diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang index b9c16557711..0a8d277c0f5 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang @@ -1,10 +1,10 @@ -ActionsArea= -# Dolibarr language file - es_ES - agenda -Agenda=Agenda -Agendas=Agendas -Calendar=Calendario -Calendars=Calendarios -AffectedTo=Afecta a -DoneBy=Realizado por -Events=Eventos -SearchAnAction=Buscar una acción +ActionsArea= +# Dolibarr language file - es_ES - agenda +Agenda=Agenda +Agendas=Agendas +Calendar=Calendario +Calendars=Calendarios +AffectedTo=Afecta a +DoneBy=Realizado por +Events=Eventos +SearchAnAction=Buscar una acción diff --git a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang index 2b2c2e46c77..f9e4e3b62df 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang @@ -1,122 +1,122 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - banks - -Bank=Banco -Banks=Bancos -MenuBankCash=Bancos/Cajas -MenuSetupBank=Param. banco/caja -BankName=Nombre del banco -FinancialAccount=Cuenta -FinancialAccounts=Cuentas -BankAccount=Cuenta bancaria -BankAccounts=Cuentas Bancarias -AccountRef=Ref. cuenta financiera -AccountLabel=Etiqueta cuenta financiera -CashAccount=Cuenta caja/efectivo -CashAccounts=Cuentas caja/efecivo -MainAccount=Cuenta corriente -CurrentAccount=Cuenta corriente -CurrentAccounts=Cuentas corrientes -SavingAccount=Cuenta de ahorros -SavingAccounts=Cuentas de ahorro -ErrorBankLabelAlreadyExists=Etiqueta de cuenta financiera ya existente -BankBalance=Saldo -BalanceMinimalAllowed=Saldo mínimo autorizado -BalanceMinimalDesired=Saldo mínimo deseado -InitialBankBalance=Saldo inicial -EndBankBalance=Saldo final -CurrentBalance=Saldo actual -ShowAllTimeBalance=Mostar balance desde principio -Reconciliation=Conciliación -RIB=CCC -IBAN=Identificador IBAN -BIC=Identificador BIC/SWIFT -StandingOrders=Domiciliaciones -StandingOrder=Domiciliación -Withdrawals=Reintregros -Withdrawal=Reintegro -AccountStatement=Extracto -AccountStatementShort=Extracto -AccountStatements=Extractos -LastAccountStatements=Últimos extractos bancarios -Rapprochement=Conciliación -IOMonthlyReporting=Informe mensual E/S -BankAccountDomiciliation=Domiciliación de cuenta -BankAccountOwner=Nombre del propietario de la cuenta -BankAccountOwnerAddress=Dirección del propietario de la cuenta -CreateAccount=Crear cuenta -StandingOrderToProcess=A procesar -StandingOrderProcessed=Procesados -NewAccount=Nueva cuenta -NewBankAccount=Nueva cuenta bancaria -NewFinancialAccount=Nueva cuenta financiera -MenuNewFinancialAccount=Nueva cuenta -NewCurrentAccount=Nueva cuenta corriente -NewSavingAccount=Nueva cuenta de ahorros -NewCashAccount=Nueva cuenta de caja -EditFinancialAccount=Edición cuenta -AccountSetup=Configuración de las cuentas financieras -SearchBankMovement=Buscar registro bancario -Debts=Deudas -LabelBankCashAccount=Etiqueta cuenta o caja -AccountType=Tipo de cuenta -BankType0=Cuenta bancaria de ahorros -BankType1=cuenta bancaria corriente -BankType2=cuenta caja/efectivo -IfBankAccount=Si cuenta bancaria -AccountsArea=Area cuentas -AccountCard=Ficha cuenta -DeleteAccount=Eliminación de cuenta -ConfirmDeleteAccount=¿Está seguro de querer eliminar esta cuenta? -Account=Cuenta -ByCategories=Por categorías -IdTransaction=Id de transacción -BankTransactions=Transacciones bancarias -SearchTransaction=Buscar registro -TransactionsToConciliate=Registros a conciliar -Conciliable=Conciliable -Conciliate=Conciliar -Conciliation=Conciliación -ConciliationForAccount=Conciliaciones en esta cuenta -IncludeClosedAccount=Incluir cuentas cerradas -OnlyOpenedAccount=Solamente cuentas abiertas -AccountToCredit=Cuenta de crédito -AccountToDebit=Cuenta de débito -DisableConciliation=Desactivar la función de conciliación para esta cuenta -ConciliationDisabled=Función de conciliación desactivada -StatusAccountOpened=Abierta -StatusAccountClosed=Cerrada -AccountIdShort=Número -EditBankRecord=Editar registro -LineRecord=Registro -AddBankRecord=Añadir registro -AddBankRecordLong=Realizar un registro manual fuera de una factura -ConciliatedBy=Conciliado por -DateConciliating=Fecha conciliación -BankLineConciliated=Registro conciliado -CustomerInvoicePayment=Pago de cliente -SupplierInvoicePayment=Pago a proveedor -SocialContributionPayment=Pago carga social -FinancialAccountJournal=Diario de tesorería de la cuenta -BankTransfer=Transferencia bancaria -BankTransfers=Transferencias bancarias -TransferDesc=Al crear una transferencia de una de sus cuentas bancarias hacia otra, Dolibarr crea dos registros contables (uno de débito en una cuenta y otro de crédito, del mismo importe, en la otra cuenta. Se utiliza para los dos registros la misma etiqueta de transferencia y la misma fecha) -TransferFrom=De -TransferTo=Hacia -TransferFromToDone=La transferencia de %s hacia %s de %s %s se ha creado. -CheckTransmitter=Emisor -ValidateCheckReceipt=¿Validar esta ficha de entrega? -DeleteCheckReceipt=¿Eliminar esta ficha de entrega? -BankChecks=Cheques -BankChecksToReceipt=Cheques a depositar -DeleteTransaction=Eliminar la transacción -ConfirmDeleteTransaction=¿Está seguro de querer eliminar esta transacción? -ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Esto eliminará también los registros bancarios generados -BankMovements=Movimientos -CashBudget=Presupuesto de tesorería -ExportDataset_banque_1=Transacción bancaria y extracto -TransactionOnTheOtherAccount=Transacción sobre la otra cuenta -TransactionWithOtherAccount=Transferencia de cuenta -PaymentNumberUpdateSucceeded=Numero de pago modificado -PaymentNumberUpdateFailed=Numero de pago no pudo ser modificado -PaymentDateUpdateSucceeded=Fecha de pago modificada +# Dolibarr language file - es_ES - banks + +Bank=Banco +Banks=Bancos +MenuBankCash=Bancos/Cajas +MenuSetupBank=Param. banco/caja +BankName=Nombre del banco +FinancialAccount=Cuenta +FinancialAccounts=Cuentas +BankAccount=Cuenta bancaria +BankAccounts=Cuentas Bancarias +AccountRef=Ref. cuenta financiera +AccountLabel=Etiqueta cuenta financiera +CashAccount=Cuenta caja/efectivo +CashAccounts=Cuentas caja/efecivo +MainAccount=Cuenta corriente +CurrentAccount=Cuenta corriente +CurrentAccounts=Cuentas corrientes +SavingAccount=Cuenta de ahorros +SavingAccounts=Cuentas de ahorro +ErrorBankLabelAlreadyExists=Etiqueta de cuenta financiera ya existente +BankBalance=Saldo +BalanceMinimalAllowed=Saldo mínimo autorizado +BalanceMinimalDesired=Saldo mínimo deseado +InitialBankBalance=Saldo inicial +EndBankBalance=Saldo final +CurrentBalance=Saldo actual +ShowAllTimeBalance=Mostar balance desde principio +Reconciliation=Conciliación +RIB=CCC +IBAN=Identificador IBAN +BIC=Identificador BIC/SWIFT +StandingOrders=Domiciliaciones +StandingOrder=Domiciliación +Withdrawals=Reintregros +Withdrawal=Reintegro +AccountStatement=Extracto +AccountStatementShort=Extracto +AccountStatements=Extractos +LastAccountStatements=Últimos extractos bancarios +Rapprochement=Conciliación +IOMonthlyReporting=Informe mensual E/S +BankAccountDomiciliation=Domiciliación de cuenta +BankAccountOwner=Nombre del propietario de la cuenta +BankAccountOwnerAddress=Dirección del propietario de la cuenta +CreateAccount=Crear cuenta +StandingOrderToProcess=A procesar +StandingOrderProcessed=Procesados +NewAccount=Nueva cuenta +NewBankAccount=Nueva cuenta bancaria +NewFinancialAccount=Nueva cuenta financiera +MenuNewFinancialAccount=Nueva cuenta +NewCurrentAccount=Nueva cuenta corriente +NewSavingAccount=Nueva cuenta de ahorros +NewCashAccount=Nueva cuenta de caja +EditFinancialAccount=Edición cuenta +AccountSetup=Configuración de las cuentas financieras +SearchBankMovement=Buscar registro bancario +Debts=Deudas +LabelBankCashAccount=Etiqueta cuenta o caja +AccountType=Tipo de cuenta +BankType0=Cuenta bancaria de ahorros +BankType1=cuenta bancaria corriente +BankType2=cuenta caja/efectivo +IfBankAccount=Si cuenta bancaria +AccountsArea=Area cuentas +AccountCard=Ficha cuenta +DeleteAccount=Eliminación de cuenta +ConfirmDeleteAccount=¿Está seguro de querer eliminar esta cuenta? +Account=Cuenta +ByCategories=Por categorías +IdTransaction=Id de transacción +BankTransactions=Transacciones bancarias +SearchTransaction=Buscar registro +TransactionsToConciliate=Registros a conciliar +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Conciliar +Conciliation=Conciliación +ConciliationForAccount=Conciliaciones en esta cuenta +IncludeClosedAccount=Incluir cuentas cerradas +OnlyOpenedAccount=Solamente cuentas abiertas +AccountToCredit=Cuenta de crédito +AccountToDebit=Cuenta de débito +DisableConciliation=Desactivar la función de conciliación para esta cuenta +ConciliationDisabled=Función de conciliación desactivada +StatusAccountOpened=Abierta +StatusAccountClosed=Cerrada +AccountIdShort=Número +EditBankRecord=Editar registro +LineRecord=Registro +AddBankRecord=Añadir registro +AddBankRecordLong=Realizar un registro manual fuera de una factura +ConciliatedBy=Conciliado por +DateConciliating=Fecha conciliación +BankLineConciliated=Registro conciliado +CustomerInvoicePayment=Pago de cliente +SupplierInvoicePayment=Pago a proveedor +SocialContributionPayment=Pago carga social +FinancialAccountJournal=Diario de tesorería de la cuenta +BankTransfer=Transferencia bancaria +BankTransfers=Transferencias bancarias +TransferDesc=Al crear una transferencia de una de sus cuentas bancarias hacia otra, Dolibarr crea dos registros contables (uno de débito en una cuenta y otro de crédito, del mismo importe, en la otra cuenta. Se utiliza para los dos registros la misma etiqueta de transferencia y la misma fecha) +TransferFrom=De +TransferTo=Hacia +TransferFromToDone=La transferencia de %s hacia %s de %s %s se ha creado. +CheckTransmitter=Emisor +ValidateCheckReceipt=¿Validar esta ficha de entrega? +DeleteCheckReceipt=¿Eliminar esta ficha de entrega? +BankChecks=Cheques +BankChecksToReceipt=Cheques a depositar +DeleteTransaction=Eliminar la transacción +ConfirmDeleteTransaction=¿Está seguro de querer eliminar esta transacción? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Esto eliminará también los registros bancarios generados +BankMovements=Movimientos +CashBudget=Presupuesto de tesorería +ExportDataset_banque_1=Transacción bancaria y extracto +TransactionOnTheOtherAccount=Transacción sobre la otra cuenta +TransactionWithOtherAccount=Transferencia de cuenta +PaymentNumberUpdateSucceeded=Numero de pago modificado +PaymentNumberUpdateFailed=Numero de pago no pudo ser modificado +PaymentDateUpdateSucceeded=Fecha de pago modificada PaymentDateUpdateFailed=Fecha de pago no pudo ser modificada \ No newline at end of file diff --git a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang index a16f5fcac29..1a944b668d2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang @@ -1,49 +1,49 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - boxes - -BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS -BoxLastProducts=Últimos productos/servicios -BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados -BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores -BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes -BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago -BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago -BoxLastProposals=Últimos presupuestos -BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales -BoxLastCustomers=Últimos clientes -BoxLastCustomerOrders=Ültimos pedidos -BoxLastSuppliers=Últimos proveedores -BoxLastBooks=Últimos books -BoxLastActions=Últimas acciones -BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes -BoxSalesTurnover=Volumen de negocio -BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago -BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago -BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados -BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes -BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s -BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados -BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados -BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados -BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados -BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados -BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas -BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas -BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados -BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados -BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de pago -BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago -BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes -BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado -BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes -BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores -BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks -FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s -LastRefreshDate=Fecha último refresco -NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir. -NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado -BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar -NoActionsToDo=Sin acciones a realizar -NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados -NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados -NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados -NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago +# Dolibarr language file - es_ES - boxes + +BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS +BoxLastProducts=Últimos productos/servicios +BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados +BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores +BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago +BoxLastProposals=Últimos presupuestos +BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales +BoxLastCustomers=Últimos clientes +BoxLastCustomerOrders=Ültimos pedidos +BoxLastSuppliers=Últimos proveedores +BoxLastBooks=Últimos books +BoxLastActions=Últimas acciones +BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes +BoxSalesTurnover=Volumen de negocio +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago +BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados +BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes +BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s +BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados +BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados +BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados +BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados +BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados +BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas +BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas +BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados +BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de pago +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago +BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes +BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores +BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s +LastRefreshDate=Fecha último refresco +NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir. +NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado +BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar +NoActionsToDo=Sin acciones a realizar +NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados +NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados +NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados +NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang index 2900d774005..ca192027787 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang @@ -1,73 +1,73 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - categories - -Category=Categoría -Categorie=Categoría -categories=Categoría(s) -TheCategorie=La categoría -In=En -AddIn=Añadir en -modify=Modificar -Classify=Clasificar -CategoriesArea=Area categorías -ProductsCategoriesArea=Area categorías de procutos y servicios -SuppliersCategoriesArea=Area categorías proveedores -CustomersCategoriesArea=Area categorias clientes -ThirdPartyCategoriesArea=Area categorías de terceros -MainCats=Categorías principales -SubCats=Subcategorías -CatStatistics=Estadísticas -CatList=Listado de categorías -AllCats=Todas las categorías -ViewCat=Ver la categoría -NewCat=Nueva categoría -NewCategory=Nueva categoría -ModifCat=Modificar una categoía -CatCreated=Categoría creada -CreateCat=Añadir una categoría -CreateThisCat=Añadir esta categoría -ValidateFields=Validar los campos -NoSubCat=Esta categoría no contiene ninguna subcategoría. -SubCatOf=Subcategoría -FoundCats=Categorías encontradas -FoundCatsForName=Categorías encontradas con el nombre: -FoundSubCatsIn=Subcategorías encontradas en la categoría -ErrSameCatSelected=Ha seleccionado la misma categoría varias veces -ErrForgotCat=Ha olvidado escojer la categoría -ErrForgotField=Ha olvidado reasignar un campo -ErrCatAlreadyExists=Este nombre esta siendo utilizado -AddProductToCat=¿Añadir este producto a una categoría? -ImpossibleAddCat=Imposible añadir la categoría -ImpossibleAssociateCategory=Imposible asociar la categoría -WasAddedSuccessfully=se ha añadido con éxito. -CategorySuccessfullyCreated=La categoría %s se insertado correctamente. -ProductIsInCategories=Este producto/servicio se encuentra en las siguientes categorías -SupplierIsInCategories=Este proveedor se encuentra en las siguientes categorías -CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa se encuentra en las siguientes categorías -CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa se encuentra en las siguentes caterogrías de proveedores -ProductHasNoCategory=Este producto/servicio no se encuentra en ninguna categoría en particular -SupplierHasNoCategory=Este proveedor no se encuentra en ninguna categoría en particular -CompanyHasNoCategory=Esta empresa no se encuentra en ninguna categoría en particular -ClassifyInCategory=Esta categoría no contiene clientes -NoneCategory=Ninguna -CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoría ya existe al mismo lugar -ReturnInProduct=Volver a la ficha producto/servicio -ReturnInSupplier=Volver a la ficha proveedor -ReturnInCompany=Volver a la ficha cliente/cliente potencial -ContentsVisibleByAll=El contenido será visible por todos -ContentsVisibleByAllShort=Contenido visible por todos -ContentsNotVisibleByAllShort=Contenido no visible por todos -CategoriesTree=Árbol de categorías -DeleteCategory=Eliminar categoría -ConfirmDeleteCategory=¿Está seguro de querer eliminar esta categoría? -RemoveFromCategory=Eliminar vínculo con categoría -RemoveFromCategoryConfirm=¿Está seguro de querer eliminar el vínculo entre la transacción y la categoría? -NoCategoriesDefined=Ninguna categoría definida -SuppliersCategoryShort=Categoría proveedores -CustomersCategoryShort=Categoría clientes -ProductsCategoryShort=Categoría productos -SuppliersCategoriesShort=Categorías proveedores -CustomersCategoriesShort=Categorías clientes -ProductsCategoriesShort=Categorías productos -ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoría no contiene ningún producto. -ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoría no contiene a ningún proveedor. -ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoría no contiene a ningún cliente. +# Dolibarr language file - es_ES - categories + +Category=Categoría +Categorie=Categoría +categories=Categoría(s) +TheCategorie=La categoría +In=En +AddIn=Añadir en +modify=Modificar +Classify=Clasificar +CategoriesArea=Area categorías +ProductsCategoriesArea=Area categorías de procutos y servicios +SuppliersCategoriesArea=Area categorías proveedores +CustomersCategoriesArea=Area categorias clientes +ThirdPartyCategoriesArea=Area categorías de terceros +MainCats=Categorías principales +SubCats=Subcategorías +CatStatistics=Estadísticas +CatList=Listado de categorías +AllCats=Todas las categorías +ViewCat=Ver la categoría +NewCat=Nueva categoría +NewCategory=Nueva categoría +ModifCat=Modificar una categoía +CatCreated=Categoría creada +CreateCat=Añadir una categoría +CreateThisCat=Añadir esta categoría +ValidateFields=Validar los campos +NoSubCat=Esta categoría no contiene ninguna subcategoría. +SubCatOf=Subcategoría +FoundCats=Categorías encontradas +FoundCatsForName=Categorías encontradas con el nombre: +FoundSubCatsIn=Subcategorías encontradas en la categoría +ErrSameCatSelected=Ha seleccionado la misma categoría varias veces +ErrForgotCat=Ha olvidado escojer la categoría +ErrForgotField=Ha olvidado reasignar un campo +ErrCatAlreadyExists=Este nombre esta siendo utilizado +AddProductToCat=¿Añadir este producto a una categoría? +ImpossibleAddCat=Imposible añadir la categoría +ImpossibleAssociateCategory=Imposible asociar la categoría +WasAddedSuccessfully=se ha añadido con éxito. +CategorySuccessfullyCreated=La categoría %s se insertado correctamente. +ProductIsInCategories=Este producto/servicio se encuentra en las siguientes categorías +SupplierIsInCategories=Este proveedor se encuentra en las siguientes categorías +CompanyIsInCustomersCategories=Esta empresa se encuentra en las siguientes categorías +CompanyIsInSuppliersCategories=Esta empresa se encuentra en las siguentes caterogrías de proveedores +ProductHasNoCategory=Este producto/servicio no se encuentra en ninguna categoría en particular +SupplierHasNoCategory=Este proveedor no se encuentra en ninguna categoría en particular +CompanyHasNoCategory=Esta empresa no se encuentra en ninguna categoría en particular +ClassifyInCategory=Esta categoría no contiene clientes +NoneCategory=Ninguna +CategoryExistsAtSameLevel=Esta categoría ya existe al mismo lugar +ReturnInProduct=Volver a la ficha producto/servicio +ReturnInSupplier=Volver a la ficha proveedor +ReturnInCompany=Volver a la ficha cliente/cliente potencial +ContentsVisibleByAll=El contenido será visible por todos +ContentsVisibleByAllShort=Contenido visible por todos +ContentsNotVisibleByAllShort=Contenido no visible por todos +CategoriesTree=Árbol de categorías +DeleteCategory=Eliminar categoría +ConfirmDeleteCategory=¿Está seguro de querer eliminar esta categoría? +RemoveFromCategory=Eliminar vínculo con categoría +RemoveFromCategoryConfirm=¿Está seguro de querer eliminar el vínculo entre la transacción y la categoría? +NoCategoriesDefined=Ninguna categoría definida +SuppliersCategoryShort=Categoría proveedores +CustomersCategoryShort=Categoría clientes +ProductsCategoryShort=Categoría productos +SuppliersCategoriesShort=Categorías proveedores +CustomersCategoriesShort=Categorías clientes +ProductsCategoriesShort=Categorías productos +ThisCategoryHasNoProduct=Esta categoría no contiene ningún producto. +ThisCategoryHasNoSupplier=Esta categoría no contiene a ningún proveedor. +ThisCategoryHasNoCustomer=Esta categoría no contiene a ningún cliente. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang index eacda982f7c..eec4b8a018f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang @@ -1,72 +1,72 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - commercial - -Commercial=Comercial -CommercialArea=Area comercial -CommercialCard=Ficha comercial -CustomerArea=Area clientes -Customer=Cliente -Customers=Cliente -Prospect=Cliente potencial -Prospects=Clientes potenciales -DeleteAction=Eliminar una acción -NewAction=Nueva acción -AddAction=Crear acción -AddAnAction=Crear una acción -AddActionRendezVous=Crear una cita -ConfirmDeleteAction=¿Está seguro de querer eliminar esta acción? -CardAction=Ficha acción -PercentDone=Porcentaje realizado -ActionOnCompany=Acción concerniente a la empresa -ActionOnContact=Acción concerniente al contacto -TaskRDV=Cita -TaskRDVWith=Cita con %s -ShowTask=Ver tarea -ShowAction=Ver acción -ActionsReport=Informe de acciones -SalesRepresentative=Commercial -SalesRepresentatives=Comerciales -SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguimiento) -SalesRepresentativeSignature=Comercial (firma) -CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial -ErrorWrongCode=Código incorrecto -NoSalesRepresentativeAffected=Ningún comercial afectado -ShowCustomer=Ver cliente -ShowProspect=Ver clientes potenciales -ListOfProspects=Listado de clientes potenciales -ListOfCustomers=Listado de clientes -LastDoneTasks=Las %s últimas acciones efectuadas -LastRecordedTasks=Ultimas acciones registradas -DoneActions=Listado de acciones realizadas -DoneActionsFor=Listado de acciones realizadas por %s -MenuToDoActions=Acciones incompletas -ToDoActions=Listado de acciones incompletas -ToDoActionsFor=Listado de acciones incompletas de %s -DoneAndToDoActionsFor=Listado de acciones realizadas o a realizar por %s -DoneAndToDoActions=Listado de acciones realizadas o a realizar -SendPropalRef=Enviar presupuesto %s -SendOrderRef=Enviar pedido %s -NoRecordedProspects=Ningún cliente potencial registrado -StatusActionToDo=A realizar -StatusActionDone=Realizado -StatusActionInProcess=En curso -TasksHistoryForThisContact=Acciones respecto al contacto -LastProspectDoNotContact=No contactar -LastProspectNeverContacted=No contactado -LastProspectToContact=A contactar -LastProspectContactInProcess=Contacto en curso -LastProspectContactDone=Clientes potenciales contactados -DateActionPlanned=Fecha planificación -DateActionDone=Fecha realización -ActionAffectedTo=Acción afectada a -ActionDoneBy=Acción realizada por -ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Si el campo 'Fecha de realización' contiene datos la acción está en curso , por lo que el campo ' Estado ' no puede ser 0%%. -ActionAC_TEL=Llamada telefónica -ActionAC_FAX=Envío Fax -ActionAC_PROP=Envío presupuesto por correo -ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail -ActionAC_RDV=Cita -ActionAC_FAC=Envío factura por correo -ActionAC_REL=Recordatorio factura por correo -ActionAC_CLO=Cierre -ActionAC_EMAILING=Envío mailing masivo -ActionAC_COM=Envío pedido por correo +# Dolibarr language file - es_ES - commercial + +Commercial=Comercial +CommercialArea=Area comercial +CommercialCard=Ficha comercial +CustomerArea=Area clientes +Customer=Cliente +Customers=Cliente +Prospect=Cliente potencial +Prospects=Clientes potenciales +DeleteAction=Eliminar una acción +NewAction=Nueva acción +AddAction=Crear acción +AddAnAction=Crear una acción +AddActionRendezVous=Crear una cita +ConfirmDeleteAction=¿Está seguro de querer eliminar esta acción? +CardAction=Ficha acción +PercentDone=Porcentaje realizado +ActionOnCompany=Acción concerniente a la empresa +ActionOnContact=Acción concerniente al contacto +TaskRDV=Cita +TaskRDVWith=Cita con %s +ShowTask=Ver tarea +ShowAction=Ver acción +ActionsReport=Informe de acciones +SalesRepresentative=Commercial +SalesRepresentatives=Comerciales +SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguimiento) +SalesRepresentativeSignature=Comercial (firma) +CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial +ErrorWrongCode=Código incorrecto +NoSalesRepresentativeAffected=Ningún comercial afectado +ShowCustomer=Ver cliente +ShowProspect=Ver clientes potenciales +ListOfProspects=Listado de clientes potenciales +ListOfCustomers=Listado de clientes +LastDoneTasks=Las %s últimas acciones efectuadas +LastRecordedTasks=Ultimas acciones registradas +DoneActions=Listado de acciones realizadas +DoneActionsFor=Listado de acciones realizadas por %s +MenuToDoActions=Acciones incompletas +ToDoActions=Listado de acciones incompletas +ToDoActionsFor=Listado de acciones incompletas de %s +DoneAndToDoActionsFor=Listado de acciones realizadas o a realizar por %s +DoneAndToDoActions=Listado de acciones realizadas o a realizar +SendPropalRef=Enviar presupuesto %s +SendOrderRef=Enviar pedido %s +NoRecordedProspects=Ningún cliente potencial registrado +StatusActionToDo=A realizar +StatusActionDone=Realizado +StatusActionInProcess=En curso +TasksHistoryForThisContact=Acciones respecto al contacto +LastProspectDoNotContact=No contactar +LastProspectNeverContacted=No contactado +LastProspectToContact=A contactar +LastProspectContactInProcess=Contacto en curso +LastProspectContactDone=Clientes potenciales contactados +DateActionPlanned=Fecha planificación +DateActionDone=Fecha realización +ActionAffectedTo=Acción afectada a +ActionDoneBy=Acción realizada por +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Si el campo 'Fecha de realización' contiene datos la acción está en curso , por lo que el campo ' Estado ' no puede ser 0%%. +ActionAC_TEL=Llamada telefónica +ActionAC_FAX=Envío Fax +ActionAC_PROP=Envío presupuesto por correo +ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail +ActionAC_RDV=Cita +ActionAC_FAC=Envío factura por correo +ActionAC_REL=Recordatorio factura por correo +ActionAC_CLO=Cierre +ActionAC_EMAILING=Envío mailing masivo +ActionAC_COM=Envío pedido por correo diff --git a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang index f7d76200589..82a963dc20f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang @@ -1,78 +1,78 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - contracts - - -ContractsArea=Area contratos -ListOfContracts=Listado de contratos -LastContracts=Los %s últimos contratos -AllContracts=Todos los contratos -ContractCard=Ficha contrato -ContractStatus=Estado del contrato -ContractStatusNotRunning=Fuera de servicio -ContractStatusRunning=En servicio -ContractStatusDraft=Borrador -ContractStatusValidated=Validado -ContractStatusClosed=Cerrado -ServiceStatusInitial=Inactivo -ServiceStatusRunning=En servicio -ServiceStatusLate=En servicio, expirado -ServiceStatusClosed=Cerrado -ServicesLegend=Leyenda para los servicios -Contracts=Contratos -Contract=Contrato -ContractContacts=Contactos contrato -MenuServices=Servicios -MenuInactiveServices=Servicios inactivos -MenuRunningServices=Servicios activos -MenuExpiredServices=Servicios expirados -MenuClosedServices=Servicios cerrados -NewContract=Nuevo contrato -AddContract=Crear contrato -SearchAContract=Buscar un contrato -DeleteAContract=Eliminar un contrato -CloseAContract=Cerrar un contrato -ConfirmDeleteAContract=¿Está seguro de querer eliminar este contrato? -ConfirmValidateContract=¿Está seguro de querer validar este contrato? -ConfirmCloseContract=¿Está seguro de querer cerrar este contrato? -ConfirmCloseService=¿Está seguro de querer cerrar este servicio? -ValidateAContract=Validar un contrato -ActivateService=Activar el servicio -ConfirmActivateService=¿Está seguro de querer activar este servicio en fecha %s? -DateServiceActivate=Fech activación del servicio -DateServiceUnactivate=Fecha desactivación del servicio -DateServiceStart=Fecha inicio del servicio -DateServiceEnd=Fecha finalización del servicio -ShowContract=Mostrar contrato -ListOfServices=Listado de servicios -ListOfRunningContractsLines=Listado de líneas de contratos en servicio -ListOfRunningServices=Listado de servicios activos -NotActivatedServices=Servicios no activados (con los contratos validados) -BoardNotActivatedServices=Servicios a activar con los contratos validados -LastContracts=Los % últimos contratos -LastActivatedServices=Los %s últimos servicios activados -LastModifiedServices=Los %s últimos sevicios modificados -EditServiceLine=Edición línea del servicio -ContractStartDate=Fecha inicio -ContractEndDate=Fecha finalización -DateStartPlanned=Fecha prevista puesta en servicio -DateStartPlannedShort=Fecha inicio prevista -DateEndPlanned=Fecha prevista fin del servicio -DateEndPlannedShort=Fecha fin prevista -DateStartReal=Fecha real puesta en servicio -DateStartRealShort=Fecha inicio -DateEndReal=Fecha real fin del servicio -DateEndRealShort=Fecha real finalización -NbOfServices=Nº de servicios -CloseService=Finalizar servicio -ServicesNomberShort=%s servicio(s) -RunningServices=Servicios activos -BoardRunningServices=Servicios activos expirados -ServiceStatus=Estado del servicio -##### Types de contacts ##### - - - -TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial firmante del contrato -TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimiento del contrato -TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto cliente de facturación del contrato -TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento del contrato -TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente firmante del contrato +# Dolibarr language file - es_ES - contracts + + +ContractsArea=Area contratos +ListOfContracts=Listado de contratos +LastContracts=Los %s últimos contratos +AllContracts=Todos los contratos +ContractCard=Ficha contrato +ContractStatus=Estado del contrato +ContractStatusNotRunning=Fuera de servicio +ContractStatusRunning=En servicio +ContractStatusDraft=Borrador +ContractStatusValidated=Validado +ContractStatusClosed=Cerrado +ServiceStatusInitial=Inactivo +ServiceStatusRunning=En servicio +ServiceStatusLate=En servicio, expirado +ServiceStatusClosed=Cerrado +ServicesLegend=Leyenda para los servicios +Contracts=Contratos +Contract=Contrato +ContractContacts=Contactos contrato +MenuServices=Servicios +MenuInactiveServices=Servicios inactivos +MenuRunningServices=Servicios activos +MenuExpiredServices=Servicios expirados +MenuClosedServices=Servicios cerrados +NewContract=Nuevo contrato +AddContract=Crear contrato +SearchAContract=Buscar un contrato +DeleteAContract=Eliminar un contrato +CloseAContract=Cerrar un contrato +ConfirmDeleteAContract=¿Está seguro de querer eliminar este contrato? +ConfirmValidateContract=¿Está seguro de querer validar este contrato? +ConfirmCloseContract=¿Está seguro de querer cerrar este contrato? +ConfirmCloseService=¿Está seguro de querer cerrar este servicio? +ValidateAContract=Validar un contrato +ActivateService=Activar el servicio +ConfirmActivateService=¿Está seguro de querer activar este servicio en fecha %s? +DateServiceActivate=Fech activación del servicio +DateServiceUnactivate=Fecha desactivación del servicio +DateServiceStart=Fecha inicio del servicio +DateServiceEnd=Fecha finalización del servicio +ShowContract=Mostrar contrato +ListOfServices=Listado de servicios +ListOfRunningContractsLines=Listado de líneas de contratos en servicio +ListOfRunningServices=Listado de servicios activos +NotActivatedServices=Servicios no activados (con los contratos validados) +BoardNotActivatedServices=Servicios a activar con los contratos validados +LastContracts=Los % últimos contratos +LastActivatedServices=Los %s últimos servicios activados +LastModifiedServices=Los %s últimos sevicios modificados +EditServiceLine=Edición línea del servicio +ContractStartDate=Fecha inicio +ContractEndDate=Fecha finalización +DateStartPlanned=Fecha prevista puesta en servicio +DateStartPlannedShort=Fecha inicio prevista +DateEndPlanned=Fecha prevista fin del servicio +DateEndPlannedShort=Fecha fin prevista +DateStartReal=Fecha real puesta en servicio +DateStartRealShort=Fecha inicio +DateEndReal=Fecha real fin del servicio +DateEndRealShort=Fecha real finalización +NbOfServices=Nº de servicios +CloseService=Finalizar servicio +ServicesNomberShort=%s servicio(s) +RunningServices=Servicios activos +BoardRunningServices=Servicios activos expirados +ServiceStatus=Estado del servicio +##### Types de contacts ##### + + + +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial firmante del contrato +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimiento del contrato +TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto cliente de facturación del contrato +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento del contrato +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente firmante del contrato diff --git a/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang b/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang index 503e609f4df..bcfe031169e 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/deliveries.lang @@ -1,11 +1,11 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - deliveries - -Delivery=Envío -Deliveries=Envíos -DeliveryCard=Ficha envío -DeliveryOrder=Orden de envío -DeliveryOrders=Ordenes de envío -DeliveryDate=Fecha de envío -CreateDeliveryOrder=Generar orden de entrega -QtyDelivered=Cant. enviada -SetDeliveryDate=Indicar la fecha de envío +# Dolibarr language file - es_ES - deliveries + +Delivery=Envío +Deliveries=Envíos +DeliveryCard=Ficha envío +DeliveryOrder=Orden de envío +DeliveryOrders=Ordenes de envío +DeliveryDate=Fecha de envío +CreateDeliveryOrder=Generar orden de entrega +QtyDelivered=Cant. enviada +SetDeliveryDate=Indicar la fecha de envío diff --git a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang index 0a34fa2f94e..f3942928aa3 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang @@ -1,270 +1,270 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - dict - -CountryFR=Francia -CountryBE=Bélgica -CountryIT=Italia -CountryES=España -CountryDE=Alemania -CountryCH=Suiza -CountryGB=Reino unido -CountryIE=Irlanda -CountryCN=China -CountryTN=Tunez -CountryUS=Estados Unidos -CountryMA=Marruecos -CountryDZ=Algeria -CountryCA=Canada -CountryTG=Togo -CountryGA=Gabon -CountryNL=Paises bajos -CountryHU=Hungria -CountryRU=Rusia -CountrySE=Suecia -CountryCI=Côte d'Ivoire -CountrySN=Sénégal -CountryAR=Argentina -CountryCM=Camerún -CountryPT=Portugal -CountrySA=Arabia Saudí -CountryMC=Monaco -CountryAU=Australia -CountrySG=Singapur -CountryAF=Afghanistan -CountryAX=Iles Aland -CountryAL=Albania -CountryAS=Samoa américaines -CountryAD=Andorra -CountryAO=Angola -CountryAI=Anguilla -CountryAQ=Antártida -CountryAG=Antigua-et-Barbuda -CountryAM=Armenia -CountryAW=Aruba -CountryAT=Autriche -CountryAZ=Azerbaïdjan -CountryBS=Bahamas -CountryBH=Bahreïn -CountryBD=Bangladesh -CountryBB=Barbade -CountryBY=Biélorusia -CountryBZ=Belize -CountryBJ=Bénin -CountryBM=Bermudes -CountryBT=Bhoutan -CountryBO=Bolivia -CountryBA=Bosnie-Herzégovine -CountryBW=Botswana -CountryBV=Ile Bouvet -CountryBR=Brasil -CountryIO=Territoire britannique de l'Océan Indien -CountryBN=Brunei -CountryBG=Bulgaria -CountryBF=Burkina Faso -CountryBI=Burundi -CountryKH=Cambodge -CountryCV=Cap-Vert -CountryKY=Iles Cayman -CountryCF=República centroafricana -CountryTD=Tchad -CountryCL=Chili -CountryCX=Ile Christmas -CountryCC=Iles des Cocos (Keeling) -CountryCO=Colombie -CountryKM=Comores -CountryCG=Congo -CountryCD=République démocratique du Congo -CountryCK=Iles Cook -CountryCR=Costa Rica -CountryHR=Croatie -CountryCU=Cuba -CountryCY=Chypre -CountryCZ=République Tchèque -CountryDK=Danemark -CountryDJ=Djibouti -CountryDM=Dominique -CountryDO=République Dominicaine -CountryEC=Equateur -CountryEG=Egypte -CountrySV=Salvador -CountryGQ=Guinée Equatoriale -CountryER=Erythrée -CountryEE=Estonie -CountryET=Ethiopie -CountryFK=Iles Falkland -CountryFO=Iles Féroé -CountryFJ=Iles Fidji -CountryFI=Finlande -CountryGF=Guyane française -CountryPF=Polynésie française -CountryTF=Terres australes françaises -CountryGM=Gambie -CountryGE=Géorgie -CountryGH=Ghana -CountryGI=Gibraltar -CountryGR=Grèce -CountryGL=Groenland -CountryGD=Grenade -CountryGP=Guadeloupe -CountryGU=Guam -CountryGT=Guatemala -CountryGN=Guinée -CountryGW=Guinée-Bissao -CountryGY=Guyana -CountryHT=Haïti -CountryHM=Iles Heard et McDonald -CountryVA=Saint-Siège (Vatican) -CountryHN=Honduras -CountryHK=Hong Kong -CountryIS=Islande -CountryIN=Inde -CountryID=Indonésie -CountryIR=Iran -CountryIQ=Iraq -CountryIL=Israël -CountryJM=Jamaïque -CountryJP=Japon -CountryJO=Jordanie -CountryKZ=Kazakhstan -CountryKE=Kenya -CountryKI=Kiribati -CountryKP=Corée du Nord -CountryKR=Corée du Sud -CountryKW=Koweït -CountryKG=Kirghizistan -CountryLA=Laos -CountryLV=Lettonie -CountryLB=Liban -CountryLS=Lesotho -CountryLR=Liberia -CountryLY=Libye -CountryLI=Liechtenstein -CountryLT=Lituanie -CountryLU=Luxembourg -CountryMO=Macao -CountryMK=ex-République yougoslave de Macédoine -CountryMG=Madagascar -CountryMW=Malawi -CountryMY=Malaisie -CountryMV=Maldives -CountryML=Mali -CountryMT=Malte -CountryMH=Iles Marshall -CountryMQ=Martinique -CountryMR=Mauritanie -CountryMU=Maurice -CountryYT=Mayotte -CountryMX=Mexique -CountryFM=Micronésie -CountryMD=Moldavie -CountryMN=Mongolie -CountryMS=Monserrat -CountryMZ=Mozambique -CountryMM=Birmanie (Myanmar) -CountryNA=Namibie -CountryNR=Nauru -CountryNP=Népal -CountryAN=Antilles néerlandaises -CountryNC=Nouvelle-Calédonie -CountryNZ=Nouvelle-Zélande -CountryNI=Nicaragua -CountryNE=Niger -CountryNG=Nigeria -CountryNU=Nioué -CountryNF=Ile Norfolk -CountryMP=Mariannes du Nord -CountryNO=Norvège -CountryOM=Oman -CountryPK=Pakistan -CountryPW=Palaos -CountryPS=Territoire Palestinien Occupé -CountryPA=Panama -CountryPG=Papouasie-Nouvelle-Guinée -CountryPY=Paraguay -CountryPE=Pérou -CountryPH=Philippines -CountryPN=Iles Pitcairn -CountryPL=Pologne -CountryPR=Porto Rico -CountryQA=Qatar -CountryRE=Réunion -CountryRO=Roumanie -CountryRW=Rwanda -CountrySH=Sainte-Hélène -CountryKN=Saint-Christophe-et-Niévès -CountryLC=Sainte-Lucie -CountryPM=Saint-Pierre-et-Miquelon -CountryVC=Saint-Vincent-et-les-Grenadines -CountryWS=Samoa -CountrySM=Saint-Marin -CountryST=Sao Tomé-et-Principe -CountryRS=Serbie -CountrySC=Seychelles -CountrySL=Sierra Leone -CountrySK=Slovaquie -CountrySI=Slovénie -CountrySB=Iles Salomon -CountrySO=Somalie -CountryZA=Afrique du Sud -CountryGS=Iles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud -CountryLK=Sri Lanka -CountrySD=Soudan -CountrySR=Suriname -CountrySJ=Iles Svalbard et Jan Mayen -CountrySZ=Swaziland -CountrySY=Syrie -CountryTW=Taïwan -CountryTJ=Tadjikistan -CountryTZ=Tanzanie -CountryTH=Thaïlande -CountryTL=Timor Oriental -CountryTK=Tokélaou -CountryTO=Tonga -CountryTT=Trinité-et-Tobago -CountryTR=Turquie -CountryTM=Turkménistan -CountryTC=Iles Turks-et-Caicos -CountryTV=Tuvalu -CountryUG=Ouganda -CountryUA=Ukraine -CountryAE=Émirats Arabes Unis -CountryUM=Iles Mineures Eloignées des États-Unis -CountryUY=Uruguay -CountryUZ=Ouzbékistan -CountryVU=Vanuatu -CountryVE=Vénézuela -CountryVN=Viêt Nam -CountryVG=Iles Vierges Britanniques -CountryVI=Iles Vierges Américaines -CountryWF=Wallis-et-Futuna -CountryEH=Sahara Occidental -CountryYE=Yémen -CountryZM=Zambie -CountryZW=Zimbabwe -CountryGG=Guernesey -CountryIM=Ile de Man -CountryJE=Jersey -CountryME=Monténégro -CountryBL=Saint-Barthélemy -CountryMF=Saint-Martin - -##### Civilities ##### - - -CivilityMME=Señora -CivilityMR=Señor -CivilityMLE=Señorita -CivilityMTRE=Gerente - -##### Currencies ##### - - -Currencyeuros=Euros -CurrencyAUD=Dólares Aus. -CurrencyCHF=Francos suizos -CurrencyEUR=Euros -CurrencyFRF=Francos franceses -CurrencyGBP=Libra esterlina -CurrencyTND=TND -CurrencyUSD=Dollar US -CurrencyXAF=Francs CFA BEAC -CurrencyXOF=Francs CFA BCEAO +# Dolibarr language file - es_ES - dict + +CountryFR=Francia +CountryBE=Bélgica +CountryIT=Italia +CountryES=España +CountryDE=Alemania +CountryCH=Suiza +CountryGB=Reino unido +CountryIE=Irlanda +CountryCN=China +CountryTN=Tunez +CountryUS=Estados Unidos +CountryMA=Marruecos +CountryDZ=Algeria +CountryCA=Canada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabon +CountryNL=Paises bajos +CountryHU=Hungria +CountryRU=Rusia +CountrySE=Suecia +CountryCI=Côte d'Ivoire +CountrySN=Sénégal +CountryAR=Argentina +CountryCM=Camerún +CountryPT=Portugal +CountrySA=Arabia Saudí +CountryMC=Monaco +CountryAU=Australia +CountrySG=Singapur +CountryAF=Afghanistan +CountryAX=Iles Aland +CountryAL=Albania +CountryAS=Samoa américaines +CountryAD=Andorra +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antártida +CountryAG=Antigua-et-Barbuda +CountryAM=Armenia +CountryAW=Aruba +CountryAT=Autriche +CountryAZ=Azerbaïdjan +CountryBS=Bahamas +CountryBH=Bahreïn +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbade +CountryBY=Biélorusia +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Bénin +CountryBM=Bermudes +CountryBT=Bhoutan +CountryBO=Bolivia +CountryBA=Bosnie-Herzégovine +CountryBW=Botswana +CountryBV=Ile Bouvet +CountryBR=Brasil +CountryIO=Territoire britannique de l'Océan Indien +CountryBN=Brunei +CountryBG=Bulgaria +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Cambodge +CountryCV=Cap-Vert +CountryKY=Iles Cayman +CountryCF=República centroafricana +CountryTD=Tchad +CountryCL=Chili +CountryCX=Ile Christmas +CountryCC=Iles des Cocos (Keeling) +CountryCO=Colombie +CountryKM=Comores +CountryCG=Congo +CountryCD=République démocratique du Congo +CountryCK=Iles Cook +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Croatie +CountryCU=Cuba +CountryCY=Chypre +CountryCZ=République Tchèque +CountryDK=Danemark +CountryDJ=Djibouti +CountryDM=Dominique +CountryDO=République Dominicaine +CountryEC=Equateur +CountryEG=Egypte +CountrySV=Salvador +CountryGQ=Guinée Equatoriale +CountryER=Erythrée +CountryEE=Estonie +CountryET=Ethiopie +CountryFK=Iles Falkland +CountryFO=Iles Féroé +CountryFJ=Iles Fidji +CountryFI=Finlande +CountryGF=Guyane française +CountryPF=Polynésie française +CountryTF=Terres australes françaises +CountryGM=Gambie +CountryGE=Géorgie +CountryGH=Ghana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Grèce +CountryGL=Groenland +CountryGD=Grenade +CountryGP=Guadeloupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guinée +CountryGW=Guinée-Bissao +CountryGY=Guyana +CountryHT=Haïti +CountryHM=Iles Heard et McDonald +CountryVA=Saint-Siège (Vatican) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Islande +CountryIN=Inde +CountryID=Indonésie +CountryIR=Iran +CountryIQ=Iraq +CountryIL=Israël +CountryJM=Jamaïque +CountryJP=Japon +CountryJO=Jordanie +CountryKZ=Kazakhstan +CountryKE=Kenya +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Corée du Nord +CountryKR=Corée du Sud +CountryKW=Koweït +CountryKG=Kirghizistan +CountryLA=Laos +CountryLV=Lettonie +CountryLB=Liban +CountryLS=Lesotho +CountryLR=Liberia +CountryLY=Libye +CountryLI=Liechtenstein +CountryLT=Lituanie +CountryLU=Luxembourg +CountryMO=Macao +CountryMK=ex-République yougoslave de Macédoine +CountryMG=Madagascar +CountryMW=Malawi +CountryMY=Malaisie +CountryMV=Maldives +CountryML=Mali +CountryMT=Malte +CountryMH=Iles Marshall +CountryMQ=Martinique +CountryMR=Mauritanie +CountryMU=Maurice +CountryYT=Mayotte +CountryMX=Mexique +CountryFM=Micronésie +CountryMD=Moldavie +CountryMN=Mongolie +CountryMS=Monserrat +CountryMZ=Mozambique +CountryMM=Birmanie (Myanmar) +CountryNA=Namibie +CountryNR=Nauru +CountryNP=Népal +CountryAN=Antilles néerlandaises +CountryNC=Nouvelle-Calédonie +CountryNZ=Nouvelle-Zélande +CountryNI=Nicaragua +CountryNE=Niger +CountryNG=Nigeria +CountryNU=Nioué +CountryNF=Ile Norfolk +CountryMP=Mariannes du Nord +CountryNO=Norvège +CountryOM=Oman +CountryPK=Pakistan +CountryPW=Palaos +CountryPS=Territoire Palestinien Occupé +CountryPA=Panama +CountryPG=Papouasie-Nouvelle-Guinée +CountryPY=Paraguay +CountryPE=Pérou +CountryPH=Philippines +CountryPN=Iles Pitcairn +CountryPL=Pologne +CountryPR=Porto Rico +CountryQA=Qatar +CountryRE=Réunion +CountryRO=Roumanie +CountryRW=Rwanda +CountrySH=Sainte-Hélène +CountryKN=Saint-Christophe-et-Niévès +CountryLC=Sainte-Lucie +CountryPM=Saint-Pierre-et-Miquelon +CountryVC=Saint-Vincent-et-les-Grenadines +CountryWS=Samoa +CountrySM=Saint-Marin +CountryST=Sao Tomé-et-Principe +CountryRS=Serbie +CountrySC=Seychelles +CountrySL=Sierra Leone +CountrySK=Slovaquie +CountrySI=Slovénie +CountrySB=Iles Salomon +CountrySO=Somalie +CountryZA=Afrique du Sud +CountryGS=Iles Géorgie du Sud et Sandwich du Sud +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Soudan +CountrySR=Suriname +CountrySJ=Iles Svalbard et Jan Mayen +CountrySZ=Swaziland +CountrySY=Syrie +CountryTW=Taïwan +CountryTJ=Tadjikistan +CountryTZ=Tanzanie +CountryTH=Thaïlande +CountryTL=Timor Oriental +CountryTK=Tokélaou +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinité-et-Tobago +CountryTR=Turquie +CountryTM=Turkménistan +CountryTC=Iles Turks-et-Caicos +CountryTV=Tuvalu +CountryUG=Ouganda +CountryUA=Ukraine +CountryAE=Émirats Arabes Unis +CountryUM=Iles Mineures Eloignées des États-Unis +CountryUY=Uruguay +CountryUZ=Ouzbékistan +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Vénézuela +CountryVN=Viêt Nam +CountryVG=Iles Vierges Britanniques +CountryVI=Iles Vierges Américaines +CountryWF=Wallis-et-Futuna +CountryEH=Sahara Occidental +CountryYE=Yémen +CountryZM=Zambie +CountryZW=Zimbabwe +CountryGG=Guernesey +CountryIM=Ile de Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Monténégro +CountryBL=Saint-Barthélemy +CountryMF=Saint-Martin + +##### Civilities ##### + + +CivilityMME=Señora +CivilityMR=Señor +CivilityMLE=Señorita +CivilityMTRE=Gerente + +##### Currencies ##### + + +Currencyeuros=Euros +CurrencyAUD=Dólares Aus. +CurrencyCHF=Francos suizos +CurrencyEUR=Euros +CurrencyFRF=Francos franceses +CurrencyGBP=Libra esterlina +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dollar US +CurrencyXAF=Francs CFA BEAC +CurrencyXOF=Francs CFA BCEAO diff --git a/htdocs/langs/es_ES/domains.lang b/htdocs/langs/es_ES/domains.lang index f54602da139..7af430eb239 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/domains.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/domains.lang @@ -1,3 +1,3 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - domains -DomainNames=Nombres de dominios -NewDomain=Nuevo dominio +# Dolibarr language file - es_ES - domains +DomainNames=Nombres de dominios +NewDomain=Nuevo dominio diff --git a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang index 79ba4fad3e2..d4ed219e376 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang @@ -1,24 +1,24 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - donations -Donation=Subvención -Donations=Subvenciones -Donor=Donante -Donors=Donantes -AddDonation=Añadir subvención -NewDonation=Nueva subvencion -DonationPromise=Promesa de subvención -PromisesNotValid=Promesas no validadas -PromisesValid=Promesas validadas -DonationsPayed=Subvenciones pagadas -DonationsReceived=Subvenciones ingresadas -PublicDonation=Subvención pública -DonationsNumber=Número de subvenciones -DonationsArea=Area de subvenciones -DonationStatusPromiseNotValidated=Promesa no validada -DonationStatusPromiseValidated=Promesa validada -DonationStatusPayed=Subvención pagada -DonationStatusPromiseNotValidatedShort=No validada -DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada -DonationStatusPayedShort=Pagada -ValidPromess=Validar promesa -BuildDonationReceipt=Crear recibo -DonationsModels=Modelo de documento de recepción de subvención +# Dolibarr language file - es_ES - donations +Donation=Subvención +Donations=Subvenciones +Donor=Donante +Donors=Donantes +AddDonation=Añadir subvención +NewDonation=Nueva subvencion +DonationPromise=Promesa de subvención +PromisesNotValid=Promesas no validadas +PromisesValid=Promesas validadas +DonationsPayed=Subvenciones pagadas +DonationsReceived=Subvenciones ingresadas +PublicDonation=Subvención pública +DonationsNumber=Número de subvenciones +DonationsArea=Area de subvenciones +DonationStatusPromiseNotValidated=Promesa no validada +DonationStatusPromiseValidated=Promesa validada +DonationStatusPayed=Subvención pagada +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=No validada +DonationStatusPromiseValidatedShort=Validada +DonationStatusPayedShort=Pagada +ValidPromess=Validar promesa +BuildDonationReceipt=Crear recibo +DonationsModels=Modelo de documento de recepción de subvención diff --git a/htdocs/langs/es_ES/energy.lang b/htdocs/langs/es_ES/energy.lang index 7d65e28ae1d..9a7b70723ac 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/energy.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/energy.lang @@ -1,4 +1,4 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - energy -Energy=Energía -NewCounter=Nuevo contador -NewGroup=Nuevo grupo +# Dolibarr language file - es_ES - energy +Energy=Energía +NewCounter=Nuevo contador +NewGroup=Nuevo grupo diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang index a1739dc927e..25e04a7c360 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang @@ -1,25 +1,27 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - errors -ErrorDuplicateTrigger=Un archvio trigger de nombre '%s' está cargado. Elimine el dobre de la carpeta '%s'. -ErrorFailToDeleteFile=Error al eliminar el archivo '%s'. -ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Este contacto ya está definido como contacto para este tipo. -ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Esta cuenta bancaria es de tipo caja y solo acepta el método de pago de tipo especie. -ErrorFromToAccountsMustDiffers=La cuenta origen y destino deben ser diferentes. -ErrorBadThirdPartyName=Nombre de tercero incorrecto -ErrorBadCustomerCodeSyntax=La sintaxis del código cliente es incorrecta -ErrorCustomerCodeRequired=Código cliente obligatorio -ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Código de cliente ya utilizado -ErrorPrefixRequired=Prefijo obligatorio -ErrorBadSupplierCodeSyntax=LA sintaxis del código proveedor es incorrecta -ErrorSupplierCodeRequired=Código proveedor obligatorio -ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Código de proveedor ya utilizado -ErrorBadParameters=Parámetros incorrectos -ErrorFailedToWriteInDir=Imposible escribir en la carpeta %s -ErrorUserCannotBeDelete=El usuario no puede ser eliminado. Quizá esé asociado a elementos de Dolibarr. -ErrorFieldsRequired=No se indicaron algunos campos obligatorios -ErrorFailedToCreateDir=Error en la creación de una carpeta. Compruebe que el usuario del servidor Web tiene derechos de escritura en las carpetas de documentos de Dolibarr. Si el parámetro safe_mode está activo en este PHP, Compruebe que los archivos php dolibarr pertenecen al usuario del servidor Web. -ErrorNoMailDefinedForThisUser=E-Mail no definido para este usuario -ErrorFeatureNeedJavascript=Esta funcionalidad precisa de javascript activo para funcionar. Modifique en configuración->entorno. -ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menú del tipo 'Superior' no puede tener un menú padre. Ponga 0 en el ID padre o busque un menu del tipo 'Izquierdo' -ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menú del tipo 'Izquierdo' debe de tener un ID de padre -ErrorGenbarCodeNotfound=Archivo no encontrado (ruta incorrecta, permisos incorrectos o acceso prohibido por el parámetro openbasedir) -ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La función %s es requerida por esta funcionalidad, pero no se encuetra disponible en esta versión/instalación de PHP. +# Dolibarr language file - es_ES - errors +ErrorLoginAlreadyExists=El usuario %s ya existe. +ErrorGroupAlreadyExists=El grupo %s ya existe. +ErrorDuplicateTrigger=Un archvio trigger de nombre '%s' está cargado. Elimine el dobre de la carpeta '%s'. +ErrorFailToDeleteFile=Error al eliminar el archivo '%s'. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Este contacto ya está definido como contacto para este tipo. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Esta cuenta bancaria es de tipo caja y solo acepta el método de pago de tipo especie. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=La cuenta origen y destino deben ser diferentes. +ErrorBadThirdPartyName=Nombre de tercero incorrecto +ErrorBadCustomerCodeSyntax=La sintaxis del código cliente es incorrecta +ErrorCustomerCodeRequired=Código cliente obligatorio +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Código de cliente ya utilizado +ErrorPrefixRequired=Prefijo obligatorio +ErrorBadSupplierCodeSyntax=LA sintaxis del código proveedor es incorrecta +ErrorSupplierCodeRequired=Código proveedor obligatorio +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Código de proveedor ya utilizado +ErrorBadParameters=Parámetros incorrectos +ErrorFailedToWriteInDir=Imposible escribir en la carpeta %s +ErrorUserCannotBeDelete=El usuario no puede ser eliminado. Quizá esé asociado a elementos de Dolibarr. +ErrorFieldsRequired=No se indicaron algunos campos obligatorios +ErrorFailedToCreateDir=Error en la creación de una carpeta. Compruebe que el usuario del servidor Web tiene derechos de escritura en las carpetas de documentos de Dolibarr. Si el parámetro safe_mode está activo en este PHP, Compruebe que los archivos php dolibarr pertenecen al usuario del servidor Web. +ErrorNoMailDefinedForThisUser=E-Mail no definido para este usuario +ErrorFeatureNeedJavascript=Esta funcionalidad precisa de javascript activo para funcionar. Modifique en configuración->entorno. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menú del tipo 'Superior' no puede tener un menú padre. Ponga 0 en el ID padre o busque un menu del tipo 'Izquierdo' +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menú del tipo 'Izquierdo' debe de tener un ID de padre +ErrorGenbarCodeNotfound=Archivo no encontrado (ruta incorrecta, permisos incorrectos o acceso prohibido por el parámetro openbasedir) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La función %s es requerida por esta funcionalidad, pero no se encuetra disponible en esta versión/instalación de PHP. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang index fdde4b95b07..31a7822b80b 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/exports.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/exports.lang @@ -1,36 +1,36 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - exports - -ExportsArea=Area exportación -ImportArea=Area importación -NewExport=Nueva exportación -NewImport=Nueva importación -ExportableDatas=Conjunto de datos exportables -ImportableDatas=Conjunto de datos importables -SelectExportDataSet=Elija un conjunto predefinido de datos que desee exportar... -SelectExportFields=Elija los campos que deben exportarse, o elija un perfil de exportación predefinido -SaveExportModel=Guardar este perfil de exportación si desea reutilizarlo posteriormente... -ExportModelName=Nombre del perfil de exportación -ExportModelSaved=Perfil de exportación guardado con el nombre de %s. -ExportableFields=Campos exportables -ExportedFields=Campos a exportar -DatasetToExport=Conjunto de datos a exportar -Dataset=Conjunto de datos -ChooseFieldsOrdersAndTitle=Elija el orden de los campos... -FieldsOrder=Orden de los campos -FieldsTitle=Título campos -ChooseExportFormat=Elija el formato de exportación -NowClickToGenerateToBuildExportFile=Ahora, haga click "Generar" para generar el fichero exportación... -AvailableFormats=Formatos dispo. -LibraryUsed=Librería utilizada -LibraryVersion=Versión -Step=Paso -FormatedImport=Asistente de importación -FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importaciones personalizadas de datos mediante un ayudante que evita tener conocimientos técnicos de Dolibarr. -FormatedImportDesc2=El primer paso consiste en elegir el tipo de dato que debe importarse, luego el archivo y a continuación elegir los campos que desea importar. -FormatedExport=Asistente de exportación -FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportaciones personalizadas de los datos mediante un ayudante que evita tener conocimientos técnicos de Dolibarr. -FormatedExportDesc2=El primer paso consiste en elegir uno de los conjuntos de datos predefinidos, a continuación elegir los campos que quiere exportar al archivo y en que orden. -FormatedExportDesc3=Una vez seleccionados los datos, es posible elegir el formato del archivo de exportación generado. -Sheet=Hoja -NoImportableData=No hay tipo de datos importable (no hay ningún módulo con definiciones de datos importable activado) -FileSuccessfullyBuilt=Archivo de exportación generado +# Dolibarr language file - es_ES - exports + +ExportsArea=Area exportación +ImportArea=Area importación +NewExport=Nueva exportación +NewImport=Nueva importación +ExportableDatas=Conjunto de datos exportables +ImportableDatas=Conjunto de datos importables +SelectExportDataSet=Elija un conjunto predefinido de datos que desee exportar... +SelectExportFields=Elija los campos que deben exportarse, o elija un perfil de exportación predefinido +SaveExportModel=Guardar este perfil de exportación si desea reutilizarlo posteriormente... +ExportModelName=Nombre del perfil de exportación +ExportModelSaved=Perfil de exportación guardado con el nombre de %s. +ExportableFields=Campos exportables +ExportedFields=Campos a exportar +DatasetToExport=Conjunto de datos a exportar +Dataset=Conjunto de datos +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Elija el orden de los campos... +FieldsOrder=Orden de los campos +FieldsTitle=Título campos +ChooseExportFormat=Elija el formato de exportación +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Ahora, haga click "Generar" para generar el fichero exportación... +AvailableFormats=Formatos dispo. +LibraryUsed=Librería utilizada +LibraryVersion=Versión +Step=Paso +FormatedImport=Asistente de importación +FormatedImportDesc1=Esta área permite realizar importaciones personalizadas de datos mediante un ayudante que evita tener conocimientos técnicos de Dolibarr. +FormatedImportDesc2=El primer paso consiste en elegir el tipo de dato que debe importarse, luego el archivo y a continuación elegir los campos que desea importar. +FormatedExport=Asistente de exportación +FormatedExportDesc1=Esta área permite realizar exportaciones personalizadas de los datos mediante un ayudante que evita tener conocimientos técnicos de Dolibarr. +FormatedExportDesc2=El primer paso consiste en elegir uno de los conjuntos de datos predefinidos, a continuación elegir los campos que quiere exportar al archivo y en que orden. +FormatedExportDesc3=Una vez seleccionados los datos, es posible elegir el formato del archivo de exportación generado. +Sheet=Hoja +NoImportableData=No hay tipo de datos importable (no hay ningún módulo con definiciones de datos importable activado) +FileSuccessfullyBuilt=Archivo de exportación generado diff --git a/htdocs/langs/es_ES/google.lang b/htdocs/langs/es_ES/google.lang index a17fc04aea1..c2d6ab13905 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/google.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/google.lang @@ -1,5 +1,5 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - google - -GoogleSetup=Configuración integración con Google tools -GoogleSetupHelp=Ayuda a definir los parámetros que se encuentran con la URL de configuración de google %s -GoogleAgendaNb=Agenda nº %s +# Dolibarr language file - es_ES - google + +GoogleSetup=Configuración integración con Google tools +GoogleSetupHelp=Ayuda a definir los parámetros que se encuentran con la URL de configuración de google %s +GoogleAgendaNb=Agenda nº %s diff --git a/htdocs/langs/es_ES/help.lang b/htdocs/langs/es_ES/help.lang index ba9d8df0c10..2636244cfb7 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/help.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/help.lang @@ -1 +1 @@ -HelpInvoice=Facturación +HelpInvoice=Facturación diff --git a/htdocs/langs/es_ES/install.lang b/htdocs/langs/es_ES/install.lang index 934053c9db9..65a36b2cfbd 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/install.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/install.lang @@ -1,187 +1,187 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - install -CHARSET=ISO-8859-1 -InstallEasy=Hemos procurado que la instalación sea lo más simple posible, usted sólo tiene que seguir los pasos uno a uno. -MiscellanousChecks=Comprobación de los prerequisitos -DolibarrWelcome=Bienvenido a Dolibarr -ConfFileExists=El archivo de configuración %s existe. -ConfFileDoesNotExists=¡El archivo de configuración %s no existe! -ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=¡El archivo de configuración %s no existe y no se ha creado! -ConfFileCouldBeCreated=El archivo de configuración %s se ha creado. -ConfFileIsNotWritable=El archivo %s no es modificable. Para una primera instalación, modifique sus permisos. El servidor Web debe tener el derecho a escribir en este fichero durante la configuración ("chmod 666" por ejemplo sobre un SO compatible UNIX). -ConfFileIsWritable=El archivo %s es modificable. -PHPSupportSessions=Este PHP soporta sesiones -PHPSupportPOSTGETOk=Este PHP soporta bien las variables POST y GET. -PHPSupportPOSTGETKo=Es posible que este PHP no soporte las variables POST y/o GET. Compruebe el parámetro variables_order del php.ini. -PHPSupportGD=Este PHP soporta las funciones gráficas GD. -PHPMemoryOK=Su memoria máxima de sesión PHP esta definido a %s. Esto debería ser suficiente. -PHPMemoryTooLow=Su memoria máxima de sesión PHP está definida en %s octetos. Esto es muy poco. Se recomienda modificar el parámetro memory_limit de su archivo php.ini a al menos %s octetos. -Recheck=Haga click aquí para realizar un test más exaustivo -ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Su instalación PHP no soporta las sesiones. Esta funcionalidad es necesaria para hacer funcionar a Dolibarr. Compruebe su configuración de PHP. -ErrorPHPDoesNotSupportGD=Este PHP no soporta las funciones gráficas GD. Ningún gráfico estará disponible. -ErrorDirDoesNotExists=La carpeta %s no existe o no es accesible. -ErrorGoBackAndCorrectParameters=Vuelva atrás y corriga los parámetros inválidos.. -ErrorWrongValueForParameter=Indicó quizá un valor incorrecto para el parámetro '%s'. -ErrorFailedToCreateDatabase=Error al crear la base de datos '%s'. -ErrorFailedToConnectToDatabase=Error de conexión a la base de datos '%s'. -ErrorPHPVersionTooLow=Versión de PHP demasiado antigua. Se require versión %s o superior. -IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Si la base de datos ya existe, vuelva atrás y desactive la opción "crear la base de datos". -PHPVersion=Versión PHP -YouCanContinue=Puede continuar... -PleaseBePatient=Espere, por favor... -License=Licencia de uso -ConfigurationFile=Archivo de configuración -WebPagesDirectory=Carpeta que contiene las páginas web -DocumentsDirectory=Carpeta que debe contener los documentos generados (PDF, etc.) -URLRoot=URL Raíz -DolibarrDatabase=Base de datos Dolibarr -DatabaseChoice=Elección de la base de datos -DatabaseType=Tipo de la base de datos -DriverType=Tipo del driver -Server=Servidor -ServerAddressDescription=Nombre o dirección IP del servidor de base de datos, generalmente 'localhost' cuando el servidor se encuentra en la misma máquina que el servidor web -DatabaseServer=Servidor de la base de datos -DatabaseName=Nombre de la base de datos -Login=Usuario -AdminLogin=Usuario del administrador de la base de datos Dolibarr. Deje vacío si se conecta en anonymous -Password=Contraseña -PasswordAgain=Verificación de la contraseña -AdminPassword=contraseña del administrador de la base de datos Dolibarr. Deje vacío si se conecta en anonymous -CreateDatabase=Crear la base de datos -CreateUser=Crear el usuario -DatabaseSuperUserAccess=Base de datos - Acceso super usuario -CheckToCreateDatabase=Seleccione esta opción si la base de datos no existe y debe crearse. En este caso, es necesario indicar usuario/contraseña del superusuario más adelante en esta página. -CheckToCreateUser=Seleccione esta opción si el usuario no existe y debe crearse.
En este caso, es necesario indicar usuario/contraseña del superusuario más adelante en esta página. -Experimental=(experimental, no operacional) -DatabaseRootLoginDescription=Usuario de la base que tiene los derechos de creación de bases de datos o cuenta para la base de datos, inútil si la base de datos y su usuario ya existen (como cuando están en un anfitrión). -KeepEmptyIfNoPassword=Deje vacío si el usuario no tiene contraseña -SaveConfigurationFile=Grabación del fichero de configuración -ConfigurationSaving=Grabación del fichero de configuración -ServerConnection=Conexión al servidor -DatabaseConnection=Conexión a la base de datos -DatabaseCreation=Creación de la base de datos -UserCreation=Creación del usuario -CreateDatabaseObjects=Creación de los objetos de la base de datos -ReferenceDataLoading=Carga de los datos de referencia -TablesAndPrimaryKeysCreation=Creación de las tablas y los índices -CreateTableAndPrimaryKey=Creación de la tabla %s y su clave primaria -CreateOtherKeysForTable=Creación de las claves e índices de la tabla %s -OtherKeysCreation=Creación de las claves e índices -FunctionsCreation=Creación de funciones -AdminAccountCreation=Creación de la cuenta administrador -PleaseTypePassword=¡Indique una contraseña, no se aceptan las contraseñas vacías! -PleaseTypeALogin=¡Indique un usuario! -PasswordsMismatch=¡Las contraseñas no coinciden, vuelva a intentarlo ! -SetupEnd=Fin de la instalación -SystemIsInstalled=Se esta instalando su sistema -SystemIsUpgraded=Se actualizó Dolibarr correctamente. -YouNeedToPersonalizeSetup=Ahora debe configurar Dolibarr según sus necesidades (Elección de la apariencia, de las funcionalidades, etc). Para eso, haga click en el siguiente link: -AdminLoginCreatedSuccessfuly=Creación de la cuenta administrador Dolibarr '%s' realizada. -GoToSetupArea=Acceso al área de configuración -Examples=Ejemplos -WithNoSlashAtTheEnd=Sin el signo "/" al final -DirectoryRecommendation=Se recomienda poner esta carpeta fuera de la carpeta de las páginas web. -LoginAlreadyExists=Ya existe -DolibarrAdminLogin=Login del usuario administrador de Dolibarr -FailedToCreateAdminLogin=Error de la creación de la cuenta administrador de Dolibarr -AdminLoginAlreadyExists=La cuenta de administrador Dolibarr '%s' ya existe. -WarningRemoveInstallDir=Atención, por razones de seguridad, una ves la instalación haya concluido, es necesario eliminar la carpeta install. -ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=El sistema PHP no soporta los interfaces de acceso para las bases de datos %s -FunctionNotAvailableInThisPHP=No disponible en este PHP -MigrateScript=Script de migración -ChoosedMigrateScript=Elección del script de migración -DatabaseMigration=Migración del formato de la base de datos -DataMigration=Migración de los datos -ProcessMigrateScript=Ejecución del script -ChooseYourSetupMode=Elija su método de instalación y haga click en "Empezar"... -FreshInstall=Primera instalación -FreshInstallDesc=Utilizar este método si es su primera instalación. Si no es el caso, este método puede reparar una instalación anterior incompleta, pero si quiere actualizar una versión anterior, escoja el método "Actualización". -Upgrade=Actualización -UpgradeDesc=Utilice este método después de haber actualizado los archibos de una instalación Dolibarr antigua por los de una versión más reciente. Esta elección permite poner al día la base de datos los y sus datos para esta nueva versión. -Start=Empezar -InstallNotAllowed=Instalación no autorizada por los permisos del archivo conf.php -NotAvailable=No disponible -YouMustCreateWithPermission=Debe crear un fichero %s y darle los derechos de escritura al servidor web durante el proceso de instalación. -CorrectProblemAndReloadPage=Corrija el problema y recarge la página (Tecla F5). -AlreadyDone=Ya migrada -DatabaseVersion=Versión de la base de datos -ServerVersion=Versión del servidor de la base de datos -YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Debe crear este expediente y permitir al servidor web escribir en él. -CharsetChoice=Elección del juego de caracteres -CharacterSetClient=Codificación utilizada para la visualización de las páginas -CharacterSetClientComment=Puede elegir la codificación que desea para la visualización de las páginas.
La codificación propuesta por defecto es la de su base de datos. -CollationConnection=Orden de selección utilizado para la base de datos -CollationConnectionComment=Puede elegir la página de código por la que se define el orden de selección de los caracteres utilizado por la base de datos. Este parámetro también es llamado 'cotejo' por algunas bases de datos.
Este parámetro no es seleccionable si la base de datos ya está creada -CharacterSetDatabase=Codificación utilizada por la base de datos -CharacterSetDatabaseComment=Puede elegir la codificación que desea en la creación de la base de datos.
