diff --git a/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs b/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs index cb4d27896a1..a4bd79e35a2 100644 --- a/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs +++ b/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs @@ -1,4 +1,4 @@ -#Thu Jan 15 21:53:29 CET 2009 +#Mon Jan 19 22:29:06 CET 2009 eclipse.preferences.version=1 encoding//dev/initdemo/initdemo.sql=UTF-8 encoding//dev/skeletons/modMyModule.class.php=ISO-8859-1 @@ -64,7 +64,258 @@ encoding//htdocs/install/etape1.php=ISO-8859-1 encoding//htdocs/install/etape2.php=ISO-8859-1 encoding//htdocs/install/etape5.php=ISO-8859-1 encoding//htdocs/install/upgrade2.php=ISO-8859-1 +encoding//htdocs/langs/da_DA/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/da_DA/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/nl_NL/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/no_NO/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/exports.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/pl_PL/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/pl_PL/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang=UTF-8 encoding//htdocs/lib/CMailFile.class.php=ISO-8859-1 encoding//htdocs/lib/datepicker.php=ISO-8859-1 encoding//htdocs/lib/functions.inc.php=ISO-8859-1 diff --git a/dev/translation/autotranslator.php b/dev/translation/autotranslator.php index 699e5efd8ed..f15f8b9c3ff 100644 --- a/dev/translation/autotranslator.php +++ b/dev/translation/autotranslator.php @@ -51,23 +51,36 @@ $error=0; // -------------------- START OF YOUR CODE HERE -------------------- @set_time_limit(0); print "***** ".$script_file." (".$version.") *****\n"; +$dir=DOL_DOCUMENT_ROOT."/langs"; // Check parameters if (! isset($argv[2])) { print "Usage: ".$script_file." lang_code_src lang_code_dest\n"; print "Example: ".$script_file." en_US pt_PT\n"; + print "Tem: code to use can be found on http://www.google.com/language_tools\n"; exit; } // Show parameters print 'Argument 1='.$argv[1]."\n"; print 'Argument 2='.$argv[2]."\n"; -print 'Files will be generated/updated in directory '.DOL_DOCUMENT_ROOT."/langs\n"; +print 'Files will be generated/updated in directory '.$dir."\n"; + +if (! is_dir($dir.'/'.$argv[2])) +{ + print 'Create directory '.$dir.'/'.$argv[2]."\n"; + $result=mkdir($dir.'/'.$argv[2]); + if (! $result) + { + $db->close(); + return -1; + } +} // Examples for manipulating class skeleton_class require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/../dev/translation/langAutoParser.class.php"); -$langParser = new langAutoParser($argv[2],$argv[1],DOL_DOCUMENT_ROOT.'/langs'); +$langParser = new langAutoParser($argv[2],$argv[1],$dir); // -------------------- END OF YOUR CODE -------------------- diff --git a/dev/translation/langAutoParser.class.php b/dev/translation/langAutoParser.class.php index 9cb56b06491..66b838ab55e 100644 --- a/dev/translation/langAutoParser.class.php +++ b/dev/translation/langAutoParser.class.php @@ -7,6 +7,8 @@ * * http://www.plentyofcode.com/2008/10/google-translation-api-translate-on.html * Hope you make a good use of it :) + * + * http://code.google.com/intl/fr/apis/ajaxlanguage/documentation/#SupportedPairs */ class langAutoParser { @@ -91,10 +93,8 @@ FILE_SKIP_EMPTY_LINES); private function createTranslationFile($path){ $fp = fopen($path, 'w+'); fwrite($fp, "/*\r\n"); - fwrite($fp, " * Lince Translation File\r\n"); - fwrite($fp, " * Filename: {$file}\r\n"); fwrite($fp, " * Language code: {$this->destLang}\r\n"); - fwrite($fp, " * Automatic generated via autotranslator tool\r\n"); + fwrite($fp, " * Automatic generated via autotranslator.php tool\r\n"); fwrite($fp, " * Generation date " . $this->time. "\r\n"); fwrite($fp, " */\r\n"); fclose($fp); @@ -144,6 +144,12 @@ FILE_SKIP_EMPTY_LINES); private function translateTexts($src_texts = array(), $src_lang, $dest_lang){ + $tmp=split('_',$src_lang); + if ($tmp[0] == $tmp[1]) $src_lang=$tmp[0]; + + $tmp=split('_',$dest_lang); + if ($tmp[0] == $tmp[1]) $dest_lang=$tmp[0]; + //setting language pair $lang_pair = $src_lang.'|'.$dest_lang; diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang index 0411e241a71..9672d1f7f40 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang @@ -699,7 +699,7 @@ TemplatePDFInterventions=Model de documents de les fitxes d'intervenci WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'aigua en fitxes d'intervenci (en cas d'estar buit) ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configuraci del mdul Click To Dial -ClickToDialUrlDesc=Url de trucada fent clic en la icona telfon.
La 'url completa trucada ser: URL? login =...& password =...& Carrer =...& called = telellamada +ClickToDialUrlDesc=Url de trucada fent clic en la icona telfon. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). ##### Bookmark4u ##### Bookmark4uSetup=Configuraci del mdul Bookmark4u ##### Interventions ##### diff --git a/htdocs/langs/da_DA/admin.lang b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..f92a356a363 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang @@ -0,0 +1,954 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Version=Version +VersionProgram=Version program +VersionLastInstall=Version oprindelige installere +VersionLastUpgrade=Version sidste opgradering +VersionExperimental=Eksperimentel +VersionDevelopment=Udvikling +VersionUnknown=Ukendt +VersionRecommanded=Anbefalet +SessionId=Session ID +HTMLCharset=Charset for genereret HTML-sider +DBStoringCharset=Database charset til at gemme data +DBSortingCharset=Database charset at sortere data +WarningModuleNotActive=Modul% s skal være aktiveret +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Kun tilladelser i forbindelse med aktiveret moduler er vist her. Du kan aktivere andre moduler i opsætningsskærmens - Modul side. +DolibarrSetup=Dolibarr setup +DolibarrUser=Dolibarr bruger +InternalUser=Intern bruger +ExternalUser=Ekstern bruger +InternalUsers=Interne brugere +ExternalUsers=Eksterne brugere +GlobalSetup=Global setup +GUISetup=Vise +SetupArea=Setup område +SecuritySetup=Sikkerhed setup +ErrorModuleRequirePHPVersion=Fejl, dette modul kræver PHP version% s eller højere +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fejl, dette modul kræver Dolibarr version% s eller højere +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fejl, en præcision højere end% s er ikke understøttet. +DictionnarySetup=Ordbog setup +DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax funktioner +ConfirmAjax=Brug Ajax bekræftelse popups +UseSearchToSelectCompany=Brug en søgning form for at vælge et selskab (intead ved at bruge et listefelt) +ViewFullDateActions=Vis fuld datoer aktioner i tredje ark +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ikke tilgængelige, når Ajax handicappede +JavascriptDisabled=JavaScript slået +UsePopupCalendar=Brug popup for datoer input +UsePreviewTabs=Brug forhåndsvisning faner +ShowPreview=Vis forhåndsvisning +ThemeCurrentlyActive=Tema aktuelt aktive +CurrentTimeZone=Aktuelle tidszone +Space=Space +Fields=Områder +Mask=Maske +NextValue=Næste værdi +NextValueForInvoices=Næste værdi (fakturaer) +NextValueForCreditNotes=Næste værdi (kreditnotaer) +MustBeLowerThanPHPLimit=BEMÆRK: Din PHP grænser hver fil upload størrelse til% s% s, uanset denne parameter værdi er +NoMaxSizeByPHPLimit=Bemærk: Ingen grænse er sat i din PHP-konfiguration +MaxSizeForUploadedFiles=Maksimale størrelse for uploadede filer (0 til disallow enhver upload) +UseCaptchaCode=Brug grafisk kode på loginsiden +UseAvToScanUploadedFiles=Brug anti-virus scanner uploadede filer +ComptaSetup=Accounting modul opsætning +UserSetup=Brugernes forvaltning setup +MenuSetup=Menuer 'ledelse setup +MenuLimits=Grænseværdier og nøjagtighed +MenuIdParent=Moderselskab menuen ID +DetailMenuIdParent=ID for moder menu (0 for en top-menuen) +DetailPosition=Sorter antallet at definere menuen holdning +PersonalizedMenusNotSupported=Tilpassede menuer ikke understøttes +AllMenus=Alle +NotConfigured=Ikke konfigureret +Setup=Setup +Activation=Aktivering +Active=Aktiv +SetupShort=Setup +OtherOptions=Andre valgmuligheder +OtherSetup=Andre opsætningspunkter +CurrentValueSeparatorDecimal=Decimalseparator +CurrentValueSeparatorThousand=Tusind separator +Modules=Moduler +ModulesCommon=Fælles moduler +ModulesInterfaces=Grænseflader moduler +ModulesOther=Andre moduler +ModulesJob=Setup moduler +ModulesSpecial=Special moduler +ParameterInDolibarr=Parameter% s +LanguageParameter=Sprog parameter% s +LanguageBrowserParameter=Parameter% s +LocalisationDolibarrParameters=Lokalisering parametre +ClientTZ=Tidszone Client (bruger) +ServerTZ=Tidszone Server OS +PHPTZ=Tidszone Server PHP +PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset for PHP server bredde Greenwich (secondes) +CurrentHour=Nuværende time +CurrentSessionTimeOut=Aktuelle session timeout +OSEnv=OS Miljø +Box=Box +Boxes=Bokse +MaxNbOfLinesForBoxes=Max antal linjer for bokse +PositionByDefault=Standard for +Position=Rækkefølge +MenusDesc=Menuer ledere definere indholdet af de 2 menulinjer (vandret stang og lodret bar). +MenusEditorDesc=Menuen editor giver dig mulighed for at definere tilpassede poster i menuerne. Brug den omhyggeligt for at undgå at foretage dolibarr ustabil og menupunkter permanent unreachable.
Nogle moduler føje poster i menuerne (i menuen Alle i de fleste tilfælde). Hvis du har fjernet nogle af disse poster ved en fejltagelse, kan du gendanne dem ved at deaktivere og reenabling modulet. +MenuForUsers=Menu for brugere +LangFile=Fil. Lang +System=System +SystemInfo=System information +SystemTools=Systemværktøjer +SystemToolsArea=Systemværktøjer område +SystemToolsAreaDesc=Dette område giver administration funktioner. Brug menuen til at vælge den funktion, du leder efter. +PurgeAreaDesc=Denne side giver dig mulighed for at slette alle filer bygget eller lagret af Dolibarr (midlertidige filer eller alle filer i% s biblioteket). Brug af denne funktion er ikke nødvendigt. Det er forudsat for brugere, hvis Dolibarr er arrangeret af en udbyder, der ikke giver tilladelser til at slette filer bygget af web-serveren. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Slet alle midlertidige filer (ingen risiko for at miste data) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Slet alle filer i mappen% s. Midlertidige filer, men også vedhæftede filer elementer (tredjemand, fakturaer, ...) og uploades i ECM-modul vil blive slettet. +PurgeRunNow=Rensningsanordningen nu +PurgeNothingToDelete=ingen mappe for at slette. +PurgeNDirectoriesDeleted=% s eller mapper slettes. +PurgeAuditEvents=Rensningsanordningen alle begivenheder +ConfirmPurgeAuditEvents=Er du sikker på at du vil rense alle sikringsrelaterede hændelser? Alle sikkerheds-logs, vil blive slettet, ingen andre data vil blive fjernet. +NewBackup=Ny backup +GenerateBackup=Generer backup +Backup=Backup +Restore=Gendan +RunCommandSummary=Backup vil ske ved hjælp af følgende kommando +WebServerMustHavePermissionForCommand=Webserveren skal have tilladelse til at køre disse kommandoer +BackupResult=Backup resultat +BackupFileSuccessfullyCreated=Backup filen genereret +YouCanDownloadBackupFile=Genererede filer kan nu downlaoded +NoBackupFileAvailable=Nr. backup filer til rådighed. +ExportMethod=Eksporter metode +ImportMethod=Import metode +ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click her. +ImportMySqlDesc=Du importerer en backup-fil, skal du bruge mysql kommando fra kommandolinjen: +ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql +FileNameToGenerate=Filnavn at generere +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Kommando til at deaktivere udenlandske taster på import +ExportCompatibility=Forenelighed af genereres eksportfilen +MySqlExportParameters=MySQL eksport parametre +UseTransactionnalMode=Brug transaktionsbeslutning mode +FullPathToMysqldumpCommand=Fuld sti til mysqldump kommando +ExportOptions=Eksporter Valg +AddDropDatabase=Tilføj DROP DATABASE kommando +AddDropTable=Tilføj DROP TABLE kommando +Datas=Data +NameColumn=Navn kolonner +ExtendedInsert=Udvidede INSERT +DelayedInsert=Forsinket indsætte +EncodeBinariesInHexa=Encode binære data i hexadecimal +Yes=Ja +No=Nej +AutoDetectLang=Autodetect (browsersprog) +FeatureDisabledInDemo=Funktionen slået fra i demo +Rights=Tilladelser +BoxesDesc=Kasserne er skærmen, der viser et stykke af oplysninger om nogle sider. Du kan vælge mellem at få vist feltet eller ikke ved at vælge målet side og klikke på 'Aktiver', eller ved at klikke på skraldespanden for at deaktivere den. +OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from aktiveret moduler vises. +ModulesDesc=Dolibarr moduler definere, hvilke funktioner er aktiveret i softwaren. Nogle moduler kræver tilladelser skal du give brugere, efter at have aktiveret modul. +ModulesInterfaceDesc=Den Dolibarr moduler interface giver dig mulighed for at tilføje funktioner, afhængigt af eksterne software, systemer eller tjenesteydelser. +ModulesSpecialDesc=Special moduler er meget specifikke eller sjældent anvendte moduler. +ModulesJobDesc=Business moduler give simple foruddefineret opsætning af Dolibarr for en bestemt virksomhed. +BoxesAvailable=Bokse til rådighed +BoxesActivated=Bokse aktiveret +ActivateOn=Aktivér om +ActiveOn=Aktiveret på +SourceFile=Kildefilen +AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisk hvis Javascript er deaktiveret +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Kun tilgængelig, hvis JavaScript ikke er slået +Required=Påkrævet +Security=Sikkerhed +Passwords=Passwords +DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen +MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database adgangskode krypteres i conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Filen conf.php er skrivebeskyttet, tjekke tilladelserne. +ProtectAndEncryptPdfFiles=Beskyttelse af genereret pdf-filer (ikke recommandd, pauser masse pdf generation) +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Beskyttelse af et PDF-dokument holder dem til rådighed for at læse og udskrive med alle PDF browser. Men, redigering og kopiering er ikke muligt længere. Bemærk, at brugen af denne funktion gør opbygningen af en global kumuleres pdf ikke fungerer (ligesom unpayed fakturaer). +Feature=Funktion +DolibarrLicense=Licens +DolibarrProjectLeader=Projektleder +Developpers=Udviklere / bidragydere +OtherDeveloppers=Andre udviklere / bidragydere +OfficialWebSite=International officielle hjemmeside +OfficialWebSiteFr= +OfficialWikiFr=Franske wiki +CurrentTopMenuHandler=Nuværende top menu handling +CurrentLeftMenuHandler=Aktuel menu til venstre handling +MeasuringUnit=Måleenhed +Emails=E-mails +EMailsSetup=E-mail opsætning +EMailsDesc=Denne side giver dig mulighed for at overskrive dine PHP parametre for e-mails afsendelse. I de fleste tilfælde på Unix / Linux OS, din PHP opsætning er korrekt, og disse parametre er nytteløs. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP Port (som standard i php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (Som standard i php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Port (Ikke defineret i PHP på Unix-lignende systemer) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ikke defineret i PHP på Unix-lignende systemer) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail til automatiske e-mails (som standard i php.ini:% s) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktiver alle de e-mails sendings (til forskningsformål eller demoer) +FeatureNotAvailableOnLinux=Funktionen ikke til rådighed på Unix-lignende systemer. Test din sendmail program lokalt. +ModuleSetup=Modul setup +ModulesSetup=Moduler setup +ModuleFamilyBase=System +ModuleFamilyCrm=Kunden ressource Management (CRM) +ModuleFamilyProducts=Produkter Management +ModuleFamilyHr=Human Resource Management +ModuleFamilyProjects=Projekter / samarbejde +ModuleFamilyOther=Anden +ModuleFamilyTechnic=Mutli-moduler værktøjer +ModuleFamilyExperimental=Eksperimentel moduler +ModuleFamilyFinancial=Finansielle Modules (Regnskabsmæssig / Treasury) +ModuleFamilyECM=ECM +MenuHandlers=Menu håndterer +MenuAdmin=Menu editor +ThisIsProcessToFollow=Det er opsætningen til processen: +StepNb=Trin% s +DownloadPackageFromWebSite=Download pakken fra websted% s. +UnpackPackageInDolibarrRoot=Pak pakke filen i Dolibarr's rodbibliotek% s +SetupIsReadyForUse=Installer er færdig og Dolibarr er klar til brug med denne nye komponent. +CurrentVersion=Dolibarr aktuelle version +CallUpdatePage=Gå til den side, der opdaterer database struktur og oplysningerne% s. +LastStableVersion=Seneste stabile version +GenericMaskCodes=Du kan indtaste et hvilket som helst nummerressourcer maske. I denne maske, Følgende tags kan bruges:
(000000) svarer til et nummer, der skal øges for hver% s. Angiv så mange nuller som den ønskede længde på tælleren. Tælleren vil blive suppleret af nuller fra venstre for at få så mange nuller som maske.
(000000 +000) samme som tidligere, men en offset svarende til antallet til højre for tegnet + anvendes starter den første% s.
(000000 @ x) samme som tidligere, men tælleren er nulstillet når måned x er nået (x mellem 1 og 12). Hvis denne indstilling er anvendt, og x er 2 eller højere, så SEQUENCE (yy) (mm) eller (ÅÅÅÅ) (mm) er også påkrævet.
(dd) dag (01 til 31).
(mm) måned (01 til 12).
(yy), (ÅÅÅÅ) eller (y) år over 2, 4 eller 1 numre.
(cccc000) kunden kode på n tegn efterfulgt af en klients ref counter uden kompensation og zeroized whith den globale counter.

Alle andre tegn i maske vil forblive intakt.
Mellemrum er ikke tilladt.

Eksempel på 99.% s af den tredje part TheCompany gjort 31/01/2007:
ABC (yy) (mm) - (000000) vil give ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / (dd) / XXX vil give 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Retur en tilpasselig antal henhold til en bestemt maske. +ServerAvailableOnIPOrPort=Server findes på adressen% s port% s +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveren er ikke tilgængelig på adressen% s port% s +DoTestServerAvailability=Test server-forbindelse +DoTestSend=Test afsendelse +DoTestSendHTML=Test sende HTML +ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fejl, kan ikke brugeren mulighed @ hvis SEQUENCE (yy) (mm) eller (ÅÅÅÅ) (mm) ikke er i masken. +UMask=UMask parameter for nye filer på Unix / Linux / BSD-filsystemet. +UMaskExplanation=Denne parameter giver dig mulighed for at definere tilladelser indstillet som standard på filer, der er oprettet ved Dolibarr på serveren (under upload for eksempel).
Det må være oktal værdi (for eksempel 0666 betyder, læse og skrive for alle).
Ce paramtre ne Sert Pas sous un serveur Windows. +Module0Name=Brugere og grupper +Module0Desc=Brugere og grupper forvaltning +Module1Name=Tredjemand +Module1Desc=Virksomheder og kontakter "forvaltning +Module2Name=Kommerciel +Module2Desc=Kommerciel ledelse +Module10Name=Regnskabsmæssig +Module10Desc=Simpelt regnskabspool forvaltning (faktura og betaling lastfordelingen) +Module20Name=Forslag +Module20Desc=Kommerciel forslag 'ledelse +Module22Name=E-mails +Module22Desc=E-mails' ledelse +Module25Name=Kunden Ordrer +Module25Desc=Kunden ordrer 'ledelse +Module30Name=Fakturaer +Module30Desc=Fakturaer og kreditnotaer 'forvaltning for kunderne. Faktura 'forvaltning for leverandører +Module40Name=Leverandører +Module40Desc=Suppliers' ledelse og opkøb (ordrer og fakturaer) +Module42Name=Syslog +Module42Desc=Logføring faciliteter (syslog) +Module49Name=Redaktion +Module49Desc=Editors' ledelse +Module50Name=Produkter +Module50Desc=Produkter «forvaltning +Module52Name=Lagre +Module52Desc=Lagre 'håndtering af produkter +Module53Name=Services +Module53Desc=Services' ledelse +Module54Name=Kontrakter +Module54Desc=Kontrakter og tjenesteydelserne forvaltning +Module55Name=Stregkoder +Module55Desc=Stregkoder 'ledelse +Module56Name=Telefoni +Module56Desc=Telefoni integration +Module57Name=Stående ordrer +Module57Desc=Stående ordrer og tilbagetrækninger 'ledelse +Module58Name=ClickToDial +Module58Desc=ClickToDial integration +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Tilføj funktion til at generere Bookmark4u konto fra en Dolibarr konto +Module70Name=Interventioner +Module70Desc=Interventioner "forvaltning +Module75Name=Udgifter og ture noter +Module75Desc=Udgifter og ture noter 'ledelse +Module80Name=Sendings +Module80Desc=Sendings og levering ordrer 'ledelse +Module85Name=Banker og penge +Module85Desc=Forvaltning af bank-eller kontokurantkonti +Module130Name=Regnskabsmæssig ekspert +Module130Desc=Regnskabsmæssig forvaltning for eksperter (dobbelt parterne) +Module200Name=LDAP +Module200Desc=LDAP directory synkronisering +Module210Name=PostNuke +Module210Desc=PostNuke integration +Module240Name=Data eksport +Module240Desc=Værktøj til at eksportere Dolibarr oplysningerne (med assistenter) +Module250Name=Data import +Module250Desc=Værktøj til at importere oplysningerne i Dolibarr (med assistenter) +Module310Name=Medlemmer +Module310Desc=Instituttets medlemmer forvaltning +Module320Name=RSS Feed +Module320Desc=Tilføj RSS feed inde Dolibarr skærmen sider +Module330Name=Bogmærker +Module330Desc=Bogmærker 'ledelse +Module400Name=Projekter +Module400Desc=Projekter 'håndtering indeni andre moduler +Module410Name=Webcalendar +Module410Desc=Webcalendar integration +Module500Name=Skatter, sociale bidrag og udbytte +Module500Desc=Skatter og sociale bidrag «forvaltning +Module600Name=Adviséringer +Module600Desc=Send meddelelser (via email) på Dolibarr business-arrangementer +Module700Name=Donationer +Module700Desc=Gaver 'ledelse +Module800Name=OsCommerce direkte +Module800Desc=Interface til at vise en osCommerce eller OSCSS shop via direkte database adgang +Module900Name=OsCommerce fra WAS +Module900Desc=Interface til at vise en osCommerce shop via Web services. \ NDette modul requiere dig om at installere komponenter fra / oscommerce_ws / ws_server ind på din osCommerce server. Se README-fil i / oscommerce_ws / ws_server. +Module1200Name=Mantis +Module1200Desc=Mantis integration +Module1780Name=Kategorier +Module1780Desc=Kategorier 'forvaltning (produkter, leverandører og kunder) +Module2200Name=Udlånsrettighederne +Module2200Desc=Udlånsrettighederne forvaltning +Module2300Name=Menuer +Module2300Desc=Menuer 'ledelse +Module2400Name=Agenda +Module2400Desc=Handlinger / opgaver og dagsorden forvaltning +Module2500Name=Elektronisk Content Management +Module2500Desc=Gemme og dele dokumenter +Module50100Name=Cash desk +Module50100Desc=Cash desk modul +Permission11=Læs fakturaer +Permission12=Opret fakturaer +Permission13=Modify fakturaer +Permission14=Valider fakturaer +Permission15=Send fakturaer via e-mail +Permission16=Opret betalinger for fakturaer +Permission19=Slet fakturaer +Permission21=Læs kommercielle forslag +Permission22=Opret / ændre kommercielle forslag +Permission24=Valider kommercielle forslag +Permission25=Send kommercielle forslag +Permission26=Luk kommercielle forslag +Permission27=Slet kommercielle forslag +Permission31=Læs produkter / ydelser +Permission32=Opret / ændre produkter / ydelser +Permission33=Command produkter / ydelser +Permission34=Slet produkter / ydelser +Permission36=Eksportere produkter / ydelser +Permission41=Læs projekter og opgaver +Permission42=Opret / ændre projekter, redigere opgaver for mine projekter +Permission44=Slet projekter +Permission61=Læs interventioner +Permission62=Opret / ændre interventioner +Permission64=Slet interventioner +Permission71=Læs medlemmer +Permission72=Opret / ændre medlemmer +Permission74=Slet medlemmer +Permission75=Setup former og attributter for medlemmer +Permission76=Eksporter oplysningerne +Permission78=Læs abonnementer +Permission79=Opret / ændre abonnementer +Permission81=Læs kundernes ordrer +Permission82=Opret / ændre kundernes ordrer +Permission84=Validere kundernes ordrer +Permission86=Send kundernes ordrer +Permission87=Luk kunderne ordrer +Permission88=Annuller kundernes ordrer +Permission89=Slet kundernes ordrer +Permission91=Læs sociale bidrag og moms +Permission92=Opret / ændre sociale bidrag og moms +Permission93=Slet sociale bidrag og moms +Permission95=Læs rapporter +Permission96=Setup lastfordelingen +Permission97=Læs faktura regnskabspool lastfordelingen +Permission98=Ekspeditionscentre faktura's regnskabslinjer +Permission101=Læs sendings +Permission102=Opret / ændre sendings +Permission104=Valider sendings +Permission109=Slet sendings +Permission111=Læs finansielle konti +Permission112=Opret / ændre / slette og sammenligne transaktioner +Permission113=Setup finansielle regnskaber (oprette, administrere kategorier) +Permission114=Konsolidere transaktioner +Permission115=Eksporttransaktioner og kontoudtog +Permission116=Overførsler mellem konti +Permission117=Administrer checks lastfordelingen +Permission121=Læs tredjemand knyttet til brugerens +Permission122=Opret / ændre tredjemand knyttet til brugerens +Permission125=Slet tredjemand knyttet til brugerens +Permission126=Eksporter tredjemand +Permission151=Læs stående ordrer +Permission152=Setup stående ordrer +Permission153=Læs stående ordrer kvitteringer +Permission161=Læs kontrakter +Permission162=Opret / ændre kontrakter +Permission163=Aktiver en tjeneste af en kontrakt +Permission164=Deaktivere en tjeneste af en kontrakt +Permission165=Slet kontrakter +Permission180=Læs leverandører +Permission181=Læs leverandør ordrer +Permission182=Opret / ændre leverandør ordrer +Permission183=Valider leverandør ordrer +Permission184=Godkend leverandør ordrer +Permission185=Bestil leverandør ordrer +Permission186=Modtag leverandør ordrer +Permission187=Luk leverandør ordrer +Permission188=Annuller leverandør ordrer +Permission221=Læs emailings +Permission222=Opret / ændre emailings (emne, modtagere ...) +Permission223=Valider emailings (tillader afsendelse) +Permission229=Slet emailings +Permission231=Læs leverandør fakturaer +Permission232=Opret / ændre leverandør fakturaer +Permission233=Valider leverandør fakturaer +Permission234=Slet leverandør fakturaer +Permission236=Eksporter leverandør fakturaer +Permission241=Læs kategorier +Permission242=Opret / ændre kategorier +Permission243=Slet kategorier +Permission244=Se indholdet af den skjulte kategorier +Permission251=Læs andre brugere og grupper +Permission252=Opret / ændre andre brugere, grupper og yours permisssions +Permission253=Ændre andre brugeres adgangskode +Permission254=Slette eller deaktivere andre brugere +Permission255=Opret / ændre sin egen brugeroplysninger +Permission256=Ændre sin egen adgangskode +Permission261=Adgang kommercielle menuen +Permission262=Udvide adgangen til alle tredjeparter (ikke kun dem, der er knyttet til brugeren). Ikke effektivt for eksterne brugere (altid begrænset til sig selv). +Permission281=Læs kontakter +Permission282=Opret / ændre kontakter +Permission283=Slet kontakter +Permission286=Eksporter kontaktpersoner +Permission300=Læs stregkoder +Permission301=Opret / ændre stregkoder +Permission302=Slet stregkoder +Permission331=Læs bogmærker +Permission332=Opret / ændre bogmærker +Permission333=Slet bogmærker +Permission401=Læs rabatter +Permission402=Opret / ændre rabatter +Permission403=Valider rabatter +Permission404=Slet rabatter +Permission700=Læs donationer +Permission701=Opret / ændre donationer +Permission702=Slet donationer +Permission1001=Læs bestande +Permission1002=Opret / ændre bestande +Permission1003=Slet bestande +Permission1004=Læs bestand bevægelser +Permission1005=Opret / ændre status bevægelser +Permission1101=Læs levering ordrer +Permission1102=Opret / ændre leveringen ordrer +Permission1104=Valider levering ordrer +Permission1109=Slet levering ordrer +Permission1181=Læs leverandører +Permission1182=Læs leverandør ordrer +Permission1183=Opret leverandør ordrer +Permission1184=Valider leverandør ordrer +Permission1185=Godkend leverandør ordrer +Permission1186=Bestil leverandør ordrer +Permission1187=Anerkende modtagelsen af leverandør ordrer +Permission1188=Luk leverandør ordrer +Permission1189=Annuller leverandør ordrer +Permission1201=Få resultatet af en eksport +Permission1202=Opret / Modify en eksport +Permission1231=Læs leverandør fakturaer +Permission1232=Opret leverandør fakturaer +Permission1233=Valider leverandør fakturaer +Permission1234=Slet leverandør fakturaer +Permission1236=Eksporter leverandør fakturaer, attributter og betalinger +Permission1321=Eksporter kunde fakturaer, attributter og betalinger +Permission2401=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) i tilknytning til hans konto +Permission2402=Opret / ændre / slette handlinger (begivenheder eller opgaver) i tilknytning til hans konto +Permission2403=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) af andre +Permission2405=Opret / ændre / slette handlinger (begivenheder eller opgaver) af andre +Permission2500=Læse dokumenter +Permission2501=Indsend eller slette dokumenter +Permission2515=Setup dokumenter abonnentfortegnelser +DictionnaryCompanyType=Company typer +DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridiske former for virksomhed +DictionnaryProspectLevel=Prospect potentielle niveau +DictionnaryCanton=Distrikter +DictionnaryRegion=Regioner +DictionnaryCountry=Lande +DictionnaryCurrency=Valuta +DictionnaryCivility=Høfligt titel +DictionnaryActions=Aktioner liste +DictionnarySocialContributions=Sociale bidrag typer +DictionnaryVAT=Momssatser +DictionnaryPaymentConditions=Betalingsbetingelser +DictionnaryPaymentModes=Betalingsformer +DictionnaryTypeContact=Kontakt typer +DictionnaryEcotaxe=Miljøafgift (WEEE) +DictionnaryPaperFormat=Papir formater +DictionnaryFees=Type af gebyrer +SetupSaved=Setup gemt +BackToModuleList=Tilbage til moduler liste +BackToDictionnaryList=Tilbage til ordbøger liste +VATReceivedOnly=Særlige sats ikke afholdes +VATManagement=Moms Management +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Momssatsen som standard, når du opretter udsigter, fakturaer, ordrer etc følge aktive standard regel:
Hvis sælgeren er udsat for moms, så momsen som standard = 0. Udgangen af reglen.
Hvis (sælge land = opkøb land), så den moms, som standard = moms af produktet i at sælge landet. Udgangen af reglen.
Hvis sælger og køber i Det Europæiske Fællesskab og varer sælges med nye transportmidler (bil, skib, fly), standardnavnet moms = 0 (momsen skal betales af køber på customoffice af sit land og ikke på sælgerens ). Udgangen af reglen.
Hvis sælger og køber i Det Europæiske Fællesskab og varer, der sælges af andre midler end nye transportmidler, så er den moms, som standard = moms af solgte vare. Udgangen af reglen.
Else den foreslåede standard moms = 1. Udgangen af reglen. +VATIsNotUsedDesc=Som standard er den foreslåede moms er 0, der kan anvendes til sager, som foreninger, enkeltpersoner eller små virksomheder. +VATIsUsedExampleFR=I Frankrig, betyder det, virksomheder eller organisationer, der har en reel skattesystem (Simplified reelle eller normale reelle). Et system, hvor momsen er erklæret. +VATIsNotUsedExampleFR=I Frankrig, betyder det, at foreninger, der ikke moms erklæret eller selskaber, organisationer eller liberale erhverv, der har valgt den mikrovirksomhed skattesystem (moms i franchiseaftaler) og betalt en franchiseaftale moms uden moms erklæring. Dette valg vil vise reference "Ikke relevant moms - kunst-293B af CGI" på fakturaer. +LabelUsedByDefault=Etiket, som bruges som standard, hvis ingen oversættelse kan findes for kode +LabelOnDocuments=Etiketten på dokumenter +NbOfDays=Nb dage +AtEndOfMonth=Ved udgangen af måneden +Offset=Offset +AlwaysActive=Altid aktiv +UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on Opdater nu. +Upgrade=Upgrade +AddExtensionThemeModuleOrOther=Tilføj udvidelse (tema, modul, ...) +WebServer=Web server +DocumentRootServer=Webserverens rodmappe +DataRootServer=Datafiler bibliotek +IP=IP +Port=Port +VirtualServerName=Virtual Server navn +AllParameters=Alle parametre +OS=OS +Php=Php +PhpEnv=Env +PhpModules=Moduler +PhpConf=Conf +PhpWebLink=Web-Php link +Pear=Pear +PearPackages=Pear Kolli +Database=Database +DatabaseName=Database navn +DatabasePort=Database havn +DatabaseConfiguration=Database setup +Tables=Tabeller +TableName=Tabel navn +TableLineFormat=Line format +NbOfRecord=Nb af optegnelser +Constraints=Begrænsninger +ConstraintsType=Constraint's type +ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint til at vise eller ikke menuen indrejse +AllMustBeOk=Alle disse skal kontrolleres +Host=Server +DriverType=Driver type +SummarySystem=System oplysninger resumé +SummaryConst=Liste over alle Dolibarr setup parametre +SystemUpdate=System update +SystemSuccessfulyUpdate=Dit system er blevet opdateret successfuly +MenuCompanySetup=Company / Fundation +MenuNewUser=Ny bruger +MenuTopManager=Top menu manager +MenuLeftManager=Venstre menu manager +DefaultMenuTopManager=Top menu manager +DefaultMenuLeftManager=Venstre menu manager +Skin=Hud tema +DefaultSkin=Default skin tema +MaxSizeList=Maks. længde for liste +DefaultMaxSizeList=Standard max længde af liste +MessageOfDay=Budskab om dagen +MessageLogin=Loginsiden besked +PermanentLeftSearchForm=Faste search form på venstre menu +DefaultLanguage=Standard sprog til brug (sprog code) +EnableMultilangInterface=Aktiver flersproget grænseflade +SystemSuccessfulyUpdated=Dit system er blevet opdateret med succes +CompanyInfo=Company / fundament oplysninger +CompanyIds=Company / fundament identiteter +CompanyName=Navn +CompanyAddress=Adresse +CompanyZip=Zip +CompanyTown=By +CompanyCountry=Land +CompanyCurrency=Main valuta +DoNotShow=Vis ikke +DoNotSuggestPaymentMode=Ikke tyder +NoActiveBankAccountDefined=Nr. aktiv bankkonto defineret +OwnerOfBankAccount=Ejer af bankkonto% s +BankModuleNotActive=Bankkonti modul er ikke aktiveret +ShowBugTrackLink=Vis linket "Fejlmeld" +ShowWorkBoard=Show "arbejdsbord" på hjemmeside +Alerts=Indberetninger +Delays=Forsinkelser +DelayBeforeWarning=Forsinkelse, før advarsel +DelaysBeforeWarning=Forsinkelser inden advarsel +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerance forsinkelser før advarsel +DelaysOfToleranceDesc=Dette skærmbillede giver dig mulighed for at definere tolereres forsinkelser før en indberetning er rapporteret på skærmen med picto% s for hver sent element. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Delay tolerance (i dage) før alarm om planlagte tiltag endnu ikke realiseret +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Delay tolerance (i dage) inden indberetning om ordrer endnu ikke gjort +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Delay tolerance (i dage) inden indberetning om forslag til at lukke +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay tolerance (i dage) inden indberetning om forslag ikke faktureret +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerance forsinkelse (i dage) før alarm om tjenesteydelser for at aktivere +DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om udløb tjenester +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte leverandør fakturaer +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte klient fakturaer +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om verserende bank forsoning +DelaysOfToleranceMembers=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om forsinket adherant medlemskontingenter +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerance forsinkelse (i dage) før alarm for checks depositum til at gøre +SetupDescription1=Alle parametre til rådighed i setup-området giver dig mulighed for at setup Dolibarr før du begynder at bruge den. +SetupDescription2=De 2 vigtigste opsætningen trin er de 2 første talere i venstre opsætningsmenuen, betyder Company / fundation opsætningsside og Moduler setup side: +SetupDescription3=Company / fundation setup er nødvendig, fordi input oplysninger bruges på Dolibarr displays og at ændre Dolibarr adfærd (for eksempel for funktioner i relation til dit land). +SetupDescription4=Moduler setup er nødvendig, fordi Dolibarr er ikke en simpel ERP / CRM men en sum af flere moduler, der alle mere eller mindre uafhængig. Det er først efter aktivering af moduler du er interessant, fordi du vil se funktionerne syntes i Dolibarr menu. +EventsSetup=Setup for begivenheder logfiler +LogEvents=Sikkerhed revision arrangementer +Audit=Audit +ListEvents=Revision begivenheder +ListOfSecurityEvents=Liste over Dolibarr sikkerhed begivenheder +LogEventDesc=Du kan gøre det muligt at logge for Dolibarr sikkerhed begivenheder her. Administratorer kan derefter se dens indhold via menuen Systemværktøjer - Revision. Advarsel, denne funktion kan forbruge en stor mængde data i databasen. +AreaForAdminOnly=Disse funktioner kan anvendes af administrator brugere. Administrator funktioner og hjælpe er identificeret i Dolibarr af følgende picto: +SystemInfoDesc=System oplysninger er diverse tekniske oplysninger du får i read only mode og synlig kun for administratorer. +SystemAreaForAdminOnly=Dette område er til rådighed for administratoren brugere. Ingen af de Dolibarr permissions kan reducere denne grænse. +CompanyFundationDesc=Redigere på denne side alle kendte oplysninger om virksomheden eller fundation du har brug for at styre +DisplayDesc=Du kan vælge hver parameter i forbindelse med Dolibarr udseende og stemning her +AvailableModules=Tilgængelige moduler +ToActivateModule=Du kan aktivere moduler, gå på setup Samarbejdsområde. +SessionTimeOut=Time out for session +SessionExplanation=Dette nummer garanti for, at samlingen vil aldrig udløber før denne forsinkelse. Men PHP sessoin forvaltning ikke garanterer, at sessionen altid udløber efter denne forsinkelse: Dette sker, hvis et system til at rengøre cache session kører.
Bemærk: uden nogen særlig ordning, intern PHP proces vil rengøre møde hvert ca% s /% s adgang, men kun under adgangen foretaget af andre sessioner. +TriggersAvailable=Ledige udløser +TriggersDesc=Udløser er filer, der vil ændre adfærd Dolibarr workflow gang kopieres til den mappe htdocs / includes / udløser. De realiserede nye projekter, der aktiveres på Dolibarr begivenheder (oprettelsen af nye virksomheder, faktura validering, ...). +TriggerDisabledByName=Udløser i denne fil er slået fra-NoRun suffikset i deres navn. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Udløser i denne fil er slået fra som modul% s er slået fra. +TriggerAlwaysActive=Udløser i denne fil er altid aktive, uanset hvad er det aktiverede Dolibarr moduler. +TriggerActiveAsModuleActive=Udløser i denne fil er aktive som modul% s er aktiveret. +GeneratedPasswordDesc=Definer her som regel, du vil bruge til at generere nye adgangskode, hvis du beder om at få automatisk genereret adgangskode +DictionnaryDesc=Definer her alle reference oplysningerne. Du kan færdiggøre foruddefineret værdi med dine. +ConstDesc=Denne side giver dig mulighed for at redigere alle andre parametre, som ikke findes i de foregående sider. De er forbeholdt parametre for avancerede udviklere eller for troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Advarsel, du er en Dolibarr administrator bruger. Administrator brugere er vant til opsætningen Dolibarr. For en almindelig brug af Dolibarr, anbefales det at bruge en ikke administrator bruger oprettet fra Brugere & Grupper menuen. +MiscellanousDesc=Definer her alle andre parametre med relation til sikkerhed. +LimitsSetup=Grænseværdier / Precision setup +LimitsDesc=Du kan definere grænser, præciseringer og optimeringer bruges af Dolibarr her +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max decimaler for enhedspriser +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimaler for total priser +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max decimaler for priser vises på skærmen (Tilføj ... efter dette nummer, hvis du vil se ..., når nummeret er afkortet, når der vises på skærmen) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Brug PDF-komprimering for genereret PDF filer. +ParameterActiveForNextInputOnly=Parameter effektive for næste input kun +NoEventOrNoAuditSetup=Ingen sikkerhed tilfælde er blevet registreret endnu. Dette kan være normal, hvis revision ikke er blevet aktiveret på "setup - sikkerhed - revision" side. +NoEventFoundWithCriteria=Ingen sikkerhed tilfælde er fundet for sådanne søgefelter. +SeeLocalSendMailSetup=Se din lokale sendmail setup +PasswordGenerationStandard=Returnere en adgangskode, der genereres i henhold til interne Dolibarr algoritme: 8 tegn indeholder delt tal og tegn med små bogstaver. +PasswordGenerationNone=Ikke tyder på nogen genereret adgangskode. Password skal indtaste manuelt. +UserGroupSetup=Brugere og grupper modul opsætning +GeneratePassword=Foreslå genereret adgangskode +RuleForGeneratedPasswords=Regel at generere foreslået passwords +DoNotSuggest=Ikke tyder på nogen adgangskode +EncryptedPasswordInDatabase=At lade kryptering af adgangskoder i databasen +DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ikke viser linket "Glem adgangskode" på loginsiden +CompanySetup=Selskaber modul opsætning +CompanyCodeChecker=Modul for tredjemand code generation og kontrol (kunde eller leverandør) +AccountCodeManager=Modul til regnskabsformål kode generation (kunde eller leverandør) +ModuleCompanyCodeAquarium=Retur en regnskabspool kode bygget af "401" efterfulgt af tredjeparts leverandør kode for en leverandør regnskabspool koden, og "411" efterfulgt af tredjepart kunde kode for en kunde regnskabspool kode. +ModuleCompanyCodePanicum=Retur tom regnskabspool kode. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Regnskabsmæssig kode afhænger tredjepart kode. Koden er sammensat af tegnet "C" i første position efterfulgt af de første 5 bogstaver af tredjepart kode. +UseNotifications=Brug anmeldelser +NotificationsDesc=Adviséringer funktionen giver dig mulighed for at stille sende automatiske mail, for nogle Dolibarr arrangementer, til virksomheder, der er konfigureret til +WebCalSetup=Webcalendar link setup +WebCalSyncro=Tilføj Dolibarr begivenheder til WebCalendar +WebCalAllways=Altid nogen at spørge +WebCalYesByDefault=On-demand (ja som standard) +WebCalNoByDefault=On demand (ikke standard) +WebCalNever=Aldrig +WebCalURL=Webadresse for kalender adgang +WebCalServer=Server hosting kalender database +WebCalDatabaseName=Database navn +WebCalUser=Brugeren at få adgang til databasen +WebCalSetupSaved=Webcalendar opsætning gemt. +WebCalTestOk=Forbindelse til server '% s' på database'% s' med brugeren '% s' succes. +WebCalTestKo1=Forbindelse til server '% s' lykkes men database'% s' kunne ikke være nået. +WebCalTestKo2=Forbindelse til server '% s' med brugeren'% s' mislykkedes. +WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Forbindelsesstyring lykkedes, men databasen ikke ser sig at være en Webcalendar database. +WebCalAddEventOnCreateActions=Tilføj kalenderbegivenheder på aktioner skabe +WebCalAddEventOnCreateCompany=Tilføj kalenderbegivenheder på virksomhederne skabe +WebCalAddEventOnStatusPropal=Tilføj kalenderbegivenheder på kommercielle forslag om ændring af status +WebCalAddEventOnStatusContract=Tilføj kalenderbegivenheder på kontrakter om ændring af status +WebCalAddEventOnStatusBill=Tilføj kalenderbegivenheder på veksler status ændre +WebCalAddEventOnStatusMember=Tilføj kalenderbegivenheder på medlemmernes status ændre +WebCalUrlForVCalExport=En eksportgaranti link til% s format er tilgængelig på følgende link:% s +WebCalCheckWebcalSetup=Måske den webcal modul opsætning er ikke korrekt. +BillsSetup=Fakturaer modul opsætning +BillsDate=Fakturaer dato +BillsNumberingModule=Fakturaer og kreditnotaer nummerressourcer modul +BillsPDFModules=Faktura dokumenter modeller +CreditNoteSetup=Credit note modul opsætning +CreditNotePDFModules=Credit note dokument modeller +CreditNote=Credit note +CreditNotes=Credit noter +ForceInvoiceDate=Force fakturadatoen til validering dato +DisableRepeatable=Deaktiver gentagelig fakturaer +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Foreslåede betalinger tilstand på fakturaen som standard, hvis ikke defineret for faktura +EnableEditDeleteValidInvoice=Aktiver mulighed for at redigere / slette gyldig faktura uden betaling +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Foreslå betaling af trække på grund +SuggestPaymentByChequeToAddress=Foreslå checkudbetaling til +FreeLegalTextOnInvoices=Fri tekst på fakturaer +WatermarkOnDraftInvoices=Vandmærke on draft fakturaer (enhver hvis tom) +PropalSetup=Kommercielle forslag modul opsætning +CreateForm=Opret former +NumberOfProductLines=Antal produktserier +PathToDocuments=Sti til dokumenter +PathDirectory=Directory +ProposalsNumberingModules=Kommercielle forslag nummerressourcer moduler +ProposalsPDFModules=Kommercielle forslag dokumenter modeller +ClassifiedInvoiced=Klassificerede faktureret +ClassifiedInvoicedWithOrder=Klassificere faktureret forslag på samme tid som den rækkefølge +HideTreadedPropal=Skjul det behandlede kommercielle forslag på listen +AddShippingDateAbility=Tilføj shipping dato evne +AddDeliveryAddressAbility=Tilføj leveringsdato evne +UseOptionLineIfNoQuantity=En linje af produkt / service med et nul beløb anses som en mulighed +FreeLegalTextOnProposal=Fri tekst på kommercielle forslag +WatermarkOnDraftProposal=Vandmærke om udkast til kommercielle forslag (enhver hvis tom) +OrdersSetup=Ordrer «forvaltning setup +OrdersNumberingModules=Ordrer nummerressourcer moduler +OrdersModelModule=Bestil dokumenter modeller +HideTreadedOrders=Skjul behandles eller annullerede ordrer på listen +ValidOrderAfterPropalClosed=At validere den rækkefølge efter forslag tættere sammen, gør det muligt ikke at træde ved den foreløbige kendelse +FreeLegalTextOnOrders=Fri tekst om ordrer +WatermarkOnDraftOrders=Vandmærke on draft ordrer (alle, hvis tom) +FicheinterNumberingModules=Intervention nummerressourcer moduler +TemplatePDFInterventions=Intervention kortet dokumenter modeller +WatermarkOnDraftInterventionCards=Vandmærke på interventionsforanstaltningerne kortet dokumenter (enhver hvis tom) +ClickToDialSetup=Klik for at ringe modul opsætning +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). +Bookmark4uSetup=Bookmark4u modul opsætning +InterventionsSetup=Interventioner modul opsætning +MembersSetup=Medlemmer modul opsætning +MemberMainOptions=Main valgmuligheder +AddSubscriptionIntoAccount=Tilføj abonnementer i bank eller kontanter konto, i bank-modulet +AdherentMailRequired=E-Mail kræves til at oprette et nyt medlem +MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox til at sende mail bekræftelse til medlemmerne er slået til som standard +LDAPSetup=LDAP-opsætning +LDAPGlobalParameters=Globale parametre +LDAPUsersSynchro=Brugere +LDAPGroupsSynchro=Grupper +LDAPContactsSynchro=Kontakter +LDAPMembersSynchro=Medlemmer +LDAPSynchronization=LDAP synkronisering +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funktioner ikke availbale på din PHP +LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr +DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP +LDAPNamingAttribute=Indtast LDAP +LDAPSynchronizeUsers=Synkronisere Dolibarr brugere med LDAP +LDAPSynchronizeGroups=Synkronisere Dolibarr grupper med LDAP +LDAPSynchronizeContacts=Synkronisere Dolibarr kontakter med LDAP +LDAPSynchronizeMembers=Synkronisere medlemmer af Dolibarr fundation modul med LDAP +LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware eller Active Directory +LDAPPrimaryServer=Primære server +LDAPSecondaryServer=Sekundære server +LDAPServerPort=Serverport +LDAPServerPortExample=Default port: 389 +LDAPServerProtocolVersion=Protocol version +LDAPServerUseTLS=Brug TLS +LDAPServerUseTLSExample=Din LDAP server brug TLS +LDAPServerDn=Server DN +LDAPAdminDn=Administrator DN +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Komplet DN (ex: cn = adminldap, dc = samfundet, dc = dk) +LDAPPassword=Administrator adgangskode +LDAPUserDn=Brugernes DN +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Komplet DN (ex: ou = brugere, DC = samfund, dc = dk) +LDAPGroupDn=Grupper »DN +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Komplet DN (ex: ou = grupper, dc = samfundet, dc = dk) +LDAPServerExample=Serveradresse (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Komplet DN (ex: dc = firma, DC = com) +LDAPPasswordExample=Admin password +LDAPDnSynchroActive=Brugere og grupper synkronisering +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP til Dolibarr eller Dolibarr til LDAP synkronisering +LDAPDnContactActive=Kontaktpersoner 'synkronisering +LDAPDnContactActiveYes=Aktiveret synkronisering +LDAPDnContactActiveExample=Aktiveret / Unactivated synkronisering +LDAPDnMemberActive=Medlemmernes synkronisering +LDAPDnMemberActiveExample=Aktiveret / Unactivated synkronisering +LDAPContactDn=Dolibarr kontakter "DN +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Komplet DN (ex: ou = kontakter, dc = samfundet, dc = dk) +LDAPMemberDn=Dolibarr medlemmernes DN +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Komplet DN (ex: ou = medlemmer, dc = samfundet, dc = dk) +LDAPMemberObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPMemberObjectClassListExample=Liste over objectClass definere record attributter (ex: top, inetOrgPerson eller toppen, bruger Active Directory) +LDAPUserObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPUserObjectClassListExample=Liste over objectClass definere record attributter (ex: top, inetOrgPerson eller toppen, bruger Active Directory) +LDAPGroupObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPGroupObjectClassListExample=Liste over objectClass definere record attributter (ex: top, groupOfUniqueNames) +LDAPContactObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPContactObjectClassListExample=Liste over objectClass definere record attributter (ex: top, inetOrgPerson eller toppen, bruger Active Directory) +LDAPMemberTypeDn=Dolibarr medlem type DN +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Komplet DN (ex: ou = type_members, dc = samfundet, dc = dk) +LDAPTestConnect=Test LDAP-forbindelse +LDAPTestSynchroContact=Test kontaktens synkronisering +LDAPTestSynchroUser=Test brugerens synkronisering +LDAPTestSynchroGroup=Test koncernens synkronisering +LDAPTestSynchroMember=Test medlem synkronisering +LDAPSynchroOK=Synkronisering test vellykket +LDAPSynchroKO=Mislykket synkronisering test +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Mislykket synkronisering test. Kontroller, at forbindelse til serveren er konfigureret korrekt og tillader LDAP udpates +LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP forbindelse til LDAP-serveren vellykket (Server =% s, Port =% s) +LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP forbindelse til LDAP-serveren mislykkedes (Server =% s, Port =% s) +LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Slut / Authentificate til LDAP server vellykket (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, Password =% s) +LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Slut / Authentificate til LDAP-serveren mislykkedes (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, Password =% s) +LDAPUnbindSuccessfull=Afbryd vellykket +LDAPUnbindFailed=Afbryd mislykkedes +LDAPConnectToDNSuccessfull=Forbindelsesstyring au DN (% s) Russie +LDAPConnectToDNFailed=Forbindelsesstyring au DN (% s) choue +LDAPSetupForVersion3=LDAP-server er konfigureret til version 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP-server er konfigureret til version 2 +LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping +LDAPLdapMapping=LDAP Mapping +LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix) +LDAPFieldLoginExample=Eksempel: uid +LDAPFilterConnection=Søgefilter +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Eksempel: & (objectClass = inetOrgPerson) +LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) +LDAPFieldLoginSambaExample=Eksempel: samaccountname +LDAPFieldFullname=Fornavn Navn +LDAPFieldFullnameExample=Eksempel: cn +LDAPFieldPassword=Password +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password ikke krypteret +LDAPFieldPasswordCrypted=Kodeord krypteret +LDAPFieldPasswordExample=Eksempel: userPassword +LDAPFieldCommonName=Almindeligt navn +LDAPFieldCommonNameExample=Eksempel: cn +LDAPFieldName=Navn +LDAPFieldNameExample=Eksempel: sn +LDAPFieldFirstName=Fornavn +LDAPFieldFirstNameExample=Eksempel: givenname +LDAPFieldMail=E-mail-adresse +LDAPFieldMailExample=Eksempel: mail +LDAPFieldPhone=Professional telefonnummer +LDAPFieldPhoneExample=Eksempel: telephonenumber +LDAPFieldHomePhone=Personlige telefonnummer +LDAPFieldHomePhoneExample=Eksempel: homephone +LDAPFieldMobile=Mobiltelefon +LDAPFieldMobileExample=Eksempel: mobil +LDAPFieldFax=Faxnummer +LDAPFieldFaxExample=Eksempel: facsimiletelephonenumber +LDAPFieldAddress=Street +LDAPFieldAddressExample=Eksempel: gade +LDAPFieldZip=Zip +LDAPFieldZipExample=Eksempel: postnummer +LDAPFieldTown=By +LDAPFieldTownExample=Eksempel: l +LDAPFieldCountry=Land +LDAPFieldCountryExample=Eksempel: c +LDAPFieldDescription=Beskrivelse +LDAPFieldDescriptionExample=Eksempel: beskrivelse +LDAPFieldBirthdate=Fødselsdato +LDAPFieldBirthdateExample=Eksempel: +LDAPFieldCompany=Firma +LDAPFieldCompanyExample=Eksempel: o +LDAPFieldSid=SID +LDAPFieldSidExample=Eksempel: objectsid +LDAPFieldEndLastSubscription=Dato for tilmelding udgangen +LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametre er stadig hardcodede (i kontakt klasse) +LDAPSetupNotComplete=LDAP-opsætning ikke komplet (gå på andre faner) +LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nr. administrator eller adgangskode forudsat. LDAP adgang vil være anonym og i skrivebeskyttet tilstand. +LDAPDescContact=Denne side giver dig mulighed for at definere LDAP attributter navn i LDAP træ for hver data findes på Dolibarr kontakter. +LDAPDescUsers=Denne side giver dig mulighed for at definere LDAP attributter navn i LDAP træ for hver data findes på Dolibarr brugere. +LDAPDescGroups=Denne side giver dig mulighed for at definere LDAP attributter navn i LDAP træ for hver data findes på Dolibarr grupper. +LDAPDescMembers=Denne side giver dig mulighed for at definere LDAP attributter navn i LDAP træ for hver data findes på Dolibarr medlemmer modul. +LDAPDescValues=Eksempel værdier er konstrueret til OpenLDAP med følgende lastes skemaer: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Hvis du bruger thoose værdier og OpenLDAP, ændre din LDAP konfigurationsfil slapd.conf at få alle thoose skemaer indlæses. +ForANonAnonymousAccess=For en autentificeret adgang (for en skriveadgangen for eksempel) +ProductSetup=Produkter modul opsætning +NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Max antal produkter i combos vælge lister (0 = ingen grænse) +ConfirmDeleteProductLineAbility=Bekræftelse af fjernelse af en linje producerer i former +ModifyProductDescAbility=Tilpasning af beskrivelser produceret i former +ViewProductDescInFormAbility=Visualisering af Varebeskrivelserne i de former (ellers som popup tooltip) +UseSearchToSelectProduct=Brug en søgning form for at vælge et produkt (intead ved at bruge et listefelt) +UseEcoTaxeAbility=Support Eco-Taxe (WEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Default stregkode type bruge til produkter +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Default stregkode type bruge til tredjemand +SyslogSetup=Syslog modul opsætning +SyslogOutput=Log output +SyslogSyslog=Syslog +SyslogFacility=Facility +SyslogLevel=Niveau +SyslogSimpleFile=Fil +SyslogFilename=Filnavn og sti +ErrorUnknownSyslogConstant=Konstant% s er ikke en kendt syslog konstant +DonationsSetup=Donation modul opsætning +BarcodeSetup=Barcode setup +PaperFormatModule=Print format modul +BarcodeEncodeModule=Barcode encoding type +UseBarcodeInProductModule=Brug stregkoder for produkter +CodeBarGenerator=Stregkode generator +ChooseABarCode=Nr. generator defineret +FormatNotSupportedByGenerator=Format, der ikke understøttes af denne generator +BarcodeDescEAN8=Barcode typeidentifikationsmærker EAN8 +BarcodeDescEAN13=Barcode typeidentifikationsmærker EAN13 +BarcodeDescUPC=Barcode typeidentifikationsmærker UPC +BarcodeDescISBN=Barcode typeidentifikationsmærker ISBN +BarcodeDescC39=Barcode af type C39 +BarcodeDescC128=Barcode af type C128 +WithdrawalsSetup=Tilbagetrækning modul opsætning +ExternalRSSSetup=Eksterne RSS import setup +NewRSS=Ny RSS Feed +MailingSetup=Emailing modul opsætning +MailingEMailFrom=Afsender E-mail (Fra) for e-mails sendt med e-mail-modulet +NotificationSetup=Mailing modul opsætning +NotificationEMailFrom=Afsender E-mail (Fra) for e-mails sendt til anmeldelser +SendingsSetup=Sender modul opsætning +SendingsReceiptModel=Afsendelse modtagelsen model +SendingsAbility=Support sendings ark for kunden leverancer +NoNeedForDeliveryReceipts=I de fleste tilfælde sendings indtægter anvendes både som plader til kunden leverancer (listen over produkter til at sende) og plader, der er recevied og underskrevet af kunden. Så produkt leverancer kvitteringer er en overlappes træk og er sjældent aktiveret. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Fri tekst om levering kvitteringer +DeliveryOrderNumberingModules=Produkter leverancer modtagelsen nummerressourcer modul +DeliveryOrderModel=Produkter leverancer modtagelsen model +DeliveriesOrderAbility=Support produkter leverancer kvitteringer +ActivateFCKeditor=Aktivér FCKeditor for: +FCKeditorForUsers=WYSIWIG oprettelsen / udgave af brugernes beskrivelse og noter +FCKeditorForCompany=WYSIWIG oprettelsen / udgave af virksomhedernes beskrivelse og noter +FCKeditorForProduct=WYSIWIG oprettelsen / udgave af produkter / services' beskrivelse og noter +FCKeditorForMembers=WYSIWIG oprettelsen / udgave af medlemmernes beskrivelse og noter +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG oprettelsen / udgave af produkter detaljer linjer for alle enheder (forslag, ordrer, fakturaer, etc. ..)
Advarsel: Brug denne indstilling er seriøst ikke recommanded, da det kan skabe problemer med specialtegn og side formatering når bygningen PDF filer. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG oprettelsen / udgave af produkter personlige oplysninger linjer for alle enheder (forslag, ordrer, fakturaer, etc. ..) +FCKeditorForMailing=WYSIWIG oprettelsen / udgave af postforsendelser +OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Forbindelsesstyring lykkedes, men databasen ikke ser sig at være et osCommerce database (Key% s blev ikke fundet i tabel% s). +OSCommerceTestOk=Forbindelse til server '% s' på database'% s' med brugeren '% s' succes. +OSCommerceTestKo1=Forbindelse til server '% s' lykkes men database'% s' kunne ikke være nået. +OSCommerceTestKo2=Forbindelse til server '% s' med brugeren'% s' mislykkedes. +MantisSetup=Mantis link setup +MantisURL=URL for Mantis adgang +MantisServer=Server hosting Mantis database +MantisDatabaseName=Database navn +MantisUser=Brugeren at få adgang til databasen +MantisSetupSaved=Mantis opsætning gemt. +MantisTestOk=Forbindelse til server '% s' på database'% s' med brugeren '% s' succes. +MantisTestKo1=Forbindelse til server '% s' lykkes men database'% s' kunne ikke være nået. +MantisTestKo2=Forbindelse til server '% s' med brugeren'% s' mislykkedes. +MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Forbindelsesstyring lykkedes, men databasen ikke ser sig at være en Mantis database. +StockSetup=Konfiguration modul lager +UserWarehouse=Brug brugerens personlige bestande +MenuDeleted=Menu slettet +TreeMenu=Træ menuer +TreeMenuPersonalized=Tilpassede menuer +NewMenu=Ny menu +MenuConf=Menuer setup +Menu=Udvælgelse af menuen +MenuHandler=Menu handling +MenuModule=Kilde modul +DetailId=Id menuen +DetailMenuHandler=Menu handling, hvor der viser ny menu +DetailMenuModule=Modul navn, hvis menuen indrejse kommer fra et modul +DetailType=Type menuen (øverst eller til venstre) +DetailTitre=Menu etiket eller etiket-kode til oversættelse +DetailMainmenu=Gruppen, som det tilhører (forældet) +DetailUrl=Webadresse, hvor menuen sender dig (Absolut URL link eller eksternt link med http://) +DetailLeftmenu=Displya betingelse eller ej (forældet) +DetailRight=Betingelse for at vise uautoriserede grå menuer +DetailLangs=Lang filnavn for etiketten kode oversættelse +DetailUser=Praktikant / Eksterne / Alle +DetailTarget=Mål for links (_blank toppen åbne et nyt vindue) +DetailLevel=Niveau (-1: top menu, 0: header menuen> 0 menu og sub-menuen) +ModifMenu=Menu ændre +DeleteMenu=Slet menuen indrejse +ConfirmDeleteMenu=Er du sikker på du vil slette menuen indrejse% s? +DeleteLine=Slet linie +ConfirmDeleteLine=Er du sikker på du vil slette denne linje? +TaxSetup=Skatter, sociale bidrag og udbytte modul opsætning +OptionVatMode=Mulighed d'exigibilit de TVA +OptionVATDefault=Standard +OptionVATDebitOption=Mulighed tjenester sur overførselsautorisation +OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur paiement pour les tjenester +OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur facturation (dbit) pour les tjenester +AgendaSetup=Aktioner og dagsorden modul opsætning +PasswordTogetVCalExport=Nøglen til at tillade eksport link +ClickToDialDesc=Dette modul giver mulighed for at tilføje et ikon efter telefonnummeret på Dolibarr kontakter. Et klik på dette ikon, vil kalde en serveur med en bestemt webadresse du definerer nedenfor. Dette kan bruges til at ringe til et call center-system fra Dolibarr, der kan ringe til telefonnummeret på en SIP-system f.eks. +CashDeskSetup=Cash desk modul opsætning +CashDeskThirdPartyForSell=Generic tredjepart bruge til sælger +CashDeskBankAccountForSell=Cash konto til brug for sælger +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous til brugeren for sælger +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/agenda.lang b/htdocs/langs/da_DA/agenda.lang new file mode 100644 index 00000000000..995f9cfa477 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/agenda.lang @@ -0,0 +1,61 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:18 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Actions=Aktioner +ActionsArea=Aktioner område (Events og opgaver) +Agenda=Agenda +Agendas=Dagsordener +Calendar=Kalender +Calendars=Kalendere +AffectedTo=Påvirkes i +DoneBy=Gøres ved at +Events=Events +ListOfActions=Liste over begivenheder +Location=Placering +SearchAnAction=Søg en action / opgave +MenuToDoActions=Alle uncomplete aktioner +MenuDoneActions=Alle henlagt aktioner +MenuToDoMyActions=Min ufuldstændige aktioner +MenuDoneMyActions=Min henlagt aktioner +ListOfEvents=Liste over Dolibarr begivenheder +ActionsAskedBy=Handlinger registreres af +ActionsToDoBy=Aktioner påvirkes i +ActionsDoneBy=Aktioner udført af +AllMyActions=Alle mine handlinger / opgaver +AllActions=Alle les handlinger / opgaver +ViewList=Vis liste +ViewCal=Vis kalender +ViewWithPredefinedFilters=Se med foruddefinerede filtre +AutoActions=Automatisk påfyldning af dagsorden +AgendaAutoActionDesc=Definer her begivenheder, som du vil Dolibarr at skabe automatisk en indsats på dagsordenen. Hvis det ikke er kontrolleret (som standard), kun manuel foranstaltninger vil blive inkluderet i dagsordenen. +AgendaSetupOtherDesc=Denne side giver mulighed for at konfigurere andre parametre af dagsorden-modulet. +ActionsEvents=Begivenheder, for hvilke Dolibarr vil skabe en indsats på dagsordenen automatisk +PropalValidatedInDolibarr=Forslag valideret +InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura valideret +OrderValidatedInDolibarr=Bestil valideret +NewCompanyToDolibarr=Tredjepart skabt +DateActionPlannedStart=Planlagt startdato +DateActionPlannedEnd=Planlagte slutdato +DateActionDoneStart=Real startdato +DateActionDoneEnd=Real slutdato +DateActionStart=Startdato +DateActionEnd=Slutdato +AgendaUrlOptions1=Du kan også tilføje følgende parametre til at filtrere output: +AgendaUrlOptions2=login=login =% s for at begrænse produktionen til aktioner skabt af, påvirkes i eller udføres af brugeren% s. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s for at begrænse produktionen til aktioner skabt af brugeren% s. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s for at begrænse produktionen til aktioner påvirket til brugeren% s. +AgendaUrlOptions5=logind=logind =% s for at begrænse produktionen til aktioner udført af brugeren% s. +AgendaShowBirthdayEvents=Vis fødselsdag kontakter +AgendaHideBirthdayEvents=Skjul fødselsdag kontakter +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/banks.lang b/htdocs/langs/da_DA/banks.lang new file mode 100644 index 00000000000..b851e861b3b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/banks.lang @@ -0,0 +1,153 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bank=Bank +Banks=Banker +MenuBankCash=Bank / Cash +MenuSetupBank=Bank / Cash setup +BankName=Bankens navn +FinancialAccount=Konto +FinancialAccounts=Konti +BankAccount=Bankkonto +BankAccounts=Bankkonti +AccountRef=Finansiel konto ref +AccountLabel=Finansiel konto etiket +CashAccount=Cash konto +CashAccounts=Likvide beholdninger +MainAccount=Main konto +CurrentAccount=Løbende poster +CurrentAccounts=Anfordringskonti +SavingAccount=Opsparingskonto +SavingAccounts=Opsparingskonti +ErrorBankLabelAlreadyExists=Finansiel konto etiket findes allerede +BankBalance=Balance +BalanceMinimalAllowed=Mindste tilladte balance +BalanceMinimalDesired=Mindste ønskede balance +InitialBankBalance=Oprindelige balance +EndBankBalance=Ultimo balance +CurrentBalance=Betalingsbalancens løbende poster +FutureBalance=Fremtidige balance +ShowAllTimeBalance=Vis balance fra start +Reconciliation=Forsoning +RIB=Bankkontonummer +IBAN=IBAN-nummer +BIC=BIC / SWIFT-nummer +StandingOrders=Stående ordrer +StandingOrder=Stående ordre +Withdrawals=Tilbagekøb +Withdrawal=Tilbagetrækning +AccountStatement=Kontoudtog +AccountStatementShort=Erklæring +AccountStatements=Kontoudtog +LastAccountStatements=Seneste kontoudtog +Rapprochement=Reconciliate +IOMonthlyReporting=Månedlig rapportering +BankAccountDomiciliation=Account adresse +BankAccountOwner=Account ejerens navn +BankAccountOwnerAddress=Konto ejer adresse +RIBControlError=Inetgrity kontrol af værdier mislykkes. Dette betyder for denne konto nummer ikke er komplette eller forkert (check land, numre og IBAN). +CreateAccount=Opret konto +StandingOrderToProcess=Til at behandle +StandingOrderProcessed=Forarbejdede +NewAccount=Ny konto +NewBankAccount=Ny bankkonto +NewFinancialAccount=Nye finansielle poster +MenuNewFinancialAccount=Nye finansielle poster +NewCurrentAccount=Ny løbende poster +NewSavingAccount=Ny opsparingskonto +NewCashAccount=Ny kontant konto +EditFinancialAccount=Rediger konto +AccountSetup=Finansielle konti setup +SearchBankMovement=Søg bank bevægelighed +Debts=Gæld +LabelBankCashAccount=Bank eller kontanter etiket +AccountType=Account type +BankType0=Opsparingskonto +BankType1=Løbende poster +BankType2=Cash konto +IfBankAccount=Hvis bankkonto +AccountsArea=Konti område +AccountCard=Account kortet +DeleteAccount=Slet konto +ConfirmDeleteAccount=Er du sikker på du vil slette denne konto? +Account=Konto +ByCategories=Ved kategorier +ByRubriques=Ved kategorier +BankTransactionByCategories=Banktransaktioner ved kategorier +BankTransactionForCategory=Banktransaktioner for kategori% s +RemoveFromRubrique=Fjern link med kategori +RemoveFromRubriqueConfirm=Er du sikker på du vil fjerne forbindelsen mellem transaktionen og den kategori? +ListBankTransactions=Liste over banktransaktioner +IdTransaction=Transaktions-id +BankTransactions=Banktransaktioner +SearchTransaction=Søg transaktion +ListTransactions=Liste transaktioner +ListTransactionsByCategory=Liste transaktion / kategori +TransactionsToConciliate=Transaktioner at forlige +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Forlige +Conciliation=Forligsudvalget +ConciliationForAccount=Forlige denne konto +IncludeClosedAccount=Medtag lukkede konti +OnlyOpenedAccount=Kun åbnet konti +AccountToCredit=Hensyn til kredit +AccountToDebit=Hensyn til at debitere +DisableConciliation=Deaktiver forlig kendetegn for denne konto +ConciliationDisabled=Forligsudvalget funktionen slået +StatusAccountOpened=Åbnet +StatusAccountClosed=Lukket +AccountIdShort=Antal +EditBankRecord=Rediger record +LineRecord=Transaktion +AddBankRecord=Tilføj transaktion +AddBankRecordLong=Tilføj transaktion manuelt +ConciliatedBy=Forligsteksten ved +DateConciliating=Forlige dato +BankLineConciliated=Transaktion forligsteksten +CustomerInvoicePayment=Kundens betaling +SupplierInvoicePayment=Leverandør betaling +SocialContributionPayment=Sociale bidrag betaling +FinancialAccountJournal=Finansiel konto tidsskrift +BankTransfer=Bankoverførsel +BankTransfers=Bankoverførsler +TransferDesc=Overførsel fra en konto til en anden, Dolibarr vil skrive to bøger (en overførselsautorisation i kilde-konto og en kredit i målet konto, af samme beløb. Samme etiket og dato vil blive brugt til denne transaktion) +TransferFrom=Fra +TransferTo=Til +TransferFromToDone=En overførsel fra% s til% s% s% s er blevet registreret. +CheckTransmitter=Transmitter +ValidateCheckReceipt=Valider dette kontrollere modtagelsen? +ConfirmValidateCheckReceipt=Er du sikker på at du ønsker at validere denne kontrol modtagelse, ingen ændring vil være mulig, når dette er gjort? +DeleteCheckReceipt=Slet denne check modtagelse? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Er du sikker på du vil slette denne check modtagelse? +BankChecks=Bankcheck +BankChecksToReceipt=Checks venter for indskudsgarantiordninger +NumberOfCheques=Nb af checks +DeleteTransaction=Slet transaktion +ConfirmDeleteTransaction=Er du sikker på du vil slette denne transaktion? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dette vil også slette genereret banktransaktioner +BankMovements=Bevægelser +CashBudget=Cash budget +PlannedTransactions=Planlagte transaktioner +ExportDataset_banque_1=Banktransaktioner og kontoudtog +TransactionOnTheOtherAccount=Transaktion på den anden konto +TransactionWithOtherAccount=Account Transfert +PaymentNumberUpdateSucceeded=Betaling antal opdateret +PaymentNumberUpdateFailed=Betaling antal kunne ikke opdateres +PaymentDateUpdateSucceeded=Betaling dato opdatering held +PaymentDateUpdateFailed=Betaling dato kunne ikke opdateres +BankTransactionLine=Bank transaktion +AllAccounts=Alle bank / kontokurantkonti +BackToAccount=Tilbage til regnskab +ShowAllAccounts=Vis for alle konti +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/bills.lang b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang new file mode 100644 index 00000000000..9e131dfc547 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang @@ -0,0 +1,349 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bill=Faktura +Bills=Fakturaer +BillsCustomers=Kundernes fakturaer +BillsSuppliers=Leverandørernes fakturaer +BillsCustomersUnpayed=Unpayed kundernes fakturaer +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed kundernes fakturaer for% s +BillsSuppliersUnpayed=Unpayed leverandørernes fakturaer +BillsUnpayed=Unpayed +BillsStatistics=Kundernes fakturaer statistik +BillsStatisticsSuppliers=Leverandørernes fakturaer statistik +InvoiceStandard=Standard faktura +InvoiceStandardAsk=Standard faktura +InvoiceStandardDesc=Denne form for faktura er den fælles faktura. +InvoiceReplacement=Erstatning faktura. Skal erstatte faktura med reference +InvoiceReplacementAsk=Erstatning faktura til faktura +InvoiceReplacementDesc=Erstatning fakturaen er anvendt til at annullere og erstatter fuldstændigt en faktura uden betaling allerede modtaget.

Bemærk: Kun faktura uden betaling på det kan udskiftes. Hvis det ikke er lukket, vil det automatisk blive lukket for 'abandonned «. +InvoiceAvoir=Credit note +InvoiceAvoirAsk=Credit note til korrekt faktura +InvoiceAvoirDesc=Kreditformidleren note er et negativt faktura anvendes til at løse forhold, at en faktura er et beløb, der adskiller sig end beløbet reelt betales (fordi kunden betalt for meget ved en fejl, eller vil ikke betales helt, da han vendte tilbage nogle varer, for eksempel).

