Fix wrap into lang list.

Sync with transifex
This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2015-07-15 16:27:01 +02:00
parent 9f6ebcd123
commit db67ab0b5e
665 changed files with 5248 additions and 1902 deletions

View File

@ -141,7 +141,7 @@ if ($action == 'edit') // Edit
// Default language
$var=!$var;
print '<tr '.$bc[$var].'><td width="35%">'.$langs->trans("DefaultLanguage").'</td><td>';
print $formadmin->select_language($conf->global->MAIN_LANG_DEFAULT,'main_lang_default',1);
print $formadmin->select_language($conf->global->MAIN_LANG_DEFAULT, 'main_lang_default', 1, 0, 0, 0, 0, 'minwidth300');
print '</td>';
print '<td width="20">&nbsp;</td>';
print '</tr>';

View File

@ -54,9 +54,10 @@ class FormAdmin
* @param int $showempty Add empty value
* @param int $showwarning Show a warning if language is not complete
* @param int $disabled Disable edit of select
* @param string $morecss Add more css styles
* @return string Return HTML select string with list of languages
*/
function select_language($selected='',$htmlname='lang_id',$showauto=0,$filter=0,$showempty=0,$showwarning=0,$disabled=0)
function select_language($selected='',$htmlname='lang_id',$showauto=0,$filter=0,$showempty=0,$showwarning=0,$disabled=0,$morecss='')
{
global $langs;
@ -64,7 +65,7 @@ class FormAdmin
$out='';
$out.= '<select class="flat" id="'.$htmlname.'" name="'.$htmlname.'"'.($disabled?' disabled':'').'>';
$out.= '<select class="flat'.($morecss?' '.$morecss:'').'" id="'.$htmlname.'" name="'.$htmlname.'"'.($disabled?' disabled':'').'>';
if ($showempty)
{
$out.= '<option value=""';

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=Emails templates
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=الإعداد المحفوظة
BackToModuleList=العودة إلى قائمة الوحدات
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Event type
DateActionBegin=Start event date
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date
EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
ShowCategory=Show tag/category
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product,
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=يتم تعيين ثلث آخر إلى %s
ErrorFailedToSendPassword=لم ترسل كلمة السر
ErrorFailedToLoadRSSFile=فشل في الحصول على آر إس إس. محاولة إضافة MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ثابت إذا رسائل الخطأ لا توفر ما يكفي من المعلومات.
ErrorPasswordDiffers=كلمات السر يختلف، الرجاء كتابتها مرة أخرى.
ErrorForbidden=رفض الوصول. <br> حاولت الوصول إلى المنطقة، وصفحة أو ميزة دون أن يكون في جلسة المصادقة أو لا يجوز أن المستخدم الخاص بك.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=ويمكن تعريف إذن لهذا الدخول من قبل المسؤول Dolibarr الخاص بك من القائمة %s-> %s.
ErrorForbidden3=يبدو أن لا يتم استخدام Dolibarr خلال جلسة المصادقة. نلقي نظرة على وثائق الإعداد Dolibarr لمعرفة كيفية إدارة المصادقة (تاكيس، mod_auth أو غيرها ...).
ErrorNoImagickReadimage=لم يتم العثور على فئة Imagick في هذا PHP. لا يمكن لمعاينة تكون متاحة. يمكن للمسؤولين تعطيل هذا التبويب من إعداد القائمة - عرض.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=الإنكليزية (الولايات المتحدة)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=الأسبانية
Language_es_AR=الأسبانية (الأرجنتين)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه ا
OfficerProject=ضابط المشروع
LastProjects=آخر مشاريع ق ٪
AllProjects=جميع المشاريع
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=قائمة المشاريع
ShowProject=وتبين للمشروع
SetProject=وضع المشروع
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
ListActionsAssociatedProject=قائمة الإجراءات المرتبطة بالمشروع
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=نشاط المشروع هذا الاسبوع
ActivityOnProjectThisMonth=نشاط المشروع هذا الشهر
ActivityOnProjectThisYear=نشاط المشروع هذا العام
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=فتح مشروع
ConfirmReOpenAProject=هل أنت متأكد أنك تريد إعادة فتح هذا المشروع؟
ProjectContact=مشروع اتصالات
ActionsOnProject=الإجراءات على المشروع
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=كنت لا اتصال لهذا المشروع الخاص
DeleteATimeSpent=قضى الوقت حذف
ConfirmDeleteATimeSpent=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الوقت الذي يقضيه؟
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=مشروع زعيم
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=مشروع زعيم
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=قائمة الرسوم
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=الشركة / المؤسسة زارت
Kilometers=كم

View File

@ -318,9 +318,9 @@ GenericMaskCodes4b=<u>Пример за трета страна е създад
GenericMaskCodes4c=<u>Пример за продукт, създаден на 2007-03-01:</u> <br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> ще даде <b>ABC0701-000099</b> <br> <b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd} / XXX</b> ще даде <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericNumRefModelDesc=Върнете адаптивни номер според определен маска.
ServerAvailableOnIPOrPort=Сървър е достъпна на адрес <b>%s</b> на порт <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Сървърът не е достъпен на адрес <b>%s</b> на порт <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Свързаност тестовия сървър
ServerAvailableOnIPOrPort=Сървъра е достъпен на адрес <b>%s</b> , порт <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Сървъра не е достъпен на адрес <b>%s</b> , порт <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Тестване на сързаността със сървъра
DoTestSend=Тестване изпращането
DoTestSendHTML=Тестване изпращането на HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=Emails templates
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Setup спаси
BackToModuleList=Обратно към списъка с модули
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Event type
DateActionBegin=Start event date
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date
EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
CategorieRecursivHelp=Ако е активирано, продукта ще бъде свързан също и с родителската категория при добавяне в под-категория
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
ShowCategory=Show tag/category
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product,
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Счетоводен код по подразбиране за плащане на ДДС
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Клониране за следващ месец
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -4,7 +4,7 @@ ListOfContracts=Списък на договорите
LastModifiedContracts=Last %s modified contracts
AllContracts=Всички договори
ContractCard=Карта на договор
ContractStatus=Договор статус
ContractStatus=Статус на договор
ContractStatusNotRunning=Не работи
ContractStatusRunning=Бягане
ContractStatusDraft=Проект
@ -54,7 +54,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Списък на линиите на движени
ListOfRunningServices=Списък на стартираните услуги
NotActivatedServices=Неактивни услуги (сред валидирани договори)
BoardNotActivatedServices=Услуги за да активирате сред утвърдени договори
LastContracts=Last %s contracts
LastContracts=Последните %s договори
LastActivatedServices=Последните %s активирани услуги
LastModifiedServices=Последните %s променени услуги
EditServiceLine=Редактиране на сервизна линия

View File

@ -4,10 +4,10 @@ Donations=Дарения
DonationRef=Дарение
Donor=Дарител
Donors=Дарители
AddDonation=Create a donation
AddDonation=Създаване на дарение
NewDonation=Ново дарение
DeleteADonation=Delete a donation
ConfirmDeleteADonation=Are you sure you want to delete this donation ?
DeleteADonation=Изтриване на дарение
ConfirmDeleteADonation=Сигурни ли сте, че желаете да изтриете това дарение
ShowDonation=Показване на дарение
DonationPromise=Обещано дарение
PromisesNotValid=Няма потвърдени дарения
@ -24,7 +24,7 @@ DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Проект
DonationStatusPromiseValidatedShort=Потвърдено
DonationStatusPaidShort=Получено
DonationTitle=Donation receipt
DonationDatePayment=Payment date
DonationDatePayment=Дата на плащане
ValidPromess=Потвърждаване на дарението
DonationReceipt=Разписка за дарение
BuildDonationReceipt=Създаване на разписка
@ -36,7 +36,7 @@ ThankYou=Благодарим Ви!
IConfirmDonationReception=Получателят декларира, че е получил дарение на стойност
MinimumAmount=Минималното количество е %s
FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
FrenchOptions=Options for France
FrenchOptions=Опции за Франция
DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s се възлага на друга трета
ErrorFailedToSendPassword=Не може да се изпрати парола
ErrorFailedToLoadRSSFile=Не успее да получи RSS Feed. Опитайте се да добавите постоянно MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ако съобщения за грешки не предоставя достатъчно информация.
ErrorPasswordDiffers=Паролите се различава, моля да ги въведете отново.
ErrorForbidden=Достъпът е отказан. <br> Опитвате се да отворите към страница, или функция, без да е в заверено сесия или, че не е позволено да си потребител.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Разрешение за вход може да бъде определена от вашия администратор Dolibarr от менюто %s-> %s.
ErrorForbidden3=Изглежда, че Dolibarr не се използва чрез заверено сесия. Обърнете внимание на документация за настройка Dolibarr за знаят как да управляват удостоверявания (Htaccess, mod_auth или други ...).
ErrorNoImagickReadimage=Клас Imagick не се намира в тази PHP. Без визуализация могат да бъдат на разположение. Администраторите могат да деактивирате тази раздела от менюто Setup - Display.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (Южна Африка)
Language_es_ES=Испански
Language_es_AR=Испански (Аржентина)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Сигурен ли сте, че искате да изтри
OfficerProject=Директор проект
LastProjects=Последни проекти %s
AllProjects=Всички проекти
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=Списък на проектите
ShowProject=Покажи проект
SetProject=Задайте проект
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
ListActionsAssociatedProject=Списък на събития, свързани с проекта
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Дейности в проекта тази седмица
ActivityOnProjectThisMonth=Дейност по проект, този месец
ActivityOnProjectThisYear=Дейности в проекта тази година
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Проект с отворен
ConfirmReOpenAProject=Сигурен ли сте, че искате да отвори отново този проект?
ProjectContact=ПРОЕКТА Контакти
ActionsOnProject=Събития по проекта
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=Вие не сте контакт на този частен проект
DeleteATimeSpent=Изтриване на времето, прекарано
ConfirmDeleteATimeSpent=Сигурен ли сте, че искате да изтриете това време, прекарано?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Ръководител на проекта
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Ръководител на проекта
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=Списък на такси
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=Фирмата/организацията е посетена
Kilometers=Км

