Transifex sync

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2019-06-27 13:39:54 +02:00
parent 7c73004171
commit 84e4def180
357 changed files with 22732 additions and 927 deletions

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Assets
NewAsset = New asset
AccountancyCodeAsset = Accounting code (asset)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Accounting code (depreciation asset account)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Accounting code (depreciation expense account)
NewAssetType=New asset type
AssetsTypeSetup=Asset type setup
AssetTypeModified=Asset type modified
AssetType=Asset type
AssetsLines=Assets
DeleteType=حذف
DeleteAnAssetType=Delete an asset type
ConfirmDeleteAssetType=Are you sure you want to delete this asset type?
ShowTypeCard=وتبين من نوع '٪ ق'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Assets
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Assets description
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Assets setup
Settings = Settings
AssetsSetupPage = Assets setup page
ExtraFieldsAssetsType = Complementary attributes (Asset type)
AssetsType=Asset type
AssetsTypeId=Asset type id
AssetsTypeLabel=Asset type label
AssetsTypes=Assets types
#
# Menu
#
MenuAssets = Assets
MenuNewAsset = New asset
MenuTypeAssets = Type assets
MenuListAssets = قائمة
MenuNewTypeAssets = جديد
MenuListTypeAssets = قائمة
#
# Module
#
NewAssetType=New asset type
NewAsset=New asset

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unalterable Logs
Field=حقل
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archived events and fingerprints
FingerprintsDesc=This is the tool to browse or extract the unalterable logs. Unalterable logs are generated and archived locally into a dedicated table, in real time when you record a business event. You can use this tool to export this archive and save it into an external support (some countries, like France, ask that you do it every year). Note that, there is no feature to purge this log and every change tried to be done directly into this log (by a hacker for example) will be reported with a non-valid fingerprint. If you really need to purge this table because you used your application for a demo/test purpose and want to clean your data to start your production, you can ask your reseller or integrator to reset your database (all your data will be removed).
CompanyInitialKey=Company initial key (hash of genesis block)
BrowseBlockedLog=Unalterable logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Show all archived logs (might be long)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Show all non-valid archive logs (might be long)
DownloadBlockChain=Download fingerprints
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Show stored details
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Customer invoice paid
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=فاتورة مصادق
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Donation validated
logDON_MODIFY=Donation modified
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Area
MenuBOM=Bills of material
LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
BillOfMaterials=Bill of Material
BOMsSetup=Setup of module BOM
ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
NewBOM=New bill of material
ProductBOMHelp=Product to create with this BOM
BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
BOMsModelModule=BOMS document templates
FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone this bill of material ?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. reception
Reception=على عملية
Receptions=Receptions
AllReceptions=All Receptions
Reception=على عملية
Receptions=Receptions
ShowReception=Show Receptions
ReceptionsArea=Receptions area
ListOfReceptions=List of receptions
ReceptionMethod=Reception method
LastReceptions=Latest %s receptions
StatisticsOfReceptions=Statistics for receptions
NbOfReceptions=Number of receptions
NumberOfReceptionsByMonth=Number of receptions by month
ReceptionCard=Reception card
NewReception=New reception
CreateReception=Create reception
QtyInOtherReceptions=Qty in other receptions
OtherReceptionsForSameOrder=Other receptions for this order
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Receptions and receipts for this order
ReceptionsToValidate=Receptions to validate
StatusReceptionCanceled=ألغيت
StatusReceptionDraft=مسودة
StatusReceptionValidated=صادق (لشحن المنتجات أو شحنها بالفعل)
StatusReceptionProcessed=معالجة
StatusReceptionDraftShort=مسودة
StatusReceptionValidatedShort=التحقق من صحة
StatusReceptionProcessedShort=معالجة
ReceptionSheet=Reception sheet
ConfirmDeleteReception=Are you sure you want to delete this reception?
ConfirmValidateReception=Are you sure you want to validate this reception with reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=Are you sure you want to cancel this reception?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics conducted on receptions only validated. Date used is date of validation of reception (planed delivery date is not always known).
SendReceptionByEMail=Send reception by email
SendReceptionRef=Submission of reception %s
ActionsOnReception=Events on reception
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new reception is done from the order card.
ReceptionLine=Reception line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Product quantity from open sales order already sent
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
ValidateOrderFirstBeforeReception=You must first validate the order before being able to make receptions.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Ticket system for issue or request management
Permission56001=See tickets
Permission56002=Modify tickets
Permission56003=Delete tickets
Permission56004=Manage tickets
Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketDictType=Ticket - Types
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
TicketTypeShortCOM=Commercial question
TicketTypeShortINCIDENT=Request for assistance
TicketTypeShortPROJET=المشروع
TicketTypeShortOTHER=الآخر
TicketSeverityShortLOW=منخفض
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=عال
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical/Blocking
ErrorBadEmailAddress=Field '%s' incorrect
MenuTicketMyAssign=My tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=My open tickets
MenuListNonClosed=Open tickets
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=مساهم
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assigned user
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Customer contact / incident tracking
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=External contributor
OriginEmail=Email source
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
# Status
NotRead=Not read
Read=قرأ
Assigned=Assigned
InProgress=In progress
NeedMoreInformation=Waiting for information
Answered=Answered
Waiting=انتظار
Closed=مغلق
Deleted=Deleted
# Dict
Type=اكتب
Category=Analytic code
Severity=Severity
# Email templates
MailToSendTicketMessage=To send email from ticket message
#
# Admin page
#
TicketSetup=Ticket module setup
TicketSettings=Settings
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=A public interface requiring no identification is available at the following url
TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
TicketParamModule=Module variable setup
TicketParamMail=Email setup
TicketEmailNotificationFrom=Notification email from
TicketEmailNotificationFromHelp=Used into ticket message answer by example
TicketEmailNotificationTo=Notifications email to
TicketEmailNotificationToHelp=Send email notifications to this address.
TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
TicketNewEmailBodyHelp=The text specified here will be inserted into the email confirming the creation of a new ticket from the public interface. Information on the consultation of the ticket are automatically added.
TicketParamPublicInterface=Public interface setup
TicketsEmailMustExist=Require an existing email address to create a ticket
TicketsEmailMustExistHelp=In the public interface, the email address should already be filled in the database to create a new ticket.
PublicInterface=Public interface
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Welcome text of the public interface
TicketPublicInterfaceTextHome=You can create a support ticket or view existing from its identifier tracking ticket.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=The text defined here will appear on the home page of the public interface.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface title
TicketPublicInterfaceTopicHelp=This text will appear as the title of the public interface.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Help text to the message entry
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=This text will appear above the message input area of the user.
ExtraFieldsTicket=Extra attributes
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor is not activated. Please put FCKEDITOR_ENABLE_MAIL content to 1 to get it.
TicketsDisableEmail=Do not send emails for ticket creation or message recording
TicketsDisableEmailHelp=By default, emails are sent when new tickets or messages created. Enable this option to disable *all* email notifications
TicketsLogEnableEmail=Enable log by email
TicketsLogEnableEmailHelp=At each change, an email will be sent **to each contact** associated with the ticket.
TicketParams=Params
TicketsShowModuleLogo=Display the logo of the module in the public interface
TicketsShowModuleLogoHelp=Enable this option to hide the logo module in the pages of the public interface
TicketsShowCompanyLogo=Display the logo of the company in the public interface
TicketsShowCompanyLogoHelp=Enable this option to hide the logo of the main company in the pages of the public interface
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send notification to main email address
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to send an email to "Notification email from" address (see setup below)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Only tickets assigned to the current user will be visible. Does not apply to a user with tickets management rights.
TicketsActivatePublicInterface=Activate public interface
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Public interface allow any visitors to create tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Automatically assign the user who created the ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket.
TicketNumberingModules=Tickets numbering module
TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
TicketGroup=مجموعة
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - home
TicketList=List of tickets
TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
NoTicketsFound=No ticket found
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=View all tickets
TicketViewNonClosedOnly=View only open tickets
TicketStatByStatus=Tickets by status
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ticket card
CreateTicket=Create ticket
EditTicket=Edit ticket
TicketsManagement=Tickets Management
CreatedBy=Created by
NewTicket=New Ticket
SubjectAnswerToTicket=Ticket answer
TicketTypeRequest=Request type
TicketCategory=Analytic code
SeeTicket=See ticket
TicketMarkedAsRead=Ticket has been marked as read
TicketReadOn=Read on
TicketCloseOn=الموعد النهائي
MarkAsRead=Mark ticket as read
TicketHistory=Ticket history
AssignUser=Assign to user
TicketAssigned=Ticket is now assigned
TicketChangeType=Change type
TicketChangeCategory=Change analytic code
TicketChangeSeverity=Change severity
TicketAddMessage=Add a message
AddMessage=Add a message
MessageSuccessfullyAdded=Ticket added
TicketMessageSuccessfullyAdded=Message successfully added
TicketMessagesList=Message list
NoMsgForThisTicket=No message for this ticket
Properties=Classification
LatestNewTickets=Latest %s newest tickets (not read)
TicketSeverity=Severity
ShowTicket=See ticket
RelatedTickets=Related tickets
TicketAddIntervention=إنشاء التدخل
CloseTicket=Close ticket
CloseATicket=Close a ticket
ConfirmCloseAticket=Confirm ticket closing
ConfirmDeleteTicket=Please confirm ticket deleting
TicketDeletedSuccess=Ticket deleted with success
TicketMarkedAsClosed=Ticket marked as closed
TicketDurationAuto=Calculated duration
TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from intervention related
TicketUpdated=Ticket updated
SendMessageByEmail=Send message by email
TicketNewMessage=New message
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Recipient is empty. No email send
TicketGoIntoContactTab=Please go into "Contacts" tab to select them
TicketMessageMailIntro=Introduction
TicketMessageMailIntroHelp=This text is added only at the beginning of the email and will not be saved.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction to the message when sending email
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new response was sent on a ticket that you contact. Here is the message:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the text of the response to a ticket.
TicketMessageMailSignature=التوقيع
TicketMessageMailSignatureHelp=This text is added only at the end of the email and will not be saved.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Sincerely,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values.
TimeElapsedSince=Time elapsed since
TicketTimeToRead=Time elapsed before read
TicketContacts=Contacts ticket
TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket
ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
TicketAssignedToYou=Ticket assigned
TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s
MarkMessageAsPrivate=Mark message as private
TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users
TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets
InitialMessage=Initial Message
LinkToAContract=Link to a contract
TicketPleaseSelectAContract=Select a contract
UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
TicketMailExchanges=Mail exchanges
TicketInitialMessageModified=Initial message modified
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated
TicketChangeStatus=Change status
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create
Unread=Unread
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
TicketLogReopen=Ticket %s re-opened
#
# Public pages
#
TicketSystem=Ticket system
ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID
ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID
TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s.
PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later.
TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation
TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket
TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface.
TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
Subject=الموضوع
ViewTicket=View ticket
ViewMyTicketList=View my ticket list
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface
TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=مستخدم جديد
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated
TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated
TicketNotificationRecipient=Notification recipient
TicketNotificationLogMessage=Log message
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface
TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
ActionsOnTicket=Events on ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Latest created tickets
BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets
BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets
BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Активи
NewAsset = Нов актив
AccountancyCodeAsset = Счетоводен код (актив)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Счетоводен код (сметка за амортизационни активи)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Счетоводен код (сметка за амортизационни разходи)
NewAssetType=Нов вид актив
AssetsTypeSetup=Настройка на тип активи
AssetTypeModified=Видът на актива е променен
AssetType=Вид актив
AssetsLines=Активи
DeleteType=Изтриване
DeleteAnAssetType=Изтриване на вид актив
ConfirmDeleteAssetType=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този вид актив?
ShowTypeCard=Показване на вид '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Активи
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Описание на активи
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Настройка на активи
Settings = Настройки
AssetsSetupPage = Страница за настройка на активите
ExtraFieldsAssetsType = Допълнителни атрибути (Вид на актива)
AssetsType=Вид актив
AssetsTypeId=№ на актива
AssetsTypeLabel=Вид актив етикет
AssetsTypes=Видове активи
#
# Menu
#
MenuAssets = Активи
MenuNewAsset = Нов Актив
MenuTypeAssets = Вид активи
MenuListAssets = Списък
MenuNewTypeAssets = Нов
MenuListTypeAssets = Списък
#
# Module
#
NewAssetType=Нов вид актив
NewAsset=Нов актив

View File

@ -263,7 +263,7 @@ Repeatables=Шаблони
ChangeIntoRepeatableInvoice=Превърни в шаблон за фактура
CreateRepeatableInvoice=Създай шаблон за фактура
CreateFromRepeatableInvoice=Създай от шаблон за фактура
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Фактури за продажба и техните детайли
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Фактури клиенти и техните детайли
CustomersInvoicesAndPayments=Продажни фактури и плащания
ExportDataset_invoice_1=Фактури за продажба и техните детайли
ExportDataset_invoice_2=Продажни фактури и плащания

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unalterable Logs
Field=Област
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archived events and fingerprints
FingerprintsDesc=This is the tool to browse or extract the unalterable logs. Unalterable logs are generated and archived locally into a dedicated table, in real time when you record a business event. You can use this tool to export this archive and save it into an external support (some countries, like France, ask that you do it every year). Note that, there is no feature to purge this log and every change tried to be done directly into this log (by a hacker for example) will be reported with a non-valid fingerprint. If you really need to purge this table because you used your application for a demo/test purpose and want to clean your data to start your production, you can ask your reseller or integrator to reset your database (all your data will be removed).
CompanyInitialKey=Company initial key (hash of genesis block)
BrowseBlockedLog=Unalterable logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Show all archived logs (might be long)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Show all non-valid archive logs (might be long)
DownloadBlockChain=Download fingerprints
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Show stored details
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Клиентската фактура е платена
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=Продажната фактура е валидирана
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Donation validated
logDON_MODIFY=Donation modified
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -35,7 +35,7 @@ BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Фактури за продажба: %s на
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Фактури за доставка: %s най-стари неплатени
BoxTitleCurrentAccounts=Отворени сметки: баланси
BoxTitleLastModifiedContacts=Контакти / Адреси: %s последно променени
BoxMyLastBookmarks=Bookmarks: latest %s
BoxMyLastBookmarks=Отметки: %s последни
BoxOldestExpiredServices=Най-старите действащи изтекли услуги
BoxLastExpiredServices=Договори: %s най-стари договори с активни изтичащи услуги
BoxTitleLastActionsToDo=Действия за извършване: %s последни
@ -65,7 +65,7 @@ NoRecordedContracts=Няма регистрирани договори
NoRecordedInterventions=Няма записани намеси
BoxLatestSupplierOrders=Последни поръчки за покупка
NoSupplierOrder=Няма регистрирани поръчка за покупка
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Фактури за продажба на месец
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Фактури клиенти по месец
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Фактури за доставка на месец
BoxCustomersOrdersPerMonth=Клиентски поръчки на месец
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Поръчки за покупка на месец

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=Секция за планиране на материалните изисквания
MenuBOM=Спецификации
LatestBOMModified=Спецификации: %s последно променени
BillOfMaterials=Спецификация
BOMsSetup=Настройка на модул Спецификации
ListOfBOMs=Списък на спецификации
NewBOM=Нова спецификация
ProductBOMHelp=Продукт за създаване с тази спецификация
BOMsNumberingModules=Шаблони за номериране на спецификации
BOMsModelModule=Шаблони на документи на спецификации
FreeLegalTextOnBOMs=Свободен текст към документа на спецификация
WatermarkOnDraftBOMs=Воден знак върху чернова на спецификация
ConfirmCloneBillOfMaterials=Сигурни ли сте, че искате да клонирате тази спецификация?
ManufacturingEfficiency=Ефективност на производството
ValueOfMeansLoss=Стойност 0.95 означава средна стойност от 5%% загуба по време на производството
DeleteBillOfMaterials=Изтриване на спецификация
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази спецификация?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. reception
Reception=Прием
Receptions=Receptions
AllReceptions=All Receptions
Reception=Прием
Receptions=Receptions
ShowReception=Show Receptions
ReceptionsArea=Receptions area
ListOfReceptions=List of receptions
ReceptionMethod=Reception method
LastReceptions=Latest %s receptions
StatisticsOfReceptions=Statistics for receptions
NbOfReceptions=Number of receptions
NumberOfReceptionsByMonth=Number of receptions by month
ReceptionCard=Reception card
NewReception=New reception
CreateReception=Create reception
QtyInOtherReceptions=Qty in other receptions
OtherReceptionsForSameOrder=Other receptions for this order
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Receptions and receipts for this order
ReceptionsToValidate=Receptions to validate
StatusReceptionCanceled=Отменен
StatusReceptionDraft=Чернова
StatusReceptionValidated=Утвърден (продукти, да превозва или вече са изпратени)
StatusReceptionProcessed=Обработена
StatusReceptionDraftShort=Чернова
StatusReceptionValidatedShort=Валидирано
StatusReceptionProcessedShort=Обработена
ReceptionSheet=Reception sheet
ConfirmDeleteReception=Are you sure you want to delete this reception?
ConfirmValidateReception=Are you sure you want to validate this reception with reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=Are you sure you want to cancel this reception?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics conducted on receptions only validated. Date used is date of validation of reception (planed delivery date is not always known).
SendReceptionByEMail=Send reception by email
SendReceptionRef=Submission of reception %s
ActionsOnReception=Events on reception
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new reception is done from the order card.
ReceptionLine=Reception line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Вече изпратено количество продукт от отворена поръчка
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
ValidateOrderFirstBeforeReception=You must first validate the order before being able to make receptions.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Тикети
Module56000Desc=Тикет система за управление и обслужване на запитвания
Permission56001=Преглед на тикети
Permission56002=Промяна на тикети
Permission56003=Изтриване на тикети
Permission56004=Управление на тикети
Permission56005=Преглед на тикети от всички контрагенти (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента, от който зависят)
TicketDictType=Тикет - Видове
TicketDictCategory=Тикет - Групи
TicketDictSeverity=Тикет - Важност
TicketTypeShortBUGSOFT=Софтуерна неизправност
TicketTypeShortBUGHARD=Хардуерна неизправност
TicketTypeShortCOM=Търговски въпрос
TicketTypeShortINCIDENT=Молба за съдействие
TicketTypeShortPROJET=Проект
TicketTypeShortOTHER=Друго
TicketSeverityShortLOW=Ниска
TicketSeverityShortNORMAL=Нормална
TicketSeverityShortHIGH=Висока
TicketSeverityShortBLOCKING=Критична/Блокираща
ErrorBadEmailAddress=Полето "%s" е неправилно
MenuTicketMyAssign=Моите тикети
MenuTicketMyAssignNonClosed=Моите отворени тикети
MenuListNonClosed=Отворени тикети
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Сътрудник
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Отговорен служител
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Контакт на контрагента проследяващ тикета
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Сътрудник от страна на контрагента
OriginEmail=Имейл източник
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Изпращане на тикет съобщението по имейл
# Status
NotRead=Непрочетен
Read=Прочетен
Assigned=Назначен
InProgress=В процес
NeedMoreInformation=Изчакване на информация
Answered=Отговорен
Waiting=Изчакващ
Closed=Затворен
Deleted=Изтрит
# Dict
Type=Вид
Category=Аналитичен код
Severity=Важност
# Email templates
MailToSendTicketMessage=За да изпратите имейл с това съобщение
#
# Admin page
#
TicketSetup=Настройка на тикет модула
TicketSettings=Настройки
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Публичен интерфейс, който не изисква идентификация, е достъпен на следния URL адрес
TicketSetupDictionaries=Видът на тикета, важността и аналитичните кодове се конфигурират от речници
TicketParamModule=Настройка на променливите в модула
TicketParamMail=Настройка на имейл известяването
TicketEmailNotificationFrom=Известяващ имейл от
TicketEmailNotificationFromHelp=Използван при отговор и изпращане на тикет съобщения
TicketEmailNotificationTo=Известяващ имейл до
TicketEmailNotificationToHelp=Използван за получаване на известия от тикет съобщения
TicketNewEmailBodyLabel=Текстово съобщение, изпратено след създаване на тикет
TicketNewEmailBodyHelp=Текстът, посочен тук, ще бъде включен в имейла, потвърждаващ създаването на нов тикет от публичния интерфейс. Информацията с детайлите на тикета се добавя автоматично.
TicketParamPublicInterface=Настройка на публичен интерфейс
TicketsEmailMustExist=Изисква съществуващ имейл адрес, за да се създаде тикет
TicketsEmailMustExistHelp=В публичния интерфейс имейл адресът трябва да е вече въведен в базата данни, за да се създаде нов тикет.
PublicInterface=Публичен интерфейс
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Алтернативен URL адрес за публичния интерфейс
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Възможно е да се дефинира псевдоним на уеб сървъра и по този начин да се предостави достъп до публичния интерфейс от друг URL адрес (сървърът трябва да действа като прокси сървър в този нов URL адрес)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Приветстващ текст на публичния интерфейс
TicketPublicInterfaceTextHome=Може да създадете тикет в системата за управление и обслужване на запитвания или да прегледате съществуващ като използвате номера за проследяване и Вашият имейл адрес.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Текстът, определен тук, ще се появи на началната страница на публичния интерфейс.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Заглавие на интерфейса
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Този текст ще се появи като заглавие на публичния интерфейс.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Помощен текст към съобщението
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Този текст ще се появи над мястото с въведено съобщение от потребителя.
ExtraFieldsTicket=Допълнителни атрибути
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML редакторът не е активиран. Моля, задайте стойност 1 на константата FCKEDITOR_ENABLE_MAIL, за да го активирате.
TicketsDisableEmail=Не изпращай имейли при създаване или добавяне на съобщение
TicketsDisableEmailHelp=По подразбиране се изпращат имейли, когато са създадени нови тикети или съобщения. Активирайте тази опция, за да деактивирате *всички* известия по имейл
TicketsLogEnableEmail=Активиране на вход с имейл
TicketsLogEnableEmailHelp=При всяка промяна ще бъде изпратен имейл **на всеки контакт**, свързан с тикета.
TicketParams=Параметри
TicketsShowModuleLogo=Показване на логото на модула в публичния интерфейс
TicketsShowModuleLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на модула от страниците на публичния интерфейс
TicketsShowCompanyLogo=Показване на логото на фирмата в публичния интерфейс
TicketsShowCompanyLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на основната фирма от страниците на публичния интерфейс
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Изпращане на известие до основния имейл адрес
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Активирайте тази опция, за да изпратите имейл до "Известяващ имейл от" (вижте настройката по-долу)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Ограничаване на показването на тикети до такива, които са назначени на текущия потребител (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента, от който зависят)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Само тикети, възложени на текущия потребител ще бъдат показвани. Не важи за потребител с права за управление на тикети.
TicketsActivatePublicInterface=Активиране на публичния интерфейс
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Публичният интерфейс позволява на всички посетители да създават тикети.
TicketsAutoAssignTicket=Автоматично възлагане на тикета на потребителя, който го е създал
TicketsAutoAssignTicketHelp=При създаване на тикет, той може автоматично да бъде възложен на потребителя, който го е създал.
TicketNumberingModules=Модул за номериране на тикети
TicketNotifyTiersAtCreation=Уведомяване на контрагента при създаване
TicketGroup=Група
TicketsDisableCustomerEmail=Деактивиране на имейлите, когато тикетът е създаден от публичния интерфейс
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Начална страница
TicketList=Списък с тикети
TicketAssignedToMeInfos=Тази страница показва списъка с тикети, създадени от или възложени на текущия потребител
NoTicketsFound=Няма намерен тикет
NoUnreadTicketsFound=Не са открити непрочетени тикети
TicketViewAllTickets=Преглед на всички тикети
TicketViewNonClosedOnly=Преглед на отворените тикети
TicketStatByStatus=Тикети по статус
#
# Ticket card
#
Ticket=Тикет
TicketCard=Карта
CreateTicket=Създаване на тикет
EditTicket=Редактиране на тикет
TicketsManagement=Управление на тикети
CreatedBy=Създаден от
NewTicket=Нов тикет
SubjectAnswerToTicket=Отговор на тикет
TicketTypeRequest=Вид на тикета
TicketCategory=Аналитичен код
SeeTicket=Преглед на тикет
TicketMarkedAsRead=Тикетът е маркиран като прочетен
TicketReadOn=Прочетен на
TicketCloseOn=Дата на приключване
MarkAsRead=Маркиране на тикета като прочетен
TicketHistory=История
AssignUser=Възлагане на служител
TicketAssigned=Тикетът е възложен
TicketChangeType=Промяна на вида
TicketChangeCategory=Промяна на аналитичния код
TicketChangeSeverity=Промяна на важността
TicketAddMessage=Добавяне на съобщение
AddMessage=Добавяне на съобщение
MessageSuccessfullyAdded=Тикетът е добавен
TicketMessageSuccessfullyAdded=Съобщението е успешно добавено
TicketMessagesList=Списък със съобщения
NoMsgForThisTicket=Няма съобщение за този тикет
Properties=Реквизити
LatestNewTickets=Тикети: %s най-нови тикета (непрочетени)
TicketSeverity=Важност
ShowTicket=Преглед на тикет
RelatedTickets=Свързани тикети
TicketAddIntervention=Създаване на интервенция
CloseTicket=Затваряне на тикет
CloseATicket=Затваряне на тикет
ConfirmCloseAticket=Потвърдете затварянето на тикета
ConfirmDeleteTicket=Моля, потвърдете изтриването на билета
TicketDeletedSuccess=Тикетът е успешно изтрит
TicketMarkedAsClosed=Тикетът е маркиран като затворен
TicketDurationAuto=Изчислена продължителност
TicketDurationAutoInfos=Продължителност, изчислена автоматично според необходимите действия
TicketUpdated=Тикетът е актуализиран
SendMessageByEmail=Изпращане на съобщение по имейл
TicketNewMessage=Ново съобщение
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Полето за получател е празно, не беше изпратен имейл.
TicketGoIntoContactTab=Моля отидете в раздел "Контакти", откъдето може да изберете.
TicketMessageMailIntro=Въведение
TicketMessageMailIntroHelp=Този текст се добавя само в началото на имейла и няма да бъде запазен.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Въведение към съобщението при изпращане на имейл
TicketMessageMailIntroText=Здравейте,<br>Беше добавено ново съобщение към тикет, за който сте асоцииран като контакт. Ето и съобщението:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат преди текста за отговор към тикета.
TicketMessageMailSignature=Подпис
TicketMessageMailSignatureHelp=Този текст се добавя само в края на имейла и няма да бъде запазен.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Поздрави,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Подпис в отговора към имейла
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат след съобщението за отговор.
TicketMessageHelp=Само този текст ще бъде запазен в списъка със съобщения към тикета.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Заместващите променливи се заменят от стандартни стойности.
TimeElapsedSince=Изминало време
TicketTimeToRead=Изминало време преди прочитане
TicketContacts=Контакти
TicketDocumentsLinked=Документи свързани с тикета
ConfirmReOpenTicket=Потвърдете повторното отваряне на този тикет?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Ново съобщение беше добавено към тикет с тема: %s
TicketAssignedToYou=Тикетът ви е възложен
TicketAssignedEmailBody=Беше ви възложен тикет с проследяващ код %s от %s
MarkMessageAsPrivate=Маркиране на съобщението като лично
TicketMessagePrivateHelp=Това съобщение няма да се показва на външни потребители
TicketEmailOriginIssuer=Контакт на контрагента проследяващ тикета
InitialMessage=Първоначално съобщение
LinkToAContract=Свързване към договор
TicketPleaseSelectAContract=Изберете договор
UnableToCreateInterIfNoSocid=Не може да бъде създадена интервенция без да бъде дефиниран контрагента
TicketMailExchanges=История на съобщенията
TicketInitialMessageModified=Първоначалното съобщение е променено
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Съобщението е успешно актуализирано
TicketChangeStatus=Промяна на статус
TicketConfirmChangeStatus=Потвърдете промяната на статуса на: %s?
TicketLogStatusChanged=Статусът е променен: от %s на %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Не уведомява фирмата при създаването на тикета
Unread=Непрочетен
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Тикет %s е прочетен от %s
NoLogForThisTicket=Все още няма запис за този тикет
TicketLogAssignedTo=Тикет %s е възложен на %s
TicketLogPropertyChanged=Тикет %s е редактиран: класификация от %s на %s
TicketLogClosedBy=Тикет %s е затворен от %s
TicketLogReopen=Тикет %s е отворен повторно
#
# Public pages
#
TicketSystem=Тикет система
ShowListTicketWithTrackId=Проследяване на списък с тикети
ShowTicketWithTrackId=Проследяване на тикет
TicketPublicDesc=Може да създадете тикет или да проследите съществуващи като използвате кода за проследяване и Вашият имейл адрес.
YourTicketSuccessfullySaved=Тикетът е успешно съхранен!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Беше създаден нов тикет с проследяващ код %s
PleaseRememberThisId=Моля, запазете проследяващия код, за който може да ви попитаме по-късно.
TicketNewEmailSubject=Потвърждение за създаване на тикет
TicketNewEmailSubjectCustomer=Нов тикет
TicketNewEmailBody=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че сте регистрирали нов тикет.
TicketNewEmailBodyCustomer=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че е създаден нов тикет във вашия фирмен профил.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Информация за наблюдение на тикета
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Проследяващ код на тикета: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Може да следите напредъка по тикета като кликнете на връзката по-горе.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Може да следите напредъка по тикета в специалния интерфейс като кликнете върху следната връзка
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Моля, не отговаряйте директно на този имейл! Използвайте връзката, за да отговорите, чрез интерфейса.
TicketPublicInfoCreateTicket=Тази форма позволява да регистрирате тикет в системата за управление и обслужване на запитвания.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Моля, опишете точно проблема. Посочете възможно най-много информация, за да ни позволите да идентифицираме правилно това запитване.
TicketPublicMsgViewLogIn=Моля, въведете проследяващ код и имейл адрес
TicketTrackId=Код за проследяване
OneOfTicketTrackId=Код за проследяване
ErrorTicketNotFound=Тикет с проследяващ код %s не е намерен!
Subject=Тема
ViewTicket=Преглед на тикет
ViewMyTicketList=Преглед на моя списък с тикети
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Грешка: имейл адресът не е намерен в нашата база данни
TicketNewEmailSubjectAdmin=Създаден е нов тикет
TicketNewEmailBodyAdmin=Здравейте,\nБеше създаден нов тикет с проследяващ код %s, вижте информацията за него:\n
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Вижте тикета в системата за управление и обслужване на запитвания
TicketPublicInterfaceForbidden=Достъпът до публичния интерфейс на тикет системата е забранен
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Неправилна стойност на проследяващ код или имейл адрес
OldUser=Бивш потребител
NewUser=Нов потребител
NumberOfTicketsByMonth=Брой тикети на месец
NbOfTickets=Брой тикети
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Тикет с проследяващ код %s е актуализиран
TicketNotificationEmailBody=Здравейте,\nТова е автоматично съобщение, което има за цел да Ви уведоми, че тикет с проследяващ код %s е бил наскоро актуализиран.
TicketNotificationRecipient=Получател на уведомлението
TicketNotificationLogMessage=Съобщение в историята
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Вижте тикета в системата
TicketNotificationNumberEmailSent=Изпратено уведомление по имейл: %s
ActionsOnTicket=Свързани събития
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Последно създадени тикети
BoxLastTicketDescription=Тикети: %s последно създадени
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни непрочетени тикети
BoxLastModifiedTicket=Последно променени тикети
BoxLastModifiedTicketDescription=Тикети: %s последно променени
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни променени тикети

