Sync transifex
This commit is contained in:
parent
00fd9acf31
commit
8a98f8461d
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطأ ، هذا النموذج يتطلب ن
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطأ, برنامج دوليبار <b>%s</b> الحالي لا يدعم دقة أعلى من الحالية
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=القيمة 'system' و 'systemauto' لهذا النوع محفوظ. يمكنك إستخدام 'user' كقيمة لإضافة السجل الخاص بك
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=لا يمكن إستخدام القيمة 0 لهذا الكود
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=تلقائيا إذا تم تعطيل جافاسك
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
|
||||
Required=مطلوب
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=الأمن
|
||||
Passwords=كلمة السر
|
||||
DoNotStoreClearPassword=لا تخزن كلمات السر في قاعدة بيانات واضحة في
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=رمز الحدث
|
||||
Actions=الأحداث
|
||||
ActionsArea=منطقة الأحداث (الأنشطة و المهام)
|
||||
Agenda= جدول الأعمال
|
||||
Agendas= جداول الأعمال
|
||||
Calendar= التقويم
|
||||
Calendars= التقاويم
|
||||
LocalAgenda=تقويم محلي
|
||||
Agenda=جدول الأعمال
|
||||
Agendas=جداول الأعمال
|
||||
Calendar=التقويم
|
||||
Calendars=التقاويم
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=مناط لـ
|
||||
DoneBy=أنهي بواسطة
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=جميع الأحداث الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneActions=جميع الأحداث الملغية
|
||||
MenuToDoMyActions=أحداثي الغير مكتملة
|
||||
MenuDoneMyActions=أحداثي الملغاة
|
||||
ListOfEvents=قائمة أحداث دوليبار
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=أحداث تم رعايتها بواسطة
|
||||
ActionsToDoBy=أحداث عينت لـ
|
||||
ActionsDoneBy=أحداث انهيت بواسطة
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=عنوان المتصفح للدخول لملف .ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=لا يوجد وصف
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=يجب إنشاء رسائل البريد الإلكت
|
||||
ListSuppliersShort=قائمة الموردين
|
||||
ListProspectsShort=قائمة التوقعات
|
||||
ListCustomersShort=قائمة العملاء
|
||||
ThirdPartiesArea=أطراف ثالثة منطقة
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=%s آخر تعديل لأطراف ثالثة
|
||||
UniqueThirdParties=مجموع الأطراف الثالثة فريدة من نوعها
|
||||
InActivity=فتح
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=العميل / المورد مدونة مجانية. هذا القانون يمكن تعديلها في أي وقت.
|
||||
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
RefExt=External ref
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
||||
LinkedOrder=linked to order
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Recalculate
|
||||
Mode1=Method 1
|
||||
Mode2=Method 2
|
||||
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=البحث تبرع
|
||||
DonationRecipient=Donation recipient
|
||||
ThankYou=Thank You
|
||||
IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
|
||||
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=HRM
|
||||
Holidays=Holidays
|
||||
CPTitreMenu=Holidays
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Monthly statement
|
||||
MenuAddCP=Apply for holidays
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
|
||||
AddCP=Apply for holidays
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Employee
|
||||
DateDebCP=تاريخ البدء
|
||||
DateFinCP=نهاية التاريخ
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=وافق
|
||||
CancelCP=ألغيت
|
||||
RefuseCP=رفض
|
||||
ValidatorCP=Approbator
|
||||
ListeCP=List of holidays
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Will be reviewed by
|
||||
DescCP=وصف
|
||||
SendRequestCP=Creating demand for holidays
|
||||
DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of holidays
|
||||
UpdateAllCP=Update the holidays
|
||||
SoldeCPUser=Holidays balance is <b>%s</b> days.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Return to previous page
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays.
|
||||
InfosCP=Information of the demand of holidays
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Information Workflow
|
||||
RequestByCP=Requested by
|
||||
TitreRequestCP=Sheet of holidays
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=تحرير
|
||||
DeleteCP=حذف
|
||||
ActionValidCP=صحة
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Refuse
|
||||
ActionCancelCP=الغاء
|
||||
StatutCP=حالة
|
||||
SendToValidationCP=Send to validation
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the request of holidays
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=تحديث
|
||||
CantUpdate=You cannot update this request of holidays.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=You must select a start date.
|
||||
NoDateFin=You must select an end date.
|
||||
ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
|
||||
TitleValidCP=Approve the request holidays
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Date approved
|
||||
TitleToValidCP=Send request holidays
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
|
||||
TitleCancelCP=Cancel the request holidays
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Reason for refusal
|
||||
DateRefusCP=Date of refusal
|
||||
DateCancelCP=Date of cancellation
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=سبب
|
||||
UserCP=مستخدم
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
|
||||
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
|
||||
MenuLogCP=View logs of holidays
|
||||
LogCP=Log of updates of holidays
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Performed by
|
||||
UserUpdateCP=For the user
|
||||
PrevSoldeCP=Previous Balance
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
|
||||
alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
|
||||
UserName=اسم
|
||||
Employee=Employee
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of holiday
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of holiday
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
|
||||
ManualUpdate=Manual update
|
||||
HolidaysCancelation=Holidays cancelation
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Configuration of holidays module
|
||||
DescOptionCP=Description of the option
|
||||
ValueOptionCP=القيمة
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Validate the configuration
|
||||
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Updated successfully.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
|
||||
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module holidays
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month
|
||||
Module27130Name= Management of holidays
|
||||
Module27130Desc= Management of holidays
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of holidays
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=صحة
|
||||
UpdateEventCP=Update events
|
||||
CreateEventCP=خلق
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=تحديث
|
||||
ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
|
||||
NoCPforMonth=No leave this month.
|
||||
nbJours=Number days
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Holidays
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Hello
|
||||
HolidaysToValidate=Validate holidays
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated holidays
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Denied holidays
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled holidays
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Review log of modified holidays
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -23,11 +23,13 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=الاسم والتوقيع على التدخل :
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=اسم وتوقيع العميل :
|
||||
DocumentModelStandard=نموذج وثيقة موحدة للتدخلات
|
||||
# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
ClassifyBilled=تصنيف "وصفت"
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=فواتير
|
||||
RelatedInterventions=التدخلات المتعلقة
|
||||
ShowIntervention=عرض التدخل
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=ممثل متابعة التدخل
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=التدخل
|
||||
@ -38,5 +40,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=عدد نموذج عامة
|
||||
ArcticNumRefModelError=فشل لتفعيل
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm فيها السنة هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو كسر التسلسل وليس هناك عودة لل0
|
||||
PacificNumRefModelError=تدخل البطاقة ابتداء من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
|
||||
# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
|
||||
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
|
||||
PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
|
||||
PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=الإجراءات على المشروع
|
||||
YouAreNotContactOfProject=كنت لا اتصال لهذا المشروع الخاص
|
||||
DeleteATimeSpent=قضى الوقت حذف
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الوقت الذي يقضيه؟
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=أنا لم تتأثر وانظر أيضا إلى المهام ط
|
||||
ShowMyTasksOnly=أنا تأثرت المهام عرض فقط الأول
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=ملتقيات
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=مشاريع مخصصة لهذا الطرف الثالث
|
||||
NoTasks=أية مهام لهذا المشروع
|
||||
LinkedToAnotherCompany=ربط طرف ثالث آخر
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=مهمة لم تخصص لك
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=الوقت الذي يقضيه فارغة
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=وهذا العمل أيضا حذف كافة مهام المشروع <b>(%s</b> المهام في الوقت الحاضر) وجميع المدخلات من الوقت الذي تستغرقه.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=إذا كانت بعض الكائنات (فاتورة، والنظام، ...)، الذين ينتمون إلى طرف ثالث آخر، يجب أن تكون مرتبطة بمشروع لإنشاء، والحفاظ على هذا فارغة لديها مشروع كونها متعددة الأطراف الثالثة.
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
SelectElement=Select element
|
||||
AddElement=Link to element
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=وهناك مشروع كامل لنموذج التقرير (logo...)
|
||||
PlannedWorkload = Planned workload
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=ق الماضي ٪ الإرسال
|
||||
SearchASending=البحث المرسلة
|
||||
StatisticsOfSendings=إحصاءات الإرسال
|
||||
NbOfSendings=عدد الإرسال
|
||||
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
SendingCard=إرسال بطاقة
|
||||
NewSending=ارسال جديدة
|
||||
CreateASending=خلق إرسال
|
||||
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=حصلت من قبل العميل
|
||||
DocumentModelSimple=وثيقة نموذج بسيط
|
||||
DocumentModelMerou=Mérou A5 نموذج
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=تحذير ، لا تنتظر أن المنتجات المشحونة.
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
DateDeliveryPlanned=مسطح تاريخ التسليم
|
||||
DateReceived=تلقى تاريخ التسليم
|
||||
SendShippingByEMail=ارسال شحنة عن طريق البريد الالكتروني
|
||||
SendShippingRef=ارسال شحنة %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=الأحداث على شحنة
|
||||
LinkToTrackYourPackage=رابط لتتبع الحزمة الخاصة بك
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=لحظة، ويتم إنشاء لشحنة جديدة من أجل بطاقة.
|
||||
# RelatedShippings=Related shippings
|
||||
# ShipmentLine=Shipment line
|
||||
# CarrierList=List of transporters
|
||||
RelatedShippings=Related shippings
|
||||
ShipmentLine=Shipment line
|
||||
CarrierList=List of transporters
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=القبض على العملاء
|
||||
SendingMethodTRANS=نقل
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=نموذج بسيط لتسليم وثيقة من وثائق وإيصالات
|
||||
DocumentModelTyphon=أكمل نموذج لتسليم وثيقة من وثائق الإيصالات (logo...)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=EXPEDITION_ADDON_NUMBER ثابت لم تحدد
|
||||
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
# SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=من أجل التاريخ
|
||||
BuyingPrice=سعر الشراء
|
||||
BuyingPriceMin=الحد الأدنى من سعر الشراء
|
||||
BuyingPriceMinShort=يوجد سعر الشراء
|
||||
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
AddSupplierPrice=إضافة مورد الأسعار
|
||||
ChangeSupplierPrice=تغيير سعر المورد
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=كمية منخفضة جدا لهذا المورد أو لا يعرف سعر هذا المنتج لهذا المورد
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=المرجع. المورد
|
||||
Availability=توفر
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=قائمة فواتير الموردين والفواتير 'خطوط
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=فواتير الموردين والمدفوعات
|
||||
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ApproveThisOrder=الموافقة على هذا النظام
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=هل أنت متأكد من أن يوافق على هذا الأمر؟
|
||||
DenyingThisOrder=ونفى هذا الأمر
|
||||
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=من أجل خلق مورد
|
||||
AddSupplierInvoice=خلق مورد فاتورة
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=قائمة المنتجات والأسعار لمورد <b>ق ٪</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=أو لا شيء دفعة <b>٪ ق</b> لا يتعارض مؤخرا
|
||||
# SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Грешка, този модул изискв
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Грешка, с точност по-висока от <b>%s</b> не се поддържа.
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Автоматично Ако Javascript е деа
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен
|
||||
Required=Задължително
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Сигурност
|
||||
Passwords=Пароли
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Да не се магазин ясни пароли в базата данни, но се съхранява само криптирана стойност (Активира се препоръчва)
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=ID на събитие
|
||||
Actions=Събития
|
||||
ActionsArea=Събития (дейности и задачи)
|
||||
Agenda= Дневен ред
|
||||
Agendas= Дневен ред
|
||||
Calendar= Календар
|
||||
Calendars= Календари
|
||||
LocalAgenda=Локален календар
|
||||
Agenda=Дневен ред
|
||||
Agendas=Дневен ред
|
||||
Calendar=Календар
|
||||
Calendars=Календари
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Възложено на
|
||||
DoneBy=Извършено от
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Всички незавършени събития
|
||||
MenuDoneActions=Всички прекратени събития
|
||||
MenuToDoMyActions=Моите незавършени събития
|
||||
MenuDoneMyActions=Моите прекратени събития
|
||||
ListOfEvents=Списък на Dolibarr събитията
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=Събития създадени от
|
||||
ActionsToDoBy=Събития възложени на
|
||||
ActionsDoneBy=Събития извършени от
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL адрес за достъп до файла .Ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Няма описание
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Трябва да създадете контакти
|
||||
ListSuppliersShort=Списък на доставчиците
|
||||
ListProspectsShort=Списък на перспективите
|
||||
ListCustomersShort=Списък на клиенти
|
||||
ThirdPartiesArea=Трети страни област
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Последните %s променени трети страни
|
||||
UniqueThirdParties=Общо уникални трети страни
|
||||
InActivity=Отворен
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN за клиента код и %syymm-NNNN за доставчика код, където YY е годината, mm е месец и NNNN е последователност, без почивка и няма връщане назад до 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Кодът е безплатно. Този код може да бъде променен по всяко време.
|
||||
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
RefExt=External ref
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
||||
LinkedOrder=linked to order
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Recalculate
|
||||
Mode1=Method 1
|
||||
Mode2=Method 2
|
||||
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Търсене на дарение
|
||||
DonationRecipient=Получател на дарението
|
||||
ThankYou=Благодарим Ви!
|
||||
IConfirmDonationReception=Получателят декларира, че е получил дарение на стойност
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Задължителни параметри на настройката все още не са определени
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
|
||||
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=ЧР
|
||||
Holidays=Отпуски
|
||||
CPTitreMenu=Отпуски
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Месечно извлечение
|
||||
MenuAddCP=Кандидатстване за отпуск
|
||||
NotActiveModCP=Трябва да вкючите модула за отпуски, за да видите тази страница.
|
||||
NotConfigModCP=Необходимо е да конфигурирате модула за отпуски за да видите тази страница. За да направите това, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> щтракнете тук </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
|
||||
AddCP=Кандидатстване за отпуск
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Служител
|
||||
DateDebCP=Начална дата
|
||||
DateFinCP=Крайна дата
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Утвърден
|
||||
CancelCP=Отменен
|
||||
RefuseCP=Отказ
|
||||
ValidatorCP=Утвърждаващ
|
||||
ListeCP=Списък на отпуски
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Ще бъде утвърден от
|
||||
DescCP=Описание
|
||||
SendRequestCP=Създаване на заявление за отпуск
|
||||
DelayToRequestCP=Заявлението за отпуск трябва да бъде подадено най-малко <b>%s ден(а),</b> преди началната му дата.
|
||||
MenuConfCP=Редактиране на баланса на отпуските
|
||||
UpdateAllCP=Актуализиране на отпуските
|
||||
SoldeCPUser=Баланса на отпуска е <b>%s</b> дни.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=Трябва да изберете крайната дата, по-голяма от началната дата.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=Възникна SQL грешка по време на създаването:
|
||||
ErrorIDFicheCP=Възникна грешка, искането за почивка не съществува.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Назад към предишната страница
|
||||
ErrorUserViewCP=Вие нямате право да чете това искане за отпуск.
|
||||
InfosCP=Информация на търсенето на празници
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Информация Workflow
|
||||
RequestByCP=По искане на
|
||||
TitreRequestCP=Лист с отпуски
|
||||
NbUseDaysCP=Брой на дните на използваните отпуски
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Редактиране
|
||||
DeleteCP=Изтриване
|
||||
ActionValidCP=Утвърждаване
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Отказване
|
||||
ActionCancelCP=Отказ
|
||||
StatutCP=Състояние
|
||||
SendToValidationCP=Изпращане за утвърждаване
|
||||
TitleDeleteCP=Изтриване на искането за отпуск
|
||||
ConfirmDeleteCP=Потвърждавате ли изтриването на това искане за отпуск?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Грешка: нямате необходимите права за да изтриете това искане за отпуск.
|
||||
CantCreateCP=Вие нямате право да кандидатствате за отпуск.
|
||||
InvalidValidatorCP=Вие трябва да изберете утвърждаващ на искането на отпуск.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Актуализация
|
||||
CantUpdate=Не можете да актуализирате това искане за отпуск.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=Трябва да изберете началната дата.
|
||||
NoDateFin=Трябва да изберете крайна дата.
|
||||
ErrorDureeCP=Вашето искане за почивка не съдържа работен ден.
