Sync transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2022-06-03 14:46:00 +02:00
parent 7f3826609a
commit a8edff5167
831 changed files with 9196 additions and 6272 deletions

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - exports
DataComeFromFileFieldNb=Value to insert comes from field number <b>%s</b> in source file.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
BarCodePrintsheet=Print barcode

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - exports
DataComeFromFileFieldNb=Value to insert comes from field number <b>%s</b> in source file.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
BarCodePrintsheet=Print barcode

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=حساب تسجيل التبرعات
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=حساب تسجيل الاشتراكات
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=حساب افتراضي لتسجيل إيداع العميل
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=حساب افتراضي للمنتجات المشتراة (يستخدم إذا لم يتم تحديده في ورقة المنتج)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=حساب افتراضي للمنتجات المشتراة في الاتحاد الاوروبي (يستخدم إذا لم يتم تحديده في ورقة المنتج)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=ربط تلقائي
AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=خطأ، لا يمكنك حذف هذا الحساب المحاسبي لأنه مستخدم
MvtNotCorrectlyBalanced=الحركة غير متوازنة بشكل صحيح. الخصم = %s | الائتمان = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
Balancing=موازنة
FicheVentilation=بطاقة مرتبطة
GeneralLedgerIsWritten=المعاملات مكتوبة في دفتر الأستاذ

View File

@ -718,9 +718,9 @@ Permission34=حذف المنتجات
Permission36=انظر / إدارة المنتجات المخفية
Permission38=منتجات التصدير
Permission39=Ignore minimum price
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks
Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for)
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
Permission45=Export projects
Permission61=قراءة التدخلات
Permission62=إنشاء / تعديل التدخلات
@ -766,9 +766,10 @@ Permission122=إنشاء / تغيير الغير مرتبطة المستخدم
Permission125=حذف الغير مرتبطة المستخدم
Permission126=الصادرات الغير
Permission130=Create/modify third parties payment information
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact)
Permission144=حذف جميع المشاريع والمهام (أيضا مشاريع خاصة وأنا لا اتصال لل)
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission146=قراءة موفري
Permission147=قراءة احصائيات
Permission151=Read direct debit payment orders
@ -883,6 +884,9 @@ Permission564=Record Debits/Rejections of credit transfer
Permission601=Read stickers
Permission602=Create/modify stickers
Permission609=Delete stickers
Permission611=Read attributes of variants
Permission612=Create/Update attributes of variants
Permission613=Delete attributes of variants
Permission650=Read Bills of Materials
Permission651=Create/Update Bills of Materials
Permission652=Delete Bills of Materials
@ -969,6 +973,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation
Permission4022=Validate evaluation
Permission4023=Delete evaluation
Permission4030=See comparison menu
Permission4031=Read personal information
Permission4032=Write personal information
Permission10001=Read website content
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
@ -1068,6 +1074,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories
DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category
DictionaryTransportMode=Intracomm report - Transport mode
DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status
DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets
TypeOfUnit=Type of unit
SetupSaved=تم حفظ الإعدادات
SetupNotSaved=الإعدادات لم تحفظ
@ -1187,7 +1194,7 @@ BankModuleNotActive=الحسابات المصرفية وحدة لا يمكن
ShowBugTrackLink=Show the link "<strong>%s</strong>"
ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...'
Alerts=تنبيهات
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Delay before displaying a warning alert for:
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for...
DelaysOfToleranceDesc=Set the delay before an alert icon %s is shown onscreen for the late element.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planned events (agenda events) not completed
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Project not closed in time
@ -1339,6 +1346,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation ke
TitleNumberOfActivatedModules=Activated modules
TotalNumberOfActivatedModules=Activated modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=يجب على الأقل تمكين 1 وحدة
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found in PHP path
YesInSummer=نعم في الصيف
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only the following modules are available to external users (irrespective of the permissions of such users) and only if permissions are granted:<br>
@ -1420,6 +1428,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=العلامة المائية على مشروع الف
PaymentsNumberingModule=المدفوعات نموذج الترقيم
SuppliersPayment=مدفوعات الموردين
SupplierPaymentSetup=Vendor payments setup
InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
##### Proposals #####
PropalSetup=وحدة إعداد مقترحات تجارية
ProposalsNumberingModules=اقتراح نماذج تجارية الترقيم
@ -1917,6 +1927,7 @@ ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from applica
HighlightLinesOnMouseHover=تسليط الضوء على خطوط الجدول عندما يمر تحرك الماوس فوق
HighlightLinesColor=Highlight color of the line when the mouse passes over (use 'ffffff' for no highlight)
HighlightLinesChecked=Highlight color of the line when it is checked (use 'ffffff' for no highlight)
UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
BtnActionColor=Color of the action button
TextBtnActionColor=Text color of the action button
TextTitleColor=Text color of Page title
@ -1938,7 +1949,7 @@ EnterAnyCode=This field contains a reference to identify the line. Enter any val
Enter0or1=Enter 0 or 1
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For example: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
ColorFormat=The RGB color is in HEX format, eg: FF0000
PictoHelp=Icon name in dolibarr format ('image.png' if into the current theme directory, 'image.png@nom_du_module' if into the directory /img/ of a module)
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=موقف خط في قوائم السرد
SellTaxRate=Sales tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
@ -2037,7 +2048,7 @@ COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Duplicate not allowed
GDPRContact=Data Protection Officer (DPO, Data Privacy or GDPR contact)
GDPRContactDesc=If you store data about European companies/citizens, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Help text to show on tooltip
HelpOnTooltipDesc=Put text or a translation key here for the text to show in a tooltip when this field appears in a form
YouCanDeleteFileOnServerWith=You can delete this file on the server with Command Line:<br>%s
@ -2057,18 +2068,30 @@ EmailcollectorOperations=Operations to do by collector
EmailcollectorOperationsDesc=Operations are executed from top to bottom order
MaxEmailCollectPerCollect=Max number of emails collected per collect
CollectNow=Collect now
ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s ?
ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
DateLastCollectResult=Date of latest collect try
DateLastcollectResultOk=Date of latest collect success
LastResult=Latest result
EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Email collect confirmation
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run the collection for this collector now ?
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.<br>Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=No new email (matching filters) to process
NothingProcessed=Nothing done
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails qualified, %s emails successfully processed (for %s record/actions done)
RecordEvent=Record an event in agenda (with type Email sent or received)
CreateLeadAndThirdParty=Create a lead (and a third party if necessary)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Latest result code
NbOfEmailsInInbox=Number of emails in source directory
LoadThirdPartyFromName=Load third party searching on %s (load only)
@ -2089,7 +2112,7 @@ ResourceSetup=Configuration of Resource module
UseSearchToSelectResource=Use a search form to choose a resource (rather than a drop-down list).
DisabledResourceLinkUser=Disable feature to link a resource to users
DisabledResourceLinkContact=Disable feature to link a resource to contacts
EnableResourceUsedInEventCheck=Enable feature to check if a resource is in use in an event
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
ConfirmUnactivation=Confirm module reset
OnMobileOnly=On small screen (smartphone) only
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be "Prospect" or "Customer", but can't be both)
@ -2134,7 +2157,7 @@ DeleteEmailCollector=Delete email collector
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collector?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Recipient emails will be always replaced with this value
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=At least 1 default bank account must be defined
RESTRICT_ON_IP=Allow access to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can access.
RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=Based on the library SabreDAV version
NotAPublicIp=Not a public IP
@ -2206,12 +2229,12 @@ DashboardDisableBlockAdherent=Disable the thumb for memberships
DashboardDisableBlockExpenseReport=Disable the thumb for expense reports
DashboardDisableBlockHoliday=Disable the thumb for leaves
EnabledCondition=Condition to have field enabled (if not enabled, visibility will always be off)
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
LanguageAndPresentation=Language and presentation
SkinAndColors=Skin and colors
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
PDF_USE_1A=Generate PDF with PDF/A-1b format
MissingTranslationForConfKey = Missing translation for %s
NativeModules=Native modules
@ -2220,3 +2243,23 @@ API_DISABLE_COMPRESSION=Disable compression of API responses
EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
PreviousHash=Previous hash
LateWarningAfter="Late" warning after
TemplateforBusinessCards=Template for a business card in different size
InventorySetup= Inventory Setup
ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.

View File

@ -95,11 +95,11 @@ LineRecord=المعاملة
AddBankRecord=إضافة قيد
AddBankRecordLong=إضافة قيد يدوي
Conciliated=تمت تسويتة
ConciliatedBy=تمت التسوية بواسطة
ReConciliedBy=تمت التسوية بواسطة
DateConciliating=تاريخ التسوية
BankLineConciliated=تمت تسوية القيدمع إيصال البنك
Reconciled=تمت تسويتة
NotReconciled=لم يتم تسويتة
BankLineReconciled=تمت تسويتة
BankLineNotReconciled=لم يتم تسويتة
CustomerInvoicePayment=مدفوعات العميل
SupplierInvoicePayment=دفعة المورد
SubscriptionPayment=دفع الاشتراك
@ -172,8 +172,8 @@ SEPAMandate=SEPA mandate
YourSEPAMandate=تفويض سيبا الخاص بك
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Return it signed (scan of the signed document) or send it by mail to
AutoReportLastAccountStatement=قم تلقائيًا بتعبئة الحقل "رقم كشف الحساب البنكي" برقم كشف الحساب الأخير عند إجراء التسوية
CashControl=مراقبة مكتب النقدية في نقاط البيع
NewCashFence=إفتتاح او إغلاق جديد لصنوق النقدية
CashControl=POS cash control
NewCashFence=New cash control (opening or closing)
BankColorizeMovement=تلوين الحركات
BankColorizeMovementDesc=إذا تم تمكين هذه الوظيفة ، يمكنك اختيار لون خلفية محدد لحركات الخصم أو الائتمان
BankColorizeMovementName1=لون الخلفية لحركة الخصم
@ -182,3 +182,6 @@ IfYouDontReconcileDisableProperty=إذا لم تقم بإجراء التسويا
NoBankAccountDefined=لم يتم تحديد حساب مصرفي
NoRecordFoundIBankcAccount=لا يوجد سجل في الحساب المصرفي. عادةً ما يحدث هذا عندما يتم حذف سجل يدويًا من قائمة المعاملات في الحساب المصرفي (على سبيل المثال أثناء تسوية الحساب المصرفي). سبب آخر هو أنه تم تسجيل الدفعة عندما تم تعطيل الوحدة النمطية "%s".
AlreadyOneBankAccount=Already one bank account defined
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=SEPA transfer: 'Payment Type' at 'Credit Transfer' level
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=When generatin a SEPA XML file for Credit transfers, the section "PaymentTypeInformation" can now be placed inside the "CreditTransferTransactionInformation" section (instead of "Payment" section). We strongly recommend to keep this unchecked to place PaymentTypeInformation at Payment level, as all banks will not necessarily accept it at CreditTransferTransactionInformation level. Contact your bank before placing PaymentTypeInformation at CreditTransferTransactionInformation level.
ToCreateRelatedRecordIntoBank=To create missing related bank record

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=كود المورد غير صالح
CustomerCodeModel=العميل رمز النموذج
SupplierCodeModel=نموذج كود المورد
Gencod=الباركود
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=هوية مهنية 1
ProfId2Short=هوية مهنية 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=آخرون
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=الهوية المهنية 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Configuration file <b>%s</b> is not writable. Check permis
ConfFileIsWritable=ملف الإعداد <b>%s</b> قابل للكتابة.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Configuration file <b>%s</b> must be a file, not a directory.
ConfFileReload=Reloading parameters from configuration file.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=يدعم هذا الـ PHP وظائف POST و GET.
PHPSupportPOSTGETKo=It's possible your PHP setup does not support variables POST and/or GET. Check the parameter <b>variables_order</b> in php.ini.
PHPSupportSessions=يدعم هذا الـ PHP ميزة الجلسات الزمنية.
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=تم إعداد الجلسة الزمنية للذاكرة في PHP
PHPMemoryTooLow=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b> bytes. This is too low. Change your <b>php.ini</b> to set <b>memory_limit</b> parameter to at least <b>%s</b> bytes.
Recheck=Click here for a more detailed test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Your PHP installation does not support sessions. This feature is required to allow Dolibarr to work. Check your PHP setup and permissions of the sessions directory.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Your PHP installation does not support GD graphical functions. No graphs will be available.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Your PHP installation does not support Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Your PHP installation does not support php calendar extensions.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Your PHP installation does not support UTF8 functions. Dolibarr cannot work correctly. Resolve this before installing Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Your PHP installation does not support Intl functions.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Your PHP installation does not support mbstring functions.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Your PHP installation does not support extend debug functions.
ErrorPHPDoesNotSupport=Your PHP installation does not support %s functions.
ErrorDirDoesNotExists=دليل ٪ ق لا يوجد.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Go back and check/correct the parameters.

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selectio
DemoFundation=أعضاء في إدارة مؤسسة
DemoFundation2=إدارة وأعضاء في الحساب المصرفي للمؤسسة
DemoCompanyServiceOnly=Company or freelance selling service only
DemoCompanyShopWithCashDesk=تدير متجر مع مكتب النقدية
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
DemoCompanyProductAndStocks=Shop selling products with Point Of Sales
DemoCompanyManufacturing=Company manufacturing products
DemoCompanyAll=Company with multiple activities (all main modules)
@ -303,3 +303,4 @@ SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Select an object to view its statistics...
ConfirmBtnCommonContent = Are you sure you want to "%s" ?
ConfirmBtnCommonTitle = Confirm your action
CloseDialog = إغلاق
Autofill = Autofill

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=تسمية المشروع
ProjectsArea=Projects Area
ProjectStatus=حالة المشروع
SharedProject=مشاريع مشتركة
PrivateProject=مشروع اتصالات
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact
AllAllowedProjects=All project I can read (mine + public)
AllProjects=جميع المشاريع
@ -190,6 +190,7 @@ PlannedWorkload=عبء العمل المخطط لها
PlannedWorkloadShort=عبء العمل
ProjectReferers=الأصناف ذات الصلة
ProjectMustBeValidatedFirst=يجب التحقق من صحة المشروع أولا
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Assign a user resource as contact of project to allocate time
InputPerDay=إدخال يوميا
InputPerWeek=مساهمة في الأسبوع
@ -287,3 +288,9 @@ ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=تاريخ نهاية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ البدء
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводна сметка за регистр
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводен акаунт за регистриране на членски внос
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти (използва се, ако не е определена в продуктовата карта)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти в ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на продукта)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=Автоматично свързване
AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Грешка, не може да изтриете тази счетоводна сметка, защото се използва.
MvtNotCorrectlyBalanced=Движението не е правилно балансирано. Дебит = %s | Credit = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
Balancing=Балансиране
FicheVentilation=Свързваща карта
GeneralLedgerIsWritten=Транзакциите са записани в главната счетоводна книга

View File

@ -718,9 +718,9 @@ Permission34=Изтриване на продукти
Permission36=Преглед / управление на скрити продукти
Permission38=Експортиране на продукти
Permission39=Ignore minimum price
Permission41=Преглед на проекти и задачи (споделени проекти и проекти, в които съм определен за контакт). Въвеждане на отделено време, за служителя или неговите подчинени, по възложени задачи (График)
Permission42=Създаване / променяне на проекти (споделени проекти и проекти, в които съм определен за контакт). Създаване на задачи и възлагане на проекти и задачи на потребители
Permission44=Изтриване на проекти (споделени проекти и проекти, в които съм определен за контакт)
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
Permission45=Експортиране на проекти
Permission61=Преглед на интервенции
Permission62=Създаване / променяне на интервенции
@ -766,9 +766,10 @@ Permission122=Създаване / променяне на контрагент
Permission125=Изтриване на контрагенти, свързани с потребителя
Permission126=Експортиране на контрагенти
Permission130=Create/modify third parties payment information
Permission141=Преглед на всички проекти и задачи (включително частни проекти, в които служителя не е определен за контакт)
Permission142=Създаване / променяне на всички проекти и задачи (включително частни проекти, в които служителя не е определен за контакт)
Permission144=Изтриване на всички проекти и задачи (включително частни проекти, в които служителя не е определен за контакт)
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission146=Преглед на доставчици
Permission147=Преглед на статистически данни
Permission151=Преглед на платежни нареждания за директен дебит
@ -1948,7 +1949,7 @@ EnterAnyCode=This field contains a reference to identify the line. Enter any val
Enter0or1=Въведете 0 или 1
UnicodeCurrency=Въведете тук между скобите, десетичен код, който представлява символа на валутата. Например: за $, въведете [36] - за Бразилски Реал R$ [82,36] - за €, въведете [8364]
ColorFormat=RGB цвета е в HEX формат, например: FF0000
PictoHelp=Icon name in dolibarr format ('image.png' if into the current theme directory, 'image.png@nom_du_module' if into the directory /img/ of a module)
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Позиция на реда в комбинирани списъци
SellTaxRate=Sales tax rate
RecuperableOnly=Да за ДДС "Не възприеман, но възстановим", предназначен за някои области във Франция. Запазете стойността "Не" във всички останали случаи.
@ -2047,7 +2048,7 @@ COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex филтър за изчистване на
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex филтър за чиста стойност (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Дублирането не е позволено
GDPRContact=Длъжностно лице по защита на данните (DPO, защита на лични данни или GDPR контакт)
GDPRContactDesc=Ако съхранявате данни за европейски компании / граждани, тук може да посочите контакт, който е отговорен за Общия регламент за защита на данните /GDPR/
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Подсказка
HelpOnTooltipDesc=Поставете тук текст или ключ за превод, който да се покаже в подсказка, когато това поле се появи във формуляр
YouCanDeleteFileOnServerWith=Може да изтриете този файл от сървъра с команда в терминала: <br> %s
@ -2090,7 +2091,7 @@ NothingProcessed=Нищо не е направено
XEmailsDoneYActionsDone=Открити са %s имейл адреса, %s имейл адреса са успешно обработени (за %s записа / действия)
RecordEvent=Record an event in agenda (with type Email sent or received)
CreateLeadAndThirdParty=Create a lead (and a third party if necessary)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Код на последния резултат
NbOfEmailsInInbox=Брой имейли в директорията източник
LoadThirdPartyFromName=Зареждане на името на контрагента от %s (само за зареждане)
@ -2111,7 +2112,7 @@ ResourceSetup=Конфигурация на модул Ресурси
UseSearchToSelectResource=Използване на поле за търсене при избор на ресурс (вместо избор от списък в падащо меню)
DisabledResourceLinkUser=Деактивиране на функция за свързване на ресурс от потребители
DisabledResourceLinkContact=Деактивиране на функция за свързване на ресурс от контакти
EnableResourceUsedInEventCheck=Активиране на функция за проверка дали даден ресурс се използва в събитие
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
ConfirmUnactivation=Потвърдете задаването на първоначални настройки на модула
OnMobileOnly=Само при малък екран (смартфон)
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be "Prospect" or "Customer", but can't be both)
@ -2252,3 +2253,13 @@ HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=Невалиден код на доставчик
CustomerCodeModel=Модел за код на клиент
SupplierCodeModel=Модел за код на доставчик
Gencod=Баркод
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Идент. 1
ProfId2Short=Идент. 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Други
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Конфигурационният файл <b> %s </b> н
ConfFileIsWritable=Конфигурационният файл <b>%s</b> е презаписваем.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Конфигурационният файл <b>%s</b> трябва да е файл, а не директория.
ConfFileReload=Презареждане на параметри от конфигурационен файл.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=PHP поддържа променливи POST и GET.
PHPSupportPOSTGETKo=Възможно е вашата настройка на PHP да не поддържа променливи POST и/или GET. Проверете параметъра <b> variables_order </b> в php.ini.
PHPSupportSessions=PHP поддържа сесии.
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=Максималният размер на паметта за PHP
PHPMemoryTooLow=Вашият максимален размер на паметта за PHP сесия е настроен на <b> %s </b> байта. Това е твърде ниско. Променете <b> php.ini </b> като зададете стойност на параметър <b> memory_limit </b> поне <b> %s </b> байта.
Recheck=Кликнете тук за по-подробен тест
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Вашата PHP инсталация не поддържа сесии. Тази функция е необходима, за да позволи на Dolibarr да работи. Проверете настройките на PHP и разрешенията на директорията за сесиите.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Вашата PHP инсталация не поддържа GD графични функции. Няма да се показват графики.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Вашата PHP инсталация не поддържа Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Вашата PHP инсталация не поддържа разширения за календар.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Вашата PHP инсталация не поддържа UTF8 функции. Dolibarr не може да работи правилно. Решете това преди да инсталирате Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Вашата PHP инсталация не поддържа Intl функции.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Your PHP installation does not support mbstring functions.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Вашата PHP инсталация не поддържа разширени функции за отстраняване на грешки.
ErrorPHPDoesNotSupport=Вашата PHP инсталация не поддържа %s функции.
ErrorDirDoesNotExists=Директорията %s не съществува.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Върнете се назад и проверете / коригирайте параметрите.

View File

@ -1,14 +1,17 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
ModuleBuilderDesc=This tool must be used only by experienced users or developers. It provides utilities to build or edit your own module. Documentation for alternative <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">manual development is here</a>.
EnterNameOfModuleDesc=Въведете име на модул / приложение за създаване, без интервали. Използвайте главни букви за отделяне на думи (Например: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem ...).
EnterNameOfObjectDesc=Въведете име на обект, който да създадете, без интервали. Използвайте главни букви за отделяне на думи (Например: MyObject, Student, Teacher ...). CRUD class файл, API файл, страници за листване / добавяне / променяне / изтриване на обект и SQL файлове ще бъдат генерирани.
EnterNameOfModuleDesc=Enter the name of the module/application to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Enter the name of the object to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyObject, Student, Teacher...). The CRUD class file, but also API file, pages to list/add/edit/delete object and SQL files will be generated.
EnterNameOfDictionaryDesc=Enter the name of the dictionary to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyDico...). The class file, but also the SQL file will be generated.
ModuleBuilderDesc2=Път, където модулите се генерират / променят (главна директория за външни модули, дефинирани в %s): <strong>%s</strong>
ModuleBuilderDesc3=Намерени генерирани / променяеми модули: <strong>%s</strong>
ModuleBuilderDesc4=Един модул се открива като 'променяем', когато файлът <strong>%s</strong> съществува в главната директория на модула.
NewModule=Нов модул
NewObjectInModulebuilder=Нов обект
NewDictionary=New dictionary
ModuleKey=Модулен ключ
ObjectKey=Обектен ключ
DicKey=Dictionary key
ModuleInitialized=Модулът е инициализиран
FilesForObjectInitialized=Файловете за нов обект '%s' са инициализирани
FilesForObjectUpdated=Файловете за обект '%s' са актуализирани (.sql файлове и .class.php файл)

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=...или създайте свой собствен п
DemoFundation=Управление на членове в организация
DemoFundation2=Управление на членове и банкова сметка в организация
DemoCompanyServiceOnly=Фирма или фрийлансър продаващи само услуги
DemoCompanyShopWithCashDesk=Управление на магазин с каса
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
DemoCompanyProductAndStocks=Магазин продаващ продукти с ПОС
DemoCompanyManufacturing=Фирма произвеждаща продукти
DemoCompanyAll=Фирма с множество дейности (всички основни модули)
@ -303,3 +303,4 @@ SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Select an object to view its statistics...
ConfirmBtnCommonContent = Are you sure you want to "%s" ?
ConfirmBtnCommonTitle = Confirm your action
CloseDialog = Приключване
Autofill = Autofill

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Име на проект
ProjectsArea=Секция с проекти
ProjectStatus=Статус на проект
SharedProject=Всички
PrivateProject=Участници в проекта
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact
AllAllowedProjects=Всеки проект, който мога да прочета (мой и публичен)
AllProjects=Всички проекти
@ -190,6 +190,7 @@ PlannedWorkload=Планирана натовареност
PlannedWorkloadShort=Натовареност
ProjectReferers=Свързани елементи
ProjectMustBeValidatedFirst=Проектът трябва първо да бъде валидиран
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Определете потребителски ресурс като участници в проекта, за да разпределите времето.
InputPerDay=За ден
InputPerWeek=За седмица
@ -287,3 +288,9 @@ ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=Крайната дата не може да бъде преди началната дата
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -114,7 +114,7 @@ UserLogoff=Излизане от потребителя
UserLogged=Потребителят е регистриран
DateOfEmployment=Employment date
DateEmployment=Employment
DateEmploymentstart=Дата на назначаване
DateEmploymentStart=Дата на назначаване
DateEmploymentEnd=Дата на освобождаване
RangeOfLoginValidity=Access validity date range
CantDisableYourself=Не можете да забраните собствения си потребителски запис
@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=По подразбиране валидиращ
UserPersonalEmail=Личен имейл
UserPersonalMobile=Личен моб. телефон
WarningNotLangOfInterface=Warning, this is the main language the user speak, not the language of the interface he choosed to see. To change the interface language visible by this user, go on tab %s
DateLastLogin=Date last login
DatePreviousLogin=Date previous login
IPLastLogin=IP last login
IPPreviousLogin=IP previous login

View File

@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Prospection area
IdThirdParty=Id third party
IdCompany=Company Id
IdContact=Contact Id
ThirdPartyAddress=Third-party address
ThirdPartyContacts=Third-party contacts
ThirdPartyContact=Third-party contact/address
Company=Company
@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Civility code
RegisteredOffice=Registered office
Lastname=Last name
Firstname=First name
RefEmployee=Employee reference
NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=Job position
UserTitle=Title
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
@ -102,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=Vendor code invalid
CustomerCodeModel=Customer code model
SupplierCodeModel=Vendor code model
Gencod=Barcode
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof. id 1
ProfId2Short=Prof. id 2
@ -160,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Others
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
@ -359,7 +363,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties
ShowCompany=Third Party
ShowContact=Contact-Address
ContactsAllShort=All (No filter)
ContactType=Contact type
ContactType=Contact role
ContactForOrders=Order's contact
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Proposal's contact

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Configuration file <b>%s</b> is not writable. Check permis
ConfFileIsWritable=Configuration file <b>%s</b> is writable.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Configuration file <b>%s</b> must be a file, not a directory.
ConfFileReload=Reloading parameters from configuration file.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=This PHP supports variables POST and GET.
PHPSupportPOSTGETKo=It's possible your PHP setup does not support variables POST and/or GET. Check the parameter <b>variables_order</b> in php.ini.
PHPSupportSessions=This PHP supports sessions.
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b>. This should be enou
PHPMemoryTooLow=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b> bytes. This is too low. Change your <b>php.ini</b> to set <b>memory_limit</b> parameter to at least <b>%s</b> bytes.
Recheck=Click here for a more detailed test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Your PHP installation does not support sessions. This feature is required to allow Dolibarr to work. Check your PHP setup and permissions of the sessions directory.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Your PHP installation does not support GD graphical functions. No graphs will be available.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Your PHP installation does not support Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Your PHP installation does not support php calendar extensions.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Your PHP installation does not support UTF8 functions. Dolibarr cannot work correctly. Resolve this before installing Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Your PHP installation does not support Intl functions.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Your PHP installation does not support mbstring functions.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Your PHP installation does not support extend debug functions.
ErrorPHPDoesNotSupport=Your PHP installation does not support %s functions.
ErrorDirDoesNotExists=Directory %s does not exist.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Go back and check/correct the parameters.