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Assets
NewAsset = New asset
AccountancyCodeAsset = Accounting code (asset)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Accounting code (depreciation asset account)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Accounting code (depreciation expense account)
NewAssetType=New asset type
AssetsTypeSetup=Asset type setup
AssetTypeModified=Asset type modified
AssetType=Asset type
AssetsLines=Assets
DeleteType=Delete
DeleteAnAssetType=Delete an asset type
ConfirmDeleteAssetType=Are you sure you want to delete this asset type?
ShowTypeCard=Show type '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Assets
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Assets description
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Assets setup
Settings = Settings
AssetsSetupPage = Assets setup page
ExtraFieldsAssetsType = Complementary attributes (Asset type)
AssetsType=Asset type
AssetsTypeId=Asset type id
AssetsTypeLabel=Asset type label
AssetsTypes=Assets types
#
# Menu
#
MenuAssets = Assets
MenuNewAsset = New asset
MenuTypeAssets = Type assets
MenuListAssets = List
MenuNewTypeAssets = New
MenuListTypeAssets = List
#
# Module
#
NewAssetType=New asset type
NewAsset=New asset

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unalterable Logs
Field=Field
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archived events and fingerprints
FingerprintsDesc=This is the tool to browse or extract the unalterable logs. Unalterable logs are generated and archived locally into a dedicated table, in real time when you record a business event. You can use this tool to export this archive and save it into an external support (some countries, like France, ask that you do it every year). Note that, there is no feature to purge this log and every change tried to be done directly into this log (by a hacker for example) will be reported with a non-valid fingerprint. If you really need to purge this table because you used your application for a demo/test purpose and want to clean your data to start your production, you can ask your reseller or integrator to reset your database (all your data will be removed).
CompanyInitialKey=Company initial key (hash of genesis block)
BrowseBlockedLog=Unalterable logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Show all archived logs (might be long)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Show all non-valid archive logs (might be long)
DownloadBlockChain=Download fingerprints
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Show stored details
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Customer invoice paid
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=Customer invoice validated
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Donation validated
logDON_MODIFY=Donation modified
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Area
MenuBOM=Bills of material
LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
BillOfMaterials=Bill of Material
BOMsSetup=Setup of module BOM
ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
NewBOM=New bill of material
ProductBOMHelp=Product to create with this BOM
BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
BOMsModelModule=BOMS document templates
FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone this bill of material ?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. reception
Reception=Reception
Receptions=Receptions
AllReceptions=All Receptions
Reception=Reception
Receptions=Receptions
ShowReception=Show Receptions
ReceptionsArea=Receptions area
ListOfReceptions=List of receptions
ReceptionMethod=Reception method
LastReceptions=Latest %s receptions
StatisticsOfReceptions=Statistics for receptions
NbOfReceptions=Number of receptions
NumberOfReceptionsByMonth=Number of receptions by month
ReceptionCard=Reception card
NewReception=New reception
CreateReception=Create reception
QtyInOtherReceptions=Qty in other receptions
OtherReceptionsForSameOrder=Other receptions for this order
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Receptions and receipts for this order
ReceptionsToValidate=Receptions to validate
StatusReceptionCanceled=Canceled
StatusReceptionDraft=Draft
StatusReceptionValidated=Validated (products to ship or already shipped)
StatusReceptionProcessed=Processed
StatusReceptionDraftShort=Draft
StatusReceptionValidatedShort=Validated
StatusReceptionProcessedShort=Processed
ReceptionSheet=Reception sheet
ConfirmDeleteReception=Are you sure you want to delete this reception?
ConfirmValidateReception=Are you sure you want to validate this reception with reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=Are you sure you want to cancel this reception?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics conducted on receptions only validated. Date used is date of validation of reception (planed delivery date is not always known).
SendReceptionByEMail=Send reception by email
SendReceptionRef=Submission of reception %s
ActionsOnReception=Events on reception
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new reception is done from the order card.
ReceptionLine=Reception line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Product quantity from open sales order already sent
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
ValidateOrderFirstBeforeReception=You must first validate the order before being able to make receptions.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Ticket system for issue or request management
Permission56001=See tickets
Permission56002=Modify tickets
Permission56003=Delete tickets
Permission56004=Manage tickets
Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketDictType=Ticket - Types
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
TicketTypeShortCOM=Commercial question
TicketTypeShortINCIDENT=Request for assistance
TicketTypeShortPROJET=Project
TicketTypeShortOTHER=Other
TicketSeverityShortLOW=Low
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=High
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical/Blocking
ErrorBadEmailAddress=Field '%s' incorrect
MenuTicketMyAssign=My tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=My open tickets
MenuListNonClosed=Open tickets
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assigned user
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Customer contact / incident tracking
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=External contributor
OriginEmail=Email source
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
# Status
NotRead=Not read
Read=Read
Assigned=Assigned
InProgress=In progress
NeedMoreInformation=Waiting for information
Answered=Answered
Waiting=Waiting
Closed=Closed
Deleted=Deleted
# Dict
Type=Type
Category=Analytic code
Severity=Severity
# Email templates
MailToSendTicketMessage=To send email from ticket message
#
# Admin page
#
TicketSetup=Ticket module setup
TicketSettings=Settings
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=A public interface requiring no identification is available at the following url
TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
TicketParamModule=Module variable setup
TicketParamMail=Email setup
TicketEmailNotificationFrom=Notification email from
TicketEmailNotificationFromHelp=Used into ticket message answer by example
TicketEmailNotificationTo=Notifications email to
TicketEmailNotificationToHelp=Send email notifications to this address.
TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
TicketNewEmailBodyHelp=The text specified here will be inserted into the email confirming the creation of a new ticket from the public interface. Information on the consultation of the ticket are automatically added.
TicketParamPublicInterface=Public interface setup
TicketsEmailMustExist=Require an existing email address to create a ticket
TicketsEmailMustExistHelp=In the public interface, the email address should already be filled in the database to create a new ticket.
PublicInterface=Public interface
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Welcome text of the public interface
TicketPublicInterfaceTextHome=You can create a support ticket or view existing from its identifier tracking ticket.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=The text defined here will appear on the home page of the public interface.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface title
TicketPublicInterfaceTopicHelp=This text will appear as the title of the public interface.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Help text to the message entry
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=This text will appear above the message input area of the user.
ExtraFieldsTicket=Extra attributes
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor is not activated. Please put FCKEDITOR_ENABLE_MAIL content to 1 to get it.
TicketsDisableEmail=Do not send emails for ticket creation or message recording
TicketsDisableEmailHelp=By default, emails are sent when new tickets or messages created. Enable this option to disable *all* email notifications
TicketsLogEnableEmail=Enable log by email
TicketsLogEnableEmailHelp=At each change, an email will be sent **to each contact** associated with the ticket.
TicketParams=Params
TicketsShowModuleLogo=Display the logo of the module in the public interface
TicketsShowModuleLogoHelp=Enable this option to hide the logo module in the pages of the public interface
TicketsShowCompanyLogo=Display the logo of the company in the public interface
TicketsShowCompanyLogoHelp=Enable this option to hide the logo of the main company in the pages of the public interface
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send notification to main email address
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to send an email to "Notification email from" address (see setup below)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Only tickets assigned to the current user will be visible. Does not apply to a user with tickets management rights.
TicketsActivatePublicInterface=Activate public interface
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Public interface allow any visitors to create tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Automatically assign the user who created the ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket.
TicketNumberingModules=Tickets numbering module
TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
TicketGroup=Group
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - home
TicketList=List of tickets
TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
NoTicketsFound=No ticket found
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=View all tickets
TicketViewNonClosedOnly=View only open tickets
TicketStatByStatus=Tickets by status
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ticket card
CreateTicket=Create ticket
EditTicket=Edit ticket
TicketsManagement=Tickets Management
CreatedBy=Created by
NewTicket=New Ticket
SubjectAnswerToTicket=Ticket answer
TicketTypeRequest=Request type
TicketCategory=Analytic code
SeeTicket=See ticket
TicketMarkedAsRead=Ticket has been marked as read
TicketReadOn=Read on
TicketCloseOn=Closing date
MarkAsRead=Mark ticket as read
TicketHistory=Ticket history
AssignUser=Assign to user
TicketAssigned=Ticket is now assigned
TicketChangeType=Change type
TicketChangeCategory=Change analytic code
TicketChangeSeverity=Change severity
TicketAddMessage=Add a message
AddMessage=Add a message
MessageSuccessfullyAdded=Ticket added
TicketMessageSuccessfullyAdded=Message successfully added
TicketMessagesList=Message list
NoMsgForThisTicket=No message for this ticket
Properties=Classification
LatestNewTickets=Latest %s newest tickets (not read)
TicketSeverity=Severity
ShowTicket=See ticket
RelatedTickets=Related tickets
TicketAddIntervention=Create intervention
CloseTicket=Close ticket
CloseATicket=Close a ticket
ConfirmCloseAticket=Confirm ticket closing
ConfirmDeleteTicket=Please confirm ticket deleting
TicketDeletedSuccess=Ticket deleted with success
TicketMarkedAsClosed=Ticket marked as closed
TicketDurationAuto=Calculated duration
TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from intervention related
TicketUpdated=Ticket updated
SendMessageByEmail=Send message by email
TicketNewMessage=New message
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Recipient is empty. No email send
TicketGoIntoContactTab=Please go into "Contacts" tab to select them
TicketMessageMailIntro=Introduction
TicketMessageMailIntroHelp=This text is added only at the beginning of the email and will not be saved.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction to the message when sending email
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new response was sent on a ticket that you contact. Here is the message:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the text of the response to a ticket.
TicketMessageMailSignature=Signature
TicketMessageMailSignatureHelp=This text is added only at the end of the email and will not be saved.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Sincerely,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values.
TimeElapsedSince=Time elapsed since
TicketTimeToRead=Time elapsed before read
TicketContacts=Contacts ticket
TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket
ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
TicketAssignedToYou=Ticket assigned
TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s
MarkMessageAsPrivate=Mark message as private
TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users
TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets
InitialMessage=Initial Message
LinkToAContract=Link to a contract
TicketPleaseSelectAContract=Select a contract
UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
TicketMailExchanges=Mail exchanges
TicketInitialMessageModified=Initial message modified
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated
TicketChangeStatus=Change status
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create
Unread=Unread
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
TicketLogReopen=Ticket %s re-opened
#
# Public pages
#
TicketSystem=Ticket system
ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID
ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID
TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s.
PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later.
TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation
TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket
TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface.
TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
Subject=Subject
ViewTicket=View ticket
ViewMyTicketList=View my ticket list
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface
TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=New user
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated
TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated
TicketNotificationRecipient=Notification recipient
TicketNotificationLogMessage=Log message
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface
TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
ActionsOnTicket=Events on ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Latest created tickets
BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets
BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets
BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Assets
NewAsset = New asset
AccountancyCodeAsset = Accounting code (asset)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Accounting code (depreciation asset account)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Accounting code (depreciation expense account)
NewAssetType=New asset type
AssetsTypeSetup=Asset type setup
AssetTypeModified=Asset type modified
AssetType=Asset type
AssetsLines=Assets
DeleteType=Obriši
DeleteAnAssetType=Delete an asset type
ConfirmDeleteAssetType=Are you sure you want to delete this asset type?
ShowTypeCard=Show type '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Assets
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Assets description
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Assets setup
Settings = Settings
AssetsSetupPage = Assets setup page
ExtraFieldsAssetsType = Complementary attributes (Asset type)
AssetsType=Asset type
AssetsTypeId=Asset type id
AssetsTypeLabel=Asset type label
AssetsTypes=Assets types
#
# Menu
#
MenuAssets = Assets
MenuNewAsset = New asset
MenuTypeAssets = Type assets
MenuListAssets = Spisak
MenuNewTypeAssets = Novo
MenuListTypeAssets = Spisak
#
# Module
#
NewAssetType=New asset type
NewAsset=New asset

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unalterable Logs
Field=Field
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archived events and fingerprints
FingerprintsDesc=This is the tool to browse or extract the unalterable logs. Unalterable logs are generated and archived locally into a dedicated table, in real time when you record a business event. You can use this tool to export this archive and save it into an external support (some countries, like France, ask that you do it every year). Note that, there is no feature to purge this log and every change tried to be done directly into this log (by a hacker for example) will be reported with a non-valid fingerprint. If you really need to purge this table because you used your application for a demo/test purpose and want to clean your data to start your production, you can ask your reseller or integrator to reset your database (all your data will be removed).
CompanyInitialKey=Company initial key (hash of genesis block)
BrowseBlockedLog=Unalterable logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Show all archived logs (might be long)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Show all non-valid archive logs (might be long)
DownloadBlockChain=Download fingerprints
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Show stored details
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Customer invoice paid
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=Customer invoice validated
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Donation validated
logDON_MODIFY=Donation modified
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Area
MenuBOM=Bills of material
LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
BillOfMaterials=Bill of Material
BOMsSetup=Setup of module BOM
ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
NewBOM=New bill of material
ProductBOMHelp=Product to create with this BOM
BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
BOMsModelModule=BOMS document templates
FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone this bill of material ?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. reception
Reception=Reception
Receptions=Receptions
AllReceptions=All Receptions
Reception=Reception
Receptions=Receptions
ShowReception=Show Receptions
ReceptionsArea=Receptions area
ListOfReceptions=List of receptions
ReceptionMethod=Reception method
LastReceptions=Latest %s receptions
StatisticsOfReceptions=Statistics for receptions
NbOfReceptions=Number of receptions
NumberOfReceptionsByMonth=Number of receptions by month
ReceptionCard=Reception card
NewReception=New reception
CreateReception=Create reception
QtyInOtherReceptions=Qty in other receptions
OtherReceptionsForSameOrder=Other receptions for this order
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Receptions and receipts for this order
ReceptionsToValidate=Receptions to validate
StatusReceptionCanceled=Otkazan
StatusReceptionDraft=Nacrt
StatusReceptionValidated=Potvrđeno (proizvodi za slanje ili već poslano)
StatusReceptionProcessed=Obrađeno
StatusReceptionDraftShort=Nacrt
StatusReceptionValidatedShort=Potvrđeno
StatusReceptionProcessedShort=Obrađeno
ReceptionSheet=Reception sheet
ConfirmDeleteReception=Are you sure you want to delete this reception?
ConfirmValidateReception=Are you sure you want to validate this reception with reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=Are you sure you want to cancel this reception?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics conducted on receptions only validated. Date used is date of validation of reception (planed delivery date is not always known).
SendReceptionByEMail=Send reception by email
SendReceptionRef=Submission of reception %s
ActionsOnReception=Events on reception
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new reception is done from the order card.
ReceptionLine=Reception line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Product quantity from open sales order already sent
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
ValidateOrderFirstBeforeReception=You must first validate the order before being able to make receptions.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Ticket system for issue or request management
Permission56001=See tickets
Permission56002=Modify tickets
Permission56003=Delete tickets
Permission56004=Manage tickets
Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketDictType=Ticket - Types
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
TicketTypeShortCOM=Commercial question
TicketTypeShortINCIDENT=Request for assistance
TicketTypeShortPROJET=Projekt
TicketTypeShortOTHER=Ostalo
TicketSeverityShortLOW=Nizak potencijal
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Veliki potencijal
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical/Blocking
ErrorBadEmailAddress=Field '%s' incorrect
MenuTicketMyAssign=My tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=My open tickets
MenuListNonClosed=Open tickets
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assigned user
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Customer contact / incident tracking
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=External contributor
OriginEmail=Email source
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
# Status
NotRead=Not read
Read=Pročitaj
Assigned=Assigned
InProgress=U toku
NeedMoreInformation=Waiting for information
Answered=Answered
Waiting=Čekanje
Closed=Zatvoren
Deleted=Deleted
# Dict
Type=Tip
Category=Analytic code
Severity=Severity
# Email templates
MailToSendTicketMessage=To send email from ticket message
#
# Admin page
#
TicketSetup=Ticket module setup
TicketSettings=Settings
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=A public interface requiring no identification is available at the following url
TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
TicketParamModule=Module variable setup
TicketParamMail=Email setup
TicketEmailNotificationFrom=Notification email from
TicketEmailNotificationFromHelp=Used into ticket message answer by example
TicketEmailNotificationTo=Notifications email to
TicketEmailNotificationToHelp=Send email notifications to this address.
TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
TicketNewEmailBodyHelp=The text specified here will be inserted into the email confirming the creation of a new ticket from the public interface. Information on the consultation of the ticket are automatically added.
TicketParamPublicInterface=Public interface setup
TicketsEmailMustExist=Require an existing email address to create a ticket
TicketsEmailMustExistHelp=In the public interface, the email address should already be filled in the database to create a new ticket.
PublicInterface=Public interface
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Welcome text of the public interface
TicketPublicInterfaceTextHome=You can create a support ticket or view existing from its identifier tracking ticket.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=The text defined here will appear on the home page of the public interface.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface title
TicketPublicInterfaceTopicHelp=This text will appear as the title of the public interface.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Help text to the message entry
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=This text will appear above the message input area of the user.
ExtraFieldsTicket=Extra attributes
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor is not activated. Please put FCKEDITOR_ENABLE_MAIL content to 1 to get it.
TicketsDisableEmail=Do not send emails for ticket creation or message recording
TicketsDisableEmailHelp=By default, emails are sent when new tickets or messages created. Enable this option to disable *all* email notifications
TicketsLogEnableEmail=Enable log by email
TicketsLogEnableEmailHelp=At each change, an email will be sent **to each contact** associated with the ticket.
TicketParams=Params
TicketsShowModuleLogo=Display the logo of the module in the public interface
TicketsShowModuleLogoHelp=Enable this option to hide the logo module in the pages of the public interface
TicketsShowCompanyLogo=Display the logo of the company in the public interface
TicketsShowCompanyLogoHelp=Enable this option to hide the logo of the main company in the pages of the public interface
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send notification to main email address
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to send an email to "Notification email from" address (see setup below)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Only tickets assigned to the current user will be visible. Does not apply to a user with tickets management rights.
TicketsActivatePublicInterface=Activate public interface
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Public interface allow any visitors to create tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Automatically assign the user who created the ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket.
TicketNumberingModules=Tickets numbering module
TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
TicketGroup=Grupa
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - home
TicketList=List of tickets
TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
NoTicketsFound=No ticket found
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=View all tickets
TicketViewNonClosedOnly=View only open tickets
TicketStatByStatus=Tickets by status
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ticket card
CreateTicket=Create ticket
EditTicket=Edit ticket
TicketsManagement=Tickets Management
CreatedBy=Created by
NewTicket=New Ticket
SubjectAnswerToTicket=Ticket answer
TicketTypeRequest=Request type
TicketCategory=Analytic code
SeeTicket=See ticket
TicketMarkedAsRead=Ticket has been marked as read
TicketReadOn=Read on
TicketCloseOn=Datum zatvaranja
MarkAsRead=Mark ticket as read
TicketHistory=Ticket history
AssignUser=Assign to user
TicketAssigned=Ticket is now assigned
TicketChangeType=Change type
TicketChangeCategory=Change analytic code
TicketChangeSeverity=Change severity
TicketAddMessage=Add a message
AddMessage=Add a message
MessageSuccessfullyAdded=Ticket added
TicketMessageSuccessfullyAdded=Message successfully added
TicketMessagesList=Message list
NoMsgForThisTicket=No message for this ticket
Properties=Classification
LatestNewTickets=Latest %s newest tickets (not read)
TicketSeverity=Severity
ShowTicket=See ticket
RelatedTickets=Related tickets
TicketAddIntervention=Create intervention
CloseTicket=Close ticket
CloseATicket=Close a ticket
ConfirmCloseAticket=Confirm ticket closing
ConfirmDeleteTicket=Please confirm ticket deleting
TicketDeletedSuccess=Ticket deleted with success
TicketMarkedAsClosed=Ticket marked as closed
TicketDurationAuto=Calculated duration
TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from intervention related
TicketUpdated=Ticket updated
SendMessageByEmail=Send message by email
TicketNewMessage=New message
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Recipient is empty. No email send
TicketGoIntoContactTab=Please go into "Contacts" tab to select them
TicketMessageMailIntro=Introduction
TicketMessageMailIntroHelp=This text is added only at the beginning of the email and will not be saved.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction to the message when sending email
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new response was sent on a ticket that you contact. Here is the message:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the text of the response to a ticket.
TicketMessageMailSignature=Potpis
TicketMessageMailSignatureHelp=This text is added only at the end of the email and will not be saved.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Sincerely,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values.
TimeElapsedSince=Time elapsed since
TicketTimeToRead=Time elapsed before read
TicketContacts=Contacts ticket
TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket
ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
TicketAssignedToYou=Ticket assigned
TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s
MarkMessageAsPrivate=Mark message as private
TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users
TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets
InitialMessage=Initial Message
LinkToAContract=Link to a contract
TicketPleaseSelectAContract=Select a contract
UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
TicketMailExchanges=Mail exchanges
TicketInitialMessageModified=Initial message modified
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated
TicketChangeStatus=Change status
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create
Unread=Unread
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
TicketLogReopen=Ticket %s re-opened
#
# Public pages
#
TicketSystem=Ticket system
ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID
ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID
TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s.
PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later.
TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation
TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket
TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface.
TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
Subject=Tema
ViewTicket=View ticket
ViewMyTicketList=View my ticket list
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface
TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=Novi korisnik
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated
TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated
TicketNotificationRecipient=Notification recipient
TicketNotificationLogMessage=Log message
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface
TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
ActionsOnTicket=Events on ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Latest created tickets
BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets
BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets
BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets

View File

@ -169,7 +169,7 @@ NoBackupFileAvailable=Cap còpia disponible
ExportMethod=Mètode d'exportació
ImportMethod=Mètode d'importació
ToBuildBackupFileClickHere=Per crear una còpia, feu clic <a href="%s">aquí</a>.
ImportMySqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat MySQL, podeu utilitzar phpMyAdmin a través del vostre hosting o utilitzar les ordres mysql del "Command line". <br> Per exemple:
ImportMySqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat MySQL, podeu utilitzar phpMyAdmin a través del vostre hosting o utilitzar les ordres mysql de la línia de comandes. <br> Per exemple:
ImportPostgreSqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat, useu l'ordre pg_restore des de la línia de comandes:
ImportMySqlCommand=%s %s < elmeuarxiubackup.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s elmeuarxiubackup.sql

View File

@ -38,7 +38,7 @@ ActionsEvents=Esdeveniments per a què Dolibarr crei una acció de forma automà
EventRemindersByEmailNotEnabled=Els recordatoris d'esdeveniments per correu electrònic no estaven habilitats en la configuració del mòdul %s.
##### Agenda event labels #####
NewCompanyToDolibarr=Tercer %s creat
COMPANY_DELETEInDolibarr=Third party %s deleted
COMPANY_DELETEInDolibarr=Tercer %s suprimit
ContractValidatedInDolibarr=Contracte %s validat
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Contracte %s eliminat
PropalClosedSignedInDolibarr=Pressupost %s firmat

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Actius
NewAsset = Nou actiu
AccountancyCodeAsset = Codi de compte (actius)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Codi de compte (compte d'amortització d'actius)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Codi de compte (compte de despeses d'amortització)
NewAssetType=Tipus del nou actiu
AssetsTypeSetup=Configuració de tipus d'actius
AssetTypeModified=Tipus d'actiu modificat
AssetType=Tipus d'actiu
AssetsLines=Actius
DeleteType=Elimina
DeleteAnAssetType=Eliminar un tipus d'actiu
ConfirmDeleteAssetType=¿Està segur que vol eliminar aquest tipus d'actiu?
ShowTypeCard=Veure tipus '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Actius
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Descripció dels actius
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Configuració dels actius
Settings = Configuració
AssetsSetupPage = Pàgina de configuració dels actius
ExtraFieldsAssetsType = Atributs complementaris (Tipus d'actiu)
AssetsType=Tipus d'actiu
AssetsTypeId=Id tipus d'actiu
AssetsTypeLabel=Etiqueta tipus d'actiu
AssetsTypes=Tipus d'actius
#
# Menu
#
MenuAssets = Actius
MenuNewAsset = Nou actiu
MenuTypeAssets = Tipus actiu
MenuListAssets = Llistat
MenuNewTypeAssets = Nou
MenuListTypeAssets = Llistat
#
# Module
#
NewAssetType=Tipus del nou actiu
NewAsset=Nou actiu

View File

@ -66,10 +66,10 @@ paymentInInvoiceCurrency=en divisa de factures
PaidBack=Reemborsat
DeletePayment=Elimina el pagament
ConfirmDeletePayment=Esteu segur de voler eliminar aquest pagament?
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount?
ConfirmConvertToReduc2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an absolute discount?
ConfirmConvertToReducSupplier2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this vendor.
ConfirmConvertToReduc=Voleu convertir aquest %s en un descompte absolut?
ConfirmConvertToReduc2=Limport semmagatzemarà entre tots els descomptes i es podrà utilitzar com a descompte per a una factura actual o futura per a aquest client.
ConfirmConvertToReducSupplier=Voleu convertir aquest %s en un descompte absolut?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Limport sha desat entre tots els descomptes i es podrà utilitzar com a descompte per a una factura actual o futura per a aquest proveïdor.
SupplierPayments=Pagaments a proveïdors
ReceivedPayments=Pagaments rebuts
ReceivedCustomersPayments=Cobraments rebuts de clients