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=Emails templates
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Setup saved
BackToModuleList=Back to modules list
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Event type
DateActionBegin=Start event date
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date
EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
ShowCategory=Show tag/category
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product,
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s is assigned to another third
ErrorFailedToSendPassword=Failed to send password
ErrorFailedToLoadRSSFile=Fails to get RSS feed. Try to add constant MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG if error messages does not provide enough information.
ErrorPasswordDiffers=Passwords differs, please type them again.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Permission for this login can be defined by your Dolibarr administrator from menu %s->%s.
ErrorForbidden3=It seems that Dolibarr is not used through an authenticated session. Take a look at Dolibarr setup documentation to know how to manage authentications (htaccess, mod_auth or other...).
ErrorNoImagickReadimage=Class Imagick is not found in this PHP. No preview can be available. Administrators can disable this tab from menu Setup - Display.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=Spanish
Language_es_AR=Spanish (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Are you sure you want to delete this task ?
OfficerProject=Officer project
LastProjects=Last %s projects
AllProjects=All projects
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=List of projects
ShowProject=Show project
SetProject=Set project
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
ListActionsAssociatedProject=List of events associated with the project
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Activity on project this week
ActivityOnProjectThisMonth=Activity on project this month
ActivityOnProjectThisYear=Activity on project this year
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Open project
ConfirmReOpenAProject=Are you sure you want to re-open this project ?
ProjectContact=Project contacts
ActionsOnProject=Events on project
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=You are not a contact of this private project
DeleteATimeSpent=Delete time spent
ConfirmDeleteATimeSpent=Are you sure you want to delete this time spent ?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Project leader
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Project leader
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=List of fees
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=Company/foundation visited
Kilometers=Kilometers

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=Emails templates
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Postavke snimljene
BackToModuleList=Back to modules list
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Event type
DateActionBegin=Start event date
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date
EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
ShowCategory=Show tag/category
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product,
CalculationMode=Calculation mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s is assigned to another third
ErrorFailedToSendPassword=Failed to send password
ErrorFailedToLoadRSSFile=Fails to get RSS feed. Try to add constant MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG if error messages does not provide enough information.
ErrorPasswordDiffers=Passwords differs, please type them again.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Permission for this login can be defined by your Dolibarr administrator from menu %s->%s.
ErrorForbidden3=It seems that Dolibarr is not used through an authenticated session. Take a look at Dolibarr setup documentation to know how to manage authentications (htaccess, mod_auth or other...).
ErrorNoImagickReadimage=Class Imagick is not found in this PHP. No preview can be available. Administrators can disable this tab from menu Setup - Display.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=Engleski (United States)
Language_en_ZA=Engleski (Južna Afrika)
Language_es_ES=Španski
Language_es_AR=Španjolski (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj zadatak?
OfficerProject=Službenik projekta
LastProjects=Zadnjih %s projekata
AllProjects=Svi projekti
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=Lista projekata
ShowProject=Prikaži projekt
SetProject=Postavi projekat
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
ListActionsAssociatedProject=Lista događaja u vezi s projektom
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Aktivnost na projektu ove sedmice
ActivityOnProjectThisMonth=Aktivnost na projektu ovog mjeseca
ActivityOnProjectThisYear=Aktivnost na projektu ove godine
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Otvori projekat
ConfirmReOpenAProject=Jeste li sigurni da želite ponovo otvariti ovaj projekat?
ProjectContact=Kontakti projekta
ActionsOnProject=Događaji na projektu
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=Vi niste kontakt ovog privatnog projekta
DeleteATimeSpent=Brisanje provedenog vremena
ConfirmDeleteATimeSpent=Jeste li sigurni da želite obrisati ovo provedeno vrijeme?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Project leader
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Project leader
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=Lista naknada
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=Posjeta kompaniji/fondaciji
Kilometers=Kilometri

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=Models d'emails
DictionaryUnits=Unitats
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Configuració desada
BackToModuleList=Retornar llista de mòduls
BackToDictionaryList=Tornar a la llista de diccionaris
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Tipus d'esdeveniment
DateActionBegin=Data d'inici de l'esdeveniment
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Codi BAN eliminat
ConfirmDeleteRib=Segur que vols eliminar aquest registre BAN?
StartDate=Data d'inici
EndDate=Data final
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Enllaçar amb l'etiqueta/categoria automàticament
CategorieRecursivHelp=Si esta activat, el producte s'enllaçara a la categoria pare si l'afegim a una subcategoria
AddProductServiceIntoCategory=Afegir el següent producte/servei
ShowCategory=Mostrar etiqueta/categoria
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=l'Informe Facturació per pr
CalculationMode=Mode de càlcul
AccountancyJournal=Codi comptable diari
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per l'IVA soportat
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable per defecte per a clients
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable per defecte per a proveïdors
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Clonar-la pel pròxim mes
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s es troba assignat a altre tercer
ErrorFailedToSendPassword=Error en l'enviament de la contrasenya
ErrorFailedToLoadRSSFile=Error en la recuperació del flux RSS. Afegiu la constant MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG si el missatge d'error no és molt explícit.
ErrorPasswordDiffers=Les contrasenyes no són identiques, torni a introduir-les
ErrorForbidden=Accés no autoritzat.<br>Intenta accedir a una pàgina, zona o funció sense estar en una sessió autentificada o que no s'autoritza per al seu compte d'usuari.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Els permisos per a aquest usuari poden ser assignats per l'administrador Dolibarr mitjançant el menú %s-> %s.
ErrorForbidden3=Dolibarr no sembla funcionar en una sessió autentificada. Consulteu la documentació d'instal lació de Dolibarr per saber com administrar les autenticacions (htacces, mod_auth o altre ...).
ErrorNoImagickReadimage=La classe imagick_readimage no està present en aquesta instal lació de PHP. La ressenya no està doncs disponible. Els administradors poden desactivar aquesta pestanya en el menú Configuració->Visualització.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ ImportableDatas=Conjunt de dades importables
SelectExportDataSet=Trieu un conjunt predefinit de dades que voleu exportar ...
SelectImportDataSet=Seleccioneu un lot de dades predefinides que desitgi importar ...
SelectExportFields=Escolliu els camps que han d'exportar, o elija un perfil d'exportació predefinit
SelectImportFields=Choose source file fields you want to import and their target field in database by moving them up and down with anchor %s, or select a predefined import profile:
SelectImportFields=Trieu els camps de l'arxiu d'origen que voleu importar i el seu camp de destinació a la base de dades movent cap amunt i cap avall amb l'àncora %s, o seleccionar un perfil d'importació per omissió:
NotImportedFields=Camps de l'arxiu origen no importats
SaveExportModel=Desar aquest perfil d'exportació si voleu reutilitzar posteriorment ...
SaveImportModel=Deseu aquest perfil d'importació si el voleu reutilitzar de nou posteriorment ...
@ -81,7 +81,7 @@ DoNotImportFirstLine=No importar la primera línia del fitxer font
NbOfSourceLines=Nombre de línies de l'arxiu font
NowClickToTestTheImport=Comproveu els paràmetres d'importació establerts. Si està d'acord, feu clic al botó "<b>%s</b>" per executar una simulació d'importació (cap dada serà modificat, iinicialmente només serà una simulació)...
RunSimulateImportFile=Executar la simulació d'importació
FieldNeedSource=This field requires data from the source file
FieldNeedSource=Aquest camp requereix les dades de l'arxiu d'origen
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Alguns camps obligatoris no tenen camp font a l'arxiu d'origen
InformationOnSourceFile=Informació de l'arxiu origen
InformationOnTargetTables=Informació sobre els camps de destinació
@ -102,14 +102,14 @@ NbOfLinesImported=Nombre de línies correctament importades: <b>%s</b>.
DataComeFromNoWhere=El valor a inserir no correspon a cap camp de l'arxiu origen.
DataComeFromFileFieldNb=El valor a inserir es correspon al camp nombre <<b>%s</b> de l'arxiu origen.
DataComeFromIdFoundFromRef=El valor donat per el camp <b>%s</b> de l'arxiu origen serà utilitzat per trobar el ID de l'objecte pare a fer servir (l'objecte <b>%s</b> amb la referència de l'arxiu origen ha d'existir a Dolibarr).
DataComeFromIdFoundFromCodeId=Code that comes from field number <b>%s</b> of source file will be used to find id of parent object to use (So the code from source file must exists into dictionary <b>%s</b>). Note that if you know id, you can also use it into source file instead of code. Import should work in both cases.
DataComeFromIdFoundFromCodeId=El codi del camp número <b>%s</b> de l'arxiu d'origen s'utilitzarà per trobar l'id de l'objecte pare a utilitzar (el codi de l'arxiu d'origen ha d'existir en el diccionari <b>%s</b>). Tingueu en compte que si coneix l'id, pot usar-lo en lloc del codi a l'arxiu d'origen. La importació funcionarà en els 2 casos.
DataIsInsertedInto=Les dades de l'arxiu d'origen s'inseriran en el següent camp:
DataIDSourceIsInsertedInto=L'ID de l'objecte pare trobat a partir de la dada origen, s'inserirà en el següent camp:
DataCodeIDSourceIsInsertedInto=L'id de la línia pare trobada a partir del codi, s'ha d'inserir en el següent camp:
SourceRequired=Dades d'origen obligatòries
SourceExample=Exemple de dades d'origen possibles
ExampleAnyRefFoundIntoElement=Totes les referències trobades per als elements <b>%s</b>
ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionary=Any code (or id) found into dictionary <b>%s</b>
ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionary=Tots els codis (o id) trobats en el diccionari <b>%s</b>
CSVFormatDesc=Arxiu amb format <b>Valors separats per coma</b> (.csv).<br>És un fitxer amb format de text en què els camps són separats pel caràcter [ %s ]. Si el separador es troba en el contingut d'un camp, el camp ha d'estar tancat per el caràcter [ %s ]. El caràcter d'escapament per a incloure un caràcter d'entorn en una dada és [ %s ].
Excel95FormatDesc=Arxiu amb format <b>Excel</b> (.xls)<br>Aquest és el format natiu d'Excel 95 (BIFF5).
Excel2007FormatDesc=Arxiu amb format <b>Excel</b> (.xlsx)<br>Aquest és el format natiu d'Excel 2007 (SpreadsheetML).
@ -123,12 +123,13 @@ BankCode=Codi banc
DeskCode=Codi oficina
BankAccountNumber=Número compte
BankAccountNumberKey=Dígit Control
SpecialCode=Special code
ExportStringFilter=%% allows replacing one or more characters in the text
ExportDateFilter=YYYY, YYYYMM, YYYYMMDD : filters by one year/month/day<br>YYYY+YYYY, YYYYMM+YYYYMM, YYYYMMDD+YYYYMMDD : filters over a range of years/months/days<br> > YYYY, > YYYYMM, > YYYYMMDD : filters on all following years/months/days<br> < YYYY, < YYYYMM, < YYYYMMDD : filters on all previous years/months/days
ExportNumericFilter='NNNNN' filters by one value<br>'NNNNN+NNNNN' filters over a range of values<br>'&gt;NNNNN' filters by lower values<br>'&gt;NNNNN' filters by higher values
SpecialCode=Codi especial
ExportStringFilter=%% Permet la substitució d'un o mes caràcters en el text
ExportDateFilter=AAAA, AAAAMM, AAAAMMDD: filtres per any/mes/dia<br>AAAA+AAAA, AAAAMM+AAAAMM, AAAAMMDD+AAAAMMDD: filtres sobre una gamma d'anys/mes/dia<br> > AAAA, > AAAAMM, > AAAAMMDD: filtres en tots els següents anys/mesos/dia<br> < AAAA, < AAAAMM, < AAAAMMDD: filtres en tots els anys/mes/dia anteriors
ExportNumericFilter=Filtres 'NNNNN' per un valor<br>Filtres 'NNNNN+NNNN' més d'un rang de valors<br> '&gt; NNNNN' filtres per valors més baixos <br> '&gt; NNNNN' filtres pels valors més alts
## filters
SelectFilterFields=Si vol aplicar un filtre sobre alguns valors, introduïu-los aquí.
FilterableFields=Camps filtrables
FilteredFields=Campos filtrats
FilteredFieldsValues=Valors de filtres
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=Anglès (Estats Units)
Language_en_ZA=Anglès (Àfrica del Sud)
Language_es_ES=Espanyol
Language_es_AR=Espanyol (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Espanyol (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Espenyol (Republica Dominicana)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Esteu segur de voler eliminar aquesta tasca?
OfficerProject=Responsable del projecte
LastProjects=Els %s ultims projectes
AllProjects=Tots els projectes
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=Llistat de projectes
ShowProject=Veure projecte
SetProject=Definir projecte
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=Llistat de donacions associades al projecte
ListActionsAssociatedProject=Llista d'esdeveniments associats al projecte
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Activitat en el projecte aquesta setmana
ActivityOnProjectThisMonth=Activitat en el projecte aquest mes
ActivityOnProjectThisYear=Activitat en el projecte aquest any
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Reobrir projecte
ConfirmReOpenAProject=Esteu segur de voler reobrir aquest projecte?
ProjectContact=Contactes projecte
ActionsOnProject=Esdeveniments del projecte
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=Vostè no és contacte d'aquest projecte privat
DeleteATimeSpent=Eliminació de temps dedicat
ConfirmDeleteATimeSpent=Esteu segur de voler eliminar aquest temps dedicat?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Projecte %s creat
TaskCreatedInDolibarr=La tasca %s a sigut creada
TaskModifiedInDolibarr=La tasca %s a sigut modificada
TaskDeletedInDolibarr=La tasca %s a sigut eliminada
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Cap de projecte
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Cap de projecte
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Carrega de treball
WorkloadOccupation=Assignació de carrega de treball
ProjectReferers=Objectes vinculats
SearchAProject=Cercar un projecte
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=El projecte primer ha de ser validat
ProjectDraft=Projectes esborrany
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=Llistat notes de honoraris
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=Empresa/institució visitada
Kilometers=Quilòmetres

