Merge remote-tracking branch 'origin/3.7' into develop
Conflicts: htdocs/langs/es_ES/agenda.lang htdocs/langs/fr_FR/admin.lang htdocs/langs/fr_FR/bills.lang htdocs/langs/fr_FR/errors.lang htdocs/langs/fr_FR/projects.lang htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang htdocs/langs/fr_FR/suppliers.lang
This commit is contained in:
commit
e5b401c8f2
@ -951,6 +951,8 @@ if ($nboftargetok) {
|
||||
print "Remove target $FILENAMEEXEDOLIWAMP.exe...\n";
|
||||
unlink "$NEWDESTI/$FILENAMEEXEDOLIWAMP.exe";
|
||||
|
||||
print "Check that in your Wine setup, you create a Z: drive that point to your /tmp directory.\n";
|
||||
|
||||
$SOURCEBACK=$SOURCE;
|
||||
$SOURCEBACK =~ s/\//\\/g;
|
||||
|
||||
@ -958,7 +960,7 @@ if ($nboftargetok) {
|
||||
$ret=`cat "$SOURCE/build/exe/doliwamp/doliwamp.iss" | sed -e 's/__FILENAMEEXEDOLIWAMP__/$FILENAMEEXEDOLIWAMP/g' > "$SOURCE/build/exe/doliwamp/doliwamp.tmp.iss"`;
|
||||
|
||||
print "Compil exe $FILENAMEEXEDOLIWAMP.exe file from iss file \"$SOURCEBACK\\build\\exe\\doliwamp\\doliwamp.tmp.iss\"\n";
|
||||
$cmd= "ISCC.exe \"$SOURCEBACK\\build\\exe\\doliwamp\\doliwamp.tmp.iss\"";
|
||||
$cmd= "ISCC.exe \"Z:$SOURCEBACK\\build\\exe\\doliwamp\\doliwamp.tmp.iss\"";
|
||||
print "$cmd\n";
|
||||
$ret= `$cmd`;
|
||||
#print "$ret\n";
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ fi
|
||||
|
||||
if [ "x$1" = "xall" ]
|
||||
then
|
||||
for fic in ar_SA bg_BG bs_BA ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hr_HR hu_HU id_ID is_IS it_IT ja_JP ko_KR lt_LT lv_LV mk_MK nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sq_AL sv_SE th_TH tr_TR uk_UA uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
|
||||
for fic in ar_SA bg_BG bs_BA ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hr_HR hu_HU id_ID is_IS it_IT ja_JP ka_GE ko_KR lt_LT lv_LV mk_MK nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sq_AL sv_SE th_TH tr_TR uk_UA uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
|
||||
do
|
||||
echo "tx pull -l $fic $2 $3"
|
||||
tx pull -l $fic $2 $3
|
||||
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@ fi
|
||||
|
||||
if [ "x$1" = "xall" ]
|
||||
then
|
||||
for fic in ar_SA bg_BG bs_BA ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hr_HR hu_HU id_ID is_IS it_IT ja_JP ko_KR lt_LT lv_LV mk_MK nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sq_AL sv_SE th_TH tr_TR uk_UA uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
|
||||
for fic in ar_SA bg_BG bs_BA ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hr_HR hu_HU id_ID is_IS it_IT ja_JP ka_GE ko_KR lt_LT lv_LV mk_MK nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sq_AL sv_SE th_TH tr_TR uk_UA uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
|
||||
do
|
||||
echo "tx push --skip -t -l $fic $2 $3"
|
||||
tx push --skip -t -l $fic $2 $3
|
||||
|
||||
@ -3802,7 +3802,7 @@ class Form
|
||||
if ($defaulttx < 0 || dol_strlen($defaulttx) == 0)
|
||||
{
|
||||
if (empty($conf->global->MAIN_VAT_DEFAULT_IF_AUTODETECT_FAILS)) $defaulttx = $this->cache_vatrates[$num-1]['txtva'];
|
||||
else $defaulttx=$conf->global->MAIN_VAT_DEFAULT_IF_AUTODETECT_FAILS;
|
||||
else $defaulttx=($conf->global->MAIN_VAT_DEFAULT_IF_AUTODETECT_FAILS == 'none' ? '' : $conf->global->MAIN_VAT_DEFAULT_IF_AUTODETECT_FAILS);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Disabled if seller is not subject to VAT
|
||||
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ abstract class DoliDB implements Database
|
||||
*/
|
||||
function getVersionArray()
|
||||
{
|
||||
return explode('.',$this->getVersion());
|
||||
return preg_split("/[\.,-]/",$this->getVersion());
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
|
||||
@ -523,9 +523,11 @@ $("div#AShowChoices a").click(function() {
|
||||
|
||||
});
|
||||
|
||||
/*
|
||||
$(".runupgrade").click(function() {
|
||||
return confirm("'.dol_escape_js($langs->transnoentitiesnoconv("WarningUpgrade"), 0, 1).'");
|
||||
});
|
||||
*/
|
||||
|
||||
</script>';
|
||||
|
||||
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ if (! $versionfrom && ! $versionto)
|
||||
$sapi_type = php_sapi_name();
|
||||
$script_file = basename(__FILE__);
|
||||
$path=dirname(__FILE__).'/';
|
||||
if (substr($sapi_type, 0, 3) == 'cli')
|
||||
if (substr($sapi_type, 0, 3) == 'cli')
|
||||
{
|
||||
print 'Syntax from command line: '.$script_file." x.y.z a.b.c\n";
|
||||
}
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ if (! GETPOST("action") || preg_match('/upgrade/i',GETPOST('action')))
|
||||
print '<td align="right">'.$version.'</td></tr>';
|
||||
dolibarr_install_syslog("upgrade: ".$langs->transnoentities("ServerVersion")." : $version");
|
||||
|
||||
// Test database version
|
||||
// Test database version requirement
|
||||
$versionmindb=$db::VERSIONMIN;
|
||||
//print join('.',$versionarray).' - '.join('.',$versionmindb);
|
||||
if (count($versionmindb) && count($versionarray)
|
||||
@ -190,6 +190,32 @@ if (! GETPOST("action") || preg_match('/upgrade/i',GETPOST('action')))
|
||||
$ok=0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Test database version is not forbidden for migration
|
||||
$dbversion_disallowed=array(
|
||||
array('type'=>'mysql','version'=>array(5,5,40)),
|
||||
array('type'=>'mysqli','version'=>array(5,5,40)),
|
||||
array('type'=>'mysql','version'=>array(5,5,41)),
|
||||
array('type'=>'mysqli','version'=>array(5,5,41))
|
||||
);
|
||||
$listofforbiddenversion='';
|
||||
foreach ($dbversion_disallowed as $dbversion_totest)
|
||||
{
|
||||
if ($dbversion_totest['type'] == $db->type) $listofforbiddenversion.=($listofforbiddenversion?', ':'').join('.',$dbversion_totest['version']);
|
||||
}
|
||||
foreach ($dbversion_disallowed as $dbversion_totest)
|
||||
{
|
||||
//print $db->type.' - '.join('.',$versionarray).' - '.versioncompare($dbversion_totest['version'],$versionarray)."<br>\n";
|
||||
if ($dbversion_totest['type'] == $db->type
|
||||
&& (versioncompare($dbversion_totest['version'],$versionarray) == 0 || versioncompare($dbversion_totest['version'],$versionarray)<=-4 || versioncompare($dbversion_totest['version'],$versionarray)>=4)
|
||||
)
|
||||
{
|
||||
// Warning: database version too low.
|
||||
print '<tr><td><div class="warning">'.$langs->trans("ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration",join('.',$versionarray),$listofforbiddenversion)."</div></td><td align=\"right\">".$langs->trans("Error")."</td></tr>\n";
|
||||
dolibarr_install_syslog("upgrade: ".$langs->transnoentities("ErrorDatabaseVersionForbiddenForMigration",join('.',$versionarray),$listofforbiddenversion));
|
||||
$ok=0;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Force l'affichage de la progression
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
@ -66,7 +68,7 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
|
||||
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=Do not use in production
|
||||
ThisIsProcessToFollow=هذا هو الإعداد لهذه العملية :
|
||||
StepNb=الخطوة ق ٪
|
||||
FindPackageFromWebSite=العثور على الحزمة التي توفر ميزة تريد (على سبيل المثال على موقع الويب ق ٪).
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=التحميل من الموقع حزمة ٪ s.
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=تفريغ الملف إلى مجموعة Dolibarr 'sجذور دليل <b>٪ ق</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=الانتهاء من تركيب وDolibarr على استعداد لاستخدام هذا العنصر الجديد.
|
||||
NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
|
||||
@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Select module:
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr النسخة الحالية
|
||||
CallUpdatePage=الذهاب إلى صفحة التحديثات وdatas هيكل قاعدة البيانات : ٪ s.
|
||||
LastStableVersion=آخر نسخة مستقرة
|
||||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||||
GenericMaskCodes=يمكنك إدخال أي قناع الترقيم. في هذا القناع ، وبعد ويمكن استخدام العلامات : <br> <b>(000000)</b> يطابق عدد الذي سيكون على كل يزداد ٪ s. كما تدخل العديد من أصفار على النحو المنشود طول المضادة. المضاد وسيتم الانتهاء من اصفار من اليسار من أجل الحصول على أكبر عدد اصفار كما القناع. <br> <b>000000 +000) (نفس</b> السابقة ولكن يقابل المقابلة لعدد للحق من علامة + يطبق اعتبارا من أول ٪ s. <br> <b>000000 @ (س)</b> نفس السابقة ولكن المضاد هو إعادة الصفر عندما يتم التوصل إلى الشهر خ خ ما بين 1 و 12). إذا كان هذا الخيار هو المستخدمة وس 2 أو أعلى ، ثم تسلسل (ذ ذ م م)) ((سنة أو ملم)) (مطلوب أيضا. <br> <b>(ب)</b> اليوم (01 الى 31). <br> <b>() ملم</b> في الشهر (01 الى 12). <br> <b>(كذا)</b> ، <b>(سنة))</b> أو <b>(ذ</b> السنة أكثر من 2 أو 4 أو 1 الأرقام. <br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=جميع الشخصيات الاخرى في قناع سوف تظل سليمة. <br> المساحات غير مسموح بها. <br>
|
||||
@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Select from table
|
||||
ExtrafieldSeparator=Separator
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
||||
ExtrafieldRadio=Radio button
|
||||
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=تصدير التدخلات
|
||||
Permission71=قراءة الأعضاء
|
||||
Permission72=إنشاء / تعديل أعضاء
|
||||
Permission74=حذف أعضاء
|
||||
Permission75=إعداد أنواع وسمات أعضاء
|
||||
Permission75=Setup types of membership
|
||||
Permission76=تصدير datas
|
||||
Permission78=قراءة الاشتراكات
|
||||
Permission79=إنشاء / تعديل والاشتراكات
|
||||
@ -595,8 +598,8 @@ Permission106=Export sendings
|
||||
Permission109=حذف الإرسال
|
||||
Permission111=قراءة الحسابات المالية
|
||||
Permission112=إنشاء / تعديل أو حذف ، وقارن المعاملات
|
||||
Permission113=إعداد الحسابات financiel (إنشاء وإدارة الفئات)
|
||||
Permission114=توحيد المعاملات
|
||||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||||
Permission115=صفقات التصدير وكشوفات الحساب
|
||||
Permission116=التحويلات بين الحسابات
|
||||
Permission117=إدارة ارسال الشيكات
|
||||
@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
Permission59001=Read commercial margins
|
||||
Permission59002=Define commercial margins
|
||||
Permission59003=Read every user margin
|
||||
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=الإعداد من sendings عن طريق البريد الإ
|
||||
SendmailOptionNotComplete=تحذير، في بعض أنظمة لينكس، لإرسال البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني الخاص بك، يجب أن تنسخ الإعداد تنفيذ conatins الخيار، على درجة البكالوريوس (mail.force_extra_parameters المعلمة في ملف php.ini الخاص بك). إذا كان بعض المستفيدين لم تلقي رسائل البريد الإلكتروني، في محاولة لتعديل هذه المعلمة PHP مع mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||||
PathToDocuments=الطريق إلى وثائق
|
||||
PathDirectory=دليل
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=وميزة لإرسال رسائل باستخدام طريقة "البريد PHP المباشرة" إنشاء رسالة البريد الإلكتروني التي قد لا تحليل بشكل صحيح من قبل بعض ملقمات البريد المتلقي. النتيجة هي أنه لا يمكن أن بعض الرسائل يمكن قراءتها من قبل الناس التي تستضيفها منصات thoose تنصتت. انها الحال بالنسبة لبعض مقدمي خدمات الإنترنت (مثال: البرتقال في فرنسا). هذه ليست مشكلة في Dolibarr ولا في PHP ولكن على استقبال خادم البريد. يمكنك إضافة MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA لكن الخيار إلى 1 في الإعداد - أخرى لتعديل Dolibarr لتجنب هذا. ومع ذلك، قد تواجه مشكلة مع ملقمات أخرى أن الاحترام الصارم لمعيار SMTP. الحل الآخر (ريكومانديد) هو لاستخدام أسلوب "SMTP مأخذ مكتبة" التي لا يوجد لديه عيوب.
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
||||
TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
||||
@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security an
|
||||
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||||
XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=TimeZone fix
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
||||
@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=للمصادقة على النظام بعد اقتر
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=بناء على أوامر النص الحر
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
||||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=انقر لإعداد وحدة الاتصال الهاتفي
|
||||
ClickToDialUrlDesc=ودعا الموقع عندما تنقر على الهاتف picto ذلك. Dans l' رابط ، vous pouvez utiliser ليه balises <br> <b>٪ ٪ 1 $ ق</b> qui الأمصال remplacé قدم المساواة جنيه téléphone دي l' appelé <br> <b>٪ ٪</b> 2 $ <b>ق</b> qui الأمصال remplacé لو قدم المساواة téléphone دي l' appelant جنيه مصري vôtre) <br> <b>٪ ٪ ل 3</b> دولار qui الأمصال remplacé vôtre ادخل clicktodial الفقرة (défini سور vôtre فيشه utilisateur) <br> <b>٪ ٪</b> 4 <b>$</b> ق qui الأمصال remplacé الفقرة vôtre يذكره دي clicktodial عتيق (défini سور vôtre فيشه utilisateur).
|
||||
@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
||||
MailingSetup=إعداد وحدة الارسال بالبريد الالكتروني
|
||||
MailingEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لرسائل البريد الإلكتروني التي بعث بها وحدة الإنترنت
|
||||
MailingEMailError=بريد إلكتروني العودة (إلى أخطاء) لرسائل البريد الإلكتروني مع الأخطاء
|
||||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||||
##### Notification #####
|
||||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||||
NotificationEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لإرسال رسائل البريد الإلكتروني لالإخطارات
|
||||
@ -1401,9 +1407,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||||
SendingsSetup=ارسال وحدة الإعداد
|
||||
SendingsReceiptModel=ارسال استلام نموذج
|
||||
SendingsNumberingModules=Sendings ترقيم الوحدات
|
||||
SendingsAbility=دعم الإرسال صحائف تسليم العميل
|
||||
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts=في معظم الحالات ، تستخدم الإرسال إيصالات سواء صحائف لتسليم العميل (قائمة المنتجات ارسال) ، وصحائف التي وقعت عليها recevied الزبون. حتى المنتج تسليم الإيصالات هي سمة مزدوجة ونادرا ما تفعيلها.
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=حرر النص على shippings
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||||
##### Deliveries #####
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules=تلقي شحنات المنتجات الترقيم وحدة
|
||||
DeliveryOrderModel=تلقي شحنات المنتجات النموذجية
|
||||
@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=متقدمة محرر
|
||||
ActivateFCKeditor=تفعيل FCKeditor ل:
|
||||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG إنشاء / الطبعة شركات ووصف المذكرة
|
||||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG إنشاء / الطبعة المنتجات / الخدمات ووصف المذكرة
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG إنشاء / الطبعة تفاصيل خطوط المنتجات لجميع الكيانات (المقترحات والأوامر والفواتير ، الخ...) <br> تحذير : استخدام هذا الخيار بجدية recommanded لأنه لا يمكن أن تخلق مشاكل مع الأحرف الخاصة وبناء صفحة صيغة عندما الشعبي الملفات.