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Registres inalterables
Field=Camp
BlockedLogDesc=Aquest mòdul fa un seguiment d'alguns esdeveniments en un registre inalterable (que no es pot modificar una vegada registrat) en una cadena de blocs, en temps real. Aquest mòdul ofereix compatibilitat amb els requisits de les lleis d'alguns països (com França amb la llei Finances 2016 - Norma NF525).
Fingerprints=Esdeveniments arxivats i empremtes digitals
FingerprintsDesc=Aquesta és l'eina per explorar o extreure els registres inalterables. Els registres inalterables es generen i es arxiven localment en una taula dedicada, en temps real quan es registra un esdeveniment empresarial. Podeu utilitzar aquesta eina per exportar aquest arxiu i desar-lo en un suport extern (alguns països, com França, demanen que ho feu cada any). Tingueu en compte que, no hi ha cap funció per purgar aquest registre i tots els canvis que s'hagin intentat fer directament en aquest registre (per exemple, un hacker) es comunicaran amb una empremta digital no vàlida. Si realment necessiteu purgar aquesta taula perquè heu utilitzat la vostra aplicació per a un propòsit de demostració / prova i voleu netejar les vostres dades per iniciar la vostra producció, podeu demanar al vostre distribuïdor o integrador que restableixi la vostra base de dades (totes les vostres dades seran eliminades).
CompanyInitialKey=Clau inicial de l'empresa (hash de bloc de gènesi)
BrowseBlockedLog=Registres inalterables
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Mostra tots els registres arxivats (pot ser llarg)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Mostra tots els registres d'arxiu no vàlids (pot ser llarg)
DownloadBlockChain=Baixa les empremtes dactilars
KoCheckFingerprintValidity=L'entrada de registre arxivada no és vàlida. Significa que algú (un hacker?) Ha modificat algunes dades d'aquest re després de la seva gravació, o ha esborrat el registre arxivat anterior (comprova que existeix la línia anterior).
OkCheckFingerprintValidity=El registre del registre arxivat és vàlid. Les dades d'aquesta línia no s'han modificat i l'entrada segueix l'anterior.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=El registre arxivat sembla ser vàlid en comparació amb l'anterior, però la cadena s'ha corromput prèviament.
AddedByAuthority=Emmagatzemat a l'autoritat remota
NotAddedByAuthorityYet=Encara no emmagatzemat a l'autoritat remota
ShowDetails=Mostra els detalls emmagatzemats
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=S'ha creat el pagament (no assignat a una factura)
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=S'ha modificat el pagament (no assignat a una factura)
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Supressió lògica de pagament (no assignada a una factura)
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Pagament afegit al banc
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=S'ha creat el pagament del client
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Lògica de liquidació del pagament del client
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Pagament de donació creat
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Llicència de pagament de la donació
logBILL_PAYED=S'ha pagat la factura del client
logBILL_UNPAYED=Establiment de la factura del client no remunerat
logBILL_VALIDATE=Validació factura
logBILL_SENTBYMAIL=La factura del client s'envia per correu
logBILL_DELETE=S'ha suprimit la factura del client lògicament
logMODULE_RESET=S'ha desactivat el mòdul bloquejat
logMODULE_SET=S'ha habilitat el mòdul bloquejat
logDON_VALIDATE=Donació validada
logDON_MODIFY=Donació modificada
logDON_DELETE=Donació de l'eliminació lògica
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=S'ha creat una subscripció de membre
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=S'ha modificat la subscripció de membre
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Supressió lògica de subscripció de membre
logCASHCONTROL_VALIDATE=Gravació de tanques d'efectiu
BlockedLogBillDownload=Descarrega la factura del client
BlockedLogBillPreview=Previsualització de la factura del client
BlockedlogInfoDialog=Detalls del registre
ListOfTrackedEvents=Llista d'esdeveniments seguits
Fingerprint=Empremtes dactilars
DownloadLogCSV=Exporta els registres arxivats (CSV)
logDOC_PREVIEW=Vista prèvia d'un document validat per imprimir o descarregar
logDOC_DOWNLOAD=Descarregar un document validat per imprimir o enviar
DataOfArchivedEvent=Dades completes d'esdeveniments arxivats
ImpossibleToReloadObject=Objecte original (tipus %s, id %s) no enllaçat (vegeu la columna "Dades complets" per obtenir dades guardades inalterables)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=El mòdul de registres inalterables pot ser requerit per la legislació del vostre país. La desactivació d'aquest mòdul pot fer que qualsevol transacció futura sigui invàlida pel que fa a la llei i l'ús del programari legal, ja que no es pot validar mitjançant una auditoria fiscal.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=El mòdul de registres inalterables s'ha activat a causa de la legislació del vostre país. La desactivació d'aquest mòdul pot fer que qualsevol transacció futura sigui invàlida pel que fa a la llei i l'ús del programari legal, ja que no es pot validar mitjançant una auditoria fiscal.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=Llista de països on l'ús d'aquest mòdul és obligatori (només per impedir que es desactivi el mòdul per error, si el vostre país està en aquesta llista, la desactivació del mòdul no és possible sense editar aquesta llista. Noteu també que habilitar / desactivar aquest mòdul seguiu una pista en el registre inalterable).
OnlyNonValid=No vàlid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Hi ha massa registres per escanejar / analitzar. Limiteu la llista amb filtres més restrictius.
RestrictYearToExport=Restringiu el mes / any per exportar

View File

@ -217,7 +217,7 @@ ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Sintaxi incorrecta per a la clau de contingu
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Error, s'ha d'establir la constant amb el nom %s (amb contingut de text per mostrar) o %s (amb url extern per mostrar).
ErrorURLMustStartWithHttp=L'URL %s ha de començar amb http: // o https: //
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Error, la nova referència ja sestà utilitzant
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Error, delete payment linked to a closed invoice is not possible.
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Error, leliminació del pagament vinculat a una factura tancada no és possible.
# Warnings
WarningPasswordSetWithNoAccount=S'ha indicat una contrasenya per aquest soci. En canvi, no s'ha creat cap compte d'usuari, de manera que aquesta contrasenya s'ha desat però no pot ser utilitzada per entrar a Dolibarr. Es pot utilitzar per un mòdul/interfície extern, però si no cal definir cap usuari i contrasenya per un soci, pots deshabilitar la opció "Gestiona l'entrada per tots els socis" des de la configuració del mòdul Socis. Si necessites gestionar una entrada sense contrasenya, pots mantenir aquest camp buit i permetre aquest avís. Nota: El correu electrònic es pot utilitzar per entrar si el soci està enllaçat a un usuarí
WarningMandatorySetupNotComplete=Feu clic aquí per configurar els paràmetres obligatoris

View File

@ -842,11 +842,11 @@ Exports=Exportacions
ExportFilteredList=Llistat filtrat d'exportació
ExportList=Llistat d'exportació
ExportOptions=Opcions d'exportació
IncludeDocsAlreadyExported=Include docs already exported
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Export of pieces already exported is enable
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Export of pieces already exported is disable
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=All exported movements were recorded as exported
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Not all exported movements could be recorded as exported
IncludeDocsAlreadyExported=Inclou documents ja exportats
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Lexportació de peces ja exportades està habilitada
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Lexportació de peces ja exportades està inhabilitada
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Tots els moviments exportats s'han registrat com a exportats
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=No s'ha pogut registrar tots els moviments exportats com a exportats
Miscellaneous=Diversos
Calendar=Calendari
GroupBy=Agrupat per...
@ -978,4 +978,4 @@ SeePrivateNote=Veure nota privada
PaymentInformation=Informació sobre el pagament
ValidFrom=Vàlid des de
ValidUntil=Vàlid fins
NoRecordedUsers=No users
NoRecordedUsers=No hi ha usuaris

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=Àrea MRP
MenuBOM=Factures de material
LatestBOMModified=Últimes %s Factures de materials modificades
BillOfMaterials=Llista de materials
BOMsSetup=Configuració del mòdul BOM
ListOfBOMs=Llista de factures de material - BOM
NewBOM=Nova factura de material
ProductBOMHelp=Producte a crear amb aquesta BOM
BOMsNumberingModules=Plantilles de numeració BOM
BOMsModelModule=Plantilles de documents BOMS
FreeLegalTextOnBOMs=Text lliure sobre el document de BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Marca d'aigua en els esborranys BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Esteu segur que voleu clonar aquesta factura de material?
ManufacturingEfficiency=Eficiència en la fabricació
ValueOfMeansLoss=El valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdues durant la producció
DeleteBillOfMaterials=Suprimeix la factura de materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Esteu segur que voleu suprimir aquesta factura de material?

View File

@ -45,9 +45,9 @@ TimeSpent=Temps dedicat
TimeSpentByYou=Temps dedicat per vostè
TimeSpentByUser=Temps dedicat per usuari
TimesSpent=Temps dedicat
TaskId=Task ID
RefTask=Task ref.
LabelTask=Task label
TaskId=ID de tasca
RefTask=Ref. Tasca
LabelTask=Etiqueta de tasques
TaskTimeSpent=Temps dedicat a les tasques
TaskTimeUser=Usuari
TaskTimeNote=Nota

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Configuració de recepció de productes
RefReception=Ref. recepció
Reception=En procés
Receptions=Recepcions
AllReceptions=Totes les recepcions
Reception=En procés
Receptions=Recepcions
ShowReception=Mostra les recepcions
ReceptionsArea=Àrea de recepcions
ListOfReceptions=Llista de recepcions
ReceptionMethod=Mètode de recepció
LastReceptions=Últimes %s recepcions
StatisticsOfReceptions=Estadístiques de recepcions
NbOfReceptions=Nombre de recepcions
NumberOfReceptionsByMonth=Nombre de recepcions per mes
ReceptionCard=Fitxa de recepció
NewReception=Nova recepció
CreateReception=Crea recepció
QtyInOtherReceptions=Qt. en altres recepcions
OtherReceptionsForSameOrder=Altres recepcions d'aquesta comanda
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Recepcions i rebuts d'aquesta comanda
ReceptionsToValidate=Recepcions per validar
StatusReceptionCanceled=Cancel·lat
StatusReceptionDraft=Esborrany
StatusReceptionValidated=Validat (productes a enviar o enviats)
StatusReceptionProcessed=Processats
StatusReceptionDraftShort=Esborrany
StatusReceptionValidatedShort=Validat
StatusReceptionProcessedShort=Processats
ReceptionSheet=Full de recepció
ConfirmDeleteReception=Vols suprimir aquesta recepció?
ConfirmValidateReception=Vols validar aquesta recepció amb referència <b> %s </b>?
ConfirmCancelReception=Vols cancel·lar aquesta recepció?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Les estadístiques compten només les recepcions validades. La data utilitzada és la data de validació de la recepció (la data de lliurament planificada no sempre es coneix).
SendReceptionByEMail=Envia la recepció per correu electrònic
SendReceptionRef=Presentació de la recepció %s
ActionsOnReception=Esdeveniments de la recepció
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova recepció es fa a partir de la fitxa de la comanda.
ReceptionLine=Línia de recepció
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Quantitat de producte de comandes de vendes obertes ja enviades
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Quantitat de producte des de comandes de proveïdor obertes ja rebudes
ValidateOrderFirstBeforeReception=Primer has de validar la comanda abans de poder fer recepcions.
ReceptionsNumberingModules=Mòdul de numeració per a recepcions
ReceptionsReceiptModel=Plantilles de documents per a recepcions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tiquets
Module56000Desc=Sistema de tiquets per a la gestió d'emissió o sol·licitud
Permission56001=Veure tiquets
Permission56002=Modifica tiquets
Permission56003=Esborrar tiquets
Permission56004=Gestiona els tiquets
Permission56005=Veure els tiquets de tots els tercers (no efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer del qual depenen)
TicketDictType=Tiquet - Tipus
TicketDictCategory=Tiquet - Grups
TicketDictSeverity=Tiquet - Severitats
TicketTypeShortBUGSOFT=Disfunció de la lògica
TicketTypeShortBUGHARD=Disfunció de matèries
TicketTypeShortCOM=Qüestió comercial
TicketTypeShortINCIDENT=Sol·licitud d'assistència
TicketTypeShortPROJET=Projecte
TicketTypeShortOTHER=Altres
TicketSeverityShortLOW=Baix
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Alt
TicketSeverityShortBLOCKING=Crucial/Bloqueig
ErrorBadEmailAddress=Camp '%s' incorrecte
MenuTicketMyAssign=Els meus tiquets
MenuTicketMyAssignNonClosed=Els meus tiquets oberts
MenuListNonClosed=Tiquets oberts
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Participant
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Usuari assignat
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacte de clients / seguiment d'incidents
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Col·laborador extern
OriginEmail=Origen de correu electrònic
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Envia el missatge del tiquet per correu electrònic
# Status
NotRead=No llegit
Read=Llegit
Assigned=Assignat
InProgress=En progrés
NeedMoreInformation=Esperant informació
Answered=Respost
Waiting=En espera
Closed=Tancat
Deleted=Esborrat
# Dict
Type=Tipus
Category=Codi analític
Severity=Gravetat
# Email templates
MailToSendTicketMessage=Per enviar un missatge de correu electrònic a partir del tiquet
#
# Admin page
#
TicketSetup=Configuració del mòdul de tiquets
TicketSettings=Configuració
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Una interfície pública que no necessita identificació està disponible a la següent URL
TicketSetupDictionaries=El tipus de tiquet, gravetat i codis analítics es poden configurar des dels diccionaris
TicketParamModule=Configuració del mòdul de variables
TicketParamMail=Configuració de correu electrònic
TicketEmailNotificationFrom=Notificació de correu electrònic procedent de
TicketEmailNotificationFromHelp=S'utilitza en la resposta del tiquet per exemple
TicketEmailNotificationTo=Notificacions de correu a
TicketEmailNotificationToHelp=Enviar notificacions per correu electrònic a aquesta adreça.
TicketNewEmailBodyLabel=Missatge de text enviat després de crear un bitllet
TicketNewEmailBodyHelp=El text especificat aquí s'inserirà en el correu electrònic confirmant la creació d'un nou tiquet des de la interfície pública. La informació sobre la consulta del tiquet s'afegeix automàticament.
TicketParamPublicInterface=Configuració de la interfície pública
TicketsEmailMustExist=Es requereix una adreça de correu electrònic correcta per crear un tiquet
TicketsEmailMustExistHelp=A la interfície pública, l'adreça de correu electrònic ja s'hauria d'emplenar a la base de dades per crear un nou tiquet.
PublicInterface=Interfície pública
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativa per a la interfície pública
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=És possible definir un àlies al servidor web i, per tant, posar a disposició la interfície pública amb una altra URL (el servidor ha d'actuar com a proxy en aquest nou URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Text de benvinguda de la interfície pública
TicketPublicInterfaceTextHome=Podeu crear un tiquet d'assistència o visualitzar existents a partir del seu identificador de traça del tiquet.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=El text definit aquí apareixerà a la pàgina d'inici de la interfície pública.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Títol de la interfície
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Aquest text apareixerà com el títol de la interfície pública.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text d'ajuda a l'entrada del missatge
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Aquest text apareixerà a sobre de l'àrea d'entrada de missatges per a l'usuari.
ExtraFieldsTicket=Extra atributs
TicketCkEditorEmailNotActivated=L'editor HTML no està activat. Poseu FCKEDITOR_ENABLE_MAIL contingut a 1 per obtenir-lo.
TicketsDisableEmail=No enviïs missatges de correu electrònic per a la creació de bitllets o la gravació de missatges
TicketsDisableEmailHelp=De manera predeterminada, s'envien correus electrònics quan es creen nous tiquets o missatges. Activeu aquesta opció per desactivar totes les (*all*) notificacions per correu electrònic
TicketsLogEnableEmail=Activa el 'log' (registre d'activitat) per correu electrònic
TicketsLogEnableEmailHelp=En cada canvi, s'enviarà un correu ** a cada contacte ** associat al tiquet.
TicketParams=Paràmetres
TicketsShowModuleLogo=Mostra el logotip del mòdul a la interfície pública
TicketsShowModuleLogoHelp=Activeu aquesta opció per ocultar el mòdul de logotip a les pàgines de la interfície pública
TicketsShowCompanyLogo=Mostra el logotip de l'empresa en la interfície pública
TicketsShowCompanyLogoHelp=Activeu aquesta opció per ocultar el logotip de l'empresa principal a les pàgines de la interfície pública
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=També envieu notificacions a l'adreça electrònica principal
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Activar aquesta opció per enviar un correu electrònic a l'adreça "Correu electrònic de notificació procedent de" (consulteu la configuració a continuació)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restringir la visualització als tiquets assignats a l'usuari actual (no és efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer de qui depengui)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Només es veuran les entrades assignades a l'usuari actual. No s'aplica a un usuari amb drets de gestió de tiquets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar la interfície pública
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfície pública permet qualsevol visitant per a crear tiquets.
TicketsAutoAssignTicket=Assigna automàticament l'usuari que va crear el tiquet
TicketsAutoAssignTicketHelp=Quan es crea un tiquet, l'usuari pot assignar-se automàticament al tiquet.
TicketNumberingModules=Mòdul de numeració de tiquets
TicketNotifyTiersAtCreation=Notifica la creació de tercers
TicketGroup=Grup
TicketsDisableCustomerEmail=Desactiveu sempre els correus electrònics quan es crea un tiquet des de la interfície pública
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Tiquet - inici
TicketList=Llista de tiquets
TicketAssignedToMeInfos=Aquesta pàgina mostra la llista de butlletes creada per o assignada a l'usuari actual
NoTicketsFound=Tiquet no trobat
NoUnreadTicketsFound=No sha trobat cap bitllet sense llegir
TicketViewAllTickets=Consultar tots els tiquets
TicketViewNonClosedOnly=Mostra només els tiquets oberts
TicketStatByStatus=Tiquets per estat
#
# Ticket card
#
Ticket=Tiquet
TicketCard=Targeta de tiquets
CreateTicket=Crea un tiquet
EditTicket=Editar el tiquet
TicketsManagement=Gestió de tiquets
CreatedBy=Creat per
NewTicket=Nou tiquet
SubjectAnswerToTicket=Resposta de tiquet
TicketTypeRequest=Tipus de sol·licitud
TicketCategory=Codi analític
SeeTicket=Consultar tiquet
TicketMarkedAsRead=Tiquet ha estat marcat com llegit
TicketReadOn=Segueix llegint
TicketCloseOn=Data tancament
MarkAsRead=Marcar el tiquet com llegit
TicketHistory=Història del tiquet
AssignUser=Assignar a usuari
TicketAssigned=El tiquet s'ha assignat ara
TicketChangeType=Tipus de canvi
TicketChangeCategory=Canvia el codi analític
TicketChangeSeverity=Canviar el nivell de gravetat
TicketAddMessage=Afegiu un missatge
AddMessage=Afegiu un missatge
MessageSuccessfullyAdded=Tiquet afegit
TicketMessageSuccessfullyAdded=El missatge s'ha afegit correctament
TicketMessagesList=Llista de missatges
NoMsgForThisTicket=No hi ha missatges per aquest tiquet
Properties=Classificació
LatestNewTickets=Últimes entrades més noves %s (no llegides)
TicketSeverity=Gravetat
ShowTicket=Consultar tiquet
RelatedTickets=Tiquets relacionats
TicketAddIntervention=Crea intervenció
CloseTicket=Tanca el tiquet
CloseATicket=Tanca el tiquet
ConfirmCloseAticket=Confirma el tancament del tiquet
ConfirmDeleteTicket=Si us plau, confirmeu l'esborrat del tiquet
TicketDeletedSuccess=Tiquet esborrat amb èxit
TicketMarkedAsClosed=Tiquet marcat com tancat
TicketDurationAuto=Durada calculada
TicketDurationAutoInfos=Durada calculada automàticament a partir de la intervenció relacionada
TicketUpdated=Tiquet actualitzat
SendMessageByEmail=Envia un missatge per correu electrònic
TicketNewMessage=Mou missatge
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatari està buit. Email no enviat
TicketGoIntoContactTab=Aneu a la pestanya "Contactes" per seleccionar-los
TicketMessageMailIntro=Introducció
TicketMessageMailIntroHelp=Aquest text només s'afegeix al principi del correu electrònic i no es desarà.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introducció al missatge en enviar missatges de correu electrònic
TicketMessageMailIntroText=Hola, <br> S'ha enviat una nova resposta en un tiquet que n'ets contacte. Aquest és el missatge: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Aquest text s'inserirà abans del text de la resposta a un tiquet.
TicketMessageMailSignature=Signatura
TicketMessageMailSignatureHelp=Aquest text només s'afegeix al final del correu electrònic i no es desarà.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Cordialment,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatura del correu electrònic de resposta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Aquest text s'inserirà després del missatge de resposta.
TicketMessageHelp=Només aquest text es guardarà a la llista de missatges de la targeta de tiquet.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Les variables de substitució es reemplacen per valors genèrics.
TimeElapsedSince=Temps transcorregut des de
TicketTimeToRead=Temps transcorregut abans de llegir
TicketContacts=Tiquet de contactes
TicketDocumentsLinked=Documents vinculats al tiquet
ConfirmReOpenTicket=Confirmeu la reobertura d'aquest tiquet?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=S'ha publicat un nou missatge al tiquet amb el tema %s :
TicketAssignedToYou=Tiquet assignat
TicketAssignedEmailBody=Se us ha assignat el tiquet # %s per %s
MarkMessageAsPrivate=Marcar el missatge com privat
TicketMessagePrivateHelp=Aquest missatge no es mostrarà als usuaris externs
TicketEmailOriginIssuer=Emissor a l'origen dels tiquets
InitialMessage=Missatge inicial
LinkToAContract=Enllaç a un contracte
TicketPleaseSelectAContract=Seleccionar un contracte
UnableToCreateInterIfNoSocid=No es pot crear una intervenció quan no s'hagi definit cap tercer
TicketMailExchanges=Intercanvis de correus
TicketInitialMessageModified=Missatge inicial modificat
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Missatge actualitzat amb èxit
TicketChangeStatus=Canvi de estatus
TicketConfirmChangeStatus=Confirmar el canvi d'estatus : %s ?
TicketLogStatusChanged=Estatus canviat : %s a %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=No es notifica a l'empresa a crear
Unread=No llegit
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Entrada %s llegit per %s
NoLogForThisTicket=Encara no hi ha 'log' per aquest tiquet
TicketLogAssignedTo=Tiquet %s assignat a %s
TicketLogPropertyChanged=Tiquet %s modificat: classificació de %s a %s
TicketLogClosedBy=Tiquet %s tancat per %s
TicketLogReopen=S'ha obert el tiquet %s
#
# Public pages
#
TicketSystem=Sistema de tiquets
ShowListTicketWithTrackId=Mostra la llista d'entrades a partir de l'identificador de traça
ShowTicketWithTrackId=Mostra tiquets de l'identificador de traça
TicketPublicDesc=Podeu crear un tiquet d'assistència o consultar des d'una identificació (ID) existent.
YourTicketSuccessfullySaved=S'ha desat el tiquet amb èxit!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=S'ha creat un nou tiquet amb ID %s.
PleaseRememberThisId=Guardeu el número de traça que us podríem demanar més tard.
TicketNewEmailSubject=Confirmació de creació de tiquet
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nou tiquet de suport
TicketNewEmailBody=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que heu registrat un nou tiquet.
TicketNewEmailBodyCustomer=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que un nou tiquet acaba de ser creat al vostre compte.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informació per al seguiment del tiquet
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Traça de tiquet numero: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Podeu veure el progrés del tiquet fent clic a l'enllaç de dalt.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu veure el progrés del tiquet a la interfície específica fent clic al següent enllaç
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=No respongueu directament a aquest correu electrònic. Utilitzeu l'enllaç per respondre des de la mateixa interfície.
TicketPublicInfoCreateTicket=Aquest formulari us permet registrar un tiquet de suport al nostre sistema de gestió.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descrigui amb precisió el problema. Proporcioneu la màxima informació possible per permetre que identifiquem correctament la vostra sol·licitud.
TicketPublicMsgViewLogIn=Introduïu l'identificador de traça dels tiquets (ID)
TicketTrackId=ID de seguiment públic
OneOfTicketTrackId=Un dels vostres ID de seguiment
ErrorTicketNotFound=No s'ha trobat cap tiquet amb identificació de traça %s.
Subject=Assumpte
ViewTicket=Vista del tiquet
ViewMyTicketList=Veure la meva llista de tiquets
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: adreça de correu electrònic no trobada a la nostra base de dades
TicketNewEmailSubjectAdmin=S'ha creat un nou tiquet
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>S'ha creat una entrada amb ID #%s, veure informació :</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Consulteu el tiquet a la interfície de gestió
TicketPublicInterfaceForbidden=La interfície pública de les entrades no estava habilitada
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Valor incorrecte per a identificació de seguiment o correu electrònic
OldUser=Usuari antic
NewUser=Nou usuari
NumberOfTicketsByMonth=Nombre dentrades mensuals
NbOfTickets=Nombre dentrades
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Tiquet %s actualitzat
TicketNotificationEmailBody=Aquest és un missatge automàtic per notificar-vos que el tiquet %s acaba d'estar actualitzat
TicketNotificationRecipient=Destinatari de la notificació
TicketNotificationLogMessage=Missatges de 'log' (registre d'activitat)
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Veure el tiquet a la interfície
TicketNotificationNumberEmailSent=Correu electrònic de notificació enviat : %s
ActionsOnTicket=Esdeveniments en tiquets
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Últimes entrades creades
BoxLastTicketDescription=Últimes entrades creades %s
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets pendents de llegir recents
BoxLastModifiedTicket=Últims tiquets modificats
BoxLastModifiedTicketDescription=Últimes entrades modificades %s
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets modificats recentment

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Aktiva
NewAsset = Nové aktivum
AccountancyCodeAsset = Kód účetnictví (aktiva)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Účetnictví (účet odpisů)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Účetnictví (účet odpisů)
NewAssetType=Nový typ majetku
AssetsTypeSetup=Nastavení typu majetku
AssetTypeModified=Typ majetku změněn
AssetType=Typ majetku
AssetsLines=Aktiva
DeleteType=Vymazat
DeleteAnAssetType=Odstranit typ aktiva
ConfirmDeleteAssetType=Opravdu chcete tento typ položky odstranit?
ShowTypeCard=Zobrazit typ '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Aktiva
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Popis aktiv
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Nastavení aktiv
Settings = Nastavení
AssetsSetupPage = Stránka nastavení aktiv
ExtraFieldsAssetsType = Doplňkové atributy (typ aktiv)
AssetsType=Typ majetku
AssetsTypeId=ID typu aktiv
AssetsTypeLabel=Typ označení majetku
AssetsTypes=Typy aktiv
#
# Menu
#
MenuAssets = Aktiva
MenuNewAsset = Nové aktivum
MenuTypeAssets = Zadejte majetek
MenuListAssets = Seznam
MenuNewTypeAssets = Nový
MenuListTypeAssets = Seznam
#
# Module
#
NewAssetType=Nový typ majetku
NewAsset=Nové aktivum

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Nezměnitelné protokoly
Field=Pole
BlockedLogDesc=Tento modul sleduje některé události do nezměnitelného protokolu (který nemůžete změnit po nahrání) do blokového řetězce v reálném čase. Tento modul poskytuje kompatibilitu s požadavky zákonů některých zemí (např. Francie se zákonem Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archivované události a otisky prstů
FingerprintsDesc=Toto je nástroj pro procházení nebo extrahování nezměnitelných protokolů. Nezávislé protokoly jsou generovány a archivovány místně do vyhrazené tabulky v reálném čase, když zaznamenáváte obchodní událost. Tento nástroj můžete použít k exportu tohoto archivu a jeho uložení do externí podpory (některé země, jako je Francie, požádejte, abyste to každý rok provedli). Všimněte si, že neexistuje žádná funkce, která by odstranila tento protokol a každá změna, která se pokusila provést přímo do tohoto protokolu (například hackerem), bude hlášena s neplatným otiskem prstu. Pokud tuto tabulku skutečně potřebujete vyčistit, protože jste použili aplikaci pro demo / testovací účely a chcete vyčistit data, abyste mohli začít s výrobou, můžete požádat svého prodejce nebo integrátora, aby obnovil vaši databázi (všechna data budou odstraněna).
CompanyInitialKey=Počáteční klíč společnosti (hash genesis block)
BrowseBlockedLog=Nezměnitelné záznamy
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Zobrazit všechny archivované záznamy (mohou být dlouhé)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Zobrazit všechny neplatné protokoly archivu (mohou být dlouhé)
DownloadBlockChain=Stažení otisků prstů
KoCheckFingerprintValidity=Archivovaná položka protokolu není platná. To znamená, že někdo (hacker?) Změnil některé údaje o tomto re po nahrání nebo vymazal předchozí archivovaný záznam (zkontrolujte, zda existuje řádek s předchozím #).
OkCheckFingerprintValidity=Archivovaný záznam protokolu je platný. Údaje na tomto řádku nebyly změněny a záznam je následující.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archivovaný protokol se zdá být v porovnání s předchozím protokolem platný, ale řetězec byl dříve poškozen.
AddedByAuthority=Uloženo do vzdálené autority
NotAddedByAuthorityYet=Dosud nebyl uložen do vzdálené autority
ShowDetails=Zobrazit uložené podrobnosti
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Byla vytvořena platba (nepřiřazena k faktuře)
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Platba (není přiřazena faktuře) byla změněna
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Platba (není přiřazena faktuře) logické smazání
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Platba byla přidána do banky
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Platba zákazníka byla vytvořena
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Zákaznické platby vymazání zákazníka
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Dárcovská platba byla vytvořena
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Platba dárce logické vymazání
logBILL_PAYED=Zákaznická faktura je zaplacena
logBILL_UNPAYED=Zákaznická faktura je nastavena jako nezaplacená
logBILL_VALIDATE=Zákaznická faktura byla ověřena
logBILL_SENTBYMAIL=Zákaznická faktura je zaslána poštou
logBILL_DELETE=Zákaznická faktura je logicky smazána
logMODULE_RESET=Modul BlockedLog byl deaktivován
logMODULE_SET=Modul BlockedLog byl aktivován
logDON_VALIDATE=Darování ověřeno
logDON_MODIFY=Modifikace daru
logDON_DELETE=Donace logické odstranění
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Členové odběry byly vytvořeny
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Členský odběr byl změněn
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Členská logická smazání odběru
logCASHCONTROL_VALIDATE=Zaznamenávání peněžních plotů
BlockedLogBillDownload=Stažení faktury od zákazníka
BlockedLogBillPreview=Zobrazení náhledu zákaznické faktury
BlockedlogInfoDialog=Podrobnosti o protokolu
ListOfTrackedEvents=Seznam sledovaných událostí
Fingerprint=Otisk prstu
DownloadLogCSV=Exportovat archivované protokoly (CSV)
logDOC_PREVIEW=Náhled ověřeného dokumentu k tisku nebo stažení
logDOC_DOWNLOAD=Stažení ověřeného dokumentu pro tisk nebo odeslání
DataOfArchivedEvent=Úplné údaje archivované události
ImpossibleToReloadObject=Původní objekt (typ %s, id %s) není propojen (viz sloupec "Úplná data" pro získání nezměnitelných uložených dat)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Modul nezměnitelných protokolů může být vyžadován legislativou vaší země. Zakázání tohoto modulu může způsobit neplatnost jakýchkoli budoucích transakcí s ohledem na zákon a používání právního softwaru, protože nemohou být ověřeny daňovým auditem.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Modul Unalterable Logs byl aktivován kvůli legislativě vaší země. Zakázání tohoto modulu může způsobit neplatnost jakýchkoli budoucích transakcí s ohledem na zákon a používání právního softwaru, protože nemohou být ověřeny daňovým auditem.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=Seznam zemí, kde je použití tohoto modulu povinné (pouze aby se zabránilo chybnému vypnutí modulu, pokud je vaše země v tomto seznamu, vypnutí modulu není možné bez prvního editace tohoto seznamu. udržet stopu do nezměnitelného protokolu).
OnlyNonValid=Neplatná
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Příliš mnoho záznamů pro skenování / analýzu. Omezte prosím seznam s restriktivnějšími filtry.
RestrictYearToExport=Omezit měsíc / rok pro export

