diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/errors.lang b/htdocs/langs/ar_SA/errors.lang
index 0836c27ef4c..c5d1d60c8e6 100755
--- a/htdocs/langs/ar_SA/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/errors.lang
@@ -77,7 +77,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=انذار ، فب safe_mode الخيار
WarningConfFileMustBeReadOnly=انذار ، ملف (التكوين htdocs / أسيوط / conf.php) الخاص يمكن أن تكون الكتابة بواسطة خادم الويب. هذه هي ثغرة أمنية خطيرة. أذونات تعديل على ملف ليكون في وضع القراءة فقط لمستخدم نظام التشغيل المستخدمة من قبل ملقم ويب. إذا كنت تستخدم ويندوز وشكل نسبة الدهون لمدة القرص الخاص بك ، فإنك يجب أن نعرف أن هذا النظام لا يسمح ملف لإضافة الأذونات على الملف ، بحيث لا تكون آمنة تماما.
ErrorModuleRequireJavascript=يجب عدم تعطيل جافا سكريبت لجعل هذا العمل الميزة. لتمكين / تعطيل جافا سكريبت ، انتقل إلى القائمة الرئيسية -> الإعداد -> العرض.
ErrorPasswordsMustMatch=ويجب على كلا كلمات المرور المكتوبة تطابق بعضها البعض
-ErrorContactEMail=حدث خطأ فني. من فضلك ، مدير الاتصال لfolowwing ٪ البريد الإلكتروني أون توفير %s رمز الخطأ في رسالتك ، أو حتى أفضل من خلال إضافة نسخة شاشة من هذه الصفحة.
ErrorWrongValueForField=قيمة خاطئة لعدد %s الحقل (قيمة '%s' لا يتطابق %s حكم [رجإكس])
ErrorsOnXLines=الأخطاء على خطوط مصدر %s
WarningsOnXLines=تحذيرات عن مصدر خطوط %s
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/errors.lang b/htdocs/langs/da_DK/errors.lang
index 9c06945a529..50374de2f16 100755
--- a/htdocs/langs/da_DK/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/errors.lang
@@ -84,7 +84,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Advarsel, PHP option safe_mode er på så k
WarningConfFileMustBeReadOnly=Advarsel, config fil (htdocs / conf / conf.php) kan din blive overskrevet af den web-server. Dette er en alvorlig sikkerhedsrisiko hul. Rediger tilladelserne til filen skal være i read only mode i operativsystemet bruger bruges af web-serveren. Hvis du bruger Windows og FAT format til din disk, skal du vide, at denne fil systemet ikke lader til at tilføje tilladelser på filen, kan så ikke helt sikker.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript skal ikke være deaktiveret for at have denne funktion virker. For at aktivere / deaktivere Javascript, gå til menu Home-> Setup-> Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Begge har skrevet passwords skal matche hinanden
-ErrorContactEMail=En teknisk fejl opstod. Venligst, administrator til at kontakte folowwing email% en give fejlkode %s i din besked, eller endnu bedre ved at tilføje en skærm kopi af denne side.
ErrorWrongValueForField=Forkert værdi for felt nummer %s (værdi '%s' passer ikke regex regel %s)
ErrorsOnXLines=Fejl på %s kildelinjer
WarningsOnXLines=Advarsler om %s kildelinjer
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
index 21d0b12129f..3836ec79775 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
@@ -1223,3 +1223,59 @@ DescNumberWords=This module provide functions to convert number or amount in ful
ProjectsNumberingModules=Projects numbering module
ProjectsSetup=Project module setup
ProjectsModelModule=Project's report document model
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+ActivityStateToSelectCompany=Προσθέστε μια επιλογή φίλτρου για εμφάνιση / απόκρυψη τρίτα μέρη τα οποία βρίσκονται σε λειτουργία ή έχει παύσει
+SearchFilter=Αναζήτηση επιλογές φίλτρων
+DaylingSavingTime=Η θερινή ώρα (χρήστη)
+RunCommandSummaryToLaunch=Backup μπορεί να ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
+ImportPostgreSqlDesc=Για την εισαγωγή ενός αντιγράφου ασφαλείας, πρέπει να χρησιμοποιήσετε pg_restore εντολή από την γραμμή εντολών:
+ImportPostgreSqlCommand=Sssss sssss mybackupfile.sql
+FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Η πλήρης διαδρομή προς pg_dump εντολή
+MAIN_MAIL_EMAIL_INLINE_IMAGES=Δυνατότητα για την ενσωμάτωση εικόνων σε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Απενεργοποίηση όλων σας αποστολές SMS (για λόγους δοκιμής ή demos)
+MAIN_SMS_SENDMODE=Μέθοδος να χρησιμοποιήσετε για την αποστολή SMS
+MAIN_MAIL_SMS_FROM=Προεπιλογή αριθμού τηλεφώνου αποστολέα για την αποστολή SMS
+TestSubmitForm=Είσοδος μορφή δοκιμή
+ThisForceAlsoTheme=Χρησιμοποιώντας αυτό το μενού διαχειριστής θα χρησιμοποιήσει επίσης το δικό της θέμα ό, τι είναι επιλογή του χρήστη. Επίσης, αυτό το διαχειριστή μενού εξειδικευμένων για τα smartphones, δεν λειτουργεί σε όλα τα smartphone. Χρησιμοποιήσετε κάποιον άλλο διαχειριστή μενού αν τα προβλήματα epxerience στο δικό σας.
+ThemeDir=Δέρματα κατάλογο
+ConnectionTimeout=Timeout Connexion
+ResponseTimeout=Timeout Response
+SmsTestMessage=Δοκιμαστικό μήνυμα από __PHONEFROM__ να __PHONETO__
+ModuleMustBeEnabledFirst=Sssss Ενότητα πρέπει να είναι ενεργοποιημένα πρώτη φορά πριν τη χρήση αυτής της δυνατότητας.
+SecurityToken=Security Token
+Module50000Name=Paybox
+Module50000Desc=Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paybox
+Module50200Name=Paypal
+Module50200Desc=Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paypal
+Permission154=Πιστωτικές / αρνηθεί στέκεται εισπράξεις παραγγελιών
+Permission2503=Υποβολή ή να διαγράψετε τα έγγραφα
+Permission50201=Διαβάστε τις συναλλαγές
+Permission50202=Πράξεις εισαγωγής
+DictionnaryOrderMethods=Παραγγελία μεθόδους
+MAIN_DISABLE_METEO=Απενεργοποίηση Meteo θέα
+TestLoginToAPI=Δοκιμή για να συνδεθείτε API
+ProxyDesc=Μερικά χαρακτηριστικά του Dolibarr πρέπει να έχουν πρόσβαση στο Internet στην εργασία. Ορίστε εδώ τις παραμέτρους για αυτό. Εάν ο διακομιστής Dolibarr είναι πίσω από ένα διακομιστή μεσολάβησης, οι παράμετροι αυτές λέει Dolibarr τον τρόπο πρόσβασης στο Internet μέσω αυτού.
+ExternalAccess=Εξωτερική πρόσβαση
+MAIN_PROXY_USE=Χρησιμοποιήστε ένα διακομιστή μεσολάβησης (αλλιώς άμεση πρόσβαση στο διαδίκτυο)
+MAIN_PROXY_HOST=Ονοματεπώνυμο / διεύθυνση του διακομιστή μεσολάβησης
+MAIN_PROXY_PORT=Λιμάνι του διακομιστή μεσολάβησης
+MAIN_PROXY_USER=Σύνδεση για να χρησιμοποιήσετε το διακομιστή μεσολάβησης
+MAIN_PROXY_PASS=Κωδικός πρόσβασης για να χρησιμοποιήσετε το διακομιστή μεσολάβησης
+DefineHereComplementaryAttributes=Ορίστε εδώ όλα τα χαρακτηριστικά, δεν είναι ήδη διαθέσιμη από προεπιλογή, και ότι θέλετε να υποστηριχθούν για sssss.
+ExtraFields=Συμπληρωματικά χαρακτηριστικά
+ContractsSetup=Συμβάσεις εγκατάσταση μονάδας
+ContractsNumberingModules=Συμβάσεις αρίθμησης ενοτήτων
+AdherentLoginRequired=Διαχείριση μιας Σύνδεση για κάθε μέλος
+ListOfAvailableNotifications=Κατάλογος των διαθέσιμων κοινοποιήσεων (Αυτή η λίστα εξαρτάται από την ενεργοποίηση modules)
+SendingsNumberingModules=Σας αποστολές αρίθμησης ενοτήτων
+FreeLegalTextOnShippings=Ελεύθερο κείμενο για Αποστολές
+AdvancedEditor=Εξελιγμένο πρόγραμμα επεξεργασίας
+BankOrderShow=Σειρά Εμφάνιση των τραπεζικών λογαριασμών για τις χώρες που χρησιμοποιούν "λεπτομερή αριθμός τράπεζα"
+BankOrderGlobal=Γενικός
+BankOrderGlobalDesc=Γενική σειρά εμφάνισης
+BankOrderES=Ισπανικά
+BankOrderESDesc=Ισπανικά σειρά εμφάνισης
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:26).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/agenda.lang b/htdocs/langs/el_GR/agenda.lang
index 99adb71a2e3..8746652227b 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/agenda.lang
@@ -53,3 +53,20 @@ AgendaUrlOptions4=logint=%s για να περιορίσετε τα απ
AgendaUrlOptions5=logind=%s για να περιορίσετε τα αποτελέσματα σε ενέργειες που έγιναν από τον χρήστη %s.
AgendaShowBirthdayEvents=Εμφάνιση γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
AgendaHideBirthdayEvents=Απόκρυψη γενεθλίων των προσώπων επικοινωνίας
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+ViewDay=Προβολή ημέρας
+ViewWeek=Προβολή εβδομάδας
+AgendaExtSitesDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να ρυθμίσετε εξωτερικά ημερολόγια.
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Τιμολόγιο sssss να επιστρέψετε στην κατάσταση του σχεδίου
+ShippingSentByEMail=Αποστολές sssss αποστέλλονται με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
+ExtSites=Εξωτερικές ημερολόγια
+ExtSites=Εξωτερικές Ημερολόγια
+ExtSitesEnableThisTool=πώς εξωτερικά ημερολόγια σε ημερήσια διάταξη
+ExtSitesNbOfAgenda=Αριθμός των ημερολογίων
+AgendaExtNb=Ημερολόγιο nb sssss
+ExtSiteUrlAgenda=URL για να αποκτήσετε πρόσβαση. ICal αρχείο
+ExtSiteNoLabel=Χωρίς Περιγραφή
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:34).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/banks.lang b/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
index ed80262d398..adbb751e720 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
@@ -138,3 +138,12 @@ AllAccounts=Όλοι οι Λογαριασμοί
BackToAccount=Επιστροφή στον λογαριασμό
ShowAllAccounts=Εμφάνιση Όλων των Λογαριασμών
FutureTransaction=Συναλλαγή στο μέλλον. Δεν υπάρχει τρόπος συμβιβασμού.
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+WithdrawalPayment=Ανάκληση πληρωμής
+ShowCheckReceipt=Ελέγχου Εμφάνιση απόδειξη κατάθεσης
+Graph=Γραφικά
+SelectChequeTransactionAndGenerate=Επιλογή / φίλτρο ελέγχους για να συμπεριληφθεί στην απόδειξη κατάθεσης ελέγχου και κάντε κλικ στο "Create".
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:37).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
index 3e76a465e42..0f0dd9ab8b6 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
@@ -415,3 +415,20 @@ TitanNumRefModelDesc3=Define the variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START with the mo
TitanNumRefModelDesc4=In this example, we shall have on the 1st September 2006 an invoice named FA0700001
# pluton
PlutonNumRefModelDesc1=Return a customizable invoice number according to a defined mask.
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+BillsCustomer=Τιμολόγιο του Πελάτη
+BillsSuppliersUnpaidForCompany=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτή για sssss
+BillsLate=Η καθυστέρηση των πληρωμών
+DisabledBecauseNotErasable=Άτομα με ειδικές ανάγκες, επειδή δεν μπορούν να διαγραφούν
+NumberOfBillsByMonth=Nb των τιμολογίων ανά μήνα
+AmountOfBillsByMonthHT=Ποσό των τιμολογίων ανά μήνα (μετά από φόρους)
+AddDiscount=Δημιουργία απόλυτη έκπτωση
+AddCreditNote=Δημιουργία πιστωτικό σημείωμα
+InvoiceNotChecked=Δεν έχει επιλεγεί τιμολόγιο
+ShowUnpaidAll=Εμφάνιση όλων των απλήρωτων τιμολογίων
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Ταξινομήστε "Πληρωμένες» όλα τα τιμολόγια entierely payed.
+AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Όλα τιμολόγιο χωρίς παραμένουν να πληρώσουν θα κλείσει αυτόματα σε κατάσταση "Πληρωμένες».
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:46).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/bookmarks.lang b/htdocs/langs/el_GR/bookmarks.lang
new file mode 100755
index 00000000000..e370b1bf21f
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/el_GR/bookmarks.lang
@@ -0,0 +1,14 @@
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+Bookm=Σελιδοδείκτες
+NewBookmark=Νέος σελιδοδείκτης
+AddThisPageToBookmarks=Προσθέστε αυτή τη σελίδα στους σελιδοδείκτες
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:49).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang b/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
index 4b8d5dbd46d..89fcf47ff3f 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
@@ -60,3 +60,14 @@ NoRecordedProducts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα προϊόν
NoRecordedProspects=Δεν υπάρχουν προοπτικές
NoContractedProducts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβόλαια με προϊόντα/υπηρεσίες
NoRecordedContracts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβόλαια
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+BoxLastContacts=Derniers επαφές / διευθύνσεις
+BoxLastMembers=Τελευταία μέλη
+BoxTitleLastModifiedMembers=Τελευταία sssss τροποποίηση των μελών
+BoxTitleLastModifiedContacts=Τελευταία sssss τροποποίηση επαφές / διευθύνσεις
+ClickToAdd=Πατήστε εδώ για προσθήκη.
+NoRecordedContacts=Δεν καταγράφονται επαφές
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:52).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang b/htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang
index 8fcbe3880ff..21b90f6af55 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/cashdesk.lang
@@ -20,4 +20,19 @@ NoResults=No results
NoProductFound=No article found
ProductFound=product found
ProductsFound=products found
-NoArticle=No article
\ No newline at end of file
+NoArticle=No article
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CashDeskProducts=Προϊόντα
+CashDeskStock=Χρηματιστήριο
+CashDeskOn=επί
+Identification=Αναγνώριση
+Article=Άρθρο
+Difference=Διαφορά
+TotalTicket=Σύνολο εισιτηρίων
+NoVAT=Δεν ΦΠΑ για την πώληση αυτή
+Change=Περίσσεια λάβει
+CalTip=Κάντε κλικ για να δείτε το ημερολόγιο
+CashDeskSetupStock=Ρωτάτε για να μειώσετε απόθεμα στο τιμολόγιο δημιουργία αποθήκης αλλά για αυτό είναι δεν ορίζεται
Αλλαγή απόθεμα εγκατάστασης μονάδας, ή επιλέξτε μια αποθήκη
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:36:58).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/commercial.lang b/htdocs/langs/el_GR/commercial.lang
index bf8ba91fc38..33a60e4f816 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/commercial.lang
@@ -77,3 +77,14 @@ ActionAC_EMAILING=Αποστολή μαζικών email
ActionAC_COM=Αποστολή παραγγελίας πελάτη με email
ActionAC_SUP_ORD=Αποστολή παραγγελίας προμηθευτή με email
ActionAC_SUP_INV=Αποστολή τιμολογίου προμηθευτή με email
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+StatusNotApplicable=Δεν ισχύει
+ActionAC_SHIP=Αποστολή ναυτιλία με e-mail
+ActionAC_OTH=Άλλο
+StatusProsp=Κατάσταση Prospect
+DraftPropals=Σχέδιο εμπορικές προτάσεις
+SearchPropal=Αναζητήστε μία εμπορική πρόταση
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:02).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
index 12a2f085c94..9bd58856249 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
@@ -302,3 +302,34 @@ UniqueThirdParties=Σύνολο μοναδικών στοιχείων
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time.
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+SelectThirdParty=Επιλέξτε ένα τρίτο
+Subsidiary=Θυγατρική
+Subsidiaries=Θυγατρικές
+NoSubsidiary=Δεν θυγατρική
+ProfId1CL=Ο καθηγητής Id 1 (RUT)
+ProfId2CL=-
+ProfId3CL=-
+ProfId4CL=-
+ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
+ProfId2HN=-
+ProfId3HN=-
+ProfId4HN=-
+ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
+ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
+ProfId3MA=Id prof. 3 (ΑΝ)
+ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
+ProfId1MX=Ο καθηγητής Id 1 (RFC).
+ProfId2MX=Ο καθηγητής ID 2 (R.. Π. IMSS)
+ProfId3MX=Ο καθηγητής Id 3 (Profesional Χάρτη)
+ProfId4MX=-
+ProfId1SN=RC
+ProfId2SN=NINEA
+ImportDataset_company_1=Τρίτους (εταιρείες / ιδρύματα) και ιδιότητες
+InActivity=Ανοιχτό
+ActivityCeased=Κλειστό
+ActivityStateFilter=Το καθεστώς της δραστηριότητας
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:16).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
index e695406fcc3..11bf7687a88 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
@@ -117,3 +117,16 @@ Dispatch=Dispatching
Dispatched=Dispatched
ToDispatch=To dispatch
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Το στοιχείο πρέπει να ορισθεί ως πελάτης
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+SellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
+PurchasesJournal=Αγορές Εφημερίδα
+DescSellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
+DescPurchasesJournal=Αγορές Εφημερίδα
+InvoiceRef=Τιμολόγιο ref.
+CodeNotDef=Δεν προσδιορίζεται
+AddRemind=Αποστολή διαθέσιμο ποσό
+RemainToDivide=Παραμείνετε από την αποστολή:
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:22).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/contracts.lang b/htdocs/langs/el_GR/contracts.lang
index 332c03f6766..89098e98897 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/contracts.lang
@@ -85,9 +85,8 @@ ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same
PaymentRenewContractId=Renew contract line (number %s)
ExpiredSince=Expiration date
RelatedContracts=Σχετιζόμενα συμβόλαια
-##### Types de contacts #####
-TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sales representative signing contract
-TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sales representative following-up contract
-TypeContact_contrat_external_BILLING=Billing customer contact
-TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up customer contact
-TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Signing contract customer contact
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Σταθερή CONTRACT_ADDON δεν ορίζεται
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:23).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang b/htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang
index 97411d1f990..abadacfa28b 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/deliveries.lang
@@ -22,3 +22,11 @@ GoodStatusDeclaration=Παραδόθηκαν τα παραπάνω σε καλή
Deliverer=Διανομέας :
Sender=Αποστολέας
Recipient=Παραλήπτης
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+DeleteDeliveryReceipt=Διαγραφή αποδεικτικό παράδοσης
+DeleteDeliveryReceiptConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε sssss παραλαβής παράδοσης;
+DeliveryNotValidated=Η παράδοση δεν επικυρώνονται
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:25).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/dict.lang b/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
index aeb27c615a9..b2b5fd6fceb 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
@@ -287,3 +287,15 @@ CurrencyXOF=CFA Francs BCEAO
CurrencySingXOF=CFA Franc BCEAO
CurrencyXPF=CFP Francs
CurrencySingXPF=CFP Franc
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Εκστρατεία για τις Ταχυδρομικές
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=Στέλνοντας εκστρατεία
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Εκστρατεία Τηλέφωνο
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Εκστρατεία Fax
+DemandReasonTypeSRC_COMM=Εμπορική επικοινωνία
+DemandReasonTypeSRC_SHOP=Shop Επικοινωνία
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:31).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/donations.lang b/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
index bfd1294bbdd..b561124bf4f 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
@@ -23,3 +23,9 @@ DonationStatusPaidShort=Ληφθήσα
ValidPromess=Επικύρωση υπόσχεσης
BuildDonationReceipt=Δημιουργία απόδειξης
DonationsModels=Documents models for donation receipts
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+LastModifiedDonations=Τελευταία sssss τροποποίηση δωρεές
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:31).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/ecm.lang b/htdocs/langs/el_GR/ecm.lang
index 0cee5f08c8b..d306bdf1ae9 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/ecm.lang
@@ -50,3 +50,9 @@ ECMDirectoryForFiles=Relative directory for files
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Removed not possible because it contains some files
ECMFileManager=Διαχειριστής Αρχείων
ECMSelectASection=Select a directory on left tree...
