Improved translation

This commit is contained in:
Ricardo Sequeira 2012-11-24 16:44:25 +00:00
parent 4b6393c175
commit ec96490710
2 changed files with 68 additions and 68 deletions

View File

@ -82,6 +82,6 @@ ExtSites=Importar calendários externos
ExtSitesEnableThisTool=Mostrar calendários externos na agenda
ExtSitesNbOfAgenda=Número de calendários
AgendaExtNb=Calendário nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL para aceder. Ical arquivo
ExtSiteUrlAgenda=URL para aceder. Ficheiro iCal
ExtSiteNoLabel=Sem Descrição
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:48:38).

View File

@ -15,23 +15,23 @@ Error=Erro
ErrorFieldRequired=O campo '%s' é obrigatório
ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorrecto
ErrorFileDoesNotExists=O Ficheiro %s não existe
ErrorFailedToOpenFile=Impossivel abrir o fichero %s
ErrorCanNotCreateDir=Impossivel criar a pasta %s
ErrorCanNotReadDir=Impossivel ler a pasta %s
ErrorFailedToOpenFile=Impossível abrir o fichero %s
ErrorCanNotCreateDir=Impossível criar a pasta %s
ErrorCanNotReadDir=Impossível ler a pasta %s
ErrorConstantNotDefined=Parâmetro %s não definido
ErrorUnknown=Erro Desconhecido
ErrorSQL=Erro de SQL
ErrorLogoFileNotFound=O ficheiro logo '%s' não se encontra
ErrorGoToGlobalSetup=Ir á configuração ' Empresa/Instituição ' para corrigir
ErrorGoToModuleSetup=Ir á configuração do módulo para corrigir
ErrorFailedToSendMail=Erro ao envío do e-mail (emissor=%s, destinatairo=%s)
ErrorAttachedFilesDisabled=A Gestão dos ficheiros associados está desactivada em este servidor
ErrorFileNotUploaded=O ficheiro não foi possivel transferir
ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor=%s, destinatário=%s)
ErrorAttachedFilesDisabled=A Gestão dos ficheiros associados está desactivada neste servidor
ErrorFileNotUploaded=Não foi possivel transferir o ficheiro
ErrorInternalErrorDetected=Erro detectado
ErrorNoRequestRan=Nenhuma petição realizada
ErrorWrongHostParameter=Parâmetro Servidor inválido
ErrorYourCountryIsNotDefined=O seu país não está definido. corrija indo a Configuração-Geral-Editar
ErrorRecordIsUsedByChild=Impossivel de suprimir este registo. Esta ser utilizado como pai pelo menos num registo filho.
ErrorYourCountryIsNotDefined=O seu país não está definido. Corrija em Configuração-Geral-Editar
ErrorRecordIsUsedByChild=Não foi possível eliminar este registo. Esta ser utilizado como pai pelo menos num registo filho.
ErrorWrongValue=Valor incorrecto
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto do parâmetro %s
ErrorNoRequestInError=Nenhuma petição em erro
@ -47,7 +47,7 @@ ErrorImageFormatNotSupported=A sua versão PHP não suporta as funções de conV
RecordSaved=Registo Guardado
LevelOfFeature=Nivel de funções
NotDefined=Não Definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado em modo de autenticação <b>%s</b> ao ficheiro de configuração <b>conf.php</b>.<br> Isto significa que a base de dados das Palavras-Passe é externa ao Dolibarr, por isso toda modificação deste campo pode resultar sem efeito algum.
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=-DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado em modo de autenticação <b>%s</b> ao ficheiro de configuração <b>conf.php</b>.<br> Isto significa que a base de dados das Palavras-Passe é externa ao Dolibarr, por isso toda modificação deste campo pode resultar sem efeito algum.
Administrator=Administrador
Undefined=Não Definido
PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
@ -59,10 +59,10 @@ ConnectedSince=Conectado desde
AuthenticationMode=Modo autenticação
RequestedUrl=Url solicitada
DatabaseTypeManager=Tipo de gestor de base de dados
RequestLastAccess=Petição último acesso a base de dados
RequestLastAccessInError=Petição último acesso a base de dados errado
ReturnCodeLastAccessInError=Código devolvido, último acesso a base de dados errado
InformationLastAccessInError=Informação sobre o último acesso a base de dados errado
RequestLastAccess=Petição último acesso à base de dados
RequestLastAccessInError=Petição último acesso à base de dados errado
ReturnCodeLastAccessInError=Código devolvido último acesso à base de dados errado