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=Oblast MRP
MenuBOM=Kusovníky
LatestBOMModified=Nejnovější %s Upravené kusovníky
BillOfMaterials=Materiál
BOMsSetup=Nastavení kusovníku modulu BOM
ListOfBOMs=Seznam kusovníků - kusovník
NewBOM=Nový kusovník
ProductBOMHelp=Produkt vytvořený pomocí tohoto kusovníku BOM
BOMsNumberingModules=Šablony číslování kusovníku
BOMsModelModule=Šablony dokumentů BOMS
FreeLegalTextOnBOMs=Volný text na dokumentu z kusovníků BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Vodoznak na návrhu kusovníku
ConfirmCloneBillOfMaterials=Opravdu chcete klonovat tento kusovník?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. recepce
Reception=Recepce
Receptions=Recepce
AllReceptions=Všechny recepce
Reception=Recepce
Receptions=Recepce
ShowReception=Zobrazit recepce
ReceptionsArea=Recepční oblast
ListOfReceptions=Seznam recepcí
ReceptionMethod=Metoda příjmu
LastReceptions=Nejnovější %s recepce
StatisticsOfReceptions=Statistiky pro recepce
NbOfReceptions=Počet recepcí
NumberOfReceptionsByMonth=Počet recepcí podle měsíce
ReceptionCard=Přijímací karta
NewReception=Nový příjem
CreateReception=Vytvořte recepci
QtyInOtherReceptions=Množství v jiných recepcích
OtherReceptionsForSameOrder=Další recepce pro tuto objednávku
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Recepce a potvrzení objednávky
ReceptionsToValidate=Recepce k ověření
StatusReceptionCanceled=Zrušený
StatusReceptionDraft=Návrh
StatusReceptionValidated=Ověřené (výrobky pro dodávku nebo již dodány)
StatusReceptionProcessed=Zpracované
StatusReceptionDraftShort=Návrh
StatusReceptionValidatedShort=Ověřeno
StatusReceptionProcessedShort=Zpracované
ReceptionSheet=Přijímací list
ConfirmDeleteReception=Opravdu chcete tento příjem smazat?
ConfirmValidateReception=Opravdu chcete tento příjem ověřit pomocí odkazu <b> %s</b>?
ConfirmCancelReception=Opravdu chcete tento příjem zrušit?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistiky prováděné na recepcích byly ověřeny pouze. Datum použití je datum validace příjmu (plánované datum dodání není vždy známo).
SendReceptionByEMail=Poslat recepci e-mailem
SendReceptionRef=Předložení příjmu %s
ActionsOnReception=Události na recepci
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli je vytvoření nové recepce provedeno z objednávkové karty.
ReceptionLine=Linka recepce
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Množství již odeslaných produktů z objednávek zákazníka
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Množství produktu již obdrženo od otevřené dodavatelské objednávky
ValidateOrderFirstBeforeReception=Nejprve musíte potvrdit objednávku, než budete moci přijímat recepce.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Vstupenky
Module56000Desc=Systém vstupenek pro správu nebo řízení požadavků
Permission56001=Viz vstupenky
Permission56002=Změnit vstupenky
Permission56003=Smazat vstupenky
Permission56004=Správa vstupenek
Permission56005=Viz vstupenky všech subjektů (neplatí pro externí uživatele, vždy se omezují na subjekt, na který se vztahují)
TicketDictType=Vstupenka - Typy
TicketDictCategory=Vstupenka - skupiny
TicketDictSeverity=Vstupenka - závažnosti
TicketTypeShortBUGSOFT=Logika Dysfonctionnement
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel -nějaký mišmaš ???
TicketTypeShortCOM=Obchodní otázka
TicketTypeShortINCIDENT=Žádost o pomoc
TicketTypeShortPROJET=Projekt
TicketTypeShortOTHER=Jiný
TicketSeverityShortLOW=Nízký
TicketSeverityShortNORMAL=Normální
TicketSeverityShortHIGH=Vysoký
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritické / Blokování
ErrorBadEmailAddress=Pole '%s' nesprávné
MenuTicketMyAssign=Moje jízdenky
MenuTicketMyAssignNonClosed=Moje otevřené vstupenky
MenuListNonClosed=Otevřené vstupenky
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Přispěvatel
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Přiřazený uživatel
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kontakt zákazníka / sledování incidentů
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Externí přispěvatel
OriginEmail=Zdroj e-mailu
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Odeslat e-mailem zprávu o lince
# Status
NotRead=Nepřečetl
Read=Číst
Assigned=Přidělené
InProgress=probíhá
NeedMoreInformation=Čekání na informace
Answered=Odpovězeno
Waiting=Čekání
Closed=Zavřeno
Deleted=Smazáno
# Dict
Type=Typ
Category=Analytický kód
Severity=Vážnost
# Email templates
MailToSendTicketMessage=Chcete-li poslat e-mail z lístkové zprávy
#
# Admin page
#
TicketSetup=Nastavení modulu vstupenek
TicketSettings=Nastavení
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Veřejné rozhraní nevyžadující identifikaci je k dispozici na následující adrese URL
TicketSetupDictionaries=Typ vstupenky, závažnosti a analytické kódy lze konfigurovat ze slovníků
TicketParamModule=Nastavení proměnné modulu
TicketParamMail=Nastavení e-mailu
TicketEmailNotificationFrom=E-mailová zpráva od uživatele
TicketEmailNotificationFromHelp=Použije se jako odpověď na lístek
TicketEmailNotificationTo=E-mailová upozornění na
TicketEmailNotificationToHelp=Odeslat e-mailová upozornění na tuto adresu.
TicketNewEmailBodyLabel=Textová zpráva odeslaná po vytvoření vstupenky
TicketNewEmailBodyHelp=Zde zadaný text bude vložen do e-mailu s potvrzením vytvoření nové vstupenky z veřejného rozhraní. Informace o konzultaci s letenkou jsou automaticky přidány.
TicketParamPublicInterface=Nastavení veřejného rozhraní
TicketsEmailMustExist=Chcete-li vytvořit letenku, požadujte existující e-mailovou adresu
TicketsEmailMustExistHelp=Ve veřejném rozhraní musí být e-mailová adresa již vyplněna v databázi, aby se vytvořil nový lístek
PublicInterface=Veřejné rozhraní
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternativní adresa URL pro veřejné rozhraní
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Je možné definovat alias na webovém serveru a zpřístupnit tak veřejné rozhraní s jinou adresou URL (server musí na této nové adrese URL fungovat jako proxy server)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Úvodní text veřejného rozhraní
TicketPublicInterfaceTextHome=Můžete vytvořit lístek podpory nebo zobrazit existující z jeho lístku pro sledování identifikátorů.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Zde definovaný text se zobrazí na domovské stránce veřejného rozhraní.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Název rozhraní
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Tento text se zobrazí jako název veřejného rozhraní.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text nápovědy k záznamu zprávy
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Tento text se zobrazí nad vstupní oblastí zprávy uživatele.
ExtraFieldsTicket=Další atributy
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor není aktivován. Chcete-li jej získat, vložte prosím obsah FCKEDITOR_ENABLE_MAIL do 1.
TicketsDisableEmail=Neposílejte e-maily pro tvorbu lístků nebo pro nahrávání zpráv
TicketsDisableEmailHelp=Ve výchozím nastavení jsou e-maily odesílány, když jsou vytvořeny nové vstupenky nebo zprávy. Povolte tuto možnost a zakažte * všechna e-mailová upozornění
TicketsLogEnableEmail=Povolit přihlášení e-mailem
TicketsLogEnableEmailHelp=Při každé změně bude každému kontaktu **, který je spojen s letenkou, zaslán e-mail **.
TicketParams=Params
TicketsShowModuleLogo=Zobrazit logo modulu ve veřejném rozhraní
TicketsShowModuleLogoHelp=Povolte tuto možnost, pokud chcete skrýt modul loga na stránkách veřejného rozhraní
TicketsShowCompanyLogo=Zobrazit logo společnosti ve veřejném rozhraní
TicketsShowCompanyLogoHelp=Povolte tuto možnost, pokud chcete skrýt logo hlavní společnosti na stránkách veřejného rozhraní
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Také poslat oznámení na hlavní e-mailovou adresu
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Povolte tuto možnost a odešlete e-mail na adresu „Oznámení e-mailem z adresy“ (viz nastavení níže)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Omezit zobrazení na vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli (neúčinné pro externí uživatele, vždy omezeno na třetí stranu, na které závisí)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Viditelné budou pouze vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli. Nevztahuje se na uživatele s právy správy vstupenek.
TicketsActivatePublicInterface=Aktivovat veřejné rozhraní
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Veřejné rozhraní umožňuje všem návštěvníkům vytvářet vstupenky.
TicketsAutoAssignTicket=Automaticky přiřadit uživateli, který vytvořil lístek
TicketsAutoAssignTicketHelp=Při tvorbě vstupenky může být uživateli automaticky přiřazen lístek.
TicketNumberingModules=Modul číslování vstupenek
TicketNotifyTiersAtCreation=Upozornit subjekt na vytvoření
TicketGroup=Skupina
TicketsDisableCustomerEmail=Pokud je lístek vytvořen z veřejného rozhraní, vždy zakažte e-maily
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Vstupenka - domov
TicketList=Seznam vstupenek
TicketAssignedToMeInfos=Tato stránka zobrazuje seznam lístků vytvořených nebo přiřazených aktuálnímu uživateli
NoTicketsFound=Nebyla nalezena žádná vstupenka
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=Zobrazit všechny vstupenky
TicketViewNonClosedOnly=Zobrazit pouze otevřené vstupenky
TicketStatByStatus=Vstupenky podle statusu
#
# Ticket card
#
Ticket=Lístek
TicketCard=Karta lístků
CreateTicket=Vytvořit lístek
EditTicket=Upravit lístek
TicketsManagement=Správa vstupenek
CreatedBy=Vytvořil
NewTicket=Nová vstupenka
SubjectAnswerToTicket=Odpověď na lístek
TicketTypeRequest=Typ požadavku
TicketCategory=Analytický kód
SeeTicket=Viz lístek
TicketMarkedAsRead=Lístek byl označen jako přečtený
TicketReadOn=Číst dál
TicketCloseOn=Uzávěrka
MarkAsRead=Označte lístek jako přečtený
TicketHistory=Historie vstupenek
AssignUser=Přiřadit uživateli
TicketAssigned=Vstupenka je nyní přiřazena
TicketChangeType=Změnit typ
TicketChangeCategory=Změňte analytický kód
TicketChangeSeverity=Změnit závažnost
TicketAddMessage=přidat zprávu
AddMessage=přidat zprávu
MessageSuccessfullyAdded=Přidána vstupenka
TicketMessageSuccessfullyAdded=Zpráva byla úspěšně přidána
TicketMessagesList=Seznam zpráv
NoMsgForThisTicket=Žádná zpráva pro tuto letenku
Properties=Klasifikace
LatestNewTickets=Nejnovější %s nejnovější vstupenky (nečtené)
TicketSeverity=Vážnost
ShowTicket=Viz lístek
RelatedTickets=Související vstupenky
TicketAddIntervention=Vytvořit intervenci
CloseTicket=Zavřete lístek
CloseATicket=Zavřete lístek
ConfirmCloseAticket=Potvrďte uzavření lístku
ConfirmDeleteTicket=Potvrďte prosím vymazání lístku
TicketDeletedSuccess=Lístek byl vymazán s úspěchem
TicketMarkedAsClosed=Lístek označený jako zavřený
TicketDurationAuto=Vypočítaná doba trvání
TicketDurationAutoInfos=Trvání automaticky vypočtené z intervence
TicketUpdated=Lístek byl aktualizován
SendMessageByEmail=Poslat zprávu e-mailem
TicketNewMessage=Nová zpráva
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Příjemce je prázdný. Neposílat žádné e-maily
TicketGoIntoContactTab=Přejděte na kartu Kontakty a vyberte je
TicketMessageMailIntro=Úvod
TicketMessageMailIntroHelp=Tento text bude přidán pouze na začátek e-mailu a nebude uložen.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Úvod do zprávy při odesílání e-mailu
TicketMessageMailIntroText=Ahoj, <br> Na lístek, který kontaktujete, byla odeslána nová odpověď. Zde je zpráva: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Tento text bude vložen před text odpovědi na lístek
TicketMessageMailSignature=Podpis
TicketMessageMailSignatureHelp=Tento text je přidán pouze na konci e-mailu a nebude uložen.
TicketMessageMailSignatureText=<p> S pozdravem, </p><p> - </p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Podpis e-mailu s odpovědí
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Tento text bude vložen za zprávu s odpovědí.
TicketMessageHelp=Pouze tento text bude uložen do seznamu zpráv na kartě lístků.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substituční proměnné jsou nahrazeny obecnými hodnotami.
TimeElapsedSince=Čas uplynul od
TicketTimeToRead=Čas uplynul před čtením
TicketContacts=Kontaktní lístek
TicketDocumentsLinked=Dokumenty spojené s lístkem
ConfirmReOpenTicket=Potvrďte znovutevření tento lístek?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Nová zpráva byla zveřejněna na lístku s předmětem %s:
TicketAssignedToYou=Lístek přiřazen
TicketAssignedEmailBody=Byl vám přidělen lístek # %s by %s
MarkMessageAsPrivate=Označit zprávu jako soukromou
TicketMessagePrivateHelp=Tato zpráva se nezobrazí externím uživatelům
TicketEmailOriginIssuer=Emitent při vzniku jízdenek
InitialMessage=Počáteční zpráva
LinkToAContract=Odkaz na smlouvu
TicketPleaseSelectAContract=Vyberte smlouvu
UnableToCreateInterIfNoSocid=Nelze vytvořit zásah, pokud není definován žádný subjekt
TicketMailExchanges=Poštovní výměny
TicketInitialMessageModified=Původní zpráva byla změněna
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Zpráva byla úspěšně aktualizována
TicketChangeStatus=Změnit stav
TicketConfirmChangeStatus=Potvrďte změnu stavu: %s?
TicketLogStatusChanged=Stav změněn: %s až %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformovat společnost na vytvoření
Unread=Nepřečtený
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Vstupenka %s přečtena %s
NoLogForThisTicket=Pro tento lístek zatím není žádný záznam
TicketLogAssignedTo=Vstupenka %s přiřazena %s
TicketLogPropertyChanged=Vstupenka %s upraveno: klasifikace z %s do %s
TicketLogClosedBy=Vstupenka %s uzavřena %s
TicketLogReopen=Vstupenka %s znovu otevřena
#
# Public pages
#
TicketSystem=Systém lístků
ShowListTicketWithTrackId=Zobrazí seznam lístků z ID stopy
ShowTicketWithTrackId=Zobrazit jízdenku z ID stopy
TicketPublicDesc=Můžete vytvořit lístek podpory nebo šek z existujícího ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Lístek byl úspěšně uložen!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Byl vytvořen nový lístek s ID %s.
PleaseRememberThisId=Udržujte prosím sledovací číslo, které bychom vás mohli požádat později.
TicketNewEmailSubject=Potvrzení vytvoření vstupenky
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nová podpora lístku
TicketNewEmailBody=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že jste zaregistrovali nový lístek.
TicketNewEmailBodyCustomer=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že byl do vašeho účtu právě vytvořen nový lístek.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informace pro sledování lístku
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Číslo sledování jízdenek: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Průběh lístku si můžete prohlédnout kliknutím na výše uvedený odkaz.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Průběh vstupenky můžete zobrazit v konkrétním rozhraní klepnutím na následující odkaz
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Neodpovídejte prosím přímo na tento e-mail! Pomocí odkazu odpovíte do rozhraní.
TicketPublicInfoCreateTicket=Tento formulář vám umožňuje zaznamenat si lístek podpory v našem systému řízení.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Popište prosím problém přesně. Poskytněte co nejvíce informací, abychom mohli správně identifikovat váš požadavek.
TicketPublicMsgViewLogIn=Zadejte ID sledování trasy
TicketTrackId=ID veřejného sledování
OneOfTicketTrackId=Jedno z vašich ID sledování
ErrorTicketNotFound=Lístek s ID sledování %s nebyl nalezen!
Subject=Předmět
ViewTicket=Zobrazit lístek
ViewMyTicketList=Zobrazit seznam lístků
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Chyba: e-mailová adresa nebyla nalezena v naší databázi
TicketNewEmailSubjectAdmin=Vytvořen nový lístek
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Lístek byl právě vytvořen s ID # %s, viz informace: </p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Viz tiket v rozhraní pro správu
TicketPublicInterfaceForbidden=Veřejné rozhraní pro vstupenky nebylo povoleno
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Špatná hodnota pro ID sledování nebo e-mail
OldUser=Old user
NewUser=Nový uživatel
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Vstupenka %s aktualizována
TicketNotificationEmailBody=Toto je automatická zpráva, která vás upozorní, že právě byla aktualizována vstupenka %s
TicketNotificationRecipient=Příjemce oznámení
TicketNotificationLogMessage=Zpráva protokolu
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Zobrazit lístek do rozhraní
TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail s oznámením: %s
ActionsOnTicket=Akce na lístku
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Poslední vytvořené vstupenky
BoxLastTicketDescription=Poslední %s vytvořil vstupenky
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Žádné nepřečtené vstupenky
BoxLastModifiedTicket=Poslední změněné vstupenky
BoxLastModifiedTicketDescription=Poslední %s změněné vstupenky
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Žádné poslední změněné vstupenky

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Aktiver
NewAsset = Nyt aktiv
AccountancyCodeAsset = Regnskabskode (aktiv)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Regnskabskode (afskrivning aktiv konto)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Regnskabskode (afskrivningskostnadskonto)
NewAssetType=Ny aktivtype
AssetsTypeSetup=Asset type setup
AssetTypeModified=Asset type modified
AssetType=Asset type
AssetsLines=Aktiver
DeleteType=Slet
DeleteAnAssetType=Delete an asset type
ConfirmDeleteAssetType=Are you sure you want to delete this asset type?
ShowTypeCard=Vis type ' %s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Aktiver
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Aktiver beskrivelse
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Indstillinger for aktiver
Settings = Indstillinger
AssetsSetupPage = Indstillingsside for aktiver
ExtraFieldsAssetsType = Complementary attributes (Asset type)
AssetsType=Asset type
AssetsTypeId=Aktivtype id
AssetsTypeLabel=Asset type label
AssetsTypes=Aktiver typer
#
# Menu
#
MenuAssets = Aktiver
MenuNewAsset = Nyt aktiv
MenuTypeAssets = Indtast aktiver
MenuListAssets = Liste
MenuNewTypeAssets = Ny
MenuListTypeAssets = Liste
#
# Module
#
NewAssetType=Ny aktivtype
NewAsset=Nyt aktiv

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Uændrede logfiler
Field=Felt
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Arkiverede begivenheder og fingeraftryk
FingerprintsDesc=Dette er værktøjet til at gennemse eller udvinde de uforanderlige logfiler. Uændrede logfiler genereres og arkiveres lokalt i en speciel tabel, i realtid, når du foretager en forretningsbegivenhed. Du kan bruge dette værktøj til at eksportere dette arkiv og gemme det til ekstern støtte (nogle lande, som Frankrig, beder dig om at gøre det hvert år). Bemærk, at der ikke er nogen funktion til at rense loggen, og enhver ændring, der blev forsøgt at blive foretaget direkte i denne logfil (f.eks. af en cracker), vil blive rapporteret med et ikke-gyldigt fingeraftryk. Hvis du virkelig skal rense denne tabel, fordi du brugte din ansøgning til et demo / test formål og ønsker at rense dine data for at starte din produktion, kan du bede din forhandler eller integrator om at nulstille din database (alle dine data vil blive fjernet).
CompanyInitialKey=Selskabets startnøgle (hash af geneseblok)
BrowseBlockedLog=Uændrede logfiler
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Vis alle arkiverede logfiler (kan være lang)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Vis alle ikke-gyldige arkivlogfiler (kan være lange)
DownloadBlockChain=Download fingeraftryk
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Arkiveret log synes at være gyldig i forhold til den foregående, men kæden blev ødelagt tidligere.
AddedByAuthority=Gemt i ekstern myndighed
NotAddedByAuthorityYet=Ikke gemt i fjern autoritet
ShowDetails=Vis gemte detaljer
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Betaling tilføjet til bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Kundesupport oprettet
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Kundebetaling logisk sletning
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation betaling oprettet
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation betaling logisk sletning
logBILL_PAYED=Kundefaktura udbetalt
logBILL_UNPAYED=Kundefaktura indstillet ubetalt
logBILL_VALIDATE=Kundefaktura bekræftet
logBILL_SENTBYMAIL=Kundefaktura sendes via mail
logBILL_DELETE=Kundefaktura slettes logisk
logMODULE_RESET=Modul BlockedLog blev deaktiveret
logMODULE_SET=Modul BlockedLog blev aktiveret
logDON_VALIDATE=Donation bekræftet
logDON_MODIFY=Donation modificeret
logDON_DELETE=Donation logisk sletning
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Medlem abonnement oprettet
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Medlems abonnement ændret
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Medlems abonnement logisk sletning
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Kundefaktura download
BlockedLogBillPreview=Kunde faktura preview
BlockedlogInfoDialog=Log detaljer
ListOfTrackedEvents=Liste over sporede begivenheder
Fingerprint=Fingeraftryk
DownloadLogCSV=Eksporter arkiverede logfiler (CSV)
logDOC_PREVIEW=Forhåndsvisning af et bekræftet dokument for at udskrive eller downloade
logDOC_DOWNLOAD=Nedhentning af et bekræftet dokument for at udskrive eller sende
DataOfArchivedEvent=Fuld data af arkiveret begivenhed
ImpossibleToReloadObject=Originalobjekt (type %s, id %s) ikke forbundet (se kolonnen "Fuld data" for at få uforanderlige gemte data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Modulet "Uændrede logfiler" kan kræves af lovgivningen i dit land. Deaktivering af dette modul kan gøre eventuelle fremtidige transaktioner ugyldige med hensyn til loven og brugen af lovlig bogføringsprogram, da de ikke kan bekræftes af en skattekontrol.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Modulet "Uændrede logfiler" blev aktiveret på grund af lovgivningen i dit land. Deaktivering af dette modul kan gøre eventuelle fremtidige transaktioner ugyldige med hensyn til loven og brugen af lovlig bogføringsprogram, da de ikke kan bekræftes af en skattekontrol.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=Liste over lande, hvor brugen af dette modul er obligatorisk (bare for at forhindre at deaktivere modulet ved fejl, hvis dit land er på denne liste, er det ikke muligt at deaktivere modulet uden at redigere listen først. Bemærk også at aktivering / deaktivering af dette modul vil holde et spor i den uændrede log).
OnlyNonValid=Ikke-gyldigt
TooManyRecordToScanRestrictFilters=For mange poster, der skal scannes / analyseres. Begræns venligst listen med mere restriktive filtre.
RestrictYearToExport=Begræns måned / år til eksport

