Synchronize romania from transifex.
This commit is contained in:
parent
ecf8e06487
commit
b4f040bc63
@ -1,113 +1,113 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
# Foundation=Foundation
|
||||
Version=Version
|
||||
Foundation=Fundaţie
|
||||
Version=Versiune
|
||||
VersionProgram=Versiune program
|
||||
VersionLastInstall=Versiunea iniţială a instala
|
||||
VersionLastInstall=Versiune iniţial instalată
|
||||
VersionLastUpgrade=Versiune ultima actualizare
|
||||
VersionExperimental=Experimental
|
||||
VersionDevelopment=Dezvoltare
|
||||
VersionUnknown=Necunoscut
|
||||
VersionRecommanded=Recomandat
|
||||
SessionId=Sesiunea de identitate
|
||||
SessionId=ID Sesiune
|
||||
SessionSaveHandler=Handler pentru a salva sesiunile
|
||||
SessionSavePath=Storage sesiune localizare
|
||||
PurgeSessions=Epurare de sesiuni de
|
||||
# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
|
||||
PurgeSessions=Goleşte sesiunile
|
||||
ConfirmPurgeSessions=Doriţi să eliminaţi toate sesiunile? Acest lucru va deconecta toţi utilizatorii (în afară de tine).
|
||||
NoSessionListWithThisHandler=Salvaţi sesiunea de manipulare configurat în PHP nu vă permite pentru a lista toate sesiunile de rulare.
|
||||
LockNewSessions=Blocare noi conexiuni
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Sunteţi sigur că doriţi să restrângă orice nou conexiune Dolibarr pentru tine. Numai utilizatorul <b>%s</b> va fi capabil să se conecteze după aceea.
|
||||
UnlockNewSessions=Scoateţi conexiune de blocare
|
||||
YourSession=Sesiunii
|
||||
Sessions=Utilizatorii sesiune
|
||||
LockNewSessions=Blocare conexiuni noi
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Sunteţi sigur că doriţi să restricţionaţi oricare noău conexiune Dolibarr pentru tine. Numai utilizatorul <b>%s</b> va fi capabil să se conecteze după aceea.
|
||||
UnlockNewSessions=Înlăturaţi blocarea conexiunii
|
||||
YourSession=Sesiuniea dvs
|
||||
Sessions=Sesiune utilizatori
|
||||
WebUserGroup=Web Server utilizator / grup
|
||||
NoSessionFound=PHP pare a nu permite la lista de sesiuni active. Director folosite pentru a salva sesiuni <b>(%s)</b> ar putea fi protejate (De exemplu, prin sisteme de operare sau permisele de open_basedir PHP directivei).
|
||||
HTMLCharset=Setul de caractere pentru a generat pagini HTML
|
||||
DBStoringCharset=Baza de date pentru a stoca date charset
|
||||
DBSortingCharset=Baza de date a charset la fel de date
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Modulul %s</b> trebuie să fie activate
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Numai permissions legate de activat modulele sunt prezentate aici. Aveţi posibilitatea să activaţi alte module în Setup - Modulul de pagini.
|
||||
DolibarrSetup=Dolibarr setup
|
||||
DolibarrUser=Dolibarr utilizator
|
||||
InternalUser=Interne de utilizator
|
||||
NoSessionFound=PHP pare a nu permite listarea sesiunilor active. Directorul folosit pentru salvarea sesiunilor <b>(%s)</b> ar putea fi protejat (De exemplu, de permisiunile SO sau de directiva PHP open_basedir ).
|
||||
HTMLCharset=Setul de caractere pentru paginile HTML generate
|
||||
DBStoringCharset=Set caractere al bazei de date pentru stocarea datelor
|
||||
DBSortingCharset=Set caractereal bazei de date pentru sortarea datelor
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Modulul %s</b> trebuie să fie activat
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Numai permisiunile legate de modulele activate sunt prezentate aici. Aveţi posibilitatea să activaţi alte module în Setup - Pagina Module.
|
||||
DolibarrSetup=Dolibarr instalare sau actualizare
|
||||
DolibarrUser=Utilizator Dolibarr
|
||||
InternalUser=Utilizator intern
|
||||
ExternalUser=Utilizator extern
|
||||
InternalUsers=Utilizatorii interni
|
||||
ExternalUsers=Utilizatorii externi
|
||||
GlobalSetup=Global setup
|
||||
GUISetup=Prezenta
|
||||
SetupArea=Setup zona
|
||||
FormToTestFileUploadForm=Forma pentru a testa fişier de încărcare (în funcţie de configurare)
|
||||
IfModuleEnabled=Notă: Da este eficient numai în cazul în <b>modul %s</b> este activată
|
||||
RemoveLock=Eliminaţi <b>fişierul %s</b> în cazul în care acesta există, pentru a permite update.
|
||||
InternalUsers=Utilizatori interni
|
||||
ExternalUsers=Utilizatori externi
|
||||
GlobalSetup=Setări generale
|
||||
GUISetup=Afişare
|
||||
SetupArea=Zona Configurare
|
||||
FormToTestFileUploadForm=Formular pentru testarear încărcării de fişiere (în funcţie de configurare)
|
||||
IfModuleEnabled=Notă: Da este eficient numai dacă modul <b>%s</b> este activat
|
||||
RemoveLock=Eliminaţi fişierul <b>%s</b> dacă acesta există, pentru a permite utilizarea instrumentelor de actualizare.
|
||||
RestoreLock=Înlocuiţi un <b>fisier %s</b> cu permisiunea citit doar pe fişier pentru a dezactiva orice utilizare de update.
|
||||
SecuritySetup=Securitate setup
|
||||
SecuritySetup=Setări Securitate
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Eroare, acest modul necesită PHP versiunea %s sau mai mare
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Eroare, acest modul Dolibarr necesită versiunea %s sau mai mare
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Eroare, o precizie mai mare <b>decât %s</b> nu este suportat.
|
||||
DictionnarySetup=Dictionar de configurare
|
||||
# Dictionnary=Dictionaries
|
||||
# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
||||
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
|
||||
DisableJavascript=Disable JavaScript si Ajax funcţii
|
||||
ConfirmAjax=Utilizaţi Ajax confirmare popup
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Eroare, o precizie mai mare decât <b>%s</b> nu este suportat.
|
||||
DictionnarySetup=Setări Dicţionar
|
||||
Dictionnary=Dicţionare
|
||||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Valorile 'system' și 'systemauto' pentru tip sunt rezervate. Puteți utiliza 'user' ca valoare pentru a adăuga propriile dvs. înregistrări
|
||||
ErrorCodeCantContainZero=Codul nu poate conţine valoarea 0
|
||||
DisableJavascript=Dezactivează funcţiile JavaScript si Ajax
|
||||
ConfirmAjax=Utilizaţi pop-up de confirmare Ajax
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Folositi un formular de căutare pentru a alege o societate (în loc de a utiliza o listă caseta)
|
||||
ActivityStateToSelectCompany= Adaugă o opţiune de filtru pentru a afişa / ascunde thirdparties, care sunt în prezent în activitate sau le-a încetat
|
||||
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
SearchFilter=Filtre de căutare opţiuni
|
||||
NumberOfKeyToSearch=BNR de caractere pentru a declanşa căutare: %s
|
||||
UseSearchToSelectContact=Utilizați un câmp cu autocompletare pentru a selecta un contact (în loc de lista derulantă). <br> Rețineți că, dacă aveți un număr mare de contacte (> 100 000), puteți îmbunătăți performanța prin setarea constantei CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE la 1 în Setări-> Diverse. Căutarea se va limita la începutul șirului.
|
||||
SearchFilter=Opţiuni filtre de căutare
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Nr caractere pentru a declanşa căutare: %s
|
||||
ViewFullDateActions=Arata complet datele de acţiuni în cea de-a treia foaie
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nu este disponibil, atunci când Ajax cu handicap
|
||||
JavascriptDisabled=JavaScript dezactivat
|
||||
UsePopupCalendar=Utilizaţi pop-up pentru datele de intrare
|
||||
UsePreviewTabs=Utilizaţi filele preview
|
||||
UsePreviewTabs=Utilizaţi taburile previzualizare
|
||||
ShowPreview=Arată previzualizare
|
||||
PreviewNotAvailable=Preview nu este disponibil
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Tema activă în prezent
|
||||
CurrentTimeZone=Current Timezone
|
||||
Space=Space
|
||||
CurrentTimeZone=TimeZone PHP (server)
|
||||
Space=Spaţiu
|
||||
Table=Tabel
|
||||
Fields=Domenii
|
||||
Fields=Câmpuri
|
||||
Index=Index
|
||||
Mask=Mask
|
||||
NextValue=Înainte valoare
|
||||
Mask=Masca
|
||||
NextValue=Următoarea valoare
|
||||
NextValueForInvoices=Urmatoarea valoare (facturi)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Urmatoarea valoare (de credit note)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Notă: vă PHP limitele fiecare upload dimensiunea de <b>a %s %s,</b> indiferent de valoarea acestui parametru este
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Notă: Nu limită se stabileşte în configuraţia dvs. PHP
|
||||
NextValueForCreditNotes=Urmatoarea valoare (credit note)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Notă: PHP limitează fiecare upload ladimensiunea de <b> %s</b> %s chiar dacă valoarea acestui parametru este
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Notă: Nicio limită setată în configuraţia dvs. PHP
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Mărimea maximă pentru fişierele încărcate (0 pentru a interzice orice încărcare)
|
||||
UseCaptchaCode=Utilizaţi grafic codul de pe pagina de login
|
||||
UseCaptchaCode=Utilizaţi codul grafic (CAPTCHA) pe pagina de login
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Utilizaţi anti-virus pentru a scana fişierele încărcate
|
||||
AntiVirusCommand= plin patetic la comanda antivirus
|
||||
AntiVirusCommandExample= Exemplu pentru Scoici: C: \\ Program Files (x86) \\ Scoici \\ bin \\ clamscan.exe <br> Exemplu pentru ClamAV: / usr / bin / clamscan
|
||||
AntiVirusCommand= Calea completă la comanda antivirus
|
||||
AntiVirusCommandExample= Exemplu pentru ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Examplu pentru ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
||||
AntiVirusParam= Mai multe despre parametrii în linia de comandă
|
||||
AntiVirusParamExample= Exemplu pentru Scoici: - baza de date = "C: \\ Program Files (x86) \\ Scoici \\ lib"
|
||||
ComptaSetup=Contabilitate Modulul de configurare
|
||||
UserSetup=Utilizatorii de gestionare setup
|
||||
MenuSetup=Meniuri de gestionare setup
|
||||
MenuLimits=Limitele şi precizie
|
||||
MenuIdParent=Parent meniul ID
|
||||
DetailMenuIdParent=ID-ul din meniul părinte (0 pentru un meniu sus)
|
||||
AntiVirusParamExample= Exemplu pentru ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||||
ComptaSetup=Setări Modul Contabilitate
|
||||
UserSetup=Setări Modul Utilizatori
|
||||
MenuSetup=Setări Modul Meniuri
|
||||
MenuLimits=Limite şi precizii
|
||||
MenuIdParent=ID Meniu părinte
|
||||
DetailMenuIdParent=ID-ul meniului părinte (0 pentru top meniu )
|
||||
DetailPosition=Sortează numărul meniu pentru a defini poziţia
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Meniuri personalizate care nu sunt acceptate
|
||||
AllMenus=Toţi
|
||||
NotConfigured=Nu este configurat
|
||||
Setup=Setup
|
||||
AllMenus=Toate
|
||||
NotConfigured=Modul neconfigurat
|
||||
Setup=Setări
|
||||
Activation=Activarea
|
||||
Active=Active
|
||||
SetupShort=Setup
|
||||
Active=Activ
|
||||
SetupShort=Setări
|
||||
OtherOptions=Alte opţiuni
|
||||
OtherSetup=Alte setup
|
||||
CurrentValueSeparatorDecimal=Separatorul zecimal
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Mii de separator
|
||||
OtherSetup=Alte Setări
|
||||
CurrentValueSeparatorDecimal=Separator zecimal
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Separator mii
|
||||
Modules=Module
|
||||
ModulesCommon=Frecvente module
|
||||
ModulesOther=Alte module
|
||||
ModulesInterfaces=Interfeţe module
|
||||
ModulesSpecial=Module speciale
|
||||
ModulesCommon=Module Principale
|
||||
ModulesOther=Alte Module
|
||||
ModulesInterfaces=Module Interfeţe
|
||||
ModulesSpecial=Module Speciale
|
||||
ParameterInDolibarr=Parametru %s
|
||||
LanguageParameter=Limba parametrul %s
|
||||
LanguageParameter=Parametru Limba %s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Parametru %s
|
||||
LocalisationDolibarrParameters=Localizare parametrii
|
||||
LocalisationDolibarrParameters=Parametrii Localizare
|
||||
ClientTZ=Time Zone de clienţi (utilizatori)
|
||||
ClientHour=Ora de client (utilizator)
|
||||
OSTZ=Time Zone Server OS
|
||||
@ -120,92 +120,92 @@ CompanyTZ=Time Zone companie (principale companiei)
|
||||
CompanyHour=Ora companiei (principale companiei)
|
||||
CurrentSessionTimeOut=Sesiunea curentă timeout
|
||||
# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||||
OSEnv=Sistem de operare de Mediu
|
||||
Box=Box
|
||||
Boxes=Cutii
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max numărul de linii pentru cutii
|
||||
PositionByDefault=Implicit, pentru
|
||||
Position=Comanda
|
||||
OSEnv=Mediu SO
|
||||
Box=Căsuţă
|
||||
Boxes=Căsuţe
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max numărul de linii pentru căsuţe
|
||||
PositionByDefault=Poziţia implicită
|
||||
Position=Ordinea
|
||||
MenusDesc=Meniuri manageri definesc conţinutul de 2 bare de meniu (bara orizontală şi bară verticală).
|
||||
MenusEditorDesc=Meniul editor vă permit să definiţi personalizate intrările din meniuri. Utilizaţi-l cu atenţie, pentru a evita luarea dolibarr instabilă şi intrări de meniu permanent inaccesibil. <br> Unele module se adaugă intrările din meniuri (în meniul <b>Tot</b> în cele mai multe cazuri). Dacă aţi eliminat unele din aceste intrări din greşeală, puteţi să le restaura de reenabling şi dezactivarea modulului.
|
||||
MenuForUsers=Meniu pentru utilizatori
|
||||
LangFile=Fişiere. Lang
|
||||
System=Sistemul de
|
||||
SystemInfo=Sistemul de informaţii
|
||||
SystemTools=Sistemul de unelte
|
||||
SystemToolsArea=Instrumente de sistem zona
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Această zonă oferă caracteristici de administrare. Folositi meniul pentru a alege facilitate pe care o căutaţi.
|
||||
# Purge=Purge
|
||||
System=Sistem
|
||||
SystemInfo=Informaţii Sistem
|
||||
SystemTools=Instrumente Sistem
|
||||
SystemToolsArea=Zona Instrumente Sistem
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Această zonă oferă funcţionalităţi de administrare. Folositi meniul pentru a alege funcţionalitatea pe care o căutaţi.
|
||||
Purge=Elimină
|
||||
PurgeAreaDesc=Această pagină vă permite să ştergeţi toate fişierele construit sau stocate de către Dolibarr (fişiere temporare sau toate fişierele în <b>directorul %s).</b> Folosind această facilitate nu este necesar. Este prevăzut pentru utilizatorii ale căror Dolibarr este găzduit de un furnizor care nu oferă permisiuni pentru a şterge fişierele construit de către serverul de web.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Ştergere jurnal <b>fişier %s</b> definite pentru Syslog modul (fără riscul de a pierde date)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Ştergeţi toate fişierele temporare (fără riscul de a pierde date)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Ştergeţi toate fişierele în <b>directorul %s.</b> Fisiere temporare, dar de asemenea, fişierele ataşate la elemente (terţe părţi, facturi, ...) şi a trimis în modul ECM vor fi şterse.
|
||||
PurgeRunNow=Eliminare acum
|
||||
PurgeNothingToDelete=nici un director pentru a şterge.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> fişiere sau directoare elimină.
|
||||
PurgeAuditEvents=Eliminare toate evenimentele
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents=Sunteţi sigur că doriţi să purge toate evenimentele de securitate? Toate jurnalele de securitate vor fi şterse, nu şi alte date vor fi eliminate.
|
||||
NewBackup=New backup
|
||||
GenerateBackup=Generate de rezervă
|
||||
PurgeRunNow=Elimină acum
|
||||
PurgeNothingToDelete=Nici un director sau fişier de şters.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> fişiere sau directoare şterse.
|
||||
PurgeAuditEvents=Elimină toate evenimentele de securitate
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi toate evenimentele de securitate? Toate jurnalele de securitate vor fi şterse, nu şi alte date vor fi eliminate.
|
||||
NewBackup=Backup nou
|
||||
GenerateBackup=Generează backup
|
||||
Backup=Backup
|
||||
Restore=Restaurare
|
||||
RunCommandSummary=Copie de rezervă se va face prin următoarea comandă
|
||||
RunCommandSummary=Backup poate fi lansat cu următoarea comandă
|
||||
RunCommandSummaryToLaunch=Backup poate fi lansat cu următoarea comandă
|
||||
WebServerMustHavePermissionForCommand=Serverul de web trebuie să aibă permisiunea de a rula astfel de comenzi
|
||||
BackupResult=Backup rezultat
|
||||
BackupFileSuccessfullyCreated=Backup fişier cu succes a generat
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=fişiere generate pot fi acum descarcate
|
||||
NoBackupFileAvailable=Nu de rezervă fişiere disponibile.
|
||||
ExportMethod=Export metodă
|
||||
ImportMethod=Import metodă
|
||||
BackupFileSuccessfullyCreated=Fişier backup generat cu succes
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=Fişiere generate pot fi acum descarcate
|
||||
NoBackupFileAvailable=Niciun fişier backup disponibil.
|
||||
ExportMethod=Metodă Export
|
||||
ImportMethod=Metodă Import
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href=Pentru a construi un fişier de rezervă, faceţi clic <a href="%s">aici.</a>
|
||||
ImportMySqlDesc=Pentru a importa un fişier copie de siguranţă, trebuie să utilizaţi mysql comanda de la linia de comandă:
|
||||
ImportPostgreSqlDesc=Pentru a importa un fişier copie de siguranţă, trebuie să utilizaţi pg_restore de comandă de la linia de comandă:
|
||||
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
||||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||||
FileNameToGenerate=De nume de fişier pentru a genera
|
||||
# Compression=Compression
|
||||
FileNameToGenerate=Nume fişier de generat
|
||||
Compression=Compresie
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comandă pentru a dezactiva cheile străine la import
|
||||
# CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
|
||||
ExportCompatibility=Compatibilitatea generat de export fişier
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL export parametrii
|
||||
# PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
|
||||
UseTransactionnalMode=Mod de utilizare tranzacţionale
|
||||
FullPathToMysqldumpCommand=Full cale de a mysqldump comandă
|
||||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Calea completă la pg_dump comandă
|
||||
ExportOptions=Opţiuni de export
|
||||
AddDropDatabase=Adauga DROP DATABASE comandă
|
||||
AddDropTable=Adauga DROP TABLE comandă
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Necesar dacă doriți să puteţi restaura sql dump -ul dvs mai târziu
|
||||
ExportCompatibility=Compatibilitatea fişierului de export generat
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL parametrii export
|
||||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL parametrii export
|
||||
UseTransactionnalMode=Utilizaţi mod tranzacţional
|
||||
FullPathToMysqldumpCommand=Calea completă la comanda mysqldump
|
||||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Calea completă la comanda pg_dump
|
||||
ExportOptions=Opţiuni Export
|
||||
AddDropDatabase=Adaugă comanda DROP DATABASE
|
||||
AddDropTable=Adaugă comanda DROP TABLE
|
||||
ExportStructure=Structură
|
||||
Datas=Date
|
||||
Datas=Data
|
||||
NameColumn=Nume coloane
|
||||
ExtendedInsert=Extended INSERT
|
||||
NoLockBeforeInsert=Nu există comenzi de blocare în jurul INSERT
|
||||
DelayedInsert=Întârziat insera
|
||||
EncodeBinariesInHexa=Codifica binar de date în hexazecimal
|
||||
ExtendedInsert=Instrucşiunea Extended INSERT
|
||||
NoLockBeforeInsert=Nu există instrucţiunea LOCK în jurul INSERT
|
||||
DelayedInsert=Insert cu întărziere
|
||||
EncodeBinariesInHexa=Codifică date binar în hexazecimal
|
||||
IgnoreDuplicateRecords=Ignora erorile de înregistrări duplicat (INSERT IGNORE)
|
||||
Yes=Da
|
||||
No=Nu
|
||||
AutoDetectLang=Autodetect (browser limbă)
|
||||
FeatureDisabledInDemo=Caracteristicã handicap în demo
|
||||
FeatureDisabledInDemo=Funcşionalitate dezactivată în demo
|
||||
Rights=Permisiuni
|
||||
BoxesDesc=Cutii sunt ecran domeniu arată că o bucată de informaţii cu privire la unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi între afişarea pe cutie sau nu, prin selectarea ţintă pagină şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi barat pentru al dezactiva.
|
||||
# OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href="%s">enabled modules</a> are shown.
|
||||
BoxesDesc=Căsuţele sunt arii de ecran care arată unele informaţii pe unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi afişarea sau nu a căsuţelor, prin selectarea pagini ţintă şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi pentru al dezactiva.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown=Numai elementele din <a href="%s"> module activate </a> sunt afişate.
