diff --git a/dev/translation/txpull.sh b/dev/translation/txpull.sh
index e4e91b16f29..0521f68c3b9 100755
--- a/dev/translation/txpull.sh
+++ b/dev/translation/txpull.sh
@@ -20,7 +20,7 @@ fi
if [ "x$1" = "xall" ]
then
- for fic in ar_SA bg_BG ca_ES da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hu_HU is_IS it_IT ja_JP ko_KR lv_LV nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sl_SI sv_SE tr_TR uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
+ for fic in ar_SA bg_BG ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hu_HU is_IS it_IT ja_JP ko_KR lv_LV nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sv_SE tr_TR uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
do
echo "tx pull -l $fic $2 $3"
tx pull -l $fic $2 $3
diff --git a/dev/translation/txpush.sh b/dev/translation/txpush.sh
index 2b06e4ddb5c..8a21b0d970c 100755
--- a/dev/translation/txpush.sh
+++ b/dev/translation/txpush.sh
@@ -20,7 +20,7 @@ fi
if [ "x$1" = "xall" ]
then
- for fic in ar_SA bg_BG ca_ES da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hu_HU is_IS it_IT ja_JP ko_KR lv_LV nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sl_SI sv_SE tr_TR uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
+ for fic in ar_SA bg_BG ca_ES cs_CZ da_DK de_DE el_GR es_ES et_EE fa_IR fi_FI fr_FR he_IL hu_HU is_IS it_IT ja_JP ko_KR lv_LV nb_NO nl_NL pl_PL pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA sk_SK sl_SI sv_SE tr_TR uz_UZ vi_VN zh_CN zh_TW
do
echo "tx push --skip -t -l $fic $2 $3"
tx push --skip -t -l $fic $2 $3
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/admin.lang b/htdocs/langs/ar_SA/admin.lang
index d0f28c9dc83..578441af3b9 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=الفرنسية الموقع الرسمي
OfficialWiki=Dolibarr يكي
OfficialDemo=Dolibarr الانترنت التجريبي
OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For user's or developer's documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
إلقاء نظرة على ويكي Dolibarr :
ق ٪
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
ق ٪
HelpCenterDesc1=هذا المجال يمكن أن تساعدك في الحصول على مساعدة لتقديم خدمات الدعم على Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=الخدمة غير متاحة في التصدي يجب أن يكون ثمانية القيمة (على سبيل المثال ، 0666 وسائل القراءة والكتابة للجميع).
م شمال شرق paramètre سرت sous الامم المتحدة لتقييم الأداء ويندوز serveur.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=وميزة لإرسال رسائل باستخدا
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور المتولدة. يجب أن تكون كلمة السر في نوع يدويا.
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/banks.lang b/htdocs/langs/ar_SA/banks.lang
index 8f7121ea94f..befbd15e8de 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=حدد / تصفية الشيكات لتشمل
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/bills.lang b/htdocs/langs/ar_SA/bills.lang
index 2f5b92badd4..85970b41bac 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=تصنيف لا يمكن إزالة الدف
ExpectedToPay=من المتوقع الدفع
PayedByThisPayment=سيولي هذا الدفع
ClosePaidInvoicesAutomatically=تصنيف "سيولي" كل معيار أو الفواتير استبدال سيولي entirely.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=كل فاتورة مع عدم وجود لا تزال لدفع ستغلق تلقائيا إلى "فياض" الوضع.
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=نموذج فاتورة Crabe. نموذج الفاتورة
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=نموذج فاتورة oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=وهناك مشروع قانون بدءا من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/companies.lang b/htdocs/langs/ar_SA/companies.lang
index 384e325e908..7d3ffee842e 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=بلد معرف
Phone=الهاتف
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=الأستاذ الهاتف
PhonePerso=عدد الأفراد. الهاتف
PhoneMobile=الجوال
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=فتح
ActivityCeased=مغلق
ActivityStateFilter=نشاط المركز
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/compta.lang b/htdocs/langs/ar_SA/compta.lang
index ac4c2c44329..028234e7241 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=الأرباح
Balance=التوازن
Debit=الخصم
Credit=الائتمان
+# Piece=Voucher
Withdrawal=انسحاب
Withdrawals=انسحابات
AmountHTVATRealReceived=جمعت HT
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=لا يتم تضمين فواتير الودائع ف
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/cron.lang b/htdocs/langs/ar_SA/cron.lang
index bd63d8e6ffe..3c48e5cac3c 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = حول
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = حول
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = حول
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/dict.lang b/htdocs/langs/ar_SA/dict.lang
index c9bf4d56554..6ab468d7c5b 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=أسبانيا
CountryDE=ألمانيا
CountryCH=سويسرا
CountryGB=بريطانيا العظمى
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=أيرلاندا
CountryCN=الصين
CountryTN=تونس
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/help.lang b/htdocs/langs/ar_SA/help.lang
index 1479f45f6aa..95fd4df9a12 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=تستطيع الاتصال به من قبل المدرب مخ
PossibleLanguages=وأيد لغات
MakeADonation=مساعدة Dolibarr المشروع ، تقديم تبرع
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/main.lang b/htdocs/langs/ar_SA/main.lang
index a17bb52898c..f83815642a9 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=rtl
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=9
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=بواسطة مندوب مبيعات
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=يوم الاثنين
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/margins.lang b/htdocs/langs/ar_SA/margins.lang
index a150b2e7947..5f6655481cd 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=يبدأ
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/other.lang b/htdocs/langs/ar_SA/other.lang
index 44871add727..6a3bc8ef9dc 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=إحصاءات في عدد من الكيانات في ا
NumberOfProposals=عددا من المقترحات بشأن 12 الشهر الماضي
NumberOfCustomerOrders=عدد طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfCustomerInvoices=عدد من العملاء والفواتير على 12 الشهر الماضي
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=عدد من فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsProposals=عدد من الوحدات على مقترحات بشأن 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsCustomerOrders=عدد من الوحدات على طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfUnitsCustomerInvoices=عدد من الوحدات على فواتير العملاء على 12 الشهر الماضي
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=عدد من الوحدات على فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
EMailTextInterventionValidated=التدخل ٪ ق المصادق
EMailTextInvoiceValidated=فاتورة ٪ ق المصادق
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/stocks.lang b/htdocs/langs/ar_SA/stocks.lang
index eaaee3a366c..c7182f56fd8 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=اختيار مستودع لاستخدامها
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/suppliers.lang b/htdocs/langs/ar_SA/suppliers.lang
index 1d653c8620b..a8ace63c1b1 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=من أجل التاريخ
BuyingPrice=سعر الشراء
BuyingPriceMin=الحد الأدنى من سعر الشراء
BuyingPriceMinShort=يوجد سعر الشراء
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=إضافة مورد الأسعار
ChangeSupplierPrice=تغيير سعر المورد
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=كمية منخفضة جدا لهذا المورد أو لا يعرف سعر هذا المنتج لهذا المورد
diff --git a/htdocs/langs/ar_SA/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ar_SA/withdrawals.lang
index 4fd522847e4..3338fe63434 100644
--- a/htdocs/langs/ar_SA/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_SA/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=ومع ذلك، إذا فاتورة
DoStandingOrdersBeforePayments=هذه علامات تسمح لك لطلب لاستصدار أمر دائم. مرة واحدة وسيتم الانتهاء من ذلك، يمكنك كتابة دفع لإغلاق الفاتورة.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=دفع %s النظام الدائمة من قبل البنك
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/admin.lang b/htdocs/langs/bg_BG/admin.lang
index 53905c23da8..016d5432d84 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/admin.lang
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Сървърът не е достъпен на ад
DoTestServerAvailability=Свързаност тестовия сървър
DoTestSend=Тествайте изпращане
DoTestSendHTML=Тествайте изпращане на HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Грешка, не могат да използват @ опция, ако последователност {гг} {mm} или {гггг} {mm} не е маска.
UMask=Umask параметър за нови файлове в Unix / Linux / BSD файловата система.
UMaskExplanation=Този параметър ви позволи да се определят правата, определени по подразбиране на файлове, създадени от Dolibarr на сървъра (по време на качването например).
Тя трябва да бъде осмична стойност (например, 0666 средства четат и пишат за всеки).
Този параметър е безполезно на предприятието на сървъра на Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ YouMustEnableOneModule=Трябва да даде възможност на на
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Върнете парола, генерирана в съответствие с вътрешен алгоритъм Dolibarr: 8 символа, съдържащи общи цифри и символи с малки.
PasswordGenerationNone=Не предлагаме някакви генерирана парола. Паролата трябва да въведете ръчно.
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/banks.lang b/htdocs/langs/bg_BG/banks.lang
index 193b0b081b7..035aeb451b9 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=В крайна сметка, да посочите кат
ToConciliate=За помирение?
ThenCheckLinesAndConciliate=След това проверете линии в отчета на банката и кликнете
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/bills.lang b/htdocs/langs/bg_BG/bills.lang
index 20d2f7ed34b..003da8698bb 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не може да се премахне п
ExpectedToPay=Очаквано плащане
PayedByThisPayment=Плаща от това плащане
ClosePaidInvoicesAutomatically=Класифицира "ЗАПЛАЩАТ" стандартно или заместващи фактури entirely ЗАПЛАЩАТ.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Всички фактура не остават да плати, ще бъде затворено автоматично статус "Платени".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Фактура PDF Crabe шаблон. Пълна шабло
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Фактура PDF Oursin шаблон. Пълна шаблон фактура (Шаблон алтернатива)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Законопроект, който започва с $ syymm вече съществува и не е съвместим с този модел на последователност. Извадете го или го преименувайте да се активира този модул.
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/companies.lang b/htdocs/langs/bg_BG/companies.lang
index 2e370213962..1cc30f21ce3 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/companies.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
-ErrorCompanyNameAlreadyExists=%s Име на фирмата, която вече съществува. Избери друг.
-ErrorPrefixAlreadyExists=Префикс %s вече съществува. Избери друг.
-ErrorSetACountryFirst=Задайте страната на първо място
+ErrorCompanyNameAlreadyExists=Името на фирмата %s вече съществува. Изберете друго.
+ErrorPrefixAlreadyExists=Префикса %s вече съществува. Изберете друг.
+ErrorSetACountryFirst=Първо задайте страната
SelectThirdParty=Изберете трета страна
DeleteThirdParty=Изтриване на трета страна
ConfirmDeleteCompany=Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази фирма и всички наследени информация?
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Държава ID
Phone=Телефон
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Проф. телефон
PhonePerso=Pers. телефон
PhoneMobile=Подвижен
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Отворен
ActivityCeased=Затворен
ActivityStateFilter=Състоянието на дейността
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN за клиента код и %syymm-NNNN за доставчика код, където YY е годината, mm е месец и NNNN е последователност, без почивка и няма връщане назад до 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/compta.lang b/htdocs/langs/bg_BG/compta.lang
index f6386c9eccb..0158e1423b2 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Печалба
Balance=Баланс
Debit=Дебит
Credit=Кредит
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Оттегляне
Withdrawals=Тегления
AmountHTVATRealReceived=Net събраните
@@ -167,5 +168,11 @@ Pcg_subtype=PCG подтип
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/cron.lang b/htdocs/langs/bg_BG/cron.lang
index bcef34b81b2..0dd74bb4b18 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = За
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = За
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = За
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/dict.lang b/htdocs/langs/bg_BG/dict.lang
index 4ec3ad17877..beb7cf55229 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Испания
CountryDE=Германия
CountryCH=Швейцария
CountryGB=Великобритания
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Ирландия
CountryCN=Китай
CountryTN=Тунис
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/ftp.lang b/htdocs/langs/bg_BG/ftp.lang
index e3ec34de5cb..70bbca3fc01 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/ftp.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/ftp.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ftp
-FTPClientSetup=FTP Client модул за настройка
-NewFTPClient=Новата връзка настройка на FTP
-FTPArea=FTP пространство
-FTPAreaDesc=Този екран ви покаже съдържанието на FTP сървъра оглед
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Настройка на FTP клиент модул изглежда да не е пълна
+FTPClientSetup=Настройка на модул "FTP клиент"
+NewFTPClient=Настройка на нова FTP връзка
+FTPArea=FTP
+FTPAreaDesc=Този екран ви показва съдържанието на FTP сървъра
+SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Настройките на модула "FTP клиент" изглежда, че не са пълни
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Вашият PHP не поддържа FTP функции
FailedToConnectToFTPServer=Не може да се свържете с FTP сървър (сървър %s, порт %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Неуспешно да влезете в FTP сървър с определено име / парола
-FTPFailedToRemoveFile=Неуспешно премахване на файлове %s.
-FTPFailedToRemoveDir=Неуспешно премахване на директорията %s (Проверете разрешения и тази директория е празна).
-# FTPPassiveMode=Passive mode
+FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Не можете да се логнете към FTP сървър-а със зададените име и парола
+FTPFailedToRemoveFile=Неуспешно премахване на файла %s.
+FTPFailedToRemoveDir=Неуспешно премахване на директорията %s (Проверете правата и дали директорията е празна).
+FTPPassiveMode=Пасивен режим
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/help.lang b/htdocs/langs/bg_BG/help.lang
index 4cf77120986..45031d82c5e 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/help.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Можете да се обадите на треньора, п
PossibleLanguages=Поддържани езици
MakeADonation=Помощ Dolibarr проекта, направете дарение
SubscribeToFoundation=Да Помощ Dolibarr проект, за да се абонирате към фундамента
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/main.lang b/htdocs/langs/bg_BG/main.lang
index f6a670288b4..4b8dfa41901 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/main.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=9
SeparatorDecimal=.
@@ -22,54 +22,54 @@ FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
# FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y, %H:%M
-DatabaseConnection=Връзката с базата от данни
+DatabaseConnection=Връзка с базата данни
NoTranslation=Без превод
-# NoRecordFound=No record found
-NoError=Не грешка
+NoRecordFound=Няма намерени записи
+NoError=Няма грешка
Error=Грешка
-ErrorFieldRequired=Се изисква поле "%s"
-ErrorFieldFormat="Поле %s има лоша стойност
-ErrorFileDoesNotExists=%s Файлът не съществува
-ErrorFailedToOpenFile=Неуспех при отварянето на файлове %s
+ErrorFieldRequired=Полето '%s' е задължително
+ErrorFieldFormat=Полето '%s' е с грешна стойност
+ErrorFileDoesNotExists=Файла %s не съществува
+ErrorFailedToOpenFile=Файла %s не може да се отвори
ErrorCanNotCreateDir=Не може да се създаде папка %s
-ErrorCanNotReadDir=Не можеш да прочетеш реж. %s
-ErrorConstantNotDefined=Параметър не %s зададено
+ErrorCanNotReadDir=Не може да се прочете директорията %s
+ErrorConstantNotDefined=Параметъра %s не е зададен
ErrorUnknown=Непозната грешка
ErrorSQL=SQL грешка
-ErrorLogoFileNotFound=Лого на файлове "%s" не бе открит
-ErrorGoToGlobalSetup="Фирма / настройка на Фондация" За да се определи това
+ErrorLogoFileNotFound=Файла '%s' с логото не е открит
+ErrorGoToGlobalSetup=Отидете на настройките 'Фирма/Организация' за да настроите параметъра
ErrorGoToModuleSetup=Към модул за настройка, за да поправя това
ErrorFailedToSendMail=Неуспешно изпращане на поща (подател = %s, приемник = %s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Файл закрепване е забранено на този сървър
-ErrorFileNotUploaded=Файлът не беше качен. Уверете се, че размерът им да не надвишава максимално допустимия, че е на разположение свободно пространство на диск и че няма вече има файл със същото име в тази директория.
-ErrorInternalErrorDetected=Грешка открити
+ErrorFileNotUploaded=Файлът не беше качен. Уверете се, че размерът му не надвишава максимално допустимия, че е на разположение свободно пространство на диска и че няма файл със същото име в тази директория.
+ErrorInternalErrorDetected=Открита е грешка
ErrorNoRequestRan=Не е искане завтече
ErrorWrongHostParameter=Грешен хост параметър
ErrorYourCountryIsNotDefined=Вашата страна не е определена. Към началната-Setup редактирате и публикувате отново формата.
ErrorRecordIsUsedByChild=Неуспешно да изтриете този запис. Този запис се използва от най-малко едно дете записи.
ErrorWrongValue=Грешна стойност
-ErrorWrongValueForParameterX=Грешна стойност за параметър %s
+ErrorWrongValueForParameterX=Грешна стойност за параметъра %s
ErrorNoRequestInError=Няма получена молба по погрешка
ErrorServiceUnavailableTryLater=Услугата не е наличен за момента. Опитайте отново по-късно.
ErrorDuplicateField=Дублирана стойност в уникална област
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Някои бяха открити грешки. Ние намаление на цените промени.
-ErrorConfigParameterNotDefined=Параметър %s не е дефиниран вътре в conf.php Dolibarr конфигурационния файл.
-ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не можа да се намери потребителски %s в база данни Dolibarr.
+ErrorConfigParameterNotDefined=Параметъра %s не е дефиниран в конфигурационния файл на Dolibarr conf.php.
+ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не можа да се намери потребител %s в базата данни на Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Грешка, без ДДС ставки, определени за "%s" страна.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Грешка, не е социален тип участие, определено за "%s" страна.
-ErrorFailedToSaveFile=Грешка, не успя да спаси файл.
-ErrorOnlyPngJpgSupported=Грешка, само PNG и JPG формат на изображението файл се поддържат.
+ErrorFailedToSaveFile=Грешка, файла не е записан.
+ErrorOnlyPngJpgSupported=Грешка, поддържат се само PNG и JPG формати на изображението.
ErrorImageFormatNotSupported=Вашият PHP не поддържа функции за конвертиране на изображения от този формат.
SeeAlso=Вижте също %s
-BackgroundColorByDefault=Подразбиращ се цвят, фон
-FileWasNotUploaded=Файлът е избран за закрепване, но все още не е качен. Кликнете върху "Прикачи файл" за това.
-NbOfEntries=Nb на записите
-GoToWikiHelpPage=Прочетете онлайн помощ се нуждаят от достъп до интернет
-GoToHelpPage=Прочетете Помощ
-RecordSaved=Запис спаси
-# RecordDeleted=Record deleted
+BackgroundColorByDefault=Подразбиращ се цвят на фона
+FileWasNotUploaded=Файлът е избран за прикачане, но все още не е качен. Кликнете върху "Прикачи файл".
+NbOfEntries=Брой на записите
+GoToWikiHelpPage=Прочетете онлайн помощта (Нуждаете се от достъп до интернет)
+GoToHelpPage=Прочетете помощта
+RecordSaved=Записа е съхранен
+RecordDeleted=Записа е изтрит
LevelOfFeature=Ниво на функции
-NotDefined=Не е определена
+NotDefined=Не е определено
DefinedAndHasThisValue=Определя се и стойността на
IsNotDefined=неопределен
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Режима за удостоверяване dolibarr е настроен на %s в конфигурационния файл conf.php.
Това означава, че парола база данни е ученик да Dolibarr, така че промяната на тази област може да има никакви ефекти.
@@ -77,12 +77,12 @@ Administrator=Администратор
Undefined=Неопределен
PasswordForgotten=Забравена парола?
SeeAbove=Виж по-горе
-HomeArea=Начало площ
-LastConnexion=Последно връзка
-PreviousConnexion=Предишна връзка
+HomeArea=Начало
+LastConnexion=Последно свързване
+PreviousConnexion=Предишно свързване
ConnectedOnMultiCompany=Свързан върху околната среда
-ConnectedSince=Свързан тъй като
-AuthenticationMode=Удостоверяването на режим
+ConnectedSince=Свързан от
+AuthenticationMode=Режим на удостоверяване
RequestedUrl=Запитаната Адреса
DatabaseTypeManager=Мениджъра на базата данни тип
RequestLastAccess=Искане за миналата достъп до база данни
@@ -92,8 +92,8 @@ InformationLastAccessInError=Информация за миналата дост
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr е открил техническа грешка
InformationToHelpDiagnose=Това е информация, която може да помогне за диагностика
MoreInformation=Повече информация
-NotePublic=Забележка (публично)
-NotePrivate=Забележка (частен)
+NotePublic=Бележка (публична)
+NotePrivate=Бележка (частна)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Да се ограничи точност на единичните цени за %s знака след десетичната запетая dolibarr е настройка.
DoTest=Тест
ToFilter=Филтър
@@ -103,7 +103,7 @@ Yes=Да
no=не
No=Не
All=Всички
-Home=Дом
+Home=Начало
Help=Помощ
OnlineHelp=Онлайн помощ
PageWiki=Wiki страница
@@ -125,8 +125,8 @@ AddLink=Добавяне на връзка
Update=Актуализация
AddActionToDo=Добавяне на събитие, за да се направи
AddActionDone=Добавяне на събитие направи
-Close=Близо
-Close2=Близо
+Close=Затвори
+Close2=Затвори
Confirm=Потвърждавам
ConfirmSendCardByMail=Наистина ли искате да изпратите съдържанието на тази карта по пощата да %s?
Delete=Изтриване
@@ -134,11 +134,11 @@ Remove=Премахнете
Resiliate=Resiliate
Cancel=Отказ
Modify=Промяна
-Edit=Редактирам
+Edit=Редактирай
Validate=Проверка на
ToValidate=За да потвърдите
-Save=Спасяване
-SaveAs=Save As
+Save=Запиши
+SaveAs=Запиши като
TestConnection=Проверка на връзката
ToClone=Clone
ConfirmClone=Изберете данните, които искате да клонира:
@@ -147,19 +147,19 @@ Of=на
# Go=Go
# Run=Run
CopyOf=Копие от
-Show=Показване
-ShowCardHere=Афиш
+Show=Покажи
+ShowCardHere=Покажи карта
Search=Търсене
SearchOf=Търсене
Valid=Валиден
Approve=Одобрявам
ReOpen=Re-Open
Upload=Изпращане на файл
-# ToLink=Link
+ToLink=Връзка
Select=Изберете
Choose=Избирам
ChooseLangage=Моля изберете вашия език
-Resize=Преоразмеряване
+Resize=Преоразмери
Recenter=Recenter
Author=Автор
User=Потребител
@@ -167,26 +167,26 @@ Users=Потребители
Group=Група
Groups=Групи
Password=Парола
-PasswordRetype=Повторете парола
+PasswordRetype=Повторете паролата
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Имайте предвид, че много функции / модули са забранени в тази демонстрация.
Name=Име
Person=Човек
Parameter=Параметър
Parameters=Параметри
Value=Стойност
-GlobalValue=Общата стойност
-PersonalValue=Лично стойност
-NewValue=Новата стойност
+GlobalValue=Глобална стойност
+PersonalValue=Лична стойност
+NewValue=Нова стойност
CurrentValue=Текуща стойност
Code=Код
Type=Тип
Language=Език
-MultiLanguage=Multi-език
-Note=Внимание
+MultiLanguage=Мултиезичност
+Note=Бележка
CurrentNote=Настоящата бележка
Title=Заглавие
Label=Етикет
-RefOrLabel=Реф. или етикета
+RefOrLabel=Реф. или етикет
Info=Вход
Family=Семейство
Description=Описание
@@ -333,7 +333,7 @@ FullList=Пълен списък
Statistics=Статистика
OtherStatistics=Други статистически данни
Status=Статус
-# ShortInfo=Info.
+ShortInfo=Инфо.
Ref=Реф.
RefSupplier=Реф. снабдител
RefPayment=Реф. плащане
@@ -421,7 +421,7 @@ Late=Късно
Photo=Снимка
Photos=Снимки
AddPhoto=Добави снимка
-Login=Влез
+Login=Потребител
CurrentLogin=Текущ вход
January=Януари
February=Февруари
@@ -648,19 +648,20 @@ BySalesRepresentative=От търговски представител
LinkedToSpecificUsers=Свързано с даден контакт на потребителя
DeleteAFile=Изтриване на файл
ConfirmDeleteAFile=Сигурен ли сте, че искате да изтриете файл
-# NoResults=No results
+NoResults=Няма намерени резултати
# ModulesSystemTools=Modules tools
-# Test=Test
-# Element=Element
+Test=Тест
+Element=Елемент
# NoPhotoYet=No pictures available yet
# HomeDashboard=Home summary
# Deductible=Deductible
# from=from
# toward=toward
-# Access=Access
-# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
-# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+Access=Достъп
+HelpCopyToClipboard=Използвайте Ctrl+C за да копирате в клипборда
+SaveUploadedFileWithMask=Запишете файла на сървъра с име "%s" (otherwise "%s")
+OriginFileName=Оригинално име на файла
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Понеделник
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/margins.lang b/htdocs/langs/bg_BG/margins.lang
index 732c2c30181..3d9ccbdde63 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Начало
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/other.lang b/htdocs/langs/bg_BG/other.lang
index e1f72090c29..e6b8ef252e2 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/other.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Статистиката в брой, отнасящи
NumberOfProposals=Брой на предложенията за последните 12 месеца
NumberOfCustomerOrders=Брой на поръчки от клиенти за последните 12 месеца
NumberOfCustomerInvoices=Брой на клиентите фактури за последните 12 месеца
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Брой доставчици фактури за последните 12 месеца
NumberOfUnitsProposals=Брой дялове относно предложенията за последните 12 месеца
NumberOfUnitsCustomerOrders=Брой единици на поръчки от клиенти за последните 12 месеца
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Брой единици на клиентите фактури за последните 12 месеца
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Брой единици на доставчика фактури за последните 12 месеца
EMailTextInterventionValidated=Намесата %s е била потвърдена.
EMailTextInvoiceValidated=Фактура %s е била потвърдена.
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/stocks.lang b/htdocs/langs/bg_BG/stocks.lang
index 64a81c6c5cc..2345f55ac9c 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ LastWaitingSupplierOrders=Поръчки чакат за приеми
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/suppliers.lang b/htdocs/langs/bg_BG/suppliers.lang
index 623c5ebc2e7..bc575f04d98 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Дата на поръчката
BuyingPrice=Изкупната цена
BuyingPriceMin=Минимална покупната цена
BuyingPriceMinShort=Покупка мин. Цена
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Добави награда доставчик
ChangeSupplierPrice=Промяна доставчик цена
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество твърде ниска за този доставчик или няма цена, определена за този продукт на този доставчик
diff --git a/htdocs/langs/bg_BG/withdrawals.lang b/htdocs/langs/bg_BG/withdrawals.lang
index 888b1259896..9eabfe6609e 100644
--- a/htdocs/langs/bg_BG/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/bg_BG/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Въпреки това, ако фа
DoStandingOrdersBeforePayments=Това разделите ви позволява да изисквате за постоянно нареждане. След като той ще бъде завършен, можете да въведете плащането, за да затворите фактура.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Плащане на постоянно нареждане %s от банката
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
index 13f3edd6840..d3bfaecbe8a 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en l'adreça %s al po
DoTestServerAvailability=Provar la connexió amb el servidor
DoTestSend=Provar enviament
DoTestSendHTML=Probar enviament HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no es pot usar opció @ si la seqüència (yy) (mm) o (yyyy) (mm) no es troba a la màscara.
UMask=Paràmetre UMask de nous fitxers en Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Aquest paràmetre determina els drets dels arxius creats en el servidor Dolibarr (durant la pujada, per exemple).
Aquest ha de ser el valor octal (per exemple, 0666 significa lectura/escriptura per a tots).
Aquest paràmetre no té cap efecte sobre un servidor Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ XDebugInstalled=XDebug està carregat.
XCacheInstalled=XCache cau està carregat.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
PasswordGenerationNone=No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/banks.lang b/htdocs/langs/ca_ES/banks.lang
index bc8d318232e..2311a1fe026 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Eventualment, indiqui una categoria en la qual classificar
ToConciliate=A conciliar?
ThenCheckLinesAndConciliate=A continuació, comproveu les línies presents en l'extracte bancari i feu clic
BankDashboard=Resum comptes bancaris
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
index 2690d0e337d..3cb29b6acac 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Model de factura complet (model recomanat per defecte)
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Model de factura complet (model alternatiu)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Ja hi ha una factura amb $syymm i no és compatible amb aquest model de seqüència. Elimineu o renómbrela per poder activar aquest mòdul
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/companies.lang b/htdocs/langs/ca_ES/companies.lang
index e017e15e480..10ef9fd4665 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Id pais
Phone=Telèfon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Teléf. treball
PhonePerso=Telèf. particular
PhoneMobile=Mòbil
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Actiu
ActivityCeased=Tancat
ActivityStateFilter=Estat d'activitat
ProductsIntoElements=Llistat de productes en %s
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/compta.lang b/htdocs/langs/ca_ES/compta.lang
index 46ff151e230..eac4795e3e9 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Benefici
Balance=Saldo
Debit=Dèbit
Credit=Crèdit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Reintegrament
Withdrawals=Reintegraments
AmountHTVATRealReceived=Total repercutit
@@ -167,5 +168,11 @@ RefExt=Ref. externa
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/cron.lang b/htdocs/langs/ca_ES/cron.lang
index e8a847b8cbc..f538638e1f4 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/cron.lang
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=En un entorn Microsoft (tm) Windows pot utilitzar el plan
CronJobs=Tasques programades
CronListActive= Llistat de tasques planificades actives
CronListInactive= Llistat de tasques planificades inactives
+CronListActive= Llistat de tasques planificades actives
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Última sortida
CronLastResult=Últim codi tornat
CronListOfCronJobs=Llista de tasques programades
CronCommand=Comando
-CronList= Llistat de tasques planificades
+CronList=Llistat de tasques planificades
CronDelete= Eliminar la tasca planificada
CronConfirmDelete= Està segur que voleu eliminar aquesta tasca planificada?
CronExecute=Executar aquesta tasca
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/dict.lang b/htdocs/langs/ca_ES/dict.lang
index 4cbf111d33b..7c072e2de6b 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Espanya
CountryDE=Alemanya
CountryCH=Suïssa
CountryGB=Regne Unit
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irlanda
CountryCN=Xina
CountryTN=Tunísia
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/help.lang b/htdocs/langs/ca_ES/help.lang
index f8f92f85be9..157c412c6e6 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=En cas contrari, podeu trucar immediatament a un dels assistent
PossibleLanguages=Idiomes disponibles
MakeADonation=Ajudeu-nos al projecte Dolibarr, feu una donació
SubscribeToFoundation=Ajudeu-nos al projecte Dolibarr, Adhereixi a l'associació Dolibarr
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
index 9d10acaf4a0..5da87a963a3 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=cap a
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Dilluns
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/other.lang b/htdocs/langs/ca_ES/other.lang
index 06733ff14b5..88a8ab950c2 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/other.lang
@@ -138,11 +138,13 @@ StatsByNumberOfEntities=Estadístiques en nombre d'identitats referents
NumberOfProposals=Nombre de pressupostos en els darrers 12 mesos
NumberOfCustomerOrders=Nombre de comandes de clients en els darrers 12 mesos
NumberOfCustomerInvoices=Nombre de factures a clients en els darrers 12 mesos
+NumberOfSupplierOrders=Nombre de comandes a proveïdors en els darrers 12 mesos
NumberOfSupplierInvoices=Nombre de factures de proveïdors en els darrers 12 mesos
NumberOfUnitsProposals=Nombre d'unitats en els pressupostos en els darrers 12 mesos
NumberOfUnitsCustomerOrders=Nombre d'unitats en les comandes de clients en els darrers 12 mesos
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Nombre d'unitats en les factures a clients en els darrers 12 mesos
-NumberOfUnitsSupplierInvoices=Nombre d'unitats en les factures de proveïdors en els darrers 12 mesos
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Nombre d'unitats en les comandes a proveïdors en els darrers 12 mesos
EMailTextInterventionValidated=Fitxa intervenció %s validada
EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validada
EMailTextProposalValidated=El pressupost %s que el concerneix ha estat validat.
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/ca_ES/stocks.lang
index 579b0b6fedc..427e43b50ed 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ RuleForStockReplenishment=Regla per al reaprovisionament de stcok
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/ca_ES/suppliers.lang
index 654421d957d..e9eab88efbc 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Data comanda
BuyingPrice=Preu de compra
BuyingPriceMin=Preu mínim de compra
BuyingPriceMinShort=Preu mín compra
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Afegir preu de proveïdor
ChangeSupplierPrice=Canviar preu de proveïdor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantitat insuficient per aquest proveïdor
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
index 70ec831c7dd..64761d30017 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang
@@ -49,7 +49,7 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota "systém" a "systemauto
ErrorCodeCantContainZero=Kód může obsahovat hodnotu 0
DisableJavascript=Zakázat JavaScript a Ajax funkce
ConfirmAjax=Použití Ajax potvrzení vyskakovací okna
-UseSearchToSelectCompany=Používejte automatické doplňování polí vybrat třetí strany (namísto použití pole se seznamem).
Také, pokud máte velký počet třetích stran (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE na 1 v Nastavení-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezen na začátek řetězce.
+# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).
Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Přidat možnost filtru pro zobrazení / skrytí thirdparties, které jsou v současné době v činnosti nebo přestal ji
UseSearchToSelectContact=Používejte automatické doplňování polí vyberte kontakt (namísto použití pole se seznamem).
Také, pokud máte velký počet třetích stran (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE na 1 v Nastavení-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezen na začátek řetězce.
SearchFilter=Hledat filtry možnosti
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Francouzský oficiální internetové stránky
OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons
-OfficialWebHostingService=Oficiální web hostingové služby (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Pro uživatele nebo vývojáře dokumentace (doc, FAQs ...)
podívejte se na Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=V případě jakýchkoliv dalších dotazů / help, můžete použít fórum Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=Tato oblast vám může pomoci získat nápovědy služby podpory na Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server není k dispozici na adrese %s na por
DoTestServerAvailability=Zkouška s připojením k serveru
DoTestSend=Otestujte odeslání
DoTestSendHTML=Otestujte odesílání HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Chyba, nelze použít volbu @ li posloupnost {yy} {mm} nebo {yyyy} {mm} není v masce.
UMask=Umask parametr pro nové soubory na Unix / Linux / BSD / Mac systému souborů.
UMaskExplanation=Tento parametr umožňuje definovat oprávnění ve výchozím nastavení na soubory vytvořené Dolibarr na serveru (během nahrávání například).
To musí být osmičková hodnota (např. 0666 znamená číst a psát pro všechny).
Tento parametr je k ničemu, na serveru Windows.
@@ -368,7 +369,7 @@ ExtrafieldRadio=Přepínač
ExtrafieldParamHelpselect=Seznam parametrů musí být jako klíčový, hodnota
např:
1 hodnota1
2, hodnota2
3 value3
...
Aby bylo možné mít seznam v závislosti na druhého:
1 hodnota1 | parent_list_code: parent_key
2, hodnota2 | parent_list_code: parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Seznam parametrů musí být jako klíčový, hodnota
např:
1 hodnota1
2, hodnota2
3 value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=Seznam parametrů musí být jako klíčový, hodnota
např:
1 hodnota1
2, hodnota2
3 value3
...
-ExtrafieldParamHelpsellist=Parametry seznam pocházejí z tabulky
např:
c_typent: libelle: id
Aby bylo možné mít seznam v závislosti na druhého:
c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column
+# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table
for exemple :
c_typent:libelle:id::filter
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
LibraryToBuildPDF=Knihovna použít k vytvoření PDF
WarningUsingFPDF=Upozornění: Váš conf.php obsahuje direktivu dolibarr_pdf_force_fpdf = 1. To znamená, že můžete používat knihovnu FPDF pro generování PDF souborů. Tato knihovna je stará a nepodporuje mnoho funkcí (Unicode, obraz transparentnost, azbuka, arabské a asijské jazyky, ...), takže může dojít k chybám při generování PDF.
Chcete-li vyřešit tento a mají plnou podporu generování PDF, stáhněte si TCPDF knihovny , pak komentář nebo odebrat řádek $ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1, a místo něj doplnit $ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir "
LocalTaxDesc=Některé země používají 2 nebo 3 daně na každou fakturu řádku. Pokud je to tento případ, vybrat typ druhém a třetím daně a její sazba. Možné typem jsou:
1: pobytová taxa platí o produktech a službách bez DPH (není aplikován na místní daně)
2: pobytová taxa platí o produktech a službách před DPH (je vypočtena na částku + localtax)
3: pobytová taxa platí na výrobky bez DPH (není aplikován na místní daně)
4: pobytová taxa platí na výrobky před DPH (je vypočtena na částku + localtax)
5: pobytová taxa platí na služby bez DPH (není aplikován na místní daně)
6: pobytová taxa platí o službách před DPH (je vypočtena na částku + localtax)
@@ -379,6 +380,7 @@ LinkToTest=Klikací odkaz generovány pro uživatele %s (klikn
KeepEmptyToUseDefault=Mějte prázdný použít výchozí hodnoty
DefaultLink=Výchozí odkaz
ValueOverwrittenByUserSetup=Pozor, tato hodnota může být přepsána uživatelem specifické nastavení (každý uživatel může nastavit vlastní clicktodial url)
+# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Uživatelé a skupiny
@@ -486,6 +488,8 @@ Module2700Desc= Pomocí on-line služby (Gravatar www.gravatar.com) ukázat fotk
Module2800Desc=FTP klient
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind konverze možnosti
+# Module3100Name= Skype
+# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-společnost
Module5000Desc=Umožňuje spravovat více společností
Module6000Name=Workflow
@@ -971,6 +975,8 @@ ExtraFieldsThirdParties=Doplňkové atributy (thirdparty)
ExtraFieldsContacts=Doplňkové atributy (kontakt / adresa)
ExtraFieldsMember=Doplňkové atributy (člen)
ExtraFieldsMemberType=Doplňkové atributy (člen typ)
+# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
+# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
ExtraFieldsSupplierOrders=Doplňkové atributy (objednávky)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
ExtraFieldsProject=Doplňkové atributy (projekty)
@@ -1002,6 +1008,9 @@ BrowserIsKO=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je známo
XDebugInstalled=Xdebug est poplatek.
XCacheInstalled=XCache načten.
AddRefInList=Displej zákazníka / dodavatele ref do seznamu (vyberte seznam nebo ComboBox) a většina z hypertextového odkazu
+# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Zpět heslo generované podle interního algoritmu Dolibarr: 8 znaků obsahující sdílené čísla a znaky malými písmeny.
PasswordGenerationNone=Nenaznačují žádné vygenerované heslo. Heslo musí být v provedení ručně.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/banks.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/banks.lang
index 547b3f82a35..f4502ab1797 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Nakonec určit kategorii, ve které chcete klasifikovat zá
ToConciliate=Smířit?
ThenCheckLinesAndConciliate=Poté zkontrolujte, zda řádky, které jsou ve výpisu z účtu a klepněte na tlačítko
BankDashboard=Účty shrnutí
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
index caef8adb3cb..ad9db2be3b1 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@ PaymentInvoiceRef=%s fakturu
ValidateInvoice=Ověřit fakturu
Cash=Hotovost
Reported=Zpožděný
-DisabledBecausePayments=Není možné, protože tam je nějaké platby
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nelze odstranit platbu, protože existuje alespoň jedna faktura klasifikován platí
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
ExpectedToPay=Předpokládaný platba
-PayedByThisPayment=Platí od této platby
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Klasifikovat "platí" všechny standardní nebo náhradní faktury zaplacené v úplně.
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=Klasifikovat "platí" všichni dobropisů zcela splaceny.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Všechny faktury bez zůstanou platit budou automaticky uzavřeny na status "platí".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
ToMakePayment=Zaplatit
ToMakePaymentBack=Oplatit
ListOfYourUnpaidInvoices=Seznam nezaplacených faktur
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Dodavatel fakturu kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Dodavatel doprava kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Dodavatel služby kontakt
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Faktura PDF šablony Crabe. Kompletní faktury šablonu (Šablona doporučeno)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Faktura PDF šablony Oursin. Kompletní faktury šablonu (Šablona alternativa)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Zpět numero ve formátu %syymm-nnnn pro standardní a výměna faktur, %syymm-NNNN pro dobropisy a %syymm-NNNN za vklady, kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez vrátí na 0.
-MarsNumRefModelDesc1=Zpět numero ve formátu %syymm-nnnn standardních faktur, %syymm-nnnn pro náhradní faktur, %syymm-NNNN pro dobropisů a %syymm-NNNN pro dobropisy, kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu na 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Bill počínaje $ syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Vyjměte ji nebo přejmenujte jej na aktivaci tohoto modulu.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
index 1ca48ad526f..263557f9a9e 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/companies.lang
@@ -66,6 +66,9 @@ Country=Země
CountryCode=Kód země
CountryId=Země id
Phone=Telefon
+# Skype=Skype
+# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof telefon
PhonePerso=Os. telefon
PhoneMobile=Mobilní
@@ -396,7 +399,9 @@ InActivity=Otevřeno
ActivityCeased=Zavřeno
ActivityStateFilter=Ekonomické postavení
ProductsIntoElements=Seznam produktů do
-OutstandingBill=Max. za vynikající účet
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
+# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Zpět numero ve formátu %syymm-nnnn pro zákazníka kódu a %syymm-NNNN s dodavately kódu, kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu na 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
index c4163c002fc..b7443fdb0a2 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Zisk
Balance=Zůstatek
Debit=Debet
Credit=Úvěr
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Odnětí
Withdrawals=Výběry
AmountHTVATRealReceived=Net shromážděný
@@ -114,7 +115,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Viz zpráva %sIncomes-Expense%sS řekl hoto
SeeReportInDueDebtMode=Viz zpráva %sClaims-Debt%sS řekl účtování závazků pro výpočet na vystavených faktur
RulesAmountWithTaxIncluded=- Uvedené částky jsou se všemi daněmi
RulesResultDue=- To zahrnuje neuhrazené faktury, výdaje a DPH, zda byly zaplaceny či nikoliv.
- Je založen na validační data faktur a DPH a ke dni splatnosti na náklady.
-RulesResultInOut=- Obsahuje skutečné platby na výdaje faktur a DPH.
- Je založen na data splatnosti faktur, výdajů a daně z přidané hodnoty.
+# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Obsahuje klienta splatných faktur, zda jsou placené či nikoliv.
- Je založen na validační data těchto faktur.
RulesCAIn=- Obsahuje všechny účinné platby faktury přijaté od klientů.
- Je založen na datu úhrady těchto faktur
DepositsAreNotIncluded=- Kauce faktury, ani zahrnuty
@@ -167,5 +168,11 @@ CalculationRuleDesc=Chcete-li vypočítat celkovou částku DPH, tam jsou dvě m
CalculationRuleDescSupplier=podle dodavatele zvolit vhodnou metodu použít stejné pravidlo pro výpočet a dostat stejný výsledek očekává od svého dodavatele.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Obrat zpráva za zboží, při použití hotovosti evidence režim není relevantní. Tato zpráva je k dispozici pouze při použití zásnubní evidence režimu (viz nastavení účetního modulu).