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Area
MenuBOM=Bills of material
LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
BillOfMaterials=Bill of Material
BOMsSetup=Setup of module BOM
ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
NewBOM=New bill of material
ProductBOMHelp=Product to create with this BOM
BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
BOMsModelModule=BOMS document templates
FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone this bill of material ?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Modtager Ref.
Reception=Den proces
Receptions=Modtagelse
AllReceptions=Alle modtaget
Reception=Den proces
Receptions=Modtagelse
ShowReception=Vis modtaget
ReceptionsArea=Modtagelsesområde
ListOfReceptions=Liste over modtagelser
ReceptionMethod=Modtagelsesmetode
LastReceptions=Seneste %s modtagelser
StatisticsOfReceptions=Statistik for modtagelse
NbOfReceptions=Antal modtaged
NumberOfReceptionsByMonth=Antal modtagelser pr. Måned
ReceptionCard=Modtagelse kort
NewReception=Ny modtagelse
CreateReception=Opret modtagelse
QtyInOtherReceptions=Antal i andre modtagelse
OtherReceptionsForSameOrder=Andre modtagelser til denne ordre
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Modtagelser og kvitteringer for denne ordre
ReceptionsToValidate=Modtagelser til validering
StatusReceptionCanceled=Aflyst
StatusReceptionDraft=Udkast til
StatusReceptionValidated=Bekræftet (varer til afsendelse eller allerede afsendt)
StatusReceptionProcessed=Behandlet
StatusReceptionDraftShort=Udkast til
StatusReceptionValidatedShort=bekræftet
StatusReceptionProcessedShort=Behandlet
ReceptionSheet=Modtagelse ark
ConfirmDeleteReception=Er du sikker på, at du vil slette denne modtagelse?
ConfirmValidateReception=Er du sikker på, at du vil validere denne modtagelse med reference <b> %s </b>?
ConfirmCancelReception=Er du sikker på, at du vil annullere denne modtagelse?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistikker udført på receptioner, der kun er valideret. Den anvendte dato er datoen for validering af modtagelse (planlagt leveringsdato er ikke altid kendt).
SendReceptionByEMail=Send modtagelse via e-mail
SendReceptionRef=Indsendelse af modtagelse %s
ActionsOnReception=Begivenheder i receptionen
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For øjeblikket udarbejdes en ny modtagelse fra ordrekortet.
ReceptionLine=Modtagelse linje
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Produkt mængde fra åben salgsordre allerede sendt
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Produkt mængde fra åben leverandør ordre allerede modtaget
ValidateOrderFirstBeforeReception=Du skal først validere ordren, før du kan lave modtagelse.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Billetter
Module56000Desc=Billetsystem til udstedelse eller forespørgselsstyring
Permission56001=Se billetter
Permission56002=Ændre billetter
Permission56003=Slet billetter
Permission56004=Administrer billetter
Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketDictType=Ticket - Types
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
TicketTypeShortCOM=Kommercielt spørgsmål
TicketTypeShortINCIDENT=Anmodning om assistance
TicketTypeShortPROJET=Projekt
TicketTypeShortOTHER=Andre
TicketSeverityShortLOW=Lav
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Høj
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritiske / Blokering
ErrorBadEmailAddress=Felt '%s' forkert
MenuTicketMyAssign=Mine billetter
MenuTicketMyAssignNonClosed=Mine åbne billetter
MenuListNonClosed=Åbn billetter
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Bidragyder
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Tildelt bruger
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kundekontakt / hændelsesporing
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Ekstern bidragyder
OriginEmail=E-mail-kilde
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
# Status
NotRead=Ikke læst
Read=Læs
Assigned=Tildelt
InProgress=I gang
NeedMoreInformation=Waiting for information
Answered=besvaret
Waiting=Venter
Closed=Lukket
Deleted=slettet
# Dict
Type=Type
Category=Analytic code
Severity=Alvorlighed
# Email templates
MailToSendTicketMessage=At sende e-mail fra billet besked
#
# Admin page
#
TicketSetup=Opsætning af billedmodul
TicketSettings=Indstillinger
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=En offentlig grænseflade, der kræver ingen identifikation, er tilgængelig på følgende url
TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
TicketParamModule=Indstilling af modulvariabler
TicketParamMail=Email opsætning
TicketEmailNotificationFrom=Meddelelses email fra
TicketEmailNotificationFromHelp=Bruges i billet besked svar med et eksempel
TicketEmailNotificationTo=Meddelelser email til
TicketEmailNotificationToHelp=Send e-mail-meddelelser til denne adresse.
TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
TicketNewEmailBodyHelp=Teksten, der er angivet her, indsættes i e-mailen, der bekræfter oprettelsen af en ny billet fra den offentlige grænseflade. Oplysninger om høring af billetten tilføjes automatisk.
TicketParamPublicInterface=Opsætning af offentlig grænseflade
TicketsEmailMustExist=Kræv en eksisterende emailadresse for at oprette en billet
TicketsEmailMustExistHelp=I den offentlige grænseflade skal e-mailadressen allerede udfyldes i databasen for at oprette en ny billet.
PublicInterface=Offentlig grænseflade
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Velkommen tekst af den offentlige grænseflade
TicketPublicInterfaceTextHome=Du kan oprette en supportbillet eller se eksisterende fra sin identifikationssporingsbillet.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Teksten, der er defineret her, vises på hjemmesiden for den offentlige grænseflade.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface titel
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Denne tekst vises som titlen på den offentlige grænseflade.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Hjælp tekst til meddelelsesindgangen
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Denne tekst vises over brugerens meddelelsesindtastningsområde.
ExtraFieldsTicket=Ekstra attributter
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor er ikke aktiveret. Indsæt venligst FCKEDITOR_ENABLE_MAIL indhold til 1 for at få det.
TicketsDisableEmail=Send ikke e-mails til oprettelse af billet eller beskedoptagelse
TicketsDisableEmailHelp=Som standard sendes e-mails, når der oprettes nye billetter eller meddelelser. Aktivér denne mulighed for at deaktivere * alle * e-mail-meddelelser
TicketsLogEnableEmail=Aktivér log via e-mail
TicketsLogEnableEmailHelp=Ved hver ændring sendes en mail ** til hver kontaktperson **, der er knyttet til billetten.
TicketParams=Parametre
TicketsShowModuleLogo=Vis modulets logo i den offentlige grænseflade
TicketsShowModuleLogoHelp=Aktivér denne mulighed for at skjule logo-modulet på siderne i den offentlige grænseflade
TicketsShowCompanyLogo=Vis firmaets logo i den offentlige grænseflade
TicketsShowCompanyLogoHelp=Aktivér denne mulighed for at skjule logoet for hovedvirksomheden på siderne i den offentlige grænseflade
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Send også besked til hoved e-mail-adresse
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Aktivér denne mulighed for at sende en email til "Meddelelses email fra" adresse (se opsætning nedenfor)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Kun billetter tildelt den aktuelle bruger vil være synlige. Gælder ikke for en bruger med billetforvaltningsrettigheder.
TicketsActivatePublicInterface=Aktivér den offentlige grænseflade
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Offentlig grænseflade tillader alle besøgende at lave billetter.
TicketsAutoAssignTicket=Tildel automatisk brugeren, der oprettede billetten
TicketsAutoAssignTicketHelp=Når du opretter en billet, kan brugeren automatisk tildeles billetten.
TicketNumberingModules=Billetter nummerering modul
TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
TicketGroup=Gruppe
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Billet - hjem
TicketList=Liste over billetter
TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
NoTicketsFound=Ingen billet fundet
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=Se alle billetter
TicketViewNonClosedOnly=Se kun åbne billetter
TicketStatByStatus=Billetter efter status
#
# Ticket card
#
Ticket=Billet
TicketCard=Billetkort
CreateTicket=Opret billet
EditTicket=Rediger billet
TicketsManagement=Billetter Management
CreatedBy=Lavet af
NewTicket=Ny billet
SubjectAnswerToTicket=Billet svar
TicketTypeRequest=Anmodningstype
TicketCategory=Analytic code
SeeTicket=Se billet
TicketMarkedAsRead=Billet er blevet markeret som læst
TicketReadOn=Læs videre
TicketCloseOn=Udløbsdato
MarkAsRead=Markér billet som læst
TicketHistory=Billets historie
AssignUser=Tildel til bruger
TicketAssigned=Billet er nu tildelt
TicketChangeType=Skift type
TicketChangeCategory=Change analytic code
TicketChangeSeverity=Ændre sværhedsgrad
TicketAddMessage=Tilføj en besked
AddMessage=Tilføj en besked
MessageSuccessfullyAdded=Billet tilføjet
TicketMessageSuccessfullyAdded=Meddelelse med succes tilføjet
TicketMessagesList=Meddelelsesliste
NoMsgForThisTicket=Ingen besked til denne billet
Properties=Klassifikation
LatestNewTickets=Seneste %s nyeste billetter (ikke læses)
TicketSeverity=Alvorlighed
ShowTicket=Se billet
RelatedTickets=Relaterede billetter
TicketAddIntervention=Opret indgreb
CloseTicket=Tæt billet
CloseATicket=Luk en billet
ConfirmCloseAticket=Bekræft afslutningen af billet
ConfirmDeleteTicket=Venligst bekræft billetets sletning
TicketDeletedSuccess=Billet slettet med succes
TicketMarkedAsClosed=Billet mærket som lukket
TicketDurationAuto=Beregnet varighed
TicketDurationAutoInfos=Varighed beregnes automatisk fra interventionsrelateret
TicketUpdated=Billet opdateret
SendMessageByEmail=Send besked via email
TicketNewMessage=Ny besked
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Modtageren er tom. Ingen email send
TicketGoIntoContactTab=Gå til fanen "Kontakter" for at vælge dem
TicketMessageMailIntro=Introduktion
TicketMessageMailIntroHelp=Denne tekst tilføjes kun i begyndelsen af e-mailen og bliver ikke gemt.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduktion til meddelelsen, når du sender e-mail
TicketMessageMailIntroText=Hej, <br> Et nyt svar blev sendt på en billet, som du kontakter. Her er meddelelsen: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Denne tekst indsættes før teksten til svaret på en billet.
TicketMessageMailSignature=Underskrift
TicketMessageMailSignatureHelp=Denne tekst tilføjes kun i slutningen af e-mailen og bliver ikke gemt.
TicketMessageMailSignatureText=<P> Med venlig hilsen </ p> <p> - </ p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur af svar email
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Denne tekst indsættes efter svarmeddelelsen.
TicketMessageHelp=Kun denne tekst gemmes i meddelelseslisten på billetkort.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutionsvariabler erstattes af generiske værdier.
TimeElapsedSince=Tid forløbet siden
TicketTimeToRead=Tid forløbet før læst
TicketContacts=Kontakter billet
TicketDocumentsLinked=Dokumenter knyttet til billet
ConfirmReOpenTicket=Bekræft genåbne denne billet?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
TicketAssignedToYou=Billet tildelt
TicketAssignedEmailBody=Du er blevet tildelt billetten # %s ved %s
MarkMessageAsPrivate=Markér besked som privat
TicketMessagePrivateHelp=Denne meddelelse vises ikke til eksterne brugere
TicketEmailOriginIssuer=Udsteder ved oprindelsen af billetterne
InitialMessage=Indledende besked
LinkToAContract=Link til en kontrakt
TicketPleaseSelectAContract=Vælg en kontrakt
UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
TicketMailExchanges=Mail udvekslinger
TicketInitialMessageModified=Indledende besked ændret
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Meddelelsen er opdateret
TicketChangeStatus=Skift status
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ikke underret firma på create
Unread=Ulæst
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
NoLogForThisTicket=Ingen log på denne billet endnu
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
TicketLogReopen=Ticket %s re-opened
#
# Public pages
#
TicketSystem=Billetsystem
ShowListTicketWithTrackId=Vis billet liste fra spor ID
ShowTicketWithTrackId=Vis billet fra spor ID
TicketPublicDesc=Du kan oprette en supportbillet eller tjekke fra et eksisterende ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Billet er blevet gemt!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=En ny billet er oprettet med ID %s.
PleaseRememberThisId=Vær venlig at holde sporingsnummeret, som vi måske spørger dig senere.
TicketNewEmailSubject=Bekræftelse af oprettelse af billetter
TicketNewEmailSubjectCustomer=Ny support billet
TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk email for at bekræfte, at du har registreret en ny billet.
TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk email for at bekræfte en ny billet er netop blevet oprettet til din konto.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information til overvågning af billetten
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se billets fremskridt ved at klikke på linket ovenfor.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremskridt på billetten i den specifikke grænseflade ved at klikke på nedenstående link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Venligst svar ikke direkte på denne email! Brug linket til at svare på grænsefladen.
TicketPublicInfoCreateTicket=Denne formular giver dig mulighed for at optage en supportbillet i vores styringssystem.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Beskriv venligst problemet korrekt. Giv den mest mulige information, så vi kan identificere din anmodning korrekt.
TicketPublicMsgViewLogIn=Indtast venligst billedsporings-id
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
Subject=Emne
ViewTicket=Se billet
ViewMyTicketList=Se min billet liste
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
TicketNewEmailSubjectAdmin=Ny billet oprettet
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Se billet i ledelsesgrænseflade
TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=Ny bruger
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Billet %s opdateret
TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk besked, der giver dig besked om, at billetten %s er blevet opdateret
TicketNotificationRecipient=Meddelelsesmodtager
TicketNotificationLogMessage=Logbesked
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Se billet i grænseflade
TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
ActionsOnTicket=Events on ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Nyligt oprettede billetter
BoxLastTicketDescription=Seneste %s oprettet billetter
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ingen nyere ulæste billetter
BoxLastModifiedTicket=Seneste ændrede billetter
BoxLastModifiedTicketDescription=Seneste %s ændrede billetter
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ingen nyligt ændrede billetter

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
DeleteType=Löschen

View File

@ -27,7 +27,6 @@ ErrorFailedToSendMail=Fehler beim Senden des Mails (Absender=%s, Empfänger=%s)
ErrorDuplicateField=Dieser Wert muß einzigartig sein
LevelOfFeature=Funktions-Level
NotePublic=Notiz (öffentlich)
Closed=geschlossen
Closed2=geschlossen
ToClone=Klonen
Of=Von

View File

@ -13,7 +13,6 @@ MemberStatusActiveLateShort=abgelaufen
SubscriptionEndDate=Abonnementauslaufdatum
SubscriptionLate=Versätet
NewMemberType=Neues Mitgliedsrt
DeleteType=Löschen
Physical=Physisch
Moral=Rechtlich
MorPhy=Physisch/Rechtlich

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
Waiting=Wartestellung
Closed=geschlossen

View File

@ -210,7 +210,6 @@ CloseWindow=Fenster schliessen
SendByMail=Per E-Mail versenden
SendAcknowledgementByMail=Bestätigungsemail senden
AlreadyRead=Gelesen
NotRead=Ungelesen
NoMobilePhone=Kein Mobiltelefon
ValueIsNotValid=Der Wert ist leider ungültig.
RecordCreatedSuccessfully=Eintrag erfolgreich erstellt

View File

@ -0,0 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mrp
BOMsSetup=Einstellungen Modul Materiallisten (BOM)
ProductBOMHelp=Herzustellendes Produkt dieser Materialliste
BOMsModelModule=Vorlage für Materiallisten - Dokumente

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
StatusReceptionCanceled=widerrufen

View File

@ -0,0 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
NotRead=Ungelesen
InProgress=In Bearbeitung
Category=Analysecode
TicketCategory=Analysecode
TicketCloseOn=Schliessungsdatum
TicketAddIntervention=Einsatz erstellen

View File

@ -38,7 +38,7 @@ ActionsEvents=Veranstaltungen zur automatischen Übernahme in die Agenda
EventRemindersByEmailNotEnabled=Aufgaben-/Terminerinnerungen via E-Mail sind in den Einstellungen des Moduls %s nicht aktiviert.
##### Agenda event labels #####
NewCompanyToDolibarr=Partner %s erstellt
COMPANY_DELETEInDolibarr=Third party %s deleted
COMPANY_DELETEInDolibarr=Geschäftspartner %s gelöscht
ContractValidatedInDolibarr=Vertrag %s freigegeben
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Vertrag %s gelöscht
PropalClosedSignedInDolibarr=Angebot %s unterschrieben
@ -96,8 +96,8 @@ PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projekt %s geändert
PROJECT_DELETEInDolibarr=Projekt %s gelöscht
TICKET_CREATEInDolibarr=Ticket %s erstellt
TICKET_MODIFYInDolibarr=Ticket %s geändert
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Ticket %s assigned
TICKET_CLOSEInDolibarr=Ticket %s closed
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Ticket %s zugewiesen
TICKET_CLOSEInDolibarr=Ticket %s geschlossen
TICKET_DELETEInDolibarr=Ticket %s wurde gelöscht
##### End agenda events #####
AgendaModelModule=Dokumentvorlagen für Ereignisse

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Ressourcen / Anlagen
NewAsset = neue Anlage
AccountancyCodeAsset = Kontierungscode (Resource)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Kontierungscode (alter Ressourcencode)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Kontierungscode (altes Aufwandskonto)
NewAssetType=neue Anlagenart
AssetsTypeSetup=Einstellungen Anlagetyp
AssetTypeModified=Anlagentyp geändert
AssetType=Anlagetyp
AssetsLines=Anlagen
DeleteType=Lösche Gruppe
DeleteAnAssetType=Lösche eine Resourcenart
ConfirmDeleteAssetType=Möchten Sie diesen Anlagetyp wirklich löschen?
ShowTypeCard=Zeige Typ '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Anlagen
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Resourcenbeschreibung
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Resourcensetup
Settings = Einstellungen
AssetsSetupPage = Resourcen Setupseite
ExtraFieldsAssetsType = Ergänzende Attribute (Anlagetyp)
AssetsType=Resourcenart
AssetsTypeId=Resourcenart ID
AssetsTypeLabel=Resourcenart Label
AssetsTypes=Resourcenarten
#
# Menu
#
MenuAssets = Anlagen
MenuNewAsset = neue Anlage
MenuTypeAssets = Anlagen eingeben
MenuListAssets = Liste
MenuNewTypeAssets = Neu
MenuListTypeAssets = Liste
#
# Module
#
NewAssetType=neue Anlagenart
NewAsset=neue Anlage

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unveränderbare Logs
Field=Feld
BlockedLogDesc=Dieses Modul trägt in real time einige Events in eine Log (block chain), die nicht nicht verändert werden kann. Dieses Modul ermöglicht so eine Kompatibilität mit den Finanzregeln, die in einigen Ländern gemacht wurden (zB in Frankreich Loi de Finance 2016 NF525)
Fingerprints=Eingetragene Events und Fingerprints
FingerprintsDesc=Ein Tool, um die Bolckedlog Einträge zu listen und zu exportieren. Blocked Logas werden auf dem lokalen Dolibarr Server eingetragen, in einer speziellen Database Table, und das, autoamtisch in real Time. Mit diesem Tool kann man dann Exporte erstellen.
CompanyInitialKey=Ihre eigene Verschlüsselungs key (Hash)
BrowseBlockedLog=Unveränderbare Logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Unveränderbare Logs anzeigen (kann lange dauern...)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Non valid Logs anzeigen (kann lange dauern)
DownloadBlockChain=Fingerprints herunterladen
KoCheckFingerprintValidity=Archived Log eintrag ist nicht gültig. Jemand hat den Originellen Eintrag verändert (Hacker ?), oder der originelle Eintrag wurde gelöscht.
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Show stored details
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Customer invoice paid
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=Rechnung freigegeben
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Donation validated
logDON_MODIFY=Donation modified
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLoginInformation=Anmeldeinformationen
BoxLastRssInfos=Informationen RSS Feed
BoxLastProducts=Neueste %s Produkte/Leistungen
BoxLastProducts=%s zuletzt bearbeitete Produkte/Leistungen
BoxProductsAlertStock=Bestandeswarnungen für Produkte
BoxLastProductsInContract=Zuletzt in Verträgen aufgenomme Produkte/Leistungen (maximal %s)
BoxLastSupplierBills=neueste Lieferantenrechnungen
@ -10,7 +10,7 @@ BoxOldestUnpaidCustomerBills=Älteste unbezahlte Kundenrechnungen
BoxOldestUnpaidSupplierBills=älteste unbezahlte Lieferantenrechnungen
BoxLastProposals=neueste Angebote
BoxLastProspects=Zuletzt bearbeitete Interessenten
BoxLastCustomers=Zuletzt berarbeitete Kunden
BoxLastCustomers=zuletzt berarbeitete Kunden
BoxLastSuppliers=Zuletzt bearbeitete Lieferanten
BoxLastCustomerOrders=Neueste Lieferantenbestellungen
BoxLastActions=Neuste Aktionen
@ -35,7 +35,7 @@ BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Älteste offene Kundenrechnungen (maximal %s)
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Älteste offene Kundenrechnungen (maximal %s)
BoxTitleCurrentAccounts=Salden offene Konten
BoxTitleLastModifiedContacts=Zuletzt bearbeitete Kontakte/Adressen (maximal %s)
BoxMyLastBookmarks=Bookmarks: latest %s
BoxMyLastBookmarks=Meine %s neuesten Lesezeichen
BoxOldestExpiredServices=Die ältesten abgelaufenen aktiven Dienste
BoxLastExpiredServices=Letzte %s älteste Kontake mit aktiven abgelaufenen Diensten.
BoxTitleLastActionsToDo=Letzte %s Aufgaben zu erledigen
@ -72,7 +72,7 @@ BoxSuppliersOrdersPerMonth=Lieferantenrechnungen pro Monat
BoxProposalsPerMonth=Angebote pro Monat
NoTooLowStockProducts=Keine Produkte unter der Minimalgrenze
BoxProductDistribution=Verteilung von Produkten/Leistungen
ForObject=On %s
ForObject=Auf %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=%s zuletzt bearbeitete Lieferantenrechnungen
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=%s zuletzt bearbeitete Lieferantenbestellungen
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=%s zuletzt bearbeitete Kundenrechnungen
@ -84,4 +84,4 @@ ForProposals=Angebote
LastXMonthRolling=Die letzten %s Monate gleitend
ChooseBoxToAdd=Box zu Ihrer Startseite hinzufügen...
BoxAdded=Box wurde zu Ihrer Startseite hinzugefügt
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Geburtstage in diesem Monat

View File

@ -10,7 +10,7 @@ modify=Ändern
Classify=zuordnen
CategoriesArea=Übersicht Kategorien
ProductsCategoriesArea=Übersicht Produkt-/Leistungskategorien
SuppliersCategoriesArea=Vendors tags/categories area
SuppliersCategoriesArea=Übersicht Lieferantenkategorien
CustomersCategoriesArea=Übersicht Kunden-/Interessentenkategorien
MembersCategoriesArea=Übersicht Mitgliederkategorien
ContactsCategoriesArea=Übersicht Kontaktkategorien
@ -63,7 +63,7 @@ AccountsCategoriesShort=Konten-Kategorien
ProjectsCategoriesShort=Projektkategorien
UsersCategoriesShort=Benutzerkategorien
ThisCategoryHasNoProduct=Diese Kategorie enthält keine Produkte.
ThisCategoryHasNoSupplier=This category does not contain any vendor.
ThisCategoryHasNoSupplier=Diese Kategorie enthält keine Lieferanten.
ThisCategoryHasNoCustomer=Diese Kategorie enthält keine Kunden.
ThisCategoryHasNoMember=Diese Kategorie enthält keine Mitglieder.
ThisCategoryHasNoContact=Diese Kategorie enthält keine Kontakte.

View File

@ -166,7 +166,7 @@ RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Beinhaltet Datensätze aus dem Hauptbuch mit
RulesResultBookkeepingPredefined=Beinhaltet Datensätze aus dem Hauptbuch mit den Gruppen "Aufwand" oder "Ertrag"
RulesResultBookkeepingPersonalized=Zeigt die Buchungen im Hauptbuch mit Konten <b>gruppiert nach Kontengruppen</b>
SeePageForSetup=Siehe Menü <a href="%s"> %s </a> für die Einrichtung
DepositsAreNotIncluded=- Down payment invoices are not included
DepositsAreNotIncluded=- Anzahlungsrechnungen sind nicht enthalten
DepositsAreIncluded=- Inklusive Anzahlungsrechnungen
LT1ReportByCustomers=Auswertung Steuer 2 pro Partner
LT2ReportByCustomers=Auswertung Steuer 3 pro Partner

View File

@ -64,8 +64,8 @@ DateStartRealShort=effektives Startdatum
DateEndReal=Effektives Ende
DateEndRealShort=effektives Enddatum
CloseService=Leistung schließen
BoardRunningServices=Services running
BoardExpiredServices=Services expired
BoardRunningServices=laufende Leistungen
BoardExpiredServices=abgelaufene Leistungen
ServiceStatus=Leistungs-Status
DraftContracts=Vertragsentwürfe
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Der Vertrag kann nicht geschlossen werden, da noch mindestens eine offene Leistung vorhanden ist.

View File

@ -4,15 +4,15 @@ Donations=Spenden
DonationRef=Spenden Referenz
Donor=Spender
AddDonation=Spende erstellen
NewDonation=Neue Spende
DeleteADonation=Ein Spende löschen
NewDonation=neue Spende
DeleteADonation=eine Spende löschen
ConfirmDeleteADonation=Sind Sie sicher, dass Sie diese Spende löschen möchten?
ShowDonation=Spenden anzeigen
PublicDonation=Öffentliche Spenden
PublicDonation=öffentliche Spenden
DonationsArea=Spenden - Übersicht
DonationStatusPromiseNotValidated=Zugesagt (nicht freigegeben)
DonationStatusPromiseValidated=Zugesagt (freigegeben)
DonationStatusPaid=Spende bezahlt
DonationStatusPaid=Spende erhalten
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Entwurf
DonationStatusPromiseValidatedShort=Freigegeben
DonationStatusPaidShort=Bezahlt

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - help
CommunitySupport=Forum-/Wiki-Unterstützung
EMailSupport=E-Mail-Unterstützung
RemoteControlSupport=Online real-time / remote support
RemoteControlSupport=Online- / Fernwartungssupport
OtherSupport=Weitere Unterstützung
ToSeeListOfAvailableRessources=Verfügbare Ressourcen:
HelpCenter=Hilfebereich
@ -17,7 +17,7 @@ TypeHelpOnly=Ausschließlich Hilfe
TypeHelpDev=Hilfe & Entwicklung
TypeHelpDevForm=Hilfe, Entwicklung & Ausbildung
BackToHelpCenter=Klicken Sie hier, um zur <a href="%s">Hilfeseite</a> zurückzukehren.
LinkToGoldMember=You can call one of the trainers preselected by Dolibarr for your language (%s) by clicking their Widget (status and maximum price are automatically updated):
LinkToGoldMember=Sie können einen, vom System für Ihre Sprache (%s) automatisch ausgewählten, Trainer über einen Klick auf sein Widget kontaktieren (Status und Maximalpreis aktualisieren sich automatisch):
PossibleLanguages=Unterstützte Sprachen
SubscribeToFoundation=Helfen auch Sie dem Dolibarr-Projekt und unterstützen uns mit einer Spende.
SeeOfficalSupport=Für offiziellen Dolibarr-Support in Ihrer Sprache: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>

View File

@ -127,4 +127,4 @@ HolidaysNumberingModules=Hinterlegen Sie die Nummerierung der Anforderungsmodell
TemplatePDFHolidays=Vorlage für Urlaubsanträge PDF
FreeLegalTextOnHolidays=Freitext als PDF
WatermarkOnDraftHolidayCards=Wasserzeichen auf Urlaubsantragsentwurf (leerlassen wenn keines benötigt wird)
HolidaysToApprove=Holidays to approve
HolidaysToApprove=Feiertage zu genehmigen

View File

@ -31,7 +31,7 @@ MARGIN_TYPE=Kaufpreis / Kosten standardmäßig vorgeschlagen für Standardmargen
MargeType1=Marge beim günstigsten Einkaufspreis
MargeType2=gewichtete Durchschnittspreis (WAP)
MargeType3=Marge auf Herstellkosten
MarginTypeDesc=* Margin on best buying price = Selling price - Best vendor price defined on product card<br>* Margin on Weighted Average Price (WAP) = Selling price - Product Weighted Average Price (WAP) or best vendor price if WAP not yet defined<br>* Margin on Cost price = Selling price - Cost price defined on product card or WAP if cost price not defined, or best vendor price if WAP not yet defined
MarginTypeDesc=* Marge auf den günstigsten EK-Preis : Verkaufspreis - günstigster EK-Preis aus den Artikeldaten<br>* Marge auf den gleitenden Durchschnittspreis (GLD) : Verkaufspreis - gleitender Durchschnittspreis (GLD) oder günstigster EK-Preis falls der GLD nicht definiert ist<br>* Marge auf Herstellkosten = Verkaufspreis - Herstellkosten aus den Artikeldaten oder GLD, wenn die Herstellkosten nicht definiert sind oder günstigster EK-Preis, wenn der GLD nicht definiert ist
CostPrice=Selbstkostenpreis
UnitCharges=Einheit Kosten
Charges=Kosten

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Bereich
MenuBOM=Stücklisten
LatestBOMModified=zuletzt geänderte %s Stücklisten
BillOfMaterials=Stückliste
BOMsSetup=Stücklisten Modul einrichten
ListOfBOMs=Stücklisten-Übersicht
NewBOM=neue Stückliste
ProductBOMHelp=Produkt, welches mit dieser Stückliste erstellt werden soll
BOMsNumberingModules=Vorlage für die Stücklistennummerierung
BOMsModelModule=Dokumentvorlagen für Stücklisten
FreeLegalTextOnBOMs=Freier Text auf dem Stücklisten-Dokument
WatermarkOnDraftBOMs=Wasserzeichen auf Stücklisten-Entwürfen
ConfirmCloneBillOfMaterials=Möchten Sie diese Stückliste wirklich klonen?
ManufacturingEfficiency=Produktionseffizienz
ValueOfMeansLoss=Ein Wert von 0,95 bedeutet einen durchschnittlichen Verlust von 5%% während der Produktion.
DeleteBillOfMaterials=Stückliste löschen
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Möchten Sie diese Stückliste wirklich löschen?

View File

@ -7,10 +7,10 @@ multicurrency_syncronize_error=Synchronisationsfehler: %s
MULTICURRENCY_USE_RATE_ON_DOCUMENT_DATE=Datum des Dokumentes benutzen, um den Währungskurs zu bestimmmen, sonst wird der zuletzt bekannte Kurs genutzt.
multicurrency_useOriginTx=Wenn ein Beleg anhand eines anderen erstellt wird, den Währungskurs des Originals beibehalten. \n(Ansonsten wird der aktuelle Währungskurs verwendet.)
CurrencyLayerAccount=Währungslayer API
CurrencyLayerAccount_help_to_synchronize=You must create an account on website %s to use this functionality.<br>Get your <b>API key</b>.<br>If you use a free account, you can't change the <b>source currency</b> (USD by default).<br>If your main currency is not USD, the application will automatically recalculate it.<br><br>You are limited to 1000 synchronizations per month.
CurrencyLayerAccount_help_to_synchronize=Sie sollten ein Konto auf der Website %s erstellen, um diese Funktion zu verwenden. <br> <b> API-Schlüssels </b> abrufen<br> Wenn Sie ein kostenloses Konto verwenden, können Sie die <b> Quellwährung </b> nicht ändern (Standard: USD) <br>Wenn Ihre Hauptwährung jedoch nicht USD ist, können Sie die <b>alternative Quellwährung </b> verwenden, um die Hauptwährung zu erzwingen <br> <br> Sie sind auf 1000 Synchronisierungen pro Monat beschränkt.
multicurrency_appId=API Schlüssel
multicurrency_appCurrencySource=Source currency
multicurrency_alternateCurrencySource=Alternate source currency
multicurrency_appCurrencySource=Quell-/Ausgangswährung
multicurrency_alternateCurrencySource=alternative Quellwährung
CurrenciesUsed=verwendete Währungen
CurrenciesUsed_help_to_add=Fügen Sie die Währungen und Währungskurse hinzu, die Sie für ihre <b>Angebote</b>, <b>Bestellungen</b>, etc. benötigen
rate=Währungskurs / Wechselkurs

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - paypal
PaypalSetup=PayPal Moduleinstellungen
PaypalDesc=Dieses Modul ermöglicht Zahlungen von Kunden über <a href="http://www.paypal.com" target="_blank">PayPal</a> zu tätigen. Es können ad-hoxc Zahlungen oder Zahlungen zu Vorgängen aus Dolibarr (Rechnungen, Bestellungen ...) erfolgen
PaypalOrCBDoPayment=Pay with PayPal (Card or PayPal)
PaypalOrCBDoPayment=Bezahlen mit PayPal (Kreditkarte oder PayPal)
PaypalDoPayment=Zahlung mit PayPal
PAYPAL_API_SANDBOX=Testmodus/Sandbox
PAYPAL_API_USER=Paypal Benutzername
@ -32,5 +32,5 @@ PaypalImportPayment=Importieren der PayPal-Zahlungen
PostActionAfterPayment=Aktionen nach Zahlungseingang
ARollbackWasPerformedOnPostActions=Bei allen Post-Aktionen wurde ein Rollback durchgeführt. Sie müssen die Post-Aktionen manuell durchführen, wenn sie notwendig sind.
ValidationOfPaymentFailed=Validierung der Paypal-Zahlung gescheitert
CardOwner=Card holder
PayPalBalance=Paypal credit
CardOwner=Karteninhaber
PayPalBalance=PayPal-Gutschrift

