diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 46507ad2aa1..a47a0d663bb 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -1,4 +1,7 @@
# Dolibarr language file - es_ES - admin
+
+
+
Version=Version
VersionExperimental=Experimental
VersionDevelopment=Desarrollo
@@ -9,6 +12,7 @@ HTMLCharset=Charset de las p
DBStoringCharset=Charset base de datos para almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Charset base de datos para clasificar los datos
WarningModuleNotActive=Módulo %s no activo
+WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración - Módulos
DolibarrSetup=Instalación de Dolibarr
DolibarrUser=Usuario Dolibarr
InternalUser=Usuario interno
@@ -16,14 +20,14 @@ ExternalUser=Usuario externo
InternalUsers=Usuarios internos
ExternalUsers=Usuarios externos
GlobalSetup=General
-GUISetup=Visualización
+GUISetup=Entorno
SetupArea=Area configuración
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
+ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a %s no están soportadas.
DictionnarySetup=Diccionarios
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
-DisableAjax=Desactivar las funciones Ajax
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
@@ -44,10 +48,16 @@ UseAvToScanUploadedFiles=Utilizaci
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
MenuSetup=Administración de los menús por base de datos
+MenuIdParent=Id del menú padre
+DetailMenuIdParent=ID del menú padre (0 para un menú superior)
+DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
MenuLimits=Límites y precisión
+PersonalizedMenusNotSupported=Menús personalizados no generados
+AllMenus=Todos
NotConfigured=No configurado
Setup=Configuración
Activation=Activación
+Active=Activo
SetupShort=Config
OtherOptions=Otras opciones
OtherSetup=Varios
@@ -71,6 +81,8 @@ PositionByDefault=Posici
Position=Orden
MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo.
MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poer a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente.
+MenuForUsers=Menú para los usuarios
+LangFile=Archivo .langs
System=sistema
SystemInfo=Info Sistema
SystemTools=Utilidades Sistema
@@ -97,6 +109,20 @@ ImportMethod=M
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click aquí.
ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente:
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
+FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
+CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
+ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
+MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
+UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
+FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
+ExportOptions=Opciones de exportación
+AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
+AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
+Datas=Datos
+NameColumn=Nombre las columnas
+ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
+DelayedInsert=Inserciones con retraso
+EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexacesimal
Yes=Si
No=No
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
@@ -150,8 +176,17 @@ ModuleFamilyOther=Otro
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales (no utilizar en producción)
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
+ModuleFamilyECM=GED
MenuHandlers=Gestores menú
MenuAdmin=Editor menú
+ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir:
+StepNb=Paso %s
+DownloadPackageFromWebSite=Descargar el paquete desde el sitio %s.
+UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquete en la carpeta raiz de Dolibarr %s
+SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente.
+CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
+CallUpdatePage=Llamar a la página de actualización de la estructura y datos de la base de datos %s.
+LastStableVersion=Última versión estable
# Modules
@@ -170,6 +205,9 @@ MenuAdmin=Editor men
+
+
+
@@ -260,6 +298,10 @@ Module2200Name=Derecho de pr
Module2200Desc=Gestión de los derechos de préstamos
Module2300Name=Menus
Module2300Desc=Administración de los menús por base de datos
+Module2400Name=Agenda
+Module2400Desc=Gestión de la agenda y de las acciones
+Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
+Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Crear facturas
Permission13=Modificar facturas
@@ -318,6 +360,7 @@ Permission116=Captar transferencias entre cuentas
Permission121=Consultar empresas
Permission122=Crear/modificar empresas
Permission125=Eliminar empresas
+Permission126=Exportar las empresas
Permission151=Consultar domiciliaciones
Permission152=Configurar domiciliaciones
Permission153=Consultar domiciliaciones
@@ -359,6 +402,7 @@ Permission262=Consultar todas las empresas (Solamente usuarios internos. Los ext
Permission281=Consultar contactos
Permission282=Crear/modificar contactos
Permission283=Eliminar contactos
+Permission286=Exportar los contactos
Permission300=Consultar códigos de barra
Permission301=Crear/modificar códigos de barra
Permission302=Eliminar código de barra
@@ -396,6 +440,8 @@ DictionnaryPaymentModes=Modos de pago
DictionnaryTypeContact=Tipos de contactos
DictionnaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionnaryPaperFormat=Formatos papel
+SetupSaved=Configuración guardada
+BackToModuleList=Devolver lista de módulos
VATReceivedOnly=Impuestos especiales no facturables
VATManagement=Gestión IVA
VATIsUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el vendedor no está sujeto a IVA, IVA por defecto=0. Final de regla.
Si el país del vendedor = país del comprador entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.
Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y el bien vendido = nuevo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defecto=0 (el IVA debe ser pagado por comprador a la hacienda pública de su país y no al vendedor). Final de regla
Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador = particular o empresa sin NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.
Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador = empresa con NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=0. Final de regla.
Si no, IVA propuesto por defecto=0. Final de regla.
@@ -499,7 +545,11 @@ SystemAreaForAdminOnly=Esta
CompanyFundationDesc=Editar en esta página toda la información conocida sobre la empresa o asociación a administrar
DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr
TriggersAvailable=Triggers disponibles
-TriggersDesc=Los triggers son archivos que,, une vez depositados en la carpeta htdocs/includes/triggers, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
+TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en la carpeta htdocs/includes/triggers, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
+TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivador por el sufijo -NORUN en el nombre del archivo.
+TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo %s no está activado.
+TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
+TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo %s está activado
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña
DictionnaryDesc=Indique aquí los datos de referencia. Puede completar/modificar los datos predefinidos con los suyos
ConstDesc=Cualquier otro parámetro no editable en las páginas anteriores
@@ -529,6 +579,9 @@ ParameterActiveForNextInputOnly=Par
+
+
+
@@ -557,6 +610,9 @@ DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el v
+
+
+
@@ -587,6 +643,9 @@ NotificationsDesc=La funci
+
+
+
@@ -612,6 +671,8 @@ WebCalAddEventOnStatusPropal=A
WebCalAddEventOnStatusContract=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los contratos
WebCalAddEventOnStatusBill=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de las facturas
WebCalAddEventOnStatusMember=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los miembros
+WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato %s estará disponible en la url: %s
+WebCalCheckWebcalSetup=La configuración del módulo Webcal puede ser incorrecta
##### Invoices #####
@@ -630,6 +691,9 @@ WebCalAddEventOnStatusMember=A
+
+
+
@@ -664,6 +728,9 @@ EnableEditDeleteValidInvoice=Activar la posibilidad de editar/eliminar una factu
+
+
+
@@ -682,26 +749,48 @@ AddShippingDateAbility=Posibilidad de determinar una fecha de entrega
AddDeliveryAddressAbility=Posibilidad de seleccionar una dirección de envío
UseOptionLineIfNoQuantity=Una línea de producto/servicio que tiene una cantidad nula se considera como una opción
##### Orders #####
+
+
+
OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
HideTreadedOrders=Ocultar los pedidos procesados o anulados del listado
ValidOrderAfterPropalClosed=Validar el pedido después del cierre del presupuesto, permite no pasar por el pedido provisional
##### Fiche inter #####
+
+
+
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
##### Clicktodial #####
+
+
+
ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial
+ClickToDialUrlDesc=Url de llamada haciendo click en el icono teléfono.
