Fix: translation
This commit is contained in:
parent
603c2aa938
commit
d2c4de9232
@ -10,36 +10,36 @@ VersionDevelopment=Υπό ανάπτυξη
|
||||
VersionUnknown=Άγνωστη
|
||||
VersionRecommanded=Προτεινόμενη
|
||||
SessionId=ID Συνόδου
|
||||
SessionSaveHandler=Φορέα εξυπηρέτησης για να σώσει συνεδρίες
|
||||
SessionSaveHandler=Φορέας χειρισμού αποθήκευσης συνεδριών
|
||||
SessionSavePath=Αποθήκευση τοπικής προσαρμογής συνεδρίας
|
||||
PurgeSessions=Διαγραφή συνόδων
|
||||
ConfirmPurgeSessions=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εκκαθαρίσετε όλες τις συνεδρίες; Αυτό θα αποσυνδέσει όλους τους χρήστες (εκτός από τον εαυτό σας).
|
||||
NoSessionListWithThisHandler=Save session handler configured in your PHP does not allow to list all running sessions.
|
||||
LockNewSessions=Κλειδώσετε τις νέες συνδέσεις
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να περιορίσει κάθε νέα σύνδεση Dolibarr για τον εαυτό σας. Μόνο ο χρήστης <b>%s</b> θα είναι σε θέση να συνδεθεί μετά από αυτό.
|
||||
NoSessionListWithThisHandler=Ο Φορέας χειρισμού αποθήκευσης συνεδριών που έχει διαμορφωθεί στο PHP σας δεν επιτρέπει καταχώρηση όλων των τρέχοντων συνεδριών.
|
||||
LockNewSessions=Κλειδώστε τις νέες συνδέσεις
|
||||
ConfirmLockNewSessions=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να περιορίσετε κάθε νέα σύνδεση Dolibarr για τον εαυτό σας. Μόνο ο χρήστης <b>%s</b> θα είναι σε θέση να συνδεθεί μετά από αυτό.
|
||||
UnlockNewSessions=Κατάργηση κλειδώματος σύνδεσης
|
||||
YourSession=Η σύνοδος σας
|
||||
Sessions=Σύνοδοι χρηστών
|
||||
WebUserGroup=Διακομιστή Web χρήστη / ομάδα
|
||||
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow to list active sessions. Directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).
|
||||
HTMLCharset=Σετ χαρακτήρων που δημιουργούνται για HTML σελίδες
|
||||
WebUserGroup=Χειριστής/Ομάδα Διακομιστή Web
|
||||
NoSessionFound=Το PHP σας δεν επιτρέπει την καταγραφή όλων των ενεργοποιημένων συνεδριών. Ο κατάλογος που χρησιμοποιείται για να αποθηκεύετε συνεδρίες (<b>%s</b>) πιθανόν προστατεύεται (Για παράδειγμα, από OS άδειες ή από οδηγίες PHP open_basedir).
|
||||
HTMLCharset=Σετ χαρακτήρων για δημιουργημένες HTML σελίδες
|
||||
DBStoringCharset=Σύνολο χαρακτήρων βάσης δεδομένων για την αποθήκευση δεδομένων
|
||||
DBSortingCharset=Σύνολο χαρακτήρων βάσης δεδομένων για να ταξινομήσετε τα δεδομένα
|
||||
DBSortingCharset=Σετ χαρακτήρων βάσης δεδομένων για ταξινόμηση δεδομένων
|
||||
WarningModuleNotActive=Το άρθρωμα <b>%s</b> πρέπει να ενεργοποιηθεί
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Τα μόνο δικαιώματα που σχετίζονται με ενεργοποιημένες ενότητες που παρουσιάζονται εδώ. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλες ενότητες στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Αρθρώματα.
