Sync transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2014-10-11 14:33:22 +02:00
parent 00fd9acf31
commit 8a98f8461d
609 changed files with 14677 additions and 13692 deletions

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطأ ، هذا النموذج يتطلب ن
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطأ, برنامج دوليبار <b>%s</b> الحالي لا يدعم دقة أعلى من الحالية ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطأ, برنامج دوليبار <b>%s</b> الحالي لا يدعم دقة أعلى من الحالية
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=القيمة 'system' و 'systemauto' لهذا النوع محفوظ. يمكنك إستخدام 'user' كقيمة لإضافة السجل الخاص بك ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=القيمة 'system' و 'systemauto' لهذا النوع محفوظ. يمكنك إستخدام 'user' كقيمة لإضافة السجل الخاص بك
ErrorCodeCantContainZero=لا يمكن إستخدام القيمة 0 لهذا الكود ErrorCodeCantContainZero=لا يمكن إستخدام القيمة 0 لهذا الكود
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers) DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=تلقائيا إذا تم تعطيل جافاسك
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
Required=مطلوب Required=مطلوب
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=الأمن Security=الأمن
Passwords=كلمة السر Passwords=كلمة السر
DoNotStoreClearPassword=لا تخزن كلمات السر في قاعدة بيانات واضحة في DoNotStoreClearPassword=لا تخزن كلمات السر في قاعدة بيانات واضحة في

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=رمز الحدث IdAgenda=رمز الحدث
Actions=الأحداث Actions=الأحداث
ActionsArea=منطقة الأحداث (الأنشطة و المهام) ActionsArea=منطقة الأحداث (الأنشطة و المهام)
Agenda= جدول الأعمال Agenda=جدول الأعمال
Agendas= جداول الأعمال Agendas=جداول الأعمال
Calendar= التقويم Calendar=التقويم
Calendars= التقاويم Calendars=التقاويم
LocalAgenda=تقويم محلي LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=مناط لـ AffectedTo=مناط لـ
DoneBy=أنهي بواسطة DoneBy=أنهي بواسطة
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=جميع الأحداث الغير مكتملة
MenuDoneActions=جميع الأحداث الملغية MenuDoneActions=جميع الأحداث الملغية
MenuToDoMyActions=أحداثي الغير مكتملة MenuToDoMyActions=أحداثي الغير مكتملة
MenuDoneMyActions=أحداثي الملغاة MenuDoneMyActions=أحداثي الملغاة
ListOfEvents=قائمة أحداث دوليبار ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=أحداث تم رعايتها بواسطة ActionsAskedBy=أحداث تم رعايتها بواسطة
ActionsToDoBy=أحداث عينت لـ ActionsToDoBy=أحداث عينت لـ
ActionsDoneBy=أحداث انهيت بواسطة ActionsDoneBy=أحداث انهيت بواسطة
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=عنوان المتصفح للدخول لملف .ical
ExtSiteNoLabel=لا يوجد وصف ExtSiteNoLabel=لا يوجد وصف
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Categories setup
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=يجب إنشاء رسائل البريد الإلكت
ListSuppliersShort=قائمة الموردين ListSuppliersShort=قائمة الموردين
ListProspectsShort=قائمة التوقعات ListProspectsShort=قائمة التوقعات
ListCustomersShort=قائمة العملاء ListCustomersShort=قائمة العملاء
ThirdPartiesArea=أطراف ثالثة منطقة ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=%s آخر تعديل لأطراف ثالثة LastModifiedThirdParties=%s آخر تعديل لأطراف ثالثة
UniqueThirdParties=مجموع الأطراف الثالثة فريدة من نوعها UniqueThirdParties=مجموع الأطراف الثالثة فريدة من نوعها
InActivity=فتح InActivity=فتح
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0. MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
LeopardNumRefModelDesc=العميل / المورد مدونة مجانية. هذا القانون يمكن تعديلها في أي وقت. LeopardNumRefModelDesc=العميل / المورد مدونة مجانية. هذا القانون يمكن تعديلها في أي وقت.
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=External ref RefExt=External ref
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
LinkedOrder=linked to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Recalculate
Mode1=Method 1 Mode1=Method 1
Mode2=Method 2 Mode2=Method 2
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=البحث تبرع
DonationRecipient=Donation recipient DonationRecipient=Donation recipient
ThankYou=Thank You ThankYou=Thank You
IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=HRM HRM=HRM
Holidays=Holidays Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Holidays CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Monthly statement MenuReportMonth=Monthly statement
MenuAddCP=Apply for holidays MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Apply for holidays AddCP=Make a leave request
Employe=Employee Employe=Employee
DateDebCP=تاريخ البدء DateDebCP=تاريخ البدء
DateFinCP=نهاية التاريخ DateFinCP=نهاية التاريخ
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=وافق
CancelCP=ألغيت CancelCP=ألغيت
RefuseCP=رفض RefuseCP=رفض
ValidatorCP=Approbator ValidatorCP=Approbator
ListeCP=List of holidays ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Will be reviewed by ReviewedByCP=Will be reviewed by
DescCP=وصف DescCP=وصف
SendRequestCP=Creating demand for holidays SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Edit balance of holidays MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Update the holidays UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Holidays balance is <b>%s</b> days. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date. ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation: ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Return to previous page ReturnCP=Return to previous page
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Information of the demand of holidays InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Information Workflow InfosWorkflowCP=Information Workflow
RequestByCP=Requested by RequestByCP=Requested by
TitreRequestCP=Sheet of holidays TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=تحرير EditCP=تحرير
DeleteCP=حذف DeleteCP=حذف
ActionValidCP=صحة ActionValidCP=صحة
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Refuse
ActionCancelCP=الغاء ActionCancelCP=الغاء
StatutCP=حالة StatutCP=حالة
SendToValidationCP=Send to validation SendToValidationCP=Send to validation
TitleDeleteCP=Delete the request of holidays TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=تحديث UpdateButtonCP=تحديث
CantUpdate=You cannot update this request of holidays. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=You must select a start date. NoDateDebut=You must select a start date.
NoDateFin=You must select an end date. NoDateFin=You must select an end date.
ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day. ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
TitleValidCP=Approve the request holidays TitleValidCP=Approve the request holidays
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Date approved DateValidCP=Date approved
TitleToValidCP=Send request holidays TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Refuse the request holidays TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request. NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
TitleCancelCP=Cancel the request holidays TitleCancelCP=Cancel the request holidays
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Reason for refusal DetailRefusCP=Reason for refusal
DateRefusCP=Date of refusal DateRefusCP=Date of refusal
DateCancelCP=Date of cancellation DateCancelCP=Date of cancellation
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=سبب
UserCP=مستخدم UserCP=مستخدم
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave. ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed. AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
MenuLogCP=View logs of holidays MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Log of updates of holidays LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Performed by ActionByCP=Performed by
UserUpdateCP=For the user UserUpdateCP=For the user
PrevSoldeCP=Previous Balance PrevSoldeCP=Previous Balance
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period. alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
UserName=اسم UserName=اسم
Employee=Employee Employee=Employee
FirstDayOfHoliday=First day of holiday FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Last day of holiday LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
ManualUpdate=Manual update ManualUpdate=Manual update
HolidaysCancelation=Holidays cancelation HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Configuration of holidays module ConfCP=Configuration of holidays module
DescOptionCP=Description of the option DescOptionCP=Description of the option
ValueOptionCP=القيمة ValueOptionCP=القيمة
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Validate the configuration ConfirmConfigCP=Validate the configuration
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Updated successfully. UpdateConfCPOK=Updated successfully.
ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again. ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>. AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Number of users supported in the module holidays nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Management of holidays Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Management of holidays Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Main settings of holidays TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=صحة ValidEventCP=صحة
UpdateEventCP=Update events UpdateEventCP=Update events
CreateEventCP=خلق CreateEventCP=خلق
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=تحديث
ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email: ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
NoCPforMonth=No leave this month. NoCPforMonth=No leave this month.
nbJours=Number days nbJours=Number days
TitleAdminCP=Configuration of Holidays TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Hello Hello=Hello
HolidaysToValidate=Validate holidays HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Validated holidays HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Denied holidays HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled holidays HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Review log of modified holidays Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -23,11 +23,13 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف
NameAndSignatureOfInternalContact=الاسم والتوقيع على التدخل : NameAndSignatureOfInternalContact=الاسم والتوقيع على التدخل :
NameAndSignatureOfExternalContact=اسم وتوقيع العميل : NameAndSignatureOfExternalContact=اسم وتوقيع العميل :
DocumentModelStandard=نموذج وثيقة موحدة للتدخلات DocumentModelStandard=نموذج وثيقة موحدة للتدخلات
# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
ClassifyBilled=تصنيف &quot;وصفت&quot; InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=فواتير StatusInterInvoiced=فواتير
RelatedInterventions=التدخلات المتعلقة RelatedInterventions=التدخلات المتعلقة
ShowIntervention=عرض التدخل ShowIntervention=عرض التدخل
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=ممثل متابعة التدخل TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=ممثل متابعة التدخل
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=التدخل TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=التدخل
@ -38,5 +40,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=عدد نموذج عامة
ArcticNumRefModelError=فشل لتفعيل ArcticNumRefModelError=فشل لتفعيل
PacificNumRefModelDesc1=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm فيها السنة هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو كسر التسلسل وليس هناك عودة لل0 PacificNumRefModelDesc1=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm فيها السنة هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو كسر التسلسل وليس هناك عودة لل0
PacificNumRefModelError=تدخل البطاقة ابتداء من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة. PacificNumRefModelError=تدخل البطاقة ابتداء من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=الإجراءات على المشروع
YouAreNotContactOfProject=كنت لا اتصال لهذا المشروع الخاص YouAreNotContactOfProject=كنت لا اتصال لهذا المشروع الخاص
DeleteATimeSpent=قضى الوقت حذف DeleteATimeSpent=قضى الوقت حذف
ConfirmDeleteATimeSpent=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الوقت الذي يقضيه؟ ConfirmDeleteATimeSpent=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الوقت الذي يقضيه؟
DoNotShowMyTasksOnly=أنا لم تتأثر وانظر أيضا إلى المهام ط DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=أنا تأثرت المهام عرض فقط الأول ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=ملتقيات TaskRessourceLinks=ملتقيات
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=مشاريع مخصصة لهذا الطرف الثالث ProjectsDedicatedToThisThirdParty=مشاريع مخصصة لهذا الطرف الثالث
NoTasks=أية مهام لهذا المشروع NoTasks=أية مهام لهذا المشروع
LinkedToAnotherCompany=ربط طرف ثالث آخر LinkedToAnotherCompany=ربط طرف ثالث آخر
TaskIsNotAffectedToYou=مهمة لم تخصص لك TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=الوقت الذي يقضيه فارغة ErrorTimeSpentIsEmpty=الوقت الذي يقضيه فارغة
ThisWillAlsoRemoveTasks=وهذا العمل أيضا حذف كافة مهام المشروع <b>(%s</b> المهام في الوقت الحاضر) وجميع المدخلات من الوقت الذي تستغرقه. ThisWillAlsoRemoveTasks=وهذا العمل أيضا حذف كافة مهام المشروع <b>(%s</b> المهام في الوقت الحاضر) وجميع المدخلات من الوقت الذي تستغرقه.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=إذا كانت بعض الكائنات (فاتورة، والنظام، ...)، الذين ينتمون إلى طرف ثالث آخر، يجب أن تكون مرتبطة بمشروع لإنشاء، والحفاظ على هذا فارغة لديها مشروع كونها متعددة الأطراف الثالثة. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=إذا كانت بعض الكائنات (فاتورة، والنظام، ...)، الذين ينتمون إلى طرف ثالث آخر، يجب أن تكون مرتبطة بمشروع لإنشاء، والحفاظ على هذا فارغة لديها مشروع كونها متعددة الأطراف الثالثة.
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
SelectElement=Select element SelectElement=Select element
AddElement=Link to element AddElement=Link to element
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=وهناك مشروع كامل لنموذج التقرير (logo...) DocumentModelBaleine=وهناك مشروع كامل لنموذج التقرير (logo...)
PlannedWorkload = Planned workload PlannedWorkload = Planned workload
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=ق الماضي ٪ الإرسال
SearchASending=البحث المرسلة SearchASending=البحث المرسلة
StatisticsOfSendings=إحصاءات الإرسال StatisticsOfSendings=إحصاءات الإرسال
NbOfSendings=عدد الإرسال NbOfSendings=عدد الإرسال
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
SendingCard=إرسال بطاقة SendingCard=إرسال بطاقة
NewSending=ارسال جديدة NewSending=ارسال جديدة
CreateASending=خلق إرسال CreateASending=خلق إرسال
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=حصلت من قبل العميل
DocumentModelSimple=وثيقة نموذج بسيط DocumentModelSimple=وثيقة نموذج بسيط
DocumentModelMerou=Mérou A5 نموذج DocumentModelMerou=Mérou A5 نموذج
WarningNoQtyLeftToSend=تحذير ، لا تنتظر أن المنتجات المشحونة. WarningNoQtyLeftToSend=تحذير ، لا تنتظر أن المنتجات المشحونة.
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known). StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
DateDeliveryPlanned=مسطح تاريخ التسليم DateDeliveryPlanned=مسطح تاريخ التسليم
DateReceived=تلقى تاريخ التسليم DateReceived=تلقى تاريخ التسليم
SendShippingByEMail=ارسال شحنة عن طريق البريد الالكتروني SendShippingByEMail=ارسال شحنة عن طريق البريد الالكتروني
SendShippingRef=ارسال شحنة %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=الأحداث على شحنة ActionsOnShipping=الأحداث على شحنة
LinkToTrackYourPackage=رابط لتتبع الحزمة الخاصة بك LinkToTrackYourPackage=رابط لتتبع الحزمة الخاصة بك
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=لحظة، ويتم إنشاء لشحنة جديدة من أجل بطاقة. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=لحظة، ويتم إنشاء لشحنة جديدة من أجل بطاقة.
# RelatedShippings=Related shippings RelatedShippings=Related shippings
# ShipmentLine=Shipment line ShipmentLine=Shipment line
# CarrierList=List of transporters CarrierList=List of transporters
# Sending methods # Sending methods
SendingMethodCATCH=القبض على العملاء SendingMethodCATCH=القبض على العملاء
SendingMethodTRANS=نقل SendingMethodTRANS=نقل
SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=نموذج بسيط لتسليم وثيقة من وثائق وإيصالات DocumentModelSirocco=نموذج بسيط لتسليم وثيقة من وثائق وإيصالات
DocumentModelTyphon=أكمل نموذج لتسليم وثيقة من وثائق الإيصالات (logo...) DocumentModelTyphon=أكمل نموذج لتسليم وثيقة من وثائق الإيصالات (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=EXPEDITION_ADDON_NUMBER ثابت لم تحدد Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=EXPEDITION_ADDON_NUMBER ثابت لم تحدد
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
# SumOfProductWeights=Sum of product weights SumOfProductWeights=Sum of product weights
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=من أجل التاريخ
BuyingPrice=سعر الشراء BuyingPrice=سعر الشراء
BuyingPriceMin=الحد الأدنى من سعر الشراء BuyingPriceMin=الحد الأدنى من سعر الشراء
BuyingPriceMinShort=يوجد سعر الشراء BuyingPriceMinShort=يوجد سعر الشراء
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=إضافة مورد الأسعار AddSupplierPrice=إضافة مورد الأسعار
ChangeSupplierPrice=تغيير سعر المورد ChangeSupplierPrice=تغيير سعر المورد
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=كمية منخفضة جدا لهذا المورد أو لا يعرف سعر هذا المنتج لهذا المورد ErrorQtyTooLowForThisSupplier=كمية منخفضة جدا لهذا المورد أو لا يعرف سعر هذا المنتج لهذا المورد
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=المرجع. المورد
Availability=توفر Availability=توفر
ExportDataset_fournisseur_1=قائمة فواتير الموردين والفواتير 'خطوط ExportDataset_fournisseur_1=قائمة فواتير الموردين والفواتير 'خطوط
ExportDataset_fournisseur_2=فواتير الموردين والمدفوعات ExportDataset_fournisseur_2=فواتير الموردين والمدفوعات
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
ApproveThisOrder=الموافقة على هذا النظام ApproveThisOrder=الموافقة على هذا النظام
ConfirmApproveThisOrder=هل أنت متأكد من أن يوافق على هذا الأمر؟ ConfirmApproveThisOrder=هل أنت متأكد من أن يوافق على هذا الأمر؟
DenyingThisOrder=ونفى هذا الأمر DenyingThisOrder=ونفى هذا الأمر
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=من أجل خلق مورد
AddSupplierInvoice=خلق مورد فاتورة AddSupplierInvoice=خلق مورد فاتورة
ListOfSupplierProductForSupplier=قائمة المنتجات والأسعار لمورد <b>ق ٪</b> ListOfSupplierProductForSupplier=قائمة المنتجات والأسعار لمورد <b>ق ٪</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=أو لا شيء دفعة <b>٪ ق</b> لا يتعارض مؤخرا NoneOrBatchFileNeverRan=أو لا شيء دفعة <b>٪ ق</b> لا يتعارض مؤخرا
# SentToSuppliers=Sent to suppliers SentToSuppliers=Sent to suppliers
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Грешка, този модул изискв
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Грешка, с точност по-висока от <b>%s</b> не се поддържа. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Грешка, с точност по-висока от <b>%s</b> не се поддържа.
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0 ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers) DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Автоматично Ако Javascript е деа
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Предлага се само ако JavaScript не е забранен
Required=Задължително Required=Задължително
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Сигурност Security=Сигурност
Passwords=Пароли Passwords=Пароли
DoNotStoreClearPassword=Да не се магазин ясни пароли в базата данни, но се съхранява само криптирана стойност (Активира се препоръчва) DoNotStoreClearPassword=Да не се магазин ясни пароли в базата данни, но се съхранява само криптирана стойност (Активира се препоръчва)