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=E-maily šablony
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Nastavení uloženo
BackToModuleList=Zpět na seznam modulů
BackToDictionaryList=Zpět k seznamu slovníků
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Typ události
DateActionBegin=Datum zahájení události
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Smazat BAN záznam
ConfirmDeleteRib=Jste si jisti, že chcete smazat tento BAN záznam?
StartDate=Datum zahájení
EndDate=Datum ukončení
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -42,19 +42,19 @@ ImpossibleAddCat=Nelze přidat do tagu/kategorie
ImpossibleAssociateCategory=Nelze spojit tag/kategorii s
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> bylo úspěšně přidáno.
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element je již propojen s tímto tagem/kategorií.
CategorySuccessfullyCreated=Tag/kategorie %s byla úspěšně přidána.
ProductIsInCategories=Produkt/služba vlastní následjící tagy/kategorie
SupplierIsInCategories=Třetí strany vlastní následující dodavatelské tagy/kategorie
CompanyIsInCustomersCategories=Tato třetí strana vlastní následující zákazníci/cíle tagy/kategorie
CompanyIsInSuppliersCategories=Tato třetí strana vlastní dodavatelské tagy/kategorie
MemberIsInCategories=Tento uživatel vlastní následující uživatelské tagy/kategorie
ContactIsInCategories=Tento kontakt je vlastníkem z následujících kontaktů tagy/kategorií
CategorySuccessfullyCreated=Tag/kategorie %s byla úspěšně přidána.
ProductIsInCategories=Produkt/služba je spojena s následujícími tagy/kategoriemi
SupplierIsInCategories=Třetí strany jsou spojeny s následujícími dodavatelskými tagy/kategoriemi
CompanyIsInCustomersCategories=Tato třetí strana je propojena s následujícími zákazníky/cíle tagy/kategorie
CompanyIsInSuppliersCategories=Tato třetí strana je propojena na následující dodavatelské tagy/kategorie
MemberIsInCategories=Tento uživatel je propojen na následující uživatelské tagy/kategorie
ContactIsInCategories=Tento kontakt je propojen na následujícíí kontakty tagy/kategorie
ProductHasNoCategory=Tento produkt/služba není v žádném tagu/kategoriích
SupplierHasNoCategory=Tento dodavatel není v žádném tagu/kategoriích
CompanyHasNoCategory=Tato společnost není v žádném tagu/kategoriích
CompanyHasNoCategory=Tato třetí strana není v žádném tagu/kategoriích
MemberHasNoCategory=Tento uživatel není v žádném tagu/kategoriích
ContactHasNoCategory=Tento kontakt není v žádném tagu/kategorii
ClassifyInCategory=Zařadit do tagu/kategorie
ClassifyInCategory=Přidat do tagu/kategorie
NoneCategory=Nikdo
NotCategorized=Bez tagu/kategorie
CategoryExistsAtSameLevel=Tato kategorie již existuje s tímto čj
@ -68,12 +68,12 @@ CategoriesTree=Strom tagů/kategorií
DeleteCategory=Smazat tag/kategorii
ConfirmDeleteCategory=Jste si opravdu jistý, že chcete odstranit tento tag/kategorii?
RemoveFromCategory=Odstranit spojení s tagem/kategorií
RemoveFromCategoryConfirm=Jste si opravdu jistý, že chcete odstranit toto spojení mezi transakcí a tagem/kategorií?
RemoveFromCategoryConfirm=Jste si opravdu jistý, že chcete odstranit tuto vazbu mezi transakcí a tagem/kategorií?
NoCategoriesDefined=Není definován žádný tag/kategorie
SuppliersCategoryShort=Tagy/kategorie dodavatelé
CustomersCategoryShort=Tagy/kategorie zákazníci
ProductsCategoryShort=Tagy/kategorie produkty
MembersCategoryShort=Tagy/kategorie uživatelé
SuppliersCategoryShort=Tag/kategorie dodavatelé
CustomersCategoryShort=Tag/kategorie zákazníci
ProductsCategoryShort=Tag/kategorie Produkty
MembersCategoryShort=Tag/kategorie uživatelé
SuppliersCategoriesShort=Dodavatelé tagy/kategorie
CustomersCategoriesShort=Zákazníci tagy/kategorie
CustomersProspectsCategoriesShort=Zák./Cíl. kategorie
@ -94,7 +94,7 @@ CatSupList=Seznam tagů/kategorií dodavatelů
CatCusList=Seznam tagů/kategorií zákazníků/cílů
CatProdList=Seznam tagů/kategorií produktů
CatMemberList=Seznam tagů/kategorií uživatelů
CatContactList=Seznam kontaktních tagů/kategorií a kontaktů
CatContactList=Seznam kontaktů tagů/kategorií
CatSupLinks=Spojení mezi dodavateli a tagy/kategoriemi
CatCusLinks=Spojení mezi zákazníky/cíly a tagy/kategoriemi
CatProdLinks=Spojení mezi produkty/službami a tagy/kategoriemi
@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Odkaz na nadřazený tag/kategorii automaticky
CategorieRecursivHelp=Je-li aktivován, bude produkt spojen s nadřazenou kategorií při přidávání do podkategorie
AddProductServiceIntoCategory=Přidejte následující produkt/službu
ShowCategory=Zobrazit tag/kategorii
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Obratová zpráva za zboží
CalculationMode=Výpočetní režim
AccountancyJournal=Deník účetnických kódů
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Výchozí účetnické kódy pro placení DPH
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Účetnické kódy ve výchozím nastavení pro zákazníka třetích stran
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Výchozí účetnické kódy pro dodavatele třetích stran
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Kopírovat pro příští měsíc
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s je přiřazen do jiné třetí
ErrorFailedToSendPassword=Nepodařilo se odeslat heslo
ErrorFailedToLoadRSSFile=Nedokáže dostat RSS feed. Zkuste přidat konstantní MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG případě chybových hlášení neposkytuje dostatek informací.
ErrorPasswordDiffers=Hesla se liší, zadejte prosím znovu.
ErrorForbidden=Přístup byl odepřen. <br> Pokusu o přístup na stránku, oblasti nebo funkce, aniž by v ověřeném sezení nebo že není dovoleno, aby své uživatele.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Povolení pro toto přihlášení může být definována správcem Dolibarr z nabídky %s-&gt; %s.
ErrorForbidden3=Zdá se, že Dolibarr není využita prostřednictvím ověřené relace. Podívejte se na dokumentaci k nastavení Dolibarr vědět, jak řídit autentizace (htaccess, mod_auth nebo jiné ...).
ErrorNoImagickReadimage=Třída Imagick není nalezen v této PHP. Náhled není mohou být k dispozici. Správci mohou zakázat tuto kartu z menu Nastavení - Zobrazení.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=Chcete-li filtrovat některé hodnoty, stačí zadat hodnoty
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtrované pole
FilteredFieldsValues=Hodnota za filtrem
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=Angličtina (Spojené státy)
Language_en_ZA=Angličtina (Jižní Afrika)
Language_es_ES=Španělština
Language_es_AR=Španělština (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Španělština (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Španělština (Dominikánská republika)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Jste si jisti, že chcete smazat tento úkol?
OfficerProject=Ředitel projektu
LastProjects=Posledních %s projektů
AllProjects=Všechny projekty
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=Seznam projektů
ShowProject=Zobrazit projekt
SetProject=Nastavit projekt
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=Seznam darů spojených s projektem
ListActionsAssociatedProject=Seznam událostí spojených s projektem
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Týdenní projektová aktivita
ActivityOnProjectThisMonth=Měsíční projektová aktivita
ActivityOnProjectThisYear=Roční projektová aktivita
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Otevřít projekt
ConfirmReOpenAProject=Jste si jisti, že chcete znovu otevřít tento projekt?
ProjectContact=Kontakty projektu
ActionsOnProject=Události na projektu
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=Nejste kontakt tohoto privátního projektu
DeleteATimeSpent=Odstranit strávený čas
ConfirmDeleteATimeSpent=Jste si jisti, že chcete smazat tento strávený čas?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s vytvořen
TaskCreatedInDolibarr=Úkol %s vytvořen
TaskModifiedInDolibarr=Úkol %s upraven
TaskDeletedInDolibarr=Úkol %s smazán
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Vedoucí projektu
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Vedoucí projektu
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Pracovní zátěž
WorkloadOccupation=Pracovní zátěž
ProjectReferers=Odkazující objekty
SearchAProject=Hledat projekt
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musí být nejdříve ověřen
ProjectDraft=Návrhy projektů
FirstAddRessourceToAllocateTime=Přiřadit zdroj k vyčlenění času
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Karta zpráv výdajů
AddTrip=Vytvoření zprávy o výdajích
ListOfTrips=Seznam vyúčtování výdajů
ListOfFees=Sazebník poplatků
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=Nová zpráva výdaje
CompanyVisited=Firma/nadace navštívena
Kilometers=Kilometry

