diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
index 82d3957358f..b8ee1cc7a48 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
@@ -232,6 +232,12 @@ ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não se pode usar opção
UMask=Parâmetro UMask de novos arquivos em Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parâmetro determina os direitos dos arquivos criados não servidor do ERP (durante o carregamento, por Exemplo).
Este deve ter o valor octal (por Exemplo, 0666 significa leitura / escrita para todos).
Este parâmetro não tem nenhum efeito sobre um servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Veja o wiki para mais detalhes de todos os autores e da sua organização
+AntiVirusCommand=Caminho completo para o comando de antivírus
+AntiVirusCommandExample=Exemplo de Comando: c: \ Program Files (x86) \ ClamWin \ bin \ clamscan.exe
Exemplo de Mexilhão: / usr / bin / clamscan
+AntiVirusParam=Mais informações sobre parâmetros de linha de comando
+AntiVirusParamExample=Exemplo de Parametro de Comando: - database = "C: \ Program Files (x86) \ lib ClamWin \"
+
+
# Modules=
Module0Name=Usuários e Grupos
Module0Desc=Administração de Usuários e Grupos
@@ -399,9 +405,9 @@ Permission162=Criar/Modificar contratos de serviço
Permission163=Ativar os serviços de um contrato
Permission164=Desativar os serviços de um contrato
Permission165=Eliminar contratos
-Permission171=Ler Deslocamento
-Permission172=Criar/Modificar Deslocamento
-Permission173=Eliminar Deslocamento
+Permission170=Ler Deslocamento
+Permission171=Criar/Modificar Deslocamento
+Permission172=Eliminar Deslocamento
Permission178=Exportar Deslocamento
Permission180=Consultar Fornecedores
Permission181=Consultar pedidos a Fornecedores
@@ -469,9 +475,9 @@ Permission401=Consultar ativos
Permission402=Criar/Modificar ativos
Permission403=Confirmar ativos
Permission404=Eliminar ativos
-Permission701=Consultar Bolsas
-Permission702=Criar/Modificar Bolsas
-Permission703=Eliminar Bolsas
+Permission700=Consultar Bolsas
+Permission701=Criar/Modificar Bolsas
+Permission702=Eliminar Bolsas
Permission1001=Consultar estoques
Permission1002=Criar/Modificar estoques
Permission1003=Eliminar estoques
@@ -502,9 +508,20 @@ Permission2401=Ler ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
Permission2402=Criar/Modificar/Eliminar ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
Permission2403=Consultar ações (acontecimientos ou tarefas) de outros
Permission2405=Criar/Modificar/Eliminar ações (eventos ou tarefas) de outros
-Permission2501=Consultar documentos
-Permission2502=Enviar ou eliminar documentos
+Permission2500=Consultar documentos
+Permission2501=Enviar ou eliminar documentos
Permission2515=Configuração de diretorios de documentos
+
+# Permissoes esepcificas para a NFe - a programar nos objetos. Adicionado em 22/03/2011:
+Permission2516=Consultar notas fiscais de clientes
+Permission2517=Criar/Modificar notas fiscais de clientes
+Permission2518=Confirmar notas fiscais de clientes
+Permission2519=Enviar notas fiscais de clientes
+Permission2520=Fechar notas fiscais de clientes
+Permission2521=Anular notas fiscais de clientes
+Permission2522=Eliminar notas fiscais de clientes
+Permission4421=Exportar Nfes de clientes e atributos
+
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva ao nível de cliente potencial
@@ -754,6 +771,14 @@ HideTreadedOrders=Ocultar os pedidos processados ou anulados do listado
ValidOrderAfterPropalClosed=Confirmar o pedido depois de fechar o orçamento, permite não passar por um pedido provisório
FreeLegalTextOnOrders=Texto livre em pedidos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de água em pedidos rascunho (em caso destar vazio)
+
+##### NFE #####=
+NfesSetup=configuração do módulo de Notas Fiscais
+NfesNumberingModules=Módulos de numeração das Notas Fiscais
+NfesModelModule=Modelos de documentos de Notas Fiscais
+
+
+
##### Fiche inter #####=
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeração das fichas de intervenção
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos das fichas de intervenção
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
index ddfa634258d..e5e005dde72 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
@@ -1,50 +1,50 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - agenda
-CHARSET=UTF-8
-Actions=Ações
-ActionsArea=Área de Ações (Eventos e Tarefas)
-Agenda=Agenda
-Agendas=Agendas
-Calendar=Calendário
-Calendars=Calendários
-AffectedTo=Afetou o
-DoneBy=Feito por
-Events=Eventos
-ListOfActions=Lista de Eventos
-Location=Localização
-SearchAnAction=Procurar uma ação / tarefa
-MenuToDoActions=Todas as ações incompletas
-MenuDoneActions=Todas a ações completas
-MenuToDoMyActions=As minhas ações incompletas
-MenuDoneMyActions=As minhas ações completas
-ListOfEvents=Lista de eventos Dolibarr
-ActionsAskedBy=Ações registradas pelo
-ActionsToDoBy=Ações afetando o
-ActionsDoneBy=Ações terminadas por
-AllMyActions=Todas as minhas ações/tarefas
-AllActions=Todas a ações/tarefas
-ViewList=Ver lista
-ViewCal=Ver Calendário
-ViewWithPredefinedFilters=Ver com filtros predefinidos
-AutoActions=Carregamento automático da ordem do dia
-AgendaAutoActionDesc=Defina aqui eventos para os quais deseja que o Dolibarr crie automaticamente uma ação na agenda. Se nada está marcado (por padrão), apenas ações manuais serão incluídas na agenda.
-AgendaSetupOtherDesc=Esta página permite configurar outros parâmetros do módulo de agenda.
-ActionsEvents=Eventos para o Dolibarr que irá criar uma ação na agenda automaticamente.
-PropalValidatedInDolibarr=Proposta validada
-InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura validada
-OrderValidatedInDolibarr=Ordem validada
-NewCompanyToDolibarr=Fornecedor Criado
-DateActionPlannedStart=Planejada a data de início
-DateActionPlannedEnd=Planejada a data de fim
-DateActionDoneStart=Data real de início
-DateActionDoneEnd=Data real de fim
-DateActionStart=Data de Início
-DateActionEnd=Data Fim
-AgendaUrlOptions1=Também pode adicionar os seguintes parâmetros de filtro de saída:
-AgendaUrlOptions2=login
-AgendaUrlOptions3=logina
-AgendaUrlOptions4=logint
-AgendaUrlOptions5=logind
-AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar Aniversários dos Contatos
-AgendaHideBirthdayEvents=Esconder Aniversários dos Contatos
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - agenda
+CHARSET=UTF-8
+Actions=Ações
+ActionsArea=Área de Ações (Eventos e Tarefas)
+Agenda=Agenda
+Agendas=Agendas
+Calendar=Calendário
+Calendars=Calendários
+AffectedTo=Afetou o
+DoneBy=Feito por
+Events=Eventos
+ListOfActions=Lista de Eventos
+Location=Localização
+SearchAnAction=Procurar uma ação / tarefa
+MenuToDoActions=Todas as ações incompletas
+MenuDoneActions=Todas a ações completas
+MenuToDoMyActions=As minhas ações incompletas
+MenuDoneMyActions=As minhas ações completas
+ListOfEvents=Lista de eventos Dolibarr
+ActionsAskedBy=Ações registradas pelo
+ActionsToDoBy=Ações afetando o
+ActionsDoneBy=Ações terminadas por
+AllMyActions=Todas as minhas ações/tarefas
+AllActions=Todas a ações/tarefas
+ViewList=Ver lista
+ViewCal=Ver Calendário
+ViewWithPredefinedFilters=Ver com filtros predefinidos
+AutoActions=Carregamento automático da ordem do dia
+AgendaAutoActionDesc=Defina aqui eventos para os quais deseja que o Dolibarr crie automaticamente uma ação na agenda. Se nada está marcado (por padrão), apenas ações manuais serão incluídas na agenda.
+AgendaSetupOtherDesc=Esta página permite configurar outros parâmetros do módulo de agenda.
+ActionsEvents=Eventos para o Dolibarr que irá criar uma ação na agenda automaticamente.
+PropalValidatedInDolibarr=Proposta validada
+InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura validada
+OrderValidatedInDolibarr=Ordem validada
+NewCompanyToDolibarr=Fornecedor Criado
+DateActionPlannedStart=Planejada a data de início
+DateActionPlannedEnd=Planejada a data de fim
+DateActionDoneStart=Data real de início
+DateActionDoneEnd=Data real de fim
+DateActionStart=Data de Início
+DateActionEnd=Data Fim
+AgendaUrlOptions1=Também pode adicionar os seguintes parâmetros de filtro de saída:
+AgendaUrlOptions2=login
+AgendaUrlOptions3=logina
+AgendaUrlOptions4=logint
+AgendaUrlOptions5=logind
+AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar Aniversários dos Contatos
+AgendaHideBirthdayEvents=Esconder Aniversários dos Contatos
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
index cc53985fbf1..25fd06d13b6 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
@@ -109,7 +109,7 @@ SocialContributionPayment=Pagamento Carga Social
FinancialAccountJournal=Diário de Tesouraria da Conta
BankTransfer=Transferencia Bancaria
BankTransfers=Transferências Bancarias
-TransferDesc=Ao criar uma transferencia de uma das suas Contas bancarias fazia outra, Dolibarr cria os registros contabilisticos (um de débito em uma Conta e outro de crédito, do mesmo valor, na outra Conta. Se utiliza para os dos registros a mesma etiqueta de transferencia e a mesma data)
+TransferDesc=Ao criar uma transferencia de uma das suas contas bancarias fazia outra, Dolibarr cria os registros contabeis (um de débito em uma Conta e outro de crédito, do mesmo valor, na outra Conta. Se utiliza para os dois registros a mesma etiqueta de transferencia e a mesma data)
TransferFrom=De
TransferTo=Para
TransferFromToDone=A transferencia de %s fazia %s de %s %s foi criado.
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang b/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang
index 281df56e397..13cf66753e9 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang
@@ -74,7 +74,7 @@ ValidatePayment=Validar Pagamento
PaymentHigherThanReminderToPay=Pagamento superior ao resto a pagar
ClassifyPayed=Classificar 'Pago'
ClassifyPayedPartially=Classificar 'Pago Parcialmente'
-ClassifyCanceled=Classificar 'Abandonado'
+ClassifyCanceled=Classificar 'Cancelado'
ClassifyClosed=Classificar 'Encerrado'
CreateBill=Criar Fatura
AddBill=Criar Fatura ou Deposito
@@ -139,8 +139,8 @@ CustomersDraftInvoices=Rascunho de Faturas a Clientes
SuppliersDraftInvoices=Rascunho de Faturas de Fornecedores
Unpayed=Pendentes
ConfirmDeleteBill=? Tem certeza que quer eliminar esta fatura?
-ConfirmValidateBill=? Tem certeza que quer Confirmar esta fatura com a referencia %s ?
-ConfirmClassifyPayedBill=? Esta seguro que quer classificar a fatura %s como paga?
+ConfirmValidateBill=? Tem certeza que quer confirmar esta fatura com a referencia %s ?
+ConfirmClassifyPayedBill=? Tem certeza que quer classificar a fatura %s como paga?
ConfirmCancelBill=? Tem certeza que quer anular a fatura %s ?
ConfirmCancelBillQuestion=? Por qué Razão quer abandonar a fatura?
ConfirmClassifyPayedPartially=? Tem certeza que quer classificar a fatura %s como paga?
@@ -177,8 +177,8 @@ File=Arquivo
AlreadyPayed=Já Pago
AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Já pagos (excluindo os depósitos e ativos)
Abandoned=Abandonada
-RemainderToPay=Falta por Pagar
-RemainderToTake=Falta por Cobrar
+RemainderToPay=Falta a Pagar
+RemainderToTake=Falta Cobrar
AmountExpected=Valor Reclamado
ExcessReceived=Recebido em Excesso
EscompteOffered=Desconto (Pronto pagamento)
@@ -280,6 +280,7 @@ PaymentCondition60DENDMONTH=Pagamento a 60 Dias até ao Fim do Mês
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Transferência Bancaria
PaymentTypeShortVIR=Transferência
+PaymentTypeShortBOL=Boleto
PaymentTypePRE=Débito Direto Bancario
PaymentTypeShortPRE=Débito Direto
PaymentTypeLIQ=Espécime
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
index 5495e7812e8..e668f36e291 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
@@ -1,19 +1,20 @@
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - boxes
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=Links de informação RSS
-BoxLastProducts=�ltimos produtos/serviços
-BoxLastProductsInContract=�ltimos produtos/serviços contratados
-BoxLastSupplierBills=�ltimas faturas de Fornecedores
-BoxLastCustomerBills=�ltimas faturas a Clientes
+BoxLastProducts=Últimos produtos/serviços
+BoxLastProductsInContract=Últimos produtos/serviços contratados
+BoxLastSupplierBills=Últimas faturas de Fornecedores
+BoxLastCustomerBills=Últimas faturas a Clientes
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Faturas a Clientes mais antigas pendentes de pagamento
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Faturas de Fornecedores mais antigas pendentes de pagamento
-BoxLastProposals=�ltimos Orçamentos
-BoxLastProspects=�ltimos clientes potenciais
-BoxLastCustomers=�ltimos clientes
-BoxLastCustomerOrders=�ltimos pedidos
-BoxLastSuppliers=�ltimos Fornecedores
-BoxLastBooks=�ltimos books
-BoxLastActions=�ltimas ações
+BoxLastProposals=Últimos Orçamentos
+BoxLastProspects=Últimos clientes potenciais
+BoxLastCustomers=Últimos clientes
+BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
+BoxLastCustomerNfes=Últimas Notas Fiscais
+BoxLastSuppliers=Últimos Fornecedores
+BoxLastBooks=Últimos books
+BoxLastActions=Últimas ações
BoxCurrentAccounts=Saldos contas correntes
BoxSalesTurnover=Volume de negocio
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total faturas a clientes Pendentes de pagamento
@@ -23,6 +24,7 @@ BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos=As %s últimas Infos de %s
BoxTitleLastProducts=Os %s últimos Produtos/Serviços Registados
BoxTitleLastCustomerOrders=Os %s últimos pedidos de clientes modificados
+BoxTitleLastCustomerNfes=Os %s últimas notas fiscais de clientes modificadas
BoxTitleLastSuppliers=Os %s últimos Fornecedores modificados
BoxTitleLastCustomers=Os %s últimos clientes modificados
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Os %s últimos clientes ou clientes potenciais registados
@@ -45,6 +47,7 @@ NoRecordedCustomers=Nenhum cliente registado
BoxTitleLastActionsToDo=As %s últimas ações a realizar
NoActionsToDo=Sem ações a realizar
NoRecordedOrders=Sem pedidos de clientes registados
+NoRecordedNfes=Sem notas fiscais de clientes registados
NoRecordedProposals=Sem Orçamentos registados
NoRecordedInvoices=Sem faturas a clientes registados
NoUnpayedCustomerBills=Sem faturas a clientes Pendentes de pagamento
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
index 5b02847fba2..8c016a2012a 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
@@ -1,88 +1,88 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - categories
-CHARSET=UTF-8
-Category=Categoria
-Categories=Categorias
-Rubrique=Rubrica
-Rubriques=Rubricas
-categories=Categorias
-TheCategorie=A Categoria
-NoCategoryYet=Nenhuma Categoria Deste Tipo Criada
-In=Em
-AddIn=Adicionar em
-modify=Modificar
-Classify=Classificar
-CategoriesArea=Área Categorias
-ProductsCategoriesArea=Área Categorias de Produtos e Serviços
-SuppliersCategoriesArea=Área Categorias Fornecedores
-CustomersCategoriesArea=Área Categorias Clientes
-ThirdPartyCategoriesArea=Área Categorias de Fornecedores
-MainCats=Categorias Principais
-SubCats=Sub-Categorias
-CatStatistics=Estatísticas
-CatList=Lista de Categorias
-AllCats=Todas as Categorias
-ViewCat=Ver Categoria
-NewCat=Nova Categoria
-NewCategory=Nova Categoria
-ModifCat=Modificar uma Categoria
-CatCreated=Categoria Criada
-CreateCat=Adicionar uma Categoria
-CreateThisCat=Adicionar esta Categoria
-ValidateFields=Confirmar os campos
-NoSubCat=Esta categoria não contém Nenhuma subcategoria.