Este parámetro no es seleccionable si la base de datos ya está creada -YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Quiso crear el login de acceso a la base de datos %s, pero para ello Dolibarr debe conectarse con el servidor %s via el superusuario %s. -BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=La conexión falla, los parámetros del servidor o el superusuario pueden ser incorrectos. -OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Pagos huérfanos detectados por el método %s -RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Suprimalo manualmente y pulse F5 para continuar. - -######### -# upgrade -######### - - -MigrationOrder=Migración de datos de los pedidos clientes -MigrationProposal=Migración de datos de presupuestos -MigrationInvoice=Migración de datos de las facturas a clientes -MigrationContract=Migración de datos de los contratos -MigrationSuccessfullUpdate=Actualización finalizada -MigrationUpdateFailed=La actualización ha fallado - -# Payments Update - - -MigrationPaymentsUpdate=Actualización de los pagos (vínculo n-n pagos-facturas) -MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s pago(s) a actualizar -MigrationProcessPaymentUpdate=Actualización pago(s) %s -MigrationPaymentsNothingToUpdate=No hay más pagos huérfanos que deban corregirse. -MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ningún pago huérfano corregible. - -# Contracts Update - - -MigrationContractsUpdate=Actualización de los contratos sin detalles (gestión del contrato + detalle de contrato) -MigrationContractsNumberToUpdate=%s contrato(s) a actualizar -MigrationContractsLineCreation=Creación linea contrato para contrato Ref. %s -MigrationContractsNothingToUpdate=No hay más contratos (vinculados a un producto) sin líneas de detalles que deban corregirse. -MigrationContractsFieldDontExist=Los campos fk_facture no existen ya. No hay operación pendiente. - -# Contracts Empty Dates Update - - -MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Actualización de las fechas de contratos no indicadas -MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Ok para fecha de contrato -MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=No hay más próximas fechas de contratos. -MigrationContractsEmptyCreationDatesUpdateSuccess=Ok para fecha creación -MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=No hay más próximas fechas de creación. - -# Contracts Invalid Dates Update - - -MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Actualización fechas contrato incorrectas (para contratos con detalle en servicio) -MigrationContractsInvalidDateFix=Corregir contrato %s (fecha contrato=%s, Fecha puesta en servicio min=%s) -MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s contratos modificados -MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=No hay más de contratos que deban corregirse. - -# Contracts Incoherent Dates Update - - -MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Actualización de las fechas de creación de contrato que tienen un valor incoherente -MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Ok -MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=No hay más fechas de contratos. - -# Reopening Contracts - - -MigrationReopeningContracts=Reapertura de los contratos que tienen al menos un servicio activo no cerrado -MigrationReopenThisContract=Reapertura contrato %s -MigrationReopenedContractsNumber=%s contratos modificados -MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=No hay más contratos que deban reabrirse. - -# Migration transfert - - -MigrationBankTransfertsUpdate=Actualización de los vínculos entre registros bancarios y una transferencia entre cuenta -MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Ningún vínculo desfasado +# Dolibarr language file - es_ES - install +CHARSET=ISO-8859-1 +InstallEasy=Hemos procurado que la instalación sea lo más simple posible, usted sólo tiene que seguir los pasos uno a uno. +MiscellanousChecks=Comprobación de los prerequisitos +DolibarrWelcome=Bienvenido a Dolibarr +ConfFileExists=El archivo de configuración %s existe. +ConfFileDoesNotExists=¡El archivo de configuración %s no existe! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=¡El archivo de configuración %s no existe y no se ha creado! +ConfFileCouldBeCreated=El archivo de configuración %s se ha creado. +ConfFileIsNotWritable=El archivo %s no es modificable. Para una primera instalación, modifique sus permisos. El servidor Web debe tener el derecho a escribir en este fichero durante la configuración ("chmod 666" por ejemplo sobre un SO compatible UNIX). +ConfFileIsWritable=El archivo %s es modificable. +PHPSupportSessions=Este PHP soporta sesiones +PHPSupportPOSTGETOk=Este PHP soporta bien las variables POST y GET. +PHPSupportPOSTGETKo=Es posible que este PHP no soporte las variables POST y/o GET. Compruebe el parámetro variables_order del php.ini. +PHPSupportGD=Este PHP soporta las funciones gráficas GD. +PHPMemoryOK=Su memoria máxima de sesión PHP esta definido a %s. Esto debería ser suficiente. +PHPMemoryTooLow=Su memoria máxima de sesión PHP está definida en %s octetos. Esto es muy poco. Se recomienda modificar el parámetro memory_limit de su archivo php.ini a al menos %s octetos. +Recheck=Haga click aquí para realizar un test más exaustivo +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Su instalación PHP no soporta las sesiones. Esta funcionalidad es necesaria para hacer funcionar a Dolibarr. Compruebe su configuración de PHP. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Este PHP no soporta las funciones gráficas GD. Ningún gráfico estará disponible. +ErrorDirDoesNotExists=La carpeta %s no existe o no es accesible. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Vuelva atrás y corriga los parámetros inválidos.. +ErrorWrongValueForParameter=Indicó quizá un valor incorrecto para el parámetro '%s'. +ErrorFailedToCreateDatabase=Error al crear la base de datos '%s'. +ErrorFailedToConnectToDatabase=Error de conexión a la base de datos '%s'. +ErrorPHPVersionTooLow=Versión de PHP demasiado antigua. Se require versión %s o superior. +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Si la base de datos ya existe, vuelva atrás y desactive la opción "crear la base de datos". +PHPVersion=Versión PHP +YouCanContinue=Puede continuar... +PleaseBePatient=Espere, por favor... +License=Licencia de uso +ConfigurationFile=Archivo de configuración +WebPagesDirectory=Carpeta que contiene las páginas web +DocumentsDirectory=Carpeta que debe contener los documentos generados (PDF, etc.) +URLRoot=URL Raíz +DolibarrDatabase=Base de datos Dolibarr +DatabaseChoice=Elección de la base de datos +DatabaseType=Tipo de la base de datos +DriverType=Tipo del driver +Server=Servidor +ServerAddressDescription=Nombre o dirección IP del servidor de base de datos, generalmente 'localhost' cuando el servidor se encuentra en la misma máquina que el servidor web +DatabaseServer=Servidor de la base de datos +DatabaseName=Nombre de la base de datos +Login=Usuario +AdminLogin=Usuario del administrador de la base de datos Dolibarr. Deje vacío si se conecta en anonymous +Password=Contraseña +PasswordAgain=Verificación de la contraseña +AdminPassword=contraseña del administrador de la base de datos Dolibarr. Deje vacío si se conecta en anonymous +CreateDatabase=Crear la base de datos +CreateUser=Crear el usuario +DatabaseSuperUserAccess=Base de datos - Acceso super usuario +CheckToCreateDatabase=Seleccione esta opción si la base de datos no existe y debe crearse. En este caso, es necesario indicar usuario/contraseña del superusuario más adelante en esta página. +CheckToCreateUser=Seleccione esta opción si el usuario no existe y debe crearse.
En este caso, es necesario indicar usuario/contraseña del superusuario más adelante en esta página. +Experimental=(experimental, no operacional) +DatabaseRootLoginDescription=Usuario de la base que tiene los derechos de creación de bases de datos o cuenta para la base de datos, inútil si la base de datos y su usuario ya existen (como cuando están en un anfitrión). +KeepEmptyIfNoPassword=Deje vacío si el usuario no tiene contraseña +SaveConfigurationFile=Grabación del fichero de configuración +ConfigurationSaving=Grabación del fichero de configuración +ServerConnection=Conexión al servidor +DatabaseConnection=Conexión a la base de datos +DatabaseCreation=Creación de la base de datos +UserCreation=Creación del usuario +CreateDatabaseObjects=Creación de los objetos de la base de datos +ReferenceDataLoading=Carga de los datos de referencia +TablesAndPrimaryKeysCreation=Creación de las tablas y los índices +CreateTableAndPrimaryKey=Creación de la tabla %s y su clave primaria +CreateOtherKeysForTable=Creación de las claves e índices de la tabla %s +OtherKeysCreation=Creación de las claves e índices +FunctionsCreation=Creación de funciones +AdminAccountCreation=Creación de la cuenta administrador +PleaseTypePassword=¡Indique una contraseña, no se aceptan las contraseñas vacías! +PleaseTypeALogin=¡Indique un usuario! +PasswordsMismatch=¡Las contraseñas no coinciden, vuelva a intentarlo ! +SetupEnd=Fin de la instalación +SystemIsInstalled=Se esta instalando su sistema +SystemIsUpgraded=Se actualizó Dolibarr correctamente. +YouNeedToPersonalizeSetup=Ahora debe configurar Dolibarr según sus necesidades (Elección de la apariencia, de las funcionalidades, etc). Para eso, haga click en el siguiente link: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Creación de la cuenta administrador Dolibarr '%s' realizada. +GoToSetupArea=Acceso al área de configuración +Examples=Ejemplos +WithNoSlashAtTheEnd=Sin el signo "/" al final +DirectoryRecommendation=Se recomienda poner esta carpeta fuera de la carpeta de las páginas web. +LoginAlreadyExists=Ya existe +DolibarrAdminLogin=Login del usuario administrador de Dolibarr +FailedToCreateAdminLogin=Error de la creación de la cuenta administrador de Dolibarr +AdminLoginAlreadyExists=La cuenta de administrador Dolibarr '%s' ya existe. +WarningRemoveInstallDir=Atención, por razones de seguridad, una ves la instalación haya concluido, es necesario eliminar la carpeta install. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=El sistema PHP no soporta los interfaces de acceso para las bases de datos %s +FunctionNotAvailableInThisPHP=No disponible en este PHP +MigrateScript=Script de migración +ChoosedMigrateScript=Elección del script de migración +DatabaseMigration=Migración del formato de la base de datos +DataMigration=Migración de los datos +ProcessMigrateScript=Ejecución del script +ChooseYourSetupMode=Elija su método de instalación y haga click en "Empezar"... +FreshInstall=Primera instalación +FreshInstallDesc=Utilizar este método si es su primera instalación. Si no es el caso, este método puede reparar una instalación anterior incompleta, pero si quiere actualizar una versión anterior, escoja el método "Actualización". +Upgrade=Actualización +UpgradeDesc=Utilice este método después de haber actualizado los archibos de una instalación Dolibarr antigua por los de una versión más reciente. Esta elección permite poner al día la base de datos los y sus datos para esta nueva versión. +Start=Empezar +InstallNotAllowed=Instalación no autorizada por los permisos del archivo conf.php +NotAvailable=No disponible +YouMustCreateWithPermission=Debe crear un fichero %s y darle los derechos de escritura al servidor web durante el proceso de instalación. +CorrectProblemAndReloadPage=Corrija el problema y recarge la página (Tecla F5). +AlreadyDone=Ya migrada +DatabaseVersion=Versión de la base de datos +ServerVersion=Versión del servidor de la base de datos +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Debe crear este expediente y permitir al servidor web escribir en él. +CharsetChoice=Elección del juego de caracteres +CharacterSetClient=Codificación utilizada para la visualización de las páginas +CharacterSetClientComment=Puede elegir la codificación que desea para la visualización de las páginas.
La codificación propuesta por defecto es la de su base de datos. +CollationConnection=Orden de selección utilizado para la base de datos +CollationConnectionComment=Puede elegir la página de código por la que se define el orden de selección de los caracteres utilizado por la base de datos. Este parámetro también es llamado 'cotejo' por algunas bases de datos.
Este parámetro no es seleccionable si la base de datos ya está creada +CharacterSetDatabase=Codificación utilizada por la base de datos +CharacterSetDatabaseComment=Puede elegir la codificación que desea en la creación de la base de datos.
Este parámetro no es seleccionable si la base de datos ya está creada +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Quiso crear el login de acceso a la base de datos %s, pero para ello Dolibarr debe conectarse con el servidor %s via el superusuario %s. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=La conexión falla, los parámetros del servidor o el superusuario pueden ser incorrectos. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Pagos huérfanos detectados por el método %s +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Suprimalo manualmente y pulse F5 para continuar. + +######### +# upgrade +######### + + +MigrationOrder=Migración de datos de los pedidos clientes +MigrationProposal=Migración de datos de presupuestos +MigrationInvoice=Migración de datos de las facturas a clientes +MigrationContract=Migración de datos de los contratos +MigrationSuccessfullUpdate=Actualización finalizada +MigrationUpdateFailed=La actualización ha fallado + +# Payments Update + + +MigrationPaymentsUpdate=Actualización de los pagos (vínculo n-n pagos-facturas) +MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s pago(s) a actualizar +MigrationProcessPaymentUpdate=Actualización pago(s) %s +MigrationPaymentsNothingToUpdate=No hay más pagos huérfanos que deban corregirse. +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ningún pago huérfano corregible. + +# Contracts Update + + +MigrationContractsUpdate=Actualización de los contratos sin detalles (gestión del contrato + detalle de contrato) +MigrationContractsNumberToUpdate=%s contrato(s) a actualizar +MigrationContractsLineCreation=Creación linea contrato para contrato Ref. %s +MigrationContractsNothingToUpdate=No hay más contratos (vinculados a un producto) sin líneas de detalles que deban corregirse. +MigrationContractsFieldDontExist=Los campos fk_facture no existen ya. No hay operación pendiente. + +# Contracts Empty Dates Update + + +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Actualización de las fechas de contratos no indicadas +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Ok para fecha de contrato +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=No hay más próximas fechas de contratos. +MigrationContractsEmptyCreationDatesUpdateSuccess=Ok para fecha creación +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=No hay más próximas fechas de creación. + +# Contracts Invalid Dates Update + + +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Actualización fechas contrato incorrectas (para contratos con detalle en servicio) +MigrationContractsInvalidDateFix=Corregir contrato %s (fecha contrato=%s, Fecha puesta en servicio min=%s) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s contratos modificados +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=No hay más de contratos que deban corregirse. + +# Contracts Incoherent Dates Update + + +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Actualización de las fechas de creación de contrato que tienen un valor incoherente +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Ok +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=No hay más fechas de contratos. + +# Reopening Contracts + + +MigrationReopeningContracts=Reapertura de los contratos que tienen al menos un servicio activo no cerrado +MigrationReopenThisContract=Reapertura contrato %s +MigrationReopenedContractsNumber=%s contratos modificados +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=No hay más contratos que deban reabrirse. + +# Migration transfert + + +MigrationBankTransfertsUpdate=Actualización de los vínculos entre registros bancarios y una transferencia entre cuenta +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Ningún vínculo desfasado diff --git a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang index 06d66c85afb..f921c6c41b8 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang @@ -1,33 +1,33 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - interventions -Intervention=Intervención -Interventions=Intervenciones -InterventionCard=Ficha intervención -NewIntervention=Nueva intevención -AddIntervention=Crear intervención -ListOfInterventions=Listado de intervenciones -EditIntervention=Editar -LastInterventions=Las %s últimas intervenciones -AllInterventions=Todas las intervenciones -CreateDraftIntervention=Crear borrador -CustomerDoesNotHavePrefix=El cliente no tiene prefijo de definido -InterventionContact=Contacto intervención -DeleteIntervention=Eliminar intervención -ValidateIntervention=Validar intervención -DeleteInterventionLine=Eliminar línea de intervención -ConfirmDeleteIntervention=¿Está seguro de querer eliminar esta intervención? -ConfirmValidateIntervention=¿Está seguro de querer validar esta intervención? -ConfirmDeleteInterventionLine=¿Está seguro de querer eliminar esta linea? -NameAndSignatureOfInternalContact=Nombre y firma del participante: -NameAndSignatureOfExternalContact=Nombre y firma del cliente: -##### Types de contacts ##### - -TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguimiento de la intervención -TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor -TypeContact_fichinter_external_BILLING=Contacto cliente facturación intevención -TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento intervención -# Modele numérotation - -ArcticNumRefModelDesc1=Modelo de numeración genérico -ArcticNumRefModelError=Activación imposible -PacificNumRefModelDesc1=Devuelve el número con el formato %syymm-nnnn dónde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin quedar a 0 -PacificNumRefModelError=Una factura que empieza por # $$syymm existe en base y es incompatible con esta numeración. Elemínela o renombrela para activar este módulo. +# Dolibarr language file - es_ES - interventions +Intervention=Intervención +Interventions=Intervenciones +InterventionCard=Ficha intervención +NewIntervention=Nueva intevención +AddIntervention=Crear intervención +ListOfInterventions=Listado de intervenciones +EditIntervention=Editar +LastInterventions=Las %s últimas intervenciones +AllInterventions=Todas las intervenciones +CreateDraftIntervention=Crear borrador +CustomerDoesNotHavePrefix=El cliente no tiene prefijo de definido +InterventionContact=Contacto intervención +DeleteIntervention=Eliminar intervención +ValidateIntervention=Validar intervención +DeleteInterventionLine=Eliminar línea de intervención +ConfirmDeleteIntervention=¿Está seguro de querer eliminar esta intervención? +ConfirmValidateIntervention=¿Está seguro de querer validar esta intervención? +ConfirmDeleteInterventionLine=¿Está seguro de querer eliminar esta linea? +NameAndSignatureOfInternalContact=Nombre y firma del participante: +NameAndSignatureOfExternalContact=Nombre y firma del cliente: +##### Types de contacts ##### + +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguimiento de la intervención +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Contacto cliente facturación intevención +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento intervención +# Modele numérotation + +ArcticNumRefModelDesc1=Modelo de numeración genérico +ArcticNumRefModelError=Activación imposible +PacificNumRefModelDesc1=Devuelve el número con el formato %syymm-nnnn dónde yy es el año, mm. el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin quedar a 0 +PacificNumRefModelError=Una factura que empieza por # $$syymm existe en base y es incompatible con esta numeración. Elemínela o renombrela para activar este módulo. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang b/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang index 58c6d7e7e2c..88cb76f0293 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/ldap.lang @@ -1,27 +1,27 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - ldap - -DomainPassword=Contraseña del dominio -YouMustChangePassNextLogon=La contraseña de %s en el dominio %s debe de ser modificada. -UserMustChangePassNextLogon=El usuario debe cambiar de contraseña en la próxima conexión -LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Cuenta usuario -LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=La contraseña no caduca -LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=La cuenta está desactivada en el dominio -LDAPInformationsForThisContact=Información de la base de datos LDAP de este contacto -LDAPInformationsForThisUser=Información de la base de datos LDAP de este usuario -LDAPInformationsForThisGroup=Información de la base de datos LDAP de este grupo -LDAPInformationsForThisMember=Información de la base de datos LDAP de este miembro -LDAPAttribute=Atributo LDAP -LDAPAttributes=Atributos LDAP -LDAPCard=Ficha LDAP -LDAPRecordNotFound=Registro no encontrado en la base de datos LDAP -LDAPUsers=Usuarios en la base de datos LDAP -LDAPGroups=Grupos en la base de datos LDAP -LDAPFieldStatus=Estatuto -LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Fecha primera adhesión -LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Importe primera adhesión -LDAPFieldLastSubscriptionDate=Fecha última adhesión -LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Importe última adhesión -SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuario (Dolibarr -> LDAP) -UserSynchronized=Usuario sincronizado -ForceSynchronize=Forzar sincronización Dolibarr -> LDAP -ErrorFailedToReadLDAP=Error de la lectura del anuario LDAP. Comprobar la configuración del módulo LDAP y la accesibilidad del anuario. +# Dolibarr language file - es_ES - ldap + +DomainPassword=Contraseña del dominio +YouMustChangePassNextLogon=La contraseña de %s en el dominio %s debe de ser modificada. +UserMustChangePassNextLogon=El usuario debe cambiar de contraseña en la próxima conexión +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Cuenta usuario +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=La contraseña no caduca +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=La cuenta está desactivada en el dominio +LDAPInformationsForThisContact=Información de la base de datos LDAP de este contacto +LDAPInformationsForThisUser=Información de la base de datos LDAP de este usuario +LDAPInformationsForThisGroup=Información de la base de datos LDAP de este grupo +LDAPInformationsForThisMember=Información de la base de datos LDAP de este miembro +LDAPAttribute=Atributo LDAP +LDAPAttributes=Atributos LDAP +LDAPCard=Ficha LDAP +LDAPRecordNotFound=Registro no encontrado en la base de datos LDAP +LDAPUsers=Usuarios en la base de datos LDAP +LDAPGroups=Grupos en la base de datos LDAP +LDAPFieldStatus=Estatuto +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Fecha primera adhesión +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Importe primera adhesión +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Fecha última adhesión +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Importe última adhesión +SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizar usuario (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Usuario sincronizado +ForceSynchronize=Forzar sincronización Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Error de la lectura del anuario LDAP. Comprobar la configuración del módulo LDAP y la accesibilidad del anuario. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/members.lang b/htdocs/langs/es_ES/members.lang index ee703bd9628..d5e65349beb 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/members.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/members.lang @@ -1,129 +1,129 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - members -MembersArea=Area miembros -PublicMembersArea=Area pública de los miembros -MemberCard=Ficha miembro -SubscriptionCard=Ficha afiliación -Member=Miembro -Members=Miembros -ShowMember=Mostrar ficha miembro -MemberAccount=Login miembro -UserNotLinkedToMember=Usuario no vinculado a un miembro -MembersTickets=Etiquetas miembros -FundationMembers=Miembros de la asociación -Attributs=Atributos -Person=Persona -ErrorMemberTypeNotDefined=No se ha indicado el tipo de miembro -MembersCards=Carnés de miembros -MembersList=Listado de miembros -MembersListToValid=Listado de miembros borrador (a validar) -MembersListValid=Listado de miembros validados -MembersListUpToDate=Listado de los miembros válidos al día de adhesión -MembersListNotUpToDate=Listado de los miembros válidos no al día de adhesión -MembersListResiliated=Listado de los miembros dados de baja -MembersListQualified=Listado de los miembros cualificados -MenuMembersToValidate=Miembros borrador -MenuMembersValidated=Miembros validados -MenuMembersUpToDate=Miembros al día -MenuMembersNotUpToDate=Miembros no al día -MenuMembersResiliated=Miembros dados de baja -DateAbonment=Fecha afiliación -DateSubscription=Fecha afiliación -DateNextSubscription=Fecha próxima afiliación -DateEndSubscription=Fecha fin afiliación -EndSubscription=Fin afiliación -NewMember=Nuevo miembro -NewType=Nuevo tipo de miembro -MemberType=Tipo de miembro -MemberTypeId=ID tipo de miembro -MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de miembro -MembersTypes=Tipos de miembros -MembersAttributes=Atributos miembros -SearchAMember=Buscar un miembro -MemberStatusDraft=Borrador (a validar) -MemberStatusDraftShort=A validar -MemberStatusActive=Validado (en espera de afiliación ) -MemberStatusActiveShort=Validado -MemberStatusActiveLate=Afiliación no al día -MemberStatusActiveLateShort=No al día -MemberStatusPayed=Afiliación al día -MemberStatusPayedShort=Al día -MemberStatusResiliated=Miembro dado de baja -MemberStatusResiliatedShort=De baja -MembersStatusToValid=Miembros borrador -MembersStatusToValidShort=Miembros borrador -MembersStatusValidated=Miembros validados -MembersStatusPayed=Afiliaciones al día -MembersStatusPayedShort=Al día -MembersStatusNotPayed=Afiliaciones no al día -MembersStatusNotPayedShort=No al día -MembersStatusResiliated=Miembros dados de baja -MembersStatusResiliatedShort=Miembros dados de baja -NewCotisation=Nueva afiliación -EditMember=Edición miembro -SubscriptionEndDate=Fecha fin afiliación -NewAttribute=Nuevo atributo -AttributeCode=Código atributo -OptionalFieldsSetup=Configuración de los campos opcionales -MembersTypeSetup=Configuración de los tipos de miembros -NewSubscription=Nueva afiliación -Subscription=Afiliación -Subscriptions=Afiliaciones -SubscriptionLate=En retraso -SubscriptionNotReceived=Afiliación no recibida -SubscriptionLateShort=En retraso -SubscriptionNotReceivedShort=No recibida -ListOfSubscriptions=Listado de afiliaciones -SendCardByMail=Enviar ficha -AddMember=Añadir miembro -MemberType=Tipo de miembro -NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros -NewMemberType=Nuevo tipo de miembro -WelcomeEMail=E-mail -SubscriptionRequired=Sujeto a cotización -EditType=Edición del tipo de miembro -DeleteType=Eliminar -VoteAllowed=Voto autorizado -Physical=Físico -Moral=Moral -MorPhy=Moral/Físico -Reenable=Reactivar -ResiliateMember=Dar de baja un miembro -ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro? -DeleteMember=Eliminar un miembro -ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)? -DeleteSubscription=Eliminar una afiliación -ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación? -Filehtpasswd=Archivo htpasswd -ValidateMember=Validar un miembro -ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer validar a este miembro? -FollowingLinksArePublic=Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr. -PublicMemberList=Listado público de miembros -BlankSubscriptionForm=Formulario de inscripción -MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas -ExportDataset_member_1=Miembros y afiliaciones -LastMembers=Los %s últimos miembros -LastMembersModified=Los %s últimos miembros modificados -AttributeName=Nombre del atributo -FieldEdition=Edición del campo %s -AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente carateres alfanuméricos sin espacios -String=Cadena -Text=Texto largo -Int=Numérico -Date=Fecha -DateAndTime=Fecha y hora -MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sometida a cotización -AddSubscription=Añadir afiliación -ShowSubscription=Mostrar afiliación -MemberModifiedInDolibarr=Miembro modificado en Dolibarr -SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de inforamción al miembro -DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de miembro -DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validación de miembro -DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de cotización -DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validación de una afiliación -DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Asunto de e-mail de baja -DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baja -DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emisor para los e-mails automáticos -DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas -DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro -DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir en el carné de miembro -DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro +# Dolibarr language file - es_ES - members +MembersArea=Area miembros +PublicMembersArea=Area pública de los miembros +MemberCard=Ficha miembro +SubscriptionCard=Ficha afiliación +Member=Miembro +Members=Miembros +ShowMember=Mostrar ficha miembro +MemberAccount=Login miembro +UserNotLinkedToMember=Usuario no vinculado a un miembro +MembersTickets=Etiquetas miembros +FundationMembers=Miembros de la asociación +Attributs=Atributos +Person=Persona +ErrorMemberTypeNotDefined=No se ha indicado el tipo de miembro +MembersCards=Carnés de miembros +MembersList=Listado de miembros +MembersListToValid=Listado de miembros borrador (a validar) +MembersListValid=Listado de miembros validados +MembersListUpToDate=Listado de los miembros válidos al día de adhesión +MembersListNotUpToDate=Listado de los miembros válidos no al día de adhesión +MembersListResiliated=Listado de los miembros dados de baja +MembersListQualified=Listado de los miembros cualificados +MenuMembersToValidate=Miembros borrador +MenuMembersValidated=Miembros validados +MenuMembersUpToDate=Miembros al día +MenuMembersNotUpToDate=Miembros no al día +MenuMembersResiliated=Miembros dados de baja +DateAbonment=Fecha afiliación +DateSubscription=Fecha afiliación +DateNextSubscription=Fecha próxima afiliación +DateEndSubscription=Fecha fin afiliación +EndSubscription=Fin afiliación +NewMember=Nuevo miembro +NewType=Nuevo tipo de miembro +MemberType=Tipo de miembro +MemberTypeId=ID tipo de miembro +MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de miembro +MembersTypes=Tipos de miembros +MembersAttributes=Atributos miembros +SearchAMember=Buscar un miembro +MemberStatusDraft=Borrador (a validar) +MemberStatusDraftShort=A validar +MemberStatusActive=Validado (en espera de afiliación ) +MemberStatusActiveShort=Validado +MemberStatusActiveLate=Afiliación no al día +MemberStatusActiveLateShort=No al día +MemberStatusPayed=Afiliación al día +MemberStatusPayedShort=Al día +MemberStatusResiliated=Miembro dado de baja +MemberStatusResiliatedShort=De baja +MembersStatusToValid=Miembros borrador +MembersStatusToValidShort=Miembros borrador +MembersStatusValidated=Miembros validados +MembersStatusPayed=Afiliaciones al día +MembersStatusPayedShort=Al día +MembersStatusNotPayed=Afiliaciones no al día +MembersStatusNotPayedShort=No al día +MembersStatusResiliated=Miembros dados de baja +MembersStatusResiliatedShort=Miembros dados de baja +NewCotisation=Nueva afiliación +EditMember=Edición miembro +SubscriptionEndDate=Fecha fin afiliación +NewAttribute=Nuevo atributo +AttributeCode=Código atributo +OptionalFieldsSetup=Configuración de los campos opcionales +MembersTypeSetup=Configuración de los tipos de miembros +NewSubscription=Nueva afiliación +Subscription=Afiliación +Subscriptions=Afiliaciones +SubscriptionLate=En retraso +SubscriptionNotReceived=Afiliación no recibida +SubscriptionLateShort=En retraso +SubscriptionNotReceivedShort=No recibida +ListOfSubscriptions=Listado de afiliaciones +SendCardByMail=Enviar ficha +AddMember=Añadir miembro +MemberType=Tipo de miembro +NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros +NewMemberType=Nuevo tipo de miembro +WelcomeEMail=E-mail +SubscriptionRequired=Sujeto a cotización +EditType=Edición del tipo de miembro +DeleteType=Eliminar +VoteAllowed=Voto autorizado +Physical=Físico +Moral=Moral +MorPhy=Moral/Físico +Reenable=Reactivar +ResiliateMember=Dar de baja un miembro +ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro? +DeleteMember=Eliminar un miembro +ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)? +DeleteSubscription=Eliminar una afiliación +ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación? +Filehtpasswd=Archivo htpasswd +ValidateMember=Validar un miembro +ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer validar a este miembro? +FollowingLinksArePublic=Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr. +PublicMemberList=Listado público de miembros +BlankSubscriptionForm=Formulario de inscripción +MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas +ExportDataset_member_1=Miembros y afiliaciones +LastMembers=Los %s últimos miembros +LastMembersModified=Los %s últimos miembros modificados +AttributeName=Nombre del atributo +FieldEdition=Edición del campo %s +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente carateres alfanuméricos sin espacios +String=Cadena +Text=Texto largo +Int=Numérico +Date=Fecha +DateAndTime=Fecha y hora +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sometida a cotización +AddSubscription=Añadir afiliación +ShowSubscription=Mostrar afiliación +MemberModifiedInDolibarr=Miembro modificado en Dolibarr +SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de inforamción al miembro +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de miembro +DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validación de miembro +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de cotización +DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validación de una afiliación +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Asunto de e-mail de baja +DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baja +DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emisor para los e-mails automáticos +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro +DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir en el carné de miembro +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro diff --git a/htdocs/langs/es_ES/oscommerce.lang b/htdocs/langs/es_ES/oscommerce.lang index 6b767101aa4..919dfa10d81 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/oscommerce.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/oscommerce.lang @@ -1,7 +1,7 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - oscommerce -OSCommerce=OS Commerce -OSCommerceSetup=Configuración del módulo OS Commerce -OSCommerceSetupSaved=Configuración OS Commerce guardada -OSCommerceServer=Nombre/IP servidor de la base de datos OS commerce -OSCommerceDatabaseName=Nombre de la base de datos OS Commerce -OSCommerceUser=Usuario de la base de datos OS Commerce +# Dolibarr language file - es_ES - oscommerce +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=Configuración del módulo OS Commerce +OSCommerceSetupSaved=Configuración OS Commerce guardada +OSCommerceServer=Nombre/IP servidor de la base de datos OS commerce +OSCommerceDatabaseName=Nombre de la base de datos OS Commerce +OSCommerceUser=Usuario de la base de datos OS Commerce diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang index 37815a86581..089535dbf7c 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang @@ -1,124 +1,124 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - other - -ErrorPasswordDiffers=Las contraseñas no son identicas, vuelva a introducirlas -ErrorForbidden=Acceso no autorizado.
Intenta acceder a una página, zona o función sin estar en una sesión autentificada o que no se autoriza para su cuenta de usuario. -ErrorForbidden2=Los permisos para este usuario pueden ser asignados por el administrador Dolibarr mediante el menú %s-> %s. -ErrorForbidden3=Dolibarr no parece funcionar en una sesión autentificada. Consulte la documentación de instalación de Dolibarr para saber cómo administrar las autenticaciones (htaccess, mod_auth u otro...). -ErrorNoImagickReadimage=La función imagick_readimage no está presente en esta instalación de PHP. La reseña no está pues disponible. Los administradores pueden desactivar esta pestaña en el menú Configuración - Visualización. -ErrorRecordAlreadyExists=Registro ya existente -ErrorCantReadFile=Error de lectura del archivo '%s' -ErrorCantReadDir=Error de lectura de la carpeta '%s' -ErrorFailedToFindEntity=Error de lectura de la entidad '%s' -ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuario o contraseña incorrectos -ErrorLoginDisabled=Su cuenta está desactivada -ErrorFailedToRunExternalCommand=Error de ejecución del comando externo. Compruebe que está disponible y ejecutable por su servidor PHP. Si el PHP Safe Mode está activio, compruebe que el comando se encuentra en una carpeta definida en el parámetro safe_mode_exec_dir. -ErrorFailedToChangePassword=Error en la modificación de la contraseña -ErrorLoginDoesNotExists=La cuenta de usuario de %s no se ha encontrado. -ErrorLoginHasNoEmail=Este usuario no tiene e-mail. Imposible continuar. -ErrorBadValueForCode=Valor incorrecto para el código. Vuelva a intentar con un nuevo valor... -ErrorFileIsInfectedWith=Este archivo está infectado por %s -SecurityCode=Código seguridad -Calendar=Calendario -AddTrip=Crear desplazamiento -Tools=Utilidades -Birthday=Aniversario -BirthdayDate=Fecha aniversario -DateToBirth=Fecha de nacimiento -Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validación ficha intervención -Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validación factura -NbOfAttachedFiles=Número archivos/documentos adjuntos -TotalSizeOfAttachedFiles=Tamaño total de los archivos/documentos adjuntos -MaxSize=Tamaño máximo -AttachANewFile=Adjuntar nuevo archivo/documento -LinkedObject=Objeto adjuntado -Miscellanous=Diversos -NbOfActiveNotifications=Número notificaciones -WarningInstallDirExists=Atención: La carpeta install (%s) todavía existe. Una vez concluida la instalación su presencia no es necesaria, y representa un fallo serio de seguridad. Debería eliminarla lo antes posible. -WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá activa mientras la carpeta exista (alerta visible para los usuarios admin solamente). -Bookmark=bookmark -Bookmarks=Bookmarks -NewBookmark=Nueva bookmark -ShowBookmark=Mostrar bookmarks -BookmarkThisPage=Añadir esta página a sus favoritos -OpenANewWindow=Abrir una nueva ventana -ReplaceWindow=Reemplazar la ventana actual -BookmarkTargetNewWindowShort=Nueva ventana -BookmarkTargetReplaceWindowShort=Ventana actual -BookmarkTitle=Título del bookmark -UrlOrLink=URL -BehaviourOnClick=Comportamiento al hacer click en la URL -CreateBookmark=Crear bookmark -SetHereATitleForLink=Indicar aquí un título del bookmark -UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar un URL http externo o un URL Dolibarr relativo -ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Elegir si debe abrise la página en una nueva ventana o en la actual -BookmarksManagement=Gestión de bookmarks -ListOfBookmarks=Listado de bookmarks -NoExportableData=No hay datos exportables (sin módulos con datos exportables cargados, o carecen de permisos) -ToExport=Exportar -NewExport=Nueva exportación -CreatedBy=Creado por %s -ModifiedBy=Modificado por %s -ValidatedBy=Validado por %s -CanceledBy=Anulado por %s -ClosedBy=Cerrado por %s -FileWasRemoved=El archivo se ha eliminado -DirWasRemoved=La carpeta se ha eliminado -FeatureNotYetAvailable=Funcionalidad aún no disponible en esta versión -FeatureExperimental=Funcionalidad experimental. No es estable en esta versión -FeatureDevelopment=Funcionalidad en desarrollo. No estable en esta versión -FeaturesSupported=Funcionalidades soportadas -Width=Largo -Height=Ancho -Weight=Peso -TotalWeight=Peso total -WeightUnitton=Toneladas -WeightUnitkg=kg -WeightUnitg=g -WeightUnitmg=mg -Volume=Volumen -TotalVolume=Volumen total -VolumeUnitm3=m3 -VolumeUnitdm3=dm3 -VolumeUnitcm3=cm3 -VolumeUnitmm3=mm3 -BugTracker=Bug tracker -SendNewPasswordDesc=Este formulario permite enviar una nueva contraseña. Se enviará al e-mail del usuario
La modificación de la contraseña no será efectiva hasta que el usario haga click en el link de confirmación incluido en este e-mail.
Supervise su correo. -BackToLoginPage=Volver a la página de conexión -AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=El modo de autentificación de Dolibarr está configurado como "%s".
En este modo Dolibarr no puede conocer ni modificar su contraseña
Contacte con su administrador para conocer las modalidades de cambio. -EnableGDLibraryDesc=Debe activar o instalar la librería GD en su PHP para poder activar esta opción -EnablePhpAVModuleDesc=Debe instalar un módulo PHP compatible con su antivirus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib) -##### Webcal ##### - - - - -LoginWebcal=Login Webcalendar -ErrorWebcalLoginNotDefined=El login Webcalendar asociado a su usuario Dolibarr %s no está definido -ErrorPhenixLoginNotDefined=El login Phenix asociado a su cuenta Dolibarrr %s no está definido -AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario -NewCompanyToDolibarr=Empresa %s insertada en Dolibarr -ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado en Dolibarr -ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado en Dolibarr -ContractClosedInDolibarr=Contrato %s cerrado en Dolibarr -PropalClosedSignedInDolibarr=Presupuesto %s firmado en Dolibarr -PropalClosedRefusedInDolibarr=Presupuesto %s rechazado en Dolibarr -PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado en Dolibarr -InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada en Dolibarr -InvoicePayedInDolibarr=Factura %s pasada a pagada en Dolibarr -InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s anulada en Dolibarr -PaymentDoneInDolibarr=Pago %s realizado en Dolibarr -CustomerPaymentDoneInDolibarr=Pago de cliente %s en Dolibarr -SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pago a proveedor %s en Dolibarr -MemberValidatedInDolibarr=Miembro %s validado en Dolibarr -MemberResiliatedInDolibarr=Miembro %s dado de baja en Dolibarr -MemberDeletedInDolibarr=Miembro %s eliminado de Dolibarr -##### Export ##### - - - - -ExportsArea=Area de exportaciones -AvailableFormats=Formatos disponibles -LibraryUsed=Librería utilizada -LibraryVersion=Versión -ExportableDatas=Datos expoprtables +# Dolibarr language file - es_ES - other + +ErrorPasswordDiffers=Las contraseñas no son identicas, vuelva a introducirlas +ErrorForbidden=Acceso no autorizado.
