftmenu = Condition d'affichage ou non (obsolete)
|
||||
DetailLeftmenu = Condition d'affichage ou non (obsolète)
|
||||
DetailEnabled = Condition d'affichage ou non
|
||||
DetailRight = Condition d'affichage plein ou grisé
|
||||
DetailLangs = Fichier .lang pour la traduction du code libellé
|
||||
DetailUser = Interne / Externe / Tous
|
||||
DetailTarget = Cible liens menu (_blank pour ouvrir une nouvelle fenetre)
|
||||
DetailTarget = Cible liens menu (_blank pour ouvrir une nouvelle fenêtre)
|
||||
DetailLevel = Niveau (-1:menu top, 0:entete menu, >0 menu et sous menu)
|
||||
ModifMenu = Modification du menu
|
||||
DeleteMenu = Effacer entrée de menu
|
||||
ConfirmDeleteMenu = Etes-vous sur de vouloir supprimer l'entrée de menu <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmDeleteMenu = Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'entrée de menu <b>%s</b> ?
|
||||
DeleteLine = Suppression de ligne
|
||||
ConfirmDeleteLine = Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette ligne ?
|
||||
##### Tax ##### = undefined
|
||||
@ -1135,12 +1135,12 @@ SupposedToBePaymentDate=Date de paiement utilisé
|
||||
Buy=Achat
|
||||
Sell=Vente
|
||||
InvoiceValidateDateUsed=Date de validation utilisée
|
||||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Votre institution est configurée comme non assujetie à la TVA (Accueil - Configuration - Société/Institution), aussi il n'y a aucun option sur la gestion TVA à paramétrer.
|
||||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Votre institution est configurée comme non assujetie à la TVA (Accueil - Configuration - Société/Institution), aussi il n'y a aucune option sur la gestion TVA à paramétrer.
|
||||
##### Agenda ##### = undefined
|
||||
AgendaSetup = Configuration du module actions et agenda
|
||||
PasswordTogetVCalExport = Clé pour autoriser lien export
|
||||
##### ClickToDial ##### = undefined
|
||||
ClickToDialDesc = Ce module permet d'ajouter un petit picto a coté des numéros de téléphones des contacts. Un clic sur ce picto provoque l'appel de l'URL définie dans ce paramétrage. Ceci permet de provoquer des appels à un serveur de téléphonie depuis Dolibarr qui peut alors composer le numéro sur un system SIP par exemple.
|
||||
ClickToDialDesc = Ce module permet d'ajouter un petit picto à côté des numéros de téléphones des contacts. Un clic sur ce picto provoque l'appel de l'URL définie dans ce paramétrage. Ceci permet de provoquer des appels à un serveur de téléphonie depuis Dolibarr qui peut alors composer le numéro sur un system SIP par exemple.
|
||||
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||||
CashDesk=Caisse enregistreuse
|
||||
CashDeskSetup = Configuration du module Caisse enregistreuse
|
||||
@ -1156,8 +1156,8 @@ NbOfBoomarkToShow = Nombre maximum de marques-pages à afficher dans le menu
|
||||
##### WebServices #####
|
||||
WebServicesSetup=Configuration du module Webservices
|
||||
WebServicesDesc=En activant ce module, Dolibarr devient aussi serveur de web services offrant des web services divers.
|
||||
WSDLCanBeDownloadedHere=Le descripteur WSDL des services fournis peut etre récupéré ici
|
||||
EndPointIs=Les clients SOAP doivent envoyer leur requetes vers l'endpoint Dolibarr à l'URL
|
||||
WSDLCanBeDownloadedHere=Le descripteur WSDL des services fournis peut être récupéré ici
|
||||
EndPointIs=Les clients SOAP doivent envoyer leur requêtes vers l'endpoint Dolibarr à l'URL
|
||||
##### Bank #####
|
||||
BankSetupModule=Configuration du module Banque
|
||||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Mention complémentaire sur les bordereaux de remises de chèques
|
||||
@ -1168,14 +1168,14 @@ SuppliersSetup=Configuration du module Fournisseurs
|
||||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||||
GeoIPMaxmindSetup=Configuration du module GeoIP Maxmind
|
||||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Chemin du fichier Maxmind contenant les conversions IP->Pays.<br>Exemple: /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
||||
NoteOnPathLocation=Notez que ce fichier doit etre dans un répertoire accessible à votre PHP (Vérifiez le paramètre open_basedir de votre PHP et les permissions du fichier/répertoires).