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+ECMDocsByProposals=Έγγραφα που σχετίζονται με τις προτάσεις
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:37:32).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/errors.lang b/htdocs/langs/el_GR/errors.lang
index 0f02addd330..4321afb84dd 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/errors.lang
@@ -1,74 +1,93 @@
-# Dolibarr language file - en_US - errors
-CHARSET=UTF-8
-MenuManager=Menu manager
-Error=Error
-Errors=Errors
-ErrorBadEMail=EMail %s is wrong
-ErrorBadUrl=Url %s is wrong
-ErrorLoginAlreadyExists=Login %s already exists.
-ErrorGroupAlreadyExists=Group %s already exists.
-ErrorRecordNotFound=Record not found.
-ErrorFailToDeleteFile=Failed to remove file '%s'.
-ErrorFailToCreateFile=Failed to create file '%s'.
-ErrorFailToRenameDir=Failed to rename directory '%s' into '%s'.
-ErrorFailToCreateDir=Failed to create directory '%s'.
-ErrorFailToDeleteDir=Failed to delete directory '%s'.
-ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Can not delete entity because there is some joined files. Remove join files first.
-ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=This contact is already defined as contact for this type.
-ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=This bank account is a cash account, so it accepts payments of type cash only.
-ErrorFromToAccountsMustDiffers=Source and targets bank accounts must be different.
-ErrorBadThirdPartyName=Bad value for third party name
-ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntax for customer code
-ErrorCustomerCodeRequired=Customer code required
-ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Customer code already used
-ErrorPrefixRequired=Prefix required
-ErrorUrlNotValid=The website address is incorrect
-ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntax for supplier code
-ErrorSupplierCodeRequired=Supplier code required
-ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Supplier code already used
-ErrorBadParameters=Bad parameters
-ErrorFailedToWriteInDir=Failed to write in directory %s
-ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=%s)
-ErrorUserCannotBeDelete=User can not be deleted. May be it is associated on Dolibarr entities.
-ErrorFieldsRequired=Some required fields were not filled.
-ErrorFailedToCreateDir=Failed to create a directory. Check that Web server user has permissions to write into Dolibarr documents directory. If parameter safe_mode is enabled on this PHP, check that Dolibarr php files owns to web server user (or group).
-ErrorNoMailDefinedForThisUser=No mail defined for this user
-ErrorFeatureNeedJavascript=This feature need javascript to be activated to work. Change this in setup - display.
-ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=A menu of type 'Top' can't have a parent menu. Put 0 in parent menu or choose a menu of type 'Left'.
-ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=A menu of type 'Left' must have a parent id.
-ErrorFileNotFound=File %s not found (Bad path, wrong permissions or access denied by PHP openbasedir or safe_mode parameter)
-ErrorDirNotFound=Directory %s not found (Bad path, wrong permissions or access denied by PHP openbasedir or safe_mode parameter)
-ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Function %s is required for this feature but is not available in this version/setup of PHP.
-ErrorDirAlreadyExists=A directory with this name already exists.
-ErrorFileAlreadyExists=A file with this name already exists.
-ErrorPartialFile=File not received completely by server.
-ErrorNoTmpDir=Temporary directy %s does not exists.
-ErrorUploadBlockedByAddon=Upload blocked by a PHP/Apache plugin.
-ErrorFileSizeTooLarge=File size is too large.
-ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field %s must not contains special characters.
-WarningSafeModeOnCheckExecDir=Warning, PHP option safe_mode is on so command must be stored inside a directory declared by php parameter safe_mode_exec_dir.
-WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen must be set to on in filer php.ini for having this module working completely. You must modify this file manually.
-WarningBuildScriptNotRunned=Script %s was not yet ran to build graphics, or there is no data to show.
-WarningBookmarkAlreadyExists=A bookmark with this title or this target (URL) already exists.
-WarningPassIsEmpty=Warning, database password is empty. This is a security hole. You should add a password to your database and change your conf.php file to reflect this.
-ErrorNoAccountancyModuleLoaded=No accountancy module activated
-ErrorExportDuplicateProfil=This profil name already exists for this export set.
-ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP matching is not complete.
-ErrorLDAPMakeManualTest=A .ldif file has been generated in directory %s. Try to load it manually from command line to have more information on errors.
-ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Can't save an action with "statut not started" if field "done by" is also filled.
-ErrorRefAlreadyExists=Ref used for creation already exists.
-ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Please type bank receipt name where transaction is reported (Format YYYYMM or YYYYMMDD)
-ErrorRecordHasChildren=Failed to delete records since it has some childs.
-WarningConfFileMustBeReadOnly=Warning, your config file (htdocs/conf/conf.php) can be overwritten by the web server. This is a serious security hole. Modify permissions on file to be in read only mode for operating system user used by Web server. If you use Windows and FAT format for your disk, you must know that this file system does not allow to add permissions on file, so can't be completely safe.
-ErrorModuleRequireJavascript=Javascript must not be disabled to have this feature working. To enable/disable Javascript, go to menu Home->Setup->Display.
-ErrorPasswordsMustMatch=Both typed passwords must match each other
-ErrorContactEMail=A technical error occured. Please, contact administrator to folowwing email %s en provide the error code %s in your message, or even better by adding a screen copy of this page.
-ErrorWrongValueForField=Wrong value for field number %s (value '%s' does not match regex rule %s)
-ErrorsOnXLines=Errors on %s source lines
-WarningsOnXLines=Warnings on %s source lines
-ErrorFileIsInfectedWithAVirus=The antivirus program was not able to validate the file (file might be infected by a virus)
-ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Special characters are not allowed for field "%s"
-WarningNoDocumentModelActivated=No model, for document generation, has been activated. A model will be choosed by default until you check your module setup.
-ErrorDatabaseParameterWrong=Database setup parameter '%s' has a value not compatible to use Dolibarr (must have value '%s').
-ErrorNumRefModel=A reference exists into database (%s) and is not compatible with this numbering rule. Remove record or renamed reference to activate this module.
-ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+MenuManager=Διευθυντής Μενού
+Error=Σφάλμα
+Errors=Λάθη
+ErrorBadEMail=Sssss email είναι λάθος
+ErrorBadUrl=Sssss url είναι λάθος
+ErrorLoginAlreadyExists=Είσοδος sssss υπάρχει ήδη.
+ErrorGroupAlreadyExists=Ομάδα sssss υπάρχει ήδη.
+ErrorRecordNotFound=Εγγραφή δεν βρέθηκε.
+ErrorFailToRenameFile=Απέτυχε η μετονομασία του αρχείου "sssss» σε «sssss».
+ErrorFailToDeleteFile=Αποτυχία για να αφαιρέσετε το αρχείο 'sssss ».
+ErrorFailToCreateFile=Απέτυχε η δημιουργία του αρχείου 'sssss ».
+ErrorFailToRenameDir=Απέτυχε να μετονομάσετε «sssss» κατάλογο σε «sssss».
+ErrorFailToCreateDir=Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου 'sssss ».
+ErrorFailToDeleteDir=Αποτυχία για να διαγράψετε τον κατάλογο «sssss».
+ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Δεν μπορείτε να διαγράψετε το περιβάλλον επειδή δεν υπάρχει κάποια εντάχθηκε αρχεία. Κατάργηση ενταχθούν τα αρχεία πρώτα.
+ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Η επαφή αυτή έχει ήδη οριστεί ως επαφή για αυτόν τον τύπο.
+ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Αυτό τραπεζικός λογαριασμός είναι ένας λογαριασμός σε μετρητά, έτσι ώστε να δέχεται πληρωμές σε μετρητά τύπου μόνο.
+ErrorFromToAccountsMustDiffers=Πηγή και τους στόχους των τραπεζικών λογαριασμών πρέπει να είναι διαφορετικό.
+ErrorBadThirdPartyName=Bad αξία για τους υπηκόους τρίτων όνομα κόμματος
+ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad σύνταξη για τον κωδικό πελάτη
+ErrorCustomerCodeRequired=Κωδικό πελάτη που απαιτούνται
+ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Κωδικό πελάτη που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί
+ErrorPrefixRequired=Απαιτείται Πρόθεμα
+ErrorUrlNotValid=Η διεύθυνση της ιστοσελίδας είναι λανθασμένη
+ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad σύνταξη για τον κωδικό προμηθευτή
+ErrorSupplierCodeRequired=Κωδικός προμηθευτή που απαιτούνται
+ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Κωδικός προμηθευτή που ήδη χρησιμοποιείται
+ErrorBadParameters=Bad παραμέτρους
+ErrorBadValueForParameter=«Sssss 'Λάθος τιμή για την παράμετρο λάθος» sssss »
+ErrorBadImageFormat=Το αρχείο εικόνας δεν έχει μια μορφή που υποστηρίζεται
+ErrorFailedToWriteInDir=Αποτυχία εγγραφής στο sssss κατάλογο
+ErrorFoundBadEmailInFile=Βρέθηκαν εσφαλμένη σύνταξη e-mail για sssss γραμμές στο αρχείο (sssss γραμμή παράδειγμα με e-mail = sssss)
+ErrorUserCannotBeDelete=Ο χρήστης μπορεί να διαγραφεί. Μπορεί να συνδέεται με Dolibarr οντότητες.
+ErrorFieldsRequired=Ορισμένα από τα απαιτούμενα πεδία δεν είχαν πληρωθεί.
+ErrorFailedToCreateDir=Απέτυχε να δημιουργήσει έναν κατάλογο. Βεβαιωθείτε ότι το Web server χρήστης έχει δικαιώματα να γράψει στο κατάλογο Dolibarr έγγραφα. Αν safe_mode παράμετρος είναι ενεργοποιημένη για το PHP, ελέγξτε ότι Dolibarr αρχεία php κατέχει σε web server χρήστη (ή ομάδα).
+ErrorNoMailDefinedForThisUser=Δεν mail έχει οριστεί για αυτόν το χρήστη
+ErrorFeatureNeedJavascript=Αυτό το χαρακτηριστικό χρειάζεται javascript να ενεργοποιηθεί στην εργασία. Αλλαγή σε αυτό το setup - οθόνη.
+ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Ένα μενού του «Top» τύπου δεν μπορεί να έχει ένα μενού γονέα. Βάλτε 0 στο μενού του γονέα ή να επιλέξετε ένα μενού του τύπου «αριστερά».
+ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Ένα μενού της «Αριστεράς» τύπου πρέπει να έχει ένα id γονέα.
+ErrorFileNotFound=Το αρχείο δεν βρέθηκε sssss (Λανθασμένη διαδρομή, λανθασμένη δικαιώματα ή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση από την PHP openbasedir ή safe_mode παράμετρος)
+ErrorDirNotFound=Sssss Directory δεν βρέθηκε (Bad μονοπάτι, λάθος άδειες ή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση από την PHP openbasedir ή safe_mode παράμετρος)
+ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Sssss Λειτουργία απαιτείται για αυτό το χαρακτηριστικό, αλλά δεν είναι διαθέσιμα σε αυτή την έκδοση / setup της PHP.
+ErrorDirAlreadyExists=Ένας κατάλογος με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.
+ErrorFileAlreadyExists=Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.
+ErrorPartialFile=Το αρχείο δεν έλαβε πλήρως από τον διακομιστή.
+ErrorNoTmpDir=Προσωρινή sssss directy δεν υπάρχει.
+ErrorUploadBlockedByAddon=Ανεβάστε μπλοκαριστεί από ένα PHP / Apache plugin.
+ErrorFileSizeTooLarge=Μέγεθος αρχείου είναι πολύ μεγάλο.
+ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Sssss πεδίου δεν πρέπει να περιέχει ειδικούς χαρακτήρες.
+WarningSafeModeOnCheckExecDir=Προειδοποίηση, PHP safe_mode επιλογή είναι τόσο εντολή αυτή πρέπει να αποθηκεύονται σε ένα κατάλογο που δηλώνονται από safe_mode_exec_dir παράμετρο php.
+WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Allow_url_fopen παράμετρος πρέπει να είναι ενεργοποιημένη στο php.ini filer για το γεγονός ότι αυτή την ενότητα εργασίας εντελώς. Θα πρέπει να τροποποιήσετε αυτό το αρχείο χειροκίνητα.
+WarningBuildScriptNotRunned=Σενάριο sssss δεν ήταν ακόμη έτρεξε για την κατασκευή γραφικών, ή δεν υπάρχουν στοιχεία που να αποδεικνύουν.
+WarningBookmarkAlreadyExists=Ένας σελιδοδείκτης με αυτόν τον τίτλο ή το στόχο αυτό (URL) υπάρχει ήδη.
+WarningPassIsEmpty=Προειδοποίηση, password της βάσης δεδομένων είναι άδειο. Αυτή είναι μια τρύπα ασφαλείας. Θα πρέπει να προσθέσετε έναν κωδικό πρόσβασης στη βάση δεδομένων σας και να αλλάξετε conf.php αρχείο σας για να εκφραστεί αυτό.
+ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Δεν λογιστική μονάδα ενεργοποιηθεί
+ErrorExportDuplicateProfil=Αυτό το όνομα προφίλ υπάρχει ήδη για αυτό το σύνολο των εξαγωγών.
+ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP αντιστοίχιση δεν είναι πλήρης.
+ErrorLDAPMakeManualTest=Ένα αρχείο. Ldif έχει δημιουργηθεί σε sssss κατάλογο. Προσπαθήστε να το φορτώσετε χειροκίνητα από την γραμμή εντολών για να έχουν περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σφάλματα.
+ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Δεν μπορεί να σώσει μια ενέργεια με "δεν statut ξεκίνησε" αν πεδίο "γίνεται από" είναι επίσης γεμάτη.
+ErrorRefAlreadyExists=Κωδικός που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ήδη υπάρχει.
+ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Πληκτρολογείστε όνομα απόδειξη της τράπεζας όπου συναλλαγής αναφέρεται (Format YYYYMM ή ΕΕΕΕΜΜΗΗ)
+ErrorRecordHasChildren=Απέτυχε η διαγραφή εγγραφών, δεδομένου ότι έχει κάποια παιδιού.
+WarningConfFileMustBeReadOnly=Προειδοποίηση, config αρχείο σας (htdocs / conf / conf.php) μπορούν να αντικατασταθούν από τον web server. Αυτό είναι ένα σοβαρό κενό ασφαλείας. Τροποποιήστε τα δικαιώματα στο αρχείο για να είναι σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση για τη λειτουργία των χρηστών του συστήματος που χρησιμοποιείται από τον διακομιστή Web. Εάν χρησιμοποιείτε Windows και μορφή FAT για το δίσκο σας, πρέπει να ξέρετε ότι αυτό το σύστημα αρχείων δεν επιτρέπει να προσθέσετε δικαιώματα στο αρχείο, οπότε δεν μπορεί να είναι απολύτως ασφαλής.
+ErrorModuleRequireJavascript=Η Javascript πρέπει να είναι άτομα με ειδικές ανάγκες να μην έχουν αυτή τη δυνατότητα εργασίας. Για να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε το Javascript, πηγαίνετε στο μενού Home-> Setup-> Εμφάνιση.
+ErrorPasswordsMustMatch=Και οι δύο πληκτρολογήσει τους κωδικούς πρόσβασης πρέπει να ταιριάζουν μεταξύ τους
+ErrorContactEMail=Ένα τεχνικό σφάλμα. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για μετά sssss email en παρέχουν την sssss κωδικό σφάλματος στο μήνυμά σας, ή ακόμα καλύτερα με την προσθήκη ενός αντιγράφου της οθόνης αυτής της σελίδας.
+ErrorWrongValueForField=Λάθος τιμή για sssss αριθμό τομέα («sssss» τιμή δεν ταιριάζει regex sssss κανόνα)
+ErrorFieldValueNotIn=Λάθος τιμή για sssss αριθμό τομέα («sssss» τιμή δεν είναι μια τιμή διαθέσιμη σε sssss τομέα της sssss πίνακα)
+ErrorsOnXLines=Λάθη σε sssss γραμμές πηγή
+WarningsOnXLines=Προειδοποιήσεις στα sssss γραμμές κώδικα
+ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Το πρόγραμμα προστασίας από ιούς δεν ήταν σε θέση να επικυρώσει το αρχείο (αρχείο μπορεί να μολυνθεί από έναν ιό)
+ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Ειδικοί χαρακτήρες δεν επιτρέπονται για το πεδίο "sssss"
+WarningNoDocumentModelActivated=Κανένα μοντέλο, για την παραγωγή εγγράφων, έχει ενεργοποιηθεί. Ένα μοντέλο θα είναι επιλεγμένο από προεπιλογή μέχρι να ελέγξετε την εγκατάσταση μονάδας σας.
+ErrorDatabaseParameterWrong=«Sssss" Database παράμετρος ρύθμισης έχει μια αξία δεν είναι συμβατή με τη χρήση Dolibarr (πρέπει να έχει «sssss 'αξία).
+ErrorNumRefModel=Μια αναφορά υπάρχει στη βάση δεδομένων (sssss) και δεν είναι συμβατές με αυτόν τον κανόνα αρίθμηση. Αφαιρέστε το αρχείο ή μετονομαστεί αναφοράς για να ενεργοποιήσετε αυτή την ενότητα.
+ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Ποσότητα πολύ χαμηλή αυτής της επιχείρησης ή καμία τιμή που ορίζεται για το προϊόν αυτής της επιχείρησης
+ErrorModuleSetupNotComplete=Ρύθμιση της ενότητας φαίνεται να είναι uncomplete. Πηγαίνετε στο Ρυθμίσεις - Modules για να ολοκληρωθεί.
+ErrorBadMask=Σφάλμα στην μάσκα
+ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Σφάλμα, μάσκα χωρίς τον αύξοντα αριθμό
+ErrorBadMaskBadRazMonth=Σφάλμα, κακή αξία επαναφορά
+ErrorSelectAtLeastOne=Σφάλμα. Επιλέξτε τουλάχιστον μία είσοδο.
+ErrorProductWithRefNotExist=Προϊόν με «sssss 'αναφοράς δεν υπάρχουν
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:38:29).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/ftp.lang b/htdocs/langs/el_GR/ftp.lang
index 65b11a7a129..cf0325aff61 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/ftp.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/ftp.lang
@@ -1,12 +1,2 @@
# Dolibarr language file - en_US - ftp
CHARSET=UTF-8
-FTPClientSetup=FTP Client module setup
-NewFTPClient=New FTP connection setup
-FTPArea=FTP Area
-FTPAreaDesc=This screen show you content of a FTP server view
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Setup of FTP client module seems to be not complete
-FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Your PHP does not support FTP functions
-FailedToConnectToFTPServer=Failed to connect to FTP server (server %s, port %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Failed to login to FTP server with defined login/password
-FTPFailedToRemoveFile=Failed to remove file %s.
-FTPFailedToRemoveDir=Failed to remove directory %s (Check permissions and that directory is empty).
\ No newline at end of file
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/help.lang b/htdocs/langs/el_GR/help.lang
index c98f635a18e..2c9601485ad 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/help.lang
@@ -1,27 +1,3 @@
# Dolibarr language file - el_GR - help
CHARSET=UTF-8
-CommunitySupport=Forum/Wiki support
-EMailSupport=Emails support
-RemoteControlSupport=Online real time / remote support
-OtherSupport=Other support
-ToSeeListOfAvailableRessources=To contact/see available resources:
-ClickHere=Click here
-HelpCenter=Help center
-DolibarrHelpCenter=Dolibarr help and support center
-ToGoBackToDolibarr=Otherwise, click here to use Dolibarr
-TypeOfSupport=Source of support
-TypeSupportCommunauty=Community (free)
-TypeSupportCommercial=Commercial
-TypeOfHelp=Type
NeedHelpCenter=Χρειάζεστε βοήθεια ή υποστήριξη;
-Efficiency=Efficiency
-TypeHelpOnly=Help only
-TypeHelpDev=Help+Development
-TypeHelpDevForm=Help+Development+Formation
-ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Some companies can provide a fast (sometime immediate) and more efficient online support by taking control of your computer. Such helpers can be found on %s web site:
-ToGetHelpGoOnSparkAngels3=You can also go to the list of all available coaches for Dolibarr, for this click on button
-ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Sometimes, there is no company available at the moment you make your search, so think to change the filter to look for "all availability". You will be able to send more requests.
-BackToHelpCenter=Otherwise, click here to go back to help center home page.
-LinkToGoldMember=You can call one of the coach preselected by Dolibarr for your language (%s) by clicking his Widget (status and maximum price are automatically updated):
-PossibleLanguages=Supported languages
-MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/install.lang b/htdocs/langs/el_GR/install.lang
index 8dd1b75d383..0e53d30beaa 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/install.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/install.lang
@@ -222,3 +222,15 @@ MigrationProjectUserResp=Data migration field fk_user_resp of llx_projet to llx_
# Migration project task time
MigrationProjectTaskTime=Update time spent in seconds
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+ConfFileReload=Ανανέωση της όλες τις πληροφορίες από το αρχείο ρυθμίσεων.