-SubCatOf=Subcategoria
-FoundCats=Categorias Encontradas
-FoundCatsForName=Categorias Encontradas com o Nome:
-FoundSubCatsIn=Subcategorias Encontradas na Categoria
-ErrSameCatSelected=Selecionou a mesma categoria varias vezes
-ErrForgotCat=Esqueceu de escolher a categoria
-ErrForgotField=Esqueceu de atribuir um campo
-ErrCatAlreadyExists=Este nome esta sendo utilizado
-AddProductToCat=? Adicionar este produto a uma categoria?
-ImpossibleAddCat=Impossível Adicionar a categoria
-ImpossibleAssociateCategory=Impossível associar a categoria
-WasAddedSuccessfully=Foi adicionado com êxito.
-ObjectAlreadyLinkedToCategory=O elemento já está associado a esta categoria
-CategorySuccessfullyCreated=A Categoria %s foi inserida com sucesso
-ProductIsInCategories=Este produto/serviço encontra-se nas seguintes categorias
-SupplierIsInCategories=Este fornecedor encontra-se nas seguintes categorias
-CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias
-CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias de Fornecedores
-ProductHasNoCategory=Este produto/serviço não se encontra em nenhuma categoria em particular
-SupplierHasNoCategory=Este fornecedor não se encontra em Nenhuma categoria em particular
-CompanyHasNoCategory=Esta empresa não se encontra em Nenhuma categoria em particular
-ClassifyInCategory=Esta categoria não contém clientes
-NoneCategory=Nenhuma
-CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoria já existe na mesma localização
-ReturnInProduct=Voltar à ficha produto/serviço
-ReturnInSupplier=Voltar à ficha fornecedor
-ReturnInCompany=Voltar à ficha cliente/cliente potencial
-ContentsVisibleByAll=O Conteúdo Será Visivel por Todos?
-ContentsVisibleByAllShort=Conteúdo visivel por todos
-ContentsNotVisibleByAllShort=Conteúdo não visivel por todos
-CategoriesTree=Árvore de Categorias
-DeleteCategory=Eliminar Categoria
-ConfirmDeleteCategory=? Tem certeza que quer eliminar esta categoria?
-RemoveFromCategory=Eliminar link com categoria
-RemoveFromCategoryConfirm=? Tem certeza que quer eliminar o link entre a transação e a categoria?
-NoCategoriesDefined=Nenhuma Categoria Definida
-SuppliersCategoryShort=Categoria Fornecedores
-CustomersCategoryShort=Categoria Clientes
-ProductsCategoryShort=Categoria Produtos
-SuppliersCategoriesShort=Categorias Fornecedores
-CustomersCategoriesShort=Categorias Clientes
-CustomersProspectsCategoriesShort=Cat. Clientes/Potenciais
-ProductsCategoriesShort=Categorias Produtos
-ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoria não contém nenhum produto.
-ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoria não contém a nenhum fornecedor.
-ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoria não contém a nenhum cliente.
-AssignedToCustomer=Atribuir a um cliente
-AssignedToTheCustomer=Atribuido a um cliente
-InternalCategory=Categoria Interna
-CategoryContents=Conteúdo da Categoria
-CategId=Id Categoria
-CatSupList=Lista de categorias de fornecedores
-CatCusList=Lista de Categorias de Clientes/Perspectivas
-CatProdList=Lista de Categorias de Produtos
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - categories
+CHARSET=UTF-8
+Category=Categoria
+Categories=Categorias
+Rubrique=Rubrica
+Rubriques=Rubricas
+categories=Categorias
+TheCategorie=A Categoria
+NoCategoryYet=Nenhuma Categoria Deste Tipo Criada
+In=Em
+AddIn=Adicionar em
+modify=Modificar
+Classify=Classificar
+CategoriesArea=Área Categorias
+ProductsCategoriesArea=Área Categorias de Produtos e Serviços
+SuppliersCategoriesArea=Área Categorias Fornecedores
+CustomersCategoriesArea=Área Categorias Clientes
+ThirdPartyCategoriesArea=Área Categorias de Fornecedores
+MainCats=Categorias Principais
+SubCats=Sub-Categorias
+CatStatistics=Estatísticas
+CatList=Lista de Categorias
+AllCats=Todas as Categorias
+ViewCat=Ver Categoria
+NewCat=Nova Categoria
+NewCategory=Nova Categoria
+ModifCat=Modificar uma Categoria
+CatCreated=Categoria Criada
+CreateCat=Adicionar uma Categoria
+CreateThisCat=Adicionar esta Categoria
+ValidateFields=Confirmar os campos
+NoSubCat=Esta categoria não contém Nenhuma subcategoria.
+SubCatOf=Subcategoria
+FoundCats=Categorias Encontradas
+FoundCatsForName=Categorias Encontradas com o Nome:
+FoundSubCatsIn=Subcategorias Encontradas na Categoria
+ErrSameCatSelected=Selecionou a mesma categoria varias vezes
+ErrForgotCat=Esqueceu de escolher a categoria
+ErrForgotField=Esqueceu de atribuir um campo
+ErrCatAlreadyExists=Este nome esta sendo utilizado
+AddProductToCat=? Adicionar este produto a uma categoria?
+ImpossibleAddCat=Impossível Adicionar a categoria
+ImpossibleAssociateCategory=Impossível associar a categoria
+WasAddedSuccessfully=Foi adicionado com êxito.
+ObjectAlreadyLinkedToCategory=O elemento já está associado a esta categoria
+CategorySuccessfullyCreated=A Categoria %s foi inserida com sucesso
+ProductIsInCategories=Este produto/serviço encontra-se nas seguintes categorias
+SupplierIsInCategories=Este fornecedor encontra-se nas seguintes categorias
+CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias
+CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias de Fornecedores
+ProductHasNoCategory=Este produto/serviço não se encontra em nenhuma categoria em particular
+SupplierHasNoCategory=Este fornecedor não se encontra em Nenhuma categoria em particular
+CompanyHasNoCategory=Esta empresa não se encontra em Nenhuma categoria em particular
+ClassifyInCategory=Esta categoria não contém clientes
+NoneCategory=Nenhuma
+CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoria já existe na mesma localização
+ReturnInProduct=Voltar à ficha produto/serviço
+ReturnInSupplier=Voltar à ficha fornecedor
+ReturnInCompany=Voltar à ficha cliente/cliente potencial
+ContentsVisibleByAll=O Conteúdo Será Visivel por Todos?
+ContentsVisibleByAllShort=Conteúdo visivel por todos
+ContentsNotVisibleByAllShort=Conteúdo não visivel por todos
+CategoriesTree=Árvore de Categorias
+DeleteCategory=Eliminar Categoria
+ConfirmDeleteCategory=? Tem certeza que quer eliminar esta categoria?
+RemoveFromCategory=Eliminar link com categoria
+RemoveFromCategoryConfirm=? Tem certeza que quer eliminar o link entre a transação e a categoria?
+NoCategoriesDefined=Nenhuma Categoria Definida
+SuppliersCategoryShort=Categoria Fornecedores
+CustomersCategoryShort=Categoria Clientes
+ProductsCategoryShort=Categoria Produtos
+SuppliersCategoriesShort=Categorias Fornecedores
+CustomersCategoriesShort=Categorias Clientes
+CustomersProspectsCategoriesShort=Cat. Clientes/Potenciais
+ProductsCategoriesShort=Categorias Produtos
+ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoria não contém nenhum produto.
+ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoria não contém a nenhum fornecedor.
+ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoria não contém a nenhum cliente.
+AssignedToCustomer=Atribuir a um cliente
+AssignedToTheCustomer=Atribuido a um cliente
+InternalCategory=Categoria Interna
+CategoryContents=Conteúdo da Categoria
+CategId=Id Categoria
+CatSupList=Lista de categorias de fornecedores
+CatCusList=Lista de Categorias de Clientes/Perspectivas
+CatProdList=Lista de Categorias de Produtos
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
index 54e1ddec481..daef48ebcd4 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
@@ -1,86 +1,86 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - commercial
-CHARSET=UTF-8
-Commercial=Comercial
-CommercialArea=Área Comercial
-CommercialCard=Ficha Comercial
-CustomerArea=Área de Clientes
-Customer=Cliente
-Customers=Clientes
-Prospect=Cliente Potencial
-Prospects=Clientes Potenciais
-DeleteAction=Eliminar uma Ação
-NewAction=Nova Ação
-AddAction=Criar Ação
-AddAnAction=Criar uma Ação
-AddActionRendezVous=Criar uma Reunião
-Rendez-Vous=Reunião
-ConfirmDeleteAction=? Tem certeza que quer eliminar esta ação?
-CardAction=Ficha da Ação
-PercentDone=Percentagem Realizada
-ActionOnCompany=Ação Relativa à Empresa
-ActionOnContact=Ação Relativa ao Contato
-TaskRDV=Reunião
-TaskRDVWith=Reunião com %s
-ShowTask=Ver Tarefa
-ShowAction=Ver Ação
-ActionsReport=Relatório de Ações
-SalesRepresentative=Commercial
-SalesRepresentatives=Comerciais
-SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (Seguimento)
-SalesRepresentativeSignature=Comercial (Assinatura)
-CommercialInterlocutor=Interlocutor Comercial
-ErrorWrongCode=Código Incorreto
-NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum Comercial Afetado
-ShowCustomer=Ver Cliente
-ShowProspect=Ver Clientes Potenciais
-ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais
-ListOfCustomers=Lista de Clientes
-LastDoneTasks=As %s últimas Ações Efetuadas
-LastActionsToDo=As %s últimas Ações não Completadas
-LastRecordedTasks=últimas Ações Registradas
-DoneActions=Lista de Ações Realizadas
-DoneActionsFor=Lista de Ações Realizadas por %s
-ToDoActions=Lista de Ações Incompletas
-ToDoActionsFor=Lista de Ações Incompletas de %s
-DoneAndToDoActionsFor=Lista de ações realizadas ou a realizar por %s
-DoneAndToDoActions=Lista de ações realizadas ou a realizar
-SendPropalRef=Enviar Orçamento %s
-SendOrderRef=Enviar Pedido %s
-NoRecordedProspects=Nenhum cliente potencial registado
-StatusActionToDo=A Realizar
-StatusActionDone=Realizado
-StatusActionInProcess=Em Curso
-MyActionsAsked=Ações que Registei
-MyActionsToDo=Ações que tenho que fazer
-MyActionsDone=Ações que me afetam
-TasksHistoryForThisContact=Ações respeito ao contato
-LastProspectDoNotContact=Não Contactar
-LastProspectNeverContacted=Não Contactado
-LastProspectToContact=A Contactar
-LastProspectContactInProcess=Contato em Curso
-LastProspectContactDone=Clientes Potenciais Contactados
-DateActionPlanned=Data Planificação
-DateActionDone=Data realização
-ActionAskedBy=Ação Questionada por
-ActionAffectedTo=Ação associada a
-ActionDoneBy=Ação Realizada por
-ActionUserAsk=Registrada por
-ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Se o campo 'Ficha de Realização' tiver dados a ação está em curso, por isso o campo 'Estado' não pode ser 0%%.
-ActionAC_TEL=Chamada Telefônica
-ActionAC_FAX=Envio Fax
-ActionAC_PROP=Envio Orçamento por Correio
-ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail
-ActionAC_RDV=Reunião
-ActionAC_FAC=Envio Fatura por Correio
-ActionAC_REL=Lembrete fatura por correio
-ActionAC_CLO=Fechar
-ActionAC_EMAILING=Envio mailing massivo
-ActionAC_COM=Envio Pedido por Correio
-Stats=Estatisticas de Venda
-CAOrder=Ordem CA
-FromTo=A partir de %s até %s
-MargeOrder=Ordem da Margem
-RecapAnnee=Recapitular um
-NoData=Sem Dados
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - commercial
+CHARSET=UTF-8
+Commercial=Comercial
+CommercialArea=Área Comercial
+CommercialCard=Ficha Comercial
+CustomerArea=Área de Clientes
+Customer=Cliente
+Customers=Clientes
+Prospect=Cliente Potencial
+Prospects=Clientes Potenciais
+DeleteAction=Eliminar uma Ação
+NewAction=Nova Ação
+AddAction=Criar Ação
+AddAnAction=Criar uma Ação
+AddActionRendezVous=Criar uma Reunião
+Rendez-Vous=Reunião
+ConfirmDeleteAction=? Tem certeza que quer eliminar esta ação?
+CardAction=Ficha da Ação
+PercentDone=Percentagem Realizada
+ActionOnCompany=Ação Relativa à Empresa
+ActionOnContact=Ação Relativa ao Contato
+TaskRDV=Reunião
+TaskRDVWith=Reunião com %s
+ShowTask=Ver Tarefa
+ShowAction=Ver Ação
+ActionsReport=Relatório de Ações
+SalesRepresentative=Commercial
+SalesRepresentatives=Comerciais
+SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (Seguimento)
+SalesRepresentativeSignature=Comercial (Assinatura)
+CommercialInterlocutor=Interlocutor Comercial
+ErrorWrongCode=Código Incorreto
+NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum Comercial Afetado
+ShowCustomer=Ver Cliente
+ShowProspect=Ver Clientes Potenciais
+ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais
+ListOfCustomers=Lista de Clientes
+LastDoneTasks=As %s últimas Ações Efetuadas
+LastActionsToDo=As %s últimas Ações não Completadas
+LastRecordedTasks=últimas Ações Registradas
+DoneActions=Lista de Ações Realizadas
+DoneActionsFor=Lista de Ações Realizadas por %s
+ToDoActions=Lista de Ações Incompletas
+ToDoActionsFor=Lista de Ações Incompletas de %s
+DoneAndToDoActionsFor=Lista de ações realizadas ou a realizar por %s
+DoneAndToDoActions=Lista de ações realizadas ou a realizar
+SendPropalRef=Enviar Orçamento %s
+SendOrderRef=Enviar Pedido %s
+NoRecordedProspects=Nenhum cliente potencial registado
+StatusActionToDo=A Realizar
+StatusActionDone=Realizado
+StatusActionInProcess=Em Curso
+MyActionsAsked=Ações que Registei
+MyActionsToDo=Ações que tenho que fazer
+MyActionsDone=Ações que me afetam
+TasksHistoryForThisContact=Ações respeito ao contato
+LastProspectDoNotContact=Não Contactar
+LastProspectNeverContacted=Não Contactado
+LastProspectToContact=A Contactar
+LastProspectContactInProcess=Contato em Curso
+LastProspectContactDone=Clientes Potenciais Contactados
+DateActionPlanned=Data Planificação
+DateActionDone=Data realização
+ActionAskedBy=Ação Questionada por
+ActionAffectedTo=Ação associada a
+ActionDoneBy=Ação Realizada por
+ActionUserAsk=Registrada por
+ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Se o campo 'Ficha de Realização' tiver dados a ação está em curso, por isso o campo 'Estado' não pode ser 0%%.
