Syn with transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2013-09-03 00:42:54 +02:00
parent 7f762fdbf8
commit b02bf5a2a7
18 changed files with 113 additions and 101 deletions

View File

@ -65,7 +65,7 @@ PreviewNotAvailable=Vorschau nicht verfügbar
ThemeCurrentlyActive=Derzeit aktivierte Oberfläche
CurrentTimeZone=Aktuelle Zeitzone des PHP-Servers
Space=Raum
# Table=Table
Table=Tabelle
Fields=Felder
# Index=Index
Mask=Maske
@ -176,7 +176,7 @@ FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Vollständiger Pfad zum pg_dump-Befehl
ExportOptions=Exportoptionen
AddDropDatabase=DROP DATABASE Befehl hinzufügen
AddDropTable=DROP TABLE Befehl hinzufügen
# ExportStructure=Structure
ExportStructure=Struktur
Datas=Daten
NameColumn=Name der Spalten
ExtendedInsert=Erweiterte INSERTS
@ -271,7 +271,7 @@ ModuleFamilyFinancial=Finanzmodule (Rechnungswesen/Finanzen)
ModuleFamilyECM=Inhaltsverwaltung (ECM)
MenuHandlers=Menü-Handler
MenuAdmin=Menü-Editor
# DoNotUseInProduction=Do not use in production
DoNotUseInProduction=Nicht in Produktion nutzen
ThisIsProcessToFollow=So führen Sie die Installation/Aktualisierung des Systems durch:
StepNb=Schritt %s
FindPackageFromWebSite=Finden Sie ein Paket, das die gewünschten Funktionen beinhaltet (zum Beispiel auf der offiziellen Website %s).
@ -281,7 +281,7 @@ SetupIsReadyForUse=Die Installation ist abgeschlossen und das System zur Verwend
# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
# InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
# YouCanSubmitFile=Select module:
YouCanSubmitFile=Modul wählen:
CurrentVersion=Aktuelle dolibarr-Version
CallUpdatePage=Zur Aktualisierung der Daten und Datenbankstrukturen gehen Sie zur Seite %s.
LastStableVersion=Letzte stabile Version
@ -358,7 +358,7 @@ String=Zeichenkette
# Boolean=Boolean (Checkbox)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Preis
# ExtrafieldMail = Email
ExtrafieldMail = E-Mail
# ExtrafieldSelect = Select list
# ExtrafieldSelectList = Select from table
# ExtrafieldSeparator=Separator
@ -371,7 +371,7 @@ ExtrafieldPrice = Preis
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
# SMS=SMS
SMS=SMS
# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
# RefreshPhoneLink=Refresh link
# LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
@ -487,7 +487,7 @@ Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind Konvertierung
Module5000Name=Mandantenfähigkeit
Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen
# Module20000Name=Holidays
Module20000Name=Ferien
# Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Über dieses Modul können Sie online Kreditkartenzahlungen entgegennehmen
@ -793,7 +793,7 @@ PhpConf=Config
PhpWebLink=PHP Web-Link
Pear=Pear
PearPackages=Pear Packages
# Browser=Browser
Browser=Browser
Server=Server
Database=Datenbank
DatabaseServer=Datenbankserver

View File

@ -11,7 +11,7 @@ ReplaceWindow=Aktuelles Fenster ersetzen
BookmarkTargetNewWindowShort=Neues Fenster
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktuelles Fenster
BookmarkTitle=Titel des Lesezeichens
UrlOrLink=URL oder Link
UrlOrLink=URL
BehaviourOnClick=Verhalten bei Klick auf den Link
CreateBookmark=Erstelle Lesezeichen
SetHereATitleForLink=Geben Sie hier einen Linktitel ein

View File

@ -304,7 +304,7 @@ DemandReasonTypeSRC_COMM=Kaufmännischer Ansprechpartner
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Shop-Kontakt
# DemandReasonTypeSRC_WOM=Word of mouth
# DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
# DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Employee
DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Angestellter
# DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorship
#### Paper formats ####