|
||||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Vous pouvez téléchargez une <b>version demo gratuite</b> de la base Maxmind à l'adresse %s.
|
||||
NoteOnPathLocation=Notez que ce fichier doit être dans un répertoire accessible à votre PHP (Vérifiez le paramètre open_basedir de votre PHP et les permissions du fichier/répertoires).
|
||||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Vous pouvez télécharger une <b>version démo gratuite</b> de la base Maxmind à l'adresse %s.
|
||||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Vous pouvez aussi télécharger une <b>version plus complète avec mise à jours</b> de la base Maxmind à l'adresse %s.
|
||||
TestGeoIPResult=Test de conversion IP -> Pays
|
||||
##### NumberWords #####
|
||||
NumberWordsSetup=Configuration du module NumberWords
|
||||
DescNumberWords=Ce module amène des fonctions de convertion de nombre ou montant en toute chaine. Il effectue aussi des remplacements de variables génériques __TOTAL_TTC_WORDS__, __TOTAL_HT_WORDS__ ou __TOTAL_VAT_WORDS__ par leur valeur du montant ttc, ht ou de la tva, en chaine dans les textes qui y font référence (texte libre des factures, ...)
|
||||
##### Projects #####
|
||||
ProjectsNumberingModules=Module de numerotation des références projets
|
||||
ProjectsNumberingModules=Module de numérotation des références projets
|
||||
ProjectsSetup=Configuration du module Projets
|
||||
ProjectsModelModule=Modèle de document de rapport projets
|
||||
|
||||
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - fr_FR - agenda
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions=Actions
|
||||
ActionsArea=Espace actions (évènement et tâches)
|
||||
ActionsArea=Espace actions (événements et tâches)
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agendas
|
||||
Calendar=Calendrier
|
||||
Calendars=Calendriers
|
||||
AffectedTo=Affecté à
|
||||
DoneBy=Réalisé par
|
||||
Events=Evênements
|
||||
ListOfActions=Liste des évênements
|
||||
Events=Evénements
|
||||
ListOfActions=Liste des événements
|
||||
Location=Lieu
|
||||
SearchAnAction=Rechercher une action/tache
|
||||
SearchAnAction=Rechercher une action/tâche
|
||||
MenuToDoActions=Les actions incomplètes
|
||||
MenuDoneActions=Les actions terminées
|
||||
MenuToDoMyActions=Mes actions incomplètes
|
||||
MenuDoneMyActions=Mes actions terminées
|
||||
ListOfEvents=Liste des évènements Dolibarr
|
||||
ListOfEvents=Liste des événements Dolibarr
|
||||
ActionsAskedBy=Actions enregistrées par
|
||||
ActionsToDoBy=Actions affectées à
|
||||
ActionsDoneBy=Actions réalisées par
|
||||
@ -26,9 +26,9 @@ ViewList=Voir liste
|
||||
ViewCal=Voir calendrier
|
||||
ViewWithPredefinedFilters=Vues avec filtres prédéfinis
|
||||
AutoActions=Alimentation automatique de l'agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Définissez dans cet onglet les évènements pour lesquels dolibarr créera automatiquement une action dans l'agenda. Si aucune case n'est cochée (par défaut), seules les actions manuelles seront incluses dans l'agenda.
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Définissez dans cet onglet les événements pour lesquels dolibarr créera automatiquement une action dans l'agenda. Si aucune case n'est cochée (par défaut), seules les actions manuelles seront incluses dans l'agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=Cette page permet de configurer les autres paramètres du module agenda.
|
||||
ActionsEvents=Evènements pour lesquels Dolibarr doit créer une action dans l'agenda en automatique.
|
||||
ActionsEvents=Evénements pour lesquels Dolibarr doit créer une action dans l'agenda en automatique.