View File

@ -821,6 +821,7 @@ DictionaryEMailTemplates=E-mail skabeloner
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
SetupSaved=Setup gemt
BackToModuleList=Tilbage til moduler liste
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
@ -1650,3 +1651,24 @@ LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
MailToSendProposal=To send customer proposal
MailToSendOrder=To send customer order
MailToSendInvoice=To send customer invoice
MailToSendShipment=To send shipment
MailToSendIntervention=To send intervention
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page

View File

@ -97,3 +97,9 @@ ActionType=Event type
DateActionBegin=Start event date
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
RepeatEvent=Repeat event
EveryWeek=Every week
EveryMonth=Every month
DayOfMonth=Day of month
DayOfWeek=Day of week
DateStartPlusOne=Date start + 1 hour

View File

@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Delete BAN record
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
StartDate=Start date
EndDate=End date
RejectCheck=Check rejection
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected ?
RejectCheckDate=Check rejection date
CheckRejected=Check rejected
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check rejected and invoices reopened

View File

@ -108,3 +108,4 @@ CategorieRecursiv=Link with parent tag/category automatically
CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
ShowCategory=Show tag/category
ByDefaultInList=By default in list

View File

@ -199,9 +199,16 @@ TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product,
CalculationMode=Kalkulations mode
AccountancyJournal=Accountancy code journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
CloneTaxForNextMonth=Clone it for next month
SimpleReport=Simple report
AddExtraReport=Extra reports
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s er tildelt til et andet tredjeland
ErrorFailedToSendPassword=Det lykkedes ikke at sende password
ErrorFailedToLoadRSSFile=Ikke formår at få RSS-feed. Prøv at tilføje konstant MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG hvis fejlmeddelelser ikke giver nok information.
ErrorPasswordDiffers=Passwords er forskellig, skal du skrive dem igen.
ErrorForbidden=Adgang forbudt. <br> Du forsøger at få adgang til en side, et område eller funktion uden at være i en authenticated samling, eller som ikke er tilladt til din brugerkonto.
ErrorForbidden=Access denied.<br>You try to access to a page, area or feature of a disabled module or without being in an authenticated session or that is not allowed to your user.
ErrorForbidden2=Tilladelse til dette login kan defineres af din Dolibarr administrator fra menuen %s-> %s.
ErrorForbidden3=Det lader til, at Dolibarr ikke anvendes gennem en authenticated session. Tag et kig på Dolibarr setup dokumentation for at vide, hvordan man forvalter authentications (htaccess, mod_auth eller andre ...).
ErrorNoImagickReadimage=Funktion imagick_readimage er ikke fundet i denne PHP. Intet eksempel kan være til rådighed. Administratorer kan deaktivere denne fane fra menuen Setup - Display.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
FilterableFields=Champs Filtrables
FilteredFields=Filtered fields
FilteredFieldsValues=Value for filter
FormatControlRule=Format control rule

View File

@ -23,6 +23,7 @@ Language_en_US=Engelsk (USA)
Language_en_ZA=Engelsk (Sydafrika)
Language_es_ES=Spansk
Language_es_AR=Spansk (Argentina)
Language_es_BO=Spanish (Bolivia)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CO=Spanish (Colombia)
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)

View File

@ -26,6 +26,8 @@ ConfirmDeleteATask=Er du sikker på du vil slette denne opgave?
OfficerProject=Officer projekt
LastProjects=Seneste %s projekter
AllProjects=Alle projekter
OpenedProjects=Opened projects
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Opportunities status for opened projects
ProjectsList=Liste over projekter
ShowProject=Vis projekt
SetProject=Indstil projekt
@ -78,6 +80,8 @@ ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project
ListActionsAssociatedProject=Liste over aktioner i forbindelse med projektet
ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
TaskTimeUserProject=Time consumed on tasks of project
ActivityOnProjectToday=Activity on project today
ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
ActivityOnProjectThisWeek=Aktivitet på projektet i denne uge
ActivityOnProjectThisMonth=Aktivitet på projektet i denne måned
ActivityOnProjectThisYear=Aktivitet på projektet i år
@ -93,6 +97,7 @@ ReOpenAProject=Åbn projekt
ConfirmReOpenAProject=Er du sikker på du vil genåbne dette projekt?
ProjectContact=Projekt kontakter
ActionsOnProject=Initiativer på projektet
OpenedProjects=Opened projects
YouAreNotContactOfProject=Du er ikke en kontakt af denne private projekt
DeleteATimeSpent=Slet tid
ConfirmDeleteATimeSpent=Er du sikker på du vil slette denne tid?
@ -121,6 +126,8 @@ ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
OpportunityStatus=Opportunity status
OpportunityAmount=Opportunity amount
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projektleder
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projektleder
@ -140,6 +147,7 @@ PlannedWorkloadShort=Workload
WorkloadOccupation=Workload assignation
ProjectReferers=Refering objects
SearchAProject=Search a project
SearchATask=Search a task
ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
ProjectDraft=Draft projects
FirstAddRessourceToAllocateTime=Associate a resource to allocate time
@ -154,3 +162,10 @@ ResourceNotAssignedToTask=Not assigned to task
AssignTaskToMe=Assign task to me
AssignTask=Assign
ProjectOverview=Overview
ManageTasks=Use projects to follow tasks and time
ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month
ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
OpenedProjectsByThirdparties=Opened projects by thirdparties
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -9,6 +9,7 @@ TripCard=Expense report card
AddTrip=Create expense report
ListOfTrips=List of expense reports
ListOfFees=Liste over gebyrer
ShowTrip=Show expense report
NewTrip=New expense report
CompanyVisited=Company / fundament besøgte
Kilometers=Kilometer

View File

@ -2,13 +2,10 @@
VersionRecommanded=Empfohlen
UseSearchToSelectCompany=Suchfeld statt Listenansicht für Partnerauswahl verwenden
NextValue=Nächste Wert
AntiVirusCommandExample=Beispiel für ClamWin: c:\Program Files (x86)\ClamWin\bin\clamscan.exe <br>Beispiel für ClamAV: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParamExample=Beispiel für ClamWin: --database="C:\Program Files (x86)\ClamWin\lib"
ImportMySqlDesc=Zum Wiederherstellen einer Sicherungsdatei müssen Sie folgenden Befehl über die Kommandozeile ausführen:
GenericMaskCodes2=<b>(cccc)</b> den Client-Code <br> <b>() cccc000</b> den Client-Code auf n Zeichen ist, gefolgt von einer Client-ref Zähler ohne Offset-und zeroized mit der globalen Zähler. <br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC (yy) (mm) - (000000)</b> wird <b>ABC0701-000099</b> <br> <b>(0000 +100)-ZZZ / tt () / XXX</b> wird <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
NumberOfModelFilesFound=Anzahl der in diesen Verzeichnissen gefundenen .odt-Dokumentvorlagen
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Beispiele für Syntax:<br>c:\mydir<br>/Home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
Module53Desc=Services-Verwaltung
Module70Name=Eingriffe
Module70Desc=Eingriffsverwaltung
@ -106,4 +103,7 @@ InterventionsSetup=Eingriffsmoduleinstellungen
FreeLegalTextOnInterventions=Freier Rechtstext für Eingriffe
WatermarkOnDraftInterventionCards=Wasserzeichen auf Intervention Karte Dokumente (alle, wenn leer)
UseSearchToSelectProduct=Suchfeld statt Listenansicht für die Produktauswahl verwenden
UseUnits=Support units
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Pfad zur Datei mit Maxmind IP to Country Übersetzung. <br> Beispiel: / usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.

View File

@ -1,4 +1,3 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
ViewList=Liste anzeigen
ViewCal=Kalender anzeigen
OrderValidatedInDolibarr=Bestellung freigegeben

View File

@ -1,6 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
NewCompany=Neuer Partner (Leads, Kunden, Lieferanten)
IdCompany=Firma ID
AliasNames=Alias names (commercial, trademark, ...)
Companies=Partner
UserTitle=Titel
PhoneMobile=Handy

View File

@ -1,6 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
ResetMailing=E-Mail-Kampagne erneut senden
ConfirmResetMailing=Achtung: Die neuerliche Ausführung der E-Mail-Kampagne <b>%s</b> erlaubt Ihnen den Massenversand von E-Mails zu einem anderen Zeitpunkt. Möchten Sie wirklich fortfahren?
CloneEMailing=E-Mail-Kampagne duplizieren
ConfirmCloneEMailing=Möchten Sie diese Mailkampagne wirklich duplizieren?
CloneContent=Nachricht duplizieren

View File

@ -37,3 +37,4 @@ Finished=Eigenerzeugung
CloneProduct=Produkt/Service duplizieren
CloneContentProduct=Allgemeine Informationen des Produkts/Services duplizieren
NewRefForClone=Artikel Nr. des neuen Produkts/Services
PriceByCustomerLog=Price by customer log

View File

@ -17,3 +17,4 @@ DoNotShowMyTasksOnly=Zeige auch die Aufgaben Anderer
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task Exekutive
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task Exekutive
DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, ...)
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -1,4 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
Shipments=Sendungen
ShowSending=Show Sending
DateSendingShort=Date sending order
DateReceived=Datum des Warenerhalts
DocumentModelSirocco=Einfache Dokumentvorlage Scirocco für die Lieferungscheine

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
PMPValue=Warenwert
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipment validation
WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list wich lot/serial is available for product that required lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.

View File

@ -0,0 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
AntiVirusCommandExample=Example for ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParamExample=Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
UseUnits=Support units
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipment, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
AliasNames=Alias names (commercial, trademark, ...)

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
PriceByCustomerLog=Price by customer log

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
OpportunityPonderatedAmount=Opportunities ponderated amount

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
ShowSending=Show Sending
DateSendingShort=Date sending order

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipment validation
WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list wich lot/serial is available for product that required lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.