Bemærk: Original faktura skal allerede være lukket ( »betalt« eller »betales delvist) at tillade oprettelsen af en kreditnota på det. +ReplaceInvoice=Erstat faktura% s +ReplacementInvoice=Erstatning faktura +ReplacedByInvoice=Erstattes af faktura% s +ReplacementByInvoice=Erstattes af faktura +CorrectInvoice=Korrekt faktura% s +CorrectInvoice=Korrekt faktura% s +CorrectionInvoice=Rettelse faktura +NoReplacableInvoice=Nr. replacable fakturaer +NoInvoiceToCorrect=Nr. faktura til at korrigere +InvoiceHasAvoir=Berigtiget af en eller flere fakturaer +CardBill=Faktura kortet +PredefinedInvoices=Foruddefinerede Fakturaer +Invoice=Faktura +Invoices=Fakturaer +InvoiceLine=Faktura linje +InvoiceCustomer=Kunden faktura +CustomerInvoice=Kunden faktura +CustomersInvoices=Kundernes fakturaer +SupplierInvoice=Leverandør faktura +SuppliersInvoices=Leverandørernes fakturaer +SupplierBill=Leverandør faktura +SupplierBills=leverandører fakturaer +BillContacts=Faktura kontakter +Payment=Betaling +PaymentBack=Betaling tilbage +Payments=Betalinger +PaymentsBack=Betalinger tilbage +DatePayment=Betalingsdato +DeletePayment=Slet betaling +ConfirmDeletePayment=Er du sikker på du vil slette denne betaling? +ConfirmConvertToReduc=Ønsker du at konvertere dette kreditnota i absolutte rabat?
Størrelsen af denne kreditnota vil så blive gemt blandt alle rabatter og kunne bruges som en rabat til en nuværende eller en kommende faktura for denne kunde. +SupplierPayments=Leverandører betalinger +ReceivedPayments=Modtaget betalinger +ReceivedCustomersPayments=Betalinger fra kunder +ReceivedCustomersPaymentsToValid=Modtaget kunder betalinger for at validere +PaymentsReportsForYear=Betalinger rapporter for% s +PaymentsReports=Betalinger rapporter +PaymentsAlreadyDone=Betalinger allerede gjort +PaymentRule=Betaling regel +PaymentMode=Betalingstype +PaymentConditions=Betaling sigt +PaymentConditionsShort=Betaling sigt +PaymentAmount=Indbetalingsbeløb +PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling højere end påmindelse om at betale +ClassifyPayed=Klassificere "betales" +ClassifyPayedPartially=Klassificere 'betales delvist' +ClassifyCanceled=Klassificere 'Abandonned' +ClassifyClosed=Klassificere "lukket" +CreateBill=Opret Faktura +AddBill=Tilføj faktura eller kreditnota +DeleteBill=Slet faktura +SearchACustomerInvoice=Søg en kunde faktura +SearchASupplierInvoice=Søg en leverandør faktura +CancelBill=Annullere en faktura +SendByMail=E-Mail +SendRemindByMail=E-mail-påmindelse +DoPayment=Må betaling +DoPaymentBack=Må betale tilbage +ConvertToReduc=Konverter til fremtidige rabat +EnterPaymentReceivedFromCustomer=Indtast betaling er modtaget fra kunden +EnterPaymentDueToCustomer=Foretag betaling til kunde +DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Handicappede, fordi resten til at betale er nul +Amount=Mængde +PriceBase=Pris base +BillStatus=Faktura status +BillStatusDraft=Udkast (skal valideres) +BillStatusPayed=Betales +BillStatusPayedBackOrConverted=Betales eller omdannes til discount +BillStatusCanceled=Abandonned +BillStatusValidated=Valideret (der skal betales) +BillStatusStarted=Started +BillStatusNotPayed=Ikke betales +BillStatusClosedUnpayed=Lukket (unpayed) +BillStatusClosedPayedPartially=Betales (delvis) +BillShortStatusDraft=Udkast +BillShortStatusPayed=Betales +BillShortStatusPayedBackOrConverted=Forarbejdede +BillShortStatusCanceled=Abandonned +BillShortStatusValidated=Valideret +BillShortStatusStarted=Started +BillShortStatusNotPayed=Ikke betales +BillShortStatusClosedUnpayed=Lukket +BillShortStatusClosedPayedPartially=Betales (delvis) +PaymentStatusToValidShort=At validere +ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary Momsregistreringsnummer endnu ikke defineret +ErrorNoPaiementModeConfigured=Nr. standardbetalingsmetode tilstand defineres. Gå til faktura modul setup at fastsætte dette. +ErrorCreateBankAccount=Opret en bankkonto, og derefter gå til Setup panel af faktura modul til at definere betalingsformer +ErrorBillNotFound=Faktura% s ikke eksisterer +ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fejl, du forsøger at validere en faktura at erstatte faktura% s. Men denne ene er allerede blevet erstattet af faktura% s. +ErrorDiscountAlreadyUsed=Fejl, rabat allerede brugt +ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fejl, korrekt faktura skal have et negativt beløb +ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fejl, denne type faktura skal have et positivt beløb +ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fejl, kan ikke annullere en faktura, som er blevet erstattet af en anden faktura, der stadig er i udkastet til status +BillFrom=Fra +BillTo=Bill til +ActionsOnBill=Aktioner på faktura +NewBill=Ny faktura +Prlvements=Stående ordre +Prlvements=Stående ordrer +LastBills=Seneste% s fakturaer +LastCustomersBills=Seneste% s kunder fakturaer +LastSuppliersBills=Seneste% s leverandører fakturaer +AllBills=Alle fakturaer +OtherBills=Andre fakturaer +DraftBills=Udkast til fakturaer +CustomersDraftInvoices=Kunder udkast til fakturaer +SuppliersDraftInvoices=Leverandører udkast til fakturaer +Unpayed=Unpayed +ConfirmDeleteBill=Er du sikker på du vil slette denne faktura? +ConfirmValidateBill=Er du sikker på at du ønsker at validere denne faktura med henvisning% s? +ConfirmClassifyPayedBill=Er du sikker på du vil ændre faktura% s til status betales? +ConfirmCancelBill=Er du sikker på du vil annullere faktura% s? +ConfirmCancelBillQuestion=hvorfor har du lyst til at klassificere denne faktura 'abdandonned'? +ConfirmClassifyPayedPartially=Er du sikker på du vil ændre faktura% s til status betales? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Denne faktura er ikke blevet betalt fuldt ud. Hvad er årsagerne til dig for at lukke denne faktura? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Restbeløb til at betale (% s% s) er en rabat, der ydes, fordi betalingen var foretaget før sigt. Jeg legalisere moms med en kreditnota. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Restbeløb til at betale (% s% s) er en rabat, der ydes, fordi betalingen var foretaget før sigt. Jeg accepterer at miste momsen på denne rabat. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Restbeløb til at betale (% s% s) er en rabat, der ydes, fordi betalingen var foretaget før sigt. Jeg inddrive moms på denne rabat uden en kreditnota. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Bad kunde +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Produkter delvist tilbage +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Beløb abandonned for andre grunde +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Dette valg er muligt, hvis din faktura er blevet forsynet med adequatemention. (Eksempel Kun den afgift, der svarer til den pris, som faktisk er blevet betalt, giver ret til fradrag) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=I nogle lande, dette valg kan kun mulig, hvis din faktura indeholder korrekte note. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Brug dette valg, hvis alle andre ikke passer +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=En dårlig kunde er en kunde, der nægter at betale sin gæld. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Dette valg er anvendt, når betalingen er ikke fuldstændig, fordi nogle af produkterne blev returneret +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Brug dette valg, hvis alle andre ikke passer, for eksempel i følgende situation:
- Betalingen ikke er fuldstændig, fordi nogle produkter blev afsendt tilbage
- Beløb hævdede også vigtigt, fordi en rabat blev glemt
I alle tilfælde, beløb over-hævdede skal korrigeres i regnskabs-system ved at oprette en kreditnota. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Anden +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Dette valg vil blive anvendt i alle andre tilfælde. For eksempel fordi du har planer om at oprette en erstatning faktura. +ConfirmCustomerPayment=Kan du bekræfte dette paiement input for% s% s? +ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir Godkend ce paiment, auncune modifikation n'est muligt une fois le paiement gyldig? +ValidateBill=Godkend fakturaen +NumberOfBills=Nb af fakturaer +NumberOfBillsByMonthHT=Nb af fakturaer måned (efter skat) +AmountOfBills=Mængden af fakturaer +AmountOfBillsByMonth=Beløb af fakturaer måned +ShowSocialContribution=Vis sociale bidrag +ShowBill=Vis faktura +ShowInvoice=Vis faktura +ShowInvoiceReplace=Vis erstatning faktura +ShowInvoiceAvoir=Vis kreditnota +ShowPayment=Vis betaling +File=Fil +AlreadyPayed=Allerede betales +Abandoned=Opgives +RemainderToPay=Restbeløb til at betale +RemainderToTake=Restbeløb at tage +AmountExpected=Beløb hævdede +ExcessReceived=Trop Peru +EscompteOffered=Rabat (betaling før sigt) +CreateDraft=Opret udkast +SendBillRef=Send faktura% s +SendReminderBillRef=Send faktura% s (påmindelse) +StandingOrders=Stående ordrer +StandingOrder=Stående ordre +NoDraftBills=Nr. udkast til fakturaer +NoOtherDraftBills=Ingen andre forslag til fakturaer +RefBill=Faktura ref +ToBill=Til lovforslag +RemainderToBill=Restbeløb, der regningen +SendBillByMail=Send faktura via e-mail +SendReminderBillByMail=Send påmindelse via e-mail +RelatedCommercialProposals=Relaterede kommercielle forslag +MenuToValid=På gyldige +DateMaxPayment=Betaling, før +DateEcheance=Forfaldsdag grænse +DateInvoice=Fakturadato +NoInvoice=Nr. faktura +ClassifyBill=Klassificere faktura +NoSupplierBillsUnpayed=Nr. leverandører fakturaer unpayed +SupplierBillsToPay=Leverandører fakturaer til at betale +CustomerBillsUnpayed=Unpayed kunder fakturaer +DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispenserer de l'arrt da lettres +DispenseMontantLettres=Den skriftlige fakturaer gennem mecanographic procedurer udleveres ved kendelsen i breve +NonPercuRecuperable=Ikke-refunderbar +SetConditions=Indstil aflønningsvilkår +SetMode=Indstil betaling mode +Billed=Billed +RepeatableInvoice=Prædefinerede faktura +RepeatableInvoices=Prædefinerede fakturaer +Repeatable=Forhånd definerede +Repeatables=Forhånd definerede +ChangeIntoRepeatableInvoice=Konverter til på forhånd definerede +CreateRepeatableInvoice=Opret prædefinerede faktura +CreateFromRepeatableInvoice=Opret fra prædefinerede faktura +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Kunden fakturaer og fakturaer 'linjer +CustomersInvoicesAndPayments=Kunden fakturaer og betalinger +ExportDataset_invoice_1=Kunden fakturaer listen og fakturaer 'linjer +ExportDataset_invoice_2=Kunden fakturaer og betalinger +ProformaBill=Proforma Bill: +Reduction=Reduktion +ReductionShort=Nedsættelse. +Reductions=Nedsættelser +ReductionsShort=Nedsættelse. +Discount=Discount +Discounts=Rabatter +ShowDiscount=Vis rabat +RelativeDiscount=Relativ rabat +GlobalDiscount=Global rabat +CreditNote=Credit note +CreditNotes=Credit noter +DiscountFromCreditNote=Discount fra kreditnota% s +NewGlobalDiscount=Ny discount +NoteReason=Bemærk / Grund +ReasonDiscount=Årsag +AddGlobalDiscount=Tilføj rabat +DiscountOfferedBy=Ydet af +DiscountStillRemaining=Discount stadig resterende +DiscountAlreadyCounted=Discount allerede tælles +BillAddress=Bill adresse +HelpEscompte=Denne rabat er en rabat, der ydes til kunden, fordi dens paiement blev foretaget før sigt. +HelpAbandonBadCustomer=Dette beløb er blevet opgivet (kunde siges at være en dårlig kunde) og betragtes som en exceptionnal løs. +HelpAbandonOther=Dette beløb er blevet opgivet, da det var en fejl (forkert kunde eller faktura erstattes af en anden for eksempel) +InvoiceId=Faktura id +InvoiceRef=Faktura ref. +InvoiceDateCreation=Faktura oprettelsesdato +InvoiceStatus=Faktura status +InvoiceNote=Faktura note +InvoicePayed=Faktura betales +PaymentNumber=Betaling antal +RemoveDiscount=Fjern rabat +WatermarkOnDraftBill=Vandmærke on draft fakturaer (ingenting hvis tom) +CloneInvoice=Klon faktura +CloneMainAttributes=Klon formål med sine vigtigste attributter +ConfirmCloneInvoice=Er du sikker på at du vil klone denne faktura% s? +DisabledBecauseReplacedInvoice=Aktion handicappede, fordi fakturaen er blevet erstattet +PaymentConditionShortRECEP=Omgående +PaymentConditionRECEP=Omgående +PaymentConditionShort30D=30 dage +PaymentCondition30D=30 dage +PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dage efter udgangen af måneden +PaymentCondition30DENDMONTH=30 dage efter udgangen af måneden +PaymentConditionShort60D=60 dage +PaymentCondition60D=60 dage +PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dage efter udgangen af måneden +PaymentCondition60DENDMONTH=60 dage efter udgangen af måneden +PaymentTypeVIR=Bankindskud +PaymentTypeShortVIR=Bankindskud +PaymentTypePRE=Bankens orden +PaymentTypeShortPRE=Bankens orden +PaymentTypeLIQ=Cash +PaymentTypeShortLIQ=Cash +PaymentTypeCB=Kreditkort +PaymentTypeShortCB=Kreditkort +PaymentTypeCHQ=Check +PaymentTypeShortCHQ=Check +PaymentTypeTIP=TIP +PaymentTypeShortTIP=TIP +PaymentTypeVAD=Online betaling +PaymentTypeShortVAD=Online betaling +PaymentTypeTRA=Bill betaling +PaymentTypeShortTRA=Regning +BankDetails=Bankoplysninger +BankCode=Bank-kode +DeskCode=Skrivebord kode +BankAccountNumber=Kontonummer +BankAccountNumberKey=Nøgle +Residence=Domiciliation +IBANNumber=IBAN-nummer +IBAN=IBAN +BIC=BIC / SWIFT +BICNumber=BIC / SWIFT-nummer +ExtraInfos=Ekstra infos +RegulatedOn=Reguleres på +ChequeNumber=Check N +ChequeOrTransferNumber=Check / Transfer N +ChequeMaker=Check transmitter +ChequeBank=Bank of check +NetToBePaid=Net, der skal betales +PhoneNumber=Tlf +FullPhoneNumber=Telefon +TeleFax=Fax +PrettyLittleSentence=Accepter betalingsbeløbene grund af checks udstedt i mit navn, som et medlem af et regnskabssystem sammenslutning godkendt af skatteadministration. +IntracommunityVATNumber=Inden for antallet af moms +PaymentByChequeOrderedTo=Checkrefusion skal betales til% s sender til +PaymentByChequeOrderedToShort=Checkrefusion skal betales til +SendTo=sendes til +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling ved overførsel på følgende bankkonto +VATIsNotUsedForInvoice=* Ikke gældende moms kunst-293B af CGI +LawApplicationPart1=Ved anvendelse af loven 80.335 af 12/05/80 +LawApplicationPart2=varerne forbliver ejendom +LawApplicationPart3=sælgeren, indtil den fuldstændige indkassere af +LawApplicationPart4=deres pris. +LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL med Capital af +UseDiscount=Brug rabatten +UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducere betalingen med denne kreditnota +MenuChequeDeposits=Checks indskud +MenuCheques=Checks +MenuChequesReceipts=Checks kvitteringer +NewChequeDeposit=Ny deponering +ChequesReceipts=Checks kvitteringer +ChequesArea=Checks indskud område +ChequeDeposits=Checks indskud +Cheques=Checks +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Denne kreditnota er blevet konverteret til% s +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Brug kunde faktureringsoplysninger kontakt-adresse i stedet for tredjepart adresse som modtager for fakturaer +Of=DU +PDFBerniqueDescription=Faktura model Bernique +PDFBigorneauDescription=Faktura model Bigorneau +PDFBulotDescription=Faktura model Bulot +PDFCrabeDescription=Faktura model Crabe. En fuldstændig faktura model (Support moms option, rabatter, betalinger betingelser, logo, etc. ..) +PDFHuitreDescription=Faktura model Huitre +PDFOursinDescription=Faktura model oursin +PDFTourteauDescription=Faktura model Tourteau +TerreNumRefModelDesc1=Retur numero med format% syymm-nnnn for standard fakturaer og% syymm-nnnn for kreditnotaer hvor ÅÅ er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0 +TerreNumRefModelError=Et lovforslag, der begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul. +OrionNumRefModelDesc1=Retur antallet under det format FAYYNNNNN hvor ÅÅ er året og nnnnn steget nummer begynder med 1. +OrionNumRefModelDesc2=I år er steget med 1 Uden en initialiseringsprocedurerne til nul ved starten af regnskabsåret. +OrionNumRefModelDesc3=Definere de variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med måneden i begyndelsen af det regnskabsår, eksempelvis: 9 for september. +OrionNumRefModelDesc4=I dette eksempel, så har vi den 1. september 2006 en faktura opkaldt FA700354. +TitanNumRefModelDesc1=Retur antallet med format FAYYNNNNN hvor ÅÅ er året og nnnnn er tilvækst antal startende fra 1. +TitanNumRefModelDesc2=Året er der stiger med 1 og tilvækst antal initialiseres til nul ved starten af regnskabsåret. +TitanNumRefModelDesc3=Definere de variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med måneden i begyndelsen af det regnskabsår, eksempelvis: 9 for september. +TitanNumRefModelDesc4=I dette eksempel, så har vi den 1. september 2006 en faktura opkaldt FA0700001 +PlutonNumRefModelDesc1=Retur en tilpasselig faktura i henhold til en defineret maske. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang new file mode 100644 index 00000000000..6ae4453c7e3 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BoxLastRssInfos=Rss oplysninger +BoxLastProducts=Seneste produkter / ydelser +BoxLastProductsInContract=Seneste kontraheret produkter / tjenester +BoxLastSupplierBills=Seneste leverandørens fakturaer +BoxLastCustomerBills=Seneste kundens fakturaer +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Aldersformand unpayed kundens fakturaer +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Aldersformand unpayed leverandørens fakturaer +BoxLastProposals=Seneste kommercielle forslag +BoxLastProspects=Seneste udsigter +BoxLastCustomers=Seneste kunder +BoxLastCustomerOrders=Seneste kundens ordrer +BoxLastSuppliers=Seneste leverandører +BoxLastBooks=Seneste bøger +BoxLastActions=Seneste tiltag +BoxCurrentAccounts=Anfordringskonti balance +BoxSalesTurnover=Omsætning +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total unpayed kundens fakturaer +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total unpayed leverandørens fakturaer +BoxTitleLastBooks=Seneste% s registreres bøger +BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klient +BoxTitleLastRssInfos=Seneste% s nyheder fra% s +BoxTitleLastProducts=Seneste% s modificerede produkter / ydelser +BoxTitleLastCustomerOrders=Seneste% s modificerede kundens ordrer +BoxTitleLastSuppliers=Seneste% s registreres leverandører +BoxTitleLastCustomers=Seneste% s registreres kunder +BoxTitleLastCustomersOrProspects=Seneste% s registreres kunder eller kundeemner +BoxTitleLastPropals=Seneste% s registreres forslag +BoxTitleLastCustomerBills=Seneste% s kundens fakturaer +BoxTitleLastSupplierBills=Seneste% s leverandørens fakturaer +BoxTitleLastProspects=Seneste% s registreres udsigter +BoxTitleLastProductsInContract=Seneste% s derniers produits / tjenesteydelseskontrakter +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Aldersformand% s unpayed kundens fakturaer +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Aldersformand% s unpayed leverandørens fakturaer +BoxTitleCurrentAccounts=Løbende poster's tilgodehavender +BoxTitleSalesTurnover=Omsætning +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed kundens fakturaer +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed leverandørens fakturaer +BoxMyLastBookmarks=Min sidste% s bogmærker +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Det lykkedes ikke at opdatere RSS flux. Seneste vellykkede opdatere dato:% s +NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click her for at tilføje bogmærker. +NoRecordedCustomers=Nr. registreres kunder +BoxTitleLastActionsToDo=Seneste% s aktioner at gøre +NoActionsToDo=Ingen handlinger at gøre +NoRecordedOrders=Nr. registreres kundens ordrer +NoRecordedProposals=Nr. registreres forslag +NoRecordedInvoices=Nr. registreres kundens fakturaer +NoUnpayedCustomerBills=Nr. unpayed kundens fakturaer +NoRecordedSupplierInvoices=Nr. registreres leverandørens fakturaer +NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverandørens fakturaer +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/categories.lang b/htdocs/langs/da_DA/categories.lang new file mode 100644 index 00000000000..f0f5cf6d276 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/categories.lang @@ -0,0 +1,95 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Category=Kategori +Categories=Kategorier +Rubrique=Kategori +Rubriques=Kategorier +categories=kategorier +TheCategorie=Kategorien +In=I +AddIn=Tilføj i +modify=modificere +Classify=Klassificere +CategoriesArea=Kategorier område +ProductsCategoriesArea=Produkter / Tjenester 'kategorier område +SuppliersCategoriesArea=Suppliers' kategorier område +CustomersCategoriesArea=Kundernes kategorier område +ThirdPartyCategoriesArea=Tredjeparters kategorier område +MainCats=Hovedkategorier +SubCats=Underkategorier +CatStatistics=Statistik +CatList=Liste over kategorier +AllCats=Alle kategorier +ViewCat=Vis kategori +NewCat=Tilføj kategori +NewCategory=Ny kategori +ModifCat=Modify kategori +CatCreated=Kategori skabt +CreateCat=Opret kategori +CreateThisCat=Opret denne kategori +ValidateFields=Valider felterne +NoSubCat=Nr. underkategori. +SubCatOf=Underkategori +FoundCats=Fundet kategorier +FoundCatsForName=Kategorier fundet for navnet: +FoundSubCatsIn=Underkategorier fundet i kategorien +ErrSameCatSelected=Du har valgt samme kategori flere gange +ErrForgotCat=Du glemte at vælge den kategori +ErrForgotField=Du har glemt at informere de områder +ErrCatAlreadyExists=Dette navn bruges allerede +AddProductToCat=Tilføj dette produkt til en kategori? +ImpossibleAddCat=Umuligt at tilføje kategori +ImpossibleAssociateCategory=Umuligt at tilknytte den kategori, +WasAddedSuccessfully=% s blev tilføjet med succes. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element er allerede knyttet til denne kategori. +CategorySuccessfullyCreated=Denne kategori% s er blevet tilføjet med succes. +ProductIsInCategories=Produkt / service ejer til følgende kategorier +SupplierIsInCategories=Tredjemand ejer til følgende leverandører kategorier +CompanyIsInCustomersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende kunder / udsigter kategorier +CompanyIsInSuppliersCategories=Denne tredjepart ejer til følgende leverandører kategorier +ProductHasNoCategory=Dette produkt / service er ikke i alle kategorier +SupplierHasNoCategory=Denne leverandør er ikke i alle kategorier +CompanyHasNoCategory=Dette selskab er ikke i alle kategorier +ClassifyInCategory=Klassificering i kategori +NoneCategory=Ingen +CategoryExistsAtSameLevel=Denne kategori allerede findes på samme sted +ReturnInProduct=Tilbage til produkt / service kortet +ReturnInSupplier=Tilbage til leverandøren kortet +ReturnInCompany=Tilbage til kunde / udsigt kortet +ContentsVisibleByAll=Indholdet vil være synlige fra alle +ContentsVisibleByAllShort=Indhold synlige fra alle +ContentsNotVisibleByAllShort=Indholdet ikke er synligt fra alle +CategoriesTree=Kategorier træ +DeleteCategory=Slet kategori +ConfirmDeleteCategory=Er du sikker på du vil slette denne kategori? +RemoveFromCategory=Fjern link med Categorie +RemoveFromCategoryConfirm=Er du sikker på du vil fjerne forbindelsen mellem transaktionen og den kategori? +NoCategoriesDefined=Ingen kategori defineret +SuppliersCategoryShort=Leverandører kategori +CustomersCategoryShort=Kunder kategori +ProductsCategoryShort=Produkter kategori +SuppliersCategoriesShort=Leverandører kategorier +CustomersCategoriesShort=Kunder kategorier +CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / prosp. kategorier +ProductsCategoriesShort=Produkter kategorier +ThisCategoryHasNoProduct=Denne kategori indeholder ingen produkt. +ThisCategoryHasNoSupplier=Denne kategori indeholder ingen leverandør. +ThisCategoryHasNoCustomer=Denne kategori indeholder ingen kunde. +AssignedToCustomer=Henføres til en kunde +AssignedToTheCustomer=Henføres til kundens +InternalCategory=Inernal kategori +CategoryContents=Kategori indhold +CategId=Kategori-id +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang b/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang new file mode 100644 index 00000000000..75c5788a058 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/commercial.lang @@ -0,0 +1,90 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Kommerciel +CommercialArea=Kommercielle område +CommercialCard=Kommerciel kortet +CustomerArea=Kunder område +Customer=Kunde +Customers=Kunder +Prospect=Prospect +Prospects=Perspektiver +DeleteAction=Slet en foranstaltning / opgave +NewAction=Ny action / opgave +AddAction=Tilføj action / opgave +AddAnAction=Tilføj en foranstaltning / opgave +AddActionRendezVous=Tilføj et Rendez-Vous opgave +ConfirmDeleteAction=Er du sikker på du vil slette denne opgave? +CardAction=Action-kortet +PercentDone=Procentdel gjort +ActionOnCompany=Opgave om virksomheden +ActionOnContact=Task om kontakt +TaskRDV=Møder +TaskRDVWith=Møde med% s +ShowTask=Vis opgave +ShowAction=Vis aktion +ActionsReport=Aktioner rapport +SalesRepresentative=Salg repræsentant +SalesRepresentatives=Salgsrepræsentanter +SalesRepresentativeFollowUp=Salg repræsentant (opfølgning) +SalesRepresentativeSignature=Salg repræsentant (underskrift) +CommercialInterlocutor=Kommerciel samtalepartner +ErrorWrongCode=Forkert kode +NoSalesRepresentativeAffected=Ingen særlige salg repræsentant påvirket +ShowCustomer=Vis kunde +ShowProspect=Vis udsigt +ListOfProspects=Liste over udsigterne +ListOfCustomers=Listen over kunder +LastDoneTasks=Seneste% s udført opgaver +LastRecordedTasks=Seneste registreres opgaver +LastActionsToDo=Seneste% s ældste aktioner ikke er afsluttet +DoneAndToDoActionsFor=Udfærdiget og gøre opgaver for% s +DoneAndToDoActions=Udfærdiget og gøre opgaver +DoneActions=Udfærdiget aktioner +DoneActionsFor=Gøres tiltag for% s +ToDoActions=Uncomplete aktioner +ToDoActionsFor=Uncomplete aktioner for% s +SendPropalRef=Send kommercielle forslag% s +SendOrderRef=Send for% s +NoRecordedProspects=Ingen udsigt registreres +StatusActionToDo=At gøre +StatusActionDone=Gjort +MyActionsAsked=Aktioner jeg har indspillet +MyActionsToDo=Initiativer, jeg har at gøre +MyActionsDone=Aktioner påvirket mig +StatusActionInProcess=I proces +TasksHistoryForThisContact=Handlinger for denne kontakt +LastProspectDoNotContact=Må ikke komme i kontakt med +LastProspectNeverContacted=Aldrig kontaktet +LastProspectToContact=Til at kontakte +LastProspectContactInProcess=Kontakt i processen +LastProspectContactDone=Kontakt gjort +DateActionPlanned=Dato aktion er planlagt til +DateActionDone=Dato indsats gøres +ActionAskedBy=Aktion spurgt af +ActionAffectedTo=Aktion påvirkes i +ActionDoneBy=Aktion gøres ved +ActionUserAsk=Registreres af +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Hvis feltet 'Dato gjort «er fyldt handling er startet (eller afsluttet), så felt' Status' kan ikke være 0%%. +ActionAC_TEL=Telefonopkald +ActionAC_FAX=Send fax +ActionAC_PROP=Send forslag +ActionAC_EMAIL=Send Email +ActionAC_RDV=Møder +ActionAC_FAC=Send fakturering +ActionAC_REL=Send faktureringsstatus (påmindelse) +ActionAC_CLO=Luk +ActionAC_EMAILING=Send masse emailing +ActionAC_COM=Send ordre ved mail +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/companies.lang b/htdocs/langs/da_DA/companies.lang new file mode 100644 index 00000000000..9a4a6ea88be --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/companies.lang @@ -0,0 +1,271 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorBadEMail=E-Mail% s er forkert +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmanavn% s eksisterer allerede. Vælg en anden. +ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix% s eksisterer allerede. Vælg en anden. +ErrorSetACountryFirst=Indstil land første +DeleteThirdParty=Slet en tredjepart +ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på du vil slette dette selskab og alle arvet information? +DeleteContact=Slette en kontakt +ConfirmDeleteContact=Er du sikker på du vil slette denne kontakt og alle arvet information? +MenuNewThirdParty=Ny tredjepart +MenuNewCompany=Nyt selskab +MenuNewCustomer=Ny kunde +MenuNewProspect=Ny udsigt +MenuNewSupplier=Ny leverandør +MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson +MenuSocGroup=Grupper +NewCompany=Nye selskab (udsigt, kunde, leverandør) +NewThirdParty=Ny tredjepart (udsigt, kunde, leverandør) +NewSocGroup=Nye virksomheder gruppe +NewPrivateIndividual=Ny privatperson (udsigt, kunde, leverandør) +ProspectionArea=Prospektering område +SocGroup=Gruppe af selskaber +IdThirdParty=Id tredjepart +IdCompany=CVR +IdContact=Kontakt Id +Company=Firma +CompanyName=Firmanavn +Companies=Selskaber +CountryIsInEEC=Landet er inde i Det Europæiske Økonomiske Fællesskab +ThirdParty=Tredjemand +ThirdParties=Tredjemand +ThirdPartyAll=Tredjemand (alle) +ThirdPartyProspects=Perspektiver +ThirdPartyCustomers=Kunder +ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med% s eller% s +ThirdPartySuppliers=Leverandører +ThirdPartyType=Tredjepart type +Company/Fundation=Company / Fundation +Individual=Privatperson +ToCreateContactWithSameName=Vil skabe automatisk en fysisk kontakt med samme informationer +ParentCompany=Moderselskab +ReportByCustomers=Rapport fra kunder +ReportByQuarter=Rapport fra kvartal +CivilityCode=Høfligt kode +RegisteredOffice=Hjemsted +Name=Navn +Lastname=Efternavn +Firstname=Fornavn +PostOrFunction=Post / Funktion +UserTitle=Titel +Surname=Efternavn / Pseudo +Address=Adresse +State=Stat / Canton +Region=Region +Country=Land +CountryCode=Landekode +Phone=Telefon +PhonePro=Prof. telefonen +PhonePerso=Pers. telefon +PhoneMobile=Mobile +Fax=Fax +Zip=Zip Code +Town=By +Web=Web +VATIsUsed=Moms anvendes +VATIsNotUsed=Moms, der ikke anvendes +ThirdPartyEMail=% s +WrongCustomerCode=Kunden kode ugyldig +WrongSupplierCode=Leverandør kode ugyldig +CustomerCodeModel=Kunden kode model +SupplierCodeModel=Leverandør kode model +Gencod=Stregkode +ProfId1Short=Prof. ID 1 +ProfId2Short=Prof. ID 2 +ProfId3Short=Prof. ID 3 +ProfId4Short=Prof. ID 4 +ProfId1=Professional ID 1 +ProfId2=Professional ID 2 +ProfId3=Professional ID 3 +ProfId4=Professional ID 4 +ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) +ProfId2AU=-- +ProfId3AU=-- +ProfId4AU=-- +ProfId1BE=Prof Id 1 (Professionnel nummer) +ProfId2BE=-- +ProfId3BE=-- +ProfId4BE=-- +ProfId1CH=-- +ProfId2CH=-- +ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal nummer) +ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial rekordstort antal) +ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) +ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) +ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamle APE) +ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) +ProfId1GB=Prof ID 1 (Registration Number) +ProfId2GB=-- +ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) +ProfId4GB=-- +ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) +ProfId2PT=Prof ID 2 (Social Security Number) +ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial rekordstort antal) +ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorium) +ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) +ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) +ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) +ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) +VATIntra=Momsregistreringsnummer +VATIntraShort=Momsregistreringsnummer +VATIntraVeryShort=Moms +VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldigt +VATIntraValueIsValid=Værdi er gyldigt +ProspectCustomer=Prospect / Kunden +Prospect=Prospect +CustomerCard=Customer Card +Customer=Kunde +CustomerDiscount=Kunden Discount +CustomerRelativeDiscount=Relativ kunde rabat +CustomerAbsoluteDiscount=Absolut kunde rabat +CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabat +CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabat +CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunde har en rabat på% s%% +CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunde har ingen relativ discount som standard +CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunde har stadig discount kreditter for% s% s +CompanyHasCreditNote=Denne kunde har stadig kreditnotaer for% s% s +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denne kunde har ingen rabat kreditter til rådighed +CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolut rabatter (ydet af alle brugere) +CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolut rabatter (ydet af dig selv) +DefaultDiscount=Standard discount +AvailableGlobalDiscounts=Absolut rabatter til rådighed +DiscountNone=Ingen +Supplier=Leverandør +CompanyList=Selskabernes liste +AddContact=Tilføj kontakt +Contact=Kontakt +NoContactDefined=Ingen kontakt er defineret for denne tredjepart +DefaultContact=Default kontakt +AddCompany=Tilføj virksomhed +AddThirdParty=Tilføj tredjepart +DeleteACompany=Slet et selskab +PersonalInformations=Personoplysninger +AccountancyCode=Regnskabsmæssig kode +CustomerCode=Kunden kode +SupplierCode=Leverandør-kode +CustomerAccount=Kunde +SupplierAccount=Leverandør konto +CustomerCodeDesc=Kunden kode, unikke for alle kunder +SupplierCodeDesc=Leverandør-kode, unikke for alle leverandører +RequiredIfCustomer=Påkrævet, hvis tredjemand er en kunde eller udsigten +RequiredIfSupplier=Påkrævet, hvis tredjemand er leverandør +ValidityControledByModule=Gyldighed kontrolleres af modul +ThisIsModuleRules=Dette er reglerne for dette modul +LastProspect=Sidste +ProspectToContact=Udsigten til at kontakte +CompanyDeleted=Company "% s" slettet fra databasen. +ListOfContacts=Listen over kontakter +ListOfProspectsContacts=Liste over udsigten kontakter +ListOfCustomersContacts=Liste over kunde kontakter +ListOfSuppliersContacts=Liste over leverandør kontakter +ListOfCompanies=Liste over selskaber +ListOfThirdParties=Liste over tredjemand +ShowCompany=Vis virksomhed +ShowContact=Vis kontakt +ContactsAllShort=Alle (nr. filter) +ContactType=Kontakt type +ContactForOrders=Orders »kontakt +ContactForProposals=Forslag 'kontakt +ContactForContracts=Kontrakter »kontakt +ContactForInvoices=Faktura 'kontakt +NoContactForAnyOrder=Denne kontakt er ikke kontakt til vilkårlig rækkefølge +NoContactForAnyProposal=Denne kontakt er ikke en kontakt til noget kommercielt forslag +NoContactForAnyContract=Denne kontakt er ikke en kontakt til en kontrakt +NoContactForAnyInvoice=Denne kontakt er ikke en kontakt til en faktura +NewContact=Ny kontakt +LastContacts=Seneste kontakter +MyContacts=Mine kontakter +Phones=Telefoner +Capital=Capital +CapitalOf=Af kapitalen i% s +EditCompany=Rediger virksomhed +EditDeliveryAddress=Rediger leverings adresse +ThisUserIsNot=Denne bruger er ikke en udsigt, kunde eller leverandør +VATIntraCheck=Kontrollere +VATIntraCheckDesc=Linket% s mulighed for at anmode Den Europæiske moms Kontrolprogram service. En ekstern adgang til internettet fra server er påkrævet til denne tjeneste for at arbejde. +VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do +VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary moms på Europa-Kommissionens websted +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site websted% s +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check ikke mulig. Check-tjenesten er ikke fastsat af medlemsstaten (% s). +NorProspectNorCustomer=Heller ikke udsigt til, og heller ikke kunde +JuridicalStatus=Juridiske status +Staff=Personale +ProspectLevelShort=Potentiel +ProspectLevel=Prospect potentiale +ContactPrivate=Privat +ContactPublic=Delt +ContactVisibility=Synlighed +OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, som ikke er knyttet til en tredjepart +ProspectStatus=Prospect status +PL_NONE=Aucun +PL_UNKNOWN=Ukendt +PL_LOW=Lav +PL_MEDIUM=Medium +PL_HIGH=Høj +TE_UNKNOWN=-- +TE_STARTUP=Startup +TE_GROUP=Stor virksomhed +TE_MEDIUM=Mellemstort selskab +TE_ADMIN=Governemental +TE_SMALL=Lille virksomhed +TE_RETAIL=Detailkæde +TE_WHOLE=Wholetailer +TE_PRIVATE=Privatperson +TE_OTHER=Anden +StatusProspect-1=Må ikke komme i kontakt med +StatusProspect0=Aldrig kontaktet +StatusProspect1=Til at kontakte +StatusProspect2=Kontakt i processen +StatusProspect3=Kontakt gjort +ChangeDoNotContact=Ændre status til 'Don't kontakt' +ChangeNeverContacted=Ændre status til "aldrig kontaktet ' +ChangeToContact=Ændre status til 'at kontakte' +ChangeContactInProcess=Ændre status til 'Kontakt i processen " +ChangeContactDone=Ændre status til 'Kontakt gjort « +ProspectsByStatus=Perspektiver ved status +BillingContact=Faktureringsindstillinger kontakt +NbOfAttachedFiles=Antal vedhæftede filer +AttachANewFile=Vedhæfte en ny fil +NoRIB=Nr. BAN defineret +NoParentCompany=Ingen +ExportImport=Import-Export +ExportCardToFormat=Eksporter kort til format +ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ikke knyttet til nogen tredjepart +DolibarrLogin=Dolibarr login +NoDolibarrAccess=Nr. Dolibarr adgang +ExportDataset_company_1=Selskaber / fundations og egenskaber +ExportDataset_company_2=Kontakter og egenskaber +DeliveriesAddress=Levering adresser +DeliveryAddress=Leveringsadresse +DeliveryAddressLabel=Leverings adresse etiket +DeleteDeliveryAddress=Slet en leverings adresse +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Er du sikker på du vil slette denne levering adresse? +NewDeliveryAddress=Ny leveringsadresse +AddDeliveryAddress=Tilføj adresse +AddAddress=Tilføj adresse +NoOtherDeliveryAddress=Noget alternativ leveringsadresse defineret +JuridicalStatus200=Uafhængige +DeleteFile=Slet fil +ConfirmDeleteFile=Er du sikker på du vil slette denne fil? +AllocateCommercial=Tildele en kommerciel +SelectCountry=Vælg et land +SelectCompany=Vælg en tredjepart +Organization=Organisationen +AutomaticallyGenerated=Genereres automatisk +FiscalYearInformation=Oplysninger om regnskabssår +FiscalMonthStart=Start måned i regnskabsåret +TigreNumRefModelDesc1=Retur en tilpasselig kunde / leverandør i henhold til en defineret maske. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/compta.lang b/htdocs/langs/da_DA/compta.lang new file mode 100644 index 00000000000..3477dbe6d5a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/compta.lang @@ -0,0 +1,126 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Accountancy=Regnskabsmæssig +AccountancyCard=Regnskabsmæssig kortet +Treasury=Treasury +MenuFinancial=Finansielle +OptionMode=Mulighed for regnskabspool +OptionModeTrue=Mulighed Input-Ouput +OptionModeVirtual=Mulighed Credits-automatiske +OptionModeTrueDesc=I denne sammenhæng, omsætningen er beregnet over paiements (dato for betalinger). \ nDen gyldigheden af tallene sikres kun, hvis bogføring er granskes gennem input / output på konti via fakturaer. +OptionModeVirtualDesc=I denne sammenhæng, omsætningen er beregnet over fakturaer (datoen for bekræftelsen). Når disse fakturaer skyldes, uanset om de er blevet betalt eller ej, de er anført i omsætning output. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funktionen kun tilgængelig i CREDITS-FORDRINGER regnskabspool mode (Se Regnskabsmæssig modul konfiguration) +Param=Setup +AccountsGeneral=Konti +Account=Konto +Accounts=Konti +BillsForSuppliers=Regninger for leverandører +Income=Indkomst +Outcome=Resultatet +ReportInOut=Indkomst / resultatfelt +PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalinger ikke er knyttet til en faktura, så der ikke er knyttet til nogen tredjepart +PaymentsNotLinkedToUser=Betalinger ikke er knyttet til en bruger +Profit=Profit +Balance=Balance +Debit=Debet +Credit=Credit +Withdrawal=Tilbagetrækning +Withdrawals=Tilbagekøb +AmountHTVATRealReceived=HT indsamlet +AmountHTVATRealPayed=HT betales +VATToPay=Moms til at betale +VATReceived=Moms modtaget +VATToCollect=Moms til at indsamle +VATSummary=Moms Resumé +VATPayed=Moms betales +VATCollected=Moms indsamlet +ToPay=Til at betale +ToGet=For at komme tilbage +TaxAndDividendsArea=Skat, sociale bidrag og udbytte område +SocialContribution=Sociale bidrag +SocialContributions=Sociale bidrag +MenuTaxAndDividends=Skatter og udbytter +MenuSocialContributions=Sociale bidrag +MenuNewSocialContribution=Nye bidrag +NewSocialContribution=Nye sociale bidrag +ContributionsToPay=Bidrag til at betale +AccountancyTreasuryArea=Regnskabsmæssig / Treasury område +AccountancySetup=Regnskabsmæssig setup +NewPayment=Ny betaling +Payments=Betalinger +PaymentCustomerInvoice=Kunden faktura betaling +PaymentSupplierInvoice=Leverandør faktura betaling +PaymentSocialContribution=Sociale bidrag betaling +PaymentVat=Moms betaling +ListPayment=Liste over betalinger +ListOfPayments=Liste over betalinger +ListOfCustomerPayments=Liste over kundebetalinger +ListOfSupplierPayments=Liste over leverandør betalinger +DatePayment=Betalingsdato +NewVATPayment=Ny momsbetaling +VATPayment=Moms Betaling +VATPayments=Momsbetalinger +ShowVatPayment=Vis moms payement +TotalToPay=I alt at betale +TotalVATReceived=Total moms modtaget +CustomerAccountancyCode=Kunden regnskabspool kode +SupplierAccountancyCode=Leverandør accountacy kode +AlreadyPayed=Allerede betales +AccountNumberShort=Kontonummer +AccountNumber=Kontonummer +NewAccount=Ny konto +SalesTurnover=Omsætning +ByThirdParties=Bu tredjemand +ByUserAuthorOfInvoice=Ved faktura forfatter +AccountancyExport=Regnskabsmæssig eksport +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad kunde regnskabspool kode for% s +SuppliersProductsSellSalesTurnover=Det gav en omsætning fra salg af leverandørernes produkter. +CheckReceipt=Check depositum +CheckReceiptShort=Check depositum +NewCheckReceipt=Ny discount +NewCheckDeposit=Ny tjekke depositum +NewCheckDepositOn=Ny tjekke depositum på konto:% s +NoWaitingChecks=Nr. kontrol venter for indskudsgarantiordninger. +DateChequeReceived=Check modtagelse input dato +NbOfCheques=Nb af checks +PaySocialContribution=Betale sociale bidrag +ConfirmPaySocialContribution=Er du sikker på at du vil klassificere denne sociale bidrag, som betales? +DeleteSocialContribution=Slet et socialt bidrag +ConfirmDeleteSocialContribution=Er du sikker på du vil slette denne sociale bidrag? +ExportDataset_tax_1=Sociale bidrag og betalinger +AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des indtægter og dpenses, rsum annuel, da mode% sCrances-Dettes% s DIT comptabilit d'engagement. +AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des indtægter og dpenses, rsum annuel, da mode% sRecettes-Dpenses% s DIT comptabilit de caisse. +AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des indtægter og dpenses, dtail par etager, da mode% sCrances-Dettes% s DIT comptabilit d'engagement. +AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des indtægter og dpenses, dtail par etager, da mode% sRecettes-Dpenses% s DIT comptabilit de caisse. +SeeReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sRecettes-Dpenses% s DIT comptabilit de caisse pour un calcul sur les paiements effectivement raliss +SeeReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sCrances-Dettes% s DIT comptabilit d'engagement pour un calcul sur les factures Mises +RulesResultDue=- Beløbene er inklusive alle skatter og afgifter
- Det omfatter udestående fakturaer, udgifter og moms, uanset om de er betalt eller ej.
- Det er baseret på validering datoen for fakturaer og moms og på forfaldsdatoen for udgifter. +RulesResultInOut=- Beløbene er inklusive alle skatter og afgifter
- Det omfatter de egentlige betalinger på fakturaer, udgifter og moms.
- Det er baseret på forfaldsdatoer af de fakturaer, udgifter ANF moms.
+RulesCADue=- Det omfatter kunders grund fakturaer om de er betalt eller ej.
- Det er baseret på validering dato med disse fakturaer.
+RulesCAIn=- Den omfatter alle de faktiske betalinger af fakturaer modtaget fra kunder.
- Det er baseret på betaling dato med disse fakturaer
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par klient des TVA collectes et betaler (TVA sur encaissement) +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par klient des TVA collectes et betaler (TVA sur dbit) +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et betaler (TVA sur encaissement) +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et betaler (TVA sur dbit) +SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sTVA encaissement% s pour mode de calcul standard +SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sTVA sur dbit% s pour mode de calcul avec mulighed sur les dbits +RulesVATIn=- Pour les tjenester, le rapport inclut les TVA des rglements effectivement Reus ou mis da se basant sur la dato du rglement.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures da se basant sur la Date de validering de la fremstilling. +RulesVATDue=- Pour les tjenester, le rapport inclut les TVA des factures afgifter, payes ou non da se basant sur la Date de validering de ces factures.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures da se basant sur la Date de validering de la fremstilling. +OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait utiliser la Date de livraison pour TRE plus juste. +PercentOfInvoice=%% / faktura +Dispatch=Lastfordeling +Dispatched=Afsendt +ToDispatch=Afsendelsen +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang b/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang new file mode 100644 index 00000000000..92983646746 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/contracts.lang @@ -0,0 +1,94 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Kontrakter område +ListOfContracts=Liste over kontrakter +LastContracts=Seneste% s modificerede kontrakter +AllContracts=Alle kontrakter +ContractCard=Kontrakt-kortet +ContractStatus=Kontrakt status +ContractStatusNotRunning=Ikke kører +ContractStatusRunning=Kørsel +ContractStatusDraft=Udkast +ContractStatusValidated=Valideret +ContractStatusClosed=Lukket +ServiceStatusInitial=Ikke kører +ServiceStatusRunning=Kørsel +ServiceStatusLate=Kører, er udløbet +ServiceStatusClosed=Lukket +ServicesLegend=Services legend +Contracts=Kontrakter +Contract=Kontrakt +ContractContacts=Kontrakt kontakter +NoContracts=Nr. kontrakter +MenuServices=Services +MenuInactiveServices=Tjenester, der ikke er aktive +MenuRunningServices=Kørsel tjenester +MenuExpiredServices=Udløbet tjenester +MenuClosedServices=Lukket tjenester +NewContract=Ny kontrakt +AddContract=Tilføj kontrakt +SearchAContract=Søg en kontrakt +DeleteAContract=Slet en kontrakt +CloseAContract=Luk en kontrakt +ConfirmDeleteAContract=Er du sikker på du vil slette denne kontrakt og alle dets tjenester? +ConfirmValidateContract=Er du sikker på at du ønsker at validere denne kontrakt? +ConfirmCloseContract=Dette vil lukke alle tjenester (aktiv eller ej). Er du sikker på du ønsker at lukke denne kontrakt? +ConfirmCloseService=Er du sikker på du ønsker at lukke denne service med dato% s? +ValidateAContract=Validere en kontrakt +ActivateService=Aktivér service +ConfirmActivateService=Er du sikker på du vil aktivere denne tjeneste med datoen for% s? +DateContract=Kontrakt dato +DateServiceActivate=Forkyndelsesdato aktivering +DateServiceUnactivate=Forkyndelsesdato unactivation +DateServiceStart=Dato for starten af service +DateServiceEnd=Datoen for afslutningen af tjenesten +ShowContract=Vis kontrakt +ListOfServices=Liste over tjenesteydelser +ListOfRunningContractsLines=Liste over kører kontrakt linjer +ListOfRunningServices=Liste over kører tjenester +NotActivatedServices=Ikke aktiverede tjenester (blandt valideret kontrakter) +BoardNotActivatedServices=Tjenester for at aktivere blandt valideret kontrakter +LastContracts=Seneste% kontrakter +LastActivatedServices=Seneste% s aktiveret tjenester +LastModifiedServices=Seneste% s modificerede tjenester +EditServiceLine=Rediger service line +ContractStartDate=Startdato +ContractEndDate=Slutdato +DateStartPlanned=Planlagt startdato +DateStartPlannedShort=Planlagt startdato +DateEndPlanned=Planlagte slutdato +DateEndPlannedShort=Planlagte slutdato +DateStartReal=Real startdato +DateStartRealShort=Real startdato +DateEndReal=Real slutdato +DateEndRealShort=Real slutdato +NbOfServices=Nb af tjenesteydelser +CloseService=Luk service +ServicesNomberShort=% s tjeneste (r) +RunningServices=Kørsel tjenester +BoardRunningServices=Udløbet kører tjenester +ServiceStatus=Status for service +DraftContracts=Drafts kontrakter +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Kontrakten ikke kan lukkes, da der er mindst en åben tjeneste på det +CloseAllContracts=Luk alle kontrakter +MoveToAnotherContract=Flyt tjeneste i en anden kontrakt. +ConfirmMoveToAnotherContract=Jeg choosed nyt mål kontrakt og bekræfte, jeg ønsker at flytte denne tjeneste i denne kontrakt. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vælg, hvor eksisterende kontrakt (af samme tredjemand), du ønsker at flytte denne service? +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Salg repræsentant, der underskriver kontrakt +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Salg repræsentant opfølgning kontrakt +TypeContact_contrat_external_BILLING=Faktureringsindstillinger kunde kontakt +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opfølgning kunde kontakt +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Undertegnelse kontrakt kunde kontakt +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/deliveries.lang b/htdocs/langs/da_DA/deliveries.lang new file mode 100644 index 00000000000..a0b1b64f9bd --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/deliveries.lang @@ -0,0 +1,35 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Delivery=Aflevering +Deliveries=Leverancer +DeliveryCard=Levering kortet +DeliveryOrder=Leveringsbevis med +DeliveryOrders=Levering ordrer +DeliveryDate=Leveringsdato +DeliveryDateShort=Leve. dato +CreateDeliveryOrder=Generer leveringsbevis med +QtyDelivered=Qty leveret +SetDeliveryDate=Indstil shipping dato +ValidateDeliveryReceipt=Valider levering modtagelse +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Er du sikker på at du ønsker at validere denne levering modtagelse? +DeliveryMethod=Leveringsmåde +TrackingNumber=Sporingsnummer +NameAndSignature=Navn og underskrift: +ToAndDate=To___________________________________ om ____ / _____ / __________ +GoodStatusDeclaration=Har modtaget varerne over i god stand, +Deliverer=Befrier: +Sender=Sender +Recipient=Recipient +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/dict.lang b/htdocs/langs/da_DA/dict.lang new file mode 100644 index 00000000000..651f8e7ad6d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/dict.lang @@ -0,0 +1,278 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=Frankrig +CountryBE=Belgien +CountryIT=Italien +CountryES=Spanien +CountryDE=Tyskland +CountryCH=Suitzerland +CountryGB=Storbritannien +CountryIE=Dänemark +CountryCN=Kina +CountryTN=Tunis +CountryUS=United States +CountryMA=Maroco +CountryDZ=Algeriet +CountryCA=Canada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabon +CountryNL=Holland +CountryHU=Hongria +CountryRU=Rusland +CountrySE=Sverige +CountryCI=Ivoiry Coast +CountrySN=Senegal +CountryAR=Argentina +CountryCM=Cameroon +CountryPT=Portugal +CountrySA=Saudi-Arabien +CountryMC=Monaco +CountryAU=Australien +CountrySG=Singapore +CountryAF=Afghanistan +CountryAX=Jord Øer +CountryAL=Albanien +CountryAS=Amerikansk Samoa +CountryAD=Andorra +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antarktis +CountryAG=Antigua og Barbuda +CountryAM=Armenien +CountryAW=Aruba +CountryAT=Østrig +CountryAZ=Aserbajdsjan +CountryBS=Bahamas +CountryBH=Bahrain +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbados +CountryBY=Hviderusland +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Benin +CountryBM=Bermuda +CountryBT=Bhutan +CountryBO=Bolivia +CountryBA=Bosnien-Hercegovina +CountryBW=Botswana +CountryBV=Bouvetø +CountryBR=Brasilien +CountryIO=British Indian Ocean Territory +CountryBN=Brunei Darussalam +CountryBG=Bulgarien +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Cambodja +CountryCV=Kap Verde +CountryKY=Caymanøerne +CountryCF=Centralafrikanske Republik +CountryTD=Tchad +CountryCL=Chile +CountryCX=Juleøen +CountryCC=Cocosøerne (Keelingøerne) +CountryCO=Colombia +CountryKM=Comorerne +CountryCG=Congo +CountryCD=Congo, Den Demokratiske Republik af +CountryCK=Cookøerne +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Kroatien +CountryCU=Cuba +CountryCY=Cypern +CountryCZ=Tjekkiet +CountryDK=Danmark +CountryDJ=Djibouti +CountryDM=Dominica +CountryDO=Dominikanske Republik +CountryEC=Ecuador +CountryEG=Egypten +CountrySV=El Salvador +CountryGQ=Ækvatorialguinea +CountryER=Eritrea +CountryEE=Estland +CountryET=Etiopien +CountryFK=Falklandsøerne +CountryFO=Færøerne +CountryFJ=Fiji +CountryFI=Finland +CountryGF=Fransk Guyana +CountryPF=Fransk Polynesien +CountryTF=Franske sydlige territorier +CountryGM=Gambia +CountryGE=Georgien +CountryGH=Ghana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Grækenland +CountryGL=Grønland +CountryGD=Grenada +CountryGP=Guadeloupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guinea +CountryGW=Guinea-Bissau +CountryGY=Guyana +CountryHT=Hati +CountryHM=Heard-og McDonald +CountryVA=Pavestolen (Vatikanstaten) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Icelande +CountryIN=Indien +CountryID=Indonesien +CountryIR=Iran +CountryIQ=Irak +CountryIL=Israel +CountryJM=Jamaica +CountryJP=Japan +CountryJO=Jordan +CountryKZ=Kasakhstan +CountryKE=Kenya +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Nordkorea +CountryKR=Sydkorea +CountryKW=Kuwait +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Lao +CountryLV=Letland +CountryLB=Libanon +CountryLS=Lesotho +CountryLR=Liberia +CountryLY=Libyske +CountryLI=Liechtenstein +CountryLT=Lituania +CountryLU=Luxembourg +CountryMO=Macao +CountryMK=Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske af +CountryMG=Madagascar +CountryMW=Malawi +CountryMY=Malaysia +CountryMV=Maldiverne +CountryML=Mali +CountryMT=Malta +CountryMH=Marshalløerne +CountryMQ=Martinique +CountryMR=Mauretanien +CountryMU=Mauritius +CountryYT=Mayotte +CountryMX=Mexico +CountryFM=Mikronesien +CountryMD=Moldova +CountryMN=Mongoliet +CountryMS=Montserrat +CountryMZ=Mozambique +CountryMM=Birmania (Myanmar) +CountryNA=Namibia +CountryNR=Nauru +CountryNP=Nepal +CountryAN=Nederlandske Antiller +CountryNC=Ny Kaledonien +CountryNZ=New Zealand +CountryNI=Nicaragua +CountryNE=Niger +CountryNG=Nigeria +CountryNU=Niue +CountryNF=Norfolk Island +CountryMP=Nordmarianerne +CountryNO=Norge +CountryOM=Oman +CountryPK=Pakistan +CountryPW=Palau +CountryPS=Palæstinensisk territorium, besatte +CountryPA=Panama +CountryPG=Papua Ny Guinea +CountryPY=Paraguay +CountryPE=Peru +CountryPH=Filippinerne +CountryPN=Pitcairn Islands +CountryPL=Polen +CountryPR=Puerto Rico +CountryQA=Qatar +CountryRE=Reunion +CountryRO=Rumænien +CountryRW=Rwanda +CountrySH=Saint Helena +CountryKN=Saint Kitts og Nevis +CountryLC=Saint Lucia +CountryPM=Saint Pierre og Miquelon +CountryVC=Saint Vincent og Grenadinerne +CountryWS=Samoa +CountrySM=San Marino +CountryST=Sao Tomé og Principe +CountryRS=Serbien +CountrySC=Seychellerne +CountrySL=Sierra Leone +CountrySK=Slovakiet +CountrySI=Slovenien +CountrySB=Salomonøerne +CountrySO=Somalia +CountryZA=Sydafrika +CountryGS=South Georgia og De Sydlige Sandwichøer +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Sudan +CountrySR=Surinam +CountrySJ=Svalbard og Jan Mayen +CountrySZ=Swaziland +CountrySY=Syriske +CountryTW=Taiwan +CountryTJ=Tadsjikistan +CountryTZ=Tanzania +CountryTH=Thailand +CountryTL=Timor-Leste +CountryTK=Tokelau +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinidad og Tobago +CountryTR=Tyrkiet +CountryTM=Turkmenistan +CountryTC=Turks-og Cailos Øer +CountryTV=Tuvalu +CountryUG=Uganda +CountryUA=Ukraine +CountryAE=Forenede Arabiske Emirater +CountryUM=De Mindre Amerikanske Oversøiske Øer +CountryUY=Uruguay +CountryUZ=Uzbekistan +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Venezuela +CountryVN=Viet Nam +CountryVG=Britiske Jomfruøer +CountryVI=Amerikanske Jomfruøer +CountryWF=Wallis og Futuna +CountryEH=Vestsahara +CountryYE=Yemen +CountryZM=Zambia +CountryZW=Zimbabwe +CountryGG=Guernsey +CountryIM=Isle of Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Montenegro +CountryBL=Saint Barthelemy +CountryMF=Saint Martin +CivilityMME=Mrs +CivilityMR=Mr. +CivilityMLE=Ms +CivilityMTRE=Mester +Currencyeuros=Euro +CurrencyAUD=Dollar AU +CurrencyCAD=Dollar CAN +CurrencyCHF=Schweizerfrancs +CurrencyEUR=Euro +CurrencyFRF=Franske franc +CurrencyMAD=Dirham +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=GB Pounds +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dollar i USA +CurrencyXAF=CFA-franc BEAC +CurrencyXOF=CFA-franc BCEAO +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/domains.lang b/htdocs/langs/da_DA/domains.lang new file mode 100644 index 00000000000..287fca6719b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/domains.lang @@ -0,0 +1,17 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainNames=Domænenavne +NewDomain=Nyt domænenavn +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/donations.lang b/htdocs/langs/da_DA/donations.lang new file mode 100644 index 00000000000..d51df8eac21 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/donations.lang @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donation=Donation +Donationss=Donationer +Donor=Donor +Donors=Donorer +AddDonation=Tilføj en donation +NewDonation=Ny donation +DonationPromise=Gave løfte +PromisesNotValid=Ikke valideret løfter +PromisesValid=Valideret løfter +DonationsPayed=Donationer betales +DonationsReceived=Donationer modtages +PublicDonation=Offentlige donation +DonationsNumber=Tappenummer +DonationsArea=Donationer område +DonationStatusPromiseNotValidated=Udkast til løfte +DonationStatusPromiseValidated=Valideret løfte +DonationStatusPayed=Donationen er modtaget +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Udkast +DonationStatusPromiseValidatedShort=Valideret +DonationStatusPayedShort=Modtaget +ValidPromise=Valider løfte +BuildDonationReceipt=Build modtagelse +DonationsModels=Dokumenter modeller for donation kvitteringer +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/ecm.lang b/htdocs/langs/da_DA/ecm.lang new file mode 100644 index 00000000000..dc695dbe5a1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/ecm.lang @@ -0,0 +1,66 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Dokumenter +DocsMine=Mine dokumenter +DocsGenerated=Genereret dokumenter +DocsElements=Elementer dokumenter +DocsThirdParties=Dokumenter tredjemand +DocsContracts=Dokumenter kontrakter +DocsProposals=Dokumenter forslag +DocsOrders=Dokumenter ordrer +DocsInvoices=Dokumenter fakturaer +ECMNbOfDocs=Nb af dokumenter i biblioteket +ECMNbOfDocsSmall=Nb af dok. +ECMSection=Directory +ECMSectionManual=Manual bibliotek +ECMSectionAuto=Automatisk bibliotek +ECMSectionsManual=Manual abonnentfortegnelser +ECMSectionsAuto=Automatisk abonnentfortegnelser +ECMSections=Abonnentfortegnelser +ECMRoot=Rot +ECMNewSection=Ny mappe +ECMAddSection=Tilføj en håndbog bibliotek +ECMNewSection=Ny håndbog bibliotek +ECMNewDocument=Nyt dokument +ECMCreationDate=Lavet dato +ECMNbOfFilesInDir=Antallet af filer i mappen +ECMNbOfSubDir=Antal sub-mapper +ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber af Iles i sub-mapper +ECMCreationUser=Creator +ECMArea=ECM-området +ECMAreaDesc=ECM (Elektronisk Content Management)-området giver dig mulighed for at gemme, dele og søge hurtigt alle slags dokumenter i Dolibarr. +ECMAreaDesc2=* Automatisk abonnentfortegnelser fyldes automatisk, når tilføjelse af dokumenter fra kort af et element.
* Manual mapper kan bruges til at gemme dokumenter, der ikke er knyttet til et bestemt element. +ECMSectionWasRemoved=Directory% s er blevet slettet. +ECMDocumentsSection=Dokument fra biblioteket +ECMSearchByKeywords=Søg på nøgleord +ECMSearchByEntity=Søg på objektet +ECMSectionOfDocuments=Abonnentfortegnelser af dokumenter +ECMTypeManual=Manual +ECMTypeAuto=Automatisk +ECMDocsByThirdParties=Dokumenter knyttet til tredjemand +ECMDocsByProposals=Dokumenter knyttet til forslag +ECMDocsByOrders=Dokumenter knyttet til kundernes ordrer +ECMDocsByContracts=Dokumenter i forbindelse med kontrakter +ECMDocsByInvoices=Dokumenter knyttet til kunder fakturaer +ECMDocsByProducts=Dokumenter i tilknytning til produkter +ECMNoDirecotyYet=Nr. bibliotek skabt +ShowECMSection=Vis mappe +DeleteSection=Fjern mappe +ConfirmDeleteSection=Kan du bekræfte, at du ønsker at slette den mappe% s? +ECMDirectoryForFiles=Relativ mappe for filer +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Fjernes ikke muligt, fordi den indeholder nogle filer +ECMFileManager=Filhåndtering +ECMSelectASection=Vælg en mappe på venstre-træ ... +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/errors.lang b/htdocs/langs/da_DA/errors.lang new file mode 100644 index 00000000000..5b8dd15718e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/errors.lang @@ -0,0 +1,61 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorLoginAlreadyExists=Log ind% s eksisterer allerede. +ErrorGroupAlreadyExists=Gruppe% s eksisterer allerede. +ErrorDuplicateTrigger=En udløse fil med klasse nam '% s' er til stede sevaral gange. Fjern duplikateksemplaret udløse filen i mappen '% s'. +ErrorFailToDeleteFile=Det lykkedes ikke at fjerne filen '% s'. +ErrorFailToCreateFile=Kunne ikke oprette filen '% s'. +ErrorFailToRenameDir=Kunne ikke omdøbe mappe '% s' i'% s'. +ErrorFailToCreateDir=Kunne ikke oprette mappen '% s'. +ErrorFailToDeleteDir=Det lykkedes ikke at slette mappen '% s'. +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan ikke slette enhed, fordi der er nogle tiltrådte filer. Fjern slutte filer først. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Denne kontaktperson er allerede defineret som kontaktperson for denne type. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Denne bankkonto er et kontant-konto, så det accepterer betaling af type cash only. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Kilde og mål bankkonti skal være anderledes. +ErrorBadThirdPartyName=Bad værdi for tredjeparts navn +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntaks for kunde-kode +ErrorCustomerCodeRequired=Kunden kode kræves +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kunden koden allerede anvendes +ErrorPrefixRequired=Prefix kræves +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntaks for leverandør-kode +ErrorSupplierCodeRequired=Leverandør kode kræves +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverandør koden allerede anvendes +ErrorBadParameters=Bad parametre +ErrorFailedToWriteInDir=Det lykkedes ikke at skrive i mappen% s +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Fundet forkerte e-mail-syntaks for% s linjer i filen (f.eks line% s med email =% s) +ErrorUserCannotBeDelete=Bruger kan ikke slettes. Kan det er knyttet til den Dolibarr enheder. +ErrorFieldsRequired=Nogle krævede felter ikke var fyldt. +ErrorFailedToCreateDir=Det lykkedes ikke at oprette en mappe. Kontroller, at web-serveren bruger har tilladelse til at skrive i Dolibarr dokumenter bibliotek. Hvis parameter safe_mode er aktiveret på dette PHP, kontrollere, at Dolibarr php filer ejer til web-serveren bruger (eller gruppe). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nr. mail defineret for denne bruger +ErrorFeatureNeedJavascript=Denne funktion skal have Javascript skal aktiveres for at arbejde. Ændre dette i opsætningen - displayet. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=En menu af type 'Top' kan ikke have en forælder menuen. Sæt 0 i moderselskabet menu eller vælge en menu af typen »Venstre«. +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=En menu af typen »Venstre« skal have en forælder id. +ErrorGenbarCodeNotfound=Filen blev ikke fundet (Forkert sti, forkerte tilladelser eller adgang nægtet ved openbasedir parameter) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funktion% s er påkrævet for denne funktion, men er ikke tilgængelig i denne version / opsætning af PHP. +ErrorDirAlreadyExists=En mappe med dette navn findes allerede. +ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Felt% s må ikke indeholder specialtegn. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen skal være slået til i filer php.ini for at have dette modul arbejder fuldstændigt. Du skal ændre denne fil manuelt. +WarningBuildScriptNotRunned=Script% s var endnu ikke løb at opbygge grafik, eller der er ingen data at vise. +WarningBookmarkAlreadyExists=Et bogmærke med denne titel eller dette mål (URL), der allerede eksisterer. +WarningPassIsEmpty=Advarsel, database password er tomt. Det er en sikkerheds hul. Du skal tilføje en adgangskode til din database og ændre din conf.php fil for at afspejle dette. +ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nr. regnskabspool modul aktiveret +ErrorExportDuplicateProfil=Denne profil navn eksisterer allerede for denne eksport sæt. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP matchende er ikke komplet. +ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF-fil er blevet genereret i mappen% s. Prøv at indlæse den manuelt fra kommandolinjen for at få flere informationer om fejl. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan ikke gemme en aktion med "vedtægt ikke startes", hvis feltet "udført af" er også fyldt. +ErrorBillRefAlreadyExists=Ref bruges til oprettelse eksisterer allerede. +ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Please type bank modtagelsen navn, hvor transaktionen er rapporteret (Format ÅÅÅÅMM eller ÅÅÅÅMMDD) +ErrorRecordHasChildren=Det lykkedes ikke at slette poster, da det har nogle Childs. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/exports.lang b/htdocs/langs/da_DA/exports.lang new file mode 100644 index 00000000000..8775a42628c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/exports.lang @@ -0,0 +1,49 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Eksport område +ImportArea=Import område +NewExport=Nye eksportmarkeder +NewImport=Nye importcertifikater +ExportableDatas=Exportable datasæt +ImportableDatas=Indføres datasæt +SelectExportDataSet=Vælg datasæt, du vil eksportere ... +SelectExportFields=Vælg felter, du ønsker at eksportere, eller vælg en foruddefineret eksport profil +SaveExportModel=Gem denne eksport profil hvis du planlægger at genbruge det senere ... +ExportModelName=Eksporter Profilnavn +ExportModelSaved=Eksporter profil gemt under navnet% s. +ExportableFields=Exportable felter +ExportedFields=Eksporteres felter +DatasetToExport=Datasæt til eksport +Dataset=Datasæt +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Vælg felter ordre ... +FieldsOrder=Områder for +FieldsTitle=Felter titel +ChooseExportFormat=Vælg eksportformat +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nu skal du klikke på "Generer" at opbygge eksport fil ... +AvailableFormats=Formater disponibles +LibraryUsed=Librairie +LibraryVersion=Version +Step=Trin +FormatedImport=Import assistent +FormatedImportDesc1=Dette område giver mulighed for at importere personlige data ved hjælp af en assistent til at hjælpe dig i processen uden teknisk viden. +FormatedImportDesc2=Første trin er at vælge en konge af de data, du vil indlæse og derefter filen for at indlæse og derefter at vælge, hvilke felter du vil indlæse. +FormatedExport=Eksport assistent +FormatedExportDesc1=Dette område giver mulighed for at eksportere personlige data ved hjælp af en assistent til at hjælpe dig i processen uden teknisk viden. +FormatedExportDesc2=Første trin er at vælge en foruddefineret datasæt, derefter at vælge, hvilke felter du ønsker i dit resultat filer, og hvilken rækkefølge. +FormatedExportDesc3=Når data for at eksportere er valgt, kan du definere outputfil format du ønsker at eksportere dine data til. +Sheet=Ark +NoImportableData=Nr. indføres data (ingen modul med definitioner at tillade data import) +FileSuccessfullyBuilt=Eksporter fil genereret +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/install.lang b/htdocs/langs/da_DA/install.lang new file mode 100644 index 00000000000..033db75e18f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/install.lang @@ -0,0 +1,180 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Vi forsøgte at gøre Dolibarr setup så let som muligt. Følg anvisningerne trin for trin. +MiscellanousChecks=Forudsætninger check +DolibarrWelcome=Velkommen til Dolibarr +ConfFileExists=Konfigurationsfil% s eksisterer. +ConfFileDoesNotExists=Konfigurationsfil% s eksisterer ikke! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurationsfil% s eksisterer ikke og kunne ikke oprettes! +ConfFileCouldBeCreated=Konfigurationsfil% s kunne oprettes. +ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsfil% s er ikke skrivbar. Check permissions. For første installation, webserveren skal ydes for at kunne skrive i denne fil under konfigurationen ( "chmod 666" for eksempel på Unix-lignende OS). +ConfFileIsWritable=Konfigurationsfil% s er skrivbar. +PHPSupportSessions=Denne PHP understøtter sessioner. +PHPSupportPOSTGETOk=Denne PHP understøtter variabler POST og GET. +PHPSupportPOSTGETKo=Det er muligt din PHP setup ikke understøtter variabler POST og / eller GET. Tjek din parameter variables_order i php.ini. +PHPSupportGD=Denne PHP støtte GD grafiske funktioner. +PHPSupportUTF8=Denne PHP støtte UTF8 funktioner. +PHPMemoryOK=Din PHP max session hukommelse er sat til% s. Dette skulle være nok. +PHPMemoryTooLow=Din PHP max session hukommelse er sat til% s bytes. Dette skulle være for lav. Skift din php.ini at indstille memory_limit parameter til mindst% s bytes. +Recheck=Klik her for en mere significative test +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Din PHP installation ikke støtte sessioner. Denne funktion er forpligtet til at gøre Dolibarr fungerer. Tjek din PHP setup. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Din PHP installation ikke understøtter grafiske funktion GD. Nr. grafen vil være til rådighed. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Din PHP installation ikke støtte UTF8 funktioner. Dolibarr kan ikke fungere korrekt. Løse dette, før du installerer Dolibarr. +ErrorDirDoesNotExists=Directory% s ikke eksisterer. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå tilbage og rette forkerte parametre. +ErrorWrongValueForParameter=Du kan have indtastet en forkert værdi for parameter '% s'. +ErrorFailedToCreateDatabase=Kunne ikke oprette databasen '% s'. +ErrorFailedToConnectToDatabase=Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til databasen '% s'. +ErrorPHPVersionTooLow=PHP version for gammel. Version% s er påkrævet. +ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Forbindelsen til serveren vellykket men database '% s' blev ikke fundet. +ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '% s' eksisterer allerede. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Hvis databasen ikke findes, gå tilbage og tjekke valgmulighed "Opret database". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Hvis database findes allerede, gå tilbage og fjerne markeringen "Opret database" valgmulighed. +PHPVersion=PHP Version +YouCanContinue=Du kan fortsætte ... +PleaseBePatient=Vær tålmodig ... +License=Bruger licens +ConfigurationFile=Opsætningsfil +WebPagesDirectory=Mappe, hvor websider er gemt +DocumentsDirectory=Vejviser til at gemme uploadet og genererede dokumenter +URLRoot=URL Root +DolibarrDatabase=Dolibarr Database +DatabaseChoice=Database valg +DatabaseType=Database type +DriverType=Driver type +Server=Server +ServerAddressDescription=Navn eller IP-adresse til database-serveren, som normalt 'localhost', når database-serveren er hostet på samme server end webserver +ServerPortDescription=Database serverport. Opbevar tomme hvis ukendt. +DatabaseServer=Database server +DatabaseName=Database navn +Login=Login +AdminLogin=Log ind for Dolibarr database administrator. Hold tomme, hvis du slutter i anonym +Password=Password +PasswordAgain=Gentag adgangskode en anden gang +AdminPassword=Adgangskode til Dolibarr database administrator. Hold tomme, hvis du slutter i anonym +CreateDatabase=Opret database +CreateUser=Opret bruger +DatabaseSuperUserAccess=Database - SuperUser adgang +CheckToCreateDatabase=Afkrydsningsfelt, hvis databasen ikke eksisterer og skal være oprettet.
I dette tilfælde skal du udfylde login / password for SuperUser konto nederst på denne side. +CheckToCreateUser=Afkrydsningsfelt, hvis login ikke eksisterer og skal være oprettet.
I dette tilfælde skal du udfylde login / password for SuperUser konto nederst på denne side. +Experimental=(eksperimentel, ikke operationelle) +DatabaseRootLoginDescription=Log ind på den bruger lov til at oprette nye databaser eller nye brugere, ubrugelige, hvis din database og din database login findes allerede (ligesom når du er vært ved en web hosting provider). +KeepEmptyIfNoPassword=Efterlad tom, hvis brugeren ikke har nogen adgangskode (undgå dette) +SaveConfigurationFile=Gem værdier +ConfigurationSaving=Lagring opsætningsfil +ServerConnection=Serverforbindelse +DatabaseConnection=Database forbindelse +DatabaseCreation=Database skabelse +UserCreation=Bruger oprettelse +CreateDatabaseObjects=Database-objekter skabelse +ReferenceDataLoading=Referencedata lastning +TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabeller og primære nøgler skabelse +CreateTableAndPrimaryKey=Opret tabel% s +CreateOtherKeysForTable=Opret udenlandske nøgler og indekser for tabel% s +OtherKeysCreation=Udenlandske nøgler og indekserer skabelse +FunctionsCreation=Funktioner skabelse +AdminAccountCreation=Administrator login skabelse +PleaseTypePassword=Indtast en adgangskode, tomme adgangskoder er ikke tilladt! +PleaseTypeALogin=Indtast et login! +PasswordsMismatch=Passwords er forskellig, prøv igen! +SetupEnd=Slutningen af setup +SystemIsInstalled=Denne installationen er færdig. +SystemIsUpgraded=Dolibarr er blevet opgraderet med succes. +YouNeedToPersonalizeSetup=Du er nødt til at konfigurere Dolibarr at matche dine behov (udseende, funktioner, ...). For at gøre dette, skal du følge nedenstående link: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login '% s' skabt successfuly. +GoToSetupArea=Gå til Dolibarr (setup-området) +Examples=Eksempler +WithNoSlashAtTheEnd=Uden skråstreg "/" i slutningen +DirectoryRecommendation=Det anbefales, at du sætte dette directry ud af websider bibliotek. +LoginAlreadyExists=Allerede findes +DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login +FailedToCreateAdminLogin=Det lykkedes ikke at skabe Dolibarr administator konto. +AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratorkonto '% s' eksisterer allerede. +WarningRemoveInstallDir=Advarsel, af sikkerhedshensyn, når de installerer eller opgraderer er færdig, bør du fjerne installationen mappe eller omdøbe den til install.lock for at undgå sin ondsindet brug. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Denne PHP system understøtter ikke nogen grænseflade for at få adgang til databasen type% s +FunctionNotAvailableInThisPHP=Ikke til rådighed på dette PHP +MigrateScript=Overflyt script +ChoosedMigrateScript=Valgt migrere script +DataMigration=Data migration +DatabaseMigration=Struktur database migration +ProcessMigrateScript=Script forarbejdning +ChooseYourSetupMode=Vælg din opsætning mode, og klik på "Start" ... +FreshInstall=Friske installere +FreshInstallDesc=Brug denne tilstand, hvis dette er din første installation. Hvis ikke, denne tilstand kan reparere en tidligere ufuldstændige installere, men hvis du ønsker at opgradere din version, kan du vælge "Opdater"-tilstand. +Upgrade=Upgrade +UpgradeDesc=Brug denne tilstand, hvis du har erstattet gamle Dolibarr filer med filerne fra en nyere version. Dette vil opgradere din database og data. +Start=Start +InstallNotAllowed=Setup ikke tilladt ved conf.php tilladelser +NotAvailable=Ikke til rådighed +YouMustCreateWithPermission=Du skal oprette fil% s og sæt skrive tilladelser på det for web server under installere proces. +CorrectProblemAndReloadPage=Ret problemet og tryk F5 for at genindlæse siden. +AlreadyDone=Allerede migreret +DatabaseVersion=Database version +ServerVersion=Database server version +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du skal oprette denne mappe og giver mulighed for at web-serveren til at skrive i den. +CharsetChoice=Tegnsæt valg +CharacterSetClient=Tegnsæt anvendes til genererede HTML-websider +CharacterSetClientComment=Vælg tegnsættet for web displayet.
Default foreslåede tegnsæt er den ene af din database. +CollationConnection=Tegn sortering orden +CollationConnectionComment=Vælg side kode, der definerer karakter's sortering rækkefølge anvendes af databasen. Denne parameter kaldes også »samling« af nogle databaser.
Denne parameter kan ikke defineres, hvis database findes allerede. +CharacterSetDatabase=Tegnsæt for database +CharacterSetDatabaseComment=Vælg tegnsættet ønskede for database oprettelse.
Denne parameter kan ikke defineres, hvis database findes allerede. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du beder om at oprette databasen% s, men for dette, Dolibarr behovet for at oprette forbindelse til serveren% s med superbruger% s tilladelser. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du beder om at oprette database login% s, men for dette, Dolibarr behovet for at oprette forbindelse til serveren% s med superbruger% s tilladelser. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Som forbindelse mislykkedes, vært eller superbruger parametre skal være forkerte. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins betaling opdaget ved metoden% s +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Fjern det manuelt, og tryk på F5 for at fortsætte. +KeepDefaultValues=Du bruger Doliwamp opsætningsguiden, så værdier foreslås her allerede er optimeret. Ændre dem kun, hvis du ved hvad du gør. +FieldRenamed=Felt omdøbt +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Hvis login ikke findes endnu, skal du kontrollere option "Opret bruger" +ErrorConnection=Server "% s", databasenavn "% s" login "% s", eller database password kan være forkerte eller PHP klientversionen kan være for gammel i forhold til database version. +MigrationOrder=Data migration for kundernes ordrer +MigrationSupplierOrder=Data migration for leverandører ordrer +MigrationProposal=Data migration til kommercielle forslag +MigrationInvoice=Data migration til kundernes fakturaer +MigrationContract=Data migration for kontrakter +MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade vellykket +MigrationUpdateFailed=Falied Opgraderingsprocessen +MigrationPaymentsUpdate=Betaling data korrektion +MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s betaling (er) for at opdatere +MigrationProcessPaymentUpdate=Update betaling (s)% s +MigrationPaymentsNothingToUpdate=Ikke flere ting at gøre +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ikke flere betalinger, der kan korrigeres +MigrationContractsUpdate=Kontrakt data korrektion +MigrationContractsNumberToUpdate=% s kontrakt (er) for at opdatere +MigrationContractsLineCreation=Opret kontrakt linje for kontrakten ref% s +MigrationContractsNothingToUpdate=Ikke flere ting at gøre +MigrationContractsFieldDontExist=Felt fk_facture ikke eksisterer længere. Intet at gøre. +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Kontrakt tomme dato korrektion +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Kontrakt emtpy dato korrektion gjort successfuly +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt tomme tidspunkt til at korrigere +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt oprettelsesdato at korrigere +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad valørdato kontrakt korrektion +MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Korrekt kontrakt% s (Kontrakt dato =% s, Startperiode service dato min =% s) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s kontrakter modificerede +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Nr. dato med dårlig værdi til at korrigere +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad værdi kontrakt oprettelsesdato korrektion +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad værdi kontrakt oprettelsesdato korrektion gjort med succes +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Nr. dårlig værdi for kontrakten oprettelsesdato at korrigere +MigrationReopeningContracts=Åbn kontrakten lukkes med fejl +MigrationReopenThisContract=Genåbne kontrakt% s +MigrationReopenedContractsNumber=% s kontrakter modificerede +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Nr. lukket kontrakt for at åbne +MigrationBankTransfertsUpdate=Update forbindelser mellem bank transaktion, og en bank Transfert +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle links er ajour +MigrationShipmentOrderMatching=Sendings modtagelsen opdatering +MigrationDeliveryOrderMatching=Levering modtagelsen opdatering +MigrationDeliveryDetail=Levering opdatering +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang b/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang new file mode 100644 index 00000000000..88d48b40e6c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/interventions.lang @@ -0,0 +1,45 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Intervention=Intervention +Interventions=Interventioner +InterventionCard=Intervention kortet +NewIntervention=Ny intervention +AddIntervention=Tilføj intervention +ListOfInterventions=Liste over interventioner +EditIntervention=Editer intervention +LastInterventions=Seneste% s interventioner +AllInterventions=Alle interventioner +CreateDraftIntervention=Opret udkast +CustomerDoesNotHavePrefix=Kunden er ikke et præfiks +InterventionContact=Intervention kontakt +DeleteIntervention=Slet intervention +ValidateIntervention=Valider intervention +DeleteInterventionLine=Slet intervention linje +ConfirmDeleteIntervention=Er du sikker på du vil slette dette indlæg? +ConfirmValidateIntervention=Er du sikker på at du ønsker at validere denne intervention? +ConfirmModifyIntervention=Er du sikker på at du vil ændre denne intervention? +ConfirmDeleteInterventionLine=Er du sikker på du vil slette denne intervention linje? +NameAndSignatureOfInternalContact=Navn og underskrift for at gribe ind: +NameAndSignatureOfExternalContact=Navn og underskrift af kunde: +DocumentModelStandard=Standard dokument model for indgreb +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Repræsentant opfølgning intervention +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Mellemliggende +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Faktureringsindstillinger kunde kontakt +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Opfølgning kunde kontakt +ArcticNumRefModelDesc1=Generic antal model +ArcticNumRefModelError=Det lykkedes ikke at aktivere +PacificNumRefModelDesc1=Retur numero med format% syymm-nnnn hvor ÅÅ er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0 +PacificNumRefModelError=En intervention kortet begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang b/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang new file mode 100644 index 00000000000..3716ac4beef --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/ldap.lang @@ -0,0 +1,40 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Password for domæne +YouMustChangePassNextLogon=Adgangskode for bruger% s på det domæne% s skal ændres. +UserMustChangePassNextLogon=Brugeren skal skifte adgangskode på domænet% s +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Brugerkonto +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Password aldrig udløber +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Kontoen er deaktiveret i domænet% s +LDAPInformationsForThisContact=Oplysninger i LDAP database for denne kontakt +LDAPInformationsForThisUser=Oplysninger i LDAP database for denne bruger +LDAPInformationsForThisGroup=Oplysninger i LDAP database for denne gruppe +LDAPInformationsForThisMember=Oplysninger i LDAP database for dette medlem +LDAPAttribute=LDAP-attribut +LDAPAttributes=LDAP attributter +LDAPCard=LDAP-kort +LDAPRecordNotFound=Optag ikke findes i LDAP database +LDAPUsers=Brugere i LDAP database +LDAPGroups=Grupper i LDAP database +LDAPFieldStatus=Status +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Første abonnement dato +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist abonnement beløb +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Seneste abonnement dato +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Seneste abonnement beløb +SynchronizeDolibarr2Ldap=Synkronisering bruger (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Bruger synkroniseres +ForceSynchronize=Force synkronisering Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Kunne ikke læse LDAP database. Check LDAP modul opsætning og database tilgængelighed. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/mails.lang b/htdocs/langs/da_DA/mails.lang new file mode 100644 index 00000000000..b745bd015e8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/mails.lang @@ -0,0 +1,105 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Mailing=Emailing +EMailing=Emailing +Mailings=EMailings +EMailings=EMailings +MailCard=Emailing kortet +MailTargets=Mål +MailRecipients=Modtagere +MailRecipient=Recipient +MailTitle=Titel +MailFrom=Sender +MailErrorsTo=Fejl +MailReply=Besvar +MailTo=Receiver (r) +MailCC=Kopier til +MailCCC=Cachelagrede kopi til +MailTopic=E-Mail emne +MailText=Besked +MailFile=Vedhæftede filer +MailMessage=E-Mail organ +ShowEMailing=Vis emailing +ListOfEMailings=Liste over emailings +NewMailing=Ny emailing +EditMailing=Rediger emailing +DeleteMailing=Slet emailing +DeleteAMailing=Slette en e-mail +PreviewMailing=Preview emailing +PrepareMailing=Forbered emailing +CreateMailing=Opret emailing +MailingDesc=Denne side giver dig mulighed for at sende emailings til en gruppe af mennesker. +MailingResult=Sende e-mails resultat +TestMailing=Test emailing +ValidMailing=Gyldig emailing +ApproveMailing=Godkend emailing +MailingStatusDraft=Udkast +MailingStatusValidated=Valideret +MailingStatusApproved=Godkendt +MailingStatusSent=Sendt +MailingStatusSentPartialy=Sendt delvist +MailingStatusSentCompletely=Sendte helt +MailingStatusError=Fejl +MailingStatusNotSent=Ikke sendt +MailSuccessfulySent=Email successfuly sendes (fra% s til% s) +ErrorMailRecipientIsEmpty=E-mail-modtager er tom +WarningNoEMailsAdded=Ingen nye e-mail for at tilføje til modtagerens listen. +ConfirmValidMailing=Er du sikker på at du ønsker at validere denne e-mail? +ConfirmDeleteMailing=Er du sikker på du vil slette denne emailling? +NbOfRecipients=Antal modtagere +NbOfUniqueEMails=Nb af unikke e-mails +NbOfEMails=Nb af e-mails +TotalNbOfDistinctRecipients=Antal forskellige modtagere +NoTargetYet=Nr. modtagere er endnu ikke fastlagt (Gå på fanen 'modtagernes) +AddRecipients=Tilføj modtagere +RemoveRecipient=Fjern modtageren +CommonSubstitutions=Fælles substitutioner +YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Til at oprette din e-mail selector modulet, se htdocs / includes / modules / postforsendelser / README. +EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Når du bruger testtilstand, substitutioner variabler er erstattet af generiske værdier +MailingAddFile=Vedhæft denne fil +NoAttachedFiles=Ingen vedhæftede filer +MailingModuleDescContactCompanies=Kontakter af alle tredjemand (kunde, udsigt, leverandør, ...) +MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr brugere med e-mails +MailingModuleDescFundationMembers=Fundation medlemmer med e-mails +MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mails fra en tekstfil (email; navn, efternavn) +MailingModuleDescContactsCategories=Kontakter af alle tredjeparter (efter kategori) +LineInFile=Line% s filtjenester +RecipientSelectionModules=Defineret anmodninger om modtagernes udvælgelse +MailSelectedRecipients=Udvalgte modtagere +MailingArea=EMailings område +LastMailings=Seneste% s emailings +TargetsStatistics=Mål statistik +NbOfCompaniesContacts=Unikke kontakter af virksomheder +MailNoChangePossible=Modtagere til validerede emailing kan ikke ændres +SearchAMailing=Søg mailing +SendMailing=Send emailing +SendMail=Send email +SentBy=Sendt af +MailingNeedCommand=For værdipapirer grunden til, at sende en e-mail kan kun udføres fra kommandolinjen. Spørg din administrator om at iværksætte følgende kommando til at sende e-mail til alle modtagere: +MailingNeedCommand2=Du kan dog sende dem online ved at tilføje parameteren MAILING_LIMIT_SENDBYWEB med værdien af max antal e-mails, du vil sende ved session. +ConfirmSendingEmailing=Er du sikker på du vil sende e-mail?
On line afsendelse af emailings er begrænset af sikkerhedsmæssige grunde til at% s modtagere ved at sende session. +TargetsReset=Ryd liste +ToClearAllRecipientsClickHere=At rydde modtagernes liste for denne e-mail, skal du klikke på knappen +ToAddRecipientsChooseHere=Hvis du vil tilføje modtagere, skal du vælge i disse lister +NbOfEMailingsReceived=Masse emailings modtaget +IdRecord=ID record +DeliveryReceipt=Levering Modtagelse +Notifications=Adviséringer +NoNotificationsWillBeSent=Ingen e-mail-meddelelser er planlagt for denne begivenhed, og selskabet +ANotificationsWillBeSent=1 anmeldelse vil blive sendt via email +SomeNotificationsWillBeSent=% s meddelelser vil blive sendt via email +AddNewNotification=Aktivere en ny anmeldelse anmodning +ListOfActiveNotifications=List alle aktive meddelelser anmodninger +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/main.lang b/htdocs/langs/da_DA/main.lang new file mode 100644 index 00000000000..ebfe61b30fd --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/main.lang @@ -0,0 +1,494 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DatabaseConnection=Database forbindelse +SeparatorDecimal=. +SeparatorThousand=, +Error=Fejl +ErrorFieldRequired=Felt '% s' er påkrævet +ErrorFieldFormat=Felt '% s' har en dårlig værdi +ErrorFileDoesNotExists=Fil% s ikke eksisterer +ErrorFailedToOpenFile=Kunne ikke åbne filen% s +ErrorCanNotCreateDir=Kan ikke oprette dir% s +ErrorCanNotReadDir=Ikke kan læse dir% s +ErrorConstantNotDefined=Parameter% s ikke defineret +ErrorUnknown=Ukendt fejl +ErrorSQL=SQL Fejl +ErrorLogoFileNotFound=Logo fil '% s' blev ikke fundet +ErrorGoToGlobalSetup=Gå til 'Company / Fundation «setup at rette dette +ErrorGoToModuleSetup=Gå til Modul setup at rette dette +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Det lykkedes ikke at sende e-mails (afsender =% s, receiver =% s) +ErrorAttachedFilesDisabled=Vedhæftning af filer funktionen er slået fra på denne serveur +ErrorFileNotUploaded=Filen blev ikke uploadet. Kontroller, at størrelse ikke overstiger den maksimalt tilladte, at den frie plads der er til rådighed på disken, og at der ikke allerede en fil med samme navn i denne mappe. +ErrorInternalErrorDetected=Fejl opdaget +ErrorNoRequestRan=Ingen anmodning løb +ErrorWrongHostParameter=Forkert vært parameter +ErrorYourCountryIsNotDefined=Deres land er ikke defineret. Gå til Forside-Setup-Edit og post igen form. +ErrorRecordIsUsedByChild=Det lykkedes ikke at slette denne rekord. Denne registrering anvendes af mindst på barnet registre. +ErrorWrongValue=Forkert værdi +ErrorWrongValueForParameterX=Forkert værdi for parameter% s +ErrorNoRequestInError=Ingen anmodning ved en fejl +ErrorServiceUnavailableTryLater=Tjenesten er ikke tilgængelig for øjeblikket. Prøv igen senere. +ErrorDuplicateField=Dobbelt værdi i et unikt område +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Nogle fejl blev fundet. Vi rollback ændringer. +ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter% s er ikke defineret inde Dolibarr konfigurationsfil conf.php. +ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kunne ikke finde bruger% s i Dolibarr database. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fejl, der ikke momssatser defineret for land '% s'. +ErrorFailedToSaveFile=Fejl, kunne ikke gemme filen. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Fejl, kun. Png og. Jpg billedformat filen understøttes. +ErrorImageFormatNotSupported=Din PHP understøtter ikke funktioner til at konvertere billeder af dette format. +RecordSaved=Optag gemt +LevelOfFeature=Niveau funktionsliste +NotDefined=Ikke defineret +DefinedAndHasThisValue=Defineret og værdi for +IsNotDefined=undefined +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr autentificering tilstand er opsætningen til% s i opsætningsfilen conf.php.
Det betyder, at password database er eksterne til Dolibarr, så ændrer dette område kan ikke have nogen effekt. +Administrator=Administrator +Undefined=Undefined +PasswordForgotten=Glemt password? +SeeAbove=Se ovenfor +HomeArea=Hjem område +LastConnexion=Seneste forbindelse +PreviousConnexion=Forrige forbindelse +ConnectedSince=Connected siden +AuthenticationMode=Autentificerings mode +RequestedUrl=Anmodede webadresse +DatabaseTypeManager=Database type manager +RequestLastAccess=Anmodning om sidste database adgang +RequestLastAccessInError=Anmodning om sidste database adgang ved en fejl +ReturnCodeLastAccessInError=Retur kode for sidste database adgang ved en fejl +InformationLastAccessInError=Oplysninger til sidste database adgang ved en fejl +DolibarrHasDetectedError=Dolibarr har opdaget en teknisk fejl +InformationToHelpDiagnose=Det er oplysninger, der kan bidrage til at diagnosticere +MoreInformation=Mere information +NotePublic=Note (offentlige) +NotePrivate=Note (privat) +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr blev setup at begrænse præcision på enhedspriser til% s decimaler. +DoTest=Test +ToFilter=Filter +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Advarsel, du har mindst ét element, der har oversteget den tolerance forsinkelse. +yes=ja +Yes=Ja +no=nej +No=Nej +All=Alle +Home=Hjem +Help=Hjælp +Always=Altid +Never=Aldrig +Under=under +Period=Periode +Activate=Aktivér +Activated=Aktiveret +Closed=Lukket +Closed2=Lukket +Enabled=Aktiveret +Disable=Deaktivere +Disabled=Deaktiveret +Add=Tilføj +Update=Opdatering +AddActionToDo=Tilføj en indsats for at gøre +AddActionDone=Tilføj indsats gøres +Close=Luk +Close2=Luk +Confirm=Bekræft +ConfirmSendCardByMail=Har du virkelig ønsker at sende dette kort med posten? +Delete=Slet +Remove=Fjerne +Resiliate=Resiliate +Cancel=Annuller +Modify=Modify +Edit=Redigér +Validate=Validate +ToValidate=At validere +Save=Gemme +SaveAs=Gem som +TestConnection=Test forbindelse +ToClone=Klon +CloneEMailing=Klon E-mail +CloneContent=Klon besked +CloneReceivers=Cloner modtagere +ConfirmClone=Vælg de data, du vil klone: +ConfirmCloneEMailing=Er du sikker på at du vil klone denne e-mail? +NoCloneOptionsSpecified=Ingen data at klone defineret. +CopyOf=Kopi af +Show=Vise +Search=Søgning +Valid=Gyldig +Approve=Godkend +ReOpen=Re-Open +Upload=Send fil +Select=Vælg +Choose=Vælge +ChooseLangage=Vælg dit sprog +Author=Forfatter +User=Bruger +Users=Brugere +Group=Gruppen +Groups=Grupper +Password=Password +PasswordRetype=Gentag dit password +Name=Navn +Parameter=Parameter +Parameters=Parametre +Value=Værdi +GlobalValue=Global værdi +PersonalValue=Personlige værdi +NewValue=Ny værdi +CurrentValue=Nuværende værdi +Code=Kode +Type=Type +Language=Sprog +MultiLanguage=Multi-sprog +Note=Note +CurrentNote=Aktuel note +Title=Titel +Label=Label +RefOrLabel=Ref. eller etiket +Info=Log +Family=Familie +Description=Beskrivelse +Designation=Beskrivelse +Model=Model +DefaultModel=Standard model +Action=Action +About=Om +WelcomeString=We are %sVi er% s, og du er tilsluttet som bruger% s +Number=Antal +Numero=Numero +Limit=Limit +Limits=Grænseværdier +DevelopmentTeam=Development Team +Logout=Logout +Connection=Forbindelsesstyring +Setup=Setup +Alert=Alert +Previous=Forrige +Next=Næste +Cards=Postkort +Card=Card +Now=Nu +Date=Dato +DateStart=Dato start +DateEnd=Dato udgangen +DateCreation=Lavet dato +DateModification=Ændringsdatoen +DateLastModification=Seneste ændringsdato +DateValidation=Validering dato +DateClosing=Udløbsdato +DateDue=Forfaldsdag +DateValue=Valørdato +DateValueShort=Valørdato +DateOperation=Operation dato +DateOperationShort=OPE. Dato +DateLimit=Limit dato +DateRequest=Anmodning dato +DateProcess=Proces dato +DatePlanShort=Dato høvlet +DateRealShort=Dato reel. +DurationYear=år +DurationMonth=måned +DurationDay=dag +DurationYears=år +DurationMonths=måneder +DurationDays=dage +Year=År +Month=Måned +Week=Uge +Day=Dag +Hour=Time +Minute=Minut +Second=Anden +Years=År +Months=Måneder +Days=Dage +days=dage +Hours=Timer +Minutes=Minutter +Seconds=Sekunder +Today=I dag +Yesterday=I går +Tomorrow=I morgen +Quadri=Quadri +MonthOfDay=Måned fra den dato +HourShort=H +Rate=Hyppighed +Bytes=Bytes +Cut=Skære +Copy=Kopier +Paste=Paste +Default=Standard +DefaultValue=Standardværdi +DefaultGlobalValue=Global værdi +Price=Pris +UnitPrice=Enhedspris +UnitPriceHT=Enhedspris (netto) +UnitPriceTTC=Enhedspris +PriceU=UP +PriceUHT=UP (netto) +PriceUTTC=UP +Amount=Mængde +AmountInvoice=Fakturabeløbet +AmountPayment=Indbetalingsbeløb +AmountHT=Beløb (efter skat) +AmountTTC=Beløb (inkl. moms) +AmountVAT=Beløb moms +AmountTotal=Samlet beløb +AmountAverage=Gennemsnitligt beløb +PriceQtyHT=Prisen for denne mængde (efter skat) +PriceQtyMinHT=Pris mængde min. (efter skat) +PriceQtyTTC=Pris for denne mængde (inkl. moms) +PriceQtyMinTTC=Pris mængde min. (inkl. afgift) +Percentage=Pourcentage +Total=Total +SubTotal=Tilsammen +TotalHT=Total (efter skat) +TotalTTC=I alt (inkl. moms) +TotalTTCToYourCredit=I alt (inkl. moms) til dit kredit +TotalVAT=Total moms +IncludedVAT=Inkluderet moms +HT=Efter skat +TTC=Inc. moms +VAT=Moms +VATRate=Momssats +Average=Gennemsnit +Sum=Sum +Delta=Delta +Module=Modul +Option=Option +List=Liste +FullList=Fuldstændig liste +Statistics=Statistik +Status=Status +Ref=Ref. +RefSupplier=Ref. leverandør +RefPayment=Ref. betaling +CommercialProposals=Kommerciel forslag +Comment=Kommentar +Comments=Kommentarer +ActionsToDo=Tiltag for at gøre +ActionsDone=Handlinger gøres +ActionsToDoShort=At gøre +ActionsRunningshort=Started +ActionsDoneShort=Gjort +ActionRunningNotStarted=Ikke startet +ActionRunningShort=Started +ActionDoneShort=Finished +CompanyFundation=Company / Fundation +ContactsForCompany=Kontakter til denne tredjepart +ActionsOnCompany=Aktioner om denne tredjepart +NActions=% s aktioner +NActionsLate=% s sent +Filter=Filter +RemoveFilter=Fjern filter +ChartGenerated=Chart genereret +ChartNotGenerated=Chart ikke genereret +GeneratedOn=Bygge videre på% s +Generate=Generer +Duration=Varighed +TotalDuration=Samlet varighed +Summary=Resumé +MyBookmarks=Mine bogmærker +OtherInformationsBoxes=Andre oplysninger kasser +DolibarrBoard=Dolibarr bord +DolibarrStateBoard=Statistik +DolibarrWorkBoard=Arbejdsopgaver bord +NotYetAvailable=Endnu ikke tilgængelig +NotAvailable=Ikke til rådighed +Popularity=Popularitet +Categories=Kategorier +Category=Kategori +By=Ved +From=Fra +to=til +and=og +or=eller +Other=Anden +Others=Andre +Quantity=Mængde +Qty=Qty +ChangedBy=Ændret ved +ReCalculate=Genopbygge +ResultOk=Succes +ResultKo=Fejl +Reporting=Rapportering +Reportings=Rapportering +Draft=Udkast +Drafts=Drafts +Validated=Valideret +Opened=Åbnet +New=Ny +Discount=Discount +Unknown=Ukendt +General=Almindelige +Size=Størrelse +Received=Modtaget +Payed=Betales +Topic=SUJET +ByCompanies=Af selskaber +ByUsers=Af brugerne +Links=Links +Link=Link +Receipts=Receipts +Rejects=Afviser +Preview=Preview +NextStep=Næste skridt +PreviousStep=Forrige trin +Datas=Oplysningerne +None=Ingen +Late=Sen +Photo=Billede +Photos=Billeder +AddPhoto=Tilføj billede +CurrentLogin=Nuværende login +January=Januar +February=Februar +March=Marts +April=April +May=Maj +June=Juni +July=Juli +August=August +September=September +October=Oktober +November=November +December=December +AttachedFiles=Vedhæftede filer og dokumenter +FileTransferComplete=Filen blev updloaded successfuly +DateFormatYYYYMM=ÅÅÅÅ-MM +DateFormatYYYYMMDD=ÅÅÅÅ-MM-DD +DateFormatYYYYMMDDHHMM=ÅÅÅÅ-MM-DD HH: SS +ReportName=Rapportnavn +ReportPeriod=Beretningsperioden +ReportDescription=Beskrivelse +Report=Rapport +Keyword=Mot cl +Legend=Legend +FillTownFromZip=Udfyld byen fra zip +ShowLog=Vis log +File=Fil +Files=Files +NotAllowed=Ikke tilladt +ReadPermissionNotAllowed=Læs tilladelse ikke tilladt +AmountInCurrency=Beløb i% s valuta +Example=Eksempel +NoExample=Nr. eksempel +FindBug=Fejlmeld +NbOfThirdParties=Antallet af tredjemand +NbOfCustomers=Antal kunder +NbOfLines=Antal linjer +NbOfObjects=Antallet af objekter +NbOfReferers=Antal referers +Referers=Referers +TotalQuantity=Samlet mængde +DateFromTo=Fra% s til% s +DateFrom=Fra% s +DateUntil=Indtil% s +Check=Kontrollere +Internal=Intern +External=Eksterne +Internals=Intern +Externals=Eksterne +Warning=Advarsel +Warnings=Advarsler +BuildPDF=Build PDF +RebuildPDF=Genopbygge PDF +BuildDoc=Build Dok +RebuildDoc=Genopbygge Dok +Entity=Enhed +Entities=Enheder +EventLogs=Logs +CustomerPreview=Customer Preview +SupplierPreview=Leverandør preview +AccountancyPreview=Regnskabsmæssig preview +ShowCustomerPreview=Vis kunden preview +ShowSupplierPreview=Vis leverandør preview +ShowAccountancyPreview=Vis regnskabspool preview +RefCustomer=Ref. kunde +Currency=Valuta +InfoAdmin=Oplysninger til administratorer +Undo=Fortryd +Redo=Redo +ExpandAll=Udvid alle +UndoExpandAll=Fortryd udvide +Reason=Raison +FeatureNotYetSupported=Feature endnu ikke understøttet +CloseWindow=Luk vindue +Question=Spørgsmål +Response=Response +Priority=Prioritet +MailSentBy=E-mail sendt fra +TextUsedInTheMessageBody=Email organ +SendAcknowledgementByMail=Send Ack. via e-mail +NoEMail=Ingen e-mail +Owner=Ejer +DetectedVersion=Registreret version +FollowingConstantsWillBeSubstituted=Efter konstanterne skal erstatte med tilsvarende værdi. +Refresh=Opdatér +BackToList=Tilbage til listen +GoBack=Gå tilbage +CanBeModifiedIfOk=Kan ændres, hvis det er gyldigt +CanBeModifiedIfKo=Kan ændres, hvis ikke gyldigt +RecordModifiedSuccessfully=Optag modificerede held +AutomaticCode=Automatisk kode +NotManaged=Ikke lykkedes +FeatureDisabled=Feature handicappede +MoveBox=Flyt boksen% s +Offered=Fri +NotEnoughPermissions=Du har ikke tilladelse til denne handling +SessionName=Session navn +Method=Metode +Receive=Modtag +PartialWoman=Delvis +PartialMan=Delvis +TotalWoman=Total +TotalMan=Total +NeverReceived=Aldrig modtaget +Canceled=Annulleret +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Du kan ændre værdier for denne liste fra menuen setup - dictionnary +Color=Color +Documents=Forbundet filer +Documents2=Dokumenter +BuildDocuments=Genereret dokumenter +UploadDisabled=Upload handicappede +MenuECM=Dokumenter +MenuAWStats=AWStats +MenuMembers=Medlemmer +MenuAgendaGoogle=Google dagsorden +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr grænse (Menu hjemme-setup-sikkerhed):% s Kb, PHP grænse:% s Kb +NoFileFound=Ingen dokumenter gemmes i denne mappe +CurrentUserLanguage=Valgt sprog +CurrentTheme=Nuværende tema +DisabledModules=Handikappede moduler +For=For +ForCustomer=For kunden +Signature=Underskrift +HidePassword=Vis kommandoen med adgangskode skjulte +UnHidePassword=Vis reelle kommandoen med klare adgangskode +Root=Rot +Monday=Mandag +Tuesday=Tirsdag +Wednesday=Onsdag +Thursday=Torsdag +Friday=Fredag +Saturday=Lørdag +Sunday=Søndag +ShortMonday=M +ShortTuesday=T +ShortWednesday=W +ShortThursday=T +ShortFriday=F +ShortSaturday=S +ShortSunday=S +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/members.lang b/htdocs/langs/da_DA/members.lang new file mode 100644 index 00000000000..089fb2a5c87 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/members.lang @@ -0,0 +1,149 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MembersArea=Medlemsområde +PublicMembersArea=Offentlige medlemmer område +MemberCard=Medlem kortet +SubscriptionCard=Subscription kortet +Member=Medlem +Members=Medlemmer +MemberAccount=Medlem login +ShowMember=Vis medlem kortet +UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem +MembersTickets=Medlemmer Billetter +FundationMembers=Fundation medlemmer +Attributs=Attributter +Person=Person +ErrorMemberTypeNotDefined=Medlem type ikke defineret +ListOfPublicMembers=Liste over offentlige medlemmer +ListOfValidatedPublicMembers=Liste over validerede offentlige medlemmer +ErrorThisMemberIsNotPublic=Dette medlem er ikke offentlige +MembersCards=Medlemmer udskrive kort +MembersList=Liste over medlemmer +MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes) +MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer +MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement +MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel +MembersListResiliated=Liste over resiliated medlemmer +MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer +MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer +MenuMembersValidated=Valideret medlemmer +MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer +MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer +MenuMembersResiliated=Resiliated medlemmer +DateAbonment=Subscription dato +DateSubscription=Subscription dato +DateNextSubscription=Næste abonnement +DateEndSubscription=Subscription slutdato +EndSubscription=End abonnement +NewMember=Nyt medlem +NewType=Nyt medlem type +MemberType=Medlem type +MemberTypeId=Medlem type id +MemberTypeLabel=Medlem type label +MembersTypes=Medlemmer typer +MembersAttributes=Medlemmer attributter +SearchAMember=Søg et medlem +MemberStatusDraft=Udkast (skal valideres) +MemberStatusDraftShort=At validere +MemberStatusActive=Valideret (venter abonnement) +MemberStatusActiveShort=Valideret +MemberStatusActiveLate=abonnement er udløbet +MemberStatusActiveLateShort=Udløbet +MemberStatusPayed=Subscription ajour +MemberStatusPayedShort=Ajour +MemberStatusResiliated=Resiliated medlem +MemberStatusResiliatedShort=Resiliated +MembersStatusToValid=Udkast til medlemmer +MembersStatusToValidShort=Udkast til medlemmer +MembersStatusValidated=Valideret medlemmer +MembersStatusPayed=Subscription ajour +MembersStatusPayedShort=Ajour +MembersStatusNotPayed=Subscription uaktuel +MembersStatusNotPayedShort=Uaktuel +MembersStatusResiliated=Resiliated medlemmer +MembersStatusResiliatedShort=Resiliated medlemmer +NewCotisation=Nye bidrag +EditMember=Rediger medlem +SubscriptionEndDate=Subscription slutdato +NewAttribute=Ny henføres +AttributeCode=Attribut kode +OptionalFieldsSetup=Valgfrie felter setup +MembersTypeSetup=Medlemmer type setup +NewSubscription=Nyt abonnement +Subscription=Subscription +Subscriptions=Abonnementer +SubscriptionLate=Sen +SubscriptionNotReceived=Subscription aldrig modtaget +SubscriptionLateShort=Sen +SubscriptionNotReceivedShort=Aldrig modtaget +ListOfSubscriptions=Liste over abonnementer +SendCardByMail=Send kort +AddMember=Tilføj medlem +MemberType=Medlem type +NoTypeDefinedGoToSetup=Intet medlem definerede typer. Gå til opsætning - Medlemmer typer +NewMemberType=Nyt medlem type +WelcomeEMail=Velkommen e-mail +SubscriptionRequired=Kræver abonnement +EditType=Rediger medlem type +DeleteType=Slet +VoteAllowed=Afstemning tilladt +Physical=Fysisk +Moral=Moral +MorPhy=Moralske / Fysisk +Reenable=Genaktivere +ResiliateMember=Resiliate et medlem +ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil resiliate dette medlem? +DeleteMember=Slet medlem +ConfirmDeleteMember=Er du sikker på du vil slette denne medlem (Sletning af et medlem vil slette alle hans abonnementer)? +DeleteSubscription=Slet abonnement +ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker på du vil slette dette abonnement? +Filehtpasswd=htpasswd fil +ValidateMember=Validere et medlem +ConfirmValidateMember=Er du sikker på at du ønsker at validere dette medlem? +FollowingLinksArePublic=De følgende links er åbne sider ikke er beskyttet af nogen Dolibarr tilladelse. De er ikke formated sider, gives som eksempel for at vise, hvordan man listen medlemmer database. +PublicMemberList=Offentlige medlem liste +BlankSubscriptionForm=Subscription form +MemberPublicLinks=Offentlige links / sider +ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer +LastMembers=Seneste% s medlemmer +LastMembersModified=Seneste% s modificerede medlemmer +AttributeName=Attribut navn +FieldEdition=% Område udgave +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=kun alphanumericals tegn uden mellemrum +String=String +Text=Tekst +Int=Int +Date=Dato +DateAndTime=Dato og tid +PublicMemberCard=Medlem offentlige kortet +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Medlem ikke eller ikke længere forventes at abonnere +AddSubscription=Tilføj abonnement +ShowSubscription=Vis tegning +MemberModifiedInDolibarr=Medlem ændret i Dolibarr +SendAnEMailToMember=Send information email til medlem +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-mail emne til medlem validering +DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail for medlem validering +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-mail emne for tegning +DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail for abonnement +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-mail emne til medlem resiliation +DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail for medlem resiliation +DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender e-mail for automatiske e-mails +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt på toppen af medlem-kort +DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst påtrykt medlem kort +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt på bunden af medlem-kort +ShowTypeCard=Vis type '% s' +HTPasswordExport=htpassword fil generation +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/orders.lang b/htdocs/langs/da_DA/orders.lang new file mode 100644 index 00000000000..81c9a497b1e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/orders.lang @@ -0,0 +1,129 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrdersArea=Kunder ordrer område +SuppliersOrdersArea=Leverandører ordrer område +OrderCard=Bestil kort +Order=Rækkefølge +Orders=Ordrer +OrderFollow=Opfølgning +OrderContact=Bestil kontakt +OrderDate=Bestil dato +NewOrder=Ny ordre +ToOrder=Foretag orden +MakeOrder=Foretag orden +SupplierOrder=Leverandør orden +SuppliersOrders=Suppliers' ordrer +SuppliersOrdersRunning=Nuværende leverandører ordrer +CustomerOrder=Kunden for +CustomersOrders=Kundernes ordrer +CustomersOrdersRunning=Nuværende kundernes ordrer +CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundens ordrer og kendelser 'linjer +OrdersToValid=Ordrer på gyldige +OrdersToBill=Ordrer til lovforslag +OrdersInProcess=Ordrer i processen +OrdersToProcess=Ordrer til processen +StatusOrderCanceledShort=Annulleret +StatusOrderDraftShort=Udkast +StatusOrderValidatedShort=Valideret +StatusOrderOnProcessShort=Den proces +StatusOrderProcessedShort=Forarbejdede +StatusOrderToBillShort=Til lovforslag +StatusOrderApprovedShort=Godkendt +StatusOrderRefusedShort=Afviste +StatusOrderToProcessShort=Til at behandle +StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delvist modtaget +StatusOrderReceivedAllShort=Alt modtaget +StatusOrderCanceled=Annulleret +StatusOrderDraft=Udkast (skal valideres) +StatusOrderValidated=Valideret +StatusOrderOnProcess=Den proces +StatusOrderProcessed=Forarbejdede +StatusOrderToBill=Til lovforslag +StatusOrderApproved=Godkendt +StatusOrderRefused=Afviste +StatusOrderReceivedPartially=Delvist modtaget +StatusOrderReceivedAll=Alt modtaget +DraftOrWaitingApproved=Udkast til eller godkendt endnu ikke bestilt +DraftOrWaitingShipped=Udkast til eller valideres endnu ikke afsendt +MenuOrdersToBill=Ordrer til lovforslag +SearchOrder=Search for +Sending=Sender +Sendings=Sendings +ShipProduct=Skib produkt +Discount=Discount +CreateOrder=Opret Order +RefuseOrder=Nægte at +ApproveOrder=Acceptere for +ValidateOrder=Valider orden +DeleteOrder=Slet orden +CancelOrder=Annuller ordre +AddOrder=Tilføj orden +AddToMyOrders=Føj til mine ordrer +AddToOtherOrders=Føj til andre ordrer +ShowOrder=Vis for +NoOpenedOrders=Nr. åbnet ordrer +NoOtherOpenedOrders=Ingen andre åbnet ordrer +OtherOrders=Andre kendelser +LastOrders=Seneste% s ordrer +LastModifiedOrders=Seneste% s modificerede ordrer +LastClosedOrders=Seneste% s lukkede ordrer +AllOrders=Alle ordrer +NbOfOrders=Antal ordrer +OrdersStatistics=Orders »statistik +OrdersStatisticsSuppliers=Leverandør ordrer «statistik +NumberOfOrdersByMonth=Antallet af ordrer efter måned +AmountOfOrdersByMonthHT=størrelsen af ordrer af måneden (efter skat) +ListOfOrders=Liste af ordrer +CloseOrder=Luk for +ConfirmCloseOrder=Er du sikker på du ønsker at lukke denne ordre? Når en ordre er afsluttet, kan den kun blive faktureret. +ConfirmCloseOrderIfSending=Er du sikker på du ønsker at lukke denne ordre? Du skal lukke en ordre kun, når alle shipping er færdig. +ConfirmDeleteOrder=Er du sikker på du vil slette denne ordre? +ConfirmValidateOrder=Er du sikker på at du ønsker at validere denne ordre under navnet% s? +ConfirmCancelOrder=Er du sikker på du vil annullere denne ordre? +ConfirmMakeOrder=Er du sikker på du vil bekræfte, du har foretaget denne ordre på% s? +GenerateBill=Generer faktura +ClassifyBilled=Klassificere "Billed" +ComptaCard=Regnskabsmæssig kortet +DraftOrders=Udkast til ordrer +RelatedOrders=Relaterede ordrer +OnProcessOrders=Den proces ordrer +RefOrder=Ref. rækkefølge +RefCustomerOrder=Ref. kunde for +CustomerOrder=Kunden for +RefCustomerOrderShort=Ref. kunde. rækkefølge +SendOrderByMail=Send ordre ved mail +ActionsOnOrder=Aktioner på bestilling +NoArticleOfTypeProduct=Nr. artiklen af type 'produkt', så ingen shippable artikelnummer for denne ordre +OrderMode=Bestil metode +AuthorRequest=Anmodning forfatter +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Brug kunde kontakt adresse, hvis defineret i stedet for tredjepart adresse som for modtagerens adresse +RunningOrders=Ordrer på processen +UserWithApproveOrderGrant=Useres ydes med "godkende ordrer" tilladelse. +Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ikke defineret +Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON ikke defineret +Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Det lykkedes ikke at indlæse modulet fil '% s' +Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Det lykkedes ikke at indlæse modulet fil '% s' +OrderSource0=Kommerciel forslag +OrderSource1=Internet +OrderSource2=Mail-kampagne +OrderSource3=Telefon compain +OrderSource4=Fax kampagne +OrderSource5=Kommerciel +OrderSource6=Opbevare +QtyOrdered=Qty bestilt +AddDeliveryCostLine=Tilføj en leveringsrapport omkostninger linje angiver vægten af den rækkefølge +PDFEinsteinDescription=En fuldstændig orden model (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn ou yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans ruptur et sans bedre e 0 +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/oscommerce.lang b/htdocs/langs/da_DA/oscommerce.lang new file mode 100644 index 00000000000..883a749e122 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/oscommerce.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=OS Commerce modul opsætning +OSCommerceSetupSaved=OS Commerce opsætning gemmes +OSCommerceServer=OS Commerce Server host / ip +OSCommerceDatabaseName=OS Commerce databasenavn +OSCommercePrefix=OS Commerce tabeller præfiks +OSCommerceUser=OS Commerce database login +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/other.lang b/htdocs/langs/da_DA/other.lang new file mode 100644 index 00000000000..e2ee9984905 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/other.lang @@ -0,0 +1,164 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Passwords er forskellig, skal du skrive dem igen. +ErrorForbidden=Adgang forbudt.
Du forsøger at få adgang til en side, et område eller funktion uden at være i en authenticated samling, eller som ikke er tilladt til din brugerkonto. +ErrorForbidden2=Tilladelse til dette login kan defineres af din Dolibarr administrator fra menuen% s->% s. +ErrorForbidden3=Det lader til, at Dolibarr ikke anvendes gennem en authenticated session. Tag et kig på Dolibarr setup dokumentation for at vide, hvordan man forvalter authentications (htaccess, mod_auth eller andre ...). +ErrorNoImagickReadimage=Funktion imagick_readimage er ikke fundet i denne PHP. Intet eksempel kan være til rådighed. Administratorer kan deaktivere denne fane fra menuen Setup - Display. +ErrorRecordAlreadyExists=Optag allerede findes +ErrorCantReadFile=Kunne ikke læse filen '% s' +ErrorCantReadDir=Kunne ikke læse directory '% s' +ErrorFailedToFindEntity=Kunne ikke læse enhed '% s' +ErrorBadLoginPassword=Bad værdi for brugernavn eller password +ErrorLoginDisabled=Din konto er blevet deaktiveret +ErrorFailedToRunExternalCommand=Det lykkedes ikke at køre eksterne kommando. Check den er tilgængelig og runnable af din PHP server. Hvis PHP Safe Mode er aktiveret, skal du kontrollere, at kommandoen er inde i en mappe defineret ved parameter safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Det lykkedes ikke at ændre password +ErrorLoginDoesNotExists=Bruger med login% s kunne ikke findes. +ErrorLoginHasNoEmail=Denne bruger har ingen e-mail-adresse. Processen afbrydes. +ErrorBadValueForCode=Bad værdi former for kode. Prøv igen med en ny værdi ... +ErrorFileIsInfectedWith=Denne fil er inficeret med% s +SecurityCode=Sikkerhedskode +Calendar=Kalender +AddTrip=Tilføj tur +Tools=Værktøj +Birthday=Fødselsdag +BirthdayDate=Fødselsdag +DateToBirth=Dato for fødsel +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Valider intervention +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Valider regningen +NbOfAttachedFiles=Antal vedhæftede filer / dokumenter +TotalSizeOfAttachedFiles=Samlede størrelse på vedhæftede filer / dokumenter +MaxSize=Maksimumstørrelse +AttachANewFile=Vedhæfte en ny fil / dokument +LinkedObject=Forbundet objekt +Miscellanous=Miscellaneous +NbOfActiveNotifications=Antal anmeldelser +WarningInstallDirExists=Advarsel, installere directory (% s) eksisterer stadig. Dette er en alvorlig sikkerheds-hul. Du bør fjernes så hurtigt som muligt. +WarningUntilDirRemoved=Denne advarsel vil forblive aktiv, så længe denne mappe er til stede (vises kun til admin-brugere). +PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-joint la fremstilling __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre connaissance que la fremstilling __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici donc, hæld rappel, da pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-joint la proposition commerciale __PROPREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-joint la commande __ORDERREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +DemoDesc=Dolibarr er ikke en kompakt ERP, men er bygget fra flere fonctionnal moduler. En demo, der omfatter alle moduler ikke betyder noget, da dette aldrig sker. Så flere demo profiler der er tilgængelige. +ChooseYourDemoProfil=Vælg den demo profil, der passer til din virksomhed ... +DemoFundation=Administrer medlemmer af en fundation +DemoFundation2=Administrer medlemmer og bankkonto i en fundation +DemoCompanyServiceOnly=Administrer en freelance activiy sælge service kun +DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butik med et kontant desk +DemoCompanyProductAndStocks=Administrer en lille eller mellemstor virksomhed, der sælger produkter +DemoCompanyAll=Administrer en lille eller mellemstor virksomhed med flere aktiviteter (alle de vigtigste moduler) +GoToDemo=Gå til demo +CreatedBy=Oprettet af% s +ModifiedBy=Modificeret af% s +ValidatedBy=Attesteret af% s +CanceledBy=Annulleret af% s +ClosedBy=Lukket af% s +FileWasRemoved=Fil blev slettet +DirWasRemoved=Directory blev fjernet +FeatureNotYetAvailableShort=Fås i en kommende version +FeatureNotYetAvailable=Feature endnu ikke foreligger i denne version +FeatureExperimental=Eksperimentel funktion. Ikke er stabil i denne version +FeatureDevelopment=Udvikling funktion. Ikke er stabil i denne version +FeaturesSupported=Funktioner, der understøttes +Width=Bredde +Height=Højde +Weight=Vægt +Depth=Dybde +TotalWeight=Totalvægt +WeightUnitton=tons +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Bind +TotalVolume=Samlet volumen +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm3 +Size=størrelse +SizeUnitm=m +SizeUnitdm=dm +SizeUnitcm=cm +SizeUnitmm=mm +BugTracker=Bug tracker +SendNewPasswordDesc=Denne form giver dig mulighed for at anmode om en ny passord. Det vil blive sendt til din email-adresse.
Ændring vil kun være effektiv, når de har klikket på bekræftelse linket i denne e-mail.
Tjek din e-mail reader software. +BackToLoginPage=Tilbage til login-siden +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode er% s.
I denne tilstand, Dolibarr ikke kan vide eller ændre din adgangskode.
Kontakt din systemadministrator, hvis du ønsker at ændre din adgangskode. +EnableGDLibraryDesc=Installere eller aktivere GD bibliotek med din PHP til brug af denne mulighed. +EnablePhpAVModuleDesc=Du skal installere et modul kompatibel med dit anti-virus. (Clamav: php4-clamavlib ou php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Prof Id% s er en information afhængigt tredjepart land.
For eksempel, for land% s, er det kode% s. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo +StatsByNumberOfUnits=Statistik i antallet af enheder +StatsByNumberOfEntities=Statistik i antallet af enheder +NumberOfProposals=Række forslag på de sidste 12 måneder +NumberOfCustomerOrders=Antal kunde ordrer på sidste 12 måneders +NumberOfCustomerInvoices=Antal kunde fakturaer på sidste 12 måneders +NumberOfSupplierInvoices=Antal leverandør fakturaer på sidste 12 måneders +NumberOfUnitsProposals=Antallet af enheder på forslag des 12 derniers mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Antallet af enheder på kundens ordrer om sidste 12 måneders +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antallet af enheder på kundens fakturaer på sidste 12 måneders +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antallet af enheder på leverandør fakturaer på sidste 12 måneders +EMailTextOrderApproved=Bestil% s godkendt +EMailTextOrderApprovedBy=Bestil% s er godkendt af% s +EMailTextOrderRefused=Bestil% s nægtet +EMailTextOrderRefusedBy=Bestil% s afvises af% s +Bookmark=Bookmark +Bookmarks=Bogmærker +NewBookmark=Nyt bogmærke +ShowBookmark=Vis bogmærke +BookmarkThisPage=Bookmark denne side +OpenANewWindow=Åbn et nyt vindue +ReplaceWindow=Erstat aktuelle vindue +BookmarkTargetNewWindowShort=Nyt vindue +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktuelle vindue +BookmarkTitle=Bogmærketitel +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=Adfærd på klikker på URL +CreateBookmark=Opret bogmærke +SetHereATitleForLink=Set her en titel til bogmærke +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Brug en ekstern http URL eller en relativ Dolibarr URL +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Vælg om side åbnet ved linket skal stå på nuværende eller nyt vindue +BookmarksManagement=Bogmærker forvaltning +ListOfBookmarks=Liste over bogmærker +LoginWebcal=Log ind for Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=Den Webcalendar login forbundet til din Dolibarr login% s er ikke defineret. +ErrorPhenixLoginNotDefined=Den Phenix login forbundet til din Dolibarr login% s er ikke defineret. +AddCalendarEntry=Tilføj post i kalenderen% s +NewCompanyToDolibarr=Company% s tilføjede i Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Kontrakt% s valideret i Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Kontrakt% s annulleret i Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Kontrakt% s lukket i Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Forslag% s undertegnet i Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Forslag% s nægtet i Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Forslag% s valideret i Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura% s valideret i Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Faktura% s ændret til udbetales i Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Faktura% s annulleret i Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Betaling% s gjort i Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kundens betaling% s gjort i Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Leverandør betaling% s gjort i Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Medlem% s valideret i Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Medlem% s resiliated i Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Medlem% s slettet fra Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for medlem% s indsættes i Dolibarr +ExportsArea=Eksport område +AvailableFormats=Tilgængelige formater +LibraryUsed=Librairy anvendes +LibraryVersion=Version +ExportableDatas=Exportable oplysningerne +NoExportableData=Nr. eksporteres data (ingen moduler med eksporteres data indlæses, eller manglende tilladelser) +ToExport=Export +NewExport=Nye eksportmarkeder +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/products.lang b/htdocs/langs/da_DA/products.lang new file mode 100644 index 00000000000..f8056496e5a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/products.lang @@ -0,0 +1,155 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductServiceCard=Produkter / Tjenester kortet +Products=Produkter +Services=Services +Product=Produkt +Service=Service +ProductId=Produkt / service id +Create=Opret +Reference=Reference +NewProduct=Nyt produkt +NewBook=Ny bog +Book=Bog +Books=Bøger +BookList=Liste over bøger +NewService=Ny tjeneste +ProductCode=Produktkode +ServiceCode=Service-kode +ProductOrService=Produkt eller tjeneste +ProductsAndServices=Produkter og services +ProductsOrServices=Produkter eller tjenesteydelser +ProductsAndServicesOnSell=Produkter og tjenester på sælge +ProductsAndServicesNotOnSell=Produkter og services ud af sælge +ProductsAndServicesStatistics=Produkter og services statistik +ProductsStatistics=Produkter statistik +ProductsOnSell=Produkter på sælge +ProductsNotOnSell=Produkter ud af sælge +ServicesOnSell=Tjenester på sælge +ServicesNotOnSell=Tjenester ud af sælge +InternalRef=Intern reference +LastRecorded=Seneste produkter / ydelser på sælge registreres +LastRecordedProductsAndServices=Seneste% s precorded rodukter / tjenester +LastModifiedProductsAndServices=Seneste% s modificerede produkter / ydelser +LastRecordedProducts=Seneste% s produkter registreres +LastRecordedServices=Seneste% s tjenester registreres +LastProducts=Seneste produkter +CardProduct0=Produkt-kortet +CardProduct1=Service kortet +CardContract=Kontrakt-kortet +Warehouse=Warehouse +Warehouses=Lager +WarehouseOpened=Warehouse åbnet +WarehouseClosed=Warehouse lukket +Stock=Stock +Stocks=Lagre +Movement=Bevægelighed +Movements=Bevægelser +OnSell=På sælge +NotOnSell=Out of Sælg +ProductStatusOnSell=På sælge +ProductStatusNotOnSell=Ud af sælger +ProductStatusOnSellShort=På sælge +ProductStatusNotOnSellShort=Ud af sælger +UpdatePrice=Opdater pris +AppliedPricesFrom=Anvendt priser fra +SellingPrice=Salgspris +PublicPrice=Offentlige pris +CurrentPrice=Nuværende pris +NewPrice=Ny pris +ContractStatus=Kontrakt status +ContractStatusClosed=Lukket +ContractStatusRunning=Kørsel +ContractStatusExpired=udløbet +ContractStatusOnHold=Ikke kører +ContractStatusToRun=En mettre en service +ContractNotRunning=Denne kontrakt er ikke kører +ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med henvisning% s eksisterer allerede. +ErrorProductBadRefOrLabel=Forkert værdi for reference eller etiket. +Suppliers=Leverandører +SupplierRef=Leverandør ref. +ShowProduct=Vis produkt +ShowService=Vis service +ProductsAndServicesArea=Produkt-og tjenesteydelser +ProductsArea=Produktområde +ServicesArea=Service området +AddToMyProposals=Tilføj til mine forslag +AddToOtherProposals=Føj til andre forslag +AddToMyBills=Føj til mine regninger +AddToOtherBills=Føj til andre regninger +CorrectStock=Korrekt lager +AddPhoto=Tilføj foto +ListOfStockMovements=Liste over lagerbevægelserne +NoPhotoYet=Ingen billeder tilgængelige endnu +BuiingPrice=Koebspris +SupplierCard=Leverandør-kortet +CommercialCard=Kommerciel kortet +AllWays=Vej til at finde dit produkt på lager +NoCat=Dit produkt ikke er i enhver kategori +PrimaryWay=Primær vej +DeleteFromCat=Fjern fra kategori +PriceRemoved=Pris fjernet +BarCode=Barcode +BarcodeType=Barcode type +SetDefaultBarcodeType=Indstil stregkode type +BarcodeValue=Barcode værdi +GenbarcodeLocation=Stregkode generation kommando linje værktøj (der benyttes af phpbarcode motor for nogle stregkode typer) +NoteNotVisibleOnBill=Note (ikke synlig på fakturaer, forslag ...) +CreateCopy=Opret kopi +ServiceLimitedDuration=Hvis produktet er en tjeneste med begrænset varighed: +MultiPricesAbility=Aktivere det multi-priser +MultiPricesNumPrices=Antal pris +MultiPriceLevelsName=Pris kategorier +AssociatedProductsAbility=Aktiver tilhørende produkter +AssociatedProducts=Tilhørende produkter +AssociatedProductsNumber=Antallet af tilknyttede produkter +EditAssociate=Associate +Translation=Oversættelse +KeywordFilter=Keyword filter +CategoryFilter=Kategori filter +ProductToAddSearch=Søg produkt for at tilføje +AddDel=Tilføj / Slet +Quantity=Mængde +NoMatchFound=Ingen match fundet +ProductAssociationList=Liste over relaterede produkter / tjenesteydelser: navn på produkt / tjeneste (mængde påvirkes) +ErrorAssociationIsFatherOfThis=En af valgte produkt er moderselskab med aktuelle produkt +DeleteProduct=Slet et produkt / service +ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på du vil slette dette produkt / service? +ProductDeleted=Produkt / Service "% s" slettet fra databasen. +DeletePicture=Slet et billede +ConfirmDeletePicture=Er du sikker på du vil slette dette billede? +ExportDataset_produit_1=Produkter og tjenester +DeleteProductLine=Slet produktlinje +ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på du vil slette denne produktlinje? +NoProductMatching=Ingen vare / tjeneste stemmer overens med dine kriterier +MatchingProducts=Matchende produkter / tjenester +NoStockForThisProduct=Nr. materiel til dette produkt +NoStock=Nr. Stock +Restock=Genpåfyldning +ProductSpecial=Særlige +QtyMin=Mængde minimum +PriceQty=Pris for denne mængde +PriceQtyMin=Pris mængde min. +NoPriceDefinedForThisSupplier=Ingen pris / Qty defineret for denne leverandør / produkt +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandoer pris / Qty defineret for dette produkt +RecordedProducts=Produkter registreres +RecordedProductsAndServices=Produkter / tjenester registreres +GenerateThumb=Generer tommelfinger +ProductCanvasAbility=Brug specielle "lærred" addons +ServiceNb=Service #% s +ListProductByPopularity=Liste over produkter / ydelser ved popularitet +Finished=Fremstillede produkt +RowMaterial=Første materiale +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/projects.lang b/htdocs/langs/da_DA/projects.lang new file mode 100644 index 00000000000..a199a16d942 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/projects.lang @@ -0,0 +1,65 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Project=Projekt +Projects=Projekter +SharedProject=Fælles projekt +Myprojects=Mine projekter +ProjectsArea=Projekter område +NewProject=Nyt projekt +AddProject=Tilføj projekt +DeleteAProject=Slet et projekt +DeleteATask=Slet en opgave +ConfirmDeleteAProject=Er du sikker på du vil slette dette projekt? +ConfirmDeleteATask=Er du sikker på du vil slette denne opgave? +OfficerProject=Officer projekt +LastProjects=Seneste% s projekter +AllProjects=Alle projekter +ProjectsList=Liste over projekter +ShowProject=Vis projekt +SetProject=Indstil projekt +NoProject=Nr. projektet defineret +NbOpenTasks=Nb af åbnet opgaver +NbOfProjects=Nb af projekter +TimeSpent=Tid brugt +RefTask=Ref. opgave +LabelTask=Label opgave +NewTimeSpent=Ny tid +MyTimeSpent=Min tid +MyTasks=Mine opgaver +Tasks=Opgaver +Task=Opgave +NewTask=Ny opgave +AddTask=Tilføj opgave +AddDuration=Tilføj varighed +Activity=Aktivitet +Activities=Opgaver / aktiviteter +MyActivity=Min virksomhed +MyActivities=Mine opgaver / aktiviteter +DurationEffective=Effektiv varighed +MyProjects=Mine projekter +Time=Tid +ListProposalsAssociatedProject=Lister over de kommercielle forslag er forbundet med projektet +ListOrdersAssociatedProject=Lister over de ordrer, er forbundet med projektet +ListInvoicesAssociatedProject=Lister over de fakturaer forbundet med projektet +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste over leverandører ordrer forbundet med projektet +ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste over leverandører fakturaer forbundet med projektet +ListContractAssociatedProject=Liste over kontrakter i forbindelse med projektet +ActivityOnProjectThisWeek=Aktivitet på projektet i denne uge +ActivityOnProjectThisMonth=Aktivitet på projektet i denne måned +ActivityOnProjectThisYear=Aktivitet på projektet i år +ChildOfTaks=Barn af projekt / opgave +NotOwnerOfProject=Ikke ejer af denne private projekt +AffectedTo=Påvirkes i +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/propal.lang b/htdocs/langs/da_DA/propal.lang new file mode 100644 index 00000000000..583cfb9ae9f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/propal.lang @@ -0,0 +1,93 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Kommerciel forslag +Proposal=Kommerciel forslag +ProposalsDraft=Udkast til kommercielle forslag +ProposalDraft=Udkast til kommercielle forslag +ProposalsOpened=Åbnet kommercielle forslag +Prop=Kommerciel forslag +CommercialProposal=Kommerciel forslag +CommercialProposals=Kommerciel forslag +ProposalContact=Forslag kontakt +NewProp=Nye kommercielle forslag +NewProposal=Nye kommercielle forslag +NewPropal=Nyt forslag +Prospect=Prospect +ProspectList=Prospect liste +DeleteProp=Slet kommercielle forslag +ValidateProp=Valider kommercielle forslag +AddProp=Tilføj forslag +ConfirmDeleteProp=Er du sikker på du vil slette denne kommercielle forslag? +ConfirmValidateProp=Er du sikker på at du ønsker at validere denne kommercielle forslag? +LastPropals=Seneste% s forslag +LastClosedProposals=Seneste% s lukket forslag +AllPropals=Alle forslag +LastProposals=Seneste forslag +SearchAProposal=Søg forslag +ProposalsStatistics=Kommerciel forslag 'statistikker +NumberOfProposalsByMonth=Antal af måneden +AmountOfProposalsByMonthHT=Beløb af måneden (efter skat) +NbOfProposals=Antal kommercielle forslag +ShowPropal=Vis forslag +PropalsDraft=Drafts +PropalsOpened=Åbnet +PropalsNotBilled=Lukket ikke faktureret +PropalStatusDraft=Udkast (skal valideres) +PropalStatusValidated=Valideret (forslag er åbnet) +PropalStatusOpened=Valideret (forslag er åbnet) +PropalStatusClosed=Lukket +PropalStatusSigned=Underskrevet (til bill) +PropalStatusNotSigned=Ikke underskrevet (lukket) +PropalStatusBilled=Billed +PropalStatusDraftShort=Udkast +PropalStatusValidatedShort=Valideret +PropalStatusOpenedShort=Åbnet +PropalStatusClosedShort=Lukket +PropalStatusSignedShort=Underskrevet +PropalStatusNotSignedShort=Ikke underskrevet +PropalStatusBilledShort=Billed +PropalsToClose=Kommercielle forslag til at lukke +PropalsToBill=Undertegnet kommercielle forslag til lovforslag +ListOfProposals=Liste over kommercielle forslag +ActionsOnPropal=Aktioner for forslaget +NoOpenedPropals=Nr. åbnet kommercielle forslag +NoOtherOpenedPropals=Ingen andre åbnet kommercielle forslag +RefProposal=Kommercielle forslag ref +SendPropalByMail=Send kommercielle forslag mail +FileNotUploaded=Filen blev ikke uploadet +FileUploaded=Filen blev uploadet +AssociatedDocuments=Dokumenter i forbindelse med forslaget: +ErrorCantOpenDir=Kan ikke åbne mappe +DateEndPropal=Dato udgangen gyldighedens +DateEndPropalShort=Dato udgangen +ValidityDuration=Gyldigheden varighed +CloseAs=Luk med status +ClassifyBilled=Klassificere faktureret +BuildBill=Build faktura +RelatedBill=Relaterede faktura +RelatedBills=Relaterede fakturaer +ErrorPropalNotFound=Propal% s blev ikke fundet +Estimate=Skøn: +EstimateShort=Skøn +OtherPropals=Andre forslag +CopyPropalFrom=Opret kommercielle forslag ved at kopiere eksisterende forslag +CreateEmptyPropal=Opret tom kommercielle forslag vierge eller fra listen over de produkter / ydelser +DefaultProposalDurationValidity=Default kommercielle forslag gyldighedens løbetid (i dage) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Brug kunde kontakt adresse, hvis defineret i stedet for tredjepart adresse som forslag modtagerens adresse +ClonePropal=Klon kommercielle forslag +ConfirmClonePropal=Er du sikker på at du vil klone denne kommercielle forslag% s? +DocModelAzurDescription=En komplet forslag model (logo. ..) +DocModelJauneDescription=Jaune forslag model +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang b/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang new file mode 100644 index 00000000000..fbf7aab0afc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/sendings.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +RefSending=Ref. afsendelse +Sending=Sender +Sendings=Sendings +Receivings=Receivings +SendingsArea=Sendings område +ListOfSendings=Liste over sendings +SendingMethod=Afsendelse metode +SendingReceipt=Afsendelse modtagelse +LastSendings=Seneste% s sendings +SearchASending=Søg en sendeorganisation +StatisticsOfSendings=Statistik over sendings +NbOfSendings=Antal sendings +SendingCard=Afsendelse kortet +NewSending=Ny afsendelse +CreateASending=Opret en sendeorganisation +CreateSending=Opret afsendelse +QtyOrdered=Qty bestilt +QtyShipped=Qty afsendt +QtyToShip=Qty til skibet +QtyReceived=Antal modtagne +KeepToShip=Hold til skib +OtherSendingsForSameOrder=Andre sendings for denne ordre +DateSending=Dato for afsendelse orden +DateSendingShort=Dato for afsendelse orden +SendingsForSameOrder=Sendings for denne ordre +SendingsAndReceivingForSameOrder=Sendings og receivings for denne ordre +SendingsToValidate=Henvist til validere +StatusSendingDraft=Udkast +StatusSendingValidated=Valideret (produkter til skib eller allerede er afsendt) +StatusSendingDraftShort=Udkast +StatusSendingValidatedShort=Valideret +SendingSheet=Afsendelse ark +Carriers=Carriers +Carrier=Carrier +CarriersArea=Rederierne område +NewCarrier=Ny carrier +ConfirmDeleteSending=Er du sikker på du vil slette denne sende? +ConfirmValidateSending=Er du sikker på at du vil valdate denne sende? +ConfirmCancelSending=Er du sikker på at du vil annullere denne sende? +GenericTransport=Generic transport +Enlevement=Fået efter kunde +DocumentModelSimple=Simpelt dokument model +WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på at blive afsendt. +NumRefModelJade=Retur et referencenummer med format BLYY00001, ... hvor ÅÅ er året. Antal ultimo aldrig er nulstillet. +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/shop.lang b/htdocs/langs/da_DA/shop.lang new file mode 100644 index 00000000000..7357f839a89 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/shop.lang @@ -0,0 +1,24 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Shop=Shop +ShopWeb=Web Shop +LastOrders=Seneste kendelser +OnStandBy=På standby +TreatmentInProgress=Behandling i gang +LastCustomers=Seneste kunder +OSCommerceShop=OsCommerce shop +OSCommerce=OsCommerce +AddProd=Sælge online +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang b/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang new file mode 100644 index 00000000000..4d6e2d32421 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/stocks.lang @@ -0,0 +1,77 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Warehouse kortet +Warehouse=Warehouse +NewWarehouse=Nyt oplag / Stock område +MenuNewWarehouse=Ny lagerhal +WarehouseOpened=Warehouse åbnet +WarehouseClosed=Warehouse lukket +WarehouseSource=Kilde lagerhal +WarehouseTarget=Målret lager +ValidateSending=Slet afsendelse +CancelSending=Annuller afsendelse +DeleteSending=Slet afsendelse +Stock=Stock +Stocks=Lagre +Movement=Bevægelighed +Movements=Bevægelser +ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse reference navn er påkrævet +ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse fareseddel kræves +CorrectStock=Korrekt lager +ListOfWarehouses=Liste over pakhuse +ListOfStockMovements=Liste over lagerbevægelserne +StocksArea=Lagre område +Location=Lieu +LocationSummary=Kortnavn placering +NumberOfProducts=Samlet antal produkter +LastMovement=Seneste bevægelighed +LastMovements=Seneste bevægelser +Units=Enheder +Unit=Enhed +StockCorrection=Korrekt lager +StockMovement=Transfer +StockMovements=Stock overførsler +NumberOfUnit=Antal enheder +TotalStock=I alt på lager +StockTooLow=Stock for lavt +EnhancedValue=Værdi +PMPValue=Værdi +EnhancedValueOfWarehouses=Lager værdi +UserWarehouseAutoCreate=Opret en bestand automatisk, når du opretter en bruger +QtyDispatched=Afsendte mængde +OrderDispatch=Bestil lastfordelingen +RuleForStockManagementDecrease=Reglen for lagerstyring fald +RuleForStockManagementIncrease=Reglen for lagerstyring stigning +DeStockOnBill=Fraførsel reelle bestande på fakturaer / kreditnotaer (advarsel, i denne version, er det kun i oplag nummer 1, at bestanden er ændret) +DeStockOnValidateOrder=Fraførsel reelle bestande om ordrer noter (advarsel, i denne version, er det kun i oplag nummer 1, at bestanden er ændret) +DeStockOnShipment=Fraførsel reelle bestande om overfoerslen (recommanded) +ReStockOnBill=Forhøjelse reelle bestande på fakturaer / kreditnotaer (advarsel, i denne version, er det kun i oplag nummer 1, at bestanden er ændret) +ReStockOnValidateOrder=Forhøjelse reelle bestande om ordrer noter (advarsel, i denne version, er det kun i oplag nummer 1, at bestanden er ændret) +StockDiffPhysicTeoric=Årsagen til forskellen lager fysiske og theorical +StockLimitShort=Limit +StockLimit=Stock grænse for indberetninger +PhysicalStock=Fysiske lager +RealStock=Real Stock +TheoreticalStock=Therocial lager +VirtualStock=Virtual lager +MininumStock=Minimumslager +StockUp=Stock op +MininumStockShort=Stock min +StockUpShort=Stock op +IdWarehouse=Id lager +DescWareHouse=Beskrivelse lager +LieuWareHouse=Lokalisering lager +WarehousesAndProducts=Lager og produkter +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang b/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang new file mode 100644 index 00000000000..b8f4a0c41b8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang @@ -0,0 +1,48 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Leverandører +Supplier=Leverandør +AddSupplier=Tilføj en leverandør +SupplierRemoved=Leverandør fjernet +SuppliersInvoice=Leverandører faktura +SuppliersInvoices=Leverandører fakturaer +NewSupplier=Ny leverandør +History=Historie +ListOfSuppliers=Liste over leverandører +ShowSupplier=Vis leverandør +OrderDate=Bestil dato +BuyingPrice=Koebspris +AddSupplierPrice=Tilføj leverandør pris +ChangeSupplierPrice=Skifte leverandør pris +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mængde for lav for denne leverandør eller ingen pris defineret om dette produkt for denne leverandør +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land for denne leverandør er ikke defineret. Korrigere denne første. +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dette produkt har allerede en henvisning i denne leverandør +NoRecordedSuppliers=Nr. leverandører registreres +SupplierPayment=Leverandør betaling +SuppliersArea=Leverandører område +RefSupplierShort=Ref. leverandør +ExportDataset_fournisseur_1=Leverandør fakturaer listen og fakturaer 'linjer +ExportDataset_fournisseur_2=Leverandør fakturaer og betalinger +ApproveThisOrder=Godkende denne ordre +ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkende denne ordre? +DenyingThisOrder=Benægte denne ordre +ConfirmDenyingThisOrder=Er du sikker på at du vil benægte denne ordre? +ConfirmCancelThisOrder=Er du sikker på du vil annullere denne ordre? +AddCustomerOrder=Opret kunde for +AddCustomerInvoice=Opret kunde faktura +AddSupplierOrder=Opret leverandør for +AddSupplierInvoice=Opret leverandørens faktura +ListOfSupplierProductForSupplier=Liste over produkter og priser for leverandørens% s +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/trips.lang b/htdocs/langs/da_DA/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..f686eea399c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/trips.lang @@ -0,0 +1,31 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Trip=Tur +Trips=Trips +TripsAndExpenses=Udflugter og udgifter +TripCard=Trip kortet +AddTrip=Tilføj tur +ListOfTrips=Liste over ture +ListOfFees=Liste over gebyrer +NewTrip=Ny tur +CompanyVisited=Company / fundation besøgte +Kilometers=Kilometer +FeesKilometersOrAmout=Beløb eller kilometer +DeleteTrip=Slet tur +ConfirmDeleteTrip=Er du sikker på du vil slette denne tur? +TF_OTHER=Anden +TF_LUNCH=Frokost +TF_TRIP=Tur +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/users.lang b/htdocs/langs/da_DA/users.lang new file mode 100644 index 00000000000..afa1d6783fb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/users.lang @@ -0,0 +1,111 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Bruger kortet +ContactCard=Kontaktkort +GroupCard=Gruppen kortet +NoContactCard=Nr. kortet blandt kontakter +Permission=Tilladelse +Permissions=Tilladelser +EditPassword=Rediger adgangskode +SendNewPassword=Send ny adgangskode +ReinitPassword=Generer ny adgangskode +PasswordChangedTo=Password ændret til:% s +SubjectNewPassword=Din nye adgangskode for Dolibarr +AvailableRights=Ledige tilladelser +OwnedRights=Ejet permissions +GroupRights=Gruppen permissions +UserRights=Brugertilladelser +UserGUISetup=Bruger display setup +DisableUser=Deaktivere +DisableAUser=Deaktiver en bruger +DeleteUser=Slet +DeleteAUser=Slet en bruger +DisableGroup=Deaktivere +DisableAGroup=Deaktiver en gruppe +EnableAUser=Aktiver en bruger +EnableAGroup=Aktiver en gruppe +DeleteGroup=Slet +DeleteAGroup=Slette en gruppe +ConfirmDisableUser=Er du sikker på du vil deaktivere brugeren% s? +ConfirmDisableGroup=Er du sikker på du vil deaktivere gruppe% s? +ConfirmDeleteUser=Er du sikker på du vil slette brugeren% s? +ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på du vil slette gruppen% s? +ConfirmEnableUser=Er du sikker på at du vil gøre det muligt for brugeren% s? +ConfirmEnableGroup=Er du sikker på at du ønsker at aktivere gruppe% s? +ConfirmReinitPassword=Er du sikker på at du vil generere en ny adgangskode for bruger% s? +ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på at du vil generere og sende nye adgangskode for bruger% s? +NewUser=Ny bruger +CreateUser=Opret bruger +SearchAGroup=Søg en gruppe +SearchAUser=Søg en bruger +ErrorFailedToSendPassword=Det lykkedes ikke at sende password +LoginNotDefined=Login er ikke defineret. +NameNotDefined=Navn er ikke defineret. +ListOfUsers=Liste over brugere +Administrator=Administrator +DefaultRights=Standardtilladelserne +DefaultRightsDesc=Definer her standardtilladelserne, der indrømmes automatisk til en ny oprettet bruger. +DolibarrUsers=Dolibarr brugere +LastName=Navn +FirstName=Fornavn +ListOfGroups=Liste over grupper +NewGroup=Ny gruppe +CreateGroup=Opret gruppe +RemoveFromGroup=Fjern fra gruppe +PasswordChangedAndSentTo=Password ændret og sendt til% s. +PasswordChangeRequestSent=Anmodning om at ændre password for% s sendt til% s. +MenuUsersAndGroups=Brugere & Grupper +LastGroupsCreated=Seneste% s oprettet grupper +LastUsersCreated=Seneste% s brugere oprettet +ShowGroup=Vis gruppe +ShowUser=Vis bruger +NonAffectedUsers=Ikke berørt brugere +UserModified=Bruger modificerede held +GroupModified=Gruppen modificerede held +PhotoFile=Fotofilen +UserWithDolibarrAccess=Bruger med Dolibarr adgang +ListOfUsersInGroup=Liste over brugere i denne gruppe +ListOfGroupsForUser=Liste over grupper for denne bruger +UsersToAdd=Brugere at tilføje til denne gruppe +GroupsToAdd=Grupper for at føje til denne bruger +NoLogin=Nr. login +CreateDolibarrLogin=Opret Dolibarr konto +LoginAccountDisable=Konto deaktiveret, kan du sætte et nyt login til at aktivere den. +LoginAccountDisableInDolibarr=Konto deaktiveret i Dolibarr. +LoginAccountDisableInLdap=Konto deaktiveret i domænet. +UsePersonalValue=Brug personlige værdi +GuiLanguage=Grænsefladesprog +InternalUser=Intern bruger +MyInformations=Mine data +ExportDataset_user_1=Dolibarr brugere og egenskaber +DomainUser=Domænebruger% s +Reactivate=Genaktiver +CreateInternalUserDesc=Denne form giver dig mulighed for at oprettet en bruger interne til din virksomheds / fundation. At oprettet en ekstern bruger (kunde, leverandør, ...), bruge knappen 'Opret Dolibarr bruger' fra tredjepartens kontaktkort. +InternalExternalDesc=En intern bruger er en bruger, der er en del af din virksomhed / fundation.
En ekstern bruger er en kunde, leverandør eller andre.

I begge tilfælde permissions definerer rettigheder på Dolibarr, også eksterne bruger kan have en anden menu manager end intern bruger (Se Home - Setup - Display) +PermissionInheritedFromAGroup=Tilladelse gives, fordi ineherited fra en af en brugers gruppe. +IdPhoneCaller=Id telefonen ringer op +UserLogged=Bruger% s tilsluttet +NewUserCreated=Bruger% s oprettet +NewUserPassword=Ændring af adgangskode for% s +EventUserModified=Bruger% s modificerede +UserDisabled=Bruger% s handicappede +UserEnabled=Bruger% s aktiveret +UserDeleted=Bruger% s fjernes +NewGroupCreated=Gruppe% s oprettet +GroupModified=Gruppe% s modificerede +GroupDeleted=Gruppe% s fjernes +ConfirmCreateContact=Er du sikker yu ønsker at skabe et Dolibarr højde for denne kontakt? +LoginToCreate=Log ind for at oprette +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/da_DA/withdrawals.lang b/htdocs/langs/da_DA/withdrawals.lang new file mode 100644 index 00000000000..5a438314e14 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/da_DA/withdrawals.lang @@ -0,0 +1,48 @@ +/* + * Lince Translation File + * Filename: + * Language code: da_DA + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:26:39 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Stående ordrer område +CustomersStandingOrdersArea=Kunder stående ordrer område +StandingOrders=Stående ordrer +StandingOrder=Stående ordrer +NewStandingOrder=Nye stående ordre +Withdrawals=Tilbagekøb +Withdrawal=Tilbagetrækning +WithdrawalsReceipts=Tilbagekøb kvitteringer +WithdrawalReceipt=Tilbagetrækning modtagelse +WithdrawalReceiptShort=Modtagelse +LastWithdrawalReceipts=Seneste% s tilbagetrækning kvitteringer +WithdrawedBills=Withdrawed fakturaer +WithdrawalsLines=Tilbagekøb linjer +RequestStandingOrderToTreat=Anmodning om stående ordrer til behandling +RequestStandingOrderTreated=Anmodning om stående ordrer behandles +CustomersStandingOrders=Kunden stående ordrer +CustomerStandingOrder=Kunden stående ordre +NbOfInvoiceToWithdraw=Nb af faktura med trække anmodning +InvoiceWaitingWithdraw=Faktura afvente trække +AmountToWithdraw=Beløb til at trække +WithdrawsRefused=Tilbagekalder nægtet +NoInvoiceToWithdraw=Nr. kundens faktura i betalingssystemer mode "trække" venter. Gå på 'Træk' fane på faktura-kort til at fremsætte en anmodning. +ResponsibleUser=Ansvarlig bruger +WithdrawalsSetup=Tilbagetrækning setup +WithdrawStatistics=Tilbagekalder »statistik +WithdrawRejectStatistics=Trække afviser 'statistikker +LastWithdrawalReceipt=Seneste% s tilbagetrækning kvitteringer +MakeWithdrawRequest=Foretag en trække anmodning +ThirdPartyBankCode=Tredjepart bankkode +ThirdPartyDeskCode=Tredjepart desk-kode +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nr. faktura withdrawed med succes. Kontroller, at fakturaen er for selskaber med en gyldig forbud. +ClassCredited=Klassificere krediteres +ClassCreditedConfirm=Er du sikker på at du vil klassificere denne tilbagetrækning modtagelse som krediteres på din bankkonto? +// Date 2009-01-19 21:26:39 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang index 95496a88467..64e8bb759c8 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang @@ -703,7 +703,7 @@ FicheinterNumberingModules=Intervention Nummerierung Module TemplatePDFInterventions=Intervention Karte Dokumenten Modelle WatermarkOnDraftInterventionCards=Wasserzeichen auf Intervention Karte Dokumente (alle, wenn leer) ClickToDialSetup=Click-to-Dial-Modul Setup -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=Url aufgerufen, wenn ein Klick auf Telefon picto wird.
Vollstndige URL wird: URL? =...&Login-Passwort=...&Anrufer=...&genannt=phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u Modul Setup InterventionsSetup=Interventionen Modul Setup MembersSetup=Mitglieder-Modul Setup diff --git a/htdocs/langs/en_US/admin.lang b/htdocs/langs/en_US/admin.lang index 224160a1aa6..9b4dcbc6007 100644 --- a/htdocs/langs/en_US/admin.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/admin.lang @@ -704,7 +704,7 @@ TemplatePDFInterventions=Intervention card documents models WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (any if empty) ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Click To Dial module setup -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). ##### Bookmark4u ##### Bookmark4uSetup=Bookmark4u module setup ##### Interventions ##### diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 80ab7cedcee..a389bbad7e2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -699,7 +699,7 @@ TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervenci WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervencin (en caso de estar vaco) ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configuracin del mdulo Click To Dial -ClickToDialUrlDesc=Url de llamada haciendo click en el icono telfono.
La 'url completa llamada ser: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada +ClickToDialUrlDesc=Url de llamada haciendo click en el icono telfono. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). ##### Bookmark4u ##### Bookmark4uSetup=Configuracin del mdulo Bookmark4u ##### Interventions ##### diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..8e3f6607b1b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang @@ -0,0 +1,952 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Version=Version +VersionProgram=Version ohjelma +VersionLastInstall=Versio alkuperäisestä asentaa +VersionLastUpgrade=Version viime päivityksen +VersionExperimental=Kokeellinen +VersionDevelopment=Kehitys +VersionUnknown=Tuntematon +VersionRecommanded=Suositeltava +SessionId=Istunnon tunnus +HTMLCharset=Charset varten luotu HTML-sivut +DBStoringCharset=Database charset tallentaa tiedot +DBSortingCharset=Database charset lajitella tiedot +WarningModuleNotActive=Moduuli% s on oltava käytössä +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Vain oikeudet liittyvät aktivoitu moduulit näkyvät täällä. Voit aktivoida muita moduulit asennuskuvaruudun - Moduuli sivulla. +DolibarrSetup=Dolibarr setup +DolibarrUser=Dolibarr käyttäjä +InternalUser=Sisäinen käyttäjä +ExternalUser=Ulkoinen käyttäjä +InternalUsers=Sisäiset käyttäjät +ExternalUsers=Ulkopuoliset käyttäjät +GlobalSetup=Global setup +GUISetup=Näyttö +SetupArea=Setup alueella +SecuritySetup=Turvallisuus-asetukset +ErrorModuleRequirePHPVersion=Virhe Tätä moduulia edellyttää PHP version% s tai enemmän +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Virhe Tätä moduulia edellyttää Dolibarr version% s tai enemmän +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Virhe, tarkkuuden suurempi kuin% s ei ole tuettu. +DictionnarySetup=Sanakirja setup +DisableJavascript=Poista JavaScript-ja Ajax toiminnot +ConfirmAjax=Käytä Ajax vahvistus ponnahdusikkunat +UseSearchToSelectCompany=Käytä hakulomaketta valita yrityksen (intead käyttää luettelo laatikko) +ViewFullDateActions=Näytä koko päivämäärät toimia kolmannen arkin +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ole käytettävissä, kun Ajax vammaisten +JavascriptDisabled=JavaScript pois päältä +UsePopupCalendar=Käytä popup päivämäärät panos +UsePreviewTabs=Käytä esikatsella välilehtiä +ShowPreview=Näytä esikatselu +ThemeCurrentlyActive=Teema on tällä hetkellä aktiivinen +CurrentTimeZone=Nykyinen aikavyöhyke +Space=Space +Fields=Kentät +Mask=Mask +NextValue=Seuraava arvo +NextValueForInvoices=Seuraava arvo (laskut) +NextValueForCreditNotes=Seuraava arvo (hyvityslaskut) +MustBeLowerThanPHPLimit=Huomaa: sinun PHP rajoissa kunkin tiedoston lataa koko% s% s, riippumatta tämän parametrin arvo on +NoMaxSizeByPHPLimit=Huom: Ei raja on asetettu sinun PHP kokoonpano +MaxSizeForUploadedFiles=Enimmäiskoko on ladannut tiedostot (0 Poista kaikki upload) +UseCaptchaCode=Käytä graafinen koodi kirjautumissivulla +UseAvToScanUploadedFiles=Käytä anti-virus scan ladannut tiedostot +ComptaSetup=Kirjanpito-moduulin asetukset +UserSetup=Käyttäjien hallinta-asetukset +MenuSetup=Valikot hallinto-setup +MenuLimits=Raja-arvot ja tarkkuus +MenuIdParent=Emo-valikosta tunnus +DetailMenuIdParent=ID emo-valikossa (0 ylhäältä valikosta) +DetailPosition=Lajittele numero määritellä valikkopalkki kanta +PersonalizedMenusNotSupported=Mukautettuja valikoita ei tueta +AllMenus=Kaikki +NotConfigured=Ei määritetty +Setup=Setup +Activation=Aktivointi +Active=Aktiivinen +SetupShort=Setup +OtherOptions=Muut valinnat +OtherSetup=Muut asetukset +CurrentValueSeparatorDecimal=Desimaalierotin +CurrentValueSeparatorThousand=Thousand separator +Modules=Moduulit +ModulesCommon=Yhteinen modules +ModulesInterfaces=Liitännät modules +ModulesOther=Muut moduulit +ModulesJob=Setup modules +ModulesSpecial=Special modules +ParameterInDolibarr=Parametri% s +LanguageParameter=Kieli parametri% s +LanguageBrowserParameter=Parametri% s +LocalisationDolibarrParameters=Lokalisointi parametrit +ClientTZ=Aikavyöhyke Client (user) +ServerTZ=Aikavyöhyke Server OS +PHPTZ=Aikavyöhyke Server PHP +PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset for PHP-palvelimen leveys Greenwich (sekunnin) +CurrentHour=Nykyinen tunti +CurrentSessionTimeOut=Nykyinen istunnon aikakatkaisun +OSEnv=OS Ympäristö +Box=Box +Boxes=Laatikot +MaxNbOfLinesForBoxes=Max määrä rivit laatikot +PositionByDefault=Oletus jotta +Position=Tilata +MenusDesc=Valikot johtajien määritellä sisältö, 2 valikkopalkki tangot (rekki ja vertikaalisten bar). +MenusEditorDesc=Valikon editorin avulla voit määritellä henkikökohtaiset merkinnät valikoissa. Käytä sitä huolellisesti välttää dolibarr epävakaa ja valikkoon rivit pysyvästi saavuttamaton.
Jotkut moduulit lisätä merkintöjä valikot (valikossa Kaikki useimmissa tapauksissa). Jos olet poistanut joitakin näistä merkinnöistä vahingossa, voit palauttaa ne pois ja reenabling moduulin. +MenuForUsers=Valikko käyttäjille +LangFile=File. Lang +System=System +SystemInfo=Järjestelmän tiedot +SystemTools=Kehitysresurssit +SystemToolsArea=Kehitysresurssit alueella +SystemToolsAreaDesc=Tämä alue tarjoaa hallinnon ominaisuuksia. Käytä valikosta valita ominaisuus, jota etsit. +PurgeAreaDesc=Tämän sivun avulla voit poistaa kaikki tiedostot rakennettu tai varastoinut Dolibarr (väliaikainen tiedostoja tai kaikki tiedostot% s hakemistoon). Käyttämällä tätä ominaisuutta ei ole tarpeen. Se on säädetty käyttäjät, joiden Dolibarr isännöi tarjoaja ei tarjoa oikeudet poistaa tiedostoja rakentanut www-palvelin. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Poista kaikki väliaikaiset tiedostot (no riskin löysä tiedot) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Poista kaikki tiedostot hakemistoon% s. Väliaikaiset tiedostot, mutta myös liitetyt tiedostot elementtejä (kolmansien osapuolten, laskut, ...) ja siirretty osaksi ECM moduuli on poistettu. +PurgeRunNow=Siivoa nyt +PurgeNothingToDelete=ei hakemistoon poistaa. +PurgeNDirectoriesDeleted=% s tiedostot tai hakemistot poistetaan. +PurgeAuditEvents=Purge kaikki tapahtumat +ConfirmPurgeAuditEvents=Oletko varma, että haluat poistaa kaikki turvallisuus-tapahtumia? Kaikki turvallisuus lokit on poistettu, ei ole muita tietoja on poistettu. +NewBackup=Uusi varmuuskopio +GenerateBackup=Luo varmuuskopio +Backup=Backup +Restore=Palauta +RunCommandSummary=Varmuuskopiointi tapahtuu seuraava komento +WebServerMustHavePermissionForCommand=Web-palvelin on lupa suorittaa tällaisia komentoja +BackupResult=Backup tulos +BackupFileSuccessfullyCreated=Backup tiedoston onnistuneesti luotu +YouCanDownloadBackupFile=Muodostettu tiedostot voidaan nyt downlaoded +NoBackupFileAvailable=N: o backup-tiedostoja on saatavilla. +ExportMethod=Vienti menetelmä +ImportMethod=Tuo menetelmä +ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click tästä. +ImportMySqlDesc=Tuo varmuuskopio-tiedoston, sinun on käytettävä mysql komento command line: +ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql +FileNameToGenerate=Tiedoston nimi tuottaa +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Komento poistaa ulko avaimet tuontiluvista +ExportCompatibility=Yhteensopivuutta luodaan viedä tiedosto +MySqlExportParameters=MySQL vienti parametrit +UseTransactionnalMode=Käytä kaupallisen tilassa +FullPathToMysqldumpCommand=Koko polku mysqldump komento +ExportOptions=Vienti Valinnat +AddDropDatabase=Add DROP DATABASE command +AddDropTable=Lisää DROP TAULUKON komento +Datas=Tiedot +NameColumn=Nimi sarakkeet +ExtendedInsert=Laajennettu INSERT +DelayedInsert=Viivästynyt lisätä +EncodeBinariesInHexa=Koodaus binary tiedot heksadesimaaleina +Yes=Kyllä +No=Ei +AutoDetectLang=Automaattisesti (selaimen kieli) +FeatureDisabledInDemo=Feature vammaisten demo +Rights=Oikeudet +BoxesDesc=Laatikot ovat kuvaruudun alueella, jotka osoittavat, pala tietoa joitakin sivuja. Voit valita, näytetäänkö ruutuun tai ei valitsemalla kohde sivun ja napsauttamalla "Ota käyttöön", tai klikkaamalla roskakoriin poistaa se. +OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from ansiosta moduulit ovat osoittaneet. +ModulesDesc=Dolibarr modules määritellä, mitkä toiminnot on käytössä ohjelmistoja. Jotkut moduulit vaatia oikeuksia sinulla on myönnettävä käyttäjille jälkeen mahdollistaa moduulin. +ModulesInterfaceDesc=The Dolibarr moduulien ansiosta voit lisätä ominaisuuksia riippuen ohjelmistojen, järjestelmien tai palveluja. +ModulesSpecialDesc=Erityispainos moduulit ovat hyvin erityinen tai harvoin käytetty moduuleita. +ModulesJobDesc=Business modules antamaan yksinkertaisia ennalta asennusohjelma Dolibarr tiettyä liiketoimintaa. +BoxesAvailable=Laatikot saatavilla +BoxesActivated=Laatikot aktivoitu +ActivateOn=Ota annetun +ActiveOn=Aktivoitu +SourceFile=Lähdetiedostoa +AutomaticIfJavascriptDisabled=Automaattinen, jos JavaScript ei ole käytössä +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Käytettävissä vain, jos JavaScript ei ole poistettu +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Käytettävissä vain, jos JavaScript ei ole poistettu +Required=Vaadittu +Security=Turvallisuus +Passwords=Salasanat +DoNotStoreClearPassword=Onko mitään salasanoja vuonna selväksi tietokantaan +MainDbPasswordFileConfEncrypted=Tietokannan salasana salattu conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Tiedoston conf.php on vain luku-, tarkista oikeudet. +ProtectAndEncryptPdfFiles=Suojaaminen syntyy pdf-tiedostoja (ei recommandd, taukoja massa pdf sukupolvi) +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Suojaaminen PDF asiakirja pitää saatavilla lukea ja tulostaa kaikki PDF-selaimella. Kuitenkin, editointi ja kopiointi ei ole mahdollista enää. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta tehdä rakentaa maailmanlaajuinen kumuloida pdf ei toimi (kuten unpayed laskut). +Feature=Ominaisuus +DolibarrLicense=Lisenssi +DolibarrProjectLeader=Projektin johtaja +Developpers=Kehittäjät / vastaajat +OtherDeveloppers=Muut kehittäjät / vastaajat +OfficialWebSite=Kansainvälinen virallisella web-sivut +OfficialWebSiteFr=Ranskan virallisella web-sivut +OfficialWikiFr=Ranskan wiki +CurrentTopMenuHandler=Nykyinen päävalikko huolitsijan +CurrentLeftMenuHandler=Nykyinen vasemman valikon huolitsijan +MeasuringUnit=Mittayksikön +Emails=E-mailit +EMailsSetup=Sähköpostit setup +EMailsDesc=Tällä sivulla voit korvata sinun PHP parametrit sähköpostiviestien lähettämistä. Useimmissa tapauksissa Unix / Linux-käyttöjärjestelmä, sinun PHP-asetukset ovat oikein, ja nämä parametrit ovat hyödyttömiä. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP-portti (oletusarvoisesti php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (oletusarvoisesti php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-portti (Ei määritelty osaksi PHP Unix-koneissa) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Ei määritelty osaksi PHP Unix-koneissa) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Lähettäjän e-mail automaattisen sähköpostit (oletusarvoisesti php.ini:% s) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Poista kaikki sähköpostiviestit sendings (testi-tai demos) +FeatureNotAvailableOnLinux=Ominaisuus ei ole Unix-koneissa. Testaa sendmail ohjelmaa paikallisesti. +ModuleSetup=Moduuli setup +ModulesSetup=Moduulit setup +ModuleFamilyBase=System +ModuleFamilyCrm=Asiakas Ressource Management (CRM) +ModuleFamilyProducts=Tuotteet Management +ModuleFamilyHr=Human Resource Management +ModuleFamilyProjects=Projektit / Yhteistyöhankkeet työn +ModuleFamilyOther=Muu +ModuleFamilyTechnic=Mutli-modules työkalut +ModuleFamilyExperimental=Kokeellinen modules +ModuleFamilyFinancial=Financial Modules (kirjanpidon / Treasury) +ModuleFamilyECM=ECM +MenuHandlers=Valikko käsitteleville +MenuAdmin=Valikko editor +ThisIsProcessToFollow=Tämä on asetettu käsitellä: +StepNb=Vaihe% s +DownloadPackageFromWebSite=Lataa paketin web site% s. +UnpackPackageInDolibarrRoot=Pura paketti tiedoston Dolibarr juurihakemistoon% s +SetupIsReadyForUse=Asenna on päättynyt ja Dolibarr on valmis käyttämään tätä uutta komponenttia. +CurrentVersion=Dolibarr nykyinen versio +CallUpdatePage=Siirry sivun päivitykset tietokannan rakennetta ja datas% s. +LastStableVersion=Viimeisin vakaa versio +GenericMaskCodes=Voit kirjoittaa minkä tahansa numerointiin mask. Tässä mask, seuraavia koodeja voidaan käyttää:
(000000) vastaa numero, jonka on kasvatettu kunkin% s. Kirjoita niin monta nollaa kuin toivottu pituus vastatakaus. Laskuri on täydennettävä nollilla vasemmalta, jotta on niin monta nollaa kuin peittää.
(000000 +000) sama kuin edellinen, mutta offset vastaa numeron oikealla puolella olevaa plusmerkkiä sovelletaan alkaa ensimmäiset% s.
(000000 @ x) sama kuin edellinen, mutta nollautuu nollaan, kun kuukausi x on saavutettu (x välillä 1 ja 12). Jos tämä vaihtoehto on käytössä, ja x on 2 tai enemmän, sitten järjestyksessä (yy) (mm) tai (vvvv) (mm) on myös tarpeen.
(dd) vrk (01-31).
(mm) kk (01-12).
(yy), (vvvv) tai (y) vuodessa yli 2, 4 tai 1-numerot.
(cccc000) asiakkaan koodi n merkkiä seuraa asiakkaan ref counter ilman tasoitusta ja zeroized whith maailmanlaajuisen laskuri.

Kaikki muut merkit ja maski pysyy ennallaan.
Välilyönnit eivät ole sallittuja.

Esimerkki on 99% s on kolmannen osapuolen TheCompany tehnyt 31/01/2007:
ABC (yy) (mm) - (000000) antaa ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / (dd) / XXX antaa 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Paluu mukautettavan numeron mukaan määritelty mask. +ServerAvailableOnIPOrPort=Server on saatavilla osoitteessa% s satama% s +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Palvelin ei ole käytettävissä osoitteessa% s satama% s +DoTestServerAvailability=Test-palvelin-yhteydet +DoTestSend=Test lähettäminen +DoTestSendHTML=Test lähettämällä HTML +ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Virhe ei voi käyttäjä vaihtoehto @ jos SEQUENCE (yy) (mm) tai (vvvv) (mm) ei mask. +UMask=UMask parametri uusia tiedostoja Unix / Linux / BSD-tiedostojärjestelmää. +UMaskExplanation=Tämän parametrin avulla voit määrittää käyttöoikeudet asettaa oletuksena tiedostoja luotu Dolibarr palvelimelle (aikana ladata esimerkiksi).
Se on oktaali-arvo (esim. 0666 tarkoittaa, lukea ja kirjoittaa kaikki).
Ce paramtre ne Sert pas sous un serveur Windows. +Module0Name=Käyttäjät & ryhmät +Module0Desc=Käyttäjien ja ryhmien hallinta +Module1Name=Kolmannet osapuolet +Module1Desc=Yritykset ja yhteystiedot hallinto +Module2Name=Kaupalliset +Module2Desc=Kaupallinen hallinnointi +Module10Name=Kirjanpito +Module10Desc=Yksinkertainen kirjanpito hallinta (laskua ja maksua lähettämistä) +Module20Name=Ehdotukset +Module20Desc=Kaupalliset ehdotuksia hallinto - +Module22Name=E-postitusten +Module22Desc=E-postitusten hallinto +Module25Name=Asiakas Tilaukset +Module25Desc=Asiakas tilaa hallinto +Module30Name=Laskut +Module30Desc=Laskut ja hyvityslaskut hallinto-asiakkaille. Laskut hallinto-toimittajille +Module40Name=Tavarantoimittajat +Module40Desc=Toimittajien hallinta ja ostomenoista (tilaukset ja laskut) +Module42Name=Syslog +Module42Desc=Logging tilat (syslog) +Module49Name=Toimitus +Module49Desc=Editors' hallinta +Module50Name=Tuotteet +Module50Desc=Tuotteet hallinto +Module52Name=Varastot +Module52Desc=Varastojen hallinnan tuotteet +Module53Name=Palvelut +Module53Desc=Palvelut hallinto +Module54Name=Sopimukset +Module54Desc=Sopimukset "ja palvelujen hallinta +Module55Name=Viivakoodi +Module55Desc=Viivakoodi hallinto +Module56Name=Puhelimet +Module56Desc=Puhelimet yhdentyminen +Module57Name=Pysyvän tilaukset +Module57Desc=Pysyvän tilauksista ja vetämiset hallinto +Module58Name=ClickToDial +Module58Desc=ClickToDial yhdentyminen +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Lisää toiminto tuottaa Bookmark4u tilin käyttämisestä Dolibarr huomioon +Module70Name=Interventions +Module70Desc=Interventions hallinto +Module75Name=Kulut ja matkoja toteaa +Module75Desc=Kulut ja matkoja toteaa hallinto - +Module80Name=Sendings +Module80Desc=Sendings ja toimitus tilaukset hallinto +Module85Name=Pankit ja pankkisaamiset +Module85Desc=Hallintavirasto pankin tai tasetilit +Module130Name=Kirjanpidon asiantuntija +Module130Desc=Kirjanpidon hallinta asiantuntijoille (double osapuolet) +Module200Name=LDAP +Module200Desc=LDAP-hakemiston synkronointi +Module210Name=PostNuke +Module210Desc=PostNuke yhdentyminen +Module240Name=Tietojen vienti +Module240Desc=Tool viedä Dolibarr datas (ja avustajat) +Module250Name=Tietojen tuonti +Module250Desc=Tool tuoda datas vuonna Dolibarr (ja avustajat) +Module310Name=Jäsenet +Module310Desc=Säätiön jäsenten hallintaan +Module320Name=RSS Feed +Module320Desc=Lisää RSS-syöte sisällä Dolibarr näytön sivuilla +Module330Name=Kirjanmerkit +Module330Desc=Kirjanmerkit hallinto +Module400Name=Projektit +Module400Desc=Hankkeiden hallinnointia sisällä muiden moduulien +Module410Name=Webcalendar +Module410Desc=Webcalendar yhdentyminen +Module500Name=Verot, sosiaaliturvamaksut ja osingot +Module500Desc=Verot ja sosiaaliturvamaksut hallinto +Module600Name=Ilmoitukset +Module600Desc=Lähetä ilmoitukset (sähköposti) on Dolibarr liiketoiminnan tapahtumat +Module700Name=Lahjoitukset +Module700Desc=Lahjoitukset hallinto +Module800Name=OSCommerce suoraan +Module800Desc=Liitäntä osoittavat OSCommerce tai OSCSS liikkeen kautta suoraan tietokantaan pääsy +Module900Name=OSCommerce se oli +Module900Desc=Liitäntä osoittavat OSCommerce liikkeen kautta web-palveluja. \ NTämä moduuli requiere voit asentaa komponentteja / oscommerce_ws / ws_server osaksi OSCommerce palvelimeen. Katso README-tiedosto / oscommerce_ws / ws_server. +Module1200Name=Mantis +Module1200Desc=Mantis yhdentyminen +Module1780Name=Kategoriat +Module1780Desc=Kategoriat hallintaa (tuotteet, tavarantoimittajat ja asiakkaat) +Module2200Name=Lainausoikeuksia +Module2200Desc=Luotonanto oikeuksien hallinta +Module2300Name=Menut +Module2300Desc=Valikot hallinto +Module2400Name=Agenda +Module2400Desc=Toimet / tehtävät ja esityslistan hallinta +Module2500Name=Sähköinen Content Management +Module2500Desc=Tallentaa ja jakaa asiakirjoja +Module50100Name=Kassa +Module50100Desc=Kassa-moduuli +Permission11=Lue laskut +Permission12=Luo laskut +Permission13=Muokka laskut +Permission14=Validate laskut +Permission15=Lähetä laskut sähköpostilla +Permission16=Luo maksut laskut +Permission19=Poista laskut +Permission21=Lue kaupallinen ehdotuksia +Permission22=Luoda / muuttaa kaupallinen ehdotuksia +Permission24=Validate kaupallinen ehdotuksia +Permission25=Lähetä kaupallinen ehdotuksia +Permission26=Sulje kaupallinen ehdotuksia +Permission27=Poista kaupallinen ehdotuksia +Permission31=Lue tuotetta / palvelua +Permission32=Luoda / muuttaa tuotetta / palvelua +Permission33=Command tuotteet / palvelut +Permission34=Poista tuotteita / palveluita +Permission36=Vienti tuotteet / palvelut +Permission41=Lue hankkeet ja tehtävät +Permission42=Luoda / muuttaa hankkeita, muokata tehtäviä minun hankkeiden +Permission44=Poista hankkeiden +Permission61=Lue interventioiden +Permission62=Luoda / muuttaa interventioiden +Permission64=Poista interventioiden +Permission71=Lue jäseniä +Permission72=Luoda / muuttaa jäsenten +Permission74=Poista jäseniä +Permission75=Setup tyyppejä ja attribuutteja jäsenille +Permission76=Vienti datas +Permission78=Lue tilauksia +Permission79=Luoda / muuttaa tilaukset +Permission81=Lue asiakkaiden tilauksia +Permission82=Luoda / muuttaa asiakkaiden tilauksia +Permission84=Validate asiakkaiden tilauksia +Permission86=Lähetä asiakkaiden tilauksia +Permission87=Sulje asiakkaiden tilauksia +Permission88=Peruuta asiakkaiden tilauksia +Permission89=Poista asiakkaiden tilauksia +Permission91=Lue sosiaaliturvamaksut ja alv +Permission92=Luoda / muuttaa sosiaaliturvamaksut ja alv +Permission93=Poista sosiaaliturvamaksut ja alv +Permission95=Lue raportit +Permission96=Setup lähetyskeskukset +Permission97=Lue laskun kirjanpitotietojen lähetyskeskukset +Permission98=Lähetysvaihetta laskun n kirjanpitotapahtumaa +Permission101=Lue sendings +Permission102=Luoda / muuttaa sendings +Permission104=Validate sendings +Permission109=Poista sendings +Permission111=Lue tilinpäätös +Permission112=Luoda / muuttaa / poistaa ja vertailla liiketoimet +Permission113=Setup financiel tilinpäätöksistä (luoda, hallita luokat) +Permission114=Yhdistä liiketoimet +Permission115=Vientitoimien ja tiliotteita +Permission116=Siirrot tilien välillä +Permission117=Hallitse sekkien lähettämistä +Permission121=Lue kolmannen osapuolen liittyy käyttäjän +Permission122=Luoda / muuttaa kolmansien osapuolten liittyy käyttäjän +Permission125=Poista kolmansien osapuolten liittyy käyttäjän +Permission126=Vienti kolmansiin osapuoliin +Permission151=Lue pysyvän tilaukset +Permission152=Setup pysyvän tilaukset +Permission153=Lue pysyvän tilaukset kuitit +Permission161=Lue sopimukset +Permission162=Luoda / muuttaa sopimuksia +Permission163=Ota palvelua koskeva sopimus +Permission164=Poista palvelua koskeva sopimus +Permission165=Poista sopimukset +Permission180=Lue toimittajat +Permission181=Lue toimittaja tilaukset +Permission182=Luoda / muuttaa toimittajan tilaukset +Permission183=Validate toimittaja tilaukset +Permission184=Hyväksy toimittaja tilaukset +Permission185=Tilaa toimittaja tilaukset +Permission186=Vastaanota toimittaja tilaukset +Permission187=Sulje toimittaja tilaukset +Permission188=Peruuta toimittaja tilaukset +Permission221=Lue emailings +Permission222=Luoda / muuttaa emailings (aihe, vastaanottajat ...) +Permission223=Validate emailings (avulla lähetys) +Permission229=Poista emailings +Permission231=Lue toimittajan laskut +Permission232=Luoda / muuttaa toimittajan laskut +Permission233=Validate toimittajan laskut +Permission234=Poista toimittajan laskut +Permission236=Vienti toimittajan laskut +Permission241=Lue tuoteryhmät +Permission242=Luoda / muuttaa tuoteryhmät +Permission243=Poista tuoteryhmät +Permission244=Katso sisältö piilotetut luokat +Permission251=Lue muiden käyttäjien ja ryhmien +Permission252=Luoda / muuttaa muille käyttäjille, ja sinun permisssions +Permission253=Muokata muiden käyttäjien salasana +Permission254=Poista tai poistaa muiden käyttäjien +Permission255=Luoda / muuttaa omaa käyttäjän tiedot +Permission256=Muokkaa oma salasana +Permission261=Access kaupallinen valikkopalkki +Permission262=Laajentaa pääsyä kolmansien osapuolten (ei vain ne, jotka liittyvät käyttäjän). Ole tehokkaita ulkoisille käyttäjille (aina rajoitettu itse). +Permission281=Lue yhteystiedot +Permission282=Luoda / muuttaa yhteystietoja +Permission283=Poista yhteystietoja +Permission286=Vie yhteystietoja +Permission300=Lue viivakoodin +Permission301=Luoda / muuttaa viivakoodin +Permission302=Poista viivakoodin +Permission331=Lue kirjanmerkit +Permission332=Luoda / muuttaa kirjanmerkkejä +Permission333=Poista kirjanmerkkien +Permission401=Lue alennukset +Permission402=Luoda / muuttaa alennukset +Permission403=Validate alennukset +Permission404=Poista alennukset +Permission700=Lue lahjoitukset +Permission701=Luoda / muuttaa lahjoitusten +Permission702=Poista lahjoitukset +Permission1001=Lue varastot +Permission1002=Luoda / muuttaa varastot +Permission1003=Poista varastot +Permission1004=Lue varastossa liikkeitä +Permission1005=Luoda / muuttaa varastossa liikkeitä +Permission1101=Lue lähetysluetteloihin +Permission1102=Luoda / muuttaa lähetysluetteloihin +Permission1104=Validate lähetysluetteloihin +Permission1109=Poista lähetysluetteloihin +Permission1181=Lue toimittajat +Permission1182=Lue toimittaja tilaukset +Permission1183=Luo toimittaja tilaukset +Permission1184=Validate toimittaja tilaukset +Permission1185= +Permission1186=Tilaa toimittaja tilaukset +Permission1187=Vastaanottaneeni toimittaja tilaukset +Permission1188=Sulje toimittaja tilaukset +Permission1189=Peruuta toimittaja tilaukset +Permission1201=Hanki seurauksena vienti +Permission1202=Luo / Muuta vienti +Permission1231=Lue toimittajan laskut +Permission1232=Luo toimittajan laskut +Permission1233=Validate toimittajan laskut +Permission1234=Poista toimittajan laskut +Permission1236=Vienti toimittajan laskut, ominaisuudet ja maksut +Permission1321=Vienti asiakkaan laskut, ominaisuudet ja maksut +Permission2401=Lue toimet (tapahtumat tai tehtävät) liittyy hänen tilinsä +Permission2402=Luoda / muuttaa / poistaa toimet (tapahtumat tai tehtävät) liittyy hänen tilinsä +Permission2403=Lue toimet (tapahtumat tai tehtävät) muiden +Permission2405=Luoda / muuttaa / poistaa toimet (tapahtumat tai tehtävät) muiden +Permission2500=Lue asiakirjat +Permission2501=Lähetä tai poistaa asiakirjoja +Permission2515=Setup asiakirjat hakemistoja +DictionnaryCompanyType=Yritys tyypit +DictionnaryCompanyJuridicalType=Mustan erilaisia yrityksen +DictionnaryProspectLevel=Esitetilaus mahdolliset tasolla +DictionnaryCanton=Piirit +DictionnaryRegion=Alueiden +DictionnaryCountry=Maat +DictionnaryCurrency=Valuutat +DictionnaryCivility=Kohteliaisuus otsikko +DictionnaryActions=Toimet luettelo +DictionnarySocialContributions=Sosiaaliturvamaksut tyypit +DictionnaryVAT=Alv +DictionnaryPaymentConditions=Maksuehdot +DictionnaryPaymentModes=Maksutavat +DictionnaryTypeContact=Yhteystiedot tyypit +DictionnaryEcotaxe=Ympäristöveron (WEEE) +DictionnaryPaperFormat=Paper tiedostomuodot +DictionnaryFees=Tyyppi maksujen +SetupSaved=Setup tallennettu +BackToModuleList=Palaa moduulien luetteloon +BackToDictionnaryList=Palaa sanakirjat luettelo +VATReceivedOnly=Erityistä verokantaa ei veloiteta +VATManagement=Alv Management +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Alv oletuksena, kun luot näkymiä, laskuja, tilauksia etc seurata aktiivisesti noudattaa sääntöä:
Jos myyjä joutuu arvonlisäveroa, sitten arvonlisäveron default = 0. End of sääntö.
Jos (myynti country = ostavat maa), sitten arvonlisäveron default = arvonlisäveroa tuotteen myynti maassa. End of sääntö.
Jos myyjän ja ostajan Euroopan yhteisön ja tavarat myydään uudet kuljetusvälineet (auto, laiva, lentokone), oletus alv = 0 (ALV olisi maksettava ostajalle että customoffice omasta maastaan eikä myyjä ). End of sääntö.
Jos myyjän ja ostajan Euroopan yhteisön ja myytyjen tavaroiden muilla keinoin kuin uusia kulkuneuvoja, sitten arvonlisäveron default = alv tuotetta myydään. End of sääntö.
Else ehdotettu oletus alv = 1. End of sääntö. +VATIsNotUsedDesc=Oletusarvon ehdotettu alv on 0, jota voidaan käyttää tapauksissa, kuten yhdistysten, yksityishenkilöiden tai pieniä yrityksiä. +VATIsUsedExampleFR=Ranskassa, se tarkoittaa sitä, että yritykset tai järjestöt, joilla on todellista verotusjärjestelmän (yksinkertaistettu todellinen tai normaali todellinen). Järjestelmää, jossa arvonlisävero on ilmoitettu. +VATIsNotUsedExampleFR=Ranskassa, se tarkoittaa sitä, yhdistyksiä, jotka eivät ole alv julistettu tai yritysten, organisaatioiden tai vapaiden ammattien harjoittajia, jotka ovat valinneet mikro yritys verotusjärjestelmän (alv franchising) ja maksetaan franchising alv ilman alv julkilausumaan. Tämä valinta näkyy maininta "Ei sovelleta alv - art-293B CGI" laskuissa. +LabelUsedByDefault=Label käyttää oletusarvoisesti, jos ei ole käännös löytyy koodi +LabelOnDocuments=Label asiakirjoihin +NbOfDays=Nb päivää +AtEndOfMonth=Kuukauden lopussa +Offset=Offset +AlwaysActive=Aina aktiivinen +UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on Päivitä nyt. +Upgrade=Päivitys +AddExtensionThemeModuleOrOther=Lisää laajennus (teema, moduulin ...) +WebServer=Web-palvelin +DocumentRootServer=Web-palvelimen juuressa +DataRootServer=Data-hakemistoon +IP=IP +Port=Port +VirtualServerName=Virtuaali-palvelimen nimi +AllParameters=Kaikki parametrit +OS=OS +Php=Php +PhpEnv=Env +PhpModules=Moduulit +PhpConf=Conf +PhpWebLink=Web-Php linkki +Pear=Päärynä +PearPackages=Pear Paketit +Database=Database +DatabaseName=Tietokannan nimi +DatabasePort=Tietokannan portti +DatabaseConfiguration=Tietokanta-asetukset +Tables=Taulukot +TableName=Taulukko nimi +TableLineFormat=Line-muodossa +NbOfRecord=Nb tietueista +Constraints=Rajoitukset +ConstraintsType=Constraint tyyppi +ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint näyttämään tai ei Valikosta +AllMustBeOk=Kaikki nämä on tarkastettava +Host=Server +DriverType=Driver tyyppi +SummarySystem=System Information summary +SummaryConst=Luettelo kaikista Dolibarr setup parametrit +SystemUpdate=Järjestelmän päivitys +SystemSuccessfulyUpdate=Järjestelmä on päivitetty onnistui +MenuCompanySetup=Yritys / Fundation +MenuNewUser=Uusi käyttäjä +MenuTopManager=Päävalikko johtaja +MenuLeftManager=Vasen valikko johtaja +DefaultMenuTopManager=Päävalikko johtaja +DefaultMenuLeftManager=Vasen valikko johtaja +Skin=Ihon teema +DefaultSkin=Oletus ihon teema +MaxSizeList=Max pituus luettelo +DefaultMaxSizeList=Oletus max pituus luettelo +MessageOfDay=Message of the day +MessageLogin=Kirjoita viesti +PermanentLeftSearchForm=Pysyvä hakulomake vasemmassa valikossa +DefaultLanguage=Oletuskieltä käyttää (kieli-koodi) +EnableMultilangInterface=Ota monikielinen käyttöliittymä +SystemSuccessfulyUpdated=Järjestelmä on päivitetty onnistuneesti +CompanyInfo=Yritys / säätiö tiedot +CompanyIds=Yritys / perusta identiteettien +CompanyName=Nimi +CompanyAddress=Osoite +CompanyZip=Postinumero +CompanyTown=Kaupunki +CompanyCountry=Maa +CompanyCurrency=Main valuutta +DoNotShow=Älä näytä +DoNotSuggestPaymentMode=Eivät viittaa siihen, +NoActiveBankAccountDefined=Ei aktiivisia pankkitilille määritelty +OwnerOfBankAccount=Omistajan pankkitilille% s +BankModuleNotActive=Pankkitilit moduuli ei ole käytössä +ShowBugTrackLink=Näytä linkki "Report a bug" +ShowWorkBoard=Näytä "työpöytä" on etusivu +Alerts=Vahtipalvelu +Delays=Viivästykset +DelayBeforeWarning=Viive ennen varoitus +DelaysBeforeWarning=Viivästykset ennen varoitus +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Suvaitsevaisuus viivästyksellä ennen varoitus +DelaysOfToleranceDesc=Tässä näytössä voidaan määrittää siedetty viivästyksiä, ennen kuin hälytys on raportoitu näytön kanssa picto% s kunkin myöhään elementti. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten suunnitelluista toimista ei vielä ole +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten tilauksissa ei ole vielä tehty +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten ehdotuksista lopettaa +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnysten ehdotuksista ei laskuteta +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten palveluista aktivoida +DelaysOfToleranceRunningServices=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on lakannut palvelut +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman toimittajan laskut +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman asiakkaan laskut +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on vireillä pankki sovinnon +DelaysOfToleranceMembers=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on viivästynyt adherant jäsenmaksu +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituksena sekit tallettaa tehdä +SetupDescription1=Kaikki parametrit saatavilla asennusohjelma alueella voit setup Dolibarr ennen kuin alkaa käyttää sitä. +SetupDescription2=2 tärkein setup toimenpiteet ovat 2 ensimmäinen niistä vuonna vasemmalle valikko, tämä tarkoittaa Yritys / fundation setup sivulla ja moduulit setup sivulla: +SetupDescription3=Yritys / fundation asetukset on tarpeen, koska panos tietoja käytetään Dolibarr näyttää ja muuttaa Dolibarr käyttäytymiseen (esimerkiksi ominaisuuksia, jotka liittyvät oman maan). +SetupDescription4=Moduulit setup on tarpeen, koska Dolibarr ei ole yksinkertainen ERP / CRM mutta summa useita moduuleja, kaikki enemmän tai vähemmän riippumaton. Se on vasta, kun aktivoit modules olet mielenkiintoinen näet ominaisuuksia ilmestyi Dolibarr valikosta. +EventsSetup=Asennusohjelma tapahtumien lokit +LogEvents=Security Audit tapahtumat +Audit=Audit +ListEvents=Audit tapahtumat +ListOfSecurityEvents=Luettelo Dolibarr turvallisuus tapahtumat +LogEventDesc=Voit ottaa loki Dolibarr turvallisuus tapahtumia täältä. Järjestelmänvalvojat voivat sitten nähdä sen sisällön kautta valikosta System tools - Audit. Varoitus, tämä ominaisuus voi kuluttaa suuren määrän tietoa tietokannasta. +AreaForAdminOnly=Näitä toimintoja voi käyttää järjestelmänvalvojan käyttäjät vain. Administrator piirteet sekä auttaa todetaan Dolibarr ovat seuraavat picto: +SystemInfoDesc=Järjestelmän tiedot ovat erinäiset tekniset tiedot saavat lukea vain tila ja näkyvissä vain järjestelmänvalvojat. +SystemAreaForAdminOnly=Tämä alue on käytettävissä järjestelmänvalvojan käyttäjät vain. Ei mikään Dolibarr käyttöoikeudet voidaan vähentää tätä rajaa. +CompanyFundationDesc=Muokkaa tämän sivun kaikkien tiedossa tietoa yrityksen tai fundation sinun täytyy hallita +DisplayDesc=Voit valita kunkin parametrin yhteydessä Dolibarr näyttävät ja tuntuvat täällä +AvailableModules=Saatavilla olevat moduulit +ToActivateModule=Aktivoi moduulit, mennä setup-alueella. +SessionTimeOut=Aika pois istunnosta +SessionExplanation=Tämä määrä taata, että istunto ei koskaan pääty ennen tätä viivästystä. Mutta PHP sessoin johto ei takeet siitä, että istunto aina päättyy sen jälkeen, kun tämä viive: Tämä ongelma ilmenee, jos järjestelmä puhdistaa välimuisti istunto on käynnissä.
Huom: ilman erityistä järjestelmää, sisäisen PHP prosessi puhtaan istuntoonsa joka noin% s /% s, mutta ainoastaan pääsy tehdään muissa istunnoissa. +TriggersAvailable=Saatavilla laukaisimet +TriggersDesc=Käynnistäjät ovat tiedostoja, joka muuttaa käyttäytymistä Dolibarr työnkulun kerran kopioidaan hakemistoon htdocs / includes / aiheuttajia. He ymmärsivät uusia toimia, aktivoitu Dolibarr tapahtumia (uuden yrityksen perustamiseen, laskun validointi, ...). +TriggerDisabledByName=Käynnistäjät tässä tiedosto on poistettu, joita-NORUN suffix heidän nimissään. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Käynnistäjät tähän tiedostoon pois päältä kuin moduuli% s on poistettu käytöstä. +TriggerAlwaysActive=Käynnistäjät tässä tiedosto on aina aktiivinen, mikä on aktivoitu Dolibarr moduulit. +TriggerActiveAsModuleActive=Käynnistäjät tähän tiedostoon ovat aktiivisia moduuli% s on käytössä. +GeneratedPasswordDesc=Määritä tässä joka sääntö, jota haluat käyttää luoda uuden salasanan, jos pyytää, että auto tuotti salasana +DictionnaryDesc=Määritä tässä kaikki viittaukset datas. Voit täysin ennalta-arvon sinun. +ConstDesc=Tällä sivulla voit muokata kaikkia muita muuttujia ei ole saatavilla edellinen sivua. Ne on varattu parametrit edistyneelle kehittäjät tai troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Varoitus, olet Dolibarr järjestelmänvalvojan käyttäjätili. Administrator käyttäjät ovat tottuneet setup Dolibarr. Jos kyseessä on tavanomainen käyttö Dolibarr, on suositeltavaa käyttää kuin järjestelmänvalvojan käyttäjätili luotu Käyttäjät & ryhmät valikosta. +MiscellanousDesc=Määritä tässä kaikki muut parametrit, jotka liittyvät turvallisuuteen. +LimitsSetup=Rajat / Precision setup +LimitsDesc=Voit määrittää rajat, täsmennyksiä ja optimisations käyttää Dolibarr tästä +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max desimaalitarkkuuksia yksikkökohtaiseen hinnat +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max desimaalitarkkuuksia kokonaistyöllisyyttä hinnat +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max desimaalitarkkuuksia hinnat näkyvät näytöllä (Lisää ... sen jälkeen, kun tämä numero, jos haluat nähdä ... kun numero on katkaistu, kun näkyy näytössä) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Käytä PDF kompressiota varten luotu PDF-tiedostoina. +ParameterActiveForNextInputOnly=Parametri tehokas Seuraavan vain tuloa +NoEventOrNoAuditSetup=O turvallisuus tapahtuma on kirjattu vielä. Tämä voi olla normaali, jos tarkastusta ei ole käytössä "setup - turvallisuus - audit"-sivulla. +NoEventFoundWithCriteria=O turvallisuus tapauksessa on todettu tällaisen haun criterias. +SeeLocalSendMailSetup=Katso paikallisen sendmail setup +PasswordGenerationStandard=Palauta salasana luodaan mukaan sisäinen Dolibarr algoritmi: 8 merkkiä sisältävät jaettua numerot ja merkit pieniä. +PasswordGenerationNone=Älä osoita syntyy salasana. Salasanan on oltava kirjoita käsin. +UserGroupSetup=Käyttäjät ja ryhmät-moduulin asetukset +GeneratePassword=Ehdota syntyy salasana +RuleForGeneratedPasswords=Työjärjestyksen tuottaa ehdotti salasanoja +DoNotSuggest=Älä osoita salasana +EncryptedPasswordInDatabase=Jotta salaus salasanat on tietokanta +DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Älä näytä linkkiä "Unohda salasana" on kirjautumissivulla +CompanySetup=Yritykset moduulin asetukset +CompanyCodeChecker=Moduuli kolmansille osapuolille koodi sukupolven ja tarkastuslennot (asiakas tai toimittaja) +AccountCodeManager=Moduuli kirjanpitotietojen koodi sukupolven (asiakas tai toimittaja) +ModuleCompanyCodeAquarium=Paluu kirjanpitoyrityksen koodi rakentanut "401", jota seuraa kolmannen osapuolen toimittaja koodi toimittajan kirjanpitotietojen koodi ja "411", jonka jälkeen kolmas osapuoli asiakas-koodi asiakkaan kirjanpito-koodi. +ModuleCompanyCodePanicum=Palata tyhjään kirjanpitotietojen koodi. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Kirjanpito-koodi riippuu kolmannen osapuolen koodi. Koodi koostuu merkin "C" ensimmäisessä kanta seurasi ensimmäisen 5 merkkiä kolmannen osapuolen koodi. +UseNotifications=Käytä ilmoitukset +NotificationsDesc=Ilmoitusten avulla voit hiljaa lähettää automaattisia sähköposti, joidenkin Dolibarr tapahtumat, yrityksille, jotka on määritetty +WebCalSetup=Webcalendar linkki setup +WebCalSyncro=Lisää Dolibarr tapahtumia webcalendar +WebCalAllways=Aina ei pyydä +WebCalYesByDefault=Tarvepainatus (kyllä oletusarvoisesti) +WebCalNoByDefault=Kysyntään (ei oletusarvona) +WebCalNever=Ei koskaan +WebCalURL=URL-osoite kalenterin käytön +WebCalServer=Server hosting kalenteri tietokanta +WebCalDatabaseName=Tietokannan nimi +WebCalUser=Käyttäjän yhteys tietokantaan +WebCalSetupSaved=Webcalendar asetukset on tallennettu. +WebCalTestOk=Yhteys palvelimeen '% s' on tietokanta'% s' kanssa käyttäjä '% s' onnistunut. +WebCalTestKo1=Yhteys palvelimeen '% s' onnistua mutta tietokanta'% s' ei tavoitettu. +WebCalTestKo2=Yhteys palvelimeen '% s' kanssa käyttäjä'% s' failed. +WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan webcalendar tietokantaan. +WebCalAddEventOnCreateActions=Lisätä kalenteriin tapahtuman toimista luoda +WebCalAddEventOnCreateCompany=Lisätä kalenteriin tapahtuman yrityksiä luomaan +WebCalAddEventOnStatusPropal=Lisätä kalenteriin tapahtuman kaupallisiin ehdotuksia tilan muutos +WebCalAddEventOnStatusContract=Lisätä kalenteriin tapahtuman sopimusten tilan muutos +WebCalAddEventOnStatusBill=Lisätä kalenteriin tapahtuman laskut tilan muutos +WebCalAddEventOnStatusMember=Lisätä kalenteriin tapahtuman jäsenten tilan muutos +WebCalUrlForVCalExport=Vienti-yhteys% s-muodossa on saatavilla seuraavasta linkistä:% s +WebCalCheckWebcalSetup=Ehkä Webcal moduulin asetukset ei ole oikein. +BillsSetup=Laskut moduulin asetukset +BillsDate=Laskut päivämäärä +BillsNumberingModule=Laskut ja hyvityslaskut numerointiin moduuli +BillsPDFModules=Laskun asiakirjojen malleja +CreditNoteSetup=Menoilmoitus moduulin asetukset +CreditNotePDFModules=Menoilmoitus asiakirja mallit +CreditNote=Menoilmoitus +CreditNotes=Hyvityslaskuja +ForceInvoiceDate=Force laskun päivämäärästä validointiin päivämäärä +DisableRepeatable=Poista toistettavissa laskut +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Ehdotetut maksut tilassa lasku automaattisesti, jos ei ole määritetty lasku +EnableEditDeleteValidInvoice=Ota mahdollisuus muokata tai poistaa voimassa lasku ilman maksua +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Ehdota maksun peruuttaa huomioon +SuggestPaymentByChequeToAddress=Ehdota maksun sekillä on +FreeLegalTextOnInvoices=Vapaa tekstihaku laskuissa +WatermarkOnDraftInvoices=Vesileima on draft laskut (mikä tahansa, jos tyhjä) +PropalSetup=Kaupalliset ehdotuksia moduulin asetukset +CreateForm=Luo muotoja +NumberOfProductLines=Numero tuotteita +PathToDocuments=Polku asiakirjoihin +PathDirectory=Directory +ProposalsNumberingModules=Kaupalliset ehdotus numerointiin modules +ProposalsPDFModules=Kaupalliset ehdotus asiakirjojen malleja +ClassifiedInvoiced=Turvaluokitellut laskutetaan +ClassifiedInvoicedWithOrder=Luokittele laskutetaan ehdotuksen yhtä aikaa, jotta +HideTreadedPropal=Piilota käsitelty kaupallisten ehdotuksia luetteloon +AddShippingDateAbility=Lisää meriliikenneyhtiön päivämäärä kyky +AddDeliveryAddressAbility=Lisää toimituspäivää kyky +UseOptionLineIfNoQuantity=Rivi tuotteen / palvelun nolla määrä pidetään vaihtoehto +FreeLegalTextOnProposal=Vapaa tekstihaku kaupallisiin ehdotuksia +WatermarkOnDraftProposal=Vesileima on draft kaupallinen ehdotuksia (mikä tahansa, jos tyhjä) +OrdersSetup=Tilaukset hallinto-setup +OrdersNumberingModules=Tilaukset numerointiin modules +OrdersModelModule=Tilaa asiakirjojen malleja +HideTreadedOrders=Piilota kohdella tai peruuttaa tilaukset luettelon +ValidOrderAfterPropalClosed=Validoimiseksi tilauksen jälkeen ehdotus lähempänä, on mahdollista olla askel väliaikaisen jotta +FreeLegalTextOnOrders=Vapaa tekstihaku tilauksissa +WatermarkOnDraftOrders=Vesileima on draft tilauksia (mikä tahansa, jos tyhjä) +FicheinterNumberingModules=Väliintulo numerointiin modules +TemplatePDFInterventions=Väliintulo kortin asiakirjojen malleja +WatermarkOnDraftInterventionCards=Vesileima interventiotoimiin kortin asiakirjoja (mikä tahansa, jos tyhjä) +ClickToDialSetup=Napsauttamalla Dial-moduulin asetukset +ClickToDialUrlDesc=Url kutsutaan kun napsautat puhelimen picto on tehty. Dans l'url, vous pouvez käytä les baliiseja
%% 1 $ s qui seerumien remplac par le tlphone de l'appelbr>%% 2 $ s qui seerumien remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%% 3 $ s qui seerumien remplac par votre sisäänkirjoittautumissivuksesi clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%% 4 $ s qui seerumien remplac par votre mot de elähtänyt clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). +Bookmark4uSetup=Bookmark4u moduulin asetukset +InterventionsSetup=Interventions moduulin asetukset +MembersSetup=Jäsenet moduulin asetukset +MemberMainOptions=Päävaihtoehtoa +AddSubscriptionIntoAccount=Lisää tilauksia otetaan pankin tai rahaa tilille, pankki-moduuli +AdherentMailRequired=EMail tarvitse luoda uuden jäsenen +MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox lähettää vahvistusviestin jäsenille on oletusarvoisesti +LDAPSetup=LDAP-asetukset +LDAPGlobalParameters=Global parametrit +LDAPUsersSynchro=Käyttäjät +LDAPGroupsSynchro=Ryhmät +LDAPContactsSynchro=Yhteystiedot +LDAPMembersSynchro=Jäsenet +LDAPSynchronization=LDAP-synkronointi +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP-toiminnot eivät ole availbale teidän PHP +LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr +DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP +LDAPNamingAttribute=Näppäile LDAP +LDAPSynchronizeUsers=Synkronoi Dolibarr käyttäjille LDAP +LDAPSynchronizeGroups=Synkronoi Dolibarr ryhmien LDAP +LDAPSynchronizeContacts=Synkronoi Dolibarr yhteyksiä LDAP +LDAPSynchronizeMembers=Synkronoi jäsenistä Dolibarr fundation moduulin LDAP +LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware tai Active Directory +LDAPPrimaryServer=Ensisijainen palvelin +LDAPSecondaryServer=Toissijainen palvelin +LDAPServerPort=Palvelimen portti +LDAPServerPortExample=Oletus portti: 389 +LDAPServerProtocolVersion=Protocol version +LDAPServerUseTLS=TLS +LDAPServerUseTLSExample=Sinun LDAP-palvelimen käyttö TLS +LDAPServerDn=Server DN +LDAPAdminDn=Administrator DN +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: cn = adminldap, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPPassword=Järjestelmänvalvojan salasana +LDAPUserDn=Käyttäjien DN +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou = users, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPGroupDn=Ryhmien DN +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou = ryhmien, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPServerExample=Palvelimen osoite (esim. localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Täydellinen DN (ex: dc = yritys, dc = com) +LDAPPasswordExample=Admin salasana +LDAPDnSynchroActive=Käyttäjät ja ryhmät synkronointi +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP-Dolibarr tai Dolibarr on LDAP-synkronointi +LDAPDnContactActive=Kontaktien synkronointi +LDAPDnContactActiveYes=Aktiivihiili synkronointi +LDAPDnContactActiveExample=Aktiivihiili / Unactivated synkronointi +LDAPDnMemberActive=Jäsenten synkronointi +LDAPDnMemberActiveExample=Aktiivihiili / Unactivated synkronointi +LDAPContactDn=Dolibarr yhteystietosi DN +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou = yhteystietoja, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPMemberDn=Dolibarr jäsenten DN +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou = jäsentä, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPMemberObjectClassList=Luettelo objectClass +LDAPMemberObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory) +LDAPUserObjectClassList=Luettelo objectClass +LDAPUserObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory) +LDAPGroupObjectClassList=Luettelo objectClass +LDAPGroupObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, groupOfUniqueNames) +LDAPContactObjectClassList=Luettelo objectClass +LDAPContactObjectClassListExample=Luettelo objectClass määritellään tallentaa attribuutteja (ex: top, inetOrgPerson tai alkuun, käyttäjän Active Directory) +LDAPMemberTypeDn=Dolibarr jäsenen tyyppi DN +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Täydellinen DN (ex: ou = type_members, dc = yhteiskunta, dc = com) +LDAPTestConnect=Testaa LDAP-yhteys +LDAPTestSynchroContact=Test yhteystiedon synkronointi +LDAPTestSynchroUser=Test käyttäjän synkronointi +LDAPTestSynchroGroup=Test konsernin synkronointi +LDAPTestSynchroMember=Test jäsenen synkronointi +LDAPSynchroOK=Synkronointi testi onnistunut +LDAPSynchroKO=Epäonnistui synkronointi testi +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Epäonnistui synkronointi testi. Tarkista, että connexion palvelimelle on määritetty oikein ja mahdollistaa LDAP udpates +LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP yhteyden LDAP-palvelin onnistunut (Server =% s, Port =% s) +LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP yhteyden LDAP-palvelimeen ei onnistunut (Server =% s, Port =% s) +LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Yhdistä / Authentificate on LDAP-palvelin onnistunut (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, salasana =% s) +LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Yhdistä / Authentificate on LDAP-palvelimeen ei onnistunut (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, salasana =% s) +LDAPUnbindSuccessfull=Katkaise onnistunut +LDAPUnbindFailed=Katkaise epäonnistui +LDAPConnectToDNSuccessfull=Yhteys au DN (% s) Russie +LDAPConnectToDNFailed=Yhteys au DN (% s) choue +LDAPSetupForVersion3=LDAP-palvelin määritetty versio 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP-palvelin määritetty versio 2 +LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping +LDAPLdapMapping=LDAP Mapping +LDAPFieldLoginUnix=Login (unix) +LDAPFieldLoginExample=Esimerkki: uid +LDAPFilterConnection=Hakusuodatin +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Esimerkki: & (objectClass = inetOrgPerson) +LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) +LDAPFieldLoginSambaExample=Esimerkki: samaccountname +LDAPFieldFullname=Etunimi Nimi +LDAPFieldFullnameExample=Esimerkki: cn +LDAPFieldPassword=Salasana +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Salasana ei crypted +LDAPFieldPasswordCrypted=Salasana crypted +LDAPFieldPasswordExample=Esimerkki: userPassword +LDAPFieldCommonName=Yleisnimi +LDAPFieldCommonNameExample=Esimerkki: cn +LDAPFieldName=Nimi +LDAPFieldNameExample=Esimerkki: sn +LDAPFieldFirstName=Etunimi +LDAPFieldFirstNameExample=Esimerkki: givenname +LDAPFieldMail=Sähköpostiosoite +LDAPFieldMailExample=Esimerkki: posti +LDAPFieldPhone=Professional puhelinnumero +LDAPFieldPhoneExample=Esimerkki: telephonenumber +LDAPFieldHomePhone=Henkilökohtainen puhelinnumero +LDAPFieldHomePhoneExample=Esimerkki: homephone +LDAPFieldMobile=Matkapuhelin +LDAPFieldMobileExample=Esimerkki: mobile +LDAPFieldFax=Faksinumero +LDAPFieldFaxExample=Esimerkki: facsimiletelephonenumber +LDAPFieldAddress=Street +LDAPFieldAddressExample=Esimerkki: street +LDAPFieldZip=Postinumero +LDAPFieldZipExample=Esimerkki: postinumero +LDAPFieldTown=Kaupunki +LDAPFieldTownExample=Esimerkki: l +LDAPFieldCountry=Maa +LDAPFieldCountryExample=Esimerkki: c +LDAPFieldDescription=Kuvaus +LDAPFieldDescriptionExample=Esimerkki: kuvaus +LDAPFieldBirthdate=Syntymäaika +LDAPFieldBirthdateExample=Esimerkki: +LDAPFieldCompany=Yritys +LDAPFieldCompanyExample=Esimerkki: o +LDAPFieldSid=SID +LDAPFieldSidExample=Esimerkki: objectsid +LDAPFieldEndLastSubscription=Päiväys merkintää varten +LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametrien ovat edelleen kovakoodattu (yhteydessä luokka) +LDAPSetupNotComplete=LDAP-asetukset ole täydellinen (go muiden välilehdet) +LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=N: o ylläpitäjä tai salasana tarjotaan. LDAP pääsy on nimetön ja vain luku-tilassa. +LDAPDescContact=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr yhteystiedot. +LDAPDescUsers=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr käyttäjille. +LDAPDescGroups=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr ryhmiä. +LDAPDescMembers=Tällä sivulla voit määritellä LDAP attributes nimi LDAP puu jokaisen tiedon löytyy Dolibarr jäsenten moduuli. +LDAPDescValues=Esimerkki arvot on suunniteltu OpenLDAP kanssa seuraavat ladattu kaavat: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Jos käytät thoose arvot ja OpenLDAP, muokata LDAP config file slapd.conf on kaikki thoose kaavat ladattu. +ForANonAnonymousAccess=Jotta autentikoitu acces (for a kirjoitusoikeuksia esimerkiksi) +ProductSetup=Tuotteet Moduuli setup +NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Max numero tuotteiden yhdistelmät valitse listat (0 = ei ylärajaa) +ConfirmDeleteProductLineAbility=Vahvistus poisto linja tuottaa lomakkeet +ModifyProductDescAbility=Mukauttaminen kuvausten tuotettu lomakkeet +ViewProductDescInFormAbility=Visualisointi tuotteen kuvaukset lomakkeiden (toisin kuin popup tooltip) +UseSearchToSelectProduct=Käytä hakulomaketta valita tuotteen (intead käyttää luettelo laatikko) +UseEcoTaxeAbility=Tuki Eco-Taxe (WEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Oletus viivakoodi tyyppi käyttää tuotteita +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Oletus viivakoodi tyyppi käyttämään kolmansien osapuolten +SyslogSetup=Syslog-moduulin asetukset +SyslogOutput=Kirjaudu tuotos +SyslogSyslog=Syslog +SyslogFacility=Facility +SyslogLevel=Taso +SyslogSimpleFile=Tiedosto +SyslogFilename=Tiedoston nimi ja polku +ErrorUnknownSyslogConstant=Constant% s ei ole tunnettu syslog vakio +DonationsSetup=Lahjoitus-moduulin asetukset +BarcodeSetup=Viivakoodi setup +PaperFormatModule=Tulosta muodossa moduuli +BarcodeEncodeModule=Viivakoodi koodaus tyyppi +UseBarcodeInProductModule=Käytä viivakoodin tuotteita +CodeBarGenerator=Viivakoodi generaattori +ChooseABarCode=N: o generaattori määritelty +FormatNotSupportedByGenerator=Ei tue tämän generaattori +BarcodeDescEAN8=Viivakoodi tyypin EAN8 +BarcodeDescEAN13=Viivakoodi tyypin EAN13 +BarcodeDescUPC=Viivakoodi tyypin UPC +BarcodeDescISBN=Viivakoodi tyypin ISBN +BarcodeDescC39=Viivakoodi tyypin C39 +BarcodeDescC128=Viivakoodi tyypin C128 +WithdrawalsSetup=Purku-moduulin asetukset +ExternalRSSSetup=Ulkopuolinen RSS tuonnin setup +NewRSS=Uusi RSS Feed +MailingSetup=Sähköpostituksen moduulin asetukset +MailingEMailFrom=Sender EMail (From) sähköpostiviestit lähetetään sähköpostitse moduuli +NotificationSetup=Mailing moduulin asetukset +NotificationEMailFrom=Sender EMail (From) sähköpostiviestit lähetetään ilmoitukset +SendingsSetup=Lähetysvalinnat-moduulin asetukset +SendingsReceiptModel=Lähettävä vastaanottanut malli +SendingsAbility=Tuki sendings piirturilevyt asiakas toimitukset +NoNeedForDeliveryReceipts=Useimmissa tapauksissa sendings tulot käytetään sekä piirturilevyt asiakas toimitukset (tuotteiden luettelon lähettää) ja levyt on recevied ja allekirjoittanut asiakas. Joten tuotteen toimitusten kuitit on kahdennettu ominaisuus ja se on harvoin käytössä. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Vapaa tekstihaku toimituksen tulot +DeliveryOrderNumberingModules=Tuotteiden toimitukset vastaanottamisesta numerointiin moduuli +DeliveryOrderModel=Tuotteiden toimitukset vastaanottamisesta malli +DeliveriesOrderAbility=Tuki tuotteiden toimitusten kuitit +ActivateFCKeditor=Ota FCKeditor varten: +FCKeditorForUsers=WYSIWIG luominen / painos käyttäjien kuvaus ja huomaa +FCKeditorForCompany=WYSIWIG luominen / painos yritysten kuvaus ja huomaa +FCKeditorForProduct=WYSIWIG luominen / painos tuotteiden / palvelujen kuvaus ja huomaa +FCKeditorForMembers=WYSIWIG luominen / painos jäsenten kuvaus ja huomaa +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG luominen / painos tuotteiden details linjat kaikille yksiköille (ehdotukset, tilaukset, laskut, jne. ..)
Varoitus: Käytä tätä vaihtoehtoa ei vakavasti ole recommanded sillä se voi aiheuttaa ongelmia erikoismerkkejä ja sivujen muokkauksesta muodostaessasi PDF-tiedostoina. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG luominen / painos tuotteiden henkikökohtaiset details linjat kaikille yksiköille (ehdotukset, tilaukset, laskut, jne. ..) +FCKeditorForMailing=WYSIWIG luominen / painos postitusten +OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan OSCommerce tietokanta (Key% s ei löydy taulukossa% s). +OSCommerceTestOk=Yhteys palvelimeen '% s' on tietokanta'% s' kanssa käyttäjä '% s' onnistunut. +OSCommerceTestKo1=Yhteys palvelimeen '% s' onnistua mutta tietokanta'% s' ei tavoitettu. +OSCommerceTestKo2=Yhteys palvelimeen '% s' kanssa käyttäjä'% s' failed. +MantisSetup=Mantis linkki setup +MantisURL=URL-osoite Mantis pääsy +MantisServer=Server hosting Mantis tietokanta +MantisDatabaseName=Tietokannan nimi +MantisUser=Käyttäjän yhteys tietokantaan +MantisSetupSaved=Mantis-asetukset on tallennettu. +MantisTestOk=Yhteys palvelimeen '% s' on tietokanta'% s' kanssa käyttäjä '% s' onnistunut. +MantisTestKo1=Yhteys palvelimeen '% s' onnistua mutta tietokanta'% s' ei tavoitettu. +MantisTestKo2=Yhteys palvelimeen '% s' kanssa käyttäjä'% s' failed. +MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Yhteys onnistunut mutta tietokanta ei näytä olevan Mantis-tietokantaan. +StockSetup=Kokoonpano moduuli varastossa +UserWarehouse=Käytä käyttäjän henkilökohtaisia varastot +MenuDeleted=Valikko poistettu +TreeMenu=Tree valikot +TreeMenuPersonalized=Henkikökohtaiset valikot +NewMenu=Uusi valikko +MenuConf=Valikot setup +Menu=Valinta-valikossa +MenuHandler=Valikko huolitsijan +MenuModule=Lähde moduuli +DetailId=Id-valikosta +DetailMenuHandler=Valikko huolitsijan missä osoittavat uuden valikon +DetailMenuModule=Moduulin nimi, jos Valikosta kotoisin moduuli +DetailType=Tyyppi-valikosta (ylä-tai vasemmalla) +DetailTitre=Valikko etiketti tai etiketti koodin käännös +DetailMainmenu=Ryhmä, johon se kuuluu (vanhentunut) +DetailUrl=URL-osoite, jossa valikkopalkki lähettää sinulle (Absoluuttinen URL-linkki tai ulkoinen yhteys http://) +DetailLeftmenu=Displya kunnossa vai ei (vanhentunut) +DetailRight=Ehto näyttö luvattoman harmaa valikot +DetailLangs=Lang tiedoston nimen etiketti koodin käännös +DetailUser=Intern / avun / Kaikki +DetailTarget=Tavoite vuodelle linkkejä (_blank alkuun avata uuteen ikkunaan) +DetailLevel=Tasolla (-1: ylävalikosta 0: header-valikko> 0-valikon ja alivalikon) +ModifMenu=Valikko muutos +DeleteMenu=Poista Valikosta +ConfirmDeleteMenu=Oletko varma, että haluat poistaa Valikosta% s? +DeleteLine=Poista rivi +ConfirmDeleteLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän viivan? +TaxSetup=Verot, sosiaaliturvamaksut ja osingot moduulin asetukset +OptionVatMode=Vaihtoehto d'exigibilit de TVA +OptionVATDefault=Standard +OptionVATDebitOption=Vaihtoehto palvelut sur debet +OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit de la TVA EST:
- Sur livraison pour les biens
- Sur paiement pour les palvelut +OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit de la TVA EST:
- Sur livraison pour les biens
- Sur facturation (dbit) pour les palvelut +AgendaSetup=Toimet ja esityslistan moduulin asetukset +PasswordTogetVCalExport=Avain sallia viennin linkki +ClickToDialDesc=Tämän moduulin avulla voidaan lisätä kuvake jälkeen puhelinnumero Dolibarr yhteystiedot. A napsautat tätä kuvaketta, tulee soittaa serveur tiettyyn URL määritellä alla. Tätä voidaan käyttää soittaa puhelun keskellä järjestelmän Dolibarr että voi soittaa puhelinnumeroon, joka SIP järjestelmä esimerkiksi. +CashDeskSetup=Kassa-moduulin asetukset +CashDeskThirdPartyForSell=Generic kolmas osapuoli käyttää myy +CashDeskBankAccountForSell=Rahat tilille käyttää myy +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous käyttäjän ja myy +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/agenda.lang b/htdocs/langs/fi_FI/agenda.lang new file mode 100644 index 00000000000..07013a879f8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/agenda.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Actions=Toimet +ActionsArea=Toimien alueella (tapahtumat ja tehtävät) +Agenda=Agenda +Agendas=Esityslistat +Calendar=Kalenteri +Calendars=Kalenterit +AffectedTo=Vaikuttaa +DoneBy=Tekemiäni +Events=Tapahtumat +ListOfActions=Luettelo tapahtumista +Location=Sijainti +SearchAnAction=Haku toimintasuunnitelma / tehtävä +MenuToDoActions=Kaikki uncomplete toimia +MenuDoneActions=Kaikki irti toimia +MenuToDoMyActions=Oma puutteellisia toimia +MenuDoneMyActions=Oma irtisanotaan toimia +ListOfEvents=Luettelo Dolibarr tapahtumat +ActionsAskedBy=Toimet kirjattava +ActionsToDoBy=Toimet vaikuttaa +ActionsDoneBy=Toimet tehdään +AllMyActions=Kaikki toimet / tehtävät +AllActions=Toutes les actions / tehtävät +ViewList=Näytä lista +ViewCal=Näytä kalenteri +ViewWithPredefinedFilters=Näytä ennalta suodattimet +AutoActions=Automaattinen täyttö Esityslistan +AgendaAutoActionDesc=Määritä tässä tapahtumia joihin haluat Dolibarr luoda automaattisesti toimia asialistalla. Jos mitään ei tarkastettu (oletuksena), vain ruumiillisen toimien on oltava mukana esityslistalla. +AgendaSetupOtherDesc=Tämän sivun avulla määrittää muita muuttujia Esityslistan moduuli. +ActionsEvents=Tapahtumat, joista Dolibarr luo toimia esityslistan automaattisesti +PropalValidatedInDolibarr=Ehdotus validoitava +InvoiceValidatedInDolibarr=Laskun validoitava +OrderValidatedInDolibarr=Tilaa validoitava +NewCompanyToDolibarr=Kolmannen osapuolen luonut +DateActionPlannedStart=SUUNNITELTU ALKAMISPÄIVÄ +DateActionPlannedEnd=Suunniteltu lopetuspäivämäärää +DateActionDoneStart=Real Aloituspäivästä +DateActionDoneEnd=Real lopetuspäivämäärää +DateActionStart=Aloituspäivämäärä +DateActionEnd=Lopetuspäivä +AgendaUrlOptions1=Voit myös lisätä seuraavat parametrit suodattaa output: +AgendaUrlOptions2=login=login =% s rajoittaa tuotannon toimiin luotu, vaikuttaa tavalla tai tehdä käyttäjä% s. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s rajoittaa tuotannon toimiin luotu käyttäjän% s. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s rajoittaa tuotannon toimet vaikuttavat käyttäjän% s. +AgendaUrlOptions5=logind=sisäänkirj =% s rajoittaa tuotannon toimet tehdään käyttäjän% s. +AgendaShowBirthdayEvents=Näytä syntymäpäivä yhteyksiä +AgendaHideBirthdayEvents=Piilota syntymäpäivä yhteyksiä +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang new file mode 100644 index 00000000000..301013b5883 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang @@ -0,0 +1,151 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bank=Pankki +Banks=Pankit +MenuBankCash=Bank / Cash +MenuSetupBank=Bank / Cash setup +BankName=Pankin nimi +FinancialAccount=Tili +FinancialAccounts=Tilit +BankAccount=Pankkiyhteys +BankAccounts=Pankkitilit +AccountRef=Rahoitustase ref +AccountLabel=Rahoitustase etiketti +CashAccount=Rahat tilille +CashAccounts=Rahat ja pankkisaamiset +MainAccount=Päätili +CurrentAccount=Vaihtotase +CurrentAccounts=Sekkitilit +SavingAccount=Säästötili +SavingAccounts=Säästötileihin +ErrorBankLabelAlreadyExists=Rahoitustase etiketti on jo olemassa +BankBalance=Saldo +BalanceMinimalAllowed=Pienin sallittu tasapaino +BalanceMinimalDesired=Pienin toivottu tasapaino +InitialBankBalance=Alkuperäiset tasapaino +EndBankBalance=Lopussa +CurrentBalance=Nykyinen saldo +FutureBalance=Tulevat tasapaino +ShowAllTimeBalance=Näytä tasapaino alusta +Reconciliation=Sovinto +RIB=Bank Account Number +IBAN=IBAN-numero +BIC=BIC / SWIFT-numero +StandingOrders=Pysyvän tilaukset +StandingOrder=Kestotilaus +Withdrawals=Nostot +Withdrawal=Peruuttaminen +AccountStatement=Tiliote +AccountStatementShort=Lausunto +AccountStatements=Tiliotteisiin +LastAccountStatements=Viimeisin tiliotteisiin +Rapprochement=Reconciliate +IOMonthlyReporting=Kuukausittainen raportointi +BankAccountDomiciliation=Huomioon osoite +BankAccountOwner=Tilin omistajan nimi +BankAccountOwnerAddress=Tilin omistajan osoite +RIBControlError=Inetgrity tarkastusten arvot epäonnistuu. Tämä tarkoittaa tietoa tämän tilin numero eivät ole täydellisiä tai väärin (tarkista maassa, numerot ja IBAN). +CreateAccount=Luo tili +StandingOrderToProcess=Käsitellä +StandingOrderProcessed=Jalostettu +NewAccount=Uusi tili +NewBankAccount=Uusi pankkitili +NewFinancialAccount=New rahoitustaseen +MenuNewFinancialAccount=New rahoitustaseen +NewCurrentAccount=Uusi vaihtotaseen +NewSavingAccount=Uusi säästötili +NewCashAccount=Uusi käteisellä huomioon +EditFinancialAccount=Muokkaa tiliä +AccountSetup=Rahoitustilit setup +SearchBankMovement=Haku pankki liikkuvuus +Debts=Velat +LabelBankCashAccount=Pankki tai rahan etiketti +AccountType=Tilin tyyppi +BankType0=Säästötili +BankType1=Vaihtotase +BankType2=Rahat tilille +IfBankAccount=Jos pankkitili +AccountsArea=Tilit alueella +AccountCard=Account-kortti +DeleteAccount=Poista tili +ConfirmDeleteAccount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän huomioon? +Account=Tili +ByCategories=Kategorioittain +ByRubriques=Kategorioittain +BankTransactionByCategories=Pankki liiketoimia luokat +BankTransactionForCategory=Pankki liiketoimien luokan% s +RemoveFromRubrique=Poista yhteys luokka +RemoveFromRubriqueConfirm=Oletko varma, että haluat poistaa välinen kauppa-ja luokka? +ListBankTransactions=Luettelo pankin liiketoimia +IdTransaction=Transaction ID +BankTransactions=Pankki liiketoimet +SearchTransaction=Haku liiketoimi +ListTransactions=Luettelo liiketoimista +ListTransactionsByCategory=Luettelo liiketoimi / luokka +TransactionsToConciliate=Liiketoimista hyvitellä +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Hyvitellä +Conciliation=Sovittelu +ConciliationForAccount=Hyvitellä tämän tilin +IncludeClosedAccount=Sisällytä suljettu tilit +OnlyOpenedAccount=Vain avannut tilejä +AccountToCredit=Huomioon luoton +AccountToDebit=Huomioon veloittaa +DisableConciliation=Poista sovittelu ominaisuus tämän tilin +ConciliationDisabled=Sovittelukomitea ominaisuus pois päältä +StatusAccountOpened=Avoinna +StatusAccountClosed=Suljettu +AccountIdShort=Numero +EditBankRecord=Muokkaa kirjaa +LineRecord=Transaktiotulostus +AddBankRecord=Lisää liiketoimi +AddBankRecordLong=Lisää liiketoimi käsin +ConciliatedBy=Conciliated jonka +DateConciliating=Hyvitellä päivämäärä +BankLineConciliated=Transaktiotulostus conciliated +CustomerInvoicePayment=Asiakas maksu +SupplierInvoicePayment=Toimittaja maksu +SocialContributionPayment=Sosiaaliturvamaksujen maksamisesta +FinancialAccountJournal=Rahoitustase journal +BankTransfer=Pankkisiirto +BankTransfers=Pankkisiirtojen +TransferDesc=Siirtäminen tililtä toiselle yhden, Dolibarr kirjoittaa kaksi tietuetta (luottotililtä vuonna lähdetiliksi ja luottoa tavoite huomioon, että sama määrä. Sama merkki ja päivämäärä voidaan käyttää tästä tapahtumasta) +TransferFrom=Mistä +TransferTo=Jos haluat +TransferFromToDone=A siirtää% s% s% s% s on kirjattu. +CheckTransmitter=Lähettimen +ValidateCheckReceipt=Validate tämän valintaruudun vastaanottamisesta? +ConfirmValidateCheckReceipt=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän valintaruudun vastaanottamiselle, joten muutos on mahdollista, kun tämä on tehty? +DeleteCheckReceipt=Poista tämän valintaruudun vastaanottamisesta? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Oletko varma, että haluat poistaa tämän valintaruudun vastaanottamisesta? +BankChecks=Pankki sekit +BankChecksToReceipt=Sekit odottaa talletusten +NumberOfCheques=Nb Sekkien +DeleteTransaction=Poista liiketoimi +ConfirmDeleteTransaction=Oletko varma, että haluat poistaa tämän liiketoimi? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Tämä poistaa myös syntyy pankin liiketoimia +BankMovements=Liikkeet +CashBudget=Cash talousarvio +PlannedTransactions=Suunnitellut toimet +ExportDataset_banque_1=Pankki ja tilitiedot julkilausuma +TransactionOnTheOtherAccount=Liiketoimen muut huomioon +TransactionWithOtherAccount=Huomioon transfert +PaymentNumberUpdateSucceeded=Maksu numero päivitetty onnistuneesti +PaymentNumberUpdateFailed=Maksu numero ei voi päivittää +PaymentDateUpdateSucceeded=Maksupäivä päivityksen onnistuneesti +PaymentDateUpdateFailed=Maksupäivä ei voi päivittää +BankTransactionLine=Pankkitoimiin +AllAccounts=Kaikki pankin / tasetilit +BackToAccount=Palaa huomioon +ShowAllAccounts=Näytä kaikki tilit +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang new file mode 100644 index 00000000000..ad0bfd9b3b7 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang @@ -0,0 +1,347 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bill=Lasku +Bills=Laskut +BillsCustomers=Asiakkaiden laskut +BillsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen +BillsCustomersUnpayed=Unpayed asiakkaiden laskut +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed asiakkaiden laskuja% s +BillsSuppliersUnpayed=Unpayed toimittajien laskut +BillsUnpayed=Unpayed +BillsStatistics=Asiakkaiden laskut tilastot +BillsStatisticsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen tilastot +InvoiceStandard=Standard lasku +InvoiceStandardAsk=Standard lasku +InvoiceStandardDesc=Tällainen lasku on yhteinen lasku. +InvoiceReplacement=Korvaus laskun. Tulee korvata lasku, jossa on viittaus +InvoiceReplacementAsk=Korvaus lasku lasku +InvoiceReplacementDesc=Korvaus lasku käytetään peruuttaa ja korvata täysin lasku ilman maksua jo saanut.