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Εδώ φαίνονται μόνο τα δικαιώματα που σχετίζονται με ενεργοποιημένες ενότητες. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλες ενότητες στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Αρθρώματα.
|
||||
DolibarrSetup=Εγκατάσταση ή αναβάθμιση του Dolibarr
|
||||
DolibarrUser=Χρήστης Dolibarr
|
||||
InternalUser=Εσωτερικός χρήστης
|
||||
ExternalUser=Εξωτερικός χρήστης
|
||||
InternalUsers=Εσωτερικοί χρήστες
|
||||
ExternalUsers=Εξωτερικοί χρήστες
|
||||
GlobalSetup=Καθολική Διαχείριση
|
||||
GlobalSetup=Σφαιρική Διαχείριση
|
||||
GUISetup=Εμφάνιση
|
||||
SetupArea=Περιοχή Παραμετροποίησης
|
||||
FormToTestFileUploadForm=Form to test file upload (according to setup)
|
||||
FormToTestFileUploadForm=Έντυπο για να ελέγξετε το αρχείο μεταφόρτωσης (ανάλογα με τις ρυθμίσεις)
|
||||
IfModuleEnabled=Σημείωση: ναι, είναι αποτελεσματική μόνο αν η ενότητα <b>%s</b> είναι ενεργοποιημένη
|
||||
RemoveLock=Αφαίρεση αρχείου <b>%s</b> αν υπάρχει για να επιτρέψει τη χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
|
||||
RestoreLock=Επαναφορά αρχείου <b>%s</b>, με δικαίωμα ανάγνωσης μόνο, για να απενεργοποιήσετε οποιαδήποτε χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
|
||||
RemoveLock=Αφαίρεστε το αρχείο <b>%s</b>, αν υπάρχει, για να επιτραπεί η χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
|
||||
RestoreLock=Επαναφέρατε το αρχείο <b>%s</b>, με δικαίωμα ανάγνωσης μόνο, για να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
|
||||
SecuritySetup=Διαχείριση Ασφάλειας
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί έκδοση PHP %s ή υψηλότερη
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί Dolibarr έκδοση %s ή υψηλότερη
|
||||
@ -52,58 +52,58 @@ DisableJavascript=Απενεργοποίηση συναρτήσεων JavaScript
|
||||
ConfirmAjax=Χρήση διαλόγων επιβεβαίωσης Ajax
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Χρήση φόρμας αναζήτησης για επιλογή εταιρίας (αντί χρήσης πλαισίων λίστας). Αν έχετε μεγάλο αριθμό στοιχείων (>100000) μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα θέτοντας την μεταβλητή SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο μενού Ρυθμίσεις -> Άλλες Ρυθμίσεις
|
||||
ActivityStateToSelectCompany= Προσθέστε μια επιλογή φίλτρου για εμφάνιση / απόκρυψη τρίτα μέρη τα οποία βρίσκονται σε λειτουργία ή έχει παύσει
|
||||
UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||||
UseSearchToSelectContact=Χρησιμοποιήστε τα πεδία αυτόματης συμπλήρωσης για να επιλέξετε επαφή (αντί να χρησιμοποιήσετε ένα πλαίσιο λίστας).<br><br>Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό τρίτων (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τη σταθερή CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE στο 1 στην Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση μετά θα περιορίζεται απο την έναρξη της συμβολοσειράς.