+WarningPHPVersionTooLow=PHP έκδοση πάρα πολύ παλιά. Sssss Έκδοση ή περισσότερα αναμένεται. Αυτή η έκδοση θα πρέπει να επιτρέψει την εγκατάσταση, αλλά δεν υποστηρίζεται.
+KeepDefaultValuesProxmox=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον οδηγό ρυθμίσεων Dolibarr από μια συσκευή Proxmox εικονική, οπότε οι τιμές που προτείνονται εδώ ήδη βελτιστοποιηθεί. Αλλάξτε τους μόνο εάν ξέρετε τι κάνετε.
+MigrateIsDoneStepByStep=Η στοχευμένη έκδοση (sssss) έχει ένα κενό διάφορες εκδόσεις, ώστε να εγκαταστήσετε οδηγός θα επανέλθει στο επόμενο μετανάστευση προτείνουμε μια φορά αυτό θα τελειώσει.
+MigrationFinished=Μετανάστευση τελειώσει
+LastStepDesc=Τελευταίο βήμα: Καθορίστε εδώ login και password που σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε για να συνδεθείτε με το λογισμικό. Να μην χάσετε αυτή, όπως είναι ο λογαριασμός για να επιτρέψει να διαχειριστεί όλες τις άλλες.
+MigrationActioncommElement=Ενημέρωση στοιχεία για τις δράσεις
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:02).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/languages.lang b/htdocs/langs/el_GR/languages.lang
index bb578be57eb..84b3397f3bf 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/languages.lang
@@ -32,3 +32,19 @@ Language_sl_SI=Slovenian
Language_sv_SV=Swedish
Language_zh_CN=Chinese
Language_is_IS=Icelandic
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+Language_ar_SA=Αραβικά
+Language_da_DK=Δανική
+Language_de_AT=Γερμανικά (Αυστρία)
+Language_en_NZ=Αγγλικά (Νέα Ζηλανδία)
+Language_es_HN=Ισπανικά (Ονδούρα)
+Language_es_MX=Ισπανικά (Μεξικό)
+Language_es_PR=Ισπανικά (Πουέρτο Ρίκο)
+Language_fa_IR=Πέρσης
+Language_hu_HU=Ουγγρικός
+Language_ja_JP=Ιαπωνικά
+Language_sv_SE=Σουηδικά
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:03).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/ldap.lang b/htdocs/langs/el_GR/ldap.lang
index d7bab68d8b4..280f3a75870 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/ldap.lang
@@ -1,30 +1,39 @@
-# Dolibarr language file - en_US - ldap
-CHARSET=UTF-8
-DomainPassword=Password for domain
-YouMustChangePassNextLogon=Password for user %s on the domain %s must be changed.
-UserMustChangePassNextLogon=User must change password on the domain %s
-LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=User account
-LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Password never expires
-LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Account is disabled in the domain %s
-LDAPInformationsForThisContact=Information in LDAP database for this contact
-LDAPInformationsForThisUser=Information in LDAP database for this user
-LDAPInformationsForThisGroup=Information in LDAP database for this group
-LDAPInformationsForThisMember=Information in LDAP database for this member
-LDAPAttribute=LDAP attribute
-LDAPAttributes=LDAP attributes
-LDAPCard=LDAP card
-LDAPRecordNotFound=Record not found in LDAP database
-LDAPUsers=Users in LDAP database
-LDAPGroups=Groups in LDAP database
-LDAPFieldStatus=Status
-LDAPFieldFirstSubscriptionDate=First subscription date
-LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist subscription amount
-LDAPFieldLastSubscriptionDate=Last subscription date
-LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Last subscription amount
-SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchronize user (Dolibarr -> LDAP)
-UserSynchronized=User synchronized
-GroupSynchronized=Group synchronized
-MemberSynchronized=Member synchronized
-ContactSynchronized=Contact synchronized
-ForceSynchronize=Force synchronizing Dolibarr -> LDAP
-ErrorFailedToReadLDAP=Failed to read LDAP database. Check LDAP module setup and database accessibility.
\ No newline at end of file
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+DomainPassword=Κωδικός πρόσβασης για τον τομέα
+YouMustChangePassNextLogon=Κωδικός πρόσβασης για sssss χρήστη στο sssss τομέα πρέπει να αλλάξει.
+UserMustChangePassNextLogon=Ο χρήστης πρέπει να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης για το sssss τομέα
+LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Λογαριασμός χρήστη
+LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Κωδικός πρόσβασης δεν λήγει ποτέ
+LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Ο λογαριασμός είναι απενεργοποιημένη στον τομέα sssss
+LDAPInformationsForThisContact=Πληροφορίες στο LDAP βάση δεδομένων για αυτήν την επαφή
+LDAPInformationsForThisUser=Πληροφορίες στη βάση δεδομένων LDAP για αυτό το χρήστη
+LDAPInformationsForThisGroup=Πληροφορίες στο LDAP βάση δεδομένων για αυτή την ομάδα
+LDAPInformationsForThisMember=Πληροφορίες στη βάση δεδομένων LDAP για αυτό το μέλος
+LDAPAttribute=LDAP χαρακτηριστικού
+LDAPAttributes=LDAP χαρακτηριστικά
+LDAPCard=LDAP κάρτα
+LDAPRecordNotFound=Εγγραφή δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων LDAP
+LDAPUsers=Οι χρήστες σε LDAP βάση δεδομένων
+LDAPGroups=Ομάδες στην βάση δεδομένων LDAP
+LDAPFieldStatus=Κατάσταση
+LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Πρώτη ημερομηνία εγγραφής
+LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Γροθιά ποσό συνδρομής
+LDAPFieldLastSubscriptionDate=Τελευταία ημερομηνία εγγραφής
+LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Τελευταία ποσό συνδρομής
+SynchronizeDolibarr2Ldap=Συγχρονισμός χρήστη (Dolibarr -> LDAP)
+UserSynchronized=Συγχρονισμένη χρήστη
+GroupSynchronized=Συγχρονισμένη ομάδα
+MemberSynchronized=Συγχρονισμένη μέλος
+ContactSynchronized=Επικοινωνία συγχρονισμένη
+ForceSynchronize=Δύναμη συγχρονισμό Dolibarr -> LDAP
+ErrorFailedToReadLDAP=Αποτυχία ανάγνωσης LDAP βάση δεδομένων. Ελέγξτε LDAP εγκατάσταση μονάδας και την προσβασιμότητα της βάσης δεδομένων.
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:07).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/mails.lang b/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
index be71c368060..ab4e95f3262 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
@@ -110,3 +110,11 @@ SomeNotificationsWillBeSent=%s notifications will be sent by email
AddNewNotification=Activate a new email notification request
ListOfActiveNotifications=List all active email notification requests
ListOfNotificationsDone=List all email notifications sent
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Επαφές των τρίτων (από τρίτη κατηγορία μέρη)
+MailingModuleDescMembersCategories=Τα ιδρυτικά μέλη (ανά κατηγορία)
+MailingModuleDescContactsByFunction=Επαφές των τρίτων (από τη θέση / λειτουργία)
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:07).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/main.lang b/htdocs/langs/el_GR/main.lang
index efe211778d1..b8b4fb5e8b3 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/main.lang
@@ -1,7 +1,9 @@
# Dolibarr language file - el_GR - main
CHARSET=UTF-8
DIRECTION=ltr
-FONTFORPDF=Freemono
+#FONTFORPDF=Freemono
+FONTFORPDF=DejaVuSans
+FONTSIZEFORPDF=9
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%d/%m/%Y
@@ -586,3 +588,51 @@ ShortFriday=Π
ShortSaturday=Σ
ShortSunday=Κ
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
+AddLink=Προσθήκη συνδέσμου
+Of=του
+AmountByMonth=Ποσό ανά μήνα
+DatePayment=Ημερομηνία πληρωμής
+TeraBytes=Terabytes
+Tb=Tb
+OtherStatistics=Οι άλλες στατιστικές
+ActionNotApplicable=Δεν ισχύει
+JanuaryMin=Jan
+FebruaryMin=Φεβρουάριος
+MarchMin=Mar
+AprilMin=Απρίλιος
+MayMin=Μάιος
+JuneMin=Ιούνιος
+JulyMin=Ιούλιος
+AugustMin=Αύγουστος
+SeptemberMin=Σεπτέμβριος
+OctoberMin=Οκτώβριος
+NovemberMin=Νοέμβριος
+DecemberMin=Δεκέμβριος
+Before=Προτού
+After=Μετά
+IPAddress=Η διεύθυνση IP
+Frequency=Συχνότητα
+IM=Άμεσων μηνυμάτων
+NewAttribute=Νέο χαρακτηριστικό
+AttributeCode=Κωδικός Ιδιότητα
+OptionalFieldsSetup=Extra setup χαρακτηριστικά
+Monday=Δευτέρα
+Tuesday=Τρίτη
+Wednesday=Τετάρτη
+Thursday=Πέμπτη
+Friday=Παρασκευή
+Saturday=Σάββατο
+Sunday=Κυριακή
+MondayMin=Mo
+TuesdayMin=Tu
+WednesdayMin=Εμείς
+ThursdayMin=Θ.
+FridayMin=Fr
+SaturdayMin=Sa
+SundayMin=Su
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:16).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/members.lang b/htdocs/langs/el_GR/members.lang
index ee5cc22c905..fa53ab761dd 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/members.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/members.lang
@@ -164,3 +164,29 @@ DocForAllMembersCards=Generate business cards for all members (Format for output
DocForOneMemberCards=Generate business cards for a particular member (Format for output actually setup: %s)
DocForLabels=Generate address sheets (Format for output actually setup: %s)
SubscriptionPayment=Subscription payment
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+LastSubscriptionDate=Τελευταία ημερομηνία εγγραφής
+LastSubscriptionAmount=Τελευταία ποσό συνδρομής
+MembersStatisticsByCountries=Μέλη στατιστικές ανά χώρα
+MembersStatisticsByState=Τα μέλη στατιστικών στοιχείων από πολιτεία / επαρχία
+MembersStatisticsByTowne=Τα μέλη στατιστικών στοιχείων από την πόλη
+NbOfMembers=Αριθμός μελών
+NoValidatedMemberYet=Δεν επικυρώνονται τα μέλη βρέθηκαν
+MembersByCountryDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από τις χώρες. Graphic εξαρτάται, ωστόσο, στην υπηρεσία της Google online διάγραμμα και είναι διαθέσιμο μόνο αν μια σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι λειτουργεί.
+MembersByStateDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από το κράτος / επαρχίες / Canton.
+MembersByTownDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από την πόλη.
+MembersStatisticsDesc=Επιλέξτε στατιστικά στοιχεία που θέλετε να διαβάσετε ...
+MenuMembersStats=Στατιστικά
+LastMemberDate=Τελευταία ημερομηνία μέλος
+Nature=Φύση
+Public=Δημόσιο
+Exports=Εξαγωγές
+NewMemberbyWeb=Νέο μέλος πρόσθεσε. Εν αναμονή έγκρισης
+NewMemberForm=Νέα μορφή μέλος
+SubscriptionsStatistics=Στατιστικά στοιχεία για τις συνδρομές
+NbOfSubscriptions=Αριθμός συνδρομών
+AmountOfSubscriptions=Ποσό των συνδρομών
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:20).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/orders.lang b/htdocs/langs/el_GR/orders.lang
index eb3cb01560f..cf8ac31c88c 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/orders.lang
@@ -137,3 +137,14 @@ AddDeliveryCostLine=Add a delivery cost line indicating the weight of the order
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Ολοκληρωμένο πρότυπο παραγγελίας (λογότυπο...)
PDFEdisonDescription=Απλό πρότυπο παραγγελίας
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+StatusOrderSentShort=Αποστολή στη διαδικασία
+OrderByMail=Ταχυδρομείο
+OrderByFax=Φαξ
+OrderByEMail=EMail
+OrderByWWW=Online
+OrderByPhone=Τηλέφωνο
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:22).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/other.lang b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
index c88eaf91f09..ec537ca9b5e 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
@@ -206,3 +206,17 @@ NewExport=New export
##### External sites #####
ExternalSites=External sites
FONTFORPDF=Freemono
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+ToolsDesc=Αυτή η περιοχή είναι αφιερωμένη στην ομάδα διάφορα εργαλεία που είναι διαθέσιμα δεν σε άλλες καταχωρήσεις μενού.
Αυτά τα εργαλεία είναι προσβάσιμα από το μενού στο πλάι.
+PredefinedMailContentSendShipping=Θα βρείτε εδώ τη ναυτιλία __SHIPPINGREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
+Top=Κορυφή
+Bottom=Κάτω μέρος
+Left=Αριστερά
+Right=Δικαίωμα
+FileFormat=Μορφή αρχείου
+SelectAColor=Επιλέξτε ένα χρώμα
+Export=Εξαγωγή
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:23).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/paybox.lang b/htdocs/langs/el_GR/paybox.lang
index 1d7ddb64179..30a0cda1fe7 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/paybox.lang
@@ -1,34 +1,43 @@
-# Dolibarr language file - el_GR - paybox
-CHARSET=UTF-8
-PayBoxSetup=PayBox module setup
-PayBoxDesc=This module offer pages to allow payment on Paybox by customers. This can be used for a free payment or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
-FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Following URLs are available to offer a page to a customer to make a payment on Dolibarr objects
-PaymentForm=Payment form
-WelcomeOnPaymentPage=Welcome on our online payment service
-ThisScreenAllowsYouToPay=This screen allow you to make an online payment to %s.
-ThisIsInformationOnPayment=This is information on payment to do
-ToComplete=To complete
-YourEMail=Email for payment confirmation
-Creditor=Creditor
-PaymentCode=Payment code
-PayBoxDoPayment=Go on payment
-YouWillBeRedirectedOnPayBox=You will be redirected on secured Paybox page to input you credit card information
-PleaseBePatient=Please, be patient
-Continue=Next
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL to offer a %s online payment user interface for an order
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL to offer a %s online payment user interface for an invoice
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL to offer a %s online payment user interface for a contract line
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL to offer a %s online payment user interface for a free amount
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL to offer a %s online payment user interface for a member subscription
-YouCanAddTagOnUrl=You can also add url parameter &tag=value to any of those URL (required only for free payment) to add your own payment comment tag.
-SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Setup your PayBox with url %s to have payment created automatically when validated by paybox.
-YourPaymentHasBeenRecorded=This page confirms that your payment has been recorded. Thank you.
-YourPaymentHasNotBeenRecorded=You payment has not been recorded and transaction has been canceled. Thank you.
-AccountParameter=Account parameters
-UsageParameter=Usage parameters
-InformationToFindParameters=Help to find your %s account information
-PAYBOX_CGI_URL_V2=Url of Paybox CGI module for payment
-VendorName=Name of vendor
-CSSUrlForPaymentForm=CSS style sheet url for payment form
-MessageOK=Message on validated payment return page
-MessageKO=Message on canceled payment return page
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+PayBoxSetup=Paybox μονάδα ρύθμισης
+PayBoxDesc=Αυτή η ενότητα παρέχει τις σελίδες για να καταστεί δυνατή πληρωμή Paybox από τους πελάτες. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια ελεύθερη πληρωμής ή πληρωμή σε ένα συγκεκριμένο αντικείμενο Dolibarr (τιμολόγιο, ώστε, ...)
+FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Μετά από τις διευθύνσεις URL είναι διαθέσιμοι να προσφέρουν μια σελίδα σε έναν πελάτη να προβεί σε πληρωμή σε Dolibarr αντικείμενα
+PaymentForm=Έντυπο πληρωμής
+WelcomeOnPaymentPage=Καλώς ήρθατε στην online υπηρεσία πληρωμών μας
+ThisScreenAllowsYouToPay=Αυτή η οθόνη σας επιτρέπει να κάνετε μια online πληρωμή sssss.
+ThisIsInformationOnPayment=Πρόκειται για πληροφορίες σχετικά με την πληρωμή να γίνει
+ToComplete=Για να ολοκληρώσετε
+YourEMail=E-mail για να λάβετε επιβεβαίωση της πληρωμής
+Creditor=Πιστωτής
+PaymentCode=Κωδικός Πληρωμής
+PayBoxDoPayment=Μετάβαση στην πληρωμή
+YouWillBeRedirectedOnPayBox=Θα μεταφερθείτε σε προστατευμένους σελίδα Paybox να εισάγετε τα στοιχεία της πιστωτικής σας κάρτας
+PleaseBePatient=Παρακαλώ, να είστε υπομονετικοί
+Continue=Επόμενη
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL για να προσφέρει μια sssss online διεπαφή χρήστη πληρωμή για την παραγγελία
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL για να προσφέρει μια sssss online διεπαφή χρήστη για την πληρωμή του τιμολογίου
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL για να προσφέρει μια sssss online διεπαφή χρήστη πληρωμή για μια γραμμή σύμβαση
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL για να προσφέρει μια sssss online διεπαφή χρήστη πληρωμή για ένα ελεύθερο ποσό
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL για να προσφέρει μια sssss online διεπαφή χρήστη πληρωμή για μια συνδρομή μέλους
+YouCanAddTagOnUrl=Μπορείτε επίσης να προσθέσετε την παράμετρο url & tag = αξία σε κανένα από αυτά τα URL (απαιτείται μόνο για την ελεύθερη πληρωμής) για να προσθέσετε το δικό σας σχόλιο ετικέτα πληρωμής.
+SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Ρύθμιση Paybox σας με sssss url να έχουν πληρωμής δημιουργείται αυτόματα όταν επικυρωθεί από paybox.
+YourPaymentHasBeenRecorded=Η σελίδα αυτή επιβεβαιώνει ότι η πληρωμή σας έχει καταγραφεί. Σας ευχαριστώ.
+YourPaymentHasNotBeenRecorded=Μπορείτε πληρωμής δεν έχει καταγραφεί και η συναλλαγή έχει ακυρωθεί. Σας ευχαριστώ.
+AccountParameter=Παραμέτρων λογαριασμού
+UsageParameter=Παραμέτρων χρήσης
+InformationToFindParameters=Βοήθεια για να βρείτε sssss τα στοιχεία του λογαριασμού σας
+PAYBOX_CGI_URL_V2=Url της ενότητας Paybox CGI για την πληρωμή
+VendorName=Όνομα του πωλητή
+CSSUrlForPaymentForm=Url CSS φύλλο στυλ για το έντυπο πληρωμής
+MessageOK=Μήνυμα για την επικυρωμένη σελίδα επιστροφή πληρωμής
+MessageKO=Μήνυμα για την ακύρωση σελίδα επιστροφή πληρωμής
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:28).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/paypal.lang b/htdocs/langs/el_GR/paypal.lang
index 5adf942e205..f17a9006cd5 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/paypal.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/paypal.lang
@@ -1,14 +1,26 @@
-# Dolibarr language file - en_US - paypal
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
CHARSET=UTF-8
-PaypalSetup=PayPal module setup
-PaypalDesc=This module offer pages to allow payment on PayPal by customers. This can be used for a free payment or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
-PaypalOrCBDoPayment=Pay with credit card or Paypal
-PaypalDoPayment=Pay with Paypal
-PaypalCBDoPayment=Pay with credit card
-PAYPAL_API_SANDBOX=Mode test/sandbox
-PAYPAL_API_USER=API username
-PAYPAL_API_PASSWORD=API password
-PAYPAL_API_SIGNATURE=API signature
-PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Offer payment "integral" (Credit card+Paypal) or "Paypal" only
-PAYPAL_CSS_URL=Optionnal Url of CSS style sheet on payment page
-ThisIsTransactionId=This is id of transaction: %s
\ No newline at end of file
+PaypalSetup=Άμεση εγκατάσταση μονάδας
+PaypalDesc=Αυτή η ενότητα σελίδες προσφέρουν να επιτρέψει πληρωμής PayPal από τους πελάτες. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια ελεύθερη πληρωμής ή πληρωμή σε ένα συγκεκριμένο αντικείμενο Dolibarr (τιμολόγιο, ώστε, ...)