|
||||
ModulesDesc=Dolibarr modulele care definesc funcţia este activată în software-ul. Unele module necesită permisiuni, trebuie să acorde pentru utilizatori, după care să permită modul.
|
||||
ModulesInterfaceDesc=De Dolibarr module de interfaţă vă permite să adăugaţi caracteristici externe, în funcţie de software, sisteme sau servicii.
|
||||
ModulesSpecialDesc=Special module sunt foarte specifice sau rareori folosite module.
|
||||
ModulesJobDesc=Business furniza module simple predefinite de configurare de Dolibarr pentru un anumit afaceri.
|
||||
ModulesMarketPlaceDesc=Puteţi găsi mai multe module pentru descărcare pe site-uri web externe de pe Internet ...
|
||||
ModulesMarketPlaces=module mai mult ...
|
||||
DoliStoreDesc=DoliStore, locul oficială de piaţă pentru Dolibarr ERP / CRM module externe
|
||||
WebSiteDesc=Web site-ul furnizorii puteţi căutare pentru a găsi mai multe module ...
|
||||
URL=Legătură
|
||||
BoxesAvailable=Cutii disponibile
|
||||
BoxesActivated=Cutii activat
|
||||
ModulesMarketPlaces=Module mai multe ...
|
||||
DoliStoreDesc=DoliStore, market place oficial pentru module externe Dolibarr ERP / CRM
|
||||
WebSiteDesc= Site-ul Web al furnizorilor unde puteţi căuta şi găsi mai multe module ...
|
||||
URL=Link
|
||||
BoxesAvailable=Căsuţe disponibile
|
||||
BoxesActivated=Căsuţe activate
|
||||
ActivateOn=Activaţi pe
|
||||
ActiveOn=Activat pe
|
||||
SourceFile=Sursa fişier
|
||||
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automată în cazul în Javascript este dezactivat
|
||||
SourceFile=Fişier sursă
|
||||
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automat dacă Javascript este dezactivat
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponibil numai dacă nu este dezactivat JavaScript
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibil numai dacă nu este dezactivat JavaScript
|
||||
Required=Solicitat
|
||||
@ -227,7 +227,7 @@ OfficialWebSiteFr=Franceză oficial site-ul web
|
||||
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
||||
OfficialDemo=Dolibarr demo online
|
||||
OfficialMarketPlace=Oficial loc pe piaţă pentru modulelor externe / addons
|
||||
# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
|
||||
OfficialWebHostingService=Serviciu Oficial de hosting web (Cloud hosting)
|
||||
ForDocumentationSeeWiki=Pentru utilizator sau developer documentaţia (doc, FAQs ...), <br> aruncăm o privire la Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||||
ForAnswersSeeForum=Pentru orice alte întrebări / ajutor, se poate utiliza Dolibarr forum: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||||
HelpCenterDesc1=Această zonă vă poate ajuta să obţineţi un suport de Ajutor de servicii pe Dolibarr.
|
||||
@ -271,17 +271,17 @@ ModuleFamilyFinancial=Module financiar (Contabilitate / Trezoreriei)
|
||||
ModuleFamilyECM=ECM
|
||||
MenuHandlers=Meniu manipulanţii
|
||||
MenuAdmin=Meniu editor
|
||||
# DoNotUseInProduction=Do not use in production
|
||||
DoNotUseInProduction=Nu utilizaţi în producţie
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Acesta este procesul de configurare pentru a:
|
||||
StepNb=Pasul %s
|
||||
FindPackageFromWebSite=Găsiţi un pachet care ofera facilitate dorit (de exemplu, pe site-ul web %s).
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Descărcaţi pachetul de la site-ul %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack pachet de fişiere în directorul rădăcină Dolibarr <b>lui %s</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=Instalarea este terminat şi Dolibarr este gata pentru a fi utilizate cu această nouă componentă.
|
||||
# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
|
||||
NotExistsDirect=Nu este definit directorroot alternativ.<br>
|
||||
# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
|
||||
# InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
|
||||
# YouCanSubmitFile=Select module:
|
||||
YouCanSubmitFile=Selectaţi modulul:
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr versiunea curentă
|
||||
CallUpdatePage=Du-te la pagina care se actualizează datele şi structura bazei de date %s.
|
||||
LastStableVersion=Ultima versiune stabilă
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ GenericMaskCodes2=<b>cccc) (cod</b> de client <br> <b>() cccc000</b> cod de clie
|
||||
GenericMaskCodes3=Toate celelalte caractere în masca va rămâne intactă. <br> Spaţiile nu sunt permise. <br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Exemplu pe 99th %s de-a treia parte TheCompany făcut 2007-01-31:</u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4b=<u>Exemplu de la o terţă parte a creat pe 2007-03-01:</u> <br>
|
||||
# GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
|
||||
GenericMaskCodes4c=<u>Examplu pe produs creat pe 2007-03-01:</u><br>
|
||||
# GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Întoarceţi-vă un număr de personalizabil definite în conformitate cu o masca.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Server este disponibil la <b>adresa %s</b> pe <b>portul %s</b>
|
||||
@ -314,7 +314,7 @@ LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Fişiere. Lang încărcate în memorie
|
||||
ExamplesWithCurrentSetup=Exemple cu care rulează curent setup
|
||||
ListOfDirectories=Lista de directoare OpenDocument template-uri
|
||||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listă de directoare, template-uri care conţin fişiere cu formatul OpenDocument. <br><br> Pune aici plin patetic de directoare. <br> Adauga un retur de car între directorul eah. <br> Pentru a adăuga un director a modulului GED, adăugaţi aici <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Fişierele din aceste directoare trebuie să se termine <b>cu. Odt.</b>
|
||||
# NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
|
||||
NumberOfModelFilesFound=Numărul de şabloane fişiere ODT/ODS găsite în acele directoare
|
||||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemple de sintaxa: <br> c: mydir \\ <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
||||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Pentru a şti cum să vă creaţi şabloane DOCX, ODT documente, înainte de a le stoca în aceste directoare, citiţi documentaţia wiki:
|
||||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||||
@ -334,21 +334,21 @@ PDF=PDF
|
||||
PDFDesc=Puteţi seta opţiunile de fiecare globale referitoare la generarea PDF
|
||||
PDFAddressForging=Reguli de a forma cutii de adrese
|
||||
HideAnyVATInformationOnPDF=Ascunde toate informaţiile referitoare la TVA-ul pe PDF generate
|
||||
# HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
|
||||
# HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
|
||||
# HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
|
||||
HideDescOnPDF=Ascunde descrierea produselor pe PDF ul generat
|
||||
HideRefOnPDF=Ascunde ref. produs pe PDF ul generat
|
||||
HideDetailsOnPDF=Ascunde detaliile liniilor produselor pe PDF ul generat
|
||||
Library=Bibliotecă
|
||||
UrlGenerationParameters=Parametrii pentru a asigura URL-uri
|
||||
SecurityTokenIsUnique=Utilizaţi un unic parametru securekey pentru fiecare URL
|
||||
EnterRefToBuildUrl=Introduceţi de referinţă pentru %s obiect
|
||||
GetSecuredUrl=Obţineţi URL-ul calculat
|
||||
# ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
|
||||
# ProductVatMassChange=Mass VAT change
|
||||
ProductVatMassChange=Modificare TVA în masă
|
||||
# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
|
||||
OldVATRates=Vechea rată TVA
|
||||
NewVATRates=Noua rată TVA
|
||||
# PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
|
||||
# MassConvert=Launch mass convert
|
||||
MassConvert=Lansare convertire în masă
|
||||
String=String
|
||||
TextLong=Long text
|
||||
Int=Întreg
|
||||
@ -368,14 +368,14 @@ ExtrafieldRadio=Radio buton
|
||||
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
|
||||
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
||||
LibraryToBuildPDF=Librairie utilizată la construirea PDF ului
|
||||
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||||
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
||||
SMS=SMS
|
||||
# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
|
||||
RefreshPhoneLink=Refresh link
|
||||
# LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
|
||||
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
|
||||
KeepEmptyToUseDefault=Lasă gol pentru utilizarea valorii implicite
|
||||
DefaultLink=Link implicit
|
||||
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
|
||||
|
||||
@ -488,15 +488,15 @@ Module2900Desc= GeoIP conversii Maxmind capacităţile
|
||||
Module5000Name=Multi-societate
|
||||
Module5000Desc=Vă permite să administraţi mai multe companii
|
||||
Module20000Name=Concedii
|
||||
# Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
||||
Module20000Desc=Declară şi urmăreşte concediile angajaţilor
|
||||
Module50000Name=Paybox
|
||||
Module50000Desc=Modul de a oferi o pagina de plata online prin card de credit cu Paybox
|
||||
Module50100Name=Casierie
|
||||
Module50100Desc=Casierie modul
|
||||
Module50200Name= PayPal
|
||||
Module50200Desc= Modul de a oferi o pagina de plata online prin card de credit cu Paypal
|
||||
# Module59000Name=Margins
|
||||
# Module59000Desc=Module to manage margins
|
||||
Module59000Name=Marje
|
||||
Module59000Desc=Modul management marje
|
||||
Module60000Name=Comisioane
|
||||
Module60000Desc=Modul management comisioane
|
||||
Permission11=Citeşte facturi
|
||||
@ -550,7 +550,7 @@ Permission98=Expedierii facturii de contabilitate linii
|
||||
Permission101=Citeşte sendings
|
||||
Permission102=Creare / Modificare sendings
|
||||
Permission104=Validate sendings
|
||||
# Permission106=Export sendings
|
||||
Permission106=Export trimiteri
|
||||
Permission109=Ştergere sendings
|
||||
Permission111=Citeşte conturile financiare
|
||||
Permission112=Crea / modifica / delete şi compara tranzacţiile
|
||||
@ -607,9 +607,9 @@ Permission221=Citeşte emailings
|
||||
Permission222=Creare / Modificare emailings (subiect, beneficiarii ...)
|
||||
Permission223=Validate emailings (permite trimiterea)
|
||||
Permission229=Ştergere emailings
|
||||
# Permission237=View recipients and info
|
||||
# Permission238=Manually send mailings
|
||||
# Permission239=Delete mailings after validation or sent
|
||||
Permission237=Vezi destinatari și informații
|
||||
Permission238=Trimitere emailuri manuală
|
||||
Permission239=Şterge emailurile după validare sau trimitere
|
||||
Permission241=Citeşte categorii
|
||||
Permission242=Creare / Modificare categorii
|
||||
Permission243=Ştergere categorii
|
||||
@ -687,14 +687,14 @@ Permission1233=Validate facturile furnizor
|
||||
Permission1234=Ştergere facturile furnizor
|
||||
Permission1235=Trimite facturi cu furnizorul de e-mail
|
||||
Permission1236=Export furnizor de facturi, atribute şi plăţile
|
||||
# Permission1237=Export supplier orders and their details
|
||||
Permission1237=Export comenzi furnizori şi alte detalii
|
||||
Permission1251=Run masa importurile de date externe în baza de date (date de sarcină)
|
||||
Permission1321=Export client facturi, atribute şi plăţile
|
||||
Permission1421=Export client ordinele şi atribute
|
||||
Permission23001 = Citeste sarcină programată
|
||||
# Permission23002 = Create/update Scheduled task
|
||||
Permission23002 = Creare/Modificare sarcină programată
|
||||
Permission23003 = Ştergeţi o sarcină programată
|
||||
# Permission23004 = Execute Scheduled task
|
||||
Permission23004 = Execută sarcină programată
|
||||
Permission2401=Citeşte acţiuni (evenimente sau sarcini) legate de acest cont
|
||||
Permission2402=Crea / modifica / delete acţiuni (evenimente sau sarcini) legate de acest cont
|
||||
Permission2403=Citeşte acţiuni (evenimente sau sarcini) de alţii
|
||||
@ -705,8 +705,8 @@ Permission2501=Citeşte documente
|
||||
Permission2502=Trimiteti sau şterge documente
|
||||
Permission2503=Trimite sau şterge documente
|
||||
Permission2515=Setup documente directoare
|
||||
# Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
||||
# Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
||||
Permission2801=Folosiți client FTP în modul de citire (numai navigare și descărcare )
|
||||
Permission2802=Folosiți client FTP în modul de scriere (ştergere şi încărcare fişiere )
|
||||
Permission50101=Utilizează Point of Sales
|
||||
Permission50201= Citeşte tranzacţii
|
||||
Permission50202= Tranzacţiilor de import
|
||||
@ -721,7 +721,7 @@ DictionnaryCivility=Politeţe titlu
|
||||
DictionnaryActions=Actions list
|
||||
DictionnarySocialContributions=Contribuţii sociale tipurile
|
||||
DictionnaryVAT=TVA Tarife
|
||||
# DictionnaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
||||
DictionnaryRevenueStamp=Valoarea timbrelor fiscale
|
||||
DictionnaryPaymentConditions=Conditiile de plata
|
||||
DictionnaryPaymentModes=Plata moduri
|
||||
DictionnaryTypeContact=Contact tipurile
|
||||
@ -734,7 +734,7 @@ DictionnaryAvailability=Livrare întârziere
|
||||
DictionnaryOrderMethods=Metode de comandă
|
||||
DictionnarySource=Originea de propuneri / comenzi
|
||||
DictionnaryAccountancyplan=Plan de conturi
|
||||
# DictionnaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
||||
DictionnaryAccountancysystem=Model pentru plan de conturi
|
||||
SetupSaved=Setup salvate
|
||||
BackToModuleList=Inapoi la lista de module
|
||||
BackToDictionnaryList=Inapoi la lista de dicţionare
|
||||
@ -745,18 +745,18 @@ VATIsNotUsedDesc=În mod implicit propuse de TVA este 0, care poate fi utilizat
|
||||
VATIsUsedExampleFR=În Franţa, aceasta înseamnă societăţilor sau organizaţiilor care au un real sistemului fiscal (Simplified reale sau normale de real). Un sistem în care TVA-ul este declarat.
|
||||
VATIsNotUsedExampleFR=În Franţa, înseamnă că asociaţiile care nu sunt declarate de TVA sau de companii, organizaţii sau profesiilor liberale care au ales de micro-întreprindere sistemului fiscal (TVA în franciză) şi a plătit o franciza de TVA, fără nici o declaraţie de TVA. Această opţiune va afişa de referinţă "nu se aplică TVA - art-293B din CGI" pe facturi.
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
# LocalTax1IsUsed=Use second tax
|
||||
# LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
|
||||
# LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
|
||||
# LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||||
# LocalTax1Management=Second type of tax
|
||||
LocalTax1IsUsed=Utilizează taxa secundă
|
||||
LocalTax1IsNotUsed=Nu utilizează taxa secundă
|
||||
LocalTax1IsUsedDesc=Utilizează un al doilea tip de taxă ( altul decât TVA )
|
||||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Nu utilizează un al tip de taxă ( altul decât TVA )
|
||||
LocalTax1Management=Tip secund taxă
|
||||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||||
# LocalTax2IsUsed=Use third tax
|
||||
# LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
|
||||
# LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
|
||||
# LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||||
# LocalTax2Management=Third type of tax
|
||||
LocalTax2IsUsed=Utilizează taxa treia
|
||||
LocalTax2IsNotUsed=Nu utilizează taxa treia
|
||||
LocalTax2IsUsedDesc=Utilizează un al treilea tip de taxă ( altul decât TVA )
|
||||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Nu utilizează un al tip de taxă ( altul decât TVA )
|
||||
LocalTax2Management=Tipul trei al taxei
|
||||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||||
LocalTax1ManagementES= RE Management
|
||||
@ -879,12 +879,12 @@ SetupDescription5=Alte meniul intrări gestiona parametri opţionali.
|
||||
EventsSetup=Setup pentru jurnalele de evenimente
|
||||
LogEvents=Audit de securitate evenimente
|
||||
Audit=Audit
|
||||
# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
|
||||
# InfoOS=Infos OS
|
||||
# InfoWebServer=Infos web server
|
||||
# InfoDatabase=Infos database
|
||||
# InfoPHP=Infos PHP
|
||||
# InfoPerf=Infos performances
|
||||
InfoDolibarr=Info Dolibarr
|
||||
InfoOS=Info SO
|
||||
InfoWebServer=Info server web
|
||||
InfoDatabase=Info database
|
||||
InfoPHP=Info PHP
|
||||
InfoPerf=Info performanţe
|
||||
ListEvents=Audit evenimente
|
||||
ListOfSecurityEvents=Lista de evenimente Dolibarr de securitate
|
||||
SecurityEventsPurged=Evenimentelor de securitate epurate
|
||||
@ -931,7 +931,7 @@ BackupDescY=Generate de fişier de imagine memorie trebuie să fie depozitate î
|
||||
RestoreDesc=Pentru a restabili o Dolibarr de rezervă, trebuie să:
|
||||
RestoreDesc2=* Restaurare fişier arhivă (zip dosar, de exemplu) din directorul de documente pentru a extrage fişierele din copac de documente de un nou director de instalare sau Dolibarr în acest curent documente directoy <b>( %s).</b>
|
||||
RestoreDesc3=* Restaurare de date, de la un fişier de imagine memorie de rezervă, în baza de date a noilor Dolibarr instalare sau în baza de date de acest curent de instalare. Atenţie, o dată de restaurare este terminat, trebuie să folosiţi un login / parola, care a existat, atunci când a fost făcută de rezervă, pentru a vă conecta din nou. Pentru a restaura o copie de siguranţă în baza de date a acestui curent de instalare, aveţi posibilitatea să urmaţi acest asistent.
|
||||
# RestoreMySQL=MySQL import
|
||||
RestoreMySQL=MySQL import
|
||||
ForcedToByAModule= Această regulă este obligat <b>la %s</b> către un activat modulul
|
||||
PreviousDumpFiles=Disponibil dump de rezervă fişiere de baze de date
|
||||
WeekStartOnDay=Prima zi din saptamana
|
||||
@ -941,7 +941,7 @@ YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funcţii nu sunt disponibile în PHP dvs.
|
||||
DownloadMoreSkins=piei Mai mult pentru a descărca
|
||||
SimpleNumRefModelDesc=Întoarce numărul de referinţă cu formatul %syymm-NNNN unde YY este anul, MM este luna şi NNNN este o secvenţă, fără gaură şi fără a nu putea suporta
|
||||
ShowProfIdInAddress=Arată id professionnal cu adrese pe documente
|
||||
# ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
|
||||
ShowVATIntaInAddress=Ascunde codul TVA Intra cu adresa pe documente
|
||||
TranslationUncomplete=Parţială traducere
|
||||
SomeTranslationAreUncomplete=Unele limbi pot fi traduse parţial sau pot conţine erori. Dacă detectaţi ceva, puteţi rezolva <b>lang</b> fişiere text în directorul <b>htdocs / langs.</b> Şi să le prezinte pe forum la <a href="http://www.dolibarr.org/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.org</a> .
|
||||
MenuUseLayout=Asiguraţi-meniu vertical hidable (JavaScript opţiune nu trebuie să fi dezactivat)
|
||||
@ -956,41 +956,41 @@ MAIN_PROXY_USER=Autentifica-te pentru a utiliza server proxy
|
||||
MAIN_PROXY_PASS=Parolă pentru a utiliza server proxy
|
||||
DefineHereComplementaryAttributes=Definiţi aici toate atributele, care nu sunt deja disponibile în mod implicit, şi că doriţi să fie sprijinite pentru %s.
|
||||
ExtraFields=Atribute complementare
|
||||
# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
||||
# ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
|
||||
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
|
||||
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
|
||||
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
|
||||
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
|
||||
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
||||
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
|
||||
# ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
|
||||
ExtraFieldsLines=Atribute complementare (linii)
|
||||
ExtraFieldsThirdParties=Atribute complementare ( terţi)
|
||||
ExtraFieldsContacts=Atribute complementare (contact/addresă )
|
||||
ExtraFieldsMember=Atribute complementare (membri)
|
||||
ExtraFieldsMemberType=Atribute complementare (tip membri)
|
||||
ExtraFieldsSupplierOrders=Atribute complementare (comenzi)
|
||||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atribute complementare (facturi)
|
||||
ExtraFieldsProject=Atribute complementare (proiecte)
|
||||
ExtraFieldsProjectTask=Atribute complementare (sarcini)
|
||||
ExtraFieldHasWrongValue=Fi atribuite %s are o valoare greşită.
|
||||
# AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=numai caractere alfanumerice fără spaţiu
|
||||
SendingMailSetup=Setup de trimiteri prin e-mail
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Atenţie, pe unele sisteme Linux, pentru a trimite e-mail de la e-mail, sendmail configurare execuţie trebuie să conatins optiunea-ba (mail.force_extra_parameters parametri în fişierul php.ini). Dacă nu unor destinatari a primi e-mailuri, încercaţi să editaţi acest parametru PHP cu mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||||
PathToDocuments=Cale de documente
|
||||
PathDirectory=Directory
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Caracteristică pentru a trimite mesaje utilizând metoda "mail PHP directă" va genera un mesaj e-mail care nu s-ar putea să fie corect interpretat de către unele servere de e-mail primit. Rezultatul este că unele mail-uri nu pot fi citite de persoane găzduite de platforme thoose bugged. Este cazul unor furnizori de Internet (Ex: Orange în Franţa). Aceasta nu este o problemă în Dolibarr nici în PHP, dar primesc pe serverul de poştă electronică. Puteţi adăuga toate acestea, opţiunea MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA la 1 în configurare - pentru a modifica alte Dolibarr pentru a evita acest lucru. Cu toate acestea, este posibil să aveţi probleme cu alte servere care sens strict standard SMTP. Altă soluţie (recommanded) este de a utiliza metoda "SMTP socket bibliotecă", care nu are dezavantaje.