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG إنشاء / الطبعة بالبريد
|
||||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
||||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
||||
@ -1562,3 +1568,4 @@ SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||||
SortOrder=Sort order
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,9 @@ OrderSentByEMail=تم إرسال طلبية العميل %s بواسطة الب
|
||||
InvoiceSentByEMail=تم إرسال فاتروة العميل %s بواسطة البريد الإلكتروني
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=تم إرسال طلبية المزود %s بواسطة البريد الإلكتروني
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=تم إرسال فاتروة المزود%s بواسطة البريد الإلكتروني
|
||||
ShippingSentByEMail=تم إرسال الشحنة %s بواسطة البريد الإلكتروني
|
||||
ShippingValidated= Shipping %s validated
|
||||
ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
|
||||
ShippingValidated= Shipment %s validated
|
||||
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= تم إنشاء طرف ثالث أو خارجي
|
||||
DateActionPlannedStart= التاريخ المخطط للبدء
|
||||
DateActionPlannedEnd= التاريخ المخطط للإنهاء
|
||||
@ -68,7 +69,7 @@ DateActionDoneEnd= تاريخ النهاية الفعلية
|
||||
DateActionStart= تاريخ البدء
|
||||
DateActionEnd= تاريخ النهاية
|
||||
AgendaUrlOptions1=يمكنك أيضا إضافة المعايير التالية لترشيح النتائج:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=<b>login=%s</b> لتقييد الانتاج المنشأ أو الذي تم الإنتهاء منه بواسطة المستخدم <b>%s</b>
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> to restrict output to actions created by or assigned to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=<b>logint=%s</b> لتقييد الانتاج للإجراءات المناطة للمستخدم <b>%s</b>
|
||||
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> to restrict output to actions associated to project <b>PROJECT_ID</b>.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=حساب
|
||||
FinancialAccounts=الحسابات
|
||||
BankAccount=الحساب المصرفي
|
||||
BankAccounts=الحسابات المصرفية
|
||||
ShowAccount=Show Account
|
||||
AccountRef=الحساب المالي المرجع
|
||||
AccountLabel=الحساب المالي العلامة
|
||||
CashAccount=الحساب النقدي
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
||||
Bill=فاتورة
|
||||
Bills=فواتير
|
||||
BillsCustomers=العملاء والفواتير
|
||||
BillsCustomer=الزبون فاتورة
|
||||
BillsSuppliers=الموردين
|
||||
BillsCustomersUnpaid=غير المدفوعة للعملاء الفواتير
|
||||
BillsCustomers=Customers invoices
|
||||
BillsCustomer=Customers invoice
|
||||
BillsSuppliers=Suppliers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=غير المدفوعة للعملاء فواتير ق ٪
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=غير المدفوعة الموردين
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=مورد غير المسددة لفواتير %s
|
||||
BillsLate=في وقت متأخر المدفوعات
|
||||
BillsStatistics=العملاء والفواتير والإحصاءات
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=الموردين إحصاءات
|
||||
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=تعطيل لأنه لا يمكن أن تمحى
|
||||
InvoiceStandard=فاتورة موحدة
|
||||
InvoiceStandardAsk=فاتورة موحدة
|
||||
@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=رقم الشيك
|
||||
ChequeOrTransferNumber=شيك / نقل رقم
|
||||
ChequeMaker=فحص جهاز الإرسال
|
||||
ChequeBank=الشيكات المصرفية
|
||||
CheckBank=Check
|
||||
NetToBePaid=الصافي للدفع
|
||||
PhoneNumber=الهاتف :
|
||||
FullPhoneNumber=الهاتف
|
||||
@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=غير ممكن لأن هناك بعض المدفوعا
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=تصنيف لا يمكن إزالة الدفع لأنه ليس هناك على الأقل على الفاتورة سيولي
|
||||
ExpectedToPay=من المتوقع الدفع
|
||||
PayedByThisPayment=سيولي هذا الدفع
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=تصنيف "سيولي" كل معيار أو الفواتير استبدال سيولي entirely.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=كل فاتورة مع عدم وجود لا تزال لدفع ستغلق تلقائيا إلى "فياض" الوضع.
|
||||
ToMakePayment=Pay
|
||||
@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=ممثل المورد متا
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=المورد فاتورة الاتصال
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=المورد الشحن الاتصال
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=المورد خدمة الاتصال
|
||||
# Situation invoices
|
||||
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
||||
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
||||
InvoiceSituation=Situation invoice
|
||||
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
||||
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
||||
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
||||
SituationDeduction=Situation subtraction
|
||||
Progress=Progress
|
||||
ModifyAllLines=Modify all lines
|
||||
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
||||
NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
|
||||
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
||||
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
||||
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
||||
NoSituations=No opened situations
|
||||
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
||||
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ ReportTurnover=دوران
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=المدفوعات ليست مرتبطة بأي الفاتورة ، وذلك ليس مرتبطا بأي طرف ثالث
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=المدفوعات ليست مرتبطة بأي مستخدم
|
||||
Profit=الأرباح
|
||||
AccountingResult=Accounting result
|
||||
Balance=التوازن
|
||||
Debit=الخصم
|
||||
Credit=الائتمان
|
||||
|
||||
@ -14,8 +14,8 @@ URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
|
||||
OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
|
||||
KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
|
||||
# Menu
|
||||
CronJobs=Scheduled jobs
|
||||
CronListActive=List of active/scheduled jobs
|
||||
|
||||
@ -43,6 +43,8 @@ ECMDocsByContracts=وثائق مرتبطة بعقود
|
||||
ECMDocsByInvoices=وثائق مرتبطة عملاء الفواتير
|
||||
ECMDocsByProducts=الوثائق المرتبطة بالمنتجات
|
||||
ECMDocsByProjects=Documents linked to projects
|
||||
ECMDocsByUsers=Documents linked to users
|
||||
ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions
|
||||
ECMNoDirectoryYet=لا الدليل
|
||||
ShowECMSection=وتظهر الدليل
|
||||
DeleteSection=إزالة الدليل
|
||||
|
||||
@ -91,6 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=إعداد وحدة يتطلع إلى أن يكون
|
||||
ErrorBadMask=خطأ في قناع
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=خطأ، من دون قناع رقم التسلسل
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=خطأ، قيمة إعادة سيئة
|
||||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Max number reach for this mask
|
||||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Counter must have more than 3 digits
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=خطأ. حدد واحد على الأقل دخول.
|
||||
ErrorProductWithRefNotExist=المنتج مع <i>'%s</i> "إشارة لا وجود لها
|
||||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=حذف غير ممكن لأنه مرتبط سجل إلى transation البنك الذي يتم التصالح
|
||||
@ -156,6 +158,8 @@ ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
|
||||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without batch/serial information, on a product requiring batch/serial information
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
|
||||
|
||||
@ -155,6 +155,7 @@ MigrationFinished=الانتهاء من الهجرة
|
||||
LastStepDesc=<strong>الخطوة الأخيرة</strong> : تعريف المستخدم وكلمة السر هنا كنت تخطط لاستخدامها للاتصال البرمجيات. لا تفقد هذا كما هو حساب لإدارة جميع الآخرين.
|
||||
ActivateModule=تفعيل وحدة %s
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=انقر هنا لعرض/تحرير المعلمات المتقدمة (وضع الخبراء)
|
||||
WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
@ -206,6 +207,7 @@ MigrationProjectTaskTime=تحديث الوقت الذي يقضيه في ثوان
|
||||
MigrationActioncommElement=تحديث البيانات على الإجراءات
|
||||
MigrationPaymentMode=بيانات الهجرة لطريقة الدفع
|
||||
MigrationCategorieAssociation=تحديث الفئات
|
||||
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
|
||||
|
||||
ShowNotAvailableOptions=عرض خيارات غير متوفرة
|
||||
HideNotAvailableOptions=إخفاء خيارات غير متوفرة
|
||||
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Language_de_AT=الألمانية (النمسا)
|
||||
Language_de_CH=German (Switzerland)
|
||||
Language_el_GR=يوناني
|
||||
Language_en_AU=الإنكليزية (أستراليا)
|
||||
Language_en_CA=English (Canada)
|
||||
Language_en_GB=الانجليزية (المملكة المتحدة)
|
||||
Language_en_IN=الإنكليزية (الهند)
|
||||
Language_en_NZ=الإنجليزية (نيوزيلندا)
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
FormatHourShort=%H:%M
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%d %b %Y
|
||||
@ -61,6 +62,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=خطأ ، وفشلت في انقاذ الملف.
|
||||
SetDate=Set date
|
||||
SelectDate=Select a date
|
||||
SeeAlso=See also %s
|
||||
SeeHere=See here
|
||||
BackgroundColorByDefault=لون الخلفية الافتراضي
|
||||
FileNotUploaded=The file was not uploaded
|
||||
FileUploaded=The file was successfully uploaded
|
||||
@ -169,6 +171,7 @@ User=مستخدم
|
||||
Users=المستخدمين
|
||||
Group=المجموعة
|
||||
Groups=المجموعات
|
||||
NoUserGroupDefined=No user group defined
|
||||
Password=كلمة السر
|
||||
PasswordRetype=أعد كتابة كلمة السر
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=علما بأن الكثير من السمات / حدات المعوقين في هذه التظاهرة.
|
||||
@ -258,6 +261,7 @@ days=أيام
|
||||
Hours=ساعات
|
||||
Minutes=دقائق
|
||||
Seconds=ثانية
|
||||
Weeks=Weeks
|
||||
Today=اليوم
|
||||
Yesterday=أمس
|
||||
Tomorrow=غدا
|
||||
@ -683,6 +687,7 @@ XMoreLines=%s line(s) hidden
|
||||
PublicUrl=Public URL
|
||||
AddBox=Add box
|
||||
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
|
||||
PrintFile=Print File %s
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=يوم الاثنين
|
||||
Tuesday=الثلاثاء
|
||||
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ MarginDetails=Margin details
|
||||
ProductMargins=Product margins
|
||||
CustomerMargins=Customer margins
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Sales representative margins
|
||||
UserMargins=User margins
|
||||
ProductService=المنتج أو الخدمة
|
||||
AllProducts=All products and services
|
||||
ChooseProduct/Service=Choose product or service
|
||||
|
||||
@ -16,20 +16,20 @@ SupplierOrder=من أجل المورد
|
||||
SuppliersOrders=الموردين أوامر
|
||||
SuppliersOrdersRunning=الحالية الموردين أوامر
|
||||
CustomerOrder=عملاء النظام
|
||||
CustomersOrders=الزبائن
|
||||
CustomersOrders=Customers orders
|
||||
CustomersOrdersRunning=الحالية الزبائن
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=أوامر العملاء وأوامر خطوط
|
||||
OrdersToValid=أوامر صالحة
|
||||
OrdersToBill=أوامر لمشروع قانون
|
||||
OrdersInProcess=الأوامر في عملية
|
||||
OrdersToProcess=أوامر لعملية
|
||||
OrdersToValid=Customers orders to validate
|
||||
OrdersToBill=Customers orders delivered
|
||||
OrdersInProcess=Customers orders in process
|
||||
OrdersToProcess=Customers orders to process
|
||||
SuppliersOrdersToProcess=المورد أوامر لمعالجة
|
||||
StatusOrderCanceledShort=ألغى
|
||||
StatusOrderDraftShort=مسودة
|
||||
StatusOrderValidatedShort=صادق
|
||||
StatusOrderSentShort=في عملية
|
||||
StatusOrderSent=Shipment in process
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=على عملية
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=تجهيز
|
||||
StatusOrderToBillShort=على مشروع قانون
|
||||
StatusOrderToBill2Short=على مشروع قانون
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ StatusOrderReceivedAllShort=وتلقى كل شيء
|
||||
StatusOrderCanceled=ألغى
|
||||
StatusOrderDraft=مشروع (لا بد من التحقق من صحة)
|
||||
StatusOrderValidated=صادق
|
||||
StatusOrderOnProcess=على عملية
|
||||
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
|
||||
StatusOrderProcessed=تجهيز
|
||||
StatusOrderToBill=على مشروع قانون
|
||||
StatusOrderToBill2=على مشروع قانون
|
||||
@ -50,6 +50,8 @@ StatusOrderRefused=رفض
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=تلقى جزئيا
|
||||
StatusOrderReceivedAll=وتلقى كل شيء
|
||||
ShippingExist=شحنة موجود
|
||||
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
|
||||
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingApproved=الموافقة على مشروع أو لم يأمر بعد
|
||||
DraftOrWaitingShipped=مشروع مصادق عليه أو لم تشحن
|
||||
MenuOrdersToBill=أوامر لمشروع قانون
|
||||
|
||||
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
|
||||
ManageLotSerial=Manage batch/serial
|
||||
ProductStatusOnBatch=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
|
||||
ManageLotSerial=Use batch/serial number
|
||||
ProductStatusOnBatch=Yes (Batch/serial required)
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=No (Batch/serial not used)
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Yes
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=No
|
||||
Batch=Batch/Serial
|
||||
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
|
||||
batch_number=Batch/Serial number
|
||||
@ -18,3 +18,4 @@ printQty=Qty: %d
|
||||
AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
|
||||
BatchDefaultNumber=Undefined
|
||||
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
|
||||
ProductDoesNotUseBatchSerial=This product does not use batch/serial number
|
||||
|
||||
@ -22,16 +22,16 @@ ProductAccountancySellCode=المحاسبة الرمز (بيع)
|
||||
ProductOrService=المنتج أو الخدمة
|
||||
ProductsAndServices=المنتجات والخدمات
|
||||
ProductsOrServices=منتجات أو خدمات
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=المنتجات والخدمات على بيع
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=المنتجات والخدمات من بيع
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=المنتجات والخدمات والإحصاءات
|
||||
ProductsStatistics=المنتجات إحصاءات
|
||||
ProductsOnSell=بيع المنتجات
|
||||
ProductsNotOnSell=من بيع المنتجات
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
|
||||
ServicesOnSell=خدمات البيع
|
||||
ServicesNotOnSell=من بيع الخدمات
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
|
||||
ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
|
||||
ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
|
||||
ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
|
||||
ServicesNotOnSell=Services out of sale
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
|
||||
InternalRef=إشارة الداخلية
|
||||
LastRecorded=آخر المنتجات والخدمات المسجلة على بيع
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=٪ ق الماضي سجلت المنتجات / الخدمات
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ HelpAddThisServiceCard=This option allows you to create or clone a service if it
|
||||
CurrentProductPrice=Current price
|
||||
AlwaysUseNewPrice=Always use current price of product/service
|
||||
AlwaysUseFixedPrice=Use the fixed price
|
||||
PriceByQuantity=Price by quantity
|
||||
PriceByQuantity=Different prices by quantity
|
||||
PriceByQuantityRange=Quantity range
|
||||
ProductsDashboard=Products/Services summary
|
||||
UpdateOriginalProductLabel=Modify original label
|
||||
@ -234,9 +234,9 @@ DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar c
|
||||
BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
|
||||
BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of thirdparty %s :
|
||||
ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values)
|
||||
PriceByCustomer=Price by customer
|
||||
PriceByCustomer=Different price for each customer
|
||||
PriceCatalogue=Unique price per product/service
|
||||
PricingRule=Pricing Rules
|
||||
PricingRule=Rules for customer prices
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
@ -244,6 +244,9 @@ MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
PriceExpressionEditor=Price expression editor
|
||||
PriceExpressionSelected=Selected price expression
|
||||
PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like <b>#options_myextrafieldkey#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and supplier prices there are these variables available:<br><b>#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: <b>#supplier_min_price#</b><br>In supplier prices only: <b>#supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#</b>
|
||||
PriceMode=Price mode
|
||||
PriceNumeric=Number
|
||||
|
||||
@ -3,6 +3,7 @@ RefProject=Ref. project
|
||||
ProjectId=Project Id
|
||||
Project=المشروع
|
||||
Projects=المشاريع
|
||||
ProjectStatus=Project status
|
||||
SharedProject=مشاريع مشتركة
|
||||
PrivateProject=اتصالات من المشروع
|
||||
MyProjectsDesc=ويقتصر هذا الرأي على المشاريع التي تقوم على الاتصال (كل ما هو نوع).
|
||||
@ -11,7 +12,6 @@ ProjectsDesc=ويعرض هذا الرأي جميع المشاريع (أذونا
|
||||
MyTasksDesc=ويقتصر هذا الرأي على المشروعات أو المهام التي هي الاتصال للحصول على (ما هو نوع).
|
||||
TasksPublicDesc=هذا الرأي يعرض جميع المشاريع والمهام ويسمح لك قراءة.
|
||||
TasksDesc=هذا الرأي يعرض جميع المشاريع والمهام (أذونات المستخدم الخاص أعطى الصلاحية لعرض كل شيء).
|
||||
Myprojects=بلدي المشاريع
|
||||
ProjectsArea=مشاريع المنطقة
|
||||
NewProject=مشروع جديد
|
||||
AddProject=إنشاء مشروع
|
||||
@ -103,6 +103,7 @@ CloneContacts=Clone contacts
|
||||
CloneNotes=Clone notes
|
||||
CloneProjectFiles=Clone project joined files
|
||||
CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
|
||||
CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now ?
|
||||
ConfirmCloneProject=Are you sure to clone this project ?
|
||||
ProjectReportDate=Change task date according project start date
|
||||
ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,8 @@ Sending=إرسال
|
||||
Sendings=الإرسال
|
||||
Shipment=إرسال
|
||||
Shipments=شحنات
|
||||
Receivings=Receivings
|
||||
ShowSending=Show Sending
|
||||
Receivings=Receipts
|
||||
SendingsArea=منطقة الإرسال
|
||||
ListOfSendings=قائمة الإرسال
|
||||
SendingMethod=طريقة إرسال
|
||||
@ -14,7 +15,7 @@ SearchASending=البحث المرسلة
|
||||
StatisticsOfSendings=إحصاءات الإرسال
|
||||
NbOfSendings=عدد الإرسال
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
SendingCard=إرسال بطاقة
|
||||
SendingCard=Shipment card
|
||||
NewSending=ارسال جديدة
|
||||
CreateASending=خلق إرسال
|
||||
CreateSending=خلق إرسال
|
||||
@ -37,7 +38,7 @@ StatusSendingCanceledShort=ألغيت
|
||||
StatusSendingDraftShort=مسودة
|
||||
StatusSendingValidatedShort=صادق
|
||||
StatusSendingProcessedShort=معالجة
|
||||
SendingSheet=إرسال ورقة
|
||||
SendingSheet=Shipment sheet
|
||||
Carriers=شركات الطيران
|
||||
Carrier=الناقل
|
||||
CarriersArea=ناقلات المنطقة
|
||||
@ -58,11 +59,15 @@ SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=الأحداث على شحنة
|
||||
LinkToTrackYourPackage=رابط لتتبع الحزمة الخاصة بك
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=لحظة، ويتم إنشاء لشحنة جديدة من أجل بطاقة.