+PaypalOrCBDoPayment=Πληρωμή με πιστωτική κάρτα ή Paypal
+PaypalDoPayment=Πληρώστε με Paypal
+PaypalCBDoPayment=Πληρωμή με πιστωτική κάρτα
+PAYPAL_API_SANDBOX=Λειτουργία δοκιμής / sandbox
+PAYPAL_API_USER=API όνομα χρήστη
+PAYPAL_API_PASSWORD=API κωδικό πρόσβασης
+PAYPAL_API_SIGNATURE=API υπογραφή
+PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Προσφορά πληρωμής "αναπόσπαστο" (Πιστωτική κάρτα + Paypal) ή "Paypal" μόνο
+PAYPAL_CSS_URL=Optionnal url του φύλλου στυλ CSS στη σελίδα πληρωμής
+ThisIsTransactionId=Αυτό είναι id της συναλλαγής: sssss
+PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Προσθέστε το url του Paypal πληρωμής όταν στέλνετε ένα έγγραφο με το ταχυδρομείο
+PredefinedMailContentSendOrderWithPaypalLink=Θα βρείτε εδώ τη σειρά __ORDERREF__ \ n \ nΜπορείτε να κάνετε κλικ στο ασφαλές παρακάτω σύνδεσμο για να κάνετε την πληρωμή σας μέσω PayPal \ n \ n%s \ n \ nSincerely \ n \ n
+PredefinedMailContentSendInvoiceWithPaypalLink=Θα βρείτε εδώ το τιμολόγιο __FACREF__ \ n \ nΜπορείτε να κάνετε κλικ στο ασφαλές παρακάτω σύνδεσμο για να κάνετε την πληρωμή σας μέσω PayPal \ n \ n%s \ n \ nSincerely \ n \ n
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:33).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/projects.lang b/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
index 7f3f81b35f0..7cfb8d57e37 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
@@ -4,20 +4,12 @@ Project=Έργο
Projects=Έργα
SharedProject=Όλοι
PrivateProject=Αντιπρόσωποι του έργου
-MyProjectsDesc=This view is limited to projects you are a contact for (whatever is the type).
-ProjectsPublicDesc=This view presents all projects you are allowed to read.
-ProjectsDesc=This view presents all projects (your user permissions grant you permission to view everything).
-MyTasksDesc=This view is limited to projects or tasks you are a contact for (whatever is the type).
-TasksPublicDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read.
-TasksDesc=This view presents all projects and tasks (your user permissions grant you permission to view everything).
Myprojects=Τα έργα μου
ProjectsArea=Περιοχή Έργων
NewProject=Νέο Έργο
AddProject=Προσθήκη Έργου
DeleteAProject=Διαγραφή Έργου
DeleteATask=Διαγραφή Εργασίας
-ConfirmDeleteAProject=Are you sure you want to delete this project ?
-ConfirmDeleteATask=Are you sure you want to delete this task ?
OfficerProject=Officer project
LastProjects=%s τελευταία έργα
AllProjects=Όλα τα έργα
@@ -30,8 +22,6 @@ NbOfProjects=Αριθμός έργων
TimeSpent=Χρόνος που δαπανήθηκε
RefTask=Αναφ. εργασίας
LabelTask=Ετικέτα εργασίας
-NewTimeSpent=New time spent
-MyTimeSpent=My time spent
MyTasks=Οι Εργασίες μου
Tasks=Εργασίες
Task=Εργασία
@@ -43,53 +33,69 @@ Activities=Εργασίες/Δραστηριότητες
MyActivity=Η δραστηριότητά μου
MyActivities=Οι εργασίες/δραστηρ. μου
MyProjects=Τα έργα μου
-DurationEffective=Effective duration
Progress=Πρόοδος
Time=Χρόνος
-ListProposalsAssociatedProject=List of the commercial proposals associated with the project
-ListOrdersAssociatedProject=List of customer's orders associated with the project
-ListInvoicesAssociatedProject=List of customer's invoices associated with the project
-ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=List of customer's predefined invoices associated with project
-ListSupplierOrdersAssociatedProject=List of supplier's orders associated with the project
-ListSupplierInvoicesAssociatedProject=List of supplier's invoices associated with the project
-ListContractAssociatedProject=List of contracts associated with the project
-ListFichinterAssociatedProject=List of interventions associated with the project
-ListTripAssociatedProject=List of trips and expenses associated with the project
-ListActionsAssociatedProject=List of actions associated with the project
-ActivityOnProjectThisWeek=Activity on project this week
-ActivityOnProjectThisMonth=Activity on project this month
-ActivityOnProjectThisYear=Activity on project this year
-ChildOfTask=Child of project/task
-NotOwnerOfProject=Not owner of this private project
-AffectedTo=Affected to
-CantRemoveProject=This project can't be removed as it is referenced by some other objects (invoice, orders or other). See referers tab.
-ValidateProject=Validate projet
-ConfirmValidateProject=Are you sure you want to validate this project ?
-CloseAProject=Close project
-ConfirmCloseAProject=Are you sure you want to close this project ?
-ReOpenAProject=Open project
-ConfirmReOpenAProject=Are you sure you want to re-open this project ?
-ProjectContact=Project contacts
-ActionsOnProject=Actions on project
-YouAreNotContactOfProject=You are not a contact of this private project
-DeleteATimeSpent=Delete time spent
-ConfirmDeleteATimeSpent=Are you sure you want to delete this time spent ?
-DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks i am not affected to
-ShowMyTasksOnly=View only tasks i am affected to
-TaskRessourceLinks=Ressources
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Έργα που αφορούν αυτό το στοιχείο
NoTasks=Δεν υπάρχουν εργασίες για αυτό το έργο
-LinkedToAnotherCompany=Linked to other third party
-TaskIsNotAffectedToYou=Task not allocated to you
-ErrorTimeSpentIsEmpty=Time spent is empty
-##### Types de contacts #####
-TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Project leader
-TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Project leader
-TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
-TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Contributor
-TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task executive
-TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task executive
-TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
-TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributor
-# Documents models
-DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...)
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+MyProjectsDesc=Η άποψη αυτή περιορίζονται σε έργα που είναι σε μια επαφή για την (όποια είναι ο τύπος).
+ProjectsPublicDesc=Η άποψη αυτή παρουσιάζει όλα τα έργα σας επιτρέπεται να διαβάσετε.
+ProjectsDesc=Η άποψη αυτή παρουσιάζει όλα τα έργα (δικαιώματα χρήστη να δώσει δικαίωμα για να δείτε τα πάντα).
+MyTasksDesc=Η άποψη αυτή περιορίζονται σε έργα ή εργασίες που έχουν μια επαφή για την (όποια είναι ο τύπος).
+TasksPublicDesc=Η άποψη αυτή παρουσιάζει όλα τα έργα και τα καθήκοντα που επιτρέπεται να διαβάζουν.
+TasksDesc=Η άποψη αυτή παρουσιάζει όλα τα έργα και τα καθήκοντα (δικαιώματα χρήστη να δώσει δικαίωμα για να δείτε τα πάντα).
+ConfirmDeleteAProject=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο;
+ConfirmDeleteATask=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο;
+TimesSpent=Ο χρόνος που δαπανάται
+NewTimeSpent=Νέος χρόνος που δαπανάται
+MyTimeSpent=Ο χρόνος μου πέρασε
+DurationEffective=Αποτελεσματική διάρκεια
+ListProposalsAssociatedProject=Κατάλογος των εμπορικών προτάσεων που σχετίζονται με το έργο
+ListOrdersAssociatedProject=Κατάλογος των ενταλμάτων του πελάτη που σχετίζονται με το έργο
+ListInvoicesAssociatedProject=Κατάλογος των τιμολογίων των πελατών που συνδέονται με το έργο
+ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Κατάλογος των προκαθορισμένων τιμολογίων πελάτη σχετίζονται με το πρόγραμμα
+ListSupplierOrdersAssociatedProject=Κατάλογος των ενταλμάτων προμηθευτή που συνδέονται με το έργο
+ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Κατάλογος των τιμολογίων του προμηθευτή που συνδέονται με το έργο
+ListContractAssociatedProject=Κατάλογος των συμβάσεων που συνδέονται με το έργο
+ListFichinterAssociatedProject=Κατάλογος των παρεμβάσεων που σχετίζονται με το έργο
+ListTripAssociatedProject=Κατάλογος των ταξιδιών και των δαπανών που συνδέονται με το έργο
+ListActionsAssociatedProject=Κατάλογος των εκδηλώσεων που σχετίζονται με το έργο
+ActivityOnProjectThisWeek=Δραστηριότητα στο έργο αυτή την εβδομάδα
+ActivityOnProjectThisMonth=Δραστηριότητα στο έργο αυτό το μήνα
+ActivityOnProjectThisYear=Δραστηριότητα στο έργο αυτού του έτους
+ChildOfTask=Παιδί του έργου / εργασίας
+NotOwnerOfProject=Δεν ιδιοκτήτης αυτού του ιδιωτικού έργου,
+AffectedTo=Κατανέμονται σε
+CantRemoveProject=Το έργο αυτό δεν μπορεί να αφαιρεθεί, όπως αναφέρεται από κάποια άλλα αντικείμενα (τιμολόγιο, εντολές ή άλλες). Δείτε referers καρτέλα.
+ValidateProject=Επικύρωση projet
+ConfirmValidateProject=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρώσει αυτό το έργο;
+CloseAProject=Κλείσιμο έργου
+ConfirmCloseAProject=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε αυτό το έργο;
+ReOpenAProject=Άνοιγμα έργου
+ConfirmReOpenAProject=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ανοίξει εκ νέου αυτό το έργο;
+ProjectContact=Επαφές Project
+ActionsOnProject=Δράσεις για το έργο
+YouAreNotContactOfProject=Δεν έχετε μια επαφή του ιδιωτικού έργου,
+DeleteATimeSpent=Διαγράψτε το χρόνο που δαπανάται
+ConfirmDeleteATimeSpent=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το χρόνο;
+DoNotShowMyTasksOnly=Δείτε επίσης τα καθήκοντα που δεν διατίθενται για μένα
+ShowMyTasksOnly=Προβολή μόνο καθήκοντα που θα μου
+TaskRessourceLinks=Πόροι
+LinkedToAnotherCompany=Συνδέεται με άλλο τρίτο μέρος
+TaskIsNotAffectedToYou=Καθήκον που δεν έχει διατεθεί για σας
+ErrorTimeSpentIsEmpty=Χρόνος που δαπανάται είναι άδειο
+ThisWillAlsoRemoveTasks=Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει επίσης όλα τα καθήκοντα του έργου (sssss καθηκόντων προς το παρόν) και όλες οι είσοδοι του χρόνου.
+IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Εάν ορισμένα αντικείμενα (τιμολόγιο, προκειμένου, ...), που ανήκουν σε άλλο τρίτο μέρος, πρέπει να συνδέεται με το έργο να δημιουργήσει, διατηρήσει αυτό το κενό να έχει το έργο να είναι πολλαπλών τρίτους.
+TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Επικεφαλής του σχεδίου
+TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Επικεφαλής του σχεδίου
+TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
+TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
+TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Εκτελεστική ομάδα
+TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Εκτελεστική ομάδα
+TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
+TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
+DocumentModelBaleine=Μοντέλο έκθεση Μια πλήρης έργου (logo. ..)
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:39:07).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/propal.lang b/htdocs/langs/el_GR/propal.lang
index 80f855ac0ed..28c9df0a81e 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/propal.lang
@@ -72,18 +72,15 @@ ErrorPropalNotFound=Propal %s not found
Estimate=Estimate :
EstimateShort=Estimate
OtherPropals=Άλλες προτάσεις
-CopyPropalFrom=Create commercial proposal by copying existing proposal
-CreateEmptyPropal=Create empty commercial proposals vierge or from list of products/services
-DefaultProposalDurationValidity=Default commercial proposal validity duration (in days)
-UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Use customer contact address if defined instead of third party address as proposal recipient address
-ClonePropal=Clone commercial proposal
-ConfirmClonePropal=Are you sure you want to clone this commercial proposal %s ?
-ProposalsAndProposalsLines=Commercial proposal and lines
-ProposalLine=Proposal line
-##### Types de contacts #####
-TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up proposal
-TypeContact_propal_external_BILLING=Customer invoice contact
-TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Customer contact following-up proposal
-# Document models
-DocModelAzurDescription=A complete proposal model (logo...)
-DocModelJauneDescription=Jaune proposal model
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+AvailabilityPeriod=Καθυστέρηση Διαθεσιμότητα
+SetAvailability=Ορισμός καθυστέρηση διαθεσιμότητα
+AfterOrder=μετά την παραγγελία
+AvailabilityTypeAV_NOW=Άμεση
+AvailabilityTypeAV_1W=1 εβδομάδα
+AvailabilityTypeAV_2W=2 εβδομάδες
+AvailabilityTypeAV_3W=3 εβδομάδες
+AvailabilityTypeAV_1M=1 μήνα
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:39:12).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/sendings.lang b/htdocs/langs/el_GR/sendings.lang
index 2a7107fb5aa..2eda3ad5bb7 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/sendings.lang
@@ -1,61 +1,71 @@
-# Dolibarr language file - en_US - sendings
-CHARSET=UTF-8
-RefSending=Ref. shipment
-Sending=Shipment
-Sendings=Shipments
-Shipments=Shipments
-Receivings=Receivings
-SendingsArea=Shipments area
-ListOfSendings=List of shipments
-SendingMethod=Shipping method
-SendingReceipt=Shipping receipt
-LastSendings=Last %s shipments
-SearchASending=Search for shipment
-StatisticsOfSendings=Statistics for shipments
-NbOfSendings=Number of shipments
-SendingCard=Shipping card
-NewSending=New shipment
-CreateASending=Create a shipment
-CreateSending=Create shipment
-QtyOrdered=Qty ordered
-QtyShipped=Qty shipped
-QtyToShip=Qty to ship
-QtyReceived=Qty received
-KeepToShip=Keep to ship
-OtherSendingsForSameOrder=Other shipments for this order
-DateSending=Date sending order
-DateSendingShort=Date sending order
-SendingsForSameOrder=Shipments for this order
-SendingsAndReceivingForSameOrder=Shipments and receivings for this order
-SendingsToValidate=Shipments to validate
-StatusSendingCanceled=Canceled
-StatusSendingDraft=Draft
-StatusSendingValidated=Validated (products to ship or already shipped)
-StatusSendingCanceledShort=Canceled
-StatusSendingDraftShort=Draft
-StatusSendingValidatedShort=Validated
-SendingSheet=Sending sheet
-Carriers=Carriers
-Carrier=Carrier
-CarriersArea=Carriers area
-NewCarrier=New carrier
-ConfirmDeleteSending=Are you sure you want to delete this shipment ?
-ConfirmValidateSending=Are you sure you want to validate this shipment ?
-ConfirmCancelSending=Are you sure you want to cancel this shipment ?
-GenericTransport=Generic transport
-Enlevement=Gotten by customer
-DocumentModelSimple=Simple document model
-DocumentModelMerou=Merou A5 model
-WarningNoQtyLeftToSend=Warning, no products waiting to be shipped.
-StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated
-DateDeliveryPlanned=Planed date of delivery
-DateReceived=Date delivery received
-
-# Sending methods
-SendingMethodCATCH=Catch by customer
-SendingMethodTRANS=Transporter
-SendingMethodCOLSUI=Colissimo
-
-# ModelDocument
-DocumentModelSirocco=Simple document model for delivery receipts
-DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+RefSending=Ref. αποστολή
+Sending=Αποστολή
+Sendings=Αποστολές
+Shipments=Αποστολές
+Receivings=Receivings
+SendingsArea=Αποστολές περιοχή
+ListOfSendings=Κατάλογος των αποστολών
+SendingMethod=Μέθοδο αποστολής
+SendingReceipt=Παραλαβή Ναυτιλίας
+LastSendings=Τελευταία sssss αποστολές
+SearchASending=Αναζήτηση για την αποστολή
+StatisticsOfSendings=Στατιστικά στοιχεία για τις αποστολές
+NbOfSendings=Αριθμός των αποστολών
+SendingCard=Αποστολές καρτών
+NewSending=Νέα αποστολή
+CreateASending=Δημιουργία μιας αποστολής
+CreateSending=Δημιουργία αποστολή
+QtyOrdered=Ποσότητα διέταξε
+QtyShipped=Ποσότητα που αποστέλλονται
+QtyToShip=Ποσότητα σε πλοίο
+QtyReceived=Ποσότητα λάβει
+KeepToShip=Κρατήστε στο πλοίο
+OtherSendingsForSameOrder=Άλλες αποστολές για αυτό το σκοπό
+DateSending=Ημερομηνία αποστολή της παραγγελίας
+DateSendingShort=Ημερομηνία αποστολή της παραγγελίας
+SendingsForSameOrder=Οι αποστολές για αυτό το σκοπό
+SendingsAndReceivingForSameOrder=Αποστολές και receivings για αυτό το σκοπό
+SendingsToValidate=Αποστολές για την επικύρωση
+StatusSendingCanceled=Ακυρώθηκε
+StatusSendingDraft=Σχέδιο
+StatusSendingValidated=Επικυρωμένη (προϊόντα με πλοίο ή που έχουν ήδη αποσταλεί)
+StatusSendingCanceledShort=Ακυρώθηκε
+StatusSendingDraftShort=Σχέδιο
+StatusSendingValidatedShort=Επικυρωμένη
+SendingSheet=Αποστολή φύλλο
+Carriers=Carriers
+Carrier=Μεταφορέας
+CarriersArea=Carriers περιοχή
+NewCarrier=Νέα μεταφορέα
+ConfirmDeleteSending=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την αποστολή;
+ConfirmValidateSending=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επικυρώσει αυτήν την αποστολή με sssss αναφοράς;
+ConfirmCancelSending=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την αποστολή;
+GenericTransport=Οι γενικές μεταφορές
+Enlevement=Πάρει από τον πελάτη
+DocumentModelSimple=Απλό μοντέλο έγγραφο
+DocumentModelMerou=Mérou A5 μοντέλο
+WarningNoQtyLeftToSend=Προσοχή, μην τα προϊόντα που περιμένουν να αποσταλεί.
+StatsOnShipmentsOnlyValidated=Στατιστικά στοιχεία για τις μεταφορές που πραγματοποιούνται μόνο επικυρωμένες
+DateDeliveryPlanned=Πλανισμένη ημερομηνία παράδοσης
+DateReceived=Παράδοσης Ημερομηνία παραλαβής
+SendShippingByEMail=Αποστολή ναυτιλία με Email
+SendShippingRef=Αποστολή sssss ναυτιλία
+ActionsOnShipping=Acions στη ναυτιλία
+LinkToTrackYourPackage=Link για να παρακολουθείτε το πακέτο σας
+SendingMethodCATCH=Πιάσε από τον πελάτη
+SendingMethodTRANS=Μεταφορέας
+SendingMethodCOLSUI=Colissimo
+DocumentModelSirocco=Απλό μοντέλο έγγραφο για αποδεικτικά παράδοσης
+DocumentModelTyphon=Πληρέστερη πρότυπο έγγραφο για αποδεικτικά παράδοσης (logo. ..)
+Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Σταθερή EXPEDITION_ADDON_NUMBER δεν ορίζεται
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:39:51).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/shop.lang b/htdocs/langs/el_GR/shop.lang
index 2a542a8fcf6..c1a64dd44fa 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/shop.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/shop.lang
@@ -1,11 +1,20 @@
-# Dolibarr language file - en_US - shop
-CHARSET=UTF-8
-Shop=Shop
-ShopWeb=Web Shop
-LastOrders=Last orders
-OnStandBy=On standby
-TreatmentInProgress=Treatment in progress
-LastCustomers=Last customers
-OSCommerceShop=OSCommerce shop
-OSCommerce=OSCommerce
-AddProd=Sell online
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+Shop=Κατάστημα
+ShopWeb=Web Shop
+LastOrders=Τελευταία παραγγελίες
+OnStandBy=Σε κατάσταση αναμονής
+TreatmentInProgress=Θεραπεία σε εξέλιξη
+LastCustomers=Τελευταία πελάτες
+OSCommerceShop=OsCommerce κατάστημα
+OSCommerce=OsCommerce
+AddProd=Πουλήστε online
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:39:57).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/sms.lang b/htdocs/langs/el_GR/sms.lang
new file mode 100755
index 00000000000..5d0beba1dfb
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/el_GR/sms.lang
@@ -0,0 +1,62 @@
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+Sms=Sms
+SmsSetup=Sms setup
+SmsDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να ορίσετε επιλογές globals σε SMS χαρακτηριστικά
+SmsCard=SMS Κάρτα
+AllSms=Όλες οι καμπάνιες SMS
+SmsTargets=Στόχοι
+SmsRecipients=Στόχοι
+SmsRecipient=Στόχος
+SmsTitle=Περιγραφή
+SmsFrom=Αποστολέας
+SmsTo=Στόχος
+SmsTopic=Θέμα του SMS
+SmsText=Μήνυμα
+SmsMessage=Μήνυμα SMS
+ShowSms=Εμφάνιση Sms
+ListOfSms=Λίστα καμπάνιες SMS
+NewSms=Νέα καμπάνια SMS
+EditSms=Επεξεργασία Sms
+ResetSms=Νέα αποστολή
+DeleteSms=Διαγραφή Sms εκστρατεία
+DeleteASms=Αφαιρέστε μια εκστρατεία Sms
+PreviewSms=Previuw Sms
+PrepareSms=Ετοιμάστε Sms
+CreateSms=Δημιουργία Sms
+SmsResult=Αποτέλεσμα της αποστολής sms
+TestSms=Δοκιμή Sms
+ValidSms=Επικύρωση Sms
+ApproveSms=Έγκριση Sms
+SmsStatusDraft=Σχέδιο
+SmsStatusValidated=Επικυρωμένη
+SmsStatusApproved=Εγκεκριμένο
+SmsStatusSent=Εστάλη
+SmsStatusSentPartialy=Απεσταλμένα μερικώς
+SmsStatusSentCompletely=Απεσταλμένα εντελώς
+SmsStatusError=Σφάλμα
+SmsStatusNotSent=Δεν αποστέλλεται
+SmsSuccessfulySent=Sms σωστά έστειλε (από sssss να sssss)
+ErrorSmsRecipientIsEmpty=Αριθμός στόχος είναι άδειο
+WarningNoSmsAdded=Κανένα νέο αριθμό τηλεφώνου για να προσθέσετε στη λίστα στόχων
+ConfirmValidSms=Έχετε επιβεβαιώσει την επικύρωση αυτής της εκστρατείας;
+ConfirmResetMailing=Προσοχή, αν κάνετε μια reinit των SMS sssss εκστρατείας, θα επιτρέψει να κάνει μια μαζική αποστολή της για δεύτερη φορά. Είναι πραγματικά αυτό που wan να κάνετε;
+ConfirmDeleteMailing=Έχετε επιβεβαιώσει την αφαίρεση της καμπάνιας;
+NbOfRecipients=Αριθμός των στόχων
+NbOfUniqueSms=Nb DOF μοναδικούς αριθμούς τηλεφώνου
+NbOfSms=Nbre του phon αριθμούς
+ThisIsATestMessage=Αυτό είναι ένα δοκιμαστικό μήνυμα
+SendSms=Αποστολή SMS
+SmsInfoCharRemain=Αρ. υπόλοιπους χαρακτήρες
+SmsInfoNumero=(Μορφή διεθνούς δηλαδή: 33899701761)
+DelayBeforeSending=Καθυστέρηση πριν από την αποστολή (λεπτά)
+SmsNoPossibleRecipientFound=Δεν στόχος διαθέσιμα. Ελέγξτε την εγκατάσταση του SMS τον παροχέα σας.
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:40:29).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang b/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
index 96eedf7d3b9..468a39509be 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
@@ -1,78 +1,90 @@
-# Dolibarr language file - en_US - stocks
-CHARSET=UTF-8
-WarehouseCard=Warehouse card
-Warehouse=Warehouse
-NewWarehouse=New warehouse / Stock area
-WarehouseEdit=Modify warehouse
-MenuNewWarehouse=New warehouse
-WarehouseOpened=Warehouse opened
-WarehouseClosed=Warehouse closed
-WarehouseSource=Source warehouse
-WarehouseTarget=Target warehouse
-ValidateSending=Delete sending
-CancelSending=Cancel sending
-DeleteSending=Delete sending
-Stock=Stock
-Stocks=Stocks
-Movement=Movement
-Movements=Movements
-ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse reference name is required
-ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse label is required
-CorrectStock=Correct stock
-ListOfWarehouses=List of warehouses
-ListOfStockMovements=List of stock movements
-StocksArea=Stocks area
-Location=Location
-LocationSummary=Short name location
-NumberOfProducts=Total number of products
-LastMovement=Last movement
-LastMovements=Last movements
-Units=Units
-Unit=Unit
-StockCorrection=Correct stock
-StockMovement=Transfer
-StockMovements=Stock transfers
-NumberOfUnit=Number of units
-TotalStock=Total in stock
-StockTooLow=Stock too low
-EnhancedValue=Value
-PMPValue=Weighted average price
-PMPValueShort=WAP
-EnhancedValueOfWarehouses=Warehouses value
-UserWarehouseAutoCreate=Create a warehouse automatically when creating a user
-QtyDispatched=Quantity dispatched
-OrderDispatch=Stock dispatching
-RuleForStockManagementDecrease=Rule for stock management decrease
-RuleForStockManagementIncrease=Rule for stock management increase
-DeStockOnBill=Decrease real stocks on customers invoices/credit notes validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
-DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on customers orders validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
-DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipment validation
-ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
-ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on suppliers orders approbation (warning, in this version, it's only in warehouse number 1 that stock is modified)
-ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receiving
-OrderStatusNotReadyToDispatch=Order has not yet or no more a status that allows dispatching of products in stock warehouses.
-StockDiffPhysicTeoric=Reason for difference stock physical and theoretical
-NoPredefinedProductToDispatch=No predefined products for this object. So no dispatching in stock is required.
-DispatchVerb=Dispatch
-StockLimitShort=Limit
-StockLimit=Stock limit for alerts
-PhysicalStock=Physical stock
-RealStock=Real Stock
-TheoreticalStock=Therocial stock
-VirtualStock=Virtual stock
-MininumStock=Minimum stock
-StockUp=Stock up
-MininumStockShort=Stock min
-StockUpShort=Stock up
-IdWarehouse=Id warehouse
-DescWareHouse=Description warehouse
-LieuWareHouse=Localisation warehouse
-WarehousesAndProducts=Warehouses and products
-AverageUnitPricePMPShort=Weighted average input price
-AverageUnitPricePMP=Weighted average input price
-EstimatedStockValueShort=Estimated value of stock
-EstimatedStockValue=Estimated value of stock
-DeleteAWarehouse=Delete a warehouse
-ConfirmDeleteWarehouse=Are you sure you want to delete the warehouse %s ?
-PersonalStock=Personal stock %s
-ThisWarehouseIsPersonalStock=This warehouse represents personal stock of %s %s
\ No newline at end of file
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+WarehouseCard=Αποθήκη κάρτα
+Warehouse=Αποθήκη
+NewWarehouse=Νέα αποθήκη / Χρηματιστήριο περιοχή
+WarehouseEdit=Τροποποίηση αποθήκη
+MenuNewWarehouse=Νέα αποθήκη
+WarehouseOpened=Αποθήκη άνοιξε
+WarehouseClosed=Αποθήκη κλειστό
+WarehouseSource=Αποθήκη Πηγή
+WarehouseTarget=Στόχος αποθήκη
+ValidateSending=Διαγραφή αποστολή
+CancelSending=Ακύρωση αποστολής
+DeleteSending=Διαγραφή αποστολή
+Stock=Χρηματιστήριο
+Stocks=Αποθέματα
+Movement=Κίνηση
+Movements=Κινήματα
+ErrorWarehouseRefRequired=Αποθήκη όνομα αναφοράς απαιτείται
+ErrorWarehouseLabelRequired=Ετικέτα Αποθήκη απαιτείται
+CorrectStock=Σωστή απόθεμα
+ListOfWarehouses=Κατάλογος των αποθηκών
+ListOfStockMovements=Κατάλογος των κινήσεων των αποθεμάτων
+StocksArea=Αποθέματα περιοχή
+Location=Τοποθεσία
+LocationSummary=Σύντομη τοποθεσία όνομα
+NumberOfProducts=Συνολικός αριθμός προϊόντων
+LastMovement=Τελευταία κίνηση
+LastMovements=Τελευταία κινήσεις
+Units=Μονάδες
+Unit=Μονάδα
+StockCorrection=Σωστή απόθεμα
+StockMovement=Μεταφορά
+StockMovements=Μεταφορές Χρηματιστήριο
+NumberOfUnit=Αριθμός μονάδων
+TotalStock=Σύνολο σε απόθεμα
+StockTooLow=Χρηματιστήριο πολύ χαμηλή
+EnhancedValue=Αξία
+PMPValue=Μέση σταθμική τιμή
+PMPValueShort=WAP
+EnhancedValueOfWarehouses=Αποθήκες αξία
+UserWarehouseAutoCreate=Δημιουργήστε μια αποθήκη αυτόματα κατά τη δημιουργία ενός χρήστη
+QtyDispatched=Ποσότητα αποστέλλονται
+OrderDispatch=Χρηματιστήριο αποστολή
+RuleForStockManagementDecrease=Κανόνας για μείωση της διαχείρισης των αποθεμάτων
+RuleForStockManagementIncrease=Κανόνας για την αύξηση της διαχείρισης των αποθεμάτων
+DeStockOnBill=Μείωση πραγματικών αποθεμάτων για τους πελάτες τιμολόγια / πιστωτικά επικύρωση σημειώσεις (προειδοποίηση, σε αυτή την έκδοση, είναι μόνο σε αριθμό Αποθήκη 1 του εν λόγω αποθέματος έχει τροποποιηθεί)
+DeStockOnValidateOrder=Μείωση πραγματικών αποθεμάτων σχετικά με τις παραγγελίες των πελατών επικύρωσης (προειδοποίηση, σε αυτή την έκδοση, είναι μόνο σε αριθμό Αποθήκη 1 του εν λόγω αποθέματος έχει τροποποιηθεί)
+DeStockOnShipment=Μείωση πραγματικών αποθεμάτων για την επικύρωση αποστολή
+ReStockOnBill=Αύξηση πραγματικού αποθέματα για τους προμηθευτές τιμολόγια / πιστωτικά επικύρωση σημειώσεις (προειδοποίηση, σε αυτή την έκδοση, είναι μόνο σε αριθμό Αποθήκη 1 του εν λόγω αποθέματος είναι τροποποιημένο)
+ReStockOnValidateOrder=Αύξηση πραγματικού αποθεμάτων σχετικά με τις παραγγελίες τους προμηθευτές επιδοκιμασίας (προειδοποίηση, σε αυτή την έκδοση, είναι μόνο σε αριθμό Αποθήκη 1 του εν λόγω αποθέματος έχει τροποποιηθεί)
+ReStockOnDispatchOrder=Αύξηση των αποθεμάτων σε πραγματικό εγχειρίδιο αποστολή σε αποθήκες, μετά από σειρά προμηθευτής που λαμβάνει
+OrderStatusNotReadyToDispatch=Παραγγελία δεν έχει ακόμη ή όχι περισσότερο μια κατάσταση που επιτρέπει την αποστολή των προϊόντων σε αποθήκες αποθεμάτων.
+StockDiffPhysicTeoric=Λόγος αποθεμάτων διαφορά φυσική και θεωρητική
+NoPredefinedProductToDispatch=Δεν προκαθορισμένα προϊόντα για αυτό το αντικείμενο. Έτσι, δεν έχει αποστολή σε απόθεμα είναι απαραίτητη.
+DispatchVerb=Αποστολή
+StockLimitShort=Όριο
+StockLimit=Χρηματιστήριο όριο για ειδοποιήσεις
+PhysicalStock=Φυσικό απόθεμα
+RealStock=Real Χρηματιστήριο
+TheoreticalStock=Therocial απόθεμα
+VirtualStock=Εικονική απόθεμα
+MininumStock=Ελάχιστο απόθεμα
+StockUp=Απόθεμα επάνω
+MininumStockShort=Χρηματιστήριο min
+StockUpShort=Απόθεμα επάνω
+IdWarehouse=Id αποθήκη
+DescWareHouse=Αποθήκη Περιγραφή
+LieuWareHouse=Αποθήκη Localisation
+WarehousesAndProducts=Αποθήκες και τα προϊόντα
+AverageUnitPricePMPShort=Μέση σταθμική τιμή εισόδου
+AverageUnitPricePMP=Μέση σταθμική τιμή εισόδου
+SellPriceMin=Πώληση Τιμή μονάδας
+EstimatedStockValueSellShort=Αξία για την πώληση
+EstimatedStockValueSell=Αξία για Πώληση
+EstimatedStockValueShort=Είσοδος αξία μετοχών
+EstimatedStockValue=Είσοδος αξία μετοχών
+DeleteAWarehouse=Διαγραφή μιας αποθήκης
+ConfirmDeleteWarehouse=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το sssss αποθήκη;
+PersonalStock=Προσωπικά sssss απόθεμα
+ThisWarehouseIsPersonalStock=Αυτή η αποθήκη αποτελεί προσωπική απόθεμα sssss sssss
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:40:45).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/users.lang b/htdocs/langs/el_GR/users.lang
index fb93265b8a1..c07c45b4f98 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/users.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/users.lang
@@ -109,3 +109,14 @@ LoginToCreate=Login to create
NameToCreate=Name of third party to create
YourRole=Your roles
YourQuotaOfUsersIsReached=Your quota of active users is reached !
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+AdministratorDesc=Οντότητα Διαχειριστή
+UserWillBeInternalUser=Δημιουργήθηκε χρήστη θα είναι ένας εσωτερικός χρήστης (επειδή δεν συνδέεται με ένα συγκεκριμένο τρίτο μέρος)
+UserWillBeExternalUser=Δημιουργήθηκε χρήστης θα είναι μια εξωτερική χρήστη (επειδή συνδέονται με μια συγκεκριμένη τρίτο μέρος)
+UserLogoff=Sssss χρήστη logout
+NbOfUsers=Nb των χρηστών
+DontDowngradeSuperAdmin=Μόνο μια superadmin μπορεί να προβεί στην ανακατάταξη ενός superadmin
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:40:47).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
index fcc5ff95e0a..80b25a89d42 100755
--- a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
@@ -1,77 +1,96 @@
# Dolibarr language file - el_GR - αποσύρσεις
CHARSET=UTF-8
-StandingOrdersArea=Standing orders area
-CustomersStandingOrdersArea=Customers standing orders area
-StandingOrders=Standing orders
-StandingOrder=Standing orders
-NewStandingOrder=New standing order
-StandingOrderToProcess=To process
-StandingOrderProcessed=Processed
-Withdrawals=Withdrawals
-Withdrawal=Απόσυρση
-WithdrawalsReceipts=Withdrawal receipts
-WithdrawalReceipt=Withdrawal receipt
-WithdrawalReceiptShort=Receipt
-LastWithdrawalReceipts=Last %s withdrawal receipts
-WithdrawedBills=Withdrawn invoices
-WithdrawalsLines=Withdrawal lines
-RequestStandingOrderToTreat=Request for standing orders to treat
-RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
-CustomersStandingOrders=Customer standing orders
-CustomerStandingOrder=Customer standing order
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
-InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
-AmountToWithdraw=Amount to withdraw
-WithdrawsRefused=Withdraws refused
-NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice in payment mode "withdraw" is waiting. Go on 'Withdraw' tab on invoice card to make a request.
-ResponsibleUser=Responsible user
-WithdrawalsSetup=Withdrawal setup
-WithdrawStatistics=Withdraw's statistics
-WithdrawRejectStatistics=Withdraw reject's statistics
-LastWithdrawalReceipt=Last %s withdrawing receipts
-MakeWithdrawRequest=Make a withdraw request
-ThirdPartyBankCode=Third party bank code
-ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
-NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
-ClassCredited=Classify credited
-ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
-TransData=Date Transmission
-TransMetod=Method Transmission
-Send=Send
-Lines=Lines
-StandingOrderReject=Issue a reject
-WithdrawalRefused=Withdrawals Refuseds
-WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
-RefusedData=Date of rejection
-RefusedReason=Reason for rejection
-RefusedInvoicing=Billing the rejection
-NoInvoiceRefused=Do not charge the rejection
-InvoiceRefused=Charge the rejection to customer
-Status=Status
-StatusUnknown=Unknown
-StatusWaiting=Waiting
-StatusCredited=Credited
-StatusRefused=Refused
-StatusMotif0=Unspecified
-StatusMotif1=Provision insuffisante
-StatusMotif2=Tirage conteste
-StatusMotif3=No Withdrawal order
-StatusMotif4=Customer Order
-StatusMotif5=RIB inexploitable
-StatusMotif6=Account without balance
-StatusMotif7=Judicial Decision
-StatusMotif8=Other reason
-CreateAll=Withdraw all
-CreateGuichet=Only office
-CreateBanque=Only bank
-OrderWaiting=Waiting for treatment
-NotifyTransmision=Withdrawal Transmission
-NotifyEmision=Withdrawal Emission
-NotifyCredit=Withdrawal Credit
-NumeroNationalEmetter=National Transmitter Number
-PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Select information about customer bank account to withdraw
-WithBankUsingRIB=For bank accounts using RIB
-WithBankUsingBANBIC=For bank accounts using IBAN/BIC/SWIFT
-BankToReceiveWithdraw=Information about you bank account to receive withdraws
-CreditDate=Credit on
+Withdrawal=Απόσυρση
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+StandingOrdersArea=Πάγιες εντολές περιοχή
+CustomersStandingOrdersArea=Οι πελάτες πάγιες εντολές περιοχή
+StandingOrders=Πάγιες εντολές
+StandingOrder=Πάγιες εντολές
+NewStandingOrder=Νέα πάγια εντολή
+StandingOrderToProcess=Για την διαδικασία
+StandingOrderProcessed=Επεξεργασμένα
+Withdrawals=Αναλήψεις
+WithdrawalsReceipts=Απόσυρση εισπράξεις
+WithdrawalReceipt=Απόσυρση παραλαβή
+WithdrawalReceiptShort=Παραλαβή
+LastWithdrawalReceipts=Τελευταία εισπράξεις απόσυρση sssss
+WithdrawedBills=Αποσύρθηκε τιμολόγια
+WithdrawalsLines=Απόσυρση γραμμές
+RequestStandingOrderToTreat=Αίτηση πάγιων εντολών για τη θεραπεία
+RequestStandingOrderTreated=Αίτηση για παραγγελίες που έλαβαν στέκεται
+CustomersStandingOrders=Πάγιες εντολές πελατών
+CustomerStandingOrder=Πελάτης πάγια εντολή
+NbOfInvoiceToWithdraw=Nb του τιμολογίου με το να αποσύρει το αίτημά
+NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb του τιμολογίου με το αποσύρει την αίτηση για τους πελάτες που έχουν οριστεί στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού
+InvoiceWaitingWithdraw=Τιμολόγιο περιμένει να αποσύρει
+AmountToWithdraw=Ποσό για την απόσυρση
+WithdrawsRefused=Αναλήψεις αρνήθηκε
+NoInvoiceToWithdraw=Δεν τιμολόγιο του πελάτη στη λειτουργία πληρωμής "αποσύρει" περιμένει. Πηγαίνετε στο "Ανάληψη" καρτέλα στο τιμολόγιο κάρτα για να υποβάλουν σχετική αίτηση.
+ResponsibleUser=Υπεύθυνος χρήστη
+WithdrawalsSetup=Setup Απόσυρση
+WithdrawStatistics=Αποσύρετε τα στατιστικά στοιχεία
+WithdrawRejectStatistics=Ανάληψη απορρίψει τα στατιστικά στοιχεία
+LastWithdrawalReceipt=Τελευταία sssss απόσυρση εισπράξεις
+MakeWithdrawRequest=Κάντε αποσύρει το αίτημά
+ThirdPartyBankCode=Τρίτο κόμμα τραπεζικός κωδικός
+ThirdPartyDeskCode=Κωδικός των τρίτων γραφείο κόμμα
+NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Δεν τιμολόγιο αποσύρθηκε με επιτυχία. Βεβαιωθείτε ότι το τιμολόγιο είναι για τις επιχειρήσεις με έγκυρη απαγόρευση.