|
||||
# TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
||||
TranslationSetup=Configurarea traducerii
|
||||
# TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
|
||||
# TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
||||
# YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
|
||||
# ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
|
||||
# YesInSummer=Yes in summer
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Numărul total al modulelor funcţionale activate: <b>%s</b>
|
||||
YouMustEnableOneModule=Trebuie activat cel puţin 1 modul
|
||||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Clasa %s negăsită în calea PHP
|
||||
YesInSummer=Da în vară
|
||||
# OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
|
||||
# SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
|
||||
# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
|
||||
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
||||
# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
|
||||
# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded.
|
||||
# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
|
||||
# SearchOptim=Search optimization
|
||||
SuhosinSessionEncrypt=Stocarea sesiune criptată prin Suhosin
|
||||
ConditionIsCurrently=Condiția este momentan %s
|
||||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Detectarea automată nu este posibilă
|
||||
YouUseBestDriver=Utilizaţi driverul %s care este cel mai bun driver disponibil acum.
|
||||
YouDoNotUseBestDriver=Utilizaţi driverul %s dar driverul %s este recomandat.
|
||||
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Aveți doar % s produse / servicii în baza de date. Aceasta nu necesită nicio optimizare specială.
|
||||
SearchOptim=Optimizare căutare
|
||||
# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
|
||||
# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
|
||||
BrowserIsOK=Folosiţi navigatorul web %s. Acest navigator este ok pentru performanţă şi securitate.
|
||||
# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||||
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
|
||||
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug este încărcată.
|
||||
XCacheInstalled=XCache este încărcată.
|
||||
##### Module password generation
|
||||
PasswordGenerationStandard=Întoarceţi-vă o parolă generate în funcţie de interne Dolibarr algoritmul: 8 caractere care conţin numere în comun şi în caractere minuscule.
|
||||
PasswordGenerationNone=Nu sugerează orice generate parola. Parola trebuie să fie de tip în manual.
|
||||
@ -1013,12 +1013,12 @@ ModuleCompanyCodeDigitaria=Contabilitate cod depinde de o terţă parte de cod.
|
||||
UseNotifications=Utilizaţi notificări
|
||||
NotificationsDesc=Anunturi caracteristică vă permite să tăcut trimite automat mail, pentru unele Dolibarr evenimente, pentru companii care sunt configurate pentru a
|
||||
ModelModules=Documente şabloane
|
||||
# DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||||
DocumentModelOdt=Generare din modelele OpenDocument (Fichier .ODT ou .ODS OpenOffice, KOffice, TextEdit…)
|
||||
WatermarkOnDraft=Watermark pe proiect de document
|
||||
CompanyIdProfChecker=Professional ID unic
|
||||
MustBeUnique=Trebuie să fie unice?
|
||||
# MustBeMandatory=Must be mandatory to create thirds?
|
||||
# MustBeInvoiceMandatory=Must be mandatory to validate invoices?
|
||||
MustBeMandatory=Trebuie să fie obligatoriu pentru crearea unui terţ ?
|
||||
MustBeInvoiceMandatory=Trebuie să fie obligatoriu pentru validarea facturilor ?
|
||||
Miscellaneous=Diverse
|
||||
##### Webcal setup #####
|
||||
WebCalSetup=Webcalendar link-ul de instalare
|
||||
@ -1060,7 +1060,7 @@ EnableEditDeleteValidInvoice=Permite posibilitatea de a edita / şterge valabil
|
||||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Propuneţi o plată de către retrage de pe contul
|
||||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Propuneţi o plată prin cec la
|
||||
FreeLegalTextOnInvoices=Free text pe facturi
|
||||
# WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
|
||||
WatermarkOnDraftInvoices=Filigranul pe facturile ciornă (niciunul daca e gol)
|
||||
##### Proposals #####
|
||||
PropalSetup=Comerciale propuneri modul de configurare
|
||||
CreateForm=Creaţi forme
|
||||
@ -1073,7 +1073,7 @@ AddShippingDateAbility=Adauga data de capacitatea de transport maritim
|
||||
AddDeliveryAddressAbility=Adauga data de capacitatea de livrare
|
||||
UseOptionLineIfNoQuantity=O linie de produse / servicii cu o suma de zero este considerat ca fiind o opţiune
|
||||
FreeLegalTextOnProposal=Free text pe comercial propuneri
|
||||
# WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
|
||||
WatermarkOnDraftProposal=Filigranul pe propunerile comerciale ciornă (niciunul daca e gol)
|
||||
##### Orders #####
|
||||
OrdersSetup=Ordinele de gestionare setup
|
||||
OrdersNumberingModules=Ordinele de numerotare module
|
||||
@ -1081,7 +1081,7 @@ OrdersModelModule=Ordinul modele de documente
|
||||
HideTreadedOrders=Ascunde tratate sau anulat comenzile în lista
|
||||
ValidOrderAfterPropalClosed=Pentru a valida pentru propunerea după mai aproape, face posibil să nu se pas cu provizoriu pentru
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=Free text de pe ordinele de
|
||||
# WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Filigranul pe comenzile ciornă (niciunul daca e gol)
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=Click pentru a Dial modul setup
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>__PHONETO__</b> qui sera remplac<61> par le t<>l<EFBFBD>phone de l'appel<65><br><b>__PHONEFROM__</b> qui sera remplac<61> par le t<>l<EFBFBD>phone de l'appelant (le votre)<br><b>__LOGIN__</b> qui sera remplac<61> par votre login clicktodial (d<>fini sur votre fiche utilisateur)<br><b>__PASS__</b> qui sera remplac<61> par votre mot de passe clicktodial (d<>fini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
@ -1092,7 +1092,7 @@ InterventionsSetup=Intervenţii de modul de configurare
|
||||
FreeLegalTextOnInterventions=Textul gratuit pe documente de intervenţie
|
||||
FicheinterNumberingModules=Modulele de intervenţie de numerotare
|
||||
TemplatePDFInterventions=Carte de modele de documente de intervenţie
|
||||
# WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
|
||||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Filigranul pe documentele fişelor de intervenţie (niciunul daca e gol)
|
||||
##### Contracts #####
|
||||
ContractsSetup=Contracte de modul de configurare
|
||||
ContractsNumberingModules=Contracte de numerotare module
|
||||
@ -1164,7 +1164,7 @@ LDAPTestSynchroContact=Test de contact de sincronizare
|
||||
LDAPTestSynchroUser=Test de utilizator de sincronizare
|
||||
LDAPTestSynchroGroup=Test de sincronizare a grupului
|
||||
LDAPTestSynchroMember=Test membru de sincronizare
|
||||
# LDAPTestSearch= Test a LDAP search
|
||||
LDAPTestSearch= Test căutare LDAP
|
||||
LDAPSynchroOK=Sincronizare încercare reuşită
|
||||
LDAPSynchroKO=Eşuare încercare de sincronizare
|
||||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Eşuare încercare de sincronizare. Verificaţi dacă conexiune la serverul este configurat corect şi permite LDAP udpates
|
||||
@ -1228,7 +1228,7 @@ LDAPFieldSid=SID
|
||||
LDAPFieldSidExample=Exemplu: objectsid
|
||||
LDAPFieldEndLastSubscription=Data de sfârşit de abonament
|
||||
LDAPFieldTitle=Post / Funcţia
|
||||
# LDAPFieldTitleExample=Example: title
|
||||
LDAPFieldTitleExample=Examplu: titlu
|
||||
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametres sunt încă hardcoded (în clasa de contact)
|
||||
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup nu complet (merg pe alţii file)
|
||||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nr administrator sau parola furnizate. LDAP de acces vor fi anonime şi modul doar în citire.
|
||||
@ -1238,22 +1238,22 @@ LDAPDescGroups=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP L
|
||||
LDAPDescMembers=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP LDAP în copac pentru fiecare găsit date cu privire la modul de Dolibarr membri.
|
||||
LDAPDescValues=Exemplu de valori sunt proiectate pentru <b>OpenLDAP</b> încărcate cu următoarele scheme: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Dacă utilizaţi thoose valori şi OpenLDAP, vă modifica LDAP fişier de configurare <b>slapd.conf</b> de a avea toate thoose scheme încărcate.
|
||||
ForANonAnonymousAccess=Pentru un acces autentificat (pentru o scriere de exemplu)
|
||||
# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
||||
# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
|
||||
# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
|
||||
# ApplicativeCache=Applicative cache
|
||||
PerfDolibarr=Raport performanţă setări/optimizări
|
||||
YouMayFindPerfAdviceHere=Veți găsi pe această pagină unele verificări sau sfaturi privind performanţa.
|
||||
NotInstalled=Neinstalat, astfel serverul dvs nu este încetinit de acesta.
|
||||
ApplicativeCache=Cache aplicativ
|
||||
# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||||
# OPCodeCache=OPCode cache
|
||||
OPCodeCache=Cache OPCode
|
||||
# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
|
||||
# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
|
||||
# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
|
||||
# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
|
||||
# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
|
||||
# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
|
||||
# CacheByServer=Cache by server
|
||||
# CacheByClient=Cache by browser
|
||||
# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
|
||||
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
|
||||
FilesOfTypeCached=Fișierele de tip %s sunt puse în cache de serverul HTTP
|
||||
FilesOfTypeNotCached=Fișierele de tip %s nu sunt puse în cache de serverul HTTP
|
||||
FilesOfTypeCompressed=Fișierele de tip %s sunt comprimate de serverul HTTP
|
||||
FilesOfTypeNotCompressed=Fișierele de tip %s nu sunt comprimate de serverul HTTP
|
||||
CacheByServer=Cache pe server
|
||||
CacheByClient=Cache pe browser
|
||||
CompressionOfResources=Compresie a răspunsului HTTP
|
||||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Detectarea automată nu este posibilă
|
||||
##### Products #####
|
||||
ProductSetup=Produse modul de configurare
|
||||
ServiceSetup=Servicii de modul de configurare
|
||||
@ -1268,7 +1268,7 @@ UseEcoTaxeAbility=Suport Eco-Taxe (DEEE)
|
||||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Implicit tip de cod de bare de a utiliza pentru produse
|
||||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Implicit tip de cod de bare de a utiliza pentru terţi
|
||||
# ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
|
||||
# ProductOtherConf= Product / Service configuration
|
||||
ProductOtherConf= Configurare Produse / Servicii
|
||||
##### Syslog #####
|
||||
SyslogSetup=Syslog modul de configurare
|
||||
SyslogOutput=Jurnal de ieşire
|
||||
@ -1279,7 +1279,7 @@ SyslogSimpleFile=Dosar
|
||||
SyslogFilename=Nume fişier şi calea
|
||||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puteţi folosi DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pentru un fişier de log în Dolibarr "Documente" director. Aveţi posibilitatea să setaţi o altă cale de a păstra acest fişier.
|
||||
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s nu este un cunoscut syslog constant
|
||||
# OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
|
||||
OnlyWindowsLOG_USER=Windows suportă numai LOG_USER
|
||||
##### Donations #####
|
||||
DonationsSetup=Donatii modul de configurare
|
||||
DonationsReceiptModel=Format de donatie la primirea
|
||||
@ -1298,14 +1298,14 @@ BarcodeDescISBN=Coduri de bare de tip ISBN
|
||||
BarcodeDescC39=Coduri de bare de tip C39
|
||||
BarcodeDescC128=Coduri de bare de tip C128
|
||||
GenbarcodeLocation=Coduri de bare generaţie în linie de comandă (utilizat de către phpbarcode motor pentru anumite tipuri de coduri de bare)
|
||||
# BarcodeInternalEngine=Internal engine
|
||||
BarcodeInternalEngine=Motor intern
|
||||
##### Prelevements #####
|
||||
WithdrawalsSetup=Retragere de modul de configurare
|
||||
##### ExternalRSS #####
|
||||
ExternalRSSSetup=Extern RSS importurile setup
|
||||
NewRSS=New RSS Feed
|
||||
# RSSUrl=RSS URL
|
||||
# RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
||||
RSSUrl=RSS URL
|
||||
RSSUrlExample=Un interesant RSS feed
|
||||
##### Mailing #####
|
||||
MailingSetup=Să trimiteţi un email la modul de instalare
|
||||
MailingEMailFrom=Expeditorul e-mail (la) pentru e-mail-uri trimise prin email-uri de module
|
||||
@ -1333,8 +1333,8 @@ FCKeditorForCompany=WYSIWIG crearea / editie a companiilor şi de note descriere
|
||||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG crearea / editie a produselor / serviciilor "descrierea şi nota
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG crearea / ediţie detalii linii de produse pentru toate entităţile (propuneri, comenzilor, facturilor, etc ..) <br> Atenţie: Folosind această opţiune nu este grav recommanded deoarece astfel se pot crea probleme cu caractere speciale şi pagina formating atunci când clădirea fişiere PDF.
|
||||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG crearea / ediţie de mailing
|
||||
# FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
||||
# FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
||||
FCKeditorForUserSignature=Creare/editare WYSIWIG a semnăturii utilizatorilor
|
||||
FCKeditorForMail=Creare/editare WYSIWIG a tuturor emailurilor (exceptând Outils->eMailing)
|
||||
##### OSCommerce 1 #####
|
||||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexiunii la baza de date a reusit, dar nu arata a fi o bază de date OSCommerce (cheie %s nu a fost găsit în tabelul %s).
|
||||
OSCommerceTestOk=Conectarea la server ' %s' pe bază de date " %s" cu utilizatorul " %s" de succes.
|
||||
@ -1403,8 +1403,8 @@ Sell=Vinde
|
||||
InvoiceDateUsed=Data facturii utilizat
|
||||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Compania dvs. a fost definit de a nu folosi TVA (Home - Setup - Companie / fundaţiei), deci nu există opţiuni pentru a TVA-ului de instalare.
|
||||
AccountancyCode=Codul de Contabilitate
|
||||
# AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
||||
# AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
||||
AccountancyCodeSell=Cont vânzare. cod
|
||||
AccountancyCodeBuy=Cont cumpărare. cod
|
||||
##### Agenda #####
|
||||
AgendaSetup=Acţiuni de ordine de zi şi de modul de configurare
|
||||
PasswordTogetVCalExport=Cheia de a autoriza export link
|
||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ MultiCompanySetup=Multi-societate modul setup
|
||||
SuppliersSetup=Furnizorul modul de configurare
|
||||
SuppliersCommandModel=Finalizarea şablon de ordine furnizorul (logo. ..)
|
||||
SuppliersInvoiceModel=Model complet de factura furnizorului (logo. ..)
|
||||
# SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
|
||||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modele numerotaţie al facturilor furnizori
|
||||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||||
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind modul de configurare
|
||||
# PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
||||
@ -1455,8 +1455,8 @@ TestGeoIPResult=Test de o conversie de IP -> ţară
|
||||
ProjectsNumberingModules=Proiecte de numerotare modulul
|
||||
ProjectsSetup=Proiect modul de configurare
|
||||
ProjectsModelModule=Proiectul de raport document model
|
||||
# TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
||||
# TaskModelModule=Tasks reports document model
|
||||
TasksNumberingModules=Model de numerotaţie al taskurilor
|
||||
TaskModelModule=Modele de document de rapoarte taskuri
|
||||
##### ECM (GED) #####
|
||||
# ECMSetup = GED Setup
|
||||
# ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
|
||||
ECMSetup = GED Setup
|
||||
ECMAutoTree = Arborescenţa automată este disponibilă
|
||||
|
||||
@ -17,99 +17,99 @@ MainAccount=Principalele cont
|
||||
CurrentAccount=Cont curent
|
||||
CurrentAccounts=Conturi curente
|
||||
SavingAccount=Cont de economii
|
||||
SavingAccounts=Conturile de economii
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Contul financiar eticheta există deja
|
||||
BankBalance=Balanţa
|
||||
# BankBalanceBefore=Balance before
|
||||
# BankBalanceAfter=Balance after
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Minimă permisă echilibru
|
||||
BalanceMinimalDesired=Minim dorit echilibru
|
||||
InitialBankBalance=Iniţială de echilibru
|
||||
EndBankBalance=Sfârşit echilibru
|
||||
CurrentBalance=Current echilibru
|
||||
FutureBalance=Viitorul echilibru
|
||||
ShowAllTimeBalance=Arata echilibru de la start
|
||||
SavingAccounts=Conturi de economii
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Eticheta Contului financiar există deja
|
||||
BankBalance=Sold
|
||||
BankBalanceBefore=Soldul înainte
|
||||
BankBalanceAfter=Soldul după
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Sold minim permis
|
||||
BalanceMinimalDesired=Sold minim dorit
|
||||
InitialBankBalance=Sold Iniţial
|
||||
EndBankBalance=Sold Final
|
||||
CurrentBalance=Sold Curent
|
||||
FutureBalance=Sold Viitor
|
||||
ShowAllTimeBalance=Arată soldul de început
|
||||
Reconciliation=Reconciliere
|
||||
RIB=Bank Account Number
|
||||
IBAN=IBAN numărul
|
||||
BIC=BIC / SWIFT numărul
|
||||
RIB=Număr Cont Bancă
|
||||
IBAN=Cod IBAN
|
||||
BIC=Cod BIC / SWIFT
|
||||
StandingOrders=Ordine de plată
|
||||
StandingOrder=Permanent pentru
|
||||
StandingOrder=Ordin plată
|
||||
Withdrawals=Retrageri
|
||||
Withdrawal=Retragerea
|
||||
AccountStatement=De cont
|
||||
AccountStatementShort=Afirmaţie
|
||||
AccountStatements=Contul declaraţii
|
||||
LastAccountStatements=Ultima cont declaraţii
|
||||
AccountStatement=Extras Cont
|
||||
AccountStatementShort=Extras
|
||||
AccountStatements=Extrase Cont
|
||||
LastAccountStatements=Ultimele extrase de cont
|
||||
Rapprochement=Reconciliate
|
||||
IOMonthlyReporting=Lunar de raportare
|
||||
BankAccountDomiciliation=Contul adresa
|
||||
BankAccountCountry=Contul ţară
|
||||
BankAccountOwner=Contul numele proprietarului
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Contul adresa proprietarului
|
||||
IOMonthlyReporting=Raport Lunar
|
||||
BankAccountDomiciliation=Adresă Cont
|
||||
BankAccountCountry=Tară Cont
|
||||
BankAccountOwner=Nume Proprietar Cont
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Adresă Proprietar Cont
|
||||
RIBControlError=Verifica integritatea de valori nu. Acest lucru înseamnă pentru acest număr de cont nu sunt complete sau greşite (verifica ţară, numere şi IBAN).
|
||||
CreateAccount=Crearea contului
|
||||
CreateAccount=Creare cont
|
||||
NewAccount=Cont nou
|
||||
NewBankAccount=Nou cont bancar
|
||||
NewFinancialAccount=New contul financiar
|
||||
MenuNewFinancialAccount=New contul financiar
|
||||
NewCurrentAccount=New cont curent
|
||||
NewSavingAccount=Noul cont de economii
|
||||
NewCashAccount=New numerar cont
|
||||
NewBankAccount=Cont bancar nou
|
||||
NewFinancialAccount=Cont financiar nou
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Cont financiar nou
|
||||
NewCurrentAccount=Cont curent nou
|
||||
NewSavingAccount=Cont economii nou
|
||||
NewCashAccount=Cont numerar nou
|
||||
EditFinancialAccount=Editare cont
|
||||
AccountSetup=Conturi financiare setup
|
||||
SearchBankMovement=Cautati banca circulaţie
|
||||
AccountSetup=Setări Conturi financiare
|
||||
SearchBankMovement=Caută transferuri bancare
|
||||
Debts=Datorii
|
||||
LabelBankCashAccount=Banca numerar sau eticheta
|
||||
AccountType=Tipul de cont
|
||||
BankType0=Cont de economii
|
||||
LabelBankCashAccount=Etichetă Banca sau Casa
|
||||
AccountType=Tip Cont
|
||||
BankType0=Cont economii
|
||||
BankType1=Cont curent
|
||||
BankType2=Cash cont
|
||||
BankType2=Cont numerar
|
||||
IfBankAccount=Dacă contul bancar
|
||||
AccountsArea=Conturi de zona
|
||||
AccountCard=Contul carte
|
||||
DeleteAccount=Ştergere cont
|
||||
AccountsArea=Zona Conturi
|
||||
AccountCard=Fişa Cont
|
||||
DeleteAccount=Şterge cont
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest cont?
|
||||
Account=Cont
|
||||
ByCategories=Pe categorii
|
||||
ByRubriques=Pe categorii
|
||||
BankTransactionByCategories=Banca tranzacţii pe categorii
|
||||
BankTransactionByCategories=Tranzacţii Bancă pe categorii
|
||||
BankTransactionForCategory=Banca tranzacţii de <b>categoria %s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Eliminaţi link-ul cu categoria
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi legătura dintre tranzacţie şi de categorie?