|
||||
RelatedShippings=Related shippings
|
||||
RelatedShippings=Related shipments
|
||||
ShipmentLine=Shipment line
|
||||
CarrierList=List of transporters
|
||||
SendingRunning=Product from customer order already sent
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received
|
||||
SendingRunning=Product from ordered customer orders
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from ordered supplier orders
|
||||
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into opened customers orders
|
||||
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opended customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=القبض على العملاء
|
||||
|
||||
@ -48,6 +48,8 @@ PMPValueShort=الواب
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=قيمة المستودعات
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=خلق مخزون تلقائيا عند إنشاء مستخدم
|
||||
QtyDispatched=ارسال كمية
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=ارسال الأسهم
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=قاعدة لإدارة المخزون النقصان
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=قاعدة لإدارة المخزون وزيادة
|
||||
@ -59,7 +61,7 @@ ReStockOnValidateOrder=زيادة مخزونات حقيقية على استحس
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=زيادة مخزونات دليل حقيقي على إيفاد في المستودعات ، وبعد تلقي أمر المورد
|
||||
ReStockOnDeleteInvoice=Increase real stocks on invoice deletion
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=أمر لم يتم بعد أو لا أكثر من ذلك الوضع الذي يسمح بإرسال من المنتجات في مخازن المخزون.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=والسبب في الاختلاف المخزون المادي والنظرية
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and theoretical stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=لا توجد منتجات محددة سلفا لهذا الكائن. لذلك لا إرسال في المخزون المطلوب.
|
||||
DispatchVerb=إيفاد
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
@ -116,10 +118,15 @@ MassMovement=Mass movement
|
||||
MassStockMovement=Mass stock movement
|
||||
SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
|
||||
RecordMovement=Record transfert
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Stock movements recorded
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service into invoice
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service into order
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service into shipment
|
||||
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
ShowWarehouse=Show warehouse
|
||||
MovementCorrectStock=Stock content correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
|
||||
Suppliers=الموردين
|
||||
Supplier=المورد
|
||||
AddSupplier=إضافة مورد
|
||||
AddSupplier=Create a supplier
|
||||
SupplierRemoved=إزالة المورد
|
||||
SuppliersInvoice=فاتورة الموردين
|
||||
NewSupplier=مورد جديد
|
||||
@ -42,3 +42,5 @@ NoneOrBatchFileNeverRan=أو لا شيء دفعة <b>٪ ق</b> لا يتعارض
|
||||
SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
|
||||
DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
|
||||
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ CreditDate=الائتمان على
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=وتظهر سحب
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=ومع ذلك، إذا فاتورة واحدة على الأقل دفع انسحاب لا تتم معالجتها حتى الآن، فإنه لن يكون كما سيولي للسماح لإدارة الانسحاب قبل.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
|
||||
|
||||
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
WorkflowSetup=سير العمل وحدة الإعداد
|
||||
WorkflowDesc=وdesigned هذه الوحدة لتعديل السلوك من الإجراءات التلقائي في التطبيق. افتراضيا، يتم فتح سير العمل (جعل لكم شيء في النظام الذي تريده). يمكنك تمكين الإجراءات التلقائية التي كنت مهتما فيها.
|
||||
WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can activate the automatic actions that you are interesting in.
|
||||
ThereIsNoWorkflowToModify=لا يوجد سير العمل الذي يمكن تعديل وحدة لكنت قد قمت بتنشيط.
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=إنشاء النظام العميل تلقائيا بعد التوقيع على اقتراح تجارية
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=إنشاء فاتورة العميل تلقائيا بعد التوقيع على اقتراح تجارية
|
||||
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=إنشاء فاتورة العميل تلقائيا بعد التحقق من صحة العقد
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=إنشاء فاتورة العميل تلقائيا بعد إغلاق النظام العميل
|
||||
# descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classify linked source proposal to billed when customer order is set to paid
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classify linked source proposal to billed when customer order is set to paid
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
@ -66,7 +68,7 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Разделител CSV (стандарт за разделяне със "," запетя)
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
|
||||
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=Не използвайте на продукшън пла
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Това е настройка на процеса:
|
||||
StepNb=Стъпка %s
|
||||
FindPackageFromWebSite=Намери пакет, който осигурява функция искате (например относно официалния уеб сайт %s).
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Изтегляне на пакет.
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Разопаковайте пакет файл в главната директория <b>%s</b> Dolibarr
|
||||
SetupIsReadyForUse=Install е завършен и Dolibarr е готов за използване с този нов компонент.
|
||||
NotExistsDirect=Алтернатива главната директория не е дефинирано. <br>
|
||||
@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Изберете модул:
|
||||
CurrentVersion=Текуща версия на Dolibarr
|
||||
CallUpdatePage=Отидете на страницата, която се актуализира структурата на базата данни и презареждане на: %s.
|
||||
LastStableVersion=Последна стабилна версия
|
||||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||||
GenericMaskCodes=Можете да въведете всяка маска за номериране. В тази маска, могат да се използват следните тагове: <br> <b>{000000}</b> съответства на номер, който се увеличава на всеки %s. Влез като много нули като желаната дължина на брояча. Броячът ще бъде завършен с нули от ляво, за да има колкото се може повече нули като маска. <br> <b>{000000 000}</b> същата като предишната, но компенсира, съответстваща на броя на правото на знака + се прилага започва на първи %s. <br> <b>{000000 @}</b> същата като предишната, но броячът се нулира, когато месеца Х е достигнал (Х между 1 и 12, или 0, за да използвате началото на месеца на фискалната година, определени в вашата конфигурация). Ако тази опция се използва и х е 2 или по-висока, тогава последователност {гг} {mm} или {гггг} {mm} също е задължително. <br> <b>{DD}</b> ден (01 до 31). <br> <b>{Mm}</b> месец (01 до 12). <br> <b>{Гг} {гггг}</b> или <b>{Y}</b> година над 2, 4 или 1 брой. <br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> клиентския код в знака n <br><b>{cccc000}</b>клиентския код в знак n се следва от брояч предназначен за клиента. Този брояч предназначен за клиента се нулира в същото време в което и глобалния брояч.<br><b>{tttt}</b> Кодът на типа трети страни в знака n (погледнете речник-типове трети страни).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=Всички други символи на маската ще останат непокътнати. <br> Интервалите не са разрешени. <br>
|
||||
@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Select from table
|
||||
ExtrafieldSeparator=Separator
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
||||
ExtrafieldRadio=Радио бутон
|
||||
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=Износ интервенции
|
||||
Permission71=Прочети членове
|
||||
Permission72=Създаване / промяна на членове
|
||||
Permission74=Изтриване на членовете
|
||||
Permission75=Настройка вида и атрибути за членовете
|
||||
Permission75=Setup types of membership
|
||||
Permission76=Export презареждане
|
||||
Permission78=Прочети абонаменти
|
||||
Permission79=Създаване/промяна на абонаменти
|
||||
@ -595,8 +598,8 @@ Permission106=Export sendings
|
||||
Permission109=Изтриване sendings
|
||||
Permission111=Финансови сметки
|
||||
Permission112=Създаване / редакция / изтриване и сравни сделки
|
||||
Permission113=Настройка financiel сметки (да създават, управляват категории)
|
||||
Permission114=Консолидиране на сделки
|
||||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||||
Permission115=Експортни сделки и извлеченията от сметките
|
||||
Permission116=Трансфери между сметки
|
||||
Permission117=Управление на проверки за експедиция
|
||||
@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
Permission59001=Read commercial margins
|
||||
Permission59002=Define commercial margins
|
||||
Permission59003=Read every user margin
|
||||
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=Настройка на изпращане по имейл
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Внимание, на някои системи Linux, за да изпратите имейл от електронната си поща, Sendmail изпълнение настройка трябва conatins опция-ба (параметър mail.force_extra_parameters във вашия php.ini файл). Ако някои получатели никога не получават имейли, опитайте се да редактирате тази PHP параметър с mail.force_extra_parameters = ба).
|
||||
PathToDocuments=Път до документи
|
||||
PathDirectory=Директория
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Функция за да изпращате съобщения, използвайки метод "PHP поща директно" ще генерира имейл съобщение, което може да не бъдат правилно анализирани от някои сървъри за електронна поща. Резултатът е, че някои писма не може да се чете от хора, хоствани от thoose Bugged платформи. Това е случай за някои интернет доставчици (Ex: Orange във Франция). Това не е проблем в Dolibarr нито в PHP, но върху получаване на електронна поща сървър. Можете обаче да добавите MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA опция 1 в инсталационния процес - друг, за да се промени Dolibarr да се избегне това. Въпреки това, може да се появи проблем с други сървъри, които спазват строго стандартни SMTP. Друго решение (recommanded) е да се използва метода "SMTP гнездо библиотека", която все още няма недостатъци.
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
TranslationSetup=Конфигурация на превода
|
||||
TranslationDesc=Езика на интерфейса може да бъде променен:<br> * Глобално от менюто <strong>Начало - Настройки - Екран</strong> <br> * Само за потребителя от таба <strong>Изглед</strong> в картата на потребителя (кликнете върху потребителското име в горната част на екрана).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Общия брой на активираните модули е: <b>%s</b>
|
||||
@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security an
|
||||
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||||
XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=TimeZone fix
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
||||
@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=Да се потвърди ред след п
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=Свободен текст на поръчки
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
||||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=Кликнете, за да наберете настройка модул
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Адреса нарича, когато се извършва едно кликване на телефона пиктограма. URL, можете да използвате маркери <br> <b>__PHONETO__,</b> Които ще бъдат заменени с телефонния номер на лицето, да се обадите <br> <b>__PHONEFROM__,</b> Че ще бъде заменен с телефонния номер на повикващата лице (твое) <br> <b>__LOGIN__,</b> Които ще бъдат заменени с clicktodial вход (определено на вашето потребителско карта) <br> <b>__PASS__,</b> Които ще бъдат заменени с clicktodial вашата парола (определено на вашето потребителско карта).
|
||||
@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=Интересна RSS емисия
|
||||
MailingSetup=Настройка на модул Имейли
|
||||
MailingEMailFrom=Изпращач (От) за имейли, изпратени от модула за електронна поща
|
||||
MailingEMailError=Върнете имейл (грешки) за имейли с грешки
|
||||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||||
##### Notification #####
|
||||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||||
NotificationEMailFrom=Изпращач (От) за имейли, изпратени за уведомления
|
||||
@ -1401,9 +1407,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||||
SendingsSetup=Изпращане модул за настройка
|
||||
SendingsReceiptModel=Изпращане получаване модел
|
||||
SendingsNumberingModules=Sendings номериране модули
|
||||
SendingsAbility=Подкрепа sendings листове за доставки на клиентите
|
||||
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts=В повечето случаи, sendings постъпления се използват както за листа за клиентите доставки (списък на продукти за изпращане) и листове, че е recevied и подписан от клиента. Така че продукти доставки постъпления е дублирана функция и рядко се активира.
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Свободен текст на shippings
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||||
##### Deliveries #####
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules=Продукти доставки получаване номерацията модул
|
||||
DeliveryOrderModel=Продукти доставки получаване модел
|
||||
@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=Разширено редактор
|
||||
ActivateFCKeditor=Активирайте разширен редактор за:
|
||||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG създаване / редактиране на елементи на описание и бележка (с изключение на продукти / услуги)
|
||||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG създаване / редактиране на продукти / услуги описание и бележка
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG създаване / редактиране на линии продукти подробности за всички предприятия (предложения, поръчки, фактури и др.) <font class="warning">Внимание: Използването на тази опция за този случай сериозно не се recommanded, тъй като това може да създаде проблеми със специални символи и оформление на страница при изграждането на PDF файлове.</font>
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG създаване / редактиране на писма
|
||||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
||||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
||||
@ -1562,3 +1568,4 @@ SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||||
SortOrder=Sort order
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,9 @@ OrderSentByEMail=, Изпратени по електронната поща %s
|
||||
InvoiceSentByEMail=, Изпратени по електронната поща %s клиенти фактура
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=%s доставчик реда, изпратени по електронната поща
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=, Изпратени по електронната поща %s доставчик фактура
|
||||
ShippingSentByEMail=Доставка %s изпращат по електронна поща
|
||||
ShippingValidated= Shipping %s validated
|
||||
ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
|
||||
ShippingValidated= Shipment %s validated
|
||||
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= Създадено от трета страна
|
||||
DateActionPlannedStart= Планирана начална дата
|
||||
DateActionPlannedEnd= Планирана крайна дата
|
||||
@ -68,7 +69,7 @@ DateActionDoneEnd= Реална крайна дата
|
||||
DateActionStart= Начална дата
|
||||
DateActionEnd= Крайна дата
|
||||
AgendaUrlOptions1=Можете да добавите и следните параметри, за да филтрирате изход:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>вход = %s</b> да ограничи изход към действия, създадени от засегнати или направено от потребителя <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> to restrict output to actions created by or assigned to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint = %s</b> да се ограничи производството на действията, засегнати на потребителските <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> to restrict output to actions associated to project <b>PROJECT_ID</b>.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=Сметка
|
||||
FinancialAccounts=Сметки
|
||||
BankAccount=Банкова сметка
|
||||
BankAccounts=Банкови сметки
|
||||
ShowAccount=Show Account
|
||||
AccountRef=Финансова сметка реф.
|
||||
AccountLabel=Финансова сметка етикет
|
||||
CashAccount=Сметка в брой
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
||||
Bill=Фактура
|
||||
Bills=Фактури
|
||||
BillsCustomers=Клиента фактури
|
||||
BillsCustomer=Клиента фактура
|
||||
BillsSuppliers=Доставчик фактури
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Неплатен клиента фактури
|
||||
BillsCustomers=Customers invoices
|
||||
BillsCustomer=Customers invoice
|
||||
BillsSuppliers=Suppliers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Неплатен клиента фактури за %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Неплатен доставчика фактури
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Неплатен доставчика фактури за %s
|
||||
BillsLate=Забавянето на плащанията
|
||||
BillsStatistics=Клиента фактури статистика
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Доставчик фактури статистика
|
||||
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=Хора с увреждания, тъй като не могат да бъдат изтрити
|
||||
InvoiceStandard=Standard фактура
|
||||
InvoiceStandardAsk=Standard фактура
|
||||
@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=Проверете N °
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Проверете / Трансфер N °
|
||||
ChequeMaker=Проверете предавател
|
||||
ChequeBank=Банка на чек
|
||||
CheckBank=Check
|
||||
NetToBePaid=Net да бъдат платени
|
||||
PhoneNumber=Тел
|
||||
FullPhoneNumber=Телефон
|
||||
@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=Не е възможно, тъй като има няк
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не може да се премахне плащането, тъй като има най-малко една фактура, класифицирани плаща
|
||||
ExpectedToPay=Очаквано плащане
|
||||
PayedByThisPayment=Плаща от това плащане
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Класифицира "ЗАПЛАЩАТ" стандартно или заместващи фактури entirely ЗАПЛАЩАТ.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Всички фактура не остават да плати, ще бъде затворено автоматично статус "Платени".
|
||||
ToMakePayment=Pay
|
||||
@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Представител пр
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Свържи се с доставчика фактура
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Свържи се с доставчика корабоплаване
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Свържи се с доставчика на услуги
|
||||
# Situation invoices
|
||||
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
||||
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
||||
InvoiceSituation=Situation invoice
|
||||
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
||||
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
||||
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
||||
SituationDeduction=Situation subtraction
|
||||
Progress=Progress
|
||||
ModifyAllLines=Modify all lines
|
||||
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
||||
NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
|
||||
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
||||
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
||||
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
||||
NoSituations=No opened situations
|
||||
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
||||
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ ReportTurnover=Оборот
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Плащания, които не са свързани с всяка фактура, така че не свързани с която и да е трета страна
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Плащанията, които не са свързани с който и да е потребител
|
||||
Profit=Печалба
|
||||
AccountingResult=Accounting result
|
||||
Balance=Баланс
|
||||
Debit=Дебит
|
||||
Credit=Кредит
|
||||
|
||||
@ -14,8 +14,8 @@ URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
|
||||
OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
|
||||
KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
|
||||
# Menu
|
||||
CronJobs=Scheduled jobs
|
||||
CronListActive=List of active/scheduled jobs
|
||||
|
||||
@ -43,6 +43,8 @@ ECMDocsByContracts=Документи, свързани с договори
|
||||
ECMDocsByInvoices=Документи, свързани с клиентите фактури
|
||||
ECMDocsByProducts=Документи, свързани с продуктите
|
||||
ECMDocsByProjects=Documents linked to projects
|
||||
ECMDocsByUsers=Documents linked to users
|
||||
ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions
|
||||
ECMNoDirectoryYet=Не е създадена директория
|
||||
ShowECMSection=Покажи директория
|
||||
DeleteSection=Изтриване на директория
|
||||
|
||||
@ -91,6 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=Настройка на модула изглежд
|
||||
ErrorBadMask=Грешка на маска
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Грешка, маска без поредния номер
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Грешка, неправилна стойност за нулиране
|
||||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Max number reach for this mask
|
||||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Counter must have more than 3 digits
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Грешка. Изберете поне един запис.