View File

@ -2,8 +2,8 @@
CHARSET= UTF-8
# HRM=HRM
# Holidays=Holidays
# CPTitreMenu=Holidays
Holidays=Ferien
CPTitreMenu=Ferien
# MenuReportMonth=Monthly statement
# MenuAddCP=Apply for holidays
# NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
@ -11,7 +11,7 @@ CHARSET= UTF-8
# NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
# AddCP=Apply for holidays
# CPErrorSQL=An SQL error occurred:
# Employe=Employee
Employe=Angestellter
DateDebCP=Vertragsbeginn
DateFinCP=Vertragsende
DateCreateCP=Erstellungsdatum
@ -23,7 +23,7 @@ RefuseCP=Abgelehnt
# ValidatorCP=Approbator
# ListeCP=List of holidays
# ReviewedByCP=Will be reviewed by
DescCP=Titel
DescCP=Beschreibung
# SendRequestCP=Creating demand for holidays
# DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
# MenuConfCP=Edit balance of holidays
@ -79,12 +79,12 @@ UserCP=Benutzer
# MenuLogCP=View logs of holidays
# LogCP=Log of updates of holidays
# ActionByCP=Performed by
# UserUpdateCP=For the user
UserUpdateCP=Für den Benutzer
# PrevSoldeCP=Previous Balance
# NewSoldeCP=New Balance
# alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
UserName=Nachname
# Employee=Employee
Employee=Angestellter
# FirstDayOfHoliday=First day of holiday
# LastDayOfHoliday=Last day of holiday
# HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
@ -129,11 +129,11 @@ DeleteEventOptionCP=Lösche Gruppe
UpdateEventOptionCP=Aktualisieren
# ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
# NoCPforMonth=No leave this month.
# nbJours=Number days
nbJours=Anzahl der Tage
# TitleAdminCP=Configuration of Holidays
#Messages
# Hello=Hello
Hello=Hallo
# HolidaysToValidate=Validate holidays
# HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
# HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.

View File

@ -12,11 +12,11 @@ CHARSET=UTF-8
# DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
# DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
# DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma)
# SPIPTitle=SPIP Content Management System
# DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server
# DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database name
# DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database login
# DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database password
SPIPTitle=SPIP Content Management System
DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP-Server
DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP-Datenbankname
DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP-Datenbankkennung
DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP-Datenbankpasswort
# AddIntoSpip=Add into SPIP
# AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP?
# AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP

View File

@ -5,8 +5,8 @@ DIRECTION=ltr
# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
# FONTFORPDF=helvetica
# FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=.
FormatDateShort=%d/%m/%Y

View File

@ -7,11 +7,11 @@ CHARSET=UTF-8
# NoSurveysInDatabase=%s survey(s) into database.
# OpenSurveyArea=Surveys area
# AddACommentForPoll=You can add a comment into survey...
# AddComment=Add comment
AddComment=Kommentar hinzufügen
# CreatePoll=Create poll
# PollTitle=Poll title
# OpenSurveyYourName=Your name
# OpenSurveyYourEMail=Your email address
OpenSurveyYourName=Ihr Name
OpenSurveyYourEMail=Ihre E-Mail-Adresse
# VotersCanModify=Voters can modify vote of others
# ToReceiveEMailForEachVote=To receive an email for each vote
# TypeDate=Type date
@ -19,7 +19,7 @@ CHARSET=UTF-8
# YouAreInPollCreateArea=You are in the poll creation section
# FieldMandatory=Field mandatory
# OpenSurveyDesc=Online service to plan a rendez-vous or do a survey quickly and easily.
# OpenSurveyNoRegistration=No registration required.
OpenSurveyNoRegistration=Keine Registrierung benötigt.
# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (green). The selected days are in blue. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
# RemoveAllDays=Remove all days
# CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
@ -27,7 +27,7 @@ CHARSET=UTF-8
# SelectedDays=Selected days
# TheBestChoice=The best choice currently is
# TheBestChoices=The best choices currently are
# with=with
with=mit
# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you (without paying attention to the choices of the other voters) and validate with the plus button at the end of the line.
# InitiatorOfPoll=Initiator of the poll
# CommentsOfVoters=Comments of voters

View File

@ -11,7 +11,7 @@ SmsRecipient=Empfänger
SmsTitle=Titel
SmsFrom=Absender
SmsTo=Ziel
SmsTopic=SMS Thema
SmsTopic=Thema der SMS
SmsText=Nachricht
SmsMessage=SMS Nachricht
ShowSms=SMS Anzeigen