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=Nevažeća šifra prodavača
CustomerCodeModel=Model šifre kupca
SupplierCodeModel=Model šifre prodavača
Gencod=Barcode
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=ID broj 1
ProfId2Short=ID broj 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Drugi
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Configuration file <b>%s</b> is not writable. Check permis
ConfFileIsWritable=Konfiguracijska datoteka <b>%s</b> je slobodna za pisanje.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Configuration file <b>%s</b> must be a file, not a directory.
ConfFileReload=Reloading parameters from configuration file.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=Ovaj PHP podržava varijable POST i GET.
PHPSupportPOSTGETKo=It's possible your PHP setup does not support variables POST and/or GET. Check the parameter <b>variables_order</b> in php.ini.
PHPSupportSessions=Ovaj PHP podržava sesije.
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=Vaša maksimalna memorija za PHP sesiju je postavljena na <b>%s</b>
PHPMemoryTooLow=Your PHP max session memory is set to <b>%s</b> bytes. This is too low. Change your <b>php.ini</b> to set <b>memory_limit</b> parameter to at least <b>%s</b> bytes.
Recheck=Click here for a more detailed test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Your PHP installation does not support sessions. This feature is required to allow Dolibarr to work. Check your PHP setup and permissions of the sessions directory.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Your PHP installation does not support GD graphical functions. No graphs will be available.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Your PHP installation does not support Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Your PHP installation does not support php calendar extensions.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Your PHP installation does not support UTF8 functions. Dolibarr cannot work correctly. Resolve this before installing Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Your PHP installation does not support Intl functions.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Your PHP installation does not support mbstring functions.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Your PHP installation does not support extend debug functions.
ErrorPHPDoesNotSupport=Your PHP installation does not support %s functions.
ErrorDirDoesNotExists=Direktorij %s ne postoji.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Go back and check/correct the parameters.

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Oznaka projekta
ProjectsArea=Područje projekta
ProjectStatus=Status projekta
SharedProject=Zajednički projekti
PrivateProject=Kontakti projekta
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact
AllAllowedProjects=Svi projekti koje mogu gledati (moji + javni)
AllProjects=Svi projekti
@ -190,6 +190,7 @@ PlannedWorkload=Planned workload
PlannedWorkloadShort=Workload
ProjectReferers=Povezane stavke
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Assign a user resource as contact of project to allocate time
InputPerDay=Input per day
InputPerWeek=Input per week
@ -287,3 +288,9 @@ ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=Datum završetka ne može biti prije datuma početka
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per a registrar les donacions
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per a registrar les donacions
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Compte comptable per defecte per a registrar el dipòsit del client
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als productes comprats (utilitzat si no es defineix en el producte)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Compte de comptabilitat per defecte dels productes comprats a la CEE (utilitzat si no està definit a la taula de productes)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=Comptabilitza automàticament
AutomaticBindingDone=Enllaços automàtics fets (%s): l'enllaç automàtic no és possible per a alguns registres (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no pots eliminar aquest compte comptable perquè està en ús
MvtNotCorrectlyBalanced=Assentament comptabilitzat incorrectament. Deure = %s | Haver = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
Balancing=Saldo
FicheVentilation=Fitxa de comptabilització
GeneralLedgerIsWritten=Els assentaments s'han escrit al Llibre Major

View File

@ -718,9 +718,9 @@ Permission34=Elimina productes
Permission36=Veure/gestionar els productes ocults
Permission38=Exportar productes
Permission39=Ignora el preu mínim
Permission41=Consulta projectes i tasques (projecte compartit i projectes dels qui en soc contacte). També pot introduir temps consumits, per a mi o dels meus subordinats, en tasques assignades (Fulls de temps).
Permission42=Crea/modifica projectes (projecte compartit i projectes dels qui en soc contacte). També pot crear tasques i assignar usuaris al projecte i tasques
Permission44=Elimina projectes (projecte compartit i projectes de qui en soc contacte)
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
Permission45=Exporta projectes
Permission61=Consulta intervencions
Permission62=Crea/modifica intervencions
@ -766,9 +766,10 @@ Permission122=Crea/modifica tercers enllaçats a l'usuari
Permission125=Elimina tercers enllaçats a l'usuari
Permission126=Exporta tercers
Permission130=Crear/modificar informació de pagament de tercers
Permission141=Consulta tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels qui no en soc contacte)
Permission142=Crea/modifica tots els projectes i tasques (també projectes privats dels qui no en soc contacte)
Permission144=Elimina tots els projectes i tasques (també els projectes privats dels qui no en soc contacte)
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission146=Consulta proveïdors
Permission147=Consulta estadístiques
Permission151=Llegir domiciliacions
@ -1948,7 +1949,7 @@ EnterAnyCode=Aquest camp conté una referència per a identificar la línia. Int
Enter0or1=Introdueix 0 o 1
UnicodeCurrency=Introduïu aquí entre claudàtors, la llista del nombre de bytes que representa el símbol de moneda. Per exemple: per $, introduïu [36] - per al real de Brasil R$ [82,36] - per €, introduïu [8364]
ColorFormat=El color RGB es troba en format HEX, per exemple: FF0000
PictoHelp=Nom de la icona en format dolibarr ("image.png" si es troba al directori temàtic actual, "image.png@nom_du_module" si es troba al directori / img / d'un mòdul)
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Posició de la línia a les llistes desplegables
SellTaxRate=Tipus dimpost sobre les vendes
RecuperableOnly=Sí per l'IVA "No percebut sinó recuperable" dedicat per a algun estat a França. Manteniu el valor "No" en tots els altres casos.
@ -2047,7 +2048,7 @@ COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtre Regex per a netejar el valor (COMPANY_AQUARI
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Filtre Regex al valor net (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=No es permet la duplicació
GDPRContact=Oficial de protecció de dades (PDO, privadesa de dades o contacte amb GDPR)
GDPRContactDesc=Si emmagatzemen dades sobre empreses o ciutadans europeus, podeu indicar aquí el contacte que és responsable del Reglament General de Protecció de Dades
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Ajuda a mostrar el text a la descripció d'informació
HelpOnTooltipDesc=Posa text o una tecla de traducció aquí perquè el text es mostri en una descripció emergent quan aquest camp aparegui en un formulari
YouCanDeleteFileOnServerWith=Podeu eliminar aquest fitxer al servidor amb la línia de comandaments: <br> %s
@ -2090,7 +2091,7 @@ NothingProcessed=No s'ha fet res
XEmailsDoneYActionsDone=%s correus electrònics qualificats, %s correus electrònics processats amb èxit (per %s registre / accions realitzades)
RecordEvent=Enregistrar un esdeveniment a l'agenda (amb el tipus de correu electrònic enviat o rebut)
CreateLeadAndThirdParty=Creeu un client potencial (i un tercer si cal)
CreateTicketAndThirdParty=Crear un bitllet (enllaçat a un tercer si el tercer s'ha carregat per una operació anterior, sense cap tercer d'altra manera)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Últim codi retornat
NbOfEmailsInInbox=Nombre de correus electrònics en el directori font
LoadThirdPartyFromName=Carregueu la cerca de tercers al %s (només carrega)
@ -2111,7 +2112,7 @@ ResourceSetup=Configuració del mòdul de recursos
UseSearchToSelectResource=Utilitza un formulari de cerca per a seleccionar un recurs (millor que una llista desplegable)
DisabledResourceLinkUser=Desactiva la funció per a enllaçar un recurs amb els usuaris
DisabledResourceLinkContact=Desactiva la funció per a enllaçar un recurs amb els contactes
EnableResourceUsedInEventCheck=Activa la funció per a comprovar si sutilitza un recurs en un esdeveniment
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
ConfirmUnactivation=Confirma el restabliment del mòdul
OnMobileOnly=Només en pantalla petita (telèfon intel·ligent)
DisableProspectCustomerType=Desactiva el tipus de tercer "Potencial + Client" (per tant, el tercer ha de ser "Potencial" o "Client", però no pot ser tots dos)
@ -2252,3 +2253,13 @@ HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.

View File

@ -172,8 +172,8 @@ SEPAMandate=Mandat SEPA
YourSEPAMandate=La vostra ordre SEPA
FindYourSEPAMandate=Aquest és el vostre mandat SEPA per a autoritzar la nostra empresa a fer una ordre de domiciliació bancària al vostre banc. Torneu-lo signat (escaneja el document signat) o envieu-lo per correu electrònic a
AutoReportLastAccountStatement=Ompliu automàticament el camp "nombre d'extracte bancari" amb l'últim número de l'extracte al fer la conciliació
CashControl=Control de caixa TPV
NewCashFence=Obertura o tancament de caixa nou
CashControl=POS cash control
NewCashFence=New cash control (opening or closing)
BankColorizeMovement=Color de moviments
BankColorizeMovementDesc=Si aquesta funció està habilitada, podeu triar un color de fons específic per als moviments de dèbit o de crèdit
BankColorizeMovementName1=Color de fons pel moviment de dèbit

View File

@ -50,8 +50,8 @@ Footer=Peu de pàgina
AmountAtEndOfPeriod=Import al final del període (dia, mes o any)
TheoricalAmount=Import teòric
RealAmount=Import real
CashFence=Tancament de caixa
CashFenceDone=Tancament de caixa realitzat pel període
CashFence=Cash box closing
CashFenceDone=Cash box closing done for the period
NbOfInvoices=Nombre de factures
Paymentnumpad=Tipus de pad per a introduir el pagament
Numberspad=Números Pad
@ -102,8 +102,8 @@ CashDeskGenericMaskCodes6 = L'etiqueta <br><b>{TN}</b> s'utilitza per a afegir
TakeposGroupSameProduct=Agrupa les mateixes línies de productes
StartAParallelSale=Comenceu una venda nova paral·lela
SaleStartedAt=La venda va començar a %s
ControlCashOpening=Obriu la finestra emergent "Control efectiu" en obrir el TPV
CloseCashFence=Tanca el control de caixa
ControlCashOpening=Open the "Control cash box" popup when opening the POS
CloseCashFence=Close cash box control
CashReport=Informe d'efectiu
MainPrinterToUse=Impressora principal a utilitzar
OrderPrinterToUse=Impressora de comandes a utilitzar
@ -134,3 +134,5 @@ PrintWithoutDetailsButton=Afegeix el botó "Imprimeix sense detalls".
PrintWithoutDetailsLabelDefault=Etiqueta de línia per defecte a la impressió sense detalls
PrintWithoutDetails=Imprimeix sense detalls
YearNotDefined=L'any no està definit
TakeposBarcodeRuleToInsertProduct=Regla de codi de barres per inserir el producte
TakeposBarcodeRuleToInsertProductDesc=Regla per a extreure la referència del producte + una quantitat d'un codi de barres escanejat. <br> Si està buit (valor per defecte), l'aplicació utilitzarà el codi de barres complet escanejat per a trobar el producte. <br> <br> Si es defineix, sintaxi ha de ser: <br> <b> ref: NB + Pr: NB + qd: NB + altres: NB </b> <br> on NB és el nombre de caràcters a utilitzar per a extreure dades del codi de barres escanejat amb: <ul> <li> <b> ref </b>: referència del producte </li> <li> <b> qu </b>: quantitat de conjunt a l'inserir elements (unitats) <l/i> <li> <b> qd </b>: quantitat de conjunt a l'inserir article (decimals) </li> <li> <b> altra </b>: altres caràcters </li> </ul>

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=El codi del proveïdor no és vàlid
CustomerCodeModel=Model de codi client
SupplierCodeModel=Model de codi de proveïdor
Gencod=Codi de barra
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=CIF/NIF
ProfId2Short=Núm. S.S.
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Registre Mercantil)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (núm. contribuent)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decret de creació)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Registre Mercantil
ProfId2ShortCM=Contribuent núm.
ProfId3ShortCM=Decret de creació
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Altres
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=CIF/NIF
ProfId2CO=-

View File

@ -53,8 +53,8 @@ TypeOfLineServiceOrProduct=Tipus de línia (0=producte, 1=servei)
FileWithDataToImport=Arxiu que conté les dades a importar
FileToImport=Arxiu origen a importar
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=El fitxer a importar ha de tenir un dels següents formats
DownloadEmptyExample=Baixeu el fitxer de plantilla amb informació de contingut del camp
StarAreMandatory=* són camps obligatoris
DownloadEmptyExample=Download a template file with examples and information on fields you can import
StarAreMandatory=Into the template file, all fields with a * are mandatory fields
ChooseFormatOfFileToImport=Trieu el format del fitxer que voleu utilitzar com a format de fitxer d'importació fent clic a la icona %s per seleccionar-lo ...
ChooseFileToImport=Pengeu un fitxer i feu clic a la icona %s per seleccionar el fitxer com a fitxer d'importació d'origen ...
SourceFileFormat=Format de l'arxiu origen
@ -135,3 +135,6 @@ NbInsert=Nombre de línies afegides: %s
NbUpdate=Nombre de línies actualitzades: %s
MultipleRecordFoundWithTheseFilters=S'han trobat múltiples registres amb aquests filtres: %s
StocksWithBatch=Estocs i ubicacions (magatzem) de productes amb número de lot/sèrie
WarningFirstImportedLine=The first line(s) will not be imported with the current selection
NotUsedFields=Fields of database not used
SelectImportFieldsSource = Choose the source file fields you want to import and their target field in database by choosing the fields in each select boxes, or select a predefined import profile:

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=L'arxiu de configuració <b>%s</b> no és modificable. Com
ConfFileIsWritable=L'arxiu <b>%s</b> és modificable.
ConfFileMustBeAFileNotADir=El fitxer de configuració <b> %s</b> ha de ser un fitxer, no un directori.
ConfFileReload=Actualització dels paràmetres del fitxer de configuració.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=Aquest PHP suporta bé les variables POST i GET.
PHPSupportPOSTGETKo=És possible que aquest PHP no suport les variables POST i/o GET. Comproveu el paràmetre <b>variables_order</b> del php.ini.
PHPSupportSessions=Aquest PHP suporta sessions
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=La seva memòria màxima de sessió PHP està definida a <b>%s</b>.
PHPMemoryTooLow=La seva memòria màxima de sessió PHP està definida a <b>%s</b> bytes. Això és molt poc. Es recomana modificar el paràmetre <b>memory_limit</b> del seu arxiu <b> php.ini</b> a almenys <b>%s</b> octets.
Recheck=Faci clic aquí per realitzar un test més exhaustiu
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=La vostra instal·lació de PHP no admet sessions. Aquesta funció és necessària per a permetre que Dolibarr funcioni. Comproveu la configuració de PHP i els permisos del directori de sessions.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=La vostra instal·lació de PHP no és compatible amb les funcions gràfiques de GD. No hi haurà gràfics disponibles.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=La vostra instal·lació de PHP no admet Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=La vostra instal·lació de PHP no admet extensions de calendari php.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=La vostra instal·lació de PHP no admet funcions UTF8. Dolibarr no pot funcionar correctament. Resoleu-ho abans dinstal·lar Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=La vostra instal·lació de PHP no admet funcions Intl.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=La vostra instal·lació de PHP no admet les funcions mbstring.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=La vostra instal·lació de PHP no admet funcions de depuració extres.
ErrorPHPDoesNotSupport=La teva instal·lació PHP no admet funcions %s.
ErrorDirDoesNotExists=La carpeta <b>%s</b> no existeix o no és accessible.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Torneu enrere i verifiqueu / corregiu els paràmetres.
@ -107,7 +101,7 @@ UpgradeDesc=Utilitzeu aquest mètode després d'haver actualitzat els fitxers d'
Start=Comença
InstallNotAllowed=Instal·lació no autoritzada per els permisos de l'arxiu <b>conf.php</b>
YouMustCreateWithPermission=Ha de crear un fitxer %s i donar-li els drets d'escriptura al servidor web durant el procés d'instal·lació.
CorrectProblemAndReloadPage=Corregiu el problema i premeu F5 per tornar a carregar la pàgina.
CorrectProblemAndReloadPage=Solucioneu el problema i premeu F5 per a tornar a carregar la pàgina.
AlreadyDone=Ja migrada
DatabaseVersion=Versió de la base de dades
ServerVersion=Versió del servidor de la base de dades
@ -197,8 +191,8 @@ MigrationProjectTaskTime=Actualitza el temps dedicat en segons
MigrationActioncommElement=Actualització de dades d'accions
MigrationPaymentMode=Migració de dades per tipus de pagament
MigrationCategorieAssociation=Actualització de les categories
MigrationEvents=Migració d'esdeveniments per afegir el propietari de l'esdeveniment a la taula d'assignacions
MigrationEventsContact=Migració d'esdeveniments per afegir contacte d'esdeveniments a la taula d'assignacions
MigrationEvents=Migració d'esdeveniments per a afegir el propietari de l'esdeveniment a la taula d'assignació
MigrationEventsContact=Migració d'esdeveniments per a afegir contacte d'esdeveniments a la taula d'assignacions
MigrationRemiseEntity=Actualitza el valor del camp entity de llx_societe_remise
MigrationRemiseExceptEntity=Actualitza el valor del camp entity de llx_societe_remise_except
MigrationUserRightsEntity=Actualitza el valor del camp de l'entitat llx_user_rights

View File

@ -1,14 +1,17 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
ModuleBuilderDesc=Aquesta eina només l'han d'utilitzar usuaris o desenvolupadors experimentats. Proporciona utilitats per construir o editar el vostre propi mòdul. La documentació per al desenvolupament manual alternatiu <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> és aquí </a>.
EnterNameOfModuleDesc=Introduïu el nom del mòdul/aplicació per a crear sense espais. Utilitzeu majúscules per separar paraules (per exemple: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem ...)
EnterNameOfObjectDesc=Introduïu el nom de l'objecte que voleu crear sense espais. Utilitzeu majúscules per separar paraules (Per exemple: MyObject, Estudiant, Professor...). El fitxer de classes CRUD, però també el fitxer API, pàgines per a llistar/afegir/editar/eliminar objectes i els fitxers SQL es generaran.
EnterNameOfModuleDesc=Enter the name of the module/application to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Enter the name of the object to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyObject, Student, Teacher...). The CRUD class file, but also API file, pages to list/add/edit/delete object and SQL files will be generated.
EnterNameOfDictionaryDesc=Enter the name of the dictionary to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyDico...). The class file, but also the SQL file will be generated.
ModuleBuilderDesc2=Camí on es generen / editen els mòduls (primer directori per als mòduls externs definits en %s): <strong> %s </strong>
ModuleBuilderDesc3=S'han trobat mòduls generats/editables: <strong>%s</strong>
ModuleBuilderDesc4=Es detecta un mòdul com "editable" quan el fitxer <strong>%s</strong> existeix al directori arrel del mòdul
NewModule=Mòdul nou
NewObjectInModulebuilder=Objecte nou
NewDictionary=New dictionary
ModuleKey=Clau del mòdul
ObjectKey=Clau de l'objecte
DicKey=Dictionary key
ModuleInitialized=Mòdul inicialitzat
FilesForObjectInitialized=S'han inicialitzat els fitxers per al objecte nou '%s'
FilesForObjectUpdated=Fitxers de l'objecte '%s' actualitzat (fitxers .sql i fitxer .class.php)

View File

@ -109,6 +109,6 @@ THMEstimatedHelp=Aquesta taxa permet definir un cost previst de l'article
BOM=Factura de materials
CollapseBOMHelp=Podeu definir la visualització per defecte dels detalls de la nomenclatura a la configuració del mòdul BOM
MOAndLines=Comandes i línies de fabricació
BOMNetNeeds=Necessitats netes
TreeStructure=Estructura de l'arbre
GroupByProduct=Agrupar per producte
MoChildGenerate=Generate Child Mo
ParentMo=MO Parent
MOChild=MO Child

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=o construeix el teu perfil<br>(selecció de mòduls man
DemoFundation=Gestió de socis d'una entitat
DemoFundation2=Gestió de socis i tresoreria d'una entitat
DemoCompanyServiceOnly=Empresa o autònom només amb venda de serveis
DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestió d'una botiga amb caixa
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
DemoCompanyProductAndStocks=Compra venda de productes amb el Punt de Venda
DemoCompanyManufacturing=Productes de fabricació de l'empresa
DemoCompanyAll=Empresa amb activitats múltiples (tots els mòduls principals)

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Etiqueta de projecte
ProjectsArea=Àrea de projectes
ProjectStatus=Estat el projecte
SharedProject=Projecte compartit
PrivateProject=Contactes del projecte
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Projectes dels qui en soc explícitament un contacte
AllAllowedProjects=Tots els projectes que puc llegir (meu + públic)
AllProjects=Tots els projectes
@ -289,3 +289,8 @@ FormForNewLeadDesc=Gràcies per omplir el següent formulari per contactar amb n
ProjectsHavingThisContact=Projectes amb aquest contacte
StartDateCannotBeAfterEndDate=La data de fi no pot ser anterior a la d'inici
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Falta la funció "PROJECTLEADER" o s'ha desactivat; restaura-la al diccionari de tipus de contacte
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -36,7 +36,7 @@ SuperAdministrator=Super Administrador
SuperAdministratorDesc=Administrador global
AdministratorDesc=Administrador
DefaultRights=Permisos per defecte
DefaultRightsDesc=Definiu aquí els permisos <u> per defecte </u> que es concedeixen automàticament a un usuari <u> nou </u> (per modificar els permisos dels usuaris existents, aneu a la targeta d'usuari).
DefaultRightsDesc=Definiu aquí els permisos <u> per defecte </u> que es concedeixen automàticament a un usuari <u> nou </u> (per a modificar els permisos dels usuaris existents, aneu a la fitxa d'usuari).
DolibarrUsers=Usuaris Dolibarr
LastName=Cognoms
FirstName=Nom
@ -114,7 +114,7 @@ UserLogoff=Usuari desconnectat
UserLogged=Usuari connectat
DateOfEmployment=Data de treball
DateEmployment=Ocupació
DateEmploymentstart=Data d'inici de l'ocupació
DateEmploymentStart=Data d'inici de l'ocupació
DateEmploymentEnd=Data de finalització de l'ocupació
RangeOfLoginValidity=Accés a l'interval de dates de validesa
CantDisableYourself=No podeu desactivar el vostre propi registre d'usuari
@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Per defecte, el validador és el supervisor de l
UserPersonalEmail=Correu electrònic personal
UserPersonalMobile=Telèfon mòbil personal
WarningNotLangOfInterface=Avís, aquest és l'idioma principal que parla l'usuari, no el llenguatge de la interfície que va triar per veure. Per canviar lidioma de la interfície visible per aquest usuari, aneu a la pestanya %s
DateLastLogin=Date last login
DatePreviousLogin=Date previous login
IPLastLogin=IP last login
IPPreviousLogin=IP previous login

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Účtování účet registrovaných darů
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Účtovací účet pro registraci předplatného
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení pro zakoupené produkty (používá se, pokud není definováno v produktovém listu)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Účetní účet ve výchozím nastavení u zakoupených produktů v EHS (používá se, pokud není definováno v produktovém listu)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=Ověřit automaticky
AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Chyba, nelze odstranit tento účetní účet, protože ho zrovna používáte
MvtNotCorrectlyBalanced=Pohyb není správně vyvážený. Debit = %s | Úvěr = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
Balancing=Vyvažování
FicheVentilation=Ověřovací karta
GeneralLedgerIsWritten=Transakce jsou zapsány do knihy

View File

@ -718,9 +718,9 @@ Permission34=Odstranit produkty
Permission36=Zobrazení/správa skrytých produktů
Permission38=Export produktů
Permission39=Ignore minimum price
Permission41=Přečtěte si projekty a úkoly (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontakt). Může také zadat časově náročnou, pro mne nebo svou hierarchii, na přiřazené úkoly (Timesheet)
Permission42=Vytvořte / upravte projekty (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontaktován). Může také vytvářet úkoly a přiřazovat uživatele k projektu a úkolům
Permission44=Smazat projekty (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontakt)
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
Permission45=Export projektů
Permission61=Přečtěte intervence
Permission62=Vytvářejte/upravujte intervence
@ -766,9 +766,10 @@ Permission122=Vytvořit/modifikovat subjekty spojené s uživateli
Permission125=Smazat subjekty propojené s uživatelem
Permission126=Export subjektu
Permission130=Create/modify third parties payment information
Permission141=Přečtěte si všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
Permission142=Vytvářet / upravovat všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
Permission144=Smazat všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission146=Přečtěte si poskytovatele
Permission147=Přečtěte si statistiky
Permission151=Číst přímé debetní platební příkazy
@ -1948,7 +1949,7 @@ EnterAnyCode=This field contains a reference to identify the line. Enter any val
Enter0or1=Zadejte 0 nebo 1
UnicodeCurrency=Zde zadejte mezi zarážkami, seznam čísel bytu, který představuje symbol měny. Například: pro $, zadejte [36] - pro Brazílii skutečné R $ [82,36] - za €, zadejte [8364]
ColorFormat=RGB barva je ve formátu HEX, např. FF0000
PictoHelp=Icon name in dolibarr format ('image.png' if into the current theme directory, 'image.png@nom_du_module' if into the directory /img/ of a module)
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Umístění řádku do seznamů combo
SellTaxRate=Sales tax rate
RecuperableOnly=Ano pro DPH "Neočekávané, ale obnovitelné" určené pro některé státy ve Francii. U všech ostatních případů udržujte hodnotu "Ne".
@ -2047,7 +2048,7 @@ COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtr Regex pro vyčištění hodnoty (COMPANY_AQUA
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Filtr Regex pro vyčištění hodnoty (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Duplikát není povolen
GDPRContact=Úředník pro ochranu údajů (DPO, ochrana dat nebo kontakt GDPR)
GDPRContactDesc=Pokud uchováváte údaje o evropských společnostech / občanech, můžete zde jmenovat kontaktní osobu, která je odpovědná za nařízení o obecné ochraně údajů
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Text nápovědy se zobrazí na popisku
HelpOnTooltipDesc=Vložte zde textový nebo překladový klíč, aby se text zobrazil v popisku, když se toto pole zobrazí ve formuláři
YouCanDeleteFileOnServerWith=Tento soubor můžete smazat na serveru pomocí příkazového řádku: <br> %s
@ -2090,7 +2091,7 @@ NothingProcessed=Nic se nestalo
XEmailsDoneYActionsDone=%s e-maily kvalifikovány, %s úspěšně zpracovány emaily (pro %s záznam / akce provedeny) podle sběratele
RecordEvent=Record an event in agenda (with type Email sent or received)
CreateLeadAndThirdParty=Create a lead (and a third party if necessary)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Výstup posledního kódu
NbOfEmailsInInbox=Počet e-mailů ve zdrojovém adresáři
LoadThirdPartyFromName=Načíst vyhledávání subjektem na adrese %s (pouze načíst)
@ -2111,7 +2112,7 @@ ResourceSetup=Konfigurace modulu zdrojů
UseSearchToSelectResource=Použijte vyhledávací formulář k výběru zdroje (spíše než rozevírací seznam).
DisabledResourceLinkUser=Zakázat funkci propojit prostředek s uživateli
DisabledResourceLinkContact=Zakázat funkci propojit prostředek s kontakty
EnableResourceUsedInEventCheck=Povolte funkci a zkontrolujte, zda se zdroj používá v události
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
ConfirmUnactivation=Potvrďte resetování modulu
OnMobileOnly=Pouze na malé obrazovce (smartphone)
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be "Prospect" or "Customer", but can't be both)
@ -2252,3 +2253,13 @@ HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=Kód dodavatele je neplatný
CustomerCodeModel=Vzorový kód zákazníka
SupplierCodeModel=Vzorový kód dodavatele
Gencod=Čárový kód
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id 1
ProfId2Short=Prof id 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Ostatní
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Konfigurační soubor <b> %s </b> není zapisovatelný. Zk
ConfFileIsWritable=Konfigurační soubor <b>%s</b> je zapisovatelný.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Konfigurační soubor <b> %s </b> musí být soubor, nikoli adresář.
ConfFileReload=Znovu načíst parametry z konfiguračního souboru.
NoReadableConfFileSoStartInstall=The configuration file <b>conf/conf.php</b> does not exists or is not reabable. We will run the installation process to try to initialize it.
PHPSupportPOSTGETOk=Tato PHP instalace podporuje proměnné POST a GET.
PHPSupportPOSTGETKo=Je možné, že vaše instalace PHP nepodporuje proměnné POST a/nebo GET. Zkontrolujte parametr <b>variables_order</b> ve Vašem php.ini.
PHPSupportSessions=Tato PHP instalace podporuje relace.
@ -16,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=Maximální velikost relace je nastavena na <b>%s.</b> To by mělo s
PHPMemoryTooLow=Maximální velikost relace je nastavena na <b>%s</b> bajtů. To bohužel nestačí. Zvyšte svůj parametr <b>memory_limit</b> ve Vašem <b>php.ini</b> na minimální velikost <b>%s</b> bajtů.
Recheck=Klikněte zde pro více vypovídající test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Vaše instalace PHP nepodporuje relace. Tato funkce je nutná, pro správnou funkčnost Dolibarr. Zkontrolujte Vaše PHP nastavení a oprávnění v adresáři relace.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Tato PHP instalace nepodporuje GD grafické funkce. Žádný graf nebude k dispozici.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Vaše instalace PHP nepodporuje Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Vaše instalace PHP nepodporuje rozšíření kalendáře php.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Tato PHP instalace nepodporuje UTF8 funkce. Tato funkce je nutná, pro správnou funkčnost Dolibarr. Zkontrolujte Vaše PHP nastavení.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Instalace PHP nepodporuje funkce Intl.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Your PHP installation does not support mbstring functions.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Vaše instalace PHP nepodporuje funkce rozšířeného ladění.
ErrorPHPDoesNotSupport=Vaše instalace PHP nepodporuje funkce %s.
ErrorDirDoesNotExists=Adresář %s neexistuje.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Vraťte se zpět a zkontrolujte / opravte špatné parametry.