La 'url completa llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada
##### Bookmark4u #####
+
+
+
Bookmark4uSetup=Configuración del módulo Bookmark4u
##### Interventions #####
+
+
+
InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones
##### Members #####
+
+
+
MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones
MemberMainOptions=Opciones principales
AddSubscriptionIntoAccount=Registrar cotizaciones en cuenta bancaria o caja del módulo bancario
AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo
##### LDAP setup #####
+
+
+
LDAPSetup=Configuracón del módulo LDAP
LDAPGlobalParameters=Parámetros globales
LDAPUsersSynchro=Usuarios
@@ -783,7 +872,7 @@ LDAPFilterConnection=Filtro de b
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname
-LDAPFieldFullname=Prenombre Nombre
+LDAPFieldFullname=Nombre completo
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldPassword=Contraseña
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada
@@ -793,7 +882,7 @@ LDAPFieldCommonName=Nombre comun
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldName=Nombre
LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn
-LDAPFieldFirstName=Prenombre
+LDAPFieldFirstName=Nombre
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenname
LDAPFieldMail=E-Mail
LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail
@@ -832,17 +921,26 @@ LDAPDescMembers=Esta p
LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a OpenLDAP con los schemas cargados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su fichero de configuración LDAP slapd.conf para tener todos estos schemas activos.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado
##### Products #####
+
+
+
ProductSetup=Configuración del módulo Productos
NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos max en las listas (0=sin límite)
ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmación de eliminación de una línea de producido en los formularios
ModifyProductDescAbility=Personalización de las descripciones de los productos en los formularios
-ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en lso formularios
+ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios
UseSearchToSelectProduct=Utilizar un formulario de búsqueda para la selección de un producto (en vez de la lista desplegable)
UseEcoTaxeAbility=Asumir ecotasa (DEEE)
SetDefaultBarcodeType=tipo códigos de barra utiliazdos por defecto para los productos
##### Suppliers #####
+
+
+
SuppliersSetup=Configuración del módulo proveedores
##### Syslog #####
+
+
+
SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog
SyslogOutput=Salida del log
SyslogSyslog=Syslog
@@ -852,8 +950,14 @@ SyslogSimpleFile=Archivo
SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida
##### Donations #####
+
+
+
DonationsSetup=Configuración del módulo subvenciones
##### Barcode #####
+
+
+
BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barra
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barra
@@ -869,26 +973,47 @@ BarcodeDescC39=C
BarcodeDescC128=Códigos de barra tipo C128
##### Prelevements #####
+
+
+
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo domiciliaciones
##### ExternalRSS #####
+
+
+
ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS
NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS
##### Mailing #####
+
+
+
MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing
MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los mailis enviados por E-Mailing
##### Notification #####
+
+
+
NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones
NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los mails enviados a traves de notificaciones
##### Sendings #####
+
+
+
SendingsSetup=Configuración del módulos envíos
SendingsReceiptModel=Modelo de la ficha de expedición
SendingsAbility=Portes pagados por el cliente
##### Deliveries #####
+
+
+
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de los envios a clientes
DeliveryOrderModel=Modelo de orden de envío
DeliveriesOrderAbility=Portes pagados por el cliente
##### FCKeditor #####
+
+
+
ActivateFCKeditor=Activar FCKeditor para :
FCKeditorForUsers=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los usuarios
FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros
@@ -898,11 +1023,17 @@ FCKeditorForProductDetails=Creaci
FCKeditorForProductDetailsPerso=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle en los productos personalizadas (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.)
FCKeditorForMailing=Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails
##### OSCommerce 1 #####
+
+
+
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión se ha establecido, pero la base de datos no parece de OSCommerce.
OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' es correcta.
OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar.
OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
##### Mantis #####
+
+
+
MantisSetup=Configuración del enlace con el sitema de seguimiento Mantis
MantisURL=Dirección (URL) de acceso a Mantis
MantisServer=Servidor de la base de datos Mantis
@@ -914,13 +1045,22 @@ MantisTestKo1=La conexi
MantisTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' a fallado.
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión es correcta pero la base de datos no parece ser una base de datos Mantis.
##### Stock #####
+
+
+
StockSetup=configuración del módulo Stock
UserWarehouse=Utilizar los stocks personales de usuarios
##### DroitPret #####
+
+
+
PretSetup=Configuración del módulo derecho de préstamo
catActive=Categoría para la cual se activa el derecho de préstamo
mailDroitPret=Dirección correo electrónico a la cual se envían las declaraciones
##### Menu #####
+
+
+
MenuDeleted=Menu eliminado
TreeMenu=Estructura de los menús
TreeMenuPersonalized=Menus personalizados
@@ -928,8 +1068,10 @@ NewMenu=Nuevo men
MenuConf=Configuración de los menus
Menu=Selección de los menus
MenuHandler=Gestor de menús
+MenuModule=Módulo origen
DetailId=Identidicador del menú
DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús (o "all" para todos)
+DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo
DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdp)
DetailTitre=Etiqueta de menú
DetailMainmenu=Grupo al cual pertenece (obsoleto)
@@ -945,3 +1087,9 @@ DeleteMenu=Eliminar entrada de men
ConfirmDeleteMenu=Está seguro de querer eliminar la entrada de menú %s ?
DeleteLine=Eliminación de línea
ConfirmDeleteLine=Está seguro de querer eliminar esta línea?