Huomaa: Vain lasku ilman maksua voidaan korvata. Jos sitä ei ole suljettu, se on automaattisesti suljettu "abandonned". +InvoiceAvoir=Menoilmoitus +InvoiceAvoirAsk=Menoilmoitus korjata laskun +InvoiceAvoirDesc=Luoton merkintä on negatiivinen lasku käytetään ratkaista se, että lasku on määrä, joka on erilainen kuin määrä todella maksetaan (koska asiakas maksanut liikaa virheitä, tai ei maksanut kokonaan, koska hän palasi joitakin tuotteita esimerkiksi).

Huomautus: Alkuperäinen lasku on jo päättynyt ( "maksetaan" tai "maksetaan osittain"), jonka avulla luodaan menoilmoitus sitä. +ReplaceInvoice=Korvaa laskun% s +ReplacementInvoice=Korvaus lasku +ReplacedByInvoice=Korvaaminen laskun% s +ReplacementByInvoice=Korvaaminen lasku +CorrectInvoice=Oikea laskun% s +CorrectInvoice=Oikea laskun% s +CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku +NoReplacableInvoice=N: o replacable laskut +NoInvoiceToCorrect=N: o laskun oikea +InvoiceHasAvoir=Oikaisu yksi tai useampia laskuja +CardBill=Lasku-kortti +PredefinedInvoices=Ennalta Laskut +Invoice=Lasku +Invoices=Laskut +InvoiceLine=Laskun linja +InvoiceCustomer=Asiakas lasku +CustomerInvoice=Asiakas lasku +CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut +SupplierInvoice=Toimittajan laskun +SuppliersInvoices=Tavarantoimittajat laskujen +SupplierBill=Toimittajan laskun +SupplierBills=tavarantoimittajien laskut +BillContacts=Laskun yhteystiedot +Payment=Maksu +PaymentBack=Maksun +Payments=Maksut +PaymentsBack=Maksut takaisin +DatePayment=Maksupäivä +DeletePayment=Poista maksu +ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän maksutavan? +ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuttaa menoilmoitus osaksi ehdoton edullisista?
Määrä luoton nuotin niin tallennetaan kaikkien alennusten ja voitaisiin käyttää myös alennus nykyisen tai tulevan laskun tälle asiakkaalle. +SupplierPayments=Tavarantoimittajat maksut +ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut +ReceivedCustomersPayments=Saatujen maksujen asiakkaille +ReceivedCustomersPaymentsToValid=Vastatut asiakkaiden maksut validoida +PaymentsReportsForYear=Maksut raportteja% s +PaymentsReports=Maksut raportit +PaymentsAlreadyDone=Maksut jo +PaymentRule=Maksu sääntö +PaymentMode=Maksutapa +PaymentConditions=Maksuaika +PaymentConditionsShort=Maksuaika +PaymentAmount=Maksusumma +PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin muistutus maksaa +ClassifyPayed=Luokittele "maksetaan" +ClassifyPayedPartially=Luokittele "maksetaan osittain" +ClassifyCanceled=Luokittele "Abandonned" +ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu" +CreateBill=Luo lasku +AddBill=Lisää laskun tai menoilmoitus +DeleteBill=Poista lasku +SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa +SearchASupplierInvoice=Haku toimittajan laskun +CancelBill=Peruuta lasku +SendByMail=EMail +SendRemindByMail=EMail muistutus +DoPayment=Ei maksua +DoPaymentBack=Onko maksaminen takaisin +ConvertToReduc=Muunna tulevaisuudessa edullisista +EnterPaymentReceivedFromCustomer=Kirjoita maksun saanut asiakas +EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksun asiakkaan +DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled koska jäävä palkka on nolla +Amount=Määrä +PriceBase=Hinta base +BillStatus=Laskun tila +BillStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu) +BillStatusPayed=Maksetaan +BillStatusPayedBackOrConverted=Maksetaan tai muunnetaan edullisista +BillStatusCanceled=Abandonned +BillStatusValidated=Validoidut (on maksanut) +BillStatusStarted=Started +BillStatusNotPayed=Ei maksetaan +BillStatusClosedUnpayed=Suljettu (unpayed) +BillStatusClosedPayedPartially=Maksanut (osittain) +BillShortStatusDraft=Vedos +BillShortStatusPayed=Maksetaan +BillShortStatusPayedBackOrConverted=Jalostettu +BillShortStatusCanceled=Abandonned +BillShortStatusValidated=Validoidut +BillShortStatusStarted=Started +BillShortStatusNotPayed=Ei maksetaan +BillShortStatusClosedUnpayed=Suljettu +BillShortStatusClosedPayedPartially=Maksanut (osittain) +PaymentStatusToValidShort=Validoida +ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary alv-numero ei vielä määritelty +ErrorNoPaiementModeConfigured=N: o oletusmaksutapa tilassa määritelty. Siirry Kauppalaskuilmoituksessa moduuli valinnaksi korjata. +ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitiliä, siirry Setup paneeli Kauppalaskuilmoituksessa moduuli määritellä maksutavat +ErrorBillNotFound=Lasku% s ei ole olemassa +ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, kun yrität validoida lasku korvata lasku% s. Mutta tässä on jo korvattu laskun% s. +ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä +ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, oikea lasku on negatiivinen määrä +ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe, tällainen lasku on myönteinen määrä +ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe ei voi peruuttaa laskun, joka on korvattu toisella laskun, joka on vielä luonnosvaiheessa asema +BillFrom=Mistä +BillTo=Billistä +ActionsOnBill=Toimet lasku +NewBill=Uusi lasku +Prlvements=Kestotilaus +Prlvements=Pysyvän tilaukset +LastBills=Viimeisin% s laskut +LastCustomersBills=Viimeisin% s asiakkaiden laskut +LastSuppliersBills=Viimeisin% s tavarantoimittajien laskut +AllBills=Kaikkien laskujen +OtherBills=Muut laskut +DraftBills=Luonnos laskut +CustomersDraftInvoices=Asiakkaat luonnos laskut +SuppliersDraftInvoices=Tavarantoimittajat luonnos laskut +Unpayed=Unpayed +ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun? +ConfirmValidateBill=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän kauppalaskuilmoituksen viitaten% s? +ConfirmClassifyPayedBill=Oletko varma, että haluat muuttaa laskun% s tila maksetaan? +ConfirmCancelBill=Oletko varma, että haluat peruuttaa laskun% s? +ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat luokitella tämän kauppalaskuilmoituksen "abdandonned? +ConfirmClassifyPayedPartially=Oletko varma, että haluat muuttaa laskun% s tila maksetaan? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Tämä lasku ei ole maksanut kokonaan. Mitkä ovat syyt voit sulkea tämän laskun? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Jäävä palkka (% s% s) on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. I säännönmukaistaa alv luotto-merkintä. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäävä palkka (% s% s) on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. Hyväksyn menettää alv-alennusta. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Jäävä palkka (% s% s) on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. I perittävä alv-alennus ilman luotto-merkintä. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Määrä abandonned muiden syy +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollinen, jos lasku on annettu adequatemention. (Esimerkki Ainoastaan veroa vastaava hinta, joka on tosiasiallisesti maksettu antaa oikeudet vähennys) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta voisi olla mahdollista vain, jos lasku sisältää oikea merkintä. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut ei sovi +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=Huono asiakas on asiakas, jotka kieltäytyvät maksaa hänen velkansa. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut ei sovi, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa:
- Maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on lastattu takaisin
- Määrä väitti liian tärkeää, koska alennus oli unohtanut
Kaikissa tapauksissa, määrä yli-väitti on korjattava kirjanpidon järjestelmän luomalla menoilmoitus. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaa laskun. +ConfirmCustomerPayment=Haluatko vahvistaa tämän paiement panoksen% s% s? +ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir Valider ce paiment, auncune muutokseen n'est mahdollista une fois le paiement voimassa? +ValidateBill=Validate lasku +NumberOfBills=Nb laskuista +NumberOfBillsByMonthHT=Nb laskujen kuukauden (ilman veroja) +AmountOfBills=Määrä laskuista +AmountOfBillsByMonth=Määrä laskujen kuukauden +ShowSocialContribution=Näytä yhteiskunnallinen +ShowBill=Näytä lasku +ShowInvoice=Näytä lasku +ShowInvoiceReplace=Näytä korvaa lasku +ShowInvoiceAvoir=Näytä menoilmoitus +ShowPayment=Näytä maksu +File=Tiedosto +AlreadyPayed=Jo maksanut +Abandoned=Hylätyt +RemainderToPay=Jäävä palkka +RemainderToTake=Jäävä ottaa +AmountExpected=Määrä väitti +ExcessReceived=Trop Peru +EscompteOffered=Discount tarjotaan (maksu ennen aikavälillä) +CreateDraft=Luoda luonnos +SendBillRef=Lähetä lasku% s +SendReminderBillRef=Lähetä lasku% s (muistutus) +StandingOrders=Pysyvän tilaukset +StandingOrder=Kestotilaus +NoDraftBills=Ei Luonnos laskut +NoOtherDraftBills=Mikään muu luonnos laskut +RefBill=Laskun ref +ToBill=Bill +RemainderToBill=Jäävä bill +SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse +SendReminderBillByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla +RelatedCommercialProposals=Liittyvien kaupallisten ehdotuksia +MenuToValid=Kelvollisiin +DateMaxPayment=Maksettava ennen +DateEcheance=Eräpäivä raja +DateInvoice=Laskun päiväys +NoInvoice=N: o lasku +ClassifyBill=Luokittele lasku +NoSupplierBillsUnpayed=N: o toimittajien laskut unpayed +SupplierBillsToPay=Tavarantoimittajat laskut maksaa +CustomerBillsUnpayed=Unpayed asiakkaiden laskut +DispenseMontantLettres=Les valmistaa rdiges par procdsmcanographiques sont vapauttaa de l'arrt en lettres +DispenseMontantLettres=Kirjallisessa laskujen kautta mecanographic menettelyt ovat luopua sen mukaan, missä järjestyksessä kirjaimin +NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi +SetConditions=Aseta maksuehdot +SetMode=Aseta maksun tila +Billed=Laskutetun +RepeatableInvoice=Ennalta määriteltyjen lasku +RepeatableInvoices=Ennalta määriteltyjen laskut +Repeatable=Ennalta määriteltyjen +Repeatables=Ennalta määriteltyjen +ChangeIntoRepeatableInvoice=Muuntavat ennalta määriteltyjen +CreateRepeatableInvoice=Luo ennalta määriteltyjen lasku +CreateFromRepeatableInvoice=Luo ennalta määriteltyjen lasku +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakas laskut ja laskujen "linjat +CustomersInvoicesAndPayments=Asiakas laskut ja maksut +ExportDataset_invoice_1=Asiakas laskujen luettelo ja laskut "linjat +ExportDataset_invoice_2=Asiakas laskut ja maksut +ProformaBill=Proforma Bill: +Reduction=Vähennysprosentti +ReductionShort=Vähentämistä. +Reductions=Vähennykset +ReductionsShort=Vähentämistä. +Discount=Discount +Discounts=Alennukset +ShowDiscount=Näytä edullisista +RelativeDiscount=Suhteellinen edullisista +GlobalDiscount=Global edullisista +CreditNote=Menoilmoitus +CreditNotes=Hyvityslaskuja +DiscountFromCreditNote=Alennus menoilmoitus% s +NewGlobalDiscount=Uusi edullisista +NoteReason=Huomautus / syy +ReasonDiscount=Perustelu +AddGlobalDiscount=Lisää edullisista +DiscountOfferedBy=Myöntämä +DiscountStillRemaining=Discount vielä jäljellä +DiscountAlreadyCounted=Discount jo laskea +BillAddress=Bill osoite +HelpEscompte=Tämä alennus on alennus myönnetään asiakas, koska sen paiement tehtiin ennen aikavälillä. +HelpAbandonBadCustomer=Tämä määrä on luovuttu (asiakas sanoi olla huono asiakas), ja se on pidettävä exceptionnal väljä. +HelpAbandonOther=Tämä määrä on luovuttu, koska se oli virhe (väärä asiakas-tai laskunumeroa korvata toinen esimerkki) +InvoiceId=Laskun numero +InvoiceRef=Laskun ref. +InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä +InvoiceStatus=Laskun tila +InvoiceNote=Lasku huomautus +InvoicePayed=Lasku maksetaan +PaymentNumber=Maksu numero +RemoveDiscount=Poista edullisista +WatermarkOnDraftBill=Vesileima on draft laskut (ei mitään, jos tyhjä) +CloneInvoice=Klooni lasku +CloneMainAttributes=Klooni objekti sen tärkeimmät attribuutit +ConfirmCloneInvoice=Oletko varma, että haluat klooni tämän kauppalaskuilmoituksen% s? +DisabledBecauseReplacedInvoice=Toimi vammaisten koska lasku on korvattu +PaymentConditionShortRECEP=Välittömät +PaymentConditionRECEP=Välittömät +PaymentConditionShort30D=30 päivää +PaymentCondition30D=30 päivää +PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivän loppuun kuukauden +PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän loppuun kuukauden +PaymentConditionShort60D=60 päivää +PaymentCondition60D=60 päivää +PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivän loppuun kuukauden +PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivän loppuun kuukauden +PaymentTypeVIR=Pankkitalletus +PaymentTypeShortVIR=Pankkitalletus +PaymentTypePRE=Pankin jotta +PaymentTypeShortPRE=Pankin jotta +PaymentTypeLIQ=Rahat +PaymentTypeShortLIQ=Rahat +PaymentTypeCB=Luottokortin +PaymentTypeShortCB=Luottokortin +PaymentTypeCHQ=Cheque +PaymentTypeShortCHQ=Cheque +PaymentTypeTIP=VIHJE +PaymentTypeShortTIP=VIHJE +PaymentTypeVAD=Rivillä maksu +PaymentTypeShortVAD=Rivillä maksu +PaymentTypeTRA=Bill maksu +PaymentTypeShortTRA=Lasku +BankDetails=Pankkitiedot +BankCode=Pankin koodi +DeskCode=Työpöytä-koodi +BankAccountNumber=Tilinumero +BankAccountNumberKey=Avain +Residence=Domiciliation +IBANNumber=IBAN-numero +IBAN=IBAN +BIC=BIC / SWIFT +BICNumber=BIC / SWIFT-numero +ExtraInfos=Extra infos +RegulatedOn=Säännellään +ChequeNumber=Cheque N +ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N +ChequeMaker=Tarkista lähettimen +ChequeBank=Pankki sekki +NetToBePaid=Netin olisi maksettu +PhoneNumber=Puh +FullPhoneNumber=Puhelin +TeleFax=Faksi +PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston. +IntracommunityVATNumber=Yhteisöhankintoja määrä alv +PaymentByChequeOrderedTo=Cheque maksu on maksettava% s lähettää +PaymentByChequeOrderedToShort=Cheque maksu on maksettava +SendTo=lähetettiin +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaminen siirto seuraavia tilitietoja +VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI +LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80 +LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy +LawApplicationPart3=myyjän kunnes täydellinen lunastaminen ja +LawApplicationPart4=niiden hinta. +LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma +UseDiscount=Käytä edullisista +UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähentää maksua tämän menoilmoitus +MenuChequeDeposits=Sekit talletukset +MenuCheques=Sekit +MenuChequesReceipts=Sekit kuitit +NewChequeDeposit=Uusi talletus +ChequesReceipts=Sekit kuitit +ChequesArea=Sekit talletukset alueella +ChequeDeposits=Sekit talletukset +Cheques=Sekit +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Tämä menoilmoitus on muunnettava% s +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä asiakkaiden laskutus osoite sijaan kolmannen osapuolen osoite vastaanottajalle laskut +Of=du +PDFBerniqueDescription=Laskun malli Bernique +PDFBigorneauDescription=Laskun malli Bigorneau +PDFBulotDescription=Laskun malli Bulot +PDFCrabeDescription=Laskun malli Crabe. Täydellinen laskun malli (Tuki alv vaihtoehto, alennukset, maksut edellytykset, logo, jne. ..) +PDFHuitreDescription=Laskun malli Huitre +PDFOursinDescription=Laskun malli oursin +PDFTourteauDescription=Laskun malli Tourteau +TerreNumRefModelDesc1=Paluu numero on muodossa% syymm-nnnn vakiolisäysaineiston laskut ja% syymm-nnnn luotto toteaa jossa VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0 +TerreNumRefModelError=A bill alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin. +OrionNumRefModelDesc1=Palautettava määrä nojalla muodossa FAYYNNNNN jossa VV on vuosi ja nnnnn kasvu määrä alkaa kello 1. +OrionNumRefModelDesc2=Vuosi on kasvanut 1 ilman alustus nollaa alussa tilikauden. +OrionNumRefModelDesc3=Määritä muuttujan SOCIETE_FISCAL_MONTH_START kanssa kuun alussa tilikauden esimerkki: 9 syyskuussa. +OrionNumRefModelDesc4=Tässä esimerkissä me on 1. syyskuuta 2006 laskun nimeltä FA700354. +TitanNumRefModelDesc1=Palauta numero muodossa FAYYNNNNN jos VV on vuosi ja nnnnn on korotuksen määrä alkaen 1. +TitanNumRefModelDesc2=Vuosi on kasvatettu 1 ja increment numero on alustettu nollaan alussa tilikauden. +TitanNumRefModelDesc3=Määritä muuttujan SOCIETE_FISCAL_MONTH_START kanssa kuun alussa tilikauden esimerkki: 9 syyskuussa. +TitanNumRefModelDesc4=Tässä esimerkissä olemme koskevat 1 syyskuu 2006 laskun nimeltä FA0700001 +PlutonNumRefModelDesc1=Paluu mukautettavan laskunumeroa mukaan määritelty mask. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang new file mode 100644 index 00000000000..b747a7274b2 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang @@ -0,0 +1,62 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BoxLastRssInfos=Rss tiedot +BoxLastProducts=Uusimmat tuotteet / palvelut +BoxLastProductsInContract=Viimeisin sopimus tuotteet / palvelut +BoxLastSupplierBills=Viimeisin toimittajan laskut +BoxLastCustomerBills=Viimeisin asiakkaan laskut +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Vanhin unpayed asiakkaan laskut +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Vanhin unpayed toimittajan laskut +BoxLastProposals=Viimeisin kaupallinen ehdotuksia +BoxLastProspects=Viimeisin näkymät +BoxLastCustomers=Viimeisin asiakkaille +BoxLastCustomerOrders=Viimeisin asiakkaan tilaukset +BoxLastSuppliers=Viimeisin toimittajat +BoxLastBooks=Uusimmat kirjat +BoxLastActions=Viimeisin toimia +BoxCurrentAccounts=Sekkitilit tasapaino +BoxSalesTurnover=Myynnin liikevaihto +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Yhteensä unpayed asiakkaan laskut +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Yhteensä unpayed toimittajan laskut +BoxTitleLastBooks=Viimeisin% s kirjataan kirjat +BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de asiakas +BoxTitleLastRssInfos=Viimeisin% s uutisia% s +BoxTitleLastProducts=Viimeisin% s muunneltuja tuotteita / palveluita +BoxTitleLastCustomerOrders=Viimeisin% s muutettu asiakkaan tilaukset +BoxTitleLastSuppliers=Viimeisin% s kirjataan toimittajat +BoxTitleLastCustomers=Viimeisin% s kirjataan asiakkaille +BoxTitleLastCustomersOrProspects=Viimeisin% s kirjataan asiakkaita tai näkymät +BoxTitleLastPropals=Viimeisin% s kirjataan ehdotuksia +BoxTitleLastCustomerBills=Viimeisin% s asiakkaan laskut +BoxTitleLastSupplierBills=Viimeisin% s toimittajan laskut +BoxTitleLastProspects=Viimeisin% s kirjataan näkymät +BoxTitleLastProductsInContract=Viimeisin% s derniers produits / palveluhankinnat +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Vanhin% s unpayed asiakkaan laskut +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Vanhin% s unpayed toimittajan laskut +BoxTitleCurrentAccounts=Nykyinen tilin saldot +BoxTitleSalesTurnover=Myynnin liikevaihto +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed asiakkaan laskut +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed toimittajan laskut +BoxMyLastBookmarks=Viimeinen% s kirjanmerkeistä +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Päivitys ei onnistunut RSS muutostilassa. Viimeisin onnistunut virkistystaajuuden päivämäärä:% s +NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click tästä lisätä kirjanmerkkejä. +NoRecordedCustomers=Ei kirjata asiakkaiden +BoxTitleLastActionsToDo=Viimeisin% s toimet eivät +NoActionsToDo=Mitään toimenpiteitä tehdä +NoRecordedOrders=N: o kirjataan asiakkaan tilaukset +NoRecordedProposals=Ei kirjata ehdotuksia +NoRecordedInvoices=N: o kirjataan asiakkaan laskut +NoUnpayedCustomerBills=N: o unpayed asiakkaan laskut +NoRecordedSupplierInvoices=Ei kirjata toimittajan laskut +NoUnpayedSupplierBills=N: o unpayed toimittajan laskut +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang b/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang new file mode 100644 index 00000000000..250ff317e59 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/categories.lang @@ -0,0 +1,93 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Category=Luokka +Categories=Kategoriat +Rubrique=Luokka +Rubriques=Kategoriat +categories=luokat +TheCategorie=Luokka +In=Sisällä +AddIn=Lisää +modify=muuttaa +Classify=Luokittele +CategoriesArea=Kategoriat alueella +ProductsCategoriesArea=Tuotteet / Palvelut "luokkiin alue +SuppliersCategoriesArea=Toimittajien luokkiin alue +CustomersCategoriesArea=Asiakkaiden kategoriat alueella +ThirdPartyCategoriesArea=Kolmansien osapuolten luokkiin alue +MainCats=Pääryhmään +SubCats=Alaluokat +CatStatistics=Tilastot +CatList=Luettelo catgories +AllCats=Kaikki kategoriat +ViewCat=Näytä luokkien +NewCat=Lisää luokka +NewCategory=Uusi luokka +ModifCat=Muokkaa luokka +CatCreated=Luokka luonut +CreateCat=Luo luokka +CreateThisCat=Luo tähän luokkaan +ValidateFields=Validate aloilla +NoSubCat=N: o alaluokka. +SubCatOf=Alaluokat +FoundCats=Löytyi tuoteryhmät +FoundCatsForName=Kategoriat löydetty nimi: +FoundSubCatsIn=Alaluokat löytyy luokkaan +ErrSameCatSelected=Valittaessa samaan kategoriaan useita kertoja +ErrForgotCat=Unohditte valita luokka +ErrForgotField=Unohditte ilmoitettava kentät +ErrCatAlreadyExists=Tämä nimi on jo käytössä +AddProductToCat=Lisää tämä tuote luokka? +ImpossibleAddCat=Mahdotonta lisätä luokkaan +ImpossibleAssociateCategory=Mahdotonta yhdistää luokka +WasAddedSuccessfully=% s on lisätty onnistuneesti. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=Osa on jo liitetty tähän luokkaan. +CategorySuccessfullyCreated=Tähän luokkaan% s on lisätty menestys. +ProductIsInCategories=Tuotteen / palvelun omistaa seuraavien luokkien +SupplierIsInCategories=Kolmas osapuoli omistaa seuraavien toimittajien tuoteryhmät +CompanyIsInCustomersCategories=Tämä kolmas osapuoli omistaa seuraavien asiakkaat / näkymät tuoteryhmät +CompanyIsInSuppliersCategories=Tämä kolmas osapuoli omistaa seuraavien toimittajien tuoteryhmät +ProductHasNoCategory=Tämä tuote / palvelu ei ole mitään luokkia +SupplierHasNoCategory=Tämä toimittaja ei ole mitään luokkia +CompanyHasNoCategory=Tämä yritys ei ole mitään luokkia +ClassifyInCategory=Luokitella luokkaan +NoneCategory=Ei mitään +CategoryExistsAtSameLevel=Tämä luokka on jo olemassa samassa paikassa +ReturnInProduct=Takaisin tuotteen / palvelun kortti +ReturnInSupplier=Palaa toimittaja-kortti +ReturnInCompany=Palaa asiakas / näköpiirissä kortti +ContentsVisibleByAll=Sisältö näkyy kaikkien +ContentsVisibleByAllShort=Sisällys näkyviin kaikki +ContentsNotVisibleByAllShort=Sisältö ei näy kaikissa +CategoriesTree=Kategoriat puu +DeleteCategory=Poista luokka +ConfirmDeleteCategory=Oletko varma, että haluat poistaa tämän luokan? +RemoveFromCategory=Poista yhteys Categorie +RemoveFromCategoryConfirm=Oletko varma, että haluat poistaa välinen kauppa-ja luokka? +NoCategoriesDefined=N: o luokkaan +SuppliersCategoryShort=Tavarantoimittajat luokka +CustomersCategoryShort=Asiakkaat luokka +ProductsCategoryShort=Tuotteet luokka +SuppliersCategoriesShort=Tavarantoimittajat tuoteryhmät +CustomersCategoriesShort=Asiakkaat tuoteryhmät +CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / prosp. luokat +ProductsCategoriesShort=Tuotteet Tuoteryhmät +ThisCategoryHasNoProduct=Tämä kategoria ei sisällä mitään tuotetta. +ThisCategoryHasNoSupplier=Tämä kategoria ei sisällä mitään toimittaja. +ThisCategoryHasNoCustomer=Tämä kategoria ei sisällä asiakkaalle. +AssignedToCustomer=Annetaan asiakkaalle +AssignedToTheCustomer=Annetaan asiakkaan +InternalCategory=Inernal luokka +CategoryContents=Luokka sisältö +CategId=Luokka id +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang b/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang new file mode 100644 index 00000000000..f02135719f1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/commercial.lang @@ -0,0 +1,88 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Kaupalliset +CommercialArea=Kaupallinen ala +CommercialCard=Kaupalliset kortti +CustomerArea=Asiakkaat alueella +Customer=Asiakas +Customers=Asiakkaat +Prospect=Esitetilaus +Prospects=Näkymät +DeleteAction=Poista toiminto / tehtävä +NewAction=Uusi toimi / tehtävä +AddAction=Lisää toiminta / tehtävä +AddAnAction=Lisää toiminta / tehtävä +AddActionRendezVous=Lisää Rendez-Vous tehtävä +ConfirmDeleteAction=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tehtävän? +CardAction=Toimi-kortti +PercentDone=Prosenttiosuus tehnyt +ActionOnCompany=Task noin yritys +ActionOnContact=Task noin yhteyttä +TaskRDV=Kokoukset +TaskRDVWith=Tapaaminen% s +ShowTask=Näytä tehtävä +ShowAction=Näytä toiminta +ActionsReport=Toimet raportti +SalesRepresentative=Myyntiedustaja +SalesRepresentatives=Myyntiedustajat +SalesRepresentativeFollowUp=Myyntiedustajaasi (follow-up) +SalesRepresentativeSignature=Myyntiedustajaasi (allekirjoitus) +CommercialInterlocutor=Kaupalliset keskustelukumppani +ErrorWrongCode=Väärä koodi +NoSalesRepresentativeAffected=Mitään erityistä myyntiedustajaasi vaikuttaa +ShowCustomer=Näytä asiakas +ShowProspect=Näytä näköpiirissä +ListOfProspects=Luettelo näkymät +ListOfCustomers=Luettelo asiakkaille +LastDoneTasks=Viimeisin% s tehnyt tehtävänsä +LastRecordedTasks=Viimeisin kirjataan tehtävät +LastActionsToDo=Viimeisin% s vanhin toimia ei ole saatu +DoneAndToDoActionsFor=Tehty ja tehdä tehtäviä% s +DoneAndToDoActions=Tehty ja tehdä tehtäviä +DoneActions=Tehty toimia +DoneActionsFor=Tehty toimia% s +ToDoActions=Uncomplete toimia +ToDoActionsFor=Uncomplete toimia% s +SendPropalRef=Lähetä kaupallinen ehdotus% s +SendOrderRef=Lähetä jotta% s +NoRecordedProspects=Ole näköpiirissä kirjataan +StatusActionToDo=Voit tehdä +StatusActionDone=Tehty +MyActionsAsked=Toimet olen kirjataan +MyActionsToDo=Toimet Olen tehdä +MyActionsDone=Toimet vaikuttaa minusta +StatusActionInProcess=In process +TasksHistoryForThisContact=Toimet tähän yhteyttä +LastProspectDoNotContact=Älä yhteyttä +LastProspectNeverContacted=Älä koskaan yhteyttä +LastProspectToContact=Voit ottaa yhteyttä +LastProspectContactInProcess=Yhteystiedot prosessi +LastProspectContactDone=Yhteystiedot tehnyt +DateActionPlanned=Päiväys toimia varten +DateActionDone=Päiväys toiminta tapahtuu +ActionAskedBy=Toimi pyytänyt +ActionAffectedTo=Toiminta vaikuttaa +ActionDoneBy=Toiminta tapahtuu +ActionUserAsk=Tallennettu +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Jos kenttä "Päiväys tehtävä on täytetty, toiminta on alkanut (tai valmis), joten alalla" Tila "ei voi olla 0%%. +ActionAC_TEL=Puhelinsoitto +ActionAC_FAX=Lähetä faksi +ActionAC_PROP=Lähetä ehdotus +ActionAC_EMAIL=Lähetä sähköpostiviesti +ActionAC_RDV=Kokoukset +ActionAC_FAC=Lähetä laskutustietosi +ActionAC_REL=Lähetä laskutustilanteesi (muistutus) +ActionAC_CLO=Sulje +ActionAC_EMAILING=Lähetä massa sähköpostia +ActionAC_COM=Lähetä tilata postitse +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang new file mode 100644 index 00000000000..bdff94e49f3 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang @@ -0,0 +1,269 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorBadEMail=EMail% s on väärä +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Yrityksen nimi% s on jo olemassa. Valitse toinen. +ErrorPrefixAlreadyExists=Etunumero% s on jo olemassa. Valitse toinen. +ErrorSetACountryFirst=Aseta ensin maa +DeleteThirdParty=Poista kolmasosaa osapuoli +ConfirmDeleteCompany=Oletko varma, että haluat poistaa tämän yrityksen ja kaikki perinyt tietoa? +DeleteContact=Poista yhteystieto +ConfirmDeleteContact=Oletko varma, että haluat poistaa tämän yhteystiedot ja kaikki perinyt tietoa? +MenuNewThirdParty=Uusi kolmannen osapuolen +MenuNewCompany=Uusi yritys +MenuNewCustomer=Uusi asiakas +MenuNewProspect=Uusi mahdollisuus +MenuNewSupplier=Uuden toimittajan +MenuNewPrivateIndividual=Uusi yksityishenkilön +MenuSocGroup=Ryhmät +NewCompany=Uusi yhtiö (mahdollisuus, asiakas, toimittaja) +NewThirdParty=Uusi kolmas osapuoli (mahdollisuus, asiakas, toimittaja) +NewSocGroup=Uusien yritysten ryhmä +NewPrivateIndividual=Uusi yksityishenkilöltä (etsintä-, asiakas, toimittaja) +ProspectionArea=Etsintään alueella +SocGroup=Ryhmän yhtiöt +IdThirdParty=Id kolmannen osapuolen +IdCompany=Yritys Id +IdContact=Yhteystiedot Id +Company=Yritys +CompanyName=Yrityksen nimi +Companies=Yritykset +CountryIsInEEC=Maa sisällä Euroopan talousyhteisö +ThirdParty=Kolmannen osapuolen +ThirdParties=Kolmannet osapuolet +ThirdPartyAll=Kolmannet osapuolet (kaikki) +ThirdPartyProspects=Näkymät +ThirdPartyCustomers=Asiakkaat +ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Asiakkaat, joilla on% s% s +ThirdPartySuppliers=Tavarantoimittajat +ThirdPartyType=Kolmannen osapuolen tyyppi +Company/Fundation=Yritys / Fundation +Individual=Yksityishenkilö +ToCreateContactWithSameName=Luo automaattisesti fyysinen kosketus saman informations +ParentCompany=Emoyhtiö +ReportByCustomers=Raportti asiakkaiden +ReportByQuarter=Raportti neljännesvuosittain +CivilityCode=Kohteliaisuus koodi +RegisteredOffice=Kotipaikka +Name=Nimi +Lastname=Sukunimi +Firstname=Etunimi +PostOrFunction=Virka / Tehtävä +UserTitle=Otsikko +Surname=Sukunimi / Pseudo +Address=Osoite +State=Valtio / Canton +Region=Alue +Country=Maa +CountryCode=Maakoodi +Phone=Puhelin +PhonePro=Prof puhelin +PhonePerso=Pers. puhelin +PhoneMobile=Mobile +Fax=Faksi +Zip=Postinumero +Town=Kaupunki +Web=Web +VATIsUsed=Arvonlisävero on käytetty +VATIsNotUsed=Arvonlisävero ei ole käytetty +ThirdPartyEMail=% s +WrongCustomerCode=Asiakas koodi kelpaa +WrongSupplierCode=Toimittaja koodi kelpaa +CustomerCodeModel=Asiakas koodi malli +SupplierCodeModel=Toimittaja koodi malli +Gencod=Viivakoodi +ProfId1Short=Prof id 1 +ProfId2Short=Prof id 2 +ProfId3Short=Prof id 3 +ProfId4Short=Prof id 4 +ProfId1=Professional-tunnuksen 1 +ProfId2=Professional-tunnuksen 2 +ProfId3=Professional-tunnuksen 3 +ProfId4=Professional-tunnuksen 4 +ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) +ProfId2AU=-- +ProfId3AU=-- +ProfId4AU=-- +ProfId1BE=Prof Id 1 (professionnel numero) +ProfId2BE=-- +ProfId3BE=-- +ProfId4BE=-- +ProfId1CH=-- +ProfId2CH=-- +ProfId3CH=Prof Id 1 (liittovaltion numero) +ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record numero) +ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) +ProfId2FR=Prof Id 2 (Siret) +ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vanha APE) +ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) +ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) +ProfId2GB=-- +ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) +ProfId4GB=-- +ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) +ProfId2PT=Prof Id 2 (Sosiaaliturva numero) +ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record numero) +ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorio) +ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) +ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) +ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) +ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) +VATIntra=ALV-numero +VATIntraShort=ALV-numero +VATIntraVeryShort=Alv +VATIntraSyntaxIsValid=Syntaksi on voimassa +VATIntraValueIsValid=Arvo on voimassa +ProspectCustomer=Esitetilaus / Asiakaspalvelu +Prospect=Esitetilaus +CustomerCard=Asiakas Card +Customer=Asiakas +CustomerDiscount=Asiakas Discount +CustomerRelativeDiscount=Suhteellinen asiakkaan alennus +CustomerAbsoluteDiscount=Absoluuttinen asiakkaan alennus +CustomerRelativeDiscountShort=Suhteellinen edullisista +CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoluuttinen edullisista +CompanyHasRelativeDiscount=Tämä asiakas on edullisista% s%% +CompanyHasNoRelativeDiscount=Tällä asiakkaalla ei ole suhteellinen edullisista oletusarvoisesti +CompanyHasAbsoluteDiscount=Tämä asiakas on edelleen edullisista luottoja% s% s +CompanyHasCreditNote=Tämä asiakas on edelleen luotto muistiinpanoja% s% s +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Tällä asiakkaalla ei ole edullisista luottovalinnoissa +CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluuttinen alennuksia (myöntää kaikille käyttäjille) +CustomerAbsoluteDiscountMy=Absoluuttinen alennuksia (myöntää itse) +DefaultDiscount=Oletus edullisista +AvailableGlobalDiscounts=Absoluuttinen alennuksia saatavilla +DiscountNone=Ei mitään +Supplier=Toimittaja +CompanyList=Yritysten luettelo +AddContact=Lisää yhteystieto +Contact=Yhteydenotto +NoContactDefined=Ei yhteystietoja määritelty tämän kolmannen osapuolen +DefaultContact=Oletus yhteyttä +AddCompany=Lisää yritys +AddThirdParty=Lisätä kolmannen osapuolen +DeleteACompany=Poista yrityksen +PersonalInformations=Henkilötiedot +AccountancyCode=Kirjanpito-koodi +CustomerCode=Asiakas-koodi +SupplierCode=Toimittajan koodi +CustomerAccount=Asiakastili +SupplierAccount=Toimittaja huomioon +CustomerCodeDesc=Asiakas koodi ainutlaatuinen kaikille asiakkaille +SupplierCodeDesc=Toimittaja koodi ainutlaatuinen kaikille toimittajille +RequiredIfCustomer=Vaaditaan, jos kolmas osapuoli on asiakas tai mahdollisuus +RequiredIfSupplier=Vaaditaan, jos kolmas osapuoli on toimittajan +ValidityControledByModule=Voimassaolo hallinnassa moduuli +ThisIsModuleRules=Tämä on säännöt tämän moduulin +LastProspect=Viimeinen +ProspectToContact=Esitetilaus yhteyttä +CompanyDeleted=Yritys "% s" poistettu tietokannasta. +ListOfContacts=Luettelo yhteystiedot +ListOfProspectsContacts=Luettelo mahdollisuus yhteystiedot +ListOfCustomersContacts=Luettelo asiakkaan yhteystiedot +ListOfSuppliersContacts=Luettelo toimittajan yhteystietoja +ListOfCompanies=Luettelon yrityksistä, +ListOfThirdParties=Luettelo kolmansien osapuolten +ShowCompany=Näytä yritys +ShowContact=Näytä yhteystiedot +ContactsAllShort=Kaikki (N: o suodatin) +ContactType=Yhteystiedot tyyppi +ContactForOrders=Tilaukset yhteystiedot +ContactForProposals=Ehdotukset yhteystiedot +ContactForContracts=Sopimukset yhteystiedot +ContactForInvoices=Laskut yhteystiedot +NoContactForAnyOrder=Tämä yhteyshenkilö ei ole yhteyttä mihinkään jotta +NoContactForAnyProposal=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään kaupalliseen ehdotus +NoContactForAnyContract=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään sopimukseen +NoContactForAnyInvoice=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään lasku +NewContact=Uusi yhteystieto +LastContacts=Viimeisin yhteystiedot +MyContacts=Omat yhteystiedot +Phones=Phones +Capital=Pääkaupunki +CapitalOf=Capital of% s +EditCompany=Muokkaa yrityksen +EditDeliveryAddress=Muokkaa toimitusosoite +ThisUserIsNot=Tämä käyttäjä ei ole näköpiirissä, asiakkaan tai toimittajan +VATIntraCheck=Shekki +VATIntraCheckDesc=Linkkiä% s sallii pyytää Euroopan alv checker palveluun. Ulkoisen Internet-palvelimelta vaaditaan tätä palvelua työtä. +VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do +VATIntraCheckableOnEUSite=Tarkista Intracomunnautary alv Euroopan komission Internet-sivustolla +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site www-sivuston% s +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Tarkista ole mahdollista. Tarkista palvelu ei toimiteta jäsenvaltion (% s). +NorProspectNorCustomer=Eikä näköpiirissä, eikä asiakkaan +JuridicalStatus=Juridinen asema +Staff=Henkilökunta +ProspectLevelShort=Potentiel +ProspectLevel=Esitetilaus mahdollisten +ContactPrivate=Yksityinen +ContactPublic=Yhteiset +ContactVisibility=Näkyvyys +OthersNotLinkedToThirdParty=Toiset, jotka eivät liity kolmasosaa osapuoli +ProspectStatus=Esitetilaus asema +PL_NONE=Aucun +PL_UNKNOWN=Tuntematon +PL_LOW=Matala +PL_MEDIUM=Medium +PL_HIGH=Korkea +TE_UNKNOWN=-- +TE_STARTUP=Käynnistys +TE_GROUP=Suuri yritys +TE_MEDIUM=Keskikokoinen yritys +TE_ADMIN=Governmental +TE_SMALL=Pieni yritys +TE_RETAIL=Vähittäiskauppias +TE_WHOLE=Wholetailer +TE_PRIVATE=Yksityishenkilö +TE_OTHER=Muu +StatusProspect-1=Älä yhteyttä +StatusProspect0=Älä koskaan yhteyttä +StatusProspect1=Voit ottaa yhteyttä +StatusProspect2=Yhteystiedot prosessi +StatusProspect3=Yhteystiedot tehnyt +ChangeDoNotContact=Muuta aseman Älä yhteyttä " +ChangeNeverContacted=Muuta asema "ei koskaan ottanut yhteyttä" +ChangeToContact=Muuta status "Voit ottaa yhteyttä" +ChangeContactInProcess=Muuta status' Yhteystiedot prosessi " +ChangeContactDone=Muuta status' Yhteystiedot tehnyt " +ProspectsByStatus=Näkymät aseman +BillingContact=Laskutusyhteenveto yhteyttä +NbOfAttachedFiles=Numero liitettyjen tiedostojen +AttachANewFile=Liitä uusi tiedosto +NoRIB=Kieltoa ei määritelty +NoParentCompany=Ei mitään +ExportImport=Import-Export +ExportCardToFormat=Vienti kortin muodossa +ContactNotLinkedToCompany=Yhteystiedot eivät liity minkään kolmannen osapuolen +DolibarrLogin=Dolibarr sisäänkirjoittautumissivuksesi +NoDolibarrAccess=N: o Dolibarr pääsy +ExportDataset_company_1=Yritykset / fundations ja ominaisuudet +ExportDataset_company_2=Yhteystiedot ja ominaisuudet +DeliveriesAddress=Toimitus osoitteet +DeliveryAddress=Toimitusosoite +DeliveryAddressLabel=Toimitusosoite etiketti +DeleteDeliveryAddress=Poista toimitusosoite +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Oletko varma, että haluat poistaa tämän toimitusosoite? +NewDeliveryAddress=Uusi toimitusosoite +AddDeliveryAddress=Lisää osoite +AddAddress=Lisää osoite +NoOtherDeliveryAddress=Mitään vaihtoehtoista toimitusosoite määritelty +JuridicalStatus200=Independent +DeleteFile=Poista tiedosto +ConfirmDeleteFile=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tiedoston? +AllocateCommercial=Allocate kaupallisen +SelectCountry=Valitse maa +SelectCompany=Valitse kolmasosaa osapuoli +Organization=Organisaatio +AutomaticallyGenerated=Automatically generated +FiscalYearInformation=Tiedot tilikauden +FiscalMonthStart=Lähtölista kuukauden kuluessa tilikauden +TigreNumRefModelDesc1=Paluu mukautettavan asiakas / toimittaja numero mukaan määritelty mask. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang new file mode 100644 index 00000000000..0c587e4ca23 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang @@ -0,0 +1,124 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Accountancy=Kirjanpito +AccountancyCard=Kirjanpito-kortti +Treasury=Treasury +MenuFinancial=Financial +OptionMode=Vaihtoehto kirjanpitotietojen +OptionModeTrue=Vaihtoehto Panos-Ouput +OptionModeVirtual=Vaihtoehto Credits-Debits +OptionModeTrueDesc=Tässä yhteydessä, että liikevaihto on laskettu yli paiements (maksupäivät). \ nThe voimassaoloaika luvut on taattu vain, jos kirjanpitoon on tarkastettu kautta panos / tuotos-ja tilien kautta laskut. +OptionModeVirtualDesc=Tässä yhteydessä, että liikevaihto on laskettava laskuista (päivämäärä validointi). Kun nämä laskut maksetaan, onko ne maksettu vai ei, ne on mainittu liikevaihto tuotos. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Ominaisuus saatavilla vain CREDITS-VELAT kirjanpitotietojen tilassa (Katso kirjanpidon moduulin määritykset) +Param=Setup +AccountsGeneral=Tilit +Account=Tili +Accounts=Tilit +BillsForSuppliers=Esitykset toimittajille +Income=Tuotot +Outcome=Tulos +ReportInOut=Tulot / tulokset +PaymentsNotLinkedToInvoice=Maksut eivät ole sidoksissa mihinkään lasku, joten ei liity mihinkään kolmannen osapuolen +PaymentsNotLinkedToUser=Maksut eivät ole sidoksissa mihinkään käyttäjä +Profit=Voitto +Balance=Saldo +Debit=Debet +Credit=Credit +Withdrawal=Peruuttaminen +Withdrawals=Nostot +AmountHTVATRealReceived=HT kerätty +AmountHTVATRealPayed=HT maksetaan +VATToPay=ALV maksettava +VATReceived=ALV +VATToCollect=Alv kerätä +VATSummary=Alv Yhteenveto +VATPayed=Alv maksetaan +VATCollected=Alv +ToPay=Maksaa +ToGet=Palatakseni +TaxAndDividendsArea=Vero-, sosiaali-ja osingot alueella +SocialContribution=Yhteiskunnallinen +SocialContributions=Sosiaaliturvamaksut +MenuTaxAndDividends=Veroja ja osinkoja +MenuSocialContributions=Sosiaaliturvamaksut +MenuNewSocialContribution=Uusi rahoitusosuus +NewSocialContribution=Uusi yhteiskunnallinen +ContributionsToPay=Osallistuminen maksaa +AccountancyTreasuryArea=Kirjanpito / Treasury alueella +AccountancySetup=Kirjanpidon setup +NewPayment=Uusi maksu +Payments=Maksut +PaymentCustomerInvoice=Asiakas laskun maksu +PaymentSupplierInvoice=Toimittajan laskun maksu +PaymentSocialContribution=Sosiaaliturvamaksujen maksamisesta +PaymentVat=ALV-maksu +ListPayment=Luettelo maksut +ListOfPayments=Luettelo maksut +ListOfCustomerPayments=Luettelo asiakkaan maksut +ListOfSupplierPayments=Luettelo toimittaja maksut +DatePayment=Maksupäivä +NewVATPayment=Uuden alv-maksu +VATPayment=Alv maksutoimisto +VATPayments=Alv-maksut +ShowVatPayment=Näytä alv payement +TotalToPay=Yhteensä maksaa +TotalVATReceived=Yhteensä ALV +CustomerAccountancyCode=Asiakas kirjanpitotietojen koodi +SupplierAccountancyCode=Toimittaja accountacy koodi +AlreadyPayed=Jo maksanut +AccountNumberShort=Tilinumero +AccountNumber=Tilinumero +NewAccount=Uusi tili +SalesTurnover=Myynnin liikevaihto +ByThirdParties=Bu kolmansien osapuolten +ByUserAuthorOfInvoice=Laskulla tekijä +AccountancyExport=Kirjanpidon vienti +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad asiakas kirjanpitotietojen koodi% s +SuppliersProductsSellSalesTurnover=Luotu liikevaihto myynti toimittajien tuotteita. +CheckReceipt=Tarkista tallettaa +CheckReceiptShort=Tarkista tallettaa +NewCheckReceipt=Uusi edullisista +NewCheckDeposit=Uusi tarkistaa talletus +NewCheckDepositOn=Uusi tarkistaa talletuksen huomioon:% s +NoWaitingChecks=N: o tarkastusten odottaa talletus. +DateChequeReceived=Cheque vastaanotto panos päivämäärä +NbOfCheques=Nb Sekkien +PaySocialContribution=Maksa yhteiskunnallinen +ConfirmPaySocialContribution=Oletko varma, että haluat luokitella tämä yhteiskunnallinen osallistuminen maksetaan? +DeleteSocialContribution=Poista yhteiskunnallinen +ConfirmDeleteSocialContribution=Oletko varma, että haluat poistaa tämän yhteiskunnallinen? +ExportDataset_tax_1=Sosiaaliturvamaksut ja maksut +AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des RECETTES et dpenses, rsum annuel, en tilassa% sCrances-dettes% s dit comptabilit d'engagement. +AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des RECETTES et dpenses, rsum annuel, en tilassa% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. +AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des RECETTES et dpenses, dtail par tiers, en tilassa% sCrances-dettes% s dit comptabilit d'engagement. +AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des RECETTES et dpenses, dtail par tiers, en tilassa% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. +SeeReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse pour un calcul sur les paiements effectivement raliss +SeeReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sCrances-dettes% s dit comptabilit d'engagement pour un calcul sur les valmistaa Mises +RulesResultDue=- Määrät ovat kaikki verot mukaan luettuina
- Se sisältää maksamatta laskuja, kulut ja ALV ne on maksettu tai ei.
- Se perustuu validointia päivämäärä laskut ja alv ja eräpäivä kuluihin. +RulesResultInOut=- Määrät ovat kaikki verot mukaan luettuina
- Se sisältää todellista maksetaan laskut, kuluja ja arvonlisäveroa.
- Se perustuu maksupäivät koskevista laskuista, kulut ANF arvonlisäveroa.
+RulesCADue=- Se sisältää asiakkaiden vuoksi laskut ne on maksettu tai ei.
- Se perustuu validointia päivämäärä nämä laskut.
+RulesCAIn=- Se sisältää kaikki tehokkaan maksut laskut asiakkailta.
- Se perustuu maksupäivä näiden laskujen osalta
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par asiakkaan des TVA collectes et pays (TVA sur encaissement) +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par asiakkaan des TVA collectes et pays (TVA sur dbit) +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et pays (TVA sur encaissement) +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et pays (TVA sur dbit) +SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sTVA encaissement% s pour mode de calcul standardi +SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sTVA sur dbit% s pour mode de calcul avec vaihtoehto sur les dbits +RulesVATIn=- Pour les palvelut, le rapport inclut les TVA des rglements effectivement reus ou mis fi se basant sur la date du rglement.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des valmistaa fi se basant sur la date de validointia de la seen. +RulesVATDue=- Pour les palvelut, le rapport inclut les TVA des valmistaa veroja, payes tai ei fi se basant sur la date de validointia de ces valmistaa.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des valmistaa fi se basant sur la date de validointia de la seen. +OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait käytä la date de livraison pour tre plus juste. +PercentOfInvoice=%% / lasku +Dispatch=Lähetyskeskukset +Dispatched=Lähetysolosuhteita +ToDispatch=Lähettämistä +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang b/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang new file mode 100644 index 00000000000..4ba834adff6 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/contracts.lang @@ -0,0 +1,92 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Sopimukset alueella +ListOfContracts=Luetteloa sopimuksista +LastContracts=Viimeisin% s muunnettu sopimukset +AllContracts=Kaikki sopimukset +ContractCard=Sopimus-kortti +ContractStatus=Sopimus asema +ContractStatusNotRunning=Ole käynnissä +ContractStatusRunning=Running +ContractStatusDraft=Vedos +ContractStatusValidated=Validoidut +ContractStatusClosed=Suljettu +ServiceStatusInitial=Ole käynnissä +ServiceStatusRunning=Running +ServiceStatusLate=Juoksu, lakkaa +ServiceStatusClosed=Suljettu +ServicesLegend=Palvelut legenda +Contracts=Sopimukset +Contract=Sopimus +ContractContacts=Sopimus yhteystiedot +NoContracts=Sopimuksia ei +MenuServices=Palvelut +MenuInactiveServices=Palvelut, joita ei aktiivinen +MenuRunningServices=Käynnissä olevat palvelut +MenuExpiredServices=Lakkaa palvelut +MenuClosedServices=Suljettu palvelut +NewContract=Uusi sopimus +AddContract=Lisää sopimuksen +SearchAContract=Haku sopimuksen +DeleteAContract=Poista sopimuksen +CloseAContract=Sulje sopimuksen +ConfirmDeleteAContract=Oletko varma, että haluat poistaa tämän sopimuksen ja kaikki sen palveluja? +ConfirmValidateContract=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän sopimuksen? +ConfirmCloseContract=Tämä sulkee kaikki palvelut (aktiivinen tai ei). Oletko varma, että haluat sulkea tämän sopimuksen? +ConfirmCloseService=Oletko varma, että haluat sulkea tämän palvelun päivämäärä% s? +ValidateAContract=Vahvista sopimus +ActivateService=Ota palvelu +ConfirmActivateService=Oletko varma, että haluat aktivoida tämän palvelun päivämäärä% s? +DateContract=Sopimuspäivä +DateServiceActivate=Tiedoksiantopäivä aktivointi +DateServiceUnactivate=Tiedoksiantopäivä unactivation +DateServiceStart=Voimassaolo alkaa palvelun +DateServiceEnd=Päivämäärä lopussa palvelu +ShowContract=Näytä sopimus +ListOfServices=Luettelo palveluista +ListOfRunningContractsLines=Luettelo käynnissä sopimuksen linjat +ListOfRunningServices=Luettelo käynnissä olevat palvelut +NotActivatedServices=Ei aktivoitu palvelut (muun muassa validoitava sopimukset) +BoardNotActivatedServices=Palvelut aktivoida kesken validoitava sopimukset +LastContracts=Viimeisin% sopimukset +LastActivatedServices=Viimeisin% s aktivoitu palvelut +LastModifiedServices=Viimeisin% s muunnettu palvelut +EditServiceLine=Muokkaa palvelulinja +ContractStartDate=Aloituspäivämäärä +ContractEndDate=Lopetuspäivä +DateStartPlanned=SUUNNITELTU ALKAMISPÄIVÄ +DateStartPlannedShort=SUUNNITELTU ALKAMISPÄIVÄ +DateEndPlanned=Suunniteltu lopetuspäivämäärää +DateEndPlannedShort=Suunniteltu lopetuspäivämäärää +DateStartReal=Real Aloituspäivästä +DateStartRealShort=Real Aloituspäivästä +DateEndReal=Real lopetuspäivämäärää +DateEndRealShort=Real lopetuspäivämäärää +NbOfServices=Nb palvelujen +CloseService=Sulje palvelu +ServicesNomberShort=% s service (s) +RunningServices=Käynnissä olevat palvelut +BoardRunningServices=Lakkaa käynnissä olevat palvelut +ServiceStatus=Tila-palvelun +DraftContracts=Drafts sopimukset +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Sopimus ei voida sulkea, koska on olemassa vähintään yksi avoin palvelu sitä +CloseAllContracts=Sulje kaikki sopimukset +MoveToAnotherContract=Siirrä palvelua toisen sopimuksen. +ConfirmMoveToAnotherContract=I choosed uusi tavoite sopimuksen ja vahvistaa Haluan siirtää tämän palvelua tämän sopimuksen. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Valitse jossa nykyistä sopimusta (samaa kolmannelle osapuolelle), jonka haluat siirtää tämän palvelun? +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Myyntiedustajaasi allekirjoittamalla sopimuksen +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Myyntiedustajaasi seurata sopimuksen +TypeContact_contrat_external_BILLING=Laskutus asiakkaan yhteystiedot +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Seurata asiakkaiden yhteystiedot +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kirjautuminen sopimus asiakkaiden yhteystiedot +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/deliveries.lang b/htdocs/langs/fi_FI/deliveries.lang new file mode 100644 index 00000000000..d451b602656 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/deliveries.lang @@ -0,0 +1,33 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Delivery=Toimitus +Deliveries=Toimitukset +DeliveryCard=Toimitus-kortti +DeliveryOrder=Toimitusvahvistus +DeliveryOrders=Toimitus tilaukset +DeliveryDate=Toimituspäivää +DeliveryDateShort=Toimitus. päivämäärä +CreateDeliveryOrder=Luo toimitusvahvistus +QtyDelivered=Kpl toimitettu +SetDeliveryDate=Aseta meriliikenneyhtiön päivämäärä +ValidateDeliveryReceipt=Validate toimituksen vastaanottamisen +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän toimituksen vastaanottamisesta? +DeliveryMethod=Toimitustapa +TrackingNumber=Seurantanumero +NameAndSignature=Nimi ja allekirjoitus: +ToAndDate=To___________________________________ on ____ / _____ / __________ +GoodStatusDeclaration=Ovat saaneet tavarat edellä hyvässä kunnossa, +Deliverer=Deliverer: +Sender=Sender +Recipient=Edunsaajavaltiot +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang b/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang new file mode 100644 index 00000000000..f1e1349b7eb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang @@ -0,0 +1,276 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=Ranska +CountryBE=Belgia +CountryIT=Italia +CountryES=Espanja +CountryDE=Saksa +CountryCH=Suitzerland +CountryGB=Ison-Britannian +CountryIE=Irland +CountryCN=Kiina +CountryTN=Tunisia +CountryUS=Yhdysvallat +CountryMA=Maroco +CountryDZ=Algeria +CountryCA=Kanada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabon +CountryNL=Alankomaat +CountryHU=Unkari +CountryRU=Venäjä +CountrySE=Ruotsi +CountryCI=Ivoiry Coast +CountrySN=Senegal +CountryAR=Argentiina +CountryCM=Kamerun +CountryPT=Portugali +CountrySA=Saudi-Arabia +CountryMC=Monaco +CountryAU=Australia +CountrySG=Singapore +CountryAF=Afganistan +CountryAX=Maa-saaret +CountryAL=Albania +CountryAS=Amerikan Samoa +CountryAD=Andorra +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antarktis +CountryAG=Antigua ja Barbuda +CountryAM=Armenia +CountryAW=Aruba +CountryAT=Itävalta +CountryAZ=Azerbaidžan +CountryBS=Bahama +CountryBH=Bahrain +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbados +CountryBY=Valko-Venäjä +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Benin +CountryBM=Bermuda +CountryBT=Bhutan +CountryBO=Bolivia +CountryBA=Bosnia ja Hertsegovina +CountryBW=Botswana +CountryBV=Bouvet'nsaari +CountryBR=Brasilia +CountryIO=Brittiläinen Intian valtameren alue +CountryBN=Brunei Darussalam +CountryBG=Bulgaria +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Kambodža +CountryCV=Kap Verde +CountryKY=Cayman Islands +CountryCF=Keski-Afrikkalainen tasavalta +CountryTD=Tsad +CountryCL=Chile +CountryCX=Christmas Island +CountryCC=Kookossaaret (Keelingsaaret) +CountryCO=Kolumbia +CountryKM=Komorit +CountryCG=Kongo +CountryCD=Kongon demokraattisen tasavallan osalta +CountryCK=Cookinsaaret +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Kroatia +CountryCU=Kuuba +CountryCY=Kypros +CountryCZ=Tšekki +CountryDK=Tanska +CountryDJ=Djibouti +CountryDM=Dominica +CountryDO=Dominikaaninen tasavalta +CountryEC=Ecuador +CountryEG=Egypti +CountrySV=El Salvador +CountryGQ=Päiväntasaajan Guinea +CountryER=Eritrea +CountryEE=Viro +CountryET=Etiopia +CountryFK=Falklandinsaaret +CountryFO=Färsaaret +CountryFJ=Fidzin +CountryFI=Suomi +CountryGF=Ranskan Guyana +CountryPF=Ranskan Polynesia +CountryTF=Ranskan eteläiset alueet +CountryGM=Gambia +CountryGE=Georgia +CountryGH=Ghana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Kreikka +CountryGL=Grönlanti +CountryGD=Grenada +CountryGP=Guadeloupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guinea +CountryGW=Guinea-Bissau +CountryGY=Guyana +CountryHT=Hati +CountryHM=Heard ja McDonald +CountryVA=Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Icelande +CountryIN=Intia +CountryID=Indonesia +CountryIR=Iran +CountryIQ=Irak +CountryIL=Israel +CountryJM=Jamaika +CountryJP=Japani +CountryJO=Jordania +CountryKZ=Kazakstan +CountryKE=Kenia +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Pohjois-Korea +CountryKR=Etelä-Korea +CountryKW=Kuwait +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Lathia +CountryLV=Latvia +CountryLB=Libanon +CountryLS=Lesotho +CountryLR=Liberia +CountryLY=Libyan +CountryLI=Liechtenstein +CountryLT=Lituania +CountryLU=Luxemburg +CountryMO=Macao +CountryMK=Makedonia, entinen Jugoslavian tehty +CountryMG=Madagaskar +CountryMW=Malawi +CountryMY=Malesia +CountryMV=Malediivit +CountryML=Mali +CountryMT=Malta +CountryMH=Marshallinsaaret +CountryMQ=Martinique +CountryMR=Mauritania +CountryMU=Mauritius +CountryYT=Mayotte +CountryMX=Meksiko +CountryFM=Mikronesia +CountryMD=Moldova +CountryMN=Mongolia +CountryMS=Montserrat +CountryMZ=Mosambik +CountryMM=Birmania (Myanmar) +CountryNA=Namibia +CountryNR=Nauru +CountryNP=Nepal +CountryAN=Alankomaiden Antillit +CountryNC=Uusi-Kaledonia +CountryNZ=Uusi-Seelanti +CountryNI=Nicaragua +CountryNE=Niger +CountryNG=Nigeria +CountryNU=Niue +CountryNF=Norfolkinsaari +CountryMP=Pohjois-Mariaanit +CountryNO=Norja +CountryOM=Oman +CountryPK=Pakistan +CountryPW=Palau +CountryPS=Palestiinalaisalue, miehitettyjen +CountryPA=Panama +CountryPG=Papua-Uusi-Guinea +CountryPY=Paraguay +CountryPE=Peru +CountryPH=Filippiinit +CountryPN=Pitcairnsaaret +CountryPL=Puola +CountryPR=Puerto Rico +CountryQA=Qatar +CountryRE=Réunion +CountryRO=Romania +CountryRW=Ruanda +CountrySH=Saint Helena +CountryKN=Saint Kitts ja Nevis +CountryLC=Saint Lucia +CountryPM=Saint-Pierre ja Miquelon +CountryVC=Saint Vincent ja Grenadiinit +CountryWS=Samoa +CountrySM=San Marino +CountryST=Sao Tome ja Principe +CountryRS=Serbia +CountrySC=Seychellit +CountrySL=Sierra Leone +CountrySK=Slovakia +CountrySI=Slovenia +CountrySB=Salomonsaaret +CountrySO=Somalia +CountryZA=Etelä-Afrikka +CountryGS=Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Sudan +CountrySR=Suriname +CountrySJ=Svalbard ja Jan Mayen +CountrySZ=Swazimaa +CountrySY=Syyrian +CountryTW=Taiwan +CountryTJ=Tadžikistan +CountryTZ=Tansania +CountryTH=Thaimaa +CountryTL=Itä-Timor +CountryTK=Tokelau +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinidad ja Tobago +CountryTR=Turkki +CountryTM=Turkmenistan +CountryTC=Turks-ja Cailos Islands +CountryTV=Tuvalu +CountryUG=Uganda +CountryUA=Ukraina +CountryAE=Arabiemiirikunnat +CountryUM=Yhdysvaltain Tyynenmeren pienet erillissaaret +CountryUY=Uruguay +CountryUZ=Uzbekistan +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Venezuela +CountryVN=Viet Nam +CountryVG=Brittiläiset Neitsytsaaret +CountryVI=Yhdysvaltain Neitsytsaaret +CountryWF=Wallis ja Futuna +CountryEH=Länsi-Saharassa +CountryYE=Jemen +CountryZM=Sambia +CountryZW=Zimbabwe +CountryGG=Guernsey +CountryIM=Isle of Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Montenegro +CountryBL=Saint Barthélemy +CountryMF=Saint Martin +CivilityMME=Mrs +CivilityMR=Mr. +CivilityMLE=Ms +CivilityMTRE=Mestari +Currencyeuros=Euroa +CurrencyAUD=Dollar AU +CurrencyCAD=Dollar CAN +CurrencyCHF=Sveitsin frangi +CurrencyEUR=Euroa +CurrencyFRF=Ranskan frangeissa +CurrencyMAD=Dirham +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=GB Paunaa +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dollaria Yhdysvaltain +CurrencyXAF=CFA-frangia BEAC +CurrencyXOF=CFA-frangia BCEAO +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/domains.lang b/htdocs/langs/fi_FI/domains.lang new file mode 100644 index 00000000000..31d9f21ea72 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/domains.lang @@ -0,0 +1,15 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainNames=Verkkotunnuksia +NewDomain=Uusi verkkotunnus +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang b/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang new file mode 100644 index 00000000000..bb66f756d9b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/donations.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donation=Lahjoitus +Donationss=Lahjoitukset +Donor=Rahoittajien +Donors=Luovuttajat +AddDonation=Lisää lahjoitus +NewDonation=Uusi lahjoitus +DonationPromise=Gift lupaus +PromisesNotValid=Ei validoitava lupaukset +PromisesValid=Validoidut lupaukset +DonationsPayed=Lahjoitukset maksetaan +DonationsReceived=Lahjoitukset +PublicDonation=Julkiset lahjoitus +DonationsNumber=Luovutusnumero +DonationsArea=Lahjoitukset alueella +DonationStatusPromiseNotValidated=Luonnos lupaus +DonationStatusPromiseValidated=Validoidut lupaus +DonationStatusPayed=Lahjoituksen vastaanotti +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Vedos +DonationStatusPromiseValidatedShort=Validoidut +DonationStatusPayedShort=Vastatut +ValidPromise=Validate lupaus +BuildDonationReceipt=Rakenna vastaanottamisesta +DonationsModels=Asiakirjat malleja lahjoitus kuitit +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/ecm.lang b/htdocs/langs/fi_FI/ecm.lang new file mode 100644 index 00000000000..5957970fab6 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/ecm.lang @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Asiakirjat +DocsMine=Omat asiakirjat +DocsGenerated=Muodostettu asiakirjat +DocsElements=Elements asiakirjat +DocsThirdParties=Asiakirjat kolmansien osapuolten +DocsContracts=Asiakirjat sopimukset +DocsProposals=Asiakirjat ehdotuksia +DocsOrders=Asiakirjat tilaukset +DocsInvoices=Asiakirjat laskut +ECMNbOfDocs=Nb asiakirjojen hakemisto +ECMNbOfDocsSmall=Nb of Doc. +ECMSection=Directory +ECMSectionManual=Manuaalinen hakemistoon +ECMSectionAuto=Automaattinen hakemistoon +ECMSectionsManual=Manuaalinen hakemistoja +ECMSectionsAuto=Automaattinen hakemistoja +ECMSections=Hakemistot +ECMRoot=Juuri +ECMNewSection=Uusi hakemisto +ECMAddSection=Lisää käsikirja hakemistoon +ECMNewSection=Uusi käsikirja hakemistoon +ECMNewDocument=Uusi asiakirja +ECMCreationDate=Luontipäivämäärä +ECMNbOfFilesInDir=Määrä tiedostoja hakemistossa +ECMNbOfSubDir=Useita osa-hakemistoja +ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber on iles osa-hakemistoja +ECMCreationUser=Creator +ECMArea=ECM-alue +ECMAreaDesc=The ECM (Electronic Content Management) alue voit tallentaa, jakaa ja etsiä nopeasti kaikenlaisia asiakirjoja Dolibarr. +ECMAreaDesc2=* Automaattinen hakemistoja täyttyvät automaattisesti kun lisäät dokumentteja kortin osa.
* Manuaalinen hakemistojen avulla voidaan tallentaa asiakirjoja, joita ei ole sidottu tiettyyn osa. +ECMSectionWasRemoved=Hakemiston% s on poistettu. +ECMDocumentsSection=Asiakirja luettelopalvelujen +ECMSearchByKeywords=Etsi avainsanoja +ECMSearchByEntity=Etsi objekti +ECMSectionOfDocuments=Hakemistot asiakirjoja +ECMTypeManual=Manuaalinen +ECMTypeAuto=Automaattinen +ECMDocsByThirdParties=Asiakirjat liittyy kolmansien osapuolten +ECMDocsByProposals=Asiakirjat liittyvät ehdotukset +ECMDocsByOrders=Asiakirjat liittyvät asiakkaiden tilauksia +ECMDocsByContracts=Asiakirjat liittyvät sopimukset +ECMDocsByInvoices=Liittyvien asiakirjojen asiakkaille laskuja +ECMDocsByProducts=Asiakirjat liittyvät tuotteet +ECMNoDirecotyYet=Ei hakemiston luonut +ShowECMSection=Näytä hakemisto +DeleteSection=Poista hakemistosta +ConfirmDeleteSection=Voitteko vahvistaa, haluatko poistaa hakemistosta% s? +ECMDirectoryForFiles=Suhteellinen hakemiston tiedostoja +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Poistetut ole mahdollista, koska se sisältää joitakin tiedostoja +ECMFileManager=Tiedostonhallinta +ECMSelectASection=Valitse hakemiston vasemmassa puu ... +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang new file mode 100644 index 00000000000..8d6af94d58b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/errors.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorLoginAlreadyExists=Kirjaudu% s on jo olemassa. +ErrorGroupAlreadyExists=Ryhmän% s on jo olemassa. +ErrorDuplicateTrigger=A käynnistää tiedoston luokan nam '% s' on sevaral kertaa. Poista Kaksoiskappale käynnistää tiedoston hakemistoon '% s'. +ErrorFailToDeleteFile=Epäonnistui poistaa tiedoston '% s'. +ErrorFailToCreateFile=Luominen epäonnistui file '% s'. +ErrorFailToRenameDir=Epäonnistui nimetä directory '% s' osaksi'% s'. +ErrorFailToCreateDir=Luominen epäonnistui directory '% s'. +ErrorFailToDeleteDir=Poistaminen ei onnistunut directory '% s'. +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Ei voi poistaa yksikkö, koska siellä on noin liittyi tiedostoja. Poista liittyä tiedostot ensin. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Tämä yhteys on jo määritelty yhteyttä tämän tyypin osalta. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Tämä pankkitili on käteistä huomioon, joten se hyväksyy maksujen tyypin käteisellä vain. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Lähde ja tavoitteet pankkitilit on erilainen. +ErrorBadThirdPartyName=Bad arvo kolmannen osapuolen nimi +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntaksi asiakas-koodi +ErrorCustomerCodeRequired=Asiakas-koodi tarvitaan +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Asiakas-koodi on jo käytetty +ErrorPrefixRequired=Etunumero tarvitaan +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntaksi toimittajan koodi +ErrorSupplierCodeRequired=Toimittaja-koodi tarvitaan +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Toimittaja koodi jo käytössä +ErrorBadParameters=Bad parametrit +ErrorFailedToWriteInDir=Epäonnistui kirjoittaa hakemistoon% s +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Löytyi virheellinen sähköposti syntaksi% s rivit tiedoston (esimerkiksi rivi% s email =% s) +ErrorUserCannotBeDelete=Käyttäjä ei voi poistaa. Voi olla se liittyy annetun Dolibarr yhteisöjä. +ErrorFieldsRequired=Jotkin vaaditut kentät eivät ole täytetty. +ErrorFailedToCreateDir=Luominen epäonnistui hakemiston. Tarkista, että Web-palvelin käyttäjällä on oikeudet kirjoittaa Dolibarr asiakirjat hakemistoon. Jos parametri safe_mode on käytössä tämän PHP, tarkista, että Dolibarr php tiedostot omistaa web-palvelimen käyttäjä (tai ryhmä). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ei postia määritelty tälle käyttäjälle +ErrorFeatureNeedJavascript=Tätä ominaisuutta tarvitaan JavaScript on aktivoitu työstä. Muuta tämän setup - näyttö. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=A-valikosta tyyppi "Alkuun" ei voi olla emo-valikosta. Laita 0 vanhemman valikosta tai valita valikosta tyyppi "vasemmisto". +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=A-valikosta tyyppi "vasemmisto" on oltava vanhemman id. +ErrorGenbarCodeNotfound=Tiedostoa ei löydy (Bad polku väärä oikeudet tai pääsy evätty openbasedir parametri) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Tehtävä% s tarvitaan tätä ominaisuutta, mutta ei ole käytettävissä tässä versiossa / setup PHP. +ErrorDirAlreadyExists=A-hakemisto on jo olemassa. +ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Kenttä% s ei saa sisältää erikoismerkkejä. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parametri allow_url_fopen on käytössä vuonna Filer php.ini siitä tässä moduulissa työskentelee täysin. Sinun täytyy muuttaa tämän tiedoston manuaalisesti. +WarningBuildScriptNotRunned=Script% s ei ole vielä juoksi rakentaa grafiikkaa, tai ei ole tietoja, jotka osoittavat. +WarningBookmarkAlreadyExists=Kirjanmerkki tämän otsikon tai tämän tavoitteen (URL) on jo olemassa. +WarningPassIsEmpty=Varoitus, tietokannan salasana on tyhjä. Tämä on turvallisuus reikään. Sinun tulisi lisätä salasanan tietokantaan ja muuttaa conf.php tiedosto vastaavasti. +ErrorNoAccountancyModuleLoaded=O kirjanpito moduuli aktivoitu +ErrorExportDuplicateProfil=Tämä profiilin nimi on jo olemassa tämän vienti asetettu. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP yhteensovitus ei ole täydellinen. +ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF tiedosto on luotu hakemistoon% s. Yritä ladata se manuaalisesti komentoriviltä on enemmän tietoa virheitä. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ei voi tallentaa toimia "statut ole käynnistetty", jos alalla "tehtävä" on myös täytettävä. +ErrorBillRefAlreadyExists=Ref käytetään luomista jo olemassa. +ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Kirjoita pankki vastaanottamisesta nimi, jos liiketoimi on raportoitu (Format VVVVKK tai VVVVKKPP) +ErrorRecordHasChildren=Poistaminen ei onnistunut kirjaa, koska se on noin lapsen. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang b/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang new file mode 100644 index 00000000000..3d554e539d4 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/exports.lang @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Vienti alueen +ImportArea=Tuo alue +NewExport=Uusia vientimahdollisuuksia +NewImport=Uusi tuonti +ExportableDatas=Exportable tietokokonaisuus +ImportableDatas=Tuoda maahan tietokokonaisuus +SelectExportDataSet=Valitse tiedot, jonka haluat viedä ... +SelectExportFields=Valitse kentät, jonka haluat viedä tai valita ennalta vienti profil +SaveExportModel=Tallenna tämä vienti profiili, jos aiot käyttää uudelleen myöhemmin ... +ExportModelName=Vienti profiilin nimi +ExportModelSaved=Vienti profiili tallennetaan nimi% s. +ExportableFields=Exportable kentät +ExportedFields=Viedyt kentät +DatasetToExport=Tietokokonaisuus viedä +Dataset=Tietokokonaisuus +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Valitse kentät, jotta ... +FieldsOrder=Aloilla, jotta +FieldsTitle=Fields otsikko +ChooseExportFormat=Valitse vientimuoto +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nyt klikkaa "Luo" rakentaa vienti tiedostoa ... +AvailableFormats=Muodot disponibles +LibraryUsed=Librairie +LibraryVersion=Version +Step=Vaihe +FormatedImport=Tuo avustaja +FormatedImportDesc1=Tämä alue voidaan tuoda henkikökohtaiset tietoja käyttäen avustaja auttaa sinua prosessi ilman teknistä osaamista. +FormatedImportDesc2=Ensimmäinen askel on valita kuningas tietoja haluat kuormitus, sitten tiedosto latautuu, sitten valita kentät, jotka haluat ladata. +FormatedExport=Vienti avustaja +FormatedExportDesc1=Tämä alue voidaan viedä henkikökohtaiset tietoja käyttäen avustaja auttaa sinua prosessi ilman teknistä osaamista. +FormatedExportDesc2=Ensimmäinen askel on valita ennalta tiedot, sitten valita kentät, jotka haluat teidän tulos kuvaa, ja missä järjestyksessä. +FormatedExportDesc3=Kun tiedot vienti on valittu, voit määritellä lähtö-tiedostomuodossa, jonka haluat viedä tietosi. +Sheet=Arkki +NoImportableData=Ei tuoda maahan tiedot (ei-moduulin määritelmiä mahdollistaa tietojen tuonti) +FileSuccessfullyBuilt=Vie tiedosto luotu +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/install.lang b/htdocs/langs/fi_FI/install.lang new file mode 100644 index 00000000000..e581129134f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/install.lang @@ -0,0 +1,178 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Me yritimme tehdä Dolibarr setup mahdollisimman helppoa. Seuraa ohjeita vaihe vaiheelta. +MiscellanousChecks=Esitiedot tarkistaa +DolibarrWelcome=Tervetuloa Dolibarr +ConfFileExists=Configuration file% s on olemassa. +ConfFileDoesNotExists=Configuration file% s ei ole olemassa! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Configuration file% s ei ole olemassa, ja ei voi luoda! +ConfFileCouldBeCreated=Configuration file% s voitaisiin luoda. +ConfFileIsNotWritable=Kokoonpano tiedostoa% s ei ole kirjoitettavissa. Tarkista käyttöoikeudet. Ensimmäistä kertaa asentaa, verkkopalvelimesi on myönnettävä voi kirjoittaa tämä tiedosto aikana asennusprosessi ( "chmod 666" esimerkiksi Unix kuten OS). +ConfFileIsWritable=Configuration file% s on kirjoitettavissa. +PHPSupportSessions=Tämä PHP tukee istunnoissa. +PHPSupportPOSTGETOk=Tämä PHP tukee muuttujat POST ja GET. +PHPSupportPOSTGETKo=On mahdollista, sinun PHP asennusohjelma ei tue muuttujat POST tai GET. Tarkista parametri variables_order vuonna php.ini. +PHPSupportGD=Tämä PHP tukea GD graafisia toimintoja. +PHPSupportUTF8=Tämä PHP tukea UTF8 toimintoja. +PHPMemoryOK=Sinun PHP max istuntojakson muisti on asetettu% s. Tämän pitäisi olla tarpeeksi. +PHPMemoryTooLow=Sinun PHP max istuntojakson muisti on asetettu% s tavua. Tämä olisi liian alhainen. Change your php.ini asettaa memory_limit parametri vähintään% s tavua. +Recheck=Click here for a enemmän significative testi +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Sinun PHP asennus ei tue istunnoissa. Tämä ominaisuus on velvollisuus tehdä Dolibarr toimi. Tarkista PHP-asetukset. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Sinun PHP asennus ei tue graafisia toiminto GD. N: o kaavio on saatavilla. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Sinun PHP asennus ei tue UTF8 toimintoja. Dolibarr ei toimi oikein. Ratkaise tämä ennen asennusta Dolibarr. +ErrorDirDoesNotExists=Hakemiston% s ei ole olemassa. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Siirry taaksepäin ja korjata väärin parametrit. +ErrorWrongValueForParameter=Olet ehkä kirjoittanut väärän arvon parametri '% s'. +ErrorFailedToCreateDatabase=Luominen epäonnistui tietokanta '% s'. +ErrorFailedToConnectToDatabase=Epäonnistui muodostaa tietokanta '% s'. +ErrorPHPVersionTooLow=PHP versio liian vanha. Versio% s on tarpeen. +ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Yhteys palvelimeen onnistunut mutta tietokantaan "% s \" ei löydy. +ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '% s' on jo olemassa. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Jos tietokanta ei ole, palaa takaisin ja tarkistaa vaihtoehto "Luo tietokanta". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Jos tietokanta on jo olemassa, mene takaisin ja poista "Luo tietokanta" vaihtoehto. +PHPVersion=PHP Version +YouCanContinue=Voit jatkaa ... +PleaseBePatient=Ole kärsivällinen ... +License=Käyttämällä lisenssi +ConfigurationFile=Configuration file +WebPagesDirectory=Directory jossa www-sivut on tallennettu +DocumentsDirectory=Directory tallentaa ladataan ja se tuotti asiakirjat +URLRoot=URL juuri +DolibarrDatabase=Dolibarr Database +DatabaseChoice=Tietokannan valinta +DatabaseType=Tietokannan tyyppi +DriverType=Driver tyyppi +Server=Server +ServerAddressDescription=Nimi tai IP-osoite tietokanta palvelimelle, yleensä "localhost", kun tietokanta-palvelimen isännöidään samalla palvelimella kuin web-palvelin +ServerPortDescription=Tietokanta-palvelimen portti. Pidä tyhjä, jos tuntematon. +DatabaseServer=Database Server +DatabaseName=Tietokannan nimi +Login=Kirjautuminen +AdminLogin=Kirjautumistunnuksen Dolibarr tietokannan ylläpitäjä. Pidä tyhjä jos kytket nimettömässä +Password=Salasana +PasswordAgain=Kirjoita salasana uudelleen toisen kerran +AdminPassword=Salasana Dolibarr tietokannan ylläpitäjä. Pidä tyhjä jos kytket nimettömässä +CreateDatabase=Luo tietokanta +CreateUser=Luo käyttäjä +DatabaseSuperUserAccess=Tietokanta - SuperUser pääsy +CheckToCreateDatabase=Valintaruutu, jos tietokanta ei ole olemassa, ja ne on luotu.
Tässä tapauksessa sinun täytyy täyttää tunnus / salasana SuperUser huomioon alareunassa tällä sivulla. +CheckToCreateUser=Valintaruutu, jos kirjautuminen ei ole olemassa, ja ne on luotu.
Tässä tapauksessa sinun täytyy täyttää tunnus / salasana SuperUser huomioon alareunassa tällä sivulla. +Experimental=(kokeellinen, ei operationnal) +DatabaseRootLoginDescription=Kirjaudu että käyttäjä voi luoda uusia tietokantoja tai uusia käyttäjiä, hyödytön, jos tietokanta ja tietokanta on jo olemassa (kuten silloin, kun olet isännöi Web hosting-palvelujen tarjoaja). +KeepEmptyIfNoPassword=Jätä tyhjä, jos käyttäjä ei ole salasanaa (välttää) +SaveConfigurationFile=Tallenna arvot +ConfigurationSaving=Tallennetaan configuration file +ServerConnection=Palvelinyhteys +DatabaseConnection=Tietokannan yhteydessä +DatabaseCreation=Tietokannan luominen +UserCreation=Käyttäjän luominen +CreateDatabaseObjects=Tietokannan objektien luominen +ReferenceDataLoading=Vertailutiedoilla lastaus +TablesAndPrimaryKeysCreation=Taulukot ja Perusjäämä avaimet luominen +CreateTableAndPrimaryKey=Luo taulukko% s +CreateOtherKeysForTable=Luo ulko avaimet ja hakemistot pöytä% s +OtherKeysCreation=Ulko-avaimet ja hakemistot luominen +FunctionsCreation=Toiminnot luominen +AdminAccountCreation=Administrator sisäänkirjoittautumissivuksesi luominen +PleaseTypePassword=Kirjoita salasana, tyhjät salasanat eivät ole sallittuja! +PleaseTypeALogin=Kirjoita kirjautumisen! +PasswordsMismatch=Salasanat vaihtelee, yritä uudelleen! +SetupEnd=End of setup +SystemIsInstalled=Tämä asennus on valmis. +SystemIsUpgraded=Dolibarr on päivitetty onnistuneesti. +YouNeedToPersonalizeSetup=You need to configure Dolibarr vastaamaan tarpeisiin (ulkonäkö, ominaisuudet, ...). Voit tehdä tämän alla olevasta linkistä: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr ylläpitäjä sisäänkirjoittautumissivuksesi '% s' on luotu onnistui. +GoToSetupArea=Siirry Dolibarr (setup-alue) +Examples=Esimerkkejä +WithNoSlashAtTheEnd=Ilman kauttaviivalla "/" lopussa +DirectoryRecommendation=On suositeltavaa, että tämä directry pois Web-hakemistosta. +LoginAlreadyExists=On jo olemassa +DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login +FailedToCreateAdminLogin=Luominen epäonnistui Dolibarr administator huomioon. +AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr järjestelmänvalvojan tili '% s' on jo olemassa. +WarningRemoveInstallDir=Varoitus, turvallisuussyistä, kun asennus tai päivitys on valmis, poista asennus hakemistoon tai nimetä sen install.lock välttämiseksi sen ilkivaltaisten käyttöä. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Tämä PHP ei tue mitään rajapintana pääsy tietokantaan tyyppi% s +FunctionNotAvailableInThisPHP=Ei saatavana tämän PHP +MigrateScript=Siirrä script +ChoosedMigrateScript=Valittu siirtyä script +DataMigration=Tietojen siirtäminen +DatabaseMigration=Rakenne tietokanta muuttoliike +ProcessMigrateScript=Script käsittely +ChooseYourSetupMode=Valitse setup-tilaan ja klikkaa "Käynnistä" ... +FreshInstall=Tuore asentaa +FreshInstallDesc=Käytä tätä tilaa, jos tämä on ensimmäinen asentaa. Jos ei, tämän voi korjata edellisen epätäydellinen asentaa, mutta jos haluat päivittää version, valitse "Päivitä"-tilassa. +Upgrade=Päivitys +UpgradeDesc=Käytä tätä tilaa, jos sinulla on korvattu vanha Dolibarr tiedostoja tiedostot uudemmalla versiolla. Tämä päivittää tietokantaan ja tietoja. +Start=Alku +InstallNotAllowed=Asennusohjelma ei sallita conf.php käyttöoikeudet +NotAvailable=Ei saatavilla +YouMustCreateWithPermission=Sinun on luotava tiedosto% s ja asettaa kirjoittaa oikeudet sen Web-palvelimen aikana asentaa prosessiin. +CorrectProblemAndReloadPage=Korjaa ongelma ja paina F5-näppäintä reload sivulla. +AlreadyDone=Jo siirtynyt +DatabaseVersion=Database versio +ServerVersion=Database Server versio +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Sinun on luotava tähän hakemistoon ja mahdollistaa web-palvelin voi kirjoittaa sitä. +CharsetChoice=Merkistö valinta +CharacterSetClient=Merkistö käytetään tuotettu HTML-sivuja +CharacterSetClientComment=Valitse merkistö Web-näytön.
Oletus ehdotettu merkistö on yksi tietokannan. +CollationConnection=Luonne lajittelu jotta +CollationConnectionComment=Valitse sivun koodi, joka määrittää merkin n lajittelu jotta käyttää tietokantaa. Tämä parametri on myös kutsuttu "kokoamisen" noin tietokantoja.
Tämä parametri ei voida määritellä, jos tietokanta on jo olemassa. +CharacterSetDatabase=Merkistö tietokanta +CharacterSetDatabaseComment=Valitse merkistö etsintäkuulutettu tietokannan luomista.
Tämä parametri ei voida määritellä, jos tietokanta on jo olemassa. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te kysytte luoda tietokanta% s, mutta tästä Dolibarr tarvitse liittää palvelimeen% s Super käyttäjän% s käyttöoikeudet. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te kysytte luoda tietokanta sisäänkirjoittautumissivuksesi% s, mutta tästä Dolibarr tarvitse liittää palvelimeen% s Super käyttäjän% s käyttöoikeudet. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Kuten yhteys epäonnistui, isännän tai super käyttäjä parametrit on väärässä. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins maksu havaittu menetelmä% s +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Poistaa sen manuaalisesti ja paina F5 jatkaa. +KeepDefaultValues=Voit käyttää Doliwamp ohjattua, joten arvojen suhteen täällä on jo optimoitu. Muuttaa vain, jos tiedät mitä teet. +FieldRenamed=Kenttä uudelleennimetty +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Jos kirjautuminen ei ole vielä, sinun täytyy tarkistaa vaihtoehto "Luo käyttäjä" +ErrorConnection=Server "% s" Tietokannan nimi "% s", login "% s", tai tietokannan salasana olla väärässä tai PHP asiakkaan versio voi olla liian vanha verrattuna tietokannan versiota. +MigrationOrder=Tietojen siirtäminen asiakkaiden tilauksia +MigrationSupplierOrder=Tietojen siirtäminen toimittajille tilausten +MigrationProposal=Tietojen siirtäminen kaupallisiin ehdotuksia +MigrationInvoice=Tietojen siirtäminen asiakkaiden laskut +MigrationContract=Tietojen siirtäminen sopimusten +MigrationSuccessfullUpdate=Päivitys onnistunut +MigrationUpdateFailed=Falied päivitysprosessi +MigrationPaymentsUpdate=Maksu tietojen korjaus +MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s maksu (t) päivitys +MigrationProcessPaymentUpdate=Päivitä maksutiedot (s)% s +MigrationPaymentsNothingToUpdate=Ei enää Muistettavaa +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ei enempää maksuja, jotka voidaan korjata +MigrationContractsUpdate=Sopimus tietojen korjaus +MigrationContractsNumberToUpdate=% s sopimuksen (t) päivitys +MigrationContractsLineCreation=Luo sopimus linja sopimustavaroiden ref% s +MigrationContractsNothingToUpdate=Ei enää Muistettavaa +MigrationContractsFieldDontExist=Kenttä fk_facture ei ole enää. Mitään ei tehdä. +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Sopimus tyhjä päivämäärä korjaus +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Sopimus emtpy päivämäärä korjaus tehdään onnistui +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Mitään sopimusta ei tyhjä päivämäärä korjata +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Mitään sopimusta ei luontipäivämäärä korjata +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad arvopäivä sopimuksen korjaus +MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Oikea sopimuksen% s (Sopimussuhteiset date =% s, Lähtölista palvelun päivämäärä min =% s) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s sopimusten muuntamattomat +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=N: o päivämäärän mukaisessa huono arvo korjata +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad arvo sopimuksen luontipäivämäärä korjaus +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad arvo sopimuksen luontipäivämäärä korjaus tehdään onnistuneesti +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ei huono arvo sopimustavaroiden luontipäivämäärä korjata +MigrationReopeningContracts=Avoinna sopimuksen suljettu virhe +MigrationReopenThisContract=Uudelleen sopimuksen% s +MigrationReopenedContractsNumber=% s sopimusten muuntamattomat +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=N: o suljettu sopimuksen auki +MigrationBankTransfertsUpdate=Päivitä välisiä pankkitoimiin ja pankki transfert +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Kaikki linkit ovat ajan tasalla +MigrationShipmentOrderMatching=Sendings vastaanottamisesta päivitys +MigrationDeliveryOrderMatching=Toimitus vastaanottamisesta päivitys +MigrationDeliveryDetail=Toimitus päivitys +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang b/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang new file mode 100644 index 00000000000..c7f21ffbed9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/interventions.lang @@ -0,0 +1,43 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Intervention=Väliintulo +Interventions=Interventions +InterventionCard=Interventio-kortti +NewIntervention=Uusi +AddIntervention=Lisää interventioelimen +ListOfInterventions=Luettelo interventioiden +EditIntervention=Editer interventioelimen +LastInterventions=Viimeisin% s interventioiden +AllInterventions=Kaikki interventiot +CreateDraftIntervention=Luo luonnos +CustomerDoesNotHavePrefix=Asiakas ei ole etuliitettä +InterventionContact=Väliintulo yhteyttä +DeleteIntervention=Poista interventioelimen +ValidateIntervention=Validate interventioelimen +DeleteInterventionLine=Poista interventioelimen linja +ConfirmDeleteIntervention=Oletko varma, että haluat poistaa tämän intervention? +ConfirmValidateIntervention=Oletko varma, että haluat vahvistaa tätä väliintuloa? +ConfirmModifyIntervention=Oletko varma, että haluat muuttaa tätä väliintuloa? +ConfirmDeleteInterventionLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän interventioelimen linja? +NameAndSignatureOfInternalContact=Nimi ja allekirjoitus puuttua: +NameAndSignatureOfExternalContact=Nimi ja allekirjoitus asiakas: +DocumentModelStandard=Vakioasiakirja malli interventioiden +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Edustajan seuraamaan interventioelimen +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Sääntely +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Laskutus asiakkaan yhteystiedot +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Seurata asiakkaiden yhteystiedot +ArcticNumRefModelDesc1=Generic numero malli +ArcticNumRefModelError=Epäonnistui aktivoida +PacificNumRefModelDesc1=Paluu numero on muodossa% syymm-nnnn jossa VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0 +PacificNumRefModelError=Interventiokynnyksen kortin alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang b/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang new file mode 100644 index 00000000000..4ccd46a74ce --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/ldap.lang @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Salasana verkkotunnuksen +YouMustChangePassNextLogon=Salasana käyttäjän% s verkkotunnuksen% s on muuttunut. +UserMustChangePassNextLogon=Käyttäjän on muutettava salasana verkkotunnuksen% s +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=User account +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Salasana ei vanhene +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Tili on poistettu käytöstä verkkotunnuksen% s +LDAPInformationsForThisContact=Tiedot LDAP-tietokannan tämä yhteystieto +LDAPInformationsForThisUser=Tiedot LDAP-tietokannan tämän käyttäjän +LDAPInformationsForThisGroup=Tiedot LDAP-tietokannan tähän ryhmään +LDAPInformationsForThisMember=Tiedot LDAP-tietokannan tämä jäsen +LDAPAttribute=LDAP-attribuutti +LDAPAttributes=LDAP-attribuutteja +LDAPCard=LDAP-kortti +LDAPRecordNotFound=Kirjataan ei löydy LDAP-tietokanta +LDAPUsers=Käyttäjät LDAP-tietokanta +LDAPGroups=Ryhmät LDAP-tietokanta +LDAPFieldStatus=Tila +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Ensimmäisen tilauksen päivämäärä +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist merkinnän määrästä +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Viimeisin tilaus päivämäärän +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Viimeisin tilaus määrä +SynchronizeDolibarr2Ldap=Synkronoi käyttäjä (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Käyttäjän synkronoidaan +ForceSynchronize=Force synkronointi Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Lukeminen epäonnistui LDAP-tietokantaan. Tarkista LDAP-moduulin asennus ja tietokannan saavutettavuus. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang b/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang new file mode 100644 index 00000000000..3f68fe9c8cb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/mails.lang @@ -0,0 +1,103 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Mailing=Sähköpostituksen +EMailing=Sähköpostituksen +Mailings=EMailings +EMailings=EMailings +MailCard=Sähköpostituksen kortti +MailTargets=Tavoitteet +MailRecipients=Vastaanottajat +MailRecipient=Edunsaajavaltiot +MailTitle=Otsikko +MailFrom=Sender +MailErrorsTo=Virheiden +MailReply=Vastaa +MailTo=Vastaanotin (s) +MailCC=Kopioi +MailCCC=Välimuistissa jäljennös +MailTopic=EMail aihe +MailText=Viesti +MailFile=Liitetyt tiedostot +MailMessage=EMail elin +ShowEMailing=Näytä sähköpostia +ListOfEMailings=Luettelo emailings +NewMailing=Uusi sähköpostia +EditMailing=Muokkaa sähköpostia +DeleteMailing=Poista sähköpostia +DeleteAMailing=Poistaa sähköpostia +PreviewMailing=Esikatselu sähköpostia +PrepareMailing=Valmistetaan sähköpostia +CreateMailing=Luo sähköpostia +MailingDesc=Tällä sivulla voit lähettää emailings on ryhmä ihmisiä. +MailingResult=Lähetysvalinnat sähköpostit tulos +TestMailing=Test sähköpostia +ValidMailing=Voimassa sähköpostia +ApproveMailing=Hyväksy sähköpostitse +MailingStatusDraft=Vedos +MailingStatusValidated=Validoidut +MailingStatusApproved=Hyväksyttiin +MailingStatusSent=Lähetetty +MailingStatusSentPartialy=Lähetetyt osittain +MailingStatusSentCompletely=Lähetetyt täysin +MailingStatusError=Virhe +MailingStatusNotSent=Ei lähetetty +MailSuccessfulySent=Sähköposti onnistui lähetettävä (kohteesta% s% s) +ErrorMailRecipientIsEmpty=Sähköposti vastaanottaja on tyhjä +WarningNoEMailsAdded=Ei uusia Email lisätä vastaanottajan luetteloon. +ConfirmValidMailing=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän sähköpostitse? +ConfirmDeleteMailing=Oletko varma, että haluat poistaa tämän emailling? +NbOfRecipients=Määrälle vastaanottajia +NbOfUniqueEMails=Nb ainutlaatuisia sähköpostit +NbOfEMails=Nb sähköpostia +TotalNbOfDistinctRecipients=Useita eri vastaanottajille +NoTargetYet=N: o vastaanottajat määritelty vielä (Mene välilehti "Vastaanottajat") +AddRecipients=Lisää vastaanottajat +RemoveRecipient=Poista vastaanottaja +CommonSubstitutions=Yhteinen vaihtumisista +YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Voit luoda sähköpostisi Valitsimen moduuli, katso htdocs / includes / modules / postitusten / README. +EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Kun käytät testi tilassa, vaihtumisista muuttujat korvataan yleisnimi arvot +MailingAddFile=Liitä tämä kuva +NoAttachedFiles=Ei liitetiedostoja +MailingModuleDescContactCompanies=Yhteystiedot kaikista kolmansien osapuolten (asiakas, näkymä, toimittaja, ...) +MailingModuleDescDolibarrUsers=Kaikki Dolibarr käyttäjien sähköpostit +MailingModuleDescFundationMembers=Fundation jäsenten sähköpostit +MailingModuleDescEmailsFromFile=Sähköpostit tekstitiedosto (sähköposti, nimi, sukunimi) +MailingModuleDescContactsCategories=Yhteystiedot kaikista kolmansien osapuolten (luokittain) +LineInFile=Rivi% s tiedosto +RecipientSelectionModules=Määritelty pyynnöt vastaanottajien valinta +MailSelectedRecipients=Valitut vastaanottajat +MailingArea=EMailings alueella +LastMailings=Viimeisin% s emailings +TargetsStatistics=Tavoitteet tilastot +NbOfCompaniesContacts=Ainutlaatuinen yhteyksiä yritysten +MailNoChangePossible=Vastaanottajat validoitava sähköpostia ei voi muuttaa +SearchAMailing=Haku mailing +SendMailing=Lähetä sähköpostia +SendMail=Lähetä sähköpostia +SentBy=Lähettänyt +MailingNeedCommand=Arvopapereita syystä lähettämällä sähköpostia voidaan hoitaa komentorivillä. Kysy ylläpitäjältä käynnistää seuraava komento lähettää sähköpostitse kaikille vastaanottajille: +MailingNeedCommand2=Voit kuitenkin lähettää ne online lisäämällä parametri MAILING_LIMIT_SENDBYWEB kanssa arvo max määrä sähköpostit haluat lähettää istunnossa. +ConfirmSendingEmailing=Oletko varma, että haluat lähettää sähköpostilistalle?
Rivillä lähettämisen emailings on rajoitettu turvallisuussyistä syytä% s vastaanottajille lähettämistä istuntoon. +TargetsReset=Tyhjennä lista +ToClearAllRecipientsClickHere=Voit tyhjentää vastaanottajien luetteloon tässä sähköpostitse napsauttamalla painiketta +ToAddRecipientsChooseHere=Jos haluat lisätä vastaanottajia, valitse niissä luetellaan +NbOfEMailingsReceived=Massa emailings saanut +IdRecord=ID kirjaa +DeliveryReceipt=Toimitus Kuitti +Notifications=Ilmoitukset +NoNotificationsWillBeSent=Ei sähköposti-ilmoituksia on suunniteltu tähän tapahtumaan ja yritys +ANotificationsWillBeSent=1 ilmoituksesta lähetetään sähköpostitse +SomeNotificationsWillBeSent=% s ilmoitukset lähetetään sähköpostitse +AddNewNotification=Ota uusi ilmoitus pyynnöstä +ListOfActiveNotifications=Listaa kaikki aktiiviset ilmoitukset pyynnöt +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/main.lang b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang new file mode 100644 index 00000000000..c200e3d35a4 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang @@ -0,0 +1,492 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DatabaseConnection=Tietokannan yhteydessä +SeparatorDecimal=. +SeparatorThousand=, +Error=Virhe +ErrorFieldRequired=Kenttä '% s' on +ErrorFieldFormat=Kenttä "% s \" on huono arvo +ErrorFileDoesNotExists=Tiedosto% s ei ole olemassa +ErrorFailedToOpenFile=Failed to open file% s +ErrorCanNotCreateDir=Ei voi luoda dir% s +ErrorCanNotReadDir=Ei voi lukea dir% s +ErrorConstantNotDefined=Parametri% s ei ole määritelty +ErrorUnknown=Unkown virhe +ErrorSQL=SQL Error +ErrorLogoFileNotFound=Logo-tiedoston '% s' ei löytynyt +ErrorGoToGlobalSetup=Siirry "Yritys / Fundation" setup vahvistaa tämän +ErrorGoToModuleSetup=Siirry Moduuli setup vahvistaa tämän +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Failed to send mail (lähettäjä =% s, vastaanotin =% s) +ErrorAttachedFilesDisabled=Kiinnitys-tiedostot-ominaisuus on poistettu tämän serveur +ErrorFileNotUploaded=Tiedosto ei ole ladattu. Tarkista, että koko ei ylitä suurinta sallittua, että vapaata tilaa on käytettävissä levyllä ja että siellä ei ole jo tiedoston samalla nimellä tähän hakemistoon. +ErrorInternalErrorDetected=Virhe havaittu +ErrorNoRequestRan=N: o pyynnöstä juoksi +ErrorWrongHostParameter=Väärä vastaanottavan parametri +ErrorYourCountryIsNotDefined=Oma maa ei ole määritelty. Siirry Home-Setup-Edit ja sen jälkeen uudelleen muodossa. +ErrorRecordIsUsedByChild=Epäonnistui poistaa tämän tietueen. Tämä rekisteri on käytössä ainakin lapsen kirjaa. +ErrorWrongValue=Väärä arvo +ErrorWrongValueForParameterX=Väärä arvo parametri% s +ErrorNoRequestInError=N: o pyynnöstä virhe +ErrorServiceUnavailableTryLater=Palvelu ei ole tällä hetkellä ole käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen. +ErrorDuplicateField=Päällekkäinen arvo ainutlaatuisella alalla +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Joitakin virheitä ei löytynyt. Meidän palautus muutoksia. +ErrorConfigParameterNotDefined=Parametri% s ei ole määritelty sisällä Dolibarr config file conf.php. +ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Ei onnistunut löytämään käyttäjän% s Dolibarr tietokantaan. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Virhe ei alv määritellään maa '% s'. +ErrorFailedToSaveFile=Virhe, ei tallenna tiedosto. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Virhe vain. Png-ja. Jpg-kuvien muoto tiedosto ovat tuettuja. +ErrorImageFormatNotSupported=Sinun PHP ei tue toimintoja muuntaa kuvia tätä muotoa. +RecordSaved=Record tallennettu +LevelOfFeature=Taso ominaisuuksia +NotDefined=Ei määritelty +DefinedAndHasThisValue=Määritelty ja arvo +IsNotDefined=undefined +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication tila on asetettu% s configuration file conf.php.
Tämä tarkoittaa sitä, että salasana tietokannan extern on Dolibarr, joten muuttuvat tällä alalla voi olla mitään vaikutuksia. +Administrator=Administrator +Undefined=Undefined +PasswordForgotten=Salasana unohtunut? +SeeAbove=Katso edellä +HomeArea=Etusivu alueella +LastConnexion=Viimeisin yhteys +PreviousConnexion=Edellinen yhteydessä +ConnectedSince=Sidossuhteessa koska +AuthenticationMode=Todentamisjärjestelmien tilassa +RequestedUrl=Pyydettyä URL-osoitetta +DatabaseTypeManager=Database Type Manager +RequestLastAccess=Pyyntö viime tietokantaan pääsy +RequestLastAccessInError=Pyyntö viime tietokantaan pääsy virhe +ReturnCodeLastAccessInError=Return code viime tietokantaan pääsy virhe +InformationLastAccessInError=Tietoja viimeksi tietokantaan pääsy virhe +DolibarrHasDetectedError=Dolibarr on havaittu tekninen virhe +InformationToHelpDiagnose=Tämä on tietoja, joiden avulla voidaan diagnosoida +MoreInformation=Lisätietoa +NotePublic=Huomautus (julkinen) +NotePrivate=Huomautus (yksityinen) +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr oli asetettu raja tarkkuus yksikköhinnat% s desimaalit. +DoTest=Testi +ToFilter=Suodata +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Varoitus, sinulla on ainakin yksi elementti, joka on ylittänyt toleranssi viivytystä. +yes=kyllä +Yes=Kyllä +no=ei +No=Ei +All=Kaikki +Home=Koti +Help=Apu +Always=Aina +Never=Ei koskaan +Under=alle +Period=Kausi +Activate=Aktivoi +Activated=Aktiivihiili +Closed=Suljettu +Closed2=Suljettu +Enabled=Enabled +Disable=Poistaa käytöstä +Disabled=Disabled +Add=Lisää +Update=Päivittää +AddActionToDo=Lisää toimia tehdä +AddActionDone=Lisää toimia tehnyt +Close=Sulje +Close2=Sulje +Confirm=Vahvista +ConfirmSendCardByMail=Haluatko varmasti lähettää tämän kortin postitse? +Delete=Poistaa +Remove=Poistaa +Resiliate=Resiliate +Cancel=Peruuta +Modify=Muokkaa +Edit=Muokkaa +Validate=Validate +ToValidate=Validoida +Save=Tallentaa +SaveAs=Tallenna nimellä +TestConnection=Testaa yhteys +ToClone=Klooni +CloneEMailing=Klooni Sähköpostituksen +CloneContent=Klooni viesti +CloneReceivers=Cloner vastaanottajat +ConfirmClone=Valitse tietoja haluat klooni: +ConfirmCloneEMailing=Oletko varma, että haluat klooni tämän sähköpostitse? +NoCloneOptionsSpecified=Ei tietoja kloonata määritelty. +CopyOf=Jäljennös +Show=Näyttää +Search=Haku +Valid=Voimassa +Approve=Hyväksy +ReOpen=Re-Open +Upload=Lähetä tiedosto +Select=Valitse +Choose=Valitse +ChooseLangage=Valitse kieli +Author=Laatija +User=Käyttäjä +Users=Käyttäjät +Group=Ryhmä +Groups=Ryhmät +Password=Salasana +PasswordRetype=Kirjoittaa uudelleen salasana +Name=Nimi +Parameter=Parametri +Parameters=Parametrit +Value=Value +GlobalValue=Maapallon arvo +PersonalValue=Henkilökohtaiset arvo +NewValue=Uusi arvo +CurrentValue=Käypä arvo +Code=Koodi +Type=Tyyppi +Language=Kieli +MultiLanguage=Multi-language +Note=Huomautus +CurrentNote=Nykyinen merkintä +Title=Otsikko +Label=Label +RefOrLabel=Ref. tai etiketissä +Info=Kirjaudu +Family=Perhe +Description=Kuvaus +Designation=Kuvaus +Model=Malli +DefaultModel=Oletus malli +Action=Toimi +About=Noin +WelcomeString=We are %sOlemme% s, ja olet yhteydessä käyttäjän% s +Number=Numero +Numero=Numero +Limit=Limit +Limits=Rajat +DevelopmentTeam=Development Team +Logout=Uloskirjaus +Connection=Yhteys +Setup=Setup +Alert=Alert +Previous=Edellinen +Next=Seuraava +Cards=Kortit +Card=Card +Now=Nyt +Date=Päivämäärä +DateStart=Päiväys aloittaa +DateEnd=Voimassaolo päättyy +DateCreation=Luontipäivämäärä +DateModification=Muutospäivämäärän +DateLastModification=Viimeisin muutospäivämäärän +DateValidation=Validointi päivämäärä +DateClosing=Tilinpäätöspäivänä +DateDue=Eräpäivä +DateValue=Arvopäivä +DateValueShort=Arvopäivä +DateOperation=Operaatio päivämäärä +DateOperationShort=Ope. Päivämäärä +DateLimit=Raja-päivämäärä +DateRequest=Pyydä päivämäärä +DateProcess=Process päivämäärä +DatePlanShort=Päiväys höylätty +DateRealShort=Päiväys todellinen. +DurationYear=vuosi +DurationMonth=kuukauden +DurationDay=päivä +DurationYears=vuotta +DurationMonths=kuukautta +DurationDays=päivää +Year=Vuosi +Month=Kuukausi +Week=Viikko +Day=Päivä +Hour=H +Minute=Minute +Second=Toiseksi +Years=Vuodet +Months=Kuukautta +Days=Päivää +days=päivää +Hours=Tuntia +Minutes=Pöytäkirjat +Seconds=Seconds +Today=Tänään +Yesterday=Eilinen +Tomorrow=Huomenna +Quadri=Quadri +MonthOfDay=Kuukauden päivä +HourShort=H +Rate=Kurssi +Bytes=Bytes +Cut=Leikata +Copy=Kopioi +Paste=Liitä +Default=Oletus +DefaultValue=Oletusarvo +DefaultGlobalValue=Maapallon arvo +Price=Hinta +UnitPrice=Yksikköhinta +UnitPriceHT=Yksikköhinta (netto) +UnitPriceTTC=Yksikköhinta +PriceU=UP +PriceUHT=UP (netto) +PriceUTTC=UP +Amount=Määrä +AmountInvoice=Laskun summa +AmountPayment=Maksusumma +AmountHT=Määrä (ilman veroja) +AmountTTC=Määrä (sis. alv) +AmountVAT=Määrä alv +AmountTotal=Kokonaismäärä +AmountAverage=Keskimääräinen summa +PriceQtyHT=Hinta tämä määrä (ilman veroja) +PriceQtyMinHT=Hinta määrä min. (ilman veroja) +PriceQtyTTC=Hinta tämän määrän (sis. alv) +PriceQtyMinTTC=Hinta määrä min. (sis. vero) +Percentage=Pourcentage +Total=Yhteensä +SubTotal=Yhteensä +TotalHT=Yhteensä (ilman veroja) +TotalTTC=Yhteensä (sis. alv) +TotalTTCToYourCredit=Yhteensä (sis. alv) on luottorajasi +TotalVAT=Yhteensä alv +IncludedVAT=Mukana alv +HT=Verottomia +TTC=Sis. alv +VAT=Alv +VATRate=Alv +Average=Keskimääräinen +Sum=Sum +Delta=Delta +Module=Moduuli +Option=Vaihtoehto +List=Luettelo +FullList=Täydellinen luettelo +Statistics=Tilastot +Status=Tila +Ref=Ref. +RefSupplier=Ref. toimittaja +RefPayment=Ref. maksu +CommercialProposals=Kaupalliset ehdotuksia +Comment=Kommentti +Comments=Kommentit +ActionsToDo=Toimet tehdä +ActionsDone=Toimet tehnyt +ActionsToDoShort=Voit tehdä +ActionsRunningshort=Started +ActionsDoneShort=Tehty +ActionRunningNotStarted=Ei aloitettu +ActionRunningShort=Started +ActionDoneShort=Päättynyt +CompanyFundation=Yritys / Fundation +ContactsForCompany=Yhteystietoja tämän kolmannen osapuolen +ActionsOnCompany=Toimet tästä kolmannen osapuolen +NActions=% s toimet +NActionsLate=% s myöhään +Filter=Suodata +RemoveFilter=Poista suodatin +ChartGenerated=Kuvio syntyy +ChartNotGenerated=Kuvio ei ole tuotettu +GeneratedOn=Rakenna% s +Generate=Luo +Duration=Kesto +TotalDuration=Kokonaiskesto +Summary=Yhteenveto +MyBookmarks=Omat kirjanmerkit +OtherInformationsBoxes=Muut tiedot laatikot +DolibarrBoard=Dolibarr aluksella +DolibarrStateBoard=Tilastot +DolibarrWorkBoard=Työtehtäviä aluksella +NotYetAvailable=Ei vielä saatavilla +NotAvailable=Ei saatavilla +Popularity=Suosio +Categories=Kategoriat +Category=Luokka +By=Mennessä +From=Mistä +to=on +and=ja +or=tai +Other=Muu +Others=Muut +Quantity=Määrä +Qty=Kpl +ChangedBy=Muutettu +ReCalculate=Rebuild +ResultOk=Onnistuminen +ResultKo=Vika +Reporting=Raportointi +Reportings=Reportings +Draft=Vedos +Drafts=Drafts +Validated=Validoidut +Opened=Avoinna +New=Uusi +Discount=Discount +Unknown=Tuntematon +General=Yleistä +Size=Koko +Received=Vastatut +Payed=Maksetaan +Topic=SUJET +ByCompanies=Yritykset +ByUsers=Käyttäjien +Links=Linkit +Link=Linkki +Receipts=Kuitit +Rejects=Hylkää +Preview=Esikatselu +NextStep=Seuraava askel +PreviousStep=Edellinen vaihe +Datas=Datas +None=Ei mitään +Late=Myöhäinen +Photo=Kuva +Photos=Kuvia +AddPhoto=Lisää kuva +CurrentLogin=Nykyinen kirjautumistunnuksesi +January=Tammikuu +February=Helmikuu +March=Maaliskuu +April=Huhtikuu +May=Toukokuu +June=Kesäkuu +July=Heinäkuu +August=Elokuu +September=Syyskuu +October=Lokakuu +November=Marraskuu +December=Joulukuu +AttachedFiles=Liitetyt tiedostot ja asiakirjat +FileTransferComplete=Tiedosto oli updloaded onnistui +DateFormatYYYYMM=VVVV-KK +DateFormatYYYYMMDD=VVVV-KK-PP +DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS +ReportName=Raportin nimi +ReportPeriod=Raportointikausi +ReportDescription=Kuvaus +Report=Raportti +Keyword=Mot cl +Legend=Legend +FillTownFromZip=Täytä kaupunki zip +ShowLog=Näytä loki +File=Tiedosto +Files=Tiedostot +NotAllowed=Ei sallittu +ReadPermissionNotAllowed=Lue lupaa ei saa +AmountInCurrency=Määrä% s valuutta +Example=Esimerkki +NoExample=Ei esimerkiksi +FindBug=Report a bug +NbOfThirdParties=Useiden kolmansien osapuolten +NbOfCustomers=Asiakkaiden määrä +NbOfLines=Rivien +NbOfObjects=Numero esineitä +NbOfReferers=Lukumäärä viittaajan +Referers=Viittaajan +TotalQuantity=Kokonaismäärä +DateFromTo=Kohteesta% s% s +DateFrom=Kohteesta% s +DateUntil=Vasta% s +Check=Shekki +Internal=Sisäinen +External=Ulkopuolinen +Internals=Sisäinen +Externals=Ulkopuolinen +Warning=Varoitus +Warnings=Vaaratasot +BuildPDF=Rakenna PDF +RebuildPDF=Rebuild PDF +BuildDoc=Rakenna Asiak +RebuildDoc=Rebuild Asiak +Entity=Entity +Entities=Yksiköt +EventLogs=Lokit +CustomerPreview=Asiakas esikatselu +SupplierPreview=Toimittaja esikatselu +AccountancyPreview=Kirjanpidon esikatselu +ShowCustomerPreview=Näytä asiakas esikatselu +ShowSupplierPreview=Näytä toimittaja esikatselu +ShowAccountancyPreview=Näytä kirjanpitotietojen esikatselu +RefCustomer=Ref. asiakas +Currency=Valuutta +InfoAdmin=Tietoja järjestelmänvalvojille +Undo=Kumoa +Redo=Redo +ExpandAll=Laajenna kaikki +UndoExpandAll=Kumoa laajentaa +Reason=Raison +FeatureNotYetSupported=Ominaisuus ei vielä tue +CloseWindow=Sulje ikkuna +Question=Kysymys +Response=Vastaus +Priority=Prioriteetti +MailSentBy=Sähköposti lähetetään +TextUsedInTheMessageBody=Sähköposti elin +SendAcknowledgementByMail=Lähetä Ack. sähköpostitse +NoEMail=Ei sähköpostia +Owner=Omistaja +DetectedVersion=Tunnistettu versio +FollowingConstantsWillBeSubstituted=Seuraavat vakiot voidaan korvata ja vastaava arvo. +Refresh=Päivitä +BackToList=Palaa luetteloon +GoBack=Mene takaisin +CanBeModifiedIfOk=Voidaan muuttaa, jos voimassa +CanBeModifiedIfKo=Voidaan muuttaa, jos ei kelpaa +RecordModifiedSuccessfully=Record muunnettu onnistuneesti +AutomaticCode=Automaattinen koodi +NotManaged=Ole onnistunut +FeatureDisabled=Ominaisuus pois päältä +MoveBox=Siirrä ruutuun% s +Offered=Vapaa +NotEnoughPermissions=Sinulla ei ole lupaa tätä toimintaa varten +SessionName=Session nimi +Method=Menetelmä +Receive=Vastaanota +PartialWoman=Osittainen +PartialMan=Osittainen +TotalWoman=Yhteensä +TotalMan=Yhteensä +NeverReceived=Koskaan saanut +Canceled=Peruutettu +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Voit muuttaa arvoja tämän listan valikkopalkki setup - dictionnary +Color=Väri +Documents=Linkitettyjä tiedostoja +Documents2=Asiakirjat +BuildDocuments=Muodostettu asiakirjat +UploadDisabled=Lähetä vammaisten +MenuECM=Asiakirjat +MenuAWStats=AWStats +MenuMembers=Jäsenet +MenuAgendaGoogle=Google asialistalla +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr raja (Valikko koti-setup-turvallisuus):% s Kb, PHP raja:% s Kb +NoFileFound=No documents tallennetaan tähän hakemistoon +CurrentUserLanguage=Nykyinen kieli +CurrentTheme=Nykyinen teema +DisabledModules=Disabled modules +For=Saat +ForCustomer=Asiakkaan +Signature=Allekirjoitus +HidePassword=Show käskyllä salasanalla piilossa +UnHidePassword=Näytä todellinen komento selkeät salasana +Root=Juuri +Monday=Maanantai +Tuesday=Tiistai +Wednesday=Keskiviikko +Thursday=Torstai +Friday=Perjantai +Saturday=Lauantai +Sunday=Sunnuntai +ShortMonday=M +ShortTuesday=T +ShortWednesday=W +ShortThursday=T +ShortFriday=F +ShortSaturday=S +ShortSunday=S +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/members.lang b/htdocs/langs/fi_FI/members.lang new file mode 100644 index 00000000000..7820620211a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/members.lang @@ -0,0 +1,147 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MembersArea=Jäsenalue +PublicMembersArea=Julkiset jäsenten alueella +MemberCard=Jäsen-kortti +SubscriptionCard=Tilaus-kortti +Member=Jäsen +Members=Jäsenet +MemberAccount=Kirjaudu +ShowMember=Näytä jäsenen kortti +UserNotLinkedToMember=Käyttäjää ei liity jäseneksi +MembersTickets=Jäsenet Liput +FundationMembers=Fundation jäseniä +Attributs=Määritteet +Person=Henkilö +ErrorMemberTypeNotDefined=Jäsen tyyppiä ei ole määritelty +ListOfPublicMembers=Luettelo yleisistä jäseniä +ListOfValidatedPublicMembers=Luettelo validoitujen yleisön jäsenet +ErrorThisMemberIsNotPublic=Tämä jäsen ei ole julkinen +MembersCards=Jäsenet tulostaa kortit +MembersList=Luettelo jäsenistä +MembersListToValid=Luettelo luonnoksen jäsenten (jotka on vahvistettu) +MembersListValid=Luettelo voimassa jäseniä +MembersListUpToDate=Luettelo voimassa jäsenille ajantasaista tilaamisesta +MembersListNotUpToDate=Luettelo voimassa jäsenten tilaajamaksut vanhentunut +MembersListResiliated=Luettelo resiliated jäseniä +MembersListQualified=Luettelo pätevistä jäsenistä +MenuMembersToValidate=Luonnos jäseniä +MenuMembersValidated=Validoidut jäseniä +MenuMembersUpToDate=Ajan jäsenten +MenuMembersNotUpToDate=Vanhentunut jäseniä +MenuMembersResiliated=Resiliated jäseniä +DateAbonment=Tilaus päivämäärän +DateSubscription=Tilaus päivämäärän +DateNextSubscription=Seuraava tilaus +DateEndSubscription=Tilaus lopetuspäivämäärää +EndSubscription=Lopeta tilaus +NewMember=Uusi jäsen +NewType=Uusi jäsen tyyppi +MemberType=Jäsen tyyppi +MemberTypeId=Jäsen tyyppi id +MemberTypeLabel=Jäsen tyyppi etiketti +MembersTypes=Jäsenet tyypit +MembersAttributes=Jäsenet attributes +SearchAMember=Etsi jäsen +MemberStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu) +MemberStatusDraftShort=Validoida +MemberStatusActive=Validoidut (odottaa tilaus) +MemberStatusActiveShort=Validoidut +MemberStatusActiveLate=merkintäaika päättyi +MemberStatusActiveLateShort=Lakkaa +MemberStatusPayed=Tilaus ajan tasalla +MemberStatusPayedShort=Ajan tasalla +MemberStatusResiliated=Resiliated jäsen +MemberStatusResiliatedShort=Resiliated +MembersStatusToValid=Luonnos jäseniä +MembersStatusToValidShort=Luonnos jäseniä +MembersStatusValidated=Validoidut jäseniä +MembersStatusPayed=Tilaus ajan tasalla +MembersStatusPayedShort=Ajan tasalla +MembersStatusNotPayed=Tilaus vanhentunut +MembersStatusNotPayedShort=Vanhentunut +MembersStatusResiliated=Resiliated jäseniä +MembersStatusResiliatedShort=Resiliated jäseniä +NewCotisation=Uusi rahoitusosuus +EditMember=Muokkaa jäsenluetteloa +SubscriptionEndDate=Tilaus päättymispäivämäärän +NewAttribute=Uusi attribut +AttributeCode=Määreen koodi +OptionalFieldsSetup=Valinnaiset tiedot setup +MembersTypeSetup=Jäsenet tyyppi setup +NewSubscription=Uusi tilaus +Subscription=Tilaus +Subscriptions=Tilaukset +SubscriptionLate=Myöhäinen +SubscriptionNotReceived=Tilaus koskaan saanut +SubscriptionLateShort=Myöhäinen +SubscriptionNotReceivedShort=Koskaan saanut +ListOfSubscriptions=Luettelo tilaukset +SendCardByMail=Lähetä kortti +AddMember=Lisää jäsen +MemberType=Jäsen tyyppi +NoTypeDefinedGoToSetup=Jäsen tyypit määritelty. Go to setup - Jäsenet tyypit +NewMemberType=Uusi jäsen tyyppi +WelcomeEMail=Tervetuloa e-mail +SubscriptionRequired=Vaatii tilauksen +EditType=Muokkaa jäsen tyyppi +DeleteType=Poistaa +VoteAllowed=Äänestys sallittua +Physical=Fyysinen +Moral=Moraalinen +MorPhy=Moraalinen / Fysikaaliset +Reenable=Ottaa ne uudelleen +ResiliateMember=Resiliate jäseneksi +ConfirmResiliateMember=Oletko varma, että haluat resiliate tämä jäsen? +DeleteMember=Poista jäseneksi +ConfirmDeleteMember=Oletko varma, että haluat poistaa tämän jäsenen (poistaminen jäsen poistaa kaikki hänen tilaukset)? +DeleteSubscription=Poista tilaus +ConfirmDeleteSubscription=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tilauksen? +Filehtpasswd=htpasswd tiedosto +ValidateMember=Validate jäseneksi +ConfirmValidateMember=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän jäsen? +FollowingLinksArePublic=Seuraavat linkit ovat avoinna sivua ei ole suojattu millään Dolibarr lupaa. Ne eivät ole formated sivua, jos esimerkkinä osoittaakseen, miten listan jäsenille tietokantaan. +PublicMemberList=Julkiset jäsenluetteloa +BlankSubscriptionForm=Merkintälomake +MemberPublicLinks=Julkiset linkit / sivut +ExportDataset_member_1=Jäsenet ja tilaukset +LastMembers=Viimeisin% s jäseniä +LastMembersModified=Viimeisin% s muunnettu jäseniä +AttributeName=Attribuutin nimi +FieldEdition=% Alalla painos +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=vain alphanumericals merkkiä ilman tilaa +String=String +Text=Teksti +Int=Int +Date=Päivämäärä +DateAndTime=Päivämäärä ja kellonaika +PublicMemberCard=Osakkeenomistajan julkinen kortti +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Jäsen tai ei ole enää odotettavissa tilata +AddSubscription=Lisää tilaus +ShowSubscription=Näytä tilaus +MemberModifiedInDolibarr=Jäsen muutettu Dolibarr +SendAnEMailToMember=Lähetä tiedot sähköpostitse jäsen +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail aihe jäsen validointi +DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail jäsenen validointi +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail aihe tilaamisesta +DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail merkitsemisen +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail aihe jäsen résiliation +DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail jäsenen résiliation +DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail automaattisen sähköpostit +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketit muodossa +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksti painettu päälle jäsen kortit +DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksti painettu jäsen kortit +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksti painettu pohjaan jäsen kortit +ShowTypeCard=Näytä tyyppi '% s' +HTPasswordExport=htpassword tiedosto sukupolven +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang b/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang new file mode 100644 index 00000000000..9268acad4d1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/orders.lang @@ -0,0 +1,127 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrdersArea=Asiakkaiden tilausten alueella +SuppliersOrdersArea=Toimittajien tilaukset alueella +OrderCard=Tilaa kortti +Order=Tilata +Orders=Tilaukset +OrderFollow=Seuranta +OrderContact=Tilaa yhteyttä +OrderDate=Tilaa päivämäärä +NewOrder=Uusi järjestys +ToOrder=Tee jotta +MakeOrder=Tee jotta +SupplierOrder=Toimittaja jotta +SuppliersOrders=Toimittajien tilaukset +SuppliersOrdersRunning=Nykyinen toimittajien tilaukset +CustomerOrder=Asiakas jotta +CustomersOrders=Asiakkaiden tilausten +CustomersOrdersRunning=Nykyisten asiakkaiden tilausten +CustomersOrdersAndOrdersLines=Asiakkaan tilaukset ja tilaukset "linjat +OrdersToValid=Tilauksia voimassa +OrdersToBill=Tilaukset laskuttaa +OrdersInProcess=Tilaukset prosessi +OrdersToProcess=Tilausten käsittely +StatusOrderCanceledShort=Peruutettu +StatusOrderDraftShort=Vedos +StatusOrderValidatedShort=Validoidut +StatusOrderOnProcessShort=Prosessissa +StatusOrderProcessedShort=Jalostettu +StatusOrderToBillShort=Bill +StatusOrderApprovedShort=Hyväksyttiin +StatusOrderRefusedShort=Kieltäydytty +StatusOrderToProcessShort=Käsitellä +StatusOrderReceivedPartiallyShort=Osittain saanut +StatusOrderReceivedAllShort=Kaikki saivat +StatusOrderCanceled=Peruutettu +StatusOrderDraft=Luonnos (on vahvistettu) +StatusOrderValidated=Validoidut +StatusOrderOnProcess=Prosessissa +StatusOrderProcessed=Jalostettu +StatusOrderToBill=Bill +StatusOrderApproved=Hyväksyttiin +StatusOrderRefused=Kieltäydytty +StatusOrderReceivedPartially=Osittain saanut +StatusOrderReceivedAll=Kaikki saivat +DraftOrWaitingApproved=Esitys tai hyväksytty ei vielä määrännyt +DraftOrWaitingShipped=Esitys tai validoitua ole vielä lähetetty +MenuOrdersToBill=Tilaukset laskuttaa +SearchOrder=Haku jotta +Sending=Lähettävä +Sendings=Sendings +ShipProduct=Laiva tuote +Discount=Discount +CreateOrder=Luo Tilaa +RefuseOrder=Jätteiden jotta +ApproveOrder=Hyväksy jotta +ValidateOrder=Validate jotta +DeleteOrder=Poista jotta +CancelOrder=Peruuta tilaus +AddOrder=Lisää jotta +AddToMyOrders=Add to my tilaukset +AddToOtherOrders=Lisää muut tilaukset +ShowOrder=Näytä jotta +NoOpenedOrders=N: o avataan tilaukset +NoOtherOpenedOrders=Mikään muu avataan tilaukset +OtherOrders=Muut tilaukset +LastOrders=Viimeisin% s tilaukset +LastModifiedOrders=Viimeisin% s muunnettu tilaukset +LastClosedOrders=Viimeisin% s suljettu tilaukset +AllOrders=Kaikki tilaukset +NbOfOrders=Määrä tilauksia +OrdersStatistics=Tilaukset tilastot +OrdersStatisticsSuppliers=Toimittaja tilaukset tilastot +NumberOfOrdersByMonth=Määrä tilauksia kuukausittain +AmountOfOrdersByMonthHT=määrä tilauksia kuukausittain (ilman veroja) +ListOfOrders=Luettelo tilaukset +CloseOrder=Sulje jotta +ConfirmCloseOrder=Oletko varma, että haluat sulkea tämän tilauksen? Kun tilaus on päättynyt, se voidaan laskuttaa. +ConfirmCloseOrderIfSending=Oletko varma, että haluat sulkea tämän tilauksen? Sinun on lähellä tilauksen vasta, kun kaikki merenkulku on valmis. +ConfirmDeleteOrder=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tilauksen? +ConfirmValidateOrder=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän määräyksen nojalla nimi% s? +ConfirmCancelOrder=Oletko varma, että haluat peruuttaa tämän tilauksen? +ConfirmMakeOrder=Oletko varma, että haluat vahvistaa olet tehnyt tämän tilauksen% s? +GenerateBill=Luo lasku +ClassifyBilled=Luokittele "Laskutetun" +ComptaCard=Kirjanpito-kortti +DraftOrders=Luonnos tilaukset +RelatedOrders=Aiheeseen liittyvät tilaukset +OnProcessOrders=Prosessissa tilaukset +RefOrder=Ref. tilata +RefCustomerOrder=Ref. asiakas jotta +CustomerOrder=Asiakas jotta +RefCustomerOrderShort=Ref. asiakasnumero. tilata +SendOrderByMail=Lähetä tilata postitse +ActionsOnOrder=Toimia, jotta +NoArticleOfTypeProduct=N: o artikkeli tyypin "tuote" niin ei shippable artikkeli tässä tilauksessa +OrderMode=Jotta menetelmä +AuthorRequest=Pyydä tekijä +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Käytä asiakkaan yhteystiedot, jos se on määritetty sijaan kolmannen osapuolen osoite jotta vastaanottajan osoite +RunningOrders=Toimitussuhteet prosessi +UserWithApproveOrderGrant=Useres myönnetään "hyväksyä tilauksia" lupaa. +Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ole määritelty +Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON ole määritelty +Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Failed to load module file '% s' +Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Failed to load module file '% s' +OrderSource0=Kaupalliset ehdotus +OrderSource1=Internet +OrderSource2=Mail kampanja +OrderSource3=Puhelin compain +OrderSource4=Faksi kampanja +OrderSource5=Kaupalliset +OrderSource6=Varastoida +QtyOrdered=Kpl velvoitti +AddDeliveryCostLine=Lisää toimitus kustannukset linja ilmoitetaan paino, jotta +PDFEinsteinDescription=Täydellinen jotta malli (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn tai vv est l'année, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans murtumasta et sans remise e 0 +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/oscommerce.lang b/htdocs/langs/fi_FI/oscommerce.lang new file mode 100644 index 00000000000..2ddf4f078c1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/oscommerce.lang @@ -0,0 +1,20 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=OS Commerce moduulin asetukset +OSCommerceSetupSaved=OS Commerce asetukset tallennetaan +OSCommerceServer=OS Commerce Server isännän / ip +OSCommerceDatabaseName=OS Commerce tietokannan nimi +OSCommercePrefix=OS Commerce taulukot etuliite +OSCommerceUser=OS Commerce tietokanta sisäänkirjoittautumissivuksesi +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/other.lang b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang new file mode 100644 index 00000000000..3d6a2d0dd6d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang @@ -0,0 +1,162 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Salasanat vaihtelee, kirjoita ne uudelleen. +ErrorForbidden=Pääsy kielletty.
Yrität saada sivun, alue tai ominaisuus ilman oikeaksi todistettu istunnon tai että ei saa käyttäjän. +ErrorForbidden2=Lupa tämän sisäänkirjoittautumissivuksesi voidaan määritellä oma Dolibarr järjestelmänvalvoja valikkopalkki% s->% s. +ErrorForbidden3=Vaikuttaa siltä, että Dolibarr ei käytetä kautta autentikoitu istunnossa. Tutustu Dolibarr setup asiakirjat tietää, miten hallita authentications (htaccess, mod_auth tai muita ...). +ErrorNoImagickReadimage=Tehtävä imagick_readimage ei löydy tässä PHP. Esikatselu ei voi olla käytettävissä. Järjestelmänvalvojat voivat poistaa tämän välilehden valikosta Asetukset - Näyttö. +ErrorRecordAlreadyExists=Record jo olemassa +ErrorCantReadFile=Failed to read file '% s' +ErrorCantReadDir=Lukeminen epäonnistui directory '% s' +ErrorFailedToFindEntity=Lukeminen epäonnistui yksikkö '% s' +ErrorBadLoginPassword=Bad arvo kirjautumistunnus tai salasana +ErrorLoginDisabled=Tilisi on poistettu käytöstä +ErrorFailedToRunExternalCommand=Epäonnistui suorittaa ulkoista komentoa. Tarkista se on saatavilla ja runnable teidän PHP palvelimelta. Jos PHP Vikasietotila on käytössä, tarkista, että komento on sisällä hakemiston määritelty parametri safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Ei vaihda salasana +ErrorLoginDoesNotExists=Käyttäjälle sisäänkirjoittautumissivuksesi% s ei löydy. +ErrorLoginHasNoEmail=Tämä käyttäjä ei ole sähköpostiosoitetta. Process aborted. +ErrorBadValueForCode=Bad arvotyypeillä koodin. Yritä uudelleen uuteen arvoon ... +ErrorFileIsInfectedWith=Tämä tiedosto on tartunnan% s +SecurityCode=Suojakoodi +Calendar=Kalenteri +AddTrip=Lisää matka +Tools=Työkalut +Birthday=Syntymäpäivä +BirthdayDate=Syntymäpäivä +DateToBirth=Päiväys syntyvyyden +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validate interventioelimen +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validate bill +NbOfAttachedFiles=Numero liitettyjen tiedostojen / asiakirjat +TotalSizeOfAttachedFiles=Kokonaiskoosta liitettyjen tiedostojen / asiakirjat +MaxSize=Enimmäiskoko +AttachANewFile=Liitä uusi tiedosto / asiakirjan +LinkedObject=Linkitettyä objektia +Miscellanous=Miscellaneous +NbOfActiveNotifications=Ilmoitusten lukumäärä +WarningInstallDirExists=Varoitus, asentaa hakemistoon (% s) on yhä olemassa. Tämä on vakava turvallisuuteen reikään. Sinun tulisi poistaa niin pian kuin mahdollista. +WarningUntilDirRemoved=Tämä varoitus pysyy aktiivisena niin kauan kuin tähän hakemistoon on läsnä (Näkyy vain admin-käyttäjät). +PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-yhteinen la seen __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre connaissance que la seen __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici siis, pour rappel, en pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-yhteinen la proposition commerciale __PROPREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-yhteinen la commande __ORDERREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +DemoDesc=Dolibarr ei kompakti ERP mutta on rakennettu useita fonctionnal moduulit. A demo, joka sisältää kaikki moduulit eivät merkitse mitään, koska tämä ei koskaan tapahdu. Joten useita demo profiilit ovat saatavilla. +ChooseYourDemoProfil=Valitse demo profil jotka vastaavat aktiviisuutesi ... +DemoFundation=Hallitse jäseniä, fundation +DemoFundation2=Jäsenten hallinta ja pankkitilin on fundation +DemoCompanyServiceOnly=Hallinnoi freelance activiy myydä palvelua vain +DemoCompanyShopWithCashDesk=Hallinnoi liikkeen kanssa kassa +DemoCompanyProductAndStocks=Hallitse pieni tai keskisuuri yritys myy tuotteitaan +DemoCompanyAll=Hallitse pieni tai keskisuuri yritys, jossa on useita toimintoja (kaikki tärkeimmät moduulit) +GoToDemo=Siirry demo +CreatedBy=Created by% s +ModifiedBy=Muuttanut% s +ValidatedBy=Vahvistaja% s +CanceledBy=Peruuttama% s +ClosedBy=Suljettu% s +FileWasRemoved=Tiedosto on poistettu +DirWasRemoved=Directory poistettiin +FeatureNotYetAvailableShort=Saatavana on seuraava versio +FeatureNotYetAvailable=Ominaisuus ei ole vielä käytettävissä tässä versiossa +FeatureExperimental=Kokeellinen ominaisuus. Ei vakaa tässä versiossa +FeatureDevelopment=Kehittäminen ominaisuutta. Ei vakaa tässä versiossa +FeaturesSupported=Ominaisuudet tuettava +Width=Leveys +Height=Korkeus +Weight=Paino +Depth=Syvyys +TotalWeight=Kokonaispaino +WeightUnitton=tonnia +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Nide +TotalVolume=Kokonaismyynti +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm3 +Size=koko +SizeUnitm=m +SizeUnitdm=dm +SizeUnitcm=cm +SizeUnitmm=mm +BugTracker=Bug tracker +SendNewPasswordDesc=Tämän lomakkeen avulla voit pyytää uuden Passord. Se lähettää sähköpostiosoitteesi.
Muutos tulee voimaan vasta, kun napsautat vahvistuslinkki sisällä tähän sähköpostiviestiin.
Tarkista sähköpostisi Reader-ohjelmisto. +BackToLoginPage=Takaisin kirjautumissivulle +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode on% s.
Tässä tilassa Dolibarr ei voi tietää, eikä vaihtaa salasanasi.
Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään, jos haluat vaihtaa salasanasi. +EnableGDLibraryDesc=Asenna tai mahdollista GD kirjaston kanssa PHP käytettäväksi tätä vaihtoehtoa. +EnablePhpAVModuleDesc=Sinun tarvitsee asentaa moduuli sopusoinnussa your anti-virus. (Clamav: php4-clamavlib tai php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Prof Id% s on tietojen mukaan kolmannen osapuolen maassa.
Esimerkiksi maa% s, se koodi% s. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM-demo +StatsByNumberOfUnits=Statistics in kappalemäärä +StatsByNumberOfEntities=Tilastot määrän yhteisöistä +NumberOfProposals=Useita ehdotuksia viime 12 kuukauden +NumberOfCustomerOrders=Numero asiakkaiden tilauksia viimeisten 12 kuukauden +NumberOfCustomerInvoices=Numero asiakkaiden laskut viimeisen 12 kuukauden +NumberOfSupplierInvoices=Lukumäärä toimittajan laskut viimeisen 12 kuukauden +NumberOfUnitsProposals=Kappalemäärä ehdotusten des 12 derniers mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Kappalemäärä asiakkaiden tilauksia viimeisten 12 kuukauden +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Kappalemäärä asiakkaiden laskut viimeisen 12 kuukauden +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Lukumäärä yksiköt toimittajan laskut viimeisen 12 kuukauden +EMailTextOrderApproved=Tilaa% s hyväksytty +EMailTextOrderApprovedBy=Tilaa% s hyväksynyt% s +EMailTextOrderRefused=Tilaa% s evätty +EMailTextOrderRefusedBy=Tilaa% s hylätty% s +Bookmark=Lempparit +Bookmarks=Kirjanmerkit +NewBookmark=Uusi kirjanmerkki +ShowBookmark=Näytä kirjanmerkki +BookmarkThisPage=Bookmark this page +OpenANewWindow=Avaa uusi ikkuna +ReplaceWindow=Korvaa nykyisen ikkunan +BookmarkTargetNewWindowShort=Uusi ikkuna +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Nykyinen ikkuna +BookmarkTitle=Kirjanmerkin nimi +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=Käyttäytyminen klikkaa URL +CreateBookmark=Luo kirjanmerkki +SetHereATitleForLink=Aseta tässä otsikon kirjanmerkki +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Käytä ulkoista http URL tai suhteellisen Dolibarr URL +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Valitse jos sivu avattu yhteys on oltava nykyiseen tai uuteen ikkunaan +BookmarksManagement=Kirjanmerkkien hallinta +ListOfBookmarks=Luetteloosi +LoginWebcal=Kirjautumistunnuksen webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=The webcalendar sisäänkirjoittautumissivuksesi liittyvät omaan Dolibarr sisäänkirjoittautumissivuksesi% s ei ole määritelty. +ErrorPhenixLoginNotDefined=The Phenix sisäänkirjoittautumissivuksesi liittyvät omaan Dolibarr sisäänkirjoittautumissivuksesi% s ei ole määritelty. +AddCalendarEntry=Lisää merkintä kalenteri% s +NewCompanyToDolibarr=Yritys% s lisätään Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Sopimus% s validoitava Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Sopimus% s peruutettu Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Sopimus% s suljettu Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Ehdotus% s allekirjoitettu Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Ehdotus% s evätty Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Ehdotus% s validoitava Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Lasku% s validoitava Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Lasku% s muutettu maksetaan vuonna Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Lasku% s peruutettu Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Maksu% s tehdään Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Asiakas maksu% s tehdään Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Toimittaja maksu% s tehdään Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Jäsen% s validoitava Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Jäsen% s resiliated vuonna Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Jäsen% s poistettu Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Tilaus jäsenen% s Lisätään Dolibarr +ExportsArea=Vienti alueen +AvailableFormats=Saatavilla olevat muodot +LibraryUsed=Librairy käytetään +LibraryVersion=Version +ExportableDatas=Exportable datas +NoExportableData=Ei vietävä tiedot (ei moduulien kanssa vietävä tiedot ladattu tai puuttuvat oikeudet) +ToExport=Vienti +NewExport=Uusia vientimahdollisuuksia +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/products.lang b/htdocs/langs/fi_FI/products.lang new file mode 100644 index 00000000000..40903ab92da --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/products.lang @@ -0,0 +1,153 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductServiceCard=Tuotteet / Palvelut kortti +Products=Tuotteet +Services=Palvelut +Product=Tuote +Service=Service +ProductId=Tuote / palvelu id +Create=Luo +Reference=Viite +NewProduct=Uusi tuote +NewBook=Kirja +Book=Kirja +Books=Kirjat +BookList=Kirjat +NewService=Uusi palvelu +ProductCode=Tuotekoodi +ServiceCode=Service-koodi +ProductOrService=Tuote tai palvelu +ProductsAndServices=Tuotteet ja palvelut +ProductsOrServices=Tuotteet tai palvelut +ProductsAndServicesOnSell=Tuotteet ja Palvelut myydä +ProductsAndServicesNotOnSell=Tuotteet ja palvelut pois myydä +ProductsAndServicesStatistics=Tuotteet ja palvelut tilastojen +ProductsStatistics=Tuotteet tilastot +ProductsOnSell=Tuotteita myyvät +ProductsNotOnSell=Tuotteet pois myydä +ServicesOnSell=Palvelut myydä +ServicesNotOnSell=Palvelut pois myydä +InternalRef=Kertomus +LastRecorded=Uusimmat tuotteet / palvelut myydä kirjataan +LastRecordedProductsAndServices=Viimeisin% s precorded roducts / palvelut +LastModifiedProductsAndServices=Viimeisin% s muunneltuja tuotteita / palveluita +LastRecordedProducts=Viimeisin% s tuotteet kirjataan +LastRecordedServices=Viimeisin% s palvelut kirjataan +LastProducts=Uusimmat tuotteet +CardProduct0=Tuote-kortti +CardProduct1=Palvelukortti +CardContract=Sopimus-kortti +Warehouse=Warehouse +Warehouses=Varastot +WarehouseOpened=Warehouse avattu +WarehouseClosed=Warehouse suljettu +Stock=Kanta +Stocks=Varastot +Movement=Movement +Movements=Liikkeet +OnSell=Käytössä myydä +NotOnSell=Out of Myy +ProductStatusOnSell=Käytössä myydä +ProductStatusNotOnSell=Out of myydä +ProductStatusOnSellShort=Käytössä myydä +ProductStatusNotOnSellShort=Out of myydä +UpdatePrice=Päivitä hinta +AppliedPricesFrom=Sovellettu hinnat +SellingPrice=Myyntihinta +PublicPrice=Julkiset hinta +CurrentPrice=Nykyinen hinta +NewPrice=Uusi hinta +ContractStatus=Sopimus asema +ContractStatusClosed=Suljettu +ContractStatusRunning=Running +ContractStatusExpired=lakkaa +ContractStatusOnHold=Ole käynnissä +ContractStatusToRun=A mettre en service +ContractNotRunning=Tämä sopimus ei ole käynnissä +ErrorProductAlreadyExists=Tuotteen viitaten% s on jo olemassa. +ErrorProductBadRefOrLabel=Väärä arvo viite-tai etiketissä. +Suppliers=Tavarantoimittajat +SupplierRef=Toimittaja ref. +ShowProduct=Näytä tuote +ShowService=Näytä palvelu +ProductsAndServicesArea=Tuotteiden ja palvelujen alalla +ProductsArea=Tuotteiden alalla +ServicesArea=Palvelut alueella +AddToMyProposals=Add to my ehdotuksia +AddToOtherProposals=Lisää muita ehdotuksia +AddToMyBills=Add to my bills +AddToOtherBills=Lisää muut laskut +CorrectStock=Oikea varastossa +AddPhoto=Lisää kuva +ListOfStockMovements=Luettelo varastojen muutokset +NoPhotoYet=Ei kuvia saatavilla vielä +BuiingPrice=Osto +SupplierCard=Toimittaja-kortti +CommercialCard=Kaupalliset kortti +AllWays=Polku löydä tuotetta varastossa +NoCat=Tuote ei ole missään luokassa +PrimaryWay=Ensisijainen polku +DeleteFromCat=Poista luokka +PriceRemoved=Hinta poistettu +BarCode=Viivakoodi +BarcodeType=Viivakoodi tyyppi +SetDefaultBarcodeType=Aseta viivakoodi tyyppi +BarcodeValue=Viivakoodi-arvo +GenbarcodeLocation=Viivakoodi sukupolven komentoriviksi työkalu (käyttää phpbarcode moottorin joidenkin viivakoodi tyypit) +NoteNotVisibleOnBill=Huomautus (ei näy laskuissa ehdotuksia ...) +CreateCopy=Luo kopio +ServiceLimitedDuration=Jos tuote on palvelu, rajoitettu kesto: +MultiPricesAbility=Ota multi-hinnat +MultiPricesNumPrices=Lukumäärä hinta +MultiPriceLevelsName=Hintakategorioissa +AssociatedProductsAbility=Ota niihin liittyvät tuotteet +AssociatedProducts=Vastaavat tuotteet +AssociatedProductsNumber=Määrä vastaavat tuotteet +EditAssociate=Associate +Translation=Käännös +KeywordFilter=Hakusanalla suodatin +CategoryFilter=Luokka suodatin +ProductToAddSearch=Hae tuote lisätä +AddDel=Lisää / Poista +Quantity=Määrä +NoMatchFound=Ei hakutuloksia löytyi +ProductAssociationList=Luettelo niihin liittyvät tuotteet / palvelut: nimi tuotteen / palvelun (määrä vaikuta) +ErrorAssociationIsFatherOfThis=Yksi valittu tuote on vanhempi nykyinen tuote +DeleteProduct=Poista tuotteen / palvelun +ConfirmDeleteProduct=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen / palvelun? +ProductDeleted=Tuote / palvelu "% s" poistettu tietokannasta. +DeletePicture=Poista kuva +ConfirmDeletePicture=Oletko varma, että haluat poistaa tämän kuvan? +ExportDataset_produit_1=Tuotteet ja palvelut +DeleteProductLine=Poista tuote linja +ConfirmDeleteProductLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen linja? +NoProductMatching=O tuotteen / palvelun vastaavat perusteet +MatchingProducts=Vastaavat tuotteet / palvelut +NoStockForThisProduct=Ei varastossa tämän tuotteen +NoStock=N: o Stock +Restock=Uudistamiseen +ProductSpecial=Special +QtyMin=Määrä vähintään +PriceQty=Hinta tämän määrän +PriceQtyMin=Hinta määrä min. +NoPriceDefinedForThisSupplier=Ei hinta / kpl määritelty tämän toimittaja / tuote +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Toimittaja ei hinta / kpl määritelty tämän tuotteen +RecordedProducts=Tuotteet kirjataan +RecordedProductsAndServices=Tuotteet / palvelut kirjataan +GenerateThumb=Luo peukalon +ProductCanvasAbility=Käytä erityistä "kankaalle" AddOns +ServiceNb=Service #% s +ListProductByPopularity=Luettelo tuotteita / palveluita suosion +Finished=Valmistettua tuotetta +RowMaterial=Ensimmäinen aineisto +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang b/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang new file mode 100644 index 00000000000..6e84b5e7e39 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/projects.lang @@ -0,0 +1,63 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Project=Hanke +Projects=Projektit +SharedProject=Yhteiset hanke +Myprojects=Omat hankkeet +ProjectsArea=Projektit alueella +NewProject=Uusi projekti +AddProject=Lisää hanke +DeleteAProject=Poista hanke +DeleteATask=Poista tehtävä +ConfirmDeleteAProject=Oletko varma, että haluat poistaa tämän hankkeen? +ConfirmDeleteATask=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tehtävän? +OfficerProject=Officer hanke +LastProjects=Viimeisin% s hankkeiden +AllProjects=Kaikki hankkeet +ProjectsList=Luettelo hankkeista +ShowProject=Näytä hankkeen +SetProject=Aseta hankkeen +NoProject=Ei hanke määritellään +NbOpenTasks=Nb on avattu tehtävät +NbOfProjects=Nb hankkeiden +TimeSpent=Käytetty aika +RefTask=Ref. tehtävä +LabelTask=Label tehtävä +NewTimeSpent=Uusi käytetty aika +MyTimeSpent=Oma käytetty aika +MyTasks=Omat tehtävät +Tasks=Tehtävät +Task=Tehtävä +NewTask=Uusi tehtävä +AddTask=Lisää tehtävä +AddDuration=Lisää kesto +Activity=Toiminto +Activities=Tehtävät / toiminnot +MyActivity=Oma aktiivisuus +MyActivities=Omat tehtävät / toiminnot +DurationEffective=Todellisen keston +MyProjects=Omat hankkeet +Time=Aika +ListProposalsAssociatedProject=Luettelot kaupallisen ehdotuksia hankkeeseen liittyvät +ListOrdersAssociatedProject=Luettelot tilausten hankkeeseen liittyvät +ListInvoicesAssociatedProject=Luettelot laskut liittyvät hankkeen +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Luettelo toimittajien tilaukset hankkeeseen liittyvät +ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Luettelo tavarantoimittajien laskut liittyvät hankkeen +ListContractAssociatedProject=Luettelo sopimukset hankkeeseen liittyvät +ActivityOnProjectThisWeek=Toiminta hanke tällä viikolla +ActivityOnProjectThisMonth=Toiminta hankkeen tässä kuussa +ActivityOnProjectThisYear=Toiminta hanke tänä vuonna +ChildOfTaks=Child Hankkeen / tehtävä +NotOwnerOfProject=Ei omistaja tämän yksityistä hanketta +AffectedTo=Vaikuttaa +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang b/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang new file mode 100644 index 00000000000..cade8aa402c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/propal.lang @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Kaupalliset ehdotuksia +Proposal=Kaupalliset ehdotus +ProposalsDraft=Luonnos kaupallinen ehdotuksia +ProposalDraft=Luonnos kaupallinen ehdotus +ProposalsOpened=Avoinna kaupallinen ehdotuksia +Prop=Kaupalliset ehdotuksia +CommercialProposal=Kaupalliset ehdotus +CommercialProposals=Kaupalliset ehdotuksia +ProposalContact=Ehdotus yhteyttä +NewProp=Uusia kaupallisia ehdotus +NewProposal=Uusia kaupallisia ehdotus +NewPropal=Uusi ehdotus +Prospect=Esitetilaus +ProspectList=Esitetilaus luettelo +DeleteProp=Poista kaupallinen ehdotus +ValidateProp=Validate kaupallinen ehdotus +AddProp=Lisää ehdotus +ConfirmDeleteProp=Oletko varma, että haluat poistaa tämän kaupallisen ehdotusta? +ConfirmValidateProp=Oletko varma, että haluat vahvistaa kaupallista ehdotusta? +LastPropals=Viimeisin% s ehdotuksia +LastClosedProposals=Viimeisin% s suljettu ehdotuksia +AllPropals=Kaikki ehdotukset +LastProposals=Viimeisin ehdotuksia +SearchAProposal=Haku ehdotuksen +ProposalsStatistics=Kaupalliset ehdotuksia tilastot +NumberOfProposalsByMonth=Lukumäärä kuukausittain +AmountOfProposalsByMonthHT=Määrä kuukausittain (ilman veroja) +NbOfProposals=Numero kaupallisten ehdotuksia +ShowPropal=Näytä ehdotus +PropalsDraft=Drafts +PropalsOpened=Avoinna +PropalsNotBilled=Suljettu ei laskuteta +PropalStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu) +PropalStatusValidated=Validoidut (ehdotus on avattu) +PropalStatusOpened=Validoidut (ehdotus on avattu) +PropalStatusClosed=Suljettu +PropalStatusSigned=Allekirjoitettu (laskuttaa) +PropalStatusNotSigned=Ei ole kirjautunut (suljettu) +PropalStatusBilled=Laskutetun +PropalStatusDraftShort=Vedos +PropalStatusValidatedShort=Validoidut +PropalStatusOpenedShort=Avoinna +PropalStatusClosedShort=Suljettu +PropalStatusSignedShort=Allekirjoitettu +PropalStatusNotSignedShort=Ei ole kirjautunut +PropalStatusBilledShort=Laskutetun +PropalsToClose=Kaupalliset ehdotuksia lähellä +PropalsToBill=Allekirjoitettu kaupallinen ehdotuksia bill +ListOfProposals=Luettelo kaupallisista ehdotuksia +ActionsOnPropal=Toimia, ehdotus +NoOpenedPropals=N: o avataan kaupalliseen ehdotuksia +NoOtherOpenedPropals=Mikään muu avataan kaupalliseen ehdotuksia +RefProposal=Kaupalliset ehdotus ref +SendPropalByMail=Lähetä kaupallinen ehdotus postitse +FileNotUploaded=Tiedosto ei ole ladattu +FileUploaded=Tiedosto on siirretty onnistuneesti +AssociatedDocuments=Asiakirjat kanssa assosioituneet ehdotus: +ErrorCantOpenDir=Ei voi avata hakemistoon +DateEndPropal=Päiväys loppuun voimassaoloaika +DateEndPropalShort=Voimassaolo päättyy +ValidityDuration=Voimassaolo kesto +CloseAs=Sulje joiden tila +ClassifyBilled=Luokittele laskutetaan +BuildBill=Rakenna lasku +RelatedBill=Liittyvät lasku +RelatedBills=Liittyvät laskut +ErrorPropalNotFound=Propal% s ei löydy +Estimate=Arvio: +EstimateShort=Arvio +OtherPropals=Muut ehdotukset +CopyPropalFrom=Luo kaupallinen ehdotus kopioimalla olemassa olevan ehdotuksen +CreateEmptyPropal=Luo tyhjä kaupallinen ehdotuksia vierge tai luettelo tuotteet / palvelut +DefaultProposalDurationValidity=Oletus kaupallinen ehdotus voim. kesto (päivinä) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Käytä asiakkaan yhteystiedot, jos se on määritetty sijaan kolmannen osapuolen osoite ehdotus vastaanottajan osoite +ClonePropal=Klooni kaupallinen ehdotus +ConfirmClonePropal=Oletko varma, että haluat klooni kaupallista ehdotus% s? +DocModelAzurDescription=Täydellinen ehdotus malli (logo. ..) +DocModelJauneDescription=Jaune ehdotus malli +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang b/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang new file mode 100644 index 00000000000..efeb5a8bff8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/sendings.lang @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +RefSending=Ref. lähettäminen +Sending=Lähettävä +Sendings=Sendings +Receivings=Receivings +SendingsArea=Sendings alueella +ListOfSendings=Luettelo sendings +SendingMethod=Lähetysvalinnat menetelmä +SendingReceipt=Lähettävä vastaanottanut +LastSendings=Viimeisin% s sendings +SearchASending=Haku lähettävä +StatisticsOfSendings=Tilastot sendings +NbOfSendings=Lukumäärä sendings +SendingCard=Lähetysvalinnat-kortti +NewSending=Uusi lähettäminen +CreateASending=Luo lähettäminen +CreateSending=Luo lähettäminen +QtyOrdered=Kpl velvoitti +QtyShipped=Kpl lähetysvuotta +QtyToShip=Kpl alusten +QtyReceived=Kpl saanut +KeepToShip=Pidä alusten +OtherSendingsForSameOrder=Muut sendings tässä tilauksessa +DateSending=Päiväys lähettämistä, jotta +DateSendingShort=Päiväys lähettämistä, jotta +SendingsForSameOrder=Sendings tässä tilauksessa +SendingsAndReceivingForSameOrder=Sendings ja receivings tässä tilauksessa +SendingsToValidate=Lähetysvalinnat validoida +StatusSendingDraft=Vedos +StatusSendingValidated=Validoidut (tuotteet alukselle tai jo lähettänyt) +StatusSendingDraftShort=Vedos +StatusSendingValidatedShort=Validoidut +SendingSheet=Lähetysvalinnat arkin +Carriers=Varustamot +Carrier=Carrier +CarriersArea=Liikenteenharjoittajia alueella +NewCarrier=Uusi operaattori +ConfirmDeleteSending=Oletko varma, että haluat poistaa tämän lähettämistä? +ConfirmValidateSending=Oletko varma, että haluat valdate tämän lähettämistä? +ConfirmCancelSending=Oletko varma, että haluat peruuttaa tämän lähettämistä? +GenericTransport=Generic liikenne +Enlevement=Saanut asiakkaan +DocumentModelSimple=Yksinkertaisen mallin +WarningNoQtyLeftToSend=Varoitus, ei tuotteet odottavat lähettämistä. +NumRefModelJade=Palauttaa viitenumero muodossa BLYY00001, ... jos VV on vuosi. Numero lopussa ei koskaan nollaaminen. +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/shop.lang b/htdocs/langs/fi_FI/shop.lang new file mode 100644 index 00000000000..66c4c1969bb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/shop.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Shop=Shop +ShopWeb=Web Shop +LastOrders=Viimeisin tilaukset +OnStandBy=Valmiustilassa +TreatmentInProgress=Käsittely kehitykseen +LastCustomers=Viimeisin asiakkaille +OSCommerceShop=OSCommerce shop +OSCommerce=OSCommerce +AddProd=Sell online +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang new file mode 100644 index 00000000000..6d6413044d7 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang @@ -0,0 +1,75 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Warehouse-kortti +Warehouse=Warehouse +NewWarehouse=Uusi varasto / Kanta-alue +MenuNewWarehouse=Uusi varasto +WarehouseOpened=Warehouse avattu +WarehouseClosed=Warehouse suljettu +WarehouseSource=Lähde varasto +WarehouseTarget=Kohdekieli varasto +ValidateSending=Poista lähettäminen +CancelSending=Peruuta lähettäminen +DeleteSending=Poista lähettäminen +Stock=Kanta +Stocks=Varastot +Movement=Movement +Movements=Liikkeet +ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse viite nimi tarvitaan +ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etiketissä on +CorrectStock=Oikea varastossa +ListOfWarehouses=Luettelo varastoissa +ListOfStockMovements=Luettelo varastojen muutokset +StocksArea=Varastot alueella +Location=Lieu +LocationSummary=Lyhyt nimi sijainti +NumberOfProducts=Kokonaismäärä tuotteet +LastMovement=Viimeisin liikkuvuus +LastMovements=Viimeisin liikkeet +Units=Yksiköt +Unit=Yksikkö +StockCorrection=Oikea varastossa +StockMovement=Siirto +StockMovements=Kanta siirrot +NumberOfUnit=Kappalemäärä +TotalStock=Yhteensä varastossa +StockTooLow=Kanta liian alhainen +EnhancedValue=Value +PMPValue=Value +EnhancedValueOfWarehouses=Varastot arvo +UserWarehouseAutoCreate=Luo varastossa automaattisesti luoda käyttäjä +QtyDispatched=Määrä lähetysolosuhteita +OrderDispatch=Tilaa lähetyskeskukset +RuleForStockManagementDecrease=Sääntö varaston hallintaan lasku +RuleForStockManagementIncrease=Sääntö varaston hallintaan lisätä +DeStockOnBill=Decrease todellinen varastot laskuista / hyvityslaskuja (varoitus, tässä versiossa, se on vain varasto numero 1, että varastossa on muutettu) +DeStockOnValidateOrder=Decrease todellinen varastot tilaukset toteaa (varoitus, tässä versiossa, se on vain varasto numero 1, että varastossa on muutettu) +DeStockOnShipment=Decrease todellinen varastot siirtoa (recommanded) +ReStockOnBill=Lisäys todellinen varastot laskuista / hyvityslaskuja (varoitus, tässä versiossa, se on vain varasto numero 1, että varastossa on muutettu) +ReStockOnValidateOrder=Lisäys todellinen varastot tilaukset toteaa (varoitus, tässä versiossa, se on vain varasto numero 1, että varastossa on muutettu) +StockDiffPhysicTeoric=Syy ero varastossa fyysisen ja theorical +StockLimitShort=Limit +StockLimit=Kanta raja hälytykset +PhysicalStock=Varasto +RealStock=Real Stock +TheoreticalStock=Therocial varastossa +VirtualStock=Virtual varastossa +MininumStock=Vähimmäisvarasto +StockUp=Kanta ylös +MininumStockShort=Kanta min +StockUpShort=Kanta ylös +IdWarehouse=Id-varasto +DescWareHouse=Kuvaus varasto +LieuWareHouse=Lokalisointi varasto +WarehousesAndProducts=Varastot ja tuotteet +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang new file mode 100644 index 00000000000..365745684ad --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Tavarantoimittajat +Supplier=Toimittaja +AddSupplier=Lisää toimittaja +SupplierRemoved=Toimittaja poistettu +SuppliersInvoice=Tavarantoimittajat lasku +SuppliersInvoices=Tavarantoimittajat laskut +NewSupplier=Uuden toimittajan +History=Historia +ListOfSuppliers=Luettelo toimittajat +ShowSupplier=Näytä toimittaja +OrderDate=Tilaa päivämäärä +BuyingPrice=Osto +AddSupplierPrice=Lisää toimittaja hinta +ChangeSupplierPrice=Vaihtaa toimittajaa hinta +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Määrä liian alhaisia tämän toimittajan tai ei hinta määritellään tämän tuotteen tämän toimittajan +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Maa tämä toimittaja ei ole määritelty. Korjata ensin. +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Tämä tuote on jo viittaus tässä toimittaja +NoRecordedSuppliers=N: o toimittajat kirjataan +SupplierPayment=Toimittaja maksu +SuppliersArea=Tavarantoimittajat alueella +RefSupplierShort=Ref. toimittaja +ExportDataset_fournisseur_1=Toimittajan laskujen luettelo ja laskut "linjat +ExportDataset_fournisseur_2=Toimittajan laskut ja maksut +ApproveThisOrder=Hyväksy tämä tilaus +ConfirmApproveThisOrder=Oletko varma, että haluat hyväksyä tämän tilauksen? +DenyingThisOrder=Kiellä tätä järjestystä +ConfirmDenyingThisOrder=Oletko varma, että haluat kieltää tämän tilauksen? +ConfirmCancelThisOrder=Oletko varma, että haluat peruuttaa tämän tilauksen? +AddCustomerOrder=Luo asiakas jotta +AddCustomerInvoice=Luo asiakkaalle laskun +AddSupplierOrder=Luo toimittaja jotta +AddSupplierInvoice=Luo toimittajan laskun +ListOfSupplierProductForSupplier=Luettelo tuotteista ja hinnoista toimittaja% s +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang b/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..cfeb64f18ea --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/trips.lang @@ -0,0 +1,29 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Trip=Matka +Trips=Retket +TripsAndExpenses=Matkat ja kulut +TripCard=Trip-kortti +AddTrip=Lisää matka +ListOfTrips=Luettelo matkat +ListOfFees=Luettelo palkkiot +NewTrip=Uusi matka +CompanyVisited=Yritys / fundation vieraili +Kilometers=Kilometers +FeesKilometersOrAmout=Määrä tai kilometreinä +DeleteTrip=Poista matka +ConfirmDeleteTrip=Oletko varma, että haluat poistaa tämän matkan? +TF_OTHER=Muu +TF_LUNCH=Lounas +TF_TRIP=Matka +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/users.lang b/htdocs/langs/fi_FI/users.lang new file mode 100644 index 00000000000..5757257b447 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/users.lang @@ -0,0 +1,109 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Käyttäjän kortti +ContactCard=Osoitekortin +GroupCard=Ryhmän kortti +NoContactCard=N: o kortin joukossa yhteystiedot +Permission=Lupa +Permissions=Oikeudet +EditPassword=Muokkaa salasanaa +SendNewPassword=Lähetä uusi salasana +ReinitPassword=Luo uusi salasana +PasswordChangedTo=Salasana muutettu:% s +SubjectNewPassword=Uusi salasana Dolibarr +AvailableRights=Saatavilla olevat luvat +OwnedRights=Omisti käyttöoikeudet +GroupRights=Ryhmän käyttöoikeudet +UserRights=Käyttöluvat +UserGUISetup=Käyttäjän näytön asetukset +DisableUser=Poistaa käytöstä +DisableAUser=Poista käyttäjä +DeleteUser=Poistaa +DeleteAUser=Poista käyttäjä +DisableGroup=Poistaa käytöstä +DisableAGroup=Poista ryhmä +EnableAUser=Ota käyttäjä +EnableAGroup=Ota ryhmä +DeleteGroup=Poistaa +DeleteAGroup=Poista ryhmä +ConfirmDisableUser=Oletko varma, että haluat poistaa käyttäjän% s? +ConfirmDisableGroup=Oletko varma, että haluat poistaa ryhmän% s? +ConfirmDeleteUser=Oletko varma, että haluat poistaa% s? +ConfirmDeleteGroup=Oletko varma, että haluat poistaa ryhmän% s? +ConfirmEnableUser=Oletko varma, että haluat antaa käyttäjän% s? +ConfirmEnableGroup=Oletko varma, että haluat antaa ryhmän% s? +ConfirmReinitPassword=Oletko varma, että haluat luoda uuden käyttäjän salasana% s? +ConfirmSendNewPassword=Oletko varma, että haluat luoda ja lähettää uuden salasanan käyttäjän% s? +NewUser=Uusi käyttäjä +CreateUser=Luo käyttäjä +SearchAGroup=Etsi ryhmää +SearchAUser=Etsi käyttäjä +ErrorFailedToSendPassword=Epäonnistui lähettää salasana +LoginNotDefined=Kirjaudu ei ole määritelty. +NameNotDefined=Nimi ei ole määritelty. +ListOfUsers=Luettelo käyttäjistä +Administrator=Administrator +DefaultRights=Oletus käyttöoikeudet +DefaultRightsDesc=Määritä tässä default käyttöoikeudet automaattisesti joka myönnetään uusille käyttäjille. +DolibarrUsers=Dolibarr käyttäjät +LastName=Nimi +FirstName=Etunimi +ListOfGroups=Luettelo ryhmien +NewGroup=Uusi ryhmä +CreateGroup=Luo ryhmä +RemoveFromGroup=Poista ryhmästä +PasswordChangedAndSentTo=Salasana muutettu ja lähetetään% s. +PasswordChangeRequestSent=Pyynnön vaihtaa salasana% s lähetetään% s. +MenuUsersAndGroups=Käyttäjät & ryhmät +LastGroupsCreated=Viimeisin% s luonut ryhmiä +LastUsersCreated=Viimeisin% s käyttäjät luotu +ShowGroup=Näytä ryhmä +ShowUser=Näytä käyttäjän +NonAffectedUsers=Ei vaikuttaa käyttäjien +UserModified=Käyttäjä muutettu onnistuneesti +GroupModified=Ryhmän muunnettu onnistuneesti +PhotoFile=Photo tiedosto +UserWithDolibarrAccess=Käyttäjälle Dolibarr pääsy +ListOfUsersInGroup=Luettelo käyttäjien tässä ryhmässä +ListOfGroupsForUser=Luettelo ryhmien tälle käyttäjälle +UsersToAdd=Käyttäjät lisätä tähän ryhmään +GroupsToAdd=Ryhmät, jos haluat lisätä tämän käyttäjän +NoLogin=Ei tunnus +CreateDolibarrLogin=Luo Dolibarr huomioon +LoginAccountDisable=Tili poistettu, aseta uusi kirjautumistunnuksesi sen käyttöön. +LoginAccountDisableInDolibarr=Huomioon vammaisten Dolibarr. +LoginAccountDisableInLdap=Tili poistettu alalla. +UsePersonalValue=Käytä henkilökohtaista arvo +GuiLanguage=Kieli - +InternalUser=Sisäinen käyttäjä +MyInformations=Omat tiedot +ExportDataset_user_1=Dolibarr käyttäjille ja ominaisuudet +DomainUser=Domain käyttäjän% s +Reactivate=Uudelleenaktivoi +CreateInternalUserDesc=Tämän lomakkeen avulla voit luotu käyttäjän sisäinen yrityksenne / fundation. Voit luotu ulkopuolinen käyttäjä (asiakas, toimittaja, ...), käytä painiketta Luo Dolibarr käyttäjä "kolmannen osapuolen yhteystiedot kortin. +InternalExternalDesc=Sisäinen käyttäjä on käyttäjä, joka on osa yrityksen / fundation.
Ulkoinen käyttäjä on asiakas, toimittaja tai muu.