CalculationMode=Výpočet režim
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Účetnictví standardní kód pro zákaznické thirdparties
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Účetnictví standardní kód pro dodavatele thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
index 1723fe3c3cb..1d05ba43820 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Provést naplánované úlohy,
# Admin
#
CronSetup= Naplánované úlohy správy Nastavení
-URLToLaunchCronJobs=URL spustit cron
-OrToLaunchASpecificJob=Nebo, že zahájí zvláštní práci
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
KeyForCronAccess=Bezpečnostní klíč pro URL spustit cron
FileToLaunchCronJobs=Příkazový řádek spustit cron
CronExplainHowToRunUnix=V oblasti životního prostředí Unix, měli byste použít crontab spustit příkazový řádek pokaždé, minut
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Na Microsoft (tm) Windows environement můžete použít
CronJobs=Naplánované úlohy
CronListActive= Seznam aktivních úloh
CronListInactive= Seznam postižených míst
+CronListActive= Seznam aktivních úloh
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Poslední běh výstup
CronLastResult=Poslední kód výsledku
CronListOfCronJobs=Seznam naplánovaných úloh
CronCommand=Příkaz
-CronList= Seznam úloh
+# CronList=Jobs list
CronDelete= Odstranit cron
CronConfirmDelete= Jste si jisti, že chcete smazat tento cron?
CronExecute=Zahájení práce
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/dict.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/dict.lang
index eeafe4e7b98..21c16a44cae 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Španělsko
CountryDE=Německo
CountryCH=Švýcarsko
CountryGB=Velká Británie
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irsko
CountryCN=Čína
CountryTN=Tunisko
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/help.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/help.lang
index 9dd750b2030..e89e3cee08d 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/help.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Můžete zavolat jednu z předvolených trenéra o Dolibarr pro
PossibleLanguages=Podporované jazyky
MakeADonation=Nápověda Dolibarr projekt, aby se dárcovství
SubscribeToFoundation=Nápověda Dolibarr projekt, přihlaste se do základu
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
index e82191b13e4..2cbec8aa00c 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Platný
Approve=Schvalovat
ReOpen=Znovu otevřít
Upload=Odeslat soubor
+# ToLink=Link
Select=Vybrat
Choose=Vybrat
ChooseLangage=Zvolte si prosím jazyk
@@ -446,30 +447,30 @@ SeptemberMin=Září
OctoberMin=Říjen
NovemberMin=Listopad
DecemberMin=Prosince
-Month01=leden
-Month02=únor
-Month03=pochod
-Month04=duben
-Month05=může
-Month06=červen
-Month07=červenec
-Month08=srpen
-Month09=září
-Month10=říjen
-Month11=listopad
-Month12=prosinec
-MonthShort01=leden
-MonthShort02=únor
-MonthShort03=mar
-MonthShort04=dubna
-MonthShort05=může
-MonthShort06=června
-MonthShort07=července
-MonthShort08=srpna
-MonthShort09=září
-MonthShort10=říjen
-MonthShort11=listopad
-MonthShort12=prosince
+# Month01=January
+# Month02=February
+# Month03=March
+# Month04=April
+# Month05=May
+# Month06=June
+# Month07=July
+# Month08=August
+# Month09=September
+# Month10=October
+# Month11=November
+# Month12=December
+# MonthShort01=Jan
+# MonthShort02=Feb
+# MonthShort03=Mar
+# MonthShort04=Apr
+# MonthShort05=May
+# MonthShort06=Jun
+# MonthShort07=Jul
+# MonthShort08=Aug
+# MonthShort09=Sep
+# MonthShort10=Oct
+# MonthShort11=Nov
+# MonthShort12=Dec
AttachedFiles=Přiložené soubory a dokumenty
FileTransferComplete=Soubor byl úspěšně nahrán
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -631,7 +632,7 @@ IM=Instant messaging
NewAttribute=Nový atribut
AttributeCode=Atribut kód
OptionalFieldsSetup=Extra nastavení atributů
-URLPhoto=Url fotografií / logem
+# URLPhoto=URL of photo/logo
SetLinkToThirdParty=Odkaz na jiné třetí osobě
CreateDraft=Vytvořte návrh
ClickToEdit=Klepnutím lze upravit
@@ -641,7 +642,7 @@ ByTown=Do města
ByDate=Podle data
ByMonthYear=Tím měsíc / rok
ByYear=Do roku
-ByMonth=Tento měsíc
+# ByMonth=By month
ByDay=Ve dne
BySalesRepresentative=Do obchodního zástupce
LinkedToSpecificUsers=V souvislosti s konkrétním kontaktu s uživatelem
@@ -658,6 +659,9 @@ from=z
toward=k
Access=Přístup
HelpCopyToClipboard=Použijte Ctrl + C zkopírujte do schránky
+# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Pondělí
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
index dce6b91855e..6ad25bf6db2 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Velkoobchodní cena
UnitCharges=Jednotkové náklady
Charges=Poplatky
-AgentContactType=Typ kontaktu použít pro uvedení do provozu
-AgentContactTypeDetails=Definovat, co typ kontaktu (svázána faktur) bude spojena s obchodními zástupci
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
index f451f6ff842..13e7c3a9629 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@ Tools=Nástroje
ToolsDesc=Tato oblast je určena pro skupiny různých strojů, které nejsou k dispozici na jiné položky menu.
Tyto nástroje se dostanete z menu na boku.
Birthday=Narozeniny
BirthdayDate=Narozeniny
-DateToBirth=Datum do porodu
+# DateToBirth=Date of birth
BirthdayAlertOn= narozeniny výstraha aktivní
BirthdayAlertOff= narozeniny upozornění neaktivní
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervence ověřena
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistika v počtu odkazujících subjektů
NumberOfProposals=Počet návrhů na poslední 12 měsíců
NumberOfCustomerOrders=Počet zákaznických objednávek na poslední 12 měsíců
NumberOfCustomerInvoices=Počet zákaznických faktur na poslední 12 měsíců
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Počet dodavatelských faktur na poslední 12 měsíců
NumberOfUnitsProposals=Počet jednotek na návrhy na poslední 12 měsíců
NumberOfUnitsCustomerOrders=Počet kusů na zákaznických objednávek na poslední 12 měsíců
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Počet kusů na zákazníka faktur na poslední 12 měsíců
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Počet kusů na dodavatelských faktur na poslední 12 měsíců
EMailTextInterventionValidated=Zásah %s byl ověřen.
EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s byl ověřen.
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
index 8c53cf32ce9..3300d2f0174 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ NbOfProductAfterPeriod=Množství produktů %s na skladě po zvolené období (&
MassStockMovement=Mass pohyb zásob
SelectProductInAndOutWareHouse=Vyberte produkt, množství, zdrojový sklad a cílový sklad, pak klikněte na "%s". Jakmile se tak stane pro všechny požadované pohyby, klikněte na "%s".
RecordMovement=Záznam transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
index 711e1a700b7..e55a755ea91 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Objednat Datum
BuyingPrice=Nákup cenu
BuyingPriceMin=Minimální kupní cena
BuyingPriceMinShort=Minimální kupní cena
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Přidat cena dodavatele zboží
ChangeSupplierPrice=Změna dodavatele cenu
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku
diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
index 42d1d6be8e0..eee91aed0c8 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ RequestStandingOrderToTreat=Žádost o trvalých příkazů k léčbě
RequestStandingOrderTreated=Žádost o trvalých příkazů léčit
CustomersStandingOrders=Objednávky zákazníků stojící
CustomerStandingOrder=Zákazník trvalý příkaz
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb faktury se stáhnout žádost
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb faktury se stáhnout žádost o zákazníky s definovanou údaje o bankovním účtu
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Faktura čeká odstoupit
AmountToWithdraw=Částka, která má zrušit
WithdrawsRefused=Odstoupí odmítl
@@ -34,14 +34,14 @@ ThirdPartyBankCode=Třetí stranou kód banky
ThirdPartyDeskCode=Třetí stranou stůl kód
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ne faktura withdrawed s úspěchem. Zkontrolujte, že faktury jsou na firmy s platným BAN.
ClassCredited=Klasifikovat připsána
-ClassCreditedConfirm=Jste si jisti, že chcete klasifikovat jako odstoupení od smlouvy, přijetí připsány na váš bankovní účet?
-TransData=Datum přenosu
-TransMetod=Metoda přenosu
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
Send=Odeslat
Lines=Řádky
-StandingOrderReject=Vydání odmítnout
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Faktura odmítl
-WithdrawalRefused=Odstoupení Odmítl
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
WithdrawalRefusedConfirm=Jste si jisti, že chcete zadat stažení odmítnutí pro společnost
RefusedData=Datum odmítnutí
RefusedReason=Důvod odmítnutí
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Faktura odmítl
Status=Postavení
StatusUnknown=Neznámý
StatusWaiting=Čekání
-StatusTrans=Přenášený
+# StatusTrans=Sent
StatusCredited=Připsání
StatusRefused=Odmítl
StatusMotif0=Nespecifikovaný
-StatusMotif1=Poskytování insuffisante
-StatusMotif2=Zátky conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
StatusMotif3=Bez příkazu k výběru
StatusMotif4=Objednávky zákazníka
-StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
StatusMotif6=Účet bez rovnováhy
StatusMotif7=Soudní rozhodnutí
StatusMotif8=Jiný důvod
@@ -78,18 +78,18 @@ BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem odstoupí
CreditDate=Kredit na
WithdrawalFileNotCapable=Nelze vytvářet stažení příjmu soubor pro vaši zemi
ShowWithdraw=Zobrazit Natáhněte
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Nicméně, pokud faktura alespoň jeden výběr platby dosud zpracována, nebude nastaven jako platí umožnit správu vyjmutí z provozu před.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Tyto karty vám umožní požádat o trvalý příkaz. Jakmile to bude hotové, můžete zadat platbu zavřete fakturu.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
WithdrawalFile=Odstoupení soubor
SetToStatusSent=Nastavte na stav "odeslaný soubor"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=To bude také vytvořit platby na fakturách, a zařadí je věnována
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Platba %s trvalého příkazu bankou
InfoCreditMessage=Trvalý příkaz %s byla vyplacena bankou
Údaje o platbě: %s
InfoTransSubject=Přenos %s trvalého příkazu do banky
-InfoTransMessage=Trvalý příkaz %s byl vyslaný na bance %s %s.
-InfoTransData=Částka: %s
Metode: %s
Datum: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
InfoFoot=Toto je automatická zpráva odeslaná Dolibarr
InfoRejectSubject=Trvalý příkaz odmítl
InfoRejectMessage=Dobrý den,
trvalý příkaz na faktuře %s týkajících se společnosti, %s, s množstvím %s byla odmítnuta bankou.
-
%s
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/admin.lang b/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
index 736609e2fd4..9171837005b 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSite=International officielle hjemmeside
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Officielle markedsplads for eksterne moduler / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For brugerens eller bygherren dokumentation (doc, FAQs ...),
tage et kig på Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=For alle andre spørgsmål / hjælpe, kan du bruge Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=Dette område kan hjælpe dig med at få et Hjælp støtte tjeneste på Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveren er ikke tilgængelig på adressen %s po
DoTestServerAvailability=Test server-forbindelse
DoTestSend=Test afsendelse
DoTestSendHTML=Test sende HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fejl, kan ikke brugeren mulighed @ hvis SEQUENCE (yy) (mm) eller (ÅÅÅÅ) (mm) ikke er i masken.
UMask=UMask parameter for nye filer på Unix / Linux / BSD-filsystemet.
UMaskExplanation=Denne parameter giver dig mulighed for at definere tilladelser indstillet som standard på filer, der er oprettet ved Dolibarr på serveren (under upload for eksempel).
Det må være oktal værdi (for eksempel 0666 betyder, læse og skrive for alle).
Ce paramtre ne Sert Pas sous un serveur Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature til at sende mails ved hjælp af metoden
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Returnere en adgangskode, der genereres i henhold til interne Dolibarr algoritme: 8 tegn indeholder delt tal og tegn med små bogstaver.
PasswordGenerationNone=Ikke tyder på nogen genereret adgangskode. Password skal indtaste manuelt.
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/banks.lang b/htdocs/langs/da_DK/banks.lang
index 72fcf201f66..b929d8b2d5f 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Vælg / filter, at kontrollen skal omfatte in
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/bills.lang b/htdocs/langs/da_DK/bills.lang
index 4f77de88540..732e064c4fa 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan ikke fjerne betaling, da der er mindst p
ExpectedToPay=Forventet betaling
PayedByThisPayment=Betales af denne betaling
ClosePaidInvoicesAutomatically=Klassificere "betales" hele standarden eller udskiftning af fakturaer entirely betales.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle faktura uden mangler at betale, vil automatisk blive lukket for status "betales".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Faktura model Crabe. En fuldstændig faktura model (Support
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Faktura model oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Et lovforslag, der begynder med $ syymm allerede eksisterer og er ikke kompatible med denne model af sekvensinformation. Fjern den eller omdøbe den til at aktivere dette modul.
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/companies.lang b/htdocs/langs/da_DK/companies.lang
index 6147bbf44a9..f2b49ef8367 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Land id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof. telefonen
PhonePerso=Pers. telefon
PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Åbent
ActivityCeased=Lukket
ActivityStateFilter=Aktivitet status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retur numero med format %syymm-nnnn for kunde-kode og %syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/compta.lang b/htdocs/langs/da_DK/compta.lang
index cb16819212e..19b941d37f4 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Profit
Balance=Balance
Debit=Debet
Credit=Credit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Tilbagetrækning
Withdrawals=Tilbagekøb
AmountHTVATRealReceived=HT indsamlet
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Indskud fakturaer er ikke inkluderet i denne version
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/cron.lang b/htdocs/langs/da_DK/cron.lang
index cd1cf865a44..cad7937a1d9 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Om
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Om
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Om
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/dict.lang b/htdocs/langs/da_DK/dict.lang
index bb10eec0a71..60122e0a397 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spanien
CountryDE=Tyskland
CountryCH=Schweiz
CountryGB=Storbritannien
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Dänemark
CountryCN=Kina
CountryTN=Tunis
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/help.lang b/htdocs/langs/da_DK/help.lang
index 790b92341db..11f8bf3c111 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/help.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Du kan ringe til en af de coach forudvalgt ved Dolibarr for dit
PossibleLanguages=Understøttede sprog
MakeADonation=Hjælp Dolibarr projekt, en donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/main.lang b/htdocs/langs/da_DK/main.lang
index 76fce27226a..1c8f818a596 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/main.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Ved salgsrepræsentant
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Mandag
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/margins.lang b/htdocs/langs/da_DK/margins.lang
index 09737e837cd..60c057ff0b5 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/other.lang b/htdocs/langs/da_DK/other.lang
index 8cca4ec16be..c31b0dffd0c 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/other.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistik i antallet af enheder
NumberOfProposals=Række forslag på de sidste 12 måneder
NumberOfCustomerOrders=Antal kunde ordrer på sidste 12 måneders
NumberOfCustomerInvoices=Antal kunde fakturaer på sidste 12 måneders
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Antal leverandør fakturaer på sidste 12 måneders
NumberOfUnitsProposals=Antal enheder på forslag om sidste 12 måneder
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antallet af enheder på kundens ordrer om sidste 12 måneders
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antallet af enheder på kundens fakturaer på sidste 12 måneders
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antallet af enheder på leverandør fakturaer på sidste 12 måneders
EMailTextInterventionValidated=Intervention %s valideret
EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s valideret
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/stocks.lang b/htdocs/langs/da_DK/stocks.lang
index 1f205b9bccd..ea44d0e1b83 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Vælg lageret skal bruges til lager stigning
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/suppliers.lang b/htdocs/langs/da_DK/suppliers.lang
index ea8ca51ef95..602e012124d 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Bestil dato
BuyingPrice=Koebspris
BuyingPriceMin=Min købskurs
BuyingPriceMinShort=Min købskurs
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Tilføj leverandør pris
ChangeSupplierPrice=Skifte leverandør pris
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mængde for lav for denne leverandør eller ingen pris defineret om dette produkt for denne leverandør
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang b/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang
index b7e11b62572..c9d827b268b 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Hvis faktura mindst en tilbagetrækni
DoStandingOrdersBeforePayments=Denne faner giver dig mulighed for at anmode om en stående ordre. Når den bliver færdig, kan du skrive betalingen for at lukke fakturaen.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Betaling af stående ordre %s af banken
diff --git a/htdocs/langs/de_AT/main.lang b/htdocs/langs/de_AT/main.lang
index cbe8dccdceb..1967f105dfd 100644
--- a/htdocs/langs/de_AT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/de_AT/main.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
-/*
- * Language code: de_AT
- * Manually translated by eCleaners.at
- * Generation date 2010-11-12 18:09:12
- */
-
-
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
+FONTFORPDF=helvetica
+FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
-SeparatorThousand=.
+SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
index 5f930167b8c..0a5ccc9b7aa 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-# Foundation=Foundation
+Foundation=Stiftung
Version=Version
VersionProgram=Programmversion
VersionLastInstall=Version der Erstinstallation
@@ -44,9 +44,9 @@ ErrorModuleRequirePHPVersion=Fehler: Dieses Modul benötigt PHP Version %s oder
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fehler: Dieses Moduls erfordert Dolibarr Version %s oder höher
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler: Eine höhere Genauigkeit als %s wird nicht unterstützt.
DictionnarySetup=Wörterbucheinstellungen
-# Dictionnary=Dictionaries
+Dictionnary=Wörterbücher
# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
-# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
+ErrorCodeCantContainZero=Code darf keinen Wert 0 enthalten
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren
ConfirmAjax=Ajax-Bestätigungs-Popups verwenden
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).
Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
@@ -136,7 +136,7 @@ SystemInfo=Systeminformationen
SystemTools=Systemwerkzeuge
SystemToolsArea=Systemwerkzeugsübersicht
SystemToolsAreaDesc=In diesem Bereich finden Sie die Verwaltungsfunktionen. Verwenden Sie das linke Menü zur Auswahl der gesuchten Funktion.
-# Purge=Purge
+Purge=Löschen
PurgeAreaDesc=Hier können Sie alle vom System erzeugten und gespeicherten Dateien löschen (temporäre Dateien oder alle Dateien im Verzeichnis %s). Diese Funktion ist nicht erforderlich und richtet sich vorwiegend an Benutzer ohne Zugriff auf das Dateisystem des Webservers (z.B. Hostingpakete)
PurgeDeleteLogFile=Löschen der Protokolldatei %s des Systemprotokollmoduls (kein Risiko des Datenverlusts)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Alle temporären Dateien löschen (kein Datenverlustrisiko)
@@ -165,9 +165,9 @@ ImportPostgreSqlDesc=Zum Wiederherstellen einer Sicherungsdatei müssen Sie folg
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Name der zu erstellenden Datei
-# Compression=Compression
+Compression=Komprimierung
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Befehl zur Deaktivierung der Fremdschlüsselüberprüfung
-# CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
+CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Zwingend, wenn Sie den SQL-Dump später wiederherstellen wollen
ExportCompatibility=Kompatibilität der erzeugten Exportdatei
MySqlExportParameters=MySQL-Exportparameter
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL Export-Parameter
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Französische Website
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr Offizielle Demo
OfficialMarketPlace=Offizieller Marktplatz für Module/Erweiterungen
-OfficialWebHostingService=Offizielle Web-Hosting-Service (Cloud Hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Für Benutzer-und Entwickler-Dokumentation (DOC, ...), FAQs
Werfen Sie einen Blick auf die Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Für alle anderen Fragen / Hilfe, können Sie die Dolibarr Forum:
%s
HelpCenterDesc1=In diesem Bereich können Sie sich ein Hilfe-Support-Service auf Dolibarr.
@@ -279,7 +279,7 @@ FindPackageFromWebSite=Finden Sie ein Paket, das die gewünschten Funktionen bei
DownloadPackageFromWebSite=Herunterladen des Installationspakets von der Website %s
UnpackPackageInDolibarrRoot=Entpacken des Pakets in den Stammordner der Systeminstallation %s
SetupIsReadyForUse=Die Installation ist abgeschlossen und das System zur Verwendung der neuen Komponente bereit.
-# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.
+NotExistsDirect=Kein alternatives Stammverzeichnis definiert.
# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.
Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).
# InfDirExample=
Then declare it in the file conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
YouCanSubmitFile=Modul wählen:
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nicht verfügbar unter Adresse %s auf
DoTestServerAvailability=Serververfügbarkeit testen
DoTestSend=Test senden
DoTestSendHTML=HTML-Test senden
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fehler: Kann Option @ nicht verwenden, wenn Sequenz {mm}{yy} oder {mm}{yyyy} nicht im Schema verwendet werden.
UMask=Umask Parameter für neue Dateien auf Unix/Linux/BSD-Dateisystemen.
UMaskExplanation=Über diesen Parameter können Sie die standardmäßigen Dateiberechtigungen für vom System erzeugte/verwaltete Inhalte festlegen.
Erforderlich ist ein Oktalwert (0666 bedeutet z.B. Lesen und Schreiben für alle).
Auf Windows-Umgebungen haben diese Einstellungen keinen Effekt.
@@ -335,49 +336,49 @@ PDF=PDF
PDFDesc=Sie können jede globale Optionen im Zusammenhang mit der PDF-Erzeugung einstellen
PDFAddressForging=Regeln zum Formen der Adresse-Boxen
HideAnyVATInformationOnPDF=Unterdrücken aller MwSt.-Informationen auf dem generierten PDF
-# HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
-# HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
-# HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
+HideDescOnPDF=Unterdrücke Produktbeschreibungen in generierten PDF
+HideRefOnPDF=Unterdrücke Produkt-Referenzen in generierten PDF
+HideDetailsOnPDF=Unterdrücke Produktzeilen in generierten PDF
Library=Bibliothek
UrlGenerationParameters=Parameter zum Sichern von URLs
SecurityTokenIsUnique=Verwenden Sie einen eindeutigen Sicherheitsschlüssel für jede URL
EnterRefToBuildUrl=Geben Sie eine Referenz für das Objekt %s ein
GetSecuredUrl=Holen der berechneten URL
-# ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
+ButtonHideUnauthorized=Unterdrücke Schaltflächen bei unerlaubtem Zugriff statt sie zu deaktivieren
# ProductVatMassChange=Mass VAT change
# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
-# OldVATRates=Old VAT rate
-# NewVATRates=New VAT rate
+OldVATRates=Alter MwSt. Satz
+NewVATRates=Neuer MwSt. Satz
# PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
-# MassConvert=Launch mass convert
+MassConvert=Starte Massenkonvertierung
String=Zeichenkette
-# TextLong=Long text
-# Int=Integer
-# Float=Float
-# DateAndTime=Date and hour
-# Unique=Unique
-# Boolean=Boolean (Checkbox)
+TextLong=Langer Text
+Int=Ganzzahl
+Float=Gleitkommazahl
+DateAndTime=Datum und Uhrzeit
+Unique=Einmalig
+Boolean=Boolean (Checkbox)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Preis
ExtrafieldMail = E-Mail
-# ExtrafieldSelect = Select list
-# ExtrafieldSelectList = Select from table
-# ExtrafieldSeparator=Separator
-# ExtrafieldCheckBox=Checkbox
-# ExtrafieldRadio=Radio button
+ExtrafieldSelect = Wähle Liste
+ExtrafieldSelectList = Wähle von Tabelle
+ExtrafieldSeparator=Trennzeichen
+ExtrafieldCheckBox=Checkbox
+ExtrafieldRadio=Radio button
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
In order to have the list depending on another :
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table
for exemple :
c_typent:libelle:id::filter
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
-# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
+LibraryToBuildPDF=Verwendete Bibliothek zur PDF-Erzeugung
# WarningUsingFPDF=Warning: Your conf.php contains directive dolibarr_pdf_force_fpdf=1. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.
To solve this and have a full support of PDF generation, please download TCPDF library, then comment or remove the line $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, and add instead $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)
2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)
4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)
5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)
6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
SMS=SMS
# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user %s
-# RefreshPhoneLink=Refresh link
+RefreshPhoneLink=Aktualisierungslink
# LinkToTest=Clickable link generated for user %s (click phone number to test)
-# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
-# DefaultLink=Default link
+KeepEmptyToUseDefault=Leer lassen für Standardwert
+DefaultLink=Standardlink
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
@@ -475,7 +476,7 @@ Module1780Desc=Kategorienverwaltung (Produkte, Lieferanten und Kunden)
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=WYSIWYG-Editor
Module2300Name=Cron
-# Module2300Desc=Scheduled task management
+Module2300Desc=Verwaltung geplanter Aufgaben
Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Maßnahmen/Aufgaben und Agendaverwaltung
Module2500Name=Inhaltsverwaltung(ECM)
@@ -487,7 +488,7 @@ Module2700Desc= Verwenden Sie den online Gravatar-Dienst (www.gravatar.com) für
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind Konvertierung
-# Module3100Name= Skype
+Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Mandantenfähigkeit
Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen
@@ -507,8 +508,8 @@ Module50200Desc= Mit diesem Modul können Sie via PayPal Online Kreditkartenzahl
# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
# Module59000Name=Margins
# Module59000Desc=Module to manage margins
-# Module60000Name=Commissions
-# Module60000Desc=Module to manage commissions
+Module60000Name=Kommissionen
+Module60000Desc=Modul zur Verwaltung von Kommissionen
Permission11=Rechnungen einsehen
Permission12=Rechnungen erstellen/bearbeiten
Permission13=Rechnungsfreigabe aufheben
@@ -617,8 +618,8 @@ Permission221=E-Mail-Kampagnen einsehen
Permission222=E-Mail-Kampagnen erstellen/bearbeiten (Thema, Empfänger, ...)
Permission223=E-Mail-Kampagnen freigeben (erlaubt das Senden)
Permission229=E-Mail-Kampagnen löschen
-# Permission237=View recipients and info
-# Permission238=Manually send mailings
+Permission237=Zeige Empfänger und Info
+Permission238=Mails manuell senden
# Permission239=Delete mailings after validation or sent
Permission241=Kategorien einsehen
Permission242=Kategorien erstellen/bearbeiten
@@ -717,10 +718,10 @@ Permission2503=Dokumente bestätigen oder löschen
Permission2515=Dokumentverzeichnisse verwalten
# Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
# Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
-# Permission50101=Use Point of sales
+Permission50101=Benutze Kassen
Permission50201=Transaktionen einsehen
Permission50202=Transaktionen importieren
-# Permission54001=Print
+Permission54001=Drucken
# Permission55001=Read surveys
# Permission55002=Create/modify surveys
DictionnaryCompanyType=Art des Unternehmens
@@ -746,8 +747,8 @@ DictionnaryStaff=Mitarbeiter
DictionnaryAvailability=Lieferverzug
DictionnaryOrderMethods=Bestellmethoden
DictionnarySource=Quelle der Angebote/Bestellungen
-# DictionnaryAccountancyplan=Chart of accounts
-# DictionnaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
+DictionnaryAccountancyplan=Kontenplan
+DictionnaryAccountancysystem=Kontenplan Modul
SetupSaved=Setup gespeichert
BackToModuleList=Zurück zur Modulübersicht
BackToDictionnaryList=Zurück zur Wörterbuchübersicht
@@ -858,7 +859,7 @@ CompanyZip=Postleitzahl
CompanyTown=Stadt
CompanyCountry=Land
CompanyCurrency=Hauptwährung
-# Logo=Logo
+Logo=Logo
DoNotShow=Nicht anzeigen
DoNotSuggestPaymentMode=Nicht vorschlagen
NoActiveBankAccountDefined=Keine aktiven Finanzkonten definiert
@@ -892,11 +893,11 @@ SetupDescription5=Andere Einträge verwalten optionale Parameter.
EventsSetup=Protokollierungseinstellungen
LogEvents=Protokollierte Ereignisse
Audit=Protokoll
-# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
-# InfoOS=Infos OS
-# InfoWebServer=Infos web server
-# InfoDatabase=Infos database
-# InfoPHP=Infos PHP
+InfoDolibarr=Infos Dolibarr
+InfoOS=Infos OS
+InfoWebServer=Infos Webserver
+InfoDatabase=Infos Datenbank
+InfoPHP=Infos PHP
# InfoPerf=Infos performances
ListEvents=Liste aller protokollierten Ereignisse
ListOfSecurityEvents=Liste der sicherheitsrelevanten Ereignisse
@@ -940,11 +941,11 @@ BackupDesc2=* Eine Sicherung des Dokumentenverzeichnisses (%s), das alle
BackupDesc3=* Eine Sicherung der Datenbank über Dump-Befehl anlegen. Hierzu steht Ihnen der folgende Assistent zur Verfügung.
BackupDescX=Bewahren Sie die archivierten Verzeichnisse an einem sicheren Ort auf.
BackupDescY=Bewahren Sie den Datenbank-Dump an einem sicheren Ort auf.
-# BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
+BackupPHPWarning=Datensicherung kann mit dieser Methode nicht garantiert werden. Bevorzugen Sie die vorherige.
RestoreDesc=Um eine Systemsicherung wiederherzustellen, müssen Sie:
RestoreDesc2=* Eine erstellte Archivdatei (z.B. ein zip-Archiv) Ihres Dokumentenordners in eine neue dolibarr-Installation oder das derzeitige Dokumentenverzeichnis (%s) entpacken
RestoreDesc3=* Die Datenbanksicherung aus dem Dump in eine neue dolibarr-Installation oder das bestehende System zurückspielen. Achtung: Nach Beendigung dieses Vorganges müssen Sie sich mit dem Benutzernamen/Passwort-Paar zum Zeitpunkt der Sicherung am System anmelden. Zur Wiederherstellung der Datenbank steht Ihnen der folgende Assistent zur Verfügung:
-# RestoreMySQL=MySQL import
+RestoreMySQL=MySQL Import
ForcedToByAModule= Diese Regel wird %s durch ein aktiviertes Modul aufgezwungen
PreviousDumpFiles=Vorige Datenbanksicherungen
WeekStartOnDay=Wochenstart
@@ -969,17 +970,17 @@ MAIN_PROXY_USER=Passwort an, um den Proxy-Server verwenden
MAIN_PROXY_PASS=Kennwort ein, um den Proxy-Server verwenden
DefineHereComplementaryAttributes=Definieren Sie hier allen Attributen, nicht bereits standardmäßig vorhanden, und dass Sie für %s unterstützt werden.
ExtraFields=Ergänzende Attribute
-# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
-# ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
-# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
-# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
+ExtraFieldsLines=Ergänzende Attribute (Zeilen)
+ExtraFieldsThirdParties=Ergänzende Attribute (Partner)
+ExtraFieldsContacts=Ergänzende Attribute (Kontakt)
+ExtraFieldsMember=Ergänzende Attribute (Mitglied)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
-# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
-# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
-# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
-# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
-# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
-# ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
+ExtraFieldsCustomerOrders=Ergänzende Attribute (Bestellungen)
+ExtraFieldsCustomerInvoices=Ergänzende Attribute (Rechnungen)
+ExtraFieldsSupplierOrders=Ergänzende Attribute (Bestellungen)
+ExtraFieldsSupplierInvoices=Ergänzende Attribute (Rechnungen)
+ExtraFieldsProject=Ergänzende Attribute (Projekte)
+ExtraFieldsProjectTask=Ergänzende Attribute (Aufgaben)
ExtraFieldHasWrongValue=Attribut %s einen falschen Wert hat.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=nur alphanumericals Zeichen ohne Leerzeichen
SendingMailSetup=Einrichten von Sendungen per E-Mail
@@ -989,25 +990,27 @@ PathDirectory=Verzeichnispfad
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature-Mails mit der Methode "PHP mail direkt" senden generiert eine Mail-Nachricht, die nicht korrekt möglicherweise von einigen Mail-Servern empfangen analysiert werden. Ergebnis ist, dass manche Mails nicht von Menschen, die von thoose abgehört Plattformen gehostet gelesen werden. Es ist bei einigen Internet-Providern (Ex: Orange in Frankreich). Dies ist nicht ein Problem in Dolibarr noch in PHP aber auf empfangende Mail-Server. Sie können jedoch hinzuzufügen MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA Option auf 1 in die Setup - andere zu Dolibarr ändern, um dies zu vermeiden. Sie können jedoch Probleme mit anderen Servern, dass die Achtung streng dem SMTP-Standard zu erleben. Die andere Lösung (empfohlen) ist es, die Methode "SMTP-Socket-Bibliothek", die keine Nachteile hat benutzen.
TranslationSetup=Configuration de la traduction
TranslationDesc=Wahl der Sprache auf dem Bildschirm sichtbar verändert werden kann:
* Weltweit aus dem Menü Start - Einstellungen - Anzeige
* Für die Benutzer nur von Benutzer-Registerkarte Anzeige von Benutzer-Karte (klicken Sie auf Login-Bildschirm auf der Oberseite).
-# TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: %s
-# YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
-# ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
+TotalNumberOfActivatedModules=Summe aktivierter Module: %s
+YouMustEnableOneModule=Sie müssen mindestens 1 Modul aktivieren
+ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasse %s nicht innerhalb PHP-Pfad gefunden
# YesInSummer=Yes in summer
# OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
# SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
-# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
-# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
+ConditionIsCurrently=Einstellung ist aktuell %s
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatische Erkennung nicht möglich
# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded.
# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
-# SearchOptim=Search optimization
+SearchOptim=Such Optimierung
# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
-# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
-# XCacheInstalled=XCache is loaded.
+XDebugInstalled=XDebug installiert.
+XCacheInstalled=XCache installiert.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Generiere ein Passwort nach dem internen Systemalgorithmus: 8 Zeichen, Zahlen und Kleinbuchstaben.
PasswordGenerationNone=Keine automatische Passworterstellung vorschlagen. Passwort muss manuell eingegeben werden.
@@ -1077,7 +1080,7 @@ EnableEditDeleteValidInvoice=Aktivieren Sie die Möglichkeit, freigegebene Rechn
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Zahlung per Lastschrift vorschlagen
SuggestPaymentByChequeToAddress=Zahlung per Scheck vorschlagen
FreeLegalTextOnInvoices=Freier Rechtstext für Rechnungen
-# WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
+WatermarkOnDraftInvoices=Wasserzeichen auf Rechnungsentwürfen (keins, falls leer)
##### Proposals #####
PropalSetup=Angebotsmoduleinstellungen
CreateForm=Formular erstellen
@@ -1090,7 +1093,7 @@ AddShippingDateAbility=Versandfähigkeitsdatum hinzufügen
AddDeliveryAddressAbility=Lieferfähigkeitsdatum hinzufügen
UseOptionLineIfNoQuantity=Produkt-/Servicezeilen mit Nullmenge zulässig
FreeLegalTextOnProposal=Freier Rechtstext für Angebote
-# WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
+WatermarkOnDraftProposal=Wasserzeichen auf Angebotsentwürfen (keins, falls leer)
##### Orders #####
OrdersSetup=Bestellverwaltungseinstellungen
OrdersNumberingModules=Bestellnumerierungs-Module
@@ -1098,7 +1101,7 @@ OrdersModelModule=Bestellvorlagenmodule
HideTreadedOrders=Ausblenden von bearbeiteten oder abgebrochenen Angebote in der Liste
ValidOrderAfterPropalClosed=Zur Freigabe der Bestellung nach Schließung des Angebots (überspringt vorläufige Bestellung)
FreeLegalTextOnOrders=Freier Rechtstext auf Bestellungen
-# WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
+WatermarkOnDraftOrders=Wasserzeichen auf Entwürfen von Aufträgen (keins, wenn leer)
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Click-to-Dial Moduleinstellungen
ClickToDialUrlDesc=Definieren Sie hier die URL, die bei einem Klick auf das Telefonsymbol aufgerufen werden soll. In dieser URL können Sie Tags verwenden
%%1$s wird durch die Telefonnummer des Angerufenen ersetzt
%%2$s wird durch die Telefonnummer des Anrufers (Ihre) ersetzt
%%3$s wird durch Ihren Benutzernamen für Click-to-Dial ersetzt (siehe Benutzerdatenblatt)
%%4$s wird durch Ihr Click-to-Dial-Passwort ersetzt (siehe Benutzerdatenblatt).
@@ -1109,7 +1112,7 @@ InterventionsSetup=Servicemoduleinstellungen
FreeLegalTextOnInterventions=Freier Rechtstext für Services
FicheinterNumberingModules=Intervention Nummerierung Module
TemplatePDFInterventions=Intervention Karte Dokumenten Modelle
-# WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
+WatermarkOnDraftInterventionCards=Wasserzeichen auf Interventionskarte Dokumente (keins, wenn leer)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Verträge Modul Setup
ContractsNumberingModules=Verträge Nummerierung Module
@@ -1181,7 +1184,7 @@ LDAPTestSynchroContact=Kontaktsynchronisation testen
LDAPTestSynchroUser=Benutzersynchronisation testen
LDAPTestSynchroGroup=Gruppenynchronisation testen
LDAPTestSynchroMember=Mitgliederynchronisation testen
-# LDAPTestSearch= Test a LDAP search
+LDAPTestSearch= LDAP-Suche testen
LDAPSynchroOK=Synchronisationstest erfolgreich
LDAPSynchroKO=Synchronisationstest fehlgeschlagen
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Synchronisationstest fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die richtige Konfiguration der Serververbindung und die Erlaubnis für LDAP-Updates
@@ -1245,7 +1248,7 @@ LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Beispiel : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Auslaufdatum des Abonnements
LDAPFieldTitle=Posten / Funktion
-# LDAPFieldTitleExample=Example: title
+LDAPFieldTitleExample=Beispiel: Titel
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP-Parameter sind immer noch hard-codiert (in der contact-Klasse)
LDAPSetupNotComplete=LDAP-Setup nicht vollständig (siehe andere Tabs)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Kein Administrator oder Passwort gefunden. LDAP-Zugang wird anonym und im Lese-Modus ausgeführt.
@@ -1257,20 +1260,20 @@ LDAPDescValues=Die Beispielwerte für OpenLDAP verfügen über folgende M
ForANonAnonymousAccess=Für einen authentifizierten Zugang (z.B. für Schreibzugriff)
# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
-# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
+NotInstalled=Nicht installiert, Ihr Server wird dadurch nicht verlangsamt.
# ApplicativeCache=Applicative cache
# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
# OPCodeCache=OPCode cache
# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
-# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
-# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
-# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
-# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
-# CacheByServer=Cache by server
-# CacheByClient=Cache by browser
-# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
-# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
+FilesOfTypeCached=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server zwischengespeichert
+FilesOfTypeNotCached=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server nicht zwischengespeichert
+FilesOfTypeCompressed=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server komprimiert
+FilesOfTypeNotCompressed=Dateien vom Typ %s werden vom HTTP Server nicht komprimiert
+CacheByServer=Vom Server zwischengespeichert
+CacheByClient=Vom Browser zwischengespeichert
+CompressionOfResources=Komprimierung von HTTP Antworten
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatische Erkennung nicht möglich
##### Products #####
ProductSetup=Produktmoduleinstellungen
ServiceSetup=Dienstleistungen Modul Setup
@@ -1285,7 +1288,7 @@ UseEcoTaxeAbility=Umweltabgaben unterstüzten
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ für Produkte
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard-Barcode-Typ für Partner
# ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
-# ProductOtherConf= Product / Service configuration
+ProductOtherConf= Konfiguration Produkt-/Services
##### Syslog #####
SyslogSetup=Protokollierungsmodul-Einstellungen
SyslogOutput=Protokollausgabe
@@ -1321,8 +1324,8 @@ WithdrawalsSetup=Abbuchungseinstellungen
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Externe RSS-Einbindungseinstellungen
NewRSS=Neuer RSS-Feed
-# RSSUrl=RSS URL
-# RSSUrlExample=An interesting RSS feed
+RSSUrl=RSS URL
+RSSUrlExample=Ein interessanter RSS Feed
##### Mailing #####
MailingSetup=E-Mail-Kampagnenmodul-Einstellungen
MailingEMailFrom=E-Mail-Absender (für ausgehende Mails) des E-Mail-Moduls
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
index 16e4b10c49b..2030e631bc0 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang
@@ -19,8 +19,8 @@ SavingAccount=Sparkonto
SavingAccounts=Sparkonten
ErrorBankLabelAlreadyExists=Kontenbezeichnung existiert bereits
BankBalance=Kontostand
-# BankBalanceBefore=Balance before
-# BankBalanceAfter=Balance after
+BankBalanceBefore=Bilanz vor
+BankBalanceAfter=Bilanz nach
BalanceMinimalAllowed=Mindestbestand
BalanceMinimalDesired=Gewünschter Mindestbestand
InitialBankBalance=Eröffnungsbestand
@@ -104,7 +104,7 @@ ConciliatedBy=Ausgeglichen durch
DateConciliating=Ausgleichsdatum
BankLineConciliated=Transaktion ausgeglichen
CustomerInvoicePayment=Kundenzahlung
-# CustomerInvoicePaymentBack=Customer payment back
+CustomerInvoicePaymentBack=Kunden Rückzahlung
SupplierInvoicePayment=Lieferantenzahlung
WithdrawalPayment=Entnahme Zahlung
SocialContributionPayment=Sozialbeitragszahlung
@@ -138,7 +138,7 @@ PaymentNumberUpdateSucceeded=Zahlungsnummer erfolgreich aktualisiert
PaymentNumberUpdateFailed=Zahlungsnummer konnte nicht aktualisiert werden
PaymentDateUpdateSucceeded=Zahlungsdatum erfolgreich aktualisiert
PaymentDateUpdateFailed=Zahlungsdatum konnte nicht aktualisiert werden
-# Transactions=Transactions
+Transactions=Transaktionen
BankTransactionLine=Banküberweisung
AllAccounts=Alle Finanzkonten
BackToAccount=Zurück zum Konto
@@ -146,7 +146,13 @@ ShowAllAccounts=Alle Finanzkonten
FutureTransaction=Zukünftige Transaktionen.
SelectChequeTransactionAndGenerate=Schecks auswählen/filtern um Sie in den Einzahlungsbeleg zu integrieren und auf "Erstellen" klicken.
# InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value (such as, YYYYMM)
-# EventualyAddCategory=Eventually, specify a category in which to classify the records
+EventualyAddCategory=Wenn möglich Kategorie angeben, worin die Daten eingeordnet werden
# ToConciliate=To conciliate?
-# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
-# BankDashboard=Bank accounts summary
+ThenCheckLinesAndConciliate=Dann die Zeilen im Bankauszug prüfen und Klicken
+BankDashboard=Bankkonten Zusammenfassung
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
index 38aaf33a702..e8705113d4d 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
@@ -56,7 +56,7 @@ Payment=Zahlung
PaymentBack=Rückzahlung
Payments=Zahlungen
PaymentsBack=Rückzahlungen
-# PaidBack=Paid back
+PaidBack=Zurück bezahlt
DatePayment=Zahlungsdatum
DeletePayment=Lösche Zahlung
ConfirmDeletePayment=Möchten Sie diese Zahlung wirklich löschen?
@@ -68,13 +68,13 @@ ReceivedCustomersPaymentsToValid=Erhaltene Kundenzahlungen zur Freigabe
PaymentsReportsForYear=Zahlungsbericht für %s
PaymentsReports=Zahlungsberichte
PaymentsAlreadyDone=Bereits getätigte Zahlungen
-# PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
+PaymentsBackAlreadyDone=Rückzahlungen bereits erledigt
PaymentRule=Zahlungsregel
PaymentMode=Zahlungsart
PaymentConditions=Zahlungskonditionen
PaymentConditionsShort=Konditionen
PaymentAmount=Zahlungsbetrag
-# ValidatePayment=Validate payment
+ValidatePayment=Zahlung freigeben
PaymentHigherThanReminderToPay=Zahlungsbetrag übersteigt Zahlungserinnerung
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Achtung, die Zahlung eines oder mehrerer Rechnungen ist höher als der Rest zu zahlen.
Bearbeiten Sie Ihre Eingabe, sonst bestätigen und denken über die Schaffung einer Gutschrift von mehr als der für jede overpaid Rechnungen.
ClassifyPaid=Als 'bezahlt' markieren
@@ -83,7 +83,7 @@ ClassifyCanceled=Als 'storniert' markieren
ClassifyClosed=Als 'geschlossen' markieren
CreateBill=Erstelle Rechnung
AddBill=Rechnung/Gutschrift erstellen
-# AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
+AddToDraftInvoices=Zu Rechnungsentwurf hinzufügen
DeleteBill=Lösche Rechnung
SearchACustomerInvoice=Suche Kundenrechnung
SearchASupplierInvoice=Suche Lieferantenrechnung
@@ -182,13 +182,13 @@ ShowInvoiceDeposit=Show Anzahlung Rechnung
ShowPayment=Zeige Zahlung
File=Datei
AlreadyPaid=Bereits bezahlt
-# AlreadyPaidBack=Already paid back
+AlreadyPaidBack=Bereits zurückbezahlt
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Bereits bezahlte (ohne Gutschriften und Einlagen)
Abandoned=Weggefallen
RemainderToPay=Zu zahlender Restbetrag
RemainderToTake=Einzuhebender Restbetrag
# RemainderToPayBack=Remainder to pay back
-# Rest=Pending
+Rest=Pendent
AmountExpected=Höhe der Forderung
ExcessReceived=Erhaltener Überschuss
EscompteOffered=Rabatt angeboten (Skonto)
@@ -198,7 +198,7 @@ StandingOrders=Daueraufträge
StandingOrder=Dauerauftrag
NoDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe
NoOtherDraftBills=Keine Rechnungsentwürfe Anderer
-# NoDraftInvoices=No draft invoices
+NoDraftInvoices=Keine Rechnungsentwürfe
RefBill=Rechnungs Nr.
ToBill=Zu verrechnen
RemainderToBill=Zu verrechnender Restbetrag
@@ -220,7 +220,7 @@ NonPercuRecuperable=Nicht erstattungsfähig
SetConditions=Zahlungskonditionen einstellen
SetMode=Definiere Zahlungsart
SetDate= Datum
-# SelectDate=Select a date
+SelectDate=Wählen Sie ein Datum
Billed=In Rechnung gestellt
RepeatableInvoice=Rechnungsvorlage
RepeatableInvoices=Rechnungsvorlagen
@@ -247,7 +247,7 @@ AddGlobalDiscount=Rabattregel hinzufügen
EditGlobalDiscounts=Absolute Rabatte bearbeiten
AddCreditNote=Gutschrift erstellen
ShowDiscount=Zeige Rabatt
-# ShowReduc=Show the deduction
+ShowReduc=Abzug anzeigen
RelativeDiscount=Relativer Rabatt
GlobalDiscount=Rabattregel
CreditNote=Gutschrift
@@ -309,10 +309,10 @@ PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Lieferung
PaymentConditionPT_DELIVERY=Bei Lieferung
# PaymentConditionShortPT_ORDER=On order
# PaymentConditionPT_ORDER=On order
-# PaymentConditionShortPT_5050=50-50
-# PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
-# FixAmount=Fix amount
-# VarAmount=Variable amount (%% tot.)
+PaymentConditionShortPT_5050=50-50
+PaymentConditionPT_5050=50%% im Voraus, 50%% bei Lieferung
+FixAmount=Fester Betrag
+VarAmount=Variabler Betrag (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banküberweisung
@@ -363,7 +363,7 @@ LawApplicationPart2=Die Ware bleibt Eigentum der
LawApplicationPart3=der Verkäufer bis zur vollständigen Einlösung des
LawApplicationPart4=ihren Preis.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL mit einem Kapital von
-# UseLine=Apply
+UseLine=Übernehmen
UseDiscount=Verwenden
UseCredit=Verwenden Sie diese Gutschrift
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduzieren Sie die Zahlung mit dieser Gutschrift
@@ -383,16 +383,16 @@ PaymentInvoiceRef=Die Zahlung der Rechnung %s
ValidateInvoice=Rechnung freigeben
Cash=Bargeld
Reported=Verspätet
-DisabledBecausePayments=Nicht möglich, da gibt es einige Zahlungen
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kann die Zahlung nicht entfernen, da es zumindest auf der Rechnung bezahlt klassifiziert
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
ExpectedToPay=Erwartete Zahlung
-PayedByThisPayment=Bezahlt durch diese Zahlung
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Makiert alle Standard- oder Ersatzrechnungen als "bezahlt" wenn diese vollständig beglichen sind.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle Rechnungen ohne ausstehende Zahlungen werden automatisch geschlossen und als "bezahlt" makiert.
-# ToMakePayment=Pay
-# ToMakePaymentBack=Pay back
-# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
+ToMakePayment=Bezahlen
+ToMakePaymentBack=Rückzahlung
+ListOfYourUnpaidInvoices=Liste aller unbezahlten Rechnungen
# NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
# RevenueStamp=Revenue stamp
##### Types de contacts #####
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Lieferantenrechnung Kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Lieferantenversand Kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Lieferantenservice Kontakt
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Rechnung Modell Crabe. Eine vollständige Rechnung Modell (Empfohlene Vorlage)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Rechnung Modell oursin. Eine vollständige Rechnung Modell (Alternative Vorlage)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Eine Rechnung, beginnend mit $ syymm existiert bereits und ist nicht kompatibel mit diesem Modell der Reihe. Entfernen oder umbenennen, um dieses Modul.
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
index ab9485fd244..8b9454073a5 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
@@ -17,7 +17,7 @@ BoxLastActions=Zuletzt bearbeitete Maßnahmen
BoxLastContracts=Zuletzt abgeschlossene Verträge
BoxLastContacts=Letzte Kontakte/Adressen
BoxLastMembers=Letzte Mitglieder
-# BoxFicheInter=Last interventions
+BoxFicheInter=Neueste Eingriffe
BoxCurrentAccounts=Aktueller Saldo
BoxSalesTurnover=Umsatz
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Summe offener Kundenrechnungen (OP Gesamt)
@@ -40,7 +40,7 @@ BoxTitleLastProspects=%s zuletzt erfasste Leads
BoxTitleLastModifiedProspects=%s zuletzt bearbeitete Leads
BoxTitleLastProductsInContract=%s zuletzt in Verträgen erfasste Produkte/Services
BoxTitleLastModifiedMembers=Zuletzt geänderte %s Mitglieder
-# BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
+BoxTitleLastFicheInter=Neueste %s veränderte Eingriffe
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Älteste %s offene Kundenrechnungen
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Älteste %s offene Lieferantenrechnungen
BoxTitleCurrentAccounts=Finanzkonten-Übersicht
@@ -74,18 +74,18 @@ NoRecordedProducts=Keine erfassten Produkte/Services
NoRecordedProspects=Keine erfassten Leads
NoContractedProducts=Keine Produkte/Services in Auftrag
NoRecordedContracts=Keine Verträge erfasst
-# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
-# BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
-# BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
-# NoSupplierOrder=No recorded supplier order
-# BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer invoices per month
-# BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Supplier invoices per month
-# BoxCustomersOrdersPerMonth=Customer orders per month
-# BoxSuppliersOrdersPerMonth=Supplier orders per month
-# BoxProposalsPerMonth=Proposals per month
-# NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit
+NoRecordedInterventions=Keine bearbeiteten Eingriffe
+BoxLatestSupplierOrders=Neueste Lieferantenbestellungen
+BoxTitleLatestSupplierOrders=%s neueste Lieferantenbestellungen
+NoSupplierOrder=Keine bearbeiteten Lieferantenbestellungen
+BoxCustomersInvoicesPerMonth=Kundenrechnungen pro Monat
+BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Lieferantenrechnungen pro Monat
+BoxCustomersOrdersPerMonth=Kundenbestellungen pro Monat
+BoxSuppliersOrdersPerMonth=Lieferantenbestellungen pro Monat
+BoxProposalsPerMonth=Angebote pro Monat
+NoTooLowStockProducts=Keine Produkte unter der min. Warenlimite
# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
ForCustomersInvoices=Kundenrechnungen
-# ForCustomersOrders=Customers orders
+ForCustomersOrders=Kundenbestellungen
ForProposals=Angebote
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang b/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
index 17f06213ad4..0269ea7276b 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/cashdesk.lang
@@ -12,7 +12,7 @@ CashDeskProducts=Produkte
CashDeskStock=Lager
CashDeskOn=An
CashDeskThirdParty=Dritter
-# CashdeskDashboard=Point of sale access
+CashdeskDashboard=Zugriff Kasse
ShoppingCart=Einkaufswagen
NewSell=Neu zu verkaufen
BackOffice=Abrechnungsstelle
@@ -36,4 +36,4 @@ BankToPay=Kundenkonto
ShowCompany=Zeige Unternehmen
ShowStock=Zeige Lager
DeleteArticle=Klicken, um diesen Artikel zu entfernen
-# FilterRefOrLabelOrBC=Search (Ref/Label)
+FilterRefOrLabelOrBC=Suche (Ref/Label)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
index 04cb5a225ab..99ac89e31ee 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang
@@ -83,13 +83,13 @@ ActionAC_OTH=Sonstiges
# ActionAC_OTH_AUTO=Other (automatically inserted events)
# ActionAC_MANUAL=Manually inserted events
# ActionAC_AUTO=Automatically inserted events
-# Stats=Sales statistics
-# CAOrder=Sales volume (validated orders)
-# FromTo=from %s to %s
+Stats=Verkaufsstatistik
+CAOrder=Verkaufsvolumen (Freigegebene Bestellungen)
+FromTo=von %s bis %s
# MargeOrder=Margins (validated orders)
-# RecapAnnee=Summary of the year
+RecapAnnee=Jahreszusammenfassung
# NoData=There is no data
StatusProsp=Lead Status
DraftPropals=Entworfene Angebote
SearchPropal=Ein Angebot suchen
-# CommercialDashboard=Commercial summary
+CommercialDashboard=Vertriebsusammenfassung
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
index 6cecfe64875..66579c68b13 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang
@@ -66,8 +66,9 @@ Country=Land
CountryCode=Ländercode
CountryId=Länder-ID
Phone=Telefon
-# Skype=Skype
-# Call=Call
+Skype=Skype
+Call=Anruf
+# Chat=Chat
PhonePro=Telefon berufl.
PhonePerso=Telefon privat
PhoneMobile=Mobiltelefon
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Aktiv
ActivityCeased=Inaktiv
ActivityStateFilter=Status
ProductsIntoElements=Liste von Produkten in
-# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
+OutstandingBill=Max. für ausstehende Rechnung
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang
index 6ca436a119c..9908e8fccc0 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Gewinn
Balance=Bilanz
Debit=Soll
Credit=Haben
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Entnahme
Withdrawals=Entnahmen
AmountHTVATRealReceived=Einnahmen (netto)
@@ -167,5 +168,11 @@ ReCalculate=Neuberechnung
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
index 850ddb2ae4b..0c1da466af5 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang
@@ -38,7 +38,7 @@ ConfirmCloseService=Möchten Sie dieses Service wirklich mit Datum %s sch
ValidateAContract=Einen Vertrag freigeben
ActivateService=Service aktivieren
ConfirmActivateService=Möchten Sie diesen Service wirklich mit Datum %s aktivieren?
-# RefContract=Contract reference
+RefContract=Vertrags-Referenz
DateContract=Vertragsdatum
DateServiceActivate=Service-Aktivierungsdatum
DateServiceUnactivate=Service-Deaktivierungsdatum
@@ -85,9 +85,9 @@ PaymentRenewContractId=Erneuere Vertragsposition (Nummer %s)
ExpiredSince=Abgelaufen seit
RelatedContracts=Verknüpfte Verträge
NoExpiredServices=Keine abgelaufen aktiven Dienste
-# ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
-# ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=List of Services expired from more than %s days
-# ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
+ListOfServicesToExpireWithDuration=Liste der Leistungen die in %s Tagen ablaufen
+ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Liste der Services die seit mehr als %s Tagen abgelaufen sind
+ListOfServicesToExpire=Liste der Services die ablaufen
# NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
##### Types de contacts #####
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/cron.lang b/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
index ee4adf74197..48707c200d5 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Führe geplante Aufgabe aus
# Admin
#
CronSetup= Jobverwaltungs-Konfiguration
-URLToLaunchCronJobs=URL zum Starten von Cronjobs
-OrToLaunchASpecificJob=Oder zum Starten von speziellen Jobs
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
KeyForCronAccess=Sicherheitsschlüssel für URL zum Starten von Cronjobs
FileToLaunchCronJobs=Kommandozeile zum Starten von Cronjobs
CronExplainHowToRunUnix=In Unix-Umgebungen sollte man crontab benutzen um die Kommandozeile jede Minute auszuführen
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=In Microsoft(tm) Windows kannst Du die Aufgabenplanung be
CronJobs=Geplante Jobs
CronListActive= Liste der aktiven Jobs
CronListInactive= Liste der deaktivierten Jobs
+CronListActive= Liste der aktiven Jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Ausgabe der letzten Ausführung
CronLastResult=Letzter Resultatcode
CronListOfCronJobs=Liste der geplanten Jobs
CronCommand=Befehl
-CronList= Jobliste
+# CronList=Jobs list
CronDelete= Lösche Cronjobs
CronConfirmDelete= Möchten Sie diesen Cronjob wirklich löschen?
CronExecute=Starte Job
@@ -93,7 +94,7 @@ CronClassFile=Klassen (filenames.class.php)
# CronObjectHelp=The object name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is Product
# CronMethodHelp=The object method to launch.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of method is is fecth
# CronArgsHelp=The method arguments.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of paramters can be 0, ProductRef
-CronCommandHelp=Die auszuführende System-Kommandozeile
+CronCommandHelp=Die auszuführende System-Kommandozeile
#
# Info
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
index 86070e29f3e..694c0e76f5b 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spanien
CountryDE=Deutschland
CountryCH=Schweiz
CountryGB=Großbritannien
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irland
CountryCN=China
CountryTN=Tunesien
@@ -301,28 +302,28 @@ DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefonaktion
DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fax Kampagne
DemandReasonTypeSRC_COMM=Kaufmännischer Ansprechpartner
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Shop-Kontakt
-# DemandReasonTypeSRC_WOM=Word of mouth
-# DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
+DemandReasonTypeSRC_WOM=Mund-zu-Mund-Propaganda
+DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Angestellter
-# DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorship
+DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsoring
#### Paper formats ####
-# PaperFormatEU4A0=Format 4A0
-# PaperFormatEU2A0=Format 2A0
-# PaperFormatEUA0=Format A0
-# PaperFormatEUA1=Format A1
-# PaperFormatEUA2=Format A2
-# PaperFormatEUA3=Format A3
-# PaperFormatEUA4=Format A4
-# PaperFormatEUA5=Format A5
-# PaperFormatEUA6=Format A6
-# PaperFormatUSLETTER=Format Letter US
-# PaperFormatUSLEGAL=Format Legal US
-# PaperFormatUSEXECUTIVE=Format Executive US
-# PaperFormatUSLEDGER=Format Ledger/Tabloid
-# PaperFormatCAP1=Format P1 Canada
-# PaperFormatCAP2=Format P2 Canada
-# PaperFormatCAP3=Format P3 Canada
-# PaperFormatCAP4=Format P4 Canada
-# PaperFormatCAP5=Format P5 Canada
-# PaperFormatCAP6=Format P6 Canada
+PaperFormatEU4A0=Format 4A0
+PaperFormatEU2A0=Format 2A0
+PaperFormatEUA0=Format A0
+PaperFormatEUA1=Format A1
+PaperFormatEUA2=Format A2
+PaperFormatEUA3=Format A3
+PaperFormatEUA4=Format A4
+PaperFormatEUA5=Format A5
+PaperFormatEUA6=Format A6
+PaperFormatUSLETTER=Format Letter US
+PaperFormatUSLEGAL=Format Legal US
+PaperFormatUSEXECUTIVE=Format Executive US
+PaperFormatUSLEDGER=Format Ledger/Tabloid
+PaperFormatCAP1=Format P1 Kanada
+PaperFormatCAP2=Format P2 Kanada
+PaperFormatCAP3=Format P3 Kanada
+PaperFormatCAP4=Format P4 Kanada
+PaperFormatCAP5=Format P5 Kanada
+PaperFormatCAP6=Format P6 Kanada
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang
index 41ce2991a09..45670426545 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - donations
Donation=Spende
Donations=Spenden
-# DonationRef=Donation ref.
+DonationRef=Spenden Referenz
Donor=Spender
Donors=Spender
AddDonation=Spende hinzufügen
NewDonation=Neue Spende
-# ShowDonation=Show donation
+ShowDonation=Spenden anzeigen
DonationPromise=Zugesagte Spende
PromisesNotValid=Ungültige Zusage
PromisesValid=Gültige Zusage
@@ -22,11 +22,11 @@ DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Entwurf
DonationStatusPromiseValidatedShort=Freigegeben
DonationStatusPaidShort=Bezahlt
ValidPromess=Zusage freigeben
-# DonationReceipt=Donation receipt
+DonationReceipt=Spendenbescheinigung
BuildDonationReceipt=Erzeuge Spendenbeleg
DonationsModels=Spendenvorlagen
LastModifiedDonations=Letzten %s geänderten Spenden
SearchADonation=Spende suchen
-# DonationRecipient=Donation recipient
-# ThankYou=Thank You
+DonationRecipient=Spenden Empfänger
+ThankYou=Danke
# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
index 1a0da838e3c..3a28bd9b943 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang
@@ -24,7 +24,7 @@ ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dieser Kontakt ist bereits als Kontak
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Dies ist ein Bargeldkonto (Kasse) und akzeptiert deshalb nur Bargeldtransaktionen.
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Quell- und Zielbankkonto müssen unterschiedlich sein.
ErrorBadThirdPartyName=Der für den Partner eingegebene Name ist ungültig.
-# ErrorProdIdIsMandatory=The %s is mandatory
+ErrorProdIdIsMandatory=Die %s ist zwingend notwendig
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Die eingegebene Kundennummer ist unzulässig.
ErrorCustomerCodeRequired=Kunden Nr. erforderlich
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Diese Kunden-Nr. ist bereits vergeben.
@@ -111,25 +111,25 @@ ErrorBadValueForCode=Unzulässiger Code-Wert. Versuchen Sie es mit einem anderen
ErrorBothFieldCantBeNegative=Die Felder %s und %s können nicht gleichzeitig negativ sein
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Der Benutzerkonto %s wurde verwendet um auf dem Webserver etwas auszuführen, hat aber keine Rechte dafür.
ErrorNoActivatedBarcode=Kein Barcode aktiviert
-# ErrUnzipFails=Failed to unzip %s with ZipArchive
-# ErrNoZipEngine=No engine to unzip %s file in this PHP
-# ErrorFileMustBeADolibarrPackage=The file %s must be a Dolibarr zip package
+ErrUnzipFails=Fehler beim Entpacken von %s mit ZipArchive
+ErrNoZipEngine=Kein Entpackprogramm in PHP gefunden für Datei %s
+ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Die Datei %s muss ein Dolibarr ZIP-Paket sein
# ErrorFileRequired=It takes a package Dolibarr file
-# ErrorPhpCurlNotInstalled=The PHP CURL is not installed, this is essential to talk with Paypal
-# ErrorFailedToAddToMailmanList=Failed to add record %s to Mailman list %s or SPIP base
-# ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Failed to remove record %s to Mailman list %s or SPIP base
-# ErrorNewValueCantMatchOldValue=New value can't be equal to old one
+ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL ist nicht installiert, aber erforderlich für Paypal
+ErrorFailedToAddToMailmanList=Fehler beim Hinzufügen von %s zur Mailman Liste %s oder SPIP basis
+ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Fehler beim Löschen von %s von der Mailman Liste %s oder SPIP basis
+ErrorNewValueCantMatchOldValue=Neuer Wert darf nicht altem Wert entsprechen
# ErrorFailedToValidatePasswordReset=Failed to reinit password. May be the reinit was already done (this link can be used only one time). If not, try to restart the reinit process.
# ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Connect to database fails. Check Mysql server is running (in most cases, you can launch it from command line with 'sudo /etc/init.d/mysql start').
-# ErrorFailedToAddContact=Failed to add contact
-# ErrorDateMustBeBeforeToday=The date can not be greater than today
+ErrorFailedToAddContact=Fehler beim Hinzufügen des Kontakts
+ErrorDateMustBeBeforeToday=Das Datum kann nicht neuer als heute sein
# ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=A payment mode was set to type %s but setup of module Invoice was not completed to define information to show for this payment mode.
-# ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module %s installed to use this feature.
-# ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
+ErrorPHPNeedModule=Fehler, Ihr PHP muss das Modul %s installiert haben um diese Option zu benutzen.
+ErrorOpenIDSetupNotComplete=Sie haben im Dolibarr Konfigurationsfile eingestellt, dass die Anmeldung mit OpenID möglich ist, aber die URL zum OpenID Service ist noch nicht in %s definiert.
# ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
# Warnings
-# WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
+WarningMandatorySetupNotComplete=Zwingend notwendige Parameter sind noch nicht definiert
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Achtung: Der PHP-Option safe_mode ist aktiviert, entsprechend müssen Befehle in einem mit safe_mode_exec_dir gekennzeichneten Verzeichnis ausgeführt werden.
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Der Parameter allow_url_fopen muss in der php.ini-Datei auf ON stehen, damit dieses Modul funktioniert. Bitte passen Sie die Datei manuell an.
WarningBuildScriptNotRunned=Das Skript %s wurde noch nicht zur Grafikerstellung ausgeführt oder es existieren keine anzuzeigenden Daten.
@@ -141,6 +141,6 @@ WarningNoDocumentModelActivated=Für das Erstellen von Dokumenten ist keine Vorl
WarningLockFileDoesNotExists=Warnung, wenn Setup abgeschlossen ist, müssen Sie die Installations- und Migration-Tools deaktivieren. Dazu fügen Sie die Datei install.lock dem Verzeichnis %s hinzu. Das fehlend dieser Datei stelle eine Sicherheitslücke dar.
WarningUntilDirRemoved=Diese Warnung bleibt so lange bestehen, bis die Sicherheitslücke geschlossen wurde (nur für Administratoren sichtbar).
# WarningCloseAlways=Warning, closing is done even if amount differs between source and target elements. Enable this feature with caution.
-# WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all pages showing the box.
+WarningUsingThisBoxSlowDown=Warnung: Der Einsatz dieser Box verlangsamt sämtliche Seiten mit dieser Box spürbar.
# WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
# WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
index 0edfe15c0e4..9a66332e74b 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang
@@ -64,7 +64,7 @@ ChooseFormatOfFileToImport=Wählen Sie das Format der Importdatei durch einen Kl
ChooseFileToImport=Wählen Sie zu importierende Datei und klicken Sie anschließend auf das %s Symbol...
SourceFileFormat=Quelldateiformat
FieldsInSourceFile=Felder in der Quelldatei
-# FieldsInTargetDatabase=Target fields in Dolibarr database (bold=mandatory)
+FieldsInTargetDatabase=Zielfelder in der Systemdatenbank (fett=erforderlich)
Field=Feld
NoFields=Keine Felder
MoveField=Bewege Feld Spaltennummer %s
@@ -111,20 +111,20 @@ SourceExample=Beispiel möglicher Datenwerte
ExampleAnyRefFoundIntoElement=Ein Referenz für das Element %s gefunden
ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionnary=Ein Code (oder eine ID) wurde im Dictionnary %s gefunden
CSVFormatDesc=Comma Separated Value Format (.csv).
Dies ist ein Textdatei-Format, bei dem einzelne Spalten durch ein Trennzeichen [ %s ] getrennt sind. Wird innerhalb eines Feldes das Trennzeichen gefunden, wird der Wert des entsprechenden Feldes über ein Rundungszeichen [ %s ] gerundet. Das Escape-Zeichen für die Rundung ist [ %s ].
-# Excel95FormatDesc=Excel file format (.xls)
This is native Excel 95 format (BIFF5).
-# Excel2007FormatDesc=Excel file format (.xlsx)
This is native Excel 2007 format (SpreadsheetML).
-# TsvFormatDesc=Tab Separated Value file format (.tsv)
This is a text file format where fields are separated by a tabulator [tab].
+Excel95FormatDesc=Excel Dateiformat (.xls)
Dies ist das Excel 95 Format (BIFF5).
+Excel2007FormatDesc=Excel Dateiformat (.xlsx)
Dies ist das Excel 2007 Format (XML).
+TsvFormatDesc=Tabulator getrennte Werte Dateiformat (.tsv)
Dies ist ein Textdatei-Format. Felder werden mit einem Tabulator [tab] getrennt.
# ExportFieldAutomaticallyAdded=Field %s was automatically added. It will avoid you to have similar lines to be treated as duplicate records (with this field added, all lines will own their own id and will differ).
-# CsvOptions=Csv Options
-# Separator=Separator
-# Enclosure=Enclosure
-# SuppliersProducts=Suppliers Products
+CsvOptions=CSV Optionen
+Separator=Trennzeichen
+Enclosure=Beilage
+SuppliersProducts=Lieferanten Artikel
BankCode=Bankleitzahl
DeskCode=Desk-Code
BankAccountNumber=Kontonummer
BankAccountNumberKey=Schlüssel
## filters
-# SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
-# FilterableFields=Champs Filtrables
-# FilteredFields=Filtered fields
-# FilteredFieldsValues=Value for filter
+SelectFilterFields=Wenn Sie nach bestimmten Werten filtern wollen, geben Sie diese Werte hier ein.
+FilterableFields=Filterbare Felder
+FilteredFields=Gefilterte Felder
+FilteredFieldsValues=Filter Wert
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/help.lang b/htdocs/langs/de_DE/help.lang
index d1a45cfa3ff..b2c338165c3 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/help.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Sie können einen, vom System für Ihre Sprache (%s) automatisc
PossibleLanguages=Unterstützte Sprachen
MakeADonation=Unterstützen Sie das Projekt über eine Spende
SubscribeToFoundation=Helfen auch Sie dem Dolibarr Projekt und unterstützen uns mit einer Abo-Spende.
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
index 7fbaf3d89e1..ad72a7b411a 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
@@ -1,72 +1,72 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
-# HRM=HRM
+HRM=Mitarbeiter-Verwaltung (Human Resource Managament)
Holidays=Ferien
CPTitreMenu=Ferien
-# MenuReportMonth=Monthly statement
-# MenuAddCP=Apply for holidays
-# NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
-# NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, click here a>.
+MenuReportMonth=Monatsauszug
+MenuAddCP=Ferienantrag
+NotActiveModCP=Sie müssen das Ferien-Modul aktivieren um diese Seite zu sehen.
+NotConfigModCP=Sie müssen das Ferien-Modul konfigurieren um diese Seite zu sehen. Dazu klicken Sie hier a>.
# NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
-# AddCP=Apply for holidays
-# CPErrorSQL=An SQL error occurred:
+AddCP=Ferienantrag
+CPErrorSQL=Ein SQL Fehler ist aufgetreten:
Employe=Angestellter
DateDebCP=Vertragsbeginn
DateFinCP=Vertragsende
DateCreateCP=Erstellungsdatum
DraftCP=Entwurf
-# ToReviewCP=Awaiting approval
+ToReviewCP=Wartet auf Genehmigung
ApprovedCP=Genehmigt
CancelCP=Storno
RefuseCP=Abgelehnt
# ValidatorCP=Approbator
-# ListeCP=List of holidays
+ListeCP=Ferienliste
# ReviewedByCP=Will be reviewed by
DescCP=Beschreibung
# SendRequestCP=Creating demand for holidays
-# DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least %s day(s) before them.
+DelayToRequestCP=Anträge für Ferien müssen mindestens %s Tage im voraus gestellt werden.
# MenuConfCP=Edit balance of holidays
# UpdateAllCP=Update the holidays
-# SoldeCPUser=Holidays balance is %s days.
-# ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
-# ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
-# ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist.
-# ReturnCP=Return to previous page
-# ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays.
+SoldeCPUser=Feriensaldo ist %s Tage.
+ErrorEndDateCP=Sie müssen ein End-Datum wählen, dass nach dem Start-Datum liegt.
+ErrorSQLCreateCP=Ein SQL Fehler trat auf bei der Eerstellung von:
+ErrorIDFicheCP=Ein Fehler trat auf, der Antrag auf Ferien existiert nicht.
+ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite
+ErrorUserViewCP=Sie sind nicht berechtigt diese Ferien-Anträge zu lesen.
# InfosCP=Information of the demand of holidays
# InfosWorkflowCP=Information Workflow
DateCreateCP=Erstellungsdatum
-# RequestByCP=Requested by
+RequestByCP=Beantragt von
# TitreRequestCP=Sheet of holidays
-# NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed
+NbUseDaysCP=Anzahl Ferientage bezogen
EditCP=Bearbeiten
DeleteCP=Lösche Gruppe
ActionValidCP=Freigeben
-# ActionRefuseCP=Refuse
+ActionRefuseCP=Ablehnen
ActionCancelCP=Abbrechen
StatutCP=Status
-# SendToValidationCP=Send to validation
-# TitleDeleteCP=Delete the request of holidays
-# ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays?
-# ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request.
+SendToValidationCP=Zur Überprüfung senden
+TitleDeleteCP=Antrag auf Ferien löschen
+ConfirmDeleteCP=Löschung dieses Ferienantrags bestätigen?
+ErrorCantDeleteCP=Fehler, Sie haben nicht die Berechtigung diesen Ferien-Antrag zu löschen.
# CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays.
# InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request.
UpdateButtonCP=Aktualisieren
# CantUpdate=You cannot update this request of holidays.
-# NoDateDebut=You must select a start date.
-# NoDateFin=You must select an end date.
-# ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
+NoDateDebut=Sie müssen ein Startdatum wählen.
+NoDateFin=Sie müssen ein Enddatum wählen.
+ErrorDureeCP=Ihr Antrag auf Ferien enthält keine Werktage.
# TitleValidCP=Approve the request holidays
# ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request?
# DateValidCP=Date approved
-# TitleToValidCP=Send request holidays
-# ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays?
+TitleToValidCP=Ferienantrag senden
+ConfirmToValidCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich senden?
# TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
-# ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays?
+ConfirmRefuseCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich ablehnen?
# NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
-# TitleCancelCP=Cancel the request holidays
-# ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays?
+TitleCancelCP=Ferienantrag abbrechen
+ConfirmCancelCP=Möchten Sie diesen Ferienantrag wirklich abbrechen?
# DetailRefusCP=Reason for refusal
-# DateRefusCP=Date of refusal
+DateRefusCP=Datum der Ablehnung
# DateCancelCP=Date of cancellation
# DefineEventUserCP=Assign an exceptional leave for a user
# addEventToUserCP=Assign leave
@@ -75,40 +75,40 @@ UserCP=Benutzer
# ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
# AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
# MenuLogCP=View logs of holidays
-# LogCP=Log of updates of holidays
-# ActionByCP=Performed by
+LogCP=Liste von neuen Ferieneinträgen
+ActionByCP=Ausgeführt von
UserUpdateCP=Für den Benutzer
-# PrevSoldeCP=Previous Balance
-# NewSoldeCP=New Balance
-# alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
+PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht
+NewSoldeCP=Neue Übersicht
+alreadyCPexist=Ein Ferienantrag wurde für diese Periode bereits erstellt.
UserName=Nachname
Employee=Angestellter
-# FirstDayOfHoliday=First day of holiday
-# LastDayOfHoliday=Last day of holiday
-# HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
-# ManualUpdate=Manual update
+FirstDayOfHoliday=Erster Ferientag
+LastDayOfHoliday=Letzter Ferientag
+HolidaysMonthlyUpdate=Monatliches Update
+ManualUpdate=Manuelles Update
# HolidaysCancelation=Holidays cancelation
## Configuration du Module ##
-# ConfCP=Configuration of holidays module
-# DescOptionCP=Description of the option
+ConfCP=Konfiguration des Ferienmoduls
+DescOptionCP=Beschreibung der Wahlmöglichkeit
ValueOptionCP=Warenwert
-# GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays
-# ConfirmConfigCP=Validate the configuration
+GroupToValidateCP=Gruppe mit der Fähigkeit Ferien zu bewilligen
+ConfirmConfigCP=Konfiguration bestätigen
# LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
-# UpdateConfCPOK=Updated successfully.
-# ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
+UpdateConfCPOK=Erfolgreich bearbeitet.
+ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen.
# AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by clicking here.
-# DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
+DelayForSubmitCP=Letzter Termin für Ferienanträge
# AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
# AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
# AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
-# nbUserCP=Number of users supported in the module holidays
+nbUserCP=Anzahl unterstützte Benutzer im Ferienmodul
# nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken
-# nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month
-# Module27130Name= Management of holidays
-# Module27130Desc= Management of holidays
-# TitleOptionMainCP=Main settings of holidays
+nbHolidayEveryMonthCP=Anzahl hinzugefügter Ferientage pro Monat
+Module27130Name= Verwaltung der Ferien
+Module27130Desc= Verwaltung der Ferien
+TitleOptionMainCP=Wichtigste Ferien-Einstellungen
# TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
ValidEventCP=Freigeben
# UpdateEventCP=Update events
@@ -129,24 +129,24 @@ UpdateEventOptionCP=Aktualisieren
# ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
# NoCPforMonth=No leave this month.
nbJours=Anzahl der Tage
-# TitleAdminCP=Configuration of Holidays
+TitleAdminCP=Konfiguration der Ferien
#Messages
Hello=Hallo
-# HolidaysToValidate=Validate holidays
-# HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
+HolidaysToValidate=Ferien freigeben
+HolidaysToValidateBody=Es folgt ein Ferienantrag zur Freigabe
# HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
-# HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
-# HolidaysValidated=Validated holidays
-# HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
-# HolidaysRefused=Denied holidays
-# HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
+HolidaysToValidateAlertSolde=Der Benutzer dieses Ferienantrags besitzt nicht mehr genügend verfügbare Tage.
+HolidaysValidated=Freigegebene Ferien
+HolidaysValidatedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde bewilligt.
+HolidaysRefused=Abgelehnte Ferien
+HolidaysRefusedBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde aus folgendem Grund abgelehnt:
# HolidaysCanceled=Canceled holidays
-# HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
+HolidaysCanceledBody=Ihr Antrag auf Ferien von %s bis %s wurde storniert.
-# Permission20001=Read/create/modify their holidays
-# Permission20002=Read/modify all requests of holidays
-# Permission20003=Delete their holidays requests
-# Permission20004=Define users holidays
+Permission20001=Lesen/erstellen/verändern ihrer Ferien
+Permission20002=Lesen/verändern sämtlicher Ferienanträge
+Permission20003=Löschen ihrer Ferienanträge
+Permission20004=Definiere Benutzer-Ferien
# Permission20005=Review log of modified holidays
# Permission20006=Access holidays monthly report
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang
index 8024baf8945..62f5943aea2 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang
@@ -23,7 +23,7 @@ ConfirmDeleteInterventionLine=Möchten Sie diese Eingriffszeile wirklich lösche
NameAndSignatureOfInternalContact=Name und Unterschrift des internen Kontakts:
NameAndSignatureOfExternalContact=Name und Unterschrift des Kunden:
DocumentModelStandard=Standard-Dokumentvorlage für Eingriffe
-# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
+InterventionCardsAndInterventionLines=Eingriffe und Eingriffszeilen
ClassifyBilled=Eingegordnet "Angekündigt"
StatusInterInvoiced=Angekündigt
RelatedInterventions=Verbundene Eingriffe
@@ -38,5 +38,5 @@ ArcticNumRefModelDesc1=Generisches Nummernmodell
ArcticNumRefModelError=Fehler beim aktivieren
PacificNumRefModelDesc1=Liefere Nummer im Format %syymm-nnnn zurück, wobei yy das Jahr, mm das Monat und nnnn eine Zahlensequenz ohne Nullwert oder Leerzeichen ist
PacificNumRefModelError=Eine Interventionskarte beginnend mit $syymm existiert bereits und ist nicht mir dieser Numerierungssequenz kompatibel. Bitte löschen oder umbenennen.
-# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
+PrintProductsOnFichinter=Drucke Produkte auf Eingriffskarte
# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/languages.lang b/htdocs/langs/de_DE/languages.lang
index 6230e5bbff5..63ce1bb0654 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/languages.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ Language_ar_AR=Arabisch
Language_ar_SA=Arabisch
Language_bg_BG=Bulgarisch
Language_ca_ES=Katalanisch
-# Language_cs_CZ=Czech
+Language_cs_CZ=Tschechisch
Language_da_DA=Dänisch
Language_da_DK=Dänisch
Language_de_DE=Deutsch
@@ -37,8 +37,8 @@ Language_hu_HU=Ungarisch
Language_is_IS=Isländisch
Language_it_IT=Italienisch
Language_ja_JP=Japanisch
-# Language_ko_KR=Korean
-# Language_lv_LV=Latvian
+Language_ko_KR=Koreanisch
+Language_lv_LV=Litauisch
Language_nb_NO=Norwegisch (Bokmål)
Language_nl_BE=Niederländisch (Belgien)
Language_nl_NL=Niederländisch (Niederlande)
@@ -52,7 +52,7 @@ Language_tr_TR=Türkisch
Language_sl_SI=Slowenisch
Language_sv_SV=Schwedisch
Language_sv_SE=Schwedisch
-# Language_sk_SK=Slovakian
+Language_sk_SK=Slovakisch
Language_vi_VN=Vietnamesisch
Language_zh_CN=Chinesisch
Language_zh_TW=Chinesisch (Traditionell)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/de_DE/mailmanspip.lang
index f96a9c3404e..8d117d47e23 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/mailmanspip.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/mailmanspip.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip
-# MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
+MailmanSpipSetup=Konfiguration Mailman und SPIP Modul
# MailmanTitle=Mailman mailing list system
# TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
# TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
index 6cde85835d9..ff1ecfbfaf3 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang
@@ -43,7 +43,7 @@ MailingStatusSentCompletely=Vollständig gesendet
MailingStatusError=Fehler beim Versand
MailingStatusNotSent=Nicht gesendet
MailSuccessfulySent=E-Mail-Kampagne erfolgreich versandt (von %s an %s)
-# MailingSuccessfullyValidated=EMailing successfully validated
+MailingSuccessfullyValidated=E-Mail erfolgreich überprüft
MailUnsubcribe=Abmelden
Unsuscribe=Abmelden
MailingStatusNotContact=Nicht mehr kontaktieren
@@ -75,21 +75,21 @@ SentTo=Versandt an %s
MailingStatusRead=Lesen
CheckRead=Lesebestätigung
YourMailUnsubcribeOK=Die E-Mail-Adresse %s ist korrekt aus der Mailing-Liste ausgetragen.
-# MailtoEMail=Hyper link to email
-# ActivateCheckRead=Allow to use the "Unsubcribe" link
+MailtoEMail=Verknüpfung zu E-Mail
+ActivateCheckRead=Erlaube den Zugriff auf den "Abmelde"-Link
# ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
-# EMailSentToNRecipients=EMail sent to %s recipients.
+EMailSentToNRecipients=E-Mail versandt an %s Empfänger.
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
MailingModuleDescContactCompanies=Kontakte aller Partner (Kunden, Leads, Lieferanten, ...)
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Systembenutzer mit E-Mail-Adresse
MailingModuleDescFundationMembers=Alle Stiftungsmitglieder mit E-Mail-Adresse
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-Mail-Adressen aus einer Text-Datei (Format: E-Mail, Vorname, Nachname)
-# MailingModuleDescEmailsFromUser=EMails from user input (email;lastname;firstname;other)
+MailingModuleDescEmailsFromUser=E-Mail-Adressen aus Benutzereingabe (Format: E-Mail;Nachname;Vorname;weitere)
MailingModuleDescContactsCategories=Partnerkontakte (nach Kategorie)
MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Partner mit abgelaufenen Vertragspositionen
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kontakt über Partner (durch Kategorie)
-# MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts/addresses of third parties by category
+MailingModuleDescContactsByCategory=Kontakte / Adressen von Partnern nach Kategorie
MailingModuleDescMembersCategories=Mitglieder der Stiftung (durch Kategorie)
MailingModuleDescContactsByFunction=Kontakt über Partner (durch Position/Funktion)
@@ -106,10 +106,10 @@ SearchAMailing=Suche E-Mail Kampagne
SendMailing=E-Mail Kampagne versenden
SendMail=E-Mail versenden
SentBy=Gesendet von
-# MailingNeedCommand=For security reason, sending an emailing is better when performed from command line. If you have one, ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
+MailingNeedCommand=Aus Sicherheitsgründen sollten E-Mails von der Kommandozeile aus versandt werden. Bitten Sie Ihren Server Administrator um die Ausführung des folgenden Befehls, um den Versand an alle Empfänger zu starten:
MailingNeedCommand2=Sie können den Versand jedoch auch online starten, indem Sie den Parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB auf den Wert der pro Sitzung gleichzeitig zu versendenden Mails setzen. Die entsprechenden Einstellungen finden Sie unter Übersicht-Einstellungen-Andere.