+TaxSetup=Configuración del módulo Impuestos, cargas sociales y dividendos
+OptionVatMode=Opción de carga de IVA
+OptionVATDefault=Estandard
+OptionVATDebitOption=Opción servicios a débito
+OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes
-sobre el pago por los servicios
+OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes
-sobre la facturación de los servicios
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
new file mode 100644
index 00000000000..b9c16557711
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
@@ -0,0 +1,10 @@
+ActionsArea=
+# Dolibarr language file - es_ES - agenda
+Agenda=Agenda
+Agendas=Agendas
+Calendar=Calendario
+Calendars=Calendarios
+AffectedTo=Afecta a
+DoneBy=Realizado por
+Events=Eventos
+SearchAnAction=Buscar una acción
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang
index 5de3fc163ad..19a08667e53 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - banks
+
Bank=Banco
Banks=Bancos
MenuBankCash=Bancos/Cajas
@@ -24,6 +25,7 @@ BalanceMinimalDesired=Saldo m
InitialBankBalance=Saldo inicial
EndBankBalance=Saldo final
CurrentBalance=Saldo actual
+ShowAllTimeBalance=Mostar balance desde principio
Reconciliation=Conciliación
RIB=CCC
IBAN=Identificador IBAN
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
index b1ff061c8e0..0c63fe492b5 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
@@ -1,5 +1,9 @@
# Dolibarr language file - es_ES - bills
+
+
+
+
Bill=Factura
Bills=Facturas
BillsCustomers=Facturas a clientes
@@ -77,6 +81,7 @@ DoPaymentBack=Emitir reembolso
ConvertToReduc=Convertir en reducción futura
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Añadir pago recibido de cliente
EnterPaymentDueToCustomer=Realizar pago de abonos al cliente
+DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Desactivar ya que el resto a pagar es 0
VAT=IVA
VATRate=Tasa IVA
Amount=Importe
@@ -90,7 +95,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonada
BillStatusValidated=Validada (a pagar)
BillStatusStarted=Pagada parcialmente
BillStatusNotPayed=Pendiente de pago
-BillStatusClosedUnpayed=Cerrada (impagada)
+BillStatusClosedUnpayed=Cerrada (pendiente de pago)
BillStatusClosedPayedPartially=Pagada (parcialmente)
BillShortStatusDraft=Borrador
BillShortStatusPayed=Pagada
@@ -115,7 +120,7 @@ BillFrom=Emisor
BillTo=Enviar a
ActionsOnBill=Acciones sobre la factura
NewBill=Nueva factura
-Prélèvements=
+Prélèvements=Domiciliación
Prélèvements=Domiciliaciones
LastBills=Las %s últimas facturas
LastCustomersBills=Las %s últimas facturas a clientes
@@ -125,7 +130,7 @@ OtherBills=Otras facturas
DraftBills=Facturas borrador
CustomersDraftInvoices=Facturas a clientes borrador
SuppliersDraftInvoices=Facturas de proveedores borrador
-Unpayed=Impagados
+Unpayed=Pendientes
ConfirmDeleteBill=¿Está seguro de querer eliminar esta factura?
ConfirmValidateBill=¿Está seguro de querer validar esta factura con la referencia %s ?
ConfirmClassifyPayedBill=¿Esta seguro de querer clasificar la factura %s como pagada?
@@ -183,9 +188,9 @@ DateEcheance=Fecha vencimiento
DateInvoice=Fecha facturación
NoInvoice=Ninguna factura
ClassifyBill=Clasificar la factura
-NoSupplierBillsUnpayed=Ninguna factura de proveedor impagada
+NoSupplierBillsUnpayed=Ninguna factura de proveedor pendiente de pago
SupplierBillsToPay=Facturas de proveedores a pagar
-CustomerBillsUnpayed=Facturas a clientes impagadas
+CustomerBillsUnpayed=Facturas a clientes pendientes de cobro
DispenseMontantLettres=Las facturas redactadas por métodos mecanográficos se eximen del envío en cartas
NonPercuRecuperable=No percibido recuperable
SetConditions=Definir condiciones de pago
@@ -203,9 +208,9 @@ ExportDataset_invoice_1=Facturas a clientes y l
ExportDataset_invoice_2=Facturas a clientes y pagos
ProformaBill=Factura proforma:
Reduction=Reducción
-ReductionShort=Reduc.
-Reductions=Reducciones
-ReductionsShort=Reduc.
+ReductionShort=Dto.
+Reductions=Descuentos
+ReductionsShort=Dto.
Discount=Descuento
Discounts=Descuentos
ShowDiscount=Ver el abono
@@ -244,6 +249,10 @@ RemoveDiscount=Eliminar descuento
+
+
+
+
PaymentConditionShortRECEP=A la recepción
PaymentConditionRECEP=A la recepción de la factura
PaymentConditionShort30D=30 días
@@ -264,6 +273,10 @@ PaymentCondition60DENDMONTH=Pago a los 60 d
+
+
+
+
PaymentTypeVIR=Transferencia bancaria
PaymentTypeShortVIR=Transferencia
PaymentTypePRE=Domiciliación bancaria
@@ -274,8 +287,8 @@ PaymentTypeCB=Tarjeta
PaymentTypeShortCB=Tarjeta
PaymentTypeCHQ=Cheque
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
-PaymentTypeTIP=TIP
-PaymentTypeShortTIP=TIP
+PaymentTypeTIP=Efectivo
+PaymentTypeShortTIP=Efectivo
PaymentTypeVAD=Pago On Line
PaymentTypeShortVAD=Pago On Line
PaymentTypeTRA=Letra de cambio
@@ -293,6 +306,8 @@ ExtraInfos=Informaciones complementarias
RegulatedOn=Pagar el
ChequeNumber=Cheque nº
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transferencia nº
+ChequeMaker=Emisor del cheque
+ChequeBank=Banco del cheque
WithDiscountTotalHT=Base después dtos.
WithDiscountAmountHT=Importe base despues dtos
NetToBePaid=Neto a pagar
@@ -335,6 +350,10 @@ UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizar la direcci
+
+
+
+
Of=de
# bernique PDF model
@@ -347,6 +366,10 @@ Of=de
+
+
+
+
PDFBerniqueDescription=Modelo para las facturas con varios tipos de IVA, incluido también el número de IVA Intracomunitario
# bigorneau PDF Model
@@ -359,6 +382,10 @@ PDFBerniqueDescription=Modelo para las facturas con varios tipos de IVA, incluid
+
+
+
+
PDFBigorneauDescription=Modelo de factura sin informaciones de pago
# bulot PDF Model
@@ -371,6 +398,10 @@ PDFBigorneauDescription=Modelo de factura sin informaciones de pago
+
+
+
+
PDFBulotDescription=Modelo de factura con descuentos e información de pago
# crabe PDF Model
@@ -383,6 +414,10 @@ PDFBulotDescription=Modelo de factura con descuentos e informaci
+
+
+
+
PDFCrabeDescription=Modelo de factura completo (IVA, método de pago a mostrar, logotipo...)
# huitre PDF Model
@@ -395,6 +430,10 @@ PDFCrabeDescription=Modelo de factura completo (IVA, m
+
+
+
+
PDFHuitreDescription=Modelo de factura con descuento e información de pago
# oursin PDF Model
@@ -407,6 +446,10 @@ PDFHuitreDescription=Modelo de factura con descuento e informaci
+
+
+
+
PDFOursinDescription=Modelo de factura completo (IVA, métodos de pago, entregas, nombre del proyecto, referencias de presupuesto, logotipo...)