View File

@ -1,14 +1,17 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
ModuleBuilderDesc=This tool must be used only by experienced users or developers. It provides utilities to build or edit your own module. Documentation for alternative <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">manual development is here</a>.
EnterNameOfModuleDesc=Zadejte název modulu/aplikace pro vytvoření bez mezer. Použijte velká slova k oddělení slov (například: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem ...)
EnterNameOfObjectDesc=Zadejte název objektu, který chcete vytvořit, bez mezer. Použijte velká písmena pro oddělení slov (například: MyObject, Student, Teacher ...). Bude vygenerován soubor třídy CRUD, ale také soubor API, stránky pro zápis / přidání / úpravy / odstranění objektů a souborů SQL.
EnterNameOfModuleDesc=Enter the name of the module/application to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Enter the name of the object to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyObject, Student, Teacher...). The CRUD class file, but also API file, pages to list/add/edit/delete object and SQL files will be generated.
EnterNameOfDictionaryDesc=Enter the name of the dictionary to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyDico...). The class file, but also the SQL file will be generated.
ModuleBuilderDesc2=Cesta, kde jsou moduly generovány/editovány (první adresář pro externí moduly definované v %s): <strong>%s</strong>
ModuleBuilderDesc3=Generované / upravitelné moduly nalezené: <strong> %s </strong>
ModuleBuilderDesc4=Modul je detekován jako "upravitelný", když soubor <strong> %s </strong> existuje v kořenovém adresáři modulu
NewModule=Nový modul
NewObjectInModulebuilder=Nový objekt
NewDictionary=New dictionary
ModuleKey=Klávesa modulu
ObjectKey=Klíč objektu
DicKey=Dictionary key
ModuleInitialized=Modul byl inicializován
FilesForObjectInitialized=Soubory pro nový objekt '%s' byly inicializovány
FilesForObjectUpdated=Soubory pro aktualizaci objektu '%s' (soubory .sql a soubor .class.php)

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=... nebo vytvořit vlastní profil <br> (manuální vý
DemoFundation=Spravovat nadaci, nebo neziskovou organizaci a její členy
DemoFundation2=Správa členů a bankovních účtů nadace nebo neziskové organizace
DemoCompanyServiceOnly=Správa pouze prodejní činnosti malé firmy nebo nadace
DemoCompanyShopWithCashDesk=Správa obchodu s pokladnou, e-shopu nebo obchodní činnost
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
DemoCompanyProductAndStocks=Shop prodávající výrobky přes POS - Point Of Sales
DemoCompanyManufacturing=Společnost vyrábějící produkty
DemoCompanyAll=Správa malé nebo střední firmy s více činnostmi (všechny hlavní moduly)
@ -303,3 +303,4 @@ SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Select an object to view its statistics...
ConfirmBtnCommonContent = Are you sure you want to "%s" ?
ConfirmBtnCommonTitle = Confirm your action
CloseDialog = Zavřít
Autofill = Autofill

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Označení projektu
ProjectsArea=Oblast projektů
ProjectStatus=Stav projektu
SharedProject=Všichni
PrivateProject=Kontakty projektu
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Projekty, pro které jsem výslovně kontakt
AllAllowedProjects=Celý projekt mohu číst (moje + veřejnost)
AllProjects=Všechny projekty
@ -190,6 +190,7 @@ PlannedWorkload=Plánované vytížení
PlannedWorkloadShort=Pracovní zátěž
ProjectReferers=Související zboží
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musí být nejdříve ověřen
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Přiřaďte uživatelský zdroj jako kontakt projektu a přidělte čas
InputPerDay=Vstup za den
InputPerWeek=Vstup za týden
@ -287,3 +288,9 @@ ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent
FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=Datum ukončení nemůže být před datem zahájení
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -114,7 +114,7 @@ UserLogoff=odhlášení uživatele
UserLogged=přihlášený uživatel
DateOfEmployment=Datum zaměstnání
DateEmployment=Zaměstnanost
DateEmploymentstart=Datum zahájení zaměstnání
DateEmploymentStart=Datum zahájení zaměstnání
DateEmploymentEnd=Datum ukončení zaměstnání
RangeOfLoginValidity=Access validity date range
CantDisableYourself=Nelze zakázat vlastní uživatelský záznam
@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Ve výchozím nastavení je validátor nadřazen
UserPersonalEmail=Osobní email
UserPersonalMobile=Osobní mobilní telefon
WarningNotLangOfInterface=Varování, toto je hlavní jazyk, kterým uživatel hovoří, nikoli jazyk rozhraní, které se rozhodl zobrazit. Chcete-li změnit jazyk rozhraní viditelný tímto uživatelem, přejděte na kartu %s
DateLastLogin=Date last login
DatePreviousLogin=Date previous login
IPLastLogin=IP last login
IPPreviousLogin=IP previous login

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cyfrif cyfrifo i gofrestru rhoddion
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cyfrif cyfrif i gofrestru tanysgrifiadau
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn i gofrestru blaendal cwsmer
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a brynwyd (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a brynwyd yn EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=Rhwymo'n Awtomatig
AutomaticBindingDone=Cwblhawyd rhwymiadau awtomatig (%s) - Nid yw rhwymo awtomatig yn bosibl ar gyfer rhywfaint o gofnod (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Gwall, ni allwch ddileu'r cyfrif cyfrifo hwn oherwydd ei fod yn cael ei ddefnyddio
MvtNotCorrectlyBalanced=Symudiad heb ei gydbwyso'n gywir. Debyd = %s | Credyd = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s
Balancing=Cydbwyso
FicheVentilation=Cerdyn rhwymo
GeneralLedgerIsWritten=Ysgrifennir trafodion yn y Cyfriflyfr

View File

@ -718,9 +718,9 @@ Permission34=Dileu cynhyrchion
Permission36=Gweld/rheoli cynhyrchion cudd
Permission38=Cynnyrch allforio
Permission39=Anwybyddu'r isafswm pris
Permission41=Darllen prosiectau a thasgau (prosiect ar y cyd a phrosiectau rydw i'n cysylltu â nhw). Gall hefyd nodi'r amser a dreuliwyd, i mi neu fy hierarchaeth, ar dasgau a neilltuwyd (Taflen Amser)
Permission42=Creu/addasu prosiectau (prosiect a rennir a phrosiectau rydw i'n cysylltu â nhw). Gall hefyd greu tasgau a phennu defnyddwyr i brosiectau a thasgau
Permission44=Dileu prosiectau (prosiect a rennir a phrosiectau rydw i'n cysylltu â nhw)
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
Permission45=Prosiectau allforio
Permission61=Darllenwch ymyriadau
Permission62=Creu/addasu ymyriadau
@ -766,9 +766,10 @@ Permission122=Creu/addasu trydydd parti sy'n gysylltiedig â'r defnyddiwr
Permission125=Dileu trydydd partïon sy'n gysylltiedig â defnyddiwr
Permission126=Allforio trydydd parti
Permission130=Creu/addasu gwybodaeth talu trydydd parti
Permission141=Darllenwch yr holl brosiectau a thasgau (hefyd prosiectau preifat nad wyf yn gyswllt ar eu cyfer)
Permission142=Creu/addasu pob prosiect a thasg (hefyd prosiectau preifat nad wyf yn gyswllt iddynt)
Permission144=Dileu pob prosiect a thasg (hefyd prosiectau preifat nad wyf yn cysylltu â nhw)
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission146=Darllen darparwyr
Permission147=Darllenwch ystadegau
Permission151=Darllenwch orchmynion talu debyd uniongyrchol
@ -1948,7 +1949,7 @@ EnterAnyCode=Mae'r maes hwn yn cynnwys cyfeiriad i nodi'r llinell. Nodwch unrhyw
Enter0or1=Rhowch 0 neu 1
UnicodeCurrency=Rhowch yma rhwng braces, rhestr o rif beit sy'n cynrychioli'r symbol arian cyfred. Er enghraifft: ar gyfer $, nodwch [36] - ar gyfer brazil real R$ [82,36] - am €, nodwch [8364]
ColorFormat=Mae'r lliw RGB mewn fformat HEX, ee: FF0000
PictoHelp=Enw eicon mewn fformat dolibarr ('image.png' os yw yn y cyfeiriadur thema cyfredol, 'image.png@nom_du_module' os yw i mewn i'r cyfeiriadur /img/ o fodiwl)
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Safle'r llinell mewn rhestrau combo
SellTaxRate=Cyfradd treth gwerthu
RecuperableOnly=Ie ar gyfer TAW "Ddim yn Canfyddedig ond Adenilladwy" ymroddedig ar gyfer rhai dalaith yn Ffrainc. Cadwch y gwerth i "Na" ym mhob achos arall.
@ -2047,7 +2048,7 @@ COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Hidlydd Regex i lanhau gwerth (COMPANY_AQUARIUM_CLE
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Hidlydd Regex i lanhau gwerth (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Ni chaniateir copi dyblyg
GDPRContact=Swyddog Diogelu Data (DPO, Data Preifatrwydd neu gyswllt GDPR)
GDPRContactDesc=Os ydych yn storio data am gwmnïau/dinasyddion Ewropeaidd, gallwch enwir cyswllt syn gyfrifol am y Rheoliad Diogelu Data Cyffredinol yma
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Testun cymorth i'w ddangos ar y cyngor
HelpOnTooltipDesc=Rhowch destun neu allwedd cyfieithu yma er mwyn i'r testun ddangos mewn cyngor pan fydd y maes hwn yn ymddangos ar ffurf
YouCanDeleteFileOnServerWith=Gallwch ddileu'r ffeil hon ar y gweinydd gyda'r Llinell Reoli: <br> %s
@ -2090,7 +2091,7 @@ NothingProcessed=Dim byd wedi'i wneud
XEmailsDoneYActionsDone=e-byst %s yn gymwys, e-byst %s wedi'u prosesu'n llwyddiannus (ar gyfer cofnod %s/camau gweithredu wedi'u gwneud)
RecordEvent=Cofnodi digwyddiad ar yr agenda (gyda math E-bost wedi'i anfon neu ei dderbyn)
CreateLeadAndThirdParty=Creu arweinydd (a thrydydd parti os oes angen)
CreateTicketAndThirdParty=Creu tocyn (yn gysylltiedig â thrydydd parti os cafodd y trydydd parti ei lwytho gan weithred flaenorol, heb unrhyw drydydd parti fel arall)
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Cod canlyniad diweddaraf
NbOfEmailsInInbox=Nifer y negeseuon e-bost yn y cyfeiriadur ffynhonnell
LoadThirdPartyFromName=Llwytho chwiliad trydydd parti ar %s (llwyth yn unig)
@ -2111,7 +2112,7 @@ ResourceSetup=Ffurfweddu modiwl Adnodd
UseSearchToSelectResource=Defnyddiwch ffurflen chwilio i ddewis adnodd (yn hytrach na gwymplen).
DisabledResourceLinkUser=Analluogi nodwedd i gysylltu adnodd â defnyddwyr
DisabledResourceLinkContact=Analluogi nodwedd i gysylltu adnodd â chysylltiadau
EnableResourceUsedInEventCheck=Galluogi nodwedd i wirio a yw adnodd yn cael ei ddefnyddio mewn digwyddiad
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
ConfirmUnactivation=Cadarnhau ailosod modiwl
OnMobileOnly=Ar sgrin fach (ffôn clyfar) yn unig
DisableProspectCustomerType=Analluoga'r math trydydd parti "Prospect + Cwsmer" (felly rhaid i drydydd parti fod yn "Prospect" neu "Cwsmer", ond ni all fod y ddau)
@ -2252,3 +2253,13 @@ HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.

View File

@ -172,8 +172,8 @@ SEPAMandate=mandad SEPA
YourSEPAMandate=Eich mandad SEPA
FindYourSEPAMandate=Dyma eich mandad SEPA i awdurdodi ein cwmni i wneud archeb debyd uniongyrchol i'ch banc. Dychwelwch wedi'i lofnodi (sgan o'r ddogfen wedi'i llofnodi) neu anfonwch hi drwy'r post i
AutoReportLastAccountStatement=Llenwch y maes 'rhif y cyfriflen banc' yn awtomatig gyda rhif y gyfriflen olaf wrth wneud cysoniad
CashControl=Rheoli desg arian parod POS
NewCashFence=Desg arian newydd yn agor neu'n cau
CashControl=POS cash control
NewCashFence=New cash control (opening or closing)
BankColorizeMovement=Lliwiwch symudiadau
BankColorizeMovementDesc=Os yw'r swyddogaeth hon wedi'i galluogi, gallwch ddewis lliw cefndir penodol ar gyfer symudiadau debyd neu gredyd
BankColorizeMovementName1=Lliw cefndir ar gyfer symudiad debyd

View File

@ -50,8 +50,8 @@ Footer=Troedyn
AmountAtEndOfPeriod=Swm ar ddiwedd y cyfnod (diwrnod, mis neu flwyddyn)
TheoricalAmount=Swm damcaniaethol
RealAmount=Swm go iawn
CashFence=Desg arian yn cau
CashFenceDone=Cau desg arian wedi'i wneud am y cyfnod
CashFence=Cash box closing
CashFenceDone=Cash box closing done for the period
NbOfInvoices=Nb o anfonebau
Paymentnumpad=Math o Pad i nodi taliad
Numberspad=Pad Rhifau
@ -102,8 +102,8 @@ CashDeskGenericMaskCodes6 = <br> <b> {TN} </b> tag yn cael ei ddefnyddio i ychw
TakeposGroupSameProduct=Grwpiwch yr un llinellau cynhyrchion
StartAParallelSale=Dechrau arwerthiant cyfochrog newydd
SaleStartedAt=Dechreuwyd gwerthu am %s
ControlCashOpening=Agorwch y ffenestr naid "Rheoli arian parod" wrth agor y POS
CloseCashFence=Rheoli desg arian parod agos
ControlCashOpening=Open the "Control cash box" popup when opening the POS
CloseCashFence=Close cash box control
CashReport=Adroddiad arian parod
MainPrinterToUse=Prif argraffydd i'w ddefnyddio
OrderPrinterToUse=Archebwch argraffydd i'w ddefnyddio

View File

@ -105,6 +105,7 @@ WrongSupplierCode=Cod y gwerthwr yn annilys
CustomerCodeModel=Model cod cwsmer
SupplierCodeModel=Model cod gwerthwr
Gencod=Cod bar
GencodBuyPrice=Barcode of price ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id 1
ProfId2Short=Prof id 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Cofrestr Fasnach)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Rhif trethdalwr)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Archddyfarniad creu)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Cofrestr Masnach
ProfId2ShortCM=Trethdalwr Na.
ProfId3ShortCM=Archddyfarniad y greadigaeth
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId5ShortCM=Others
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Athro Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-

View File

@ -53,8 +53,8 @@ TypeOfLineServiceOrProduct=Math o linell (0=cynnyrch, 1=gwasanaeth)
FileWithDataToImport=Ffeil gyda data i fewnforio
FileToImport=Ffeil ffynhonnell i fewnforio
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Rhaid i ffeil i'w mewnforio gael un o'r fformatau canlynol
DownloadEmptyExample=Lawrlwythwch ffeil templed gyda gwybodaeth cynnwys maes
StarAreMandatory=* yn feysydd gorfodol
DownloadEmptyExample=Download a template file with examples and information on fields you can import
StarAreMandatory=Into the template file, all fields with a * are mandatory fields
ChooseFormatOfFileToImport=Dewiswch y fformat ffeil i'w ddefnyddio fel fformat ffeil mewnforio trwy glicio ar yr eicon %s i'w ddewis...
ChooseFileToImport=Llwythwch ffeil i fyny ac yna cliciwch ar yr eicon %s i ddewis ffeil fel ffeil mewnforio ffynhonnell...
SourceFileFormat=Fformat ffeil ffynhonnell
@ -135,3 +135,6 @@ NbInsert=Nifer y llinellau a fewnosodwyd: %s
NbUpdate=Nifer y llinellau wedi'u diweddaru: %s
MultipleRecordFoundWithTheseFilters=Mae cofnodion lluosog wedi'u canfod gyda'r hidlwyr hyn: %s
StocksWithBatch=Stociau a lleoliad (warws) cynhyrchion gyda rhif swp/cyfres
WarningFirstImportedLine=The first line(s) will not be imported with the current selection
NotUsedFields=Fields of database not used
SelectImportFieldsSource = Choose the source file fields you want to import and their target field in database by choosing the fields in each select boxes, or select a predefined import profile:

View File

@ -17,13 +17,6 @@ PHPMemoryOK=Mae eich cof sesiwn PHP max wedi'i osod i <b> %s </b> . Dylai hyn fo
PHPMemoryTooLow=Mae eich cof sesiwn PHP max wedi'i osod i <b> %s </b> bytes. Mae hyn yn rhy isel. Newidiwch eich <b> php.ini </b> i osod <b> memory_limit </b> paramedr i o leiaf a0aee82365837fz0903f <b> <b>17f8z0 <b>947af
Recheck=Cliciwch yma am brawf manylach
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi sesiynau. Mae angen y nodwedd hon i ganiatáu i Ddolibarr weithio. Gwiriwch eich gosodiad PHP a chaniatâd y cyfeiriadur sesiynau.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi swyddogaethau graffigol GD. Ni fydd unrhyw graffiau ar gael.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi estyniadau calendr php.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi swyddogaethau UTF8. Ni all Dolibarr weithio'n gywir. Datryswch hyn cyn gosod Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi swyddogaethau Intl.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Nid yw eich gosodiad PHP yn cynnal swyddogaethau llinynnau mb.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi swyddogaethau dadfygio ymestyn.
ErrorPHPDoesNotSupport=Nid yw eich gosodiad PHP yn cefnogi swyddogaethau %s.
ErrorDirDoesNotExists=Nid yw cyfeiriadur %s yn bodoli.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Ewch yn ôl a gwirio / cywiro'r paramedrau.

View File

@ -1,14 +1,17 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
ModuleBuilderDesc=Rhaid i'r offeryn hwn gael ei ddefnyddio gan ddefnyddwyr neu ddatblygwyr profiadol yn unig. Mae'n darparu cyfleustodau i adeiladu neu olygu eich modiwl eich hun. Mae dogfennau ar gyfer datblygiad llaw <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> amgen yma </a> .
EnterNameOfModuleDesc=Rhowch enw'r modiwl/cymhwysiad i'w greu heb fylchau. Defnyddiwch briflythrennau i wahanu geiriau (Er enghraifft: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Rhowch enw'r gwrthrych i'w greu heb fylchau. Defnyddiwch briflythrennau i wahanu geiriau (Er enghraifft: MyObject, Student, Teacher...). Bydd ffeil dosbarth CRUD, ond hefyd ffeil API, tudalennau i restru/ychwanegu/golygu/dileu gwrthrych a ffeiliau SQL yn cael eu cynhyrchu.
EnterNameOfModuleDesc=Enter the name of the module/application to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Enter the name of the object to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyObject, Student, Teacher...). The CRUD class file, but also API file, pages to list/add/edit/delete object and SQL files will be generated.
EnterNameOfDictionaryDesc=Enter the name of the dictionary to create with no spaces. Use uppercase to separate words (For example: MyDico...). The class file, but also the SQL file will be generated.
ModuleBuilderDesc2=Llwybr lle mae modiwlau'n cael eu cynhyrchu/golygu (cyfeirlyfr cyntaf ar gyfer modiwlau allanol wedi'i ddiffinio i %s): <strong> %s </strong>
ModuleBuilderDesc3=Modiwlau a gynhyrchwyd/golygu a ddarganfuwyd: <strong> %s </strong>
ModuleBuilderDesc4=Mae modiwl yn cael ei ganfod fel un 'golygadwy' pan fo'r ffeil <strong> %s </strong> yn bodoli yng ngwraidd cyfeiriadur modiwlau
NewModule=Modiwl newydd
NewObjectInModulebuilder=Gwrthrych newydd
NewDictionary=New dictionary
ModuleKey=Allwedd modiwl
ObjectKey=Allwedd gwrthrych
DicKey=Dictionary key
ModuleInitialized=Modiwl wedi'i gychwyn
FilesForObjectInitialized=Ffeiliau ar gyfer gwrthrych newydd '%s' wedi'u cychwyn
FilesForObjectUpdated=Ffeiliau ar gyfer gwrthrych '%s' wedi'u diweddaru (ffeiliau .sql a ffeil .class.php)

View File

@ -109,6 +109,6 @@ THMEstimatedHelp=Mae'r gyfradd hon yn ei gwneud hi'n bosibl diffinio rhagolwg o
BOM=Bil o Ddeunyddiau
CollapseBOMHelp=Gallwch ddiffinio'r arddangosiad rhagosodedig o fanylion yr enwau yng nghyfluniad y modiwl BOM
MOAndLines=Gorchmynion Gweithgynhyrchu a llinellau
BOMNetNeeds=Anghenion Net
TreeStructure=Strwythur coed
GroupByProduct=Grŵp yn ôl cynnyrch
MoChildGenerate=Generate Child Mo
ParentMo=MO Parent
MOChild=MO Child

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=...neu adeiladu eich proffil eich hun <br> (dewis modiw
DemoFundation=Rheoli aelodau sefydliad
DemoFundation2=Rheoli aelodau a chyfrif banc o sylfaen
DemoCompanyServiceOnly=Gwasanaeth gwerthu cwmni neu ar ei liwt ei hun yn unig
DemoCompanyShopWithCashDesk=Rheoli siop gyda desg arian
DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
DemoCompanyProductAndStocks=Siop yn gwerthu nwyddau gyda Point Of Sale
DemoCompanyManufacturing=Cwmni gweithgynhyrchu cynhyrchion
DemoCompanyAll=Cwmni gyda gweithgareddau lluosog (pob prif fodiwlau)

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Label prosiect
ProjectsArea=Maes Prosiectau
ProjectStatus=Statws prosiect
SharedProject=Pawb
PrivateProject=Cysylltiadau prosiect
PrivateProject=Assigned contacts
ProjectsImContactFor=Prosiectau yr wyf yn benodol yn gyswllt iddynt
AllAllowedProjects=Pob prosiect y gallaf ei ddarllen (mwynglawdd + cyhoeddus)
AllProjects=Pob prosiect
@ -289,3 +289,8 @@ FormForNewLeadDesc=Diolch i chi lenwi'r ffurflen ganlynol i gysylltu â ni. Gall
ProjectsHavingThisContact=Prosiectau yn cael y cyswllt hwn
StartDateCannotBeAfterEndDate=Ni all y dyddiad gorffen fod cyn y dyddiad dechrau
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
NewLeadForm=New contact form
LeadFromPublicForm=Online lead from public form

View File

@ -114,7 +114,7 @@ UserLogoff=Allgofnodi defnyddiwr
UserLogged=Defnyddiwr wedi mewngofnodi
DateOfEmployment=Dyddiad cyflogaeth
DateEmployment=Cyflogaeth
DateEmploymentstart=Dyddiad Dechrau Cyflogaeth
DateEmploymentStart=Employment Start Date
DateEmploymentEnd=Dyddiad Gorffen Cyflogaeth
RangeOfLoginValidity=Mynediad ystod dyddiad dilysrwydd
CantDisableYourself=Ni allwch analluogi eich cofnod defnyddiwr eich hun