# ConfirmSendingEmailing=If you can't or prefer sending them with your www browser, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
-# LimitSendingEmailing=Note: On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to %s recipients by sending session.
+LimitSendingEmailing=Aus Sicherheits- und Zeitüberschreitungsgründen ist der Online-Versand von E-Mails auf %s Empfänger je Sitzung beschränkt.
TargetsReset=Liste leeren
ToClearAllRecipientsClickHere=Klicken Sie hier, um die Empfängerliste zu leeren
ToAddRecipientsChooseHere=Fügen Sie Empfänger über die Listenauswahl hinzu
@@ -118,9 +118,9 @@ IdRecord=Eintrag-ID
DeliveryReceipt=Zustellbestätigung
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Trennen Sie mehrere Empfänger mit einem Komma
# TagCheckMail=Track mail opening
-# TagUnsubscribe=Unsubscribe link
-# TagSignature=Signature sending user
-# TagMailtoEmail=Recipient EMail
+TagUnsubscribe=Abmelde Link
+TagSignature=Signatur des Absenders
+TagMailtoEmail=E-Mailadresses des Empfängers
# Module Notifications
Notifications=Benachrichtigungen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/main.lang b/htdocs/langs/de_DE/main.lang
index fefb51bd4c5..9ee0d937823 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/main.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -155,7 +155,7 @@ Valid=Gültig
Approve=Genehmigen
ReOpen=Wiedereröffnen
Upload=Datei laden
-# ToLink=Link
+ToLink=Link
Select=Wählen Sie
Choose=Wählen
ChooseLangage=Bitte wählen Sie Ihre Sprache
@@ -642,7 +642,7 @@ ByTown=Nach Ort
ByDate=Nach Datum
ByMonthYear=Von Monat / Jahr
ByYear=Bis zum Jahresende
-ByMonth=nach Monat
+ByMonth=Nach Monat
ByDay=Bei Tag
BySalesRepresentative=Durch Vertriebsmitarbeiter
LinkedToSpecificUsers=Mit Kontakt verknüpft
@@ -659,8 +659,9 @@ from=von
toward=zu
Access=Zugriff
HelpCopyToClipboard=Benutze Ctrl+C für Kopie in Zwischenablage
-# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+SaveUploadedFileWithMask=Datei auf dem Server speichern mit dem Namen "%s" (oder "%s")
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Montag
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/margins.lang b/htdocs/langs/de_DE/margins.lang
index 580e499ff83..1c4a92f5b28 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/margins.lang
@@ -21,8 +21,8 @@
# AgentMargins=Agent margins
ProductService=Produkt oder Service
-# AllProducts=All products and services
-# ChooseProduct/Service=Choose product or service
+AllProducts=Alle Produkte und Services
+ChooseProduct/Service=Produkt oder Service wählen
# CommercialAgent=Commercial agent
StartDate=Vertragsbeginn
@@ -32,8 +32,8 @@ Launch=Start
# ForceBuyingPriceIfNull=Force buying price if null
# ForceBuyingPriceIfNullDetails=if "ON", margin will be zero on line (buying price = selling price), otherwise ("OFF"), marge will be equal to selling price (buying price = 0)
# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Margin method for global discounts
-# UseDiscountAsProduct=As a product
-# UseDiscountAsService=As a service
+UseDiscountAsProduct=Als Produkt
+UseDiscountAsService=Als Service
# UseDiscountOnTotal=On subtotal
# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Defines if a global discount is treated as a product, a service, or only on subtotal for margin calculation.
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/members.lang b/htdocs/langs/de_DE/members.lang
index 6e155220f51..5f537fc1e9d 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/members.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/members.lang
@@ -142,7 +142,7 @@ DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-Mail-Betreff beim Zurückstellen eines Mitglie
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-Mail-Text beim Zurückstellen eines Mitglieds
DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail-Adresse für automatische Mails
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format der Etikettenseite
-# DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text printed on member address sheets
+DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text für den Druck auf der Mitglieds-Adresskarte
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format der Kartenseite
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text für den Druck oben auf der Mitgliedskarte
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text für den Druck auf der Mitgliedskarte (linksbündig)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang b/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
index cca6958a11d..cea800aa7ad 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/opensurvey.lang
@@ -1,69 +1,69 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
-# Survey=Survey
-# Surveys=Surveys
-# OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and surveys easily. First select type of survey...
-# NewSurvey=New survey
-# NoSurveysInDatabase=%s survey(s) into database.
-# OpenSurveyArea=Surveys area
-# AddACommentForPoll=You can add a comment into survey...
+Survey=Umfrage
+Surveys=Umfragen
+OrganizeYourMeetingEasily=Organisiere einfach Besprechungen und Umfragen. Wähle zuerst den Umfragen-Typ...
+NewSurvey=Neue Umfrage
+NoSurveysInDatabase=%s Umfrage(n) in der Datenbank.
+OpenSurveyArea=Umfrage Bereich
+AddACommentForPoll=Du kannst einen Kommentar zur Umfrage hinzufügen...
AddComment=Kommentar hinzufügen
-# CreatePoll=Create poll
-# PollTitle=Poll title
+CreatePoll=Abstimmung erstellen
+PollTitle=Abstimmungstitel
OpenSurveyYourName=Ihr Name
OpenSurveyYourEMail=Ihre E-Mail-Adresse
-# VotersCanModify=Voters can modify vote of others
-# ToReceiveEMailForEachVote=To receive an email for each vote
-# TypeDate=Type date
-# TypeClassic=Type standard
-# YouAreInPollCreateArea=You are in the poll creation section
-# FieldMandatory=Field mandatory
-# OpenSurveyDesc=Online service to plan a rendez-vous or do a survey quickly and easily.
+VotersCanModify=Wähler können Stimmen von Anderen verändern
+ToReceiveEMailForEachVote=EMail für jede Stimme erhalten
+TypeDate=Typ Datum
+TypeClassic=Typ Standard
+YouAreInPollCreateArea=Du bist im Abschnitt "Abstimmung erstellen"
+FieldMandatory=Feld zwingend nötig
+OpenSurveyDesc=Online-Service um eine Verabredung oder eine Umfrage schnell und einfach zu erstellen
OpenSurveyNoRegistration=Keine Registrierung benötigt.
-# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (green). The selected days are in blue. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
-# RemoveAllDays=Remove all days
-# CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
-# RemoveAllHours=Remove all hours
-# SelectedDays=Selected days
-# TheBestChoice=The best choice currently is
-# TheBestChoices=The best choices currently are
+OpenSurveyStep2=Wähle Deine Daten unter den freien Tagen (grün). Die ausgewählten Tage erscheinen blau. Du kannst einen bereits ausgewählten Tag durch anklicken wieder abwählen.
+RemoveAllDays=Alle Tage entfernen
+CopyHoursOfFirstDay=Stunden vom ersten Tag kopieren
+RemoveAllHours=Alle Stunden entfernen
+SelectedDays=Ausgewählte Tage
+TheBestChoice=Die beste Möglichkeit ist momentan
+TheBestChoices=Die besten Möglichkeiten sind momentan
with=mit
-# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you (without paying attention to the choices of the other voters) and validate with the plus button at the end of the line.
-# InitiatorOfPoll=Initiator of the poll
-# CommentsOfVoters=Comments of voters
-# ConfirmRemovalOfPoll=Are you sure you want to remove this poll (and all votes)
-# RemovePoll=Remove poll
-# PollManagement=Polls management
-# BackToHoursSetup=Back to hours setup
-# UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to survey
-# PollOnChoice=Your are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
-# CreateSurveyDate=Create a date survey
-# CreateSurveyStandard=Create a standard survey
-# CheckBox=Simple checkbox
-# YesNoList=List (empty/yes/no)
-# PourContreList=List (empty/for/against)
-# AddNewColumn=Add new column
-# TitleChoice=Choice label
-# InfoAfterCreate=Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the page of your poll.
You should also receive an email with link to your poll for sending it to the voters.
-# ExportSpreadsheet=Export result spreadsheet
+OpenSurveyHowTo=Wenn Du an dieser Abstimmung teilnehmen möchtest, nenne Deinen Namen, wähle die am besten passenden Werte (ohne auf die Meinung anderer Wähler zu achten) und bestätige mit dem Plus-Button am Ende der Zeile.
+InitiatorOfPoll=Ersteller der Abstimmung
+CommentsOfVoters=Kommentare der Wähler
+ConfirmRemovalOfPoll=Bist Du sicher, dass Du diese Abstimmung (und alle Stimmen) entfernen wilst
+RemovePoll=Entferne Abstimmung
+PollManagement=Abstimmungs-Verwaltung
+BackToHoursSetup=Zurück zur Stunden-Konfiguration
+UrlForSurvey=Öffentliche URL für einen Direktzugriff zur Umfrage
+PollOnChoice=Du erstellst eine Abstimmung mit einer Multiple Choice-Variante. Gib zuerst alle möglichen Varianten für die Abstimmung ein:
+CreateSurveyDate=Erstelle Datums-Umfrage
+CreateSurveyStandard=Erstelle Standard-Umfrage
+CheckBox=Einfache Checkbox
+YesNoList=Liste (leer/ja/nein)
+PourContreList=Liste (leer/dafür/dagegen)
+AddNewColumn=Neue Spalte hinzufügen
+TitleChoice=Beschreibung wählen
+InfoAfterCreate=Nach der Bestätigungen zum Erstellen der Abstimmung wirst Du automatisch auf die Seite mit der Abstimmung weitergeleitet.
Du solltest auch ein Email mit einem Link zur Abstimmung erhalten, welches Du an die Wähler schicken kannst.
+ExportSpreadsheet=Exportiere Resultattabelle
ExpireDate=Frist
-# NbOfVoters=Nb of voters
-# SurveyResults=Results
-# PollAdminDesc=You are allowed to change all vote lines of this poll with button "Edit". You can, as well, remove a column or a line with %s. You can also add a new column with %s.
-# 5MoreChoices=5 more choices
-# Abstention=Abstention
-# Against=Against
-# YouAreInivitedToVote=You are invited to vote for this poll
-# VoteNameAlreadyExists=This name was already used for this poll
-# ErrorPollDoesNotExists=Error, poll %s does not exists.
-# OpenSurveyNothingToSetup=There is no specific setup to do.
-# PollWillExpire=Your poll will expire automatically %s days after the last date of your poll.
-# RemovalDate=Removal date
-# AddADate=Add a date
-# AddStartHour=Add start hour
-# AddEndHour=Add end hour
-# votes=vote(s)
-# NoCommentYet=No comments have been posted for this poll yet
-# CanEditVotes=Can change vote of others
-# SelectDayDesc=For each selected day, you can choose, or not, meeting hours in the following format :
- empty,
- "8h", "8H" or "8:00" to give a meeting's start hour,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" to give a meeting's start and end hour,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" for the same thing but with minutes.
-# BackToCurrentMonth=Back to current month
-# PublicLinkToCreateSurvey=Public link to allow everybody to create a survey
+NbOfVoters=Anzahl Wähler
+SurveyResults=Resultate
+PollAdminDesc=Du bist berechtigt, sämtliche Abstimmungszeilen mit dem Button "Edit" zu verändern. Du kannst zusätzlich auch eine Spalte oder Zeile mit %s entfernen. Du kannst auch eine neue Spalte hinzufügen mit %s.
+5MoreChoices=5 weitere Möglichkeiten
+Abstention=Enthaltung
+Against=Dagegen
+YouAreInivitedToVote=Du bist eingeladen, Deine Stimme abzugeben
+VoteNameAlreadyExists=Dieser Name wurde für diese Abstimmung schon benutzt
+ErrorPollDoesNotExists=Fehler, Umfrage %s existiert nicht.
+OpenSurveyNothingToSetup=Es gibt nichts Spezielles zu konfigurieren.
+PollWillExpire=Deine Abstimmung endet automatisch nach %s Tagen nach dem letzten Abstimmungstag.
+RemovalDate=Entferndatum
+AddADate=Datum hinzufügen
+AddStartHour=Startzeit hinzufügen
+AddEndHour=Endzeit hinzufügen
+votes=Stimme(n)
+NoCommentYet=Bisher gibt es keine Kommentare für diese Abstimmung
+CanEditVotes=Kann Stimmen von Anderen verändern
+SelectDayDesc=Für jeden ausgewählen Tag kann man die Besprechungszeiten im folgenden Format auswählen:
- leer,
- "8h", "8H" oder "8:00" für eine Besprechungs-Startzeit,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" oder "8:00-11:00" für eine Besprechungs-Start und -Endzeit,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" oder "8:15-11:15" für das Gleiche aber mit Minuten.
+BackToCurrentMonth=Zurück zum aktuellen Monat
+PublicLinkToCreateSurvey=Öffentlicher Link mit dem Jeder eine Umfrage erstellen kann
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
index 69ecba9d848..6271be8b70c 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang
@@ -2,7 +2,7 @@
OrdersArea=Kundenbestellungsübersicht
SuppliersOrdersArea=Lieferantenbestellungsübersicht
OrderCard=Bestell-Karte
-# OrderId=Order Id
+OrderId=Bestell-ID
Order=Bestellung
Orders=Bestellungen
OrderLine=Bestellservice
@@ -53,7 +53,7 @@ ShippingExist=Eine Sendung ist vorhanden
DraftOrWaitingApproved=Entwurf oder genehmigt, noch nicht bestellt
DraftOrWaitingShipped=Entwurf oder bestätigt, noch nicht versandt
MenuOrdersToBill=Bestellverrechnung
-# MenuOrdersToBill2=Orders to bill
+MenuOrdersToBill2=Zu verrechnende Bestellungen
SearchOrder=Suche Bestellung
ShipProduct=Produkt versenden
Discount=Rabatt
@@ -67,11 +67,11 @@ CancelOrder=Bestellung verwerfen
AddOrder=Bestellung hinzufügen
AddToMyOrders=Zu meinen Bestellungen hinzufügen
AddToOtherOrders=Zu Bestellungen Anderer hinzufügen
-# AddToDraftOrders=Add to draft order
+AddToDraftOrders=Zu Bestellentwurf hinzufügen
ShowOrder=Zeige Bestellung
NoOpenedOrders=Keine offenen Bestellungen
NoOtherOpenedOrders=Keine offenen Bestellungen Anderer
-# NoDraftOrders=No draft orders
+NoDraftOrders=Keine Bestellentwürfe
OtherOrders=Bestellungen Anderer
LastOrders=Neuesten %s Bestellungen
LastModifiedOrders=%s zuletzt bearbeitete Bestellungen
@@ -81,7 +81,7 @@ NbOfOrders=Anzahl der Bestellungen
OrdersStatistics=Bestellstatistik
OrdersStatisticsSuppliers=Statistik Lieferantenbestellungen
NumberOfOrdersByMonth=Anzahl der Bestellungen pro Monat
-# AmountOfOrdersByMonthHT=Amount of orders by month (net of tax)
+AmountOfOrdersByMonthHT=Anzahl der Aufträge pro Monat (nach Steuern)
ListOfOrders=Liste der Bestellungen
CloseOrder=Bestellung schließen
ConfirmCloseOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich schließen? Nach ihrer Schließung kann eine Bestellung nur mehr in Rechnung gestellt werden.
@@ -92,7 +92,7 @@ ConfirmUnvalidateOrder=Sind Sie sicher, die den Auftrag %s wieder in ein
ConfirmCancelOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich verwerfen?
ConfirmMakeOrder=Hiermit bestätigen Sie, diese Bestellung am %s persönlich angelegt zu haben.
GenerateBill=Erzeuge Rechnung
-# ClassifyShipped=Classify delivered
+ClassifyShipped=Als geliefert markieren
ClassifyBilled=Als verrechnet markieren
ComptaCard=Buchhaltungskarte
DraftOrders=Bestellentwürfe
@@ -130,7 +130,7 @@ Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nicht
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstante COMMANDE_ADDON nicht definiert
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Fehler beim Laden der Moduldatei '%s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Fehler beim Laden der Moduldatei '%s'
-# Error_OrderNotChecked=No orders to invoice selected
+Error_OrderNotChecked=Keine zu verrechnende Bestellungen ausgewählt
# Sources
@@ -147,7 +147,7 @@ AddDeliveryCostLine=Fügen Sie eine Versandkostenzeile zur Erfassung des Bestell
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Eine vollständige Bestellvorlage (Logo, uwm.)
PDFEdisonDescription=Eine einfache Bestellungsvorlage
-# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
+PDFProformaDescription=Eine vollständige Proforma-Rechnung (Logo, uwm.)
# Orders modes
OrderByMail=Post
OrderByFax=Fax
@@ -157,10 +157,10 @@ OrderByPhone=Telefon
# CreateInvoiceForThisCustomer=Bill orders
# NoOrdersToInvoice=No orders billable
-# CloseProcessedOrdersAutomatically=Classify "Processed" all selected orders.
-# MenuOrdersToBill2=Orders to bill
+CloseProcessedOrdersAutomatically=Markiere alle ausgewählten Bestellungen als "verarbeitet".
+MenuOrdersToBill2=Zu verrechnende Bestellungen
# OrderCreation=Order creation
-# Ordered=Ordered
-# OrderCreated=Your orders have been created
-# OrderFail=An error happened during your orders creation
-# CreateOrders=Create orders
+Ordered=Bestellt
+OrderCreated=Ihre Bestellungen wurden erstellt
+OrderFail=Ein Fehler trat beim Erstellen der Bestellungen auf
+CreateOrders=Erzeuge Bestellungen
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/other.lang b/htdocs/langs/de_DE/other.lang
index 11c71cd58a6..0c728e8cfce 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/other.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/other.lang
@@ -6,13 +6,13 @@ Tools=Werkzeuge
ToolsDesc=Dieser Bereich ist bestimmt für die Gruppe "Verschiedenes" und nicht in andern Menüeintraägen verfügbar.
Diese Tools können Sie über das Menü auf dieser Seite erreichen.
Birthday=Geburtstag
BirthdayDate=Geburtstag
-DateToBirth=Geburtstdatum
+# DateToBirth=Date of birth
BirthdayAlertOn= Geburtstagserinnerung EIN
BirthdayAlertOff= Geburtstagserinnerung AUS
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Eingriff freigegeben
-# Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention sent by mail
+Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Service per E-Mail versendet
Notify_BILL_VALIDATE=Rechnung freigegeben
-# Notify_BILL_UNVALIDATE=Customer invoice unvalidated
+Notify_BILL_UNVALIDATE=Rechnung nicht freigegeben
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Lieferantenbestellung freigegeben
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Lieferantenbestellung abgelehnt
Notify_ORDER_VALIDATE=Kundenbestellung freigegeben
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistik der Zahl der Entitäten
NumberOfProposals=Anzahl der Angebote in den letzten 12 Monaten
NumberOfCustomerOrders=Anzahl der Kundenaufträge in den letzten 12 Monaten
NumberOfCustomerInvoices=Anzahl der Kundenrechnungen in den letzten 12 Monaten
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Anzahl der Lieferantenrechnungen in den letzten 12 Monaten
NumberOfUnitsProposals=Anzahl der Produkte/Leistungen in Angeboten der letzten 12 Monate
NumberOfUnitsCustomerOrders=Anzahl der Produkte/Leistungen in Kundenaufträgen der letzten 12 Monate
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Anzahl der Produkte/Leistungen in Kundenrechnungen der letzten 12 Monate
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Anzahl der Produkte/Leistungen in Lieferantenrechnungen der letzten 12 Monate
EMailTextInterventionValidated=Service %s wurde freigegeben
EMailTextInvoiceValidated=Rechnung %s wurde freigegeben
@@ -151,7 +153,7 @@ EMailTextOrderApproved=Bestellung %s genehmigt
EMailTextOrderApprovedBy=Bestellung %s wurde von %s genehmigt
EMailTextOrderRefused=Bestellung %s wurde abgelehnt
EMailTextOrderRefusedBy=Bestellung %s wurde von %s abgelehnt
-# EMailTextExpeditionValidated=The shipping %s has been validated.
+EMailTextExpeditionValidated=Der Versand %s wurde freigegeben.
ImportedWithSet=Import Datensatz
DolibarrNotification=Automatische Benachrichtigung
ResizeDesc=Bitte geben Sie eine neue Breite oder Höhe ein. Das Verhältnis wird während des Zuschneidens erhalten...
@@ -173,12 +175,12 @@ StartUpload=Hochladen starten
CancelUpload=Hochladen abbrechen
FileIsTooBig=Dateien sind zu groß
PleaseBePatient=Bitte haben Sie ein wenig Geduld ...
-# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received
-# NewKeyIs=This is your new keys to login
-# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
-# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
-# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
-# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
+RequestToResetPasswordReceived=Eine Anfrage zur Änderung Ihres Dolibarr Passworts traf ein.
+NewKeyIs=Dies sind Ihre neuen Anmeldedaten
+NewKeyWillBe=Ihr neuer Anmeldeschlüssel für die Software ist
+ClickHereToGoTo=Hier klicken für %s
+YouMustClickToChange=Sie müssen zuerst auf den folgenden Link klicken um die Passwortänderung zu bestätigen.
+ForgetIfNothing=Wenn Sie diese Änderung nicht beantragt haben, löschen Sie einfach dieses Mail. Ihre Anmeldedaten sind sicher bei uns aufbewahrt.
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Neuer Eintrag im Kalender %s
@@ -200,7 +202,7 @@ MemberResiliatedInDolibarr=Mitglied %s aufgehoben
MemberDeletedInDolibarr=Mitglied %s gelöscht
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement für Mitglied %s hinzugefügt
ShipmentValidatedInDolibarr=Versand %s in Dolibarr geprüft
-# ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted from Dolibarr
+ShipmentDeletedInDolibarr=Versand %s gelöscht von Dolibarr
##### Export #####
Export=Export
ExportsArea=Exportübersicht
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
index ce50ffd3860..a1125e0e77c 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/paybox.lang
@@ -32,6 +32,6 @@ VendorName=Name des Anbieters
CSSUrlForPaymentForm=CSS-Datei für das Zahlungsmodul
MessageOK=Nachrichtenseite für bestätigte Zahlung
MessageKO=Nachrichtenseite für abgebrochene Zahlung
-# NewPayboxPaymentReceived=New Paybox payment received
-# NewPayboxPaymentFailed=New Paybox payment tried but failed
-# PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=EMail to warn after a payment (success or failed)
+NewPayboxPaymentReceived=Neue Paybox-Zahlung erhalten
+NewPayboxPaymentFailed=Neue Paybox-Zahlungen probiert, aber fehlgeschlagen
+PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=Status-Email nach einer Zahlung (erfolgreich oder nicht)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/paypal.lang b/htdocs/langs/de_DE/paypal.lang
index a916545a1c9..b674b3d2953 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/paypal.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/paypal.lang
@@ -18,5 +18,5 @@ PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-Mail Adresse für sofortige Benachrichtigung der Zahlu
PredefinedMailContentLink=Sie können unten auf den sicheren Link klicken, um Ihre Zahlung mit PayPal \n\n %s \n\n zu tätigen
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Sie befinden sich im "Sandbox"-Modus
NewPaypalPaymentReceived=Neue PayPal-Zahlung erhalten
-# NewPaypalPaymentFailed=New Paypal payment tried but failed
+NewPaypalPaymentFailed=Neue Paypal-Zahlung probiert, aber fehlgeschlagen
PAYPAL_PAYONLINE_SENDEMAIL=Status-Email nach einer Zahlung (erfolgreich oder nicht)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/products.lang b/htdocs/langs/de_DE/products.lang
index ada89729832..cc23b81dc24 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/products.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/products.lang
@@ -145,7 +145,7 @@ ProductSpecial=Spezial
QtyMin=Mindestmenge
PriceQty=Preis für diese Menge
PriceQtyMin=Preis für diese Mindestmenge (mit/ohne Rabatt)
-# VATRateForSupplierProduct=VAT Rate (for this supplier/product)
+VATRateForSupplierProduct=MwSt. Satz (für diesen Lieferanten/Produkt)
DiscountQtyMin=Standard-Rabatt für die Menge
NoPriceDefinedForThisSupplier=Einkaufskonditionen für diesen Hersteller noch nicht definiert
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Einkaufskonditionen für dieses Produkt noch nicht definiert
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
index 79072e4adae..abf32062e00 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang
@@ -45,8 +45,8 @@ MyActivities=Meine Aufgaben/Tätigkeiten
MyProjects=Meine Projekte
DurationEffective=Effektivdauer
Progress=Fortschritt
-# ProgressDeclared=Declared progress
-# ProgressCalculated=Calculated progress
+ProgressDeclared=Angegebener Fortschritt
+ProgressCalculated=Kalkulierter Fortschritt
Time=Zeitaufwand
ListProposalsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Angebote
ListOrdersAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Bestellungen
@@ -106,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Mitwirkender
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Mitwirkender
-# SelectElement=Select element
-# AddElement=Link to element
+SelectElement=Element wählen
+AddElement=Mit Element verknüpfen
# Documents models
DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, uwm.)
PlannedWorkload = Geplante Auslastung
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
index 8fe4c1add4e..0fbf941d777 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang
@@ -70,8 +70,8 @@ ErrorPropalNotFound=Angebot %s nicht gefunden
Estimate=Geschätzt:
EstimateShort=Schätzung
OtherPropals=Andere Angebote
-# AddToDraftProposals=Add to draft proposal
-# NoDraftProposals=No draft proposals
+AddToDraftProposals=Zu Angebots-Entwurf hinzufügen
+NoDraftProposals=Keine Angebotsentwürfe
CopyPropalFrom=Erstelle neues Angebot durch Kopieren eines vorliegenden Angebots
CreateEmptyPropal=Erstelle leeres Angebot oder aus der Liste der Produkte/Dienstleistungen
DefaultProposalDurationValidity=Standardmäßige Gültigkeitsdatuer (Tage)
@@ -97,6 +97,6 @@ TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Partnerkontakt für Angebot
# Document models
DocModelAzurDescription=Eine vollständige Angebotsvorlage (Logo, uwm.)
DocModelJauneDescription=Angebotsvorlage
-# DefaultModelPropalCreate=Default model creation
+DefaultModelPropalCreate=Erstellung Standardvorlage
# DefaultModelPropalToBill=Default template when closing a business proposal (to be invoiced)
# DefaultModelPropalClosed=Default template when closing a business proposal (unbilled)
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
index eee0a5e38bc..cfe8e713759 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang
@@ -13,7 +13,7 @@ LastSendings=Letzte %s Sendungen
SearchASending=Suche Sendung
StatisticsOfSendings=Versandstatistik
NbOfSendings=Anzahl der Sendungen
-# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
+NumberOfShipmentsByMonth=Anzahl der Sendungen nach Monaten
SendingCard=Versandkarte
NewSending=Neue Sendung
CreateASending=Erzeuge eine Sendung
@@ -58,9 +58,9 @@ SendShippingRef=Senden Lieferung %s
ActionsOnShipping=Anmerkungen zur Sendung
LinkToTrackYourPackage=Link zur Sendungsnachverfolgung
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Aktuell ist die Erstellung der neuen Sendung über die Bestellkarte erfolgt.
-# RelatedShippings=Related shippings
-# ShipmentLine=Shipment line
-# CarrierList=List of transporters
+RelatedShippings=Ähnliche Sendungen
+ShipmentLine=Sendungszeilen
+CarrierList=Liste der Transporter
# Sending methods
SendingMethodCATCH=Abholung durch Kunden
@@ -72,5 +72,5 @@ DocumentModelSirocco=Einfache Dokumentvorlage für die Lieferungscheine
DocumentModelTyphon=Vollständig Dokumentvorlage für die Lieferungscheine (Logo, ...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstante EXPEDITION_ADDON_NUMBER nicht definiert
-# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
-# SumOfProductWeights=Sum of product weights
+SumOfProductVolumes=Summe der Produktevolumen
+SumOfProductWeights=Summe der Produktegewichte
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
index af3970a8325..6003b142c84 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Wählen Sie das Lager für den Wareneingang
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
index 89816a35170..3a919848d87 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Bestelldatum
BuyingPrice=Kaufpreis
BuyingPriceMin=Minimaler Kaufpreis
BuyingPriceMinShort=Min. Kaufpreis
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Lieferantenpreis anlegen
ChangeSupplierPrice=Lieferantenpreis ändern
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Bestellmenge für diesen Lieferanten zu gering oder fehlender Lieferantenpreis für dieses Produkt
@@ -25,7 +27,7 @@ RefSupplierShort=Kurzbezeichnung Lieferant
Availability=Verfügbarkeit
ExportDataset_fournisseur_1=Lieferantenrechnungen und Positionen
ExportDataset_fournisseur_2=Lieferantenrechnungen und Zahlungen
-# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
+ExportDataset_fournisseur_3=Lieferantenbestellungen und Auftragszeilen
ApproveThisOrder=Bestellung bestätigen
ConfirmApproveThisOrder=Möchten Sie diese Bestellung wirklich bestätigen %s ?
DenyingThisOrder=Bestellung ablehnen
@@ -37,4 +39,4 @@ AddSupplierOrder=Erzeuge Lieferantenbestellung
AddSupplierInvoice=Lieferantenrechnung erstellen
ListOfSupplierProductForSupplier=Produkt- und Preisliste für Anbieter %s
NoneOrBatchFileNeverRan=Keiner oder Batch-Job %s wurde nie ausgeführt
-# SentToSuppliers=Sent to suppliers
+SentToSuppliers=An Lieferanten geschickt
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/users.lang b/htdocs/langs/de_DE/users.lang
index 637e2a870ce..ee5591bed45 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/users.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/users.lang
@@ -117,4 +117,4 @@ HierarchicalResponsible=In der Hierarchie verantwortlich
HierarchicView=Hierarchische Ansicht
UseTypeFieldToChange=Nutzen sie das Feld "Typ" zum ändern
OpenIDURL=OpenID URL
-# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login
+LoginUsingOpenID=Verwende OpenID für Anmeldung
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
index 8a068449b32..52cf101f5a7 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ RequestStandingOrderToTreat=Antrag auf Dauerauftrag zur Behandlung von
RequestStandingOrderTreated=Antrag auf Dauerauftrag behandelt
CustomersStandingOrders=Daueraufträge (Kunden)
CustomerStandingOrder=Dauerauftrag (Kunde)
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nr. der abzubuchenden Rechnung
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Anzahl der Rechnungen mit Abbuchungsanfragen für Kunden mit einem hinterlegten Bankkonto
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung warten auf Abbuchung
AmountToWithdraw=Abbuchungsbetrag
WithdrawsRefused=Abbuchungen abgelehnt
@@ -34,14 +34,14 @@ ThirdPartyBankCode=BLZ Partner
ThirdPartyDeskCode=Schalter-Code Partner
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Keine Rechnung erfolgreich abgebucht. Überprüfen Sie die Kontonummern der den Rechnungen zugewiesenen Partnern.
ClassCredited=Als eingegangen markieren
-ClassCreditedConfirm=Möchten Sie diesen Abbuchungsbeleg wirklich als auf Ihrem Konto eingegangen markieren?
-TransData=Überweisungsdatum
-TransMetod=Überweisungsart
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
Send=Senden
Lines=Zeilen
-StandingOrderReject=Ablehnung ausstellen
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Rechnung abgelehnt
-WithdrawalRefused=Abbuchungen abgelehnt
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
WithdrawalRefusedConfirm=Möchten Sie wirklich eine Abbuchungsablehnung zu diesem Partner erstellen?
RefusedData=Ablehnungsdatum
RefusedReason=Ablehnungsgrund
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Rechnung abgelehnt
Status=Status
StatusUnknown=Unbekannt
StatusWaiting=Wartend
-StatusTrans=Übertragen
+# StatusTrans=Sent
StatusCredited=Eingelöst
StatusRefused=Abgelehnt
StatusMotif0=Nicht spezifiziert
-StatusMotif1=Unzureichende Deckung
-StatusMotif2=Abbuchung angefochten
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
StatusMotif3=Kein Abbuchungsauftrag
StatusMotif4=Kundenanfrage
-StatusMotif5=Fehlerhafte Kontodaten
+# StatusMotif5=RIB unusable
StatusMotif6=Leeres Konto
StatusMotif7=Gerichtsbescheid
StatusMotif8=Andere Gründe
@@ -78,19 +78,19 @@ BankToReceiveWithdraw=Bankkonto für Abbuchungen
CreditDate=Am
WithdrawalFileNotCapable=Abbuchungsformular für Ihr Land konnte nicht erstellt werden.
ShowWithdraw=Zeige Abbuchung
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Wenn eine Rechnung mindestens eine noch zu bearbeitende Verbuchung vorweist, kann diese nicht als bezahlt markiert werden.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Dies erlaubt Ihnen, einen Dauerauftrag anzulegen.
-# WithdrawalFile=Withdrawal file
-# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
+WithdrawalFile=Datei abbuchen
+SetToStatusSent=Setze in Status "Datei versandt"
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Zahlung des Dauerauftrags %s
InfoCreditMessage=Der Dauerauftrag %s wurde von der Bank gebucht
Zahlungsdaten: %s
InfoTransSubject=Übertragung des Dauerauftrags %s
-InfoTransMessage=Der Dauerauftrag %s wurde von %s %s übertragen.
-InfoTransData=Betrag: %s
Verwendungszweck: %s
Datum: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
InfoFoot=Dies ist eine automatisierte Nachricht von Dolibarr
InfoRejectSubject=Dauerauftrag abgelehnt
-# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
+InfoRejectMessage=Hallo,
der Dauerauftrag für die Rechnung %s von der Firma %s, mit einem Betrag von %s wurde von der Bank abgelehnt.
--
%s
ModeWarning=Echtzeit-Modus wurde nicht aktiviert, wir stoppen nach der Simulation.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
index 87a41062314..01a4f3b6aeb 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
@@ -24,43 +24,43 @@ NoSessionFound=Το PHP σας δεν επιτρέπει την καταγραφ
HTMLCharset=Σετ χαρακτήρων για δημιουργημένες HTML σελίδες
DBStoringCharset=Σύνολο χαρακτήρων βάσης δεδομένων για την αποθήκευση δεδομένων
DBSortingCharset=Σετ χαρακτήρων βάσης δεδομένων για ταξινόμηση δεδομένων
-WarningModuleNotActive=Το άρθρωμα %s πρέπει να ενεργοποιηθεί
-WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Εδώ φαίνονται μόνο τα δικαιώματα που σχετίζονται με ενεργοποιημένες ενότητες. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλες ενότητες στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Αρθρώματα.
+WarningModuleNotActive=Το Module %s πρέπει να ενεργοποιηθεί
+WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Εδώ φαίνονται μόνο τα δικαιώματα που σχετίζονται με ενεργοποιημένα modules. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλα modules στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Modules.
DolibarrSetup=Εγκατάσταση ή αναβάθμιση του Dolibarr
DolibarrUser=Χρήστης Dolibarr
InternalUser=Εσωτερικός χρήστης
ExternalUser=Εξωτερικός χρήστης
InternalUsers=Εσωτερικοί χρήστες
ExternalUsers=Εξωτερικοί χρήστες
-GlobalSetup=Σφαιρική Διαχείριση
+GlobalSetup=Γενική Διαχείριση
GUISetup=Εμφάνιση
-SetupArea=Περιοχή Παραμετροποίησης
+SetupArea=Περιοχή ρύθμισης
FormToTestFileUploadForm=Έντυπο για να ελέγξετε το αρχείο μεταφόρτωσης (ανάλογα με τις ρυθμίσεις)
-IfModuleEnabled=Σημείωση: ναι, είναι αποτελεσματική μόνο αν η ενότητα %s είναι ενεργοποιημένη
-RemoveLock=Αφαίρεστε το αρχείο %s, αν υπάρχει, για να επιτραπεί η χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
-RestoreLock=Επαναφέρατε το αρχείο %s, με δικαίωμα ανάγνωσης μόνο, για να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
+IfModuleEnabled=Σημείωση: ναι, είναι αποτελεσματική μόνο αν το module %s είναι ενεργοποιημένο
+RemoveLock=Αφαιρέστε το αρχείο %s, αν υπάρχει, για να επιτραπεί η χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
+RestoreLock=Επαναφέρετε το αρχείο %s, με δικαίωμα ανάγνωσης, για να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε χρήση του εργαλείου ενημέρωσης.
SecuritySetup=Διαχείριση Ασφάλειας
-ErrorModuleRequirePHPVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί έκδοση PHP %s ή υψηλότερη
-ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί Dolibarr έκδοση %s ή υψηλότερη
+ErrorModuleRequirePHPVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί έκδοση PHP %s ή μεγαλύτερη
+ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτό το module απαιτεί Dolibarr έκδοση %s ή μεγαλύτερη
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, μια διευκρίνιση μεγαλύτερη από %s δεν υποστηρίζεται.
DictionnarySetup=Διαχείριση Λεξικού
Dictionnary=Λεξικά
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» για τον τύπο είναι κατοχυρωμένα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «χρήστη» ως αξία για να προσθέσετε το δικό σας μητρώο
-ErrorCodeCantContainZero=Κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0
+ErrorCodeCantContainZero=Ο κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0
DisableJavascript=Απενεργοποίηση συναρτήσεων JavaScript και Ajax
ConfirmAjax=Χρήση διαλόγων επιβεβαίωσης Ajax
UseSearchToSelectCompany=Χρήση της αυτόματης συμπλήρωσης σε πεδία επαφών (αντί για list box).
Επίσης, εάν έχετε πολλές επαφές (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα θέτοντας το COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση τότε θα έχει περιοριστεί.
-ActivityStateToSelectCompany= Προσθέστε μια επιλογή φίλτρου για εμφάνιση / απόκρυψη τρίτα μέρη τα οποία βρίσκονται σε λειτουργία ή έχει παύσει
-UseSearchToSelectContact=Χρησιμοποιήστε τα πεδία αυτόματης συμπλήρωσης για να επιλέξετε επαφή (αντί να χρησιμοποιήσετε ένα πλαίσιο λίστας).
Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό τρίτων (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τη σταθερή CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE στο 1 στην Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση μετά θα περιορίζεται απο την έναρξη της συμβολοσειράς.
+ActivityStateToSelectCompany= Προσθέστε μια επιλογή φίλτρου για εμφάνιση / απόκρυψη ΠΕΛ./ΠΡΟΜ. τα οποία βρίσκονται σε λειτουργία ή έχει παύσει
+UseSearchToSelectContact=Χρησιμοποιήστε τα πεδία αυτόματης συμπλήρωσης για να επιλέξετε επαφή (αντί να χρησιμοποιήσετε ένα πλαίσιο λίστας).
Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό ΠΕΛ./ΠΡΟΜ. (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τη σταθερή CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE στο 1 στην Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση μετά θα περιορίζεται από την έναρξη της συμβολοσειράς.
SearchFilter=Αναζήτηση επιλογές φίλτρων
NumberOfKeyToSearch=Πλήθος χαρακτήρων για να ξεκινήσει η αναζήτηση: %s
-ViewFullDateActions=Εμφάνιση πλήρους χρονοδιαγράματος γεγονότων στο τρίτο φύλλο
-NotAvailableWhenAjaxDisabled=Δεν είναι διαθέσιμο όταν το Ajax είναι απενεργοποιημένο
+ViewFullDateActions=Εμφάνιση πλήρους χρονοδιαγράμματος γεγονότων στο φύλλο ΠΕΛ./ΠΡΟΜ.
+NotAvailableWhenAjaxDisabled=Δεν είναι διαθέσιμο όταν η Ajax είναι απενεργοποιημένη
JavascriptDisabled=Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη
UsePopupCalendar=Χρήση popup για είσοδο ημερομηνιών
-UsePreviewTabs=Χρήση καρτελών προεπισκόπησης
-ShowPreview=Εμφάνιση προεπισκόπησης
-PreviewNotAvailable=Η προεπισκόπηση δεν είναι διαθέσιμη
+UsePreviewTabs=Χρήση καρτελών προ επισκόπησης
+ShowPreview=Εμφάνιση προ επισκόπησης
+PreviewNotAvailable=Η προ επισκόπηση δεν είναι διαθέσιμη
ThemeCurrentlyActive=Θεματική Επι του Παρόντος Ενεργή
CurrentTimeZone=TimeZone PHP (server)
Space=Κενό
@@ -70,41 +70,41 @@ Index=Ευρετήριο
Mask=Μάσκα
NextValue=Επόμενο
NextValueForInvoices=Επόμενο (τιμολόγιο)
-NextValueForCreditNotes=Επόμενη αξία (πιστωτικά σημειώματα)
+NextValueForCreditNotes=Επόμενο (πιστωτικά σημειώματα)
NextValueForDeposit=Επόμενη αξία (κατάθεση)
NextValueForReplacements=Επόμενη αξία (αντικατάστασης)
-MustBeLowerThanPHPLimit=Σημείωση: Η PHP σας περιορίζει το μέγεθος κάθε αρχείου αποστολής σε % s b>%s, ανεξάρτητα από το ποιά είναι η αξία αυτής της παραμέτρου.
+MustBeLowerThanPHPLimit=Σημείωση: Η PHP σας περιορίζει το μέγεθος κάθε αρχείου αποστολής σε %s b> %s, ανεξάρτητα από το ποιά είναι η αξία αυτής της παραμέτρου.