+ClassCredited=Ταξινομήστε πιστώνεται
+ClassCreditedConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να χαρακτηρίσει αυτή την παραλαβή απόσυρση ως πιστωθεί στον τραπεζικό σας λογαριασμό;
+TransData=Η μετάδοση Ημερομηνία
+TransMetod=Η μετάδοση Μέθοδος
+Send=Αποστολή
+Lines=Γραμμές
+StandingOrderReject=Εκδώσει απορρίψει
+InvoiceRefused=Τιμολόγιο αρνήθηκε
+WithdrawalRefused=Απόσυρση Αρνήθηκε
+WithdrawalRefusedConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εισάγετε μια απόρριψη αναμονής για την κοινωνία
+RefusedData=Ημερομηνία της απόρριψης
+RefusedReason=Λόγος απόρριψης
+RefusedInvoicing=Χρέωσης για την απόρριψη
+NoInvoiceRefused=Μην φορτίζετε την απόρριψη
+InvoiceRefused=Φορτίστε την απόρριψη στον πελάτη
+Status=Κατάσταση
+StatusUnknown=Άγνωστος
+StatusWaiting=Αναμονή
+StatusTrans=Μεταδιδόμενα
+StatusCredited=Πιστωθεί
+StatusRefused=Αρνήθηκε
+StatusMotif0=Απροσδιόριστο
+StatusMotif1=Παροχή insuffisante
+StatusMotif2=Τιράζ conteste
+StatusMotif3=Καμία παραγγελία δεν Απόσυρση
+StatusMotif4=Παραγγελία του πελάτη
+StatusMotif5=RIB inexploitable
+StatusMotif6=Λογαριασμός χωρίς ισορροπία
+StatusMotif7=Δικαστική απόφαση
+StatusMotif8=Άλλος λόγος
+CreateAll=Αποσύρουν όλες τις
+CreateGuichet=Μόνο το γραφείο
+CreateBanque=Μόνο τράπεζα
+OrderWaiting=Αναμονή για θεραπεία
+NotifyTransmision=Η μετάδοση Απόσυρση
+NotifyEmision=Εκπομπή Απόσυρση
+NotifyCredit=Πιστωτικές Απόσυρση
+NumeroNationalEmetter=Εθνικό Αριθμός Transmitter
+PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Επιλέξτε πληροφορίες σχετικά με τον τραπεζικό λογαριασμό του πελάτη να αποσύρει
+WithBankUsingRIB=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς που χρησιμοποιούν RIB
+WithBankUsingBANBIC=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς που χρησιμοποιούν IBAN / BIC / SWIFT
+BankToReceiveWithdraw=Τραπεζικός λογαριασμός για να λάβετε αποσύρει
+CreditDate=Πιστωτικές με
+WithdrawalFileNotCapable=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου απόσυρση απόδειξη για τη χώρα σας
+ShowWithdraw=Εμφάνιση Ανάληψη
+IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ωστόσο, εάν τιμολόγιο δεν έχει τουλάχιστον μια πληρωμή απόσυρση ακόμη σε επεξεργασία, δεν θα πρέπει να θέσει ως payed να επιτρέπει να διαχειρίζεται την απόσυρση πριν.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Αυτό καρτέλες σας επιτρέπει να ζητήσετε για μια πάγια εντολή. Από τη στιγμή που θα τελειώσει, μπορείτε να πληκτρολογήσετε την πληρωμή για να κλείσετε το τιμολόγιο.
+InfoCreditSubject=Η πληρωμή των πάγιων sssss ώστε από την τράπεζα
+InfoCreditMessage=Η διαρκής sssss ώστε έχει καταβληθεί από την τράπεζα
Στοιχεία πληρωμής: sssss
+InfoTransSubject=Η μετάδοση της μόνιμης sssss προκειμένου να τράπεζα
+InfoTransMessage=Η διαρκής sssss ώστε έχει μεταδίδει στην τράπεζα από sssss sssss.
+InfoTransData=Ποσό: sssss
Metode: sssss
Ημερομηνία: sssss
+InfoFoot=Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα που αποστέλλεται από Dolibarr
+InfoRejectSubject=Μόνιμη προκειμένου αρνήθηκε
+InfoRejectMessage=Γεια σας,
το standig σειρά του τιμολογίου sssss που σχετίζονται με την sssss εταιρεία, με το ποσό των sssss έχει απορριφθεί από την τράπεζα.
-
% $
+ModeWarning=Επιλογή για την πραγματική κατάσταση, δεν είχε καθοριστεί, σταματάμε μετά από αυτή την προσομοίωση
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:40:59).
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/workflow.lang b/htdocs/langs/el_GR/workflow.lang
new file mode 100755
index 00000000000..0b51efe60c8
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/el_GR/workflow.lang
@@ -0,0 +1,18 @@
+/*
+ * Language code: el_GR
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:35:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
+// Reference language: en_US -> el_GR
+CHARSET=UTF-8
+WorkflowSetup=Workflow εγκατάσταση μονάδας
+WorkflowDesc=Αυτή η ενότητα Σχεδιασμός για την τροποποίηση της συμπεριφοράς των αυτόματων ενεργειών σε εφαρμογή. Από προεπιλογή, η ροή εργασίας έχει ανοίξει (πράγμα που κάνετε στη σειρά που θέλετε). Μπορείτε να ενεργοποιήσει την αυτόματη ενέργειες που σας ενδιαφέρει in.
+ThereIsNoWorkflowToModify=Δεν υπάρχει καμία ροή εργασίας, μπορείτε να τροποποιήσετε για την ενότητα που έχετε ενεργοποιήσει.
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Δημιουργήστε μια παραγγελία του πελάτη αυτόματα μετά από μια εμπορική πρόταση υπογράφεται
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Δημιουργήστε ένα τιμολόγιο πελάτη αυτόματα μετά από μια εμπορική πρόταση υπογράφεται
+descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Δημιουργήστε ένα τιμολόγιο πελάτη αυτόματα μετά από μια σύμβαση έχει επικυρωθεί
+descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Δημιουργήστε ένα τιμολόγιο πελάτη αυτόματα μετά από παραγγελία του πελάτη είναι κλειστό
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:41:00).
diff --git a/htdocs/langs/en_US/errors.lang b/htdocs/langs/en_US/errors.lang
index 3ce950e240a..5ee2091dcd8 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/errors.lang
@@ -65,7 +65,7 @@ ErrorRecordHasChildren=Failed to delete records since it has some childs.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Warning, your config file (htdocs/conf/conf.php) can be overwritten by the web server. This is a serious security hole. Modify permissions on file to be in read only mode for operating system user used by Web server. If you use Windows and FAT format for your disk, you must know that this file system does not allow to add permissions on file, so can't be completely safe.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript must not be disabled to have this feature working. To enable/disable Javascript, go to menu Home->Setup->Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Both typed passwords must match each other
-ErrorContactEMail=A technical error occured. Please, contact administrator to folowwing email %s en provide the error code %s in your message, or even better by adding a screen copy of this page.
+ErrorContactEMail=A technical error occured. Please, contact administrator to following email %s en provide the error code %s in your message, or even better by adding a screen copy of this page.
ErrorWrongValueForField=Wrong value for field number %s (value '%s' does not match regex rule %s)
ErrorFieldValueNotIn=Wrong value for field number%s (value '%s' is not a value available into field %s of table %s)
ErrorsOnXLines=Errors on %s source lines
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/errors.lang b/htdocs/langs/fa_IR/errors.lang
index 0836c27ef4c..c5d1d60c8e6 100755
--- a/htdocs/langs/fa_IR/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/errors.lang
@@ -77,7 +77,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=انذار ، فب safe_mode الخيار
WarningConfFileMustBeReadOnly=انذار ، ملف (التكوين htdocs / أسيوط / conf.php) الخاص يمكن أن تكون الكتابة بواسطة خادم الويب. هذه هي ثغرة أمنية خطيرة. أذونات تعديل على ملف ليكون في وضع القراءة فقط لمستخدم نظام التشغيل المستخدمة من قبل ملقم ويب. إذا كنت تستخدم ويندوز وشكل نسبة الدهون لمدة القرص الخاص بك ، فإنك يجب أن نعرف أن هذا النظام لا يسمح ملف لإضافة الأذونات على الملف ، بحيث لا تكون آمنة تماما.
ErrorModuleRequireJavascript=يجب عدم تعطيل جافا سكريبت لجعل هذا العمل الميزة. لتمكين / تعطيل جافا سكريبت ، انتقل إلى القائمة الرئيسية -> الإعداد -> العرض.
ErrorPasswordsMustMatch=ويجب على كلا كلمات المرور المكتوبة تطابق بعضها البعض
-ErrorContactEMail=حدث خطأ فني. من فضلك ، مدير الاتصال لfolowwing ٪ البريد الإلكتروني أون توفير %s رمز الخطأ في رسالتك ، أو حتى أفضل من خلال إضافة نسخة شاشة من هذه الصفحة.
ErrorWrongValueForField=قيمة خاطئة لعدد %s الحقل (قيمة '%s' لا يتطابق %s حكم [رجإكس])
ErrorsOnXLines=الأخطاء على خطوط مصدر %s
WarningsOnXLines=تحذيرات عن مصدر خطوط %s
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang
index 62b73d90fe8..183b74abf10 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang
@@ -82,7 +82,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Varoitus, PHP vaihtoehto safe_mode on niin
WarningConfFileMustBeReadOnly=Varoitus, config tiedosto (htdocs / conf / conf.php) voidaan korvata jonka web-palvelin. Tämä on vakava tietoturva-aukko. Muokkaa käyttöoikeuksia tiedoston luettavaksi vain tila-käyttöjärjestelmän käyttäjä käyttää Web-palvelimeen. Jos käytät Windows ja FAT oman levy, sinun täytyy tietää, että tämä tiedostojärjestelmä ei mahdollista lisätä käyttöoikeuksia tiedostoon, joten ei voi olla täysin turvallista.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ei saa keskeytyä, on tämä ominaisuus toimii. Ottaa käyttöön / poistaa Javascript, mene menu Koti-> Asetukset-> Näyttö.
ErrorPasswordsMustMatch=Molemmat kirjoittaa salasanat on vastattava toisiaan
-ErrorContactEMail=Tekninen virhe. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan folowwing email% en antaa virhekoodi %s viestissä, tai jopa paremmin lisäämällä näytön kopion tästä sivusta.
ErrorWrongValueForField=Väärä arvo kentän numero %s (arvo "%s" ei vastaa regex sääntö %s)
ErrorsOnXLines=Virheet %s lähde linjat
WarningsOnXLines=Varoitukset %s lähde linjat
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/errors.lang b/htdocs/langs/is_IS/errors.lang
index 6afbb8fd517..d24fde29cdb 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/errors.lang
@@ -70,7 +70,6 @@ ErrorRecordHasChildren=Ekki tókst að eyða gögnum þar sem það hefur einhve
WarningConfFileMustBeReadOnly=Aðvörun, skrá samsk (htdocs / conf / conf.php) er hægt að skrifa of mikið af vefþjóni. Þetta er alvarlegur öryggi gat. Breyta leyfi á skrá til að vera í lesa aðeins ham fyrir stýrikerfi notandi notar netþjóninn. Ef þú notar Windows og FAT snið fyrir diskinn þinn, þú verður að vita að þetta skráarkerfi leyfir ekki að bæta við heimildum á skrá, svo má ekki vera fullkomlega öruggur.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript þarf ekki að vera óvirkur til að hafa þennan möguleika að vinna. Til að virkja / slökkva Javascript, fara í valmynd Heim-> Uppsetning-> Skjár.
ErrorPasswordsMustMatch=Bæði tegund lykilorð verður að samsvara hvor öðrum
-ErrorContactEMail=Tæknilegt villa kom upp. Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til folowwing tölvupósti% en veita villa %s í skilaboðin, eða jafnvel betra með því að bæta skjá afrit af þessari síðu.
ErrorWrongValueForField=Wrong gildi fyrir reitinn númer %s (gildi ' %s ' er ekki það sama ríkisstjóratíð reglu %s )
ErrorsOnXLines=Villur á %s uppspretta línur
WarningsOnXLines=Viðvaranir á %s uppspretta línur
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
index bed4f236f9f..7293a1f5af7 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
@@ -1235,3 +1235,91 @@ OfficialMarketPlace=Ufficiale mercato per moduli esterni / addons
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Inviare sistematicamente una copia carbone nascosta di tutte le email inviate a
FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero su documenti d'intervento
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:46:40).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ActivityStateToSelectCompany=Aggiungere una opzione di filtro per visualizzare / nascondere thirdparties che sono attualmente in attività o ha cessato
+SearchFilter=Filtri opzioni di ricerca
+NumberOfKeyToSearch=N ° di caratteri per attivare ricerca: %s
+ClientOffsetWithGreenwich=Client / Browser offset larghezza di Greenwich (secondi)
+DaylingSavingTime=Ora legale (utente)
+RunCommandSummaryToLaunch=Backup può essere avviato con il seguente comando
+ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da linea di comando:
+ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
+FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Percorso completo pg_dump comando
+CurrentMenuHandler=Menu gestore corrente
+CurrentSmartphoneMenuHandler=Attuale gestore menu smartphone
+MAIN_MAIL_EMAIL_INLINE_IMAGES=Capacità di integrare le immagini nelle e-mail
+MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disabilitare tutti spedizioni SMS (per scopi di test o demo)
+MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS
+MAIN_MAIL_SMS_FROM=Predefinito numero di telefono del mittente per l'invio di Sms
+FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Per sapere come creare i modelli documento odt, prima di riporli in queste directory, leggere la documentazione wiki:
+FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
+DescWeather=Le immagini seguenti verrà visualizzato sul cruscotto quando il numero di azioni in ritardo raggiungere i seguenti valori:
+KeyForWebServicesAccess=Chiave da utilizzare Web Services (parametro "dolibarrkey" in webservices)
+TestSubmitForm=Ingresso di test forma
+ThisForceAlsoTheme=Usando questo menu manager utilizzerà anche un suo tema tutto ciò che è la scelta dell'utente. Anche questo menu manager specializzato per smartphone non funziona su tutti i smartphone. Utilizzare un altro gestore di menu se si epxerience problemi sul vostro.
+ThemeDir=Skin directory
+ConnectionTimeout=Connexion timeout
+ResponseTimeout=Timeout risposta
+SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__
+ModuleMustBeEnabledFirst=%s modulo deve essere attivato prima di utilizzare questa funzione.
+SecurityToken=Token di sicurezza
+Module50000Name=PayBox
+Module50000Desc=Modulo di offrire una pagina di pagamento online con carta di credito con PayBox
+Module50200Name=Paypal
+Module50200Desc=Modulo di offrire una pagina di pagamento online con carta di credito con Paypal
+Permission154=Credito / rifiutare in piedi ricevute ordini
+PermissionAdvanced251=Leggi gli altri utenti
+PermissionAdvanced253=Creare / modificare gli utenti interni / esterni e permessi
+Permission341=Leggi i suoi permessi propria
+Permission342=Creare / modificare le sue informazioni personali degli utenti
+Permission343=Modificare la propria password
+Permission344=Modificare la sua permessi propria
+Permission351=Leggi i gruppi
+Permission352=Autorizzazioni di lettura dei gruppi
+Permission353=Creare / modificare i gruppi
+Permission354=Eliminare o disattivare gruppi
+Permission358=Esportare gli utenti
+Permission1235=Inviare le fatture dei fornitori tramite e-mail
+Permission2503=Presentare o cancellare i documenti
+Permission50201=Leggi le transazioni
+Permission50202=Operazione di importazione
+DictionnaryOrderMethods=Metodi di ordinamento
+MenuSmartphoneManager=Menu di gestione Smartphone
+DefaultMenuManager=Menu di gestione standard
+DefaultMenuSmartphoneManager=Menu di gestione Smartphone
+DelaysOfToleranceSuppliersOrdersToProcess=Ritardo di tolleranza (in giorni) prima di allerta sugli ordini fornitori non ancora elaborati
+ShowProfIdInAddress=Mostra id professionnal con indirizzi sui documenti
+TranslationUncomplete=Traduzione parziale
+SomeTranslationAreUncomplete=Alcune lingue possono essere parzialmente tradotto o potrebbe contenere errori. Se si rilevano alcuni, è possibile correggere. Lang file di testo nella directory htdocs / langs, e li trasmette sul forum a http://www.dolibarr.org .
+MenuUseLayout=Fai hidable menu verticale (javascript opzione non deve essere disabilitata)
+MAIN_DISABLE_METEO=Disabilita meteo vista
+TestLoginToAPI=Test login per API
+ProxyDesc=Alcune funzioni di Dolibarr necessario disporre di un accesso a Internet per funzionare. Definire i parametri qui per questo. Se il server Dolibarr è dietro un server proxy, quei parametri Dolibarr spiega come accedere a Internet attraverso di essa.
+ExternalAccess=Accesso esterno
+MAIN_PROXY_USE=Utilizza un server proxy (altrimenti l'accesso diretto ad internet)
+MAIN_PROXY_HOST=Nome / indirizzo del server proxy
+MAIN_PROXY_PORT=Porta del server proxy
+MAIN_PROXY_USER=Login per usare il server proxy
+MAIN_PROXY_PASS=Password per utilizzare il server proxy
+DefineHereComplementaryAttributes=Definire qui tutti gli attributi, non già disponibili di default, e che si desidera essere supportato per %s.
+ExtraFields=Attributi complementari
+ContractsSetup=Contratti modulo di configurazione
+ContractsNumberingModules=Contratti di numerazione dei moduli
+AdherentLoginRequired=Gestire un account di accesso per ogni membro
+ListOfAvailableNotifications=Elenco delle notifiche a disposizione (La lista dipende moduli attivati)
+SendingsNumberingModules=Spedizioni numerazione dei moduli
+FreeLegalTextOnShippings=Testo libero su spedizioni
+AdvancedEditor=Redattore avanzato
+HideUnauthorizedMenu=Nascondere i menu non autorizzato (grigio)
+SupposedToBeInvoiceDate=Data di fatturazione utilizzato
+InvoiceDateUsed=Data di fatturazione utilizzato
+BankOrderShow=Ordine di visualizzazione di conti bancari per i paesi con "numero dettagliate banca"
+BankOrderGlobal=Generale
+BankOrderGlobalDesc=Generale l'ordine di visualizzazione
+BankOrderES=Spagnolo
+BankOrderESDesc=Spagnolo ordine di visualizzazione
+SuppliersInvoiceModel=Modello completo di fattura fornitore (logo. ..)
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:00).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
index efa942ceb40..f2f9ac1e577 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
@@ -58,3 +58,26 @@ AgendaHideBirthdayEvents=Nascondi i compleanni dei contatti
// Reference language: en_US
InterventionValidatedInDolibarr=%s intervento convalidato
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:44).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+EventOnFullDay=Evento in giornata
+ViewDay=Vista Giorno
+ViewWeek=Settimana vista
+AgendaExtSitesDesc=Questa pagina consente di configurare calendari esterni.
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=%s fattura tornare allo stato di progetto
+ProposalSentByEMail=%s proposta commerciale inviata per email
+OrderSentByEMail=Cliente %s ordine inviata per email
+InvoiceSentByEMail=Cliente %s fattura inviata per email
+SupplierOrderSentByEMail=Fornitore %s ordine inviata per email
+SupplierInvoiceSentByEMail=Fornitore %s fattura inviata per email
+ShippingSentByEMail=%s spedizione inviata per email
+ExtSites=Calendari esterni
+ExtSites=Calendari esterni
+ExtSitesEnableThisTool=come calendari esterni in agenda
+ExtSitesNbOfAgenda=Numero di calendari
+AgendaExtNb=Calendario nb %s
+ExtSiteUrlAgenda=URL per accedere. ICal file
+ExtSiteNoLabel=Nessuna descrizione
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:04).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
index 9b18ae8a485..aa9255912fd 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
@@ -161,3 +161,13 @@ CHARSET=UTF-8
// Reference language: en_US
BankAccountCountry=Conto paese
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:45).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+WithdrawalPayment=Ritiro pagamento
+ShowCheckReceipt=Controllo Mostra ricevuta di versamento
+Graph=Grafica
+FutureTransaction=Transazione in futur. Non c'è modo di conciliare.
+SelectChequeTransactionAndGenerate=Seleziona / filtro controlli per includere nella ricevuta di versamento di controllo e cliccate su "Crea".
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:05).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
index 2a7306c02a5..ed31dbb7097 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
@@ -427,3 +427,19 @@ ExpectedToPay=Il pagamento previsto
PayedByThisPayment=Pagato da questo pagamento
PDFLinceDescription=Un modello di fattura completa con lo spagnolo RE e IRPF
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:33:01).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+BillsCustomer=Fattura del cliente
+BillsSuppliersUnpaidForCompany=Fornitore di fatture non pagate per %s
+BillsLate=Ritardi nei pagamenti
+DisabledBecauseNotErasable=Disabili perché non possono essere cancellati
+AmountOfBillsByMonthHT=Importo delle fatture per mese (al netto delle imposte)
+AddDiscount=Creare sconto assoluto
+AddCreditNote=Crea nota di credito
+InvoiceNotChecked=Fattura non selezionati
+ShowUnpaidAll=Mostra tutte le fatture non pagate
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Classificare "Pagata" tutte le fatture entierely pagato.
+AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Tutte le fatture senza rimanere a pagare saranno automaticamente chiuse allo stato "Pagato".