+ActionAC_TEL=Chamada Telefônica
+ActionAC_FAX=Envio Fax
+ActionAC_PROP=Envio Orçamento por Correio
+ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail
+ActionAC_RDV=Reunião
+ActionAC_FAC=Envio Fatura por Correio
+ActionAC_REL=Lembrete fatura por correio
+ActionAC_CLO=Fechar
+ActionAC_EMAILING=Envio mailing massivo
+ActionAC_COM=Envio Pedido por Correio
+Stats=Estatisticas de Venda
+CAOrder=Ordem CA
+FromTo=A partir de %s até %s
+MargeOrder=Ordem da Margem
+RecapAnnee=Recapitular um
+NoData=Sem Dados
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
index 579f535b43c..cc06891a942 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
@@ -34,7 +34,10 @@ CompanyName=Razão Social
Companies=Empresas
CountryIsInEEC=País da Comunidadeee Económica Europeia
ThirdParty=Fornecedor
-ThirdParties=Fornecedores
+
+## Alterado o THirdParties em 19/04/2011 para Empresas pois uma forma mais generica dos Thirs Parties
+#ThirdParties=Fornecedores
+ThirdParties=Empresas
ThirdPartyAll=Fornecedores (Todos)
ThirdPartyProspects=Clientes Potenciais
ThirdPartyCustomers=Clientes
@@ -131,7 +134,7 @@ CompanyHasRelativeDiscount=Este cliente tem um Desconto por default de %s%%
CompanyHasNoRelativeDiscount=Este cliente não tem Descontos relativos por default
CompanyHasAbsoluteDiscount=Este cliente tem %s %s Descontos fixos disponíveis
CompanyHasCreditNote=Este cliente tem %s %s recibos disponíveis
-CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Este cliente não tem mas Descontos fixos disponíveis
+CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Este cliente não tem mais Descontos fixos disponíveis
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Descontos fixos em curso (acordado por todos os Usuário)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Descontos fixos em curso (acordados Pessoalmente)
DefaultDiscount=Desconto por Fefeito
@@ -142,7 +145,7 @@ CompanyList=Lista de Empresas
AddContact=Criar Contato
Contact=Contato
NoContactDefined=Nenhum contato definido para este fornecedor
-DefaultContact=Contato por Defeito
+DefaultContact=Contato por Padrao
AddCompany=Criar Empresa
AddThirdParty=Criar Fornecedor
DeleteACompany=Eliminar uma Empresa
@@ -264,7 +267,12 @@ Organization=Organismo
AutomaticallyGenerated=Gerado Automaticamente
FiscalYearInformation=Informação do Ano Fiscal
FiscalMonthStart=Mês de Inicio do Exercício
-
+Credit=Credito
+TE_CREDIT_FREE=Liberado
+TE_CREDIT_BLOCK=Bloqueado
+ClientType=Tipo de Calculo NF
+CONSUMO=Consumidor Final
+REVENDA=Revenda
# Monkey=
MonkeyNumRefModelDesc=Devolve um número baixo o formato %syymm-nnnn para os códigos de clientes e %syymm-nnnn para os códigos dos Fornecedores, donde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador seq�êncial sem ruptura e sem Voltar a 0.
# Leopard=
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang b/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang
index 5dd73e16188..67522f0bccd 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang
@@ -1,273 +1,273 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - dict
-CHARSET=UTF-8
-CountryFR=França
-CountryBE=Belgica
-CountryIT=Italia
-CountryES=Espanha
-CountryDE=Alemanha
-CountryCH=Suiça
-CountryGB=Grã-Bretanha
-CountryIE=Irlanda
-CountryCN=China
-CountryTN=Tunísia
-CountryUS=Estados Unidos
-CountryMA=Marrocos
-CountryDZ=Algeria
-CountryCA=Canada
-CountryTG=Togo
-CountryGA=Gabão
-CountryNL=Holanda
-CountryHU=Hungria
-CountryRU=Russia
-CountrySE=Suécia
-CountryCI=Costa do Marfim
-CountrySN=Senegal
-CountryAR=Argentina
-CountryCM=Camarões
-CountryPT=Brasil
-CountrySA=Arábia Saudita
-CountryMC=Mônaco
-CountryAU=Austrália
-CountrySG=Singapura
-CountryAF=Afeganistão
-CountryAX=Terra Ilhas
-CountryAL=Albânia
-CountryAS=Samoa Americana
-CountryAD=Andorra
-CountryAO=Angola
-CountryAI=Anguilla
-CountryAQ=Antártica
-CountryAG=Antígua e Barbuda
-CountryAM=Armênia
-CountryAW=Aruba
-CountryAT=Áustria
-CountryAZ=Azerbaijão
-CountryBS=Bahamas
-CountryBH=Barém
-CountryBD=Bangladesh
-CountryBB=Barbados
-CountryBY=Bielorrússia
-CountryBZ=Belize
-CountryBJ=Benin
-CountryBM=Bermudas
-CountryBT=Butão
-CountryBO=Bolívia
-CountryBA=Bósnia e Herzegovina
-CountryBW=Botsuana
-CountryBV=Ilha Bouvet
-CountryBR=Brasil
-CountryIO=Território Britânico do Oceano Índico
-CountryBN=Brunei Darussalam
-CountryBG=Bulgaria
-CountryBF=Burkina Faso
-CountryBI=Burundi
-CountryKH=Camboja
-CountryCV=Cabo Verde
-CountryKY=Ilhas Cayman
-CountryCF=Central Africano República
-CountryTD=Chade
-CountryCL=Chile
-CountryCX=Ilha Christmas
-CountryCC=Ilhas Cocos (Keeling)
-CountryCO=Colômbia
-CountryKM=Comoros
-CountryCG=Congo
-CountryCD=Congo, República Democrática do
-CountryCK=Ilhas Cook
-CountryCR=Costa Rica
-CountryHR=Croácia
-CountryCU=Cuba
-CountryCY=Chipre
-CountryCZ=República Checa
-CountryDK=Dinamarca
-CountryDJ=Djibuti
-CountryDM=Dominica
-CountryDO=República Dominicana
-CountryEC=Equador
-CountryEG=Egito
-CountrySV=El Salvador
-CountryGQ=Guiné Equatorial
-CountryER=Eritréia
-CountryEE=Estônia
-CountryET=Etiópia
-CountryFK=Ilhas Malvinas
-CountryFO=Ilhas Faroé
-CountryFJ=Ilhas Fiji
-CountryFI=Finlândia
-CountryGF=Guiana Francesa
-CountryPF=Polinéia Francesa
-CountryTF=Territórios Franceses do Sul
-CountryGM=Gâmbia
-CountryGE=Georgia
-CountryGH=Gana
-CountryGI=Gibraltar
-CountryGR=Grécia
-CountryGL=Gronelândia
-CountryGD=Granada
-CountryGP=Guadalupe
-CountryGU=Guam
-CountryGT=Guatemala
-CountryGN=Guiné
-CountryGW=Guiné-Bissau
-CountryGY=Guiana
-CountryHT=Hati
-CountryHM=Ilha Heard e McDonald
-CountryVA=Santa Sé (Vaticano)
-CountryHN=Honduras
-CountryHK=Hong Kong
-CountryIS=Icelande
-CountryIN=Índia
-CountryID=Indonéia
-CountryIR=Irão
-CountryIQ=Iraque
-CountryIL=Israel
-CountryJM=Jamaica
-CountryJP=Japão
-CountryJO=Jordânia
-CountryKZ=Cazaquistão
-CountryKE=Quênia
-CountryKI=Kiribati
-CountryKP=Coreia do Norte
-CountryKR=Coréia do Sul
-CountryKW=Kuwait
-CountryKG=Kyrghyztan
-CountryLA=Laociano
-CountryLV=Letônia
-CountryLB=Líbano
-CountryLS=Lesoto
-CountryLR=Libéria
-CountryLY=Líbia
-CountryLI=Lichtenstein
-CountryLT=Lituania
-CountryLU=Luxemburgo
-CountryMO=Macau
-CountryMK=Macedónia, antiga República Jugoslava da
-CountryMG=Madagascar
-CountryMW=Malauí
-CountryMY=Malásia
-CountryMV=Maldivas
-CountryML=Mali
-CountryMT=Malta
-CountryMH=Ilhas Marshall
-CountryMQ=Martinica
-CountryMR=Mauritânia
-CountryMU=Maurício
-CountryYT=Mayotte
-CountryMX=México
-CountryFM=Micronéia
-CountryMD=Moldávia
-CountryMN=Mongólia
-CountryMS=Montserrat
-CountryMZ=Moçambique
-CountryMM=Birmania (Myanmar)
-CountryNA=Namíbia
-CountryNR=Nauruano
-CountryNP=Nepal
-CountryAN=Antilhas Holandesas
-CountryNC=Nova Caledónia
-CountryNZ=Nova Zelândia
-CountryNI=Nicarágua
-CountryNE=Níger
-CountryNG=Nigéria
-CountryNU=Niue
-CountryNF=Ilha Norfolk
-CountryMP=Ilhas Marianas do Norte
-CountryNO=Noruega
-CountryOM=Omã
-CountryPK=Paquistão
-CountryPW=Palau
-CountryPS=Território Palestiniano, Ocupado
-CountryPA=Panamá
-CountryPG=Papuásia-Nova Guiné
-CountryPY=Paraguai
-CountryPE=Peru
-CountryPH=Filipinas
-CountryPN=Ilhas Pitcairn
-CountryPL=Polônia
-CountryPR=Porto Rico
-CountryQA=Catar
-CountryRE=Reunião
-CountryRO=Romênia
-CountryRW=Ruanda
-CountrySH=Santa Helena
-CountryKN=Saint Kitts e Nevis
-CountryLC=Santa Lúcia
-CountryPM=Saint-Pierre e Miquelon
-CountryVC=São Vicente e Granadinas
-CountryWS=Samoa
-CountrySM=San Marino
-CountryST=São Tomé e Príncipe
-CountryRS=Sérvia
-CountrySC=Seychelles
-CountrySL=Serra Leoa
-CountrySK=Eslováquia
-CountrySI=Eslovênia
-CountrySB=Ilhas Salomão
-CountrySO=Somália
-CountryZA=África do Sul
-CountryGS=Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul
-CountryLK=Sri Lanka
-CountrySD=Sudão
-CountrySR=Suriname
-CountrySJ=Svalbard e Jan Mayen
-CountrySZ=Suazilândia
-CountrySY=Síria
-CountryTW=Taiwan
-CountryTJ=Tajiquistão
-CountryTZ=Tanzânia
-CountryTH=Tailândia
-CountryTL=Timor-Leste
-CountryTK=Toquelau
-CountryTO=Tonga
-CountryTT=Trinidad e Tobago
-CountryTR=Turquia
-CountryTM=Turquemenistão
-CountryTC=Ilhas Turcas e Cailos
-CountryTV=Tuvaluano
-CountryUG=Uganda
-CountryUA=Ucrania
-CountryAE=Emirados Árabes Unidos
-CountryUM=Territórios Insulares dos Estados Unidos
-CountryUY=Uruguai
-CountryUZ=Uzbequistão
-CountryVU=Vanuatu
-CountryVE=Venezuela
-CountryVN=Viet Nam
-CountryVG=Ilhas Virgens Britânicas
-CountryVI=Ilhas Virgens, E.U.
-CountryWF=Wallis e Futuna
-CountryEH=Sara Ocidental
-CountryYE=Iêmen
-CountryZM=Zâmbia
-CountryZW=Zimbabué
-CountryGG=Guernsey
-CountryIM=Ilha de Man
-CountryJE=Jersey
-CountryME=Montenegro
-CountryBL=Saint Barthelemy
-CountryMF=Saint Martin
-
-##### Civilities #####
-CivilityMME=Sra.
-CivilityMR=Sr.
-CivilityMLE=Dr.
-CivilityMTRE=Eng.
-
-##### Currencies #####
-Currencyeuros=Euros
-CurrencyAUD=Dólar UA
-CurrencyCAD=Dólar CAN
-CurrencyCHF=Francos suíços
-CurrencyEUR=Euros
-CurrencyFRF=Francos Franceses
-CurrencyMAD=Dirham
-CurrencyMGA=Ariary
-CurrencyGBP=GB Pounds
-CurrencyTND=TND
-CurrencyUSD=Dólar E.U.
