Add hu_hu language
This commit is contained in:
parent
d3e7f0a463
commit
eff7646fe5
@ -16,6 +16,7 @@ Language_fr_BE=French (Belgium)
|
||||
Language_fr_CA=French (Canada)
|
||||
Language_fr_CH=French (Switzerland)
|
||||
Language_fr_FR=French
|
||||
Language_hu_HU=Hungarian
|
||||
Language_is_IS=Icelandic
|
||||
Language_it_IT=Italian
|
||||
Language_nb_NO=Norwegian (Bokmål)
|
||||
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ Language_fr_BE=Français (Belgique)
|
||||
Language_fr_CA=Français (Canada)
|
||||
Language_fr_CH=Français (Suisse)
|
||||
Language_fr_FR=Français
|
||||
Language_hu_HU=Hongrois
|
||||
Language_is_IS=Islandais
|
||||
Language_it_IT=Italien
|
||||
Language_nb_NO=Norvégien (Bokmal)
|
||||
|
||||
49
htdocs/langs/hu_HU/agenda.lang
Normal file
49
htdocs/langs/hu_HU/agenda.lang
Normal file
@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - agenda
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions=Cselekvés
|
||||
ActionsArea=Cselekvés terület (Események és Feladatok)
|
||||
Agenda=Napirend
|
||||
Agendas=Napirendek
|
||||
Calendar=Naptár
|
||||
Calendars=Naptárak
|
||||
AffectedTo=Befolyásolhatja
|
||||
DoneBy=Által végzett
|
||||
Events=Események
|
||||
ListOfActions=Események listája
|
||||
Location=Helyszín
|
||||
SearchAnAction=Cselekvés/feladat keresése
|
||||
MenuToDoActions=Minden nem teljesített cselekvés
|
||||
MenuDoneActions=Minden megszüntetett cselekvés
|
||||
MenuToDoMyActions=Nem teljesített cselekvéseim
|
||||
MenuDoneMyActions=Megszüntetett cselekvéseim
|
||||
ListOfEvents=Dolibarr események listája
|
||||
ActionsAskedBy=Cselekvéseket rögzítette
|
||||
ActionsToDoBy=Eseményeket befolyásolhatja
|
||||
ActionsDoneBy=Actions done by
|
||||
AllMyActions=Az én cselekvéseim/feladataim
|
||||
AllActions=Az összes cselekvés/feladat
|
||||
ViewList=Lista megtekintése
|
||||
ViewCal=Naptár megtekintése
|
||||
ViewWithPredefinedFilters=Előre definiált szűrőkkel való megtekintés
|
||||
AutoActions=Napirend automatikus kitöltése
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Define here events for which you want Dolibarr to create automatically an action in agenda. If nothing is checked (by default), only manual actions will be included in agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=Ez az oldal lehetővé teszi a napirend modul konfigurálását.
|
||||
ActionsEvents=Events for which Dolibarr will create an action in agenda automatically
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=%s ajánlat érvényesítve
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=%s számla érvényesítve
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=%s megrendelés érvényesítve
|
||||
InterventionValidatedInDolibarr= %s közbenjárás érvényesítve
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Harmadik fél létrehozva
|
||||
DateActionPlannedStart=Tervezett indulási dátum
|
||||
DateActionPlannedEnd=Tervezett befejezési dátum
|
||||
DateActionDoneStart=Tényleges indulási dátum
|
||||
DateActionDoneEnd=Tényleges befejezési dátum
|
||||
DateActionStart=Indulási dátum
|
||||
DateActionEnd=Befejezési dátum
|
||||
AgendaUrlOptions1= Az alábbi paramétereket hozzá lehet adni a kimenet szűréséhez:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> kimenet szükítése a <b>%s</b> felhasználó által létrehozott cselekvésekre, érintő cselekvésekre,által végzett cselekvésekre.
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> kimenet szükítése a <b>%s</b> felhasználó által létrehozott cselekvésekre.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> kimenet szükítése a <b>%s</b> felhasználó érintő cselekvésekre.
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> kimenet szükítése a <b>%s</b> felhasználó által végzett cselekvésekre.
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának mutatása
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Kapcsolatok születésnapjának elrejtése
|
||||
5
htdocs/langs/hu_HU/bookmarks.lang
Normal file
5
htdocs/langs/hu_HU/bookmarks.lang
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - marque pages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bookm=Könyvjelzők
|
||||
NewBookmark=Új könyvjelző
|
||||
AddThisPageToBookmarks=Az oldal könyvjelzőkhöz adása
|
||||
62
htdocs/langs/hu_HU/boxes.lang
Normal file
62
htdocs/langs/hu_HU/boxes.lang
Normal file
@ -0,0 +1,62 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - boxes
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=Rss Információk
|
||||
BoxLastProducts=Utolsó %s termék / szolgáltatás
|
||||
BoxLastProductsInContract=Utolsó %s leszerződött termék / szolgáltatás
|
||||
BoxLastSupplierBills=Utolsó beszállítói számlák
|
||||
BoxLastCustomerBills=Utolsó ügyfél számlák
|
||||
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Legrégebbi kifizetetlen ügyfél számla
|
||||
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Legrégebbi kifizetetlen beszállítói számla
|
||||
BoxLastProposals=Utolsó üzleti ajánlatok
|
||||
BoxLastProspects=Utolsó kilátások
|
||||
BoxLastCustomers=Utolsó ügyfelek
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Utolsó ügyfél rendelések
|
||||
BoxLastSuppliers=Utolsó beszállítól
|
||||
BoxLastBooks=Utosó könyvek
|
||||
BoxLastActions=Utolsó cselekvések
|
||||
BoxLastContracts=Utolsó szerződések
|
||||
BoxCurrentAccounts=Jelenlegi számla egyenleg
|
||||
BoxSalesTurnover=Értékesítési forgalom
|
||||
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Összes ki nem fizetett ügyfél számla
|
||||
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Összes ki nem fizetett beszállító számla
|
||||
BoxTitleLastBooks=Utolsó %s jegyzett könyvek
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Ügyfelek száma
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Utolsó %s hír a(z) %s -ról
|
||||
BoxTitleLastProducts=Utolsó %s módosított termék / szolgáltatás
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Utolsó %s módosított ügyfél rendelések
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Utolsó %s jegyzett beszállító
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Utolsó %s jegyzett ügyfél
|
||||
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Utolsó %s módosított beszállító
|
||||
BoxTitleLastModifiedCustomers=Utolsó %s módosított ügyfél
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Utolsó %s módosított ügyfél vagy kilátás
|
||||
BoxTitleLastPropals=Utolsó %s jegyzett ajánlat
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Utolsó %s ügyfél számla
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Utolsó %s beszállító számla
|
||||
BoxTitleLastProspects=Utolsó %s jegyzett kilátás
|
||||
BoxTitleLastModifiedProspects=Utolsó %s módosított kilátás
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Utolsó %s termékek / szolgáltatások szerződésbe foglalva
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Legrégebbi %s kifizetetlen ügyfél számla
|
||||
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Legrégebbi %s kifizetetlen beszállító számla
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Jelenelegi számla egyeneleg
|
||||
BoxTitleSalesTurnover=Értékesítési forgalom
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Kifizetetlen ügyfél számla
|
||||
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Kifizetetlen beszállítói számla
|
||||
BoxMyLastBookmarks=%s utolsó könyvjelzőim
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nem sikerült az RSS-t frissíteni. Az utolsó sikeres frissítés: %s
|
||||
LastRefreshDate=Utolsó frissítés
|
||||
NoRecordedBookmarks=Nincs könyvjezlő. Kattintson <a href="%s">ide</a> könyvjelző hozzáadásához.
|
||||
NoRecordedCustomers=Nincs bejegyzett ügyfél
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Utolsó %s végrehatjtásra váró cselekvés
|
||||
BoxTitleLastContracts=Utolsó %s szerzősédesk
|
||||
NoActionsToDo=Nincs végrehatjtásra váró cselekvés
|
||||
NoRecordedOrders=Nincs bejegyzett ügyfél megrendelés
|
||||
NoRecordedProposals=Nincs bejegyzett ajánlat
|
||||
NoRecordedInvoices=Nincs bejegyzett ügyfél számla
|
||||
NoUnpaidCustomerBills=Nincs kifizetetlen ügyfél számla
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Nincs bejegyzett beszállító számla
|
||||
NoUnpaidSupplierBills=Nincs kifizetetlen beszállító számla
|
||||
NoModifiedSupplierBills=Nincs bejegyzett beszállító számla
|
||||
NoRecordedProducts=Nincs bejegyzett termék / szolgáltatás
|
||||
NoRecordedProspects=Nincs bejegyzett kilátás
|
||||
NoContractedProducts=Nincs szerződött termék / szolgáltatás
|
||||
NoRecordedContracts=Nincs bejegyzett szerződés
|
||||
93
htdocs/langs/hu_HU/categories.lang
Normal file
93
htdocs/langs/hu_HU/categories.lang
Normal file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - categories
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Category=Kategória
|
||||
Categories=Kategóriák
|
||||
Rubrique=Kategória
|
||||
Rubriques=Kategóriák
|
||||
categories=kategóriák
|
||||
TheCategorie=A kategória
|
||||
NoCategoryYet=No category of this type created
|
||||
In=In
|
||||
AddIn=Add in
|
||||
modify=módosítás
|
||||
Classify=Osztályozás
|
||||
CategoriesArea=Kategóriák terület
|
||||
ProductsCategoriesArea=Termékek/Szolgáltatások kategória terület
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Beszállítói kategóriák terület
|
||||
CustomersCategoriesArea=Ügyfél kategóriák terület
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Harmadik fél kategóriák terület
|
||||
MembersCategoriesArea=Tagok kategória terület
|
||||
MainCats=Fő kategóriák
|
||||
SubCats=Alkategóriák
|
||||
CatStatistics=Statisztikák
|
||||
CatList=Kategóriák listája
|
||||
AllCats=Minden kategória
|
||||
ViewCat=Kategória megtekintése
|
||||
NewCat=Add category
|
||||
NewCategory=Új kategória
|
||||
ModifCat=Kategória módosítása
|
||||
CatCreated=Kategória létrehozva
|
||||
CreateCat=Kategória létrehozása
|
||||
CreateThisCat=Kategória létrehozása
|
||||
ValidateFields=Mezők hitelesítése
|
||||
NoSubCat=Nincs alkategória.
|
||||
SubCatOf=Alkategória
|
||||
FoundCats=Talált kategóriák
|
||||
FoundCatsForName=Név számára talált kategóriák:
|
||||
FoundSubCatsIn=Talált alkategória a kategóriában
|
||||
ErrSameCatSelected=Többször választotta ki ugyan azt a kategóriát
|
||||
ErrForgotCat=Elfelejtett kategóriát választani
|
||||
ErrForgotField=Elfelejtette kitölteni a mezőket
|
||||
ErrCatAlreadyExists=Ez a nvé már használatban van
|
||||
AddProductToCat=Adjuk hozzá a terméket ehhez a kategóriához?
|
||||
ImpossibleAddCat=Nem lehet kategorizálni
|
||||
ImpossibleAssociateCategory=Nem lehet asszociálni a kategóriát
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> sikeresen hozzá lett adva.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Már a kategóriához van linkelve.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=Ez a kategória %s sikeresen hozzá lett adva.
|
||||
ProductIsInCategories=Termékek/Szolgáltatások a következő kategóriákat tulajdonolják
|
||||
SupplierIsInCategories=Ez a harmadik fél a következő beszállítókat tulajdonolják
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Ez a harmadik fél a következő ügyfeleket/kilátásokat tulajdonolják
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Ez a harmadik fél a következő beszállítókat tulajdonolják
|
||||
MemberIsInCategories=Ez a tag ebbe a tag kategóriába tartozik
|
||||
ProductHasNoCategory=Ez a termék/szolgáltatás nincs egy kategóriában sem
|
||||
SupplierHasNoCategory=Ez a beszállító nincs egy kategóriában sem
|
||||
CompanyHasNoCategory=Ez a cég nincs egy kategóriában sem
|
||||
MemberHasNoCategory=Ez a tag nincs egy kategóriában sem
|
||||
ClassifyInCategory=Kategorizálni
|
||||
NoneCategory=Nincs
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Ez a kategória ezzel a ref# -el már létezik
|
||||
ReturnInProduct=Vissza a termék/szolgáltatás kártyához
|
||||
ReturnInSupplier=Vissza a beszállító kártyához
|
||||
ReturnInCompany=Vissza az ügyfél/kilátás kártyához
|
||||
ContentsVisibleByAll=A tartalom mindenki számára látható lesz
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Tartalom látható mindenki számára
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Tartalom nem látható mindenki számára
|
||||
CategoriesTree=Kategória fa
|
||||
DeleteCategory=Kategória törlése
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Biztos törölni akarja a kategóriát?
|
||||
RemoveFromCategory=Kategória link eltávolítása
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm=Biztos törölni akarja a kapcsolatot a tranzakció és a kategória közt?
|
||||
NoCategoriesDefined=Nincs definiált kategóriáa
|
||||
SuppliersCategoryShort=Beszállítói kategória
|
||||
CustomersCategoryShort=Vásárlói kategória
|
||||
ProductsCategoryShort=Termék kategória
|
||||
MembersCategoryShort=Tag kategória
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Beszállítói kategória
|
||||
CustomersCategoriesShort=Vásárlói kategória
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Vásárló/Kilátás kategóriák
|
||||
ProductsCategoriesShort=Termék kategória
|
||||
MembersCategoriesShort=Tag kategória
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Ez a kategória nem tartalmaz termékeket.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Ez a kategória nem tartalmaz beszállítót.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Ez a kategória nem tartalmaz vásárlót.
|
||||
ThisCategoryHasNoMember=Ez a kategória nem tartalmaz tagot.
|
||||
AssignedToCustomer=Vásárlóhoz rendelve
|
||||
AssignedToTheCustomer=Vásárlóhoz rendelve
|
||||
InternalCategory=Belső kategória
|
||||
CategoryContents=Kategória tartalmak
|
||||
CategId=Kategória azon#
|
||||
CatSupList=Beszállítói kategóriák listázása
|
||||
CatCusList=Ügyfél/kilátás kategóriák listázása
|
||||
CatProdList=Termék kategóriák listázása
|
||||
CatMemberList=Tag kategóriák listázása
|
||||
79
htdocs/langs/hu_HU/commercial.lang
Normal file
79
htdocs/langs/hu_HU/commercial.lang
Normal file
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - commercial
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Commercial=Kereskedelem
|
||||
CommercialArea=Kereskedelemi terület
|
||||
CommercialCard=Kereskedelemi kártya
|
||||
CustomerArea=Ügyfél terület
|
||||
Customer=Ügyfél
|
||||
Customers=Ügyfelek
|
||||
Prospect=Kilátás
|
||||
Prospects=Kilátások
|
||||
DeleteAction=Cselekvés / feladat törlése
|
||||
NewAction=Új cselekvés / feladat
|
||||
AddAction=Cselekvés / feladat hozzáadása
|
||||
AddAnAction=Cselekvés / feladat hozzáadása
|
||||
AddActionRendezVous=Találkozó hozzáadása
|
||||
Rendez-Vous=Találkozó
|
||||
ConfirmDeleteAction=Biztos törölni akarja ezt a feladatot?
|
||||
CardAction=Cselekvés kártya
|
||||
PercentDone=százalék kész
|
||||
ActionOnCompany=Céggel kapcsolatos feladat
|
||||
ActionOnContact=Kapcsolattal kapcsolatos feladat
|
||||
TaskRDV=Találkozó
|
||||
TaskRDVWith=Találkozó %s -al
|
||||
ShowTask=Feladat mutatása
|
||||
ShowAction=Cselekvés mutatása
|
||||
ActionsReport=Cselekvés jelentés
|
||||
SalesRepresentative=Értékesítő
|
||||
SalesRepresentatives=Értékesítők
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Értékesítő (utólagos)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Értékesítő (aláírás)
|
||||
CommercialInterlocutor=Kereskedelmi partnere
|
||||
ErrorWrongCode=Rossz kód
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Nincs érintett értékesítő
|
||||
ShowCustomer=Ügyfél mutatása
|
||||
ShowProspect=Kilátás mutatása
|
||||
ListOfProspects=Kilátások listája
|
||||
ListOfCustomers=Ügyfelek listája
|
||||
LastDoneTasks=Utolsó %s kész feladat
|
||||
LastRecordedTasks=Utolsó jegyzett feladatok
|
||||
LastActionsToDo=Utolsó %s legrégebbi nem végrehajtott feladat
|
||||
DoneAndToDoActionsFor=Végrehajtott és végrehajtásra váró feladatok %s részére
|
||||
DoneAndToDoActions=Végrehajtott és végrehajtásra váró feladatok
|
||||
DoneActions=Befejezett cselekvések
|
||||
DoneActionsFor=Befejezett cselekvések %s részére
|
||||
ToDoActions=Befejezetlen cselekvések
|
||||
ToDoActionsFor=Befejezetlen cselekvések %s részére
|
||||
SendPropalRef=Ajánlat küldése %s
|
||||
SendOrderRef=Megrendelés küldése %s
|
||||
StatusActionToDo=Végrehajtani
|
||||
StatusActionDone=Kész
|
||||
MyActionsAsked=Általam jegyzett cselekvések
|
||||
MyActionsToDo=Általam végrahajtandó cselekvések
|
||||
MyActionsDone=Engem befolyásoló események
|
||||
StatusActionInProcess=Folyamatban
|
||||
TasksHistoryForThisContact=Cselekvések ehhez a kapcsolathoz
|
||||
LastProspectDoNotContact=Ne forduljon hozzá
|
||||
LastProspectNeverContacted=Soha nem volt kapcsolatfölvétel
|
||||
LastProspectToContact=Kapcsolatba lépés
|
||||
LastProspectContactInProcess=Kapcsolatba lépés folyamatban
|
||||
LastProspectContactDone=Kapcsolatba lépés megtörtént
|
||||
DateActionPlanned=Cselekmény dátuma
|
||||
DateActionDone=Cselekvés befejezésésnek a dátuma
|
||||
ActionAskedBy=Cselekvést kérte
|
||||
ActionAffectedTo=Cselekvés hatással van rá
|
||||
ActionDoneBy=Cselekvést végrehatja
|
||||
ActionUserAsk=Jegyezte
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ha a '<b>Cselekvés befejezésésnek a dátuma</b>' mező rendelkezik tartalommal, a cselekvés elkezdődőtt (vagy befejeződtt), az '<b>Állapot</b>' mező nem lehet 0%%.