|
||||
SearchFilter=Αναζήτηση επιλογές φίλτρων
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Πλήθος χαρακτήρων για να ξεκινήσει η αναζήτηση: %s
|
||||
ViewFullDateActions=Show full dates actions in the third sheet
|
||||
ViewFullDateActions=Εμφάνιση πλήρους χρονοδιαγράματος γεγονότων στο τρίτο φύλλο
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Δεν είναι διαθέσιμο όταν το Ajax είναι απενεργοποιημένο
|
||||
JavascriptDisabled=Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη
|
||||
UsePopupCalendar=Χρήση popup για είσοδο ημερομηνιών
|
||||
UsePreviewTabs=Χρήση καρτελών προεπισκόπησης
|
||||
ShowPreview=Εμφάνιση προεπισκόπησης
|
||||
PreviewNotAvailable=Η προεπισκόπηση δεν είναι διαθέσιμη
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Ενεργή θεματική παραλλαγή
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Θεματική Επι του Παρόντος Ενεργή
|
||||
CurrentTimeZone=TimeZone PHP (server)
|
||||
Space=Κενό
|
||||
Table=Πίνακας
|
||||
Fields=Πεδία
|
||||
Index=Index
|
||||
Index=Ευρετήριο
|
||||
Mask=Μάσκα
|
||||
NextValue=Επόμενο
|
||||
NextValueForInvoices=Επόμενο (τιμολόγιο)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Επόμενη αξία (πιστωτικά σημειώματα)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP limits each file upload's size to <b>%s</b> %s, whatever this parameter's value is
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Note: No limit is set in your PHP configuration
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Σημείωση: Η PHP σας περιορίζει το μέγεθος κάθε αρχείου αποστολής σε <b>% s </ b>%s, ανεξάρτητα από το ποιά είναι η αξία αυτής της παραμέτρου.
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Σημείωση: Κανένα όριο δεν έχει οριστεί στη διαμόρφωση του PHP σας
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Μέγιστο μέγεθος για μεταφόρτωση αρχείων (0 απορρίπτει οποιοδήποτε upload)
|
||||
UseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) on login page
|
||||
UseCaptchaCode=Χρησιμοποιήστε το γραφικό κώδικα (CAPTCHA) στη σελίδα εισόδου
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Χρήση αντιβιοτικού για έλεγχο των αρχείων που θα μεταφορτωθούν στο διακομιστή
|
||||
AntiVirusCommand= Πλήρης διαδρομή για το εκτελέσιμο αρχείο του αντιβιοτικού
|
||||
AntiVirusCommand= Πλήρης διαδρομή για εντολή αντιβιοτικού
|
||||
AntiVirusCommandExample= Παράδειγμα για ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Παράδειγμα για ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
||||
AntiVirusParam= Περισσότερες παράμετροι στην γραμμή εντολής
|
||||
AntiVirusParamExample= Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||||
ComptaSetup=Accounting module setup
|
||||
AntiVirusParamExample= Παράδειγμα για το ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||||
ComptaSetup=Εγκατάσταση Λογιστικής Ενότητας
|
||||
UserSetup=Ρύθμιση χρήστη
|
||||
MenuSetup=Ρύθμιση Menu
|
||||
MenuLimits=Όρια και ακρίβεια
|
||||
MenuIdParent=Parent menu ID
|
||||
DetailMenuIdParent=ID of parent menu (empty for a top menu)
|
||||
DetailPosition=Αριθμός Ταξινόμηση για να καθορίσει τη θέση του μενού
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Εξατομικευμένα μενού που δεν υποστηρίζονται
|
||||
MenuIdParent=ID Μητρικού Μενού
|
||||
DetailMenuIdParent=ID του μητρικού μενού (άδειο για μενού κορυφής)
|
||||
DetailPosition=Αριθμός Ταξινόμησης για να καθορίστει η θέση του μενού
