From 84cb8b33dead02dd7096a71c0088c38b90431020 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Destailleur Date: Sat, 11 Jun 2011 02:34:52 +0000 Subject: [PATCH] Trans: Update pt_BR --- htdocs/langs/pt_BR/admin.lang | 41 ++- htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang | 100 +++--- htdocs/langs/pt_BR/banks.lang | 2 +- htdocs/langs/pt_BR/bills.lang | 11 +- htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang | 25 +- htdocs/langs/pt_BR/categories.lang | 176 +++++----- htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang | 172 ++++----- htdocs/langs/pt_BR/companies.lang | 16 +- htdocs/langs/pt_BR/dict.lang | 546 ++++++++++++++--------------- htdocs/langs/pt_BR/donations.lang | 54 +-- htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang | 111 +++--- htdocs/langs/pt_BR/energy.lang | 7 - htdocs/langs/pt_BR/exports.lang | 112 +++--- htdocs/langs/pt_BR/google.lang | 66 ++-- htdocs/langs/pt_BR/help.lang | 10 +- htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang | 58 +-- htdocs/langs/pt_BR/main.lang | 14 +- htdocs/langs/pt_BR/orders.lang | 10 +- htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang | 22 +- htdocs/langs/pt_BR/other.lang | 322 ++++++++--------- htdocs/langs/pt_BR/products.lang | 2 +- htdocs/langs/pt_BR/propal.lang | 2 +- htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang | 9 + htdocs/langs/pt_BR/shop.lang | 26 +- htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang | 134 +++---- htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang | 76 ++-- htdocs/langs/pt_BR/teste.lang | 46 +-- htdocs/langs/pt_BR/trips.lang | 44 +-- htdocs/langs/pt_BR/users.lang | 208 +++++------ 29 files changed, 1234 insertions(+), 1188 deletions(-) delete mode 100644 htdocs/langs/pt_BR/energy.lang diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang index 82d3957358f..b8ee1cc7a48 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang @@ -232,6 +232,12 @@ ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não se pode usar opção UMask=Parâmetro UMask de novos arquivos em Unix/Linux/BSD. UMaskExplanation=Este parâmetro determina os direitos dos arquivos criados não servidor do ERP (durante o carregamento, por Exemplo).
Este deve ter o valor octal (por Exemplo, 0666 significa leitura / escrita para todos).
Este parâmetro não tem nenhum efeito sobre um servidor Windows. SeeWikiForAllTeam=Veja o wiki para mais detalhes de todos os autores e da sua organização +AntiVirusCommand=Caminho completo para o comando de antivírus +AntiVirusCommandExample=Exemplo de Comando: c: \ Program Files (x86) \ ClamWin \ bin \ clamscan.exe
Exemplo de Mexilhão: / usr / bin / clamscan +AntiVirusParam=Mais informações sobre parâmetros de linha de comando +AntiVirusParamExample=Exemplo de Parametro de Comando: - database = "C: \ Program Files (x86) \ lib ClamWin \" + + # Modules= Module0Name=Usuários e Grupos Module0Desc=Administração de Usuários e Grupos @@ -399,9 +405,9 @@ Permission162=Criar/Modificar contratos de serviço Permission163=Ativar os serviços de um contrato Permission164=Desativar os serviços de um contrato Permission165=Eliminar contratos -Permission171=Ler Deslocamento -Permission172=Criar/Modificar Deslocamento -Permission173=Eliminar Deslocamento +Permission170=Ler Deslocamento +Permission171=Criar/Modificar Deslocamento +Permission172=Eliminar Deslocamento Permission178=Exportar Deslocamento Permission180=Consultar Fornecedores Permission181=Consultar pedidos a Fornecedores @@ -469,9 +475,9 @@ Permission401=Consultar ativos Permission402=Criar/Modificar ativos Permission403=Confirmar ativos Permission404=Eliminar ativos -Permission701=Consultar Bolsas -Permission702=Criar/Modificar Bolsas -Permission703=Eliminar Bolsas +Permission700=Consultar Bolsas +Permission701=Criar/Modificar Bolsas +Permission702=Eliminar Bolsas Permission1001=Consultar estoques Permission1002=Criar/Modificar estoques Permission1003=Eliminar estoques @@ -502,9 +508,20 @@ Permission2401=Ler ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta Permission2402=Criar/Modificar/Eliminar ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta Permission2403=Consultar ações (acontecimientos ou tarefas) de outros Permission2405=Criar/Modificar/Eliminar ações (eventos ou tarefas) de outros -Permission2501=Consultar documentos -Permission2502=Enviar ou eliminar documentos +Permission2500=Consultar documentos +Permission2501=Enviar ou eliminar documentos Permission2515=Configuração de diretorios de documentos + +# Permissoes esepcificas para a NFe - a programar nos objetos. Adicionado em 22/03/2011: +Permission2516=Consultar notas fiscais de clientes +Permission2517=Criar/Modificar notas fiscais de clientes +Permission2518=Confirmar notas fiscais de clientes +Permission2519=Enviar notas fiscais de clientes +Permission2520=Fechar notas fiscais de clientes +Permission2521=Anular notas fiscais de clientes +Permission2522=Eliminar notas fiscais de clientes +Permission4421=Exportar Nfes de clientes e atributos + DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas DictionnaryProspectLevel=Perspectiva ao nível de cliente potencial @@ -754,6 +771,14 @@ HideTreadedOrders=Ocultar os pedidos processados ou anulados do listado ValidOrderAfterPropalClosed=Confirmar o pedido depois de fechar o orçamento, permite não passar por um pedido provisório FreeLegalTextOnOrders=Texto livre em pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca de água em pedidos rascunho (em caso destar vazio) + +##### NFE #####= +NfesSetup=configuração do módulo de Notas Fiscais +NfesNumberingModules=Módulos de numeração das Notas Fiscais +NfesModelModule=Modelos de documentos de Notas Fiscais + + + ##### Fiche inter #####= FicheinterNumberingModules=Módulos de numeração das fichas de intervenção TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos das fichas de intervenção diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang index ddfa634258d..e5e005dde72 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang @@ -1,50 +1,50 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - agenda -CHARSET=UTF-8 -Actions=Ações -ActionsArea=Área de Ações (Eventos e Tarefas) -Agenda=Agenda -Agendas=Agendas -Calendar=Calendário -Calendars=Calendários -AffectedTo=Afetou o -DoneBy=Feito por -Events=Eventos -ListOfActions=Lista de Eventos -Location=Localização -SearchAnAction=Procurar uma ação / tarefa -MenuToDoActions=Todas as ações incompletas -MenuDoneActions=Todas a ações completas -MenuToDoMyActions=As minhas ações incompletas -MenuDoneMyActions=As minhas ações completas -ListOfEvents=Lista de eventos Dolibarr -ActionsAskedBy=Ações registradas pelo -ActionsToDoBy=Ações afetando o -ActionsDoneBy=Ações terminadas por -AllMyActions=Todas as minhas ações/tarefas -AllActions=Todas a ações/tarefas -ViewList=Ver lista -ViewCal=Ver Calendário -ViewWithPredefinedFilters=Ver com filtros predefinidos -AutoActions=Carregamento automático da ordem do dia -AgendaAutoActionDesc=Defina aqui eventos para os quais deseja que o Dolibarr crie automaticamente uma ação na agenda. Se nada está marcado (por padrão), apenas ações manuais serão incluídas na agenda. -AgendaSetupOtherDesc=Esta página permite configurar outros parâmetros do módulo de agenda. -ActionsEvents=Eventos para o Dolibarr que irá criar uma ação na agenda automaticamente. -PropalValidatedInDolibarr=Proposta validada -InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura validada -OrderValidatedInDolibarr=Ordem validada -NewCompanyToDolibarr=Fornecedor Criado -DateActionPlannedStart=Planejada a data de início -DateActionPlannedEnd=Planejada a data de fim -DateActionDoneStart=Data real de início -DateActionDoneEnd=Data real de fim -DateActionStart=Data de Início -DateActionEnd=Data Fim -AgendaUrlOptions1=Também pode adicionar os seguintes parâmetros de filtro de saída: -AgendaUrlOptions2=login -AgendaUrlOptions3=logina -AgendaUrlOptions4=logint -AgendaUrlOptions5=logind -AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar Aniversários dos Contatos -AgendaHideBirthdayEvents=Esconder Aniversários dos Contatos - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - agenda +CHARSET=UTF-8 +Actions=Ações +ActionsArea=Área de Ações (Eventos e Tarefas) +Agenda=Agenda +Agendas=Agendas +Calendar=Calendário +Calendars=Calendários +AffectedTo=Afetou o +DoneBy=Feito por +Events=Eventos +ListOfActions=Lista de Eventos +Location=Localização +SearchAnAction=Procurar uma ação / tarefa +MenuToDoActions=Todas as ações incompletas +MenuDoneActions=Todas a ações completas +MenuToDoMyActions=As minhas ações incompletas +MenuDoneMyActions=As minhas ações completas +ListOfEvents=Lista de eventos Dolibarr +ActionsAskedBy=Ações registradas pelo +ActionsToDoBy=Ações afetando o +ActionsDoneBy=Ações terminadas por +AllMyActions=Todas as minhas ações/tarefas +AllActions=Todas a ações/tarefas +ViewList=Ver lista +ViewCal=Ver Calendário +ViewWithPredefinedFilters=Ver com filtros predefinidos +AutoActions=Carregamento automático da ordem do dia +AgendaAutoActionDesc=Defina aqui eventos para os quais deseja que o Dolibarr crie automaticamente uma ação na agenda. Se nada está marcado (por padrão), apenas ações manuais serão incluídas na agenda. +AgendaSetupOtherDesc=Esta página permite configurar outros parâmetros do módulo de agenda. +ActionsEvents=Eventos para o Dolibarr que irá criar uma ação na agenda automaticamente. +PropalValidatedInDolibarr=Proposta validada +InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura validada +OrderValidatedInDolibarr=Ordem validada +NewCompanyToDolibarr=Fornecedor Criado +DateActionPlannedStart=Planejada a data de início +DateActionPlannedEnd=Planejada a data de fim +DateActionDoneStart=Data real de início +DateActionDoneEnd=Data real de fim +DateActionStart=Data de Início +DateActionEnd=Data Fim +AgendaUrlOptions1=Também pode adicionar os seguintes parâmetros de filtro de saída: +AgendaUrlOptions2=login +AgendaUrlOptions3=logina +AgendaUrlOptions4=logint +AgendaUrlOptions5=logind +AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar Aniversários dos Contatos +AgendaHideBirthdayEvents=Esconder Aniversários dos Contatos + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang index cc53985fbf1..25fd06d13b6 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang @@ -109,7 +109,7 @@ SocialContributionPayment=Pagamento Carga Social FinancialAccountJournal=Diário de Tesouraria da Conta BankTransfer=Transferencia Bancaria BankTransfers=Transferências Bancarias -TransferDesc=Ao criar uma transferencia de uma das suas Contas bancarias fazia outra, Dolibarr cria os registros contabilisticos (um de débito em uma Conta e outro de crédito, do mesmo valor, na outra Conta. Se utiliza para os dos registros a mesma etiqueta de transferencia e a mesma data) +TransferDesc=Ao criar uma transferencia de uma das suas contas bancarias fazia outra, Dolibarr cria os registros contabeis (um de débito em uma Conta e outro de crédito, do mesmo valor, na outra Conta. Se utiliza para os dois registros a mesma etiqueta de transferencia e a mesma data) TransferFrom=De TransferTo=Para TransferFromToDone=A transferencia de %s fazia %s de %s %s foi criado. diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang b/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang index 281df56e397..13cf66753e9 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/bills.lang @@ -74,7 +74,7 @@ ValidatePayment=Validar Pagamento PaymentHigherThanReminderToPay=Pagamento superior ao resto a pagar ClassifyPayed=Classificar 'Pago' ClassifyPayedPartially=Classificar 'Pago Parcialmente' -ClassifyCanceled=Classificar 'Abandonado' +ClassifyCanceled=Classificar 'Cancelado' ClassifyClosed=Classificar 'Encerrado' CreateBill=Criar Fatura AddBill=Criar Fatura ou Deposito @@ -139,8 +139,8 @@ CustomersDraftInvoices=Rascunho de Faturas a Clientes SuppliersDraftInvoices=Rascunho de Faturas de Fornecedores Unpayed=Pendentes ConfirmDeleteBill=? Tem certeza que quer eliminar esta fatura? -ConfirmValidateBill=? Tem certeza que quer Confirmar esta fatura com a referencia %s ? -ConfirmClassifyPayedBill=? Esta seguro que quer classificar a fatura %s como paga? +ConfirmValidateBill=? Tem certeza que quer confirmar esta fatura com a referencia %s ? +ConfirmClassifyPayedBill=? Tem certeza que quer classificar a fatura %s como paga? ConfirmCancelBill=? Tem certeza que quer anular a fatura %s ? ConfirmCancelBillQuestion=? Por qué Razão quer abandonar a fatura? ConfirmClassifyPayedPartially=? Tem certeza que quer classificar a fatura %s como paga? @@ -177,8 +177,8 @@ File=Arquivo AlreadyPayed=Já Pago AlreadyPayedNoCreditNotesNoDeposits=Já pagos (excluindo os depósitos e ativos) Abandoned=Abandonada -RemainderToPay=Falta por Pagar -RemainderToTake=Falta por Cobrar +RemainderToPay=Falta a Pagar +RemainderToTake=Falta Cobrar AmountExpected=Valor Reclamado ExcessReceived=Recebido em Excesso EscompteOffered=Desconto (Pronto pagamento) @@ -280,6 +280,7 @@ PaymentCondition60DENDMONTH=Pagamento a 60 Dias até ao Fim do Mês # PaymentType PaymentTypeVIR=Transferência Bancaria PaymentTypeShortVIR=Transferência +PaymentTypeShortBOL=Boleto PaymentTypePRE=Débito Direto Bancario PaymentTypeShortPRE=Débito Direto PaymentTypeLIQ=Espécime diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang index 5495e7812e8..e668f36e291 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang @@ -1,19 +1,20 @@ # Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - boxes CHARSET=UTF-8 BoxLastRssInfos=Links de informação RSS -BoxLastProducts=�ltimos produtos/serviços -BoxLastProductsInContract=�ltimos produtos/serviços contratados -BoxLastSupplierBills=�ltimas faturas de Fornecedores -BoxLastCustomerBills=�ltimas faturas a Clientes +BoxLastProducts=Últimos produtos/serviços +BoxLastProductsInContract=Últimos produtos/serviços contratados +BoxLastSupplierBills=Últimas faturas de Fornecedores +BoxLastCustomerBills=Últimas faturas a Clientes BoxOldestUnpayedCustomerBills=Faturas a Clientes mais antigas pendentes de pagamento BoxOldestUnpayedSupplierBills=Faturas de Fornecedores mais antigas pendentes de pagamento -BoxLastProposals=�ltimos Orçamentos -BoxLastProspects=�ltimos clientes potenciais -BoxLastCustomers=�ltimos clientes -BoxLastCustomerOrders=�ltimos pedidos -BoxLastSuppliers=�ltimos Fornecedores -BoxLastBooks=�ltimos books -BoxLastActions=�ltimas ações +BoxLastProposals=Últimos Orçamentos +BoxLastProspects=Últimos clientes potenciais +BoxLastCustomers=Últimos clientes +BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos +BoxLastCustomerNfes=Últimas Notas Fiscais +BoxLastSuppliers=Últimos Fornecedores +BoxLastBooks=Últimos books +BoxLastActions=Últimas ações BoxCurrentAccounts=Saldos contas correntes BoxSalesTurnover=Volume de negocio BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total faturas a clientes Pendentes de pagamento @@ -23,6 +24,7 @@ BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes BoxTitleLastRssInfos=As %s últimas Infos de %s BoxTitleLastProducts=Os %s últimos Produtos/Serviços Registados BoxTitleLastCustomerOrders=Os %s últimos pedidos de clientes modificados +BoxTitleLastCustomerNfes=Os %s últimas notas fiscais de clientes modificadas BoxTitleLastSuppliers=Os %s últimos Fornecedores modificados BoxTitleLastCustomers=Os %s últimos clientes modificados BoxTitleLastCustomersOrProspects=Os %s últimos clientes ou clientes potenciais registados @@ -45,6 +47,7 @@ NoRecordedCustomers=Nenhum cliente registado BoxTitleLastActionsToDo=As %s últimas ações a realizar NoActionsToDo=Sem ações a realizar NoRecordedOrders=Sem pedidos de clientes registados +NoRecordedNfes=Sem notas fiscais de clientes registados NoRecordedProposals=Sem Orçamentos registados NoRecordedInvoices=Sem faturas a clientes registados NoUnpayedCustomerBills=Sem faturas a clientes Pendentes de pagamento diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang index 5b02847fba2..8c016a2012a 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang @@ -1,88 +1,88 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - categories -CHARSET=UTF-8 -Category=Categoria -Categories=Categorias -Rubrique=Rubrica -Rubriques=Rubricas -categories=Categorias -TheCategorie=A Categoria -NoCategoryYet=Nenhuma Categoria Deste Tipo Criada -In=Em -AddIn=Adicionar em -modify=Modificar -Classify=Classificar -CategoriesArea=Área Categorias -ProductsCategoriesArea=Área Categorias de Produtos e Serviços -SuppliersCategoriesArea=Área Categorias Fornecedores -CustomersCategoriesArea=Área Categorias Clientes -ThirdPartyCategoriesArea=Área Categorias de Fornecedores -MainCats=Categorias Principais -SubCats=Sub-Categorias -CatStatistics=Estatísticas -CatList=Lista de Categorias -AllCats=Todas as Categorias -ViewCat=Ver Categoria -NewCat=Nova Categoria -NewCategory=Nova Categoria -ModifCat=Modificar uma Categoria -CatCreated=Categoria Criada -CreateCat=Adicionar uma Categoria -CreateThisCat=Adicionar esta Categoria -ValidateFields=Confirmar os campos -NoSubCat=Esta categoria não contém Nenhuma subcategoria. -SubCatOf=Subcategoria -FoundCats=Categorias Encontradas -FoundCatsForName=Categorias Encontradas com o Nome: -FoundSubCatsIn=Subcategorias Encontradas na Categoria -ErrSameCatSelected=Selecionou a mesma categoria varias vezes -ErrForgotCat=Esqueceu de escolher a categoria -ErrForgotField=Esqueceu de atribuir um campo -ErrCatAlreadyExists=Este nome esta sendo utilizado -AddProductToCat=? Adicionar este produto a uma categoria? -ImpossibleAddCat=Impossível Adicionar a categoria -ImpossibleAssociateCategory=Impossível associar a categoria -WasAddedSuccessfully=Foi adicionado com êxito. -ObjectAlreadyLinkedToCategory=O elemento já está associado a esta categoria -CategorySuccessfullyCreated=A Categoria %s foi inserida com sucesso -ProductIsInCategories=Este produto/serviço encontra-se nas seguintes categorias -SupplierIsInCategories=Este fornecedor encontra-se nas seguintes categorias -CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias -CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias de Fornecedores -ProductHasNoCategory=Este produto/serviço não se encontra em nenhuma categoria em particular -SupplierHasNoCategory=Este fornecedor não se encontra em Nenhuma categoria em particular -CompanyHasNoCategory=Esta empresa não se encontra em Nenhuma categoria em particular -ClassifyInCategory=Esta categoria não contém clientes -NoneCategory=Nenhuma -CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoria já existe na mesma localização -ReturnInProduct=Voltar à ficha produto/serviço -ReturnInSupplier=Voltar à ficha fornecedor -ReturnInCompany=Voltar à ficha cliente/cliente potencial -ContentsVisibleByAll=O Conteúdo Será Visivel por Todos? -ContentsVisibleByAllShort=Conteúdo visivel por todos -ContentsNotVisibleByAllShort=Conteúdo não visivel por todos -CategoriesTree=Árvore de Categorias -DeleteCategory=Eliminar Categoria -ConfirmDeleteCategory=? Tem certeza que quer eliminar esta categoria? -RemoveFromCategory=Eliminar link com categoria -RemoveFromCategoryConfirm=? Tem certeza que quer eliminar o link entre a transação e a categoria? -NoCategoriesDefined=Nenhuma Categoria Definida -SuppliersCategoryShort=Categoria Fornecedores -CustomersCategoryShort=Categoria Clientes -ProductsCategoryShort=Categoria Produtos -SuppliersCategoriesShort=Categorias Fornecedores -CustomersCategoriesShort=Categorias Clientes -CustomersProspectsCategoriesShort=Cat. Clientes/Potenciais -ProductsCategoriesShort=Categorias Produtos -ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoria não contém nenhum produto. -ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoria não contém a nenhum fornecedor. -ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoria não contém a nenhum cliente. -AssignedToCustomer=Atribuir a um cliente -AssignedToTheCustomer=Atribuido a um cliente -InternalCategory=Categoria Interna -CategoryContents=Conteúdo da Categoria -CategId=Id Categoria -CatSupList=Lista de categorias de fornecedores -CatCusList=Lista de Categorias de Clientes/Perspectivas -CatProdList=Lista de Categorias de Produtos - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - categories +CHARSET=UTF-8 +Category=Categoria +Categories=Categorias +Rubrique=Rubrica +Rubriques=Rubricas +categories=Categorias +TheCategorie=A Categoria +NoCategoryYet=Nenhuma Categoria Deste Tipo Criada +In=Em +AddIn=Adicionar em +modify=Modificar +Classify=Classificar +CategoriesArea=Área Categorias +ProductsCategoriesArea=Área Categorias de Produtos e Serviços +SuppliersCategoriesArea=Área Categorias Fornecedores +CustomersCategoriesArea=Área Categorias Clientes +ThirdPartyCategoriesArea=Área Categorias de Fornecedores +MainCats=Categorias Principais +SubCats=Sub-Categorias +CatStatistics=Estatísticas +CatList=Lista de Categorias +AllCats=Todas as Categorias +ViewCat=Ver Categoria +NewCat=Nova Categoria +NewCategory=Nova Categoria +ModifCat=Modificar uma Categoria +CatCreated=Categoria Criada +CreateCat=Adicionar uma Categoria +CreateThisCat=Adicionar esta Categoria +ValidateFields=Confirmar os campos +NoSubCat=Esta categoria não contém Nenhuma subcategoria. +SubCatOf=Subcategoria +FoundCats=Categorias Encontradas +FoundCatsForName=Categorias Encontradas com o Nome: +FoundSubCatsIn=Subcategorias Encontradas na Categoria +ErrSameCatSelected=Selecionou a mesma categoria varias vezes +ErrForgotCat=Esqueceu de escolher a categoria +ErrForgotField=Esqueceu de atribuir um campo +ErrCatAlreadyExists=Este nome esta sendo utilizado +AddProductToCat=? Adicionar este produto a uma categoria? +ImpossibleAddCat=Impossível Adicionar a categoria +ImpossibleAssociateCategory=Impossível associar a categoria +WasAddedSuccessfully=Foi adicionado com êxito. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=O elemento já está associado a esta categoria +CategorySuccessfullyCreated=A Categoria %s foi inserida com sucesso +ProductIsInCategories=Este produto/serviço encontra-se nas seguintes categorias +SupplierIsInCategories=Este fornecedor encontra-se nas seguintes categorias +CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias +CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa encontra-se nas seguintes categorias de Fornecedores +ProductHasNoCategory=Este produto/serviço não se encontra em nenhuma categoria em particular +SupplierHasNoCategory=Este fornecedor não se encontra em Nenhuma categoria em particular +CompanyHasNoCategory=Esta empresa não se encontra em Nenhuma categoria em particular +ClassifyInCategory=Esta categoria não contém clientes +NoneCategory=Nenhuma +CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoria já existe na mesma localização +ReturnInProduct=Voltar à ficha produto/serviço +ReturnInSupplier=Voltar à ficha fornecedor +ReturnInCompany=Voltar à ficha cliente/cliente potencial +ContentsVisibleByAll=O Conteúdo Será Visivel por Todos? +ContentsVisibleByAllShort=Conteúdo visivel por todos +ContentsNotVisibleByAllShort=Conteúdo não visivel por todos +CategoriesTree=Árvore de Categorias +DeleteCategory=Eliminar Categoria +ConfirmDeleteCategory=? Tem certeza que quer eliminar esta categoria? +RemoveFromCategory=Eliminar link com categoria +RemoveFromCategoryConfirm=? Tem certeza que quer eliminar o link entre a transação e a categoria? +NoCategoriesDefined=Nenhuma Categoria Definida +SuppliersCategoryShort=Categoria Fornecedores +CustomersCategoryShort=Categoria Clientes +ProductsCategoryShort=Categoria Produtos +SuppliersCategoriesShort=Categorias Fornecedores +CustomersCategoriesShort=Categorias Clientes +CustomersProspectsCategoriesShort=Cat. Clientes/Potenciais +ProductsCategoriesShort=Categorias Produtos +ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoria não contém nenhum produto. +ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoria não contém a nenhum fornecedor. +ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoria não contém a nenhum cliente. +AssignedToCustomer=Atribuir a um cliente +AssignedToTheCustomer=Atribuido a um cliente +InternalCategory=Categoria Interna +CategoryContents=Conteúdo da Categoria +CategId=Id Categoria +CatSupList=Lista de categorias de fornecedores +CatCusList=Lista de Categorias de Clientes/Perspectivas +CatProdList=Lista de Categorias de Produtos + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang index 54e1ddec481..daef48ebcd4 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang @@ -1,86 +1,86 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - commercial -CHARSET=UTF-8 -Commercial=Comercial -CommercialArea=Área Comercial -CommercialCard=Ficha Comercial -CustomerArea=Área de Clientes -Customer=Cliente -Customers=Clientes -Prospect=Cliente Potencial -Prospects=Clientes Potenciais -DeleteAction=Eliminar uma Ação -NewAction=Nova Ação -AddAction=Criar Ação -AddAnAction=Criar uma Ação -AddActionRendezVous=Criar uma Reunião -Rendez-Vous=Reunião -ConfirmDeleteAction=? Tem certeza que quer eliminar esta ação? -CardAction=Ficha da Ação -PercentDone=Percentagem Realizada -ActionOnCompany=Ação Relativa à Empresa -ActionOnContact=Ação Relativa ao Contato -TaskRDV=Reunião -TaskRDVWith=Reunião com %s -ShowTask=Ver Tarefa -ShowAction=Ver Ação -ActionsReport=Relatório de Ações -SalesRepresentative=Commercial -SalesRepresentatives=Comerciais -SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (Seguimento) -SalesRepresentativeSignature=Comercial (Assinatura) -CommercialInterlocutor=Interlocutor Comercial -ErrorWrongCode=Código Incorreto -NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum Comercial Afetado -ShowCustomer=Ver Cliente -ShowProspect=Ver Clientes Potenciais -ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais -ListOfCustomers=Lista de Clientes -LastDoneTasks=As %s últimas Ações Efetuadas -LastActionsToDo=As %s últimas Ações não Completadas -LastRecordedTasks=últimas Ações Registradas -DoneActions=Lista de Ações Realizadas -DoneActionsFor=Lista de Ações Realizadas por %s -ToDoActions=Lista de Ações Incompletas -ToDoActionsFor=Lista de Ações Incompletas de %s -DoneAndToDoActionsFor=Lista de ações realizadas ou a realizar por %s -DoneAndToDoActions=Lista de ações realizadas ou a realizar -SendPropalRef=Enviar Orçamento %s -SendOrderRef=Enviar Pedido %s -NoRecordedProspects=Nenhum cliente potencial registado -StatusActionToDo=A Realizar -StatusActionDone=Realizado -StatusActionInProcess=Em Curso -MyActionsAsked=Ações que Registei -MyActionsToDo=Ações que tenho que fazer -MyActionsDone=Ações que me afetam -TasksHistoryForThisContact=Ações respeito ao contato -LastProspectDoNotContact=Não Contactar -LastProspectNeverContacted=Não Contactado -LastProspectToContact=A Contactar -LastProspectContactInProcess=Contato em Curso -LastProspectContactDone=Clientes Potenciais Contactados -DateActionPlanned=Data Planificação -DateActionDone=Data realização -ActionAskedBy=Ação Questionada por -ActionAffectedTo=Ação associada a -ActionDoneBy=Ação Realizada por -ActionUserAsk=Registrada por -ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Se o campo 'Ficha de Realização' tiver dados a ação está em curso, por isso o campo 'Estado' não pode ser 0%%. -ActionAC_TEL=Chamada Telefônica -ActionAC_FAX=Envio Fax -ActionAC_PROP=Envio Orçamento por Correio -ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail -ActionAC_RDV=Reunião -ActionAC_FAC=Envio Fatura por Correio -ActionAC_REL=Lembrete fatura por correio -ActionAC_CLO=Fechar -ActionAC_EMAILING=Envio mailing massivo -ActionAC_COM=Envio Pedido por Correio -Stats=Estatisticas de Venda -CAOrder=Ordem CA -FromTo=A partir de %s até %s -MargeOrder=Ordem da Margem -RecapAnnee=Recapitular um -NoData=Sem Dados - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - commercial +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Comercial +CommercialArea=Área Comercial +CommercialCard=Ficha Comercial +CustomerArea=Área de Clientes +Customer=Cliente +Customers=Clientes +Prospect=Cliente Potencial +Prospects=Clientes Potenciais +DeleteAction=Eliminar uma Ação +NewAction=Nova Ação +AddAction=Criar Ação +AddAnAction=Criar uma Ação +AddActionRendezVous=Criar uma Reunião +Rendez-Vous=Reunião +ConfirmDeleteAction=? Tem certeza que quer eliminar esta ação? +CardAction=Ficha da Ação +PercentDone=Percentagem Realizada +ActionOnCompany=Ação Relativa à Empresa +ActionOnContact=Ação Relativa ao Contato +TaskRDV=Reunião +TaskRDVWith=Reunião com %s +ShowTask=Ver Tarefa +ShowAction=Ver Ação +ActionsReport=Relatório de Ações +SalesRepresentative=Commercial +SalesRepresentatives=Comerciais +SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (Seguimento) +SalesRepresentativeSignature=Comercial (Assinatura) +CommercialInterlocutor=Interlocutor Comercial +ErrorWrongCode=Código Incorreto +NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum Comercial Afetado +ShowCustomer=Ver Cliente +ShowProspect=Ver Clientes Potenciais +ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais +ListOfCustomers=Lista de Clientes +LastDoneTasks=As %s últimas Ações Efetuadas +LastActionsToDo=As %s últimas Ações não Completadas +LastRecordedTasks=últimas Ações Registradas +DoneActions=Lista de Ações Realizadas +DoneActionsFor=Lista de Ações Realizadas por %s +ToDoActions=Lista de Ações Incompletas +ToDoActionsFor=Lista de Ações Incompletas de %s +DoneAndToDoActionsFor=Lista de ações realizadas ou a realizar por %s +DoneAndToDoActions=Lista de ações realizadas ou a realizar +SendPropalRef=Enviar Orçamento %s +SendOrderRef=Enviar Pedido %s +NoRecordedProspects=Nenhum cliente potencial registado +StatusActionToDo=A Realizar +StatusActionDone=Realizado +StatusActionInProcess=Em Curso +MyActionsAsked=Ações que Registei +MyActionsToDo=Ações que tenho que fazer +MyActionsDone=Ações que me afetam +TasksHistoryForThisContact=Ações respeito ao contato +LastProspectDoNotContact=Não Contactar +LastProspectNeverContacted=Não Contactado +LastProspectToContact=A Contactar +LastProspectContactInProcess=Contato em Curso +LastProspectContactDone=Clientes Potenciais Contactados +DateActionPlanned=Data Planificação +DateActionDone=Data realização +ActionAskedBy=Ação Questionada por +ActionAffectedTo=Ação associada a +ActionDoneBy=Ação Realizada por +ActionUserAsk=Registrada por +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Se o campo 'Ficha de Realização' tiver dados a ação está em curso, por isso o campo 'Estado' não pode ser 0%%. +ActionAC_TEL=Chamada Telefônica +ActionAC_FAX=Envio Fax +ActionAC_PROP=Envio Orçamento por Correio +ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail +ActionAC_RDV=Reunião +ActionAC_FAC=Envio Fatura por Correio +ActionAC_REL=Lembrete fatura por correio +ActionAC_CLO=Fechar +ActionAC_EMAILING=Envio mailing massivo +ActionAC_COM=Envio Pedido por Correio +Stats=Estatisticas de Venda +CAOrder=Ordem CA +FromTo=A partir de %s até %s +MargeOrder=Ordem da Margem +RecapAnnee=Recapitular um +NoData=Sem Dados + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang index 579f535b43c..cc06891a942 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang @@ -34,7 +34,10 @@ CompanyName=Razão Social Companies=Empresas CountryIsInEEC=País da Comunidadeee Económica Europeia ThirdParty=Fornecedor -ThirdParties=Fornecedores + +## Alterado o THirdParties em 19/04/2011 para Empresas pois uma forma mais generica dos Thirs Parties +#ThirdParties=Fornecedores +ThirdParties=Empresas ThirdPartyAll=Fornecedores (Todos) ThirdPartyProspects=Clientes Potenciais ThirdPartyCustomers=Clientes @@ -131,7 +134,7 @@ CompanyHasRelativeDiscount=Este cliente tem um Desconto por default de %s%%%s %s Descontos fixos disponíveis CompanyHasCreditNote=Este cliente tem %s %s recibos disponíveis -CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Este cliente não tem mas Descontos fixos disponíveis +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Este cliente não tem mais Descontos fixos disponíveis CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Descontos fixos em curso (acordado por todos os Usuário) CustomerAbsoluteDiscountMy=Descontos fixos em curso (acordados Pessoalmente) DefaultDiscount=Desconto por Fefeito @@ -142,7 +145,7 @@ CompanyList=Lista de Empresas AddContact=Criar Contato Contact=Contato NoContactDefined=Nenhum contato definido para este fornecedor -DefaultContact=Contato por Defeito +DefaultContact=Contato por Padrao AddCompany=Criar Empresa AddThirdParty=Criar Fornecedor DeleteACompany=Eliminar uma Empresa @@ -264,7 +267,12 @@ Organization=Organismo AutomaticallyGenerated=Gerado Automaticamente FiscalYearInformation=Informação do Ano Fiscal FiscalMonthStart=Mês de Inicio do Exercício - +Credit=Credito +TE_CREDIT_FREE=Liberado +TE_CREDIT_BLOCK=Bloqueado +ClientType=Tipo de Calculo NF +CONSUMO=Consumidor Final +REVENDA=Revenda # Monkey= MonkeyNumRefModelDesc=Devolve um número baixo o formato %syymm-nnnn para os códigos de clientes e %syymm-nnnn para os códigos dos Fornecedores, donde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador seq�êncial sem ruptura e sem Voltar a 0. # Leopard= diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang b/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang index 5dd73e16188..67522f0bccd 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/dict.lang @@ -1,273 +1,273 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - dict -CHARSET=UTF-8 -CountryFR=França -CountryBE=Belgica -CountryIT=Italia -CountryES=Espanha -CountryDE=Alemanha -CountryCH=Suiça -CountryGB=Grã-Bretanha -CountryIE=Irlanda -CountryCN=China -CountryTN=Tunísia -CountryUS=Estados Unidos -CountryMA=Marrocos -CountryDZ=Algeria -CountryCA=Canada -CountryTG=Togo -CountryGA=Gabão -CountryNL=Holanda -CountryHU=Hungria -CountryRU=Russia -CountrySE=Suécia -CountryCI=Costa do Marfim -CountrySN=Senegal -CountryAR=Argentina -CountryCM=Camarões -CountryPT=Brasil -CountrySA=Arábia Saudita -CountryMC=Mônaco -CountryAU=Austrália -CountrySG=Singapura -CountryAF=Afeganistão -CountryAX=Terra Ilhas -CountryAL=Albânia -CountryAS=Samoa Americana -CountryAD=Andorra -CountryAO=Angola -CountryAI=Anguilla -CountryAQ=Antártica -CountryAG=Antígua e Barbuda -CountryAM=Armênia -CountryAW=Aruba -CountryAT=Áustria -CountryAZ=Azerbaijão -CountryBS=Bahamas -CountryBH=Barém -CountryBD=Bangladesh -CountryBB=Barbados -CountryBY=Bielorrússia -CountryBZ=Belize -CountryBJ=Benin -CountryBM=Bermudas -CountryBT=Butão -CountryBO=Bolívia -CountryBA=Bósnia e Herzegovina -CountryBW=Botsuana -CountryBV=Ilha Bouvet -CountryBR=Brasil -CountryIO=Território Britânico do Oceano Índico -CountryBN=Brunei Darussalam -CountryBG=Bulgaria -CountryBF=Burkina Faso -CountryBI=Burundi -CountryKH=Camboja -CountryCV=Cabo Verde -CountryKY=Ilhas Cayman -CountryCF=Central Africano República -CountryTD=Chade -CountryCL=Chile -CountryCX=Ilha Christmas -CountryCC=Ilhas Cocos (Keeling) -CountryCO=Colômbia -CountryKM=Comoros -CountryCG=Congo -CountryCD=Congo, República Democrática do -CountryCK=Ilhas Cook -CountryCR=Costa Rica -CountryHR=Croácia -CountryCU=Cuba -CountryCY=Chipre -CountryCZ=República Checa -CountryDK=Dinamarca -CountryDJ=Djibuti -CountryDM=Dominica -CountryDO=República Dominicana -CountryEC=Equador -CountryEG=Egito -CountrySV=El Salvador -CountryGQ=Guiné Equatorial -CountryER=Eritréia -CountryEE=Estônia -CountryET=Etiópia -CountryFK=Ilhas Malvinas -CountryFO=Ilhas Faroé -CountryFJ=Ilhas Fiji -CountryFI=Finlândia -CountryGF=Guiana Francesa -CountryPF=Polinéia Francesa -CountryTF=Territórios Franceses do Sul -CountryGM=Gâmbia -CountryGE=Georgia -CountryGH=Gana -CountryGI=Gibraltar -CountryGR=Grécia -CountryGL=Gronelândia -CountryGD=Granada -CountryGP=Guadalupe -CountryGU=Guam -CountryGT=Guatemala -CountryGN=Guiné -CountryGW=Guiné-Bissau -CountryGY=Guiana -CountryHT=Hati -CountryHM=Ilha Heard e McDonald -CountryVA=Santa Sé (Vaticano) -CountryHN=Honduras -CountryHK=Hong Kong -CountryIS=Icelande -CountryIN=Índia -CountryID=Indonéia -CountryIR=Irão -CountryIQ=Iraque -CountryIL=Israel -CountryJM=Jamaica -CountryJP=Japão -CountryJO=Jordânia -CountryKZ=Cazaquistão -CountryKE=Quênia -CountryKI=Kiribati -CountryKP=Coreia do Norte -CountryKR=Coréia do Sul -CountryKW=Kuwait -CountryKG=Kyrghyztan -CountryLA=Laociano -CountryLV=Letônia -CountryLB=Líbano -CountryLS=Lesoto -CountryLR=Libéria -CountryLY=Líbia -CountryLI=Lichtenstein -CountryLT=Lituania -CountryLU=Luxemburgo -CountryMO=Macau -CountryMK=Macedónia, antiga República Jugoslava da -CountryMG=Madagascar -CountryMW=Malauí -CountryMY=Malásia -CountryMV=Maldivas -CountryML=Mali -CountryMT=Malta -CountryMH=Ilhas Marshall -CountryMQ=Martinica -CountryMR=Mauritânia -CountryMU=Maurício -CountryYT=Mayotte -CountryMX=México -CountryFM=Micronéia -CountryMD=Moldávia -CountryMN=Mongólia -CountryMS=Montserrat -CountryMZ=Moçambique -CountryMM=Birmania (Myanmar) -CountryNA=Namíbia -CountryNR=Nauruano -CountryNP=Nepal -CountryAN=Antilhas Holandesas -CountryNC=Nova Caledónia -CountryNZ=Nova Zelândia -CountryNI=Nicarágua -CountryNE=Níger -CountryNG=Nigéria -CountryNU=Niue -CountryNF=Ilha Norfolk -CountryMP=Ilhas Marianas do Norte -CountryNO=Noruega -CountryOM=Omã -CountryPK=Paquistão -CountryPW=Palau -CountryPS=Território Palestiniano, Ocupado -CountryPA=Panamá -CountryPG=Papuásia-Nova Guiné -CountryPY=Paraguai -CountryPE=Peru -CountryPH=Filipinas -CountryPN=Ilhas Pitcairn -CountryPL=Polônia -CountryPR=Porto Rico -CountryQA=Catar -CountryRE=Reunião -CountryRO=Romênia -CountryRW=Ruanda -CountrySH=Santa Helena -CountryKN=Saint Kitts e Nevis -CountryLC=Santa Lúcia -CountryPM=Saint-Pierre e Miquelon -CountryVC=São Vicente e Granadinas -CountryWS=Samoa -CountrySM=San Marino -CountryST=São Tomé e Príncipe -CountryRS=Sérvia -CountrySC=Seychelles -CountrySL=Serra Leoa -CountrySK=Eslováquia -CountrySI=Eslovênia -CountrySB=Ilhas Salomão -CountrySO=Somália -CountryZA=África do Sul -CountryGS=Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul -CountryLK=Sri Lanka -CountrySD=Sudão -CountrySR=Suriname -CountrySJ=Svalbard e Jan Mayen -CountrySZ=Suazilândia -CountrySY=Síria -CountryTW=Taiwan -CountryTJ=Tajiquistão -CountryTZ=Tanzânia -CountryTH=Tailândia -CountryTL=Timor-Leste -CountryTK=Toquelau -CountryTO=Tonga -CountryTT=Trinidad e Tobago -CountryTR=Turquia -CountryTM=Turquemenistão -CountryTC=Ilhas Turcas e Cailos -CountryTV=Tuvaluano -CountryUG=Uganda -CountryUA=Ucrania -CountryAE=Emirados Árabes Unidos -CountryUM=Territórios Insulares dos Estados Unidos -CountryUY=Uruguai -CountryUZ=Uzbequistão -CountryVU=Vanuatu -CountryVE=Venezuela -CountryVN=Viet Nam -CountryVG=Ilhas Virgens Britânicas -CountryVI=Ilhas Virgens, E.U. -CountryWF=Wallis e Futuna -CountryEH=Sara Ocidental -CountryYE=Iêmen -CountryZM=Zâmbia -CountryZW=Zimbabué -CountryGG=Guernsey -CountryIM=Ilha de Man -CountryJE=Jersey -CountryME=Montenegro -CountryBL=Saint Barthelemy -CountryMF=Saint Martin - -##### Civilities ##### -CivilityMME=Sra. -CivilityMR=Sr. -CivilityMLE=Dr. -CivilityMTRE=Eng. - -##### Currencies ##### -Currencyeuros=Euros -CurrencyAUD=Dólar UA -CurrencyCAD=Dólar CAN -CurrencyCHF=Francos suíços -CurrencyEUR=Euros -CurrencyFRF=Francos Franceses -CurrencyMAD=Dirham -CurrencyMGA=Ariary -CurrencyGBP=GB Pounds -CurrencyTND=TND -CurrencyUSD=Dólar E.U. -CurrencyXAF=Francos CFA BEAC -CurrencyXOF=Francos CFA BCEAO - - - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - dict +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=França +CountryBE=Belgica +CountryIT=Italia +CountryES=Espanha +CountryDE=Alemanha +CountryCH=Suiça +CountryGB=Grã-Bretanha +CountryIE=Irlanda +CountryCN=China +CountryTN=Tunísia +CountryUS=Estados Unidos +CountryMA=Marrocos +CountryDZ=Algeria +CountryCA=Canada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabão +CountryNL=Holanda +CountryHU=Hungria +CountryRU=Russia +CountrySE=Suécia +CountryCI=Costa do Marfim +CountrySN=Senegal +CountryAR=Argentina +CountryCM=Camarões +CountryPT=Brasil +CountrySA=Arábia Saudita +CountryMC=Mônaco +CountryAU=Austrália +CountrySG=Singapura +CountryAF=Afeganistão +CountryAX=Terra Ilhas +CountryAL=Albânia +CountryAS=Samoa Americana +CountryAD=Andorra +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antártica +CountryAG=Antígua e Barbuda +CountryAM=Armênia +CountryAW=Aruba +CountryAT=Áustria +CountryAZ=Azerbaijão +CountryBS=Bahamas +CountryBH=Barém +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbados +CountryBY=Bielorrússia +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Benin +CountryBM=Bermudas +CountryBT=Butão +CountryBO=Bolívia +CountryBA=Bósnia e Herzegovina +CountryBW=Botsuana +CountryBV=Ilha Bouvet +CountryBR=Brasil +CountryIO=Território Britânico do Oceano Índico +CountryBN=Brunei Darussalam +CountryBG=Bulgaria +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Camboja +CountryCV=Cabo Verde +CountryKY=Ilhas Cayman +CountryCF=Central Africano República +CountryTD=Chade +CountryCL=Chile +CountryCX=Ilha Christmas +CountryCC=Ilhas Cocos (Keeling) +CountryCO=Colômbia +CountryKM=Comoros +CountryCG=Congo +CountryCD=Congo, República Democrática do +CountryCK=Ilhas Cook +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Croácia +CountryCU=Cuba +CountryCY=Chipre +CountryCZ=República Checa +CountryDK=Dinamarca +CountryDJ=Djibuti +CountryDM=Dominica +CountryDO=República Dominicana +CountryEC=Equador +CountryEG=Egito +CountrySV=El Salvador +CountryGQ=Guiné Equatorial +CountryER=Eritréia +CountryEE=Estônia +CountryET=Etiópia +CountryFK=Ilhas Malvinas +CountryFO=Ilhas Faroé +CountryFJ=Ilhas Fiji +CountryFI=Finlândia +CountryGF=Guiana Francesa +CountryPF=Polinéia Francesa +CountryTF=Territórios Franceses do Sul +CountryGM=Gâmbia +CountryGE=Georgia +CountryGH=Gana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Grécia +CountryGL=Gronelândia +CountryGD=Granada +CountryGP=Guadalupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guiné +CountryGW=Guiné-Bissau +CountryGY=Guiana +CountryHT=Hati +CountryHM=Ilha Heard e McDonald +CountryVA=Santa Sé (Vaticano) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Icelande +CountryIN=Índia +CountryID=Indonéia +CountryIR=Irão +CountryIQ=Iraque +CountryIL=Israel +CountryJM=Jamaica +CountryJP=Japão +CountryJO=Jordânia +CountryKZ=Cazaquistão +CountryKE=Quênia +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Coreia do Norte +CountryKR=Coréia do Sul +CountryKW=Kuwait +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Laociano +CountryLV=Letônia +CountryLB=Líbano +CountryLS=Lesoto +CountryLR=Libéria +CountryLY=Líbia +CountryLI=Lichtenstein +CountryLT=Lituania +CountryLU=Luxemburgo +CountryMO=Macau +CountryMK=Macedónia, antiga República Jugoslava da +CountryMG=Madagascar +CountryMW=Malauí +CountryMY=Malásia +CountryMV=Maldivas +CountryML=Mali +CountryMT=Malta +CountryMH=Ilhas Marshall +CountryMQ=Martinica +CountryMR=Mauritânia +CountryMU=Maurício +CountryYT=Mayotte +CountryMX=México +CountryFM=Micronéia +CountryMD=Moldávia +CountryMN=Mongólia +CountryMS=Montserrat +CountryMZ=Moçambique +CountryMM=Birmania (Myanmar) +CountryNA=Namíbia +CountryNR=Nauruano +CountryNP=Nepal +CountryAN=Antilhas Holandesas +CountryNC=Nova Caledónia +CountryNZ=Nova Zelândia +CountryNI=Nicarágua +CountryNE=Níger +CountryNG=Nigéria +CountryNU=Niue +CountryNF=Ilha Norfolk +CountryMP=Ilhas Marianas do Norte +CountryNO=Noruega +CountryOM=Omã +CountryPK=Paquistão +CountryPW=Palau +CountryPS=Território Palestiniano, Ocupado +CountryPA=Panamá +CountryPG=Papuásia-Nova Guiné +CountryPY=Paraguai +CountryPE=Peru +CountryPH=Filipinas +CountryPN=Ilhas Pitcairn +CountryPL=Polônia +CountryPR=Porto Rico +CountryQA=Catar +CountryRE=Reunião +CountryRO=Romênia +CountryRW=Ruanda +CountrySH=Santa Helena +CountryKN=Saint Kitts e Nevis +CountryLC=Santa Lúcia +CountryPM=Saint-Pierre e Miquelon +CountryVC=São Vicente e Granadinas +CountryWS=Samoa +CountrySM=San Marino +CountryST=São Tomé e Príncipe +CountryRS=Sérvia +CountrySC=Seychelles +CountrySL=Serra Leoa +CountrySK=Eslováquia +CountrySI=Eslovênia +CountrySB=Ilhas Salomão +CountrySO=Somália +CountryZA=África do Sul +CountryGS=Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Sudão +CountrySR=Suriname +CountrySJ=Svalbard e Jan Mayen +CountrySZ=Suazilândia +CountrySY=Síria +CountryTW=Taiwan +CountryTJ=Tajiquistão +CountryTZ=Tanzânia +CountryTH=Tailândia +CountryTL=Timor-Leste +CountryTK=Toquelau +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinidad e Tobago +CountryTR=Turquia +CountryTM=Turquemenistão +CountryTC=Ilhas Turcas e Cailos +CountryTV=Tuvaluano +CountryUG=Uganda +CountryUA=Ucrania +CountryAE=Emirados Árabes Unidos +CountryUM=Territórios Insulares dos Estados Unidos +CountryUY=Uruguai +CountryUZ=Uzbequistão +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Venezuela +CountryVN=Viet Nam +CountryVG=Ilhas Virgens Britânicas +CountryVI=Ilhas Virgens, E.U. +CountryWF=Wallis e Futuna +CountryEH=Sara Ocidental +CountryYE=Iêmen +CountryZM=Zâmbia +CountryZW=Zimbabué +CountryGG=Guernsey +CountryIM=Ilha de Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Montenegro +CountryBL=Saint Barthelemy +CountryMF=Saint Martin + +##### Civilities ##### +CivilityMME=Sra. +CivilityMR=Sr. +CivilityMLE=Dr. +CivilityMTRE=Eng. + +##### Currencies ##### +Currencyeuros=Euros +CurrencyAUD=Dólar UA +CurrencyCAD=Dólar CAN +CurrencyCHF=Francos suíços +CurrencyEUR=Euros +CurrencyFRF=Francos Franceses +CurrencyMAD=Dirham +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=GB Pounds +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dólar E.U. +CurrencyXAF=Francos CFA BEAC +CurrencyXOF=Francos CFA BCEAO + + + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang b/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang index bbcfa9daae5..357e8de6107 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/donations.lang @@ -1,27 +1,27 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - donations -CHARSET=UTF-8 -Donation=Doação -Donations=Doações -Donor=Dador -Donors=Dadores -AddDonation=Adicionar Doação -NewDonation=Nova Doação -DonationPromise=Promessa de Doação -PromisesNotValid=Promessas Não Validadas -PromisesValid=Promessas Validadas -DonationsPayed=Doações Pagas -DonationsReceived=Doações Recebidas -PublicDonation=Doação Pública -DonationsNumber=Número de Doações -DonationsArea=Área de Doações -DonationStatusPromiseNotValidated=Promessa Não Validada -DonationStatusPromiseValidated=Promessa Validada -DonationStatusPayed=Doação Paga -DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Não Validada -DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada -DonationStatusPayedShort=Paga -ValidPromise=Promessa Válida -BuildDonationReceipt=Criar Recibo -DonationsModels=Modelo de documento de recepção de Doação - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - donations +CHARSET=UTF-8 +Donation=Doação +Donations=Doações +Donor=Dador +Donors=Dadores +AddDonation=Adicionar Doação +NewDonation=Nova Doação +DonationPromise=Promessa de Doação +PromisesNotValid=Promessas Não Validadas +PromisesValid=Promessas Validadas +DonationsPayed=Doações Pagas +DonationsReceived=Doações Recebidas +PublicDonation=Doação Pública +DonationsNumber=Número de Doações +DonationsArea=Área de Doações +DonationStatusPromiseNotValidated=Promessa Não Validada +DonationStatusPromiseValidated=Promessa Validada +DonationStatusPayed=Doação Paga +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Não Validada +DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada +DonationStatusPayedShort=Paga +ValidPromise=Promessa Válida +BuildDonationReceipt=Criar Recibo +DonationsModels=Modelo de documento de recepção de Doação + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang b/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang index 22930b2c6d7..c78e4a34ea3 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/ecm.lang @@ -1,55 +1,56 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ecm -CHARSET=UTF-8 -MenuECM=Documentos -DocsMine=Os Meus Documentos -DocsGenerated=Documentos Gerados -DocsElements=Elementos dos Documentos -DocsThirdParties=Documentos de Fornecedores -DocsContracts=Documentos de Contratos -DocsProposals=Documentos de Orçamentos -DocsOrders=Documentos de Pedidos -DocsInvoices=Documentos de Faturas -ECMNbOfDocs=No de Documentos -ECMNbOfDocsSmall=No Docs. -ECMSection=Pasta -ECMSectionManual=Pasta Manual -ECMSectionAuto=Pasta Automática -ECMSectionsManual=Pastas Manuais -ECMSectionsAuto=Pastas Automáticas -ECMSections=Pastas -ECMRoot=Raíz -ECMNewSection=Criar Pasta Manual -ECMAddSection=Adicionar Pasta Manual -ECMNewSection=Nova Pasta Manual -ECMNewDocument=Novo Documento -ECMCreationDate=Data Criação -ECMNbOfFilesInDir=Número de Arquivos na Pasta -ECMNbOfSubDir=Número de Subpastas -ECMNbOfFilesInSubDir=Número de Arquivos em Subpastas -ECMCreationUser=Criador -ECMArea=Área GED -ECMAreaDesc=A área GED (Administração Eletrônica de Documentos) permite controlar rápidamente os documentos no Dolibarr. -ECMAreaDesc2=Pode criar pastas manuais e adicionar os documentos
as pastas automáticas são preenchidas automaticamente além de um documento numa ficha. -ECMSectionWasRemoved=A pasta %s foi eliminada -ECMDocumentsSection=Documento da Secção -ECMSearchByKeywords=Procurar por Palavras Chave -ECMSearchByEntity=Procurar por Objeto -ECMSectionOfDocuments=Pastas de Documetos -ECMTypeManual=Manual -ECMTypeAuto=Automático -ECMDocsByThirdParties=Documentos Associados a Fornecedores -ECMDocsByProposals=Documentos Assoicados a Orçamentos -ECMDocsByOrders=Documentos Associados a Pedidos -ECMDocsByContracts=Documentos Associados a Contratos -ECMDocsByInvoices=Documentos Associados a Faturas -ECMDocsByProducts=Documentos ligados a produtos -ECMNoDirecotyYet=Não foi Criada a Pasta -ShowECMSection=Mostrar Pasta -DeleteSection=Apagar Pasta -ConfirmDeleteSection=? Confirma o eliminar da pasta %s? -ECMDirectoryForFiles=Pasta relativa para arquivos -CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Não se pode eliminar porque contém arquivos -ECMFileManager=Explorador de Arquivos -ECMSelectASection=Selecione uma pasta na árvore da esquerda - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ecm +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Documentos +DocsMine=Os Meus Documentos +DocsGenerated=Documentos Gerados +DocsElements=Elementos dos Documentos +DocsThirdParties=Documentos de Fornecedores +DocsContracts=Documentos de Contratos +DocsProposals=Documentos de Orçamentos +DocsOrders=Documentos de Pedidos +DocsInvoices=Documentos de Faturas +ECMNbOfDocs=No de Documentos +ECMNbOfDocsSmall=No Docs. +ECMSection=Pasta +ECMSectionManual=Pasta Manual +ECMSectionAuto=Pasta Automática +ECMSectionsManual=Pastas Manuais +ECMSectionsAuto=Pastas Automáticas +ECMSections=Pastas +ECMRoot=Raíz +ECMNewSection=Criar Pasta Manual +ECMAddSection=Adicionar Pasta Manual +ECMNewSection=Nova Pasta Manual +ECMNewDocument=Novo Documento +ECMCreationDate=Data Criação +ECMNbOfFilesInDir=Número de Arquivos na Pasta +ECMNbOfSubDir=Número de Subpastas +ECMNbOfFilesInSubDir=Número de Arquivos em Subpastas +ECMCreationUser=Criador +ECMArea=Área GED +ECMAreaDesc=A área GED (Administração Eletrônica de Documentos) permite controlar rápidamente os documentos no Dolibarr. +ECMAreaDesc2=Pode criar pastas manuais e adicionar os documentos
as pastas automáticas são preenchidas automaticamente além de um documento numa ficha. +ECMSectionWasRemoved=A pasta %s foi eliminada +ECMDocumentsSection=Documento da Secção +ECMSearchByKeywords=Procurar por Palavras Chave +ECMSearchByEntity=Procurar por Objeto +ECMSectionOfDocuments=Pastas de Documetos +ECMTypeManual=Manual +ECMTypeAuto=Automático +ECMDocsByThirdParties=Documentos Associados a Fornecedores +ECMDocsByProposals=Documentos Assoicados a Orçamentos +ECMDocsByOrders=Documentos Associados a Pedidos +ECMDocsByNfes=Documentos Associados a Notas Fiscais +ECMDocsByContracts=Documentos Associados a Contratos +ECMDocsByInvoices=Documentos Associados a Faturas +ECMDocsByProducts=Documentos ligados a produtos +ECMNoDirecotyYet=Não foi Criada a Pasta +ShowECMSection=Mostrar Pasta +DeleteSection=Apagar Pasta +ConfirmDeleteSection=? Confirma o eliminar da pasta %s? +ECMDirectoryForFiles=Pasta relativa para arquivos +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Não se pode eliminar porque contém arquivos +ECMFileManager=Explorador de Arquivos +ECMSelectASection=Selecione uma pasta na árvore da esquerda + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang b/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang deleted file mode 100644 index 0dbba8d25ee..00000000000 --- a/htdocs/langs/pt_BR/energy.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - energy -CHARSET=UTF-8 -Energy=Energía -NewCounter=Novo contador -NewGroup=Novo grupo - - diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang b/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang index 738227888f3..107472cd3b4 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/exports.lang @@ -1,56 +1,56 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - exports -CHARSET=UTF-8 -ExportsArea=Área de Exportação -ImportArea=Área de Importação -NewExport=Nova Exportação -NewImport=Nova Importação -ExportableDatas=Conjunto de dados exportáveis -ImportableDatas=Conjunto de dados importaveis -SelectImportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja importar... -SelectExportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja exportar... -SelectImportFields=Escolha os campos que devem importar-se, ou escolha um perfil de importação predefinido -SelectExportFields=Escolha os campos que devem exportar-se, ou escolha um perfil de exportação predefinido -SaveExportModel=Guardar este perfil de exportação assim pode reutiliza-lo posteriormente... -SaveImportModel=Guardar este perfil de importação assim pode reutiliza-lo posteriormente... -ExportModelName=Nome do perfil de exportação -ExportModelSaved=Perfil de exportação guardado com o nome de %s. -ExportableFields=Campos Exportáveis -ExportedFields=Campos a Exportar -ImportModelName=Nome do perfil de importação -ImportModelSaved=Perfil de importação guardado com o nome de %s. -ImportableFields=Campos Importáveis -ImportedFields=Campos a Importar -DatasetToExport=Conjunto de dados a exportar -DatasetToImport=Conjunto de dados a importar -Dataset=Conjunto de Dados -ChooseFieldsOrdersAndTitle=Escolha a ordem dos campos... -FieldsOrder=Ordem dos Campos -FieldsTitle=Título Campos -ChooseExportFormat=Escolha o formato de exportação -NowClickToGenerateToBuildExportFile=Agora, faça click em "Gerar" para gerar o arquivo exportação... -AvailableFormats=Formatos Disponíveis -LibraryUsed=Bibliotéca Utilizada -LibraryVersion=Versão -Step=Passo -FormatedImport=Assistente de Importação -FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importações personalizadas de dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr. -FormatedImportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher o tipo de dado que deve