|
||||
ErrorProductWithRefNotExist=Каталог с <i>"%s"</i> модели не съществуват
|
||||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Ненужното не е възможно, тъй като записът е свързана с банкова transation, че е conciliated
|
||||
@ -156,6 +158,8 @@ ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
|
||||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without batch/serial information, on a product requiring batch/serial information
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Задължителни параметри на настройката все още не са определени
|
||||
|
||||
@ -154,7 +154,8 @@ MigrationShippingDelivery2=Upgrade storage of shipping 2
|
||||
MigrationFinished=Миграцията завърши
|
||||
LastStepDesc=<strong>Последна стъпка:</strong> Определете тук потребителско име и парола, планирате да използвате, за да се свържете с софтуер. Не губят, тъй като това е акаунт за администриране на всички останали.
|
||||
ActivateModule=Активиране на модул %s
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=Click here to show/edit advanced parameters (expert mode)
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=Натиснете тук за да покажете/редактирате параметрите за напреднали (експертен режим)
|
||||
WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
@ -205,7 +206,8 @@ MigrationProjectUserResp=Data Migration поле fk_user_resp на llx_projet ll
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Актуализация на времето, прекарано в секунда
|
||||
MigrationActioncommElement=Актуализиране на данни за действия
|
||||
MigrationPaymentMode=Миграция на данни за плащане режим
|
||||
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
|
||||
MigrationCategorieAssociation=Миграция на категории
|
||||
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
|
||||
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
|
||||
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Показване на не наличните опции
|
||||
HideNotAvailableOptions=Скриване на не наличните опции
|
||||
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Language_de_AT=Немски (Австрия)
|
||||
Language_de_CH=German (Switzerland)
|
||||
Language_el_GR=Гръцки
|
||||
Language_en_AU=English (Австралия)
|
||||
Language_en_CA=English (Canada)
|
||||
Language_en_GB=English (United Kingdom)
|
||||
Language_en_IN=English (Индия)
|
||||
Language_en_NZ=English (Нова Зеландия)
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||
@ -61,6 +62,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Грешка, файла не е записан.
|
||||
SetDate=Set date
|
||||
SelectDate=Select a date
|
||||
SeeAlso=Вижте също %s
|
||||
SeeHere=See here
|
||||
BackgroundColorByDefault=Подразбиращ се цвят на фона
|
||||
FileNotUploaded=The file was not uploaded
|
||||
FileUploaded=The file was successfully uploaded
|
||||
@ -169,6 +171,7 @@ User=Потребител
|
||||
Users=Потребители
|
||||
Group=Група
|
||||
Groups=Групи
|
||||
NoUserGroupDefined=No user group defined
|
||||
Password=Парола
|
||||
PasswordRetype=Повторете паролата
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Имайте предвид, че много функции / модули са забранени в тази демонстрация.
|
||||
@ -258,6 +261,7 @@ days=дни
|
||||
Hours=Часа
|
||||
Minutes=Минути
|
||||
Seconds=Секунди
|
||||
Weeks=Weeks
|
||||
Today=Днес
|
||||
Yesterday=Вчера
|
||||
Tomorrow=Утре
|
||||
@ -683,6 +687,7 @@ XMoreLines=%s line(s) hidden
|
||||
PublicUrl=Public URL
|
||||
AddBox=Add box
|
||||
SelectElementAndClickRefresh=Изберете елемент и натиснете Презареждане
|
||||
PrintFile=Print File %s
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=Понеделник
|
||||
Tuesday=Вторник
|
||||
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ MarginDetails=Margin details
|
||||
ProductMargins=Product margins
|
||||
CustomerMargins=Customer margins
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Sales representative margins
|
||||
UserMargins=User margins
|
||||
ProductService=Продукт или услуга
|
||||
AllProducts=Всички продукти и услуги
|
||||
ChooseProduct/Service=Изберете продукт или услуга
|
||||
|
||||
@ -16,20 +16,20 @@ SupplierOrder=Доставчик за
|
||||
SuppliersOrders=Доставчик поръчки
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Доставчика за поръчки
|
||||
CustomerOrder=Клиента заявка
|
||||
CustomersOrders=Нареждания на клиента
|
||||
CustomersOrders=Customers orders
|
||||
CustomersOrdersRunning=На клиента за поръчки
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Клиентските поръчки и реда линии
|
||||
OrdersToValid=Нареждания на клиента за валидация
|
||||
OrdersToBill=Клиентски поръчки доставени
|
||||
OrdersInProcess=Нареждания на клиенти в процес
|
||||
OrdersToProcess=Нареждания на клиента, за да обработват
|
||||
OrdersToValid=Customers orders to validate
|
||||
OrdersToBill=Customers orders delivered
|
||||
OrdersInProcess=Customers orders in process
|
||||
OrdersToProcess=Customers orders to process
|
||||
SuppliersOrdersToProcess=Доставчик нареждания за обработка на
|
||||
StatusOrderCanceledShort=Отменен
|
||||
StatusOrderDraftShort=Проект
|
||||
StatusOrderValidatedShort=Утвърден
|
||||
StatusOrderSentShort=В процес
|
||||
StatusOrderSent=Транспортиране в процес
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Прием
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Обработен
|
||||
StatusOrderToBillShort=Доставени
|
||||
StatusOrderToBill2Short=На Бил
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ StatusOrderReceivedAllShort=Всичко получи
|
||||
StatusOrderCanceled=Отменен
|
||||
StatusOrderDraft=Проект (трябва да бъдат валидирани)
|
||||
StatusOrderValidated=Утвърден
|
||||
StatusOrderOnProcess=Очаквам да получа
|
||||
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
|
||||
StatusOrderProcessed=Обработен
|
||||
StatusOrderToBill=Доставени
|
||||
StatusOrderToBill2=На Бил
|
||||
@ -50,6 +50,8 @@ StatusOrderRefused=Отказ
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Частично получено
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Всичко получи
|
||||
ShippingExist=Пратка съществува
|
||||
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
|
||||
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Проект или одобрен, все още не е осъден
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Проект или потвърдено все още не са изпратени
|
||||
MenuOrdersToBill=Доставени поръчки
|
||||
|
||||
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
|
||||
ManageLotSerial=Manage batch/serial
|
||||
ProductStatusOnBatch=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
|
||||
ManageLotSerial=Use batch/serial number
|
||||
ProductStatusOnBatch=Yes (Batch/serial required)
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=No (Batch/serial not used)
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Yes
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=No
|
||||
Batch=Batch/Serial
|
||||
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
|
||||
batch_number=Batch/Serial number
|
||||
@ -18,3 +18,4 @@ printQty=Qty: %d
|
||||
AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
|
||||
BatchDefaultNumber=Undefined
|
||||
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
|
||||
ProductDoesNotUseBatchSerial=This product does not use batch/serial number
|
||||
|
||||
@ -22,16 +22,16 @@ ProductAccountancySellCode=Счетоводен код (продажба)
|
||||
ProductOrService=Продукт или Услуга
|
||||
ProductsAndServices=Продукти и Услуги
|
||||
ProductsOrServices=Продукти или Услуги
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Налични Продукти и Услуги
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Стари Продукти и Услуги
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Статистика на Продукти и Услуги
|
||||
ProductsStatistics=Статистика на продукти
|
||||
ProductsOnSell=Налични продукти
|
||||
ProductsNotOnSell=Стари продукти
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
|
||||
ServicesOnSell=Налични услуги
|
||||
ServicesNotOnSell=Стари услуги
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
|
||||
ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
|
||||
ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
|
||||
ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
|
||||
ServicesNotOnSell=Services out of sale
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
|
||||
InternalRef=Вътрешна препратка
|
||||
LastRecorded=Последните записани продукти / услуги по продажба
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Последните %s записани продукти / услуги
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ HelpAddThisServiceCard=Тази опция ви позволява да създ
|
||||
CurrentProductPrice=Текуща цена
|
||||
AlwaysUseNewPrice=Винаги използвайте текуща цена на продукт/услуга
|
||||
AlwaysUseFixedPrice=Използвайте фиксирана цена
|
||||
PriceByQuantity=Price by quantity
|
||||
PriceByQuantity=Different prices by quantity
|
||||
PriceByQuantityRange=Quantity range
|
||||
ProductsDashboard=Products/Services summary
|
||||
UpdateOriginalProductLabel=Modify original label
|
||||
@ -234,9 +234,9 @@ DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar c
|
||||
BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
|
||||
BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of thirdparty %s :
|
||||
ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values)
|
||||
PriceByCustomer=Price by customer
|
||||
PriceByCustomer=Different price for each customer
|
||||
PriceCatalogue=Unique price per product/service
|
||||
PricingRule=Pricing Rules
|
||||
PricingRule=Rules for customer prices
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
@ -244,6 +244,9 @@ MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
PriceExpressionEditor=Price expression editor
|
||||
PriceExpressionSelected=Selected price expression
|
||||
PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like <b>#options_myextrafieldkey#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and supplier prices there are these variables available:<br><b>#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: <b>#supplier_min_price#</b><br>In supplier prices only: <b>#supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#</b>
|
||||
PriceMode=Price mode
|
||||
PriceNumeric=Number
|
||||
|
||||
@ -3,6 +3,7 @@ RefProject=Ref. project
|
||||
ProjectId=Project Id
|
||||
Project=Проект
|
||||
Projects=Проекти
|
||||
ProjectStatus=Project status
|
||||
SharedProject=Всички
|
||||
PrivateProject=Контакти на проекта
|
||||
MyProjectsDesc=Тази гледна точка е ограничена до проекти, които са за контакт (какъвто и да е тип).
|
||||
@ -11,7 +12,6 @@ ProjectsDesc=Този възглед представя всички проек
|
||||
MyTasksDesc=Тази гледна точка е ограничена до проекти или задачи, които са контакт (какъвто и да е тип).
|
||||
TasksPublicDesc=Този възглед представя всички проекти и задачи, които може да чете.
|
||||
TasksDesc=Този възглед представя всички проекти и задачи (потребителски разрешения ви даде разрешение да видите всичко).
|
||||
Myprojects=Моите проекти
|
||||
ProjectsArea=Проекти област
|
||||
NewProject=Нов проект
|
||||
AddProject=Create project
|
||||
@ -103,6 +103,7 @@ CloneContacts=Клонингите контакти
|
||||
CloneNotes=Клонингите бележки
|
||||
CloneProjectFiles=Clone project joined files
|
||||
CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
|
||||
CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now ?
|
||||
ConfirmCloneProject=Сигурен ли сте, че за клониране на този проект?
|
||||
ProjectReportDate=Промяна задача дата според началната дата на проекта
|
||||
ErrorShiftTaskDate=Невъзможно е да се смени датата на задача в съответствие с нова дата за началото на проекта
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,8 @@ Sending=Пратка
|
||||
Sendings=Превозите
|
||||
Shipment=Пратка
|
||||
Shipments=Превозите
|
||||
Receivings=Receivings
|
||||
ShowSending=Show Sending
|
||||
Receivings=Receipts
|
||||
SendingsArea=Превозите област
|
||||
ListOfSendings=Списък на пратки
|
||||
SendingMethod=Начин на доставка
|
||||
@ -14,7 +15,7 @@ SearchASending=Търсене за превоз
|
||||
StatisticsOfSendings=Статистика за превози
|
||||
NbOfSendings=Брой на пратките
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
|
||||
SendingCard=Доставка карта
|
||||
SendingCard=Shipment card
|
||||
NewSending=Нова пратка
|
||||
CreateASending=Създаване на пратка
|
||||
CreateSending=Създаване на пратка
|
||||
@ -37,7 +38,7 @@ StatusSendingCanceledShort=Отменен
|
||||
StatusSendingDraftShort=Проект
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Утвърден
|
||||
StatusSendingProcessedShort=Обработен
|
||||
SendingSheet=Изпращане лист
|
||||
SendingSheet=Shipment sheet
|
||||
Carriers=Превозвачите
|
||||
Carrier=Превозвач
|
||||
CarriersArea=Превозвачите област
|
||||
@ -58,11 +59,15 @@ SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Събития на пратка
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Линк за проследяване на вашия пакет
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=За момента се извършва от картата с цел създаване на нова пратка.
|
||||
RelatedShippings=Свързани shippings
|
||||
RelatedShippings=Related shipments
|
||||
ShipmentLine=Shipment line
|
||||
CarrierList=List of transporters
|
||||
SendingRunning=Product from customer order already sent
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received
|
||||
SendingRunning=Product from ordered customer orders
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from ordered supplier orders
|
||||
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into opened customers orders
|
||||
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opended customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Улов от клиента
|
||||
|
||||
@ -48,6 +48,8 @@ PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Warehouses value
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Създаване на склада автоматично при създаването на потребителя
|
||||
QtyDispatched=Брой изпратени
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=Stock dispatching
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Правило за намаляване на управление на запасите
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Правило за увеличаване на управление на запасите
|
||||
@ -59,7 +61,7 @@ ReStockOnValidateOrder=Увеличаване на реалните запаси
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Увеличаване на реалните запаси на ръководство за експедиция в складове, след доставчика за получаване на
|
||||
ReStockOnDeleteInvoice=Increase real stocks on invoice deletion
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Поръчка все още не е или не повече статут, който позволява изпращането на продукти на склад складове.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Причина за разликата наличност физически и теоретични
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and theoretical stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Няма предварително определени продукти за този обект. Така че не се изисква експедиция в състав.
|
||||
DispatchVerb=Изпращане
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
@ -116,10 +118,15 @@ MassMovement=Mass movement
|
||||
MassStockMovement=Mass stock movement
|
||||
SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
|
||||
RecordMovement=Record transfert
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Stock movements recorded
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service into invoice
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service into order
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service into shipment
|
||||
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
ShowWarehouse=Show warehouse
|
||||
MovementCorrectStock=Stock content correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
|
||||
Suppliers=Доставчици
|
||||
Supplier=Снабдител
|
||||
AddSupplier=Добави доставчик
|
||||
AddSupplier=Create a supplier
|
||||
SupplierRemoved=Изтрити доставчик
|
||||
SuppliersInvoice=Фактура
|
||||
NewSupplier=Нов доставчик
|
||||
@ -40,5 +40,7 @@ AddSupplierInvoice=Създаване на фактура
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Списък на доставчици на стоки и цени <b>%s</b>
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Няма или не се изпълнява партида <b>%s</b> наскоро
|
||||
SentToSuppliers=Sent to suppliers
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
ListOfSupplierOrders=Списък на нарежданията за доставчика
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Поръчки на доставчика за фактуриране
|
||||
NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
|
||||
DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
|
||||
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ CreditDate=Кредит за
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Покажи Теглене
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Въпреки това, ако фактурата не е все още най-малко една оттегляне плащане обработват, не се определя като плаща, за да се даде възможност да управляват оттеглянето им преди.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
|
||||
|
||||
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
WorkflowSetup=Настройки на модул Workflow
|
||||
WorkflowDesc=Този модул е designed да променят поведението на автоматични действия да се прилага. По подразбиране, работният поток се отвори (да направите нещо, за което искате). Можете да позволи на автоматични действия, които да са интересни инча
|
||||
WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can activate the automatic actions that you are interesting in.
|
||||
ThereIsNoWorkflowToModify=Не е работния процес, можете да модифицирате за модул сте активирали.
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Създаване на заявка на клиента автоматично, след като е подписано търговско предложение
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Създаване на фактура на клиента автоматично, след като е подписано търговско предложение
|
||||
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Създаване на фактура на клиента автоматично след договор е потвърден
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Създаване на фактура на клиента се затваря автоматично след поръчка на клиента
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Класифицира свързан източник на предложение за Плоскоклюн при поръчка на клиента на платен
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
@ -66,7 +68,7 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
|
||||
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=Do not use in production
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Ove postavke su za procesuiranje:
|
||||
StepNb=Step %s
|
||||
FindPackageFromWebSite=Find a package that provides feature you want (for example on official web site %s).
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package.