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Εξατομικευμένα μενού δεν υποστηρίζονται
|
||||
AllMenus=Όλα
|
||||
NotConfigured=Δεν έχει καθοριστεί
|
||||
NotConfigured=Η ενότητα δεν έχει ρυθμιστεί
|
||||
Setup=Διαχείριση
|
||||
Activation=Ενεργοποίηση
|
||||
Active=Active
|
||||
Active=Ενεργό
|
||||
SetupShort=Διαχείριση
|
||||
OtherOptions=Άλλες Επιλογές
|
||||
OtherSetup=Άλλες Ρυθμίσεις
|
||||
CurrentValueSeparatorDecimal=Decimal separator
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Thousand separator
|
||||
Modules=Αρθρώματα
|
||||
ModulesCommon=Βασικά Αρθρώματα
|
||||
ModulesOther=Άλλα Αρθρώματα
|
||||
ModulesInterfaces=Αρθρώματα Διεπαφής
|
||||
ModulesSpecial=Modules very specific
|
||||
CurrentValueSeparatorDecimal=Διαχωριστικό Δεκαδικών
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Διαχωριστικό Χιλιάδων
|
||||
Modules=Ενότητες
|
||||
ModulesCommon=Βασικές Ενότητες
|
||||
ModulesOther=Άλλες Ενότητες
|
||||
ModulesInterfaces=Ενότητες Διεπαφής
|
||||
ModulesSpecial=Ειδικές Ενότητες
|
||||
ParameterInDolibarr=Παράμετρος %s
|
||||
LanguageParameter=Παράμετρος γλώσσας %s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Παράμετρος %s
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ DaylingSavingTime=Η θερινή ώρα (χρήστη)
|
||||
CurrentHour=PHP server hour
|
||||
CompanyTZ=Time Zone company (main company)
|
||||
CompanyHour=Hour company (main company)
|
||||
CurrentSessionTimeOut=Current session timeout
|
||||
CurrentSessionTimeOut=Χρονικό όριο περιόδου λειτουργίας τρεχούσης συνοδού
|
||||
YouCanEditPHPTZ=Για να ορίσετε μια διαφορετική ζώνη ώρας της PHP (δεν απαιτείται), μπορείτε να δοκιμάσετε να προσθέσετε ένα αρχείο .htacces με μια γραμμή σαν αυτό "TZ setenv Europe / Paris"
|
||||
OSEnv=Περιβάλλον OS
|
||||
Box=Πλαίσιο
|
||||
@ -126,8 +126,8 @@ Boxes=Πλαίσια
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Μέγιστο πλήθος γραμμών για τα πλαίσια πληροφοριών
|
||||
PositionByDefault=Προκαθορισμένη σειρά
|
||||
Position=Σειρά
|
||||
MenusDesc=Μενού διαχειριστές καθορίζουν το περιεχόμενο των 2 μπαρ μενού (οριζόντια γραμμή και κάθετη γραμμή).
|
||||
MenusEditorDesc=The menu editor allow you to define personalized entries in menus. Use it carefully to avoid making dolibarr unstable and menu entries permanently unreachable.<br>Some modules add entries in the menus (in menu <b>All</b> in most cases). If you removed some of these entries by mistake, you can restore them by disabling and reenabling the module.
|
||||
MenusDesc=Οι διαχειριστές μενού καθορίζουν το περιεχόμενο των 2 μπαρ μενού (οριζόντια γραμμή και κάθετη γραμμή).
|
||||
MenusEditorDesc=Ο επεξεργαστής μενού σας επιτρέπει να ορίσετε προσωπικές καταχωρήσεις στα μενού. Χρησιμοποιήστε το με προσοχή για να αποφύγετε να κάνετε το dolibarr ασταθές και τις καταχωρήσεις μενού μόνιμα απρόσιτες.<br>Μερικές μονάδες προσθέτουν καταχωρήσεις στα μενού (στο μενού <b> All </ b> στις περισσότερες περιπτώσεις). Εάν αφαιρεθεί κάποια από αυτές τις καταχωρήσεις κατά λάθος, μπορείτε να τα επαναφέρετε με την απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση της μονάδας.
|
||||
MenuForUsers=Μενού για τους χρήστες
|
||||
LangFile=Αρχείο .lang
|
||||
System=Σύστημα
|
||||
@ -136,10 +136,10 @@ SystemTools=Εργαλεία Συστήματος
|
||||
SystemToolsArea=Περιοχή Εργαλειών Συστήματος
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Αυτή η περιοχή παρέχει δυνατότητες διαχείρισης. Χρησιμοποιήστε το μενού για να επιλέξετε τη λειτουργία που ψάχνετε.