NoMaxSizeByPHPLimit=Σημείωση: Κανένα όριο δεν έχει οριστεί στη διαμόρφωση του PHP σας
-MaxSizeForUploadedFiles=Μέγιστο μέγεθος για μεταφόρτωση αρχείων (0 απορρίπτει οποιοδήποτε upload)
+MaxSizeForUploadedFiles=Μέγιστο μέγεθος για μεταφόρτωση αρχείων (0 απορρίπτει οποιοδήποτε μεταφόρτωση)
UseCaptchaCode=Χρησιμοποιήστε το γραφικό κώδικα (CAPTCHA) στη σελίδα εισόδου
-UseAvToScanUploadedFiles=Χρήση αντιβιοτικού για έλεγχο των αρχείων που θα μεταφορτωθούν στο διακομιστή
-AntiVirusCommand= Πλήρης διαδρομή για εντολή αντιβιοτικού
+UseAvToScanUploadedFiles=Χρήση anti-virus για έλεγχο των αρχείων που θα μεταφορτωθούν στο διακομιστή
+AntiVirusCommand= Πλήρης διαδρομή για την εντολή του antivirus
AntiVirusCommandExample= Παράδειγμα για ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Παράδειγμα για ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Περισσότερες παράμετροι στην γραμμή εντολής
AntiVirusParamExample= Παράδειγμα για το ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
-ComptaSetup=Εγκατάσταση Λογιστικής Ενότητας
+ComptaSetup=Εγκατάσταση Λογιστικού module
UserSetup=Ρύθμιση χρήστη
-MenuSetup=Ρύθμιση Menu
+MenuSetup=Ρύθμιση μενού
MenuLimits=Όρια και ακρίβεια
MenuIdParent=ID Μητρικού Μενού
-DetailMenuIdParent=ID του μητρικού μενού (άδειο για μενού κορυφής)
-DetailPosition=Αριθμός Ταξινόμησης για να καθορίστει η θέση του μενού
+DetailMenuIdParent=ID του μητρικού μενού (άδειο για το μενού κορυφής)
+DetailPosition=Αριθμός Ταξινόμησης για να καθοριστεί η θέση του μενού
PersonalizedMenusNotSupported=Εξατομικευμένα μενού δεν υποστηρίζονται
AllMenus=Όλα
-NotConfigured=Η ενότητα δεν έχει ρυθμιστεί
-Setup=Διαχείριση
+NotConfigured=Το Module δεν έχει ρυθμιστεί
+Setup=Ρύθμιση
Activation=Ενεργοποίηση
Active=Ενεργό
-SetupShort=Διαχείριση
+SetupShort=Ρύθμιση
OtherOptions=Άλλες Επιλογές
OtherSetup=Άλλες Ρυθμίσεις
CurrentValueSeparatorDecimal=Διαχωριστικό Δεκαδικών
CurrentValueSeparatorThousand=Διαχωριστικό Χιλιάδων
-Modules=Ενότητες
-ModulesCommon=Βασικές Ενότητες
-ModulesOther=Άλλες Ενότητες
-ModulesInterfaces=Ενότητες Διεπαφής
-ModulesSpecial=Ειδικές Ενότητες
+Modules=Modules
+ModulesCommon=Βασικά modules
+ModulesOther=Άλλα modules
+ModulesInterfaces=Modules Διεπαφής
+ModulesSpecial=Ειδικά modules
ParameterInDolibarr=Παράμετρος %s
LanguageParameter=Παράμετρος γλώσσας %s
LanguageBrowserParameter=Παράμετρος %s
@@ -119,7 +119,7 @@ DaylingSavingTime=Η θερινή ώρα (χρήστη)
CurrentHour=PHP server hour
CompanyTZ=Time Zone company (main company)
CompanyHour=Hour company (main company)
-CurrentSessionTimeOut=Χρονικό όριο περιόδου λειτουργίας τρεχούσης συνοδού
+CurrentSessionTimeOut=Χρονικό όριο περιόδου λειτουργίας τρέχουσας συνοδού
YouCanEditPHPTZ=Για να ορίσετε μια διαφορετική ζώνη ώρας της PHP (δεν απαιτείται), μπορείτε να δοκιμάσετε να προσθέσετε ένα αρχείο .htacces με μια γραμμή σαν αυτό "TZ setenv Europe / Paris"
OSEnv=Περιβάλλον OS
Box=Πλαίσιο
@@ -134,13 +134,13 @@ LangFile=Αρχείο .lang
System=Σύστημα
SystemInfo=Πληροφορίες Συστήματος
SystemTools=Εργαλεία Συστήματος
-SystemToolsArea=Περιοχή Εργαλειών Συστήματος
+SystemToolsArea=Περιοχή Εργαλείων Συστήματος
SystemToolsAreaDesc=Αυτή η περιοχή παρέχει δυνατότητες διαχείρισης. Χρησιμοποιήστε το μενού για να επιλέξετε τη λειτουργία που ψάχνετε.
Purge=Εκκαθάριση
-PurgeAreaDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να διαγράψετε όλα τα αρχεία που κατασκευάζονται ή αποθηκεύονται από Dolibarr (προσωρινά αρχεία ή όλα τα αρχεία σε % s b> directory). Η χρήση αυτής της λειτουργίας δεν είναι απαραίτητη. Παρέχεται για χρήστες των οποίων το Dolibarr φιλοξενείται από πάροχο, που δεν προσφέρει δικαιώμα διαγραφής αρχείων που κατασκευάστηκαν από τον web server.
-PurgeDeleteLogFile=Διαγραφή αρχείου καταγραφής % s b> που ορίζεται για τη μονάδα syslog (δεν υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
+PurgeAreaDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να διαγράψετε όλα τα αρχεία που κατασκευάζονται ή αποθηκεύονται από Dolibarr (προσωρινά αρχεία ή όλα τα αρχεία σε %s b> directory). Η χρήση αυτής της λειτουργίας δεν είναι απαραίτητη. Παρέχεται για χρήστες των οποίων το Dolibarr φιλοξενείται από πάροχο, που δεν προσφέρει δικαίωμα διαγραφής αρχείων που κατασκευάστηκαν από τον web server.
+PurgeDeleteLogFile=Διαγραφή αρχείου καταγραφής %s που ορίζεται για τη μονάδα syslog (δεν υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Διαγραφή όλων των προσωρινών αρχείων (ΔΕΝ υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
-PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Διαγραφή όλων των αρχείων στον κατάλογο % s b>. Προσωρινά αρχεία αλλά και βάση δεδομένων αντιγράφων ασφαλείας κάδου απορριμάτων, αρχεία που συνδέονται με τα στοιχεία (τρίτοι, τιμολόγια, ...) και μεταφορτώνονται στη μονάδα ECM θα διαγραφούν.
+PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Διαγραφή όλων των αρχείων στον κατάλογο %s. Προσωρινά αρχεία αλλά και βάση δεδομένων αντιγράφων ασφαλείας κάδου απορριμάτων, αρχεία που συνδέονται με τα στοιχεία (ΠΕΛ./ΠΡΟΜ., τιμολόγια, ...) και μεταφορτώνονται στη μονάδα ECM θα διαγραφούν.
PurgeRunNow=Διαγραφή τώρα
PurgeNothingToDelete=Δεν υπάρχει κατάλογος ή αρχείο για διαγραφή.
PurgeNDirectoriesDeleted=%s αρχεία ή κατάλογοι που διαγραφήκαν.
@@ -151,7 +151,7 @@ GenerateBackup=Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας
Backup=Αντίγραφα Ασφαλείας
Restore=Επαναφορά
RunCommandSummary=Το Backup έχει ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
-RunCommandSummaryToLaunch=Backup μπορεί να ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
+RunCommandSummaryToLaunch=Το Backup μπορεί να ξεκινήσει με την ακόλουθη εντολή
WebServerMustHavePermissionForCommand=Ο web server σας πρέπει να έχει την άδεια για να τρέξει αυτές τις εντολές
BackupResult=Αποτέλεσμα αντιγράφων ασφαλείας
BackupFileSuccessfullyCreated=Το Αρχείο δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας δημιουργήθηκε με επιτυχία
@@ -169,10 +169,10 @@ Compression=Συμπίεση
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Εντολή απενεργοποίησης ξένων πλήκτρων κάτα την εισαγωγή
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Αναγκαίο, εαν θέλετε να έχετε αργότερα την δυνατότητα αποκαταστασης του sql dump σας
ExportCompatibility=Συμβατότητα των παραχθέντων αρχείων εξαγωγής
-MySqlExportParameters=MySQL Παραμετροι Εξαγωγών
-PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL Παράμετροι Εξαγωγών
+MySqlExportParameters=Παραμετροι Εξαγωγών MySQL
+PostgreSqlExportParameters= Παράμετροι Εξαγωγών PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Χρήση Συναλλακτικής Λειτουργίας
-FullPathToMysqldumpCommand=Πλήρης διαδρομή προς την εντολ mysqldump
+FullPathToMysqldumpCommand=Πλήρης διαδρομή προς mysqldump εντολή
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Η πλήρης διαδρομή προς pg_dump εντολή
ExportOptions=Επιλογές Εξαγωγής
AddDropDatabase=Προσθήκη εντολής DROP DATABASE
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=French official web site
OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
-OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+OfficialWebHostingService=Επίσημη υπηρεσίες web hosting (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=This area can help you to get a Help support service on Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is not available at address %s on por
DoTestServerAvailability=Έλεγχος διασύνδεσης server
DoTestSend=Δοκιμή Αποστολής
DoTestSendHTML=Test sending HTML
+ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Σφάλμα, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή @ για να μηδενίσετε το μετρητή για κάθε έτος, εάν η ακολουθία {yy} ή {yyyy} δεν είναι μάσκα.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).
It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone).
This parameter is useless on a Windows server.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ XDebugInstalled=Xdebug είναι φορτωμένο.
XCacheInstalled=XCache είναι φορτωμένο.
AddRefInList=Οθόνη πελάτη / προμηθευτή ref στη λίστα (επιλέξτε λίστα ή combobox) και τα περισσότερα από hyperlink
FieldEdition=Έκδοση στο πεδίο %s
+FixTZ=TimeZone fix
+FillThisOnlyIfRequired=Παράδειγμα: +2 (συμπληρώστε μόνο αν ζώνη ώρας αντισταθμίσουν τα προβλήματα για προβλήματα που προέκυψαν)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: 8 characters containing shared numbers and characters in lowercase.
PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be type in manually.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/banks.lang b/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
index 8f8d08fda45..b9c9ebeb2e6 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/banks.lang
@@ -59,7 +59,7 @@ EditFinancialAccount=Επεξεργασία Λογαριασμού
AccountSetup=Ρυθμίσεις Λογαριασμών
SearchBankMovement=Αναζήτηση Τραπεζικών Κινήσεων
Debts=Χρέη
-LabelBankCashAccount=Ετικέτα
+LabelBankCashAccount=Τράπεζα ή την ετικέτα μετρητών
AccountType=Τύπος Λογαριασμού
BankType0=Ταμιευτηρίου Λογαριασμός
BankType1=Λογαριασμός Όψεως
@@ -91,8 +91,8 @@ IncludeClosedAccount=Συμπερίληψη Κλειστών Λογαριασμ
OnlyOpenedAccount=Μόνο Ανοιχτοί Λογαριασμοί
AccountToCredit=Πίστωση στον Λογαριασμό
AccountToDebit=Χρέωση στον Λογαριασμό
-DisableConciliation=Απενεργοποίηση της ιδιότητας reconciliation από αυτό τον λογαριασμό
-ConciliationDisabled=Η ιδιότητα reconciliation απενεργοποιήθηκε.
+DisableConciliation=Απενεργοποίηση της ιδιότητας συμφωνία από αυτό τον λογαριασμό
+ConciliationDisabled=Η ιδιότητα συμφωνία απενεργοποιήθηκε.
StatusAccountOpened=Ανοιχτός
StatusAccountClosed=Κλειστός
AccountIdShort=Αριθμός
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Τέλος, καθορίστε μια κατηγορία σ
ToConciliate=Να συμβιβάσει;
ThenCheckLinesAndConciliate=Στη συνέχεια, ελέγξτε τις γραμμές που υπάρχουν στο αντίγραφο κίνησης του τραπεζικού λογαριασμού και κάντε κλικ
BankDashboard=Περίληψη των τραπεζικών λογαριασμών
+DefaultRIB=Προεπιλογή BAN
+AllRIB=Όλα BAN
+LabelRIB=Ετικέτα BAN
+NoBANRecord=Καμία εγγραφή BAN
+DeleteARib=Διαγραφή BAN εγγραφή
+ConfirmDeleteRib=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο BAN;
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
index e0014ff0bd6..ef894ad2fcc 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@ PaymentInvoiceRef=Πληρωμή τιμολογίου %s
ValidateInvoice=Επικύρωση τιμολογίου
Cash=Μετρητά
Reported=Με καθυστέρηση
-DisabledBecausePayments=Αδύνατο, αφού υπάρξουν μερικές πληρωμές
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η πληρωμή αφού υπάρχει τουλάχιστον ένα τιμολόγιο χαρακτηρισμένο ως "πληρωμένο"
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
ExpectedToPay=Αναμενόμενη Πληρωμή
-PayedByThisPayment=Πληρώθηκαν με αυτή την πληρωμή
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Ταξινομήστε "Πληρωμένα" όλα τα εξοφλημένα τιμολόγια.
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Όλα τιμολόγιο χωρίς παραμένουν να πληρώσουν θα κλείσει αυτόματα σε κατάσταση "Πληρωμένες".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
ToMakePayment=Πληρωμή
ToMakePaymentBack=Pay back
ListOfYourUnpaidInvoices=Κατάλογος των απλήρωτων τιμολογίων
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Αντιπρόσωπος τιμο
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Αντιπρόσωπος αποστολής προμηθευτή
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Αντιπρόσωπος υπηρεσίας προμηθευτή
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Πρότυπο τιμολογίου Crabe. Ένα ολοκληρωμένο Πρότυπο τιμολογίου (Υποστηρίζει επιλογές φόρου, εκπτώσεις, τρόπους πληρωμής, λογότυπο, κ.α....)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Πρότυπο τιμολογίου oursin
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Επιστροφή numero με τη μορφή% syymm-nnnn για το πρότυπο και την αντικατάσταση των τιμολογίων,% syymm-nnnn για πιστωτικά σημειώματα και% syymm-nnnn για τις καταθέσεις όπου YY είναι το έτος, MM ο μήνας και nnnn είναι μια ακολουθία χωρίς διάλειμμα και χωρίς επιστροφή στο 0
-MarsNumRefModelDesc1=Επέστρεψε το νούμερο με την μορφή %syymm-nnnn για τα τιμολόγια, %syymm-nnnn για τα τιμολόγια αντικατάστασης, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn για τις σημειώσεις όπου yy είναι ο χρόνος, mm ο μήνας και nnnn μια διαδικασία χωρίς διακοπές και επαναφορά στο 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
index 3c7bd8dafbf..6e2c6c66487 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Κωδικός Χώρα
Phone=Τηλέφωνο
Skype=Skype
Call=Κλήση
+Chat=Συνομιλία
PhonePro=Επαγγ. τηλέφωνο
PhonePerso=Προσωπ. τηλέφωνο
PhoneMobile=Κιν. τηλέφωνο
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Ανοιχτό
ActivityCeased=Κλειστό
ActivityStateFilter=Το καθεστώς της δραστηριότητας
ProductsIntoElements=Κατάλογος των προϊόντων σε
+CurrentOutstandingBill=Τρέχον εκκρεμείς λογαριασμός
OutstandingBill=Μέγιστο. για εκκρεμείς λογαριασμό
+OutstandingBillReached=Έφτασε στο όριο. για των εκκρεμεί λογαριασμό
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
index 30758e4baa0..b5c00fb4821 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Κέρδος
Balance=Ισοζύγιο
Debit=Χρέωση
Credit=Πίστωση
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Απόσυρση
Withdrawals=Αποσύρσεις
AmountHTVATRealReceived=Σύνολο καθαρών εισπράξεων
@@ -158,14 +159,20 @@ InvoiceDispatched=Dispatched invoices
AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=Εξωτερικές αναφορές
-# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
+ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο".
LinkedOrder=συνδέονται με την εντολή
ReCalculate=Επανυπολογισμός
Mode1=Τρόπος 1
Mode2=Τρόπος 2
-# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:
Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.
Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.
Final result may differs from few cents. Default mode is mode %s.
+CalculationRuleDesc=Για να υπολογιστεί το συνολικό ΦΠΑ, υπάρχουν δύο μέθοδοι:
Μέθοδος 1 στρογγυλοποίηση ΦΠΑ για κάθε γραμμή, στη συνέχεια, αθροίζοντας τους.
Μέθοδος 2 αθροίζοντας όλων των ΦΠΑ σε κάθε γραμμή, τότε η στρογγυλοποίηση είναι στο αποτέλεσμα.
Το τελικό αποτέλεσμα μπορεί να διαφέρει από λίγα λεπτά. Προεπιλεγμένη λειτουργία είναι η λειτουργία %s.
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για πελάτη
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για προμηθευτή
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/cron.lang b/htdocs/langs/el_GR/cron.lang
index bcd36d4ef2d..93eb1bcf445 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Εκτέλεση Προγραμματισμένης εργασ
# Admin
#
CronSetup= Προγραμματισμένη ρύθμιση διαχείρισης των εργασιών
-URLToLaunchCronJobs=URL για να ξεκινήσει εργασίες το cron
-OrToLaunchASpecificJob=Για να ξεκινήσει μια συγκεκριμένη εργασία
+URLToLaunchCronJobs=URL για να ελέγξετε και να ξεκινήσει μια περιοδική εργασία, εφόσον απαιτείται
+OrToLaunchASpecificJob=Ή να ελέγξετε και να ξεκινήσει μία συγκεκριμένη εργασία
KeyForCronAccess=Κλειδί ασφαλείας για το URL για να ξεκινήσει η εργασία cron
FileToLaunchCronJobs=Γραμμής εντολών για να ξεκινήσει τις εργασίες
CronExplainHowToRunUnix=Σχετικά με το περιβάλλον Unix θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε crontab να τρέχει γραμμή εντολών κάθε λίγα λεπτά
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Στο Microsoft (tm) των Windows environement, μπο
CronJobs=Προγραμματισμένες εργασίες
CronListActive= Κατάλογος των ενεργών εργασιών
CronListInactive= Λίστα με τις απενεργοποιημένες εργασίες
+CronListActive= Κατάλογος των ενεργών εργασιών
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Τελευταία εκτέλεση εξόδου
CronLastResult=Τελευταίος κωδικός αποτελέσματος
CronListOfCronJobs=Κατάλογος προγραμματισμένων εργασιών
CronCommand=Εντολή
-CronList= Κατάλογος εργασιών
+CronList=Λίστα εργασιών
CronDelete= Διαγραφή εργασιών cron
CronConfirmDelete= Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την περιοδική εργασία;
CronExecute=Έναρξη εργασίας
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/dict.lang b/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
index e2d9d4c7f42..d711c0c5c2a 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Ισπανία
CountryDE=Γερμανία
CountryCH=Σουηδία
CountryGB=Μεγάλη Βρετανία
+CountryUK=Ηνωμένο Βασίλειο
CountryIE=Ιρλανδία
CountryCN=Κίνα
CountryTN=Τυνησία
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/help.lang b/htdocs/langs/el_GR/help.lang
index 790942a30d4..f8f1e9af298 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Μπορείτε να καλέσετε ένα από τα πο
PossibleLanguages=Υποστηριζόμενες γλώσσες
MakeADonation=Βοήθεια Dolibarr έργο, κάνουν μια δωρεά
SubscribeToFoundation=Για βοήθεια του έργου Dolibarr, εγγραφείτε στο ίδρυμα
+SeeOfficalSupport=Για την επίσημη υποστήριξη Dolibarr στη γλώσσα σας:
%s
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/install.lang b/htdocs/langs/el_GR/install.lang
index 3674187c864..e6bbd400a0f 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/install.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/install.lang
@@ -2,76 +2,76 @@
InstallEasy=Απλά ακολουθήστε τις οδηγίες βήμα προς βήμα.
MiscellaneousChecks=Prerequisites check
DolibarrWelcome=Καλώς ήρθατε στο Dolibarr
-ConfFileExists=Configuration file %s exists.
-ConfFileDoesNotExists=Configuration file %s does not exist !
-ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Configuration file %s does not exist and could not be created !
-ConfFileCouldBeCreated=Configuration file %s could be created.
+ConfFileExists=Το αρχείο ρυθμίσεων %s υπάρχει.
+ConfFileDoesNotExists=Το αρχείο ρυθμίσεων %s δεν υπάρχει!
+ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Το αρχείο ρυθμίσεων %s δεν υπάρχει και δεν μπορεί να δημιουργηθεί!
+ConfFileCouldBeCreated=Το αρχείο ρυθμίσεων %sθα μπορούσε να δημιουργηθεί.
ConfFileIsNotWritable=Configuration file %s is not writable. Check permissions. For first install, your web server must be granted to be able to write into this file during configuration process ("chmod 666" for example on a Unix like OS).
-ConfFileIsWritable=Configuration file %s is writable.
+ConfFileIsWritable=Το αρχείο ρυθμίσεων %s είναι εγγράψιμο.
ConfFileReload=Φορτώσετε εκ νέου όλες τις πληροφορίες από το αρχείο ρυθμίσεων.
PHPSupportSessions=Η PHP υποστηρίζει συνεδρίες.
PHPSupportPOSTGETOk=Η PHP υποστηρίζει μεταβλητές POST και GET.
PHPSupportPOSTGETKo=It's possible your PHP setup does not support variables POST and/or GET. Check your parameter variables_order in php.ini.
PHPSupportGD=This PHP support GD graphical functions.
-PHPSupportUTF8=This PHP support UTF8 functions.
+PHPSupportUTF8=Αυτή η PHP υποστηρίζει UTF8 λειτουργίες.
PHPMemoryOK=Your PHP max session memory is set to %s. This should be enough.
PHPMemoryTooLow=Your PHP max session memory is set to %s bytes. This should be too low. Change your php.ini to set memory_limit parameter to at least %s bytes.
Recheck=Click here for a more significative test
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Your PHP installation does not support sessions. This feature is required to make Dolibarr working. Check your PHP setup.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Your PHP installation does not support graphical function GD. No graph will be available.
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Your PHP installation does not support UTF8 functions. Dolibarr can't work correctly. Solve this before installing Dolibarr.
-ErrorDirDoesNotExists=Directory %s does not exist.
+ErrorDirDoesNotExists=Κατάλογος %s δεν υπάρχει.
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Go backward and correct wrong parameters.
ErrorWrongValueForParameter=You may have typed a wrong value for parameter '%s'.
-ErrorFailedToCreateDatabase=Failed to create database '%s'.
-ErrorFailedToConnectToDatabase=Failed to connect to database '%s'.
+ErrorFailedToCreateDatabase=Απέτυχε η δημιουργία της βάσης δεδομένων '%s'.
+ErrorFailedToConnectToDatabase=Απέτυχε η σύνδεση με τη βάση δεδομένων '%s'.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Η έκδοση της βάσης δεδομένων (%s), είναι πολύ παλιά. %s Έκδοση ή μεγαλύτερη απαιτείται.
-ErrorPHPVersionTooLow=PHP version too old. Version %s is required.
+ErrorPHPVersionTooLow=Έκδοση της PHP είναι πολύ παλιά. Έκδοση %s απαιτείται
WarningPHPVersionTooLow=PHP έκδοση πάρα πολύ παλιά. %s Έκδοση ή περισσότερα αναμένεται. Αυτή η έκδοση θα πρέπει να επιτρέψει την εγκατάσταση, αλλά δεν υποστηρίζεται.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Connection to server successfull but database '%s' not found.
-ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '%s' already exists.
+ErrorDatabaseAlreadyExists=Η βάση δεδομένων '%s' υπάρχει ήδη.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=If database does not exists, go back and check option "Create database".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=If database already exists, go back and uncheck "Create database" option.
WarningBrowserTooOld=Πάρα πολύ παλιά έκδοση του προγράμματος περιήγησης. Αναβάθμιση του προγράμματος περιήγησης σας σε μια πρόσφατη έκδοση του Firefox, Chrome ή Opera συστήνεται.
-PHPVersion=PHP Version
-YouCanContinue=You can continue...
-PleaseBePatient=Please be patient...
-License=Using license
-ConfigurationFile=Configuration file
-WebPagesDirectory=Directory where web pages are stored
-DocumentsDirectory=Directory to store uploaded and generated documents
+PHPVersion=Έκδοση PHP
+YouCanContinue=Μπορείτε να συνεχίσετε ...
+PleaseBePatient=Παρακαλώ περιμένετε ...
+License=Χρήση άδειας
+ConfigurationFile=Αρχείο ρυθμίσεων
+WebPagesDirectory=Κατάλογος όπου αποθηκεύονται οι σελίδες web
+DocumentsDirectory=Ο κατάλογος για την αποθήκευση φορτώθηκε και τα έγγραφα που δημιουργήθηκαν
URLRoot=URL Root
-ForceHttps=Force secure connections (https)
+ForceHttps=Εξαναγκασμός για ασφαλείς συνδέσεις (https)
CheckToForceHttps=Check this option to force secure connections (https).
This requires that the web server is configured with an SSL certificate.
-DolibarrDatabase=Dolibarr Database
-DatabaseChoice=Database choice
-DatabaseType=Database type
-DriverType=Driver type
+DolibarrDatabase=Dolibarr βάση δεδομένων
+DatabaseChoice=Επιλογή της βάσης δεδομένων
+DatabaseType=Τύπος βάσης δεδομένων
+DriverType=Τύπος Driver
Server=Server
ServerAddressDescription=Name or ip address for database server, usually 'localhost' when database server is hosted on same server than web server
-ServerPortDescription=Database server port. Keep empty if unknown.
-DatabaseServer=Database server
-DatabaseName=Database name
-DatabasePrefix=Βάση δεδομένων πίνακα πρόθεμα
-Login=Login
-AdminLogin=Login for Dolibarr database owner.
-Password=Password
-PasswordAgain=Retype password a second time
-AdminPassword=Password for Dolibarr database owner.
-CreateDatabase=Create database
-CreateUser=Create owner
+ServerPortDescription=Θύρα του διακομιστή βάσης δεδομένων. Αφήστε το πεδίο κενό αν δεν το γνωρίζετε.
+DatabaseServer=Server της βάσης δεδομένων
+DatabaseName=Όνομα της βάσης δεδομένων
+DatabasePrefix=Πρόθεμα πίνακα της βάσης δεδομένων
+Login=Σύνδεση
+AdminLogin=Είσοδος ιδιοκτήτη της βάσης δεδομένων Dolibarr.
+Password=Κωδικός
+PasswordAgain=Ξαναγράψτε τον κωδικό
+AdminPassword=Κωδικός ιδιοκτήτη της βάσης δεδομένων Dolibarr.
+CreateDatabase=Δημιουργία βάσης δεδομένων
+CreateUser=Δημιουργία ιδιοκτήτη
DatabaseSuperUserAccess=Database server - Superuser access
CheckToCreateDatabase=Check box if database does not exist and must be created.
In this case, you must fill the login/password for superuser account at the bottom of this page.
CheckToCreateUser=Check box if database owner does not exist and must be created.
In this case, you must choose its login and password and also fill the login/password for the superuser account at the bottom of this page. If this box is unchecked, owner database and its passwords must exists.
-Experimental=(experimental)
+Experimental=(Πειραματική)
DatabaseRootLoginDescription=Login of the user allowed to create new databases or new users, useless if your database and your database login already exists (like when you're hosted by a web hosting provider).
KeepEmptyIfNoPassword=Leave empty if user has no password (avoid this)
-SaveConfigurationFile=Save values
-ConfigurationSaving=Saving configuration file
-ServerConnection=Server connection
-DatabaseConnection=Database connection
-DatabaseCreation=Database creation
-UserCreation=User creation
+SaveConfigurationFile=Αποθήκευση τιμών
+ConfigurationSaving=Αποθήκευση αρχείου ρυθμίσεων
+ServerConnection=Σύνδεση με το διακομιστή
+DatabaseConnection=Σύνδεση της βάσης δεδομένων
+DatabaseCreation=Δημιουργία βάσης δεδομένων
+UserCreation=Δημιουργία χρήστη
CreateDatabaseObjects=Database objects creation
ReferenceDataLoading=Reference data loading
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tables and Primary keys creation
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/main.lang b/htdocs/langs/el_GR/main.lang
index 3b30461d64f..0578c432edf 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/main.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
-SeparatorDecimal=.
+SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
@@ -632,7 +632,7 @@ IM=Άμεσων μηνυμάτων
NewAttribute=Νέο χαρακτηριστικό
AttributeCode=Κωδικός Ιδιότητα
OptionalFieldsSetup=Extra setup χαρακτηριστικά
-URLPhoto=URL της φωτογραφίας / λογότυπο
+URLPhoto=URL της φωτογραφία / λογότυπο
SetLinkToThirdParty=Σύνδεση με άλλο τρίτο μέρος
CreateDraft=Δημιουργία σχεδίου
ClickToEdit=Κάντε κλικ για να επεξεργαστείτε
@@ -642,7 +642,7 @@ ByTown=Με την πόλη
ByDate=Με ημερομηνία
ByMonthYear=Με μήνας / έτος
ByYear=Με χρόνια
-ByMonth=ανά μήνα
+ByMonth=Με το μήνα
ByDay=Μέχρι την ημέρα
BySalesRepresentative=Με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων
LinkedToSpecificUsers=Συνδέεται με μια συγκεκριμένη επαφή χρήστη
@@ -661,6 +661,7 @@ Access=Πρόσβαση
HelpCopyToClipboard=Χρησιμοποιήστε το Ctrl + C για να αντιγράψετε στο πρόχειρο
SaveUploadedFileWithMask=Αποθηκεύστε το αρχείο στον server με το όνομα "%s" (αλλιώς "%s")
OriginFileName=Αρχική Ονομασία
+SetDemandReason=Ρυθμίστε την πηγή
# Week day
Monday=Δευτέρα
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/margins.lang b/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
index a219f5426aa..e2f2929ddbc 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
@@ -6,13 +6,13 @@ TotalMargin=Συνολικό Περιθώριο
MarginOnProducts=Περιθώριο / Προϊόντα
MarginOnServices=Περιθώριο / Υπηρεσίες
MarginRate=Τιμή Περιθωρίου
-MarkRate=Σημειώστε Τιμή
-DisplayMarginRates=Εμφάνιση τιμές περιθωρίου
+MarkRate=Σημειώστε ποσοστό
+DisplayMarginRates=Εμφάνιση ποσοστό κέρδους
DisplayMarkRates=Εμφάνιση σημειωμένες τιμές
InputPrice=Εισαγωγή τιμής
-margin=Κέρδη διαχείρισης περιθωρίων
-margesSetup=Τα περιθώρια κέρδους ρύθμιση διαχείρισης
+margin=Διαχείριση των ποσοστών κέρδους
+margesSetup=Ρύθμιση της διαχείρισης ποσοστών κέρδους
MarginDetails=Λεπτομέρειες Περιθωρίων
@@ -26,12 +26,12 @@ ChooseProduct/Service=Επιλέξτε προϊόν ή υπηρεσία
CommercialAgent=Εμπορικός αντιπρόσωπος
StartDate=Ημερ. έναρξης
-EndDate=Ημερ. τέλους
+EndDate=Ημερ. λήξης
Launch=Έναρξη
-ForceBuyingPriceIfNull=Υποχρεωτική τιμής αγοράς, αν η τιμή είναι μηδενική
-ForceBuyingPriceIfNullDetails=Αν ειναι "ON", το περιθώριο θα είναι μηδενικό στη γραμμή (τιμή αγοράς = τιμή πώλησης), αν ειναι ("OFF"), θα είναι ίση με την τιμή πώλησης (τιμή αγοράς = 0)
-MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Μέθοδος περιθωρίου για της γενικές εκπτώσεις
+ForceBuyingPriceIfNull=Υποχρεωτική τιμή αγοράς, αν η τιμή είναι μηδενική
+ForceBuyingPriceIfNullDetails=Αν είναι "ON", το περιθώριο θα είναι μηδενικό στη γραμμή (τιμή αγοράς = τιμή πώλησης), αν ειναι ("OFF"), θα είναι ίση με την τιμή πώλησης (τιμή αγοράς = 0)
+MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Μέθοδος ποσοστού για της γενικές εκπτώσεις
UseDiscountAsProduct=Ως προϊόν
UseDiscountAsService=Ως υπηρεσία
UseDiscountOnTotal=Στο υποσύνολο
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Τιμή κόστους
UnitCharges=Χρεώσεων
Charges=Επιβαρύνσεις
-AgentContactType=Τύπος επικοινωνίας που χρησιμοποιείται για την ανάθεση
-AgentContactTypeDetails=Ορίστε τι είδους επικοινωνία (που συνδέεται στα τιμολόγια) θα συνδέεται με τους εμπορικούς αντιπροσώπους
+AgentContactType=Εμπορικός αντιπρόσωπος τύπο επαφής
+AgentContactTypeDetails=Ορίστε ποιο τύπο επαφής (που συνδέεται στα τιμολόγια) θα χρησιμοποιηθεί για την αναφορά του περιθωρίου των εμπορικών αντιπροσώπων
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/other.lang b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
index 44f0818db7b..0264693a06c 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@ Tools=Εργαλεία
ToolsDesc=Αυτή η περιοχή είναι αφιερωμένη στην ομάδα διάφορα εργαλεία που είναι διαθέσιμα δεν σε άλλες καταχωρήσεις μενού.
Αυτά τα εργαλεία είναι προσβάσιμα από το μενού στο πλάι.
Birthday=Γενέθλια
BirthdayDate=Γενέθλια
-DateToBirth=Ημερομ. γέννησης
+DateToBirth=Ημερομηνία γεννήσεως
BirthdayAlertOn= Ειδοποίηση γενεθλίων ενεργή
BirthdayAlertOff= Ειδοποίηση γενεθλίων ανενεργή
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Στατιστικά στοιχεία τον αριθμ
NumberOfProposals=Ο αριθμός των προτάσεων για την τελευταία 12 μήνες
NumberOfCustomerOrders=Αριθμός των παραγγελιών των πελατών κατά την τελευταία 12 μήνες
NumberOfCustomerInvoices=Αριθμός των τιμολογίων των πελατών για την τελευταία 12 μήνες
+NumberOfSupplierOrders=Αριθμός παραγγελιών σε προμηθευτές για τους τελευταίους 12 μήνες
NumberOfSupplierInvoices=Αριθμός των τιμολογίων προμηθευτή σε τελευταία 12 μήνες
NumberOfUnitsProposals=Αριθμός μονάδων σχετικά με τις προτάσεις για την τελευταία 12 μήνες
NumberOfUnitsCustomerOrders=Αριθμός μονάδων σχετικά με τις παραγγελίες των πελατών για την τελευταία 12 μήνες
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Αριθμός μονάδων στα τιμολόγια των πελατών για την τελευταία 12 μήνες
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Αριθμός μονάδων σχετικά με τις παραγγελίες της επιχείρησης κατά τους τελευταίους 12 μήνες
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Αριθμός μονάδων στα τιμολόγια προμηθευτή για την τελευταία 12 μήνες
EMailTextInterventionValidated=Η %s παρέμβαση έχει επικυρωθεί.
EMailTextInvoiceValidated=Το τιμολόγιο %s έχει επικυρωθεί.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang b/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
index 654e4a61b5f..bc789f813d3 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/stocks.lang
@@ -36,7 +36,7 @@ StockCorrection=Σωστή απόθεμα
StockTransfer=Stock Μεταφορά
StockMovement=Μεταφορά
StockMovements=Μεταφορές Χρηματιστήριο
-# LabelMovement=Movement label
+LabelMovement=Ετικέτα
NumberOfUnit=Αριθμός μονάδων
UnitPurchaseValue=Unit purchase price
TotalStock=Σύνολο σε απόθεμα
@@ -101,11 +101,12 @@ AlertOnly= Ειδοποιήσεις μόνο
WarehouseForStockDecrease=Η αποθήκη %s να να χρησιμοποιηθεί για μείωση αποθεμάτων
WarehouseForStockIncrease=Η αποθήκη %s θα χρησιμοποιηθεί για την αύξηση των αποθεμάτων
ForThisWarehouse=Για αυτή την αποθήκη
-# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
+ReplenishmentStatusDesc=Αυτή είναι η λίστα όλων των προϊόντων με το φυσικό απόθεμα κάτω από το επιθυμητό απόθεμα (ή τιμή ειδοποίησης σε περίπτωση κουτάκι "συναγερμού" είναι επιλεγμένο) συνιστούμε να δημιουργήσετε παραγγελίες σε προμηθευτές για να συμπληρώσουν τη διαφορά.
ReplenishmentOrdersDesc=Αυτή είναι η λίστα όλων των ανοικτών παραγγελιών σε προμηθευτές
Replenishments=Αναπληρώσεις
NbOfProductBeforePeriod=Ποσότητα του προϊόντος %s σε απόθεμα πριν από την επιλεγμένη περίοδο (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Ποσότητα του προϊόντος %s σε απόθεμα πριν από την επιλεγμένη περίοδο (> %s)
MassStockMovement=Μαζική κίνηση αποθεμάτων
-# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
+SelectProductInAndOutWareHouse=Επιλέξτε ένα προϊόν, ποσότητα, μια αποθήκη πηγή και μια αποθήκη στόχο, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "%s". Μόλις γίνει αυτό για όλες τις απαιτούμενες κινήσεις, κάντε κλικ στο "%s".
RecordMovement=Η εγγραφή μεταφέρθηκε
+ReceivingForSameOrder=Λήψη για αυτή τη σειρά
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang b/htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang
index bc5e47682e9..0b2f2428515 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Ημερ. παραγγελίας
BuyingPrice=Τιμή αγοράς
BuyingPriceMin=Ελάχιστη τιμή αγοράς
BuyingPriceMinShort=Ελάχιστη τιμή για τις αγορές
+TotalBuyingPriceMin=Σύνολο των υποπροϊόντων τιμές αγοράς
+SomeSubProductHaveNoPrices=Ορισμένα υπο-προϊόντα δεν έχουν καμία τιμή που να ορίζεται
AddSupplierPrice=Προσθήκη τιμή προμηθευτή
ChangeSupplierPrice=Αλλαγή τιμής προμηθευτή
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Ποσότητα πολύ χαμηλή αυτού του προμηθευτή ή καμία τιμή για αυτό το προϊόν αυτού του προμηθευτή
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
index baec6f5a288..be546228f66 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ RequestStandingOrderToTreat=Αίτηση πάγιων εντολών για τη
RequestStandingOrderTreated=Αίτηση για παραγγελίες που έλαβαν στέκεται
CustomersStandingOrders=Πάγιες εντολές πελατών
CustomerStandingOrder=Πελάτης πάγια εντολή
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb του τιμολογίου με το να αποσύρει το αίτημά
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb του τιμολογίου με το αποσύρει την αίτηση για τους πελάτες που έχουν οριστεί στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Τιμολόγιο περιμένει να αποσύρει
AmountToWithdraw=Ποσό για την απόσυρση
WithdrawsRefused=Αναλήψεις αρνήθηκε
@@ -34,14 +34,14 @@ ThirdPartyBankCode=Τρίτο κόμμα τραπεζικός κωδικός
ThirdPartyDeskCode=Κωδικός των τρίτων γραφείο κόμμα
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Δεν τιμολόγιο αποσύρθηκε με επιτυχία. Βεβαιωθείτε ότι το τιμολόγιο είναι για τις επιχειρήσεις με έγκυρη απαγόρευση.
ClassCredited=Ταξινομήστε πιστώνεται
-ClassCreditedConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να χαρακτηρίσει αυτή την παραλαβή απόσυρση ως πιστωθεί στον τραπεζικό σας λογαριασμό;
-TransData=Η μετάδοση Ημερομηνία
-TransMetod=Η μετάδοση Μέθοδος
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
Send=Αποστολή
Lines=Γραμμές
-StandingOrderReject=Εκδώσει απορρίψει
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Τιμολόγιο αρνήθηκε
-WithdrawalRefused=Απόσυρση Αρνήθηκε
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
WithdrawalRefusedConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εισάγετε μια απόρριψη αναμονής για την κοινωνία
RefusedData=Ημερομηνία της απόρριψης
RefusedReason=Λόγος απόρριψης
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Τιμολόγιο αρνήθηκε
Status=Κατάσταση
StatusUnknown=Άγνωστος
StatusWaiting=Αναμονή
-StatusTrans=Μεταδιδόμενα
+# StatusTrans=Sent
StatusCredited=Πιστωθεί
StatusRefused=Αρνήθηκε
StatusMotif0=Απροσδιόριστο
-StatusMotif1=Παροχή insuffisante
-StatusMotif2=Τιράζ conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
StatusMotif3=Καμία παραγγελία δεν Απόσυρση
StatusMotif4=Παραγγελία του πελάτη
-StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
StatusMotif6=Λογαριασμός χωρίς ισορροπία
StatusMotif7=Δικαστική απόφαση
StatusMotif8=Άλλος λόγος
@@ -78,18 +78,18 @@ BankToReceiveWithdraw=Τραπεζικός λογαριασμός για να λ
CreditDate=Πιστωτικές με
WithdrawalFileNotCapable=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου απόσυρση απόδειξη για τη χώρα σας
ShowWithdraw=Εμφάνιση Ανάληψη
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ωστόσο, εάν τιμολόγιο δεν έχει τουλάχιστον μια πληρωμή απόσυρση ακόμη σε επεξεργασία, δεν θα πρέπει να θέσει ως payed να επιτρέπει να διαχειρίζεται την απόσυρση πριν.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Αυτό καρτέλες σας επιτρέπει να ζητήσετε για μια πάγια εντολή. Από τη στιγμή που θα τελειώσει, μπορείτε να πληκτρολογήσετε την πληρωμή για να κλείσετε το τιμολόγιο.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
WithdrawalFile=Απόσυρση αρχείο
SetToStatusSent=Ρυθμίστε την κατάσταση "αποστολή αρχείου"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Η πληρωμή των πάγιων %s ώστε από την τράπεζα
InfoCreditMessage=Η διαρκής %s ώστε έχει καταβληθεί από την τράπεζα
Στοιχεία πληρωμής: %s
InfoTransSubject=Η μετάδοση της μόνιμης %s προκειμένου να τράπεζα
-InfoTransMessage=Η διαρκής %s ώστε έχει μεταδίδει στην τράπεζα από %s %s.
-InfoTransData=Ποσό: %s
Metode: %s
Ημερομηνία: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
InfoFoot=Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα που αποστέλλεται από Dolibarr
InfoRejectSubject=Μόνιμη προκειμένου αρνήθηκε
InfoRejectMessage=Γεια σας,
η πάγια εντολή του τιμολογίου %s που σχετίζεται με την εταιρία %s, με το ποσό των %s έχει απορριφθεί από την τράπεζα.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
index 339fae4025e..6a3d9eadedc 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el pro
CronJobs=Tareas programadas
CronListActive= Tareas Activas
CronListInactive= Tareas Inactivas
+CronListActive= Tareas Activas
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Res. ult. ejec.
CronLastResult=Últ. cód. res.
CronListOfCronJobs=Lista de tareas programadas
CronCommand=Comando
-CronList= Lista de tareas Cron
+CronList=Lista de tareas Cron
CronDelete= Borrar tareas Cron
CronConfirmDelete= ¿Está seguro de querer eliminar estas tareas?