View File

@ -182,6 +182,7 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Regnskabskonto til registrering af donationer
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Regnskabskonto for at registrere abonnementer
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Regnskabskonto er som standard for at registrere kundeindbetaling
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Brug underkonti på kundeindskudslinjer
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Regnskabskonto som standard for de købte produkter (bruges hvis ikke defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Regnskabskonto som standard for de købte produkter i EØF (brugt, hvis ikke defineret i produktarket)
@ -289,7 +290,7 @@ ValidateHistory=Automatisk Bogføring
AutomaticBindingDone=Automatiske bindinger udført (%s) - Automatisk binding er ikke mulig for nogle poster (%s)
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fejl. Du kan ikke slette denne regnskabskonto, fordi den er i brug
MvtNotCorrectlyBalanced=Bevægelsen er ikke korrekt afbalanceret. Debet = %s | Kredit = %s
MvtNotCorrectlyBalanced=Bevægelse ikke korrekt afbalanceret. Debet = %s & Kredit = %s
Balancing=Balancing
FicheVentilation=Bogførings Oversigt
GeneralLedgerIsWritten=Transaktionerne er blevet bogført

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -172,8 +172,8 @@ SEPAMandate=SEPA mandat
YourSEPAMandate=Dit SEPA mandat
FindYourSEPAMandate=Dette er dit SEPA-mandat til at give vores firma tilladelse til at foretage en direkte debitering til din bank. Ret det underskrevet (scan af det underskrevne dokument) eller send det pr. Mail til
AutoReportLastAccountStatement=Udfyld automatisk feltet 'antal kontoudtog' med det sidste erklæringsnummer, når du foretager afstemning
CashControl=POS kasse apparats kontrol
NewCashFence=Ny kasseapparat åbner eller lukker
CashControl=POS kontant kontrol
NewCashFence=Ny kontantkontrol (åbning eller lukning)
BankColorizeMovement=Farvelæg bevægelser
BankColorizeMovementDesc=Hvis denne funktion er aktiveret, kan du vælge specifik baggrundsfarve til debet- eller kreditbevægelser
BankColorizeMovementName1=Baggrundsfarve til debetbevægelse

View File

@ -429,10 +429,19 @@ PaymentConditionShort14D=14 dage
PaymentCondition14D=14 dage
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dage i slutningen af måneden
PaymentCondition14DENDMONTH=Inden for 14 dage efter slutningen af måneden
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% indskud
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depositum, resten ved levering
FixAmount=Fast beløb - 1 linje med etiketten '%s'
VarAmount=Variabel mængde (%% tot.)
VarAmountOneLine=Variabel mængde (%% tot.) - 1 linje med etiket '%s'
VarAmountAllLines=Variabelt beløb (%% tot.) - alle linjer fra oprindelse
DepositPercent=Indbetal %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Dette er tilladt af de valgte betalingsbetingelser
GenerateDeposit=Generer en %s%% indbetalingsfaktura
ValidateGeneratedDeposit=Valider det genererede indskud
DepositGenerated=Indskud genereret
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Du kan kun automatisk generere en indbetaling fra et forslag eller en ordre
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=De valgte betalingsbetingelser er ikke berettiget til automatisk indbetalingsgenerering
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankoverførsel
PaymentTypeShortVIR=Bankoverførsel

View File

@ -50,8 +50,8 @@ Footer=Sidefod
AmountAtEndOfPeriod=Beløb ved udgangen af perioden (dag, måned eller år)
TheoricalAmount=Teoretisk mængde
RealAmount=Reelt beløb
CashFence=Lukning af kasseapperat
CashFenceDone=Lukning af kasseapparat udført for perioden
CashFence=Kasselukning
CashFenceDone=Kasselukning udført for perioden
NbOfInvoices=Antal fakturaer
Paymentnumpad=numerisk tastatur til at indtaste betaling
Numberspad=Numerisk tastatur
@ -102,8 +102,8 @@ CashDeskGenericMaskCodes6 = <br><b>{TN}</b> tag bruges til at tilføje terminal
TakeposGroupSameProduct=Grupper sammen produktlinjer
StartAParallelSale=Start et nyt parallelt salg
SaleStartedAt=Salget startede den %s
ControlCashOpening=Åbn popup-menuen "Kontroller kontanter", når du åbner POS
CloseCashFence=Luk kontrol af kasseapparatet
ControlCashOpening=Åbn "Kontrol pengekasse" popup, når du åbner POS
CloseCashFence=Luk kassekontrol
CashReport=Kontantrapport
MainPrinterToUse=Fortrukket printer til brug
OrderPrinterToUse=Bestil printer, der skal bruges
@ -134,3 +134,5 @@ PrintWithoutDetailsButton=Tilføj knappen "Udskriv uden detaljer"
PrintWithoutDetailsLabelDefault=Linjelabel som standard ved udskrivning uden detaljer
PrintWithoutDetails=Udskriv uden detaljer
YearNotDefined=År er ikke defineret
TakeposBarcodeRuleToInsertProduct=Stregkoderegel til at indsætte produkt
TakeposBarcodeRuleToInsertProductDesc=Regel for at udtrække produktreferencen + en mængde fra en scannet stregkode. <br> Hvis tom (standardværdi), vil applikationen bruge den fulde stregkode, der er scannet til at finde produktet. <br> <br> Hvis defineret, skal syntaks være: <br> <b> ref: NB + qu: NB + qd: NB + andre: NB </b> <br> hvor NB er antallet af tegn til at bruge til at udtrække data fra det scannede stregkode med: <ul> <li> <b> ref </b>: produkt henvisning </li> <li> <b> qu </b>: mængde til sæt ved isætning item (enheder) <l/i> <li> <b> qd </b>: mængde til sæt ved isætning punkt (decimaler) </li> <li> <b> andre </b>: andre tegn </li> </ul>

View File

@ -2,109 +2,110 @@
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmanavn %s eksisterer allerede. Vælg et andet.
ErrorSetACountryFirst=Indstil land først
SelectThirdParty=Vælg en tredjepart
ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på, at du vil slette dette firma og alle relaterede oplysninger?
ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på, at du vil slette denne virksomhed og alle relaterede oplysninger?
DeleteContact=Slet en kontakt/adresse
ConfirmDeleteContact=Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt og alle relaterede oplysninger?
MenuNewThirdParty=Ny tredjepart
MenuNewCustomer=Ny kunde
MenuNewProspect=Ny potentiel kunde
MenuNewProspect=Nyt kundeemne
MenuNewSupplier=Ny leverandør
MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson
NewCompany=Nyt selskab (potentielle kunder, kunde, leverandør)
NewThirdParty=Ny tredjepart (potentielle kunder, kunde, leverandør)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Opret en tredjepart (levenrandør)
NewCompany=Nyt firma (kundeemne, kunde, leverandør)
NewThirdParty=Ny tredjepart (kundeemne, kunde, leverandør)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Opret en tredjepart (leverandør)
CreateThirdPartyOnly=Opret tredjepart
CreateThirdPartyAndContact=Opret en tredjepart + en børnekontakt
ProspectionArea=Prospekteringsområde
CreateThirdPartyAndContact=Opret en tredjepart + en underkontakt
ProspectionArea=Kundeemne område
IdThirdParty=Id tredjepart
IdCompany=CVR
IdContact=Kontakt-ID
IdCompany=Virksomheds-id
IdContact=Kontakt-id
ThirdPartyAddress=Tredjeparts adresse
ThirdPartyContacts=Tredjeparts kontakter
ThirdPartyContact=Tredjeparts kontakt/adresse
Company=Firma
CompanyName=Firmanavn
AliasNames=Alias navn (kommerciel, varemærke, ...)
AliasNameShort=Alias Navn
Companies=Selskaber
CountryIsInEEC=Landet er inden for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
PriceFormatInCurrentLanguage=Pris visningsformat på det aktuelle sprog og valuta
ThirdPartyName=Navn på tredjepart
ThirdPartyEmail=Tredjeparts email
ThirdParty=Tredje part
ThirdParties=Tredjepart
ThirdPartyProspects=Potentielle kunder
ThirdPartyProspectsStats=Potentielle kunder
AliasNames=Alternativt navn (kommerciel, varemærke, ...)
AliasNameShort=Alternativt navn
Companies=Virksomheder
CountryIsInEEC=Landet er inden for Den Europæiske Union
PriceFormatInCurrentLanguage=Prisvisningsformat i det aktuelle sprog og valuta
ThirdPartyName=Tredjeparts navn
ThirdPartyEmail=Tredjeparts e-mail
ThirdParty=Tredjepart
ThirdParties=Tredjeparter
ThirdPartyProspects=Kundeemner
ThirdPartyProspectsStats=Kundeemner
ThirdPartyCustomers=Kunder
ThirdPartyCustomersStats=Kunder
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s
ThirdPartySuppliers=Leverandører
ThirdPartyType=Tredjeparts type
Individual=Privatperson
ToCreateContactWithSameName=Der oprettes automatisk en kontakt/adresse med samme information som tredjepart under aktuel tredjepart. I de fleste tilfælde er det nok, selvom din tredjepart er en fysisk person, at kun skabe en tredjepart.
ToCreateContactWithSameName=Opretter automatisk en kontakt/adresse med samme information som tredjeparten under tredjeparten. I de fleste tilfælde, selvom din tredjepart er en fysisk person, er det nok at oprette en tredjepart alene.
ParentCompany=Moderselskab
Subsidiaries=Datterselskaber
ReportByMonth=Rapport pr. Måned
ReportByCustomers=Rapporter pr. Kunde
ReportByThirdparties=Rapport pr. Tredjepart
ReportByQuarter=Rapport pr. Sats
CivilityCode=Landekode
ReportByMonth=Rapport pr. måned
ReportByCustomers=Rapporter pr. kunde
ReportByThirdparties=Rapport pr. tredjepart
ReportByQuarter=Rapport pr. takst
CivilityCode=Borgerlige kodeks
RegisteredOffice=Hjemsted
Lastname=Efternavn
Firstname=Fornavn
RefEmployee=Medarbejder reference
NationalRegistrationNumber=Folkeregisternummer
NationalRegistrationNumber=Det Centrale Personregister (CPR)
PostOrFunction=Stilling
UserTitle=Titel
NatureOfThirdParty=Tredjepartens art
NatureOfContact=Kontaktpersonens art
NatureOfContact=Kontaktens art
Address=Adresse
State=Stat/provins
StateCode=Land / Regions kode
StateCode=Stats-/provinskode
StateShort=Stat
Region=Region
Region-State=Region - Stat
Country=Land
CountryCode=Landekode
CountryId=Land id
CountryId=Lande-id
Phone=Telefon
PhoneShort=Telefon
Skype=Skype
Call=Ring
Chat=Chat
PhonePro=Bus. telefon
PhonePerso=Pers. telefon
PhonePro=Firma telefon
PhonePerso=Privat telefon
PhoneMobile=Mobil
No_Email=Afvis masse Emails
No_Email=Afvis massemails
Fax=Fax
Zip=Zip Code
Zip=Postnummer
Town=By
Web=Web
Poste= Position
DefaultLang=Standardsprog
VATIsUsed=Anvendt moms
VATIsUsedWhenSelling=Dette definerer, om denne tredjepart inkluderer en moms eller ej, når den laver en faktura til sine egne kunder
VATIsUsedWhenSelling=Dette definerer, om denne tredjepart inkluderer salgsmoms eller ej, når der laver en faktura til egne kunder
VATIsNotUsed=Salgsmoms anvendes ikke
CopyAddressFromSoc=Kopier adresse fra tredjeparts oplysninger
CopyAddressFromSoc=Kopiér adresse fra tredjepartsoplysninger
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, ingen tilgængelige henvisende objekter
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, rabatter er ikke tilgængelige
PaymentBankAccount=Betaling bankkonto
PaymentBankAccount=Betalingsbankkonto
OverAllProposals=Tilbud
OverAllOrders=Ordrer
OverAllInvoices=Fakturaer
OverAllSupplierProposals=Prisforespørgsler
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Brug anden skat
LocalTax1IsUsedES= RE bruges
LocalTax1IsNotUsedES= RE bruges ikke
LocalTax1IsUsedES= RE anvendes
LocalTax1IsNotUsedES= RE anvendes ikke
LocalTax2IsUsed=Brug tredje skat
LocalTax2IsUsedES= IRPF bruges
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ikke bruges
WrongCustomerCode=Kundekode ugyldig
WrongSupplierCode=Leverandør kode ugyldig
LocalTax2IsUsedES= IRPF anvendes
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF anvendes ikke
WrongCustomerCode=Ugyldig kundekode
WrongSupplierCode=Ugyldig Leverandørkode
CustomerCodeModel=Kundekodemodel
SupplierCodeModel=Leverandør kode model
SupplierCodeModel=Leverandørkodemodel
Gencod=Stregkode
GencodBuyPrice=Stregkode for pris ref
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof. ID 1
ProfId2Short=Prof. ID 2
@ -163,14 +164,14 @@ ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (handelsregister)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (skatteyder nr.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (oprettelsesdekret)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId4CM=Id. prof. 4 (indskudsbevis)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (andre)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Handelsregister
ProfId2ShortCM=Skatteyder nr.
ProfId3ShortCM=Dekret om oprettelse
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId4ShortCM=Indskudsbevis
ProfId5ShortCM=Andre
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
ProfId2CO=-
@ -296,37 +297,37 @@ ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Kunst.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
VATIntra=SE-nr (moms)
VATIntra=Momsnummer
VATIntraShort=Moms-Nr
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldigt
VATReturn=Moms returnering
ProspectCustomer=Potentielle kunder/kunde
Prospect=Potentiel kunde
CustomerCard=Customer Card
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldig
VATReturn=Moms refusion
ProspectCustomer=Kundeemne/kunde
Prospect=Kundeemne
CustomerCard=Kundekort
Customer=Kunde
CustomerRelativeDiscount=Relativ kunde rabat
CustomerRelativeDiscount=Relativ kunderabat
SupplierRelativeDiscount=Relativ leverandørrabat
CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabat
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabat
CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunde har en rabat <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunde har ingen relativ discount som standard
HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabat på <b> %s%% </b> fra denne sælger
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Du har ingen standard relativ rabat fra denne sælger
CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunde har rabatter til rådighed (kreditnotaer eller nedbetalinger) for <b>%s</b>%s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denne kunde har rabat til rådighed (kommercielle, nedbetalinger) til <b> %s </ b> %s
CompanyHasCreditNote=Denne kunde har stadig kreditnotaer <b>for %s %s</b>
CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunde har en standardrabat <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunde har som standard ingen rabat
HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabat på <b>%s%%</b> fra denne leverandør
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Du har ingen standard rabat fra denne leverandør
CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunde har tilgodehavender (kreditnotaer eller forudbetalinger) for <b>%s</b> %s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denne kunde har tilgængelige rabatter (kommercielle, forudbetalinger) for <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Denne kunde har stadig kreditnotaer for <b>%s</b> %s
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har ingen rabat tilgængelig fra denne sælger
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har rabatter til rådighed (kredits noter eller afbetalinger) for <b> %s </b> %s fra denne sælger
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har rabatter til rådighed (kreditnote, afbetalinger) til <b> %s </b> %s fra denne sælger
HasCreditNoteFromSupplier=Du har kreditnotaer til <b> %s </b> %s fra denne sælger
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har tilgængelige rabatter (kreditnotaer eller forudbetalinger) for <b>%s</b> %s fra denne leverandør
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har tilgængelige rabatter (kommercielle, forudbetalinger) for <b>%s</b> %s fra denne leverandør
HasCreditNoteFromSupplier=Du har kreditnotaer for <b>%s</b> %s fra denne leverandør
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denne kunde har ingen rabat kreditter til rådighed
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte kunderabatter (ydet af alle brugere)
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte kunderabatter (givet af alle brugere)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutte kunderabatter (givet af dig selv)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte leverandørrabatter (indtastet af alle brugere)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolutte leverandørrabatter (indtastet af dig selv)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte leverandørrabatter (givet af alle brugere)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolutte sælgerrabatter (givet af dig selv)
DiscountNone=Ingen
Vendor=Sælger
Supplier=Sælger
Vendor=Leverandør
Supplier=Leverandør
AddContact=Opret kontakt
AddContactAddress=Opret kontakt/adresse
EditContact=Rediger kontakt
@ -334,15 +335,15 @@ EditContactAddress=Rediger kontakt/adresse
Contact=Kontakt/Adresse
Contacts=Kontakter/adresser
ContactId=Kontakt id
ContactsAddresses=Kontakt/adresser
ContactsAddresses=Kontakter/adresser
FromContactName=Navn:
NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt er defineret for denne tredjepart
NoContactDefined=Ingen kontakt er defineret
DefaultContact=Kontakt som standard
ContactByDefaultFor=Standard Kontakt/Adresse for
NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt defineret for denne tredjepart
NoContactDefined=Ingen kontakt defineret
DefaultContact=Standard kontakt/adresse
ContactByDefaultFor=Standard kontakt/adresse for
AddThirdParty=Opret tredjepart
DeleteACompany=Slet et selskab
PersonalInformations=Personoplysninger
DeleteACompany=Slet en virksomhed
PersonalInformations=Personlig data
AccountancyCode=Regnskabskonto
CustomerCode=Kundekode
SupplierCode=Leverandørkode
@ -350,26 +351,26 @@ CustomerCodeShort=Kundekode
SupplierCodeShort=Leverandør kode
CustomerCodeDesc=Kundekode, unik for alle kunder
SupplierCodeDesc=Leverandørkode, unik for alle leverandører
RequiredIfCustomer=Påkrævet, hvis tredjepart er kunde eller kunde
RequiredIfSupplier=Påkrævet, hvis tredjepart er en sælger
RequiredIfCustomer=Påkrævet, hvis tredjepart er en kunde eller kundeemne
RequiredIfSupplier=Påkrævet, hvis tredjepart er en leverandør
ValidityControledByModule=Gyldighed kontrolleret af modulet
ThisIsModuleRules=Regler for dette modul
ProspectToContact=Potentiel kunde til kontakt
CompanyDeleted=Company " %s" slettet fra databasen.
ProspectToContact=Kundeemne for kontakt
CompanyDeleted=Firma "%s" slettet fra databasen.
ListOfContacts=Liste over kontakter/adresser
ListOfContactsAddresses=Liste over kontakter/adresser
ListOfThirdParties=Liste over tredjeparter
ShowCompany=Tredje part
ShowCompany=Tredjepart
ShowContact=Kontakt adresse
ContactsAllShort=Alle (intet filter)
ContactsAllShort=Alle (ingen filter)
ContactType=Kontaktrolle
ContactForOrders=Kontakt for ordre
ContactForOrdersOrShipments=Bestillings eller forsendelsens kontakt
ContactForProposals=Kontakt for tilbud
ContactForContracts=Kontakt for kontrakt
ContactForInvoices=Kontakt for faktura
ContactForOrders=Ordrens kontakt
ContactForOrdersOrShipments=Ordrens eller forsendelsens kontakt
ContactForProposals=Tilbuds kontakt
ContactForContracts=Kontraktens kontakt
ContactForInvoices=Fakturaens kontakt
NoContactForAnyOrder=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen ordre
NoContactForAnyOrderOrShipments=Denne kontakt er ikke en kontakt for enhver ordre eller forsendelse
NoContactForAnyOrderOrShipments=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen ordre eller forsendelse
NoContactForAnyProposal=Denne kontakt er ikke tilknyttet noget tilbud
NoContactForAnyContract=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen kontrakt
NoContactForAnyInvoice=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen faktura
@ -379,25 +380,25 @@ MyContacts=Mine kontakter
Capital=Egenkapital
CapitalOf=Egenkapital på %s
EditCompany=Rediger virksomhed
ThisUserIsNot=Denne bruger er ikke Prospekt, kunde eller leverandør
ThisUserIsNot=Denne bruger er ikke kundeemne, kunde eller leverandør
VATIntraCheck=Kontrollere
VATIntraCheckDesc=Moms nummer skal indeholde landets præfiks. Linket <b> %s </b> bruger den europæiske momscheckertjeneste (VIES), det kræver internetadgang fra serveren.
VATIntraCheckDesc=Momsnummer skal indeholde landepræfikset. Linket <b>%s</b> bruger den europæiske Validering af momsregistreringsnummer (VIES), som kræver internetadgang fra Dolibarr serveren.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontroller moms nummer på EU webside
VATIntraManualCheck=Du kan også tjekke manuelt på Europa-Kommissionens websted <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrol er ikke muligt. Denne service leveres ikke af medlemsstaten (%s).
NorProspectNorCustomer=Ikke mulighedder eller kunde
VATIntraCheckableOnEUSite=Tjek momsnummeret inden for Fællesskabet på Europa-Kommissionens websted
VATIntraManualCheck=Du kan også kontrollere manuelt på Europa-Kommissionens websted <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrol ikke muligt. Kontrolservice leveres ikke af medlemsstaten (%s).
NorProspectNorCustomer=Ikke kundeemne eller kunde
JuridicalStatus=Forretningsenhedstype
Workforce=Arbejdskraft
Workforce=Arbejdsstyrke
Staff=Medarbejdere
ProspectLevelShort=Potentiale
ProspectLevel=Kundepotentiale
ProspectLevelShort=Potentiel
ProspectLevel=Kundeemne
ContactPrivate=Privat
ContactPublic=Delt
ContactVisibility=Synlighed
ContactOthers=Andre
OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, som ikke er knyttet til en tredjepart
ProspectStatus=Prospect status
OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, ikke knyttet til en tredjepart
ProspectStatus=Kundeemne status
PL_NONE=Ingen
PL_UNKNOWN=Ukendt
PL_LOW=Lav
@ -413,17 +414,17 @@ TE_RETAIL=Detailhandler
TE_WHOLE=Engrossalg
TE_PRIVATE=Privatperson
TE_OTHER=Andre
StatusProspect-1=Kontakt ikke
StatusProspect-1=Må ikke kontaktes
StatusProspect0=Aldrig kontaktet
StatusProspect1=Skal kontaktes
StatusProspect2=Kontakt i gang
StatusProspect3=Er kontaktet
ChangeDoNotContact=Ændre status til 'Kontakt ikke'
ChangeDoNotContact=Ændre status til 'Må ikke kontaktes'
ChangeNeverContacted=Ændre status til 'Aldrig kontaktet'
ChangeToContact=Skift status til 'Skal Kontaktes'
ChangeContactInProcess=Ændre status til 'Kontakt i gang'
ChangeContactDone=Ændre status til 'Er kontaktet'
ProspectsByStatus=Potentielle kunder efter status
ProspectsByStatus=Kundeemner efter status
NoParentCompany=Ingen
ExportCardToFormat=Eksporter kort til format
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ikke knyttet til nogen tredjepart
@ -432,9 +433,9 @@ NoDolibarrAccess=Ingen Dolibarr adgang
ExportDataset_company_1=Tredjeparter (virksomheder/fonde/fysiske personer) og deres egenskaber
ExportDataset_company_2=Kontakter og deres egenskaber
ImportDataset_company_1=Tredjeparter og deres egenskaber
ImportDataset_company_2=Tredjeparts ekstra kontakter/adresser og attributter
ImportDataset_company_2=Tredjeparts yderligere kontakter/adresser og attributter
ImportDataset_company_3=Tredjeparts bankkonti
ImportDataset_company_4=Tredjeparts salgs repræsentanter (tildele salgs repræsentanter/brugere til virksomheder)
ImportDataset_company_4=Tredjeparts salgsrepræsentanter (tildel salgsrepræsentanter/brugere til virksomheder)
PriceLevel=Prisniveau
PriceLevelLabels=Prisniveau etiketter
DeliveryAddress=Leveringsadresse
@ -445,54 +446,54 @@ DeleteFile=Slet fil
ConfirmDeleteFile=Er du sikker på du vil slette denne fil?
AllocateCommercial=Tildelt til en salgsrepræsentant
Organization=Organisationen
FiscalYearInformation=Skatteår
FiscalYearInformation=Regnskabsår
FiscalMonthStart=Første måned i regnskabsåret
SocialNetworksInformation=Sociale netværk
SocialNetworksInformation=Sociale netværker
SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL
SocialNetworksGithubURL=Github URL
YouMustAssignUserMailFirst=Du skal oprette en email til denne bruger, før du kan tilføje en e-mail-besked.
YouMustCreateContactFirst=For at kunne tilføje e-mail-meddelelser skal du først definere kontakter med gyldige e-mails til tredjepart
YouMustAssignUserMailFirst=Du skal oprette en e-mail til denne bruger, før du kan tilføje en e-mail-meddelelse.
YouMustCreateContactFirst=For at kunne tilføje e-mail-notifikationer skal du først definere kontakter med gyldige e-mails for tredjeparten
ListSuppliersShort=Liste over leverandører
ListProspectsShort=Liste over potentielle kunder
ListProspectsShort=Liste over kunderemner
ListCustomersShort=Liste over kunder
ThirdPartiesArea=Tredjeparter / Kontakter
ThirdPartiesArea=Tredjepart/kontakter
LastModifiedThirdParties=Seneste %s Tredjeparter, som blev ændret
UniqueThirdParties=Samlet antal tredjeparter
InActivity=Åben
ActivityCeased=Lukket
ThirdPartyIsClosed=Tredjepart er lukket
ProductsIntoElements=Liste over produkter / tjenester tilknyttet %s
CurrentOutstandingBill=Udestående faktura i øjeblikket
OutstandingBill=Maks. for udstående faktura
OutstandingBillReached=Maks. for udestående regning nået
ProductsIntoElements=Liste over produkter/tjenester knyttet til %s
CurrentOutstandingBill=Nuværende udestående fakturaer
OutstandingBill=Maks. for udestående fakturaer
OutstandingBillReached=Maks. for udestående fakturaer nået
OrderMinAmount=Minimumsbeløb for ordre
MonkeyNumRefModelDesc=Returner et nummer i formatet %syymm-nnnn for kundekoden og %syymm-nnnn for sælgerkoden, hvor yy er år, mm er måned og nnnn er et sekventielt automatisk stigende nummer uden pause og ingen returnering til 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres.
ManagingDirectors=Leder(e) navne (CEO, direktør, chef...)
MergeOriginThirdparty=Duplicate tredjepart (tredjepart, du vil slette)
MonkeyNumRefModelDesc=Returner et tal i formatet %syymm-nnnn for kundekoden og %syymm-nnnn for leverandørkoden, hvor yy er år, mm er måned, og nnnn er et sekventielt automatisk stigningsnummer uden pause og ingen tilbagevenden til 0.
LeopardNumRefModelDesc=Koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres.
ManagingDirectors=Lederens navn (administrerende direktør, direktør, formand...)
MergeOriginThirdparty=Kopier tredjepart (tredjepart, du vil slette)
MergeThirdparties=Flet tredjeparter
ConfirmMergeThirdparties=Er du sikker på, at du vil flette den valgte tredjepart med den aktuelle? Alle sammenkædede objekter (fakturaer, ordrer, ...) flyttes til den aktuelle tredjepart, hvorefter den valgte tredjepart slettes.
ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjeparter er blevet fusioneret
ConfirmMergeThirdparties=Er du sikker på, at du vil flette den valgte tredjepart med den nuværende? Alle tilknyttede objekter (fakturaer, ordrer, ...) vil blive flyttet til den aktuelle tredjepart, hvorefter den valgte tredjepart vil blive slettet.
ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjeparter er blevet flettet
SaleRepresentativeLogin=Login af salgsrepræsentant
SaleRepresentativeFirstname=Fornavn på salgsrepræsentant
SaleRepresentativeLastname=Efternavn på salgsrepræsentant
ErrorThirdpartiesMerge=Der opstod en fejl ved sletning af tredjeparter. Kontroller loggen. Ændringer er blevet vendt tilbage.
NewCustomerSupplierCodeProposed=Kunde- eller leverandørkode, der allerede er brugt, foreslås en ny kode
ErrorThirdpartiesMerge=Der opstod en fejl under sletning af tredjeparter. Kontroller venligst loggen. Ændringer er blevet tilbageført.
NewCustomerSupplierCodeProposed=Kunde- eller leverandørkode allerede brugt, en ny kode foreslås
KeepEmptyIfGenericAddress=Hold dette felt tomt, hvis denne adresse er en generisk adresse
#Imports
PaymentTypeCustomer=Betalingstype - Kunde
PaymentTermsCustomer=Betalingsbetingelser - Kunde
PaymentTypeSupplier=Betalingstype - Leverandør
PaymentTermsSupplier=Betalingsperiode - Leverandør
PaymentTypeBoth=Betalingstype - kunde og levendør
PaymentTermsSupplier=Betalingsbetingelser - Leverandør
PaymentTypeBoth=Betalingstype - kunde og leverandør
MulticurrencyUsed=Brug flere valutaer
MulticurrencyCurrency=Valuta
InEEC=Europa (EØF)
RestOfEurope=Resten af Europa (EØF)
OutOfEurope=Uden for Europa (EØF)
CurrentOutstandingBillLate=Nuværende udestående regning sent
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Vær forsigtig, afhængigt af dine produktindstillinger, skal du ændre tredjepart, før du tilføjer produktet til POS.
CurrentOutstandingBillLate=Aktuel udestående regninger i restance
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Vær forsigtig, afhængigt af dine produkt prisindstillinger bør du ændre tredjepart, før du tilføjer produkt til POS.