|
||||
TitleValidCP=Утвърждава искането за отпуск
|
||||
ConfirmValidCP=Сигурни ли сте, че желаете да утвърдите искането за отпуск?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Дата на утвърждаване
|
||||
TitleToValidCP=Изпращане на заявление за отпуск
|
||||
ConfirmToValidCP=Сигурни ли сте, че желаете да изпратите заявлението за отпуск?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Отхвърляне на заявлението за отпуск
|
||||
ConfirmRefuseCP=Сигурни ли сте, че желаете да откажите искането на отпуск?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Вие трябва да изберете причина за отказ на искането.
|
||||
TitleCancelCP=Анулира заявката празници
|
||||
ConfirmCancelCP=Сигурен ли сте, че искате да отмените искане на празници?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Причина за отказа
|
||||
DateRefusCP=Дата на отказ
|
||||
DateCancelCP=Дата на анулирането
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Причина
|
||||
UserCP=Потребител
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=Възникна грешка при добавяне на изключително отпуск.
|
||||
AddEventToUserOkCP=Добавянето на извънредния отпуск е завършена.
|
||||
MenuLogCP=Преглед на извършените административни действия на празници
|
||||
LogCP=Вход на актуализации на празниците
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=В изпълнение на
|
||||
UserUpdateCP=За потребителя
|
||||
PrevSoldeCP=Предишен баланс
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Нов баланс
|
||||
alreadyCPexist=Вече е направено искане за отпуск за този период.
|
||||
UserName=Име
|
||||
Employee=Служители
|
||||
FirstDayOfHoliday=Първи ден от отпуска
|
||||
LastDayOfHoliday=Последен ден на отпуска
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
|
||||
ManualUpdate=Manual update
|
||||
HolidaysCancelation=Holidays cancelation
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Настройки на модула за отпуски
|
||||
DescOptionCP=Описание на опцията
|
||||
ValueOptionCP=Стойност
|
||||
GroupToValidateCP=Група с възможност за валидиране на празниците
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Потвърждаване на конфигурацията
|
||||
LastUpdateCP=Последна автоматична актуализация на отпуските
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Актуализира се успешно.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=Възникна грешка по време на актуализацията, моля опитайте отново.
|
||||
AddCPforUsers=Моля, добавете баланса на празниците на потребителите, като <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">кликнете тук</a> .
|
||||
DelayForSubmitCP=Краен срок за кандидатстване за отпуск
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Отказване, ако не е спазен срока за заявяване на отпуска
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Отказване, ако желаните дни са над баланса
|
||||
nbUserCP=Брой на потребителите, подкрепена в модула празници
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Колко отпуск да се приспада за всеки ден от отпуска
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Колко отпуск да се добавя всеки месец
|
||||
Module27130Name= Управление на празници
|
||||
Module27130Desc= Управление на празници
|
||||
TitleOptionMainCP=Основни настройки на отпуските
|
||||
TitleOptionEventCP=Настройки на празниците, свързана със събития
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Проверка на
|
||||
UpdateEventCP=Актуализиране на събития
|
||||
CreateEventCP=Създаване на
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Актуализация
|
||||
ErrorMailNotSend=Възникна грешка при изпращане на имейл:
|
||||
NoCPforMonth=Не оставяйте този месец.
|
||||
nbJours=Брой дни
|
||||
TitleAdminCP=Конфигурация на празници
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Hello
|
||||
HolidaysToValidate=Validate holidays
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated holidays
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Denied holidays
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled holidays
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Review log of modified holidays
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Име и подпис на намеса:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Име и подпис на клиента:
|
||||
DocumentModelStandard=Стандартен документ модел за интервенции
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
ClassifyBilled=Класифициране 'Таксувана'
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Таксува
|
||||
RelatedInterventions=Подобни интервенции
|
||||
ShowIntervention=Покажи намеса
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представител проследяване намеса
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Намеса
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Събития по проекта
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Вие не сте контакт на този частен проект
|
||||
DeleteATimeSpent=Изтриване на времето, прекарано
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Сигурен ли сте, че искате да изтриете това време, прекарано?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Вижте също задачи, които не са разпределени за мен
|
||||
ShowMyTasksOnly=Виж само задачи, възложени за мен
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Ressources
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Проекти, насочени към тази трета страна
|
||||
NoTasks=Няма задачи за този проект
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Свързано с друга трета страна
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Задачи, които не са разпределени за вас
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Изразходваното време е празна
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Това действие ще изтрие всички задачи на проекта <b>(%s</b> задачи в момента) и всички входове на времето, прекарано.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ако някои обекти (фактура, поръчка, ...), принадлежащи към друга трета страна, трябва да бъдат свързани с проекта за създаване, запазете тази празна да има проект е мулти трети страни.
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
SelectElement=Select element
|
||||
AddElement=Link to element
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=Доклад за цялостния проект модел (logo. ..)
|
||||
PlannedWorkload = Planned workload
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Последен превоз %s
|
||||
SearchASending=Търсене за превоз
|
||||
StatisticsOfSendings=Статистика за превози
|
||||
NbOfSendings=Брой на пратките
|
||||
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
SendingCard=Доставка карта
|
||||
NewSending=Нова пратка
|
||||
CreateASending=Създаване на пратка
|
||||
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=Набият по желание на клиента
|
||||
DocumentModelSimple=Обикновено документ модел
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5 модел
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Внимание, няма продукти, които чакат да бъдат изпратени.
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
DateDeliveryPlanned=Нарязани датата на доставка
|
||||
DateReceived=Дата на доставка
|
||||
SendShippingByEMail=Изпращане на пратка по имейл
|
||||
SendShippingRef=Изпрати спедиция %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Събития на пратка
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Линк за проследяване на вашия пакет
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=За момента се извършва от картата с цел създаване на нова пратка.
|
||||
RelatedShippings=Свързани shippings
|
||||
# ShipmentLine=Shipment line
|
||||
# CarrierList=List of transporters
|
||||
ShipmentLine=Shipment line
|
||||
CarrierList=List of transporters
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Улов от клиента
|
||||
SendingMethodTRANS=Транспортьор
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Simple образеца на документа за доставка постъпления
|
||||
DocumentModelTyphon=Повече целия документ модел за доставка постъпления (logo. ..)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Постоянно EXPEDITION_ADDON_NUMBER не е определен
|
||||
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
# SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Дата на поръчката
|
||||
BuyingPrice=Изкупната цена
|
||||
BuyingPriceMin=Минимална покупната цена
|
||||
BuyingPriceMinShort=Покупка мин. Цена
|
||||
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
AddSupplierPrice=Добави награда доставчик
|
||||
ChangeSupplierPrice=Промяна доставчик цена
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество твърде ниска за този доставчик или няма цена, определена за този продукт на този доставчик
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=Не. снабдител
|
||||
Availability=Наличност
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Фактури и фактура линии
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Фактури и наредби
|
||||
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ApproveThisOrder=Одобряване на поръчката
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Сигурен ли сте, че искате да одобри <b>%s Поръчката?</b>
|
||||
DenyingThisOrder=Да откаже поръчката
|
||||
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=Създаване на поръчка за покупка
|
||||
AddSupplierInvoice=Създаване на фактура
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Списък на доставчици на стоки и цени <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Няма или не се изпълнява партида <b>%s</b> наскоро
|
||||
# SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, this module requires Dolibarr version %
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, a precision higher than <b>%s</b> is not supported.
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatic if Javascript is disabled
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
|
||||
Required=Required
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Security
|
||||
Passwords=Passwords
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended)
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=ID događaja
|
||||
Actions=Događaji
|
||||
ActionsArea=Područje za događaje (akcije i zadaci)
|
||||
Agenda= Agenda
|
||||
Agendas= Agende
|
||||
Calendar= Kalendar
|
||||
Calendars= Kalendari
|
||||
LocalAgenda=Lokalni kalendar
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agende
|
||||
Calendar=Kalendar
|
||||
Calendars=Kalendari
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Dodijeljeno korisniku
|
||||
DoneBy=Učinio/la
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneActions=Sve završeni događaji
|
||||
MenuToDoMyActions=Moji nepotpuni događaji
|
||||
MenuDoneMyActions=Moji završeni događaji
|
||||
ListOfEvents=Lista Dolibarr događaja
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
|
||||
ActionsToDoBy=Događaji dodijeljeni korisniku
|
||||
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical fajla
|
||||
ExtSiteNoLabel=Nema opisa
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Morate prvo kreirati emailove kontakata za subjekte da
|
||||
ListSuppliersShort=Lista dobavljača
|
||||
ListProspectsShort=Lista mogućih klijenata
|
||||
ListCustomersShort=Lista kupaca
|
||||
ThirdPartiesArea=Područje za subjekte
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s izmijenjenih subjekata
|
||||
UniqueThirdParties=Ukupno unikatnih subjekata
|
||||
InActivity=Otvori
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Dostugnut je max. za neplaćeni račun
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Vratiti broj sa formatom %syymm-nnnn za šifru kupca i $syymm-nnnn za šifru dobavljača gdje je yy godina, mm mjesec i nnnn niz bez prekida i bez vraćanja za 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je slobodna. Ova šifra se može mijenjati bilo kad.
|
||||
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
RefExt=External ref
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
||||
LinkedOrder=linked to order
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Recalculate
|
||||
Mode1=Method 1
|
||||
Mode2=Method 2
|
||||
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Traži donaciju
|
||||
DonationRecipient=Primalac donacije
|
||||
ThankYou=Hvala Vam
|
||||
IConfirmDonationReception=Primalac potvrđuje prijem, kao donacija, slijedeći iznos
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
|
||||
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=Kadrovska služba
|
||||
Holidays=Godišnji odmori
|
||||
CPTitreMenu=Godišnji odmori
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Mjesečni izvještaj
|
||||
MenuAddCP=Prijavi se za godišnji odmor
|
||||
NotActiveModCP=Morate omogućiti modul godišnji odmori da bi vidjeli ovu stranicu.
|
||||
NotConfigModCP=Morate konfigurisati modul godišnji odmori da bi vidjeli ovu stranicu. Da bi ste uradili ovo, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">kliknite ovdje<a>.
|
||||
NoCPforUser=Nema te zahtjeva za godišnje odmore.
|
||||
AddCP=Prijavi se za godišnji odmor
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Zaposlenik
|
||||
DateDebCP=Datum početka
|
||||
DateFinCP=Datum završetka
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Odobren
|
||||
CancelCP=Otkazan
|
||||
RefuseCP=Odbijen
|
||||
ValidatorCP=Osoba koja odobrava
|
||||
ListeCP=Lista godišnjih odmora
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Bit će pregledano od strane
|
||||
DescCP=Opis
|
||||
SendRequestCP=Kreiranje zahtjeva za godišnji odmor
|
||||
DelayToRequestCP=Aplikacija za godišnji odmor mora biti napravljena bar <b>%s dan(a)</b> prije samog odmora.
|
||||
MenuConfCP=Izmjena stanja za godišnje odmore.
|
||||
UpdateAllCP=Ažuriranje godišnjih odmora
|
||||
SoldeCPUser=Stanje godišnjih odmora je <b>%s</b> dana.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=Datum završetka mora biti poslije datuma početka.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=Desila se SQL greška prilikom kreiranja:
|
||||
ErrorIDFicheCP=Desila se greška, zahtjev za odmor ne postoji.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Vrati se na prethodnu stranicu
|
||||
ErrorUserViewCP=Niste autorizovani da čitate ovaj zahtjev za godišnji odmor.
|
||||
InfosCP=Informacije o zahtjevu za odmor
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Workflow informacija
|
||||
RequestByCP=Zahtjev poslao
|
||||
TitreRequestCP=Lista godišnjih odmora
|
||||
NbUseDaysCP=Broj iskorištenih dana godišnjeg odmora
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Izmjena
|
||||
DeleteCP=Obrisati
|
||||
ActionValidCP=Potvrdi
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Odbij
|
||||
ActionCancelCP=Poništi
|
||||
StatutCP=Status
|
||||
SendToValidationCP=Posalji na potvrđivanje
|
||||
TitleDeleteCP=Obrisati zahtjev za godišnji odmor
|
||||
ConfirmDeleteCP=Potvrda brisanja ovog zahtjeva za godišnji odmor?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Greška nemate pravo da obriše ovaj zahtjev za godišnji odmor.
|
||||
CantCreateCP=Nemaš prava da se prijave za godišnji odmor.
|
||||
InvalidValidatorCP=Morate odabrati osobu za odobravanja vašeg godišnjeg odmora.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Ažuriranje
|
||||
CantUpdate=Ne možete ažurirati ovaj zahtjev za godišnji odmor.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=Morate odabrati datum početka.
|
||||
NoDateFin=Morate odabrati datum završetka.
|
||||
ErrorDureeCP=Vaš zahtjev za godišnji odmor ne sadrži radni dan.
|
||||
TitleValidCP=Odobri zahtjev za godišnji odmor
|
||||
ConfirmValidCP=Jeste li sigurni da želite da odobrite zahtjev za godišnji odmor?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Datum odobrenja
|
||||
TitleToValidCP=Pošalji zahtjev za godišnji odmor
|
||||
ConfirmToValidCP=Jeste li sigurni da želite poslati zahtjev za godišnji odmor?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Odbiti zahtjev za godišnji odmor
|
||||
ConfirmRefuseCP=Jeste li sigurni da želite odbiti zahtjev za godišnji odmor?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Morate odabrati razlog za odbijanje zahtjeva.
|
||||
TitleCancelCP=Poništi zahtjev za godišnji odmor
|
||||
ConfirmCancelCP=Jeste li sigurni da želite otkazati zahtjev za godišnji odmor?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Razlog za odbijanje
|
||||
DateRefusCP=Datum odbijanja
|
||||
DateCancelCP=Datum poništavanja
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Razlog
|
||||
UserCP=Korisnik
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=Došlo je do greške prilikom dodavanja izuzetnog odsustva.
|
||||
AddEventToUserOkCP=Dodavanje izuzetno odsustva je kopmletirano.
|
||||
MenuLogCP=Pogledaj izvjestaje za godišnje odmore
|
||||
LogCP=Izvještaji ažuriranja godišnjih odmora
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Izvršeno od strane
|
||||
UserUpdateCP=Za korisnika
|
||||
PrevSoldeCP=Prethodno stanje
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Novo stanje
|
||||
alreadyCPexist=Zahtjev za godišnji odmor je vec završen za ovaj period.
|
||||
UserName=Naziv
|
||||
Employee=Zaposlenik
|
||||
FirstDayOfHoliday=Prvi dan godišnjeg odmora
|
||||
LastDayOfHoliday=Zadnji dan godišnjeg odmora
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Mjesečno ažuriranje
|
||||
ManualUpdate=Ručno ažuriranje
|
||||
HolidaysCancelation=Poništavanje godišnjih odmora
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Konfiguracija modula za godišnje odmore
|
||||
DescOptionCP=Opis opcije
|
||||
ValueOptionCP=Vrijednost
|
||||
GroupToValidateCP=Grupa sa mogućnosti da odobrava godišnje odmore
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Potvrdite konfiguraciju
|
||||
LastUpdateCP=Zadnje ažuriranje automatskih godišnjih odmora
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Uspješno ažuriranje.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=Došlo je do greške prilikom ažuriranja, molimo pokušajte ponovo.
|
||||
AddCPforUsers=Molimo dodajte stanje godišnjih odmora za korisnika <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikom ovdje</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Rok za prijavu za godišnji odmor
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da se ne poklapa sa rokovima
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da odmor prelazi odgađanje
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da odmor prelazi trenutno stanje
|
||||
nbUserCP=Broj podržanih korisnika u modulu za godišnje odmore
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Broj godišnjih odmora za odbijanje po danu uzetog odmora
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Broj dana godišnjeg odmora za dodati svaki mjesec
|
||||
Module27130Name= Upravljanje godišnjim odmorima
|
||||
Module27130Desc= Upravljanje godišnjim odmorima
|
||||
TitleOptionMainCP=Glavne postavke godišnjih odmora
|
||||
TitleOptionEventCP=Postavke za godišnje odmore povezane sa događajima
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Potvrdi
|
||||
UpdateEventCP=Ažuriraj događaje
|
||||
CreateEventCP=Kreiraj
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Ažuriraj
|
||||
ErrorMailNotSend=Desila se greška prilikom slanja emaila:
|
||||
NoCPforMonth=Nema odsustva za ovaj mjesec.
|
||||
nbJours=Broj dana
|
||||
TitleAdminCP=Konfiguracija godišnjih odmora
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Zdravo
|
||||
HolidaysToValidate=Potvrdi godišnje odmore
|
||||
HolidaysToValidateBody=Ispod su zahtjevi godišnjih odmora za potvrđivanje.
|
||||
HolidaysToValidateDelay=Ovaj zahtjev za godišji odmor će se desiti u periodu od manje od %s dana.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=Korisnici koji su postavili ovaj zahtjev nemaju dovoljan broj dostupnih dana.
|
||||
HolidaysValidated=Potvrđeni godišnji odmori
|
||||
HolidaysValidatedBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s do %s je potvrđen.
|
||||
HolidaysRefused=Odbijeni godišnji odmori
|
||||
HolidaysRefusedBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s do %s je odbijen zbog:
|
||||
HolidaysCanceled=Poništeni godišnji odmori
|
||||
HolidaysCanceledBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s fo %s je poništen.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Pregledaj izvještaj o izmijenjenim godišnjim odmorima
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Ime i potpis servisera:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Ime i potpis kupca:
|
||||
DocumentModelStandard=Standardni dokument za intervencije
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Intervencije i tekstovi intervencija
|
||||
ClassifyBilled=Klasifikuj "Fakturisane"
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Fakturisano
|
||||
RelatedInterventions=Povezane intervencije
|
||||
ShowIntervention=Prikaži intervenciju
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Predstavnik koji kontroliše intervenciju
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Serviser
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Događaji na projektu
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Vi niste kontakt ovog privatnog projekta
|
||||
DeleteATimeSpent=Brisanje provedenog vremena
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Jeste li sigurni da želite obrisati ovo provedeno vrijeme?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Vidi i zadatke koji nisu dodijeljeni meni
|
||||
ShowMyTasksOnly=Pogledaj samo zadake dodijeljene meni
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Izvori
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekti posvećeni ovom subjektu
|
||||
NoTasks=Nema zadataka za ovaj projekat
|
||||
LinkedToAnotherCompany=U vezi sa drugim subjektom
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Zadaci koji nisu dodjeljeni meni
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Vrijeme provedeno je prazno
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Ova akcija će također izbrisati sve zadatke projekta (<b>%s</b> zadataka u ovom trenutku) i sve unose provedenog vremena.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ako neki objekti (faktura, narudžbe, ...), pripadaju drugom subjektu, mora biti u vezi sa projektom za kreiranje, ostavite ovo prazno da bi imali projekat što više subjekata.