importar, logo o arquivo e a continuação escolher os campos que deseja importar. -FormatedExport=Assistente de Exportação -FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportações personalizadas dos dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr. -FormatedExportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher um dos conjuntos de dados predefinidos, a continuação escolher os campos que quer exportar para o arquivo e em que ordem. -FormatedExportDesc3=Uma vez selecionados os dados, é possível escolher o formato do arquivo de exportação gerado. -Sheet=Folha -NoImportableData=Não existe tipo de dados importavel (não existe nenhum módulo com definições de dados importavel ativado) -FileSuccessfullyBuilt=Arquivo de exportação gerado -SQLUsedForExport=Pedido de SQL usado para construir exportação de arquivo -LineId=Id da Linha -LineDescription=Descrição da Linha -LineUnitPrice=Preço Unitário da Linha -LineVATRate=Taxa ICMS por Linha -LineQty=Quantidade por Linha -LineTotalHT=Valor do HT por linha -LineTotalTTC=Acrescido de ICMS da linha -LineTotalVAT=Valor ICMS por Linha -TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo de Linha (0 - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - exports +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Área de Exportação +ImportArea=Área de Importação +NewExport=Nova Exportação +NewImport=Nova Importação +ExportableDatas=Conjunto de dados exportáveis +ImportableDatas=Conjunto de dados importaveis +SelectImportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja importar... +SelectExportDataSet=Escolha um conjunto predefinido de dados que deseja exportar... +SelectImportFields=Escolha os campos que devem importar-se, ou escolha um perfil de importação predefinido +SelectExportFields=Escolha os campos que devem exportar-se, ou escolha um perfil de exportação predefinido +SaveExportModel=Guardar este perfil de exportação assim pode reutiliza-lo posteriormente... +SaveImportModel=Guardar este perfil de importação assim pode reutiliza-lo posteriormente... +ExportModelName=Nome do perfil de exportação +ExportModelSaved=Perfil de exportação guardado com o nome de %s. +ExportableFields=Campos Exportáveis +ExportedFields=Campos a Exportar +ImportModelName=Nome do perfil de importação +ImportModelSaved=Perfil de importação guardado com o nome de %s. +ImportableFields=Campos Importáveis +ImportedFields=Campos a Importar +DatasetToExport=Conjunto de dados a exportar +DatasetToImport=Conjunto de dados a importar +Dataset=Conjunto de Dados +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Escolha a ordem dos campos... +FieldsOrder=Ordem dos Campos +FieldsTitle=Título Campos +ChooseExportFormat=Escolha o formato de exportação +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Agora, faça click em "Gerar" para gerar o arquivo exportação... +AvailableFormats=Formatos Disponíveis +LibraryUsed=Bibliotéca Utilizada +LibraryVersion=Versão +Step=Passo +FormatedImport=Assistente de Importação +FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importações personalizadas de dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr. +FormatedImportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher o tipo de dado que deve importar, logo o arquivo e a continuação escolher os campos que deseja importar. +FormatedExport=Assistente de Exportação +FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportações personalizadas dos dados mediante um ajudante que evita ter conhecimentos técnicos de Dolibarr. +FormatedExportDesc2=O primeiro passo consiste em escolher um dos conjuntos de dados predefinidos, a continuação escolher os campos que quer exportar para o arquivo e em que ordem. +FormatedExportDesc3=Uma vez selecionados os dados, é possível escolher o formato do arquivo de exportação gerado. +Sheet=Folha +NoImportableData=Não existe tipo de dados importavel (não existe nenhum módulo com definições de dados importavel ativado) +FileSuccessfullyBuilt=Arquivo de exportação gerado +SQLUsedForExport=Pedido de SQL usado para construir exportação de arquivo +LineId=Id da Linha +LineDescription=Descrição da Linha +LineUnitPrice=Preço Unitário da Linha +LineVATRate=Taxa ICMS por Linha +LineQty=Quantidade por Linha +LineTotalHT=Valor do HT por linha +LineTotalTTC=Acrescido de ICMS da linha +LineTotalVAT=Valor ICMS por Linha +TypeOfLineServiceOrProduct=Tipo de Linha (0 + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/google.lang b/htdocs/langs/pt_BR/google.lang index 46849e63e51..e0736b47497 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/google.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/google.lang @@ -1,33 +1,33 @@ -# Dolibarr anguage file - pt_BR - google -CHARSET=UTF-8 -GoogleSetup=Configuração Integração com Google tools -GoogleSetupHelp=juda a definir os parâmetros que se encomtram com a URL de configuração de google %s -GoogleAgendaNb=genda nº %s -GoogleIDAgenda=ID genda -GoogleNbOfAgenda=Número de gendas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +# Dolibarr anguage file - pt_BR - google +CHARSET=UTF-8 +GoogleSetup=Configuração Integração com Google tools +GoogleSetupHelp=juda a definir os parâmetros que se encomtram com a URL de configuração de google %s +GoogleAgendaNb=genda nº %s +GoogleIDAgenda=ID genda +GoogleNbOfAgenda=Número de gendas + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/help.lang b/htdocs/langs/pt_BR/help.lang index 3dff7cf7353..99d90f71372 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/help.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/help.lang @@ -1,5 +1,5 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - help -CHARSET=UTF-8 -HelpInvoice=Facturação - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - help +CHARSET=UTF-8 +HelpInvoice=Facturação + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang b/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang index 458b0cbe7cf..261693e1a09 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/ldap.lang @@ -1,29 +1,29 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ldap -CHARSET=UTF-8 -DomainPassword=Senha do Domínio -YouMustChangePassNextLogon=A senha de %s ao domínio %s deve de ser modificada. -UserMustChangePassNextLogon=O usuário deve alterar de senha na próxima login -LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Conta de Usuário -LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=A senha não caduca -LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=A conta está desativada ao domínio -LDAPInformationsForThisContact=Informação da base de dados LDAP deste contato -LDAPInformationsForThisUser=Informação da base de dados LDAP deste usuário -LDAPInformationsForThisGroup=Informação da base de dados LDAP deste grupo -LDAPInformationsForThisMember=Informação da base de dados LDAP deste membro -LDAPAttribute=Atributo LDAP -LDAPAttributes=Atributos LDAP -LDAPCard=Ficha LDAP -LDAPRecordNotFound=Registo não encontrado na base de dados LDAP -LDAPUsers=Usuário na base de dados LDAP -LDAPGroups=Grupos na base de dados LDAP -LDAPFieldStatus=Estatuto -LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Data primeira adesão -LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Valor da Primeira Adesão -LDAPFieldLastSubscriptionDate=Data da Última Adesão -LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Valor Última Adesão -SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuário (Dolibarr -> LDAP) -UserSynchronized=Usuário Sincronizado -ForceSynchronize=forçar sincronização Dolibarr -> LDAP -ErrorFailedToReadLDAP=Erro na leitura do anuário LDAP. Verificar a configuração do módulo LDAP e a acessibilidade do anuário. - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - ldap +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Senha do Domínio +YouMustChangePassNextLogon=A senha de %s ao domínio %s deve de ser modificada. +UserMustChangePassNextLogon=O usuário deve alterar de senha na próxima login +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Conta de Usuário +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=A senha não caduca +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=A conta está desativada ao domínio +LDAPInformationsForThisContact=Informação da base de dados LDAP deste contato +LDAPInformationsForThisUser=Informação da base de dados LDAP deste usuário +LDAPInformationsForThisGroup=Informação da base de dados LDAP deste grupo +LDAPInformationsForThisMember=Informação da base de dados LDAP deste membro +LDAPAttribute=Atributo LDAP +LDAPAttributes=Atributos LDAP +LDAPCard=Ficha LDAP +LDAPRecordNotFound=Registo não encontrado na base de dados LDAP +LDAPUsers=Usuário na base de dados LDAP +LDAPGroups=Grupos na base de dados LDAP +LDAPFieldStatus=Estatuto +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Data primeira adesão +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Valor da Primeira Adesão +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Data da Última Adesão +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Valor Última Adesão +SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuário (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Usuário Sincronizado +ForceSynchronize=forçar sincronização Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Erro na leitura do anuário LDAP. Verificar a configuração do módulo LDAP e a acessibilidade do anuário. + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang index 8040faddbf4..f786a7161e0 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang @@ -152,7 +152,7 @@ Description=Descrição Designation=Designação Action=Ação Model=Modelo -DefaultModel=Modelo por default +DefaultModel=Modelo Padrão About=Acerca de Number=Número Numero=Número @@ -167,7 +167,7 @@ Previous=Anterior Next=Seguinte Cards=Fichas Card=Ficha -Now=Ahora +Now=Agora Date=Data DateStart=Data Inicio DateEnd=Data Fim @@ -221,7 +221,7 @@ Bytes=Bytes Cut=Cortar Copy=Cópiar Paste=Colar -Default=Defeito +Default=Padrao DefaultValue=Valor por default DefaultGlobalValue=Valor global Price=Preço @@ -250,10 +250,10 @@ TotalHT=Valor TotalTTC=Total TotalTTCToYourCredit=Total a crédito TotalVAT=Total do ICMS -IncludedVAT=IVA incluido +IncludedVAT=ICMS incluido HT=Sem ICMS -TTC=IVA Incluido -VAT=IVA +TTC=ICMS Incluido +VAT=ICMS VATRate=Taxa ICMS Average=Média Sum=Soma @@ -409,7 +409,7 @@ NbOfCustomers=Numero de Clientes NbOfLines=Numeros de Linhas NbOfObjects=Numero de Objetos NbOfReferers=Numero de Referencias -Referers=Referenças +Referers=Referencias TotalQuantity=Quantidade Total DateFromTo=De %s a %s DateFrom=A partir de %s diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang b/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang index 4064461ae20..fe3c3fe286b 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - orders CHARSET=UTF-8 -OrdersArea=Area de Pedidos de clientes +OrdersArea=Area de Pedidos de Clientes SuppliersOrdersArea=Área de Pedidos a Fornecedores OrderCard=Ficha Pedido Order=Pedido @@ -23,6 +23,12 @@ OrdersToValid=Pedidos a Confirmar OrdersToBill=Pedidos por Faturar OrdersInProcess=Pedidos em Processo OrdersToProcess=Pedidos a Processar + + +## Fazer a programao da NFE dentro do mdulo de Pedidos. o jeito indo pelos status. Ir pesquisando no src code pelo status Processado (StatusOrderProcessedShort) +## Incluir o src code da NFE como os pedidos e propostasanexas na negociao. + +StatusOrderNFEProcessed=Nota Fiscal Emitida StatusOrderCanceledShort=Anulado StatusOrderDraftShort=Rascunho StatusOrderValidatedShort=Validado @@ -76,7 +82,7 @@ NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês AmountOfOrdersByMonthHT=Valor total de pedidos por mês (sem ICMS) ListOfOrders=Lista de Pedidos CloseOrder=Fechar Pedido -ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Quando uma pedido é fechada, ela só pode ser cobrada. +ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Quando um pedido é fechado, ele só pode ser cobrado. ConfirmCloseOrderIfSending=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Veve fechar no somente quando todos os transfretes marítimos são feitos. ConfirmDeleteOrder=? Tem certeza que quer eliminar este pedido? ConfirmValidateOrder=? Tem certeza que quer Confirmar este pedido sobre a referencia %s ? diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang b/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang index 8461677e228..23101442af2 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/oscommerce.lang @@ -1,11 +1,11 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - oscommerce -CHARSET=UTF-8 -OSCommerce=OS Commerce -OSCommerceSetup=Configuração do módulo OS Commerce -OSCommerceSetupSaved=Configuração OS Commerce guardada -OSCommerceServer=Nome/IP servidor da base de dados OS commerce -OSCommerceDatabaseName=Nome da base de dados OS Commerce -OSCommercePrefix=Prefixo Tabelas OS Commerce -OSCommerceUser=Usuário da base de dados OS Commerce - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - oscommerce +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=Configuração do módulo OS Commerce +OSCommerceSetupSaved=Configuração OS Commerce guardada +OSCommerceServer=Nome/IP servidor da base de dados OS commerce +OSCommerceDatabaseName=Nome da base de dados OS Commerce +OSCommercePrefix=Prefixo Tabelas OS Commerce +OSCommerceUser=Usuário da base de dados OS Commerce + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang index e3e4579298b..23d317a5f11 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang @@ -1,161 +1,161 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - other -CHARSET=UTF-8 -ErrorPasswordDiffers=As Senhas não são identicas, volte a introduzi-las -ErrorForbidden=acesso não autorizado.