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Proposition %s validée
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Facture %s validée
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=Commande %s validée
|
||||
@ -40,9 +40,9 @@ DateActionDoneStart=Date début réalisation réelle
|
||||
DateActionDoneEnd=Date fin réalisation réelle
|
||||
DateActionStart=Date début
|
||||
DateActionEnd=Date fin
|
||||
AgendaUrlOptions1=Vous pouvez aussi ajouter les paramètres suivant pour filtrer les réponses:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> pour limiter l'export aux actions crées, affectées ou réalisées par l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> pour limiter l'export aux actions crées par l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions1=Vous pouvez aussi ajouter les paramètres suivants pour filtrer les réponses:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> pour limiter l'export aux actions créées, affectées ou réalisées par l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> pour limiter l'export aux actions créées par l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> pour limiter l'export aux actions affectées à l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> pour limiter l'export aux actions réalisées par l'utilisateur <b>%s</b>.
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Afficher anniversaires contacts
|
||||
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ MainAccount=Compte courant
|
||||
CurrentAccount=Compte courant
|
||||
CurrentAccounts=Comptes courants
|
||||
SavingAccount=Compte épargne
|
||||
SavingAccounts=Comptes épargnes/placements
|
||||
SavingAccounts=Comptes épargne/placements
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Libellé de compte financier déjà existant
|
||||
BankBalance=Solde
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Solde minimum autorisé
|
||||
@ -68,14 +68,14 @@ IfBankAccount=Si compte bancaire
|
||||
AccountsArea=Espace comptes
|
||||
AccountCard=Fiche compte
|
||||
DeleteAccount=Suppression de compte
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Etes-vous sur de vouloir supprimer ce compte ?
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte ?
|
||||
Account=Compte
|
||||
ByCategories=Par catégories
|
||||
ByRubriques=Par rubriques
|
||||
BankTransactionByCategories=Ecritures bancaires par rubriques
|
||||
BankTransactionForCategory=Ecritures bancaires pour la rubrique <b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Supprimer lien avec rubrique
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Etes-vous sur de vouloir supprimer le lien entre la transaction et la rubrique ?
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Etes-vous sûr de vouloir supprimer le lien entre la transaction et la rubrique ?
|
||||
ListBankTransactions=Liste des écritures
|
||||
IdTransaction=Id écriture
|
||||
BankTransactions=Ecritures bancaires
|
||||
@ -109,10 +109,10 @@ SocialContributionPayment=Règlement charge sociale
|
||||
FinancialAccountJournal=Journal de trésorerie du compte
|
||||
BankTransfer=Virement bancaire
|
||||
BankTransfers=Virements bancaire
|
||||
TransferDesc=En saisissant un virement d'un de vos comptes bancaire vers un autre, Dolibarr crée deux écritures comptables (une de débit dans un compte et l'autre de crédit, du même montant, dans l'autre compte. Le même libellé de transaction, et la même date, sont utilisés pour les 2 écritures)
|
||||
TransferDesc=En saisissant un virement d'un de vos comptes bancaires vers un autre, Dolibarr créé deux écritures comptables (une de débit dans un compte et l'autre de crédit, du même montant, dans l'autre compte. Le même libellé de transaction, et la même date, sont utilisés pour les 2 écritures)
|
||||
TransferFrom=De
|
||||
TransferTo=Vers
|
||||
TransferFromToDone=Le virement depuis <b>%s</b> vers <b>%s</b> de <b>%s</b> %s a ete cree.
|
||||
TransferFromToDone=Le virement depuis <b>%s</b> vers <b>%s</b> de <b>%s</b> %s a été créé.
|
||||
CheckTransmitter=Emetteur
|
||||
ValidateCheckReceipt=Valider ce bordereau de remise de chèque ?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=Etes-vous sûr de vouloir valider ce bordereau, aucune modification n'est possible une fois le bordereau validé ?
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@ BankChecks=Chèques
|
||||
BankChecksToReceipt=Chèques à déposer
|
||||
NumberOfCheques=Nb de chèques
|
||||
DeleteTransaction=Supprimer l'écriture
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Etes-vous sur de vouloir supprimer cette écriture ?