View File

@ -89,7 +89,7 @@ ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Länge der Partner
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Verkaufsjournal
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Einkaufsjournal
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Verschiedenes Journal
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Spesenabrechnung Journal
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Sozial-Journal
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Konto der Transaktion

View File

@ -231,8 +231,8 @@ Security=Sicherheit
Passwords=Passwörter
DoNotStoreClearPassword=Passwörter in der Datenbank nicht im Klartext speichern (Empfohlene Einstellung)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Datenbankpasswort in der Konfigurationsdatei verschlüsselt speichern (Empfohlene Einstellung)
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
InstrucToEncodePass=Um das Kennwort in der Konfigurationsdatei <b>conf.php</b> verschlüsselt zu speichern, ersetzen Sie die Zeile <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>durch<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Um das Kennwort unverschlüsselt (im Klartext) in der Konfigurationsdatei <b>conf.php</b> zu speichern, ersetzen Sie die Zeile<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>durch<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=PDF-Dokumentschutz aktivieren (Die Aktivierung ist nicht empfohlen, weil dadurch die Stapelerzeugung von PDFs nicht mehr funktioniert)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Die Aktivierung des PDF-Dokumentschutzes erhält die Lesbarkeit und Druckfähigkeit des Dokuments, Bearbeitung und Kopien sind jedoch nicht mehr möglich. Bitte beachten Sie, dass über die Aktivierung dieser Funktion auch die Stapelverarbeitung von PDF-Dokumenten (z.B. aller offenen Rechnungen) nicht mehr funktioniert
Feature=Funktion
@ -300,7 +300,7 @@ ThisIsAlternativeProcessToFollow=Dies ist ein alternativer Setup-Prozess:
StepNb=Schritt %s
FindPackageFromWebSite=Finden Sie ein Paket, das die gewünschten Funktionen beinhaltet (zum Beispiel auf der offiziellen Website %s).
DownloadPackageFromWebSite=Installationspaket herunterladen (z.B. von offizieller Webseite %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into Dolibarr server directory dedicated to external modules: <b>%s</b>
UnpackPackageInDolibarrRoot=Entpacke die Paketdatei in das Dolibarr Serververzeichnis für externe Module: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Die Installation ist abgeschlossen und das System zur Verwendung der neuen Komponente bereit.
NotExistsDirect=Kein alternatives Stammverzeichnis definiert.<br>
InfDirAlt=Seit Version 3 ist es möglich, ein alternatives Stammverzeichnis anzugeben. Dies ermöglicht, Erweiterungen und eigene Templates am gleichen Ort zu speichern.<br>Legen Sie einfach ein Verzeichis im Hauptverzeichnis von Dolibarr an (z.B. "eigenes").<br>
@ -397,7 +397,7 @@ ExtrafieldParamHelpsellist=Parameter-Liste stammt aus einer Tabelle<br>Syntax :
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameter-Liste stammt aus einer Tabelle <br> Syntax: table_name:label_field:id_field::filter<br> Beispiel:c_typent:libelle:id::filter <br><br> Filter kann ein einfacher Test (zB active=1) nur aktive Wert angezeigt, wenn Sie filtern <br> wenn Sie auf extrafields filtern möchten verwenden Sie syntaxt extra.fieldcode=... \n\n(wobei fieldcode ist der Code vom extrafield) <br><br> \num die Liste basierend auf einer anderen zu haben<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Verwendete Bibliothek zur PDF-Erzeugung
WarningUsingFPDF=Achtung: Ihre <b>conf.php</b> enthält <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b> Dies bedeutet, dass Sie die FPDF-Bibliothek verwenden, um PDF-Dateien zu erzeugen. Diese Bibliothek ist alt und unterstützt viele Funktionen nicht (Unicode-, Bild-Transparenz, kyrillische, arabische und asiatische Sprachen, ...), so dass es zu Fehlern bei der PDF-Erstellung kommen kann. <br> Um dieses Problem zu beheben und volle Unterstützung der PDF-Erzeugung zu erhalten, laden Sie bitte die <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF Bibliothek</a> , dann kommentieren Sie die Zeile <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b> aus oder entfernen diese und fügen statt dessen <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='Pfad_zum_TCPDF_Verzeichnisr'</b> ein
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
LocalTaxDesc=In einigen Ländern gelten zwei oder drei Steuern auf jeder Rechnungszeile. Wenn dies der Fall ist, wählen Sie den Typ für die zweite und dritte Steuer und den Steuersatz. Mögliche Arten sind: <br> 1: Ortsteuer gelten für Produkte und Dienstleistungen, ohne Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird ohne Berücksichtigung der MwSt berechnet) <br> 2: Ortssteuer gilt für Produkte und Dienstleistungen mit Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird mit Berücksichtigung det MwSt berechnet) <br> 3: Ortstaxe gilt für Produkte ohne Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird ohne Berücksichtigung der MwSt berechnet) <br> 4: Ortssteuer gilt für Produkte, mit Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird mit Berücksichtigung der MwSt berechnet) <br> 5: Ortssteuer gilt für Dienstleistungen, ohne Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird ohne Berücksichtigung der MwSt berechnet) <br> 6: Ortssteuer gilt für Dienstleistungen mit Mehrwertsteuer (Ortssteuer wird mit Berücksichtigung der MwSt berechnet)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Geben Sie die anzurufende Telefonnr ein, um einen Link zu zeigen, mit dem die ClickToDial-URL für den Benutzer <strong>%s</strong> getestet werden kann
RefreshPhoneLink=Aktualisierungslink
@ -492,7 +492,7 @@ Module400Desc=Projektmanagement, Aufträge oder Leads. Anschließend können Sie
Module410Name=Webkalender
Module410Desc=Webkalenderintegration
Module500Name=Sonderausgaben
Module500Desc=Management of special expenses (taxes, social or fiscal taxes, dividends)
Module500Desc=Verwalten von speziellen Ausgaben (Steuern, Sozialbeiträge, Dividenden)
Module510Name=Löhne
Module510Desc=Verwaltung der Angestellten-Gehälter und -Zahlungen
Module520Name=Darlehen
@ -501,7 +501,7 @@ Module600Name=Benachrichtigungen
Module600Desc=Senden Sie Benachrichtigungen zu einigen Dolibarr-Events per E-Mail an Partner (wird pro Partner definiert)
Module700Name=Spenden
Module700Desc=Spendenverwaltung
Module770Name=Expense reports
Module770Name=Spesenabrechnungen
Module770Desc=Management Reisen und Spesen Report (Transport, Essen, ...)
Module1120Name=Lieferant-Angebote
Module1120Desc=Anfordern von Lieferanten-Angeboten und Preise
@ -523,10 +523,10 @@ Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Termine/Aufgaben und Terminplanung
Module2500Name=Inhaltsverwaltung(ECM)
Module2500Desc=Speicherung und Verteilung von Dokumenten
Module2600Name=API services (Web services SOAP)
Module2600Name=API-Dienste (Web-Services SOAP)
Module2600Desc=Aktivieren Sie Dolibarr SOAP Server, unterstütztes API-Service.
Module2610Name=API services (Web services REST)
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services
Module2610Name=API-Dienste (Web-Services REST)
Module2610Desc=Aktiviere der Dolibarr REST Serverdienst
Module2650Name=WebServices (Client)
Module2650Desc=Aktiviere den Dolibarr Web Services Client (kann verwendet werden um Daten / Anforderungen an externe Server zu schicken. Nur Lieferantenbestellungen werden derzeit unterstützt)
Module2700Name=Gravatar
@ -579,7 +579,7 @@ Permission32=Produkte/Leistungen erstellen/bearbeiten
Permission34=Produkte/Leistungen löschen
Permission36=Projekte/Leistungen exportieren
Permission38=Produkte exportieren
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
Permission41=Projekte und Aufgaben lesen (Geteilte Projekte und Projekte in denen ich Kontakt bin). Es kann auch Zeitaufwand auf zugewiesenen Aufgaben gebucht werden.
Permission42=Projekte/Aufgaben erstellen/bearbeiten (Meine)
Permission44=Projekte löschen
Permission61=Leistungen ansehen
@ -600,10 +600,10 @@ Permission86=Kundenaufträge per E-Mail versenden
Permission87=Kundenaufträge abschließen
Permission88=Kundenaufträge verwerfen
Permission89=Kundenaufträge löschen
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
Permission94=Export social or fiscal taxes
Permission91=Sozialabgaben, Steuern und Mehrwertsteuer einsehen
Permission92=Sozialabgaben, Steuern und Mehrwertsteuer erstellen/bearbeiten
Permission93=Sozialabgaben, Steuern und Mehrwertsteuer löschen
Permission94=Sozialabgaben, Steuern und Mehrwertsteuer erstellen/bearbeiten
Permission95=Buchhaltung einsehen
Permission101=Auslieferungen einsehen
Permission102=Auslieferungen erstellen/bearbeiten
@ -621,9 +621,9 @@ Permission121=Mit Benutzer verbundene Partner einsehen
Permission122=Mit Benutzer verbundene Partner erstellen/bearbeiten
Permission125=Mit Benutzer verbundene Partner löschen
Permission126=Partner exportieren
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission141=Alle Projekte und Aufgaben lesen (Auch private Projekte in denen ich nicht Kontakt bin)
Permission142=Projekte und Aufgaben erstellen und ändern (Auch private Projekte in denen ich nicht Kontakt bin)
Permission144=Löschen Sie alle Projekte und Aufgaben (einschließlich privater Projekte in denen ich kein Kontakt bin)
Permission146=Lieferanten einsehen
Permission147=Statistiken einsehen
Permission151=Abbucher einsehen
@ -801,7 +801,7 @@ DictionaryCountry=Länder
DictionaryCurrency=Währungen
DictionaryCivility=Anredeformen
DictionaryActions=Liste Arten von Kalenderereignissen
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
DictionarySocialContributions=Arten von Sozialbeiträgen
DictionaryVAT=MwSt.-Sätze
DictionaryRevenueStamp=Anzahl der Steuermarken
DictionaryPaymentConditions=Zahlungsbedingungen
@ -819,8 +819,9 @@ DictionaryAccountancyplan=Kontenplan