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=ID на събитие IdAgenda=ID на събитие
Actions=Събития Actions=Събития
ActionsArea=Събития (дейности и задачи) ActionsArea=Събития (дейности и задачи)
Agenda= Дневен ред Agenda=Дневен ред
Agendas= Дневен ред Agendas=Дневен ред
Calendar= Календар Calendar=Календар
Calendars= Календари Calendars=Календари
LocalAgenda=Локален календар LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Възложено на AffectedTo=Възложено на
DoneBy=Извършено от DoneBy=Извършено от
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Всички незавършени събития
MenuDoneActions=Всички прекратени събития MenuDoneActions=Всички прекратени събития
MenuToDoMyActions=Моите незавършени събития MenuToDoMyActions=Моите незавършени събития
MenuDoneMyActions=Моите прекратени събития MenuDoneMyActions=Моите прекратени събития
ListOfEvents=Списък на Dolibarr събитията ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=Събития създадени от ActionsAskedBy=Събития създадени от
ActionsToDoBy=Събития възложени на ActionsToDoBy=Събития възложени на
ActionsDoneBy=Събития извършени от ActionsDoneBy=Събития извършени от
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL адрес за достъп до файла .Ical
ExtSiteNoLabel=Няма описание ExtSiteNoLabel=Няма описание
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Categories setup
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Трябва да създадете контакти
ListSuppliersShort=Списък на доставчиците ListSuppliersShort=Списък на доставчиците
ListProspectsShort=Списък на перспективите ListProspectsShort=Списък на перспективите
ListCustomersShort=Списък на клиенти ListCustomersShort=Списък на клиенти
ThirdPartiesArea=Трети страни област ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Последните %s променени трети страни LastModifiedThirdParties=Последните %s променени трети страни
UniqueThirdParties=Общо уникални трети страни UniqueThirdParties=Общо уникални трети страни
InActivity=Отворен InActivity=Отворен
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
MonkeyNumRefModelDesc=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN за клиента код и %syymm-NNNN за доставчика код, където YY е годината, mm е месец и NNNN е последователност, без почивка и няма връщане назад до 0. MonkeyNumRefModelDesc=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN за клиента код и %syymm-NNNN за доставчика код, където YY е годината, mm е месец и NNNN е последователност, без почивка и няма връщане назад до 0.
LeopardNumRefModelDesc=Кодът е безплатно. Този код може да бъде променен по всяко време. LeopardNumRefModelDesc=Кодът е безплатно. Този код може да бъде променен по всяко време.
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=External ref RefExt=External ref
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
LinkedOrder=linked to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Recalculate
Mode1=Method 1 Mode1=Method 1
Mode2=Method 2 Mode2=Method 2
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Търсене на дарение
DonationRecipient=Получател на дарението DonationRecipient=Получател на дарението
ThankYou=Благодарим Ви! ThankYou=Благодарим Ви!
IConfirmDonationReception=Получателят декларира, че е получил дарение на стойност IConfirmDonationReception=Получателят декларира, че е получил дарение на стойност
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Задължителни параметри на настройката все още не са определени WarningMandatorySetupNotComplete=Задължителни параметри на настройката все още не са определени
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=ЧР HRM=ЧР
Holidays=Отпуски Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Отпуски CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Месечно извлечение MenuReportMonth=Месечно извлечение
MenuAddCP=Кандидатстване за отпуск MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=Трябва да вкючите модула за отпуски, за да видите тази страница. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=Необходимо е да конфигурирате модула за отпуски за да видите тази страница. За да направите това, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> щтракнете тук </ a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Кандидатстване за отпуск AddCP=Make a leave request
Employe=Служител Employe=Служител
DateDebCP=Начална дата DateDebCP=Начална дата
DateFinCP=Крайна дата DateFinCP=Крайна дата
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Утвърден
CancelCP=Отменен CancelCP=Отменен
RefuseCP=Отказ RefuseCP=Отказ
ValidatorCP=Утвърждаващ ValidatorCP=Утвърждаващ
ListeCP=Списък на отпуски ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Ще бъде утвърден от ReviewedByCP=Ще бъде утвърден от
DescCP=Описание DescCP=Описание
SendRequestCP=Създаване на заявление за отпуск SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Заявлението за отпуск трябва да бъде подадено най-малко <b>%s ден(а),</b> преди началната му дата. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Редактиране на баланса на отпуските MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Актуализиране на отпуските UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Баланса на отпуска е <b>%s</b> дни. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=Трябва да изберете крайната дата, по-голяма от началната дата. ErrorEndDateCP=Трябва да изберете крайната дата, по-голяма от началната дата.
ErrorSQLCreateCP=Възникна SQL грешка по време на създаването: ErrorSQLCreateCP=Възникна SQL грешка по време на създаването:
ErrorIDFicheCP=Възникна грешка, искането за почивка не съществува. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Назад към предишната страница ReturnCP=Назад към предишната страница
ErrorUserViewCP=Вие нямате право да чете това искане за отпуск. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Информация на търсенето на празници InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Информация Workflow InfosWorkflowCP=Информация Workflow
RequestByCP=По искане на RequestByCP=По искане на
TitreRequestCP=Лист с отпуски TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Брой на дните на използваните отпуски NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Редактиране EditCP=Редактиране
DeleteCP=Изтриване DeleteCP=Изтриване
ActionValidCP=Утвърждаване ActionValidCP=Утвърждаване
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Отказване
ActionCancelCP=Отказ ActionCancelCP=Отказ
StatutCP=Състояние StatutCP=Състояние
SendToValidationCP=Изпращане за утвърждаване SendToValidationCP=Изпращане за утвърждаване
TitleDeleteCP=Изтриване на искането за отпуск TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Потвърждавате ли изтриването на това искане за отпуск? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Грешка: нямате необходимите права за да изтриете това искане за отпуск. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=Вие нямате право да кандидатствате за отпуск. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=Вие трябва да изберете утвърждаващ на искането на отпуск. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Актуализация UpdateButtonCP=Актуализация
CantUpdate=Не можете да актуализирате това искане за отпуск. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=Трябва да изберете началната дата. NoDateDebut=Трябва да изберете началната дата.
NoDateFin=Трябва да изберете крайна дата. NoDateFin=Трябва да изберете крайна дата.
ErrorDureeCP=Вашето искане за почивка не съдържа работен ден. ErrorDureeCP=Вашето искане за почивка не съдържа работен ден.
TitleValidCP=Утвърждава искането за отпуск TitleValidCP=Утвърждава искането за отпуск
ConfirmValidCP=Сигурни ли сте, че желаете да утвърдите искането за отпуск? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Дата на утвърждаване DateValidCP=Дата на утвърждаване
TitleToValidCP=Изпращане на заявление за отпуск TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Сигурни ли сте, че желаете да изпратите заявлението за отпуск? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Отхвърляне на заявлението за отпуск TitleRefuseCP=Отхвърляне на заявлението за отпуск
ConfirmRefuseCP=Сигурни ли сте, че желаете да откажите искането на отпуск? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=Вие трябва да изберете причина за отказ на искането. NoMotifRefuseCP=Вие трябва да изберете причина за отказ на искането.
TitleCancelCP=Анулира заявката празници TitleCancelCP=Анулира заявката празници
ConfirmCancelCP=Сигурен ли сте, че искате да отмените искане на празници? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Причина за отказа DetailRefusCP=Причина за отказа
DateRefusCP=Дата на отказ DateRefusCP=Дата на отказ
DateCancelCP=Дата на анулирането DateCancelCP=Дата на анулирането
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Причина
UserCP=Потребител UserCP=Потребител
ErrorAddEventToUserCP=Възникна грешка при добавяне на изключително отпуск. ErrorAddEventToUserCP=Възникна грешка при добавяне на изключително отпуск.
AddEventToUserOkCP=Добавянето на извънредния отпуск е завършена. AddEventToUserOkCP=Добавянето на извънредния отпуск е завършена.
MenuLogCP=Преглед на извършените административни действия на празници MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Вход на актуализации на празниците LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=В изпълнение на ActionByCP=В изпълнение на
UserUpdateCP=За потребителя UserUpdateCP=За потребителя
PrevSoldeCP=Предишен баланс PrevSoldeCP=Предишен баланс
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Нов баланс
alreadyCPexist=Вече е направено искане за отпуск за този период. alreadyCPexist=Вече е направено искане за отпуск за този период.
UserName=Име UserName=Име
Employee=Служители Employee=Служители
FirstDayOfHoliday=Първи ден от отпуска FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Последен ден на отпуска LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
ManualUpdate=Manual update ManualUpdate=Manual update
HolidaysCancelation=Holidays cancelation HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Настройки на модула за отпуски ConfCP=Настройки на модула за отпуски
DescOptionCP=Описание на опцията DescOptionCP=Описание на опцията
ValueOptionCP=Стойност ValueOptionCP=Стойност
GroupToValidateCP=Група с възможност за валидиране на празниците GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Потвърждаване на конфигурацията ConfirmConfigCP=Потвърждаване на конфигурацията
LastUpdateCP=Последна автоматична актуализация на отпуските LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Актуализира се успешно. UpdateConfCPOK=Актуализира се успешно.
ErrorUpdateConfCP=Възникна грешка по време на актуализацията, моля опитайте отново. ErrorUpdateConfCP=Възникна грешка по време на актуализацията, моля опитайте отново.
AddCPforUsers=Моля, добавете баланса на празниците на потребителите, като <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">кликнете тук</a> . AddCPforUsers=Моля, добавете баланса на празниците на потребителите, като <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">кликнете тук</a> .
DelayForSubmitCP=Краен срок за кандидатстване за отпуск DelayForSubmitCP=Краен срок за кандидатстване за отпуск
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
AlertValidatorDelayCP=Отказване, ако не е спазен срока за заявяване на отпуска AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Отказване, ако желаните дни са над баланса AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Брой на потребителите, подкрепена в модула празници nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Колко отпуск да се приспада за всеки ден от отпуска nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Колко отпуск да се добавя всеки месец nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Управление на празници Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Управление на празници Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Основни настройки на отпуските TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Настройки на празниците, свързана със събития TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Проверка на ValidEventCP=Проверка на
UpdateEventCP=Актуализиране на събития UpdateEventCP=Актуализиране на събития
CreateEventCP=Създаване на CreateEventCP=Създаване на
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Актуализация
ErrorMailNotSend=Възникна грешка при изпращане на имейл: ErrorMailNotSend=Възникна грешка при изпращане на имейл:
NoCPforMonth=Не оставяйте този месец. NoCPforMonth=Не оставяйте този месец.
nbJours=Брой дни nbJours=Брой дни
TitleAdminCP=Конфигурация на празници TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Hello Hello=Hello
HolidaysToValidate=Validate holidays HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Validated holidays HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Denied holidays HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled holidays HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Review log of modified holidays Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Име и подпис на намеса:
NameAndSignatureOfExternalContact=Име и подпис на клиента: NameAndSignatureOfExternalContact=Име и подпис на клиента:
DocumentModelStandard=Стандартен документ модел за интервенции DocumentModelStandard=Стандартен документ модел за интервенции
InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
ClassifyBilled=Класифициране 'Таксувана' InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Таксува StatusInterInvoiced=Таксува
RelatedInterventions=Подобни интервенции RelatedInterventions=Подобни интервенции
ShowIntervention=Покажи намеса ShowIntervention=Покажи намеса
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представител проследяване намеса TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представител проследяване намеса
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Намеса TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Намеса

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Събития по проекта
YouAreNotContactOfProject=Вие не сте контакт на този частен проект YouAreNotContactOfProject=Вие не сте контакт на този частен проект
DeleteATimeSpent=Изтриване на времето, прекарано DeleteATimeSpent=Изтриване на времето, прекарано
ConfirmDeleteATimeSpent=Сигурен ли сте, че искате да изтриете това време, прекарано? ConfirmDeleteATimeSpent=Сигурен ли сте, че искате да изтриете това време, прекарано?
DoNotShowMyTasksOnly=Вижте също задачи, които не са разпределени за мен DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Виж само задачи, възложени за мен ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Ressources TaskRessourceLinks=Ressources
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Проекти, насочени към тази трета страна ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Проекти, насочени към тази трета страна
NoTasks=Няма задачи за този проект NoTasks=Няма задачи за този проект
LinkedToAnotherCompany=Свързано с друга трета страна LinkedToAnotherCompany=Свързано с друга трета страна
TaskIsNotAffectedToYou=Задачи, които не са разпределени за вас TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=Изразходваното време е празна ErrorTimeSpentIsEmpty=Изразходваното време е празна
ThisWillAlsoRemoveTasks=Това действие ще изтрие всички задачи на проекта <b>(%s</b> задачи в момента) и всички входове на времето, прекарано. ThisWillAlsoRemoveTasks=Това действие ще изтрие всички задачи на проекта <b>(%s</b> задачи в момента) и всички входове на времето, прекарано.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ако някои обекти (фактура, поръчка, ...), принадлежащи към друга трета страна, трябва да бъдат свързани с проекта за създаване, запазете тази празна да има проект е мулти трети страни. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ако някои обекти (фактура, поръчка, ...), принадлежащи към друга трета страна, трябва да бъдат свързани с проекта за създаване, запазете тази празна да има проект е мулти трети страни.
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
SelectElement=Select element SelectElement=Select element
AddElement=Link to element AddElement=Link to element
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=Доклад за цялостния проект модел (logo. ..) DocumentModelBaleine=Доклад за цялостния проект модел (logo. ..)
PlannedWorkload = Planned workload PlannedWorkload = Planned workload
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Последен превоз %s
SearchASending=Търсене за превоз SearchASending=Търсене за превоз
StatisticsOfSendings=Статистика за превози StatisticsOfSendings=Статистика за превози
NbOfSendings=Брой на пратките NbOfSendings=Брой на пратките
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
SendingCard=Доставка карта SendingCard=Доставка карта
NewSending=Нова пратка NewSending=Нова пратка
CreateASending=Създаване на пратка CreateASending=Създаване на пратка
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=Набият по желание на клиента
DocumentModelSimple=Обикновено документ модел DocumentModelSimple=Обикновено документ модел
DocumentModelMerou=Merou A5 модел DocumentModelMerou=Merou A5 модел
WarningNoQtyLeftToSend=Внимание, няма продукти, които чакат да бъдат изпратени. WarningNoQtyLeftToSend=Внимание, няма продукти, които чакат да бъдат изпратени.
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known). StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
DateDeliveryPlanned=Нарязани датата на доставка DateDeliveryPlanned=Нарязани датата на доставка
DateReceived=Дата на доставка DateReceived=Дата на доставка
SendShippingByEMail=Изпращане на пратка по имейл SendShippingByEMail=Изпращане на пратка по имейл
SendShippingRef=Изпрати спедиция %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Събития на пратка ActionsOnShipping=Събития на пратка
LinkToTrackYourPackage=Линк за проследяване на вашия пакет LinkToTrackYourPackage=Линк за проследяване на вашия пакет
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=За момента се извършва от картата с цел създаване на нова пратка. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=За момента се извършва от картата с цел създаване на нова пратка.
RelatedShippings=Свързани shippings RelatedShippings=Свързани shippings
# ShipmentLine=Shipment line ShipmentLine=Shipment line
# CarrierList=List of transporters CarrierList=List of transporters
# Sending methods # Sending methods
SendingMethodCATCH=Улов от клиента SendingMethodCATCH=Улов от клиента
SendingMethodTRANS=Транспортьор SendingMethodTRANS=Транспортьор
SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=Simple образеца на документа за доставка постъпления DocumentModelSirocco=Simple образеца на документа за доставка постъпления
DocumentModelTyphon=Повече целия документ модел за доставка постъпления (logo. ..) DocumentModelTyphon=Повече целия документ модел за доставка постъпления (logo. ..)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Постоянно EXPEDITION_ADDON_NUMBER не е определен Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Постоянно EXPEDITION_ADDON_NUMBER не е определен
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
# SumOfProductWeights=Sum of product weights SumOfProductWeights=Sum of product weights
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Дата на поръчката
BuyingPrice=Изкупната цена BuyingPrice=Изкупната цена
BuyingPriceMin=Минимална покупната цена BuyingPriceMin=Минимална покупната цена
BuyingPriceMinShort=Покупка мин. Цена BuyingPriceMinShort=Покупка мин. Цена
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Добави награда доставчик AddSupplierPrice=Добави награда доставчик
ChangeSupplierPrice=Промяна доставчик цена ChangeSupplierPrice=Промяна доставчик цена
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество твърде ниска за този доставчик или няма цена, определена за този продукт на този доставчик ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество твърде ниска за този доставчик или няма цена, определена за този продукт на този доставчик
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=Не. снабдител
Availability=Наличност Availability=Наличност
ExportDataset_fournisseur_1=Фактури и фактура линии ExportDataset_fournisseur_1=Фактури и фактура линии
ExportDataset_fournisseur_2=Фактури и наредби ExportDataset_fournisseur_2=Фактури и наредби
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
ApproveThisOrder=Одобряване на поръчката ApproveThisOrder=Одобряване на поръчката
ConfirmApproveThisOrder=Сигурен ли сте, че искате да одобри <b>%s Поръчката?</b> ConfirmApproveThisOrder=Сигурен ли сте, че искате да одобри <b>%s Поръчката?</b>
DenyingThisOrder=Да откаже поръчката DenyingThisOrder=Да откаже поръчката
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=Създаване на поръчка за покупка
AddSupplierInvoice=Създаване на фактура AddSupplierInvoice=Създаване на фактура
ListOfSupplierProductForSupplier=Списък на доставчици на стоки и цени <b>%s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Списък на доставчици на стоки и цени <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Няма или не се изпълнява партида <b>%s</b> наскоро NoneOrBatchFileNeverRan=Няма или не се изпълнява партида <b>%s</b> наскоро
# SentToSuppliers=Sent to suppliers SentToSuppliers=Sent to suppliers
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, this module requires Dolibarr version %
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, a precision higher than <b>%s</b> is not supported. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, a precision higher than <b>%s</b> is not supported.
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0 ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers) DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatic if Javascript is disabled
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
Required=Required Required=Required
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Security Security=Security
Passwords=Passwords Passwords=Passwords
DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended) DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended)

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=ID događaja IdAgenda=ID događaja
Actions=Događaji Actions=Događaji
ActionsArea=Područje za događaje (akcije i zadaci) ActionsArea=Područje za događaje (akcije i zadaci)
Agenda= Agenda Agenda=Agenda
Agendas= Agende Agendas=Agende
Calendar= Kalendar Calendar=Kalendar
Calendars= Kalendari Calendars=Kalendari
LocalAgenda=Lokalni kalendar LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Dodijeljeno korisniku AffectedTo=Dodijeljeno korisniku
DoneBy=Učinio/la DoneBy=Učinio/la
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Svi nepotpuni događaji
MenuDoneActions=Sve završeni događaji MenuDoneActions=Sve završeni događaji
MenuToDoMyActions=Moji nepotpuni događaji MenuToDoMyActions=Moji nepotpuni događaji
MenuDoneMyActions=Moji završeni događaji MenuDoneMyActions=Moji završeni događaji
ListOfEvents=Lista Dolibarr događaja ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la ActionsAskedBy=Događaje izvijestio/la
ActionsToDoBy=Događaji dodijeljeni korisniku ActionsToDoBy=Događaji dodijeljeni korisniku
ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika ActionsDoneBy=Događaji završeni od strane korisnika
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL za pristup .ical fajla
ExtSiteNoLabel=Nema opisa ExtSiteNoLabel=Nema opisa
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Categories setup
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Morate prvo kreirati emailove kontakata za subjekte da
ListSuppliersShort=Lista dobavljača ListSuppliersShort=Lista dobavljača
ListProspectsShort=Lista mogućih klijenata ListProspectsShort=Lista mogućih klijenata
ListCustomersShort=Lista kupaca ListCustomersShort=Lista kupaca
ThirdPartiesArea=Područje za subjekte ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s izmijenjenih subjekata LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s izmijenjenih subjekata
UniqueThirdParties=Ukupno unikatnih subjekata UniqueThirdParties=Ukupno unikatnih subjekata
InActivity=Otvori InActivity=Otvori
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Dostugnut je max. za neplaćeni račun
MonkeyNumRefModelDesc=Vratiti broj sa formatom %syymm-nnnn za šifru kupca i $syymm-nnnn za šifru dobavljača gdje je yy godina, mm mjesec i nnnn niz bez prekida i bez vraćanja za 0. MonkeyNumRefModelDesc=Vratiti broj sa formatom %syymm-nnnn za šifru kupca i $syymm-nnnn za šifru dobavljača gdje je yy godina, mm mjesec i nnnn niz bez prekida i bez vraćanja za 0.
LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je slobodna. Ova šifra se može mijenjati bilo kad. LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je slobodna. Ova šifra se može mijenjati bilo kad.
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=External ref RefExt=External ref
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
LinkedOrder=linked to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Recalculate
Mode1=Method 1 Mode1=Method 1
Mode2=Method 2 Mode2=Method 2
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Traži donaciju
DonationRecipient=Primalac donacije DonationRecipient=Primalac donacije
ThankYou=Hvala Vam ThankYou=Hvala Vam
IConfirmDonationReception=Primalac potvrđuje prijem, kao donacija, slijedeći iznos IConfirmDonationReception=Primalac potvrđuje prijem, kao donacija, slijedeći iznos
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=Kadrovska služba HRM=Kadrovska služba
Holidays=Godišnji odmori Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Godišnji odmori CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Mjesečni izvještaj MenuReportMonth=Mjesečni izvještaj
MenuAddCP=Prijavi se za godišnji odmor MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=Morate omogućiti modul godišnji odmori da bi vidjeli ovu stranicu. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=Morate konfigurisati modul godišnji odmori da bi vidjeli ovu stranicu. Da bi ste uradili ovo, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">kliknite ovdje<a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=Nema te zahtjeva za godišnje odmore. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Prijavi se za godišnji odmor AddCP=Make a leave request
Employe=Zaposlenik Employe=Zaposlenik
DateDebCP=Datum početka DateDebCP=Datum početka
DateFinCP=Datum završetka DateFinCP=Datum završetka
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Odobren
CancelCP=Otkazan CancelCP=Otkazan
RefuseCP=Odbijen RefuseCP=Odbijen
ValidatorCP=Osoba koja odobrava ValidatorCP=Osoba koja odobrava
ListeCP=Lista godišnjih odmora ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Bit će pregledano od strane ReviewedByCP=Bit će pregledano od strane
DescCP=Opis DescCP=Opis
SendRequestCP=Kreiranje zahtjeva za godišnji odmor SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Aplikacija za godišnji odmor mora biti napravljena bar <b>%s dan(a)</b> prije samog odmora. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Izmjena stanja za godišnje odmore. MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Ažuriranje godišnjih odmora UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Stanje godišnjih odmora je <b>%s</b> dana. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=Datum završetka mora biti poslije datuma početka. ErrorEndDateCP=Datum završetka mora biti poslije datuma početka.
ErrorSQLCreateCP=Desila se SQL greška prilikom kreiranja: ErrorSQLCreateCP=Desila se SQL greška prilikom kreiranja:
ErrorIDFicheCP=Desila se greška, zahtjev za odmor ne postoji. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Vrati se na prethodnu stranicu ReturnCP=Vrati se na prethodnu stranicu
ErrorUserViewCP=Niste autorizovani da čitate ovaj zahtjev za godišnji odmor. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Informacije o zahtjevu za odmor InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Workflow informacija InfosWorkflowCP=Workflow informacija
RequestByCP=Zahtjev poslao RequestByCP=Zahtjev poslao
TitreRequestCP=Lista godišnjih odmora TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Broj iskorištenih dana godišnjeg odmora NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Izmjena EditCP=Izmjena
DeleteCP=Obrisati DeleteCP=Obrisati
ActionValidCP=Potvrdi ActionValidCP=Potvrdi
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Odbij
ActionCancelCP=Poništi ActionCancelCP=Poništi
StatutCP=Status StatutCP=Status
SendToValidationCP=Posalji na potvrđivanje SendToValidationCP=Posalji na potvrđivanje
TitleDeleteCP=Obrisati zahtjev za godišnji odmor TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Potvrda brisanja ovog zahtjeva za godišnji odmor? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Greška nemate pravo da obriše ovaj zahtjev za godišnji odmor. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=Nemaš prava da se prijave za godišnji odmor. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=Morate odabrati osobu za odobravanja vašeg godišnjeg odmora. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Ažuriranje UpdateButtonCP=Ažuriranje
CantUpdate=Ne možete ažurirati ovaj zahtjev za godišnji odmor. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=Morate odabrati datum početka. NoDateDebut=Morate odabrati datum početka.
NoDateFin=Morate odabrati datum završetka. NoDateFin=Morate odabrati datum završetka.
ErrorDureeCP=Vaš zahtjev za godišnji odmor ne sadrži radni dan. ErrorDureeCP=Vaš zahtjev za godišnji odmor ne sadrži radni dan.
TitleValidCP=Odobri zahtjev za godišnji odmor TitleValidCP=Odobri zahtjev za godišnji odmor
ConfirmValidCP=Jeste li sigurni da želite da odobrite zahtjev za godišnji odmor? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Datum odobrenja DateValidCP=Datum odobrenja
TitleToValidCP=Pošalji zahtjev za godišnji odmor TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Jeste li sigurni da želite poslati zahtjev za godišnji odmor? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Odbiti zahtjev za godišnji odmor TitleRefuseCP=Odbiti zahtjev za godišnji odmor
ConfirmRefuseCP=Jeste li sigurni da želite odbiti zahtjev za godišnji odmor? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=Morate odabrati razlog za odbijanje zahtjeva. NoMotifRefuseCP=Morate odabrati razlog za odbijanje zahtjeva.
TitleCancelCP=Poništi zahtjev za godišnji odmor TitleCancelCP=Poništi zahtjev za godišnji odmor
ConfirmCancelCP=Jeste li sigurni da želite otkazati zahtjev za godišnji odmor? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Razlog za odbijanje DetailRefusCP=Razlog za odbijanje
DateRefusCP=Datum odbijanja DateRefusCP=Datum odbijanja
DateCancelCP=Datum poništavanja DateCancelCP=Datum poništavanja
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Razlog
UserCP=Korisnik UserCP=Korisnik
ErrorAddEventToUserCP=Došlo je do greške prilikom dodavanja izuzetnog odsustva. ErrorAddEventToUserCP=Došlo je do greške prilikom dodavanja izuzetnog odsustva.
AddEventToUserOkCP=Dodavanje izuzetno odsustva je kopmletirano. AddEventToUserOkCP=Dodavanje izuzetno odsustva je kopmletirano.
MenuLogCP=Pogledaj izvjestaje za godišnje odmore MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Izvještaji ažuriranja godišnjih odmora LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Izvršeno od strane ActionByCP=Izvršeno od strane
UserUpdateCP=Za korisnika UserUpdateCP=Za korisnika
PrevSoldeCP=Prethodno stanje PrevSoldeCP=Prethodno stanje
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Novo stanje
alreadyCPexist=Zahtjev za godišnji odmor je vec završen za ovaj period. alreadyCPexist=Zahtjev za godišnji odmor je vec završen za ovaj period.
UserName=Naziv UserName=Naziv
Employee=Zaposlenik Employee=Zaposlenik
FirstDayOfHoliday=Prvi dan godišnjeg odmora FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Zadnji dan godišnjeg odmora LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Mjesečno ažuriranje HolidaysMonthlyUpdate=Mjesečno ažuriranje
ManualUpdate=Ručno ažuriranje ManualUpdate=Ručno ažuriranje
HolidaysCancelation=Poništavanje godišnjih odmora HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Konfiguracija modula za godišnje odmore ConfCP=Konfiguracija modula za godišnje odmore
DescOptionCP=Opis opcije DescOptionCP=Opis opcije
ValueOptionCP=Vrijednost ValueOptionCP=Vrijednost
GroupToValidateCP=Grupa sa mogućnosti da odobrava godišnje odmore GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Potvrdite konfiguraciju ConfirmConfigCP=Potvrdite konfiguraciju
LastUpdateCP=Zadnje ažuriranje automatskih godišnjih odmora LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Uspješno ažuriranje. UpdateConfCPOK=Uspješno ažuriranje.
ErrorUpdateConfCP=Došlo je do greške prilikom ažuriranja, molimo pokušajte ponovo. ErrorUpdateConfCP=Došlo je do greške prilikom ažuriranja, molimo pokušajte ponovo.
AddCPforUsers=Molimo dodajte stanje godišnjih odmora za korisnika <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikom ovdje</a>. AddCPforUsers=Molimo dodajte stanje godišnjih odmora za korisnika <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikom ovdje</a>.
DelayForSubmitCP=Rok za prijavu za godišnji odmor DelayForSubmitCP=Rok za prijavu za godišnji odmor
AlertapprobatortorDelayCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da se ne poklapa sa rokovima AlertapprobatortorDelayCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da se ne poklapa sa rokovima
AlertValidatorDelayCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da odmor prelazi odgađanje AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Spriječi osobu koja odobrava godišnji odmor u slučaju da odmor prelazi trenutno stanje AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Broj podržanih korisnika u modulu za godišnje odmore nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Broj godišnjih odmora za odbijanje po danu uzetog odmora nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Broj dana godišnjeg odmora za dodati svaki mjesec nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Upravljanje godišnjim odmorima Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Upravljanje godišnjim odmorima Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Glavne postavke godišnjih odmora TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Postavke za godišnje odmore povezane sa događajima TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Potvrdi ValidEventCP=Potvrdi
UpdateEventCP=Ažuriraj događaje UpdateEventCP=Ažuriraj događaje
CreateEventCP=Kreiraj CreateEventCP=Kreiraj
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Ažuriraj
ErrorMailNotSend=Desila se greška prilikom slanja emaila: ErrorMailNotSend=Desila se greška prilikom slanja emaila:
NoCPforMonth=Nema odsustva za ovaj mjesec. NoCPforMonth=Nema odsustva za ovaj mjesec.
nbJours=Broj dana nbJours=Broj dana
TitleAdminCP=Konfiguracija godišnjih odmora TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Zdravo Hello=Zdravo
HolidaysToValidate=Potvrdi godišnje odmore HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Ispod su zahtjevi godišnjih odmora za potvrđivanje. HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=Ovaj zahtjev za godišji odmor će se desiti u periodu od manje od %s dana. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=Korisnici koji su postavili ovaj zahtjev nemaju dovoljan broj dostupnih dana. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Potvrđeni godišnji odmori HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s do %s je potvrđen. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Odbijeni godišnji odmori HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s do %s je odbijen zbog: HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Poništeni godišnji odmori HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Vaš zahtjev za godišnji odmor od %s fo %s je poništen. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Pregledaj izvještaj o izmijenjenim godišnjim odmorima Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Ime i potpis servisera:
NameAndSignatureOfExternalContact=Ime i potpis kupca: NameAndSignatureOfExternalContact=Ime i potpis kupca:
DocumentModelStandard=Standardni dokument za intervencije DocumentModelStandard=Standardni dokument za intervencije
InterventionCardsAndInterventionLines=Intervencije i tekstovi intervencija InterventionCardsAndInterventionLines=Intervencije i tekstovi intervencija
ClassifyBilled=Klasifikuj "Fakturisane" InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Fakturisano StatusInterInvoiced=Fakturisano
RelatedInterventions=Povezane intervencije RelatedInterventions=Povezane intervencije
ShowIntervention=Prikaži intervenciju ShowIntervention=Prikaži intervenciju
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Predstavnik koji kontroliše intervenciju TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Predstavnik koji kontroliše intervenciju
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Serviser TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Serviser