|
||||
ActionAC_TEL=Telefon hívás
|
||||
ActionAC_FAX=Fax küldés
|
||||
ActionAC_PROP=Ajánlat küldése emailben
|
||||
ActionAC_EMAIL=Email küldése
|
||||
ActionAC_RDV=Találkozó
|
||||
ActionAC_FAC=Számla küldése ügyfélnek levélben
|
||||
ActionAC_REL=Számla küldése ügyfélnek levélben (emlékeztető)
|
||||
ActionAC_CLO=Bezár
|
||||
ActionAC_EMAILING=Tömeges email küldés
|
||||
ActionAC_COM=Ügyfél rendelése elküldése levélben
|
||||
ActionAC_SUP_ORD=Beszállítói rendelés elküldése levélben
|
||||
ActionAC_SUP_INV=Beszállítói számla elküldése levélben
|
||||
93
htdocs/langs/hu_HU/contracts.lang
Normal file
93
htdocs/langs/hu_HU/contracts.lang
Normal file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - contracts
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ContractsArea=Szerzősdések terólet
|
||||
ListOfContracts=Szerződések listája
|
||||
LastContracts=Utolsó %s módosított szerződés
|
||||
AllContracts=Minden szerződés
|
||||
ContractCard=Szerződés kártya
|
||||
ContractStatus=Szerződés állpaot
|
||||
ContractStatusNotRunning=Nem fut
|
||||
ContractStatusRunning=Fut
|
||||
ContractStatusDraft=Piszkozat
|
||||
ContractStatusValidated=Hitelesítve
|
||||
ContractStatusClosed=Lezárva
|
||||
ServiceStatusInitial=Nem fut
|
||||
ServiceStatusRunning=Fut
|
||||
ServiceStatusNotLate=Fut, nem járt le
|
||||
ServiceStatusNotLateShort=Nem járt le
|
||||
ServiceStatusLate=Fut, lejárt
|
||||
ServiceStatusLateShort=Lejárt
|
||||
ServiceStatusClosed=Lezárva
|
||||
ServicesLegend=Szolgáltatások magyarázat
|
||||
Contracts=Szerződések
|
||||
Contract=Szerződés
|
||||
ContractContacts=Szerződés kapcsolattartói
|
||||
NoContracts=Nincs szerződés
|
||||
MenuServices=Szolgáltatás
|
||||
MenuInactiveServices=Nincs aktív szolgáltatás
|
||||
MenuRunningServices=Futó szolgáltatások
|
||||
MenuExpiredServices=Lejárt szolgáltatások
|
||||
MenuClosedServices=Lezárt szolgáltatások
|
||||
NewContract=Új szerződés
|
||||
AddContract=Szerződés hozzáadása
|
||||
SearchAContract=Szerződés keresése
|
||||
DeleteAContract=Szerződés törlése
|
||||
CloseAContract=Szerződés lezárása
|
||||
ConfirmDeleteAContract=Biztos törölni akarja a szerződést és minden hozzá tartozó szolgáltatást?
|
||||
ConfirmValidateContract=Biztos hitelesíteni akarja a szerződést?
|
||||
ConfirmCloseContract=Lezár minden szolgáltatást (aktív vagy nem). Biztos le akarja zárni a szerződést?
|
||||
ConfirmCloseService=Biztos le akarja zárni a <b>%s</b> dátummal ellátott szolgáltatást?
|
||||
ValidateAContract=Szerződés hitelesítése
|
||||
ActivateService=Aktív szolgáltatás
|
||||
ConfirmActivateService=Biztos aktiválni akarja a <b>%s</b> dátummal ellátott szolgáltatást?
|
||||
DateContract=Szerződés dátuma
|
||||
DateServiceActivate=Szolgáltatás aktiválásának dátuma
|
||||
DateServiceUnactivate=Szolgáltatás deaktiválásának dátuma
|
||||
DateServiceStart=Szolgáltatás kezdetének a dátuma
|
||||
DateServiceEnd=Szolgáltatás végének a dátuma
|
||||
ShowContract=Szerződés mutatása
|
||||
ListOfServices=List of services
|
||||
ListOfInactiveServices=Nem aktív szolágltatások listája
|
||||
ListOfExpiredServices=Lejárt, de még aktív szolgáltatások listája
|
||||
ListOfClosedServices=Lezárt szolgáltatások listája
|
||||
ListOfRunningContractsLines=Futó szerződések listája
|
||||
ListOfRunningServices=Futó szolgáltatások listája
|
||||
NotActivatedServices=Inaktív szolgáltatások (a hitelesített szerződések között)
|
||||
BoardNotActivatedServices=Hitelesített szerződésekhez tartozó aktiválandó szolgáltatások
|
||||
LastContracts=Utulsó % szerződés
|
||||
LastActivatedServices=Utolós %s aktivált szolgáltatás
|
||||
LastModifiedServices=Utolsó %s módosított szolgáltatás
|
||||
EditServiceLine=Szolgáltatás sor szerkesztése
|
||||
ContractStartDate=Kezdési dátum
|
||||
ContractEndDate=Befejezési dátum
|
||||
DateStartPlanned=Tervezett kezdési dátum
|
||||
DateStartPlannedShort=Tervezett kezdési dátum
|
||||
DateEndPlanned=Tervezett befejezési dátum
|
||||
DateEndPlannedShort=Tervezett befejezési dátum
|
||||
DateStartReal=Tényleges kezdési dátum
|
||||
DateStartRealShort=Tényleges kezdési dátum
|
||||
DateEndReal=Tényleges befejezési dátum
|
||||
DateEndRealShort=Tényleges befejezési dátum
|
||||
NbOfServices=Szolgáltatások száma
|
||||
CloseService=Szolgáltatás lezárása
|
||||
ServicesNomberShort=%s szolgáltatás(ok)
|
||||
RunningServices=Futó szolgáltatások
|
||||
BoardRunningServices=Lejárt futó szolgáltatások
|
||||
ServiceStatus=Szolgáltatások állapota
|
||||
DraftContracts=Szerződés tervezetek
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=A szerződés addig nem zárható le amig legalább 1 nyitott szolgáltatás van még
|
||||
CloseAllContracts=Minden szerződés sor lezárása
|
||||
DeleteContractLine=Szerződés sor törlése
|
||||
ConfirmDeleteContractLine=Biztos törölni akarja a szerződés sort?
|
||||
MoveToAnotherContract=Szolgáltatás átmozgatása másik szerződéshez.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract=Új cél szerződést választottam a szolgáltatásnak, és át akarok helyezni a szolgáltatást.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Melyik létező szerződéshez (ugyan azon harmadik fél) szeretné átmozgatni a szolgáltatást?
|
||||
PaymentRenewContractId=Szerződés sor megújítása (%s)
|
||||
ExpiredSince=Lejárati dátum
|
||||
RelatedContracts=Csatlakozó szerződések
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Értékesítési képviselő a szerződés aláírásakor
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Értékesítési képviselő a szerződés követésekor
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Számlázandó ügyfél
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Ügyfél kapcsolat tartó
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=A szerződést aláíró ügyfél
|
||||
24
htdocs/langs/hu_HU/deliveries.lang
Normal file
24
htdocs/langs/hu_HU/deliveries.lang
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - deliveries
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Delivery=Kézbesítés
|
||||
Deliveries=Kézbesítések
|
||||
DeliveryCard=Kézbesítés kártya
|
||||
DeliveryOrder=Kézbesítés megrendelés
|
||||
DeliveryOrders=Kézbesítés megrendelések
|
||||
DeliveryDate=Kézbesítés dátuma
|
||||
DeliveryDateShort=Kézb. dátuma
|
||||
CreateDeliveryOrder=Kézbesítési megrendelés generálása
|
||||
QtyDelivered=Szállított mennyiség
|
||||
SetDeliveryDate=Szállítási dátum beállítása
|
||||
ValidateDeliveryReceipt=Szállítási bizonylat hitelesítése
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Biztos hitelesíteni akarja a szállítási bizonylatot?
|
||||
DeliveryMethod=Szállítási mód
|
||||
TrackingNumber=Nyomonkövetési szám
|
||||
|
||||
# merou PDF model
|
||||
NameAndSignature=Név és aláírás :
|
||||
ToAndDate=To___________________________________ on ____/_____/__________
|
||||
GoodStatusDeclaration=Have received the goods above in good condition,
|
||||
Deliverer=Deliverer :
|
||||
Sender=Sender
|
||||
Recipient=Recipient
|
||||
4
htdocs/langs/hu_HU/domains.lang
Normal file
4
htdocs/langs/hu_HU/domains.lang
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - domains
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainNames=Domain nevek
|
||||
NewDomain=Új domain név
|
||||
25
htdocs/langs/hu_HU/donations.lang
Normal file
25
htdocs/langs/hu_HU/donations.lang
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - donations
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Adomány
|
||||
Donations=Adományok
|
||||
Donor=Donor
|
||||
Donors=Donorok
|
||||
AddDonation=Új adomány hozzáadása
|
||||
NewDonation=Új adomány
|
||||
DonationPromise=Ajándék ígéret
|
||||
PromisesNotValid=Nem hitelesített ígéretek
|
||||
PromisesValid=Hitelesített ígéretek
|
||||
DonationsPaid=Kifizetett adományok
|
||||
DonationsReceived=Kapott adományok
|
||||
PublicDonation=Publikus adomány
|
||||
DonationsNumber=Adomány szám
|
||||
DonationsArea=Adomány terület
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidated=Igéret vázlat
|
||||
DonationStatusPromiseValidated=Hitelesített ígéret
|
||||
DonationStatusPaid=Kapott adomány
|
||||
DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Vázlat
|
||||
DonationStatusPromiseValidatedShort=Hitelesített
|
||||
DonationStatusPaidShort=Kapott
|
||||
ValidPromise=Ígéret hitelesítése
|
||||
BuildDonationReceipt=Nyugta készítése
|
||||
DonationsModels=Dokumentum modellek adományok nyugtájához
|
||||
52
htdocs/langs/hu_HU/ecm.lang
Normal file
52
htdocs/langs/hu_HU/ecm.lang
Normal file
@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - ecm
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuECM=Dokumentumok
|
||||
DocsMine=Az én dokumentumaim
|
||||
DocsGenerated=Generált dokumentumok
|
||||
DocsElements=Elem dokumentumok
|
||||
DocsThirdParties=Harmadik fél dokumentumai
|
||||
DocsContracts=Szerződések
|
||||
DocsProposals=Ajánaltok
|
||||
DocsOrders=Megrendelések
|
||||
DocsInvoices=Számlák
|
||||
ECMNbOfDocs=Dokumentumok száma a könyvtárban
|
||||
ECMNbOfDocsSmall=#
|
||||
ECMSection=Könyvtár
|
||||
ECMSectionManual=Kézi könyvtár
|
||||
ECMSectionAuto=Automata könyvtár
|
||||
ECMSectionsManual=Kézi fa
|
||||
ECMSectionsAuto=Automata fa
|
||||
ECMSections=Könyvtárak
|
||||
ECMRoot=Gyökér
|
||||
ECMNewSection=Új könyvtár
|
||||
ECMAddSection=Könyvtár hozzáadása
|
||||
ECMNewDocument=Új Dokumentuk
|
||||
ECMCreationDate=Létrehozás dátuma
|
||||
ECMNbOfFilesInDir=Fájlok száma a könyvtárban
|
||||
ECMNbOfSubDir=Alkönyvtárok száma
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir=Fájlok száma a alkönyvtárakban
|
||||
ECMCreationUser=Létrehozó
|
||||
ECMArea=ETM Terület
|
||||
ECMAreaDesc=Az ETM (Elektronikus Tartalom Management) terület lehetővé teszi, hogy elmentsen, megosszon vagy keressen a rendszerben tárolt dokumentumok közül.
|
||||
ECMAreaDesc2=* Az automatikus könyvtárak önmagukat töltik föl amikor dokumentumot adunk valamilyen elem kártyájához.<br>* A kézi könyvtárakban elmenthetünk dokumentumokat amik nincsenek csatolva egyetlen elemhez sem.
|
||||
ECMSectionWasRemoved=<b>%s</b> könyvtár törölve lett.
|
||||
ECMDocumentsSection=Könyvtár dokumentuma
|
||||
ECMSearchByKeywords=Kulcs szavak alapjáni keresés
|
||||
ECMSearchByEntity=Objektum alapjáni keresés
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Dokumentumok könyvtárai
|
||||
ECMTypeManual=Kézi
|
||||
ECMTypeAuto=Automatikus
|
||||
ECMDocsByThirdParties=Harmadik féllel kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMDocsByProposals=Ajánlatokkat kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMDocsByOrders=Megrendelésekkel kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMDocsByContracts=Szerződésekkel kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMDocsByInvoices=Ügyfél számlákkal kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMDocsByProducts=Termékekkel kapcsolatban álló dokumentumok
|
||||
ECMNoDirecotyYet=Nem lett könyvtár létrehozva
|
||||
ShowECMSection=Könyvtár mutatása
|
||||
DeleteSection=Könyvátr eltávolítása
|
||||
ConfirmDeleteSection=Biztos törölni akarja a(z) <b>%s</b> könyvtárat?
|
||||
ECMDirectoryForFiles=Relatív könyvtár a fájlokhoz
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Az eltvolítás nem lehetséges amig tartalmaz fájlokat
|
||||
ECMFileManager=Fájl kezelő
|
||||
ECMSelectASection=Válasszon könyvtárat a bal oldali fából...
|
||||
12
htdocs/langs/hu_HU/ftp.lang
Normal file
12
htdocs/langs/hu_HU/ftp.lang
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - ftp
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
FTPClientSetup=FTP Kliens modul beállítása
|
||||
NewFTPClient=Új FTP kapcsolat beállítása
|
||||
FTPArea=FTP terület
|
||||
FTPAreaDesc=This screen show you content of a FTP server view
|
||||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Az FTP kliens beállítása nem teljes
|
||||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=A PHP beállítása nem támogatja az FTP funkciókat
|
||||
FailedToConnectToFTPServer=Nem sikerült csatlakozni az FTP szerverhez (szerver %s, port %s)
|
||||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Nem sikerült bejelentkezni FTP szerverre a megadott felhasználó névvel/jelszóval.
|
||||
FTPFailedToRemoveFile=Nem sikerült eltávolítani: <b>%s</b>.
|
||||
FTPFailedToRemoveDir=Nem sikerült eltávolítani <b>%s</b> (Engedélyek? Üres a könyvtár?).
|
||||
27
htdocs/langs/hu_HU/help.lang
Normal file
27
htdocs/langs/hu_HU/help.lang
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - help
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CommunitySupport=Fórum/Wiki támogagtás
|
||||
EMailSupport=Email támogagtás
|
||||
RemoteControlSupport=Online Valós idejü / távoli támogatás
|
||||
OtherSupport=Más jellegü támogatás
|
||||
ToSeeListOfAvailableRessources=Kapcsolatba lépni / látni az elérhető erőforrásokat:
|
||||
ClickHere=Kattintson ide
|
||||
HelpCenter=Segítség központ
|
||||
DolibarrHelpCenter=Dolibarr Segítség és Támogatási központ
|
||||
ToGoBackToDolibarr=Különben, kattintson <a href="%s">ide</a> a Dolibarr használatához
|
||||
TypeOfSupport=Támogatás forrása
|
||||
TypeSupportCommunauty=Közösség (ingyenes)
|
||||
TypeSupportCommercial=Üzleti
|
||||
TypeOfHelp=Típus
|
||||
NeedHelpCenter=Segítségre vagy támogatásra van szüksége?
