diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 0981a1fdadf..598668597ee 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -116,7 +116,7 @@ LanguageBrowserParameter=Variable %s
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario)
ClientHour=Hora cliente (usuario)
-OSTZ=Zona horaria Servidor SO
+OSTZ=Zona horaria Servidor
PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset servidor con Greenwich (segundos)
ClientOffsetWithGreenwich=Offset cliente/navegador con Greenwich (segundos)
@@ -233,7 +233,9 @@ OfficialWebSiteFr=sitio web oficial habla francesa
OfficialWiki=Wiki documentación Dolibarr
OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr
OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones
-OfficialWebHostingService=Servicio oficial de alojamiento (SaaS)
+OfficialWebHostingService=Servicios de hosting web (Cloud hosting)
+ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
+OtherResources=Otros recursos
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr:
%s
ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=Esta aplicación, independiente de Dolibarr, le permite ayudarle a obtener un servicio de soporte de Dolibarr.
@@ -369,9 +371,9 @@ ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla
ExtrafieldSeparator=Separador
ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación
ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente
-ExtrafieldParamHelpselect=El listado tiene que ser en forma clave, valor
por ejemplo :
1,text1
2,text2
3,text3
...
-ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado tiene que ser en forma clave, valor
por ejemplo :
1,text1
2,text2
3,text3
...
-ExtrafieldParamHelpradio=El listado tiene que ser en forma clave, valor
por ejemplo :
1,text1
2,text2
3,text3
...
+ExtrafieldParamHelpselect=El listado de parámetros tiene que ser key,valor
por ejemplo:\n
1,value1
2,value2
3,value3
...
Para tener la lista en función de otra:
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key
+ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de parámetros tiene que ser key,valor
por ejemplo:\n
1,value1
2,value2
3,value3
...
+ExtrafieldParamHelpradio=El listado de parámetros tiene que ser key,valor
por ejemplo:\n
1,value1
2,value2
3,value3
...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista Parámetros viene de una tabla
Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro
Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro
filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa
si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra)
para tener la lista en función de otra:
c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro
LibraryToBuildPDF=Librería usada para la creación de archivos PDF
WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo conf.php contiene la directiva dolibarr_pdf_force_fpdf=1. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.
Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la librería TCPDF , y a continuación comentar o eliminar la línea $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, y añadir en su lugar $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'
@@ -472,7 +474,7 @@ Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
Module500Name=Gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos)
Module500Desc=Gestión de los gastos especiales como impuestos, gastos sociales, dividendos y salarios
Module510Name=Salarios
-Module510Desc=Gestión de salarios de empleados y sus pagos
+Module510Desc=Gestión de salarios y pagos
Module600Name=Notificaciones
Module600Desc=Envío de notificaciones (por correo electrónico) sobre los eventos de trabajo Dolibarr
Module700Name=Donaciones
@@ -495,15 +497,15 @@ Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Gestión de la agenda y de las acciones
Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
-Module2600Name= WebServices
-Module2600Desc= Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
-Module2700Name= Gravatar
-Module2700Desc= Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
+Module2600Name=WebServices
+Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
+Module2700Name=Gravatar
+Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
Module2800Desc=Cliente FTP
-Module2900Name= GeoIPMaxmind
-Module2900Desc= Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
-Module3100Name= Skype
-Module3100Desc= Añade un botón Skype en las fichas de miembros / terceros / contactos
+Module2900Name=GeoIPMaxmind
+Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
+Module3100Name=Skype
+Module3100Desc=Añade un botón Skype en las fichas de miembros / terceros / contactos
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
Module6000Name=Flujo de trabajo
@@ -999,7 +1001,7 @@ ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos adicionales (pedidos a proveedores)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos adicionales (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos adicionales (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Atributos adicionales (tareas)
-ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
+ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor no válido
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=sólo alfanuméricos y minúsculas sin espacio
SendingMailSetup=Configuración del envío por mail
@@ -1018,7 +1020,7 @@ SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin
ConditionIsCurrently=Actualmente la condición es %s
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual
YouUseBestDriver=Está usando el driver %s, actualmente es el mejor driver disponible.
-YouDoNotUseBestDriver=Está usando el driver %s pero es recomendado el uso del driver %s.
+YouDoNotUseBestDriver=Usa el driver %s aunque se recomienda usar el driver %s.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Tiene %s productos/servicios en su base de datos. No es necesaria ninguna optimización en particular.
SearchOptim=Buscar optimización
YouHaveXProductUseSearchOptim=Tiene %s productos en su base de datos. Debería añadir la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata.
@@ -1073,7 +1075,7 @@ WebCalServer=Servidor de la base de datos del calendario
WebCalDatabaseName=Nombre de la base de datos
WebCalUser=Usuario con acceso a la base
WebCalSetupSaved=Los datos de enlace se han guardado correctamente.
-WebCalTestOk=La conexión al servidor '%s' en la base '%s' por el usuario '%s' ha sido satisfactoria.