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Događaji na projektu
YouAreNotContactOfProject=Vi niste kontakt ovog privatnog projekta YouAreNotContactOfProject=Vi niste kontakt ovog privatnog projekta
DeleteATimeSpent=Brisanje provedenog vremena DeleteATimeSpent=Brisanje provedenog vremena
ConfirmDeleteATimeSpent=Jeste li sigurni da želite obrisati ovo provedeno vrijeme? ConfirmDeleteATimeSpent=Jeste li sigurni da želite obrisati ovo provedeno vrijeme?
DoNotShowMyTasksOnly=Vidi i zadatke koji nisu dodijeljeni meni DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Pogledaj samo zadake dodijeljene meni ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Izvori TaskRessourceLinks=Izvori
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekti posvećeni ovom subjektu ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekti posvećeni ovom subjektu
NoTasks=Nema zadataka za ovaj projekat NoTasks=Nema zadataka za ovaj projekat
LinkedToAnotherCompany=U vezi sa drugim subjektom LinkedToAnotherCompany=U vezi sa drugim subjektom
TaskIsNotAffectedToYou=Zadaci koji nisu dodjeljeni meni TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=Vrijeme provedeno je prazno ErrorTimeSpentIsEmpty=Vrijeme provedeno je prazno
ThisWillAlsoRemoveTasks=Ova akcija će također izbrisati sve zadatke projekta (<b>%s</b> zadataka u ovom trenutku) i sve unose provedenog vremena. ThisWillAlsoRemoveTasks=Ova akcija će također izbrisati sve zadatke projekta (<b>%s</b> zadataka u ovom trenutku) i sve unose provedenog vremena.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ako neki objekti (faktura, narudžbe, ...), pripadaju drugom subjektu, mora biti u vezi sa projektom za kreiranje, ostavite ovo prazno da bi imali projekat što više subjekata. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Ako neki objekti (faktura, narudžbe, ...), pripadaju drugom subjektu, mora biti u vezi sa projektom za kreiranje, ostavite ovo prazno da bi imali projekat što više subjekata.
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
SelectElement=Select element SelectElement=Select element
AddElement=Link to element AddElement=Link to element
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...) DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...)
PlannedWorkload = Planned workload PlannedWorkload = Planned workload
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -50,11 +50,11 @@ Enlevement=Preuzeto od strane kupca
DocumentModelSimple=Jednostavni model dokumenta DocumentModelSimple=Jednostavni model dokumenta
DocumentModelMerou=Model dokumenta Merou A5 DocumentModelMerou=Model dokumenta Merou A5
WarningNoQtyLeftToSend=Upozorenje, nema proizvoda na čekanju za slanje WarningNoQtyLeftToSend=Upozorenje, nema proizvoda na čekanju za slanje
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known). StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
DateDeliveryPlanned=Planirani datum isporuke DateDeliveryPlanned=Planirani datum isporuke
DateReceived=Datum prijema isporuke DateReceived=Datum prijema isporuke
SendShippingByEMail=Pošalji pošiljku na e-mail SendShippingByEMail=Pošalji pošiljku na e-mail
SendShippingRef=Pošalji pošiljku %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Događaji na pošiljki ActionsOnShipping=Događaji na pošiljki
LinkToTrackYourPackage=Link za praćenje paketa LinkToTrackYourPackage=Link za praćenje paketa
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=U ovom trenutku, nova pošiljka se kreira sa kartice narudžbe ShipmentCreationIsDoneFromOrder=U ovom trenutku, nova pošiljka se kreira sa kartice narudžbe
@ -63,14 +63,16 @@ ShipmentLine=Tekst pošiljke
CarrierList=Lista transportera CarrierList=Lista transportera
# Sending methods # Sending methods
# SendingMethodCATCH=Catch by customer SendingMethodCATCH=Catch by customer
# SendingMethodTRANS=Transporter SendingMethodTRANS=Transporter
# SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
# DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts
# DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...) DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER not defined
# Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER not defined
SumOfProductVolumes=Suma količina proizvoda SumOfProductVolumes=Suma količina proizvoda
SumOfProductWeights=Suma težina proizvoda SumOfProductWeights=Suma težina proizvoda
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Kreiraj fakturu za dobavljača
ListOfSupplierProductForSupplier=Lista proizvoda i cijena za dobavljača <b>%s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Lista proizvoda i cijena za dobavljača <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Nijedan ili gomila <b>%s</b> nije pokrenuto nedavno NoneOrBatchFileNeverRan=Nijedan ili gomila <b>%s</b> nije pokrenuto nedavno
SentToSuppliers=Poslano prema dobavljačima SentToSuppliers=Poslano prema dobavljačima
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, aquest mòdul requereix una versió %s
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, les precisions superiors a <b>%s</b> no estan suportades. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, les precisions superiors a <b>%s</b> no estan suportades.
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està reservat. Podeu utilitzar 'user' com a valor per afegir el seu propi registre ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està reservat. Podeu utilitzar 'user' com a valor per afegir el seu propi registre
ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0 ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers) DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automàtic si el JavaScript està desactivat
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible només si Javascript està activat AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible només si Javascript està activat
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible només si Javascript i Ajax estan activats AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible només si Javascript i Ajax estan activats
Required=Requerit Required=Requerit
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Seguretat Security=Seguretat
Passwords=Contrasenyes Passwords=Contrasenyes
DoNotStoreClearPassword=No emmagatzemar la contrasenya sense xifrar a la base DoNotStoreClearPassword=No emmagatzemar la contrasenya sense xifrar a la base

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=ID event IdAgenda=ID event
Actions=Esdeveniments Actions=Esdeveniments
ActionsArea=Àrea d'esdeveniments (accions i tasques) ActionsArea=Àrea d'esdeveniments (accions i tasques)
Agenda= Agenda Agenda=Agenda
Agendas= Agendes Agendas=Agendes
Calendar= Calendari Calendar=Calendari
Calendars= Calendaris Calendars=Calendaris
LocalAgenda=Calendari local LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Assignada a AffectedTo=Assignada a
DoneBy=Realitzat per DoneBy=Realitzat per
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Esdeveniments incomplets
MenuDoneActions=Esdeveniments acabats MenuDoneActions=Esdeveniments acabats
MenuToDoMyActions=Els meus esdeveniments incomplets MenuToDoMyActions=Els meus esdeveniments incomplets
MenuDoneMyActions=Els meus esdeveniments acabats MenuDoneMyActions=Els meus esdeveniments acabats
ListOfEvents=Llistat d'esdeveniments Dolibarr ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=Esdeveniments registrats per ActionsAskedBy=Esdeveniments registrats per
ActionsToDoBy=Esdeveniments assignats a ActionsToDoBy=Esdeveniments assignats a
ActionsDoneBy=Esdeveniments realitzats per ActionsDoneBy=Esdeveniments realitzats per
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=Url d'accés a l'arxiu. ical
ExtSiteNoLabel=Sense descripció ExtSiteNoLabel=Sense descripció
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Categories setup
CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Ha d'establir contactes amb e-mail en els tercers per
ListSuppliersShort=Llistat de proveïdors ListSuppliersShort=Llistat de proveïdors
ListProspectsShort=Llistat de clients potencials ListProspectsShort=Llistat de clients potencials
ListCustomersShort=Llistat de clients ListCustomersShort=Llistat de clients
ThirdPartiesArea=Àrea Tercers ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Els %s últims tercers modificats LastModifiedThirdParties=Els %s últims tercers modificats
UniqueThirdParties=Total de tercers únics UniqueThirdParties=Total de tercers únics
InActivity=Actiu InActivity=Actiu
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0. MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
LeopardNumRefModelDesc=Codi de client/proveïdor lliure sense verificació. Pot ser modificat en qualsevol moment. LeopardNumRefModelDesc=Codi de client/proveïdor lliure sense verificació. Pot ser modificat en qualsevol moment.
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Comptabilitat
AccountancyCard=Fitxa comptable AccountancyCard=Fitxa comptable
Treasury=Tresoreria Treasury=Tresoreria
MenuFinancial=Financera MenuFinancial=Financera
TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation TaxModuleSetupToModifyRules=Anar a <a href="%s">configuració mòdul impostos</a> per modificar les regles de càlcul
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Go to <a href="%s">Company setup</a> to modify rules for calculation TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Go to <a href="%s">Company setup</a> to modify rules for calculation
OptionMode=Opció de gestió comptable OptionMode=Opció de gestió comptable
OptionModeTrue=Opció Ingressos-Despeses OptionModeTrue=Opció Ingressos-Despeses
@ -32,7 +32,7 @@ Profit=Benefici
Balance=Saldo Balance=Saldo
Debit=Dèbit Debit=Dèbit
Credit=Crèdit Credit=Crèdit
Piece=Accounting Doc. Piece=Doc. Comptabilitat
Withdrawal=Reintegrament Withdrawal=Reintegrament
Withdrawals=Reintegraments Withdrawals=Reintegraments
AmountHTVATRealReceived=Total repercutit AmountHTVATRealReceived=Total repercutit
@ -119,42 +119,42 @@ ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquesta càrrega s
DeleteSocialContribution=Eliminar càrrega social DeleteSocialContribution=Eliminar càrrega social
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar aquesta càrrega social? ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar aquesta càrrega social?
ExportDataset_tax_1=Càrregues socials i pagaments ExportDataset_tax_1=Càrregues socials i pagaments
CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>. CalcModeVATDebt=Mode d'<b>%sIVA sobre comptabilitat de compromís%s </b>.
CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>. CalcModeVATEngagement=Mode d'<b>%sIVA sobre ingressos-despeses%s</b>.
CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>. CalcModeDebt=Mode <b>%sReclamacions-Deutes%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de compromís</b>.
CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> CalcModeEngagement=Mode <b>%sIngressos-Despeses%s</b> anomenada <b>Comptabilitad de caixa</b>.
CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b> CalcModeLT1= Mode <b>%sRE on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b> CalcModeLT1Debt=Mode <b>%sRE on customer invoices%s</b>
CalcModeLT1Rec= Mode <b>%sRE on suppliers invoices%s</b> CalcModeLT1Rec= Mode <b>%sRE on suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT2= Mode <b>%sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s</b> CalcModeLT2= Mode <b>%sIRPF on customer invoices - suppliers invoices%s</b>
CalcModeLT2Debt=Mode <b>%sIRPF on customer invoices%s</b> CalcModeLT2Debt=Mode <b>%sIRPF on customer invoices%s</b>
CalcModeLT2Rec= Mode <b>%sIRPF on suppliers invoices%s</b> CalcModeLT2Rec= Mode <b>%sIRPF on suppliers invoices%s</b>
AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo d'ingressos i despeses, resum anual
AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo d'ingressos i despeses, resum anual
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sCrèdits-Deutes%s </ b> anomenada<b> comptabilitat de compromís</b>. AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sCrèdits-Deutes%s </ b> anomenada<b> comptabilitat de compromís</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenada <b>comptabilitat de caixa </b>. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenada <b>comptabilitat de caixa </b>.
SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenat <b>comptabilitat de caixa </b> per a un càlcul sobre les factures pagades SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenat <b>comptabilitat de caixa </b> per a un càlcul sobre les factures pagades
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes% </b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes% </b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament
RulesAmountWithTaxIncluded=- Els imports mostrats són amb tots els impostos inclosos. RulesAmountWithTaxIncluded=- Els imports mostrats són amb tots els impostos inclosos.
RulesResultDue=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou les factures, càrregues i IVA deguts, que estiguin pagades o no.<br>- Es basa en la data de validació per a les factures i l'IVA i en la data de venciment per les càrregues.<br> RulesResultDue=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou les factures, càrregues i IVA deguts, que estiguin pagades o no.<br>- Es basa en la data de validació per a les factures i l'IVA i en la data de venciment per les càrregues.<br>
RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT. RulesResultInOut=- Inclou els pagaments reals efectuats en factures, les despeses i l'IVA. <br> - Es basa en les dates de pagament de les factures, les despeses i l'IVA.
RulesCADue=- Inclou les factures a clients (excloent les de bestreta), estiguin pagades o no.<br>- Es base en la data de validació de les mateixes.<br> RulesCADue=- Inclou les factures a clients (excloent les de bestreta), estiguin pagades o no.<br>- Es base en la data de validació de les mateixes.<br>
RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br> RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br>
DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses
DepositsAreIncluded=- Les factures de bestreta estan incloses DepositsAreIncluded=- Les factures de bestreta estan incloses
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Informe per tercer del IRPF LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Informe per tercer del IRPF
LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Report by third party RE LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Report by third party RE
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe per clients d'IVA cobrat i pagat
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe per clients d'IVA cobrat i pagat
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe per tipus d'IVA cobrat i pagat
LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by RE rate LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by RE rate
LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by IRPF rate LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Report by IRPF rate
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe per tipus d'IVA cobrat i pagat
LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by RE rate LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by RE rate
LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by IRPF rate LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Report by IRPF rate
SeeVATReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIVA pagat%s </b> per a un mode de càlcul estàndard SeeVATReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIVA pagat%s </b> per a un mode de càlcul estàndard
SeeVATReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%s IVA degut%s </b> per a un mode de càlcul amb l'opció sobre el degut SeeVATReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%s IVA degut%s </b> per a un mode de càlcul amb l'opció sobre el degut
RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment. RulesVATInServices=- Per als serveis, l'informe inclou la normativa de l'IVA rebuts o emesos en base a la data de pagament.
RulesVATInProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura. RulesVATInProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
RulesVATDueServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA de les factures degudes, pagades o no basant-se en la data d'aquestes factures. RulesVATDueServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA de les factures degudes, pagades o no basant-se en la data d'aquestes factures.
RulesVATDueProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura. RulesVATDueProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
@ -186,15 +186,15 @@ InvoiceDispatched=Factures desglossades
AccountancyDashboard=Resum financer AccountancyDashboard=Resum financer
ByProductsAndServices=Per productes i serveis ByProductsAndServices=Per productes i serveis
RefExt=Ref. externa RefExt=Ref. externa
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=Per crear una factura predefinida, creu una factura estàndard llavors, sense validar, feu clic al botó "Convertir la factura predefinida".
LinkedOrder=linked to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Recalculate ReCalculate=Recalcular
Mode1=Method 1 Mode1=Mètode 1
Mode2=Method 2 Mode2=Mètode 2
CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>. CalculationRuleDesc=Per calcular la totalitat de l'IVA, hi ha dos mètodes:<br>Mètode 1 és l'arrodoniment de l'IVA en cada línia, llavors es sumen-<br>Mètode 2 és la suma de tot l'IVA en cada línia, a continuació, arrodonint el resultat.<br>.El resultat final pot difereix uns pocs centaus. El mètode per defecte és <b>% s</b>.
CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier. CalculationRuleDescSupplier=segons el proveïdor, triar el mètode adequat per aplicar la mateixa regla de càlcul per obtenir el resultat esperat pel seu proveïdor.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=l'Informe Facturació per producte, quan s'utilitza el mode <b>comptabilitat de caixa </b> no és rellevant. Aquest informe només està disponible quan s'utilitza el mode <b>compromís comptable</b>(consulteu la configuració del mòdul de comptabilitat).
CalculationMode=Calculation mode CalculationMode=Mode de càlcul
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Cercar una donació
DonationRecipient=Beneficiari DonationRecipient=Beneficiari
ThankYou=Moltes gràcies ThankYou=Moltes gràcies
IConfirmDonationReception=El beneficiari confirma la recepció, com a donació, de la següent quantitat IConfirmDonationReception=El beneficiari confirma la recepció, com a donació, de la següent quantitat
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Atenció, l'ús d'aquest panell provoca serioses ale
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuració de ClickToDial per al compte d'usuari no està completa (vegeu la pestanya ClickToDial en la seva fitxa d'usuari) WarningClickToDialUserSetupNotComplete=La configuració de ClickToDial per al compte d'usuari no està completa (vegeu la pestanya ClickToDial en la seva fitxa d'usuari)
WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades WarningNotRelevant=Operació irrellevant per a aquest conjunt de dades
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=RRHH HRM=RRHH
Holidays=Vacacions Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Vacacions CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Estat mensual MenuReportMonth=Estat mensual
MenuAddCP=Nova petició MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=Heu d'activar el mòdul Vacacions per veure aquesta pàgina. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=Heu de configurar el mòdul Vacacions per veure aquesta pàgina. per configurar, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">feu clic aquí</a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=No té peticions de vacances. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Crear petició de vacances AddCP=Make a leave request
Employe=Empleat Employe=Empleat
DateDebCP=Data inici DateDebCP=Data inici
DateFinCP=Data fi DateFinCP=Data fi
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Aprovada
CancelCP=Anul·lada CancelCP=Anul·lada
RefuseCP=Rebutjada RefuseCP=Rebutjada
ValidatorCP=Validador ValidatorCP=Validador
ListeCP=Llista de vacances ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Serà revisada per ReviewedByCP=Serà revisada per
DescCP=Descripció DescCP=Descripció
SendRequestCP=Enviar la petició de vacances SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Les peticions de vacances s'han de fer almenys <b>%s dies</b> abans. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Definir les vacances MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Actualitzar les vacances UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=El seu saldo de vacances és de <b>%s dies</b>. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=Ha d'indicar una data de fi superior a la data d'inici. ErrorEndDateCP=Ha d'indicar una data de fi superior a la data d'inici.
ErrorSQLCreateCP=S'ha produït un error de SQL durant la creació: ErrorSQLCreateCP=S'ha produït un error de SQL durant la creació:
ErrorIDFicheCP=S'ha produït un error, aquesta sol·licitud de vacances no existeix. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Tornar a la pàgina anterior ReturnCP=Tornar a la pàgina anterior
ErrorUserViewCP=No està autoritzat a llegir aquesta petició de vacances. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Informació de la petició de vacances InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Informació del workflow InfosWorkflowCP=Informació del workflow
RequestByCP=Comandada per RequestByCP=Comandada per
TitreRequestCP=Fitxa vacances TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Nombre de dies de vacances consumits NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Modificar EditCP=Modificar
DeleteCP=Eliminar DeleteCP=Eliminar
ActionValidCP=Validar ActionValidCP=Validar
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Rebutjar
ActionCancelCP=Anul·lar ActionCancelCP=Anul·lar
StatutCP=Estat StatutCP=Estat
SendToValidationCP=Enviar validació SendToValidationCP=Enviar validació
TitleDeleteCP=Eliminar la petició de vacances TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Està segur de voler eliminar aquesta petició de vacances? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Error, no té vacances per eliminar aquesta petició de vacances. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=No té vacances per realitzar peticions de vacances. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=Ha d'indicar un validador per a la seva petició de vacances. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Actualitzar UpdateButtonCP=Actualitzar
CantUpdate=No pot actualitzar aquesta petició de vacances. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=Ha d'indicar una data d'inici. NoDateDebut=Ha d'indicar una data d'inici.
NoDateFin=Ha d'indicar una data de fi. NoDateFin=Ha d'indicar una data de fi.
ErrorDureeCP=La seva petició de vacances no conté cap dia hàbil. ErrorDureeCP=La seva petició de vacances no conté cap dia hàbil.
TitleValidCP=Validar la petició de vacances TitleValidCP=Validar la petició de vacances
ConfirmValidCP=Esteu segur de voler validar aquesta petició de vacances? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Data de validació DateValidCP=Data de validació
TitleToValidCP=Enviar la petició de vacances TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Esteu segur de voler enviar la petició de vacances? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Rebutjar la petició de vacances TitleRefuseCP=Rebutjar la petició de vacances
ConfirmRefuseCP=Esteu segur de voler rebutjar la petició de vacances? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=Ha de seleccionar un motiu per rebutjar aquesta petició. NoMotifRefuseCP=Ha de seleccionar un motiu per rebutjar aquesta petició.
TitleCancelCP=Anul·lar la petició de vacances TitleCancelCP=Anul·lar la petició de vacances
ConfirmCancelCP=Esteu segur de voler anul·lar la petició de vacances? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Motiu del rebuig DetailRefusCP=Motiu del rebuig
DateRefusCP=Data del rebuig DateRefusCP=Data del rebuig
DateCancelCP=Data de l'anul·lació DateCancelCP=Data de l'anul·lació
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Motiu
UserCP=Usuari UserCP=Usuari
ErrorAddEventToUserCP=S'ha produït un error en l'assignació del permís excepcional. ErrorAddEventToUserCP=S'ha produït un error en l'assignació del permís excepcional.
AddEventToUserOkCP=S'ha afegit el permís excepcional. AddEventToUserOkCP=S'ha afegit el permís excepcional.
MenuLogCP=Veure els logs de vacances MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Logs d'actualitzacions de vacances LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Realitzat per ActionByCP=Realitzat per
UserUpdateCP=Per a l'usuari UserUpdateCP=Per a l'usuari
PrevSoldeCP=Saldo anterior PrevSoldeCP=Saldo anterior
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Nou saldo
alreadyCPexist=Ja s'ha efectuat una petició de vacances per a aquest període. alreadyCPexist=Ja s'ha efectuat una petició de vacances per a aquest període.
UserName=Nom Cognoms UserName=Nom Cognoms
Employee=Empleat Employee=Empleat
FirstDayOfHoliday=Primer dia lliure FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Últim dí lliure LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Actualització mensual HolidaysMonthlyUpdate=Actualització mensual
ManualUpdate=Actualització manual ManualUpdate=Actualització manual
HolidaysCancelation=Holidays cancelation HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Configuració del mòdul Vacacions ConfCP=Configuració del mòdul Vacacions
DescOptionCP=Descripció de l'opció DescOptionCP=Descripció de l'opció
ValueOptionCP=Valor ValueOptionCP=Valor
GroupToValidateCP=Grup amb possibilitat d'aprovar les vacances GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Validar la configuració ConfirmConfigCP=Validar la configuració
LastUpdateCP=Darrera actualització automàtica de vacances LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Actualització efectuada correctament. UpdateConfCPOK=Actualització efectuada correctament.
ErrorUpdateConfCP=S'ha produït un error durant l'actualització, torne a provar. ErrorUpdateConfCP=S'ha produït un error durant l'actualització, torne a provar.
AddCPforUsers=Afegiu els saldos de vacances dels usuaris <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">fent clic aquí</a>. AddCPforUsers=Afegiu els saldos de vacances dels usuaris <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">fent clic aquí</a>.
DelayForSubmitCP=Antelació mínima per sol·licitar vacances DelayForSubmitCP=Antelació mínima per sol·licitar vacances
AlertapprobatortorDelayCP=Advertir al validador si la petició no correspon a la data límit AlertapprobatortorDelayCP=Advertir al validador si la petició no correspon a la data límit
AlertValidatorDelayCP=Advertir a l'usuari validador si la petició no respecta el límit previst AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Advertir a l'usuari validador si l'usuari demana vacances superiors al seu saldo AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Nombre d'usuaris presos en compte en el mòdul vacances nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Nombre de dies retribuïts a deduir per dia de vacances nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Nombre de vacances afegides per mes nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Gestió de les vacances Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Gestió de dies lliures Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Ajustaments principals de vacances TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Ajustaments de vacances enllaçats a esdeveniments TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Validar ValidEventCP=Validar
UpdateEventCP=Actualitzar els esdeveniments UpdateEventCP=Actualitzar els esdeveniments
CreateEventCP=Crear CreateEventCP=Crear
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Actualitzar
ErrorMailNotSend=S'ha produït un error en l'enviament del correu electrònic: ErrorMailNotSend=S'ha produït un error en l'enviament del correu electrònic:
NoCPforMonth=Sense vacances aquest mes. NoCPforMonth=Sense vacances aquest mes.
nbJours=Número de dies nbJours=Número de dies
TitleAdminCP=Configuració de les vacances TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Hola Hello=Hola
HolidaysToValidate=Dies retribuïts a validar HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=A continuació trobareu una sol·licitud de dies retribuïts per validar HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=Aquesta sol·licitud de dies retribuïts tindrà lloc en un termini de menys de %s dies. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=L'usuari que ha realitzat la sol·licitud de dies retribuïts no disposa de suficients dies disponibles. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Dies retribuïts validats HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat validada. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Dies retribuïts denegats HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat denegada pel següent motiu: HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Dies retribuïts cancel·lats HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=La seva sol·licitud de dies retribuïts des de %s al %s ha estat cancel·lada. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Consultar l'historial de modificacions de permisos retribuïts Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Nom i signatura del participant:
NameAndSignatureOfExternalContact=Nom i signatura del client: NameAndSignatureOfExternalContact=Nom i signatura del client:
DocumentModelStandard=Document model estàndard per a intervencions DocumentModelStandard=Document model estàndard per a intervencions
InterventionCardsAndInterventionLines=Fitxes i línies d'intervenció InterventionCardsAndInterventionLines=Fitxes i línies d'intervenció
ClassifyBilled=Classificar "Facturado" InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Facturado StatusInterInvoiced=Facturado
RelatedInterventions=Intervencions adjuntes RelatedInterventions=Intervencions adjuntes
ShowIntervention=Mostrar intervenció ShowIntervention=Mostrar intervenció
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguiment de la intervenció
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Esdeveniments del projecte
YouAreNotContactOfProject=Vostè no és contacte d'aquest projecte privat YouAreNotContactOfProject=Vostè no és contacte d'aquest projecte privat
DeleteATimeSpent=Eliminació de temps dedicat DeleteATimeSpent=Eliminació de temps dedicat
ConfirmDeleteATimeSpent=Esteu segur de voler eliminar aquest temps dedicat? ConfirmDeleteATimeSpent=Esteu segur de voler eliminar aquest temps dedicat?
DoNotShowMyTasksOnly=Veure també les tasques que no m'afecten DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Només veure les tasques que m'afecten ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Recursos afectats TaskRessourceLinks=Recursos afectats
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projectes dedicats a aquest tercer ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projectes dedicats a aquest tercer
NoTasks=Cap tasca per a aquest projecte NoTasks=Cap tasca per a aquest projecte
LinkedToAnotherCompany=Enllaçat a una altra empresa LinkedToAnotherCompany=Enllaçat a una altra empresa
TaskIsNotAffectedToYou=Tasca que no l'afecta TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=No s'ha establert el temps consumit ErrorTimeSpentIsEmpty=No s'ha establert el temps consumit
ThisWillAlsoRemoveTasks=Aquesta operació també destruirà les tasques del projecte (<b>%s</b> tasques) i els seus temps dedicats. ThisWillAlsoRemoveTasks=Aquesta operació també destruirà les tasques del projecte (<b>%s</b> tasques) i els seus temps dedicats.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Si els elements (factura, comanda, ...) pertanyen a un tercer que no és el seleccionat, havent aquests estar lligats al projecte a crear, deixeu buit per permetre el projecte a multi-tercers. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Si els elements (factura, comanda, ...) pertanyen a un tercer que no és el seleccionat, havent aquests estar lligats al projecte a crear, deixeu buit per permetre el projecte a multi-tercers.
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
SelectElement=Select element SelectElement=Select element
AddElement=Link to element AddElement=Link to element
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=Model d'informe de projecte complet (logo...) DocumentModelBaleine=Model d'informe de projecte complet (logo...)
PlannedWorkload = Càrrega de treball prevista PlannedWorkload = Càrrega de treball prevista
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Objectes vinculats
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -54,7 +54,7 @@ StatsOnShipmentsOnlyValidated=Estadístiques realitzades únicament sobre les ex
DateDeliveryPlanned=Data prevista de lliurament DateDeliveryPlanned=Data prevista de lliurament
DateReceived=Data real de recepció DateReceived=Data real de recepció
SendShippingByEMail=Enviament d'expedició per e-mail SendShippingByEMail=Enviament d'expedició per e-mail
SendShippingRef=Enviament d'expedició %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Events sobre l'expedició ActionsOnShipping=Events sobre l'expedició
LinkToTrackYourPackage=Enllaç per al seguiment del seu paquet LinkToTrackYourPackage=Enllaç per al seguiment del seu paquet
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova expedició es realitza des de la fitxa de comanda. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova expedició es realitza des de la fitxa de comanda.
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Llistat de transportistes
SendingMethodCATCH=Recollit pel client SendingMethodCATCH=Recollit pel client
SendingMethodTRANS=Transportista SendingMethodTRANS=Transportista
SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=Model simple nota de lliurament DocumentModelSirocco=Model simple nota de lliurament
DocumentModelTyphon=Model complet de nota de lliurament (logo...) DocumentModelTyphon=Model complet de nota de lliurament (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER no definida Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER no definida
SumOfProductVolumes=Suma del volum dels productes SumOfProductVolumes=Suma del volum dels productes
SumOfProductWeights=Suma del pes dels productes SumOfProductWeights=Suma del pes dels productes
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Data comanda
BuyingPrice=Preu de compra BuyingPrice=Preu de compra
BuyingPriceMin=Preu mínim de compra BuyingPriceMin=Preu mínim de compra
BuyingPriceMinShort=Preu mín compra BuyingPriceMinShort=Preu mín compra
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Afegir preu de proveïdor AddSupplierPrice=Afegir preu de proveïdor
ChangeSupplierPrice=Canviar preu de proveïdor ChangeSupplierPrice=Canviar preu de proveïdor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantitat insuficient per aquest proveïdor ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantitat insuficient per aquest proveïdor
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Crear factura de proveïdor
ListOfSupplierProductForSupplier=Llistat de productes i preus del proveïdor <b>%s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Llistat de productes i preus del proveïdor <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Cap o lot <b>%s</b> no s'ha executat recentment NoneOrBatchFileNeverRan=Cap o lot <b>%s</b> no s'ha executat recentment
SentToSuppliers=Enviat a proveïdors SentToSuppliers=Enviat a proveïdors
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Chyba, tento modul vyžaduje Dolibarr verze %s
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než <b>%s</b> není podporována. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než <b>%s</b> není podporována.
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota &quot;system&quot; a &quot;systemauto&quot; je vyhrazena. Můžete použít &quot;user&quot; k pŕidání vlastního záznamu ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota &quot;system&quot; a &quot;systemauto&quot; je vyhrazena. Můžete použít &quot;user&quot; k pŕidání vlastního záznamu
ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0 ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers) DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatická, pokud je zakázána Javascript
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
Required=Potřebný Required=Potřebný
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Zabezpečení Security=Zabezpečení
Passwords=Hesla Passwords=Hesla
DoNotStoreClearPassword=Ukládat hesla v databázi pouze šifrovaně (Doporučeno) DoNotStoreClearPassword=Ukládat hesla v databázi pouze šifrovaně (Doporučeno)