-CurrencyXAF=Francos CFA BEAC
-CurrencyXOF=Francos CFA BCEAO
-
-
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - dict
+CHARSET=UTF-8
+CountryFR=França
+CountryBE=Belgica
+CountryIT=Italia
+CountryES=Espanha
+CountryDE=Alemanha
+CountryCH=Suiça
+CountryGB=Grã-Bretanha
+CountryIE=Irlanda
+CountryCN=China
+CountryTN=Tunísia
+CountryUS=Estados Unidos
+CountryMA=Marrocos
+CountryDZ=Algeria
+CountryCA=Canada
+CountryTG=Togo
+CountryGA=Gabão
+CountryNL=Holanda
+CountryHU=Hungria
+CountryRU=Russia
+CountrySE=Suécia
+CountryCI=Costa do Marfim
+CountrySN=Senegal
+CountryAR=Argentina
+CountryCM=Camarões
+CountryPT=Brasil
+CountrySA=Arábia Saudita
+CountryMC=Mônaco
+CountryAU=Austrália
+CountrySG=Singapura
+CountryAF=Afeganistão
+CountryAX=Terra Ilhas
+CountryAL=Albânia
+CountryAS=Samoa Americana
+CountryAD=Andorra
+CountryAO=Angola
+CountryAI=Anguilla
+CountryAQ=Antártica
+CountryAG=Antígua e Barbuda
+CountryAM=Armênia
+CountryAW=Aruba
+CountryAT=Áustria
+CountryAZ=Azerbaijão
+CountryBS=Bahamas
+CountryBH=Barém
+CountryBD=Bangladesh
+CountryBB=Barbados
+CountryBY=Bielorrússia
+CountryBZ=Belize
+CountryBJ=Benin
+CountryBM=Bermudas
+CountryBT=Butão
+CountryBO=Bolívia
+CountryBA=Bósnia e Herzegovina
+CountryBW=Botsuana
+CountryBV=Ilha Bouvet
+CountryBR=Brasil
+CountryIO=Território Britânico do Oceano Índico
+CountryBN=Brunei Darussalam
+CountryBG=Bulgaria
+CountryBF=Burkina Faso
+CountryBI=Burundi
+CountryKH=Camboja
+CountryCV=Cabo Verde
+CountryKY=Ilhas Cayman
+CountryCF=Central Africano República
+CountryTD=Chade
+CountryCL=Chile
+CountryCX=Ilha Christmas
+CountryCC=Ilhas Cocos (Keeling)
+CountryCO=Colômbia
+CountryKM=Comoros
+CountryCG=Congo
+CountryCD=Congo, República Democrática do
+CountryCK=Ilhas Cook
+CountryCR=Costa Rica
+CountryHR=Croácia
+CountryCU=Cuba
+CountryCY=Chipre
+CountryCZ=República Checa
+CountryDK=Dinamarca
+CountryDJ=Djibuti
+CountryDM=Dominica
+CountryDO=República Dominicana
+CountryEC=Equador
+CountryEG=Egito
+CountrySV=El Salvador
+CountryGQ=Guiné Equatorial
+CountryER=Eritréia
+CountryEE=Estônia
+CountryET=Etiópia
+CountryFK=Ilhas Malvinas
+CountryFO=Ilhas Faroé
+CountryFJ=Ilhas Fiji
+CountryFI=Finlândia
+CountryGF=Guiana Francesa
+CountryPF=Polinéia Francesa
+CountryTF=Territórios Franceses do Sul
+CountryGM=Gâmbia
+CountryGE=Georgia
+CountryGH=Gana
+CountryGI=Gibraltar
+CountryGR=Grécia
+CountryGL=Gronelândia
+CountryGD=Granada
+CountryGP=Guadalupe
+CountryGU=Guam
+CountryGT=Guatemala
+CountryGN=Guiné
+CountryGW=Guiné-Bissau
+CountryGY=Guiana
+CountryHT=Hati
+CountryHM=Ilha Heard e McDonald
+CountryVA=Santa Sé (Vaticano)
+CountryHN=Honduras
+CountryHK=Hong Kong
+CountryIS=Icelande
+CountryIN=Índia
+CountryID=Indonéia
+CountryIR=Irão
+CountryIQ=Iraque
+CountryIL=Israel
+CountryJM=Jamaica
+CountryJP=Japão
+CountryJO=Jordânia
+CountryKZ=Cazaquistão
+CountryKE=Quênia
+CountryKI=Kiribati
+CountryKP=Coreia do Norte
+CountryKR=Coréia do Sul
+CountryKW=Kuwait
+CountryKG=Kyrghyztan
+CountryLA=Laociano
+CountryLV=Letônia
+CountryLB=Líbano
+CountryLS=Lesoto
+CountryLR=Libéria
+CountryLY=Líbia
+CountryLI=Lichtenstein
+CountryLT=Lituania
+CountryLU=Luxemburgo
+CountryMO=Macau
+CountryMK=Macedónia, antiga República Jugoslava da
+CountryMG=Madagascar
+CountryMW=Malauí
+CountryMY=Malásia
+CountryMV=Maldivas
+CountryML=Mali
+CountryMT=Malta
+CountryMH=Ilhas Marshall
+CountryMQ=Martinica
+CountryMR=Mauritânia
+CountryMU=Maurício
+CountryYT=Mayotte
+CountryMX=México
+CountryFM=Micronéia
+CountryMD=Moldávia
+CountryMN=Mongólia
+CountryMS=Montserrat
+CountryMZ=Moçambique
+CountryMM=Birmania (Myanmar)
+CountryNA=Namíbia
+CountryNR=Nauruano
+CountryNP=Nepal
+CountryAN=Antilhas Holandesas
+CountryNC=Nova Caledónia
+CountryNZ=Nova Zelândia
+CountryNI=Nicarágua
+CountryNE=Níger
+CountryNG=Nigéria
+CountryNU=Niue
+CountryNF=Ilha Norfolk
+CountryMP=Ilhas Marianas do Norte
+CountryNO=Noruega
+CountryOM=Omã
+CountryPK=Paquistão
+CountryPW=Palau
+CountryPS=Território Palestiniano, Ocupado
+CountryPA=Panamá
+CountryPG=Papuásia-Nova Guiné
+CountryPY=Paraguai
+CountryPE=Peru
+CountryPH=Filipinas
+CountryPN=Ilhas Pitcairn
+CountryPL=Polônia
+CountryPR=Porto Rico
+CountryQA=Catar
+CountryRE=Reunião
+CountryRO=Romênia
+CountryRW=Ruanda
+CountrySH=Santa Helena
+CountryKN=Saint Kitts e Nevis
+CountryLC=Santa Lúcia
+CountryPM=Saint-Pierre e Miquelon
+CountryVC=São Vicente e Granadinas
+CountryWS=Samoa
+CountrySM=San Marino
+CountryST=São Tomé e Príncipe
+CountryRS=Sérvia
+CountrySC=Seychelles
+CountrySL=Serra Leoa
+CountrySK=Eslováquia
+CountrySI=Eslovênia
+CountrySB=Ilhas Salomão
+CountrySO=Somália
+CountryZA=África do Sul
+CountryGS=Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul
+CountryLK=Sri Lanka
+CountrySD=Sudão
+CountrySR=Suriname
+CountrySJ=Svalbard e Jan Mayen
+CountrySZ=Suazilândia
+CountrySY=Síria
+CountryTW=Taiwan
+CountryTJ=Tajiquistão
+CountryTZ=Tanzânia
+CountryTH=Tailândia
+CountryTL=Timor-Leste
+CountryTK=Toquelau
+CountryTO=Tonga
+CountryTT=Trinidad e Tobago
+CountryTR=Turquia
+CountryTM=Turquemenistão
+CountryTC=Ilhas Turcas e Cailos
+CountryTV=Tuvaluano
+CountryUG=Uganda
+CountryUA=Ucrania
+CountryAE=Emirados Árabes Unidos
+CountryUM=Territórios Insulares dos Estados Unidos
+CountryUY=Uruguai
+CountryUZ=Uzbequistão
+CountryVU=Vanuatu
+CountryVE=Venezuela
+CountryVN=Viet Nam
+CountryVG=Ilhas Virgens Britânicas
+CountryVI=Ilhas Virgens, E.U.
+CountryWF=Wallis e Futuna
+CountryEH=Sara Ocidental
+CountryYE=Iêmen
+CountryZM=Zâmbia
+CountryZW=Zimbabué
+CountryGG=Guernsey
+CountryIM=Ilha de Man
+CountryJE=Jersey
+CountryME=Montenegro
+CountryBL=Saint Barthelemy
+CountryMF=Saint Martin
+
+##### Civilities #####
+CivilityMME=Sra.
+CivilityMR=Sr.
+CivilityMLE=Dr.
+CivilityMTRE=Eng.
+
+##### Currencies #####
+Currencyeuros=Euros
+CurrencyAUD=Dólar UA
+CurrencyCAD=Dólar CAN
+CurrencyCHF=Francos suíços
+CurrencyEUR=Euros
+CurrencyFRF=Francos Franceses
+CurrencyMAD=Dirham
+CurrencyMGA=Ariary
+CurrencyGBP=GB Pounds
+CurrencyTND=TND
+CurrencyUSD=Dólar E.U.
+CurrencyXAF=Francos CFA BEAC
+CurrencyXOF=Francos CFA BCEAO
+
+
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang b/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang
index bbcfa9daae5..357e8de6107 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang
@@ -1,27 +1,27 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - donations
-CHARSET=UTF-8
-Donation=Doação
-Donations=Doações
-Donor=Dador
-Donors=Dadores
-AddDonation=Adicionar Doação
-NewDonation=Nova Doação
-DonationPromise=Promessa de Doação
-PromisesNotValid=Promessas Não Validadas
-PromisesValid=Promessas Validadas
-DonationsPayed=Doações Pagas
-DonationsReceived=Doações Recebidas
-PublicDonation=Doação Pública
-DonationsNumber=Número de Doações
-DonationsArea=Área de Doações
-DonationStatusPromiseNotValidated=Promessa Não Validada
-DonationStatusPromiseValidated=Promessa Validada
-DonationStatusPayed=Doação Paga
-DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Não Validada
-DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada
-DonationStatusPayedShort=Paga
-ValidPromise=Promessa Válida
-BuildDonationReceipt=Criar Recibo
-DonationsModels=Modelo de documento de recepção de Doação
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - donations
+CHARSET=UTF-8
+Donation=Doação
+Donations=Doações
+Donor=Dador
+Donors=Dadores
+AddDonation=Adicionar Doação
+NewDonation=Nova Doação
+DonationPromise=Promessa de Doação
+PromisesNotValid=Promessas Não Validadas
+PromisesValid=Promessas Validadas
+DonationsPayed=Doações Pagas
+DonationsReceived=Doações Recebidas
+PublicDonation=Doação Pública
+DonationsNumber=Número de Doações
+DonationsArea=Área de Doações
+DonationStatusPromiseNotValidated=Promessa Não Validada
+DonationStatusPromiseValidated=Promessa Validada
+DonationStatusPayed=Doação Paga
+DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Não Validada
+DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada
+DonationStatusPayedShort=Paga
+ValidPromise=Promessa Válida
+BuildDonationReceipt=Criar Recibo
+DonationsModels=Modelo de documento de recepção de Doação
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang b/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang
index 22930b2c6d7..c78e4a34ea3 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang
@@ -1,55 +1,56 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ecm
-CHARSET=UTF-8
-MenuECM=Documentos
-DocsMine=Os Meus Documentos
-DocsGenerated=Documentos Gerados
-DocsElements=Elementos dos Documentos
-DocsThirdParties=Documentos de Fornecedores
-DocsContracts=Documentos de Contratos
-DocsProposals=Documentos de Orçamentos
-DocsOrders=Documentos de Pedidos
-DocsInvoices=Documentos de Faturas
-ECMNbOfDocs=No de Documentos
-ECMNbOfDocsSmall=No Docs.
-ECMSection=Pasta
-ECMSectionManual=Pasta Manual
-ECMSectionAuto=Pasta Automática
-ECMSectionsManual=Pastas Manuais
-ECMSectionsAuto=Pastas Automáticas
-ECMSections=Pastas
-ECMRoot=Raíz
-ECMNewSection=Criar Pasta Manual
-ECMAddSection=Adicionar Pasta Manual
-ECMNewSection=Nova Pasta Manual
-ECMNewDocument=Novo Documento
-ECMCreationDate=Data Criação
-ECMNbOfFilesInDir=Número de Arquivos na Pasta
-ECMNbOfSubDir=Número de Subpastas
-ECMNbOfFilesInSubDir=Número de Arquivos em Subpastas
-ECMCreationUser=Criador
-ECMArea=Área GED
-ECMAreaDesc=A área GED (Administração Eletrônica de Documentos) permite controlar rápidamente os documentos no Dolibarr.
-ECMAreaDesc2=Pode criar pastas manuais e adicionar os documentos
as pastas automáticas são preenchidas automaticamente além de um documento numa ficha.
-ECMSectionWasRemoved=A pasta %s foi eliminada
-ECMDocumentsSection=Documento da Secção
-ECMSearchByKeywords=Procurar por Palavras Chave
-ECMSearchByEntity=Procurar por Objeto
-ECMSectionOfDocuments=Pastas de Documetos
-ECMTypeManual=Manual
-ECMTypeAuto=Automático
-ECMDocsByThirdParties=Documentos Associados a Fornecedores
-ECMDocsByProposals=Documentos Assoicados a Orçamentos
-ECMDocsByOrders=Documentos Associados a Pedidos
-ECMDocsByContracts=Documentos Associados a Contratos
-ECMDocsByInvoices=Documentos Associados a Faturas
-ECMDocsByProducts=Documentos ligados a produtos
-ECMNoDirecotyYet=Não foi Criada a Pasta
-ShowECMSection=Mostrar Pasta
-DeleteSection=Apagar Pasta
-ConfirmDeleteSection=? Confirma o eliminar da pasta %s?
-ECMDirectoryForFiles=Pasta relativa para arquivos
-CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Não se pode eliminar porque contém arquivos
-ECMFileManager=Explorador de Arquivos
-ECMSelectASection=Selecione uma pasta na árvore da esquerda
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ecm
+CHARSET=UTF-8
+MenuECM=Documentos
+DocsMine=Os Meus Documentos
+DocsGenerated=Documentos Gerados
+DocsElements=Elementos dos Documentos
+DocsThirdParties=Documentos de Fornecedores
+DocsContracts=Documentos de Contratos
+DocsProposals=Documentos de Orçamentos
+DocsOrders=Documentos de Pedidos
+DocsInvoices=Documentos de Faturas
+ECMNbOfDocs=No de Documentos
+ECMNbOfDocsSmall=No Docs.
+ECMSection=Pasta
+ECMSectionManual=Pasta Manual
+ECMSectionAuto=Pasta Automática
+ECMSectionsManual=Pastas Manuais
+ECMSectionsAuto=Pastas Automáticas
+ECMSections=Pastas
+ECMRoot=Raíz
+ECMNewSection=Criar Pasta Manual
+ECMAddSection=Adicionar Pasta Manual
+ECMNewSection=Nova Pasta Manual
+ECMNewDocument=Novo Documento
+ECMCreationDate=Data Criação
+ECMNbOfFilesInDir=Número de Arquivos na Pasta
+ECMNbOfSubDir=Número de Subpastas
+ECMNbOfFilesInSubDir=Número de Arquivos em Subpastas
+ECMCreationUser=Criador
+ECMArea=Área GED
+ECMAreaDesc=A área GED (Administração Eletrônica de Documentos) permite controlar rápidamente os documentos no Dolibarr.
+ECMAreaDesc2=Pode criar pastas manuais e adicionar os documentos
as pastas automáticas são preenchidas automaticamente além de um documento numa ficha.
+ECMSectionWasRemoved=A pasta %s foi eliminada
+ECMDocumentsSection=Documento da Secção
+ECMSearchByKeywords=Procurar por Palavras Chave
+ECMSearchByEntity=Procurar por Objeto
+ECMSectionOfDocuments=Pastas de Documetos
+ECMTypeManual=Manual
+ECMTypeAuto=Automático
+ECMDocsByThirdParties=Documentos Associados a Fornecedores
+ECMDocsByProposals=Documentos Assoicados a Orçamentos
+ECMDocsByOrders=Documentos Associados a Pedidos
+ECMDocsByNfes=Documentos Associados a Notas Fiscais
+ECMDocsByContracts=Documentos Associados a Contratos
+ECMDocsByInvoices=Documentos Associados a Faturas
+ECMDocsByProducts=Documentos ligados a produtos
+ECMNoDirecotyYet=Não foi Criada a Pasta
+ShowECMSection=Mostrar Pasta
+DeleteSection=Apagar Pasta
+ConfirmDeleteSection=? Confirma o eliminar da pasta %s?