# tourteau PDF Model
@@ -419,6 +462,10 @@ PDFOursinDescription=Modelo de factura completo (IVA, m
+
+
+
+
PDFTourteauDescription=Modelo de factura sin descuento
@@ -434,6 +481,10 @@ PDFTourteauDescription=Modelo de factura sin descuento
+
+
+
+
DefinedAndHasThisValue=Definida y válida
IsNotDefined=No está definida
@@ -447,6 +498,10 @@ IsNotDefined=No est
+
+
+
+
DenebNumRefModelDesc1=Devuelve el número de factura en formato, PREF-31-12-2004-01, donde PREF es el prefijo comercial de la empresa, seguido de la fecha (aquí el 31 de diciembre de 2004) y de un contador.
DenebNumRefModelDesc2=Si se define la constante FACTURE_DENEB_DELTA, se aplica un offset sobre el contador
@@ -460,6 +515,10 @@ DenebNumRefModelDesc2=Si se define la constante FACTURE_DENEB_DELTA, se aplica u
+
+
+
+
JanusNumRefModelDesc1=Devuelve el número de factura bajo el formato F50201 para la 1º factura de febrero de 2005
# jupiter
@@ -472,6 +531,10 @@ JanusNumRefModelDesc1=Devuelve el n
+
+
+
+
JupiterNumRefModelDesc1=Sistema de numeración mensual bajo el formato F20030715, que corresponde a la 15ª factura del mes de julio de 2003
# lune
@@ -484,6 +547,10 @@ JupiterNumRefModelDesc1=Sistema de numeraci
+
+
+
+
LuneNumRefModelDesc1=Sistema de numeración mensual bajo el formato F0501015, que corresponde a la 15ª factura del mes de enero de 2005
# mars
@@ -496,6 +563,10 @@ LuneNumRefModelDesc1=Sistema de numeraci
+
+
+
+
MarsNumRefModelDesc1=Número de factura bajo el formato, PREF-10-2004-005, que corresponde a la 5ª factura de octubre de 2004 y donde PREF es el prefijo de la empresa.
MarsNumRefModelDesc2=El número final se formatea con 3 o más cifras.
MarsNumRefModelDesc3=Si se define la constante FACTURE_MARS_DELTA, se aplica un offset sobre el contador
@@ -510,6 +581,10 @@ MarsNumRefModelDesc3=Si se define la constante FACTURE_MARS_DELTA, se aplica un
+
+
+
+
MercureNumRefModelDesc1=Devuelve un número de factura personalizado según la máscara definida.
MercureMaskCodes=Puede indicar qualquier tipo de máscara de numeración. En esta máscara, puede utilizar:
{000000} corresponde a un númo que será incrementado en cafa factura. Indique la longuitud del contador en 0. El contador será completado por ceros a la izquierda hasta completar la longuitud de la máscara.
{000000+000} igual que el anterior, pero el offset corresponde a la parte derecha del +.
{dd} día de la factura (01 à 31).
{mm} día de la factura (01 à 12).
{yy} o {yyyy} año de 2 o 4 cifras de la factura.
{pre} Prefijo del tercero.
Se dejará cualquier otro carácter de la máscara sin cambios.
No se permiten espacios.
Ejemplo: la factura 99 del tercero SFR con fecha de 31/01/2007:
ABC-{yy}{mm}-{000000} dará ABC-0701-000099
{0000}-{pre}/{dd}/INV dará 0099-SFR/31/INV
@@ -523,6 +598,10 @@ MercureMaskCodes=Puede indicar qualquier tipo de m
+
+
+
+
NeptuneNumRefModelDesc1=Devuelve el número de factura bajo una forma del prefijo FA seguida del año con 2 cifras y de un contador simple de 4 cifras.
NeptuneNumRefModelDesc2=Si se define la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA, se aplica un offset sobre el contador
@@ -536,6 +615,10 @@ NeptuneNumRefModelDesc2=Si se define la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA, se apli
+
+
+
+
OrionNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo la forma FAYYNNNNN donde YY es el año y NNNNN el número de incremento que comienza en 1.
OrionNumRefModelDesc2=El año se incrementa en 1 SIN permanecer a cero al principio de ejercicio anual.
OrionNumRefModelDesc3=Definir el mes de inicio de ejercicio en configuración -> empresa, p.ej.: septiembre.
@@ -551,6 +634,10 @@ OrionNumRefModelDesc4=En este ejemplo tendremos al 1 de septiembre de 2007 una f
+
+
+
+
TerreNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn para las facturas y %syymm-nnnn para los abonos donde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin permanencia a 0
TerreNumRefModelError=Una factura que comienza por # $$syymm existe en base y es incompatible con esta numeración. Eliminela o renombrela para activar este módulo.
@@ -564,6 +651,10 @@ TerreNumRefModelError=Una factura que comienza por # $$syymm existe en base y es
+
+
+
+
TitanNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo el formato FAYYNNNNN donde YY es el año y NNNNN el número de incremento que comienza en 1.
TitanNumRefModelDesc2=El año se incrementa de 1 y el número de incremento se vuelve a poner a cero al principio de año de ejercicio.
TitanNumRefModelDesc3=Definir el mes de inicio de ejercicio en configuración ->empresa, p.ej.: septiembre.
@@ -579,6 +670,10 @@ TitanNumRefModelDesc4=En este ejemplo tendremos al 1 de septiembre de 2007 una f
+
+
+
+
UranusNumRefModelDesc1=Devuelve el número de factura bajo una forma numérica simple, prefijado por el año sobre una única cifra
# venus
@@ -591,6 +686,10 @@ UranusNumRefModelDesc1=Devuelve el n
+
+
+
+
VenusNumRefModelDesc1=Devuelve el número de factura bajo la el formato FA-PREF-030202, donde PREF es el prefijo comercial de la empresa, seguido de la fecha sobre un formato de 6 dígitos con Año, Mes y Día
# pluton
@@ -603,4 +702,8 @@ VenusNumRefModelDesc1=Devuelve el n
+
+
+
+
PlutonNumRefModelDesc1=Devuelve un número de factura personalizado según una máscara que debe definirse.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
index 957cf354b1c..a16f5fcac29 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
+
BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
BoxLastProducts=Últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados
@@ -12,6 +13,7 @@ BoxLastCustomers=
BoxLastCustomerOrders=Ültimos pedidos
BoxLastSuppliers=Últimos proveedores
BoxLastBooks=Últimos books
+BoxLastActions=Últimas acciones
BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover=Volumen de negocio
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
index a6132216ac9..2900d774005 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - categories
+
Category=Categoría
Categorie=Categoría
categories=Categoría(s)
@@ -58,6 +59,8 @@ ContentsNotVisibleByAllShort=Contenido no visible por todos
CategoriesTree=Árbol de categorías
DeleteCategory=Eliminar categoría
ConfirmDeleteCategory=¿Está seguro de querer eliminar esta categoría?
+RemoveFromCategory=Eliminar vínculo con categoría
+RemoveFromCategoryConfirm=¿Está seguro de querer eliminar el vínculo entre la transacción y la categoría?