|
||||
Efficiency=Hatékonyság
|
||||
TypeHelpOnly=Csak segítség
|
||||
TypeHelpDev=Segítség és fejlesztés
|
||||
TypeHelpDevForm=Segítség, fejlesztés és formálás
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Egyes cégek gyors (időnként azonnali) segítséget tudnak nyújtani, azzal, hogy a gépe fölött átveszik az irányítást. Ilyen cégek listája a <b>%s</b> weboldalon található:
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Ugyanakkor megtekintheti a Dolibarr oktatók listáját erre a gomra kattintva
|
||||
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Bizonyos esetekben nincs elérhető cég, változtassa meg a keresését "minden elérhető"-re. Több kérést tud így elküldeni.
|
||||
BackToHelpCenter=Más esetben, kattintson ide, hogy visszatérjen a <a href="%s">Segítség központ nyitólap</a>jára.
|
||||
LinkToGoldMember=Hívhatja az egyik előre kiválasztott az ön nyelvén (%s) tudó Dolibarr oktatót ha erre a Widget-re kattint (álltapot és maximális ár autómatikusan frissül):
|
||||
PossibleLanguages=Támogatott nyelvek
|
||||
MakeADonation=Segítse a Dolibarr projektet, adományozzon
|
||||
340
htdocs/langs/hu_HU/html/gpl.txt
Normal file
340
htdocs/langs/hu_HU/html/gpl.txt
Normal file
@ -0,0 +1,340 @@
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
|
||||
software--to make sure the software is free for all its users. This
|
||||
General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
|
||||
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
|
||||
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
|
||||
your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
this service if you wish), that you receive source code or can get it
|
||||
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
|
||||
in new free programs; and that you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||||
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
|
||||
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
|
||||
distribute copies of the software, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
||||
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
|
||||
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
|
||||
source code. And you must show them these terms so they know their
|
||||
rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
|
||||
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the software.
|
||||
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
|
||||
that everyone understands that there is no warranty for this free
|
||||
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
|
||||
want its recipients to know that what they have is not the original, so
|
||||
that any problems introduced by others will not reflect on the original
|
||||
authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software
|
||||
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
|
||||
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
|
||||
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
|
||||
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.
|
||||
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains
|
||||
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
|
||||
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
|
||||
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
|
||||
means either the Program or any derivative work under copyright law:
|
||||
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
|
||||
either verbatim or with modifications and/or translated into another
|
||||
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
|
||||
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||||
running the Program is not restricted, and the output from the Program
|
||||
is covered only if its contents constitute a work based on the
|
||||
Program (independent of having been made by running the Program).
|
||||
Whether that is true depends on what the Program does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
|
||||
source code as you receive it, in any medium, provided that you
|
||||
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
|
||||
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
|
||||
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
|
||||
and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||||
along with the Program.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
|
||||
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
|
||||
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
|
||||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
|
||||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
|
||||
whole or in part contains or is derived from the Program or any
|
||||
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
|
||||
parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
c) If the modified program normally reads commands interactively
|
||||
when run, you must cause it, when started running for such
|
||||
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
|
||||
announcement including an appropriate copyright notice and a
|
||||
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
|
||||
a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||||
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
|
||||
does not normally print such an announcement, your work based on
|
||||
the Program is not required to print an announcement.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||||
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||||
collective works based on the Program.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
|
||||
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||||
the scope of this License.
|
||||
|
||||
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
|
||||
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
|
||||
|
||||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
|
||||
source code, which must be distributed under the terms of Sections
|
||||
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
|
||||
years, to give any third party, for a charge no more than your
|
||||
cost of physically performing source distribution, a complete
|
||||
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
|
||||
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
c) Accompany it with the information you received as to the offer
|
||||
to distribute corresponding source code. (This alternative is
|
||||
allowed only for noncommercial distribution and only if you
|
||||
received the program in object code or executable form with such
|
||||
an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for
|
||||
making modifications to it. For an executable work, complete source
|
||||
code means all the source code for all modules it contains, plus any
|
||||
associated interface definition files, plus the scripts used to
|
||||
control compilation and installation of the executable. However, as a
|
||||
special exception, the source code distributed need not include
|
||||
anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component
|
||||
itself accompanies the executable.
|
||||
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering
|
||||
access to copy from a designated place, then offering equivalent
|
||||
access to copy the source code from the same place counts as
|
||||
distribution of the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
||||
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
|
||||
void, and will automatically terminate your rights under this License.
|
||||
However, parties who have received copies, or rights, from you under
|
||||
this License will not have their licenses terminated so long as such
|
||||
parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
5. You are not required to accept this License, since you have not
|
||||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||||
distribute the Program or its derivative works. These actions are
|
||||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||||
modifying or distributing the Program (or any work based on the
|
||||
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Program or works based on it.
|
||||
|
||||
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
|
||||
Program), the recipient automatically receives a license from the
|
||||
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
|
||||
these terms and conditions. You may not impose any further
|
||||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||||
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
|
||||
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
|
||||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||||
refrain entirely from distribution of the Program.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
|
||||
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
|
||||
apply and the section as a whole is intended to apply in other
|
||||
circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||||
integrity of the free software distribution system, which is
|
||||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||||
impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
|
||||
those countries, so that distribution is permitted only in or among
|
||||
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
|
||||
the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
|
||||
of the General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
|
||||
specifies a version number of this License which applies to it and "any
|
||||
later version", you have the option of following the terms and conditions
|
||||
either of that version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
|
||||
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
|
||||
Foundation.
|
||||
|
||||
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
|
||||
programs whose distribution conditions are different, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
|
||||
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
|
||||
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
|
||||
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
|
||||
of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
|
||||
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
|
||||
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
|
||||
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
|
||||
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
||||
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
|
||||
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
|
||||
REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
|
||||
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
|
||||
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
|
||||
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
|
||||
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
|
||||
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
||||
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
|
||||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||||
|
||||
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
If the program is interactive, make it output a short notice like this
|
||||
when it starts in an interactive mode:
|
||||
|
||||
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
|
||||
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
||||
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
||||
under certain conditions; type `show c' for details.
|
||||
|
||||
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||||
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
|
||||
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
|
||||
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
|
||||
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
|
||||
necessary. Here is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
|
||||
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
||||
|
||||
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
This General Public License does not permit incorporating your program into
|
||||
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
|
||||
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
|
||||
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
|
||||
Public License instead of this License.
|
||||
224
htdocs/langs/hu_HU/install.lang
Normal file
224
htdocs/langs/hu_HU/install.lang
Normal file
@ -0,0 +1,224 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - install
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=Csak kövesse az utasitásokat lépésrõl lépésre.
|
||||
MiscellanousChecks=Feltételek ellenörézse
|
||||
DolibarrWelcome=Üdvözöljük a Dolibarr rendszerében
|
||||
ConfFileExists=<b>%s</b> konfigurációs fájl már létezik.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=<b>%s</b> konfigurációs fájl NEM létezik!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=<b>%s</b> konfigurációs fájl NEM létezik és NEM lehet létrehozni!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=<b>%s</b> konfigurációs fájl sikeresen létrehozva.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=<b>%s</b> konfigurációs fájl NEM írható. Ellenõrizze a jogosúltságokat. Elsõ telepítés esetén, a web szervernek tudnia kell írni ebbe a fájlba a konfigurációs folyamat során (Unix alapu rendszer esetén "chmod 666").
|
||||
ConfFileIsWritable=<b>%s</b> konfigurációs fájl írható.
|
||||
PHPSupportSessions=Ez a PHP verzió támogatja a munkameneteket.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk=Ez a PHP verzió támogatja POST és GET változókat.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo=Lehetséges, hogy az alkalmazott PHP verzió NEM támogatja a POST és/vagy GET változókat. Ellenõrizze a <b>variables_order</b> paramétert a php.ini fájlban.
|
||||
PHPSupportGD=Ez a PHP verzió támogatja a GD grafikai funkciókat.
|
||||
PHPSupportUTF8=Ez a PHP verzió támogatja az UTF8 funkciókat.
|
||||
PHPMemoryOK=A munkamenetek maximális memóriája <b>%s</b>. Ennek elégnek kéne lennie.
|
||||
PHPMemoryTooLow=A munkamenetek maximális memóriája <b>%s</b> byte. Ez kevés lesz. A <b>php.ini</b>-ben a <b>memory_limit</b> paramétert legalább <b>%s</b> byte-ra kell állítani.
|
||||
Recheck=Kattintson ide egy részletesebb tesztért
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Ez a PHP verzió NEM támogatja a munkameneteket. Erre szükség van a Dolibarr futtatásához. Kérjük ellenõrizze a PHP beállításait.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Ez a PHP verzió NEM támogatja a GD grafikai funkciókat. A grafikonok nem lesznek elérhetõek.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Ez a PHP verzió NEM támogatja az UTF8 funkciókat. A Dolibarr így nem tud rendesen mûködni. Kérjük oldaj meg mielött végrehajtaná a telepítést.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=%s könyvtár nem létezik.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Menjen vissza és javítsa ki a rossz paramétereket.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Lehet, hogy rossz értéket adott meg a(z) '%s' paraméter számára.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Nem sikerült létrehozni a(z) '%s' adatbázist.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Nem sikerült csatlakozni a(z) '%s' adatbázishoz.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=Túl régi a PHP verzió. Legalább %s kell.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Sikeres kapcsolódás az adatbázis szerverhez, de a(z) '%s' adatbázis nincs meg.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists='%s' adatbázis már létezik.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ha az adatbázis nem létezik akkor menjen vissza és jelölje ki az "Adatbázis létrehozása" opciót.
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ha az adatbázis már létezik, menjen vissza és ne válassza az "Adatbázis létrehozása" opciót.
|
||||
PHPVersion=PHP Verzió
|
||||
YouCanContinue=Folytathatja...
|
||||
PleaseBePatient=Kerjük legyen türelemmel...
|
||||
License=Használatban lévõ licensz
|
||||
ConfigurationFile=Konfigurációs fájl
|
||||
WebPagesDirectory=A könyvtár ahol a weblapok tárolva vannak
|
||||
DocumentsDirectory=Könyvátr a feltöltött és generált fájlok számára
|
||||
URLRoot=Gyökér URL
|
||||
ForceHttps=Biztonságos kapocslat eröltetése (https)
|
||||
CheckToForceHttps=Válassza ki ezt az opciót a biztonságos kapcsolat igénybevélteléhez (https).<br>Ennek az elõfeltétele, hogy a szerver rendelkezzen a megfelelõ SSL hitelesítésekkel.
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr Adatbázis
|
||||
DatabaseChoice=Adatbázis választás
|
||||
DatabaseType=Adatbázis típus
|
||||
DriverType=Meghajtó típus
|
||||
Server=Szerver
|
||||
ServerAddressDescription=Adatbûzis szerver neve vagy IP címe, általában 'localhost' vagy '127.0.0.1' ha ugyan az a webszerver és az adatbázis szerver
|
||||
ServerPortDescription=Adatbázis szerver port. Hagyja üresen ha nem tudja.
|
||||
DatabaseServer=Adatbázis szerver
|
||||
DatabaseName=Adatbázis név
|
||||
Login=Bejelentkezés
|
||||
AdminLogin=Adatbázis tulajdonos bejelentkezési neve.
|
||||
Password=Jelszó
|
||||
PasswordAgain=Jelszó mégegyszer
|
||||
AdminPassword=Adatbázis tulajdonos jelszava.
|
||||
CreateDatabase=Adatbázis lérehozása
|
||||
CreateUser=Tulajdonos lérehozása
|
||||
DatabaseSuperUserAccess=Adatbázis szerver - Superuser hozzáférés
|
||||
CheckToCreateDatabase=Pipálja ki a dobozt ha szeretné, hogy a rendszer létrehozza az adatbázist.<br>Ebbben az esetben a SuperUser bejelentkezési adatai ki kell tölteni az oldal alján.
|
||||
CheckToCreateUser=Pipálja ki a dobozt ha szeretné, hogy a rendszer létrehozza az adatbázis tulajdonos.<br>Ebbben az esetben a SuperUser bejelentkezési adatai ki kell tölteni az oldal alján. A a doboz nincs kipipálva akkor az adatbázisnak és a tulajdonosának léteznie kell.
|
||||
Experimental=(kísérleti)
|
||||
DatabaseRootLoginDescription=A felhasználó jogosúlt új adatbázisok vagy új felhasználók létrehozására, felesleges ha a szolgáltatás hostolt formában veszik igénybe.
|
||||
KeepEmptyIfNoPassword=Hagyja üresen ha a felhasználónak nincs jelszava (az ilyet jobb elkerülni)
|
||||
SaveConfigurationFile=Értékek mentése
|
||||
ConfigurationSaving=Konfigurációs fájl mentése
|
||||
ServerConnection=Szerver kapcsolat
|
||||
DatabaseConnection=Adatbázis kapcsolat
|
||||
DatabaseCreation=Adatbázis létrehozása
|
||||
UserCreation=Felhasználó létrehozása
|
||||
CreateDatabaseObjects=Adatbázis objektumok létrehozása
|
||||
ReferenceDataLoading=Referencia adatok betöltése
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Táblák és Elsõdleges kulcsok létrehozása
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=%s tábla létrehozása
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Külsõ kulcsok és indexek létrehozása a(z) %s tábla számára
|
||||
OtherKeysCreation=Foreign Külsõ kulcsok és indexek létrehozása
|
||||
FunctionsCreation=Funkciók létrehozása
|
||||
AdminAccountCreation=Adminisztrátor bejelntkezés létrehozása
|
||||
PleaseTypePassword=Kérjük adjon meg egy jelszót, üres jelszavak használata nem megenegedett!
|
||||
PleaseTypeALogin=Kérjük adjon meg egy bejelentkezési nevet!
|
||||
PasswordsMismatch=A két jelszó eltér, próbálja újra!
|
||||
SetupEnd=Telepítés vége
|
||||
SystemIsInstalled=A telepítés készen van.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr sikeresen frissítve lett.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=Most már konfiguálhatja a Dolibarr-t az igényei szerint (megjelenés, funkciók, ...). Ehhez kérjük kövesse az alábbi linket:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr adminisztrátor bejelentkezés '<b>%s</b>' sikeresen létrehozva.
|
||||
GoToDolibarr=Ugrás a Dolibarr-ba
|
||||
GoToSetupArea=Ugrás a Dolibarr-ba (beállítási terültre)
|
||||
MigrationNotFinished=Az adatbázis verziója nem teljesen, kérjük futassa újra a frissítést.
|
||||
GoToUpgradePage=Ugrás a frissítési oldalra
|
||||
Examples=Példák
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd="/" nélkül a végén
|
||||
DirectoryRecommendation=Ajánlatos a weblap könyvtárán kívüli könyvtárat megadni.
|
||||
LoginAlreadyExists=Már létezik
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin bejelentkezés
|
||||
AdminLoginAlreadyExists='<b>%s</b>' Dolibarr adminisztrátor fiók már létezik.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Figyelem, biztonsági okok miatt, amint végez a telepítés/frissítés, törölje az <b>install<b> könyvtárat vagy nevezze át <b>install.lock</b> -ra.