|
||||
ListBankTransactions=Lista de tranzacţii bancare
|
||||
IdTransaction=ID-ul tranzacţiei
|
||||
BankTransactions=Banca tranzacţiilor
|
||||
SearchTransaction=Cautati tranzacţie
|
||||
SearchTransaction=Caută tranzacţie
|
||||
ListTransactions=Lista tranzacţiilor
|
||||
ListTransactionsByCategory=Lista tranzacţie / categorie
|
||||
TransactionsToConciliate=Tranzacţii de a concilia
|
||||
Conciliable=Conciliable
|
||||
Conciliate=Împăca
|
||||
TransactionsToConciliate=Tranzacţii de conciliat
|
||||
Conciliable=Pot fi Conciliable
|
||||
Conciliate=Conciliază
|
||||
Conciliation=Conciliere
|
||||
ConciliationForAccount=Câştiga acest cont
|
||||
IncludeClosedAccount=Includeţi închis conturile
|
||||
OnlyOpenedAccount=Numai deschise conturi
|
||||
AccountToCredit=Contul de credit
|
||||
AccountToDebit=Contul de debit
|
||||
ConciliationForAccount=Conciliază acest cont
|
||||
IncludeClosedAccount=Includeţi conturile închise
|
||||
OnlyOpenedAccount=Numai conturile deschise
|
||||
AccountToCredit=Cont de credit
|
||||
AccountToDebit=Cont de debit
|
||||
DisableConciliation=Dezactivaţi conciliere caracteristică pentru acest cont
|
||||
ConciliationDisabled=Facilitate de conciliere cu handicap
|
||||
StatusAccountOpened=Deschis
|
||||
StatusAccountClosed=Închis
|
||||
AccountIdShort=Numărul
|
||||
EditBankRecord=Editare record
|
||||
AccountIdShort=Număr
|
||||
EditBankRecord=Editare înregistrare
|
||||
LineRecord=Tranzacţie
|
||||
AddBankRecord=Adauga tranzacţie
|
||||
AddBankRecordLong=Adauga tranzacţie manual
|
||||
ConciliatedBy=Conciliated de
|
||||
DateConciliating=Împăca data
|
||||
BankLineConciliated=Tranzacţie conciliated
|
||||
CustomerInvoicePayment=Clientul de plată
|
||||
# CustomerInvoicePaymentBack=Customer payment back
|
||||
SupplierInvoicePayment=Furnizor de plată
|
||||
AddBankRecord=Adaugă tranzacţie
|
||||
AddBankRecordLong=Adaugă tranzacţie manual
|
||||
ConciliatedBy=Conciliate de
|
||||
DateConciliating=Data Conciliere
|
||||
BankLineConciliated=Tranzacţie conciliată
|
||||
CustomerInvoicePayment=Plată Client
|
||||
CustomerInvoicePaymentBack=Return Plată client
|
||||
SupplierInvoicePayment=Plată Furnizor
|
||||
WithdrawalPayment=Retragerea de plată
|
||||
SocialContributionPayment=Social plata contribuţiei
|
||||
FinancialAccountJournal=Contul financiar Oficial
|
||||
FinancialAccountJournal=Jurnal Cont Financiar
|
||||
BankTransfer=Transfer bancar
|
||||
BankTransfers=Transferuri bancare
|
||||
TransferDesc=Transferul de la un cont la altul, Dolibarr va scrie două înregistrări (un debit în cont sursă şi o ţintă de credit în cont, de la aceeaşi sumă. Aceeaşi etichetă şi data vor fi utilizate pentru această tranzacţie)
|
||||
@ -129,25 +129,25 @@ DeleteTransaction=Ştergere tranzacţie
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această tranzacţie?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Aceasta va şterge, de asemenea, generate de tranzacţii bancare
|
||||
BankMovements=Mişcările
|
||||
CashBudget=Cash buget
|
||||
PlannedTransactions=Planificate tranzacţiilor
|
||||
Graph=Grafică
|
||||
CashBudget=Buget Casa
|
||||
PlannedTransactions=Tranzacţii Planificate
|
||||
Graph=Grafic
|
||||
ExportDataset_banque_1=Banca şi tranzacţiilor de cont
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount=Tranzacţiei, pe de altă cont
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Contul de transfer
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Cont transfer
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded=Plata numărul fost actualizat cu succes
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed=Numărul de plată nu a putut fi actualizate
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded=Plata data de actualizare cu succes
|
||||
PaymentDateUpdateFailed=Plata data nu a putut fi actualizate
|
||||
# Transactions=Transactions
|
||||
BankTransactionLine=Banca tranzacţie
|
||||
Transactions=Tranzacţii
|
||||
BankTransactionLine=Tranzacţie bancă
|
||||
AllAccounts=Toate bancar / numerar conturi
|
||||
BackToAccount=Inapoi la cont
|
||||
ShowAllAccounts=Arata pentru toate conturile
|
||||
ShowAllAccounts=Arată pentru toate conturile
|
||||
FutureTransaction=Tranzacţie în futur. In nici un caz pentru a concilia.
|
||||
SelectChequeTransactionAndGenerate=Select / filtru controale pentru a include în primirea de depozit verifica şi faceţi clic pe "Create".
|
||||
# InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value (such as, YYYYMM)
|
||||
# EventualyAddCategory=Eventually, specify a category in which to classify the records
|
||||
# ToConciliate=To conciliate?
|
||||
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
|
||||
# BankDashboard=Bank accounts summary
|
||||
InputReceiptNumber=Alegeți extrasul de cont referitor la conciliere. Folosiţi o valoare numerică sortabile (cum ar fi, YYYYMM)
|
||||
EventualyAddCategory=În cele din urmă, precizează o categorie în care să clasifici înregistrările
|
||||
ToConciliate=De conciliat ?
|
||||
ThenCheckLinesAndConciliate=Apoi, verifică liniile prezente în extrasul de bancă şi click
|
||||
BankDashboard=Sumar conturi bancă
|
||||
|
||||
@ -2,15 +2,15 @@
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bill=Factură
|
||||
Bills=Facturi
|
||||
BillsCustomers=Clienţii "facturi
|
||||
BillsCustomer=Clientului factura
|
||||
BillsCustomers=Facturi Clienţii
|
||||
BillsCustomer=Factura Clientului
|
||||
BillsSuppliers=Furnizori-facturi
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Neplătite clientilor facturi
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplătite clientilor facturile pentru %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Neachitate furnizorilor facturi
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Furnizorul de facturi neplătite pentru %s
|
||||
BillsUnpaid=Neachitate
|
||||
BillsLate=Întârzierea efectuării plăţilor
|
||||
BillsLate=Plăţi întârziate
|
||||
BillsStatistics=Clienţii "facturi statistici
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Furnizori-facturi statistici
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=Dezactivate, deoarece nu pot fi şterse
|
||||
@ -20,8 +20,8 @@ InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este comun factură.
|
||||
InvoiceDeposit=Depozit de factură
|
||||
InvoiceDepositAsk=Depozit de factură
|
||||
InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un depozit a fost primit.
|
||||
InvoiceProForma=Proforma factură
|
||||
InvoiceProFormaAsk=Proforma factură
|
||||
InvoiceProForma=Factură Proforma
|
||||
InvoiceProFormaAsk=Factură Proforma
|
||||
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma factură</b> este o imagine de o adevărată factură, dar nu are nici o valoare contabilă.
|
||||
InvoiceReplacement=Înlocuirea factură
|
||||
InvoiceReplacementAsk=Înlocuirea factura de factură
|
||||
@ -47,18 +47,18 @@ PredefinedInvoices=Predefinite Facturi
|
||||
Invoice=Factură
|
||||
Invoices=Facturi
|
||||
InvoiceLine=Factura linie
|
||||
InvoiceCustomer=Clientul factură
|
||||
CustomerInvoice=Clientul factură
|
||||
CustomersInvoices=Clienţii "facturi
|
||||
SupplierInvoice=Furnizor factură
|
||||
SuppliersInvoices=Furnizori-facturi
|
||||
SupplierBill=Furnizor factură
|
||||
InvoiceCustomer=Factură Client
|
||||
CustomerInvoice=Factură Client
|
||||
CustomersInvoices=Facturi Clienţi
|
||||
SupplierInvoice=Factură Furnizor
|
||||
SuppliersInvoices=Facturi Furnizori
|
||||
SupplierBill=Factură Furnizor
|
||||
SupplierBills=furnizori de facturi
|
||||
Payment=Plata
|
||||
PaymentBack=Plata înapoi
|
||||
PaymentBack=Return Plata
|
||||
Payments=Plăţi
|
||||
PaymentsBack=Plăţi înapoi
|
||||
# PaidBack=Paid back
|
||||
PaidBack=Return plată
|
||||
DatePayment=Plata data
|
||||
DeletePayment=Ştergere plată
|
||||
ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată?
|
||||
@ -70,13 +70,13 @@ ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primit plăţile clienţilor, pentru a valida
|
||||
PaymentsReportsForYear=Rapoarte de Plăţi pentru %s
|
||||
PaymentsReports=Plăţi rapoarte
|
||||
PaymentsAlreadyDone=Plăţi făcut deja
|
||||
# PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
|
||||
PaymentsBackAlreadyDone=Return plăţi deasemenea făcute
|
||||
PaymentRule=Plata regulă
|
||||
PaymentMode=De plată de tip
|
||||
PaymentConditions=Termen de plată
|
||||
PaymentConditionsShort=Termen de plată
|
||||
PaymentAmount=Sumă de plată
|
||||
# ValidatePayment=Validate payment
|
||||
ValidatePayment=Validează plata
|
||||
PaymentHigherThanReminderToPay=Plata mai mare decât memento să plătească
|
||||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Atentie, la plata sumei de una sau mai multe proiecte de lege este mai mare decât în restul să plătească. <br> Editaţi-vă de intrare, altfel confirma si gandeste-te la crearea unei note de credit a primit în exces, pentru fiecare overpaid facturilor.
|
||||
ClassifyPaid=Clasifica "platite"
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@ ClassifyCanceled=Clasifica "abandonaţi"
|
||||
ClassifyClosed=Clasifica "închis"
|
||||
CreateBill=Creaţi Factură
|
||||
AddBill=Adauga facturii sau a notei de credit
|
||||
# AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
||||
AddToDraftInvoices=Adaugă la factura ciornă
|
||||
DeleteBill=Ştergere factură
|
||||
SearchACustomerInvoice=Cautati un client factură
|
||||
SearchASupplierInvoice=Cautati un furnizor pe factură
|
||||
@ -106,8 +106,8 @@ BillStatusPaidBackOrConverted=Platite sau transformate în reducere
|
||||
BillStatusConverted=Convertite în reducere
|
||||
BillStatusCanceled=Abandonat
|
||||
BillStatusValidated=Validat (trebuie sa fie platite)
|
||||
BillStatusStarted=Started
|
||||
BillStatusNotPaid=Nu platite
|
||||
BillStatusStarted=Început
|
||||
BillStatusNotPaid=Neplătite
|
||||
BillStatusClosedUnpaid=Închis (fără plată)
|
||||
BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial)
|
||||
BillShortStatusDraft=Proiect
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, corect factura trebuie să aibă o sumă
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o sumă pozitivă
|
||||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu pot anula o factură care a fost înlocuit de o altă factură, care este încă în proiectul de statut
|
||||
BillFrom=De la
|
||||
BillTo=Bill a
|
||||
BillTo=La
|
||||
ActionsOnBill=Acţiunile de pe factură
|
||||
NewBill=Noua factură
|
||||
Prélèvements=Permanent pentru
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Aceasta factura nu a fost complet platite.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Nu accepta să-şi piardă a TVA-ului de pe această reducere.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am recupera TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit.
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad client
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Client rău
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Suma abandonat pentru alte motive
|
||||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibilă în cazul în care factura dvs. au fost prevăzute cu comentariul adecvat. (Exemplu «Numai impozitul corespunzător preţului care au fost plătite efectiv dă dreptul la deducere»)
|
||||
@ -182,15 +182,15 @@ ShowInvoiceReplace=Arata de înlocuire a facturii
|
||||
ShowInvoiceAvoir=Arata nota de credit
|
||||
ShowInvoiceDeposit=Arata depozit factură
|
||||
ShowPayment=Arata plată
|
||||
File=Dosar
|
||||
File=Fişier
|
||||
AlreadyPaid=Deja platite
|
||||
# AlreadyPaidBack=Already paid back
|
||||
AlreadyPaidBack=Deasemenea plata returnată
|
||||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Deja plătite (fără notele de credit şi depozite)
|
||||
Abandoned=Abandonat
|
||||
RemainderToPay=Restul de a plăti
|
||||
RemainderToTake=Restul de a lua
|
||||
# RemainderToPayBack=Remainder to pay back
|
||||
# Rest=Pending
|
||||
RemainderToPayBack=Memento pentru return plăţi
|
||||
Rest=În aşteptare
|
||||
AmountExpected=Suma a susţinut
|
||||
ExcessReceived=Trop Peru
|
||||
EscompteOffered=Reducere oferite (de plată înainte de termen)
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@ StandingOrders=Ordine de plată
|
||||
StandingOrder=Permanent pentru
|
||||
NoDraftBills=Nu proiectul de facturi
|
||||
NoOtherDraftBills=Nici un alt proiect de facturi
|
||||
# NoDraftInvoices=No draft invoices
|
||||
NoDraftInvoices=Nicio factură ciornă
|
||||
RefBill=Factura ref
|
||||
ToBill=Pentru a factura
|
||||
RemainderToBill=Restul la factura
|
||||
@ -222,7 +222,7 @@ NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă
|
||||
SetConditions=Setare conditiile de plata
|
||||
SetMode=Setaţi modul de plată
|
||||
SetDate= Setaţi data
|
||||
# SelectDate=Select a date
|
||||
SelectDate=Selectaţi o dată
|
||||
Billed=Facturat
|
||||
RepeatableInvoice=Pre-definite factură
|
||||
RepeatableInvoices=Pre-definite facturi
|
||||
@ -244,12 +244,12 @@ Discount=Reducere
|
||||
Discounts=Reduceri
|
||||
AddDiscount=Adauga discount
|
||||
AddRelativeDiscount=Crearea reducere relativă
|
||||
# EditRelativeDiscount=Edit relative discount
|
||||
EditRelativeDiscount=Editează discountul relativ
|
||||
AddGlobalDiscount=Adauga discount
|
||||
EditGlobalDiscounts=Editare reduceri absolute
|
||||
AddCreditNote=Creaţi note de credit
|
||||
ShowDiscount=Arata discount
|
||||
# ShowReduc=Show the deduction
|
||||
ShowReduc=Arată deducerea
|
||||
RelativeDiscount=Relativă reducere
|
||||
GlobalDiscount=Global discount
|
||||
CreditNote=Nota de credit
|
||||
@ -309,12 +309,12 @@ PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
||||
PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
||||
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Livrare
|
||||
PaymentConditionPT_DELIVERY=Pe de livrare
|
||||
# PaymentConditionShortPT_ORDER=On order
|
||||
# PaymentConditionPT_ORDER=On order
|
||||
# PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
# PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
||||
# FixAmount=Fix amount
|
||||
# VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
||||
PaymentConditionShortPT_ORDER=Pe comandă
|
||||
PaymentConditionPT_ORDER=Pe comandă
|
||||
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
||||
PaymentConditionPT_5050=50%% în avans, 50%% la livrare
|
||||
FixAmount=Valoare fixă
|
||||
VarAmount=Valoare variabilă (%% tot.)
|
||||
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Banca de depozit
|
||||
@ -365,7 +365,7 @@ LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea
|
||||
LawApplicationPart3=vânzătorului, până la completa de incasare
|
||||
LawApplicationPart4=preţul lor.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL cu capitalul de
|
||||
# UseLine=Apply
|
||||
UseLine=Aplică
|
||||
UseDiscount=Utilizarea discount
|
||||
UseCredit=Utilizarea de credit
|
||||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducerea de plată cu acest act de credit
|
||||
@ -390,13 +390,13 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=nu se poate elimina de plată, deoarece nu e
|
||||
ExpectedToPay=Preconizate de plată
|
||||
PayedByThisPayment=Plătită de către această plată
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasifica "platiti", toate facturile standard sau de înlocuire entirely platite.
|
||||
# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasifică "Platită" toate credit notele returnate în întregime
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate cu factura nu rămân la plata vor fi închise automat la statutul de "platite".
|
||||
# ToMakePayment=Pay
|
||||
# ToMakePaymentBack=Pay back
|
||||
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
|
||||
# NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
|
||||
# RevenueStamp=Revenue stamp
|
||||
ToMakePayment=Plăteşte
|
||||
ToMakePaymentBack=Return plată
|
||||
ListOfYourUnpaidInvoices=Lista facturilor neplătite
|
||||
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Notă: Această listă conține numai facturile pentru terții la care sunteţi reprezentant de vânzării.
|
||||
RevenueStamp=Timbru fiscal
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant client urmărirea factura
|
||||
TypeContact_facture_external_BILLING=Clientul factura de contact
|
||||
@ -412,6 +412,6 @@ PDFCrabeDescription=Model de factură Crabe. Un model de factură (Sprijin TVA o
|
||||
PDFOursinDescription=Model de factură oursin
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format %syymm-NNNN standard pentru facturi şi %syymm-NNNN de credit, în cazul în care constată aa este ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0
|
||||
# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for proforma invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă numărul cu format %syymm-nnnn pentru facturi standard , %syymm-nnnn pentru facturi de înlocuire, %syymm-nnnn pentru facturi proforme şi %syymm-nnnn pentru credit note unde yy este anul, mm este luna şi nnnn este o secvenţă continuă şi nu revine la 0
|
||||
|
||||
TerreNumRefModelError=Un proiect de lege incepand cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul.
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ CashDeskProducts=Produse
|
||||
CashDeskStock=Stoc
|
||||
CashDeskOn=pe
|
||||
CashDeskThirdParty=A treia parte
|
||||
# CashdeskDashboard=Point of sale access
|
||||
CashdeskDashboard=Acces Punct de vânzare
|
||||
ShoppingCart=Cosul de cumparaturi
|
||||
NewSell=Vindem nou
|
||||
BackOffice=Back office
|
||||
@ -37,3 +37,4 @@ BankToPay=Taxa de cont
|
||||
ShowCompany=Afişare companie
|
||||
ShowStock=Arată depozit
|
||||
DeleteArticle=Faceţi clic pentru a elimina acest articol
|
||||
FilterRefOrLabelOrBC=Caută (Ref/Etichetă)
|
||||
|
||||
@ -9,15 +9,15 @@ TheCategorie=În categoria
|
||||
NoCategoryYet=Nici o categorie de acest tip creat
|
||||
In=În
|
||||
AddIn=Adăugaţi în
|
||||
modify=modifica
|
||||
Classify=Clasifica
|
||||
modify=modifică
|
||||
Classify=Clasifică
|
||||
CategoriesArea=Categorii zona
|
||||
ProductsCategoriesArea=Produse / Servicii categorii zona
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Furnizori categorii zona
|
||||
CustomersCategoriesArea=Clienţii categorii zona
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Terţilor categorii zona
|
||||
MembersCategoriesArea=Membrii categorii zona
|
||||
# ContactsCategoriesArea=Contacts categories area
|
||||
MembersCategoriesArea=Zona Categorii embrii
|
||||
ContactsCategoriesArea=Zona Categorii Contacte
|
||||
MainCats=Principalele categorii de
|
||||
SubCats=Subcategorii
|
||||
CatStatistics=Statistici
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ CreateThisCat=Creaţi această categorie
|
||||
ValidateFields=Validate domeniile
|
||||
NoSubCat=Nu subcategorie.
|
||||
SubCatOf=Subcategorie
|
||||
FoundCats=Found categorii
|
||||
FoundCats=Categorii găsite
|
||||
FoundCatsForName=Categorii găsit de nume:
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategorii găsit în categoria
|
||||
ErrSameCatSelected=Le-aţi selectat în aceeaşi categorie de mai multe ori
|
||||
@ -51,15 +51,15 @@ SupplierIsInCategories=Terţă parte de a deţine următoarele categorii de furn
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Acest terţ deţine la următoarele clienţi / perspectivele categorii
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Acest terţ deţine la următoarele categorii de furnizori
|
||||
MemberIsInCategories=Acest membru detine la următoarele categorii de membri
|
||||
# ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories
|
||||
ContactIsInCategories=Acest contact face parte din următoarele categorii de contacte
|
||||
ProductHasNoCategory=Acest produs / serviciu nu este în nici un categorii
|
||||
SupplierHasNoCategory=Acest furnizor nu este în nici un categorii
|
||||
CompanyHasNoCategory=Aceasta companie nu este în nici un categorii
|
||||
MemberHasNoCategory=Acest membru nu este în nicio categorie
|
||||
# ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories
|
||||
ContactHasNoCategory=Acest contact nu este în nicio categorie
|
||||
ClassifyInCategory=Clasifica în categoria
|
||||
NoneCategory=Niciunul
|
||||
# NotCategorized=Without category
|
||||
NotCategorized=Înafara categoriei
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Această categorie nu există deja în acelaşi loc
|
||||
ReturnInProduct=Inapoi la produs / serviciu de carte
|
||||
ReturnInSupplier=Inapoi la furnizor carte
|
||||
@ -82,12 +82,12 @@ CustomersCategoriesShort=Clienţii categorii
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorii
|
||||
ProductsCategoriesShort=Produse Categorii
|
||||
MembersCategoriesShort=Membrii categorii
|
||||
# ContactCategoriesShort=Contacts categories
|
||||
ContactCategoriesShort=Categorii Contacte
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Această categorie nu conţine nici un produs.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Această categorie nu conţine nici un furnizor.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Această categorie nu conţine nici un client.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember=Această categorie nu conţine nici un membru.