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
SelectElement=Select element
|
||||
AddElement=Link to element
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...)
|
||||
PlannedWorkload = Planned workload
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -50,11 +50,11 @@ Enlevement=Preuzeto od strane kupca
|
||||
DocumentModelSimple=Jednostavni model dokumenta
|
||||
DocumentModelMerou=Model dokumenta Merou A5
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Upozorenje, nema proizvoda na čekanju za slanje
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
DateDeliveryPlanned=Planirani datum isporuke
|
||||
DateReceived=Datum prijema isporuke
|
||||
SendShippingByEMail=Pošalji pošiljku na e-mail
|
||||
SendShippingRef=Pošalji pošiljku %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Događaji na pošiljki
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link za praćenje paketa
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=U ovom trenutku, nova pošiljka se kreira sa kartice narudžbe
|
||||
@ -63,14 +63,16 @@ ShipmentLine=Tekst pošiljke
|
||||
CarrierList=Lista transportera
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
# SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
# SendingMethodTRANS=Transporter
|
||||
# SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
SendingMethodTRANS=Transporter
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
# ModelDocument
|
||||
# DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts
|
||||
# DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
|
||||
|
||||
# Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER not defined
|
||||
DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts
|
||||
DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER not defined
|
||||
SumOfProductVolumes=Suma količina proizvoda
|
||||
SumOfProductWeights=Suma težina proizvoda
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Kreiraj fakturu za dobavljača
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Lista proizvoda i cijena za dobavljača <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Nijedan ili gomila <b>%s</b> nije pokrenuto nedavno
|
||||
SentToSuppliers=Poslano prema dobavljačima
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, aquest mòdul requereix una versió %s
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, les precisions superiors a <b>%s</b> no estan suportades.
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està reservat. Podeu utilitzar 'user' com a valor per afegir el seu propi registre
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automàtic si el JavaScript està desactivat
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible només si Javascript està activat
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible només si Javascript i Ajax estan activats
|
||||
Required=Requerit
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Seguretat
|
||||
Passwords=Contrasenyes
|
||||
DoNotStoreClearPassword=No emmagatzemar la contrasenya sense xifrar a la base
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=ID event
|
||||
Actions=Esdeveniments
|
||||
ActionsArea=Àrea d'esdeveniments (accions i tasques)
|
||||
Agenda= Agenda
|
||||
Agendas= Agendes
|
||||
Calendar= Calendari
|
||||
Calendars= Calendaris
|
||||
LocalAgenda=Calendari local
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agendes
|
||||
Calendar=Calendari
|
||||
Calendars=Calendaris
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Assignada a
|
||||
DoneBy=Realitzat per
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneActions=Esdeveniments acabats
|
||||
MenuToDoMyActions=Els meus esdeveniments incomplets
|
||||
MenuDoneMyActions=Els meus esdeveniments acabats
|
||||
ListOfEvents=Llistat d'esdeveniments Dolibarr
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=Esdeveniments registrats per
|
||||
ActionsToDoBy=Esdeveniments assignats a
|
||||
ActionsDoneBy=Esdeveniments realitzats per
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=Url d'accés a l'arxiu. ical
|
||||
ExtSiteNoLabel=Sense descripció
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Ha d'establir contactes amb e-mail en els tercers per
|
||||
ListSuppliersShort=Llistat de proveïdors
|
||||
ListProspectsShort=Llistat de clients potencials
|
||||
ListCustomersShort=Llistat de clients
|
||||
ThirdPartiesArea=Àrea Tercers
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Els %s últims tercers modificats
|
||||
UniqueThirdParties=Total de tercers únics
|
||||
InActivity=Actiu
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Codi de client/proveïdor lliure sense verificació. Pot ser modificat en qualsevol moment.
|
||||
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Comptabilitat
|
||||
AccountancyCard=Fitxa comptable
|
||||
Treasury=Tresoreria
|
||||
MenuFinancial=Financera
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRules=Anar a <a href="%s">configuració mòdul impostos</a> per modificar les regles de càlcul
|
||||
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Go to <a href="%s">Company setup</a> to modify rules for calculation
|
||||
OptionMode=Opció de gestió comptable
|
||||
OptionModeTrue=Opció Ingressos-Despeses
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ Profit=Benefici
|
||||
Balance=Saldo
|
||||
Debit=Dèbit
|
||||
Credit=Crèdit
|
||||
Piece=Accounting Doc.
|
||||
Piece=Doc. Comptabilitat
|
||||
Withdrawal=Reintegrament
|
||||
Withdrawals=Reintegraments
|
||||
AmountHTVATRealReceived=Total repercutit
|
||||
@ -119,42 +119,42 @@ ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquesta càrrega s
|
||||
DeleteSocialContribution=Eliminar càrrega social
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar aquesta càrrega social?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Càrregues socials i pagaments
|
||||
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
|
||||
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
|
||||
CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
||||
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
|
||||
CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
|
||||
CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
|
||||
CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
|
||||
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIngressos-Despeses%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de caixa</b>.
|
||||
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
|
||||
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
|
||||
CalcModeLT1Rec= Mode <b>%sRE on suppliers invoices%s</b>
|
||||
CalcModeLT2= Mode <b>%sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
|
||||
CalcModeLT2Debt=Mode <b>%sIRPF on customer invoices%s</b>
|
||||
CalcModeLT2Rec= Mode <b>%sIRPF on suppliers invoices%s</b>
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo d'ingressos i despeses, resum anual
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo d'ingressos i despeses, resum anual
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sCrèdits-Deutes%s </ b> anomenada<b> comptabilitat de compromís</b>.
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenada <b>comptabilitat de caixa </b>.
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenat <b>comptabilitat de caixa </b> per a un càlcul sobre les factures pagades
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes% </b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament
|
||||
RulesAmountWithTaxIncluded=- Els imports mostrats són amb tots els impostos inclosos.
|
||||
RulesResultDue=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou les factures, càrregues i IVA deguts, que estiguin pagades o no.<br>- Es basa en la data de validació per a les factures i l'IVA i en la data de venciment per les càrregues.<br>
|
||||
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
|
||||
RulesResultInOut=- Inclou els pagaments reals efectuats en factures, les despeses i l'IVA. <br> - Es basa en les dates de pagament de les factures, les despeses i l'IVA.
|
||||
RulesCADue=- Inclou les factures a clients (excloent les de bestreta), estiguin pagades o no.<br>- Es base en la data de validació de les mateixes.<br>
|
||||
RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br>
|
||||
DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses
|
||||
DepositsAreIncluded=- Les factures de bestreta estan incloses
|
||||
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Informe per tercer del IRPF
|
||||
LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Report by third party RE
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe per clients d'IVA cobrat i pagat
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe per clients d'IVA cobrat i pagat
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe per tipus d'IVA cobrat i pagat
|
||||
LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by RE rate
|
||||
LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by IRPF rate
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe per tipus d'IVA cobrat i pagat
|
||||
LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by RE rate
|
||||
LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by IRPF rate
|
||||
SeeVATReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIVA pagat%s </b> per a un mode de càlcul estàndard
|
||||
SeeVATReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%s IVA degut%s </b> per a un mode de càlcul amb l'opció sobre el degut
|
||||
RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
|
||||
RulesVATInServices=- Per als serveis, l'informe inclou la normativa de l'IVA rebuts o emesos en base a la data de pagament.
|
||||
RulesVATInProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
|
||||
RulesVATDueServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA de les factures degudes, pagades o no basant-se en la data d'aquestes factures.
|
||||
RulesVATDueProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
|
||||
@ -186,15 +186,15 @@ InvoiceDispatched=Factures desglossades
|
||||
AccountancyDashboard=Resum financer
|
||||
ByProductsAndServices=Per productes i serveis
|
||||
RefExt=Ref. externa
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
||||
LinkedOrder=linked to order
|
||||
ReCalculate=Recalculate
|
||||
Mode1=Method 1
|
||||
Mode2=Method 2
|
||||
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
|
||||
CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
|
||||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
|
||||
CalculationMode=Calculation mode
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=Per crear una factura predefinida, creu una factura estàndard llavors, sense validar, feu clic al botó "Convertir la factura predefinida".
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Recalcular
|
||||
Mode1=Mètode 1
|
||||
Mode2=Mètode 2
|
||||
CalculationRuleDesc=Per calcular la totalitat de l'IVA, hi ha dos mètodes:<br>Mètode 1 és l'arrodoniment de l'IVA en cada línia, llavors es sumen-<br>Mètode 2 és la suma de tot l'IVA en cada línia, a continuació, arrodonint el resultat.<br>.El resultat final pot difereix uns pocs centaus. El mètode per defecte és <b>% s</b>.
|
||||
CalculationRuleDescSupplier=segons el proveïdor, triar el mètode adequat per aplicar la mateixa regla de càlcul per obtenir el resultat esperat pel seu proveïdor.
|
||||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=l'Informe Facturació per producte, quan s'utilitza el mode <b>comptabilitat de caixa </b> no és rellevant. Aquest informe només està disponible quan s'utilitza el mode <b>compromís comptable</b>(consulteu la configuració del mòdul de comptabilitat).
|
||||
CalculationMode=Mode de càlcul
|
||||
AccountancyJournal=Accountancy code journal
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
|
||||
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Cercar una donació
|
||||
DonationRecipient=Beneficiari
|
||||
ThankYou=Moltes gràcies
|
||||
IConfirmDonationReception=El beneficiari confirma la recepció, com a donació, de la següent quantitat
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Atenció, l'ús d'aquest panell provoca serioses ale
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuració de ClickToDial per al compte d'usuari no està completa (vegeu la pestanya ClickToDial en la seva fitxa d'usuari)
|
||||
WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=RRHH
|
||||
Holidays=Vacacions
|
||||
CPTitreMenu=Vacacions
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Estat mensual
|
||||
MenuAddCP=Nova petició
|
||||
NotActiveModCP=Heu d'activar el mòdul Vacacions per veure aquesta pàgina.
|
||||
NotConfigModCP=Heu de configurar el mòdul Vacacions per veure aquesta pàgina. per configurar, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">feu clic aquí</a>.
|
||||
NoCPforUser=No té peticions de vacances.
|
||||
AddCP=Crear petició de vacances
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Empleat
|
||||
DateDebCP=Data inici
|
||||
DateFinCP=Data fi
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Aprovada
|
||||
CancelCP=Anul·lada
|
||||
RefuseCP=Rebutjada
|
||||
ValidatorCP=Validador
|
||||
ListeCP=Llista de vacances
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Serà revisada per
|
||||
DescCP=Descripció
|
||||
SendRequestCP=Enviar la petició de vacances
|
||||
DelayToRequestCP=Les peticions de vacances s'han de fer almenys <b>%s dies</b> abans.
|
||||
MenuConfCP=Definir les vacances
|
||||
UpdateAllCP=Actualitzar les vacances
|
||||
SoldeCPUser=El seu saldo de vacances és de <b>%s dies</b>.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=Ha d'indicar una data de fi superior a la data d'inici.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=S'ha produït un error de SQL durant la creació:
|
||||
ErrorIDFicheCP=S'ha produït un error, aquesta sol·licitud de vacances no existeix.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Tornar a la pàgina anterior
|
||||
ErrorUserViewCP=No està autoritzat a llegir aquesta petició de vacances.
|
||||
InfosCP=Informació de la petició de vacances
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Informació del workflow
|
||||
RequestByCP=Comandada per
|
||||
TitreRequestCP=Fitxa vacances
|
||||
NbUseDaysCP=Nombre de dies de vacances consumits
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Modificar
|
||||
DeleteCP=Eliminar
|
||||
ActionValidCP=Validar
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Rebutjar
|
||||
ActionCancelCP=Anul·lar
|
||||
StatutCP=Estat
|
||||
SendToValidationCP=Enviar validació
|
||||
TitleDeleteCP=Eliminar la petició de vacances
|
||||
ConfirmDeleteCP=Està segur de voler eliminar aquesta petició de vacances?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error, no té vacances per eliminar aquesta petició de vacances.
|
||||
CantCreateCP=No té vacances per realitzar peticions de vacances.
|
||||
InvalidValidatorCP=Ha d'indicar un validador per a la seva petició de vacances.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Actualitzar
|
||||
CantUpdate=No pot actualitzar aquesta petició de vacances.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=Ha d'indicar una data d'inici.
|
||||
NoDateFin=Ha d'indicar una data de fi.
|
||||
ErrorDureeCP=La seva petició de vacances no conté cap dia hàbil.
|
||||
TitleValidCP=Validar la petició de vacances
|
||||
ConfirmValidCP=Esteu segur de voler validar aquesta petició de vacances?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Data de validació
|
||||
TitleToValidCP=Enviar la petició de vacances
|
||||
ConfirmToValidCP=Esteu segur de voler enviar la petició de vacances?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Rebutjar la petició de vacances
|
||||
ConfirmRefuseCP=Esteu segur de voler rebutjar la petició de vacances?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Ha de seleccionar un motiu per rebutjar aquesta petició.
|
||||
TitleCancelCP=Anul·lar la petició de vacances
|
||||
ConfirmCancelCP=Esteu segur de voler anul·lar la petició de vacances?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Motiu del rebuig
|
||||
DateRefusCP=Data del rebuig
|
||||
DateCancelCP=Data de l'anul·lació
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Motiu
|
||||
UserCP=Usuari
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=S'ha produït un error en l'assignació del permís excepcional.
|
||||
AddEventToUserOkCP=S'ha afegit el permís excepcional.
|
||||
MenuLogCP=Veure els logs de vacances
|
||||
LogCP=Logs d'actualitzacions de vacances
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Realitzat per
|
||||
UserUpdateCP=Per a l'usuari
|
||||
PrevSoldeCP=Saldo anterior
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Nou saldo
|
||||
alreadyCPexist=Ja s'ha efectuat una petició de vacances per a aquest període.