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Ez a PHP nem támogat semilyen interfészt a(z) %s adatbázis típushoz
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Nem elérhetõ ezen a PHP verzión
|
||||
MigrateScript=Migrációs szkript
|
||||
ChoosedMigrateScript=Migrációs szkript választása
|
||||
DataMigration=Adat migráció
|
||||
DatabaseMigration=Struktúra adatbázis migráció
|
||||
ProcessMigrateScript=Szkript feldolhozása
|
||||
ChooseYourSetupMode=Válassta ki a telepítési módot és kattintson a "START"-ra...
|
||||
FreshInstall=Friss telepítés
|
||||
FreshInstallDesc=Használja ezt a módot ha még nem telepítette soha a rendszert. Ez a mód ki tudja javítani egy korább sikertelen telepítést, de ha frissíteni akar használja a "Frissítés" lehetõséget.
|
||||
Upgrade=Frissítés
|
||||
UpgradeDesc=Használja ezt a módot, ha már helyettesítette a régi fájlokat az újabb verzió fájlaivel. Frissíti az adatbázist és az adatokat.
|
||||
Start=START
|
||||
InstallNotAllowed=Telepítés nincs engedélyezve a <b>conf.php</b> fájlban
|
||||
NotAvailable=Nem elérhetõ
|
||||
YouMustCreateWithPermission=Létre kell hoznia %s fájlt és írásai jogokat adnia a webszerveren a telepítés idejére.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Kérjük javítsa ki a problémát és F5-el frissítsen.
|
||||
AlreadyDone=Már migárlva
|
||||
DatabaseVersion=Adatbázis verzió
|
||||
ServerVersion=Adatbázis szerver verzió
|
||||
YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Létre kell hoznia ezt a könyvtárat és engedélyeznie a szervenek, hogy írhasson bele.
|
||||
CharsetChoice=Karakter készlet választás
|
||||
CharacterSetClient=A generált web oldalakhoz használt karakterkészlet
|
||||
CharacterSetClientComment=Válasszon karakterkészletet a webes megjelenitéshez.<br/> Az alapértelmezett az adatbázis karakterkészlete.
|
||||
CollationConnection=Karakter rendezés
|
||||
CollationConnectionComment=Válasszon kódot ami deifiniálja az adatbázis által használt karakter rendezést. Ezt a paraméter 'illesztés'/'collation'-ként is imseretes egyes adatbázisok esetén.<br/>Ez a paraméter nem megadható ha az adatbázisban már létezik.
|
||||
CharacterSetDatabase=Az adatbázis karakterkészlete
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Válasszon karakterkészletet az adatbázis létrehozásához.<br/>Ez a paraméter nem megadható ha az adatbázisban már létezik.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=A(z) <b>%s</b> adatbázis létrehozásához az adatbázis szerverhez SuperUser jogosúltságokkal kell csatlakozni.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=A(z) <b>%s</b> adatbázis bejelentkezés, étrehozásához az adatbázis szerverhez SuperUser jogosúltságokkal kell csatlakozni.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=A kapcslódás sikertelen, a hosz és/vagy a bejelentkezési adatok hibásan lettek megadva.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=%s metódus által felfedezett árva fizetések vannak a rendszerben
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Távolítsa el manuálisan, majd F5-el frissítsen.
|
||||
KeepDefaultValuesWamp=A DoliWamp-ot használja a Dolibarr telepítéséhez, az itt lévõ értékek már optimalizálva vannak. Csak saját felelõsségre módosítsa ezeket.
|
||||
KeepDefaultValuesDeb=Ubuntun vagy Debian csomagból használja a telepítési varázslót, az itt lévõ értékek már optimalizálva vannak. Csak az adatbázis tulajdonosnak kell jelszót megadni. Csak saját felelõsségre módosítsa ezeket az értékeket.
|
||||
KeepDefaultValuesMamp=A DoliMamp-ot használja a Dolibarr telepítéséhez, az itt lévõ értékek már optimalizálva vannak. Csak saját felelõsségre módosítsa ezeket.
|
||||
FieldRenamed=Mezõ átnevezve
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ha bejelentkezési adat nem létezik használja a "Felhasználó létrehozása" lehetõséget
|
||||
ErrorConnection=Server "<b>%s</b>", adatbázis név "<b>%s</b>", login "<b>%s</b>", vagy adatbázis jelszó rosszúl lett megadva vagy a PHP kliens verzió túl régi az adatbázis verzióhoz képest.
|
||||
InstallChoiceRecommanded=A javasolt választás <b>%s</b> verzióra frissítés a <b>%s</b> jelenlegi verzióról
|
||||
InstallChoiceSuggested=<b>A telepítõ által javasolt választás</b>.
|
||||
CheckThatDatabasenameIsCorrect=Ellenõrizze hogy a(z) "<b>%s</b>" adatbázis név helyes.
|
||||
IfAlreadyExistsCheckOption=Ha a név jó és a megadott adatbázis nem létezik, használja az "Adatbázis létrehozása" opciót.
|
||||
OpenBaseDir=PHP openbasedir paraméter
|
||||
YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Használja a "Adatbázis létrehozása" opciót. Ehhez meg kell adnia a SuperUser fiók adatait az oldal alján.
|
||||
YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Használja a "Adatbázis tulajdonos létrehozása" opciót. Ehhez meg kell adnia a SuperUser fiók adatait az oldal alján.
|
||||
NextStepMightLastALongTime=A jelenlegi lépés akár több percig is eltarthat. Kérjük várjon amig a következõ oldal teljesen be nem töltõdik mielött folytatná.
|
||||
MigrationCustomerOrderShipping=Szállítási rendelések migrálása
|
||||
MigrationShippingDelivery=Szállítási tárló frissítése
|
||||
MigrationShippingDelivery2=Szállítási tárló frissítése 2
|
||||
|
||||
#########
|
||||
# upgrade
|
||||
#########
|
||||
MigrationFixData=Fix denormalizált adatra
|
||||
MigrationOrder=Ügyfél rendelések migrációja
|
||||
MigrationSupplierOrder=Beszállítói rendelések migrációja
|
||||
MigrationProposal=Üzleti ajánlatok migrációja
|
||||
MigrationInvoice=Ügyfél számlák migrációja
|
||||
MigrationContract=Szerzõdések migrációja
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=A frissítés sikeres
|
||||
MigrationUpdateFailed=Sikeretelen frissítés
|
||||
MigrationRelationshipTables=Kapcsolati táblák migrációja (%s)
|
||||
|
||||
# Payments Update
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Fizetési adatok korrekciója
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s fizetés(ek) várn(nak) frissítésre
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Fizetések frissítése %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Nincs több tenni való
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Nincs több javítható fizetési adat
|
||||
|
||||
# Contracts Update
|
||||
MigrationContractsUpdate=Szerzõdési adatok javítása
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=%s szerzõdés(ek) várn(nak) frissítésre
|
||||
MigrationContractsLineCreation=%s számú szerzõdés számára új sorok létrehozása
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Nincs több tenni való
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=fk_facture mezõ nem létezik többé. Nincs több tenni való.
|
||||
|
||||
# Contracts Empty Dates Update
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Szerzõdés üres dátumának korrekciója
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Szerzõdés üres dátumának korrekciója sikeresen lezajlott
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Nincs szerzõdés üres dátummal
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Nincs szerzõdés üres létrehozási dátummal
|
||||
|
||||
# Contracts Invalid Dates Update
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Szerzõdés érvénytelen dátumának korrekciója
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=%s szerzõdés korrekciója (Szerzõdés dátum=%s, Szolgáltatás kezdete min=%s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s szerzõdés módosítva
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Nincs korrekcióra szoruló dátum
|
||||
|
||||
# Contracts Incoherent Dates Update
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Szerzõdés rossz létrehztási dátum korrekció
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Szerzõdés rossz létrehztási dátum korrekció sikeresen lezajlott
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Nincs korrekcióra szoruló szerzõdés
|
||||
|
||||
# Reopening Contracts
|
||||
MigrationReopeningContracts=Hiba miatt véletlenül lezárt szerzõdések újranyitása
|
||||
MigrationReopenThisContract=%s szerzõdés újranyitása
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s szerzõdés módosítva
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Nincs újranyitásra szoruló szerzõdés
|
||||
|
||||
# Migration transfer
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Linkek frissítése banki tranzakciók és banki átutalások között
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Minden link friss
|
||||
|
||||
# Migration delivery
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Küldött bizonylatok frissítése
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Szállítási bizonylatok frissítése
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Szállítások frissítése
|
||||
|
||||
# Migration stock
|
||||
MigrationStockDetail=Termékek készletének frissítése
|
||||
|
||||
# Migration menus
|
||||
MigrationMenusDetail=Dinamikus menük frissítése
|
||||
|
||||
# Migration delivery address
|
||||
MigrationDeliveryAddress=Szállítási címek frissítése
|
||||
|
||||
# Migration project task actors
|
||||
MigrationProjectTaskActors=Migárlás llx_projet_task_actors tábla részére
|
||||
|
||||
# Migration project user resp
|
||||
MigrationProjectUserResp=Adatok migrálása fk_user_resp/llx_projet llx_element_contact -ba
|
||||
|
||||
# Migration project task time
|
||||
MigrationProjectTaskTime=Frissítési idõ másodpercekben
|
||||
35
htdocs/langs/hu_HU/interventions.lang
Normal file
35
htdocs/langs/hu_HU/interventions.lang
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - interventions
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Intervention=Intervenció
|
||||
Interventions=Intervenciók
|
||||
InterventionCard=Intervenció kártya
|
||||
NewIntervention=Új intervenció
|
||||
AddIntervention=Intervenció hozzáadása
|
||||
ListOfInterventions=Intervenciók liskáta
|
||||
EditIntervention=Intervenció szerkesztése
|
||||
LastInterventions=%s utolsó intervenció
|
||||
AllInterventions=Minden intervenció
|
||||
CreateDraftIntervention=Vázlat létrehozása
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix=Az ügyfél nem rendelkezik előtaggal
|
||||
InterventionContact=Intervenció kapcsolat
|
||||
DeleteIntervention=Intervenció törlése
|
||||
ValidateIntervention=Intervenció érvényesítése
|
||||
ModifyIntervention=Intervenció módosítása
|
||||
DeleteInterventionLine=Minden intervenció sor törlése
|
||||
ConfirmDeleteIntervention=Biztos törölni akarja ezt az intervenciót?
|
||||
ConfirmValidateIntervention=Biztos hitelesíteni akarja ezt az intervenciót?
|
||||
ConfirmModifyIntervention=Biztos módosítani akarja ezt az intervenciót?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine=Biztos törölni akarja ezt az intervenciót vonalat?
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Beavatkozó neve és aláírása:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Ügyfél neve és aláírása:
|
||||
DocumentModelStandard=Standard dokumentum modell intervenciókhoz
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Reprezentatív követési intervenció
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Beavatkozás
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Számlázási ügyfélkapcsolat
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Ügyfél kapcsolat követés
|
||||
# Modele numérotation
|
||||
ArcticNumRefModelDesc1=Általános szám modell
|
||||
ArcticNumRefModelError=Sikertelen aktiválás
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Számot ad a következő formában: %syymm-nnnn ahol yy az év, mm a hónap és nnnn 4 szám 0-tól indúlva
|
||||
PacificNumRefModelError=Egy intervenciós kártya $syymm kezdéssel már létezik és nem kompatibilies ezzel a szekvencia modellel. Távolítsa el vagy nevezze át hogy aktiválhassa a modult.
|
||||
32
htdocs/langs/hu_HU/languages.lang
Normal file
32
htdocs/langs/hu_HU/languages.lang
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - languages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
|
||||
Language_ar_AR=Arab
|
||||
Language_ca_ES=Katalán
|
||||
Language_da_DA=Dán
|
||||
Language_de_DE=Német
|
||||
Language_en_AU=Angol (Ausztrália)
|
||||
Language_en_GB=Angol (Egyesült Királyság)
|
||||
Language_en_IN=Angol (India)
|
||||
Language_en_US=Angol (Egyesült Államok)
|
||||
Language_es_ES=Spanyo
|
||||
Language_es_AR=Spanyo (Argentina)
|
||||
Language_fi_FI=Finn
|
||||
Language_fr_BE=Francia (Belgium)
|
||||
Language_fr_CA=Francia (Kanada)
|
||||
Language_fr_CH=Francia (Svájc)
|
||||
Language_fr_FR=Francia
|
||||
Language_hu_HU=Magyar
|
||||
Language_is_IS=Grönlandi
|
||||
Language_it_IT=Olasz
|
||||
Language_nb_NO=Norvég (Bokmål)
|
||||
Language_nl_BE=Holland (Belgium)
|
||||
Language_nl_NL=Holland (Hollandia)
|
||||
Language_pl_PL=Lengyel
|
||||
Language_pt_BR=Portugál (Brazilia)
|
||||
Language_pt_PT=Portugál
|
||||
Language_ro_RO=Román
|
||||
Language_ru_RU=Orosz
|
||||
Language_tr_TR=Török
|
||||
Language_sl_SL=Szlovén
|
||||
Language_zh_CN=Kínai
|
||||
30
htdocs/langs/hu_HU/ldap.lang
Normal file
30
htdocs/langs/hu_HU/ldap.lang
Normal file
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - ldap
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainPassword=Jelszó a domain-hez
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=<b>%s</b> felhasználó jelszavát a <b>%s</b> domain-ben meg kell változtatni.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=%s domainben a felhasználónak meg kell változtatnia a jelszavát.
|
||||
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Felhasználói fiók
|
||||
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=A jelszó sosem jár le
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=%s domainben a fiók deaktiválva van
|
||||
LDAPInformationsForThisContact=Információ a kapcsolatról az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPInformationsForThisUser=Információ a felhasználóról az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPInformationsForThisGroup=Információ a csoportról az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPInformationsForThisMember=Információ a tagról az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPAttribute=LDAP attributum
|
||||
LDAPAttributes=LDAP attributumok
|
||||
LDAPCard=LDAP kártya
|
||||
LDAPRecordNotFound=Rekord nem található az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPUsers=Felhasználók az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPGroups=Csoportok az LDAP adatbázisban
|
||||
LDAPFieldStatus=Állapot
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Első feliratkozási dátum
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Első feliratkozási mennyiség
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Utolsó feliratkozási dátum
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Utolsó feliratkozási mennyiség
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap=Felhasználó szinkronizálása (Dolibarr -> LDAP)
|
||||
UserSynchronized=Felhasználó szinkronizálva
|
||||
GroupSynchronized=Csoport szinkronizálva
|
||||
MemberSynchronized=Tag szinkronizálva
|
||||
ContactSynchronized=Kapcsolat szinkronizálva
|
||||
ForceSynchronize=Eröltetett szinkronizáció Dolibarr -> LDAP
|
||||
ErrorFailedToReadLDAP=Nem sikerült olvasni az LDAP adatbázist. Ellenőrizze az LDAP modul beállítását és az adatbázis hozzáférhetőségét.
|
||||
112
htdocs/langs/hu_HU/mails.lang
Normal file
112
htdocs/langs/hu_HU/mails.lang
Normal file
@ -0,0 +1,112 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - mails
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=Levelezés
|
||||
EMailing=eLevelezés
|
||||
Mailings=Levelezések
|
||||
EMailings=eLevelezések
|
||||
AllEMailings=Minden eLevelezés
|
||||
MailCard=eLevelezés kártya
|
||||
MailTargets=Célok
|
||||
MailRecipients=Címzettek
|
||||
MailRecipient=Címzett
|
||||
MailTitle=Leírás
|
||||
MailFrom=Küldő
|
||||
MailErrorsTo=Hiba küldése ide
|
||||
MailReply=Válasz cím
|
||||
MailTo=Fogadó(k)
|
||||
MailCC=Másolat ide
|
||||
MailCCC=Eltárol másolat ide
|
||||
MailTopic=eMail Téma
|
||||
MailText=Üzenet
|
||||
MailFile=Csatolt fájlok
|
||||
MailMessage=eMail test
|
||||
ShowEMailing=eLevelezés mutatása
|
||||
ListOfEMailings=eLevelezések mutatása
|
||||
NewMailing=Új eLevelezés
|
||||
EditMailing=eLevelezés szerkesztése
|
||||
ResetMailing=eLevelezés újraküldése
|
||||
DeleteMailing=eLevelezés törlése
|
||||
DeleteAMailing=eLevél törlése
|
||||
PreviewMailing=eLevelezés előnézete
|
||||
PrepareMailing=eLevelezés előkészítése
|
||||
CreateMailing=eLevelezés létrehozása
|
||||
MailingDesc=Ez az oldal lehetővé teszi, hogy email-t küldjön emberek egy csoportjának.
|
||||
MailingResult=eMail küldés eredménye
|
||||
TestMailing=Teszt eMail
|
||||
ValidMailing=Hiteles eLevelezés
|
||||
ApproveMailing=eLevelezés jóváhagyása
|
||||
MailingStatusDraft=Piszkozat
|
||||
MailingStatusValidated=Hitelesítve
|
||||
MailingStatusApproved=Jóváhagyva
|
||||
MailingStatusSent=Elküldve
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Részben elküldve
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Mindenkinek elküldve
|
||||
MailingStatusError=Hiba
|
||||
MailingStatusNotSent=Nincs elküldve
|
||||
MailSuccessfulySent=eMail sikeresen elküldve (%s -től %s -nek)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=eMail címzett üres
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Nincs új a címzettek listájához adható eMail.
|
||||
ConfirmValidMailing=Biztos hitelesíteni akarja ezt a levelezést?
|
||||
ConfirmResetMailing=Warning, by reinitializing emailing <b>%s</b>, you allow to make a mass sending of this email another time. Are you sure you this is what you want to do ?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Biztos törölni akarja ezt a levelezést?
|
||||
NbOfRecipients=Címzettek száma
|
||||
NbOfUniqueEMails=Egyedi email címek száma
|
||||
NbOfEMails=eMailek száma
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients=Megkülönböztethető címzettek száma
|
||||
NoTargetYet=Nincs címzett megadva ('Címzettek fül')
|
||||
AddRecipients=Címzett hozzáadása
|
||||
RemoveRecipient=Címzett eltávolítása
|
||||
CommonSubstitutions=Általános helyettesítések
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=To create your email selector module, see htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=When using test mode, substitutions variables are replaced by generic values
|
||||
MailingAddFile=Attach this file
|
||||
NoAttachedFiles=No attached files
|
||||
BadEMail=Bad value for EMail
|
||||
CloneEMailing=Clone Emailing
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Are you sure you want to clone this emailing ?
|
||||
CloneContent=Clone message
|
||||
CloneReceivers=Cloner recipients
|
||||
DateLastSend=Date of last sending
|
||||
DateSending=Date sending
|
||||
SentTo=Sent to <b>%s</b>
|
||||
|
||||
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacts of all third parties (customer, prospect, supplier, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=All Dolibarr users with emails
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Foundation members with emails
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=EMails from a text file (email;name;surname;comments)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Third parties with emails (by category)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Third parties with expired contract's lines
|
||||
|
||||
LineInFile=Line %s in file
|
||||
RecipientSelectionModules=Defined requests for recipient's selection
|
||||
MailSelectedRecipients=Selected recipients
|
||||
MailingArea=EMailings area
|
||||
LastMailings=Last %s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Targets statistics
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Unique contacts of companies
|
||||
MailNoChangePossible=Recipients for validated emailing can't be changed
|
||||
SearchAMailing=Search mailing
|
||||
SendMailing=Send emailing
|
||||
SendMail=Send email
|
||||
SentBy=Sent by
|
||||
MailingNeedCommand=For securities reason, sending an emailing should be performed from command line. Ask your administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
|
||||
MailingNeedCommand2=You can however send them online by adding parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB with value of max number of emails you want to send by session. For this, go on Home - Setup - Other.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Are you sure you want to send mailing ?