Molemmissa tapauksissa, oikeudet määritellään oikeuksia Dolibarr myös ulkoinen käyttäjä voi olla eri valikosta johtaja kuin sisäinen käyttäjä (Katso etusivu - Asetukset - Display) +PermissionInheritedFromAGroup=Lupa myönnettiin, koska ineherited jostakin käyttäjän ryhmään. +IdPhoneCaller=Id puhelimeen soittajan +UserLogged=Käyttäjän% s kytketty +NewUserCreated=Käyttäjä% s on luotu +NewUserPassword=Salasana muutos% s +EventUserModified=Käyttäjän% s muuntamattomat +UserDisabled=Käyttäjän% s pois päältä +UserEnabled=Käyttäjän% s aktivoitu +UserDeleted=Käyttäjän% s poistettu +NewGroupCreated=Ryhmän% s on luotu +GroupModified=Ryhmän% s muuntamattomat +GroupDeleted=Ryhmän% s poistettu +ConfirmCreateContact=Oletko varma yu haluamme luoda Dolibarr huomioon tässä yhteydessä? +LoginToCreate=Kirjaudu luoda +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang new file mode 100644 index 00000000000..ab578799d41 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: fi_FI + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 22:07:11 + */ + + +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Pysyvän tilaukset alueella +CustomersStandingOrdersArea=Asiakkaat pysyvän tilaukset alueella +StandingOrders=Pysyvän tilaukset +StandingOrder=Pysyvän tilaukset +NewStandingOrder=Uusi kestotilaus +Withdrawals=Nostot +Withdrawal=Peruuttaminen +WithdrawalsReceipts=Nostot kuitit +WithdrawalReceipt=Peruuttaminen vastaanottamisesta +WithdrawalReceiptShort=Kuitti +LastWithdrawalReceipts=Viimeisin% s vetäytymis kuitit +WithdrawedBills=Withdrawed laskut +WithdrawalsLines=Nostot linjat +RequestStandingOrderToTreat=Pyyntö seisoville tilausten hoitoon +RequestStandingOrderTreated=Pyyntö seisoville tilaukset käsitellään +CustomersStandingOrders=Asiakas pysyvän tilaukset +CustomerStandingOrder=Asiakas kestotilaus +NbOfInvoiceToWithdraw=Nb laskun kanssa peruuttaa pyynnön +InvoiceWaitingWithdraw=Laskun odottaa peruuttaa +AmountToWithdraw=Määrä peruuttaa +WithdrawsRefused=Peruuttaa evätty +NoInvoiceToWithdraw=Ei asiakasta laskun maksu mode "vetää" odottaa. Mene "Peruuta" välilehdessä laskun kortin pyytää. +ResponsibleUser=Vastaava käyttäjä +WithdrawalsSetup=Peruuttaminen setup +WithdrawStatistics=Peruuttaa tilastot +WithdrawRejectStatistics=Peruuta hylkää tilastot +LastWithdrawalReceipt=Viimeisin% s poistamista kuitit +MakeWithdrawRequest=Tee peruuttaa pyynnön +ThirdPartyBankCode=Kolmannen osapuolen pankin koodi +ThirdPartyDeskCode=Kolmannen osapuolen desk-koodi +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=N: o laskun withdrawed menestyksekkäästi. Tarkista, että laskussa yrityksiin, joilla on voimassa oleva kielto. +ClassCredited=Luokittele hyvitetään +ClassCreditedConfirm=Oletko varma, että haluat luokitella tämän vetäytymisen vastaanottamisesta kuin hyvitetty pankkitilisi? +// Date 2009-01-19 22:07:11 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang index 5f94795c9ff..f835c5ef14e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang @@ -703,7 +703,7 @@ TemplatePDFInterventions=Mod WatermarkOnDraftInterventionCards=Filigrane sur les brouillons des fiches d'interventions (aucun si vide) ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configuration du module Click To Dial -ClickToDialUrlDesc=Url appele lors dun clic sur le picto tlphone. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur. +ClickToDialUrlDesc=Url appele lors dun clic sur le picto tlphone. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). ##### Bookmark4u ##### Bookmark4uSetup=Configuration du module Bookmark4u ##### Interventions ##### diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang index 5d5ab46ebb9..a5fe4e4d430 100644 --- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang @@ -678,7 +678,7 @@ TemplatePDFInterventions =Intervento modelli di carta di documenti WatermarkOnDraftInterventionCards =Filigrana su carta di documenti d'intervento (se qualsiasi vuoto) ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup =Impostazioni modulo ClickToDial (clic per telefonare) -ClickToDialUrlDesc =Url chiamata quando un clic sul telefono picto fatto.
URL completo sar: URL? Login +ClickToDialUrlDesc =Url chiamata quando un clic sul telefono picto fatto. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). ##### Bookmark4u ##### Bookmark4uSetup =Impostazioni modulo Bookmark4u ##### Interventions ##### diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang index 6cdf221c826..29311c64073 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang @@ -697,7 +697,7 @@ FicheinterNumberingModules=Interventie nummering modules TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk interventie kaart documenten (een als leeg) ClickToDialSetup=Klik Aan Dial module setup -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u module instelscherm InterventionsSetup=Interventies module setup MembersSetup=Leden module setup diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang index 99f5e5a92bc..13ba5035774 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang @@ -704,7 +704,7 @@ FicheinterNumberingModules=Interventie nummering modules TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk interventie kaart documenten (een als leeg) ClickToDialSetup=Klik om te Dial module setup -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=Url aangeroepen wanneer een klik op de telefoon picto gebeurt.
Complete url zal zijn: URL? Login =...& wachtwoord =...& beller =...& genaamd = phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u module setup InterventionsSetup=Interventies module setup MembersSetup=Leden module setup diff --git a/htdocs/langs/no_NO/admin.lang b/htdocs/langs/no_NO/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..8fd4846b4eb --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/admin.lang @@ -0,0 +1,952 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Version=Versjon +VersionProgram=Versjon program +VersionLastInstall=Versjon første installere +VersionLastUpgrade=Versjon siste oppgradering +VersionExperimental=Eksperimentelle +VersionDevelopment=Utvikling +VersionUnknown=Ukjent +VersionRecommanded=Anbefalt +SessionId=Økt-ID +HTMLCharset=Charset for genererte HTML-sider +DBStoringCharset=Database charset til å lagre data +DBSortingCharset=Database charset å sortere data +WarningModuleNotActive=Module% s må være aktivert +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Bare tillatelser knyttet til aktiverte moduler er vist her. Du kan aktivere andre moduler i Setup - Modul siden. +DolibarrSetup=Dolibarr oppsett +DolibarrUser=Dolibarr brukeren +InternalUser=Intern bruker +ExternalUser=Ekstern bruker +InternalUsers=Interne brukere +ExternalUsers=Eksterne brukere +GlobalSetup=Global oppsett +GUISetup=Vise +SetupArea=Setup området +SecuritySetup=Sikkerhet oppsett +ErrorModuleRequirePHPVersion=Feil, denne modulen krever PHP versjon% s eller høyere +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Feil, denne modulen krever Dolibarr versjon% s eller høyere +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Feil, en presisjon høyere enn% s er ikke støttet. +DictionnarySetup=Dictionary oppsett +DisableJavascript=Disable JavaScript og Ajax funksjoner +ConfirmAjax=Bruk Ajax bekreftelse sprettoppvindauge +UseSearchToSelectCompany=Bruk et søkeskjema for å velge et selskap (intead av å bruke en boks) +ViewFullDateActions=Vis full datoer handlinger i tredje ark +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ikke tilgjengelig når Ajax deaktivert +JavascriptDisabled=JavaScript deaktivert +UsePopupCalendar=Bruk popup for datoer skriving +UsePreviewTabs=Bruk forhåndsvisningen kategorier +ShowPreview=Vis forhåndsvisning +ThemeCurrentlyActive=Theme aktive +CurrentTimeZone=Gjeldende tidssone +Space=Space +Fields=Felt +Mask=Maske +NextValue=Neste verdi +NextValueForInvoices=Neste verdi (fakturaer) +NextValueForCreditNotes=Neste verdi (kreditt notater) +MustBeLowerThanPHPLimit=Merk: PHP grenseverdiene hver filopplasting størrelse til% s% s eller hva dette parameterens verdi +NoMaxSizeByPHPLimit=Merk: Ingen grense er satt i din PHP konfigurasjon +MaxSizeForUploadedFiles=Maksimal størrelse for opplasting av filer (0 for å forby opplasting) +UseCaptchaCode=Bruk grafiske kode på påloggingssiden +UseAvToScanUploadedFiles=Bruk anti-virus for å skanne opplastede filer +ComptaSetup=Regnskap modul oppsett +UserSetup=Users' ledelse oppsett +MenuSetup=Menyer styring oppsett +MenuLimits=Grenser og nøyaktighet +MenuIdParent=Overordnet menyen ID +DetailMenuIdParent=ID for foreldre menyen (0 for en topp-menyen) +DetailPosition=Sorter for å definere menyen stilling +PersonalizedMenusNotSupported=Tilpassede menyer ikke støttes +AllMenus=Alle +NotConfigured=Ikke konfigurert +Setup=Setup +Activation=Aktivisering +Active=Aktiv +SetupShort=Setup +OtherOptions=Andre alternativer +OtherSetup=Andre oppsett +CurrentValueSeparatorDecimal=Desimalskilletegn +CurrentValueSeparatorThousand=Tusen separator +Modules=Moduler +ModulesCommon=Felles moduler +ModulesInterfaces=Interfaces moduler +ModulesOther=Andre moduler +ModulesJob=Setup moduler +ModulesSpecial=Spesielle moduler +ParameterInDolibarr=Parameter% s +LanguageParameter=Språk parameter% s +LanguageBrowserParameter=Parameter% s +LocalisationDolibarrParameters=Lokalisering parametere +ClientTZ=Tidssone klient (bruker) +ServerTZ=Tidssone Server OS +PHPTZ=Tidssone Server PHP +PHPServerOffsetWithGreenwich=Utlignet for PHP server bredde Greenwich (secondes) +CurrentHour=Current time +CurrentSessionTimeOut=Gjeldende økten timeout +OSEnv=OS Environment +Box=Box +Boxes=Bokser +MaxNbOfLinesForBoxes=Maks antall linjer for bokser +PositionByDefault=Standard rekkefølge +Position=Bestille +MenusDesc=Menyer ledere definere innholdet i 2-menyen barer (horisontale linjen og loddrett). +MenusEditorDesc=Menyen editor lar deg definere personlige oppføringer i menyene. Bruk den forsiktig for å unngå å gjøre dolibarr ustabil og menyen oppføringer permanent unreachable.
Noen moduler legge til oppføringer i menyene (i menyen Alle i de fleste tilfeller). Hvis du har fjernet noen av disse oppføringene ved en feiltagelse, kan du gjenopprette dem ved å deaktivere og reenabling modulen. +MenuForUsers=Meny for brukere +LangFile=Fil. Lang +System=System +SystemInfo=System informasjon +SystemTools=Systemverktøy +SystemToolsArea=Systemverktøy området +SystemToolsAreaDesc=Dette området gir administrasjonen funksjoner. Bruk menyen til å velge den funksjonen du leter etter. +PurgeAreaDesc=Denne siden lar deg slette alle filene bygget eller lagres av Dolibarr (midlertidige filer eller alle filer i% s directory). Med denne funksjonen ikke er nødvendig. Det er gitt til brukere med Dolibarr ligger hos en leverandør som ikke gir tillatelser til å slette filer bygget av tjeneren. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Slett alle midlertidige filer (ingen risiko for å tape data) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Slett alle filene i katalogen% s. Midlertidige filer, men også filer knyttet til elementer (tredjeparter, fakturaer, ...) og opplastet i ECM modulen vil bli slettet. +PurgeRunNow=Rydd nå +PurgeNothingToDelete=no for å slette. +PurgeNDirectoriesDeleted=% s filer eller kataloger slettet. +PurgeAuditEvents=Rydd alle hendelser +ConfirmPurgeAuditEvents=Er du sikker på at du ønsker å rense all sikkerhet hendelser? Alle sikkerhet logger blir slettet, ingen andre data vil bli fjernet. +NewBackup=Nytt sikkerhetskopisett +GenerateBackup=Generer backup +Backup=Backup +Restore=Gjenopprett +RunCommandSummary=Backup vil skje gjennom følgende kommando +WebServerMustHavePermissionForCommand=Det må ha tillatelse til å kjøre slike kommandoer +BackupResult=Backup resultat +BackupFileSuccessfullyCreated=Sikkerhetskopifilen vellykket generert +YouCanDownloadBackupFile=Generated filer kan nå downlaoded +NoBackupFileAvailable=Ingen sikkerhetskopifiler tilgjengelig. +ExportMethod=Eksport-metoden +ImportMethod=Import-metoden +ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click her. +ImportMySqlDesc=Slik importerer du en backup-fil, må du bruke mysql kommando fra kommandolinjen: +ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql +FileNameToGenerate=Filnavn å generere +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Kommandoen til å deaktivere utenlandske tastene på import +ExportCompatibility=Kompatibiliteten til generert eksportfil +MySqlExportParameters=MySQL eksport parametere +UseTransactionnalMode=Bruk transaksjonsrelatert modus +FullPathToMysqldumpCommand=Hele banen til mysqldump kommandoen +ExportOptions=Eksport Alternativer +AddDropDatabase=Legg SLIPP DATABASE-kommandoen +AddDropTable=Legg SLIPP TABLE-kommandoen +Datas=Data +NameColumn=Navn kolonner +ExtendedInsert=Extended INSERT +DelayedInsert=Forsinket sette +EncodeBinariesInHexa=Kodes binærdata i heksadesimalformat +Yes=Ja +No=Nei +AutoDetectLang=Autodetect (webleserspråket) +FeatureDisabledInDemo=Funksjonen deaktivert i demonstrasjon +Rights=Tillatelser +BoxesDesc=Eskene skjermområde som viser en opplysning på enkelte sider. Du kan velge mellom å vise boksen eller ikke ved å velge målsiden og klikke "Aktiver", eller ved å klikke dustbin å deaktivere det. +OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from aktivert moduler vises. +ModulesDesc=Dolibarr moduler definere hvilken funksjonaliteten er aktivert i programvaren. Noen moduler krever tillatelser må du gi til brukerne, etter at du aktiverte modulen. +ModulesInterfaceDesc=Den Dolibarr modulene lar deg legge til nye funksjoner avhengig av ekstern programvare, systemer og tjenester. +ModulesSpecialDesc=Spesielle moduler er svært spesifikke og sjelden brukt moduler. +ModulesJobDesc=Business moduler gir enkle forhåndsdefinerte oppsett av Dolibarr for en bestemt virksomhet. +BoxesAvailable=Bokser tilgjengelig +BoxesActivated=Bokser aktivert +ActivateOn=Aktiver på +ActiveOn=Aktivert på +SourceFile=Kildefilen +AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisk hvis Javascript er deaktivert +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Bare tilgjengelig hvis JavaScript ikke er deaktivert +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Bare tilgjengelig hvis JavaScript ikke er deaktivert +Required=Nødvendig +Security=Sikkerhet +Passwords=Passord +DoNotStoreClearPassword=Ikke lagre passord i klartekst i databasen +MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database passord kryptert i conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Filen conf.php er skrivebeskyttet, sjekk tillatelser. +ProtectAndEncryptPdfFiles=Beskyttelse av generert pdf-filer (ikke recommandd, bryter masse pdf generasjon) +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Vern av et PDF-dokument holder det tilgjengelig for å lese og skrive ut med en PDF-leser. Imidlertid, redigering og kopiering er ikke mulig lenger. Merk at bruk av denne funksjonen gjør bygging av en global cumulated pdf ikke fungerer (som unpayed fakturaer). +Feature=Kjennetegn +DolibarrLicense=Lisens +DolibarrProjectLeader=Prosjektleder +Developpers=Utviklere / bidragsytere +OtherDeveloppers=Andre utviklere / bidragsytere +OfficialWebSite=International offisielle nettsted +OfficialWebSiteFr=Franske offisielle nettsted +OfficialWikiFr=Fransk wiki +CurrentTopMenuHandler=Gjeldende øverste menyen handler +CurrentLeftMenuHandler=Gjeldende venstre menyen handler +MeasuringUnit=Måle-enhet +Emails=E-post +EMailsSetup=E-post oppsett +EMailsDesc=På denne siden kan du overskrive PHP-parametre for e-post du sender. I de fleste tilfeller på Unix / Linux OS, PHP oppsett er riktig, og disse parameterne er ubrukelig. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP Port (som standard i php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (som standard i php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-port (ikke definert i PHP på Unix-like systemer) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (ikke definert i PHP på Unix-like systemer) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Avsender e-post for automatisk e-post (som standard i php.ini:% s) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktiver alle e-poster sendings (for test formål eller demos) +FeatureNotAvailableOnLinux=Funksjonen ikke er tilgjengelig på Unix-like systemer. Test din sendmail program lokalt. +ModuleSetup=Modul oppsett +ModulesSetup=Moduler oppsett +ModuleFamilyBase=System +ModuleFamilyCrm=Kunden Ressource Management (CRM) +ModuleFamilyProducts=Produkter Management +ModuleFamilyHr=Human Resource Management +ModuleFamilyProjects=Prosjekter / samarbeid +ModuleFamilyOther=Annet +ModuleFamilyTechnic=Mutli-moduler verktøy +ModuleFamilyExperimental=Eksperimentelle moduler +ModuleFamilyFinancial=Financial Modules (Accountancy / Treasury) +ModuleFamilyECM=ECM +MenuHandlers=Meny handlers +MenuAdmin=Meny redaktør +ThisIsProcessToFollow=Dette er innstilt på å behandle: +StepNb=Trinn% s +DownloadPackageFromWebSite=Last ned pakken fra nettsted% s. +UnpackPackageInDolibarrRoot=Pakk pakken fil inn Dolibarr's rotkatalogen% s +SetupIsReadyForUse=Installasjonen er ferdig, og Dolibarr er klar til bruk med den nye komponenten. +CurrentVersion=Dolibarr nåværende versjon +CallUpdatePage=Gå til siden som oppdaterer databasen struktur og datas% s. +LastStableVersion=Siste stabile versjon +GenericMaskCodes= +GenericNumRefModelDesc=Return Egendefinerbart tall i henhold til en definert maske. +ServerAvailableOnIPOrPort=Server er tilgjengelig på adressen% sport% s +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveren ikke er tilgjengelig på adressen% sport% s +DoTestServerAvailability=Test server tilkobling +DoTestSend=Test sending +DoTestSendHTML=Test sending HTML +ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Feil, kan ikke brukeren mulighet @ hvis sekvensen (YY) (mm) eller (yyyy) (mm) er ikke i maska. +UMask=Umask parameter for nye filer på Unix / Linux / BSD-filsystemet. +UMaskExplanation=Denne parameteren kan du definere tillatelser satt som standard på filer som er opprettet av Dolibarr på serveren (under opplasting for eksempel).
Det må være oktal verdi (for eksempel 0666 betyr lese og skrive for alle).
Ce paramtre ne Sert pas sous un serveur Windows. +Module0Name=Brukere og grupper +Module0Desc=Brukere og grupper ledelse +Module1Name=Tredjeparter +Module1Desc= +Module2Name=Commercial +Module2Desc=Kommersiell ledelse +Module10Name=Accountancy +Module10Desc=Enkelt accountancy ledelse (faktura og betaling sende) +Module20Name=Forslag +Module20Desc=Kommersiell forslag styring +Module22Name=E-utsendelser +Module22Desc=E-utsendelser styring +Module25Name=Kundeordre +Module25Desc=Kundeordre styring +Module30Name=Fakturaer +Module30Desc=Fakturaer og kreditnotaer 'management for kunder. Fakturaer 'management for leverandører +Module40Name=Leverandører +Module40Desc=Leverandørers styring og kjøp (bestillinger og fakturaer) +Module42Name=Syslog +Module42Desc=Logging anlegg (syslog) +Module49Name=Redaktører +Module49Desc=Redaktører styring +Module50Name=Produkter +Module50Desc=Produkter styring +Module52Name=Aksjer +Module52Desc=Aksjer styring av produkter +Module53Name=Tjenester +Module53Desc=Tjenester styring +Module54Name=Kontrakter +Module54Desc=Kontrakter og tjenester styring +Module55Name=Strekkoder +Module55Desc=Strekkoder 'ledelse +Module56Name=Telefoni +Module56Desc=Telefoni integrering +Module57Name=Stående ordre +Module57Desc=Stående ordre og uttak styring +Module58Name=ClickToDial +Module58Desc=ClickToDial integrering +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Legg til funksjoner for å generere Bookmark4u kontoen fra en Dolibarr konto +Module70Name=Intervensjoner +Module70Desc=Intervensjoner styring +Module75Name=Utgifter og turer notater +Module75Desc=Utgifter og turer notater styring +Module80Name=Sendings +Module80Desc=Sendings og levering bestillinger styring +Module85Name=Banker og kontanter +Module85Desc=Styring av banken eller kontanter kontoer +Module130Name=Accountancy ekspert +Module130Desc=Accountancy ledelse for eksperter (dobbel parter) +Module200Name=LDAP +Module200Desc=LDAP-katalogen synkronisering +Module210Name=PostNuke +Module210Desc=PostNuke integrering +Module240Name=Data eksport +Module240Desc=Tool til å eksportere Dolibarr datas (med assistenter) +Module250Name=Data import +Module250Desc=Tool til å importere datas i Dolibarr (med assistenter) +Module310Name=Medlemmer +Module310Desc=Foundation medlemmer ledelse +Module320Name=RSS Feed +Module320Desc=Legg RSS feed innsiden Dolibarr skjermen sider +Module330Name=Hugseliste +Module330Desc=Hugseliste styring +Module400Name=Prosjekter +Module400Desc=Prosjekt styring i andre moduler +Module410Name=Webcalendar +Module410Desc=Webcalendar integrering +Module500Name=Skatt, sosiale bidrag og utbytte +Module500Desc=Skatter og sosiale bidrag styring +Module600Name=Varsler +Module600Desc=Send varsler (via e-post) på Dolibarr business events +Module700Name=Donations +Module700Desc=Donations styring +Module800Name=OsCommerce direkte +Module800Desc=Grensesnitt til å vise en osCommerce eller OSCSS butikken via direkte databaseindeksering tilgang +Module900Name=OsCommerce med WS +Module900Desc=Grensesnitt til å vise en osCommerce butikken via webtjenester. \ NDette modulen requiere deg installere komponenter fra / oscommerce_ws / ws_server i osCommerce server. Se README fil i / oscommerce_ws / ws_server. +Module1200Name=Mantis +Module1200Desc=Mantis integrering +Module1780Name=Kategorier +Module1780Desc=Kategorier styring (produkter, leverandører og kunder) +Module2200Name=Lending rettigheter +Module2200Desc=Lending Rights Management +Module2300Name=Menyer +Module2300Desc=Menyer styring +Module2400Name=Agenda +Module2400Desc=Handlinger / oppgaver og agenda ledelsen +Module2500Name=Electronic Content Management +Module2500Desc=Lagre og dele dokumenter +Module50100Name=Cash desk +Module50100Desc=Cash desk modulen +Permission11=Les fakturaer +Permission12=Opprett faktura +Permission13=Modificar fakturaer +Permission14=Validate fakturaer +Permission15=Send fakturaer via e-post +Permission16=Opprett betalinger for fakturaer +Permission19=Slett fakturaer +Permission21=Les kommersielle forslag +Permission22=Opprett / endre kommersielle forslag +Permission24=Validate kommersielle forslag +Permission25=Send kommersielle forslag +Permission26=Lukk kommersielle forslag +Permission27=Slett kommersielle forslag +Permission31=Les produkter / tjenester +Permission32=Opprett / endre produkter / tjenester +Permission33=Command produkter / tjenester +Permission34=Slett produkter / tjenester +Permission36=Eksportere produkter / tjenester +Permission41=Les prosjekter og oppgaver +Permission42=Opprett / endre prosjekter, redigere oppgaver for mine prosjekter +Permission44=Slett prosjekter +Permission61=Les intervensjoner +Permission62=Opprett / endre intervensjoner +Permission64=Slett intervensjoner +Permission71=Les medlemmer +Permission72=Opprett / endre medlemmer +Permission74=Slett medlemmer +Permission75=Setup og attributter for medlemmer +Permission76=Eksport datas +Permission78=Les abonnementer +Permission79=Opprett / endre abonnementer +Permission81=Les kunder bestillinger +Permission82=Opprett / endre kunder bestillinger +Permission84=Validate kunder bestillinger +Permission86=Send kunder bestillinger +Permission87=Lukk kunder bestillinger +Permission88=Avbryt kunder bestillinger +Permission89=Slett kunder bestillinger +Permission91=Les sosiale bidrag og moms +Permission92=Opprett / endre sosiale bidrag og moms +Permission93=Slett sosiale bidrag og moms +Permission95=Les rapporter +Permission96=Setup sende +Permission97=Les faktura accountancy sende ut +Permission98=Sendegrensesnitt fakturaen er accountancy linjer +Permission101=Les sendings +Permission102=Opprett / endre sendings +Permission104=Validate sendings +Permission109=Slett sendings +Permission111=Les finansregnskap +Permission112=Opprett / endre / slette og sammenligne transaksjoner +Permission113=Setup financiel kontoer (opprette, administrere kategorier) +Permission114=Konsolider transaksjoner +Permission115=Eksport og kontooverføring uttalelser +Permission116=Overføringer mellom kontoer +Permission117=Administrer sjekker sende +Permission121=Les tredjepart knyttet til brukeren +Permission122=Opprett / endre tredjepart knyttet til brukeren +Permission125=Slett tredjepart knyttet til brukeren +Permission126=Eksport tredjeparter +Permission151=Les stående ordre +Permission152=Setup stående ordre +Permission153=Les stående ordre kvitteringer +Permission161=Les kontrakter +Permission162=Opprett / endre kontraktene +Permission163=Aktivere en tjeneste av en kontrakt +Permission164=Deaktivere en tjeneste av en kontrakt +Permission165=Slett kontrakter +Permission180=Les leverandører +Permission181=Les leverandør bestillinger +Permission182=Opprett / endre leverandør bestillinger +Permission183=Validate leverandør bestillinger +Permission184=Godkjenn leverandør bestillinger +Permission185=Bestill leverandør bestillinger +Permission186=Motta leverandør bestillinger +Permission187=Lukk leverandør bestillinger +Permission188=Avbryt leverandør bestillinger +Permission221=Les emailings +Permission222=Opprett / endre emailings (emne mottakere ...) +Permission223=Validate emailings (tillater sending) +Permission229=Slett emailings +Permission231=Les leverandørfakturaer +Permission232=Opprett / endre leverandørfakturaer +Permission233=Validate leverandørfakturaer +Permission234=Slett leverandørfakturaer +Permission236=Eksport leverandørfakturaer +Permission241=Les kategorier +Permission242=Opprett / endre kategorier +Permission243=Slett kategorier +Permission244=Se innholdet i det skjulte kategorier +Permission251=Les andre brukere og grupper +Permission252=Opprette / endre andre brukere, grupper og din permisssions +Permission253=Endre andre brukeres passord +Permission254=Slette eller deaktivere andre brukere +Permission255=Opprett / endre sin egen brukerinformasjon +Permission256=Endre sitt eget passord +Permission261=Access kommersielle menyen +Permission262=Utvid tilgang til alle tredjeparter (ikke bare knyttet til bruker). Ikke er effektive for eksterne brukere (alltid begrenset til seg). +Permission281=Les kontakter +Permission282=Opprett / endre kontakter +Permission283=Slett kontakter +Permission286=Eksporter kontakter +Permission300=Les strekkoder +Permission301=Opprett / endre strekkoder +Permission302=Slett strekkoder +Permission331=Les bokmerker +Permission332=Opprett / endre bokmerker +Permission333=Slett bokmerker +Permission401=Les rabatter +Permission402=Opprett / endre rabattordninger +Permission403=Validate rabatter +Permission404=Slett rabatter +Permission700=Les donasjoner +Permission701=Opprett / endre donasjoner +Permission702=Slett donasjoner +Permission1001=Les aksjekurser +Permission1002=Opprett / endre aksjekurser +Permission1003=Slett aksjekurser +Permission1004=Les lager bevegelser +Permission1005=Opprett / endre lager bevegelser +Permission1101=Les levering bestillinger +Permission1102=Opprett / endre levering bestillinger +Permission1104=Validate levering bestillinger +Permission1109=Slett levering bestillinger +Permission1181=Les leverandører +Permission1182=Les leverandør bestillinger +Permission1183=Opprett leverandør bestillinger +Permission1184=Validate leverandør bestillinger +Permission1185=Godkjenn leverandør bestillinger +Permission1186=Bestill leverandør bestillinger +Permission1187=Bekrefte mottak av leverandør bestillinger +Permission1188=Lukk leverandør bestillinger +Permission1189=Avbryt leverandør bestillinger +Permission1201=Få resultat av en eksport +Permission1202=Opprett / Endre eksportlisens +Permission1231=Les leverandørfakturaer +Permission1232=Opprett leverandørfakturaer +Permission1233=Validate leverandørfakturaer +Permission1234=Slett leverandørfakturaer +Permission1236=Eksport leverandørfakturaer, attributter og betalinger +Permission1321=Eksport kunde fakturaer, attributter og betalinger +Permission2401=Les handlinger (eller oppgaver) knyttet til hans konto +Permission2402=Opprett / endre / slette handlinger (eller oppgaver) knyttet til hans konto +Permission2403=Les handlinger (eller oppgaver) av andre +Permission2405=Opprett / endre / slette handlinger (eller oppgaver) av andre +Permission2500=Lese dokumenter +Permission2501=Send eller slette dokumenter +Permission2515=Setup dokumenter kataloger +DictionnaryCompanyType=Selskapet typer +DictionnaryCompanyJuridicalType=Rettslig typer selskap +DictionnaryProspectLevel=Prospect potensielle nivå +DictionnaryCanton=Distrikter +DictionnaryRegion=Regioner +DictionnaryCountry=Land +DictionnaryCurrency=Valutaer +DictionnaryCivility=Høflighet tittel +DictionnaryActions=Handlinger venteliste +DictionnarySocialContributions=Sosiale bidrag typer +DictionnaryVAT=Mva Priser +DictionnaryPaymentConditions=Betalings vilkår +DictionnaryPaymentModes=Betaling modi +DictionnaryTypeContact=Kontakt typer +DictionnaryEcotaxe=Ecotax (WEEE) +DictionnaryPaperFormat=Paper formater +DictionnaryFees=Type avgifter +SetupSaved=Setup lagrede +BackToModuleList=Tilbake til moduler listen +BackToDictionnaryList=Tilbake til ordbøker listen +VATReceivedOnly=Special rate ikke belastet +VATManagement=MVA Management +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=MVA-satsen som standard når du oppretter prospekter, fakturaer, ordre osv. følge aktiv standard regelen:
Hvis selgeren utsettes for moms, så MVA som standard = 0. Slutten av regelen.
Dersom (selger country = kjøpe land), og MVA som standard = MVA av produktet i salg landet. Slutten av regelen.
Hvis selger og kjøper i det europeiske fellesskap og varene selges med nye transportmidler (bil, båt, fly), standard VAT = 0 (MVA skal betales av kjøperen på customoffice landet sitt, og ikke på selger ). Slutten av regelen.
Hvis selger og kjøper i det europeiske fellesskap og varer solgt med andre midler enn nye transportmidler, deretter MVA som standard = MVA av produktet selges. Slutten av regelen.
Else de foreslåtte standard mva = 1. Slutten av regelen. +VATIsNotUsedDesc=Som standard foreslått VAT er 0 som kan brukes for tilfeller som foreninger, enkeltpersoner ou små selskaper. +VATIsUsedExampleFR=I Frankrike, betyr det at bedrifter eller organisasjoner som har en reell fiskale systemet (Simplified ekte eller normal reelle). Et system hvor MVA deklarert. +VATIsNotUsedExampleFR=I Frankrike, det betyr foreninger som ikke mva erklært eller bedrifter, organisasjoner eller liberale yrker som har valgt mikro enterprise fiskale systemet (MVA franchise) og betalt en franchise MVA uten MVA erklæringen. Dette valget vil vise referansen "Ikke aktuelt MVA - kunst-293B av CGI" på fakturaene. +LabelUsedByDefault=Etikett som brukes som standard hvis ingen oversettelse kan bli funnet på koden +LabelOnDocuments=Etiketten på dokumenter +NbOfDays=NB dager +AtEndOfMonth=Ved utgangen av måneden +Offset=Offset +AlwaysActive=Alltid aktiv +UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on Oppdater nå. +Upgrade=Oppgrader +AddExtensionThemeModuleOrOther=Legg extension (tema, modul, ...) +WebServer=Web-server +DocumentRootServer=Web serverkonfigurasjonen rotkatalogen +DataRootServer=Datafiler katalog +IP=IP +Port=Port +VirtualServerName=Virtual servernavnet +AllParameters=Alle parametere +OS=OS +Php=Php +PhpEnv=Konv +PhpModules=Moduler +PhpConf=Konfigurasjonsfeil +PhpWebLink=Web-Php lenke +Pear=Pære +PearPackages=Pære Packages +Database=Database +DatabaseName=Databasenavn +DatabasePort=Database port +DatabaseConfiguration=Database setup +Tables=Tabeller +TableName=Tabell navn +TableLineFormat=Line format +NbOfRecord=NB of records +Constraints=Begrensninger +ConstraintsType=Begrensning type +ConstraintsToShowOrNotEntry=Begrensningen skal vises eller ikke menyen +AllMustBeOk=Alle disse må kontrolleres +Host=Server +DriverType=Driver type +SummarySystem=Systeminformasjon summary +SummaryConst=Liste over alle Dolibarr oppsett parametere +SystemUpdate=Systemoppdatering +SystemSuccessfulyUpdate=Systemet har blitt oppdatert successfuly +MenuCompanySetup=Firma / Fundation +MenuNewUser=Ny bruker +MenuTopManager=Toppmeny manager +MenuLeftManager=Venstre meny manager +DefaultMenuTopManager=Toppmeny manager +DefaultMenuLeftManager=Venstre meny manager +Skin=Skin tema +DefaultSkin=Default skin tema +MaxSizeList=Max lengde på venteliste +DefaultMaxSizeList=Standard maks lengde på venteliste +MessageOfDay=Melding av dagen +MessageLogin=Påloggingssiden melding +PermanentLeftSearchForm=Permanent søkjeskjema på venstre menyen +DefaultLanguage=Standard språk for å bruke (språkkode) +EnableMultilangInterface=Aktiver flerspråklig grensesnitt +SystemSuccessfulyUpdated=Systemet har blitt oppdatert +CompanyInfo=Firma / fundament informasjon +CompanyIds=Firma / fundament identiteter +CompanyName=Navn +CompanyAddress=Adresse +CompanyZip=Zip +CompanyTown=By +CompanyCountry=Land +CompanyCurrency=Main valuta +DoNotShow=Ikke vis +DoNotSuggestPaymentMode=Ikke foreslå +NoActiveBankAccountDefined=Ingen aktiv bankkonto definert +OwnerOfBankAccount=Eieren av bankkonto% s +BankModuleNotActive=Bankkontoer modulen ikke er aktivert +ShowBugTrackLink=Vis linken "Rapporter en feil" +ShowWorkBoard=Vis "Workbench" på hjemmesiden +Alerts=Varsler +Delays=Forsinkelser +DelayBeforeWarning=Forsinkelse før advarsel +DelaysBeforeWarning=Forsinkelser før advarsel +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranse forsinkelser før advarsel +DelaysOfToleranceDesc=Denne skjermen lar deg definere tolereres forsinkelser før varselet rapporteres på skjermen med picto% s for hver sent element. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Forsinkelse toleranse (i dager) før varselet om planlagte aksjoner ikke realiseres +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Forsinkelse toleranse (i dager) før varselet om pålegg ikke ferdig ennå +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Forsinkelse toleranse (i dager) før varselet om forslag for å lukke +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Forsinkelse toleranse (i dager) før varselet om forslagene ikke faktureres +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om tjenester for å aktivere +DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om utløpt tjenester +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om ubetalte leverandørfakturaer +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om ubetalte klient fakturaer +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om ventende bank avstemming +DelaysOfToleranceMembers=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet om forsinket adherant medlemsavgift +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranse forsinkelse (i dager) før varselet for sjekker innskudd for å gjøre +SetupDescription1=Alle parametere tilgjengelige i oppsettet området kan du oppsett Dolibarr før du begynner å bruke det. +SetupDescription2=De 2 viktigste oppsettrinnene er de 2 første som i venstre setup menyen, betyr Firma / fundation konfigurasjonsside og moduler konfigurasjonsside: +SetupDescription3=Firma / fundation oppsett er nødvendig fordi skriving informasjon brukes på Dolibarr viser og til å endre Dolibarr atferd (for eksempel for funksjoner knyttet til land). +SetupDescription4=Moduler oppsett er nødvendig fordi Dolibarr er ikke en enkel ERP / CRM men en sum av flere moduler, blir alle mer eller mindre selvstendig. Det er først etter at du aktiverte modulene du er interessante i at du vil se funksjonene vist i Dolibarr menyen. +EventsSetup=Oppsett for hendelser logs +LogEvents=Sikkerhet tilsynet hendelser +Audit=Tilsyn +ListEvents=Tilsyn hendelser +ListOfSecurityEvents=Liste over Dolibarr sikkerhetshendelser +LogEventDesc=Du kan aktivere loggen for Dolibarr sikkerhet arrangementer her. Administratorer kan du se innholdet via menyen Systemverktøy - Tilsyn. Advarsel, denne funksjonen kan konsumere store mengder data i databasen. +AreaForAdminOnly=Disse funksjonene kan brukes av administrator brukere. Administratorfunksjoner og hjelp er identifisert i Dolibarr med følgende picto: +SystemInfoDesc=System informasjon diverse teknisk informasjon du får i skrivebeskyttet modus og synlig for administratorer bare. +SystemAreaForAdminOnly=Dette området er tilgjengelig for administrator brukere. Ingen av Dolibarr tillatelser kan redusere denne grensen. +CompanyFundationDesc=Rediger denne siden alle kjente opplysninger om selskapet eller fundation du trenger å administrere +DisplayDesc=Du kan velge hver parameter knyttet til Dolibarr utseendet her +AvailableModules=Tilgjengelige moduler +ToActivateModule=Slik aktiverer moduler, gå på setup-området. +SessionTimeOut=Time out for økt +SessionExplanation=Dette nummeret garantere at økten vil aldri utløpe før denne forsinkelsen. Men PHP sessoin ledelsen ikke garanti at økten alltid utløper etter denne forsinkelsen: Dette skjer hvis et system for å rense cachen økten kjører.
Merk: ingen bestemt system, intern PHP prosessen ren økt hvert om% s /% s tilgang men bare under tilgang gjort av andre økter. +TriggersAvailable=Ledige triggers +TriggersDesc=Utløsere er filer som vil endre adferden av Dolibarr arbeidsflyt gang kopiert inn i katalogen htdocs / inkluderer / utløser. De innså at nye tiltak, aktiveres på Dolibarr hendelser (nye selskapet opprettelsen faktura validering ...). +TriggerDisabledByName=Trigger i denne filen er deaktivert av-NoRun suffikset i navnet. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigger i denne filen er deaktivert som modulen% s er deaktivert. +TriggerAlwaysActive=Trigger i denne filen er alltid aktiv, hva er aktivert Dolibarr moduler. +TriggerActiveAsModuleActive=Trigger i denne filen er aktiv som modulen% s er aktivert. +GeneratedPasswordDesc=Define her som regel du vil bruke til å generere nytt passord hvis du be om å få automatisk generert passord +DictionnaryDesc=Define her referanse datas. Du kan fullføre forhåndsdefinert verdi med deg. +ConstDesc=På denne siden kan du redigere alle andre parametere ikke tilgjengelig på tidligere sider. De er forbeholdt parametere for erfarne utviklere eller troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Advarsel, du er en Dolibarr administratorbrukeren. Administrator brukere er vant til oppsett Dolibarr. For en vanlig bruk av Dolibarr, er det anbefalt å bruke en ikke administratorbrukeren opprettes fra Users & Grupper menyen. +MiscellanousDesc=Define her alle andre parametere knyttet til sikkerhet. +LimitsSetup=Grenser / Precision oppsett +LimitsDesc=Du kan definere grenser, precisions og optimisations brukes av Dolibarr her +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max desimaler for enhetspriser +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max desimaler for total priser +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max desimaler for priser vises på skjermen (Add ... etter dette nummeret hvis du vil se ... når nummeret er avkortet når vises på skjermen) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Bruk PDF komprimering for genererte PDF filer. +ParameterActiveForNextInputOnly=Parameter effektiv for neste skriving bare +NoEventOrNoAuditSetup=Ingen sikkerhet hendelsen er registrert ennå. Dette kan være normal hvis tilsynet ikke har blitt aktivert på "Setup - sikkerhet - Tilsyn" side. +NoEventFoundWithCriteria=Ingen sikkerhet hendelsen er funnet for slike søk kriterier. +SeeLocalSendMailSetup=Se den lokale sendmail konfigurasjon +PasswordGenerationStandard=Returnere et passord generert i henhold til interne Dolibarr algoritme: 8 tegn inneholder delte tall og tegn med små bokstaver. +PasswordGenerationNone=Ikke foreslå eventuelle passord. Passord må skrive inn manuelt. +UserGroupSetup=Brukere og grupper modul oppsett +GeneratePassword=Foreslå en generert passord +RuleForGeneratedPasswords=Regelen for å generere forslag passord +DoNotSuggest=Ikke foreslå eventuelle passord +EncryptedPasswordInDatabase=Slik tillater kryptering av passord i databasen +DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ikke vis linken "Glem passord" på påloggingssiden +CompanySetup=Selskaper modul oppsett +CompanyCodeChecker=Modul for tredjeparter kodegenerering og kontroll (kunde eller leverandør) +AccountCodeManager=Modul for accountancy kodegenerering (kunde eller leverandør) +ModuleCompanyCodeAquarium=Returnere et accountancy koden bygd av "401", etterfulgt av tredjeparts leverandører for en leverandør accountancy koden, og "411", etterfulgt av en tredjepart kunde for kunde accountancy koden. +ModuleCompanyCodePanicum=Returnere en tom accountancy koden. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Accountancy koden avhenger tredjepart koden. Koden består av tegnet "C" i den første posisjonen fulgt av de første 5 tegn på tredjeparts kode. +UseNotifications=Bruk varsler +NotificationsDesc=Varsler funksjonen kan du stille sende automatiske post, for noen Dolibarr hendelser, til selskaper som er konfigurert til å +WebCalSetup=Webcalendar link oppsett +WebCalSyncro=Legg Dolibarr hendelser WebCalendar +WebCalAllways=Alltid, ingen som spør +WebCalYesByDefault=På forespørsel (ja som standard) +WebCalNoByDefault=På forespørsel (ikke som standard) +WebCalNever=Aldri +WebCalURL=URL for kalendertilgang +WebCalServer=Server hosting kalenderen database +WebCalDatabaseName=Databasenavn +WebCalUser=Bruker å få tilgang til databasen +WebCalSetupSaved=Webcalendar oppsett lagret. +WebCalTestOk=Tilkobling til server '% s' på databasen'% s' med brukeren '% s' vellykket. +WebCalTestKo1=Tilkobling til server '% s' lykkes men databasen "% s" kunne ikke nås. +WebCalTestKo2=Tilkobling til server '% s' med brukeren'% s' mislyktes. +WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection lyktes men databasen ikke ser ut til å være en Webcalendar database. +WebCalAddEventOnCreateActions=Legg kalenderhendelse om tiltak opprette +WebCalAddEventOnCreateCompany=Legg kalenderhendelse på bedrifter oppretter +WebCalAddEventOnStatusPropal=Legg kalenderhendelse på kommersielt forslag statusendring +WebCalAddEventOnStatusContract=Legg kalenderhendelse på kontrakter statusendring +WebCalAddEventOnStatusBill=Legg kalenderhendelse på regninger statusendring +WebCalAddEventOnStatusMember=Legg kalenderhendelse i medlemmenes statusendring +WebCalUrlForVCalExport=Eksportlisens lenken til% s format er tilgjengelig på følgende link:% s +WebCalCheckWebcalSetup=Kanskje Webcal modul oppsett er ikke riktig. +BillsSetup=Fakturaer modul oppsett +BillsDate=Faktura dato +BillsNumberingModule=Fakturaer og kreditnotaer nummereringsplan modulen +BillsPDFModules=Faktura dokumenter modeller +CreditNoteSetup=Credit oppmerksom modul oppsett +CreditNotePDFModules=Credit merke dokumentet modeller +CreditNote=Credit notat +CreditNotes=Kreditnotaer +ForceInvoiceDate=Force fakturadatoen til validering dato +DisableRepeatable=Deaktiver repeatable fakturaer +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Foreslått betalinger modus på fakturaen som standard hvis ikke definert for faktura +EnableEditDeleteValidInvoice=Aktivere muligheten til å redigere / slette gyldig faktura uten betaling +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Foreslå betaling ved trekke på kontoen +SuggestPaymentByChequeToAddress=Foreslå betaling med sjekk til +FreeLegalTextOnInvoices=Fritekst på fakturaer +WatermarkOnDraftInvoices=Vannmerke på utkastet fakturaer (noe hvis tom) +PropalSetup=Kommersiell forslag modul oppsett +CreateForm=Opprett skjemaer +NumberOfProductLines=Antall produkttyper +PathToDocuments=Bane til dokumenter +PathDirectory=Directory +ProposalsNumberingModules=Kommersiell forslaget nummereringsplan moduler +ProposalsPDFModules=Kommersiell forslaget dokumenter modeller +ClassifiedInvoiced=Klassifisert faktureres +ClassifiedInvoicedWithOrder=Klassifisere faktureres forslaget samtidig som rekkefølgen +HideTreadedPropal=Skjule behandles kommersielle forslagene i listen +AddShippingDateAbility=Legg frakt dato evne +AddDeliveryAddressAbility=Legg leveringsdatoen evne +UseOptionLineIfNoQuantity=En linje av produktet / tjenesten med null beløp anses som et alternativ +FreeLegalTextOnProposal=Fritekst på kommersielt forslag +WatermarkOnDraftProposal=Vannmerke på utkastet kommersielle forslag (noen hvis tom) +OrdersSetup=Bestillinger styring oppsett +OrdersNumberingModules=Bestillinger nummereringsplan moduler +OrdersModelModule=Bestill dokumenter modeller +HideTreadedOrders=Skjule behandles eller kansellerte ordrer i listen +ValidOrderAfterPropalClosed=Å validere pålegg etter forslaget nærmere, gjør det mulig å ikke gå av foreløpig bestilling +FreeLegalTextOnOrders=Fri tekst på ordre +WatermarkOnDraftOrders=Vannmerke på utkastet bestillinger (alle hvis tom) +FicheinterNumberingModules=Intervensjon nummereringsplan moduler +TemplatePDFInterventions=Intervensjon kort dokumenter modeller +WatermarkOnDraftInterventionCards=Vannmerke på intervensjon kortet dokumenter (noen hvis tom) +ClickToDialSetup=Klikk for å ringe modul oppsett +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). +Bookmark4uSetup=Bookmark4u modul oppsett +InterventionsSetup=Intervensjoner modul oppsett +MembersSetup=Medlemmer modul oppsett +MemberMainOptions=Hovedside valg +AddSubscriptionIntoAccount=Legg abonnementer i bank eller kontanter konto, for bank-modulen +AdherentMailRequired=E-post som kreves for å opprette et nytt medlem +MemberSendInformationByMailByDefault=For å sende e-post bekreftelse for medlemmer er på som standard +LDAPSetup=LDAP-konfigurering +LDAPGlobalParameters=Global parametere +LDAPUsersSynchro=Brukere +LDAPGroupsSynchro=Grupper +LDAPContactsSynchro=Kontakter +LDAPMembersSynchro=Medlemmer +LDAPSynchronization=LDAP synkronisering +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP-funksjoner er ikke availbale på PHP +LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr +DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP +LDAPNamingAttribute=Tast inn LDAP +LDAPSynchronizeUsers=Synkronisere Dolibarr brukere med LDAP +LDAPSynchronizeGroups=Synkronisere Dolibarr grupper med LDAP +LDAPSynchronizeContacts=Synkronisere Dolibarr kontakter med LDAP +LDAPSynchronizeMembers=Synkronisere medlemmer av Dolibarr fundation modul med LDAP +LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware eller Active Directory +LDAPPrimaryServer=Primærserver +LDAPSecondaryServer=Sekundær server +LDAPServerPort=Serverporten +LDAPServerPortExample=Standard port: 389 +LDAPServerProtocolVersion=Protocol versjon +LDAPServerUseTLS=Bruk TLS +LDAPServerUseTLSExample=LDAP-serveren bruker TLS +LDAPServerDn=Server DN +LDAPAdminDn=Administrator DN +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Complete DN (ex: cn = adminldap, dc = samfunn, dc = no) +LDAPPassword=Administratorpassord +LDAPUserDn=Brukernes DN +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = brukere, dc = samfunnet, dc = no) +LDAPGroupDn=Grupper "DN +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = Groups, dc = samfunn, dc = no) +LDAPServerExample=Serveradressen (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Complete DN (ex: dc = selskap, dc = no) +LDAPPasswordExample=Admin passord +LDAPDnSynchroActive=Brukere og grupper synkronisering +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP til Dolibarr eller Dolibarr til LDAP synkronisering +LDAPDnContactActive=Kontaktenes synkronisering +LDAPDnContactActiveYes=Aktivert synkronisering +LDAPDnContactActiveExample=Aktiveres / Unactivated synkronisering +LDAPDnMemberActive=Medlemmenes synkronisering +LDAPDnMemberActiveExample=Aktiveres / Unactivated synkronisering +LDAPContactDn=Dolibarr kontakter "DN +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = kontakter, dc = samfunnet, dc = no) +LDAPMemberDn=Dolibarr medlemmenes DN +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = medlemmer, dc = samfunn, dc = no) +LDAPMemberObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPMemberObjectClassListExample=Liste over objectClass definere posten attributter (ex: top, inetOrgPerson eller øverst, bruker for Active Directory) +LDAPUserObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPUserObjectClassListExample=Liste over objectClass definere posten attributter (ex: top, inetOrgPerson eller øverst, bruker for Active Directory) +LDAPGroupObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPGroupObjectClassListExample=Liste over objectClass definere posten attributter (ex: top, groupOfUniqueNames) +LDAPContactObjectClassList=Liste over objectClass +LDAPContactObjectClassListExample=Liste over objectClass definere posten attributter (ex: top, inetOrgPerson eller øverst, bruker for Active Directory) +LDAPMemberTypeDn=Dolibarr medlemmets skriver DN +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = samfunn, dc = no) +LDAPTestConnect=Test LDAP-forbindelse +LDAPTestSynchroContact=Test kontakt synkronisering +LDAPTestSynchroUser=Test Medlemets synkronisering +LDAPTestSynchroGroup=Test gruppens synkronisering +LDAPTestSynchroMember=Test medlemmets synkronisering +LDAPSynchroOK=Synkronisering test vellykket +LDAPSynchroKO=Mislykkede synkroniseringen test +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Mislykkede synkroniseringen test. Kontroller at Connexion til serveren er riktig konfigurert og tillater LDAP udpates +LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP koble til LDAP server vellykket (Server =% s, Port =% s) +LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP koble til LDAP-serveren mislyktes (Server =% s, Port =% s) +LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Connect / Authentificate til LDAP server vellykket (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, Passord =% s) +LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Connect / Authentificate til LDAP-serveren mislyktes (Server =% s, Port =% s, Admin =% s, Passord =% s) +LDAPUnbindSuccessfull=Koble vellykket +LDAPUnbindFailed=Koble mislyktes +LDAPConnectToDNSuccessfull=Connection au DN (% s) RUSSIE +LDAPConnectToDNFailed=Connection au DN (% s) choue +LDAPSetupForVersion3=LDAP server konfigurert for versjon 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP server konfigurert for versjon 2 +LDAPDolibarrMapping=Dolibarr kartverk +LDAPLdapMapping=LDAP kartverk +LDAPFieldLoginUnix=Login (UNIX) +LDAPFieldLoginExample=Eksempel: uid +LDAPFilterConnection=Søkefilter +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Eksempel: & (objectClass = inetOrgPerson) +LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) +LDAPFieldLoginSambaExample=Eksempel: samaccountname +LDAPFieldFullname=Fornavn Navn +LDAPFieldFullnameExample=Eksempel: cn +LDAPFieldPassword=Passord +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Passord ikke kryptert +LDAPFieldPasswordCrypted=Passord kryptert +LDAPFieldPasswordExample=Eksempel: userPassword +LDAPFieldCommonName=Felles navn +LDAPFieldCommonNameExample=Eksempel: cn +LDAPFieldName=Navn +LDAPFieldNameExample=Eksempel: sn +LDAPFieldFirstName=Firstname +LDAPFieldFirstNameExample=Eksempel: givenname +LDAPFieldMail=E-postadresse +LDAPFieldMailExample=Eksempel: post +LDAPFieldPhone=Professional telefonnummer +LDAPFieldPhoneExample=Eksempel: telephonenumber +LDAPFieldHomePhone=Personlig telefonnummer +LDAPFieldHomePhoneExample=Eksempel: homephone +LDAPFieldMobile=Mobiltelefon +LDAPFieldMobileExample=Eksempel: mobil +LDAPFieldFax=Faksnummer +LDAPFieldFaxExample=Eksempel: facsimiletelephonenumber +LDAPFieldAddress=Street +LDAPFieldAddressExample=Eksempel: street +LDAPFieldZip=Zip +LDAPFieldZipExample=Eksempel: Postnummer +LDAPFieldTown=By +LDAPFieldTownExample=Eksempel: l +LDAPFieldCountry=Land +LDAPFieldCountryExample=Eksempel: c +LDAPFieldDescription=Beskrivelse +LDAPFieldDescriptionExample=Eksempel: beskrivelse +LDAPFieldBirthdate=Fødselsdato +LDAPFieldBirthdateExample=Eksempel: +LDAPFieldCompany=Selskap +LDAPFieldCompanyExample=Eksempel: o +LDAPFieldSid=SID +LDAPFieldSidExample=Eksempel: objectsid +LDAPFieldEndLastSubscription=Dato for abonnementet slutten +LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametres fortsatt er hardkodet (i kontakt klasse) +LDAPSetupNotComplete=LDAP-oppsett ikke fullført (gå på andre kategoriene) +LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Ingen administrator eller passordet. LDAP tilgang vil være anonym og i skrivebeskyttet modus. +LDAPDescContact=Denne siden lar deg definere LDAP attributtene navn i LDAP treet for hver data funnet på Dolibarr kontakter. +LDAPDescUsers=Denne siden lar deg definere LDAP attributtene navn i LDAP treet for hver data funnet på Dolibarr brukere. +LDAPDescGroups=Denne siden lar deg definere LDAP attributtene navn i LDAP treet for hver data funnet på Dolibarr grupper. +LDAPDescMembers=Denne siden lar deg definere LDAP attributtene navn i LDAP treet for hver data funnet på Dolibarr medlemmer modulen. +LDAPDescValues=Eksempel verdier er utviklet for OpenLDAP med følgende lastet skjemaer: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Hvis du bruker thoose verdier og OpenLDAP, endre LDAP konfigurasjonsfil slapd.conf å ha alle thoose skjemaer lastes. +ForANonAnonymousAccess=For en autentisert acces (for en skriveadgangen for eksempel) +ProductSetup=Produkter modul oppsett +NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Maks antall produkter i combos velge lister (0 = no limit) +ConfirmDeleteProductLineAbility=Bekreftelse av fjerning av en linje lager i skjemaer +ModifyProductDescAbility=Tilpassing av beskrivelser produsert i skjemaene +ViewProductDescInFormAbility=Visualisering av produktbeskrivelser i skjemaer (ellers som popup verktøytipset) +UseSearchToSelectProduct=Bruk et søkeskjema for å velge et produkt (intead av å bruke en boks) +UseEcoTaxeAbility=Support Eco-avgifter (WEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard strekkode som skal brukes for produkter +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard strekkode som skal brukes for tredjeparter +SyslogSetup=Syslog modul oppsett +SyslogOutput=Logg output +SyslogSyslog=Syslog +SyslogFacility=Facility +SyslogLevel=Nivå +SyslogSimpleFile=Fil +SyslogFilename=Filnavn og bane +ErrorUnknownSyslogConstant=Constant% s er ikke en kjent syslog konstant +DonationsSetup=Donation modul oppsett +BarcodeSetup=Strekkode oppsett +PaperFormatModule=Skriv ut format modulen +BarcodeEncodeModule=Strekkode koding type +UseBarcodeInProductModule=Bruk strekkoder på produkter +CodeBarGenerator=Strekkode generator +ChooseABarCode=Ingen generator definert +FormatNotSupportedByGenerator=Format som ikke støttes av denne generatoren +BarcodeDescEAN8=Strekkode av typen EAN8 +BarcodeDescEAN13=Strekkode av typen EAN13 +BarcodeDescUPC=Strekkode av typen UPC +BarcodeDescISBN=Strekkode av typen ISBN +BarcodeDescC39=Strekkode av typen c39 +BarcodeDescC128=Strekkode av typen C128 +WithdrawalsSetup=Uttak modul oppsett +ExternalRSSSetup=Eksterne RSS import oppsett +NewRSS=Ny RSS Feed +MailingSetup=E-post modul oppsett +MailingEMailFrom=Avsender e-post (Fra) for e-poster sendt av epost-modulen +NotificationSetup=Mailing modul oppsett +NotificationEMailFrom=Avsender e-post (Fra) for e-postmeldinger sendt for varslinger +SendingsSetup=Sender modul oppsett +SendingsReceiptModel=Sende kvittering modell +SendingsAbility=Support sendings ark for kunde leveranser +NoNeedForDeliveryReceipts=I de fleste tilfeller sendings kvitteringer brukes både som ark for kunde leveranser (liste over produkter å sende) og ark som er recevied og signert av kunden. Så produkt leveranser kvitteringer er duplisert funksjonen, og er sjelden aktivert. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Fri tekst på levering kvitteringer +DeliveryOrderNumberingModules=Produkter leveranser kvittering nummereringsplan modulen +DeliveryOrderModel=Produkter leveranser kvittering modell +DeliveriesOrderAbility=Support produkter leveranser kvitteringer +ActivateFCKeditor=Aktiver FCKeditor på: +FCKeditorForUsers=WYSIWIG etablering / utgave av brukernes beskrivelse og merk +FCKeditorForCompany=WYSIWIG etablering / utgave av selskapenes beskrivelse og merk +FCKeditorForProduct=WYSIWIG etablering / utgave av produkter / tjenester 'beskrivelse og merk +FCKeditorForMembers=WYSIWIG etablering / utgave av medlemmenes beskrivelse og merk +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG etablering / utgave av produkter detaljer linjene for alle enhetene (forslag, bestillinger, fakturaer, etc. ..)
Advarsel: Bruk dette alternativet er seriøst ikke recommanded som det kan skape problemer med spesialtegn og siden formating når bygningen PDF filer. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG etablering / utgave av produkter personlige detaljer linjene for alle enhetene (forslag, bestillinger, fakturaer, etc. ..) +FCKeditorForMailing=WYSIWIG etablering / utgave av utsendelser +OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection lyktes men databasen ikke ser ut til å være en osCommerce database (Key% s ikke funnet i tabell% s). +OSCommerceTestOk=Tilkobling til server '% s' på databasen'% s' med brukeren '% s' vellykket. +OSCommerceTestKo1=Tilkobling til server '% s' lykkes men databasen "% s" kunne ikke nås. +OSCommerceTestKo2=Tilkobling til server '% s' med brukeren'% s' mislyktes. +MantisSetup=Mantis link oppsett +MantisURL=URL for Mantis tilgang +MantisServer=Server hosting Mantis database +MantisDatabaseName=Databasenavn +MantisUser=Bruker å få tilgang til databasen +MantisSetupSaved=Mantis oppsett lagret. +MantisTestOk=Tilkobling til server '% s' på databasen'% s' med brukeren '% s' vellykket. +MantisTestKo1=Tilkobling til server '% s' lykkes men databasen "% s" kunne ikke nås. +MantisTestKo2=Tilkobling til server '% s' med brukeren'% s' mislyktes. +MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection lyktes men databasen ikke ser ut til å være en Mantis database. +StockSetup=Konfigurering modul lager +UserWarehouse=Bruk personlig aksjekurser +MenuDeleted=Meny slettet +TreeMenu=Tree menyer +TreeMenuPersonalized=Tilpassede menyer +NewMenu=Ny meny +MenuConf=Menyer oppsett +Menu=Utvalg av menyen +MenuHandler=Meny handler +MenuModule=Kilde modulen +DetailId=Id-menyen +DetailMenuHandler=Meny handler der for å vise nye meny +DetailMenuModule=Modulnavn hvis menyen kommer fra en modul +DetailType=Type menyen (øverst eller venstre) +DetailTitre=Meny etiketten eller etikett for oversettelse +DetailMainmenu=Gruppe som den tilhører (utdatert) +DetailUrl=URL der menyen sende deg (absolutt URL link eller ekstern lenke med http://) +DetailLeftmenu=Displya tilstand eller ikke (utdatert) +DetailRight=Betingelse for å vise uautorisert grå menyer +DetailLangs=Lang filnavnet for etiketten koden oversettelse +DetailUser=Intern / Extern / Alle +DetailTarget=Målet for linker (_blank toppen åpne et nytt vindu) +DetailLevel=Nivå (-1: topp menyen 0: header menyen> 0 meny og undermeny) +ModifMenu=Meny endre +DeleteMenu=Slett menyen +ConfirmDeleteMenu=Er du sikker på at du vil slette menyen% s? +DeleteLine=Slett linje +ConfirmDeleteLine=Er du sikker på at du vil slette denne linjen? +TaxSetup=Skatt, sosiale bidrag og utbytte modul oppsett +OptionVatMode=Alternativ d'exigibilit de TVA +OptionVATDefault=Standard +OptionVATDebitOption=Alternativ tjenester sur belastning +OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur paiement pour les tjenester +OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur facturation (dbit) pour les tjenester +AgendaSetup=Handlinger og dagsorden modul oppsett +PasswordTogetVCalExport=Tasten for å godkjenne eksport lenke +ClickToDialDesc=Denne modulen gjør det mulig å legge til et ikon etter telefonnummeret til Dolibarr kontakter. Et klikk på dette ikonet, vil kalle en serveur en bestemt nettadresse du definerer nedenfor. Dette kan brukes til å ringe en sentralbordet fra Dolibarr som kan ringe telefonnummeret på en SIP-systemet for eksempel. +CashDeskSetup=Cash desk modul oppsett +CashDeskThirdPartyForSell=Generisk tredjepart å bruke for selger +CashDeskBankAccountForSell=Cash konto til bruk for selger +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous til bruker for selger +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/agenda.lang b/htdocs/langs/no_NO/agenda.lang new file mode 100644 index 00000000000..b3ccf585fd8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/agenda.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Actions=Handlinger +ActionsArea=Handlinger området (arrangementer og oppgaver) +Agenda=Agenda +Agendas=Agendaer +Calendar=Kalender +Calendars=Kalendere +AffectedTo=Berørte til +DoneBy=Utført av +Events=Events +ListOfActions=Listen over hendelser +Location=Sted +SearchAnAction=Søk en handling / oppgave +MenuToDoActions=Alle uncomplete handlinger +MenuDoneActions=Alle avsluttet handlinger +MenuToDoMyActions=Min ufullstendig handlinger +MenuDoneMyActions=Min avsluttet handlinger +ListOfEvents=Liste over Dolibarr hendelser +ActionsAskedBy=Handlinger registrert av +ActionsToDoBy=Handlinger påvirkes til +ActionsDoneBy=Handlinger utført av +AllMyActions=Alle mine handlinger / oppgaver +AllActions=Toutes les handlinger / oppgaver +ViewList=Vis liste +ViewCal=Vis kalender +ViewWithPredefinedFilters=Med forhåndsdefinerte filtre +AutoActions=Automatisk utfylling av dagsorden +AgendaAutoActionDesc=Define her hendelser som du vil Dolibarr å opprette automatisk en handling i agenda. Hvis ingenting er merket (som standard), bare manuell tiltak vil bli inkludert i agenda. +AgendaSetupOtherDesc=Denne siden gjør det mulig å konfigurere andre parametere av agendaen modulen. +ActionsEvents=Arrangementer som Dolibarr vil opprette en handling i agenda automatisk +PropalValidatedInDolibarr=Forslaget validated +InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura validated +OrderValidatedInDolibarr=Bestill validated +NewCompanyToDolibarr=Tredjepartsprodukter opprettet +DateActionPlannedStart=Planlagt startdato +DateActionPlannedEnd=Planlagt sluttdato +DateActionDoneStart=Real startdato +DateActionDoneEnd=Real sluttdato +DateActionStart=Startdato +DateActionEnd=Sluttdato +AgendaUrlOptions1=Du kan også legge til følgende parameter til å filtrere utgang: +AgendaUrlOptions2=login=login =% s for å begrense produksjonen til handlinger skapt av, påvirkes eller gjort av brukeren% s. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s for å begrense produksjonen til handlinger som er opprettet av brukeren% s. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s for å begrense produksjonen til handlinger påvirkes til bruker% s. +AgendaUrlOptions5=logind=logind =% s for å begrense produksjonen til handlinger utført av brukeren% s. +AgendaShowBirthdayEvents=Vis bursdag kontaktminne +AgendaHideBirthdayEvents=Skjul bursdag kontaktminne +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/banks.lang b/htdocs/langs/no_NO/banks.lang new file mode 100644 index 00000000000..336f443b05a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/banks.lang @@ -0,0 +1,151 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bank=Bank +Banks=Banker +MenuBankCash=Bank / Cash +MenuSetupBank=Bank / Cash oppsett +BankName=Banknavn +FinancialAccount=Konto +FinancialAccounts=Kontoer +BankAccount=Bankkonto +BankAccounts=Bankkontoer +AccountRef=Financial kontoen ref +AccountLabel=Financial kontoen etikett +CashAccount=Cash konto +CashAccounts=Cash-kontoer +MainAccount=Main konto +CurrentAccount=Gjeldende konto +CurrentAccounts=Gjeldende kontoer +SavingAccount=Sparekonto +SavingAccounts=Sparekontoer +ErrorBankLabelAlreadyExists=Financial kontoen etiketten finnes allerede +BankBalance=Balanse +BalanceMinimalAllowed=Minste tillatte balanse +BalanceMinimalDesired=Minimum ønsket balanse +InitialBankBalance=Opprinnelig balanse +EndBankBalance=Slutt balanse +CurrentBalance=Nåværende balanse +FutureBalance=Fremtidige balanse +ShowAllTimeBalance=Vis balanse fra start +Reconciliation=Avstemming +RIB=Bank Account Number +IBAN=IBAN-nummer +BIC=BIC / SWIFT nummer +StandingOrders=Stående ordre +StandingOrder=Stående pålegg +Withdrawals=Uttak +Withdrawal=Uttak +AccountStatement=Kontoutskriften +AccountStatementShort=Uttalelse +AccountStatements=Konto uttalelser +LastAccountStatements=Forrige kontoaktivitet uttalelser +Rapprochement=Reconciliate +IOMonthlyReporting=Månedlig rapportering +BankAccountDomiciliation=Konto adresse +BankAccountOwner=Kontoeieren navn +BankAccountOwnerAddress=Kontoeieren adresse +RIBControlError=Inetgrity sjekker verdiliste mislykkes. Dette betyr at informasjon om dette nummeret ikke er komplett eller galt (se landet, tall og IBAN). +CreateAccount=Opprett konto +StandingOrderToProcess=Å behandle +StandingOrderProcessed=Behandlet +NewAccount=Ny konto +NewBankAccount=Ny bankkonto +NewFinancialAccount=Nye finansielle konto +MenuNewFinancialAccount=Nye finansielle konto +NewCurrentAccount=New gjeldende konto +NewSavingAccount=Ny sparekonto +NewCashAccount=Ny kontanter konto +EditFinancialAccount=Rediger konto +AccountSetup=Finansregnskap oppsett +SearchBankMovement=Søk bank bevegelighet +Debts=Gjeld +LabelBankCashAccount=Bank eller kontanter etikett +AccountType=Kontotype +BankType0=Sparekonto +BankType1=Gjeldende konto +BankType2=Cash konto +IfBankAccount=Hvis bankkonto +AccountsArea=Accounts area +AccountCard=Konto-kortet +DeleteAccount=Slett konto +ConfirmDeleteAccount=Er du sikker på at du vil slette denne kontoen? +Account=Konto +ByCategories=Etter kategorier +ByRubriques=Etter kategorier +BankTransactionByCategories=Banktransaksjoner etter kategorier +BankTransactionForCategory=Banktransaksjoner på kategorien% s +RemoveFromRubrique=Fjern kobling med kategorien +RemoveFromRubriqueConfirm=Er du sikker på at du vil fjerne koblingen mellom transaksjonstidspunktet og kategorien? +ListBankTransactions=Liste over banktransaksjoner +IdTransaction=Transaksjons-ID +BankTransactions=Banktransaksjoner +SearchTransaction=Søk transaksjonen +ListTransactions=Liste transaksjoner +ListTransactionsByCategory=Liste transaksjonen / kategori +TransactionsToConciliate=Transaksjoner å forsone +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Forsone +Conciliation=Forsoning +ConciliationForAccount=Forsone denne kontoen +IncludeClosedAccount=Inkludere lukket kontoer +OnlyOpenedAccount=Kun åpnet kontoer +AccountToCredit=Konto til kredittinstitusjoner +AccountToDebit=Konto til belastning +DisableConciliation=Deaktiver forsoning funksjonen for denne kontoen +ConciliationDisabled=Forsoning funksjonen deaktivert +StatusAccountOpened=Åpningstider +StatusAccountClosed=Stengt +AccountIdShort=Nummer +EditBankRecord=Rediger posten +LineRecord=Transaksjon +AddBankRecord=Legg transaksjonen +AddBankRecordLong=Legg transaksjonen manuelt +ConciliatedBy=Conciliated av +DateConciliating=Forsone dato +BankLineConciliated=Transaksjon conciliated +CustomerInvoicePayment=Kunden betaling +SupplierInvoicePayment=Tilbydersøk betaling +SocialContributionPayment=Sosiale bidrag betaling +FinancialAccountJournal=Financial kontoen journal +BankTransfer=Bankoverføringer +BankTransfers=Bankoverføringer +TransferDesc=Overføring fra en konto til en annen, Dolibarr vil skrive to poster (en belastning i kildekontoen og en kreditt på målet din, med samme beløp. Det samme etikett og dato vil bli brukt for denne transaksjonen) +TransferFrom=Fra +TransferTo=Til +TransferFromToDone=En overføring fra% s til% s av% s% s har blitt registrert. +CheckTransmitter=Transmitter +ValidateCheckReceipt=Validere dette kvittering? +ConfirmValidateCheckReceipt=Er du sikker på at du vil bekrefte dette kvittering, ingen endring vil være mulig når dette er gjort? +DeleteCheckReceipt=Slett denne sjekk kvittering? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Er du sikker på at du vil slette denne sjekk kvittering? +BankChecks=Bank sjekker +BankChecksToReceipt=Cheques venter på innskudd +NumberOfCheques=Nb av sjekker +DeleteTransaction=Slett transaksjon +ConfirmDeleteTransaction=Er du sikker på at du vil slette denne transaksjonen? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dette vil også slette generert banktransaksjoner +BankMovements=Bevegelser +CashBudget=Cash budsjett +PlannedTransactions=Planlagt transaksjoner +ExportDataset_banque_1=Banktransaksjoner og kontoutskriften +TransactionOnTheOtherAccount=Transaksjonen på den andre kontoen +TransactionWithOtherAccount=Konto transfert +PaymentNumberUpdateSucceeded=Betaling nummer oppdatert +PaymentNumberUpdateFailed=Betaling tallet kunne ikke oppdateres +PaymentDateUpdateSucceeded=Utbetalingsdato oppdateringen vellykket +PaymentDateUpdateFailed=Utbetalingsdato kunne ikke oppdateres +BankTransactionLine=Bank transaksjonen +AllAccounts=Alle bank / kontanter kontoer +BackToAccount=Tilbake til konto +ShowAllAccounts=Vis for alle kontoer +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/bills.lang b/htdocs/langs/no_NO/bills.lang new file mode 100644 index 00000000000..e65460b234b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/bills.lang @@ -0,0 +1,347 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bill=Faktura +Bills=Fakturaer +BillsCustomers=Kundenes fakturaer +BillsSuppliers=Leverandørenes fakturaer +BillsCustomersUnpayed=Unpayed kundenes fakturaer +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed kundenes fakturaer for% s +BillsSuppliersUnpayed=Unpayed leverandørenes fakturaer +BillsUnpayed=Unpayed +BillsStatistics=Kundenes fakturaer statistikk +BillsStatisticsSuppliers=Leverandørenes fakturaer statistikk +InvoiceStandard=Standard faktura +InvoiceStandardAsk=Standard faktura +InvoiceStandardDesc=Denne type faktura er felles faktura. +InvoiceReplacement=Erstatning faktura. Må erstatte faktura med referanse +InvoiceReplacementAsk=Erstatning faktura for faktura +InvoiceReplacementDesc=Erstatning faktura er brukt for å avbryte og erstatter fullstendig en faktura uten betaling allerede mottatt.

Merk: Kun faktura uten betaling på den kan skiftes ut. Hvis ikke lukket, vil det automatisk bli stengt for "abandonned '. +InvoiceAvoir=Credit notat +InvoiceAvoirAsk=Credit notat til riktig faktura +InvoiceAvoirDesc=Kredittgrensen notatet er en negativ faktureringen brukes til å løse at en faktura er et beløp som er annerledes enn beløpet virkelig utbetales (fordi kunden betalt for mye av feil, eller vil ikke utbetales helt siden han returnerte noen produkter for eksempel).