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=ID události IdAgenda=ID události
Actions=Události Actions=Události
ActionsArea=Akce plocha (Akce a úkoly) ActionsArea=Akce plocha (Akce a úkoly)
Agenda= Pořad jednání Agenda=Pořad jednání
Agendas= Pořad Agendas=Pořad
Calendar= Kalendář Calendar=Kalendář
Calendars= Kalendáře Calendars=Kalendáře
LocalAgenda=Místní kalendář LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Přiřazeno AffectedTo=Přiřazeno
DoneBy=Provedl DoneBy=Provedl
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Všechny neúplné události
MenuDoneActions=Všechny ukončené akce MenuDoneActions=Všechny ukončené akce
MenuToDoMyActions=Moje neúplné události MenuToDoMyActions=Moje neúplné události
MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí MenuDoneMyActions=Moje ukončených akcí
ListOfEvents=Seznam událostí Dolibarr ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=Akce hlášeny ActionsAskedBy=Akce hlášeny
ActionsToDoBy=Akce přiřazené ActionsToDoBy=Akce přiřazené
ActionsDoneBy=Akce provedené ActionsDoneBy=Akce provedené
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL pro přístup. Soubor iCal
ExtSiteNoLabel=Ne Popis ExtSiteNoLabel=Ne Popis
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Zpět na zákazníka / Vyhlídka karty
ContentsVisibleByAll=Obsah bude vidět všichni ContentsVisibleByAll=Obsah bude vidět všichni
ContentsVisibleByAllShort=Obsah viditelné všemi ContentsVisibleByAllShort=Obsah viditelné všemi
ContentsNotVisibleByAllShort=Obsah není vidět všichni ContentsNotVisibleByAllShort=Obsah není vidět všichni
# CategoriesTree=Categories tree CategoriesTree=Categories tree
DeleteCategory=Odstranit kategorii DeleteCategory=Odstranit kategorii
ConfirmDeleteCategory=Jste si jisti, že chcete smazat tuto kategorii? ConfirmDeleteCategory=Jste si jisti, že chcete smazat tuto kategorii?
RemoveFromCategory=Odstraňte spojení s kategoriích RemoveFromCategory=Odstraňte spojení s kategoriích
@ -105,9 +105,10 @@ CatProdLinks=Vazby mezi produktů / služeb a kategorií
CatCusLinks=Vazby mezi zákazníky / vyhlídky a kategorií CatCusLinks=Vazby mezi zákazníky / vyhlídky a kategorií
CatSupLinks=Vazby mezi dodavateli a kategorií CatSupLinks=Vazby mezi dodavateli a kategorií
DeleteFromCat=Odebrat z kategorie DeleteFromCat=Odebrat z kategorie
# DeletePicture=Picture delete DeletePicture=Picture delete
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion? ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
# CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Nastavení kategorií
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Pro přidání e-mailových notifikací musíte přida
ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů
ListProspectsShort=Seznam cílů ListProspectsShort=Seznam cílů
ListCustomersShort=Seznam zákazníků ListCustomersShort=Seznam zákazníků
ThirdPartiesArea=Oblast třetích stran ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Posledních %s editovaných třetích stran LastModifiedThirdParties=Posledních %s editovaných třetích stran
UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran
InActivity=Otevřeno InActivity=Otevřeno
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Dosaženo max. pro nezaplacený účet
MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro ód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0. MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro ód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kód je zdarma. Tento kód lze kdykoli změnit. LeopardNumRefModelDesc=Kód je zdarma. Tento kód lze kdykoli změnit.
ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...) ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Účetnictví shrnutí
ByProductsAndServices=Výrobky a službami ByProductsAndServices=Výrobky a službami
RefExt=Externí ref RefExt=Externí ref
ToCreateAPredefinedInvoice=Chcete-li vytvořit předem definovaný fakturu, vytvořte standardní fakturu a pak, aniž by ji potvrdíte, klikněte na tlačítko &quot;Převést do předem faktura&quot;. ToCreateAPredefinedInvoice=Chcete-li vytvořit předem definovaný fakturu, vytvořte standardní fakturu a pak, aniž by ji potvrdíte, klikněte na tlačítko &quot;Převést do předem faktura&quot;.
LinkedOrder=linked to order LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Přepočítat ReCalculate=Přepočítat
Mode1=Method 1 Mode1=Method 1
Mode2=Metoda 2 Mode2=Metoda 2
@ -202,5 +202,8 @@ ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Účetnictví standardní kód pro zákaznické thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Účetnictví standardní kód pro dodavatele thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -30,3 +30,4 @@ SearchADonation=Hledat daru
DonationRecipient=Darování příjemce DonationRecipient=Darování příjemce
ThankYou=Děkuji ThankYou=Děkuji
IConfirmDonationReception=Příjemce deklarovat příjem, jako dar, následující částky IConfirmDonationReception=Příjemce deklarovat příjem, jako dar, následující částky
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Chyba, musí mít PHP modul <b>%s</b> nainstalovat tuto funkc
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Můžete nastavení Dolibarr konfigurační soubor, aby OpenID ověřování, ale URL OpenID služby není definován do stálých %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=Můžete nastavení Dolibarr konfigurační soubor, aby OpenID ověřování, ale URL OpenID služby není definován do stálých %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Zdrojové a cílové sklady musí se liší ErrorWarehouseMustDiffers=Zdrojové a cílové sklady musí se liší
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Povinné parametry jsou dosud stanoveny WarningMandatorySetupNotComplete=Povinné parametry jsou dosud stanoveny
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Upozornění Při použití tohoto políčka zpomali
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavení ClickToDial informací pro uživatele si nejsou kompletní (viz tab ClickToDial na vaše uživatelské karty). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavení ClickToDial informací pro uživatele si nejsou kompletní (viz tab ClickToDial na vaše uživatelské karty).
WarningNotRelevant=Nerozhoduje provoz v našem souboru WarningNotRelevant=Nerozhoduje provoz v našem souboru
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=HRM HRM=HRM
Holidays=Prázdniny Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Prázdniny CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Měsíční výkaz MenuReportMonth=Měsíční výkaz
MenuAddCP=Použít pro dovolenou MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=Musíte umožnit modul svátky zobrazení této stránky. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=Musíte nakonfigurovat modul dovolenou k zobrazení této stránky. Chcete-li to provést, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikněte sem</a> </ a> <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">.</a> NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=Nemáte poptávku na dovolenou. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Použít pro dovolenou AddCP=Make a leave request
Employe=Zaměstnanec Employe=Zaměstnanec
DateDebCP=Datum zahájení DateDebCP=Datum zahájení
DateFinCP=Datum ukončení DateFinCP=Datum ukončení
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Schválený
CancelCP=Zrušený CancelCP=Zrušený
RefuseCP=Odmítl RefuseCP=Odmítl
ValidatorCP=Approbator ValidatorCP=Approbator
ListeCP=Seznam svátků ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Bude přezkoumána ReviewedByCP=Bude přezkoumána
DescCP=Popis DescCP=Popis
SendRequestCP=Vytvoření poptávky po prázdninách SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Žádosti o dovolenou musí být podána alespoň <b>den %s (y)</b> před nimi. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Upravit rovnováhu dovolenou MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Aktualizujte dovolenou UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Dovolená rovnováha je <b>%s</b> dní. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=Musíte vybrat koncové datum je větší než datum zahájení. ErrorEndDateCP=Musíte vybrat koncové datum je větší než datum zahájení.
ErrorSQLCreateCP=SQL chyba při tvorbě: ErrorSQLCreateCP=SQL chyba při tvorbě:
ErrorIDFicheCP=Došlo k chybě, žádost o dovolenou neexistuje. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Zpět na předchozí stránku ReturnCP=Zpět na předchozí stránku
ErrorUserViewCP=Nejste oprávněn číst toto žádosti o dovolenou. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Informace o poptávce po prázdninách InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Informace Workflow InfosWorkflowCP=Informace Workflow
RequestByCP=Žádost RequestByCP=Žádost
TitreRequestCP=List dovolenou TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Počet dní dovolené spotřebovaných NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Upravit EditCP=Upravit
DeleteCP=Vymazat DeleteCP=Vymazat
ActionValidCP=Potvrdit ActionValidCP=Potvrdit
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Odmítnout
ActionCancelCP=Zrušit ActionCancelCP=Zrušit
StatutCP=Postavení StatutCP=Postavení
SendToValidationCP=Poslat na potvrzení SendToValidationCP=Poslat na potvrzení
TitleDeleteCP=Odstranit žádost dovolenou TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Potvrďte odstranění této žádosti o dovolenou? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Chyba nemáte právo smazat tuto dovolenou žádosti. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=Nemáte právo požádat o dovolenou. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=Musíte vybrat approbator na dovolenou vyžádání. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Aktualizovat UpdateButtonCP=Aktualizovat
CantUpdate=Nelze aktualizovat tento požadavek svátků. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=Musíte vybrat počáteční datum. NoDateDebut=Musíte vybrat počáteční datum.
NoDateFin=Musíte vybrat datum ukončení. NoDateFin=Musíte vybrat datum ukončení.
ErrorDureeCP=Vaše žádost o dovolenou neobsahuje pracovní den. ErrorDureeCP=Vaše žádost o dovolenou neobsahuje pracovní den.
TitleValidCP=Žádost odsouhlasí dovolenou TitleValidCP=Žádost odsouhlasí dovolenou
ConfirmValidCP=Jste si jisti, že chcete schválit žádost o dovolenou? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Datum schválení DateValidCP=Datum schválení
TitleToValidCP=Odeslat žádost o dovolenou TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Jste si jisti, že chcete odeslat požadavek na dovolenou? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Žádost odmítnout dovolenou TitleRefuseCP=Žádost odmítnout dovolenou
ConfirmRefuseCP=Jste si jisti, že chcete odmítnout žádost o prázdninách? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=Musíte si vybrat důvod pro odmítnutí žádosti. NoMotifRefuseCP=Musíte si vybrat důvod pro odmítnutí žádosti.
TitleCancelCP=Zrušit požadavek dovolenou TitleCancelCP=Zrušit požadavek dovolenou
ConfirmCancelCP=Jste si jisti, že chcete zrušit požadavek na dovolenou? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Důvod odmítnutí DetailRefusCP=Důvod odmítnutí
DateRefusCP=Datum odmítnutí DateRefusCP=Datum odmítnutí
DateCancelCP=Datum zrušení DateCancelCP=Datum zrušení
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Důvod
UserCP=Uživatel UserCP=Uživatel
ErrorAddEventToUserCP=Došlo k chybě při přidávání výjimečnou dovolenou. ErrorAddEventToUserCP=Došlo k chybě při přidávání výjimečnou dovolenou.
AddEventToUserOkCP=Přidání mimořádné dovolené byla dokončena. AddEventToUserOkCP=Přidání mimořádné dovolené byla dokončena.
MenuLogCP=Zobrazit protokoly dovolenou MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Přihlaste o změnách dovolených LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Účinkují ActionByCP=Účinkují
UserUpdateCP=Pro uživatele UserUpdateCP=Pro uživatele
PrevSoldeCP=Předchozí Balance PrevSoldeCP=Předchozí Balance
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
alreadyCPexist=Žádost o dovolenou již bylo provedeno na toto období. alreadyCPexist=Žádost o dovolenou již bylo provedeno na toto období.
UserName=Název UserName=Název
Employee=Zaměstnanec Employee=Zaměstnanec
FirstDayOfHoliday=První den dovolené FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Poslední den dovolené LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Měsíční aktualizace HolidaysMonthlyUpdate=Měsíční aktualizace
ManualUpdate=Ruční aktualizace ManualUpdate=Ruční aktualizace
HolidaysCancelation=Dovolená storno HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Konfigurace modulu dovolenou ConfCP=Konfigurace modulu dovolenou
DescOptionCP=Popis možnosti DescOptionCP=Popis možnosti
ValueOptionCP=Hodnota ValueOptionCP=Hodnota
GroupToValidateCP=Skupina s možností schválit dovolenou GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Ověření konfigurace ConfirmConfigCP=Ověření konfigurace
LastUpdateCP=Poslední aktualizace automaticky prázdnin LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Aktualizováno úspěšně. UpdateConfCPOK=Aktualizováno úspěšně.
ErrorUpdateConfCP=Došlo k chybě při aktualizaci, zkuste to prosím znovu. ErrorUpdateConfCP=Došlo k chybě při aktualizaci, zkuste to prosím znovu.
AddCPforUsers=Prosím, přidejte rovnováhu prázdnin uživatelům <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">kliknutím zde</a> . AddCPforUsers=Prosím, přidejte rovnováhu prázdnin uživatelům <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">kliknutím zde</a> .
DelayForSubmitCP=Uzávěrka žádat o dovolenou DelayForSubmitCP=Uzávěrka žádat o dovolenou
AlertapprobatortorDelayCP=Zabraňte approbator pokud svátek žádost neodpovídá lhůtu AlertapprobatortorDelayCP=Zabraňte approbator pokud svátek žádost neodpovídá lhůtu
AlertValidatorDelayCP=Préevent na approbator Pokud požadavek přesahuje dovolenou zpoždění AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Zabraňte approbator pokud svátek požadavek přesahuje zůstatek AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Počet uživatelů podporovány v modulu dovolenou nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Počet svátků se odečtou za každý den dovolené přijatých nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Počet dovolenou přidávány každý měsíc nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Řízení dovolenou Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Řízení dovolenou Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Základní nastavení dovolenou TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Nastavení dovolené týkající se událostí TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Potvrdit ValidEventCP=Potvrdit
UpdateEventCP=Aktualizace akce UpdateEventCP=Aktualizace akce
CreateEventCP=Vytvořit CreateEventCP=Vytvořit
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Aktualizovat
ErrorMailNotSend=Došlo k chybě při odesílání e-mail: ErrorMailNotSend=Došlo k chybě při odesílání e-mail:
NoCPforMonth=Ne opustit tento měsíc. NoCPforMonth=Ne opustit tento měsíc.
nbJours=Počet dní nbJours=Počet dní
TitleAdminCP=Konfigurace svátky TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Ahoj Hello=Ahoj
HolidaysToValidate=Ověřit dovolenou HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Níže je žádost o dovolenou pro potvrzování HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=Tato žádost o prázdninách se uskuteční ve lhůtě kratší než %s dní. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=Uživatel, který z tohoto požadavku pro dovolenou nemají k dispozici dostatek dny. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Ověřené prázdniny HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byl ověřen. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Odepření prázdniny HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byl zamítnut z těchto důvodů: HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Zrušené svátky HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Vaše žádost o dovolenou pro %s na %s byla zrušena. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Recenze protokol modifikovaných dovolenou Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -24,10 +24,12 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Jméno a podpis intervence:
NameAndSignatureOfExternalContact=Jméno a podpis objednavatele: NameAndSignatureOfExternalContact=Jméno a podpis objednavatele:
DocumentModelStandard=Standardní dokument model pro zásahy DocumentModelStandard=Standardní dokument model pro zásahy
InterventionCardsAndInterventionLines=Intervence a linky intervencí InterventionCardsAndInterventionLines=Intervence a linky intervencí
ClassifyBilled=Klasifikovat &quot;účtovaný&quot; InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Účtováno StatusInterInvoiced=Účtováno
RelatedInterventions=Související zákroky RelatedInterventions=Související zákroky
ShowIntervention=Zobrazit zásah ShowIntervention=Zobrazit zásah
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Zástupce následující-up zásah TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Zástupce následující-up zásah
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Zásah TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Zásah