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
CHARSET=UTF-8
Foundation=Ίδρυμα
Foundation=Οργανισμός
Version=Έκδοση
VersionProgram=Έκδοση Προγράμματος
VersionLastInstall=Έκδοση Τελευταίας Εγκατάστασης
@ -8,7 +8,7 @@ VersionLastUpgrade=Έκδοση Τελευταίας Ενημέρωσης
VersionExperimental=Πειραματική
VersionDevelopment=Υπό ανάπτυξη
VersionUnknown=Άγνωστη
VersionRecommanded=Προτινώμενη
VersionRecommanded=Προτεινόμενη
SessionId=ID Συνόδου
SessionSaveHandler=Φορέα εξυπηρέτησης για να σώσει συνεδρίες
SessionSavePath=Αποθήκευση τοπικής προσαρμογής συνεδρίας
@ -18,7 +18,7 @@ NoSessionListWithThisHandler=Save session handler configured in your PHP does no
LockNewSessions=Κλειδώσετε τις νέες συνδέσεις
ConfirmLockNewSessions=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να περιορίσει κάθε νέα σύνδεση Dolibarr για τον εαυτό σας. Μόνο ο χρήστης <b>%s</b> θα είναι σε θέση να συνδεθεί μετά από αυτό.
UnlockNewSessions=Κατάργηση κλειδώματος σύνδεσης
YourSession=Η σύνοδός σας
YourSession=Η σύνοδος σας
Sessions=Σύνοδοι χρηστών
WebUserGroup=Διακομιστή Web χρήστη / ομάδα
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow to list active sessions. Directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is es_ES - categories
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
CHARSET=UTF-8
Category=Categoría
Categories=Categorías
@ -102,4 +102,7 @@ CatSupLinks=Proveedores
CatCusLinks=Clientes/Clientes potenciales
CatProdLinks=Productos
CatMemberLinks=Miembros
CatProdLinks=Productos
CatCusLinks=Clientes/Clientes potenciales
CatSupLinks=Proveedores
DeleteFromCat=Eliminar de la categoría

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is es_ES - contracts
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
CHARSET=UTF-8
ContractsArea=Área contratos
ListOfContracts=Listado de contratos
@ -54,6 +54,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Listado de líneas de contratos en servicio
ListOfRunningServices=Listado de servicios activos
NotActivatedServices=Servicios no activados (con los contratos validados)
BoardNotActivatedServices=Servicios a activar con los contratos validados
LastContracts=Los % últimos contratos
LastActivatedServices=Los %s últimos servicios activados
LastModifiedServices=Los %s últimos servicios modificados
EditServiceLine=Edición línea del servicio
@ -89,6 +90,7 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Listado de servicios activos a expirar en %s
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Listado de servicios expirados más de %s días
ListOfServicesToExpire=Listado de servicios activos a expirar
NoteListOfYourExpiredServices=Este listado contiene solamente los servicios de contratos de terceros de los que usted es comercial
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial firmante del contrato
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimiento del contrato

View File

@ -1,7 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is es_ES - errors
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
CHARSET=UTF-8
# No errors
NoErrorCommitIsDone=Sin errores, es válido
# Errors
Error=Error
Errors=Errores
@ -123,7 +125,7 @@ ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Error de conexión con el servidor de la base
ErrorFailedToAddContact=Error en la adición del contacto
ErrorDateMustBeBeforeToday=La fecha no puede ser superior a hoy
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Se ha establecido el modo de pago al tipo %s pero en la configuración del módulo de facturas no se ha indicado la información para mostrar de este modo de pago.
ErrorPHPNeedModule=Error, su PHP debe tener instalado el módulo<b>%s</b> para utilizar esta característica.
# Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Los parámetros obligatorios de configuración no están todavía definidos
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atención, está activada la opción PHP <b>safe_mode</b>, el comando deberá estar dentro de un directorio declarado dentro del parámetro php <b>safe_mode_exec_dir</b>.

View File

@ -80,6 +80,7 @@ MailtoEMail=mailto email (hyperlink)
ActivateCheckRead=Activar confirmación de lectura y opción de desuscripción
ActivateCheckReadKey=Clave usada para encriptar la URL de la confirmación de lectura y la función de desuscripción
EMailSentToNRecipients=E-Mail enviado a %s destinatarios.
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
MailingModuleDescContactCompanies=Contactos de terceros (clientes potenciales, clientes, proveedores...)
MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios de Dolibarr
@ -92,6 +93,8 @@ MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceros (por categoría
MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos/direcciones de terceros por categoría
MailingModuleDescMembersCategories=Miembros (por categoría)
MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos de terceros (por puesto/función)
LineInFile=Línea %s en archivo
RecipientSelectionModules=Módulos de selección de los destinatarios
MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados
@ -119,6 +122,7 @@ TagCheckMail=Seguimiento de la apertura del email
TagUnsubscribe=Link de desuscripción
TagSignature=Firma del usuario remitente
TagMailtoEmail=Email del destinatario
# Module Notifications
Notifications=Notificaciones
NoNotificationsWillBeSent=Ninguna notificación por e-mail está prevista para este evento y empresa