|
||||
LimitSendingEmailing=On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to <b>%s</b> recipients by sending session.
|
||||
TargetsReset=Clear list
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Click here to clear the recipient list for this emailing
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Add recipients by choosing from the lists
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Mass emailings received
|
||||
IdRecord=ID record
|
||||
DeliveryReceipt=Delivery Receipt
|
||||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=You can use the <b>comma</b> separator to specify several recipients.
|
||||
|
||||
# Module Notifications
|
||||
Notifications=Notifications
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=No email notifications are planned for this event and company
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 notification will be sent by email
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=%s notifications will be sent by email
|
||||
AddNewNotification=Activate a new email notification request
|
||||
ListOfActiveNotifications=List all active email notification requests
|
||||
ListOfNotificationsDone=List all email notifications sent
|
||||
584
htdocs/langs/hu_HU/main.lang
Normal file
584
htdocs/langs/hu_HU/main.lang
Normal file
@ -0,0 +1,584 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - main
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DIRECTION=ltr
|
||||
SeparatorDecimal=.
|
||||
SeparatorThousand=,
|
||||
FormatDateShort=%d/%m/%Y
|
||||
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||
FormatDateText=%B %d, %Y
|
||||
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Adatbási Kapcsolat
|
||||
NoError=Nincs hiba
|
||||
Error=Hiba
|
||||
ErrorFieldRequired='%s' mezső szükséges
|
||||
ErrorFieldFormat='%s' mezőnek rossz az értéke
|
||||
ErrorFileDoesNotExists=%s fájl nem létezik
|
||||
ErrorFailedToOpenFile=Nem sikerült a %s fájlt megnyitni
|
||||
ErrorCanNotCreateDir=Nem lehet a(z) %s könyvtárat létrehozni
|
||||
ErrorCanNotReadDir=Nem sikerült a(z) %s könyvtárat olvasni
|
||||
ErrorConstantNotDefined=%s paraméter nincs definiálva
|
||||
ErrorUnknown=Ismeretlen hiba
|
||||
ErrorSQL=SQL Hiba
|
||||
ErrorLogoFileNotFound='%s' logo fájl nincs meg
|
||||
ErrorGoToGlobalSetup=Menj a 'Cég/Alapítván' beállításokhoz a javítás érdekében
|
||||
ErrorGoToModuleSetup=Menj a Modul beállításokhoz a javítás érdekében
|
||||
ErrorFailedToSendMail=Nemsikerült elküldeni a levelet (feladó=%s, címzett=%s)
|
||||
ErrorAttachedFilesDisabled=A fájlok csatolása ki lett kapcsolva ezen a szerveren
|
||||
ErrorFileNotUploaded=A Fájl nem lett feltöltve. Ellenőrizd, hogy a méret nem haladja -e meg a maximum méretet, van -e elég szabad hely és hogy a célkönyvtárban nincs -e még egy ugyan ilyen nevü fájl.
|
||||
ErrorInternalErrorDetected=Hiba észlelve
|
||||
ErrorNoRequestRan=Nem futott kérés
|
||||
ErrorWrongHostParameter=Rossz hoszt paraméter
|
||||
ErrorYourCountryIsNotDefined=Az ország nincs megadva. Menj a Nyitólapo->Beállítások->Szerkesztés oldalra és add meg újra.
|
||||
ErrorRecordIsUsedByChild=Nem sikerült a rekordot törölni. Ezt a rekordot egy leszármazott rekord használja.
|
||||
ErrorWrongValue=Rossz érték
|
||||
ErrorWrongValueForParameterX=%s paraméter rossz értékkel rendelkezik
|
||||
ErrorNoRequestInError=Nincs kérés a hibában
|
||||
ErrorServiceUnavailableTryLater=A szolgáltatás jelenleg nem elérhető. Próbálja meg késöbb.
|
||||
ErrorDuplicateField=Két példányú érték egyedülálló mezőben
|
||||
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Nehány hibát találtunk. Visszafordítjuk a változásokat.
|
||||
ErrorConfigParameterNotDefined=<b>%s</b> paraméter nincs definiálva a Dolibarr configurációs fájlban (<b>conf.php</b>).
|
||||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=<b>%s</b> felhasználó nem található a Dolibarr adatbázisban.
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Hiba '%s' számára nincs Áfa meghatározva.
|
||||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Hiba, nincs szociális hozzájárulás meghatározva '%s' számára.
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Hiba, nem sikerült a fájl mentése.
|
||||
ErrorOnlyPngJpgSupported=Hiba, csak .jpg és .png képfájlok vannak támogatva.
|
||||
ErrorImageFormatNotSupported=A PHP-ja nem támogatja a kép konvertálási funkciókat erre a formátumra.
|
||||
BackgroundColorByDefault=Alapértelmezett háttérszin
|
||||
FileWasNotUploaded=Egy fájl ki lett választva csatolásra, de még nincs feltöltve. Kattintson a "Fájl Csatolása" gombra.
|
||||
NbOfEntries=Bejegyzések száma
|
||||
GoToWikiHelpPage=Online segítésg olvasása (Internet hozzáférés kell)
|
||||
GoToHelpPage=Segítség olvasása
|
||||
RecordSaved=Rekord elmentve
|
||||
LevelOfFeature=Funkciók szintje
|
||||
NotDefined=Nincs definiálva
|
||||
DefinedAndHasThisValue=Meghatározva és érétke
|
||||
IsNotDefined=nincs definiálva
|
||||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is setup to <b>%s</b> in configuration file <b>conf.php</b>.<br>This means that password database is extern to Dolibarr, so changing this field may have no effects.
|
||||
Administrator=Adminisztrátor
|
||||
Undefined=Nincs definiálva
|
||||
PasswordForgotten=Elfelejtett jelszó?
|
||||
SeeAbove=Lásd feljebb
|
||||
HomeArea=Nyitólap
|
||||
LastConnexion=Utolsó kapocslódás
|
||||
PreviousConnexion=Előző kapcsolódás
|
||||
ConnectedOnMultiCompany=Entitáson kapcsolódva
|
||||
ConnectedSince=Kapcslódva
|
||||
AuthenticationMode=Hitelesitési mód
|
||||
RequestedUrl=A kért URL
|
||||
DatabaseTypeManager=Adatbázis tipus kezelő
|
||||
RequestLastAccess=Kérés az utolsó adatbázis hozzáféréshez
|
||||
RequestLastAccessInError=Kérés az utolsó adatbázis hozzáféréshez hibában
|
||||
ReturnCodeLastAccessInError=Visszatérési kód az utolsó adatbázis hozzáféréshez hibában
|
||||
InformationLastAccessInError=Információ az utolsó adatbázis hozzáféréshez hibában
|
||||
DolibarrHasDetectedError=A Dolibarr technikai hibát észlelt
|
||||
InformationToHelpDiagnose=Ez olyan iformáció ami a diagnosztikát segítheti
|
||||
MoreInformation=További információ
|
||||
NotePublic=Megjegyzés (publikus)
|
||||
NotePrivate=Megjegyzés (privát)
|
||||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr was setup to limit precision of unit prices to <b>%s</b> decimals.
|
||||
DoTest=Teszt
|
||||
ToFilter=Szűrő
|
||||
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Warning, you have at least one element that has exceeded the tolerance delay.
|
||||
yes=igen
|
||||
Yes=Igen
|
||||
no=nem
|
||||
No=Nem
|
||||
All=Minden
|
||||
Home=Nyitólap
|
||||
Help=Segítség
|
||||
OnlineHelp=Online segítség
|
||||
PageWiki=Wiki oldal
|
||||
Always=Mindíg
|
||||
Never=Soha
|
||||
Under=alatt
|
||||
Period=Periódus
|
||||
PeriodEndDate=Periódus végének dátuma
|
||||
Activate=Aktivál
|
||||
Activated=Aktiválva
|
||||
Closed=Zárva
|
||||
Closed2=Zárva
|
||||
Enabled=Enabled
|
||||
Disable=Engedélyezve
|
||||
Disabled=Kikapcsolva
|
||||
Add=Hozzáadás
|
||||
Update=Frissítés
|
||||
AddActionToDo=Végrehajtandó cselekvés hozzáadása
|
||||
AddActionDone=Végrehajtott cselekvés hozzáadása
|
||||
Close=Zár
|
||||
Close2=Zár
|
||||
Confirm=Megerősít
|
||||
ConfirmSendCardByMail=Biztos el akarja küldeni ez a kártyát?
|
||||
Delete=Törlés
|
||||
Remove=Eltávolitás
|
||||
Resiliate=Szerződés felbontása
|
||||
Cancel=Megszakítás
|
||||
Modify=Módosítás
|
||||
Edit=Szerkesztés
|
||||
Validate=Hitelesítés
|
||||
ToValidate=Hitelesyteni
|
||||
Save=Mentés
|
||||
SaveAs=Mentés másként
|
||||
TestConnection=Kapcsolat tesztelése
|
||||
ToClone=Klónozás
|
||||
ConfirmClone=Válasszon adatot a klónozáshoz:
|
||||
NoCloneOptionsSpecified=Nincs klónozandó adat meghatározva.
|
||||
CopyOf=Másloata
|
||||
Show=Mutat
|
||||
ShowCardHere=Kártyát mutat
|
||||
Search=Keresés
|
||||
Valid=Hiteles
|
||||
Approve=Jóváhagy
|
||||
ReOpen=Újra megnyit
|
||||
Upload=Fájl küldése
|
||||
Select=Kiválaszt
|
||||
Choose=Kiválaszt
|
||||
ChooseLangage=Válassza ki a nyelvét
|
||||
Resize=Átméretezés
|
||||
Recenter=Újra középre igazít
|
||||
Author=Szerző
|
||||
User=Felhasználó
|
||||
Users=Felhasználók
|
||||
Group=Csoport
|
||||
Groups=Csoportok
|
||||
Password=Jelszó
|
||||
PasswordRetype=Adja meg újra a jelszavát
|
||||
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Sok funkció/modul ki van kapcsolva ebben a demonstrációban.
|
||||
Name=Név
|
||||
Person=Személy
|
||||
Parameter=Paraméter
|
||||
Parameters=Paraméterek
|
||||
Value=Érték
|
||||
GlobalValue=Globális Érték
|
||||
PersonalValue=Személyes Érték
|
||||
NewValue=Új Érték
|
||||
CurrentValue=Jelenlegi Érték
|
||||
Code=Kód
|
||||
Type=Típus
|
||||
Language=Nyelv
|
||||
MultiLanguage=Több nyelv
|
||||
Note=Megjegyzés
|
||||
CurrentNote=Jelenlegi megjegyzés
|
||||
Title=Cím
|
||||
Label=Felirat
|
||||
RefOrLabel=Ref. vagy Felirat
|
||||
Info=Napló
|
||||
Family=Család
|
||||
Description=Leírás
|
||||
Designation=Megnevezés
|
||||
Model=Modell
|
||||
DefaultModel=Alapértelmezett modell
|
||||
Action=Cselekvés
|
||||
About=Róla
|
||||
Number=Szám
|
||||
NumberByMonth=Szám hónap szerint
|
||||
Numero=Szám
|
||||
Limit=Határ
|
||||
Limits=Határok
|
||||
DevelopmentTeam=Fejlesztői csapat
|
||||
Logout=Kijelentkezés
|
||||
Connection=Kapcsolat
|
||||
Setup=Beállítás
|
||||
Alert=Figyelmeztetés
|
||||
Previous=Előző
|
||||
Next=Következő
|
||||
Cards=Kártáy
|
||||
Card=Kártya
|
||||
Now=Most
|
||||
Date=Dátum
|
||||
DateStart=Kezdés
|
||||
DateEnd=Végzés
|
||||
DateCreation=Létrehozás dátuma
|
||||
DateModification=Szerkesztés dátuma
|
||||
DateModificationShort=Szerk. dátuma
|
||||
DateLastModification=Utolsó szerkesztés dátuma
|
||||
DateValidation=Hitelesítés dátuma
|
||||
DateClosing=Zárás dátuma
|
||||
DateDue=Határidő
|
||||
DateValue=Érték dátuma
|
||||
DateValueShort=Érték dátuma
|
||||
DateOperation=Művelet dátuma
|
||||
DateOperationShort=Műv. dátuma
|
||||
DateLimit=Dátum korlást
|
||||
DateRequest=Kérés dátuma
|
||||
DateProcess=Feldolgozás dátuma
|
||||
DatePlanShort=Dátum terv
|
||||
DateRealShort=dátuma real.
|
||||
DateBuild=Jelentés készítés dátuma
|
||||
DurationYear=év
|
||||
DurationMonth=hónap
|
||||
DurationWeek=hét
|
||||
DurationDay=nap
|
||||
DurationYears=évek
|
||||
DurationMonths=hónapok
|
||||
DurationWeeks=hetek
|
||||
DurationDays=napok
|
||||
Year=Év
|
||||
Month=Hónap
|
||||
Week=Hét
|
||||
Day=Nap
|
||||
Hour=Óra
|
||||
Minute=Perc
|
||||
Second=Másoderc
|
||||
Years=Évek
|
||||
Months=Hónapok
|
||||
Days=Napok
|
||||
days=napok
|
||||
Hours=Órák
|
||||
Minutes=Percek
|
||||
Seconds=Másodpercek
|
||||
Today=Ma
|
||||
Yesterday=Tegnap
|
||||
Tomorrow=Holnap
|
||||
Quadri=Quadri
|
||||
MonthOfDay=Nap hónapja
|
||||
HourShort=Ó
|
||||
Rate=Arány
|
||||
Bytes=Byte-ok
|
||||
KiloBytes=Kilobyte-ok
|
||||
MegaBytes=Megabyte-ok
|
||||
GigaBytes=Gigabyte-ok
|
||||
b=b.
|
||||
Kb=Kb
|
||||
Mb=Mb
|
||||
Gb=Gb
|
||||
Cut=Kivágás
|
||||
Copy=Másolás
|
||||
Paste=Beillesztés
|
||||
Default=Alaptértelmezett
|
||||
DefaultValue=Alaptértelmezett érték
|
||||
DefaultGlobalValue=Globális érték
|
||||
Price=Ár
|
||||
UnitPrice=Egység ár
|
||||
UnitPriceHT=Egység ár (nettó)
|
||||
UnitPriceTTC=Egység ár
|
||||
PriceU=E.Á.
|
||||
PriceUHT=E.Á. (nettó)
|
||||
PriceUTTC=E.Á.
|
||||
Amount=Mennyiség
|
||||
AmountInvoice=Számla mennyiség
|
||||
AmountPayment=Fizetés mennyiség
|
||||
AmountHTShort=Mennyiség (nettó)
|
||||
AmountTTCShort=Mennyiség (bruttó)
|
||||
AmountHT=Mennyiség (nettó)
|
||||
AmountTTC=Mennyiség (bruttó)
|
||||
AmountVAT=ÁFA mennyiség
|
||||
AmountLT1ES=RE mennyiség
|
||||
AmountLT2ES=IRPF mennyiség
|
||||
AmountTotal=Teljes mennyiség
|
||||
AmountAverage=Átlag mennyiség
|
||||
PriceQtyHT=Mennsigéi ár (nettó)
|
||||
PriceQtyMinHT=Minimum mennyiségi ár (nettó)
|
||||
PriceQtyTTC=Mennsigéi ár (bruttó)
|
||||
PriceQtyMinTTC=Minimum mennyiségi ár (bruttó)
|
||||
Percentage=Százalék
|
||||
Total=Végösszeg
|
||||
SubTotal=Részösszeg
|
||||
TotalHTShort=Végösszeg (nettó)
|
||||
TotalTTCShort=Végösszeg (bruttó)
|
||||
TotalHT=Végösszeg (nettó)
|
||||
TotalTTC=Végösszeg (bruttó)
|
||||
TotalTTCToYourCredit=Total (inc. tax) to your credit
|
||||
TotalVAT=ÁFA összesen
|
||||
TotalLT1ES=Total RE
|
||||
TotalLT2ES=Total IRPF
|
||||
IncludedVAT=ÁFÁ-val
|
||||
HT=Nettó
|
||||
TTC=Bruttó
|
||||
VAT=ÁFA
|
||||
VATRate=ÁFA érték
|
||||
Average=Átlag
|
||||
Sum=Szuma
|
||||
Delta=Delta
|
||||
Module=Modul
|
||||
Option=Opció
|
||||
List=Lista
|
||||
FullList=Teljes lista
|
||||
Statistics=Statisztika
|
||||
Status=Állapot
|
||||
Ref=Ref.
|
||||
RefSupplier=Beszállító Ref.
|
||||
RefPayment=Fizetési Ref.