Merk: Original faktura, må allerede være stengt ( 'utbetales eller utbetales delvis') for å tillate etableringen av en kreditt oppmerksom på det. +ReplaceInvoice=Erstatt faktura% s +ReplacementInvoice=Erstatning faktura +ReplacedByInvoice=Erstattes av fakturaen% s +ReplacementByInvoice=Erstattes av faktura +CorrectInvoice=Riktig faktura% s +CorrectInvoice=Riktig faktura% s +CorrectionInvoice=Rettelse faktura +NoReplacableInvoice=Ingen replacable fakturaer +NoInvoiceToCorrect=Ingen faktura til riktig +InvoiceHasAvoir=Korrigert av en eller flere fakturaer +CardBill=Faktura-kortet +PredefinedInvoices=Forhåndsdefinerte fakturaer +Invoice=Faktura +Invoices=Fakturaer +InvoiceLine=Faktura linje +InvoiceCustomer=Kunden faktura +CustomerInvoice=Kunden faktura +CustomersInvoices=Kundenes fakturaer +SupplierInvoice=Tilbydersøk faktura +SuppliersInvoices=Leverandørenes fakturaer +SupplierBill=Tilbydersøk faktura +SupplierBills=leverandører fakturaer +BillContacts=Faktura kontakter +Payment=Betaling +PaymentBack=Betaling tilbake +Payments=Betalinger +PaymentsBack=Betalinger tilbake +DatePayment=Utbetalingsdato +DeletePayment=Slett betaling +ConfirmDeletePayment=Er du sikker på at du vil slette denne betalingen? +ConfirmConvertToReduc=Vil du konvertere denne kreditten notat i absolutte rabatt?
Mengden av denne kreditten oppmerksom vil så bli lagret blant alle rabatter og kan brukes som en rabatt på en nåværende eller fremtidige faktura for denne kunden. +SupplierPayments=Leverandører betalinger +ReceivedPayments=Innbetaling +ReceivedCustomersPayments=Innbetalinger mottatt fra kunder +ReceivedCustomersPaymentsToValid=Mottatte kunder innbetalinger for å validere +PaymentsReportsForYear=Innbetalinger for% s +PaymentsReports=Betalinger rapporter +PaymentsAlreadyDone=Betalinger allerede gjort +PaymentRule=Betaling regelen +PaymentMode=Betalingstype +PaymentConditions=Betaling sikt +PaymentConditionsShort=Betaling sikt +PaymentAmount=Innbetalingsbeløp +PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling høyere enn påminnelse til å betale +ClassifyPayed=Klassifisere "utbetales" +ClassifyPayedPartially=Klassifisere 'utbetales delvis' +ClassifyCanceled=Klassifisere 'Abandonned' +ClassifyClosed=Klassifisere "Stengt" +CreateBill=Opprett faktura +AddBill=Legg faktura eller kreditt notat +DeleteBill=Slett faktura +SearchACustomerInvoice=Søk kunde faktura +SearchASupplierInvoice=Søk leverandør faktura +CancelBill=Avbryt en faktura +SendByMail=E-post +SendRemindByMail=Påminnelse via e-post +DoPayment=Må betale +DoPaymentBack=Må betale tilbake +ConvertToReduc=Konvertere til fremtiden rabatt +EnterPaymentReceivedFromCustomer=Skriv betaling mottatt fra kunde +EnterPaymentDueToCustomer=Foreta betalingsdatoen til kunde +DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Deaktivert fordi resten betale er null +Amount=Beløp +PriceBase=Pris base +BillStatus=Fakturastatus +BillStatusDraft=Utkast (må være validert) +BillStatusPayed=Utbetales +BillStatusPayedBackOrConverted=Utbetales eller omdannes til rabatt +BillStatusCanceled=Abandonned +BillStatusValidated=Validert (må være betalt) +BillStatusStarted=Startet +BillStatusNotPayed=Ikke utbetales +BillStatusClosedUnpayed=Stengt (unpayed) +BillStatusClosedPayedPartially=Utbetales (delvis) +BillShortStatusDraft=Utkast +BillShortStatusPayed=Utbetales +BillShortStatusPayedBackOrConverted=Behandlet +BillShortStatusCanceled=Abandonned +BillShortStatusValidated=Validert +BillShortStatusStarted=Startet +BillShortStatusNotPayed=Ikke utbetales +BillShortStatusClosedUnpayed=Stengt +BillShortStatusClosedPayedPartially=Utbetales (delvis) +PaymentStatusToValidShort=Å validere +ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary MVA-nummer ennå ikke definert +ErrorNoPaiementModeConfigured=Ingen standard betaling modus definert. Gå til faktura modul oppsett for å fikse dette. +ErrorCreateBankAccount=Opprette en bankkonto, og deretter gå til Setup panel av faktura-modulen for å definere betaling modi +ErrorBillNotFound=Faktura% s ikke finnes +ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Feil, du prøver å validere en faktura for å erstatte fakturaen% s. Men dette har allerede blitt erstattet av faktura% s. +ErrorDiscountAlreadyUsed=Feil, rabatt allerede brukt +ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Feil, riktig faktura må ha et negativt beløp +ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Feil, denne type faktura må ha et positivt beløp +ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Feil, kan ikke avbryte en faktura som er blitt erstattet av en annen faktura som fortsatt er i utkastet status +BillFrom=Fra +BillTo=Bill til +ActionsOnBill=Handlinger på fakturaen +NewBill=Ny faktura +Prlvements=Stående pålegg +Prlvements=Stående ordre +LastBills=Siste% s fakturaer +LastCustomersBills=Siste% s kunder fakturaer +LastSuppliersBills=Siste% s leverandører fakturaer +AllBills=Alle fakturaer +OtherBills=Andre regninger +DraftBills=Utkast fakturaer +CustomersDraftInvoices=Kunder utkast fakturaer +SuppliersDraftInvoices=Leverandører utkast fakturaer +Unpayed=Unpayed +ConfirmDeleteBill=Er du sikker på at du vil slette denne faktura? +ConfirmValidateBill=Er du sikker på at du ønsker å validere denne fakturaen med referanse% s? +ConfirmClassifyPayedBill=Er du sikker på at du vil endre faktura% s til status utbetales? +ConfirmCancelBill=Er du sikker på at du vil avbryte faktura% s? +ConfirmCancelBillQuestion=Hvorfor vil du klassifisere denne fakturaen 'abdandonned? +ConfirmClassifyPayedPartially=Er du sikker på at du vil endre faktura% s til status utbetales? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Denne fakturaen er ikke utbetales helt. Hva er grunner for å lukke denne faktura? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Resten til å betale (% s% s) er en rabatt gitt fordi betalingen ble gjort før sikt. Jeg regularise MVA med kredittkort notat. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Resten til å betale (% s% s) er en rabatt gitt fordi betalingen ble gjort før sikt. Jeg aksepterer å tape MVA på denne rabatten. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Resten til å betale (% s% s) er en rabatt gitt fordi betalingen ble gjort før sikt. Jeg gjenopprette MVA på denne rabatten uten kreditt notat. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Bad kunde +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Produkter delvis returnerte +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Beløp abandonned for annen grunn +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Dette valget er mulig hvis fakturaen din er utstyrt med adequatemention. (Eksempel Bare skatt tilsvarende den pris som er faktisk utbetalt gir rett til fradrag) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=I noen land har dette valget kan være mulig hvis fakturaen inneholder riktige notat. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Bruk dette valget hvis alle andre ikke tilfredsstiller +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=En dårlig kunde er en kunde som nekter å betale sin gjeld. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Dette valget brukes når betalingen er ikke fullført, fordi noen av produktene ble returnert +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Bruk dette valget hvis alle andre ikke passer, for eksempel i følgende situasjon:
- Betaling ikke fullført fordi enkelte produkter ble sendt tilbake
- Beløpet hevdet også viktig fordi en rabatt var glemt
I alle tilfeller, beløp over hevdet må være rettet i accountancy systemet ved å opprette en kreditt notat. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Annet +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Dette valget vil bli brukt i alle andre tilfeller. For eksempel fordi du har tenkt å lage en erstatter faktura. +ConfirmCustomerPayment=Vil du bekrefte denne paiement skriving for% s% s? +ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir Valider ce paiment, auncune modifikasjon n'est mulig une fois le paiement gyldig? +ValidateBill=Validate faktura +NumberOfBills=NB av fakturaer +NumberOfBillsByMonthHT=NB av fakturaer per måned (netto etter skatt) +AmountOfBills=Mengden fakturaer +AmountOfBillsByMonth=Mengden fakturaer per måned +ShowSocialContribution=Vis sosiale bidrag +ShowBill=Vis faktura +ShowInvoice=Vis faktura +ShowInvoiceReplace=Vis erstatte faktura +ShowInvoiceAvoir=Vis kreditt notat +ShowPayment=Vis betaling +File=Fil +AlreadyPayed=Allerede utbetales +Abandoned=Abandoned +RemainderToPay=Resten til å betale +RemainderToTake=Resten å ta +AmountExpected=Beløp hevdes +ExcessReceived=Trop Peru +EscompteOffered=Rabatt tilbudt (betaling før sikt) +CreateDraft=Lage utkast +SendBillRef=Send faktura% s +SendReminderBillRef=Send faktura% s (påminnelse) +StandingOrders=Stående ordre +StandingOrder=Stående pålegg +NoDraftBills=Ingen utkast fakturaer +NoOtherDraftBills=Ingen andre utkast fakturaer +RefBill=Faktura ref +ToBill=Å fakturere +RemainderToBill=Resten å fakturere +SendBillByMail=Send faktura på e-post +SendReminderBillByMail=Send påminnelse via e-post +RelatedCommercialProposals=Relaterte kommersielle forslag +MenuToValid=Til gyldig +DateMaxPayment=Betalingsdatoen før +DateEcheance=Forfallsdato grensen +DateInvoice=Fakturadato +NoInvoice=Ingen faktura +ClassifyBill=Klassifisere faktura +NoSupplierBillsUnpayed=Ingen leverandører fakturaer unpayed +SupplierBillsToPay=Leverandører fakturaer å betale +CustomerBillsUnpayed=Unpayed kunder fakturaer +DispenseMontantLettres=Les factures rdiges pari procdsmcanographiques sont dispenses de l'arrt no lettres +DispenseMontantLettres=Den skriftlige fakturaer via mecanographic prosedyrene dispensed av pålegg i brev +NonPercuRecuperable=Non-utvinnbare +SetConditions=Set betalings vilkår +SetMode=Set betaling modus +Billed=Fakturert +RepeatableInvoice=Forhåndsdefinerte faktura +RepeatableInvoices=Forhåndsdefinerte fakturaer +Repeatable=Forhåndsdefinerte +Repeatables=Forhåndsdefinerte +ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertere til forhåndsdefinerte +CreateRepeatableInvoice=Opprette forhåndsdefinerte faktura +CreateFromRepeatableInvoice=Opprett fra forhåndsdefinerte faktura +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Kunden regninger og fakturaer 'linjer +CustomersInvoicesAndPayments=Kunden fakturaer og innbetalinger +ExportDataset_invoice_1=Kunden fakturaer og fakturaer 'linjer +ExportDataset_invoice_2=Kunden fakturaer og innbetalinger +ProformaBill=Proformafaktura Bill: +Reduction=Reduksjon +ReductionShort=Redusere. +Reductions=Reduksjoner +ReductionsShort=Redusere. +Discount=Rabatt +Discounts=Rabatter +ShowDiscount=Vis rabatt +RelativeDiscount=Relativ rabatt +GlobalDiscount=Global rabatt +CreditNote=Credit notat +CreditNotes=Kreditnotaer +DiscountFromCreditNote=Rabatt fra kreditt oppmerksom% s +NewGlobalDiscount=Ny rabatt +NoteReason=Note / Grunn +ReasonDiscount=Grunn +AddGlobalDiscount=Legg til rabatt +DiscountOfferedBy=Gitt +DiscountStillRemaining=Rabatt fortsatt gjenstår +DiscountAlreadyCounted=Rabatt allerede telles +BillAddress=Bill adresse +HelpEscompte=Denne rabatten er en rabatt er gitt til kunden fordi paiement ble gjort før sikt. +HelpAbandonBadCustomer=Dette beløpet er avlyst (kunde sies å være en dårlig kunde) og regnes som en exceptionnal løs. +HelpAbandonOther=Dette beløpet er avlyst da det var en feil (feil kunde eller faktura erstattet av en annen for eksempel) +InvoiceId=Faktura id +InvoiceRef=Faktura ref. +InvoiceDateCreation=Faktura opprettelsesdato +InvoiceStatus=Fakturastatus +InvoiceNote=Faktura notat +InvoicePayed=Faktura utbetales +PaymentNumber=Betaling nummer +RemoveDiscount=Fjern rabatt +WatermarkOnDraftBill=Vannmerke på utkastet fakturaer (ingenting hvis tom) +CloneInvoice=Klon faktura +CloneMainAttributes=Klone objektet med hovedkontor attributter +ConfirmCloneInvoice=Er du sikker på at du vil klone denne fakturaen% s? +DisabledBecauseReplacedInvoice=Action deaktivert fordi fakturaen er erstattet +PaymentConditionShortRECEP=Øyeblikkelig +PaymentConditionRECEP=Øyeblikkelig +PaymentConditionShort30D=30 dager +PaymentCondition30D=30 dager +PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dager slutten av måneden +PaymentCondition30DENDMONTH=30 dager slutten av måneden +PaymentConditionShort60D=60 dager +PaymentCondition60D=60 dager +PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dager på slutten av måneden +PaymentCondition60DENDMONTH=60 dager på slutten av måneden +PaymentTypeVIR=Bankinnskudd +PaymentTypeShortVIR=Bankinnskudd +PaymentTypePRE=Banks bestilling +PaymentTypeShortPRE=Banks bestilling +PaymentTypeLIQ=Cash +PaymentTypeShortLIQ=Cash +PaymentTypeCB=Kredittkort +PaymentTypeShortCB=Kredittkort +PaymentTypeCHQ=Cheque +PaymentTypeShortCHQ=Cheque +PaymentTypeTIP=TIPS +PaymentTypeShortTIP=TIPS +PaymentTypeVAD=På linje betaling +PaymentTypeShortVAD=På linje betaling +PaymentTypeTRA=Bill betaling +PaymentTypeShortTRA=Regning +BankDetails=Bankinformasjon +BankCode=Bankkode +DeskCode=Skrivebord koden +BankAccountNumber=Kontonummer +BankAccountNumberKey=Nøkkel +Residence=Domiciliation +IBANNumber=IBAN-nummer +IBAN=IBAN +BIC=BIC / SWIFT +BICNumber=BIC / SWIFT nummer +ExtraInfos=Extra info +RegulatedOn=Regulert på +ChequeNumber=Sjekk N +ChequeOrTransferNumber=Sjekk / Transfer N +ChequeMaker=Sjekk transmitter +ChequeBank=Bank of sjekk +NetToBePaid=Net, som skal betales +PhoneNumber=Tlf +FullPhoneNumber=Telefon +TeleFax=Fax +PrettyLittleSentence=Godta mengden utbetalinger på grunn av sjekker utstedt i mitt navn som et medlem av en regnskapsmessig foreningen godkjent av Fiscal Administration. +IntracommunityVATNumber=Intracommunity antall MVA +PaymentByChequeOrderedTo=Sjekk betalingen er leverandørgjeld til% s sende til +PaymentByChequeOrderedToShort=Sjekk betalingen er leverandørgjeld til +SendTo=sendes til +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling med overføring på følgende bankkonto +VATIsNotUsedForInvoice=* Ikke aktuelt mva kunst-293B av CGI +LawApplicationPart1=Ved anvendelse av loven 80.335 av 12/05/80 +LawApplicationPart2=godset forbli eiendom +LawApplicationPart3=selger inntil hele innløse av +LawApplicationPart4=sin pris. +LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL med Capital of +UseDiscount=Bruk rabatt +UseCreditNoteInInvoicePayment=Redusere betalingen med denne kreditten notat +MenuChequeDeposits=Cheques innskudd +MenuCheques=Cheques +MenuChequesReceipts=Cheques kvitteringer +NewChequeDeposit=Nye innskudd +ChequesReceipts=Cheques kvitteringer +ChequesArea=Cheques innskudd området +ChequeDeposits=Cheques innskudd +Cheques=Cheques +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Denne kreditten notatet har blitt konvertert til% s +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Bruk kundefaktura kontakt adresse i stedet for tredjepart adresse som mottaker for fakturaer +Of=du +PDFBerniqueDescription=Faktura modell Bernique +PDFBigorneauDescription=Faktura modell Bigorneau +PDFBulotDescription=Faktura modell Bulot +PDFCrabeDescription=Faktura modell Crabe. En komplett faktura modell (Support MVA alternativet, rabatter, betalinger forhold, logo, etc. ..) +PDFHuitreDescription=Faktura modell Huitre +PDFOursinDescription=Faktura modell oursin +PDFTourteauDescription=Faktura modell Tourteau +TerreNumRefModelDesc1=Return numero med format% syymm-nnnn for standard fakturaer og% syymm-nnnn for kreditt notater der ÅÅ er årstallet, MM er måneden og nnnn er en sekvens uten pause og ingen retur til 0 +TerreNumRefModelError=En regning som starter med $ syymm finnes allerede og er ikke kompatible med denne modellen sekvens. Fjerne den eller endre den for å aktivere denne modulen. +OrionNumRefModelDesc1=Return nummeret under format FAYYNNNNN der ÅÅ er det året og nnnnn i tillegg tall fra 1. +OrionNumRefModelDesc2=Året er økt med 1 uten initialisation null på begynnelsen av regnskapsåret. +OrionNumRefModelDesc3=Angi variabel SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med måneden i begynnelsen av regnskapsåret, eksempel: 9 for september. +OrionNumRefModelDesc4=I dette eksempelet vi skal ha fra 1. september 2006 en faktura kalt FA700354. +TitanNumRefModelDesc1=Returnere antall med formatet FAYYNNNNN der ÅÅ er det året og nnnnn er økning nummer fra 1. +TitanNumRefModelDesc2=Året er økes med 1 og øke antall initialiseres til null i begynnelsen av regnskapsåret. +TitanNumRefModelDesc3=Angi variabel SOCIETE_FISCAL_MONTH_START med måneden i begynnelsen av regnskapsåret, eksempel: 9 for september. +TitanNumRefModelDesc4=I dette eksempelet vi skal ha fra 1. september 2006 en faktura kalt FA0700001 +PlutonNumRefModelDesc1=Return Egendefinerbart fakturanummeret i henhold til en definert maske. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/boxes.lang b/htdocs/langs/no_NO/boxes.lang new file mode 100644 index 00000000000..d769af4a838 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/boxes.lang @@ -0,0 +1,62 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BoxLastRssInfos=Rss informasjon +BoxLastProducts=Siste produkter / tjenester +BoxLastProductsInContract=Sist kontraktsfestede produkter / tjenester +BoxLastSupplierBills=Sist leverandørs fakturaer +BoxLastCustomerBills=Sist kundens fakturaer +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Eldste unpayed kundens fakturaer +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Eldste unpayed leverandørs fakturaer +BoxLastProposals=Sist kommersielle forslag +BoxLastProspects=Sist prospekter +BoxLastCustomers=Siste kunder +BoxLastCustomerOrders=Sist kundeordre +BoxLastSuppliers=Siste leverandører +BoxLastBooks=Sist bøker +BoxLastActions=Sist handlinger +BoxCurrentAccounts=Gjeldende kontoer balanse +BoxSalesTurnover=Salg omsetning +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totalt unpayed kundens fakturaer +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totalt unpayed leverandørs fakturaer +BoxTitleLastBooks=Siste% s innspilte bøker +BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klient +BoxTitleLastRssInfos=Siste% s nyheter fra% s +BoxTitleLastProducts=Siste% s endrede produkter / tjenester +BoxTitleLastCustomerOrders=Siste% s endret kundeordre +BoxTitleLastSuppliers=Siste% s innspilt leverandører +BoxTitleLastCustomers=Siste% s innspilt kunder +BoxTitleLastCustomersOrProspects=Siste% s innspilt kunder eller prospekter +BoxTitleLastPropals=Siste% s spilt inn forslag +BoxTitleLastCustomerBills=Siste% s kundens fakturaer +BoxTitleLastSupplierBills=Siste% s leverandørs fakturaer +BoxTitleLastProspects=Siste% s innspilt prospekter +BoxTitleLastProductsInContract=Siste% s derniers Produits / tjenester kontrakter +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Eldste% s unpayed kundens fakturaer +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Eldste% s unpayed leverandørs fakturaer +BoxTitleCurrentAccounts=Gjeldende kontoen saldoer +BoxTitleSalesTurnover=Salg omsetning +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed kundens fakturaer +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed leverandørs fakturaer +BoxMyLastBookmarks=Mine siste% s bokmerker +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Kunne ikke oppdatere RSS forandring. Siste oppdateringsfrekvenser dato:% s +NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click her for å legge til bokmerker. +NoRecordedCustomers=Ingen registrert kunder +BoxTitleLastActionsToDo=Siste% s handlinger å gjøre +NoActionsToDo=Ingen handlinger å gjøre +NoRecordedOrders=Ingen registrert kundens ordre +NoRecordedProposals=Ingen registrert forslag +NoRecordedInvoices=Ingen registrert kundens fakturaer +NoUnpayedCustomerBills=Ingen unpayed kundens fakturaer +NoRecordedSupplierInvoices=Ingen registrert leverandørs fakturaer +NoUnpayedSupplierBills=Ingen unpayed leverandørs fakturaer +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/categories.lang b/htdocs/langs/no_NO/categories.lang new file mode 100644 index 00000000000..27a8919a597 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/categories.lang @@ -0,0 +1,93 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Category=Kategori +Categories=Kategorier +Rubrique=Kategori +Rubriques=Kategorier +categories=Kategorier +TheCategorie=Kategorien +In=I +AddIn=Legg i +modify=endre +Classify=Klassifisere +CategoriesArea=Kategorier området +ProductsCategoriesArea=Produkter / Tjenester "kategorier området +SuppliersCategoriesArea=Leverandørenes kategorier området +CustomersCategoriesArea=Kunders kategorier området +ThirdPartyCategoriesArea=Tredjeparts kategorier området +MainCats=Hovedkategorier +SubCats=Subcategories +CatStatistics=Statistikk +CatList=Liste over catgories +AllCats=Alle kategorier +ViewCat=Vis kategori +NewCat=Legg til kategori +NewCategory=Ny kategori +ModifCat=Endre kategori +CatCreated=Kategori opprettet +CreateCat=Opprett kategori +CreateThisCat=Opprett denne kategorien +ValidateFields=Validate feltene +NoSubCat=Ingen underkategorier. +SubCatOf=Underkategori +FoundCats=Funnet kategorier +FoundCatsForName=Kategorier fant på navnet: +FoundSubCatsIn=Subcategories funnet i kategorien +ErrSameCatSelected=Du har valgt samme kategori flere ganger +ErrForgotCat=Du glemte å velge kategorien +ErrForgotField=Du glemte å informere felt +ErrCatAlreadyExists=Dette navnet er allerede brukt +AddProductToCat=Legg dette produktet til en kategori? +ImpossibleAddCat=Umulig å legge til kategorien +ImpossibleAssociateCategory=Umulig å knytte kategorien +WasAddedSuccessfully=% s ble lagt til. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element er allerede koblet til denne kategorien. +CategorySuccessfullyCreated=Denne kategorien% s har blitt lagt med suksess. +ProductIsInCategories=Produktet / tjenesten eier til følgende kategorier +SupplierIsInCategories=Tredjepart eier til følgende leverandører kategorier +CompanyIsInCustomersCategories=Dette tredjepart eier til følgende kunder / prospekter kategorier +CompanyIsInSuppliersCategories=Dette tredjepart eier til følgende leverandører kategorier +ProductHasNoCategory=Dette produktet / tjenesten ikke er i noen kategorier +SupplierHasNoCategory=Denne leverandøren er ikke i alle kategorier +CompanyHasNoCategory=Dette selskapet er ikke i alle kategorier +ClassifyInCategory=Klassifisere i kategori +NoneCategory=Ingen +CategoryExistsAtSameLevel=Denne kategorien allerede finnes på samme sted +ReturnInProduct=Tilbake til produkt / tjeneste kortet +ReturnInSupplier=Tilbake til leverandør kortet +ReturnInCompany=Tilbake til kunde / prospekt kort +ContentsVisibleByAll=Innholdet vil være synlig ved alle +ContentsVisibleByAllShort=Innhold synlig ved alle +ContentsNotVisibleByAllShort=Innhold som ikke er synlig ved alle +CategoriesTree=Kategorier treet +DeleteCategory=Slett kategori +ConfirmDeleteCategory=Er du sikker på at du vil slette denne kategorien? +RemoveFromCategory=Fjern kobling med Categorie +RemoveFromCategoryConfirm=Er du sikker på at du vil fjerne koblingen mellom transaksjonstidspunktet og kategorien? +NoCategoriesDefined=Ingen kategori definert +SuppliersCategoryShort=Leverandører kategorien +CustomersCategoryShort=Kunder kategorien +ProductsCategoryShort=Produkter kategorien +SuppliersCategoriesShort=Leverandører kategorier +CustomersCategoriesShort=Kunder kategorier +CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. Kategorier +ProductsCategoriesShort=Produkter Kategorier +ThisCategoryHasNoProduct=Denne kategorien inneholder ikke produktet. +ThisCategoryHasNoSupplier=Denne kategorien inneholder ingen leverandør. +ThisCategoryHasNoCustomer=Denne kategorien inneholder ikke kunden. +AssignedToCustomer=Tilordnet til en kunde +AssignedToTheCustomer=Tilordnet til kunden +InternalCategory=Inernal kategorien +CategoryContents=Kategori innholdet +CategId=Kategori-ID +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/commercial.lang b/htdocs/langs/no_NO/commercial.lang new file mode 100644 index 00000000000..57c37fa4499 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/commercial.lang @@ -0,0 +1,88 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Commercial +CommercialArea=Kommersielle området +CommercialCard=Kommersiell kortet +CustomerArea=Kunder området +Customer=Kunde +Customers=Kunder +Prospect=Prospekt +Prospects=Utsiktene +DeleteAction=Slett en handling / oppgave +NewAction=Nye tiltak / oppgave +AddAction=Legg action / oppgave +AddAnAction=Legg til en handling / oppgave +AddActionRendezVous=Legg til en Rendez-vous oppgave +ConfirmDeleteAction=Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven? +CardAction=Action-kortet +PercentDone=Prosentvis gjort +ActionOnCompany=Oppgave om selskapet +ActionOnContact=Oppgave om kontakt +TaskRDV=Møter +TaskRDVWith=Møte med% s +ShowTask=Vis oppgave +ShowAction=Vis handling +ActionsReport=Handlinger rapport +SalesRepresentative=Salgsrepresentant +SalesRepresentatives=Salgsrepresentanter +SalesRepresentativeFollowUp=Salgsrepresentant (oppfølging) +SalesRepresentativeSignature=Salgsrepresentant (underskrift) +CommercialInterlocutor=Kommersiell interlocutor +ErrorWrongCode=Feil kode +NoSalesRepresentativeAffected=Ingen spesiell salgsrepresentant berørt +ShowCustomer=Vis kunde +ShowProspect=Vis prospekt +ListOfProspects=Liste over prospekter +ListOfCustomers=Liste over kunder +LastDoneTasks=Siste% s gjort oppgaver +LastRecordedTasks=Siste spilte oppgaver +LastActionsToDo=Siste% s eldste handlinger ikke fullført +DoneAndToDoActionsFor=Gjort og å gjøre oppgaver for% s +DoneAndToDoActions=Gjort og å gjøre oppgaver +DoneActions=Ferdig handlinger +DoneActionsFor=Gjort tiltak for% s +ToDoActions=Uncomplete handlinger +ToDoActionsFor=Uncomplete handlinger for% s +SendPropalRef=Send kommersielle forslaget% s +SendOrderRef=Send bestilling% s +NoRecordedProspects=Ingen prospektet registrert +StatusActionToDo=Slik gjør du +StatusActionDone=Ferdig +MyActionsAsked=Handlinger jeg har registrert +MyActionsToDo=Handlinger jeg gjøre +MyActionsDone=Handlinger påvirket meg +StatusActionInProcess=I prosessen +TasksHistoryForThisContact=Handlinger for denne kontakten +LastProspectDoNotContact=Ikke kontakt +LastProspectNeverContacted=Aldri kontaktet +LastProspectToContact=Til kontakt +LastProspectContactInProcess=Kontaktperson i prosessen +LastProspectContactDone=Kontakt gjort +DateActionPlanned=Dato handling planlagt +DateActionDone=Dato handling utført +ActionAskedBy=Action spurt av +ActionAffectedTo=Action påvirkes til +ActionDoneBy=Handling utført av +ActionUserAsk=Registrert av +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Dersom feltet "Dato gjort 'er fylt, er i gang (eller ferdig), slik at feltet" Status "kan ikke være 0%%. +ActionAC_TEL=Telefonsamtale +ActionAC_FAX=Send faks +ActionAC_PROP=Send forslag +ActionAC_EMAIL=Send e-post +ActionAC_RDV=Møter +ActionAC_FAC=Send faktureringsinformasjonen +ActionAC_REL=Send faktureringsstatusen (påminnelse) +ActionAC_CLO=Lukke +ActionAC_EMAILING=Send masseutsendte e-post +ActionAC_COM=Send bestilling via e-post +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/companies.lang b/htdocs/langs/no_NO/companies.lang new file mode 100644 index 00000000000..00b79734623 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/companies.lang @@ -0,0 +1,269 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorBadEMail=E-post% s er feil +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmanavn% s finnes allerede. Velg en annen. +ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix% s finnes allerede. Velg en annen. +ErrorSetACountryFirst=Set landets første +DeleteThirdParty=Slett en tredjepart +ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på at du vil slette dette selskapet og alle arvet informasjon? +DeleteContact=Slett en kontakt +ConfirmDeleteContact=Er du sikker på at du vil slette denne kontakten, og alle arvet informasjon? +MenuNewThirdParty=Ny tredjepart +MenuNewCompany=Nytt selskap +MenuNewCustomer=Ny kunde +MenuNewProspect=Nytt prospekt +MenuNewSupplier=Ny leverandør +MenuNewPrivateIndividual=Nye private individuelle +MenuSocGroup=Grupper +NewCompany=Nytt selskap (prospekt, kunder, leverandører) +NewThirdParty=Ny tredjepart (prospekt, kunder, leverandører) +NewSocGroup=Nye selskaper gruppe +NewPrivateIndividual=Ny privat person (prospekt, kunder, leverandører) +ProspectionArea=Prospection området +SocGroup=Gruppe av selskaper +IdThirdParty=Id tredjepart +IdCompany=Firma ID +IdContact=Kontakt ID +Company=Selskap +CompanyName=Firmanavn +Companies=Selskaper +CountryIsInEEC=Landet er inne i Europeiske Økonomiske Fellesskap +ThirdParty=Tredjepartsprodukter +ThirdParties=Tredjeparter +ThirdPartyAll=Tredjepart (alle) +ThirdPartyProspects=Utsiktene +ThirdPartyCustomers=Kunder +ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med% s eller% s +ThirdPartySuppliers=Leverandører +ThirdPartyType=Tredjepartsprodukter type +Company/Fundation=Firma / Fundation +Individual=Private individ +ToCreateContactWithSameName=Oppretter automatisk en fysisk kontakt med samme informations +ParentCompany=Morselskap +ReportByCustomers=Rapport av kunder +ReportByQuarter=Rapport etter kvartal +CivilityCode=Høflighet koden +RegisteredOffice=Forretningskontor +Name=Navn +Lastname=Etternavn +Firstname=Firstname +PostOrFunction=Post / Funksjon +UserTitle=Tittel +Surname=Etternavn / Pseudo +Address=Adresse +State=Stat / Canton +Region=Region +Country=Land +CountryCode=Landskode +Phone=Telefon +PhonePro=Prof telefonen +PhonePerso=Pers. Telefonen +PhoneMobile=Mobile +Fax=Fax +Zip=Postnummer +Town=By +Web=Web +VATIsUsed=Moms er brukt +VATIsNotUsed=Moms er ikke brukt +ThirdPartyEMail=% s +WrongCustomerCode=Kunden koden ugyldig +WrongSupplierCode=Tilbydersøk koden ugyldig +CustomerCodeModel=Kunden koden modell +SupplierCodeModel=Tilbydersøk koden modell +Gencod=Bar code +ProfId1Short=Prof id 1 +ProfId2Short=Prof id 2 +ProfId3Short=Prof id 3 +ProfId4Short=Prof id 4 +ProfId1=Professional ID 1 +ProfId2=Professional ID 2 +ProfId3=Professional ID 3 +ProfId4=Professional ID 4 +ProfId1AU=Professor Id 1 (ABN) +ProfId2AU=-- +ProfId3AU=-- +ProfId4AU=-- +ProfId1BE=Professor Id 1 (Professionnel nummer) +ProfId2BE=-- +ProfId3BE=-- +ProfId4BE=-- +ProfId1CH=-- +ProfId2CH=-- +ProfId3CH=Professor Id 1 (Federal nummer) +ProfId4CH=Professor Id 2 (Commercial Vanlig nummer) +ProfId1FR=Professor Id 1 (Siren) +ProfId2FR=Professor Id 2 (Siret) +ProfId3FR=Professor Id 3 (NAF, gamle APE) +ProfId4FR=Professor Id 4 (RCS / RM) +ProfId1GB=Professor Id 1 (Registration Number) +ProfId2GB=-- +ProfId3GB=Professor Id 3 (SiC) +ProfId4GB=-- +ProfId1PT=Professor Id 1 (NIPC) +ProfId2PT=Professor Id 2 (Social Security Number) +ProfId3PT=Professor Id 3 (Commercial Vanlig nummer) +ProfId4PT=Professor Id 4 (hus) +ProfId1TN=Professor Id 1 (RC) +ProfId2TN=Professor Id 2 (Fiscal matricule) +ProfId3TN=Professor Id 3 (Douane code) +ProfId4TN=Professor Id 4 (BAN) +VATIntra=MVA-nummer +VATIntraShort=MVA-nummer +VATIntraVeryShort=MVA +VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldig +VATIntraValueIsValid=Verdi er gyldig +ProspectCustomer=Prospekt / Customer +Prospect=Prospekt +CustomerCard=Kunden Card +Customer=Kunde +CustomerDiscount=Kunden Diskontobanker +CustomerRelativeDiscount=Relativ kunde rabatt +CustomerAbsoluteDiscount=Absolute kunde rabatt +CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabatt +CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute rabatt +CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunden har en rabatt på% s%% +CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunden har ingen relativ rabatt som standard +CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunden har fortsatt rabatt credits for% s% s +CompanyHasCreditNote=Denne kunden har fortsatt kreditnotaer for% s% s +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denne kunden har ingen rabatt kreditt tilgjengelig +CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute rabattordninger (gitt av alle brukere) +CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute rabattordninger (gitt av deg selv) +DefaultDiscount=Standard rabatt +AvailableGlobalDiscounts=Absolute rabatter tilgjengelig +DiscountNone=Ingen +Supplier=Tilbydersøk +CompanyList=Selskapenes listen +AddContact=Legg til kontakt +Contact=Kontakt +NoContactDefined=Ingen kontakt definert for denne tredjeparten +DefaultContact=Standard kontakt +AddCompany=Legg selskap +AddThirdParty=Legg til tredjepart +DeleteACompany=Slett et selskap +PersonalInformations=Personlige data +AccountancyCode=Accountancy koden +CustomerCode=Kunden koden +SupplierCode=Tilbydersøk koden +CustomerAccount=Kundekonto +SupplierAccount=Tilbydersøk konto +CustomerCodeDesc=Kunden koden unik for alle kunder +SupplierCodeDesc=Tilbydersøk koden unikt for alle leverandører +RequiredIfCustomer=Nødvendig hvis tredjepart er en kunde eller prospekt +RequiredIfSupplier=Nødvendig hvis tredjepart er en leverandør +ValidityControledByModule=Gyldighet kontrollert av modulen +ThisIsModuleRules=Dette er regler for denne modulen +LastProspect=Vare +ProspectToContact=Utsiktene til å kontakte +CompanyDeleted=Selskapet "% s" slettet fra databasen. +ListOfContacts=Liste over kontaktpersoner +ListOfProspectsContacts=Liste over utsiktene kontakter +ListOfCustomersContacts=Liste over kunde kontakter +ListOfSuppliersContacts=Liste over leverandører kontakter +ListOfCompanies=Liste over bedrifter +ListOfThirdParties=Liste over tredjeparter +ShowCompany=Vis selskap +ShowContact=Vis kontakt +ContactsAllShort=Alle (Ingen filter) +ContactType=Contact type +ContactForOrders=Bestillinger kontaktlister +ContactForProposals=Forslag "kontakt +ContactForContracts=Kontrakter kontaktlister +ContactForInvoices=Fakturaer kontaktlister +NoContactForAnyOrder=Denne kontakten er ikke kontakte eventuelle pålegg +NoContactForAnyProposal=Denne kontakten er ikke en kontakt for kommersielle forslag +NoContactForAnyContract=Denne kontakten er ikke en kontakt for noen kontrakt +NoContactForAnyInvoice=Denne kontakten er ikke en kontakt for eventuell faktura +NewContact=Ny kontakt +LastContacts=Sist kontakter +MyContacts=Mine kontakter +Phones=Telefoner +Capital=Capital +CapitalOf=Capital of% s +EditCompany=Rediger selskap +EditDeliveryAddress=Rediger leveringsadresse +ThisUserIsNot=Denne brukeren er ikke et prospekt, kunde eller leverandør +VATIntraCheck=Sjekk +VATIntraCheckDesc=Koblingen% s tillater å be european MVA brikken tjenesten. En ekstern Internett-tilgang fra serveren for denne tjenesten til å fungere. +VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do +VATIntraCheckableOnEUSite=Sjekk Intracomunnautary MVA på Europakommisjonen nettsted +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site nettsted% s +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Sjekk ikke mulig. Sjekk tjenesten ikke er levert av medlemsland (% s). +NorProspectNorCustomer=Nor-prospektet, og heller ikke kunde +JuridicalStatus=Rettslig status +Staff=Stab +ProspectLevelShort=Potentiel +ProspectLevel=Prospect potensial +ContactPrivate=Privat +ContactPublic=Delt +ContactVisibility=Synlighet +OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, ikke er knyttet til en tredjepart +ProspectStatus=Prospect status +PL_NONE=Aucun +PL_UNKNOWN=Ukjent +PL_LOW=Lav +PL_MEDIUM=Medium +PL_HIGH=Høy +TE_UNKNOWN=-- +TE_STARTUP=Oppstart +TE_GROUP=Stor bedrift +TE_MEDIUM=Medium selskap +TE_ADMIN=Governemental +TE_SMALL=Liten bedrift +TE_RETAIL=Forhandler +TE_WHOLE=Wholetailer +TE_PRIVATE=Private individ +TE_OTHER=Annet +StatusProspect-1=Ikke kontakt +StatusProspect0=Aldri kontaktet +StatusProspect1=Til kontakt +StatusProspect2=Kontaktperson i prosessen +StatusProspect3=Kontakt gjort +ChangeDoNotContact=Endre status til "Ikke kontakt" +ChangeNeverContacted=Endre status til "Never kontaktet ' +ChangeToContact=Endre status til "å kontakte ' +ChangeContactInProcess=Endre status til "Kontakt i prosessen ' +ChangeContactDone=Endre status til "Kontakt gjort" +ProspectsByStatus=Utsiktene etter status +BillingContact=Fakturering kontakt +NbOfAttachedFiles=Antall vedlagte filer +AttachANewFile=Fest en ny fil +NoRIB=Ingen BAN definert +NoParentCompany=Ingen +ExportImport=Import-Export +ExportCardToFormat=Eksport kort til format +ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ikke knyttet til noen tredjepart +DolibarrLogin=Dolibarr login +NoDolibarrAccess=Ingen Dolibarr tilgang +ExportDataset_company_1=Selskaper / fundations og egenskaper +ExportDataset_company_2=Kontakter og egenskaper +DeliveriesAddress=Levering adresser +DeliveryAddress=Leveringsadresse +DeliveryAddressLabel=Leveringsadresse etikett +DeleteDeliveryAddress=Slett en leveringsadresse +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Er du sikker på at du vil slette denne leveringsadresse? +NewDeliveryAddress=Ny leveringsadresse +AddDeliveryAddress=Legg til adresse +AddAddress=Legg til adresse +NoOtherDeliveryAddress=Ingen alternativ leveringsadresse definert +JuridicalStatus200=Independent +DeleteFile=Slett filen +ConfirmDeleteFile=Er du sikker på at du vil slette denne filen? +AllocateCommercial=Bevilger en kommersiell +SelectCountry=Velg et land +SelectCompany=Velg en tredjepart +Organization=Organisasjon +AutomaticallyGenerated=Automatisk generert +FiscalYearInformation=Informasjon om regnskapsåret +FiscalMonthStart=Start måned av regnskapsåret +TigreNumRefModelDesc1=Return Egendefinerbart kunde / leverandør-nummer i henhold til en definert maske. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/compta.lang b/htdocs/langs/no_NO/compta.lang new file mode 100644 index 00000000000..3e7f049371d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/compta.lang @@ -0,0 +1,124 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Accountancy=Accountancy +AccountancyCard=Accountancy kortet +Treasury=Treasury +MenuFinancial=Finansiell +OptionMode=Alternativ for accountancy +OptionModeTrue=Alternativ Input-Ouput +OptionModeVirtual=Alternativ Credits-belastning +OptionModeTrueDesc=I denne sammenheng er omsetningen beregnes over paiements (dato for betaling). \ nDe gyldigheten av tallene sikres bare hvis boken-holder er scrutinized gjennom inngang / utgang på kontoer via fakturaer. +OptionModeVirtualDesc=I denne sammenheng er omsetningen beregnes over fakturaer (dato for godkjenning). Når disse fakturaene er grunn, enten de er betalt eller ikke, de er oppført i omsetning utgang. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funksjonen bare tilgjengelig i KREDITT-gjeld accountancy (se Accountancy modul) +Param=Setup +AccountsGeneral=Kontoer +Account=Konto +Accounts=Kontoer +BillsForSuppliers=Regninger for leverandører +Income=Resultat +Outcome=Utfall +ReportInOut=Resultat / Resultat +PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalinger ikke knyttet til noen faktura, så det er ikke knyttet til noen tredjepart +PaymentsNotLinkedToUser=Betalinger ikke er knyttet til en bruker +Profit=Resultat +Balance=Balanse +Debit=Debit +Credit=Kreditt +Withdrawal=Uttak +Withdrawals=Uttak +AmountHTVATRealReceived=HT innsamlede +AmountHTVATRealPayed=HT utbetales +VATToPay=Mva å betale +VATReceived=MVA mottatt +VATToCollect=Mva for å samle +VATSummary=MVA Summary +VATPayed=MVA utbetales +VATCollected=MVA innsamlede +ToPay=Å betale +ToGet=Å komme tilbake +TaxAndDividendsArea=Skatt, sosiale bidrag og utbytte området +SocialContribution=Sosiale bidrag +SocialContributions=Sosiale bidrag +MenuTaxAndDividends=Skatt og utbytte +MenuSocialContributions=Sosiale bidrag +MenuNewSocialContribution=Nytt bidrag +NewSocialContribution=Nye sosiale bidrag +ContributionsToPay=Bidrag til å betale +AccountancyTreasuryArea=Accountancy / Treasury området +AccountancySetup=Accountancy oppsett +NewPayment=Ny betaling +Payments=Betalinger +PaymentCustomerInvoice=Kunden faktura betaling +PaymentSupplierInvoice=Leverandør faktura betaling +PaymentSocialContribution=Sosiale bidrag betaling +PaymentVat=MVA betaling +ListPayment=Liste over betalingene +ListOfPayments=Liste over betalingene +ListOfCustomerPayments=Liste over kunde betalinger +ListOfSupplierPayments=Liste over leverandører betalinger +DatePayment=Utbetalingsdato +NewVATPayment=Nye MVA betaling +VATPayment=Mva Betalingsinformasjon +VATPayments=MVA Betalingsadministrasjon +ShowVatPayment=Vis MVA payement +TotalToPay=Totalt å betale +TotalVATReceived=Totalt MVA mottatt +CustomerAccountancyCode=Kunden accountancy koden +SupplierAccountancyCode=Tilbydersøk accountacy koden +AlreadyPayed=Allerede utbetales +AccountNumberShort=Kontonummer +AccountNumber= +NewAccount=Ny konto +SalesTurnover=Salg omsetning +ByThirdParties=Bu tredjeparter +ByUserAuthorOfInvoice=Etter faktura forfatter +AccountancyExport=Accountancy eksportere +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad kunde accountancy koden for% s +SuppliersProductsSellSalesTurnover=Den genererte omsetning ved salg av leverandørenes produkter. +CheckReceipt=Sjekk innskudd +CheckReceiptShort=Sjekk innskudd +NewCheckReceipt=Ny rabatt +NewCheckDeposit=Ny sjekk innskudd +NewCheckDepositOn=Ny sjekk innskudd på kontoen:% s +NoWaitingChecks=Ingen sjekker venter på innskudd. +DateChequeReceived=Sjekk resepsjonen inngang dato +NbOfCheques=Nb av sjekker +PaySocialContribution=Betal en sosial bidrag +ConfirmPaySocialContribution=Er du sikker på at du vil klassifisere dette sosiale bidrag som utbetales? +DeleteSocialContribution=Slett en sosial bidrag +ConfirmDeleteSocialContribution=Er du sikker på at du vil slette denne sosiale bidrag? +ExportDataset_tax_1=Sosiale bidrag og betalinger +AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en modus% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engasjement. +AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en modus% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. +AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail pari lagene, en modus% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engasjement. +AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail pari lagene, en modus% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. +SeeReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse pour un calcul sur les paiements effectivement raliss +SeeReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engasjement pour un calcul sur les factures mises +RulesResultDue=- Beløp som vises, er med alle avgifter inkludert
- Den omfatter utestående fakturaer, utgifter og moms om de er betalt eller ikke.
- Det er basert på validering dato av fakturaer og moms og på forfallsdato for utgifter. +RulesResultInOut=- Beløp som vises, er med alle avgifter inkludert
- Det inkluderer den virkelige utbetalinger på regninger, utgifter og moms.
- Det er basert på betalingsdatoene av regninger, utgifter anf MVA.
+RulesCADue=- Det inkluderer kundenes grunn fakturaer om de er betalt eller ikke.
- Det er basert på validering dato for disse fakturaene.
+RulesCAIn=- Det omfatter alle effektive betalinger av fakturaer mottatt fra klienter.
- Det er basert på utbetalingsdato disse fakturaene
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport pari klient des TVA collectes et betaler (TVA sur encaissement) +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport pari klient des TVA collectes et betaler (TVA sur dbit) +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport pari trimestre des TVA collectes et betaler (TVA sur encaissement) +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport pari trimestre des TVA collectes et betaler (TVA sur dbit) +SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sTVA encaissement% s pour modus de calcul standard +SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sTVA sur dbit% s pour modus de calcul avec alternativet sur les dbits +RulesVATIn=- Pour les tjenester, le rapport inclut les TVA des rglements effectivement Reus ou Mis no se basant sur la datoen du rglement.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures no se basant sur la datoen de validering de la facture. +RulesVATDue=- Pour les tjenester, le rapport inclut les TVA des factures dues, payes ou non no se basant sur la datoen de validering de Ces factures.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures no se basant sur la datoen de validering de la facture. +OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait utiliser la date de livraison pour tre pluss Juste. +PercentOfInvoice=%% / faktura +Dispatch=Sende ut +Dispatched=Ekspederte +ToDispatch=Å sende +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/contracts.lang b/htdocs/langs/no_NO/contracts.lang new file mode 100644 index 00000000000..042e055e1bf --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/contracts.lang @@ -0,0 +1,92 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Kontrakter området +ListOfContracts=Liste over kontrakter +LastContracts=Siste% s endret kontrakter +AllContracts=Alle kontrakter +ContractCard=Kontrakt kort +ContractStatus=Kontrakt status +ContractStatusNotRunning=Kjører ikke +ContractStatusRunning=Publiseres +ContractStatusDraft=Utkast +ContractStatusValidated=Validert +ContractStatusClosed=Stengt +ServiceStatusInitial=Kjører ikke +ServiceStatusRunning=Publiseres +ServiceStatusLate=Kjører, utløpt +ServiceStatusClosed=Stengt +ServicesLegend=Tjenester legende +Contracts=Kontrakter +Contract=Kontrakt +ContractContacts=Kontrakt kontakter +NoContracts=Ingen kontrakter +MenuServices=Tjenester +MenuInactiveServices=Service ikke aktiv +MenuRunningServices=Running tjenester +MenuExpiredServices=Utløpt tjenester +MenuClosedServices=Lukkede tjenester +NewContract=Ny kontrakt +AddContract=Legg kontrakt +SearchAContract=Søk kontrakt +DeleteAContract=Slett en kontrakt +CloseAContract=Lukk kontrakt +ConfirmDeleteAContract=Er du sikker på at du vil slette denne kontrakten og alle sine tjenester? +ConfirmValidateContract=Er du sikker på at du ønsker å validere denne kontrakten? +ConfirmCloseContract=Dette vil lukke alle tjenester (aktiv eller ikke). Er du sikker på at du vil lukke denne kontrakten? +ConfirmCloseService=Er du sikker på at du vil lukke denne tjenesten med dato% s? +ValidateAContract=Validate kontrakt +ActivateService=Aktivere tjenesten +ConfirmActivateService=Er du sikker på at du vil aktivere denne tjenesten med dato for% s? +DateContract=Kontrakt dato +DateServiceActivate=Dato for tjenesten aktivisering +DateServiceUnactivate=Dato for tjenesten unactivation +DateServiceStart=Dato for oppstart av tjenesten +DateServiceEnd=Dato for utløpet av tjeneste +ShowContract=Vis kontrakt +ListOfServices=Liste over tjenester +ListOfRunningContractsLines=Liste over kjører kontrakt linjer +ListOfRunningServices=Liste over kjører tjenester +NotActivatedServices=Ikke aktivert tjenester (blant validated kontrakter) +BoardNotActivatedServices=Tjenester for å aktivere blant validated kontrakter +LastContracts=Sist% kontrakter +LastActivatedServices=Siste% s aktivert tjenester +LastModifiedServices=Siste% s endret tjenester +EditServiceLine=Rediger service line +ContractStartDate=Startdato +ContractEndDate=Sluttdato +DateStartPlanned=Planlagt startdato +DateStartPlannedShort=Planlagt startdato +DateEndPlanned=Planlagt sluttdato +DateEndPlannedShort=Planlagt sluttdato +DateStartReal=Real startdato +DateStartRealShort=Real startdato +DateEndReal=Real sluttdato +DateEndRealShort=Real sluttdato +NbOfServices=NB tjenester +CloseService=Lukk service +ServicesNomberShort=% s tjeneste (r) +RunningServices=Running tjenester +BoardRunningServices=Utløpt kjører tjenester +ServiceStatus=Status for tjenesten +DraftContracts=Utkast kontrakter +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Kontrakten kan ikke lukket som det er minst en åpen tjeneste på det +CloseAllContracts=Lukk alle kontrakter +MoveToAnotherContract=Flytte tjenesten til en annen kontrakt. +ConfirmMoveToAnotherContract=Jeg choosed nye målet kontrakt og bekrefter jeg ønsker å flytte dette inn i denne kontrakten. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Velg hvor eksisterende kontrakt (av samme tredjepart), du ønsker å flytte dette til? +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Salgsrepresentant signere kontrakt +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Salgsrepresentant følge opp kontrakten +TypeContact_contrat_external_BILLING=Fakturering kundekontakt +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Følge opp kundekontakt +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Signering kontrakt kundekontakt +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/deliveries.lang b/htdocs/langs/no_NO/deliveries.lang new file mode 100644 index 00000000000..c89b4efd7b9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/deliveries.lang @@ -0,0 +1,33 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Delivery=Leveranse +Deliveries=Leveransene +DeliveryCard=Levering kortet +DeliveryOrder=Levering bestilling +DeliveryOrders=Levering bestillinger +DeliveryDate=Leveringsdato +DeliveryDateShort=Deliv. dato +CreateDeliveryOrder=Generer levering bestilling +QtyDelivered=Antall levert +SetDeliveryDate=Set frakt dato +ValidateDeliveryReceipt=Validate levering kvittering +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Er du sikker på at du vil bekrefte dette levering kvittering? +DeliveryMethod=Leveringsmåte +TrackingNumber=Sporingsnummer +NameAndSignature=Navn og Signatur: +ToAndDate=To___________________________________ på ____ / _____ / __________ +GoodStatusDeclaration=Har mottatt varene ovenfor i god stand, +Deliverer=Frelseren: +Sender=Avsender +Recipient=Mottaker +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/dict.lang b/htdocs/langs/no_NO/dict.lang new file mode 100644 index 00000000000..621d2af6836 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/dict.lang @@ -0,0 +1,276 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=Frankrike +CountryBE=Belgia +CountryIT=Italia +CountryES=Spania +CountryDE=Tyskland +CountryCH=Suitzerland +CountryGB=Great Britain +CountryIE=Irland +CountryCN=Kina +CountryTN=Tunisia +CountryUS=United States +CountryMA=Maroco +CountryDZ=Algerie +CountryCA=Canada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabon +CountryNL=Nederland +CountryHU=Ungarn +CountryRU=Russland +CountrySE=Sverige +CountryCI=Ivoiry Coast +CountrySN=Senegal +CountryAR=Argentina +CountryCM=Kamerun +CountryPT=Portugal +CountrySA=Saudi Arabia +CountryMC=Monaco +CountryAU=Australia +CountrySG=Singapore +CountryAF=Afghanistan +CountryAX=Land Islands +CountryAL=Albania +CountryAS=Amerikansk Samoa +CountryAD=Andorra +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antarktis +CountryAG=Antigua og Barbuda +CountryAM=Armenia +CountryAW=Aruba +CountryAT=Østerrike +CountryAZ=Aserbajdsjan +CountryBS=Bahamas +CountryBH=Bahrain +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbados +CountryBY=Hviterussland +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Benin +CountryBM=Bermuda +CountryBT=Bhutan +CountryBO=Bolivia +CountryBA=Bosnia og Herzegovina +CountryBW=Botswana +CountryBV=Bouvetøya +CountryBR=Brasil +CountryIO=Det britiske territoriet i Indiahavet +CountryBN=Brunei Darussalam +CountryBG=Bulgaria +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Kambodsja +CountryCV=Kapp Verde +CountryKY=Caymanøyene +CountryCF=Den sentralafrikanske republikk +CountryTD=Tsjad +CountryCL=Chile +CountryCX=Christmas Island +CountryCC=Kokosøyene (Keelingøyene) +CountryCO=Colombia +CountryKM=Komorene +CountryCG=Kongo +CountryCD=Kongo, Den demokratiske republikken av +CountryCK=Cook Islands +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Kroatia +CountryCU=Cuba +CountryCY=Kypros +CountryCZ=Tsjekkia +CountryDK=Danmark +CountryDJ=Djibouti +CountryDM=Dominica +CountryDO=Dominikanske Republikk +CountryEC=Ecuador +CountryEG=Egypt +CountrySV=El Salvador +CountryGQ=Equatorial Guinea +CountryER=Eritrea +CountryEE=Estland +CountryET=Etiopia +CountryFK=Falklandsøyene +CountryFO=Færøyene +CountryFJ=Fiji Islands +CountryFI=Finland +CountryGF=Fransk Guyana +CountryPF=Fransk Polynesia +CountryTF=Franske territorier i sør +CountryGM=Gambia +CountryGE=Georgia +CountryGH=Ghana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Hellas +CountryGL=Grønland +CountryGD=Grenada +CountryGP=Guadeloupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guinea +CountryGW=Guinea-Bissau +CountryGY=Guyana +CountryHT=Hati +CountryHM=Heardøya og McDonald +CountryVA=Holy See (Vatican City State) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Icelande +CountryIN=India +CountryID=Indonesia +CountryIR=Iran +CountryIQ=Irak +CountryIL=Israel +CountryJM=Jamaica +CountryJP=Japan +CountryJO=Jordan +CountryKZ=Kasakhstan +CountryKE=Kenya +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Nord-Korea +CountryKR=Sør-Korea +CountryKW=Kuwait +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Lao +CountryLV=Latvia +CountryLB=Libanon +CountryLS=Lesotho +CountryLR=Liberia +CountryLY=Libyske +CountryLI=Liechtenstein +CountryLT=Lituania +CountryLU=Luxembourg +CountryMO=Macao +CountryMK=Makedonia, Den tidligere jugoslaviske av +CountryMG=Madagaskar +CountryMW=Malawi +CountryMY=Malaysia +CountryMV=Maldivene +CountryML=Mali +CountryMT=Malta +CountryMH=Marshalløyene +CountryMQ=Martinique +CountryMR=Mauritania +CountryMU=Mauritius +CountryYT=Mayotte +CountryMX=Mexico +CountryFM=Mikronesia +CountryMD=Moldova +CountryMN=Mongolia +CountryMS=Montserrat +CountryMZ=Mosambik +CountryMM=Birmania (Myanmar) +CountryNA=Namibia +CountryNR=Nauru +CountryNP=Nepal +CountryAN=De nederlandske Antillene +CountryNC=Ny-Caledonia +CountryNZ=New Zealand +CountryNI=Nicaragua +CountryNE=Niger +CountryNG=Nigeria +CountryNU=Niue +CountryNF=Norfolk Island +CountryMP=Nord-Marianene +CountryNO=Norge +CountryOM=Oman +CountryPK=Pakistan +CountryPW=Palau +CountryPS=Palestinsk territorium, Okkupert +CountryPA=Panama +CountryPG=Papua Ny-Guinea +CountryPY=Paraguay +CountryPE=Peru +CountryPH=Filippinene +CountryPN=Pitcairn Islands +CountryPL=Polen +CountryPR=Puerto Rico +CountryQA=Qatar +CountryRE=Reunion +CountryRO=Romania +CountryRW=Rwanda +CountrySH=Saint Helena +CountryKN=Saint Kitts og Nevis +CountryLC=Saint Lucia +CountryPM=Saint Pierre og Miquelon +CountryVC=Saint Vincent og Grenadinene +CountryWS=Samoa +CountrySM=San Marino +CountryST=Sao Tome og Principe +CountryRS=Serbia +CountrySC=Seychellene +CountrySL=Sierra Leone +CountrySK=Slovakia +CountrySI=Slovenia +CountrySB=Salomonøyene +CountrySO=Somalia +CountryZA=Sør-Afrika +CountryGS=Sør-Georgia og South Sandwich Islands +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Sudan +CountrySR=Surinam +CountrySJ=Svalbard og Jan Mayen +CountrySZ=Swaziland +CountrySY=Syrian +CountryTW=Taiwan +CountryTJ=Tadsjikistan +CountryTZ=Tanzania +CountryTH=Thailand +CountryTL=Øst-Timor +CountryTK=Tokelau +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinidad og Tobago +CountryTR=Tyrkia +CountryTM=Turkmenistan +CountryTC=Turks-og Cailos Islands +CountryTV=Tuvalu +CountryUG=Uganda +CountryUA=Ukraina +CountryAE=De forente arabiske emirater +CountryUM=USAs ytre småøyer +CountryUY=Uruguay +CountryUZ=Usbekistan +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Venezuela +CountryVN=Viet Nam +CountryVG=Jomfruøyene, Storbritannia +CountryVI=Jomfruøyene, USA +CountryWF=Wallis og Futuna +CountryEH=Vest-Sahara +CountryYE=Jemen +CountryZM=Zambia +CountryZW=Zimbabwe +CountryGG=Guernsey +CountryIM=Isle of Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Montenegro +CountryBL=Saint Barthelemy +CountryMF=Saint Martin +CivilityMME=Mrs. +CivilityMR=Mr. +CivilityMLE=Ms +CivilityMTRE=Mestre +Currencyeuros=Euros +CurrencyAUD=Dollar AU +CurrencyCAD=Dollar CAN +CurrencyCHF=Sveitsiske franc +CurrencyEUR=Euros +CurrencyFRF=Fransk franc +CurrencyMAD=Dirham +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=GB pund +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dollar US +CurrencyXAF=CFA-franc BEAC +CurrencyXOF=CFA-franc BCEAO +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/domains.lang b/htdocs/langs/no_NO/domains.lang new file mode 100644 index 00000000000..0dfcaa5dc38 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/domains.lang @@ -0,0 +1,15 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainNames=Domenenavn +NewDomain=Nytt domenenavn +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/donations.lang b/htdocs/langs/no_NO/donations.lang new file mode 100644 index 00000000000..a7f3b56c264 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/donations.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donation=Donation +Donationss=Donations +Donor=Giver +Donors=Givere +AddDonation=Legg til en donasjon +NewDonation=Ny donasjon +DonationPromise=Gift love +PromisesNotValid=Ikke validert løfter +PromisesValid=Validert løfter +DonationsPayed=Donations utbetales +DonationsReceived=Donasjoner mottas +PublicDonation=Offentlig donasjon +DonationsNumber=Donation nummer +DonationsArea=Donations området +DonationStatusPromiseNotValidated=Utkast løfte +DonationStatusPromiseValidated=Validert løfte +DonationStatusPayed=Donasjon mottatt +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Utkast +DonationStatusPromiseValidatedShort=Validert +DonationStatusPayedShort=Mottatt +ValidPromise=Validate løfte +BuildDonationReceipt=Bygg kvittering +DonationsModels=Dokumenter modeller for donasjonen kvitteringer +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/ecm.lang b/htdocs/langs/no_NO/ecm.lang new file mode 100644 index 00000000000..7be850fb100 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/ecm.lang @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Dokumenter +DocsMine=Mine dokumenter +DocsGenerated=Generated dokumenter +DocsElements=Elements dokumenter +DocsThirdParties=Dokumenter tredjeparter +DocsContracts=Dokumenter kontrakter +DocsProposals=Dokumenter forslag +DocsOrders=Dokumenter bestillinger +DocsInvoices=Dokumenter fakturaer +ECMNbOfDocs=NB av dokumenter i katalogen +ECMNbOfDocsSmall=Nb av doc. +ECMSection=Directory +ECMSectionManual=Manuell katalog +ECMSectionAuto=Automatisk katalog +ECMSectionsManual= +ECMSectionsAuto=Automatisk kataloger +ECMSections=Kataloger +ECMRoot=Rot +ECMNewSection=Ny katalog +ECMAddSection=Legg til en manuell katalog +ECMNewSection=Ny manuell katalog +ECMNewDocument=Nytt dokument +ECMCreationDate=Opprettelsesdato +ECMNbOfFilesInDir=Antall filer i katalogen +ECMNbOfSubDir=Antall sub-kataloger +ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber av iles i sub-kataloger +ECMCreationUser=Creator +ECMArea=ECM-området +ECMAreaDesc=The ECM (Electronic Content Management)-området kan du lagre, dele og søke raskt alle slags dokumenter i Dolibarr. +ECMAreaDesc2=* Automatisk kataloger fylles ut automatisk når du legger dokumenter fra kort av et element.
* Manual kataloger kan brukes til å lagre dokumenter som ikke er knyttet til et bestemt element. +ECMSectionWasRemoved=Directory% s har blitt slettet. +ECMDocumentsSection=Dokumentet i katalogen +ECMSearchByKeywords=Søk med nøkkelord +ECMSearchByEntity=Søk med objekt +ECMSectionOfDocuments=Kataloger av dokumenter +ECMTypeManual=Manuell +ECMTypeAuto=Automatisk +ECMDocsByThirdParties=Dokumenter knyttet til tredjeparter +ECMDocsByProposals=Dokumenter knyttet til forslag +ECMDocsByOrders=Dokumenter knyttet til kunder bestillinger +ECMDocsByContracts=Dokumenter knyttet til kontrakter +ECMDocsByInvoices=Dokumenter knyttet til kunder fakturaer +ECMDocsByProducts=Dokumenter knyttet til produkter +ECMNoDirecotyYet=Ingen katalogen opprettet +ShowECMSection=Vis katalog +DeleteSection=Fjern katalog +ConfirmDeleteSection=Kan du bekrefte at du vil slette mappen% s? +ECMDirectoryForFiles=Relativ katalog for filer +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Fjernet ikke mulig fordi det inneholder noen filer +ECMFileManager=Filbehandling +ECMSelectASection=Velg en katalog på venstre treet ... +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/errors.lang b/htdocs/langs/no_NO/errors.lang new file mode 100644 index 00000000000..15c7ed05d29 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/errors.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorLoginAlreadyExists=Login% s finnes allerede. +ErrorGroupAlreadyExists=Gruppe% s eksisterer allerede. +ErrorDuplicateTrigger=En utløse fil med klassen nam '% s' finnes sevaral ganger. Fjern duplikatinnhold utløse fil i katalogen '% s'. +ErrorFailToDeleteFile=Kunne ikke fjerne filen '% s'. +ErrorFailToCreateFile=Kunne ikke opprette filen '% s'. +ErrorFailToRenameDir=Kunne ikke endre navn katalogen '% s' til'% s'. +ErrorFailToCreateDir=Kunne ikke opprette katalogen '% s'. +ErrorFailToDeleteDir=Kunne ikke slette katalogen '% s'. +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan ikke slette foretaket fordi det er enkelte deltar filer. Fjern delta filene først. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Denne kontakten er allerede definert som kontaktperson for denne typen. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Denne bankkontoen er en cash-konto, slik at den godtar betalinger av typen cash only. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Kilde og mål bankkontoer må være annerledes. +ErrorBadThirdPartyName=Ugyldig verdi for tredjepart navn +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntaks for kunde koden +ErrorCustomerCodeRequired=Kunden koden kreves +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kunden koden allerede brukt +ErrorPrefixRequired=Prefix kreves +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntaks for leverandør koden +ErrorSupplierCodeRequired=Tilbydersøk koden kreves +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Tilbydersøk koden allerede brukt +ErrorBadParameters=Bad parametere +ErrorFailedToWriteInDir=Klarte ikke å skrive i katalogen% s +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Fant feil e-syntaks for% s linjer i bildet (f.eks linje% s med e =% s) +ErrorUserCannotBeDelete=Brukeren kan ikke slettes. Kanskje det er registrert på Dolibarr enheter. +ErrorFieldsRequired=Noen obligatoriske feltene ikke er fylt. +ErrorFailedToCreateDir=Kunne ikke opprette en katalog. Kontroller at webserveren brukeren har tillatelse til å skrive inn Dolibarr dokumenter katalog. Hvis parameteren safe_mode aktivert på PHP, sjekk at Dolibarr php filer eier til webserveren bruker (eller gruppe). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ingen post er definert for denne brukeren +ErrorFeatureNeedJavascript=Denne funksjonen må JavaScript være aktivert for å fungere. Endre dette i oppsettet - displayet. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=En meny av typen "Topp" kan ikke ha en forelder menyen. Sett 0 i foreldre-menyen, eller velge en meny av typen "Venstre". +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=En meny av typen "Venstre" må ha en overordnet id. +ErrorGenbarCodeNotfound=Finner ikke filen (Ugyldig bane, feil tillatelser eller ingen tilgang ved openbasedir parameter) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funksjonen% s er nødvendig for at denne funksjonen, men er ikke tilgjengelig i denne versjonen / oppsett av PHP. +ErrorDirAlreadyExists=En katalog med dette navnet eksisterer allerede. +ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Feltet% s må ikke inneholder spesialtegn. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen må være satt til i filer php.ini for å ha denne modulen fungerer helt. Du må endre denne filen manuelt. +WarningBuildScriptNotRunned=Skriptet% s var ikke løp å bygge grafikk, eller det er ingen data som skal vises. +WarningBookmarkAlreadyExists=Et bokmerke med dette eller dette målet (URL) finnes allerede. +WarningPassIsEmpty=Advarsel, database passord er tom. Dette er et sikkerhetshull. Du bør legge til et passord til databasen, og endre conf.php fil å reflektere dette. +ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ingen accountancy modul aktivert +ErrorExportDuplicateProfil=Dette profil finnes allerede på denne eksporten sett. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP samsvarende er ikke fullført. +ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF-filen er generert i katalogen% s. Prøv å laste den manuelt fra kommandolinjen for å ha mer informasjon om feil. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan ikke lagre en handling med "statut ikke startet" dersom feltet "ferdig med" er fylt. +ErrorBillRefAlreadyExists=Ref brukes til etablering allerede eksisterer. +ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vennligst skriv banken kvittering hvor transaksjonen er rapportert (Format ÅÅÅÅMM eller ÅÅÅÅMMDD) +ErrorRecordHasChildren=Kunne ikke slette poster siden det har noen Childs. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/exports.lang b/htdocs/langs/no_NO/exports.lang new file mode 100644 index 00000000000..5f13a6a67e1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/exports.lang @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Eksport området +ImportArea=Import området +NewExport=Ny eksportere +NewImport=Ny import +ExportableDatas=Exportable datasett +ImportableDatas=Importable datasett +SelectExportDataSet=Velg datasett som du vil eksportere ... +SelectExportFields=Velg feltene du vil eksportere, eller velg en forhåndsdefinert eksport profil +SaveExportModel=Lagre denne eksporten profil dersom du planlegger å bruke det senere ... +ExportModelName=Eksport Profilnavn +ExportModelSaved=Eksport profil lagret under navnet% s. +ExportableFields=Exportable felt +ExportedFields=Eksporterte felt +DatasetToExport=Datasettet til å eksportere +Dataset=Datasett +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Velg felt bestillingen ... +FieldsOrder=Felt bestilling +FieldsTitle=Felt tittel +ChooseExportFormat=Velg eksport format +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nå, klikk på "Generer" å bygge eksportfil ... +AvailableFormats=Formater tilgjengelige +LibraryUsed=Librairie +LibraryVersion=Versjon +Step=Trinn +FormatedImport=Import assistent +FormatedImportDesc1=Dette området kan importere personlige data, ved hjelp av en assistent som hjelper deg i prosessen uten teknisk kunnskap. +FormatedImportDesc2=Første trinn er å velge en konge av data du vil laste ned, og deretter filen til å laste, og til å velge hvilke områder du ønsker å laste. +FormatedExport=Eksport assistent +FormatedExportDesc1=Dette området kan eksportere personlige data, ved hjelp av en assistent som hjelper deg i prosessen uten teknisk kunnskap. +FormatedExportDesc2=Første trinn er å velge en forhåndsdefinert datasett, og deretter velge hvilket felt du ønsker i følge filer, og som pålegg. +FormatedExportDesc3=Når data til eksport, er valgt, kan du definere output filformat du vil eksportere data til. +Sheet=Ark +NoImportableData=Ingen importable data (ingen modul med definisjoner for å la data import) +FileSuccessfullyBuilt=Eksportfilen generert +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/install.lang b/htdocs/langs/no_NO/install.lang new file mode 100644 index 00000000000..d1a0a04bed9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/install.lang @@ -0,0 +1,178 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Vi prøvde å gjøre Dolibarr setup så enkel som mulig. Bare følg instruksjonene trinn for trinn. +MiscellanousChecks=Forutsetninger sjekk +DolibarrWelcome=Velkommen til Dolibarr +ConfFileExists=Konfigurasjonsfil% s eksisterer. +ConfFileDoesNotExists=Konfigurasjonsfil% s eksisterer ikke! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurasjonsfil% s eksisterer ikke og kunne ikke opprettes! +ConfFileCouldBeCreated=Konfigurasjonsfil% s kan bli opprettet. +ConfFileIsNotWritable=Konfigurasjonsfil% s er ikke skrivbar. Sjekk tillatelser. For først installere, nettserveren må gis for å kunne skrive inn denne filen under konfigureringen ( "chmod 666" for eksempel på Unix som OS). +ConfFileIsWritable=Konfigurasjonsfil% s er skrivbar. +PHPSupportSessions=Denne PHP støtter økter. +PHPSupportPOSTGETOk=Denne PHP støtter variabler POST og GET. +PHPSupportPOSTGETKo=Det er mulig din PHP konfigurasjon ikke støtte variabler POST og / eller GET. Sjekk parameter variables_order i php.ini. +PHPSupportGD=Denne PHP støtte GD grafiske funksjoner. +PHPSupportUTF8=Denne PHP støtte UTF8 funksjoner. +PHPMemoryOK=PHP-max økt minnet er satt til% s. Dette bør være nok. +PHPMemoryTooLow=PHP-max økt minnet er satt til% s bytes. Dette bør være for lavt. Endre php.ini å stille memory_limit parameter til minst% s bytes. +Recheck=Klikk her for en mer significative test +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=PHP installasjonen støtter ikke økter. Denne funksjonen er nødvendig å gjøre Dolibarr fungere. Sjekk din PHP oppsett. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=PHP-installasjonen ikke støtter grafisk funksjon GD. Ingen diagrammet vil være tilgjengelig. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=PHP installasjonen støtter ikke UTF8 funksjoner. Dolibarr kan ikke fungere riktig. Løse dette før du installerer Dolibarr. +ErrorDirDoesNotExists=Directory% s ikke finnes. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gå tilbake og rette feil parametere. +ErrorWrongValueForParameter=Du kan ha skrevet inn en feil verdi for parameteren '% s'. +ErrorFailedToCreateDatabase=Kunne ikke opprette databasen '% s'. +ErrorFailedToConnectToDatabase=Kunne ikke koble til databasen "% s". +ErrorPHPVersionTooLow=PHP versjon for gammel. Versjon% s er nødvendig. +ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Tilkobling til server vellykket men databasen '% s' ikke funnet. +ErrorDatabaseAlreadyExists=Databasen "% s" finnes allerede. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Hvis databasen ikke finnes, gå tilbake og se alternativet "Opprett database". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Hvis databasen allerede finnes, går du tilbake og fjern "Opprett database"-alternativet. +PHPVersion=PHP versjon +YouCanContinue=Du kan fortsette ... +PleaseBePatient=Vennligst vent ... +License=Bruke lisens +ConfigurationFile=Konfigurasjonsfil +WebPagesDirectory=Katalogen der nettsidene er lagret +DocumentsDirectory=For å lagre opplastet og genererte dokumenter +URLRoot=URL Root +DolibarrDatabase=Dolibarr Database +DatabaseChoice=Database valg +DatabaseType=Database type +DriverType=Driver type +Server=Server +ServerAddressDescription=Eller IP-adressen til databasetjeneren, vanligvis' localhost 'når databasetenaren ligger på samme server enn web server +ServerPortDescription=Database serverporten. Hold tom hvis ukjent. +DatabaseServer=Database server +DatabaseName=Databasenavn +Login=Innlogging +AdminLogin=Logg inn for Dolibarr database administrator. Hold tomt hvis du kobler i anonyme +Password=Passord +PasswordAgain=Skriv inn passordet en gang +AdminPassword=Passord for Dolibarr database administrator. Hold tomt hvis du kobler i anonyme +CreateDatabase=Opprette database +CreateUser=Opprett bruker +DatabaseSuperUserAccess=Database - Superuser tilgang +CheckToCreateDatabase=Boksen hvis databasen finnes ikke og må være opprettet.
I dette tilfellet, må du fylle påloggings-ID/passord for superuser kontoen nederst på denne siden. +CheckToCreateUser=Boksen hvis innlogging finnes ikke og må være opprettet.
I dette tilfellet, må du fylle påloggings-ID/passord for superuser kontoen nederst på denne siden. +Experimental=(eksperimentelt, ikke operationnal) +DatabaseRootLoginDescription=Logg inn på brukeren lov til å opprette nye databaser eller nye brukere, ubrukelig hvis databasen og databasen finnes allerede (som når du er hos en web hosting leverandør). +KeepEmptyIfNoPassword=Avreise tom hvis brukeren ikke har passord (unngå dette) +SaveConfigurationFile=Lagre verdier +ConfigurationSaving=Lagre konfigurasjonsfil +ServerConnection=Servertilkoblingen +DatabaseConnection=Database-tilkobling +DatabaseCreation=Database etablering +UserCreation=Bruker etablering +CreateDatabaseObjects=Databaseobjektene etablering +ReferenceDataLoading=Referanse data lasting +TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabeller og primærnøkler etablering +CreateTableAndPrimaryKey=Lag tabell% s +CreateOtherKeysForTable=Opprett utenlandske tastene og indekser for tabell% s +OtherKeysCreation=Utenlandske tastene og indekser Opprettelsen +FunctionsCreation=Funksjoner etablering +AdminAccountCreation=Administrator login etablering +PleaseTypePassword=Vennligst skriv inn et passord, tomme passord er ikke tillatt! +PleaseTypeALogin=Vennligst skriv en pålogging! +PasswordsMismatch=Passord forskjellig, prøv igjen! +SetupEnd=Slutt på oppsett +SystemIsInstalled=Denne installasjonen er fullført. +SystemIsUpgraded=Dolibarr har blitt oppgradert vellykket. +YouNeedToPersonalizeSetup=Du må konfigurere Dolibarr å passe dine behov (utseende, funksjoner, ...). For å gjøre dette, vennligst følg linken: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator login '% s' opprettet successfuly. +GoToSetupArea=Gå til Dolibarr (oppsett område) +Examples=Eksempler +WithNoSlashAtTheEnd=Uten skråstrek "/" på slutten +DirectoryRecommendation=Det anbefales at du setter dette directry ut av websider katalog. +LoginAlreadyExists=Det finnes allerede +DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login +FailedToCreateAdminLogin=Kunne ikke opprette Dolibarr administator konto. +AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratorkonto «% s» finnes allerede. +WarningRemoveInstallDir=Advarsel, av sikkerhetshensyn, når installere eller oppgraderingen er fullført, bør du fjerne installer katalog eller endre navnet til install.lock for å unngå den skadelige bruk. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Denne PHP systemet støtter ikke noen grensesnitt for å få tilgang til databasen type% s +FunctionNotAvailableInThisPHP=Ikke tilgjengelig på denne PHP +MigrateScript=Migrer script +ChoosedMigrateScript=Valgt migrere script +DataMigration=Datamigrering +DatabaseMigration=Organisering database migrering +ProcessMigrateScript=Script behandling +ChooseYourSetupMode=Velg ditt oppstillingsmodus og klikk "Start" ... +FreshInstall=Fresh installere +FreshInstallDesc=Bruk denne modusen hvis dette er første installere. Hvis ikke denne modusen kan reparere en tidligere ufullstendig installere, men hvis du vil oppgradere din versjon, velger du "Upgrade" modus. +Upgrade=Oppgrader +UpgradeDesc=Bruk denne modusen hvis du har byttet ut gamle Dolibarr filer med filer fra en nyere versjon. Dette vil oppgradere databasen og data. +Start=Start +InstallNotAllowed=Setup ikke tillates av conf.php tillatelser +NotAvailable=Ikke tilgjengelig +YouMustCreateWithPermission=Du må opprette filen% s og sett skrive rettigheter på det for web-server under installasjonen. +CorrectProblemAndReloadPage=Fiks problemet og trykk F5 for å oppdatere siden. +AlreadyDone=Allerede migrert +DatabaseVersion=Database versjon +ServerVersion=Database server versjonen +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Du må opprette denne katalogen og tillate nettserverloggene å skrive i den. +CharsetChoice=Tegnsettet valg +CharacterSetClient=Tegnsettet som brukes for genererte HTML websider +CharacterSetClientComment=Velg tegnsettet for web displayet.
Standard foreslått tegnsettet er en av databasen. +CollationConnection=Tegnstøtte sortering bestilling +CollationConnectionComment=Velg side koden som definerer tegnet's sortering rekkefølge brukes av databasen. Denne parameteren kalles også "collation" av noen databaser.
Denne parameteren kan ikke definert hvis databasen finnes allerede. +CharacterSetDatabase=Tegnsettet for databasen +CharacterSetDatabaseComment=Velg tegnsettet ville for database skapelsen.
Denne parameteren kan ikke definert hvis databasen finnes allerede. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du spør om å opprette databasen% s, men dette Dolibarr trenger å koble til server% s med super user% s tillatelser. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Du spør om å opprette databasen pålogging% s, men dette Dolibarr trenger å koble til server% s med super user% s tillatelser. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Som mislyktes, vert eller super user parametere må være galt. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins betaling oppdaget av metoden% s +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Fjern den manuelt og trykke F5 for å fortsette. +KeepDefaultValues=Du bruker Doliwamp konfigureringsveiviseren, så verdiene foreslått her allerede er optimalisert. Endre dem hvis du vet hva du gjør. +FieldRenamed=Felt omdøpt +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Hvis påloggingen ikke finnes ennå, må du se alternativet "Opprett bruker" +ErrorConnection=Server "% s", databasenavn "% s", pålogging "% s", eller database passord kan være galt eller PHP klientversjon være for gammel i forhold til databasen versjon. +MigrationOrder=Datamigrering for kundenes ordre +MigrationSupplierOrder=Datamigrering for leverandørenes bestillinger +MigrationProposal=Datamigrering for kommersiell forslag +MigrationInvoice=Datamigrering for kundenes fakturaer +MigrationContract=Datamigrering for kontrakter +MigrationSuccessfullUpdate=Oppgrader vellykket +MigrationUpdateFailed=Falied Oppgraderingsprosessen +MigrationPaymentsUpdate=Betaling data korreksjon +MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s betaling (er) for å oppdatere +MigrationProcessPaymentUpdate=Update betalingen (s)% s +MigrationPaymentsNothingToUpdate=Ingen flere ting å gjøre +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ingen flere utbetalinger som kan rettes opp +MigrationContractsUpdate=Contract data korreksjon +MigrationContractsNumberToUpdate=% s kontrakten (e) for å oppdatere +MigrationContractsLineCreation=Lag kontrakt linje for kontrakt ref% s +MigrationContractsNothingToUpdate=Ingen flere ting å gjøre +MigrationContractsFieldDontExist=Felt fk_facture ikke finnes lenger. Ingenting å gjøre. +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Kontrakt tom dato korreksjon +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Kontrakt emtpy dato korreksjon gjort successfuly +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt tom dato å korrigere +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ingen kontrakt opprettelsesdato å korrigere +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad verdi dato kontrakt korreksjon +MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Riktig kontrakt% s (Contract dato =% s, Starter service dato min =% s) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s kontrakter endret +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ingen dato med dårlig verdi til rette +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad verdi kontrakt opprettelsesdato korreksjon +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad verdi kontrakt opprettelsesdato korreksjon gjort suksess +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ingen dårlig verdi for kontrakten opprettelsesdato å korrigere +MigrationReopeningContracts=Åpne kontrakt lukket av feil +MigrationReopenThisContract=Gjenåpne kontrakt% s +MigrationReopenedContractsNumber=% s kontrakter endret +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Ingen lukket kontrakt for å åpne +MigrationBankTransfertsUpdate=Oppdatere koblinger mellom bank transaksjoner og bank transfert +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle koblinger er oppdatert +MigrationShipmentOrderMatching=Sendings kvittering oppdatering +MigrationDeliveryOrderMatching=Levering kvittering oppdatering +MigrationDeliveryDetail=Levering oppdatering +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/interventions.lang b/htdocs/langs/no_NO/interventions.lang new file mode 100644 index 00000000000..a2bf809fb31 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/interventions.lang @@ -0,0 +1,43 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Intervention=Intervensjon +Interventions=Intervensjoner +InterventionCard=Intervensjon kortet +NewIntervention=Nye tiltak +AddIntervention=Legg intervensjon +ListOfInterventions=Liste over tiltak +EditIntervention=Editer intervensjon +LastInterventions=Siste% s intervensjoner +AllInterventions=Alle tiltak +CreateDraftIntervention=Lage utkast +CustomerDoesNotHavePrefix=Kunden har ikke et prefiks +InterventionContact=Intervensjon kontakt +DeleteIntervention=Slett intervensjon +ValidateIntervention=Validate intervensjon +DeleteInterventionLine=Slett intervensjon linje +ConfirmDeleteIntervention=Er du sikker på at du vil slette denne intervensjon? +ConfirmValidateIntervention=Er du sikker på at du vil bekrefte dette intervensjon? +ConfirmModifyIntervention=Er du sikker på at du vil endre denne intervensjon? +ConfirmDeleteInterventionLine=Er du sikker på at du vil slette denne intervensjon linjen? +NameAndSignatureOfInternalContact=Navn og signatur for mellomliggende: +NameAndSignatureOfExternalContact=Navn og signatur for kunden: +DocumentModelStandard=Standarddokument modell for intervensjoner +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Representant følge opp intervensjon +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Mellomliggende +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Fakturering kundekontakt +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Følge opp kundekontakt +ArcticNumRefModelDesc1=Generisk nummer modell +ArcticNumRefModelError=Kunne ikke aktivere +PacificNumRefModelDesc1=Return numero med format% syymm-nnnn der ÅÅ er årstallet, MM er måneden og nnnn er en sekvens uten pause og ingen retur til 0 +PacificNumRefModelError=En intervensjon kortet starter med $ syymm finnes allerede og er ikke kompatible med denne modellen sekvens. Fjerne den eller endre den for å aktivere denne modulen. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/ldap.lang b/htdocs/langs/no_NO/ldap.lang new file mode 100644 index 00000000000..d31cc3c25df --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/ldap.lang @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Passord for domenet +YouMustChangePassNextLogon=Passord for bruker% sdomenet% s må endres. +UserMustChangePassNextLogon=Bruker må endre passord på domenet% s +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Brukerkonto +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Passord utløper aldri +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konto er deaktivert i domenet% s +LDAPInformationsForThisContact=Informasjon i LDAP database for denne kontakten +LDAPInformationsForThisUser=Informasjon i LDAP-databasen for denne brukeren +LDAPInformationsForThisGroup=Informasjon i LDAP-databasen for denne gruppen +LDAPInformationsForThisMember=Informasjon i LDAP database for dette medlem +LDAPAttribute=LDAP-attributtet +LDAPAttributes=LDAP attributter +LDAPCard=LDAP-kortet +LDAPRecordNotFound=Vanlig ikke funnet i LDAP database +LDAPUsers=Brukere i LDAP database +LDAPGroups=Grupper i LDAP database +LDAPFieldStatus=Status +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Først abonnement dato +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist abonnement beløp +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Sist abonnement dato +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Sist abonnement beløp +SynchronizeDolibarr2Ldap=Synkronisere bruker (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Bruker synkronisert +ForceSynchronize=Force synkronisering Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Kunne ikke lese LDAP database. Sjekk LDAP modul oppsett og database tilgjengelighet. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/mails.lang b/htdocs/langs/no_NO/mails.lang new file mode 100644 index 00000000000..d05c1568c68 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/mails.lang @@ -0,0 +1,103 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Mailing=E-post +EMailing=E-post +Mailings=EMailings +EMailings=EMailings +MailCard=E-post kort +MailTargets=Mål +MailRecipients=Mottakere +MailRecipient=Mottaker +MailTitle=Tittel +MailFrom=Avsender +MailErrorsTo=Feil å +MailReply=Svar til +MailTo=Mottaker (e) +MailCC=Kopier til +MailCCC=Hurtigbufret kopi til +MailTopic=E-post emne +MailText=Melding +MailFile=Vedlagte filer +MailMessage=E-post kroppen +ShowEMailing=Vis e-post +ListOfEMailings=Liste over emailings +NewMailing=Ny e-post +EditMailing=Rediger e-post +DeleteMailing=Slett e-post +DeleteAMailing=Slette en e-post +PreviewMailing=Forhåndsvis e-post +PrepareMailing=Forbered epost +CreateMailing=Opprett e-post +MailingDesc=Denne siden lar deg sende emailings til en gruppe mennesker. +MailingResult=Sender e-post resultatet +TestMailing=Test e-post +ValidMailing=Gyldig e-post +ApproveMailing=Godkjenn epost +MailingStatusDraft=Utkast +MailingStatusValidated=Validert +MailingStatusApproved=Godkjent +MailingStatusSent=Sendt +MailingStatusSentPartialy=Sendt delvis +MailingStatusSentCompletely=Sendt helt +MailingStatusError=Feil +MailingStatusNotSent=Ikke sendt +MailSuccessfulySent=Epost successfuly sendt (fra% s til% s) +ErrorMailRecipientIsEmpty=E-mottaker er tom +WarningNoEMailsAdded=Ingen ny e-post for å legge til mottakerens listen. +ConfirmValidMailing=Er du sikker på at du vil bekrefte denne e-post? +ConfirmDeleteMailing=Er du sikker på at du vil slette denne emailling? +NbOfRecipients=Antall mottakere +NbOfUniqueEMails=NB unike eposter +NbOfEMails=Nb av e-post +TotalNbOfDistinctRecipients=Antall distinkte mottakere +NoTargetYet=Ingen mottakere definert ennå (Gå på fanen "mottakernes) +AddRecipients=Legg til mottakere +RemoveRecipient=Fjern mottaker +CommonSubstitutions=Vanlige tegn +YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Hvis du vil opprette e-selektor modulen, se htdocs / inkluderer / modules / utsendelser / README. +EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Når du bruker testmodus, erstatninger variabler erstattes av generiske verdier +MailingAddFile=Fest denne filen +NoAttachedFiles=Ingen vedlagte filer +MailingModuleDescContactCompanies=Kontakter for alle tredjepart (kunde, prospekt, leverandører, ...) +MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr brukere med e-post +MailingModuleDescFundationMembers=Fundation medlemmer med e-post +MailingModuleDescEmailsFromFile=E-post fra en tekstfil (email, navn, etternavn) +MailingModuleDescContactsCategories=Kontakter for alle tredjepart (etter kategori) +LineInFile=Linje% s i filen +RecipientSelectionModules=Definert forespørsler etter mottakernes utvalg +MailSelectedRecipients=Valgte mottakere +MailingArea=EMailings området +LastMailings=Siste% s emailings +TargetsStatistics=Mål statistikk +NbOfCompaniesContacts=Unike kontakter selskaper +MailNoChangePossible=Mottakere for validated e-post kan ikke endres +SearchAMailing=Søk postlister +SendMailing=Send e-post +SendMail=Send epost +SentBy=Sendt av +MailingNeedCommand=For verdipapirer grunn, sende en e-post kan kun utføres fra kommandolinjen. Be administratoren å sette inn følgende kommando for å sende e-post til alle mottakerne: +MailingNeedCommand2=Du kan imidlertid sende dem på Internett ved å legge til parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB med verdien av maks antall e-poster du vil sende ved økt. +ConfirmSendingEmailing=Er du sikker på at du vil sende postlister?
På linje sende emailings er begrenset av sikkerhetsmessige grunner til% s mottakerne ved å sende økt. +TargetsReset=Tøm logg +ToClearAllRecipientsClickHere=Å fjerne mottakere "-listen for e-post, klikker knappen +ToAddRecipientsChooseHere=Å legge til mottakere, velger i disse listene +NbOfEMailingsReceived=Masse emailings mottatt +IdRecord=ID posten +DeliveryReceipt=Levering Kvitteringssideformat +Notifications=Varsler +NoNotificationsWillBeSent=Ingen e-postmeldinger er planlagt for denne hendelsen, og selskapet +ANotificationsWillBeSent=1 varsel vil bli sendt via e-post +SomeNotificationsWillBeSent=% s varsel vil bli sendt via e-post +AddNewNotification=Aktivere en ny melding forespørsel +ListOfActiveNotifications=List alle aktive varsler forespørsler +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/main.lang b/htdocs/langs/no_NO/main.lang new file mode 100644 index 00000000000..eba426d9844 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/main.lang @@ -0,0 +1,492 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DatabaseConnection=Database-tilkobling +SeparatorDecimal=. +SeparatorThousand=, +Error=Feil +ErrorFieldRequired=Feltet '% s' er nødvendig +ErrorFieldFormat=Feltet '% s' har en dårlig verdi +ErrorFileDoesNotExists=Fil% s ikke finnes +ErrorFailedToOpenFile=Kunne ikke åpne filen% s +ErrorCanNotCreateDir=Kan ikke opprette dir% s +ErrorCanNotReadDir=Kan ikke lese dir% s +ErrorConstantNotDefined=Parameter% s er ikke definert +ErrorUnknown=Unkown feil +ErrorSQL=SQL Error +ErrorLogoFileNotFound=Logo filen '% s' ble ikke funnet +ErrorGoToGlobalSetup=Gå til "Firma / Fundation" oppsett for å fikse dette +ErrorGoToModuleSetup=Gå til Modul oppsett for å fikse dette +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Kunne ikke sende e-post (avsender =% s, mottaker =% s) +ErrorAttachedFilesDisabled=Feste filer funksjonen er deaktivert på denne serveur +ErrorFileNotUploaded=Filen ikke ble lastet opp. Kontroller at størrelsen ikke overskrider maksimal tillatt at ledig plass tilgjengelig på harddisken, og at det ikke allerede er en fil med samme navn i denne katalogen. +ErrorInternalErrorDetected=Feil oppdaget +ErrorNoRequestRan=Ingen ønsker ran +ErrorWrongHostParameter=Feil vert parameter +ErrorYourCountryIsNotDefined=Landet er ikke definert. Gå til Hjem-Setup-Redigere og legge igjen skjemaet. +ErrorRecordIsUsedByChild=Kunne ikke slette denne posten. Denne posten brukes av minst barnet poster. +ErrorWrongValue=Feil verdi +ErrorWrongValueForParameterX=Feil verdi for parameteren% s +ErrorNoRequestInError=Ingen ønsker er feil +ErrorServiceUnavailableTryLater=Tjenesten er ikke tilgjengelig for øyeblikket. Prøv igjen senere. +ErrorDuplicateField=Dupliserte verdi i et unikt felt +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Noen feil ble funnet. Vi tilbakerullingsstrategi endringer. +ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter% s er ikke definert i Dolibarr konfigurasjonsfil conf.php. +ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kunne ikke finne bruker% s på Dolibarr database. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, ingen moms priser definert for landet '% s'. +ErrorFailedToSaveFile=Feil, ikke klarte å lagre filen. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Feil, bare. Png og. Jpg bilde format filen støttes. +ErrorImageFormatNotSupported=PHP støtter ikke funksjoner for å konvertere bilder i dette formatet. +RecordSaved=Vanlig lagrede +LevelOfFeature=Nivå av funksjoner +NotDefined=Ikke definert +DefinedAndHasThisValue=Definerte og verdi +IsNotDefined=undefined +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr godkjenning er oppsett til% s på konfigurasjonsfil conf.php.
Dette betyr at passord databasen extern til Dolibarr, så endrer dette feltet ikke har noen effekt. +Administrator=Administrator +Undefined=Udefinert +PasswordForgotten=Glemt passord? +SeeAbove=Se over +HomeArea=Hjem området +LastConnexion=Sist forbindelse +PreviousConnexion=Forrige forbindelse +ConnectedSince=Koblet siden +AuthenticationMode=Authentification modus +RequestedUrl=Forespurte Url +DatabaseTypeManager=Database type manager +RequestLastAccess=Forespørsel om siste database tilgang +RequestLastAccessInError=Forespørsel om siste database tilgang feil +ReturnCodeLastAccessInError=Returkoden for siste database tilgang feil +InformationLastAccessInError=Informasjon for siste database tilgang feil +DolibarrHasDetectedError=Dolibarr har oppdaget en teknisk feil +InformationToHelpDiagnose=Dette er informasjon som kan hjelpe til å diagnostisere +MoreInformation=Mer informasjon +NotePublic=Note (offentlig) +NotePrivate=Note (privat) +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ble satt opp til å begrense presisjon av enhetspriser til% s desimaler. +DoTest=Test +ToFilter=Filter +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Advarsel, du har minst ett element som har overskredet toleranse forsinkelse. +yes=ja +Yes=Ja +no=nei +No=Nei +All=Alle +Home=Hjem +Help=Hjelp +Always=Alltid +Never=Aldri +Under=under +Period=Periode +Activate=Aktiver +Activated=Aktivert +Closed=Stengt +Closed2=Stengt +Enabled=Aktivert +Disable=Deaktivere +Disabled=Funksjonshemmede +Add=Legge til +Update=Oppdatering +AddActionToDo=Legg til aksjon for å gjøre +AddActionDone=Legg handling utført +Close=Lukke +Close2=Lukke +Confirm=Bekreft +ConfirmSendCardByMail=Vil du virkelig sende dette kortet i posten? +Delete=Slette +Remove=Fjerne +Resiliate=Resiliate +Cancel=Avbryt +Modify=Modify +Edit=Rediger +Validate=Validate +ToValidate=Å validere +Save=Lagre +SaveAs=Lagre som +TestConnection=Test tilkobling +ToClone=Klon +CloneEMailing=Klon epost +CloneContent=Klon melding +CloneReceivers=Cloner mottakere +ConfirmClone=Velg dataene du vil klone: +ConfirmCloneEMailing=Er du sikker på at du vil klone denne e-post? +NoCloneOptionsSpecified=Ingen data til å klone definert. +CopyOf=Kopi av +Show=Vise +Search=Søke +Valid=Gyldig +Approve=Godkjenn +ReOpen=Re-Open +Upload=Send fil +Select=Velg +Choose=Velge +ChooseLangage=Velg ditt språk +Author=Forfatter +User=Bruker +Users=Brukere +Group=Gruppe +Groups=Grupper +Password=Passord +PasswordRetype=Skriv inn ditt passord +Name=Navn +Parameter=Parameter +Parameters=Parameters +Value=Verdi +GlobalValue=Global verdi +PersonalValue=Personlig verdi +NewValue=Ny verdi +CurrentValue=Gjeldende verdien +Code=Code +Type=Type +Language=Språk +MultiLanguage=Multi-language +Note=Merk +CurrentNote=Gjeldende notat +Title=Tittel +Label=Label +RefOrLabel=Ref. eller etiketten +Info=Logg +Family=Familie +Description=Beskrivelse +Designation=Beskrivelse +Model=Modell +DefaultModel=Standard modell +Action=Action +About=Om +WelcomeString=We are %sVi er% s, og du er koblet som bruker% s +Number=Nummer +Numero=Numero +Limit=Limit +Limits=Grenser +DevelopmentTeam=Development Team +Logout=Logout +Connection=Connection +Setup=Setup +Alert=Varseldetaljer +Previous=Forrige +Next=Neste +Cards=Kort +Card=Card +Now=Nå +Date=Dato +DateStart=Dato start +DateEnd=Dato slutten +DateCreation=Opprettelsesdato +DateModification=Endringsdato +DateLastModification=Siste endringsdato +DateValidation=Validering dato +DateClosing=Søknadsfrist +DateDue=Forfallsdato +DateValue=Verdi dato +DateValueShort=Verdi dato +DateOperation=Operation dato +DateOperationShort=Ope. Dato +DateLimit=Limit dato +DateRequest=Forespørsel dato +DateProcess=Process dato +DatePlanShort=Dato planlagt +DateRealShort=Dato reell. +DurationYear=år +DurationMonth=måned +DurationDay=dag +DurationYears=år +DurationMonths=måneder +DurationDays=dager +Year=År +Month=Måned +Week=Uke +Day=Dag +Hour=Time +Minute=Minutt +Second=Second +Years=År +Months=Måneder +Days=Dager +days=dager +Hours=Timer +Minutes=Minutter +Seconds=Sekunder +Today=I dag +Yesterday=I går +Tomorrow=I morgen +Quadri=Quadri +MonthOfDay=Måned for dagen +HourShort=H +Rate=Sats +Bytes=Bytes +Cut=Kutte +Copy=Kopier +Paste=Lim +Default=Standard +DefaultValue=Standardverdi +DefaultGlobalValue=Global verdi +Price=Pris +UnitPrice=Enhetspris +UnitPriceHT=Enhet (netto) +UnitPriceTTC=Enhetspris +PriceU=UP +PriceUHT=UP (netto) +PriceUTTC=UP +Amount=Beløp +AmountInvoice=Faktura beløp +AmountPayment=Innbetalingsbeløp +AmountHT=Beløp (netto etter skatt) +AmountTTC=Beløp (inc. skatt) +AmountVAT=Beløp MVA +AmountTotal=Totalt beløp +AmountAverage=Gjennomsnittlige beløpet +PriceQtyHT=Pris for dette kvantumet (netto etter skatt) +PriceQtyMinHT=Pris kvantitet min. (netto etter skatt) +PriceQtyTTC=Pris for dette kvantumet (inc. skatt) +PriceQtyMinTTC=Pris kvantitet min. (inc. av skatt) +Percentage=Pourcentage +Total=Totalt +SubTotal=Delsum +TotalHT=Totalt (netto etter skatt) +TotalTTC=Totalt (inc. skatt) +TotalTTCToYourCredit=Totalt (inc. skatt) på kreditt +TotalVAT=Totalt MVA +IncludedVAT=Inkludert MVA +HT=Netto av skatt +TTC=Inc. VAT +VAT=MVA +VATRate=MVA-sats +Average=Gjennomsnitt +Sum=Sum +Delta=Delta +Module=Modul +Option=Tilvalg +List=Liste +FullList=Full liste +Statistics=Statistikk +Status=Status +Ref=Ref. +RefSupplier=Ref. leverandør +RefPayment=Ref. betaling +CommercialProposals=Kommersiell forslag +Comment=Kommentar +Comments=Kommentarer +ActionsToDo=Tiltak for å gjøre +ActionsDone=Handlinger gjort +ActionsToDoShort=Slik gjør du +ActionsRunningshort=Startet +ActionsDoneShort=Ferdig +ActionRunningNotStarted=Ikke startet +ActionRunningShort=Startet +ActionDoneShort=Ferdig +CompanyFundation=Firma / Fundation +ContactsForCompany=Kontakter for tredjepart +ActionsOnCompany=Handlinger om denne tredjeparten +NActions=% s handlinger +NActionsLate=% s sent +Filter=Filter +RemoveFilter=Fjern filter +ChartGenerated=Chart generert +ChartNotGenerated=Chart ikke generert +GeneratedOn=Bygge på% s +Generate=Generer +Duration=Varighet +TotalDuration=Total varighet +Summary=Sammendrag +MyBookmarks=Mine bokmerker +OtherInformationsBoxes=Annen informasjon bokser +DolibarrBoard=Dolibarr bord +DolibarrStateBoard=Statistikk +DolibarrWorkBoard=Arbeidsoppgaver bord +NotYetAvailable=Ikke tilgjengelig ennå +NotAvailable=Ikke tilgjengelig +Popularity=Popularitet +Categories=Kategorier +Category=Kategori +By=Ved +From=Fra +to=til +and=og +or=eller +Other=Annet +Others=Others +Quantity=Mengde +Qty=Ant. +ChangedBy=Endres ved +ReCalculate=Ombygger +ResultOk=Suksess +ResultKo=Svikt +Reporting=Rapportering +Reportings=Reportings +Draft=Utkast +Drafts=Utkast +Validated=Validert +Opened=Åpningstider +New=Ny +Discount=Rabatt +Unknown=Ukjent +General=Generelt +Size=Størrelse +Received=Mottatt +Payed=Utbetales +Topic=Sujet +ByCompanies=Av selskaper +ByUsers=Av brukere +Links=Lenker +Link=Forbindelse +Receipts=Kvitteringer +Rejects=Avviser +Preview=Forhåndsvis +NextStep=Neste trinn +PreviousStep=Forrige trinn +Datas=Datas +None=Ingen +Late=Sen +Photo=Bilde +Photos=Pictures +AddPhoto=Legg til bilde +CurrentLogin=Gjeldende login +January=Januar +February=Februar +March=Mars +April=April +May=Mai +June=Juni +July=Juli +August=August +September=September +October=Oktober +November=November +December=Desember +AttachedFiles=Vedlagte filer og dokumenter +FileTransferComplete=Filen ble updloaded successfuly +DateFormatYYYYMM=ÅÅÅÅ-MM +DateFormatYYYYMMDD=ÅÅÅÅ-MM-DD +DateFormatYYYYMMDDHHMM=ÅÅÅÅ-MM-DD HH: SS +ReportName=Rapportnavn +ReportPeriod=Rapport perioden +ReportDescription=Beskrivelse +Report=Rapport +Keyword=Mot cl +Legend=Legend +FillTownFromZip=Fyll byen fra zip +ShowLog=Vis logg +File=Fil +Files=Filer +NotAllowed=Ikke tillatt +ReadPermissionNotAllowed=Les tillatelse ikke tillatt +AmountInCurrency=Beløp i% s valuta +Example=Eksempel +NoExample=Ingen eksempel +FindBug=Rapporter en feil +NbOfThirdParties=Antall tredjeparter +NbOfCustomers=Antall kunder +NbOfLines=Antall linjer +NbOfObjects=Antall objekter +NbOfReferers=Antall referanser +Referers=Referanser +TotalQuantity=Total mengde +DateFromTo=Fra% s til% s +DateFrom=Fra% s +DateUntil=Til% s +Check=Sjekk +Internal=Intern +External=Eksterne +Internals=Intern +Externals=Eksterne +Warning=Advarsel +Warnings=Varsel +BuildPDF=Bygg PDF +RebuildPDF=Ombygger PDF +BuildDoc=Bygg Doc +RebuildDoc=Ombygger Doc +Entity=Entity +Entities=Enheter +EventLogs=Logger +CustomerPreview=Kunden forhåndsvisning +SupplierPreview=Tilbydersøk forhåndsvisning +AccountancyPreview=Accountancy forhåndsvisning +ShowCustomerPreview=Vis kunde forhåndsvisning +ShowSupplierPreview=Vis leverandør forhåndsvisning +ShowAccountancyPreview=Vis accountancy forhåndsvisning +RefCustomer=Ref. kunde +Currency=Valuta +InfoAdmin=Informasjon for administratorer +Undo=Angre +Redo=Redo +ExpandAll=Utvid alle +UndoExpandAll=Angre utvide +Reason=Raison +FeatureNotYetSupported=Funksjonen ikke støttes +CloseWindow=Lukk vindu +Question=Spørsmål +Response=Svar +Priority=Prioritet +MailSentBy=E-post sendt av +TextUsedInTheMessageBody=Epost kroppen +SendAcknowledgementByMail=Send Ack. via e-post +NoEMail=Ingen e-post +Owner=Eier +DetectedVersion=Oppdaget versjon +FollowingConstantsWillBeSubstituted=Følgende konstantene vil erstatte med tilsvarende verdi. +Refresh=Oppdater +BackToList=Tilbake til liste +GoBack=Gå tilbake +CanBeModifiedIfOk=Kan endres hvis gyldig +CanBeModifiedIfKo=Kan endres dersom ikke gyldig +RecordModifiedSuccessfully=Vanlig endret vellykket +AutomaticCode=Automatisk koden +NotManaged=Ikke greid +FeatureDisabled=Funksjonen deaktivert +MoveBox=Flytt boksen% s +Offered=Gratis +NotEnoughPermissions=Du har ikke tillatelse for denne handlingen +SessionName=Session navn +Method=Metode +Receive=Motta +PartialWoman=Delvis +PartialMan=Delvis +TotalWoman=Totalt +TotalMan=Totalt +NeverReceived=Ikke mottatt +Canceled=Avbrutt +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Du kan endre verdiene for denne listen fra menyen oppsett - dictionnary +Color=Farge +Documents=Filer +Documents2=Dokumenter +BuildDocuments=Generated dokumenter +UploadDisabled=Last opp deaktivert +MenuECM=Dokumenter +MenuAWStats=AWStats +MenuMembers=Medlemmer +MenuAgendaGoogle=Google agenda +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr grense (Meny hjemme-oppsett-sikkerhet):% s Kb, PHP limit:% s Kb +NoFileFound=Ingen dokumenter lagret i denne katalogen +CurrentUserLanguage=Nåværende språk +CurrentTheme=Aktuelle tema +DisabledModules=Funksjonshemmede moduler +For=For +ForCustomer=For kunden +Signature=Underskrift +HidePassword=Vis kommandoen med passord skjules +UnHidePassword=Vis virkelige kommandoen med klare passord +Root=Rot +Monday=Mandag +Tuesday=Tirsdag +Wednesday=Onsdag +Thursday=Torsdag +Friday=Fredag +Saturday=Laurdag +Sunday=Søndag +ShortMonday=M +ShortTuesday=T +ShortWednesday=W +ShortThursday=T +ShortFriday=F +ShortSaturday=S +ShortSunday=S +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/members.lang b/htdocs/langs/no_NO/members.lang new file mode 100644 index 00000000000..bf141b2c5d3 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/members.lang @@ -0,0 +1,147 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MembersArea=Medlemsområde +PublicMembersArea=Offentlig medlemssidene +MemberCard=Medlem kortet +SubscriptionCard=Abonnement kortet +Member=Medlem +Members=Medlemmer +MemberAccount=Medlems login +ShowMember=Vis medlem kortet +UserNotLinkedToMember=Brukeren ikke er koblet til et medlem +MembersTickets=Medlemmer Billetter +FundationMembers=Fundation medlemmer +Attributs=Attributter +Person=Person +ErrorMemberTypeNotDefined=Medlem type som ikke er definert +ListOfPublicMembers=Liste over offentlige medlemmer +ListOfValidatedPublicMembers=Liste over bekreftede offentlig medlemmer +ErrorThisMemberIsNotPublic=Dette medlem er ikke offentlig +MembersCards=Medlemmer print kort +MembersList=Liste over medlemmer +MembersListToValid=Liste over utkastet medlemmer (for å være validert) +MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer +MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med oppdatert abonnement +MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement utdatert +MembersListResiliated=Liste over resiliated medlemmer +MembersListQualified=Liste over kvalifiserte medlemmer +MenuMembersToValidate=Utkast medlemmer +MenuMembersValidated=Validert medlemmer +MenuMembersUpToDate=Oppdatert medlemmer +MenuMembersNotUpToDate=Utdatert medlemmer +MenuMembersResiliated=Resiliated medlemmer +DateAbonment=Abonnement dato +DateSubscription=Abonnement dato +DateNextSubscription=Neste abonnement +DateEndSubscription=Abonnement sluttdato +EndSubscription=Avslutte abonnementet +NewMember=Nytt medlem +NewType=Nytt medlem type +MemberType=Medlem type +MemberTypeId=Medlems-ID +MemberTypeLabel=Medlem type etikett +MembersTypes=Medlemmer typer +MembersAttributes=Medlemmer attributter +SearchAMember=Søk medlem +MemberStatusDraft=Utkast (må være validert) +MemberStatusDraftShort=Å validere +MemberStatusActive=Validert (venter abonnement) +MemberStatusActiveShort=Validert +MemberStatusActiveLate=abonnementet har utløpt +MemberStatusActiveLateShort=Utløpt +MemberStatusPayed=Abonnement oppdatert +MemberStatusPayedShort=Oppdatert +MemberStatusResiliated=Resiliated medlem +MemberStatusResiliatedShort=Resiliated +MembersStatusToValid=Utkast medlemmer +MembersStatusToValidShort=Utkast medlemmer +MembersStatusValidated=Validert medlemmer +MembersStatusPayed=Abonnement oppdatert +MembersStatusPayedShort=Oppdatert +MembersStatusNotPayed=Abonnement utdatert +MembersStatusNotPayedShort=Utdatert +MembersStatusResiliated=Resiliated medlemmer +MembersStatusResiliatedShort=Resiliated medlemmer +NewCotisation=Nytt bidrag +EditMember=Rediger medlem +SubscriptionEndDate=Abonnement sluttdato +NewAttribute=Ny attribut +AttributeCode=Attributtsettet koden +OptionalFieldsSetup=Valgfrie felt oppsett +MembersTypeSetup=Medlemmer type oppsett +NewSubscription=Nytt abonnement +Subscription=Abonnement +Subscriptions=Subscriptions +SubscriptionLate=Sen +SubscriptionNotReceived=Abonnementet har ikke mottatt +SubscriptionLateShort=Sen +SubscriptionNotReceivedShort=Ikke mottatt +ListOfSubscriptions=Liste over abonnementene +SendCardByMail=Send kort +AddMember=Legg medlem +MemberType=Medlem type +NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem typer definert. Gå til oppsett - Medlemmer typer +NewMemberType=Nytt medlem type +WelcomeEMail=Velkommen e-post +SubscriptionRequired=Krever abonnement +EditType=Rediger medlem type +DeleteType=Slette +VoteAllowed=Stem tillatt +Physical=Fysisk +Moral=Moral +MorPhy=Moral / Fysisk +Reenable=Reaktivere +ResiliateMember=Resiliate medlem +ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil resiliate dette medlem? +DeleteMember=Slett medlem +ConfirmDeleteMember=Er du sikker på at du vil slette denne medlem (Slette medlem vil slette alle sine abonnementer)? +DeleteSubscription=Slett et abonnement +ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker på at du vil slette dette abonnementet? +Filehtpasswd=htpasswd fil +ValidateMember=Validate medlem +ConfirmValidateMember=Er du sikker på at du vil bekrefte dette medlem? +FollowingLinksArePublic=Følgende linker er åpne sidene ikke er beskyttet av noen Dolibarr tillatelse. De er ikke formated sider, gitt som eksempel for å vise hvordan du listen database. +PublicMemberList=Offentlig medlemslisten +BlankSubscriptionForm=Abonnement form +MemberPublicLinks=Offentlige lenker / sider +ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer +LastMembers=Siste% s medlemmer +LastMembersModified=Siste% s endret medlemmer +AttributeName=Attributtnavn +FieldEdition=% Feltet edition +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=bare alphanumericals tegn uten mellomrom +String=String +Text=Tekst +Int=Int +Date=Dato +DateAndTime=Dato og tid +PublicMemberCard=Medlem offentlige kortet +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Medlem ikke eller ingen flere forventes å abonnere +AddSubscription=Legg abonnement +ShowSubscription=Vis abonnement +MemberModifiedInDolibarr=Medlem endret i Dolibarr +SendAnEMailToMember=Send informasjon epost til medlem +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-postemne for medlem validering +DescADHERENT_MAIL_VALID=E medlem validering +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-postemne for abonnementet +DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-abonnement +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-postemne for medlem resiliation +DescADHERENT_MAIL_RESIL=E medlem resiliation +DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsender e-post for automatiske eposter +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst skrives ut på toppen av medlem-kort +DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst skrevet på medlem kort +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksten er trykt på undersiden av medlem-kort +ShowTypeCard=Vis type '% s' +HTPasswordExport=htpassword filen generasjon +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/orders.lang b/htdocs/langs/no_NO/orders.lang new file mode 100644 index 00000000000..31eec6bb698 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/orders.lang @@ -0,0 +1,127 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrdersArea=Kunder bestillinger området +SuppliersOrdersArea=Leverandører bestillinger området +OrderCard=Bestill kortet +Order=Bestille +Orders=Bestillinger +OrderFollow=Oppfølging +OrderContact=Bestill kontakt +OrderDate=Ordredato +NewOrder=Ny ordre +ToOrder=Lag bestilling +MakeOrder=Lag bestilling +SupplierOrder=Tilbydersøk bestilling +SuppliersOrders=Leverandørenes bestillinger +SuppliersOrdersRunning=Gjeldende leverandørenes bestillinger +CustomerOrder=Kundeordre +CustomersOrders=Kundenes ordre +CustomersOrdersRunning=Gjeldende kundenes ordre +CustomersOrdersAndOrdersLines=Kunde bestillinger og bestillinger 'linjer +OrdersToValid=Bestillinger til gyldig +OrdersToBill=Ordrer til fakturering +OrdersInProcess=Ordre i prosessen +OrdersToProcess=Bestillinger å behandle +StatusOrderCanceledShort=Avbrutt +StatusOrderDraftShort=Utkast +StatusOrderValidatedShort=Validert +StatusOrderOnProcessShort=På prosessen +StatusOrderProcessedShort=Behandlet +StatusOrderToBillShort=Å fakturere +StatusOrderApprovedShort=Godkjent +StatusOrderRefusedShort=Refused +StatusOrderToProcessShort=Å behandle +StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delvis mottatt +StatusOrderReceivedAllShort=Alt mottas +StatusOrderCanceled=Avbrutt +StatusOrderDraft=Utkast (må være validert) +StatusOrderValidated=Validert +StatusOrderOnProcess=På prosessen +StatusOrderProcessed=Behandlet +StatusOrderToBill=Å fakturere +StatusOrderApproved=Godkjent +StatusOrderRefused=Refused +StatusOrderReceivedPartially=Delvis mottatt +StatusOrderReceivedAll=Alt mottas +DraftOrWaitingApproved=Utkast eller godkjent ennå ikke bestilt +DraftOrWaitingShipped=Utkast eller validert ennå ikke levert +MenuOrdersToBill=Ordrer til fakturering +SearchOrder=Søkeoppdrag +Sending=Sender +Sendings=Sendings +ShipProduct=Ship produkt +Discount=Rabatt +CreateOrder=Opprett Bestill +RefuseOrder=Nekte bestilling +ApproveOrder=Godta pålegg +ValidateOrder=Validate bestilling +DeleteOrder=Slett bestilling +CancelOrder=Kansellere bestillingen +AddOrder=Legg til bestilling +AddToMyOrders=Legg til i min ordre +AddToOtherOrders=Legg til andre bestillinger +ShowOrder=Vis bestilling +NoOpenedOrders=Ingen åpnet bestillinger +NoOtherOpenedOrders=Ingen andre åpnet bestillinger +OtherOrders=Andre bestillinger +LastOrders=Siste% s bestillinger +LastModifiedOrders=Siste% s endret bestillinger +LastClosedOrders=Siste% s lukket bestillinger +AllOrders=Alle bestillinger +NbOfOrders=Antall bestillinger +OrdersStatistics=Bestillinger 'statistikk +OrdersStatisticsSuppliers=Tilbydersøk ordre 'statistikk +NumberOfOrdersByMonth=Antall bestillinger per måned +AmountOfOrdersByMonthHT=Mengden bestillinger per måned (netto etter skatt) +ListOfOrders=Liste over pålegg +CloseOrder=Lukk bestilling +ConfirmCloseOrder=Er du sikker på at du vil lukke denne bestillingen? Når en bestilling er lukket, det kan bare bli fakturert. +ConfirmCloseOrderIfSending=Er du sikker på at du vil lukke denne bestillingen? Du må lukke en bestilling bare når alle shipping er ferdig. +ConfirmDeleteOrder=Er du sikker på at du vil slette denne bestillingen? +ConfirmValidateOrder=Er du sikker på at du ønsker å validere denne rekkefølgen under navnet% s? +ConfirmCancelOrder=Er du sikker på at du vil kansellere denne bestillingen? +ConfirmMakeOrder=Er du sikker på at du vil bekrefte at du har gjort denne bestillingen på% s? +GenerateBill=Generer faktura +ClassifyBilled=Klassifisere "fakturert" +ComptaCard=Accountancy kortet +DraftOrders=Utkast bestillinger +RelatedOrders=Relaterte bestillinger +OnProcessOrders=På behandle bestillinger +RefOrder=Ref. bestille +RefCustomerOrder=Ref. kundeordre +CustomerOrder=Kundeordre +RefCustomerOrderShort=Ref. kunde. bestille +SendOrderByMail=Send bestilling via e-post +ActionsOnOrder=Handlinger på bestilling +NoArticleOfTypeProduct=Ingen artikkel av typen "produkt", slik at ingen shippable artikkelen for denne bestillingen +OrderMode=Bestill metode +AuthorRequest=Forespørsel forfatter +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Bruk kundekontakt adressen hvis definert stedet for tredjepart adresse som pålegg mottakerens adresse +RunningOrders=Bestillinger på prosessen +UserWithApproveOrderGrant=Useres gitt med "godkjenne bestillinger" tillatelse. +Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ikke definert +Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON ikke definert +Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Lastingen modulen filen '% s' +Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Lastingen modulen filen '% s' +OrderSource0=Kommersiell forslag +OrderSource1=Internett +OrderSource2=Post kampanje +OrderSource3=Telefon compain +OrderSource4=Fax kampanje +OrderSource5=Commercial +OrderSource6=Butikk +QtyOrdered=Ant. bestilt +AddDeliveryCostLine=Legg til en kostnad linje indikerer vekten av bestillingen +PDFEinsteinDescription=En fullstendig bestilling modell (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la Forme% syymm-nnnn ou åå est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans brudd et sans remise e 0 +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/oscommerce.lang b/htdocs/langs/no_NO/oscommerce.lang new file mode 100644 index 00000000000..7ba62b22a14 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/oscommerce.lang @@ -0,0 +1,20 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=OS handelsmodulen oppsett +OSCommerceSetupSaved=OS Commerce oppsett lagret +OSCommerceServer=OS Commerce Server host / ip +OSCommerceDatabaseName=OS Commerce databasenavn +OSCommercePrefix=OS Commerce tabeller prefikset +OSCommerceUser=OS Commerce database login +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/other.lang b/htdocs/langs/no_NO/other.lang new file mode 100644 index 00000000000..f239ca22816 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/other.lang @@ -0,0 +1,162 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Passord forskjellig, kan du skrive dem på nytt. +ErrorForbidden=Adgang forbudt.
Du prøver å få tilgang til en side, eller funksjon uten å være i et godkjent session, eller som ikke er tillatt til brukeren. +ErrorForbidden2=Tillatelse for denne pålogging kan defineres av Dolibarr administrator fra menyen% s->% s. +ErrorForbidden3=Det synes som Dolibarr ikke brukes gjennom et godkjent økt. Ta en titt på Dolibarr oppsett dokumentasjon for å vite hvordan de skal håndtere authentications (htaccess, mod_auth eller andre ...). +ErrorNoImagickReadimage=Funksjon imagick_readimage er ikke funnet i denne PHP. Ingen forhåndsvisning kan være tilgjengelig. Systemansvarlige kan deaktivere denne kategorien fra menyen Setup - Display. +ErrorRecordAlreadyExists=Vanlig eksisterer allerede +ErrorCantReadFile=Kunne ikke lese filen '% s' +ErrorCantReadDir=Kunne ikke lese katalogen '% s' +ErrorFailedToFindEntity=Kunne ikke lese enhet «% s» +ErrorBadLoginPassword=Ugyldig verdi for pålogging eller passord +ErrorLoginDisabled=Kontoen din er deaktivert +ErrorFailedToRunExternalCommand=Kunne ikke kjøre ekstern kommando. Sjekk den er tilgjengelig og runnable av PHP server. Hvis PHP Safe Mode er aktivert, kan du kontrollere at kommandoen er inne i en katalog som er definert av parameteren safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Kunne ikke endre passordet +ErrorLoginDoesNotExists=Bruker med innlogging% s ble ikke funnet. +ErrorLoginHasNoEmail=Denne brukeren har ingen e-postadresse. Prosessen avbrutt. +ErrorBadValueForCode=Bad verdi for kode. Prøv igjen med en ny verdi ... +ErrorFileIsInfectedWith=Denne filen er infisert med% s +SecurityCode=Sikkerhetskode +Calendar=Kalender +AddTrip=Legg turen +Tools=Verktøy +Birthday=Fødselsdag +BirthdayDate=Fødselsdag +DateToBirth=Dato til fødselen +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validate intervensjon +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validate bill. +NbOfAttachedFiles=Antall vedlagte filer / dokumenter +TotalSizeOfAttachedFiles=Total størrelse på vedlagte filer / dokumenter +MaxSize=Maksimumsstørrelsen +AttachANewFile=Fest en ny fil / dokument +LinkedObject=Koblet objekt +Miscellanous=Diverse +NbOfActiveNotifications=Antall varsler +WarningInstallDirExists=Advarsel, installere directory (% s) fortsatt eksisterer. Dette er et alvorlig sikkerhetshull. Du bør fjernet det så snart som mulig. +WarningUntilDirRemoved=Denne advarselen forblir aktive så lenge denne katalogen er til stede (vises bare til admin-brukere). +PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-joint la facture __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre connaissance que la facture __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici donc, pour rappel, en pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-joint la proposition commerciale __PROPREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-joint la commande __ORDERREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +DemoDesc=Dolibarr ikke er en kompakt ERP men er bygget fra flere fonctionnal moduler. En demo som inneholder alle moduler ikke betyr noe som dette aldri skjer. Så flere demo profiler er tilgjengelige. +ChooseYourDemoProfil=Velg demo profil som samsvarer med aktivitet ... +DemoFundation=Administrer medlemmer av en fundation +DemoFundation2=Administrer medlemmer og bankkonto i en fundation +DemoCompanyServiceOnly=Administrer freelance activiy selge tjenesten bare +DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrer en butikk med cash desk +DemoCompanyProductAndStocks=Administrer en liten eller mellomstor bedrift som selger produkter +DemoCompanyAll=Administrer en liten eller mellomstor bedrift med flere aktiviteter (alle hoved-moduler) +GoToDemo=Gå til demo +CreatedBy=Opprettet av% s +ModifiedBy=Redigert av% s +ValidatedBy=Validert av% s +CanceledBy=Avbrutt av% s +ClosedBy=Stengt av% s +FileWasRemoved=Filen ble slettet +DirWasRemoved=Directory ble fjernet +FeatureNotYetAvailableShort=Tilgjengelig i neste versjon +FeatureNotYetAvailable=Funksjonen ikke tilgjengelig i denne versjonen +FeatureExperimental=Eksperimentelle funksjonen. Ikke stabil i denne versjonen +FeatureDevelopment=Utvikling funksjonen. Ikke stabil i denne versjonen +FeaturesSupported=Funksjoner som støttes +Width=Bredde +Height=Høyde +Weight=Vekt +Depth=Dybde +TotalWeight=Total vekt +WeightUnitton=tonn +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Volum +TotalVolume=Totalt volum +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm3 +Size=størrelse +SizeUnitm=m +SizeUnitdm=dm +SizeUnitcm=cm +SizeUnitmm=mm +BugTracker=Bug tracker +SendNewPasswordDesc=Dette skjemaet kan du be om et nytt passord. Det vil bli sendt til din e-postadresse.
Endringen vil bare ha virkning etter å ha klikket på bekreftelse koblingen i denne e-posten.
Sjekk e-posten Reader. +BackToLoginPage=Tilbake til påloggingssiden +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Godkjenning er% s.
I denne modusen Dolibarr kan ikke vet heller ikke endre passordet.
Kontakt systemadministratoren hvis du vil endre passordet ditt. +EnableGDLibraryDesc=Installerer eller aktiverer GD biblioteket med PHP for dette alternativet. +EnablePhpAVModuleDesc=Du må installere en modul kompatibel med anti-virus. (ClamAV: php4-clamavlib ou php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Professor ID% s er en informasjon avhengig tredjepart landet.
For eksempel, for landet% s er det code% s. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM-demonstrasjon +StatsByNumberOfUnits=Statistikken i antall enheter +StatsByNumberOfEntities=Statistikken i antall enheter +NumberOfProposals=Rekke forslag på siste 12 mnd +NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd +NumberOfCustomerInvoices=Antall kunde fakturaer på siste 12 mnd +NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd +NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag des 12 derniers mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kunde bestillinger på siste 12 mnd +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kunde fakturaer på siste 12 mnd +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd +EMailTextOrderApproved=Bestill% s godkjent +EMailTextOrderApprovedBy=Bestill% s er godkjent av% s +EMailTextOrderRefused=Bestill% s nektet +EMailTextOrderRefusedBy=Bestill% s nektet av% s +Bookmark=Bokmerke +Bookmarks=Hugseliste +NewBookmark=Nytt bokmerke +ShowBookmark=Vis bokmerke +BookmarkThisPage=Bokmerk denne siden +OpenANewWindow=Åpne et nytt vindu +ReplaceWindow=Erstatte gjeldende vindu +BookmarkTargetNewWindowShort=Nytt vindu +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Gjeldende vindu +BookmarkTitle=Bookmark tittel +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=Oppførsel på klikke på nettadressen +CreateBookmark=Lag bokmerke +SetHereATitleForLink=Satt her en tittel på bokmerket +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Bruk en ekstern http URL eller en relativ Dolibarr URL +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Velg om side åpnet av koblingen må vises på gjeldende eller nytt vindu +BookmarksManagement=Hugseliste ledelse +ListOfBookmarks=Listen over bokmerker +LoginWebcal=Logg inn for Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=Den Webcalendar påloggingsinformasjonen knyttet til Dolibarr login% s er ikke definert. +ErrorPhenixLoginNotDefined=The Phenix påloggingsinformasjonen knyttet til Dolibarr login% s er ikke definert. +AddCalendarEntry=Legg til oppføring i kalenderen% s +NewCompanyToDolibarr=Company% s lagt inn Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Kontrakt% s validert i Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Kontrakt% s kansellert i Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Kontrakt% s lukket i Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Forslaget% s undertegnet i Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Forslaget% s nektet i Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Forslaget% s validert i Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Faktura% s validert i Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Faktura% s endret til utbetales i Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Faktura% s kansellert i Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Betaling% s gjort i Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kunden betaling% s gjort i Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Tilbydersøk betaling% s gjort i Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Medlem% s validert i Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Medlem% s resiliated i Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Medlem% s slettet fra Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement på medlem% s lagt i Dolibarr +ExportsArea=Eksport området +AvailableFormats=Tilgjengelige formater +LibraryUsed=Librairy brukes +LibraryVersion=Versjon +ExportableDatas=Exportable datas +NoExportableData=Ingen exportable data (ingen moduler med exportable data lastes, eller mangler tillatelser) +ToExport=Eksporter +NewExport=Ny eksportere +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/products.lang b/htdocs/langs/no_NO/products.lang new file mode 100644 index 00000000000..b499dbef93d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/products.lang @@ -0,0 +1,153 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductServiceCard=Produkter / Tjenester kortet +Products=Produkter +Services=Tjenester +Product=Produkt +Service=Service +ProductId=Produktet / tjenesten id +Create=Opprett +Reference=Referanse +NewProduct=Nytt produkt +NewBook=Ny bok +Book=Bok +Books=Bøker +BookList=Liste over bøker +NewService=Ny tjeneste +ProductCode=Product code +ServiceCode=Service-koden +ProductOrService=Produkt eller tjeneste +ProductsAndServices=Produkter og Tjenester +ProductsOrServices=Produkter eller tjenester +ProductsAndServicesOnSell=Produkter og tjenester på selg +ProductsAndServicesNotOnSell=Produkter og tjenester ut av selger +ProductsAndServicesStatistics=Produkter og Tjenester statistikk +ProductsStatistics=Produkter statistikk +ProductsOnSell=Produkter på selg +ProductsNotOnSell=Produkter av selger +ServicesOnSell=Tjenester på selg +ServicesNotOnSell=Tjenester ut av selger +InternalRef=Intern referanse +LastRecorded=Siste produkter / tjenester på selge innspilt +LastRecordedProductsAndServices=Siste% s precorded roducts / tjenester +LastModifiedProductsAndServices=Siste% s endrede produkter / tjenester +LastRecordedProducts=Siste% s produkter registrert +LastRecordedServices=Siste% s tjenester registrert +LastProducts=Siste produkter +CardProduct0=Produkt-kortet +CardProduct1=Service-kortet +CardContract=Kontrakt kort +Warehouse=Warehouse +Warehouses=Næringslokaler +WarehouseOpened=Warehouse åpnet +WarehouseClosed=Warehouse stengt +Stock=Stock +Stocks=Aksjer +Movement=Movement +Movements=Bevegelser +OnSell=På selge +NotOnSell=Out of Selg +ProductStatusOnSell=På selge +ProductStatusNotOnSell=Ut av selger +ProductStatusOnSellShort=På selge +ProductStatusNotOnSellShort=Ut av selger +UpdatePrice=Oppdater pris +AppliedPricesFrom=Applied priser fra +SellingPrice=Salgspris +PublicPrice=Offentlige pris +CurrentPrice=Gjeldende pris +NewPrice=Ny pris +ContractStatus=Kontrakt status +ContractStatusClosed=Stengt +ContractStatusRunning=Publiseres +ContractStatusExpired=utløpt +ContractStatusOnHold=Kjører ikke +ContractStatusToRun=En mettre en tjeneste +ContractNotRunning=Denne kontrakten er ikke kjører +ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med referanse% s finnes allerede. +ErrorProductBadRefOrLabel=Feil verdi for referanse eller etiketten. +Suppliers=Leverandører +SupplierRef=Tilbydersøk jfr. +ShowProduct=Vis produkt +ShowService=Vis service +ProductsAndServicesArea=Produkter og tjenester området +ProductsArea=Produktområdet +ServicesArea=Tjenester området +AddToMyProposals=Legg til mitt forslag +AddToOtherProposals=Legg til andre forslag +AddToMyBills=Legg til i min regninger +AddToOtherBills=Legg til andre regninger +CorrectStock=Riktig lager +AddPhoto=Legg til bilde +ListOfStockMovements=Liste over lager bevegelser +NoPhotoYet=Ingen bilder tilgjengelig ennå +BuiingPrice=Kjøpe pris +SupplierCard=Leverandør kortet +CommercialCard=Kommersiell kortet +AllWays=Banen for å finne produktet på lager +NoCat=Produktet ikke er i en kategori +PrimaryWay=Primær-banen +DeleteFromCat=Fjern fra kategorien +PriceRemoved=Pris fjernet +BarCode=Strekkode +BarcodeType=Strekkode type +SetDefaultBarcodeType=Set strekkode type +BarcodeValue=Strekkode verdi +GenbarcodeLocation=Bar kodegenerering kommandolinje-verktøy (som brukes av phpbarcode motoren for noen bar code typer) +NoteNotVisibleOnBill=Note (ikke synlig på fakturaer forslag ...) +CreateCopy=Lag kopi +ServiceLimitedDuration=Hvis produktet er en tjeneste med begrenset varighet: +MultiPricesAbility=Aktiver multi-prisene +MultiPricesNumPrices=Antall Pris +MultiPriceLevelsName=Pris kategorier +AssociatedProductsAbility=Aktiver tilknyttede produkter +AssociatedProducts=Tilknyttede produkter +AssociatedProductsNumber=Antall tilknyttede produkter +EditAssociate=Førsteamanuensis +Translation=Oversettelse +KeywordFilter=Keyword filter +CategoryFilter=Kategori filter +ProductToAddSearch=Søk produkt å legge +AddDel=Legg til / Slett +Quantity=Mengde +NoMatchFound=Ingen match funnet +ProductAssociationList=Liste over relaterte produkter / tjenester: navnet på produktet / tjenesten (kvantitet berørte) +ErrorAssociationIsFatherOfThis=En av valgte produktet er forelder med gjeldende produkt +DeleteProduct=Slett produkt / tjeneste +ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på at du vil slette dette produktet / tjenesten? +ProductDeleted=Produktet / tjenesten "% s" slettet fra databasen. +DeletePicture=Slette et bilde +ConfirmDeletePicture=Er du sikker på at du vil slette dette bildet? +ExportDataset_produit_1=Produkter og tjenester +DeleteProductLine=Slett produktserie +ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på at du vil slette dette produktet linjen? +NoProductMatching=Ingen produkt / tjeneste passer dine kriterier +MatchingProducts=Matchende produkter / tjenester +NoStockForThisProduct=Ingen lager for dette produktet +NoStock=Ingen lager +Restock=Restock +ProductSpecial=Spesial +QtyMin=Mengde minimum +PriceQty=Pris for dette kvantumet +PriceQtyMin=Pris kvantitet min. +NoPriceDefinedForThisSupplier=Pris / Ant. definert for denne leverandøren / produkt +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandør pris og antall er angitt for dette produktet +RecordedProducts=Produkter registrert +RecordedProductsAndServices=Produkter / tjenester registrert +GenerateThumb=Generer thumb +ProductCanvasAbility=Bruk spesielle "lerret" addons +ServiceNb=Service #% s +ListProductByPopularity=Liste over produkter / tjenester etter popularitet +Finished=Produsert produkt +RowMaterial=Først materiale +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/projects.lang b/htdocs/langs/no_NO/projects.lang new file mode 100644 index 00000000000..0561206d81d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/projects.lang @@ -0,0 +1,63 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Project=Project +Projects=Prosjekter +SharedProject=Felles prosjekt +Myprojects=Mine prosjekter +ProjectsArea=Prosjekter området +NewProject=Nytt prosjekt +AddProject=Legg prosjekt +DeleteAProject=Slett et prosjekt +DeleteATask=Slett en oppgave +ConfirmDeleteAProject=Er du sikker på at du vil slette dette prosjektet? +ConfirmDeleteATask=Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven? +OfficerProject=Officer prosjektet +LastProjects=Siste% s prosjekter +AllProjects=Alle prosjekter +ProjectsList=Liste over prosjekter +ShowProject=Vis prosjektet +SetProject=Set prosjekt +NoProject=Ingen prosjekt definert +NbOpenTasks=NB av åpnet oppgaver +NbOfProjects=NB prosjekter +TimeSpent=Tid brukt +RefTask=Ref. oppgave +LabelTask=Label oppgave +NewTimeSpent=Ny tid +MyTimeSpent=Min tid +MyTasks=Mine oppgaver +Tasks=Oppgaver +Task=Oppgave +NewTask=Ny oppgave +AddTask=Legg til oppgave +AddDuration=Legg varighet +Activity=Aktivitet +Activities=Oppgaver / aktiviteter +MyActivity=Min aktivitet +MyActivities=Mine oppgaver / aktiviteter +DurationEffective=Effektiv varighet +MyProjects=Mine prosjekter +Time=Tid +ListProposalsAssociatedProject=Lister over de kommersielle forslag knyttet til prosjektet +ListOrdersAssociatedProject=Lister av bestillinger knyttet til prosjektet +ListInvoicesAssociatedProject=Lister av fakturaer tilknyttet prosjektet +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste over leverandører bestillinger knyttet til prosjektet +ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste over leverandører fakturaer tilknyttet prosjektet +ListContractAssociatedProject=Liste over kontrakter tilknyttet prosjektet +ActivityOnProjectThisWeek=Aktivitet på prosjektet denne uken +ActivityOnProjectThisMonth=Aktivitet på prosjektet denne måneden +ActivityOnProjectThisYear=Aktivitet på prosjektet i år +ChildOfTaks=Barn av prosjektet / oppgaven +NotOwnerOfProject=Ikke eieren av denne private prosjekt +AffectedTo=Berørte til +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/propal.lang b/htdocs/langs/no_NO/propal.lang new file mode 100644 index 00000000000..bc9165e5ebc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/propal.lang @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Kommersiell forslag +Proposal=Kommersiell forslag +ProposalsDraft=Utkast kommersielle forslag +ProposalDraft=Utkast kommersielle forslag +ProposalsOpened=Åpnet kommersiell forslag +Prop=Kommersiell forslag +CommercialProposal=Kommersiell forslag +CommercialProposals=Kommersiell forslag +ProposalContact=Forslaget kontakt +NewProp=Ny kommersiell forslag +NewProposal=Ny kommersiell forslag +NewPropal=Nye forslaget +Prospect=Prospekt +ProspectList=Prospect listen +DeleteProp=Slett kommersielle forslag +ValidateProp=Validate kommersielle forslag +AddProp=Legg forslaget +ConfirmDeleteProp=Er du sikker på at du vil slette denne kommersielle forslag? +ConfirmValidateProp=Er du sikker på at du vil bekrefte dette kommersielle forslag? +LastPropals=Siste% s forslag +LastClosedProposals=Siste% s lukket forslag +AllPropals=Alle forslagene +LastProposals=Siste forslag +SearchAProposal=Søk forslag +ProposalsStatistics=Kommersiell forslag 'statistikk +NumberOfProposalsByMonth=Nummer måned +AmountOfProposalsByMonthHT=Beløp per måned (netto etter skatt) +NbOfProposals=Antallet kommersielle forslag +ShowPropal=Vis forslag +PropalsDraft=Utkast +PropalsOpened=Åpningstider +PropalsNotBilled=Stengt faktureres ikke +PropalStatusDraft=Utkast (må være validert) +PropalStatusValidated=Validert (forslaget åpnes) +PropalStatusOpened=Validert (forslaget åpnes) +PropalStatusClosed=Stengt +PropalStatusSigned=Signert (til fakturering) +PropalStatusNotSigned=Ikke signert (stengt) +PropalStatusBilled=Fakturert +PropalStatusDraftShort=Utkast +PropalStatusValidatedShort=Validert +PropalStatusOpenedShort=Åpningstider +PropalStatusClosedShort=Stengt +PropalStatusSignedShort=Signert +PropalStatusNotSignedShort=Ikke pålogget +PropalStatusBilledShort=Fakturert +PropalsToClose=Kommersiell forslag for å lukke +PropalsToBill=Signert kommersielle forslag å fakturere +ListOfProposals=Liste over kommersielle forslag +ActionsOnPropal=Handlinger på forslaget +NoOpenedPropals=Ingen åpnet kommersiell forslag +NoOtherOpenedPropals=Ingen andre åpnet kommersiell forslag +RefProposal=Kommersiell forslaget ref +SendPropalByMail=Send kommersielle forslaget med post +FileNotUploaded=Filen ble ikke lastet opp +FileUploaded=Filen ble lastet opp +AssociatedDocuments=Dokumenter knyttet til forslaget: +ErrorCantOpenDir=Kan ikke åpne katalogen +DateEndPropal=Dato slutten gyldigheten +DateEndPropalShort=Dato slutten +ValidityDuration=Gyldighet varighet +CloseAs=Lukk med status +ClassifyBilled=Klassifisere fakturert +BuildBill=Bygg faktura +RelatedBill=Relaterte faktura +RelatedBills=Relaterte fakturaer +ErrorPropalNotFound=Propal% s ikke funnet +Estimate=Beregn: +EstimateShort=Beregn +OtherPropals=Andre forslag +CopyPropalFrom=Lage kommersielle forslaget ved å kopiere eksisterende forslaget +CreateEmptyPropal=Opprett tom kommersielle forslag vierge eller fra listen over produkter / tjenester +DefaultProposalDurationValidity=Standard kommersielle forslaget gyldighet varighet (i dager) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Bruk kundekontakt adressen hvis definert stedet for tredjepart adresse som forslaget mottakerens adresse +ClonePropal=Klon kommersielle forslag +ConfirmClonePropal=Er du sikker på at du vil klone denne kommersielle forslaget% s? +DocModelAzurDescription=En komplett forslag modell (logo. ..) +DocModelJauneDescription=Jaune forslaget modell +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/sendings.lang b/htdocs/langs/no_NO/sendings.lang new file mode 100644 index 00000000000..5586ea9bf41 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/sendings.lang @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +RefSending=Ref. sending +Sending=Sender +Sendings=Sendings +Receivings=Receivings +SendingsArea=Sendings området +ListOfSendings=Liste over sendings +SendingMethod=Sende metode +SendingReceipt=Sender kvittering +LastSendings=Siste% s sendings +SearchASending=Søk i en sending +StatisticsOfSendings=Statistikk av sendings +NbOfSendings=Antall sendings +SendingCard=Sender kort +NewSending=Ny sending +CreateASending=Opprett en sending +CreateSending=Opprett sending +QtyOrdered=Ant. bestilt +QtyShipped=Antall sendt +QtyToShip=Ant. til skip +QtyReceived=Antall mottatte +KeepToShip=Hold til skip +OtherSendingsForSameOrder=Andre sendings for denne bestillingen +DateSending=Dato sende bestilling +DateSendingShort=Dato sende bestilling +SendingsForSameOrder=Sendings for denne bestillingen +SendingsAndReceivingForSameOrder=Sendings og receivings for denne bestillingen +SendingsToValidate=Sende til å validere +StatusSendingDraft=Utkast +StatusSendingValidated=Validert (produkter til skip eller allerede sendt) +StatusSendingDraftShort=Utkast +StatusSendingValidatedShort=Validert +SendingSheet=Sende ark +Carriers=Bærere +Carrier=Carrier +CarriersArea=Bærere området +NewCarrier=Ny operatør +ConfirmDeleteSending=Er du sikker på at du vil slette denne sendingen? +ConfirmValidateSending=Er du sikker på at du vil valdate denne sendingen? +ConfirmCancelSending=Er du sikker på at du vil avbryte sendingen? +GenericTransport=Generisk transport +Enlevement=Fått etter kunde +DocumentModelSimple=Enkelt dokumentet modell +WarningNoQtyLeftToSend=Advarsel, ikke produkter som venter på å bli sendt. +NumRefModelJade=Returnere et referansenummer med formatet BLYY00001, ... der ÅÅ er årstallet år. Tall ved utgangen aldri nullstilles. +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/shop.lang b/htdocs/langs/no_NO/shop.lang new file mode 100644 index 00000000000..9949f5cee93 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/shop.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Shop=Shop +ShopWeb=Web Shop +LastOrders=Siste bestillinger +OnStandBy=På standby +TreatmentInProgress=Behandling i fremgang +LastCustomers=Siste kunder +OSCommerceShop=OsCommerce butikk +OSCommerce=OsCommerce +AddProd=Selger elektronisk +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/stocks.lang b/htdocs/langs/no_NO/stocks.lang new file mode 100644 index 00000000000..9a95cb9ca7e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/stocks.lang @@ -0,0 +1,75 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Warehouse kortet +Warehouse=Warehouse +NewWarehouse=Nytt varehus / lager området +MenuNewWarehouse=Ny lagerbygning +WarehouseOpened=Warehouse åpnet +WarehouseClosed=Warehouse stengt +WarehouseSource=Kilde varehus +WarehouseTarget=Målrett varehus +ValidateSending=Slett sending +CancelSending=Avbryt sending +DeleteSending=Slett sending +Stock=Stock +Stocks=Aksjer +Movement=Movement +Movements=Bevegelser +ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse referanse er påkrevd +ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etiketten er nødvendig +CorrectStock=Riktig lager +ListOfWarehouses=Liste over lager +ListOfStockMovements=Liste over lager bevegelser +StocksArea=Aksjer området +Location=Lieu +LocationSummary=Kortnavn plassering +NumberOfProducts=Totalt antall produkter +LastMovement=Siste bevegelse +LastMovements=Siste bevegelser +Units=Einingar +Unit=Enhet +StockCorrection=Riktig lager +StockMovement=Overføring +StockMovements=Stock overføringer +NumberOfUnit=Antall enheter +TotalStock=Totalt på lager +StockTooLow=Lager for lavt +EnhancedValue=Verdi +PMPValue=Verdi +EnhancedValueOfWarehouses=Næringslokaler verdi +UserWarehouseAutoCreate=Opprett et lager automatisk når du oppretter en bruker +QtyDispatched=Mengde ekspederte +OrderDispatch=Bestill sende +RuleForStockManagementDecrease=Regel for stock management nedgang +RuleForStockManagementIncrease=Regel for lager ledelse øker +DeStockOnBill=Reduser reelle aksjekurser på fakturaer / kreditnotaer (advarsel, i denne versjonen, er det bare i varehus nummer 1 som lager er endret) +DeStockOnValidateOrder=Reduser reelle aksjekurser på ordre notater (advarsel i denne versjonen, er det bare i varehus nummer 1 som lager er endret) +DeStockOnShipment=Reduser reelle aksjekurser på forsendelsen (recommanded) +ReStockOnBill=Øke reelle aksjekurser på fakturaer / kreditnotaer (advarsel, i denne versjonen, er det bare i varehus nummer 1 som lager er endret) +ReStockOnValidateOrder=Øke reelle aksjekurser på ordre notater (advarsel i denne versjonen, er det bare i varehus nummer 1 som lager er endret) +StockDiffPhysicTeoric=Grunnen til forskjellen lager fysiske og theorical +StockLimitShort=Limit +StockLimit=Stock grensen for varsler +PhysicalStock=Fysisk lager +RealStock=Real Stock +TheoreticalStock=Therocial lager +VirtualStock=Virtual lager +MininumStock=Minimum lager +StockUp=Aksje opp +MininumStockShort=Stock min +StockUpShort=Aksje opp +IdWarehouse=Id varehus +DescWareHouse=Beskrivelse varehus +LieuWareHouse=Lokalisering varehus +WarehousesAndProducts=Næringslokaler og produkter +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/suppliers.lang b/htdocs/langs/no_NO/suppliers.lang new file mode 100644 index 00000000000..eabb8327531 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/suppliers.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Leverandører +Supplier=Tilbydersøk +AddSupplier=Legg til en leverandør +SupplierRemoved=Tilbydersøk fjernet +SuppliersInvoice=Leverandører faktura +SuppliersInvoices=Leverandører fakturaer +NewSupplier=Ny leverandør +History=Historie +ListOfSuppliers=Liste over leverandører +ShowSupplier=Vis leverandør +OrderDate=Ordredato +BuyingPrice=Kjøpe pris +AddSupplierPrice=Legg leverandør pris +ChangeSupplierPrice=Endre leverandør pris +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mengde for lavt for denne leverandøren eller ingen pris definert på dette produktet på denne leverandør +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Landet for denne leverandøren er ikke definert. Riktig dette først. +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dette produktet har allerede en referanse i denne leverandør +NoRecordedSuppliers=Ingen leverandører registrert +SupplierPayment=Tilbydersøk betaling +SuppliersArea=Leverandører området +RefSupplierShort=Ref. leverandør +ExportDataset_fournisseur_1=Leverandørfakturaer og fakturaer 'linjer +ExportDataset_fournisseur_2=Leverandørfakturaer og betalinger +ApproveThisOrder=Godkjenn denne bestillingen +ConfirmApproveThisOrder=Er du sikker på at du vil godkjenne denne ordren? +DenyingThisOrder=Avkrefte denne bestillingen +ConfirmDenyingThisOrder=Er du sikker på at du vil avslå denne bestillingen? +ConfirmCancelThisOrder=Er du sikker på at du vil kansellere denne bestillingen? +AddCustomerOrder=Opprette kundeordre +AddCustomerInvoice=Opprett kunde faktura +AddSupplierOrder=Opprett leverandør bestilling +AddSupplierInvoice=Opprett leverandør faktura +ListOfSupplierProductForSupplier=Listen over produkter og priser for leverandør% s +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/trips.lang b/htdocs/langs/no_NO/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..a3e37e08033 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/trips.lang @@ -0,0 +1,29 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Trip=Tur +Trips=Turer +TripsAndExpenses=Turer og utgifter +TripCard=Turen kortet +AddTrip=Legg turen +ListOfTrips=Liste over turer +ListOfFees=Liste over avgifter +NewTrip=Ny tur +CompanyVisited=Firma / fundation besøkte +Kilometers=Kilometers +FeesKilometersOrAmout=Beløp eller kilometer +DeleteTrip=Slett tur +ConfirmDeleteTrip=Er du sikker på at du vil slette denne turen? +TF_OTHER=Annet +TF_LUNCH=Lunsj +TF_TRIP=Tur +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/users.lang b/htdocs/langs/no_NO/users.lang new file mode 100644 index 00000000000..b1d5f2171ea --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/users.lang @@ -0,0 +1,109 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Minnebrikke +ContactCard=Kontaktkortet +GroupCard=Gruppe kortet +NoContactCard=Ingen kort blant kontakter +Permission=Tillatelse +Permissions=Tillatelser +EditPassword=Rediger passord +SendNewPassword=Send nytt passord +ReinitPassword=Generer nytt passord +PasswordChangedTo=Passordet er endret til:% s +SubjectNewPassword=Ditt nye passord for Dolibarr +AvailableRights=Ledige permissions +OwnedRights=Eide rettighetene +GroupRights=Gruppe permissions +UserRights=Brukertillatelser +UserGUISetup=Bruker viser oppsett +DisableUser=Deaktivere +DisableAUser=Deaktivere en brukers +DeleteUser=Slette +DeleteAUser=Slette en brukerkonto +DisableGroup=Deaktivere +DisableAGroup=Deaktivere en gruppe +EnableAUser=Aktivere en bruker +EnableAGroup=Aktivere en gruppe +DeleteGroup=Slette +DeleteAGroup=Slette en gruppe +ConfirmDisableUser=Er du sikker på at du vil deaktivere user% s? +ConfirmDisableGroup=Er du sikker på at du vil deaktivere gruppe% s? +ConfirmDeleteUser=Er du sikker på at du vil slette brukeren% s? +ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på at du vil slette gruppen% s? +ConfirmEnableUser=Er du sikker på at du vil aktivere brukeren% s? +ConfirmEnableGroup=Er du sikker på at du vil aktivere gruppen% s? +ConfirmReinitPassword=Er du sikker på at du vil generere et nytt passord for bruker% s? +ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på at du vil generere og sende nytt passord for bruker% s? +NewUser=Ny bruker +CreateUser=Opprett bruker +SearchAGroup=Søk en gruppe +SearchAUser=Søk en bruker +ErrorFailedToSendPassword=Kunne ikke sende passordet +LoginNotDefined=Logikk er ikke definert. +NameNotDefined=Navnet er ikke definert. +ListOfUsers=Liste over brukere +Administrator=Administrator +DefaultRights=Standardtillatelsene +DefaultRightsDesc=Define her standardtillatelsene som automatisk tildelt en ny opprettede brukeren. +DolibarrUsers=Dolibarr brukere +LastName=Navn +FirstName=Firstname +ListOfGroups=Liste over gruppene +NewGroup=Ny gruppe +CreateGroup=Opprett gruppe +RemoveFromGroup=Fjern fra gruppe +PasswordChangedAndSentTo=Passordet er endret og sendt til% s. +PasswordChangeRequestSent=Forespørsel om å endre passord for% s til% s. +MenuUsersAndGroups=Brukere og grupper +LastGroupsCreated=Siste% s opprettet grupper +LastUsersCreated=Siste% s brukere opprettet +ShowGroup=Vis gruppe +ShowUser=Vis bruker +NonAffectedUsers=Ikke påvirket brukere +UserModified=Bruker endret vellykket +GroupModified=Konsernet endret vellykket +PhotoFile=Foto fil +UserWithDolibarrAccess=Bruker med Dolibarr tilgang +ListOfUsersInGroup=Liste over brukere i denne gruppen +ListOfGroupsForUser=Liste over for denne brukeren +UsersToAdd=Brukerne å legge til denne gruppen +GroupsToAdd=Grupper for å legge til denne brukeren +NoLogin=No login +CreateDolibarrLogin=Opprett Dolibarr konto +LoginAccountDisable=Kontoen er deaktivert sette ny pålogging for å aktivere det. +LoginAccountDisableInDolibarr=Konto deaktivert i Dolibarr. +LoginAccountDisableInLdap=Konto deaktivert i domenet. +UsePersonalValue=Bruk personlig verdi +GuiLanguage=Grensesnittspråk +InternalUser=Intern bruker +MyInformations=Mine data +ExportDataset_user_1=Dolibarr brukere og egenskaper +DomainUser=Domenebruker% s +Reactivate=Reaktiver +CreateInternalUserDesc=Dette skjemaet kan du opprette en bruker internt for din bedrift / fundation. Å opprette en ekstern bruker (kunder, leverandører, ...), bruke knappen "Opprett Dolibarr brukers fra tredjeparts kontaktkortet. +InternalExternalDesc=En intern bruker er en bruker som er en del av din bedrift / fundation.
En ekstern bruker er en kunde, leverandør eller andre.

I begge tilfeller tillatelser definerer rettigheter på Dolibarr, også ekstern bruker kan ha en annen meny manager enn intern bruker (Se hjemmeside - Setup - Display) +PermissionInheritedFromAGroup=Tillatelse gis fordi ineherited fra en av brukerens gruppe. +IdPhoneCaller=Id telefonen ringer +UserLogged=User% s koblet +NewUserCreated=User% s opprettet +NewUserPassword=Endring av passord for% s +EventUserModified=User% s endret +UserDisabled=User% s deaktivert +UserEnabled=User% s aktivert +UserDeleted=User% s fjernet +NewGroupCreated=Gruppe% s opprettet +GroupModified=Gruppe% s endret +GroupDeleted=Gruppe% s fjernet +ConfirmCreateContact=Er du sikker yu vil opprette en Dolibarr konto for denne kontakten? +LoginToCreate=Logg inn for å lage +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/no_NO/withdrawals.lang b/htdocs/langs/no_NO/withdrawals.lang new file mode 100644 index 00000000000..090249f2fb3 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/no_NO/withdrawals.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: no_NO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:45:03 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Stående ordre området +CustomersStandingOrdersArea=Kunder stående ordre området +StandingOrders=Stående ordre +StandingOrder=Stående ordre +NewStandingOrder=Ny stående pålegg +Withdrawals=Uttak +Withdrawal=Uttak +WithdrawalsReceipts=Uttak kvitteringer +WithdrawalReceipt=Uttak kvittering +WithdrawalReceiptShort=Kvittering +LastWithdrawalReceipts=Siste% s tilbaketrekking kvitteringer +WithdrawedBills=Withdrawed fakturaer +WithdrawalsLines=Uttak linjer +RequestStandingOrderToTreat=Forespørsel om stående ordre om å behandle +RequestStandingOrderTreated=Forespørsel om stående ordre behandles +CustomersStandingOrders=Kunden stående ordre +CustomerStandingOrder=Kunden stående pålegg +NbOfInvoiceToWithdraw=Nb av faktura med trekke forespørsel +InvoiceWaitingWithdraw=Faktura venter trekke +AmountToWithdraw=Beløp å trekke +WithdrawsRefused=Trekker nektet +NoInvoiceToWithdraw=Ingen kunde faktura på innbetaling mode "trekke" venter. Gå på "Uttak"-kategorien på fakturaen kortet å gjøre en avtale. +ResponsibleUser=Ansvarlig brukeren +WithdrawalsSetup=Uttak oppsett +WithdrawStatistics=Trekker 'statistikk +WithdrawRejectStatistics=Uttak avviser 'statistikk +LastWithdrawalReceipt=Siste% s trekke kvitteringer +MakeWithdrawRequest=Foreta en trekke forespørsel +ThirdPartyBankCode=Tredjepartsprodukter bankkode +ThirdPartyDeskCode=Tredjepartsprodukter desk koden +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura withdrawed med suksess. Kontroller at fakturaen er på selskaper med en gyldig BAN. +ClassCredited=Klassifisere kreditert +ClassCreditedConfirm=Er du sikker på at du vil klassifisere dette tilbaketrekking kvittering som krediteres på bankkontoen din? +// Date 2009-01-19 21:45:03 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang index 01256f0c56d..a011858f570 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang @@ -704,7 +704,7 @@ FicheinterNumberingModules=Interwencja numeracji modules TemplatePDFInterventions=Interwencja karty wzorów dokumentów WatermarkOnDraftInterventionCards=Znak wodny na karcie interwencji dokumenty (jeśli jakiekolwiek puste) ClickToDialSetup=Kliknij, aby Dial konfiguracji modułu -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=Url, gdy po kliknięciu na telefon picto jest wykonywana.
Pełny adres URL będzie: URL? =...& Hasła logowania =...& rozmówcy =...& nazwie = phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u konfiguracji modułu InterventionsSetup=Interwencje konfiguracji modułu MembersSetup=Członkowie konfiguracji modułu diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang index c667d239ac3..d0ee5bb8de4 100644 --- a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang @@ -710,7 +710,7 @@ WatermarkOnDraftOrders=Marca d' FicheinterNumberingModules=Interveno numerao mdulos TemplatePDFInterventions=Interveno carto documentos modelos WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'gua na interveno carto documentos (qualquer se vazia) -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.
Complete url will be: URL?login=...&password=...&caller=...&called=Url chamado quando um clique no telefone picto feito.
URL completo ser: URL?login=...&password=...&caller=...&called=phonecalled +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u configurao do mdulo InterventionsSetup=Intervenes mdulo configurao MembersSetup=Deputados mdulo configurao diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..931406a4785 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang @@ -0,0 +1,952 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Version=Version +VersionProgram=Versiune program +VersionLastInstall=Versiunea iniţială a instala +VersionLastUpgrade=Versiune ultima actualizare +VersionExperimental=Experimental +VersionDevelopment=Dezvoltare +VersionUnknown=Necunoscut +VersionRecommanded=Recomandat +SessionId=Sesiunea de identitate +HTMLCharset=Setul de caractere pentru a generat pagini HTML +DBStoringCharset=Baza de date pentru a stoca date charset +DBSortingCharset=Baza de date a charset la fel de date +WarningModuleNotActive=Modulul% s trebuie să fie activate +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Numai permissions legate de activat modulele sunt prezentate aici. Aveţi posibilitatea să activaţi alte module în Setup - Modulul de pagini. +DolibarrSetup=Dolibarr setup +DolibarrUser=Dolibarr utilizator +InternalUser=Interne de utilizator +ExternalUser=Utilizator extern +InternalUsers=Utilizatorii interni +ExternalUsers=Utilizatorii externi +GlobalSetup=Global setup +GUISetup=Prezenta +SetupArea=Setup zona +SecuritySetup=Securitate setup +ErrorModuleRequirePHPVersion=Eroare, acest modul necesită PHP versiunea% s sau mai mare +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Eroare, acest modul Dolibarr necesită versiunea% s sau mai mare +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Eroare, o precizie mai mare decât% s nu este suportat. +DictionnarySetup=Dictionar de configurare +DisableJavascript=Disable JavaScript si Ajax funcţii +ConfirmAjax=Utilizaţi Ajax confirmare popup +UseSearchToSelectCompany=Folositi un formular de căutare pentru a alege o societate (intead de a utiliza o listă caseta) +ViewFullDateActions=Arata complet datele de acţiuni în cea de-a treia foaie +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nu este disponibil, atunci când Ajax cu handicap +JavascriptDisabled=JavaScript dezactivat +UsePopupCalendar=Utilizaţi pop-up pentru datele de intrare +UsePreviewTabs=Utilizaţi filele preview +ShowPreview=Arată previzualizare +ThemeCurrentlyActive=Tema activă în prezent +CurrentTimeZone=Current Timezone +Space=Space +Fields=Domenii +Mask=Mask +NextValue=Înainte valoare +NextValueForInvoices=Urmatoarea valoare (facturi) +NextValueForCreditNotes=Urmatoarea valoare (de credit note) +MustBeLowerThanPHPLimit=Notă: vă PHP limitele fiecare upload dimensiunea de a% s% s, indiferent de valoarea acestui parametru este +NoMaxSizeByPHPLimit=Notă: Nu limită se stabileşte în configuraţia dvs. PHP +MaxSizeForUploadedFiles=Mărimea maximă pentru fişierele încărcate (0 pentru a interzice orice încărcare) +UseCaptchaCode=Utilizaţi grafic codul de pe pagina de login +UseAvToScanUploadedFiles=Utilizaţi anti-virus pentru a scana fişierele încărcate +ComptaSetup=Contabilitate Modulul de configurare +UserSetup=Utilizatorii de gestionare setup +MenuSetup=Meniuri de gestionare setup +MenuLimits=Limitele şi precizie +MenuIdParent=Parent meniul ID +DetailMenuIdParent=ID-ul din meniul părinte (0 pentru un meniu sus) +DetailPosition=Sortează numărul meniu pentru a defini poziţia +PersonalizedMenusNotSupported=Meniuri personalizate care nu sunt acceptate +AllMenus=Toţi +NotConfigured=Nu este configurat +Setup=Setup +Activation=Activarea +Active=Active +SetupShort=Setup +OtherOptions=Alte opţiuni +OtherSetup=Alte setup +CurrentValueSeparatorDecimal=Separatorul zecimal +CurrentValueSeparatorThousand=Mii de separator +Modules=Module +ModulesCommon=Frecvente module +ModulesInterfaces=Interfeţe module +ModulesOther=Alte module +ModulesJob=Setup module +ModulesSpecial=Module speciale +ParameterInDolibarr=Parametru% s +LanguageParameter=Limba parametrul% s +LanguageBrowserParameter=Parametru% s +LocalisationDolibarrParameters=Localizare parametrii +ClientTZ=Time Zone de clienţi (utilizatori) +ServerTZ=Time Zone Server OS +PHPTZ=Time Zone Server PHP +PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset pentru PHP server de latime Greenwich (secondes) +CurrentHour=Current oră +CurrentSessionTimeOut=Sesiunea curentă timeout +OSEnv=Sistem de operare de Mediu +Box=Box +Boxes=Cutii +MaxNbOfLinesForBoxes=Max numărul de linii pentru cutii +PositionByDefault=Implicit, pentru +Position=Comanda +MenusDesc=Meniuri manageri definesc conţinutul de 2 bare de meniu (bara orizontală şi bară verticală). +MenusEditorDesc=Meniul editor vă permit să definiţi personalizate intrările din meniuri. Utilizaţi-l cu atenţie, pentru a evita luarea dolibarr instabilă şi intrări de meniu permanent inaccesibil.
Unele module se adaugă intrările din meniuri (în meniul Tot în cele mai multe cazuri). Dacă aţi eliminat unele din aceste intrări din greşeală, puteţi să le restaura de reenabling şi dezactivarea modulului. +MenuForUsers=Meniu pentru utilizatori +LangFile=Fişiere. Lang +System=Sistemul de +SystemInfo=Sistemul de informaţii +SystemTools=Sistemul de unelte +SystemToolsArea=Instrumente de sistem zona +SystemToolsAreaDesc=Această zonă oferă caracteristici de administrare. Folositi meniul pentru a alege facilitate pe care o căutaţi. +PurgeAreaDesc=Această pagină vă permite să ştergeţi toate fişierele construit sau stocate de către Dolibarr (fişiere temporare sau toate fişierele în directorul% s). Folosind această facilitate nu este necesar. Este prevăzut pentru utilizatorii ale căror Dolibarr este găzduit de un furnizor care nu oferă permisiuni pentru a şterge fişierele construit de către serverul de web. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Ştergeţi toate fişierele temporare (fără riscul de a pierde date) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Ştergeţi toate fişierele în directorul% s. Fisiere temporare, dar de asemenea, fişierele ataşate la elemente (terţe părţi, facturi, ...) şi a trimis în modul ECM vor fi şterse. +PurgeRunNow=Eliminare acum +PurgeNothingToDelete=nici un director pentru a şterge. +PurgeNDirectoriesDeleted=% s fişiere sau directoare elimină. +PurgeAuditEvents=Eliminare toate evenimentele +ConfirmPurgeAuditEvents=Sunteţi sigur că doriţi să purge toate evenimentele de securitate? Toate jurnalele de securitate vor fi şterse, nu şi alte date vor fi eliminate. +NewBackup=New backup +GenerateBackup=Generate de rezervă +Backup=Backup +Restore=Restaurare +RunCommandSummary=Copie de rezervă se va face prin următoarea comandă +WebServerMustHavePermissionForCommand=Serverul de web trebuie să aibă permisiunea de a rula astfel de comenzi +BackupResult=Backup rezultat +BackupFileSuccessfullyCreated=Backup fişier cu succes a generat +YouCanDownloadBackupFile=Generat fişiere pot fi acum downlaoded +NoBackupFileAvailable=Nu de rezervă fişiere disponibile. +ExportMethod=Export metodă +ImportMethod=Import metodă +ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click aici. +ImportMySqlDesc=Pentru a importa un fişier copie de siguranţă, trebuie să utilizaţi mysql comanda de la linia de comandă: +ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql +FileNameToGenerate=De nume de fişier pentru a genera +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comandă pentru a dezactiva cheile străine la import +ExportCompatibility=Compatibilitatea generat de export fişier +MySqlExportParameters=MySQL export parametrii +UseTransactionnalMode=Mod de utilizare tranzacţionale +FullPathToMysqldumpCommand=Full cale de a mysqldump comandă +ExportOptions=Opţiuni de export +AddDropDatabase=Adauga DROP DATABASE comandă +AddDropTable=Adauga DROP TABLE comandă +Datas=Date +NameColumn=Nume coloane +ExtendedInsert=Extended INSERT +DelayedInsert=Întârziat insera +EncodeBinariesInHexa=Codifica binar de date în hexazecimal +Yes=Da +No=Nu +AutoDetectLang=Autodetect (browser limbă) +FeatureDisabledInDemo=Caracteristicã handicap în demo +Rights=Permisiuni +BoxesDesc=Cutii sunt ecran domeniu arată că o bucată de informaţii cu privire la unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi între afişarea pe cutie sau nu, prin selectarea ţintă pagină şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi barat pentru al dezactiva. +OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from activat modulele sunt afişate. +ModulesDesc=Dolibarr modulele care definesc funcţia este activată în software-ul. Unele module necesită permisiuni, trebuie să acorde pentru utilizatori, după care să permită modul. +ModulesInterfaceDesc=De Dolibarr module de interfaţă vă permite să adăugaţi caracteristici externe, în funcţie de software, sisteme sau servicii. +ModulesSpecialDesc=Special module sunt foarte specifice sau rareori folosite module. +ModulesJobDesc=Business furniza module simple predefinite de configurare de Dolibarr pentru un anumit afaceri. +BoxesAvailable=Cutii disponibile +BoxesActivated=Cutii activat +ActivateOn=Activaţi pe +ActiveOn=Activat pe +SourceFile=Sursa fişier +AutomaticIfJavascriptDisabled=Automată în cazul în Javascript este dezactivat +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponibil numai dacă nu este dezactivat JavaScript +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibil numai dacă nu este dezactivat JavaScript +Required=Solicitat +Security=Securitate +Passwords=Parolele +DoNotStoreClearPassword=Nu stoca parole în mod clar în baza de date +MainDbPasswordFileConfEncrypted=Baza de date parola criptat în conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Fişierul conf.php este doar în citire, verificaţi permisiunile. +ProtectAndEncryptPdfFiles=Protecţie a generat pdf (nu recommandd, pauzele de masă PDF Generation) +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=De protecţie a unui document PDF păstrează disponibil pentru a citi şi de a imprima cu orice browser PDF. Cu toate acestea, editarea şi copierea nu este posibil acum. Reţineţi că utilizarea acestei funcţii face construirea unui globale cumulate pdf nu de lucru (cum ar fi facturile unpayed). +Feature=Trăsătură +DolibarrLicense=Licenta +DolibarrProjectLeader=Proiectul de lider +Developpers=Developers / colaboratori +OtherDeveloppers=Alte dezvoltatorii / colaboratori +OfficialWebSite=International oficial site-ul web +OfficialWebSiteFr=Franceză oficial site-ul web +OfficialWikiFr=Franceză wiki +CurrentTopMenuHandler=Current sus meniul manipulant +CurrentLeftMenuHandler=Current stânga meniul manipulant +MeasuringUnit=Unitate de măsură +Emails=E-mail-uri +EMailsSetup=E-mail-urile de instalare +EMailsDesc=Această pagină vă permite să vă suprascrieţi PHP parametrii pentru a trimite e-mail-uri. În cele mai multe cazuri pe Unix / Linux OS, dvs. PHP setup este corectă şi aceşti parametri sunt nefolositoare. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP Port (în mod implicit în php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP-gazdă (în mod implicit în php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Port (Nu este definită în PHP pe Unix, cum ar fi sisteme) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-gazdă (Nu este definită în PHP pe Unix, cum ar fi sisteme) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Expeditor de e-mail pentru mesajele de poştă electronică automată (în mod implicit în php.ini:% s) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Dezactivaţi toate e-mail-uri sendings (pentru scopuri de testare sau demo) +FeatureNotAvailableOnLinux=Caracteristicã nu sunt disponibile pe Unix, cum ar fi sisteme. Testaţi-vă sendmail program la nivel local. +ModuleSetup=Modulul de configurare +ModulesSetup=Module de configurare +ModuleFamilyBase=Sistemul de +ModuleFamilyCrm=Clientul Ressource Management (CRM) +ModuleFamilyProducts=Produse de Management +ModuleFamilyHr=Managementul resurselor umane +ModuleFamilyProjects=Proiecte / Colaborativă munca +ModuleFamilyOther=Alt +ModuleFamilyTechnic=Mutli-module de unelte +ModuleFamilyExperimental=Experimentale module +ModuleFamilyFinancial=Module financiar (Contabilitate / Trezoreriei) +ModuleFamilyECM=ECM +MenuHandlers=Meniu manipulanţii +MenuAdmin=Meniu editor +ThisIsProcessToFollow=Acesta este procesul de configurare pentru a: +StepNb=Pasul% s +DownloadPackageFromWebSite=Descărcaţi pachetul de la site-ul% s. +UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack pachet de fişiere în directorul rădăcină Dolibarr lui% s +SetupIsReadyForUse=Instalarea este terminat şi Dolibarr este gata pentru a fi utilizate cu această nouă componentă. +CurrentVersion=Dolibarr versiunea curentă +CallUpdatePage=Du-te la pagina care se actualizează datele şi structura bazei de date% s. +LastStableVersion=Ultima versiune stabilă +GenericMaskCodes=Puteţi introduce orice numerotare masca. În acest masca, următoarele tag-uri ar putea fi folosite:
(000000) corespunde un număr care va fi pe fiecare incremented% s. Introduceţi oricât de multe zerouri ca lungimea dorită din contra. În contra va fi completat de zero-uri de la stânga pentru a avea cât mai multe zero-uri ca masca.
000000 (000) fel ca precedenta, dar un offset corespunzător numărului de la dreptul de a semnul +, se aplică, începând cu prima% s.
(000000 @ x) aceeaşi ca şi precedent, dar contra este readus la zero, atunci când se ajunge la luna x (x intre 1 si 12). Dacă această opţiune este folosită şi x este de 2 sau mai mare, apoi secventa (aa) (mm) sau (AAAA) (mm) este, de asemenea, necesară.
() zz zi (01 - 31).
(mm) luni (01 la 12).
(aa), (AAAA) sau (Y) ani mai mult de 2, 4 sau 1 numere.
() cccc000 cod de client pe n caractere urmat de un client, fără a compensa ref contra şi zeroized whith global contra.

Toate celelalte caractere în masca va rămâne intactă.
Spaţiile nu sunt permise.