View File

@ -95,8 +95,6 @@ ProjectReportDate=Cambiar las fechas de las tareas en función de la fecha de in
ErrorShiftTaskDate=Se ha producido un error en el cambio de las fechas de las tareas
ProjectsAndTasksLines=Proyectos y tareas
ProjectCreatedInDolibarr=Proyecto %s creado
SelectElement=Elementos vinculables al proyecto:
AddElement=Vincular
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Jefe de proyecto
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Jefe de proyecto
@ -108,6 +106,6 @@ TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Participante
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modelo de informe de proyecto completo (logo...)
PlannedWorkload=Carga de trabajo prevista
WorkloadOccupation=Porcentaje afectado
PlannedWorkload = Carga de trabajo prevista
WorkloadOccupation= Porcentaje afectado
ProjectReferers=Objetos vinculados

View File

@ -61,13 +61,16 @@ ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva expedició
RelatedShippings=Expedición(es) asociada(s)
ShipmentLine=Línea de expedición
CarrierList=Listado de transportistas
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Recogido por el cliente
SendingMethodTRANS=Transportista
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument
DocumentModelSirocco=Modelo simple de nota de entrega / recepción
DocumentModelTyphon=Modelo completo de nota de entrega / recepción (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constante EXPEDITION_ADDON_NUMBER no definida
SumOfProductVolumes=Suma del volumen de los productos
SumOfProductWeights=Suma del peso de los productos

View File

@ -1,41 +1,41 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers = undefined
CHARSET = UTF-8
Suppliers = Proveedores
Supplier = Proveedor
AddSupplier = Añadir proveedor
SupplierRemoved = Proveedor eliminado
SuppliersInvoice = Factura proveedor
NewSupplier = Nuevo proveedor
History = Histórico
ListOfSuppliers = Listado de proveedores
ShowSupplier = Mostrar proveedor
OrderDate = Fecha de pedido
BuyingPrice = Precio de compra
BuyingPriceMin = Precio mínimo de compra
BuyingPriceMinShort = Precio mín. compra
AddSupplierPrice = Añadir precio de proveedor
ChangeSupplierPrice = Modificar precio de proveedor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier = Cantidad insuficiente para este proveedor
ErrorSupplierCountryIsNotDefined = El país de este proveedor no está definido, corrígalo en su ficha
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier = Este producto ya tiene una referencia en este proveedor
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct = Esta referencia de proveedor ya está asociada a la referencia: %s
NoRecordedSuppliers = Sin proveedores registrados
SupplierPayment = Pago a proveedor
SuppliersArea = Área proveedores
RefSupplierShort = Ref. proveedor
Availability = Disponibilidad
ExportDataset_fournisseur_1 = Facturas de proveedores y líneas de factura
ExportDataset_fournisseur_2 = Facturas proveedores y pagos
ExportDataset_fournisseur_3 = Pedidos de proveedores y líneas de pedido
ApproveThisOrder = Aprobar este pedido
ConfirmApproveThisOrder = ¿Está seguro de querer aprobar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
DenyingThisOrder = Denegar este pedido
ConfirmDenyingThisOrder = ¿Está seguro de querer denegar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
ConfirmCancelThisOrder = ¿Está seguro de querer cancelar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
AddCustomerOrder = Crear pedido de cliente
AddCustomerInvoice = Crear factura a cliente
AddSupplierOrder = Crear pedido a proveedor
AddSupplierInvoice = Crear factura de proveedor
ListOfSupplierProductForSupplier = Listado de productos y precios del proveedor <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan = Ninguno o lote <b>%s</b> no se ha ejecutado recientemente
SentToSuppliers = Enviado a proveedores
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
CHARSET=UTF-8
Suppliers=Proveedores
Supplier=Proveedor
AddSupplier=Añadir proveedor
SupplierRemoved=Proveedor eliminado
SuppliersInvoice=Factura proveedor
NewSupplier=Nuevo proveedor
History=Histórico
ListOfSuppliers=Listado de proveedores
ShowSupplier=Mostrar proveedor
OrderDate=Fecha de pedido
BuyingPrice=Precio de compra
BuyingPriceMin=Precio mínimo de compra
BuyingPriceMinShort=Precio mín. compra
AddSupplierPrice=Añadir precio de proveedor
ChangeSupplierPrice=Modificar precio de proveedor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad insuficiente para este proveedor
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=El país de este proveedor no está definido, corrígalo en su ficha
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este producto ya tiene una referencia en este proveedor
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Esta referencia de proveedor ya está asociada a la referencia: %s
NoRecordedSuppliers=Sin proveedores registrados
SupplierPayment=Pago a proveedor
SuppliersArea=Área proveedores
RefSupplierShort=Ref. proveedor
Availability=Disponibilidad
ExportDataset_fournisseur_1=Facturas de proveedores y líneas de factura
ExportDataset_fournisseur_2=Facturas proveedores y pagos
ExportDataset_fournisseur_3=Pedidos de proveedores y líneas de pedido
ApproveThisOrder=Aprobar este pedido
ConfirmApproveThisOrder=¿Está seguro de querer aprobar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
DenyingThisOrder=Denegar este pedido
ConfirmDenyingThisOrder=¿Está seguro de querer denegar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
ConfirmCancelThisOrder=¿Está seguro de querer cancelar el pedido a proveedor <b>%s</b>?
AddCustomerOrder=Crear pedido de cliente
AddCustomerInvoice=Crear factura a cliente
AddSupplierOrder=Crear pedido a proveedor
AddSupplierInvoice=Crear factura de proveedor
ListOfSupplierProductForSupplier=Listado de productos y precios del proveedor <b>%s</b>
NoneOrBatchFileNeverRan=Ninguno o lote <b>%s</b> no se ha ejecutado recientemente
SentToSuppliers=Enviado a proveedores