View File

@ -283,6 +283,10 @@ ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Denne attribut bruges i en eller flere produktva
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Denne attributværdi bruges i en eller flere produktvarianter
ErrorPaymentInBothCurrency=Fejl, alle beløb skal indtastes i samme kolonne
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Du forsøger at betale fakturaer i valutaen %s fra en konto med valutaen %s
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Kan ikke indlæse tredjepartsobjekt for faktura "%s"
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Tredjepartsnøgle "%s" ikke indstillet til faktura "%s"
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Slet linje er ikke tilladt af den faktiske objektstatus
ErrorAjaxRequestFailed=Anmodningen mislykkedes
# Warnings
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Din PHP-parameter upload_max_filesize (%s) er højere end PHP-parameter post_max_size (%s). Dette er ikke en ensartet opsætning.
@ -318,6 +322,11 @@ WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Kun tilgængelig, hvis du bruger HTTPS-sikre
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Modul %s er ikke aktiveret. Så du går måske glip af en masse begivenheder her.
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Værdien 'Strict' gør, at onlinebetalingsfunktionerne ikke fungerer korrekt. Brug 'Lax' i stedet.
<<<<<<< HOVED
=======
<<<<<<< HOVED
<<<<<<< HOVED
>>>>>>> gren '15.0' af git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
# Validate
RequireValidValue = Værdien er ikke gyldig
RequireAtLeastXString = Kræver mindst %s karakter (er)
@ -338,3 +347,12 @@ BadSetupOfField = Fejl ved dårlig opsætning af feltet
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Fejl ved dårlig opsætning af feltet: Klassen blev ikke fundet til validering
BadSetupOfFieldFileNotFound = Fejl ved dårlig opsætning af feltet: Filen blev ikke fundet til inkludering
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Fejl dårlig opsætning af felt: Hentning kan ikke kaldes på klassen
<<<<<<< HOVED
=======
=======
=======
>>>>>>> gren '15.0' af git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
>>>>>>> gren '15.0' af git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
=======
>>>>>>> gren '15.0' af git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
>>>>>>> gren '15.0' af git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git

View File

@ -53,8 +53,8 @@ TypeOfLineServiceOrProduct=Strækningstype (0= produkt, 1= tjeneste)
FileWithDataToImport=Fil med data til at importere
FileToImport=Kildefilen til at importere
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Fil, der skal importeres, skal have et af følgende formater
DownloadEmptyExample=Download skabelonfil med feltindholdsoplysninger
StarAreMandatory=* er obligatoriske felter
DownloadEmptyExample=Download en skabelonfil med eksempler og information om felter, du kan importere
StarAreMandatory=I skabelonfilen er alle felter med en * obligatoriske felter
ChooseFormatOfFileToImport=Vælg det filformat, der skal bruges som importfilformat, ved at klikke på ikonet %s for at vælge det ...
ChooseFileToImport=Upload fil og klik derefter på ikonet %s for at vælge fil som kilde importfil ...
SourceFileFormat=Kilde filformat
@ -135,3 +135,6 @@ NbInsert=Number of inserted lines: %s
NbUpdate=Number of updated lines: %s
MultipleRecordFoundWithTheseFilters=Multiple records have been found with these filters: %s
StocksWithBatch=Lager og placering (lager) af produkter med batch / serienummer
WarningFirstImportedLine=Den eller de første linjer vil ikke blive importeret med det aktuelle valg
NotUsedFields=Felter i databasen er ikke brugt
SelectImportFieldsSource = Vælg de kildefil felter, du vil importere, og deres målfelt i databasen ved at vælge felterne i hvert udvalgte felt, eller vælg en foruddefineret importprofil:

View File

@ -1,143 +1,136 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - install
InstallEasy=Bare følg instruktionerne trin for trin.
MiscellaneousChecks=Forudsætninger check
ConfFileExists=<b>Konfigurationsfil %s</b> eksisterer.
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurationsfilen <b> %s </ b> eksisterer ikke og kunne ikke oprettes!
ConfFileCouldBeCreated=<b>Konfigurationsfil %s</b> kunne oprettes.
ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsfilen <b> %s </ b> kan ikke skrives. Tjek tilladelser. Til første installation skal din webserver være i stand til at skrive i denne fil under konfigurationsprocessen ("chmod 666" for eksempel på et Unix-lignende OS).
ConfFileIsWritable=<b>Konfigurationsfil %s</b> er skrivbar.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Konfigurationsfil <b> %s </b>skal være en fil, ikke en mappe.
ConfFileReload=Genindlæsning af parametre fra konfigurationsfilen.
NoReadableConfFileSoStartInstall=Konfigurationsfilen <b> conf/conf.php </b> eksisterer ikke eller kan ikke genskabes. Vi kører installationsprocessen for at prøve at initialisere den.
MiscellaneousChecks=Forudsætningskontrol
ConfFileExists=Konfigurationsfilen <b>%s</b> findes.
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurationsfilen <b>%s</b> eksisterer ikke og kunne ikke oprettes!
ConfFileCouldBeCreated=Konfigurationsfilen <b>%s</b> kunne oprettes.
ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsfilen <b>%s</b> er ikke skrivbar. Kontroller fil rettigheder. For første installation skal din webserver være i stand til at skrive i denne fil under konfigurationsprocessen ("chmod 666" for eksempel på et Unix-lignende OS).
ConfFileIsWritable=Konfigurationsfilen <b>%s</b> er skrivbar.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Konfigurationsfil <b>%s</b>skal være en fil, ikke en mappe.
ConfFileReload=Genindlæser parametre fra konfigurationsfil.
NoReadableConfFileSoStartInstall=Konfigurationsfilen <b>conf/conf.php</b> eksisterer ikke eller kan ikke genskabes. Vi kører installationsprocessen for at prøve at initialisere den.
PHPSupportPOSTGETOk=Denne PHP understøtter variablerne POST og GET.
PHPSupportPOSTGETKo=Det er muligt, at din PHP opsætning ikke understøtter variabler POST og / eller GET. Kontroller parameteren <b> variables_order </ b> i php.ini.
PHPSupportPOSTGETKo=Det er muligt, at din PHP-opsætning ikke understøtter variablerne POST og/eller GET. Tjek parameteren <b>variables_order</b> i php.ini.
PHPSupportSessions=Denne PHP understøtter sessioner.
PHPSupport=Denne PHP understøtter %s funktioner.
PHPMemoryOK=Din PHP max session hukommelse er sat <b>til %s.</b> Dette skulle være nok.
PHPMemoryTooLow=Din PHP max-sessionshukommelse er indstillet til <b> %s </ b> bytes. Dette er for lavt. Skift din <b> php.ini </ b> for at indstille parameteren <b> memory_limit </ b> til mindst <b> %s </ b> bytes.
PHPMemoryOK=Din PHP max sessionshukommelse er indstillet til <b>%s</b>. Dette burde være nok.
PHPMemoryTooLow=Din PHP max sessionshukommelse er sat til <b>%s</b> bytes. Dette er for lavt. Ret din <b>php.ini</b> for at indstille <b>memory_limit</b> parameter til mindst <b>%s</b> bytes.
Recheck=Klik her for en mere detaljeret test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Din PHP-installation understøtter ikke sessioner. Denne funktion er nødvendig for at tillade Dolibarr at arbejde. Tjek din PHP opsætning og tilladelser i sessions biblioteket.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Din PHP-installation understøtter ikke GD grafiske funktioner. Ingen grafer vil være tilgængelige.
ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Your PHP installation does not support Curl.
ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Din PHP installation understøtter ikke php kalenderudvidelser.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Din PHP-installation understøtter ikke UTF8-funktioner. Dolibarr kan ikke fungere korrekt. Løs dette inden du installerer Dolibarr.
ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Din PHP installation understøtter ikke Intl funktioner.
ErrorPHPDoesNotSupportMbstring=Din PHP-installation understøtter ikke mbstring-funktioner.
ErrorPHPDoesNotSupportxDebug=Din PHP installation understøtter ikke udvidet debug funktioner.
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Din PHP-installation understøtter ikke Sessions. Denne funktion er påkrævet for at tillade Dolibarr at arbejde. Tjek din PHP opsætning og tilladelser til sessionsmappen.
ErrorPHPDoesNotSupport=Din PHP-installation understøtter ikke %s funktioner.
ErrorDirDoesNotExists=Directory %s ikke eksisterer.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå tilbage og kontroller / korrigér parametrene.
ErrorWrongValueForParameter=Du kan have indtastet en forkert værdi for parameter ' %s'.
ErrorFailedToCreateDatabase=Kunne ikke oprette databasen ' %s'.
ErrorFailedToConnectToDatabase=Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til databasen ' %s'.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Database version (%s) too old. Version %s or higher is required.
ErrorPHPVersionTooLow=PHP version for gammel. Version %s er påkrævet.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Forbindelse til server succesfuld men database '%s' ikke fundet.
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database ' %s' eksisterer allerede.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Hvis databasen ikke findes, skal du gå tilbage og kontrollere indstillingen "Opret database".
ErrorDirDoesNotExists=Mappen %s eksisterer ikke.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå tilbage og kontroller/ret parametrene.
ErrorWrongValueForParameter=Du har muligvis indtastet en forkert værdi for parameter '%s'.
ErrorFailedToCreateDatabase=Kunne ikke oprette databasen '%s'.
ErrorFailedToConnectToDatabase=Kunne ikke oprette forbindelse til databasen '%s'.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Databaseversionen (%s) er for gammel. Version %s eller nyere er påkrævet.
ErrorPHPVersionTooLow=PHP-versionen er for gammel. Version %s er påkrævet.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Forbindelsen til serveren lykkedes, men databasen '%s' blev ikke fundet.
ErrorDatabaseAlreadyExists=Databasen '%s' eksisterer allerede.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Hvis databasen ikke eksisterer, skal du gå tilbage og markere "Opret database".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Hvis database findes allerede, gå tilbage og fjern markeringen "Opret database" valgmulighed.
WarningBrowserTooOld=Version af browser er for gammel. Opgradering af din browser til en nyere version af Firefox, Chrome eller Opera anbefales stærkt.
PHPVersion=PHP Version
WarningBrowserTooOld=Versionen af browseren er for gammel. Det anbefales at opgradere din browser til en nyere version af Firefox, Chrome eller Opera.
PHPVersion=PHP version
License=Bruger licens
ConfigurationFile=Opsætningsfil
WebPagesDirectory=Mappe, hvor websider er gemt
DocumentsDirectory=Vejviser til at gemme uploadet og genererede dokumenter
URLRoot=URL Root
ForceHttps=Force sikre forbindelser (https)
CheckToForceHttps=Markér dette for at tvinge sikre forbindelser (https). <br> Dette kræver, at web-serveren er konfigureret med en SSL-certifikat.
DolibarrDatabase=Dolibarr Database
ConfigurationFile=Konfigurationsfil
WebPagesDirectory=Mappen hvor websider er gemt
DocumentsDirectory=Mappen til at gemme uploadede og genererede dokumenter
URLRoot=URL-rod
ForceHttps=Tving sikre forbindelser (https)
CheckToForceHttps=Marker denne mulighed for at gennemtvinge sikre forbindelser (https).<br>Dette kræver, at webserveren er konfigureret med et SSL-certifikat.
DolibarrDatabase=Dolibarr database
DatabaseType=Database type
DriverType=Driver type
Server=Server
ServerAddressDescription=Navn eller ip-adresse til databaseserveren. Normalt 'localhost', når databaseserveren er hostet på den samme server som webserveren.
ServerPortDescription=Database serverport. Opbevar tomme hvis ukendt.
ServerAddressDescription=Navn eller ip-adresse for databaseserveren. Normalt 'localhost', når databaseserveren er hostet på samme server som webserveren.
ServerPortDescription=Database server port. Efterlad tom, hvis ukendt.
DatabaseServer=Database server
DatabaseName=Database navn
DatabasePrefix=Database tabel præfiks
DatabasePrefixDescription=Database tabel præfiks. Hvis tom, er standardindstillingen llx_.
AdminLogin=Brugerkonto til Dolibarr database ejer.
PasswordAgain=Skriv password bekræftelse igen
AdminPassword=Adgangskode til Dolibarr database administrator. Hold tomme, hvis du slutter i anonym
AdminLogin=Brugerkonto for Dolibarr-database ejer.
PasswordAgain=Indtast adgangskodebekræftelse igen
AdminPassword=Adgangskode til Dolibarr database ejer.
CreateDatabase=Opret database
CreateUser=Opret brugerkonto eller give tilladelse til brugerkonto på Dolibarr-databasen
DatabaseSuperUserAccess=Database - SuperUser adgang
CheckToCreateDatabase=Marker afkrydsningsfeltet, hvis databasen ikke eksisterer endnu, og så skal der oprettes. <br> I dette tilfælde skal du også udfylde brugernavnet og adgangskoden til superbrugerkontoen nederst på denne side.
CheckToCreateUser=Markér afkrydsningsfeltet, hvis: <br> databasens brugerkonto endnu ikke eksisterer, og så skal der oprettes, eller <br> hvis brugerkontoen findes, men databasen ikke eksisterer, og der skal gives tilladelser. <br> I dette tilfælde, Du skal indtaste brugerkontoen og adgangskoden og <b> også </ b> superbrugerkontonavnet og adgangskoden nederst på denne side. Hvis denne boks ikke er markeret, skal database ejer og adgangskode allerede eksistere.
DatabaseRootLoginDescription=Superuser kontonavn (for at oprette nye databaser eller nye brugere), obligatorisk, hvis databasen eller dens ejer ikke allerede eksisterer.
KeepEmptyIfNoPassword=Forlad tom, hvis superbrugeren ikke har noget kodeord (IKKE anbefalet)
SaveConfigurationFile=Gem parametre til
CreateUser=Opret brugerkonto eller giv brugerkonto tilladelse til Dolibarr databasen
DatabaseSuperUserAccess=Databaseserver - Superbrugeradgang
CheckToCreateDatabase=Marker afkrydsningsfeltet, hvis databasen ikke eksisterer endnu og derfor skal oprettes.<br> I dette tilfælde skal du også udfylde brugernavn og adgangskode til superbrugerkontoen nederst på denne side.
CheckToCreateUser=Marker afkrydsningsfeltet, hvis:<br>databasens brugerkonto endnu ikke eksisterer og derfor skal oprettes, eller<br>hvis brugerkontoen eksisterer, men databasen ikke eksisterer, og adgang skal gives.<br>I dette tilfælde skal du indtaste brugerkontoen og adgangskoden <b>samt</b> superbrugerkontoens navn og adgangskode nederst på denne side. Hvis dette felt ikke er markeret, skal databaseejer og adgangskode allerede eksistere.
DatabaseRootLoginDescription=Superbrugerkontonavn (for at oprette nye databaser eller nye brugere), obligatorisk hvis databasen eller dens ejer ikke allerede eksisterer.
KeepEmptyIfNoPassword=Efterlad tom, hvis superbruger ikke har nogen adgangskode (anbefales IKKE)
SaveConfigurationFile=Gemmer parametre til
ServerConnection=Serverforbindelse
DatabaseCreation=Database skabelse
CreateDatabaseObjects=Database-objekter skabelse
ReferenceDataLoading=Referencedata lastning
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabeller og primære nøgler skabelse
DatabaseCreation=Oprettelse af database
CreateDatabaseObjects=Oprettelse af databaseobjekter
ReferenceDataLoading=Indlæsning af referencedata
TablesAndPrimaryKeysCreation=Oprettelse af tabeller og primære nøgler
CreateTableAndPrimaryKey=Opret tabel %s
CreateOtherKeysForTable=Opret udenlandske nøgler og indekser for tabel %s
OtherKeysCreation=Udenlandske nøgler og indekserer skabelse
FunctionsCreation=Funktioner skabelse
AdminAccountCreation=Administrator login skabelse
PleaseTypePassword=Indtast venligst et kodeord, tomme adgangskoder er ikke tilladt!
PleaseTypeALogin=Indtast venligst et login!
PasswordsMismatch=Adgangskoder adskiller sig, prøv igen!
SetupEnd=Afslutningen af opsætningen
SystemIsInstalled=Denne installationen er færdig.
CreateOtherKeysForTable=Opret fremmednøgler og indekser til tabel %s
OtherKeysCreation=Fremmednøgler og indekser oprettelse
FunctionsCreation=Oprettelse af funktioner
AdminAccountCreation=Oprettelse af administratorlogin
PleaseTypePassword=Indtast en adgangskode, tomme adgangskoder er ikke tilladt!
PleaseTypeALogin=Indtast et login!
PasswordsMismatch=Adgangskoder er forskellige, prøv venligst igen!
SetupEnd=Slut på opsætning
SystemIsInstalled=Denne installation er fuldført.
SystemIsUpgraded=Dolibarr er blevet opgraderet med succes.
YouNeedToPersonalizeSetup=Du er nødt til at konfigurere Dolibarr at matche dine behov (udseende, funktioner, ...). For at gøre dette, skal du følge nedenstående link:
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login '<b>%s</b>' created successfully.
YouNeedToPersonalizeSetup=Du skal konfigurere Dolibarr, så den passer til dine behov (udseende, funktioner m.v.). For at gøre dette skal du følge nedenstående link:
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login '<b>%s</b>' oprettet.
GoToDolibarr=Gå til Dolibarr
GoToSetupArea=Gå til Dolibarr (opsætning)
MigrationNotFinished=Databaseversionen er ikke helt opdateret: Kør opgraderingsprocessen igen.
GoToUpgradePage=Gå til opgradere siden igen
GoToSetupArea=Gå til Dolibarr (Opsætning)
MigrationNotFinished=Databaseversionen er ikke helt opdateret: kør opgraderingsprocessen igen.
GoToUpgradePage=Gå til opgraderingssiden igen
WithNoSlashAtTheEnd=Uden skråstreg "/" i slutningen
DirectoryRecommendation=<span class="warning">VIGTIGT</span>: Du skal bruge en mappe, der er uden for de websider (så ikke bruge en undermappe af forrige parameter).
LoginAlreadyExists=Allerede findes
DirectoryRecommendation=<span class="warning">VIGTIGT</span>: Du skal bruge en mappe, der er uden for websiderne (så brug ikke en undermappe af forrige parameter).
LoginAlreadyExists=Eksisterer allerede
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratorkonto '<b> %s </ b>' eksisterer allerede. Gå tilbage, hvis du vil oprette en anden.
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr-administratorkontoen '<b>%s</b>' findes allerede. Gå tilbage, hvis du vil oprette en anden.
FailedToCreateAdminLogin=Failed to create Dolibarr administrator account.
WarningRemoveInstallDir=Advarsel af sikkerhedshensyn, når installationen eller opgraderingen er færdig, skal du tilføje en fil kaldet <b> install.lock </ b> i Dolibarr-dokumentmappen for at forhindre utilsigtet / ondsindet brug af installationsværktøjerne igen.
FunctionNotAvailableInThisPHP=Ikke tilgængelig i dette PHP
ChoosedMigrateScript=Valgt migrere script
WarningRemoveInstallDir=Advarsel, af sikkerhedsmæssige årsager, når installationen eller opgraderingen er fuldført, bør du tilføje en fil kaldet <b>install.lock</b> i Dolibarr-dokumentbiblioteket for at forhindre utilsigtet/ondsindet brug af installationsværktøjerne igen.
FunctionNotAvailableInThisPHP=Ikke tilgængelig i denne PHP
ChoosedMigrateScript=Vælg migreringsscript
DataMigration=Databasemigration (data)
DatabaseMigration=Databasemigration (struktur + nogle data)
ProcessMigrateScript=Script forarbejdning
ChooseYourSetupMode=Vælg din opsætning mode, og klik på "Start" ...
ProcessMigrateScript=Scriptbehandling
ChooseYourSetupMode=Vælg din opsætningstilstand og klik på "Start"...
FreshInstall=Frisk installation
FreshInstallDesc=Brug denne tilstand, hvis dette er din første installation. Hvis ikke, kan denne tilstand reparere en ufuldstændig tidligere installation. Hvis du vil opgradere din version, skal du vælge "Opgrader" -tilstand.
Upgrade=Upgrade
UpgradeDesc=Brug denne tilstand, hvis du har erstattet gamle Dolibarr filer med filerne fra en nyere version. Dette vil opgradere din database og data.
FreshInstallDesc=Brug denne tilstand, hvis dette er din første installation. Hvis ikke, kan denne tilstand reparere en ufuldstændig tidligere installation. Hvis du vil opgradere din version, skal du vælge "Opgrader"-tilstand.
Upgrade=Opgrader
UpgradeDesc=Brug denne tilstand, hvis du har erstattet gamle Dolibarr-filer med filer fra en nyere version. Dette vil opgradere din database og data.
Start=Start
InstallNotAllowed=Setup ikke tilladt ved <b>conf.php</b> tilladelser
YouMustCreateWithPermission=Du skal oprette fil %s og sæt skrive tilladelser på det for web server under installere proces.
CorrectProblemAndReloadPage=Ret venligst problemet, og tryk på F5 for at genindlæse siden.
InstallNotAllowed=Opsætning er ikke tilladt af <b>conf.php</b> rettigheder
YouMustCreateWithPermission=Du skal oprette filen %s og give webserveren skrivetilladelse til filen under installationsprocessen.
CorrectProblemAndReloadPage=Løs problemet, og tryk på F5 for at genindlæse siden.
AlreadyDone=Allerede migreret
DatabaseVersion=Database version
ServerVersion=Database server version
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du skal oprette denne mappe og giver mulighed for at web-serveren til at skrive i den.
DBSortingCollation=Tegn sortering orden
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du har valgt at oprette database <b> %s </ b>, men Dolibarr skal tilslutte til server <b> %s </ b> med superbruger <b> %s </ b> tilladelser.
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du har valgt at oprette databasebruger <b> %s </ b>, men Dolibarr skal tilslutte til serveren <b> %s </ b> med superbrugerne <b> %s </ b> tilladelser.
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Databaseforbindelsen mislykkedes: Værts- eller superbrugerparametrene skal være forkerte.
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins betaling opdaget ved metoden %s
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du skal oprette denne mappe og tillade, at webserveren kan skrive i den.
DBSortingCollation=Sorterings orden
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du valgte opret database <b>%s</b>, men Dolibarr skal forbinde til server <b>%s</b> med superbruger <b>%s</b> rettigheder.
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du valgte opret databasebruger <b>%s</b>, men Dolibarr skal forbinde til server <b>%s</b> med superbruger <b>%s</b> rettigheder.
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Databaseforbindelsen mislykkedes: Værts- eller superbruger parametrene må være forkerte.
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Forældreløs betaling registreret ved metode %s
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Fjern det manuelt, og tryk på F5 for at fortsætte.
FieldRenamed=Felt omdøbt
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Hvis brugeren ikke eksisterer endnu, skal du kontrollere indstillingen "Opret bruger"
ErrorConnection=Server "<b> %s </ b>", databasens navn "<b> %s </ b>", log ind "<b> %s </ b>", eller databaseadgangskoden kan være forkert, eller PHP-klientversionen kan være for gammel i forhold til databaseversionen.
InstallChoiceRecommanded=Anbefalet valg til at installere version <b>%s</b> fra din nuværende version <b>%s</b>
InstallChoiceSuggested=<b>Installer valg foreslået af installationsprogrammet.</b>
MigrateIsDoneStepByStep=Den målrettede version (%s) har et hul i flere versioner. Installationsguiden kommer tilbage for at foreslå en yderligere migrering, når denne er færdig.
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Kontroller, at databasenavnet "<b> %s </ b>" er korrekt.
IfAlreadyExistsCheckOption=Hvis dette navn er korrekte, og at databasen ikke findes endnu, skal du kontrollere indstillingen "Opret database".
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Hvis brugeren ikke eksisterer endnu, skal du markere muligheden "Opret bruger"
ErrorConnection=Server "<b>%s</b>", databasen "<b>%s</b>", bruger "<b>%s</b>" eller databaseadgangskoden kan være forkert, eller PHP-klientversionen kan være for gammel i forhold til databaseversionen.
InstallChoiceRecommanded=Anbefalet valg for at installere version <b>%s</b> fra din nuværende version <b>%s</b>
InstallChoiceSuggested=<b>Installer valg foreslået af installationsprogrammet</b>.
MigrateIsDoneStepByStep=Den målrettede version (%s) har et spring på flere versioner. Installationsguiden vender tilbage for at foreslå en yderligere migrering, når denne er fuldført.
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Kontroller at databasenavnet "<b>%s</b>" er korrekt.
IfAlreadyExistsCheckOption=Hvis dette navn er korrekt, og databasen ikke eksisterer endnu, skal du markere "Opret database".
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameter
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Du har markeret feltet "Opret database". Til dette skal du give login / adgangskode til superbrugeren (bunden af formularen).
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Du har markeret afkrydsningsfeltet "Opret database ejer". Til dette skal du give login / adgangskode til superbrugeren (bunden af formularen).
NextStepMightLastALongTime=Det nuværende trin kan tage flere minutter. Vent venligst, indtil næste skærm vises helt, inden du fortsætter.
MigrationCustomerOrderShipping=Migrer forsendelse til opbevaring af salgsordrer
MigrationShippingDelivery=Opgrader opbevaring af skibsfart
MigrationShippingDelivery2=Opgrader opbevaring af shipping 2
MigrationFinished=Migrationen er afsluttet
LastStepDesc=<strong> Sidste trin </ strong>: Definer her login og adgangskode, du vil bruge til at oprette forbindelse til Dolibarr. <b> Mist ikke dette, da det er masterkontoen at administrere alle andre / ekstra brugerkonti. </ b>
ActivateModule=Aktiver modul %s
ShowEditTechnicalParameters=Click here to show/edit advanced parameters (expert mode)
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Du har markeret feltet "Opret database". Til dette skal du angive superbrugerens login/adgangskode (nederst i formularen).
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Du har markeret feltet "Opret databaseejer". Til dette skal du angive superbrugerens login/adgangskode (nederst i formularen).
NextStepMightLastALongTime=Det aktuelle trin kan tage flere minutter. Vent venligst, indtil næste skærmbillede vises helt, før du fortsætter.
MigrationCustomerOrderShipping=Migrer lagerplads til forsendelse af salgsordrer
MigrationShippingDelivery=Opgrader lagerplads for forsendelse
MigrationShippingDelivery2=Opgrader lagerplads af forsendelse 2
MigrationFinished=Migration afsluttet
LastStepDesc=<strong>Sidste trin</strong>: Definer her login og adgangskode som du vil bruge til at oprette forbindelse til Dolibarr.<b>Mist ikke dette, da det er masterkontoen til at administrere alle andre/ekstra brugerkonti.</b>
ActivateModule=Aktiver modulet %s
ShowEditTechnicalParameters=Klik her for at vise/redigere avancerede parametre (eksperttilstand)
WarningUpgrade=Advarsel:\nKørte du først en database backup?\nDette anbefales stærkt. Dataforløb (på grund af f.eks. Fejl i mysql version 5.5.40 / 41/42/43) kan være mulig under denne proces, så det er vigtigt at tage en komplet dump af din database, før du starter en migrering.\n\nKlik på OK for at starte overførselsprocessen ...
ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration=Din database version er %s. Det har en kritisk fejl, der muliggør datatab, hvis du foretager strukturelle ændringer i din database, som det kræves af migrationsprocessen. Af hans grund vil migrering ikke blive tilladt, før du opgraderer din database til et lag (patched) version (liste over kendte buggy versioner: %s)
KeepDefaultValuesWamp=Du brugte Dolibarr installationsguiden fra DoliWamp, så de her foreslåede værdier er allerede optimeret. Skift kun dem, hvis du ved hvad du laver.
@ -150,55 +143,55 @@ NothingToDelete=Intet at rengøre / slette
NothingToDo=Ingenting at lave
#########
# upgrade
MigrationFixData=Fix for denormalized data
MigrationOrder=Data migration for kundernes ordrer
MigrationSupplierOrder=Datamigrering for sælgerens ordrer
MigrationProposal=Datamigration for tilbud
MigrationInvoice=Data migration til kundernes fakturaer
MigrationContract=Data migration for kontrakter
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade vellykket
MigrationUpdateFailed=Mislykket Opgraderingsprocessen
MigrationRelationshipTables=Data migration for forholdet tabeller (%s)
MigrationPaymentsUpdate=Betaling data korrektion
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s betaling (er) for at opdatere
MigrationProcessPaymentUpdate=Update betaling (s) %s
MigrationFixData=Rette denormaliserede data
MigrationOrder=Datamigrering af kundeordrer
MigrationSupplierOrder=Datamigrering af leverandørordrer
MigrationProposal=Datamigrering af forretningsforslag
MigrationInvoice=Datamigrering af kundefakturaer
MigrationContract=Datamigrering af kontrakter
MigrationSuccessfullUpdate=Opgraderingen lykkedes
MigrationUpdateFailed=Mislykket opgraderings proces
MigrationRelationshipTables=Datamigrering af relationstabeller (%s)
MigrationPaymentsUpdate=Rettelse af betalingsdata
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s betaling(er) at opdatere
MigrationProcessPaymentUpdate=Opdater betaling(er) %s
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Ikke flere ting at gøre
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ikke flere betalinger, der kan korrigeres
MigrationContractsUpdate=Kontrakt data korrektion
MigrationContractsNumberToUpdate=%s kontrakt (er) for at opdatere
MigrationContractsLineCreation=Opret kontrakt linje for kontrakten ref %s
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ikke flere betalinger, der kan rettes
MigrationContractsUpdate=Korrektion af kontraktdata
MigrationContractsNumberToUpdate=%s kontrakt(er), der skal opdateres
MigrationContractsLineCreation=Opret kontraktlinje for kontrakt reference %s
MigrationContractsNothingToUpdate=Ikke flere ting at gøre
MigrationContractsFieldDontExist=Feltfk_facture eksisterer ikke længere. Ingenting at lave.
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Kontrakt tomme dato korrektion
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Kontrakt tom datakorrektion udført med succes
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt tomme tidspunkt til at korrigere
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt oprettelsesdato at korrigere
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad valørdato kontrakt korrektion
MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Korrekt kontrakt %s (Kontrakt dato= %s, Startperiode service dato min= %s)
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s kontrakter modificerede
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ingen dato med forkert værdi, der skal korrigeres
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad værdi kontrakt oprettelsesdato korrektion
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad value contract creation date correction done successfully
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ingen forkert værdi for kontraktens oprettelsesdato, der skal korrigeres
MigrationReopeningContracts=Åbn kontrakten lukkes med fejl
MigrationReopenThisContract=Genåbne kontrakt %s
MigrationReopenedContractsNumber=%s kontrakter modificerede
MigrationContractsFieldDontExist=Feltet fk_facture eksisterer ikke længere. Ingenting at lave.
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Korrektion af tomme kontraktdatoer
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Korrektion af tomme kontraktdatoer udført med succes
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ingen tomme kontraktdatoer at rette
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt oprettelsesdatoer at rette
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Korrektion af forkerte valør datoer i kontrakter
MigrationContractsInvalidDateFix=Korrekt kontrakt %s (kontraktdato=%s, startdato for service min=%s)
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s kontrakter ændret
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ingen dato med forkerte værdi, der skal rettes
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Korrektion af forkerte oprettelsesdatoer i kontrakter
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Korrektion af forkerte oprettelsesdatoer i kontrakter udført med succes
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ingen forkerte værdier i kontrakt oprettelsesdato at rette
MigrationReopeningContracts=Åben kontrakt lukket ved fejl
MigrationReopenThisContract=Genåbn kontrakt %s
MigrationReopenedContractsNumber=%s kontrakter ændret
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Ingen lukket kontrakt at åbne
MigrationBankTransfertsUpdate=Update links between bank entry and a bank transfer
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle links er ajour
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings modtagelsen opdatering
MigrationDeliveryOrderMatching=Levering modtagelsen opdatering
MigrationDeliveryDetail=Levering opdatering
MigrationStockDetail=Update materiel værdi af produkter
MigrationMenusDetail=Update dynamiske menuer tabeller
MigrationDeliveryAddress=Update leverings adresse i forsendelser
MigrationProjectTaskActors=Dataoverførsel til tabel llx_projet_task_actors
MigrationProjectUserResp=Data migration inden fk_user_resp af llx_projet til llx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=Update tid i sekunder
MigrationActioncommElement=Opdatere data om tiltag
MigrationPaymentMode=Datamigrering til betalingstype
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
MigrationEvents=Migrering af begivenheder for at tilføje eventejeren til opgavetabellen
MigrationBankTransfertsUpdate=Opdater links mellem bankpost og en bankoverførsel
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle links er ajourførte
MigrationShipmentOrderMatching=Opdatering af afsendelseskvittering
MigrationDeliveryOrderMatching=Opdatering af leveringskvittering
MigrationDeliveryDetail=Leveringsopdatering
MigrationStockDetail=Opdater lagerværdi af produkter
MigrationMenusDetail=Opdater tabeller for dynamiske menuer
MigrationDeliveryAddress=Opdater leveringsadresse i forsendelser
MigrationProjectTaskActors=Datamigrering for tabel llx_projet_task_actors
MigrationProjectUserResp=Datamigrering felt fk_user_resp fra llx_projet til llx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=Opdater tid brugt i sekunder
MigrationActioncommElement=Opdater data om handlinger
MigrationPaymentMode=Datamigrering for betalingstype
MigrationCategorieAssociation=Migration af kategorier
MigrationEvents=Migrering af begivenheder for at tilføje begivenhedsejer til tildelingstabellen
MigrationEventsContact=Migration af begivenheder for at tilføje eventkontakt til opgavebord
MigrationRemiseEntity=Update entity field value of llx_societe_remise
MigrationRemiseExceptEntity=Update entity field value of llx_societe_remise_except
@ -206,14 +199,14 @@ MigrationUserRightsEntity=Opdater enhedens feltværdi af llx_user_rights
MigrationUserGroupRightsEntity=Opdater enhedens feltværdi af llx_usergroup_rights
MigrationUserPhotoPath=Migration af foto stier til brugere
MigrationFieldsSocialNetworks=Migration af brugerfelter sociale netværk (%s)
MigrationReloadModule=Reload module %s
MigrationReloadModule=Genindlæs modul %s
MigrationResetBlockedLog=Nulstil modul BlockedLog for v7 algoritme
MigrationImportOrExportProfiles=Migrering af import- eller eksportprofiler (%s)
ShowNotAvailableOptions=Vis utilgængelige muligheder
HideNotAvailableOptions=Skjul utilgængelige muligheder
ErrorFoundDuringMigration=Fejl (er) blev rapporteret under migrationsprocessen, så næste trin er ikke tilgængeligt. For at ignorere fejl kan du <a href="%s"> klikke her </a>, men programmet eller nogle funktioner fungerer muligvis ikke korrekt, før fejlene er løst.
YouTryInstallDisabledByDirLock=Programmet forsøgte at opgradere selv, men installerings- / opgraderingssiderne er blevet deaktiveret for sikkerhed (mappen omdøbes med .lock-suffix). <br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=Programmet forsøgte at opgradere selv, men installerings- / opgraderingssiderne er blevet deaktiveret for sikkerhed (ved at der findes en låsfil <strong> install.lock </ strong> i dolibarr-dokumenter-mappen). <br>
YouTryInstallDisabledByDirLock=Programmet forsøgte at opgradere selv, men installerings- / opgraderingssiderne er blevet deaktiveret for sikkerhed (mappen omdøbes med .lock-suffix).<br>
YouTryInstallDisabledByFileLock=Programmet forsøgte at opgradere selv, men installerings- / opgraderingssiderne er blevet deaktiveret for sikkerhed (ved at der findes en låsfil <strong>install.lock</strong> i dolibarr-dokumenter-mappen).<br>
ClickHereToGoToApp=Klik her for at gå til din ansøgning
ClickOnLinkOrRemoveManualy=Hvis en opgradering er i gang, skal du vente. Hvis ikke, skal du klikke på følgende link. Hvis du altid ser denne samme side, skal du fjerne / omdøbe filen install.lock i dokumentmappen.
Loaded=Indlæst