+WebCalTestOk=Conectado correctamente al servidor '%s', base de datos '%s', usuario '%s'.
WebCalTestKo1=La conexión al servidor '%s' ha sido satisfactoria, pero la base '%s' no se ha podido comprobar.
WebCalTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión salió bien pero la base no parece ser una base Webcalendar.
@@ -1119,7 +1121,7 @@ WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de esta
OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
-HideTreadedOrders=Ocultar los pedidos procesados o anulados del listado
+HideTreadedOrders=Ocultar del listado los pedidos tratados o cancelados
ValidOrderAfterPropalClosed=Validar el pedido después del cierre del presupuesto, permite no pasar por el pedido provisional
FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío)
@@ -1214,9 +1216,9 @@ LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s)
LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s)
-LDAPBindOK=Conexión/Autenticación al servidor LDAP conseguida (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
+LDAPBindOK=Conexión/Autenticación realizada al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
-LDAPUnbindSuccessfull=Desconexión realizada
+LDAPUnbindSuccessfull=Desconectado correctamente
LDAPUnbindFailed=Desconexión fallada
LDAPConnectToDNSuccessfull=Conexión a DN (%s) realizada
LDAPConnectToDNFailed=Connexión a DN (%s) fallada
@@ -1273,7 +1275,7 @@ LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro
LDAPFieldTitle=Puesto/Función
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo:titulo
-LDAPParametersAreStillHardCoded=Los parámetros LDAP son codificados en duro (en la clase contact)
+LDAPParametersAreStillHardCoded=Los Parámetros LDAP todavía están codificados (en la clase de contacto)
LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no indicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr.
@@ -1429,7 +1431,7 @@ OptionVATDefault=Estándar
OptionVATDebitOption=Opción servicios a débito
OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)
-sobre el pago por los servicios
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)
-sobre la facturación de los servicios
-SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Momento de exigibilidad por defecto el IVA para la opción escogida:
+SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de IVA por defecto según la opción eligida
OnDelivery=En la entrega
OnPayment=En el pago
OnInvoice=En la factura
@@ -1446,7 +1448,7 @@ AccountancyCodeBuy=Código contable compras
AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda
PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link
PastDelayVCalExport=No exportar los eventos de más de
-AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de eventos (configurables desde Configuración->Diccionarios->Tipos de eventos de la agenda)
+AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de evento (gestionados en el menú Configuración->Diccionarios->Tipos de eventos de la agenda)
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar un icono después del número de teléfono de contactos Dolibarr. Un clic en este icono, Llama a un servidor con una URL que se indica a continuación. Esto puede ser usado para llamar al sistema call center de Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
index e0886108a1d..9ccf62cfcb4 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
@@ -89,6 +89,8 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Listado de servicios activos a expirar en %s
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Listado de servicios expirados más de %s días
ListOfServicesToExpire=Listado de servicios activos a expirar
NoteListOfYourExpiredServices=Este listado contiene solamente los servicios de contratos de terceros de los que usted es comercial
+StandardContractsTemplate=Modelo de contrato estandar
+ContactNameAndSignature=Para %s, nombre y firma:
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial firmante del contrato
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
index f0ac8c62a64..f1f6e4d3c09 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang
@@ -8,7 +8,7 @@ ImportableDatas=Conjunto de datos importables
SelectExportDataSet=Elija un conjunto predefinido de datos que desee exportar...
SelectImportDataSet=Seleccione un lote de datos predefinidos que desee importar...
SelectExportFields=Elija los campos que deben exportarse, o elija un perfil de exportación predefinido
-SelectImportFields=Seleccione los campos a importar, o seleccione un perfil predefinido de importación
+SelectImportFields=Escoja los campos del archivo que desea importar y sus campos de destino en la base de datos moviéndolos arriba y abajo con el ancla %s, o seleccione un perfil de importación predefinido.
NotImportedFields=Campos del archivo origen no importados
SaveExportModel=Guardar este perfil de exportación si desea reutilizarlo posteriormente...
SaveImportModel=Guarde este perfil de importación si desea reutilizarlo de nuevo posteriormente...
@@ -81,7 +81,7 @@ DoNotImportFirstLine=No importar la primera línea del archivo fuente
NbOfSourceLines=Número de líneas del archivo fuente
NowClickToTestTheImport=Compruebe los parámetros de importación establecidos. Si está de acuerdo, haga clic en el botón "%s" para ejecutar una simulación de importación (ningún dato será modificado, inicialmente sólo será una simulación)...
RunSimulateImportFile=Ejecutar la simulación de importación
-FieldNeedSource=Este campo requiere obligatoriamente una fuente de datos
+FieldNeedSource=Este campo requiere datos desde el archivo origen
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Algunos campos obligatorios no tienen campo fuente en el archivo de origen
InformationOnSourceFile=Información del archivo origen
InformationOnTargetTables=Información sobre los campos de destino
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
index 4f888f88e8b..8c34109bf13 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/holiday.lang
@@ -8,7 +8,6 @@ NotActiveModCP=Debe activar el módulo Vacaciones para ver esta página.