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Události na projektu
YouAreNotContactOfProject=Nejste kontakt tohoto privátního projektu YouAreNotContactOfProject=Nejste kontakt tohoto privátního projektu
DeleteATimeSpent=Odstranit strávený čas DeleteATimeSpent=Odstranit strávený čas
ConfirmDeleteATimeSpent=Jste si jisti, že chcete smazat tento strávený čas? ConfirmDeleteATimeSpent=Jste si jisti, že chcete smazat tento strávený čas?
DoNotShowMyTasksOnly=Viz také úkoly nepřidělené mně DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Zobrazit pouze úkoly přidělené mně ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Zdroje TaskRessourceLinks=Zdroje
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty této třetí strany ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty této třetí strany
NoTasks=Žádné úkoly na tomto projektu NoTasks=Žádné úkoly na tomto projektu
LinkedToAnotherCompany=Připojené k jiné třetí straně LinkedToAnotherCompany=Připojené k jiné třetí straně
TaskIsNotAffectedToYou=Úkol není přidělený Vám TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=Čas strávený je prázdný ErrorTimeSpentIsEmpty=Čas strávený je prázdný
ThisWillAlsoRemoveTasks=Tato akce rovněž odstraní všechny úkoly projektu (<b>%s</b> úkolů v tuto chvíli) a všechny strávené časy vstupující do projektu. ThisWillAlsoRemoveTasks=Tato akce rovněž odstraní všechny úkoly projektu (<b>%s</b> úkolů v tuto chvíli) a všechny strávené časy vstupující do projektu.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Pokud je k projektu třeba připojit některé objekty jiných třetích stran (faktury, objednávky, ...), ponechte toto prázdné (projekt bude moci obsahovat více třetích stran) IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Pokud je k projektu třeba připojit některé objekty jiných třetích stran (faktury, objednávky, ...), ponechte toto prázdné (projekt bude moci obsahovat více třetích stran)
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Přispěvatel
SelectElement=Vyberte prvek SelectElement=Vyberte prvek
AddElement=Odkaz na prvek AddElement=Odkaz na prvek
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=Kompletní projektový report (logo. ..) DocumentModelBaleine=Kompletní projektový report (logo. ..)
PlannedWorkload = Plánované vytížení PlannedWorkload = Plánované vytížení
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Odkazující objekty
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -54,7 +54,7 @@ StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiky provedena na zásilky pouze ověřenýc
DateDeliveryPlanned=Čelní termín dodání DateDeliveryPlanned=Čelní termín dodání
DateReceived=Datum doručení obdržel DateReceived=Datum doručení obdržel
SendShippingByEMail=Poslat zásilku EMail SendShippingByEMail=Poslat zásilku EMail
SendShippingRef=Poslat zásilek %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Události na zásilky ActionsOnShipping=Události na zásilky
LinkToTrackYourPackage=Odkaz pro sledování balíku LinkToTrackYourPackage=Odkaz pro sledování balíku
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli, je vytvoření nové zásilky provést z objednávky karty. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pro tuto chvíli, je vytvoření nové zásilky provést z objednávky karty.
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Seznam dopravců
SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka SendingMethodCATCH=Chytit zákazníka
SendingMethodTRANS=Přepravce SendingMethodTRANS=Přepravce
SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=Jednoduchý model pro dokument o doručení DocumentModelSirocco=Jednoduchý model pro dokument o doručení
DocumentModelTyphon=Více Celý dokument model pro potvrzení o doručení (logo. ..) DocumentModelTyphon=Více Celý dokument model pro potvrzení o doručení (logo. ..)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstantní EXPEDITION_ADDON_NUMBER není definováno Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstantní EXPEDITION_ADDON_NUMBER není definováno
SumOfProductVolumes=Součet objemů produktů SumOfProductVolumes=Součet objemů produktů
SumOfProductWeights=Součet hmotností produktů SumOfProductWeights=Součet hmotností produktů
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Objednat Datum
BuyingPrice=Nákup cenu BuyingPrice=Nákup cenu
BuyingPriceMin=Minimální kupní cena BuyingPriceMin=Minimální kupní cena
BuyingPriceMinShort=Minimální kupní cena BuyingPriceMinShort=Minimální kupní cena
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Přidat cena dodavatele zboží AddSupplierPrice=Přidat cena dodavatele zboží
ChangeSupplierPrice=Změna dodavatele cenu ChangeSupplierPrice=Změna dodavatele cenu
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku
@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Vytvořte dodavatelské faktury
ListOfSupplierProductForSupplier=Seznam výrobků a cen dodavatelských <b>%s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Seznam výrobků a cen dodavatelských <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Žádný nebo dávkový <b>%s</b> ne běžel nedávno NoneOrBatchFileNeverRan=Žádný nebo dávkový <b>%s</b> ne běžel nedávno
SentToSuppliers=Odeslané dodavatelům SentToSuppliers=Odeslané dodavatelům
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -1,32 +1,32 @@
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert # Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
CHARSET=UTF-8 CHARSET=UTF-8
Accounting=Accounting Accounting=Regnskab
Globalparameters=Global parameters Globalparameters=Globale parametre
Chartofaccounts=Chart of accounts Chartofaccounts=Kontoplan
Fiscalyear=Fiscal years Fiscalyear=Finansår
Menuaccount=Accounting accounts Menuaccount=Regnskabskonti
Menuthirdpartyaccount=Thirdparty accounts Menuthirdpartyaccount=Trediepartskonti
MenuTools=Tools MenuTools=Værktøjer
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert ConfigAccountingExpert=Konfiguration af ekspert Regnskabsmodulet
Journaux=Journals Journaux=Journaler
JournalFinancial=Financial journals JournalFinancial=Finans journal
Exports=Exports Exports=Eksporter
Modelcsv=Model of export Modelcsv=Eksportmodul
Selectmodelcsv=Select a model of export Selectmodelcsv=Vælg en eksportmodel
Modelcsv_normal=Classic export Modelcsv_normal=Klassisk eksport
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert Modelcsv_CEGID=Eksporter med CEGID ekspert
BackToChartofaccounts=Return chart of accounts BackToChartofaccounts=Returner kontoplan
Back=Return Back=Returner
Definechartofaccounts=Define a chart of accounts Definechartofaccounts=Definer en kontoplan
Selectchartofaccounts=Select a chart of accounts Selectchartofaccounts=Vælg en kontoplan
Validate=Validate Validate=Godkend
Addanaccount=Add an accounting account Addanaccount=Tilføj en regnskabsmæssig konto
AccountAccounting=Accounting account AccountAccounting=Regnskabsmæssig konto
Ventilation=Ventilation Ventilation=Ventilation
ToDispatch=To dispatch ToDispatch=Afsend
Dispatched=Dispatched Dispatched=Dispatched
CustomersVentilation=Ventilation customers CustomersVentilation=Ventilation customers
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Type of document Doctype=Type of document
Docdate=Date Docdate=Date

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fejl, dette modul kræver Dolibarr version %s
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fejl, en præcision højere <b>end %s</b> er ikke understøttet. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fejl, en præcision højere <b>end %s</b> er ikke understøttet.
DictionarySetup=Dictionary setup DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries Dictionary=Dictionaries
Chartofaccounts=Chart of accounts
Fiscalyear=Fiscal years
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
ErrorCodeCantContainZero=Kode kan ikke indeholde værdien 0 ErrorCodeCantContainZero=Kode kan ikke indeholde værdien 0
DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax-funktioner (Anbefales til blinde personer eller tekstbrowsere) DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax-funktioner (Anbefales til blinde personer eller tekstbrowsere)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisk hvis Javascript er deaktiveret
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået
Required=Påkrævet Required=Påkrævet
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Sikkerhed Security=Sikkerhed
Passwords=Passwords Passwords=Passwords
DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen

View File

@ -2,11 +2,12 @@
IdAgenda=ID event IdAgenda=ID event
Actions=Aktioner Actions=Aktioner
ActionsArea=Aktioner område (Events og opgaver) ActionsArea=Aktioner område (Events og opgaver)
Agenda= Agenda Agenda=Agenda
Agendas= Dagsordener Agendas=Dagsordener
Calendar= Kalender Calendar=Kalender
Calendars= Kalendere Calendars=Kalendere
LocalAgenda=Lokal kalender LocalAgenda=Internal calendar
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Påvirkes i AffectedTo=Påvirkes i
DoneBy=Gøres ved at DoneBy=Gøres ved at
Event=Event Event=Event
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Alle ufuldstændige tiltag
MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner
MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner
MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner
ListOfEvents=Liste over Dolibarr begivenheder ListOfEvents=List of events (internal calendar)
ActionsAskedBy=Handlinger registreres af ActionsAskedBy=Handlinger registreres af
ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i
ActionsDoneBy=Aktioner udført af ActionsDoneBy=Aktioner udført af
@ -88,3 +89,5 @@ ExtSiteUrlAgenda=URL for at få adgang. ICal fil
ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse ExtSiteNoLabel=Ingen beskrivelse
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Working time range
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Working days range
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -16,7 +16,7 @@ SuppliersCategoriesArea=Suppliers' kategorier område
CustomersCategoriesArea=Kundernes kategorier område CustomersCategoriesArea=Kundernes kategorier område
ThirdPartyCategoriesArea=Tredjeparters kategorier område ThirdPartyCategoriesArea=Tredjeparters kategorier område
MembersCategoriesArea=Medlemmer kategorier område MembersCategoriesArea=Medlemmer kategorier område
# ContactsCategoriesArea=Contacts categories area ContactsCategoriesArea=Contacts categories area
MainCats=Hovedkategorier MainCats=Hovedkategorier
SubCats=Underkategorier SubCats=Underkategorier
CatStatistics=Statistik CatStatistics=Statistik
@ -50,15 +50,15 @@ SupplierIsInCategories=Tredjemand ejer til følgende leverandører kategorier
CompanyIsInCustomersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende kunder / udsigter kategorier CompanyIsInCustomersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende kunder / udsigter kategorier
CompanyIsInSuppliersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende leverandører kategorier CompanyIsInSuppliersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende leverandører kategorier
MemberIsInCategories=Dette medlem ejer til følgende medlemmer kategorier MemberIsInCategories=Dette medlem ejer til følgende medlemmer kategorier
# ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories
ProductHasNoCategory=Dette produkt / service er ikke i alle kategorier ProductHasNoCategory=Dette produkt / service er ikke i alle kategorier
SupplierHasNoCategory=Denne leverandør er ikke i alle kategorier SupplierHasNoCategory=Denne leverandør er ikke i alle kategorier
CompanyHasNoCategory=Dette selskab er ikke i alle kategorier CompanyHasNoCategory=Dette selskab er ikke i alle kategorier
MemberHasNoCategory=Dette medlem er ikke på nogen kategorier MemberHasNoCategory=Dette medlem er ikke på nogen kategorier
# ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories
ClassifyInCategory=Klassificering i kategori ClassifyInCategory=Klassificering i kategori
NoneCategory=Ingen NoneCategory=Ingen
# NotCategorized=Without category NotCategorized=Without category
CategoryExistsAtSameLevel=Denne kategori allerede findes på samme sted CategoryExistsAtSameLevel=Denne kategori allerede findes på samme sted
ReturnInProduct=Tilbage til produkt / service kortet ReturnInProduct=Tilbage til produkt / service kortet
ReturnInSupplier=Tilbage til leverandøren kortet ReturnInSupplier=Tilbage til leverandøren kortet
@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Tilbage til kunde / udsigt kortet
ContentsVisibleByAll=Indholdet vil være synlige fra alle ContentsVisibleByAll=Indholdet vil være synlige fra alle
ContentsVisibleByAllShort=Indhold synlige fra alle ContentsVisibleByAllShort=Indhold synlige fra alle
ContentsNotVisibleByAllShort=Indholdet ikke er synligt fra alle ContentsNotVisibleByAllShort=Indholdet ikke er synligt fra alle
# CategoriesTree=Categories tree CategoriesTree=Categories tree
DeleteCategory=Slet kategori DeleteCategory=Slet kategori
ConfirmDeleteCategory=Er du sikker på du vil slette denne kategori? ConfirmDeleteCategory=Er du sikker på du vil slette denne kategori?
RemoveFromCategory=Fjern link med Categorie RemoveFromCategory=Fjern link med Categorie
@ -81,12 +81,12 @@ CustomersCategoriesShort=Kunder kategorier
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / prosp. kategorier CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / prosp. kategorier
ProductsCategoriesShort=Produkter kategorier ProductsCategoriesShort=Produkter kategorier
MembersCategoriesShort=Medlemmer kategorier MembersCategoriesShort=Medlemmer kategorier
# ContactCategoriesShort=Contacts categories ContactCategoriesShort=Contacts categories
ThisCategoryHasNoProduct=Denne kategori indeholder ingen produkt. ThisCategoryHasNoProduct=Denne kategori indeholder ingen produkt.
ThisCategoryHasNoSupplier=Denne kategori indeholder ingen leverandør. ThisCategoryHasNoSupplier=Denne kategori indeholder ingen leverandør.
ThisCategoryHasNoCustomer=Denne kategori indeholder ingen kunde. ThisCategoryHasNoCustomer=Denne kategori indeholder ingen kunde.
ThisCategoryHasNoMember=Denne kategori indeholder ikke et medlem. ThisCategoryHasNoMember=Denne kategori indeholder ikke et medlem.
# ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact. ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact.
AssignedToCustomer=Henføres til en kunde AssignedToCustomer=Henføres til en kunde
AssignedToTheCustomer=Henføres til kundens AssignedToTheCustomer=Henføres til kundens
InternalCategory=Inernal kategori InternalCategory=Inernal kategori
@ -96,18 +96,19 @@ CatSupList=Liste over leverandør kategorier
CatCusList=Liste over kunde / udsigt kategorier CatCusList=Liste over kunde / udsigt kategorier
CatProdList=Liste over produkter kategorier CatProdList=Liste over produkter kategorier
CatMemberList=Liste over medlemmer kategorier CatMemberList=Liste over medlemmer kategorier
# CatContactList=List of contact categories and contact CatContactList=List of contact categories and contact
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories CatSupLinks=Links between suppliers and categories
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
# CatProdLinks=Links between products/services and categories CatProdLinks=Links between products/services and categories
# CatMemberLinks=Links between members and categories CatMemberLinks=Links between members and categories
# CatProdLinks=Links between products/services and categories CatProdLinks=Links between products/services and categories
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories CatSupLinks=Links between suppliers and categories
# DeleteFromCat=Remove from category DeleteFromCat=Remove from category
# DeletePicture=Picture delete DeletePicture=Picture delete
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion? ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion?
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes ExtraFieldsCategories=Complementary attributes
# CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Categories setup
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Du skal oprette e-mails kontakter til tredjepart fø d
ListSuppliersShort=Liste over leverandører ListSuppliersShort=Liste over leverandører
ListProspectsShort=Liste over emner ListProspectsShort=Liste over emner
ListCustomersShort=Liste over kunder ListCustomersShort=Liste over kunder
ThirdPartiesArea=Tredjeparter område ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Sidste %s ændret tredjeparter LastModifiedThirdParties=Sidste %s ændret tredjeparter
UniqueThirdParties=Samlet unikke tredjeparter UniqueThirdParties=Samlet unikke tredjeparter
InActivity=Åbent InActivity=Åbent
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Maks. for udstående fakturaer er nået
MonkeyNumRefModelDesc=Retur værdi med format %syymm-nnnn for kunde-kode og %syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden mellemrum og ikke vende tilbage til 0. MonkeyNumRefModelDesc=Retur værdi med format %syymm-nnnn for kunde-kode og %syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden mellemrum og ikke vende tilbage til 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres. LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres.
ManagingDirectors=Leder(e) navne (CEO, direktør, chef...) ManagingDirectors=Leder(e) navne (CEO, direktør, chef...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=External ref RefExt=External ref
ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
LinkedOrder=linket til ordre LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Genberegn ReCalculate=Genberegn
Mode1=Metode 1 Mode1=Metode 1
Mode2=Metode 2 Mode2=Metode 2
@ -204,3 +204,6 @@ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - donations # Dolibarr language file - Source file is en_US - donations
Donation=Donation Donation=Donation
Donations=Donationer Donations=Donationer
# DonationRef=Donation ref. DonationRef=Donation ref.
Donor=Donor Donor=Donor
Donors=Donorer Donors=Donorer
AddDonation=Tilføj en donation AddDonation=Tilføj en donation
NewDonation=Ny donation NewDonation=Ny donation
# ShowDonation=Show donation ShowDonation=Show donation
DonationPromise=Gave løfte DonationPromise=Gave løfte
PromisesNotValid=Ikke valideret løfter PromisesNotValid=Ikke valideret løfter
PromisesValid=Valideret løfter PromisesValid=Valideret løfter
@ -22,11 +22,12 @@ DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Udkast
DonationStatusPromiseValidatedShort=Valideret DonationStatusPromiseValidatedShort=Valideret
DonationStatusPaidShort=Modtaget DonationStatusPaidShort=Modtaget
ValidPromess=Validér løfte ValidPromess=Validér løfte
# DonationReceipt=Donation receipt DonationReceipt=Donation receipt
BuildDonationReceipt=Build modtagelse BuildDonationReceipt=Build modtagelse
DonationsModels=Dokumenter modeller for donation kvitteringer DonationsModels=Dokumenter modeller for donation kvitteringer
LastModifiedDonations=Sidste %s ændret donationer LastModifiedDonations=Sidste %s ændret donationer
SearchADonation=Søg en donation SearchADonation=Søg en donation
# DonationRecipient=Donation recipient DonationRecipient=Donation recipient
# ThankYou=Thank You ThankYou=Thank You
# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,9 +133,10 @@ ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use t
ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
ErrorBadFormat=Bad format! ErrorBadFormat=Bad format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) cant' be before invoice date (%s) for invoice %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any thirdparty. Link member to an existing third party or create a new thirdparty before creating subscription with invoice.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused. ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, there is some deliveries linked to this shipment. Deletion refused.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank transaction that was conciliated
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at least one invoice with status Payed
# Warnings # Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
@ -154,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all page
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Feature disabled when display setup is optimized for blind person or text browsers.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=HRM HRM=HRM
Holidays=Holidays Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Holidays CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Monthly statement MenuReportMonth=Monthly statement
MenuAddCP=Apply for holidays MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=You don't have a demand for holidays. NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Apply for holidays AddCP=Make a leave request
Employe=Employee Employe=Employee
DateDebCP=Startdato DateDebCP=Startdato
DateFinCP=Slutdato DateFinCP=Slutdato
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Godkendt
CancelCP=Aflyst CancelCP=Aflyst
RefuseCP=Afviste RefuseCP=Afviste
ValidatorCP=Approbator ValidatorCP=Approbator
ListeCP=List of holidays ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Will be reviewed by ReviewedByCP=Will be reviewed by
DescCP=Beskrivelse DescCP=Beskrivelse
SendRequestCP=Creating demand for holidays SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Edit balance of holidays MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Update the holidays UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Holidays balance is <b>%s</b> days. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date. ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation: ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Return to previous page ReturnCP=Return to previous page
ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Information of the demand of holidays InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Information Workflow InfosWorkflowCP=Information Workflow
RequestByCP=Requested by RequestByCP=Requested by
TitreRequestCP=Sheet of holidays TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Redigér EditCP=Redigér
DeleteCP=Slet DeleteCP=Slet
ActionValidCP=Validate ActionValidCP=Validate
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Refuse
ActionCancelCP=Annuller ActionCancelCP=Annuller
StatutCP=Status StatutCP=Status
SendToValidationCP=Send to validation SendToValidationCP=Send to validation
TitleDeleteCP=Delete the request of holidays TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Opdatering UpdateButtonCP=Opdatering
CantUpdate=You cannot update this request of holidays. CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=You must select a start date. NoDateDebut=You must select a start date.
NoDateFin=You must select an end date. NoDateFin=You must select an end date.
ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day. ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
TitleValidCP=Approve the request holidays TitleValidCP=Approve the request holidays
ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Date approved DateValidCP=Date approved
TitleToValidCP=Send request holidays TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Refuse the request holidays TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request. NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
TitleCancelCP=Cancel the request holidays TitleCancelCP=Cancel the request holidays
ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Reason for refusal DetailRefusCP=Reason for refusal
DateRefusCP=Date of refusal DateRefusCP=Date of refusal
DateCancelCP=Date of cancellation DateCancelCP=Date of cancellation
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Årsag
UserCP=Bruger UserCP=Bruger
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave. ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed. AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
MenuLogCP=View logs of holidays MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Log of updates of holidays LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Performed by ActionByCP=Performed by
UserUpdateCP=For the user UserUpdateCP=For the user
PrevSoldeCP=Previous Balance PrevSoldeCP=Previous Balance
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=New Balance
alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period. alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
UserName=Navn UserName=Navn
Employee=Employee Employee=Employee
FirstDayOfHoliday=First day of holiday FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Last day of holiday LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
ManualUpdate=Manual update ManualUpdate=Manual update
HolidaysCancelation=Holidays cancelation HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Configuration of holidays module ConfCP=Configuration of holidays module
DescOptionCP=Description of the option DescOptionCP=Description of the option
ValueOptionCP=Værdi ValueOptionCP=Værdi
GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Validate the configuration ConfirmConfigCP=Validate the configuration
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Updated successfully. UpdateConfCPOK=Updated successfully.
ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again. ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>. AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Number of users supported in the module holidays nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Management of holidays Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Management of holidays Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Main settings of holidays TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Validate ValidEventCP=Validate
UpdateEventCP=Update events UpdateEventCP=Update events
CreateEventCP=Opret CreateEventCP=Opret
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Opdatering
ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email: ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
NoCPforMonth=No leave this month. NoCPforMonth=No leave this month.
nbJours=Number days nbJours=Number days
TitleAdminCP=Configuration of Holidays TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Hello Hello=Hello
HolidaysToValidate=Validate holidays HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Validated holidays HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Denied holidays HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason : HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Canceled holidays HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Read you own holidays Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Create/modify your holidays Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Create/modify holidays for everybody Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Delete holidays requests Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Setup users holidays Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Review log of modified holidays Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -23,11 +23,13 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=Er du sikker på du vil slette denne intervention
NameAndSignatureOfInternalContact=Navn og underskrift for at gribe ind: NameAndSignatureOfInternalContact=Navn og underskrift for at gribe ind:
NameAndSignatureOfExternalContact=Navn og underskrift af kunde: NameAndSignatureOfExternalContact=Navn og underskrift af kunde:
DocumentModelStandard=Standard dokument model for indgreb DocumentModelStandard=Standard dokument model for indgreb
# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
ClassifyBilled=Klassificere &quot;Billed&quot; InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Billed StatusInterInvoiced=Billed
RelatedInterventions=Relaterede interventioner RelatedInterventions=Relaterede interventioner
ShowIntervention=Vis indgreb ShowIntervention=Vis indgreb
SendInterventionRef=Submission of intervention %s
##### Types de contacts ##### ##### Types de contacts #####
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Repræsentant opfølgning intervention TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Repræsentant opfølgning intervention
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Mellemliggende TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Mellemliggende
@ -38,5 +40,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Generic antal model
ArcticNumRefModelError=Det lykkedes ikke at aktivere ArcticNumRefModelError=Det lykkedes ikke at aktivere
PacificNumRefModelDesc1=Retur numero med format %syymm-nnnn hvor ÅÅ er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0 PacificNumRefModelDesc1=Retur numero med format %syymm-nnnn hvor ÅÅ er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0
PacificNumRefModelError=En intervention kortet begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul. PacificNumRefModelError=En intervention kortet begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul.
# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Initiativer på projektet
YouAreNotContactOfProject=Du er ikke en kontakt af denne private projekt YouAreNotContactOfProject=Du er ikke en kontakt af denne private projekt
DeleteATimeSpent=Slet tid DeleteATimeSpent=Slet tid
ConfirmDeleteATimeSpent=Er du sikker på du vil slette denne tid? ConfirmDeleteATimeSpent=Er du sikker på du vil slette denne tid?
DoNotShowMyTasksOnly=Se også opgaver jeg er ikke påvirket DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Vis kun opgaver jeg er påvirket ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Ressources TaskRessourceLinks=Ressources
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekter dedikeret til denne tredjepart ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekter dedikeret til denne tredjepart
NoTasks=Ingen opgaver for dette projekt NoTasks=Ingen opgaver for dette projekt
LinkedToAnotherCompany=Knyttet til tredjemand LinkedToAnotherCompany=Knyttet til tredjemand
TaskIsNotAffectedToYou=Opgave ikke er allokeret til dig TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=Tilbragte Tiden er tom ErrorTimeSpentIsEmpty=Tilbragte Tiden er tom
ThisWillAlsoRemoveTasks=Denne handling vil også slette alle opgaver i projektet <b>(%s</b> opgaver i øjeblikket), og alle indgange af tid. ThisWillAlsoRemoveTasks=Denne handling vil også slette alle opgaver i projektet <b>(%s</b> opgaver i øjeblikket), og alle indgange af tid.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Hvis nogle objekter (faktura, ordre, ...), der tilhører en anden tredjepart, skal knyttet til projektet for at skabe, holde denne tomme for at få projektet er flere tredjeparter. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Hvis nogle objekter (faktura, ordre, ...), der tilhører en anden tredjepart, skal knyttet til projektet for at skabe, holde denne tomme for at få projektet er flere tredjeparter.
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
SelectElement=Select element SelectElement=Select element
AddElement=Link to element AddElement=Link to element
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=En komplet projekt rapport model (logo. ..) DocumentModelBaleine=En komplet projekt rapport model (logo. ..)
PlannedWorkload = Planned workload PlannedWorkload = Planned workload
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project SearchAProject=Search a project
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Seneste %s sendings
SearchASending=Søg en sendeorganisation SearchASending=Søg en sendeorganisation
StatisticsOfSendings=Statistik over sendings StatisticsOfSendings=Statistik over sendings
NbOfSendings=Antal sendings NbOfSendings=Antal sendings
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
SendingCard=Afsendelse kortet SendingCard=Afsendelse kortet
NewSending=Ny afsendelse NewSending=Ny afsendelse
CreateASending=Opret en sendeorganisation CreateASending=Opret en sendeorganisation
@ -50,27 +50,29 @@ Enlevement=Fået efter kunde
DocumentModelSimple=Simpelt dokument model DocumentModelSimple=Simpelt dokument model
DocumentModelMerou=Merou A5 model DocumentModelMerou=Merou A5 model
WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på at blive afsendt. WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på at blive afsendt.
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known). StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
DateDeliveryPlanned=Høvlet leveringsdato DateDeliveryPlanned=Høvlet leveringsdato
DateReceived=Dato levering modtaget DateReceived=Dato levering modtaget
SendShippingByEMail=Send forsendelse via e-mail SendShippingByEMail=Send forsendelse via e-mail
SendShippingRef=Send forsendelse %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Arrangementer på forsendelse ActionsOnShipping=Arrangementer på forsendelse
LinkToTrackYourPackage=Link til at spore din pakke LinkToTrackYourPackage=Link til at spore din pakke
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For øjeblikket er skabelsen af en ny forsendelse udført af ordrekortet. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For øjeblikket er skabelsen af en ny forsendelse udført af ordrekortet.
# RelatedShippings=Related shippings RelatedShippings=Related shippings
# ShipmentLine=Shipment line ShipmentLine=Shipment line
# CarrierList=List of transporters CarrierList=List of transporters
# Sending methods # Sending methods
SendingMethodCATCH=Fangst af kunden SendingMethodCATCH=Fangst af kunden
SendingMethodTRANS=Transporter SendingMethodTRANS=Transporter
SendingMethodCOLSUI=Colissimo SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=Simpelt dokument model for levering kvitteringer DocumentModelSirocco=Simpelt dokument model for levering kvitteringer
DocumentModelTyphon=Mere komplet dokument model for levering kvitteringer (logo. ..) DocumentModelTyphon=Mere komplet dokument model for levering kvitteringer (logo. ..)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstant EXPEDITION_ADDON_NUMBER ikke defineret Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstant EXPEDITION_ADDON_NUMBER ikke defineret
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
# SumOfProductWeights=Sum of product weights SumOfProductWeights=Sum of product weights
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -12,8 +12,8 @@ OrderDate=Bestil dato
BuyingPrice=Koebspris BuyingPrice=Koebspris
BuyingPriceMin=Min købskurs BuyingPriceMin=Min købskurs
BuyingPriceMinShort=Min købskurs BuyingPriceMinShort=Min købskurs
# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Tilføj leverandør pris AddSupplierPrice=Tilføj leverandør pris
ChangeSupplierPrice=Skifte leverandør pris ChangeSupplierPrice=Skifte leverandør pris
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mængde for lav for denne leverandør eller ingen pris defineret om dette produkt for denne leverandør ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mængde for lav for denne leverandør eller ingen pris defineret om dette produkt for denne leverandør
@ -27,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=Ref. leverandør
Availability=Tilgængelighed Availability=Tilgængelighed
ExportDataset_fournisseur_1=Leverandør fakturaer listen og fakturaer 'linjer ExportDataset_fournisseur_1=Leverandør fakturaer listen og fakturaer 'linjer
ExportDataset_fournisseur_2=Leverandør fakturaer og betalinger ExportDataset_fournisseur_2=Leverandør fakturaer og betalinger
# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
ApproveThisOrder=Godkende denne ordre ApproveThisOrder=Godkende denne ordre
ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkende denne ordre? ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkende denne ordre?
DenyingThisOrder=Benægte denne ordre DenyingThisOrder=Benægte denne ordre
@ -39,4 +39,6 @@ AddSupplierOrder=Opret leverandør for
AddSupplierInvoice=Opret leverandørens faktura AddSupplierInvoice=Opret leverandørens faktura
ListOfSupplierProductForSupplier=Liste over produkter og priser for <b>leverandørens %s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Liste over produkter og priser for <b>leverandørens %s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller <b>parti %s</b> ikke kørte for nylig NoneOrBatchFileNeverRan=Ingen eller <b>parti %s</b> ikke kørte for nylig
# SentToSuppliers=Sent to suppliers SentToSuppliers=Sent to suppliers
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -6,7 +6,7 @@ Globalparameters=Globale Parameter
Chartofaccounts=Kontenplan Chartofaccounts=Kontenplan
Fiscalyear=Fiskalische Jahre Fiscalyear=Fiskalische Jahre
Menuaccount=Buchhaltung Konten Menuaccount=Buchhaltung Konten
Menuthirdpartyaccount=Partner Konten Menuthirdpartyaccount=Partnerkonten
MenuTools=Werkzeuge MenuTools=Werkzeuge
ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
@ -27,7 +27,7 @@ Addanaccount=Fügen Sie ein Buchhaltungskonto hinzu
AccountAccounting=Buchhaltungs Konto AccountAccounting=Buchhaltungs Konto
Ventilation=Erörterung Ventilation=Erörterung
ToDispatch=Zu versenden ToDispatch=Zu versenden
Dispatched=Versendet Dispatched=Versandt
CustomersVentilation=Ventilation customers CustomersVentilation=Ventilation customers
SuppliersVentilation=Ventilation suppliers SuppliersVentilation=Ventilation suppliers
@ -43,7 +43,7 @@ UpdateAccount=Modification of an accounting account
UpdateMvts=Modification of a movement UpdateMvts=Modification of a movement
WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger WriteBookKeeping=Record accounts in general ledger
Bookkeeping=Hauptbuch Bookkeeping=Hauptbuch
AccountBalanceByMonth=Account balance by month AccountBalanceByMonth=Kontostand pro Monat
AccountingVentilation=Accounting ventilation AccountingVentilation=Accounting ventilation
AccountingVentilationSupplier=Accounting ventilation supplier AccountingVentilationSupplier=Accounting ventilation supplier
@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Rechnungszeile
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Separator CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Verkaufsjournal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Einkaufsjournal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bankauszug ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Dokumententyp Doctype=Dokumententyp
Docdate=Datum Docdate=Datum