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into Dolibarr's root directory <b>%s</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=Install is finished and Dolibarr is ready to use with this new component.
|
||||
NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
|
||||
@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Select module:
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr current version
|
||||
CallUpdatePage=Go to the page that updates the database structure and datas: %s.
|
||||
LastStableVersion=Last stable version
|
||||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||||
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags could be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as previous but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as previous but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required. <br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=All other characters in the mask will remain intact.<br>Spaces are not allowed.<br>
|
||||
@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Select from table
|
||||
ExtrafieldSeparator=Separator
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
||||
ExtrafieldRadio=Radio button
|
||||
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=Export interventions
|
||||
Permission71=Read members
|
||||
Permission72=Create/modify members
|
||||
Permission74=Delete members
|
||||
Permission75=Postavke tipova i atribute za članove
|
||||
Permission75=Setup types of membership
|
||||
Permission76=Export datas
|
||||
Permission78=Read subscriptions
|
||||
Permission79=Create/modify subscriptions
|
||||
@ -595,8 +598,8 @@ Permission106=Export sendings
|
||||
Permission109=Delete sendings
|
||||
Permission111=Read financial accounts
|
||||
Permission112=Create/modify/delete and compare transactions
|
||||
Permission113=Postavke financijskih računa (kreiranje, upravljanje kategorijama)
|
||||
Permission114=Consolidate transactions
|
||||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||||
Permission115=Export transactions and account statements
|
||||
Permission116=Transfers between accounts
|
||||
Permission117=Manage cheques dispatching
|
||||
@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
Permission59001=Pročitajte komercijalne margine
|
||||
Permission59002=Definirajte komercijalne margine
|
||||
Permission59003=Read every user margin
|
||||
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=Setup of sendings by email
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Warning, on some Linux systems, to send email from your email, sendmail execution setup must contains option -ba (parameter mail.force_extra_parameters into your php.ini file). If some recipients never receive emails, try to edit this PHP parameter with mail.force_extra_parameters = -ba).
|
||||
PathToDocuments=Path to documents
|
||||
PathDirectory=Directory
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by thoose bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommanded) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
||||
TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
||||
@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=Vi koristite web browser %s. Ovaj browser je ok za sigurnost i perfo
|
||||
BrowserIsKO=Vi koristite web browser %s. Poznato je da je ovaj broswer loš izbor za sigurnost, performanse i pouzdanost. Mi preporučujemo da koristite Firefox, Chrome, Opera i Safari.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||||
XCacheInstalled=XCache je učitan.
|
||||
AddRefInList=Prikaz kupca/dobavljača ref u listi (odaberite listu ili combobox) i većina hyperlink
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=TimeZone fix
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Primjer: +2 (popuniti samo ako imate problema sa ofsetima vremenskih zona)
|
||||
@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=To validate the order after proposal closer, makes i
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=Free text on orders
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Vodeni žig na nacrte naloga (ništa, ako je prazno)
|
||||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=Click To Dial module setup
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with your clicktodial login (defined on your user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with your clicktodial password (defined on your user card).
|
||||
@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
||||
MailingSetup=EMailing module setup
|
||||
MailingEMailFrom=Sender EMail (From) for emails sent by emailing module
|
||||
MailingEMailError=Return EMail (Errors-to) for emails with errors
|
||||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||||
##### Notification #####
|
||||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||||
NotificationEMailFrom=Sender EMail (From) for emails sent for notifications
|
||||
@ -1401,9 +1407,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||||
SendingsSetup=Sending module setup
|
||||
SendingsReceiptModel=Sending receipt model
|
||||
SendingsNumberingModules=Sendings numbering modules
|
||||
SendingsAbility=Support sendings sheets for customer deliveries
|
||||
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, sendings receipts are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that is recevied and signed by customer. So product deliveries receipts is a duplicated feature and is rarely activated.
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shippings
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||||
##### Deliveries #####
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules=Products deliveries receipt numbering module
|
||||
DeliveryOrderModel=Products deliveries receipt model
|
||||
@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=Advanced editor
|
||||
ActivateFCKeditor=Activate advanced editor for:
|
||||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG creation/edition of elements description and note (except products/services)
|
||||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG creation/edition of products/services description and note
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommanded as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG creation/edition for mass eMailings (Tools->eMailing)
|
||||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
||||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
||||
@ -1562,3 +1568,4 @@ SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||||
SortOrder=Sort order
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,9 @@ OrderSentByEMail=Narudžba za kupca %s poslana putem e-maila
|
||||
InvoiceSentByEMail=Fakture za kupca %s poslana putem e-maila
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=Narudžba za dobavljača %s poslan putem e-maila
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=Predračun dobavljača %s poslan putem e-maila
|
||||
ShippingSentByEMail=Dostava %s poslana putem e-maila
|
||||
ShippingValidated= Shipping %s validated
|
||||
ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
|
||||
ShippingValidated= Shipment %s validated
|
||||
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= Trća stranka kreirana
|
||||
DateActionPlannedStart= Planirani datum početka
|
||||
DateActionPlannedEnd= Planirani datum završetka
|
||||
@ -68,7 +69,7 @@ DateActionDoneEnd= Pravi datum završetka
|
||||
DateActionStart= Datum početka
|
||||
DateActionEnd= Datum završetka
|
||||
AgendaUrlOptions1=Također možete dodati sljedeće parametre za filtriranje prikazanog:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login =%s</b> da se ograniči prikaz na akcije kreiranje, dodiljene ili završene od strane korisnika <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> to restrict output to actions created by or assigned to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> da se ograniči prikaz na akcije dodijeljene korisniku <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> to restrict output to actions associated to project <b>PROJECT_ID</b>.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=Račun
|
||||
FinancialAccounts=Računi
|
||||
BankAccount=Žiro račun
|
||||
BankAccounts=Žiro računi
|
||||
ShowAccount=Show Account
|
||||
AccountRef=Financijski računa ref
|
||||
AccountLabel=Naziv za financijski račun
|
||||
CashAccount=Gotovinski račun
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
||||
Bill=Faktura
|
||||
Bills=Fakture
|
||||
BillsCustomers=Fakture kupca
|
||||
BillsCustomer=Faktura kupca
|
||||
BillsSuppliers=Fakture dobavljača
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Neplaćene fakture kupca
|
||||
BillsCustomers=Customers invoices
|
||||
BillsCustomer=Customers invoice
|
||||
BillsSuppliers=Suppliers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplačene fakture kupca za %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Neplaćene fakture dobavljača
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Neplaćene fakture dobavljača za %s
|
||||
BillsLate=Zakašnjela plaćanja
|
||||
BillsStatistics=Statistika faktura kupca
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Statistika računa dobavljača
|
||||
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=Onemogućeno, ne može se obrisati
|
||||
InvoiceStandard=Standardna faktura
|
||||
InvoiceStandardAsk=Standardna faktura
|
||||
@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=Ček N°
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Ček/Prenos N°
|
||||
ChequeMaker=Otpremnik čeka
|
||||
ChequeBank=Banka izdatog čeka
|
||||
CheckBank=Check
|
||||
NetToBePaid=Neto za plaćanje
|
||||
PhoneNumber=Tel
|
||||
FullPhoneNumber=Telefon
|
||||
@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=Nije moguće jer ima nekoliko uplata
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ne može se obrisati uplata jer ima bar jedna faktura klasifikovana kao plaćena
|
||||
ExpectedToPay=Očekivano plaćanje
|
||||
PayedByThisPayment=Plaćeno ovom uplatom
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Označi "Plaćeno" sve standardne ili zamjenske fakture potpuno plaćene.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Sve fakture bez preostalog iznosa za uplatu će atuomatski biti zatvorene uz status "Plaćeno".
|
||||
ToMakePayment=Platiti
|
||||
@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Predstavnik za kontrolu faktu
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Kontakt za fakturu dobavljača
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Kontakt za otpremanje dobavljaču
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Kontakt službe za korisnike
|
||||
# Situation invoices
|
||||
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
||||
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
||||
InvoiceSituation=Situation invoice
|
||||
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
||||
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
||||
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
||||
SituationDeduction=Situation subtraction
|
||||
Progress=Progress
|
||||
ModifyAllLines=Modify all lines
|
||||
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
||||
NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
|
||||
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
||||
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
||||
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
||||
NoSituations=No opened situations
|
||||
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
||||
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ ReportTurnover=Turnover
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Payments not linked to any invoice, so not linked to any third party
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Payments not linked to any user
|
||||
Profit=Profit
|
||||
AccountingResult=Accounting result
|
||||
Balance=Balance
|
||||
Debit=Debit
|
||||
Credit=Credit
|
||||
|
||||
@ -14,8 +14,8 @@ URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
|
||||
OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
|
||||
KeyForCronAccess=Sigurnosni ključ za URL za pokretanje cron poslova
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run Command line each minutes
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
|
||||
# Menu
|
||||
CronJobs=Scheduled jobs
|
||||
CronListActive=List of active/scheduled jobs
|
||||
|
||||
@ -43,6 +43,8 @@ ECMDocsByContracts=Dokumenti vezani za ugovore
|
||||
ECMDocsByInvoices=Dokumenti vezani za fakture klijenata
|
||||
ECMDocsByProducts=Dokumenti vezani za proizvode
|
||||
ECMDocsByProjects=Dokumenti vezani za projekte
|
||||
ECMDocsByUsers=Documents linked to users
|
||||
ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions
|
||||
ECMNoDirectoryYet=Nema kreiranih direktorija
|
||||
ShowECMSection=Prikaži direktorij
|
||||
DeleteSection=Ukloni direktorij
|
||||
|
||||
@ -91,6 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=Setup of module looks to be uncomplete. Go on Setup
|
||||
ErrorBadMask=Error on mask
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, mask without sequence number
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, bad reset value
|
||||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Max number reach for this mask
|
||||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Counter must have more than 3 digits
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Select at least one entry.
|
||||
ErrorProductWithRefNotExist=Product with reference '<i>%s</i>' don't exist
|
||||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Delete not possible because record is linked to a bank transation that is conciliated
|
||||
@ -156,6 +158,8 @@ ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
|
||||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without batch/serial information, on a product requiring batch/serial information
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
|
||||
|
||||
@ -155,6 +155,7 @@ MigrationFinished=Migration finished
|
||||
LastStepDesc=<strong>Last step</strong>: Define here login and password you plan to use to connect to software. Do not loose this as it is the account to administer all others.
|
||||
ActivateModule=Activate module %s
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=Click here to show/edit advanced parameters (expert mode)
|
||||
WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
@ -206,6 +207,7 @@ MigrationProjectTaskTime=Update time spent in seconds
|
||||
MigrationActioncommElement=Update data on actions
|
||||
MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode
|
||||
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
|
||||
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
|
||||
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
|
||||
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
|
||||
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Language_de_AT=Njemački (Austrija)
|
||||
Language_de_CH=German (Switzerland)
|
||||
Language_el_GR=Grčki
|
||||
Language_en_AU=Engleski (Australija)
|
||||
Language_en_CA=English (Canada)
|
||||
Language_en_GB=Engleski (United Kingdom)
|
||||
Language_en_IN=Engleski (Indija)
|
||||
Language_en_NZ=Engleski (Novi Zeland)
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||
@ -61,6 +62,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Error, failed to save file.
|
||||
SetDate=Set date
|
||||
SelectDate=Select a date
|
||||
SeeAlso=See also %s
|
||||
SeeHere=See here
|
||||
BackgroundColorByDefault=Default background color
|
||||
FileNotUploaded=The file was not uploaded
|
||||
FileUploaded=The file was successfully uploaded
|
||||
@ -169,6 +171,7 @@ User=User
|
||||
Users=Users
|
||||
Group=Group
|
||||
Groups=Groups
|
||||
NoUserGroupDefined=No user group defined
|
||||
Password=Password
|
||||
PasswordRetype=Retype your password
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Note that a lot of features/modules are disabled in this demonstration.
|
||||
@ -258,6 +261,7 @@ days=days
|
||||
Hours=Hours
|
||||
Minutes=Minutes
|
||||
Seconds=Seconds
|
||||
Weeks=Weeks
|
||||
Today=Today
|
||||
Yesterday=Yesterday
|
||||
Tomorrow=Tomorrow
|
||||
@ -683,6 +687,7 @@ XMoreLines=%s line(s) hidden
|
||||
PublicUrl=Public URL
|
||||
AddBox=Add box
|
||||
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
|
||||
PrintFile=Print File %s
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=Monday
|
||||
Tuesday=Tuesday
|
||||
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ MarginDetails=Margin details
|
||||
ProductMargins=Product margins
|
||||
CustomerMargins=Customer margins
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Sales representative margins
|
||||
UserMargins=User margins
|
||||
ProductService=Product or Service
|
||||
AllProducts=All products and services
|
||||
ChooseProduct/Service=Choose product or service
|
||||
|
||||
@ -16,20 +16,20 @@ SupplierOrder=Supplier order
|
||||
SuppliersOrders=Suppliers orders
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Current suppliers orders
|
||||
CustomerOrder=Customer order
|
||||
CustomersOrders=Customer's orders
|
||||
CustomersOrders=Customers orders
|
||||
CustomersOrdersRunning=Current customer's orders
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Customer orders and order's lines
|
||||
OrdersToValid=Customer's orders to validate
|
||||
OrdersToBill=Customer's orders delivered
|
||||
OrdersInProcess=Customer's orders in process
|
||||
OrdersToProcess=Customer's orders to process
|
||||
OrdersToValid=Customers orders to validate
|
||||
OrdersToBill=Customers orders delivered
|
||||
OrdersInProcess=Customers orders in process
|
||||
OrdersToProcess=Customers orders to process
|
||||
SuppliersOrdersToProcess=Supplier's orders to process
|
||||
StatusOrderCanceledShort=Canceled
|
||||
StatusOrderDraftShort=Draft
|
||||
StatusOrderValidatedShort=Validated
|
||||
StatusOrderSentShort=In process
|
||||
StatusOrderSent=Shipment in process
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Reception
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Processed
|
||||
StatusOrderToBillShort=Delivered
|
||||
StatusOrderToBill2Short=To bill
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ StatusOrderReceivedAllShort=Everything received
|
||||
StatusOrderCanceled=Canceled
|
||||
StatusOrderDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
StatusOrderValidated=Validated
|
||||
StatusOrderOnProcess=Waiting to receive
|
||||
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
|
||||
StatusOrderProcessed=Processed
|
||||
StatusOrderToBill=Delivered
|
||||
StatusOrderToBill2=To bill
|
||||
@ -50,6 +50,8 @@ StatusOrderRefused=Refused
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Partially received
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Everything received
|
||||
ShippingExist=A shipment exists
|
||||
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
|
||||
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Draft or approved not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Draft or validated not yet shipped
|
||||
MenuOrdersToBill=Orders delivered
|
||||
|
||||
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
|
||||
ManageLotSerial=Manage batch/serial
|
||||
ProductStatusOnBatch=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
|
||||
ManageLotSerial=Use batch/serial number
|
||||
ProductStatusOnBatch=Yes (Batch/serial required)
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=No (Batch/serial not used)
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Yes
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=No
|
||||
Batch=Batch/Serial
|
||||
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
|
||||
batch_number=Batch/Serial number
|
||||
@ -18,3 +18,4 @@ printQty=Qty: %d
|
||||
AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
|
||||
BatchDefaultNumber=Undefined
|
||||
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
|
||||
ProductDoesNotUseBatchSerial=This product does not use batch/serial number
|
||||
|
||||
@ -22,16 +22,16 @@ ProductAccountancySellCode=Šifra računovodstva (prodaja)
|
||||
ProductOrService=Proizvod ili usluga
|
||||
ProductsAndServices=Proizvodi i usluge
|
||||
ProductsOrServices=Proizvodi ili usluge
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Dostupni proizvodi i usluge
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Zastarjeli proizvodi i usluge
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistika proizvoda i usluga
|
||||
ProductsStatistics=Statistika proizvoda
|
||||
ProductsOnSell=Dostupni proizvodi
|
||||
ProductsNotOnSell=Zastarjeli proizvodi
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
|
||||
ServicesOnSell=Dostupne usluge
|
||||
ServicesNotOnSell=Zastarjele usluge
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
|
||||
ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
|
||||
ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
|
||||
ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
|
||||
ServicesNotOnSell=Services out of sale
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
|
||||
InternalRef=Interna referenca
|
||||
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Last %s recorded products/services
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ HelpAddThisServiceCard=This option allows you to create or clone a service if it
|
||||
CurrentProductPrice=Current price
|
||||
AlwaysUseNewPrice=Always use current price of product/service
|
||||
AlwaysUseFixedPrice=Use the fixed price
|
||||
PriceByQuantity=Price by quantity
|
||||
PriceByQuantity=Different prices by quantity
|
||||
PriceByQuantityRange=Quantity range
|
||||
ProductsDashboard=Products/Services summary
|
||||
UpdateOriginalProductLabel=Modify original label
|
||||
@ -234,9 +234,9 @@ DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar c
|
||||
BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
|
||||
BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of thirdparty %s :
|
||||
ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values)
|
||||
PriceByCustomer=Price by customer
|
||||
PriceByCustomer=Different price for each customer
|
||||
PriceCatalogue=Unique price per product/service
|
||||
PricingRule=Pricing Rules
|
||||
PricingRule=Rules for customer prices
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
@ -244,6 +244,9 @@ MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
PriceExpressionEditor=Price expression editor
|
||||
PriceExpressionSelected=Selected price expression
|
||||
PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like <b>#options_myextrafieldkey#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and supplier prices there are these variables available:<br><b>#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: <b>#supplier_min_price#</b><br>In supplier prices only: <b>#supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#</b>
|
||||
PriceMode=Price mode
|
||||
PriceNumeric=Number
|
||||
|
||||
@ -3,6 +3,7 @@ RefProject=Ref. project
|
||||
ProjectId=Project Id
|
||||
Project=Projekt
|
||||
Projects=Projekti
|
||||
ProjectStatus=Project status
|
||||
SharedProject=Zajednički projekti
|
||||
PrivateProject=Kontakti za projekte
|
||||
MyProjectsDesc=Ovaj pregled je limitiran na projekte u kojima ste stavljeni kao kontakt (bilo koji tip).
|
||||
@ -11,7 +12,6 @@ ProjectsDesc=Ovaj pregled predstavlja sve projekte (postavke vaših korisničkih
|
||||
MyTasksDesc=Ovaj pregled predstavlja sve projekte ili zadatke za koje ste kontakt (bilo koji tip).
|
||||
TasksPublicDesc=Ovaj pregled predstavlja sve projekte ili zadatke koje možete čitati.
|
||||
TasksDesc=Ovaj pregled predstavlja sve projekte i zadatke (postavke vaših korisničkih dozvola vam omogućavaju da vidite sve).