InformationLastAccessInError=informação sobre o último acesso à base de dados errado
DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico
InformationToHelpDiagnose=É aqui que a informação pode ajudar no diagnóstico
MoreInformation=Mais Informação
@ -110,12 +110,12 @@ ToValidate=A Confirmar
Save=Guardar
SaveAs=Guardar como
TestConnection=Teste a ligação
ToClone=Copiar
ToClone=Cópiar
CloneEMailing=Copiar e-mailing
CloneContent=Copiar Mensagem
CloneReceivers=Copiar destinatarios
ConfirmClone=Selecciones dados que deseja copiar.
ConfirmCloneEMailing=¿Está seguro de querer clonar este e-mailing?
CloneReceivers=Copiar destinatários
ConfirmClone=Seleccione os dados que deseja copiar.
ConfirmCloneEMailing=Deseja mesmo clonar este e-mailing?
NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para copiar
CopyOf=Cópia de
Show=Ver
@ -134,7 +134,7 @@ Group=Grupo
Groups=Grupos
Password=Palavra-Passe
PasswordRetype=Repetir Palavra-Passe
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Antenção, só poucos modulos/funcionalidades foram activados nesta demo
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atenção, só poucos módulos/funcionalidades foram activados nesta demo
Name=Nome
Parameter=Parâmetro
Parameters=Parâmetros
@ -162,10 +162,10 @@ DefaultModel=Modelo por defeito
About=Acerca de
Number=Número
Numero=Número
Limit=Límite
Limits=Límites
Limit=Limite
Limits=Limites
DevelopmentTeam=Equipa de Desenvolvimento
Logout=Sair
Logout=Terminar Sessão
Connection=Ligação
Setup=Configuração
Alert=Alerta
@ -175,20 +175,20 @@ Cards=Fichas
Card=Ficha
Now=Ahora
Date=Data
DateStart=Data Inicio
DateEnd=Data Fim
DateStart=Data de Início
DateEnd=Data de Fim
DateCreation=Data de Criação
DateModification=Data Modificação
DateModificationShort=Data Modif.
DateLastModification=Data Ultima Modificação
DateValidation=Vata Validação
DateValidation=Data de Validação
DateClosing=Data de Encerramento
DateDue=Data Vencimiento
DateDue=Data Vencimento
DateValue=Data Valor
DateValueShort=Data Valor
DateOperation=Data Operação
DateOperationShort=Data Op.
DateLimit=Data Límite
DateLimit=Data Limite
DateRequest=Data Consulta
DateProcess=Data Processo
DatePlanShort=Data Planif.
@ -197,15 +197,15 @@ DateBuild=Data da geração do Relatório
DurationYear=Ano
DurationMonth=Mês
DurationWeek=Semana
DurationDay=Día
DurationDay=Dia
DurationYears=Anos
DurationMonths=Meses
DurationWeeks=Semanas
DurationDays=Días
DurationDays=Dias
Year=Ano
Month=Mês
Week=Semana
Day=Día
Day=Dia
Hour=Hora
Minute=Minuto
Second=Segundo
@ -219,13 +219,13 @@ Seconds=Segundos
Today=Hoje
Yesterday=Ontem
Tomorrow=Amanhã
Quadri=Trimistre
Quadri=Trimestre
MonthOfDay=Dia do mês
HourShort=H
Rate=Tipo
Bytes=Bytes
Cut=Cortar
Copy=copiar
Copy=Copiar
Paste=Colar
Default=Defeito
DefaultValue=Valor por defeito
@ -233,7 +233,7 @@ DefaultGlobalValue=Valor global
Price=Preço
UnitPrice=Preço Unitário
UnitPriceHT=Preço Base
UnitPriceTTC=Preço Unitario Total
UnitPriceTTC=Preço Unitário Total
PriceU=PU
PriceUHT=PU
PriceUTTC=PU Total
@ -260,7 +260,7 @@ TotalHT=Total
TotalTTC=Total (IVA inc.)
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total do IVA
IncludedVAT=IVA incluido
IncludedVAT=IVA incluído
HT=Sem IVA
TTC=IVA incluido
VAT=IVA
@ -278,8 +278,8 @@ Ref=Ref.
RefSupplier=Ref. fornecedor
RefPayment=Ref. pagamento
CommercialProposals=Orçamentos
Comment=Comentario
Comments=Comentarios
Comment=Comentário
Comments=Comentários
ActionsToDo=Acções a realizar
ActionsDone=Acções realizadas
ActionsToDoShort=A realizar
@ -418,8 +418,8 @@ NbOfThirdParties=Numero de Terceiros
NbOfCustomers=Numero de Clientes
NbOfLines=Numeros de Linhas
NbOfObjects=Numero de Objectos
NbOfReferers=Numero de Referencias
Referers=Referencias
NbOfReferers=Numero de Referências
Referers=Referências
TotalQuantity=Quantidade Total
DateFromTo=De %s a %s
DateFrom=A partir de %s
@ -468,15 +468,15 @@ FollowingConstantsWillBeSubstituted=As seguintes constantes serão substituidas
Refresh=Actualizar
BackToList=Mostar Lista
GoBack=Voltar
CanBeModifiedIfOk=Pode modificar-se se é valido
CanBeModifiedIfKo=Pode modificar-se se não é valido
RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com éxito
CanBeModifiedIfOk=Pode ser modificado se for válido