NoCategoriesDefined=Ninguna categoría definida
SuppliersCategoryShort=Categoría proveedores
CustomersCategoryShort=Categoría clientes
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
index 5cb933d4905..eacda982f7c 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
@@ -1,12 +1,13 @@
# Dolibarr language file - es_ES - commercial
+
Commercial=Comercial
CommercialArea=Area comercial
CommercialCard=Ficha comercial
+CustomerArea=Area clientes
Customer=Cliente
Customers=Cliente
Prospect=Cliente potencial
Prospects=Clientes potenciales
-Actions=Acciones
DeleteAction=Eliminar una acción
NewAction=Nueva acción
AddAction=Crear acción
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
index b5938b4fd97..abf2ad63373 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/companies.lang
@@ -1,4 +1,6 @@
# Dolibarr language file - es_ES - soc
+
+
ErrorBadEMail=e-mail %s no correcto
ErrorCompanyNameAlreadyExists=El nombre de la emprea %s ya existe. Indique otro.
ErrorPrefixAlreadyExists=El prefijo %s ya existe. Indique otro.
@@ -40,8 +42,8 @@ ParentCompany=Casa madre
CivilityCode=Código cortesía
RegisteredOffice=Domicilio social
Name=Nombre
-Lastname=Nombre
-Firstname=Nombre de pila
+Lastname=Apellidos
+Firstname=Nombre
PostOrFunction=Puesto/función
UserTitle=Título cortesía
Surname=Pseudonimo
@@ -69,6 +71,8 @@ SupplierCodeModel=Modelo de c
Gencod=Código de barra
##### Professionnal ID #####
+
+
ProfId1=ID profesional 1
ProfId2=ID profesional 2
ProfId3=ID profesional 3
@@ -129,7 +133,6 @@ Supplier=Proveedor
CompanyList=Listado de empresas
AddContact=Crear contacto
Contact=Contacto
-Contacts=Contactos
NoContactDefined=Ningun contacto definido para este tercero
DefaultContact=Contacto por defecto
AddCompany=Crear empresa
@@ -184,7 +187,7 @@ VATIntraManualCheck=Puede tambi
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Comprobación imposible. El servicio de comprobación no es prestado por el país país miembro (%s).
NorProspectNorCustomer=Ni cliente, ni cliente potencial
JuridicalStatus=Forma jurídica
-Staff=Efectivo
+Staff=Empleados
TE_STARTUP=Pequeña
TE_GROUP=Gran empresa
TE_MEDIUM=PYME
@@ -243,5 +246,7 @@ FiscalMonthStart=Mes de inicio de ejercicio
# Tigre
+
+
TigreNumRefModelDesc1=Devuelve un código cliente/proveedor personalizable según una máscara que debe definirse.
TigreMaskCodes=Puede escoger una máscara de numeración. En esta máscara, pueden utilizarse las siguientes balizas :
{000000} corresponde a un úmero que se incrementara en cada código cliente/proveedor.Incluir tantos ceros como longuitud desee para la cuenta. La cuenta será completada por ceros a la izquiera.
{dd} día de la creación del código cliente/proveedor (01 a 31).
{mm} mes de la creación del código cliente/proveedor (01 à 12).
{yy} et/ou {yyyy} año, de 2 o 4 cifras, de la creación del código cliente/proveedor.
{pre} prefijo de tercero.
Todo otro caracter de la máscara se dejará sin cambios.
Puede utilizar los caracteres siguientes como separador: slash, antislash y guión
Diferenciar los elementos utilizados con una combinación | (altgr+6).
Los espacios no están permitidos.
Ejemplo de código cliente/proveedor simple
CC|{00000} devolverá CC00001
CF|-|{00000} devolverá CF-00001
Ejemplo sobre del 99º código a cliente/proveedor hecho el 31/01/2007:
ABC|-|{yy}|{mm}|-|{000000} devolverá ABC-0701-000099
{0000}|-|{pre}|/|{dd}|/|INV devolverá 0099-SFR/31/INV
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
index 6f200c5a666..9ddc905e6c5 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
@@ -1,4 +1,8 @@
# Dolibarr language file - es_ES - compta
+
+
+
+
Accountancy=Contabilidad
AccountancyCard=Ficha contable
Treasury=Tesorería
@@ -24,10 +28,13 @@ Withdrawl=Domiciliaci
Withdrawls=Domiciliaciones
VAT=IVA
VATToPay=IVA a pagar
+VATReceived=IVA repercutido
VATToCollect=IVA a recuperar
VATSummary=Resumen IVA
VATPayed=IVA Pagado
VATCollected=IVA recuperado
+ToPay=A pagar
+ToGetBack=A recuperar
TaxAndDividendsArea=Area impuestos, cargas sociales y dividendos
SocialContribution=Carga social
SocialContributions=Cargas sociales
@@ -49,6 +56,7 @@ NewVATPayment=Nuevo pago de IVA
VATPayment=Pago IVA
VATPayments=Pagos IVA
TotalToPay=Total a pagar
+TotalVATReceived=Total IVA percibido
CustomerAccountancyCode=Código contable cliente
SupplierAccountancyCode=Código contable proveedor
AlreadyPayed=Ya pagado
@@ -83,4 +91,16 @@ SeeReportInDueDebtMode=Ver el informe %sCr
RulesResultDue=- Los importes mostrados son importes totales
- Incluye las facturas, cargas e IVA debidos, que estén pagadas o no.
- Se basa en la fecha de validación para las facturas y el IVA y en la fecha de vencimiento para las cargas.
RulesResultInOut=- Los importes mostrados son importes totales
- Incluye los pagos realizados para las facturas, cargas e IVA.
- Se basa en la fecha de pago de las mismas.
RulesCADue=- Incluye las facturas a clientes, estén pagadas o no.
- Se base en la fecha de validación de las mismas.
-RulesCAIn=- Incluye los pagos efectuados de las facturas a clientes.
- Se basa en la fecha de pago de las mismas
\ No newline at end of file
+RulesCAIn=- Incluye los pagos efectuados de las facturas a clientes.
- Se basa en la fecha de pago de las mismas
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe por cliente del IVA repercutido y pagado (IVA pagado)
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe por cliente del IVA repercutido y pagado (IVA debido)
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe por trimestre del IVA repercutido y pagado (IVA pagado)
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe por trimestre del IVA repercutido y pagado (IVA debido)
+SeeVATReportInInputOutputMode=Ver el informe %sIVA pagado%s para un modo de cálculo estandard
+SeeVATReportInDueDebtMode=Ver el informe %sIVA debido%s para un modo de cálculo con la opción sobre lo debido
+RulesVATIn=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de los pagos efectivamente recibidos o emitidos basándose en la fecha del pago.
- Para los bienes materiales, incluye el IVA de las facturas basándose en la fecha de validación de la factura.
+RulesVATDue=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de las facturas debidas, pagadas o no basándose en la fecha de validación de estas facturas.