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Produktempfang einrichten
RefReception=Wareneingangs Nummer
Reception=Wareneingang
Receptions=Wareneingänge
AllReceptions=Alle Wareneingänge
Reception=Wareneingang
Receptions=Wareneingänge
ShowReception=Zeige Wareneingänge
ReceptionsArea=Wareneingang
ListOfReceptions=Wareneingangsliste
ReceptionMethod=Wareneingangsart
LastReceptions=Letzte %s Wareneingänge
StatisticsOfReceptions=Statistiken für Wareneingänge
NbOfReceptions=Anzahl Wareneingänge
NumberOfReceptionsByMonth=Anzahl Wareneingänge nach Monat
ReceptionCard=Wareneingangs Beleg
NewReception=Neuer Wareneingang
CreateReception=Erzeuge Wareneingang
QtyInOtherReceptions=Menge in anderen Wareneingängen
OtherReceptionsForSameOrder=Andere Wareneingänge für diese Bestellung
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Empfänge and receipts für dieses order
ReceptionsToValidate=Empfänge an validate
StatusReceptionCanceled=Storniert
StatusReceptionDraft=Entwurf
StatusReceptionValidated=Freigegeben (Artikel versandfertig oder bereits versandt)
StatusReceptionProcessed=Bearbeitet
StatusReceptionDraftShort=Entwurf
StatusReceptionValidatedShort=Bestätigt
StatusReceptionProcessedShort=Bearbeitet
ReceptionSheet=Empfangsblatt
ConfirmDeleteReception=Möchten Sie diesen Wareneingang wirklich löschen?
ConfirmValidateReception=Möchten Sie diesen Wareneingang mit der Referenz <b> %s </b> wirklich freigeben ?
ConfirmCancelReception=Möchten Sie diesen Wareneingang wirklich abbrechen?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics wurde nur für empfangsdaten durchgeführt: validated. Das verwendete Datum ist date von validation des Empfangs (geplantes delivery date ist nicht immer bekannt).
SendReceptionByEMail=Senden Sie den Empfang mit email
SendReceptionRef=Einreichung des Wareneinganges %s
ActionsOnReception=Veranstaltungen an der Rezeption
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=Zur Zeit wird ein neuer Empfang von der Karte order erstellt.
ReceptionLine=Empfang line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Produktmenge von open sales order already gesendet
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Bereits erhaltene Produktmenge aus Lieferantenbestellung
ValidateOrderFirstBeforeReception=Sie müssen zunächst die order validate validieren, bevor Sie Empfänge erstellen können.
ReceptionsNumberingModules=Nummerierungsmodul für Empfänge
ReceptionsReceiptModel=Dokumentvorlagen für Empfänge

View File

@ -15,7 +15,7 @@ SomeSubProductHaveNoPrices=Einige Unterprodukte haben keinen Preis.
AddSupplierPrice=Einkaufspreis anlegen
ChangeSupplierPrice=Einkaufspreis ändern
SupplierPrices=Lieferantenpreise
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=This vendor reference is already associated with a product: %s
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Für dieses Produkt existiert bereits ein Lieferantenpreis vom gewählten Anbieter: %s
NoRecordedSuppliers=kein Lieferant vorhanden
SupplierPayment=Lieferanten Zahlvorgang
SuppliersArea=Lieferanten Übersicht

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Ticketsystem für die Verwaltung von Anträgen oder Vorfällen
Permission56001=Tickets anzeigen
Permission56002=Tickets ändern
Permission56003=Tickets löschen
Permission56004=Tickets bearbeiten
Permission56005=Tickets aller Partner anzeigen (nicht gültig für externe Benutzer, diese sehen immer nur die Tickets des eigenen Partners)
TicketDictType=Tickets - Arten
TicketDictCategory=Tickets - Kategorien
TicketDictSeverity=Tickets - Wichtigkeiten
TicketTypeShortBUGSOFT=Softwarefehler
TicketTypeShortBUGHARD=Hardwarefehler
TicketTypeShortCOM=Anfrage an Verkauf
TicketTypeShortINCIDENT=Supportanfrage
TicketTypeShortPROJET=Projekt
TicketTypeShortOTHER=Sonstige
TicketSeverityShortLOW=Niedrig
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Hoch
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritisch/Blockierend
ErrorBadEmailAddress=Feld '%s' ungültig
MenuTicketMyAssign=Meine Tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=Meine offenen Tickets
MenuListNonClosed=Offene Tickets
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Mitwirkender
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Zugewiesener Benutzer
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kundenkontakt / Tracking
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Externer Mitarbeiter
OriginEmail=E-Mail Absender
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Ticket Nachricht per E-Mail versenden
# Status
NotRead=Nicht gelesen
Read=Lesen
Assigned=Zugewiesen
InProgress=in Bearbeitung
NeedMoreInformation=Auf Information warten
Answered=Beantwortet
Waiting=Wartend
Closed=Geschlossen
Deleted=Gelöscht
# Dict
Type=Typ
Category=Analyse-Code
Severity=Wichtigkeit
# Email templates
MailToSendTicketMessage=Um eine E-Mail mit der Ticketmeldung zu senden
#
# Admin page
#
TicketSetup=Einrichtung des Ticketmoduls
TicketSettings=Einstellungen
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Ein öffentlich verfügbares Interface ist unter dieser URL Verfügbar
TicketSetupDictionaries=Die Ticketarten, Wichtigskeitsstufen und Analyse-Codes können im Wörterbuch konfiguriert werden
TicketParamModule=Modul Variableneinstellungen
TicketParamMail=E-Mail Einrichtung
TicketEmailNotificationFrom=Absenderadresse für Ticketbenachrichtigungen
TicketEmailNotificationFromHelp=In Beispielantwort eines Tickets verwendet
TicketEmailNotificationTo=E-Mailbenachrichtigungen senden an
TicketEmailNotificationToHelp=Sende Benachrichtigungsemails an diese Adresse.
TicketNewEmailBodyLabel=Text Mitteilung die gesendet wird, wenn ein Ticket erstellt wurde
TicketNewEmailBodyHelp=Dieser Text wird in die E-Mail eingefügt, welche nach dem erstellen eines Tickets via öffentlichem Interface gesendet wird. Informationen für den Zugriff auf das Ticket werden automatisch hinzugefügt.
TicketParamPublicInterface=Einstellungen öffentliche Schnitstelle
TicketsEmailMustExist=E-Mailadresse muss bestehen, damit ein Ticket eröffnet werden kann
TicketsEmailMustExistHelp=Für das öffentlich Interface müssen die E-Mailadressen schon in der Datenbank hinterlegt sein um ein neues Ticket erstellen zu können.
PublicInterface=Öffentliche Schnittstellle
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Abweichende URL für öffentliche Oberfläche
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Es ist möglich einen Alias zum Webserver zu definieren, um das öffentliche Interface auf einer anderen URL sichtbar zu machen. Der Server muss in diesem Fall als Proxy für diese neue URL arbeiten
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Wilkommenstext auf dem öffentlichen Interface
TicketPublicInterfaceTextHome=Sie können ein Supportticket erstellen oder bestehende Tickets via Tracking ID anschauen.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Der hier definiter Text wird auf der Startseite des öffentlichen Interfaces angezeigt.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface Titel
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Dieser Text erscheint als Titel im öffentlichen Interface.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Hilfetext in Meldungstext
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Dieser Text erscheint über dem Textfeld für die Eingabe des Benutzers.
ExtraFieldsTicket=Zusätzliche Attribute
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML Editor ist nicht aktiviert. Bitte FCKEDITOR_ENABLE_MAIL auf 1 um ihn zu aktivieren.
TicketsDisableEmail=Keine E-Mails senden wenn Tickets erstellt werden oder Mitteilung erfasst werden.
TicketsDisableEmailHelp=Normalerweise werden E-Mails versednet, wenn neue Tickets oder Mitteilung erstellt werden. Aktivieren Sie diese Option um diese E-Mail Benachrichtigungen zu deaktivieren.
TicketsLogEnableEmail=Log via E-Mail aktivieren
TicketsLogEnableEmailHelp=Bei jeder Änderung wird eine E-Mail **an jeden Kontakt** gesendet, der dem Ticket zugeordnet ist.
TicketParams=Parameter
TicketsShowModuleLogo=Logo des Moduls im öffentlichen Interface anzeigen
TicketsShowModuleLogoHelp=Aktiviere diese Option um das Logo des Moduls im öffentlichen Interface nicht anzuzeigen
TicketsShowCompanyLogo=Unternehmenslogo im öffentlichen Interface anzeigen
TicketsShowCompanyLogoHelp=Aktiviere diese Option um das Firmenlogo nicht im öffentlichen Interface anzuzeigen
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Sende Benachrichtungen auch an die Hauptemailadresse
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Aktivieren Sie diese Option um E-Mails an die Adresse unter "Absenderadresse" (Im Setup weiter unten)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Zeige nur dem Benutzer zugewiesene Tickets an (nicht gültig für externe Benutzer, diese sehen nur die Tickets des eigenen Partners)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Nur dem aktuellen Benutzer zugewiesene Tickets werden angezeigt. Trifft nicht auf Benutzer zu, die das Recht haben Tickets zu verwalten.
TicketsActivatePublicInterface=Öffentliches Interface aktivieren
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Mit dem öffentlichen Interface können alle Besucher Tickets eröffnen.
TicketsAutoAssignTicket=Den Ersteller automatisch dem Ticket zuweisen
TicketsAutoAssignTicketHelp=Wenn ein Ticket erstellt wird, kann der Ersteller automatisch dem Ticket zugewiesen werden.
TicketNumberingModules=Ticketnummerierungsmodul
TicketNotifyTiersAtCreation=Partner über Ticketerstellung Informieren
TicketGroup=Gruppe
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - Home
TicketList=Liste der Tickets
TicketAssignedToMeInfos=Diese Seite zeigt Tickets, welche vom aktuellen Benutzer erstellt wurden oder diesem zugeordnet sind
NoTicketsFound=Keine Tickets gefunden
NoUnreadTicketsFound=Kein ungelesenes Ticket gefunden
TicketViewAllTickets=Alle Tickets anzeigen
TicketViewNonClosedOnly=Nur offene Tickets anzeigen
TicketStatByStatus=Tickets nach Status
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ticketkarte
CreateTicket=Ticket erstellen
EditTicket=Ticket ändern
TicketsManagement=Ticketverwaltung
CreatedBy=Erstellt durch
NewTicket=Neues Ticket
SubjectAnswerToTicket=Ticketantwort
TicketTypeRequest=Anfrageart
TicketCategory=Analyse-Code
SeeTicket=Ticket zeigen
TicketMarkedAsRead=Ticket als gelesen markiert
TicketReadOn=Gelesen um
TicketCloseOn=Schließungsdatum
MarkAsRead=Ticket als gelesen markieren
TicketHistory=Tickethistory
AssignUser=An Benutzer zuweisen
TicketAssigned=Ticket ist nun zugewiesen
TicketChangeType=Art ändern
TicketChangeCategory=Analyse-Code ändern
TicketChangeSeverity=Wichtigkeit ändern
TicketAddMessage=Nachricht hinzufügen
AddMessage=Nachricht hinzufügen
MessageSuccessfullyAdded=Ticket hinzugefügt
TicketMessageSuccessfullyAdded=Mitteilung erfolgreich gespeichert
TicketMessagesList=Liste der Mitteilungen
NoMsgForThisTicket=Keine Mitteilungen zu diesem Ticket
Properties=Kategorisierung
LatestNewTickets=Neuste %s nicht gelesene Tickets
TicketSeverity=Wichtigkeit
ShowTicket=Ticket zeigen
RelatedTickets=Verknüpfte Tickets
TicketAddIntervention=Serviceauftrag erstellen
CloseTicket=Ticket schliessen
CloseATicket=Ein Ticket schliessen
ConfirmCloseAticket=Tichek schliessen bestätigen
ConfirmDeleteTicket=Bitte das Ticket Löschen bestätigen
TicketDeletedSuccess=Ticket wurde gelöscht
TicketMarkedAsClosed=Ticket als geschlossen markiert
TicketDurationAuto=Dauer berechnen
TicketDurationAutoInfos=Automatische Zeitberechnung basierend auf den interventionen
TicketUpdated=Ticket aktualisiert
SendMessageByEmail=Mitteilung via E-Mail senden
TicketNewMessage=Neue Mitteilung
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Empfänger ist leer. Keine E-Mail gesendet
TicketGoIntoContactTab=Gehen Sie in den Tab "Kotakte" und wählen Sie ihn aus
TicketMessageMailIntro=Einführung
TicketMessageMailIntroHelp=Dieser Text wird am Anfang der E-Mail Nachricht hinzugefügt, aber nicht gespeichert.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Einleitung zur Mitteilung wenn E-Mails versendet werden
TicketMessageMailIntroText=Hallo,<br>Eine neue Mitteilung wurde zu einem ihrer Tickets gesendet. Die Mitteilung ist:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Dieser Text wird vor dem Antworttext des Tickets eingefügt.
TicketMessageMailSignature=E-Mail-Signatur
TicketMessageMailSignatureHelp=Dieser Text wird nur am Schluss der E-Mail angehängt und wird nicht beim Ticket gespeichert.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Mit freundlichen Grüssen,</p><p>-</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur in Antwortmail
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Dieser Text wird nach dem Antworttext angehängt.
TicketMessageHelp=Nur dieser Text wird in der Mitteilungsliste auf der Ticketkarte gespeichert.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Ersetzungsvariablen werden durch generische Werte ersetzt.
TimeElapsedSince=Seit
TicketTimeToRead=Zeit bis das Ticket gelesen wurde
TicketContacts=Kontakte zum Ticket
TicketDocumentsLinked=Dokumente zum Ticket
ConfirmReOpenTicket=Dieses Ticket wirklich wieder öffnen?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Eine neue Nachricht mit dem Betreff %s wurde zum Ticket gepostet:
TicketAssignedToYou=Zugewiesene Tickets
TicketAssignedEmailBody=Das Ticket #%s wurde Ihnen durch %s zugewiesen
MarkMessageAsPrivate=Meitteilung als Privat kennzeichnen
TicketMessagePrivateHelp=Diese Meldung wird den externen Benutzer nicht angezeigt
TicketEmailOriginIssuer=Ersteller des Tickets
InitialMessage=Originalmitteilung
LinkToAContract=Link zu Vertrag
TicketPleaseSelectAContract=Vertrag auswählen
UnableToCreateInterIfNoSocid=Es kann kein Serviceauftrag erstellt werden, wenn keine Partner definiert sind
TicketMailExchanges=Mailaustausch
TicketInitialMessageModified=Originalmeldung aktualisiert
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Mitteilung erfolgreich aktualisiert
TicketChangeStatus=Status ändern
TicketConfirmChangeStatus=Status wirklich ändern: %s?
TicketLogStatusChanged=Status von %s zu %s geändert
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Firma bei Erstellen nicht Benachrichtigen
Unread=Ungelesen
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s durch %s gelesen
NoLogForThisTicket=Noch kein Log für dieses Ticket
TicketLogAssignedTo=Ticket %s an %s zugewiesen
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s bearbeitet: Klassifizierung von %s auf %s geändert
TicketLogClosedBy=Ticket %s geschlossen durch %s
TicketLogReopen=Ticket %s wiedereröffnet
#
# Public pages
#
TicketSystem=Ticketingsystem
ShowListTicketWithTrackId=Zeige Ticketliste für Tracking ID
ShowTicketWithTrackId=Zeige Ticket für Tracking ID
TicketPublicDesc=Sie können ein neues Supportticket erstellen oder den Status eines bestehenden Tickets via ID anschauen.
YourTicketSuccessfullySaved=Das Ticket wurde gespeichert!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Ein neues Ticket mit der ID %s wurde erstellt.
PleaseRememberThisId=Bitte merken Sie sich die Tracking Nummer, Sie werden vermutlich später von uns danach gefragt werden.
TicketNewEmailSubject=Ticket erstellt Bestätigung
TicketNewEmailSubjectCustomer=Neues Supportticket
TicketNewEmailBody=Automatische Bestätigung: Ihr Ticket wurde erfolgreich erstellt.
TicketNewEmailBodyCustomer=Automatische Bestätigung: Ihr Ticket wurde erfolgreich in Ihrem Konto erstellt.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informationen um das Ticket zu überwachen
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket-Trackingnummer: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Sie können den Fortschritt des Tickets mit obigen Link anschauen.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Sie können den Fortschritt der Tickets im jeweiligen Interface mit dem folgenden Link anschauen
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Bitte nicht via E-Mail Antworten, sondern den Link zum Interface verwenden.
TicketPublicInfoCreateTicket=Mit diesem Formular können Sie ein Ticket in unserem Ticketingtool eröffnen.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Bitte Beschreiben Sie das Problem möglichst genau. Je mehr Infos Sie uns mitteilen, desto besser können wir das Problem bearbeiten.
TicketPublicMsgViewLogIn=Bitte geben Sie die Ticket Tracking ID ein
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket mit Tracking ID %s nicht gefunden!
Subject=Thema
ViewTicket=Ticket anzeigen
ViewMyTicketList=Meine Ticketliste anzeigen
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Fehler: E-Mail-Adresse nicht in unserer Datenbank gefunden
TicketNewEmailSubjectAdmin=Neues Ticket wurde erstellt
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket mit ID #%s wurde soeben erstellt, weitere Informationen:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ticket in Ticketverwaltung anschauen
TicketPublicInterfaceForbidden=Der öffentliche Zugang zu den Tickets war nicht aktiviert
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=Neuer Benutzer
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s aktualisiert
TicketNotificationEmailBody=Automatische Nachricht: Ihr Ticket %s wurde soeben aktualisiert
TicketNotificationRecipient=Empfänger benachrirchtigen
TicketNotificationLogMessage=Log Mitteilung
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Ticket im Interface anschauen
TicketNotificationNumberEmailSent=E-Mail-Benachrichtigung an %s gesendet
ActionsOnTicket=Ereignisse zu diesem Ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Zuletzt erstellte Tickets
BoxLastTicketDescription=%s neueste Tickets
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Keine aktuelle ungelesenen Tickets
BoxLastModifiedTicket=Zuletzt bearbeitete TIckets
BoxLastModifiedTicketDescription=%s zuletzt bearbeitete Tickets
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Keine zuletzt bearbeiteten Tickets

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
CustomersStandingOrdersArea=Bestellung mit Zahlart Lastschrift
SuppliersStandingOrdersArea=Bereich Bankeinzug
StandingOrdersPayment=Bestellungen mit Zahlart Lastschrift
CustomersStandingOrdersArea=SEPA Lastschrift
SuppliersStandingOrdersArea=SEPA Lastschrift
StandingOrdersPayment=SEPA Lastschrift
StandingOrderPayment=Lastschrift
NewStandingOrder=Neue Bestellung mit Zahlart Lastschrift
StandingOrderToProcess=Zu bearbeiten
@ -9,24 +9,24 @@ WithdrawalsReceipts=Lastschriften
WithdrawalReceipt=Lastschrift
LastWithdrawalReceipts=Letzte %s Abbuchungsbelege
WithdrawalsLines=Abbuchungszeilen
RequestStandingOrderToTreat=Request for direct debit payment order to process
RequestStandingOrderTreated=Request for direct debit payment order processed
RequestStandingOrderToTreat=Bestellung mit Zahlart Lastschrift bearbeiten
RequestStandingOrderTreated=Anfrage für Lastschriftauftrag bearbeitet
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Funktion nicht verfügbar. Der Status des Abbucher muss auf "durchgeführt" gesetzt sein bevor eine Erklärung für die Ablehnung eingetragen werden können.
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
NbOfInvoiceToWithdraw=Anzahl qualifizierter Rechnungen mit ausstehendem Lastschriftauftrag
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Anzahl der Kundenrechnungen mit Lastschriftaufträgen mit vorhandenen Kontoinformationen
InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung wartet auf Lastschrifteinzug
AmountToWithdraw=Abbuchungsbetrag
WithdrawsRefused=Lastschrift-Einzug abgelehnt
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
NoInvoiceToWithdraw=Keine Kundenrechnung mit Zahlungsart ''Lastschriftanträgen' in die Warteschlange. Gehen Sie zum Tab '%s' unter Rechnung um den oder die Anträge abzurufen.
ResponsibleUser=Verantwortlicher Benutzer
WithdrawalsSetup=Einstellungen für Lastschriftaufträge
WithdrawStatistics=Statistik Lastschriftzahlungen
WithdrawRejectStatistics=Statistik abgelehnter Lastschriftzahlungen
LastWithdrawalReceipt=Latest %s direct debit receipts
LastWithdrawalReceipt=Letzte 1%s Einnahmen per Lastschrift
MakeWithdrawRequest=Erstelle eine Lastschrift
WithdrawRequestsDone=%s Lastschrift-Zahlungsaufforderungen aufgezeichnet
ThirdPartyBankCode=IBAN Partner
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
ThirdPartyBankCode=BLZ Partner
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Keine Rechnung mit Erfolg eingezogen. Überprüfen Sie, ob die Rechnungen auf Unternehmen mit einer gültigen IBAN Nummer verweisen und die IBAN Nummer eine eindeutige Mandatsreferenz besitzt <strong>%s</strong>.
ClassCredited=Als eingegangen markieren
ClassCreditedConfirm=Möchten Sie diesen Abbuchungsbeleg wirklich als auf Ihrem Konto eingegangen markieren?
TransData=Überweisungsdatum
@ -49,8 +49,8 @@ StatusRefused=Abgelehnt
StatusMotif0=Nicht spezifiziert
StatusMotif1=Unzureichende Deckung
StatusMotif2=Anfrage bestritten
StatusMotif3=No direct debit payment order
StatusMotif4=Kundenanfrage
StatusMotif3=Keine Einzugsermächtigung
StatusMotif4=Bestellung
StatusMotif5=nicht nutzbare Kontodaten
StatusMotif6=Leeres Konto
StatusMotif7=Gerichtsbescheid
@ -66,26 +66,26 @@ NotifyCredit=Abbuchungsgutschrift
NumeroNationalEmetter=Nat. Überweisernummer
WithBankUsingRIB=Bankkonten mit RIB
WithBankUsingBANBIC=Bankkonten mit IBAN/BIC
BankToReceiveWithdraw=Bankkonto für erhaltene Lastschrift-Einzüge
BankToReceiveWithdraw=Bankkonto für Abbuchungen
CreditDate=Am
WithdrawalFileNotCapable=Abbuchungsformular für Ihr Land %s konnte nicht erstellt werden (Dieses Land wird nicht unterstützt).
ShowWithdraw=Zeige Abbuchung
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Wenn eine Rechnung mindestens eine noch zu bearbeitende Verbuchung vorweist, kann diese nicht als bezahlt markiert werden.
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to manage the direct debit payment order. When payment order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
DoStandingOrdersBeforePayments=Dieser Tab ermöglicht Ihnen, eine Zahlung per Bankeinzug anfordern. Wenn Sie fertig sind, gehen Sie in das Menü Bank->Lastschriftaufträge, um den Lastschriftauftrag zu verwalten. Wenn der Zahlungsauftrag geschlossen wird, wird die Zahlung auf der Rechnung automatisch aufgezeichnet und die Rechnung geschlossen, wenn der Restbetrag null ist.
WithdrawalFile=Datei abbuchen
SetToStatusSent=Setze in Status "Datei versandt"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and will classify them as "Paid" if remain to pay is null
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Hierdurch werden auch Zahlungen auf Rechnungen erfasst und als "Bezahlt" klassifiziert, wenn der Restbetrag null ist
StatisticsByLineStatus=Statistiken nach Statuszeilen
RUM=UMR
RUM=Mandatsreferenz
RUMLong=Eindeutige Mandatsreferenz
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
RUMWillBeGenerated=Wenn leer, wird die Mandatsreferenz generiert, sobald die Bankkontodaten gespeichert sind
WithdrawMode=Lastschriftmodus (FRST oder RECUR)
WithdrawRequestAmount=Lastschrifteinzug Einzugs Betrag:
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create direct debit request for empty amount.
WithdrawRequestErrorNilAmount=Es kann keine Lastschriftanforderung für einen leeren Betrag erstellt werden.
SepaMandate=SEPA-Lastschriftmandat
SepaMandateShort=SEPA-Mandate
PleaseReturnMandate=Bitte senden Sie dieses Formular per E-Mail an %s oder per Post an
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
SEPALegalText=Mit der Unterzeichnung dieses Vollmachtsformulars autorisieren Sie (A) %s, Anweisungen an Ihre Bank zu senden, um Ihr Konto zu belasten und (B) Ihre Bank, um Ihr Konto gemäß den Anweisungen von %s zu belasten. Als Teil Ihrer Rechte haben Sie Anspruch auf eine Rückerstattung von Ihrer Bank gemäß den Bedingungen Ihrer Vereinbarung mit Ihrer Bank. Eine Erstattung muss innerhalb von 8 Wochen ab dem Datum der Belastung Ihres Kontos beantragt werden. Ihre Rechte bezüglich des oben genannten Mandats werden in einer Erklärung erläutert, die Sie von Ihrer Bank erhalten können.
CreditorIdentifier=Kennung Kreditor
CreditorName=Name Kreditor
SEPAFillForm=(B) Bitte füllen Sie alle mit * markierten Felder aus
@ -99,15 +99,19 @@ PleaseCheckOne=Bitte prüfen sie nur eine
DirectDebitOrderCreated=Lastschrift %s erstellt
AmountRequested=angeforderter Betrag
SEPARCUR=SEPA CUR
SEPAFRST=SEPA FRST
ExecutionDate=Execution date
CreateForSepa=Create direct debit file
SEPAFRST=SEPA ERST
ExecutionDate=Ausführungsdatum
CreateForSepa=Erstellen Sie eine Lastschriftdatei
ICS=Gläubigeridentifikator CI
END_TO_END="Ende-zu-Ende" SEPA-XML-Tag - Eindeutige ID, die pro Transaktion zugewiesen wird
USTRD="Unstrukturiertes" SEPA-XML-Tag
ADDDAYS=Füge Tage zum Abbuchungsdatum hinzu
### Notifications
InfoCreditSubject=Zahlung des Lastschrifteinzug %s an die Bank
InfoCreditMessage=The direct debit payment order %s has been paid by the bank<br>Data of payment: %s
InfoTransSubject=Transmission of direct debit payment order %s to bank
InfoTransMessage=The direct debit payment order %s has been sent to bank by %s %s.<br><br>
InfoCreditMessage=Der Lastschriftauftrag %s wurde von der Bank beglichen<br>Daten der Zahlung: %s
InfoTransSubject=Übermittlung des Lastschriftauftrags %s an die Bank
InfoTransMessage=Die Einzugsermächtigung %s wurde von %s%s zur Bank gesendet.<br><br>
InfoTransData=Betrag: %s<br>Verwendungszweck: %s<br>Datum: %s
InfoRejectSubject=Lastschriftauftrag abgelehnt
InfoRejectMessage=Hallo,<br><br> der Lastschrift-Zahlungsauftrag der Rechnung %s im Zusammenhang mit dem Unternehmen %s, mit einem Betrag von %s wurde von der Bank abgelehnt <br> -- <br> %s

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Πάγια
NewAsset = Νέα εγγραφή παγίου
AccountancyCodeAsset = Λογιστικός Κωδικός (Πάγιο)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Λογιστικός κωδικός (λογαριασμού απόσβεσης παγίου)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Λογιστικός κωδικός (λογαριασμός εξόδων απόσβεσης)
NewAssetType=Νέος τύπος παγίου
AssetsTypeSetup=Ρύθμιση τύπου παγίου
AssetTypeModified=Ο τύπος παγίου τροποποιήθηκε
AssetType=Τύπος παγίου
AssetsLines=Πάγια
DeleteType=Διαγραφή
DeleteAnAssetType=Διαγραφή ενός τύπου παγίου
ConfirmDeleteAssetType=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον τύπο παγίου;
ShowTypeCard=Show type '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Πάγια
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Περιγραφή παγίων
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Ρυθμίσεις παγίων
Settings = Ρυθμίσεις
AssetsSetupPage = Σελίδα ρυθμίσεων παγίων
ExtraFieldsAssetsType = Συμπληρωματικά χαρακτηριστικά (τύπος παγίου)
AssetsType=Τύπος παγίου
AssetsTypeId=Ταυτότητα τύπου παγίου
AssetsTypeLabel=Ετικέτα τύπου παγίου
AssetsTypes=Τύποι παγίων
#
# Menu
#
MenuAssets = Πάγια
MenuNewAsset = Νέα εγγραφή παγίου
MenuTypeAssets = Πληκτρολογήστε πάγια
MenuListAssets = Λίστα
MenuNewTypeAssets = Νέο
MenuListTypeAssets = Λίστα
#
# Module
#
NewAssetType=Νέος τύπος παγίου
NewAsset=Νέα εγγραφή παγίου

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Unalterable Logs
Field=Πεδίο
BlockedLogDesc=This module tracks some events into an unalterable log (that you can't modify once recorded) into a block chain, in real time. This module provides compatibility with requirements of laws of some countries (like France with the law Finance 2016 - Norme NF525).
Fingerprints=Archived events and fingerprints
FingerprintsDesc=This is the tool to browse or extract the unalterable logs. Unalterable logs are generated and archived locally into a dedicated table, in real time when you record a business event. You can use this tool to export this archive and save it into an external support (some countries, like France, ask that you do it every year). Note that, there is no feature to purge this log and every change tried to be done directly into this log (by a hacker for example) will be reported with a non-valid fingerprint. If you really need to purge this table because you used your application for a demo/test purpose and want to clean your data to start your production, you can ask your reseller or integrator to reset your database (all your data will be removed).
CompanyInitialKey=Company initial key (hash of genesis block)
BrowseBlockedLog=Unalterable logs
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Show all archived logs (might be long)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Show all non-valid archive logs (might be long)
DownloadBlockChain=Download fingerprints
KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this re after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=Archived log record is valid. The data on this line was not modified and the entry follows the previous one.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=Archived log seems valid compared to previous one but the chain was corrupted previously.
AddedByAuthority=Stored into remote authority
NotAddedByAuthorityYet=Not yet stored into remote authority
ShowDetails=Εμφάνιση αποθηκευμένων λεπτομεριών
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Payment (not assigned to an invoice) created
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Payment (not assigned to an invoice) modified
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Payment (not assigned to an invoice) logical deletion
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Payment added to bank
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Customer payment created
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Customer payment logical deletion
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Donation payment created
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Donation payment logical deletion
logBILL_PAYED=Customer invoice paid
logBILL_UNPAYED=Customer invoice set unpaid
logBILL_VALIDATE=Το τιμολόγιο πελάτη επικυρώθηκε
logBILL_SENTBYMAIL=Customer invoice send by mail
logBILL_DELETE=Customer invoice logically deleted
logMODULE_RESET=Module BlockedLog was disabled
logMODULE_SET=Module BlockedLog was enabled
logDON_VALIDATE=Επικύρωση δωρεάς
logDON_MODIFY=Μετατροπή δωρεάς
logDON_DELETE=Donation logical deletion
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Member subscription created
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Member subscription modified
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Member subscription logical deletion
logCASHCONTROL_VALIDATE=Cash fence recording
BlockedLogBillDownload=Customer invoice download
BlockedLogBillPreview=Customer invoice preview
BlockedlogInfoDialog=Log Details
ListOfTrackedEvents=List of tracked events
Fingerprint=Fingerprint
DownloadLogCSV=Export archived logs (CSV)
logDOC_PREVIEW=Preview of a validated document in order to print or download
logDOC_DOWNLOAD=Download of a validated document in order to print or send
DataOfArchivedEvent=Full datas of archived event
ImpossibleToReloadObject=Original object (type %s, id %s) not linked (see 'Full datas' column to get unalterable saved data)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module may be required by the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they can not be validated by a tax audit.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=Unalterable Logs module was activated because of the legislation of your country. Disabling this module may render any future transactions invalid with respect to the law and the use of legal software as they cannot be validated by a tax audit.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=List of countries where usage of this module is mandatory (just to prevent to disable the module by error, if your country is in this list, disable of module is not possible without editing this list first. Note also that enabling/disabling this module will keep a track into the unalterable log).
OnlyNonValid=Non-valid
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Too many records to scan/analyze. Please restrict list with more restrictive filters.
RestrictYearToExport=Restrict month / year to export