|
||||
# ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact.
|
||||
ThisCategoryHasNoContact=Această categorie nu conţine niciun contact
|
||||
AssignedToCustomer=Angajat într-un client
|
||||
AssignedToTheCustomer=Atribuite de client
|
||||
InternalCategory=Inernal categorie
|
||||
@ -97,12 +97,12 @@ CatSupList=Lista de furnizor categorii
|
||||
CatCusList=Lista de client / categorii de perspectivă
|
||||
CatProdList=Lista de categorii de produse
|
||||
CatMemberList=Lista membrilor categorii
|
||||
# CatContactList=List of contact categories and contact
|
||||
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
# CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
# CatMemberLinks=Links between members and categories
|
||||
# CatProdLinks=Links between products/services and categories
|
||||
# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
|
||||
# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
|
||||
# DeleteFromCat=Remove from category
|
||||
CatContactList=Lista categoriilor de contacte şi contactelor
|
||||
CatSupLinks=Legături dintre furnizori şi categorii
|
||||
CatCusLinks=Legături dintre clienţi/prospecte şi categorii
|
||||
CatProdLinks=Legături dintre produse/servicii şi categorii
|
||||
CatMemberLinks=Legături dintre membrii şi categorii
|
||||
CatProdLinks=Legături dintre produse/servicii şi categorii
|
||||
CatCusLinks=Legături dintre clienţi/prospecte şi categorii
|
||||
CatSupLinks=Legături dintre furnizori şi categorii
|
||||
DeleteFromCat=Înlătură din categorii
|
||||
|
||||
@ -18,8 +18,8 @@ AmountToBeCharged=Suma totală pentru plata:
|
||||
AccountsGeneral=Conturi
|
||||
Account=Cont
|
||||
Accounts=Conturi
|
||||
# Accountparent=Account parent
|
||||
# Accountsparent=Accounts parent
|
||||
Accountparent=Cont părinte
|
||||
Accountsparent=Conturi părinte
|
||||
BillsForSuppliers=Notele de plata pentru furnizorii
|
||||
Income=Venituri
|
||||
Outcome=Rezultat
|
||||
@ -84,7 +84,7 @@ AccountNumberShort=Numărul de cont
|
||||
AccountNumber=Numărul de cont
|
||||
NewAccount=Cont nou
|
||||
SalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
|
||||
# SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
|
||||
SalesTurnoverMinimum=Cifra de afaceri vânzări minimă
|
||||
ByThirdParties=Bu terţi
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Prin factura autor
|
||||
AccountancyExport=Contabilitate export
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri,
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri, en <b>Mod %sRecettes-Dpenses %s</b> dit <b>comptabilit de Caisse.</b>
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>Rapport %sRecettes-Dpenses %s</b> dit <b>comptabilit de Caisse</b> turna un calcul sur les paiements effectivement raliss
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>Rapport %sCrances-Dettes %s</b> dit <b>comptabilit d'angajament</b> turna un calcul sur les factures mises
|
||||
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
|
||||
RulesAmountWithTaxIncluded=- Valoarea afişată este cu toate taxele incluse
|
||||
RulesResultDue=- Sumele indicate sunt cu toate taxele incluse <br> - Ea include facturilor restante, a cheltuielilor şi a TVA-ului, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu. <br> - Se bazează pe data de validare de facturi si TVA-ul şi cu privire la data scadentă pentru cheltuieli.
|
||||
RulesResultInOut=- Sumele indicate sunt cu toate taxele incluse <br> - Ea include real plăţile efectuate de pe facturi, cheltuielilor şi a TVA-ului. <br> - Se bazează pe datele de plată a facturilor, cheltuielile anf TVA. <br>
|
||||
RulesCADue=- Ea include clientilor din cauza facturilor, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu. <br> - Se bazează pe data de validare a acestor facturi. <br>
|
||||
@ -146,12 +146,12 @@ CodeNotDef=Nu a fost definit
|
||||
AddRemind=Expedierea Suma disponibilă
|
||||
RemainToDivide= Ramaneti la expediere:
|
||||
WarningDepositsNotIncluded=Depozitele facturile nu sunt incluse in aceasta versiune cu acest modul de contabilitate.
|
||||
# DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Payment term date can't be lower than object date.
|
||||
# Pcg_version=Pcg version
|
||||
# Pcg_type=Pcg type
|
||||
# Pcg_subtype=Pcg subtype
|
||||
# InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
|
||||
# InvoiceDispatched=Dispatched invoices
|
||||
# AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||||
# ByProductsAndServices=By products and services
|
||||
# RefExt=External ref
|
||||
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Termenul de plată nu poate fi mai mic decât data obiectului.
|
||||
Pcg_version=Pcg versiune
|
||||
Pcg_type=Pcg tip
|
||||
Pcg_subtype=Pcg subtip
|
||||
InvoiceLinesToDispatch=Linii factură de expediat
|
||||
InvoiceDispatched=Facturi Expediate
|
||||
AccountancyDashboard=Sumar Contabilitate
|
||||
ByProductsAndServices=După produse şi servicii
|
||||
RefExt=Ref externă
|
||||
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ ConfirmCloseService=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest serviciu cu
|
||||
ValidateAContract=Validate un contract
|
||||
ActivateService=Activare serviciu
|
||||
ConfirmActivateService=Sunteţi sigur că doriţi să activaţi acest serviciu cu data <b>de %s?</b>
|
||||
# RefContract=Contract reference
|
||||
RefContract=Referinţă contract
|
||||
DateContract=Contract de data
|
||||
DateServiceActivate=Data de activare a serviciului
|
||||
DateServiceUnactivate=Data de serviciu unactivation
|
||||
@ -86,10 +86,10 @@ PaymentRenewContractId=Reînnoiţi contract linie (numărul %s)
|
||||
ExpiredSince=Data expirării
|
||||
RelatedContracts=contracte conexe
|
||||
NoExpiredServices=Nu expirate servicii active
|
||||
# ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
|
||||
# ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=List of Services expired from more than %s days
|
||||
# ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
|
||||
# NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
|
||||
ListOfServicesToExpireWithDuration=Lista serviciilor care expiră în %s zile
|
||||
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Lista serviciilor expirate de mai mult de %s zile
|
||||
ListOfServicesToExpire=Lista de servicii care expiră
|
||||
NoteListOfYourExpiredServices=Această listă conține numai serviciile pentru terții la care sunteţi reprezentant de vânzării.
|
||||
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Reprezentant vanzari de semnare a contractului
|
||||
|
||||
@ -14,28 +14,28 @@ CronAboutPage = Despre pagina cron
|
||||
# Right
|
||||
#
|
||||
Permission23101 = Citeste sarcină programată
|
||||
# Permission23102 = Create/update Scheduled task
|
||||
Permission23102 = Creare/Modificare sarcină programată
|
||||
Permission23103 = Ştergeţi o sarcină programată
|
||||
# Permission23104 = Execute Scheduled task
|
||||
Permission23104 = Execută sarcină programată
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Admin
|
||||
#
|
||||
# CronSetup= Scheduled job management setup
|
||||
CronSetup= Setare Managementul joburilor programate
|
||||
URLToLaunchCronJobs=URL pentru lansare joburi cron
|
||||
# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
|
||||
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
|
||||
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
|
||||
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
|
||||
# CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run Command line each minutes
|
||||
OrToLaunchASpecificJob=Sau la lansarea unui specific job
|
||||
KeyForCronAccess=Cheie de securitate pentru URL de lansare a joburilor cron
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Linie de comandă pentru lansare joburi cron
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=Pe mediul Unix veţi utiliza instrumentul crontab pentru a rula linia de comanda la fiecare minut
|
||||
CronExplainHowToRunWin=Pe mediul Microsoft(tm) Windows puteţi utiliza instrumentul Scheduled task pentru a rula linia de comanda la fiecare minut
|
||||
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Menu
|
||||
#
|
||||
# CronJobs=Scheduled jobs
|
||||
CronJobs=Joburi programate
|
||||
CronListActive= Lista joburilor actice
|
||||
# CronListInactive= List of disabled jobs
|
||||
CronListInactive= Lista joburilor dezactivate
|
||||
|
||||
|
||||
#
|
||||
@ -43,16 +43,16 @@ CronListActive= Lista joburilor actice
|
||||
#
|
||||
CronDateLastRun=Ultima rulare
|
||||
CronLastOutput=Ieşirea ultimei rulări
|
||||
# CronLastResult=Last result code
|
||||
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
|
||||
CronLastResult=Codul ultimului rezultat
|
||||
CronListOfCronJobs=Lista joburilor programate
|
||||
CronCommand=Comandă
|
||||
CronList= Lista joburi
|
||||
CronDelete= Sterge joburi cron
|
||||
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
|
||||
CronConfirmDelete= Sunteţi sigur ca doriţi ştergerea acestui job cron ?
|
||||
CronExecute=Lansează job
|
||||
# CronConfirmExecute= Are you sure to execute this job now
|
||||
# CronInfo= Jobs allow to execute task that have been planned
|
||||
# CronWaitingJobs=Wainting jobs
|
||||
CronConfirmExecute= Sunteţi sigur de execuţia acestui job acum
|
||||
CronInfo= Joburile permit executarea sarcinilor care au fost planificate
|
||||
CronWaitingJobs=Joburi în aşteptare
|
||||
CronTask=Job
|
||||
CronNone= Niciunul
|
||||
CronDtStart=Dată începere
|
||||
@ -67,37 +67,37 @@ CronAction=Acţiunea
|
||||
CronStatus=Statut
|
||||
CronStatusActive=Activat
|
||||
CronStatusInactive=Dezactivat
|
||||
# CronNoJobs=No jobs registered
|
||||
CronNoJobs=Niciun job înregistrat
|
||||
CronPriority=Prioritate
|
||||
CronLabel=Descriere
|
||||
# CronNbRun=Nb. launch
|
||||
CronNbRun=Nr. lansări
|
||||
CronEach=Fiecare
|
||||
# JobFinished=Job launched and finished
|
||||
JobFinished=Job lansat şi terminat
|
||||
|
||||
#
|
||||
#Page card
|
||||
#
|
||||
CronAdd= Adaugă joburi
|
||||
# CronHourStart= Start Hour and date of task
|
||||
# CronEvery= And execute task each
|
||||
# CronObject= Instance/Object to create
|
||||
CronHourStart= Data şi Ora de start a sarcinii
|
||||
CronEvery= Şi execută sarcina la fiecare
|
||||
CronObject= Instanţă/Obiect de creat
|
||||
CronArgs=Parametri
|
||||
# CronSaveSucess=Save succesfully
|
||||
CronSaveSucess=Salvare realizată
|
||||
CronNote=Comenteaza
|
||||
CronFieldMandatory=Câmpurile %s sunt obligatorii
|
||||
# CronErrEndDateStartDt=End date cannot be before start date
|
||||
CronErrEndDateStartDt=Data de sfârşit nu poate fi înaintea datei de început
|
||||
CronStatusActiveBtn=Activare
|
||||
CronStatusInactiveBtn=Dezactivare
|
||||
# CronTaskInactive=This job is disabled
|
||||
# CronDtLastResult=Last result date
|
||||
CronTaskInactive=Acest post este dezactivat
|
||||
CronDtLastResult=Data ultimului rezultat
|
||||
CronId=Id
|
||||
# CronClassFile=Classes (filename.class.php)
|
||||
# CronModuleHelp=Name of Dolibarr module directory (also work with external Dolibarr module). <BR> For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/<u>product</u>/class/product.class.php, the value of module is <i>product</i>
|
||||
# CronClassFileHelp=The file name to load. <BR> For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/<u>product.class.php</u>, the value of class file name is <i>product.class.php</i>
|
||||
# CronObjectHelp=The object name to load. <BR> For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is <i>Product</i>
|
||||
# CronMethodHelp=The object method to launch. <BR> For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of method is is <i>fecth</i>
|
||||
# CronArgsHelp=The method arguments. <BR> For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of paramters can be <i>0, ProductRef</i>
|
||||
# CronCommandHelp=The system command line to execute.
|
||||
CronClassFile=Clase (filename.class.php)
|
||||
CronModuleHelp=Numele directorului modulului Dolibarr( de asemenea lucrează cu module externe Dolibarr).<BR>De exemplu să aducă metoda de obiect Produs Dolibarr /htdocs/<u>product</u>/class/product.class.php,valoarea modulului este <i>product</i>
|
||||
CronClassFileHelp=Numele fişierului de încărcat. <BR> De exemplu să aducă metoda de obiect Produs Dolibarr htdocs/product/class/<u>product.class.php</u>, valoarea numelui fișierului de clasă este <i>product.class.php</i>
|
||||
CronObjectHelp=Numele obiectului de încărcat. <BR> De exemplu să aducă metoda de obiect Produs Dolibarr / htdocs / produse / clasă / product.class.php, valoarea numelui fișierului de clasă este <i> Produs </ i>
|
||||
CronMethodHelp=Metoda obiectului de încărcat. <BR> De exemplu să aducă metoda de obiect Produs Dolibarr /htdocs/product/class/product.class.php, valoarea metodei este <i>fecth</i>
|
||||
CronArgsHelp=Argumentele metodei . <BR> De exemplu să aducă metoda obiect ului Produs Dolibarr /htdocs/product/class/product.class.php, valoarea parametrilor pot fi este <i>0, ProductRef</i>
|
||||
CronCommandHelp=Linia de comandă de sistem pentru a executa.
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Info
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ CronInfoPage=Informatie
|
||||
# Common
|
||||
#
|
||||
CronType=Tip sarcină
|
||||
# CronType_method=Call method of a Dolibarr Class
|
||||
CronType_method=Apel metodă a Clasei Dolibarr
|
||||
CronType_command=Comandă shell
|
||||
CronMenu=Cron
|
||||
# CronCannotLoadClass=Cannot load class %s or object %s
|
||||
CronCannotLoadClass=Nu pot încărca clasa %s sau obiectul %s
|
||||
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ CivilityMME=D-na
|
||||
CivilityMR=Dl
|
||||
CivilityMLE=Doamna
|
||||
CivilityMTRE=Maestru
|
||||
# CivilityDR=Doctor
|
||||
CivilityDR=Doctor
|
||||
|
||||
##### Currencies #####
|
||||
Currencyeuros=Euro
|
||||
@ -291,8 +291,8 @@ CurrencySingXOF=CFA franc BCEAO
|
||||
CurrencyXPF=PCP franci
|
||||
CurrencySingXPF=PCP franc
|
||||
|
||||
# CurrencyCentSingEUR=cent
|
||||
# CurrencyThousandthSingTND=thousandth
|
||||
CurrencyCentSingEUR=cent
|
||||
CurrencyThousandthSingTND=mii
|
||||
|
||||
#### Input reasons #####
|
||||
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
|
||||
@ -302,28 +302,28 @@ DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefon de campanie
|
||||
DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fax campanie
|
||||
DemandReasonTypeSRC_COMM=Comercială de contact
|
||||
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Magazin de contact
|
||||
# DemandReasonTypeSRC_WOM=Word of mouth
|
||||
# DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
|
||||
# DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Employee
|
||||
# DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorship
|
||||
DemandReasonTypeSRC_WOM=din gură în gură
|
||||
DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partener
|
||||
DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Angajat
|
||||
DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsor
|
||||
|
||||
#### Paper formats ####
|
||||
# PaperFormatEU4A0=Format 4A0
|
||||
# PaperFormatEU2A0=Format 2A0
|
||||
# PaperFormatEUA0=Format A0
|
||||
# PaperFormatEUA1=Format A1
|
||||
# PaperFormatEUA2=Format A2
|
||||
# PaperFormatEUA3=Format A3
|
||||
# PaperFormatEUA4=Format A4
|
||||
# PaperFormatEUA5=Format A5
|
||||
# PaperFormatEUA6=Format A6
|
||||
# PaperFormatUSLETTER=Format Letter US
|
||||
# PaperFormatUSLEGAL=Format Legal US
|
||||
# PaperFormatUSEXECUTIVE=Format Executive US
|
||||
# PaperFormatUSLEDGER=Format Ledger/Tabloid
|
||||
# PaperFormatCAP1=Format P1 Canada
|
||||
# PaperFormatCAP2=Format P2 Canada
|
||||
# PaperFormatCAP3=Format P3 Canada
|
||||
# PaperFormatCAP4=Format P4 Canada
|
||||
# PaperFormatCAP5=Format P5 Canada
|
||||
# PaperFormatCAP6=Format P6 Canada
|
||||
PaperFormatEU4A0=Format 4A0
|
||||
PaperFormatEU2A0=Format 2A0
|
||||
PaperFormatEUA0=Format A0
|
||||
PaperFormatEUA1=Format A1
|
||||
PaperFormatEUA2=Format A2
|
||||
PaperFormatEUA3=Format A3
|
||||
PaperFormatEUA4=Format A4
|
||||
PaperFormatEUA5=Format A5
|
||||
PaperFormatEUA6=Format A6
|
||||
PaperFormatUSLETTER=Format Letter US
|
||||
PaperFormatUSLEGAL=Format Legal US
|
||||
PaperFormatUSEXECUTIVE=Format Executive US
|
||||
PaperFormatUSLEDGER=Format Ledger/Tabloid
|
||||
PaperFormatCAP1=Format P1 Canada
|
||||
PaperFormatCAP2=Format P2 Canada
|
||||
PaperFormatCAP3=Format P3 Canada
|
||||
PaperFormatCAP4=Format P4 Canada
|
||||
PaperFormatCAP5=Format P5 Canada
|
||||
PaperFormatCAP6=Format P6 Canada
|
||||
|
||||
@ -2,12 +2,12 @@
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
# No errors
|
||||
# NoErrorCommitIsDone=No error, we commit
|
||||
NoErrorCommitIsDone=Ncio eroare, dăm commit
|
||||
|
||||
# Errors
|
||||
Error=Eroare
|
||||
Errors=Erori
|
||||
# ErrorButCommitIsDone=Errors found but we validate despite this
|
||||
ErrorButCommitIsDone=Erori constatate dar încă nevalidate
|
||||
ErrorBadEMail=EMail %s este greşit
|
||||
ErrorBadUrl=Url-ul %s este greşit
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Login %s există deja.
|
||||
@ -58,10 +58,10 @@ ErrorUploadBlockedByAddon=Încărcaţi blocat de un PHP / Apache plug-in.
|
||||
ErrorFileSizeTooLarge=Dimensiunea fişierului este prea mare.
|
||||
ErrorSizeTooLongForIntType=Prea mult timp pentru tipul int (%s cifre maxim) Dimensiune
|
||||
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Prea mult timp pentru tipul de coarde (%s de caractere maxim) Dimensiune
|
||||
# ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
|
||||
# ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
|
||||
# ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
|
||||
# ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : <u>%s</u>, but need at least one: llave,valores
|
||||
ErrorNoValueForSelectType=Completaţi valorile pentru lista de selecţie
|
||||
ErrorNoValueForCheckBoxType=Completaţi valorile pentru lista checkbox
|
||||
ErrorNoValueForRadioType=Completaţi valorile pentru lista radio
|
||||
ErrorBadFormatValueList=Valorile din lista nu pot aveae mai mult de o virgulă: <b>% s </ b>, dar trebuie să aibă cel puțin una: cheie, valoare
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=<b>Câmp %s</b> trebuie să nu conţine caractere speciale.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nu activat modul de contabilitate
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil=Acest profil nume există deja pentru acest set de export.
|
||||
@ -112,18 +112,18 @@ ErrorBadValueForCode=Bad valoare tipuri de cod. Încercaţi din nou cu o nouă v
|
||||
ErrorBothFieldCantBeNegative=%s Domenii şi %s nu poate fi atât negativ
|
||||
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Contul de utilizator <b>%s</b> folosite pentru a executa serverul de web nu are permisiunea, pentru că
|
||||
ErrorNoActivatedBarcode=Nici un tip de coduri de bare activat
|
||||
# ErrUnzipFails=Failed to unzip %s with ZipArchive
|
||||
# ErrNoZipEngine=No engine to unzip %s file in this PHP
|
||||
# ErrorFileMustBeADolibarrPackage=The file %s must be a Dolibarr zip package
|
||||
# ErrorFileRequired=It takes a package Dolibarr file
|
||||
# ErrorPhpCurlNotInstalled=The PHP CURL is not installed, this is essential to talk with Paypal
|
||||
# ErrorFailedToAddToMailmanList=Failed to add record %s to Mailman list %s or SPIP base
|
||||
# ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Failed to remove record %s to Mailman list %s or SPIP base
|
||||
# ErrorNewValueCantMatchOldValue=New value can't be equal to old one
|
||||
# ErrorFailedToValidatePasswordReset=Failed to reinit password. May be the reinit was already done (this link can be used only one time). If not, try to restart the reinit process.
|
||||
# ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Connect to database fails. Check Mysql server is running (in most cases, you can launch it from command line with 'sudo /etc/init.d/mysql start').
|
||||
ErrUnzipFails=Eşec la dezarhivarea fişierului %s cu ZipArchive
|
||||
ErrNoZipEngine=Niciun motor pentru dezarhivarea fișierului %s în acest PHP
|
||||
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Fșierul %s trebuie să fie un pachet zip Dolibarr
|
||||
ErrorFileRequired=Este nevoie de un fișier pachet Dolibarr
|
||||
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURLnu este instalat, acest lucru este esențial pentru comunicarea cu Paypal
|
||||
ErrorFailedToAddToMailmanList=Eşec la adăugarea %s la lista de Mailman % s sau la baza SPIP
|
||||
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Eşec la înlăturarea %s din lista de Mailman % s sau din baza SPIP
|
||||
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Noua valoare nu poate fi egală cu cea veche
|
||||
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Eşec la resetarea parolei. Este posibil săfi fost deja folosit acest link ( acest link poate fi folosit doar o dată). Dacă nu, încercați să reporniți şi reiniţializaţi procesul.
|
||||
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Conectarea la baza de date eșuează. Verifică serverul MySQL dacă rulează (în cele mai multe cazuri, aveți posibilitatea să-l lansaţi din linia de comandă cu 'sudo /etc/init.d/mysql start').
|
||||
ErrorFailedToAddContact=Eşuare la adaugare contact
|
||||
# ErrorDateMustBeBeforeToday=The date can not be greater than today
|
||||
ErrorDateMustBeBeforeToday=Data nu poate fi mai mare decât azi
|
||||
# ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=A payment mode was set to type %s but setup of module Invoice was not completed to define information to show for this payment mode.