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette écriture ?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Ceci supprimera aussi les écritures banquaires générées
|
||||
BankMovements=Mouvements
|
||||
CashBudget=Budget de trésorerie
|
||||
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ InvoiceStandardAsk=Facture standard
|
||||
InvoiceStandardDesc=Ce type de facture est la facture traditionnelle. On l'appelle aussi <b>facture de doit</b> (du verbe devoir).
|
||||
InvoiceProFormat=Facture proformat
|
||||
InvoiceProFormatAsk=Facture proformat
|
||||
InvoiceProFormatDesc=La <b>facture proformat</b> est une image de facture définitive mais qui n'a aucune valeure comptable.
|
||||
InvoiceProFormatDesc=La <b>facture proformat</b> est une image de facture définitive mais qui n'a aucune valeur comptable.
|
||||
InvoiceReplacement=Facture de remplacement
|
||||
InvoiceReplacementAsk=Facture de remplacement de la facture
|
||||
InvoiceReplacementDesc=La <b>facture de remplacement</b> sert à annuler et remplacer une facture existante sur laquelle aucun paiement n'a encore eu lieu.<br><br>Rem: Seule une facture sans aucun paiement peut être remplacée. Si cette dernière n'est pas fermée, elle le sera automatiquement au statut 'abandonnée'.
|
||||
@ -32,8 +32,8 @@ CorrectionInvoice=Correction facture
|
||||
UsedByInvoice=Appliqué sur facture %s
|
||||
ConsumedBy=Consommé par
|
||||
NotConsumed=Non consommé
|
||||
NoReplacableInvoice=Pas de factures remplacables
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Pas de factures à corriger
|
||||
NoReplacableInvoice=Pas de facture remplacable
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Pas de facture à corriger
|
||||
InvoiceHasAvoir=Corrigée par un ou plusieurs avoirs
|
||||
CardBill=Fiche facture
|
||||
PredefinedInvoices=Facture prédéfinie
|
||||
@ -48,28 +48,28 @@ SuppliersInvoices=Factures fournisseurs
|
||||
SupplierBill=Facture fournisseur
|
||||
SupplierBills=Factures fournisseurs
|
||||
BillContacts=Contacts facture
|
||||
Payment=Réglement
|
||||
Payment=Règlement
|
||||
PaymentBack=Remboursement
|
||||
Payments=Réglements
|
||||
Payments=Règlements
|
||||
PaymentsBack=Remboursements
|
||||
DatePayment=Date paiement
|
||||
DeletePayment=Supprimer le paiement
|
||||
ConfirmDeletePayment=Etes vous sur de vouloir supprimer ce paiement ?
|
||||
ConfirmDeletePayment=Etes vous sûr de vouloir supprimer ce paiement ?
|
||||
ConfirmConvertToReduc=Voulez-vous convertir cet avoir ou acompte en réduction future ?<br>Le montant sera alors stocké en réduction fixe en attente pour le client. Cette dernière pourra être utilisée pour réduire le montant d'une facture en cours ou prochaine de ce client.
|
||||
SupplierPayments=Réglements fournisseurs
|
||||
ReceivedPayments=Réglements reçus
|
||||
ReceivedCustomersPayments=Réglements reçus du client
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Réglements clients reçus à valider
|
||||
PaymentsReportsForYear=Rapports de réglements pour %s
|
||||
PaymentsReports=Rapports de réglements
|
||||
SupplierPayments=Règlements fournisseurs
|
||||
ReceivedPayments=Règlements reçus
|
||||
ReceivedCustomersPayments=Règlements reçus du client
|
||||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Règlements clients reçus à valider
|
||||
PaymentsReportsForYear=Rapports de règlements pour %s
|
||||
PaymentsReports=Rapports de règlements
|
||||
PaymentsAlreadyDone=Versements déjà effectués
|
||||
PaymentMode=Mode règlement
|
||||
PaymentConditions=Conditions de règlement
|
||||
PaymentConditionsShort=Conditions règlement
|
||||
PaymentAmount=Montant réglement
|
||||
ValidatePayment=Valider ce réglement
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay=Réglement supérieur au reste à payer
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay = Attention, le montant de paiement pour une ou plusieurs facture est superieur au reste a payer.<br>Corriger votre saisie, sinon, confirmer et penser a creer un avoir du trop percu lors de la fermeture de chacune des factures surpayees.
|
||||
PaymentAmount=Montant règlement
|
||||
ValidatePayment=Valider ce règlement
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay=Règlement supérieur au reste à payer
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay = Attention, le montant de paiement pour une ou plusieurs factures est supérieur au reste à payer.<br>Corrigez votre saisie, sinon, confirmez et pensez à créer un avoir du trop perçu lors de la fermeture de chacune des factures surpayées.