|
||||
CommercialProposals=Üzleti ajánlatok
|
||||
Comment=Megjegyzés
|
||||
Comments=Megjegyzéske
|
||||
ActionsToDo=Végrehajtandó cselekvések
|
||||
ActionsDone=Végrehajtott cselekvések
|
||||
ActionsToDoShort=Végrehajtandó
|
||||
ActionsRunningshort=Elkezdett
|
||||
ActionsDoneShort=Kész
|
||||
ActionRunningNotStarted=Nincs elkezdve
|
||||
ActionRunningShort=Elkezdett
|
||||
ActionDoneShort=Végzett
|
||||
CompanyFoundation=Cég/Alapítvány
|
||||
ContactsForCompany=Kapcsolat/cím ehhez a harmadikfélhez
|
||||
ActionsOnCompany=Ezzel a harmadikféllel kapcsolatos cselekvések
|
||||
NActions=%s cselekvések
|
||||
NActionsLate=%s késés
|
||||
Filter=Szűrő
|
||||
RemoveFilter=Szűrő eltávolítása
|
||||
ChartGenerated=Grafikon generálva
|
||||
ChartNotGenerated=Grafikon nincs generálva
|
||||
GeneratedOn=Generálás %s
|
||||
Generate=Generálás
|
||||
Duration=Időtartam
|
||||
TotalDuration=Teljes időtartam
|
||||
Summary=Összefolgalás
|
||||
MyBookmarks=Könyvjelzők
|
||||
OtherInformationsBoxes=Más információs dobozok
|
||||
DolibarrBoard=Dolibarr tábla
|
||||
DolibarrStateBoard=Statisztikák
|
||||
DolibarrWorkBoard=Munkafeladatok felület
|
||||
Available=Elérhető
|
||||
NotYetAvailable=Még nem elérhető
|
||||
NotAvailable=Nem elérhető
|
||||
Popularity=Népszerűság
|
||||
Categories=Kategóriák
|
||||
Category=Kategória
|
||||
By=által
|
||||
From=Kitől?
|
||||
to=kinek
|
||||
and=és
|
||||
or=vagy
|
||||
Other=Más
|
||||
Others=Mások
|
||||
OtherInformations=Egyéb információk
|
||||
Quantity=Mennyiség
|
||||
Qty=Menny.
|
||||
ChangedBy=Módosította
|
||||
ReCalculate=Újra Számolás
|
||||
ResultOk=Siker
|
||||
ResultKo=Sikerleteln
|
||||
Reporting=Jelentés
|
||||
Reportings=Jelentés
|
||||
Draft=Piszkozat
|
||||
Drafts=Piszkozatok
|
||||
Validated=Hitelesítve
|
||||
Opened=Megnyitva
|
||||
New=Új
|
||||
Discount=Kedvezmény
|
||||
Unknown=Ismeretlen
|
||||
General=Általános
|
||||
Size=Méret
|
||||
Received=Kapott
|
||||
Paid=Fizetett
|
||||
Topic=Téma
|
||||
ByCompanies=Harmadik fél által
|
||||
ByUsers=Felashználó által
|
||||
Links=Linkek
|
||||
Link=Link
|
||||
Receipts=Bizonylatok
|
||||
Rejects=Selejtek
|
||||
Preview=Előnézet
|
||||
NextStep=Kövektező lépés
|
||||
PreviousStep=Előző lépés
|
||||
Datas=Adat
|
||||
None=Nincs
|
||||
NoneF=Nincs
|
||||
Late=Késő
|
||||
Photo=Kép
|
||||
Photos=Képek
|
||||
AddPhoto=Kép hozzáadása
|
||||
Login=Bejelentkezés
|
||||
CurrentLogin=Jelenlegi bejelentkezés
|
||||
January=Január
|
||||
February=Február
|
||||
March=Március
|
||||
April=Április
|
||||
May=Május
|
||||
June=Június
|
||||
July=Július
|
||||
August=Augusztus
|
||||
September=Szeptember
|
||||
October=Október
|
||||
November=November
|
||||
December=December
|
||||
Month01=január
|
||||
Month02=február
|
||||
Month03=március
|
||||
Month04=április
|
||||
Month05=május
|
||||
Month06=június
|
||||
Month07=júlis
|
||||
Month08=augusztus
|
||||
Month09=sueptember
|
||||
Month10=október
|
||||
Month11=november
|
||||
Month12=december
|
||||
MonthShort01=jan
|
||||
MonthShort02=feb
|
||||
MonthShort03=mar
|
||||
MonthShort04=apr
|
||||
MonthShort05=may
|
||||
MonthShort06=jun
|
||||
MonthShort07=jul
|
||||
MonthShort08=aug
|
||||
MonthShort09=sep
|
||||
MonthShort10=okt
|
||||
MonthShort11=nov
|
||||
MonthShort12=dec
|
||||
AttachedFiles=Csatolt fájlok és dokumonetumok
|
||||
FileTransferComplete=A fájl sikeresen föl lett töltve
|
||||
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
|
||||
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
|
||||
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
|
||||
ReportName=Jelentés neve
|
||||
ReportPeriod=Jelentés periódusa
|
||||
ReportDescription=Leírás
|
||||
Report=Jelentés
|
||||
Keyword=Kulcsszó
|
||||
Legend=Jelmagyarázat
|
||||
FillTownFromZip=Város irányitószámból
|
||||
ShowLog=Napló megtekintése
|
||||
File=Fájl
|
||||
Files=Fájlok
|
||||
NotAllowed=Nem engedélyezett
|
||||
ReadPermissionNotAllowed=Nincs joga olvasni
|
||||
AmountInCurrency=Amount in %s currency
|
||||
Example=Példa
|
||||
Examples=Példák
|
||||
NoExample=Nincs példa
|
||||
FindBug=Hiba jelentése
|
||||
NbOfThirdParties=Harmadik felek száma
|
||||
NbOfCustomers=Ügyfelek száma
|
||||
NbOfLines=Sorok száma
|
||||
NbOfObjects=Objektumok szMa
|
||||
NbOfReferers=Number of referrers
|
||||
Referers=Referens
|
||||
TotalQuantity=Teljes mennyiség
|
||||
DateFromTo=%s -től %s -ig
|
||||
DateFrom=%s -től
|
||||
DateUntil=%s -ig
|
||||
Check=Ellenőriz
|
||||
Internal=Belső
|
||||
External=Külső
|
||||
Internals=Belső
|
||||
Externals=Külső
|
||||
Warning=Figyelemeztetés
|
||||
Warnings=Figyelemeztetések
|
||||
BuildPDF=PDF generálása
|
||||
RebuildPDF=PDF újragenerálása
|
||||
BuildDoc=Dokumentum generálása
|
||||
RebuildDoc=Dokumentum újragenerálása
|
||||
Entity=Entitás
|
||||
Entities=Entitások
|
||||
EventLogs=Naolók
|
||||
CustomerPreview=Ügyfél előnézet
|
||||
SupplierPreview=Beszállító előnézet
|
||||
AccountancyPreview=Könyvelés előnézet
|
||||
ShowCustomerPreview=Ügyfél előnézet mutatása
|
||||
ShowSupplierPreview=Beszállító előnézet mutatása
|
||||
ShowAccountancyPreview=Könyvelés előnézet mutatása
|
||||
ShowProspectPreview=Kilátás előnézet
|
||||
RefCustomer=Ügyfél Ref.
|
||||
Currency=Valuta
|
||||
InfoAdmin=Információ adminisztrátorok számára
|
||||
Undo=Visszacsinál
|
||||
Redo=újracsinál
|
||||
ExpandAll=Az összes kibontása
|
||||
UndoExpandAll=Kibontás visszavonsáa
|
||||
Reason=Ok
|
||||
FeatureNotYetSupported=Még nem támogatott funkció
|
||||
CloseWindow=Ablak bezárása
|
||||
Question=Kérdés
|
||||
Response=Válasz
|
||||
Priority=Prioritás
|
||||
SendByMail=Küldés emailben
|
||||
MailSentBy=Email feladója
|
||||
TextUsedInTheMessageBody=Email test
|
||||
SendAcknowledgementByMail=Visszaigazolás küldése (email)
|
||||
NoEMail=Nincs email
|
||||
Owner=Tulajdonos
|
||||
DetectedVersion=Észlelt verzió
|
||||
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Az alábbi konstansok helyettesítve leszenek a hozzájuk tartozó értékekkel.
|
||||
Refresh=Frissítés
|
||||
BackToList=Vissza a listához
|
||||
GoBack=Vissza
|
||||
CanBeModifiedIfOk=Módosítható ha hitelesített
|
||||
CanBeModifiedIfKo=Módosítható ha nem hitelesített
|
||||
RecordModifiedSuccessfully=A rekord sikeresen módosítva lett
|
||||
AutomaticCode=Autómatikus kód
|
||||
NotManaged=Nem kezelt
|
||||
FeatureDisabled=Tiltott funkció
|
||||
MoveBox=%s doboz mozgatása
|
||||
Offered=Felajánlott
|
||||
NotEnoughPermissions=Nincs elég jogosúltsága
|
||||
SessionName=Munkamenet neve
|
||||
Method=Módszer
|
||||
Receive=Kap
|
||||
PartialWoman=Részleges
|
||||
PartialMan=Részleges
|
||||
TotalWoman=Összes
|
||||
TotalMan=Összes
|
||||
NeverReceived=Soha nem került átvételre
|
||||
Canceled=Megszakítva
|
||||
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=A menü beállításból megváltoztatható ennek a listának az értékei
|
||||
Color=Szín
|
||||
Documents=Kapcsolt fájlok
|
||||
DocumentsNb=Kapcsolt fájlok (%s)
|
||||
Documents2=Dokumentumok
|
||||
BuildDocuments=Generált dokumentumok
|
||||
UploadDisabled=Feltöltés kikapcsolva
|
||||
MenuECM=Dokumentumok
|
||||
MenuAWStats=AWStats
|
||||
MenuMembers=Tagok
|
||||
MenuAgendaGoogle=Google napirend
|
||||
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limit (Menu home-setup-security): %s Kb, PHP limit: %s Kb
|
||||
NoFileFound=Nincs dokumentum ebben a könyvtárba
|
||||
CurrentUserLanguage=Jelenlegi nyelv
|
||||
CurrentTheme=Jelenlegi téma
|
||||
DisabledModules=Kikapcsolt modlok
|
||||
For=For
|
||||
ForCustomer=Ügyfél részére
|
||||
Signature=Aláírás
|
||||
HidePassword=Parancs mutatása rejtett jelszóval
|
||||
UnHidePassword=Igazi parancs mutatása üres jelszóval
|
||||
Root=Gyökér
|
||||
Informations=Információk
|
||||
Page=Oldal
|
||||
Notes=Megjegyzés
|
||||
AddNewLine=Új sor hozzáadása
|
||||
AddFile=Fájl hozzáadása
|
||||
ListOfFiles=Elérhető fájlok listája
|
||||
FreeZone=Szabad szöveg zóna
|
||||
CloneMainAttributes=Objektum klónozása a főbb jellemzőivel
|
||||
PDFMerge=PDF összeolvasztás
|
||||
Merge=Összeolvasztás
|
||||
PrintContentArea=Show page to print main content area
|
||||
NoMenu=Nincs almenü
|
||||
WarningYouAreInMaintenanceMode=Figyelem, karbantartási mód, csak <b>%s</b> jelentkezhet be.
|
||||
CreditCard=Hitel kártya
|
||||
FieldsWithAreMandatory=<b>%s</b>-al jelölt mezők kötelezőek
|
||||
FieldsWithIsForPublic=<b>%s</b>-al jelölt mezők publikusak. Ha ezt nem akarja jelölje be a "Publikus" dobozt.
|
||||
AccordingToGeoIPDatabase=(GeoIP converzió szerint)
|
||||
Line=Sor
|
||||
NotSupported=Nincs támogatva
|
||||
RequiredField=Szükséges mező
|
||||
Result=Eredmény
|
||||
ToTest=Teszt
|
||||
ValidateBefore=A kártyát hitelesíteni kell a szolgáltatás használata elött
|
||||
Visibility=Láthatóság
|
||||
Private=Privát
|
||||
Hidden=Rejtett
|
||||
Resources=Erőforrás
|
||||
Source=Forrás
|
||||
Prefix=Előtag
|
||||
# Week day
|
||||
Day1=Hétfő
|
||||
Day2=Kedd
|
||||
Day3=Szerda
|
||||
Day4=Csütörtök
|
||||
Day5=Péntek
|
||||
Day6=Szombat
|
||||
Day0=Vasárnap
|
||||
ShortMonday=H
|
||||
ShortTuesday=K
|
||||
ShortWednesday=Sze
|
||||
ShortThursday=Cs
|
||||
ShortFriday=P
|
||||
ShortSaturday=Szo
|
||||
ShortSunday=V
|
||||
24
htdocs/langs/hu_HU/paybox.lang
Normal file
24
htdocs/langs/hu_HU/paybox.lang
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - paybox
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
PayBoxSetup=PayBox modul beállítás
|
||||
PayBoxDesc=Ez a nodul lehetővé teszi az oldalak számára a <a href="http://www.paybox.com" target="_blank">Paybox</a>-on keresztüli fizetést az ügyfelek számára. Ingyenes fizetési megoldás.
|
||||
FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Following URLs are available to offer a page to a customer to make a payment on Dolibarr objects
|
||||
PaymentForm=Fizetési ürlap
|
||||
WelcomeOnPaymentPage=Üdvözöljük az online fizetési oldalunkon
|
||||
ThisScreenAllowsYouToPay=Ez az oldal lehetővé teszi az online fizetést %s számára.
|
||||
ThisIsInformationOnPayment=Ez az információ a fizetendő tételről
|
||||
ToComplete=Befejezni
|
||||
YourEMail=Email a fizetés teljesítéséről
|
||||
Creditor=Hitelező
|
||||
PaymentCode=Fizetési kód
|
||||
PayBoxDoPayment=Tovább a fizetéshez
|
||||
YouWillBeRedirectedOnPayBox=Át lesz irányítva egy biztonságos Paybox oldalra ahol megadhatja a bak/hitelkártya információit
|
||||
PleaseBePatient=Kérjük legyen türelemmel
|
||||
Continue=Következő
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL to offer a %s online payment user interface for an order
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL to offer a %s online payment user interface for an invoice
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL to offer a %s online payment user interface for a contract line
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL to offer a %s online payment user interface for a free amount
|
||||
ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL to offer a %s online payment user interface for a member subscription
|
||||
YouCanAddTagOnUrl=You can also add url parameter <b>&tag=<i>value</i></b> to any of those URL (required only for free payment) to add your own payment comment tag.
|
||||
SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Setup your PayBox with url <b>%s</b> to have payment created automatically when validated by paybox.
|
||||
155
htdocs/langs/hu_HU/products.lang
Normal file
155
htdocs/langs/hu_HU/products.lang
Normal file
@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Termék ref#.
|
||||
ProductLabel=Termék neve
|
||||
ProductServiceCard=Termék/Szolgáltatás kártya
|
||||
Products=Termékek
|
||||
Services=Szolgáltatások
|
||||
Product=Termék
|
||||
Service=Szolgáltatás
|
||||
ProductId=Termék/Szolgáltatás azon.
|
||||
Create=Létrehozás
|
||||
Reference=Referencia
|
||||
NewProduct=Ú termék
|
||||
NewBook=Új könyv
|
||||
Book=Könyv
|
||||
Books=Köek
|
||||
BookList=Köek listája
|
||||
NewService=Új szolgáltatás
|
||||
ProductCode=Termék kód
|
||||
ServiceCode=SZolgáltatás kód
|
||||
ProductOrService=Termék vagy Szolgáltatás
|
||||
ProductsAndServices=Termékek és Szolgáltatások
|
||||
ProductsOrServices=Termékek vagy Szolgáltatások
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Aktív Termékek és Szolgáltatások
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Lejárt Termékokés Szolgáltatások
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Termékek és Szolgáltatások statisztika
|
||||
ProductsStatistics=Termék statisztika
|
||||
ProductsOnSell=Aktív Termékek
|
||||
ProductsNotOnSell=Lejárt Termékek
|
||||
ServicesOnSell=Aktív Szolgáltatások
|
||||
ServicesNotOnSell=Lejárt Szolgáltatások
|
||||
InternalRef=Belső referencia
|
||||
LastRecorded=Utolsó termékek/szolgáltatások on sell recorded
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Utolsó %s nyílvántartásba vett termék/szolgáltatás
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Utolsó %s nyílvántartásba vett termékek/szolgáltatások
|
||||
LastRecordedProducts=Utolsó %s termék nyílvántartásba véve
|
||||
LastRecordedServices=Utolsó %s szolgáltatás nyílvántartásba véve
|
||||
LastProducts=Utolsó termékek
|
||||
CardProduct0=Termék kártya
|
||||
CardProduct1=Szolgáltatás kártya
|
||||
CardContract=Szerződés kártya
|
||||
Warehouse=Raktár
|
||||
Warehouses=Raktárak
|
||||
WarehouseOpened=Raktár nyitva
|
||||
WarehouseClosed=Raktár zárva
|
||||
Stock=Részvény
|
||||
Stocks=Részvények
|
||||
Movement=Mozgás
|
||||
Movements=Mozgások
|
||||
OnSell=Elérhető
|
||||
NotOnSell=Elavult
|
||||
ProductStatusOnSell=Elérhető
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Elavult
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Elérhető
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Elavult
|
||||
UpdatePrice=Ár frissítése
|
||||
AppliedPricesFrom=Alkalmazott árak
|
||||
SellingPrice=Eladási ár
|
||||
SellingPriceHT=Eladási ár (nettó)
|
||||
SellingPriceTTC=Eladási ár (bruttó)
|
||||
PublicPrice=Nyilvános ár
|
||||
CurrentPrice=Jelenlegi ár
|
||||
NewPrice=Új ár
|
||||
MinPrice=Minimum eladási ár
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Az eladási ár nem lehet kisebb a minimum árnál (nettó %s)
|
||||
ContractStatus=Szerzőséd állapot
|
||||
ContractStatusClosed=Lezárva
|
||||
ContractStatusRunning=Folyamatban
|
||||
ContractStatusExpired=lejárt
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Ez a szerződés nincs folyamatban
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Egy terméke ezzel a referenciával %s már létezik.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Rossz érték a referenciának vagy feliratnak.