Intenta acceder a una página, zona o función sin estar en una sesión autentificada o que no se autoriza para su cuenta de usuario. +ErrorForbidden2=Los permisos para este usuario pueden ser asignados por el administrador Dolibarr mediante el menú %s-> %s. +ErrorForbidden3=Dolibarr no parece funcionar en una sesión autentificada. Consulte la documentación de instalación de Dolibarr para saber cómo administrar las autenticaciones (htaccess, mod_auth u otro...). +ErrorNoImagickReadimage=La función imagick_readimage no está presente en esta instalación de PHP. La reseña no está pues disponible. Los administradores pueden desactivar esta pestaña en el menú Configuración - Visualización. +ErrorRecordAlreadyExists=Registro ya existente +ErrorCantReadFile=Error de lectura del archivo '%s' +ErrorCantReadDir=Error de lectura de la carpeta '%s' +ErrorFailedToFindEntity=Error de lectura de la entidad '%s' +ErrorBadLoginPassword=Identificadores de usuario o contraseña incorrectos +ErrorLoginDisabled=Su cuenta está desactivada +ErrorFailedToRunExternalCommand=Error de ejecución del comando externo. Compruebe que está disponible y ejecutable por su servidor PHP. Si el PHP Safe Mode está activio, compruebe que el comando se encuentra en una carpeta definida en el parámetro safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Error en la modificación de la contraseña +ErrorLoginDoesNotExists=La cuenta de usuario de %s no se ha encontrado. +ErrorLoginHasNoEmail=Este usuario no tiene e-mail. Imposible continuar. +ErrorBadValueForCode=Valor incorrecto para el código. Vuelva a intentar con un nuevo valor... +ErrorFileIsInfectedWith=Este archivo está infectado por %s +SecurityCode=Código seguridad +Calendar=Calendario +AddTrip=Crear desplazamiento +Tools=Utilidades +Birthday=Aniversario +BirthdayDate=Fecha aniversario +DateToBirth=Fecha de nacimiento +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validación ficha intervención +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validación factura +NbOfAttachedFiles=Número archivos/documentos adjuntos +TotalSizeOfAttachedFiles=Tamaño total de los archivos/documentos adjuntos +MaxSize=Tamaño máximo +AttachANewFile=Adjuntar nuevo archivo/documento +LinkedObject=Objeto adjuntado +Miscellanous=Diversos +NbOfActiveNotifications=Número notificaciones +WarningInstallDirExists=Atención: La carpeta install (%s) todavía existe. Una vez concluida la instalación su presencia no es necesaria, y representa un fallo serio de seguridad. Debería eliminarla lo antes posible. +WarningUntilDirRemoved=Esta alerta seguirá activa mientras la carpeta exista (alerta visible para los usuarios admin solamente). +Bookmark=bookmark +Bookmarks=Bookmarks +NewBookmark=Nueva bookmark +ShowBookmark=Mostrar bookmarks +BookmarkThisPage=Añadir esta página a sus favoritos +OpenANewWindow=Abrir una nueva ventana +ReplaceWindow=Reemplazar la ventana actual +BookmarkTargetNewWindowShort=Nueva ventana +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Ventana actual +BookmarkTitle=Título del bookmark +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=Comportamiento al hacer click en la URL +CreateBookmark=Crear bookmark +SetHereATitleForLink=Indicar aquí un título del bookmark +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Indicar un URL http externo o un URL Dolibarr relativo +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Elegir si debe abrise la página en una nueva ventana o en la actual +BookmarksManagement=Gestión de bookmarks +ListOfBookmarks=Listado de bookmarks +NoExportableData=No hay datos exportables (sin módulos con datos exportables cargados, o carecen de permisos) +ToExport=Exportar +NewExport=Nueva exportación +CreatedBy=Creado por %s +ModifiedBy=Modificado por %s +ValidatedBy=Validado por %s +CanceledBy=Anulado por %s +ClosedBy=Cerrado por %s +FileWasRemoved=El archivo se ha eliminado +DirWasRemoved=La carpeta se ha eliminado +FeatureNotYetAvailable=Funcionalidad aún no disponible en esta versión +FeatureExperimental=Funcionalidad experimental. No es estable en esta versión +FeatureDevelopment=Funcionalidad en desarrollo. No estable en esta versión +FeaturesSupported=Funcionalidades soportadas +Width=Largo +Height=Ancho +Weight=Peso +TotalWeight=Peso total +WeightUnitton=Toneladas +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Volumen +TotalVolume=Volumen total +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm3 +BugTracker=Bug tracker +SendNewPasswordDesc=Este formulario permite enviar una nueva contraseña. Se enviará al e-mail del usuario
La modificación de la contraseña no será efectiva hasta que el usario haga click en el link de confirmación incluido en este e-mail.
Supervise su correo. +BackToLoginPage=Volver a la página de conexión +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=El modo de autentificación de Dolibarr está configurado como "%s".
En este modo Dolibarr no puede conocer ni modificar su contraseña
Contacte con su administrador para conocer las modalidades de cambio. +EnableGDLibraryDesc=Debe activar o instalar la librería GD en su PHP para poder activar esta opción +EnablePhpAVModuleDesc=Debe instalar un módulo PHP compatible con su antivirus. (Clamav : php4-clamavlib ó php5-clamavlib) +##### Webcal ##### + + + + +LoginWebcal=Login Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=El login Webcalendar asociado a su usuario Dolibarr %s no está definido +ErrorPhenixLoginNotDefined=El login Phenix asociado a su cuenta Dolibarrr %s no está definido +AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario +NewCompanyToDolibarr=Empresa %s insertada en Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado en Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s anulado en Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Contrato %s cerrado en Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Presupuesto %s firmado en Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Presupuesto %s rechazado en Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado en Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada en Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Factura %s pasada a pagada en Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s anulada en Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Pago %s realizado en Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Pago de cliente %s en Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pago a proveedor %s en Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Miembro %s validado en Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Miembro %s dado de baja en Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Miembro %s eliminado de Dolibarr +##### Export ##### + + + + +ExportsArea=Area de exportaciones +AvailableFormats=Formatos disponibles +LibraryUsed=Librería utilizada +LibraryVersion=Versión +ExportableDatas=Datos expoprtables diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products_livre.lang b/htdocs/langs/es_ES/products_livre.lang index ba373f9689a..cb3beea7d78 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/products_livre.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/products_livre.lang @@ -1,5 +1,5 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - products -NewBook=Nuevo libro -ListBook=Libros -ListCover=Coberturas -ListContract=Contratos +# Dolibarr language file - es_ES - products +NewBook=Nuevo libro +ListBook=Libros +ListCover=Coberturas +ListContract=Contratos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang index ebce1eb0c0e..a80de8ca78d 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/projects.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/projects.lang @@ -1,27 +1,27 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - projects -Project=Proyecto -Projects=Proyectos -Myprojects=Mis proyectos -ProjectsArea=Area proyectos -NewProject=Nuevo proyecto -AddProject=Crear proyecto -DeleteAProject=Eliminar un proyecto -OfficerProject=Responsable del proyecto -ConfirmDeleteAProject=¿Está seguro de querer eliminar este proyecto? -LastProjects=Los %s últimos proyectos -AllProjects=Todos los proyectos -ShowProject=Añadir proyecto -SetProject=Definir proyecto -NoProject=Ningún proyecto definido -NbOpenTasks=Nº Tareas abiertas -Mytasks=Mis tareas -Tasks=Tareas -Task=Tarea -NewTask=Nueva tarea -AddDuration=Indicar duración -Activity=Actividad -MyActivity=Mi actividad -DurationEffective=Duración efectiva -ListProposalsAssociatedProject=Listado de presupuestos asociados al proyecto -ListOrdersAssociatedProject=Listado de pedidos asociados al proyecto -ListInvoicesAssociatedProject=Listado de facturas asociadas al proyecto +# Dolibarr language file - es_ES - projects +Project=Proyecto +Projects=Proyectos +Myprojects=Mis proyectos +ProjectsArea=Area proyectos +NewProject=Nuevo proyecto +AddProject=Crear proyecto +DeleteAProject=Eliminar un proyecto +OfficerProject=Responsable del proyecto +ConfirmDeleteAProject=¿Está seguro de querer eliminar este proyecto? +LastProjects=Los %s últimos proyectos +AllProjects=Todos los proyectos +ShowProject=Añadir proyecto +SetProject=Definir proyecto +NoProject=Ningún proyecto definido +NbOpenTasks=Nº Tareas abiertas +Mytasks=Mis tareas +Tasks=Tareas +Task=Tarea +NewTask=Nueva tarea +AddDuration=Indicar duración +Activity=Actividad +MyActivity=Mi actividad +DurationEffective=Duración efectiva +ListProposalsAssociatedProject=Listado de presupuestos asociados al proyecto +ListOrdersAssociatedProject=Listado de pedidos asociados al proyecto +ListInvoicesAssociatedProject=Listado de facturas asociadas al proyecto diff --git a/htdocs/langs/es_ES/propal.lang b/htdocs/langs/es_ES/propal.lang index 0bada931fd0..6a7c8d6c362 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/propal.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/propal.lang @@ -1,83 +1,83 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - propal -Proposals=Presupuestos -Proposal=Presupuesto -ProposalsDraft=Presupuestos borrador -ProposalDraft=Presupuesto borrador -Prop=Presup. -CommercialProposal=Presupuesto -CommercialProposals=Presupuestos -ProposalsOpened=Presupuestos abiertos -ProposalContact=Contacto presupuesto -NewProp=Nuevo presupuesto -NewProposal=Nuevo presupuesto -NewPropal=Nuevo presupuesto -Prospect=Cliente potencial -ProspectList=Listado de clientes potenciales -DeleteProp=Eliminar presupuesto -ValidateProp=Validar presupuesto -AddProp=Crear presupuesto -ConfirmDeleteProp=¿Está seguro de querer eliminar este presupuesto? -ConfirmValidateProp=¿Está seguro de querer validar este presupuesto? -LastPropals=Los %s últimos presupuestos -LastClosedProposals=Los %s últimos presupuestos cerrados -AllPropals=Todos los presupuestos -LastProposals=Ultimos presupuestos -SearchAProposal=Buscar un presupuesto -ProposalsStatistics=Estadísticas de presupuestos -NumberOfProposalsByMonth=Número por mes -NbOfProposals=Número presupuestos -ShowPropal=Ver presupuesto -PropalsDraft=Borrador -PropalsOpened=Abiertos -PropalsNotBilled=No facturados -PropalStatusDraft=Borrador (a validar) -PropalStatusValidated=Validado (presupuesto abierto) -PropalStatusOpened=Validado (presupuesto abierto) -PropalStatusClosed=Cerrado -PropalStatusSigned=Firmado (a facturar) -PropalStatusNotSigned=No firmado (cerrado) -PropalStatusBilled=Facturado -PropalStatusDraftShort=Borrador -PropalStatusValidatedShort=Validado -PropalStatusOpenedShort=Abierto -PropalStatusClosedShort=Cerrado -PropalStatusSignedShort=Firmado -PropalStatusNotSignedShort=No firmado -PropalStatusBilledShort=Facturado -PropalsToClose=Presupuestos a cerrar -PropalsToBill=Presupuestos firmados a facturar -ListOfProposals=Listado de presupuestos -ActionsOnPropal=Acciones sobre el presupuesto -NoOpenedPropals=Sin presupuestos abiertos -NoOtherOpenedPropals=Ningún otro presupuesto abierto -RefProposal=Ref. presupuesto -SendPropalByMail=Enviar presupuesto por e-mail -FileNotUploaded=No se ha subido el archivo -FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente -AssociatedDocuments=Documentos asociados al presupuesto : -ErrorCantOpenDir=Imposible abrir la carpeta -DateEndPropal=Fecha fin validez -DateEndPropalShort=Fecha fin -ValidityDuration=Duración de validez -CloseAs=Cerrar al estatuto -ClassifyBilled=Clasificar facturado -BuildBill=Crear factura -RelatedBill=Factura asociada -RelatedBills=Facturas asociadas -ErrorPropalNotFound=Presupuesto %s inexistente -Estimate=Presupuesto: -EstimateShort=Presupuesto -OtherPropals=Otros presupuestos -DateDelivery=Fecha de envío -SetDateLivraison=Definir la fecha de envío -CopyPropalFrom=Crear presupuesto por copia de uno existente -CreateEmptyPropal=Crear presupuesto desde la listado de productos predefinidos -DefaultProposalDurationValidity=Plazo de validez por defecto (en días) -UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizar dirección contacto de seguimiento de cliente definido en vez de la dirección del tercero como destinatario de los presupuestos - -# Documents models -DocModelAzurDescription=Modelo de presupuestos completo (logo...) -DocModelJauneDescription=Jaune proposal model - -# NumRef Modules -MarbreNumRefModelDesc=Renvoie le numero sous la forme PRyymm-nnnn où yy est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans rupture et sans remise à 0 +# Dolibarr language file - es_ES - propal +Proposals=Presupuestos +Proposal=Presupuesto +ProposalsDraft=Presupuestos borrador +ProposalDraft=Presupuesto borrador +Prop=Presup. +CommercialProposal=Presupuesto +CommercialProposals=Presupuestos +ProposalsOpened=Presupuestos abiertos +ProposalContact=Contacto presupuesto +NewProp=Nuevo presupuesto +NewProposal=Nuevo presupuesto +NewPropal=Nuevo presupuesto +Prospect=Cliente potencial +ProspectList=Listado de clientes potenciales +DeleteProp=Eliminar presupuesto +ValidateProp=Validar presupuesto +AddProp=Crear presupuesto +ConfirmDeleteProp=¿Está seguro de querer eliminar este presupuesto? +ConfirmValidateProp=¿Está seguro de querer validar este presupuesto? +LastPropals=Los %s últimos presupuestos +LastClosedProposals=Los %s últimos presupuestos cerrados +AllPropals=Todos los presupuestos +LastProposals=Ultimos presupuestos +SearchAProposal=Buscar un presupuesto +ProposalsStatistics=Estadísticas de presupuestos +NumberOfProposalsByMonth=Número por mes +NbOfProposals=Número presupuestos +ShowPropal=Ver presupuesto +PropalsDraft=Borrador +PropalsOpened=Abiertos +PropalsNotBilled=No facturados +PropalStatusDraft=Borrador (a validar) +PropalStatusValidated=Validado (presupuesto abierto) +PropalStatusOpened=Validado (presupuesto abierto) +PropalStatusClosed=Cerrado +PropalStatusSigned=Firmado (a facturar) +PropalStatusNotSigned=No firmado (cerrado) +PropalStatusBilled=Facturado +PropalStatusDraftShort=Borrador +PropalStatusValidatedShort=Validado +PropalStatusOpenedShort=Abierto +PropalStatusClosedShort=Cerrado +PropalStatusSignedShort=Firmado +PropalStatusNotSignedShort=No firmado +PropalStatusBilledShort=Facturado +PropalsToClose=Presupuestos a cerrar +PropalsToBill=Presupuestos firmados a facturar +ListOfProposals=Listado de presupuestos +ActionsOnPropal=Acciones sobre el presupuesto +NoOpenedPropals=Sin presupuestos abiertos +NoOtherOpenedPropals=Ningún otro presupuesto abierto +RefProposal=Ref. presupuesto +SendPropalByMail=Enviar presupuesto por e-mail +FileNotUploaded=No se ha subido el archivo +FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente +AssociatedDocuments=Documentos asociados al presupuesto : +ErrorCantOpenDir=Imposible abrir la carpeta +DateEndPropal=Fecha fin validez +DateEndPropalShort=Fecha fin +ValidityDuration=Duración de validez +CloseAs=Cerrar al estatuto +ClassifyBilled=Clasificar facturado +BuildBill=Crear factura +RelatedBill=Factura asociada +RelatedBills=Facturas asociadas +ErrorPropalNotFound=Presupuesto %s inexistente +Estimate=Presupuesto: +EstimateShort=Presupuesto +OtherPropals=Otros presupuestos +DateDelivery=Fecha de envío +SetDateLivraison=Definir la fecha de envío +CopyPropalFrom=Crear presupuesto por copia de uno existente +CreateEmptyPropal=Crear presupuesto desde la listado de productos predefinidos +DefaultProposalDurationValidity=Plazo de validez por defecto (en días) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizar dirección contacto de seguimiento de cliente definido en vez de la dirección del tercero como destinatario de los presupuestos + +# Documents models +DocModelAzurDescription=Modelo de presupuestos completo (logo...) +DocModelJauneDescription=Jaune proposal model + +# NumRef Modules +MarbreNumRefModelDesc=Renvoie le numero sous la forme PRyymm-nnnn où yy est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans rupture et sans remise à 0 diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang index 27b818c405a..1f920166882 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang @@ -1,36 +1,36 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - sendings -RefSending=Ref. envío -Sending=Envío -Sendings=Envíos -Receivings=Recepciones -SendingsArea=Area envíos -ListOfSendings=Listado de envíos -SendingMethod=Método de envío -SendingReceipt=Albarán -LastSendings=Los %s últimos envíos -SearchASending=Buscar envío -StatisticsOfSendings=Estadísticas de envíos -NbOfSendings=Número de envíos -SendingCard=Ficha envío -NewSending=Nuevo envío -CreateASending=Crear un envío -CreateSending=Crear envío -QtyOrdered=Cant. pedida -QtyShipped=Cant. enviada -QtyToShip=Cant. a enviar -QtyReceived=Cant. recibida -KeepToShip=Queda por enviar -OtherSendingsForSameOrder=Otros envíos de este pedido -DateSending=Fecha de expedición -SendingsForSameOrder=Expediciones de este pedido -SendingsAndReceivingForSameOrder=Envíos y recepciones de este pedido -SendingsToValidate=Envíos a validar -StatusSendingDraft=Borrador -StatusSendingValidated=Validado (productos a enviar o enviados) -StatusSendingDraftShort=Borrador -StatusSendingValidatedShort=Validado -SendingSheet=Ficha de envío -Carriers=Transportistas -Carrier=Transportista -CarriersArea=Area transportistas -NewCarrier=Nuevo transportista +# Dolibarr language file - es_ES - sendings +RefSending=Ref. envío +Sending=Envío +Sendings=Envíos +Receivings=Recepciones +SendingsArea=Area envíos +ListOfSendings=Listado de envíos +SendingMethod=Método de envío +SendingReceipt=Albarán +LastSendings=Los %s últimos envíos +SearchASending=Buscar envío +StatisticsOfSendings=Estadísticas de envíos +NbOfSendings=Número de envíos +SendingCard=Ficha envío +NewSending=Nuevo envío +CreateASending=Crear un envío +CreateSending=Crear envío +QtyOrdered=Cant. pedida +QtyShipped=Cant. enviada +QtyToShip=Cant. a enviar +QtyReceived=Cant. recibida +KeepToShip=Queda por enviar +OtherSendingsForSameOrder=Otros envíos de este pedido +DateSending=Fecha de expedición +SendingsForSameOrder=Expediciones de este pedido +SendingsAndReceivingForSameOrder=Envíos y recepciones de este pedido +SendingsToValidate=Envíos a validar +StatusSendingDraft=Borrador +StatusSendingValidated=Validado (productos a enviar o enviados) +StatusSendingDraftShort=Borrador +StatusSendingValidatedShort=Validado +SendingSheet=Ficha de envío +Carriers=Transportistas +Carrier=Transportista +CarriersArea=Area transportistas +NewCarrier=Nuevo transportista diff --git a/htdocs/langs/es_ES/shop.lang b/htdocs/langs/es_ES/shop.lang index 45b146e449b..9ad0869ccda 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/shop.