|
||||
UserName=Nom Cognoms
|
||||
Employee=Empleat
|
||||
FirstDayOfHoliday=Primer dia lliure
|
||||
LastDayOfHoliday=Últim dí lliure
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Actualització mensual
|
||||
ManualUpdate=Actualització manual
|
||||
HolidaysCancelation=Holidays cancelation
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Configuració del mòdul Vacacions
|
||||
DescOptionCP=Descripció de l'opció
|
||||
ValueOptionCP=Valor
|
||||
GroupToValidateCP=Grup amb possibilitat d'aprovar les vacances
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Validar la configuració
|
||||
LastUpdateCP=Darrera actualització automàtica de vacances
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Actualització efectuada correctament.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=S'ha produït un error durant l'actualització, torne a provar.
|
||||
AddCPforUsers=Afegiu els saldos de vacances dels usuaris <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">fent clic aquí</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Antelació mínima per sol·licitar vacances
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Advertir al validador si la petició no correspon a la data límit
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Advertir a l'usuari validador si la petició no respecta el límit previst
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Advertir a l'usuari validador si l'usuari demana vacances superiors al seu saldo
|
||||
nbUserCP=Nombre d'usuaris presos en compte en el mòdul vacances
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Nombre de dies retribuïts a deduir per dia de vacances
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Nombre de vacances afegides per mes
|
||||
Module27130Name= Gestió de les vacances
|
||||
Module27130Desc= Gestió de dies lliures
|
||||
TitleOptionMainCP=Ajustaments principals de vacances
|
||||
TitleOptionEventCP=Ajustaments de vacances enllaçats a esdeveniments
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Validar
|
||||
UpdateEventCP=Actualitzar els esdeveniments
|
||||
CreateEventCP=Crear
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Actualitzar
|
||||
ErrorMailNotSend=S'ha produït un error en l'enviament del correu electrònic:
|
||||
NoCPforMonth=Sense vacances aquest mes.
|
||||
nbJours=Número de dies
|
||||
TitleAdminCP=Configuració de les vacances
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Hola
|
||||
HolidaysToValidate=Dies retribuïts a validar
|
||||
HolidaysToValidateBody=A continuació trobareu una sol·licitud de dies retribuïts per validar
|
||||
HolidaysToValidateDelay=Aquesta sol·licitud de dies retribuïts tindrà lloc en un termini de menys de %s dies.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=L'usuari que ha realitzat la sol·licitud de dies retribuïts no disposa de suficients dies disponibles.
|
||||
HolidaysValidated=Dies retribuïts validats
|
||||
HolidaysValidatedBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat validada.
|
||||
HolidaysRefused=Dies retribuïts denegats
|
||||
HolidaysRefusedBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat denegada pel següent motiu:
|
||||
HolidaysCanceled=Dies retribuïts cancel·lats
|
||||
HolidaysCanceledBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat cancel·lada.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Consultar l'historial de modificacions de permisos retribuïts
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Nom i signatura del participant:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Nom i signatura del client:
|
||||
DocumentModelStandard=Document model estàndard per a intervencions
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Fitxes i línies d'intervenció
|
||||
ClassifyBilled=Classificar "Facturado"
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Facturado
|
||||
RelatedInterventions=Intervencions adjuntes
|
||||
ShowIntervention=Mostrar intervenció
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Esdeveniments del projecte
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Vostè no és contacte d'aquest projecte privat
|
||||
DeleteATimeSpent=Eliminació de temps dedicat
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Esteu segur de voler eliminar aquest temps dedicat?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Veure també les tasques que no m'afecten
|
||||
ShowMyTasksOnly=Només veure les tasques que m'afecten
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Recursos afectats
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projectes dedicats a aquest tercer
|
||||
NoTasks=Cap tasca per a aquest projecte
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Enllaçat a una altra empresa
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Tasca que no l'afecta
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=No s'ha establert el temps consumit
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Aquesta operació també destruirà les tasques del projecte (<b>%s</b> tasques) i els seus temps dedicats.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Si els elements (factura, comanda, ...) pertanyen a un tercer que no és el seleccionat, havent aquests estar lligats al projecte a crear, deixeu buit per permetre el projecte a multi-tercers.
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
SelectElement=Select element
|
||||
AddElement=Link to element
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=Model d'informe de projecte complet (logo...)
|
||||
PlannedWorkload = Càrrega de treball prevista
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Objectes vinculats
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ StatsOnShipmentsOnlyValidated=Estadístiques realitzades únicament sobre les ex
|
||||
DateDeliveryPlanned=Data prevista de lliurament
|
||||
DateReceived=Data real de recepció
|
||||
SendShippingByEMail=Enviament d'expedició per e-mail
|
||||
SendShippingRef=Enviament d'expedició %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Events sobre l'expedició
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Enllaç per al seguiment del seu paquet
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova expedició es realitza des de la fitxa de comanda.
|
||||
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Llistat de transportistes
|
||||
SendingMethodCATCH=Recollit pel client
|
||||
SendingMethodTRANS=Transportista
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Model simple nota de lliurament
|
||||
DocumentModelTyphon=Model complet de nota de lliurament (logo...)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER no definida
|
||||
SumOfProductVolumes=Suma del volum dels productes
|
||||
SumOfProductWeights=Suma del pes dels productes
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Data comanda
|
||||
BuyingPrice=Preu de compra
|
||||
BuyingPriceMin=Preu mínim de compra
|
||||
BuyingPriceMinShort=Preu mín compra
|
||||
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
AddSupplierPrice=Afegir preu de proveïdor
|
||||
ChangeSupplierPrice=Canviar preu de proveïdor
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantitat insuficient per aquest proveïdor
|
||||
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Crear factura de proveïdor
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Llistat de productes i preus del proveïdor <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Cap o lot <b>%s</b> no s'ha executat recentment
|
||||
SentToSuppliers=Enviat a proveïdors
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Chyba, tento modul vyžaduje Dolibarr verze %s
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než <b>%s</b> není podporována.
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota "system" a "systemauto" je vyhrazena. Můžete použít "user" k pŕidání vlastního záznamu
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatická, pokud je zakázána Javascript
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
|
||||
Required=Potřebný
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Zabezpečení
|
||||
Passwords=Hesla
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Ukládat hesla v databázi pouze šifrovaně (Doporučeno)
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=ID události
|
||||
Actions=Události
|
||||
ActionsArea=Akce plocha (Akce a úkoly)
|
||||
Agenda= Pořad jednání
|
||||
Agendas= Pořad
|
||||
Calendar= Kalendář
|
||||
Calendars= Kalendáře
|
||||
LocalAgenda=Místní kalendář
|
||||
Agenda=Pořad jednání
|
||||
Agendas=Pořad
|
||||
Calendar=Kalendář
|
||||
Calendars=Kalendáře
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Přiřazeno
|
||||
DoneBy=Provedl
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Všechny neúplné události
|
||||
MenuDoneActions=Všechny ukončené akce
|
||||
MenuToDoMyActions=Moje neúplné události
|
||||
MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí
|
||||
ListOfEvents=Seznam událostí Dolibarr
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=Akce hlášeny
|
||||
ActionsToDoBy=Akce přiřazené
|
||||
ActionsDoneBy=Akce provedené
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup. Soubor iCal
|
||||
ExtSiteNoLabel=Ne Popis
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Zpět na zákazníka / Vyhlídka karty
|
||||
ContentsVisibleByAll=Obsah bude vidět všichni
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Obsah viditelné všemi
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Obsah není vidět všichni
|
||||
# CategoriesTree=Categories tree
|
||||
CategoriesTree=Categories tree
|
||||
DeleteCategory=Odstranit kategorii
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Jste si jisti, že chcete smazat tuto kategorii?
|
||||
RemoveFromCategory=Odstraňte spojení s kategoriích
|
||||
@ -105,9 +105,10 @@ CatProdLinks=Vazby mezi produktů / služeb a kategorií
|
||||
CatCusLinks=Vazby mezi zákazníky / vyhlídky a kategorií
|
||||
CatSupLinks=Vazby mezi dodavateli a kategorií
|
||||
DeleteFromCat=Odebrat z kategorie
|
||||
# DeletePicture=Picture delete
|
||||
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
|
||||
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
# CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
DeletePicture=Picture delete
|
||||
ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
|
||||
ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Nastavení kategorií
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Pro přidání e-mailových notifikací musíte přida
|
||||
ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů
|
||||
ListProspectsShort=Seznam cílů
|
||||
ListCustomersShort=Seznam zákazníků
|
||||
ThirdPartiesArea=Oblast třetích stran
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Posledních %s editovaných třetích stran
|
||||
UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran
|
||||
InActivity=Otevřeno
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Dosaženo max. pro nezaplacený účet
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro ód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Kód je zdarma. Tento kód lze kdykoli změnit.
|
||||
ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Účetnictví shrnutí
|
||||
ByProductsAndServices=Výrobky a službami
|
||||
RefExt=Externí ref
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=Chcete-li vytvořit předem definovaný fakturu, vytvořte standardní fakturu a pak, aniž by ji potvrdíte, klikněte na tlačítko "Převést do předem faktura".
|
||||
LinkedOrder=linked to order
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Přepočítat
|
||||
Mode1=Method 1
|
||||
Mode2=Metoda 2
|
||||
@ -202,5 +202,8 @@ ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
|
||||
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Účetnictví standardní kód pro zákaznické thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Účetnictví standardní kód pro dodavatele thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Hledat daru
|
||||
DonationRecipient=Darování příjemce
|
||||
ThankYou=Děkuji
|
||||
IConfirmDonationReception=Příjemce deklarovat příjem, jako dar, následující částky
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Chyba, musí mít PHP modul <b>%s</b> nainstalovat tuto funkc
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Můžete nastavení Dolibarr konfigurační soubor, aby OpenID ověřování, ale URL OpenID služby není definován do stálých %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Zdrojové a cílové sklady musí se liší
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Povinné parametry jsou dosud stanoveny
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Upozornění Při použití tohoto políčka zpomali
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavení ClickToDial informací pro uživatele si nejsou kompletní (viz tab ClickToDial na vaše uživatelské karty).
|
||||
WarningNotRelevant=Nerozhoduje provoz v našem souboru
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=HRM
|
||||
Holidays=Prázdniny
|
||||
CPTitreMenu=Prázdniny
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Měsíční výkaz
|
||||
MenuAddCP=Použít pro dovolenou
|
||||
NotActiveModCP=Musíte umožnit modul svátky zobrazení této stránky.
|
||||
NotConfigModCP=Musíte nakonfigurovat modul dovolenou k zobrazení této stránky. Chcete-li to provést, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikněte sem</a> </ a> <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">.</a>
|
||||
NoCPforUser=Nemáte poptávku na dovolenou.
|
||||
AddCP=Použít pro dovolenou
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Zaměstnanec
|
||||
DateDebCP=Datum zahájení
|
||||
DateFinCP=Datum ukončení
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Schválený
|
||||
CancelCP=Zrušený
|
||||
RefuseCP=Odmítl
|
||||
ValidatorCP=Approbator
|
||||
ListeCP=Seznam svátků
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Bude přezkoumána
|
||||
DescCP=Popis
|
||||
SendRequestCP=Vytvoření poptávky po prázdninách
|
||||
DelayToRequestCP=Žádosti o dovolenou musí být podána alespoň <b>den %s (y)</b> před nimi.
|
||||
MenuConfCP=Upravit rovnováhu dovolenou
|
||||
UpdateAllCP=Aktualizujte dovolenou
|
||||
SoldeCPUser=Dovolená rovnováha je <b>%s</b> dní.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=Musíte vybrat koncové datum je větší než datum zahájení.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=SQL chyba při tvorbě:
|
||||
ErrorIDFicheCP=Došlo k chybě, žádost o dovolenou neexistuje.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Zpět na předchozí stránku
|
||||
ErrorUserViewCP=Nejste oprávněn číst toto žádosti o dovolenou.
|
||||
InfosCP=Informace o poptávce po prázdninách
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Informace Workflow
|
||||
RequestByCP=Žádost
|
||||
TitreRequestCP=List dovolenou
|
||||
NbUseDaysCP=Počet dní dovolené spotřebovaných
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Upravit
|
||||
DeleteCP=Vymazat
|
||||
ActionValidCP=Potvrdit
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Odmítnout
|
||||
ActionCancelCP=Zrušit
|
||||
StatutCP=Postavení
|
||||
SendToValidationCP=Poslat na potvrzení
|
||||
TitleDeleteCP=Odstranit žádost dovolenou
|
||||
ConfirmDeleteCP=Potvrďte odstranění této žádosti o dovolenou?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Chyba nemáte právo smazat tuto dovolenou žádosti.
|
||||
CantCreateCP=Nemáte právo požádat o dovolenou.
|
||||
InvalidValidatorCP=Musíte vybrat approbator na dovolenou vyžádání.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Aktualizovat
|
||||
CantUpdate=Nelze aktualizovat tento požadavek svátků.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=Musíte vybrat počáteční datum.
|
||||
NoDateFin=Musíte vybrat datum ukončení.
|
||||
ErrorDureeCP=Vaše žádost o dovolenou neobsahuje pracovní den.
|
||||
TitleValidCP=Žádost odsouhlasí dovolenou
|
||||
ConfirmValidCP=Jste si jisti, že chcete schválit žádost o dovolenou?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Datum schválení
|
||||
TitleToValidCP=Odeslat žádost o dovolenou
|
||||
ConfirmToValidCP=Jste si jisti, že chcete odeslat požadavek na dovolenou?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Žádost odmítnout dovolenou
|
||||
ConfirmRefuseCP=Jste si jisti, že chcete odmítnout žádost o prázdninách?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Musíte si vybrat důvod pro odmítnutí žádosti.
|
||||
TitleCancelCP=Zrušit požadavek dovolenou
|
||||
ConfirmCancelCP=Jste si jisti, že chcete zrušit požadavek na dovolenou?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Důvod odmítnutí
|
||||
DateRefusCP=Datum odmítnutí
|
||||
DateCancelCP=Datum zrušení
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Důvod
|
||||
UserCP=Uživatel
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=Došlo k chybě při přidávání výjimečnou dovolenou.
|
||||
AddEventToUserOkCP=Přidání mimořádné dovolené byla dokončena.
|
||||
MenuLogCP=Zobrazit protokoly dovolenou
|
||||
LogCP=Přihlaste o změnách dovolených
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Účinkují
|
||||
UserUpdateCP=Pro uživatele
|
||||
PrevSoldeCP=Předchozí Balance
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
|
||||
alreadyCPexist=Žádost o dovolenou již bylo provedeno na toto období.
|
||||
UserName=Název
|
||||
Employee=Zaměstnanec
|
||||
FirstDayOfHoliday=První den dovolené
|
||||
LastDayOfHoliday=Poslední den dovolené
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Měsíční aktualizace
|
||||
ManualUpdate=Ruční aktualizace
|
||||
HolidaysCancelation=Dovolená storno
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Konfigurace modulu dovolenou
|
||||
DescOptionCP=Popis možnosti
|
||||
ValueOptionCP=Hodnota
|
||||
GroupToValidateCP=Skupina s možností schválit dovolenou
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Ověření konfigurace
|
||||
LastUpdateCP=Poslední aktualizace automaticky prázdnin
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Aktualizováno úspěšně.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=Došlo k chybě při aktualizaci, zkuste to prosím znovu.
|
||||
AddCPforUsers=Prosím, přidejte rovnováhu prázdnin uživatelům <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">kliknutím zde</a> .
|
||||
DelayForSubmitCP=Uzávěrka žádat o dovolenou
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Zabraňte approbator pokud svátek žádost neodpovídá lhůtu
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent na approbator Pokud požadavek přesahuje dovolenou zpoždění
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Zabraňte approbator pokud svátek požadavek přesahuje zůstatek
|
||||
nbUserCP=Počet uživatelů podporovány v modulu dovolenou
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Počet svátků se odečtou za každý den dovolené přijatých
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Počet dovolenou přidávány každý měsíc
|
||||
Module27130Name= Řízení dovolenou
|
||||
Module27130Desc= Řízení dovolenou
|
||||
TitleOptionMainCP=Základní nastavení dovolenou
|
||||
TitleOptionEventCP=Nastavení dovolené týkající se událostí
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Potvrdit
|
||||
UpdateEventCP=Aktualizace akce
|
||||
CreateEventCP=Vytvořit
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Aktualizovat
|
||||
ErrorMailNotSend=Došlo k chybě při odesílání e-mail:
|
||||
NoCPforMonth=Ne opustit tento měsíc.