|
||||
Suppliers=Beszállítók
|
||||
SupplierRef=Beszállítók ref#.
|
||||
ShowProduct=Termék megmutatása
|
||||
ShowService=Szolgáltatás megmutatása
|
||||
ProductsAndServicesArea=Termékek és Szolgáltatások területe
|
||||
ProductsArea=Termékek területe
|
||||
ServicesArea=Szolgáltatások területe
|
||||
AddToMyProposals=Hozzáadás az ajánlataimhoz
|
||||
AddToOtherProposals=Más ajánlathoz hozzáadás
|
||||
AddToMyBills=Hozzadás a számláimhoz
|
||||
AddToOtherBills=Más számlához adás
|
||||
CorrectStock=Megfelelő készlet
|
||||
AddPhoto=Kép hozzáadása
|
||||
ListOfStockMovements=Készlet mozgások listája
|
||||
NoPhotoYet=Még nincs kép
|
||||
BuiingPrice=Vásárlási ár
|
||||
SupplierCard=Beszállító kártya
|
||||
CommercialCard=Kereskedelmi kártya
|
||||
AllWays=Útvonal a termékhez a készletben
|
||||
NoCat=A termék nincs egyetlen kategóriában sem
|
||||
PrimaryWay=Elsődleges útvonal
|
||||
DeleteFromCat=Kategóriából eltávolítás
|
||||
PriceRemoved=Ár eltávolítva
|
||||
BarCode=Vonalkód
|
||||
BarcodeType=Vonalkód típus
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Vonalkód típusának beállítása
|
||||
BarcodeValue=Vonalkód érték
|
||||
GenbarcodeLocation=Vonalkód generáló parancssori eszköz (phpbarcode motor használja egyes vonalkód típusokhoz)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Megjegyzés (nem látszik a számlákon, ajánlatokon...)
|
||||
CreateCopy=Másolat létrehozása
|
||||
ServiceLimitedDuration=Ha a termék vagy szolgáltatás időkorlátos:
|
||||
MultiPricesAbility=Több ár aktiválása
|
||||
MultiPricesNumPrices=Árak száma
|
||||
MultiPriceLevelsName=Ár kategóriák
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktiválja a kapcsolódó termékeket
|
||||
AssociatedProducts=Kapcsolódó termékek
|
||||
AssociatedProductsNumber=Kapcsolódó termékek száma
|
||||
EditAssociate=Kapcsolás
|
||||
Translation=Fordítás
|
||||
KeywordFilter=Kulcsszó szűrés
|
||||
CategoryFilter=Kategória szűrés
|
||||
ProductToAddSearch=Termék keresése hozzáadáshoz
|
||||
AddDel=Hozzáadás/Törlés
|
||||
Quantity=Mennyiség
|
||||
NoMatchFound=Nincs találat
|
||||
ProductAssociationList=Vonatkozó szolgáltatások/termékek listája: Termék/szolgáltatás neve (mennyiség érintett)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Az egyik kiválaszott termék szülője az aktuális terméknek
|
||||
DeleteProduct=Termék/szolgáltatás törlése
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Biztos törölni akarja ezt a terméket/szolgáltatást?
|
||||
ProductDeleted="%s" Termék/szolgáltatás törölve az adatbázisból.
|
||||
DeletePicture=Kép törlése
|
||||
ConfirmDeletePicture=Biztos törölni akarja a képet?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Termékek
|
||||
ExportDataset_service_1=Szolgáltatások
|
||||
DeleteProductLine=Termék vonal törlése
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Biztos törölni akarja ezt a termék vonalat?
|
||||
NoProductMatching=Nincs a kritériumoknak megfelelő termék/szolgáltatás
|
||||
MatchingProducts=Talált termékek/szolgáltatások
|
||||
NoStockForThisProduct=Nincs készlet ehhez a termékhez
|
||||
NoStock=Nincs készlet
|
||||
Restock=Készlet újratöltése
|
||||
ProductSpecial=Különleges
|
||||
QtyMin=Minimum mennyiség
|
||||
PriceQty=Mennyiségi ár
|
||||
PriceQtyMin=Minimum mennyiségi ár
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier= Nincs ár/mennyiség meghatározva ehhez a beszállítóhoz/termékhez
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nincs beszállítói ár/mennyiség meghatározva ehhez a termékhez
|
||||
RecordedProducts=Rögzített termékek
|
||||
RecordedProductsAndServices=Rögzített termékek/szolgáltatások
|
||||
GenerateThumb=Kiskép generálása
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=#%s szolgáltatás
|
||||
ListProductByPopularity=Termékek/szolgáltatások listázása népszerűség szerint
|
||||
Finished=Gyártott termék
|
||||
RowMaterial=Első anyag
|
||||
CloneProduct=Termék vagy szolgáltatás klónozása
|
||||
ConfirmCloneProduct=Biztos, hogy klónozni akarja ezt a szolgáltatást: <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=A termék/szolgáltatás minden fő információjának a klónozása
|
||||
ClonePricesProduct=Fő információk és árak klónozása
|
||||
ProductIsUsed=Ez a termék használatban van
|
||||
NewRefForClone=Új termék/szolgáltatás ref#.
|
||||
93
htdocs/langs/hu_HU/projects.lang
Normal file
93
htdocs/langs/hu_HU/projects.lang
Normal file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - projects
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Project=Projekt
|
||||
Projects=Projektek
|
||||
SharedProject=Mindenki
|
||||
PrivateProject=A projekt kapcsolatai
|
||||
MyProjectsDesc=Ez a nézet azokra a projektekre van korlátozva amivel valamilyen összefüggésben áll.
|
||||
ProjectsPublicDesc=Ez a nézet minden az ön által megtekinthető projektre van korlátozva.
|
||||
ProjectsDesc=Ez a nézet minden projektet tartalmaz.
|
||||
MyTasksDesc=Ez a nézet azokra a projektekre van korlátozva amivel valamilyen összefüggésben áll.
|
||||
TasksPublicDesc=Ez a nézet minden az ön által megtekinthető projektre van korlátozva.
|
||||
TasksDesc=Ez a nézet minden projektet tartalmaz.
|
||||
Myprojects=Projektjeim
|
||||
ProjectsArea=Projektek terület
|
||||
NewProject=Új projekt
|
||||
AddProject=Projekt hozzáadása
|
||||
DeleteAProject=Projekt törlése
|
||||
DeleteATask=Feladat törlése
|
||||
ConfirmDeleteAProject=Biztos törölni akarja ezt a projektet?
|
||||
ConfirmDeleteATask=Biztos törölni akarja ezt a feladatot?
|
||||
OfficerProject=Officer project
|
||||
LastProjects=Utolsó %s projekt
|
||||
AllProjects=Minden projekt
|
||||
ProjectsList=Projektek listája
|
||||
ShowProject=Projektek mutatása
|
||||
SetProject=Projekt beállítása
|
||||
NoProject=Nincs létrehozott vagy tulajdonolt projekt
|
||||
NbOpenTasks=Nyitott feladatok száma
|
||||
NbOfProjects=Projektek száma
|
||||
TimeSpent=Eltöltött idő
|
||||
RefTask=Feladat ref#
|
||||
LabelTask=Feladat cimkéje
|
||||
NewTimeSpent=Új eltöltött idő
|
||||
MyTimeSpent=Az én eltöltött időm
|
||||
MyTasks=Feladataim
|
||||
Tasks=Feladatok
|
||||
Task=Feladat
|
||||
NewTask=Új feladat
|
||||
AddTask=Feladat hozzáadása
|
||||
AddDuration=Időtartam hozzáadása
|
||||
Activity=Aktivitás
|
||||
Activities=Feladatok/aktivitások
|
||||
MyActivity=Aktivitásaim
|
||||
MyActivities=Feladataim/Aktivitásaim
|
||||
MyProjects=Projektjeim
|
||||
DurationEffective=Effektív időtartam
|
||||
Progress=Haladás
|
||||
Time=Idő
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=A projekthez tartozó kereskedelmi ajánlatok listája
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=A projekthez tartozó ügyfél megrendelések listája
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=A projekthez tartozó ügyfél számlák listája
|
||||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=A projekthez tartozó előre meghatározott ügyfél számlák listája
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=A projekthez tartozó beszállítói rendelések listája
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=A projekthez tartozó beszállítói számlák listája
|
||||
ListContractAssociatedProject=A projekthez tartozó szerződések listája
|
||||
ListFichinterAssociatedProject=A projekthez tartozó intervenciók listája
|
||||
ListTripAssociatedProject=A projekthez tartozó utazási kiadások listája
|
||||
ListActionsAssociatedProject=A projekthez tartozó cselekvések listája
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek=Heti projekt aktivitás
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth=Havi projekt aktivitás
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Évi projekt aktivitás
|
||||
ChildOfTask=Projekt/Feladat gyermeke
|
||||
NotOwnerOfProject=Nem tulajdonosa ennek a privát projektnek
|
||||
AffectedTo=Érinti
|
||||
CantRemoveProject=Ezt a projektet nem lehet eltávolítani mert valamilyen másik projekt hivatkozik rá. Referensek fül.
|
||||
ValidateProject=Projekt hitelesítése
|
||||
ConfirmValidateProject=Biztos hitelesíteni akarja a projektet?
|
||||
CloseAProject=Projekt lezárása
|
||||
ConfirmCloseAProject=Biztos le akarja zárni a projektet?
|
||||
ReOpenAProject=Projekt nyitása
|
||||
ConfirmReOpenAProject=Biztos újra akarja nyitni a projektet?
|
||||
ProjectContact=Projekt kapcsolatok
|
||||
ActionsOnProject=Projekteh tartozó cselekvések
|
||||
YouAreNotContactOfProject=Nem kapcsolata ennek a privát projektnek
|
||||
DeleteATimeSpent=Eltöltött idő törlése
|
||||
ConfirmDeleteATimeSpent=Biztos törölni akarja az eltöltött időt?
|
||||
DoNotShowMyTasksOnly=Minden feladat mutatása
|
||||
ShowMyTasksOnly=Csak azon feladatok mutatása ami érintő
|
||||
TaskRessourceLinks=Erőforrások
|
||||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Harmadik félhnek dedikált projektek
|
||||
NoTasks=Nincs a projekthez tartozó feladat
|
||||
LinkedToAnotherCompany=Harmadik félhez kapcsolva
|
||||
##### Types de contacts #####
|
||||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projekt vezető
|
||||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projekt vezető
|
||||
TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Hozzájáruló
|
||||
TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Hozzájáruló
|
||||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Kivitelező
|
||||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task Kivitelező
|
||||
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Hozzájáruló
|
||||
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Hozzájáruló
|
||||
# Documents models
|
||||
DocumentModelBaleine=Teljes jelentés modell (logo, ...)
|
||||
61
htdocs/langs/hu_HU/sendings.lang
Normal file
61
htdocs/langs/hu_HU/sendings.lang
Normal file
@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - sendings
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
RefSending=Szállítási Ref.
|
||||
Sending=Szállítás
|
||||
Sendings=Szállítások
|
||||
Shipments=Szállítások
|
||||
Receivings=Fogadás
|
||||
SendingsArea=Szállítási terület
|
||||
ListOfSendings=Szállítások listája
|
||||
SendingMethod=Szállítás módja
|
||||
SendingReceipt=Szállítási bizonylat
|
||||
LastSendings=%s utolsó szállítás
|
||||
SearchASending=Szállítás keresése
|
||||
StatisticsOfSendings=Szállítási statisztikák
|
||||
NbOfSendings=Szállítások száma
|
||||
SendingCard=Szállítási kártya
|
||||
NewSending=Új szállítás
|
||||
CreateASending=Szállítás létrehozása
|
||||
CreateSending=Szállítás létrehozása
|
||||
QtyOrdered=Rendelt mennyiség
|
||||
QtyShipped=Kiszállított mennyiség
|
||||
QtyToShip=Szállítandó mennyiség
|
||||
QtyReceived=Átvett mennyiség
|
||||
KeepToShip=Szállításra félretenni
|
||||
OtherSendingsForSameOrder=Más szállítások ehhez a megrendeléshez
|
||||
DateSending=Date sending order
|
||||
DateSendingShort=Küldési dátum sorrend
|
||||
SendingsForSameOrder=Szállítások ehhez a megrendeléshez
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Szállítások és átvételek ehhez a rendeléshez
|
||||
SendingsToValidate=Hitelesítésre váró szállítások
|
||||
StatusSendingCanceled=Megszakítva
|
||||
StatusSendingDraft=Piszkozat
|
||||
StatusSendingValidated=Hitelesítve (már szállítva)
|
||||
StatusSendingCanceledShort=Megszakítva
|
||||
StatusSendingDraftShort=Piszkozat
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Hitelesítve
|
||||
SendingSheet=Küldési adatlap
|
||||
Carriers=Fuvarozók
|
||||
Carrier=Fuvarozó
|
||||
CarriersArea=Fuvarozási terület
|
||||
NewCarrier=Új fuvarozó
|
||||
ConfirmDeleteSending=Biztos törölni akarja ezt a szállítmányt?
|
||||
ConfirmValidateSending=Biztos hitelesíteni akarja ezt a szállítmányt?
|
||||
ConfirmCancelSending=Biztos meg akarja szakítani ezt a szállítmányt?
|
||||
GenericTransport=Általános szállítás
|
||||
Enlevement=Ügyfél átvette
|
||||
DocumentModelSimple=Egyszerű dokumentum modell
|
||||
DocumentModelMerou=Merou A5 modell
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Figyelem, nincs szállításra váró termék.