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/shop.lang @@ -1,10 +1,10 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - shop -Shop=Tienda -ShopWeb=Tienda web -LastOrders=Ultimos pedidos -OnStandBy=En espera -TreatmentInProgress=En proceso -LastCustomers=Ultimos clientes -OSCommerceShop=Tienda OS Commerce -OSCommerce=OSCommerce -AddProd=Venta en línea +# Dolibarr language file - es_ES - shop +Shop=Tienda +ShopWeb=Tienda web +LastOrders=Ultimos pedidos +OnStandBy=En espera +TreatmentInProgress=En proceso +LastCustomers=Ultimos clientes +OSCommerceShop=Tienda OS Commerce +OSCommerce=OSCommerce +AddProd=Venta en línea diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang index 6045fcf7458..6714aaa4dd3 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang @@ -1,54 +1,54 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - stocks -WarehouseCard=Ficha almacen -Warehouse=Almacen -NewWarehouse=Nuevo almacen o zona de almacenaje -MenuNewWarehouse=Nuevo almacen -WarehouseOpened=Almacen abierto -WarehouseClosed=Almacen cerrado -WarehouseSource=Almacen origen -WarehouseTarget=Almacen destino -ValidateSending=Validar envío -CancelSending=Anular envío -DeleteSending=Eliminar envío -Stock=Stock -Stocks=Stocks -Movement=Movimiento -Movements=Movimientos -ErrorWarehouseRefRequired=El nombre de referencia del almaccen es obligatorio -ErrorWarehouseLabelRequired=La etiqueta del almacen es obligatoria -CorrectStock=Corregir stock -ListOfWarehouses=Listado de almacenes -ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock -StocksArea=Area stocks -Location=Lugar -LocationSummary=Nombre corto del lugar -NumberOfProducts=Numero total de productos -LastMovement=Ultimo movimiento -LastMovements=Ultimos movimientos -Units=Unidades -Unit=Unidad -StockCorrection=Corrección stock -StockMovement=Transferencia -StockMovements=Movimientos de stock -NumberOfUnit=Numero de piezas -TotalStock=Total en stock -StockTooLow=Stock insuficiente -EnhancedValue=Valor -EnhancedValueOfWarehouses=Valor de stocks -UserWarehouseAutoCreate=Crear existencias automáticamente en la creación de un usuario -QtyDispatched=Cantidad desglosada -OrderDispatch=Desglose pedido -DeStockOnBill=Decrementar las existencias con las facturas/abonos -DeStockOnValidateOrder=Decrementar las existencias en los pedidos -DeStockOnShipment=Decrementar los stocks en los envíos -ReStockOnBill=Incrementar las existencias con las facturas/abonos -ReStockOnValidateOrder=Incrementar las existencias en los pedidos -StockLimitShort=Límite máximo -StockLimit=Límite máximo existencias -PhysicalStock=Stock físico -RealStock=Stock real -TheoreticalStock=Stock teorico -MininumStock=Stock mínimo -StockUp=Stock máximo -MininumStockShort=Stock min. -StockUpShort=Stock max. +# Dolibarr language file - es_ES - stocks +WarehouseCard=Ficha almacen +Warehouse=Almacen +NewWarehouse=Nuevo almacen o zona de almacenaje +MenuNewWarehouse=Nuevo almacen +WarehouseOpened=Almacen abierto +WarehouseClosed=Almacen cerrado +WarehouseSource=Almacen origen +WarehouseTarget=Almacen destino +ValidateSending=Validar envío +CancelSending=Anular envío +DeleteSending=Eliminar envío +Stock=Stock +Stocks=Stocks +Movement=Movimiento +Movements=Movimientos +ErrorWarehouseRefRequired=El nombre de referencia del almaccen es obligatorio +ErrorWarehouseLabelRequired=La etiqueta del almacen es obligatoria +CorrectStock=Corregir stock +ListOfWarehouses=Listado de almacenes +ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock +StocksArea=Area stocks +Location=Lugar +LocationSummary=Nombre corto del lugar +NumberOfProducts=Numero total de productos +LastMovement=Ultimo movimiento +LastMovements=Ultimos movimientos +Units=Unidades +Unit=Unidad +StockCorrection=Corrección stock +StockMovement=Transferencia +StockMovements=Movimientos de stock +NumberOfUnit=Numero de piezas +TotalStock=Total en stock +StockTooLow=Stock insuficiente +EnhancedValue=Valor +EnhancedValueOfWarehouses=Valor de stocks +UserWarehouseAutoCreate=Crear existencias automáticamente en la creación de un usuario +QtyDispatched=Cantidad desglosada +OrderDispatch=Desglose pedido +DeStockOnBill=Decrementar las existencias con las facturas/abonos +DeStockOnValidateOrder=Decrementar las existencias en los pedidos +DeStockOnShipment=Decrementar los stocks en los envíos +ReStockOnBill=Incrementar las existencias con las facturas/abonos +ReStockOnValidateOrder=Incrementar las existencias en los pedidos +StockLimitShort=Límite máximo +StockLimit=Límite máximo existencias +PhysicalStock=Stock físico +RealStock=Stock real +TheoreticalStock=Stock teorico +MininumStock=Stock mínimo +StockUp=Stock máximo +MininumStockShort=Stock min. +StockUpShort=Stock max. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang index 490fd75e98c..e29d442040f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang @@ -1,24 +1,24 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - suppliers -Suppliers=Proveedores -Supplier=Proveedor -AddSupplier=Añadir proveedor -SupplierRemoved=Proveedor eliminado -SuppliersInvoice=Factura proveedor -SuppliersInvoices=Facturas proveedores -NewSupplier=Nuevo proveedor -History=Histórico -ListOfSuppliers=Listado de proveedores -ShowSupplier=Mostrar proveedor -OrderDate=Data pedido -BuyingPrice=Precio de compra -AddSupplierPrice=Añadir precio de proveedor -ChangeSupplierPrice=Modificar precio de proveedor -ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad insuficiente para este proveedor -ErrorSupplierCountryIsNotDefined=El país de este proveedor no está definido, corrígalo en su ficha -ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este producto ya tiene una referencia en este proveedor -NoRecordedSuppliers=Sin proveedores registrados -SupplierPayment=Pago a proveedor -SuppliersArea=Area proveedores -RefSupplierShort=Ref. proveedor -ExportDataset_fournisseur_1=Facturas de proveedores y lineas de factura -ExportDataset_fournisseur_2=Facturas proveedores y pagos +# Dolibarr language file - es_ES - suppliers +Suppliers=Proveedores +Supplier=Proveedor +AddSupplier=Añadir proveedor +SupplierRemoved=Proveedor eliminado +SuppliersInvoice=Factura proveedor +SuppliersInvoices=Facturas proveedores +NewSupplier=Nuevo proveedor +History=Histórico +ListOfSuppliers=Listado de proveedores +ShowSupplier=Mostrar proveedor +OrderDate=Data pedido +BuyingPrice=Precio de compra +AddSupplierPrice=Añadir precio de proveedor +ChangeSupplierPrice=Modificar precio de proveedor +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad insuficiente para este proveedor +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=El país de este proveedor no está definido, corrígalo en su ficha +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este producto ya tiene una referencia en este proveedor +NoRecordedSuppliers=Sin proveedores registrados +SupplierPayment=Pago a proveedor +SuppliersArea=Area proveedores +RefSupplierShort=Ref. proveedor +ExportDataset_fournisseur_1=Facturas de proveedores y lineas de factura +ExportDataset_fournisseur_2=Facturas proveedores y pagos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/trips.lang b/htdocs/langs/es_ES/trips.lang index d724a167b71..7d85be26106 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/trips.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/trips.lang @@ -1,12 +1,12 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - trips -Trip=Desplazamiento -Trips=Desplazamientos -TripsAndExpenses=Desplazamientos y gastos -TripCard=Ficha desplazamiento -AddTrip=Añadir desplazamiento -ListOfTrips=Listado de desplazamientos -NewTrip=Nuevo desplazamiento -CompanyVisited=Empresa/institución visitada -Kilometers=Kilometros -DeleteTrip=Eliminar desplazamiento -ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de querer eliminar este desplazamiento? +# Dolibarr language file - es_ES - trips +Trip=Desplazamiento +Trips=Desplazamientos +TripsAndExpenses=Desplazamientos y gastos +TripCard=Ficha desplazamiento +AddTrip=Añadir desplazamiento +ListOfTrips=Listado de desplazamientos +NewTrip=Nuevo desplazamiento +CompanyVisited=Empresa/institución visitada +Kilometers=Kilometros +DeleteTrip=Eliminar desplazamiento +ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de querer eliminar este desplazamiento? diff --git a/htdocs/langs/es_ES/users.lang b/htdocs/langs/es_ES/users.lang index a19905d574f..79cd3beb562 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/users.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/users.lang @@ -1,88 +1,86 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - users - -UserCard=Ficha usuario -ContactCard=Ficha contacto -GroupCard=Ficha grupo -NoContactCard=No hay ficha entre los contactos -Permission=Derecho -Permissions=Derechos -EditPassword=Modificar contraseña -SendNewPassword=Enviar nueva contraseña -ReinitPassword=Generar nueva contraseña -PasswordChangedTo=Contraseña modificda en: %s -SubjectNewPassword=Su contraseña Dolibarr -AvailableRights=Permisos disponibles -OwnedRights=Permisos tenidos -GroupRights=Permisos de grupo -UserRights=Permisos usuario -UserGUISetup=Interface usuario -DisableUser=Desactivar -DisableAUser=Desactivar un usuario -DeleteUser=Eliminar -DeleteAUser=Eliminar un usuario -DisableGroup=Desactivar -DisableAGroup=Desactivar un grupo -EnableAUser=Reactivar un usuario -EnableAGroup=Reactivar un grupo -DeleteGroup=Eliminar -DeleteAGroup=Eliminar un grupo -ConfirmDisableUser=¿Está seguro de querer desactivar al usuario %s ? -ConfirmDisableGroup=¿Está seguro de querer desactivar al grupo %s ? -ConfirmDeleteUser=¿Está seguro de querer eliminar al usuario %s ? -ConfirmDeleteGroup=¿Está seguro de querer eliminar al grupo %s ? -ConfirmEnableUser=¿Está seguro de querer reactivar al usuario %s ? -ConfirmEnableGroup=¿Está seguro de querer reactivar al grupo %s ? -ConfirmReinitPassword=¿Está seguro de querer generar una nueva contraseña al usuario %s ? -ConfirmSendNewPassword=¿Está seguro de querer enviar una nueva contraseña al usuario %s ? -NewUser=Nuevo usuario -CreateUser=Crear usuario -SearchAGroup=Buscar un grupo -SearchAUser=Buscar un usuario -ErrorLoginAlreadyExists=El usuario %s ya existe. -ErrorGroupAlreadyExists=El grupo %s ya existe. -ErrorFailedToSendPassword=Error en el envío de la contraseña -LoginNotDefined=El usuario no está definido -NameNotDefined=el nombre no está definido -ListOfUsers=Listado de usuarios -Administrator=Administrador -DefaultRights=Permisos por defecto -DefaultRightsDesc=Defina aquí los permisos por defecto, es decir: los permisos que se asignarán automáticamente a un nuevo usuario en el momento de su creación. -DolibarrUsers=Usuarios Dolibarr -LastName=Apellidos -FirstName=Nombre -ListOfGroups=Listado de grupos -NewGroup=Nuevo grupo -CreateGroup=Crear el grupo -RemoveFromGroup=Eliminar del grupo -PasswordChangedAndSentTo=Contrasela cambiada y enviada a %s. -PasswordChangeRequestSent=Petición de cambio de contraseña para %s enviada a %s. -MenuUsersAndGroups=Usuarios y grupos -LastGroupsCreated=Los %s últimos grupos creados -LastUsersCreated=Los %s últimos usuarios creados -ShowGroup=Ver grupo -ShowUser=Ver usuario -NonAffectedUsers=Usuarios no destinados al grupo -UserModified=Usuario correctamente modificado -GroupModified=Grupo correctamente modificado -PhotoFile=Archivo foto -UserWithDolibarrAccess=Usuario con acceso a Dolibarr -ListOfUsersInGroup=Listado de usuarios de este grupo -ListOfGroupsForUser=Listado de grupos de este usuario -UsersToAdd=Usuario a añadir a este grupo -GroupsToAdd=Grupos a añadir a este usuario -NoLogin=Sin usuario -CreateDolibarrLogin=Crear una cuenta Dolibarr -LoginAccountDisable=La cuenta está desactivada, indique un nuevo login para activarla. -LoginAccountDisableInDolibarr=La cuenta está desactivada en Dolibarr -LoginAccountDisableInLdap=La cuenta está desactivada en el dominio -UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados -GuiLanguage=Idioma del interface -InternalUser=Usuario interno -MyInformations=Mi información -ExportDataset_user_1=Usuarios Dolibarr y atributos -DomainUser=Usuario de dominio -Reactivate=Reactivar -CreateInternalUserDesc=Esta pantalla permite crear un usuario interno de su empresa/institución. Para crear a un usuario externo (cliente, proveedor...) utilice el botón ' crear a usuario Dolibarr ' que se encuentra en la ficha contacto del tercero en cuestión. -InternalExternalDesc=Un usuario interno es un usuario que pertenece a su empresa/institución.
Un usuario externo es un usuario cliente, proveedor u otro.

En los 2 casos, los permisos de usuarios definen los derechos de acceso, pero el usuario externo puede además tener un gestor de menús diferente al usuario interno (véase Inicio - Configuración - Visualización) -PermissionInheritedFromAGroup=El permiso se concede ya que lo hereda de un grupo al cual pertenece el usuario. -IdPhoneCaller=ID llamante (telefóno) +# Dolibarr language file - es_ES - users + +UserCard=Ficha usuario +ContactCard=Ficha contacto +GroupCard=Ficha grupo +NoContactCard=No hay ficha entre los contactos +Permission=Derecho +Permissions=Derechos +EditPassword=Modificar contraseña +SendNewPassword=Enviar nueva contraseña +ReinitPassword=Generar nueva contraseña +PasswordChangedTo=Contraseña modificda en: %s +SubjectNewPassword=Su contraseña Dolibarr +AvailableRights=Permisos disponibles +OwnedRights=Permisos tenidos +GroupRights=Permisos de grupo +UserRights=Permisos usuario +UserGUISetup=Interface usuario +DisableUser=Desactivar +DisableAUser=Desactivar un usuario +DeleteUser=Eliminar +DeleteAUser=Eliminar un usuario +DisableGroup=Desactivar +DisableAGroup=Desactivar un grupo +EnableAUser=Reactivar un usuario +EnableAGroup=Reactivar un grupo +DeleteGroup=Eliminar +DeleteAGroup=Eliminar un grupo +ConfirmDisableUser=¿Está seguro de querer desactivar al usuario %s ? +ConfirmDisableGroup=¿Está seguro de querer desactivar al grupo %s ? +ConfirmDeleteUser=¿Está seguro de querer eliminar al usuario %s ? +ConfirmDeleteGroup=¿Está seguro de querer eliminar al grupo %s ? +ConfirmEnableUser=¿Está seguro de querer reactivar al usuario %s ? +ConfirmEnableGroup=¿Está seguro de querer reactivar al grupo %s ? +ConfirmReinitPassword=¿Está seguro de querer generar una nueva contraseña al usuario %s ? +ConfirmSendNewPassword=¿Está seguro de querer enviar una nueva contraseña al usuario %s ? +NewUser=Nuevo usuario +CreateUser=Crear usuario +SearchAGroup=Buscar un grupo +SearchAUser=Buscar un usuario +ErrorFailedToSendPassword=Error en el envío de la contraseña +LoginNotDefined=El usuario no está definido +NameNotDefined=el nombre no está definido +ListOfUsers=Listado de usuarios +Administrator=Administrador +DefaultRights=Permisos por defecto +DefaultRightsDesc=Defina aquí los permisos por defecto, es decir: los permisos que se asignarán automáticamente a un nuevo usuario en el momento de su creación. +DolibarrUsers=Usuarios Dolibarr +LastName=Apellidos +FirstName=Nombre +ListOfGroups=Listado de grupos +NewGroup=Nuevo grupo +CreateGroup=Crear el grupo +RemoveFromGroup=Eliminar del grupo +PasswordChangedAndSentTo=Contrasela cambiada y enviada a %s. +PasswordChangeRequestSent=Petición de cambio de contraseña para %s enviada a %s. +MenuUsersAndGroups=Usuarios y grupos +LastGroupsCreated=Los %s últimos grupos creados +LastUsersCreated=Los %s últimos usuarios creados +ShowGroup=Ver grupo +ShowUser=Ver usuario +NonAffectedUsers=Usuarios no destinados al grupo +UserModified=Usuario correctamente modificado +GroupModified=Grupo correctamente modificado +PhotoFile=Archivo foto +UserWithDolibarrAccess=Usuario con acceso a Dolibarr +ListOfUsersInGroup=Listado de usuarios de este grupo +ListOfGroupsForUser=Listado de grupos de este usuario +UsersToAdd=Usuario a añadir a este grupo +GroupsToAdd=Grupos a añadir a este usuario +NoLogin=Sin usuario +CreateDolibarrLogin=Crear una cuenta Dolibarr +LoginAccountDisable=La cuenta está desactivada, indique un nuevo login para activarla. +LoginAccountDisableInDolibarr=La cuenta está desactivada en Dolibarr +LoginAccountDisableInLdap=La cuenta está desactivada en el dominio +UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados +GuiLanguage=Idioma del interface +InternalUser=Usuario interno +MyInformations=Mi información +ExportDataset_user_1=Usuarios Dolibarr y atributos +DomainUser=Usuario de dominio +Reactivate=Reactivar +CreateInternalUserDesc=Esta pantalla permite crear un usuario interno de su empresa/institución. Para crear a un usuario externo (cliente, proveedor...) utilice el botón ' crear a usuario Dolibarr ' que se encuentra en la ficha contacto del tercero en cuestión. +InternalExternalDesc=Un usuario interno es un usuario que pertenece a su empresa/institución.
Un usuario externo es un usuario cliente, proveedor u otro.

En los 2 casos, los permisos de usuarios definen los derechos de acceso, pero el usuario externo puede además tener un gestor de menús diferente al usuario interno (véase Inicio - Configuración - Visualización) +PermissionInheritedFromAGroup=El permiso se concede ya que lo hereda de un grupo al cual pertenece el usuario. +IdPhoneCaller=ID llamante (telefóno) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang index dbf65c41ddd..a96a72951d2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang @@ -1,18 +1,18 @@ -# Dolibarr language file - es_ES - withdrawals -StandingOrdersArea=Area domiciliaciones -CustomersStandingOrdersArea=Area domiciliaciones de clientes -StandingOrders=Domiciliaciones -StandingOrder=Domiciliación -NewStandingOrder=Nueva domiciliación -Withdrawals=Reintegros -Withdrawal=Reintegro -WithdrawalsReceipts=Ordenes domiciliadas -WithdrawalReceipt=Orden domiciliación -WithdrawalReceiptShort=Orden -LastWithdrawalReceipts=Las %s últimas órdenes de proceso -WithdrawedBills=Facturas domiciliadas -WithdrawalsLines=Lineas de domiciliacion -RequestStandingOrderToTreat=Pedidos de domiciliaciones a tratar -RequestStandingOrderTreated=Pedidos de domiciliaciones procesados -CustomersStandingOrders=Domiciliaciones de clientes -CustomerStandingOrder=Domiciliación cliente +# Dolibarr language file - es_ES - withdrawals +StandingOrdersArea=Area domiciliaciones +CustomersStandingOrdersArea=Area domiciliaciones de clientes +StandingOrders=Domiciliaciones +StandingOrder=Domiciliación +NewStandingOrder=Nueva domiciliación +Withdrawals=Reintegros +Withdrawal=Reintegro +WithdrawalsReceipts=Ordenes domiciliadas +WithdrawalReceipt=Orden domiciliación +WithdrawalReceiptShort=Orden +LastWithdrawalReceipts=Las %s últimas órdenes de proceso +WithdrawedBills=Facturas domiciliadas +WithdrawalsLines=Lineas de domiciliacion +RequestStandingOrderToTreat=Pedidos de domiciliaciones a tratar +RequestStandingOrderTreated=Pedidos de domiciliaciones procesados +CustomersStandingOrders=Domiciliaciones de clientes +CustomerStandingOrder=Domiciliación cliente