Tentando acessar a uma página, zona o função sem estar em uma Sessão autentificada o que não se autoriza para a sua conta de usuário. -ErrorForbidden2=Os permissões para este usuário podem ser designados por o administrador Dolibarr mediante o menu %s-> %s. -ErrorForbidden3=Dolibarr não parece funcionar em uma Sessão autentificada. Consulte a documentação de Instalação de Dolibarr para saber cómo administrar as autenticaciones (htaccess, mod_auth u outro...). -ErrorNoImagickReadimage=a função imagick_readimage não está presente nesta Instalação de PHP. a resenha não está pois disponível. Os administradores podem desativar esta separador ao menu configuração - visualização. -ErrorRecordAlreadyExists=registo já existente -ErrorCantReadFile=Erro na leitura do arquivo '&s' -ErrorCantReadDir=Erro na leitura da pasta '%s' -ErrorFailedToFindEntity=Error de leitura da entidade '%s' -ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuário o senha incorretos -ErrorLoginDisabled=a sua conta está desativada -ErrorFailedToRunExternalCommand=Error ao tentar o comando externo. verifique que está disponível e ejecutable por a sua servidor PHP. sim o PHP Safe Mode está ativo, verifique que o comando encontra-se em uma pasta definida ao parâmetro safe_mode_exec_dir. -ErrorFailedToChangePassword=Error na modificação da senha -ErrorLoginDoesNotExists=a conta de usuário de %s não foi encontrado. -ErrorLoginHasNoEmail=Este usuário não tem e-mail. impossível continuar. -ErrorBadValueForCode=Valor incorreto para o código. volte a tentar com um Novo valor... -ErrorFileIsInfectedWith=Este Arquivo está infectado por %s -SecurityCode=Código Segurança -Calendar=Calendário -AddTrip=Criar Deslocamento -Tools=Utilidades -Birthday=Aniversário -BirthdayDate=Data Aniversário -DateToBirth=Data de Nascimento -BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo -BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado -Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validação Ficha Intervenção -Notify_BILL_VALIDATE=Validação Fatura -NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos -TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos -MaxSize=Tamanho Máximo -AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento -LinkedObject=Arquivo Anexo -Miscellanous=Diversos -NbOfActiveNotifications=Número Notificações -WarningInstallDirExists=Atenção: a pasta install (%s) ainda existe. uma vez concluida a Instalação a sua presença não é necessário, e representa um falho serio de segurança. Devería eliminarla o antes possível. -WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá ativa mientras a pasta exista (alerta visivel para Os Usuários admin somente). -PredefinedMailContentSendInvoice=Le juntamos a fatura __FACREF__\n\nCordialmente\n\n -PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Ponemos na sua conhecimento que a fatura __FACREF__ parece não estar paga. Se a juntamos pois, para que possa revisarla.\n\nCordialmente\n\n -PredefinedMailContentSendProposal=Juntamos o orçamento __PROPREF__\n\nCordialmente\n\n -PredefinedMailContentSendOrder=Juntamos o pedido __ORDERREF__\n\nCordialmente\n\n -DemoDesc=Dolibarr não é um ERP monolítico, mas está composto de módulos funcionais simples e opcionais. uma demonstração que inclua todos estes módulos não tem sentido, já que nunca mais todos Os módulos são utilizados. De todas maneras existe disponíveis muitos perfis de demonstração -ChooseYourDemoProfil=quer ver o perfil de demonstração que melhor corresponda e a sua Atividade... -DemoFundation=Administração de Membros de uma associação -DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação -DemoCompanyServiceOnly=Administração de um trabalhador por conta propia realizando serviços -DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa -DemoCompanyProductAndStocks=Administração de uma PYME com venda de produtos -DemoCompanyAll=Administração de uma PYME com Atividades multiplos (todos Os módulos principais) -GoToDemo=Acessar ao demo -CreatedBy=Criado por %s -ModifiedBy=Modificado por %s -ValidatedBy=Validado por %s -CanceledBy=Anulado por %s -ClosedBy=Encerrado por %s -FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado -DirWasRemoved=a pasta foi eliminado -FeatureNotYetAvailableShort=Disponível numa próxima versão -FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade não disponível nesta versão -FeatureExperimental=Funcionalidade experimental. não é estável nesta versão -FeatureDevelopment=Funcionalidade em Desenvolvimento. não estável nesta versão -FeaturesSupported=Funcionalidades suportadas -Width=Largura -Height=Altura -Weight=Peso -Depth=Fundo -TotalWeight=Peso total -WeightUnitton=Toneladas -WeightUnitkg=kg -WeightUnitg=g -WeightUnitmg=mg -Volume=Volume -TotalVolume=Volume total -VolumeUnitm3=m3 -VolumeUnitdm3=dm3 -VolumeUnitcm3=cm3 -VolumeUnitmm3=mm3 -Size=Tamanho -SizeUnitm=m -SizeUnitdm=dm -SizeUnitcm=cm -SizeUnitmm=mm -BugTracker=Incidências -SendNewPasswordDesc=Este formulário permite enviar uma Nova senha. Se enviará à e-mail do usuário
a modificação da senha não será efetiva até que o usario faça click ao link de confirmação incluido neste e-mail.
Supervise a sua correio. -BackToLoginPage=Voltar e a página de login -AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autentificação de Dolibarr está configurado como "%s".
neste modo Dolibarr não pode conhecer nem modificar a sua senha
Contacte com a sua administrador para conhecer as modalidades de alterar. -EnableGDLibraryDesc=deve ativar o instalar a Bibliotéca GD na sua PHP para poder ativar esta Opção -EnablePhpAVModuleDesc=deve instalar um módulo PHP compatible com a sua antivírus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib) -ProfIdShortDesc=Prof Id %s é uma informação dePendente do país do Fornecedor.
Por Exemplo, para o país %s, é o código %s. -DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM -StatsByNumberOfUnits=Estatísticas em número de unidades de produto/serviço -StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de identidadees referentes -NumberOfProposals=Número de Orçamentos nos últimos 12 meses -NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes nos últimos 12 meses -NumberOfCustomerInvoices=Número de faturas a clientes nos últimos 12 meses -NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses -NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos Orçamentos nos últimos 12 meses -NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades nos pedidos de clientes nos últimos 12 meses -NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em faturas a clientes nos últimos 12 meses -NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses -EMailTextOrderApproved=Pedido %s Aprovado -EMailTextOrderApprovedBy=Pedido %s Aprovado por %s -EMailTextOrderRefused=Pedido %s Reprovado -EMailTextOrderRefusedBy=Pedido %s Reprovado por %s - -##### Bookmark ##### -Bookmark=Favorito -Bookmarks=Favoritos -NewBookmark=Novo Favorito -ShowBookmark=Mostrar Favoritos -BookmarkThisPage=Adicionar esta página a as suas favoritos -OpenANewWindow=Abrir uma Nova janela -ReplaceWindow=Substituir a janela atual -BookmarkTargetNewWindowShort=Nova janela -BookmarkTargetReplaceWindowShort=Janela atual -BookmarkTitle=Título do Favorito -UrlOrLink=URL -BehaviourOnClick=comportamento à fazer click na URL -CreateBookmark=Criar Favoritos -SetHereATitleForLink=Indicar aqui um título do Favorito -UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar um URL externo para o URL Dolibarr relativo -ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=escolher sim deve abrise a página em uma Nova janela o na atual -BookmarksManagement=Administração de Paineis -ListOfBookmarks=Lista de Paineis -##### Webcal #####= -LoginWebcal=Login Webcalendar -ErrorWebcalLoginNotDefined=o login Webcalendar associado e a sua usuário Dolibarr %s não está definido -##### Phenix #####= -ErrorPhenixLoginNotDefined=o login Phenix associado e a sua conta Dolibarrr %s não está definido -##### Calendar common #####= -AddCalendarEntry=Adicionar entrada ao calendário -NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida em Dolibarr -ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado em Dolibarr -ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado em Dolibarr -ContractClosedInDolibarr=Contrato %s encerrado no Dolibarr -PropalClosedSignedInDolibarr=Orçamento %s assinado no Dolibarr -PropalClosedRefusedInDolibarr=Orçamento %s rejeitado no Dolibarr -PropalValidatedInDolibarr=orçamento %s validado em Dolibarr -InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura %s validada em Dolibarr -InvoicePayedInDolibarr=Fatura %s pasada a paga em Dolibarr -InvoiceCanceledInDolibarr=Fatura %s anulada em Dolibarr -PaymentDoneInDolibarr=pagamento %s realizado em Dolibarr -CustomerPaymentDoneInDolibarr=pagamento de cliente %s em Dolibarr -SupplierPaymentDoneInDolibarr=pagamento a fornecedor %s em Dolibarr -MemberValidatedInDolibarr=membro %s validado em Dolibarr -MemberResiliatedInDolibarr=membro %s dado de baixa em Dolibarr -MemberDeletedInDolibarr=membro %s eliminado de Dolibarr -MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscrição do membro % adicionada em Dolibarr -##### Export #####= -ExportsArea=Área de Exportações -AvailableFormats=Formatos disponíveis -LibraryUsed=Bibliotéca utilizada -LibraryVersion=Versão -ExportableDatas=dados exportáveis -NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões) -ToExport=Exportar -NewExport=Nova Exportação - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - other +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=As Senhas não são identicas, volte a introduzi-las +ErrorForbidden=acesso não autorizado.
Tentando acessar a uma página, zona o função sem estar em uma Sessão autentificada o que não se autoriza para a sua conta de usuário. +ErrorForbidden2=Os permissões para este usuário podem ser designados por o administrador Dolibarr mediante o menu %s-> %s. +ErrorForbidden3=Dolibarr não parece funcionar em uma Sessão autentificada. Consulte a documentação de Instalação de Dolibarr para saber cómo administrar as autenticaciones (htaccess, mod_auth u outro...). +ErrorNoImagickReadimage=a função imagick_readimage não está presente nesta Instalação de PHP. a resenha não está pois disponível. Os administradores podem desativar esta separador ao menu configuração - visualização. +ErrorRecordAlreadyExists=registo já existente +ErrorCantReadFile=Erro na leitura do arquivo '&s' +ErrorCantReadDir=Erro na leitura da pasta '%s' +ErrorFailedToFindEntity=Error de leitura da entidade '%s' +ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuário o senha incorretos +ErrorLoginDisabled=a sua conta está desativada +ErrorFailedToRunExternalCommand=Error ao tentar o comando externo. verifique que está disponível e ejecutable por a sua servidor PHP. sim o PHP Safe Mode está ativo, verifique que o comando encontra-se em uma pasta definida ao parâmetro safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Error na modificação da senha +ErrorLoginDoesNotExists=a conta de usuário de %s não foi encontrado. +ErrorLoginHasNoEmail=Este usuário não tem e-mail. impossível continuar. +ErrorBadValueForCode=Valor incorreto para o código. volte a tentar com um Novo valor... +ErrorFileIsInfectedWith=Este Arquivo está infectado por %s +SecurityCode=Código Segurança +Calendar=Calendário +AddTrip=Criar Deslocamento +Tools=Utilidades +Birthday=Aniversário +BirthdayDate=Data Aniversário +DateToBirth=Data de Nascimento +BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo +BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validação Ficha Intervenção +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validação Fatura +NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos +TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos +MaxSize=Tamanho Máximo +AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento +LinkedObject=Arquivo Anexo +Miscellanous=Diversos +NbOfActiveNotifications=Número Notificações +WarningInstallDirExists=Atenção: a pasta install (%s) ainda existe. uma vez concluida a Instalação a sua presença não é necessário, e representa um falho serio de segurança. Devería eliminarla o antes possível. +WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá ativa mientras a pasta exista (alerta visivel para Os Usuários admin somente). +PredefinedMailContentSendInvoice=Le juntamos a fatura __FACREF__\n\nCordialmente\n\n +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Ponemos na sua conhecimento que a fatura __FACREF__ parece não estar paga. Se a juntamos pois, para que possa revisarla.\n\nCordialmente\n\n +PredefinedMailContentSendProposal=Anexo segue proposta solicitada de codigo__PROPREF__\n\nCordialmente\n\n +PredefinedMailContentSendOrder=Anexo segue o pedido solicitado de codigo __ORDERREF__\n\nCordialmente\n\n +DemoDesc=Dolibarr não é um ERP monolítico, mas está composto de módulos funcionais simples e opcionais. uma demonstração que inclua todos estes módulos não tem sentido, já que nunca mais todos Os módulos são utilizados. De todas maneras existe disponíveis muitos perfis de demonstração +ChooseYourDemoProfil=quer ver o perfil de demonstração que melhor corresponda e a sua Atividade... +DemoFundation=Administração de Membros de uma associação +DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação +DemoCompanyServiceOnly=Administração de um trabalhador por conta propia realizando serviços +DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa +DemoCompanyProductAndStocks=Administração de uma PYME com venda de produtos +DemoCompanyAll=Administração de uma PYME com Atividades multiplos (todos Os módulos principais) +GoToDemo=Acessar ao demo +CreatedBy=Criado por %s +ModifiedBy=Modificado por %s +ValidatedBy=Validado por %s +CanceledBy=Anulado por %s +ClosedBy=Encerrado por %s +FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado +DirWasRemoved=a pasta foi eliminado +FeatureNotYetAvailableShort=Disponível numa próxima versão +FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade não disponível nesta versão +FeatureExperimental=Funcionalidade experimental. não é estável nesta versão +FeatureDevelopment=Funcionalidade em Desenvolvimento. não estável nesta versão +FeaturesSupported=Funcionalidades suportadas +Width=Largura +Height=Altura +Weight=Peso +Depth=Fundo +TotalWeight=Peso total +WeightUnitton=Toneladas +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Volume +TotalVolume=Volume total +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm3 +Size=Tamanho +SizeUnitm=m +SizeUnitdm=dm +SizeUnitcm=cm +SizeUnitmm=mm +BugTracker=Incidências +SendNewPasswordDesc=Este formulário permite enviar uma Nova senha. Se enviará à e-mail do usuário
a modificação da senha não será efetiva até que o usario faça click ao link de confirmação incluido neste e-mail.