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
@ -136,9 +136,9 @@ WarningPassIsEmpty=Atenţie, parola baza de date este gol. Aceasta este o gaura
|
||||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenţie, fişierul de configurare dvs. <b>(htdocs / conf / conf.php)</b> poate fi suprascrise de către serverul de web. Aceasta este o gaura de securitate grave. Modificare permisiuni pe fişier pentru a fi citit în modul doar pentru utilizatorul sistemului de operare folosit de server Web. Dacă utilizaţi Windows şi formatul FAT pentru discul dvs., vă trebuie să ştiţi că acest sistem de fişier nu se permite to adăuga permisiuni la dosar, deci nu poate fi complet safe.
|
||||
WarningsOnXLines=Avertismentele privind sursa <b>%s</b> linii
|
||||
WarningNoDocumentModelActivated=Nici un model, pentru generarea de document, a fost activat. Un model va fi ales în mod implicit, până când a verifica configurarea modulului.
|
||||
# WarningLockFileDoesNotExists=Warning, once setup is finished, you must disable install/migrate tools by adding a file <b>install.lock</b> into directory <b>%s</b>. Missing this file is a security hole.
|
||||
WarningLockFileDoesNotExists=Atenţie, odată terminată instalarea, trebui să dezactivaţi instrumentele instalare/migrare prin adăugarea unui fișier<b>install.lock</b> în directorul <b> %s </ b>. Absența acestui fișier este o breşă de securitate.
|
||||
WarningUntilDirRemoved=Acest avertisment va rămâne activ, atât timp cât acest director este prezent (afişat numai la admin utilizatori).
|
||||
# WarningCloseAlways=Warning, closing is done even if amount differs between source and target elements. Enable this feature with caution.
|
||||
WarningCloseAlways=Atenţie, închiderea are loc chiar dacă suma diferă. Nu activati aceasta funcţionalitate decât în cunoaștinţă de cauză.
|
||||
# WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all pages showing the box.
|
||||
# WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
|
||||
# WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
|
||||
WarningNotRelevant=Operaţiuni irelevante pentru acest dataset
|
||||
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ ChooseFormatOfFileToImport=Alegeţi formatul de fişier pentru al utiliza ca for
|
||||
ChooseFileToImport=Alegeţi fişier pentru a importa apoi faceţi clic pe picto %s ...
|
||||
SourceFileFormat=Sursa Format fişier
|
||||
FieldsInSourceFile=Domenii in fişierul sursă
|
||||
# FieldsInTargetDatabase=Target fields in Dolibarr database (bold=mandatory)
|
||||
FieldsInTargetDatabase=Câmpuri-țintă în baza de date Dolibarr (bold = obligatoriu)
|
||||
Field=Câmp
|
||||
NoFields=Nici un câmp
|
||||
MoveField=Mutare coloana %s domeniul număr
|
||||
@ -73,10 +73,10 @@ ExampleOfImportFile=Example_of_import_file
|
||||
SaveImportProfile=Salvaţi acest profil de import
|
||||
ErrorImportDuplicateProfil=Nu am putut salva acest profil de import cu acest nume. Un profil existent deja cu acest nume.
|
||||
ImportSummary=De import de configurare rezumat
|
||||
TablesTarget=tabelele vizate
|
||||
FieldsTarget=domeniile vizate
|
||||
TableTarget=Vizate de masă
|
||||
FieldTarget=Orientate domeniul
|
||||
TablesTarget=Tabelele vizate
|
||||
FieldsTarget=Câmpuri vizate
|
||||
TableTarget=Tabel Vizat
|
||||
FieldTarget=Câmp vizat
|
||||
FieldSource=Sursa de câmp
|
||||
DoNotImportFirstLine=Nu de import prima linie a fişierului sursă
|
||||
NbOfSourceLines=Numărul de linii în fişierul sursă
|
||||
@ -114,18 +114,18 @@ ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionnary=Orice cod (sau id), a constatat în <b>%s
|
||||
CSVFormatDesc=<b>Comma Separated Value</b> formatul de fişier (). Csv. <br> Acesta este un format de fişier text în care câmpurile sunt separate prin separatorul [%s]. În cazul în care se găseşte în interiorul separatorului cu un conţinut de domeniu, domeniu este rotunjit cu caracter rotunde [%s]. caracter Escape pentru a scăpa de caractere rundă este [%s].
|
||||
Excel95FormatDesc=<b>Excel</b> format fişier (.xls) <br>Acesta este format nativ Excel 95 (BIFF5).
|
||||
Excel2007FormatDesc=<b>Excel</b> format fişier (.xlsx) <br>Acesta este format nativ Excel 2007 (SpreadsheetML).
|
||||
# TsvFormatDesc=<b>Tab Separated Value</b> file format (.tsv)<br>This is a text file format where fields are separated by a tabulator [tab].
|
||||
# ExportFieldAutomaticallyAdded=Field <b>%s</b> was automatically added. It will avoid you to have similar lines to be treated as duplicate records (with this field added, all lines will own their own id and will differ).
|
||||
TsvFormatDesc=<b> Tab Separat Valoare </ b> format de fișier (. TSV) <br> Acesta este un format de fișier text în care câmpurile sunt separate printr-un tabulator [tab].
|
||||
ExportFieldAutomaticallyAdded= Câmpul <b>%s </ b> a fost adăugat în mod automat. Se va evita ca linii similare să fie tratate ca înregistrări dublate (cu acest câmp adaugat, toate liniile vor avea propriul lor ID și vor diferi).
|
||||
CsvOptions=Opţiuni Csv
|
||||
Separator=Separator
|
||||
# Enclosure=Enclosure
|
||||
Enclosure=Închidere
|
||||
SuppliersProducts=Furnizori produse
|
||||
BankCode=Cod bancă
|
||||
DeskCode=Cod birou
|
||||
BankAccountNumber=Număr cont
|
||||
BankAccountNumberKey=Cheie
|
||||
## filters
|
||||
# SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
|
||||
SelectFilterFields=Dacă doriți să filtrați pe anumite valori, doar introduceţi valorile aici.
|
||||
FilterableFields=Câmpuri filtrabile
|
||||
FilteredFields=Câmpuri filtrate
|
||||
FilteredFieldsValues=Valoare pentru filtru
|
||||
|
||||
@ -15,14 +15,14 @@ TypeSupportCommercial=Comerciale
|
||||
TypeOfHelp=Tip
|
||||
NeedHelpCenter=Aveţi nevoie de ajutor sau sprijin?
|
||||
Efficiency=Eficienţa
|
||||
TypeHelpOnly=Ajutor numai
|
||||
TypeHelpOnly=Numai Ajutor
|
||||
TypeHelpDev=Ajutor + Dezvoltare
|
||||
TypeHelpDevForm=Ajutor + + Formarea de Dezvoltare
|
||||
TypeHelpDevForm=Ajutor + Dezvoltare + Formare
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Unele companii pot oferi o repede (cândva imediată) şi mai eficientă asistenţă online, prin luarea de control de pe computer. Aceste ajutoare pot fi găsite pe <b>site-ul %s:</b>
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=De asemenea, puteţi să mergeţi la lista de toate disponibile pentru autocare Dolibarr, pentru aceasta, faceţi clic pe butonul
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Uneori, nu există nici o companie disponibile în acest moment pe care le faceţi dumneavoastră de căutare, aşa cred că pentru a schimba filtrul de a căuta "disponibilitatea tuturor". Vi se va putea trimite mai multe cereri.
|
||||
BackToHelpCenter=Altfel, faceţi clic aici pentru a merge <a href="%s">înapoi la Centrul de Ajutor pentru pagina de start.</a>
|
||||
BackToHelpCenter=Altfel, clic aici pentru a merge <a href="%s">înapoi la pentru pagina de start a Centrul de Ajutor</a>.
|
||||
LinkToGoldMember=Aveţi posibilitatea să apelaţi unul dintre antrenor preselected de Dolibarr pentru limba dumneavoastră ( %s), făcând clic pe sale Widget (statutul şi preţul maxim sunt actualizate automat):
|
||||
PossibleLanguages=Sprijinită de limbi
|
||||
MakeADonation=Ajutor Dolibarr proiect, să facă o donaţie
|
||||
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
|
||||
MakeADonation=Ajută proiectul Dolibarr, faceţi o donaţie
|
||||
SubscribeToFoundation=Ajută proiectul Dolibarr, subscrie la fundație
|
||||
|
||||
@ -4,11 +4,11 @@ CHARSET= UTF-8
|
||||
HRM=HRM
|
||||
Holidays=Vacanţe
|
||||
CPTitreMenu=Vacanţe
|
||||
# MenuReportMonth=Monthly statement
|
||||
MenuReportMonth=Situaţia lunară
|
||||
MenuAddCP=Aplică pentru concediu
|
||||
# NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
|
||||
# NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
|
||||
# NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
|
||||
NotActiveModCP=Trebuie să activaţi modulul de concedii pentru a vedea această pagină.
|
||||
NotConfigModCP=Trebuie să configuraţi modulul de concedii pentru a vedea această pagină.Pentru aceasta , <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> clic aici </ a>.
|
||||
NoCPforUser=Nu aveţi o cerere de concediu.
|
||||
AddCP=Aplică pentru concediu
|
||||
CPErrorSQL=O eroare SQL întâlnită
|
||||
Employe=Angajat
|
||||
@ -16,30 +16,30 @@ DateDebCP=Dată început
|
||||
DateFinCP=Dată sfărşit
|
||||
DateCreateCP=Dată creare
|
||||
DraftCP=Ciornă
|
||||
# ToReviewCP=Awaiting approval
|
||||
ToReviewCP=În aşteptarea aprobării
|
||||
ApprovedCP=Aprobat
|
||||
CancelCP=Şters
|
||||
RefuseCP=Refuzat
|
||||
ValidatorCP=Aprobator
|
||||
ListeCP=Listă vacanţe
|
||||
# ReviewedByCP=Will be reviewed by
|
||||
ReviewedByCP=Va fi revăzut de
|
||||
DescCP=Descriere
|
||||
# SendRequestCP=Creating demand for holidays
|
||||
# DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
|
||||
# MenuConfCP=Edit balance of holidays
|
||||
# UpdateAllCP=Update the holidays
|
||||
# SoldeCPUser=Holidays balance is <b>%s</b> days.
|
||||
# ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
|
||||
# ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
|
||||
# ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist.
|
||||
# ReturnCP=Return to previous page
|
||||
# ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays.
|
||||
# InfosCP=Information of the demand of holidays
|
||||
# InfosWorkflowCP=Information Workflow
|
||||
SendRequestCP=Creare cerere de concediu
|
||||
DelayToRequestCP=Cererile pentru concediu trebuiesc făcute cu cel puţin <b>%s zi(le)</b> înainte.
|
||||
MenuConfCP=Editează soldul concediilor
|
||||
UpdateAllCP=Actualizează concediile
|
||||
SoldeCPUser=Soldul concediilor este de <b>%s</b> zile.
|
||||
ErrorEndDateCP=Trebuie să selectaţi data de sfârşit mai mare decât data de început.
|
||||
ErrorSQLCreateCP=O eroare SQL întâlnită în timpul creării:
|
||||
ErrorIDFicheCP=O eroare a intervenit, cererea de concediu nu exista
|
||||
ReturnCP=Înapoi la pagina precedentă
|
||||
ErrorUserViewCP=Dvs nu aveti dreptul de a citi aceata cerere de concediu.
|
||||
InfosCP=Informaţii ale cererii de concediu
|
||||
InfosWorkflowCP=Flux de lucru Informatii
|
||||
DateCreateCP=Dată creare
|
||||
RequestByCP=Solicitat de
|
||||
# TitreRequestCP=Sheet of holidays
|
||||
# NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed
|
||||
TitreRequestCP=Foaia concediilor
|
||||
NbUseDaysCP=Numărul de zile de concediu consumate
|
||||
EditCP=Editare
|
||||
DeleteCP=Ştergere
|
||||
ActionValidCP=Validare
|
||||
@ -47,42 +47,42 @@ ActionRefuseCP=Refuzare
|
||||
ActionCancelCP=Anulare
|
||||
StatutCP=Status
|
||||
SendToValidationCP=Trimite spre validare
|
||||
# TitleDeleteCP=Delete the request of holidays
|
||||
# ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays?
|
||||
# ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request.
|
||||
TitleDeleteCP=Şterge cererile de concediu
|
||||
ConfirmDeleteCP=Confirmaţi ştergerea a acestei cereri de concediu?
|
||||
ErrorCantDeleteCP=Eroare, dvs nu aveti drepturi de stergere acestei cereri de concediu.
|
||||
CantCreateCP=Nu aveţi dreptul de a aplica pentru concediu
|
||||
# InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request.
|
||||
InvalidValidatorCP=Dvs trebuie sa alegeti un validator pentru cererea dvs de concediu.
|
||||
UpdateButtonCP=Actualizare
|
||||
# CantUpdate=You cannot update this request of holidays.
|
||||
CantUpdate=Nu puteţi actualiza această cerere de concediu.
|
||||
NoDateDebut=Trebuie să selectaţi data de debut.
|
||||
NoDateFin=Trebuie să selectaţi data de sfârşit.
|
||||
# ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
|
||||
ErrorDureeCP=Cererea dvs pentru concediu nu conţine zile lucrătoare.
|
||||
TitleValidCP=Aprobaţi cererile de concediu
|
||||
# ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request?
|
||||
ConfirmValidCP=Sunteţi sigur că doriţi să aprobaţi această cerere de concediu ?
|
||||
DateValidCP=Data aprobării
|
||||
TitleToValidCP=Trimite cererea de concediu
|
||||
# ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays?
|
||||
ConfirmToValidCP=Sunteţi sigur că doriţi să trimiteţi această cerere de concediu?
|
||||
TitleRefuseCP=Refuză cererea de concediu
|
||||
# ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays?
|
||||
# NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
|
||||
ConfirmRefuseCP=Sunteţi sigur că doriţi să refuzaţi această cerere de concediu?
|
||||
NoMotifRefuseCP=Trebuie să alegeţi un motiv pentru refuzarea cererii.
|
||||
TitleCancelCP=Anulează cererea de concediu
|
||||
# ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays?
|
||||
ConfirmCancelCP=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi cererea de concediu?
|
||||
DetailRefusCP=Motivul refuzului
|
||||
DateRefusCP=Data refuzului
|
||||
DateCancelCP=Data anulării
|
||||
# DefineEventUserCP=Assign an exceptional leave for a user
|
||||
# addEventToUserCP=Assign leave
|
||||
DefineEventUserCP=Atribuie un concediu excepţional pentru un utilizator
|
||||
addEventToUserCP=Atribuie concediu
|
||||
MotifCP=Motiv
|
||||
UserCP=Utilizator
|
||||
# ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
|
||||
# AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
|
||||
# MenuLogCP=View logs of holidays
|
||||
# LogCP=Log of updates of holidays
|
||||
ErrorAddEventToUserCP=O eroare a survenit in timpul adaugarii de concediu exceptional.
|
||||
AddEventToUserOkCP=Adaugarea de concediu exceptional a fost efectuat
|
||||
MenuLogCP=Vezi logurile concediilor
|
||||
LogCP=Loguri de actualizari concedii
|
||||
ActionByCP=Realizat de
|
||||
UserUpdateCP=Pentru utilizatorul
|
||||
PrevSoldeCP=Soldul precedent
|
||||
NewSoldeCP=Soldul nou
|
||||
# alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
|
||||
alreadyCPexist=O cerere de concediu a fost deja făcută pe această perioadă.
|
||||
UserName=Nume
|
||||
Employee=Angajat
|
||||
FirstDayOfHoliday=Prima zi a concediului
|
||||
@ -91,63 +91,63 @@ HolidaysMonthlyUpdate=Actualizare lunară
|
||||
ManualUpdate=Actualizare manuală
|
||||
|
||||
## Configuration du Module ##
|
||||
# ConfCP=Configuration of holidays module
|
||||
ConfCP=Configurarea modulului concedii
|
||||
DescOptionCP=Descrierea opţiunii
|
||||
ValueOptionCP=Valoare
|
||||
# GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays
|
||||
GroupToValidateCP=Grup cu drepturi de validare a concediilor
|
||||
ConfirmConfigCP=Validare configuraţie
|
||||
# LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
|
||||
LastUpdateCP=Ultima actualizare automată a concediilor
|
||||
UpdateConfCPOK=Actualizare realizată.
|
||||
# ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
|
||||
# AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
|
||||
ErrorUpdateConfCP=O eroare a apărut în timpul actualizării, încercaţi din nou.
|
||||
AddCPforUsers=Adaugaţi soldul concediului al utilizatorului la <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clic aici</a>.
|
||||
DelayForSubmitCP=Termen maxim de a aplica pentru concediu
|
||||
# AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
|
||||
# AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
|
||||
# AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
|
||||
# nbUserCP=Number of users supported in the module holidays
|
||||
# nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken
|
||||
# nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month
|
||||
AlertapprobatortorDelayCP=Previne aprobatorul daca cerere de concediu nu corespunde cu data limită
|
||||
AlertValidatorDelayCP=Preveine aprobatorul dacă cererea de concediu depaseste perioada de anuntare
|
||||
AlertValidorSoldeCP=Previne aprobatorul daca utilizatorul cere zile de concediu ce depaseste soldul
|
||||
nbUserCP=Numarul utilizatorilor suportaţi în modulul concedii
|
||||
nbHolidayDeductedCP=Setări a concediilor corelate la evenimente
|
||||
nbHolidayEveryMonthCP=Numarul de concedii adaugate în fiecare lună
|
||||
Module27130Name= Managementul vacanţelor
|
||||
Module27130Desc= Managementul vacanţelor
|
||||
TitleOptionMainCP=Setări principale vacanţe
|
||||
# TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
|
||||
TitleOptionEventCP=Setări concedii referitoare la evenimente
|
||||
ValidEventCP=Vaidare
|
||||
UpdateEventCP=Evenimente actualizate
|
||||
CreateEventCP=Creare
|
||||
NameEventCP=Nume eveniment
|
||||
# OkCreateEventCP=The addition of the event went well.
|
||||
OkCreateEventCP=Adaugarea evenimentului s-a derulat cu succes.
|
||||
ErrorCreateEventCP=Eroare la crearea evenimentului.
|
||||
# UpdateEventOkCP=The update of the event went well.
|
||||
# ErrorUpdateEventCP=Error while updating the event.
|
||||
UpdateEventOkCP=Actualizarea evenomentului s-a derulat cu succes
|
||||
ErrorUpdateEventCP=Eroare în timpul modificării evenimentului.
|
||||
DeleteEventCP=Şterge Eveniment
|
||||
# DeleteEventOkCP=The event has been deleted.
|
||||
# ErrorDeleteEventCP=Error while deleting the event.
|
||||
# TitleDeleteEventCP=Delete a exceptional leave
|
||||
# TitleCreateEventCP=Create a exceptional leave
|
||||
# TitleUpdateEventCP=Edit or delete a exceptional leave
|
||||
DeleteEventOkCP=Evenimentul a fost şters.
|
||||
ErrorDeleteEventCP=Eroare în timpul ştergerii evenimentului.
|
||||
TitleDeleteEventCP=Ştergeţi concediu excepţional
|
||||
TitleCreateEventCP=Creaţi concediu excepţional
|
||||
TitleUpdateEventCP=Editaţi sau ştergeţi concediu excepţional
|
||||
DeleteEventOptionCP=Şterge
|
||||
UpdateEventOptionCP=Modifică
|
||||
# ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
|
||||
# NoCPforMonth=No leave this month.
|
||||
ErrorMailNotSend=O eroare a intervenit la trimiterea mailului :
|
||||
NoCPforMonth=Niciun concediu această lună.
|
||||
nbJours=Număr zile
|
||||
# TitleAdminCP=Configuration of Holidays
|
||||
TitleAdminCP=Configurarea Concediilor
|
||||
|
||||
#Messages
|
||||
Hello=Salut
|
||||
HolidaysToValidate=Concedii validate
|
||||
# HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
|
||||
# HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
|
||||
# HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
|
||||
HolidaysToValidateBody=Mai jos este o cerere de concediu de validat
|
||||
HolidaysToValidateDelay=Această cerere de concediuva avea loc intr-o perioadă mai puţin de %s zile.
|
||||
HolidaysToValidateAlertSolde=Utilizatorul care a făcut această cerere de concediu nu avea destule zile disponibile.
|
||||
HolidaysValidated=Vacanţe validate
|
||||
# HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
|
||||
# HolidaysRefused=Denied holidays
|
||||
# HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
|
||||
HolidaysValidatedBody=Cererea dvs pentru concediu pentru %s la %s a fost validată.
|
||||
HolidaysRefused=Concedii respinse
|
||||
HolidaysRefusedBody=Cererea dvs pentru concediu pentru %s la %s a fost respinsă pentru următoul motiv:
|
||||
HolidaysCanceled=Concedii anulate
|
||||
# HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
|
||||
HolidaysCanceledBody=Cererea dvs pentru concediu pentru %s la %s a fost anulată.