CronExecute=Ejecutar Tarea
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
index 147fca9d176..b9714644031 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=España
CountryDE=Alemania
CountryCH=Suiza
CountryGB=Reino Unido
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irlanda
CountryCN=China
CountryTN=Túnez
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/help.lang b/htdocs/langs/es_ES/help.lang
index e5178751951..3794521bb7f 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/help.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/help.lang
@@ -14,7 +14,6 @@ TypeSupportCommercial=Comercial
TypeOfHelp=Tipo
NeedHelpCenter=¿Necesita soporte o ayuda?
Efficiency=Eficacia
-OfficialSupport=Soporte oficial
TypeHelpOnly=Sólamente ayuda
TypeHelpDev=Ayuda+Desarrollo
TypeHelpDevForm=Ayuda+Desarrollo+Formación
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
index 636b1b04dea..3e079ec02f4 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Estadísticas en número de identidades referentes
NumberOfProposals=Número de presupuestos en los últimos 12 meses
NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes en los últimos 12 meses
NumberOfCustomerInvoices=Número de facturas a clientes en los últimos 12 meses
+NumberOfSupplierOrders=Número de pedidos a proveedores en los últimos 12 meses
NumberOfSupplierInvoices=Número de facturas de proveedores en los últimos 12 meses
NumberOfUnitsProposals=Número de unidades en los presupuestos en los últimos 12 meses
NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades en los pedidos de clientes en los últimos 12 meses
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades en las facturas a clientes en los últimos 12 meses
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Número de unidades en los pedidos a proveedores en los últimos 12 meses
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades en las facturas de proveedores en los últimos 12 meses
EMailTextInterventionValidated=Ficha intervención %s validada
EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validada
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
index ee9ce800228..573b078e440 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Fecha de pedido
BuyingPrice=Precio de compra
BuyingPriceMin=Precio mínimo de compra
BuyingPriceMinShort=Precio mín. compra
+TotalBuyingPriceMin=Total de los precios de compra de los subproductos
+SomeSubProductHaveNoPrices=Algunos subproductos no tienen precio definido
AddSupplierPrice=Añadir precio de proveedor
ChangeSupplierPrice=Modificar precio de proveedor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad insuficiente para este proveedor
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/admin.lang b/htdocs/langs/et_EE/admin.lang
index 2cb0e47b29e..b8f42d47433 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/admin.lang
@@ -2,1233 +2,1236 @@
Foundation=Sihtasutus
Version=Versioon
VersionProgram=Programmi versioon
-VersionLastInstall=Praeguse paigalduse versioon
+VersionLastInstall=Esmapaigalduse versioon
VersionLastUpgrade=Viimase uuenduse versioon
VersionExperimental=Eksperimentaalne
VersionDevelopment=Arendusversioon
-VersionUnknown=Tundmatu
+VersionUnknown=Teadmata
VersionRecommanded=Soovitatav
-SessionId=Sessioni ID
-SessionSaveHandler=Sessioonide haldus
-SessionSavePath=Salvestuse sesiooni lokaliseerimine
-PurgeSessions=Tühjenda sesioonid
-# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
-NoSessionListWithThisHandler=Salvesta sessiooni handler konfigureeritud PHP ei võimalda loetleda kõik töötab istungid.
-LockNewSessions=Lukustada uusi ühendusi
-ConfirmLockNewSessions=Oled kindel, et soovite piirata uusi Dolibarr ühendus ise. Ainult kasutaja %s on võimalik ühendada pärast seda.
-UnlockNewSessions=Eemalda seos lock
-YourSession=Teie sessioon
-Sessions=Kasutajad istungil
-WebUserGroup=Web server kasutaja / grupp
-NoSessionFound=PHP tundub ei võimalda nimekirja seansse. Directory kasutada päästa istungid (%s) võib kaitstud (Näiteks, OS õigusi või PHP direktiiv open_basedir).
-HTMLCharset=Charset jaoks loodud HTML-lehti
-DBStoringCharset=Database charset andmete salvestamiseks
-DBSortingCharset=Database charset sortida andmeid
+SessionId=Sessiooni ID
+SessionSaveHandler=Sessioonide töötleja
+SessionSavePath=Salvestuse sessiooni lokaliseerimine
+PurgeSessions=Sessioonide tühjendamine
+ConfirmPurgeSessions=Kas oled täiesti kindel, et soovid kõik sessioonid kustutada? See ühendab kõik kasutajad lahti (peale Sinu).
+NoSessionListWithThisHandler=Sinu PHP seadistusfailis seadistatud sessioonide töötleja ei võimalda käimasolevatest sessioonidest nimekirja loomist.
+LockNewSessions=Keela uued ühendused
+ConfirmLockNewSessions=Kas oled kindel, et soovid uusi Dolibarri ühendusi lubada ainult enda kasutajale? Pärast seda toimingut saab sisse logida vaid kasutaja %s.
+UnlockNewSessions=Luba uued ühendused
+YourSession=Sinu sessioon
+Sessions=Kasutajate sessioonid
+WebUserGroup=Veebiserveri kasutaja/grupp
+NoSessionFound=Tundub, et PHP ei luba luua aktiivsete sessioonide nimekirja. Sessioonide salvestamiseks kasutatav kaust (%s) võib olla kaitstud (näiteks operatsioonisüsteemi õigustega või PHP direktiiviga open_basedir).
+HTMLCharset=HTML lehtede loomiseks kasutatav märgistik
+DBStoringCharset=Märgistik, mida kasutatakse andmete salvestamiseks andmebaasi
+DBSortingCharset=Märgistik, mida kasutada andmete sorteerimiseks andmebaasis
WarningModuleNotActive=Moodul %s peab olema sisse lülitatud
-WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Vaid õigusi, mis on seotud aktiveeritud moodulid on toodud siin. Saate aktiveerida teisi mooduleid Home-> Setup-> Moodulid lehel.
-DolibarrSetup=Dolibarr või selle versiooniuuenduse installimine
-DolibarrUser=Dolibarr kasutaja
+WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Antud lehel näidatakse vaid aktiivsete moodulitega seotud õigusi. Teisi mooduleid saab aktiveerida Kodu->Seadistamine->Moodulid lehel.
+DolibarrSetup=Dolibarri paigaldamine või uuendamine
+DolibarrUser=Dolibarri kasutaja
InternalUser=Sisemine kasutaja
ExternalUser=Väline kasutaja
InternalUsers=Sisemised kasutajad
ExternalUsers=Välised kasutajad
-GlobalSetup=Global setup
+GlobalSetup=Globaalne seadistamine
GUISetup=Kuva
-SetupArea=Setup ala
-FormToTestFileUploadForm=Moodustada testida faili üleslaadimise (vastavalt setup)
-IfModuleEnabled=Märkus: jah on efektiivne ainult siis, kui moodul %s on lubatud
-RemoveLock=Eemalda fail %s kui see on olemas, et võimaldada kasutus uuendamise tööriista.
-RestoreLock=Asenda fail %s koos lugeda loal, välja lülitada mistahes kasutamine uuendatud vahend.
-SecuritySetup=Security setup
-ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga, see moodul vajab PHP versiooni %s või kõrgem
-ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga, see moodul nõuab Dolibarr versioon %s või kõrgem
-ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Viga, täpsus suurem %s ei toetata.
-DictionnarySetup=Dictionary setup
-# Dictionnary=Dictionaries
-# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
-# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
+SetupArea=Seadistamise ala
+FormToTestFileUploadForm=Failide üleslaadimise teistimiseks kasutatav vorm (vastavalt seadistustele)
+IfModuleEnabled=Märkus: jah töötab vaid siis, kui moodul %s on lubatud
+RemoveLock=Kui fail %s on juba olemas, siis eemalda see, et võimaldada uuendamise tööriista kasutamist.
+RestoreLock=Taasta fail %s ja luba sellele failile lugemisõigused uuendustööriista kasutamise keelamiseks.
+SecuritySetup=Turvaseaded
+ErrorModuleRequirePHPVersion=Viga: see moodul nõuab PHP versiooni %s või kõrgemat
+ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Viga: see moodul nõuab Dolibarri versiooni %s või kõrgemat
+ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Viga, suurem täpsus kui %s ei ole toetatud.
+DictionnarySetup=Sõnastiku seadistamine
+Dictionnary=Sõnastikud
+ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Tüübi väärtused 'system' ja 'systemauto' on reserveeritud. Omaloodud kirje väärtuseks võib kasutada väärtust 'user'.
+ErrorCodeCantContainZero=Kood ei või sisaldada väärtust 0
DisableJavascript=Keela JavaScript ja Ajax funktsioonid
-ConfirmAjax=Kasuta Ajax kinnituse hüpikaknad
-# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).
Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
-ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter võimalus näidata / peita thirdparties mis on praegu tegevust või lõpetas ta
-# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).
Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
-SearchFilter=Otsi filtrite valikud
-NumberOfKeyToSearch=NBR märke, et käivitada otsing: %s
-ViewFullDateActions=Näita kogu kuupäevi sündmuste 3. leht
-NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ole saadaval, kui Ajax lülitatud
-JavascriptDisabled=JavaScript välja lülitatud
-UsePopupCalendar=Kasuta popup kuupäevadega sisend
-UsePreviewTabs=Kasuta eelvaate kaardid
-ShowPreview=Näita eelvaadet
-PreviewNotAvailable=Eelvaade puudub
-ThemeCurrentlyActive=Teema aktiivne
-CurrentTimeZone=Ajavöönd PHP (server)
+ConfirmAjax=Kasuta Ajax kinnituse hüpikaknaid
+UseSearchToSelectCompany=Kasuta automaatsete vastete pakkumisega välju kolmandate isikute valimiseks (nimekirja kasti asemel).
Kui kasutad suurt hulka kolmandaid isikuid (> 100 000), saad kiirust suurendada, seades konstandi COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1 Seadistamine->Muu alt. Sellisel juhul on otsing piiratud sõne algusega.
+ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter, mis võimaldab filtreerida kolmandaid isikuid nende aktiivsuse järgi
+UseSearchToSelectContact=Kasuta automaatse vastete pakkumisega välju kontakti valimiseks (rippmenüü asemel).
Kui süsteemis on palju kolmandaid isikuid (> 100 000), saad kiirust suurendada menüüst Seadistamine->Muu, muutes konstandi CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul on otsing piiratud sõne algusega.
+SearchFilter=Otsingufiltrite seaded
+NumberOfKeyToSearch=Sisestatud märkide arv otsingu käivitamiseks: %s
+ViewFullDateActions=Näita terve päev kestvaid sündmusi kolmandal lehel
+NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ei ole saadaval, kui Ajax on välja lülitatud
+JavascriptDisabled=JavaScript on välja lülitatud
+UsePopupCalendar=Kasuta kuupäevade sisestamiseks hüpikakent
+UsePreviewTabs=Kasuta eelvaate sakke
+ShowPreview=Kuva eelvaade
+PreviewNotAvailable=Eelvaade pole saadaval
+ThemeCurrentlyActive=Hetkel kasutatav teema
+CurrentTimeZone=PHP ajavöönd (serveri ajavöönd)
Space=Ruum
-# Table=Table
-Fields=Valdkonnad
-# Index=Index
+Table=Tabel
+Fields=Väljad
+Index=Indeks
Mask=Mask
NextValue=Järgmine väärtus
NextValueForInvoices=Järgmine väärtus (arved)
-NextValueForCreditNotes=Järgmine väärtus (kreeditarvete)
-# NextValueForDeposit=Next value (deposit)
-# NextValueForReplacements=Next value (replacements)
-MustBeLowerThanPHPLimit=Märkus: teie PHP piirab iga faili üleslaadimise suurus kuni %s %s, sõltumata selle parameetri väärtus on
-NoMaxSizeByPHPLimit=Märkus: Ei limiit oma PHP konfiguratsiooni
-MaxSizeForUploadedFiles=Maksimaalne suurus üleslaaditud faile (0 keelata mõnel upload)
-UseCaptchaCode=Kasuta graafilist kood (CAPTCHA) on sisselogimise lehele
-UseAvToScanUploadedFiles=Kasuta viirusetõrje skannida üleslaaditud faile
-AntiVirusCommand= Terve tee viirusetõrje käsk
-AntiVirusCommandExample= Näide ClamWin: c: \\ Programm koostab ~ 1 \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe
Näiteks ClamAV: / usr / bin / clamscan
-AntiVirusParam= Rohkem parameetreid käsurealt
-AntiVirusParamExample= Näide ClamWin: - andmebaas = "C: \\ Program Files (x86) \\ ClamWin \\ lib"
-ComptaSetup=Raamatupidamise moodul setup
-UserSetup=Kasutaja juhtimise setup
-MenuSetup=Menüü juhtkonna setup
+NextValueForCreditNotes=Järgmine väärtus (kreeditarved)
+NextValueForDeposit=Järgmine väärtus (deposiit)
+NextValueForReplacements=Järgmine väärtus (asendused)
+MustBeLowerThanPHPLimit=Märkus: PHP piir üleslaetava faili suuruseks on %s %s, sõltumata selle parameetri väärtusest
+NoMaxSizeByPHPLimit=Märkus: PHP seadistustes pole piiri määratletud
+MaxSizeForUploadedFiles=Üleslaetava faili maksimaalne suurus (0 keelab failide üleslaadimise)
+UseCaptchaCode=Kasuta sisselogimise lehel graafilist koodi (CAPTCHA)
+UseAvToScanUploadedFiles=Kasuta üleslaetavate failide skännimiseks antiviirust
+AntiVirusCommand= Täielik süsteemi rada antiviiruse käsuni
+AntiVirusCommandExample= ClamWini põhine näide: C:\\Program~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
ClamAV põhine näide: /usr/bin/clamscan
+AntiVirusParam= Lisaparameetrid, mida käsureal edastada
+AntiVirusParamExample= ClamWini põhine näide: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
+ComptaSetup=Raamatupidamise mooduli seadistamine
+UserSetup=Kasutajate haldamise seadistamine
+MenuSetup=Menüüde haldamise seadistamine
MenuLimits=Piirangud ja täpsus
-MenuIdParent=Parent menüü ID
-DetailMenuIdParent=ID vanema menu (0 ülalt menüüst)
-DetailPosition=Sorteeri number määratleda menüü positsiooni
-PersonalizedMenusNotSupported=Personaliseeritud menüüsid ei toeta
+MenuIdParent=Emamenüü ID
+DetailMenuIdParent=Emamenüü ID (juurmenüü korral tühi)
+DetailPosition=Järjekorranumber menüü asukoha määratlemiseks
+PersonalizedMenusNotSupported=Isikustatud menüüd ei ole toetatud
AllMenus=Kõik
-NotConfigured=Moodul ei ole konfigureeritud
-Setup=Setup
+NotConfigured=Moodul ei ole seadistatud
+Setup=Seadistamine
Activation=Aktiveerimine
Active=Aktiivne
-SetupShort=Setup
-OtherOptions=Muud valikud
-OtherSetup=Muud setup
+SetupShort=Seadistamine
+OtherOptions=Muud seaded
+OtherSetup=Muud seadistused
CurrentValueSeparatorDecimal=Kümnendkoha eraldaja
-CurrentValueSeparatorThousand=Tuhat eraldaja
+CurrentValueSeparatorThousand=Tuhandete eraldaja
Modules=Moodulid
ModulesCommon=Põhimoodulid
-ModulesOther=Teiste moodulitega
-ModulesInterfaces=Liidesed moodulid
-ModulesSpecial=Moodulid väga spetsiifilised
+ModulesOther=Muud moodulid
+ModulesInterfaces=Liidestamise moodulid
+ModulesSpecial=Väga spetsiifilised moodulid
ParameterInDolibarr=Parameeter %s
-LanguageParameter=Keele parameeter %s
+LanguageParameter=Keeleparameeter %s
LanguageBrowserParameter=Parameeter %s
-LocalisationDolibarrParameters=Lokaliseerimine parameetrid
+LocalisationDolibarrParameters=Lokaliseerimise parameetrid
ClientTZ=Time Zone klient (kasutaja)
ClientHour=Tund klient (kasutaja)
OSTZ=Time Zone OS server
PHPTZ=Time Zone PHP server
-PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP server korvata laius Greenwich (seconds)
-ClientOffsetWithGreenwich=Client / Browser korvata laius Greenwich (seconds)
-DaylingSavingTime=Suveajale (kasutaja)
+PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP serveri nihe Greenwichi aja suhtes (sekundites)
+ClientOffsetWithGreenwich=Kliendi/brauseri nihe Greenwichi aja suhtes (sekundites)
+DaylingSavingTime=Suveaeg
CurrentHour=Tund PHP (server)
CompanyTZ=Time Zone firma (peamise äriühingu)
CompanyHour=Tund firma (peamise äriühingu)
-CurrentSessionTimeOut=Praegune ajalõpp
-# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
-OSEnv=OS Keskkond
+CurrentSessionTimeOut=Praeguse sessiooni aegumine
+YouCanEditPHPTZ=PHP ajavööndi muutmiseks (pole nõutud), võid lisada .htaccess faili sellisel kujul reaga "SetEnv TZ Europe/Paris"
+OSEnv=Operatsioonisüsteemi keskkond
Box=Kast
-Boxes=Boxes
-MaxNbOfLinesForBoxes=Max ridade arvu kastide
-PositionByDefault=Järjestusest
-Position=Et
-MenusDesc=Menüüd juhid määratlevad sisu 2 menüüriba (horizontal bar ja vertikaalne riba).
-MenusEditorDesc=Menüü editor võimaldavad teil määrata isikliku kirjed menüüd. Kasutage seda hoolikalt, et vältida dolibarr ebastabiilne ja menüü kirjed alaliselt kättesaadav.
Mõned moodulid lisada kanded menüüd (menüüs Kõik enamikel juhtudel). Kui te ära mõned neist kirjed kogemata, saate taastada neid, keelates ja reenabling mooduli.
-MenuForUsers=Menüü kasutajatele
+Boxes=Kastid
+MaxNbOfLinesForBoxes=Maksimaalne ridade arv kastis
+PositionByDefault=Vaikimisi järjestus
+Position=Järjestus
+MenusDesc=Menüühaldurites on määratletud 2 menüüriba sisu (horisontaalne ja vertikaalne riba).
+MenusEditorDesc=Menüü toimeti võimaldab menüüsid isikustada. Kasutage seda ettevaatlikult, et vältida Dolibarri muutmist ebastabiilseks ja menüüde kirjeid igavesti kättesaamatuks.
Mõned moodulid lisavad ise menüüdesse kirjeid (tavaliselt menüüsse Kõik). Kui sa oled mõne neist kannetest ekslikult ära kustutanud, saab nad taastada mooduli välja ja sisse lülitamisega.
+MenuForUsers=Kasutajatele mõeldud menüü
LangFile=File. Lang
System=Süsteem
SystemInfo=Süsteemi info
SystemTools=Süsteemi tööriistad
-SystemToolsArea=Süsteemi tööriistad ala
-SystemToolsAreaDesc=See valdkond annab halduse funktsioone. Kasutage menüüd, et valida funktsioon otsite.
-# Purge=Purge
-PurgeAreaDesc=See leht võimaldab teil kustutada kõik failid mis on ehitatud või salvestatud Dolibarr (ajutised failid või kõik failid %s directory). Kasutades seda funktsiooni ei ole vajalik. See on ette nähtud kasutajad, kelle Dolibarr haldab pakkuja, mis ei paku õigusi kustutada faile ehitatud veebiserver.
-PurgeDeleteLogFile=Kustuta logifail %s määratletud Syslog mooduli (no risk kaotada andmed)
-PurgeDeleteTemporaryFiles=Kustuta kõik ajutised failid (ilma risk kaotada andmed)
-PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Kustuta kõik failid kataloogis %s. Ajutisi faile, vaid ka andmebaasi varukoopia prügimäed, faile lisada elemente (kolmandatele isikutele, arved, ...) ning laaditakse ECM moodul kustutatakse.
-PurgeRunNow=Puhastada nüüd
-PurgeNothingToDelete=Ei kataloogi või faili kustutada.
-PurgeNDirectoriesDeleted=%s faile või katalooge kustutada.
-PurgeAuditEvents=Puhastada kõik julgeolekualaste sündmustega
-ConfirmPurgeAuditEvents=Oled sa kindel, et soovid, et puhastada kõik turvalisuse üritusi? Kõik turvalisuse palgid kustutatakse, ei ole muud andmed eemaldatakse.
-NewBackup=New backup
-GenerateBackup=Loo backup
+SystemToolsArea=Süsteemi tööriistade ala
+SystemToolsAreaDesc=Selles alas on administreerimise vahendid. Kasuta menüüd, et leida soovitud tööriist.
+Purge=Tühjenda
+PurgeAreaDesc=Antud leht võimaldab kõikide Dolibarri poolt loodud või säilitud failide kustutamist (ajutised failid või kõik failid %s kaustas). Selle funktsionaalsuse kasutamine ei ole vajalik ning see on mõeldud vaid neile, kelle Dolibarri veebimajutuse pakkuja ei võimalda veebiserveri poolt loodud failide kustutamist.
+PurgeDeleteLogFile=Kustuta Syslog moodulis määratletud logifail %s (andmekao riski pole)
+PurgeDeleteTemporaryFiles=Kustuta kõik ajutised failid (andmekao riski pole)
+PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Kustuta kõik failid kataloogis %s. Kustutatakse ajutised failid, andmebaasi varukoopiad, elementidega (kolmandad isikud, arved, ...) seotud failid ning dokumendihaldusse üles laetud failid.
+PurgeRunNow=Tühjenda nüüd
+PurgeNothingToDelete=Pole ühtki faili ega kausta, mida kustutada.
+PurgeNDirectoriesDeleted=%s faili või kataloogi kustutatud.
+PurgeAuditEvents=Tühjenda kõik turvalisusega seotud sündmused
+ConfirmPurgeAuditEvents=Kas oled kindel, et soovid turvalisusega seotud sündmuste tühjendamise? Kõik turvalogid kustutatakse, muud andmed jäetakse puutumata.
+NewBackup=Uus varukoopia
+GenerateBackup=Loo varukoopia
Backup=Varunda
-Restore=Taastama
-RunCommandSummary=Backup on käivitatud järgmine käsk
-RunCommandSummaryToLaunch=Backup saab käivitada käsuga
-WebServerMustHavePermissionForCommand=Web server peab olema luba joosta nagu käsud
-BackupResult=Backup tulemus
+Restore=Taasta
+RunCommandSummary=Varukoopia loomine käivitati järgneva käsuga
+RunCommandSummaryToLaunch=Varukoopia loomist saab käivitada järgneva käsuga
+WebServerMustHavePermissionForCommand=Veebiserverile peab olema lubatud niisuguste käskude käivitamine
+BackupResult=Varundamise tulemus
BackupFileSuccessfullyCreated=Varukoopia edukalt loodud
YouCanDownloadBackupFile=Loodud faile saab nüüd alla laadida
-NoBackupFileAvailable=Ei backup faile.
-ExportMethod=Ekspordi meetod
-ImportMethod=Import meetod
-ToBuildBackupFileClickHere=Luua varukoopia, klõpsake siin .
-ImportMySqlDesc=Importida varukoopia, peate kasutama mysql käsk käsurealt:
-ImportPostgreSqlDesc=Importida varukoopia, peate kasutama pg_restore käsk käsurealt:
-ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
-ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
-FileNameToGenerate=Failinime tekitada
-# Compression=Compression
-CommandsToDisableForeignKeysForImport=Käsu keelata välismaa võtmed impordi
-# CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
-ExportCompatibility=Sobivuse tekkivate ekspordi faili
-MySqlExportParameters=MySQL ekspordi parameetrid
-# PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
-UseTransactionnalMode=Kasuta tehinguotsust režiim
-FullPathToMysqldumpCommand=Terve tee mysqldump käsk
-FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Terve tee pg_dump käsk
-ExportOptions=Ekspordi Valikud
+NoBackupFileAvailable=Ühtki varukoopia faili pole saadaval.
+ExportMethod=Eksportimise meetod
+ImportMethod=Importimise meetod
+ToBuildBackupFileClickHere=Varukoopia loomiseks klõpsa siia .
+ImportMySqlDesc=Varukoopia importimiseks pead kasutama käsureal mysql käsku:
+ImportPostgreSqlDesc=Varukoopia importimiseks pead kasutama käsureal pg_restore käsku:
+ImportMySqlCommand=%s %s < minuvarukoopia.sql
+ImportPostgreSqlCommand=%s %s minuvarukoopia.sql
+FileNameToGenerate=Loodava faili nimi
+Compression=Pakkimine
+CommandsToDisableForeignKeysForImport=Käsk, millega keelata välisvõtmete kasutamise keelamine importimisel
+CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Kohustuslik, kui tahad tõmmist hiljem taastamiseks kasutada
+ExportCompatibility=Loodud ekspordifaili ühtivus
+MySqlExportParameters=MySQLi ekspordi parameetrid
+PostgreSqlExportParameters= PostgreSQLi ekspordi parameetrid
+UseTransactionnalMode=Kasuta tehingurežiimi
+FullPathToMysqldumpCommand=Täielik rada mysqldump käsuni
+FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Täielik rada pg_dump käsuni
+ExportOptions=Eksportimise seaded
AddDropDatabase=Lisa DROP DATABASE käsk
-AddDropTable=Lisa DROP TABLE käsuga
-# ExportStructure=Structure
+AddDropTable=Lisa DROP TABLE käsk
+ExportStructure=Struktuur
Datas=Andmed
-NameColumn=Nimi kolonnid
+NameColumn=Anna veergudele nimed
ExtendedInsert=Laiendatud INSERT
-NoLockBeforeInsert=Ei lock käsud ümber INSERT
-DelayedInsert=Hilineb insert
-EncodeBinariesInHexa=Kodeerida binaarandmeid kuueteistkümnendsüsteemis
-IgnoreDuplicateRecords=Ignoreeri vead duplikaatkirjeid (INSERT IGNORE)
+NoLockBeforeInsert=Ära ümbritse INSERT käsku lukustuskäskudega
+DelayedInsert=Viivitustega sisestamine
+EncodeBinariesInHexa=Kodeeri binaarsed andmed kuueteistkümnendsüsteemis
+IgnoreDuplicateRecords=Ignoreeri duplikaatkirjete põhjustatud vead (INSERT IGNORE)
Yes=Jah
No=Ei
-AutoDetectLang=Autodetect (brauser keeles)
-FeatureDisabledInDemo=Feature blokeeritud demo
-Rights=Permissions
-BoxesDesc=Kastid on ekraani ala, mis näitavad osa teabest mõned leheküljed. Valida saab näidata kasti või mitte, valides sihtlehekülge ja klõpsake "Activate" või klõpsates prügikasti blokeerida.
-OnlyActiveElementsAreShown=Vaid elemente toega mooduleid näidatakse.
-ModulesDesc=Dolibarr moodulid määratlevad mille funktsioon on lubatud tarkvara. Mõned moodulid nõuavad õigusi tuleb anda kasutajatele, pärast võimaldab moodul. Klõpsake nuppu sees / väljas veerus "Staatus", mis võimaldab moodul / funktsiooni.
-ModulesInterfaceDesc=Dolibarr moodulite liides lubab teil lisada funktsioone sõltuvalt välis-tarkvara, süsteemide või teenuste.
-ModulesSpecialDesc=Spetsiaalseid mooduleid on väga spetsiifilised või harva kasutatavate moodulitega.
-ModulesJobDesc=Äri mooduleid pakkuda lihtsat eelnevalt setup Dolibarr konkreetse äri.
-ModulesMarketPlaceDesc=Leiad rohkem mooduleid laadida väliste veebilehtede internetis ...
-ModulesMarketPlaces=Rohkem mooduleid ...
-DoliStoreDesc=DoliStore, ametlik turg koht Dolibarr ERP / CRM väliste moodulite
-WebSiteDesc=WWW pakkujad saate otsida, et leida rohkem mooduleid ...
+AutoDetectLang=Tuvasta automaatselt (brauseri keel)
+FeatureDisabledInDemo=Demoversioonis blokeeritud funktsionaalsus
+Rights=Õigused
+BoxesDesc=Kastid on ekraani ala, mis näitavad mõnedel lehekülgedel mingit infot. Kasti näitamise saab sisse või välja lülitada, valides soovitud lehe ning klõpsates nupul 'Aktiveeri' või klõpsates prügikastil selle välja lülitamiseks.
+OnlyActiveElementsAreShown=Näidatakse ainult elemente sisse lülitatud moodulitest.
+ModulesDesc=Dolibarri moodulid määravad, millist funktsionaalsust tarkvara võimaldab. Mõned moodulite puhul tuleb pärast mooduli sisse lülitamist lubada kasutajatele nende kasutamine. Klõpsa sisse/välja nupul "Staatus" veerus, et moodulit/funktsionaalsust sisse lülitada.
+ModulesInterfaceDesc=Dolibarri moodulite liides lubab lisada funktsionaalsust sõltuvalt välisest tarkvarast, süsteemidest või teenustest.
+ModulesSpecialDesc=Spetsiifilised moodulid on kas väga spetsiifilised või harva kasutatavad moodulid.
+ModulesJobDesc=Ärimoodulid pakuvad lihtsat, eelnevalt määratletud Dolibarri seadistust äri tarbeks.
+ModulesMarketPlaceDesc=Alla laadimiseks leiad rohkem mooduleid Internetist.
+ModulesMarketPlaces=Rohkem mooduleid...
+DoliStoreDesc=DoliStore on ametlik Dolibarr ERP/CRM moodulite müümiseks kasutatav koht
+WebSiteDesc=Veebimajutuse pakkujad, kust võib otsida rohkem mooduleid.
URL=Link
-BoxesAvailable=Boxes saadaval
-BoxesActivated=Boxes aktiveeritud
-ActivateOn=Aktiveeri kohta
-ActiveOn=Aktiveeritud
-SourceFile=Lähtefaili
+BoxesAvailable=Saadaval kastid
+BoxesActivated=Aktiveritud kastid
+ActivateOn=Aktiveeri lehel
+ActiveOn=Aktiveeritud lehel
+SourceFile=Lähtekoodi fai
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automaatne, kui Javascript on keelatud
-AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Saadaval ainult siis, kui JavaScript pole välja lülitatud
-AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Saadaval ainult siis, kui JavaScript pole välja lülitatud
-Required=Nõutav
+AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Saadaval ainult siis, kui JavaScript pole keelatud
+AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Saadaval ainult siis, kui JavaScript pole keelatud
+Required=Nõutud
Security=Turvalisus
Passwords=Paroolid
-DoNotStoreClearPassword=Kas ei poe selge paroole andmebaasis vaid poest ainult krüpteeritud väärtust (aktiveeritud soovitatav)
-MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database parool krüpteeritud conf.php (aktiveeritud soovitatav)
-InstrucToEncodePass=Et saada salasõna kodeeritakse conf.php faili asendada rida
$ Dolibarr_main_db_pass = "..."
poolt
$ Dolibarr_main_db_pass = "krüpteeritud: %s"
-InstrucToClearPass=Et saada parooli dekodeeritud (selge) arvesse conf.php faili asendada rida
$ Dolibarr_main_db_pass = "krüpteeritud: ..."
poolt
$ Dolibarr_main_db_pass = "%s"
-ProtectAndEncryptPdfFiles=Kaitseks loodud pdf failid (aktiveeritud ei ole soovitatav, murrab mass pdf põlvkonna)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Kaitse PDF dokument hoiab kättesaadavaks lugeda ja printida ükskõik PDF brauseris. Kuid toimetamine ja kopeerimine ei ole enam võimalik. Pange tähele, et see funktsioon teeb hoone ülemaailmne kumulatiivne pdf ei tööta (näiteks tasumata arved).
-Feature=Tunnusjoon
+DoNotStoreClearPassword=Ära säilita paroole andmebaasis avatud tekstis, vaid ainult krüpteeritud väärtusi (soovitatav aktiveeritud).
+MainDbPasswordFileConfEncrypted=Andmebaasi parool on conf.php failis krüpteeritud (soovitatav aktiveeritud).
+InstrucToEncodePass=Salasõna kodeerimiseks conf.phpfailis asenda rida
$dolibarr_main_db_pass="..."
alljärgnevaga:
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"
+InstrucToClearPass=Avatud tekstis (puhta) parooli kasutamiseksconf.phpfailis asenda rida
$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."
alljärgnevaga:
$dolibarr_main_db_pass="%s"
+ProtectAndEncryptPdfFiles=Automaatselt loodud PDF failide kaitse (soovitatav välja lülitatud, kuna vastasel juhul ei tööta PDFide hulgi loomine)
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=PDF dokumendi kaitse võimaldab seda ikkagi iga PDFi lugejaga vaadata ja printida. Kahjuks ei ole selle järel enam võimalik faili toimetamine ja kopeerimine. Pane tähele, et seda funktsionaalsust kasutades pole enam võimalik luua kokkuliidetud PDF faile (näiteks tasutamata arved).
+Feature=Funktsionaalsus
DolibarrLicense=Litsents
DolibarrProjectLeader=Projektijuht
-Developpers=Arendajad / toetajad
-OtherDeveloppers=Teised arendajad / toetajad
-OfficialWebSite=Dolibarr rahvusvahelise ametlik kodulehekülg
-OfficialWebSiteFr=Prantsuse ametlik kodulehekülg
-OfficialWiki=Dolibarr dokumentatsioon Wiki
-OfficialDemo=Dolibarr online demo
-OfficialMarketPlace=Official turule välise modules / lisad
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
-ForDocumentationSeeWiki=Sest kasutaja või arendaja dokumentatsioon (doc, KKK ...)
heita pilk Dolibarr Wiki:
%s
-ForAnswersSeeForum=Mis tahes muid küsimusi / abi, mida saab kasutada Dolibarr foorumis:
%s
-HelpCenterDesc1=See valdkond aitab teil saada tugiteenused teenuse Dolibarr.
-HelpCenterDesc2=Mingi osa seda teenust on saadaval ainult inglise keeles.
-CurrentTopMenuHandler=Praegune Peamenüü handler
-CurrentLeftMenuHandler=Praegune vasakul menüüs handler
-CurrentMenuHandler=Praegune menüü handler
-CurrentSmartphoneMenuHandler=Praegune nutitelefon menüü handler
+Developpers=Arendajad/toetajad
+OtherDeveloppers=Teised arendajad/toetajad
+OfficialWebSite=Dolibarr rahvusvaheline ametlik kodulehekülg
+OfficialWebSiteFr=Prantsuskeelne ametlik kodulehekülg
+OfficialWiki=Dolibarri dokumentatsioon Wikis
+OfficialDemo=Dolibarri online demo
+OfficialMarketPlace=Väliste moodulite ja lisade ametlik müügikoht
+OfficialWebHostingService=Ametlikud veebiteenuse pakkujad (pilveteenus)
+ForDocumentationSeeWiki=Kasutaja või arendaja dokumentatsiooni (KKK jms) võid leida
ametlikust Dolibarri Wikist:
%s
+ForAnswersSeeForum=Muude küsimuste või abi küsimise tarbeks saab kasutada Dolibarri foorumit:
%s
+HelpCenterDesc1=See ala võib aidata saada Dolibarri tugiteenust.
+HelpCenterDesc2=Mõned osad sellest teenusest on saadaval ainult inglise keeles.
+CurrentTopMenuHandler=Praegune ülemise menüü töötleja
+CurrentLeftMenuHandler=Praegune vasaku menüü töötleja
+CurrentMenuHandler=Praegune menüü töötleja
+CurrentSmartphoneMenuHandler=Praegune nutitelefoni menüü töötleja
MeasuringUnit=Mõõtühik
-Emails=E-kirju
+Emails=E-kirjad
EMailsSetup=E-posti seadistamine
-EMailsDesc=Sellel leheküljel saab kirjutada oma PHP parameetrite e-posti saatmine. Enamikul juhtudel Unix / Linux OS, PHP setup on õige ja need parameetrid on kasutu.
-MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Port (vaikimisi in php.ini: %s)
-MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (Vaikimisi in php.ini: %s)
-MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Port (pole määratletud arvesse PHP Unix laadsete süsteemide)
-MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (Pole määratletud arvesse PHP Unix laadsete süsteemide)
-MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Saatja e-mail automaatse e-kirju (vaikimisi in php.ini: %s)
-MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Saatja e-posti kasutada viga naaseb e-kirju saata
-MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Saada süstemaatiliselt peidetud süsinik-koopiad kõikidest saadetud e-kirjadest
-MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Keela kõik e-kirjad sendings (uurimise eesmärgil või demos)
-MAIN_MAIL_SENDMODE=Meetodit kasutada saata e-kirju
-MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID kui autentimine vaja
-MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP parool, kui autentimine vaja
-MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= TLS (SSL) encrypt
-MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Keela kõik SMS sendings (uurimise eesmärgil või demos)
-MAIN_SMS_SENDMODE=Meetodit kasutada SMS
-MAIN_MAIL_SMS_FROM=Vaikimisi saatja telefoninumbri SMS-i saatmiseks
-FeatureNotAvailableOnLinux=Funktsioon ei ole saadaval Unix laadsete süsteemide. Testi oma sendmail programmi kohapeal.
-SubmitTranslation=Kui tõlke selles keeles ei ole täielik või leiad vigu, siis saad seda parandada, muutes failide kataloog langs / %s ja esitama muudetud faile www.dolibarr.org foorum.
-ModuleSetup=Moodul setup
-ModulesSetup=Moodulid setup
+EMailsDesc=Sellel leheküljel saab üle kirjutada PHP e-kirjade saatmise parameetreid. Enamusel Unix/Linux tüüpi operatsioonisüsteemidel on PHP seadistus õige ja siinsetest parameetritest pole kasu
+MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS port (vaikimisi php.ini failis: %s)
+MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS host (vaikimisi php.ini failis: %s)
+MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS port (pole Unix laadsetel süsteemidel PHPs määratletud)
+MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS host (pole Unix laadsetel süsteemidel PHPs määratletud)
+MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Saatja e-mail automaatsete e-kirjade saatmiseks (vaikimisi php.ini failis: %s)
+MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Saatja e-posti aadress, kuhu saata kirjade saatmisel tekkivad veateated
+MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Saada kõigist saadetud kirjadest automaatselt pimekoopia aadressile
+MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Keela e-kirjade saatmine (testimis või demo paigaldused)
+MAIN_MAIL_SENDMODE=E-kirjade saatmiseks kasutatav meetod
+MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP kasutaja, kui autentimine on nõutud
+MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP parool, kui autentimine on nõutud
+MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Kasuta TLS (SSL) krüpteerimist
+MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Keela SMSide saatmine (testimise või demo paigaldused)
+MAIN_SMS_SENDMODE=SMSi saatmiseks kasutatav meetod
+MAIN_MAIL_SMS_FROM=Vaikimisi määratud saatja telefoninumber SMSide saatmiseks
+FeatureNotAvailableOnLinux=Funktsionaalsus pole kasutatav Unixi laadsel süsteemil. Kontrolli oma sendmail programmi seadistust.
+SubmitTranslation=Kui selles keeles tõlge ei ole täielik või leiad vigu, siis tõlke parandamiseks muuda kaustas langs/%s asuvaid faile ning lae muudetud failid üles www.dolibarr.org foorumisse.
+ModuleSetup=Moodulite seadistamine
+ModulesSetup=Moodulite seadistamine
ModuleFamilyBase=Süsteem
-ModuleFamilyCrm=Kliendisuhte juhtimise (CRM)
-ModuleFamilyProducts=Tooted juhtimine
-ModuleFamilyHr=Human Resource Management
-ModuleFamilyProjects=Projektid / koostööprojektid töö
-ModuleFamilyOther=Teine
-ModuleFamilyTechnic=Multi-moodulid tööriistad
-ModuleFamilyExperimental=Eksperimentaalse moodulid
-ModuleFamilyFinancial=Financial Modules (Raamatupidamine / Treasury)
-ModuleFamilyECM=Electronic sisuhaldus (ECM)
-MenuHandlers=Menüü käitleja
-MenuAdmin=Menüü redaktor
-# DoNotUseInProduction=Do not use in production
-ThisIsProcessToFollow=See on setup protsess:
-StepNb=Step %s
-FindPackageFromWebSite=Leia pakett, mis annab funktsiooni soovite (näiteks ametlik kodulehekülg %s).
-DownloadPackageFromWebSite=Lae pakendis.
-UnpackPackageInDolibarrRoot=Paki pakett fail Dolibarr juurkataloogi %s
-SetupIsReadyForUse=Install on lõppenud ja Dolibarr on valmis kasutama selle uue osa.
-# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.
-# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.
Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).
-# InfDirExample=
Then declare it in the file conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
-# YouCanSubmitFile=Select module:
-CurrentVersion=Dolibarr praegune versioon
-CallUpdatePage=Mine lehele, mis uuendab andmebaasi struktuuri ja andmete suhtes: %s.
+ModuleFamilyCrm=Kliendihaldus (CRM)
+ModuleFamilyProducts=Toodete haldamine
+ModuleFamilyHr=Personalijuhtimine
+ModuleFamilyProjects=Projektid/koostöö
+ModuleFamilyOther=Muu
+ModuleFamilyTechnic=Multimoodulite tööriistad
+ModuleFamilyExperimental=Eksperimentaalsed moodulid
+ModuleFamilyFinancial=Finantsmoodulid (raamatupidamine/rahahaldus)
+ModuleFamilyECM=Dokumendihaldus (ECM)
+MenuHandlers=Menüüde töötlejad
+MenuAdmin=Menüü toimeti
+DoNotUseInProduction=Ära kasuta tootmispaigaldustes
+ThisIsProcessToFollow=See on seadistatud töötlema üksust:
+StepNb=Samm %s
+FindPackageFromWebSite=Leia pakett, mis võimaldab soovitud funktsionaalsuse (näiteks ametlikul veebilehel %s).
+DownloadPackageFromWebSite=Lae pakett alla.
+UnpackPackageInDolibarrRoot=Paki paketifail Dolibarri juurkataloogi %s
+SetupIsReadyForUse=Paigaldamine on lõpetatud ja Dolibarr on valmis kasutama uut komponenti.
+NotExistsDirect=Alternatiivset juurkausta pole määratletud.
+InfDirAlt=Alates versioonist 3 on võimalik määratleda alternatiivne juurkaust. See võimaldab samas kohas säilitada liidesed ja enda loodud mallid.
Lihtsalt loo Dolibarri juurkausta lisakataloog (näiteks: custom).