- Para los bienes materiales, incluye el IVA de las facturas basándose en la fecha de validación de la factura.
+OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Para los bienes materiales, sería necesario utilizar la fecha de entrega para para ser más justo.
+AmountHTVATRealReceived=Total repercutido
+AmountHTVATRealPayed=Total pagado
+PercentOfInvoice=%%/factura
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
index 3e836153dd7..f7d76200589 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
@@ -1,4 +1,6 @@
# Dolibarr language file - es_ES - contracts
+
+
ContractsArea=Area contratos
ListOfContracts=Listado de contratos
LastContracts=Los %s últimos contratos
@@ -64,8 +66,11 @@ CloseService=Finalizar servicio
ServicesNomberShort=%s servicio(s)
RunningServices=Servicios activos
BoardRunningServices=Servicios activos expirados
+ServiceStatus=Estado del servicio
##### Types de contacts #####
+
+
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial firmante del contrato
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimiento del contrato
TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto cliente de facturación del contrato
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang b/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang
index 182eb3b8c4e..503e609f4df 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - deliveries
+
Delivery=Envío
Deliveries=Envíos
DeliveryCard=Ficha envío
@@ -7,3 +8,4 @@ DeliveryOrders=Ordenes de env
DeliveryDate=Fecha de envío
CreateDeliveryOrder=Generar orden de entrega
QtyDelivered=Cant. enviada
+SetDeliveryDate=Indicar la fecha de envío
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
index 9942e833257..0a34fa2f94e 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - dict
+
CountryFR=Francia
CountryBE=Bélgica
CountryIT=Italia
@@ -248,6 +249,7 @@ CountryMF=Saint-Martin
##### Civilities #####
+
CivilityMME=Señora
CivilityMR=Señor
CivilityMLE=Señorita
@@ -255,7 +257,9 @@ CivilityMTRE=Gerente
##### Currencies #####
+
Currencyeuros=Euros
+CurrencyAUD=Dólares Aus.
CurrencyCHF=Francos suizos
CurrencyEUR=Euros
CurrencyFRF=Francos franceses
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang b/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang
new file mode 100644
index 00000000000..3117e2a5ef5
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang
@@ -0,0 +1,42 @@
+# Dolibarr language file - es_ES - ecm
+MenuECM=Documentos
+DocsMine=Mis documentos
+DocsGlobal=Documentos globales
+DocsExternal=Documentos externos
+DocsGenerated=Documentos generados
+DocsElements=Doocumentos elementos
+DocsThirdParties=Documentos terceros
+DocsContracts=Documentos contratos
+DocsProposals=Documentos presupuestos
+DocsOrders=Documentos pedidos
+DocsInvoices=Documentos facturas
+ECMNbOfDocs=Nº de documentos
+ECMSection=Rúbrica
+ECMSections=Rúbricas
+ECMRoot=Raíz
+ECMNewSection=Nueva rúbrica
+ECMAddSection=Añadir rúbrica manual
+ECMNewSection=Nueva rúbrica manual
+ECMNewDocument=Nuevo documento
+ECMCreationDate=Fecha creación
+ECMCreationUser=Creador
+ECMArea=Area gestión de documentos
+ECMAreaDesc=El área de gestión de documentos le permite controlar rápidamente los documentos en Dolibarr.
+ECMAreaDesc2=Puede crear las rúbricas manuales y adjuntar los documentos
Las rúbricas automáticas son alimentadas automáticamente en la adición de un documento en una ficha objeto.
+ECMSectionWasRemoved=La rúbrica %s ha sido eliminada
+ECMDocumentsSection=Documento de la sección
+ECMSearchByKeywords=Buscar por palabras clave
+ECMSearchByEntity=Buscar por objeto
+ECMSectionOfDocuments=Rúbricas de documetos
+ECMTypeManual=Manual
+ECMTypeAuto=Automático
+ECMDocsByThirdParties=Documentos asociados a terceros
+ECMDocsByProposals=Documentos asoicados a presupuestos
+ECMDocsByOrders=Documentos asociados a pedidos
+ECMDocsByContracts=Documentos asociados a contratos
+ECMDocsByInvoices=Documentos asociados a facturas
+ECMManualOrg=Rúbrica manual
+ECMAutoOrg=Rúbrica automática
+ShowECMSection=Mostrar rúbrica
+DeleteSection=Eleminación rúbrica
+ConfirmDeleteSection=¿Confirma la eliminación de la rúbrica %s?
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
index d78e2fffe08..9f86e5017ee 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
@@ -1,4 +1,6 @@
# Dolibarr language file - es_ES - errors
+
+
ErrorDuplicateTrigger=Un archvio trigger de nombre '%s' está cargado. Elimine el dobre de la carpeta '%s'.
ErrorFailToDeleteFile=Error al eliminar el archivo '%s'.
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Este contacto ya está definido como contacto para este tipo.
@@ -13,6 +15,13 @@ ErrorBadSupplierCodeSyntax=LA sintaxis del c
ErrorSupplierCodeRequired=Código proveedor obligatorio
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Código de proveedor ya utilizado
ErrorBadParameters=Parámetros incorrectos
+ErrorFailedToWriteInDir=Imposible escribir en la carpeta %s
UserCannotBeDelete=El usuario no puede ser eliminado. Quizá esé asociado a elementos de Dolibarr.
ErrorFieldsRequired=No se indicaron algunos campos obligatorios
ErrorFailedToCreateDir=Error en la creación de una carpeta. Compruebe que el usuario del servidor Web tiene derechos de escritura en las carpetas de documentos de Dolibarr. Si el parámetro safe_mode está activo en este PHP, Compruebe que los archivos php dolibarr pertenecen al usuario del servidor Web.
+ErrorNoMailDefinedForThisUser=E-Mail no definido para este usuario
+ErrorFeatureNeedJavascript=Esta funcionalidad precisa de javascript activo para funcionar. Modifique en configuración->entorno.
+ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menú del tipo 'Superior' no puede tener un menú padre. Ponga 0 en el ID padre o busque un menu del tipo 'Izquierdo'
+ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menú del tipo 'Izquierdo' debe de tener un ID de padre
+ErrorGenbarCodeNotfound=Archivo no encontrado (ruta incorrecta, permisos incorrectos o acceso prohibido por el parámetro openbasedir)
+ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La función %s es requerida por esta funcionalidad, pero no se encuetra disponible en esta versión/instalación de PHP.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
index 74e9681e921..fdde4b95b07 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - exports
+
ExportsArea=Area exportación
ImportArea=Area importación
NewExport=Nueva exportación
@@ -32,3 +33,4 @@ FormatedExportDesc2=El primer paso consiste en elegir uno de los conjuntos de da
FormatedExportDesc3=Una vez seleccionados los datos, es posible elegir el formato del archivo de exportación generado.