+ECMDirectoryForFiles=Pasta relativa para arquivos
+CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Não se pode eliminar porque contém arquivos
+ECMFileManager=Explorador de Arquivos
+ECMSelectASection=Selecione uma pasta na árvore da esquerda
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang b/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang
deleted file mode 100644
index 0dbba8d25ee..00000000000
--- a/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - energy
-CHARSET=UTF-8
-Energy=Energía
-NewCounter=Novo contador
-NewGroup=Novo grupo
-
-
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang b/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang
index 738227888f3..107472cd3b4 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang
@@ -1,56 +1,56 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - exports
-CHARSET=UTF-8
-ExportsArea=Área de Exportação
-ImportArea=Área de Importação
-NewExport=Nova Exportação
-NewImport=Nova Importação
-ExportableDatas=Conjunto de dados exportáveis
-ImportableDatas=Conjunto de dados importaveis
-SelectImportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja importar...
-SelectExportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja exportar...
-SelectImportFields=Escolha os campos que devem importar-se, ou escolha um perfil de importação predefinido
-SelectExportFields=Escolha os campos que devem exportar-se, ou escolha um perfil de exportação predefinido
-SaveExportModel=Guardar este perfil de exportação assim pode reutiliza-lo posteriormente...
-SaveImportModel=Guardar este perfil de importação assim pode reutiliza-lo posteriormente...
-ExportModelName=Nome do perfil de exportação
-ExportModelSaved=Perfil de exportação guardado com o nome de %s.
-ExportableFields=Campos Exportáveis
-ExportedFields=Campos a Exportar
-ImportModelName=Nome do perfil de importação
-ImportModelSaved=Perfil de importação guardado com o nome de %s.
-ImportableFields=Campos Importáveis
-ImportedFields=Campos a Importar
-DatasetToExport=Conjunto de dados a exportar
-DatasetToImport=Conjunto de dados a importar
-Dataset=Conjunto de Dados
-ChooseFieldsOrdersAndTitle=Escolha a ordem dos campos...
-FieldsOrder=Ordem dos Campos
-FieldsTitle=Título Campos
-ChooseExportFormat=Escolha o formato de exportação
-NowClickToGenerateToBuildExportFile=Agora, faça click em "Gerar" para gerar o arquivo exportação...
-AvailableFormats=Formatos Disponíveis
-LibraryUsed=Bibliotéca Utilizada
-LibraryVersion=Versão
-Step=Passo
-FormatedImport=Assistente de Importação
-FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importações personalizadas de dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr.
-FormatedImportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher o tipo de dado que deve importar, logo o arquivo e a continuação escolher os campos que deseja importar.
-FormatedExport=Assistente de Exportação
-FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportações personalizadas dos dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr.
-FormatedExportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher um dos conjuntos de dados predefinidos, a continuação escolher os campos que quer exportar para o arquivo e em que ordem.
-FormatedExportDesc3=Uma vez selecionados os dados, é possível escolher o formato do arquivo de exportação gerado.
-Sheet=Folha
-NoImportableData=Não existe tipo de dados importavel (não existe nenhum módulo com definições de dados importavel ativado)
-FileSuccessfullyBuilt=Arquivo de exportação gerado
-SQLUsedForExport=Pedido de SQL usado para construir exportação de arquivo
-LineId=Id da Linha
-LineDescription=Descrição da Linha
-LineUnitPrice=Preço Unitário da Linha
-LineVATRate=Taxa ICMS por Linha
-LineQty=Quantidade por Linha
-LineTotalHT=Valor do HT por linha
-LineTotalTTC=Acrescido de ICMS da linha
-LineTotalVAT=Valor ICMS por Linha
-TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo de Linha (0
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - exports
+CHARSET=UTF-8
+ExportsArea=Área de Exportação
+ImportArea=Área de Importação
+NewExport=Nova Exportação
+NewImport=Nova Importação
+ExportableDatas=Conjunto de dados exportáveis
+ImportableDatas=Conjunto de dados importaveis
+SelectImportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja importar...
+SelectExportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja exportar...
+SelectImportFields=Escolha os campos que devem importar-se, ou escolha um perfil de importação predefinido
+SelectExportFields=Escolha os campos que devem exportar-se, ou escolha um perfil de exportação predefinido
+SaveExportModel=Guardar este perfil de exportação assim pode reutiliza-lo posteriormente...
+SaveImportModel=Guardar este perfil de importação assim pode reutiliza-lo posteriormente...
+ExportModelName=Nome do perfil de exportação
+ExportModelSaved=Perfil de exportação guardado com o nome de %s.
+ExportableFields=Campos Exportáveis
+ExportedFields=Campos a Exportar
+ImportModelName=Nome do perfil de importação
+ImportModelSaved=Perfil de importação guardado com o nome de %s.
+ImportableFields=Campos Importáveis
+ImportedFields=Campos a Importar
+DatasetToExport=Conjunto de dados a exportar
+DatasetToImport=Conjunto de dados a importar
+Dataset=Conjunto de Dados
+ChooseFieldsOrdersAndTitle=Escolha a ordem dos campos...
+FieldsOrder=Ordem dos Campos
+FieldsTitle=Título Campos
+ChooseExportFormat=Escolha o formato de exportação
+NowClickToGenerateToBuildExportFile=Agora, faça click em "Gerar" para gerar o arquivo exportação...
+AvailableFormats=Formatos Disponíveis
+LibraryUsed=Bibliotéca Utilizada
+LibraryVersion=Versão
+Step=Passo
+FormatedImport=Assistente de Importação
+FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importações personalizadas de dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr.
+FormatedImportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher o tipo de dado que deve importar, logo o arquivo e a continuação escolher os campos que deseja importar.
+FormatedExport=Assistente de Exportação
+FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportações personalizadas dos dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr.
+FormatedExportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher um dos conjuntos de dados predefinidos, a continuação escolher os campos que quer exportar para o arquivo e em que ordem.
+FormatedExportDesc3=Uma vez selecionados os dados, é possível escolher o formato do arquivo de exportação gerado.
+Sheet=Folha
+NoImportableData=Não existe tipo de dados importavel (não existe nenhum módulo com definições de dados importavel ativado)
+FileSuccessfullyBuilt=Arquivo de exportação gerado
+SQLUsedForExport=Pedido de SQL usado para construir exportação de arquivo
+LineId=Id da Linha
+LineDescription=Descrição da Linha
+LineUnitPrice=Preço Unitário da Linha
+LineVATRate=Taxa ICMS por Linha
+LineQty=Quantidade por Linha
+LineTotalHT=Valor do HT por linha
+LineTotalTTC=Acrescido de ICMS da linha
+LineTotalVAT=Valor ICMS por Linha
+TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo de Linha (0
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/google.lang b/htdocs/langs/pt_BR/google.lang
index 46849e63e51..e0736b47497 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/google.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/google.lang
@@ -1,33 +1,33 @@
-# Dolibarr anguage file - pt_BR - google
-CHARSET=UTF-8
-GoogleSetup=Configuração Integração com Google tools
-GoogleSetupHelp=juda a definir os parâmetros que se encomtram com a URL de configuração de google %s
-GoogleAgendaNb=genda nº %s
-GoogleIDAgenda=ID genda
-GoogleNbOfAgenda=Número de gendas
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+# Dolibarr anguage file - pt_BR - google
+CHARSET=UTF-8
+GoogleSetup=Configuração Integração com Google tools
+GoogleSetupHelp=juda a definir os parâmetros que se encomtram com a URL de configuração de google %s
+GoogleAgendaNb=genda nº %s
+GoogleIDAgenda=ID genda
+GoogleNbOfAgenda=Número de gendas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/help.lang b/htdocs/langs/pt_BR/help.lang
index 3dff7cf7353..99d90f71372 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/help.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - help
-CHARSET=UTF-8
-HelpInvoice=Facturação
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - help
+CHARSET=UTF-8
+HelpInvoice=Facturação
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang b/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang
index 458b0cbe7cf..261693e1a09 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang
@@ -1,29 +1,29 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ldap
-CHARSET=UTF-8
-DomainPassword=Senha do Domínio
-YouMustChangePassNextLogon=A senha de %s ao domínio %s deve de ser modificada.
-UserMustChangePassNextLogon=O usuário deve alterar de senha na próxima login
-LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Conta de Usuário
-LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=A senha não caduca
-LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=A conta está desativada ao domínio
-LDAPInformationsForThisContact=Informação da base de dados LDAP deste contato
-LDAPInformationsForThisUser=Informação da base de dados LDAP deste usuário
-LDAPInformationsForThisGroup=Informação da base de dados LDAP deste grupo
-LDAPInformationsForThisMember=Informação da base de dados LDAP deste membro
-LDAPAttribute=Atributo LDAP
-LDAPAttributes=Atributos LDAP
-LDAPCard=Ficha LDAP
-LDAPRecordNotFound=Registo não encontrado na base de dados LDAP
-LDAPUsers=Usuário na base de dados LDAP
-LDAPGroups=Grupos na base de dados LDAP
-LDAPFieldStatus=Estatuto
-LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Data primeira adesão
-LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Valor da Primeira Adesão
-LDAPFieldLastSubscriptionDate=Data da Última Adesão
-LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Valor Última Adesão
-SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuário (Dolibarr -> LDAP)
-UserSynchronized=Usuário Sincronizado
-ForceSynchronize=forçar sincronização Dolibarr -> LDAP
-ErrorFailedToReadLDAP=Erro na leitura do anuário LDAP. Verificar a configuração do módulo LDAP e a acessibilidade do anuário.
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ldap
+CHARSET=UTF-8
+DomainPassword=Senha do Domínio
+YouMustChangePassNextLogon=A senha de %s ao domínio %s deve de ser modificada.
+UserMustChangePassNextLogon=O usuário deve alterar de senha na próxima login
+LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Conta de Usuário
+LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=A senha não caduca
+LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=A conta está desativada ao domínio
+LDAPInformationsForThisContact=Informação da base de dados LDAP deste contato
+LDAPInformationsForThisUser=Informação da base de dados LDAP deste usuário
+LDAPInformationsForThisGroup=Informação da base de dados LDAP deste grupo
+LDAPInformationsForThisMember=Informação da base de dados LDAP deste membro
+LDAPAttribute=Atributo LDAP
+LDAPAttributes=Atributos LDAP
+LDAPCard=Ficha LDAP
+LDAPRecordNotFound=Registo não encontrado na base de dados LDAP
+LDAPUsers=Usuário na base de dados LDAP
+LDAPGroups=Grupos na base de dados LDAP
+LDAPFieldStatus=Estatuto
+LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Data primeira adesão
+LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Valor da Primeira Adesão
+LDAPFieldLastSubscriptionDate=Data da Última Adesão
+LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Valor Última Adesão
+SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuário (Dolibarr -> LDAP)
+UserSynchronized=Usuário Sincronizado
+ForceSynchronize=forçar sincronização Dolibarr -> LDAP
+ErrorFailedToReadLDAP=Erro na leitura do anuário LDAP. Verificar a configuração do módulo LDAP e a acessibilidade do anuário.
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
index 8040faddbf4..f786a7161e0 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
@@ -152,7 +152,7 @@ Description=Descrição
Designation=Designação
Action=Ação
Model=Modelo
-DefaultModel=Modelo por default
+DefaultModel=Modelo Padrão
About=Acerca de
Number=Número
Numero=Número
@@ -167,7 +167,7 @@ Previous=Anterior
Next=Seguinte
Cards=Fichas
Card=Ficha
-Now=Ahora
+Now=Agora
Date=Data
DateStart=Data Inicio
DateEnd=Data Fim
@@ -221,7 +221,7 @@ Bytes=Bytes
Cut=Cortar
Copy=Cópiar
Paste=Colar
-Default=Defeito
+Default=Padrao
DefaultValue=Valor por default
DefaultGlobalValue=Valor global
Price=Preço
@@ -250,10 +250,10 @@ TotalHT=Valor
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total do ICMS
-IncludedVAT=IVA incluido
+IncludedVAT=ICMS incluido
HT=Sem ICMS
-TTC=IVA Incluido
-VAT=IVA
+TTC=ICMS Incluido
+VAT=ICMS
VATRate=Taxa ICMS
Average=Média
Sum=Soma
@@ -409,7 +409,7 @@ NbOfCustomers=Numero de Clientes
NbOfLines=Numeros de Linhas
NbOfObjects=Numero de Objetos
NbOfReferers=Numero de Referencias
-Referers=Referenças
+Referers=Referencias
TotalQuantity=Quantidade Total
DateFromTo=De %s a %s
DateFrom=A partir de %s
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang b/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang
index 4064461ae20..fe3c3fe286b 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - orders
CHARSET=UTF-8
-OrdersArea=Area de Pedidos de clientes
+OrdersArea=Area de Pedidos de Clientes
SuppliersOrdersArea=Área de Pedidos a Fornecedores
OrderCard=Ficha Pedido
Order=Pedido
@@ -23,6 +23,12 @@ OrdersToValid=Pedidos a Confirmar
OrdersToBill=Pedidos por Faturar
OrdersInProcess=Pedidos em Processo
OrdersToProcess=Pedidos a Processar
+
+
+## Fazer a programao da NFE dentro do mdulo de Pedidos. o jeito indo pelos status. Ir pesquisando no src code pelo status Processado (StatusOrderProcessedShort)
+## Incluir o src code da NFE como os pedidos e propostasanexas na negociao.
+
+StatusOrderNFEProcessed=Nota Fiscal Emitida
StatusOrderCanceledShort=Anulado
StatusOrderDraftShort=Rascunho
StatusOrderValidatedShort=Validado
@@ -76,7 +82,7 @@ NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês
AmountOfOrdersByMonthHT=Valor total de pedidos por mês (sem ICMS)
ListOfOrders=Lista de Pedidos
CloseOrder=Fechar Pedido
-ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Quando uma pedido é fechada, ela só pode ser cobrada.
+ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Quando um pedido é fechado, ele só pode ser cobrado.
ConfirmCloseOrderIfSending=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Veve fechar no somente quando todos os transfretes marítimos são feitos.
ConfirmDeleteOrder=? Tem certeza que quer eliminar este pedido?
ConfirmValidateOrder=? Tem certeza que quer Confirmar este pedido sobre a referencia %s ?
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang b/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang
index 8461677e228..23101442af2 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - oscommerce
-CHARSET=UTF-8
-OSCommerce=OS Commerce
-OSCommerceSetup=Configuração do módulo OS Commerce
-OSCommerceSetupSaved=Configuração OS Commerce guardada
-OSCommerceServer=Nome/IP servidor da base de dados OS commerce
-OSCommerceDatabaseName=Nome da base de dados OS Commerce
-OSCommercePrefix=Prefixo Tabelas OS Commerce
-OSCommerceUser=Usuário da base de dados OS Commerce
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - oscommerce
+CHARSET=UTF-8
+OSCommerce=OS Commerce
+OSCommerceSetup=Configuração do módulo OS Commerce
+OSCommerceSetupSaved=Configuração OS Commerce guardada
+OSCommerceServer=Nome/IP servidor da base de dados OS commerce
+OSCommerceDatabaseName=Nome da base de dados OS Commerce
+OSCommercePrefix=Prefixo Tabelas OS Commerce
+OSCommerceUser=Usuário da base de dados OS Commerce
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
index e3e4579298b..23d317a5f11 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
@@ -1,161 +1,161 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - other
-CHARSET=UTF-8
-ErrorPasswordDiffers=As Senhas não são identicas, volte a introduzi-las
-ErrorForbidden=acesso não autorizado.