+InfDirExample=
Seejärel määratle seadistusfails conf.php parameetrid
$dolibarr_main_url_root_alt='http://minuserver/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/rada//dolibarr/htdocs/custom'
*Need read on välja kommenteeritud sümboliga "#", kasutamiseks eemalda trellid.
+YouCanSubmitFile=Vali moodul:
+CurrentVersion=Dolibarri praegune versioo
+CallUpdatePage=Mine lehele, mis uuendab andmebaasi struktuuri ja andmed: %s.
LastStableVersion=Viimane stabiilne versioon
-GenericMaskCodes=Sa võid sisestada mistahes numbreid mask. Selles mask järgmised sildid võib kasutada:
{000000} vastab number, mida suurendatakse igal %s. Märkida nii palju nulle kui soovitud pikkus counter. Counter valmib nulli vasakult, et on nii palju nulle, nagu mask.
{000000 000} Sama nagu eelmine, aga kompenseerida vastav number paremal + märk on rakendatud alates 1. %s.
{000000 @ x} Sama nagu eelmine, kuid lugeja nullida kui kuu x saabub (x 1 kuni 12 või 0 kasutama esimestel kuudel eelarveaastal määratletud konfiguratsiooni). Kui seda võimalust kasutatakse ja x on 2 või rohkem, siis jada {aa} {mm} või {yyyy} {mm} on ka vaja.
{Dd} päev (01 kuni 31).
{Mm} kuus (01 kuni 12).
{Aa} {yyyy} või {y} aastas üle 2, 4 või 1 numbrid.
-GenericMaskCodes2={Cccc} kliendi kood
{Cccc000} kliendi kood n märki järgneb kliendi ref counter ilma hüvitiseta ja zeroized globaalse counter.
{Tttt} koodi ettevõtte tüüpi n tähemärki (vt dictionnary-firma tüübid).
-GenericMaskCodes3=Kõik teised tegelased mask jääb puutumata.
Spaces ei ole lubatud.
-GenericMaskCodes4a=Näiteks 99. %s kolmanda osapoole thecompany teinud 2007/01/31:
-GenericMaskCodes4b=Näiteks kolmandate osapoolte loodud 2007/03/01:
-# GenericMaskCodes4c=Example on product created on 2007-03-01:
-# GenericMaskCodes5=ABC{yy}{mm}-{000000} will give ABC0701-000099
{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX will give 0199-ZZZ/31/XXX
-GenericNumRefModelDesc=Tagasi kohandatav number vastavalt kindlaksmääratud mask.
-ServerAvailableOnIPOrPort=Server on saadaval aadressil %s sadama %s
-ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server ei ole kättesaadav aadressil %s sadama %s
-DoTestServerAvailability=Test server-ühendust
-DoTestSend=Testi saatmine
-DoTestSendHTML=Testi saates HTML
-ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Viga, ei saa kasutada võimalust @ kui jada {yy} {mm} või {yyyy} {mm} ei mask.
-UMask=Umask parameetri uute failid Unix / Linux / BSD failisüsteemi.
-UMaskExplanation=See parameeter võimaldab teil määrata õigused vaikimisi faile loodud Dolibarr serverisse (ajal laadida näiteks).
See peab olema kaheksand väärtus (nt 0666 tähendab lugeda ja kirjutada kõigile).
See parameeter on kasutu Windows server.
-SeeWikiForAllTeam=Heitke pilk wiki lehel täielik loetelu kõigi osalejate ja nende korraldamine
-UseACacheDelay= Hakata vahemällu ekspordi vastuse sekundites (0 või tühi mingit cache)
-DisableLinkToHelpCenter=Peida link "Vajad abi või tugi" sisselogimise lehele
-DisableLinkToHelp=Peida link "%s Online help" vasakul menüüs
-AddCRIfTooLong=Puudub automaatne pakendamise, nii et kui liin on välja lehe dokumendid, sest liiga kaua, siis tuleb lisada ennast vedada aruannete textarea.
-ModuleDisabled=Moodul lülitatud
-ModuleDisabledSoNoEvent=Moodul keelatud nii ürituse kunagi loodud
-ConfirmPurge=Oled sa kindel, et soovid täide see purge?
See kustutab kindlasti kõik oma andmed faile kuidagi taastada (ECM failid, mis on lisatud faili ...).
+GenericMaskCodes=Sa võid sisestada suvalise numeratsiooni maski. Järgnevas maskis saab kasutada järgmisi silte:
{000000} vastab arvule, mida suurendatakse iga sündmuse %s korral. Sisesta niipalju nulle, kui soovid loenduri pikkuseks. Loendurile lisatakse vasakult alates niipalju nulle, et ta oleks maskiga sama pikk.
{000000+000} on eelmisega sama, kuid esimesele %s lisatakse nihe, mis vastab + märgist paremal asuvale arvule.
{000000@x} on eelmisega sama, ent kuuni x jõudmisel nullitakse loendur (x on 1 ja 12 vahel, või 0 seadistuses määratletud majandusaasta alguse kasutamiseks, või 99 loenduri nullimiseks iga kuu alguses). Kui kasutad seda funktsiooni ja x on 2 või kõrgem, siis on jada {yy}{mm} or {yyyy}{mm} nõutud.
{dd} päev (01 kuni 31).
{mm} kuu (01 kuni 12).
{yy}, {yyyy} või {y} aasta 2, 4 või 1 numbri kasutamisks.
+GenericMaskCodes2={cccc} kliendi kood
{cccc000} n-märgilisele kliendi koodile järgneb nihketa kliendi viite loendur, mille ette on lisatud globaalse loenduriga nullid.
{tttt} n-märgiline ettevõtte tüübi kood (vaata Sõnastik->Ettevõtete tüübid).
+GenericMaskCodes3=Kõik teised maskis olevad tähemärgid jäävad puutuamata.
Tühikud ei ole lubatud.
+GenericMaskCodes4a=Näiteks 99ndal %s tegi kolmas isik KolmasIsik 2007-01-31:
+GenericMaskCodes4b=Näiteks 2007-03-01 loodud kolmas isik:
+GenericMaskCodes4c=Näiteks 2007-03-01 loodud toode:
+GenericMaskCodes5=ABC{yy}{mm}-{000000} annab vastuseks ABC0701-000099
{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX annab vastuseks 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Lisab määratletud maskile vastava kohandatava arvu.
+ServerAvailableOnIPOrPort=Server on saadaval aadressil %s pordil %s
+ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server ei ole kättesaadav aadressil %s pordi %s
+DoTestServerAvailability=Test serveri ühendust
+DoTestSend=Testi saatmist
+DoTestSendHTML=Testi HTMLi saatmist
+ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Viga: ei saa kasutada seadet @ iga aasta alguses loenduri nullimiseks kui jada {yy} or {yyyy} ei sisaldu maskis.
+ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Viga: ei saa kasutada võimalust @, kui maskis ei sisaldu jada {yy} {mm} või {yyyy} {mm}.
+UMask=Umask parameeter uute failide loomiseks Unix/Linux/BSD/Mac failisüsteemidel.
+UMaskExplanation=See parameeter võimaldab määratleda Dolibarri poolt loodud failide vaikimise õigused (näiteks üleslaadimise ajal)
See peab olema kaheksandsüsteemi väärtus (nt 0666 tähendab lubada kõigile lugemise ja kirjutamise õigused)
Windows serveris seda parameetrit ei kasutata.
+SeeWikiForAllTeam=Vaata wiki lehte kõigi osaliste ja nende organisatsioonide täieliku nimekirja leidmiseks
+UseACacheDelay= Eksportimise vastuse vahemällu salvestamise viivitus (0 või tühi vahemälu mitte kasutamiseks)
+DisableLinkToHelpCenter=Peida link "Vajad abi või tuge" sisselogimise lehel
+DisableLinkToHelp=Peida link "%s Online abi" vasakul menüüs
+AddCRIfTooLong=Automaatselt ei murta ridu, seega peab dokumentide koostamisel lehe piiridest väljuva pika rea murdmiseks ise tekstikasti reavahetusi sisestama.
+ModuleDisabled=Moodul välja lülitatud
+ModuleDisabledSoNoEvent=Moodul on välja lülitatud, seega ei looda kunagi sündmusi
+ConfirmPurge=Kas sa oled kindel, et soovid seda tühjendamist käivitada?Oled sa kindel, et soovid täide see purge?
See kustutab kõik andmefailid ilma mingi taastamise võimaluseta (dokumendihaldus, manustatud failid jne).
MinLength=Minimaalne pikkus
-LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Faile. Lang laaditud mälu
-ExamplesWithCurrentSetup=Näiteid praeguse töötava setup
-ListOfDirectories=List of OpenDocument malle kataloogid
-ListOfDirectoriesForModelGenODT=Sisaldavate kataloogide loend templates faile OpenDocument vormingus.
Pane siia kogu teekonda katalooge.
Lisa kelgutagastusmärgid vahel EAH kataloog.
Lisada kataloog GED moodul, lisada siia DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.
Failid need kataloogid peab lõppema. Odt.
-# NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
-ExampleOfDirectoriesForModelGen=Näiteid süntaksit:
c: \\ mydir
/ Home / mydir
DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
-FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Et teada, kuidas luua oma odt dokumendimallid enne ladustamiseks neid nendest kataloogidest, loe wiki dokumentatsioon:
+LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Jagatud mällu laetud .lang failid
+ExamplesWithCurrentSetup=Praegu töötava seadistusega näited
+ListOfDirectories=OpenDocument mallide kaustad
+ListOfDirectoriesForModelGenODT=OpenDocument tüüpi malle sisaldavate kaustade nimekiri.
Sisesta siia kaustade täielik rada.
Lisa iga kausta järele reavahetus.
GED mooduliga seotud kataloogi lisamiseks kasuta sõne DOL_DATA_ROOT/ecm/sinukatalooginimi
Nendes kataloogides asuvad failid peavad lõppema laiendiga.odt
+NumberOfModelFilesFound=Nendes kaustades leitud ODT/ODS mallide arv
+ExampleOfDirectoriesForModelGen=Süntaksi näited:
c:\\mydir
/home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
+FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Enne dokumendimallide loomist loe wikis olevat dokumentatsiooni:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
-FirstnameNamePosition=Seisukoht nimi / Perekonnanimi
-DescWeather=Järgnevatel piltidel näidatakse armatuurlaual kui number hilinenud meetmete jõuda järgmised väärtused:
-KeyForWebServicesAccess=Key kasutada Web Services (parameeter "dolibarrkey" in WebServices)
-TestSubmitForm=Sisend test vorm
-ThisForceAlsoTheme=Selle menüü abil juht saab kasutada ka oma teema iganes on kasutaja valik. Ka see menu manager spetsialiseerunud nutitelefonid ei töötab kõik nutitelefoni. Kasutage teist menu manager, kui teil tekib probleeme sinu.
-ThemeDir=Skins kataloogi
-ConnectionTimeout=Connexion timeout
-ResponseTimeout=Response timeout
-SmsTestMessage=Test sõnum __ PHONEFROM__ kuni __ PHONETO__
-ModuleMustBeEnabledFirst=Moodul %s peab olema sisse lülitatud 1. Enne selle funktsiooni.
-SecurityToken=Võti kaitstud URLide
-NoSmsEngine=Ei SMS saatja manager olemas. SMS saatja juht ei ole installitud vaikimisi jaotus (sest nad sõltub välisest tarnija), kuid võite leida mõne aasta http://www.dolistore.com
+FirstnameNamePosition=Nimi/perekonnanimi ametikoht
+DescWeather=Armatuurlaual näidatakse järgnevaid pilte, kui hiljaks jäänud tegevuste arv jõuab järgnevate väärtusteni:
+KeyForWebServicesAccess=Veebiteenuste kasutamise võti (parameeter "dolibarrkey" webservices moodulis)
+TestSubmitForm=Sisestamise testimiseks mõeldud vorm
+ThisForceAlsoTheme=Selle menüühalduri kasutamisel kasutatakse ka kasutaja valitud oma teemat. Nutitelefonide jaoks mõeldud menüühaldur ei tööta kõigil nutitelefonidel. Kasuta mõnda muud menüühaldurit, kui hetkel kasutuses olevaga esineb tõrkeid.
+ThemeDir=Kestade kataloog
+ConnectionTimeout=Ühenduse aegumine
+ResponseTimeout=Vastuse aegumine
+SmsTestMessage=Test sõnum __TELEFONIST__TELEFONI__
+ModuleMustBeEnabledFirst=Moodul %s peab olema sisse lülitatud enne selle funktsiooni kasutamist.
+SecurityToken=URLide kaitsmiseks kasutatav võti
+NoSmsEngine=Ühtki SMSi saatmise haldurit pole võimalik kasutada. SMSi saatmise haldurid ei ole vaikepaigalduses kaasas (kuna nad sõltuvad välisest teenusepakkujast), kuid mõningaid võib leida aadressil %s
PDF=PDF
-PDFDesc=Saate määrata iga globaalse seotud valikuid PDF põlvkonna
-PDFAddressForging=Reeglid rajada aadress karbid
-HideAnyVATInformationOnPDF=Peida kõik andmed, mis on seotud käibemaksu loodud PDF
-# HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
-# HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
-# HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
+PDFDesc=Siit saab määratleda üldised PDFide loomise seaded
+PDFAddressForging=Aadressikastide loomise reeglid
+HideAnyVATInformationOnPDF=Peida loodud PDFis kõik käibemaksudega seotud andmed
+HideDescOnPDF=Peida loodud PDFis toodete kirjeldused
+HideRefOnPDF=Peida loodud PDFis toodete viited
+HideDetailsOnPDF=Peida loodud PDFis toodete ridade üksikasjad
Library=Raamatukogu
-UrlGenerationParameters=Parameetreid, et tagada URLid
-SecurityTokenIsUnique=Kasutage ainulaadset securekey parameeter iga URL
-EnterRefToBuildUrl=Sisesta viide objekt %s
+UrlGenerationParameters=URLide turvamise parameetrid
+SecurityTokenIsUnique=Kasuta iga URLi jaoks unikaalset turvalise võtme parameetrit
+EnterRefToBuildUrl=Sisesta viide objektile %s
GetSecuredUrl=Saada arvutatud URL
-# ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
-# ProductVatMassChange=Mass VAT change
-# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
-# OldVATRates=Old VAT rate
-# NewVATRates=New VAT rate
-# PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
-# MassConvert=Launch mass convert
-String=String
-# TextLong=Long text
-# Int=Integer
-# Float=Float
-# DateAndTime=Date and hour
-# Unique=Unique
-# Boolean=Boolean (Checkbox)
+ButtonHideUnauthorized=Ära näita mittetöötavaid nuppe, vaid peida need
+ProductVatMassChange=Massiline käibemaksu muutmine
+ProductVatMassChangeDesc=Siit lehelt saab muuta toodete või teenuste käibemaksumäära ühelt väärtuselt teisele. Hoiatus: see muudatus mõjutab tervet andmebaasi.
+OldVATRates=Vana käibemaksumäär
+NewVATRates=Uus käibemaksumäär
+PriceBaseTypeToChange=Muuda hindadel, mille baasväärtus on defineeritud kui
+MassConvert=Käivita massitöötlus
+String=Sõne
+TextLong=Pikk tekst
+Int=Täisarv
+Float=Ujukomaarv
+DateAndTime=Kuupäev ja tund
+Unique=Unikaalne
+Boolean=Tõeväärtus (märkeruut)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Hind
-# ExtrafieldMail = Email
-# ExtrafieldSelect = Select list
-# ExtrafieldSelectList = Select from table
-# ExtrafieldSeparator=Separator
-# ExtrafieldCheckBox=Checkbox
-# ExtrafieldRadio=Radio button
-# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
In order to have the list depending on another :
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key
-# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
-# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value
for exemple :
1,value1
2,value2
3,value3
...
-# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table
for exemple :
c_typent:libelle:id::filter
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
-# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
-# WarningUsingFPDF=Warning: Your conf.php contains directive dolibarr_pdf_force_fpdf=1. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.
To solve this and have a full support of PDF generation, please download TCPDF library, then comment or remove the line $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, and add instead $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'
-# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:
1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)
2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)
4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)
5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)
6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
-# SMS=SMS
-# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user %s
-# RefreshPhoneLink=Refresh link
-# LinkToTest=Clickable link generated for user %s (click phone number to test)
-# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
-# DefaultLink=Default link
-# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
-# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
+ExtrafieldMail = E-post
+ExtrafieldSelect = Valikute nimekiri
+ExtrafieldSelectList = Vali tabelist
+ExtrafieldSeparator=Eraldaja
+ExtrafieldCheckBox=Märkeruut
+ExtrafieldRadio=Raadionupp
+ExtrafieldParamHelpselect=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus
Näiteks:
1,väärtus1
2,väärtus2
3,väärtus3
jne
Nimekirja teisest nimekirjast sõltuvaks muutmiseks:
1,väärtus1|ema_nimekirja_kood:ema_võti
2,väärtus2|ema_nimekirja_kood:ema_kood
+ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus
Näiteks:
1,väärtus1
2,väärtus2
3,väärtus3
jne
+ExtrafieldParamHelpradio=Parameetrite nimekiri peab olema kujul võti,väärtus
Näiteks:
1,väärtus1
2,väärtus2
3,väärtus3
jne
+ExtrafieldParamHelpsellist=Parameetrite nimekiri tuleb tabelist,
näiteks:
c_typent:libelle:id::filter
Kui soovid nimekirja muuta sõltuvaks mõnest teisest, siis:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filter võib olla lihtne test (nt active=1) ainult aktiivsete väärtuste kuvamiseks
Kui soovid filtreerida extrafields abil, kasuta süntaksit extra.fieldcode=... (kus välja kood on extrafieldi kood)
+LibraryToBuildPDF=PDFide loomiseks kasutatav teek
+WarningUsingFPDF=Hoiatus: conf.php sisaldab direktiivi dolibarr_pdf_force_fpdf=1. See tähendab, et PDF failide loomiseks kasutatakse FPDF teeki. FPDF teek on vananenud ja ei toeta paljusid võimalusi (Unicode, läbipaistvad pildid, kirillitsa, araabia ja aasia märgistikke jne), seega võib PDFi loomise ajal tekkida vigu.
Probleemide vältimiseks ja täieliku PDFi loomise toe jaoks palun lae alla TCPDF teek ning seejärel kommenteeri välja või kustuta rida $dolibarr_pdf_force_fpdf=1 ja lisa rida $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='TCPDF_kausta_rada'
+LocalTaxDesc=Mõnedes riikides rakendub igale arve reale 2 või 3 maksu. Sellisel juhul vali vali teise või kolmanda maksu tüüp ja maksu määr. Võimalikud tüübid on järgnevad:
1 - kohalik maks, rakendub ainult käibemaksuta toodetele ja teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)
2 - kohalik maks, rakendub toodetele ja teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)
3 - kohalik maks rakendub käibemaksuta toodetele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)
4 - kohalik maks rakendub toodetele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)
5 - kohalik maks rakendub käibemaksuta teenustele (käibemaksu ei rakendata kohalikule maksule)
6 - kohalik maks rakendub teenustele enne käibemaksu (käibemaksu arvutatakse summa + kohalik_maks pealt)
+SMS=SMS
+LinkToTestClickToDial=Sisesta telefoninumber, millele kasutaja helistab ClickToDial nupu testimisel %s
+RefreshPhoneLink=Värskenda linki
+LinkToTest=Kasutaja %s jaoks genereeriti klõpsatav link (testimiseks klõpsa telefoninumbril)
+KeepEmptyToUseDefault=Jäta tühjaks vaikeväärtuse kasutamiseks
+DefaultLink=Vaikimisi link
+ValueOverwrittenByUserSetup=Hoiatus: kasutaja võib selle väärtuse üle kirjutada oma seadetega (iga kasutaja saab määratleda isikliku clicktodial URLi)
+ExternalModule=Väline moodul - paigaldatud kausta %s
# Modules
Module0Name=Kasutajad ja grupid
Module0Desc=Kasutajate ja gruppide haldamine
-Module1Name=Kolmandate isikute
-Module1Desc=Ettevõtted ja kontaktandmed juhtkond
-Module2Name=Kaubandus-
-Module2Desc=Kaubanduslik juhtimine
+Module1Name=Kolmandad isikud
+Module1Desc=Ettevõtete ja kontaktide haldamine (kliendid, huvilised)
+Module2Name=Äritegevus
+Module2Desc=Äritegevuse seadistamine
Module10Name=Raamatupidamine
-Module10Desc=Simple raamatupidamises (arve ja makse lähetamist)
-Module20Name=Ettepanekud
-Module20Desc=Commercial ettepaneku juhtkond
-Module22Name=Mass E-postitus
-Module22Desc=Mass E-posti juhtkond
+Module10Desc=Lihtsad andmebaasi sisul põhinevad raamatupidamise aruanded (žurnaalid, käibearuanne). Ilma saatmiseta.
+Module20Name=Pakkumised
+Module20Desc=Pakkumiste haldamine
+Module22Name=Masspostitus
+Module22Desc=Masspostituse haldamine
Module23Name= Energia
-Module23Desc= Järelevalve tarbimist energia
+Module23Desc= Energiatarbimise järelevalve
Module25Name=Klientide tellimused
-Module25Desc=Klient, et juhtkond
+Module25Desc=Klientide tellimuste haldamine
Module30Name=Arved
-Module30Desc=Arved ja kreeditarved juhtkond klientidele. Arve juhtkonna tarnijad
-Module40Name=Tarnijad
-Module40Desc=Tarnija juhtimise ja osta (ja arvetele)
+Module30Desc=Klientide müügi- ja kreeditarvete haldamine. Hankijate arvete haldamine.
+Module40Name=Hankijad
+Module40Desc=Hankijate haldamine ja ostmine (tellimused ja ostuarved)
Module42Name=Logid
-Module42Desc=Logimise võimalustest (faili syslog ...)
-Module49Name=Toimetajad
-Module49Desc=Toimetaja juhtimine
+Module42Desc=Logimise võimalused (fail, syslog jne)
+Module49Name=Toimetid
+Module49Desc=Toimetite haldamine
Module50Name=Tooted
-Module50Desc=Toote juhtkond
-Module51Name=Masspostituses
-Module51Desc=Mass paber posti juhtkond
-Module52Name=Varud
-Module52Desc=Stock juhtkonna toodete
+Module50Desc=Toodete haldamine
+Module51Name=Masspostitus
+Module51Desc=Paberkirjade masspostituse haldamine
+Module52Name=Ladu
+Module52Desc=Ladude haldamine (tooted)
Module53Name=Teenused
-Module53Desc=Teenuse juhtimise
+Module53Desc=Teenuste haldamine
Module54Name=Lepingud
-Module54Desc=Lepingu-ja teenuse juhtimise
-Module55Name=Triipkoodid
-Module55Desc=Triipkood juhtkond
-Module56Name=Telefoonia
-Module56Desc=Telefoonia integratsioon
+Module54Desc=Lepingute ja teenuste haldamine
+Module55Name=Vöötkoodid
+Module55Desc=Vöötkoodide haldamine
+Module56Name=Telefonitehnika
+Module56Desc=Telefonitehnika integratsioon
Module57Name=Püsikorraldused
-Module57Desc=Püsikorraldused ja tühistamise juhtkond
+Module57Desc=Püsikorralduste ja väljamaksete haldamine
Module58Name=ClickToDial
-Module58Desc=Integratsiooni ClickToDial süsteemi (tärn, ...)
+Module58Desc=ClickToDial süsteemiga (Asterisk jne) integreerimine
Module59Name=Bookmark4u
-Module59Desc=Lisa funktsioon genereerida Bookmark4u konto Dolibarr konto
-Module70Name=Sekkumine
-Module70Desc=Sekkumine juhtkonna
-Module75Name=Kulud ja väljasõidud märgib
-Module75Desc=Kulud ja väljasõidud teadmiseks juhtkond
+Module59Desc=Lisa Dolibarri kontost Bookmark4u konto genereerimise funktsioo
+Module70Name=Sekkumised
+Module70Desc=Sekkumiste haldamine
+Module75Name=Kulud ja lähetused
+Module75Desc=Kulude ja lähetuste haldamine
Module80Name=Saadetised
-Module80Desc=Vedude ja kohale toimetanud juhtkond
+Module80Desc=Saadetiste ja saatelehtede haldamine
Module85Name=Pangad ja raha
-Module85Desc=Juhtimine pangas või sularaha raamatupidamise
+Module85Desc=Panga- ja kassakontode haldamine
Module100Name=Väline veebileht
-Module100Desc=Sisalda mingeid väliseid WWW Dolibarr menüüd ja vaadata selle Dolibarr raam
+Module100Desc=See moodul lisab välise veebilehe Dolibarri menüüdesse ning võimaldab selle kasutamise Dolibarri raamis
Module105Name=Mailman ja SPIP
-Module105Desc=Mailman või SPIP liides liige moodul
+Module105Desc=Mailman või SPIP liides liikme mooduli jaoks
Module200Name=LDAP
-Module200Desc=LDAP kataloogi sünkroniseerimine
+Module200Desc=LDAP kausta sünkroniseerimine
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke integratsioon
Module240Name=Andmete eksport
-Module240Desc=Tool eksportida Dolibarr andmete suhtes (koos assistendid)
-Module250Name=Andmed impordi
-Module250Desc=Tool importida andmete suhtes in Dolibarr (koos assistendid)
+Module240Desc=Dolibarri andmete eksportimiseks kasutatav tööriist (abilistega)
+Module250Name=Andmete import
+Module250Desc=Dolibarri andmete importimiseks kasutatav tööriist (abilistega)
Module310Name=Liikmed
-Module310Desc=Sihtasutuse liikmed juhtimine
-Module320Name=RSS Feed
-Module320Desc=Lisa RSS feed sees Dolibarr ekraan lehed
+Module310Desc=Sihtasutuse liikmete haldamine
+Module320Name=RSS voog
+Module320Desc=Lisa RSS voog Dolibarri lehtedele
Module330Name=Järjehoidjad
-Module330Desc=Järjehoidja juhtkond
+Module330Desc=Järjehoidjate haldamine
Module400Name=Projektid
-Module400Desc=Projekti juhtimise sees teiste moodulitega
-Module410Name=WebCalendar
-Module410Desc=WebCalendar integratsioon
-Module500Name=Maksude, sotsiaalkindlustusmaksete ja dividendid
-Module500Desc=Maksud ja sotsiaalkindlustusmaksed juhtkond
+Module400Desc=Projektide haldamine teiste moodulite sees
+Module410Name=Webcalendar
+Module410Desc=WebCalendari integratsioon
+Module500Name=Maksud, sotsiaalkindlustusmaksud ja dividendid
+Module500Desc=Maksude ja sotsiaalkindlustusmaksete haldamine
Module600Name=Teated
-Module600Desc=Saata teateid e-posti mõned Dolibarr äri üritusi kolmanda isiku kontakte
+Module600Desc=Saada mõnede Dolibarri äritegevusega seotud sündmuste puhul teade kolmandate isikute kontaktidele
Module700Name=Annetused
-Module700Desc=Toeta juhtkond
-Module800Name=OsCommerce otsese andmebaasi juurdepääsu
-Module800Desc=Interface näidata osCommerce või OSCSS kaupluse kaudu otse andmebaasi juurdepääsu
-Module900Name=OsCommerce poolt WS
-Module900Desc=Interface näidata osCommerce pood kaudu veebiteenuseid. See moodul requiere teil installida komponendid / oscommerce_ws / ws_server oma osCommerce server. Vaata README faili / oscommerce_ws / ws_server.
+Module700Desc=Annetuste haldamine
+Module800Name=OsCommerce integratsioon otsese andmebaasi ligipääsu abil
+Module800Desc=Liides, mis näitab OSCommercei või OSCSSi poodi otsese andmebaasi ligipääsu abil
+Module900Name=OSCommercei tegi WS
+Module900Desc=Liides, mis näitab OSCommercei poodi veebiteenuste abil. See moodul nõuab /oscommerce_ws/ws_server kaustast pärit komponentide paigaldamist OSCommercei serverisse. Loe README faili /oscommerce_ws/ws_server kaustas.
Module1200Name=Mantis
-Module1200Desc=Mantis integratsioon
+Module1200Desc=Mantise integratsioon
Module1400Name=Raamatupidamine
-Module1400Desc=Raamatupidamise juhtimise (double isikutele)
+Module1400Desc=Raamatupidamise haldamine (topelt isikud)
Module1780Name=Kategooriad
-Module1780Desc=Kategoorias juhtkond (toodete, tarnijate ja tarbijate)
-Module2000Name=WYSIWYG editor
-Module2000Desc=Võimaldavad muuta natuke teksti ala, kasutades täiustatud toimetaja
-# Module2300Name=Cron
-# Module2300Desc=Scheduled task management
-Module2400Name=Päevakord
-Module2400Desc=Events / ülesanded ja kava haldamise
-Module2500Name=Electronic Content Management
-Module2500Desc=Salvestada ja jagada dokumente
-Module2600Name= WebServices
-Module2600Desc= Luba Dolibarr veebiteenused server
+Module1780Desc=Kategooriate haldamine (tooted, hankijad ja kliendid)
+Module2000Name=WYSIWYG toimeti
+Module2000Desc=Luba mõnede tekstialade toimetamist võimsama toimetiga
+Module2300Name=Cro
+Module2300Desc=Ajastatud tegevuste haldamine
+Module2400Name=Päevakava
+Module2400Desc=Tegevuste/ülesannete ja päevakava haldamine
+Module2500Name=Dokumendihaldus
+Module2500Desc=Salvesta ja jaga dokumente
+Module2600Name= Veebiteenused
+Module2600Desc= Lülita Dolibarri veebiteenuste server sisse
Module2700Name= Gravatar
-Module2700Desc= Kasutage online Gravatar teenus (www.gravatar.com), et näidata foto users / liikmed (leidis oma e-kirju). Vajad Internet
-# Module2800Desc=FTP Client
+Module2700Desc= Kasuta Gravatar (www.gravatar.com) teenust, et näidata kasutajate/liikmete pilte (loodud nende e-posti aadresside põhjal). Vajab Interneti ligipääsu.
+Module2800Desc=FTP klient
Module2900Name= GeoIPMaxmind
-Module2900Desc= GeoIP Maxmind tulemusi võimeid
-# Module3100Name= Skype
-# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
-Module5000Name=Multi-firma
+Module2900Desc= GeoIP Maxmind konverteerimise võimekus
+Module3100Name= Skype
+Module3100Desc= Lisa Skypei nupp toetajate/kolmandate isikute/kontaktide kaardile
+Module5000Name=Multi-ettevõte
Module5000Desc=Võimaldab hallata mitut ettevõtet
-# Module6000Name=Workflow
-# Module6000Desc=Workflow management
-# Module20000Name=Holidays
-# Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
+Module6000Name=Töövoog
+Module6000Desc=Töövoo haldamine
+Module20000Name=Puhkused
+Module20000Desc=Kinnita ja järgi töötajate puhkusi
Module50000Name=Paybox
-Module50000Desc=Moodul pakkuda online makse lehele krediitkaardi Paybox
-Module50100Name=Müügikohtade
-Module50100Desc=Müügikohtade moodul
+Module50000Desc=Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga PayBoxi abil
+Module50100Name=Kassa
+Module50100Desc=Kassamoodul
Module50200Name= Paypal
-Module50200Desc= Moodul pakkuda online makse lehele krediitkaardi Paypal
-# Module54000Name=PrintIPP
-# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
-# Module55000Name=Open Survey
-# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
-# Module59000Name=Margins
-# Module59000Desc=Module to manage margins
-# Module60000Name=Commissions
-# Module60000Desc=Module to manage commissions
-Permission11=Loe kliendi arved
-Permission12=Loo / muuta kliendi arved
-Permission13=Unvalidate kliendile arved
-Permission14=Kinnitama kliendile arved
-Permission15=Saada kliendi arveid e-posti
-Permission16=Loo maksed klientide arved
-Permission19=Kustuta kliendile arved
-Permission21=Loe äri ettepanekud
-Permission22=Loo / muuta äri-ettepanekuid
-Permission24=Kinnitada äri ettepanekud
-Permission25=Saada äri ettepanekud
-Permission26=Sulge äri ettepanekud
-Permission27=Kustuta äri ettepanekud
-Permission28=Ekspordi äri ettepanekud
-Permission31=Loe tooted
-Permission32=Loo / muuda tooteid
-Permission34=Kustuta tooted
-Permission36=Vaata / hallata peidetud tooted
-Permission38=Eksporttoodete
-Permission41=Loe projektide (ühine projekt ja projektid mul ühendust võtta)
-Permission42=Loo / muuda projektide (ühine projekt ja projektid mul ühendust võtta)
-Permission44=Kustuta projektide (ühine projekt ja projektid mul ühendust võtta)
-Permission61=Loe sekkumiste
-Permission62=Loo / muuda sekkumiste
-Permission64=Kustuta sekkumiste
-Permission67=Ekspordi sekkumiste
-Permission71=Loe liikmetele
-Permission72=Loo / muuda liikmetele
-Permission74=Kustuta liikmetele
-Permission75=Setup tüübid ja atribuudid liikmetele
-Permission76=Export andmete suhtes
-Permission78=Loe tellimusi
-Permission79=Loo / muuta tellimusi
-Permission81=Loe kliente tellimusi
-Permission82=Loo / muuta klientide tellimusi
-Permission84=Kinnitada klientide tellimusi
-Permission86=Saada klientide tellimusi
-Permission87=Sule kliendid tellimusi
-Permission88=Loobu klientide tellimusi
-Permission89=Kustuta klientide tellimusi
-Permission91=Loe sotsiaalmaksu ja käibemaksu
-Permission92=Loo / muuta sotsiaalmaksu ja käibemaksu
-Permission93=Kustuta sotsiaalmaksu ja käibemaksu
-Permission94=Ekspordi sotsiaalmakse
-Permission95=Loe aruanded
-Permission96=Setup ekspedeerimine
-Permission97=Loe arve raamatupidamise ekspedeerimine
-Permission98=Lähetada arve oma raamatupidamise read
-Permission101=Loe sendings
-Permission102=Loo / muuda sendings
-Permission104=Kinnitada sendings
-# Permission106=Export sendings
-Permission109=Kustuta sendings
-Permission111=Loe finantskontode
-Permission112=Loo / muuta / kustutada ja võrrelda tehingute
-Permission113=Setup financiel kontodele (luua, hallata kategooriad)
-Permission114=Konsolideerida tehingute
-Permission115=Eksporditehinguid ning kontoväljavõtte
-Permission116=Ülekanded raamatupidamise
-Permission117=Hallata kontrolli saatmise
-Permission121=Loe kolmandate isikutega seotud kasutaja
-Permission122=Loo / muuda kolmandate isikutega seotud kasutaja
-Permission125=Kustuta kolmandate isikutega seotud kasutaja
-Permission126=Eksportida kolmandatele osapooltele
-Permission141=Loe projektide (ka privat ma ei pöörduge)
-Permission142=Loo / muuda projektid (ka erasektori Ma ei pöörduge)
-Permission144=Kustuta projektid (ka erasektori Ma ei pöörduge)
-Permission146=Loe pakkujad
-Permission147=Loe stats
-Permission151=Loe püsikorralduste
-Permission152=Loo / muuda püsikorralduste taotlus
-Permission153=Käigukast püsikorraldused laekumised
-Permission154=Krediit / keelduda püsikorralduste laekumised
-Permission161=Loe lepingud
-Permission162=Loo / muuta lepinguid
-Permission163=Teenuse aktiveerimiseks lepingu
-Permission164=Keela teenuse leping
-Permission165=Kustuta lepingud
-Permission171=Loe väljasõidud
-Permission172=Loo / muuta reisi
-Permission173=Kustuta väljasõidud
-Permission178=Ekspordi väljasõidud
-Permission180=Loe tarnijate
-Permission181=Loe tarnija tellimuste
-Permission182=Loo / muuta tarnija tellimuste
-Permission183=Kinnitada tarnija tellimuste
-Permission184=Kinnitab tarnija tellimuste
-Permission185=Et tarnija tellimuste
-Permission186=Saada tarnija tellimuste
-Permission187=Sule tarnija tellimuste
-Permission188=Loobu tarnija tellimuste
-Permission192=Loo liinid
-Permission193=Loobu read
-Permission194=Loe Andmeedastusmaht read
-Permission202=Loo ADSL ühendused
-Permission203=Et ühendused tellimusi
-Permission204=Selleks ühendused
-Permission205=Halda ühendusi
-Permission206=Loe ühendused
-Permission211=Loe Telefoonia
-Permission212=Et read
+Module50200Desc= Moodul, mis pakub online-makse võimalust krediitkaardiga Paypali abil
+Module54000Name=PrintIPP
+Module54000Desc=Trüki Cups IPP printeri abil
+Module55000Name=Ava küsitlu
+Module55000Desc=Küsitluse integreerimise moodul (näiteks Doodle, Studs, Rdvz jne)
+Module59000Name=Marginaalid
+Module59000Desc=Marginaalide haldamise moodu
+Module60000Name=Komisjonitasu
+Module60000Desc=Komisjonitasude haldamise moodu
+Permission11=Müügiarvete vaatamine
+Permission12=Müügiarvete loomine/toimetamine
+Permission13=Müügiarvete muutmine
+Permission14=Müügiarvete kinnitamine
+Permission15=Müügiarvete saatmine e-postiga
+Permission16=Müügiarvetega seotud maksete loomine
+Permission19=Müügiarvete kustutamine
+Permission21=Pakkumiste vaatamine
+Permission22=Pakkumiste loomine/muutmine
+Permission24=Pakkumiste kinnitamine
+Permission25=Pakkumiste saatmine
+Permission26=Pakkumiste sulgemine
+Permission27=Pakkumiste kustutamine
+Permission28=Pakkumiste ekspor
+Permission31=Toodete vaatamine
+Permission32=Toodete loomine/muutmine
+Permission34=Toodete kustutamine
+Permission36=Peidetud toodete vaatamine/haldamine
+Permission38=Toodete eksport
+Permission41=Projektide vaatamine (jagatud projektid ja projekt, mille kontaktiks on kasutaja)
+Permission42=Projektide loomine/muutmine (jagatud projektid ja projektid, mille kontaktiks on kasutaja)
+Permission44=Projektide kustutamine (jagatud projekt ja projektid, mille kontaktiks on kasutaja)
+Permission61=Sekkumiste vaatamine
+Permission62=Sekkumiste loomine/muutmine
+Permission64=Sekkumiste kustutamine
+Permission67=Sekkumiste eksport
+Permission71=Liikmete vaatamine
+Permission72=Liikmete loomine/muutmine
+Permission74=Liikmete kustutamine
+Permission75=Liikmete tüüpide ja atribuutide seadistamine
+Permission76=Andmete eksport
+Permission78=Tellimuste vaatamine
+Permission79=Tellimuste loomine/muutmine
+Permission81=Müügitellimuste vaatamine
+Permission82=Müügitellimuste loomine/muutmine
+Permission84=Müügitellimuste kinnitamine
+Permission86=Müügitellimuste saatmine
+Permission87=Müügitellimuste sulgemine
+Permission88=Müügitellimuste tühistamine
+Permission89=Müügitellimuste kustutamine
+Permission91=Sotsiaal- ja käibemaksu vaatamine
+Permission92=Sotsiaal- ja käibemaksu loomine/muutmine
+Permission93=Sotsiaal- ja käibemaksu kustutamine
+Permission94=Sotsiaalmaksu eksport
+Permission95=Aruannete vaatamine
+Permission96=Saatmise seadistamine
+Permission97=Arvete raamatupidamisse saatmise vaatamine
+Permission98=Arvete raamatupidamisse saatmise read
+Permission101=Saatmiste vaatamine
+Permission102=Saatmiste loomine/muutmine
+Permission104=Saatmiste kinnitamine
+Permission106=Saatmiste ekspor
+Permission109=Saatmiste kustutamine
+Permission111=Finantskontode vaatamine
+Permission112=Tehingute loomine/muutmine/kustutamine ja võrdlemine
+Permission113=Finantskontode seadistamine (kategooriate loomine ja haldamine)
+Permission114=Tehingute konsolideerimine
+Permission115=Tehingute ja kontosaldode ekspor
+Permission116=Kontode vahelised kanded
+Permission117=Tšekkide saatmise haldamine
+Permission121=Kasutajaga seotud kolmandate isikute vaatamine
+Permission122=Kasutajaga seotud kolmandate isikute loomine/muutmine
+Permission125=Kasutajaga seotud kolmandate isikute kustutamine
+Permission126=Kolmandate isikute eksport
+Permission141=Projektide vaatamine (ka privaatsed, mille kontakt kasutaja ei ole)
+Permission142=Projektide loomine/muutmine (ka privaatsed, mille kasutaja kontakt ei ole)
+Permission144=Projektide kustutamine (ka privaatsed, mille kontakt kasutaja ei ole)
+Permission146=Pakkujate vaatamine
+Permission147=Statistika vaatamine
+Permission151=Püsikorralduste vaatamine
+Permission152=Püsikorralduste nõuete loomine/muutmine
+Permission153=Püsikorralduste kviitungite saatmine
+Permission154=Püsikorralduste kviitungite krediteerimine/keeldumine
+Permission161=Lepingute vaatamine
+Permission162=Lepingute loomine/muutmine
+Permission163=Lepingu teenuse aktiveerimine
+Permission164=Lepingu teenuse keelamine
+Permission165=Lepingu kustutamine
+Permission171=Lähetuste vaatamine
+Permission172=Lähetuste loomine/muutmine
+Permission173=Lähetuste kustutamine
+Permission178=Lähetuste eksport
+Permission180=Hankijate vaatamine
+Permission181=Ostutellimuste vaatamine
+Permission182=Ostutellimuste loomine/muutmine
+Permission183=Ostutellimuste kinnitamine
+Permission184=Ostutellimuste heaks kiitmine
+Permission185=Ostutellimuste tellimine
+Permission186=Ostutellimuste vastu võtmine
+Permission187=Ostutellimuste sulgemine
+Permission188=Ostutellimuste tühistamine
+Permission192=Ridade loomine
+Permission193=Ridade kustutamine
+Permission194=Ribalaiuse ridade vaatamine
+Permission202=ADSL-ühenduste loomine
+Permission203=Ühendustellimuste tellimine
+Permission204=Ühenduste tellimine
+Permission205=Ühenduste haldamine
+Permission206=Ühenduste vaatamine
+Permission211=Telefonitehnika vaatamine
+Permission212=Tellimuse read
Permission213=Aktiveeri rida
-Permission214=Setup Telefoonia
-Permission215=Setup pakkujad
-Permission221=Loe emailings
-Permission222=Loo / muuda emailings (teema saajad ...)