Sheet=Hoja
NoImportableData=No hay tipo de datos importable (no hay ningún módulo con definiciones de datos importable activado)
+FileSuccessfullyBuilt=Archivo de exportación generado
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/install.lang b/htdocs/langs/es_ES/install.lang
index 511bad65c14..934053c9db9 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/install.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/install.lang
@@ -84,7 +84,7 @@ LoginAlreadyExists=Ya existe
DolibarrAdminLogin=Login del usuario administrador de Dolibarr
FailedToCreateAdminLogin=Error de la creación de la cuenta administrador de Dolibarr
AdminLoginAlreadyExists=La cuenta de administrador Dolibarr '%s' ya existe.
-WarningRemoveInstallDir=Attention, pour des raisons de sécurité, une fois l'installation terminée, il est nécessaire de supprimer le répertoire install.
+WarningRemoveInstallDir=Atención, por razones de seguridad, una ves la instalación haya concluido, es necesario eliminar la carpeta install.
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=El sistema PHP no soporta los interfaces de acceso para las bases de datos %s
FunctionNotAvailableInThisPHP=No disponible en este PHP
MigrateScript=Script de migración
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang b/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang
index 8155def32b5..58c6d7e7e2c 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang
@@ -1,5 +1,7 @@
# Dolibarr language file - es_ES - ldap
+
DomainPassword=Contraseña del dominio
+YouMustChangePassNextLogon=La contraseña de %s en el dominio %s debe de ser modificada.
UserMustChangePassNextLogon=El usuario debe cambiar de contraseña en la próxima conexión
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Cuenta usuario
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=La contraseña no caduca
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
index a05f6a649d9..beb0ce4ae19 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
@@ -1,4 +1,8 @@
# Dolibarr language file - es_ES - main
+
+
+
+
CHARSET=ISO-8859-1
DatabaseConnection=Conexión a la base de datos
SeparatorDecimal=,
@@ -37,6 +41,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Error, el registro del archivo fall
ErrorOnlyPngJpgSupported=Error, solamente se soportan los formatos de imagen jpg y png.
ErrorImageFormatNotSupported=Su PHP no soporta las funciones de conversión de este formato de imagen.
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado en modo de autentificación %s en el fichero de configuración conf.php.
Eso significa que la base de datos de las contraseñas es externa a Dolibarr, por eso toda modificación de este campo puede resultar sin efecto alguno.
+Administrator=Administrador
Undefined=No definido
PasswordForgotten=¿Olvidó su contraseña?
SeeAbove=Mencionar anteriormente
@@ -58,9 +63,9 @@ NotePublic=Nota (p
NotePrivate=Nota (privada)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar la precisión de los precios unitarios a %s decimales.
DoTest=Probar
-yes=si
-Yes=Si
-no=No
+yes=sí
+Yes=Sí
+no=no
No=no
All=Todo
Home=Inicio
@@ -126,7 +131,7 @@ CurrentNote=Nota actual
Title=Título
Label=Etiqueta
RefOrLabel=Ref. o etiqueta
-Info=Seguimiento
+Info=Log
Family=Familia
Description=Descripción
Designation=Designación
@@ -189,6 +194,8 @@ Today=Hoy
Yesterday=Ayer
Tomorrow=Mañana
Quadri=Trimistre
+MonthOfDay=Mes del día
+HourShort=H
Rate=Tipo
Bytes=Octetos
Cut=Cortar
@@ -268,6 +275,7 @@ Category=Categor
By=Por
From=De
to=a
+To=A
and=y
or=o
Other=Otro
@@ -361,13 +369,13 @@ BuildDoc=Generar el doc
RebuildDoc=Regenerar el doc
Entity=Entidad
Entities=Entidades
-EventLogs=Seguimiento
-CustomerPreview=Vista previa cliente
-SupplierPreview=Vista previa proveedor
-AccountancyPreview=Vista previa cuenta
-ShowCustomerPreview=Ver vista previa cliente
-ShowSupplierPreview=Ver vista previa proveedor
-ShowAccountancyPreview=Ver vista previa cuenta
+EventLogs=Log
+CustomerPreview=Historial cliente
+SupplierPreview=Historial proveedor
+AccountancyPreview=Historial contable
+ShowCustomerPreview=Ver historial cliente
+ShowSupplierPreview=Ver historial proveedor
+ShowAccountancyPreview=Ver historial contable
RefCustomer=Ref. client
Currency=Divisa
InfoAdmin=Información para los administradores
@@ -381,6 +389,8 @@ CloseWindow=Cerrar ventana
Question=Pregunta
Response=Respuesta
Priority=Prioridad
+MailSentBy=Mail enviado por
+TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado en el cuerpo del mensaje
SendAcknowledgementByMail=Envio rec. por e-mail
NoEMail=Sin e-mail
Owner=Propietario
@@ -388,20 +398,27 @@ DetectedVersion=Versi
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán substituidas por su valor correspondiente.
Refresh=Refrescar
BackToList=Devolver listado
+GoBack=Volver atrás
CanBeModifiedIfOk=Puede modificarse si es valido
CanBeModifiedIfKo=Puede modificarse si no es valido
+RecordModifiedSuccessfully=Registro modificado con éxito
AutomaticCode=Creación automática de código
NotManaged=No generado
FeatureDisabled=Función desactivada
MoveBox=Desplazar la caja %s
Offered=Oferta
NotEnoughPermissions=No tiene permisos para esta acción
+SessionName=Nombre sesión
+Method=Método
+Receive=Recepción
+PartialWoman=Parcial
+PartialMan=Parcial
+TotalWoman=Total
+TotalMan=Total
+YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Puede cambiar estos valores en el menú configuración->diccionarios
+Color=Color
+MenuECM=Documentos
# Week day
-
-
-
-
-
Monday=Lunes
Tuesday=Martes
Wednesday=Miercoles
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
index e180b475f2c..f92a181a5fd 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
@@ -1,5 +1,8 @@
# Dolibarr language file - es_ES - orders
-OrdersArea=Area pedidos
+
+
+OrdersArea=Area pedidos de clientes
+SuppliersOrdersArea=Area pedidos a proveedores
OrderCard=Ficha pedido
Order=Pedido
Orders=Pedidos
@@ -12,7 +15,7 @@ MakeOrder=Realizar pedido
SupplierOrder=Pedido a proveedor
SuppliersOrders=Pedidos a proveedor
SuppliersOrdersRunning=Pedidos a proveedor en curso
-CustomerOrder=Pedido de cliente
+CustomerOrder=Pedido cliente
CustomersOrders=Pedidos de cliente
CustomersOrdersRunning=Pedidos de cliente en curso
OrdersToValid=Pedidos a validar
@@ -84,7 +87,7 @@ RelatedOrders=Pedidos adjuntos
OnProcessOrders=Pedidos en proceso
RefOrder=Ref. pedido
RefCustomerOrder=Ref. pedido cliente
-CustomerOrder=Pedido de cliente
+CustomerOrder=Pedido cliente
RefCustomerOrderShort=Ref. ped. cliente
SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail
ActionsOnOrder=Acciones sobre el pedido
@@ -99,6 +102,8 @@ UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizar direcci
# Sources
+
+
OrderSource0=Presupuesto
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Campaña por correo
@@ -111,15 +116,21 @@ AddDeliveryCostLine=A
# einstein PDF Model
+
+
PDFEinsteinDescription=Modelo de presupuesto completo (logo...)