|
||||
Myprojects=Moji projekti
|
||||
ProjectsArea=Područje za projekte
|
||||
NewProject=Novi projekat
|
||||
AddProject=Create project
|
||||
@ -103,6 +103,7 @@ CloneContacts=Kloniraj kontakte
|
||||
CloneNotes=Kloniraj zabilješke
|
||||
CloneProjectFiles=Clone project joined files
|
||||
CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
|
||||
CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now ?
|
||||
ConfirmCloneProject=Are you sure to clone this project ?
|
||||
ProjectReportDate=Change task date according project start date
|
||||
ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,8 @@ Sending=Pošiljka
|
||||
Sendings=Pošiljke
|
||||
Shipment=Pošiljka
|
||||
Shipments=Pošiljke
|
||||
Receivings=Primanja
|
||||
ShowSending=Show Sending
|
||||
Receivings=Receipts
|
||||
SendingsArea=Područje za pošiljke
|
||||
ListOfSendings=Lista pošiljki
|
||||
SendingMethod=Način slanja
|
||||
@ -14,7 +15,7 @@ SearchASending=Traži pošiljku
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistika za pošiljke
|
||||
NbOfSendings=Broj pošiljki
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Broj pošiljki po mjesecu
|
||||
SendingCard=Kartica otpremanja
|
||||
SendingCard=Shipment card
|
||||
NewSending=Nova pošiljka
|
||||
CreateASending=Kreiraj pošiljku
|
||||
CreateSending=Kreiraj pošiljku
|
||||
@ -37,7 +38,7 @@ StatusSendingCanceledShort=Otkazano
|
||||
StatusSendingDraftShort=Nacrt
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Potvrđeno
|
||||
StatusSendingProcessedShort=Obrađeno
|
||||
SendingSheet=Lista slanja
|
||||
SendingSheet=Shipment sheet
|
||||
Carriers=Prijevoznici
|
||||
Carrier=Prijevoznik
|
||||
CarriersArea=Područje za prijevoznike
|
||||
@ -58,11 +59,15 @@ SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Događaji na pošiljki
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Link za praćenje paketa
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=U ovom trenutku, nova pošiljka se kreira sa kartice narudžbe
|
||||
RelatedShippings=Povezana otpremanja
|
||||
RelatedShippings=Related shipments
|
||||
ShipmentLine=Tekst pošiljke
|
||||
CarrierList=Lista transportera
|
||||
SendingRunning=Product from customer order already sent
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received
|
||||
SendingRunning=Product from ordered customer orders
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from ordered supplier orders
|
||||
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into opened customers orders
|
||||
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opended customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Catch by customer
|
||||
|
||||
@ -48,6 +48,8 @@ PMPValueShort=PAS
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Skladišna vrijednost
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Kreiraj skladište automatski prilikom kreiranja korisnika
|
||||
QtyDispatched=Otpremljena količina
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=Otpremanje zaliha
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Pravilo za upravljanje smanjenja zaliha
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Pravilo za upravljanje povećanja zaliha
|
||||
@ -59,7 +61,7 @@ ReStockOnValidateOrder=Povećaj stvarne zalihe na odobrenju narudžbe dobavljač
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Povećaj stvarne zalihe na ručnom otpremanju u skladište, nakon primanja narudžbe dobavljača
|
||||
ReStockOnDeleteInvoice=Povećaj stvarne zalihe nakon brisanja fakture
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Narudžna jos uvijek nema ili nema više status koji dozvoljava otpremanje proizvoda u zalihu skladišta
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Razlog za razliku fizičke i teoretske zalihe
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and theoretical stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Nema predefinisanih proizvoda za ovaj objekat. Dakle, nema potrebe za otpremanje na zalihu.
|
||||
DispatchVerb=Otpremiti
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
@ -116,10 +118,15 @@ MassMovement=Mass movement
|
||||
MassStockMovement=Masovno kretanje zalihe
|
||||
SelectProductInAndOutWareHouse=Odaberite proizvod, kolilinu, izvordno skladište i ciljano skladište. zatim kliknite "%s". Kada je ovo završeno za sva potrebna kretanja, kliknite "%s".
|
||||
RecordMovement=Zapiši transfer
|
||||
ReceivingForSameOrder=Primanja za ovu narudžbu
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Kretanja zalihe zapisana
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service into invoice
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service into order
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service into shipment
|
||||
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
ShowWarehouse=Show warehouse
|
||||
MovementCorrectStock=Stock content correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
|
||||
Suppliers=Dobavljači
|
||||
Supplier=Dobavljač
|
||||
AddSupplier=Dodaj dobavljača
|
||||
AddSupplier=Create a supplier
|
||||
SupplierRemoved=Dobavljač uklonjen
|
||||
SuppliersInvoice=Faktura dobavljača
|
||||
NewSupplier=Novi dobavljač
|
||||
@ -42,3 +42,5 @@ NoneOrBatchFileNeverRan=Nijedan ili gomila <b>%s</b> nije pokrenuto nedavno
|
||||
SentToSuppliers=Poslano prema dobavljačima
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
|
||||
DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
|
||||
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ CreditDate=Credit on
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Show Withdraw
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
|
||||
|
||||
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
WorkflowSetup=Postavke workflow modula
|
||||
WorkflowDesc=Ovaj modul je dizajniran za mijenjanje ponašanja automatskih akcija u aplikaciji. Po defaultu, workflow je otvoren (sami pravite redoslijed). Možete omogućiti automatske akcije za koje ste zainteresovani.
|
||||
WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can activate the automatic actions that you are interesting in.
|
||||
ThereIsNoWorkflowToModify=Nema workflow-a koji možete mijenjati za modul koji ste aktivirali.
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Kreiraj narudžbu za kupca automatski nakon potpisivanja poslovnog prijedloga
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Kreiraj fakturu kupca automatski nakon potpisivanja poslovnog prijedloga
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
@ -66,7 +68,7 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
|
||||
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=No utilitzar en producció
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Heus aquí el procediment a seguir:
|
||||
StepNb=Pas %s
|
||||
FindPackageFromWebSite=Cercar el paquet que respon a la seva necessitat (per exemple en el lloc web %s)
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Descarregar el paquet des del lloc %s.
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquet a la carpeta arrel de Dolibarr <b>%s</b> sobre els arxius existents (sense desplaçar o esborrar els existents, sota pena de perdre la seva configuració o els mòduls no oficials instal·lats)
|
||||
SetupIsReadyForUse=La instal·lació ha finalitzat i Dolibarr està disponible amb el nou component.
|
||||
NotExistsDirect=No existeix el directori alternatiu.<br>
|
||||
@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Seleccioneu mòdul:
|
||||
CurrentVersion=Versió actual de Dolibarr
|
||||
CallUpdatePage=Trucar a la pàgina d'actualització de l'estructura i dades de la base de dades %s.
|
||||
LastStableVersion=Última versió estable disponible
|
||||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||||
GenericMaskCodes=Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes:<br><b>{000000}</b> correspon a un número que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara. <br><b>{000000+000}</b>Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s.<br><b>{000000@x}</b>igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència {yy}{mm} ó {yyyy}{mm} també és necessària.<br><b> {dd} </b> dies (01 a 31).<br><b> {mm}</b> mes (01 a 12).<br><b> {yy} </ b>, <b> {yyyy</ b> ó <b>{y} </b> any en 2, 4 ó 1 xifra.<br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=Qualsevol altre caràcter a la màscara es quedarà sense canvis. <br> No es permeten espais<br>
|
||||
@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Llista de selecció de table
|
||||
ExtrafieldSeparator=Separador
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Casella de verificació
|
||||
ExtrafieldRadio=Botó de selecció excloent
|
||||
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=Llibreria usada per a la creació d'arxius PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Alguns països apliquen 2 o 3 taxes a cada línia de factura. Si és el cas, escolliu el tipus de la segona i tercera taxa i el seu valor. Els possibles tipus són: <br> 1: taxa local aplicable a productes i serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 2: taxa local s'aplica a productes i serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local) <br> 3: taxa local s'aplica a productes sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 4: taxa local s'aplica a productes abans de l'IVA (IVA es calcula sobre l'import + taxa local) <br> 5: taxa local s'aplica a serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 6: taxa local s'aplica a serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local)
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=Exporta intervencions
|
||||
Permission71=Consultar membres
|
||||
Permission72=Crear/modificar membres
|
||||
Permission74=Eliminar membres
|
||||
Permission75=Configurar tipus i atributs dels membres
|
||||
Permission75=Setup types of membership
|
||||
Permission76=Exportar membres
|
||||
Permission78=Consultar cotitzacions
|
||||
Permission79=Crear/modificar cotitzacions
|
||||
@ -595,8 +598,8 @@ Permission106=Exportar expedicions
|
||||
Permission109=Eliminar expedicions
|
||||
Permission111=Consultar comptes financers (comptes bancaris, caixes)
|
||||
Permission112=Crear/modificar quantitat/eliminar registres bancaris
|
||||
Permission113=Configuració de comptes financers (crear, controlar les categories)
|
||||
Permission114=Exporta transaccions i registres bancaris
|
||||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||||
Permission115=Exporta transaccions i extractes
|
||||
Permission116=Captar transferències entre comptes
|
||||
Permission117=Gestionar enviament de xecs
|
||||
@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
Permission59001=Read commercial margins
|
||||
Permission59002=Define commercial margins
|
||||
Permission59003=Read every user margin
|
||||
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=Configuració de l'enviament per mail
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Atenció, en alguns sistemes Linux, amb aquest mètode d'enviament, per poder enviar mails en nom seu, la configuració de sendmail ha de contenir l'opció <b>-ba</b> (paràmetre <b>mail.force_extra_parameters</b> a l'arxiu <b>php.ini</b>). Si alguns dels seus destinataris no reben els seus missatges, proveu de modificar aquest paràmetre PHP amb <b>mail.force_extra_parameters =-ba </b>.
|
||||
PathToDocuments=Rutes d'accés a documents
|
||||
PathDirectory=Catàleg
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalitat d'enviar correu electrònic a través del "correu directe PHP" genera una sol·licitud que pot ser mal interpretada per alguns servidors de correu. Això es tradueix en missatges de correu electrònic il·legibles per a les persones allotjades en aquestes plataformes. Aquest és el cas de clients en certs proveïdors de serveis d'Internet (Ex: Orange). Això no és un problema ni de Dolibarr ni de PHP, però sí del servidor de correu. No obstant això, podeu afegir l'opció MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA amb valor 1 en configuració-varis per tractar que Dolibarr eviti l'error. Una altra solució (recomanada) és utilitzar el mètode d'enviament per SMTP que no té aquest inconvenient.
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
TranslationSetup=Configuració traducció
|
||||
TranslationDesc=L'elecció de l'idioma mostrat en pantalla es modifica:<br>* A nivell global des del menú <strong>Inici - Configuració - Entorn</strong><br>* De manera específica a l'usuari des de la pestanya <strong>interface usuari</strong> de la seva fitxa d'usuari (fer clic al seu login a la part superior esquerra de la pantalla).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Nombre total de mòduls activats: <b>%s</b>
|
||||
@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador està optimitzat per
|
||||
BrowserIsKO=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador és una mala opció per a la seguretat, rendiment i fiabilitat. Aconsellem fer servir Firefox, Chrome, Opera o Safari.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||||
XCacheInstalled=XCache cau està carregat.
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=TimeZone fix
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
||||
@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=Validar la comanda després del tancament del pressu
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=Text lliure en comandes
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Marca d'aigua en comandes esborrany (en cas d'estar buit)
|
||||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=Configuració del mòdul Click To Dial
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url de trucada fent clic en la icona telèfon. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>__PHONETO__</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>__PHONEFROM__</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>__LOGIN__</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>__PASS__</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=Un flux RSS interessant
|
||||
MailingSetup=Configuració del mòdul E-Mailing
|
||||
MailingEMailFrom=E-Mail emissor (From) dels correus enviats per E-Mailing
|
||||
MailingEMailError=E-mail de resposta (Errors-to) per a les respostes sobre enviaments per e-mailing amb error.
|
||||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||||
##### Notification #####
|
||||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||||
NotificationEMailFrom=E-Mail emissor (From) dels correus enviats a través de notificacions
|
||||
@ -1401,9 +1407,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||||
SendingsSetup=Configuració del mòdul Expedicions
|
||||
SendingsReceiptModel=Model de notes de lliurament
|
||||
SendingsNumberingModules=Mòduls de numeració de notes de lliurament
|
||||
SendingsAbility=Ús de notes de lliurament per als enviaments a clients
|
||||
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts=En la majoria dels casos, les notes de lliurament (llista de productes enviats) també actuen com a notes de recepció i són signades pel client. La gestió de les notes de recepció és per tant redundant i poques vegades s'activarà.
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Menció complementària en les notes de lliurament
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||||
##### Deliveries #####
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules=Mòdul de numeració de les notes de recepció
|
||||
DeliveryOrderModel=Model de notes de recepció
|
||||
@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=Editor avançat
|
||||
ActivateFCKeditor=Activar editor avançat per a :
|
||||
FCKeditorForCompany=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels tercers
|
||||
FCKeditorForProduct=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels productes/serveis
|
||||
FCKeditorForProductDetails=Creació/edició WYSIWIG de les línies de detall dels productes (en comandes, pressupostos, factures, etc.)
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForMailing= Creació/edició WYSIWIG dels E-Mails
|
||||
FCKeditorForUserSignature=Creació/edició WYSIWIG dela firma dels usuaris
|
||||
FCKeditorForMail=Creació/edició WYSIWIG de tots els E-mails (excepte Utilitats->E-Mailings)
|
||||
@ -1562,3 +1568,4 @@ SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||||
SortOrder=Sort order
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,9 @@ OrderSentByEMail=Comanda de client %s enviada per e-mail
|
||||
InvoiceSentByEMail=Factura a client %s enviada per e-mail
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=Comanda a proveïdor %s enviada per e-mail
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=Factura de proveïdor %s enviada per e-mail
|
||||
ShippingSentByEMail=Expedició %s enviada per e-mail
|
||||
ShippingValidated= Shipping %s validated
|
||||
ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
|
||||
ShippingValidated= Shipment %s validated
|
||||
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= Tercer creat
|
||||
DateActionPlannedStart= Data d'inici prevista
|
||||
DateActionPlannedEnd= Data fi prevista
|
||||
@ -68,7 +69,7 @@ DateActionDoneEnd= Data real de finalització
|
||||
DateActionStart= Data d'inici
|
||||
DateActionEnd= Data finalització
|
||||
AgendaUrlOptions1=Podeu també afegir aquests paràmetres al filtre de sortida:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> per a restringir insercions a accions creades, que afectin o realitzades per l'usuari <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> to restrict output to actions created by or assigned to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> per a restringir insercions a accions que afectin a l'usuari <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> to restrict output to actions associated to project <b>PROJECT_ID</b>.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=Compte
|
||||
FinancialAccounts=Comptes
|
||||
BankAccount=Compte bancari
|
||||
BankAccounts=Comptes bancaris
|
||||
ShowAccount=Show Account
|
||||
AccountRef=Ref. compte financier
|
||||
AccountLabel=Etiqueta compte financier
|
||||
CashAccount=Compte caixa/efectiu
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
||||
Bill=Factura
|
||||
Bills=Factures
|
||||
BillsCustomers=Factures a clients
|
||||
BillsCustomer=Factures al client
|
||||
BillsSuppliers=Factures de proveïdors
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Factures a clients pendents de cobrament
|
||||
BillsCustomers=Customers invoices
|
||||
BillsCustomer=Customers invoice
|
||||
BillsSuppliers=Suppliers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Factures a clients pendents de cobrament de %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Factures de proveïdors pendents de pagament
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Factures de proveïdors pendents de pagament de %s
|
||||
BillsLate=Retard en el pagament
|
||||
BillsStatistics=Estadístiques factures a clients
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Estadístiques factures de proveïdors
|
||||
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=Desactivat per no ser eliminable
|
||||
InvoiceStandard=Factura estàndard
|
||||
InvoiceStandardAsk=Factura estàndard
|
||||
@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=Xec nº
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Xec/Transerència nº
|
||||
ChequeMaker=Emissor del xec
|
||||
ChequeBank=Banc del xec
|
||||
CheckBank=Check
|
||||
NetToBePaid=Net a pagar
|
||||
PhoneNumber=Tel.
|
||||
FullPhoneNumber=Telèfon
|
||||
@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=No disponible ja que hi ha pagaments
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Eliminació impossible quan hi ha almenys una factura classificada com a pagada.
|
||||
ExpectedToPay=Esperant el pagament
|
||||
PayedByThisPayment=Pagada per aquest pagament
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classificar com "Pagades" les factures i facures rectificatives completament pagades.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classificar automàticament com "Pagats" els abonaments completament reemborsats
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Totes les factures amb una resta a pagar 0 seran automàticament tancades a l'estat "Pagada".