Exemplu pe 99th% s de-a treia parte TheCompany făcut 31/01/2007:
ABC (aa) (mm) - (000000) va da ABC0701-000099
(0000) 100-zzz / () zz / XXX va da 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Întoarceţi-vă un număr de personalizabil definite în conformitate cu o masca. +ServerAvailableOnIPOrPort=Server este disponibil la adresa% s pe portul% s +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serverul nu este disponibil la adresa% s pe portul% s +DoTestServerAvailability=Test server de conectivitate +DoTestSend=Test de trimitere +DoTestSendHTML=Test trimiterea HTML +ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Eroare, nu poate utilizator @ opţiune dacă secvenţa (aa) (mm) sau (AAAA) (mm) nu este în masca. +UMask=UMask parametru pentru noi imagini pe Unix / Linux / BSD sistem de fişiere. +UMaskExplanation=Acest parametru permite să se definească permissions stabilit, în mod implicit pe fişierele create de Dolibarr pe server (în timpul de încărcare, de exemplu).
Acesta trebuie să fie de octal valoare (de exemplu, 0666 înseamnă citi şi scrie pentru toată lumea).
Ce paramtre ne sert pas sous un serveur Windows. +Module0Name=Utilizatori & grupuri +Module0Desc=Utilizatori şi grupuri de management +Module1Name=Terţi +Module1Desc=Companiile şi persoanele de contact "de gestionare a +Module2Name=Comerciale +Module2Desc=Comerciale de management +Module10Name=Contabilitate +Module10Desc=Simplu de contabilitate de gestiune (factura de plată şi de distribuţie) +Module20Name=Propuneri +Module20Desc=Comerciale propuneri 'de management +Module22Name=E-mailing +Module22Desc=E-mailing "de gestionare a +Module25Name=Comenzi clienţi +Module25Desc=Clientul ordinele "de gestionare a +Module30Name=Facturi +Module30Desc=Facturi şi note de credit "de management pentru clienţi. Facturi de gestionare pentru furnizorii +Module40Name=Furnizori +Module40Desc=Furnizori de gestionare şi de cumpărare (comenzi si facturi) +Module42Name=Syslog +Module42Desc=Jurnalizarea facilităţi (syslog) +Module49Name=Editors +Module49Desc=Editors' de management +Module50Name=Produse +Module50Desc=Produse de gestionare +Module52Name=Stocuri +Module52Desc=Stocuri de gestionare a produselor +Module53Name=Servicii +Module53Desc=Servicii de gestionare +Module54Name=Contracte +Module54Desc=Contractele "şi servicii de gestionare +Module55Name=Coduri de bare +Module55Desc=Coduri de bare "de gestionare a +Module56Name=Telefonie +Module56Desc=Telefonie integrare +Module57Name=Ordine de plată +Module57Desc=Ordine de plată şi retrageri "de gestionare a +Module58Name=ClickToDial +Module58Desc=ClickToDial integrare +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Adauga funcţia de a genera Bookmark4u de cont de la un cont Dolibarr +Module70Name=Intervenţiile +Module70Desc=Intervenţiile de gestionare +Module75Name=Cheltuieli de călătorii şi de note +Module75Desc=Cheltuieli de călătorii şi de note de gestionare +Module80Name=Sendings +Module80Desc=Sendings si livrarea comenzilor de gestionare +Module85Name=Banci si bani +Module85Desc=Managementul bancar sau în numerar conturi +Module130Name=Expert contabil +Module130Desc=Contabilitate de gestiune pentru experţi (dublu părţi) +Module200Name=LDAP +Module200Desc=LDAP directorul de sincronizare +Module210Name=PostNuke +Module210Desc=PostNuke integrare +Module240Name=Exportul de date +Module240Desc=Instrumentul de a exporta Dolibarr Date (cu asistenţi) +Module250Name=Date importurile +Module250Desc=Instrumentul de a importa datele în Dolibarr (cu asistenţi) +Module310Name=Membri +Module310Desc=Fundatia membri de management +Module320Name=Feed RSS +Module320Desc=Adauga RSS feed interiorul Dolibarr ecran pagini +Module330Name=Marcaje +Module330Desc=Marcaje "de gestionare a +Module400Name=Proiecte +Module400Desc=Proiecte de gestionare în interiorul alte module +Module410Name=Webcalendar +Module410Desc=Webcalendar integrare +Module500Name=Impozite, contribuţii sociale şi a dividendelor +Module500Desc=Impozite şi contribuţii sociale "de gestionare a +Module600Name=Anunturi +Module600Desc=Trimite notificări (prin e-mail) pe Dolibarr de afaceri evenimente +Module700Name=Donatii +Module700Desc=Donatii "de gestionare a +Module800Name=OSCommerce direct +Module800Desc=Interfata pentru a afişa o OSCommerce OSCSS magazin sau prin intermediul bazei de date de acces direct +Module900Name=OSCommerce de WS +Module900Desc=Interfata pentru a afişa un magazin OSCommerce prin servicii Web. \ NAcest modul requiere vă pentru a instala componente de la / oscommerce_ws / ws_server în OSCommerce server. Vezi README fişier în / oscommerce_ws / ws_server. +Module1200Name=Mantis +Module1200Desc=Mantis integrare +Module1780Name=Categorii +Module1780Desc=Categorii de "management (produse, furnizori şi clienţi) +Module2200Name=Credite drepturile +Module2200Desc=Credite de gestionare a drepturilor +Module2300Name=Meniuri +Module2300Desc=Meniuri de gestionare +Module2400Name=Ordinea de zi +Module2400Desc=Acţiuni / activităţi de ordine de zi şi de gestionare a +Module2500Name=Electronic Content Management +Module2500Desc=Salvaţi şi partaja documente +Module50100Name=Casierie +Module50100Desc=Casierie modul +Permission11=Citeşte facturi +Permission12=Creaţi facturi +Permission13=Modificare facturi +Permission14=Validate facturi +Permission15=Trimite facturi prin e-mail +Permission16=Crearea de plăţi pentru facturile +Permission19=Ştergere facturi +Permission21=Citeşte comerciale propuneri +Permission22=Creare / Modificare comerciale propuneri +Permission24=Validate comerciale propuneri +Permission25=Trimite comerciale propuneri +Permission26=Inchide comerciale propuneri +Permission27=Ştergere comerciale propuneri +Permission31=Citiţi cu produse / servicii +Permission32=Creare / Modificare produse / servicii +Permission33=Comandă produse / servicii +Permission34=Ştergere produse / servicii +Permission36=Exportul de produse / servicii +Permission41=Citiţi cu proiecte şi sarcini +Permission42=Creare / Modificare de proiecte, pentru a edita sarcinile mele de proiecte +Permission44=Ştergere proiecte +Permission61=Citiţi cu intervenţii +Permission62=Creare / Modificare intervenţii +Permission64=Ştergere intervenţii +Permission71=Citiţi cu membrii +Permission72=Creare / Modificare membri +Permission74=Ştergere membri +Permission75=Configurare tipuri şi atribute pentru membri +Permission76=Export Date +Permission78=Citeşte abonamente +Permission79=Creare / Modificare abonamente +Permission81=Citeşte ordinelor clienţilor +Permission82=Creare / Modificare ordinelor clienţilor +Permission84=Validate ordinelor clienţilor +Permission86=Trimite ordinelor clienţilor +Permission87=Inchide ordinelor clienţilor +Permission88=Anulare ordinelor clienţilor +Permission89=Ştergere ordinelor clienţilor +Permission91=Citiţi contribuţiile sociale şi de TVA +Permission92=Creare / Modificare a contribuţiilor sociale şi a TVA-ului +Permission93=Ştergere a contribuţiilor sociale şi a TVA-ului +Permission95=Citeşte rapoarte +Permission96=Setup expediţie +Permission97=Citeşte contabilitate factura de expediţie +Permission98=Expedierii facturii de contabilitate linii +Permission101=Citeşte sendings +Permission102=Creare / Modificare sendings +Permission104=Validate sendings +Permission109=Ştergere sendings +Permission111=Citeşte conturile financiare +Permission112=Crea / modifica / delete şi compara tranzacţiile +Permission113=Setup financiel conturile (a crea, gestiona categorii) +Permission114=Consolidarea tranzacţiilor +Permission115=Tranzacţii de export şi în declaraţiile +Permission116=Transferuri între conturile +Permission117=Gestionare cecuri de expediţie +Permission121=Citiţi cu terţe părţi legate de utilizator +Permission122=Creare / Modificare terţe părţi legate de utilizator +Permission125=Ştergere terţe părţi legate de utilizator +Permission126=Export terţi +Permission151=Citiţi cu ordine de plată +Permission152=Setup ordine de plată +Permission153=Citiţi cu ordine de plată încasări +Permission161=Citeşte contracte +Permission162=Creare / Modificare contracte +Permission163=Activaþi un serviciu de un contract +Permission164=Dezactivare a unui serviciu de un contract +Permission165=Ştergere contracte +Permission180=Citiţi cu furnizorii +Permission181=Citeşte furnizor ordinelor +Permission182=Creare / Modificare furnizor ordinelor +Permission183=Validate furnizor ordinelor +Permission184=Aprobaţi furnizor ordinelor +Permission185=Comanda furnizor ordinelor +Permission186=Furnizor de a primi comenzi +Permission187=Inchide furnizor ordinelor +Permission188=Anulare furnizor ordinelor +Permission221=Citeşte emailings +Permission222=Creare / Modificare emailings (subiect, beneficiarii ...) +Permission223=Validate emailings (permite trimiterea) +Permission229=Ştergere emailings +Permission231=Citeşte facturile furnizor +Permission232=Creare / Modificare furnizor facturi +Permission233=Validate facturile furnizor +Permission234=Ştergere facturile furnizor +Permission236=Export facturile furnizor +Permission241=Citeşte categorii +Permission242=Creare / Modificare categorii +Permission243=Ştergere categorii +Permission244=A se vedea conţinutul ascunse categorii +Permission251=Citiţi cu alţi utilizatori şi grupuri +Permission252=Creare / Modificare altor utilizatori, grupuri şi a ta permisssions +Permission253=Modificare de alţi utilizatori parola +Permission254=Ştergere sau dezactiva alţi utilizatori +Permission255=Creaţi / modifica propriile informaţii de utilizator +Permission256=Modificare propria parolă +Permission261=Accesul comercial meniul +Permission262=Extinderea accesului la toate terţe părţi (nu numai cele legate de utilizator). Nu este eficient pentru utilizatorii externi (întotdeauna limitat la propriu). +Permission281=Citeşte contacte +Permission282=Creare / Modificare contacte +Permission283=Ştergere contacte +Permission286=Exportaţi contacte +Permission300=Citiţi cu coduri de bare +Permission301=Creare / Modificare coduri de bare +Permission302=Ştergere coduri de bare +Permission331=Citiţi cu marcaje +Permission332=Creare / Modificare marcaje +Permission333=Ştergeţi marcaje +Permission401=Citiţi cu reduceri +Permission402=Creare / Modificare reduceri +Permission403=Validate reduceri +Permission404=Ştergere reduceri +Permission700=Citiţi cu donaţii +Permission701=Creare / Modificare donaţii +Permission702=Ştergere donaţii +Permission1001=Citeşte stocuri +Permission1002=Creare / Modificare stocuri +Permission1003=Ştergere stocuri +Permission1004=Citeşte stoc deplasările +Permission1005=Creare / Modificare stoc deplasările +Permission1101=Citiţi cu livrare comenzi +Permission1102=Creare / Modificare ordine de livrare +Permission1104=Validate livrarea comenzilor +Permission1109=Ştergere livrarea comenzilor +Permission1181=Citiţi cu furnizorii +Permission1182=Citeşte furnizor ordinelor +Permission1183=Creaţi comenzi furnizor +Permission1184=Validate furnizor ordinelor +Permission1185=Aprobaţi furnizor ordinelor +Permission1186=Comanda furnizor ordinelor +Permission1187=Confirmarea de primire de furnizor de comenzi +Permission1188=Inchide furnizor ordinelor +Permission1189=Anulare furnizor ordinelor +Permission1201=Obţineţi rezultatul unui export +Permission1202=Creare / Modificare de export +Permission1231=Citeşte facturile furnizor +Permission1232=Creaţi facturile furnizor +Permission1233=Validate facturile furnizor +Permission1234=Ştergere facturile furnizor +Permission1236=Export furnizor de facturi, atribute şi plăţile +Permission1321=Export client facturi, atribute şi plăţile +Permission2401=Citeşte acţiuni (evenimente sau sarcini) legate de acest cont +Permission2402=Crea / modifica / delete acţiuni (evenimente sau sarcini) legate de acest cont +Permission2403=Citeşte acţiuni (evenimente sau sarcini) de alţii +Permission2405=Crea / modifica / delete acţiuni (evenimente sau sarcini) de alţii +Permission2500=Citeşte documente +Permission2501=Trimiteti sau şterge documente +Permission2515=Setup documente directoare +DictionnaryCompanyType=Compania tipurile +DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridica tipuri de companie +DictionnaryProspectLevel=Prospect potenţial nivel +DictionnaryCanton=Districte +DictionnaryRegion=Regiunilor +DictionnaryCountry=Ţări +DictionnaryCurrency=Moneda +DictionnaryCivility=Politeţe titlu +DictionnaryActions=Actions list +DictionnarySocialContributions=Contribuţii sociale tipurile +DictionnaryVAT=TVA Tarife +DictionnaryPaymentConditions=Conditiile de plata +DictionnaryPaymentModes=Plata moduri +DictionnaryTypeContact=Contact tipurile +DictionnaryEcotaxe=Ecotax (DEEE) +DictionnaryPaperFormat=Carte formate +DictionnaryFees=Tip de taxe +SetupSaved=Setup salvate +BackToModuleList=Inapoi la lista de module +BackToDictionnaryList=Inapoi la lista de dicţionare +VATReceivedOnly=Special rata nu taxat +VATManagement=TVA-ul de management +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Ratei TVA, în mod implicit atunci când se creează perspective, facturi, comenzi etc urmaţi activă standard regulă:
În cazul în care vânzătorul este supusă la TVA, TVA-ul, atunci în mod implicit = 0. Sfârşitul regulă.
În cazul în care (= ţara de vânzare cumpărare ţară), iar apoi a TVA-ului, în mod implicit = TVA a produsului în ţara de vânzare. Sfârşitul regulă.
Dacă vânzătorul şi cumpărătorul, în Comunitatea Europeană şi mărfurile sunt vândute cu noile mijloace de transport (auto, nava, avion), implicit TVA = 0 (de TVA ar trebui să fie plătite de către cumpărător la customoffice din ţara sa, şi nu de la vanzator ). Sfârşitul regulă.
Dacă vânzătorul şi cumpărătorul, în Comunitatea Europeană şi bunurilor vândute prin alte mijloace, mai degrabă decât mijloace de transport noi, atunci TVA-ul, în mod implicit = TVA de produse vândute. Sfârşitul regulă.
Altfel, propuse implicit TVA = 1. Sfârşitul regulă. +VATIsNotUsedDesc=În mod implicit propuse de TVA este 0, care poate fi utilizat pentru cazuri ca asociaţiile, persoane fizice ou firme mici. +VATIsUsedExampleFR=În Franţa, aceasta înseamnă societăţilor sau organizaţiilor care au un real sistemului fiscal (Simplified reale sau normale de real). Un sistem în care TVA-ul este declarat. +VATIsNotUsedExampleFR=În Franţa, înseamnă că asociaţiile care nu sunt declarate de TVA sau de companii, organizaţii sau profesiilor liberale care au ales de micro-întreprindere sistemului fiscal (TVA în franciză) şi a plătit o franciza de TVA, fără nici o declaraţie de TVA. Această opţiune va afişa de referinţă "nu se aplică TVA - art-293B din CGI" pe facturi. +LabelUsedByDefault=Eticheta utilizat în mod implicit în cazul în care nu poate fi găsit de traducere pentru codul +LabelOnDocuments=Eticheta de pe documente +NbOfDays=Nb de zile +AtEndOfMonth=La sfârşitul lunii +Offset=Offset +AlwaysActive=Întotdeauna activ +UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on Actualizează acum. +Upgrade=Upgrade +AddExtensionThemeModuleOrOther=Adăugare extensie (tema, module, ...) +WebServer=Server Web +DocumentRootServer=Server Web este directorul rădăcină +DataRootServer=Directorul de fişiere de date +IP=IP +Port=Port +VirtualServerName=Virtual server de nume +AllParameters=Toţi parametrii +OS=OS +Php=Php +PhpEnv=Env +PhpModules=Module +PhpConf=Conf. +PhpWebLink=Web link-PHP +Pear=Pear +PearPackages=Pachete de pere +Database=Baza de date +DatabaseName=Baza de date nume +DatabasePort=Baza de date port +DatabaseConfiguration=Baza de date de configurare +Tables=Tabele +TableName=Tabelul numele +TableLineFormat=Linie format +NbOfRecord=Nb de înregistrări +Constraints=Constrângeri +ConstraintsType=Constrângere de tip +ConstraintsToShowOrNotEntry=Constrângere pentru a afişa sau nu de intrare în meniu +AllMustBeOk=Toate acestea trebuie să fie verificate +Host=Server +DriverType=Driver de tip +SummarySystem=Sistemul de informaţii rezumat +SummaryConst=Lista tuturor Dolibarr setarea parametrilor +SystemUpdate=Sistemul de actualizare +SystemSuccessfulyUpdate=Sistemul dumneavoastră a fost actualizat cu succes +MenuCompanySetup=Companie / Fundaţia +MenuNewUser=Utilizator nou +MenuTopManager=Top meniu manager +MenuLeftManager=Stânga meniul Manager +DefaultMenuTopManager=Top meniu manager +DefaultMenuLeftManager=Stânga meniul Manager +Skin=Skin temă +DefaultSkin=Implicit piele temă +MaxSizeList=Max lungime pentru lista +DefaultMaxSizeList=Implicit lungime max pentru lista +MessageOfDay=Mesaj de zi +MessageLogin=Login pagina mesaj +PermanentLeftSearchForm=Permanent formularul de căutare de pe stânga de meniu +DefaultLanguage=Implicit de a folosi limba (limba) +EnableMultilangInterface=Activaţi multilingv interfaţă +SystemSuccessfulyUpdated=Sistemul dumneavoastră a fost actualizat cu succes +CompanyInfo=Companie / fundaţie informaţii +CompanyIds=Companie / fundaţie identităţi +CompanyName=Nume +CompanyAddress=Adresă +CompanyZip=Zip +CompanyTown=Oraş +CompanyCountry=Ţară +CompanyCurrency=Principalele monedă +DoNotShow=Nu mai afişa +DoNotSuggestPaymentMode=Nu sugerează +NoActiveBankAccountDefined=Nu cont bancar activ definit +OwnerOfBankAccount=Titular de cont bancar% s +BankModuleNotActive=Conturi bancare de module nu a permis +ShowBugTrackLink=Arata link-ul "Raportaţi o eroare" +ShowWorkBoard=Show "de lucru" la pagina de start +Alerts=Alerte +Delays=Întârzierile +DelayBeforeWarning=Întârziere înainte de avertisment +DelaysBeforeWarning=Întârzieri înainte de avertisment +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranta întârzieri înainte de avertisment +DelaysOfToleranceDesc=Acest ecran vă permite să definiţi de tolerat întârzieri înainte de o alertă este raportat de pe ecran cu picto% s târziu, pentru fiecare element. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la acţiunile planificate care nu au fost încă realizat +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la ordinele nu a fost încă realizat +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la propuneri pentru a închide +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la propuneri nu facturat +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la servicii, pentru a activa +DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la serviciile expirat +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate furnizorului +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate de client +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă în aşteptarea de pe banca de reconciliere +DelaysOfToleranceMembers=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pe întârziat adherant taxa de membru +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pentru cecuri de depozit pentru a face +SetupDescription1=Toţi parametrii disponibile în zona de instalare vă permit să setaţi Dolibarr, înainte de a începe utilizarea acestuia. +SetupDescription2=La 2 mai importante sunt paşii de instalare de 2 primul cele din stânga setup meniu, aceasta înseamnă Companie / Fundaţia pagina de configurare pagina de configurare şi module: +SetupDescription3=Companie / Fundaţia setup este necesar, pentru că informaţia este folosită de intrare pe Dolibarr afişează şi de a modifica Dolibarr comportament (de exemplu, de caracteristicile legate de ţara dumneavoastră). +SetupDescription4=Module de instalare este necesară deoarece Dolibarr nu este un simplu ERP / CRM, ci o sumă de mai multe module, toate mai mult sau mai puţin independenţi. Este doar după activarea modulelor esti interesant în care se va vedea funcţii apărut în Dolibarr meniu. +EventsSetup=Setup pentru jurnalele de evenimente +LogEvents=Audit de securitate evenimente +Audit=Audit +ListEvents=Audit evenimente +ListOfSecurityEvents=Lista de evenimente Dolibarr de securitate +LogEventDesc=Puteţi activa jurnalul de evenimente de securitate Dolibarr aici. Administratorii pot vedea apoi conţinutul său prin meniul System Tools - Audit. Atenţie, această caracteristică poate consuma o cantitate mare de date în baza de date. +AreaForAdminOnly=Aceste caracteristici pot fi utilizate numai de către administratorul de utilizatori. Administrator caracteristici şi pentru a ajuta sunt identificate în Dolibarr de următoarele picto: +SystemInfoDesc=Sistemul de informare este diverse informaţii tehnice ai citit doar în modul şi vizibil doar pentru administratori. +SystemAreaForAdminOnly=Această zonă este disponibil numai pentru utilizatorii de administrator. Nici una din Dolibarr permisiunile pot reduce această limită. +CompanyFundationDesc=Editare de pe această pagină toate informaţiile cunoscute ale societăţii sau Fundaţia care aveţi nevoie pentru a gestiona +DisplayDesc=Puteţi alege fiecare parametru legate de Dolibarr aspect aici +AvailableModules=Modulelor disponibile +ToActivateModule=Pentru a activa modulele, du-te la zona de configurare. +SessionTimeOut=Time out pentru sesiune +SessionExplanation=Acest număr de sesiune se va garanta că nu expiră înainte de această întârziere. Dar PHP sessoin de management nu garanţie că întotdeauna sesiune expira după această întârziere: Acest lucru se produce în cazul în care un sistem pentru a curăţa cache-ul de sesiune se execută.
Notă: cu nici un sistem special, interne PHP proces va curat la fiecare sesiune despre% s /% s de acces, dar numai în timpul acces făcute de alte sesiuni. +TriggersAvailable=Disponibil declanşează +TriggersDesc=Declanşările sunt fişiere care vor modifica comportamentul Dolibarr flux de lucru, o dată copiată în directorul htdocs / includes / declanşează. Ei realizate de noi acţiuni, pe activat Dolibarr evenimente (crearea de noi societăţi, factura de validare, ...). +TriggerDisabledByName=Declanşările în acest dosar sunt dezactivate de-NoRun sufix în numele lor. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Declanşările în acest dosar sunt dezactivate ca modul% s este dezactivat. +TriggerAlwaysActive=Declanşările în acest dosar sunt întotdeauna activ, ce sunt activate Dolibarr module. +TriggerActiveAsModuleActive=Declanşările în acest dosar sunt active ca modul% s este activată. +GeneratedPasswordDesc=Definiţi aici regulă care doriţi să-l utilizaţi pentru a genera o parolă nouă, dacă vă întrebaţi de a avea auto generate parola +DictionnaryDesc=Definiţi aici toate datele de referinţă. Puteţi completa predefinite valoarea cu a ta. +ConstDesc=Această pagină vă permite să editaţi toate alţi parametri care nu sunt disponibile în ultimele pagini. Acestea sunt rezervate pentru parametrii avansat dezvoltatorii sau pentru troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Atenţie, esti un utilizator Dolibarr administrator. Administrator utilizatori sunt utilizate pentru a instala Dolibarr. Pentru o utilizare obişnuită a Dolibarr, este recomandat să folosiţi un administrator de utilizator creat de utilizatori şi grupuri de meniu. +MiscellanousDesc=Definiţi parametrii de aici toate celelalte legate de securitate. +LimitsSetup=Limitele / precizie setup +LimitsDesc=Puteţi defini limitele, precisions şi optimisations utilizate de către Dolibarr aici +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max zecimale pentru unitate de preţuri +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max zecimale pentru cantitatea totală de preţuri +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max zecimale pentru preţuri afişate pe ecran (Adăugaţi ... după acest număr, dacă doriţi să vezi ... când numărul este trunchiat atunci când afişate pe ecran) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilizaţi PDF generate de compresie pentru fişiere PDF. +ParameterActiveForNextInputOnly=Parametru de eficient pentru următoarea intrare numai +NoEventOrNoAuditSetup=Nici un eveniment de securitate a fost înregistrată încă. Acest lucru poate fi normală de audit, dacă nu a fost activată la "setup - securitate - audit" paginii. +NoEventFoundWithCriteria=Nici un eveniment de securitate a fost găsit pentru o astfel de criterii de căutare. +SeeLocalSendMailSetup=Vedeţi-vă locale sendmail setup +PasswordGenerationStandard=Întoarceţi-vă o parolă generate în funcţie de interne Dolibarr algoritmul: 8 caractere care conţin numere în comun şi în caractere minuscule. +PasswordGenerationNone=Nu sugerează orice generate parola. Parola trebuie să fie de tip în manual. +UserGroupSetup=Utilizatori şi grupuri de modul de configurare +GeneratePassword=Suggest a generat parola +RuleForGeneratedPasswords=Norma pentru a genera parole sugerat +DoNotSuggest=Nu sugerează orice parolă +EncryptedPasswordInDatabase=Pentru a permite criptarea de parolele in baza de date +DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nu afişa link-ul "Uită parola" de pe pagina de login +CompanySetup=Companiile modul de configurare +CompanyCodeChecker=Modulul pentru terţi cod de generare şi de verificare (client sau furnizor) +AccountCodeManager=Modulul de contabilitate cod generaţie (client sau furnizor) +ModuleCompanyCodeAquarium=Întoarceţi-vă un cod de contabilitate construit de "401", urmată de o terţă parte furnizorului codul pentru un furnizor de contabilitate de cod şi "411", urmată de o terţă parte codul de client pentru un client de contabilitate cod. +ModuleCompanyCodePanicum=Întoarceţi-vă un gol de contabilitate cod. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Contabilitate cod depinde de o terţă parte de cod. Acest cod este format din caractere "C" în prima poziţie, urmat de primele 5 caractere de-a treia parte de cod. +UseNotifications=Utilizaţi notificări +NotificationsDesc=Anunturi caracteristică vă permite să tăcut trimite automat mail, pentru unele Dolibarr evenimente, pentru companii care sunt configurate pentru a +WebCalSetup=Webcalendar link-ul de instalare +WebCalSyncro=Adauga Dolibarr evenimente la WebCalendar +WebCalAllways=Întotdeauna, fără a cere +WebCalYesByDefault=La cerere (da, în mod implicit) +WebCalNoByDefault=La cerere (nu în mod implicit) +WebCalNever=Niciodată +WebCalURL=URL-ul pentru calendar de acces +WebCalServer=Server de găzduire de date calendaristice +WebCalDatabaseName=Baza de date nume +WebCalUser=De utilizator pentru a accesa baza de date +WebCalSetupSaved=Webcalendar setup fost salvate cu succes. +WebCalTestOk=Conectarea la server '% s' pe bază de date "% s" cu utilizatorul "% s" de succes. +WebCalTestKo1=Conectarea la server '% s' reuseste, dar baza de date "% s" nu a putut fi atins. +WebCalTestKo2=Conectarea la server '% s' cu utilizatorul "% s" nu a reuşit. +WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexiunii la baza de date a reusit, dar nu arata a fi o bază de date Webcalendar. +WebCalAddEventOnCreateActions=Adauga eveniment calendaristic cu privire la acţiunile crea +WebCalAddEventOnCreateCompany=Adauga eveniment la calendar companii crea +WebCalAddEventOnStatusPropal=Adăugaţi calendar eveniment comercial propuneri cu privire la statutul de schimbare +WebCalAddEventOnStatusContract=Adauga eveniment calendaristic privind contractele de stare schimba +WebCalAddEventOnStatusBill=Adăugaţi calendar eveniment de pe facturile de schimbare de stare +WebCalAddEventOnStatusMember=Adăugaţi calendar eveniment pe membrii schimba starea +WebCalUrlForVCalExport=O export se leagă de format% s este disponibil la următoarea adresă:% s +WebCalCheckWebcalSetup=Poate de Webcal modul de configurare nu este corect. +BillsSetup=Facturi modul de configurare +BillsDate=Facturi data +BillsNumberingModule=Facturi şi note de credit, modul de numerotare +BillsPDFModules=Factura modele de documente +CreditNoteSetup=Nota de credit modul de configurare +CreditNotePDFModules=Nota de credit document modele +CreditNote=Nota de credit +CreditNotes=Credit note +ForceInvoiceDate=Vigoare la data facturii de validare data +DisableRepeatable=Dezactivaţi repetabile facturi +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugestii cu privire la modul de plata facturii, în mod implicit, dacă nu este definit de factură +EnableEditDeleteValidInvoice=Permite posibilitatea de a edita / şterge valabil factură fără plată +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Propuneţi o plată de către retrage de pe contul +SuggestPaymentByChequeToAddress=Propuneţi o plată prin cec la +FreeLegalTextOnInvoices=Free text pe facturi +WatermarkOnDraftInvoices=Filigran cu privire la proiectele de facturi (dacă orice gol) +PropalSetup=Comerciale propuneri modul de configurare +CreateForm=Creaţi forme +NumberOfProductLines=Numărul de linii de produse +PathToDocuments=Cale de documente +PathDirectory=Directory +ProposalsNumberingModules=Comerciale propunerea de numerotare module +ProposalsPDFModules=Comerciale propunerea modele de documente +ClassifiedInvoiced=Clasificate facturate +ClassifiedInvoicedWithOrder=Clasifica facturate propunerea, în acelaşi timp, pentru ca +HideTreadedPropal=Ascunde tratate comerciale propuneri în lista +AddShippingDateAbility=Adauga data de capacitatea de transport maritim +AddDeliveryAddressAbility=Adauga data de capacitatea de livrare +UseOptionLineIfNoQuantity=O linie de produse / servicii cu o suma de zero este considerat ca fiind o opţiune +FreeLegalTextOnProposal=Free text pe comercial propuneri +WatermarkOnDraftProposal=Watermark comerciale cu privire la proiectele de propuneri (în cazul în orice gol) +OrdersSetup=Ordinele de gestionare setup +OrdersNumberingModules=Ordinele de numerotare module +OrdersModelModule=Ordinul modele de documente +HideTreadedOrders=Ascunde tratate sau anulat comenzile în lista +ValidOrderAfterPropalClosed=Pentru a valida pentru propunerea după mai aproape, face posibil să nu se pas cu provizoriu pentru +FreeLegalTextOnOrders=Free text de pe ordinele de +WatermarkOnDraftOrders=Filigran cu privire la proiectele de comenzi (în cazul în orice gol) +FicheinterNumberingModules=Modulele de intervenţie de numerotare +TemplatePDFInterventions=Carte de modele de documente de intervenţie +WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark pe documente carte de intervenţie (în cazul în orice gol) +ClickToDialSetup=Click pentru a Dial modul setup +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplac par le tlphone de l'appel
%%2$s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplac par votre login clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). +Bookmark4uSetup=Bookmark4u modul de configurare +InterventionsSetup=Intervenţii de modul de configurare +MembersSetup=Membrii modul de configurare +MemberMainOptions=Principalele opţiuni +AddSubscriptionIntoAccount=Adauga abonamente în cont bancar sau în numerar, de banca de module +AdherentMailRequired=EMail necesare pentru a crea un nou membru +MemberSendInformationByMailByDefault=Validare pentru a trimite mail de confirmare a membrilor este în mod implicit +LDAPSetup=LDAP Setup +LDAPGlobalParameters=Global parametrii +LDAPUsersSynchro=Utilizatorii +LDAPGroupsSynchro=Grupuri +LDAPContactsSynchro=Contacte +LDAPMembersSynchro=Membri +LDAPSynchronization=LDAP de sincronizare +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funcţii nu sunt availbale pe PHP +LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr +DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP +LDAPNamingAttribute=Cheie în LDAP +LDAPSynchronizeUsers=Sincronizaţi Dolibarr utilizatorii cu LDAP +LDAPSynchronizeGroups=Sincronizaţi Dolibarr grupuri cu LDAP +LDAPSynchronizeContacts=Sincronizaţi Dolibarr contacte cu LDAP +LDAPSynchronizeMembers=Sincronizarea membrilor Dolibarr Fundaţia modulul cu LDAP +LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware sau Active Directory +LDAPPrimaryServer=Primar server +LDAPSecondaryServer=Secundar server +LDAPServerPort=Port server +LDAPServerPortExample=Implicit port: 389 +LDAPServerProtocolVersion=Protocol versiunea +LDAPServerUseTLS=Utilizaţi TLS +LDAPServerUseTLSExample=Parerea LDAP server utilizează TLS +LDAPServerDn=Server DN +LDAPAdminDn=Administrator DN +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: cn = adminldap, dc = societate, dc = com) +LDAPPassword=Parolă de administrator +LDAPUserDn=Users' DN +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: ou = users, dc = societate, dc = com) +LDAPGroupDn=Grupuri 'DN +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: ou = grupuri, dc = societate, dc = com) +LDAPServerExample=Adresa serverului (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Finalizarea DN (ex: dc = companie, dc = com) +LDAPPasswordExample=Admin parola +LDAPDnSynchroActive=Utilizatori şi grupuri de sincronizare +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP a Dolibarr sau Dolibarr la LDAP de sincronizare +LDAPDnContactActive=Contacte "sincronizare +LDAPDnContactActiveYes=Activat de sincronizare +LDAPDnContactActiveExample=Activat / Unactivated de sincronizare +LDAPDnMemberActive=Membrilor de sincronizare +LDAPDnMemberActiveExample=Activat / Unactivated de sincronizare +LDAPContactDn=Dolibarr contacte 'DN +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: ou = contacte, dc = societate, dc = com) +LDAPMemberDn=Dolibarr membrilor DN +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: ou = membri, dc = societate, dc = com) +LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass +LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de objectClass definirea record atributele (ex: top, inetOrgPerson sau de sus, utilizatorul pentru Active Directory) +LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass +LDAPUserObjectClassListExample=Lista de objectClass definirea record atributele (ex: top, inetOrgPerson sau de sus, utilizatorul pentru Active Directory) +LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass +LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de objectClass definirea record atributele (ex: top, groupOfUniqueNames) +LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass +LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass definirea record atributele (ex: top, inetOrgPerson sau de sus, utilizatorul pentru Active Directory) +LDAPMemberTypeDn=Dolibarr membru de tip DN +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Finalizarea DN (ex: ou = type_members, dc = societate, dc = com) +LDAPTestConnect=Test conexiune LDAP +LDAPTestSynchroContact=Test de contact de sincronizare +LDAPTestSynchroUser=Test de utilizator de sincronizare +LDAPTestSynchroGroup=Test de sincronizare a grupului +LDAPTestSynchroMember=Test membru de sincronizare +LDAPSynchroOK=Sincronizare încercare reuşită +LDAPSynchroKO=Eşuare încercare de sincronizare +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Eşuare încercare de sincronizare. Verificaţi dacă conexiune la serverul este configurat corect şi permite LDAP udpates +LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP se conecteze la serverul LDAP de succes (Server =% s, port =% s) +LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP se conecteze la serverul LDAP a eşuat (Server =% s, port =% s) +LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Conectare / Authentificate la server LDAP de succes (Server =% s, port =% s,% s = admin, parola =% s) +LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Conectare / Authentificate la serverul LDAP a eşuat (Server =% s, port =% s,% s = admin, parola =% s) +LDAPUnbindSuccessfull=Deconectaţi de succes +LDAPUnbindFailed=Deconectaţi eşuat +LDAPConnectToDNSuccessfull=Conexiune au DN (% s) Russie +LDAPConnectToDNFailed=Conexiune au DN (% s) choue +LDAPSetupForVersion3=LDAP server configurat pentru versiunea 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP server configurat pentru versiunea 2 +LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping +LDAPLdapMapping=LDAP Mapping +LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix) +LDAPFieldLoginExample=Exemplu: Uid +LDAPFilterConnection=Cautati filtru +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Exemplu: & (objectClass = inetOrgPerson) +LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) +LDAPFieldLoginSambaExample=Exemplu: samaccountname +LDAPFieldFullname=Prenume Nume +LDAPFieldFullnameExample=Exemplu: NC +LDAPFieldPassword=Parola +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parola nu Crypted +LDAPFieldPasswordCrypted=Parola Crypted +LDAPFieldPasswordExample=Exemplu: userPassword +LDAPFieldCommonName=Nume comun +LDAPFieldCommonNameExample=Exemplu: NC +LDAPFieldName=Nume +LDAPFieldNameExample=Exemplu: sn +LDAPFieldFirstName=Prenume +LDAPFieldFirstNameExample=Exemplu: givenname +LDAPFieldMail=Adresa de e-mail +LDAPFieldMailExample=Exemplu: mail +LDAPFieldPhone=Professional numărul de telefon +LDAPFieldPhoneExample=Exemplu: telephonenumber +LDAPFieldHomePhone=Personale numărul de telefon +LDAPFieldHomePhoneExample=Exemplu: homephone +LDAPFieldMobile=Telefon celular +LDAPFieldMobileExample=Exemplu: mobil +LDAPFieldFax=Număr de fax +LDAPFieldFaxExample=Exemplu: facsimiletelephonenumber +LDAPFieldAddress=Strada +LDAPFieldAddressExample=Exemplu: strada +LDAPFieldZip=Zip +LDAPFieldZipExample=Exemplu: Cod poştal +LDAPFieldTown=Oraş +LDAPFieldTownExample=Exemplu: l +LDAPFieldCountry=Ţară +LDAPFieldCountryExample=Exemplu: c +LDAPFieldDescription=Descriere +LDAPFieldDescriptionExample=Exemplu: descriere +LDAPFieldBirthdate=Data naşterii +LDAPFieldBirthdateExample=Exemplu: +LDAPFieldCompany=Companie +LDAPFieldCompanyExample=Exemplu: o +LDAPFieldSid=SID +LDAPFieldSidExample=Exemplu: objectsid +LDAPFieldEndLastSubscription=Data de sfârşit de abonament +LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametres sunt încă hardcoded (în clasa de contact) +LDAPSetupNotComplete=LDAP setup nu complet (merg pe alţii file) +LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nr administrator sau parola furnizate. LDAP de acces vor fi anonime şi modul doar în citire. +LDAPDescContact=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP LDAP în copac pentru fiecare date găsite pe Dolibarr contact. +LDAPDescUsers=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP LDAP în copac pentru fiecare date găsite pe Dolibarr utilizatori. +LDAPDescGroups=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP LDAP în copac pentru fiecare date găsite pe Dolibarr grupuri. +LDAPDescMembers=Această pagină vă permite să definiţi numele atribute LDAP LDAP în copac pentru fiecare găsit date cu privire la modul de Dolibarr membri. +LDAPDescValues=Exemplu de valori sunt proiectate pentru OpenLDAP încărcate cu următoarele scheme: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Dacă utilizaţi thoose valori şi OpenLDAP, vă modifica LDAP fişier de configurare slapd.conf de a avea toate thoose scheme încărcate. +ForANonAnonymousAccess=Pentru un acces autentificat (pentru o scriere de exemplu) +ProductSetup=Produse modul de configurare +NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Max număr de produse din combos selectaţi liste (0 = nici o limită) +ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmarea de îndepărtare a produce o linie în forme +ModifyProductDescAbility=Personalizare de descrieri produse în forme +ViewProductDescInFormAbility=Vizualizare descrierile de produs, în forme (de altfel ca popup tooltip) +UseSearchToSelectProduct=Folositi un formular de căutare pentru a alege un produs (de intead folosind o caseta listă) +UseEcoTaxeAbility=Suport Eco-Taxe (DEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Implicit tip de cod de bare de a utiliza pentru produse +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Implicit tip de cod de bare de a utiliza pentru terţi +SyslogSetup=Syslog modul de configurare +SyslogOutput=Jurnal de ieşire +SyslogSyslog=Syslog +SyslogFacility=Facilitatea +SyslogLevel=Nivel +SyslogSimpleFile=Dosar +SyslogFilename=Nume fişier şi calea +ErrorUnknownSyslogConstant=Constant% s nu este un cunoscut syslog constant +DonationsSetup=Donatii modul de configurare +BarcodeSetup=Coduri de bare de configurare +PaperFormatModule=Imprimare in format modulul +BarcodeEncodeModule=Coduri de bare de tip de codificare +UseBarcodeInProductModule=Utilizaţi coduri de bare pentru produse +CodeBarGenerator=Generator de coduri de bare +ChooseABarCode=Nu generator definit +FormatNotSupportedByGenerator=Format nu sunt acceptate de acest generator +BarcodeDescEAN8=Coduri de bare de tip EAN8 +BarcodeDescEAN13=Coduri de bare de tip EAN13 +BarcodeDescUPC=Coduri de bare de tip UPC +BarcodeDescISBN=Coduri de bare de tip ISBN +BarcodeDescC39=Coduri de bare de tip C39 +BarcodeDescC128=Coduri de bare de tip C128 +WithdrawalsSetup=Retragere de modul de configurare +ExternalRSSSetup=Extern RSS importurile setup +NewRSS=New RSS Feed +MailingSetup=Să trimiteţi un email la modul de instalare +MailingEMailFrom=Expeditorul e-mail (la) pentru e-mail-uri trimise prin email-uri de module +NotificationSetup=Email modul de configurare +NotificationEMailFrom=Expeditorul e-mail (la) pentru e-mail-uri trimise pentru notificări +SendingsSetup=Trimiterea de modul de configurare +SendingsReceiptModel=Trimiterea primirea model +SendingsAbility=Suport sendings foi de client pentru livrările +NoNeedForDeliveryReceipts=În cele mai multe cazuri, sendings încasări sunt utilizate atât ca foi de client pentru livrări (lista de produse pentru a trimite) şi foi de faptul că este recevied şi semnat de către client. Deci, livrările de produse încasări este un duplicat caracteristică şi este rareori activat. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Free text încasări la livrare +DeliveryOrderNumberingModules=Produse livrările primirea modul de numerotare +DeliveryOrderModel=Produse livrările primirea model +DeliveriesOrderAbility=Suport produse livrările încasări +ActivateFCKeditor=Activaţi FCKeditor pentru: +FCKeditorForUsers=WYSIWIG crearea / editie a utilizatorilor, descrierea şi nota +FCKeditorForCompany=WYSIWIG crearea / editie a companiilor şi de note descriere +FCKeditorForProduct=WYSIWIG crearea / editie a produselor / serviciilor "descrierea şi nota +FCKeditorForMembers=WYSIWIG crearea / editie a membrilor descriere şi de note +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG crearea / ediţie detalii linii de produse pentru toate entităţile (propuneri, comenzilor, facturilor, etc ..)
Atenţie: Folosind această opţiune nu este grav recommanded deoarece astfel se pot crea probleme cu caractere speciale şi pagina formating atunci când clădirea fişiere PDF. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG crearea / ediţie de produse personalizate detalii linii pentru toate entităţile (propuneri, comenzilor, facturilor, etc ..) +FCKeditorForMailing=WYSIWIG crearea / ediţie de mailing +OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexiunii la baza de date a reusit, dar nu arata a fi o bază de date OSCommerce (cheie% s nu a fost găsit în tabelul% s). +OSCommerceTestOk=Conectarea la server '% s' pe bază de date "% s" cu utilizatorul "% s" de succes. +OSCommerceTestKo1=Conectarea la server '% s' reuseste, dar baza de date "% s" nu a putut fi atins. +OSCommerceTestKo2=Conectarea la server '% s' cu utilizatorul "% s" nu a reuşit. +MantisSetup=Mantis link-ul de instalare +MantisURL=URL-ul pentru Mantis acces +MantisServer=Server de baze de date hosting Mantis +MantisDatabaseName=Baza de date nume +MantisUser=De utilizator pentru a accesa baza de date +MantisSetupSaved=Mantis setup salvate cu succes. +MantisTestOk=Conectarea la server '% s' pe bază de date "% s" cu utilizatorul "% s" de succes. +MantisTestKo1=Conectarea la server '% s' reuseste, dar baza de date "% s" nu a putut fi atins. +MantisTestKo2=Conectarea la server '% s' cu utilizatorul "% s" nu a reuşit. +MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexiunii la baza de date a reusit, dar nu arata a fi o bază de date Mantis. +StockSetup=Configurarea modulului stoc +UserWarehouse=Utilizaţi utilizator personal stocuri +MenuDeleted=Meniu elimină +TreeMenu=Tree meniuri +TreeMenuPersonalized=Meniuri personalizate +NewMenu=New meniul +MenuConf=Meniuri setup +Menu=Selecţie de meniu +MenuHandler=Meniu manipulant +MenuModule=Sursa de modul +DetailId=Id-ul pentru meniul +DetailMenuHandler=Meniu manipulant în cazul în care pentru a arăta noul meniu +DetailMenuModule=Modul de intrare în meniu numele dacă provin dintr-un modul +DetailType=Tip de meniu (sus sau stanga) +DetailTitre=Meniu etichetă sau eticheta cod pentru traducere +DetailMainmenu=Grupul de care aparţine (învechit) +DetailUrl=URL-ul în cazul în care meniul va trimite (absolute URL sau link-ul extern de legătură cu http://) +DetailLeftmenu=Displya condiţie sau nu (învechit) +DetailRight=Conditia pentru a afişa neautorizate gri meniuri +DetailLangs=Lang de nume de fişier pentru eticheta cod de traducere +DetailUser=Intern / Extern / Toate +DetailTarget=Ţintă pentru link-uri (_blank top deschide o fereastră nouă) +DetailLevel=Nivel (-1: meniul de sus, 0: antet meniu,> 0 meniu şi submeniu) +ModifMenu=Meniu schimba +DeleteMenu=Ştergere intrare în meniu +ConfirmDeleteMenu=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi meniul de intrare% s? +DeleteLine=Ştergere rând +ConfirmDeleteLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această linie? +TaxSetup=Impozite, contribuţii sociale şi dividende de modul de configurare +OptionVatMode=Opţiunea de exigibilit de TVA +OptionVATDefault=Standard +OptionVATDebitOption=Opţiunea servicii sur de debit +OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit DE LA TVA este:
- Sur livraison pour les biens
- Sur paiement pour les servicii +OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit DE LA TVA este:
- Sur livraison pour les biens
- Sur facturation (dbit) pour les servicii +AgendaSetup=Acţiuni de ordine de zi şi de modul de configurare +PasswordTogetVCalExport=Cheia de a autoriza export link +ClickToDialDesc=Acest modul permite să adăugaţi o pictogramă după numărul de telefon de contact Dolibarr. Un clic pe această pictogramă, se va apela un serveur cu un URL particular definiţi mai jos. Acest lucru poate fi utilizat pentru a apela un sistem de call center din Dolibarr care pot apela numărul de telefon pe un sistem de SIP, de exemplu. +CashDeskSetup=Casierie modul de configurare +CashDeskThirdPartyForSell=Generic terţă parte de a utiliza pentru vinde +CashDeskBankAccountForSell=Case de cont pentru a utiliza pentru vinde +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous de utilizator pentru a vinde +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang new file mode 100644 index 00000000000..81aafbf9e8c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Actions=Acţiuni +ActionsArea=Acţiuni domeniu (Evenimente si sarcini) +Agenda=Ordinea de zi +Agendas=Agendas +Calendar=Calendar +Calendars=Calendare +AffectedTo=Afectate de +DoneBy=Adoptată de către +Events=Evenimente +ListOfActions=Lista de evenimente +Location=Locaţie +SearchAnAction=Cautati o acţiune / sarcina +MenuToDoActions=Toate acţiunile uncomplete +MenuDoneActions=Toate acţiunile oprite +MenuToDoMyActions=Incomplet acţiunile mele +MenuDoneMyActions=My oprite acţiuni +ListOfEvents=Lista de evenimente Dolibarr +ActionsAskedBy=Acţiuni înregistrate de către +ActionsToDoBy=Acţiuni afectate de +ActionsDoneBy=Acţiuni făcut de către +AllMyActions=Toate acţiunile / sarcini +AllActions=Toutes les acţiuni / sarcini +ViewList=Vezi lista +ViewCal=Vezi calendarul +ViewWithPredefinedFilters=Vezi cu filtre predefinite +AutoActions=Completarea automată a ordinii de zi +AgendaAutoActionDesc=Definiţi aici evenimente pentru care doriţi Dolibarr de a crea automat o acţiune în ordine de zi. Dacă nimic nu este verificat (implicit), doar manualul de acţiuni vor fi incluse în ordinea de zi. +AgendaSetupOtherDesc=Această pagină permite să configuraţi alţi parametri de modul de ordine de zi. +ActionsEvents=Evenimente pentru Dolibarr care va crea o acţiune în ordinea de zi în mod automat +PropalValidatedInDolibarr=Propunere validate +InvoiceValidatedInDolibarr=Factura validate +OrderValidatedInDolibarr=Ordinul validate +NewCompanyToDolibarr=A treia parte a creat +DateActionPlannedStart=Planificate data de început +DateActionPlannedEnd=Planificate data de sfârşit +DateActionDoneStart=Real Data începerii +DateActionDoneEnd=Real data de sfârşit +DateActionStart=Data începerii +DateActionEnd=Data de final +AgendaUrlOptions1=Puteţi, de asemenea, să adăugaţi următorii parametri la filtru de iesire: +AgendaUrlOptions2=login=login =% s pentru a limita producţia de acţiuni create de, afectate pentru a face sau de către utilizator% s. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s pentru a limita producţia de acţiuni create de utilizator% s. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s pentru a limita producţia de acţiunile afectate de utilizator% s. +AgendaUrlOptions5=logind=logind =% s pentru a limita producţia de acţiuni efectuată de către utilizatorul% s. +AgendaShowBirthdayEvents=Arata de ziua lui de contact +AgendaHideBirthdayEvents=Ascunde ziua lui de contact +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang new file mode 100644 index 00000000000..ce766b50692 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang @@ -0,0 +1,151 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bank=Banca +Banks=Banci +MenuBankCash=Banca / Cash +MenuSetupBank=Banca / Cash setup +BankName=Numele băncii +FinancialAccount=Cont +FinancialAccounts=Conturi +BankAccount=Cont bancar +BankAccounts=Conturi bancare +AccountRef=Contul financiar ref +AccountLabel=Contul financiar etichetă +CashAccount=Cash cont +CashAccounts=Cash conturi +MainAccount=Principalele cont +CurrentAccount=Cont curent +CurrentAccounts=Conturi curente +SavingAccount=Cont de economii +SavingAccounts=Conturile de economii +ErrorBankLabelAlreadyExists=Contul financiar eticheta există deja +BankBalance=Balanţa +BalanceMinimalAllowed=Minimă permisă echilibru +BalanceMinimalDesired=Minim dorit echilibru +InitialBankBalance=Iniţială de echilibru +EndBankBalance=Sfârşit echilibru +CurrentBalance=Current echilibru +FutureBalance=Viitorul echilibru +ShowAllTimeBalance=Arata echilibru de la start +Reconciliation=Reconciliere +RIB=Bank Account Number +IBAN=IBAN numărul +BIC=BIC / SWIFT numărul +StandingOrders=Ordine de plată +StandingOrder=Permanent pentru +Withdrawals=Retrageri +Withdrawal=Retragerea +AccountStatement=De cont +AccountStatementShort=Afirmaţie +AccountStatements=Contul declaraţii +LastAccountStatements=Ultima cont declaraţii +Rapprochement=Reconciliate +IOMonthlyReporting=Lunar de raportare +BankAccountDomiciliation=Contul adresa +BankAccountOwner=Contul numele proprietarului +BankAccountOwnerAddress=Contul adresa proprietarului +RIBControlError=Inetgrity controale de valori nu reuşeşte. Aceasta înseamnă că pentru acest număr de cont nu sunt complete sau greşit (verifica tara, numere şi IBAN). +CreateAccount=Crearea contului +StandingOrderToProcess=Pentru a procesa +StandingOrderProcessed=Prelucrate +NewAccount=Cont nou +NewBankAccount=Nou cont bancar +NewFinancialAccount=New contul financiar +MenuNewFinancialAccount=New contul financiar +NewCurrentAccount=New cont curent +NewSavingAccount=Noul cont de economii +NewCashAccount=New numerar cont +EditFinancialAccount=Editare cont +AccountSetup=Conturi financiare setup +SearchBankMovement=Cautati banca circulaţie +Debts=Datorii +LabelBankCashAccount=Banca numerar sau eticheta +AccountType=Tipul de cont +BankType0=Cont de economii +BankType1=Cont curent +BankType2=Cash cont +IfBankAccount=Dacă contul bancar +AccountsArea=Conturi de zona +AccountCard=Contul carte +DeleteAccount=Ştergere cont +ConfirmDeleteAccount=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest cont? +Account=Cont +ByCategories=Pe categorii +ByRubriques=Pe categorii +BankTransactionByCategories=Banca tranzacţii pe categorii +BankTransactionForCategory=Banca tranzacţii de categoria% s +RemoveFromRubrique=Eliminaţi link-ul cu categoria +RemoveFromRubriqueConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi legătura dintre tranzacţie şi de categorie? +ListBankTransactions=Lista de tranzacţii bancare +IdTransaction=ID-ul tranzacţiei +BankTransactions=Banca tranzacţiilor +SearchTransaction=Cautati tranzacţie +ListTransactions=Lista tranzacţiilor +ListTransactionsByCategory=Lista tranzacţie / categorie +TransactionsToConciliate=Tranzacţii de a concilia +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Împăca +Conciliation=Conciliere +ConciliationForAccount=Câştiga acest cont +IncludeClosedAccount=Includeţi închis conturile +OnlyOpenedAccount=Numai deschise conturi +AccountToCredit=Contul de credit +AccountToDebit=Contul de debit +DisableConciliation=Dezactivaţi conciliere caracteristică pentru acest cont +ConciliationDisabled=Facilitate de conciliere cu handicap +StatusAccountOpened=Deschis +StatusAccountClosed=Închis +AccountIdShort=Numărul +EditBankRecord=Editare record +LineRecord=Tranzacţie +AddBankRecord=Adauga tranzacţie +AddBankRecordLong=Adauga tranzacţie manual +ConciliatedBy=Conciliated de +DateConciliating=Împăca data +BankLineConciliated=Tranzacţie conciliated +CustomerInvoicePayment=Clientul de plată +SupplierInvoicePayment=Furnizor de plată +SocialContributionPayment=Social plata contribuţiei +FinancialAccountJournal=Contul financiar Oficial +BankTransfer=Transfer bancar +BankTransfers=Transferuri bancare +TransferDesc=Transferul de la un cont la altul, Dolibarr va scrie două înregistrări (un debit în cont sursă şi o ţintă de credit în cont, de la aceeaşi sumă. Aceeaşi etichetă şi data vor fi utilizate pentru această tranzacţie) +TransferFrom=De la +TransferTo=La +TransferFromToDone=Un transfer de la% s în% s din% s% s nu a fost înregistrată. +CheckTransmitter=Transmiţător +ValidateCheckReceipt=Validate acest verifica primirea? +ConfirmValidateCheckReceipt=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această verificare la primire, nici o schimbare va fi posibilă o dată acest lucru este făcut? +DeleteCheckReceipt=Ştergeţi acest verifica primirea? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest verifica primirea? +BankChecks=Banca de cecuri +BankChecksToReceipt=Cecuri de aşteptare pentru depozit +NumberOfCheques=Nb de cecuri +DeleteTransaction=Ştergere tranzacţie +ConfirmDeleteTransaction=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această tranzacţie? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Aceasta va şterge, de asemenea, generate de tranzacţii bancare +BankMovements=Mişcările +CashBudget=Cash buget +PlannedTransactions=Planificate tranzacţiilor +ExportDataset_banque_1=Banca şi tranzacţiilor de cont +TransactionOnTheOtherAccount=Tranzacţiei, pe de altă cont +TransactionWithOtherAccount=Contul transfert +PaymentNumberUpdateSucceeded=Plata numărul fost actualizat cu succes +PaymentNumberUpdateFailed=Numărul de plată nu a putut fi actualizate +PaymentDateUpdateSucceeded=Plata data de actualizare cu succes +PaymentDateUpdateFailed=Plata data nu a putut fi actualizate +BankTransactionLine=Banca tranzacţie +AllAccounts=Toate bancar / numerar conturi +BackToAccount=Inapoi la cont +ShowAllAccounts=Arata pentru toate conturile +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang new file mode 100644 index 00000000000..f355aa710e5 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang @@ -0,0 +1,347 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bill=Factură +Bills=Facturi +BillsCustomers=Clienţii "facturi +BillsSuppliers=Furnizori-facturi +BillsCustomersUnpayed=Unpayed clientilor facturi +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed clientilor facturile pentru% s +BillsSuppliersUnpayed=Unpayed furnizorilor facturi +BillsUnpayed=Unpayed +BillsStatistics=Clienţii "facturi statistici +BillsStatisticsSuppliers=Furnizori-facturi statistici +InvoiceStandard=Standard factură +InvoiceStandardAsk=Standard factură +InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este comun factură. +InvoiceReplacement=Înlocuirea factură. Trebuie să înlocuiască cu factura de referinţă +InvoiceReplacementAsk=Înlocuirea factura de factură +InvoiceReplacementDesc=Înlocuirea factură este utilizat pentru a anula şi înlocuiţi complet o factură fără plată primit deja.

Notă: Doar factura de plată pe care nu poate fi înlocuit. Dacă nu este închisă, ea va fi închis în mod automat la "abandonned". +InvoiceAvoir=Nota de credit +InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura +InvoiceAvoirDesc=De note de credit este o factură negative folosite pentru a rezolva o factură faptul că are o sumă pe care diferă foarte mult de suma de plata (pentru ca clientul plateste prea mult de eroare, sau nu vor fi platite de când a revenit complet, anumite produse, de exemplu).

Notă: Original factură trebuie să fi fost deja închise ( "plata" sau "platite partial"), pentru a permite crearea unei note de credit pe ea. +ReplaceInvoice=Înlocuiţi factura% s +ReplacementInvoice=Înlocuirea factură +ReplacedByInvoice=Înlocuieşte cu factura% s +ReplacementByInvoice=Înlocuit de factură +CorrectInvoice=Corect factura% s +CorrectInvoice=Corect factura% s +CorrectionInvoice=Rectificarea facturii +NoReplacableInvoice=Nu replacable facturi +NoInvoiceToCorrect=Nu factură pentru a corecta +InvoiceHasAvoir=Corectată de către unul sau mai multe facturi +CardBill=Factură carte +PredefinedInvoices=Predefinite Facturi +Invoice=Factură +Invoices=Facturi +InvoiceLine=Factura linie +InvoiceCustomer=Clientul factură +CustomerInvoice=Clientul factură +CustomersInvoices=Clienţii "facturi +SupplierInvoice=Furnizor factură +SuppliersInvoices=Furnizori-facturi +SupplierBill=Furnizor factură +SupplierBills=furnizori de facturi +BillContacts=Factura de contact +Payment=Plata +PaymentBack=Plata înapoi +Payments=Plăţi +PaymentsBack=Plăţi înapoi +DatePayment=Plata data +DeletePayment=Ştergere plată +ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată? +ConfirmConvertToReduc=Vrei sa se transforme aceasta nota de credit în absolută de reduceri?
Valoarea acestei note de credit vor fi salvate în rândul tuturor reduceri şi ar putea fi folosită ca o reducere de un curent sau un viitor factura pentru acest client. +SupplierPayments=Furnizori de plăţi +ReceivedPayments=Primit plăţile +ReceivedCustomersPayments=Plăţile primite de la clienţi +ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primit plăţile clienţilor, pentru a valida +PaymentsReportsForYear=Rapoarte de Plăţi pentru% s +PaymentsReports=Plăţi rapoarte +PaymentsAlreadyDone=Plăţi făcut deja +PaymentRule=Plata regulă +PaymentMode=De plată de tip +PaymentConditions=Termen de plată +PaymentConditionsShort=Termen de plată +PaymentAmount=Sumă de plată +PaymentHigherThanReminderToPay=Plata mai mare decât memento să plătească +ClassifyPayed=Clasifica "platite" +ClassifyPayedPartially=Clasifica "platite partial" +ClassifyCanceled=Clasifica "Abandonned" +ClassifyClosed=Clasifica "închis" +CreateBill=Creaţi Factură +AddBill=Adauga facturii sau a notei de credit +DeleteBill=Ştergere factură +SearchACustomerInvoice=Cautati un client factură +SearchASupplierInvoice=Cautati un furnizor pe factură +CancelBill=Anula o factură +SendByMail=EMail +SendRemindByMail=EMail memento +DoPayment=Fă-plată +DoPaymentBack=Fa plata înapoi +ConvertToReduc=Conversia în viitor discount +EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi de plată primite de la client +EnterPaymentDueToCustomer=Faceţi plată datorită client +DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Handicap, pentru că restul de a plăti este zero +Amount=Cantitate +PriceBase=Preţul de bază +BillStatus=Starea Facturii +BillStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate) +BillStatusPayed=Platite +BillStatusPayedBackOrConverted=Platite sau transformate în reducere +BillStatusCanceled=Abandonned +BillStatusValidated=Validat (trebuie sa fie platite) +BillStatusStarted=Started +BillStatusNotPayed=Nu platite +BillStatusClosedUnpayed=Închis (unpayed) +BillStatusClosedPayedPartially=Platite (parţial) +BillShortStatusDraft=Proiect +BillShortStatusPayed=Platite +BillShortStatusPayedBackOrConverted=Prelucrate +BillShortStatusCanceled=Abandonned +BillShortStatusValidated=Validat +BillShortStatusStarted=Started +BillShortStatusNotPayed=Nu platite +BillShortStatusClosedUnpayed=Închis +BillShortStatusClosedPayedPartially=Platite (parţial) +PaymentStatusToValidShort=Pentru a valida +ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary numărul de TVA nu sunt încă definite +ErrorNoPaiementModeConfigured=Nu implicit definit modul de plată. Du-te la factură modul de configurare pentru a rezolva această problemă. +ErrorCreateBankAccount=Creaţi un cont bancar, atunci du-te la panoul de instalare de factură pentru a defini modul de plată moduri +ErrorBillNotFound=Factura% s nu există +ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, puteţi să încercaţi pentru a valida o factură pentru a înlocui pe factură% s. Dar asta a fost deja înlocuită de factura% s. +ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducere deja utilizate +ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, corect factura trebuie să aibă o sumă negativă +ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o sumă pozitivă +ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu pot anula o factură care a fost înlocuit de o altă factură, care este încă în proiectul de statut +BillFrom=De la +BillTo=Bill a +ActionsOnBill=Acţiunile de pe factură +NewBill=Noua factură +Prlvements=Permanent pentru +Prlvements=Ordine de plată +LastBills=Ultima% s facturi +LastCustomersBills=Ultima% s facturi clienţi +LastSuppliersBills=Ultima% s furnizori facturi +AllBills=Toate facturile +OtherBills=Alte facturi +DraftBills=Proiect de facturi +CustomersDraftInvoices=Clienţii proiect facturi +SuppliersDraftInvoices=Furnizori proiect facturi +Unpayed=Unpayed +ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură? +ConfirmValidateBill=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această factură cu referire% s? +ConfirmClassifyPayedBill=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura% s la statutul de plata? +ConfirmCancelBill=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi factura% s? +ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei pentru a clasifica această factură "abdandonned"? +ConfirmClassifyPayedPartially=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura% s la statutul de plata? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Aceasta factura nu a fost complet platite. Care sunt motivele pentru care vă pentru a închide această factură? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Restul de plată (% s% s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată (% s% s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Nu accepta să-şi piardă a TVA-ului de pe această reducere. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată (% s% s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am recupera TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Bad client +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Suma abandonned pentru alte motive +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această opţiune este posibilă, dacă factura dvs. au fost prevăzute cu adequatemention. (Exemplu Numai de impozitare în funcţie de preţ, care au fost plătite efectiv dă drepturi de deducere) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele ţări, această alegere ar putea fi posibilă numai dacă factura dumneavoastră conţine nota corecta. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un client de rau este un client care refuză să plătească datoria lui. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele dintre produse au fost returnate +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc, de exemplu, în următoarele situaţii:
- De plată nu sunt complete, deoarece unele produse au fost transportate înapoi
- Suma revendicată prea important pentru că o reducere a fost uitat
În toate cazurile, suma de peste-a susţinut trebuie să fie corectată în contabilitate, prin crearea unui sistem de note de credit. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Alt +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosit în toate celelalte cazuri. De exemplu, pentru ca ai de a crea un plan de înlocuire a facturii. +ConfirmCustomerPayment=Ai confirma acest lucru paiement de intrare pentru% s% s? +ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir valider ce paiment, auncune modificarea posibil n'est une fois le paiement valabil? +ValidateBill=Validate factură +NumberOfBills=Nb de facturi +NumberOfBillsByMonthHT=Nb de facturi de luna (net de impozite) +AmountOfBills=Suma de facturi +AmountOfBillsByMonth=Suma de facturi de luni +ShowSocialContribution=Arata contribuţiilor sociale +ShowBill=Afişare factură +ShowInvoice=Afişare factură +ShowInvoiceReplace=Arata de înlocuire a facturii +ShowInvoiceAvoir=Arata nota de credit +ShowPayment=Arata plată +File=Dosar +AlreadyPayed=Deja platite +Abandoned=Abandonat +RemainderToPay=Restul de a plăti +RemainderToTake=Restul de a lua +AmountExpected=Suma a susţinut +ExcessReceived=Trop Peru +EscompteOffered=Reducere oferite (de plată înainte de termen) +CreateDraft=Creaţi proiect +SendBillRef=Trimiteţi factură% s +SendReminderBillRef=Trimiteţi factură% s (memento) +StandingOrders=Ordine de plată +StandingOrder=Permanent pentru +NoDraftBills=Nu proiectul de facturi +NoOtherDraftBills=Nici un alt proiect de facturi +RefBill=Factura ref +ToBill=Pentru a factura +RemainderToBill=Restul la factura +SendBillByMail=Trimiteţi factură prin email +SendReminderBillByMail=Trimite un memento prin e-mail +RelatedCommercialProposals=Comerciale legate de propuneri +MenuToValid=Pentru a valid +DateMaxPayment=Plata datorate înainte de +DateEcheance=Datorită data limită +DateInvoice=Data facturii +NoInvoice=Nu factură +ClassifyBill=Clasifica factură +NoSupplierBillsUnpayed=Nu furnizori facturi unpayed +SupplierBillsToPay=Furnizori de la plata facturilor +CustomerBillsUnpayed=Unpayed clienţii facturi +DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispensează de l'arrt en lettres +DispenseMontantLettres=Facturi, în scris, prin intermediul procedurilor mecanographic sunt înlăturată de ordinea în litere +NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă +SetConditions=Setare conditiile de plata +SetMode=Setaţi modul de plată +Billed=Facturat +RepeatableInvoice=Pre-definite factură +RepeatableInvoices=Pre-definite facturi +Repeatable=Pre-definite +Repeatables=Pre-definite +ChangeIntoRepeatableInvoice=Conversia în pre-definite +CreateRepeatableInvoice=Creaţi pre-definite factură +CreateFromRepeatableInvoice=Crearea de la pre-definite factură +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Clienţi facturi si facturi "linii +CustomersInvoicesAndPayments=Clienţi facturi şi plăţi +ExportDataset_invoice_1=Clientul lista de facturi si facturi "linii +ExportDataset_invoice_2=Clienţi facturi şi plăţi +ProformaBill=Proforma Bill: +Reduction=Reducerea +ReductionShort=De reducere. +Reductions=Reducerile +ReductionsShort=De reducere. +Discount=Reducere +Discounts=Reduceri +ShowDiscount=Arata discount +RelativeDiscount=Relativă reducere +GlobalDiscount=Global discount +CreditNote=Nota de credit +CreditNotes=Credit note +DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit% s +NewGlobalDiscount=Noua reducere +NoteReason=Notă / Motiv +ReasonDiscount=Motiv +AddGlobalDiscount=Adauga discount +DiscountOfferedBy=Acordate de către +DiscountStillRemaining=Reducere rămânând +DiscountAlreadyCounted=Reducere deja numărate +BillAddress=Bill adresa +HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului său paiement pentru că a fost făcută înainte de termen. +HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client a declarat a fi un client de rău) şi este considerat ca fiind un exceptionnal libertate. +HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonat, deoarece acesta a fost o eroare (greşit client sau factură înlocuită cu o altă de exemplu) +InvoiceId=Factura id +InvoiceRef=Factura ref. +InvoiceDateCreation=Factura crearea data +InvoiceStatus=Starea Facturii +InvoiceNote=Factura nota +InvoicePayed=Facturii platite +PaymentNumber=Plata numărul +RemoveDiscount=Eliminaţi discount +WatermarkOnDraftBill=Filigran cu privire la proiectele de facturi (nimic dacă gol) +CloneInvoice=Clone factură +CloneMainAttributes=Clone obiect cu principalele sale atribute +ConfirmCloneInvoice=Sunteţi sigur că doriţi să clona această factură% s? +DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea cu handicap, pentru că factura a fost înlocuit +PaymentConditionShortRECEP=Imediat +PaymentConditionRECEP=Imediat +PaymentConditionShort30D=30 zile +PaymentCondition30D=30 zile +PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii +PaymentCondition30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii +PaymentConditionShort60D=60 zile +PaymentCondition60D=60 zile +PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii +PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii +PaymentTypeVIR=Banca de depozit +PaymentTypeShortVIR=Banca de depozit +PaymentTypePRE=Băncii pentru +PaymentTypeShortPRE=Băncii pentru +PaymentTypeLIQ=Cash +PaymentTypeShortLIQ=Cash +PaymentTypeCB=Carte de credit +PaymentTypeShortCB=Carte de credit +PaymentTypeCHQ=Cec +PaymentTypeShortCHQ=Cec +PaymentTypeTIP=TIP +PaymentTypeShortTIP=TIP +PaymentTypeVAD=Pe linie de plată +PaymentTypeShortVAD=Pe linie de plată +PaymentTypeTRA=Bill plată +PaymentTypeShortTRA=Document +BankDetails=Banca detalii +BankCode=Codul băncii +DeskCode=Desk cod +BankAccountNumber=Numărul de cont +BankAccountNumberKey=Cheie +Residence=Domiciliere +IBANNumber=IBAN numărul +IBAN=IBAN +BIC=BIC / SWIFT +BICNumber=BIC / SWIFT numărul +ExtraInfos=Extra infos +RegulatedOn=Reglementate pe +ChequeNumber=Cec N +ChequeOrTransferNumber=Cec / transfer N +ChequeMaker=Verificaţi transmiţător +ChequeBank=Banca de cec +NetToBePaid=Netă care urmează să fie plătite +PhoneNumber=Tel +FullPhoneNumber=Telefon +TeleFax=Fax +PrettyLittleSentence=Accept valoarea plăţile datorate de cecuri emise în numele meu, ca membru al unei asociaţii de contabilitate aprobate de către Administraţia fiscală. +IntracommunityVATNumber=Intracommunity numărul de TVA +PaymentByChequeOrderedTo=Cec de plată sunt de plătit pentru a% s pentru a trimite +PaymentByChequeOrderedToShort=Cec de plată se achită la +SendTo=trimis la +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin transfer pe următorul cont bancar +VATIsNotUsedForInvoice=* Non TVA aplicabile art-293B din CGI +LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80 +LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea +LawApplicationPart3=vânzătorului, până la completa de incasare +LawApplicationPart4=preţul lor. +LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL cu capitalul de +UseDiscount=Utilizarea discount +UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducerea de plată cu acest act de credit +MenuChequeDeposits=Cecuri depozite +MenuCheques=Cecuri +MenuChequesReceipts=Cecuri încasări +NewChequeDeposit=Depozitul +ChequesReceipts=Cecuri încasări +ChequesArea=Cecuri depozite zona +ChequeDeposits=Cecuri depozite +Cheques=Cecuri +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost transformată în% s +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi client facturare, adresa de contact în loc de o terţă parte ca adresa destinatarului pentru facturile +Of=du +PDFBerniqueDescription=Model de factură Bernique +PDFBigorneauDescription=Model de factură Bigorneau +PDFBulotDescription=Model de factură Bulot +PDFCrabeDescription=Model de factură Crabe. Un model de factură (Sprijin TVA opţiune, reduceri, plăţi condiţii, logo-ul, etc ..) +PDFHuitreDescription=Model de factură Huitre +PDFOursinDescription=Model de factură oursin +PDFTourteauDescription=Model de factură Tourteau +TerreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format% syymm-NNNN standard pentru facturi şi% syymm-NNNN de credit, în cazul în care constată aa este ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0 +TerreNumRefModelError=Un proiect de lege incepand cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul. +OrionNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul în format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi de creşterea numărului începând de la 1. +OrionNumRefModelDesc2=De ani este crescut cu 1, fără o initialisation la zero la începutul anului fiscal. +OrionNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. +OrionNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA700354. +TitanNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul de format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi este în creştere numărul incepand de la 1. +TitanNumRefModelDesc2=În anul incremented este de 1, precum şi creşterea numărului este iniţializată la zero la începutul anului fiscal. +TitanNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. +TitanNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA0700001 +PlutonNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un personalizabile numărul facturii în conformitate cu o mască de definit. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang new file mode 100644 index 00000000000..a6755dbe100 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang @@ -0,0 +1,62 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BoxLastRssInfos=Rss informaţii +BoxLastProducts=Ultimele produse / servicii +BoxLastProductsInContract=Ultima contractate de produse / servicii +BoxLastSupplierBills=Ultima furnizorului facturi +BoxLastCustomerBills=Ultimul client a facturilor +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Cele mai vechi unpayed clientului facturi +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Cele mai vechi unpayed furnizorului, facturi +BoxLastProposals=Ultima comerciale propuneri +BoxLastProspects=Ultima perspectivele +BoxLastCustomers=Ultima clienţi +BoxLastCustomerOrders=Ultima client ordinelor +BoxLastSuppliers=Ultima furnizori +BoxLastBooks=Ultimele cărţi +BoxLastActions=Ultima acţiuni +BoxCurrentAccounts=Conturile curente echilibru +BoxSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total unpayed clientului facturi +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total unpayed furnizorului, facturi +BoxTitleLastBooks=Ultima% s înregistrate cărţi +BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client +BoxTitleLastRssInfos=Ultimele noutăţi de la% s% s +BoxTitleLastProducts=Ultima% s modificate produse / servicii +BoxTitleLastCustomerOrders=Ultima modificare% s client ordinelor +BoxTitleLastSuppliers=Ultima% s înregistrate de furnizori +BoxTitleLastCustomers=Ultima% s înregistrate de clienţi +BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ultima% s înregistrate de clienţi sau de perspectivele +BoxTitleLastPropals=Ultima% s înregistrate propuneri +BoxTitleLastCustomerBills=Ultima% s clientului facturi +BoxTitleLastSupplierBills=Ultima% s furnizorului facturi +BoxTitleLastProspects=Ultima% s înregistrate perspectivele +BoxTitleLastProductsInContract=Ultima% s derniers produselor / serviciilor de contracte +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Cele mai vechi% s unpayed clientului facturi +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Cele mai vechi% s unpayed furnizorului, facturi +BoxTitleCurrentAccounts=Contul curent al soldurilor +BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed clientului facturi +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed furnizorului, facturi +BoxMyLastBookmarks=Ultima mea% s marcaje +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nu a reuşit să reîmprospătaţi flux RSS. Ultima reuşită a reîmprospăta data:% s +NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click aici pentru a adăuga marcaje. +NoRecordedCustomers=Nu înregistrate de clienţi +BoxTitleLastActionsToDo=Ultima% s acţiunile de a face +NoActionsToDo=Nr actiuni pentru a face +NoRecordedOrders=Nu înregistrate clientului ordinelor +NoRecordedProposals=Nu înregistrate propuneri +NoRecordedInvoices=Nu înregistrate clientului facturi +NoUnpayedCustomerBills=Nu unpayed clientului facturi +NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi +NoUnpayedSupplierBills=Nu unpayed furnizorului, facturi +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang new file mode 100644 index 00000000000..1d62c6a567b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang @@ -0,0 +1,93 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Category=Categorie +Categories=Categorii +Rubrique=Categorie +Rubriques=Categorii +categories=categorii +TheCategorie=În categoria +In=În +AddIn=Adăugaţi în +modify=modifica +Classify=Clasifica +CategoriesArea=Categorii zona +ProductsCategoriesArea=Produse / Servicii categorii zona +SuppliersCategoriesArea=Furnizori categorii zona +CustomersCategoriesArea=Clienţii categorii zona +ThirdPartyCategoriesArea=Terţilor categorii zona +MainCats=Principalele categorii de +SubCats=Subcategorii +CatStatistics=Statistici +CatList=Lista de catgories +AllCats=Toate categoriile +ViewCat=Vezi categoria +NewCat=Adauga categorie +NewCategory=Noua categorie +ModifCat=Modificare categorie +CatCreated=Categorie creat +CreateCat=Creaţi categorie +CreateThisCat=Creaţi această categorie +ValidateFields=Validate domeniile +NoSubCat=Nu subcategorie. +SubCatOf=Subcategorie +FoundCats=Found categorii +FoundCatsForName=Categorii găsit de nume: +FoundSubCatsIn=Subcategorii găsit în categoria +ErrSameCatSelected=Le-aţi selectat în aceeaşi categorie de mai multe ori +ErrForgotCat=Ai uitat de a-şi alege categoria +ErrForgotField=Ai uitat să îl informeze pe domenii +ErrCatAlreadyExists=Acest nume este folosit deja +AddProductToCat=Adauga acest produs la o categorie? +ImpossibleAddCat=Imposibil de a adăuga la categoria +ImpossibleAssociateCategory=Imposibil de a se asocia în categoria a +WasAddedSuccessfully=% s a fost adaugat cu succes. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=Elementul este deja legate de această categorie. +CategorySuccessfullyCreated=Această categorie% s a fost adaugata cu succes. +ProductIsInCategories=Produse / servicii pentru a deţine următoarele categorii +SupplierIsInCategories=Terţă parte de a deţine următoarele categorii de furnizori +CompanyIsInCustomersCategories=Acest terţ deţine la următoarele clienţi / perspectivele categorii +CompanyIsInSuppliersCategories=Acest terţ deţine la următoarele categorii de furnizori +ProductHasNoCategory=Acest produs / serviciu nu este în nici un categorii +SupplierHasNoCategory=Acest furnizor nu este în nici un categorii +CompanyHasNoCategory=Aceasta companie nu este în nici un categorii +ClassifyInCategory=Clasifica în categoria +NoneCategory=Niciunul +CategoryExistsAtSameLevel=Această categorie nu există deja în acelaşi loc +ReturnInProduct=Inapoi la produs / serviciu de carte +ReturnInSupplier=Inapoi la furnizor carte +ReturnInCompany=Inapoi la client / perspectiva carte +ContentsVisibleByAll=Conţinutul vor fi vizibile de către toate +ContentsVisibleByAllShort=Cuprins vizibil de către toate +ContentsNotVisibleByAllShort=Cuprins nu sunt vizibile de către toate +CategoriesTree=Categorii de copac +DeleteCategory=Ştergere categorie +ConfirmDeleteCategory=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această categorie? +RemoveFromCategory=Eliminaţi link-ul cu Categorie +RemoveFromCategoryConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi legătura dintre tranzacţie şi de categorie? +NoCategoriesDefined=Nu categorie definită +SuppliersCategoryShort=Furnizori categorie +CustomersCategoryShort=Clienţii categorie +ProductsCategoryShort=Produse categorie +SuppliersCategoriesShort=Furnizori categorii +CustomersCategoriesShort=Clienţii categorii +CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorii +ProductsCategoriesShort=Produse Categorii +ThisCategoryHasNoProduct=Această categorie nu conţine nici un produs. +ThisCategoryHasNoSupplier=Această categorie nu conţine nici un furnizor. +ThisCategoryHasNoCustomer=Această categorie nu conţine nici un client. +AssignedToCustomer=Angajat într-un client +AssignedToTheCustomer=Atribuite de client +InternalCategory=Inernal categorie +CategoryContents=Categorie conţinutul +CategId=Id-ul categoriei +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang new file mode 100644 index 00000000000..9b9583e0c77 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang @@ -0,0 +1,88 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Comerciale +CommercialArea=Zona comerciala +CommercialCard=Comerciale carte +CustomerArea=Clienţii zona +Customer=Client +Customers=Clienti +Prospect=Prospect +Prospects=Perspectivele +DeleteAction=Ştergeţi o acţiune / sarcina +NewAction=New acţiune / sarcina +AddAction=Adăugare acţiune / sarcina +AddAnAction=Adăugaţi o acţiune / sarcina +AddActionRendezVous=Adauga un Rendez-vous sarcină +ConfirmDeleteAction=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această sarcină? +CardAction=Acţiunea carte +PercentDone=Procentajul făcut +ActionOnCompany=Task despre companie +ActionOnContact=Task despre contact +TaskRDV=Întâlniri +TaskRDVWith=Întâlnire cu% s +ShowTask=Arata sarcină +ShowAction=Arata acţiune +ActionsReport=Acţiuni de raport +SalesRepresentative=Reprezentant vanzari +SalesRepresentatives=Reprezentanţii de vânzări +SalesRepresentativeFollowUp=Reprezentant vanzari (follow-up) +SalesRepresentativeSignature=Reprezentant vanzari (semnătura) +CommercialInterlocutor=Comerciale interlocutor +ErrorWrongCode=Greşit codul +NoSalesRepresentativeAffected=Nu special afectate reprezentant vânzări +ShowCustomer=Arata client +ShowProspect=Arata perspectiva +ListOfProspects=Lista de perspectivele +ListOfCustomers=Lista de clienţi +LastDoneTasks=Ultima% s făcut sarcini +LastRecordedTasks=Ultima înregistrate sarcini +LastActionsToDo=Ultima% s acţiunile cele mai vechi nu sa finalizat cu +DoneAndToDoActionsFor=Pentru a face Adoptată şi sarcinile pentru% s +DoneAndToDoActions=Pentru a face Adoptată şi sarcinile +DoneActions=Adoptat acţiuni +DoneActionsFor=Adoptat acţiuni pentru% s +ToDoActions=Uncomplete acţiuni +ToDoActionsFor=Uncomplete acţiuni pentru% s +SendPropalRef=Trimite comerciale propunerea% s +SendOrderRef=Trimite pentru% s +NoRecordedProspects=Nu perspectiva înregistrate +StatusActionToDo=Pentru a face +StatusActionDone=Făcut +MyActionsAsked=Acţiuni am inregistrat +MyActionsToDo=Acţiuni ce am de făcut +MyActionsDone=Acţiuni afectate pentru a-mi +StatusActionInProcess=În procesul de +TasksHistoryForThisContact=Acţiuni pentru acest contact +LastProspectDoNotContact=Nu de contact +LastProspectNeverContacted=N-am contactat +LastProspectToContact=Pentru a contacta +LastProspectContactInProcess=De contact în procesul de +LastProspectContactDone=Contact făcut +DateActionPlanned=Data planificată pentru acţiune +DateActionDone=Data de acţiune făcut +ActionAskedBy=Acţiunea a cerut de către +ActionAffectedTo=Afectate de acţiune pentru a +ActionDoneBy=Acţiunea efectuată de către +ActionUserAsk=Înregistrate de către +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Dacă câmpul "Data făcut" este completat, este început de acţiune (sau finite), astfel încât câmpul "Status" nu poate fi 0%%. +ActionAC_TEL=Telefon +ActionAC_FAX=Trimite fax +ActionAC_PROP=Trimiteţi propunere +ActionAC_EMAIL=Trimite un email +ActionAC_RDV=Întâlniri +ActionAC_FAC=Trimite facturare +ActionAC_REL=Trimite facturare (memento) +ActionAC_CLO=Închide +ActionAC_EMAILING=Trimite email-uri în masă +ActionAC_COM=Pentru a trimite prin e-mail +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang new file mode 100644 index 00000000000..522d57923c3 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang @@ -0,0 +1,269 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorBadEMail=Email% s este greşit +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Numele companiei% s există deja. Alegeţi un altul. +ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix% s există deja. Alegeţi un altul. +ErrorSetACountryFirst=Setaţi prima ţară +DeleteThirdParty=Ştergeţi o terţă parte +ConfirmDeleteCompany=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această companie şi toate moştenite de informaţii? +DeleteContact=Şterge o persoană de contact +ConfirmDeleteContact=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest contact şi toate moştenite de informaţii? +MenuNewThirdParty=New terţ +MenuNewCompany=Noua companie +MenuNewCustomer=Client nou +MenuNewProspect=Noi perspective +MenuNewSupplier=New furnizor +MenuNewPrivateIndividual=Noua persoane particulare +MenuSocGroup=Grupuri +NewCompany=Noua companie (prospect, client, furnizor) +NewThirdParty=New terţă parte (prospect, client, furnizor) +NewSocGroup=Noua companii de grup +NewPrivateIndividual=New private individuale (prospect, client, furnizor) +ProspectionArea=Prospectare zona +SocGroup=Grupul de firme +IdThirdParty=Id-ul terţă parte +IdCompany=Id-ul de companie +IdContact=Id-ul Contact +Company=Companie +CompanyName=Denumirea companiei +Companies=Companii +CountryIsInEEC=Ţara este în interiorul Comunităţii Economice Europene +ThirdParty=A treia parte +ThirdParties=Terţi +ThirdPartyAll=Terţe părţi (toate) +ThirdPartyProspects=Perspectivele +ThirdPartyCustomers=Clienti +ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Clienţii cu% s sau% s +ThirdPartySuppliers=Furnizori +ThirdPartyType=Terţă parte de tip +Company/Fundation=Companie / Fundaţia +Individual=Persoană privată +ToCreateContactWithSameName=Va crea automat un contact fizic cu acelaşi Informatii +ParentCompany=Societatea-mamă +ReportByCustomers=Raport de către clienţi +ReportByQuarter=Raport de trimestru +CivilityCode=Politeţe cod +RegisteredOffice=Sediul social +Name=Nume +Lastname=Nume +Firstname=Prenume +PostOrFunction=Post / Funcţia +UserTitle=Titlu +Surname=Prenume / Pseudo +Address=Adresă +State=Membru / Canton +Region=Regiunea +Country=Ţară +CountryCode=Cod ţară +Phone=Telefon +PhonePro=Prof. telefon +PhonePerso=Pers. telefon +PhoneMobile=Mobile +Fax=Fax +Zip=Cod postal +Town=Oraş +Web=Web +VATIsUsed=TVA-ul este utilizat +VATIsNotUsed=TVA-ul nu este utilizat +ThirdPartyEMail=% s +WrongCustomerCode=Clientul cod invalid +WrongSupplierCode=Furnizor cod invalid +CustomerCodeModel=Clientul cod model +SupplierCodeModel=Furnizor cod model +Gencod=Coduri de bare +ProfId1Short=Prof. id 1 +ProfId2Short=Prof. ID 2 +ProfId3Short=Prof. id 3 +ProfId4Short=Prof. id 4 +ProfId1=Professional ID 1 +ProfId2=Professional ID 2 +ProfId3=Professional ID 3 +ProfId4=Professional ID 4 +ProfId1AU=Prof Id-ul 1 (ABN) +ProfId2AU=-- +ProfId3AU=-- +ProfId4AU=-- +ProfId1BE=Prof Id-ul 1 (Professionnel număr) +ProfId2BE=-- +ProfId3BE=-- +ProfId4BE=-- +ProfId1CH=-- +ProfId2CH=-- +ProfId3CH=Prof Id-ul 1 (Federal număr) +ProfId4CH=Prof Id-ul 2 (Comerciale număr record) +ProfId1FR=Prof Id-ul 1 (sirena) +ProfId2FR=Prof Id-ul 2 (SIRET) +ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vechi APE) +ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) +ProfId1GB=Prof Id-ul 1 (numărul de înregistrare) +ProfId2GB=-- +ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) +ProfId4GB=-- +ProfId1PT=Prof Id-ul 1 (NIPC) +ProfId2PT=Prof Id-ul 2 (Social Security Number) +ProfId3PT=Prof Id 3 (Comerciale număr record) +ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatorul) +ProfId1TN=Prof Id-ul 1 (RC) +ProfId2TN=Prof Id-ul 2 (Fiscal matricule) +ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane cod) +ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) +VATIntra=Numărul de TVA +VATIntraShort=Numărul de TVA +VATIntraVeryShort=TVA +VATIntraSyntaxIsValid=Sintaxa este valabil +VATIntraValueIsValid=Valoarea este valabil +ProspectCustomer=Prospect / Client +Prospect=Prospect +CustomerCard=Cardul de client +Customer=Client +CustomerDiscount=Clientul Reducere +CustomerRelativeDiscount=Relative client discount +CustomerAbsoluteDiscount=Absolute client discount +CustomerRelativeDiscountShort=Relativă reducere +CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute discount +CompanyHasRelativeDiscount=Acest client are o reducere de% s%% +CompanyHasNoRelativeDiscount=Acest client nu are nici o relativă reducere, în mod implicit +CompanyHasAbsoluteDiscount=Acest client încă reducere a creditelor pentru% s% s +CompanyHasCreditNote=Acest client are încă note de credit pentru% s% s +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Acest client nu are nici o reducere de credit disponibil +CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute discounturi (acordate de către toţi utilizatorii) +CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute discounturi (acordate de dvs.) +DefaultDiscount=Implicit discount +AvailableGlobalDiscounts=Absolute reduceri +DiscountNone=Niciunul +Supplier=Furnizor +CompanyList=Companiile "lista +AddContact=Adăugare contact +Contact=Contact +NoContactDefined=Nu este definit de contact pentru acest terţ +DefaultContact=Implicit contact +AddCompany=Adăugare companie +AddThirdParty=Adăugaţi o terţă parte +DeleteACompany=Ştergeţi o companie +PersonalInformations=Date personale +AccountancyCode=Contabilitate cod +CustomerCode=Cod Client +SupplierCode=Furnizor cod +CustomerAccount=Clientul cont +SupplierAccount=Furnizor cont +CustomerCodeDesc=Clientul, codul unic pentru toţi clienţii +SupplierCodeDesc=Furnizor, codul unic pentru toţi furnizorii +RequiredIfCustomer=Obligatoriu, dacă o terţă parte este un client sau de perspectiva +RequiredIfSupplier=Obligatoriu, dacă o terţă parte este un furnizor +ValidityControledByModule=Valabilitate controlate de modul +ThisIsModuleRules=Aceasta este reguli pentru acest modul +LastProspect=Ultimul +ProspectToContact=Prospect de contact +CompanyDeleted=Compania "% s" şterse din baza de date. +ListOfContacts=Lista de contacte +ListOfProspectsContacts=Lista de contacte perspectiva +ListOfCustomersContacts=Lista de clienţi persoane de contact +ListOfSuppliersContacts=Lista de contacte furnizor +ListOfCompanies=Lista de companii +ListOfThirdParties=Lista de terţi +ShowCompany=Arata companie +ShowContact=Arata de contact +ContactsAllShort=Toate (fara filtru) +ContactType=Contact de tip +ContactForOrders=Ordinele de "contact +ContactForProposals=Propuneri "de contact +ContactForContracts=Contractele "contact +ContactForInvoices=Facturi "contact +NoContactForAnyOrder=Acest contact nu este de contact pentru orice comanda +NoContactForAnyProposal=Acest contact nu este o persoană de contact pentru orice propunere comerciale +NoContactForAnyContract=Acest contact nu este o persoană de contact pentru orice contract +NoContactForAnyInvoice=Acest contact nu este o persoană de contact pentru orice factură +NewContact=Contact nou +LastContacts=Ultima contacte +MyContacts=Meu de contact +Phones=Telefoane +Capital=Capitala +CapitalOf=Capitala% s +EditCompany=Editare companie +EditDeliveryAddress=Editare adresa de livrare +ThisUserIsNot=Acest utilizator nu este o perspectivă, nici client furnizor +VATIntraCheck=Verifica +VATIntraCheckDesc=Link-ul% s permite să solicite Europene TVA Checker serviciu. O externe de acces la Internet de la serverul este necesar pentru acest serviciu la locul de muncă. +VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do +VATIntraCheckableOnEUSite=Verificaţi Intracomunnautary TVA-ul de pe site-ul Comisiei Europene +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site la% s +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Verificaţi nu este posibil. Verificaţi serviciu nu este furnizat de către statul membru (% s). +NorProspectNorCustomer=Nici o perspectivă, nici client +JuridicalStatus=Statut juridic +Staff=Personal +ProspectLevelShort=Potentiel +ProspectLevel=Prospect potenţial +ContactPrivate=Privata +ContactPublic=Shared +ContactVisibility=Vizibilitate +OthersNotLinkedToThirdParty=Alţii, care nu sunt conectate la o terţă parte +ProspectStatus=Prospect de stare +PL_NONE=Aucun +PL_UNKNOWN=Necunoscut +PL_LOW=Jos +PL_MEDIUM=Mediu +PL_HIGH=Înalt +TE_UNKNOWN=-- +TE_STARTUP=Startup +TE_GROUP=Companii mari +TE_MEDIUM=Mediu companie +TE_ADMIN=Governemental +TE_SMALL=Micul companie +TE_RETAIL=Distribuitorul +TE_WHOLE=Wholetailer +TE_PRIVATE=Persoană privată +TE_OTHER=Alt +StatusProspect-1=Nu de contact +StatusProspect0=N-am contactat +StatusProspect1=Pentru a contacta +StatusProspect2=De contact în procesul de +StatusProspect3=Contact făcut +ChangeDoNotContact=Schimbarea statutului de 'Nu de contact " +ChangeNeverContacted=Schimbarea statutului de "Niciodată nu a contactat" +ChangeToContact=Schimbare de stare pentru a "Pentru a contacta" +ChangeContactInProcess=Schimbarea statutului de "contact în proces" +ChangeContactDone=Schimbarea statutului de 'A făcut " +ProspectsByStatus=Perspectivele de starea +BillingContact=Factură de contact +NbOfAttachedFiles=Numărul de fişiere ataşate +AttachANewFile=Ataşaţi un fişier nou +NoRIB=Nu BAN definit +NoParentCompany=Niciunul +ExportImport=Import-Export +ExportCardToFormat=Export pentru a formata cartela +ContactNotLinkedToCompany=De contact care nu sunt legate de o terţă parte +DolibarrLogin=Dolibarr login +NoDolibarrAccess=Nu Dolibarr acces +ExportDataset_company_1=Companii / fundations şi proprietăţi +ExportDataset_company_2=Contacte şi proprietăţi +DeliveriesAddress=Adrese de livrare +DeliveryAddress=Adresa de livrare +DeliveryAddressLabel=Adresa de livrare a etichetei +DeleteDeliveryAddress=Ştergeţi o adresa de livrare +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această adresă de livrare? +NewDeliveryAddress=Noua adresa de livrare +AddDeliveryAddress=Adăugaţi adresa +AddAddress=Adăugaţi adresa +NoOtherDeliveryAddress=Nu alternativă de livrare adresa definit +JuridicalStatus200=Independent de +DeleteFile=Şterge fişier +ConfirmDeleteFile=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest fişier? +AllocateCommercial=Aloca un comercial +SelectCountry=Alegeţi o ţară +SelectCompany=Selectaţi o terţă parte +Organization=Organizaţia +AutomaticallyGenerated=Generate automat +FiscalYearInformation=Informaţii pe anul fiscal +FiscalMonthStart=Incepand de luni din anul fiscal +TigreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un particularizabilă client / furnizor numărul definite în conformitate cu o masca. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang new file mode 100644 index 00000000000..1ee4e7d4b6a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang @@ -0,0 +1,124 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Accountancy=Contabilitate +AccountancyCard=Contabilitate carte +Treasury=Trezoreria +MenuFinancial=Financiar +OptionMode=Opţiunea pentru contabilitate +OptionModeTrue=Opţiunea de intrare-Ouput +OptionModeVirtual=Opţiunea Credite-debite +OptionModeTrueDesc=În acest context, se calculează cifra de afaceri de peste paiements (data de plăţi). \ nThe valabilitate a cifrelor este asigurată numai în cazul în care cartea-ţinerea este analizată prin intrare / ieşire de pe conturi, prin intermediul facturilor. +OptionModeVirtualDesc=În acest context, cifra de afaceri se calculează pe facturi (data de validare). Când aceste facturi se datorează, indiferent dacă acestea au fost plătite sau nu, ele sunt enumerate în cifra de afaceri de ieşire. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Caracteristicã disponibil doar în CREDITE-DEBTS Mod de contabilitate (a se vedea modul de configurare de contabilitate) +Param=Setup +AccountsGeneral=Conturi +Account=Cont +Accounts=Conturi +BillsForSuppliers=Notele de plata pentru furnizorii +Income=Venituri +Outcome=Rezultat +ReportInOut=Venituri / Rezultate +PaymentsNotLinkedToInvoice=Plăţile nu sunt legate de orice factură, astfel încât nu au legătură cu o terţă parte +PaymentsNotLinkedToUser=Plăţile nu sunt legate de orice utilizator +Profit=Profit +Balance=Balanţa +Debit=Debit +Credit=De credit +Withdrawal=Retragerea +Withdrawals=Retrageri +AmountHTVATRealReceived=HT colectate +AmountHTVATRealPayed=HT platite +VATToPay=La plata TVA-ului +VATReceived=TVA-ul a primit +VATToCollect=TVA-ul pentru a colecta +VATSummary=TVA Sumar +VATPayed=Plata TVA-ului +VATCollected=TVA colectat +ToPay=Pentru a plăti +ToGet=Pentru a primi înapoi +TaxAndDividendsArea=De impozitare, contribuţii sociale şi dividende zona +SocialContribution=Social contribuţie +SocialContributions=Contribuţii sociale +MenuTaxAndDividends=Impozite şi dividende +MenuSocialContributions=Contribuţii sociale +MenuNewSocialContribution=New contribuţie +NewSocialContribution=New contribuţiilor sociale +ContributionsToPay=Contribuţii la plata +AccountancyTreasuryArea=Contabilitate / Trezoreria zona +AccountancySetup=Contabilitate setup +NewPayment=New plată +Payments=Plăţi +PaymentCustomerInvoice=Clientul facturii de plată +PaymentSupplierInvoice=Furnizor facturii de plată +PaymentSocialContribution=Social plata contribuţiei +PaymentVat=TVA de plată +ListPayment=Lista de plăţi +ListOfPayments=Lista de plăţi +ListOfCustomerPayments=Lista de clienţi de plăţi +ListOfSupplierPayments=Lista de furnizor de plăţi +DatePayment=Plata data +NewVATPayment=New plata TVA +VATPayment=TVA de plată +VATPayments=TVA Plăţi +ShowVatPayment=Arata TVA payement +TotalToPay=Total de a plăti +TotalVATReceived=Total TVA primit +CustomerAccountancyCode=Clientul contabile cod +SupplierAccountancyCode=Furnizor accountacy cod +AlreadyPayed=Deja platite +AccountNumberShort=Numărul de cont +AccountNumber=Numărul de cont +NewAccount=Cont nou +SalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri +ByThirdParties=Bu terţi +ByUserAuthorOfInvoice=Prin factura autor +AccountancyExport=Contabilitate export +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad client contabile cod pentru% s +SuppliersProductsSellSalesTurnover=A cifrei de afaceri generate de vânzările de furnizorii de produse. +CheckReceipt=Verificaţi depozit +CheckReceiptShort=Verificaţi depozit +NewCheckReceipt=Noua reducere +NewCheckDeposit=New verifica depozit +NewCheckDepositOn=New verifica depozit în contul:% s +NoWaitingChecks=Nu controale de aşteptare pentru depozit. +DateChequeReceived=Cec Recepţie data de intrare +NbOfCheques=Nb de cecuri +PaySocialContribution=Plătesc o contribuţie socială +ConfirmPaySocialContribution=Sunteţi sigur că doriţi pentru a clasifica această contribuţie socială ca platite? +DeleteSocialContribution=Ştergeţi o contribuţie socială +ConfirmDeleteSocialContribution=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această contribuţie socială? +ExportDataset_tax_1=Contribuţii sociale, cât şi plăţile +AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en Mod% sCrances-Dettes% s dit comptabilit de angajament. +AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en Mod% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de Caisse. +AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri, en Mod% sCrances-Dettes% s dit comptabilit de angajament. +AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri, en Mod% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de Caisse. +SeeReportInInputOutputMode=Voir le Rapport% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de Caisse turna un calcul sur les paiements effectivement raliss +SeeReportInDueDebtMode=Voir le Rapport% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'angajament turna un calcul sur les factures mises +RulesResultDue=- Sumele indicate sunt cu toate taxele incluse
- Ea include facturilor restante, a cheltuielilor şi a TVA-ului, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu.
- Se bazează pe data de validare de facturi si TVA-ul şi cu privire la data scadentă pentru cheltuieli. +RulesResultInOut=- Sumele indicate sunt cu toate taxele incluse
- Ea include real plăţile efectuate de pe facturi, cheltuielilor şi a TVA-ului.
- Se bazează pe datele de plată a facturilor, cheltuielile anf TVA.
+RulesCADue=- Ea include clientilor din cauza facturilor, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu.
- Se bazează pe data de validare a acestor facturi.
+RulesCAIn=- Ea include toate plăţile efective a facturilor primite de la clienti.
- Se bazează pe data de plată a acestor facturi
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport client par des collectes et plateste TVA (TVA sur encaissement) +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport client par des collectes et plateste TVA (TVA sur dbit) +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport trimestre par des collectes et plateste TVA (TVA sur encaissement) +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport trimestre par des collectes et plateste TVA (TVA sur dbit) +SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le Rapport% sTVA encaissement% s turna modul de calcul standard +SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le Rapport% sTVA sur dbit% s turna modul de calcul avec opţiune sur les dbits +RulesVATIn=- Pour les servicii, le Rapport inclut les TVA des rglements effectivement Reus ou mis en se basant sur la data du rglement.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la data de validare de la facture. +RulesVATDue=- Pour les servicii, le Rapport inclut les TVA des factures cotizaţii, payes ou non en se basant sur la data de validare de ces factures.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la data de validare de la facture. +OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait utiliser la data de livraison pour tre plus juste. +PercentOfInvoice=%% / factura +Dispatch=Dispecerizare +Dispatched=Expediate +ToDispatch=Pentru a expedierii +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang new file mode 100644 index 00000000000..00a06cac10a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang @@ -0,0 +1,92 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Contractele zona +ListOfContracts=Lista de contracte +LastContracts=Ultima modificare contracte% s +AllContracts=Toate contractele +ContractCard=Contract de carte +ContractStatus=Contractul de stare +ContractStatusNotRunning=Nu rulează +ContractStatusRunning=Rularea +ContractStatusDraft=Proiect +ContractStatusValidated=Validat +ContractStatusClosed=Închis +ServiceStatusInitial=Nu rulează +ServiceStatusRunning=Rularea +ServiceStatusLate=Rularea, expirat +ServiceStatusClosed=Închis +ServicesLegend=Servicii de legenda +Contracts=Contracte +Contract=Contract +ContractContacts=Contractul de contact +NoContracts=Nu contractelor +MenuServices=Servicii +MenuInactiveServices=Servicii care nu sunt active +MenuRunningServices=Rularea servicii +MenuExpiredServices=Expirat servicii +MenuClosedServices=Închis servicii +NewContract=Nou contract +AddContract=Adauga contract +SearchAContract=Cautati un contract +DeleteAContract=Ştergeţi un contract +CloseAContract=Aproape un contract +ConfirmDeleteAContract=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest contract şi toate serviciile sale? +ConfirmValidateContract=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest contract? +ConfirmCloseContract=Acest lucru se va închide toate serviciile (activă sau nu). Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest contract? +ConfirmCloseService=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest serviciu cu data de% s? +ValidateAContract=Validate un contract +ActivateService=Activare serviciu +ConfirmActivateService=Sunteţi sigur că doriţi să activaţi acest serviciu cu data de% s? +DateContract=Contract de data +DateServiceActivate=Data de activare a serviciului +DateServiceUnactivate=Data de serviciu unactivation +DateServiceStart=Data de inceput de serviciu +DateServiceEnd=Data de sfârşit de serviciu +ShowContract=Arata contract +ListOfServices=Lista de servicii +ListOfRunningContractsLines=Lista de rularea contractului linii +ListOfRunningServices=Lista de servicii care rulează +NotActivatedServices=Nu activat servicii (printre validate de contracte) +BoardNotActivatedServices=Servicii pentru a activa în rândul validate de contracte +LastContracts=Ultima% contracte +LastActivatedServices=Ultima% s activat servicii +LastModifiedServices=Ultima% s modificate servicii +EditServiceLine=Editare serviciu linie +ContractStartDate=Data începerii +ContractEndDate=Data de final +DateStartPlanned=Planificate data de început +DateStartPlannedShort=Planificate data de început +DateEndPlanned=Planificate data de sfârşit +DateEndPlannedShort=Planificate data de sfârşit +DateStartReal=Real Data începerii +DateStartRealShort=Real Data începerii +DateEndReal=Real data de sfârşit +DateEndRealShort=Real data de sfârşit +NbOfServices=Nb de servicii +CloseService=Inchide serviciu +ServicesNomberShort=% s serviciu (e) +RunningServices=Rularea servicii +BoardRunningServices=Expirat execută servicii +ServiceStatus=Stare de serviciu +DraftContracts=Schiţe de contracte +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contractul nu poate fi închisă după cum există cel puţin un serviciu deschis pe ea +CloseAllContracts=Închideţi toate contractele +MoveToAnotherContract=Mutare serviciu într-un alt contract. +ConfirmMoveToAnotherContract=Am choosed nou contract de ţintă şi de a confirma Vreau să mutaţi acest serviciu în acest contract. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Alegeţi, în care contract existent (de acelaşi terţ), în care doriţi să mutaţi acest serviciu pentru a? +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Reprezentant vanzari de semnare a contractului +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sales reprezentative următoarele-up contract +TypeContact_contrat_external_BILLING=Factură client de contact +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=După-up client de contact +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Semnarea contractului de client de contact +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang b/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang new file mode 100644 index 00000000000..27435d5417e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang @@ -0,0 +1,33 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Delivery=Livrare +Deliveries=Livrări +DeliveryCard=Livrarea carte +DeliveryOrder=De livrare pentru +DeliveryOrders=Livrarea comenzilor +DeliveryDate=Data de livrare +DeliveryDateShort=Deliv. dată +CreateDeliveryOrder=Generarea de livrare pentru +QtyDelivered=Cantitate livrată +SetDeliveryDate=Setaţi data de expediere +ValidateDeliveryReceipt=Validate livrare la primirea +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest livrare primire? +DeliveryMethod=Metoda de livrare +TrackingNumber=Număr de urmărire +NameAndSignature=Nume şi Semnătura: +ToAndDate=To___________________________________ pe ____ / _____ / __________ +GoodStatusDeclaration=Au primit bunurile în bună stare de mai sus, +Deliverer=Eliberator: +Sender=Expeditor +Recipient=Recipient +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang b/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang new file mode 100644 index 00000000000..d4f3421c0cc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang @@ -0,0 +1,276 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=Franţa +CountryBE=Belgia +CountryIT=Italia +CountryES=Spania +CountryDE=Germania +CountryCH=Suitzerland +CountryGB=Marea Britanie +CountryIE=Irland +CountryCN=China +CountryTN=Tunisia +CountryUS=Statele Unite +CountryMA=Maroco +CountryDZ=Algeria +CountryCA=Canada +CountryTG=Togo +CountryGA=Gabon +CountryNL=Olanda +CountryHU=Hongria +CountryRU=Rusia +CountrySE=Suedia +CountryCI=Ivoiry Coast +CountrySN=Senegal +CountryAR=Argentina +CountryCM=Camerun +CountryPT=Portugalia +CountrySA=Arabia Saudită +CountryMC=Monaco +CountryAU=Australia +CountrySG=Singapore +CountryAF=Afghanistan +CountryAX=Teren Insulele +CountryAL=Albania +CountryAS=American Samoa +CountryAD=Andora +CountryAO=Angola +CountryAI=Anguilla +CountryAQ=Antarctica +CountryAG=Antigua şi Barbuda +CountryAM=Armenia +CountryAW=Aruba +CountryAT=Austria +CountryAZ=Azerbaidjan +CountryBS=Bahamas +CountryBH=Bahrain +CountryBD=Bangladesh +CountryBB=Barbados +CountryBY=Belarus +CountryBZ=Belize +CountryBJ=Benin +CountryBM=Bermuda +CountryBT=Bhutan +CountryBO=Bolivia +CountryBA=Bosnia şi Herţegovina +CountryBW=Botswana +CountryBV=Insula Bouvet +CountryBR=Brazilia +CountryIO=Teritoriul Britanic din Oceanul Indian +CountryBN=Brunei Darussalam +CountryBG=Bulgaria +CountryBF=Burkina Faso +CountryBI=Burundi +CountryKH=Cambodgia +CountryCV=Capul Verde +CountryKY=Insulele Cayman +CountryCF=Republica Africa Centrală +CountryTD=Ciad +CountryCL=Chile +CountryCX=Insula Christmas +CountryCC=Insulele Cocos (Keeling) +CountryCO=Columbia +CountryKM=Comore +CountryCG=Congo +CountryCD=Congo, Republica Democrată +CountryCK=Insulele Cook +CountryCR=Costa Rica +CountryHR=Croaţia +CountryCU=Cuba +CountryCY=Cipru +CountryCZ=Republica Cehă +CountryDK=Danemarca +CountryDJ=Djibouti +CountryDM=Dominica +CountryDO=Republica Dominicană +CountryEC=Ecuador +CountryEG=Egipt +CountrySV=El Salvador +CountryGQ=Guineea Ecuatorială +CountryER=Eritrea +CountryEE=Estonia +CountryET=Etiopia +CountryFK=Insulele Falkland +CountryFO=Insulele Feroe +CountryFJ=Insulele Fiji +CountryFI=Finlanda +CountryGF=Guyana franceză +CountryPF=Polinezia franceză +CountryTF=Franceză Teritoriile de Sud +CountryGM=Gambia +CountryGE=Georgia +CountryGH=Ghana +CountryGI=Gibraltar +CountryGR=Grecia +CountryGL=Groenlanda +CountryGD=Grenada +CountryGP=Guadeloupe +CountryGU=Guam +CountryGT=Guatemala +CountryGN=Guinea +CountryGW=Guineea-Bissau +CountryGY=Guiana +CountryHT=Hati +CountryHM=Insula Heard şi McDonald +CountryVA=Sfântul Scaun (Cetatea Vaticanului membru) +CountryHN=Honduras +CountryHK=Hong Kong +CountryIS=Icelande +CountryIN=India +CountryID=Indonezia +CountryIR=Iran +CountryIQ=Irak +CountryIL=Israel +CountryJM=Jamaica +CountryJP=Japonia +CountryJO=Iordania +CountryKZ=Kazahstan +CountryKE=Kenya +CountryKI=Kiribati +CountryKP=Coreea de Nord +CountryKR=Coreea de Sud +CountryKW=Kuweit +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Laoţiană +CountryLV=Letonia +CountryLB=Liban +CountryLS=Lesotho +CountryLR=Liberia +CountryLY=Libia +CountryLI=Liechtenstein +CountryLT=Lituania +CountryLU=Luxemburg +CountryMO=Macao +CountryMK=Macedoniei, cu Fosta Republică Iugoslavă a +CountryMG=Madagascar +CountryMW=Malawi +CountryMY=Malaysia +CountryMV=Maldive +CountryML=Mali +CountryMT=Malta +CountryMH=Insulele Marshall +CountryMQ=Martinica +CountryMR=Mauritania +CountryMU=Mauritius +CountryYT=Mayotte +CountryMX=Mexic +CountryFM=Micronezia +CountryMD=Moldova +CountryMN=Mongolia +CountryMS=Montserrat +CountryMZ=Mozambic +CountryMM=Birmania (Myanmar) +CountryNA=Namibia +CountryNR=Nauru +CountryNP=Nepal +CountryAN=Antilele Olandeze +CountryNC=Noua Caledonie +CountryNZ=Noua Zeelandă +CountryNI=Nicaragua +CountryNE=Niger +CountryNG=Nigeria +CountryNU=Niue +CountryNF=Insula Norfolk +CountryMP=Insulele Mariane de Nord +CountryNO=Norvegia +CountryOM=Oman +CountryPK=Pakistan +CountryPW=Palau +CountryPS=Teritoriul Palestinian, Ocupate +CountryPA=Panama +CountryPG=Papua Noua Guinee +CountryPY=Paraguay +CountryPE=Peru +CountryPH=Filipine +CountryPN=Insulele Pitcairn +CountryPL=Polonia +CountryPR=Puerto Rico +CountryQA=Qatar +CountryRE=Reunion +CountryRO=România +CountryRW=Rwanda +CountrySH=Sfânta Elena +CountryKN=Saint Kitts şi Nevis +CountryLC=Saint Lucia +CountryPM=Saint Pierre şi Miquelon +CountryVC=Saint Vincent şi Grenadinele +CountryWS=Samoa +CountrySM=San Marino +CountryST=Sao Tome şi Principe +CountryRS=Serbia +CountrySC=Seychelles +CountrySL=Sierra Leone +CountrySK=Slovacia +CountrySI=Slovenia +CountrySB=Insulele Solomon +CountrySO=Somalia +CountryZA=Africa de Sud +CountryGS=Georgia de Sud şi Insulele Sandwich de Sud +CountryLK=Sri Lanka +CountrySD=Sudan +CountrySR=Surinam +CountrySJ=Svalbard şi Jan Mayen +CountrySZ=Swaziland +CountrySY=Sirian +CountryTW=Taiwan +CountryTJ=Tadjikistan +CountryTZ=Tanzania +CountryTH=Thailanda +CountryTL=Timorul de Est +CountryTK=Tokelau +CountryTO=Tonga +CountryTT=Trinidad şi Tobago +CountryTR=Turcia +CountryTM=Turkmenistan +CountryTC=Insulele Turks şi Cailos +CountryTV=Tuvalu +CountryUG=Uganda +CountryUA=Ucraina +CountryAE=Emiratele Arabe Unite +CountryUM=Statele Unite Insulele Minor Outlying +CountryUY=Uruguay +CountryUZ=Uzbekistan +CountryVU=Vanuatu +CountryVE=Venezuela +CountryVN=Vietnam +CountryVG=Insulele Virgine Britanice +CountryVI=Insulele Virgine, SUA +CountryWF=Wallis şi Futuna +CountryEH=Sahara Occidentală +CountryYE=Yemen +CountryZM=Zambia +CountryZW=Zimbabwe +CountryGG=Guernsey +CountryIM=Insula Man +CountryJE=Jersey +CountryME=Muntenegru +CountryBL=Saint Barthélemy +CountryMF=Saint Martin +CivilityMME=D-na +CivilityMR=Dl +CivilityMLE=Doamna +CivilityMTRE=Maestru +Currencyeuros=Euro +CurrencyAUD=Dolar AU +CurrencyCAD=Dolar CAN +CurrencyCHF=Franci elveţieni +CurrencyEUR=Euro +CurrencyFRF=Franceză Franci +CurrencyMAD=Dirham +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=GB Lire +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Dolar SUA +CurrencyXAF=CFA BEAC Franci +CurrencyXOF=CFA BCEAO Franci +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/domains.lang b/htdocs/langs/ro_RO/domains.lang new file mode 100644 index 00000000000..829771b3081 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/domains.lang @@ -0,0 +1,15 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainNames=Numele de domenii +NewDomain=Noul nume de domeniu +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang new file mode 100644 index 00000000000..f0355ae96ab --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donation=Donation +Donationss=Donatii +Donor=Donator +Donors=Donatori +AddDonation=Adăugaţi o donatie +NewDonation=New donatie +DonationPromise=Cadouri promisiune +PromisesNotValid=Nu este validat promisiuni +PromisesValid=Validat promisiuni +DonationsPayed=Donatii platite +DonationsReceived=Donatii primite +PublicDonation=Public donatie +DonationsNumber=Numărul de donatie +DonationsArea=Donatii zona +DonationStatusPromiseNotValidated=Proiect de promisiune +DonationStatusPromiseValidated=Validat promisiune +DonationStatusPayed=Donatii primite +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Proiect +DonationStatusPromiseValidatedShort=Validat +DonationStatusPayedShort=Primit +ValidPromise=Validate promisiune +BuildDonationReceipt=Construieste-primirea +DonationsModels=Documente modele de donare încasări +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang new file mode 100644 index 00000000000..bef6a1b0433 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Documente +DocsMine=Documentele mele +DocsGenerated=Generat documente +DocsElements=Elemente de documente +DocsThirdParties=Documente terţi +DocsContracts=Documente contracte +DocsProposals=Documente propuneri +DocsOrders=Documente ordinelor +DocsInvoices=Documente facturi +ECMNbOfDocs=Nb de documente în directorul de +ECMNbOfDocsSmall=Nb din doc. +ECMSection=Directory +ECMSectionManual=Manual de director +ECMSectionAuto=Automat director +ECMSectionsManual=Manual de directoare +ECMSectionsAuto=Automat directoare +ECMSections=Directoare +ECMRoot=Root +ECMNewSection=Nou director +ECMAddSection=Adauga un manual directorul +ECMNewSection=Nou director manual +ECMNewDocument=Document nou +ECMCreationDate=Data creării +ECMNbOfFilesInDir=Numărul de fişiere în directorul de +ECMNbOfSubDir=Număr de sub-directoare +ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber de iles în sub-directoare +ECMCreationUser=Creator +ECMArea=ECM zona +ECMAreaDesc=De ECM (Electronic Content Management) domeniu vă permite să salvaţi, să-şi împărtăşească şi căutare de repede tot felul de documente în Dolibarr. +ECMAreaDesc2=* Automatic directoare sunt completate automat la adăugarea de documente de la carte de un element.
* Manual de directoare pot fi folosite pentru a salva documente care nu sunt legate de un anumit element. +ECMSectionWasRemoved=Directorul% s a fost ştearsă. +ECMDocumentsSection=Document de director +ECMSearchByKeywords=Cautare dupa cuvinte cheie +ECMSearchByEntity=Cautati cu obiect +ECMSectionOfDocuments=Directoare de documente +ECMTypeManual=Manual +ECMTypeAuto=Automat +ECMDocsByThirdParties=Documente legate de către terţe părţi +ECMDocsByProposals=Documente legate de propuneri +ECMDocsByOrders=Documente legate de ordinele de la clienţi +ECMDocsByContracts=Documente legate de contractele de +ECMDocsByInvoices=Documente legate de clienţi facturi +ECMDocsByProducts=Documente legate de produse +ECMNoDirecotyYet=Nu directorul creat +ShowECMSection=Arata director +DeleteSection=Eliminaţi director +ConfirmDeleteSection=Puteţi confirma că doriţi să ştergeţi directorul% s? +ECMDirectoryForFiles=Relative directorul pentru fişiere +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Ştearsă nu este posibil deoarece conţine câteva fişiere +ECMFileManager=Manager fişiere +ECMSelectASection=Selectaţi un director de pe stânga copac ... +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang new file mode 100644 index 00000000000..d9f45a092a5 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorLoginAlreadyExists=Login% s există deja. +ErrorGroupAlreadyExists=Grupul% s există deja. +ErrorDuplicateTrigger=A pune în mişcare fişier cu clasa nam "% s" este prezent sevaral ori. Eliminaţi duplicat declanşa fişier în directorul '% s'. +ErrorFailToDeleteFile=Nu a reuşit să eliminaţi fişierul "% s". +ErrorFailToCreateFile=Nu a reuşit să creeze fişierul "% s". +ErrorFailToRenameDir=Nu a reuşit să redenumiţi directorul "% s" în "% s". +ErrorFailToCreateDir=Nu a reuşit să crea directorul "% s". +ErrorFailToDeleteDir=Esec pentru a şterge directorul "% s". +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Nu se poate sterge entitate pentru că există unele aderat fişiere. Eliminaţi fişierele alătura primele. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Acest contact este deja definit ca persoană de contact pentru acest tip. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Acest cont bancar este un cont de bani, aşa că acceptă plăţi de tip cash numai. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Sursa obiective şi conturi bancare trebuie să fie diferite. +ErrorBadThirdPartyName=Bad valoarea de terţă parte nume +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad sintaxă pentru codul de client +ErrorCustomerCodeRequired=Clientul codul necesar +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Clientul codul folosit deja +ErrorPrefixRequired=Prefix necesare +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad sintaxă pentru furnizor cod +ErrorSupplierCodeRequired=Furnizor codul necesar +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Furnizor de cod folosit deja +ErrorBadParameters=Bad parametrii +ErrorFailedToWriteInDir=Nu a reuşit să scrie în directorul% s +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Found incorecte de email sintaxă pentru% s linii în fişier (de exemplu linia de e-mail cu% s =% s) +ErrorUserCannotBeDelete=Utilizatorul nu poate fi şters. Mai fi ce este asociată pe Dolibarr entităţi. +ErrorFieldsRequired=Unele campuri obligatorii nu au fost ocupate. +ErrorFailedToCreateDir=Nu a reuşit să creeze un director. Verificaţi ca server Web utilizator are permisiuni pentru a scrie în directorul de Dolibarr documente. Dacă safe_mode parametru este activat pe această PHP, Dolibarr verifica faptul că fişierele PHP detine la server web utilizator (sau grup). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nu mail definite pentru acest utilizator +ErrorFeatureNeedJavascript=Această caracteristică JavaScript trebuie activat pentru a fi la locul de muncă. Schimbare în acest setup - display. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un meniu de tip "Top" nu poate avea un părinte de meniu. Pune-0 în meniul părinte sau alege un meniu de tip "stânga". +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un meniu de tip "stânga" trebuie să aibă o mamă id. +ErrorGenbarCodeNotfound=Fişierul nu a fost găsit (Bad calea, greşit permisiunile de acces refuzat sau de openbasedir parametru) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funcţia% s este necesar pentru această funcţie, dar nu este disponibil în această versiune / setup de PHP. +ErrorDirAlreadyExists=Un director cu acest nume există deja. +ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Câmp% s trebuie să nu conţine caractere speciale. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parametru allow_url_fopen trebuie să fie setat la filer în php.ini pentru acest modul de lucru complet. Trebuie să modificaţi acest fişier manual. +WarningBuildScriptNotRunned=Script-ul% s nu a fost alergat de a construi grafice, sau nu există date pentru a arăta. +WarningBookmarkAlreadyExists=Un marcaj cu acest titlu sau acest obiectiv (URL) există deja. +WarningPassIsEmpty=Atenţie, parola baza de date este gol. Aceasta este o gaura de securitate. Ar trebui să adăugaţi o parolă pentru a vă baza de date şi să vă schimbaţi conf.php fişier, pentru a reflecta acest lucru. +ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nu activat modul de contabilitate +ErrorExportDuplicateProfil=Acest profil nume există deja pentru acest set de export. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP de potrivire nu este completă. +ErrorLDAPMakeManualTest=A. Ldif fişier a fost generat în directorul% s. Încercaţi să încărcaţi manual de la linia de comandă pentru a avea mai multe informatii cu privire la erori. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Nu se poate salva o acţiune cu "statut nu a început" în cazul în domeniu "realizat de către" este, de asemenea, completat. +ErrorBillRefAlreadyExists=Ref utilizate pentru crearea există deja. +ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vă rugăm să scrieţi numele băncii primirea în cazul în care tranzacţia este raportate (Format YYYYMM sau YYYYMMDD) +ErrorRecordHasChildren=Nu a reuşit să ştergeţi înregistrări, deoarece acesta are unele Childs. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang new file mode 100644 index 00000000000..8505c0835cf --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Exporturi zona +ImportArea=Import zona +NewExport=New export +NewImport=New import +ExportableDatas=Exportabil de date +ImportableDatas=Importable de date +SelectExportDataSet=Alegeţi de date pe care doriţi să le export ... +SelectExportFields=Alegeţi câmpurile pe care doriţi să le de export, sau selectaţi un profil predefinit de export +SaveExportModel=Salvaţi acest profil de export dacă aveţi de gând să-l refolosire mai târziu ... +ExportModelName=Export profil nume +ExportModelSaved=Export profil salvat sub numele% s. +ExportableFields=Exportabil domenii +ExportedFields=Exportate domenii +DatasetToExport=De date la export +Dataset=De date +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Alegeţi câmpurile pentru ... +FieldsOrder=Domenii pentru +FieldsTitle=Domenii titlu +ChooseExportFormat=Alegeţi formatul de export +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Acum, dati click pe "Generează" fişier de export pentru a construi ... +AvailableFormats=Formate disponibile +LibraryUsed=Librairie +LibraryVersion=Version +Step=Pasul +FormatedImport=Import asistent +FormatedImportDesc1=Această zonă permite de a importa date personalizate, folosind un asistent pentru a vă ajuta în procesul fără cunoştinţe tehnice. +FormatedImportDesc2=Primul pas este de a alege un rege de date pe care doriţi să se încarce, apoi să se încarce fişierul, apoi de a alege care câmpurile pe care doriţi să se încarce. +FormatedExport=Asistent export +FormatedExportDesc1=Această zonă permite să exporte personalizate de date, folosind un asistent pentru a vă ajuta în procesul fără cunoştinţe tehnice. +FormatedExportDesc2=Primul pas este de a alege un predefinite de date, iar apoi de a alege care domeniile în care doriţi dumneavoastră rezultat imagini, şi pentru care. +FormatedExportDesc3=Când de date la export sunt selectate, puteţi defini ieşire formatul de fişier pe care doriţi să vă datele la export. +Sheet=Foaie +NoImportableData=Nu importable de date (nu cu modul de definiţii, pentru a permite importul de date) +FileSuccessfullyBuilt=Export fişier generat +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang new file mode 100644 index 00000000000..ea5adca160b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang @@ -0,0 +1,178 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Am încercat să facă Dolibarr setup la fel de uşor ca posibil. Doar urmaţi instrucţiunile pas cu pas. +MiscellanousChecks=Cerinţe preliminare verifica +DolibarrWelcome=Bine ati venit la Dolibarr +ConfFileExists=Fişier de configurare% s există. +ConfFileDoesNotExists=Fişier de configurare% s nu exista! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Fişier de configurare% s nu există, şi nu a putut fi creat! +ConfFileCouldBeCreated=Fişier de configurare% s ar putea fi creat. +ConfFileIsNotWritable=Fişier de configurare% s nu are drepturi de scriere. Verificaţi permisiunile. Pentru prima instalare, serverul de web trebuie să fie acordate, pentru a putea scrie în acest fişier de configurare în timpul procesului ( "chmod 666", de exemplu pe Unix, cum ar fi sisteme de operare). +ConfFileIsWritable=Fişier de configurare% s este writable. +PHPSupportSessions=Acest lucru, PHP suportă sesiuni. +PHPSupportPOSTGETOk=Acest lucru, PHP suportă variabile POST şi GET. +PHPSupportPOSTGETKo=Este posibil dvs. PHP setup nu suporta variabile POST şi / sau GET. Verificaţi-vă parametru variables_order în php.ini. +PHPSupportGD=Acest suport PHP HG grafice de funcţii. +PHPSupportUTF8=Acest suport PHP UTF8 funcţii. +PHPMemoryOK=Parerea PHP max sesiune de memorie este setat la% s. Acest lucru ar trebui să fie de ajuns. +PHPMemoryTooLow=Parerea PHP max sesiune de memorie este setat la% s octeţi. Acest lucru ar trebui să fie prea mic. Schimbaţi-vă pentru a seta php.ini memory_limit parametru la cel puţin% s octeţi. +Recheck=Click aici pentru o mai important test +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Dvs. PHP nu suportă instalarea de sesiuni. Această facilitate este necesar pentru a face Dolibarr de lucru. Verificaţi-vă PHP setup. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Parerea PHP instalare nu suport grafic funcţia HG. Nu grafic va fi disponibil. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Parerea PHP instalare nu suport UTF8 funcţii. Dolibarr nu poate funcţiona corect. Rezolva aceasta înainte de a instala Dolibarr. +ErrorDirDoesNotExists=Directorul% s nu există. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Du-te înapoi şi de a corecta greşit parametri. +ErrorWrongValueForParameter=Este posibil să fi tastat gresit o valoare pentru parametrul "% s". +ErrorFailedToCreateDatabase=Nu a reuşit să creeze baza de date "% s". +ErrorFailedToConnectToDatabase=Nu a reuşit să se conecteze la baza de date "% s". +ErrorPHPVersionTooLow=PHP versiune prea veche. Versiunea% s este necesar. +ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Conectarea la serverul de succes, dar baza de date "% s" nu a fost găsit. +ErrorDatabaseAlreadyExists=Baza de date "% s" există deja. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Dacă baza de date nu exista, mergeţi înapoi şi să verificaţi opţiunea "Creaţi baza de date". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Dacă există deja o bază de date, să mergeţi înapoi şi să deselectaţi "Crearea bazei de date" opţiune. +PHPVersion=PHP Version +YouCanContinue=Puteţi continua ... +PleaseBePatient=Vă rugăm să aveţi răbdare ... +License=Utilizarea de licenţă +ConfigurationFile=Fişier de configurare +WebPagesDirectory=Director pagini web în cazul în care sunt stocate +DocumentsDirectory=Director pentru a stoca încărcate şi a generat documente +URLRoot=URL-ul rădăcină +DolibarrDatabase=Baza de date Dolibarr +DatabaseChoice=Baza de date alegere +DatabaseType=Baza de date de tip +DriverType=Driver de tip +Server=Server +ServerAddressDescription=Numele sau adresa IP pentru serverul de baze de date, de obicei 'localhost', atunci când baza de date server este găzduit pe acelaşi server decât serverul web +ServerPortDescription=Baza de date server port. Păstraţi gol dacă necunoscut. +DatabaseServer=Server de baze de date +DatabaseName=Baza de date nume +Login=Conecta +AdminLogin=Login pentru Dolibarr baza de date de administrator. Păstraţi gol dacă vă conectaţi la anonim +Password=Parola +PasswordAgain=Repetă parola pentru a doua oară +AdminPassword=Parola pentru Dolibarr baza de date de administrator. Păstraţi gol dacă vă conectaţi la anonim +CreateDatabase=Crearea de baze de date +CreateUser=Creaţi utilizator +DatabaseSuperUserAccess=Baza de date - superutilizator acces +CheckToCreateDatabase=Casetă de validare dacă baza de date nu există, şi trebuie să fie creat.
În acest caz, trebuie să completaţi de login / parola pentru contul superutilizator în partea de jos a acestei pagini. +CheckToCreateUser=Verificaţi caseta de login, dacă nu există şi trebuie să fie creat.
În acest caz, trebuie să completaţi de login / parola pentru contul superutilizator în partea de jos a acestei pagini. +Experimental=(experimental, non operationnal) +DatabaseRootLoginDescription=Login de utilizator pentru a permis crearea de noi baze de date sau de noi utilizatori, inutil dacă dumneavoastră de baze de date şi baza de date există deja (ca de exemplu, atunci când aţi găzduit de un furnizor de web hosting). +KeepEmptyIfNoPassword=Lăsaţi gol dacă utilizatorul nu are nici o parola (evita acest lucru) +SaveConfigurationFile=Salvaţi valori +ConfigurationSaving=Salvarea fişierului de configurare +ServerConnection=Server conexiune +DatabaseConnection=Baza de date de conectare +DatabaseCreation=Crearea de baze de date +UserCreation=Utilizatori noi +CreateDatabaseObjects=Crearea de baze de date de obiecte +ReferenceDataLoading=Datele de referinţă de încărcare +TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabele cheile primare şi crearea +CreateTableAndPrimaryKey=Creaţi tabelul% s +CreateOtherKeysForTable=Creaţi cheile străine şi indexurile de tabel% s +OtherKeysCreation=Cheile de Externe şi indexează crearea +FunctionsCreation=Funcţiile crearea +AdminAccountCreation=Administrator login crearea +PleaseTypePassword=Vă rugăm să tastaţi o parolă, gol parolele nu sunt permise! +PleaseTypeALogin=Vă rugăm să scrieţi un login! +PasswordsMismatch=Parolele diferă, vă rugăm să încercaţi din nou! +SetupEnd=Sfarsit de configurare +SystemIsInstalled=Această instalare este completă. +SystemIsUpgraded=Dolibarr a fost actualizat cu succes. +YouNeedToPersonalizeSetup=Ai nevoie de a configura Dolibarr, pentru a se potrivi nevoilor dumneavoastră (aspect, caracteristici, ...). Pentru a face acest lucru, vă rugăm să urmaţi link-ul de mai jos: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administrator de conectare '% s' a creat cu succes. +GoToSetupArea=Du-te la Dolibarr (zona de configurare) +Examples=Exemple +WithNoSlashAtTheEnd=Fără a slash "/" de la sfârşitul +DirectoryRecommendation=Este recomandat să puneţi acest directry din paginile web pe directorul. +LoginAlreadyExists=Există deja +DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login +FailedToCreateAdminLogin=Nu a reuşit să creeze Dolibarr administator cont. +AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr cont de administrator "% s" există deja. +WarningRemoveInstallDir=Atenţie, din motive de securitate, o dată sau de a instala actualizarea este completă, trebuie să eliminaţi directorul de instalare sau să redenumiţi-l la install.lock pentru a evita sa rău de utilizare. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Acest sistem de PHP nu suportă orice interfaţă pentru a accesa baza de date de tip% s +FunctionNotAvailableInThisPHP=Nu este disponibil pe acest PHP +MigrateScript=Migra script +ChoosedMigrateScript=Migra ales script-ul +DataMigration=Date de migrare +DatabaseMigration=Structura bazei de date de migrare +ProcessMigrateScript=Script de prelucrare +ChooseYourSetupMode=Alege-ţi modul de instalare şi faceţi clic pe "Start" ... +FreshInstall=Proaspete instala +FreshInstallDesc=Utilizaţi acest mod, dacă aceasta este prima dvs. instalaţi. Dacă nu, acest mod se poate repara un precedent incomplet instala, dar dacă doriţi să vă actualizaţi versiunea, alege "Upgrade" mode. +Upgrade=Upgrade +UpgradeDesc=Utilizaţi acest mod dacă aveţi înlocuieşte vechiul Dolibarr fişiere cu imagini de la o versiune mai nouă. Aceasta va actualiza baza de date şi de date. +Start=Porni +InstallNotAllowed=Setup nu sunt acceptate de către conf.php permisiunile +NotAvailable=Nu este disponibil +YouMustCreateWithPermission=Trebuie să creaţi fişierul% s şi să setaţi permisiunile de a scrie pe el pentru server de web în timpul procesului de instalare. +CorrectProblemAndReloadPage=Vă rugăm să rezolva problema şi apăsaţi F5 pentru a reîncărca pagina. +AlreadyDone=Deja migrat +DatabaseVersion=Baza de date a versiunea +ServerVersion=Baza de date a serverului de versiune +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Trebuie să creaţi acest director, şi pentru a permite pentru serverul de web pentru a scrie în el. +CharsetChoice=Setul de caractere alegere +CharacterSetClient=Setul de caractere utilizat pentru a generat HTML pagini web +CharacterSetClientComment=Alegeţi setul de caractere pentru web afişate.
Implicit propuse set de caractere este una din baza de date. +CollationConnection=De caractere pentru sortarea +CollationConnectionComment=Alegeţi pagina de cod care defineşte caracterul de sortare pentru folosit de baza de date. Acest parametru este, de asemenea, numit "aperitiv" de către unele baze de date.
Acest parametru nu poate fi definit, dacă există deja o bază de date. +CharacterSetDatabase=Setul de caractere pentru baza de date +CharacterSetDatabaseComment=Alegeţi setul de caractere pentru a dorit crearea de baze de date.
Acest parametru nu poate fi definit, dacă există deja o bază de date. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te întreb pentru a crea baza de date% s, dar pentru asta, Dolibarr nevoie pentru a se conecta la server% s cu% s super utilizator permissions. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te întreb pentru a crea baza de date de conectare% s, dar pentru asta, Dolibarr nevoie pentru a se conecta la server% s cu% s super utilizator permissions. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Ca nu a reuşit conectarea, gazdă sau super parametrii de utilizator trebuie să fie greşit. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins plată detectate prin metoda% s +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Eliminaţi-o manual şi apăsaţi F5 pentru a continua. +KeepDefaultValues=Folositi Doliwamp Setup Wizard, astfel încât valorile propuse aici sunt deja optimizate. Schimbaţi-le numai daca stii ce faci. +FieldRenamed=Câmp redenumite +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Login Dacă nu există încă, trebuie să vă verificaţi opţiunea "Create user" +ErrorConnection=Serverul "% s", nume de bază de date "% s", de conectare "% s", sau baze de date poate fi gresit parola sau PHP versiunea client poate fi prea vechi, comparativ cu versiunea de baze de date. +MigrationOrder=Migrarea datelor pentru ordinelor clienţilor +MigrationSupplierOrder=Migrarea datelor pentru furnizori ordinelor +MigrationProposal=Migrarea datelor pentru propuneri comerciale +MigrationInvoice=Date de migraţie pentru clienţii "facturi +MigrationContract=Date de migraţie pentru contracte +MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade-ul de succes +MigrationUpdateFailed=Falied procesul de actualizare +MigrationPaymentsUpdate=Plata date de corecţie +MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s plată (e) pentru a actualiza +MigrationProcessPaymentUpdate=Actualizare de plată (s)% s +MigrationPaymentsNothingToUpdate=Nu mai multe lucruri de facut +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Nu mai multe plăţi, care poate fi corectat +MigrationContractsUpdate=Contract de date de corecţie +MigrationContractsNumberToUpdate=% s contract (e) pentru a actualiza +MigrationContractsLineCreation=Creaţi contractul pentru linia de contract ref% s +MigrationContractsNothingToUpdate=Nu mai multe lucruri de facut +MigrationContractsFieldDontExist=Câmp fk_facture nu mai există. Nimic de-a face. +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Contract de gol data de corecţie +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Contractul emtpy data de corecţie a terminat cu succes +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Nr contract gol data pentru a corecta +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Nr contract data de creare a corecta +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad data valoarea contractului de corecţie +MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Corect contract% s (Contract data =% s, începând de serviciu data min =% s) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s contracte modificate +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Nu data cu valoare de rău pentru a corecta +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad valoarea contractului data de creare de corecţie +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad valoarea contractului data de creare de corecţie a făcut cu succes +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Nu rău valoarea contractului pentru crearea data pentru a corecta +MigrationReopeningContracts=Deschideţi contract încheiat de eroare +MigrationReopenThisContract=Redeschideţi contract% s +MigrationReopenedContractsNumber=% s contracte modificate +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Nu sa încheiat contractul, pentru a deschide +MigrationBankTransfertsUpdate=Update-uri utile tranzacţie între bancă şi o bancă transfert +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Toate link-uri sunt de până la data de +MigrationShipmentOrderMatching=Sendings primirea actualizare +MigrationDeliveryOrderMatching=Livrarea primirea actualizare +MigrationDeliveryDetail=Livrarea actualizare +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang new file mode 100644 index 00000000000..214c3a15ce1 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang @@ -0,0 +1,43 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Intervention=De intervenţie +Interventions=Intervenţiile +InterventionCard=Carte de intervenţie +NewIntervention=New intervenţie +AddIntervention=Adauga intervenţie +ListOfInterventions=Lista de intervenţii +EditIntervention=Editer intervenţie +LastInterventions=Ultima% s intervenţii +AllInterventions=Toate intervenţiile +CreateDraftIntervention=Creaţi proiect +CustomerDoesNotHavePrefix=Clientul nu are un prefix +InterventionContact=Intervenţia de contact +DeleteIntervention=Ştergere intervenţie +ValidateIntervention=Validate intervenţie +DeleteInterventionLine=Ştergere intervenţie linie +ConfirmDeleteIntervention=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această intervenţie? +ConfirmValidateIntervention=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această intervenţie? +ConfirmModifyIntervention=Sunteţi sigur că doriţi să modificaţi această intervenţie? +ConfirmDeleteInterventionLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această intervenţie linie? +NameAndSignatureOfInternalContact=Numele şi semnătura intervenit: +NameAndSignatureOfExternalContact=Numele şi semnătura de client: +DocumentModelStandard=Document standard model pentru intervenţii +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Reprezentant următoarele-up intervenţie +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interveniente +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Factură client de contact +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=După-up client de contact +ArcticNumRefModelDesc1=Generic numărul model +ArcticNumRefModelError=Nu a reuşit să activeze +PacificNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format% syymm-NNNN în cazul în care este aa ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0 +PacificNumRefModelError=O carte de intervenţie începând cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang new file mode 100644 index 00000000000..eb372d05e04 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Parola pentru domeniu +YouMustChangePassNextLogon=Parola pentru utilizatorul% s pe% s de domeniu trebuie să fie schimbat. +UserMustChangePassNextLogon=Utilizatorul trebuie să schimbaţi parola de pe domeniul% s +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Contul de utilizator +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Parola nu expira +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Contul este dezactivată în domeniul% s +LDAPInformationsForThisContact=Informaţii în LDAP pentru această bază de date de contact +LDAPInformationsForThisUser=Informaţiile din baza de date LDAP pentru acest utilizator +LDAPInformationsForThisGroup=Informaţiile din baza de date LDAP pentru acest grup +LDAPInformationsForThisMember=Informaţiile din baza de date LDAP pentru acest stat +LDAPAttribute=LDAP atribut +LDAPAttributes=LDAP atribute +LDAPCard=LDAP carte +LDAPRecordNotFound=Înregistrarea nu a fost găsit în baza de date LDAP +LDAPUsers=Utilizatorii din baza de date LDAP +LDAPGroups=Grupuri LDAP în baza de date +LDAPFieldStatus=Statut +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Prima data de abonament +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Pumn de abonament suma +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Ultima data de abonament +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Ultima abonament suma +SynchronizeDolibarr2Ldap=Sincronizarea de utilizator (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Utilizator sincronizate +ForceSynchronize=Forţei de sincronizare Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Nu şi-a citit de baze de date LDAP. LDAP verifica modul de instalare şi de baze de date de accesibilitate. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang new file mode 100644 index 00000000000..aa16f3b8cb9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang @@ -0,0 +1,103 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Mailing=Email-uri +EMailing=Email-uri +Mailings=EMailings +EMailings=EMailings +MailCard=Carte de email-uri +MailTargets=Ţinte +MailRecipients=Destinatari +MailRecipient=Recipient +MailTitle=Titlu +MailFrom=Expeditor +MailErrorsTo=Erori la +MailReply=Răspundeţi +MailTo=Receiver (e) +MailCC=Copiere în +MailCCC=Copie în cache a +MailTopic=EMail subiect +MailText=Mesaj +MailFile=Fişiere ataşate +MailMessage=EMail organism +ShowEMailing=Arata email-uri +ListOfEMailings=Lista de emailings +NewMailing=Nou email-uri +EditMailing=Editaţi email-uri +DeleteMailing=Ştergere email-uri +DeleteAMailing=A şterge un email-uri +PreviewMailing=Previzualizare email-uri +PrepareMailing=Pregătiţi-email-uri +CreateMailing=Creaţi-email-uri +MailingDesc=Această pagină vă permite să trimiteţi emailings la un grup de persoane. +MailingResult=Trimiterea de e-mail-uri rezultat +TestMailing=Test de email-uri +ValidMailing=Valid email-uri +ApproveMailing=Aprobaţi email-uri +MailingStatusDraft=Proiect +MailingStatusValidated=Validat +MailingStatusApproved=Aprobat +MailingStatusSent=Trimis +MailingStatusSentPartialy=Trimis parţial +MailingStatusSentCompletely=Trimis complet +MailingStatusError=Eroare +MailingStatusNotSent=Nu trimis +MailSuccessfulySent=Email trimis cu succes (din% s în% s) +ErrorMailRecipientIsEmpty=Email destinatar este gol +WarningNoEMailsAdded=Nu nou e-mail pentru a adăuga şi a destinatarului, listă. +ConfirmValidMailing=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest email? +ConfirmDeleteMailing=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest emailling? +NbOfRecipients=Numărul de beneficiari +NbOfUniqueEMails=Nb unic de e-mail-uri +NbOfEMails=Nb de mesaje de poştă electronică +TotalNbOfDistinctRecipients=Numărul de distincte destinatari +NoTargetYet=Nu destinatari definit încă (Du-te la tab-ul 'Recipients') +AddRecipients=Adăugaţi destinatari +RemoveRecipient=Eliminaţi destinatar +CommonSubstitutions=Frecvente substituţiilor +YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Pentru a crea dvs. de e-mail selectorul de module, a se vedea htdocs / includes / modules / mesaje / README. +EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Când utilizaţi modul de testare, substituţiilor variabile sunt înlocuite de valorile generic +MailingAddFile=Ataşaţi acest fisier +NoAttachedFiles=Nu fişiere ataşate +MailingModuleDescContactCompanies=De contact ale tuturor părţilor terţe (client, perspectiva, furnizor, ...) +MailingModuleDescDolibarrUsers=Toate Dolibarr utilizatorii cu mesajele de poştă electronică +MailingModuleDescFundationMembers=Fundaţia membri cu e-mail-uri +MailingModuleDescEmailsFromFile=Mesaje de poştă electronică de la un fişier text (de e-mail, nume, prenume) +MailingModuleDescContactsCategories=De contact ale tuturor părţilor terţe (pe categorii) +LineInFile=Linia% s în fişierul +RecipientSelectionModules=Definit pentru cererile beneficiarilor de selecţie +MailSelectedRecipients=Selectat destinatarii +MailingArea=EMailings zona +LastMailings=Ultima% s emailings +TargetsStatistics=Ţinte statistici +NbOfCompaniesContacts=Unic de contact din companii +MailNoChangePossible=Destinatari validate de email-uri nu poate fi schimbat +SearchAMailing=Căutare de e-mail +SendMailing=Trimite email-uri +SendMail=Trimite un email +SentBy=Trimis de +MailingNeedCommand=Pentru valori mobiliare motiv, trimitand un email-uri pot fi efectuate numai de la linia de comandă. Adresaţi-vă de administrator pentru a lansa următoarea comandă pentru a trimite email-uri la toate destinatari: +MailingNeedCommand2=Puteţi, totuşi, trimite-le on-line, prin adăugarea parametrului MAILING_LIMIT_SENDBYWEB cu valoare de numărul maxim de mesaje de poştă electronică pe care doriţi să o trimiteţi prin sesiuni. +ConfirmSendingEmailing=Sunteţi sigur că doriţi să trimiteţi e-mail?
Pe linie de trimiterea de emailings sunt limitate de securitate, motiv pentru a% s destinatari, prin trimiterea de sesiune. +TargetsReset=Cer senin lista +ToClearAllRecipientsClickHere=Pentru a goli beneficiarilor lista pentru acest email-uri, faceţi clic pe butonul +ToAddRecipientsChooseHere=Pentru a adăuga destinatari, alegeţi din aceste liste +NbOfEMailingsReceived=Mass emailings primit +IdRecord=ID-ul de înregistrare +DeliveryReceipt=Livrarea Chitanţă +Notifications=Anunturi +NoNotificationsWillBeSent=Nu notificări prin email sunt planificate pentru acest eveniment şi a companiei +ANotificationsWillBeSent=1 notificarea va fi trimis prin e-mail +SomeNotificationsWillBeSent=% s notificări vor fi trimise prin e-mail +AddNewNotification=Activaţi-o nouă notificare cerere +ListOfActiveNotifications=Lista tuturor notificărilor activă a cererilor +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang new file mode 100644 index 00000000000..849fb436acf --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang @@ -0,0 +1,492 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DatabaseConnection=Baza de date de conectare +SeparatorDecimal=. +SeparatorThousand=, +Error=Eroare +ErrorFieldRequired=Câmp "% s" este necesar +ErrorFieldFormat=Câmp "% s" are o valoare de rău +ErrorFileDoesNotExists=File% s nu există +ErrorFailedToOpenFile=Esec pentru a deschide fişierul% s +ErrorCanNotCreateDir=Nu se poate crea dir% s +ErrorCanNotReadDir=Nu pot citi dir% s +ErrorConstantNotDefined=Parametrul% s nu este definit +ErrorUnknown=Unkown eroare +ErrorSQL=SQL Error +ErrorLogoFileNotFound=Logo fişierul "% s" nu a fost găsit +ErrorGoToGlobalSetup=Mergeţi la "Compania / Fundaţia" de configurare pentru a rezolva această +ErrorGoToModuleSetup=Du-te la Modulul de configurare pentru a rezolva această +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Nu a reuşit să trimiteţi mail (expeditor =% s, receptor =% s) +ErrorAttachedFilesDisabled=Ataşarea fişierelor caracteristică este dezactivată pe acest serveur +ErrorFileNotUploaded=Fişier nu a fost încărcat. Verificaţi dacă nu depăşeşte mărimea maximă admisă, ca spaţiu liber este disponibil pe disc şi că nu există deja un fisier cu acelasi nume din acest director. +ErrorInternalErrorDetected=Eroare detectat +ErrorNoRequestRan=Nu cererea fugit +ErrorWrongHostParameter=Greşit gazdă parametru +ErrorYourCountryIsNotDefined=Ţara dumneavoastră nu este definit. Du-te la Home-setup-Editare şi post forma din nou. +ErrorRecordIsUsedByChild=Nu a reuşit să ştergeţi acest record. Acest record este utilizat de către cel puţin pe copil de înregistrări. +ErrorWrongValue=Greşit valoare +ErrorWrongValueForParameterX=Greşit valoare pentru parametrul% s +ErrorNoRequestInError=Nici o cerere, în eroare +ErrorServiceUnavailableTryLater=Serviciul nu este disponibil pentru moment. Încercaţi din nou mai târziu. +ErrorDuplicateField=Valoare duplicat într-un domeniu unic +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Unele erori au fost găsite. Noi modificări revenire. +ErrorConfigParameterNotDefined=Parametrul% s nu este definit în interiorul Dolibarr fişier de configurare conf.php. +ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nu a reuşit să găsească utilizatorul% s Dolibarr în baza de date. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Eroare, nu TVA definite pentru ţară "% s". +ErrorFailedToSaveFile=Eroare, nu a reuşit să salvaţi fişierul. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Eroare, numai. Png si. Jpg format de fisier imagine sunt acceptate. +ErrorImageFormatNotSupported=PHP dvs. nu acceptă funcţii de a converti imagini de acest format. +RecordSaved=Record salvate +LevelOfFeature=Nivelul de caracteristici +NotDefined=Neprecizat +DefinedAndHasThisValue=Definite şi de valoare +IsNotDefined=nedefinit +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr modul de autentificare este de configurare pentru a% s în fişierul de configurare conf.php.
Acest lucru înseamnă că parola baza de date este extern pentru a Dolibarr, astfel încât schimbarea acest domeniu nu poate avea efecte. +Administrator=Administrator +Undefined=Nedefinit +PasswordForgotten=Ai uitat parola? +SeeAbove=A se vedea mai sus +HomeArea=Prima zona +LastConnexion=Ultima conexiune +PreviousConnexion=Înapoi conexiune +ConnectedSince=Conectat deoarece +AuthenticationMode=Mod de autentificare +RequestedUrl=Adresa URL solicitată +DatabaseTypeManager=Baza de date de tip manager +RequestLastAccess=Cerere de acces la baza de date ultima +RequestLastAccessInError=Cerere de acces in baza de date ultima eroare +ReturnCodeLastAccessInError=Întoarceţi-vă de cod pentru ultima baza de date de acces în eroare +InformationLastAccessInError=Informatii de ultima baza de date de acces în eroare +DolibarrHasDetectedError=Dolibarr a detectat o eroare tehnică +InformationToHelpDiagnose=Aceasta este informaţia care poate ajuta la diagnosticarea +MoreInformation=Mai multe informaţii +NotePublic=Notă (publice) +NotePrivate=Notă (privat) +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr a fost de configurare pentru a limita precizie de unitate de preţuri la% s zecimale. +DoTest=Testa +ToFilter=Filtru +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenţie, aveţi cel puţin un element care a depăşit limita de toleranţă întârziere. +yes=da +Yes=Da +no=nu +No=Nu +All=Toţi +Home=Acasă +Help=Ajuta +Always=Întotdeauna +Never=Niciodată +Under=sub +Period=Perioada +Activate=Activare +Activated=ContactS +Closed=Închis +Closed2=Închis +Enabled=Enabled +Disable=Dezactiva +Disabled=Disabled +Add=Adăuga +Update=Actualiza +AddActionToDo=Adăugare de acţiune pentru a face +AddActionDone=Adăugare acţiune făcut +Close=Închide +Close2=Închide +Confirm=Confirmaţi +ConfirmSendCardByMail=Sigur doriţi să trimiteţi acest card de mail? +Delete=Şterge +Remove=Elimina +Resiliate=Resiliate +Cancel=Anulare +Modify=Modificare +Edit=Editare +Validate=Validate +ToValidate=Pentru a valida +Save=Economisi +SaveAs=Salvare ca +TestConnection=Test conexiune +ToClone=Clone +CloneEMailing=Clona email-uri +CloneContent=Clone mesaj +CloneReceivers=Cloner destinatari +ConfirmClone=Alegeţi date pe care doriţi să o clona: +ConfirmCloneEMailing=Sunteţi sigur că doriţi să trimiteţi un email la acest clona? +NoCloneOptionsSpecified=Nu există date pentru a clona definite. +CopyOf=Copiere din +Show=Arăta +Search=Căuta +Valid=Valid +Approve=Aprobaţi +ReOpen=Re-Open +Upload=Trimite fişier +Select=Selectaţi +Choose=Alege +ChooseLangage=Vă rugăm să alegeţi limba dumneavoastră +Author=Autor +User=Utilizator +Users=Utilizatorii +Group=Grupul +Groups=Grupuri +Password=Parola +PasswordRetype=Repetă parola +Name=Nume +Parameter=Parametru +Parameters=Parametri +Value=Valoare +GlobalValue=Global de valoare +PersonalValue=Personale valoarea +NewValue=Noua valoare +CurrentValue=Valoarea curentă +Code=Codul +Type=Tip +Language=Limbă +MultiLanguage=Multi-limbă +Note=Notă +CurrentNote=Current nota +Title=Titlu +Label=Label +RefOrLabel=Ref. sau eticheta +Info=Jurnal +Family=Familie +Description=Descriere +Designation=Descriere +Model=Model +DefaultModel=Implicit model +Action=Acţiune +About=Despre +WelcomeString=We are %sSuntem% s, şi sunteţi conectat ca utilizator% s +Number=Numărul +Numero=NUMERO +Limit=Limita de +Limits=Limite +DevelopmentTeam=Development Team +Logout=Logout +Connection=Connection +Setup=Setup +Alert=Alerta +Previous=Înapoi +Next=Următorul +Cards=Carduri +Card=Card +Now=Acum +Date=Dată +DateStart=Data start +DateEnd=Data sfârşit +DateCreation=Data creării +DateModification=Modificarea data +DateLastModification=Ultima modificare data +DateValidation=Validarea data +DateClosing=Data închiderii +DateDue=Data scadenţei +DateValue=Value data +DateValueShort=Value data +DateOperation=Operaţia data +DateOperationShort=Ope. Dată +DateLimit=Limita de data +DateRequest=Cerere de data +DateProcess=Procesul de data +DatePlanShort=Data planificat +DateRealShort=Data reala. +DurationYear=an +DurationMonth=luna +DurationDay=zi +DurationYears=ani +DurationMonths=luna +DurationDays=zi +Year=An +Month=Luna +Week=Săptămâna +Day=Zi +Hour=Hour +Minute=Minut +Second=În al doilea rând +Years=Anii +Months=Luni +Days=Zile +days=zi +Hours=Ore +Minutes=Procesul-verbal +Seconds=Seconds +Today=Azi +Yesterday=Ieri +Tomorrow=Mâine +Quadri=Quadri +MonthOfDay=Luna de zi +HourShort=H +Rate=Rată +Bytes=Bytes +Cut=Tăia +Copy=Copiere +Paste=Lipire +Default=Implicit +DefaultValue=Valoare implicită +DefaultGlobalValue=Global de valoare +Price=Pret +UnitPrice=Preţul unitar +UnitPriceHT=Unitatea de pret (net) +UnitPriceTTC=Preţul unitar +PriceU=UP +PriceUHT=UP (net) +PriceUTTC=UP +Amount=Cantitate +AmountInvoice=Factura suma +AmountPayment=Sumă de plată +AmountHT=Suma (net de impozite) +AmountTTC=Suma (inc. fiscale) +AmountVAT=Suma de TVA +AmountTotal=Suma totală +AmountAverage=Sumă medie +PriceQtyHT=Preţul pentru această cantitate (net de impozite) +PriceQtyMinHT=Pret cantitate min. (net de impozite) +PriceQtyTTC=Preţul pentru această cantitate (inc. fiscale) +PriceQtyMinTTC=Pret cantitate min. (inc. de taxe) +Percentage=Pourcentage +Total=Total +SubTotal=Subtotal +TotalHT=Total (net de impozite) +TotalTTC=Total (inc. fiscale) +TotalTTCToYourCredit=Total (inc. fiscale) pentru a-vă de credit +TotalVAT=Total TVA +IncludedVAT=Inclus TVA +HT=Net de la plata taxei +TTC=Inc TVA +VAT=TVA +VATRate=TVA +Average=Mediu +Sum=Suma +Delta=Delta +Module=Modulul +Option=Opţiunea +List=Lista +FullList=Lista completa +Statistics=Statistici +Status=Statut +Ref=Ref. +RefSupplier=Ref. furnizor +RefPayment=Ref. plată +CommercialProposals=Comerciale propuneri +Comment=Comenteaza +Comments=Comentarii +ActionsToDo=Acţiuni de a face +ActionsDone=Acţiuni făcut +ActionsToDoShort=Pentru a face +ActionsRunningshort=Started +ActionsDoneShort=Făcut +ActionRunningNotStarted=Nu a început +ActionRunningShort=Started +ActionDoneShort=Terminate +CompanyFundation=Companie / Fundaţia +ContactsForCompany=De contact pentru acest terţ +ActionsOnCompany=Acţiuni despre acest terţ +NActions=% s acţiunile +NActionsLate=% s târziu +Filter=Filtru +RemoveFilter=Scoateţi filtrul +ChartGenerated=Graficul generate +ChartNotGenerated=Graficul nu a generat +GeneratedOn=Construi pe% s +Generate=Genera +Duration=Durata +TotalDuration=Durată totală +Summary=Sumar +MyBookmarks=Mele de carte +OtherInformationsBoxes=Alte informaţii casetele +DolibarrBoard=Dolibarr bord +DolibarrStateBoard=Statistici +DolibarrWorkBoard=Sarcini de lucru bord +NotYetAvailable=Nu este disponibil încă +NotAvailable=Nu este disponibil +Popularity=Popularitate +Categories=Categorii +Category=Categorie +By=De +From=De la +to=la +and=şi +or=sau +Other=Alt +Others=Altele +Quantity=Cantitate +Qty=Cantitate +ChangedBy=Schimbat de +ReCalculate=Reconstrui +ResultOk=Succes +ResultKo=Eşec +Reporting=Raportarea +Reportings=Reportings +Draft=Proiect +Drafts=Schiţe +Validated=Validat +Opened=Deschis +New=Nou +Discount=Reducere +Unknown=Necunoscut +General=General +Size=Măsură +Received=Primit +Payed=Platite +Topic=SUJET +ByCompanies=De către societăţile +ByUsers=De către utilizatori +Links=Link-uri +Link=Link +Receipts=Încasări +Rejects=Respinge +Preview=Previzualizare +NextStep=Următorul pas +PreviousStep=Înapoi pas +Datas=DataS +None=Niciunul +Late=Târziu +Photo=Fotografie +Photos=Imagini +AddPhoto=Adauga imagine +CurrentLogin=Current login +January=Ianuarie +February=Februarie +March=Martie +April=Aprilie +May=Mai +June=Iunie +July=Iulie +August=August +September=Septembrie +October=Octombrie +November=Noiembrie +December=Decembrie +AttachedFiles=Attached fişiere şi documente +FileTransferComplete=File updloaded a fost cu succes +DateFormatYYYYMM=YYYY-MM +DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD +DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS +ReportName=Numele raportului +ReportPeriod=Raport perioadă +ReportDescription=Descriere +Report=Raport +Keyword=Mot CL +Legend=Legenda +FillTownFromZip=Completaţi oraşul de la zip +ShowLog=Show log +File=Dosar +Files=Fişiere +NotAllowed=Nu este permis +ReadPermissionNotAllowed=Citiţi cu permisiune nu este permisă +AmountInCurrency=Suma în% s monedă +Example=Exemplu +NoExample=Nr exemplu +FindBug=Raportaţi o eroare +NbOfThirdParties=Numărul de părţi terţe +NbOfCustomers=Numărul de clienţi +NbOfLines=Numărul de linii +NbOfObjects=Numărul de obiecte +NbOfReferers=Numărul de referals +Referers=Referals +TotalQuantity=Cantitatea totală +DateFromTo=De la% s în% s +DateFrom=De la% s +DateUntil=Până în% s +Check=Verifica +Internal=Interne +External=Extern +Internals=Interne +Externals=Extern +Warning=Atenţie +Warnings=Avertismente +BuildPDF=Build PDF +RebuildPDF=Reconstrui PDF +BuildDoc=Build Doc +RebuildDoc=Reconstrui Doc +Entity=Entitate +Entities=Entităţile +EventLogs=Rapoarte +CustomerPreview=Clientul preview +SupplierPreview=Furnizor de previzualizare +AccountancyPreview=Contabile preview +ShowCustomerPreview=Arată previzualizare client +ShowSupplierPreview=Arată previzualizare furnizor +ShowAccountancyPreview=Arata contabile preview +RefCustomer=Ref. client +Currency=Moneda +InfoAdmin=Informaţii pentru administratori +Undo=Undo +Redo=Refaceţi +ExpandAll=Extinde-le pe toate +UndoExpandAll=Undo extinde +Reason=Raison +FeatureNotYetSupported=Caracteristicã nu beneficiază încă de suport +CloseWindow=Închide fereastra +Question=Întrebare +Response=Răspuns +Priority=Prioritate +MailSentBy=E-mail trimis de către +TextUsedInTheMessageBody=Email organism +SendAcknowledgementByMail=Trimite ack. prin e-mail +NoEMail=Nu e-mail +Owner=Proprietar +DetectedVersion=Detectat versiunea +FollowingConstantsWillBeSubstituted=După constantele vor fi înlocuiţi cu valoarea corespunzătoare. +Refresh=Actualizează +BackToList=Inapoi la lista +GoBack=Du-te înapoi +CanBeModifiedIfOk=Pot fi modificate, dacă este valabil +CanBeModifiedIfKo=Pot fi modificate, dacă nu este valabil +RecordModifiedSuccessfully=Record modificate cu succes +AutomaticCode=Automată a codului +NotManaged=Nu a reuşit +FeatureDisabled=Caracteristicã handicap +MoveBox=Mutare caseta% s +Offered=Liber +NotEnoughPermissions=Nu aveţi permisiunea pentru această acţiune +SessionName=Sesiunea de nume +Method=Metoda +Receive=Primiţi +PartialWoman=Parţial +PartialMan=Parţial +TotalWoman=Total +TotalMan=Total +NeverReceived=N-am primit +Canceled=Anulat +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Aveţi posibilitatea de a modifica valorile pentru aceasta lista de la meniul de configurare - dictionnary +Color=Culoare +Documents=Legate de fişiere +Documents2=Documente +BuildDocuments=Generat documente +UploadDisabled=Încărcaţi cu handicap +MenuECM=Documente +MenuAWStats=AWStats +MenuMembers=Membri +MenuAgendaGoogle=Google agenda +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limită (Menu Home-setup-securitate):% s Kb, PHP limita:% s Kb +NoFileFound=Nici un document stocat în acest director, +CurrentUserLanguage=Limba +CurrentTheme=Current temă +DisabledModules=Disabled module +For=Pentru +ForCustomer=Pentru clienţi +Signature=Semnare +HidePassword=Arata cu parola de comandă ascunse +UnHidePassword=Arata real clar comanda cu parolă +Root=Root +Monday=Luni +Tuesday=Marţi +Wednesday=Miercuri +Thursday=Joi +Friday=Vineri +Saturday=Sîmbătă +Sunday=Duminică +ShortMonday=M +ShortTuesday=T +ShortWednesday=W +ShortThursday=T +ShortFriday=F +ShortSaturday=S +ShortSunday=S +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang new file mode 100644 index 00000000000..ec26c09acb9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang @@ -0,0 +1,147 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MembersArea=Zona membrilor +PublicMembersArea=Public zona membri +MemberCard=Statele carte +SubscriptionCard=Abonamente carte +Member=Statele +Members=Membri +MemberAccount=Membru de conectare +ShowMember=Arata membru carte +UserNotLinkedToMember=Utilizatorul nu legate de un membru +MembersTickets=Membrii Bilete +FundationMembers=Fundaţia membri +Attributs=Atribute +Person=Persoana +ErrorMemberTypeNotDefined=Stat de tip nu este definită +ListOfPublicMembers=Lista de membri publice +ListOfValidatedPublicMembers=Lista de membri validate publice +ErrorThisMemberIsNotPublic=Acest membru nu este public +MembersCards=Membrii imprimare carduri +MembersList=Lista de membri +MembersListToValid=Lista de proiectul de membri (pentru a fi validate) +MembersListValid=Lista de membri valabil +MembersListUpToDate=Lista de membri cu valabil până la data de abonament +MembersListNotUpToDate=Lista de membri cu abonament valabil din data de +MembersListResiliated=Lista de membri resiliated +MembersListQualified=Lista de membri calificat +MenuMembersToValidate=Proiect de membri +MenuMembersValidated=Validat membri +MenuMembersUpToDate=Până la data de membri +MenuMembersNotUpToDate=Din data de membri +MenuMembersResiliated=Resiliated membri +DateAbonment=Abonamente data +DateSubscription=Abonamente data +DateNextSubscription=Înainte de abonament +DateEndSubscription=Abonamente data de sfârşit +EndSubscription=Sfarsit de abonament +NewMember=Membru nou +NewType=Membru nou tip +MemberType=Stat de tip +MemberTypeId=Stat de tip id +MemberTypeLabel=Stat de tip etichetă +MembersTypes=Membrii tipurile +MembersAttributes=Membrii atribute +SearchAMember=Cauta un membru +MemberStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate) +MemberStatusDraftShort=Pentru a valida +MemberStatusActive=Validat (abonament de aşteptare) +MemberStatusActiveShort=Validat +MemberStatusActiveLate=abonament expirat +MemberStatusActiveLateShort=Expirat +MemberStatusPayed=Abonamente până la data de +MemberStatusPayedShort=Până la data de +MemberStatusResiliated=Resiliated membru +MemberStatusResiliatedShort=Resiliated +MembersStatusToValid=Proiect de membri +MembersStatusToValidShort=Proiect de membri +MembersStatusValidated=Validat membri +MembersStatusPayed=Abonamente până la data de +MembersStatusPayedShort=Până la data de +MembersStatusNotPayed=Abonamente din data de +MembersStatusNotPayedShort=Din data de +MembersStatusResiliated=Resiliated membri +MembersStatusResiliatedShort=Resiliated membri +NewCotisation=New contribuţie +EditMember=Editare membru +SubscriptionEndDate=Abonamente de data de final +NewAttribute=New attribut +AttributeCode=Atribut cod +OptionalFieldsSetup=Câmpuri opţionale setup +MembersTypeSetup=Membrii de tip setup +NewSubscription=Nou abonament +Subscription=Abonamente +Subscriptions=Abonamente +SubscriptionLate=Târziu +SubscriptionNotReceived=Abonamente niciodată nu a primit +SubscriptionLateShort=Târziu +SubscriptionNotReceivedShort=N-am primit +ListOfSubscriptions=Lista de abonamente +SendCardByMail=Trimite carte +AddMember=Adăugaţi membru +MemberType=Stat de tip +NoTypeDefinedGoToSetup=Nici un membru tipuri definite. Du-te la setup - Membri tipurile +NewMemberType=Membru nou tip +WelcomeEMail=Bine ati venit de e-mail +SubscriptionRequired=Abonamente necesare +EditType=Editare tip de membru +DeleteType=Şterge +VoteAllowed=Vot permis +Physical=Fizica +Moral=Moral +MorPhy=Moral / fizice +Reenable=Reactivaţi +ResiliateMember=Resiliate un membru +ConfirmResiliateMember=Sunteţi sigur că doriţi să resiliate acest stat? +DeleteMember=Ştergeţi un membru +ConfirmDeleteMember=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest membru (Ştergerea unui membru va şterge toate abonamentele lui)? +DeleteSubscription=Ştergeţi un abonament +ConfirmDeleteSubscription=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest abonament? +Filehtpasswd=htpasswd fişier +ValidateMember=Validate un membru +ConfirmValidateMember=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest stat? +FollowingLinksArePublic=Link-urile următoare sunt deschise pagini nu protejate de orice Dolibarr permisiunea. Ele nu sunt formated pagini, cu condiţia ca exemplu pentru a demonstra modul de a lista membrilor de baze de date. +PublicMemberList=Publică lista membru +BlankSubscriptionForm=Abonamente forma +MemberPublicLinks=Link-uri publice / pagini +ExportDataset_member_1=Membrii şi abonamente +LastMembers=Ultima% s membri +LastMembersModified=Ultima% s modificate membri +AttributeName=Nume de atribut +FieldEdition=% Domeniul ediţie +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=numai alphanumericals caractere fără spaţiu +String=String +Text=Text +Int=Int +Date=Dată +DateAndTime=Data şi ora +PublicMemberCard=Statele publice carte +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Statele nu sau nu mai mult de aşteptat pentru a va abona +AddSubscription=Adăugaţi abonament +ShowSubscription=Arata abonament +MemberModifiedInDolibarr=Statele modificate în Dolibarr +SendAnEMailToMember=Trimite e-mail la informaţii membru +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email Subiect membru de validare +DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail pentru membru de validare +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email Subiect de subscriere +DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail pentru abonare +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email Subiect de membru resiliation +DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail pentru statele resiliation +DescADHERENT_MAIL_FROM=Expeditorul e-mail pentru e-mail-uri automate +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etichete format +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text imprimat pe sus de carduri de membru +DescADHERENT_CARD_TEXT=Text imprimat pe carduri de membru +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text imprimat pe jos de carduri de membru +ShowTypeCard=Arată tipul '% s' +HTPasswordExport=htpassword fişier generaţie +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang new file mode 100644 index 00000000000..d1bd1ddae2a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang @@ -0,0 +1,127 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrdersArea=Clienţii ordinele zona +SuppliersOrdersArea=Furnizori ordinele zona +OrderCard=Comanda carte +Order=Comanda +Orders=Comenzi +OrderFollow=Urmări +OrderContact=Ordinul de contact +OrderDate=Ordinul data +NewOrder=Noua ordine +ToOrder=Asiguraţi pentru +MakeOrder=Asiguraţi pentru +SupplierOrder=Furnizor pentru +SuppliersOrders=Furnizori ordinelor +SuppliersOrdersRunning=Current furnizori ordinelor +CustomerOrder=Pentru clienţi +CustomersOrders=Ordinelor clienţilor +CustomersOrdersRunning=Current ordinelor clienţilor +CustomersOrdersAndOrdersLines=Clientul comenzi şi ordine "linii +OrdersToValid=Comenzi la valabil +OrdersToBill=Comenzi la factura +OrdersInProcess=Comenzi în procesul de +OrdersToProcess=Ordinele de a procesa +StatusOrderCanceledShort=Anulat +StatusOrderDraftShort=Proiect +StatusOrderValidatedShort=Validat +StatusOrderOnProcessShort=La proces +StatusOrderProcessedShort=Prelucrate +StatusOrderToBillShort=Pentru a factura +StatusOrderApprovedShort=Aprobat +StatusOrderRefusedShort=A refuzat +StatusOrderToProcessShort=Pentru a procesa +StatusOrderReceivedPartiallyShort=Parţial primit +StatusOrderReceivedAllShort=Tot ceea ce a primit +StatusOrderCanceled=Anulat +StatusOrderDraft=Proiect (trebuie să fie validate) +StatusOrderValidated=Validat +StatusOrderOnProcess=La proces +StatusOrderProcessed=Prelucrate +StatusOrderToBill=Pentru a factura +StatusOrderApproved=Aprobat +StatusOrderRefused=A refuzat +StatusOrderReceivedPartially=Parţial primit +StatusOrderReceivedAll=Tot ceea ce a primit +DraftOrWaitingApproved=Proiectul nu a fost încă aprobat sau a ordonat +DraftOrWaitingShipped=Proiect de validat sau nu au fost încă expediate +MenuOrdersToBill=Comenzi la factura +SearchOrder=Comanda de cautare +Sending=Trimiterea +Sendings=Sendings +ShipProduct=Expediaţi produs +Discount=Reducere +CreateOrder=Creaţi Comanda +RefuseOrder=Refuza, pentru +ApproveOrder=Pentru a accepta +ValidateOrder=Validate pentru +DeleteOrder=Ştergere pentru +CancelOrder=Anulare pentru +AddOrder=Adăugare pentru +AddToMyOrders=Adauga la ordinele mele +AddToOtherOrders=Adauga la alte comenzi +ShowOrder=Arata pentru +NoOpenedOrders=Nu a deschis comenzile +NoOtherOpenedOrders=Nici o altă ordine de deschis +OtherOrders=Alte comenzi +LastOrders=Ultima% s ordinele +LastModifiedOrders=Ultima modificare% s ordinele +LastClosedOrders=Ultima% s ordinele închise +AllOrders=Toate comenzile +NbOfOrders=Numar de comenzi +OrdersStatistics=Comenzi 'statistici +OrdersStatisticsSuppliers=Furnizor ordinele "statistici +NumberOfOrdersByMonth=Numarul de comenzi de luni +AmountOfOrdersByMonthHT=valoarea ordinelor de luna (net de impozite) +ListOfOrders=Lista de comenzi +CloseOrder=Inchide pentru +ConfirmCloseOrder=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest ordin? Odată ce un ordin este închis, nu poate fi taxat doar. +ConfirmCloseOrderIfSending=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest ordin? Trebuie să închideţi un ordin doar atunci când toate expediere sunt de facut. +ConfirmDeleteOrder=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest ordin? +ConfirmValidateOrder=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această ordine sub numele% s? +ConfirmCancelOrder=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi acest ordin? +ConfirmMakeOrder=Sunteţi sigur că doriţi să confirme acest lucru, pentru ai face pe% s? +GenerateBill=Generare factură +ClassifyBilled=Clasifica "facturat" +ComptaCard=Contabilitate carte +DraftOrders=Proiect de ordine de +RelatedOrders=Legate de comenzi +OnProcessOrders=La procesul de comenzi +RefOrder=Ref. comanda +RefCustomerOrder=Ref. pentru client +CustomerOrder=Pentru clienţi +RefCustomerOrderShort=Ref. client. comanda +SendOrderByMail=Pentru a trimite prin e-mail +ActionsOnOrder=Acţiunile de pe ordinea +NoArticleOfTypeProduct=Nici un articol de tip "produs" astfel încât nu shippable articol pentru acest ordin +OrderMode=Ordinul metodă +AuthorRequest=Cerere de autor +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizaţi client adresa de contact, dacă este definită în loc de o terţă parte, pentru ca adresa destinatarului adresa +RunningOrders=COMANDA ON proces +UserWithApproveOrderGrant=Useres acordate cu "aproba ordinele" permisiune. +Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nu sunt definite +Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON nu sunt definite +Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Încărcare fişier modul "% s" +Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Încărcare fişier modul "% s" +OrderSource0=Comerciale propunerea +OrderSource1=Internet +OrderSource2=Mail campanie +OrderSource3=Telefon compain +OrderSource4=Fax campanie +OrderSource5=Comerciale +OrderSource6=Magazin +QtyOrdered=Cantitate ordonat +AddDeliveryCostLine= +PDFEinsteinDescription=Un model complet pentru (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la Forme% syymm-NNNN ou aa est l'année, le mois et mm NNNN un compteur sequentiel sans ruptură et sans remiză e 0 +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/oscommerce.lang b/htdocs/langs/ro_RO/oscommerce.lang new file mode 100644 index 00000000000..b6d94d7d3a2 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/oscommerce.lang @@ -0,0 +1,20 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Commerce +OSCommerceSetup=OS Commerce modul de configurare +OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup salvate +OSCommerceServer=Sistem de operare server gazdă Comert / IP +OSCommerceDatabaseName=OS Commerce denumirea de baze de date +OSCommercePrefix=OS Commerce tabele prefix +OSCommerceUser=OS Commerce baza de date de login +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang new file mode 100644 index 00000000000..c7848852ae8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang @@ -0,0 +1,162 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Parolele diferă, vă rugăm să le tip din nou. +ErrorForbidden=Accesul interzis.
Va încerca să aibă acces la o pagină, zona sau caracteristică, fără a fi într-o sesiune autentificate sau că nu îi este permis să dvs. de utilizator. +ErrorForbidden2=Permisiunea pentru acest login poate fi definită de către administratorul dvs. Dolibarr din meniul% s->% s. +ErrorForbidden3=Se pare că Dolibarr nu este utilizat autentificate printr-o sesiune. Aruncati o privire la documentaţia de instalare Dolibarr să ştie cum să gestioneze authentications (htaccess, mod_auth sau alte ...). +ErrorNoImagickReadimage=Funcţia imagick_readimage nu este gasit in acest PHP. Nu poate fi previzualizare disponibilă. Administratorii pot dezactiva această filă din meniul Setup - Display. +ErrorRecordAlreadyExists=Record există deja +ErrorCantReadFile=Nu a reuşit să citească fişierul "% s" +ErrorCantReadDir=Nu a reuşit să citesc directorul '% s' +ErrorFailedToFindEntity=Nu şi-a citit entităţii "% s" +ErrorBadLoginPassword=Bad valoarea de autentificare sau parola +ErrorLoginDisabled=Contul dvs. a fost dezactivat +ErrorFailedToRunExternalCommand=Nu a reuşit să rulaţi comanda externe. Verificaţi aceasta este disponibilă şi runnable de către dumneavoastră PHP de server. Dacă PHP Safe Mode este activat, comanda verifica că este în interiorul unui director definite de parametru safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Nu a reuşit să schimbaţi parola +ErrorLoginDoesNotExists=User login cu% s nu a putut fi găsit. +ErrorLoginHasNoEmail=Acest utilizator nu are nici o adresa de e-mail. Procesul de anulată. +ErrorBadValueForCode=Bad valoare tipuri de cod. Încercaţi din nou cu o nouă valoare ... +ErrorFileIsInfectedWith=Acest fişier este infectat cu% s +SecurityCode=Cod de securitate +Calendar=Calendar +AddTrip=Adauga-intors +Tools=Instrumente +Birthday=Zi de naştere +BirthdayDate=Zi de naştere +DateToBirth=Data de naştere +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validate intervenţie +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validate factura +NbOfAttachedFiles=Numărul de ataşat fişiere / documente +TotalSizeOfAttachedFiles=Total marimea ataşat fişiere / documente +MaxSize=Mărimea maximă a +AttachANewFile=Ataşaţi un fişier nou / document +LinkedObject=Legate de obiectul +Miscellanous=Diverse +NbOfActiveNotifications=Număr de notificări +WarningInstallDirExists=Atenţie, directorul de instalare (% s) încă mai există. Aceasta este o gaura grave de securitate. Ar trebui eliminate cât mai curând posibil. +WarningUntilDirRemoved=Acest avertisment va rămâne activ, atât timp cât acest director este prezent (afişat numai la admin utilizatori). +PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-comun la facture __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre connaissance que la facture __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici deci, se toarna rapel, en pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-comun la propunere commerciale __PROPREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-comun de la commande __ORDERREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n +DemoDesc=Dolibarr nu este un compact ERP, dar este construit din mai multe fonctionnal module. Un demo care include toate modulele nu înseamnă nimic, deoarece aceasta nu se produce. Deci, mai multe demo-profile sunt disponibile. +ChooseYourDemoProfil=Alegeţi demo care se potrivesc cu profilul de activitate ... +DemoFundation=Gestionare membrii unui Fundaţia +DemoFundation2=Gestionaţi membri şi un cont bancar de Fundaţia +DemoCompanyServiceOnly=Gestionaţi o activiy independenţi de servicii de vânzare numai +DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestionaţi-un magazin cu o casă +DemoCompanyProductAndStocks=Gestionaţi o companie mici sau medii de vânzare a produselor +DemoCompanyAll=Gestionaţi o companie mici sau medii cu mai multe activitati (toate principalele module) +GoToDemo=Du-te la demo +CreatedBy=Creat de către% s +ModifiedBy=Modificat de% s +ValidatedBy=Validate de către% s +CanceledBy=Anulată de către% s +ClosedBy=Închise de către% s +FileWasRemoved=Fişier a fost şters +DirWasRemoved=Director a fost eliminat +FeatureNotYetAvailableShort=Disponibil într-o versiune viitoare +FeatureNotYetAvailable=Caracteristicã nu sunt încă disponibile în această versiune +FeatureExperimental=Experimental facilitate. Nu este stabil, în această versiune +FeatureDevelopment=Dezvoltare caracteristică. Nu este stabil, în această versiune +FeaturesSupported=Caracteristici sprijinite +Width=Lărgime +Height=Înălţime +Weight=Greutate +Depth=Adancime +TotalWeight=Greutate totală +WeightUnitton=tone +WeightUnitkg=kg +WeightUnitg=g +WeightUnitmg=mg +Volume=Volum +TotalVolume=Total volum +VolumeUnitm3=m3 +VolumeUnitdm3=dm3 +VolumeUnitcm3=cm3 +VolumeUnitmm3=mm 3 +Size=măsură +SizeUnitm=m +SizeUnitdm=dm +SizeUnitcm=cm +SizeUnitmm=mm +BugTracker=Bug tracker +SendNewPasswordDesc=Acest formular vă permite să solicite un nou passord. Se va trimite la adresa de e-mail.
Modificarea va fi în vigoare doar după ce fac clic pe link-ul de confirmare în interiorul acestui email.
Verificaţi-vă de e-mail reader software. +BackToLoginPage=Înapoi la pagina de login +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Mod de autentificare este% s.
În acest mod, Dolibarr nu poate şi nici nu ştiu să-ţi schimbi parola.
Contactaţi administratorul de sistem, dacă doriţi să vă schimbaţi parola. +EnableGDLibraryDesc=Instalaţi sau permite GD bibliotecă cu dumneavoastră PHP, pentru a fi utilizat această opţiune. +EnablePhpAVModuleDesc=Trebuie să instalaţi un modul compatibil cu anti-virus. (Clam: php4-clamavlib ou php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Prof Id-ul% s este una de informaţii în funcţie de ţară terţă parte.
De exemplu, pentru ţara% s, este codul% s. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo +StatsByNumberOfUnits=Statistica în numărul de unităţi +StatsByNumberOfEntities=Statistica în număr de entităţi +NumberOfProposals=Serie de propuneri pe ultimele 12 luni +NumberOfCustomerOrders=Numarul de ordine de client pe ultimele 12 luni +NumberOfCustomerInvoices=Numărul de clienţi facturile pe ultimele 12 luni +NumberOfSupplierInvoices=Numărul de furnizor facturile pe ultimele 12 luni +NumberOfUnitsProposals=Numărul de unităţi de la 12 de propuneri des derniers mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Numărul de unităţi de pe ordinele de client pe ultimele 12 luni +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numărul de unităţi de pe facturile de client pe ultimele 12 luni +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numărul de unităţi de la furnizor de facturi pe ultimele 12 luni +EMailTextOrderApproved=Comanda% s aprobat +EMailTextOrderApprovedBy=Ordonanţa aprobată de către% s% s +EMailTextOrderRefused=Comanda% s refuzat +EMailTextOrderRefusedBy=Ordinul a refuzat de către% s% s +Bookmark=Bookmark +Bookmarks=Marcaje +NewBookmark=Marcaj nou +ShowBookmark=Arata marcaj +BookmarkThisPage=Marcaţi această pagină +OpenANewWindow=Deschide o fereastră nouă +ReplaceWindow=Înlocuiţi ferestrei curente +BookmarkTargetNewWindowShort=New window +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Ferestrei curente +BookmarkTitle=Bookmark titlu +UrlOrLink=URL-ul +BehaviourOnClick=Comportamentul pe clic pe URL-ul +CreateBookmark=Creaţi marcaj +SetHereATitleForLink=Setaţi aici un titlu de marcaj +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Folosiţi un extern http URL-ul sau o rudă Dolibarr URL +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Alegeţi dacă pagină deschisă de legătură trebuie să apară pe curent sau de-o fereastră nouă +BookmarksManagement=Marcaje de management +ListOfBookmarks=Lista de semne de carte +LoginWebcal=Login pentru Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=De login Webcalendar asociate pentru a vă Dolibarr login% s nu este definit. +ErrorPhenixLoginNotDefined=Phenix asociate de conectare la Dolibarr login% s nu este definit. +AddCalendarEntry=Adăugaţi în calendar intrare% s +NewCompanyToDolibarr=Compania% s adăugat în Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Contract% s validat în Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Contract% s anulat în Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Contract% s închise în Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Propunere% s, semnat la Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Propunere% s refuzat în Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Propunere% s validat în Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Factura% s validat în Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Factura% s-a schimbat la plata în Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Factura% s anulat în Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Plata% s făcut în Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Clientul plată% s făcut în Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Furnizor de plată% s făcut în Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Statele% s validat în Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Statele% s resiliated în Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Statele% s elimină din Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonamente de stat% s adăugat în Dolibarr +ExportsArea=Exporturi zona +AvailableFormats=Formatele disponibile +LibraryUsed=Librairy utilizat +LibraryVersion=Version +ExportableDatas=Exportabil Date +NoExportableData=Nu exportabil de date (nu module cu exportabil date încărcate, sau lipsă permissions) +ToExport=Export +NewExport=New export +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang new file mode 100644 index 00000000000..9e5ba184ac8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang @@ -0,0 +1,153 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductServiceCard=Produse / Servicii de carte +Products=Produse +Services=Servicii +Product=Produs +Service=Service +ProductId=Produs / serviciu id +Create=Creaţi +Reference=Referinţă +NewProduct=Produs nou +NewBook=Noua carte +Book=Carte +Books=Cărţi +BookList=Lista de cărţi +NewService=Nou serviciu de +ProductCode=Codul de produs +ServiceCode=Serviciul de cod +ProductOrService=Produs sau serviciu +ProductsAndServices=Produse si Servicii +ProductsOrServices=Produse sau servicii +ProductsAndServicesOnSell=Produse si Servicii vinde pe +ProductsAndServicesNotOnSell=Produse si Servicii din vinde +ProductsAndServicesStatistics=Produse si Servicii statistici +ProductsStatistics=Produse statistici +ProductsOnSell=Produse pe vinde +ProductsNotOnSell=Produse din vinde +ServicesOnSell=Servicii vinde pe +ServicesNotOnSell=Servicii din vinde +InternalRef=Interne de referinţă +LastRecorded=Ultimele produse / servicii pe vinde înregistrate +LastRecordedProductsAndServices=Ultima% s precorded roduse / servicii +LastModifiedProductsAndServices=Ultima% s modificate produse / servicii +LastRecordedProducts=Ultima% s produse înregistrate +LastRecordedServices=Ultima% s servicii înregistrate +LastProducts=Ultimele produse +CardProduct0=Produsul carte +CardProduct1=Serviciul de carte +CardContract=Contract de carte +Warehouse=Warehouse +Warehouses=Depozite +WarehouseOpened=Warehouse deschis +WarehouseClosed=Depozit închis +Stock=Stoc +Stocks=Stocuri +Movement=Mişcarea +Movements=Mişcările +OnSell=Pe vinde +NotOnSell=Afară de Vanzare +ProductStatusOnSell=Pe vinde +ProductStatusNotOnSell=Din vinde +ProductStatusOnSellShort=Pe vinde +ProductStatusNotOnSellShort=Din vinde +UpdatePrice=Actualizare de preţ +AppliedPricesFrom=Aplicata de la preţurile de +SellingPrice=Preţul de vânzare +PublicPrice=Public preţ +CurrentPrice=Preţ curent +NewPrice=New preţ +ContractStatus=Contractul de stare +ContractStatusClosed=Închis +ContractStatusRunning=Rularea +ContractStatusExpired=expirat +ContractStatusOnHold=Nu rulează +ContractStatusToRun=Un serviciu de mettre en +ContractNotRunning=Acest contract nu este în execuţie +ErrorProductAlreadyExists=Un produs cu referire% s există deja. +ErrorProductBadRefOrLabel=Greşit valoarea de referinţă sau eticheta. +Suppliers=Furnizori +SupplierRef=Furnizor ref. +ShowProduct=Arata produs +ShowService=Arata serviciu +ProductsAndServicesArea=Produse şi servicii zona +ProductsArea=Produs zonei +ServicesArea=Domeniul serviciilor +AddToMyProposals=Adauga la propunerile mele +AddToOtherProposals=Adauga la alte propuneri +AddToMyBills=Adăugare pentru a-mi facturile +AddToOtherBills=Adauga la alte proiecte de lege +CorrectStock=Corect stoc +AddPhoto=Adăugaţi fotografie +ListOfStockMovements=Lista de stoc mişcările +NoPhotoYet=Nici o fotografie disponibilă încă +BuiingPrice=Cumpararea de preţ +SupplierCard=Furnizor cartela +CommercialCard=Comerciale carte +AllWays=Cale, pentru a vă găsi produsul în stoc +NoCat=Produsul nu este în orice categorie +PrimaryWay=Primar calea +DeleteFromCat=Eliminaţi din categoria +PriceRemoved=Pret eliminat +BarCode=Coduri de bare +BarcodeType=Coduri de bare de tip +SetDefaultBarcodeType=Set cod de bare de tip +BarcodeValue=Coduri de bare valoare +GenbarcodeLocation=Coduri de bare generaţie în linie de comandă (utilizat de către phpbarcode motor pentru anumite tipuri de coduri de bare) +NoteNotVisibleOnBill=Notă (nu este vizibil de pe facturi, propuneri ...) +CreateCopy=Creaţi o copie +ServiceLimitedDuration=Dacă produsul este un serviciu cu durată limitată: +MultiPricesAbility=Activaţi multi-preturi +MultiPricesNumPrices=Numărul de preţ +MultiPriceLevelsName=Pret categorii +AssociatedProductsAbility=Activaţi asociate produselor +AssociatedProducts=Asociat produse +AssociatedProductsNumber=Numărul de produse asociate +EditAssociate=Asociat +Translation=Traduceri +KeywordFilter=Filtru de cuvinte cheie +CategoryFilter=Categorie filtru +ProductToAddSearch=Cauta produse pentru a adăuga +AddDel=Adăugare / Ştergere +Quantity=Cantitate +NoMatchFound=Nici un rezultat găsit +ProductAssociationList=Lista de legate de produse / servicii: nume de produse / servicii (cantitatea afectate) +ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un produs este selectat de părinte cu curent produs +DeleteProduct=A şterge un produs / serviciu +ConfirmDeleteProduct=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest produs / serviciu? +ProductDeleted=Produse / servicii "% s" şterse din baza de date. +DeletePicture=Ştergeţi o imagine +ConfirmDeletePicture=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această imagine? +ExportDataset_produit_1=Produse si servicii +DeleteProductLine=Ştergeţi linia de produse +ConfirmDeleteProductLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această linie de produse? +NoProductMatching=Nici un produs / serviciu se potrivesc cu criteriile +MatchingProducts=Potrivire a produselor / serviciilor +NoStockForThisProduct=Nu stoc pentru acest produs +NoStock=Nu de stoc +Restock=Repopula +ProductSpecial=Special +QtyMin=Cantitate minimă +PriceQty=Preţul pentru această cantitate +PriceQtyMin=Pret cantitate min. +NoPriceDefinedForThisSupplier=Nu Pret / Cantitate definite pentru acest furnizor / produs +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nu furnizor preţ / Cantitate definite pentru acest produs +RecordedProducts=Produse înregistrate +RecordedProductsAndServices=Produse / servicii înregistrate +GenerateThumb=Generaţi thumb +ProductCanvasAbility=Utilizaţi speciale "panza" addons +ServiceNb=Service #% s +ListProductByPopularity=Lista de produse / servicii de popularitate +Finished=Produs fabricat +RowMaterial=Primul material +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang new file mode 100644 index 00000000000..b83b8239c59 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang @@ -0,0 +1,63 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Project=Proiect +Projects=Proiecte +SharedProject=Shared proiect +Myprojects=Proiectele mele +ProjectsArea=Proiecte de zona +NewProject=Nou proiect +AddProject=Adauga proiect +DeleteAProject=Ştergeţi un proiect +DeleteATask=Ştergeţi o sarcină +ConfirmDeleteAProject=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest proiect? +ConfirmDeleteATask=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această sarcină? +OfficerProject=Ofiţer de proiect +LastProjects=Ultima% s proiecte +AllProjects=Toate proiectele +ProjectsList=Lista de proiecte +ShowProject=Arata proiect +SetProject=Setare proiect +NoProject=Nu proiectului definit +NbOpenTasks=Nb deschis de sarcini +NbOfProjects=Nb de proiecte +TimeSpent=Timpul petrecut +RefTask=Ref. sarcină +LabelTask=Eticheta sarcină +NewTimeSpent=New timpul petrecut +MyTimeSpent=My timpul petrecut +MyTasks=Meu de sarcini +Tasks=Activităţi +Task=Sarcină +NewTask=Noua sarcină +AddTask=Adăugaţi sarcina +AddDuration=Adauga durata +Activity=Activitate +Activities=Activităţi / activităţi +MyActivity=Meu de activitate +MyActivities=My sarcini / activităţi +DurationEffective=Durata efectivă a +MyProjects=Proiectele mele +Time=Timp +ListProposalsAssociatedProject=Liste de propuneri comerciale legate de proiect +ListOrdersAssociatedProject=Liste de comenzi legate de proiect +ListInvoicesAssociatedProject=Liste de facturile legate de proiect +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista de furnizori ordinele asociate cu proiectul +ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista de furnizori facturi asociate cu proiectul +ListContractAssociatedProject=Lista de contracte legate de proiect +ActivityOnProjectThisWeek=Activitatea de pe proiect în această săptămână +ActivityOnProjectThisMonth=Activitatea de pe proiect în această lună +ActivityOnProjectThisYear=Activitatea de pe proiect în acest an +ChildOfTaks=Copil de proiect / sarcina +NotOwnerOfProject=Nu este proprietar al acestui proiect privat +AffectedTo=Afectate de +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang new file mode 100644 index 00000000000..9d3656826a8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Comerciale propuneri +Proposal=Comerciale propunerea +ProposalsDraft=Proiect de propuneri comerciale +ProposalDraft=Proiect de propunere comerciale +ProposalsOpened=Deschis comerciale propuneri +Prop=Comerciale propuneri +CommercialProposal=Comerciale propunerea +CommercialProposals=Comerciale propuneri +ProposalContact=Propunere de contact +NewProp=Noua propunere comerciale +NewProposal=Noua propunere comerciale +NewPropal=Noua propunere +Prospect=Prospect +ProspectList=Prospect lista +DeleteProp=Ştergere comerciale propunerea +ValidateProp=Validate comerciale propunerea +AddProp=Adauga propunere +ConfirmDeleteProp=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest comerciale propunerea? +ConfirmValidateProp=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această propunere comerciale? +LastPropals=Ultima% s propuneri +LastClosedProposals=Ultima% s închis propuneri +AllPropals=Toate propunerile +LastProposals=Ultimele propuneri +SearchAProposal=Cautati o propunere +ProposalsStatistics=Comerciale propuneri 'statistici +NumberOfProposalsByMonth=Numărul de luni +AmountOfProposalsByMonthHT=Suma de luna (net de impozite) +NbOfProposals=Numărul de propuneri +ShowPropal=Arata propunerea +PropalsDraft=Schiţe +PropalsOpened=Deschis +PropalsNotBilled=Închis nu facturat +PropalStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate) +PropalStatusValidated=Validat (propunere este deschis) +PropalStatusOpened=Validat (propunere este deschis) +PropalStatusClosed=Închis +PropalStatusSigned=Semnat (cu factura) +PropalStatusNotSigned=Nu a semnat (închis) +PropalStatusBilled=Facturat +PropalStatusDraftShort=Proiect +PropalStatusValidatedShort=Validat +PropalStatusOpenedShort=Deschis +PropalStatusClosedShort=Închis +PropalStatusSignedShort=Semnat +PropalStatusNotSignedShort=Nu este semnat +PropalStatusBilledShort=Facturat +PropalsToClose=Comerciale propuneri pentru a închide +PropalsToBill=Semnat comerciale propuneri de proiect de lege +ListOfProposals=Lista de propuneri comerciale +ActionsOnPropal=Acţiuni la propunerea +NoOpenedPropals=Nu a deschis comerciale propuneri +NoOtherOpenedPropals=Nu există alte propuneri deschis comerciale +RefProposal=Comerciale propunerea ref +SendPropalByMail=Trimite comerciale propunerea de mail +FileNotUploaded=Fişierul nu a fost încărcat +FileUploaded=Fişierul a fost încărcat cu succes +AssociatedDocuments=Documente asociate cu propunerea: +ErrorCantOpenDir=Nu se poate deschide directorul +DateEndPropal=Data sfârşitul valabilitate +DateEndPropalShort=Data sfârşit +ValidityDuration=Durata de valabilitate +CloseAs=Close cu statut +ClassifyBilled=Clasifica facturat +BuildBill=Build factură +RelatedBill=Legate de factură +RelatedBills=Legate de facturi +ErrorPropalNotFound=Propal% s nu a fost găsit +Estimate=Estimare: +EstimateShort=Estimaţi +OtherPropals=Alte propuneri +CopyPropalFrom=Creaţi propunerea comerciale prin copierea existente propunerea +CreateEmptyPropal=Creaţi gol propuneri vierge comerciale sau de la lista de produse / servicii +DefaultProposalDurationValidity=Implicit comerciale propunerea valabilitate durata (în zile) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizaţi client adresa de contact, dacă este definită în loc de o terţă parte adresa ca propunerea adresa destinatarului +ClonePropal=Clone comerciale propunerea +ConfirmClonePropal=Sunteţi sigur că doriţi să clona această propunere comerciale% s? +DocModelAzurDescription=Un model de propunere (logo. ..) +DocModelJauneDescription=Jaune propunerea model +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang new file mode 100644 index 00000000000..f93cc04652f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +RefSending=Ref. trimite +Sending=Trimiterea +Sendings=Sendings +Receivings=Receivings +SendingsArea=Sendings zona +ListOfSendings=Lista de sendings +SendingMethod=Trimiterea metodă +SendingReceipt=Trimiterea la primirea +LastSendings=Ultima% s sendings +SearchASending=Cautati o trimitere +StatisticsOfSendings=Statistica de sendings +NbOfSendings=Numărul de sendings +SendingCard=Trimiterea de carte +NewSending=New trimiterea +CreateASending=Creaţi o trimitere +CreateSending=Creaţi trimiterea +QtyOrdered=Cantitate ordonat +QtyShipped=Cantitate transportate +QtyToShip=Cantitate de navă +QtyReceived=Cantitate primit +KeepToShip=Păstraţi la navă +OtherSendingsForSameOrder=Alte sendings pentru acest ordin +DateSending=Data de trimitere pentru +DateSendingShort=Data de trimitere pentru +SendingsForSameOrder=Sendings pentru acest ordin +SendingsAndReceivingForSameOrder=Sendings şi receivings pentru acest ordin +SendingsToValidate=Trimiterea pentru a valida +StatusSendingDraft=Proiect +StatusSendingValidated=Validat (produse pentru a navei sau deja livrat) +StatusSendingDraftShort=Proiect +StatusSendingValidatedShort=Validat +SendingSheet=Trimiterea foaie +Carriers=Suporti +Carrier=Transportatorul +CarriersArea=Suporti zona +NewCarrier=Nou operator de transport +ConfirmDeleteSending=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest trimiterea? +ConfirmValidateSending=Sunteţi sigur că doriţi să valdate acest trimiterea? +ConfirmCancelSending=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi această expediere? +GenericTransport=Generic de transport +Enlevement=Ajuns de către client +DocumentModelSimple=Simplă documentul model +WarningNoQtyLeftToSend=Atenţie, nu produse care aşteaptă să fie expediate. +NumRefModelJade=Întoarceţi-vă cu un număr de referinţă în format BLYY00001, ... unde YY este an. Numărul de la sfârşitul anului nu este niciodată resetate la zero. +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/shop.lang b/htdocs/langs/ro_RO/shop.lang new file mode 100644 index 00000000000..a557341bbab --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/shop.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Shop=Shop +ShopWeb=Web Shop +LastOrders=Ultima ordinelor +OnStandBy=Pe de aşteptare +TreatmentInProgress=Tratamentul în curs de desfăşurare +LastCustomers=Ultima clienţi +OSCommerceShop=OSCommerce magazin +OSCommerce=OSCommerce +AddProd=Vanzare online +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang new file mode 100644 index 00000000000..9354a868c14 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang @@ -0,0 +1,75 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Depozit carte +Warehouse=Warehouse +NewWarehouse=Nou depozit / zona de stoc +MenuNewWarehouse=Nou depozit +WarehouseOpened=Warehouse deschis +WarehouseClosed=Depozit închis +WarehouseSource=Sursa de depozit +WarehouseTarget=Target antrepozit +ValidateSending=Ştergere trimiterea +CancelSending=Anulare expediere +DeleteSending=Ştergere trimiterea +Stock=Stoc +Stocks=Stocuri +Movement=Mişcarea +Movements=Mişcările +ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse nume de referinţă este necesară +ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etichetei este necesară +CorrectStock=Corect stoc +ListOfWarehouses=Lista de depozite +ListOfStockMovements=Lista de stoc mişcările +StocksArea=Stocuri zona +Location=Lieu +LocationSummary=Nume scurt locaţie +NumberOfProducts=Numărul total de produse +LastMovement=Ultima circulaţie +LastMovements=Ultima mişcările +Units=Unităţi +Unit=Unitatea de +StockCorrection=Corect stoc +StockMovement=Transfer +StockMovements=Transferuri de stoc +NumberOfUnit=Numărul de unităţi +TotalStock=Total în stoc +StockTooLow=Stoc prea mică +EnhancedValue=Valoare +PMPValue=Valoare +EnhancedValueOfWarehouses=Depozite valoare +UserWarehouseAutoCreate=Creaţi un stoc în mod automat atunci când se creează un utilizator +QtyDispatched=Cantitate expediate +OrderDispatch=Ordinul de expediţie +RuleForStockManagementDecrease=Norma de management al stocurilor scădere +RuleForStockManagementIncrease=Norma de management al stocurilor creştere +DeStockOnBill=Reducerea real stocurile de pe facturi / note de credit (avertisment, în această versiune, este doar în depozit numărul 1, care stocul este modificat) +DeStockOnValidateOrder=Reducerea real stocurile de pe ordinele de note (avertisment, în această versiune, este doar în depozit numărul 1, care stocul este modificat) +DeStockOnShipment=Reducerea real cu privire la stocurile de transport (de recommanded) +ReStockOnBill=Creşterea reală stocurile de pe facturi / note de credit (avertisment, în această versiune, este doar în depozit numărul 1, care stocul este modificat) +ReStockOnValidateOrder=Creşterea reală stocurile de pe ordinele de note (avertisment, în această versiune, este doar în depozit numărul 1, care stocul este modificat) +StockDiffPhysicTeoric=Motiv pentru diferenţa stocul fizic şi theorical +StockLimitShort=Limita de +StockLimit=Stoc limită pentru alerte +PhysicalStock=Stocul fizic +RealStock=Real de stoc +TheoreticalStock=Therocial stoc +VirtualStock=Virtual stoc +MininumStock=Minim stoc +StockUp=Stoc sus +MininumStockShort=Stoc min +StockUpShort=Stoc sus +IdWarehouse=Id-ul antrepozit +DescWareHouse=Descriere antrepozit +LieuWareHouse=Localizare depozit +WarehousesAndProducts=Depozite şi produse +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang new file mode 100644 index 00000000000..83e81e328fa --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Furnizori +Supplier=Furnizor +AddSupplier=Adauga un furnizor +SupplierRemoved=Furnizor eliminat +SuppliersInvoice=Furnizori de factură +SuppliersInvoices=Furnizori facturi +NewSupplier=New furnizor +History=Istorie +ListOfSuppliers=Lista de furnizori +ShowSupplier=Arata furnizor +OrderDate=Ordinul data +BuyingPrice=Cumpararea de preţ +AddSupplierPrice=Adăugare furnizor de preţ +ChangeSupplierPrice=Schimbarea furnizorului de preţ +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantitate prea mici pentru această furnizor sau de preţ nu este definit la acest produs pentru acest furnizor +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Ţara pentru acest furnizor nu este definit. Corectaţi această primă. +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Acest produs a fost deja o trimitere în acest furnizor +NoRecordedSuppliers=Nu furnizori înregistrate +SupplierPayment=Furnizor de plată +SuppliersArea=Furnizori zona +RefSupplierShort=Ref. furnizor +ExportDataset_fournisseur_1=Furnizor lista de facturi si facturi "linii +ExportDataset_fournisseur_2=Furnizor de facturi şi plăţi +ApproveThisOrder=Aprobaţi această ordine +ConfirmApproveThisOrder=Sunteţi sigur că doriţi să aprobe acest ordin? +DenyingThisOrder=Negarea acest ordin +ConfirmDenyingThisOrder=Sunteţi sigur că doriţi să nege acest ordin? +ConfirmCancelThisOrder=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi acest ordin? +AddCustomerOrder=Creaţi client pentru +AddCustomerInvoice=Creaţi client factură +AddSupplierOrder=Creaţi furnizor pentru +AddSupplierInvoice=Creaţi furnizor factura +ListOfSupplierProductForSupplier=Lista de produse şi a preţurilor pentru furnizor% s +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..d64fe09d07b --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang @@ -0,0 +1,29 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Trip=Excursie +Trips=Excursii +TripsAndExpenses=Excursii si cheltuieli +TripCard=Trip carte +AddTrip=Adauga-intors +ListOfTrips=Lista de excursii +ListOfFees=Lista de taxe +NewTrip=Nou-intors +CompanyVisited=Companie / Fundaţia vizitate +Kilometers=Kilometri +FeesKilometersOrAmout=Suma sau km +DeleteTrip=Ştergeţi-intors +ConfirmDeleteTrip=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această călătorie? +TF_OTHER=Alt +TF_LUNCH=Prânz +TF_TRIP=Excursie +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang new file mode 100644 index 00000000000..4456ca3f7c9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang @@ -0,0 +1,109 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Utilizator carte +ContactCard=Contact carte +GroupCard=Grupul de carte +NoContactCard=Nu carte între persoane de contact +Permission=Permission +Permissions=Permisiuni +EditPassword=Modificarea parolei +SendNewPassword=Trimite o parolă nouă +ReinitPassword=Genera o parolă nouă +PasswordChangedTo=Parola schimbat la:% s +SubjectNewPassword=Parola nouă pentru Dolibarr +AvailableRights=Disponibil permisiunile +OwnedRights=Owned permisiunile +GroupRights=Grupul de permisiuni +UserRights=Permisiunile de utilizator +UserGUISetup=Afişa utilizatorului setup +DisableUser=Dezactiva +DisableAUser=Dezactivaţi un utilizator +DeleteUser=Şterge +DeleteAUser=A şterge un utilizator +DisableGroup=Dezactiva +DisableAGroup=Dezactivaţi un grup +EnableAUser=Permite unui utilizator +EnableAGroup=Activaţi un grup +DeleteGroup=Şterge +DeleteAGroup=Ştergeţi un grup +ConfirmDisableUser=Sunteţi sigur că doriţi să dezactivaţi utilizator% s? +ConfirmDisableGroup=Sunteţi sigur că doriţi să dezactivaţi grup% s? +ConfirmDeleteUser=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi utilizatorul% s? +ConfirmDeleteGroup=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi grup% s? +ConfirmEnableUser=Sunteţi sigur că doriţi, pentru a permite utilizatorului% s? +ConfirmEnableGroup=Sunteţi sigur că doriţi să activaţi grup% s? +ConfirmReinitPassword=Sunteţi sigur că doriţi pentru a genera o nouă parolă pentru utilizatorul% s? +ConfirmSendNewPassword=Sunteţi sigur că doriţi să genereze şi trimite noua parolă pentru utilizatorul% s? +NewUser=Utilizator nou +CreateUser=Creaţi utilizator +SearchAGroup=Cauta un grup +SearchAUser=Caută un utilizator +ErrorFailedToSendPassword=Nu a reuşit să trimită parola +LoginNotDefined=Login nu este definit. +NameNotDefined=Numele nu este definit. +ListOfUsers=Lista de utilizatori +Administrator=Administrator +DefaultRights=Implicit permisiunile +DefaultRightsDesc=Definiţi aici implicit permisiuni care sunt acordate în mod automat la un nou create de utilizator. +DolibarrUsers=Dolibarr utilizatori +LastName=Nume +FirstName=Prenume +ListOfGroups=Lista de grupuri +NewGroup=Grup nou +CreateGroup=Creaţi grup +RemoveFromGroup=Înlăturaţi din grup +PasswordChangedAndSentTo=Parola schimbat şi a trimis la% s. +PasswordChangeRequestSent=Cerere pentru a schimba parola pentru% s% s la trimis. +MenuUsersAndGroups=Utilizatorii & Grupuri +LastGroupsCreated=Ultima% s creat grupuri +LastUsersCreated=Ultima% s utilizatorii creat +ShowGroup=Arata grup +ShowUser=Arata utilizator +NonAffectedUsers=Non afectate utilizatori +UserModified=Utilizator modificate cu succes +GroupModified=Grupul modificate cu succes +PhotoFile=Foto fişier +UserWithDolibarrAccess=Utilizator cu acces Dolibarr +ListOfUsersInGroup=Lista de utilizatori în acest grup +ListOfGroupsForUser=Lista de grupuri pentru acest utilizator +UsersToAdd=Utilizatorii de adăugat la acest grup +GroupsToAdd=Grupuri pentru a adăuga la acest utilizator +NoLogin=Nu login +CreateDolibarrLogin=Creare cont Dolibarr +LoginAccountDisable=Cont dezactivat, pune un nou login pentru a activa. +LoginAccountDisableInDolibarr=Cont dezactivat în Dolibarr. +LoginAccountDisableInLdap=Cont dezactivat în domeniu. +UsePersonalValue=Utilizaţi valoarea personale +GuiLanguage=Interfaţă limba +InternalUser=Interne de utilizator +MyInformations=Mea de date +ExportDataset_user_1=Dolibarr utilizatorii şi proprietăţi +DomainUser=Domeniu utilizatorul% s +Reactivate=Reactivaţi +CreateInternalUserDesc=Acest formular va permite sa creat un utilizator internă a companiei dumneavoastră / Fundaţia. Pentru a creat un utilizator extern (client, furnizor, ...), folosi butonul "Creaţi Dolibarr utilizator" de la o terţă parte de contact ale carte. +InternalExternalDesc=Un utilizator intern este un utilizator care este parte a firmei dvs. / Fundaţia.
Un utilizator extern este un client, furnizor sau de altă parte.