Tentando acessar a uma página, zona o função sem estar em uma Sessão autentificada o que não se autoriza para a sua conta de usuário.
-ErrorForbidden2=Os permissões para este usuário podem ser designados por o administrador Dolibarr mediante o menu %s-> %s.
-ErrorForbidden3=Dolibarr não parece funcionar em uma Sessão autentificada. Consulte a documentação de Instalação de Dolibarr para saber cómo administrar as autenticaciones (htaccess, mod_auth u outro...).
-ErrorNoImagickReadimage=a função imagick_readimage não está presente nesta Instalação de PHP. a resenha não está pois disponível. Os administradores podem desativar esta separador ao menu configuração - visualização.
-ErrorRecordAlreadyExists=registo já existente
-ErrorCantReadFile=Erro na leitura do arquivo '&s'
-ErrorCantReadDir=Erro na leitura da pasta '%s'
-ErrorFailedToFindEntity=Error de leitura da entidade '%s'
-ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuário o senha incorretos
-ErrorLoginDisabled=a sua conta está desativada
-ErrorFailedToRunExternalCommand=Error ao tentar o comando externo. verifique que está disponível e ejecutable por a sua servidor PHP. sim o PHP Safe Mode está ativo, verifique que o comando encontra-se em uma pasta definida ao parâmetro safe_mode_exec_dir.
-ErrorFailedToChangePassword=Error na modificação da senha
-ErrorLoginDoesNotExists=a conta de usuário de %s não foi encontrado.
-ErrorLoginHasNoEmail=Este usuário não tem e-mail. impossível continuar.
-ErrorBadValueForCode=Valor incorreto para o código. volte a tentar com um Novo valor...
-ErrorFileIsInfectedWith=Este Arquivo está infectado por %s
-SecurityCode=Código Segurança
-Calendar=Calendário
-AddTrip=Criar Deslocamento
-Tools=Utilidades
-Birthday=Aniversário
-BirthdayDate=Data Aniversário
-DateToBirth=Data de Nascimento
-BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo
-BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado
-Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validação Ficha Intervenção
-Notify_BILL_VALIDATE=Validação Fatura
-NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos
-TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos
-MaxSize=Tamanho Máximo
-AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento
-LinkedObject=Arquivo Anexo
-Miscellanous=Diversos
-NbOfActiveNotifications=Número Notificações
-WarningInstallDirExists=Atenção: a pasta install (%s) ainda existe. uma vez concluida a Instalação a sua presença não é necessário, e representa um falho serio de segurança. Devería eliminarla o antes possível.
-WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá ativa mientras a pasta exista (alerta visivel para Os Usuários admin somente).
-PredefinedMailContentSendInvoice=Le juntamos a fatura __FACREF__\n\nCordialmente\n\n
-PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Ponemos na sua conhecimento que a fatura __FACREF__ parece não estar paga. Se a juntamos pois, para que possa revisarla.\n\nCordialmente\n\n
-PredefinedMailContentSendProposal=Juntamos o orçamento __PROPREF__\n\nCordialmente\n\n
-PredefinedMailContentSendOrder=Juntamos o pedido __ORDERREF__\n\nCordialmente\n\n
-DemoDesc=Dolibarr não é um ERP monolítico, mas está composto de módulos funcionais simples e opcionais. uma demonstração que inclua todos estes módulos não tem sentido, já que nunca mais todos Os módulos são utilizados. De todas maneras existe disponíveis muitos perfis de demonstração
-ChooseYourDemoProfil=quer ver o perfil de demonstração que melhor corresponda e a sua Atividade...
-DemoFundation=Administração de Membros de uma associação
-DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação
-DemoCompanyServiceOnly=Administração de um trabalhador por conta propia realizando serviços
-DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa
-DemoCompanyProductAndStocks=Administração de uma PYME com venda de produtos
-DemoCompanyAll=Administração de uma PYME com Atividades multiplos (todos Os módulos principais)
-GoToDemo=Acessar ao demo
-CreatedBy=Criado por %s
-ModifiedBy=Modificado por %s
-ValidatedBy=Validado por %s
-CanceledBy=Anulado por %s
-ClosedBy=Encerrado por %s
-FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado
-DirWasRemoved=a pasta foi eliminado
-FeatureNotYetAvailableShort=Disponível numa próxima versão
-FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade não disponível nesta versão
-FeatureExperimental=Funcionalidade experimental. não é estável nesta versão
-FeatureDevelopment=Funcionalidade em Desenvolvimento. não estável nesta versão
-FeaturesSupported=Funcionalidades suportadas
-Width=Largura
-Height=Altura
-Weight=Peso
-Depth=Fundo
-TotalWeight=Peso total
-WeightUnitton=Toneladas
-WeightUnitkg=kg
-WeightUnitg=g
-WeightUnitmg=mg
-Volume=Volume
-TotalVolume=Volume total
-VolumeUnitm3=m3
-VolumeUnitdm3=dm3
-VolumeUnitcm3=cm3
-VolumeUnitmm3=mm3
-Size=Tamanho
-SizeUnitm=m
-SizeUnitdm=dm
-SizeUnitcm=cm
-SizeUnitmm=mm
-BugTracker=Incidências
-SendNewPasswordDesc=Este formulário permite enviar uma Nova senha. Se enviará à e-mail do usuário
a modificação da senha não será efetiva até que o usario faça click ao link de confirmação incluido neste e-mail.
Supervise a sua correio.
-BackToLoginPage=Voltar e a página de login
-AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autentificação de Dolibarr está configurado como "%s".
neste modo Dolibarr não pode conhecer nem modificar a sua senha
Contacte com a sua administrador para conhecer as modalidades de alterar.
-EnableGDLibraryDesc=deve ativar o instalar a Bibliotéca GD na sua PHP para poder ativar esta Opção
-EnablePhpAVModuleDesc=deve instalar um módulo PHP compatible com a sua antivírus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib)
-ProfIdShortDesc=Prof Id %s é uma informação dePendente do país do Fornecedor.
Por Exemplo, para o país %s, é o código %s.
-DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM
-StatsByNumberOfUnits=Estatísticas em número de unidades de produto/serviço
-StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de identidadees referentes
-NumberOfProposals=Número de Orçamentos nos últimos 12 meses
-NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes nos últimos 12 meses
-NumberOfCustomerInvoices=Número de faturas a clientes nos últimos 12 meses
-NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
-NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos Orçamentos nos últimos 12 meses
-NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades nos pedidos de clientes nos últimos 12 meses
-NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em faturas a clientes nos últimos 12 meses
-NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
-EMailTextOrderApproved=Pedido %s Aprovado
-EMailTextOrderApprovedBy=Pedido %s Aprovado por %s
-EMailTextOrderRefused=Pedido %s Reprovado
-EMailTextOrderRefusedBy=Pedido %s Reprovado por %s
-
-##### Bookmark #####
-Bookmark=Favorito
-Bookmarks=Favoritos
-NewBookmark=Novo Favorito
-ShowBookmark=Mostrar Favoritos
-BookmarkThisPage=Adicionar esta página a as suas favoritos
-OpenANewWindow=Abrir uma Nova janela
-ReplaceWindow=Substituir a janela atual
-BookmarkTargetNewWindowShort=Nova janela
-BookmarkTargetReplaceWindowShort=Janela atual
-BookmarkTitle=Título do Favorito
-UrlOrLink=URL
-BehaviourOnClick=comportamento à fazer click na URL
-CreateBookmark=Criar Favoritos
-SetHereATitleForLink=Indicar aqui um título do Favorito
-UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar um URL externo para o URL Dolibarr relativo
-ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=escolher sim deve abrise a página em uma Nova janela o na atual
-BookmarksManagement=Administração de Paineis
-ListOfBookmarks=Lista de Paineis
-##### Webcal #####=
-LoginWebcal=Login Webcalendar
-ErrorWebcalLoginNotDefined=o login Webcalendar associado e a sua usuário Dolibarr %s não está definido
-##### Phenix #####=
-ErrorPhenixLoginNotDefined=o login Phenix associado e a sua conta Dolibarrr %s não está definido
-##### Calendar common #####=
-AddCalendarEntry=Adicionar entrada ao calendário
-NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida em Dolibarr
-ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado em Dolibarr
-ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado em Dolibarr
-ContractClosedInDolibarr=Contrato %s encerrado no Dolibarr
-PropalClosedSignedInDolibarr=Orçamento %s assinado no Dolibarr
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Orçamento %s rejeitado no Dolibarr
-PropalValidatedInDolibarr=orçamento %s validado em Dolibarr
-InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura %s validada em Dolibarr
-InvoicePayedInDolibarr=Fatura %s pasada a paga em Dolibarr
-InvoiceCanceledInDolibarr=Fatura %s anulada em Dolibarr
-PaymentDoneInDolibarr=pagamento %s realizado em Dolibarr
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=pagamento de cliente %s em Dolibarr
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=pagamento a fornecedor %s em Dolibarr
-MemberValidatedInDolibarr=membro %s validado em Dolibarr
-MemberResiliatedInDolibarr=membro %s dado de baixa em Dolibarr
-MemberDeletedInDolibarr=membro %s eliminado de Dolibarr
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscrição do membro % adicionada em Dolibarr
-##### Export #####=
-ExportsArea=Área de Exportações
-AvailableFormats=Formatos disponíveis
-LibraryUsed=Bibliotéca utilizada
-LibraryVersion=Versão
-ExportableDatas=dados exportáveis
-NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões)
-ToExport=Exportar
-NewExport=Nova Exportação
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - other
+CHARSET=UTF-8
+ErrorPasswordDiffers=As Senhas não são identicas, volte a introduzi-las
+ErrorForbidden=acesso não autorizado.
Tentando acessar a uma página, zona o função sem estar em uma Sessão autentificada o que não se autoriza para a sua conta de usuário.
+ErrorForbidden2=Os permissões para este usuário podem ser designados por o administrador Dolibarr mediante o menu %s-> %s.
+ErrorForbidden3=Dolibarr não parece funcionar em uma Sessão autentificada. Consulte a documentação de Instalação de Dolibarr para saber cómo administrar as autenticaciones (htaccess, mod_auth u outro...).
+ErrorNoImagickReadimage=a função imagick_readimage não está presente nesta Instalação de PHP. a resenha não está pois disponível. Os administradores podem desativar esta separador ao menu configuração - visualização.
+ErrorRecordAlreadyExists=registo já existente
+ErrorCantReadFile=Erro na leitura do arquivo '&s'
+ErrorCantReadDir=Erro na leitura da pasta '%s'
+ErrorFailedToFindEntity=Error de leitura da entidade '%s'
+ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuário o senha incorretos
+ErrorLoginDisabled=a sua conta está desativada
+ErrorFailedToRunExternalCommand=Error ao tentar o comando externo. verifique que está disponível e ejecutable por a sua servidor PHP. sim o PHP Safe Mode está ativo, verifique que o comando encontra-se em uma pasta definida ao parâmetro safe_mode_exec_dir.
+ErrorFailedToChangePassword=Error na modificação da senha
+ErrorLoginDoesNotExists=a conta de usuário de %s não foi encontrado.
+ErrorLoginHasNoEmail=Este usuário não tem e-mail. impossível continuar.
+ErrorBadValueForCode=Valor incorreto para o código. volte a tentar com um Novo valor...
+ErrorFileIsInfectedWith=Este Arquivo está infectado por %s
+SecurityCode=Código Segurança
+Calendar=Calendário
+AddTrip=Criar Deslocamento
+Tools=Utilidades
+Birthday=Aniversário
+BirthdayDate=Data Aniversário
+DateToBirth=Data de Nascimento
+BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo
+BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado
+Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validação Ficha Intervenção
+Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validação Fatura
+NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos
+TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos
+MaxSize=Tamanho Máximo
+AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento
+LinkedObject=Arquivo Anexo
+Miscellanous=Diversos
+NbOfActiveNotifications=Número Notificações
+WarningInstallDirExists=Atenção: a pasta install (%s) ainda existe. uma vez concluida a Instalação a sua presença não é necessário, e representa um falho serio de segurança. Devería eliminarla o antes possível.
+WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá ativa mientras a pasta exista (alerta visivel para Os Usuários admin somente).
+PredefinedMailContentSendInvoice=Le juntamos a fatura __FACREF__\n\nCordialmente\n\n
+PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Ponemos na sua conhecimento que a fatura __FACREF__ parece não estar paga. Se a juntamos pois, para que possa revisarla.\n\nCordialmente\n\n
+PredefinedMailContentSendProposal=Anexo segue proposta solicitada de codigo__PROPREF__\n\nCordialmente\n\n
+PredefinedMailContentSendOrder=Anexo segue o pedido solicitado de codigo __ORDERREF__\n\nCordialmente\n\n
+DemoDesc=Dolibarr não é um ERP monolítico, mas está composto de módulos funcionais simples e opcionais. uma demonstração que inclua todos estes módulos não tem sentido, já que nunca mais todos Os módulos são utilizados. De todas maneras existe disponíveis muitos perfis de demonstração
+ChooseYourDemoProfil=quer ver o perfil de demonstração que melhor corresponda e a sua Atividade...
+DemoFundation=Administração de Membros de uma associação
+DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação
+DemoCompanyServiceOnly=Administração de um trabalhador por conta propia realizando serviços
+DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa
+DemoCompanyProductAndStocks=Administração de uma PYME com venda de produtos
+DemoCompanyAll=Administração de uma PYME com Atividades multiplos (todos Os módulos principais)
+GoToDemo=Acessar ao demo
+CreatedBy=Criado por %s
+ModifiedBy=Modificado por %s
+ValidatedBy=Validado por %s
+CanceledBy=Anulado por %s
+ClosedBy=Encerrado por %s
+FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado
+DirWasRemoved=a pasta foi eliminado
+FeatureNotYetAvailableShort=Disponível numa próxima versão
+FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade não disponível nesta versão
+FeatureExperimental=Funcionalidade experimental. não é estável nesta versão
+FeatureDevelopment=Funcionalidade em Desenvolvimento. não estável nesta versão
+FeaturesSupported=Funcionalidades suportadas
+Width=Largura
+Height=Altura
+Weight=Peso
+Depth=Fundo
+TotalWeight=Peso total
+WeightUnitton=Toneladas
+WeightUnitkg=kg
+WeightUnitg=g
+WeightUnitmg=mg
+Volume=Volume
+TotalVolume=Volume total
+VolumeUnitm3=m3
+VolumeUnitdm3=dm3
+VolumeUnitcm3=cm3
+VolumeUnitmm3=mm3
+Size=Tamanho
+SizeUnitm=m
+SizeUnitdm=dm
+SizeUnitcm=cm
+SizeUnitmm=mm
+BugTracker=Incidências
+SendNewPasswordDesc=Este formulário permite enviar uma Nova senha. Se enviará à e-mail do usuário
a modificação da senha não será efetiva até que o usario faça click ao link de confirmação incluido neste e-mail.
