Trad: Add translation of contact types
This commit is contained in:
parent
a6bf7fb1e9
commit
842616824d
@ -352,6 +352,15 @@ Reported = Ajornat
|
||||
InvoiceDeposit = Factura de bestreta
|
||||
InvoiceDepositAsk = Factura de bestreta
|
||||
InvoiceDepositDesc = La <b>factura de bestreta</b> és el tipus de factura que es crea a la recepció d'una bestreta, si no és possible realitzar el pagament sobre una factura definitiva.
|
||||
##### Types de contacts ##### = =
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguiment factura a client
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING = Contacte client facturació
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING = Contacte client entregues
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE = Contacte client serveis
|
||||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguiment factures de proveïdor
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING = Contacte proveïdor facturació
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING = Contacte proveïdor entregues
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE = Contacte proveïdor serveis
|
||||
# oursin PDF model = =
|
||||
Of = de
|
||||
# bernique PDF model = =
|
||||
|
||||
@ -103,6 +103,17 @@ UserWithApproveOrderGrant = Usuaris habilitats per aprovar les comandes
|
||||
PaymentOrderRef = Pagament comanda %s
|
||||
CloneOrder = Clonar comanda
|
||||
ConfirmCloneOrder = Esteu segur de voler clonar aquesta comanda <b>%s</b>?
|
||||
##### Types de contacts ##### = =
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguiment comanda client
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING = Responsable enviament comanda client
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING = Contacte client facturació comanda
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING = Contacte client lliurament comanda
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER = Contacte client seguiment comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguiment comanda a proveïdor
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING = Responsable recepció comanda a proveïdor
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING = Contacte proveïdor facturació comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING = Contacte proveïdor lliurament comanda
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER = Contacte proveïdor seguiment comanda
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined = Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON no definida
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined = Constant COMMANDE_ADDON no definida
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File = Error en la càrrega de l'arxiu mòdul '%s'
|
||||
|
||||
@ -60,5 +60,8 @@ ConfirmCloseAProject = Esteu segur de voler tancar aquest projecte?
|
||||
ReOpenAProject = Reobrir projecte
|
||||
ConfirmReOpenAProject = Esteu segur de voler reobrir aquest projecte?
|
||||
ProjectContact = Contactes projecte
|
||||
##### Types de contacts ##### = =
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER = Cap de projecte
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER = Cap de projecte
|
||||
# Documents models = =
|
||||
DocumentModelBaleine = Model d'informe de projecte complet (logo...)
|
||||
|
||||
@ -81,6 +81,10 @@ ClonePropal = Clonar pressupost
|
||||
ConfirmClonePropal = Esteu segur de voler clonar aquest pressupost <b>%s</b>?
|
||||
ProposalsAndProposalsLines = Pressupostos a clients i línies de pressupostos
|
||||
ProposalLine = Línia de pressupost
|
||||
##### Types de contacts ##### = =
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL = Comercial seguiment pressupost
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING = Contacte client de facturació pressupost
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER = Contacte client seguiment pressupost
|
||||
# Documents models = =
|
||||
DocModelAzurDescription = Model de pressupost complet (logo...)
|
||||
DocModelJauneDescription = Model de pressupost Jaune
|
||||
|
||||
@ -352,6 +352,15 @@ Reported = Aplazado
|
||||
InvoiceDeposit = Factura de anticipo
|
||||
InvoiceDepositAsk = Factura de anticipo
|
||||
InvoiceDepositDesc = La <b>factura de anticipo</b> es el tipo de factura que se crea a la recepción de un anticipo, si no es posible realizar el pago sobre una factura definitiva.
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguimiento factura a cliente
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING = Contacto cliente facturación
|
||||
TypeContact_facture_external_SHIPPING = Contacto cliente entregas
|
||||
TypeContact_facture_external_SERVICE = Contacto cliente servicios
|
||||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguimiento facturas de proveedor
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING = Contacto proveedor facturación
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING = Contacto proveedor entregas
|
||||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE = Contacto proveedor servicios
|
||||
# oursin PDF model =
|
||||
Of = de
|
||||
# bernique PDF model =
|
||||
|
||||
@ -103,6 +103,17 @@ UserWithApproveOrderGrant = Usuarios habilitados para aprobar los pedidos
|
||||
PaymentOrderRef = Pago pedido %s
|
||||
CloneOrder = Clonar pedido
|
||||
ConfirmCloneOrder = ¿Está seguro de querer clonar este pedido <b>%s</b>?
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguimiento pedido cliente
|
||||
TypeContact_commande_internal_SHIPPING = Responsable envío pedido cliente
|
||||
TypeContact_commande_external_BILLING = Contacto cliente facturación pedido
|
||||
TypeContact_commande_external_SHIPPING = Contacto cliente entrega pedido
|
||||
TypeContact_commande_external_CUSTOMER = Contacto cliente seguimiento pedido
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL = Responsable seguimiento pedido a proveedor
|
||||
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING = Responsable recepción pedido a proveedor
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_BILLING = Contacto proveedor facturación pedido
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING = Contacto proveedor entrega pedido
|
||||
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER = Contacto proveedor seguimiento pedido
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined = Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON no definida
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined = Constante COMMANDE_ADDON no definida
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File = Error en la carga del archivo módulo '%s'
|
||||
|
||||
@ -60,5 +60,8 @@ ConfirmCloseAProject = ¿Está seguro de querer cerrar este proyecto?
|
||||
ReOpenAProject = Reabrir proyecto
|
||||
ConfirmReOpenAProject = ¿Está seguro de querer reabrir este proyecto?
|
||||
ProjectContact = Contactos proyecto
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER = Jefe de proyecto
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER = Jefe de proyecto
|
||||
# Documents models =
|
||||
DocumentModelBaleine = Modelo de informe de proyecto completo (logo...)
|
||||
|
||||
@ -81,6 +81,10 @@ ClonePropal = Clonar presupuesto
|
||||
ConfirmClonePropal = ¿Está seguro de querer clonar este presupuesto <b>%s</b>?
|
||||
ProposalsAndProposalsLines = Presupuestos a clientes y líneas de presupuestos
|
||||
ProposalLine = Línea de presupuesto
|
||||
##### Types de contacts ##### =
|
||||
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL = Comercial seguimiento presupuesto
|
||||
TypeContact_propal_external_BILLING = Contacto cliente de facturación presupuesto
|
||||
TypeContact_propal_external_CUSTOMER = Contacto cliente seguimiento presupuesto
|
||||
# Documents models =
|
||||
DocModelAzurDescription = Modelo de presupuesto completo (logo...)
|
||||
DocModelJauneDescription = Modelo de presupuesto Jaune
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user