|
||||
nbJours=Počet dní
|
||||
TitleAdminCP=Konfigurace svátky
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Ahoj
|
||||
HolidaysToValidate=Ověřit dovolenou
|
||||
HolidaysToValidateBody=Níže je žádost o dovolenou pro potvrzování
|
||||
HolidaysToValidateDelay=Tato žádost o prázdninách se uskuteční ve lhůtě kratší než %s dní.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=Uživatel, který z tohoto požadavku pro dovolenou nemají k dispozici dostatek dny.
|
||||
HolidaysValidated=Ověřené prázdniny
|
||||
HolidaysValidatedBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byl ověřen.
|
||||
HolidaysRefused=Odepření prázdniny
|
||||
HolidaysRefusedBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byl zamítnut z těchto důvodů:
|
||||
HolidaysCanceled=Zrušené svátky
|
||||
HolidaysCanceledBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byla zrušena.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Recenze protokol modifikovaných dovolenou
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Jméno a podpis intervence:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Jméno a podpis objednavatele:
|
||||
DocumentModelStandard=Standardní dokument model pro zásahy
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Intervence a linky intervencí
|
||||
ClassifyBilled=Klasifikovat "účtovaný"
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Účtováno
|
||||
RelatedInterventions=Související zákroky
|
||||
ShowIntervention=Zobrazit zásah
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Zástupce následující-up zásah
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Zásah
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Události na projektu
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Nejste kontakt tohoto privátního projektu
|
||||
DeleteATimeSpent=Odstranit strávený čas
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Jste si jisti, že chcete smazat tento strávený čas?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Viz také úkoly nepřidělené mně
|
||||
ShowMyTasksOnly=Zobrazit pouze úkoly přidělené mně
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Zdroje
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty této třetí strany
|
||||
NoTasks=Žádné úkoly na tomto projektu
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Připojené k jiné třetí straně
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Úkol není přidělený Vám
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Čas strávený je prázdný
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Tato akce rovněž odstraní všechny úkoly projektu (<b>%s</b> úkolů v tuto chvíli) a všechny strávené časy vstupující do projektu.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Pokud je k projektu třeba připojit některé objekty jiných třetích stran (faktury, objednávky, ...), ponechte toto prázdné (projekt bude moci obsahovat více třetích stran)
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
|
||||
SelectElement=Vyberte prvek
|
||||
AddElement=Odkaz na prvek
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=Kompletní projektový report (logo. ..)
|
||||
PlannedWorkload = Plánované vytížení
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Odkazující objekty
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiky provedena na zásilky pouze ověřenýc
|
||||
DateDeliveryPlanned=Čelní termín dodání
|
||||
DateReceived=Datum doručení obdržel
|
||||
SendShippingByEMail=Poslat zásilku EMail
|
||||
SendShippingRef=Poslat zásilek %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Události na zásilky
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Odkaz pro sledování balíku
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli, je vytvoření nové zásilky provést z objednávky karty.
|
||||
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Seznam dopravců
|
||||
SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka
|
||||
SendingMethodTRANS=Přepravce
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Jednoduchý model pro dokument o doručení
|
||||
DocumentModelTyphon=Více Celý dokument model pro potvrzení o doručení (logo. ..)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstantní EXPEDITION_ADDON_NUMBER není definováno
|
||||
SumOfProductVolumes=Součet objemů produktů
|
||||
SumOfProductWeights=Součet hmotností produktů
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Objednat Datum
|
||||
BuyingPrice=Nákup cenu
|
||||
BuyingPriceMin=Minimální kupní cena
|
||||
BuyingPriceMinShort=Minimální kupní cena
|
||||
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
AddSupplierPrice=Přidat cena dodavatele zboží
|
||||
ChangeSupplierPrice=Změna dodavatele cenu
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku
|
||||
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Vytvořte dodavatelské faktury
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Seznam výrobků a cen dodavatelských <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Žádný nebo dávkový <b>%s</b> ne běžel nedávno
|
||||
SentToSuppliers=Odeslané dodavatelům
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -1,32 +1,32 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
Accounting=Accounting
|
||||
Globalparameters=Global parameters
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
Menuaccount=Accounting accounts
|
||||
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts
|
||||
MenuTools=Tools
|
||||
Accounting=Regnskab
|
||||
Globalparameters=Globale parametre
|
||||
Chartofaccounts=Kontoplan
|
||||
Fiscalyear=Finansår
|
||||
Menuaccount=Regnskabskonti
|
||||
Menuthirdpartyaccount=Trediepartskonti
|
||||
MenuTools=Værktøjer
|
||||
|
||||
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
BackToChartofaccounts=Return chart of accounts
|
||||
Back=Return
|
||||
ConfigAccountingExpert=Konfiguration af ekspert Regnskabsmodulet
|
||||
Journaux=Journaler
|
||||
JournalFinancial=Finans journal
|
||||
Exports=Eksporter
|
||||
Modelcsv=Eksportmodul
|
||||
Selectmodelcsv=Vælg en eksportmodel
|
||||
Modelcsv_normal=Klassisk eksport
|
||||
Modelcsv_CEGID=Eksporter med CEGID ekspert
|
||||
BackToChartofaccounts=Returner kontoplan
|
||||
Back=Returner
|
||||
|
||||
Definechartofaccounts=Define a chart of accounts
|
||||
Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts
|
||||
Validate=Validate
|
||||
Addanaccount=Add an accounting account
|
||||
AccountAccounting=Accounting account
|
||||
Definechartofaccounts=Definer en kontoplan
|
||||
Selectchartofaccounts=Vælg en kontoplan
|
||||
Validate=Godkend
|
||||
Addanaccount=Tilføj en regnskabsmæssig konto
|
||||
AccountAccounting=Regnskabsmæssig konto
|
||||
Ventilation=Ventilation
|
||||
ToDispatch=To dispatch
|
||||
ToDispatch=Afsend
|
||||
Dispatched=Dispatched
|
||||
|
||||
CustomersVentilation=Ventilation customers
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Type of document
|
||||
Docdate=Date
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fejl, dette modul kræver Dolibarr version %s
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fejl, en præcision højere <b>end %s</b> er ikke understøttet.
|
||||
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||||
Dictionary=Dictionaries
|
||||
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||||
Fiscalyear=Fiscal years
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Kode kan ikke indeholde værdien 0
|
||||
DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax-funktioner (Anbefales til blinde personer eller tekstbrowsere)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisk hvis Javascript er deaktiveret
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået
|
||||
Required=Påkrævet
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Sikkerhed
|
||||
Passwords=Passwords
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
IdAgenda=ID event
|
||||
Actions=Aktioner
|
||||
ActionsArea=Aktioner område (Events og opgaver)
|
||||
Agenda= Agenda
|
||||
Agendas= Dagsordener
|
||||
Calendar= Kalender
|
||||
Calendars= Kalendere
|
||||
LocalAgenda=Lokal kalender
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Dagsordener
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
Calendars=Kalendere
|
||||
LocalAgenda=Internal calendar
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Påvirkes i
|
||||
DoneBy=Gøres ved at
|
||||
Event=Event
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Alle ufuldstændige tiltag
|
||||
MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner
|
||||
MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner
|
||||
MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner
|
||||
ListOfEvents=Liste over Dolibarr begivenheder
|
||||
ListOfEvents=List of events (internal calendar)
|
||||
ActionsAskedBy=Handlinger registreres af
|
||||
ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i
|
||||
ActionsDoneBy=Aktioner udført af
|
||||
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL for at få adgang. ICal fil
|
||||
ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ SuppliersCategoriesArea=Suppliers' kategorier område
|
||||
CustomersCategoriesArea=Kundernes kategorier område
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Tredjeparters kategorier område
|
||||
MembersCategoriesArea=Medlemmer kategorier område
|
||||
# ContactsCategoriesArea=Contacts categories area
|
||||
ContactsCategoriesArea=Contacts categories area
|
||||
MainCats=Hovedkategorier
|
||||
SubCats=Underkategorier
|
||||
CatStatistics=Statistik
|
||||
@ -50,15 +50,15 @@ SupplierIsInCategories=Tredjemand ejer til følgende leverandører kategorier
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende kunder / udsigter kategorier
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende leverandører kategorier
|
||||
MemberIsInCategories=Dette medlem ejer til følgende medlemmer kategorier
|
||||
# ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories
|
||||
ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories
|
||||
ProductHasNoCategory=Dette produkt / service er ikke i alle kategorier
|
||||
SupplierHasNoCategory=Denne leverandør er ikke i alle kategorier
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dette selskab er ikke i alle kategorier
|
||||
MemberHasNoCategory=Dette medlem er ikke på nogen kategorier
|
||||
# ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories
|
||||
ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories
|
||||
ClassifyInCategory=Klassificering i kategori
|
||||
NoneCategory=Ingen
|
||||
# NotCategorized=Without category
|
||||
NotCategorized=Without category
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Denne kategori allerede findes på samme sted
|
||||
ReturnInProduct=Tilbage til produkt / service kortet
|
||||
ReturnInSupplier=Tilbage til leverandøren kortet
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Tilbage til kunde / udsigt kortet
|
||||
ContentsVisibleByAll=Indholdet vil være synlige fra alle
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Indhold synlige fra alle
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Indholdet ikke er synligt fra alle
|
||||
# CategoriesTree=Categories tree
|
||||
CategoriesTree=Categories tree
|
||||
DeleteCategory=Slet kategori
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Er du sikker på du vil slette denne kategori?
|
||||
RemoveFromCategory=Fjern link med Categorie
|
||||
@ -81,12 +81,12 @@ CustomersCategoriesShort=Kunder kategorier
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / prosp. kategorier
|
||||
ProductsCategoriesShort=Produkter kategorier
|
||||
MembersCategoriesShort=Medlemmer kategorier
|
||||
# ContactCategoriesShort=Contacts categories
|
||||
ContactCategoriesShort=Contacts categories
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Denne kategori indeholder ingen produkt.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Denne kategori indeholder ingen leverandør.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Denne kategori indeholder ingen kunde.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember=Denne kategori indeholder ikke et medlem.
|
||||
# ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact.
|
||||
ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact.
|
||||
AssignedToCustomer=Henføres til en kunde
|
||||
AssignedToTheCustomer=Henføres til kundens
|
||||
InternalCategory=Inernal kategori
|
||||
@ -96,18 +96,19 @@ CatSupList=Liste over leverandør kategorier
|
||||
CatCusList=Liste over kunde / udsigt kategorier
|
||||
CatProdList=Liste over produkter kategorier
|
||||
CatMemberList=Liste over medlemmer kategorier
|
||||
# CatContactList=List of contact categories and contact
|
||||
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
# CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
# CatMemberLinks=Links between members and categories
|
||||
# CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
# DeleteFromCat=Remove from category
|
||||
# DeletePicture=Picture delete
|
||||
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
|
||||
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
# CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
CatContactList=List of contact categories and contact
|
||||
CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
CatMemberLinks=Links between members and categories
|
||||
CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
DeleteFromCat=Remove from category
|
||||
DeletePicture=Picture delete
|
||||
ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
|
||||
ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Du skal oprette e-mails kontakter til tredjepart fø d
|
||||
ListSuppliersShort=Liste over leverandører
|
||||
ListProspectsShort=Liste over emner
|
||||
ListCustomersShort=Liste over kunder
|
||||
ThirdPartiesArea=Tredjeparter område
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Sidste %s ændret tredjeparter
|
||||
UniqueThirdParties=Samlet unikke tredjeparter
|
||||
InActivity=Åbent
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Maks. for udstående fakturaer er nået
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Retur værdi med format %syymm-nnnn for kunde-kode og %syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden mellemrum og ikke vende tilbage til 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres.
|
||||
ManagingDirectors=Leder(e) navne (CEO, direktør, chef...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
RefExt=External ref
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
|
||||
LinkedOrder=linket til ordre
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Genberegn
|
||||
Mode1=Metode 1
|
||||
Mode2=Metode 2
|
||||
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - donations
|
||||
Donation=Donation
|
||||
Donations=Donationer
|
||||
# DonationRef=Donation ref.
|
||||
DonationRef=Donation ref.
|
||||
Donor=Donor
|
||||
Donors=Donorer
|
||||
AddDonation=Tilføj en donation
|
||||
NewDonation=Ny donation
|
||||
# ShowDonation=Show donation
|
||||
ShowDonation=Show donation
|
||||
DonationPromise=Gave løfte
|
||||
PromisesNotValid=Ikke valideret løfter
|
||||
PromisesValid=Valideret løfter
|
||||
@ -22,11 +22,12 @@ DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Udkast
|
||||
DonationStatusPromiseValidatedShort=Valideret
|
||||
DonationStatusPaidShort=Modtaget
|
||||
ValidPromess=Validér løfte
|
||||
# DonationReceipt=Donation receipt
|
||||
DonationReceipt=Donation receipt
|
||||
BuildDonationReceipt=Build modtagelse
|
||||
DonationsModels=Dokumenter modeller for donation kvitteringer
|
||||
LastModifiedDonations=Sidste %s ændret donationer
|
||||
SearchADonation=Søg en donation
|
||||
# DonationRecipient=Donation recipient
|
||||
# ThankYou=Thank You
|
||||
# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
|
||||
DonationRecipient=Donation recipient
|
||||
ThankYou=Thank You
|
||||
IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorBadFormat=Bad format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
|
||||
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
|
||||
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=HRM
|
||||
Holidays=Holidays
|
||||
CPTitreMenu=Holidays
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Monthly statement
|
||||
MenuAddCP=Apply for holidays
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
|
||||
AddCP=Apply for holidays
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Employee
|
||||
DateDebCP=Startdato
|
||||
DateFinCP=Slutdato
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Godkendt
|
||||
CancelCP=Aflyst
|
||||
RefuseCP=Afviste
|
||||
ValidatorCP=Approbator
|
||||
ListeCP=List of holidays
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Will be reviewed by
|
||||
DescCP=Beskrivelse
|
||||
SendRequestCP=Creating demand for holidays
|
||||
DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of holidays
|
||||
UpdateAllCP=Update the holidays
|
||||
SoldeCPUser=Holidays balance is <b>%s</b> days.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Return to previous page
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays.
|
||||
InfosCP=Information of the demand of holidays
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Information Workflow
|
||||
RequestByCP=Requested by
|
||||
TitreRequestCP=Sheet of holidays
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Redigér
|
||||
DeleteCP=Slet
|
||||
ActionValidCP=Validate
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Refuse
|
||||
ActionCancelCP=Annuller
|
||||
StatutCP=Status
|
||||
SendToValidationCP=Send to validation
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the request of holidays
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Opdatering
|
||||
CantUpdate=You cannot update this request of holidays.