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fehler: Dieses Moduls erfordert Dolibarr Versi
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler: Eine höhere Genauigkeit als <b>%s</b> wird nicht unterstützt. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler: Eine höhere Genauigkeit als <b>%s</b> wird nicht unterstützt.
DictionarySetup=Wörterbucheinstellungen DictionarySetup=Wörterbucheinstellungen
Dictionary=Wörterbücher Dictionary=Wörterbücher
Chartofaccounts=Kontenplan
Fiscalyear=Fiskalische Jahre
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Die Werte 'system' und 'systemauto' für Typ sind reserviert. Sie können 'user' als Wert verwenden, um Ihren eigenen Datensatz hinzuzufügen ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Die Werte 'system' und 'systemauto' für Typ sind reserviert. Sie können 'user' als Wert verwenden, um Ihren eigenen Datensatz hinzuzufügen
ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren (empfohlen für Blinde und Text-Browser) DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren (empfohlen für Blinde und Text-Browser)
@ -76,7 +78,7 @@ NextValue=Nächster Wert
NextValueForInvoices=Nächster Wert (Rechnungen) NextValueForInvoices=Nächster Wert (Rechnungen)
NextValueForCreditNotes=Nächster Wert (Gutschriften) NextValueForCreditNotes=Nächster Wert (Gutschriften)
NextValueForDeposit=Nächster Wert (Scheck) NextValueForDeposit=Nächster Wert (Scheck)
NextValueForReplacements=Next value (replacements) NextValueForReplacements=Nächster Wert (Ersatz)
MustBeLowerThanPHPLimit=Hinweis: Ihre PHP-Einstellungen beschränken die Größe für Dateiuploads auf <b>%s</b>%s MustBeLowerThanPHPLimit=Hinweis: Ihre PHP-Einstellungen beschränken die Größe für Dateiuploads auf <b>%s</b>%s
NoMaxSizeByPHPLimit=Hinweis: In Ihren PHP-Einstellungen sind keine Größenbeschränkungen hinterlegt NoMaxSizeByPHPLimit=Hinweis: In Ihren PHP-Einstellungen sind keine Größenbeschränkungen hinterlegt
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Größe für Dateiuploads (0 verbietet jegliche Uploads) MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Größe für Dateiuploads (0 verbietet jegliche Uploads)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Bei deaktiviertem JavaScript automatisch
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript verfügbar AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript verfügbar
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript und AJAX verfügbar AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Nur bei aktiviertem JavaScript und AJAX verfügbar
Required=Erforderlich Required=Erforderlich
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Sicherheit Security=Sicherheit
Passwords=Passwörter Passwords=Passwörter
DoNotStoreClearPassword=Passwörter in der Datenbank nicht im Klartext speichern (Empfohlene Einstellung) DoNotStoreClearPassword=Passwörter in der Datenbank nicht im Klartext speichern (Empfohlene Einstellung)
@ -257,9 +260,9 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht in PHP definiert
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail-Absender für automatisch erzeugte Mails (standardmäßig in php.ini: <b>%s</b>) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail-Absender für automatisch erzeugte Mails (standardmäßig in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail-Absender für rückkehrende fehlerhafte E-Mails MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail-Absender für rückkehrende fehlerhafte E-Mails
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie aller gesendeten Mails an MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie aller gesendeten Mails an
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der verschickten Angebote an
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der verschickten Bestellungen an
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Senden Sie automatisch eine Blindkopie der gesendeten Rechnungen an
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Alle E-Mail-Funktionen abschalten (für Test- oder Demozwecke) MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Alle E-Mail-Funktionen abschalten (für Test- oder Demozwecke)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails MAIN_MAIL_SENDMODE=Methode zum Senden von E-Mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, wenn Authentifizierung erforderlich MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID, wenn Authentifizierung erforderlich
@ -516,8 +519,8 @@ Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen
Module6000Name=Workflow Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management Module6000Desc=Workflow management
Module20000Name=Ferien Module20000Name=Ferien
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays Module20000Desc=Melden und beobachten sie den Urlaub Ihrer Angestellten.
Module39000Name=Product batch Module39000Name=Produktstapel
Module39000Desc=Batch-Nummer, verzehren-bis-Datum und verkaufen-bis-Datum auf Produkten Module39000Desc=Batch-Nummer, verzehren-bis-Datum und verkaufen-bis-Datum auf Produkten
Module50000Name=PayBox Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
@ -525,12 +528,12 @@ Module50100Name=Kasse
Module50100Desc=Kassenmodul Module50100Desc=Kassenmodul
Module50200Name= Paypal Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
Module50400Name=Accounting (advanced) Module50400Name=Buchhaltung (erweitert)
Module50400Desc=Accounting management (double parties) Module50400Desc=Buchhaltung für Experten (doppelte Buchhaltung)
Module54000Name=PrintIPP Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Mit Cups IPP Drucker ausdrucken. Module54000Desc=Mit Cups IPP Drucker ausdrucken.
Module55000Name=Open Poll Module55000Name=Open Poll
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...) Module55000Desc=Modul um online Umfragen zu starten. (Wie Doodle, Studs, Rdvz,...)
Module59000Name=Gewinnspannen Module59000Name=Gewinnspannen
Module59000Desc=Modul zur Verwaltung von Gewinnspannen Module59000Desc=Modul zur Verwaltung von Gewinnspannen
Module60000Name=Kommissionen Module60000Name=Kommissionen
@ -644,7 +647,7 @@ Permission223=E-Mail-Kampagnen freigeben (erlaubt das Senden)
Permission229=E-Mail-Kampagnen löschen Permission229=E-Mail-Kampagnen löschen
Permission237=Zeige Empfänger und Info Permission237=Zeige Empfänger und Info
Permission238=Mails manuell senden Permission238=Mails manuell senden
Permission239=Delete mailings after validation or sent Permission239=Postausgang löschen nachdem die Gültigkeit ausgelaufen ist oder die Nachricht gesendet wurde.
Permission241=Kategorien einsehen Permission241=Kategorien einsehen
Permission242=Kategorien erstellen/bearbeiten Permission242=Kategorien erstellen/bearbeiten
Permission243=Kategorien löschen Permission243=Kategorien löschen
@ -792,15 +795,15 @@ VATIsNotUsedExampleFR=-
LTRate=Rate LTRate=Rate
LocalTax1IsUsed=Zweite Steuer nutzen LocalTax1IsUsed=Zweite Steuer nutzen
LocalTax1IsNotUsed=Zweite Steuer nicht nutzen LocalTax1IsNotUsed=Zweite Steuer nicht nutzen
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT) LocalTax1IsUsedDesc=Benutzen sie eine zweite Art von Steuer (andere als Mehrwertsteuer)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT) LocalTax1IsNotUsedDesc=Benutzen sie keine andere Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
LocalTax1Management=Zweite Steuer-Art LocalTax1Management=Zweite Steuer-Art
LocalTax1IsUsedExample= LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample= LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsUsed=Dritte Steuer nutzen LocalTax2IsUsed=Dritte Steuer nutzen
LocalTax2IsNotUsed=Dritte Steuer nicht nutzen LocalTax2IsNotUsed=Dritte Steuer nicht nutzen
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT) LocalTax2IsUsedDesc=Benutzen Sie eine dritte Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT) LocalTax2IsNotUsedDesc=Benutzen sie keine andere Art von Steuer (anders als Mehrwertsteuer)
LocalTax2Management=Dritte Steuer-Art LocalTax2Management=Dritte Steuer-Art
LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample=
@ -938,7 +941,7 @@ InfoWebServer=Infos Webserver
InfoDatabase=Infos Datenbank InfoDatabase=Infos Datenbank
InfoPHP=Infos PHP InfoPHP=Infos PHP
InfoPerf=Leistungs-Informationen InfoPerf=Leistungs-Informationen
BrowserName=Browser name BrowserName=Browser Name
BrowserOS=Browser OS BrowserOS=Browser OS
ListEvents=Liste aller protokollierten Ereignisse ListEvents=Liste aller protokollierten Ereignisse
ListOfSecurityEvents=Liste der sicherheitsrelevanten Ereignisse ListOfSecurityEvents=Liste der sicherheitsrelevanten Ereignisse
@ -1053,7 +1056,7 @@ AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) a
FieldEdition=Edition of field %s FieldEdition=Edition of field %s
FixTZ=Zeitzonen-Korrektur FixTZ=Zeitzonen-Korrektur
FillThisOnlyIfRequired=Beispiel: +2 (nur ausfüllen, wenn Sie Probleme mit der Zeitzone haben) FillThisOnlyIfRequired=Beispiel: +2 (nur ausfüllen, wenn Sie Probleme mit der Zeitzone haben)
GetBarCode=Get barcode GetBarCode=Erhalten Sie einen Barcode
EmptyNumRefModelDesc=Der Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden. EmptyNumRefModelDesc=Der Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden.
##### Module password generation ##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Generiere ein Passwort nach dem internen Systemalgorithmus: 8 Zeichen, Zahlen und Kleinbuchstaben. PasswordGenerationStandard=Generiere ein Passwort nach dem internen Systemalgorithmus: 8 Zeichen, Zahlen und Kleinbuchstaben.
@ -1464,8 +1467,8 @@ Sell=Verkaufen
InvoiceDateUsed=Rechnungsdatum verwendet InvoiceDateUsed=Rechnungsdatum verwendet
YourCompanyDoesNotUseVAT=Für Ihr Unternehmen wurde keine MwSt.-Verwendung definiert (Übersicht-Einstellungen-Unternehmen/Stiftung), entsprechend stehen in der Konfiguration keine MwSt.-Optionen zur Verfügung. YourCompanyDoesNotUseVAT=Für Ihr Unternehmen wurde keine MwSt.-Verwendung definiert (Übersicht-Einstellungen-Unternehmen/Stiftung), entsprechend stehen in der Konfiguration keine MwSt.-Optionen zur Verfügung.
AccountancyCode=Rechnungswesen-Code AccountancyCode=Rechnungswesen-Code
AccountancyCodeSell=Sale account. code AccountancyCodeSell=Verkaufskonto-Code
AccountancyCodeBuy=Purchase account. code AccountancyCodeBuy=Einkaufskonto-Code
##### Agenda ##### ##### Agenda #####
AgendaSetup=Agenda-Moduleinstellungen AgendaSetup=Agenda-Moduleinstellungen
PasswordTogetVCalExport=Passwort für den VCal-Export PasswordTogetVCalExport=Passwort für den VCal-Export