|
||||
ClassifyPaid=Classer 'Payée'
|
||||
ClassifyPaidPartially=Classer 'Payée partiellement'
|
||||
ClassifyCanceled=Classer 'Abandonnée'
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ SearchACustomerInvoice=Rechercher une facture client
|
||||
SearchASupplierInvoice=Rechercher une facture fournisseur
|
||||
CancelBill=Annuler une facture
|
||||
SendRemindByMail=Envoyer rappel
|
||||
DoPayment=Émettre réglement
|
||||
DoPayment=Émettre règlement
|
||||
DoPaymentBack=Émettre remboursement
|
||||
ConvertToReduc=Convertir en réduction future
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Saisie d'un réglement reçu du client
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer=Réaliser réglement d'avoirs dus au client
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Saisie d'un règlement reçu du client
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer=Réaliser règlement d'avoirs dus au client
|
||||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Désactiver car reste à payer est nul
|
||||
Amount=Montant
|
||||
PriceBase=Base du prix
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ BillStatusPaidBackOrConverted=Remboursé ou converti en réduction
|
||||
BillStatusConverted=Converti en réduction
|
||||
BillStatusCanceled=Abandonnée
|
||||
BillStatusValidated=Validée (à payer)
|
||||
BillStatusStarted=Réglement commencé
|
||||
BillStatusStarted=Règlement commencé
|
||||
BillStatusNotPaid=Impayée
|
||||
BillStatusClosedUnpaid=Fermée (impayée)
|
||||
BillStatusClosedPaidPartially=Payée (partiellement)
|
||||
@ -152,12 +152,12 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ce choix est possible si vot
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: mention définissant l'escompte ou du genre «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Ce choix est le choix à prendre si les autres ne sont pas applicables
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un <b>mauvais payeur</b> est un client qui refuse de régler sa dette.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ce choix sera celui dans le cas paiement incomplet suite à retour d'une partie des produits
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Ce choix sera celui dans tout autre cas, par exemple, dans les cas suivant:<br>- paiement partiel car une partie des produits a été retourné.<br>- trop réclamé suite à oubli d'une remise<br>Dans tous les cas, le trop réclamé doit etre régularisé en compta et envers le client par un avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ce choix sera celui choisi, dans le cas du paiement incomplet suite au retour d'une partie des produits
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Ce choix sera celui choisi dans tout autre cas, par exemple, dans les cas suivant:<br>- paiement partiel car une partie des produits a été retourné.<br>- trop réclamé suite à oubli d'une remise<br>Dans tous les cas, le trop réclamé doit être régularisé en compta et envers le client par un avoir.
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Autre
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ce choix sera celui dans tout autre cas. Par exemple suite à intention de créer une facture de remplacement.
|
||||
ConfirmCustomerPayment=Confirmez-vous la saisie de ce réglement de <b>%s</b> %s ?
|
||||
ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir valider ce paiment, aucune modification n'est possible une fois le paiement validé ?
|
||||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ce choix sera celui choisi dans tout autre cas. Par exemple suite à intention de créer une facture de remplacement.
|
||||
ConfirmCustomerPayment=Confirmez-vous la saisie de ce règlement de <b>%s</b> %s ?
|
||||
ConfirmValidatePayment=Etes-vous sûr de vouloir valider ce paiement, aucune modification n'est possible une fois le paiement validé ?
|
||||
ValidateBill=Valider facture
|
||||
NumberOfBills=Nb de factures
|
||||
NumberOfBillsByMonth=Nb de factures par mois
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ ShowInvoice=Afficher facture
|
||||
ShowInvoiceReplace=Afficher facture de remplacement
|
||||
ShowInvoiceAvoir=Afficher facture avoir
|
||||
ShowInvoiceDeposit=Afficher facture d'acompte
|
||||
ShowPayment=Afficher réglement
|
||||
ShowPayment=Afficher règlement
|
||||
File=Fichier
|
||||
AlreadyPaid=Déjà réglé
|
||||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà réglé (hors avoirs et acomptes)
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ RemainderToPay=Reste à payer
|
||||
RemainderToTake=Reste à encaisser
|
||||
AmountExpected=Montant réclamé
|
||||
ExcessReceived=Trop perçu
|
||||
EscompteOffered=Escompte (réglement avant échéance)
|
||||
EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance)
|
||||
CreateDraft=Créer brouillon
|
||||
SendBillRef=Envoi facture %s
|
||||
SendReminderBillRef=Relance facture %s
|
||||
@ -245,7 +245,7 @@ DiscountOfferedBy=Accordé par
|
||||
DiscountStillRemaining=Remises fixes restant en cours
|
||||
DiscountAlreadyCounted=Remises fixes déjà appliquées
|
||||
BillAddress=Adresse de facturation
|
||||
HelpEscompte=Un <b>escompte</b> est une remise accordée, sur une facture donnée, à un client car ce dernier a réalisé son réglement bien avant l'échéance.