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=You must select a start date.
|
||||
NoDateFin=You must select an end date.
|
||||
ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
|
||||
TitleValidCP=Approve the request holidays
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Date approved
|
||||
TitleToValidCP=Send request holidays
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
|
||||
TitleCancelCP=Cancel the request holidays
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Reason for refusal
|
||||
DateRefusCP=Date of refusal
|
||||
DateCancelCP=Date of cancellation
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Årsag
|
||||
UserCP=Bruger
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
|
||||
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
|
||||
MenuLogCP=View logs of holidays
|
||||
LogCP=Log of updates of holidays
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Performed by
|
||||
UserUpdateCP=For the user
|
||||
PrevSoldeCP=Previous Balance
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
|
||||
alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
|
||||
UserName=Navn
|
||||
Employee=Employee
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of holiday
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of holiday
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
|
||||
ManualUpdate=Manual update
|
||||
HolidaysCancelation=Holidays cancelation
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Configuration of holidays module
|
||||
DescOptionCP=Description of the option
|
||||
ValueOptionCP=Værdi
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Validate the configuration
|
||||
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Updated successfully.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
|
||||
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module holidays
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month
|
||||
Module27130Name= Management of holidays
|
||||
Module27130Desc= Management of holidays
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of holidays
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Validate
|
||||
UpdateEventCP=Update events
|
||||
CreateEventCP=Opret
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Opdatering
|
||||
ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
|
||||
NoCPforMonth=No leave this month.
|
||||
nbJours=Number days
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Holidays
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Hello
|
||||
HolidaysToValidate=Validate holidays
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated holidays
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Denied holidays
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled holidays
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own holidays
|
||||
Permission20001=Create/modify your holidays
|
||||
Permission20002=Create/modify holidays for everybody
|
||||
Permission20003=Delete holidays requests
|
||||
Permission20004=Setup users holidays
|
||||
Permission20005=Review log of modified holidays
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -23,11 +23,13 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=Er du sikker på du vil slette denne intervention
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Navn og underskrift for at gribe ind:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Navn og underskrift af kunde:
|
||||
DocumentModelStandard=Standard dokument model for indgreb
|
||||
# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
ClassifyBilled=Klassificere "Billed"
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Billed
|
||||
RelatedInterventions=Relaterede interventioner
|
||||
ShowIntervention=Vis indgreb
|
||||
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Repræsentant opfølgning intervention
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Mellemliggende
|
||||
@ -38,5 +40,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Generic antal model
|
||||
ArcticNumRefModelError=Det lykkedes ikke at aktivere
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Retur numero med format %syymm-nnnn hvor ÅÅ er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0
|
||||
PacificNumRefModelError=En intervention kortet begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul.
|
||||
# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
|
||||
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
|
||||
PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
|
||||
PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Initiativer på projektet
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Du er ikke en kontakt af denne private projekt
|
||||
DeleteATimeSpent=Slet tid
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Er du sikker på du vil slette denne tid?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Se også opgaver jeg er ikke påvirket
|
||||
ShowMyTasksOnly=Vis kun opgaver jeg er påvirket
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Ressources
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekter dedikeret til denne tredjepart
|
||||
NoTasks=Ingen opgaver for dette projekt
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Knyttet til tredjemand
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Opgave ikke er allokeret til dig
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Tilbragte Tiden er tom
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Denne handling vil også slette alle opgaver i projektet <b>(%s</b> opgaver i øjeblikket), og alle indgange af tid.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Hvis nogle objekter (faktura, ordre, ...), der tilhører en anden tredjepart, skal knyttet til projektet for at skabe, holde denne tomme for at få projektet er flere tredjeparter.
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
|
||||
SelectElement=Select element
|
||||
AddElement=Link to element
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=En komplet projekt rapport model (logo. ..)
|
||||
PlannedWorkload = Planned workload
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
|
||||
SearchAProject=Search a project
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Seneste %s sendings
|
||||
SearchASending=Søg en sendeorganisation
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistik over sendings
|
||||
NbOfSendings=Antal sendings
|
||||
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
SendingCard=Afsendelse kortet
|
||||
NewSending=Ny afsendelse
|
||||
CreateASending=Opret en sendeorganisation
|
||||
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=Fået efter kunde
|
||||
DocumentModelSimple=Simpelt dokument model
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5 model
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på at blive afsendt.
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
DateDeliveryPlanned=Høvlet leveringsdato
|
||||
DateReceived=Dato levering modtaget
|
||||
SendShippingByEMail=Send forsendelse via e-mail
|
||||
SendShippingRef=Send forsendelse %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Arrangementer på forsendelse
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link til at spore din pakke
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For øjeblikket er skabelsen af en ny forsendelse udført af ordrekortet.
|
||||
# RelatedShippings=Related shippings
|
||||
# ShipmentLine=Shipment line
|
||||
# CarrierList=List of transporters
|
||||
RelatedShippings=Related shippings
|
||||
ShipmentLine=Shipment line
|
||||
CarrierList=List of transporters
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Fangst af kunden
|
||||
SendingMethodTRANS=Transporter
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Simpelt dokument model for levering kvitteringer
|
||||
DocumentModelTyphon=Mere komplet dokument model for levering kvitteringer (logo. ..)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstant EXPEDITION_ADDON_NUMBER ikke defineret
|
||||
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
# SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Bestil dato
|
||||
BuyingPrice=Koebspris
|
||||
BuyingPriceMin=Min købskurs
|
||||
BuyingPriceMinShort=Min købskurs
|
||||
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
|
||||
SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
|
||||
AddSupplierPrice=Tilføj leverandør pris
|
||||
ChangeSupplierPrice=Skifte leverandør pris
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mængde for lav for denne leverandør eller ingen pris defineret om dette produkt for denne leverandør
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=Ref. leverandør
|
||||
Availability=Tilgængelighed
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Leverandør fakturaer listen og fakturaer 'linjer
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Leverandør fakturaer og betalinger
|
||||
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
|
||||
ApproveThisOrder=Godkende denne ordre
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkende denne ordre?
|
||||
DenyingThisOrder=Benægte denne ordre
|
||||
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=Opret leverandør for
|
||||
AddSupplierInvoice=Opret leverandørens faktura
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Liste over produkter og priser for <b>leverandørens %s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller <b>parti %s</b> ikke kørte for nylig
|
||||
# SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -6,7 +6,7 @@ Globalparameters=Globale Parameter
|
||||
Chartofaccounts=Kontenplan
|
||||
Fiscalyear=Fiskalische Jahre
|
||||
Menuaccount=Buchhaltung Konten
|
||||
Menuthirdpartyaccount=Partner Konten
|
||||
Menuthirdpartyaccount=Partnerkonten
|
||||
MenuTools=Werkzeuge
|
||||
|
||||
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ Addanaccount=Fügen Sie ein Buchhaltungskonto hinzu
|
||||
AccountAccounting=Buchhaltungs Konto
|
||||
Ventilation=Erörterung
|
||||
ToDispatch=Zu versenden
|
||||
Dispatched=Versendet
|
||||
Dispatched=Versandt
|
||||
|
||||
CustomersVentilation=Ventilation customers
|
||||
SuppliersVentilation=Ventilation suppliers
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ UpdateAccount=Modification of an accounting account
|
||||
UpdateMvts=Modification of a movement
|
||||
WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger
|
||||
Bookkeeping=Hauptbuch
|
||||
AccountBalanceByMonth=Account balance by month
|
||||
AccountBalanceByMonth=Kontostand pro Monat
|
||||
|
||||
AccountingVentilation=Accounting ventilation
|
||||
AccountingVentilationSupplier=Accounting ventilation supplier
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Rechnungszeile
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Verkaufsjournal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Einkaufsjournal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bankauszug
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Dokumententyp
|
||||
Docdate=Datum
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fehler: Dieses Moduls erfordert Dolibarr Versi
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler: Eine höhere Genauigkeit als <b>%s</b> wird nicht unterstützt.
|
||||
DictionarySetup=Wörterbucheinstellungen
|
||||
Dictionary=Wörterbücher
|
||||
Chartofaccounts=Kontenplan
|
||||
Fiscalyear=Fiskalische Jahre
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Die Werte 'system' und 'systemauto' für Typ sind reserviert. Sie können 'user' als Wert verwenden, um Ihren eigenen Datensatz hinzuzufügen
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten
|
||||
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren (empfohlen für Blinde und Text-Browser)
|
||||
@ -76,7 +78,7 @@ NextValue=Nächster Wert
|
||||
NextValueForInvoices=Nächster Wert (Rechnungen)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Nächster Wert (Gutschriften)
|
||||
NextValueForDeposit=Nächster Wert (Scheck)
|
||||
NextValueForReplacements=Next value (replacements)
|
||||
NextValueForReplacements=Nächster Wert (Ersatz)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Hinweis: Ihre PHP-Einstellungen beschränken die Größe für Dateiuploads auf <b>%s</b>%s
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Hinweis: In Ihren PHP-Einstellungen sind keine Größenbeschränkungen hinterlegt
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Größe für Dateiuploads (0 verbietet jegliche Uploads)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Bei deaktiviertem JavaScript automatisch
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript verfügbar
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript und AJAX verfügbar
|
||||
Required=Erforderlich
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Sicherheit
|
||||
Passwords=Passwörter
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Passwörter in der Datenbank nicht im Klartext speichern (Empfohlene Einstellung)
|
||||
@ -257,9 +260,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht in PHP definiert
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail-Absender für automatisch erzeugte Mails (standardmäßig in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail-Absender für rückkehrende fehlerhafte E-Mails
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie aller gesendeten Mails an
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der verschickten Angebote an
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der verschickten Bestellungen an
|
||||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der gesendeten Rechnungen an
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Alle E-Mail-Funktionen abschalten (für Test- oder Demozwecke)
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, wenn Authentifizierung erforderlich
|
||||
@ -516,8 +519,8 @@ Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen
|
||||
Module6000Name=Workflow
|
||||
Module6000Desc=Workflow management
|
||||
Module20000Name=Ferien
|
||||
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module39000Name=Product batch
|
||||
Module20000Desc=Melden und beobachten sie den Urlaub Ihrer Angestellten.
|
||||
Module39000Name=Produktstapel
|
||||
Module39000Desc=Batch-Nummer, verzehren-bis-Datum und verkaufen-bis-Datum auf Produkten
|
||||
Module50000Name=PayBox
|
||||
Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
|
||||
@ -525,12 +528,12 @@ Module50100Name=Kasse
|
||||
Module50100Desc=Kassenmodul
|
||||
Module50200Name= Paypal
|
||||
Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
|
||||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||||
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||||
Module50400Name=Buchhaltung (erweitert)
|
||||
Module50400Desc=Buchhaltung für Experten (doppelte Buchhaltung)
|
||||
Module54000Name=PrintIPP
|
||||
Module54000Desc=Mit Cups IPP Drucker ausdrucken.
|
||||
Module55000Name=Open Poll
|
||||
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
||||
Module55000Desc=Modul um online Umfragen zu starten. (Wie Doodle, Studs, Rdvz,...)
|
||||
Module59000Name=Gewinnspannen
|
||||
Module59000Desc=Modul zur Verwaltung von Gewinnspannen
|
||||
Module60000Name=Kommissionen
|
||||
@ -644,7 +647,7 @@ Permission223=E-Mail-Kampagnen freigeben (erlaubt das Senden)
|
||||
Permission229=E-Mail-Kampagnen löschen
|
||||
Permission237=Zeige Empfänger und Info
|
||||
Permission238=Mails manuell senden
|
||||
Permission239=Delete mailings after validation or sent
|
||||
Permission239=Postausgang löschen nachdem die Gültigkeit ausgelaufen ist oder die Nachricht gesendet wurde.
|
||||
Permission241=Kategorien einsehen
|
||||
Permission242=Kategorien erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission243=Kategorien löschen
|
||||
@ -792,15 +795,15 @@ VATIsNotUsedExampleFR=-
|
||||
LTRate=Rate
|
||||
LocalTax1IsUsed=Zweite Steuer nutzen
|
||||
LocalTax1IsNotUsed=Zweite Steuer nicht nutzen
|
||||
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||||
LocalTax1IsUsedDesc=Benutzen sie eine zweite Art von Steuer (andere als Mehrwertsteuer)
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Benutzen sie keine andere Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
|
||||
LocalTax1Management=Zweite Steuer-Art
|
||||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||||
LocalTax2IsUsed=Dritte Steuer nutzen
|
||||
LocalTax2IsNotUsed=Dritte Steuer nicht nutzen
|
||||
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||||
LocalTax2IsUsedDesc=Benutzen Sie eine dritte Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Benutzen sie keine andere Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
|
||||
LocalTax2Management=Dritte Steuer-Art
|
||||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||||
@ -938,7 +941,7 @@ InfoWebServer=Infos Webserver
|
||||
InfoDatabase=Infos Datenbank
|
||||
InfoPHP=Infos PHP
|
||||
InfoPerf=Leistungs-Informationen
|
||||
BrowserName=Browser name
|
||||
BrowserName=Browser Name
|
||||
BrowserOS=Browser OS
|
||||
ListEvents=Liste aller protokollierten Ereignisse
|
||||
ListOfSecurityEvents=Liste der sicherheitsrelevanten Ereignisse
|
||||
@ -1053,7 +1056,7 @@ AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) a
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=Zeitzonen-Korrektur
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Beispiel: +2 (nur ausfüllen, wenn Sie Probleme mit der Zeitzone haben)
|
||||
GetBarCode=Get barcode
|
||||
GetBarCode=Erhalten Sie einen Barcode
|
||||
EmptyNumRefModelDesc=Der Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden.
|
||||
##### Module password generation
|
||||
PasswordGenerationStandard=Generiere ein Passwort nach dem internen Systemalgorithmus: 8 Zeichen, Zahlen und Kleinbuchstaben.
|
||||
@ -1464,8 +1467,8 @@ Sell=Verkaufen
|
||||
InvoiceDateUsed=Rechnungsdatum verwendet
|
||||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Für Ihr Unternehmen wurde keine MwSt.-Verwendung definiert (Übersicht-Einstellungen-Unternehmen/Stiftung), entsprechend stehen in der Konfiguration keine MwSt.-Optionen zur Verfügung.
|
||||
AccountancyCode=Rechnungswesen-Code
|
||||
AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
||||
AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
||||
AccountancyCodeSell=Verkaufskonto-Code
|
||||
AccountancyCodeBuy=Einkaufskonto-Code
|
||||
##### Agenda #####
|
||||
AgendaSetup=Agenda-Moduleinstellungen
|
||||
PasswordTogetVCalExport=Passwort für den VCal-Export
|
||||
|
||||
@ -1,43 +1,44 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
||||
IdAgenda=ID Veranstaltung
|
||||
Actions=Aktionen
|
||||
ActionsArea=Bereich Maßnahmen (Veranstaltungen und Aufgaben)
|
||||
Agenda= Agenda
|
||||
Agendas= Tagesordnungen
|
||||
Calendar= Kalender
|
||||
Calendars= Kalender
|
||||
LocalAgenda=Lokaler Kalender
|
||||
Actions=Termine
|
||||
ActionsArea=Bereich Termine (Veranstaltungen und Aufgaben)
|
||||
Agenda=Terminplanung
|
||||
Agendas=Tagesordnungen
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
Calendars=Kalender
|
||||
LocalAgenda=Internetkalender
|
||||
ActionsOwnedBy=Event owned by
|
||||
AffectedTo=Zugewiesen an
|
||||
DoneBy=Erldedigt von
|
||||
Event=Event
|
||||
Events=Veranstaltungen
|
||||
EventsNb=Anzahl Veranstaltungen
|
||||
MyEvents=Meine Veranstaltungen
|
||||
OtherEvents=Weitere Veranstaltungen
|
||||
ListOfActions=Veranstaltungsliste
|
||||
Event=Aktion
|
||||
Events=Termine
|
||||
EventsNb=Anzahl der Termine
|
||||
MyEvents=Meine Termine
|
||||
OtherEvents=Weitere Termine
|
||||
ListOfActions=Terminliste
|
||||
Location=Ort
|
||||
EventOnFullDay=Ganztägig
|
||||
SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe
|
||||
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
MenuToDoMyActions=Meine offenen Maßnahmen
|
||||
MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Maßnahmen
|
||||
ListOfEvents=Veranstaltungsliste
|
||||
ActionsAskedBy=Maßnahmen erbeten von
|
||||
ActionsToDoBy=Maßnahmen zugewiesen an
|
||||
ActionsDoneBy=Maßnahmen erledigt von
|
||||
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Termine
|
||||
MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Termine
|
||||
MenuToDoMyActions=Meine offenen Termine
|
||||
MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Termine
|
||||
ListOfEvents=Liste der Termine (Internetkalender)
|
||||
ActionsAskedBy=Termine eingetragen von
|
||||
ActionsToDoBy=Termine zugewiesen an
|
||||
ActionsDoneBy=Termine erledigt von
|
||||
ActionsForUser=Maßnahmen für Benutzer
|
||||
ActionsForUsersGroup=Maßnahmen für alle Benutzer der Gruppe
|
||||
AllMyActions= Alle meine Maßnahmen / Aufgaben
|
||||
AllActions= Alle Maßnahmen / Aufgaben
|
||||
AllMyActions= Alle meine Termine/Aufgaben
|
||||
AllActions= Alle Termine / Aufgaben
|
||||
ViewList=Listenansicht
|
||||
ViewCal=Kalenderansicht
|
||||
ViewDay=Tagesansicht
|
||||
ViewWeek=Wochenansicht
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewPerUser=Ansicht nach Benutzer
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern
|
||||
AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Maßnahmen zur automatischen Übernahme in die Agenda. Ist nichts aktviert (Standard), umfasst die Agenda nur manuell eingetragene Maßnahmen.