View File

@ -1,8 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - languages
Language_am_ET=etiopiske
Language_am_ET=Etiopisk
Language_ar_AR=Arabisk
Language_ar_DZ=Arabisk (Algeriet)
Language_ar_EG=Arabisk (Egypten)
Language_ar_JO=Arabisk (Jordan)
Language_ar_MA=Arabisk (Marokko)
Language_ar_SA=Arabisk
Language_ar_TN=Arabisk (Tunesien)
@ -15,13 +16,15 @@ Language_bg_BG=Bulgarsk
Language_bs_BA=Bosnisk
Language_ca_ES=Catalansk
Language_cs_CZ=Tjekkisk
Language_da_DA=Danske
Language_cy_GB=Walisisk
Language_da_DA=Dansk
Language_da_DK=Dansk
Language_de_DE=Tysk
Language_de_AT=Tysk (Østrig)
Language_de_CH=German (Switzerland)
Language_el_GR=Græsk
Language_el_CY=Greek (Cyprus)
Language_en_AE=Engelsk (Forenede Arabiske Emirater)
Language_en_AU=Engelsk (Australien)
Language_en_CA=English (Canada)
Language_en_GB=English (United Kingdom)
@ -83,8 +86,9 @@ Language_lt_LT=Litauisk
Language_lv_LV=Lettisk
Language_mk_MK=Makedonsk
Language_mn_MN=Mongolian
Language_my_MM=burmesisk
Language_nb_NO=Norsk (Bokmål)
Language_ne_NP=nepalesisk
Language_ne_NP=Nepalesisk
Language_nl_BE=Hollandsk (Belgien)
Language_nl_NL=Hollandske
Language_pl_PL=Polsk
@ -95,6 +99,7 @@ Language_ro_MD=Rumænsk (Moldavien)
Language_ro_RO=Rumænsk
Language_ru_RU=Russisk
Language_ru_UA=Russisk (Ukraine)
Language_ta_IN=Tamil
Language_tg_TJ=Tadsjikisk
Language_tr_TR=Tyrkisk
Language_sl_SI=Slovenske
@ -106,6 +111,7 @@ Language_sr_RS=Serbian
Language_sw_SW=Kiswahili
Language_th_TH=Thai
Language_uk_UA=Ukrainsk
Language_ur_PK=Urdu
Language_uz_UZ=Usbekisk
Language_vi_VN=Vietnamesisk
Language_zh_CN=Kinesisk

View File

@ -7,7 +7,7 @@ DIRECTION=ltr
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
SeparatorThousand=.
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
@ -25,34 +25,34 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Database forbindelse
NoTemplateDefined=Ingen skabelon til rådighed for denne e-mail-type
AvailableVariables=Tilgængelige erstatnings variabler
AvailableVariables=Tilgængelige substitutionsvariable
NoTranslation=Ingen oversættelse
Translation=Oversættelse
CurrentTimeZone=Aktuelle tidszone
CurrentTimeZone=Tidszone PHP (server)
EmptySearchString=Indtast ikke tomme søgekriterier
EnterADateCriteria=Indtast et datokriterium
NoRecordFound=Ingen poster fundet
EnterADateCriteria=Indtast et datokriterie
NoRecordFound=Ingen post fundet
NoRecordDeleted=Ingen post slettet
NotEnoughDataYet=Ikke nok data
NoError=Ingen fejl
Error=Fejl
Errors=Fejl
ErrorFieldRequired=Felt '%s' er påkrævet
ErrorFieldFormat=Felt '%s' har en forkert værdi
ErrorFileDoesNotExists=Fil %s ikke eksisterer
ErrorFailedToOpenFile=Kunne ikke åbne filen %s
ErrorCanNotCreateDir=Kan ikke oprette dir %s
ErrorCanNotReadDir=Kan ikke læse dir %s
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s ikke defineret
ErrorFieldRequired=Feltet '%s' er påkrævet
ErrorFieldFormat=Feltet '%s' har en forkert værdi
ErrorFileDoesNotExists=Filen %s eksisterer ikke
ErrorFailedToOpenFile=Kan ikke åbne filen %s
ErrorCanNotCreateDir=Kan ikke oprette mappen %s
ErrorCanNotReadDir=Kan ikke læse mappen %s
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s er ikke defineret
ErrorUnknown=Ukendt fejl
ErrorSQL=SQL Fejl
ErrorLogoFileNotFound=Logo fil '%s' blev ikke fundet
ErrorGoToGlobalSetup=Gå til 'Firma/Organisation' opsætning for at rette dette
ErrorGoToModuleSetup=Gå til modulopsætning for at rette dette
ErrorFailedToSendMail=Det lykkedes ikke at sende e-mail (afsender=%s, modtager= %s)
ErrorFileNotUploaded=Filen blev ikke uploadet. Kontroller, at størrelse ikke overstiger det maksimalt tilladte, at den frie plads der er til rådighed på disken, og at der ikke allerede en fil med samme navn i denne mappe.
ErrorSQL=SQL-fejl
ErrorLogoFileNotFound=Logofilen '%s' blev ikke fundet
ErrorGoToGlobalSetup=Gå til 'Virksomhed/Organisation' opsætning for at rette dette
ErrorGoToModuleSetup=Gå til Modulopsætning for at rette dette
ErrorFailedToSendMail=Kunne ikke sende post (afsender=%s, modtager=%s)
ErrorFileNotUploaded=Filen blev ikke uploadet. Tjek, at størrelsen ikke overstiger det tilladte maksimum, at der er ledig plads på disken, og at der ikke allerede er en fil med samme navn i denne mappe.
ErrorInternalErrorDetected=Fejl opdaget
ErrorWrongHostParameter=Forkert vært parameter
ErrorWrongHostParameter=Forkert værtsparameter
ErrorYourCountryIsNotDefined=Dit land er ikke defineret. Gå til Hjem-Indstillinger-Rediger og send formularen igen.
ErrorRecordIsUsedByChild=Kunne ikke slette denne post. Denne post bruges af mindst en børnepost.
ErrorWrongValue=Forkert værdi
@ -1174,3 +1174,6 @@ ConfirmAllocateCommercial=Tildel salgsrepræsentant bekræftelse
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Er du sikker på, at du vil tildele den eller de valgte post(er) %s?
CommercialsAffected=Salgsrepræsentanter berørt
CommercialAffected=Sælger berørt
YourMessage=Vælg besked
YourMessageHasBeenReceived=Din besked er modtaget. Vi svarer eller kontakter dig hurtigst muligt.
UrlToCheck=Url for at tjekke

View File

@ -218,3 +218,5 @@ XExternalUserCreated=%s oprettet ekstern(e) bruger(e)
ForceMemberNature=Tving medlemmernes natur (enkeltperson eller selskab)
CreateDolibarrLoginDesc=Oprettelsen af et brugerlogin for medlemmer giver dem mulighed for at oprette forbindelse til applikationen. Afhængigt af de godkendte tilladelser vil de f.eks. Selv kunne konsultere eller ændre deres fil.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=En tredjepart er den juridiske enhed, der vil blive brugt på fakturaen, hvis du beslutter dig for at generere faktura for hvert bidrag. Du vil kunne oprette det senere under registreringen af bidraget.
MemberFirstname=Medlemmets fornavn
MemberLastname=Medlemmets efternavn

View File

@ -1,14 +1,17 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
ModuleBuilderDesc=Dette værktøj må kun bruges af erfarne brugere eller udviklere. Det giver værktøjer til at bygge eller redigere dit eget modul. Dokumentation for alternativ <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> manuel udvikling er her </a> .
EnterNameOfModuleDesc=Indtast navnet på modulet / programmet for at oprette uden mellemrum. Brug store bogstaver til at adskille ord (For eksempel: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem ...)
EnterNameOfObjectDesc=Indtast navnet på objektet, der skal oprettes uden mellemrum. Brug store bogstaver til at adskille ord (For eksempel: MyObject, Student, Lærer ...). CRUD-klassefilen, men også API-filen, vil der blive genereret sider til liste / tilføj / rediger / slet objekt og SQL-filer.
EnterNameOfModuleDesc=Indtast navnet på modulet/applikationen, der skal oprettes uden mellemrum. Brug store bogstaver til at adskille ord (for eksempel: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem...)
EnterNameOfObjectDesc=Indtast navnet på det objekt, der skal oprettes, uden mellemrum. Brug store bogstaver til at adskille ord (for eksempel: Mit objekt, elev, lærer...). CRUD-klassefilen, men også API-fil, sider til liste/tilføj/rediger/slet objekt og SQL-filer vil blive genereret.
EnterNameOfDictionaryDesc=Indtast navnet på den ordbog, der skal oprettes uden mellemrum. Brug store bogstaver til at adskille ord (for eksempel: MyDico...). Klassefilen, men også SQL-filen vil blive genereret.
ModuleBuilderDesc2=Sti, hvor moduler genereres / redigeres (første bibliotek for eksterne moduler defineret i %s):<strong>%s</strong>
ModuleBuilderDesc3=Genererede / redigerbare moduler fundet: <strong> %s </strong>
ModuleBuilderDesc4=Et modul registreres som 'redigerbart', når filen <strong> %s </strong> findes i root af modulmappen
NewModule=Nyt modul
NewObjectInModulebuilder=Nyt objekt
NewDictionary=Ny ordbog
ModuleKey=Modul nøgle
ObjectKey=Objektnøgle
DicKey=Ordbogsnøgle
ModuleInitialized=Modul initialiseret
FilesForObjectInitialized=Filer til nyt objekt '%s' initialiseret
FilesForObjectUpdated=Filer til objekt '%s' opdateret (.sql-filer og .class.php-fil)

View File

@ -109,6 +109,6 @@ THMEstimatedHelp=Denne sats gør det muligt at definere en overslagspris for var
BOM=Materialeliste
CollapseBOMHelp=Du kan definere standardvisningen af detaljerne i nomenklaturen i konfigurationen af styklistemodulet
MOAndLines=Fremstilling af ordrer og linjer
BOMNetNeeds=Netto behov
TreeStructure=Træstruktur
GroupByProduct=Gruppér efter produkt
MoChildGenerate=Generer Child Mo
ParentMo=MO Forælder
MOChild=MO barn

View File

@ -110,7 +110,7 @@ ChooseYourDemoProfilMore=... eller bygg din egen profil <br> (manuel modulvalg)
DemoFundation=Administrer medlemmer af en fond
DemoFundation2=Administrer medlemmer og bankkonto i en fond
DemoCompanyServiceOnly=Kun firma eller freelance-salgstjeneste
DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butik med et kontant desk
DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butik med en pengekasse
DemoCompanyProductAndStocks=Shop med at sælge produkter med Point Of Sales
DemoCompanyManufacturing=Virksomhed fremstiller produkter
DemoCompanyAll=Virksomhed med flere aktiviteter (alle hovedmoduler)
@ -303,3 +303,4 @@ SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Vælg et objekt for at se dets statistik ...
ConfirmBtnCommonContent = Er du sikker på, at du vil "%s"?
ConfirmBtnCommonTitle = Bekræft din handling
CloseDialog = Luk
Autofill = Autofyld

View File

@ -42,6 +42,7 @@ PARTNERSHIP_BACKLINKS_TO_CHECK=Backlinks til kontrol
PARTNERSHIP_NBDAYS_AFTER_MEMBER_EXPIRATION_BEFORE_CANCEL=Antal dage før annullering af status for et partnerskab, når et abonnement er udløbet
ReferingWebsiteCheck=Kontrol af webstedets henvisning
ReferingWebsiteCheckDesc=Du kan aktivere en funktion til at kontrollere, at dine partnere har tilføjet et backlink til dine webstedsdomæner på deres eget websted.
PublicFormRegistrationPartnerDesc=Dolibarr kan give dig en offentlig URL/webside, så eksterne besøgende kan anmode om at blive en del af partnerskabsprogrammet.
#
# Object
@ -60,6 +61,11 @@ ConfirmClosePartnershipAsk=Er du sikker på, at du vil annullere dette partnersk
PartnershipType=Partnerskabstype
PartnershipRefApproved=Partnerskab %s godkendt
KeywordToCheckInWebsite=Hvis du vil kontrollere, at et givet søgeord er til stede på hver partners hjemmeside, skal du definere dette søgeord her
PartnershipDraft=Udkast til
PartnershipAccepted=Accepteret
PartnershipRefused=Afvist
PartnershipCanceled=Aflyst
PartnershipManagedFor=Partnere er
#
# Template Mail
@ -83,12 +89,6 @@ CountLastUrlCheckError=Antal fejl ved sidste URL -kontrol
LastCheckBacklink=Dato for sidste URL -kontrol
ReasonDeclineOrCancel=Afvis grund
#
# Status
#
PartnershipDraft=Udkast til
PartnershipAccepted=Accepteret
PartnershipRefused=Afvist
PartnershipCanceled=Aflyst
PartnershipManagedFor=Partnere er
NewPartnershipRequest=Ny partnerskabsanmodning
NewPartnershipRequestDesc=Denne formular giver dig mulighed for at anmode om at blive en del af et af vores partnerskabsprogram. Hvis du har brug for hjælp til at udfylde denne formular, bedes du kontakte via e-mail <b> %s </b> .