View File

@ -1,43 +1,44 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda # Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
IdAgenda=ID Veranstaltung IdAgenda=ID Veranstaltung
Actions=Aktionen Actions=Termine
ActionsArea=Bereich Maßnahmen (Veranstaltungen und Aufgaben) ActionsArea=Bereich Termine (Veranstaltungen und Aufgaben)
Agenda= Agenda Agenda=Terminplanung
Agendas= Tagesordnungen Agendas=Tagesordnungen
Calendar= Kalender Calendar=Kalender
Calendars= Kalender Calendars=Kalender
LocalAgenda=Lokaler Kalender LocalAgenda=Internetkalender
ActionsOwnedBy=Event owned by
AffectedTo=Zugewiesen an AffectedTo=Zugewiesen an
DoneBy=Erldedigt von DoneBy=Erldedigt von
Event=Event Event=Aktion
Events=Veranstaltungen Events=Termine
EventsNb=Anzahl Veranstaltungen EventsNb=Anzahl der Termine
MyEvents=Meine Veranstaltungen MyEvents=Meine Termine
OtherEvents=Weitere Veranstaltungen OtherEvents=Weitere Termine
ListOfActions=Veranstaltungsliste ListOfActions=Terminliste
Location=Ort Location=Ort
EventOnFullDay=Ganztägig EventOnFullDay=Ganztägig
SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe SearchAnAction= Suche Maßnahme / Aufgabe
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Maßnahmen MenuToDoActions=Alle unvollständigen Termine
MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Maßnahmen MenuDoneActions=Alle abgeschlossenen Termine
MenuToDoMyActions=Meine offenen Maßnahmen MenuToDoMyActions=Meine offenen Termine
MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Maßnahmen MenuDoneMyActions=Meine abgeschlossenen Termine
ListOfEvents=Veranstaltungsliste ListOfEvents=Liste der Termine (Internetkalender)
ActionsAskedBy=Maßnahmen erbeten von ActionsAskedBy=Termine eingetragen von
ActionsToDoBy=Maßnahmen zugewiesen an ActionsToDoBy=Termine zugewiesen an
ActionsDoneBy=Maßnahmen erledigt von ActionsDoneBy=Termine erledigt von
ActionsForUser=Maßnahmen für Benutzer ActionsForUser=Maßnahmen für Benutzer
ActionsForUsersGroup=Maßnahmen für alle Benutzer der Gruppe ActionsForUsersGroup=Maßnahmen für alle Benutzer der Gruppe
AllMyActions= Alle meine Maßnahmen / Aufgaben AllMyActions= Alle meine Termine/Aufgaben
AllActions= Alle Maßnahmen / Aufgaben AllActions= Alle Termine / Aufgaben
ViewList=Listenansicht ViewList=Listenansicht
ViewCal=Kalenderansicht ViewCal=Kalenderansicht
ViewDay=Tagesansicht ViewDay=Tagesansicht
ViewWeek=Wochenansicht ViewWeek=Wochenansicht
ViewPerUser=Per user view ViewPerUser=Ansicht nach Benutzer
ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern ViewWithPredefinedFilters= Ansicht mit vordefinierten Filtern
AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung AutoActions= Automatische Befüllung der Tagesordnung
AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Maßnahmen zur automatischen Übernahme in die Agenda. Ist nichts aktviert (Standard), umfasst die Agenda nur manuell eingetragene Maßnahmen. AgendaAutoActionDesc= Definieren Sie hier Termine zur automatischen Übernahme in den Terminkalender. Ist nichts aktviert (Standardmäßig), umfasst der Terminkalender nur manuell eingetragene Termine.
AgendaSetupOtherDesc= Diese Seite ermöglicht die Konfiguration anderer Parameter des Tagesordnungsmoduls. AgendaSetupOtherDesc= Diese Seite ermöglicht die Konfiguration anderer Parameter des Tagesordnungsmoduls.
AgendaExtSitesDesc=Diese Seite erlaubt Ihnen externe Kalender zu konfigurieren. AgendaExtSitesDesc=Diese Seite erlaubt Ihnen externe Kalender zu konfigurieren.
ActionsEvents= Veranstaltungen zur automatischen Übernahme in die Agenda ActionsEvents= Veranstaltungen zur automatischen Übernahme in die Agenda
@ -81,10 +82,12 @@ DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18)
# External Sites ical # External Sites ical
ExportCal=Export Kalender ExportCal=Export Kalender
ExtSites=Importieren von externen Kalendern ExtSites=Importieren von externen Kalendern
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users. ExtSitesEnableThisTool=Zeige externe Kalender (im globalen Setup definiert) in der Agenda. Betrifft nicht benutzerdefinierte externe Kalender.
ExtSitesNbOfAgenda=Anzahl der Kalender ExtSitesNbOfAgenda=Anzahl der Kalender
AgendaExtNb=Kalender Anzahl %s AgendaExtNb=Kalender Anzahl %s
ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen ExtSiteUrlAgenda=URL Adresse um .ical Datei zu erreichen
ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung ExtSiteNoLabel=Keine Beschreibung
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Arbeitszeit-Bereich
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Arbeitstag-Bereich
AddEvent=Add event
MyAvailability=My availability

View File

@ -290,10 +290,10 @@ DisabledBecauseReplacedInvoice=Aktion unzulässig, da die betreffende Rechnung e
DescTaxAndDividendsArea=Dieser Bereich stellt eine Übersicht aller Zahlungen für sonstige Ausgaben dar. Nur Datensätze mit Zahlung im festgelegten Jahr sind enthalten. DescTaxAndDividendsArea=Dieser Bereich stellt eine Übersicht aller Zahlungen für sonstige Ausgaben dar. Nur Datensätze mit Zahlung im festgelegten Jahr sind enthalten.
NbOfPayments=Zahl der Zahlungen NbOfPayments=Zahl der Zahlungen
SplitDiscount=Split Rabatt in zwei SplitDiscount=Split Rabatt in zwei
ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie teilen wollen diesen Rabatt <b>von %s %s</b> in 2 niedrigere Rabatte? ConfirmSplitDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rabatt in Höhe von <b>%s</b>%s in 2 kleinere Rabatte teilen wollen?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile: TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu den ursprünglichen Betrag Rabatt. TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu den ursprünglichen Betrag Rabatt.
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt? ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rabatt entfernen möchten?
RelatedBill=Ähnliche Rechnung RelatedBill=Ähnliche Rechnung
RelatedBills=Ähnliche Rechnungen RelatedBills=Ähnliche Rechnungen
LatestRelatedBill=Letzte ähnliche Rechnung LatestRelatedBill=Letzte ähnliche Rechnung
@ -368,7 +368,7 @@ LawApplicationPart3=des Verkäufers bis zur vollständigen Bezahlung
LawApplicationPart4=des Preises. LawApplicationPart4=des Preises.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL mit einem Kapital von LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL mit einem Kapital von
UseLine=Übernehmen UseLine=Übernehmen
UseDiscount=Verwenden UseDiscount=Rabatt verwenden
UseCredit=Verwenden Sie diese Gutschrift UseCredit=Verwenden Sie diese Gutschrift
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduzieren Sie die Zahlung mit dieser Gutschrift UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduzieren Sie die Zahlung mit dieser Gutschrift
MenuChequeDeposits=Scheckeinlagen MenuChequeDeposits=Scheckeinlagen

View File

@ -111,3 +111,4 @@ ExtraFieldsCategories=Ergänzende Attribute
CategoriesSetup=Kategorien Setup CategoriesSetup=Kategorien Setup
CategorieRecursiv=Automatisch mit übergeordneter Kategorie verbinden CategorieRecursiv=Automatisch mit übergeordneter Kategorie verbinden
CategorieRecursivHelp=Wenn aktiviert, wird das Produkt auch zur übergeordneten Kategorie zugewiesen, wenn es einer Unterkategorie zugewiesen wird CategorieRecursivHelp=Wenn aktiviert, wird das Produkt auch zur übergeordneten Kategorie zugewiesen, wenn es einer Unterkategorie zugewiesen wird
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service

View File

@ -23,7 +23,7 @@ TaskRDVWith=Treffen mit %s
ShowTask=Zeige Aufgabe ShowTask=Zeige Aufgabe
ShowAction=Zeige Maßnahme ShowAction=Zeige Maßnahme
ActionsReport=Maßnahmenbericht ActionsReport=Maßnahmenbericht
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties with sales representative ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Partner mit Vertriebsmitarbeiter
SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter
SalesRepresentatives=Vertreter SalesRepresentatives=Vertreter
SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up) SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up)
@ -44,8 +44,8 @@ DoneActions=Abgeschlossene Maßnahmen
DoneActionsFor=Abgeschlossene Maßnahmen für %s DoneActionsFor=Abgeschlossene Maßnahmen für %s
ToDoActions=Unvollständige Maßnahmen ToDoActions=Unvollständige Maßnahmen
ToDoActionsFor=Unvollständige Maßnahmen für %s ToDoActionsFor=Unvollständige Maßnahmen für %s
SendPropalRef=Unser Angebot %s SendPropalRef=Einreichung der Angebote %s
SendOrderRef=Sende Bestellung %s SendOrderRef=Einreichung der Bestellung %s
StatusNotApplicable=Nicht anwendbar StatusNotApplicable=Nicht anwendbar
StatusActionToDo=Zu erledigen StatusActionToDo=Zu erledigen
StatusActionDone=Abgeschlossen StatusActionDone=Abgeschlossen
@ -62,7 +62,7 @@ LastProspectContactDone=Kontaktaufnahme erledigt
DateActionPlanned=Geplantes Erledigungsdatum DateActionPlanned=Geplantes Erledigungsdatum
DateActionDone=Echtes Erledigungsdatum DateActionDone=Echtes Erledigungsdatum
ActionAskedBy=Maßnahme erbeten von ActionAskedBy=Maßnahme erbeten von
ActionAffectedTo=Maßnahme zugewiesen an ActionAffectedTo=Maßnahme gehört
ActionDoneBy=Maßnahme erledigt von ActionDoneBy=Maßnahme erledigt von
ActionUserAsk=Aufgenommen durch ActionUserAsk=Aufgenommen durch
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld '<b>Echtes Erledigungsdatum</b>' ausgefüllt, so wurde die Aktion bereits gestartet (oder beendet) und der '<b>Status</b>' kann nicht 0%% sein. ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld '<b>Echtes Erledigungsdatum</b>' ausgefüllt, so wurde die Aktion bereits gestartet (oder beendet) und der '<b>Status</b>' kann nicht 0%% sein.

View File

@ -91,8 +91,8 @@ LocalTax2IsUsedES= IRPF wird verwendet
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF wird nicht verwendet LocalTax2IsNotUsedES= IRPF wird nicht verwendet
LocalTax1ES=RE LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE Type TypeLocaltax1ES=RE Typ
TypeLocaltax2ES=IRPF Type TypeLocaltax2ES=EKSt. Typ
TypeES=Typ TypeES=Typ
ThirdPartyEMail=%s ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig
@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Sie müssen erst E-Mail-Kontakte für einen Partner an
ListSuppliersShort=Liste der Lieferanten ListSuppliersShort=Liste der Lieferanten
ListProspectsShort=Liste der Leads ListProspectsShort=Liste der Leads
ListCustomersShort=Liste der Kunden ListCustomersShort=Liste der Kunden
ThirdPartiesArea=Partnerübersicht ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
LastModifiedThirdParties=Letzten 15 bearbeiteten Partner LastModifiedThirdParties=Letzten 15 bearbeiteten Partner
UniqueThirdParties=Gesamte Anzahl der Kontakte UniqueThirdParties=Gesamte Anzahl der Kontakte
InActivity=Aktiv InActivity=Aktiv
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Maximum für ausstehende Rechnung erreicht
MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt. MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt.
LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden. LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden.
ManagingDirectors=Name(n) des/der Manager (CEO, Direktor, Geschäftsführer, ...) ManagingDirectors=Name(n) des/der Manager (CEO, Direktor, Geschäftsführer, ...)
SearchThirdparty=Search thirdparty
SearchContact=Search contact

View File

@ -20,7 +20,7 @@ AccountsGeneral=Konten
Account=Konto Account=Konto
Accounts=Konten Accounts=Konten
Accountparent=Kontohalter Accountparent=Kontohalter
Accountsparent=Accounts parent Accountsparent=Kontohalter
BillsForSuppliers=Lieferantenrechnungen BillsForSuppliers=Lieferantenrechnungen
Income=Einnahmen Income=Einnahmen
Outcome=Ausgaben Outcome=Ausgaben
@ -183,11 +183,11 @@ Pcg_type=Pcg type
Pcg_subtype=Pcg subtype Pcg_subtype=Pcg subtype
InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
InvoiceDispatched=Versandte Rechnungen InvoiceDispatched=Versandte Rechnungen
AccountancyDashboard=Accountancy summary AccountancyDashboard=Rechnungswesen Zusammenfassung
ByProductsAndServices=Nach Produkten und Services ByProductsAndServices=Nach Produkten und Services
RefExt=Externe Referenz RefExt=Externe Referenz
ToCreateAPredefinedInvoice=Um eine vordefinierte Rechnung zu erzeugen, erstellen Sie eine Standard-Rechnung und klicken dann ohne Freigabe auf "In vordefinierte Rechnung umwandeln". ToCreateAPredefinedInvoice=Um eine vordefinierte Rechnung zu erzeugen, erstellen Sie eine Standard-Rechnung und klicken dann ohne Freigabe auf "In vordefinierte Rechnung umwandeln".
LinkedOrder=verknüpft mit Bestellung LinkedOrder=Link to order
ReCalculate=Neuberechnung ReCalculate=Neuberechnung
Mode1=Methode 1 Mode1=Methode 1
Mode2=Methode 2 Mode2=Methode 2
@ -196,11 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=Wählen Sie die geeignete Methode, um zum gleichen E
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Berechnungsmodus CalculationMode=Berechnungsmodus
AccountancyJournal=Accountancy code journal AccountancyJournal=Accountancy code journal
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um Produkte zu kaufen ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um Produkte zu verkaufen ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um Services zu kaufen ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um Services zu verkaufen ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
COMPTA_VAT_ACCOUNT=Standard-Erlöskonto, um MwSt zu einzuziehen ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um MwSt zu bezahlen ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

View File

@ -29,4 +29,5 @@ LastModifiedDonations=Letzten %s geänderten Spenden
SearchADonation=Spende suchen SearchADonation=Spende suchen
DonationRecipient=Spenden Empfänger DonationRecipient=Spenden Empfänger
ThankYou=Danke ThankYou=Danke
# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
MinimumAmount=Minimum amount is %s

View File

@ -133,7 +133,6 @@ ErrorPHPNeedModule=Fehler, Ihr PHP muss das Modul <b>%s</b> installiert haben um
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Sie haben im Dolibarr Konfigurationsfile eingestellt, dass die Anmeldung mit OpenID möglich ist, aber die URL zum OpenID Service ist noch nicht in %s definiert. ErrorOpenIDSetupNotComplete=Sie haben im Dolibarr Konfigurationsfile eingestellt, dass die Anmeldung mit OpenID möglich ist, aber die URL zum OpenID Service ist noch nicht in %s definiert.
ErrorWarehouseMustDiffers=Quell- und Ziel-Lager müssen unterschiedlich sein ErrorWarehouseMustDiffers=Quell- und Ziel-Lager müssen unterschiedlich sein
ErrorBadFormat=Falsches Format! ErrorBadFormat=Falsches Format!
ErrorPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Zahlungsdatum (%s) darf nicht vor Rechnungsdatum (%s) liegen für Rechnung %s.
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Fehler: Dieses Mitglied ist noch nicht mit einem Partner verbunden. Verknüpfen Sie das Mitglied zuerst mit einem vorhandenen Partner oder legen Sie einen neuen an, bevor Sie ein Abonnement mit Rechnung erstellen. ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Fehler: Dieses Mitglied ist noch nicht mit einem Partner verbunden. Verknüpfen Sie das Mitglied zuerst mit einem vorhandenen Partner oder legen Sie einen neuen an, bevor Sie ein Abonnement mit Rechnung erstellen.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Fehler: Lieferung(en) zu dieser Sendung vorhanden. Löschen nicht möglich. ErrorThereIsSomeDeliveries=Fehler: Lieferung(en) zu dieser Sendung vorhanden. Löschen nicht möglich.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Eine Zahlung, deren Bank-Transaktion schon abgeglichen wurde, kann nicht gelöscht werden ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Eine Zahlung, deren Bank-Transaktion schon abgeglichen wurde, kann nicht gelöscht werden
@ -156,3 +155,5 @@ WarningUsingThisBoxSlowDown=Warnung: Der Einsatz dieser Box verlangsamt sämtlic
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Die ClickToDial-Informationen für Ihren Benutzer sind nicht vollständig (siehe Registerkarte ClickToDial auf Ihrer Benutzerkarte). WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Die ClickToDial-Informationen für Ihren Benutzer sind nicht vollständig (siehe Registerkarte ClickToDial auf Ihrer Benutzerkarte).
WarningNotRelevant=Operation für dieses Daten-Set nicht relevant WarningNotRelevant=Operation für dieses Daten-Set nicht relevant
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funktion deaktiviert, wenn die Bildschirm-Ausgabe für Blinde oder Text-Browser optimiert ist. WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funktion deaktiviert, wenn die Bildschirm-Ausgabe für Blinde oder Text-Browser optimiert ist.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Too many data. Please use more filters

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
HRM=Mitarbeiter HRM=Mitarbeiter
Holidays=Urlaub Holidays=Leaves
CPTitreMenu=Urlaub CPTitreMenu=Leaves
MenuReportMonth=Monatsauszug MenuReportMonth=Monatsauszug
MenuAddCP=Urlaubsantrag MenuAddCP=Make a leave request
NotActiveModCP=Sie müssen das Urlaubs-Modul aktivieren um diese Seite zu sehen. NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
NotConfigModCP=Sie müssen das Ferien-Modul konfigurieren um diese Seite zu sehen. Dazu <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> klicken Sie hier </ a>. NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
NoCPforUser=Sie haben keinen Anspruch auf Urlaub NoCPforUser=You don't have any available day.
AddCP=Urlaubsantrag AddCP=Make a leave request
Employe=Mitarbeiter Employe=Mitarbeiter
DateDebCP=Urlaubsbeginn DateDebCP=Urlaubsbeginn
DateFinCP=Urlaubsende DateFinCP=Urlaubsende
@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Genehmigt
CancelCP=Zurückgezogen CancelCP=Zurückgezogen
RefuseCP=Abgelehnt RefuseCP=Abgelehnt
ValidatorCP=genehmigt durch ValidatorCP=genehmigt durch
ListeCP=Urlaubsliste ListeCP=List of leaves
ReviewedByCP=Wird geprüft von ReviewedByCP=Wird geprüft von
DescCP=Beschreibung DescCP=Beschreibung
SendRequestCP=Urlaubsantrag erstellen SendRequestCP=Create leave request
DelayToRequestCP=Urlaubsanträge müssen mindestens <b>%s Tage</b> im voraus gestellt werden. DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
MenuConfCP=Bearbeiten Sie die Urlaubsliste MenuConfCP=Edit balance of leaves
UpdateAllCP=Urlaub aktualisieren UpdateAllCP=Update the leaves
SoldeCPUser=Urlaubssaldo ist <b>%s</b> Tage. SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
ErrorEndDateCP=Sie müssen ein End-Datum wählen, dass nach dem Start-Datum liegt. ErrorEndDateCP=Sie müssen ein End-Datum wählen, dass nach dem Start-Datum liegt.
ErrorSQLCreateCP=Ein SQL Fehler trat auf bei der Eerstellung von: ErrorSQLCreateCP=Ein SQL Fehler trat auf bei der Eerstellung von:
ErrorIDFicheCP=Ein Fehler trat auf, der Antrag auf Ferien existiert nicht. ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite
ErrorUserViewCP=Sie sind nicht berechtigt diese Urlaubsanträge zu lesen. ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
InfosCP=Information über den Urlaubsantrag InfosCP=Information of the leave request
InfosWorkflowCP=Information Workflow InfosWorkflowCP=Information Workflow
RequestByCP=Beantragt von RequestByCP=Beantragt von
TitreRequestCP=Urlaubstabelle TitreRequestCP=Leave request
NbUseDaysCP=Anzahl Ferientage bezogen NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
EditCP=Bearbeiten EditCP=Bearbeiten
DeleteCP=Lösche Gruppe DeleteCP=Lösche Gruppe
ActionValidCP=Freigeben ActionValidCP=Freigeben
@ -43,26 +43,26 @@ ActionRefuseCP=Ablehnen
ActionCancelCP=Abbrechen ActionCancelCP=Abbrechen
StatutCP=Status StatutCP=Status
SendToValidationCP=Zur Überprüfung senden SendToValidationCP=Zur Überprüfung senden
TitleDeleteCP=Antrag auf Ferien löschen TitleDeleteCP=Delete the leave request
ConfirmDeleteCP=Löschung dieses Ferienantrags bestätigen? ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
ErrorCantDeleteCP=Fehler, Sie haben nicht die Berechtigung diesen Ferien-Antrag zu löschen. ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
CantCreateCP=Sie haben nicht die Berechtigung Ferien zu beantragen. CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
InvalidValidatorCP=Sie müssen einen Vorgesetzten haben der Ihre Urlaubsanfrage genehmigt. InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
UpdateButtonCP=Aktualisieren UpdateButtonCP=Aktualisieren
CantUpdate=Sie können diesen Urlaubsantrag nicht aktualisieren CantUpdate=You cannot update this leave request.
NoDateDebut=Sie müssen ein Startdatum wählen. NoDateDebut=Sie müssen ein Startdatum wählen.
NoDateFin=Sie müssen ein Enddatum wählen. NoDateFin=Sie müssen ein Enddatum wählen.
ErrorDureeCP=Ihr Antrag auf Ferien enthält keine Werktage. ErrorDureeCP=Ihr Antrag auf Ferien enthält keine Werktage.
TitleValidCP=Urlaubsantrag genehmigen TitleValidCP=Urlaubsantrag genehmigen
ConfirmValidCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich genehmigen? ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
DateValidCP=Datum genehmigt DateValidCP=Datum genehmigt
TitleToValidCP=Ferienantrag senden TitleToValidCP=Send leave request
ConfirmToValidCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich senden? ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
TitleRefuseCP=Ferienantrag ablehnen TitleRefuseCP=Ferienantrag ablehnen
ConfirmRefuseCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich ablehnen? ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
NoMotifRefuseCP=Sie müssen einen Grund für die Ablehnung angeben. NoMotifRefuseCP=Sie müssen einen Grund für die Ablehnung angeben.
TitleCancelCP=Ferienantrag abbrechen TitleCancelCP=Ferienantrag abbrechen
ConfirmCancelCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich abbrechen? ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
DetailRefusCP=Ablehnungsgrund DetailRefusCP=Ablehnungsgrund
DateRefusCP=Datum der Ablehnung DateRefusCP=Datum der Ablehnung
DateCancelCP=Datum der Absage DateCancelCP=Datum der Absage
@ -72,8 +72,8 @@ MotifCP=Grund
UserCP=Benutzer UserCP=Benutzer
ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave. ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed. AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
MenuLogCP=Urlaubsliste ansehen MenuLogCP=View logs of leave requests
LogCP=Liste von neuen Ferieneinträgen LogCP=Log of updates of available vacation days
ActionByCP=Ausgeführt von ActionByCP=Ausgeführt von
UserUpdateCP=Für den Benutzer UserUpdateCP=Für den Benutzer
PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht
@ -81,33 +81,33 @@ NewSoldeCP=Neue Übersicht
alreadyCPexist=Ein Ferienantrag wurde für diese Periode bereits erstellt. alreadyCPexist=Ein Ferienantrag wurde für diese Periode bereits erstellt.
UserName=Nachname UserName=Nachname
Employee=Angestellter Employee=Angestellter
FirstDayOfHoliday=Erster Ferientag FirstDayOfHoliday=First day of vacation
LastDayOfHoliday=Letzter Ferientag LastDayOfHoliday=Last day of vacation
HolidaysMonthlyUpdate=Monatliches Update HolidaysMonthlyUpdate=Monatliches Update
ManualUpdate=Manuelles Update ManualUpdate=Manuelles Update
HolidaysCancelation=Urlaubsstornierung HolidaysCancelation=Leave request cancelation
## Configuration du Module ## ## Configuration du Module ##
ConfCP=Konfiguration des Ferienmoduls ConfCP=Konfiguration des Ferienmoduls
DescOptionCP=Beschreibung der Wahlmöglichkeit DescOptionCP=Beschreibung der Wahlmöglichkeit
ValueOptionCP=Warenwert ValueOptionCP=Warenwert
GroupToValidateCP=Gruppe mit der Fähigkeit Ferien zu bewilligen GroupToValidateCP=Group with the ability to approve vacation
ConfirmConfigCP=Konfiguration bestätigen ConfirmConfigCP=Konfiguration bestätigen
LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays LastUpdateCP=Last automatic update of vacation
UpdateConfCPOK=Erfolgreich bearbeitet. UpdateConfCPOK=Erfolgreich bearbeitet.
ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen. ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen.
AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>. AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
DelayForSubmitCP=Letzter Termin für Ferienanträge DelayForSubmitCP=Letzter Termin für Ferienanträge
AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
nbUserCP=Anzahl unterstützte Benutzer im Ferienmodul nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
nbHolidayDeductedCP=Anzahl Urlaubstage, die für jeden genommenem Ferientag abgezogen werden nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of vacation taken
nbHolidayEveryMonthCP=Anzahl hinzugefügter Ferientage pro Monat nbHolidayEveryMonthCP=Number of vacation days added every month
Module27130Name= Verwaltung der Ferien Module27130Name= Management of leave requests
Module27130Desc= Verwaltung der Ferien Module27130Desc= Management of leave requests
TitleOptionMainCP=Wichtigste Ferien-Einstellungen TitleOptionMainCP=Main settings of Leave request
TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
ValidEventCP=Freigeben ValidEventCP=Freigeben
UpdateEventCP=Maßnahmen aktualisieren UpdateEventCP=Maßnahmen aktualisieren
CreateEventCP=Erstelle CreateEventCP=Erstelle
@ -127,23 +127,23 @@ UpdateEventOptionCP=Aktualisieren
ErrorMailNotSend=Ein Fehler ist beim EMail-Senden aufgetreten: ErrorMailNotSend=Ein Fehler ist beim EMail-Senden aufgetreten:
NoCPforMonth=Kein Urlaub diesen Monat NoCPforMonth=Kein Urlaub diesen Monat
nbJours=Anzahl der Tage nbJours=Anzahl der Tage
TitleAdminCP=Konfiguration der Ferien TitleAdminCP=Configuration of Leaves
#Messages #Messages
Hello=Hallo Hello=Hallo
HolidaysToValidate=Ferien freigeben HolidaysToValidate=Validate leave requests
HolidaysToValidateBody=Es folgt ein Ferienantrag zur Freigabe HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days. HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
HolidaysToValidateAlertSolde=Der Benutzer dieses Ferienantrags besitzt nicht mehr genügend verfügbare Tage. HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
HolidaysValidated=Freigegebene Ferien HolidaysValidated=Validated leave requests
HolidaysValidatedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde bewilligt. HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
HolidaysRefused=Abgelehnte Ferien HolidaysRefused=Request denied
HolidaysRefusedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde aus folgendem Grund abgelehnt: HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
HolidaysCanceled=Stornierte Ferien HolidaysCanceled=Canceled leaved request
HolidaysCanceledBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde storniert. HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
Permission20000=Eigene Ferien lesen Permission20000=Read you own leave requests
Permission20001=Anlegen/Ändern Ihrer Ferien Permission20001=Create/modify your leave requests
Permission20002=Anlegen/Ändern der Ferien für alle Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
Permission20003=Urlaubsanträge löschen Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Benutzer-Ferien definieren Permission20004=Setup users available vacation days
Permission20005=Review log of modified holidays Permission20005=Review log of modified leave requests
Permission20006=Read holidays monthly report Permission20006=Read leaves monthly report