|
||||
|
||||
# Permission20001=Read/create/modify their holidays
|
||||
# Permission20002=Read/modify all requests of holidays
|
||||
# Permission20003=Delete their holidays requests
|
||||
# Permission20004=Define users holidays
|
||||
# Permission20005=Review log of modified holidays
|
||||
# Permission20006=Access holidays monthly report
|
||||
Permission20001=Citeşte/crează/modifică concediile lor.
|
||||
Permission20002=Citeşte/modifică toate cererile de concediu
|
||||
Permission20003=Şterge cererile lor de concediu
|
||||
Permission20004=Definire concedii utilizatori
|
||||
Permission20005=Revezi logurile ale concediilor modificate
|
||||
Permission20006=Acces raport concedii lunare
|
||||
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Numele şi semnătura intervenit:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Numele şi semnătura de client:
|
||||
DocumentModelStandard=Document standard model pentru intervenţii
|
||||
# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
|
||||
InterventionCardsAndInterventionLines=Intervenţii şi linii ale intervenţiilor
|
||||
ClassifyBilled=Clasifice "facturate"
|
||||
StatusInterInvoiced=Facturat
|
||||
RelatedInterventions=Intervenţii similare
|
||||
@ -39,5 +39,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Generic numărul model
|
||||
ArcticNumRefModelError=Nu a reuşit să activeze
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format %syymm-NNNN în cazul în care este aa ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0
|
||||
PacificNumRefModelError=O carte de intervenţie începând cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul.
|
||||
# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
|
||||
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
|
||||
PrintProductsOnFichinter=Printează produsele pe fişa intervenţiei
|
||||
PrintProductsOnFichinterDetails=pentru intervenţiile generate din comenzi
|
||||
|
||||
@ -1,28 +1,28 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
# MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
|
||||
# MailmanTitle=Mailman mailing list system
|
||||
# TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
|
||||
# TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
|
||||
# MailmanCreationSuccess=Subscription test was executed succesfully
|
||||
# MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test was executed succesfully
|
||||
# SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
|
||||
# SynchroSpipEnabled=A Spip update will be performed
|
||||
# DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
|
||||
# DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
|
||||
# DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
|
||||
# DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma)
|
||||
# SPIPTitle=SPIP Content Management System
|
||||
# DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server
|
||||
# DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database name
|
||||
# DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database login
|
||||
# DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database password
|
||||
# AddIntoSpip=Add into SPIP
|
||||
# AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP?
|
||||
# AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP
|
||||
# DeleteIntoSpip=Remove from SPIP
|
||||
# DeleteIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to remove this member from SPIP?
|
||||
# DeleteIntoSpipError=Failed to suppress the user from SPIP
|
||||
# SPIPConnectionFailed=Failed to connect to SPIP
|
||||
# SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
|
||||
# SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
|
||||
MailmanSpipSetup= Setare Modul Mailman şi SPIP
|
||||
MailmanTitle=Sistem mailing list Mailman
|
||||
TestSubscribe=Pentru testare inscriere la listele Mailman
|
||||
TestUnSubscribe=Pentru testarea dezabonarii la listele Mailman
|
||||
MailmanCreationSuccess=Test subscriere executat cu succes
|
||||
MailmanDeletionSuccess=Test dezabonare executat cu succes
|
||||
SynchroMailManEnabled=O actualizare Mailman a fost realizată
|
||||
SynchroSpipEnabled=O actualizare Spip a fost realizată
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Parolă administrator Mailman
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL pentru abonare Mailman
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL pentru dezabonare Mailman
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(e) pentru inscrierea automata a noilor mebrii ( separate de virgula)
|
||||
SPIPTitle=SPIP Content Management System
|
||||
DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server
|
||||
DescADHERENT_SPIP_DB=Nume bază de date SPIP
|
||||
DescADHERENT_SPIP_USER=Login bază de date SPIP
|
||||
DescADHERENT_SPIP_PASS=Parolă bază de date SPIP
|
||||
AddIntoSpip=Adaugă în SPIP
|
||||
AddIntoSpipConfirmation=Sunteti sigur ca doriti adaugarea acestui membru in SPIP ?
|
||||
AddIntoSpipError=Eşuare la adăugarea utilizatorului în SPIP
|
||||
DeleteIntoSpip=Înlătură din SPIP
|
||||
DeleteIntoSpipConfirmation=Sunteti sigur ca doriti stergerea acestui membru din SPIP ?
|
||||
DeleteIntoSpipError=Esec la stergere utilizator din SPIP
|
||||
SPIPConnectionFailed=Eşuare la conectatrea SPIP
|
||||
SuccessToAddToMailmanList=Adăugarea %s la lista mailman %s sau baza de date SPIP realizată
|
||||
SuccessToRemoveToMailmanList=AÎnlăturarea a %s din lista mailman %s sau baza de date SPIP realizată
|
||||
|
||||
@ -44,10 +44,10 @@ MailingStatusSentCompletely=Trimis complet
|
||||
MailingStatusError=Eroare
|
||||
MailingStatusNotSent=Nu trimis
|
||||
MailSuccessfulySent=Email trimis cu succes (din %s în %s)
|
||||
# MailingSuccessfullyValidated=EMailing successfully validated
|
||||
MailingSuccessfullyValidated=EMail validat cu succes
|
||||
MailUnsubcribe=Dezabonare
|
||||
Unsuscribe=Dezabonare
|
||||
# MailingStatusNotContact=Don't contact anymore
|
||||
MailingStatusNotContact=Nu mă mai contacta
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=Email destinatar este gol
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Nu nou e-mail pentru a adăuga şi a destinatarului, listă.
|
||||
ConfirmValidMailing=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest email?
|
||||
@ -74,23 +74,23 @@ DateLastSend=Data ultimei trimiterea
|
||||
DateSending=Data trimiterea
|
||||
SentTo=Trimis la <b>%s</b>
|
||||
MailingStatusRead=Citit
|
||||
# CheckRead=Read Receipt
|
||||
# YourMailUnsubcribeOK=The email <b>%s</b> is correctly unsubcribe from mailing list
|
||||
# MailtoEMail=Hyper link to email
|
||||
# ActivateCheckRead=Allow to use the "Unsubcribe" link
|
||||
# ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
|
||||
# EMailSentToNRecipients=EMail sent to %s recipients.
|
||||
CheckRead=Confirmarea de primire
|
||||
YourMailUnsubcribeOK=Emailul <b>%s</b> este dezabonat din mailing list
|
||||
MailtoEMail=Hyper link către email
|
||||
ActivateCheckRead=Permite utiliyarea linkului "Dezabonare"
|
||||
ActivateCheckReadKey=Utilizaţi cheia pentru a cripta URL-ul folosit pentru funcţiunile "Confirmare de citire" și "Dezabonare"
|
||||
EMailSentToNRecipients=EMail trimis la %s destinatari.
|
||||
|
||||
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=De contact ale tuturor părţilor terţe (client, perspectiva, furnizor, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Toate Dolibarr utilizatorii cu mesajele de poştă electronică
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Fundaţia membri cu e-mail-uri
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=Mesaje de poştă electronică de la un fişier text (de e-mail, nume, prenume)
|
||||
# MailingModuleDescEmailsFromUser=EMails from user input (email;lastname;firstname;other)
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromUser=EMailuri de la un utilizator (email; nume; prenume;altele)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=De contact ale tuturor părţilor terţe (pe categorii)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Terţe părţi, cu contract expirat de linii
|
||||
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Date de contact ale terţilor (de către părţi a treia categorie)
|
||||
# MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts/addresses of third parties by category
|
||||
MailingModuleDescContactsByCategory=Contacte/adrese ale terţilor după caegorie
|
||||
MailingModuleDescMembersCategories=Membrii fundaţiei (pe categorii)
|
||||
MailingModuleDescContactsByFunction=Date de contact ale terţilor (de poziţie / funcţie)
|
||||
|
||||
@ -107,10 +107,10 @@ SearchAMailing=Căutare de e-mail
|
||||
SendMailing=Trimite email-uri
|
||||
SendMail=Trimite un email
|
||||
SentBy=Trimis de
|
||||
# MailingNeedCommand=For security reason, sending an emailing is better when performed from command line. If you have one, ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
|
||||
MailingNeedCommand=Din motive de securitate, trimiterea unui email-uri este mai bine cand este efectuată de la linia de comandă. Dacă aveți unul, întrebați administratorul pentru a lansa următoarea comandă pentru a trimite email-uri la toți destinatarii:
|
||||
MailingNeedCommand2=Puteţi, totuşi, trimite-le on-line, prin adăugarea parametrului MAILING_LIMIT_SENDBYWEB cu valoare de numărul maxim de mesaje de poştă electronică pe care doriţi să o trimiteţi prin sesiuni.
|
||||
# ConfirmSendingEmailing=If you can't or prefer sending them with your www browser, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
|
||||
# LimitSendingEmailing=Note: On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to <b>%s</b> recipients by sending session.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Dacă nu puteţi sau preferaţi să le trimiteţi cu browser-ul web, vă rugăm să confirmați că sunteți sigur că doriți să trimiteți emailurile acum de la browser-ul dvs.?
|
||||
LimitSendingEmailing=Notă: Trimiterea online a emailurilor sunt limitate din motive de securitate şi timeout către <b>%s</b> destinatari pe sesiune de trimiterea .
|
||||
TargetsReset=Cer senin lista
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Pentru a goli beneficiarilor lista pentru acest email-uri, faceţi clic pe butonul
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Pentru a adăuga destinatari, alegeţi din aceste liste
|
||||
@ -118,10 +118,10 @@ NbOfEMailingsReceived=Mass emailings primit
|
||||
IdRecord=ID-ul de înregistrare
|
||||
DeliveryReceipt=Livrarea Chitanţă
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Aveţi posibilitatea de a utiliza <b>comma</b> separator pentru a specifica mai mulţi destinatari.
|
||||
# TagCheckMail=Track mail opening
|
||||
TagCheckMail=Urmăreşte deschiderea emailului
|
||||
TagUnsubscribe=Link Dezabonare
|
||||
# TagSignature=Signature sending user
|
||||
# TagMailtoEmail=Recipient EMail
|
||||
TagSignature=Semnătura utilizator expeditor
|
||||
TagMailtoEmail=Recipient EMail
|
||||
|
||||
# Module Notifications
|
||||
Notifications=Anunturi
|
||||
|
||||
@ -5,10 +5,10 @@ DIRECTION=ltr
|
||||
# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
|
||||
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
|
||||
# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
|
||||
FONTFORPDF=DejaVuSans
|
||||
FONTSIZEFORPDF=8
|
||||
FONTFORPDF=helvetica
|
||||
FONTSIZEFORPDF=10
|
||||
SeparatorDecimal=,
|
||||
SeparatorThousand=None
|
||||
SeparatorThousand=,
|
||||
FormatDateShort=%d.%m.%Y
|
||||
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
|
||||
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
|
||||
|
||||
@ -1,52 +1,52 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
# Margin=Margin
|
||||
# Margins=Margins
|
||||
# TotalMargin=Total Margin
|
||||
# MarginOnProducts=Margin / Products
|
||||
# MarginOnServices=Margin / Services
|
||||
# MarginRate=Margin rate
|
||||
# MarkRate=Mark rate
|
||||
# DisplayMarginRates=Display margin rates
|
||||
# DisplayMarkRates=Display mark rates
|
||||
Margin=Marjă
|
||||
Margins=Marje
|
||||
TotalMargin=Total Marjă
|
||||
MarginOnProducts=Marjă / Produse
|
||||
MarginOnServices=Marjă / Servicii
|
||||
MarginRate=Rată Marjă
|
||||
MarkRate=Rată marcă
|
||||
DisplayMarginRates=Afişează ratele marjă
|
||||
DisplayMarkRates=Afişează rate marcă
|
||||
InputPrice=Preţ intrare
|
||||
|
||||
# margin=Profit margins management
|
||||
# margesSetup=Profit margins management setup
|
||||
margin=Managementul marje profit
|
||||
margesSetup=Setare Management marje profit
|
||||
|
||||
# MarginDetails=Margin details
|
||||
MarginDetails=Detalii Marjă
|
||||
|
||||
# ProductMargins=Product margins
|
||||
# CustomerMargins=Customer margins
|
||||
# AgentMargins=Agent margins
|
||||
ProductMargins=Marjă Produs
|
||||
CustomerMargins=Marje Client
|
||||
AgentMargins=Marje Agent
|
||||
|
||||
ProductService=Produs sau serviciu
|
||||
# AllProducts=All products and services
|
||||
# ChooseProduct/Service=Choose product or service
|
||||
# CommercialAgent=Commercial agent
|
||||
AllProducts=Toate produsele şi serviciile
|
||||
ChooseProduct/Service=Alege produs sau serviciu
|
||||
CommercialAgent=Agent comercial
|
||||
|
||||
StartDate=Dată început
|
||||
EndDate=Dată sfîrşit
|
||||
Launch=Start
|
||||
|
||||
# ForceBuyingPriceIfNull=Force buying price if null
|
||||
# ForceBuyingPriceIfNullDetails=if "ON", margin will be zero on line (buying price = selling price), otherwise ("OFF"), marge will be equal to selling price (buying price = 0)
|
||||
# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Margin method for global discounts
|
||||
ForceBuyingPriceIfNull=Forţează preţul de cumpărare dacă e null
|
||||
ForceBuyingPriceIfNullDetails=daca "ON", marja va fi zero pe linie (pret cumparare= pret vanzare), altfel("OFF"), marja va fi egala cu pretul de vanzare pentru aceasta linie (pret cumparare = 0).
|
||||
MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Metoda marje pentru discounturi globale
|
||||
UseDiscountAsProduct=Ca produs
|
||||
UseDiscountAsService=Ca serviciu
|
||||
# UseDiscountOnTotal=On subtotal
|
||||
# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Defines if a global discount is treated as a product, a service, or only on subtotal for margin calculation.
|
||||
UseDiscountOnTotal=Pe subtotal
|
||||
MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Definiti daca discontul global e tratat ca un produs, serviciu, sau numai pe total la calcularea marjei.
|
||||
|
||||
# MARGIN_TYPE=Margin type
|
||||
# MargeBrute=Raw margin
|
||||
# MargeNette=Net margin
|
||||
# MARGIN_TYPE_DETAILS=Raw margin : Selling price - Buying price<br/>Net margin : Selling price - Cost price
|
||||
MARGIN_TYPE=Tip Marjă
|
||||
MargeBrute=Marja brută
|
||||
MargeNette=Marja netă
|
||||
MARGIN_TYPE_DETAILS=Marja brută: Preţ vânzare - Preţ cumpărare<br/> Marja netă : Preţ vânzare - Cost de preţ
|
||||
|
||||
CostPrice=Preţ de cost
|
||||
BuyingCost=Preţ de cost
|
||||
UnitCharges=Cheluieli unitare
|
||||
Charges=Cheltuieli
|
||||
|
||||
# AgentContactType=Contact type used for commissioning
|
||||
# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
|
||||
AgentContactType=Tip contact folosit pentru comisionare
|
||||
AgentContactTypeDetails=Defineşte ce tip de contact ( legat pe factură) va fi asociat cu agentul comercial
|
||||
|
||||
@ -131,8 +131,8 @@ AddSubscription=Adăugaţi abonament
|
||||
ShowSubscription=Arata abonament
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Statele modificate în Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Trimite e-mail la informaţii membru
|
||||
# DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the e-mail received in case of auto-inscription of a guest
|
||||
# DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail received in case of auto-inscription of a guest
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subiect al emailului recepţionat în caz de auto-inscriere a unui vizitator
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Email recepţionat în caz de auto-inscriere a unui vizitator
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=obiectul e-mail pentru autosubscription membru
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail pentru autosubscription membru
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email Subiect membru de validare
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email Subiect de membru resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail pentru statele resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Expeditorul e-mail pentru e-mail-uri automate
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etichete format
|
||||
# DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text printed on member address sheets
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text imprimat pe foaia de adresă a membrului
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formatul de carduri paginii
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text imprimat pe sus de carduri de membru
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text imprimat pe carduri de membru
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@ NoThirdPartyAssociatedToMember=Nu părţi terţe asociate la prezenta membru
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terţă parte
|
||||
MembersAndSubscriptions= Membrii şi Subscriptions
|
||||
MoreActions=de măsuri complementare privind înregistrarea
|
||||
# MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a subscription
|
||||
MoreActionsOnSubscription=Acţiuni complementare, sugerate predefinit când inregistrăm o înscriere
|
||||
MoreActionBankDirect=Creaţi un înregistrează tranzacţia directe pe cont
|
||||
MoreActionBankViaInvoice=Creaţi o factură şi plata în cont
|
||||
MoreActionInvoiceOnly=Creaţi o factură cu nici o plată
|
||||
@ -197,9 +197,9 @@ Collectivités=Organizaţii
|
||||
Particuliers=Personal
|
||||
Entreprises=Companii
|
||||
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Pentru a face plata abonamentului folosind un transfer bancar, a se vedea pagina <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe#To_subscribe_making_a_bank_transfer">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe</a> . <br> Pentru a plăti cu un card de credit sau Paypal, faceţi clic pe butonul de la partea de jos a acestei pagini. <br>
|
||||
# ByProperties=By characteristics
|
||||
# MembersStatisticsByProperties=Members statistics by characteristics
|
||||
# MembersByNature=Members by nature
|
||||
# VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for subscriptions
|
||||
# NoVatOnSubscription=No TVA for subscriptions
|
||||
# MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to warn when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for subscription
|
||||
ByProperties=După caracteristici
|
||||
MembersStatisticsByProperties=Statistici Membri după caracteristici
|
||||
MembersByNature=Membrii după natura
|
||||
VATToUseForSubscriptions=Rata TVA utilizată pentru înscrieri
|
||||
NoVatOnSubscription=Fără TVA pentru abonamente
|
||||
MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email de avertizare atunci când Dolibarr primeşte o confirmare a unei plăți validate pentru înscriere
|
||||
|
||||
@ -1,68 +1,70 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
# Survey=Survey
|
||||
# Surveys=Surveys
|
||||
# OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and surveys easily. First select type of survey...
|
||||
# NewSurvey=New survey
|
||||
# NoSurveysInDatabase=%s survey(s) into database.
|
||||
# OpenSurveyArea=Surveys area
|
||||
# AddACommentForPoll=You can add a comment into survey...
|
||||
# AddComment=Add comment
|
||||
# CreatePoll=Create poll
|
||||
# PollTitle=Poll title
|
||||
# OpenSurveyYourName=Your name
|
||||
# OpenSurveyYourEMail=Your email address
|
||||
# VotersCanModify=Voters can modify vote of others
|
||||
# ToReceiveEMailForEachVote=To receive an email for each vote
|
||||
# TypeDate=Type date
|
||||
# TypeClassic=Type standard
|
||||
# YouAreInPollCreateArea=You are in the poll creation section
|
||||
# FieldMandatory=Field mandatory
|
||||
# OpenSurveyDesc=Online service to plan a rendez-vous or do a survey quickly and easily.
|
||||
# OpenSurveyNoRegistration=No registration required.
|
||||
# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (green). The selected days are in blue. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
|
||||
# RemoveAllDays=Remove all days
|
||||
# CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
|
||||
# RemoveAllHours=Remove all hours
|
||||
# SelectedDays=Selected days
|
||||
# TheBestChoice=The best choice currently is
|
||||
# TheBestChoices=The best choices currently are
|
||||
# with=with
|
||||
# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you (without paying attention to the choices of the other voters) and validate with the plus button at the end of the line.
|
||||
# InitiatorOfPoll=Initiator of the poll
|
||||
# CommentsOfVoters=Comments of voters
|
||||
# ConfirmRemovalOfPoll=Are you sure you want to remove this poll (and all votes)
|
||||
# RemovePoll=Remove poll
|
||||
# PollManagement=Polls management
|
||||
# BackToHoursSetup=Back to hours setup
|
||||
# UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to survey
|
||||
# PollOnChoice=Your are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
|
||||
# CheckBox=Simple checkbox
|
||||
# YesNoList=List (empty/yes/no)
|
||||
# PourContreList=List (empty/for/against)
|
||||
# AddNewColumn=Add new column
|
||||
# TitleChoice=Choice label
|
||||
# InfoAfterCreate=Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the page of your poll.<br>You should also receive an email with link to your poll for sending it to the voters.
|
||||
# ExportSpreadsheet=Export result spreadsheet
|
||||
# ExpireDate=Limit date
|
||||
# NbOfVoters=Nb of voters
|
||||
# SurveyResults=Results
|
||||
# PollAdminDesc=You are allowed to change all vote lines of this poll with button "Edit". You can, as well, remove a column or a line with %s. You can also add a new column with %s.
|
||||
# 5MoreChoices=5 more choices
|
||||
# Abstention=Abstention
|
||||
# Against=Against
|
||||
# YouAreInivitedToVote=You are invited to vote for this poll
|
||||
# VoteNameAlreadyExists=This name was already used for this poll
|
||||
# ErrorPollDoesNotExists=Error, poll <strong>%s</strong> does not exists.
|
||||
# OpenSurveyNothingToSetup=There is no specific setup to do.
|
||||
# PollWillExpire=Your poll will expire automatically <strong>%s</strong> days after the last date of your poll.
|
||||
# RemovalDate=Removal date
|
||||
# AddADate=Add a date
|
||||
# AddStartHour=Add start hour
|
||||
# AddEndHour=Add end hour
|
||||
# votes=vote(s)
|
||||
# NoCommentYet=No comments have been posted for this poll yet
|
||||
# CanEditVotes=Can change vote of others
|
||||
# SelectDayDesc=For each selected day, you can choose, or not, meeting hours in the following format :<br>- empty,<br>- "8h", "8H" or "8:00" to give a meeting's start hour,<br>- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" to give a meeting's start and end hour,<br>- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" for the same thing but with minutes.