DictionaryAccountancysystem=Kontenplan Modul
DictionaryEMailTemplates=Emailvorlage
DictionaryUnits=Einheiten
DictionaryProspectStatus=Prospection status
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
DictionaryProspectStatus=Geschäftsanbahnungs Status
DictionaryHolidayTypes=Art des Urlaubs
DictionaryOpportunityStatus=Chancen für Projekt/Lead
SetupSaved=Setup gespeichert
BackToModuleList=Zurück zur Modulübersicht
BackToDictionaryList=Zurück zur Wörterbuchübersicht
@ -940,7 +941,7 @@ CompanyZip=Postleitzahl
CompanyTown=Stadt
CompanyCountry=Land
CompanyCurrency=Hauptwährung
CompanyObject=Object of the company
CompanyObject=Gegenstand des Unternehmens
Logo=Logo
DoNotShow=Nicht anzeigen
DoNotSuggestPaymentMode=Nicht vorschlagen
@ -1014,7 +1015,7 @@ MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Dezimalstellen max. für Stückpreise
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Dezimalstellen max. für Gesamtsummen
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Dezimalstellen max. für auf dem Bildschirm angezeigte Preise (Fügen Sie <b>...</b> nach dieser Nummer ein, wenn Sie <b>...</b> sehen wollen, falls ein Bildschirmpreis abgeschnitten wurde.
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=PDF-Komprimierung für erzeugte PDF-Dokumente verwenden
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Rundungseinstellung (Für Länder in denen nicht auf 10er basis Gerundet wird. zB. 0.05 damit in 0.05 Schritten gerundet wirb)
UnitPriceOfProduct=Nettostückpreis
TotalPriceAfterRounding=Gesamtpreis (Netto/MwSt./Brutto) gerundet
ParameterActiveForNextInputOnly=Die Einstellungen werden erst bei der nächsten Eingabe wirksam
@ -1082,7 +1083,7 @@ TotalNumberOfActivatedModules=Summe aktivierter Module: <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Sie müssen mindestens 1 Modul aktivieren
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasse %s nicht innerhalb PHP-Pfad gefunden
YesInSummer=Ja im Sommer
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are open to external users (whatever are permission of such users):
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Hinweis: Nur die folgenden Module sind für externe Nutzer verfügbar (unabhängig von der Berechtigung dieser Benutzer):
SuhosinSessionEncrypt=Sitzungsspeicher durch Suhosin verschlüsselt
ConditionIsCurrently=Einstellung ist aktuell %s
YouUseBestDriver=Sie verwenden den Treiber %s, dies ist derzeit der beste verfügbare.
@ -1389,7 +1390,7 @@ NumberOfProductShowInSelect=Max. Anzahl der Produkte in Mehrfachauswahllisten (0
ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von Produktzeilen in Formularen
ModifyProductDescAbility=Produktbeschreibungen in Formularen individuell anpassbar
ViewProductDescInFormAbility=Anzeige dr Produktbeschreibungen in Formularen (andernfalls als Popup-Tooltip)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
MergePropalProductCard=Aktivieren einer Option unter Produkte/Leistungen Registerkarte verknüpfte Dateien, um Produkt-PDF-Dokumente um Angebots PDF azur zusammenzuführen, wenn Produkte/Leistungen in dem Angebot sind.
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Anzeige der Produktbeschreibungen in der Sprache des Partners
UseSearchToSelectProductTooltip=Wenn Sie eine große Anzahl von Produkten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings.
UseSearchToSelectProduct=Suchfeld statt Listenansicht für die Produktauswahl verwenden.
@ -1427,8 +1428,8 @@ BarcodeDescUPC=Barcode vom Typ UPC
BarcodeDescISBN=Barcode vom Typ ISBN
BarcodeDescC39=Barcode vom Typ C39
BarcodeDescC128=Barcode vom Typ C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcodeformat Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Barcodetyp QR Code
GenbarcodeLocation=Bar Code Kommandozeilen-Tool (verwendet interne Engine für einige Barcodetypen) Muss mit "genbarcode" kompatibel sein. <br> Zum Beispiel: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=interne Engine
BarCodeNumberManager=Manager für die automatische Generierung von Barcode-Nummer
@ -1511,7 +1512,7 @@ ConfirmDeleteMenu=Möchten Sie diesen Menüeintrag <b>%s</b> wirklich löschen?
DeleteLine=Zeile löschen
ConfirmDeleteLine=Möchten Sie diese Zeile wirklich löschen?
##### Tax #####
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
TaxSetup=Steuer-, Sozialbeitrags- und Dividendenmodul-Einstellungen
OptionVatMode=MwSt. fällig
OptionVATDefault=Barbestandsbasis
OptionVATDebitOption=Rückstellungsbasis
@ -1563,13 +1564,13 @@ WSDLCanBeDownloadedHere=Die WSDL-Datei der verfügbaren Webservices können Sie
EndPointIs=SOAP-Clients müssen Ihre Anfragen an den dolibarr-Endpoint unter der folgenden Url stellen
##### API ####
ApiSetup=API-Modul-Setup
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
KeyForApiAccess=Key to use API (parameter "api_key")
ApiProductionMode=Enable production mode
ApiEndPointIs=You can access to the API at url
ApiExporerIs=You can explore the API at url
ApiDesc=Wenn dieses Modula aktiviert ist, wird Dolibarr zum REST Server für diverse web services.
KeyForApiAccess=Schlüssel um das API zu nutzen (Parameter "api_key")
ApiProductionMode=Aktiviere Produktionsmodus
ApiEndPointIs=Sie können das API mit dieser URL verwenden
ApiExporerIs=Sie können das API unter dieser URL erkunden
OnlyActiveElementsAreExposed=Nur Elemente aus aktiven Modulen sind ungeschützt
ApiKey=Key for API
ApiKey=Schlüssel für API
##### Bank #####
BankSetupModule=Bankmoduleinstellungen
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Freier Rechtstext für Scheckbelege
@ -1599,7 +1600,7 @@ ProjectsSetup=Projekteinstellungenmodul
ProjectsModelModule=Projektvorlagenmodul
TasksNumberingModules=Aufgaben-Nummerierungs-Modul
TaskModelModule=Vorlage für Arbeitsberichte
UseSearchToSelectProject=Use autocompletion fields to choose project (instead of using a list box)
UseSearchToSelectProject=Feld mit Autovervollständigung zur Projektwahl verwenden (Anstelle einer Listbox)
##### ECM (GED) #####
ECMSetup = EDM-Einstellungen
ECMAutoTree = Automatischer Baumansicht
@ -1641,12 +1642,33 @@ SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Die Installation von dem externen Modul i
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Aus diesem Grund wird die Prozess hier beschriebenen Upgrade ist nur manuelle Schritte ein privilegierter Benutzer tun kann.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Installieren von externen Modul aus der Anwendung wurde von Ihrem Administrator deaktiviert. \nSie müssen ihn bitten, die Datei<strong>%s</strong> zu entfernen, um diese Funktion zu ermöglichen.
ConfFileMuseContainCustom=Installation eines externen Modul aus der Anwendung speichern Sie die Modul-Dateien in Verzeichnis <strong>%s</strong>. Zu haben dieses Verzeichnis durch Dolibarr verarbeitet, müssen Sie das Setup Ihrer <strong>conf/conf.php</strong> Option haben <br> - - <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> auf <<strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong> enabled <strong>= "/custom"</strong> <br> - <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> zu Wert aktiviert <strong>"%s/custom"</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesOnMouseHover=Zeilen hervorheben bei Mouseover
PressF5AfterChangingThis=Drücken Sie F5 auf der Tastatur, nachdem dem Sie diesen Wert geändert haben, damit die Änderungen wirksam ist
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
BackgroundColor=Background color
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
NotSupportedByAllThemes=Funktioniert mit dem eldy Theme, ist aber nicht in allen Themen unterstützt
BackgroundColor=Hintergrundfarbe
TopMenuBackgroundColor=Hintergrundfarbe für Hauptmenü
LeftMenuBackgroundColor=Hintergrundfarbe für Menü Links
BackgroundTableTitleColor=Hintergrundfarbe für Titelzeile in Tabellen
BackgroundTableLineOddColor=Hintergrundfarbe für ungerade Tabellenzeilen
BackgroundTableLineEvenColor=Hintergrundfarbe für gerade Tabellenzeilen
MinimumNoticePeriod=Kündigungsfrist (Ihre Kündigung muss vor dieser Zeit erfolgen)
NbAddedAutomatically=Anzahl Tage die den Benutzern jeden Monat automatisch dazuaddiert werden
EnterAnyCode=Dieses Feld enthält eine Referenz um die Zeile zu identifizieren. Geben Sie einen beliebigen Wert ohne Sonderzeichen ein.
UnicodeCurrency=Fügen sie zwischen den eckigen Klammern die Unicode Zeichenwerte für das Währungssymbol ein. Beispiele: Für $ den Wert [36], für brasilianische Real R$ [82,36], für € den Wert [8364]
PositionIntoComboList=Zeilenposition in der Combo-Listen
SellTaxRate=Mehrwertsteuersatz
RecuperableOnly=Ja für MwSt. "Wahrgenommene nicht Erstattungsfähig" für einige Regionen in Frankreich. Nein für alle anderen Fälle.
UrlTrackingDesc=Falls der Liefer- oder Transportdienst ein Statuscheck Ihrer Lieferung via Webseite zulässt, kann die URL hier angegeben werden. Der Zeichenfolge {TRACKID} wird mit dem Wert der Trackingnummer aus dem Lieferschein ersetzt.
OpportunityPercent=Wenn Sie eine Möglichkeit schaffen, wird ein geschätzter Betrag an einem Projekt / Lead definiert. Entsprechend der Chance kann diese Menge durch diese Rate multipliziert werden, um die Gesamtmenge, die alle ihre Möglichkeiten erzeugen, generieren kann. Ist der Prozentwert (zwischen 0 und 100).
TemplateForElement=Diese Vorlage gehört zu diesem Element
TypeOfTemplate=Type der Vorlage
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Vorlage ist nur vom Besitzer sichtbar
MailToSendProposal=Um Angebot zu schicken
MailToSendOrder=Um Kundenauftrag zu schicken
MailToSendInvoice=Um Kundenrechnung zu schicken
MailToSendShipment=Um Lieferschein zu schicken
MailToSendIntervention=Um Interventions zu schicken
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Um Anfrage an den Lieferanten schicken
MailToSendSupplierOrder=Um Lieferantenbestellung zu schicken
MailToSendSupplierInvoice=Um Lieferantenrechnung zu schicken
MailToThirdparty=Um Email von Partner zu schicken