|
||||
ToMakePayment=Pagar
|
||||
@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguiment facture
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contacte proveïdor facturació
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contacte proveïdor entregues
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contacte proveïdor serveis
|
||||
# Situation invoices
|
||||
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
||||
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
||||
InvoiceSituation=Situation invoice
|
||||
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
||||
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
||||
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
||||
SituationDeduction=Situation subtraction
|
||||
Progress=Progress
|
||||
ModifyAllLines=Modify all lines
|
||||
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
||||
NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
|
||||
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
||||
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
||||
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
||||
NoSituations=No opened situations
|
||||
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
||||
|
||||
@ -29,6 +29,7 @@ ReportTurnover=Volum de vendes
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagaments vinculats a cap factura, per la qual cosa sense tercer
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Pagaments no vinculats a un usuari
|
||||
Profit=Benefici
|
||||
AccountingResult=Accounting result
|
||||
Balance=Saldo
|
||||
Debit=Dèbit
|
||||
Credit=Crèdit
|
||||
|
||||
@ -14,8 +14,8 @@ URLToLaunchCronJobs=URL per llançar les tasques automàtiques
|
||||
OrToLaunchASpecificJob=O per llançar una tasca específica
|
||||
KeyForCronAccess=Codi de seguretat per a la URL de llançament de tasques automàtiques
|
||||
FileToLaunchCronJobs=Ordre per llançar les tasques automàtiques
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=En un entorn Unix pot parametritzar crontab per executar aquesta comanda cada minut
|
||||
CronExplainHowToRunWin=En un entorn Microsoft (tm) Windows pot utilitzar el planificador de tasques per llançar aquesta comanda cada minut
|
||||
CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes
|
||||
CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run the command line each 5 minutes
|
||||
# Menu
|
||||
CronJobs=Tasques programades
|
||||
CronListActive=List of active/scheduled jobs
|
||||
|
||||
@ -43,6 +43,8 @@ ECMDocsByContracts=Documents associats a contractes
|
||||
ECMDocsByInvoices=Documents associats a factures
|
||||
ECMDocsByProducts=Documents enllaçats a productes
|
||||
ECMDocsByProjects=Documents enllaçats a projectes
|
||||
ECMDocsByUsers=Documents linked to users
|
||||
ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions
|
||||
ECMNoDirectoryYet=No s'ha creat carpeta
|
||||
ShowECMSection=Mostrar carpeta
|
||||
DeleteSection=Eliminació carpeta
|
||||
|
||||
@ -91,6 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=La configuració del mòdul sembla incompleta. Aneu
|
||||
ErrorBadMask=Error en la màscara
|
||||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sense número de seqüència en la màscara
|
||||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de tornada a 0 incorrecte
|
||||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Max number reach for this mask
|
||||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Counter must have more than 3 digits
|
||||
ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccioneu com a mínim una entrada.
|
||||
ErrorProductWithRefNotExist=La referència de producte '<i>%s</i>' no existeix
|
||||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Eliminació impossible ja que el registre està enllaçat a una transacció bancària conciliada
|
||||
@ -156,6 +158,8 @@ ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
|
||||
ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
|
||||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
|
||||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without batch/serial information, on a product requiring batch/serial information
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningMandatorySetupNotComplete=Els paràmetres obligatoris de configuració no estan encara definits
|
||||
|
||||
@ -155,6 +155,7 @@ MigrationFinished=Acabada l'actualització
|
||||
LastStepDesc=<strong>Últim pas</strong>: Indiqueu aquí el compte i la contrasenya del primer usuari que fareu servir per connectar-se a l'aplicació. No perdi aquests identificadors, és el compte que permet administrar la resta.
|
||||
ActivateModule=Activació del mòdul %s
|
||||
ShowEditTechnicalParameters=Premi aquí per veure/editar els paràmetres tècnics (mode expert)
|
||||
WarningUpgrade=Warning:\nDid your run a database backup first ?\nThis is highly recommanded: for example, due to some bugs into databases systems (for example mysql version 5.5.40), some data or tables may be lost during this process, so it is highly recommanded to have a complete dump of your database before starting migration.\n\nClick OK to start migration process...
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
@ -206,6 +207,7 @@ MigrationProjectTaskTime=Actualització de temps dedicat en segons
|
||||
MigrationActioncommElement=Actualització de les dades de accions sobre elements
|
||||
MigrationPaymentMode=Actualització de les formes de pagament
|
||||
MigrationCategorieAssociation=Actualització de les categories
|
||||
MigrationEvents=Migration of events to add event owner into assignement table
|
||||
|
||||
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
|
||||
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
|
||||
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Language_de_AT=Alemany (Austria)
|
||||
Language_de_CH=German (Switzerland)
|
||||
Language_el_GR=Grec
|
||||
Language_en_AU=Anglès (Australia)
|
||||
Language_en_CA=English (Canada)
|
||||
Language_en_GB=Anglès (Regne Unit)
|
||||
Language_en_IN=Anglès (Índia)
|
||||
Language_en_NZ=Anglès (Nova Zelanda)
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,7 @@ FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
FormatHourShort=%H:%M
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%d %b %Y
|
||||
@ -61,6 +62,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Error, el registre del fitxer ha fallat.
|
||||
SetDate=Set date
|
||||
SelectDate=Select a date
|
||||
SeeAlso=Veure també %s
|
||||
SeeHere=See here
|
||||
BackgroundColorByDefault=Color de fons
|
||||
FileNotUploaded=The file was not uploaded
|
||||
FileUploaded=The file was successfully uploaded
|
||||
@ -169,6 +171,7 @@ User=Usuari
|
||||
Users=Usuaris
|
||||
Group=Grup
|
||||
Groups=Grups
|
||||
NoUserGroupDefined=No user group defined
|
||||
Password=Contrasenya
|
||||
PasswordRetype=Repetir contrasenya
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atenció, només uns pocs mòduls/funcionalitats han estat activats en aquesta demo.
|
||||
@ -258,6 +261,7 @@ days=dies
|
||||
Hours=Hores
|
||||
Minutes=Minuts
|
||||
Seconds=Segons
|
||||
Weeks=Weeks
|
||||
Today=Avuí
|
||||
Yesterday=Ahir
|
||||
Tomorrow=Demà
|
||||
@ -683,6 +687,7 @@ XMoreLines=%s line(s) hidden
|
||||
PublicUrl=Public URL
|
||||
AddBox=Add box
|
||||
SelectElementAndClickRefresh=Select an element and click Refresh
|
||||
PrintFile=Print File %s
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=Dilluns
|
||||
Tuesday=Dimarts
|
||||
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ MarginDetails=Detalls de marges realitzats
|
||||
ProductMargins=Marges per producte
|
||||
CustomerMargins=Marges per client
|
||||
SalesRepresentativeMargins=Sales representative margins
|
||||
UserMargins=User margins
|
||||
ProductService=Producte o servei
|
||||
AllProducts=Tots els productes i serveis
|
||||
ChooseProduct/Service=Trieu el producte o servei
|
||||
|
||||
@ -16,20 +16,20 @@ SupplierOrder=Comanda a proveïdor
|
||||
SuppliersOrders=Comandes a proveïdors
|
||||
SuppliersOrdersRunning=Comandes a proveïdors en curs
|
||||
CustomerOrder=Comada de client
|
||||
CustomersOrders=Comandes de clients
|
||||
CustomersOrders=Customers orders
|
||||
CustomersOrdersRunning=Comandes de clients en curs
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Comandes de clients i línies de comanda
|
||||
OrdersToValid=Comandes de clients a validar
|
||||
OrdersToBill=Comandes de clients a facturar
|
||||
OrdersInProcess=Comandes de clients en procés
|
||||
OrdersToProcess=Comandes de clients a processar
|
||||
OrdersToValid=Customers orders to validate
|
||||
OrdersToBill=Customers orders delivered
|
||||
OrdersInProcess=Customers orders in process
|
||||
OrdersToProcess=Customers orders to process
|
||||
SuppliersOrdersToProcess=Comandes a proveïdors a processar
|
||||
StatusOrderCanceledShort=Anul·lada
|
||||
StatusOrderDraftShort=Esborrany
|
||||
StatusOrderValidatedShort=Validada
|
||||
StatusOrderSentShort=Expedició en curs
|
||||
StatusOrderSent=Enviament en curs
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=En procés
|
||||
StatusOrderOnProcessShort=Ordered
|
||||
StatusOrderProcessedShort=Processada
|
||||
StatusOrderToBillShort=Emès
|
||||
StatusOrderToBill2Short=A facturar
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ StatusOrderReceivedAllShort=Rebuda
|
||||
StatusOrderCanceled=Anul-lada
|
||||
StatusOrderDraft=Esborrany (a validar)
|
||||
StatusOrderValidated=Validada
|
||||
StatusOrderOnProcess=Pendent de rebre
|
||||
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
|
||||
StatusOrderProcessed=Processada
|
||||
StatusOrderToBill=Emès
|
||||
StatusOrderToBill2=A facturar
|
||||
@ -50,6 +50,8 @@ StatusOrderRefused=Rebutjada
|
||||
StatusOrderReceivedPartially=Rebuda parcialment
|
||||
StatusOrderReceivedAll=Rebuda
|
||||
ShippingExist=Existeix una expedició
|
||||
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
|
||||
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
|
||||
DraftOrWaitingApproved=Esborrany o aprovat encara no controlat
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Esborrany o validada encara no expedida
|
||||
MenuOrdersToBill=Comandes a facturar
|
||||
|
||||
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
|
||||
ManageLotSerial=Manage batch/serial
|
||||
ProductStatusOnBatch=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Managed
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
|
||||
ManageLotSerial=Use batch/serial number
|
||||
ProductStatusOnBatch=Yes (Batch/serial required)
|
||||
ProductStatusNotOnBatch=No (Batch/serial not used)
|
||||
ProductStatusOnBatchShort=Yes
|
||||
ProductStatusNotOnBatchShort=No
|
||||
Batch=Batch/Serial
|
||||
atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
|
||||
batch_number=Batch/Serial number
|
||||
@ -18,3 +18,4 @@ printQty=Qty: %d
|
||||
AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
|
||||
BatchDefaultNumber=Undefined
|
||||
WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
|
||||
ProductDoesNotUseBatchSerial=This product does not use batch/serial number
|
||||
|
||||
@ -22,16 +22,16 @@ ProductAccountancySellCode=Código contable vendes
|
||||
ProductOrService=Producte o servei
|
||||
ProductsAndServices=Productes i serveis
|
||||
ProductsOrServices=Productes o serveis
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Productes i serveis a la venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Productes i serveis fora de venda
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Products and Services for sale or for purchase
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Products and Services out of sale
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Estadístiques productes i serveis
|
||||
ProductsStatistics=Estadístiques productes
|
||||
ProductsOnSell=Productes en venda o compra
|
||||
ProductsNotOnSell=Productes fora de venda y compra
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
|
||||
ServicesOnSell=Serveis en venda o compra
|
||||
ServicesNotOnSell=Serveis fora de venda y compra
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
|
||||
ProductsOnSell=Product for sale or for pruchase
|
||||
ProductsNotOnSell=Product out of sale and out of purchase
|
||||
ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
|
||||
ServicesOnSell=Services for sale or for purchase
|
||||
ServicesNotOnSell=Services out of sale
|
||||
ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
|
||||
InternalRef=Referència interna
|
||||
LastRecorded=Ultims productes/serveis en venda registrats
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ HelpAddThisServiceCard=Aquesta opció permet crear o clonar una fitxa de servei
|
||||
CurrentProductPrice=Preu actual
|
||||
AlwaysUseNewPrice=Utilitzar sempre el preu actual
|
||||
AlwaysUseFixedPrice=Utilitzar el preu fixat
|
||||
PriceByQuantity=Preu per quantitat
|
||||
PriceByQuantity=Different prices by quantity
|
||||
PriceByQuantityRange=Rang de quantitats
|
||||
ProductsDashboard=Resum productes/serveis
|
||||
UpdateOriginalProductLabel=Canviar etiqueta original
|
||||
@ -234,9 +234,9 @@ DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of bar c
|
||||
BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s :
|
||||
BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of thirdparty %s :
|
||||
ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all records (this will also reset barcode value already defined with new values)
|
||||
PriceByCustomer=Price by customer
|
||||
PriceByCustomer=Different price for each customer
|
||||
PriceCatalogue=Unique price per product/service
|
||||
PricingRule=Pricing Rules
|
||||
PricingRule=Rules for customer prices
|
||||
AddCustomerPrice=Add price by customers
|
||||
ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
|
||||
PriceByCustomerLog=Price by customer log
|
||||
@ -244,6 +244,9 @@ MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower that %s
|
||||
MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is : %s
|
||||
PriceExpressionEditor=Price expression editor
|
||||
PriceExpressionSelected=Selected price expression
|
||||
PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
|
||||
PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like <b>#options_myextrafieldkey#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and supplier prices there are these variables available:<br><b>#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#</b>
|
||||
PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: <b>#supplier_min_price#</b><br>In supplier prices only: <b>#supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#</b>
|
||||
PriceMode=Price mode
|
||||
PriceNumeric=Number
|
||||
|
||||
@ -3,6 +3,7 @@ RefProject=Ref. project
|
||||
ProjectId=Project Id
|
||||
Project=Projecte
|
||||
Projects=Projectes
|
||||
ProjectStatus=Project status
|
||||
SharedProject=Projecte compartit
|
||||
PrivateProject=Contactes del projecte
|
||||
MyProjectsDesc=Aquesta vista projecte es limita als projectes en què vostè és un contacte afectat (qualsevol tipus).
|
||||
@ -11,7 +12,6 @@ ProjectsDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes (les seves autoritzacions l
|
||||
MyTasksDesc=Aquesta vista es limita als projectes i tasques en què vostè és un contacte afectat en almenys una tasca (qualsevol tipus).
|
||||
TasksPublicDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques en els que vostè té dret a tenir visibilitat.
|
||||
TasksDesc=Aquesta vista mostra tots els projectes i tasques (les sevas autoritzacions li ofereixen una visió completa).
|
||||
Myprojects=Els meus projectes
|
||||
ProjectsArea=Àrea projectes
|
||||
NewProject=Nou projecte
|
||||
AddProject=Create project
|
||||
@ -103,6 +103,7 @@ CloneContacts=Clonar els contactes
|
||||
CloneNotes=Clonar les notes
|
||||
CloneProjectFiles=Clone project joined files
|
||||
CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
|
||||
CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now ?
|
||||
ConfirmCloneProject=Esteu segur que voleu clonar aquest projecte?
|
||||
ProjectReportDate=Canviar les dates de les tasques en funció de la data d'inici del projecte
|
||||
ErrorShiftTaskDate=S'ha produït un error en el canvi de les dates de les tasques
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,8 @@ Sending=Enviament
|
||||
Sendings=Enviaments
|
||||
Shipment=Enviament
|
||||
Shipments=Enviaments
|
||||
Receivings=Recepcions
|
||||
ShowSending=Show Sending
|
||||
Receivings=Receipts
|
||||
SendingsArea=Àrea enviaments
|
||||
ListOfSendings=Llista d'enviaments
|
||||
SendingMethod=Mètode d'enviament
|
||||
@ -14,7 +15,7 @@ SearchASending=Cerca enviament
|
||||
StatisticsOfSendings=Estadístiques d'enviaments
|
||||
NbOfSendings=Nombre d'enviaments
|
||||
NumberOfShipmentsByMonth=Nombre d'enviaments per mes
|
||||
SendingCard=Fitxa enviament
|
||||
SendingCard=Shipment card
|
||||
NewSending=Nuevo envío
|
||||
CreateASending=Crear un enviament
|
||||
CreateSending=Crear enviament
|
||||
@ -37,7 +38,7 @@ StatusSendingCanceledShort=Anul.lat
|
||||
StatusSendingDraftShort=Esborrany
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Validat
|
||||
StatusSendingProcessedShort=Processat
|
||||
SendingSheet=Nota de lliurament
|
||||
SendingSheet=Shipment sheet
|
||||
Carriers=Transportistes
|
||||
Carrier=Transportista
|
||||
CarriersArea=Àrea transportistes
|
||||
@ -58,11 +59,15 @@ SendShippingRef=Submission of shipment %s
|
||||
ActionsOnShipping=Events sobre l'expedició
|
||||
LinkToTrackYourPackage=Enllaç per al seguiment del seu paquet
|
||||
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De moment, la creació d'una nova expedició es realitza des de la fitxa de comanda.
|
||||
RelatedShippings=Expedició(ns) associades
|
||||
RelatedShippings=Related shipments
|
||||
ShipmentLine=Línia d'expedició
|
||||
CarrierList=Llistat de transportistes
|
||||
SendingRunning=Product from customer order already sent
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received
|
||||
SendingRunning=Product from ordered customer orders
|
||||
SuppliersReceiptRunning=Product from ordered supplier orders
|
||||
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into opened customers orders
|
||||
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into opened suppliers orders
|
||||
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from opended customer order already sent
|
||||
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from opened supplier order already received
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Recollit pel client
|
||||
|
||||
@ -48,6 +48,8 @@ PMPValueShort=PMP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Valor d'estocs
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Crea automàticament existències/magatzem propi de l'usuari en la creació de l'usuari
|
||||
QtyDispatched=Quantitat desglossada
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=Recepció d'estocs
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regla de gestió de decrements d'estoc
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regla de gestió d'increments d'estoc
|
||||
@ -59,7 +61,7 @@ ReStockOnValidateOrder=Incrementar els estocs físics sobre les comandes a prove
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Incrementa els estocs físics en el desglossament manual de la recepció de les comandes a proveïdors en els magatzems
|
||||
ReStockOnDeleteInvoice=Incrementa els estocs físics en l'eliminació de factures
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=La comanda encara no està o no té un estat que permeti un desglossament d'estoc.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre valors físics i teòrics
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and theoretical stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=No hi ha productes predefinits en aquest objecte. Per tant no es pot realitzar un desglossament d'estoc.
|
||||
DispatchVerb=Desglossar
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
@ -116,10 +118,15 @@ MassMovement=Mass movement
|
||||
MassStockMovement=Mass stock movement
|
||||
SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
|
||||
RecordMovement=Record transfert
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Stock movements recorded
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service into invoice
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service into order
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service into shipment
|
||||
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
ShowWarehouse=Show warehouse
|
||||
MovementCorrectStock=Stock content correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
|
||||
Suppliers=Proveïdors
|
||||
Supplier=Proveïdor
|
||||
AddSupplier=Afegir proveïdor
|
||||
AddSupplier=Create a supplier
|
||||
SupplierRemoved=Proveïdor eliminat
|
||||
SuppliersInvoice=Factura proveïdor
|
||||
NewSupplier=Nou proveïdor
|
||||
@ -42,3 +42,5 @@ NoneOrBatchFileNeverRan=Cap o lot <b>%s</b> no s'ha executat recentment
|
||||
SentToSuppliers=Enviat a proveïdors
|
||||
ListOfSupplierOrders=List of supplier orders
|
||||
MenuOrdersSupplierToBill=Supplier orders to invoice
|
||||
NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
|
||||
DescNbDaysToDelivery=The biggest delay is display among order product list
|
||||
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ CreditDate=Abonada el
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Veure domiciliació
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=No obstant això, si la factura té pendent algun pagament per domiciliació, no serà tancada per a permetre la gestió de la domiciliació.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once done, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Arxiu de la domiciliació
|
||||
SetToStatusSent=Classificar com "Arxiu enviat"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Es crearan els pagaments de les factures i les classificarà com pagades
|
||||
|
||||
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
WorkflowSetup=Configuració del mòdul workflow
|
||||
WorkflowDesc=Aquest mòdul us permet canviar el comportament automatitzat. Per defecte, el workflow és obert i no imposat. Activi els enllaços automàtics que li interessen.
|
||||
WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can activate the automatic actions that you are interesting in.
|
||||
ThereIsNoWorkflowToModify=No hi ha workflow modificable per als mòduls que té activats.