|
||||
# BackToCurrentMonth=Back to current month
|
||||
# PublicLinkToCreateSurvey=Public link to allow everybody to create a survey
|
||||
Survey=Sondaj
|
||||
Surveys=Sondaje
|
||||
OrganizeYourMeetingEasily=Organizeaza intalnirile și sondaje dvs cu ușurință. Mai întâi selectați tipul sondajului ...
|
||||
NewSurvey=Sondaj nou
|
||||
NoSurveysInDatabase=%s sondaj(e) în baza de date.
|
||||
OpenSurveyArea=Zona Sondaje
|
||||
AddACommentForPoll=Puteţi adăuga un comentariu în sondaj...
|
||||
AddComment=Adaugă comentariu
|
||||
CreatePoll=Creaţi sondaj
|
||||
PollTitle=Titlu sondaj
|
||||
OpenSurveyYourName=Numele dvs.
|
||||
OpenSurveyYourEMail=Adresa dvs de email
|
||||
VotersCanModify=Votanţii pot modifica zotul celorlarţi
|
||||
ToReceiveEMailForEachVote=Primirea unui email pentru fiecare vot
|
||||
TypeDate=Tip dată
|
||||
TypeClassic=Tip standard
|
||||
YouAreInPollCreateArea=Sunteţi în secţiunea creare sondaj
|
||||
FieldMandatory=Câmp obligatoriu
|
||||
OpenSurveyDesc=Serviciul online pentru planificarea unei întâlniri sau de a face un sondaj rapid și ușor.
|
||||
OpenSurveyNoRegistration=Nu necesită înregistrare.
|
||||
OpenSurveyStep2=Selectati datele între zilele libere (verde). Zilele selectate sunt în albastru. Puteți deselecta o zi selectată anterior, făcând clic din nou pe ea
|
||||
RemoveAllDays=Elimină toate zilele
|
||||
CopyHoursOfFirstDay=Copiază orelele ale primei zile
|
||||
RemoveAllHours=Elimină toate orele
|
||||
SelectedDays=Zile selectate
|
||||
TheBestChoice=CEa mai bună alegere curentă este
|
||||
TheBestChoices=Cea mai bună alegere curentă are
|
||||
with=cu
|
||||
OpenSurveyHowTo=Dacă sunteți de acord să votaţi în acest sondaj, va trebui să vă dați numele, alegeți valorile ce se potrivesc cel mai bine pentru dvs (fără a acorda atenție la alegerile celorlalți alegători) și validați cu butonul plus, de la capătul liniei.
|
||||
InitiatorOfPoll=Iniţiator al sondajului
|
||||
CommentsOfVoters=Comentariul voturilor
|
||||
ConfirmRemovalOfPoll=Sunteţi sigur că doriţi să înlăturaţi acest sondaj ( şi toate voturile)
|
||||
RemovePoll=Înlătură sondajul
|
||||
PollManagement=Managementul Sondajelor
|
||||
BackToHoursSetup=Înapoi la setare ore
|
||||
UrlForSurvey=URL-ul pentru comunicare să obțină acces direct la sondaj
|
||||
PollOnChoice=Dvs. creaţi un sondaj pentru a face un sondaj multi-alegere . Introduceți mai întâi toate opțiunile posibile pentru sondajul dvs:
|
||||
CreateSurveyDate=Creare data sondaj
|
||||
CreateSurveyStandard=Creare sondaj standard
|
||||
CheckBox=Simplu checkbox
|
||||
YesNoList=Listă (goală/da/nu)
|
||||
PourContreList=Listă (goală/pentru/impotrivă)
|
||||
AddNewColumn=Adaugă coloană nouă
|
||||
TitleChoice=Etichetă Alegere
|
||||
InfoAfterCreate=După ce ați confirmat crearea de sondajului, veți fi redirecționat automat la pagina sondajului. <br> Ar trebui să primiţi, de asemenea, un e-mail cu link-ul sondajului pentru a trimite-l la votanţi.
|
||||
ExportSpreadsheet=Exportă rezultatul în foaie de calcul
|
||||
ExpireDate=Data limită
|
||||
NbOfVoters=Nr-ul voturilor
|
||||
SurveyResults=Rezultate
|
||||
PollAdminDesc=Vi se permite să schimbaţi toate liniile de vot ale acestui sondaj cu butonul "Editează". Puteți, de asemenea, elimina o coloană sau o linie cu % s. Puteți adăuga, de asemenea, o nouă coloană cu % s.
|
||||
5MoreChoices=Mai mult de 5 alegeri
|
||||
Abstention=Abţinere
|
||||
Against=Împotrivă
|
||||
YouAreInivitedToVote=Sunteţi invitaţi să votaţi acest sondaj
|
||||
VoteNameAlreadyExists=Acest nume a fost deasemenea folosit pentru acest sondaj
|
||||
ErrorPollDoesNotExists=Eroare, sondajul <strong>%s</strong> nu există.
|
||||
OpenSurveyNothingToSetup=Nu există setări specifice de făcut.
|
||||
PollWillExpire=Sondajul dvs. va expira în mod automat în <strong>% s </ strong> zile de la ultima data a sondajului.
|
||||
RemovalDate=Data eliminare
|
||||
AddADate=Adaugă o dată
|
||||
AddStartHour=Adaugă o oră de start
|
||||
AddEndHour=Adaugă o oră de final
|
||||
votes=vot( uri)
|
||||
NoCommentYet=Niciun comentariu nu a fost postat încă pentru acest sondaj
|
||||
CanEditVotes=Puteţi schimba votul altora
|
||||
SelectDayDesc=Pentru fiecare zi selectată, puteți alege, sau nu, orele întălnirii în următorul format: <br>- gol,<br>- "8h", "8H" or "8:00" pentru a da ora de start a întâlnirii, <br> - "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" pentru a da startul și ora finală, <br> - ""8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" pentru același lucru, dar cu minute.
|
||||
BackToCurrentMonth=Înapoi la luna curentă
|
||||
PublicLinkToCreateSurvey=Link public pentru a permite oricărui să creeze un sondaj
|
||||
|
||||
@ -70,11 +70,11 @@ CancelOrder=Anulează comanda
|
||||
AddOrder=Adăugare pentru
|
||||
AddToMyOrders=Adauga la ordinele mele
|
||||
AddToOtherOrders=Adauga la alte comenzi
|
||||
# AddToDraftOrders=Add to draft order
|
||||
AddToDraftOrders=Adaugă la comanda ciornă
|
||||
ShowOrder=Arata pentru
|
||||
NoOpenedOrders=Nu a deschis comenzile
|
||||
NoOtherOpenedOrders=Nici o altă ordine de deschis
|
||||
# NoDraftOrders=No draft orders
|
||||
NoDraftOrders=Nicio comandă ciornă
|
||||
OtherOrders=Alte comenzi
|
||||
LastOrders=Ultima %s ordinele
|
||||
LastModifiedOrders=Ultima modificare %s ordinele
|
||||
@ -161,8 +161,8 @@ CreateInvoiceForThisCustomer=Comenzi facturate
|
||||
NoOrdersToInvoice=Nicio comandă facturabilă
|
||||
CloseProcessedOrdersAutomatically=Clasifică "Procesat" toate comenzile selectate.
|
||||
MenuOrdersToBill2=Comenzi de facturat
|
||||
# OrderCreation=Order creation
|
||||
# Ordered=Ordered
|
||||
# OrderCreated=Your orders have been created
|
||||
# OrderFail=An error happened during your orders creation
|
||||
# CreateOrders=Create orders
|
||||
OrderCreation=Creare comandă
|
||||
Ordered=Comandat
|
||||
OrderCreated=Comenzile dvs au fost create
|
||||
OrderFail=O eroare întâlnită în timpul creării comezilor dvs
|
||||
CreateOrders=Creaţi Comenzile
|
||||
|
||||
@ -11,9 +11,9 @@ DateToBirth=Data de naştere
|
||||
BirthdayAlertOn= ziua de nastere de alertă activă
|
||||
BirthdayAlertOff= ziua de nastere de alertă inactiv
|
||||
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validate intervenţie
|
||||
# Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention sent by mail
|
||||
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervenţie trimisă prin mail
|
||||
Notify_BILL_VALIDATE=Validate factura
|
||||
# Notify_BILL_UNVALIDATE=Customer invoice unvalidated
|
||||
Notify_BILL_UNVALIDATE=Factura client nevalidată
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Furnizor pentru a aprobat
|
||||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Furnizor pentru a refuzat
|
||||
Notify_ORDER_VALIDATE=Pentru clienţilor validate
|
||||
@ -105,16 +105,16 @@ SurfaceUnitm2=m2
|
||||
SurfaceUnitdm2=dm2
|
||||
SurfaceUnitcm2=cm2
|
||||
SurfaceUnitmm2=mm2
|
||||
# SurfaceUnitfoot2=ft2
|
||||
# SurfaceUnitinch2=in2
|
||||
SurfaceUnitfoot2=ft2
|
||||
SurfaceUnitinch2=in2
|
||||
Volume=Volum
|
||||
TotalVolume=Total volum
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
VolumeUnitdm3=dm3
|
||||
VolumeUnitcm3=cm3
|
||||
VolumeUnitmm3=mm 3
|
||||
# VolumeUnitfoot3=ft3
|
||||
# VolumeUnitinch3=in3
|
||||
VolumeUnitfoot3=ft3
|
||||
VolumeUnitinch3=in3
|
||||
VolumeUnitounce=uncie
|
||||
VolumeUnitlitre=litru
|
||||
VolumeUnitgallon=galon
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ SizeUnitcm=cm
|
||||
SizeUnitmm=mm
|
||||
SizeUnitinch=inch
|
||||
SizeUnitfoot=picior
|
||||
# SizeUnitpoint=point
|
||||
SizeUnitpoint=punct
|
||||
BugTracker=Bug tracker
|
||||
SendNewPasswordDesc=Acest formular vă permite să solicitaţi o parolă nouă. Se va trimite la adresa de e-mail. <br> Modificarea va fi în vigoare doar după ce fac clic pe link-ul de confirmare în interiorul acestui email. <br> Verificaţi-vă de e-mail reader software.
|
||||
BackToLoginPage=Înapoi la pagina de login
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@ EMailTextOrderApproved=Comanda %s aprobat
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=Ordonanţa aprobată de către %s %s
|
||||
EMailTextOrderRefused=Comanda %s refuzat
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=Ordinul a refuzat de către %s %s
|
||||
# EMailTextExpeditionValidated=The shipping %s has been validated.
|
||||
EMailTextExpeditionValidated=Livrarea %s a fost validată.
|
||||
ImportedWithSet=Importul set de date
|
||||
DolibarrNotification=Automat de notificare
|
||||
ResizeDesc=Introduceţi lăţimea noi <b>sau</b> înălţimea noi. Raportul va fi păstrat în timpul redimensionare ...
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@ AddFiles=Adăugaţi fişiere
|
||||
StartUpload=Începeţi încărcarea
|
||||
CancelUpload=Anulaţi încărcarea
|
||||
FileIsTooBig=Fişiere este prea mare
|
||||
# PleaseBePatient=Please be patient...
|
||||
PleaseBePatient=Vă rugăm să aveţi răbdare ...
|
||||
|
||||
##### Calendar common #####
|
||||
AddCalendarEntry=Adăugaţi în calendar intrare %s
|
||||
@ -195,6 +195,7 @@ MemberResiliatedInDolibarr=Statele %s resiliated în Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr=Statele %s elimină din Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonamente de stat %s adăugat în Dolibarr
|
||||
ShipmentValidatedInDolibarr=%s Transport validate în Dolibarr
|
||||
ShipmentDeletedInDolibarr=Livrarea %s ştearsă din Dolibarr
|
||||
##### Export #####
|
||||
Export=Export
|
||||
ExportsArea=Exporturi zona
|
||||
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ ThisIsInformationOnPayment=Acest lucru este de informatii cu privire la plata de
|
||||
ToComplete=Pentru a completa
|
||||
YourEMail=E-mail de confirmare de plată
|
||||
Creditor=Creditor
|
||||
PaymentCode=Plata cod
|
||||
PaymentCode=Cod Plata
|
||||
PayBoxDoPayment=Du-te la plată
|
||||
YouWillBeRedirectedOnPayBox=Veţi fi redirecţionat pe pagina Paybox securizat la intrare ai card de credit Informatii
|
||||
PleaseBePatient=Te rog, ai răbdare
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@ YouCanAddTagOnUrl=Puteţi, de asemenea, să adăugaţi URL-ul parametru <b>& tag
|
||||
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Configuraţi-vă PayBox cu <b>URL-ul %s</b> pentru a avea de plată a creat în mod automat atunci când validate de paybox.
|
||||
YourPaymentHasBeenRecorded=Această pagină confirmă faptul că plata dvs. a fost înregistrată. Mulţumesc.
|
||||
YourPaymentHasNotBeenRecorded=Sunteţi de plată nu a fost înregistrată şi pe tranzacţie a fost anulată. Mulţumesc.
|
||||
AccountParameter=Considerare parametri
|
||||
AccountParameter=Parametri Cont
|
||||
UsageParameter=Utilizarea parametrilor
|
||||
InformationToFindParameters=Ajutor pentru a găsi informaţiile dvs. de cont %s
|
||||
PAYBOX_CGI_URL_V2=URL-ul de Paybox modul CGI pentru plata
|
||||
@ -33,3 +33,6 @@ VendorName=Numele vânzătorului
|
||||
CSSUrlForPaymentForm=CSS foaie de URL-ul de stil pentru forma de plată
|
||||
MessageOK=Mesaj de pe pagina de întoarcere validate de plată
|
||||
MessageKO=Mesaj de pe pagina anulat schimbul de plată
|
||||
NewPayboxPaymentReceived=O nouă plată Paybox primită
|
||||
NewPayboxPaymentFailed=O plată nouă Paybox încercată dar eşuată
|
||||
PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email pentru avertizare după o plată (realizată sau nu)
|
||||
|
||||
@ -198,4 +198,4 @@ UnitPmp=Net unit VWAP
|
||||
CostPmpHT=Net total VWAP
|
||||
ProductUsedForBuild=Auto consumat de producţie
|
||||
ProductBuilded=Producţie completată
|
||||
# ProductsMultiPrice=Product multi-price
|
||||
ProductsMultiPrice=Produs multi-preţ
|
||||
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ ConfirmCloneProject=Sunteţi sigur că vreţi să clonaţi acest proiect?
|
||||
ProjectReportDate=Schimbă data taskului conform cu data de debut a proiectului
|
||||
ErrorShiftTaskDate=Imposibil de schimbat data taskului conform cu noua data de debut a proiectului
|
||||
ProjectsAndTasksLines=Proiecte şi taskuri
|
||||
# ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
|
||||
ProjectCreatedInDolibarr=Proiect %s creat
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Liderul de proiect
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Liderul de proiect
|
||||
|
||||
@ -71,8 +71,8 @@ ErrorPropalNotFound=Propal %s nu a fost găsit
|
||||
Estimate=Estimare:
|
||||
EstimateShort=Estimaţi
|
||||
OtherPropals=Alte propuneri
|
||||
# AddToDraftProposals=Add to draft proposal
|
||||
# NoDraftProposals=No draft proposals
|
||||
AddToDraftProposals=Adauga propunere ciornă
|
||||
NoDraftProposals=Nicio propunere ciornă
|
||||
CopyPropalFrom=Creaţi propunerea comerciale prin copierea existente propunerea
|
||||
CreateEmptyPropal=Creaţi gol propuneri vierge comerciale sau de la lista de produse / servicii
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Implicit comerciale propunerea valabilitate durata (în zile)
|
||||
@ -98,6 +98,6 @@ TypeContact_propal_external_CUSTOMER=lua legatura cu clientul urmărirea propune
|
||||
# Document models
|
||||
DocModelAzurDescription=Un model de propunere (logo. ..)
|
||||
DocModelJauneDescription=Jaune propunerea model
|
||||
# DefaultModelPropalCreate=Default model creation
|
||||
# DefaultModelPropalToBill=Default template when closing a business proposal (to be invoiced)
|
||||
# DefaultModelPropalClosed=Default template when closing a business proposal (unbilled)
|
||||
DefaultModelPropalCreate=Creare model implicit
|
||||
DefaultModelPropalToBill=Template implicit când se închide o propunere de afaceri ( va fi facturată)
|
||||
DefaultModelPropalClosed=Template implicit când se închide o propunere de afaceri ( nefacturată)
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Ultima %s sendings
|
||||
SearchASending=Cautati o trimitere
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistica de sendings
|
||||
NbOfSendings=Numărul de sendings
|
||||
# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Număr livrări pe lună
|
||||
SendingCard=Trimiterea de carte
|
||||
NewSending=New trimiterea
|
||||
CreateASending=Creaţi o trimitere
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ Enlevement=Ajuns de către client
|
||||
DocumentModelSimple=Simplă documentul model
|
||||
DocumentModelMerou=Merou modelul A5
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Atenţie, nu produse care aşteaptă să fie expediate.
|
||||
# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statisticile efectuate privind numai livrările validate. Data folosită este data validării livrării (data planificată de livrare nu este întotdeauna cunoscută).
|
||||
DateDeliveryPlanned=geluite data de livrare
|
||||
DateReceived=Data de livrare a primit
|
||||
SendShippingByEMail=Trimite expediere prin e-mail
|
||||
@ -58,9 +58,9 @@ SendShippingRef=Trimite %s expediere
|
||||
ActionsOnShipping=Evenimente privind transportul
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link pentru a urmări pachetul
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Pentru moment, crearea unui nou transport se face de pe cartela de ordine.
|
||||
# RelatedShippings=Related shippings
|
||||
# ShipmentLine=Shipment line
|
||||
# CarrierList=List of transporters
|
||||
RelatedShippings=Livrări corelate
|
||||
ShipmentLine=Linie livrare
|
||||
CarrierList=Lista transportatorilor
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Prinde de către client
|
||||
@ -72,5 +72,5 @@ DocumentModelSirocco=Simplă document model pentru livrare încasări
|
||||
DocumentModelTyphon=Mai completă, documentul model de livrare încasări (logo. ..)
|
||||
|
||||
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=EXPEDITION_ADDON_NUMBER constanta nu este definit
|
||||
# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
|
||||
# SumOfProductWeights=Sum of product weights
|
||||
SumOfProductVolumes=Volumul total al produselor
|
||||
SumOfProductWeights=Greutatea totală a produselor
|
||||
|
||||
@ -88,10 +88,10 @@ SelectWarehouseForStockDecrease=Alege depozit utilizat pentru scăderea stocului
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Alege depozit utilizat pentru creşterea stocului
|
||||
NoStockAction=Nicio actiune stoc
|
||||
LastWaitingSupplierOrders=Comenzi nereceptionate
|
||||
# DesiredStock=Desired stock
|
||||
# StockToBuy=To order
|
||||
# Replenishment=Replenishment
|
||||
# ReplenishmentOrders=Replenishment orders
|
||||
# UseVirtualStock=Use virtual stock instead of physical stock
|
||||
# RuleForStockReplenishment=Rule for stocks replenishment
|
||||
# SelectProduct=Select at least one product
|
||||
DesiredStock=Stoc dorit
|
||||
StockToBuy=La comanda
|
||||
Replenishment=Reaprovizionare
|
||||
ReplenishmentOrders=Comenzi reaprovizionare
|
||||
UseVirtualStock=Utilizaţi stocul virtual in locul stocului fizic
|
||||
RuleForStockReplenishment=Reguli pentru reaprovizionarea stocului
|
||||
SelectProduct=Selectaţi cel puţin un produs
|
||||
|
||||
@ -38,4 +38,4 @@ AddSupplierOrder=Creaţi furnizor pentru
|
||||
AddSupplierInvoice=Creaţi furnizor factura
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produse şi a preţurilor pentru <b>furnizor %s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Nici unul sau <b>lot %s</b> nu a fugit recent
|
||||
# SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
SentToSuppliers=Trimite la furnizori
|
||||
|
||||
@ -81,9 +81,9 @@ WithdrawalFileNotCapable=Imposibil de a genera primirea fişier de retragere pen
|
||||
ShowWithdraw=Arată Retragere
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Cu toate acestea, în cazul în care factura nu a cel puţin o plată de retragere încă prelucrate, aceasta nu va fi setat ca platiti pentru a permite retragerea înainte de a gestiona.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Acest file vă permite să solicite pentru un ordin de plată. Odată ce va fi terminat, aveţi posibilitatea să tastaţi de plată pentru a închide factura.
|
||||
# WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
|
||||
WithdrawalFile=Fişier Retragere
|
||||
SetToStatusSent=Setează statusul "Fişier Trimis"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Acest lucru va crea, de asemenea, plățile pe facturi și le va clasifica în plătit
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Plata %s comandă în picioare de către bancă
|
||||
|
||||
@ -7,5 +7,5 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crearea unui ordin de client în mod automa
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Creaţi o factură client în mod automat, după o propunere comercială este semnat
|
||||
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Creaţi o factură client în mod automat după ce un contract este validat
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Creaţi o factură client în mod automat, după un ordin de client este închis
|
||||
# descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classify linked source proposal to billed when customer order is set to paid
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasifică propunere sursă legată ca facturată când comanda clientului este setată la plătit
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasifică comanda client sursă legată ca facturată când factura clientului este setată ca plătită
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user