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Termine zur automatischen Übernahme in den Terminkalender. Ist nichts aktviert (Standardmäßig), umfasst der Terminkalender nur manuell eingetragene Termine.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc= Diese Seite ermöglicht die Konfiguration anderer Parameter des Tagesordnungsmoduls.
|
||||
AgendaExtSitesDesc=Diese Seite erlaubt Ihnen externe Kalender zu konfigurieren.
|
||||
ActionsEvents= Veranstaltungen zur automatischen Übernahme in die Agenda
|
||||
@ -81,10 +82,12 @@ DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18)
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Export Kalender
|
||||
ExtSites=Importieren von externen Kalendern
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Zeige externe Kalender (im globalen Setup definiert) in der Agenda. Betrifft nicht benutzerdefinierte externe Kalender.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Anzahl der Kalender
|
||||
AgendaExtNb=Kalender Anzahl %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen
|
||||
ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
WorkingTimeRange=Arbeitszeit-Bereich
|
||||
WorkingDaysRange=Arbeitstag-Bereich
|
||||
AddEvent=Add event
|
||||
MyAvailability=My availability
|
||||
|
||||
@ -290,10 +290,10 @@ DisabledBecauseReplacedInvoice=Aktion unzulässig, da die betreffende Rechnung e
|
||||
DescTaxAndDividendsArea=Dieser Bereich stellt eine Übersicht aller Zahlungen für sonstige Ausgaben dar. Nur Datensätze mit Zahlung im festgelegten Jahr sind enthalten.
|
||||
NbOfPayments=Zahl der Zahlungen
|
||||
SplitDiscount=Split Rabatt in zwei
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie teilen wollen diesen Rabatt <b>von %s %s</b> in 2 niedrigere Rabatte?
|
||||
ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rabatt in Höhe von <b>%s</b>%s in 2 kleinere Rabatte teilen wollen?
|
||||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile:
|
||||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu den ursprünglichen Betrag Rabatt.
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt?
|
||||
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rabatt entfernen möchten?
|
||||
RelatedBill=Ähnliche Rechnung
|
||||
RelatedBills=Ähnliche Rechnungen
|
||||
LatestRelatedBill=Letzte ähnliche Rechnung
|
||||
@ -368,7 +368,7 @@ LawApplicationPart3=des Verkäufers bis zur vollständigen Bezahlung
|
||||
LawApplicationPart4=des Preises.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL mit einem Kapital von
|
||||
UseLine=Übernehmen
|
||||
UseDiscount=Verwenden
|
||||
UseDiscount=Rabatt verwenden
|
||||
UseCredit=Verwenden Sie diese Gutschrift
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduzieren Sie die Zahlung mit dieser Gutschrift
|
||||
MenuChequeDeposits=Scheckeinlagen
|
||||
|
||||
@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Ergänzende Attribute
|
||||
CategoriesSetup=Kategorien Setup
|
||||
CategorieRecursiv=Automatisch mit übergeordneter Kategorie verbinden
|
||||
CategorieRecursivHelp=Wenn aktiviert, wird das Produkt auch zur übergeordneten Kategorie zugewiesen, wenn es einer Unterkategorie zugewiesen wird
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ TaskRDVWith=Treffen mit %s
|
||||
ShowTask=Zeige Aufgabe
|
||||
ShowAction=Zeige Maßnahme
|
||||
ActionsReport=Maßnahmenbericht
|
||||
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties with sales representative
|
||||
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Partner mit Vertriebsmitarbeiter
|
||||
SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter
|
||||
SalesRepresentatives=Vertreter
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up)
|
||||
@ -44,8 +44,8 @@ DoneActions=Abgeschlossene Maßnahmen
|
||||
DoneActionsFor=Abgeschlossene Maßnahmen für %s
|
||||
ToDoActions=Unvollständige Maßnahmen
|
||||
ToDoActionsFor=Unvollständige Maßnahmen für %s
|
||||
SendPropalRef=Unser Angebot %s
|
||||
SendOrderRef=Sende Bestellung %s
|
||||
SendPropalRef=Einreichung der Angebote %s
|
||||
SendOrderRef=Einreichung der Bestellung %s
|
||||
StatusNotApplicable=Nicht anwendbar
|
||||
StatusActionToDo=Zu erledigen
|
||||
StatusActionDone=Abgeschlossen
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ LastProspectContactDone=Kontaktaufnahme erledigt
|
||||
DateActionPlanned=Geplantes Erledigungsdatum
|
||||
DateActionDone=Echtes Erledigungsdatum
|
||||
ActionAskedBy=Maßnahme erbeten von
|
||||
ActionAffectedTo=Maßnahme zugewiesen an
|
||||
ActionAffectedTo=Maßnahme gehört
|
||||
ActionDoneBy=Maßnahme erledigt von
|
||||
ActionUserAsk=Aufgenommen durch
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld '<b>Echtes Erledigungsdatum</b>' ausgefüllt, so wurde die Aktion bereits gestartet (oder beendet) und der '<b>Status</b>' kann nicht 0%% sein.
|
||||
|
||||
@ -91,8 +91,8 @@ LocalTax2IsUsedES= IRPF wird verwendet
|
||||
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF wird nicht verwendet
|
||||
LocalTax1ES=RE
|
||||
LocalTax2ES=IRPF
|
||||
TypeLocaltax1ES=RE Type
|
||||
TypeLocaltax2ES=IRPF Type
|
||||
TypeLocaltax1ES=RE Typ
|
||||
TypeLocaltax2ES=EKSt. Typ
|
||||
TypeES=Typ
|
||||
ThirdPartyEMail=%s
|
||||
WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Sie müssen erst E-Mail-Kontakte für einen Partner an
|
||||
ListSuppliersShort=Liste der Lieferanten
|
||||
ListProspectsShort=Liste der Leads
|
||||
ListCustomersShort=Liste der Kunden
|
||||
ThirdPartiesArea=Partnerübersicht
|
||||
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
||||
LastModifiedThirdParties=Letzten 15 bearbeiteten Partner
|
||||
UniqueThirdParties=Gesamte Anzahl der Kontakte
|
||||
InActivity=Aktiv
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Maximum für ausstehende Rechnung erreicht
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden.
|
||||
ManagingDirectors=Name(n) des/der Manager (CEO, Direktor, Geschäftsführer, ...)
|
||||
SearchThirdparty=Search thirdparty
|
||||
SearchContact=Search contact
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ AccountsGeneral=Konten
|
||||
Account=Konto
|
||||
Accounts=Konten
|
||||
Accountparent=Kontohalter
|
||||
Accountsparent=Accounts parent
|
||||
Accountsparent=Kontohalter
|
||||
BillsForSuppliers=Lieferantenrechnungen
|
||||
Income=Einnahmen
|
||||
Outcome=Ausgaben
|
||||
@ -183,11 +183,11 @@ Pcg_type=Pcg type
|
||||
Pcg_subtype=Pcg subtype
|
||||
InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
|
||||
InvoiceDispatched=Versandte Rechnungen
|
||||
AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
AccountancyDashboard=Rechnungswesen Zusammenfassung
|
||||
ByProductsAndServices=Nach Produkten und Services
|
||||
RefExt=Externe Referenz
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=Um eine vordefinierte Rechnung zu erzeugen, erstellen Sie eine Standard-Rechnung und klicken dann ohne Freigabe auf "In vordefinierte Rechnung umwandeln".
|
||||
LinkedOrder=verknüpft mit Bestellung
|
||||
LinkedOrder=Link to order
|
||||
ReCalculate=Neuberechnung
|
||||
Mode1=Methode 1
|
||||
Mode2=Methode 2
|
||||
@ -196,11 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=Wählen Sie die geeignete Methode, um zum gleichen E
|
||||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
|
||||
CalculationMode=Berechnungsmodus
|
||||
AccountancyJournal=Accountancy code journal
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um Produkte zu kaufen
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um Produkte zu verkaufen
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um Services zu kaufen
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um Services zu verkaufen
|
||||
COMPTA_VAT_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um MwSt zu einzuziehen
|
||||
COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um MwSt zu bezahlen
|
||||
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
|
||||
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
@ -29,4 +29,5 @@ LastModifiedDonations=Letzten %s geänderten Spenden
|
||||
SearchADonation=Spende suchen
|
||||
DonationRecipient=Spenden Empfänger
|
||||
ThankYou=Danke
|
||||
# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
|
||||
IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
|
||||
MinimumAmount=Minimum amount is %s
|
||||
|
||||
@ -133,7 +133,6 @@ ErrorPHPNeedModule=Fehler, Ihr PHP muss das Modul <b>%s</b> installiert haben um
|
||||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Sie haben im Dolibarr Konfigurationsfile eingestellt, dass die Anmeldung mit OpenID möglich ist, aber die URL zum OpenID Service ist noch nicht in %s definiert.
|
||||
ErrorWarehouseMustDiffers=Quell- und Ziel-Lager müssen unterschiedlich sein
|
||||
ErrorBadFormat=Falsches Format!
|
||||
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Zahlungsdatum (%s) darf nicht vor Rechnungsdatum (%s) liegen für Rechnung %s.
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Fehler: Dieses Mitglied ist noch nicht mit einem Partner verbunden. Verknüpfen Sie das Mitglied zuerst mit einem vorhandenen Partner oder legen Sie einen neuen an, bevor Sie ein Abonnement mit Rechnung erstellen.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Fehler: Lieferung(en) zu dieser Sendung vorhanden. Löschen nicht möglich.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Eine Zahlung, deren Bank-Transaktion schon abgeglichen wurde, kann nicht gelöscht werden
|
||||
@ -156,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warnung: Der Einsatz dieser Box verlangsamt sämtlic
|
||||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Die ClickToDial-Informationen für Ihren Benutzer sind nicht vollständig (siehe Registerkarte ClickToDial auf Ihrer Benutzerkarte).
|
||||
WarningNotRelevant=Operation für dieses Daten-Set nicht relevant
|
||||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funktion deaktiviert, wenn die Bildschirm-Ausgabe für Blinde oder Text-Browser optimiert ist.
|
||||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
||||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
|
||||
HRM=Mitarbeiter
|
||||
Holidays=Urlaub
|
||||
CPTitreMenu=Urlaub
|
||||
Holidays=Leaves
|
||||
CPTitreMenu=Leaves
|
||||
MenuReportMonth=Monatsauszug
|
||||
MenuAddCP=Urlaubsantrag
|
||||
NotActiveModCP=Sie müssen das Urlaubs-Modul aktivieren um diese Seite zu sehen.
|
||||
NotConfigModCP=Sie müssen das Ferien-Modul konfigurieren um diese Seite zu sehen. Dazu <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> klicken Sie hier </ a>.
|
||||
NoCPforUser=Sie haben keinen Anspruch auf Urlaub
|
||||
AddCP=Urlaubsantrag
|
||||
MenuAddCP=Make a leave request
|
||||
NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
|
||||
NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
NoCPforUser=You don't have any available day.
|
||||
AddCP=Make a leave request
|
||||
Employe=Mitarbeiter
|
||||
DateDebCP=Urlaubsbeginn
|
||||
DateFinCP=Urlaubsende
|
||||
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Genehmigt
|
||||
CancelCP=Zurückgezogen
|
||||
RefuseCP=Abgelehnt
|
||||
ValidatorCP=genehmigt durch
|
||||
ListeCP=Urlaubsliste
|
||||
ListeCP=List of leaves
|
||||
ReviewedByCP=Wird geprüft von
|
||||
DescCP=Beschreibung
|
||||
SendRequestCP=Urlaubsantrag erstellen
|
||||
DelayToRequestCP=Urlaubsanträge müssen mindestens <b>%s Tage</b> im voraus gestellt werden.
|
||||
MenuConfCP=Bearbeiten Sie die Urlaubsliste
|
||||
UpdateAllCP=Urlaub aktualisieren
|
||||
SoldeCPUser=Urlaubssaldo ist <b>%s</b> Tage.
|
||||
SendRequestCP=Create leave request
|
||||
DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
MenuConfCP=Edit balance of leaves
|
||||
UpdateAllCP=Update the leaves
|
||||
SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
|
||||
ErrorEndDateCP=Sie müssen ein End-Datum wählen, dass nach dem Start-Datum liegt.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=Ein SQL Fehler trat auf bei der Eerstellung von:
|
||||
ErrorIDFicheCP=Ein Fehler trat auf, der Antrag auf Ferien existiert nicht.
|
||||
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
|
||||
ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite
|
||||
ErrorUserViewCP=Sie sind nicht berechtigt diese Urlaubsanträge zu lesen.
|
||||
InfosCP=Information über den Urlaubsantrag
|
||||
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
|
||||
InfosCP=Information of the leave request
|
||||
InfosWorkflowCP=Information Workflow
|
||||
RequestByCP=Beantragt von
|
||||
TitreRequestCP=Urlaubstabelle
|
||||
NbUseDaysCP=Anzahl Ferientage bezogen
|
||||
TitreRequestCP=Leave request
|
||||
NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
|
||||
EditCP=Bearbeiten
|
||||
DeleteCP=Lösche Gruppe
|
||||
ActionValidCP=Freigeben
|
||||
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Ablehnen
|
||||
ActionCancelCP=Abbrechen
|
||||
StatutCP=Status
|
||||
SendToValidationCP=Zur Überprüfung senden
|
||||
TitleDeleteCP=Antrag auf Ferien löschen
|
||||
ConfirmDeleteCP=Löschung dieses Ferienantrags bestätigen?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Fehler, Sie haben nicht die Berechtigung diesen Ferien-Antrag zu löschen.
|
||||
CantCreateCP=Sie haben nicht die Berechtigung Ferien zu beantragen.
|
||||
InvalidValidatorCP=Sie müssen einen Vorgesetzten haben der Ihre Urlaubsanfrage genehmigt.
|
||||
TitleDeleteCP=Delete the leave request
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
|
||||
CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
|
||||
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
|
||||
UpdateButtonCP=Aktualisieren
|
||||
CantUpdate=Sie können diesen Urlaubsantrag nicht aktualisieren
|
||||
CantUpdate=You cannot update this leave request.
|
||||
NoDateDebut=Sie müssen ein Startdatum wählen.
|
||||
NoDateFin=Sie müssen ein Enddatum wählen.
|
||||
ErrorDureeCP=Ihr Antrag auf Ferien enthält keine Werktage.
|
||||
TitleValidCP=Urlaubsantrag genehmigen
|
||||
ConfirmValidCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich genehmigen?
|
||||
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
|
||||
DateValidCP=Datum genehmigt
|
||||
TitleToValidCP=Ferienantrag senden
|
||||
ConfirmToValidCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich senden?
|
||||
TitleToValidCP=Send leave request
|
||||
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
|
||||
TitleRefuseCP=Ferienantrag ablehnen
|
||||
ConfirmRefuseCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich ablehnen?
|
||||
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Sie müssen einen Grund für die Ablehnung angeben.
|
||||
TitleCancelCP=Ferienantrag abbrechen
|
||||
ConfirmCancelCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich abbrechen?
|
||||
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
|
||||
DetailRefusCP=Ablehnungsgrund
|
||||
DateRefusCP=Datum der Ablehnung
|
||||
DateCancelCP=Datum der Absage
|
||||
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Grund
|
||||
UserCP=Benutzer
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
|
||||
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
|
||||
MenuLogCP=Urlaubsliste ansehen
|
||||
LogCP=Liste von neuen Ferieneinträgen
|
||||
MenuLogCP=View logs of leave requests
|
||||
LogCP=Log of updates of available vacation days
|
||||
ActionByCP=Ausgeführt von
|
||||
UserUpdateCP=Für den Benutzer
|
||||
PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht
|
||||
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Neue Übersicht
|
||||
alreadyCPexist=Ein Ferienantrag wurde für diese Periode bereits erstellt.
|
||||
UserName=Nachname
|
||||
Employee=Angestellter
|
||||
FirstDayOfHoliday=Erster Ferientag
|
||||
LastDayOfHoliday=Letzter Ferientag
|
||||
FirstDayOfHoliday=First day of vacation
|
||||
LastDayOfHoliday=Last day of vacation
|
||||
HolidaysMonthlyUpdate=Monatliches Update
|
||||
ManualUpdate=Manuelles Update
|
||||
HolidaysCancelation=Urlaubsstornierung
|
||||
HolidaysCancelation=Leave request cancelation
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
ConfCP=Konfiguration des Ferienmoduls
|
||||
DescOptionCP=Beschreibung der Wahlmöglichkeit
|
||||
ValueOptionCP=Warenwert
|
||||
GroupToValidateCP=Gruppe mit der Fähigkeit Ferien zu bewilligen
|
||||
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
|
||||
ConfirmConfigCP=Konfiguration bestätigen
|
||||
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
|
||||
LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
|
||||
UpdateConfCPOK=Erfolgreich bearbeitet.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen.