|
||||
HelpEscompte=Un <b>escompte</b> est une remise accordée, sur une facture donnée, à un client car ce dernier a réalisé son règlement bien avant l'échéance.
|
||||
HelpAbandonBadCustomer=Ce montant a été abandonné (client jugé mauvais payeur) et est considéré comme un perte exceptionnelle.
|
||||
HelpAbandonOther=Ce montant a été abandonné car il s'agissait d'une erreur de facturation (saisie mauvais client, facture remplacée par une autre).
|
||||
IdSocialContribution=Id charge sociale
|
||||
@ -261,15 +261,15 @@ RemoveDiscount=Supprimer remise
|
||||
WatermarkOnDraftBill=Filigrane sur les brouillons de factures (aucun si vide)
|
||||
InvoiceNotChecked=Aucune facture n'a été sélectionnée
|
||||
CloneInvoice=Cloner facture
|
||||
ConfirmCloneInvoice=Etes-vous sur de vouloir cloner cette facture <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmCloneInvoice=Etes-vous sûr de vouloir cloner cette facture <b>%s</b> ?
|
||||
DisabledBecauseReplacedInvoice=Action désactivée car facture remplacée
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=Cet écran résumé la liste de toutes les taxes et charges sociales sociales exigées pour une année donnée. La date prise en compte est la période d'exigibilité.
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=Cet écran résume la liste de toutes les taxes et charges sociales sociales exigées pour une année donnée. La date prise en compte est la période d'exigibilité.
|
||||
NbOfPayments=Nb de paiements
|
||||
SplitDiscount=Scinder réduction en deux
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Etes-vous sur de vouloir scinder la réduction de <b>%s</b> %s en 2 réductions plus petites ?
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Etes-vous sûr de vouloir scinder la réduction de <b>%s</b> %s en 2 réductions plus petites ?
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Saisissez le montant de chacune des deux parts :
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La somme du montant des 2 nouvelles réductions doit être équivalent au montant de la réduction à scinder.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Etes-vous sur de vouloir supprimer cette réduction ?
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=La somme du montant des 2 nouvelles réductions doit être équivalente au montant de la réduction à scinder.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction ?
|
||||
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=A réception
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@ LawApplicationPart4=leurs prix.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL au Capital de
|
||||
UseDiscount=Appliquer remise
|
||||
UseCredit=Utiliser crédit
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Réduire le montant du reste à payé avec ce credit
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Réduire le montant du reste à payer avec ce crédit
|
||||
MenuChequeDeposits=Remises de chèques
|
||||
MenuCheques=Gestion chèques
|
||||
MenuChequesReceipts=Bordereaux
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ ChequesArea=Espace remises de chèques
|
||||
ChequeDeposits=Dépots de chèques
|
||||
Cheques=Chèques
|
||||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Cet avoir ou acompte a été converti en %s
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utiliser l'adresse du contact facturation client de la facture plutot que l'adresse du tiers comme destinataire des factures
|
||||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utiliser l'adresse du contact facturation client de la facture plutôt que l'adresse du tiers comme destinataire des factures
|
||||
ShowUnpaidAll=Afficher tous les impayés
|
||||
ShowUnpaidLateOnly=Afficher impayés en retard uniquement
|
||||
PaymentInvoiceRef=Paiement facture %s
|
||||
@ -389,7 +389,7 @@ PDFCrabeDescription=Modèle de facture complet (Gère l'option fiscale de factur
|
||||
PDFHuitreDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement
|
||||
|
||||
# oursin PDF Model
|
||||
PDFOursinDescription=Modèle de facture complet (basé sur crabe, gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, les remises, le nom du projet, la reference propal, logo...)
|
||||
PDFOursinDescription=Modèle de facture complet (basé sur crabe, gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, les remises, le nom du projet, la référence propal, logo...)
|
||||
|
||||
# tourteau PDF Model
|
||||
PDFTourteauDescription=Modèle de facture sans remise
|
||||
@ -400,4 +400,4 @@ PDFTourteauDescription=Modèle de facture sans remise
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn pour les factures et %syymm-nnnn pour les avoirs où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
|
||||
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $syymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
|
||||
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $syymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimez la ou renommez la pour activer ce module.