|
||||
Purge=Εκκαθάριση
|
||||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files built or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not necessary. It is provided for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files built by the web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Delete log file <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk to loose data)
|
||||
PurgeAreaDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να διαγράψετε όλα τα αρχεία που κατασκευάζονται ή αποθηκεύονται από Dolibarr (προσωρινά αρχεία ή όλα τα αρχεία σε <b>% s </ b> directory). Η χρήση αυτής της λειτουργίας δεν είναι απαραίτητη. Παρέχεται για χρήστες των οποίων το Dolibarr φιλοξενείται από πάροχο, που δεν προσφέρει δικαιώμα διαγραφής αρχείων που κατασκευάστηκαν από τον web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Διαγραφή αρχείου καταγραφής <b>% s </ b> που ορίζεται για τη μονάδα syslog (δεν υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Διαγραφή όλων των προσωρινών αρχείων (ΔΕΝ υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory <b>%s</b>. Temporary files but also database backup dumps, files attached to elements (third parties, invoices, ...) and uploaded into the ECM module will be deleted.
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Διαγραφή όλων των αρχείων στον κατάλογο <b>% s</ b>. Προσωρινά αρχεία αλλά και βάση δεδομένων αντιγράφων ασφαλείας κάδου απορριμάτων, αρχεία που συνδέονται με τα στοιχεία (τρίτοι, τιμολόγια, ...) και μεταφορτώνονται στη μονάδα ECM θα διαγραφούν.
|
||||
PurgeRunNow=Διαγραφή τώρα
|
||||
PurgeNothingToDelete=Δεν υπάρχει κατάλογος ή αρχείο για διαγραφή.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> αρχεία ή κατάλογοι που διαγραφήκαν.
|
||||
@ -148,46 +148,46 @@ ConfirmPurgeAuditEvents=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να δ
|
||||
NewBackup=Νέο αντίγραφο ασφαλείας
|
||||
GenerateBackup=Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας
|
||||
Backup=Αντίγραφα Ασφαλείας
|
||||
Restore=Επαναφορά Αντιγράφων
|
||||
Restore=Επαναφορά
|
||||
RunCommandSummary=Το Backup έχει ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
|
||||
RunCommandSummaryToLaunch=Backup μπορεί να ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
|
||||
WebServerMustHavePermissionForCommand=Ο web server σας πρέπει να έχει την άδεια για να τρέξει αυτές τις εντολές
|
||||
BackupResult=Αποτέλεσμα αντιγράφων ασφαλείας
|
||||
BackupFileSuccessfullyCreated=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας το αρχείο ολοκληρώθηκε με επιτυχία
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=Τα αρχεία μπορείτε τώρα να τα κατεβάσετε
|
||||
NoBackupFileAvailable=Δεν υπάρχουν αρχεία αντιγράφων ασφαλείας.
|
||||
BackupFileSuccessfullyCreated=Το Αρχείο δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας δημιουργήθηκε με επιτυχία
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=Τα παραγόμενα αρχεία μπορούν τώρα να κατέβουν.
|
||||
NoBackupFileAvailable=Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αρχεία αντιγράφων ασφαλείας.
|
||||
ExportMethod=Μέθοδος Εξαγωγής
|
||||
ImportMethod=Μέθοδος Εισαγωγής
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href="%s">here</a>.
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=Για να δημιουργήσετε ένα αρχείο αντιγράφων ασφαλείας, κάντε κλίκ <a href="%s">εδώ</a>.