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crear una comanda de client automàticament a la signatura d'un pressupost
|
||||
descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a client automàticament a la signatura d'un pressupost
|
||||
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a client automàticament a la validació d'un contracte
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a client automàticament al tancament d'una comanda de client
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classificar com facturat el pressupost quan la comanda de client relacionada es classifiqui com pagada
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,9 @@ ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting expert
|
||||
Journaux=Journals
|
||||
JournalFinancial=Financial journals
|
||||
Exports=Exports
|
||||
Export=Export
|
||||
Modelcsv=Model of export
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=For this export model, options are deactivated
|
||||
Selectmodelcsv=Select a model of export
|
||||
Modelcsv_normal=Classic export
|
||||
Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
|
||||
@ -66,7 +68,7 @@ Lineofinvoice=Line of invoice
|
||||
VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
|
||||
NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separator CSV
|
||||
ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Column separator in export file
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
|
||||
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
|
||||
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=Nepoužívejte ve výrobě
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Nastaveno na proces:
|
||||
StepNb=Krok %s
|
||||
FindPackageFromWebSite=Nalezni balíček, obsahující funkci jež chcete (např. na oficiálních stránkách %s).
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Stáhnout balíček.
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download package %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozbalit balíček do kořenového adresáře Dolibarr <b>%s</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=Instalace je dokončena a Dolibarr je připraven k použití.
|
||||
NotExistsDirect=Alternativní kořenový adresář není definován. <br>
|
||||
@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Vyberte modul:
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr aktuální verze
|
||||
CallUpdatePage=Přejděte na stránku, která aktualizuje databázovou strukturu a údaje: %s.
|
||||
LastStableVersion=Poslední stabilní verze
|
||||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||||
GenericMaskCodes=Můžete zadat jakoukoliv masku číselné řady. V masce můžete použít následující značky: <br><b>{000000}</b> číslo, automaticky inkrementované o 1 při každým %s. Počet nul odpovídá požadovanému počtu číslic. Číslo se zleva doplní nulami pro dosažení požadovaného počtu číslic. <br><b>{000000+000}</b> stejné jako předchozí, ale ofset odpovídající číslu napravo od znaku + bude použit pro první %s. <br><b>{000000@x}</b> stejné jako předchozí, ale počítadlo se resetuje na nulu, když je dosaženo měsíce x (x je v rozmezí 1 ~ 12, nebo 0 pro použití prvního měsíce fiskálního roku definované ve vaší konfiguraci, nebo 99 pro vynulování každý měsíc ). Pokud se tato volba používá, a x je 2 nebo vyšší, pak je rovněž požadovaná posloupnost {yy}{mm} či {yyyy}{mm}. <br><b>{dd}</b> den (01 až 31).<br><b>{mm}</b> měsíc (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> nebo <b>{y}</b> rok, 2, 4 nebo 1 číslo. <br>
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||||
GenericMaskCodes3=Všechny ostatní znaky v masce zůstanou nedotčeny. <br> Mezery nejsou povoleny. <br>
|
||||
@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Vyberte z tabulky
|
||||
ExtrafieldSeparator=Oddělovač
|
||||
ExtrafieldCheckBox=Zaškrtávací políčko
|
||||
ExtrafieldRadio=Přepínač
|
||||
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||||
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||||
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||||
LibraryToBuildPDF=Knihovna použít k vytvoření PDF
|
||||
WarningUsingFPDF=Upozornění: Váš <b>conf.php</b> obsahuje direktivu <b>dolibarr_pdf_force_fpdf = 1.</b> To znamená, že můžete používat knihovnu FPDF pro generování PDF souborů. Tato knihovna je stará a nepodporuje mnoho funkcí (Unicode, obraz transparentnost, azbuka, arabské a asijské jazyky, ...), takže může dojít k chybám při generování PDF. <br> Chcete-li vyřešit tento a mají plnou podporu generování PDF, stáhněte si <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF knihovny</a> , pak komentář nebo odebrat řádek <b>$ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1,</b> a místo něj doplnit <b>$ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir "</b>
|
||||
LocalTaxDesc=Některé země používají 2 nebo 3 daně na každou fakturu řádku. Pokud je to tento případ, vybrat typ druhém a třetím daně a její sazba. Možné typem jsou: <br> 1: pobytová taxa platí o produktech a službách bez DPH (není aplikován na místní daně) <br> 2: pobytová taxa platí o produktech a službách před DPH (je vypočtena na částku + localtax) <br> 3: pobytová taxa platí na výrobky bez DPH (není aplikován na místní daně) <br> 4: pobytová taxa platí na výrobky před DPH (je vypočtena na částku + localtax) <br> 5: pobytová taxa platí na služby bez DPH (není aplikován na místní daně) <br> 6: pobytová taxa platí o službách před DPH (je vypočtena na částku + localtax)
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=Vývozní intervence
|
||||
Permission71=Přečtěte členů
|
||||
Permission72=Vytvořit / upravit členů
|
||||
Permission74=Smazat členů
|
||||
Permission75=Nastavení typů a atributy pro členy
|
||||
Permission75=Setup types of membership
|
||||
Permission76=Export údaje
|
||||
Permission78=Přečtěte si předplatné
|
||||
Permission79=Vytvořit / upravit předplatné
|
||||
@ -595,8 +598,8 @@ Permission106=Export sendings
|
||||
Permission109=Odstranit sendings
|
||||
Permission111=Přečtěte finančních účtů
|
||||
Permission112=Vytvořit / upravit / smazat a porovnat transakce
|
||||
Permission113=Nastavení financiel účty (vytvářet, spravovat kategorie)
|
||||
Permission114=Konsolidace transakce
|
||||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||||
Permission115=Vývozních transakcí, a výpisy z účtů
|
||||
Permission116=Převody mezi účty
|
||||
Permission117=Správa kontroly dispečinku
|
||||
@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
Permission59001=Read commercial margins
|
||||
Permission59002=Define commercial margins
|
||||
Permission59003=Read every user margin
|
||||
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||||
@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=Nastavení sendings e-mailem
|
||||
SendmailOptionNotComplete=Upozornění na některých operačních systémech Linux, posílat e-maily z vašeho e-mailu, musíte sendmail provedení instalace obsahuje volbu-BA (parametr mail.force_extra_parameters do souboru php.ini). Pokud někteří příjemci nikdy přijímat e-maily, zkuste upravit tento parametr společně s PHP mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||||
PathToDocuments=Cesta k dokumentům
|
||||
PathDirectory=Adresář
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkce posílat e-maily pomocí metody "PHP mail Direct" vygeneruje e-mailovou zprávu, která by mohla být nesprávně analyzován některými dostávají poštovní servery. Výsledkem je, že některé maily nelze číst lidé pořádaných platformami thoose odposlouchávány. To je případ některých poskytovatelů internetových služeb (Ex: Orange ve Francii). To není problém do Dolibarr ani do PHP, ale na příjem e-mailový server. Můžete však přidat možnost MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA do 1 do nastavení - ostatní upravit Dolibarr k tomu nedošlo. Nicméně, může dojít k problému s jinými servery, které respektují zcela standardní SMTP. Jiné řešení (Doporučený) je použít metodu "SMTP socket knihovny", který nemá žádné nevýhody.
|
||||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||||
TranslationSetup=Konfigurace de la traduction
|
||||
TranslationDesc=Volba jazyka viditelné na obrazovce lze měnit: <br> * Globálně z menu <strong>Domů - Nastavení - Zobrazení</strong> <br> * Pro uživatele pouze ze <strong>zobrazení</strong> na kartě <strong>Uživatelské</strong> uživatelského karty (klikněte na přihlášení v horní části obrazovky).
|
||||
TotalNumberOfActivatedModules=Celkový počet aktivovaných funkcí modulů: <b>%s</b>
|
||||
@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je v poř
|
||||
BrowserIsKO=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je známo, že špatná volba pro bezpečnost, výkon a spolehlivost. Jsme Doporučuji vám používat Firefox, Chrome, Operu nebo Safari.
|
||||
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||||
XCacheInstalled=XCache načten.
|
||||
AddRefInList=Displej zákazníka / dodavatele ref do seznamu (vyberte seznam nebo ComboBox) a většina z hypertextového odkazu
|
||||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||||
FixTZ=TimeZone fix
|
||||
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
||||
@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=Pro potvrzení objednávky po návrhu užší, umož
|
||||
FreeLegalTextOnOrders=Volný text o objednávkách
|
||||
WatermarkOnDraftOrders=Vodoznak na konceptech objednávek (pokud žádný prázdný)
|
||||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||||
##### Clicktodial #####
|
||||
ClickToDialSetup=Klikněte pro Dial Nastavení modulu
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url volána, když se provádí kliknutím na tel. Piktogram. Do pole URL můžete použít značky <br> <b>__PHONETO__</b> Který bude nahrazen s telefonním číslem osoby volat <br> <b>__PHONEFROM__</b> Který bude nahrazen tel. číslo volajícího (vaše) <br> <b>__LOGIN__</b> Který bude nahrazen s clicktodial přihlášení (definované na kartě uživatele) <br> <b>__PASS__</b> Který bude nahrazen s clicktodial heslo (definované na kartě uživatele).
|
||||
@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=Zajímavý RSS zdroj
|
||||
MailingSetup=E-mailem Nastavení modulu
|
||||
MailingEMailFrom=Odesílatele (From) pro emailů zasílaných e-mailem na modul
|
||||
MailingEMailError=Zpět E-mail (chyby-do) e-maily s chybami
|
||||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||||
##### Notification #####
|
||||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||||
NotificationEMailFrom=Odesílatele (From) e-maily zaslané na oznámení
|
||||
@ -1401,9 +1407,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||||
SendingsSetup=Odeslání Nastavení modulu
|
||||
SendingsReceiptModel=Odeslání stvrzenky modelu
|
||||
SendingsNumberingModules=Sendings číslování moduly
|
||||
SendingsAbility=Podpora sendings listy pro dodávky zákazníkům
|
||||
SendingsAbility=Support shipment sheets for customer deliveries
|
||||
NoNeedForDeliveryReceipts=Ve většině případů jsou sendings příjmy použity jak listů pro dodávky zákazníkům (seznam výrobků k odeslání) a na arších, které je recevied a podepsán zákazníkem. Takže dodávek výrobků příjmy je duplicitní funkce a je zřídka aktivován.
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Volný text na shippings
|
||||
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||||
##### Deliveries #####
|
||||
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dodávky příjem číslování modul
|
||||
DeliveryOrderModel=Produkty dodávky přijetí modelu
|
||||
@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=Rozšířené editor
|
||||
ActivateFCKeditor=Aktivace pokročilé editor pro:
|
||||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG vytvoření / edici prvky popisu a poznámka (s výjimkou výrobků / služeb)
|
||||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG vytvoření / edice produktů / služeb popis a poznámky
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG vytvoření / edice linek produktů informace pro všechny subjekty (návrhy, objednávky, faktury, atd. ..). <font class="warning">Upozornění: Použití této možnosti pro tento případ je vážně není doporučeno, protože může způsobit problémy se speciálními znaky a formátování stránky při vytváření PDF soubory.</font>
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG vytvoření / edice pro hromadné eMailings (Nástroje-> e-mailem)
|
||||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG vytvoření / edice uživatelského podpisu
|
||||
FCKeditorForMail=WYSIWIG vytvoření / edice pro veškerou poštu (kromě outils-> e-mailem)
|
||||
@ -1562,3 +1568,4 @@ SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||||
SortOrder=Sort order
|
||||
Format=Format
|
||||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,9 @@ OrderSentByEMail=%s zákazníků objednávka zaslána e-mailem
|
||||
InvoiceSentByEMail=%s faktuře Zákazníka zaslána e-mailem
|
||||
SupplierOrderSentByEMail=%s Dodavatel objednávka zaslána e-mailem
|
||||
SupplierInvoiceSentByEMail=%s dodavatelské faktury zasílané e-mailem
|
||||
ShippingSentByEMail=Přepravní %s zaslána e-mailem
|
||||
ShippingValidated= Shipping %s validated
|
||||
ShippingSentByEMail=Shipment %s sent by EMail
|
||||
ShippingValidated= Shipment %s validated
|
||||
InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
|
||||
NewCompanyToDolibarr= Třetí strana vytvořena
|
||||
DateActionPlannedStart= Plánované datum zahájení
|
||||
DateActionPlannedEnd= Plánované datum ukončení
|
||||
@ -68,7 +69,7 @@ DateActionDoneEnd= Skutečné datum ukončení
|
||||
DateActionStart= Datum zahájení
|
||||
DateActionEnd= Datum ukončení
|
||||
AgendaUrlOptions1=Můžete také přidat následující parametry filtrování výstupu:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login = %s</b> omezit výstup na akce vytvořené, přidělených nebo provést uživatele <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> to restrict output to actions created by or assigned to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint = %s</b> omezit výstup na akce přiřazených uživatelských <b>%s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> to restrict output to actions associated to project <b>PROJECT_ID</b>.
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=Účet
|
||||
FinancialAccounts=Účty
|
||||
BankAccount=Bankovní účet
|
||||
BankAccounts=Bankovní účty
|
||||
ShowAccount=Show Account
|
||||
AccountRef=Finanční účet ref
|
||||
AccountLabel=Finanční účet štítek
|
||||
CashAccount=Pokladní účet
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
||||
Bill=Faktura
|
||||
Bills=Faktury
|
||||
BillsCustomers=Zákazníka faktury
|
||||
BillsCustomer=Faktuře Zákazníka
|
||||
BillsSuppliers=Dodavatelských faktur
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníka
|
||||
BillsCustomers=Customers invoices
|
||||
BillsCustomer=Customers invoice
|
||||
BillsSuppliers=Suppliers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers invoices
|
||||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Nezaplacené faktury pro zákazníka %s
|
||||
BillsSuppliersUnpaid=Nezaplacené faktury dodavatele
|
||||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Nezaplacené faktury dodavatele pro %s
|
||||
BillsLate=Opožděné platby
|
||||
BillsStatistics=Zákazníka faktury statistiky
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Dodavatelských faktur statistiky
|
||||
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
||||
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers invoices statistics
|
||||
DisabledBecauseNotErasable=Zakázáno, protože nelze smazat
|
||||
InvoiceStandard=Standardní faktura
|
||||
InvoiceStandardAsk=Standardní faktura
|
||||
@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=Zkontrolujte N °
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Zkontrolujte / Přenos č.
|
||||
ChequeMaker=Zkontrolujte vysílač
|
||||
ChequeBank=Bank of Check
|
||||
CheckBank=Check
|
||||
NetToBePaid=Net má být zaplacena
|
||||
PhoneNumber=Tel
|
||||
FullPhoneNumber=Telefon
|
||||
@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
|
||||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
|
||||
ExpectedToPay=Předpokládaný platba
|
||||
PayedByThisPayment=Paid by this payment
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, situation or replacement invoices entirely paid.
|
||||
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
|
||||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
|
||||
ToMakePayment=Zaplatit
|
||||
@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující-up d
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Dodavatel fakturu kontakt
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Dodavatel doprava kontakt
|
||||
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Dodavatel služby kontakt
|
||||
# Situation invoices
|
||||
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
||||
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
||||
InvoiceSituation=Situation invoice
|
||||
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
||||
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
||||
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
||||
SituationDeduction=Situation subtraction
|
||||
Progress=Progress
|
||||
ModifyAllLines=Modify all lines
|
||||
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
||||
NotLastInCycle=This invoice in not the last in cycle and must not be modified.
|
||||
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
||||
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
||||
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
||||
NoSituations=No opened situations
|
||||
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user