NotConfigModCP=Debe configurar el módulo Vacaciones para ver esta página. Para configurarlo, haga clic aquí.
NoCPforUser=No tiene peticiones de vacaciones.
AddCP=Crear petición de vacaciones
-CPErrorSQL=Ha ocurrido un error de SQL :
Employe=Empleado
DateDebCP=Fecha inicio
DateFinCP=Fecha fin
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
index d65df280f31..9c2dd9f8d4e 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
@@ -79,6 +79,7 @@ MailtoEMail=mailto email (hyperlink)
ActivateCheckRead=Activar confirmación de lectura y opción de desuscripción
ActivateCheckReadKey=Clave usada para encriptar la URL de la confirmación de lectura y la función de desuscripción
EMailSentToNRecipients=E-Mail enviado a %s destinatarios.
+XTargetsAdded=%s destinatarios agregados a la lista
EachInvoiceWillBeAttachedToEmail=Se creará y adjuntará a cada e-mail un documento usando el modelo de factura por defecto.
MailTopicSendRemindUnpaidInvoices=Recordatorio de la factura %s (%s)
SendRemind=Enviar recordatorios por e-mail
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
index a83ad4dc7aa..4d743557b16 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
@@ -551,6 +551,7 @@ MailSentBy=Mail enviado por
TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado en el cuerpo del mensaje
SendAcknowledgementByMail=Enviar recibo por e-mail
NoEMail=Sin e-mail
+NoMobilePhone=Sin teléfono móvil
Owner=Propietario
DetectedVersion=Versión detectada
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán substituidas por su valor correspondiente.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products.lang b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
index 2365d7710e8..51f594b02c0 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/products.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
@@ -28,8 +28,10 @@ ProductsAndServicesStatistics=Estadísticas productos y servicios
ProductsStatistics=Estadísticas productos
ProductsOnSell=Productos en venta o en compra
ProductsNotOnSell=Productos fuera de venta y de compra
+ProductsOnSellAndOnBuy=Productos ni a la venta ni a la compra
ServicesOnSell=Servicios en venta o en compra
ServicesNotOnSell=Servicios fuera de venta y de compra
+ServicesOnSellAndOnBuy=Servicios ni a la venta ni a la compra
InternalRef=Referencia interna
LastRecorded=Ultimos productos/servicios en venta registrados
LastRecordedProductsAndServices=Los %s últimos productos/servicios registrados
@@ -70,6 +72,8 @@ PublicPrice=Precio público
CurrentPrice=Precio actual
NewPrice=Nuevo precio
MinPrice=Precio de venta min.
+MinPriceHT=Precio mín. de venta (a.i.)
+MinPriceTTC=Precio mín de venta (i.i.)
CantBeLessThanMinPrice=El precio de venta no debe ser inferior al mínimo para este producto (%s sin IVA). Este mensaje puede estar causado por un descuento muy grande.
ContractStatus=Estado de contrato
ContractStatusClosed=Cerrado
@@ -179,6 +183,7 @@ ProductIsUsed=Este producto es utilizado
NewRefForClone=Ref. del nuevo producto/servicio
CustomerPrices=Precios clientes
SuppliersPrices=Precios proveedores
+SuppliersPricesOfProductsOrServices=Precios proveedores (productos o servicios)
CustomCode=Código aduanero
CountryOrigin=País de origen
HiddenIntoCombo=Oculto en las listas
@@ -208,6 +213,7 @@ CostPmpHT=Coste de compra sin IVA
ProductUsedForBuild=Auto consumido por producción
ProductBuilded=Producción completada
ProductsMultiPrice=Producto multi-precio
+ProductsOrServiceMultiPrice=Precios a clientes (productos o servicios, multiprecios)
ProductSellByQuarterHT=Ventas de productos base imponible
ServiceSellByQuarterHT=Ventas de servicios base imponible
Quarter1=1º trimestre
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
index 55b8419dffe..0599fffcdfe 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
@@ -112,6 +112,7 @@ ReplenishmentOrdersDesc=Este es el listado de pedidos a proveedores en curso
Replenishments=Reaprovisionamiento
NbOfProductBeforePeriod=Cantidad del producto %s en stock antes del periodo seleccionado (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Cantidad del producto %s en stock después del periodo seleccionado (> %s)
+MassMovement=Movimientos en masa
MassStockMovement=Movimientos de stock en masa
SelectProductInAndOutWareHouse=Selecccione un producto, una cantidad, un almacén origen y un almacén destino, seguidamente haga clic "%s". Una vez seleccionados todos los movimientos, haga clic en "%s".
RecordMovement=Registrar transferencias