View File

@ -24,8 +24,8 @@ NameAndSignatureOfInternalContact=Name und Unterschrift des internen Kontakts:
NameAndSignatureOfExternalContact=Name und Unterschrift des Kunden: NameAndSignatureOfExternalContact=Name und Unterschrift des Kunden:
DocumentModelStandard=Standard-Dokumentvorlage für Eingriffe DocumentModelStandard=Standard-Dokumentvorlage für Eingriffe
InterventionCardsAndInterventionLines=Eingriffe und Eingriffszeilen InterventionCardsAndInterventionLines=Eingriffe und Eingriffszeilen
ClassifyBilled=Eingegordnet "Angekündigt" InterventionClassifyBilled=Classify "Billed"
ClassifyUnBilled=als "nicht verrechnet" markieren InterventionClassifyUnBilled=Classify "Unbilled"
StatusInterInvoiced=Angekündigt StatusInterInvoiced=Angekündigt
RelatedInterventions=Verbundene Eingriffe RelatedInterventions=Verbundene Eingriffe
ShowIntervention=Zeige Eingriffe ShowIntervention=Zeige Eingriffe

View File

@ -38,4 +38,4 @@ BuyingCost=Kosten
UnitCharges=Unit charges UnitCharges=Unit charges
Charges=Charges Charges=Charges
AgentContactType=Commercial agent contact type AgentContactType=Commercial agent contact type
AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents AgentContactTypeDetails=Setzen Sie fest welcher Kontakt-Typ (auf Rechnungen verknüpft) für Gewinnspannenbericht bei Handelsvertretern verwendet wird.

View File

@ -85,13 +85,13 @@ ActionsOnProject=Projektaktionen
YouAreNotContactOfProject=Sie sind diesem privaten Projekt nicht als Kontakt zugeordnet. YouAreNotContactOfProject=Sie sind diesem privaten Projekt nicht als Kontakt zugeordnet.
DeleteATimeSpent=Lösche einen Zeitaufwand DeleteATimeSpent=Lösche einen Zeitaufwand
ConfirmDeleteATimeSpent=Möchten Sie diesen Zeitaufwand wirklich löschen? ConfirmDeleteATimeSpent=Möchten Sie diesen Zeitaufwand wirklich löschen?
DoNotShowMyTasksOnly=Zeige auch die Aufgaben der Anderen DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
ShowMyTasksOnly=Zeige nur meine Aufgaben ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
TaskRessourceLinks=Ressourcen TaskRessourceLinks=Ressourcen
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Mit diesem Partner verknüpfte Projekte ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Mit diesem Partner verknüpfte Projekte
NoTasks=Keine Aufgaben für dieses Projekt NoTasks=Keine Aufgaben für dieses Projekt
LinkedToAnotherCompany=Mit Partner verknüpft LinkedToAnotherCompany=Mit Partner verknüpft
TaskIsNotAffectedToYou=Der Aufgabe sind sie nicht zugeordnet TaskIsNotAffectedToYou=Task not assigned to you
ErrorTimeSpentIsEmpty=Zeitaufwand ist leer ErrorTimeSpentIsEmpty=Zeitaufwand ist leer
ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> akutelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände. ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> akutelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Wenn einige Zuordnungen (Rechnung, Bestellung, ...), einem Dritten gehören, müssen Sie erst alle mit dem Projekt verbinden, damit das Projekt auch Dritten zugänglich ist . IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Wenn einige Zuordnungen (Rechnung, Bestellung, ...), einem Dritten gehören, müssen Sie erst alle mit dem Projekt verbinden, damit das Projekt auch Dritten zugänglich ist .
@ -120,6 +120,7 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender
SelectElement=Element wählen SelectElement=Element wählen
AddElement=Mit Element verknüpfen AddElement=Mit Element verknüpfen
UnlinkElement=Unlink element
# Documents models # Documents models
DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, uwm.) DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, uwm.)
PlannedWorkload = Geplante Auslastung PlannedWorkload = Geplante Auslastung
@ -128,3 +129,4 @@ ProjectReferers=Bezugnahmen
SearchAProject=Suchen Sie ein Projekt SearchAProject=Suchen Sie ein Projekt
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a ressource to allocate time

View File

@ -50,11 +50,11 @@ Enlevement=Vom Kunden erhalten
DocumentModelSimple=Einfache Dokumentvorlage DocumentModelSimple=Einfache Dokumentvorlage
DocumentModelMerou=Merou A5-Modell DocumentModelMerou=Merou A5-Modell
WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte für den Versand WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte für den Versand
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known). StatsOnShipmentsOnlyValidated=Versandstatistik (nur Freigegebene). Das Datum ist das der Freigabe (geplantes Lieferdatum ist nicht immer bekannt).
DateDeliveryPlanned=Geplantes Zustellungsdatum DateDeliveryPlanned=Geplantes Zustellungsdatum
DateReceived=Datum der Zustellung DateReceived=Datum der Zustellung
SendShippingByEMail=Verand per E-Mail SendShippingByEMail=Verand per E-Mail
SendShippingRef=Senden Lieferung %s SendShippingRef=Submission of shipment %s
ActionsOnShipping=Anmerkungen zur Sendung ActionsOnShipping=Anmerkungen zur Sendung
LinkToTrackYourPackage=Link zur Sendungsnachverfolgung LinkToTrackYourPackage=Link zur Sendungsnachverfolgung
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Aktuell ist die Erstellung der neuen Sendung über die Bestellkarte erfolgt. ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Aktuell ist die Erstellung der neuen Sendung über die Bestellkarte erfolgt.
@ -66,11 +66,13 @@ CarrierList=Liste der Transporter
SendingMethodCATCH=Abholung durch Kunden SendingMethodCATCH=Abholung durch Kunden
SendingMethodTRANS=Spedition SendingMethodTRANS=Spedition
SendingMethodCOLSUI=Expressversand SendingMethodCOLSUI=Expressversand
# ModelDocument # ModelDocument
DocumentModelSirocco=Einfache Dokumentvorlage für die Lieferungscheine DocumentModelSirocco=Einfache Dokumentvorlage für die Lieferungscheine
DocumentModelTyphon=Vollständig Dokumentvorlage für die Lieferungscheine (Logo, ...) DocumentModelTyphon=Vollständig Dokumentvorlage für die Lieferungscheine (Logo, ...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstante EXPEDITION_ADDON_NUMBER nicht definiert Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstante EXPEDITION_ADDON_NUMBER nicht definiert
SumOfProductVolumes=Summe der Produktevolumen SumOfProductVolumes=Summe der Produktevolumen
SumOfProductWeights=Summe der Produktegewichte SumOfProductWeights=Summe der Produktegewichte
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Warehouse details
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty : %d)

View File

@ -40,3 +40,5 @@ AddSupplierInvoice=Lieferantenrechnung erstellen
ListOfSupplierProductForSupplier=Produkt- und Preisliste für Anbieter <b>%s</b> ListOfSupplierProductForSupplier=Produkt- und Preisliste für Anbieter <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Keiner oder Batch-Job <b>%s</b> wurde nie ausgeführt NoneOrBatchFileNeverRan=Keiner oder Batch-Job <b>%s</b> wurde nie ausgeführt
SentToSuppliers=An Lieferanten geschickt SentToSuppliers=An Lieferanten geschickt
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice

View File

@ -66,31 +66,31 @@ Lineofinvoice=Γραμμή τιμολογίου
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
ACCOUNTINGEX_SEPARATORCSV=Διαχωριστικό CSV ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
ACCOUNTINGEX_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50) ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be ventilated shown by page (maximum recommended : 50)
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the pages of ventilation "Has to ventilate" by the most recent elements
ACCOUNTINGEX_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the pages of ventilation "Ventilated" by the most recent elements
AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr AccountLength=Length of the accounting accounts shown in Dolibarr
AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software. AccountLengthDesc=Function allowing to feign a length of accounting account by replacing spaces by the zero figure. This function touches only the display, it does not modify the accounting accounts registered in Dolibarr. For the export, this function is necessary to be compatible with certain software.
ACCOUNTINGEX_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
ACCOUNTINGEX_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
ACCOUNTINGEX_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal
ACCOUNTINGEX_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
ACCOUNTINGEX_BANK_JOURNAL=Bank journal ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Bank journal
ACCOUNTINGEX_CASH_JOURNAL=Cash journal ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
ACCOUNTINGEX_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
ACCOUNTINGEX_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Λογαριασμός μεταφοράς ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
ACCOUNTINGEX_ACCOUNT_SUSPENSE=Λογαριασμός σε αναμονή ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
Doctype=Τύπος εγγράφου Doctype=Τύπος εγγράφου
Docdate=Ημερομηνία Docdate=Ημερομηνία

View File

@ -45,6 +45,8 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτό το module απαιτε
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, μια διευκρίνιση μεγαλύτερη από <b>%s</b> δεν υποστηρίζεται. ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, μια διευκρίνιση μεγαλύτερη από <b>%s</b> δεν υποστηρίζεται.
DictionarySetup=Ρύθμισης λεξικού DictionarySetup=Ρύθμισης λεξικού
Dictionary=Λεξικά Dictionary=Λεξικά
Chartofaccounts=Διάγραμμα λογαριασμών
Fiscalyear=Οικονομικά έτη
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» για τον τύπο είναι κατοχυρωμένα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «χρήστη» ως αξία για να προσθέσετε το δικό σας μητρώο ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» για τον τύπο είναι κατοχυρωμένα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «χρήστη» ως αξία για να προσθέσετε το δικό σας μητρώο
ErrorCodeCantContainZero=Ο κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0 ErrorCodeCantContainZero=Ο κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0
DisableJavascript=Απενεργοποίηση της Java ακολουθίας και των Ajax λειτουργιών (Προτείνεται για χρήση από άτομα με προβλήματα όρασης ή φυλλομετρητές κειμένου) DisableJavascript=Απενεργοποίηση της Java ακολουθίας και των Ajax λειτουργιών (Προτείνεται για χρήση από άτομα με προβλήματα όρασης ή φυλλομετρητές κειμένου)
@ -217,6 +219,7 @@ AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatic if Javascript is disabled
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Available only if JavaScript is not disabled
Required=Υποχρεωτικό Required=Υποχρεωτικό
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
Security=Ασφάλεια Security=Ασφάλεια
Passwords=Συνθηματικά Passwords=Συνθηματικά
DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended) DoNotStoreClearPassword=Do no store clear passwords in database but store only encrypted value (Activated recommended)
@ -1538,4 +1541,4 @@ Opened=Ανοίξτε
Closed=Κλείστε Closed=Κλείστε
Format=Μορφή Format=Μορφή
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type TypePaymentDesc=0:Τύπος πληρωμής πελάτη, 1:Τύπος πληρωμής προμηθευτή, 2:Τύπος πληρωμής τόσο για τους πελάτες όσο και για τους προμηθευτές

View File

@ -2,14 +2,15 @@
IdAgenda=Αναγνωριστικού συμβάντος IdAgenda=Αναγνωριστικού συμβάντος
Actions=Ενέργειες Actions=Ενέργειες
ActionsArea=Περιοχή Ενεργειών (γεγονότα και εργασίες) ActionsArea=Περιοχή Ενεργειών (γεγονότα και εργασίες)
Agenda= Ημερολόγιο Agenda=Ημερολόγιο
Agendas= Ημερολόγια Agendas=Ημερολόγια
Calendar= Ημερολόγιο Calendar=Ημερολόγιο
Calendars= Ημερολόγια Calendars=Ημερολόγια
LocalAgenda=Τοπικό ημερολόγιο LocalAgenda=Εσωτερικό ημερολόγιο
ActionsOwnedBy=Το γεγονός ανήκει
AffectedTo=Ανάθεση σε AffectedTo=Ανάθεση σε
DoneBy=Έγινε από DoneBy=Έγινε από
Event=Event Event=Εκδήλωση
Events=Ενέργειες Events=Ενέργειες
EventsNb=Αριθμός γεγονότων EventsNb=Αριθμός γεγονότων
MyEvents=Τα γεγονότα μου MyEvents=Τα γεγονότα μου
@ -22,7 +23,7 @@ MenuToDoActions=Όλες οι ημιτελής ενέργειες
MenuDoneActions=Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες MenuDoneActions=Όλες οι ολοκληρ. ενέργειες
MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες MenuToDoMyActions=Ημιτελής ενέργειες
MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες MenuDoneMyActions=Ολοκληρωμένες ενέργειες
ListOfEvents=Λίστα γεγονότων του Dolibarr ListOfEvents=Κατάλογος των συμβάντων (εσωτερικό ημερολόγιο)
ActionsAskedBy=Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από ActionsAskedBy=Ενέργειες που καταχωρήθηκαν από
ActionsToDoBy=Ενέργειες που ανατέθηκαν σε ActionsToDoBy=Ενέργειες που ανατέθηκαν σε
ActionsDoneBy=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από ActionsDoneBy=Ενέργειες που ολοκληρώθηκαν από
@ -34,7 +35,7 @@ ViewList=Εμφάνιση Λίστας
ViewCal=Μηνιαία προβολή ViewCal=Μηνιαία προβολή
ViewDay=Προβολή ημέρας ViewDay=Προβολή ημέρας
ViewWeek=Προβολή εβδομάδας ViewWeek=Προβολή εβδομάδας
ViewPerUser=Per user view ViewPerUser=Προβολή ανά χρήστη
ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα ViewWithPredefinedFilters= Εμφάνιση με προκαθορισμένα φίλτρα
AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου AutoActions= Αυτόματη συμπλήρωση ημερολογίου
AgendaAutoActionDesc= Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarr να δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα. Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα. AgendaAutoActionDesc= Εδώ ορίζετε γεγονότα για το οποία θέλετε το Dolibarr να δημιουργεί αυτόματα μια ενέργεια στην ατζέντα. Αν τίποτα δεν είναι τσεκαρισμένο (προεπιλογή), τότε, μόνο χειροκίνητες ενέργειες θα συμπεριληφθούν στην ατζέντα.
@ -81,10 +82,12 @@ DefaultWorkingHours=Προεπιλογή ώρες εργασίας ανά ημέ
# External Sites ical # External Sites ical
ExportCal=Εξαγωγή ημερολογίου ExportCal=Εξαγωγή ημερολογίου
ExtSites=Εισαγωγή εξωτερικών ημερολογίων ExtSites=Εισαγωγή εξωτερικών ημερολογίων
ExtSitesEnableThisTool=Show external calendars (defined into global setup) into agenda. Does not affect external calendars defined by users. ExtSitesEnableThisTool=Εμφάνιση εξωτερικών ημερολογίων (ορίζεται από τις γενικές ρυθμίσεις) στην ημερήσια διάταξη. Δεν επηρεάζει τα εξωτερικά ημερολόγια που ορίζονται από τους χρήστες.
ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός ημερολογίων ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός ημερολογίων
AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb %s AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση στο .ical αρχείο ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση στο .ical αρχείο
ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή
WorkingTimeRange=Working time range WorkingTimeRange=Εύρος χρόνου εργασίας
WorkingDaysRange=Working days range WorkingDaysRange=Εύρος ημερών εργασίας
AddEvent=Προσθήκη ενέργειας
MyAvailability=Η διαθεσιμότητα μου

View File

@ -66,7 +66,7 @@ ReturnInCompany=Πίσω στην καρτέλα πελάτη/προοπτική
ContentsVisibleByAll=Τα περιεχόμενα θα είναι ορατά από όλους ContentsVisibleByAll=Τα περιεχόμενα θα είναι ορατά από όλους
ContentsVisibleByAllShort=Περιεχόμενα ορατά από όλους ContentsVisibleByAllShort=Περιεχόμενα ορατά από όλους
ContentsNotVisibleByAllShort=Περιεχόμενα μη ορατά από όλους ContentsNotVisibleByAllShort=Περιεχόμενα μη ορατά από όλους
# CategoriesTree=Categories tree CategoriesTree=Δέντρο κατηγοριών
DeleteCategory=Διαγραφή Κατηγορίας DeleteCategory=Διαγραφή Κατηγορίας
ConfirmDeleteCategory=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την κατηγορία; ConfirmDeleteCategory=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την κατηγορία;
RemoveFromCategory=Αφαιρέστε το σύνδεσμο από την κατηγορία RemoveFromCategory=Αφαιρέστε το σύνδεσμο από την κατηγορία
@ -105,9 +105,10 @@ CatProdLinks=Προϊόντα
CatCusLinks=Πελάτες/Προοπτικές CatCusLinks=Πελάτες/Προοπτικές
CatSupLinks=Προμηθευτές CatSupLinks=Προμηθευτές
DeleteFromCat=Κατάργηση από την κατηγορία DeleteFromCat=Κατάργηση από την κατηγορία
# DeletePicture=Picture delete DeletePicture=Διαγραφή εικόνας
# ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion? ConfirmDeletePicture=Επιβεβαιώστε τη διαγραφή εικόνας
# ExtraFieldsCategories=Complementary attributes ExtraFieldsCategories=Συμπληρωματικά χαρακτηριστικά
# CategoriesSetup=Categories setup CategoriesSetup=Ρύθμισης κατηγοριών
# CategorieRecursiv=Link with parent category automatically CategorieRecursiv=Συνδέουν με το γονέα της κατηγορίας αυτόματα
# CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory CategorieRecursivHelp=Εάν είναι ενεργοποιημένο, το προϊόν θα συνδέεται επίσης με γονική κατηγορία κατά την προσθήκη σε μια υποκατηγορία
AddProductServiceIntoCategory=Προσθέστε το ακόλουθο προϊόν/υπηρεσία

View File

@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Πρέπει να δημιουργήσετε αντι
ListSuppliersShort=Λίστα Προμηθευτών ListSuppliersShort=Λίστα Προμηθευτών
ListProspectsShort=Λίστα Προοπτικών ListProspectsShort=Λίστα Προοπτικών
ListCustomersShort=Λίστα Πελατών ListCustomersShort=Λίστα Πελατών
ThirdPartiesArea=Περιοχή Στοιχείων ThirdPartiesArea=Περιοχή Πελ./Προμ. και επαφών
LastModifiedThirdParties=%s τελευταίοι τροποποιημένοι Πελ./Προμ. LastModifiedThirdParties=%s τελευταίοι τροποποιημένοι Πελ./Προμ.
UniqueThirdParties=Σύνολο μοναδικών Πελ./Προμ. UniqueThirdParties=Σύνολο μοναδικών Πελ./Προμ.
InActivity=Ανοιχτό InActivity=Ανοιχτό
@ -410,3 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Έφτασε στο όριο. για των εκκρεμ
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time. LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time.
ManagingDirectors=Διαχειριστής (ες) ονομασία (CEO, διευθυντής, πρόεδρος ...) ManagingDirectors=Διαχειριστής (ες) ονομασία (CEO, διευθυντής, πρόεδρος ...)
SearchThirdparty=Αναζήτηση Πελ./Προμ.
SearchContact=Αναζήτηση επαφής

View File

@ -187,7 +187,7 @@ AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=Εξωτερικές αναφορές RefExt=Εξωτερικές αναφορές
ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο". ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο".
LinkedOrder=που συνδέονται με την παραγγελία LinkedOrder=Σύνδεση με παραγγελία
ReCalculate=Επανυπολογισμός ReCalculate=Επανυπολογισμός
Mode1=Μέθοδος 1 Mode1=Μέθοδος 1
Mode2=Τρόπος 2 Mode2=Τρόπος 2
@ -196,11 +196,14 @@ CalculationRuleDescSupplier=σύμφωνα με τον προμηθευτή, ε
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακής λογιστικής</b> mode is not relevant. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστικής δέσμευσης</b> τρόπος (ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της μονάδας λογιστικής). TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακής λογιστικής</b> mode is not relevant. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστικής δέσμευσης</b> τρόπος (ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της μονάδας λογιστικής).
CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού
AccountancyJournal=Λογιστικος Κωδικός περιοδικό AccountancyJournal=Λογιστικος Κωδικός περιοδικό
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για να αγοράσουν τα προϊόντα ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy products
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την πώληση των προϊόντων ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell products
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την αγορά των υπηρεσιών ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code to buy services
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την πώληση υπηρεσιών ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code to sell services
ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την είσπραξη του ΦΠΑ ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Προ επιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την καταβολή του ΦΠΑ ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για πελάτη ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για προμηθευτή ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social contribution
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social contribution
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More