Supervise a sua correio. +BackToLoginPage=Voltar e a página de login +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autentificação de Dolibarr está configurado como "%s".
neste modo Dolibarr não pode conhecer nem modificar a sua senha
Contacte com a sua administrador para conhecer as modalidades de alterar. +EnableGDLibraryDesc=deve ativar o instalar a Bibliotéca GD na sua PHP para poder ativar esta Opção +EnablePhpAVModuleDesc=deve instalar um módulo PHP compatible com a sua antivírus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Prof Id %s é uma informação dePendente do país do Fornecedor.
Por Exemplo, para o país %s, é o código %s. +DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM +StatsByNumberOfUnits=Estatísticas em número de unidades de produto/serviço +StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de identidadees referentes +NumberOfProposals=Número de Orçamentos nos últimos 12 meses +NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes nos últimos 12 meses +NumberOfCustomerInvoices=Número de faturas a clientes nos últimos 12 meses +NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses +NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos Orçamentos nos últimos 12 meses +NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades nos pedidos de clientes nos últimos 12 meses +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em faturas a clientes nos últimos 12 meses +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em faturas de Fornecedores nos últimos 12 meses +EMailTextOrderApproved=Pedido %s Aprovado +EMailTextOrderApprovedBy=Pedido %s Aprovado por %s +EMailTextOrderRefused=Pedido %s Reprovado +EMailTextOrderRefusedBy=Pedido %s Reprovado por %s + +##### Bookmark ##### +Bookmark=Favorito +Bookmarks=Favoritos +NewBookmark=Novo Favorito +ShowBookmark=Mostrar Favoritos +BookmarkThisPage=Adicionar esta página a as suas favoritos +OpenANewWindow=Abrir uma Nova janela +ReplaceWindow=Substituir a janela atual +BookmarkTargetNewWindowShort=Nova janela +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Janela atual +BookmarkTitle=Título do Favorito +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=comportamento à fazer click na URL +CreateBookmark=Criar Favoritos +SetHereATitleForLink=Indicar aqui um título do Favorito +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar um URL externo para o URL Dolibarr relativo +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=escolher sim deve abrise a página em uma Nova janela o na atual +BookmarksManagement=Administração de Paineis +ListOfBookmarks=Lista de Paineis +##### Webcal #####= +LoginWebcal=Login Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=o login Webcalendar associado e a sua usuário Dolibarr %s não está definido +##### Phenix #####= +ErrorPhenixLoginNotDefined=o login Phenix associado e a sua conta Dolibarrr %s não está definido +##### Calendar common #####= +AddCalendarEntry=Adicionar entrada ao calendário +NewCompanyToDolibarr=Empresa %s inserida em Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado em Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado em Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Contrato %s encerrado no Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Orçamento %s assinado no Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Orçamento %s rejeitado no Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=orçamento %s validado em Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura %s validada em Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Fatura %s pasada a paga em Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Fatura %s anulada em Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=pagamento %s realizado em Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=pagamento de cliente %s em Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=pagamento a fornecedor %s em Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=membro %s validado em Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=membro %s dado de baixa em Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=membro %s eliminado de Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscrição do membro % adicionada em Dolibarr +##### Export #####= +ExportsArea=Área de Exportações +AvailableFormats=Formatos disponíveis +LibraryUsed=Bibliotéca utilizada +LibraryVersion=Versão +ExportableDatas=dados exportáveis +NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões) +ToExport=Exportar +NewExport=Nova Exportação + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang index 72d01987ec0..cf5d3865109 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang @@ -140,5 +140,5 @@ ServiceNb=Serviço n� %s ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade Finished=Produto Manufaturado RowMaterial=Matéria Prima - +Nature=Tipo de Produto diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang b/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang index 20eacd8d26b..88ce4267eb6 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/propal.lang @@ -63,7 +63,7 @@ DatePropal=Data da Proposta DateEndPropal=Válido até DateEndPropalShort=Data Fim ValidityDuration=Duração da Validade -CloseAs=Fechar Estatuto +CloseAs=Fechado como ClassifyBilled=Classificar Faturado BuildBill=Criar Fatura RelatedBill=Fatura Associada diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang b/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang index c914422b0df..89257cd4079 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/sendings.lang @@ -55,3 +55,12 @@ DocumentModelSirocco=Modelo de Documento Sirocco DocumentModelTyphon=Modelo de Documento Typhon +// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40). +// Reference language: en_US -> pt_PT +Shipments=Envios +StatusSendingCanceled=Cancelado +StatusSendingCanceledShort=Cancelado +DocumentModelMerou=Mérou modelo A5 +DateDeliveryPlanned=Data de entrega +DateReceived=Data da entrega recebida +// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:28). diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang b/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang index 0493fe5dfa8..0045a4a6d25 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/shop.lang @@ -1,13 +1,13 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - shop -CHARSET=UTF-8 -Shop=Loja -ShopWeb=Loja web -LastOrders=últimos pedidos -OnStandBy=Em espera -TreatmentInProgress=Em progresso -LastCustomers=últimos clientes -OSCommerceShop=Loja OS Commerce -OSCommerce=OSCommerce -AddProd=Venda em linha - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - shop +CHARSET=UTF-8 +Shop=Loja +ShopWeb=Loja web +LastOrders=últimos pedidos +OnStandBy=Em espera +TreatmentInProgress=Em progresso +LastCustomers=últimos clientes +OSCommerceShop=Loja OS Commerce +OSCommerce=OSCommerce +AddProd=Venda em linha + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang b/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang index 7bf171e8e77..e32ddd020bf 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/stocks.lang @@ -1,67 +1,67 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - estoques -CHARSET=UTF-8 -WarehouseCard=Ficha Armazém -Warehouse=Armazém -NewWarehouse=Novo Armazém ou Zona de Armazenagem -MenuNewWarehouse=Novo Armazém -WarehouseOpened=Armazém Aberto -WarehouseClosed=Armazém Encerrado -WarehouseSource=Armazém Origem -WarehouseTarget=Armazém Destino -ValidateSending=Confirmar Envio -CancelSending=Cancelar Envio -DeleteSending=Eliminar Envio -Stock=Estoque -Stocks=Estoques -Movement=Movimento -Movements=Movimentos -ErrorWarehouseRefRequired=O nome de referencia do armazém é obrigatório -ErrorWarehouseLabelRequired=A etiqueta do armazém é obrigatória -CorrectStock=Corrigir Estoque -ListOfWarehouses=Lista de Armazens -ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque -StocksArea=Área estoques -Location=Localização -LocationSummary=Nome abreviado da localização -NumberOfProducts=Numero total de produtos -LastMovement=Último movimento -LastMovements=Últimos movimentos -Units=Unidades -Unit=Unidade -StockCorrection=Correção estoque -StockMovement=Transferencia -StockMovements=Movimentos de estoque -NumberOfUnit=Número de peças -TotalStock=Total em estoque -StockTooLow=Estoque insuficiente -EnhancedValue=Valor -PMPValue=Valor (PMP) -PMPValueShort=PMP -EnhancedValueOfWarehouses=Valor de estoques -UserWarehouseAutoCreate=Criar existencias automaticamente na criação de um usuário -QtyDispatched=Quantidade desagregada -OrderDispatch=Recepção de estoques -RuleForStockManagementDecrease=Regra de Administração de decrementos de estoque -RuleForStockManagementIncrease=Regra de Administração de incrementos de estoque -DeStockOnBill=Decrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) -DeStockOnValidateOrder=Decrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) -DeStockOnShipment=Decrementar os estoques físicos sobre os envios (recomendado) -ReStockOnBill=Incrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) -ReStockOnValidateOrder=Incrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía se realiza o ajuste sobre o armazém número 1) -StockDiffPhysicTeoric=Motivo da diferença entre valores físicos e teóricos -StockLimitShort=Límite máximo -StockLimit=Límite máximo existencias -PhysicalStock=Estoque físico -RealStock=Estoque real -TheoreticalStock=Estoque teórico -VirtualStock=Estoque virtual -MininumStock=Estoque mínimo -StockUp=Estoque máximo -MininumStockShort=Estoque min. -StockUpShort=Estoque max. -IdWarehouse=Id. armazém -DescWareHouse=Descrição armazém -LieuWareHouse=Localização armazém -WarehousesAndProducts=Armazens e produtos - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - estoques +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Ficha Armazém +Warehouse=Armazém +NewWarehouse=Novo Armazém ou Zona de Armazenagem +MenuNewWarehouse=Novo Armazém +WarehouseOpened=Armazém Aberto +WarehouseClosed=Armazém Encerrado +WarehouseSource=Armazém Origem +WarehouseTarget=Armazém Destino +ValidateSending=Confirmar Envio +CancelSending=Cancelar Envio +DeleteSending=Eliminar Envio +Stock=Estoque +Stocks=Estoques +Movement=Movimento +Movements=Movimentos +ErrorWarehouseRefRequired=O nome de referencia do armazém é obrigatório +ErrorWarehouseLabelRequired=A etiqueta do armazém é obrigatória +CorrectStock=Corrigir Estoque +ListOfWarehouses=Lista de Armazens +ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque +StocksArea=Área estoques +Location=Localização +LocationSummary=Nome abreviado da localização +NumberOfProducts=Numero total de produtos +LastMovement=Último movimento +LastMovements=Últimos movimentos +Units=Unidades +Unit=Unidade +StockCorrection=Correção estoque +StockMovement=Transferencia +StockMovements=Movimentos de estoque +NumberOfUnit=Número de peças +TotalStock=Total em estoque +StockTooLow=Estoque insuficiente +EnhancedValue=Valor +PMPValue=Valor (PMP) +PMPValueShort=PMP +EnhancedValueOfWarehouses=Valor de estoques +UserWarehouseAutoCreate=Criar existencias automaticamente na criação de um usuário +QtyDispatched=Quantidade desagregada +OrderDispatch=Recepção de estoques +RuleForStockManagementDecrease=Regra de Administração de decrementos de estoque +RuleForStockManagementIncrease=Regra de Administração de incrementos de estoque +DeStockOnBill=Decrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) +DeStockOnValidateOrder=Decrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) +DeStockOnShipment=Decrementar os estoques físicos sobre os envios (recomendado) +ReStockOnBill=Incrementar os estoques físicos sobre as faturas/recibos (Atenção, nesta Versão, todavía realiza-se o ajuste sobre o armazém número 1) +ReStockOnValidateOrder=Incrementar os estoques físicos sobre os pedidos (Atenção, nesta Versão, todavía se realiza o ajuste sobre o armazém número 1) +StockDiffPhysicTeoric=Motivo da diferença entre valores físicos e teóricos +StockLimitShort=Límite máximo +StockLimit=Límite máximo existencias +PhysicalStock=Estoque físico +RealStock=Estoque real +TheoreticalStock=Estoque teórico +VirtualStock=Estoque virtual +MininumStock=Estoque mínimo +StockUp=Estoque máximo +MininumStockShort=Estoque min. +StockUpShort=Estoque max. +IdWarehouse=Id. armazém +DescWareHouse=Descrição armazém +LieuWareHouse=Localização armazém +WarehousesAndProducts=Armazens e produtos + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang b/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang index 593433fc0e5..6ebb059a7d5 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/suppliers.lang @@ -1,38 +1,38 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - suppliers -CHARSET=UTF-8 -Suppliers=Fornecedores -Supplier=Fornecedor -AddSupplier=Adicionar Fornecedor -SupplierRemoved=Fornecedor Eliminado -SuppliersInvoice=Faturas do Fornecedor -SuppliersInvoices=Faturas de Fornecedores -NewSupplier=Novo Fornecedor -History=Histórico -ListOfSuppliers=Lista de Fornecedores -ShowSupplier=Mostrar Fornecedor -OrderDate=Data Pedido -BuyingPrice=Preço de Compra -AddSupplierPrice=Adicionar Preço de Fornecedor -ChangeSupplierPrice=Modificar Preço de Fornecedor -ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade insuficiente para este fornecedor -ErrorSupplierCountryIsNotDefined=O país deste fornecedor não está definido, corrija na sua ficha -ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este produto já tem uma referencia neste fornecedor -NoRecordedSuppliers=Sem Fornecedores Registados -SupplierPayment=Pagamento a Fornecedor -SuppliersArea=Área Fornecedores -RefSupplierShort=Ref. Fornecedor -ExportDataset_fournisseur_1=Faturas de Fornecedores e Linhas de Fatura -ExportDataset_fournisseur_2=Faturas Fornecedores e Pagamentos -ApproveThisOrder=Aprovar este Pedido -ConfirmApproveThisOrder=? Tem certeza que quer aprovar este pedido? -DenyingThisOrder=Negar este Pedido -ConfirmDenyingThisOrder=? Tem certeza que quer negar este pedido? -ConfirmCancelThisOrder=? Tem