|
||||
ImportMySqlDesc=Για να εισαγάγετε ένα αρχείο αντιγράφου ασφαλείας, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε mysql εντολή από την γραμμή εντολών:
|
||||
ImportPostgreSqlDesc=Για την εισαγωγή ενός αντιγράφου ασφαλείας, πρέπει να χρησιμοποιήσετε pg_restore εντολή από την γραμμή εντολών:
|
||||
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
||||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||||
FileNameToGenerate=Όνομα αρχείου προς δημιουργία
|
||||
Compression=Συμπίεση
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Command to disable foreign keys on import
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
|
||||
ExportCompatibility=Compatibility of generated export file
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL export parameters
|
||||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
|
||||
UseTransactionnalMode=Use transactional mode
|
||||
FullPathToMysqldumpCommand=Full path to mysqldump command
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Εντολή απενεργοποίησης ξένων πλήκτρων κάτα την εισαγωγή
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Αναγκαίο, εαν θέλετε να έχετε αργότερα την δυνατότητα αποκαταστασης του sql dump σας
|
||||
ExportCompatibility=Συμβατότητα των παραχθέντων αρχείων εξαγωγής
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL Παραμετροι Εξαγωγών
|
||||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL Παράμετροι Εξαγωγών
|
||||
UseTransactionnalMode=Χρήση Συναλλακτικής Λειτουργίας
|
||||
FullPathToMysqldumpCommand=Πλήρης διαδρομή προς την εντολ mysqldump
|
||||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Η πλήρης διαδρομή προς pg_dump εντολή
|
||||
ExportOptions=Επιλογές Εξαγωγής
|
||||
AddDropDatabase=Add DROP DATABASE command
|
||||
AddDropTable=Add DROP TABLE command
|
||||
ExportStructure=Structure
|
||||
AddDropDatabase=Προσθήκη εντολής DROP DATABASE
|
||||
AddDropTable=Προσθήκη εντολής DROP TABLE
|
||||
ExportStructure=Δομή
|
||||
Datas=Δεδομένα
|
||||
NameColumn=Όνοματα Στηλών
|
||||
ExtendedInsert=Extended INSERT
|
||||
NoLockBeforeInsert=Δεν εντολές κλειδαριά ασφαλείας γύρω από INSERT
|
||||
DelayedInsert=Delayed insert
|
||||
EncodeBinariesInHexa=Encode binary data in hexadecimal
|
||||
IgnoreDuplicateRecords=Ignore errors of duplicate records (INSERT IGNORE)
|
||||
ExtendedInsert=Εκτεταμένη INSERT
|
||||
NoLockBeforeInsert=Δεν υπάρχουν εντολές κλειδώματος ασφαλείας γύρω από INSERT
|
||||
DelayedInsert=Καθυστέρηση ένθετου
|
||||
EncodeBinariesInHexa=Κωδικοποίηση δυαδικών δεδομένων σε δεκαεξαδική
|
||||
IgnoreDuplicateRecords=Αγνοήστε τα λάθη των διπλών εγγραφών (Insert IGNORE)
|
||||
Yes=Ναι
|
||||
No=Όχι
|
||||
AutoDetectLang=Αυτόματη Ανίχνευση (γλώσσα φυλλομετρητή)
|
||||
FeatureDisabledInDemo=Feature disabled in demo
|
||||
FeatureDisabledInDemo=Δυνατότητα απενεργοποίησης στο demo
|
||||
Rights=Δικαιώματα
|
||||
BoxesDesc=Boxes are screen area that show a piece of information on some pages. You can choose between showing the box or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the dustbin to disable it.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href="%s">enabled modules</a> are shown.
|
||||
|
||||
@ -3,9 +3,9 @@ CHARSET=UTF-8
|
||||
Proposals=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
Proposal=Εμπορική πρόταση
|
||||
ProposalShort=Πρόταση
|
||||
ProposalsDraft=Draft commercial proposals
|
||||
ProposalDraft=Draft commercial proposal
|
||||
ProposalsOpened=Opened commercial proposals
|
||||
# ProposalsDraft=Draft commercial proposals
|
||||
# ProposalDraft=Draft commercial proposal
|
||||
# ProposalsOpened=Opened commercial proposals
|
||||
Prop=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
CommercialProposal=Εμπορική πρόταση
|
||||
CommercialProposals=Εμπορικές προτάσεις
|
||||
@ -18,35 +18,35 @@ ProspectList=Λίστα προοπτικών
|
||||
DeleteProp=Διαγραφή εμπορικής πρότασης
|
||||
ValidateProp=Επικύρωση εμπορικής πρότασης
|
||||
AddProp=Προσθήκη πρότασης
|
||||
ConfirmDeleteProp=Are you sure you want to delete this commercial proposal ?