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=A statisztika csak a hitelesített szállítmányokat veszi figyelembe
|
||||
DateDeliveryPlanned=Tervezett szállítási dátum
|
||||
DateReceived=Átvétel dátuma
|
||||
|
||||
# Sending methods
|
||||
SendingMethodCATCH=Ügyfél fogád
|
||||
SendingMethodTRANS=Szállító
|
||||
SendingMethodCOLSUI=Futár szolgálat
|
||||
|
||||
# ModelDocument
|
||||
DocumentModelSirocco=Egyszerű dokumentum modell bizonylatokhoz
|
||||
DocumentModelTyphon=Teljesebb dokumentum modell bizonylatokhoz (logo...)
|
||||
11
htdocs/langs/hu_HU/shop.lang
Normal file
11
htdocs/langs/hu_HU/shop.lang
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - shop
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Shop=Bolt
|
||||
ShopWeb=Web Bolt
|
||||
LastOrders=Utolsó rendelések
|
||||
OnStandBy=Készenléti állapotban
|
||||
TreatmentInProgress=Kezelés folyamatban
|
||||
LastCustomers=Utolsó vásárlók
|
||||
OSCommerceShop=OSCommerce bolt
|
||||
OSCommerce=OSCommerce
|
||||
AddProd=Online eladás
|
||||
78
htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang
Normal file
78
htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang
Normal file
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - stocks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Raktár kártya
|
||||
Warehouse=Raktár
|
||||
NewWarehouse=Új raktár
|
||||
WarehouseEdit=Raktár módosítása
|
||||
MenuNewWarehouse=Új raktár
|
||||
WarehouseOpened=Raktár nyitva
|
||||
WarehouseClosed=Raktár zárva
|
||||
WarehouseSource=Forrás raktár
|
||||
WarehouseTarget=Cél raktár
|
||||
ValidateSending=Törlése jóváhagyása
|
||||
CancelSending=Küldés megszakítása
|
||||
DeleteSending=Küldés törlése
|
||||
Stock=Készlet
|
||||
Stocks=Készletek
|
||||
Movement=Mozgás
|
||||
Movements=Mozgások
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Raktár referencia név szükséges
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=Raktár címke név szükséges
|
||||
CorrectStock=Jelenlegi készlet
|
||||
ListOfWarehouses=Raktárak listája
|
||||
ListOfStockMovements=Készlet mozgatások listája
|
||||
StocksArea=Készletek területe
|
||||
Location=Hely
|
||||
LocationSummary=Hely rövid neve
|
||||
NumberOfProducts=Termékek összesen
|
||||
LastMovement=Utolsó mozgás
|
||||
LastMovements=Utolsó mozgások
|
||||
Units=Egységek
|
||||
Unit=Egység
|
||||
StockCorrection=Jelenlegi készlet
|
||||
StockMovement=Átadás
|
||||
StockMovements=Készlet átadás
|
||||
NumberOfUnit=Egységek száma
|
||||
TotalStock=Összes készlet
|
||||
StockTooLow=Készlet alacsony
|
||||
EnhancedValue=Érték
|
||||
PMPValue=Súlyozott árlak érték
|
||||
PMPValueShort=SÁÉ
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Raktárak értéke
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Raktár autómatikus létrehozása felhasználó létrehozásakor
|
||||
QtyDispatched=Mennyiség kiküldése
|
||||
OrderDispatch=Készlet kiküldése
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Készlet kerezelés szabály csökkentése
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Készlet kerezelés szabály emelése
|
||||
DeStockOnBill=Tényleges készlet csökkentése számla/hitel jóváhagyásakor (Figyelem, ebben a verzióban, csak az 1-es számú raktár készlete módosúl)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Tényleges készlet csökkentése ügyfél rendelés jóváhagyásakor (Figyelem, ebben a verzióban, csak az 1-es számú raktár készlete módosúl)
|
||||
DeStockOnShipment=Tényleges készlet csökkentése szállítás jóváhagyásakor
|
||||
ReStockOnBill=Tényleges készlet növelése számla/hitel jóváhagyásakor (Figyelem, ebben a verzióban, csak az 1-es számú raktár készlete módosúl)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Tényleges készlet növelése beszállítótól való rendelés jóváhagyásakor (Figyelem, ebben a verzióban, csak az 1-es számú raktár készlete módosúl)
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Tényleges készlet növelése manuális raktárba való feladáskor miután a beszállítói rendelés beérkezett
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=A rendelés még nincs olyan állapotban, hogy kiküldhető legyen a raktárba.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Az eltérés oka a gyakorlati és az elméleti készlet
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Nincs előredefiniált termék ehhez az objektumhoz. Tehát nincs szükség raktárba küldésre.
|
||||
DispatchVerb=Kiküldés
|
||||
StockLimitShort=Limit
|
||||
StockLimit=Figyelmeztetés készletre
|
||||
PhysicalStock=Fizikai készlet
|
||||
RealStock=Igazi készlet
|
||||
TheoreticalStock=Elméleti készlet
|
||||
VirtualStock=Virtuális készlet
|
||||
MininumStock=Minimum készlet
|
||||
StockUp=Felhalmozás
|
||||
MininumStockShort=Minimum készlet
|
||||
StockUpShort=Felhalmozás
|
||||
IdWarehouse=Raktár azon.#
|
||||
DescWareHouse=Raktár leírás
|
||||
LieuWareHouse=Raktár helye
|
||||
WarehousesAndProducts=Raktárak és termékek
|
||||
AverageUnitPricePMPShort=Súlyozott átlag beviteli ár
|
||||
AverageUnitPricePMP=Súlyozott átlag beviteli ár
|
||||
EstimatedStockValueShort=Készlet becsült értéke
|
||||
EstimatedStockValue=Készlet becsült értéke
|
||||
DeleteAWarehouse=Raktár törlése
|
||||
ConfirmDeleteWarehouse=Biztos törölni akarja a(z) <b>%s</b> raktárat?
|
||||
PersonalStock=Személyes készlet %s
|
||||
ThisWarehouseIsPersonalStock=Ez a raktár %s %s személyes készletet képvisel
|
||||
37
htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang
Normal file
37
htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang
Normal file
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - suppliers
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Suppliers=Beszállítók
|
||||
Supplier=Beszállító
|
||||
AddSupplier=Beszállító hozzáadása
|
||||
SupplierRemoved=Beszállító eltávolítva
|
||||
SuppliersInvoice=Beszállító számla
|
||||
SuppliersInvoices=Beszállítók számlái
|
||||
NewSupplier=Új beszállító
|
||||
History=Történet
|
||||
ListOfSuppliers=Beszállító listája
|
||||
ShowSupplier=Beszállító mutatása
|
||||
OrderDate=Megrendelés dátuma
|
||||
BuyingPrice=Vásárlási ár
|
||||
AddSupplierPrice=Beszállítói ár hozzáadása
|
||||
ChangeSupplierPrice=Beszállítói ár megváltoztatása
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=A mennyiség túl kicsi ehhez a beszállítóhoz vagy nincs ár meghatározva erre a termékre ettől beszállítótól.
|
||||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=A beszállító országa nincs meghatárzova. Először ezt javítsa ki.
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Ennek a terméknek már van referenciája ennél a beszállítónál
|
||||
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Ez a beszállító már assziciálva van ehhez: %s
|
||||
NoRecordedSuppliers=Nincs beszállító bejegyezve
|
||||
SupplierPayment=Beszállító fizetés
|
||||
SuppliersArea=Beszállítói Terület
|
||||
RefSupplierShort=Beszállító #
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Beszállítói számla lista és számla sorok
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Beszállítói számlák és fizetések
|
||||
ApproveThisOrder=Megrendelés jóváhagyása
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Biztos jóvá akarja hagyni a megrendelést?
|
||||
DenyingThisOrder=Megrendelés elutasítása
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder=Biztos el akarja utasítani a megrendelést?
|
||||
ConfirmCancelThisOrder=Biztos meg akarja szakítani a megrendelést?
|
||||
AddCustomerOrder=Ügyfél megrendelés létrehozása
|
||||
AddCustomerInvoice=Ügyfél számla létrehozása
|
||||
AddSupplierOrder=Beszállítói megrendelés létrehozása
|
||||
AddSupplierInvoice=Beszállítói számla létrehozása
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=<b>%s</b> beszállító termékei és árai
|
||||
NoneOrBatchFileNeverRan=Nincs vagy a <b>%s</b> batch fájl nem futott az utóbbi időben
|
||||
20
htdocs/langs/hu_HU/trips.lang
Normal file
20
htdocs/langs/hu_HU/trips.lang
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - trips
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Trip=utazás
|
||||
Trips=Utak
|
||||
TripsAndExpenses=Utazások és kiadások
|
||||
TripsAndExpensesStatistics=Utazások és kiadások statisztikák
|
||||
TripCard=Utazás kártya
|
||||
AddTrip=Út hozzáadása
|
||||
ListOfTrips=Utazások listája
|
||||
ListOfFees=Költségek listája
|
||||
NewTrip=Új út
|
||||
CompanyVisited=Látogatott Cég/alapítvány
|
||||
Kilometers=Kilométerek
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Kilóméterek száma
|
||||
DeleteTrip=Utazás törlése
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Biztos törölni akarja ezt az utat?
|
||||
TF_OTHER=Other
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Trip
|
||||
ListTripsAndExpenses=Utak és kiadások listája
|
||||
111
htdocs/langs/hu_HU/users.lang
Normal file
111
htdocs/langs/hu_HU/users.lang
Normal file
@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - users
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
UserCard=Felhasználó kártya
|
||||
ContactCard=Kapcsolat kártya
|
||||
GroupCard=Csoport kártya
|
||||
NoContactCard=Nincs kapcsolat kártya
|
||||
Permission=Engedély
|
||||
Permissions=Engedélyek
|
||||
EditPassword=Jelszó szerkesztése
|
||||
SendNewPassword=Jelszó újragenerálása és küldése
|
||||
ReinitPassword=Jelszó újragenerálása
|
||||
PasswordChangedTo=%s -ra lett megváltoztatva a jelszó
|
||||
SubjectNewPassword=Az új jelszava
|
||||
AvailableRights=Elérhető engedélyek
|
||||
OwnedRights=Tulajdonolt engedélyek
|
||||
GroupRights=Csoport engedélyek
|
||||
UserRights=Felhasználói engedélyek
|
||||
UserGUISetup=Felhasználó megjelenésének beállításai
|
||||
DisableUser=Letiltás
|
||||
DisableAUser=Felhasználó letiltása
|
||||
DeleteUser=Törlés
|
||||
DeleteAUser=Felhasználó törlése
|
||||
DisableGroup=Letiltás
|
||||
DisableAGroup=Csoport letiltása
|
||||
EnableAUser=Felhasználó engedélyezése
|
||||
EnableAGroup=Csoport engedélyezése
|
||||
DeleteGroup=Törlés
|
||||
DeleteAGroup=Csoport törlése
|
||||
ConfirmDisableUser=Biztos le akarja tiltani <b>%s</b> felhasználót?
|
||||
ConfirmDisableGroup=Biztos le akarja tiltani <b>%s</b> csoportot?
|
||||
ConfirmDeleteUser=Biztos törölni akarja <b>%s</b> felhasználót?
|
||||
ConfirmDeleteGroup=Biztos törölni akarja <b>%s</b> csoportot?
|
||||
ConfirmEnableUser=Biztos engedélyezni akarja <b>%s</b> felhasználót?
|
||||
ConfirmEnableGroup=Biztos engedélyezni akarja <b>%s</b> csoportot?
|
||||
ConfirmReinitPassword=Biztos új leszavat szeretne generálni <b>%s</b> felhasználó számára?
|
||||
ConfirmSendNewPassword=Biztos új leszavat szeretne generálni <b>%s</b> felhasználó számára és elküldeni azt neki?
|
||||
NewUser=Új felhasználó
|
||||
CreateUser=Felhasználó létrehozása
|
||||
SearchAGroup=Csoport keresése
|
||||
SearchAUser=Felhasználó keresése
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Nem sikerült a jelszavat elküldeni
|
||||
LoginNotDefined=Bejelentkezés nincs definiálva.
|
||||
NameNotDefined=Név nincs megadva.
|
||||
ListOfUsers=Felhasználók listája
|
||||
Administrator=Adminisztrátor
|
||||
SuperAdministrator=Szuper Adminisztrátor
|
||||
SuperAdministratorDesc=Adminisztrátor minden joggal
|
||||
DefaultRights=Alapértelmezett engedélyek
|
||||
DefaultRightsDesc=Itt adhatja meg az <u>alapértelmezett</u> jogokat amiket az <u>új felhasználók</u> autómatikusan megkapnak (A meglévő felasználók engedélyeit a felhasználó kártyáján szerkesztheti).
|
||||
DolibarrUsers=Dolibarr felhasználók
|
||||
LastName=Vezetéknév
|
||||
FirstName=Keresztnév
|
||||
ListOfGroups=Csoportok listája
|
||||
NewGroup=Új csoport
|
||||
CreateGroup=Csoport létrehozása
|
||||
RemoveFromGroup=Eltávolítás a csoportból
|
||||
PasswordChangedAndSentTo=A jelszó megváltoztatva és elküldve: <b>%s</b>.
|
||||
PasswordChangeRequestSent=<b>%s</b> által kért jelszóváltoztatás el lett küldve ide: <b>%s</b>.
|
||||
MenuUsersAndGroups=Felhasználók és csoportok
|
||||
LastGroupsCreated=Utolsó %s létrehozott csoport
|
||||
LastUsersCreated=Utolsó %s létrehozott felhasználó
|
||||
ShowGroup=Csoport mutatása
|
||||
ShowUser=Felhasználó mutatása
|
||||
NonAffectedUsers=Nem érintett felhasználók
|
||||
UserModified=Felhasználó sikeresen módosítva
|
||||
GroupModified=Csoport sikeresen módosítva
|
||||
PhotoFile=Fénykép
|
||||
UserWithDolibarrAccess=Felhasználó Dolibarr hozzáféréssel
|
||||
ListOfUsersInGroup=Csoporthoz tartozó felhasználók listája
|
||||
ListOfGroupsForUser=Felhasználóhoz tartozó csoportok listája
|
||||
UsersToAdd=Csoporthoz adandó felhasználók
|
||||
GroupsToAdd=Felhasználóhoz adandó csoportok
|
||||
NoLogin=Nincs bejelentkezés
|
||||
LinkToCompanyContact=Harmadik félhez/kapcsolathoz kapcsolás
|
||||
LinkedToDolibarrMember=Taghoz kapcsolás
|
||||
LinkedToDolibarrUser=Dolibarr felhasználóhoz kapcsolás
|
||||
LinkedToDolibarrThirdParty=Harmadik félhez kapcsolás
|
||||
CreateDolibarrLogin=Felhasználó létrehozása
|
||||
CreateDolibarrThirdParty=Harmadik fél létrehozása
|
||||
LoginAccountDisable=Fiók kikapcsolva, új bejelentkezés megadásával aktiválhatja.
|
||||
LoginAccountDisableInDolibarr=Fiók kiakapcsolva a Dolibarrban.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap=Fiók kiakpcsolva az adott domainben.
|
||||
UsePersonalValue=Személyes érték használata
|
||||
GuiLanguage=Interfész nyelv
|
||||
InternalUser=Belső felahsználó
|
||||
MyInformations=Adataim
|
||||
ExportDataset_user_1=Dolibarr felhasználók és tulajdonságaik
|
||||
DomainUser=Domain felhasználók %s
|
||||
Reactivate=Újra aktiválás
|
||||
CreateInternalUserDesc=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy a cége/alapítványa számára egy belső felhasználót hozzon létre. Külső felhasználó létrehozásához (ügyfél, beszállító, ...), használja a 'Dolibarr felhasználó létrehozása' gombot a harmadik fél kapcsolat kártyájáról.
|
||||
InternalExternalDesc=A <b>belső</b> felhasználó része a cégnek/alapítványnak.<br>A <b>külső</b> felhasználó lehet ügyfél, beszállító vagy bármi egyéb.<br><br>Minden esetben az engedélyek adják a jogokat, és a külső felasználók használhatnak más megjelenésü interfészt
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup=Engedélyek megadva mert örökölte az egyik csoporttól.
|
||||
Inherited=Örökölve
|
||||
IdPhoneCaller=Telfon hívó azonosító
|
||||
UserLogged=Felhasználó %s kapcsolva
|
||||
NewUserCreated=Felhasználó %s létrehozva
|
||||
NewUserPassword=Jelszó megváltoztatása %s
|
||||
EventUserModified=Felhasználó %s módosítva
|
||||
UserDisabled=Felhasználó %s kikapcsolva
|
||||
UserEnabled=Felhasználó %s aktiválva
|
||||
UserDeleted=Felhasználó %s eltávolítva
|
||||
NewGroupCreated=Csoport %s létrehozva
|
||||
GroupModified=Csoport %s módosítva
|
||||
GroupDeleted=Csoport %s eltávolítva
|
||||
ConfirmCreateContact=Biztos szeretne Dolibarr fiókot létrehozni ehhez a kapcsolathoz?
|
||||
ConfirmCreateLogin=Biztos szeretne Dolibarr fiókot létrehozni ennek a tagnak?
|
||||
ConfirmCreateThirdParty=Biztos szeretne harmadik felet létrehozni ehhez a taghoz?
|
||||
LoginToCreate=Létrehozandó bejelentkezés
|
||||
NameToCreate=Létrehozandó harmadik fél neve
|
||||
YourRole=Szerepkörei
|
||||
YourQuotaOfUsersIsReached=Aktív felhasználói kvóta elérve!
|
||||
35
htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang
Normal file
35
htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Dolibarr language file - hu_HU - withdrawals
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea=Házszabályok terület
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Vásárlói házszabályok terület
|
||||
StandingOrders=Házszabályok
|
||||
StandingOrder=Házszabály
|
||||
NewStandingOrder=Új Házszabály
|
||||
Withdrawals=Visszavonások
|
||||
Withdrawal=Visszavonás
|
||||
WithdrawalsReceipts=Visszavonási bizonylatok
|
||||
WithdrawalReceipt=Visszavonási bizonylat
|
||||
WithdrawalReceiptShort=Bizonylat
|
||||
LastWithdrawalReceipts=%s utolsó visszavonási bizonylatok
|
||||
WithdrawedBills=Visszavont bizonylatok
|
||||
WithdrawalsLines=Visszavonási sorok
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Kérelem házszabályok kezelésére
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
|
||||
CustomersStandingOrders=Vásárlói házszabályok
|
||||
CustomerStandingOrder=Vásárlói házszabály
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Visszavonásra váró bizonylat
|
||||
AmountToWithdraw=Visszavonási mennyiség
|
||||
WithdrawsRefused=Visszavonás elutasítva
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice in payment mode "withdraw" is waiting. Go on 'Withdraw' tab on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=Felelős felhasználó
|
||||
WithdrawalsSetup=Visszavonás beállítás
|
||||
WithdrawStatistics=Visszavonási statisztikák
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Visszavonás elutasitási statisztikák
|
||||
LastWithdrawalReceipt=%s utolsó visszavont bizonylatok
|
||||
MakeWithdrawRequest=Visszavonási kérelem létrehozása
|
||||
ThirdPartyBankCode=Harmadik fél Bank kód
|
||||
ThirdPartyDeskCode=Harmadik fél asztal kód
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
|
||||
ClassCredited=Jóváírtan osztályozva
|
||||
ClassCreditedConfirm=Biztos, hogy jóvírtan akarja osztályozni a visszavonást a bankszámlájáról?
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user