Fix zh_TW
This commit is contained in:
parent
b52deb94d4
commit
a739a4dcc3
@ -8,10 +8,10 @@ FONTFORPDF=msungstdlight
|
||||
FONTSIZEFORPDF=10
|
||||
SeparatorDecimal=.
|
||||
SeparatorThousand=,
|
||||
FormatDateShort=%m / %d /%Y
|
||||
FormatDateShortInput=%m / %d /%Y
|
||||
FormatDateShortJava=MM / dd / yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=MM / dd / yyyy
|
||||
FormatDateShort=%m/%d/%Y
|
||||
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
|
||||
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
|
||||
20
htdocs/langs/zh_TW/multicurrency.lang
Normal file
20
htdocs/langs/zh_TW/multicurrency.lang
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - multicurrency
|
||||
MultiCurrency=多國幣別
|
||||
ErrorAddRateFail=增加的利率錯誤
|
||||
ErrorAddCurrencyFail=增加的幣別錯誤
|
||||
ErrorDeleteCurrencyFail=刪除失敗的錯誤
|
||||
multicurrency_syncronize_error=同步錯誤:%s
|
||||
MULTICURRENCY_USE_RATE_ON_DOCUMENT_DATE=使用文件的日期尋找貨幣匯率,而不是使用最新的已知匯率
|
||||
multicurrency_useOriginTx=從另一個項目新增項目時,請保持原始項目的原始匯率(否則使用最新的已知匯率)
|
||||
CurrencyLayerAccount=匯率應用程式介面
|
||||
CurrencyLayerAccount_help_to_synchronize=您必須在網站%s上新增一個帳戶才能使用此功能。 <br>獲取您的<b>API密鑰</b> 。 <br>如果您使用免費帳戶,則無法更改<b>來源貨幣</b> (默認情況下為USD)。 <br>如果您的主要貨幣不是美元,則應用程序將自動對其進行重新計算。 <br><br>您每月只能進行1000次同步。
|
||||
multicurrency_appId=API密鑰
|
||||
multicurrency_appCurrencySource=來源貨幣
|
||||
multicurrency_alternateCurrencySource=備用來源貨幣
|
||||
CurrenciesUsed=已使用幣別
|
||||
CurrenciesUsed_help_to_add=增加您需要在<b>提案</b> , <b>訂單</b>等上使用的不同貨幣和費率。
|
||||
rate=利率
|
||||
MulticurrencyReceived=已收,原來幣別
|
||||
MulticurrencyRemainderToTake=剩餘金額,原始貨幣
|
||||
MulticurrencyPaymentAmount=付款金額,原來幣別
|
||||
AmountToOthercurrency=金額(以接收帳戶的貨幣表示)
|
||||
@ -28,14 +28,14 @@ Permission56004=管理服務單
|
||||
Permission56005=查看所有合作方的服務單(對外部用戶無效,始終僅限於他們所依賴的合作方)
|
||||
|
||||
TicketDictType=服務單-類型
|
||||
TicketDictCategory=Ticket - Groupes
|
||||
TicketDictSeverity=Ticket - Severities
|
||||
TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
|
||||
TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
|
||||
TicketTypeShortCOM=Commercial question
|
||||
TicketDictCategory=服務單-組別
|
||||
TicketDictSeverity=服務單-嚴重程度
|
||||
TicketTypeShortBUGSOFT=軟體故障
|
||||
TicketTypeShortBUGHARD=設備故障
|
||||
TicketTypeShortCOM=商業問題
|
||||
|
||||
TicketTypeShortHELP=Request for functionnal help
|
||||
TicketTypeShortISSUE=Issue, bug or problem
|
||||
TicketTypeShortHELP=請求有用的幫助
|
||||
TicketTypeShortISSUE=錯誤或問題
|
||||
TicketTypeShortREQUEST=Change or enhancement request
|
||||
TicketTypeShortPROJET=項目
|
||||
TicketTypeShortOTHER=其他
|
||||
|
||||
28
htdocs/langs/zh_TW/zapier.lang
Normal file
28
htdocs/langs/zh_TW/zapier.lang
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
# Copyright (C) 2019 Frédéric FRANCE <frederic.france@free.fr>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Generic
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Module label 'ModuleZapierForDolibarrName'
|
||||
ModuleZapierForDolibarrName = Zapier for Dolibarr
|
||||
# Module description 'ModuleZapierForDolibarrDesc'
|
||||
ModuleZapierForDolibarrDesc = Zapier的Dolibarr模組
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Admin page
|
||||
#
|
||||
ZapierForDolibarrSetup = Zapier的設置
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user