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
CHARSET=UTF-8
# Foundation=Foundation
Foundation=Sihtasutus
Version=Versioon
VersionProgram=Version programm
VersionLastInstall=Version esialgne install
VersionLastUpgrade=Version viimane upgrade
VersionProgram=Programmi versioon
VersionLastInstall=Praeguse paigalduse versioon
VersionLastUpgrade=Viimase uuenduse versioon
VersionExperimental=Eksperimentaalne
VersionDevelopment=Areng
VersionDevelopment=Arendusversioon
VersionUnknown=Tundmatu
VersionRecommanded=Soovitatav
SessionId=Session ID
SessionSaveHandler=Handler päästa istungid
SessionSavePath=Storage istungil lokaliseerimine
PurgeSessions=Purge istungid
SessionId=Sessioni ID
SessionSaveHandler=Sessioonide haldus
SessionSavePath=Salvestuse sesiooni lokaliseerimine
PurgeSessions=Tühjenda sesioonid
# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
NoSessionListWithThisHandler=Salvesta sessiooni handler konfigureeritud PHP ei võimalda loetleda kõik töötab istungid.
LockNewSessions=Lukustada uusi ühendusi

View File

@ -5,17 +5,17 @@ AddThisPageToBookmarks=Lisage see leht järjehoidjad
Bookmark=Järjehoidja
Bookmarks=Järjehoidjad
NewBookmark=Uus järjehoidja
ShowBookmark=Näita järjehoidja
ShowBookmark=Näita järjehoidjat
OpenANewWindow=Ava uues aknas
ReplaceWindow=Asendada aktiivse akna
ReplaceWindow=Ava praeguses aknas
BookmarkTargetNewWindowShort=Uues aknas
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktiivse akna
BookmarkTitle=Järjehoidja tiitel
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktiivses aknas
BookmarkTitle=Järjehoidja pealkiri
UrlOrLink=URL
BehaviourOnClick=Käitumine kui URL on klõpsatud
BehaviourOnClick=Käitumine kui URL on klikitud
CreateBookmark=Loo järjehoidja
SetHereATitleForLink=Set pealkiri järjehoidja
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Välise http URL ega sugulane Dolibarr URL
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Vali kui leht avada link peab olema praeguse või uues aknas
BookmarksManagement=Järjehoidjad juhtimine
SetHereATitleForLink=Sea pealkiri järjehoidjale
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Kasutage välise lehe URL-i või siis Dolibarri sisest linki
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Valige, kas leht avaneb uues või olemasolevas aknas
BookmarksManagement=Järjehoidjate haldus
ListOfBookmarks=Järjehoidjad