View File

@ -424,3 +424,6 @@ PMPExpected=Forventet PMP
ExpectedValuation=Forventet værdiansættelse
PMPReal=Ægte PMP
RealValuation=Virkelig værdiansættelse
ConfirmEditExtrafield = Vælg det ekstrafelt, du vil ændre
ConfirmEditExtrafieldQuestion = Er du sikker på, at du vil ændre dette ekstrafelt?
ModifyValueExtrafields = Ændre værdien af et ekstrafelt

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ProjectLabel=Projektetiket
ProjectsArea=Projekter Område
ProjectStatus=Projektstatus
SharedProject=Fælles projekt
PrivateProject=Projekt kontakter
PrivateProject=Tildelte kontakter
ProjectsImContactFor=Projekter, som jeg udtrykkeligt er kontaktperson for
AllAllowedProjects=Alt projekt jeg kan læse (mine + offentlige)
AllProjects=Alle projekter
@ -289,3 +289,8 @@ FormForNewLeadDesc=Tak for at udfylde nedenstående formular for at kontakte os.
ProjectsHavingThisContact=Projekter med denne kontakt
StartDateCannotBeAfterEndDate=End date cannot be before start date
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Rollen "PROJEKT LEDER" mangler eller er blevet deaktiveret. Gendan venligst i ordbogen over kontakttyper
LeadPublicFormDesc=Du kan aktivere en offentlig side her for at give dine kundeemner mulighed for at tage en første kontakt til dig fra en offentlig onlineformular
EnablePublicLeadForm=Aktiver den offentlige kontaktformular
NewLeadbyWeb=Din besked eller anmodning er blevet optaget. Vi svarer eller kontakter dig snarest.
NewLeadForm=Ny kontaktformular
LeadFromPublicForm=Online lead fra offentlig form

View File

@ -7,7 +7,7 @@ TestSentToPrinter=Test sendt til printer %s
ReceiptPrinter=Kvitterings printere
ReceiptPrinterDesc=Opsætning af kvitterings printere
ReceiptPrinterTemplateDesc=Opsætning af skabeloner
ReceiptPrinterTypeDesc=Beskrivelse af kvitterings printerens type
ReceiptPrinterTypeDesc=Eksempel på mulige værdier for feltet "Parameters" i henhold til drivertypen
ReceiptPrinterProfileDesc=Beskrivelse af kvitterings printerens profil
ListPrinters=Liste over printere
SetupReceiptTemplate=Skabelon opsætning
@ -54,7 +54,9 @@ DOL_DOUBLE_WIDTH=Dobbelt bredde størrelse
DOL_DEFAULT_HEIGHT_WIDTH=Standard højde og bredde størrelse
DOL_UNDERLINE=Aktiver understregning
DOL_UNDERLINE_DISABLED=Deaktiver understregning
DOL_BEEP=Bip lyd
DOL_BEEP=Biplyd
DOL_BEEP_ALTERNATIVE=Biplyd (alternativ tilstand)
DOL_PRINT_CURR_DATE=Udskriv aktuel dato/tid
DOL_PRINT_TEXT=Udskriv tekst
DateInvoiceWithTime=Faktura dato og tid
YearInvoice=Faktura år

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sms
Sms=Sms
SmsSetup=SMS opsætning
SmsDesc=Denne side giver dig mulighed for at definere globale muligheder for sms-funktioner
SmsCard=SMS Card
AllSms=Alle SMS-kampagner
SmsDesc=Denne side giver dig mulighed for at definere globale muligheder for SMS-funktioner
SmsCard=SMS kort
AllSms=Alle sms-kampagner
SmsTargets=Mål
SmsRecipients=Mål
SmsRecipient=Mål

View File

@ -99,6 +99,8 @@ TicketNewEmailBodyHelp=Teksten, der er angivet her, indsættes i e-mailen, der b
TicketParamPublicInterface=Opsætning af offentlig grænseflade
TicketsEmailMustExist=Kræv en eksisterende e-mail adresse for at oprette en sag
TicketsEmailMustExistHelp=I den offentlige grænseflade skal e-mail adressen allerede udfyldes i databasen for at oprette en ny sag.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Spørg navn og firmanavn for ukendte e-mails.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Tjek, om der findes en tredjepart eller en kontaktperson for den indtastede e-mail. Hvis ikke, spørg om et navn og et firmanavn for at oprette en tredjepart med kontakt.
PublicInterface=Offentlig grænseflade
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternativ URL til offentlig interface
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Det er muligt at definere et alias til webserveren og dermed stille den offentlige grænseflade til rådighed med en anden URL (serveren skal fungere som en proxy på denne nye URL)

View File

@ -114,7 +114,7 @@ UserLogoff=Bruger logout
UserLogged=Bruger logget
DateOfEmployment=Ansættelsesdato
DateEmployment=Beskæftigelse
DateEmploymentstart=Ansættelsesstartdato
DateEmploymentStart=Ansættelsesstartdato
DateEmploymentEnd=Ansættelses slutdato
RangeOfLoginValidity=Adgang til gyldighedsdatointerval
CantDisableYourself=Du kan ikke deaktivere din egen brugerpost

View File

@ -45,7 +45,7 @@ ViewWebsiteInProduction=Se websitet ved hjælp af hjemmesider
SetHereVirtualHost=<u>Brug med Apache / NGinx / ...</u><br> Opret på din webserver (Apache, Nginx, ...) en dedikeret virtuel vært med PHP aktiveret og et rodkatalog på<br><strong>%s</strong>
ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=Eksempel til brug i Apache virtuel værtopsætning:
YouCanAlsoTestWithPHPS=<u> Brug med PHP-integreret server </ u> <br> På udvikler miljø kan du helst prøve webstedet med den indbyggede PHP-server (PHP 5.5 påkrævet) ved at køre <br> <strong> php -S 0.0. 0,0: 8080 -t %s </ strong>
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=<u>Kør dit websted med en anden Dolibarr Hosting-udbyder</u><br>Hvis du ikke har en webserver som Apache eller NGinx tilgængelig på internettet, kan du eksportere og importere dit websted til en anden Dolibarr-instans leveret af en anden Dolibarr-hostingudbyder, der giver fuld integration med webstedet modul. Du kan finde en liste over nogle Dolibarr-hostingudbydere på <a href="https://saas.dolibarr.org" target="_blank">https://saas.dolibarr.org</a>
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP= <u> Kør dit websted med en anden Dolibarr-hostingudbyder </u> <br> Hvis du ikke har en webserver som Apache eller NGinx tilgængelig på internettet, kan du eksportere og importere dit websted til en anden Dolibarr-instans, der leverer fuld hosting af en anden Dolibarr-udbyder integration med hjemmesidemodulet. Du kan finde en liste over nogle Dolibarr-hostingudbydere på <a href="https://saas.dolibarr.org" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> https://saas.dolibarr.org </a>
CheckVirtualHostPerms=Kontroller også, at den virtuelle værtsbruger (for eksempel www-data) har <strong> %s </strong> tilladelser på filer til <br> <strong> %s </strong>
ReadPerm=Læs
WritePerm=Skriv
@ -57,10 +57,10 @@ NoPageYet=Ingen sider endnu
YouCanCreatePageOrImportTemplate=Du kan oprette en ny side eller importere en fuld hjemmeside skabelon
SyntaxHelp=Hjælp til specifikke syntax tips
YouCanEditHtmlSourceckeditor=Du kan redigere HTML-kildekode ved hjælp af knappen "Kilde" i editoren.
YouCanEditHtmlSource= <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan inkludere PHP-kode i denne kilde ved hjælp af tags <strong> &lt;? php? &gt; </strong> Følgende globale variabler er tilgængelige: $ conf, $ db, $ mysoc, $ user, $ website, $ websitepage, $ weblangs, $ pagelangs. <br> <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan også inkludere indholdet af en anden side/Container med følgende syntaks: <br> <strong> &gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan lave en omdirigering til en anden side / Container med følgende syntaks (Bemærk: ikke output noget indhold, før en omdirigering): <br> <strong> &lt; php redirectToContainer (alias_of_container_to_redirect_to '); ? &gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-link"> </span> For at tilføje et link til en anden side, skal du bruge syntaksen: <br> <strong> &lt;a href = "alias_of_page_to_link_to.php" &gt;mylink&lt;a&gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-download"> </span> For at inkludere en <strong> link til download </strong> en fil er gemt i <strong> dokumenter </strong> bibliotek, brug <strong> document.php </strong> wrapper: <br> eksempel " ] filename.ext "&gt; </strong> <br> For en fil til dokumenter / medier (åben mappe for offentlig adgang) er syntaks: <br> <strong> &lt;a href="/document.php?modulepart=medias&file=??relative_dir/strongfilename.ext"&gt; </strong> <br> For en fil, der deles med et delingslink (åben adgang ved hjælp af deling hash-nøglen til fil), syntax is:<br><strong> &lt;a href=/document.php?hashp=publicsharekeyoffile"&gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-picture-o"> </span> vil medtage en <strong> billede </strong> lagret i <strong> dokumenter </strong> mappen, skal du bruge <strong> viewimage.php </strong> indpakning: <br> eksempel, for et billede ind i dokumenter / medier (åben bibliotek for offentlig adgang), syntaks er: <br> <strong> &lt;img src = "/viewimage.php? modulepart = medias&amp;file = [relative_dir /] filename.ext</strong></br>
YouCanEditHtmlSource= <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan inkludere PHP-kode i denne kilde ved hjælp af tags <strong> &lt;?php ?&gt; </strong> Følgende globale variabler er tilgængelige: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs. <br> <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan også inkludere indholdet af en anden side/Container med følgende syntaks: <br> <strong> &gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-bug"> </span> Du kan lave en omdirigering til en anden side / Container med følgende syntaks (Bemærk: ikke output noget indhold, før en omdirigering): <br> <strong> &lt;php redirectToContainer (alias_of_container_to_redirect_to '); ?&gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-link"> </span> For at tilføje et link til en anden side, skal du bruge syntaksen: <br> <strong> &lt;a href = "alias_of_page_to_link_to.php" &gt;mylink&lt;a&gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-download"> </span> For at inkludere en <strong> link til download </strong> en fil er gemt i <strong> dokumenter </strong> bibliotek, brug <strong> document.php </strong> wrapper: <br> eksempel: a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:<br><strong>&gt;a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext"&gt;</strong><br>For en fil til dokumenter / medier (åben mappe for offentlig adgang) er syntaks: <br> <strong>&lt;a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext"&gt; </strong> <br> For en fil, der deles med et delingslink (åben adgang ved hjælp af deling hash-nøglen til fil), syntax is:<br><strong> &lt;a href=/document.php?hashp=publicsharekeyoffile"&gt; </strong> <br> <br> <span class="fa fa-picture-o"> </span> vil medtage en <strong> billede </strong> lagret i <strong> dokumenter </strong> mappen, skal du bruge <strong> viewimage.php </strong> indpakning: <br> eksempel, for et billede ind i dokumenter / medier (åben bibliotek for offentlig adgang), syntaks er: <br> <strong> &lt;img src = "/viewimage.php?modulepart=medias&amp;file=[relative_dir/]filename.ext"&gt;</strong></br>
#YouCanEditHtmlSource2=<br><span class="fa fa-picture-o"></span> To include a <strong>image</strong> shared publicaly, use the <strong>viewimage.php</strong> wrapper:<br>Example with a shared key 123456789, syntax is:<br><strong>&lt;img src="/viewimage.php?hashp=12345679012..."&gt;</strong><br>
YouCanEditHtmlSource2=For et billede, der deles med et delingslink (åben adgang ved hjælp af deling af hash-nøglen til filen), er syntaks: <br> <strong> &lt;img src = "/ viewimage.php? Hashp = 12345679012 ..." </strong><br>
YouCanEditHtmlSourceMore= <br> Flere eksempler på HTML eller dynamisk kode tilgængelig på <a href="%s" target="_blank"> wiki-dokumentationen </a> <br>.
YouCanEditHtmlSourceMore= <br> Flere eksempler på HTML eller dynamisk kode tilgængelig på <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> wiki-dokumentationen </a> <br>.
ClonePage=Klon side / container
CloneSite=Klon website
SiteAdded=Hjemmeside tilføjet

View File

@ -18,4 +18,4 @@ ModuleZapierForDolibarrDesc = Zapier til Dolibarr-modul
ZapierForDolibarrSetup=Opsætning af Zapier til Dolibarr
ZapierDescription=Interface med Zapier
ZapierAbout=Om modulet Zapier
ZapierSetupPage=Der er ikke behov for en opsætning på Dolibarr-siden for at bruge Zapier. Du skal dog generere og udgive en pakke på zapier for at kunne bruge Zapier med Dolibarr. Se dokumentation på <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier"> denne wiki-side </a>.
ZapierSetupPage=Der er ikke behov for opsætning i Dolibarr for at bruge Zapier. Du skal dog generere og udgive en pakke på zapier for at kunne bruge Zapier med Dolibarr. Se dokumentation på <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier"> denne wiki-side </a>.

View File

@ -2,28 +2,18 @@
Actions=Termine
EventsNb=Anzahl der Termine
ListOfActions=Terminliste
EventOnFullDay=Terminliste
MenuToDoActions=Alle unvollständigen Termine
MenuDoneActions=Alle beendeten Termine
MenuToDoMyActions=Meine unvollständige Termine
ActionAssignedTo=Termin zugwiesen von
ViewCal=Kalender anzeigen
ViewDay=Tag anzeigen
PropalValidatedInDolibarr=Angebot %s verifiziert
InvoiceValidatedInDolibarr=Rechung %s verifiziert
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Rechnung %s zurück zum provisorischen Status
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Rechnung %s zurück zum Entwurf-Status
ShipmentValidatedInDolibarr=Sendung %s validiert
OrderValidatedInDolibarr=Bestellung freigegeben
OrderCanceledInDolibarr=Bestellung %s storiniert
OrderApprovedInDolibarr=Bestellung %s wurde validiert
OrderBackToDraftInDolibarr=Bestellung %s zurück zum provisorischen Status
OrderBackToDraftInDolibarr=Bestellung %s zurück zum Entwurf-Status
ShippingValidated=Sendung %s validiert
DateActionStart=Start-Datum
DateActionEnd=End-Datum
Busy=beschäftigt
ExportDataset_event1=Lister der Termine
DefaultWorkingDays=Arbeitstage (Mo-Fr , Mo-Sa)
DefaultWorkingHours=Arbeitszeit (Bsp.: 09-18)
ExportDataset_event1=Liste der Termine
DefaultWorkingDays=Standard-Arbeitstage (z.B.: 1-5 (Mo-Fr))
DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit (z.B.: 9-18)
ExportCal=exportiere Kalender
ExtSites=importiere externe Kalender
ExtSiteUrlAgenda=URL für .lcal

View File

@ -15,6 +15,8 @@ CurrentBalance=derezitige Bilanz
FutureBalance=zukünftiger Bilanz
ShowAllTimeBalance=Eröffnungsbilanz
RIB=Kontonummer
SwiftValid=BIC gültig
SwiftNotValid=BIC ungültig
AccountStatementShort=Kontenauszug
AccountStatements=Kontoauszug
LastAccountStatements=letzter Kontoauszug

View File

@ -13,6 +13,8 @@ ValidateBill=Validate Rechnung
NewRelativeDiscount=Neue relative Rabatt
RelatedBill=Verwandte Rechnung
PaymentTypeShortTRA=Entwurf
BIC=BIC
BICNumber=BIC
LawApplicationPart2=Die Ware bleibt Eigentum der
LawApplicationPart4=ihren Preis.
UseCredit=Verwenden Sie die Credit

View File

@ -9,5 +9,10 @@ OverAllSupplierProposals=Preisanfrage
LocalTax1IsUsedES=RE wird
LocalTax2IsUsedES=IRPF verwendet wird
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
VATIntraShort=UID
OthersNotLinkedToThirdParty=Andere, nicht mit einem Partner verknüpfte
ActivityCeased=geschlossen

View File

@ -1,6 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - dict
CountryUK=UK
CountryCI=Ivoiry Küste
CountryAX=Land-Inseln
CountryBW=Botsuana
CountryCV=Kap Verde
@ -14,8 +13,8 @@ CountryMK=Mazedonien, die ehemalige jugoslawische der
CountryMD=Republik Moldau
CountryKN=Saint Kitts und Nevis
CountryGS=Süd-Georgien und Süd-Sandwich-Inseln
CivilityMLE=Frau
CivilityMTRE=Mag.
CivilityDR=Dr.
CurrencyCAD=CAN-Dollar
CurrencySingCAD=CAN-Dollar
CurrencyFRF=Französische Franken

View File

@ -4,10 +4,10 @@ FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShort=%d.%m.%Y
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
@ -15,8 +15,8 @@ FormatHourShort=%H:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
NoRecordFound=Kein Eintrag gefunden
@ -24,11 +24,10 @@ NoRecordDeleted=Kein Eintrag gelöscht
NoError=Kein Fehler
ErrorLogoFileNotFound=Logo-Datei '%s' kann nicht gefunden werden
ErrorFailedToSendMail=Fehler beim Senden des Mails (Absender=%s, Empfänger=%s)
ErrorDuplicateField=Dieser Wert muß einzigartig sein
ErrorDuplicateField=Dieser Wert muss einzigartig sein
LevelOfFeature=Funktions-Level
NotePublic=Notiz (öffentlich)
Closed=geschlossen
Closed2=geschlossen
NotePrivate=Notiz (privat)
ToClone=Klonen
Of=Von
Search=Suche
@ -37,37 +36,29 @@ PasswordRetype=Geben Sie das Passwort erneut ein
Title=Titel
DateStart=Start-Datum
DateEnd=End-Datum
DateDue=Zahlungsziel
DateRequest=Verlange Datum
DurationDays=Tag
days=Tag
UnitPrice=Bruttopreis (Stk.)
UnitPriceTTC=Bruttopreis (Stk.)
PriceU=Stückpreis
PriceUHT=Stückpreis (net)
AmountVAT=MwSt. Betrag
AmountAverage=Durchnschnittsbetrag
TotalTTCShort=Summe (inkl. MwSt.)
TotalTTC=Summe (inkl. MwSt.)
TotalTTCToYourCredit=Gesamtbetrag (inkl. MwSt.) zu Ihren Gunsten
TotalVAT=Steuer gesamt
VAT=MwSt.
Ref=Bezeichnung
RefPayment=Zahlungs Nr.
Qty=Mng.
Drafts=Entwurf
Late=Versätet
Qty=Menge
January=Jänner
Month01=Jänner
ReportName=Berichtname
AmountInCurrency=Beträge in 1%s
RefCustomer=Kunden Nr.
MailSentBy=E-Mail-Absender
TextUsedInTheMessageBody=E-Mail-Text
NoEMail=Keine E-Mails
Offered=Angeboten
Receive=Erhalte
Documents=Verknüpfte Dateien
ThisLimitIsDefinedInSetup=Gesetzte System-Limits (Menü Home-Einstellungen-Sicherheit): %s Kb, PHP Limit: %s Kb
UnHidePassword=Passwort-Zeichen anzeigen
CloneMainAttributes=Duplikat mit den Haupteigenschaften
LinkTo=Verknüpfen mit...
LinkToProposal==> Angebot
@ -81,9 +72,10 @@ ShowIntervention=Zeige Intervention
ViewList=Liste anzeigen
RelatedObjects=Ähnliche Dokumente
Calendar=Kalender
Events=Termine
SearchIntoContacts=Kontakt
SearchIntoInterventions=Eingriffe
AssignedTo=zugewisen an
DateOfBirth=Geburtstdatum
AffectTag=Beschlagworten/Kategorisieren
ConfirmAffectTag=Massen-Beschlagwortung/Kategorisierung
ClientTZ=Client-Zeitzone (Benutzer)

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - receptions
StatusReceptionValidatedShort=Bestätigt

View File

@ -1,13 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - supplier_proposal
SupplierProposalNew=Neue Preisanfrage
CommRequests=Preisanfrage
SearchRequest=Eine Anfrage finden
DraftRequests=Anfrageentwurf
SupplierProposalsDraft=Entwurf Lieferantenangebot
LastModifiedRequests=Letzten %s geänderten Preisanfragen
RequestsOpened=Offene Preisanfragen
SupplierProposalShort=Lieferantenangebot
NewAskPrice=Neue Preisanfrage
ShowSupplierProposal=Zeige Preisanfrage
AddSupplierProposal=Erstelle eine Preisanfrage
SupplierProposalRefFourn=Lieferant Zeichen

View File

@ -69,15 +69,18 @@ TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Eine zwingende Einstellung ist noch
Selectchartofaccounts=Wähle deinen Kontenrahmen.
ChangeAndLoad=Lade und ersetze
Addanaccount=Buchhaltungskonto hinzüfügen
AccountAccounting=Buchhaltungskonto
SubledgerAccountLabel=Bezeichnung Nebenbuchkonto
ShowAccountingAccount=Zeige Buchhaltungskonto
ShowAccountingJournal=Zeige Buchhaltungssjournal
ShowAccountingAccountInLedger=Zeige dieses Buchhaltungskonto im Hauptbuch.
ShowAccountingAccountInJournals=Zeige dieses Buchhaltungskonto in den Journalen
AccountAccountingSuggest=Vorgeschlagenes Buchhaltungskonto
MenuVatAccounts=MWST - Konten
MenuExpenseReportAccounts=Spesenabrechnungskonten
MenuLoanAccounts=Darlehenskonten
MenuProductsAccounts=Produktkonten
MenuAccountancyClosure=Abschluss
MenuAccountancyValidationMovements=Kontobewegungen freigeben
TransferInAccounting=Umbuchung
Binding=Kontoverknüpfung
@ -147,6 +150,7 @@ ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für verkauft
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Standardkonto für verkaufte Leistungen an nicht EWR - Staaten (sofern nicht anders im Produkt hinterlegt)
LabelAccount=Kontobezeichnung
LabelOperation=Vorgangsbezeichnung
AccountingDirectionHelp=Verwenden Sie für ein Buchhaltungskonto eines Kunden Guthaben, um eine Zahlung zu erfassen, die Sie erhalten haben. <br> Verwenden Sie für ein Buchhaltungskonto eines Lieferanten Debit, um eine von Ihnen geleistete Zahlung zu erfassen
LetteringCode=Beschriftung
JournalLabel=Journalbezeichnung
TransactionNumShort=Transaktionsnummer
@ -202,7 +206,6 @@ DescVentilDoneExpenseReport=Du siehst die Spesenabrechnungspositionen und die da
DescValidateMovements=Für den Abschluss müssen alle Kontobewegungen frei gegeben sein. Danach sind sie nicht mehr änderbar.
ValidateHistory=Automatisch verknüpfen
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Hoppla, dieses Buchhaltungskonto wird noch verwendet - du kannst es deshalb nicht löschen.
MvtNotCorrectlyBalanced=Die Bewegung ist nicht ausgeglichen. Soll = %s | Haben = %s
Balancing=Saldierung
FicheVentilation=Verknüpfungskarte
GeneralLedgerIsWritten=Die Transaktionen werden ins Hauptbuch übertragen.