În ambele cazuri, permissions defineşte drepturile pe Dolibarr, externe, de asemenea, utilizatorul poate avea un alt administrator de meniu decât utilizator intern (a se vedea Home - Setup - Display) +PermissionInheritedFromAGroup=Permisiunea acordată ineherited pentru că de la un utilizator dintr-un grup. +IdPhoneCaller=Id-ul telefonului apelantului +UserLogged=User% s conectat +NewUserCreated=User% s create +NewUserPassword=Schimba parola pentru% s +EventUserModified=User% s modificate +UserDisabled=User% s cu handicap +UserEnabled=User% s activat +UserDeleted=User% s eliminat +NewGroupCreated=Grupul creat% s +GroupModified=Grupul% s modificate +GroupDeleted=Grupul% s eliminat +ConfirmCreateContact=Yu Sunteţi sigur că doriţi să creaţi un cont pentru acest Dolibarr de contact? +LoginToCreate=Login pentru a crea +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang new file mode 100644 index 00000000000..0ea31322fbc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: ro_RO + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:32:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Permanent comenzi zona +CustomersStandingOrdersArea=Clienţii ordine de plată zona +StandingOrders=Ordine de plată +StandingOrder=Ordine de plată +NewStandingOrder=New permanent pentru +Withdrawals=Retrageri +Withdrawal=Retragerea +WithdrawalsReceipts=Retragerile încasări +WithdrawalReceipt=Retragere de la primirea +WithdrawalReceiptShort=Chitanţă +LastWithdrawalReceipts=Ultima% s retragere încasări +WithdrawedBills=Withdrawed facturi +WithdrawalsLines=Retragerile de linii de +RequestStandingOrderToTreat=Cerere de ordine de plată pentru a trata +RequestStandingOrderTreated=Cerere de ordine de plată trataţi +CustomersStandingOrders=Clientul ordine de plată +CustomerStandingOrder=Client permanent pentru +NbOfInvoiceToWithdraw=Nb de factură cu retrage cererea +InvoiceWaitingWithdraw=Factura de aşteptare pentru al retrage +AmountToWithdraw=Suma de a se retrage +WithdrawsRefused=Retrage refuzat +NoInvoiceToWithdraw=Nici un client nu facturii de plată, în modul de "retragere" este în aşteptare. Du-te la "Retrageţi fila" pe factura cardul pentru a face o cerere. +ResponsibleUser=Responsabil de utilizator +WithdrawalsSetup=Retragerea setup +WithdrawStatistics=Retrage "statistici +WithdrawRejectStatistics=Retrageţi respinge "statistici +LastWithdrawalReceipt=Ultima% s retragerea încasări +MakeWithdrawRequest=Face o retragă cererea +ThirdPartyBankCode=Terţă parte de cod bancar +ThirdPartyDeskCode=A treia parte birou cod +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nu withdrawed factură cu succes. Verificaţi dacă factura sunt pe companii cu un valide BAN. +ClassCredited=Clasifica creditat +ClassCreditedConfirm=Sunteţi sigur că doriţi pentru a clasifica această retragere primirea ca creditate pe contul bancar? +// Date 2009-01-19 21:32:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..c57b576aeb2 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang @@ -0,0 +1,952 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Version=Версии +VersionProgram=Версия программы +VersionLastInstall=Версия для первоначальной инсталляции +VersionLastUpgrade=Версия последнего обновления +VersionExperimental=Экспериментальная +VersionDevelopment=Разработка +VersionUnknown=Неизвестно +VersionRecommanded=Рекомендуемые +SessionId=Сессия ID +HTMLCharset=Charset для порожденных HTML-страниц +DBStoringCharset=База кодировки для хранения данных +DBSortingCharset=База кодировки для сортировки данных +WarningModuleNotActive=Модуль% S должен быть включен +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Только разрешений, связанных с активированных модулях приведены здесь. Вы можете активировать другие модули в Setup - Модуль странице. +DolibarrSetup=Dolibarr установки +DolibarrUser=Dolibarr пользователя +InternalUser=Внутренний пользователь +ExternalUser=Внешний пользователь +InternalUsers=Внутренние пользователи +ExternalUsers=Внешние пользователи +GlobalSetup=Глобальные настройки +GUISetup=Отображать +SetupArea=Настройка области +SecuritySetup=Настройка безопасности +ErrorModuleRequirePHPVersion=Ошибка, этот модуль требует PHP версии% S или выше +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Ошибка, этот модуль требует Dolibarr версии% S или выше +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Ошибка, точность% выше, чем с не поддерживается. +DictionnarySetup=Словарь установки +DisableJavascript=Отключить JavaScript и Ajax функции +ConfirmAjax=Использование Ajax Подтверждение всплывающих окон +UseSearchToSelectCompany=Используйте поисковую форму выбрать компанию (intead использованием списка) +ViewFullDateActions=Показать полный даты действия в третий лист +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Недоступны при Ajax-инвалидов +JavascriptDisabled=JavaScript отключен +UsePopupCalendar=Используйте всплывающее по датам ввода +UsePreviewTabs=Используйте просмотр вкладок +ShowPreview=Предварительный просмотр +ThemeCurrentlyActive=Тема активного +CurrentTimeZone=Текущий часовой пояс +Space=Космическая +Fields=Поля +Mask=Маска +NextValue=Далее стоимость +NextValueForInvoices=Далее стоимость (счета-фактуры) +NextValueForCreditNotes=Далее стоимость (кредитных нот) +MustBeLowerThanPHPLimit=Примечание: ваш PHP пределах каждого файла в размере% S% S, независимо от этого параметра значения +NoMaxSizeByPHPLimit=Примечание: Нет предела установлен в вашей конфигурации PHP +MaxSizeForUploadedFiles=Максимальный размер загружаемых файлов (от 0 до запрещения каких-либо загрузить) +UseCaptchaCode=Использовать графический код на страницу входа +UseAvToScanUploadedFiles=Используйте антивирусное сканирование загружаемых файлов +ComptaSetup=Модуль учета установки +UserSetup=Пользовательские настройки управления +MenuSetup=Меню управления установки +MenuLimits=Пределы и точность +MenuIdParent=Родители меня ID +DetailMenuIdParent=Идентификатор родительского меню (0 верхнем меню) +DetailPosition=Сортировать числе для определения позиции меню +PersonalizedMenusNotSupported=Персонализированная меня не поддержал +AllMenus=Все +NotConfigured=Не настроен +Setup=Настройка +Activation=Активация +Active=Активная +SetupShort=Настройка +OtherOptions=Другие варианты +OtherSetup=Другие настройки +CurrentValueSeparatorDecimal=Десятичного разделителя +CurrentValueSeparatorThousand=Тысяча сепаратор +Modules=Модули +ModulesCommon=Общие модули +ModulesInterfaces=Интерфейсы модулей +ModulesOther=Другие модули +ModulesJob=Настройка модулей +ModulesSpecial=Специальные модули +ParameterInDolibarr=Параметр% S +LanguageParameter=Язык параметр% S +LanguageBrowserParameter=Параметр% S +LocalisationDolibarrParameters=Локализация параметры +ClientTZ=Часовой пояс клиент (пользователь) +ServerTZ=Часовой пояс Server OS +PHPTZ=Часовой пояс сервера PHP +PHPServerOffsetWithGreenwich=Сдвиг по PHP сервера ширина Гринвич (secondes) +CurrentHour=Текущий час +CurrentSessionTimeOut=Нынешняя сессия тайм +OSEnv=OS среды +Box=Клетка +Boxes=Коробки +MaxNbOfLinesForBoxes=Максимальное количество строк в коробках +PositionByDefault=Стандартный порядок +Position=Заказ +MenusDesc=Меню руководителям определить содержание 2 меню бара (горизонтальный и вертикальный бар бар). +MenusEditorDesc=Редактор меню позволяет определить персональную позиций в меню. Используйте его тщательно избегать dolibarr нестабильных и меня постоянно недоступен.
Некоторые модули добавлять записи в меню (в меню все в большинстве случаев). Если вы удалили некоторые из этих записей по ошибке, вы можете восстановить их, отключив и reenabling модуль. +MenuForUsers=Меню для пользователей +LangFile=Файл. Lang +System=Система +SystemInfo=Информация о системе +SystemTools=System Tools +SystemToolsArea=System Tools области +SystemToolsAreaDesc=Эта область предоставляет администрация черт. Используйте меню для выбора этой функции вы ищете. +PurgeAreaDesc=Эта страница позволяет удалить все файлы, построенных или хранится Dolibarr (временные файлы или все файлы в каталоге% S). Использование этой функции не является необходимым. Она предоставляется для пользователей, чьи Dolibarr размещается в том, что поставщик не имеет права удалять файлы построена на основе веб-сервера. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Удалите все временные файлы (нет риска потерять данные) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Удалить все файлы в каталоге% S. Временные файлы, а также файлов, прикрепленных к элементам (третьими сторонами, счета-фактуры, ...) и загружаются в модуль ECM будут удалены. +PurgeRunNow=Purge сейчас +PurgeNothingToDelete=нет директории удалить. +PurgeNDirectoriesDeleted=% S файлов или каталогов исключены. +PurgeAuditEvents=Purge все события +ConfirmPurgeAuditEvents=Вы уверены, что хотите очистить безопасности всех событий? Все журналы безопасности будут исключены, то никакие другие данные будут удалены. +NewBackup=Новая резервная +GenerateBackup=Создать резервную копию +Backup=Резервное копирование +Restore=Восстановить +RunCommandSummary=Резервное копирование будет осуществляться с помощью следующих команд +WebServerMustHavePermissionForCommand=Ваш веб-сервер должен иметь разрешение на проведение таких команд +BackupResult=Backup результат +BackupFileSuccessfullyCreated=Резервное копирование файлов успешно порожденные +YouCanDownloadBackupFile=Сгенерирована файлов теперь можно downlaoded +NoBackupFileAvailable=Нет файлов резервной копии. +ExportMethod=Экспорт метод +ImportMethod=Импорт метод +ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click здесь. +ImportMySqlDesc=Чтобы импортировать архивный файл, вы должны использовать MySQL команды из командной строки: +ImportMySqlCommand=% S% S <mybackupfile.sql +FileNameToGenerate=Имя файла для генерации +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Командование отключить внешние ключи от импорта +ExportCompatibility=Совместимость генерируемого файла экспорта +MySqlExportParameters=MySQL экспорт параметров +UseTransactionnalMode=Использование транзакций в режиме +FullPathToMysqldumpCommand=Полный путь к mysqldump команду +ExportOptions=Экспорт Функции +AddDropDatabase=Добавить команду DROP DATABASE +AddDropTable=Добавить команду DROP TABLE +Datas=Данные +NameColumn=Название столбцов +ExtendedInsert=Расширенный INSERT +DelayedInsert=Задержка ввода +EncodeBinariesInHexa=Кодировать двоичных данных в шестнадцатеричном +Yes=Да +No=Нет +AutoDetectLang=Autodetect (язык браузера) +FeatureDisabledInDemo=Функция отключена в демо - +Rights=Разрешения +BoxesDesc=Ящики экрана показывают, что часть информации на некоторых страницах. Вы можете выбирать между показ поле или нет, выбрав целевой страницы и нажать кнопку "Включить", или нажав на свалку, чтобы отключить его. +OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from позволили модули показаны. +ModulesDesc=Dolibarr модулей определяют функциональность, которая включена в программу. Некоторые модули требуют разрешения вы должны предоставить пользователям, после включения модуля. +ModulesInterfaceDesc=Dolibarr модули интерфейса позволяет добавлять новые функции в зависимости от внешнего программного обеспечения, систем и услуг. +ModulesSpecialDesc=Специальные модули очень специфичны и редко используемых модулей. +ModulesJobDesc=Бизнес модули обеспечивают простую настройку заранее Dolibarr для конкретного бизнеса. +BoxesAvailable=Коробки доступны +BoxesActivated=Коробки активированного +ActivateOn=Активация по +ActiveOn=Активирован +SourceFile=Исходный файл +AutomaticIfJavascriptDisabled=Автоматически, если Javascript отключен +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Доступно, только если JavaScript не отключен +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Доступно, только если JavaScript не отключен +Required=Требуемый +Security=Безопасность +Passwords=Пароли +DoNotStoreClearPassword=Не храните пароли в четко данных +MainDbPasswordFileConfEncrypted=База пароль в зашифрованном виде conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Conf.php файл только для чтения, проверьте разрешения. +ProtectAndEncryptPdfFiles=Защита генерируемых PDF файлов (не recommandd, нарушает массу PDF поколение) +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Защита PDF документ сохраняет ее доступной для чтения и печати PDF с любым браузером. Вместе с тем, редактирование и копирование невозможно больше. Заметим, что, используя эту возможность внести здание глобальной аккумулированной PDF не работает (как unpayed счета-фактуры). +Feature=Особенность +DolibarrLicense=Лицензия +DolibarrProjectLeader=Руководитель проекта +Developpers=Разработчики / вкладчиков +OtherDeveloppers=Другие разработчики / вкладчиков +OfficialWebSite=Международный официальный веб-сайт +OfficialWebSiteFr=Французский официальный веб-сайт +OfficialWikiFr=Французский вики +CurrentTopMenuHandler=Текущий рейтинг меню обработчик +CurrentLeftMenuHandler=Текущие левом меню обработчик +MeasuringUnit=Измерительный блок +Emails=Электронная почта +EMailsSetup=Электронная почта установки +EMailsDesc=Эта страница позволяет вам переписать ваш PHP параметры электронной почты, передачи. В большинстве случаев на Unix / Linux OS, ваши настройки PHP является правильным, и эти параметры не имеют смысла. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP Порт (По умолчанию в php.ini:% S) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (по умолчанию в php.ini:% S) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Порт (Не определено в PHP, как на Unix системах) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (Не определено в PHP, как на Unix системах) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Отправитель электронной почты для автоматической электронной почты (по умолчанию в php.ini:% S) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Отключение всех сообщений электронной почты отправок (для испытательных целей или Demos) +FeatureNotAvailableOnLinux=Функция недоступна на Unix подобных систем. Проверьте ваш Sendmail программы на местном уровне. +ModuleSetup=Модуль установки +ModulesSetup=Настройка модулей +ModuleFamilyBase=Система +ModuleFamilyCrm=Клиент Ressource Management (CRM) +ModuleFamilyProducts=Продукты управления +ModuleFamilyHr=Кадровый менеджмент +ModuleFamilyProjects=Проекты / Совместная работа +ModuleFamilyOther=Другой +ModuleFamilyTechnic=Mutli-модулей инструменты +ModuleFamilyExperimental=Экспериментальный модуль +ModuleFamilyFinancial=Финансовые модули (Бухгалтерия / Казначейство) +ModuleFamilyECM=ECM +MenuHandlers=Меню погрузчиков +MenuAdmin=Меню редактора +ThisIsProcessToFollow=Это установка для обработки: +StepNb=Шаг% S +DownloadPackageFromWebSite=Скачать пакет с сайта% s. +UnpackPackageInDolibarrRoot=Распакуйте пакет Dolibarr файл в корневой каталог% S +SetupIsReadyForUse=Установка закончена, и Dolibarr готов к использованию с этого нового компонента. +CurrentVersion=Dolibarr текущей версии +CallUpdatePage=Зайдите на страницу, которая обновления структуры базы данных и данных% s. +LastStableVersion=Последняя стабильная версия +GenericMaskCodes=Вы можете войти в любой нумерации маска. В этой маске, следующие теги можно использовать:
(000000) соответствует число, которое будет увеличивается на каждом% s. Введите столько нулей в качестве желаемой длины счетчика. Счетчик будет завершена к нулями слева, с тем чтобы иметь столько нулей, как маска.
000000 (000) же, как и предыдущий, но компенсировать соответствующий номер Право + знак применяется начиная с первого% s.
(000000 @ X) же, как и предыдущий, но счетчик сбрасывается до нуля, когда в месяц х достигнуто (X в период с 1 по 12). Если эта опция используется и Х 2 или выше, то последовательность (ГГ) () или мм гггг () () мм Также требуется.
() дд сутки (от 01 до 31).
() мм в месяц (от 01 до 12).
YY (), () или гггг (Y) в год в течение 2, 4 или 1 числа.
() cccc000 код клиента по N символов, после чего клиент исх борьбы без смещения и zeroized whith Глобальной контртеррористической стратегии.

Все другие символы в маске останутся нетронутыми.
Пространства, не допускается.

Пример на 99-й% х сторонних TheCompany сделали 31/01/2007:
ABC YY () (мм) - () 000000 даст ABC0701-000099
(100) 0000-ZZZ / (ДД) / XXX даст 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Возврат количества настраиваемых в соответствии с определенной маской. +ServerAvailableOnIPOrPort=Сервер доступен по адресу% S порт% S +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Сервер не доступен по адресу% S порт% S +DoTestServerAvailability=Тест сервера подключаемости +DoTestSend=Тест отправки +DoTestSendHTML=Тест отправки HTML +ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Ошибка, не могут пользователя опция @ если последовательность (ГГ) () или мм гггг () () мм не в маске. +UMask=UMask параметр для новых файлов на Unix / Linux / BSD файловых систем. +UMaskExplanation=Этот параметр позволяет определить набор разрешений по умолчанию для файлов, созданных Dolibarr на сервере (при загрузке, например).
Она должна быть восьмеричное значение (например, 0666 означает, читать и писать по каждому).
Ce paramtre NE Серта Pas SOUS ООН serveur Windows. +Module0Name=И группами пользователей +Module0Desc=Пользователи и группы управления +Module1Name=Третьи стороны +Module1Desc=Фирмы и контакты управления +Module2Name=Коммерческие +Module2Desc=Коммерческое управление +Module10Name=Бухгалтерия +Module10Desc=Простое управление бухгалтерского учета (счета-фактуры и платежные диспетчерского) +Module20Name=Предложения +Module20Desc=Коммерческие предложения управления +Module22Name=E-рассылок +Module22Desc=E-рассылок управления +Module25Name=Приказы клиентов +Module25Desc=Клиент заказов управления +Module30Name=Счета-фактуры +Module30Desc=Счета и кредитных нот управления для клиентов. Счета управления для поставщиков +Module40Name=Поставщики +Module40Desc=Поставщики управления и покупки (заказы и счета-фактуры) +Module42Name=Системного журнала +Module42Desc=Логгинг объекты (журнале) +Module49Name=Редакторы +Module49Desc=Редакторы управления +Module50Name=Продукция +Module50Desc=Продукты управления +Module52Name=Акции +Module52Desc=Акции 'управлению продуктами +Module53Name=Услуги +Module53Desc=Услуги по управлению +Module54Name=Договоры +Module54Desc=Контракты и услуги управления +Module55Name=Штрих-коды +Module55Desc=Штрих-коды управления +Module56Name=Телефония +Module56Desc=Телефония интеграции +Module57Name=Постоянные заказы +Module57Desc=Постоянные приказы и снятие управления +Module58Name=ClickToDial +Module58Desc=ClickToDial интеграции +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Добавить функцию для создания Bookmark4u внимание со счета Dolibarr +Module70Name=Мероприятия +Module70Desc=Выступления руководства +Module75Name=Расходы и поездок отмечает +Module75Desc=Расходы и поездок отмечает управление +Module80Name=Отправок +Module80Desc=Отправка и доставка заказов управления +Module85Name=Банки и денежные +Module85Desc=Управление банковских счетов или наличными +Module130Name=Бухгалтерия эксперт +Module130Desc=Бухгалтерия управления для экспертов (двойная сторон) +Module200Name=LDAP +Module200Desc=Синхронизация каталогов LDAP +Module210Name=PostNuke +Module210Desc=PostNuke интеграции +Module240Name=Экспорт данных +Module240Desc=Инструмент экспорта данных Dolibarr (с помощниками) +Module250Name=Импорт данных +Module250Desc=Инструмент для импорта данных в Dolibarr (с помощниками) +Module310Name=Члены +Module310Desc=Члены фонда управления +Module320Name=RSS Подача +Module320Desc=Добавить RSS канал внутри Dolibarr экране страниц +Module330Name=Закладки +Module330Desc=Закладки управления +Module400Name=Проекты +Module400Desc=Проекты управления внутри других модулей +Module410Name=Webcalendar +Module410Desc=Webcalendar интеграции +Module500Name=Налоги, социальные взносы и дивиденды +Module500Desc=Налоги и социальные взносы управления +Module600Name=Уведомления +Module600Desc=Отправить уведомления (по электронной почте) о Dolibarr деловых мероприятий +Module700Name=Пожертвования +Module700Desc=Пожертвования управления +Module800Name=OSCommerce прямой +Module800Desc=Интерфейс показать OSCommerce или OSCSS магазина с помощью прямого доступа к базам данных +Module900Name=OSCommerce по БЫЛО +Module900Desc=Интерфейс показать OSCommerce магазина с помощью веб-служб. \ NThis модуль requiere устанавливать компоненты из oscommerce_ws / ws_server в вашем OSCommerce сервера. Смотрите README файл в / oscommerce_ws / ws_server. +Module1200Name=Mantis +Module1200Desc=Mantis интеграции +Module1780Name=Категории +Module1780Desc=Категории управления (продукции, поставщиков и заказчиков) +Module2200Name=Кредитование человека +Module2200Desc=Кредитование права управления +Module2300Name=Меню +Module2300Desc=Меню управления +Module2400Name=Повестка дня +Module2400Desc=Деятельность / задачи и программы управления +Module2500Name=Электронное управление +Module2500Desc=Сохранение и обмен документами +Module50100Name=Кассовое +Module50100Desc=Кассовое модуль +Permission11=Читать счета +Permission12=Создание счета-фактуры +Permission13=Изменение счета-фактуры +Permission14=Проверка счета-фактуры +Permission15=Отправить по почте счета-фактуры +Permission16=Создать оплаты счетов-фактур +Permission19=Удаление счета +Permission21=Читать коммерческих предложений +Permission22=Создать / изменить коммерческих предложений +Permission24=Проверка коммерческих предложений +Permission25=Отправить коммерческих предложений +Permission26=Закрыть коммерческих предложений +Permission27=Удалить коммерческих предложений +Permission31=Читать продукции / услуг +Permission32=Создать / изменить продукцию / услуги +Permission33=Командование продукции / услуг +Permission34=Исключить продукты / услуги +Permission36=Экспорт товаров / услуг +Permission41=Читать проектов и задач +Permission42=Создать / изменить проекты, редактировать задачи, для моих проектов +Permission44=Удаление проектов +Permission61=Читать мероприятий +Permission62=Создать / изменить мероприятий +Permission64=Удалить мероприятий +Permission71=Читать участники +Permission72=Создать / изменить участники +Permission74=Удалить участники +Permission75=Настройка типов и параметров для членов +Permission76=Экспорт данных +Permission78=Читать подписки +Permission79=Создать / изменить подписку +Permission81=Читать заказов клиентов +Permission82=Создать / изменить заказов клиентов +Permission84=Проверка клиентов заказы +Permission86=Отправить заказов клиентов +Permission87=Закрыть заказов клиентов +Permission88=Отмена заказов клиентов +Permission89=Удалить заказов клиентов +Permission91=Читать социальных отчислений и налога на добавленную стоимость +Permission92=Создать / изменить социальных отчислений и налога на добавленную стоимость +Permission93=Удалить социального взноса и налога на добавленную стоимость +Permission95=Читать сообщения +Permission96=Установка диспетчерского +Permission97=Читать счета бухгалтерского диспетчерского +Permission98=Отправка счета в бухгалтерских линий +Permission101=Читать отправок +Permission102=Создать / изменить отправок +Permission104=Проверка отправок +Permission109=Удалить отправок +Permission111=Читать финансовой отчетности +Permission112=Создать / изменить / удалить и сравнить сделок +Permission113=Настройка financiel счетов (создание, управление категориями) +Permission114=Консолидацией сделок +Permission115=Экспортные операции и выписки со счета +Permission116=Перераспределение средств между счетами +Permission117=Управление чеки диспетчерского +Permission121=Читать третьей стороны, связанных с пользователем +Permission122=Создать / изменить третьих сторон, связанных с пользователем +Permission125=Удалить третьей стороны, связанных с пользователем +Permission126=Экспорт третьей стороны +Permission151=Прочитайте Регламент +Permission152=Настройка Регламент +Permission153=Прочитайте Регламент поступления +Permission161=Читайте контракты +Permission162=Создать / изменить контракты +Permission163=Активировать услугу по контракту +Permission164=Отключить службу контракта +Permission165=Удалить контрактов +Permission180=Читать поставщиков +Permission181=Читать поставщик заказов +Permission182=Создать / изменить поставщика заказы +Permission183=Проверка поставщиком заказов +Permission184=Одобрить поставщик заказов +Permission185=Заказ поставщику заказов +Permission186=Прием заказов поставщику +Permission187=Закрыть поставщик заказов +Permission188=Отмена заказов поставщику +Permission221=Читать emailings +Permission222=Создать / изменить emailings (тема, получателей ...) +Permission223=Проверка emailings (позволяет посылать) +Permission229=Удалить emailings +Permission231=Читать поставщиком счета-фактуры +Permission232=Создать / изменить поставщиком счета-фактуры +Permission233=Проверка счета-фактуры поставщика +Permission234=Удалить поставщиком счета-фактуры +Permission236=Экспорт поставщиком счета-фактуры +Permission241=Читать категорий +Permission242=Создать / изменить категорий +Permission243=Удаление категории +Permission244=Посмотреть содержание скрытых категорий +Permission251=Читайте другие пользователи и группы +Permission252=Создать / изменить другими пользователями, группами и ваш permisssions +Permission253=Изменение пароля другого пользователя +Permission254=Удалить или запретить другим пользователям +Permission255=Создать / изменить свою собственную информацию о пользователе +Permission256=Измените свой собственный пароль +Permission261=Доступ к коммерческим меню +Permission262=Расширить доступ для всех третьих сторон (не только тех, которые связаны с пользователем). Не эффективны для внешних пользователей (всегда только себя). +Permission281=Читать контакты +Permission282=Создать / изменить контакты +Permission283=Удалить контакты +Permission286=Экспортировать контакты +Permission300=Читать штрих-коды +Permission301=Создать / изменить штрих-коды +Permission302=Удалить штрих-коды +Permission331=Читать закладок +Permission332=Создать / изменить закладки +Permission333=Удаление закладок +Permission401=Читать скидки +Permission402=Создать / изменить скидки +Permission403=Проверить скидку +Permission404=Удалить скидки +Permission700=Читать пожертвований +Permission701=Создать / изменить пожертвований +Permission702=Удалить пожертвований +Permission1001=Читать запасов +Permission1002=Создание / изменение запасов +Permission1003=Удалить запасов +Permission1004=Читать фондового движения +Permission1005=Создать / изменить фондового движения +Permission1101=Читать доставка заказов +Permission1102=Создать / изменить доставки заказов +Permission1104=Подтверждение доставки заказов +Permission1109=Удалить доставка заказов +Permission1181=Читать поставщиков +Permission1182=Читать поставщик заказов +Permission1183=Создание заказов поставщикам +Permission1184=Проверка поставщиком заказов +Permission1185=Одобрить поставщик заказов +Permission1186=Заказ поставщику заказов +Permission1187=Подтвердить получение поставщиками заказов +Permission1188=Закрыть поставщик заказов +Permission1189=Отмена заказов поставщику +Permission1201=Получите результат экспорта +Permission1202=Создать / Изменить экспорт +Permission1231=Читать поставщиком счета-фактуры +Permission1232=Создание счета-фактуры поставщика +Permission1233=Проверка счета-фактуры поставщика +Permission1234=Удалить поставщиком счета-фактуры +Permission1236=Экспорт поставщиком счета-фактуры, качества и платежей +Permission1321=Экспорт клиентом счета-фактуры, качества и платежей +Permission2401=Читать действия (события или задачи), связанные с его счета +Permission2402=Создать / изменить / удалить действия (события или задачи), связанные с его счета +Permission2403=Читать мероприятия (задачи, события или) других +Permission2405=Создать / изменить / удалить мероприятия (задачи, события или) других +Permission2500=Читайте документы +Permission2501=Добавить или удалить документы +Permission2515=Настройка документов, справочников +DictionnaryCompanyType=Компания типов +DictionnaryCompanyJuridicalType=Юридическая рода компании +DictionnaryProspectLevel=Проспект потенциального уровня +DictionnaryCanton=Районы +DictionnaryRegion=Регионы +DictionnaryCountry=Страны +DictionnaryCurrency=Валюты +DictionnaryCivility=Вежливость титула +DictionnaryActions=Действия список +DictionnarySocialContributions=Социальные взносы типов +DictionnaryVAT=Ставки НДС +DictionnaryPaymentConditions=Условия оплаты +DictionnaryPaymentModes=Способы оплаты +DictionnaryTypeContact=Контакт типов +DictionnaryEcotaxe=Экологические (WEEE) +DictionnaryPaperFormat=Форматы бумаги +DictionnaryFees=Виды сборов +SetupSaved=Настройки сохранены +BackToModuleList=Вернуться к списку модулей +BackToDictionnaryList=Вернуться к списку словарей +VATReceivedOnly=Специальные ставки не взимается +VATManagement=НДС менеджмент +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Ставка НДС по умолчанию при создании перспективы, счета-фактуры, приказы и т.д. последующей активной стандартные правила:
Если продавец является жертвой НДС, то НДС по умолчанию = 0. Конец правлению.
Если (продажная страна = покупка страны), то НДС по умолчанию = НДС продукт в продажу стране. Конец правлению.
Если продавец и покупатель в Европейском сообществе и товары продаются с новыми транспортными средствами (автомобиль, корабль, самолет), по умолчанию НДС = 0 (НДС должен быть оплачен покупателем в customoffice своей страны, а не на продавца ). Конец правлению.
Если продавец и покупатель в Европейском сообществе и проданные товары с помощью других средств, а не новых транспортных средств, то НДС по умолчанию = НДС продукт продается. Конец правлению.
Другое предлагаемое по умолчанию НДС = 1. Конец правлению. +VATIsNotUsedDesc=По умолчанию, предлагаемый НДС 0, которая может быть использована как для дела ассоциаций, отдельных лиц или небольших компаний. +VATIsUsedExampleFR=Во Франции, это означает, компаний или организаций, имеющих реальной финансовой системы (упрощенное реальных или нормальный реальный). Система, в которой НДС не объявлены. +VATIsNotUsedExampleFR=Во Франции, это означает, объединений, которые не объявили НДС или компаний, организаций и свободных профессий, которые выбрали микропредприятиях бюджетной системы (НДС в франшиза) и оплачивается франшиза НДС без НДС декларации. Этот выбор будет отображаться ссылка "не применимо НДС - арт-293B из CGI" на счетах-фактурах. +LabelUsedByDefault=Метки, используемые по умолчанию, если нет перевода можно найти код +LabelOnDocuments=Этикетка на документах +NbOfDays=Nb дней +AtEndOfMonth=На конец месяца +Offset=Сдвиг +AlwaysActive=Всегда активный +UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on "Обновить". +Upgrade=Обновление +AddExtensionThemeModuleOrOther=Добавить расширение (темы, модули, ...) +WebServer=Веб-сервер +DocumentRootServer=Веб-сервер в корневой каталог +DataRootServer=Данные файлы каталога +IP=IP +Port=Порт +VirtualServerName=Виртуальный сервер Имя +AllParameters=Все параметры +OS=OS +Php=Php +PhpEnv=Env +PhpModules=Модули +PhpConf=Conf +PhpWebLink=Веб-ссылка Php +Pear=Груша +PearPackages=Груша Пакеты +Database=База данных +DatabaseName=Название базы данных +DatabasePort=База порт +DatabaseConfiguration=Настройка базы данных +Tables=Столы +TableName=Таблица имя +TableLineFormat=Строка формата +NbOfRecord=Nb записей +Constraints=Трудности +ConstraintsType=Ограничения типа +ConstraintsToShowOrNotEntry=Принуждение к показывать или нет меню +AllMustBeOk=Все это должно быть проверено +Host=Сервер +DriverType=Водитель типа +SummarySystem=Система информационной резюме +SummaryConst=Список всех Dolibarr настройка параметров +SystemUpdate=Обновление системы +SystemSuccessfulyUpdate=Система была успешно обновлена +MenuCompanySetup=О компании / фонда +MenuNewUser=Новый пользователь +MenuTopManager=Верхнее меню менеджера +MenuLeftManager=Левое меню менеджера +DefaultMenuTopManager=Верхнее меню менеджера +DefaultMenuLeftManager=Левое меню менеджера +Skin=Кожа тему +DefaultSkin=По умолчанию кожи тему +MaxSizeList=Максимальная длина по списку +DefaultMaxSizeList=По умолчанию макс длина списка +MessageOfDay=Послание день +MessageLogin=Логин страницу сообщения +PermanentLeftSearchForm=Постоянный поиск формы на левом меню +DefaultLanguage=Стандарт языка для использования (код языка) +EnableMultilangInterface=Включить многоязычный интерфейс +SystemSuccessfulyUpdated=Система была успешно обновлен +CompanyInfo=Компания / фундамент информации +CompanyIds=Компания / фундамент тождествам +CompanyName=Имя +CompanyAddress=Адрес +CompanyZip=Zip +CompanyTown=Город +CompanyCountry=Страна +CompanyCurrency=Основная валюта +DoNotShow=Не показывать +DoNotSuggestPaymentMode=Не рекомендуем +NoActiveBankAccountDefined=Нет активного банковского счета определяется +OwnerOfBankAccount=Владелец банковского счета% S +BankModuleNotActive=Банковские счета Модуль не активирован +ShowBugTrackLink=Показать ссылку "Сообщить об ошибке" +ShowWorkBoard=Шоу "Workbench" на главной странице +Alerts=Предупреждения +Delays=Задержки +DelayBeforeWarning=Задержка перед предупреждение +DelaysBeforeWarning=Задержки перед предупреждение +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Терпимость задержки перед предупреждение +DelaysOfToleranceDesc=Этот экран позволяет вам определить мириться с задержками до готовности сообщения на экране при picto% S в конце каждого элемента. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Задержка толерантности (в днях) до предупреждений о планируемых действиях и не понял +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Задержка толерантности (в днях) до готовности при заказах, еще не сделали +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Задержка толерантности (в днях) до оповещения о предложениях, чтобы закрыть +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Задержка толерантности (в днях) до оповещения о предложениях не будет взиматься +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Терпимость задержки (в днях) до готовности на услуги для активации +DelaysOfToleranceRunningServices=Терпимость задержки (в днях) до оповещения о истек услуги +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую поставщиком счета-фактуры +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую клиентом счета-фактуры +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Терпимость задержки (в днях) до оповещения о текущих банковских счетов +DelaysOfToleranceMembers=Терпимость задержки (в днях) до оповещение о задержке adherant членский взнос +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Терпимость задержки (в днях) до полной готовности к чеки сделать депозит +SetupDescription1=Все параметры, доступные в области настройки позволяют настроить Dolibarr до начала его использования. +SetupDescription2=2 наиболее важных шагов установки 2 первых в левом меню, это означает, Компания / Фонд настроить страницу и страницу настройки модулей: +SetupDescription3=Компании / Фонд установки требуется ввод информации, так как используется на Dolibarr и отображает изменения Dolibarr поведения (например, функции, относящиеся к вашей стране). +SetupDescription4=Модули установки требуется, поскольку Dolibarr не просто ERP / CRM, но сумма нескольких модулей, все более или менее независимой. Это только после активации модуля вы заинтересованы в том, что вы увидите, как черт в Dolibarr меню. +EventsSetup=Настройка журналов событий +LogEvents=Безопасность ревизии события +Audit=Аудит +ListEvents=Аудит событий +ListOfSecurityEvents=Список Dolibarr безопасность события +LogEventDesc=Вы можете включить в журнале событий безопасности Dolibarr здесь. Администраторы могут увидеть его содержимое с помощью меню System Tools - Аудит. Внимание, эта функция может занимать большой объем данных в базе данных. +AreaForAdminOnly=Эти функции могут быть использованы только администратору пользователей. Администратор черт и помочь определены в Dolibarr по следующим picto: +SystemInfoDesc=Система информации разного техническую информацию Вы получите в режиме только для чтения и видимые только для администраторов. +SystemAreaForAdminOnly=Эта область доступна для пользователей только администратором. Ни одно из разрешений Dolibarr может снизить этот предел. +CompanyFundationDesc=Изменить эту страницу всем известной информации о компании или Фонд нужно управлять +DisplayDesc=Вы можете выбрать каждого параметра, связанных с Dolibarr выглядеть и чувствовать себя здесь +AvailableModules=Доступные модули +ToActivateModule=Чтобы активировать модуль, перейдите на настройку зоны. +SessionTimeOut=Тайм-аут для сессии +SessionExplanation=Это гарантия того, что число сессии никогда не истечет до этой задержки. Но PHP sessoin управления не гарантирует, что сессия всегда заканчивается по истечении этой задержки: Это происходит, если система для очистки кэша сессии запущен.
Примечание: без каких-либо конкретной системы, внутренние PHP процесс чистой сессия каждые примерно% S /% с доступом, но только во время доступа, сделанные другими сессиями. +TriggersAvailable=Доступные триггерах +TriggersDesc=Триггеры представляют собой файлы, которые изменяют поведение Dolibarr рабочий раз скопировать в директорию htdocs / входит / триггеров. Они реализованы новые действия, активированные на Dolibarr событий (создание новой компании, проверка счетов-фактур, ...). +TriggerDisabledByName=Триггеры этого файла отключено NORUN-суффикс в названии. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Триггеры в этом файле будут отключены как модуль% S отключен. +TriggerAlwaysActive=Триггеры в этом файле, всегда активны, независимо являются активированный Dolibarr модули. +TriggerActiveAsModuleActive=Триггеры в этом файле действуют как модуль% S включен. +GeneratedPasswordDesc=Определить здесь правила, которые вы хотите использовать для создания нового пароля если вы спросите иметь Auto сгенерированного пароля +DictionnaryDesc=Определить здесь все ссылки данные. Вы можете заполнить заранее стоимость с вами. +ConstDesc=На этой странице можно отредактировать все остальные параметры не доступны в предыдущих страницах. Они защищены параметров для продвинутых разработчиков или troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Внимание, вы Dolibarr администратора пользователю. Администратор пользователей используются для установки Dolibarr. Для обычного использования Dolibarr, рекомендуется для использования, не администратор пользователя создается из пользователей И группах меню. +MiscellanousDesc=Определить здесь все другие параметры, связанные с безопасностью. +LimitsSetup=Пределы / Точная настройка +LimitsDesc=Вы можете определить лимиты, уточнения и optimisations используемой Dolibarr здесь +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Макс десятичных цен за единицу +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Макс десятичных общей цены +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Макс десятичных цен отображается на экране (Добавить ... После этого, если вы хотите посмотреть ... когда число усекается когда отображаются на экране) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Использовать сжатие PDF для порожденных PDF файлов. +ParameterActiveForNextInputOnly=Параметр эффективным для следующего ввода только +NoEventOrNoAuditSetup=Нет безопасности событие было зафиксировано еще. Это может быть нормально, если проверка не была включена в "Настройка - Безопасность - аудит" страница. +NoEventFoundWithCriteria=Нет событий безопасности была обнаружена в таких поисковых критериев. +SeeLocalSendMailSetup=См. вашей локальной настройки Sendmail +PasswordGenerationStandard=Возврат пароля, полученных в соответствии с внутренними Dolibarr алгоритма: 8 символов, содержащих общие цифры и символы в нижнем регистре. +PasswordGenerationNone=Не предлагать любые сгенерированного пароля. Пароль необходимо ввести вручную. +UserGroupSetup=Пользователи и группы модуль настройки +GeneratePassword=Предложить генерируемого пароля +RuleForGeneratedPasswords=Правило предложили генерировать пароли +DoNotSuggest=Не предложить какой-либо пароль +EncryptedPasswordInDatabase=Для шифрования паролей в базе данных +DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Не показывать ссылку "Забыли пароль" на странице входа +CompanySetup=Предприятия модуль настройки +CompanyCodeChecker=Модуль для третьих сторон, генерации кода и проверку (клиент или поставщик) +AccountCodeManager=Модуль для учета генерации кода (клиент или поставщик) +ModuleCompanyCodeAquarium=Вернуться бухгалтерские код построен на "401" с третьей стороны поставщика код поставщика бухгалтерских код, и "411", а затем третьей стороне клиента код клиента бухгалтерского код. +ModuleCompanyCodePanicum=Возврат порожних бухгалтерские код. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Бухгалтерия код зависит от третьей стороны кода. Код состоит из символов "С" в первой позиции следуют первые 5 символов сторонних код. +UseNotifications=Использование уведомлений +NotificationsDesc=Уведомления функция позволяет отправить молча автоматической почте, для некоторых Dolibarr событий, для компаний, которые настроены на +WebCalSetup=Webcalendar ссылке Настройка +WebCalSyncro=Добавить Dolibarr событий WebCalendar +WebCalAllways=Всегда, не просят +WebCalYesByDefault=По требованию (да по умолчанию) +WebCalNoByDefault=По запросу (не по умолчанию) +WebCalNever=Никогда +WebCalURL=URL для доступа к календарю +WebCalServer=Сервер хостинга календарных данных +WebCalDatabaseName=Название базы данных +WebCalUser=Пользователя для доступа к базе данных +WebCalSetupSaved=Webcalendar настройки успешно сохранены. +WebCalTestOk=Соединение с сервером '% S' на базе '% S' пользователя '% S' успешно. +WebCalTestKo1=Соединение с сервером '% S' успешными, но база данных '% S' не может быть достигнута. +WebCalTestKo2=Соединение с сервером '% S' пользователя '% S' провалилась. +WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Подключение удалось, но база данных не будет смотреть Webcalendar данных. +WebCalAddEventOnCreateActions=Добавить событие календаря мероприятий по созданию +WebCalAddEventOnCreateCompany=Добавить событие в календаре компании создают +WebCalAddEventOnStatusPropal=Добавить событие календаря на коммерческие предложения, изменения статуса +WebCalAddEventOnStatusContract=Добавить событие календаря по контрактам изменение статуса +WebCalAddEventOnStatusBill=Добавить событие в календаре законопроектов изменения статуса +WebCalAddEventOnStatusMember=Добавить Календарь событий на изменение статуса членов +WebCalUrlForVCalExport=Экспорт ссылка на% S формате доступна на следующую ссылку:% S +WebCalCheckWebcalSetup=Может быть, Webcal модуль настройки не правильно. +BillsSetup=Счета модуль настройки +BillsDate=Счета дата +BillsNumberingModule=Счета и кредитных нот нумерации модуль +BillsPDFModules=Счет документы моделей +CreditNoteSetup=Кредит отметить модуль настройки +CreditNotePDFModules=Кредит сведению документ моделей +CreditNote=Кредит сведению +CreditNotes=Кредитных нот +ForceInvoiceDate=Силы дата счета-фактуры для подтверждения даты +DisableRepeatable=Отключить повторяемости счета +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Предлагаемые платежи на счета в режиме по умолчанию, если не определено в счете-фактуре +EnableEditDeleteValidInvoice=Включить возможность редактировать / удалять действительны счета без каких-либо платежей +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Предложить отозвать платеж по счету +SuggestPaymentByChequeToAddress=Предложить оплаты чека +FreeLegalTextOnInvoices=Свободный текст о счетах-фактурах +WatermarkOnDraftInvoices=Водяной знак на проекте счета (в любом случае, если пусто) +PropalSetup=Коммерческие предложения модуль настройки +CreateForm=Создание форм +NumberOfProductLines=Количество производственных линий +PathToDocuments=Путь к документам +PathDirectory=Каталог +ProposalsNumberingModules=Коммерческие предложения нумерации модулей +ProposalsPDFModules=Коммерческие предложения документы моделей +ClassifiedInvoiced=Доска счета +ClassifiedInvoicedWithOrder=Классификация счетов предложения и в то же время порядка +HideTreadedPropal=Скрыть рассматриваются коммерческие предложения в списке +AddShippingDateAbility=Добавить судоходства дата способность +AddDeliveryAddressAbility=Добавить дату доставки способность +UseOptionLineIfNoQuantity=Соответствие продукта / услуги с нулевой суммой считается вариант +FreeLegalTextOnProposal=Свободный текст на коммерческие предложения +WatermarkOnDraftProposal=Водяной по проекту коммерческих предложений (в любом случае, если пусто) +OrdersSetup=Приказ 'Management Setup +OrdersNumberingModules=Приказы нумерации модулей +OrdersModelModule=Заказ документов моделей +HideTreadedOrders=Скрыть лечение или отменены заказов в списке +ValidOrderAfterPropalClosed=Чтобы проверить порядок после предложения ближе, позволяет не шаг за временное распоряжение +FreeLegalTextOnOrders=Свободный текст распоряжения +WatermarkOnDraftOrders=Водяной знак на проект распоряжения (в любом случае, если пусто) +FicheinterNumberingModules=Вмешательство нумерации модулей +TemplatePDFInterventions=Вмешательство карту документы моделей +WatermarkOnDraftInterventionCards=Водяной знак на вмешательство карточки документов (в любом случае, если пусто) +ClickToDialSetup=Нажмите для набора модуля настройки +ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). +Bookmark4uSetup=Bookmark4u модуль настройки +InterventionsSetup=Выступления модуль настройки +MembersSetup=Члены модуль настройки +MemberMainOptions=Основные варианты +AddSubscriptionIntoAccount=Добавить подписки на банковский счет или наличными, банковским модуль +AdherentMailRequired=EMail, необходимых для создания нового члена +MemberSendInformationByMailByDefault=Чекбокс отправить по почте подтверждение членов по умолчанию +LDAPSetup=Установка LDAP +LDAPGlobalParameters=Глобальные параметры +LDAPUsersSynchro=Пользователи +LDAPGroupsSynchro=Группы +LDAPContactsSynchro=Контакты +LDAPMembersSynchro=Члены +LDAPSynchronization=LDAP синхронизации +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP функции не availbale на PHP +LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr +DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP +LDAPNamingAttribute=Введите LDAP +LDAPSynchronizeUsers=Синхронизировать Dolibarr пользователей LDAP +LDAPSynchronizeGroups=Синхронизировать Dolibarr групп LDAP +LDAPSynchronizeContacts=Синхронизация контактов с Dolibarr LDAP +LDAPSynchronizeMembers=Синхронизировать членов Dolibarr Фонд модуль с LDAP +LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware или Active Directory +LDAPPrimaryServer=Первичный сервер +LDAPSecondaryServer=Вторичный сервер +LDAPServerPort=Порт сервера +LDAPServerPortExample=По умолчанию порт: 389 +LDAPServerProtocolVersion=Версия протокола +LDAPServerUseTLS=Использовать TLS +LDAPServerUseTLSExample=Ваш LDAP сервер использования TLS +LDAPServerDn=Сервер DN +LDAPAdminDn=Администратор DN +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, CN = adminldap, DC = обществе, DC = COM) +LDAPPassword=Пароль администратора +LDAPUserDn=Пользователи 'DN +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, OU = Пользователи, DC = обществе, DC = COM) +LDAPGroupDn=Группа 'DN +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, OU = группами, DC = обществе, DC = COM) +LDAPServerExample=Адрес сервера (например: lokalny_host, 192.168.0.2, LDAPS: / / ldap.example.com /) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Полное DN (пример: компания DC =, DC = COM) +LDAPPasswordExample=Пароль администратора +LDAPDnSynchroActive=Пользователи и группы синхронизации +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP для Dolibarr или Dolibarr LDAP для синхронизации +LDAPDnContactActive=Контакты "синхронизации +LDAPDnContactActiveYes=Активированное синхронизации +LDAPDnContactActiveExample=Активированное / Unactivated синхронизации +LDAPDnMemberActive=Члены синхронизации +LDAPDnMemberActiveExample=Активированное / Unactivated синхронизации +LDAPContactDn=Dolibarr контактов "DN +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, OU = контактов, DC = обществе, DC = COM) +LDAPMemberDn=Dolibarr члены DN +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, OU = членов, DC = обществе, DC = COM) +LDAPMemberObjectClassList=Список objectClass +LDAPMemberObjectClassListExample=Список objectClass определения параметров записи (например, сверху, InetOrgPerson или сверху, для пользователей Active Directory) +LDAPUserObjectClassList=Список objectClass +LDAPUserObjectClassListExample=Список objectClass определения параметров записи (например, сверху, InetOrgPerson или сверху, для пользователей Active Directory) +LDAPGroupObjectClassList=Список objectClass +LDAPGroupObjectClassListExample=Список objectClass определения параметров записи (например, сверху, groupOfUniqueNames) +LDAPContactObjectClassList=Список objectClass +LDAPContactObjectClassListExample=Список objectClass определения параметров записи (например, сверху, InetOrgPerson или сверху, для пользователей Active Directory) +LDAPMemberTypeDn=Dolibarr член типа DN +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Полное Д.Н. (например, OU = type_members, DC = обществе, DC = COM) +LDAPTestConnect=Тест LDAP соединение +LDAPTestSynchroContact=Тест контакта синхронизации +LDAPTestSynchroUser=Тест пользователя синхронизации +LDAPTestSynchroGroup=Тест группы синхронизации +LDAPTestSynchroMember=Тест участника синхронизации +LDAPSynchroOK=Синхронизация успешные испытания +LDAPSynchroKO=Сбой синхронизации тест +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Сбой синхронизации испытания. Убедитесь, что соединение с сервером правильно настроен, и позволяет LDAP udpates +LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP соединение с сервером LDAP успешного (Server =% S, Порт =% S) +LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP соединение с сервером LDAP Failed (Server =% S, Порт =% S) +LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Подключение / Authentificate LDAP сервер для успешного (Server =% S, Порт =% S, Admin =% S, Пароль =% S) +LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Подключение / Authentificate для LDAP-сервера Ошибка (Server =% S, Порт =% S, Admin =% S, Пароль =% S) +LDAPUnbindSuccessfull=Разъединить успешной +LDAPUnbindFailed=Разъединить Failed +LDAPConnectToDNSuccessfull=Подключение АС Д.Н. (% S) Russie +LDAPConnectToDNFailed=Подключение АС Д.Н. (% S) choue +LDAPSetupForVersion3=LDAP-сервер настроен для версии 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP-сервер настроен для версии 2 +LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Картирование +LDAPLdapMapping=LDAP Картирование +LDAPFieldLoginUnix=Логин (Unix) +LDAPFieldLoginExample=Пример: Uid +LDAPFilterConnection=Фильтр поиска +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Пример: И (objectClass = InetOrgPerson) +LDAPFieldLoginSamba=Логин (самба, activedirectory) +LDAPFieldLoginSambaExample=Пример: samaccountname +LDAPFieldFullname=Фамилия Имя +LDAPFieldFullnameExample=Пример: CN +LDAPFieldPassword=Пароль +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Пароль не crypted +LDAPFieldPasswordCrypted=Пароль crypted +LDAPFieldPasswordExample=Пример: userPassword +LDAPFieldCommonName=Общепринятое название +LDAPFieldCommonNameExample=Пример: CN +LDAPFieldName=Имя +LDAPFieldNameExample=Пример: SN +LDAPFieldFirstName=Имя +LDAPFieldFirstNameExample=Пример: givenname +LDAPFieldMail=Адрес электронной почты +LDAPFieldMailExample=Пример: почта +LDAPFieldPhone=Профессиональные телефонные номера +LDAPFieldPhoneExample=Пример: telephonenumber +LDAPFieldHomePhone=Личный номер телефона +LDAPFieldHomePhoneExample=Пример: homephone +LDAPFieldMobile=Сотовый телефон +LDAPFieldMobileExample= +LDAPFieldFax=Номер факса +LDAPFieldFaxExample=Пример: facsimiletelephonenumber +LDAPFieldAddress=Улица +LDAPFieldAddressExample=Пример: улица +LDAPFieldZip=Zip +LDAPFieldZipExample=Пример: Почтовый индекс +LDAPFieldTown=Город +LDAPFieldTownExample=Пример: L +LDAPFieldCountry=Страна +LDAPFieldCountryExample=Пример: C +LDAPFieldDescription=Описание +LDAPFieldDescriptionExample=Пример: описание +LDAPFieldBirthdate=Дата рождения +LDAPFieldBirthdateExample=Пример: +LDAPFieldCompany=Компания +LDAPFieldCompanyExample=Пример: O +LDAPFieldSid=SID +LDAPFieldSidExample=Пример: objectsid +LDAPFieldEndLastSubscription=Дата окончания подписки +LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP параметры по-прежнему жестко (в контакт-класс) +LDAPSetupNotComplete=Установка не завершена (переход на другие вкладки) +LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Нет администратора или пароль предусмотрено. LDAP доступ будет анонимным и в режиме только для чтения. +LDAPDescContact=Эта страница позволяет определить название атрибутов LDAP в LDAP дерева для каждого данных по Dolibarr контакты. +LDAPDescUsers=Эта страница позволяет определить название атрибутов LDAP в LDAP дерева для каждого данных по Dolibarr пользователей. +LDAPDescGroups=Эта страница позволяет определить название атрибутов LDAP в LDAP дерева для каждого данных по Dolibarr группы. +LDAPDescMembers=Эта страница позволяет определить название атрибутов LDAP в LDAP дерева для каждого данных по Dolibarr участники модуля. +LDAPDescValues=Пример значения для OpenLDAP с загружены следующие схемы: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Если вы используете thoose ценности и OpenLDAP, модифицировать LDAP конфигурационный файл slapd.conf, чтобы все thoose схемы загрузки. +ForANonAnonymousAccess=Для аутентифицированных доступа (для записи, например) +ProductSetup=Продукты модуль настройки +NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Максимальное количество товаров в комбинации выберите списки (0 = без ограничений) +ConfirmDeleteProductLineAbility=Подтверждение удаления линия производит в форме +ModifyProductDescAbility=Персонализация описаний производится в форме +ViewProductDescInFormAbility=Визуализация продукта описания в форме (иначе как всплывающие подсказки) +UseSearchToSelectProduct=Используйте форму поиска для выбора продукта (intead использованием списка) +UseEcoTaxeAbility=Поддержка Эко-Taxe (WEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Стандартный вид штрих-кода, используемого для продуктов +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Стандартный вид штрих-кода, используемого для третьих сторон +SyslogSetup=Настройка модуля системного журнала +SyslogOutput=Вход выходных +SyslogSyslog=Системного журнала +SyslogFacility=Фонд +SyslogLevel=Уровень +SyslogSimpleFile=Файл +SyslogFilename=Имя файла и путь +ErrorUnknownSyslogConstant=Постоянная% S не известны журнала постоянная +DonationsSetup=Пожертвования модуль настройки +BarcodeSetup=Штрих-код установки +PaperFormatModule=Версия для печати формата модуля +BarcodeEncodeModule=Штрих-кодирование типа +UseBarcodeInProductModule=Использование штрих-кодов на продукцию +CodeBarGenerator=Штрих-код генератор +ChooseABarCode=Нет генератором определена +FormatNotSupportedByGenerator=Формат не поддерживается этим генератором +BarcodeDescEAN8=Штрих-код типа EAN8 +BarcodeDescEAN13=Штрих-код типа EAN13 +BarcodeDescUPC=Штрих-код типа СКП +BarcodeDescISBN=Штрих-код типа ISBN +BarcodeDescC39=Штрих-код типа C39 +BarcodeDescC128=Штрих-код типа C128 +WithdrawalsSetup=Снятие модуля настройки +ExternalRSSSetup=Внешние RSS импорт установки +NewRSS=Новые RSS Feed +MailingSetup=Отправка модуля настройки +MailingEMailFrom=Отправитель EMail (С) по электронной почте было отправлено по электронной почте: модуль +NotificationSetup=Почтовый модуль настройки +NotificationEMailFrom=Отправитель EMail (С) по электронной почте направил уведомление +SendingsSetup=Отправка модуля настройки +SendingsReceiptModel=Отправка получения модели +SendingsAbility=Поддержка листов отправок для поставки клиенту +NoNeedForDeliveryReceipts=В большинстве случаев отправок поступления используются как бюллетени для заказчика поставки (перечень продуктов для передачи), и бюллетени, которые recevied и подписывается заказчиком. Поэтому поставки продукции квитанции является дублирует функции и редко активирована. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Бесплатная доставка по тексту квитанции +DeliveryOrderNumberingModules=Продукция Поставки получения нумерации модуль +DeliveryOrderModel=Продукция Поставки получения модели +DeliveriesOrderAbility=Поддержка продуктов, поставки квитанции +ActivateFCKeditor=Включить FCKeditor для: +FCKeditorForUsers=WYSIWIG создание / издание пользователей описание и сведения +FCKeditorForCompany=WYSIWIG создание / издание компаний описание и сведения +FCKeditorForProduct=WYSIWIG создания / выпуска продукции / услуг описание и сведения +FCKeditorForMembers=WYSIWIG создания / издания членов описание и сведения +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG создании / издании подробно линий продуктов для всех лиц (предложения, приказы, счета-фактуры и т.д. ..)
Внимание: Использование этой опции серьезно не recommanded так как это может создать проблемы с особыми символами и форматирования страниц при создании PDF файлов. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG создания / выпуска продукции персональной подробно линий для всех лиц (предложения, приказы, счета-фактуры и т.д. ..) +FCKeditorForMailing=WYSIWIG создание / издание рассылок +OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Подключение удалось, но база данных не будет смотреть на OSCommerce данных (Ключевые% не найдено в таблице% S). +OSCommerceTestOk=Соединение с сервером '% S' на базе '% S' пользователя '% S' успешно. +OSCommerceTestKo1=Соединение с сервером '% S' успешными, но база данных '% S' не может быть достигнута. +OSCommerceTestKo2=Соединение с сервером '% S' пользователя '% S' провалилась. +MantisSetup=Mantis ссылке Настройка +MantisURL=URL для доступа Mantis +MantisServer=Сервер хостинга Mantis данных +MantisDatabaseName=Название базы данных +MantisUser=Пользователя для доступа к базе данных +MantisSetupSaved=Mantis настройки успешно сохранены. +MantisTestOk=Соединение с сервером '% S' на базе '% S' пользователя '% S' успешно. +MantisTestKo1=Соединение с сервером '% S' успешными, но база данных '% S' не может быть достигнута. +MantisTestKo2=Соединение с сервером '% S' пользователя '% S' провалилась. +MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Подключение баз данных удалось, но не выглядит как Mantis данных. +StockSetup=Конфигурация модуля запас +UserWarehouse=Использование персональных пользователей запасов +MenuDeleted=Меню исключить +TreeMenu=Дерево меню +TreeMenuPersonalized=Персонализированная меню +NewMenu=Новое меню +MenuConf=Меню настройки +Menu=Выбор меню +MenuHandler=Меню обработчик +MenuModule=Источник модуль +DetailId=Идентификатор меню +DetailMenuHandler=Меню обработчик где показывать новое меню +DetailMenuModule=Имя модуля, если меня из модуля +DetailType=Тип меню (вверху или слева) +DetailTitre=Меню ярлык или этикетку код для перевода +DetailMainmenu=Группа, для которой он принадлежит (устаревшее) +DetailUrl=URL, где меня отправить вам (абсолютный URL ссылку или внешние ссылки с http://) +DetailLeftmenu=Displya условие или нет (устаревшее) +DetailRight=Условие для отображения несанкционированным серого меню +DetailLangs=Ланг имя ярлыка код перевода +DetailUser=Стажер / Extern / Все +DetailTarget=Целевой показатель по ссылке (_blank началу открыть новое окно) +DetailLevel=Уровень (-1: верхнее меню, 0: заголовок меню> 0 меню и подменю) +ModifMenu=Меню изменения +DeleteMenu=Удалить меню +ConfirmDeleteMenu=Вы уверены, что хотите удалить меню вступления% S? +DeleteLine=Удалить строки +ConfirmDeleteLine=Вы уверены, что хотите удалить эту строку? +TaxSetup=Налоги, социальные взносы и дивиденды модуль настройки +OptionVatMode=Вариант d'exigibilit де TVA +OptionVATDefault=Стандартный +OptionVATDebitOption=Вариант услуги сюр дебет +OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit-де-ла-TVA EST:
- Южный livraison защиту имущества
- Южный paiement POUR LES услуги +OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit-де-ла-TVA EST:
- Южный livraison защиту имущества
- Сюр facturation (dbit) POUR LES услуги +AgendaSetup=Акции и повестки модуль настройки +PasswordTogetVCalExport=Ключевые разрешить экспорт ссылке +ClickToDialDesc=Этот модуль позволяет добавлять иконки после телефонный номер Dolibarr контакты. Нажмите на эту иконку, будем называть serveur с определенным URL вы указываете ниже. Это может быть использовано для вызова Call Center с системой Dolibarr, что можете позвонить по телефону SIP системы например. +CashDeskSetup=Кассовое модуль настройки +CashDeskThirdPartyForSell=Общие третьей стороне для использования на продажу +CashDeskBankAccountForSell=Денежные счета, используемого для продает +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous для пользователя продает +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/agenda.lang b/htdocs/langs/ru_RU/agenda.lang new file mode 100644 index 00000000000..cb7010fc898 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/agenda.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Actions=Действия +ActionsArea=Действия области (События и задач) +Agenda=Повестка дня +Agendas=Повестка дня +Calendar=Календарь +Calendars=Календари +AffectedTo=Затронутые в +DoneBy=Проделанную +Events=События +ListOfActions=Список событий +Location=Местонахождение +SearchAnAction=Поиск действия / задачи +MenuToDoActions=Все действия uncomplete +MenuDoneActions=Все действия прекращены +MenuToDoMyActions=Мои действия неполным +MenuDoneMyActions=Мои действия прекращены +ListOfEvents=Список Dolibarr событий +ActionsAskedBy=Действия зарегистрированы +ActionsToDoBy=Действия, пострадавших в +ActionsDoneBy=Действия, проделанную +AllMyActions=Все мои действия / задачи +AllActions=Все ле действия / задачи +ViewList=Посмотреть список +ViewCal=Просмотр календаря +ViewWithPredefinedFilters=Вид с встроенные фильтры +AutoActions=Автоматическое заполнение дня +AgendaAutoActionDesc=Определить здесь события, для которого вы хотите Dolibarr создать автоматическое действие в повестку дня. Если ничего не будет проверяться (по умолчанию), только вручную действия, будут включены в повестку дня. +AgendaSetupOtherDesc=Эта страница позволяет настроить и другие параметры модуля дня. +ActionsEvents=События, за которые Dolibarr создадут действий в повестку дня автоматически +PropalValidatedInDolibarr=Предложение проверены +InvoiceValidatedInDolibarr=Счет проверены +OrderValidatedInDolibarr=Приказ проверены +NewCompanyToDolibarr=Третья группа создала +DateActionPlannedStart=Планируемая дата начала +DateActionPlannedEnd=Планируемая дата окончания +DateActionDoneStart=Реальная дата начала +DateActionDoneEnd=Реальная дата окончания +DateActionStart=Начальная дата +DateActionEnd=Конечная дата +AgendaUrlOptions1=Можно также добавить следующие параметры для фильтрации вывода: +AgendaUrlOptions2=login=логин =% S ограничить выход на действия, созданный, пострадавших или сделали пользователем% S. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% S ограничить выход на действия, созданные пользователем% S. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% S ограничить выход на действия пользователя, пострадавших% S. +AgendaUrlOptions5=logind=logind =% S ограничить выход на действия пользователя, проделанной% S. +AgendaShowBirthdayEvents=Показать рождения контакты +AgendaHideBirthdayEvents=Скрыть рождения контакты +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang new file mode 100644 index 00000000000..22f6e3d8607 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang @@ -0,0 +1,151 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bank=Банк +Banks=Банки +MenuBankCash=Банк / Наличный +MenuSetupBank=Банк / Наличный установки +BankName=Название банка +FinancialAccount=Учетная запись +FinancialAccounts=Счета +BankAccount=Банковский счет +BankAccounts=Банковские счета +AccountRef=Финансовые счета исх +AccountLabel=Финансовые счета этикетки +CashAccount=Денежные счета +CashAccounts=Денежные счета +MainAccount=Основное внимание +CurrentAccount=Текущий счет +CurrentAccounts=Текущие счета +SavingAccount=Сберегательный счет +SavingAccounts=Сберегательные счета +ErrorBankLabelAlreadyExists=Финансовые счета ярлык уже существует +BankBalance=Баланс +BalanceMinimalAllowed=Минимальный остаток разрешается +BalanceMinimalDesired=Минимальный требуемый баланс +InitialBankBalance=Начальный баланс +EndBankBalance=Конец баланс +CurrentBalance=Текущий баланс +FutureBalance=Будущие баланс +ShowAllTimeBalance=Показать баланса с начала +Reconciliation=Примирение +RIB=Bank Account Number +IBAN=IBAN номера +BIC=BIC / SWIFT число +StandingOrders=Постоянные заказы +StandingOrder=Постоянная порядка +Withdrawals=Снятие +Withdrawal=Снятие +AccountStatement=Выписка со счета +AccountStatementShort=Утверждение +AccountStatements=Выписки со счета +LastAccountStatements=Последнее счета +Rapprochement=Reconciliate +IOMonthlyReporting=Ежемесячная отчетность +BankAccountDomiciliation=Счет адрес +BankAccountOwner=Имя владельца счета +BankAccountOwnerAddress=Адрес владельца счета +RIBControlError=Inetgrity проверки значений сбой. Это значит, для этого номера счета не являются полными или неправильно (проверка страны, цифры и IBAN). +CreateAccount=Создать аккаунт +StandingOrderToProcess=Для обработки +StandingOrderProcessed=Обработано +NewAccount=Новый счет +NewBankAccount=Новые банковские счета +NewFinancialAccount=Новые финансовые счета +MenuNewFinancialAccount=Новые финансовые счета +NewCurrentAccount=Новые счета текущих операций +NewSavingAccount=Нью-сберегательного счета +NewCashAccount=Новые счета наличных +EditFinancialAccount=Изменить учетную запись +AccountSetup=Финансовые счета настройки +SearchBankMovement=Поиск банка движение +Debts=Долги +LabelBankCashAccount=Банк или наличными этикетки +AccountType=Тип учетной записи +BankType0=Сберегательный счет +BankType1=Текущий счет +BankType2=Денежные счета +IfBankAccount=Если банковский счет +AccountsArea=Счета области +AccountCard=Счет карточки +DeleteAccount=Удалить учетную запись +ConfirmDeleteAccount=Вы уверены, что хотите удалить эту учетную запись? +Account=Учетная запись +ByCategories=По категориям +ByRubriques=По категориям +BankTransactionByCategories=Банковские операции по категориям +BankTransactionForCategory=Банковские операции по категории% S +RemoveFromRubrique=Удалить ссылку в категорию +RemoveFromRubriqueConfirm=Вы уверены, что хотите удалить связь между сделкой и категорий? +ListBankTransactions=Перечень банковских операций +IdTransaction=ID транзакции +BankTransactions=Банковские операции +SearchTransaction=Поиск транзакций +ListTransactions=Список сделок +ListTransactionsByCategory=Список транзакций / категория +TransactionsToConciliate=Сделки по согласительной +Conciliable=Conciliable +Conciliate=Согласительной +Conciliation=Согласительная +ConciliationForAccount=Согласительную этот счет +IncludeClosedAccount=Включите закрытые счета +OnlyOpenedAccount=Только открыли счета +AccountToCredit=Счета к кредитам +AccountToDebit=Счет дебетовать +DisableConciliation=Отключите функцию примирения для этой учетной записи +ConciliationDisabled=Согласительный функция отключена +StatusAccountOpened=Открыты +StatusAccountClosed=Закрытые +AccountIdShort=Количество +EditBankRecord=Изменить запись +LineRecord=Транзакция +AddBankRecord=Добавить сделку +AddBankRecordLong=Добавить сделки вручную +ConciliatedBy=Conciliated путем +DateConciliating=Согласительную дата +BankLineConciliated=Сделка conciliated +CustomerInvoicePayment=Заказчиком оплаты +SupplierInvoicePayment=Поставщик оплаты +SocialContributionPayment=Социальный вклад оплаты +FinancialAccountJournal=Финансовые счета журнале +BankTransfer=Банковский перевод +BankTransfers=Банковские переводы +TransferDesc=Перевод с одного счета на другой, Dolibarr запишет две записи (в дебет счета источник и целевой кредит в счете, на ту же сумму. В тот же ярлык и даты будут использоваться для этой сделке) +TransferFrom=От +TransferTo=К +TransferFromToDone=Передача% от S в% х% S% S был записан. +CheckTransmitter=Передатчик +ValidateCheckReceipt=Проверить эту проверку получения? +ConfirmValidateCheckReceipt=Вы уверены, что хотите проверить эту проверку получении, никаких изменений станет возможным после того, как это сделать? +DeleteCheckReceipt=Исключить данную проверку получения? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Вы уверены, что хотите удалить эту проверку получения? +BankChecks=Банковские чеки +BankChecksToReceipt=Чеки ждет депозит +NumberOfCheques=Nb чеков +DeleteTransaction=Удалить сделка +ConfirmDeleteTransaction=Вы уверены, что хотите удалить эту сделку? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Это позволит также исключить порожденных банковских транзакций +BankMovements=Перевозкой +CashBudget=Наличный бюджет +PlannedTransactions=Планируемые операции +ExportDataset_banque_1=Банковские операции и счета +TransactionOnTheOtherAccount=Сделка с другой учетной записи +TransactionWithOtherAccount=Счет передачи +PaymentNumberUpdateSucceeded=Оплата числа успешно обновлен +PaymentNumberUpdateFailed=Оплата число не может быть обновлен +PaymentDateUpdateSucceeded=Оплата дата обновления успешно +PaymentDateUpdateFailed=Дата платежа не может быть обновлен +BankTransactionLine=Банковский перевод +AllAccounts=Все банковские / счета наличных +BackToAccount=Перейти к ответу +ShowAllAccounts=Шоу для всех учетных записей +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang new file mode 100644 index 00000000000..7573a4ad585 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang @@ -0,0 +1,347 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Bill=Счет +Bills=Счета-фактуры +BillsCustomers=Клиенты счетов +BillsSuppliers=Поставщиков счетов-фактур +BillsCustomersUnpayed=Unpayed клиентов, счета-фактуры +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed клиентов, счетов-фактур для% S +BillsSuppliersUnpayed=Unpayed поставщиками счетов-фактур +BillsUnpayed=Unpayed +BillsStatistics=Клиенты счетов статистика +BillsStatisticsSuppliers=Поставщики счетов статистика +InvoiceStandard=Стандартный счета +InvoiceStandardAsk=Стандартный счета +InvoiceStandardDesc=Такой счет-фактура является общей накладной. +InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры. Необходимо заменить счет-фактуру со ссылкой +InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры за счет-фактуру +InvoiceReplacementDesc=Замена счета используются, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру без каких-либо выплат, уже получены.

Примечание: только счет-фактуру без каких-либо платеж по нему может быть заменен. Если не закрыты, то он будет автоматически закрыт для 'abandonned ". +InvoiceAvoir=Кредит сведению +InvoiceAvoirAsk=Кредитные ноты исправить счет-фактуру +InvoiceAvoirDesc=Кредитных отметить негативные счета используются для решения того, что счета-фактуры в сумме, которая отличается, чем сумма действительно оплачивается (оплачивается клиентом, поскольку слишком многое по ошибке, или не выплачивается полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например).