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:09).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
index cccdd2cf67c..da907f88c46 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
@@ -85,3 +85,14 @@ BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s Ultima modifica fornitori
BoxTitleLastModifiedCustomers=%s Ultima modifica clienti
BoxTitleLastModifiedProspects=%s Ultima modifica le prospettive di
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:56:36).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+BoxLastContacts=Derniers contatti / indirizzi
+BoxLastMembers=Ultimi membri
+BoxTitleLastModifiedMembers=%s ultima modifica membri
+BoxTitleLastModifiedContacts=%s Ultima modifica contatti / indirizzi
+ClickToAdd=Clicca qui per aggiungere.
+NoRecordedContacts=Nessun contatto registrato
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:10).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/cashdesk.lang b/htdocs/langs/it_IT/cashdesk.lang
new file mode 100755
index 00000000000..5ffdc5bdbbb
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/it_IT/cashdesk.lang
@@ -0,0 +1,43 @@
+/*
+ * Language code: it_IT
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:51:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+CHARSET=UTF-8
+CashDeskMenu=Punto di vendita
+CashDesk=Punto di vendita
+CashDesks=Punti vendita
+CashDeskBank=Conto corrente bancario
+CashDeskBankCash=Conto corrente bancario (cassa)
+CashDeskBankCB=Conto corrente bancario (scheda)
+CashDeskBankCheque=Conto corrente bancario (check)
+CashDeskWarehouse=Magazzino
+CashDeskProducts=Prodotti
+CashDeskStock=Stock
+CashDeskOn=su
+CashDeskThirdParty=Terza parte
+ShoppingCart=Carrello della spesa
+NewSell=Vendita nuovo
+BackOffice=Back office
+AddThisArticle=Aggiungi questo articolo
+RestartSelling=Tornare in vendita
+SellFinished=Vendi finito
+PrintTicket=Stampa biglietto
+NoResults=Nessun risultato
+NoProductFound=Nessun articolo trovato
+ProductFound=prodotto trovato
+ProductsFound=prodotti trovati
+NoArticle=Nessun articolo
+Identification=Identificazione
+Article=Articolo
+Difference=Differenza
+TotalTicket=Totale del biglietto
+NoVAT=L'IVA non per questo in vendita
+Change=Eccesso ricevuto
+CalTip=Clicca per visualizzare il calendario
+CashDeskSetupStock=Vi chiediamo di diminuire sulla creazione di stock di magazzino fattura, ma per questo non è stato definito
Cambia modulo di configurazione stock, o scegliere un magazzino
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:14).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang
index 43a7be979e5..13df2ff6ccf 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang
@@ -89,3 +89,14 @@ Rendez-Vous=Appuntantamenti
ActionAC_SUP_ORD=Inviare ordine fornitore tramite e-mail
ActionAC_SUP_INV=Inviare fattura fornitore tramite e-mail
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:34:02).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+StatusNotApplicable=Non applicabile
+ActionAC_SHIP=Invia spedizione per posta
+ActionAC_OTH=Altro
+StatusProsp=Prospettiva dello stato
+DraftPropals=Progetti di proposte commerciali
+SearchPropal=Cerca una proposta commerciale
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:15).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
index 14dcb941b5d..f7fe85c33bc 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
@@ -327,3 +327,38 @@ ListSuppliersShort=Elenco dei fornitori
ListProspectsShort=Elenco delle prospettive
ListCustomersShort=Elenco dei clienti
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:52).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+SelectThirdParty=Seleziona una terza parte
+Subsidiary=Filiale
+Subsidiaries=Società controllate
+NoSubsidiary=Alcuna controllata
+ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
+ProfId2CL=-
+ProfId3CL=-
+ProfId4CL=-
+ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
+ProfId2HN=-
+ProfId3HN=-
+ProfId4HN=-
+ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
+ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
+ProfId3MA=Id prof. 3 (SE)
+ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
+ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
+ProfId2MX=Id prof 2 (R.. P. IMSS)
+ProfId3MX=Id prof 3 (Profesional Carta)
+ProfId4MX=-
+ProfId1SN=RC
+ProfId2SN=Ninea
+ContactsAddresses=Contatti / Indirizzi
+ImportDataset_company_1=Terzi (aziende / fondazioni) e le proprietà
+ThirdPartiesArea=Terzi dell'area
+LastModifiedThirdParties=%s Ultima modifica terzi
+UniqueThirdParties=Totale di unico terzi
+InActivity=Aperto
+ActivityCeased=Chiuso
+ActivityStateFilter=Attività dello stato
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:19).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
index 346cdc7034a..4423b92820b 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
@@ -137,3 +137,16 @@ NotUsedForGoods=Non utilizzati per le merci
SocialContributionsPayments=Contributi sociali pagamenti
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=terzo deve essere definito come un cliente
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:34:01).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+SellsJournal=Vendita Journal
+PurchasesJournal=Acquisti Gazzetta
+DescSellsJournal=Vendita Journal
+DescPurchasesJournal=Acquisti Gazzetta
+InvoiceRef=Rif fattura.
+CodeNotDef=Non definito
+AddRemind=Spedizione importo disponibile
+RemainToDivide=Rimanere alla spedizione:
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:20).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang b/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang
index bba79f9959c..66ed590763b 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/contracts.lang
@@ -109,3 +109,9 @@ ExpiredSince=Data di scadenza
// Reference language: en_US
RelatedContracts=relativi contratti
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:46).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=CONTRACT_ADDON costante non definita
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:20).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang
index b2c6b514923..803ab514719 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/deliveries.lang
@@ -38,3 +38,11 @@ TrackingNumber=Numero di tracking
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+DeleteDeliveryReceipt=Eliminare ricevuta di consegna
+DeleteDeliveryReceiptConfirm=Sei sicuro di voler cancellare %s ricevuta di consegna?
+DeliveryNotValidated=Consegna non convalidato
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:21).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
index b2b46461a7b..970c7ed8e46 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
@@ -298,3 +298,15 @@ CurrencySingXOF=Franco CFA BCEAO
CurrencyXPF=CFP Franchi
CurrencySingXPF=Franco CFP
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:33:13).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Mailing campagna
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=Emailing campagna
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefono campagna
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fax campagna
+DemandReasonTypeSRC_COMM=Contatto commerciale
+DemandReasonTypeSRC_SHOP=Negozio di contatto
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:23).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
index c6773e2e440..c2d1d17964e 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/donations.lang
@@ -36,3 +36,9 @@ Donations=Donazioni
// Reference language: en_US
ValidPromess=Valida promessa
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:52).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+LastModifiedDonations=%s Ultima modifica donazioni
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:23).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
index 23c3f222c97..387d3d4e043 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/errors.lang
@@ -83,7 +83,6 @@ ErrorRefAlreadyExists=Rif. utilizzati per la creazione esiste già.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Attenzione, il file di configurazione (htdocs / conf / conf.php) può essere sovrascritto dal server web. Questo è un grave buco di sicurezza. Modificare le autorizzazioni per file di essere in modalità di sola lettura per l'utente del sistema operativo utilizzato dal server web. Se si utilizza Windows e il formato FAT per il disco, dovete sapere che questo sistema fascicolo non consentono di aggiungere le autorizzazioni sul file, quindi non può essere completamente sicuro.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript non deve essere disattivato per avere questa caratteristica di lavoro. Per abilitare / disabilitare Javascript, andare al menù Home-> Setup-> Schermo.
ErrorPasswordsMustMatch=Entrambe le password digitata deve corrispondere a vicenda
-ErrorContactEMail=Un errore tecnico si era verificato. Si prega di contattare l'amministratore di folowwing email% en %s fornire il codice di errore nel messaggio, o meglio ancora con l'aggiunta di una copia dello schermo di questa pagina.
ErrorWrongValueForField=Valore errato per %s numero del campo (valore '%s' non corrisponde %s regola regex)
ErrorsOnXLines=Errori sul fonte %s linee
WarningsOnXLines=Avvertenze sui fonte %s linee
@@ -99,3 +98,19 @@ ErrorNumRefModel=Esiste un riferimento nel database (%s) e non è compatibile co
// Reference language: en_US -> it_IT
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantità troppo basso per un fornitore o nessun prezzo definito su questo prodotto per questo fornitore
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:56).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ErrorFailToRenameFile=Impossibile rinominare il file '%s' in '%s'.
+ErrorBadValueForParameter=Valore errato '%s' per il parametro non corretto '%s'
+ErrorBadImageFormat=File di immagine non ha un formato supportato
+ErrorContactEMail=Un errore tecnico si è verificato. Si prega di contattare l'amministratore di seguito %s email it %s fornire il codice di errore nel tuo messaggio, o meglio ancora con l'aggiunta di una copia dello schermo di questa pagina.
+ErrorFieldValueNotIn=Valore errato per %s numero del campo ('%s' valore non è un valore disponibile in %s %s campo della tabella)
+ErrorModuleSetupNotComplete=Installazione del modulo sembra essere incompleti. Vai su Setup - Moduli per il completamento.
+ErrorBadMask=Errore su maschera
+ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Errore, maschera senza numero di sequenza
+ErrorBadMaskBadRazMonth=Errore, valore di reset male
+ErrorSelectAtLeastOne=Errore. Selezionare almeno una voce.
+ErrorProductWithRefNotExist=Prodotto con '%s' di riferimento non esistono
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:25).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/install.lang b/htdocs/langs/it_IT/install.lang
index bb6179eba38..ddbfdb328a8 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/install.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/install.lang
@@ -228,3 +228,15 @@ MigrationProjectTaskActors=la migrazione dei dati per llx_projet_task_actors tav
MigrationProjectUserResp=fk_user_resp migrazione dei dati per settore di llx_projet llx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=Aggiornare il tempo trascorso in secondi
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:35:36).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ConfFileReload=Ricarica tutte le informazioni dal file di configurazione.
+WarningPHPVersionTooLow=PHP troppo vecchia versione. %s versione o più è previsto. Questa versione dovrebbe consentire l'installazione ma non è supportato.
+KeepDefaultValuesProxmox=È possibile utilizzare la procedura guidata di installazione Dolibarr da un apparecchio Proxmox virtuale, in modo da valori proposti qui sono già ottimizzati. Cambiarle solo se sai quello che fai.
+MigrateIsDoneStepByStep=La versione di destinazione (%s) ha un gap di varie versioni, in modo da procedura guidata di installazione tornerà a suggerire la migrazione prossima volta questo sarà finito.
+MigrationFinished=Migrazione finito
+LastStepDesc=Ultimo passo: definire qui login e password si prevede di utilizzare per la connessione al software. Non fanno perdere questa in quanto è il conto per permettere di amministrare tutti gli altri.
+MigrationActioncommElement=Aggiornare i dati sulle azioni
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:45).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/languages.lang b/htdocs/langs/it_IT/languages.lang
index 9595fe5a8a5..4a8a0bc4664 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/languages.lang
@@ -45,3 +45,19 @@ Language_is_IS=Islandese
// Reference language: en_US -> it_IT
Language_sv_SV=Svedese
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:40:15).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+Language_ar_SA=Arabo
+Language_da_DK=Danese
+Language_de_AT=Tedesco (Austria)
+Language_el_GR=Greco
+Language_en_NZ=Inglese (Nuova Zelanda)
+Language_es_HN=Spagnolo (Honduras)
+Language_es_MX=Spagnolo (Messico)
+Language_es_PR=Spagnolo (Portorico)
+Language_fa_IR=Persiano
+Language_hu_HU=Ungherese
+Language_sv_SE=Svedese
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:46).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang
index 0f44bbac82e..990c05ff4e3 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/mails.lang
@@ -128,3 +128,11 @@ SentTo=Inviata a %s
LimitSendingEmailing=On line l'invio di emailings sono limitati per motivi di sicurezza e timeout %s ai destinatari mediante l'invio di sessione.
ListOfNotificationsDone=Lista tutte le notifiche e-mail inviate
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:30).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contatti di soggetti terzi (da terza categoria parti)
+MailingModuleDescMembersCategories=Membri della Fondazione (per categorie)
+MailingModuleDescContactsByFunction=Contatti di soggetti terzi (da posizione / funzione)
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:47).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/main.lang b/htdocs/langs/it_IT/main.lang
index dab85e26c25..b14462a3805 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/main.lang
@@ -614,3 +614,46 @@ Resources=Risorse
Source=Fonte
Prefix=Prefisso
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:34:40).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
+AddLink=Aggiungi il link
+Of=di
+AmountByMonth=Importo per mese
+DatePayment=Data di pagamento
+TeraBytes=Terabyte
+Tb=Tb
+OtherStatistics=Altre statistiche
+ActionNotApplicable=Non applicabile
+JanuaryMin=Jan
+FebruaryMin=Febbraio
+MarchMin=Mar
+AprilMin=Aprile
+MayMin=Maggio
+JuneMin=Giugno
+JulyMin=Luglio
+AugustMin=Agosto
+SeptemberMin=Settembre
+OctoberMin=Ottobre
+NovemberMin=Novembre
+DecemberMin=Dicembre
+CoreErrorTitle=Errore di sistema
+CoreErrorMessage=È stato riscontrato un errore. Controllare i registri o contattare l'amministratore di sistema.
+Before=Prima
+After=Dopo
+IPAddress=Indirizzo IP
+Frequency=Frequenza
+IM=Instant messaging
+NewAttribute=Nuovo attributo
+AttributeCode=Attributo codice
+OptionalFieldsSetup=Extra attributi di impostazione
+MondayMin=Momento
+TuesdayMin=Tu
+WednesdayMin=Noi
+ThursdayMin=Th
+FridayMin=Fr
+SaturdayMin=Sa
+SundayMin=Su
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:56).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/members.lang b/htdocs/langs/it_IT/members.lang
index 35cf99e8454..d98a1f6ebba 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/members.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/members.lang
@@ -182,3 +182,34 @@ DocForAllMembersCards=biglietti da visita generare per tutti i membri (di format
DocForOneMemberCards=biglietti da visita per generare un particolare membro (formato per l'output effettivamente installazione: %s)
DocForLabels=Generare fogli di indirizzo (formato per l'output effettivamente installazione: %s)
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:59).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+MembersWithSubscriptionToReceive=Utenti con abbonamento per ricevere
+ImportDataset_member_1=Membri
+GlobalConfigUsedIfNotDefined=Testo definito nella configurazione del modulo Fondazione sarà utilizzato se non definiti qui
+MayBeOverwrited=Questo testo può essere sovrascritto dal valore definito per il tipo di utente
+SubscriptionPayment=Abbonamento pagamento
+LastSubscriptionDate=Ultima data di sottoscrizione
+LastSubscriptionAmount=Abbonamento ultimo importo
+MembersStatisticsByCountries=Membri statistiche per paese
+MembersStatisticsByState=Statistiche membri per stato / provincia
+MembersStatisticsByTowne=Statistiche membri per città
+NbOfMembers=Numero di membri
+NoValidatedMemberYet=Nessun membro convalidato trovato
+MembersByCountryDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri da parte dei paesi. Grafica dipende tuttavia servizio di Google grafico online ed è disponibile solo se una connessione ad Internet è funziona.
+MembersByStateDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri per stato / provincia / Cantone.
+MembersByTownDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri per comune.
+MembersStatisticsDesc=Scegliere le statistiche che si desidera leggere ...
+MenuMembersStats=Statistica
+LastMemberDate=Membro ultima data
+Nature=Natura
+Public=Pubblico
+Exports=Esportazioni
+NewMemberbyWeb=Nuovo membro aggiunto. In attesa di approvazione
+NewMemberForm=Membro nuova forma
+SubscriptionsStatistics=Le statistiche sugli abbonamenti
+NbOfSubscriptions=Numero di abbonamenti
+AmountOfSubscriptions=Importo pari alle sottoscrizioni
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:53:00).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
index 057c28585d0..5a2e550919c 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
@@ -145,3 +145,15 @@ PDFQuevedoDescription=Un modello di ordine completo con lo spagnolo RE e IRPF
// Reference language: en_US -> it_IT
DispatchSupplierOrder=Ricezione ordine fornitore %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:05).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+SuppliersOrdersToProcess=Fornitore ordini di processo
+StatusOrderSentShort=Spedizione in corso
+OrderByMail=Posta
+OrderByFax=Fax
+OrderByEMail=EMail
+OrderByWWW=Online
+OrderByPhone=Telefono
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:53:01).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/other.lang b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
index 7570bc53c74..4386fe9b862 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/other.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
@@ -218,3 +218,24 @@ SizeUnitinch=pollice
SizeUnitfoot=piede
ImageEditor=Image Editor
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:57:00).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ToolsDesc=Quest'area è dedicata agli strumenti di gruppo non disponibili in varie voci di menu.
Questi strumenti può essere raggiunta da menu sul lato.
+Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Trasmissione ritiro
+Notify_WITHDRAW_CREDIT=Credito ritiro
+Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue ritiro
+PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=Troverete qui la fattura __FACREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
+PredefinedMailContentSendShipping=Troverete qui la spedizione __SHIPPINGREF__ \ n \ nSincerely \ n \ n
+Top=Top
+Bottom=Fondo
+Left=Sinistra
+Right=Destra
+ThisIsListOfModules=Questa è una lista dei moduli preselezionati da questo profilo demo (solo i moduli più comuni sono visibili in questa demo). Modifica questo per avere una demo più personalizzata e fare clic su "Start".
+ClickHere=Clicca qui
+UseAdvancedPerms=Utilizzare le autorizzazioni avanzate diritti in moduli
+FileFormat=Formato di file
+SelectAColor=Scegli un colore
+Export=Esportazione
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:53:03).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang b/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang
index 1691c900900..731a98cf19b 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/paybox.lang
@@ -36,3 +36,18 @@ SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Imposta il tuo Paybox con url %s
// Reference language: en_US
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL di offrire una interfaccia online %s pagamento utente per un abbonamento membro
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:28).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+YourPaymentHasBeenRecorded=Questa pagina conferma che il pagamento è stato registrato. Grazie.
+YourPaymentHasNotBeenRecorded=Tu pagamento non è stato registrato e transazione è stata annullata. Grazie.
+AccountParameter=Conto di parametri
+UsageParameter=Uso dei parametri
+InformationToFindParameters=Aiutare a trovare le tue informazioni account %s
+PAYBOX_CGI_URL_V2=URL del modulo Paybox CGI per il pagamento
+VendorName=Nome del venditore
+CSSUrlForPaymentForm=Foglio di stile CSS url per il modulo di pagamento
+MessageOK=Messaggio sulla pagina di pagamento convalidate ritorno
+MessageKO=Messaggio sulla pagina di pagamento annullato ritorno
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:53:05).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/paypal.lang b/htdocs/langs/it_IT/paypal.lang
new file mode 100755
index 00000000000..f69c86f82e2
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/it_IT/paypal.lang
@@ -0,0 +1,26 @@
+/*
+ * Language code: it_IT
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:51:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+CHARSET=UTF-8
+PaypalSetup=PayPal modulo di configurazione
+PaypalDesc=Questo modulo pagine offrono per consentire il versamento su PayPal da parte dei clienti. Questo può essere usato per un pagamento o gratuito per un pagamento su un particolare oggetto Dolibarr (fattura, ordine, ...)
+PaypalOrCBDoPayment=Paga con carta di credito o Paypal
+PaypalDoPayment=Paga con Paypal
+PaypalCBDoPayment=Paga con carta di credito
+PAYPAL_API_SANDBOX=Modalità di test / sandbox
+PAYPAL_API_USER=API nome utente
+PAYPAL_API_PASSWORD=API password
+PAYPAL_API_SIGNATURE=API firma
+PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Offerta di pagamento "integrale" (Carta di credito Paypal +) o "Paypal" solo
+PAYPAL_CSS_URL=Url Optionnal del foglio di stile CSS alla pagina di pagamento
+ThisIsTransactionId=Questo è id di transazione: %s
+PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Aggiungere l'url di pagamento Paypal quando si invia un documento per posta
+PredefinedMailContentSendOrderWithPaypalLink=Troverete qui l'ordine __ORDERREF__ \ n \ nÈ possibile fare clic sul link sottostante per rendere sicuro il pagamento tramite PayPal \ n \ n%s \ n \ nSincerely \ n \ n
+PredefinedMailContentSendInvoiceWithPaypalLink=Troverete qui la fattura __FACREF__ \ n \ nÈ possibile fare clic sul link sottostante per rendere sicuro il pagamento tramite PayPal \ n \ n%s \ n \ nSincerely \ n \ n
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:26).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/products.lang b/htdocs/langs/it_IT/products.lang
index ead4a7f63bb..0dccba532f6 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/products.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/products.lang
@@ -189,3 +189,13 @@ ProductStatusNotOnBuy=Obsoleto
ProductStatusOnBuyShort=Disponibile
ProductStatusNotOnBuyShort=Obsoleto
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:36:15).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ImportDataset_produit_1=Prodotti
+ImportDataset_service_1=Servizi
+CustomCode=Codice personalizzato
+CountryOrigin=Paese di origine
+HiddenIntoCombo=Nascosti in elenchi di selezione
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:26).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/projects.lang b/htdocs/langs/it_IT/projects.lang
index 43b77decb18..bcc4ff30377 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/projects.lang
@@ -106,3 +106,13 @@ TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Compito dell'esecutivo
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributore
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributore
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:44).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+TimesSpent=Il tempo trascorso
+TaskIsNotAffectedToYou=Compito non è assegnato a voi
+ErrorTimeSpentIsEmpty=Il tempo trascorso è vuoto
+ThisWillAlsoRemoveTasks=Questa azione anche eliminare tutte le attività del progetto (compiti %s al momento) e tutti gli ingressi del tempo trascorso.
+IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Se alcuni oggetti (fattura, ordine, ...), appartenente ad un altro di terze parti, deve essere collegato al progetto di creare, mantenere questo vuoto di avere il progetto di essere multi terzi.
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:28).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang
index 1b272bec1d3..5ade0155c1c 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/propal.lang
@@ -94,3 +94,17 @@ DocModelJauneDescription =Modello di proposta Jaune
// Reference language: en_US
DocModelRoigDescription=Un modello di proposta completa con la tassa RE spagnolo e IRPF
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:33:08).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+ProposalCard=Proposta di carta
+AvailabilityPeriod=Disponibilità ritardo
+SetAvailability=Imposta la disponibilità di ritardo
+AfterOrder=dopo la fine
+AvailabilityTypeAV_NOW=Immediato
+AvailabilityTypeAV_1W=1 settimana
+AvailabilityTypeAV_2W=2 settimane
+AvailabilityTypeAV_3W=3 settimane
+AvailabilityTypeAV_1M=1 mese
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:29).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang
index 1686aeb0105..2f7a7fb6164 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/sendings.lang
@@ -73,3 +73,13 @@ DocumentModelMerou=Merou modello A5
DateDeliveryPlanned=data di consegna piallato
DateReceived=Data di consegna ricevuto
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:45).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+SendShippingByEMail=Invia spedizione via EMail
+SendShippingRef=Invia %s spedizione
+ActionsOnShipping=Acions sulla spedizione
+LinkToTrackYourPackage=Link a monitorare il tuo pacchetto
+Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=EXPEDITION_ADDON_NUMBER costante non definita
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:29).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/sms.lang b/htdocs/langs/it_IT/sms.lang
new file mode 100755
index 00000000000..5ab4be47bad
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/it_IT/sms.lang
@@ -0,0 +1,62 @@
+/*
+ * Language code: it_IT
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:51:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+CHARSET=UTF-8
+Sms=Sms
+SmsSetup=Sms setup
+SmsDesc=Questa pagina consente di definire le opzioni globali per le funzioni SMS
+SmsCard=SMS Card
+AllSms=Tutti gli SMS campagne
+SmsTargets=Obiettivi
+SmsRecipients=Obiettivi
+SmsRecipient=Obiettivo
+SmsTitle=Descrizione
+SmsFrom=Mittente
+SmsTo=Obiettivo
+SmsTopic=Argomento di SMS
+SmsText=Messaggio
+SmsMessage=Messaggio SMS
+ShowSms=Mostra Sms
+ListOfSms=Lista degli SMS campagne
+NewSms=Nuova campagna SMS
+EditSms=Modifica Sms
+ResetSms=Invio di nuovi
+DeleteSms=Cancellare Sms campagna
+DeleteASms=Rimuovere una campagna di Sms
+PreviewSms=Previuw Sms
+PrepareSms=Preparare Sms
+CreateSms=Crea Sms
+SmsResult=Risultato di invio di Sms
+TestSms=Test Sms
+ValidSms=Convalidare Sms
+ApproveSms=Approvare Sms
+SmsStatusDraft=Bozza
+SmsStatusValidated=Convalidato
+SmsStatusApproved=Approvato
+SmsStatusSent=Inviati
+SmsStatusSentPartialy=Inviato parzialmente
+SmsStatusSentCompletely=Inviati in modo completo
+SmsStatusError=Errore
+SmsStatusNotSent=Non inviato
+SmsSuccessfulySent=Sms correttamente inviato (da %s a %s)
+ErrorSmsRecipientIsEmpty=Numero di destinazione è vuota
+WarningNoSmsAdded=Nessun nuovo numero di telefono da aggiungere alla lista target
+ConfirmValidSms=Lei conferma la convalida di questa campagna?
+ConfirmResetMailing=Attenzione, se si effettua una reinit %s campagna di Sms, vi permetterà di fare un invio di massa di una seconda volta. E 'davvero quello che wan fare?
+ConfirmDeleteMailing=Avete confermare la rimozione di campagna?
+NbOfRecipients=Numero di obiettivi
+NbOfUniqueSms=Nb i numeri di telefono unico dof
+NbOfSms=Nbre di numeri phon
+ThisIsATestMessage=Questo è un messaggio di prova
+SendSms=Invia SMS
+SmsInfoCharRemain=Numero di caratteri rimanenti
+SmsInfoNumero=(Cioè formato internazionale: 33899701761)
+DelayBeforeSending=Ritardo prima di inviare (minuti)
+SmsNoPossibleRecipientFound=Nessun obiettivo disponibile. Controllare l'impostazione del provider di SMS.
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:36).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
index 7bce37cc5b1..30f04c27797 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
@@ -95,3 +95,11 @@ ConfirmDeleteWarehouse=Sei sicuro di voler cancellare il %s magazzino?
PersonalStock=%s scorta personale
ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo deposito rappresenta riserva personale di %s %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:35).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+SellPriceMin=Prezzo di vendita unitario
+EstimatedStockValueSellShort=Valore da vendere
+EstimatedStockValueSell=Valore da vendere
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:36).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/users.lang b/htdocs/langs/it_IT/users.lang
index 825feec2067..d08fd32f960 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/users.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/users.lang
@@ -127,3 +127,14 @@ Inherited=Ereditato
YourRole=Il tuo ruolo
YourQuotaOfUsersIsReached=La tua quota di utenti attivi è raggiunto!
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:33).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+AdministratorDesc=Entità dell'amministratore
+UserWillBeInternalUser=Utente creato sarà un utente interno (in quanto non collegata a un particolare partito terzo)
+UserWillBeExternalUser=Utente creato sarà un utente esterno (perché legato ad un particolare partito terzo)
+UserLogoff=%s logout dell'utente
+NbOfUsers=Nb di utenti
+DontDowngradeSuperAdmin=Solo un superadmin può declassare un superadmin
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:38).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
index d9296539e5a..f1b15ad860f 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
@@ -80,3 +80,28 @@ NotifyEmision=Ritiro delle emissioni
NotifyCredit=Ritiro di credito
NumeroNationalEmetter=Numero nazionale del trasmettitore
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:35:04).
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Numero di fattura con richiesta di ritirare i clienti aver definito informazioni bancarie
+StatusTrans=Trasmesse
+PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Selezionare le informazioni su account cliente banca per ritirare
+WithBankUsingRIB=Per i conti correnti bancari utilizzando RIB
+WithBankUsingBANBIC=Per i conti correnti bancari utilizzando IBAN / BIC / SWIFT
+BankToReceiveWithdraw=Conto corrente bancario per ricevere ritira
+CreditDate=Di credito
+WithdrawalFileNotCapable=In grado di generare file di ricevuta di ritiro per il vostro paese
+ShowWithdraw=Mostra Prelevare
+IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Tuttavia, se fattura non ha almeno un versamento ritiro Ancora da elaborare, non sarà impostato come pagato per consentire di gestire ritiro prima.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Questo schede consente di richiedere un ordine permanente. Una volta che sarà finito, è possibile digitare il pagamento per chiudere la fattura.
+InfoCreditSubject=Il pagamento della %s ordine permanente da parte della banca
+InfoCreditMessage=Il %s ordine permanente è stato pagato dalla banca
Dati di pagamento: %s
+InfoTransSubject=Trasmissione di %s ordine permanente a banca
+InfoTransMessage=Il %s ordine permanente è stato transmited alla banca da %s %s.
+InfoTransData=Importo: %s
Metode: %s
Data: %s
+InfoFoot=Questo è un messaggio automatico inviato da Dolibarr
+InfoRejectSubject=Ordine permanente rifiutato
+InfoRejectMessage=Ciao,
l'ordine di standig %s fattura relativa alla %s società, con un importo di %s è stata rifiutata dalla banca.
-
% $
+ModeWarning=Opzione per la modalità reale non è stato impostato, ci fermiamo dopo questa simulazione
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:42).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/workflow.lang b/htdocs/langs/it_IT/workflow.lang
new file mode 100755
index 00000000000..4ad7d9d23cb
--- /dev/null
+++ b/htdocs/langs/it_IT/workflow.lang
@@ -0,0 +1,18 @@
+/*
+ * Language code: it_IT
+ * Automatic generated via autotranslator.php tool
+ * Generation date 2011-06-26 15:51:22
+ */
+
+
+// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
+// Reference language: en_US -> it_IT
+CHARSET=UTF-8
+WorkflowSetup=Flusso di lavoro del modulo di configurazione
+WorkflowDesc=Questo modulo è desinged di modificare il comportamento di azioni automatiche in applicazione. Per impostazione predefinita, il flusso di lavoro è aperto (cosa fate in modo che volete). Si può abilitare azioni automatiche che sono interessanti in
+ThereIsNoWorkflowToModify=Non vi è alcun flusso di lavoro è possibile modificare per il modulo è stato attivato.
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Creare un ordine cliente automaticamente dopo una proposta commerciale è firmato
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Creare una fattura cliente automaticamente dopo una proposta commerciale è firmato
+descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Creare una fattura cliente automaticamente dopo un contratto è convalidato
+descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Creare una fattura cliente automaticamente dopo un ordine del cliente è chiuso
+// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:43).
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang b/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
index 85dcd664b7d..455c9498559 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/errors.lang
@@ -67,7 +67,6 @@ ErrorRecordHasChildren=Kunne ikke slette poster siden den har noen Childs.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Advarsel, config (htdocs / conf / conf.php) kan du bli overkjørt av webserveren. Dette er et alvorlig sikkerhetshull. Endre tillatelser på filen for å være i skrivebeskyttet modus for operativsystem bruker brukes av web-server. Hvis du bruker Windows og FAT format for disken din, må du vite at dette filsystemet ikke tillater å legge til tillatelser på filen, så kan ikke være helt sikker.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript må ikke deaktiveres å ha denne funksjonen fungerer. For å aktivere / deaktivere Javascript, gå til menyen Home-> Setup-> Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Begge har skrevet passord må samsvare med hverandre
-ErrorContactEMail=En teknisk feil oppstod. Vennligst administrator å kontakte folowwing e% no oppgi feilkoden %s i meldingen, eller enda bedre ved å legge en skjerm kopi av denne siden.
ErrorWrongValueForField=Feil verdi for feltet tall %s (verdien «%s" samsvarer ikke med regex regel %s)
ErrorsOnXLines=Feil på %s kilde linjer
WarningsOnXLines=Advarsler på %s kilde linjer
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang b/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang
index 7ce798f9a99..f788b2ead4b 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang
@@ -85,7 +85,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Uwaga, opcja safe_mode w PHP jest więc pol
WarningConfFileMustBeReadOnly=Uwaga, plik konfiguracyjny (htdocs / conf / conf.php) mogą być zastąpione przez serwer internetowy. Jest to poważna luka w zabezpieczeniach. Modyfikowanie uprawnień na wniosek jest w trybie tylko do odczytu dla użytkownika system operacyjny używany przez serwer sieci Web. Jeśli używasz systemu Windows i format FAT na dysku, musisz wiedzieć, że ten system plików nie pozwala na dodawanie uprawnień do pliku, więc nie może być całkowicie bezpieczne.
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript nie musi być wyłączona do tej pracy funkcji. Aby włączyć / wyłączyć Javascript, przejdź do menu Start-> Ustawienia-> Ekran.
ErrorPasswordsMustMatch=Zarówno wpisane hasło musi się zgadzać się
-ErrorContactEMail=Wystąpił błąd techniczny. Proszę, skontaktuj się z administratorem e-mail do folowwing sssss sssss en dostarczyć kod błędu w wiadomości, a nawet lepiej, dodając kopię ekranu strony.
ErrorWrongValueForField=Nieprawidłowa wartość dla sssss numer pola (wartość "sssss" nie pasuje regex sssss zasady)
ErrorsOnXLines=Błędów na linii źródło sssss
WarningsOnXLines=Ostrzeżeń na linii źródło sssss
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang b/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang
index 34c4c7217ab..a33e8d77e44 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/errors.lang
@@ -72,7 +72,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenção, PHP safe_mode opção está no m
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenção, seu arquivo de configuração (htdocs / conf / conf.php) pode ser substituído pelo servidor web. Esta é uma falha de segurança grave. Modificar permissões no arquivo a ser em modo de leitura apenas para usuário do sistema operacional usado pelo servidor web. Se você usa Windows e no formato FAT para o seu disco, você deve saber que este sistema de arquivos não permite adicionar permissões em arquivo, por isso não pode ser completamente seguro.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript não deve ser desativado para que este recurso de trabalho. Para ativar / desativar o JavaScript, vá ao menu Home-> Configuração-> Mostrar.
ErrorPasswordsMustMatch=Ambas as senhas digitadas devem corresponder entre si
-ErrorContactEMail=Um erro técnico ocorrido. Por favor, contacte o administrador para folowwing %s e-mail en fornecer o código %s erro na sua mensagem, ou ainda melhor, adicionando uma cópia de tela da página.
ErrorWrongValueForField=valor errado para o número %s campo (valor "%s" não coincide com %s regra regex)
ErrorsOnXLines=%s sobre as linhas das fontes de erros
WarningsOnXLines=%s em linhas de código Avisos
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
index f583544b2ac..a65fc8891fd 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
@@ -82,7 +82,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenţie, PHP safe_mode opţiune este pe at
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenţie, fişierul de configurare dvs. (htdocs / conf / conf.php) poate fi suprascrise de către serverul de web. Aceasta este o gaura de securitate grave. Modificare permisiuni pe fişier pentru a fi citit în modul doar pentru utilizatorul sistemului de operare folosit de server Web. Dacă utilizaţi Windows şi formatul FAT pentru discul dvs., vă trebuie să ştiţi că acest sistem de fişier nu se permite to adăuga permisiuni la dosar, deci nu poate fi complet safe.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript nu trebuie să fie dezactivate pentru a avea această facilitate de lucru. Pentru a activa / dezactiva Javascript, du-te la meniul Home-> Configurare-> Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Ambele parolele tastate trebuie să se potrivească reciproc
-ErrorContactEMail=Apărut o eroare tehnică. Vă rugăm, contactaţi administratorul de la folowwing email% en furniza %s codul de eroare în mesajul dvs., sau chiar mai bine prin adăugarea de o copie de ecran a acestei pagini.
ErrorWrongValueForField=Valoarea greşit pentru %s numărul de câmp (valoarea "%s" nu se potriveste cu regula %s regex)
ErrorsOnXLines=Erori pe liniile sursă %s
WarningsOnXLines=Avertismentele privind sursa %s linii
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang
index efb786db822..ca92744d5c1 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang
@@ -83,7 +83,6 @@ WarningSafeModeOnCheckExecDir=Предупреждение, PHP safe_mode
WarningConfFileMustBeReadOnly=Внимание, ваш конфигурационный файл (htdocs / CONF / conf.php) может быть переписан на веб-сервере. Это серьезная дыра в безопасности. Изменение разрешений на файл находится в режиме только для чтения для операционной системы пользователя используется веб-сервер. Если вы используете Windows FAT и формат для Вашего диска, вы должны знать, что эта файловая система не позволяет добавить разрешения на файл, поэтому не может быть полностью безопасным.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript не должна быть отключена, чтобы эта функция работает. Чтобы включить / отключить Javascript, перейдите в меню Главная-> Настройка-> Экран.
ErrorPasswordsMustMatch=Оба набрали пароли должны совпадать друг с другом
-ErrorContactEMail=Технические ошибки. Пожалуйста, обратитесь к администратору электронной почты folowwing %s ан предоставить код ошибки %s в Вашем послании, или даже лучше, добавив экране копия этой страницы.
ErrorWrongValueForField=Неверное значение для области количество %s (значение '%s "не соответствует регулярное %s правило)
ErrorsOnXLines=Ошибки на источник %s линий
WarningsOnXLines=Предупреждения об источнике %s линий
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang b/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
index 78fac5639eb..1db6cab106d 100755
--- a/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
@@ -70,7 +70,6 @@ ErrorRecordHasChildren=Misslyckades med att radera poster eftersom det har någr
WarningConfFileMustBeReadOnly=Varning, konfigurationsfilen (htdocs / conf / conf.php) kan din skrivas över av den webbserver. Detta är ett allvarligt säkerhetshål. Ändra behörigheter på fil för att vara i skrivskyddat läge för operativsystem som användare som används av webbservern. Om du använder Windows och FAT format för din disk, måste du veta att det här filsystemet inte är möjligt att lägga till behörigheter för filen, så kan inte vara helt säker.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript måste inte avaktiveras att ha denna funktion fungerar. Aktivera / inaktivera Javascript, gå till menyn Hem-> Inställningar-> Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Båda skrivit lösenord måste matcha varandra
-ErrorContactEMail=Ett tekniskt fel uppstod. Vänligen administratören att kontakta folowwing e %s sv Ange kod %s fel i ditt meddelande, eller ännu bättre genom att lägga till en skärm kopia av denna sida.
ErrorWrongValueForField=Felaktigt värde för antalet %s området (värde "%s" inte matchar regex regel %s)
ErrorsOnXLines=Fel på %s källrader
WarningsOnXLines=Varningar om %s källrader
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/errors.lang b/htdocs/langs/tr_TR/errors.lang
index d04ab9520ef..d6bf4a1e74c 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/errors.lang
@@ -61,7 +61,6 @@ ErrorRecordHasChildren=Çünkü bazı oğul olan kayıtları silinemedi.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Uyarı için yapılandırma dosyası (htdocs / conf web sunucusu tarafından üzerine olabilir / conf.php). Bu ciddi bir güvenlik açığı olduğunu. Dosya izinlerini değiştirin işletim sistemi kullanıcı Web sunucusu tarafından kullanılan sadece okuma modu olmak. Windows ve disk için FAT biçimini kullanıyorsanız, bu dosya sistemi dosya izinleri eklemek izin vermez, bu nedenle tamamen güvenli olamaz bilmeniz gerekir.
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript bu özelliği çalışma için devre dışı olmamalıdır. Etkinleştirmek / devre dışı bırakmak için Javascript menüsü Go Home-> Kur-> Ekran.
ErrorPasswordsMustMatch=Her iki yazdığınız şifreler birbiriyle eşleşmesi gerekir
-ErrorContactEMail=Teknik bir hata oluştu. Lütfen, en hata kodu% email% folowwing sağlamak için iletişim yöneticisi mesajınızı, hatta bu sayfanın bir ekran kopyasını ekleyerek daha iyi s.
ErrorWrongValueForField=Alan numarası% için yanlış değer 'ler) regex kural% uymuyor s (değeri' %s
ErrorsOnXLines=%s Doğum Hatalar kaynak hatları var
WarningsOnXLines=%s Uyarıları kaynak hatları var
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/errors.lang b/htdocs/langs/zh_CN/errors.lang
index 22a0ea9ddf0..efd4e0673f0 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/errors.lang
@@ -70,7 +70,6 @@ ErrorRecordHasChildren=删除记录失败,因为它有一些儿童。
WarningConfFileMustBeReadOnly=警告,你的配置文件(conf.php htdocs中/ conf /中 ),可覆盖由Web服务器。这是一个严重的安全漏洞。在文件修改权限在阅读作业系统由Web服务器使用的用户只模式。如果您的磁盘使用Windows和FAT格式的,你要知道,这个文件系统不允许添加文件的权限,因此不能完全安全的。
ErrorModuleRequireJavascript=不能禁用JavaScript必须有此功能的工作。要启用/禁用JavaScript,进入菜单首页->安装->“显示。
ErrorPasswordsMustMatch=这两种类型的密码必须相互匹配
-ErrorContactEMail=一个技术错误。请联系管理员folowwing电子邮件%恩提供的错误代码%是个屏幕拷贝本页面您的留言,通过增加或什至更好。
ErrorWrongValueForField=s'的领域的一些错误值的%s(价值'%不匹配正则表达式规则%s)
ErrorsOnXLines=%误差的源上线
WarningsOnXLines=%S上的源代码行警告