|
||||
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Letzter Termin für Ferienanträge
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Anzahl unterstützte Benutzer im Ferienmodul
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Anzahl Urlaubstage, die für jeden genommenem Ferientag abgezogen werden
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Anzahl hinzugefügter Ferientage pro Monat
|
||||
Module27130Name= Verwaltung der Ferien
|
||||
Module27130Desc= Verwaltung der Ferien
|
||||
TitleOptionMainCP=Wichtigste Ferien-Einstellungen
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
|
||||
nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
|
||||
Module27130Name= Management of leave requests
|
||||
Module27130Desc= Management of leave requests
|
||||
TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
|
||||
TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
|
||||
ValidEventCP=Freigeben
|
||||
UpdateEventCP=Maßnahmen aktualisieren
|
||||
CreateEventCP=Erstelle
|
||||
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Aktualisieren
|
||||
ErrorMailNotSend=Ein Fehler ist beim EMail-Senden aufgetreten:
|
||||
NoCPforMonth=Kein Urlaub diesen Monat
|
||||
nbJours=Anzahl der Tage
|
||||
TitleAdminCP=Konfiguration der Ferien
|
||||
TitleAdminCP=Configuration of Leaves
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Hallo
|
||||
HolidaysToValidate=Ferien freigeben
|
||||
HolidaysToValidateBody=Es folgt ein Ferienantrag zur Freigabe
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=Der Benutzer dieses Ferienantrags besitzt nicht mehr genügend verfügbare Tage.
|
||||
HolidaysValidated=Freigegebene Ferien
|
||||
HolidaysValidatedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde bewilligt.
|
||||
HolidaysRefused=Abgelehnte Ferien
|
||||
HolidaysRefusedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde aus folgendem Grund abgelehnt:
|
||||
HolidaysCanceled=Stornierte Ferien
|
||||
HolidaysCanceledBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde storniert.
|
||||
Permission20000=Eigene Ferien lesen
|
||||
Permission20001=Anlegen/Ändern Ihrer Ferien
|
||||
Permission20002=Anlegen/Ändern der Ferien für alle
|
||||
Permission20003=Urlaubsanträge löschen
|
||||
Permission20004=Benutzer-Ferien definieren
|
||||
Permission20005=Review log of modified holidays
|
||||
Permission20006=Read holidays monthly report
|
||||
HolidaysToValidate=Validate leave requests
|
||||
HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
|
||||
HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
|
||||
HolidaysValidated=Validated leave requests
|
||||
HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
|
||||
HolidaysRefused=Request denied
|
||||
HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysCanceled=Canceled leaved request
|
||||
HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
|
||||
Permission20000=Read you own leave requests
|
||||
Permission20001=Create/modify your leave requests
|
||||
Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Setup users available vacation days
|
||||
Permission20005=Review log of modified leave requests
|
||||
Permission20006=Read leaves monthly report
|
||||
|
||||
@ -24,8 +24,8 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Name und Unterschrift des internen Kontakts:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Name und Unterschrift des Kunden:
|
||||
DocumentModelStandard=Standard-Dokumentvorlage für Eingriffe
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Eingriffe und Eingriffszeilen
|
||||
ClassifyBilled=Eingegordnet "Angekündigt"
|
||||
ClassifyUnBilled=als "nicht verrechnet" markieren
|
||||
InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
|
||||
StatusInterInvoiced=Angekündigt
|
||||
RelatedInterventions=Verbundene Eingriffe
|
||||
ShowIntervention=Zeige Eingriffe
|
||||
|
||||
@ -38,4 +38,4 @@ BuyingCost=Kosten
|
||||
UnitCharges=Unit charges
|
||||
Charges=Charges
|
||||
AgentContactType=Commercial agent contact type
|
||||
AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
|
||||
AgentContactTypeDetails=Setzen Sie fest welcher Kontakt-Typ (auf Rechnungen verknüpft) für Gewinnspannenbericht bei Handelsvertretern verwendet wird.
|
||||
|
||||
@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Projektaktionen
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Sie sind diesem privaten Projekt nicht als Kontakt zugeordnet.
|
||||
DeleteATimeSpent=Lösche einen Zeitaufwand
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Möchten Sie diesen Zeitaufwand wirklich löschen?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Zeige auch die Aufgaben der Anderen
|
||||
ShowMyTasksOnly=Zeige nur meine Aufgaben
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
|
||||
ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
|
||||
TaskRessourceLinks=Ressourcen
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Mit diesem Partner verknüpfte Projekte
|
||||
NoTasks=Keine Aufgaben für dieses Projekt
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Mit Partner verknüpft
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Der Aufgabe sind sie nicht zugeordnet
|
||||
TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
|
||||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Zeitaufwand ist leer
|
||||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> akutelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände.
|
||||
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Wenn einige Zuordnungen (Rechnung, Bestellung, ...), einem Dritten gehören, müssen Sie erst alle mit dem Projekt verbinden, damit das Projekt auch Dritten zugänglich ist .
|
||||
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender
|
||||
SelectElement=Element wählen
|
||||
AddElement=Mit Element verknüpfen
|
||||
UnlinkElement=Unlink element
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, uwm.)
|
||||
PlannedWorkload = Geplante Auslastung
|
||||
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Bezugnahmen
|
||||
SearchAProject=Suchen Sie ein Projekt
|
||||
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
|
||||
ProjectDraft=Draft projects
|
||||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time
|
||||
|
||||
@ -50,11 +50,11 @@ Enlevement=Vom Kunden erhalten
|
||||
DocumentModelSimple=Einfache Dokumentvorlage
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5-Modell
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte für den Versand
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Versandstatistik (nur Freigegebene). Das Datum ist das der Freigabe (geplantes Lieferdatum ist nicht immer bekannt).
|
||||
DateDeliveryPlanned=Geplantes Zustellungsdatum
|
||||
DateReceived=Datum der Zustellung
|
||||
SendShippingByEMail=Verand per E-Mail
|
||||
SendShippingRef=Senden Lieferung %s
|
||||
SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Anmerkungen zur Sendung
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link zur Sendungsnachverfolgung
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Aktuell ist die Erstellung der neuen Sendung über die Bestellkarte erfolgt.
|
||||
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Liste der Transporter
|
||||
SendingMethodCATCH=Abholung durch Kunden
|
||||
SendingMethodTRANS=Spedition
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Expressversand
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Einfache Dokumentvorlage für die Lieferungscheine
|
||||
DocumentModelTyphon=Vollständig Dokumentvorlage für die Lieferungscheine (Logo, ...)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstante EXPEDITION_ADDON_NUMBER nicht definiert
|
||||
SumOfProductVolumes=Summe der Produktevolumen
|
||||
SumOfProductWeights=Summe der Produktegewichte
|
||||
|
||||
# warehouse details
|
||||
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
|
||||
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)
|
||||
|
||||
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Lieferantenrechnung erstellen
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Produkt- und Preisliste für Anbieter <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Keiner oder Batch-Job <b>%s</b> wurde nie ausgeführt
|
||||
SentToSuppliers=An Lieferanten geschickt
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
|
||||
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Γραμμή τιμολογίου
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Διαχωριστικό CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
|
||||
|
||||
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
|
||||
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
|
||||
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
|
||||
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
|
||||
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
|
||||
ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
|
||||
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
|
||||
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
|
||||
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Λογαριασμός μεταφοράς
|
||||
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Λογαριασμός σε αναμονή
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
|
||||
|
||||
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
|
||||
|
||||
Doctype=Τύπος εγγράφου
|
||||
Docdate=Ημερομηνία
|
||||
|
||||
@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτό το module απαιτε
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, μια διευκρίνιση μεγαλύτερη από <b>%s</b> δεν υποστηρίζεται.
|
||||
DictionarySetup=Ρύθμισης λεξικού
|
||||
Dictionary=Λεξικά
|
||||
Chartofaccounts=Διάγραμμα λογαριασμών
|
||||
Fiscalyear=Οικονομικά έτη
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» για τον τύπο είναι κατοχυρωμένα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «χρήστη» ως αξία για να προσθέσετε το δικό σας μητρώο
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Ο κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0
|
||||
DisableJavascript=Απενεργοποίηση της Java ακολουθίας και των Ajax λειτουργιών (Προτείνεται για χρήση από άτομα με προβλήματα όρασης ή φυλλομετρητές κειμένου)
|
||||
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatic if Javascript is disabled
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
|
||||
Required=Υποχρεωτικό
|
||||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||||
Security=Ασφάλεια
|
||||
Passwords=Συνθηματικά
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended)
|
||||
@ -1538,4 +1541,4 @@ Opened=Ανοίξτε
|
||||
Closed=Κλείστε
|
||||
|
||||
Format=Μορφή
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
TypePaymentDesc=0:Τύπος πληρωμής πελάτη, 1:Τύπος πληρωμής προμηθευτή, 2:Τύπος πληρωμής τόσο για τους πελάτες όσο και για τους προμηθευτές
|
||||
|
||||
@ -2,14 +2,15 @@
|
||||
IdAgenda=Αναγνωριστικού συμβάντος
|
||||
Actions=Ενέργειες
|
||||
ActionsArea=Περιοχή Ενεργειών (γεγονότα και εργασίες)
|
||||
Agenda= Ημερολόγιο
|
||||
Agendas= Ημερολόγια
|
||||
Calendar= Ημερολόγιο
|
||||
Calendars= Ημερολόγια
|
||||
LocalAgenda=Τοπικό ημερολόγιο
|
||||
Agenda=Ημερολόγιο
|
||||
Agendas=Ημερολόγια
|
||||
Calendar=Ημερολόγιο
|
||||
Calendars=Ημερολόγια
|
||||
LocalAgenda=Εσωτερικό ημερολόγιο
|
||||
ActionsOwnedBy=Το γεγονός ανήκει
|
||||
AffectedTo=Ανάθεση σε
|
||||
DoneBy=Έγινε από
|
||||
Event=Event
|
||||
Event=Εκδήλωση
|
||||
Events=Ενέργειες
|
||||
EventsNb=Αριθμός γεγονότων
|
||||
MyEvents=Τα γεγονότα μου
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Όλες οι ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneActions=Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
|
||||
MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες
|
||||
MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες
|
||||
ListOfEvents=Λίστα γεγονότων του Dolibarr
|
||||
ListOfEvents=Κατάλογος των συμβάντων (εσωτερικό ημερολόγιο)
|
||||
ActionsAskedBy=Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από
|
||||
ActionsToDoBy=Ενέργειες που ανατέθηκαν σε
|
||||
ActionsDoneBy=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από
|
||||
@ -34,7 +35,7 @@ ViewList=Εμφάνιση Λίστας
|
||||
ViewCal=Μηνιαία προβολή
|
||||
ViewDay=Προβολή ημέρας
|
||||
ViewWeek=Προβολή εβδομάδας
|
||||
ViewPerUser=Per user view
|
||||
ViewPerUser=Προβολή ανά χρήστη
|
||||
ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα
|
||||
AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου
|
||||
AgendaAutoActionDesc= Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarr να δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα. Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα.
|
||||
@ -81,10 +82,12 @@ DefaultWorkingHours=Προεπιλογή ώρες εργασίας ανά ημέ
|
||||
# External Sites ical
|
||||
ExportCal=Εξαγωγή ημερολογίου
|
||||
ExtSites=Εισαγωγή εξωτερικών ημερολογίων
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users.
|
||||
ExtSitesEnableThisTool=Εμφάνιση εξωτερικών ημερολογίων (ορίζεται από τις γενικές ρυθμίσεις) στην ημερήσια διάταξη. Δεν επηρεάζει τα εξωτερικά ημερολόγια που ορίζονται από τους χρήστες.
|
||||
ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός ημερολογίων
|
||||
AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb %s
|
||||
ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση στο .ical αρχείο
|
||||
ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή
|
||||
WorkingTimeRange=Working time range
|
||||
WorkingDaysRange=Working days range
|
||||
WorkingTimeRange=Εύρος χρόνου εργασίας
|
||||
WorkingDaysRange=Εύρος ημερών εργασίας
|
||||
AddEvent=Προσθήκη ενέργειας
|
||||
MyAvailability=Η διαθεσιμότητα μου
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Πίσω στην καρτέλα πελάτη/προοπτική
|
||||
ContentsVisibleByAll=Τα περιεχόμενα θα είναι ορατά από όλους
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Περιεχόμενα ορατά από όλους
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Περιεχόμενα μη ορατά από όλους
|
||||
# CategoriesTree=Categories tree
|
||||
CategoriesTree=Δέντρο κατηγοριών
|
||||
DeleteCategory=Διαγραφή Κατηγορίας
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την κατηγορία;
|
||||
RemoveFromCategory=Αφαιρέστε το σύνδεσμο από την κατηγορία
|
||||
@ -105,9 +105,10 @@ CatProdLinks=Προϊόντα
|
||||
CatCusLinks=Πελάτες/Προοπτικές
|
||||
CatSupLinks=Προμηθευτές
|
||||
DeleteFromCat=Κατάργηση από την κατηγορία
|
||||
# DeletePicture=Picture delete
|
||||
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
|
||||
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
|
||||
# CategoriesSetup=Categories setup
|
||||
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
|
||||
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
|
||||
DeletePicture=Διαγραφή εικόνας
|
||||
ConfirmDeletePicture=Επιβεβαιώστε τη διαγραφή εικόνας
|
||||
ExtraFieldsCategories=Συμπληρωματικά χαρακτηριστικά
|
||||
CategoriesSetup=Ρύθμισης κατηγοριών
|
||||
CategorieRecursiv=Συνδέουν με το γονέα της κατηγορίας αυτόματα
|
||||
CategorieRecursivHelp=Εάν είναι ενεργοποιημένο, το προϊόν θα συνδέεται επίσης με γονική κατηγορία κατά την προσθήκη σε μια υποκατηγορία
|
||||
AddProductServiceIntoCategory=Προσθέστε το ακόλουθο προϊόν/υπηρεσία
|
||||
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Πρέπει να δημιουργήσετε αντι
|
||||
ListSuppliersShort=Λίστα Προμηθευτών
|
||||
ListProspectsShort=Λίστα Προοπτικών
|
||||
ListCustomersShort=Λίστα Πελατών
|
||||
ThirdPartiesArea=Περιοχή Στοιχείων
|
||||
ThirdPartiesArea=Περιοχή Πελ./Προμ. και επαφών
|
||||
LastModifiedThirdParties=%s τελευταίοι τροποποιημένοι Πελ./Προμ.
|
||||
UniqueThirdParties=Σύνολο μοναδικών Πελ./Προμ.
|
||||
InActivity=Ανοιχτό
|
||||
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Έφτασε στο όριο. για των εκκρεμ
|
||||
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
|
||||
LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time.
|
||||
ManagingDirectors=Διαχειριστής (ες) ονομασία (CEO, διευθυντής, πρόεδρος ...)
|
||||
SearchThirdparty=Αναζήτηση Πελ./Προμ.
|
||||
SearchContact=Αναζήτηση επαφής
|
||||
|
||||
@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
RefExt=Εξωτερικές αναφορές
|
||||
ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο".
|
||||
LinkedOrder=που συνδέονται με την παραγγελία
|
||||
LinkedOrder=Σύνδεση με παραγγελία
|
||||
ReCalculate=Επανυπολογισμός
|
||||
Mode1=Μέθοδος 1
|
||||
Mode2=Τρόπος 2
|
||||
@ -196,11 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=σύμφωνα με τον προμηθευτή, ε
|
||||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακής λογιστικής</b> mode is not relevant. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστικής δέσμευσης</b> τρόπος (ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της μονάδας λογιστικής).
|
||||
CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού
|
||||
AccountancyJournal=Λογιστικος Κωδικός περιοδικό
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για να αγοράσουν τα προϊόντα
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την πώληση των προϊόντων
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την αγορά των υπηρεσιών
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την πώληση υπηρεσιών
|
||||
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την είσπραξη του ΦΠΑ
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την καταβολή του ΦΠΑ
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για πελάτη
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για προμηθευτή
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
|
||||
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
|
||||
CloneTax=Clone a social contribution
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user