Примечание: оригинал счета-фактуры должны быть уже закрыты ( 'выигрыш "или" частично оплачивается'), чтобы разрешить создание кредитных записку по этому вопросу. +ReplaceInvoice=Заменить счету% S +ReplacementInvoice=Замена счета-фактуры +ReplacedByInvoice=Замененные фактурой% S +ReplacementByInvoice=Заменяется на счете-фактуре +CorrectInvoice=Правильный счет-фактура% S +CorrectInvoice=Правильный счет-фактура% S +CorrectionInvoice=Корректировка счета-фактуры +NoReplacableInvoice=Нет replacable счетов-фактур +NoInvoiceToCorrect=Нет исправить счет-фактуру +InvoiceHasAvoir=Исправлено на один или несколько счетов-фактур +CardBill=Счет карточки +PredefinedInvoices=Предопределенные Счета +Invoice=Счет +Invoices=Счета-фактуры +InvoiceLine=Счет линия +InvoiceCustomer=Клиенту счет-фактуру +CustomerInvoice=Клиенту счет-фактуру +CustomersInvoices=Клиенты счетов +SupplierInvoice=Поставщиком счета-фактуры +SuppliersInvoices=Поставщиков счетов-фактур +SupplierBill=Поставщиком счета-фактуры +SupplierBills=поставщиками счетов-фактур +BillContacts=Счет контакты +Payment=Оплата +PaymentBack=Оплата обратно +Payments=Платежи +PaymentsBack=Платежи назад +DatePayment=Дата оплаты +DeletePayment=Удалить оплаты +ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж? +ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести этот кредит записку в абсолютном скидку?
Сумма данного кредита сведения будут сохранены, поэтому среди всех скидок и могут быть использованы в качестве скидки для нынешних или будущих счета для этого клиента. +SupplierPayments=Поставщики платежей +ReceivedPayments=Поступило платежей +ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от клиентов +ReceivedCustomersPaymentsToValid=Поступило платежей клиентов для проверки +PaymentsReportsForYear=Платежи по докладам% S +PaymentsReports=Платежи доклады +PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделали +PaymentRule=Оплата правила +PaymentMode=Тип платежа +PaymentConditions=Срок платежа +PaymentConditionsShort=Срок платежа +PaymentAmount=Сумма платежа +PaymentHigherThanReminderToPay=Оплата выше, чем напоминание платить +ClassifyPayed=Классификация 'Payed' +ClassifyPayedPartially=Классификация 'Payed частично' +ClassifyCanceled=Классификация 'Abandonned' +ClassifyClosed=Классифицировать 'закрытое' +CreateBill=Создать счет-фактура +AddBill=Добавить счета или кредитной сведению +DeleteBill=Удаление счета +SearchACustomerInvoice=Поиск клиента счета +SearchASupplierInvoice=Поиск поставщиком счета-фактуры +CancelBill=Отмена счета +SendByMail=EMail +SendRemindByMail=EMail напоминание +DoPayment=Ли оплата +DoPaymentBack=У платеж обратно +ConvertToReduc=Преобразовать в будущем скидкой +EnterPaymentReceivedFromCustomer=Введите платежей, полученных от заказчика +EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж в связи с клиентом +DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Инвалиды, поскольку остальные платить равна нулю +Amount=Сумма +PriceBase=Стоимость базы +BillStatus=Счет статус +BillStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено) +BillStatusPayed=Оплачивается +BillStatusPayedBackOrConverted=Выплачивается либо переводятся в скидки +BillStatusCanceled=Abandonned +BillStatusValidated=Удостоверенная (необходимо оплачивается) +BillStatusStarted=Начало +BillStatusNotPayed=Не выплачивается +BillStatusClosedUnpayed=Закрытые (unpayed) +BillStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично) +BillShortStatusDraft=Черновик +BillShortStatusPayed=Оплачивается +BillShortStatusPayedBackOrConverted=Обработано +BillShortStatusCanceled=Abandonned +BillShortStatusValidated=Подтвержденные +BillShortStatusStarted=Начало +BillShortStatusNotPayed=Не выплачивается +BillShortStatusClosedUnpayed=Закрытые +BillShortStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично) +PaymentStatusToValidShort=Чтобы проверить +ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary НДС число еще не определено +ErrorNoPaiementModeConfigured=Нет оплаты в режиме по умолчанию определена. Перейти на счета модуль настройки для исправления данной ситуации. +ErrorCreateBankAccount=Создать счет в банке, а затем перейти к установке панели Счет модуль для определения способов оплаты +ErrorBillNotFound=Счет% S не существует +ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка, при попытке проверить счет-фактуру, чтобы заменить счет-фактуру% s. Но это уже было заменено счета% s. +ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидки уже используется +ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка исправить счет-фактура должен быть отрицательным сумму +ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка такого рода счет-фактура должен быть позитивным сумму +ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, не может отменить счет-фактура, который был заменен на другой счет-фактура, который еще в проекте статус +BillFrom=От +BillTo=Законопроект +ActionsOnBill=Меры по счету +NewBill=Новые счета-фактуры +Prlvements=Постоянная порядка +Prlvements=Постоянные заказы +LastBills=Последнее% S счетов +LastCustomersBills=Последнее% с клиентами счетов +LastSuppliersBills=Последнее% с поставщиками счетов-фактур +AllBills=Все счета-фактуры +OtherBills=Другие счета +DraftBills=Проект счета +CustomersDraftInvoices=Заказчики проекта счетов +SuppliersDraftInvoices=Поставщики проект счетов +Unpayed=Unpayed +ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет? +ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите проверить этот счет с ссылкой% S? +ConfirmClassifyPayedBill=Вы уверены, что хотите изменить счета% S статуса оплачивается? +ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить счета% S? +ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет 'abdandonned'? +ConfirmClassifyPayedPartially=Вы уверены, что хотите изменить счета% S статуса оплачивается? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не выплачивается полностью. Какие причины для Вас, чтобы закрыть этот счет? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате (%% ы ы) скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я regularise НДС с кредитной записке. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате (%% ы ы) скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я принимаю потерять НДС на эту скидку. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате (%% ы ы) скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я восстановить НДС на эту скидку без кредитной записке. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Бад-клиент +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Продукты частично возвращено +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Сумма abandonned по другой причине +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Этот выбор можно, если ваш счет были предоставлены adequatemention. (Только в качестве примера налог, соответствующие цены, которые были фактически выплачены дает право на вычет) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=Плохой клиент для заказчика, которые отказываются оплачивать свои долги. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при оплате не завершена, поскольку некоторые продукты были возвращены +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает, например, в следующей ситуации:
- Плата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно
- Сумма слишком важна, потому что скидка была забыта
Во всех случаях сумма чрезмерно утверждал должны быть исправлены в систему бухгалтерского учета путем создания кредитных записке. +ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменить счет-фактуру. +ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете эту paiement ввода для% S% S? +ConfirmValidatePayment=Etes-VOUS сюр-де-vouloir valider CE paiment, auncune Изменение n'est возможности одной FOIS LE paiement силе? +ValidateBill=Проверка счета-фактуры +NumberOfBills=Nb счетов +NumberOfBillsByMonthHT=Nb счетов в месяц (за вычетом налогов) +AmountOfBills=Количество счетов-фактур +AmountOfBillsByMonth=Сумма счета-фактуры за месяц +ShowSocialContribution=Показать социального взноса +ShowBill=Показать счет-фактура +ShowInvoice=Показать счет-фактура +ShowInvoiceReplace=Показать заменить счет-фактуру +ShowInvoiceAvoir=Показать кредитам сведению +ShowPayment=Показать оплату +File=Файл +AlreadyPayed=Уже оплачивается +Abandoned=Оставленные +RemainderToPay=Остаток платить +RemainderToTake=Остаток принять +AmountExpected=Заявленная сумма +ExcessReceived=Излишний Перу +EscompteOffered=Скидка предложил (платеж до срока) +CreateDraft=Создание проекта +SendBillRef=Отправить счету% S +SendReminderBillRef=Отправить счету% S (напоминание) +StandingOrders=Постоянные заказы +StandingOrder=Постоянная порядка +NoDraftBills=Никаких проектов счета +NoOtherDraftBills=Ни один другой проект счетов +RefBill=Счет исх +ToBill=В законопроекте +RemainderToBill=Остаток на законопроект +SendBillByMail=Отправить по почте счет-фактуру +SendReminderBillByMail=Отправить напоминания по электронной почте +RelatedCommercialProposals=Похожие коммерческих предложений +MenuToValid=В силе +DateMaxPayment=Платежи должны быть представлены до +DateEcheance=Установленная дата предел +DateInvoice=Дата счета-фактуры +NoInvoice=Нет счета +ClassifyBill=Классификация счетов-фактур +NoSupplierBillsUnpayed=Нет поставщиками счетов-фактур unpayed +SupplierBillsToPay=Поставщики счета для оплаты +CustomerBillsUnpayed=Unpayed счетов клиентов +DispenseMontantLettres=Les factures rdiges пар procdsmcanographiques SONT распределяет DE L'arrt EN литература +DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах +NonPercuRecuperable=Расходы, возмещения +SetConditions=Установить условия оплаты +SetMode=Установить режим оплаты +Billed=Billed +RepeatableInvoice=До определенного счета-фактуры +RepeatableInvoices=До определенного счета-фактуры +Repeatable=До определенного +Repeatables=До определенного +ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в заранее определенных +CreateRepeatableInvoice=Создать заранее определенного счета-фактуры +CreateFromRepeatableInvoice=Создать из заранее определенного счета-фактуры +CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Заказчиком счета и счета-фактуры, линий +CustomersInvoicesAndPayments=Клиенту счетов и платежей +ExportDataset_invoice_1=Клиент список счетов и счетов-фактур линий +ExportDataset_invoice_2=Клиенту счетов и платежей +ProformaBill=Билл анкеты: +Reduction=Сокращение +ReductionShort=Снижения. +Reductions=Сокращения +ReductionsShort=Снижения. +Discount=Скидка +Discounts=Скидки +ShowDiscount=Показать скидкой +RelativeDiscount=Относительная скидка +GlobalDiscount=Глобальные скидки +CreditNote=Кредит сведению +CreditNotes=Кредитных нот +DiscountFromCreditNote=Скидка от кредитных сведению% S +NewGlobalDiscount=Новые скидки +NoteReason=Примечание / Основание +ReasonDiscount=Причина +AddGlobalDiscount=Добавить скидку +DiscountOfferedBy=Предоставленных +DiscountStillRemaining=Скидка оставаясь +DiscountAlreadyCounted=Скидка уже подсчитываются +BillAddress=Билл адрес +HelpEscompte=Эта скидка предоставляется скидка для заказчика, поскольку его paiement был до срока. +HelpAbandonBadCustomer=Эта сумма была брошенных (клиент считается плохой клиент) и считается exceptionnal потерять. +HelpAbandonOther=Эта сумма была брошенных поскольку ошибки (неправильно клиенту счет-фактуру или заменить на другие, например) +InvoiceId=Счет ID +InvoiceRef=Счет исх. +InvoiceDateCreation=Счет-фактура Дата создания +InvoiceStatus=Счет статус +InvoiceNote=Счет к сведению +InvoicePayed=Счет оплачивается +PaymentNumber=Оплата номера +RemoveDiscount=Удалить скидкой +WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (если ничего не пусто) +CloneInvoice=Клон счета +CloneMainAttributes=Клонирование объекта с его основными атрибутами +ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите клонировать этот счет-фактура% S? +DisabledBecauseReplacedInvoice=Действий, инвалидов, поскольку счет-фактура был заменен +PaymentConditionShortRECEP=Немедленно +PaymentConditionRECEP=Немедленно +PaymentConditionShort30D=30 дней +PaymentCondition30D=30 дней +PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца +PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца +PaymentConditionShort60D=60 дней +PaymentCondition60D=60 дней +PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца +PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца +PaymentTypeVIR=Банк депозит +PaymentTypeShortVIR=Банк депозит +PaymentTypePRE=Банк в порядке +PaymentTypeShortPRE=Банк в порядке +PaymentTypeLIQ=Наличный +PaymentTypeShortLIQ=Наличный +PaymentTypeCB=Кредитная карточка +PaymentTypeShortCB=Кредитная карточка +PaymentTypeCHQ=Чеком +PaymentTypeShortCHQ=Чеком +PaymentTypeTIP=СОВЕТ +PaymentTypeShortTIP=СОВЕТ +PaymentTypeVAD=В строке оплаты +PaymentTypeShortVAD=В строке оплаты +PaymentTypeTRA=Билл оплаты +PaymentTypeShortTRA=Счет +BankDetails=Банковские реквизиты +BankCode=Код банка +DeskCode=Рабочий стол код +BankAccountNumber=Номер счета +BankAccountNumberKey=Ключ +Residence=Домицилирование +IBANNumber=IBAN номера +IBAN=ИБАНСКИЙ +BIC=BIC / SWIFT +BICNumber=BIC / SWIFT число +ExtraInfos=Дополнительная информация +RegulatedOn=Регулируемый по +ChequeNumber=Чеком N +ChequeOrTransferNumber=Чек / Передача N +ChequeMaker=Проверьте передатчик +ChequeBank=Банк чека +NetToBePaid=Чистые, подлежащих выплате +PhoneNumber=Тел +FullPhoneNumber=Телефоны +TeleFax=Факс +PrettyLittleSentence=Согласен сумма причитающихся платежей по чекам издан в мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденным Финансовый администрации. +IntracommunityVATNumber=Intracommunity числе НДС +PaymentByChequeOrderedTo=Чек оплаты выплачиваемом% S отправить +PaymentByChequeOrderedToShort=Чек оплаты выплачиваемом +SendTo=направлено +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет +VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI +LawApplicationPart1=По применению закона 80,335 от 12/05/80 +LawApplicationPart2=товары остаются в собственности +LawApplicationPart3=продавца до полного обналичивание +LawApplicationPart4=их стоимость. +LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом +UseDiscount=Используйте скидку +UseCreditNoteInInvoicePayment=Сокращение выплат с этой кредитной сведению +MenuChequeDeposits=Чеки вкладов +MenuCheques=Чеки +MenuChequesReceipts=Чеки квитанции +NewChequeDeposit=Новый депозит +ChequesReceipts=Чеки квитанции +ChequesArea=Чеки вкладам области +ChequeDeposits=Чеки вкладов +Cheques=Чеки +CreditNoteConvertedIntoDiscount=Этот кредит записка была преобразована в% S +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использование клиента платежную контактный адрес вместо третьей стороной в качестве адреса получателя счета +Of=дю +PDFBerniqueDescription=Счет модель Bernique +PDFBigorneauDescription=Счет модель Bigorneau +PDFBulotDescription=Счет модель Bulot +PDFCrabeDescription=Счет Crabe модели. Полная модель счета (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..) +PDFHuitreDescription=Счет модель Huitre +PDFOursinDescription=Счет модель oursin +PDFTourteauDescription=Счет модель Tourteau +TerreNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом% syymm-NNNN для стандартных счетов-фактур и% syymm-NNNN для кредитных нот YY, где это год, мм в месяц, и это NNNN последовательности без перерыва и не вернуться до 0 +TerreNumRefModelError=Законопроект, начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль. +OrionNumRefModelDesc1=Вернуться число по формату FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN прирост числа, начиная с 1. +OrionNumRefModelDesc2=Год увеличилась на 1 без инициализации до нуля в начале финансового года. +OrionNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября. +OrionNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA700354. +TitanNumRefModelDesc1=Вернуться номер формата FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN является прирост числа, начиная с 1. +TitanNumRefModelDesc2=Год увеличивается на 1 и прирост числа инициализирована до нуля в начале финансового года. +TitanNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября. +TitanNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA0700001 +PlutonNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый номер счета-фактуры в соответствии с определенной маской. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang new file mode 100644 index 00000000000..3241757896e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang @@ -0,0 +1,62 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +BoxLastRssInfos=Rss информации +BoxLastProducts=Последние продукты / услуги +BoxLastProductsInContract=Последний контракт продукции / услуг +BoxLastSupplierBills=Последнее поставщиком счета-фактуры +BoxLastCustomerBills=Последнее клиента счета-фактуры +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Старые unpayed клиента счета-фактуры +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Старые unpayed поставщиком счета-фактуры +BoxLastProposals=Последние коммерческие предложения +BoxLastProspects=Последнее перспективы +BoxLastCustomers=Последние клиенты +BoxLastCustomerOrders=Последние заказы +BoxLastSuppliers=Последнее поставщиков +BoxLastBooks=Последние книги +BoxLastActions=Последние действия +BoxCurrentAccounts=Текущий баланс счетов +BoxSalesTurnover=Оборот по продажам +BoxTotalUnpayedCustomerBills=Всего unpayed клиента счета-фактуры +BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Всего unpayed поставщиком счета-фактуры +BoxTitleLastBooks=Последнее% S зарегистрированные книг +BoxTitleNbOfCustomers=Имя клиента +BoxTitleLastRssInfos=Последние новости% S% от S +BoxTitleLastProducts=Последнее% S модифицированных продуктов / услуг +BoxTitleLastCustomerOrders=Последнее% S измененных заказов +BoxTitleLastSuppliers=Последнее% S зарегистрированных поставщиков +BoxTitleLastCustomers=Последнее% S зарегистрированных клиентов +BoxTitleLastCustomersOrProspects=Последнее% S зарегистрированные клиенты и перспективы +BoxTitleLastPropals=Последнее% S зарегистрированы предложения +BoxTitleLastCustomerBills=Последнее% с клиента счета +BoxTitleLastSupplierBills=Последнее% с поставщиком счета-фактуры +BoxTitleLastProspects=Последнее% S зарегистрированные перспективы +BoxTitleLastProductsInContract=Последняя% с derniers продукты / услуги, контракты +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Старые% S unpayed клиента счета-фактуры +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Старые% S unpayed поставщиками счетов-фактур +BoxTitleCurrentAccounts=Текущий счет в остатках +BoxTitleSalesTurnover=Оборот по продажам +BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed клиента счета-фактуры +BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed поставщиком счета-фактуры +BoxMyLastBookmarks=Мой последний% с закладками +FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не удалось обновить RSS поток. Последняя дата обновления успешным:% S +NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click здесь, чтобы добавить закладку. +NoRecordedCustomers=Нет зарегистрированных клиентов +BoxTitleLastActionsToDo=Последнее% с действиями делать +NoActionsToDo=Нет действия, сделать +NoRecordedOrders=Нет зарегистрированных клиентов заказы +NoRecordedProposals=Зарегистрировано ни одного предложения +NoRecordedInvoices=Зарегистрировано ни одного клиента счета +NoUnpayedCustomerBills=Нет unpayed клиента счета-фактуры +NoRecordedSupplierInvoices=Зарегистрировано ни одного поставщика, счета-фактуры +NoUnpayedSupplierBills=Нет unpayed поставщиком счета-фактуры +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang b/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang new file mode 100644 index 00000000000..20cd9cc6114 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/categories.lang @@ -0,0 +1,93 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Category=Категория +Categories=Категории +Rubrique=Категория +Rubriques=Категории +categories=Категории +TheCategorie=Категория +In=В +AddIn=Добавить в +modify=изменить +Classify=Классификация +CategoriesArea=Категории области +ProductsCategoriesArea=Товары / Услуги категорий области +SuppliersCategoriesArea=Поставщики категорий области +CustomersCategoriesArea=Клиенты категорий области +ThirdPartyCategoriesArea=Третьи стороны категорий области +MainCats=Основные категории +SubCats=Подкатегории +CatStatistics=Статистика +CatList=Список catgories +AllCats=Все категории +ViewCat=Просмотреть категории +NewCat=Добавить категорию +NewCategory=Новая категория +ModifCat=Изменить категории +CatCreated=Категория создали +CreateCat=Создать категорию +CreateThisCat=Создание этой категории +ValidateFields=Проверить поля +NoSubCat=Нет подкатегории. +SubCatOf=Подкатегория +FoundCats=Найдено категорий +FoundCatsForName=Категории найдено имя: +FoundSubCatsIn=Подкатегории в категории +ErrSameCatSelected=Вы выбрали ту же категорию в несколько раз +ErrForgotCat=Вы забыли выбрать категорию +ErrForgotField=Вы забыли сообщить поля +ErrCatAlreadyExists=Это имя уже используется +AddProductToCat=Добавить этот продукт к категории? +ImpossibleAddCat=Невозможно добавить категорию +ImpossibleAssociateCategory=Невозможно присоединиться к категории +WasAddedSuccessfully=% S был добавлен успешно. +ObjectAlreadyLinkedToCategory=Элемент уже связаны с этой категории. +CategorySuccessfullyCreated=Эта категория% S был добавлен в успехе. +ProductIsInCategories=Товар / услуга принадлежат к следующим категориям +SupplierIsInCategories=Третий участник владеет следующими категориями поставщиков +CompanyIsInCustomersCategories=Этот третий участник принадлежит к следующим лицам / Перспективы категорий +CompanyIsInSuppliersCategories=Эта третья сторона владеет следующими категориями поставщиков +ProductHasNoCategory=Этот продукт / услуга не является в какой-либо категории +SupplierHasNoCategory=Этот поставщик не находится в какой-либо категории +CompanyHasNoCategory=Эта компания не является в какой-либо категории +ClassifyInCategory=Классификация в категории +NoneCategory=Никакой +CategoryExistsAtSameLevel=Эта категория уже существует на одном месте +ReturnInProduct=Перейти на продукт / услугу картой +ReturnInSupplier=Вернуться к поставщику карту +ReturnInCompany=Вернуться к клиенту / проспект карточка +ContentsVisibleByAll=Содержание будут видны всем +ContentsVisibleByAllShort=Содержание видны всем +ContentsNotVisibleByAllShort=Содержание не видно все +CategoriesTree=Категории дерево +DeleteCategory=Удаление категории +ConfirmDeleteCategory=Вы уверены, что хотите удалить эту категорию? +RemoveFromCategory=Удалить ссылку с Categorie +RemoveFromCategoryConfirm=Вы уверены, что хотите удалить связь между сделкой и категорий? +NoCategoriesDefined=Не определены категории +SuppliersCategoryShort=Поставщики категории +CustomersCategoryShort=Заказчики категории +ProductsCategoryShort=Товары категории +SuppliersCategoriesShort=Поставщики категории +CustomersCategoriesShort=Клиенты категорий +CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / просп. Категории +ProductsCategoriesShort=Товары категории +ThisCategoryHasNoProduct=Эта категория не содержит какого-либо продукта. +ThisCategoryHasNoSupplier=Эта категория не содержит какого-либо поставщика. +ThisCategoryHasNoCustomer=Эта категория не содержит какого-либо клиента. +AssignedToCustomer=Установленное для заказчика +AssignedToTheCustomer=Установленное для заказчика +InternalCategory=Inernal категории +CategoryContents=Категория содержание +CategId=Идентификатор категории +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang b/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang new file mode 100644 index 00000000000..ab7f6cb098e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/commercial.lang @@ -0,0 +1,88 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Commercial=Коммерческие +CommercialArea=Коммерческие площади +CommercialCard=Коммерческая карту +CustomerArea=Клиенты область +Customer=Клиент +Customers=Заказчики +Prospect=Проспект +Prospects=Перспективы +DeleteAction=Удалить действия / задачи +NewAction=Новые меры / задачи +AddAction=Добавить действия / задачи +AddAnAction=Добавить меры / задачи +AddActionRendezVous=Добавить Rendez-Vous задачи +ConfirmDeleteAction=Вы уверены, что хотите удалить эту задачу? +CardAction=Действия карточки +PercentDone=Процент сделали +ActionOnCompany=Задача о компании +ActionOnContact=Задача о контакте +TaskRDV=Встречи +TaskRDVWith=Встреча с% S +ShowTask=Показать задачу +ShowAction=Показать действий +ActionsReport=Действия доклад +SalesRepresentative=Торговый представитель +SalesRepresentatives=Представители по продажам +SalesRepresentativeFollowUp=Представитель по продажам (последующих) +SalesRepresentativeSignature=Торговый представитель (подпись) +CommercialInterlocutor=Коммерческая собеседник +ErrorWrongCode=Неверный код +NoSalesRepresentativeAffected=Нет частности торговый представитель пострадавших +ShowCustomer=Показать заказчика +ShowProspect=Показать проспект +ListOfProspects=Список перспективы +ListOfCustomers=Список клиентов +LastDoneTasks=Последнее% S сделали задач +LastRecordedTasks=Последние зарегистрированные задач +LastActionsToDo=Последнее% S старейших действия не завершены +DoneAndToDoActionsFor=Составлено и делать задач% S +DoneAndToDoActions=Составлено и делать задач +DoneActions=Совершено действия +DoneActionsFor=Совершено меры для% S +ToDoActions=Uncomplete действия +ToDoActionsFor=Uncomplete меры для% S +SendPropalRef=Отправить коммерческое предложение% S +SendOrderRef=Отправить заказ% S +NoRecordedProspects=Нет перспективы зарегистрировано +StatusActionToDo=Чтобы сделать +StatusActionDone=Готово +MyActionsAsked=Действия Я записала +MyActionsToDo=Действия я должен делать +MyActionsDone=Действия пострадавших мне +StatusActionInProcess=В процессе +TasksHistoryForThisContact=Меры для этого контакта +LastProspectDoNotContact=Не контакт +LastProspectNeverContacted=Никогда не обращались +LastProspectToContact=Для контакта +LastProspectContactInProcess=Обратная связь в процессе +LastProspectContactDone=Контакт сделали +DateActionPlanned=Сроки действия, запланированные на +DateActionDone=Сроки действия сделали +ActionAskedBy=Действий, заданных +ActionAffectedTo=Действий для пострадавших +ActionDoneBy=Действий, проделанную +ActionUserAsk=Зарегистрировано +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Если поле 'Дата сделали' заполнен, действие начинается (или закончили), так что поле "Статус" не может быть 0%%. +ActionAC_TEL=Телефонный звонок +ActionAC_FAX=Отправить факс +ActionAC_PROP=Отправить предложение +ActionAC_EMAIL=Отправить электронное письмо +ActionAC_RDV=Встречи +ActionAC_FAC=Отправить платежную +ActionAC_REL=Отправить платежную (напоминание) +ActionAC_CLO=Закрыть +ActionAC_EMAILING=Отправить по электронной почте масса +ActionAC_COM=Отправить заказ по почте +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang new file mode 100644 index 00000000000..fbb12b9f405 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang @@ -0,0 +1,269 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorBadEMail=EMail% с неправильно +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Название% уже существует. Выбрать другого. +ErrorPrefixAlreadyExists=Префикс% уже существует. Выбрать другого. +ErrorSetACountryFirst=Установка первой страной +DeleteThirdParty=Исключить третья сторона +ConfirmDeleteCompany=Вы уверены, что хотите удалить эту компанию, и все унаследовали информации? +DeleteContact=Удалить контакт +ConfirmDeleteContact=Вы уверены, что хотите удалить этот контакт, и все унаследовали информации? +MenuNewThirdParty=Новая третья сторона +MenuNewCompany=Новая компания +MenuNewCustomer=Новый клиент +MenuNewProspect=Новые перспективы +MenuNewSupplier=Новый поставщик +MenuNewPrivateIndividual=Новое частное лицо +MenuSocGroup=Группы +NewCompany=Новые компании (проспект, клиента, поставщика) +NewThirdParty=Новые третьей стороне (проспект, клиента, поставщика) +NewSocGroup=Новая группа компаний +NewPrivateIndividual=Новое частное лицо (проспект, клиента, поставщика) +ProspectionArea=Разведку района +SocGroup=Группа компаний +IdThirdParty=Идентификатор сторонних +IdCompany=Компания Id +IdContact=Контакт Id +Company=Компания +CompanyName=Название компании +Companies=Компании +CountryIsInEEC=Страна находится внутри Европейского экономического сообщества +ThirdParty=Третий участник +ThirdParties=Третьи стороны +ThirdPartyAll=Третьих сторон (все) +ThirdPartyProspects=Перспективы +ThirdPartyCustomers=Заказчики +ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Клиенты с% S и% S +ThirdPartySuppliers=Поставщики +ThirdPartyType=Третий участник типа +Company/Fundation=О компании / фонда +Individual=Физическое лицо +ToCreateContactWithSameName=Будет автоматически создать физический контакт с тем же данным +ParentCompany=Материнская компания +ReportByCustomers=Доклад клиентов +ReportByQuarter=Доклад на четверть +CivilityCode=Корректности кода +RegisteredOffice=Зарегистрированный офис +Name=Имя +Lastname=Фамилия +Firstname=Имя +PostOrFunction=Почта / Функция +UserTitle=Название +Surname=Фамилия / Псевдо +Address=Адрес +State=Государство / Гуанчжоу +Region=Регион +Country=Страна +CountryCode=Код страны +Phone=Телефон +PhonePro=Проф телефон +PhonePerso=Чел. телефон +PhoneMobile=Мобильный +Fax=Факс +Zip=Почтовый индекс +Town=Город +Web=Веб +VATIsUsed=НДС используется +VATIsNotUsed=НДС не применяется +ThirdPartyEMail=% S +WrongCustomerCode=Клиент Код недействительными +WrongSupplierCode=Поставщик код недействительный +CustomerCodeModel=Клиент Код модели +SupplierCodeModel=Поставщик код модели +Gencod=Штрих-код +ProfId1Short=Проф ID 1 +ProfId2Short=Проф ID 2 +ProfId3Short=Проф ID 3 +ProfId4Short=Проф ID 4 +ProfId1=Профессиональные ID 1 +ProfId2=Профессиональные ID 2 +ProfId3=Профессиональные ID 3 +ProfId4=Профессиональные ID 4 +ProfId1AU=Проф Id 1 (АБН) +ProfId2AU=-- +ProfId3AU=-- +ProfId4AU=-- +ProfId1BE=Проф Id 1 (Professionnel число) +ProfId2BE=-- +ProfId3BE=-- +ProfId4BE=-- +ProfId1CH=-- +ProfId2CH=-- +ProfId3CH=Проф ID 1 (федеральный номер) +ProfId4CH=Проф Id 2 (коммерческий Запись номер) +ProfId1FR=Проф Id 1 (SIREN) +ProfId2FR=Проф Id 2 (SIRET) +ProfId3FR=Проф Id 3 (NAF, старые APE) +ProfId4FR=Проф Id 4 (RCS / РМ) +ProfId1GB=Проф ID 1 (регистрационный номер) +ProfId2GB=-- +ProfId3GB=Проф Id 3 (SIC) +ProfId4GB=-- +ProfId1PT=Проф ID 1 (NIPC) +ProfId2PT=Проф Id 2 (номера социального страхования) +ProfId3PT=Проф Id 3 (коммерческий Запись номер) +ProfId4PT=Проф Id 4 (Консерватория) +ProfId1TN=Проф Id 1 (RC) +ProfId2TN=Проф Id 2 (Финансовый matricule) +ProfId3TN=Проф ID 3 (Douane код) +ProfId4TN=Проф Id 4 (БАН) +VATIntra=Номер НДС +VATIntraShort=Номер НДС +VATIntraVeryShort=НДС +VATIntraSyntaxIsValid=Синтаксис действует +VATIntraValueIsValid=Стоимость действительна +ProspectCustomer=Проспект / клиентов +Prospect=Проспект +CustomerCard=Карты Клиента +Customer=Клиент +CustomerDiscount=Клиент Скидка +CustomerRelativeDiscount=Относительная клиенту скидку +CustomerAbsoluteDiscount=Абсолютная клиенту скидку +CustomerRelativeDiscountShort=Относительная скидка +CustomerAbsoluteDiscountShort=Абсолютная скидка +CompanyHasRelativeDiscount=Этот клиент имеет скидку% S%% +CompanyHasNoRelativeDiscount=Этот клиент не имеет относительную скидку по умолчанию +CompanyHasAbsoluteDiscount=Этот клиент до сих пор кредиты на скидку% S% S +CompanyHasCreditNote=Этот клиент еще кредитных нот для% S% S +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Этот клиент не имеет скидку кредитов +CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Абсолютная скидки (предоставляются всем пользователям) +CustomerAbsoluteDiscountMy=Абсолютная скидка (предоставляется самим) +DefaultDiscount=По умолчанию скидкой +AvailableGlobalDiscounts=Абсолютная скидки +DiscountNone=Никакой +Supplier=Поставщик +CompanyList=Предприятия список +AddContact=Добавить контакт +Contact=Контактная информация +NoContactDefined=Нет контакта определить для этого третья сторона +DefaultContact=Стандартный контакт +AddCompany=Добавить компанию +AddThirdParty=Добавить сторонних +DeleteACompany=Удалить компанию +PersonalInformations=Личные данные +AccountancyCode=Бухгалтерия код +CustomerCode=Клиент код +SupplierCode=Поставщик код +CustomerAccount=Клиенту счета +SupplierAccount=Поставщиком счета +CustomerCodeDesc=Клиент код, уникальный для всех клиентов +SupplierCodeDesc=Поставщик код, уникальный для всех поставщиков +RequiredIfCustomer=Требуется, если третья сторона является клиентом или перспектива +RequiredIfSupplier=Требуется, если третья сторона является поставщиком +ValidityControledByModule=Действительность, контролируемые модулем +ThisIsModuleRules=Это правила для данного модуля +LastProspect=Последний +ProspectToContact=Проспект связаться +CompanyDeleted=Компания "% S" исключены из базы данных. +ListOfContacts=Список контактов +ListOfProspectsContacts=Список перспективы контактов +ListOfCustomersContacts=Список клиентов +ListOfSuppliersContacts=Список поставщиков контакты +ListOfCompanies=Список компаний +ListOfThirdParties=Список третьих сторон +ShowCompany=Показать компании +ShowContact=Показать контакт +ContactsAllShort=Все (без фильтра) +ContactType=Контакт типа +ContactForOrders=Приказ 'контакт +ContactForProposals=Предложения 'контакт +ContactForContracts=Контракты 'контакт +ContactForInvoices=Счета 'контакт +NoContactForAnyOrder=Этот контакт не контакт для заказа +NoContactForAnyProposal=Этот контакт не контакта для любого коммерческого предложения +NoContactForAnyContract=Этот контакт не контакта для любого контракта +NoContactForAnyInvoice=Этот контакт не контакта для любого счета-фактуры +NewContact=Новый контакт +LastContacts=Последние контакты +MyContacts=Мои контакты +Phones=Телефоны +Capital=Капитал +CapitalOf=Столица% S +EditCompany=Редактирование компании +EditDeliveryAddress=Изменить адреса доставки +ThisUserIsNot=Этот пользователь не имеет перспективы, заказчик, ни поставщик +VATIntraCheck=Проверять +VATIntraCheckDesc=Ссылка% S позволяет задать Европейского НДС Checker службы. Внешний доступ в Интернет с сервера, необходимые для этой службы к работе. +VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do +VATIntraCheckableOnEUSite=Проверьте Intracomunnautary НДС на сайте Европейской комиссии +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site веб-сайта% S +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Проверить невозможно. Проверьте услуги не предоставляются государством-членом (% S). +NorProspectNorCustomer=Кроме проспекта, ни заказчика +JuridicalStatus=Юридический статус +Staff=Персонал +ProspectLevelShort=Потенсьель +ProspectLevel=Проспект потенциал +ContactPrivate=Частные +ContactPublic=Общие +ContactVisibility=Видимость +OthersNotLinkedToThirdParty=Другие, не связана с третьей стороной +ProspectStatus=Проспект статус +PL_NONE=Aucun +PL_UNKNOWN=Неизвестно +PL_LOW=Низко +PL_MEDIUM=Средне +PL_HIGH=Высокий +TE_UNKNOWN=-- +TE_STARTUP=Запуск +TE_GROUP=Большие компании +TE_MEDIUM=Средняя компания +TE_ADMIN=Governemental +TE_SMALL=Малые компании +TE_RETAIL=Розничный торговец +TE_WHOLE=Wholetailer +TE_PRIVATE=Физическое лицо +TE_OTHER=Другой +StatusProspect-1=Не контакт +StatusProspect0=Никогда не обращались +StatusProspect1=Для контакта +StatusProspect2=Обратная связь в процессе +StatusProspect3=Контакт сделали +ChangeDoNotContact=Изменить статус на "не вступают в контакт ' +ChangeNeverContacted=Изменение статуса с "Никогда не связался ' +ChangeToContact=Изменение статуса с "Для контакта ' +ChangeContactInProcess=Смена статуса на "связь в процессе ' +ChangeContactDone=Изменение статуса на 'Контакт сделали' +ProspectsByStatus=Перспективы на статус +BillingContact=Платежная контакт +NbOfAttachedFiles=Количество прикрепленных файлов +AttachANewFile=Присоединить новый файл +NoRIB=Не определено BAN +NoParentCompany=Никакой +ExportImport=Импорт-Экспорт +ExportCardToFormat=Экспорт карты в формате +ContactNotLinkedToCompany=Контакт не связан с какой-либо третьей стороны +DolibarrLogin=Dolibarr вход +NoDolibarrAccess=Нет доступа Dolibarr +ExportDataset_company_1=Компании / fundations и свойства +ExportDataset_company_2=Контакты и свойства +DeliveriesAddress=Адреса доставки +DeliveryAddress=Адрес доставки +DeliveryAddressLabel=Адрес доставки этикетки +DeleteDeliveryAddress=Удалить адрес доставки +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Вы уверены, что хотите удалить этот адрес доставки? +NewDeliveryAddress=Новый адрес для доставки +AddDeliveryAddress=Добавить адрес +AddAddress=Добавить адрес +NoOtherDeliveryAddress=Нет альтернативы доставки адрес определен +JuridicalStatus200=Независимые +DeleteFile=Удалить файл +ConfirmDeleteFile=Вы уверены, что хотите удалить этот файл? +AllocateCommercial=Выделение коммерческой +SelectCountry=Выберите страну +SelectCompany=Выбор третьей стороны +Organization=Организация +AutomaticallyGenerated=Автоматически +FiscalYearInformation=Информация о финансовом году +FiscalMonthStart=Начало месяца финансовый год +TigreNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый клиент / поставщик номер в соответствии с определенной маской. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang new file mode 100644 index 00000000000..63d3f5ef09e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang @@ -0,0 +1,124 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Accountancy=Бухгалтерия +AccountancyCard=Бухгалтерия карту +Treasury=Казначейство +MenuFinancial=Финансовые +OptionMode=Вариант для бухгалтеров +OptionModeTrue=Варианты ввода-Ouput +OptionModeVirtual=Вариант Кредиты-Вычеты +OptionModeTrueDesc=В этом контексте, оборот исчисляется более paiements (сроки платежей). \ nThe действительности цифры обеспечивается только в том случае, если бухгалтерия является тщательно путем ввода / вывода по счетам с помощью счетов-фактур. +OptionModeVirtualDesc=В этом контексте, оборот исчисляется более счетов (дата проверки). Когда эти счета-фактуры должны ли они были выплачены или нет, они перечислены в оборот продукции. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Функция доступна только в виде кредитов-ДОЛГОВ бухгалтерия (см. Бухгалтерия конфигурации модуля) +Param=Настройка +AccountsGeneral=Счета +Account=Учетная запись +Accounts=Счета +BillsForSuppliers=Законопроекты для поставщиков +Income=Поступления +Outcome=Итог +ReportInOut=Поступления / Результат +PaymentsNotLinkedToInvoice=Платежи, не связанные с какой-либо счет, это не связано с какой-либо третьей стороны +PaymentsNotLinkedToUser=Платежи, не связанные с какой-либо пользователь +Profit=Прибыль +Balance=Баланс +Debit=Дебет +Credit=Кредит +Withdrawal=Снятие +Withdrawals=Снятие +AmountHTVATRealReceived=HT собрали +AmountHTVATRealPayed=HT оплачивается +VATToPay=НДС к оплате +VATReceived=НДС получил +VATToCollect=НДС для сбора +VATSummary=НДС Резюме +VATPayed=НДС оплачивается +VATCollected=НДС собрали +ToPay=Для оплаты +ToGet=Чтобы вернуться +TaxAndDividendsArea=Налог, социальные отчисления и дивиденды области +SocialContribution=Социальный вклад +SocialContributions=Социальные взносы +MenuTaxAndDividends=Налоги и дивиденды +MenuSocialContributions=Социальные взносы +MenuNewSocialContribution=Новый вклад +NewSocialContribution=Новый социальный взнос +ContributionsToPay=Взносы платить +AccountancyTreasuryArea=Бухгалтерия / Казначейство области +AccountancySetup=Бухгалтерия установки +NewPayment=Новые оплаты +Payments=Платежи +PaymentCustomerInvoice=Заказчиком оплаты счетов-фактур +PaymentSupplierInvoice=Поставщик оплате счета-фактуры +PaymentSocialContribution=Социальный вклад оплаты +PaymentVat=НДС платеж +ListPayment=Список платежей +ListOfPayments=Список платежей +ListOfCustomerPayments=Список клиентов платежи +ListOfSupplierPayments=Список поставщиков платежей +DatePayment=Дата оплаты +NewVATPayment=Новые оплаты НДС +VATPayment=Оплата НДС +VATPayments=НДС Платежи +ShowVatPayment=Показать НДС payement +TotalToPay=Всего к оплате +TotalVATReceived=Общая сумма НДС, полученные +CustomerAccountancyCode=Заказчиком бухгалтерской код +SupplierAccountancyCode=Поставщик accountacy код +AlreadyPayed=Уже оплачивается +AccountNumberShort=Номер счета +AccountNumber=Номер счета +NewAccount=Новый счет +SalesTurnover=Оборот по продажам +ByThirdParties=Бу-третьих сторон +ByUserAuthorOfInvoice=На счету автора +AccountancyExport=Бухгалтерия экспорт +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Плохо заказчику бухгалтерские код% S +SuppliersProductsSellSalesTurnover=Генерируемый оборот по продажам поставщиков продукции. +CheckReceipt=Проверьте депозит +CheckReceiptShort=Проверьте депозит +NewCheckReceipt=Новые скидки +NewCheckDeposit=Новая проверка депозит +NewCheckDepositOn=Новый депозит проверить на счету:% S +NoWaitingChecks=Не дожидаясь проверок на хранение. +DateChequeReceived=Чек при ввода даты +NbOfCheques=Nb чеков +PaySocialContribution=Оплатить социального взноса +ConfirmPaySocialContribution=Вы уверены, что хотите классифицировать этот социальный вклад, как оплачивается? +DeleteSocialContribution=Удалить социального взноса +ConfirmDeleteSocialContribution=Вы уверены, что хотите удалить этот социальный взнос? +ExportDataset_tax_1=Социальные взносы и платежи +AnnualSummaryDueDebtMode=Билан DES recettes и dpenses, rsum annuel, в режиме% sCrances-Dettes% S DIT comptabilit d'участия. +AnnualSummaryInputOutputMode=Билан DES recettes и dpenses, rsum annuel, в режиме% sRecettes-Dpenses% S DIT comptabilit де ящик. +AnnualByCompaniesDueDebtMode=Билан DES recettes и dpenses, dtail пар ярусов, в режиме% sCrances-Dettes% S DIT comptabilit d'участия. +AnnualByCompaniesInputOutputMode=Билан DES recettes и dpenses, dtail пар ярусов, в режиме% sRecettes-Dpenses% S DIT comptabilit де ящик. +SeeReportInInputOutputMode=См. LE отношения% sRecettes-Dpenses% S DIT comptabilit де ящик POUR UN CALCUL SUR LES paiements effectivement raliss +SeeReportInDueDebtMode=См. LE отношения% sCrances-Dettes% S DIT comptabilit d'участие POUR UN CALCUL SUR LES factures Мизеса +RulesResultDue=- Суммы указаны с НДС
- Она включает в себя неоплаченные счета, расходы и НДС ли они выплачиваются или нет.
- Он основан на одобрении даты счета-фактуры и НДС, и на сегодняшний день из-за расходов. +RulesResultInOut=- Суммы указаны с НДС
- Она включает в себя реальные выплаты на счета, расходы и НДС.
- Он основан на оплату даты счета-фактуры, расходы ANF НДС.
+RulesCADue=- Она включает в себя клиентов из-за счетов ли они выплачиваются или нет.
- Он основан на дату одобрения этих счетов-фактур.
+RulesCAIn=- Она включает в себя все эффективные платежи в счетах-фактурах, полученных от клиентов.
- Он основан на день оплаты этих счетов-фактур
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport пар клиента DES TVA collectes и платит (TVA сюр encaissement) +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport пар клиента DES TVA collectes и платит (TVA сюр dbit) +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport пар trimestre DES TVA collectes и платит (TVA сюр encaissement) +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport пар trimestre DES TVA collectes и платит (TVA сюр dbit) +SeeVATReportInInputOutputMode=См. LE отношения% sTVA encaissement% S для режима де CALCUL стандарт +SeeVATReportInDueDebtMode=См. LE отношения% sTVA сюр dbit% S для режима де CALCUL AVEC вариант SUR LES dbits +RulesVATIn=- POUR LES услуг, Le отношения inclut Ле дез TVA rglements effectivement Реус или MIS EN SE basant сюр-ла-дю rglement даты.
- POUR LES имущества matriels, IL inclut Ле дез TVA factures EN SE basant сюр-де-ла даты подтверждения де-ла-Фактура. +RulesVATDue=- POUR LES услуг, Le отношения inclut Ле дез TVA factures взносы, или, не payes EN SE basant сюр-де-ла даты подтверждения DE CES factures.
- POUR LES имущества matriels, IL inclut Ле дез TVA factures EN SE basant сюр-де-ла даты подтверждения де-ла-Фактура. +OptionVatInfoModuleComptabilite=Ремарка: POUR LES имущества matriels, IL faudrait использовать дата-де-ла-livraison за тра плюс Жюст. +PercentOfInvoice=%% / счет-фактура +Dispatch=Экспедирование +Dispatched=Отправлено +ToDispatch=Направить +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang b/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang new file mode 100644 index 00000000000..da9a083b279 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/contracts.lang @@ -0,0 +1,92 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Контракты области +ListOfContracts=Список договоров +LastContracts=Последнее% с измененными контрактами +AllContracts=Все контракты +ContractCard=Контракт карту +ContractStatus=Контракт статус +ContractStatusNotRunning=Не работает +ContractStatusRunning=Запуск +ContractStatusDraft=Черновик +ContractStatusValidated=Подтвержденные +ContractStatusClosed=Закрытые +ServiceStatusInitial=Не работает +ServiceStatusRunning=Запуск +ServiceStatusLate=Запуск, истек +ServiceStatusClosed=Закрытые +ServicesLegend=Услуги легенда +Contracts=Договоры +Contract=Контракт +ContractContacts=Контракт контакты +NoContracts=Нет контрактов +MenuServices=Услуги +MenuInactiveServices=Услуга не активна +MenuRunningServices=Запуск служб +MenuExpiredServices=Истекшим сроком службы +MenuClosedServices=Закрытые услуги +NewContract=Новый контракт +AddContract=Добавить контракт +SearchAContract=Поиск контракта +DeleteAContract=Удалить договор +CloseAContract=Закрыть контракта +ConfirmDeleteAContract=Вы уверены, что хотите удалить этот контракт, и на все свои услуги? +ConfirmValidateContract=Вы уверены, что хотите проверить этот договор? +ConfirmCloseContract=Это позволит закрыть все услуги (активный или нет). Вы уверены, что хотите закрыть этот договор? +ConfirmCloseService=Вы действительно хотите закрыть эту услугу с даты% S? +ValidateAContract=Проверить контракт +ActivateService=Активировать услугу +ConfirmActivateService=Вы уверены, что хотите, чтобы активировать данную услугу с даты% S? +DateContract=Контракт дата +DateServiceActivate=Дата активации услуги +DateServiceUnactivate=Сроки службы unactivation +DateServiceStart=Дата начала службы +DateServiceEnd=Дата окончания службы +ShowContract=Показать контракта +ListOfServices=Перечень услуг +ListOfRunningContractsLines=Список запуска контракта линий +ListOfRunningServices=Список запущенных служб +NotActivatedServices=Не активируется услуг (в том числе утверждены контракты) +BoardNotActivatedServices=Услуги для активации среди утверждены контракты +LastContracts=Последнее% контрактов +LastActivatedServices=Последнее% S активированных услуг +LastModifiedServices=Последнее% с измененными услуги +EditServiceLine=Изменить направление +ContractStartDate=Начальная дата +ContractEndDate=Конечная дата +DateStartPlanned=Планируемая дата начала +DateStartPlannedShort=Планируемая дата начала +DateEndPlanned=Планируемая дата окончания +DateEndPlannedShort=Планируемая дата окончания +DateStartReal=Реальная дата начала +DateStartRealShort=Реальная дата начала +DateEndReal=Реальная дата окончания +DateEndRealShort=Реальная дата окончания +NbOfServices=Nb услуг +CloseService=Закрыть службы +ServicesNomberShort=% S служба (ы) +RunningServices=Запуск служб +BoardRunningServices=Истекшие Запуск услуги +ServiceStatus=Положение о службе +DraftContracts=Проекты контрактов +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Контракт не может быть закрыто, пока, по крайней мере один открытый службе по нему +CloseAllContracts=Закрыть все контракты +MoveToAnotherContract=Переместите службу в другой договор. +ConfirmMoveToAnotherContract=Я выбранного новая цель договора и подтвердить, я хочу перейти эту услугу в этом договоре. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Выборы, в которых существующего контракта (от же третья сторона), вы хотите переместить эту услугу? +TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Торговый представитель подписания контракта +TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Торговый представитель последующего договора +TypeContact_contrat_external_BILLING=Платежная заказчика контакт +TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=После деятельность заказчика контакт +TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписание контракта заказчик контакт +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/deliveries.lang b/htdocs/langs/ru_RU/deliveries.lang new file mode 100644 index 00000000000..392a391ca89 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/deliveries.lang @@ -0,0 +1,33 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Delivery=Доставка +Deliveries=Рассылки +DeliveryCard=Доставка карту +DeliveryOrder=Доставка порядок +DeliveryOrders=Доставка заказов +DeliveryDate=Дата доставки +DeliveryDateShort=Доставки. свидание +CreateDeliveryOrder=Генерируйте доставки порядка +QtyDelivered=Количество доставлено +SetDeliveryDate=Установить дату судоходство +ValidateDeliveryReceipt=Подтверждение доставки получения +ValidateDeliveryReceiptConfirm=Вы уверены, что хотите проверить эту доставки получения? +DeliveryMethod=Способ доставки +TrackingNumber=Отслеживание числа +NameAndSignature=Имя и подпись: +ToAndDate=To___________________________________ на ____ / _____ / __________ +GoodStatusDeclaration=Получили товары выше, в хорошем состоянии, +Deliverer=Избавитель: +Sender=Отправитель +Recipient=Получатель +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang b/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang new file mode 100644 index 00000000000..9b9779ed3bc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang @@ -0,0 +1,276 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +CountryFR=Франция +CountryBE=Бельгия +CountryIT=Италия +CountryES=Испания +CountryDE=Германия +CountryCH=Suitzerland +CountryGB=Великобритания +CountryIE=Ирландия +CountryCN=Китай +CountryTN=Тунис +CountryUS=Соединенные Штаты Америки +CountryMA=Марокко +CountryDZ=Алжир +CountryCA=Канада +CountryTG=Того +CountryGA=Габон +CountryNL=Нидерланды +CountryHU=Венгрия +CountryRU=Россия +CountrySE=Швеция +CountryCI=Ivoiry побережье +CountrySN=Сенегал +CountryAR=Аргентина +CountryCM=Камерун +CountryPT=Португалия +CountrySA=Саудовская Аравия +CountryMC=Монако +CountryAU=Австралия +CountrySG=Сингапур +CountryAF=Афганистан +CountryAX=Земли острова +CountryAL=Албания +CountryAS=Американское Самоа +CountryAD=Андорра +CountryAO=Ангола +CountryAI=Ангилья +CountryAQ=Антарктида +CountryAG=Антигуа и Барбуда +CountryAM=Армения +CountryAW=Аруба +CountryAT=Австрия +CountryAZ=Азербайджан +CountryBS=Багамы +CountryBH=Бахрейн +CountryBD=Бангладеш +CountryBB=Барбадос +CountryBY=Беларусь +CountryBZ=Белиз +CountryBJ=Бенин +CountryBM=Бермудские острова +CountryBT=Бутан +CountryBO=Боливия +CountryBA=Босния и Герцеговина +CountryBW=Ботсвана +CountryBV=Буве +CountryBR=Бразилия +CountryIO=Британские территории в Индийском океане +CountryBN=Бруней-Даруссалам +CountryBG=Болгария +CountryBF=Буркина-Фасо +CountryBI=Бурунди +CountryKH=Камбоджа +CountryCV=Кабо-Верде +CountryKY=Каймановы острова +CountryCF=Центральная Африканская Республика +CountryTD=Чад +CountryCL=Чили +CountryCX=Остров Рождества +CountryCC=Кокосовые (Килинг) острова +CountryCO=Колумбия +CountryKM=Коморы +CountryCG=Конго +CountryCD=Конго, Демократическая Республика +CountryCK=Острова Кука +CountryCR=Коста-Рика +CountryHR=Хорватия +CountryCU=Куба +CountryCY=Кипр +CountryCZ=Чешская Республика +CountryDK=Дания +CountryDJ=Джибути +CountryDM=Доминика +CountryDO=Доминиканская Республика +CountryEC=Эквадор +CountryEG=Египет +CountrySV=Сальвадор +CountryGQ=Экваториальная Гвинея +CountryER=Эритрея +CountryEE=Эстония +CountryET=Эфиопия +CountryFK=Фолклендские острова +CountryFO=Фарерские острова +CountryFJ=Острова Фиджи +CountryFI=Финляндия +CountryGF=Французская Гвиана +CountryPF=Французская Полинезия +CountryTF=Французские Южные территории +CountryGM=Гамбия +CountryGE=Грузия +CountryGH=Гана +CountryGI=Гибралтар +CountryGR=Греция +CountryGL=Гренландия +CountryGD=Гренада +CountryGP=Гваделупа +CountryGU=Гуам +CountryGT=Гватемала +CountryGN=Гвинея +CountryGW=Гвинея-Бисау +CountryGY=Гайана +CountryHT=Хати +CountryHM=Остров Херд и Макдональд +CountryVA=Папский Престол (Государство-город Ватикан) +CountryHN=Гондурас +CountryHK=Гонконг +CountryIS=Icelande +CountryIN=Индия +CountryID=Индонезия +CountryIR=Иран +CountryIQ=Ирак +CountryIL=Израиль +CountryJM=Ямайка +CountryJP=Япония +CountryJO=Иордания +CountryKZ=Казахстан +CountryKE=Кения +CountryKI=Кирибати +CountryKP=Северная Корея +CountryKR=Южная Корея +CountryKW=Кувейт +CountryKG=Kyrghyztan +CountryLA=Лаосский +CountryLV=Латвия +CountryLB=Ливан +CountryLS=Лесото +CountryLR=Либерия +CountryLY=Ливийская +CountryLI=Лихтенштейн +CountryLT=Литва +CountryLU=Люксембург +CountryMO=Макао +CountryMK=Македонии, бывшей югославской Республики +CountryMG=Мадагаскар +CountryMW=Малави +CountryMY=Малайзия +CountryMV=Мальдивы +CountryML=Мали +CountryMT=Мальта +CountryMH=Маршалловы Острова +CountryMQ=Мартиника +CountryMR=Мавритания +CountryMU=Маврикий +CountryYT=Майотта +CountryMX=Мексика +CountryFM=Микронезия +CountryMD=Молдова +CountryMN=Монголия +CountryMS=Монтсеррат +CountryMZ=Мозамбик +CountryMM=Birmania (Мьянма) +CountryNA=Намибия +CountryNR=Науру +CountryNP=Непал +CountryAN=Нидерландские Антильские острова +CountryNC=Новая Каледония +CountryNZ=Новая Зеландия +CountryNI=Никарагуа +CountryNE=Нигерия +CountryNG=Нигерия +CountryNU=Ниуэ +CountryNF=Остров Норфолк +CountryMP=Северные Марианские острова +CountryNO=Норвегия +CountryOM=Оман +CountryPK=Пакистан +CountryPW=Палау +CountryPS=Палестинской территории, оккупированной +CountryPA=Панама +CountryPG=Папуа-Новая Гвинея +CountryPY=Парагвай +CountryPE=Перу +CountryPH=Филиппины +CountryPN=Острова Питкэрн +CountryPL=Польша +CountryPR=Пуэрто-Рико +CountryQA=Катар +CountryRE=Реюньон +CountryRO=Румыния +CountryRW=Руанда +CountrySH=Святой Елены +CountryKN=Сент-Китс и Невис +CountryLC=Сент-Люсия +CountryPM=Сен-Пьер и Микелон +CountryVC=Сент-Винсент и Гренадины +CountryWS=Самоа +CountrySM=Сан-Марино +CountryST=Сан-Томе и Принсипи +CountryRS=Сербия +CountrySC=Сейшелы +CountrySL=Сьерра-Леоне +CountrySK=Словакия +CountrySI=Словения +CountrySB=Соломоновы Острова +CountrySO=Сомали +CountryZA=Южная Африка +CountryGS=Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова +CountryLK=Шри-Ланка +CountrySD=Судан +CountrySR=Суринам +CountrySJ=Шпицберген и Ян-Майен +CountrySZ=Свазиленд +CountrySY=Сирийская +CountryTW=Тайвань +CountryTJ=Таджикистан +CountryTZ=Танзания +CountryTH=Таиланд +CountryTL=Тимор-Лешти +CountryTK=Токелау +CountryTO=Тонга +CountryTT=Тринидад и Тобаго +CountryTR=Турция +CountryTM=Туркменистан +CountryTC=Теркс и Cailos острова +CountryTV=Тувалу +CountryUG=Уганда +CountryUA=Украина +CountryAE=Объединенные Арабские Эмираты +CountryUM=Соединенные Штаты Малые отдаленные острова +CountryUY=Уругвай +CountryUZ=Узбекистан +CountryVU=Вануату +CountryVE=Венесуэла +CountryVN=Вьетнам +CountryVG=Виргинские острова, Британские +CountryVI=Виргинские острова, США +CountryWF=Уоллис и Футуна +CountryEH=Западная Сахара +CountryYE=Йемен +CountryZM=Замбия +CountryZW=Зимбабве +CountryGG=Гернси +CountryIM=Остров Мэн +CountryJE=Джерси +CountryME=Черногория +CountryBL=Сен-Бартельми +CountryMF=Сен-Мартен +CivilityMME=Г-жа +CivilityMR=Г-н +CivilityMLE=Г-жа +CivilityMTRE=Хозяин +Currencyeuros=Евро +CurrencyAUD=Доллар АС +CurrencyCAD=США могут +CurrencyCHF=Швейцарский франк +CurrencyEUR=Евро +CurrencyFRF=Французский франк +CurrencyMAD=Дирхам +CurrencyMGA=Ariary +CurrencyGBP=ГБ фунта +CurrencyTND=TND +CurrencyUSD=Доллар США +CurrencyXAF=Франков КФА БГЦА +CurrencyXOF=Франков КФА ЦБЗАГ +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/domains.lang b/htdocs/langs/ru_RU/domains.lang new file mode 100644 index 00000000000..ff13fbbc10c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/domains.lang @@ -0,0 +1,15 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainNames=Доменные имена +NewDomain=Новое доменное имя +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang b/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang new file mode 100644 index 00000000000..896e73dbaa7 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/donations.lang @@ -0,0 +1,36 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Donation=Пожертвования +Donationss=Пожертвования +Donor=Донор +Donors=Доноры +AddDonation=Добавить пожертвование +NewDonation=Новые пожертвование +DonationPromise=Подарочные обещание +PromisesNotValid=Не подтверждены обещания +PromisesValid=Удостоверенная обещания +DonationsPayed=Пожертвования оплачивается +DonationsReceived=Пожертвования, полученные +PublicDonation=Общественная пожертвование +DonationsNumber=Пожертвования число +DonationsArea=Пожертвования области +DonationStatusPromiseNotValidated=Проект обещают +DonationStatusPromiseValidated=Удостоверенная обещание +DonationStatusPayed=Полученные пожертвования +DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Черновик +DonationStatusPromiseValidatedShort=Подтвержденные +DonationStatusPayedShort=Поступило +ValidPromise=Проверить обещания +BuildDonationReceipt=Build получения +DonationsModels=Документы моделей пожертвование квитанции +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/ecm.lang b/htdocs/langs/ru_RU/ecm.lang new file mode 100644 index 00000000000..bfc5418fc1c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/ecm.lang @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MenuECM=Документы +DocsMine=Мои документы +DocsGenerated=Сгенерирована документы +DocsElements=Элементы документы +DocsThirdParties=Документы третьих сторон +DocsContracts=Документы контрактов +DocsProposals=Документы предложения +DocsOrders=Документы, приказы +DocsInvoices=Документы, счета-фактуры +ECMNbOfDocs=Nb документов в директории +ECMNbOfDocsSmall=Nb документа. +ECMSection=Каталог +ECMSectionManual=Руководство по каталогу +ECMSectionAuto=Автоматический каталог +ECMSectionsManual=Руководство по каталогам +ECMSectionsAuto=Автоматическое каталоги +ECMSections=Каталоги +ECMRoot=Корневая +ECMNewSection=Новый каталог +ECMAddSection=Добавить руководства каталог +ECMNewSection=Новое руководство каталога +ECMNewDocument=Новый документ +ECMCreationDate=Дата создания +ECMNbOfFilesInDir=Количество файлов в каталоге +ECMNbOfSubDir=Количество суб-директории +ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber в Иль в суб-директории +ECMCreationUser=Creator +ECMArea=ECM области +ECMAreaDesc=ECM (Электронный контент-менеджмент) области позволяет сохранять, обмениваться и быстрого поиска любых документов в Dolibarr. +ECMAreaDesc2=* Автоматическая справочники заполняются автоматически при добавлении документов с карточкой элемента.
* Руководство каталогов можно использовать для сохранения документов, не связанных с конкретным элементом. +ECMSectionWasRemoved=Каталог% S удален. +ECMDocumentsSection=Документ каталога +ECMSearchByKeywords=Поиск по ключевым словам +ECMSearchByEntity=Поиск объекта +ECMSectionOfDocuments=Справочные документы +ECMTypeManual=Руководство +ECMTypeAuto=Автоматическая +ECMDocsByThirdParties=Документы, связанные с третьими сторонами +ECMDocsByProposals=Документы, связанные с предложениями +ECMDocsByOrders=Документы, связанные с заказчиками заказов +ECMDocsByContracts=Документы, связанные с контрактами +ECMDocsByInvoices=Документы, связанные с заказчиками счетами +ECMDocsByProducts=Документы, связанные с продуктами +ECMNoDirecotyYet=Нет создали каталог +ShowECMSection=Показать каталог +DeleteSection=Удаление директории +ConfirmDeleteSection=Можете ли вы подтвердить, вы хотите удалить каталог% S? +ECMDirectoryForFiles=Относительная каталог файлов +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Удалена не представляется возможным, поскольку в нем содержатся некоторые файлы +ECMFileManager=Файловый менеджер +ECMSelectASection=Выберите каталог на левом дереве ... +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang new file mode 100644 index 00000000000..d299bcb8ba2 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/errors.lang @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorLoginAlreadyExists=Логин% уже существует. +ErrorGroupAlreadyExists=Группа% уже существует. +ErrorDuplicateTrigger=Вызывать файл с классом Nam '% S' присутствует sevaral раза. Удалите дубликаты вызвать файл в директории '% S'. +ErrorFailToDeleteFile=Не удается удалить файл '% S'. +ErrorFailToCreateFile=Не удалось создать файл '% S'. +ErrorFailToRenameDir=Не удалось переименовать директорию '% S' в '% S'. +ErrorFailToCreateDir=Не удалось создать каталог '% S'. +ErrorFailToDeleteDir=Не удалось удалить каталог '% S'. +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Не удается удалить орган, поскольку существует определенная присоединились файлов. Удалить объединить файлы. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Этот контакт уже определено в качестве контакта для данного типа. +ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Этот банковский счет наличными счет, так что она принимает платежи от типа только наличными. +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Источник и цели банковского счета должны быть разными. +ErrorBadThirdPartyName=Неправильное значение для сторонних имя +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Плохо синтаксис для заказчика код +ErrorCustomerCodeRequired=Клиенту требуется код +ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Клиент код уже используется +ErrorPrefixRequired=Префикс требуется +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Плохо синтаксис поставщиком код +ErrorSupplierCodeRequired=Поставщик код необходимо +ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Поставщик код уже используется +ErrorBadParameters=Плохо параметры +ErrorFailedToWriteInDir=Не удалось записать в каталог% S +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Найдено неверный электронный синтаксис% с линии в файл (например, строка% S с электронной почтой =% S) +ErrorUserCannotBeDelete=Пользователь не может быть удален. Может быть, это связано в Dolibarr образований. +ErrorFieldsRequired=Некоторые обязательные поля не были заполнены. +ErrorFailedToCreateDir=Не удалось создать каталог. Убедитесь, что веб-сервер пользователь имеет разрешения на запись в каталог Dolibarr документы. Если параметр safe_mode включен по этому PHP, проверьте, что Dolibarr PHP файлы принадлежат к веб-серверу пользователей (или группы). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Нет почты определить для этого пользователя +ErrorFeatureNeedJavascript=Эта функция JavaScript должны быть активированы на работу. Изменить это в настройки - дисплей. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Меню типа 'Top' не может быть родителем меню. Положить 0 родителей в меню или выбрать меню типа 'левых'. +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Меню типа 'левых' должен иметь родителя ID. +ErrorGenbarCodeNotfound=Файл не найден (Неверный путь, неправильное или разрешения доступа отказано openbasedir параметр) +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Функция% S необходим для этой функции, но не доступен в этой версии / настройки PHP. +ErrorDirAlreadyExists=Каталог с таким именем уже существует. +ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Поле% S не содержит специальных символов. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Параметр allow_url_fopen должен быть установлен на заполнителя в php.ini за этот модуль полностью рабочий. Вы должны изменить этот файл вручную. +WarningBuildScriptNotRunned=Сценарий% S еще не побежал строить графики, или нет никаких данных, чтобы показать. +WarningBookmarkAlreadyExists=Закладка этого титула или этой цели (URL), уже существует. +WarningPassIsEmpty=Внимание, базы данных пароль пуст. Это дыра в безопасности. Вы должны добавить пароль к вашей базе данных и изменить свой conf.php файл, чтобы отразить это. +ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Нет бухгалтерского модуля активируется +ErrorExportDuplicateProfil=Эта анкета именем уже существует на этом экспорт набора. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP соответствия не является полной. +ErrorLDAPMakeManualTest=. LDIF файл был создан в директории% s. Попробуйте загрузить его вручную из командной строки, чтобы иметь больше информации об ошибках. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Не удается сохранить действие с "Статут не началась", если поле "проделанной" также заполнены. +ErrorBillRefAlreadyExists=Ссылки, используемые для создания, уже существует. +ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Введите название банка, где получение сделки (в формате ГГГГММ или ГГГГММДД) +ErrorRecordHasChildren=Не удается удалить записи, поскольку он имеет некоторые хлеб. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang b/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang new file mode 100644 index 00000000000..197f6d6b502 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/exports.lang @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ExportsArea=Экспорт области +ImportArea=Импорт области +NewExport=Новый экспорт +NewImport=Новые импортные +ExportableDatas=Экспортировать данные +ImportableDatas=ИМПОРТИРОВАННАЯ данных +SelectExportDataSet=Выберите набор данных вы хотите экспортировать ... +SelectExportFields=Выбрать поля, вы хотите экспортировать, или выбрать заранее экспортировать профиль +SaveExportModel=Сохранить этот экспортный профиль, если вы планируете использовать повторно момент ... +ExportModelName=Экспорт имя профиля +ExportModelSaved=Экспорт профиль сохраняется под именем% S. +ExportableFields=Экспортируемых полей +ExportedFields=Экспортируемые поля +DatasetToExport=Dataset экспорта +Dataset=Dataset +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Выбрать поля порядке ... +FieldsOrder=Поля порядка +FieldsTitle=Поля заголовка +ChooseExportFormat=Выберите формат экспорта +NowClickToGenerateToBuildExportFile=Теперь нажмите кнопку "Создать", чтобы построить экспортный файл ... +AvailableFormats=Форматы доступное +LibraryUsed=Librairie +LibraryVersion=Версии +Step=Шаг +FormatedImport=Импорт ассистент +FormatedImportDesc1=Эта область позволяет импортировать персонализированных данных, с помощью ассистента, чтобы помочь вам в процессе без технических знаний. +FormatedImportDesc2=Первый шаг состоит в том, чтобы выбирать царя из данных, которые вы хотите загрузить, а затем файл для загрузки, а затем выбрать поля, которые вы хотите загрузить. +FormatedExport=Ассистент по экспорту +FormatedExportDesc1=Эта область позволяет экспортировать персонализированных данных, с помощью ассистента, чтобы помочь вам в процессе без технических знаний. +FormatedExportDesc2=Первый шаг состоит в том, чтобы выбирать заранее данных, а затем выбрать, какие поля нужно в результате файлы, и которые тем. +FormatedExportDesc3=Когда данные экспортировать выбраны, вы можете задать формат выходного файла вы хотите экспортировать данные. +Sheet=Лист +NoImportableData=Нет данных ввозимый (без модуля с определениями разрешить импорт данных) +FileSuccessfullyBuilt=Экспортный файл +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/install.lang b/htdocs/langs/ru_RU/install.lang new file mode 100644 index 00000000000..fb5dccd7bd6 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/install.lang @@ -0,0 +1,178 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Мы постарались сделать Dolibarr настройки настолько прост, насколько это возможно. Просто следуйте инструкциям, шаг за шагом. +MiscellanousChecks=Условия проверки +DolibarrWelcome=Добро пожаловать на Dolibarr +ConfFileExists=Файл конфигурации% S существует. +ConfFileDoesNotExists=Файл конфигурации% S не существует! +ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Файл конфигурации% S не существует и не может быть создан! +ConfFileCouldBeCreated=Файл конфигурации% S может быть создан. +ConfFileIsNotWritable=Файл конфигурации% S не для записи. Проверка разрешений. Для первой установки, Ваш веб-сервер должен быть предоставлен чтобы иметь возможность писать в этом файле конфигурации во время процесса ( "Chmod 666", например, Unix подобные ОС). +ConfFileIsWritable=Файл конфигурации% S на запись. +PHPSupportSessions=Это PHP поддерживает сессии. +PHPSupportPOSTGETOk=Это PHP поддерживает переменные POST и GET. +PHPSupportPOSTGETKo=Можно настроить ваш PHP не поддерживает переменные и POST или GET. Проверьте параметр variables_order в php.ini. +PHPSupportGD=Эта поддержка PHP GD графические функции. +PHPSupportUTF8=Эта поддержка UTF8 PHP функций. +PHPMemoryOK=Ваш PHP макс сессии памяти установлен в% S. Это должно быть достаточно. +PHPMemoryTooLow=Ваш PHP макс сессии памяти установлен в% S байт. Это должно быть слишком низким. Измените свой php.ini установить параметр memory_limit, по крайней мере% S байт. +Recheck=Нажмите здесь для более significative тест +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Ваш PHP установки не поддерживает сессии. Эта функция требует, чтобы Dolibarr работает. Проверьте настройки PHP. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Ваш PHP установки не поддерживает графические функции GD. Нет графике будет иметься в наличии. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Ваш PHP установки не поддерживает UTF8 функций. Dolibarr не может работать корректно. Решать эту перед установкой Dolibarr. +ErrorDirDoesNotExists=Каталог% S не существует. +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Перейти назад и исправить неправильные параметры. +ErrorWrongValueForParameter=Вы ввели неправильное значение для параметра '% S'. +ErrorFailedToCreateDatabase=Не удается создать базу данных '% S'. +ErrorFailedToConnectToDatabase=Не удалось подключиться к базе данных '% S'. +ErrorPHPVersionTooLow=PHP версии слишком стар. Версия% S обязательна. +ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Подключение к серверу базы данных, но успешным '% S' не найден. +ErrorDatabaseAlreadyExists=База данных '% S' уже существует. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Если база данных не существует, вернитесь назад и проверьте параметр "Создать базу данных". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Если база данных уже существует, вернитесь назад и снимите флажок "Создать базу данных" вариант. +PHPVersion=PHP Version +YouCanContinue=Вы можете продолжать ... +PleaseBePatient=Пожалуйста, будьте терпеливы ... +License=Использование лицензии +ConfigurationFile=Файл конфигурации +WebPagesDirectory=Каталог веб-страницах, где хранятся +DocumentsDirectory=Каталог для хранения загруженных и порожденные документы +URLRoot=URL Корневого +DolibarrDatabase=Dolibarr База данных +DatabaseChoice=Выбор базы данных +DatabaseType=База данных типа +DriverType=Водитель типа +Server=Сервер +ServerAddressDescription=Имя или IP-адрес сервера баз данных, как правило, 'локальный', когда сервер базы данных размещается на одном сервере, чем веб-сервер +ServerPortDescription=База данных сервера порт. Держите пустым, если неизвестно. +DatabaseServer=Сервер базы данных +DatabaseName=Название базы данных +Login=Войти +AdminLogin=Логин Dolibarr для администратора базы данных. Держите пустым, если вы подключаетесь в анонимном +Password=Пароль +PasswordAgain=Повторите пароль еще раз +AdminPassword=Пароль Dolibarr для администратора базы данных. Держите пустым, если вы подключаетесь в анонимном +CreateDatabase=Создание базы данных +CreateUser=Создать пользователя +DatabaseSuperUserAccess=База данных - Superuser доступа +CheckToCreateDatabase=Флажок, если база данных не существует, и должен быть создан.
В этом случае, вы должны заполнить логин и пароль для учетной записи суперпользователя в нижней части этой страницы. +CheckToCreateUser=Флажок, если логин не существует и должна быть создана.
В этом случае, вы должны заполнить логин и пароль для учетной записи суперпользователя в нижней части этой страницы. +Experimental=(экспериментальная, не operationnal) +DatabaseRootLoginDescription=Войти на пользователя разрешается создавать новые базы данных и новых пользователей, бесполезны, если ваша база данных, и ваша база данных логин уже существует (например, когда вы Хостинг провайдер веб-хостинга). +KeepEmptyIfNoPassword=Оставьте пустым, если пользователь не имеет пароля (избежать этого) +SaveConfigurationFile=Сохранить ценности +ConfigurationSaving=Сохранение файла конфигурации +ServerConnection=Сервер связи +DatabaseConnection=Подключение к базе данных +DatabaseCreation=Создание базы данных +UserCreation=Создание пользователя +CreateDatabaseObjects=База данных объектов, создание +ReferenceDataLoading=Исходные данные погрузки +TablesAndPrimaryKeysCreation=Столы и создания первичных ключей +CreateTableAndPrimaryKey=CREATE TABLE% S +CreateOtherKeysForTable=Создать внешние ключи и индексы для таблицы% S +OtherKeysCreation=Внешние ключи и индексы в создании +FunctionsCreation=Функции создания +AdminAccountCreation=Администратор логин создания +PleaseTypePassword=Пожалуйста, введите пароль, пустые пароли не допускаются! +PleaseTypeALogin=Пожалуйста, введите логин! +PasswordsMismatch=Пароли отличается, пожалуйста, попробуйте еще раз! +SetupEnd=Окончание установки +SystemIsInstalled=Эта установка будет завершена. +SystemIsUpgraded=Dolibarr был обновлен успешно. +YouNeedToPersonalizeSetup=Вам нужно настроить Dolibarr, чтобы они соответствовали вашим потребностям (внешний вид, особенности, ...). Для этого, пожалуйста, перейдите по ссылке ниже: +AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr логин администратора '% S' создан успешно. +GoToSetupArea=Перейти к Dolibarr (настройка область) +Examples=Примеры +WithNoSlashAtTheEnd=Без черту "/" в конце +DirectoryRecommendation=Мы рекомендуем вам поставить этот directry из веб-страниц каталога. +LoginAlreadyExists=Уже существует +DolibarrAdminLogin=Dolibarr администратора +FailedToCreateAdminLogin=Не удалось создать Dolibarr administator аккаунта. +AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr администратора учетной записи '% S' уже существует. +WarningRemoveInstallDir=Предупреждение, по соображениям безопасности после того, как установить или обновить завершено, Вы должны удалить каталог или переименовать его в install.lock во избежание ее злонамеренного использования. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Эта система PHP не поддерживает интерфейс для доступа к базе данных типа S% +FunctionNotAvailableInThisPHP=Нет данных по этому PHP +MigrateScript=Переносите сценарий +ChoosedMigrateScript=Выбранная перенести скрипт +DataMigration=Данные миграции +DatabaseMigration=Структура базы данных миграции +ProcessMigrateScript=Сценарий обработки +ChooseYourSetupMode=Выберите режим настройки и нажмите кнопку "Пуск" ... +FreshInstall=Свежие установить +FreshInstallDesc=Используйте этот режим, если это ваш первый установке. Если нет, то этот режим можно восстановить предыдущий неполной установке, но если вы хотите обновить версию, выберите "Обновить" режиме. +Upgrade=Обновление +UpgradeDesc=Используйте этот режим, если вы заменили старый Dolibarr файлы с файлами из новой версии. Это позволит обновить базу данных и данных. +Start=Начало +InstallNotAllowed=Установка не разрешено conf.php разрешений +NotAvailable=Не имеется +YouMustCreateWithPermission=Вы должны создать файл% S и установить запись по этому вопросу для веб-сервера во время установки. +CorrectProblemAndReloadPage=Просьба решить эту проблему, и нажмите F5, чтобы перезагрузить страницу. +AlreadyDone=Уже мигрировали +DatabaseVersion=База данных версии +ServerVersion=Версия сервера базы данных +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Вы должны создать этот каталог и позволит веб-серверу, чтобы написать на ней. +CharsetChoice=Выбор набора символов +CharacterSetClient=Набор символов, используемых для порожденных HTML веб-страниц +CharacterSetClientComment=Выберите набор символов для отображения веб.
Предлагаемый по умолчанию набор символов является одной из Ваших данных. +CollationConnection=Характер сортировки +CollationConnectionComment=Выберите страницу код, который определяет характер в сортировки используемых данных. Этот параметр называется также 'обобщение' некоторые базы данных.
Этот параметр не может быть определен, если база данных уже существует. +CharacterSetDatabase=Набор символов для базы данных +CharacterSetDatabaseComment=Выберите набор символов, разыскиваемых за создание базы данных.
Этот параметр не может быть определен, если база данных уже существует. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Вы спросите для создания базы данных% S, но для этого, Dolibarr необходимо подключиться к серверу% S с супер пользователя% с разрешениями. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Вы спросите для создания базы данных логин% S, но для этого, Dolibarr необходимо подключиться к серверу% S с супер пользователя% с разрешениями. +BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=В связи неудачу, принимающих или супер пользователем параметров должно быть не так. +OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins оплаты обнаружена методом% S +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Удалите ее вручную и нажмите F5, чтобы продолжить. +KeepDefaultValues=Вы можете использовать мастер настройки Doliwamp, поэтому ценности предлагаемого здесь уже оптимизирован. Изменить их только, если вы знаете, что вы делаете. +FieldRenamed=Поле переименовали +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Если вход не существует еще, вы должны проверить опцию "Создать пользователя" +ErrorConnection=Сервер "% S", имя базы данных "% S", логин "% S", или базы данных паролей могут быть неправильными или PHP версии клиента может быть слишком стар, по сравнению с версией базы данных. +MigrationOrder=Данные по миграции клиентов заказы +MigrationSupplierOrder=Данные миграции для поставщиков заказов +MigrationProposal=Данные миграции для коммерческих предложений +MigrationInvoice=Данные миграции для клиентов, счета-фактуры +MigrationContract=Данные по миграции контрактов +MigrationSuccessfullUpdate=Обновление успешной +MigrationUpdateFailed=Falied процесса обновления +MigrationPaymentsUpdate=Оплата данных коррекции +MigrationPaymentsNumberToUpdate=% с платежа (ей) для обновления +MigrationProcessPaymentUpdate=Обновление платежа (ей)% S +MigrationPaymentsNothingToUpdate=Нет более вещи делать +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Нет больше платежей, которые могут быть исправлены +MigrationContractsUpdate=Контракт коррекция данных +MigrationContractsNumberToUpdate=% S договора (ов) для обновления +MigrationContractsLineCreation=Создание линии по контракту контракт исх% S +MigrationContractsNothingToUpdate=Нет более вещи делать +MigrationContractsFieldDontExist=Поле fk_facture не существует больше. Ничего делать. +MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Контракт пустую дату коррекции +MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Контракт emtpy дата коррекции сделали успешно +MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ни один контракт не пустой даты исправить +MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Нет контракта дата создания исправить +MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Плохо стоимости контракта дата коррекции +MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Правильно% с контракта (контракт даты =% S, начиная службу дата мин =% S) +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% S контрактов измененные +MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Нет даты с плохим значение для исправления +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Плохо стоимость контракта дата создания коррекции +MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Плохо стоимость контракта дата создания коррекции сделали успешно +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Нет плохих стоимости контракта на создание дата правильная +MigrationReopeningContracts=Открыть контракт закрыт ошибке +MigrationReopenThisContract=Вновь контракт% S +MigrationReopenedContractsNumber=% S контрактов измененные +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Нет закрытых контракту, чтобы открыть +MigrationBankTransfertsUpdate=Обновление связей между Банком сделки и банковские передачи +MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Все ссылки в курсе +MigrationShipmentOrderMatching=Отправок получения обновлений +MigrationDeliveryOrderMatching=Доставка получения обновлений +MigrationDeliveryDetail=Поставка обновлений +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang b/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang new file mode 100644 index 00000000000..f1845cac28f --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/interventions.lang @@ -0,0 +1,43 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Intervention=Вмешательство +Interventions=Мероприятия +InterventionCard=Вмешательство карту +NewIntervention=Новая интервенция +AddIntervention=Добавить вмешательства +ListOfInterventions=Перечень мероприятий +EditIntervention=Editer вмешательства +LastInterventions=Последнее% с мероприятиями +AllInterventions=Все мероприятия +CreateDraftIntervention=Создание проекта +CustomerDoesNotHavePrefix=Клиент не имеет префикс +InterventionContact=Вмешательство контакт +DeleteIntervention=Удалить вмешательства +ValidateIntervention=Проверка вмешательства +DeleteInterventionLine=Исключить вмешательство линия +ConfirmDeleteIntervention=Вы уверены, что хотите удалить это вмешательство? +ConfirmValidateIntervention=Вы уверены, что хотите проверить это вмешательство? +ConfirmModifyIntervention=Вы уверены, что хотите изменить это вмешательство? +ConfirmDeleteInterventionLine=Вы уверены, что хотите удалить эту строку вмешательства? +NameAndSignatureOfInternalContact=Имя и подпись вмешательства: +NameAndSignatureOfExternalContact=Имя и подпись клиента: +DocumentModelStandard=Стандартная модель документа для выступлений +TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Представители следующих мер вмешательства +TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Вмешательство +TypeContact_fichinter_external_BILLING=Платежная заказчика контакт +TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=После деятельность заказчика контакт +ArcticNumRefModelDesc1=Общие номера модели +ArcticNumRefModelError=Ошибка при активации +PacificNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом% syymm-YY, где NNNN это год, мм в месяц, и это NNNN последовательности без перерыва и не вернуться до 0 +PacificNumRefModelError=Вмешательство карточки начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang b/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang new file mode 100644 index 00000000000..cf428f966d7 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/ldap.lang @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Пароль к домену +YouMustChangePassNextLogon=Пароль для пользователя% S на домене% S должно быть изменено. +UserMustChangePassNextLogon=Пользователь должен изменить пароль на домене% S +LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Учетная запись пользователя +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Пароль никогда не истекает +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Аккаунт отключен в домене% S +LDAPInformationsForThisContact=Информация в базе данных LDAP для этого контакта +LDAPInformationsForThisUser=Информация в базе данных LDAP для данного пользователя +LDAPInformationsForThisGroup=Информация в базе данных LDAP для этой группы +LDAPInformationsForThisMember=Информация в базе данных LDAP для этого члена +LDAPAttribute=LDAP атрибута +LDAPAttributes=Атрибутов LDAP +LDAPCard=LDAP-карты +LDAPRecordNotFound=Запись не найдена в базе данных LDAP +LDAPUsers=Пользователи, находящиеся в базе данных LDAP +LDAPGroups=Группы в базе LDAP +LDAPFieldStatus=Статус +LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Первая дата подписки +LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Кулак сумма подписки +LDAPFieldLastSubscriptionDate=Последняя дата подписки +LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Последняя сумма подписки +SynchronizeDolibarr2Ldap=Синхронизация пользователей (Dolibarr -> LDAP) +UserSynchronized=Пользователь синхронизированы +ForceSynchronize=Силы синхронизации Dolibarr -> LDAP +ErrorFailedToReadLDAP=Не удалось прочитать LDAP базе. Проверка LDAP модуль настройки и доступности данных. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang b/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang new file mode 100644 index 00000000000..75af611e546 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/mails.lang @@ -0,0 +1,103 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Mailing=Отправка +EMailing=Отправка +Mailings=EMailings +EMailings=EMailings +MailCard=Отправка карточки +MailTargets=Цели +MailRecipients=Получатели +MailRecipient=Получатель +MailTitle=Название +MailFrom=Отправитель +MailErrorsTo=Ошибки в +MailReply=Ответить +MailTo=Получатель (и) +MailCC=Копия +MailCCC=Сохраненная копия +MailTopic=EMail темы +MailText=Сообщение +MailFile=Присоединенные файлы +MailMessage=EMail тела +ShowEMailing=Показать адреса +ListOfEMailings=Список emailings +NewMailing=Новый адрес +EditMailing=Изменить адрес +DeleteMailing=Удалить электронной почте +DeleteAMailing=Удалить электронной почте +PreviewMailing=Предварительный электронной почте +PrepareMailing=Подготовка по электронной почте +CreateMailing=Создание электронной почте +MailingDesc=Эта страница позволяет отправить emailings на группу людей. +MailingResult=Отправка писем результат +TestMailing=Тест по электронной почте +ValidMailing=Действующий по электронной почте +ApproveMailing=Утвердить по электронной почте +MailingStatusDraft=Черновик +MailingStatusValidated=Подтвержденные +MailingStatusApproved=Утверждено +MailingStatusSent=Отправленный +MailingStatusSentPartialy=Отправлено частично +MailingStatusSentCompletely=Отправлено полностью +MailingStatusError=Ошибка +MailingStatusNotSent=Не отправлено +MailSuccessfulySent=Электронная почта успешно отправлено (% от S в% S) +ErrorMailRecipientIsEmpty=Email получателя пуста +WarningNoEMailsAdded=Нет новых сообщений, чтобы добавить в список получателей. +ConfirmValidMailing=Вы уверены, что хотите проверить этот адрес? +ConfirmDeleteMailing=Вы уверены, что хотите удалить этот emailling? +NbOfRecipients=Число получателей +NbOfUniqueEMails=Nb уникальных писем +NbOfEMails=Nb писем +TotalNbOfDistinctRecipients=Число различных адресатов +NoTargetYet=Не определено еще получателей (Перейдите на вкладку 'Получатели') +AddRecipients=Добавить получателей +RemoveRecipient=Удалить получателем +CommonSubstitutions=Общие подстановками +YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Чтобы создать свой электронный селектор модуля, см. htdocs / входит / модули / рассылки / README. +EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=При тестовом режиме, замен переменных заменяются на общих ценностях +MailingAddFile=Приложите этот файл +NoAttachedFiles=Нет прикрепленных файлов +MailingModuleDescContactCompanies=Контакты всех третьих лиц (клиентов, проспект, поставщик, ...) +MailingModuleDescDolibarrUsers=Все Dolibarr пользователям электронной почты +MailingModuleDescFundationMembers=Члены фонда с письма +MailingModuleDescEmailsFromFile=Письма из текстового файла (электронная почта; имя фамилия) +MailingModuleDescContactsCategories=Контакты всех третьих лиц (по категориям) +LineInFile=Линия% S в файл +RecipientSelectionModules=Определяется запросы для получателей выбор +MailSelectedRecipients=Отобранные получатели +MailingArea=EMailings области +LastMailings=Последнее% S emailings +TargetsStatistics=Цели статистика +NbOfCompaniesContacts=Уникальный контактов компаний +MailNoChangePossible=Получатели для подтверждена электронной почте не может быть изменен +SearchAMailing=Поиск рассылку +SendMailing=Отправить по электронной почте +SendMail=Отправить письмо +SentBy=Прислал +MailingNeedCommand=Для ценных бумаг причине, отправка электронной почты могут быть выполнены только из командной строки. Попросите вашего администратора для запуска следующей команды для отправки по электронной почте всем адресатам: +MailingNeedCommand2=Однако вы можете отправить их в Интернете, добавив параметр MAILING_LIMIT_SENDBYWEB с величиной максимальное количество писем вы хотите отправить на сессии. +ConfirmSendingEmailing=Вы уверены, что хотите отправить почтовую?
В строке отправку emailings ограничены для обеспечения безопасности причина% S получателей, отправив сессии. +TargetsReset=Очистить список +ToClearAllRecipientsClickHere=Чтобы очистить получателей список для этого адреса, нажмите кнопку +ToAddRecipientsChooseHere=Чтобы добавить адресатов, выберите в этих списках +NbOfEMailingsReceived=Массовые emailings получил +IdRecord=Код записи +DeliveryReceipt=Доставка квитанции +Notifications=Уведомления +NoNotificationsWillBeSent=Нет электронной почте уведомления, планируется к этому мероприятию и компании +ANotificationsWillBeSent=1 уведомление будет отправлено по электронной почте +SomeNotificationsWillBeSent=% S уведомления будут отправлены по электронной почте +AddNewNotification=Включить новое уведомление запросу +ListOfActiveNotifications=Список всех активных уведомлений запросов +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/main.lang b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang new file mode 100644 index 00000000000..c481bd1028e --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang @@ -0,0 +1,492 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +DatabaseConnection=Подключение к базе данных +SeparatorDecimal=. +SeparatorThousand=, +Error=Ошибка +ErrorFieldRequired=Поле '% S' требуется +ErrorFieldFormat=Поле '% S' имеет значения плохо +ErrorFileDoesNotExists=Файл% S не существует +ErrorFailedToOpenFile=Не удалось открыть файл% S +ErrorCanNotCreateDir=Невозможно создать реж% S +ErrorCanNotReadDir=Можно не читать реж% S +ErrorConstantNotDefined=Параметр% не определена +ErrorUnknown=Unkown ошибке +ErrorSQL=SQL ошибка +ErrorLogoFileNotFound=Logo файл '% S' не найден +ErrorGoToGlobalSetup=Перейти к компании / фонда 'настройки, чтобы устранить эту +ErrorGoToModuleSetup=Перейти в модуле настройки, чтобы устранить эту +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Не удается отправить почту (Sender =% S, приемник =% S) +ErrorAttachedFilesDisabled=Прикрепление файлов функция отключена по этому serveur +ErrorFileNotUploaded=Файл не был загружен. Убедитесь, что размер не превышает максимально допустимую, что свободного места имеется на диске, и что там еще не файл с тем же именем в этом каталоге. +ErrorInternalErrorDetected=Ошибка обнаружена +ErrorNoRequestRan=Никаких просьб побежал +ErrorWrongHostParameter=Неверный параметр хост +ErrorYourCountryIsNotDefined=Ваша страна не определена. ЦСБС-настройки-Редактировать и после снова в форме. +ErrorRecordIsUsedByChild=Не удалось удалить эту запись. Эта запись используется, по крайней мере, о записи ребенка. +ErrorWrongValue=Неправильное значение +ErrorWrongValueForParameterX=Неправильное значение параметра% S +ErrorNoRequestInError=Никаких просьб на ошибку +ErrorServiceUnavailableTryLater=Служба не доступна на данный момент. Попробуйте еще раз позже. +ErrorDuplicateField=Повторяющееся значение в уникальных местах +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Некоторые ошибки были обнаружены. Мы откатить изменения. +ErrorConfigParameterNotDefined=Параметр% S не определен внутри Dolibarr конфигурационный файл conf.php. +ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не удалось найти пользователя% S в Dolibarr данных. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Ошибка, нет НДС ставки определяется по стране '% S'. +ErrorFailedToSaveFile=Ошибка, не удалось сохранить файл. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Ошибка только. PNG и. Изображения JPG формат файлов поддерживается. +ErrorImageFormatNotSupported=Ваш PHP не поддерживает функции для преобразования изображений в этом формате. +RecordSaved=Записи сохраняются +LevelOfFeature=Уровень возможностей +NotDefined=Не определено +DefinedAndHasThisValue=Определена и стоимость +IsNotDefined=неопределенная +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr аутентификации режим установки% с в файле конфигурации conf.php.
Это означает, что база данных паролей для наружной Dolibarr, поэтому изменение этой области может и не иметь последствий. +Administrator=Администратор +Undefined=Undefined +PasswordForgotten=Забыли пароль? +SeeAbove=См. выше +HomeArea=Главная область +LastConnexion=Последнее соединение +PreviousConnexion=Предыдущий связи +ConnectedSince=Связанные с +AuthenticationMode=Аутентификация режиме +RequestedUrl=Запрашиваемые Url +DatabaseTypeManager=База данных типа менеджер +RequestLastAccess=Запрос о последних данных доступа +RequestLastAccessInError=Запрос о последних данных доступа по ошибке +ReturnCodeLastAccessInError=Вернуться код для доступа к базе данных последнего по ошибке +InformationLastAccessInError=Информация для последнего доступа к базе данных по ошибке +DolibarrHasDetectedError=Dolibarr обнаружил техническую ошибку +InformationToHelpDiagnose=Это информация, которая может помочь в диагностике +MoreInformation=Подробнее +NotePublic=Примечание (публичное) +NotePrivate=Примечание (частное) +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr была установка на ограничение точности единицы цены на% S десятых. +DoTest=Проверка +ToFilter=Фильтр +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Внимание, у вас есть по крайней мере один элемент, который превысил терпимости задержек. +yes=да +Yes=Да +no=нет +No=Нет +All=Все +Home=Дом +Help=Помощь +Always=Всегда +Never=Никогда +Under=под +Period=Период +Activate=Включить +Activated=Активированный +Closed=Закрытые +Closed2=Закрытые +Enabled=Включено +Disable=Выключать +Disabled=Инвалиды +Add=Добавить +Update=Обновление +AddActionToDo=Добавить действий делать +AddActionDone=Добавить действий сделали +Close=Закрыть +Close2=Закрыть +Confirm=Подтвердите +ConfirmSendCardByMail=Вы действительно хотите отправить эту карту по почте? +Delete=Удалить +Remove=Удалить +Resiliate=Resiliate +Cancel=Отмена +Modify=Изменить +Edit=Изменить +Validate=Проверить +ToValidate=Чтобы проверить +Save=Сохранить +SaveAs=Сохранить как +TestConnection=Тест соединения +ToClone=Клон +CloneEMailing=Клон Отправка +CloneContent=Клон сообщение +CloneReceivers=Cloner получателей +ConfirmClone=Выберите данные, которые вы хотите клонировать: +ConfirmCloneEMailing=Вы уверены, что хотите клон этой электронной почте? +NoCloneOptionsSpecified=Нет данных клонировать определены. +CopyOf=Копия +Show=Показывать +Search=Поиск +Valid=Действительный +Approve=Одобрить +ReOpen=Re-Open +Upload=Отправить файл +Select=Выберите +Choose=Выбирать +ChooseLangage=Пожалуйста, выберите Ваш язык +Author=Автор +User=Пользователь +Users=Пользователи +Group=Группа +Groups=Группы +Password=Пароль +PasswordRetype=Повторите ваш пароль +Name=Имя +Parameter=Параметр +Parameters=Параметры +Value=Значение +GlobalValue=Глобальные ценности +PersonalValue=Личные ценности +NewValue=Новое значение +CurrentValue=Текущее значение +Code=Код +Type=Печатать +Language=Язык +MultiLanguage=Multi-Language +Note=Примечание +CurrentNote=Текущие сведения +Title=Название +Label=Этикетка +RefOrLabel=Ref. или этикетку +Info=Вход +Family=Семья +Description=Описание +Designation=Описание +Model=Типовой +DefaultModel=По умолчанию модели +Action=Действий +About=О +WelcomeString=We are %sМы% S, и при подключении пользователя% S +Number=Количество +Numero=Numero +Limit=Предельные +Limits=Пределы +DevelopmentTeam=Development Team +Logout=Выход +Connection=Соединение +Setup=Настройка +Alert=Оповещение +Previous=Предыдущая +Next=Следующий +Cards=Карты +Card=Карты +Now=Теперь +Date=Свидание +DateStart=Дата начала +DateEnd=Дата окончания +DateCreation=Дата создания +DateModification=Изменение даты +DateLastModification=Последнее изменение даты +DateValidation=Дата проверки +DateClosing=Дата закрытия +DateDue=Из-за дату +DateValue=Значение Дата +DateValueShort=Значение Дата +DateOperation=Операция дата +DateOperationShort=УПМР. Свидание +DateLimit=Предельная дата +DateRequest=Запрос даты +DateProcess=Процесс дата +DatePlanShort=Дата строганые +DateRealShort=Дата реальной. +DurationYear=год +DurationMonth=в месяц +DurationDay=день +DurationYears=лет +DurationMonths=месяцев +DurationDays=дней +Year=Год +Month=Месяц +Week=Неделя +Day=День +Hour=Час +Minute=Минута +Second=Второй +Years=Годы +Months=Месяцы +Days=Дни +days=дней +Hours=Часов +Minutes=Минуты +Seconds=Секунды +Today=Сегодня +Yesterday=Вчера +Tomorrow=Завтра +Quadri=Quadri +MonthOfDay=Месяц за день +HourShort=H +Rate=Ставка +Bytes=Байт +Cut=Резать +Copy=Копировать +Paste=Вставить +Default=По умолчанию +DefaultValue=Значение по умолчанию +DefaultGlobalValue=Глобальные ценности +Price=Цена +UnitPrice=Цена за единицу +UnitPriceHT=Цена за единицу (нетто) +UnitPriceTTC=Цена за единицу +PriceU=ВВЕРХ +PriceUHT=UP (нетто) +PriceUTTC=ВВЕРХ +Amount=Сумма +AmountInvoice=Сумма счета-фактуры +AmountPayment=Сумма платежа +AmountHT=Сумма (за вычетом налога на прибыль) +AmountTTC=Сумма (в т.ч. налоги) +AmountVAT=Сумма НДС +AmountTotal=Общая сумма +AmountAverage=Средняя сумма +PriceQtyHT=Цена для этого количества (за вычетом налогов) +PriceQtyMinHT=Цена количество мин. (за вычетом налогов) +PriceQtyTTC=Цена для этого количества (в т.ч. налоги) +PriceQtyMinTTC=Цена количество мин. (в т.ч. налоговых) +Percentage=Pourcentage +Total=Всего +SubTotal=Итого +TotalHT=Всего (за вычетом налога на прибыль) +TotalTTC=Итого (в т.ч. налоги) +TotalTTCToYourCredit=Итого (в т.ч. налог) с Вашей кредитной +TotalVAT=Общая сумма НДС +IncludedVAT=Включает НДС +HT=За вычетом налога на прибыль +TTC=Инк НДС +VAT=НДС +VATRate=Ставка НДС +Average=Среднее +Sum=Сумма +Delta=Дельта +Module=Модуль +Option=Вариант +List=Список +FullList=Полный список +Statistics=Статистика +Status=Статус +Ref=Ref. +RefSupplier=Ref. Поставщик +RefPayment=Ref. оплата +CommercialProposals=Коммерческие предложения +Comment=Комментировать +Comments=Комментарии +ActionsToDo=Меры, которые делают +ActionsDone=Действия сделали +ActionsToDoShort=Чтобы сделать +ActionsRunningshort=Начало +ActionsDoneShort=Готово +ActionRunningNotStarted=Не выполнено +ActionRunningShort=Начало +ActionDoneShort=Завершенные +CompanyFundation=О компании / фонда +ContactsForCompany=Контакты в этой третьей стороной +ActionsOnCompany=Действия об этой третьей стороне +NActions=% S действия +NActionsLate=% с опозданием +Filter=Фильтр +RemoveFilter=Удаление фильтра +ChartGenerated=Диаграмма порожденные +ChartNotGenerated=Диаграмма не генерируется +GeneratedOn=Использование% S +Generate=Создать +Duration=Продолжительность +TotalDuration=Общая продолжительность +Summary=Резюме +MyBookmarks=Мои закладки +OtherInformationsBoxes=Другая информация ящики +DolibarrBoard=Dolibarr борту +DolibarrStateBoard=Статистика +DolibarrWorkBoard=Работа задач борту +NotYetAvailable=Не имеется +NotAvailable=Не имеется +Popularity=Популярность +Categories=Категории +Category=Категория +By=Автор +From=От +to=к +and=и +or=или +Other=Другой +Others=Другое +Quantity=Кол-во +Qty=Количество +ChangedBy=Изменен +ReCalculate=Перестроить +ResultOk=Успех +ResultKo=Неудача +Reporting=Репортажи +Reportings=Репортажи +Draft=Черновик +Drafts=Черновики +Validated=Подтвержденные +Opened=Открыты +New=Новый +Discount=Скидка +Unknown=Неизвестно +General=Общее +Size=Размер +Received=Поступило +Payed=Оплачивается +Topic=Sujet +ByCompanies=По названию компании +ByUsers=По пользователям +Links=Ссылки +Link=Ссылка +Receipts=Квитанции +Rejects=Отвергает +Preview=Просмотреть +NextStep=Следующий шаг +PreviousStep=Предыдущий шаг +Datas=Данные +None=Никакой +Late=Поздно +Photo=Изображение +Photos=Картинки +AddPhoto=Добавить изображение +CurrentLogin=Текущий вход +January=Январь +February=Февраль +March=Март +April=Апрель +May=Май +June=Июнь +July=Июль +August=Август +September=Сентябрь +October=Октябрь +November=Ноябрь +December=Декабрь +AttachedFiles=Присоединенные файлы и документы +FileTransferComplete=Файл был успешно updloaded +DateFormatYYYYMM=ГГГГ-ММ +DateFormatYYYYMMDD=ГГГГ-ММ-ДД +DateFormatYYYYMMDDHHMM=ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ: С.С. +ReportName=Имя отчета +ReportPeriod=Отчетный период +ReportDescription=Описание +Report=Доклад +Keyword=Mot Cl +Legend=Легенда +FillTownFromZip=Заполните города от ZIP +ShowLog=Показать журнал +File=Файл +Files=Файлы +NotAllowed=Не допускается +ReadPermissionNotAllowed=Читайте разрешения не допускается +AmountInCurrency=Сумма в% с валютой +Example=Пример +NoExample=Нет примеров +FindBug=Сообщить об ошибке +NbOfThirdParties=Число третьих сторон +NbOfCustomers=Количество клиентов +NbOfLines=Количество линий +NbOfObjects=Количество объектов +NbOfReferers=Количество реферралов +Referers=Реферрала +TotalQuantity=Общее количество +DateFromTo=С% S% до S +DateFrom=С% S +DateUntil=До% S +Check=Проверять +Internal=Внутренняя +External=Внешние +Internals=Внутренняя +Externals=Внешние +Warning=Предупреждение +Warnings=Предупреждения +BuildPDF=Создание PDF +RebuildPDF=Перестроить PDF +BuildDoc=Build Doc +RebuildDoc=Перестроить Doc +Entity=Сущность +Entities=Субъекты +EventLogs=Журналы +CustomerPreview=Клиент прослушать +SupplierPreview=Поставщик прослушать +AccountancyPreview=Бухгалтерия прослушать +ShowCustomerPreview=Показать клиенту прослушать +ShowSupplierPreview=Показать поставщиком прослушать +ShowAccountancyPreview=Показать бухгалтерского прослушать +RefCustomer=Ref. клиент +Currency=Валюта +InfoAdmin=Информация для администраторов +Undo=Отмена +Redo=Повторить +ExpandAll=Развернуть все +UndoExpandAll=Отменить расширить +Reason=Raison +FeatureNotYetSupported=Функция не поддерживается +CloseWindow=Закрыть окно +Question=Вопрос +Response=Ответ +Priority=Очередность +MailSentBy=Сообщения, отправленные на +TextUsedInTheMessageBody=Email тела +SendAcknowledgementByMail=Отправить Ack. по электронной почте +NoEMail=Нет электронной почты +Owner=Владелец +DetectedVersion=Обнаружена версия +FollowingConstantsWillBeSubstituted=После констант будет подменять соответствующие значения. +Refresh=Обновить +BackToList=Вернуться к списку +GoBack=Назад +CanBeModifiedIfOk=Может быть изменен, если действительный +CanBeModifiedIfKo=Может быть изменен, если не действует +RecordModifiedSuccessfully=Запись успешно изменена +AutomaticCode=Автоматический код +NotManaged=Не удалось +FeatureDisabled=Функция отключена +MoveBox=Переместите поле% S +Offered=Бесплатно +NotEnoughPermissions=У вас нет разрешения на эту деятельность +SessionName=Сессия имя +Method=Метод +Receive=Прием +PartialWoman=Частичная +PartialMan=Частичная +TotalWoman=Всего +TotalMan=Всего +NeverReceived=Никогда не получил +Canceled=Отменен +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Вы можете изменять значения в этом списке из меню Setup - dictionnary +Color=Цвет +Documents=Связанные файлы +Documents2=Документы +BuildDocuments=Сгенерирована документы +UploadDisabled=Загрузка инвалидов +MenuECM=Документы +MenuAWStats=AWStats +MenuMembers=Члены +MenuAgendaGoogle=Google дня +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr предел (Меню настройки домашней безопасности):% S Kb, PHP предела:% S Kb +NoFileFound=Нет документов, сохраненных в этом каталоге +CurrentUserLanguage=Текущий язык +CurrentTheme=Текущие темы +DisabledModules=Инвалиды модули +For=Для +ForCustomer=Для клиента +Signature=Подпись +HidePassword=Показать команды с паролем скрыта +UnHidePassword=Показать реальную команду с четким пароль +Root=Корневая +Monday=Понедельник +Tuesday=Вторник +Wednesday=Среда +Thursday=Четверг +Friday=Пятница +Saturday=Суббота +Sunday=Воскресенье +ShortMonday=М +ShortTuesday=Т +ShortWednesday=W +ShortThursday=Т +ShortFriday=F +ShortSaturday=S +ShortSunday=S +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/members.lang b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang new file mode 100644 index 00000000000..413e288e9e2 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang @@ -0,0 +1,147 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +MembersArea=Для юзеров +PublicMembersArea=Члены общественной области +MemberCard=Член-карты +SubscriptionCard=Подписка на карту +Member=Пользователь +Members=Члены +MemberAccount=Вход для зарегистрированных пользователей +ShowMember=Показать карту члена +UserNotLinkedToMember=Пользователь не связан с членом +MembersTickets=Члены Билеты +FundationMembers=Члены фонда +Attributs=Атрибуты +Person=Лицо +ErrorMemberTypeNotDefined=Член тип не определен +ListOfPublicMembers=Список членов общественной +ListOfValidatedPublicMembers=Список проверенных общественности +ErrorThisMemberIsNotPublic=Этот член не является государственным +MembersCards=Члены печати карт +MembersList=Список членов +MembersListToValid=Список членов проекта (будет подтверждено) +MembersListValid=Список действительных членов +MembersListUpToDate=Список действительных членов до даты подписки +MembersListNotUpToDate=Список действительных членов подписки устарели +MembersListResiliated=Список членов resiliated +MembersListQualified=Список квалифицированных членов +MenuMembersToValidate=Проект участники +MenuMembersValidated=Подтвержденные участники +MenuMembersUpToDate=На сегодняшний день членами +MenuMembersNotUpToDate=За сегодняшний день члены +MenuMembersResiliated=Resiliated участники +DateAbonment=Подписка на дату +DateSubscription=Подписка на дату +DateNextSubscription=Далее подписка +DateEndSubscription=Подписка на дату окончания +EndSubscription=Конец подписке +NewMember=Новый член +NewType=Новый член типа +MemberType=Член типа +MemberTypeId=Член типа ID +MemberTypeLabel=Член тип этикетки +MembersTypes=Члены типов +MembersAttributes=Члены атрибуты +SearchAMember=Поиск членов +MemberStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено) +MemberStatusDraftShort=Чтобы проверить +MemberStatusActive=Удостоверенная (ожидания по подписке) +MemberStatusActiveShort=Подтвержденные +MemberStatusActiveLate=подписки истек +MemberStatusActiveLateShort=Истек +MemberStatusPayed=Подписка до даты +MemberStatusPayedShort=До даты +MemberStatusResiliated=Resiliated член +MemberStatusResiliatedShort=Resiliated +MembersStatusToValid=Проект участники +MembersStatusToValidShort=Проект участники +MembersStatusValidated=Подтвержденные участники +MembersStatusPayed=Подписка до даты +MembersStatusPayedShort=До даты +MembersStatusNotPayed=Подписка устарели +MembersStatusNotPayedShort=Из даты +MembersStatusResiliated=Resiliated участники +MembersStatusResiliatedShort=Resiliated участники +NewCotisation=Новый вклад +EditMember=Изменить член +SubscriptionEndDate=Подписка на конец даты +NewAttribute=Новые attribut +AttributeCode=Атрибут код +OptionalFieldsSetup=Необязательные поля установки +MembersTypeSetup=Члены тип установки +NewSubscription=Новая подписка +Subscription=Подписка +Subscriptions=Подписка +SubscriptionLate=Поздно +SubscriptionNotReceived=Подписка никогда не получал +SubscriptionLateShort=Поздно +SubscriptionNotReceivedShort=Никогда не получил +ListOfSubscriptions=Список подписчиков +SendCardByMail=Отправить карту +AddMember=Добавить члена +MemberType=Член типа +NoTypeDefinedGoToSetup=Ни один из членов определенных типов. Переход к установке - членов типов +NewMemberType=Новый член типа +WelcomeEMail=Добро пожаловать электронной почты +SubscriptionRequired=Подписка требуется +EditType=Изменить тип члена +DeleteType=Удалить +VoteAllowed=Голосовать разрешается +Physical=Физическая +Moral=Моральные +MorPhy=Морально / Физическая +Reenable=Снова +ResiliateMember=Resiliate член +ConfirmResiliateMember=Вы уверены, что хотите resiliate этот член? +DeleteMember=Удаление члена +ConfirmDeleteMember=Вы уверены, что хотите удалить этот член (Удаление члена будут удалены все его подписки)? +DeleteSubscription=Удалить подписку +ConfirmDeleteSubscription=Вы уверены, что хотите удалить эту подписку? +Filehtpasswd=htpasswd файл +ValidateMember=Проверка членов +ConfirmValidateMember=Вы уверены, что хотите проверить этот член? +FollowingLinksArePublic=Следующие ссылки открытых страниц не защищены какими-либо Dolibarr разрешения. Они не отформатированный страниц при условии, что в качестве примера, чтобы показать, как в списке членов данных. +PublicMemberList=Общественная член списка +BlankSubscriptionForm=Форма подписки +MemberPublicLinks=Общественная ссылки / страниц +ExportDataset_member_1=Члены и подписки +LastMembers=Последнее% с членами +LastMembersModified=Последнее% с измененными участники +AttributeName=Название атрибута +FieldEdition=% Местах издание +AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=только alphanumericals знаков без пространства +String=String +Text=Текст +Int=Межд +Date=Свидание +DateAndTime=Дата и время +PublicMemberCard=Член общественного карту +MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Члены, не больше и не ожидается, подписаться +AddSubscription=Добавить подписку +ShowSubscription=Показать подписки +MemberModifiedInDolibarr=Член Изменения в Dolibarr +SendAnEMailToMember=Отправить по электронной почте информацию члена +DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail тему член валидации +DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail для членов валидации +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail предметом для подписки +DescADHERENT_MAIL_COTIS=Электронной почты для подписки +DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail тему член resiliation +DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail для членов resiliation +DescADHERENT_MAIL_FROM=Отправитель EMail для автоматического письма +DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Этикетки формате +DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст печатается на верхней части членов карты +DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст печатается на члена карты +DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст печатается на нижней части члена карты +ShowTypeCard=Показать типу '% S' +HTPasswordExport=htpassword файл поколения +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang b/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang new file mode 100644 index 00000000000..aae4ea3dee9 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/orders.lang @@ -0,0 +1,127 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OrdersArea=Клиенты заказы области +SuppliersOrdersArea=Поставщики заказы области +OrderCard=Заказать карту +Order=Заказ +Orders=Приказы +OrderFollow=Последующие меры +OrderContact=Заказ контакт +OrderDate=Дата заказа +NewOrder=Новый порядок +ToOrder=Сделать заказ +MakeOrder=Сделать заказ +SupplierOrder=Для поставщиков +SuppliersOrders=Поставщики заказ +SuppliersOrdersRunning=Текущие поставщиков заказов +CustomerOrder=Для клиентов +CustomersOrders=Клиенты заказ +CustomersOrdersRunning=Текущие клиентов заказы +CustomersOrdersAndOrdersLines=Клиент приказов и распоряжений линий +OrdersToValid=Приказы по силе +OrdersToBill=Заказы на законопроект +OrdersInProcess=Заказы в процессе +OrdersToProcess=Заказы на процесс +StatusOrderCanceledShort=Отменен +StatusOrderDraftShort=Черновик +StatusOrderValidatedShort=Подтвержденные +StatusOrderOnProcessShort=В процессе +StatusOrderProcessedShort=Обработано +StatusOrderToBillShort=В законопроекте +StatusOrderApprovedShort=Утверждено +StatusOrderRefusedShort=Отказался +StatusOrderToProcessShort=Для обработки +StatusOrderReceivedPartiallyShort=Частично получил +StatusOrderReceivedAllShort=Все полученные +StatusOrderCanceled=Отменен +StatusOrderDraft=Проект (должно быть подтверждено) +StatusOrderValidated=Подтвержденные +StatusOrderOnProcess=В процессе +StatusOrderProcessed=Обработано +StatusOrderToBill=В законопроекте +StatusOrderApproved=Утверждено +StatusOrderRefused=Отказался +StatusOrderReceivedPartially=Частично получил +StatusOrderReceivedAll=Все полученные +DraftOrWaitingApproved=Проект или утверждены еще не заказал +DraftOrWaitingShipped=Проект или подтверждены не отгружен +MenuOrdersToBill=Заказы на законопроект +SearchOrder=Поиск тем +Sending=Отправка +Sendings=Отправок +ShipProduct=Судно продукта +Discount=Скидка +CreateOrder=Создать заказ +RefuseOrder=Отписаться порядка +ApproveOrder=Принять порядок +ValidateOrder=Проверка порядка +DeleteOrder=Удалить тему +CancelOrder=Отмена порядка +AddOrder=Добавить тему +AddToMyOrders=Добавить в мои заказы +AddToOtherOrders=Добавить в других заказов +ShowOrder=Показать порядок +NoOpenedOrders=Нет открыл заказов +NoOtherOpenedOrders=Никакие другие открыли заказов +OtherOrders=Другие заказы +LastOrders=Последнее% S заказов +LastModifiedOrders=Последнее% с измененными заказов +LastClosedOrders=Последнее% с закрытых заказов +AllOrders=Все заказы +NbOfOrders=Количество заказов +OrdersStatistics=Приказы Статистика +OrdersStatisticsSuppliers=Поставщик заказов статистика +NumberOfOrdersByMonth=Количество заказов в месяц +AmountOfOrdersByMonthHT=Сумма заказов в месяц (за вычетом налогов) +ListOfOrders=Список заказов +CloseOrder=Закрыть тему +ConfirmCloseOrder=Вы уверены, что хотите, чтобы закрыть эту тему? После того, как заказ является закрытым, он может быть выставлен счет. +ConfirmCloseOrderIfSending=Вы уверены, что хотите, чтобы закрыть эту тему? Вы должны закрыть тему только тогда, когда все судоходство осуществляется. +ConfirmDeleteOrder=Вы уверены, что хотите удалить эту тему? +ConfirmValidateOrder=Вы уверены, что хотите проверить эту тему под названием% S? +ConfirmCancelOrder=Вы уверены, что хотите отменить этот заказ? +ConfirmMakeOrder=Вы уверены, что хотите, чтобы подтвердить вы сделали этот заказ на% S? +GenerateBill=Создать счет-фактуру +ClassifyBilled=Классифицировать "Billed" +ComptaCard=Бухгалтерия карту +DraftOrders=Проект распоряжения +RelatedOrders=Похожие заказов +OnProcessOrders=В процессе заказов +RefOrder=Ref. заказ +RefCustomerOrder=Ref. Для клиента +CustomerOrder=Для клиентов +RefCustomerOrderShort=Ref. CUST. заказ +SendOrderByMail=Отправить заказ по почте +ActionsOnOrder=Меры по заказу +NoArticleOfTypeProduct=Нет статьи типа "продукт", поэтому не shippable статью для этого заказа +OrderMode=Заказать метод +AuthorRequest=Просьба автора +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Используйте адрес клиента, если определено, вместо сторонних адрес как адрес получателя порядка +RunningOrders=Приказы о процессе +UserWithApproveOrderGrant=Useres предоставляется с "утвердить приказы" разрешения. +Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Постоянная COMMANDE_SUPPLIER_ADDON не определена +Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Постоянная COMMANDE_ADDON не определена +Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Не удалось загрузить модуль файл '% S' +Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Не удалось загрузить модуль файл '% S' +OrderSource0=Коммерческое предложение +OrderSource1=Интернет +OrderSource2=Mail кампании +OrderSource3=Телефон compain +OrderSource4=Факс кампании +OrderSource5=Коммерческие +OrderSource6=Склад +QtyOrdered=Количество заказанных +AddDeliveryCostLine=Добавить доставки Стоимость линии с указанием веса заказа +PDFEinsteinDescription=Для полной модели (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie LE numro SOUS LA форме% syymm-NNNN или YY EST L'année, мм LE Mois и NNNN ООН compteur sequentiel без разрывов и без REMISE E 0 +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/oscommerce.lang b/htdocs/langs/ru_RU/oscommerce.lang new file mode 100644 index 00000000000..2dc042b7659 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/oscommerce.lang @@ -0,0 +1,20 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +OSCommerce=OS Коммерция +OSCommerceSetup=OS Торгово модуль настройки +OSCommerceSetupSaved=Торгово настройки ОС сохраняются +OSCommerceServer=OS Commerce Server хост / IP +OSCommerceDatabaseName=OS Торгово имя_базы_данных +OSCommercePrefix=OS Торгово префикс таблиц +OSCommerceUser=OS Торгово регистрационную базу данных +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/other.lang b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang new file mode 100644 index 00000000000..7e15f3f39bd --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang @@ -0,0 +1,162 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Пароли отличается, введите их заново. +ErrorForbidden=Доступ запрещен.
При попытке доступа к странице, района или функцию, не будучи в аутентифицированных сессии или, что не разрешено пользователя. +ErrorForbidden2=Разрешение на этот логин может быть определено администратором вашей Dolibarr из меню% S->% s. +ErrorForbidden3=Кажется, что Dolibarr не используется через аутентифицированных сессии. Взгляните на Dolibarr Настройка документации знать, как управлять подлинности (htaccess, mod_auth или другие ...). +ErrorNoImagickReadimage=Функция imagick_readimage не найдена в этой PHP. Нет предварительного просмотра могут быть доступны. Администраторы могут отключить эту закладку из меню Настройка - Экран. +ErrorRecordAlreadyExists=Запись уже существует +ErrorCantReadFile=Не удалось прочитать файл '% S' +ErrorCantReadDir=Не удалось прочитать каталог '% S' +ErrorFailedToFindEntity=Не удалось прочитать лицом '% S' +ErrorBadLoginPassword=Плохо стоимости логин или пароль +ErrorLoginDisabled=Ваша учетная запись была отключена +ErrorFailedToRunExternalCommand=Не удалось запустить внешнюю команду. Проверить это можно и работоспособной PHP на вашем сервере. Если PHP установлен безопасный режим, проверьте, что команда находится внутри каталога определяется параметром safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Не удается изменить пароль +ErrorLoginDoesNotExists=Пользователь с логином% S не может быть найдено. +ErrorLoginHasNoEmail=Этот пользователь не имеет адреса электронной почты. Процесс прерван. +ErrorBadValueForCode=Плохо значения типов кода. Попробуйте еще раз с новой стоимости ... +ErrorFileIsInfectedWith=Этот файл заражен% S +SecurityCode=Защитный код +Calendar=Календарь +AddTrip=Добавить поездку +Tools=Инструменты +Birthday=День рождения +BirthdayDate=День рождения +DateToBirth=Дата рождения +Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Проверка вмешательства +Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Проверка векселя +NbOfAttachedFiles=Количество прикрепленных файлов / документов +TotalSizeOfAttachedFiles=Общий размер присоединенных файлов / документы +MaxSize=Максимальный размер +AttachANewFile=Присоединить новый файл / документ +LinkedObject=Связанные объект +Miscellanous=Разное +NbOfActiveNotifications=Количество уведомлений +WarningInstallDirExists=Внимание, установить каталог (% S) по-прежнему существует. Это серьезная дыра в безопасности. Вы должны удалить его как можно скорее. +WarningUntilDirRemoved=Это предупреждение остается активным до тех пор, пока эта директория присутствует (отображается только для администратора пользователей). +PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver CI-ла совместных Фактура __FACREF__ \ N \ nCordialement \ N \ N +PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons вашей connaissance QUE LA Фактура __FACREF__ NE semble Пас AVOIR т rgle. La voici donc, налить rappel, EN ПИКЕ jointe. \ N \ nCordialement \ N \ N +PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver CI-ла совместное предложение Commerciale __PROPREF__ \ N \ nCordialement \ N \ N +PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver CI-ла совместных commande __ORDERREF__ \ N \ nCordialement \ N \ N +DemoDesc=Dolibarr не компактно ERP, но строится из нескольких fonctionnal модулей. Демонстрация, которая включает все модули, не означает ничего, как этого никогда не происходит. Так, несколько демо-профилей доступны. +ChooseYourDemoProfil=Выберите демо-профиль, которые соответствуют Вашей деятельности ... +DemoFundation=Управление членов Фонда +DemoFundation2=Управление членами и банковские счета Фонда +DemoCompanyServiceOnly=Управление внештатными activiy продавать услугу только +DemoCompanyShopWithCashDesk=Работа магазина в кассу +DemoCompanyProductAndStocks=Управление небольшой или средней компании продавать продукцию +DemoCompanyAll=Управление небольшой или средней компании с несколькими деятельности (все основные модули) +GoToDemo=Откройте демо - +CreatedBy=Создан% S +ModifiedBy=Модифицированное% по S +ValidatedBy=Подтверждено% S +CanceledBy=Отменена% S +ClosedBy=Закрытые% по S +FileWasRemoved=Файл был удален +DirWasRemoved=Каталог был удален +FeatureNotYetAvailableShort=Имеющиеся в следующей версии +FeatureNotYetAvailable=Функция пока не доступны в этой версии +FeatureExperimental=Экспериментальная функция. Не стабильна в этой версии +FeatureDevelopment=Развитие функции. Не стабильна в этой версии +FeaturesSupported=Особенности поддержали +Width=Ширина +Height=Высота +Weight=Вес +Depth=Глубина +TotalWeight=Общий вес +WeightUnitton=т +WeightUnitkg=кг +WeightUnitg=G +WeightUnitmg=мг +Volume=Объем +TotalVolume=Общий объем +VolumeUnitm3=м3 +VolumeUnitdm3=дм3 +VolumeUnitcm3=см3 +VolumeUnitmm3=mm3 +Size=размер +SizeUnitm=м +SizeUnitdm=дм +SizeUnitcm=см +SizeUnitmm=мм +BugTracker=Ошибка Tracker +SendNewPasswordDesc=Эта форма позволяет запросить новый passord. Он будет отправить на ваш адрес электронной почты.
Изменения вступят в силу только после нажатия на ссылку в подтверждение этого сообщения.
Проверьте ваш электронный читатель программного обеспечения. +BackToLoginPage=Перейти на страницу входа +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Аутентификация режим% S.
В этом режиме Dolibarr можете не знать, ни изменить свой пароль.
Обратитесь к системному администратору, если вы хотите изменить свой пароль. +EnableGDLibraryDesc=Установка или позволить GD библиотеку с PHP для использования этой опции. +EnablePhpAVModuleDesc=Вам нужно установить модуль совместим с вашей антивирусной. (ClamAV: PHP4-clamavlib или php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Проф Id% S является информация в зависимости от сторонних страны.
Например, для страны с%, то с кодом%. +DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM демо +StatsByNumberOfUnits=Статистика количества единиц +StatsByNumberOfEntities=Статистика в ряде организаций +NumberOfProposals=Количество предложений на последние 12 месяцев +NumberOfCustomerOrders=Количество заказов на последние 12 месяцев +NumberOfCustomerInvoices=Количество клиентских счетов в последние 12 месяцев +NumberOfSupplierInvoices=Количество поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев +NumberOfUnitsProposals=Количество единиц по предложениям DES 12 derniers Mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Количество единиц по заказам на последние 12 месяцев +NumberOfUnitsCustomerInvoices=Количество единиц на счетах клиента в последние 12 месяцев +NumberOfUnitsSupplierInvoices=Количество единиц по поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев +EMailTextOrderApproved=Приказ% с утвержденными +EMailTextOrderApprovedBy=Приказ% S одобрен% S +EMailTextOrderRefused=Приказ% S отказала +EMailTextOrderRefusedBy=Приказ% S отказано% S +Bookmark=Закладка +Bookmarks=Закладки +NewBookmark=Новая закладка +ShowBookmark=Показать закладки +BookmarkThisPage=Закладка на этой странице +OpenANewWindow=Открыть в новом окне +ReplaceWindow=Замените текущее окно +BookmarkTargetNewWindowShort=Новое окно +BookmarkTargetReplaceWindowShort=Текущее окно +BookmarkTitle=Закладка титула +UrlOrLink=URL +BehaviourOnClick=Поведение на кнопку на URL +CreateBookmark=Создать закладку +SetHereATitleForLink=Установите здесь название для закладки +UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Использование внешнего HTTP URL или относительный URL Dolibarr +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Выберите, если страница открыта ссылка должна появиться на текущем или новом окне +BookmarksManagement=Управление закладками +ListOfBookmarks=Список закладок +LoginWebcal=Логин для Webcalendar +ErrorWebcalLoginNotDefined=Webcalendar вход, связанные с вашей Dolibarr вход S%, не определена. +ErrorPhenixLoginNotDefined=Phenix входа, связанные с вашей Dolibarr вход S%, не определена. +AddCalendarEntry=Добавить запись в календаре% S +NewCompanyToDolibarr=Компания S% добавлен в Dolibarr +ContractValidatedInDolibarr=Контракт% S проверены в Dolibarr +ContractCanceledInDolibarr=Контракт% S отменена в Dolibarr +ContractClosedInDolibarr=Контракт% с закрытым в Dolibarr +PropalClosedSignedInDolibarr=Предложение% ы подписали в Dolibarr +PropalClosedRefusedInDolibarr=Предложение% S отказала в Dolibarr +PropalValidatedInDolibarr=Предложение% S проверены в Dolibarr +InvoiceValidatedInDolibarr=Счет% S проверены в Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Счет% S изменено на выигрыш в Dolibarr +InvoiceCanceledInDolibarr=Счет% S отменена в Dolibarr +PaymentDoneInDolibarr=Оплата% S сделали в Dolibarr +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Заказчиком оплаты% S сделали в Dolibarr +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Поставщик оплаты% S сделали в Dolibarr +MemberValidatedInDolibarr=Член% S проверены в Dolibarr +MemberResiliatedInDolibarr=Член% S resiliated в Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Член% S исключить из Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Подписка на члена% S добавили в Dolibarr +ExportsArea=Экспорт области +AvailableFormats=Доступные форматы +LibraryUsed=Librairy использовали +LibraryVersion=Версии +ExportableDatas=Экспортировать данные +NoExportableData=Нет экспортировать данные (не модули для экспорта данных, загруженных или недостающие разрешения) +ToExport=Экспорт +NewExport=Новый экспорт +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/products.lang b/htdocs/langs/ru_RU/products.lang new file mode 100644 index 00000000000..f894274c72d --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/products.lang @@ -0,0 +1,153 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +ProductServiceCard=Товары / Услуги-карты +Products=Продукция +Services=Услуги +Product=Продукт +Service=Службы +ProductId=Товар / услуга ID +Create=Создать +Reference=Справка +NewProduct=Новый продукт +NewBook=Новая книга +Book=Книга +Books=Книги +BookList=Список книг +NewService=Новая услуга +ProductCode=Код продукта +ServiceCode=Служба код +ProductOrService=Продукт или услуга +ProductsAndServices=Продукты и услуги +ProductsOrServices=Продукты и услуги +ProductsAndServicesOnSell=Продукты и услуги по продаже +ProductsAndServicesNotOnSell=Продукты и услуги из продать +ProductsAndServicesStatistics=Продукты и услуги статистика +ProductsStatistics=Продукты статистика +ProductsOnSell=Товары на продажу +ProductsNotOnSell=Продукты из продать +ServicesOnSell=Услуги по продаже +ServicesNotOnSell=Услуги вне продать +InternalRef=Внутренние ссылки +LastRecorded=Последние продукты / услуги по продаже зарегистрировано +LastRecordedProductsAndServices=Последнее% S precorded roducts / услуг +LastModifiedProductsAndServices=Последнее% S модифицированных продуктов / услуг +LastRecordedProducts=Последнее% с продуктами зарегистрировано +LastRecordedServices=Последнее% S услуги зарегистрированы +LastProducts=Последние продукты +CardProduct0=Продукт-карты +CardProduct1=Служба карту +CardContract=Контракт карту +Warehouse=Склад +Warehouses=Склады +WarehouseOpened=Склад открыт +WarehouseClosed=Склад закрыто +Stock=Фондовый +Stocks=Акции +Movement=Движение +Movements=Перевозкой +OnSell=На продажу +NotOnSell=Из Продать +ProductStatusOnSell=На продажу +ProductStatusNotOnSell=За продажу +ProductStatusOnSellShort=На продажу +ProductStatusNotOnSellShort=За продажу +UpdatePrice=Обновление цен +AppliedPricesFrom=Прикладная ценам от +SellingPrice=Продажная цена +PublicPrice=Государственные цены +CurrentPrice=Текущая цена +NewPrice=Новая цена +ContractStatus=Контракт статус +ContractStatusClosed=Закрытые +ContractStatusRunning=Запуск +ContractStatusExpired=истек +ContractStatusOnHold=Не работает +ContractStatusToRun=Претворить в службу +ContractNotRunning=Этот контракт не выполняется +ErrorProductAlreadyExists=Продукции с учетом% уже существует. +ErrorProductBadRefOrLabel=Неправильное значение для справки или этикетку. +Suppliers=Поставщики +SupplierRef=Поставщик исх. +ShowProduct=Показать продукта +ShowService=Показать служба +ProductsAndServicesArea=Продукты и услуги области +ProductsArea=Продукт области +ServicesArea=Службы района +AddToMyProposals=Добавить к моим предложениям +AddToOtherProposals=Добавить к другим предложениям +AddToMyBills=Добавить к моим законопроектов +AddToOtherBills=Добавить к другим законопроектам +CorrectStock=Правильно запас +AddPhoto=Добавить фото +ListOfStockMovements=Список акций движения +NoPhotoYet=Нет фотографии доступны еще +BuiingPrice=Покупка цене +SupplierCard=Поставщик карту +CommercialCard=Коммерческая карту +AllWays=Путь найти свой продукт в запасе +NoCat=Ваш продукт не находится в какой-либо категории +PrimaryWay=Первичный путь +DeleteFromCat=Удалить из категории +PriceRemoved=Цена удален +BarCode=Штрих-код +BarcodeType=Штрих-код типа +SetDefaultBarcodeType=Установить тип штрих-кода +BarcodeValue=Баркод стоимости +GenbarcodeLocation=Штрих-код поколения утилиту командной строки (используется phpbarcode двигателя для некоторых типов штрих-кодов) +NoteNotVisibleOnBill=Примечание (не видимые на счетах-фактурах, предложения ...) +CreateCopy=Создать копию +ServiceLimitedDuration=Если продукт является услугой с ограниченной длительности: +MultiPricesAbility=Активируйте многолетних цены +MultiPricesNumPrices=Кол-во Цена +MultiPriceLevelsName=Цена категорий +AssociatedProductsAbility=Включить связанные продукты +AssociatedProducts=Связанные продукты +AssociatedProductsNumber=Количество продукции +EditAssociate=Ассоциированные +Translation=Перевод +KeywordFilter=Ключевое слово фильтр +CategoryFilter=Категория фильтр +ProductToAddSearch=Поиск продукта для добавления +AddDel=Добавить / Удалить +Quantity=Кол-во +NoMatchFound=Не найдено соответствия +ProductAssociationList=Список продуктов / услуг: Наименование товара / услуги (количество пострадавших) +ErrorAssociationIsFatherOfThis=Один из выбранного продукта родителей с действующим продукта +DeleteProduct=Удалить товар / услугу +ConfirmDeleteProduct=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт / услугу? +ProductDeleted=Товар / Услуга "% S" исключены из базы данных. +DeletePicture=Удалить изображение +ConfirmDeletePicture=Вы уверены, что хотите удалить эту фотографию? +ExportDataset_produit_1=Продукты и услуги +DeleteProductLine=Удалить продукции +ConfirmDeleteProductLine=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт линии? +NoProductMatching=Нет продукта / услуги соответствуют Вашим критериям +MatchingProducts=Соответствие продукции / услуг +NoStockForThisProduct=Нет запасов для данного продукта +NoStock=Нет фондовая +Restock=Пополнять +ProductSpecial=Специальные +QtyMin=Количество минимальных +PriceQty=Цена на такое количество +PriceQtyMin=Цена количество мин. +NoPriceDefinedForThisSupplier=Нет цена / Qty определенных для этого поставщика / продукта +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Нет поставщиком цена / Qty определенных для этого продукта +RecordedProducts=Продукты зарегистрировано +RecordedProductsAndServices=Товары / услуги зарегистрированы +GenerateThumb=Генерируйте пальца +ProductCanvasAbility=Используйте специальные "холст" аддонами +ServiceNb=Служба #% S +ListProductByPopularity=Перечень товаров / услуг по популярности +Finished=Произведено продукции +RowMaterial=Первый материал +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang b/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang new file mode 100644 index 00000000000..c9f635e88f5 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/projects.lang @@ -0,0 +1,63 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Project=Проект +Projects=Проекты +SharedProject=Общий проект +Myprojects=Мои проекты +ProjectsArea=Проекты области +NewProject=Новый проект +AddProject=Добавить проект +DeleteAProject=Удаление проекта +DeleteATask=Удалить задание +ConfirmDeleteAProject=Вы уверены, что хотите удалить этот проект? +ConfirmDeleteATask=Вы уверены, что хотите удалить эту задачу? +OfficerProject=Сотрудник по проектам +LastProjects=Последнее% S проекты +AllProjects=Все проекты +ProjectsList=Список проектов +ShowProject=Показать проекта +SetProject=Комплекс проектов +NoProject=Нет проекта определена +NbOpenTasks=Nb открытых задач +NbOfProjects=Nb проектов +TimeSpent=Время, затраченное +RefTask=Ref. задача +LabelTask=Этикетка задачи +NewTimeSpent=Новое время +MyTimeSpent=Мое время +MyTasks=Мои задачи +Tasks=Задание +Task=Задача +NewTask=Новые задачи +AddTask=Добавить задачу +AddDuration=Добавить продолжительность +Activity=Мероприятие +Activities=Задачи / мероприятия +MyActivity=Наша деятельность +MyActivities=Мои задачи / мероприятия +DurationEffective=Эффективная длительность +MyProjects=Мои проекты +Time=Время +ListProposalsAssociatedProject=Списки коммерческих предложений, связанных с проектом +ListOrdersAssociatedProject=Списки заказы, связанные с проектом +ListInvoicesAssociatedProject=Списки счетов, связанных с проектом +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Список поставщиков заказов, связанных с проектом +ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Список поставщиков счетов-фактур, связанных с проектом +ListContractAssociatedProject=Перечень договоров, связанных с проектом +ActivityOnProjectThisWeek=Деятельность по проекту на этой неделе +ActivityOnProjectThisMonth=Деятельность по проектам в этом месяце +ActivityOnProjectThisYear=Деятельность по проектам в этом году +ChildOfTaks=Детский проекта / задачи +NotOwnerOfProject=Не владелец этого частного проекта +AffectedTo=Затронутые в +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang new file mode 100644 index 00000000000..902347837ba --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Коммерческие предложения +Proposal=Коммерческое предложение +ProposalsDraft=Проект коммерческого предложения +ProposalDraft=Проект коммерческого предложения +ProposalsOpened=Открытие коммерческих предложений +Prop=Коммерческие предложения +CommercialProposal=Коммерческое предложение +CommercialProposals=Коммерческие предложения +ProposalContact=Предложение, контакт +NewProp=Новое коммерческое предложение +NewProposal=Новое коммерческое предложение +NewPropal=Новое предложение +Prospect=Проспект +ProspectList=Проспект список +DeleteProp=Удалить коммерческого предложения +ValidateProp=Проверка коммерческого предложения +AddProp=Добавить предложение +ConfirmDeleteProp=Вы уверены, что хотите удалить это коммерческое предложение? +ConfirmValidateProp=Вы уверены, что хотите проверить эту коммерческое предложение? +LastPropals=Последнее% с предложениями +LastClosedProposals=Последнее% с закрытых предложений +AllPropals=Все предложения +LastProposals=Последние предложения +SearchAProposal=Поиск предложений +ProposalsStatistics=Коммерческие предложения Статистика +NumberOfProposalsByMonth=Количество в месяц +AmountOfProposalsByMonthHT=Сумма в месяц (за вычетом налогов) +NbOfProposals=Количество коммерческих предложений +ShowPropal=Показать предложение +PropalsDraft=Черновики +PropalsOpened=Открыты +PropalsNotBilled=Закрытые не будет взиматься +PropalStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено) +PropalStatusValidated=Удостоверенная (предложение открыто) +PropalStatusOpened=Удостоверенная (предложение открыто) +PropalStatusClosed=Закрытые +PropalStatusSigned=Подпись (в законопроекте) +PropalStatusNotSigned=Не подписал (закрытые) +PropalStatusBilled=Billed +PropalStatusDraftShort=Черновик +PropalStatusValidatedShort=Подтвержденные +PropalStatusOpenedShort=Открыты +PropalStatusClosedShort=Закрытые +PropalStatusSignedShort=Подпись +PropalStatusNotSignedShort=Не подписано +PropalStatusBilledShort=Billed +PropalsToClose=Коммерческие предложения закрыть +PropalsToBill=Подпись коммерческие предложения по законопроекту +ListOfProposals=Список коммерческих предложений +ActionsOnPropal=Меры по предложению +NoOpenedPropals=Нет открыли коммерческие предложения +NoOtherOpenedPropals=Никакие другие открыли коммерческие предложения +RefProposal=Коммерческие предложения исх +SendPropalByMail=Отправить коммерческое предложение по почте +FileNotUploaded=Файл не был загружен +FileUploaded=Этот файл был успешно загружен +AssociatedDocuments=Документы, связанные с предложением: +ErrorCantOpenDir=Не удается открыть каталог +DateEndPropal=Дата окончания действия +DateEndPropalShort=Дата окончания +ValidityDuration=Срок действия +CloseAs=Закрыть со статусом +ClassifyBilled=Классифицировать счета +BuildBill=Создание счета-фактуры +RelatedBill=Похожие счета +RelatedBills=Похожие счета +ErrorPropalNotFound=Пропал% не найдены +Estimate=Оценка: +EstimateShort=Расчетный показатель +OtherPropals=Другие предложения +CopyPropalFrom=Создание коммерческого предложения, копируя существующие предложения +CreateEmptyPropal=Создайте пустую коммерческих предложений vierge либо из списка товаров / услуг +DefaultProposalDurationValidity=По умолчанию коммерческого предложения действительности продолжительность (в днях) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Используйте адрес клиента, если определено, вместо третьей стороной решения, как предложение, адрес получателя +ClonePropal=Клон коммерческого предложения +ConfirmClonePropal=Вы уверены, что хотите этого клона коммерческие предложения% S? +DocModelAzurDescription=Полный текст предложения модели (logo. ..) +DocModelJauneDescription=Желтый предложение модель +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang b/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang new file mode 100644 index 00000000000..4b4a8d287f5 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/sendings.lang @@ -0,0 +1,57 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +RefSending=Ref. отправка +Sending=Отправка +Sendings=Отправок +Receivings=Receivings +SendingsArea=Отправок области +ListOfSendings=Список отправок +SendingMethod=Отправка метод +SendingReceipt=Отправка получения +LastSendings=Последнее% S отправок +SearchASending=Поиск направления +StatisticsOfSendings=Статистика отправок +NbOfSendings=Число отправок +SendingCard= +NewSending=Новые направления +CreateASending=Создать отправке +CreateSending=Создать отправке +QtyOrdered=Количество заказанных +QtyShipped=Количество отгружен +QtyToShip=Количество судов +QtyReceived=Количество получил +KeepToShip=Держите на корабль +OtherSendingsForSameOrder=Другие отправок с этой целью +DateSending=Дата отправки порядка +DateSendingShort=Дата отправки порядка +SendingsForSameOrder=Отправок с этой целью +SendingsAndReceivingForSameOrder=Отправок и receivings в таком порядке +SendingsToValidate=Отправка на проверку +StatusSendingDraft=Черновик +StatusSendingValidated=Удостоверенная (продукты для судна или уже отгружен) +StatusSendingDraftShort=Черновик +StatusSendingValidatedShort=Подтвержденные +SendingSheet=Отправка листа +Carriers=Перевозчики +Carrier=Перевозчик +CarriersArea=Перевозчики области +NewCarrier=Новый перевозчик +ConfirmDeleteSending=Вы уверены, что хотите удалить эту отправку? +ConfirmValidateSending=Вы уверены, что хотите valdate этой передаче? +ConfirmCancelSending=Вы уверены, что хотите отменить отправку? +GenericTransport=Общие транспорт +Enlevement=Полученной клиентом +DocumentModelSimple=Простая модель документа +WarningNoQtyLeftToSend=Внимание, без продуктов, ожидающих отправки. +NumRefModelJade=Вернуться номер с форматом BLYY00001, ... где YY является год. Количество на конец никогда сброс до нуля. +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/shop.lang b/htdocs/langs/ru_RU/shop.lang new file mode 100644 index 00000000000..b570b3ef273 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/shop.lang @@ -0,0 +1,22 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Shop=Магазин +ShopWeb=Интернет-магазин +LastOrders=Последние заказы +OnStandBy=В режиме ожидания +TreatmentInProgress=Лечение продолжается +LastCustomers=Последние клиенты +OSCommerceShop=OSCommerce магазин +OSCommerce=OSCommerce +AddProd=Продажа онлайн +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang new file mode 100644 index 00000000000..1df91326398 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang @@ -0,0 +1,75 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +WarehouseCard=Склад-карты +Warehouse=Склад +NewWarehouse=Новый склад / Фондовый области +MenuNewWarehouse=Новый склад +WarehouseOpened=Склад открыт +WarehouseClosed=Склад закрыто +WarehouseSource=Источник склад +WarehouseTarget=Целевой показатель на складе +ValidateSending=Удалить отправке +CancelSending=Отменить отправку +DeleteSending=Удалить отправке +Stock=Фондовый +Stocks=Акции +Movement=Движение +Movements=Перевозкой +ErrorWarehouseRefRequired=Склад ссылкой зовут требуется +ErrorWarehouseLabelRequired=Склад этикетке необходимо +CorrectStock=Правильно запас +ListOfWarehouses=Список складов +ListOfStockMovements=Список акций движения +StocksArea=Акции области +Location=Вместо +LocationSummary=Сокращенное наименование расположение +NumberOfProducts=Общее количество продукции +LastMovement=Последнее движение +LastMovements=Последние движения +Units=Единицы +Unit=Единица +StockCorrection=Правильно запас +StockMovement=Трансфер +StockMovements=Фондовый переводы +NumberOfUnit=Количество единиц +TotalStock=Всего на складе +StockTooLow=Фондовый слишком низкими +EnhancedValue=Значение +PMPValue=Значение +EnhancedValueOfWarehouses=Склады стоимости +UserWarehouseAutoCreate=Создать запас автоматически при создании пользователя +QtyDispatched=Количество направил +OrderDispatch=Приказ диспетчерского +RuleForStockManagementDecrease=Правило для управления запасами сокращение +RuleForStockManagementIncrease=Правило для управления запасами увеличить +DeStockOnBill=Снижение реальных запасов на счета / кредитных нот (предупреждение, в этой версии, это только на склад № 1, что запас изменяется) +DeStockOnValidateOrder=Снижение реальных запасов по заказам записки (предупреждение, в этой версии, это только на склад № 1, что запас изменяется) +DeStockOnShipment=Снижение реальных запасов по отгрузке (recommanded) +ReStockOnBill=Увеличение реальных запасов на счета / кредитных нот (предупреждение, в этой версии, это только на склад № 1, что запас изменяется) +ReStockOnValidateOrder=Увеличение реальных запасов по заказам записки (предупреждение, в этой версии, это только на склад № 1, что запас изменяется) +StockDiffPhysicTeoric=Причина разницы запас физических и теоретических +StockLimitShort=Предельные +StockLimit=Фондовый предел для оповещения +PhysicalStock=Физическая запас +RealStock=Real фондовая +TheoreticalStock=Therocial запас +VirtualStock=Виртуальный запас +MininumStock=Минимальный запас +StockUp=Запасти +MininumStockShort=Фондовый мин +StockUpShort=Запасти +IdWarehouse=Идентификатор склад +DescWareHouse=Описание склада +LieuWareHouse=Локализация склад +WarehousesAndProducts=Склады и продукты +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang new file mode 100644 index 00000000000..7755a0deacc --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Suppliers=Поставщики +Supplier=Поставщик +AddSupplier=Добавить поставщиком +SupplierRemoved=Поставщик удален +SuppliersInvoice=Поставщики счета +SuppliersInvoices=Поставщики счета +NewSupplier=Новый поставщик +History=История +ListOfSuppliers=Список поставщиков +ShowSupplier=Показать поставщиком +OrderDate=Дата заказа +BuyingPrice=Покупка цене +AddSupplierPrice=Добавить поставщиком цены +ChangeSupplierPrice=Изменение цен поставщиков +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество слишком низкий для данного поставщика или не определена цена на этот продукт для этого поставщика +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Страна для данного поставщика не определен. Исправить это первое. +ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Этот продукт уже ссылку на этот поставщик +NoRecordedSuppliers=Нет зарегистрированных поставщиков +SupplierPayment=Поставщик оплаты +SuppliersArea=Поставщики области +RefSupplierShort=Ref. Поставщик +ExportDataset_fournisseur_1=Поставщик списка счетов и счетов-фактур линий +ExportDataset_fournisseur_2=Поставщиком счета-фактуры и платежи +ApproveThisOrder=Утвердить этот порядок +ConfirmApproveThisOrder=Вы уверены, что хотите утвердить этот порядок? +DenyingThisOrder=Отказ в таком порядке +ConfirmDenyingThisOrder=Вы уверены, что хотите лишить этого заказа? +ConfirmCancelThisOrder=Вы уверены, что хотите отменить этот заказ? +AddCustomerOrder=Создать клиента порядка +AddCustomerInvoice=Создать счет-фактуру заказчику +AddSupplierOrder=Создать поставщиком порядка +AddSupplierInvoice=Создать поставщику счет-фактуру +ListOfSupplierProductForSupplier=Перечень продукции и цен для поставщиков% S +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang b/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..f8d0d3df4c8 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/trips.lang @@ -0,0 +1,29 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +Trip=Поездка +Trips=Экскурсии +TripsAndExpenses=Экскурсии и расходы +TripCard=Дорожные карточки +AddTrip=Добавить поездку +ListOfTrips=Перечень экскурсий +ListOfFees=Список сборов +NewTrip=Новое путешествие +CompanyVisited=Компании / Фонд посетил +Kilometers=Километры +FeesKilometersOrAmout=Сумма или километры +DeleteTrip=Удалить путешествие +ConfirmDeleteTrip=Вы уверены, что хотите удалить эту поездку? +TF_OTHER=Другой +TF_LUNCH=Обед +TF_TRIP=Поездка +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/users.lang b/htdocs/langs/ru_RU/users.lang new file mode 100644 index 00000000000..812298c0009 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/users.lang @@ -0,0 +1,109 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +UserCard=Пользователь карточки +ContactCard=Контакт-карты +GroupCard=Группа карту +NoContactCard=Нет контактов между картой +Permission=Разрешение +Permissions=Разрешения +EditPassword=Изменить пароль +SendNewPassword=Отправить новый пароль +ReinitPassword=Создать новый пароль +PasswordChangedTo=Пароль изменен на:% S +SubjectNewPassword=Ваш новый пароль для Dolibarr +AvailableRights=Доступные разрешения +OwnedRights=Собственное разрешение +GroupRights=Группа разрешений +UserRights=Пользователь разрешений +UserGUISetup=Пользователь Настройка дисплея +DisableUser=Выключать +DisableAUser=Отключение пользователя +DeleteUser=Удалить +DeleteAUser=Удалить пользователя +DisableGroup=Выключать +DisableAGroup=Отключить группу +EnableAUser=Включить пользователя +EnableAGroup=Включить группы +DeleteGroup=Удалить +DeleteAGroup=Удалить группу +ConfirmDisableUser=Вы уверены, что хотите, чтобы отключить пользователя% S? +ConfirmDisableGroup=Вы уверены, что хотите отключить группа% S? +ConfirmDeleteUser=Вы уверены, что хотите удалить пользователя% S? +ConfirmDeleteGroup=Вы уверены, что хотите удалить группу% S? +ConfirmEnableUser=Вы уверены, что хотите, чтобы пользователь% S? +ConfirmEnableGroup=Вы уверены, что хотите, чтобы группа% S? +ConfirmReinitPassword=Вы уверены, что хотите, чтобы создать новый пароль для пользователя% S? +ConfirmSendNewPassword=Вы уверены, что хотите создать и отправить новый пароль для пользователя% S? +NewUser=Новый пользователь +CreateUser=Создать пользователя +SearchAGroup=Поиск группы +SearchAUser=Поиск пользователей +ErrorFailedToSendPassword=Не удалось отправить пароль +LoginNotDefined=Логин не определены. +NameNotDefined=Имя не определено. +ListOfUsers=Список пользователей +Administrator=Администратор +DefaultRights=По умолчанию разрешения +DefaultRightsDesc=Определить здесь умолчанию разрешения, что автоматически предоставляются новые созданные пользователем. +DolibarrUsers=Dolibarr пользователей +LastName=Имя +FirstName=Имя +ListOfGroups=Список групп +NewGroup=Новая группа +CreateGroup=Создать группу +RemoveFromGroup=Удалить из группы +PasswordChangedAndSentTo=Пароль изменен и направил в% S. +PasswordChangeRequestSent=Запрос на изменение пароля для% S направлено% S. +MenuUsersAndGroups=И Пользователи Группы +LastGroupsCreated=Последнее% S созданы группы +LastUsersCreated=Последнее% S пользователей создаются +ShowGroup=Показать группы +ShowUser=Показать пользователей +NonAffectedUsers=Расходы пользователей +UserModified=Пользователь изменен успешно +GroupModified=Группа успешно изменен +PhotoFile=Фото файл +UserWithDolibarrAccess=Пользователь с доступом Dolibarr +ListOfUsersInGroup=Список пользователей в эту группу +ListOfGroupsForUser=Список групп для этого пользователя +UsersToAdd=Пользователи, чтобы добавить к этой группе +GroupsToAdd=Группы, чтобы добавить к этому пользователю +NoLogin=Нет входа +CreateDolibarrLogin=Создать аккаунт Dolibarr +LoginAccountDisable=Учетная запись отключена, поставить новую регистрационную информацию, чтобы активировать ее. +LoginAccountDisableInDolibarr=Счет-инвалидов в Dolibarr. +LoginAccountDisableInLdap=Счет-инвалидов в домене. +UsePersonalValue=Использование личных ценностей +GuiLanguage=Язык интерфейса +InternalUser=Внутренний пользователь +MyInformations=Мои данные +ExportDataset_user_1=Dolibarr пользователей и свойства +DomainUser=Домен пользователя% S +Reactivate=Возобновить +CreateInternalUserDesc=Эта форма позволяет пользователю создаст внутри вашей компании / Фонд. Для создания внешнего пользователя (заказчика, поставщика, ...), использовать кнопку "Создать Dolibarr пользователя" от третьего лица карточку контакта. +InternalExternalDesc=Внутреннего пользователя является пользователем, который является частью вашей компании / Фонд.
Внешний пользователь клиента, поставщика или другого.

В обоих случаях разрешение определяет права на Dolibarr, а также внешних пользователей могут иметь разные меню менеджера, чем внутреннего пользователя (См. начало - настройки - дисплей) +PermissionInheritedFromAGroup=Разрешение предоставляется, поскольку ineherited от одного из пользователей в группы. +IdPhoneCaller=Идентификатор телефона абонента +UserLogged=Пользователь% связаны с +NewUserCreated=Пользователь% S создали +NewUserPassword=Смена пароля для% S +EventUserModified=Пользователь% с измененными +UserDisabled=Пользователь% S-инвалидов +UserEnabled=Пользователь% S активированного +UserDeleted=Пользователь% S удален +NewGroupCreated=Группа создала% S +GroupModified=Группа% с измененными +GroupDeleted=Группа удалить% S +ConfirmCreateContact=Вы уверены, что Ю. хотите создать Dolibarr счета для этого обратиться? +LoginToCreate=Логин для создания +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang new file mode 100644 index 00000000000..63f92d286da --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang @@ -0,0 +1,46 @@ +/* + * Language code: ru_RU + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-19 21:30:52 + */ + + +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// START - Lines generated via autotranslator.php tool. +// Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Постоянные заказы области +CustomersStandingOrdersArea=Клиенты Регламента области +StandingOrders=Постоянные заказы +StandingOrder=Постоянные заказы +NewStandingOrder=Новый постоянный порядок +Withdrawals=Снятие +Withdrawal=Снятие +WithdrawalsReceipts=Снятие квитанции +WithdrawalReceipt=Снятие получения +WithdrawalReceiptShort=Квитанция +LastWithdrawalReceipts=Последнее% с выводом квитанции +WithdrawedBills=Withdrawed счетов-фактур +WithdrawalsLines=Снятие линии +RequestStandingOrderToTreat=Запрос Регламента для лечения +RequestStandingOrderTreated=Запрос Регламента лечение +CustomersStandingOrders=Клиент Регламент +CustomerStandingOrder=Для постоянных клиентов +NbOfInvoiceToWithdraw=Nb счета с просьбой отозвать +InvoiceWaitingWithdraw=Счет ждет снимать +AmountToWithdraw=Сумма снять +WithdrawsRefused=Отзывает отказала +NoInvoiceToWithdraw=Нет счета клиента в оплате режиме "отозвать" ждет. Переход на "Вывод 'вкладки на счету карточки сделать запрос. +ResponsibleUser=Ответственный пользователь +WithdrawalsSetup=Выход установки +WithdrawStatistics=Выходит статистика +WithdrawRejectStatistics=Снять отвергает Статистика +LastWithdrawalReceipt=Последнее% S снятия квитанции +MakeWithdrawRequest=Сделать отозвать запрос +ThirdPartyBankCode=Третьей стороной банковский код +ThirdPartyDeskCode=Третий участник стол код +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Нет счета withdrawed с успехом. Убедитесь в том, что счета-фактуры на компании с действительным запрета. +ClassCredited=Классифицировать зачисленных +ClassCreditedConfirm=Вы уверены, что хотите классифицировать этот вывод получения как кредитуются на ваш счет в банке? +// Date 2009-01-19 21:30:52 +// STOP - Lines generated via parser