View File

@ -95,5 +95,11 @@ AddEvent=Ereignis erstellen
MyAvailability=Meine Verfügbarkeit
ActionType=Ereignistyp
DateActionBegin=Beginnzeit des Ereignis
CloneAction=Clone event
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b> ?
CloneAction=Aktion duplizieren
ConfirmCloneEvent=Möchten Sie dieses Ereignis <b>%s</b> wirklich duplizieren?
RepeatEvent=wiederhole Aktion
EveryWeek=Jede Woche
EveryMonth=Jeden Monat
DayOfMonth=Tag des Monat
DayOfWeek=Tag der Woche
DateStartPlusOne=Anfangsdatum + 1 Stunde

View File

@ -113,7 +113,7 @@ CustomerInvoicePayment=Kundenzahlung
CustomerInvoicePaymentBack=Kunden Rückzahlung
SupplierInvoicePayment=Lieferantenzahlung
WithdrawalPayment=Entnahme Zahlung
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment
SocialContributionPayment=Zahlung von Sozialbeiträgen/Steuern
FinancialAccountJournal=Finanzkonto-Journal
BankTransfer=Kontentransfer
BankTransfers=Kontentransfer
@ -165,3 +165,8 @@ DeleteARib=Lösche Bankkonto-Nummern Eintrag
ConfirmDeleteRib=Möchten Sie diesen Bankkonto-Nummern Eintrag wirklich löschen?
StartDate=Anfangsdatum
EndDate=Enddatum
RejectCheck=Check zurückgewiesen
ConfirmRejectCheck=Wollen sie diesen Check wirklich als zurückgewiesen Kennzeichnen?
RejectCheckDate=Check zurückgewiesen am
CheckRejected=Check zurückgewiesen
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check zurückgewiesen und Rechnungen wieder geöffnet

View File

@ -178,7 +178,7 @@ NumberOfBills=Anzahl der Rechnungen
NumberOfBillsByMonth=Anzahl Rechnungen pro Monat
AmountOfBills=Anzahl der Rechnungen
AmountOfBillsByMonthHT=Gesamtbetrag Rechnungen pro Monat (inkl. Steuern)
ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax
ShowSocialContribution=Zeige Sozialabgaben/Geschäftssteuer
ShowBill=Zeige Rechnung
ShowInvoice=Zeige Rechnung
ShowInvoiceReplace=Zeige Ersatzrechnung
@ -270,7 +270,7 @@ BillAddress=Rechnungsanschrift
HelpEscompte=Bei diesem Rabatt handelt es sich um einen Skonto.
HelpAbandonBadCustomer=Dieser Betrag wurde aufgegeben (Kundenverschulden) ist als uneinbringlich zu werten.
HelpAbandonOther=Dieser Betrag wurde auf Grund eines Fehlers aufgegeben (falsche Rechnung oder an falschen Kunden)
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
IdSocialContribution=Sozialabgaben/Geschäftssteuer Zahlungs-ID
PaymentId=Zahlung id
InvoiceId=Rechnungs ID
InvoiceRef=Rechnungs Nr.

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
Rubrique=Schlagwort/Kategorie
Rubriques=Schlagwörter/Kategorien
categories=Schlagwörter/Kategorien
Rubrique=#tag/Kategorie
Rubriques=#tags/Kategorien
categories=#tags/Kategorien
TheCategorie=Die Kategorie
NoCategoryYet=Keine Kategorie von dieser Art erstellt
NoCategoryYet=Keine Kategorie/#tags von dieser Art erstellt
In=In
AddIn=Einfügen in
modify=Ändern
@ -11,22 +11,22 @@ Classify=Einordnen
CategoriesArea=Kategorienbereich-Übersicht
ProductsCategoriesArea=Produkte/Leistungen Kategorien-Übersicht
SuppliersCategoriesArea=Lieferantenkategorienübersicht
CustomersCategoriesArea=Kundenkategorien
ThirdPartyCategoriesArea=Partnerkategorien
MembersCategoriesArea=Mitgliederkategorien
CustomersCategoriesArea=Kunden- Kategorien/#tags
ThirdPartyCategoriesArea=Partner- Kategorien/#tags
MembersCategoriesArea=Mitglieder- Kategorien/#tags
ContactsCategoriesArea=Kontaktkategorien-Übersicht
MainCats=Hauptkategorien
SubCats=Unterkategorien
CatStatistics=Statistik
CatList=Liste der Kategorien
AllCats=Alle Kategorien
ViewCat=Zeige Tag/Kategorie
NewCat=Kategorie hinzufügen
NewCategory=Neue Kategorie
CatList=Liste der Kategorien/#tags
AllCats=Alle Kategorien/#tags
ViewCat=Zeige Kategorie/#tag
NewCat=Kategorie/#tag hinzufügen
NewCategory=Neue Kategorie/#tag
ModifCat=Kategorie bearbeiten
CatCreated=Kategorie erstellt
CreateCat=Kategorie erstellen
CreateThisCat=Kategorie erstellen
CreateCat=Kategorie/#tag erstellen
CreateThisCat=Kategorie/#tag erstellen
ValidateFields=Überprüfen Sie die Felder
NoSubCat=Keine Unterkategorie
SubCatOf=Unterkategorie von
@ -42,19 +42,19 @@ ImpossibleAddCat=Kategorie erstellen ist nicht möglich
ImpossibleAssociateCategory=Es ist nicht möglich die Kategorie zuweisen an
WasAddedSuccessfully=<b> %s</b> wurde erfolgreich hinzugefügt.
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element ist bereits mit dieser Kategorie verknüpft.
CategorySuccessfullyCreated=Die Kategorie %s wurde erfolgreich hinzugefügt.
ProductIsInCategories=Dieses Produkt/Service ist folgenden Kategorien zugewiesen
SupplierIsInCategories=Dieser Lieferant ist folgenden Kategorien zugewiesen
CompanyIsInCustomersCategories=Dieser Partner ist folgenden Lead-/Kundenkategorien zugewiesen
CompanyIsInSuppliersCategories=Dieser Partner ist folgenden Lieferantenkategorien zugewiesen
MemberIsInCategories=Dieses Mitglied ist folgenden Kategorien zugewiesen
ContactIsInCategories=Dieser Kontakt ist folgenden Kategorien zugewiesen
CategorySuccessfullyCreated=Kategorie/#tag %s wurde erfolgreich hinzugefügt.
ProductIsInCategories=Produkt/Leistung ist zu folgenden Kategorien/#tags verknüpft
SupplierIsInCategories=Der Parter ist zu folgenden Lieferanten- Kategorien/#tags verknüpft
CompanyIsInCustomersCategories=Dieser Partner ist folgenden Kunden- Kategorien/#tags zugewiesen
CompanyIsInSuppliersCategories=Dieser Parnter ist folgenden Lieferanten- Kategorien/#tags zugewiesen
MemberIsInCategories=Dieses Mitglied ist folgenden Mitglieder- Kategorien/#tags zugewiesen
ContactIsInCategories=Dieser Kontakt ist folgenden Kontakte- Kategorien/#tags verknüpft
ProductHasNoCategory=Dieses Produkt/Service ist keiner Kategorie zugewiesen.
SupplierHasNoCategory=Dieser Lieferant ist keiner Kategorie zugewiesen.
CompanyHasNoCategory= Dieser Partner ist keiner Kategorie zugewiesen.
CompanyHasNoCategory=Dieser Partner ist in keiner Kategorie
MemberHasNoCategory= Dieses Mitglied ist keiner Kategorie zugewiesen.
ContactHasNoCategory= Dieser Kontakt ist keiner Kategorie zugewiesen.
ClassifyInCategory=Folgender Kategorie zuweisen
ClassifyInCategory=Kategorie/#tag hinzufügen
NoneCategory=Keine
NotCategorized=ohne Zuordnung
CategoryExistsAtSameLevel=Diese Kategorie existiert bereits auf diesem Level
@ -67,15 +67,15 @@ ContentsNotVisibleByAllShort=Privater Inhalt
CategoriesTree=Kategoriebaum
DeleteCategory=Lösche Kategorie
ConfirmDeleteCategory=Möchten Sie diese Kategorie wirklich löschen?
RemoveFromCategory=Aus Kategorie entfernen
RemoveFromCategoryConfirm=Möchten Sie die Kategoriezuweisung wirklich entfernen?
RemoveFromCategory=Entferne Link mit Tag/Kategorie
RemoveFromCategoryConfirm=Soll die Verknüpfung zwischen Transaktion und Tag/Kategorie wirklich entfernt werden?
NoCategoriesDefined=Keine Kategorie definiert
SuppliersCategoryShort=Lieferantenkategorie
CustomersCategoryShort=Kundenkategorie
ProductsCategoryShort=Produktkategorie
MembersCategoryShort=Mitgliederkategorie
SuppliersCategoriesShort=Lieferantenkategorien
CustomersCategoriesShort=Kundenkategorien
SuppliersCategoryShort=Lieferanten- Kategorie/#tag
CustomersCategoryShort=Kunden- Kategorie/#tag
ProductsCategoryShort=Produkt- Kategorie/#tag
MembersCategoryShort=Mitglieds- Kategorie/#tag
SuppliersCategoriesShort=Lieferanten- Kategorien/#tags
CustomersCategoriesShort=Kunden- Kategorien/#tags
CustomersProspectsCategoriesShort=Kunden- / Leadkategorien
ProductsCategoriesShort=Produktkategorien
MembersCategoriesShort=Mitgliederkategorien
@ -94,7 +94,7 @@ CatSupList=Liste der Lieferantenkategorien
CatCusList=Liste der Kunden-/ Leadkategorien
CatProdList=Liste der Produktkategorien
CatMemberList=Liste der Mitgliederkategorien
CatContactList=Liste der Kontaktkategorien
CatContactList=Liste der Kontakt Kategorien/#tags
CatSupLinks=Verbindung zwischen Lieferanten und Kategorien
CatCusLinks=Verbindung zwischen Kunden-/Leads und Kategorien
CatProdLinks=Verbindung zwischen Produkten/Leistungen und Kategorien
@ -103,8 +103,9 @@ DeleteFromCat=Aus Kategorie entfernen
DeletePicture=Bild löschen
ConfirmDeletePicture=Bild wirklich löschen?
ExtraFieldsCategories=Ergänzende Attribute
CategoriesSetup=Tags / Kategorien Einstellungen
CategoriesSetup=Konfiguration von #tags/Kategorien
CategorieRecursiv=Automatisch mit übergeordneter Kategorie verbinden
CategorieRecursivHelp=Wenn aktiviert, wird das Produkt auch zur übergeordneten Kategorie zugewiesen, wenn es einer Unterkategorie zugewiesen wird
AddProductServiceIntoCategory=Folgendes Produkt/Service hinzufügen
ShowCategory=Zeige Kategorie
ByDefaultInList=in Liste Standardwert

View File

@ -30,7 +30,7 @@ ThirdPartyContact=Partnerkontakt
StatusContactValidated=Status des Kontakts
Company=Firma
CompanyName=Firmenname
AliasNames=Alias names (commercial, trademark, ...)
AliasNames=Alias-Namen (kommerziell, Marke, ...)
Companies=Unternehmen
CountryIsInEEC=Land ist innerhalb der EU
ThirdPartyName=Name des Partners
@ -413,8 +413,8 @@ LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jede
ManagingDirectors=Name(n) des/der Manager (CEO, Direktor, Geschäftsführer, ...)
SearchThirdparty=Partner suchen
SearchContact=Kontakt suchen
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
MergeThirdparties=Merge third parties
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
MergeOriginThirdparty=Partner duplizieren (Partner den Sie löschen möchten)
MergeThirdparties=Zusammenführen von Partnern
ConfirmMergeThirdparties=Sind Sie sicher, Sie wollen diesen Partner in den aktuellen zusammenführen? Alle verknüpften Objekte (Rechnungen, Bestellungen, ...) werden in den aktuellen Partner bewegt werden, so dass Sie das Duplikat löschen können.
ThirdpartiesMergeSuccess=Partner wurden zusammengelegt
ErrorThirdpartiesMerge=Es gab einen Fehler beim Löschen des Partners. Bitte überprüfen Sie das Protokoll. Änderungen wurden rückgängig gemacht.