View File

@ -55,6 +55,7 @@ MySQLTimeZone=Aktuelle Zeitzone von MySql (Datenbank)
TZHasNoEffect=Kalenderdaten werden als Text in der Datenbank abgelegt und ausgelesen. Die Datenbank - Zeitzone sollte so keinen Einfluss auf Dolibarr haben, auch wenn Sie nach Eingabe von Daten geändert wird. Nur wenn die UNIX_TIMESTAMP - Funktion verwendet wird, was man in Dolibarr nicht sollte, kann die Datenbank - Zeitzone Auswirkungen haben.
Space=Raum
NextValueForDeposit=Nächster Wert (Anzahlung)
NextValueForReplacements=Nächster Wert (Ersatz)
NoMaxSizeByPHPLimit=Hinweis: In Ihren PHP-Einstellungen sind keine Grössenbeschränkungen hinterlegt
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Grösse für Dateiuploads (0 verbietet jegliche Uploads)
AntiVirusParam=Weitere Parameter auf der Kommandozeile
@ -67,7 +68,9 @@ DetailPosition=Reihungsnummer für definition der Menüposition
OtherOptions=Andere Optionen
OtherSetup=Andere Einstellungen
LocalisationDolibarrParameters=Lokalisierungsparameter
ClientHour=Uhrzeit (Benutzer)
PHPTZ=Zeitzone der PHP-Version
DaylingSavingTime=Sommerzeit (Benutzer)
CurrentSessionTimeOut=Aktuelle Session timeout
YouCanEditPHPTZ=Nicht zwingend - aber du kannst via .htaccess - Datei versuchen, die Zeitzone zu übersteuern (Eintrag: SetEnv TZ Europe/Zurich zum Beispiel)
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Obacht - hier ist ausnahmsweise die Serverzeit angegeben, nicht deine lokale.
@ -98,6 +101,9 @@ FileNameToGenerate=Name der zu erstellenden Datei
ExportUseMySQLQuickParameter=Verwenden Sie den Parameter --quick
AddDropDatabase=DROP DATABASE Befehl hinzufügen
AddDropTable=DROP TABLE Befehl hinzufügen
NameColumn=Name der Spalten
NoLockBeforeInsert=Keine Sperrebefehle für INSERT
EncodeBinariesInHexa=Hexadezimal-Verschlüsselung für Binärdateien
IgnoreDuplicateRecords=Fehler durch doppelte Zeilen ignorieren (INSERT IGNORE)
BoxesDesc=Boxen (Widgets) sind Informationsblöcke, die man für personalisierte Ansichten verwenden kann. Gib bei einer Box an, auf welcher Ansicht Sie erscheinen soll und Klicke auf "Aktivieren" - oder entferne eine Box über das Papierkorbsymbol.
OnlyActiveElementsAreShown=Nur Elemente aus <a href="%s">aktiven Module</a> werden angezeigt.
@ -115,6 +121,7 @@ SeeInMarkerPlace=Siehe im Marktplatz
GoModuleSetupArea=Binde via Menu "<a href="%s">%s</a>" weitere Module ein.
WebSiteDesc=Auf diesen externen Homepages findest du weitere Dolibarr - Module.
DevelopYourModuleDesc=Einige Lösungen um Ihr eigenes Modul zu entwickeln...
URL=Link
BoxesAvailable=Verfügbare Boxen
BoxesActivated=Aktivierte Boxen
ActiveOn=Aktiviert am
@ -169,6 +176,7 @@ MAIN_MAIL_SMS_FROM=Standard - Mobilnummer für SMS Versand
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=E-Mail - Absender für manuell erzeugte Nachrichten (Benutzer- oder Firmenadresse)
UserEmail=Email des Benutzers
CompanyEmail=Firmen - E-Mailadresse
FeatureNotAvailableOnLinux=Diese Funktion ist auf Unix-Umgebungen nicht verfügbar. Testen Sie Ihr Programm sendmail lokal.
SubmitTranslation=Du hast Übersetzungsfehler gefunden? Hilf uns, indem du die Sprachdateien im Verzeichnis '<b>langs/%s</b>' anpasst und die Verbesserungen auf "www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/" einreichst.
ModulesSetup=Modul-/Applikationseinstellung
ModuleFamilySrm=Lieferantenbeziehungsmanagement (VRM)
@ -194,6 +202,7 @@ GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> ergibt <b>ABC0701-000099</b><br><b
ServerAvailableOnIPOrPort=Server ist verfügbar unter der Adresse <b>%s</b> auf Port <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nicht verfügbar unter Adresse <b>%s</b> auf Port <b>%s</b>
DoTestSend=Test senden
DoTestSendHTML=HTML-Test senden
UMask=Umask Parameter für neue Dateien auf Unix/Linux/BSD-Dateisystemen.
UMaskExplanation=Über diesen Parameter können Sie die standardmässigen Dateiberechtigungen für vom System erzeugte/verwaltete Inhalte festlegen. <br>Erforderlich ist ein Oktalwert (0666 bedeutet z.B. Lesen und Schreiben für alle). <br>Auf Windows-Umgebungen haben diese Einstellungen keinen Effekt.
SeeWikiForAllTeam=Schaue die Wiki-Seite mit der Liste der Mitwirkenden und ihrer Organisation an.
@ -210,6 +219,7 @@ ConnectionTimeout=Zeitüberschreitung in der Verbindung
ResponseTimeout=Antwort Timeout
NoSmsEngine=Es ist kein SMS Sendedienst verfügbar.\nIn der Standardinstallation ist keiner installiert, denn das gibt es bei externen Anbietern.\nFinde deinen Anbieter via %s.
PDFDesc=Globale Optionen für die PDF-Generierung
PDFOtherDesc=PDF-Option spezifisch für einige Module
PDFAddressForging=Regeln für den Adressbereich
HideAnyVATInformationOnPDF=Verstecke MWST - Informationen.
PDFRulesForSalesTax=Regeln für die MWST
@ -234,7 +244,6 @@ ExtrafieldPassword=Passwort
ExtrafieldRadio=Einfachauswahl (Radiobuttons)
ExtrafieldCheckBox=Kontrollkästchen
ExtrafieldCheckBoxFromList=Kontrollkästchen aus Tabelle
Computedpersistent=Berechnetes Feld speichern
ComputedpersistentDesc=Berechnete Extra Felder werden in die Datenbank geschrieben. Allerdings werden sie nur neu berechnet, wenn das Objekt des Feldes verändert wird. Wenn das Feld also von Objekten oder globalen Werten abhängt, kann sein Wert daneben sein.
ExtrafieldParamHelpPassword=Wenn leer, wird das Passwort unverschlüsselt geschrieben.<br> Gib 'auto' an für die Standardverschlüsselung - es wird nur der Hash ausgelesen und man kann das Passwort unmöglich herausfinden.
ExtrafieldParamHelpselect=Parameterlisten müssen das Format Schlüssel,Wert haben<br><br> zum Beispiel:<br>1,Wert1<br>2,Wert2<br>3,Wert3<br>...<br><br>Um die Liste in Abhängigkeit zu einer anderen zu haben:<br>1,Wert1|parent_list_code:parent_key<br>2,Wert2|parent_list_code:parent_key
@ -271,6 +280,7 @@ EnableOverwriteTranslation=Eigene Übersetzungen erlauben
WarningSettingSortOrder=Warnung: Änderungen an der Standardsortierreihenfolge können zu Fehlern führen, falls das betreffende Feld nicht vorhanden ist. Falls dies passiert, entfernen sie das betreffende Feld oder stellen die den Defaultwert wieder her.
ProductDocumentTemplates=Dokumentvorlagen zur Erstellung von Produktdokumenten
WatermarkOnDraftExpenseReports=Wasserzeichen auf Entwurf von Ausgabenbelegen
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Das Projekt ist obligatorisch für die Erfassung einer Spesenabrechnung
AttachMainDocByDefault=Setzen Sie diesen Wert auf 1, wenn Sie das Hauptdokument standardmässig per E-Mail anhängen möchten (falls zutreffend).
davDescription=WebDAV Server einrichten
DAVSetup=Einstellungen de Moduls "DAV"
@ -291,9 +301,11 @@ Module40Name=Lieferanten
Module43Desc=Ein Tool für Entwickler, die Ihrem Browser eine Debug-Leiste hinzufügen.
Module49Desc=Bearbeiterverwaltung
Module50Desc=Produkteverwaltung
Module51Name=Postwurfsendungen
Module52Name=Produktbestände
Module52Desc=Lagerverwaltung
Module53Desc=Dienstleistungen
Module54Desc=Verwaltung von Verträgen (Dienstleistungen oder wiederkehrende Abonnements)
Module55Desc=Barcode- oder QR-Code-Verwaltung
Module70Name=Arbeitseinsätze
Module70Desc=Serviceverwaltung
@ -310,6 +322,7 @@ Module330Desc=Erstellen Sie Verknüpfungen zu den internen oder externen Seiten,
Module400Name=Projekte oder Chancen
Module400Desc=Management von Projekten, Interessenten/Chancen und/oder Aufgaben. Sie können auch jedes beliebige Element (Rechnung, Auftrag, Offerte, Intervention,...) einem Projekt zuordnen und erhalten eine Querschnittsansicht aus der Projektsicht.
Module500Name=Steuern und Sonderausgaben
Module510Name=Löhne
Module510Desc=Erfassen und Verfolgen von Vergütungen der Mitarbeiter
Module520Name=Kredite
Module600Desc=Ereignisbasierte E-Mail - Benachrichtigungen<ul> <li>Für Benutzer, gemäss Einstellungen im Benutzerprofil</li><li> Für Geschäftspartner, gemäss Einstellungen in Partnerkontakten</li> <li>Für selbstgewählte E-Mail Adressen</li></ul>
@ -321,6 +334,7 @@ Module1120Desc=Lieferanten - Offerten und Preise einholen.
Module1200Desc=Mantis-Integation
Module1520Desc=E-Mail Kampagnendokument erstellen
Module1780Name=Kategorien/#tags
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=Ermöglicht die Bearbeitung von Textfeldern mit dem CKEditor (html).
Module2200Desc=Mathematische Ausdrücke für Preise aktivieren
Module2300Name=Geplante Aufträge
@ -352,11 +366,12 @@ Permission62=Leistungen erstellen/bearbeiten
Permission64=Interventionen löschen
Permission76=Daten exportieren
Permission87=Kundenaufträge abschliessen
Permission91=Sozialabgaben, Steuern und Mehrwertsteuer einsehen
Permission121=Mit Benutzer verbundene Geschäftspartner einsehen
Permission122=Mit Benutzer verbundene Geschäftspartner erstellen/bearbeiten
Permission125=Mit Benutzer verbundene Geschäftspartner löschen
Permission126=Geschäftspartner exportieren
Permission144=Löschen Sie alle Projekte und Aufgaben (einschliesslich privater Projekte in denen ich kein Kontakt bin)
Permission163=Service/Abonnement in einem Vertrag aktivieren
Permission164=Service/Abonnement in einem Vertrag deaktivieren
Permission172=Reise- und Spesenabrechnung erstellen/ändern
Permission181=Lieferantenbestellungen einsehen
Permission184=Lieferantenbestellungen bestätigen
@ -367,6 +382,8 @@ Permission192=Leitungen erstellen
Permission193=Leitungen abbrechen
Permission203=Bestellungsverbindungen Bestellungen
Permission215=Lieferanten einrichten
Permission255=Andere Passwörter ändern
Permission273=Ausgabe Rechnungen
Permission300=Barcodes auslesen
Permission301=Barcodes erzeugen und ändern.
Permission311=Leistungen einsehen
@ -431,6 +448,7 @@ InfoOS=Infos OS
InfoWebServer=Infos Webserver
InfoDatabase=Infos Datenbank
InfoPHP=Infos PHP
InfoPerf=Leistungs-Informationen
BrowserName=Browser Name
AccountantDesc=Wenn Sie einen externen Buchhalter haben, können Sie hier seine Informationen bearbeiten.
TriggerDisabledByName=Trigger in dieser Datei sind durch das <b>-NORUN</b>-Suffix in ihrem Namen deaktviert.
@ -441,18 +459,23 @@ RestoreDesc2=Stellen Sie die Sicherungsdatei (z.B. Zip-Datei) des Verzeichnisses
RestoreDesc3=Stellen Sie die Datenbankstruktur und die Daten aus einer Datenbank Sicherungskopie in der Datenbank einer neuen Dolibarr-Installation oder in der Datenbank dieser aktuellen Installation wieder her ( <b>%s</b> ). Warnung: Nach Abschluss der Wiederherstellung müssen Sie ein Login / Passwort verwenden, das zum Zeitpunkt der Sicherung / Installation vorhanden war, um erneut eine Verbindung herzustellen. <br> Folgen Sie diesem Assistenten, um eine Datenbanksicherung in dieser aktuellen Installation wiederherzustellen.
DownloadMoreSkins=Weitere grafische Oberflächen/Themes herunterladen
MeteoStdMod=Standard Modus
ExtraFieldsLines=Ergänzende Attribute (Zeilen)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Ergänzende Attribute (in Bestellungszeile)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Ergänzende Attribute (in Rechnungszeile)
SendmailOptionNotComplete=Achtung, auf einigen Linux-Systemen, E-Mails von Ihrem E-Mail zu senden, sendmail Ausführung Setup muss conatins Option-ba (Parameter mail.force_extra_parameters in Ihre php.ini-Datei). Wenn einige Empfänger niemals E-Mails erhalten, versuchen, diese Parameter mit PHP mail.force_extra_parameters =-ba) zu bearbeiten.
TranslationOverwriteDesc=Sie können Zeichenketten durch Füllen der folgenden Tabelle überschreiben. Wählen Sie Ihre Sprache aus dem "%s" Drop-Down und tragen Sie den Schlüssel in "%s" und Ihre neue Übersetzung in "%s" ein.
NewTranslationStringToShow=Neue Übersetzungen anzeigen
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Hinweis: Nur die folgenden Module sind für externe Nutzer verfügbar (unabhängig von der Berechtigung dieser Benutzer), und das auch nur, wenn die Rechte zugeteilt wurden:
GetBarCode=Erhalten Sie einen Barcode
UsersSetup=Benutzermoduleinstellungen
UserMailRequired=E-Mail für neue Benutzer als Pflichtfeld setzen
HRMSetup=HRM Modul Einstellungen
CompanySetup=Unternehmenseinstellungen
NotificationsDesc=E-Mail - Benachrichtigungen für Ereignisse können automatisch verschickt werden.<br>Die Empfänger kannst du so definieren:
BillsSetup=Rechnungsmoduleinstellungen
WatermarkOnDraftInvoices=Wasserzeichen auf Rechnungs-Entwurf (keines, falls leer)
SuppliersPayment=Lieferantenzahlungen
PropalSetup=Angebotsmoduleinstellungen
ProposalsNumberingModules=Angebotsnumerierungs-Module
ProposalsPDFModules=PDF-Anbebotsmodule
FreeLegalTextOnProposal=Freier Rechtstext für Angebote
@ -488,7 +511,9 @@ ApplicativeCache=Applicative Cache
MemcachedNotAvailable=Kein Cache Anwendung gefunden. \nSie können die Leistung durch die Installation des Cache-Server Memcached und die Aktivierung des Anwendungs Cache Modul\n<br>hier mehr Informationen <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>\nverbessern.\nBeachten Sie, dass viele Billig-Provider keine solche Cache-Server in ihrer Infrastruktur anbieten.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached für applicative Cache gefunden, aber Setup-Modul ist nicht vollständig.
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled..
ProductSetup=Produktmoduleinstellungen
ServiceSetup=Leistungen Modul Setup
ProductServiceSetup=Produkte und Leistungen Module Einstellungen
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ für Produkte
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard-Barcode-Typ für Geschäftspartner
UseUnits=Definieren Sie eine Masseinheit für die Menge während der Auftrags-, Auftragsbestätigungs- oder Rechnungszeilen-Ausgabe
@ -496,6 +521,7 @@ ProductCodeChecker=Modul für Produktcode-Erstellung und -Überprüfung (Produkt
ProductOtherConf=Konfiguration Produkt-/Services
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstante %s ist nicht als Protkoll-Konstante definiert
CompressSyslogs=Hier kannst du Logdateien sichern.
DonationsSetup=Spendenmoduleinstellungen
BarcodeSetup=Barcode-Einstellungen
BarcodeEncodeModule=Barcode-Erstellungsmodul
ChooseABarCode=Wählen sie einen Barcode
@ -513,23 +539,30 @@ DetailTitre=Menübezeichner oder Bezeichnungs-Code für Übersetzung
DetailLangs=Sprachdateiname für Bezeichnungsübersetzung
OptionVatMode=MwSt. fällig
OptionVATDebitOption=Rückstellungsbasis
AgendaSetup=Aufgaben/Termine-Modul Einstellungen
ClickToDialSetup=Click-to-Dial Moduleinstellungen
CashDeskSetup=Modul Kasse (POS) einrichten
BookmarkSetup=Lesezeichenmoduleinstellungen
ApiSetup=API-Modul-Setup
BankSetupModule=Bankmoduleinstellungen
BankOrderESDesc=Spanisch Anzeigereihenfolge
ChequeReceiptsNumberingModule=Modul Cheques - Verwaltung
MultiCompanySetup=Multi-Company-Moduleinstellungen
SuppliersSetup=Modul Lieferanten einrichten
TestGeoIPResult=Test einer Umwandlung IP -> Land
ProjectsSetup=Projekteinstellungenmodul
TasksNumberingModules=Aufgaben-Nummerierungs-Modul
AlwaysEditable=kann immer bearbeitet werden
MAIN_APPLICATION_TITLE=Erzwinge sichtbaren Anwendungsnamen (Warnung: Setzen Ihres eigenen Namen hier, kann Autofill Login-Funktion abbrechen, wenn Sie DoliDroid Anwendung nutzen)
NbMajMin=Mindestanzahl Grossbuchstaben
SalariesSetup=Einstellungen des Gehaltsmodul
TemplatePDFExpenseReports=Dokumentvorlagen zur Spesenabrechnung Dokument erstellen
ExpenseReportsRulesSetup=Modul Spesenabrechnungen (Regeln) einrichten
ExpenseReportNumberingModules=Modul Spesenabrechnung (Numerierung)
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Du kannst automatische Benachrichtigungen im Modul "Benachrichtigungen" festlegen und verwalten.
ConfFileMustContainCustom=Zur Installation eines externen Modules speichern Sie die Modul-Dateien in Verzeichnis <strong>%s</strong>. Damit Dolibarr dieses Verzeichniss verwendet, musst du in der Setupdatei <strong>conf.php</strong> die Optionen<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> auf<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong> oder <br><strong>'%s/custom';</strong> hinzufügen oder anpassen.
LinkColor=Linkfarbe
TopMenuDisableImages=Hide images in Top menu
MinimumNoticePeriod=Kündigungsfrist (Ihre Kündigung muss vor dieser Zeit erfolgen)
NbAddedAutomatically=Anzahl Tage die den Benutzern jeden Monat automatisch dazuaddiert werden
TypeOfTemplate=Type der Vorlage
@ -537,7 +570,6 @@ MailToSendProposal=Angebote Kunde
MailToSendOrder=Kundenbestellungen
MailToSendIntervention=Arbeitseinsätze
MailToSendReception=Lieferungen
MailToThirdparty=Geschäftspartner
ModelModulesProduct=Vorlage für Produktdokumente
SeeSubstitutionVars=Siehe * für eine Liste der Verfügbaren Variablen
AddRemoveTabs=Tab hinzufügen oder entfernen
@ -569,8 +601,11 @@ EmailCollector=E-Mail Sammeldienst
EmailCollectorDescription=Hier kannst du zeitgesteuert IMAP - Mailboxen regelmässig abfragen und korrekt in deiner Umgebung zuweisen. Weiter kannst du daraus automatisch Objekte erzeugen, z.B. Interessenten.
NewEmailCollector=Neuer E-Mail - Sammeldienst
EMailHost=IMAP Server Host
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-Mail - Sammeldienst Bestätigung
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
NoNewEmailToProcess=Ich habe keinen neuen E-Mails (die zu den Filtern passen) abzuarbeiten.
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails qualified, %s emails successfully processed (for %s record/actions done)
OperationParamDesc=Define the rules to use to extract or set values.<br>Example for operations that need to extract a name from email subject:<br>name=EXTRACT:SUBJECT:Message from company ([^\n]*)<br>Example for operations that create objects:<br>objproperty1=SET:the value to set<br>objproperty2=SET:a value including value of __objproperty1__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:value used if objproperty3 is not already defined<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^&#92;n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)<br><br>Use a ; char as separator to extract or set several properties.
ResourceSetup=Modul Ressourcen einrichten
UseSearchToSelectResource=Zeige eine Suchmaske für Ressourcen, statt eine Drop-down - Liste
@ -581,5 +616,3 @@ ExportSetup=Modul Daten-Export einrichten
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=You can use this action to use the email content to find and load an existing thirdparty in your database. The found (or created) thirdparty will be used for following actions that need it.<br>For example, if you want to create a thirdparty with a name extracted from a string 'Name: name to find' present into the body, use the sender email as email, you can set the parameter field like this:<br>'email=HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das Modul 'Lieferungen' aktiv ist
DictionaryProductNature=Produktart
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - assets
AssetType=Vermögenstyp
NewAsset=Neuer Vermögenswert
AssetsLines=Vermögen
DeleteAnAssetType=Vermögenstyp löschen
ConfirmDeleteAssetType=Bist du sicher, dass du diesen Vermögenstyp löschen willst?
@ -8,4 +8,4 @@ AssetsType=Vermögenstyp
AssetsTypeId=ID Vermögenswert
AssetsTypeLabel=Beschreibung Vermögenstyp
AssetsTypes=Vermögenstypen
NewAsset=Neuer Vermögenswert
AssetType=Vermögenstyp

View File

@ -56,6 +56,10 @@ ProfId2BR=IE (Staatliche Behörde)
ProfId3BR=IM (kommunale Behörde)
ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Certificate of deposits)
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=Certificate of deposits
ProfId1DE=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
ProfId4DE=Steuernummer
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
@ -93,7 +97,10 @@ ProfId3DZ=TIN Steuer-Identifikationsnummer (EU)
VATIntra=MWST - Nummer
VATIntraShort=MWST - Nummer
VATReturn=MWST Rückerstattung
ProspectCustomer=Interessent / Kunde
CustomerCard=Kundenkarte
CustomerRelativeDiscount=Kundenrabatt relativ
SupplierRelativeDiscount=Relativer Lieferantenrabatt
CustomerRelativeDiscountShort=Rabatt rel.
CustomerAbsoluteDiscountShort=Rabatt abs.
CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat standardmässig keinen relativen Rabatt
@ -105,6 +112,7 @@ HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Du hast keine Gutschriften von diesem Lieferan
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du hast bei diesem Lieferanten noch <b>%s</b> %s Gutschriften (Gutscheine oder Anzahlungen) zur Verfügung.
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du hast bei diesem Lieferanten noch <b>%s</b> %s Gutschriften (kaufmännisch, Anzahlungen) zur Verfügung.
HasCreditNoteFromSupplier=Du hast Gutscheine über <b>%s</b>%s von diesem Lieferanten.
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat keine Rabattgutschriften zur Verfügung
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Kundenrabatte (von allen Vertretern gewährt)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute Kundenrabatte (von dir gewährt)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Lieferantenrabatte (von allen Vertretern angegeben)
@ -117,10 +125,14 @@ NoContactDefinedForThirdParty=Für diesen Geschäftspartner ist kein Kontakt ein
NoContactDefined=Kein Kontakt vorhanden
ContactByDefaultFor=Standardkontakt für
AddThirdParty=Geschäftspartner erstellen
AccountancyCode=Buchhaltungskonto
CustomerCodeShort=Kundennummer
CustomerCodeDesc=Kundennummer, eindeutig für jeden Kunden
SupplierCodeDesc=Lieferantennummer, eindeutig für jeden Lieferanten
RequiredIfCustomer=Erforderlich falls Geschäftspartner Kunde oder Interessent ist
RequiredIfSupplier=Erforderlich, wenn der Partner Lieferant ist
ProspectToContact=Lead zu kontaktieren
CompanyDeleted=Firma "%s" aus der Datenbank gelöscht.
ListOfThirdParties=Liste der Geschäftspartner
ContactsAllShort=Alle (Kein Filter)
ContactForOrdersOrShipments=Bestellungs- oder Lieferkontakt
@ -154,6 +166,7 @@ ProspectsByStatus=Leads nach Status
NoParentCompany=Keine Mutterfirma
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt keinem Geschäftspartner zugeordnet
DolibarrLogin=Dolibarr Benutzername
NoDolibarrAccess=Kein Zugang
ExportDataset_company_1=Geschäftspartner und ihre Eigenschaften
ExportDataset_company_2=Kontakte und deren Eigenschaften
ImportDataset_company_1=Geschäftspartner und deren Eigenschaften

View File

@ -1,10 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - cron
CronMethodDoesNotExists=Klasse %s hat keine %s Methode
EnabledAndDisabled=Aktiviert und deaktiviert
CronDelete=cronjobs löschen
CronDtStart=Nicht vor
CronDtEnd=Nicht nach
CronPriority=Rang
JobFinished=Job gestarted und beendet
JobDisabled=Job deaktiviert
MakeLocalDatabaseDumpShort=Lokale Datenbanksicherung

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ValidateDeliveryReceiptConfirm=Bist du sicher, dass du diesen Lieferschein frei
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Bist du sicher, dass du den Lieferschein <b>%s</b> löschen willst?
TrackingNumber=Sendungsverfolgungsnummer
DeliveryNotValidated=Die Lieferung ist nicht freigegeben
StatusDeliveryValidated=Erhalten
NameAndSignature=Name / Unterschrift
Deliverer=Lieferant
ErrorStockIsNotEnough=Der Lagerbestand ist zu klein

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ecm
ECMSectionManual=Manuelle Ordner
ECMSectionAuto=Automatische Ordner
ECMSectionsManual=Manuelle Hierarchie
ECMSectionsAuto=Automatische Hierarchie
ECMSections=Ordner
ECMAddSection=Ordner hinzufügen
ECMNbOfFilesInDir=Anzahl der Dateien in Ordner

View File

@ -115,7 +115,6 @@ Second=Zweitens
Morning=Morgen
Afternoon=Nachmittag
MinuteShort=min
CurrencyRate=Wechselkurs
DefaultValues=Standardwerte
PriceCurrency=Währung
UnitPriceHTCurrency=Nettopreis
@ -184,10 +183,8 @@ Category=Stichwort / Kategorie
FromDate=Von
FromLocation=Von
OtherInformations=Weitere Informationen
Qty=Anz.
Refused=zurückgewiesen
ResultKo=Fehlschlag
Validated=Freigegeben
OpenAll=Offen (alle Typen)
ClosedAll=Geschlossen (alle Typen)
Size=Grösse
@ -326,10 +323,8 @@ SelectMailModel=Wähle deine Email - Vorlage
Select2ResultFoundUseArrows=Ich habe mehrere Resultate gefunden - wähle mit den Pfeiltasten aus.
Select2Enter=Eingabe
Select2MoreCharactersMore=<strong>Suchsyntax:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Alle Zeichen</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Beginnt mit</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> Endet mit</kbd> (ab$)<br>
SearchIntoThirdparties=Geschäftspartner
SearchIntoCustomerOrders=Kundenbestellungen
SearchIntoInterventions=Arbeitseinsätze
SearchIntoCustomerShipments=Kundenlieferungen
SearchIntoExpenseReports=Spesenrapporte
SearchIntoLeaves=Ferien
SearchIntoVendorPayments=Lieferantenzahlungen

View File

@ -1,7 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
ProductRef=Produkt-Nr.
Create=Erstelle
Reference=Referenz
ProductVatMassChange=Globale MWST - Änderung
ProductVatMassChangeDesc=Dieses Werkzeug ändert den MWST Satz <b><u>aller</u></b> Produkte und Dienstleistungen im ganzen System!
ProductAccountancyBuyCode=Buchhaltungskonto (Einkauf)
@ -32,8 +31,6 @@ SellingPriceTTC=Verkaufspreis (inkl. MwSt.)
SellingMinPriceTTC=Mindestverkaufspreis (inkl. MWST)
CostPriceDescription=In dieses Feld kannst du deinen freien Durchschnittspreis dieses Produktes eintragen.\nZum Beispiel den durchschnittlichen EP plus deine Verarbeitungs und Vertriebskosten.
CostPriceUsage=Dieser Wert hilft bei der Margenbestimmung
PurchasedAmount=Eingekaufte Menge
MinPrice=Mindestverkaufspreis
EditSellingPriceLabel=Preisschild anpassen
CantBeLessThanMinPrice=Der Verkaufspreis darf den Mindestpreis für dieses Produkt (%s ohne MwSt.) nicht unterschreiten. Diese Meldung kann auch angezeigt werden, wenn Sie einen zu hohen Rabatt geben.
SupplierRef=Verkäufer SKU (Artikelnummer)

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
ProjectRef=Chance
ProjectsArea=Projektbereiche
PrivateProject=Projekt Kontakte
AllProjects=Alle Projekte
TasksOnProjectsPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projektaufgaben, die Sie Lesenberechtigt sind.
ProjectsPublicTaskDesc=Diese Ansicht ist beschränkt auf Projekt und Aufgaben bei welchen Sie über Leserechte verfügen.
TasksOnProjectsDesc=Es werden alle Projekteaufgaben aller Projekte angezeigt (Ihre Berechtigungen berechtigen Sie alles zu sehen).
OnlyOpenedProject=Nur offene Projekte sind sichtbar. (Projekte im Entwurf- oder Geschlossenstatus sind nicht sichtbar)
NewProject=Neues Projekt
@ -21,13 +21,16 @@ ChildOfProjectTask=Kindelement von Projekt/Aufgabe
CloseAProject=Projekt schliessen
NoTasks=Keine Aufgaben für dieses Projekt
ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> akutelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände.
CloneNotes=Dupliziere Hinweise
CloneTaskFiles=Aufgabe (n) clonen beigetreten Dateien (falls Aufgabe (n) geklont)
ProjectModifiedInDolibarr=Projekt %s bearbeitet
ProjectReferers=Verknüpfte Objekte
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt muss erst bestätigt werden
InputPerDay=Eingang pro Tag
InputPerWeek=Eingang pro Woche
ResourceNotAssignedToProject=Zugewiesen zu Projekt
ResourceNotAssignedToTheTask=Nicht der Aufgabe zugewiesen
ProjectOverview=Projekt-Übersicht
TimeSpentForIntervention=Zeitaufwände
TimeSpentForInvoice=Zeitaufwände
NewInter=Neuer Einsatz

View File

@ -1,17 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - supplier_proposal
SupplierProposal=Lieferantenofferten
supplier_proposalDESC=Preisanfragen an Lieferanten verwalten
SupplierProposalNew=Neue Preisanfrage
CommRequest=Generelle Preisanfrage
CommRequests=Generelle Preisanfragen
SearchRequest=Anfragen finden
DraftRequests=Entwürfe Preisanfragen
SupplierProposalsDraft=Lieferanten - Richtofferten
LastModifiedRequests=Die letzten %s geänderten Offertanfragen
RequestsOpened=Offene Preisanfragen
SupplierProposalArea=Lieferantenangebote
SupplierProposalShort=Lieferantenangebote
NewAskPrice=Neue Preisanfrage
ShowSupplierProposal=Preisanfrage zeigen
SupplierProposalRefFourn=Lieferantennummer
SupplierProposalRefFournNotice=Bevor die Preisanfrage mit "Angenommen" abgeschlossen wird, sollten Referenzen zum Lieferant eingeholt werden.

View File

@ -3,7 +3,6 @@ ShowSupplierInvoice=Lieferantenrechnung anzeigen
NewSupplier=Erzeuge Lieferant
ListOfSuppliers=Lieferantenliste
ShowSupplier=Lieferant anzeigen
BuyingPriceMin=Bester Einkaufspreis
BuyingPriceMinShort=Bester Einkaufspreis
TotalBuyingPriceMinShort=Summe der Einkaufspreise der Unterprodukte
TotalSellingPriceMinShort=Summe der Verkaufspreise der Unterprodukte

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More