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=MRP Area
MenuBOM=Bills of material
LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
BillOfMaterials=Bill of Material
BOMsSetup=Setup of module BOM
ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
NewBOM=New bill of material
ProductBOMHelp=Product to create with this BOM
BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
BOMsModelModule=BOMS document templates
FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone this bill of material ?
ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Product Reception setup
RefReception=Ref. reception
Reception=Σε εξέλιξη
Receptions=Receptions
AllReceptions=All Receptions
Reception=Σε εξέλιξη
Receptions=Receptions
ShowReception=Show Receptions
ReceptionsArea=Receptions area
ListOfReceptions=List of receptions
ReceptionMethod=Reception method
LastReceptions=Latest %s receptions
StatisticsOfReceptions=Statistics for receptions
NbOfReceptions=Number of receptions
NumberOfReceptionsByMonth=Number of receptions by month
ReceptionCard=Reception card
NewReception=New reception
CreateReception=Create reception
QtyInOtherReceptions=Qty in other receptions
OtherReceptionsForSameOrder=Other receptions for this order
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Receptions and receipts for this order
ReceptionsToValidate=Receptions to validate
StatusReceptionCanceled=Ακυρώθηκε
StatusReceptionDraft=Πρόχειρο
StatusReceptionValidated=Επικυρωμένη (προϊόντα για αποστολή ή που έχουν ήδη αποσταλεί)
StatusReceptionProcessed=Επεξεργασμένα
StatusReceptionDraftShort=Πρόχειρο
StatusReceptionValidatedShort=Επικυρώθηκε
StatusReceptionProcessedShort=Επεξεργασμένα
ReceptionSheet=Reception sheet
ConfirmDeleteReception=Are you sure you want to delete this reception?
ConfirmValidateReception=Are you sure you want to validate this reception with reference <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=Are you sure you want to cancel this reception?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Statistics conducted on receptions only validated. Date used is date of validation of reception (planed delivery date is not always known).
SendReceptionByEMail=Send reception by email
SendReceptionRef=Submission of reception %s
ActionsOnReception=Events on reception
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new reception is done from the order card.
ReceptionLine=Reception line
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Product quantity from open sales order already sent
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Product quantity from open supplier order already received
ValidateOrderFirstBeforeReception=You must first validate the order before being able to make receptions.
ReceptionsNumberingModules=Numbering module for receptions
ReceptionsReceiptModel=Document templates for receptions

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Ticket system for issue or request management
Permission56001=See tickets
Permission56002=Modify tickets
Permission56003=Delete tickets
Permission56004=Manage tickets
Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketDictType=Ticket - Types
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
TicketTypeShortCOM=Commercial question
TicketTypeShortINCIDENT=Request for assistance
TicketTypeShortPROJET=Έργο
TicketTypeShortOTHER=Άλλο
TicketSeverityShortLOW=Χαμηλή
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Υψηλή
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical/Blocking
ErrorBadEmailAddress=Field '%s' incorrect
MenuTicketMyAssign=My tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=My open tickets
MenuListNonClosed=Open tickets
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assigned user
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Customer contact / incident tracking
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=External contributor
OriginEmail=Email source
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
# Status
NotRead=Not read
Read=Ανάγνωση
Assigned=Assigned
InProgress=Σε εξέλιξη
NeedMoreInformation=Waiting for information
Answered=Answered
Waiting=Αναμονή
Closed=Έκλεισε
Deleted=Deleted
# Dict
Type=Τύπος
Category=Analytic code
Severity=Severity
# Email templates
MailToSendTicketMessage=To send email from ticket message
#
# Admin page
#
TicketSetup=Ticket module setup
TicketSettings=Ρυθμίσεις
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=A public interface requiring no identification is available at the following url
TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
TicketParamModule=Module variable setup
TicketParamMail=Email setup
TicketEmailNotificationFrom=Notification email from
TicketEmailNotificationFromHelp=Used into ticket message answer by example
TicketEmailNotificationTo=Notifications email to
TicketEmailNotificationToHelp=Send email notifications to this address.
TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
TicketNewEmailBodyHelp=The text specified here will be inserted into the email confirming the creation of a new ticket from the public interface. Information on the consultation of the ticket are automatically added.
TicketParamPublicInterface=Public interface setup
TicketsEmailMustExist=Require an existing email address to create a ticket
TicketsEmailMustExistHelp=In the public interface, the email address should already be filled in the database to create a new ticket.
PublicInterface=Δημόσια διεπαφή
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Welcome text of the public interface
TicketPublicInterfaceTextHome=You can create a support ticket or view existing from its identifier tracking ticket.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=The text defined here will appear on the home page of the public interface.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface title
TicketPublicInterfaceTopicHelp=This text will appear as the title of the public interface.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Help text to the message entry
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=This text will appear above the message input area of the user.
ExtraFieldsTicket=Extra attributes
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor is not activated. Please put FCKEDITOR_ENABLE_MAIL content to 1 to get it.
TicketsDisableEmail=Do not send emails for ticket creation or message recording
TicketsDisableEmailHelp=By default, emails are sent when new tickets or messages created. Enable this option to disable *all* email notifications
TicketsLogEnableEmail=Enable log by email
TicketsLogEnableEmailHelp=At each change, an email will be sent **to each contact** associated with the ticket.
TicketParams=Params
TicketsShowModuleLogo=Display the logo of the module in the public interface
TicketsShowModuleLogoHelp=Enable this option to hide the logo module in the pages of the public interface
TicketsShowCompanyLogo=Display the logo of the company in the public interface
TicketsShowCompanyLogoHelp=Enable this option to hide the logo of the main company in the pages of the public interface
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send notification to main email address
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to send an email to "Notification email from" address (see setup below)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Only tickets assigned to the current user will be visible. Does not apply to a user with tickets management rights.
TicketsActivatePublicInterface=Activate public interface
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Public interface allow any visitors to create tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Automatically assign the user who created the ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket.
TicketNumberingModules=Tickets numbering module
TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
TicketGroup=Ομάδα
TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - home
TicketList=List of tickets
TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
NoTicketsFound=No ticket found
NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
TicketViewAllTickets=View all tickets
TicketViewNonClosedOnly=View only open tickets
TicketStatByStatus=Tickets by status
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ticket card
CreateTicket=Create ticket
EditTicket=Edit ticket
TicketsManagement=Tickets Management
CreatedBy=Created by
NewTicket=New Ticket
SubjectAnswerToTicket=Ticket answer
TicketTypeRequest=Request type
TicketCategory=Analytic code
SeeTicket=See ticket
TicketMarkedAsRead=Ticket has been marked as read
TicketReadOn=Read on
TicketCloseOn=Ημερομηνία Κλεισίματος
MarkAsRead=Mark ticket as read
TicketHistory=Ticket history
AssignUser=Assign to user
TicketAssigned=Ticket is now assigned
TicketChangeType=Change type
TicketChangeCategory=Change analytic code
TicketChangeSeverity=Change severity
TicketAddMessage=Προσθήκη μηνύματος
AddMessage=Προσθήκη μηνύματος
MessageSuccessfullyAdded=Ticket added
TicketMessageSuccessfullyAdded=Message successfully added
TicketMessagesList=Message list
NoMsgForThisTicket=No message for this ticket
Properties=Classification
LatestNewTickets=Latest %s newest tickets (not read)
TicketSeverity=Severity
ShowTicket=See ticket
RelatedTickets=Related tickets
TicketAddIntervention=Δημιουργία παρέμβασης
CloseTicket=Close ticket
CloseATicket=Close a ticket
ConfirmCloseAticket=Confirm ticket closing
ConfirmDeleteTicket=Please confirm ticket deleting
TicketDeletedSuccess=Ticket deleted with success
TicketMarkedAsClosed=Ticket marked as closed
TicketDurationAuto=Calculated duration
TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from intervention related
TicketUpdated=Ticket updated
SendMessageByEmail=Send message by email
TicketNewMessage=New message
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Recipient is empty. No email send
TicketGoIntoContactTab=Please go into "Contacts" tab to select them
TicketMessageMailIntro=Introduction
TicketMessageMailIntroHelp=This text is added only at the beginning of the email and will not be saved.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction to the message when sending email
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new response was sent on a ticket that you contact. Here is the message:<br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the text of the response to a ticket.
TicketMessageMailSignature=Υπογραφή
TicketMessageMailSignatureHelp=This text is added only at the end of the email and will not be saved.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Sincerely,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values.
TimeElapsedSince=Time elapsed since
TicketTimeToRead=Time elapsed before read
TicketContacts=Contacts ticket
TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket
ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
TicketAssignedToYou=Ticket assigned
TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s
MarkMessageAsPrivate=Mark message as private
TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users
TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets
InitialMessage=Initial Message
LinkToAContract=Link to a contract
TicketPleaseSelectAContract=Select a contract
UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
TicketMailExchanges=Mail exchanges
TicketInitialMessageModified=Initial message modified
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated
TicketChangeStatus=Change status
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create
Unread=Unread
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
TicketLogReopen=Ticket %s re-opened
#
# Public pages
#
TicketSystem=Ticket system
ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID
ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID
TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s.
PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later.
TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation
TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket
TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface.
TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID
TicketTrackId=Public Tracking ID
OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
Subject=Αντικείμενο
ViewTicket=View ticket
ViewMyTicketList=View my ticket list
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface
TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
OldUser=Old user
NewUser=Νέος χρήστης
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated
TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated
TicketNotificationRecipient=Notification recipient
TicketNotificationLogMessage=Log message
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface
TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
ActionsOnTicket=Events on ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Latest created tickets
BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets
BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets
BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
StatusReceptionCanceled=Cancelled

View File

@ -0,0 +1,19 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
Assets =Bienes
AccountancyCodeDepreciationAsset =Código contable (cuenta de activo por depreciación)
AccountancyCodeDepreciationExpense =Código contable (cuenta de gastos de depreciación)
AssetsLines=Bienes
DeleteType=Borrar
ConfirmDeleteAssetType=¿Estás seguro de que quieres eliminar este tipo de activo?
ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s'
ModuleAssetsName =Bienes
ModuleAssetsDesc =Descripción de los activos
AssetsSetup =Configuración de activos
Settings =Ajustes
AssetsSetupPage =Página de configuración de activos
AssetsTypeId=ID de tipo de activo
AssetsTypeLabel=Etiqueta de tipo de activo
MenuAssets =Bienes
MenuNewAsset =Nuevo activo
MenuListAssets =Lista
MenuListTypeAssets =Lista

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
TicketSettings=Ajustes

View File

@ -0,0 +1,15 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
Assets =Bienes
AccountancyCodeAsset =Código de contabilidad (activo)
AccountancyCodeDepreciationAsset =Código de contabilidad (cuenta de activos de depreciación)
AccountancyCodeDepreciationExpense =Código de contabilidad (cuenta de gastos de depreciación)
DeleteType=Borrar
ModuleAssetsName =Bienes
ModuleAssetsDesc =Descripción de los activos
AssetsSetup =Configuración de activos
AssetsSetupPage =Página de configuración de activos
AssetsTypeId=Identificación del tipo de activo
AssetsTypeLabel=Etiqueta de tipo de activo
MenuAssets =Bienes
MenuNewAsset =Nuevo activo
MenuTypeAssets =Escriba activos

View File

@ -227,7 +227,6 @@ GeneratedOn=Construir en %s
NoOpenedElementToProcess=Sin elemento abierto para procesar
NotYetAvailable=No disponible aún
Categories=Etiquetas / categorías
Category=Etiqueta / categoría
Qty=Cantidad
ChangedBy=Cambiado por
ResultKo=Fracaso

View File

@ -51,7 +51,6 @@ SubscriptionNotReceived=Suscripción nunca recibida
ListOfSubscriptions=Lista de suscripciones
NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Ir al menú "Tipos de miembros"
SubscriptionRequired=Suscripción requerida
DeleteType=Borrar
VoteAllowed=Voto permitido
MorPhy=Moral / Físico
Reenable=Rehabilitar
@ -91,7 +90,6 @@ DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto impreso en la parte superior de las tarjetas
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto impreso en las tarjetas de miembro (alinear a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto impreso en las tarjetas de miembro (alinear a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto impreso en la parte inferior de las tarjetas de miembro
ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s'
HTPasswordExport=generación de archivos htpassword
MembersAndSubscriptions=Miembros y suscripciones
MoreActions=Acción complementaria en la grabación

View File

@ -0,0 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
StatusReceptionCanceled=Cancelado
StatusReceptionProcessed=Procesada
StatusReceptionProcessedShort=Procesada

View File

@ -0,0 +1,115 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
Module56000Name=Entradas
Module56000Desc=Sistema de tickets para gestión de problemas o solicitudes
Permission56001=Ver entradas
Permission56002=Modificar entradas
TicketTypeShortINCIDENT=Solicitud de asistencia
ErrorBadEmailAddress=Campo '%s' incorrecto
MenuTicketMyAssign=Mis boletos
MenuTicketMyAssignNonClosed=Mis boletos abiertos
MenuListNonClosed=Boletos abiertos
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Colaborador
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacto con el cliente / seguimiento de incidentes
OriginEmail=Fuente de correo electrónico
NotRead=No leer
Read=Leer
Answered=Contestada
Waiting=Esperando
Type=Tipo
MailToSendTicketMessage=Para enviar un correo electrónico desde un mensaje de ticket
TicketParamMail=Configuración de correo electrónico
TicketEmailNotificationFrom=Correo electrónico de notificación de
TicketEmailNotificationFromHelp=Utilizado en la respuesta del mensaje del boleto por ejemplo
TicketEmailNotificationTo=Notificaciones de correo electrónico a
TicketEmailNotificationToHelp=Envíe notificaciones por correo electrónico a esta dirección.
TicketNewEmailBodyHelp=El texto especificado aquí se insertará en el correo electrónico confirmando la creación de un nuevo ticket desde la interfaz pública. La información sobre la consulta del ticket se agrega automáticamente.
TicketsEmailMustExist=Requerir una dirección de correo electrónico existente para crear un boleto
TicketsEmailMustExistHelp=En la interfaz pública, la dirección de correo electrónico ya debe estar llena en la base de datos para crear un nuevo ticket.
PublicInterface=Interfaz pública
TicketPublicInterfaceTextHome=Puede crear un ticket de soporte o visualizar existente a partir de su ticket de seguimiento de identificador.
ExtraFieldsTicket=Atributos adicionales
TicketCkEditorEmailNotActivated=El editor de HTML no está activado. Coloque el contenido FCKEDITOR_ENABLE_MAIL en 1 para obtenerlo.
TicketsDisableEmail=No envíe correos electrónicos para la creación de tickets o la grabación de mensajes
TicketsDisableEmailHelp=Por defecto, los correos electrónicos se envían cuando se crean nuevos tickets o mensajes. Habilite esta opción para deshabilitar * todas las notificaciones de correo electrónico
TicketsLogEnableEmail=Habilitar registro por correo electrónico
TicketsLogEnableEmailHelp=En cada cambio, se enviará un correo electrónico ** a cada contacto ** asociado con el ticket.
TicketsShowModuleLogoHelp=Habilite esta opción para ocultar el módulo de logotipo en las páginas de la interfaz pública
TicketsShowCompanyLogoHelp=Habilite esta opción para ocultar el logotipo de la empresa principal en las páginas de la interfaz pública
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=También envíe notificaciones a la dirección de correo electrónico principal
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Habilite esta opción para enviar un correo electrónico a la dirección "Correo electrónico de notificación de" (consulte la configuración a continuación)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Solo las entradas asignadas al usuario actual serán visibles. No se aplica a un usuario con derechos de gestión de tickets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar la interfaz pública
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfaz pública permite a los visitantes crear tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Asigna automáticamente al usuario que creó el ticket
TicketsIndex=Ticket - hogar
TicketList=Lista de entradas
NoTicketsFound=No se encontró boleto
TicketViewAllTickets=Ver todos los boletos
TicketStatByStatus=Entradas por estado
TicketCard=Tarjeta de boleto
CreateTicket=Crear boleto
TicketsManagement=Gestión de entradas
NewTicket=Nuevo boleto
SubjectAnswerToTicket=Respuesta del boleto
SeeTicket=Ver boleto
TicketReadOn=Sigue leyendo
TicketHistory=Historial de entradas
TicketAssigned=Ticket ahora está asignado
TicketChangeSeverity=Cambiar severidad
TicketAddMessage=Añade un mensaje
AddMessage=Añade un mensaje
MessageSuccessfullyAdded=Ticket agregado
TicketMessageSuccessfullyAdded=Mensaje agregado con éxito
TicketMessagesList=Lista de mensajes
NoMsgForThisTicket=No hay mensaje para este ticket
LatestNewTickets=Las últimas entradas %s (no leídas)
ShowTicket=Ver boleto
RelatedTickets=Boletos relacionados
CloseTicket=Boleto cerrado
CloseATicket=Cerrar un boleto
ConfirmCloseAticket=Confirmar el cierre del boleto
ConfirmDeleteTicket=Confirma la eliminación del ticket
TicketMarkedAsClosed=Boleto marcado como cerrado
TicketDurationAutoInfos=Duración calculada automáticamente a partir de intervenciones relacionadas
SendMessageByEmail=Enviar mensaje por correo electrónico
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. Sin enviar correo electrónico
TicketMessageMailIntroHelp=Este texto se agrega solo al comienzo del correo electrónico y no se guardará.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introducción al mensaje cuando se envía un correo electrónico
TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del correo electrónico y no se guardará.
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta
TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de boletos.
TicketContacts=Boleto de contactos
TicketDocumentsLinked=Documentos vinculados al boleto
ConfirmReOpenTicket=¿Confirma volver a abrir este ticket?
TicketAssignedToYou=Boleto asignado
TicketAssignedEmailBody=Se le ha asignado el ticket # %s por %s
TicketEmailOriginIssuer=Emisor al origen de los boletos
LinkToAContract=Enlace a un contrato
TicketMailExchanges=Intercambios de correo
TicketChangeStatus=Cambiar Estado
TicketNotNotifyTiersAtCreate=No notificar a la compañía en crear
NoLogForThisTicket=Aún no hay registro para este boleto
TicketSystem=Sistema de entradas
ShowListTicketWithTrackId=Mostrar lista de tickets de la ID de la pista
ShowTicketWithTrackId=Mostrar ticket desde ID de seguimiento
TicketPublicDesc=Puede crear un ticket de soporte o cheque desde un ID existente.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket ha sido guardado con éxito!
PleaseRememberThisId=Por favor, mantenga el número de seguimiento que podríamos preguntarle más tarde.
TicketNewEmailSubject=Confirmación de creación de entradas
TicketNewEmailBody=Este es un correo electrónico automático para confirmar que ha registrado un nuevo boleto.
TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un correo electrónico automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el boleto
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puede ver el progreso del ticket haciendo clic en el enlace de arriba.
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Usa el enlace para responder a la interfaz.
TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema de gestión.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor describe con precisión el problema. Proporcione la mayor cantidad de información posible que nos permita identificar correctamente su solicitud.
TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese la ID de seguimiento de boletos
Subject=Tema
ViewTicket=Ver boleto
ViewMyTicketList=Ver mi lista de boletos
TicketNewEmailSubjectAdmin=Nuevo boleto creado
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ver boleto en la interfaz de administración
BoxLastTicketDescription=Últimas %s entradas creadas
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hay entradas recientes sin leer
BoxLastModifiedTicketDescription=Las últimas entradas modificadas %s
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hay entradas modificadas recientemente

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - blockedlog
logBILL_VALIDATE=Factura del cliente validada

View File

@ -118,7 +118,6 @@ RequestAlreadyDone=La solicitud ya ha sido procesada
FilterOnInto=Los criterios de búsqueda '<strong> %s </strong>' en los campos %s
NoOpenedElementToProcess=No hay elemento abierto para procesar
Categories=Etiquetas / categorías
Category=Etiqueta / categoría
Topic=Tema
NoItemLate=Sin artículo atrasado
DeletePicture=Borrar imagen
@ -146,7 +145,6 @@ ShowSupplierPreview=Mostrar vista previa del vendedor
Currency=Moneda
SendAcknowledgementByMail=Enviar correo electrónico de confirmación
SendMail=Enviar correo electrónico
NotRead=No leer
ValueIsNotValid=El valor no es valido
RecordCreatedSuccessfully=Registro creado exitosamente
MoveBox=Mover widget

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
StatusReceptionCanceled=Cancelado

View File

@ -0,0 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Contribuyente
NotRead=No leer
Type=Tipo
Subject=Tema

View File

@ -0,0 +1,20 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
Assets =Bienes/Activos
AccountancyCodeAsset =Código de contabilidad (activo)
AccountancyCodeDepreciationAsset =Código de contabilidad (cuenta depreciación de activos)
AccountancyCodeDepreciationExpense =Código de contabilidad (cuenta depreciación de gastos)
AssetsLines=Bienes
DeleteType=Borrar
ConfirmDeleteAssetType=¿Estás seguro de que quieres eliminar este tipo de activo?
ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s'
ModuleAssetsName =Bienes
ModuleAssetsDesc =Descripción de los activos
AssetsSetup =Configuración de activos
AssetsSetupPage =Página de configuración de activos
AssetsTypeId=ID del tipo de activo
AssetsTypeLabel=Etiqueta de tipo de activo
MenuAssets =Bienes
MenuNewAsset =Nuevo activo
MenuTypeAssets =Tipos de activos
MenuListAssets =Lista
MenuListTypeAssets =Lista

View File

@ -0,0 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - blockedlog
FingerprintsDesc=Esta es la herramienta para navegar o extraer los registros inalterables. Los registros inalterables se generan y archivan localmente en una tabla dedicada, en tiempo real cuando registra un evento de negocios. Puede usar esta herramienta para exportar este archivo y guardarlo en un soporte externo (algunos países, como Francia, le piden que lo haga todos los años). Tenga en cuenta que no hay ninguna función para limpiar este registro y que todos los cambios que se intentaron realizar directamente en este registro (por ejemplo, un pirata informático) se informarán con una huella digital no válida. Si realmente necesita purgar esta tabla porque usó su aplicación para una demostración / propósito de prueba y desea limpiar sus datos para comenzar su producción, puede solicitar a su revendedor o integrador que reinicie su base de datos (se eliminarán todos sus datos).
AddedByAuthority=Almacenado en sitio remoto
NotAddedByAuthorityYet=Aún no almacenado en sitio remoto
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Pago agregado al banco
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Eliminación lógica del pago de donaciones.
logBILL_UNPAYED=Factura del cliente sin pagar
logBILL_VALIDATE=Factura del cliente validada
logBILL_SENTBYMAIL=Factura del cliente enviar por correo
logDON_DELETE=Eliminación lógica de la donación.
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Suscripción de miembro eliminación lógica
ListOfTrackedEvents=Lista de eventos de seguimiento
Fingerprint=Huella Digital
DataOfArchivedEvent=Datos completos de eventos archivados.
ImpossibleToReloadObject=Objeto original (tipo %s, id %s) no vinculado (consulte la columna 'Datos completos' para obtener datos guardados inalterables)
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=El módulo de Registros inalterables se activó debido a la legislación de su país. La desactivación de este módulo puede invalidar cualquier transacción futura con respecto a la ley y el uso de software legal, ya que no pueden ser validados por una auditoría fiscal.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=Lista de países donde el uso de este módulo es obligatorio (solo para evitar deshabilitar el módulo por error, si su país está en esta lista, no es posible deshabilitar el módulo sin editar primero esta lista. Tenga en cuenta también que habilitar / deshabilitar este módulo mantener un rastreo en el registro inalterable).
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Demasiados registros para escanear / analizar. Por favor restringe la lista con filtros más restrictivos.

View File

@ -243,7 +243,6 @@ GeneratedOn=Construir el %s
NoOpenedElementToProcess=Ningún elemento abierto para procesar
NotYetAvailable=No disponible aún
Categories=Etiquetas/categorías
Category=Etiquetas/categoría
ChangedBy=Cambiado por
ResultKo=Fallo
Reporting=Informes
@ -338,7 +337,6 @@ SendAcknowledgementByMail=Enviar correo electrónico de confirmación
SendMail=Enviar correo electrónico
Email=Correo electrónico
NoEMail=Sin correo electrónico
NotRead=No leer
NoMobilePhone=No hay teléfono móvil
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán reemplazados con el valor correspondiente.
BackToList=Volver a la lista

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
RefReception=Referencia de recepción
Reception=Recepción
ReceptionsArea=Area de recepciones
ListOfReceptions=Lista de recepciones
ReceptionMethod=Lista de recepciones
StatisticsOfReceptions=Estadisticas para recepciones.
NumberOfReceptionsByMonth=Número de recepciones por mes.
ReceptionCard=Tarjeta de recepción
QtyInOtherReceptions=Cantidad en otras recepciones
OtherReceptionsForSameOrder=Otras recepciones para este pedido.
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Recepciones y recibos por este pedido.
ReceptionsToValidate=Recepciones para validar
StatusReceptionCanceled=Cancelado
StatusReceptionValidated=Validado (productos para enviar o ya enviar)
StatusReceptionProcessed=Procesada
StatusReceptionProcessedShort=Procesada
ConfirmDeleteReception=¿Seguro que quieres borrar esta recepción?
ConfirmValidateReception=¿Seguro que quieres validar esta recepción con referencia <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=¿Seguro que quieres cancelar esta recepción?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Estadísticas realizadas en recepciones solo validadas. Los datos utilizados son la fecha de validación de la recepción (la fecha de entrega planificada no siempre se conoce).
SendReceptionByEMail=Enviar recepción por correo electrónico
SendReceptionRef=Presentación de la recepción %s
ActionsOnReception=Eventos en recepción
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=Por el momento, la creación de una nueva recepción se realiza desde la tarjeta de pedido.
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Cantidad de producto de pedido abierto ya enviado
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Cantidad del producto de la orden de proveedor abierto ya recibida
ValidateOrderFirstBeforeReception=Primero debe validar el pedido antes de poder hacer recepciones.