View File

@ -56,23 +56,23 @@ VATCollected=Erhobene MwSt.
ToPay=Zu zahlen
ToGet=Zu erhalten
SpecialExpensesArea=Bereich für alle Sonderzahlungen
TaxAndDividendsArea=Sale taxes, social/fiscal taxes contributions and dividends area
SocialContribution=Social or fiscal tax
SocialContributions=Social or fiscal taxes
TaxAndDividendsArea=Steuer-, Sozialabgaben- und Dividenden-Übersicht
SocialContribution=Sozialabgabe oder Steuersatz
SocialContributions= Steuern- oder Sozialabgaben
MenuSpecialExpenses=Sonstige Ausgaben
MenuTaxAndDividends=Steuern und Dividenden
MenuSalaries=Löhne
MenuSocialContributions=Social/fiscal taxes
MenuNewSocialContribution=New tax payment
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
MenuSocialContributions=Sozialabgaben/Steuern
MenuNewSocialContribution=Neue Steuerzahlung
NewSocialContribution=Neue Sozialabgabe / Steuersatz
ContributionsToPay=Sozialbeiträge / Steuern zu zahlen
AccountancyTreasuryArea=Rechnungswesen/Vermögensverwaltung
AccountancySetup=Buchhaltung Einstellungen
NewPayment=Neue Zahlung
Payments=Zahlungen
PaymentCustomerInvoice=Zahlung Kundenrechnung
PaymentSupplierInvoice=Zahlung Lieferantenrechnung
PaymentSocialContribution=Social/fiscal tax payment
PaymentSocialContribution=Sozialabgaben-/Steuer Zahlung
PaymentVat=MwSt.-Zahlung
PaymentSalary=Lohnzahlung
ListPayment=Liste der Zahlungen
@ -91,7 +91,7 @@ LT1PaymentES=RE Zahlung
LT1PaymentsES=RE Zahlungen
VATPayment=MwSt.-Zahlung
VATPayments=MwSt-Zahlungen
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
SocialContributionsPayments=Sozialabgaben-/Steuer Zahlungen
ShowVatPayment=Zeige MwSt. Zahlung
TotalToPay=Zu zahlender Gesamtbetrag
TotalVATReceived=Summe vereinnahmte MwSt.
@ -116,11 +116,11 @@ NewCheckDepositOn=Neue Scheckeinlösung auf Konto: %s
NoWaitingChecks=Keine Schecks warten auf Einlösung.
DateChequeReceived=Datum des Scheckerhalts
NbOfCheques=Anzahl der Schecks
PaySocialContribution=Pay a social/fiscal tax
ConfirmPaySocialContribution=Are you sure you want to classify this social or fiscal tax as paid?
DeleteSocialContribution=Delete a social or fiscal tax payment
ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fiscal tax payment?
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments
PaySocialContribution=Zahle eine Sozialabgabe/Steuer
ConfirmPaySocialContribution=Möchten Sie den Status dieser Sozialabgabe oder Steuer auf "Bezahlt" ändern?
DeleteSocialContribution=Lösche Sozialabgaben-, oder Steuerzahlung
ConfirmDeleteSocialContribution=Möchten Sie diese Sozialabgaben-, oder Steuerzahlung wirklich löschen?
ExportDataset_tax_1=Steuer- und Sozialabgaben und Zahlungen
CalcModeVATDebt=Modus <b>%s Mwst. auf Engagement Rechnungslegung %s</b>.
CalcModeVATEngagement=Modus <b>%sTVA auf Einnahmen-Ausgaben%s</b>.
CalcModeDebt=Modus <b>%sForderungen-Verbindlichkeiten%s</b> sagt <b>Engagement Rechnungslegung.</b>
@ -198,10 +198,17 @@ CalculationRuleDescSupplier=Wählen Sie die geeignete Methode, um zum gleichen E
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Umsatz Bericht pro Produkt, bei der Verwendung einer <b>Kassabuch Buchhaltung</b> ist der Modus nicht relevant. Dieser Bericht ist nur bei Verwendung <b>Buchführungsmodus Periodenrechnung</b> (siehe Setup das Modul Buchhaltung).
CalculationMode=Berechnungsmodus
AccountancyJournal=Buchhaltungscode-Journal
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Standard-Aufwandskonto, um MwSt zu bezahlen
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Standard Buchhaltungs-Code für Kunden/Debitoren
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Standard Buchhaltungs-Code für Lieferanten/Kreditoren
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Standard Buchhaltungs-Konto für die Erhebung der MwSt.
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Standard Buchhaltungs-Konto für Vorsteuer
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Standard Buchhaltungs-Konto für MwSt.-Zahlungen
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Standard Buchhaltungs-Konto für Kunden/Debitoren
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Standard Buchhaltungs-Konto für Lieferanten/Kreditoren
CloneTax=Dupliziere Sozialabgabe/Steuersatz
ConfirmCloneTax=Bestätigen Sie die Duplizierung der Steuer-/Sozialabgaben-Zahlung
CloneTaxForNextMonth=Für nächsten Monat duplizieren
SimpleReport=Einfache Berichte
AddExtraReport=Zusatz Berichte
OtherCountriesCustomersReport=Bericht Ausländische Kunden
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Basierend auf den ersten beiden Buchstaben der Mehrwertsteuernummer die unterschiedlich ist, wie Ihr eigener Unternehmens Ländercode.
SameCountryCustomersWithVAT=Nationale Kunden berichten
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Basierend auf den ersten beiden Buchstaben der Mehrwertsteuernummer die gleiche ist wie Ihr eigener Unternehmens Ländercode.

View File

@ -5,9 +5,9 @@ CronAbout = Über Cron
CronAboutPage = Über cron Seite
# Right
Permission23101 = geplante Aufgabe einsehen
Permission23102 = Create/update Scheduled job
Permission23103 = Delete Scheduled job
Permission23104 = Execute Scheduled job
Permission23102 = Erstelle/ändere geplanten Job
Permission23103 = Lösche geplanten Job
Permission23104 = Führe geplanten Job aus
# Admin
CronSetup= Jobverwaltungs-Konfiguration
URLToLaunchCronJobs=URL zum Prüfen und Starten von Cronjobs wenn nötig
@ -55,8 +55,8 @@ CronEach=Jede
JobFinished=Job gestarted und beendet
#Page card
CronAdd= Jobs hinzufügen
CronHourStart= Start hour and date of job
CronEvery=Execute job each
CronHourStart= Start Datum und Zeit des Jobs
CronEvery=Jeden Job ausführen
CronObject=Instanz/Objekt zu erstellen
CronArgs=Parameter
CronSaveSucess=Speichern erfolgreich
@ -76,7 +76,7 @@ CronMethodHelp=Die Objektmethode, um zu starten. <BR> Zum Beispiel um die Method
CronArgsHelp=Das Methodenargument/Input-Parameter.<BR> Zum Beispiel um die Methode fetch vom Dolibarr Produkt Objekt /htdocs/product/class/product.class.php aufzurufen, ist der Input-Parameter-Wert <i>0, RefProduit</i>
CronCommandHelp=Die auszuführende System-Kommandozeile
CronCreateJob=Erstelle neuen cronjob
CronFrom=From
CronFrom=Von
# Info
CronInfoPage=Information
# Common

View File

@ -35,7 +35,7 @@ ECMSearchByEntity=Suche nach Objekt
ECMSectionOfDocuments=Dokumentenordner
ECMTypeManual=Manuell
ECMTypeAuto=Automatisch
ECMDocsBySocialContributions=Documents linked to social or fiscal taxes
ECMDocsBySocialContributions=Verlinke Dokumente zu Sozialabgaben oder Steuerinformationen
ECMDocsByThirdParties=Mit Partnern verknüpfte Dokumente
ECMDocsByProposals=Mit Angeboten verknüpfte Dokumente
ECMDocsByOrders=Mit Kundenaufträgen verknüpfte Dokumente

View File

@ -100,7 +100,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s wurde bereits einem Partner zugewiesen
ErrorFailedToSendPassword=Fehler beim Zusenden des Passworts
ErrorFailedToLoadRSSFile=RSS-Feeds welche Fehler erhalten. Versuchen Sie die Konstante 'MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG' hinzufügen, wenn die Fehlermeldungen nicht genügend Informationen enthält.
ErrorPasswordDiffers=Passwörter stimmen nicht überein, bitte erneut eingeben.
ErrorForbidden=Kein Zugriff. <br>Für einen Zugriff zu diese Seite oder Funktion müssen Sie über eine Sitzung authentifiziert zu sein und über die entsprechenden Benutzerberechtigungen verfügen.
ErrorForbidden=Zugriff verweigert.<br>Sie haben versucht eine Seite, Bereich oder Funktion aufzurufen die deaktiviert ist oder sie haben keine Berechtigung dazu.
ErrorForbidden2=Die Zugriffsberechtigungen für diese Anmeldung kann Ihr Administrator unter %s->%s einstellen.
ErrorForbidden3=Es scheint keine ordnungsgemäße Authentifizierung für das System vorzuliegen. Bitte werfen Sie einen Blick auf die Systemdokumentation um die entsprechenden Authentifizierungsoptionen zu verwalten (htaccess, mod_auth oder andere...)
ErrorNoImagickReadimage=Imagick_readimage Funktion in dieser PHP-Version nicht vorhanden. Vorschaubilder sind nicht möglich. Administratoren können diese Registerkarte unter Einstellungen-Display ausblenden.
@ -191,4 +191,4 @@ WarningNotRelevant=Operation für dieses Daten-Set nicht relevant
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funktion deaktiviert, wenn die Bildschirm-Ausgabe für Blinde oder Text-Browser optimiert ist.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Zahlungsdatum (%s) liegt vor dem Rechnungsdatum (%s) für Rechnung %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Zu viele Ergebnisse. Bitte nutzen Sie mehr Filter
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by users when their hourly rate was not defined. A value of 0 was used but this may result in wrong valuation of time spent.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Einige Zeiten wurden durch Benutzer erfasst bei denen der Stundenansatz nicht definiert war. Ein Stundenansatz von 0 wird verwendet, was aber Fehlerhafte Zeitauswertungen zur Folge haben kann.

View File

@ -132,3 +132,4 @@ SelectFilterFields=Wenn Sie nach bestimmten Werten filtern wollen, geben Sie die
FilterableFields=Filterbare Felder
FilteredFields=Gefilterte Felder
FilteredFieldsValues=Filter Wert
FormatControlRule=Regel für die Formatkontrolle

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More