Supervise a sua correio.
+BackToLoginPage=Voltar e a página de login
+AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autentificação de Dolibarr está configurado como "%s".
neste modo Dolibarr não pode conhecer nem modificar a sua senha
Contacte com a sua administrador para conhecer as modalidades de alterar.
+EnableGDLibraryDesc=deve ativar o instalar a Bibliotéca GD na sua PHP para poder ativar esta Opção
+EnablePhpAVModuleDesc=deve instalar um módulo PHP compatible com a sua antivírus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib)
+ProfIdShortDesc=Prof Id %s é uma informação dePendente do país do Fornecedor.
Por Exemplo, para o país %s, é o código %s.
+DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM
+StatsByNumberOfUnits=Estatísticas em número de unidades de produto/serviço
+StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de identidadees referentes
+NumberOfProposals=Número de Orçamentos nos últimos 12 meses
+NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes nos últimos 12 meses
+NumberOfCustomerInvoices=Número de faturas a clientes nos últimos 12 meses
+NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
+NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos Orçamentos nos últimos 12 meses
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades nos pedidos de clientes nos últimos 12 meses
+NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em faturas a clientes nos últimos 12 meses
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
+EMailTextOrderApproved=Pedido %s Aprovado
+EMailTextOrderApprovedBy=Pedido %s Aprovado por %s
+EMailTextOrderRefused=Pedido %s Reprovado
+EMailTextOrderRefusedBy=Pedido %s Reprovado por %s
+
+##### Bookmark #####
+Bookmark=Favorito
+Bookmarks=Favoritos
+NewBookmark=Novo Favorito
+ShowBookmark=Mostrar Favoritos
+BookmarkThisPage=Adicionar esta página a as suas favoritos
+OpenANewWindow=Abrir uma Nova janela
+ReplaceWindow=Substituir a janela atual
+BookmarkTargetNewWindowShort=Nova janela
+BookmarkTargetReplaceWindowShort=Janela atual
+BookmarkTitle=Título do Favorito
+UrlOrLink=URL
+BehaviourOnClick=comportamento à fazer click na URL
+CreateBookmark=Criar Favoritos
+SetHereATitleForLink=Indicar aqui um título do Favorito
+UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar um URL externo para o URL Dolibarr relativo
+ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=escolher sim deve abrise a página em uma Nova janela o na atual
+BookmarksManagement=Administração de Paineis
+ListOfBookmarks=Lista de Paineis
+##### Webcal #####=
+LoginWebcal=Login Webcalendar
+ErrorWebcalLoginNotDefined=o login Webcalendar associado e a sua usuário Dolibarr %s não está definido
+##### Phenix #####=
+ErrorPhenixLoginNotDefined=o login Phenix associado e a sua conta Dolibarrr %s não está definido
+##### Calendar common #####=
+AddCalendarEntry=Adicionar entrada ao calendário
+NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida em Dolibarr
+ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado em Dolibarr
+ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado em Dolibarr
+ContractClosedInDolibarr=Contrato %s encerrado no Dolibarr
+PropalClosedSignedInDolibarr=Orçamento %s assinado no Dolibarr
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Orçamento %s rejeitado no Dolibarr
+PropalValidatedInDolibarr=orçamento %s validado em Dolibarr
+InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura %s validada em Dolibarr
+InvoicePayedInDolibarr=Fatura %s pasada a paga em Dolibarr
+InvoiceCanceledInDolibarr=Fatura %s anulada em Dolibarr
+PaymentDoneInDolibarr=pagamento %s realizado em Dolibarr
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=pagamento de cliente %s em Dolibarr
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=pagamento a fornecedor %s em Dolibarr
+MemberValidatedInDolibarr=membro %s validado em Dolibarr
+MemberResiliatedInDolibarr=membro %s dado de baixa em Dolibarr
+MemberDeletedInDolibarr=membro %s eliminado de Dolibarr
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscrição do membro % adicionada em Dolibarr
+##### Export #####=
+ExportsArea=Área de Exportações
+AvailableFormats=Formatos disponíveis
+LibraryUsed=Bibliotéca utilizada
+LibraryVersion=Versão
+ExportableDatas=dados exportáveis
+NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões)
+ToExport=Exportar
+NewExport=Nova Exportação
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
index 72d01987ec0..cf5d3865109 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
@@ -140,5 +140,5 @@ ServiceNb=Serviço n� %s
ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade
Finished=Produto Manufaturado
RowMaterial=Matéria Prima
-
+Nature=Tipo de Produto
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang b/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang
index 20eacd8d26b..88ce4267eb6 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang
@@ -63,7 +63,7 @@ DatePropal=Data da Proposta
DateEndPropal=Válido até
DateEndPropalShort=Data Fim
ValidityDuration=Duração da Validade
-CloseAs=Fechar Estatuto
+CloseAs=Fechado como
ClassifyBilled=Classificar Faturado
BuildBill=Criar Fatura
RelatedBill=Fatura Associada
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang b/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang
index c914422b0df..89257cd4079 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang
@@ -55,3 +55,12 @@ DocumentModelSirocco=Modelo de Documento Sirocco
DocumentModelTyphon=Modelo de Documento Typhon
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
+// Reference language: en_US -> pt_PT
+Shipments=Envios
+StatusSendingCanceled=Cancelado
+StatusSendingCanceledShort=Cancelado
+DocumentModelMerou=Mérou modelo A5
+DateDeliveryPlanned=Data de entrega
+DateReceived=Data da entrega recebida
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:28).
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang b/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang
index 0493fe5dfa8..0045a4a6d25 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - shop
-CHARSET=UTF-8
-Shop=Loja
-ShopWeb=Loja web
-LastOrders=últimos pedidos
-OnStandBy=Em espera
-TreatmentInProgress=Em progresso
-LastCustomers=últimos clientes
-OSCommerceShop=Loja OS Commerce
-OSCommerce=OSCommerce
-AddProd=Venda em linha
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - shop
+CHARSET=UTF-8
+Shop=Loja
+ShopWeb=Loja web
+LastOrders=últimos pedidos
+OnStandBy=Em espera
+TreatmentInProgress=Em progresso
+LastCustomers=últimos clientes
+OSCommerceShop=Loja OS Commerce
+OSCommerce=OSCommerce
+AddProd=Venda em linha
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang b/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang
index 7bf171e8e77..e32ddd020bf 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang
@@ -1,67 +1,67 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - estoques
-CHARSET=UTF-8
-WarehouseCard=Ficha Armazém
-Warehouse=Armazém
-NewWarehouse=Novo Armazém ou Zona de Armazenagem
-MenuNewWarehouse=Novo Armazém
-WarehouseOpened=Armazém Aberto
-WarehouseClosed=Armazém Encerrado
-WarehouseSource=Armazém Origem
-WarehouseTarget=Armazém Destino
-ValidateSending=Confirmar Envio
-CancelSending=Cancelar Envio
-DeleteSending=Eliminar Envio
-Stock=Estoque
-Stocks=Estoques
-Movement=Movimento
-Movements=Movimentos
-ErrorWarehouseRefRequired=O nome de referencia do armazém é obrigatório
-ErrorWarehouseLabelRequired=A etiqueta do armazém é obrigatória
-CorrectStock=Corrigir Estoque
-ListOfWarehouses=Lista de Armazens
-ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque
-StocksArea=Área estoques
-Location=Localização
-LocationSummary=Nome abreviado da localização
-NumberOfProducts=Numero total de produtos
-LastMovement=Último movimento
-LastMovements=Últimos movimentos
-Units=Unidades
-Unit=Unidade
-StockCorrection=Correção estoque
-StockMovement=Transferencia
-StockMovements=Movimentos de estoque
-NumberOfUnit=Número de peças
-TotalStock=Total em estoque
-StockTooLow=Estoque insuficiente
-EnhancedValue=Valor
-PMPValue=Valor (PMP)
-PMPValueShort=PMP
-EnhancedValueOfWarehouses=Valor de estoques
-UserWarehouseAutoCreate=Criar existencias automaticamente na criação de um usuário
-QtyDispatched=Quantidade desagregada
-OrderDispatch=Recepção de estoques
-RuleForStockManagementDecrease=Regra de Administração de decrementos de estoque
-RuleForStockManagementIncrease=Regra de Administração de incrementos de estoque
-DeStockOnBill=Decrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
-DeStockOnValidateOrder=Decrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
-DeStockOnShipment=Decrementar os estoques físicos sobre os envios (recomendado)
-ReStockOnBill=Incrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
-ReStockOnValidateOrder=Incrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía se realiza o ajuste sobre o armazém número 1)
-StockDiffPhysicTeoric=Motivo da diferença entre valores físicos e teóricos
-StockLimitShort=Límite máximo
-StockLimit=Límite máximo existencias
-PhysicalStock=Estoque físico
-RealStock=Estoque real
-TheoreticalStock=Estoque teórico
-VirtualStock=Estoque virtual
-MininumStock=Estoque mínimo
-StockUp=Estoque máximo
-MininumStockShort=Estoque min.
-StockUpShort=Estoque max.
-IdWarehouse=Id. armazém
-DescWareHouse=Descrição armazém
-LieuWareHouse=Localização armazém
-WarehousesAndProducts=Armazens e produtos
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - estoques
+CHARSET=UTF-8
+WarehouseCard=Ficha Armazém
+Warehouse=Armazém
+NewWarehouse=Novo Armazém ou Zona de Armazenagem
+MenuNewWarehouse=Novo Armazém
+WarehouseOpened=Armazém Aberto
+WarehouseClosed=Armazém Encerrado
+WarehouseSource=Armazém Origem
+WarehouseTarget=Armazém Destino
+ValidateSending=Confirmar Envio
+CancelSending=Cancelar Envio
+DeleteSending=Eliminar Envio
+Stock=Estoque
+Stocks=Estoques
+Movement=Movimento
+Movements=Movimentos
+ErrorWarehouseRefRequired=O nome de referencia do armazém é obrigatório
+ErrorWarehouseLabelRequired=A etiqueta do armazém é obrigatória
+CorrectStock=Corrigir Estoque
+ListOfWarehouses=Lista de Armazens
+ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque
+StocksArea=Área estoques
+Location=Localização
+LocationSummary=Nome abreviado da localização
+NumberOfProducts=Numero total de produtos
+LastMovement=Último movimento
+LastMovements=Últimos movimentos
+Units=Unidades
+Unit=Unidade
+StockCorrection=Correção estoque
+StockMovement=Transferencia
+StockMovements=Movimentos de estoque
+NumberOfUnit=Número de peças
+TotalStock=Total em estoque
+StockTooLow=Estoque insuficiente
+EnhancedValue=Valor
+PMPValue=Valor (PMP)
+PMPValueShort=PMP
+EnhancedValueOfWarehouses=Valor de estoques
+UserWarehouseAutoCreate=Criar existencias automaticamente na criação de um usuário
+QtyDispatched=Quantidade desagregada
+OrderDispatch=Recepção de estoques
+RuleForStockManagementDecrease=Regra de Administração de decrementos de estoque
+RuleForStockManagementIncrease=Regra de Administração de incrementos de estoque
+DeStockOnBill=Decrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
+DeStockOnValidateOrder=Decrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
+DeStockOnShipment=Decrementar os estoques físicos sobre os envios (recomendado)
+ReStockOnBill=Incrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1)
+ReStockOnValidateOrder=Incrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía se realiza o ajuste sobre o armazém número 1)
+StockDiffPhysicTeoric=Motivo da diferença entre valores físicos e teóricos
+StockLimitShort=Límite máximo
+StockLimit=Límite máximo existencias
+PhysicalStock=Estoque físico
+RealStock=Estoque real
+TheoreticalStock=Estoque teórico
+VirtualStock=Estoque virtual
+MininumStock=Estoque mínimo
+StockUp=Estoque máximo
+MininumStockShort=Estoque min.
+StockUpShort=Estoque max.
+IdWarehouse=Id. armazém
+DescWareHouse=Descrição armazém
+LieuWareHouse=Localização armazém
+WarehousesAndProducts=Armazens e produtos
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang b/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang
index 593433fc0e5..6ebb059a7d5 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang
@@ -1,38 +1,38 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - suppliers
-CHARSET=UTF-8
-Suppliers=Fornecedores
-Supplier=Fornecedor
-AddSupplier=Adicionar Fornecedor
-SupplierRemoved=Fornecedor Eliminado
-SuppliersInvoice=Faturas do Fornecedor
-SuppliersInvoices=Faturas de Fornecedores
-NewSupplier=Novo Fornecedor
-History=Histórico
-ListOfSuppliers=Lista de Fornecedores
-ShowSupplier=Mostrar Fornecedor
-OrderDate=Data Pedido
-BuyingPrice=Preço de Compra
-AddSupplierPrice=Adicionar Preço de Fornecedor
-ChangeSupplierPrice=Modificar Preço de Fornecedor
-ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade insuficiente para este fornecedor
-ErrorSupplierCountryIsNotDefined=O país deste fornecedor não está definido, corrija na sua ficha
-ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este produto já tem uma referencia neste fornecedor
-NoRecordedSuppliers=Sem Fornecedores Registados
-SupplierPayment=Pagamento a Fornecedor
-SuppliersArea=Área Fornecedores
-RefSupplierShort=Ref. Fornecedor
-ExportDataset_fournisseur_1=Faturas de Fornecedores e Linhas de Fatura
-ExportDataset_fournisseur_2=Faturas Fornecedores e Pagamentos
-ApproveThisOrder=Aprovar este Pedido
-ConfirmApproveThisOrder=? Tem certeza que quer aprovar este pedido?
-DenyingThisOrder=Negar este Pedido
-ConfirmDenyingThisOrder=? Tem certeza que quer negar este pedido?
-ConfirmCancelThisOrder=? Tem certeza que quer cancelar este pedido?