certeza que quer cancelar este pedido? -AddCustomerOrder=Criar Pedido do Cliente -AddCustomerInvoice=Criar Fatura para o Cliente -AddSupplierOrder=Criar Pedido a Fornecedor -AddSupplierInvoice=Criar Fatura do Fornecedor -ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produtos e preços do fornecedor %s -NoneOrBatchFileNeverRan=Nenhum lote ou %s não foi executado recentemente - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - suppliers +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Fornecedores +Supplier=Fornecedor +AddSupplier=Adicionar Fornecedor +SupplierRemoved=Fornecedor Eliminado +SuppliersInvoice=Faturas do Fornecedor +SuppliersInvoices=Faturas de Fornecedores +NewSupplier=Novo Fornecedor +History=Histórico +ListOfSuppliers=Lista de Fornecedores +ShowSupplier=Mostrar Fornecedor +OrderDate=Data Pedido +BuyingPrice=Preço de Compra +AddSupplierPrice=Adicionar Preço de Fornecedor +ChangeSupplierPrice=Modificar Preço de Fornecedor +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade insuficiente para este fornecedor +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=O país deste fornecedor não está definido, corrija na sua ficha +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este produto já tem uma referencia neste fornecedor +NoRecordedSuppliers=Sem Fornecedores Registados +SupplierPayment=Pagamento a Fornecedor +SuppliersArea=Área Fornecedores +RefSupplierShort=Ref. Fornecedor +ExportDataset_fournisseur_1=Faturas de Fornecedores e Linhas de Fatura +ExportDataset_fournisseur_2=Faturas Fornecedores e Pagamentos +ApproveThisOrder=Aprovar este Pedido +ConfirmApproveThisOrder=? Tem certeza que quer aprovar este pedido? +DenyingThisOrder=Negar este Pedido +ConfirmDenyingThisOrder=? Tem certeza que quer negar este pedido? +ConfirmCancelThisOrder=? Tem certeza que quer cancelar este pedido? +AddCustomerOrder=Criar Pedido do Cliente +AddCustomerInvoice=Criar Fatura para o Cliente +AddSupplierOrder=Criar Pedido a Fornecedor +AddSupplierInvoice=Criar Fatura do Fornecedor +ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produtos e preços do fornecedor %s +NoneOrBatchFileNeverRan=Nenhum lote ou %s não foi executado recentemente + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang b/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang index 2a3936f2dff..bf27e54451c 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/teste.lang @@ -1,23 +1,23 @@ -Users=Uasuaaário -acoes=ações -acaes=acçães - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +Users=Uasuaaário +acoes=ações +acaes=acçães + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang b/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang index f9bebe690bc..5bc74490de8 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/trips.lang @@ -1,22 +1,22 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - trips -CHARSET=UTF-8 -Trip=Deslocamento -Trips=Deslocamentos -TripsAndExpenses=Deslocamentos e Despesas -TripId=Id de Viagens/Despesas notas -TripCard=Ficha de Deslocamento -AddTrip=Adicionar Deslocamento -ListOfTrips=Lista de Deslocamentos -ListOfFees=Lista de Taxas -NewTrip=Nova Deslocamento -CompanyVisited=Empresa/Instituição Visitada -Kilometers=Kilometros -FeesKilometersOrAmout=Quantidade de Kilometros -DeleteTrip=Eliminar Deslocamento -ConfirmDeleteTrip=? Tem certeza que quer eliminar esta deslocamento? -TF_OTHER=Outro -TF_LUNCH=Alimentação -TF_TRIP=Viagem -ListTripsAndExpenses=Lista de viagens e despesas - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - trips +CHARSET=UTF-8 +Trip=Deslocamento +Trips=Deslocamentos +TripsAndExpenses=Deslocamentos e Despesas +TripId=Id de Viagens/Despesas notas +TripCard=Ficha de Deslocamento +AddTrip=Adicionar Deslocamento +ListOfTrips=Lista de Deslocamentos +ListOfFees=Lista de Taxas +NewTrip=Nova Deslocamento +CompanyVisited=Empresa/Instituição Visitada +Kilometers=Kilometros +FeesKilometersOrAmout=Quantidade de Kilometros +DeleteTrip=Eliminar Deslocamento +ConfirmDeleteTrip=? Tem certeza que quer eliminar esta deslocamento? +TF_OTHER=Outro +TF_LUNCH=Alimentação +TF_TRIP=Viagem +ListTripsAndExpenses=Lista de viagens e despesas + + diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang index be4c49793ad..7d24ee06eb1 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang @@ -1,104 +1,104 @@ -# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - users -CHARSET=UTF-8 -UserCard=Ficha de Usuário -ContactCard=Ficha de Contato -GroupCard=Ficha de Grupo -NoContactCard=Não existe nenhuma ficha dos contatos -Permission=Permissão -Permissions=Permissões -EditPassword=Modificar Senha -SendNewPassword=Enviar Nova Senha -ReinitPassword=Gerar Nova Senha -PasswordChangedTo=Senha Modificada em: %s -SubjectNewPassword=A sua Senha -AvailableRights=Permissões Disponíveis -OwnedRights=As Minhas Permissões -GroupRights=Permissões de Grupo -UserRights=Permissões de Usuário -UserGUISetup=Interface Usuário -DisableUser=Desativar -DisableAUser=Desativar um Usuário -DeleteUser=Eliminar -DeleteAUser=Eliminar um Usuário -DisableGroup=Desativar -DisableAGroup=Desativar um Grupo -EnableAUser=Reativar um Usuário -EnableAGroup=Reativar um Grupo -DeleteGroup=Eliminar -DeleteAGroup=Eliminar um Grupo -ConfirmDisableUser=? Tem certeza que quer desativar o usuário %s ? -ConfirmDisableGroup=? Tem certeza que quer desativar o grupo %s ? -ConfirmDeleteUser=? Tem certeza que quer eliminar o usuário %s ? -ConfirmDeleteGroup=? Tem certeza que quer eliminar o grupo %s ? -ConfirmEnableUser=? Tem certeza que quer reativar o usuário %s ? -ConfirmEnableGroup=? Tem certeza que quer reativar o grupo %s ? -ConfirmReinitPassword=? Tem certeza que quer gerar uma nova senha o usuário %s ? -ConfirmSendNewPassword=? Tem certeza que quer enviar uma nova senha o usuário %s ? -NewUser=Novo Usuário -CreateUser=Criar Usuário -SearchAGroup=Procurar um Grupo -SearchAUser=Procurar um Usuário -ErrorFailedToSendPassword=Erro ao enviar a senha -LoginNotDefined=O Usuário não está Definido -NameNotDefined=O Nome não está definido -ListOfUsers=Lista de Usuário -Administrator=Administrador -DefaultRights=Permissões por Defeito -DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões por default, é decir: as permissões que se atribuirão automaticamente a um novo usuário no momento de a sua criação. -DolibarrUsers=Usuário -LastName=Apelidos -FirstName=Nome -ListOfGroups=Lista de Grupos -NewGroup=Novo Grupo -CreateGroup=Criar Grupo -RemoveFromGroup=Eliminar Grupo -PasswordChangedAndSentTo=Senha alterada e enviada a %s. -PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a senha para %s enviada a %s. -MenuUsersAndGroups=Usuários e Grupos -LastGroupsCreated=Os %s últimos grupos criados -LastUsersCreated=Os %s últimos Usuários criados -ShowGroup=Ver grupo -ShowUser=Ver usuário -NonAffectedUsers=Usuários não destinados ao grupo -UserModified=Usuário corretamente modificado -GroupModified=Grupo %s Modificado -PhotoFile=Arquivo foto -UserWithDolibarrAccess=Usuário com acesso a Dolibarr -ListOfUsersInGroup=Lista de Usuários deste grupo -ListOfGroupsForUser=Lista de grupos deste usuário -UsersToAdd=Usuário a Adicionar a este grupo -GroupsToAdd=Grupos a Adicionar a este usuário -NoLogin=Sem Usuário -CreateDolibarrLogin=Criar uma Conta -CreateDolibarrThirdParty=Criar um Fornecedor -LoginAccountDisable=A conta está desativada, indique um Novo login para a ativar. -LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr -LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada ao domínio -UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados -GuiLanguage=Idioma do Interface -InternalUser=Usuário Interno -MyInformations=A Minha Informação -ExportDataset_user_1=Usuários e Atributos -DomainUser=Usuário de Domínio -Reactivate=Reativar -CreateInternalUserDesc=Esta janela permite criar um usuário interno da sua Empresa/Instituição. Para criar um usuário externo (cliente, fornecedor...) use o botão ' Criar Usuário' que se encontra na ficha de contato do fornecedor em questão. -InternalExternalDesc=Um usuário interno é um usuário que pertence à sua Empresa/Instituição.
Um usuário externo é um usuário cliente, fornecedor ou outro.

Nos 2 casos, as permissões de Usuários definem os direitos de acesso, mas o usuário externo pode além disso ter um gerente de menus diferente do usuário interno (ver Inicio - configuração - visualização) -PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertence o usuário. -IdPhoneCaller=ID chamador (telefone) -UserLogged=Usuário %s Conectado -NewUserCreated=Usuário %s Criado -NewUserPassword=Senha alterada para %s -EventUserModified=Usuário %s Modificado -UserDisabled=Usuário %s Desativado -UserEnabled=Usuário %s Ativado -UserDeleted=Usuário %s Eliminado -NewGroupCreated=Grupo %s Criado -GroupModified=Grupo %s Modificado -GroupDeleted=Grupo %s Eliminado -ConfirmCreateContact=? Tem certeza que quer criar uma conta para este contato? -ConfirmCreateLogin=? Tem certeza de que deseja criar uma conta para este membro? -ConfirmCreateThirdParty=? Tem certeza que quer criar um Fornecedor para este membro? -LoginToCreate=Login a Criar -NameToCreate=Nome do Fornecedor a Criar - - +# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - users +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Ficha de Usuário +ContactCard=Ficha de Contato +GroupCard=Ficha de Grupo +NoContactCard=Não existe nenhuma ficha dos contatos +Permission=Permissão +Permissions=Permissões +EditPassword=Modificar Senha +SendNewPassword=Enviar Nova Senha +ReinitPassword=Gerar Nova Senha +PasswordChangedTo=Senha Modificada em: %s +SubjectNewPassword=A sua Senha +AvailableRights=Permissões Disponíveis +OwnedRights=As Minhas Permissões +GroupRights=Permissões de Grupo +UserRights=Permissões de Usuário +UserGUISetup=Interface Usuário +DisableUser=Desativar +DisableAUser=Desativar um Usuário +DeleteUser=Eliminar +DeleteAUser=Eliminar um Usuário +DisableGroup=Desativar +DisableAGroup=Desativar um Grupo +EnableAUser=Reativar um Usuário +EnableAGroup=Reativar um Grupo +DeleteGroup=Eliminar +DeleteAGroup=Eliminar um Grupo +ConfirmDisableUser=? Tem certeza que quer desativar o usuário %s ? +ConfirmDisableGroup=? Tem certeza que quer desativar o grupo %s ? +ConfirmDeleteUser=? Tem certeza que quer eliminar o usuário %s ? +ConfirmDeleteGroup=? Tem certeza que quer eliminar o grupo %s ? +ConfirmEnableUser=? Tem certeza que quer reativar o usuário %s ? +ConfirmEnableGroup=? Tem certeza que quer reativar o grupo %s ? +ConfirmReinitPassword=? Tem certeza que quer gerar uma nova senha o usuário %s ? +ConfirmSendNewPassword=? Tem certeza que quer enviar uma nova senha o usuário %s ? +NewUser=Novo Usuário +CreateUser=Criar Usuário +SearchAGroup=Procurar um Grupo +SearchAUser=Procurar um Usuário +ErrorFailedToSendPassword=Erro ao enviar a senha +LoginNotDefined=O Usuário não está Definido +NameNotDefined=O Nome não está definido +ListOfUsers=Lista de Usuário +Administrator=Administrador +DefaultRights=Permissões por Padrao +DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões por default, é decir: as permissões que se atribuirão automaticamente a um novo usuário no momento de a sua criação. +DolibarrUsers=Usuário +LastName=Apelidos +FirstName=Nome +ListOfGroups=Lista de Grupos +NewGroup=Novo Grupo +CreateGroup=Criar Grupo +RemoveFromGroup=Eliminar Grupo +PasswordChangedAndSentTo=Senha alterada e enviada a %s. +PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a senha para %s enviada a %s. +MenuUsersAndGroups=Usuários e Grupos +LastGroupsCreated=Os %s últimos grupos criados +LastUsersCreated=Os %s últimos Usuários criados +ShowGroup=Ver grupo +ShowUser=Ver usuário +NonAffectedUsers=Usuários não destinados ao grupo +UserModified=Usuário corretamente modificado +GroupModified=Grupo %s Modificado +PhotoFile=Arquivo foto +UserWithDolibarrAccess=Usuário com acesso a Dolibarr +ListOfUsersInGroup=Lista de Usuários deste grupo +ListOfGroupsForUser=Lista de grupos deste usuário +UsersToAdd=Usuário a Adicionar a este grupo +GroupsToAdd=Grupos a Adicionar a este usuário +NoLogin=Sem Usuário +CreateDolibarrLogin=Criar uma Conta +CreateDolibarrThirdParty=Criar um Fornecedor +LoginAccountDisable=A conta está desativada, indique um Novo login para a ativar. +LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr +LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada ao domínio +UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados +GuiLanguage=Idioma do Interface +InternalUser=Usuário Interno +MyInformations=A Minha Informação +ExportDataset_user_1=Usuários e Atributos +DomainUser=Usuário de Domínio +Reactivate=Reativar +CreateInternalUserDesc=Esta janela permite criar um usuário interno da sua Empresa/Instituição. Para criar um usuário externo (cliente, fornecedor...) use o botão ' Criar Usuário' que se encontra na ficha de contato do fornecedor em questão. +InternalExternalDesc=Um usuário interno é um usuário que pertence à sua Empresa/Instituição.
Um usuário externo é um usuário cliente, fornecedor ou outro.

Nos 2 casos, as permissões de Usuários definem os direitos de acesso, mas o usuário externo pode além disso ter um gerente de menus diferente do usuário interno (ver Inicio - configuração - visualização) +PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertence o usuário. +IdPhoneCaller=ID chamador (telefone) +UserLogged=Usuário %s Conectado +NewUserCreated=Usuário %s Criado +NewUserPassword=Senha alterada para %s +EventUserModified=Usuário %s Modificado +UserDisabled=Usuário %s Desativado +UserEnabled=Usuário %s Ativado +UserDeleted=Usuário %s Eliminado +NewGroupCreated=Grupo %s Criado +GroupModified=Grupo %s Modificado +GroupDeleted=Grupo %s Eliminado +ConfirmCreateContact=? Tem certeza que quer criar uma conta para este contato? +ConfirmCreateLogin=? Tem certeza de que deseja criar uma conta para este membro? +ConfirmCreateThirdParty=? Tem certeza que quer criar um Fornecedor para este membro? +LoginToCreate=Login a Criar +NameToCreate=Nome do Fornecedor a Criar + +