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ TaxModuleSetupToModifyRules=Aller dans la <a href="%s">configuration du module</
|
||||
OptionMode=Option de tenue de comptabilité
|
||||
OptionModeTrue=Option Recettes-Dépenses
|
||||
OptionModeVirtual=Option Créances-Dettes
|
||||
OptionModeTrueDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des paiements (date de réglement).\nLa validité des chiffres n'est donc assurée que si la tenue de la comptabilité passe rigoureusement par des entrées/sorties sur les comptes via des factures.
|
||||
OptionModeTrueDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des paiements (date de réglement). La validité des chiffres n'est donc assurée que si la tenue de la comptabilité passe rigoureusement par des entrées/sorties sur les comptes via des factures.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des factures (date de validation). Payées ou non, elles apparaissent dans le résultat dès qu'elles sont dues.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Fonction disponible uniquement en mode compta CREANCES-DETTES (Voir configuration du module compta)
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Les montants obtenus sont ceux calculées à partir des règles de calcul paramétrées pour le module Taxes.
|
||||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Les montants obtenus sont ceux calculés à partir des règles de calcul paramétrées pour le module Taxes.
|
||||
Param=Paramétrage
|
||||
AccountsGeneral=Comptes généraux
|
||||
Account=Compte
|
||||
@ -77,17 +77,17 @@ ByThirdParties=Par tiers
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Par auteur de la facture
|
||||
AccountancyExport=Export comptable
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Code compta client incorrect pour %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Chiffres d'affaire générés par la vente des produits des fournisseurs
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Chiffre d'affaires généré par la vente des produits des fournisseurs
|
||||
CheckReceipt=Bordereau de remise de chèques
|
||||
CheckReceiptShort=Bordereau
|
||||
NewCheckReceipt=Nouvelle remise
|
||||
NewCheckDeposit=Nouveau dépôt
|
||||
NewCheckDepositOn=Créer bordereau de dépôt sur compte: %s
|
||||
NoWaitingChecks=Pas de chèque en attente de dépots.
|
||||
NoWaitingChecks=Pas de chèque en attente de dépôt.
|
||||
DateChequeReceived=Date saisie réception chèque
|
||||
NbOfCheques=Nb de cheques
|
||||
NbOfCheques=Nb de chèques
|
||||
PaySocialContribution=Payer une charge sociale
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Etes-vous sûr de vouloir classer cette charge sociale à payé ?
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Etes-vous sûr de vouloir classer cette charge sociale à payée ?
|
||||
DeleteSocialContribution=Effacer charge sociale
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette charge sociale ?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Charges sociales et paiements
|
||||
@ -101,10 +101,10 @@ RulesResultDue=- Les montants affichés sont les montants taxe incluse<br>- Il i
|
||||
RulesResultInOut=- Les montants affichés sont les montants taxe incluse<br>- Il inclut les réglements effectivement réalisés pour les factures, les charges et la TVA.<br>- Il se base sur la date de réglement de ces factures, charges et TVA.<br>
|
||||
RulesCADue=- Il inclut les factures clients dues, qu'elles soient payées ou non.<br>- Il se base sur la date de validation de ces factures.<br>
|
||||
RulesCAIn=- Il inclut les réglements effectivement reçus des factures clients.<br>- Il se base sur la date de réglement de ces factures<br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectées et payés (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectées et payés (TVA sur débit)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par taux des TVA collectées et payés (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par taux des TVA collectées et payés (TVA sur débit)
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectées et payées (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectées et payées (TVA sur débit)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées (TVA sur débit)
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le rapport <b>%sTVA encaissement%s</b> pour mode de calcul standard
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le rapport <b>%sTVA sur débit%s</b> pour mode de calcul avec option sur les débits
|
||||
RulesVATIn=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des réglements effectivement reçus ou émis en se basant sur la date du réglement.<br>- Pour les biens matériels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la date de validation de la facture.
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user