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket
Module56000Desc=Sistema de tickets para gestión de problemas o solicitudes
TicketTypeShortINCIDENT=Solicitud de asistencia
TicketSeverityShortBLOCKING=Crítico/Bloqueo
ErrorBadEmailAddress=Campo '%s' incorrecto
MenuListNonClosed=Tikests abiertos
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Contribuyente
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacto con el cliente / seguimiento de incidentes
OriginEmail=Origen del correo electrónico
NotRead=No leer
Read=Leer
Answered=Contestada
Waiting=Esperando
Type=Tipo
MailToSendTicketMessage=Para enviar un correo electrónico desde un ticket
TicketPublicAccess=Una interfaz pública que no requiere identificación está disponible en la siguiente URL
TicketParamMail=Configuración de correo electrónico
TicketEmailNotificationFrom=Correo electrónico de notificación de
TicketEmailNotificationTo=Notificaciones de correo electrónico a
TicketEmailNotificationToHelp=Envíe una notificación por correo electrónico a esta dirección.
TicketNewEmailBodyHelp=El texto especificado aquí se inserta en el correo electrónico confirmando la creación de un nuevo ticket desde la interfaz pública. La información sobre la consulta del ticket se agrega automáticamente.
TicketsEmailMustExist=Requerir una dirección de correo electrónico existente para crear un Ticket
TicketsEmailMustExistHelp=En la interfaz pública, la dirección de correo electrónico ya está disponible en la base de datos para crear un nuevo ticket.
PublicInterface=Interfaz pública
TicketPublicInterfaceTextHome=Puede crear un ticket de soporte o visualizar existente a partir de su ticket de seguimiento de identificador.
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Este texto aparece como el título de la interfaz pública.
ExtraFieldsTicket=Atributos adicionales
TicketCkEditorEmailNotActivated=El editor de HTML no está activado. Coloque el contenido FCKEDITOR_ENABLE_MAIL en 1 para activarlo.
TicketsDisableEmail=No envíe correos electrónicos para la creación de tickets o la grabación de mensajes
TicketsDisableEmailHelp=Por defecto, los correos electrónicos se envían cuando se crean nuevos tickets o mensajes. Habilite esta opción para deshabilitar * todas* las notificaciones de correo electrónico
TicketsLogEnableEmail=Habilitar registro por correo electrónico
TicketsLogEnableEmailHelp=En cada cambio, se enviará un correo electrónico ** a cada contacto ** asociado con el ticket.
TicketParams=Parametros
TicketsShowModuleLogoHelp=Habilite esta opción para ocultar el módulo del logotipo en las páginas de la interfaz pública
TicketsShowCompanyLogoHelp=Habilite esta opción para ocultar el logotipo de la empresa principal en las páginas de la interfaz pública
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=También envíe notificaciones a la dirección de correo electrónico principal
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Habilite esta opción para enviar un correo electrónico a la dirección "Correo electrónico de notificación de" (consulte la configuración a continuación)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Solo los tickets asignadas al usuario actual serán visibles. No se aplica a un usuario con derechos de gestión de tickets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar la interfaz pública
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfaz pública permite a los visitantes crear tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Asigna automáticamente al usuario que creó el ticket
TicketList=Lista de tickets
NoTicketsFound=No se encontró ticket
TicketCard=Tarjeta de ticket
TicketsManagement=Administración de Tickets
SubjectAnswerToTicket=Respuesta del ticket
TicketReadOn=Sigue leyendo
TicketHistory=Historial de tickets
TicketAssigned=Ticket ahora está asignado
TicketChangeSeverity=Cambiar severidad
TicketAddMessage=Añade un mensaje
AddMessage=Añade un mensaje
MessageSuccessfullyAdded=Ticket agregado
TicketMessageSuccessfullyAdded=Mensaje agregado con éxito
TicketMessagesList=Lista de mensajes
NoMsgForThisTicket=No hay mensaje para este ticket
LatestNewTickets=Últimos tickets %s nuevos (no leídos)
RelatedTickets=Tickets relacionadas
CloseTicket=Ticket cerrado
ConfirmDeleteTicket=Confirma la eliminación del ticket
TicketDurationAutoInfos=Duración calculada automáticamente a partir de intervenciones relacionadas
SendMessageByEmail=Enviar mensaje por correo electrónico
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. No se envio el correo electrónico
TicketMessageMailIntroHelp=Este texto se agrega solo al comienzo del correo electrónico y no se guardará.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introducción al mensaje cuando se envía un correo electrónico
TicketMessageMailIntroText=Hola, <br>Se envió una nueva respuesta en un ticket que contactaste. Aquí está el mensaje:<br>
TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del correo electrónico y no se guardará.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Sinceramente,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto se inserta después del mensaje de respuesta.
TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de tickets.
TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer
TicketContacts=Boleto de contactos
TicketDocumentsLinked=Documentos vinculados al ticket
ConfirmReOpenTicket=¿Confirma volver a abrir este ticket?
TicketAssignedEmailBody=Se ha asignado el ticket #%s por %s
TicketEmailOriginIssuer=Editar al origen de los tickets
LinkToAContract=Enlace a un contrato
TicketMailExchanges=Intercambios de correo
TicketChangeStatus=Cambiar Estado
TicketNotNotifyTiersAtCreate=No notificar a la compañía al crearla
NoLogForThisTicket=Aún no hay registro para este boleto
ShowListTicketWithTrackId=Mostrar lista de tickets de la lista de identificación
ShowTicketWithTrackId=Mostrar ticket desde ID de seguimiento
TicketPublicDesc=Puede crear un ticket de soporte o cheque desde un ID existente.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket ha sido guardado con éxito!
PleaseRememberThisId=Por favor, mantenga el número de seguimiento que podríamos preguntarle más tarde.
TicketNewEmailSubject=Confirmación de creación de tickets
TicketNewEmailBody=Este es un correo electrónico automático para confirmar que ha registrado un nuevo ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un correo electrónico automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el boleto
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puede ver el progreso del ticket haciendo clic en el enlace de arriba.
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Usa el enlace para responder a la interfaz.
TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema de gestión.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor, describa con precisión el problema. Proporcionar la mayor cantidad de información posible que nos permita recibirla de forma incorrecta.
TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese el ID de seguimiento de tickets
Subject=Tema
TicketNewEmailSubjectAdmin=Nuevo boleto creado
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ver ticket en la interfaz de administración
TicketNotificationEmailBody=Este es un mensaje automático para notificar que el ticket %s se acaba de actualizar
BoxLastTicketDescription=Últimos tickets %s creados
BoxLastModifiedTicketDescription=Últimos tickets %s modificados
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hay tickets modificadas recientemente

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro <aspangaro@open-dsi.fr>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Assets = Activos
NewAsset = Nuevo activo
AccountancyCodeAsset = Código contable (activo)
AccountancyCodeDepreciationAsset = Código contable (cuenta depreciación activo)
AccountancyCodeDepreciationExpense = Código contable (cuenta depreciación gastos)
NewAssetType=Nuevo tipo de activo
AssetsTypeSetup=Configuración tipos de activos
AssetTypeModified=Tipo de activo modificado
AssetType=Tipo de activo
AssetsLines=Activos
DeleteType=Eliminar
DeleteAnAssetType=Eliminar un tipo de activo
ConfirmDeleteAssetType=¿Está seguro de querer eliminar este tipo de activo?
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
# Module label 'ModuleAssetsName'
ModuleAssetsName = Activos
# Module description 'ModuleAssetsDesc'
ModuleAssetsDesc = Descripción bien
#
# Admin page
#
AssetsSetup = Configuración activos
Settings = Configuraciones
AssetsSetupPage = Configuración activos
ExtraFieldsAssetsType = Campos adicionales (tipos de activos)
AssetsType=Tipo de activo
AssetsTypeId=Id tipo de activo
AssetsTypeLabel=Etiqueta tipo de activo
AssetsTypes=Tipos de activos
#
# Menu
#
MenuAssets = Activos
MenuNewAsset = Nuevo bien
MenuTypeAssets = Tipo de activos
MenuListAssets = Listado
MenuNewTypeAssets = Nuevo
MenuListTypeAssets = Listado
#
# Module
#
NewAssetType=Nuevo tipo de activo
NewAsset=Nuevo activo

View File

@ -0,0 +1,54 @@
BlockedLog=Registros inalterables
Field=Campo
BlockedLogDesc=Este módulo rastrea algunos eventos en un registro inalterable (que no se puede modificar una vez registrado) en una cadena de bloques, en tiempo real. Este módulo proporciona compatibilidad con los requisitos de las leyes de algunos países (como Francia con la ley Finanzas 2016 - Norma NF525).
Fingerprints=Eventos archivados y huellas digitales.
FingerprintsDesc=Esta es la herramienta para navegar o extraer los registros inalterables. Los registros inalterables se generan y archivan localmente en una tabla dedicada, en tiempo real cuando registra un evento de negocios. Puede usar esta herramienta para exportar este archivo y guardarlo en un soporte externo (algunos países, como Francia, le piden que lo haga todos los años). Tenga en cuenta que no hay ninguna función para limpiar este registro y que todos los cambios que se intentaron hacer directamente en este registro (por ejemplo, un pirata informático) se informarán con una huella digital no válida. Si realmente necesita purgar esta tabla porque usó su aplicación para una demostración / propósito de prueba y desea limpiar sus datos para comenzar su producción, puede solicitar a su revendedor o integrador que reinicie su base de datos (se eliminarán todos sus datos).
CompanyInitialKey=Clave inicial de la empresa (hash del bloque de génesis).
BrowseBlockedLog=Registros inalterables
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=Mostrar todos los registros archivados (puede ser largo)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=Mostrar todos los registros de archivo no válidos (puede ser largo)
DownloadBlockChain=Descargar huellas dactilares
KoCheckFingerprintValidity=El registro archivado no es válido. Significa que alguien (¿un pirata informático?) Modificó algunos datos de este registro archivado después de que se grabó, o borró el registro archivado anterior (verifique que exista la línea con el # anterior).
OkCheckFingerprintValidity=El registro archivado es válido. Significa que no se modificó ningún dato en esta línea y el registro sigue a la anterior.
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=El registro archivado parece válido en comparación con el anterior, pero la cadena se dañó anteriormente.
AddedByAuthority=Almacenado en autoridad remota
NotAddedByAuthorityYet=Aún no almacenado en autoridad remota
ShowDetails=Mostrar detalles almacenados
logPAYMENT_VARIOUS_CREATE=Pago (no asignado a factura) creado
logPAYMENT_VARIOUS_MODIFY=Pago (no asignado a factura) modificado
logPAYMENT_VARIOUS_DELETE=Pago (no asignado a factura) supresión lógica.
logPAYMENT_ADD_TO_BANK=Pago añadido al banco
logPAYMENT_CUSTOMER_CREATE=Pago del cliente creado
logPAYMENT_CUSTOMER_DELETE=Eliminación lógica del pago del cliente
logDONATION_PAYMENT_CREATE=Pago de donación creado
logDONATION_PAYMENT_DELETE=Supresión lógica del pago de la donación.
logBILL_PAYED=Factura del cliente pagada
logBILL_UNPAYED=Factura del cliente marcada como pendiente de cobro
logBILL_VALIDATE=Validación factura
logBILL_SENTBYMAIL=Envío factura a cliente por e-mail
logBILL_DELETE=Factura del cliente borrada lógicamente
logMODULE_RESET=El módulo BlockedLog fue deshabilitado
logMODULE_SET=El módulo BlockedLog fue habilitado
logDON_VALIDATE=Donación validada
logDON_MODIFY=Donación modificada
logDON_DELETE=Supresión lógica de la donación.
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Suscripción de miembro creada
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Suscripción de miembro modificada
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Suscripción miembro eliminación lógica
logCASHCONTROL_VALIDATE=Registro de la caja de efectivo
BlockedLogBillDownload=Descarga de factura de cliente
BlockedLogBillPreview=Vista previa de la factura del cliente
BlockedlogInfoDialog=Detalles del registro
ListOfTrackedEvents=Lista de eventos seguidos
Fingerprint=Huella dactilar
DownloadLogCSV=Exportar registros archivados (CSV)
logDOC_PREVIEW=Vista previa de un documento validado para imprimir o descargar
logDOC_DOWNLOAD=Descarga de un documento validado para imprimir o enviar.
DataOfArchivedEvent=Datos completos del evento archivado.
ImpossibleToReloadObject=Objeto original (escriba %s, id %s) no vinculado (consulte la columna 'Datos completos' para obtener datos guardados inalterables)
BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=El módulo de Registros inalterables puede ser requerido por la legislación de su país. La desactivación de este módulo puede invalidar cualquier transacción futura con respecto a la ley y el uso de software legal, ya que no pueden ser validados por una auditoría fiscal.
BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=El módulo de Registros inalterables se activó debido a la legislación de su país. La desactivación de este módulo puede invalidar las transacciones futuras con respecto a la ley y el uso de software legal, ya que no pueden ser validados por una auditoría fiscal.
BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=Lista de países donde el uso de este módulo es obligatorio (solo para evitar deshabilitar el módulo por error, si su país está en esta lista, no es posible deshabilitar el módulo sin editar primero esta lista. Tenga en cuenta también que habilitar / deshabilitar este módulo mantiene una pista en el registro inalterable).
OnlyNonValid=No válido
TooManyRecordToScanRestrictFilters=Demasiados registros para escanear/analizar. Por favor restringa la lista con filtros más restrictivos.
RestrictYearToExport=Restringir mes / año para exportar

View File

@ -0,0 +1,17 @@
MRPArea=Área MRP
MenuBOM=Lista de material
LatestBOMModified=Últimas %s listas de materiales modificadas
BillOfMaterials=Lista de material
BOMsSetup=Configuración del módulo BOM
ListOfBOMs=Lista de facturas de materiales - BOM
NewBOM=Nueva lista de materiales
ProductBOMHelp=Producto a crear con estos materiales.
BOMsNumberingModules=Modelos de numeración BOM
BOMsModelModule=Plantillas de documentos BOMS
FreeLegalTextOnBOMs=Texto libre en el documento BOM
WatermarkOnDraftBOMs=Marca de agua en el proyecto BOM
ConfirmCloneBillOfMaterials=¿Está seguro de que quiere clonar esta lista de materiales?
ManufacturingEfficiency=Eficiencia de fabricación
ValueOfMeansLoss=El valor de 0.95 significa un promedio de 5%% de pérdida durante la producción
DeleteBillOfMaterials=Eliminar Lista de material
ConfirmDeleteBillOfMaterials=¿Está seguro de que quiere eliminar esta lista de materiales?

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
ReceptionsSetup=Configuración de la recepción del producto
RefReception=Ref. recepción
Reception=Pte. recibir
Receptions=Recepciones
AllReceptions=Todas las recepciones
Reception=Pte. recibir
Receptions=Recepciones
ShowReception=Mostrar recepciones
ReceptionsArea=Área recepciones
ListOfReceptions=Listado de recepciones
ReceptionMethod=Método de recepción
LastReceptions=Últimas %s recepciones
StatisticsOfReceptions=Estadísticas de recepciones
NbOfReceptions=Número de recepciones
NumberOfReceptionsByMonth=Número de recepciones por mes
ReceptionCard=Ficha recepción
NewReception=Nueva recepción
CreateReception=Crear recepción
QtyInOtherReceptions=Cant. en otras recepciones
OtherReceptionsForSameOrder=Otras recepciones de este pedido
ReceptionsAndReceivingForSameOrder=Recepciones y recibos de este pedido.
ReceptionsToValidate=Recepciones a validar
StatusReceptionCanceled=Anulado
StatusReceptionDraft=Borrador
StatusReceptionValidated=Validado (productos a enviar o enviados)
StatusReceptionProcessed=Procesados
StatusReceptionDraftShort=Borrador
StatusReceptionValidatedShort=Validado
StatusReceptionProcessedShort=Procesados
ReceptionSheet=Hoja de recepción
ConfirmDeleteReception=¿Está seguro de querer eliminar esta recepción?
ConfirmValidateReception=¿Está seguro de querer validar esta recepción con la referencia <b>%s</b>?
ConfirmCancelReception=¿Está seguro de querer cancelar esta recepción?
StatsOnReceptionsOnlyValidated=Estadísticas realizadas únicamente sobre las recepciones validadas. La fecha usada es la fecha de validación de la recepción (la fecha prevista de envío aún no es conocida)
SendReceptionByEMail=Enviar recepción por e-mail
SendReceptionRef=Envío de la recepción %s
ActionsOnReception=Eventos sobre la recepción
ReceptionCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva recepción se realiza desde la fecha de pedido
ReceptionLine=Línea de recepción
ProductQtyInReceptionAlreadySent=Ya ha sido enviada la cantidad del producto del pedido abierto
ProductQtyInSuppliersReceptionAlreadyRecevied=Cantidad en pedidos a proveedores ya recibidos
ValidateOrderFirstBeforeReception=Antes de poder realizar recepciones debe validar el pedido.
ReceptionsNumberingModules=Módulo de numeración para recepciones
ReceptionsReceiptModel=Modelos de documentos para recepciones.

View File

@ -0,0 +1,294 @@
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Generic
#
Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Sistema de tickets para administrar incidencias o solicitudes
Permission56001=Ver tickets
Permission56002=Modificar tickets
Permission56003=Eliminar tickets
Permission56004=Administrar tickets
Permission56005=Ver tickets de todos los terceros (no aplicable para usuarios externos, siempre estará limitada al tercero del que dependen)
TicketDictType=Tipo de tickets
TicketDictCategory=Categorías de tickets
TicketDictSeverity=Gravedad de los tickets
TicketTypeShortBUGSOFT=Mal funcionamiento del software
TicketTypeShortBUGHARD=Mal funcionamiento del hardware
TicketTypeShortCOM=Pregunta comercial
TicketTypeShortINCIDENT=Solicitar asistencia
TicketTypeShortPROJET=Proyecto
TicketTypeShortOTHER=Otro
TicketSeverityShortLOW=Bajo
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Alto
TicketSeverityShortBLOCKING=Crítico / Bloqueo
ErrorBadEmailAddress=El campo '%s' es incorrecto
MenuTicketMyAssign=Mis tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=Mis tickets abiertos
MenuListNonClosed=Tickets abiertos
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Usuario asignado
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacto cliente / seguimiento de incidentes
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Contribuidor externo
OriginEmail=Origen E-Mail
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Enviar mensaje de ticket por e-mail
# Status
NotRead=No lleído
Read=Leido
Assigned=Asignado
InProgress=En progreso
NeedMoreInformation=En espera de información
Answered=Contestado
Waiting=En espera
Closed=Cerrado
Deleted=Eliminado
# Dict
Type=Tasa
Category=Código analítico
Severity=Gravedad
# Email templates
MailToSendTicketMessage=Enviar e-mail desde ticket
#
# Admin page
#
TicketSetup=Configuración del módulo de ticket
TicketSettings=Configuraciones
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Una interfaz pública que no requiere identificación está disponible en la siguiente url
TicketSetupDictionaries=Los tipos de categorías y los niveles de gravedad se pueden configurar en los diccionarios
TicketParamModule=Configuración de variables del módulo
TicketParamMail=Configuración de E-Mail
TicketEmailNotificationFrom=E-mail de notificación de
TicketEmailNotificationFromHelp=Utilizado en la respuesta del mensaje del ticket por ejemplo
TicketEmailNotificationTo=Notificaciones e-mail a
TicketEmailNotificationToHelp=Envíe notificaciones por e-mail a esta dirección.
TicketNewEmailBodyLabel=Mensaje de texto enviado después de crear un ticket
TicketNewEmailBodyHelp=El texto especificado aquí se insertará en el e-mail de confirmación de creación de un nuevo ticket desde la interfaz pública. La información sobre la consulta del ticket se agrega automáticamente.
TicketParamPublicInterface=Configuración de interfaz pública
TicketsEmailMustExist=Requerir una dirección de e-mail existente para crear un ticket
TicketsEmailMustExistHelp=En la interfaz pública, la dirección de email debe ser rellenada en la base de datos para crear un nuevo ticket.
PublicInterface=Interfaz pública.
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativa de interfaz pública
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Es posible definir un alias para el servidor web y así poner a disposición la interfaz pública a otra dirección IP.
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Texto de bienvenida de la interfaz pública
TicketPublicInterfaceTextHome=Puede crear un ticket de soporte o visualizar existente a partir del id de seguimiento del ticket
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=El texto definido aquí aparecerá en la página de inicio de la interfaz pública.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Título de interfaz
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Este texto aparecerá como el título de la interfaz pública.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Texto de ayuda a la entrada del mensaje
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Este texto aparecerá sobre el área de entrada de mensajes del usuario.
ExtraFieldsTicket=Campos adicionales
TicketCkEditorEmailNotActivated=El editor de HTML no está activado. Ponga la constante FCKEDITOR_ENABLE_MAIL a 1
TicketsDisableEmail=No enviar e-mails de creación de tickets o mensajes
TicketsDisableEmailHelp=Por defecto, los e-mail se envían cuando se crean nuevos tickets o mensajes. Habilite esta opción para deshabilitar *todas* las notificaciones por e-mail
TicketsLogEnableEmail=Activar alerta por e-mail
TicketsLogEnableEmailHelp=En cada cambio, se enviará un e-mail **a cada contacto** asociado con el ticket.
TicketParams=Parámetros
TicketsShowModuleLogo=Mostrar el logotipo del módulo en la interfaz pública
TicketsShowModuleLogoHelp=Active esta opción para ocultar el logotipo en las páginas de la interfaz pública
TicketsShowCompanyLogo=Mostrar el logotipo de la empresa en la interfaz pública
TicketsShowCompanyLogoHelp=Active esta opción para ocultar el logotipo de la empresa principal en las páginas de la interfaz pública
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=También envíe notificaciones a la dirección de e-mail principal
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Active esta opción para enviar un e-mail a la dirección "E-mail de notificación de" (consulte la configuración a continuación)
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restringir la visualización de los tickets asignados al usuario actual (no aplicable para usuarios externos, siempre estará limitada al tercero del que dependen)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Solo los tickets asignados al usuario actual serán visibles. No se aplica a un usuario con derechos de gestión de tickets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar interfaz pública.
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfaz pública permite a cualquier visitante crear tickets.
TicketsAutoAssignTicket=Asignar automáticamente al usuario que creó el ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=Al crear un ticket, el usuario puede asignarse automáticamente al ticket.
TicketNumberingModules=Módulo de numeración de tickets
TicketNotifyTiersAtCreation=Notificar a los terceros en la creación
TicketGroup=Grupo
TicketsDisableCustomerEmail=Desactivar siempre los e-mails al crear tickets desde la interfaz pública
#
# Index & list page
#
TicketsIndex=Ticket - Inicio
TicketList=Listado de tickets
TicketAssignedToMeInfos=Esta página muestra el listado de tickets que están asignados al usuario actual
NoTicketsFound=Ningún ticket encontrado
NoUnreadTicketsFound=Ningún ticket sin leer encontrado
TicketViewAllTickets=Ver todos los tickets
TicketViewNonClosedOnly=Ver solo tickets abiertos
TicketStatByStatus=Tickets por estado
#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ficha ticket
CreateTicket=Crear ticket
EditTicket=Editar ticket
TicketsManagement=Gestión de tickets
CreatedBy=Creado por
NewTicket=Nuevo ticket
SubjectAnswerToTicket=Respuesta
TicketTypeRequest=Tipo de solicitud
TicketCategory=Código analítico
SeeTicket=Ver ticket
TicketMarkedAsRead=El ticket ha sido marcado como leído
TicketReadOn=Leído el
TicketCloseOn=Fecha de cierre
MarkAsRead=Marcar ticket como leído
TicketHistory=Historial
AssignUser=Asignar a usuario
TicketAssigned=El Ticket ha sido asignado
TicketChangeType=Cambiar tipo
TicketChangeCategory=Cambiar categoría
TicketChangeSeverity=Cambiar gravedad
TicketAddMessage=Añadir mensaje
AddMessage=Añadir mensaje
MessageSuccessfullyAdded=Ticket añadido
TicketMessageSuccessfullyAdded=Mensaje añadido correctamente
TicketMessagesList=Listado de mensajes
NoMsgForThisTicket=Ningún mensaje para este ticket
Properties=Clasificación
LatestNewTickets=Últimos %s tickets (no leídos)
TicketSeverity=Gravedad
ShowTicket=Ver ticket
RelatedTickets=Tickets relacionados
TicketAddIntervention=Crear intervención
CloseTicket=Cerrar ticket
CloseATicket=Cerrar un ticket
ConfirmCloseAticket=Confirmar el cierre del ticket
ConfirmDeleteTicket=Confirme la eliminación del ticket
TicketDeletedSuccess=Ticket eliminado con éxito
TicketMarkedAsClosed=Ticket marcado como cerrado
TicketDurationAuto=Duración calculada
TicketDurationAutoInfos=Duración calculada automáticamente a partir de la intervención relacionada
TicketUpdated=Ticket actualizado
SendMessageByEmail=Enviar mensaje por e-mail
TicketNewMessage=Nuevo mensaje
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatario está vacío. No se ha enviado el email
TicketGoIntoContactTab=Vaya a la pestaña "Contactos" para seleccionarlos
TicketMessageMailIntro=Introducción
TicketMessageMailIntroHelp=Este texto es añadido solo al principio del email y no será salvado.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introducción al mensaje cuando se envía un e-mail
TicketMessageMailIntroText=Hola, <br>Se envió una nueva respuesta a un ticket. Aquí está el mensaje: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Este texto se insertará antes del texto de la respuesta a un ticket.
TicketMessageMailSignature=Firma
TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto se agrega solo al final del e-mail y no se guardará.
TicketMessageMailSignatureText=<p>Cordialmente,</p><p>--</p>
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del e-mail de respuesta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto se insertará después del mensaje de respuesta.
TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la ficha del ticket
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Las variables de sustitución se reemplazan por valores genéricos.
TimeElapsedSince=Tiempo transcurrido desde
TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer el ticket
TicketContacts=Contactos del ticket
TicketDocumentsLinked=Documentos relacionados con el ticket
ConfirmReOpenTicket=¿Está seguro de querer reabrir este ticket?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Se publicó un nuevo mensaje en el ticket con el asunto %s:
TicketAssignedToYou=Ticket asignado
TicketAssignedEmailBody=Se le ha asignado el ticket #%s por %s
MarkMessageAsPrivate=Marcar mensaje como privado
TicketMessagePrivateHelp=Este mensaje no se mostrará a los usuarios externos
TicketEmailOriginIssuer=Emisor al origen de los tickets
InitialMessage=Mensaje inicial
LinkToAContract=Enlazar a un contrato
TicketPleaseSelectAContract=Seleccione un contrato
UnableToCreateInterIfNoSocid=No se puede crear una intervención si no hay definidos terceros
TicketMailExchanges=Intercambios de e-mails
TicketInitialMessageModified=Mensaje inicial modificado
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Mensaje actualizado con éxito
TicketChangeStatus=Cambiar estado
TicketConfirmChangeStatus=¿Confirma el cambio de estado: %s?
TicketLogStatusChanged=Estado cambiado: %s a %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=No notificar a la compañía al crear
Unread=No leído
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s leído por %s
NoLogForThisTicket=Aún no hay registro para este ticket
TicketLogAssignedTo=Ticket %s asignado a %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modificado: clasificación: de %s a %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s cerrado por %s
TicketLogReopen=Ticket %s reabierto
#
# Public pages
#
TicketSystem=Sistema de tickets
ShowListTicketWithTrackId=Mostrar listado de tickets con track ID
ShowTicketWithTrackId=Mostrar ticket desde id de seguimiento
TicketPublicDesc=Puede crear un ticket de soporte o comprobar un ID existente.
YourTicketSuccessfullySaved=¡Ticket guardado con éxito!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Se ha creado un nuevo ticket con ID %s.
PleaseRememberThisId=Por favor, mantenga el número de seguimiento ya que podríamos solicitarlo más adelante.
TicketNewEmailSubject=Confirmación de creación de ticket
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nuevo ticket de soporte
TicketNewEmailBody=Este es un e-mail automático para confirmar que ha registrado un nuevo ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un e-mail automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguimiento del ticket: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puedes ver la progresión del ticket haciendo click sobre el siguiente enlace.
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Puede ver el progreso del ticket en la interfaz específica haciendo clic en el siguiente enlace
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Use el enlace para responder.
TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor describa precisamente el problema. Provea la mayor cantidad de información posible para permitirnos identificar su solicitud.
TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese el ID de seguimiento del ticket
TicketTrackId=ID Público de seguimiento
OneOfTicketTrackId=Una de sus ID de seguimiento
ErrorTicketNotFound=¡No se encontró el ticket con id de seguimiento %s!
Subject=Asunto
ViewTicket=Ver ticket
ViewMyTicketList=Ver mi lista de tickets
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: dirección de e-mail no encontrada en nuestra base de datos
TicketNewEmailSubjectAdmin=Nuevo ticket creado.
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> El ticket acaba de crearse con ID # %s, ver información: </p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ver Ticket en la interfaz de administración
TicketPublicInterfaceForbidden=La interfaz pública para los tickets no estaba habilitada.
ErrorEmailOrTrackingInvalid=ID de seguimiento o e-mail incorrectos
OldUser=Usuario antiguo
NewUser=Nuevo usuario
NumberOfTicketsByMonth=Número de tickets por mes
NbOfTickets=Número de tickets
# notifications
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s actualizado
TicketNotificationEmailBody=Este es un mensaje automático para notificarle que el ticket %s acaba de ser actualizado
TicketNotificationRecipient=Recipiente de notificación
TicketNotificationLogMessage=Mensaje de registro
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Ver ticket en la interfaz
TicketNotificationNumberEmailSent=Se envió un e-mail de notificación: %s
ActionsOnTicket=Eventos en el ticket
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Últimos tickets creados
BoxLastTicketDescription=Últimos %s tickets creados
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hay tickets recientes sin leer
BoxLastModifiedTicket=Últimos tickets modificados
BoxLastModifiedTicketDescription=Últimos %s tickets modificados
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hay tickets modificados recientemente

View File

@ -0,0 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
Assets =Capital
AccountancyCodeAsset =Código de cuenta (activo)
AccountancyCodeDepreciationAsset =Código de cuenta (informe de depreciación de activo)
NewAssetType=Nuevo tipo de capital
AssetsLines=Capital
ModuleAssetsName =Capital
ModuleAssetsDesc =Descripción de activo
Settings =Configuraciónes
AssetsTypeLabel=Marca del tipo de activo
MenuAssets =Capital
MenuNewAsset =Nuevo activo
MenuListAssets =Lista
MenuListTypeAssets =Lista

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - blockedlog
Fingerprints=Eventos archivados y huellas digitales

View File

@ -118,7 +118,6 @@ RemoveFilter=Remover filtro
ChartGenerated=Gráfico generado
GeneratedOn=Generado en %s
NotYetAvailable=No disponible aún
Category=Tag/Categoría
ChangedBy=Cambiado por
ResultKo=Fallo
Reporting=Informes

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mrp
BOMsSetup=configuración del módulo BOM
ProductBOMHelp=Crear producto con este BOM

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More