|
||||
ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal ?
|
||||
LastPropals=Last %s proposals
|
||||
LastClosedProposals=Last %s closed proposals
|
||||
# ConfirmDeleteProp=Are you sure you want to delete this commercial proposal ?
|
||||
# ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal under name <b>%s</b> ?
|
||||
# LastPropals=Last %s proposals
|
||||
# LastClosedProposals=Last %s closed proposals
|
||||
LastModifiedProposals=%s τελευταίες εμπορικές προτάσεις
|
||||
AllPropals=Όλες οι προτάσεις
|
||||
LastProposals=Τελευταίες προτάσεις
|
||||
SearchAProposal=Εύρεση πρότασης
|
||||
ProposalsStatistics=Commercial proposal's statistics
|
||||
NumberOfProposalsByMonth=Number by month
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Amount by month (net of tax)
|
||||
NbOfProposals=Number of commercial proposals
|
||||
ShowPropal=Show proposal
|
||||
PropalsDraft=Drafts
|
||||
PropalsOpened=Opened
|
||||
PropalsNotBilled=Closed not billed
|
||||
PropalStatusDraft=Draft (needs validation)
|
||||
PropalStatusValidated=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusOpened=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusClosed=Closed
|
||||
PropalStatusSigned=Signed (needs billing)
|
||||
PropalStatusNotSigned=Not signed (closed)
|
||||
PropalStatusBilled=Billed
|
||||
PropalStatusDraftShort=Draft
|
||||
PropalStatusValidatedShort=Validated
|
||||
PropalStatusOpenedShort=Opened
|
||||
PropalStatusClosedShort=Closed
|
||||
PropalStatusSignedShort=Signed
|
||||
PropalStatusNotSignedShort=Not signed
|
||||
# ProposalsStatistics=Commercial proposal's statistics
|
||||
# NumberOfProposalsByMonth=Number by month
|
||||
# AmountOfProposalsByMonthHT=Amount by month (net of tax)
|
||||
# NbOfProposals=Number of commercial proposals
|
||||
# ShowPropal=Show proposal
|
||||
# PropalsDraft=Drafts
|
||||
# PropalsOpened=Opened
|
||||
# PropalsNotBilled=Closed not billed
|
||||
# PropalStatusDraft=Draft (needs validation)
|
||||
# PropalStatusValidated=Validated (proposal is open)
|
||||
# PropalStatusOpened=Validated (proposal is open)
|
||||
# PropalStatusClosed=Closed
|
||||
# PropalStatusSigned=Signed (needs billing)
|
||||
# PropalStatusNotSigned=Not signed (closed)
|
||||
# PropalStatusBilled=Billed
|
||||
# PropalStatusDraftShort=Draft
|
||||
# PropalStatusValidatedShort=Validated
|
||||
# PropalStatusOpenedShort=Opened
|
||||
# PropalStatusClosedShort=Closed
|
||||
# PropalStatusSignedShort=Signed
|
||||
# PropalStatusNotSignedShort=Not signed
|
||||
PropalStatusBilledShort=Χρεωμένη
|
||||
PropalsToClose=Εμπορικές προτάσεις προς κλείσιμο
|
||||
PropalsToBill=Υπογεγραμμένες εμπορικές προτάσεις προς χρέωση
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ ShowPropal=Show proposal
|
||||
PropalsDraft=Drafts
|
||||
PropalsOpened=Opened
|
||||
PropalsNotBilled=Closed not billed
|
||||
PropalStatusDraft=Draft (needs validation)
|
||||
PropalStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
PropalStatusValidated=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusOpened=Validated (proposal is open)
|
||||
PropalStatusClosed=Closed
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user