CanBeModifiedIfKo=Pode ser modificado senão for válido
RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com êxito
AutomaticCode=Criação automática de código
NotManaged=Não gerado
FeatureDisabled=Função Desactivada
MoveBox=Mover a Caixa %s
Offered=Oferta
NotEnoughPermissions=Não tem permissões para esta acção
NotEnoughPermissions=Não tem permissões para efectuar esta acção
SessionName=Nome Sessão
Method=Método
Receive=Recepção
@ -491,7 +491,7 @@ Color=Cor
Documents=Documentos
Documents2=Documentos
BuildDocuments=Documentos Gerados
UploadDisabled=Carregamento Desac tivada
UploadDisabled=Carregamento Desactivado
MenuECM=Documentos
MenuAWStats=Estatisticas
MenuMembers=Membros
@ -504,8 +504,8 @@ DisabledModules=Módulos Desactivados
For=Para
ForCustomer=Para cliente
Signature=Assinatura
HidePassword=Mostrar comando com palavra-passe oculta
UnHidePassword=Mostrar comando com palavra-passe á vista
HidePassword=Esconder password
UnHidePassword=Mostrar caracteres da password
Root=Raíz
Informations=Informação
Page=Página
@ -529,23 +529,23 @@ ShortSunday=Dom
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
// Reference language: en_US
DIRECTION=ltr
GoToWikiHelpPage=Ler ajuda on-line (necessidade de acesso à Internet)
GoToHelpPage=Ler ajudar
GoToWikiHelpPage=Ler ajuda on-line (é necessário acesso à Internet)
GoToHelpPage=Ir para páginas de ajuda
DefinedAndHasThisValue=Eo valor definido para
IsNotDefined=indefinido
ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade
OnlineHelp=Ajuda on-line
PageWiki=Página wiki
PeriodEndDate=Data final para o período
PageWiki=Página da wiki
PeriodEndDate=Data de término do período
ShowCardHere=Mostrar cartão
Person=Pessoa
ActionsRunningshort=Iniciado
Login=Fazer logon
Login=Iniciar Sessão
AddNewLine=Adicionar nova linha
AddFile=Adicionar arquivo
ListOfFiles=Lista de arquivos disponíveis
AddFile=Adicionar ficheiro
ListOfFiles=Lista de ficheiros disponíveis
FreeZone=Texto livre
CloneMainAttributes=Copiar objeto com os seus principais atributos
CloneMainAttributes=Copiar objeto com os seus atributos principais
PDFMerge=PDF Merge
Merge=Junção
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
@ -556,9 +556,9 @@ Merge=Junção
FormatHourShortDuration=%H:%M
NoError=Nenhum erro
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de contribuição social definida para o país &quot;%s&quot;.
BackgroundColorByDefault=Cor de fundo por defeito
FileWasNotUploaded=Um arquivo é selecionado para o acessório, mas ainda não estava carregado. Clique em &quot;Anexar arquivo&quot; para isso.
NbOfEntries=Nb de entradas
BackgroundColorByDefault=Cor de fundo por omissão
FileWasNotUploaded=Um ficheiro foi seleccionada para ser anexado, mas ainda não foi carregado. Clique em 'Adicionar este Ficheiro' para anexar.
NbOfEntries=Nº de entradas
Resize=Redimensionar
Recenter=Centrar
NumberByMonth=Número por mês
@ -627,12 +627,12 @@ OctoberMin=Outubro
NovemberMin=Novembro
DecemberMin=Dezembro
CoreErrorTitle=Erro de sistema
CoreErrorMessage=Desculpe, ocorreu um erro . Verifique os logs ou contacte o administrador do sistema.
CoreErrorMessage=Pedimos desculpa, ocorreu um erro. Verifique os logs ou contacte o administrador do sistema.
Before=Antes
After=Depois
IPAddress=Endereço IP
Frequency=Freqüência
IM=As mensagens instantâneas
Frequency=Frequência
IM=Mensagens instantâneas
NewAttribute=Novo atributo
AttributeCode=Código de atributo
OptionalFieldsSetup=Configuração de atributos extra
@ -640,12 +640,12 @@ URLPhoto=Url da foto / logotipo
SetLinkToThirdParty=Link para um terceiro
CreateDraft=Criar Rascunho
ClickToEdit=Clique para editar
ObjectDeleted=%s objeto excluído
ObjectDeleted=%s objeto removido
ByCountry=Por país
ByTown=Por cidade
ByDate=Por data
ByMonthYear=Por mês / ano
ByYear=Até o ano
ByYear=por ano
ByMonth=por mês
ByDay=Por dia
BySalesRepresentative=Ao representante de vendas
@ -656,11 +656,11 @@ Thursday=Quinta-feira
Friday=Sexta-feira
Saturday=Sábado
Sunday=Domingo
MondayMin=Mo
TuesdayMin=Tu
WednesdayMin=Nós
ThursdayMin=Th
FridayMin=Fr
SaturdayMin=Sa
SundayMin=Su
MondayMin=Seg
TuesdayMin=Ter
WednesdayMin=Qua
ThursdayMin=Qui
FridayMin=Sex
SaturdayMin=Sáb
SundayMin=Dom
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:48:28).