-AddCustomerOrder=Criar Pedido do Cliente
-AddCustomerInvoice=Criar Fatura para o Cliente
-AddSupplierOrder=Criar Pedido a Fornecedor
-AddSupplierInvoice=Criar Fatura do Fornecedor
-ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produtos e preços do fornecedor %s
-NoneOrBatchFileNeverRan=Nenhum lote ou %s não foi executado recentemente
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - suppliers
+CHARSET=UTF-8
+Suppliers=Fornecedores
+Supplier=Fornecedor
+AddSupplier=Adicionar Fornecedor
+SupplierRemoved=Fornecedor Eliminado
+SuppliersInvoice=Faturas do Fornecedor
+SuppliersInvoices=Faturas de Fornecedores
+NewSupplier=Novo Fornecedor
+History=Histórico
+ListOfSuppliers=Lista de Fornecedores
+ShowSupplier=Mostrar Fornecedor
+OrderDate=Data Pedido
+BuyingPrice=Preço de Compra
+AddSupplierPrice=Adicionar Preço de Fornecedor
+ChangeSupplierPrice=Modificar Preço de Fornecedor
+ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade insuficiente para este fornecedor
+ErrorSupplierCountryIsNotDefined=O país deste fornecedor não está definido, corrija na sua ficha
+ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este produto já tem uma referencia neste fornecedor
+NoRecordedSuppliers=Sem Fornecedores Registados
+SupplierPayment=Pagamento a Fornecedor
+SuppliersArea=Área Fornecedores
+RefSupplierShort=Ref. Fornecedor
+ExportDataset_fournisseur_1=Faturas de Fornecedores e Linhas de Fatura
+ExportDataset_fournisseur_2=Faturas Fornecedores e Pagamentos
+ApproveThisOrder=Aprovar este Pedido
+ConfirmApproveThisOrder=? Tem certeza que quer aprovar este pedido?
+DenyingThisOrder=Negar este Pedido
+ConfirmDenyingThisOrder=? Tem certeza que quer negar este pedido?
+ConfirmCancelThisOrder=? Tem certeza que quer cancelar este pedido?
+AddCustomerOrder=Criar Pedido do Cliente
+AddCustomerInvoice=Criar Fatura para o Cliente
+AddSupplierOrder=Criar Pedido a Fornecedor
+AddSupplierInvoice=Criar Fatura do Fornecedor
+ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produtos e preços do fornecedor %s
+NoneOrBatchFileNeverRan=Nenhum lote ou %s não foi executado recentemente
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang b/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang
index 2a3936f2dff..bf27e54451c 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang
@@ -1,23 +1,23 @@
-Users=Uasuaaário
-acoes=ações
-acaes=acçães
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+Users=Uasuaaário
+acoes=ações
+acaes=acçães
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang b/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang
index f9bebe690bc..5bc74490de8 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang
@@ -1,22 +1,22 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - trips
-CHARSET=UTF-8
-Trip=Deslocamento
-Trips=Deslocamentos
-TripsAndExpenses=Deslocamentos e Despesas
-TripId=Id de Viagens/Despesas notas
-TripCard=Ficha de Deslocamento
-AddTrip=Adicionar Deslocamento
-ListOfTrips=Lista de Deslocamentos
-ListOfFees=Lista de Taxas
-NewTrip=Nova Deslocamento
-CompanyVisited=Empresa/Instituição Visitada
-Kilometers=Kilometros
-FeesKilometersOrAmout=Quantidade de Kilometros
-DeleteTrip=Eliminar Deslocamento
-ConfirmDeleteTrip=? Tem certeza que quer eliminar esta deslocamento?
-TF_OTHER=Outro
-TF_LUNCH=Alimentação
-TF_TRIP=Viagem
-ListTripsAndExpenses=Lista de viagens e despesas
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - trips
+CHARSET=UTF-8
+Trip=Deslocamento
+Trips=Deslocamentos
+TripsAndExpenses=Deslocamentos e Despesas
+TripId=Id de Viagens/Despesas notas
+TripCard=Ficha de Deslocamento
+AddTrip=Adicionar Deslocamento
+ListOfTrips=Lista de Deslocamentos
+ListOfFees=Lista de Taxas
+NewTrip=Nova Deslocamento
+CompanyVisited=Empresa/Instituição Visitada
+Kilometers=Kilometros
+FeesKilometersOrAmout=Quantidade de Kilometros
+DeleteTrip=Eliminar Deslocamento
+ConfirmDeleteTrip=? Tem certeza que quer eliminar esta deslocamento?
+TF_OTHER=Outro
+TF_LUNCH=Alimentação
+TF_TRIP=Viagem
+ListTripsAndExpenses=Lista de viagens e despesas
+
+
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
index be4c49793ad..7d24ee06eb1 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
@@ -1,104 +1,104 @@
-# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - users
-CHARSET=UTF-8
-UserCard=Ficha de Usuário
-ContactCard=Ficha de Contato
-GroupCard=Ficha de Grupo
-NoContactCard=Não existe nenhuma ficha dos contatos
-Permission=Permissão
-Permissions=Permissões
-EditPassword=Modificar Senha
-SendNewPassword=Enviar Nova Senha
-ReinitPassword=Gerar Nova Senha
-PasswordChangedTo=Senha Modificada em: %s
-SubjectNewPassword=A sua Senha
-AvailableRights=Permissões Disponíveis
-OwnedRights=As Minhas Permissões
-GroupRights=Permissões de Grupo
-UserRights=Permissões de Usuário
-UserGUISetup=Interface Usuário
-DisableUser=Desativar
-DisableAUser=Desativar um Usuário
-DeleteUser=Eliminar
-DeleteAUser=Eliminar um Usuário
-DisableGroup=Desativar
-DisableAGroup=Desativar um Grupo
-EnableAUser=Reativar um Usuário
-EnableAGroup=Reativar um Grupo
-DeleteGroup=Eliminar
-DeleteAGroup=Eliminar um Grupo
-ConfirmDisableUser=? Tem certeza que quer desativar o usuário %s ?
-ConfirmDisableGroup=? Tem certeza que quer desativar o grupo %s ?
-ConfirmDeleteUser=? Tem certeza que quer eliminar o usuário %s ?
-ConfirmDeleteGroup=? Tem certeza que quer eliminar o grupo %s ?
-ConfirmEnableUser=? Tem certeza que quer reativar o usuário %s ?
-ConfirmEnableGroup=? Tem certeza que quer reativar o grupo %s ?
-ConfirmReinitPassword=? Tem certeza que quer gerar uma nova senha o usuário %s ?
-ConfirmSendNewPassword=? Tem certeza que quer enviar uma nova senha o usuário %s ?
-NewUser=Novo Usuário
-CreateUser=Criar Usuário
-SearchAGroup=Procurar um Grupo
-SearchAUser=Procurar um Usuário
-ErrorFailedToSendPassword=Erro ao enviar a senha
-LoginNotDefined=O Usuário não está Definido
-NameNotDefined=O Nome não está definido
-ListOfUsers=Lista de Usuário
-Administrator=Administrador
-DefaultRights=Permissões por Defeito
-DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões por default, é decir: as permissões que se atribuirão automaticamente a um novo usuário no momento de a sua criação.
-DolibarrUsers=Usuário
-LastName=Apelidos
-FirstName=Nome
-ListOfGroups=Lista de Grupos
-NewGroup=Novo Grupo
-CreateGroup=Criar Grupo
-RemoveFromGroup=Eliminar Grupo
-PasswordChangedAndSentTo=Senha alterada e enviada a %s.
-PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a senha para %s enviada a %s.
-MenuUsersAndGroups=Usuários e Grupos
-LastGroupsCreated=Os %s últimos grupos criados
-LastUsersCreated=Os %s últimos Usuários criados
-ShowGroup=Ver grupo
-ShowUser=Ver usuário
-NonAffectedUsers=Usuários não destinados ao grupo
-UserModified=Usuário corretamente modificado
-GroupModified=Grupo %s Modificado
-PhotoFile=Arquivo foto
-UserWithDolibarrAccess=Usuário com acesso a Dolibarr
-ListOfUsersInGroup=Lista de Usuários deste grupo
-ListOfGroupsForUser=Lista de grupos deste usuário
-UsersToAdd=Usuário a Adicionar a este grupo
-GroupsToAdd=Grupos a Adicionar a este usuário
-NoLogin=Sem Usuário
-CreateDolibarrLogin=Criar uma Conta
-CreateDolibarrThirdParty=Criar um Fornecedor
-LoginAccountDisable=A conta está desativada, indique um Novo login para a ativar.
-LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr
-LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada ao domínio
-UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados
-GuiLanguage=Idioma do Interface
-InternalUser=Usuário Interno
-MyInformations=A Minha Informação
-ExportDataset_user_1=Usuários e Atributos
-DomainUser=Usuário de Domínio
-Reactivate=Reativar
-CreateInternalUserDesc=Esta janela permite criar um usuário interno da sua Empresa/Instituição. Para criar um usuário externo (cliente, fornecedor...) use o botão ' Criar Usuário' que se encontra na ficha de contato do fornecedor em questão.
-InternalExternalDesc=Um usuário interno é um usuário que pertence à sua Empresa/Instituição.
Um usuário externo é um usuário cliente, fornecedor ou outro.
Nos 2 casos, as permissões de Usuários definem os direitos de acesso, mas o usuário externo pode além disso ter um gerente de menus diferente do usuário interno (ver Inicio - configuração - visualização)
-PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertence o usuário.
-IdPhoneCaller=ID chamador (telefone)
-UserLogged=Usuário %s Conectado
-NewUserCreated=Usuário %s Criado
-NewUserPassword=Senha alterada para %s
-EventUserModified=Usuário %s Modificado
-UserDisabled=Usuário %s Desativado
-UserEnabled=Usuário %s Ativado
-UserDeleted=Usuário %s Eliminado
-NewGroupCreated=Grupo %s Criado
-GroupModified=Grupo %s Modificado
-GroupDeleted=Grupo %s Eliminado
-ConfirmCreateContact=? Tem certeza que quer criar uma conta para este contato?
-ConfirmCreateLogin=? Tem certeza de que deseja criar uma conta para este membro?
-ConfirmCreateThirdParty=? Tem certeza que quer criar um Fornecedor para este membro?
-LoginToCreate=Login a Criar
-NameToCreate=Nome do Fornecedor a Criar
-
-
+# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - users
+CHARSET=UTF-8
+UserCard=Ficha de Usuário
+ContactCard=Ficha de Contato
+GroupCard=Ficha de Grupo
+NoContactCard=Não existe nenhuma ficha dos contatos
+Permission=Permissão
+Permissions=Permissões
+EditPassword=Modificar Senha
+SendNewPassword=Enviar Nova Senha
+ReinitPassword=Gerar Nova Senha
+PasswordChangedTo=Senha Modificada em: %s
+SubjectNewPassword=A sua Senha
+AvailableRights=Permissões Disponíveis
+OwnedRights=As Minhas Permissões
+GroupRights=Permissões de Grupo
+UserRights=Permissões de Usuário
+UserGUISetup=Interface Usuário
+DisableUser=Desativar
+DisableAUser=Desativar um Usuário
+DeleteUser=Eliminar
+DeleteAUser=Eliminar um Usuário
+DisableGroup=Desativar
+DisableAGroup=Desativar um Grupo
+EnableAUser=Reativar um Usuário
+EnableAGroup=Reativar um Grupo
+DeleteGroup=Eliminar
+DeleteAGroup=Eliminar um Grupo
+ConfirmDisableUser=? Tem certeza que quer desativar o usuário %s ?
+ConfirmDisableGroup=? Tem certeza que quer desativar o grupo %s ?
+ConfirmDeleteUser=? Tem certeza que quer eliminar o usuário %s ?
+ConfirmDeleteGroup=? Tem certeza que quer eliminar o grupo %s ?
+ConfirmEnableUser=? Tem certeza que quer reativar o usuário %s ?
+ConfirmEnableGroup=? Tem certeza que quer reativar o grupo %s ?
+ConfirmReinitPassword=? Tem certeza que quer gerar uma nova senha o usuário %s ?
+ConfirmSendNewPassword=? Tem certeza que quer enviar uma nova senha o usuário %s ?
+NewUser=Novo Usuário
+CreateUser=Criar Usuário
+SearchAGroup=Procurar um Grupo
+SearchAUser=Procurar um Usuário
+ErrorFailedToSendPassword=Erro ao enviar a senha
+LoginNotDefined=O Usuário não está Definido
+NameNotDefined=O Nome não está definido
+ListOfUsers=Lista de Usuário
+Administrator=Administrador
+DefaultRights=Permissões por Padrao
+DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões por default, é decir: as permissões que se atribuirão automaticamente a um novo usuário no momento de a sua criação.
+DolibarrUsers=Usuário
+LastName=Apelidos
+FirstName=Nome
+ListOfGroups=Lista de Grupos
+NewGroup=Novo Grupo
+CreateGroup=Criar Grupo
+RemoveFromGroup=Eliminar Grupo
+PasswordChangedAndSentTo=Senha alterada e enviada a %s.
+PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a senha para %s enviada a %s.
+MenuUsersAndGroups=Usuários e Grupos
+LastGroupsCreated=Os %s últimos grupos criados
+LastUsersCreated=Os %s últimos Usuários criados
+ShowGroup=Ver grupo
+ShowUser=Ver usuário
+NonAffectedUsers=Usuários não destinados ao grupo
+UserModified=Usuário corretamente modificado
+GroupModified=Grupo %s Modificado
+PhotoFile=Arquivo foto
+UserWithDolibarrAccess=Usuário com acesso a Dolibarr
+ListOfUsersInGroup=Lista de Usuários deste grupo
+ListOfGroupsForUser=Lista de grupos deste usuário
+UsersToAdd=Usuário a Adicionar a este grupo
+GroupsToAdd=Grupos a Adicionar a este usuário
+NoLogin=Sem Usuário
+CreateDolibarrLogin=Criar uma Conta
+CreateDolibarrThirdParty=Criar um Fornecedor
+LoginAccountDisable=A conta está desativada, indique um Novo login para a ativar.
+LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr
+LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada ao domínio
+UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados
+GuiLanguage=Idioma do Interface
+InternalUser=Usuário Interno
+MyInformations=A Minha Informação
+ExportDataset_user_1=Usuários e Atributos
+DomainUser=Usuário de Domínio
+Reactivate=Reativar
+CreateInternalUserDesc=Esta janela permite criar um usuário interno da sua Empresa/Instituição. Para criar um usuário externo (cliente, fornecedor...) use o botão ' Criar Usuário' que se encontra na ficha de contato do fornecedor em questão.
+InternalExternalDesc=Um usuário interno é um usuário que pertence à sua Empresa/Instituição.
Um usuário externo é um usuário cliente, fornecedor ou outro.
Nos 2 casos, as permissões de Usuários definem os direitos de acesso, mas o usuário externo pode além disso ter um gerente de menus diferente do usuário interno (ver Inicio - configuração - visualização)
+PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertence o usuário.
+IdPhoneCaller=ID chamador (telefone)
+UserLogged=Usuário %s Conectado
+NewUserCreated=Usuário %s Criado
+NewUserPassword=Senha alterada para %s
+EventUserModified=Usuário %s Modificado
+UserDisabled=Usuário %s Desativado
+UserEnabled=Usuário %s Ativado
+UserDeleted=Usuário %s Eliminado
+NewGroupCreated=Grupo %s Criado
+GroupModified=Grupo %s Modificado
+GroupDeleted=Grupo %s Eliminado
+ConfirmCreateContact=? Tem certeza que quer criar uma conta para este contato?
+ConfirmCreateLogin=? Tem certeza de que deseja criar uma conta para este membro?
+ConfirmCreateThirdParty=? Tem certeza que quer criar um Fornecedor para este membro?
+LoginToCreate=Login a Criar
+NameToCreate=Nome do Fornecedor a Criar
+
+