# NumRef Modules
+
+
DefinedAndHasThisValue=Definido y válido
IsNotDefined=No está definido
# Emeraude
+
+
EmeraudeNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo el formato CYYNNNNN donde YY es el año y NNNNN el número de incremento que comienza en 1
EmeraudeNumRefModelDesc2=El año se incrementa en 1 y el número de incremento se vuelve a poner a cero al principio del ejercicio.
EmeraudeNumRefModelDesc3=Defina el mes de inico de ejercicio en configuración ->empresa, p.ej.: septiembre.
@@ -127,6 +138,8 @@ EmeraudeNumRefModelDesc4=En este ejemplo tendremos al 1 de septiembre de 2007 un
# Rubis
+
+
RubisNumRefModelDesc1=Devuelve el número bajo el formato CYYNNNNN donde YY es el año y NNNNN el número de incremento que comienza en 1
RubisNumRefModelDesc2=El año se incrementa de 1 SIN volver a cero al inicio de ejercicio.
RubisNumRefModelDesc3=Defina el mes de incio de ejercicio en configuración ->empresa, p.ej.: septiembre.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
index ca16c665bff..61038b8cac7 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - other
+
ErrorPasswordDiffers=Las contraseñas no son identicas, vuelva a introducirlas
ErrorForbidden=Acceso no autorizado.
Intenta acceder a una página, zona o función sin estar en una sesión autentificada o que no se autoriza para su cuenta de usuario.
ErrorForbidden2=Los permisos para este usuario pueden ser asignados por el administrador Dolibarr mediante el menú %s-> %s.
@@ -60,8 +61,10 @@ ValidatedBy=Validado por %s
CanceledBy=Anulado por %s
ClosedBy=Cerrado por %s
FileWasRemoved=El archivo se ha eliminado
+DirWasRemoved=La carpeta se ha eliminado
FeatureNotYetAvailable=Funcionalidad aún no disponible en esta versión
FeatureExperimental=Funcionalidad experimental. No es estable en esta versión
+FeatureDevelopment=Funcionalidad en desarrollo. No estable en esta versión
FeaturesSupported=Funcionalidades soportadas
Width=Largo
Height=Ancho
@@ -86,9 +89,11 @@ EnablePhpAVModuleDesc=Debe instalar un m
+
LoginWebcal=Login Webcalendar
-AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario
ErrorWebcalLoginNotDefined=El login Webcalendar asociado a su usuario Dolibarr %s no está definido
+ErrorPhenixLoginNotDefined=El login Phenix asociado a su cuenta Dolibarrr %s no está definido
+AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario
NewCompanyToDolibarr=Empresa %s insertada en Dolibarr
ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado en Dolibarr
ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado en Dolibarr
@@ -109,6 +114,7 @@ MemberDeletedInDolibarr=Miembro %s eliminado de Dolibarr
+
ExportsArea=Area de exportaciones
AvailableFormats=Formatos disponibles
LibraryUsed=Librería utilizada
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products.lang b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
index 47740ada8b3..1d7b22b6ed0 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/products.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
@@ -1,4 +1,6 @@
# Dolibarr language file - es_ES - products
+
+
ProductServiceCard=Ficha producto/servicio
Products=Productos
Services=Servicios
@@ -84,6 +86,10 @@ PrimaryWay=Ruta Primaria:
DeleteFromCat=Eliminar de la categoría
PriceRemoved=Precio eliminado
BarCode=Código de barra
+BarcodeType=Tipo de código de barras
+BarcodeValue=Valor del código de barras
+GenbarcodeLocation=Herramienta generación código de barra en línea de pedido (utilizado por el motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
+SetDefaultBarcodeType=Defina el tipo de código de barras
NoteNotVisibleOnBill=Nota (no visible en las facturar, presupuestos, etc.)
CreateCopy=Crear cópia
ServiceLimitedDuration=Si el servicio es de duración limitada :
@@ -120,11 +126,15 @@ Restock=Reponer
ProductSpecial=Especial
QtyMin=Cantidad mínima
PriceQty=Precio para la cantidad
-PriceQtyHT=Precio base para la cantidad
+PriceQtyMin=Precio cantidad min.
+PriceQtyHT=Precio para la cantidad total
+PriceQtyMinHT=Precio cantidad min total
PriceQtyTTC=Precio total para la cantidad
+PriceQtyMinTTC=Precio cantidad min. total
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ningún precio/cant. definido para este proveedor/producto
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ningún precio/cant. proveedor definida para este producto
RecordedProducts=Productos en venta
RecordedProductsAndServices=Productos/servicios en venta
GenerateThumb=Generar la etiqueta
ProductCanvasAbility=Usar las extensiones especiales "canvas"
+ServiceNb=Servicio no %s
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/users.lang b/htdocs/langs/es_ES/users.lang
index 7cc970e9b1f..a19905d574f 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/users.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/users.lang
@@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - users
+
UserCard=Ficha usuario
ContactCard=Ficha contacto
GroupCard=Ficha grupo
@@ -47,8 +48,8 @@ Administrator=Administrador
DefaultRights=Permisos por defecto
DefaultRightsDesc=Defina aquí los permisos por defecto, es decir: los permisos que se asignarán automáticamente a un nuevo usuario en el momento de su creación.
DolibarrUsers=Usuarios Dolibarr
-LastName=Nombre
-FirstName=Prenombre
+LastName=Apellidos
+FirstName=Nombre
ListOfGroups=Listado de grupos
NewGroup=Nuevo grupo
CreateGroup=Crear el grupo
@@ -83,3 +84,5 @@ DomainUser=Usuario de dominio
Reactivate=Reactivar
CreateInternalUserDesc=Esta pantalla permite crear un usuario interno de su empresa/institución. Para crear a un usuario externo (cliente, proveedor...) utilice el botón ' crear a usuario Dolibarr ' que se encuentra en la ficha contacto del tercero en cuestión.
InternalExternalDesc=Un usuario interno es un usuario que pertenece a su empresa/institución.
Un usuario externo es un usuario cliente, proveedor u otro.
En los 2 casos, los permisos de usuarios definen los derechos de acceso, pero el usuario externo puede además tener un gestor de menús diferente al usuario interno (véase Inicio - Configuración - Visualización)
+PermissionInheritedFromAGroup=El permiso se concede ya que lo hereda de un grupo al cual pertenece el usuario.
+IdPhoneCaller=ID llamante (telefóno)