-Permission223=Kinnitada emailings (võimaldab saata)
-Permission229=Kustuta emailings
-# Permission237=View recipients and info
-# Permission238=Manually send mailings
-# Permission239=Delete mailings after validation or sent
-Permission241=Loe kategooriad
-Permission242=Loo / muuda kategooriad
-Permission243=Kustuta kategooriad
-Permission244=Vt sisu peidetud kategooriad
-Permission251=Loe teiste kasutajate ja gruppide
-PermissionAdvanced251=Loe teiste kasutajate
-Permission252=Loe õigusi teiste kasutajate
-Permission253=Loo / muuta teiste kasutajate, rühmade ja permisssions
-PermissionAdvanced253=Loo / muuta sisemine / väline Kasutajad ja õigused
-Permission254=Loo / muuta välised kasutajad ainult
-Permission255=Muuta teiste kasutajate parooli
-Permission256=Kustutada või keelata teiste kasutajate
-Permission262=Laiendada juurdepääsu kõikidele kolmandate isikute (mitte ainult need, mis on seotud kasutaja). Ole efektiivne välised kasutajad (alati ainult ise).
-Permission271=Loe CA
-Permission272=Loe arved
-Permission273=Arveid
-Permission281=Loe kontaktid
-Permission282=Loo / muuda kontaktid
-Permission283=Kustuta kontaktid
-Permission286=Ekspordi kontaktid
-Permission291=Loe tariifid
-Permission292=Sätestatud õigused on tariifid
-Permission293=Muuda enamal tariifid
-Permission300=Loe vöötkoode
-Permission301=Loo / muuda vöötkoode
-Permission302=Kustuta vöötkoode
-Permission311=Loe teenused
-Permission312=Määrata teenuse leping
-Permission331=Loe järjehoidjad
-Permission332=Loo / muuta järjehoidjad
-Permission333=Kustuta järjehoidja
-Permission341=Loe oma õigusi
-Permission342=Loo / muuda oma kasutaja info
-Permission343=Muuda oma parool
-Permission344=Muuda oma õigusi
-Permission351=Loe rühmade
-Permission352=Loe rühmade õigusi
-Permission353=Loo / muuta rühmade
-Permission354=Kustutada või blokeerida rühmade
-Permission358=Ekspordi kasutajad
-Permission401=Loe allahindlusi
-Permission402=Loo / muuda allahindlusi
-Permission403=Kinnitada allahindlusi
-Permission404=Kustuta allahindlusi
-Permission531=Loe teenused
-Permission532=Loo / muuda teenused
-Permission534=Kustuta teenused
-Permission536=Vaata / hallata peidetud teenused
-Permission538=Eksport teenused
-Permission701=Loe annetusi
-Permission702=Loo / muuda annetusi
-Permission703=Kustuta annetusi
-Permission1001=Loe varude
-Permission1002=Loo / muuta varude
-Permission1003=Kustuta varude
-Permission1004=Loe aktsia liikumist
-Permission1005=Loo / muuda aktsia liikumist
-Permission1101=Loe tarnekorraldused
-Permission1102=Loo / muuda tarnekorraldused
-Permission1104=Kinnitada tarnekorraldused
-Permission1109=Kustuta tarnekorraldused
-Permission1181=Loe tarnijate
-Permission1182=Loe tarnija tellimuste
-Permission1183=Loo / muuta tarnija tellimuste
-Permission1184=Kinnitada tarnija tellimuste
-Permission1185=Kinnitab tarnija tellimuste
-Permission1186=Et tarnija tellimuste
-Permission1187=Sain kätte tarnija tellimuste
-Permission1188=Kustuta tarnija tellimuste
-Permission1201=Saada tänu ekspordi
-Permission1202=Loo / muuda eksport
-Permission1231=Loe tarnija arved
-Permission1232=Loo / muuta tarnija arved
-Permission1233=Kinnitada tarnija arved
-Permission1234=Kustuta tarnija arved
-Permission1235=Saada tarnija arveid e-posti teel
-Permission1236=Ekspordi tarnija arveid, atribuute ja maksete
-# Permission1237=Export supplier orders and their details
-Permission1251=Käivita mass impordi välised andmed andmebaasi (andmed koormus)
-Permission1321=Eksportida kliendile arve, atribuute ja maksete
-Permission1421=Ekspordi klientide tellimused ja atribuudid
-# Permission23001 = Read Scheduled task
-# Permission23002 = Create/update Scheduled task
-# Permission23003 = Delete Scheduled task
-# Permission23004 = Execute Scheduled task
-Permission2401=Loe tegevused (sündmuste või ülesanded), mis on seotud tema konto
-Permission2402=Loo / muuta tegevust (sündmuste või ülesanded), mis on seotud tema konto
-Permission2403=Kustuta tegevused (sündmuste või ülesanded), mis on seotud tema konto
-Permission2411=Loe tegevused (sündmuste või ülesanded) ja teised
-Permission2412=Loo / muuta tegevust (sündmuste või ülesanded) ja teised
-Permission2413=Kustuta tegevused (sündmuste või ülesanded) ja teised
-Permission2501=Loe / Lae dokumendid
-Permission2502=Lae dokumendid
-Permission2503=Esitada või kustutada dokumendid
-Permission2515=Setup dokumendid kataloogid
-# Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
-# Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
-# Permission50101=Use Point of sales
-Permission50201=Loe tehingute
-Permission50202=Import tehingute
-# Permission54001=Print
-# Permission55001=Read surveys
-# Permission55002=Create/modify surveys
-DictionnaryCompanyType=Firma liigid
-DictionnaryCompanyJuridicalType=Juriidiline tüüpi firma
-DictionnaryProspectLevel=Prospect potentsiaalset taset
-DictionnaryCanton=State / kantonitest
-DictionnaryRegion=Regioonide
-DictionnaryCountry=Riikides
-DictionnaryCurrency=Valuuta
-DictionnaryCivility=Austuse pealkiri
-DictionnaryActions=Tüüp päevakorda sündmused
+Permission214=Telefonitehnika seadistamine
+Permission215=Pakkujate seadistamine
+Permission221=E-kirjade lugemine
+Permission222=E-kirjade loomine/muutmine (teema, saajad jne)
+Permission223=E-kirjade kinnitamine (lubab saatmise)
+Permission229=E-kirjade kustutamine
+Permission237=Saajate ja info vaatamine
+Permission238=Kirjade käsitsi saatmine
+Permission239=Kirjade kustutamine pärast kinnitamist või saatmist
+Permission241=Kategooriate vaatamine
+Permission242=Kategooriate loomine/muutmine
+Permission243=Kategooriate kustutamine
+Permission244=Peidetud kategooriate sisu vaatamine
+Permission251=Teiste kasutajate ja gruppide vaatamine
+PermissionAdvanced251=Teiste kasutajate vaatamine
+Permission252=Teiste kasutajate õiguste vaatamine
+Permission253=Teiste kasutajate, gruppide ja õiguste loomine/muutmine
+PermissionAdvanced253=Väliste ja sisemiste kasutajate ja õiguste loomine/muutmine
+Permission254=Ainult väliste kasutajate loomine/muutmine
+Permission255=Teiste kasutajate paroolide muutmine
+Permission256=Teiste kasutajate kustutamine või keelamine
+Permission262=Laienda juurdepääs kõigile kolmandatele isikutele (lisaks nendele, kes on kasutajaga seotud). Ei kehti väliste kasutajate puhul (nemad on alati vaid endaga seotud).
+Permission271=CA vaatamine
+Permission272=Arvete vaatamine
+Permission273=Arvete väljastamine
+Permission281=Kontaktide vaatamine
+Permission282=Kontaktide loomine/muutmine
+Permission283=Kontaktide kustutamine
+Permission286=Kontaktide ekspor
+Permission291=Tariifide vaatamine
+Permission292=Tariifide õiguste seadmine
+Permission293=Klientide tariifide muutmine
+Permission300=Vöötkoodide vaatamine
+Permission301=Vöötkoodide loomine/muutmine
+Permission302=Vöötkoodide kustutamine
+Permission311=Teenuste vaatamine
+Permission312=Teenuste lisamine lepingutele
+Permission331=Järjehoidjate vaatamine
+Permission332=Järjehoidjate loomine/muutmine
+Permission333=Järjehoidjate kustutamine
+Permission341=Oma õiguste vaatamine
+Permission342=Oma info loomine/muutmine
+Permission343=Oma parooli muutmine
+Permission344=Oma õiguste muutmine
+Permission351=Gruppide vaatamine
+Permission352=Gruppide õiguste vaatamine
+Permission353=Gruppide loomine/muutmine
+Permission354=Gruppide kustutamine või blokeerimine
+Permission358=Kasutajate eksportimine
+Permission401=Allahindluste vaatamine
+Permission402=Allahindluste loomine/muutmine
+Permission403=Allahindluste kinnitamine
+Permission404=Allahindluste kustutamine
+Permission531=Teenuste vaatamine
+Permission532=Teenuste loomine/muutmine
+Permission534=Teenuste kustutamine
+Permission536=Peidetud teenuste vaatamine/haldamine
+Permission538=Teenuste eksport
+Permission701=Annetuste vaatamine
+Permission702=Annetuste loomine/muutmine
+Permission703=Annetuste kustutamine
+Permission1001=Laojääkide vaatamine
+Permission1002=Laojääkide loomine/muutmine
+Permission1003=Laojääkide kustutamine
+Permission1004=Lao liikumiste vaatamine
+Permission1005=Lao liikumiste loomine/muutmine
+Permission1101=Tarnekorralduste vaatamine
+Permission1102=Tarnekorralduste loomine/muutmine
+Permission1104=Tarnekorralduste kinnitamine
+Permission1109=Tarnekorralduste kustutamine
+Permission1181=Hankijate vaatamine
+Permission1182=Ostutellimuste vaatamine
+Permission1183=Ostutellimuste loomine/muutmine
+Permission1184=Ostutellimuste kinnitamine
+Permission1185=Ostutellimuste heaks kiitmine
+Permission1186=Ostutellimuste tellimine
+Permission1187=Ostutellimuste kinnitamise kviitung
+Permission1188=Ostutellimuste kustutamine
+Permission1201=Eksportimise tulemuse kätte saamine
+Permission1202=Ekspordi loomine/muutmine
+Permission1231=Ostuarvete vaatamine
+Permission1232=Ostuarvete loomine/muutmine
+Permission1233=Ostuarvete kinnitamine
+Permission1234=Ostuarvete kustutamine
+Permission1235=Ostuarvete saatmine e-postiga
+Permission1236=Ostuarvete, atribuutide ja maksete eksport
+Permission1237=Ostutellimuste ja ostuinfo eksport
+Permission1251=Väliste andmete massiline import andmebaasi (andmete laadimine)
+Permission1321=Müügiarvete, atribuutide ja maksete eksport
+Permission1421=Müügitellimuste ja atribuutide eksport
+Permission23001 = Ajastatud tegevuste vaatamine
+Permission23002 = Ajastatud tegevuste loomine/muutmine
+Permission23003 = Ajastatud tegevuste kustutamine
+Permission23004 = Ajastatud tegevuste käivitamine
+Permission2401=Oma kontoga seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) vaatamine
+Permission2402=Oma kontoga seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) loomine/muutmine
+Permission2403=Oma kontoga seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) kustutamine
+Permission2411=Teiste kontodega seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) vaatamine
+Permission2412=Teiste kontodega seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) loomine/muutmine
+Permission2413=Teiste kontodega seotud juhtumite (tegevuste või ülesannete) kustutamine
+Permission2501=Dokumentide vaatamine/alla laadimine
+Permission2502=Dokumentide alla laadimine
+Permission2503=Dokumentide üles laadimine või kustutamine
+Permission2515=Dokumendikaustade seadistamine
+Permission2801=FTP kliendi kasutamine lugemisrežiimis (ainult sirvimine ja alla laadimine)
+Permission2802=FTP kliendi kasutamine kirjutusrežiimis (failide kustutamine või üles laadimine)
+Permission50101=Kassa kasutamine
+Permission50201=Tehingute vaatamine
+Permission50202=Tehingute impor
+Permission54001=Prindi
+Permission55001=Küsitluste vaatamine
+Permission55002=Küsitluste loomine/muutmine
+DictionnaryCompanyType=Ettevõtete tüübid
+DictionnaryCompanyJuridicalType=Ettevõtete juriidilised liigid
+DictionnaryProspectLevel=Huvilise potentsiaal
+DictionnaryCanton=Osariik/kantonid
+DictionnaryRegion=Regioonid
+DictionnaryCountry=Riigid
+DictionnaryCurrency=Valuutad
+DictionnaryCivility=Pöördumise tiitel
+DictionnaryActions=Päevakava tegevuste liigid
DictionnarySocialContributions=Sotsiaalmaksu liigid
-DictionnaryVAT=Käibemaksumäärasid või Sales Tax Rates
-# DictionnaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
+DictionnaryVAT=Käibemaksu või müügimaksu määrad
+DictionnaryRevenueStamp=Maksumärkide kogus
DictionnaryPaymentConditions=Maksetingimused
-DictionnaryPaymentModes=Maksmine režiimid
-DictionnaryTypeContact=Võta liigid
-DictionnaryEcotaxe=Ökomaks (WEEE)
-DictionnaryPaperFormat=Pabervorme
-DictionnaryFees=Tüüpi tasud
-DictionnarySendingMethods=Shipping meetodid
+DictionnaryPaymentModes=Maksemoodused
+DictionnaryTypeContact=Kontaktide/Aadresside liigid
+DictionnaryEcotaxe=Keskkonnamaks (WEEE)
+DictionnaryPaperFormat=Paberiformaadid
+DictionnaryFees=Lisatasude liigid
+DictionnarySendingMethods=Saatmise meetodid
DictionnaryStaff=Personal
-DictionnaryAvailability=Viivitus tarnimisel
-DictionnaryOrderMethods=Järjestus meetodid
-DictionnarySource=Päritolu ettepanekute / tellimusi
-# DictionnaryAccountancyplan=Chart of accounts
-# DictionnaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
-SetupSaved=Setup salvestatud
-BackToModuleList=Tagasi üles moodulite nimekirja
-BackToDictionnaryList=Tagasi üles sõnastike nimekirjast
-VATReceivedOnly=Erihind ei maksustata
-VATManagement=VAT juhtimine
-VATIsUsedDesc=Käibemaksumäära vaikimisi luues võimalusi, arved, tellimuste jne järgida aktiivset standard reeglit:
Kui müüja on läbinud käibemaksu, siis käibemaksu default = 0. End of reegel.
Kui (müük country = ostja riigis), siis käibemaksu vaikimisi = käibemaks toode müüb riik. End of reegel.
Kui müüja ja ostja poolt Euroopa Ühenduse ja kauba transport tooteid (auto, laev, lennuk), vaikimisi käibemaks = 0 (käibemaksu tuleks pöörata ostja at customoffice oma riigi, mitte aga müüja). End of reegel.
Kui müüja ja ostja poolt Euroopa Ühenduse ja ostja ei ole firma, siis käibemaksu vaikimisi = käibemaks müüdud toote. End of reegel.
Kui müüja ja ostja poolt Euroopa Ühenduse ja ostja on firma, siis käibemaksu default = 0. End of reegel.
Else pakutud vaikimisi käibemaks = 0. End of reegel.
-VATIsNotUsedDesc=Vaikimisi pakutud käibemaksu 0, mida saab kasutada juhul, nagu ühendused, üksikisikud ou väikeettevõtted.
-VATIsUsedExampleFR=Prantsusmaal tähendab see, ettevõtteid ja organisatsioone, kes on tõeliselt maksusüsteemi (Lihtsustatud reaalne või tavaline reaalne). Süsteem, kus käibemaks on deklareeritud.
-VATIsNotUsedExampleFR=Prantsusmaal tähendab see, ühendused, mis ei ole käibemaks deklareeritud või ettevõtete, organisatsioonide või vabakutselised, mis on valitud mikroettevõtte maksusüsteemi (käibemaksu frantsiis) ja makstakse frantsiisi VAT ilma käibemaksu deklaratsiooni. See valik kuvatakse märge "Ei kohaldata käibemaksu - art-293B CGI" arvetel.
+DictionnaryAvailability=Saatmise viivitus
+DictionnaryOrderMethods=Tellimise meetodid
+DictionnarySource=Pakkumiste/tellimuste päritolu
+DictionnaryAccountancyplan=Kontoplaan
+DictionnaryAccountancysystem=Kontoplaani mudelid
+SetupSaved=Seadistused salvestatud
+BackToModuleList=Tagasi moodulite nimekirja
+BackToDictionnaryList=Tagasi sõnastike nimekirja
+VATReceivedOnly=Erihinda ei maksustata
+VATManagement=Käibemaksu haldamine
+VATIsUsedDesc=Pakkumiste, tellimuste, arvete jne loomisel kasutatav vaikimisi käibemaksumäär järgib aktiivset reeglit:
Kui müüja ei ole käibemaksukohuslane, siis on käibemaks vaikimisi 0. Reegli lõpp.
Juhul, kui (müümise maa=ostmise maa), siis kasututakse müümise maa käibemaksumäära. Reegli lõpp.
Kui müüja ja ostja on Euroopa Ühenduses ja tegu on transpordikaupadega (auto, laev, lennuk), siis on vaikimisi maksumäär 0 (käibemaksu peaks ostja maksma oma maa tollis ja mitte müüja juures). Reegli lõpp.
Kui müüja ja ostja on Euroopa Ühenduses ja ostja ei ole ettevõte, siis on käibemaksumääraks müüdava toote vaikimisi käibemaksumäär. Reegli lõpp.
Kui müüja ja ostja on Euroopa Ühenduses ja ostja on ettevõte, siis on käibemaks vaikimisi 0. Reegli lõpp.
Muul juhul on vaikimisi pakutud määraks 0. Reegli lõpp.
+VATIsNotUsedDesc=Vaikimisi pakutakse käibemaksumääraks 0, mida kasutavad näiteks mittetulundusühingud, eraisikud või väikesed ettevõtted.
+VATIsUsedExampleFR=Prantsusmaa juhul tähendab see ettevõtteid või organisatsioone, mis kasutavad real fiscal süsteemi (simplified real või normal real), ehk süsteemi, kus deklareeritakse käibemaks.
+VATIsNotUsedExampleFR=Prantsusmaal tähendab see ühendusi, mis ei ole käibemaksukohuslased, või ettevõtteid, organisatsioone või kutsetegevuse vallas tegutsejaid, kes kasutavad mikroettevõtte fiskaalsüsteemi (frantsiisi käibemaks) ning maksavad frantsiisi käibemaksu ise käibemaksu deklareerimata. See valik näitab arvetel viidet "Non applicable VAT - art-293B of CGI".
##### Local Taxes #####
-# LocalTax1IsUsed=Use second tax
-# LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
-# LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
-# LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
-# LocalTax1Management=Second type of tax
+LocalTax1IsUsed=Kasuta teist maksu
+LocalTax1IsNotUsed=Ära kasuta teist maksu
+LocalTax1IsUsedDesc=Kasuta teist liiki maksu (mitte KM)
+LocalTax1IsNotUsedDesc=Ära kasuta teist liiki maksu (mitte KM)
+LocalTax1Management=Teist liiki maks
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
-# LocalTax2IsUsed=Use third tax
-# LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
-# LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
-# LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
-# LocalTax2Management=Third type of tax
+LocalTax2IsUsed=Kasuta kolmandat maksu
+LocalTax2IsNotUsed=Ära kasuta kolmandat maksu
+LocalTax2IsUsedDesc=Kasuta kolmandat liiki maksu (mitte KM)
+LocalTax2IsNotUsedDesc=Ära kasuta ühtki muud liiki maksu (mitte KM)
+LocalTax2Management=Kolmandat liiki maks
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
-LocalTax1ManagementES= RE juhtimine
-LocalTax1IsUsedDescES= RE määra vaikimisi luues võimalusi, arved, tellimuste jne järgida aktiivset standard reeglit:
Kui te ostja ei ole läbinud RE, RE by default = 0. End of reegel.
Kui ostja on allutatud RE siis RE vaikimisi. End of reegel.
-LocalTax1IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud RE on 0. End of reegel.
-LocalTax1IsUsedExampleES= Hispaanias on nad spetsialistid suhtes teatavaid osi Hispaania IAE.
-LocalTax1IsNotUsedExampleES= Hispaanias nad on professionaalsed ja ühiskonna teatud osades Hispaania IAE.
-LocalTax2ManagementES= IRPF juhtimine
-LocalTax2IsUsedDescES= RE määra vaikimisi luues võimalusi, arved, tellimuste jne järgida aktiivset standard reeglit:
Kui müüja ei ole läbinud IRPF, siis IRPF by default = 0. End of reegel.
Kui müüja on läbinud IRPF siis IRPF vaikimisi. End of reegel.
-LocalTax2IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud IRPF on 0. End of reegel.
-LocalTax2IsUsedExampleES= Hispaania, vabakutseliste ja sõltumatud spetsialistid, kes osutavad teenuseid ja ettevõtteid, kes on valinud maksusüsteemi mooduleid.
-LocalTax2IsNotUsedExampleES= Hispaanias on nad bussines ei maksustata süsteemi moodulid.
-LabelUsedByDefault=Valmistaja kasutatakse vaikimisi, kui ei ole tõlge võib leida koodi
-LabelOnDocuments=Valmistaja dokumentidega
-NbOfDays=Nb päeva
+LocalTax1ManagementES= RE haldamine
+LocalTax1IsUsedDescES= Pakkumiste, arvete, tellimuste jne loomisel kasutatav RE vaikimisi määr järgib aktiivset standardreeglit:
Kui ostja ei ole RE kohuslane, siis on RE vaikimisi 0. Reegli lõpp.
Kui ostja on RE kohuslane, siis on RE vaikimisi määraga. Reegli lõpp.
+LocalTax1IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud RE on 0. Reegli lõpp.
+LocalTax1IsUsedExampleES= Hispaanias on tegu spetsialistidega, kellele kohalduvad mõned Hispaania IAE spetsiifilised osad.
+LocalTax1IsNotUsedExampleES= Hispaanias on nad spetsialistid ja organisatsioonid, kellele kohalduvad mõningad Hispaania IAE spetsiifilised osad.
+LocalTax2ManagementES= IRPF haldamine
+LocalTax2IsUsedDescES= Pakkumiste, arvete, tellimuste jne loomisel kasutatav RE vaikimisi määr järgib aktiivset standardreeglit:
Kui müüja ei ole IRPF kohuslane, siis on IRPF vaikimisi 0. Reegli lõpp.
Kui müüja on IRPF kohuslane, siis on IRPF vaikimisi määraga. Reegli lõpp.
+LocalTax2IsNotUsedDescES= Vaikimisi pakutud IRPF on 0. Reegli lõpp.
+LocalTax2IsUsedExampleES= Hispaanias on nad vabakutselised ja spetsialistid, kes pakuvad teenuseid ja ettevõtted, kes on valinud moodulipõhise maksusüsteemi.
+LocalTax2IsNotUsedExampleES= Hispaanias on nad ettevõtted, kes ei kasuta moodulipõhist maksusüsteemi.
+LabelUsedByDefault=Vaikimisi kasutatav silt, kui koodile ei leitud tõlke vastet
+LabelOnDocuments=Dokumentide silt
+NbOfDays=Päevade arv
AtEndOfMonth=Kuu lõpus
Offset=Nihe
AlwaysActive=Alati aktiivne
-UpdateRequired=Oma süsteemi tuleb ajakohastada. Selleks kliki Uuenda nüüd .
+UpdateRequired=Süsteemi tuleb uuendada. Selle jaoks klõpsa nupule Uuenda nüüd .
Upgrade=Uuenda
-MenuUpgrade=Uuendada / laiendada
-AddExtensionThemeModuleOrOther=Lisa pikendamine (teema, moodul, ...)
-WebServer=Web server
-DocumentRootServer=Veebiserveri juurkataloogi
-DataRootServer=Andmefailid kataloog
+MenuUpgrade=Uuendada/laienda
+AddExtensionThemeModuleOrOther=Lisa laiendus (teema, moodul jne)
+WebServer=Veebiserver
+DocumentRootServer=Veebiserveri juurkaust
+DataRootServer=Andmefailide kataloog
IP=IP
Port=Port
-VirtualServerName=Virtual server name
+VirtualServerName=Virtuaalserveri nimi
AllParameters=Kõik parameetrid
OS=OS
-PhpEnv=Env
+PhpEnv=Keskkond
PhpModules=Moodulid
-PhpConf=Conf
+PhpConf=Konf
PhpWebLink=Web-Php link
-Pear=Pirn
-PearPackages=Pear Paketid
-# Browser=Browser
+Pear=Pear
+PearPackages=Peari paketid
+Browser=Veebilehitseja
Server=Server
Database=Andmebaas
-DatabaseServer=Database host
+DatabaseServer=Andmebaasi host
DatabaseName=Andmebaasi nimi
-DatabasePort=Database port
+DatabasePort=Andmebaasi por
DatabaseUser=Andmebaasi kasutaja
-DatabasePassword=Database parooli
-DatabaseConfiguration=Database setup
+DatabasePassword=Andmebaasi paroo
+DatabaseConfiguration=Andmebaasi seadistamine
Tables=Tabelid
TableName=Tabeli nimi
-TableLineFormat=Line-vormingus
-NbOfRecord=Nb arvestust
+TableLineFormat=Rea vorming
+NbOfRecord=Kirjete arv
Constraints=Piirangud
-ConstraintsType=Constraint tüübile
-ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint näidata või mitte menüükirje
-AllMustBeOk=Kõik need tuleb kontrollida
+ConstraintsType=Piirangute liigid
+ConstraintsToShowOrNotEntry=Menüükande näitamiseks või mitte näitamiseks kasutatav piirang
+AllMustBeOk=Kõik need peavad olema kontrollitud
Host=Server
-DriverType=Juhi tüüp
-SummarySystem=Süsteemi informatsiooni kokkuvõte
-SummaryConst=Nimekiri kõikidest Dolibarr setup parameetrid
-SystemUpdate=Süsteemi uuendus
-SystemSuccessfulyUpdate=Teie süsteem on uuendatud successfuly
-MenuCompanySetup=Äriühingu / sihtasutuse
+DriverType=Draiveri tüüp
+SummarySystem=Süsteemiinfo kokkuvõte
+SummaryConst=Kõikide Dolibarri seadistusparameetrite nimekiri
+SystemUpdate=Süsteemi uuendamine
+SystemSuccessfulyUpdate=Süsteem on edukalt uuendatud
+MenuCompanySetup=Ettevõte/sihtasutus
MenuNewUser=Uus kasutaja
-MenuTopManager=Top menu manager
-MenuLeftManager=Vasak menüü juht
-# MenuManager=Menu manager
-MenuSmartphoneManager=Smartphone menu manager
-DefaultMenuTopManager=Top menu manager
-DefaultMenuLeftManager=Vasak menüü juht
-DefaultMenuManager= Standard menu manager
-DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone menu manager
-Skin=Naha teema
-DefaultSkin=Vaikimisi nahk teema
-MaxSizeList=Max pikkus nimekirja
-DefaultMaxSizeList=Vaikimisi max pikkus nimekirja
-MessageOfDay=Sõnum päev
-MessageLogin=Kirjautumissivulla sõnum
-PermanentLeftSearchForm=Alaline otsingumootorit vasakul menüüs
-DefaultLanguage=Vaikimisi keel kasutada (keelekood)
+MenuTopManager=Ülemise menüü haldaja
+MenuLeftManager=Vasaku menüü haldaja
+MenuManager=Menüü haldaja
+MenuSmartphoneManager=Nutitelefoni menüü haldaja
+DefaultMenuTopManager=Ülemise menüü haldaja
+DefaultMenuLeftManager=Vasaku menüü haldaja
+DefaultMenuManager= Standardne menüü haldaja
+DefaultMenuSmartphoneManager=Nutitelefoni menüü haldaja
+Skin=Kesta kujundus
+DefaultSkin=Vaikimisi kesta kujundus
+MaxSizeList=Nimekirja maksimaalne pikkus
+DefaultMaxSizeList=Nimekirja vaikimisi maksimaalne pikkus
+MessageOfDay=Päeva sõnu
+MessageLogin=Sisselogimise lehe sõnu
+PermanentLeftSearchForm=Vasakus menüüs on alati otsingu vorm
+DefaultLanguage=Vaikimisi kasutatav keel (keele kood)
EnableMultilangInterface=Luba mitmekeelne liides
-EnableShowLogo=Näita logo vasakul menüüs
-SystemSuccessfulyUpdated=Teie süsteem on edukalt uuendatud
-CompanyInfo=Äriühingu / sihtasutuse info
-CompanyIds=Äriühingu / sihtasutuse identiteeti
+EnableShowLogo=Näita vasakul menüüs logo
+SystemSuccessfulyUpdated=Süsteem on edukalt uuendatud
+CompanyInfo=Ettevõtte/sihtasutuse info
+CompanyIds=Ettevõtte/sihtasutuse andmed
CompanyName=Nimi
CompanyAddress=Aadress
CompanyZip=Postiindeks
CompanyTown=Linn
CompanyCountry=Riik
CompanyCurrency=Põhivaluuta
-# Logo=Logo
+Logo=Logo
DoNotShow=Ära näita
-DoNotSuggestPaymentMode=Ei soovita
-NoActiveBankAccountDefined=Ei aktiivne pangakonto määratletud
-OwnerOfBankAccount=Omaniku pangakontole %s
-BankModuleNotActive=Pangaarved moodul ei ole lubatud
-ShowBugTrackLink=Näita link "Report bug"
-ShowWorkBoard=Näita "töölaua" kodulehel
-Alerts=Teated
-Delays=Viivitused
-DelayBeforeWarning=Viivitus enne hoiatuse
-DelaysBeforeWarning=Viivitused enne hoiatuse
-DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerance viivitused enne hoiatuse
-DelaysOfToleranceDesc=See ekraan võimaldab määrata talutavad viivitused enne märguanne teatas ekraani eva %s iga hilja element.
-Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay sallivus (päevades) enne märguanne kavandatud üritused ei ole veel aru
-Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay sallivus (päevades) enne märguanne tellimuste ole veel töödeldud
-Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay sallivus (päevades) enne märguanne tarnijatele tellimusi ei ole veel töödeldud
-Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Delay sallivus (päevades) enne märguanne ettepanekute sulgeda
-Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Delay sallivus (päevades) enne märguanne ettepanekuid ei maksustata
-Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance viivitus (päevades) enne märguanne teenuste aktiveerimiseks
-Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerance viivitus (päevades) enne märguanne on aegunud teenused
-Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerance viivitus (päevades) enne märguanne tasustamata tarnija arved
-Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tingitud hälve viivitus (päevades) enne märguanne tasustamata klientide arved
-Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerance viivitus (päevades) enne märguande ootel panga leppimine
-Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerance viivitus (päevades) enne märguanne hilinenud liitumistasu
-Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerance viivitus (päevades) enne häire kontrollimiseks hoiule teha
-SetupDescription1=Kõik parameetrid saadaval setup ala võimaldab teil seadistada Dolibarr enne kasutamist.
-SetupDescription2=2 kõige tähtsam setup sammud on 2 1. omadega vasakule setup menu, see tähendab Company / sihtasutus setup lehele ja moodulid setup page:
-SetupDescription3=Parameetrite menüüs Setup -> Company / alus on vajalik, sest sisend andmeid kasutatakse Dolibarr Näidikute ja muuta Dolibarr käitumine (näiteks funktsioone, mis on seotud teie riigi kohta).
-SetupDescription4=Parameetrite menüüs Setup -> Moodulid on vajalik, sest Dolibarr ei ole fikseeritud ERP / CRM kuid summa mitmest moodulist, kõik enam-vähem sõltumatu. On alles pärast aktiveerimist mooduleid sa oled huvitav, et sa näed funktsioone ilmunud menüüd.
-SetupDescription5=Muu menüü kirjed hallata muid parameetreid.
-EventsSetup=Setup sündmuste logid
-LogEvents=Turvaauditi sündmused
+DoNotSuggestPaymentMode=Ära soovita
+NoActiveBankAccountDefined=Aktiivset pangakontot pole määratletud
+OwnerOfBankAccount=Pangakonto %s omani
+BankModuleNotActive=Pangakontode moodul pole sisse lülitatud
+ShowBugTrackLink=Näita linki "Teata veast"
+ShowWorkBoard=Näita kodulehel "töölauda"
+Alerts=Häired
+Delays=Hilinemised
+DelayBeforeWarning=Hilinemine enne hoiatust
+DelaysBeforeWarning=Hilinemised enne hoiatust
+DelaysOfToleranceBeforeWarning=Hilinemiste viivitus enne hoiatuse näitamist
+DelaysOfToleranceDesc=See ekraan võimaldab määratleda lubatud hilinemist lubatud enne hoiatuskasti näitamist ekraanil pildiga %s iga hilinenud elemendi kohta.
+Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust täitmata planeeritud tegevuste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust töötlemata tellimuste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust töötlemata ostutellimuste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust sulgemata pakkumiste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust pakkumiste kohta, mille eest ei ole arvet esitatud
+Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust aktiveerimata teenuste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust aegunud teenuste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust maksmata ostuarvete kohta
+Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust maksmata müügiarvete kohta
+Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust ootel panga ühildamiste kohta
+Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust hilinenud liikmetasude kohta
+Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Hilinemise viivitus (päevades) enne hoiatust deponeerimata tšekkide kohta
+SetupDescription1=Kõik seadistusalas kättesaadvad parameetrid võimaldavad Dolibarri seadistada enne kasutamist.
+SetupDescription2=2 tähtsaimat seadistamise sammu on 2 kõige esimest vasakul asuvas seadistamise menüüs, st ettevõtte/sihtasutuse seadistamise leht ja moodulite seadistamise leht.
+SetupDescription3= Seadistamine -> Ettevõte/sihtasutus menüüs asuvad parameetrid on nõutud, kuna nendes olevat info kasutatakse Dolibarri vaadetes ja Dolibarri käitumise seadistuses (näiteks maaga seotud võimaluste jaoks).
+SetupDescription4= Seadistamine -> Moodulid menüüs asuvad parameetrid on nõutud, kuna Dolibarri ei ole fikseeritud ERP/CRM, vaid mitmete moodulite summa, mis on rohkem või vähem üksteisest sõltuvad. Alles pärast vajalike moodulite aktiveerimist ilmuvad soovitud võimalused menüüdesse.
+SetupDescription5=Teised menüükanded haldavad muid parameetreid
+EventsSetup=Sündmuste logide seadistamine
+LogEvents=Sündmuste turvaaudit
Audit=Audit
-# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
-# InfoOS=Infos OS
-# InfoWebServer=Infos web server
-# InfoDatabase=Infos database
-# InfoPHP=Infos PHP
-# InfoPerf=Infos performances
-ListEvents=Audit sündmused
-ListOfSecurityEvents=List of Dolibarr julgeolekualaste sündmustega
-SecurityEventsPurged=Security üritused tuulutada
-LogEventDesc=Saate siin metsaraie eest Dolibarr turvalisuse üritusi. Administraatorid saavad siis vaata oma sisu kaudu menüü System Tools - Audit. Hoiatus, see funktsioon võib tarbida suurel hulgal andmeid andmebaasis.
-AreaForAdminOnly=Need omadused võivad kasutada administraator kasutajatele.
-SystemInfoDesc=Süsteemi andmed on mitmesugused tehnilised andmed sa saad lugeda ainult iimi ja nähtav administraatorid ainult.
-SystemAreaForAdminOnly=See ala on saadaval administraator kasutajatele. Ükski Dolibarr õigusi vähendada selle piiri.
-CompanyFundationDesc=Muuda selle lehekülje kõiki teadaolevaid andmeid äriühingu või sihtasutuse peate haldama (Sel click, on "Muuda" nupp lehe all)
-DisplayDesc=Saate valida iga parameetri seotud Dolibarr ilme ja siin
-AvailableModules=Moodulite
-ToActivateModule=Aktiveerimiseks moodulite minna setup Area (Home-> Setup-> moodulid).
-SessionTimeOut=Aeg läbi istungil
-SessionExplanation=See number garantii, et istungil ei ole kunagi lõpeb enne seda viivitusega. Aga PHP seansihalduse ei garantii, et istung alati lõpeb pärast selle viivituse: Nii juhtub, kui süsteemi puhastada vahemälu istungil töötab.
Märkus: ilma konkreetse süsteemi sisemine PHP protsess puhastada istungjärgule iga umbes %s / %s juurdepääsu vaid ajal juurdepääs, mida muud istungid.
-TriggersAvailable=Saadaval vallandab
-TriggersDesc=Triggers on failid, mis muudab käitumist Dolibarr töövoo kord kopeerida kataloogi htdocs / core / tekitajatega. Nad mõistsid, uued meetmed, aktiveeritud Dolibarr üritused (uue ettevõtte loomine, arve kinnitamist, ...).
-TriggerDisabledByName=Käivitab selle faili on keelatud-NORUN järelliide oma nime.
-TriggerDisabledAsModuleDisabled=Käivitab selle faili on keelatud kui moodul %s on keelatud.
-TriggerAlwaysActive=Käivitab selle faili on alati aktiivne, olenemata on aktiveeritud Dolibarr mooduleid.
-TriggerActiveAsModuleActive=Käivitab selle faili tegutsevad aktiivselt moodul %s on lubatud.
-GeneratedPasswordDesc=Määratlege siin, mis reegel, mida soovite kasutada, et luua uus salasõna kui te küsite, et on auto genereeritud parool
-DictionnaryDesc=Määratlege siin kõik viide andmete suhtes. Te võite täita eelnevalt kindlaksmääratud väärtus sinu.
-ConstDesc=Sellel leheküljel saab muuta kõik muud parameetrid ei ole kättesaadavad varasematel lehekülgedel. Need on ette nähtud parameetrid arenenud arendajad või troubleshouting.
-OnceSetupFinishedCreateUsers=Warning, olete Dolibarr administraatori. Administrator kasutajad on harjunud setup Dolibarr. Sest tavaline kasutamine Dolibarr, on soovitatav kasutada mitte administraatori loodud Kasutajad ja grupid menüü.
-MiscellaneousDesc=Määratlege siin kõik muud parameetrid, mis on seotud turvalisuse.
-LimitsSetup=Piirid / Täppisseadmed setup
-LimitsDesc=Saate määrata piirid, täpsust ja optimeerimist, mida Dolibarr siin
-MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max kümnendkohtade jaoks ühikuhinnad
-MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max kümnendkoha kogu hinnad
-MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max kümnendkohtade jaoks hinnad on näidatud ekraani (Lisa ... pärast seda numbrit, kui tahad näha ... kui number on kärbita näidatakse ekraanil)
-MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Kasutage PDF compression jaoks loodud PDF-failidena.
-MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Suurus ümardamise valik (haruldasi riike, kus ümardamine on teinud midagi muud kui base 10)
-UnitPriceOfProduct=Net ühikuhind toote
-TotalPriceAfterRounding=Hind kokku (neto / vaadi / tax) pärast ümardamist
-ParameterActiveForNextInputOnly=Parameeter tõhus järgmiseks sisend ainult
-NoEventOrNoAuditSetup=Tagatist ei sündmus on registreeritud veel. See võib olla normaalne, kui audit ei ole sisse lülitatud "setup - turvalisus - audit" lehel.
-NoEventFoundWithCriteria=Tagatist ei sündmus ei leitud selline otsing tingimused peavad olema täidetud.
-SeeLocalSendMailSetup=Vaata oma kohaliku sendmail setup
-BackupDesc=Et täielik varukoopia Dolibarr, peate:
-BackupDesc2=* Salvesta dokumentide sisu directory (%s), mis sisaldab kõiki üles ja loodud failid (saad teha zip näiteks).
-BackupDesc3=* Salvesta sisu oma andmebaasi dump faili. seda saab kasutada järgmisi assistent.
-BackupDescX=Arhiveeritud kataloog tuleb hoida turvalises kohas.
-BackupDescY=Loodud Tõmmisfailide tuleb hoida turvalises kohas.
-# BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
-RestoreDesc=Taastada Dolibarr backup, peate:
-RestoreDesc2=* Taasta arhiivifail (zip fail näiteks) dokumentide kataloogi väljavõte puu faile dokumentide kataloog uue Dolibarr paigaldus või sellesse praegune dokumentide directoy (%s).
-RestoreDesc3=* Restore andmete varukoopia dump fail sisestada andmebaasi uue Dolibarr paigaldus või andmebaasi selle praeguse installi. Hoiatus, kui taastamine on lõpetatud, tuleb kasutada kasutajanime / parooli, mis kehtis backup tehti, ühendada taas. Taastada varukoopia andmebaasi selle praeguse installi, saate jälgida seda assistent.
-# RestoreMySQL=MySQL import
-ForcedToByAModule= See reegel on sunnitud %s poolt aktiveeritud moodul
-PreviousDumpFiles=Saadaval andmebaasi varukoopia dump faili
+InfoDolibarr=Dolibarri info
+InfoOS=Operatsioonisüsteemi info
+InfoWebServer=Veebiserveri info
+InfoDatabase=Andmebaasi info
+InfoPHP=PHP info
+InfoPerf=Jõudluse info
+ListEvents=Sündmuste audi
+ListOfSecurityEvents=Dolibarri turvasündmuste nimekiri
+SecurityEventsPurged=Turvasündmused tühjendatud
+LogEventDesc=Siin saab sisse lülitada Dolibarri turvalisusega seotud sündmuste logimise. Administraatorid saavad seejärel vajaliku info kätte menüüst Süsteemi tööristad - Audit. Hoiatus: see võib võtta andmebaasis palju ruumi.
+AreaForAdminOnly=Hoiatus: neid võimalusi saavad kasutada vaid administraatorid.
+SystemInfoDesc=Süsteemi info sisaldab mitmesugust tehnilist infot, mida ei saa muuta ning mis on nähtav vaid administraatoritele.
+SystemAreaForAdminOnly=Sellele alale saavad ligi ainult administraatorid. Mitte ükski Dolibarri õigus ei saa seda piirangut maha võtta.
+CompanyFundationDesc=Sellel lehel saab muuta kogu hallatava ettevõtte või sihtasutuse infot (selleks klõpsa lehe alumises osas asuvale "Muuda" nupule)
+DisplayDesc=Siit saab muuta iga parameetrit, mis on seotud Dolibarri kujundusega
+AvailableModules=Saadaval olevad moodulid
+ToActivateModule=Moodulite aktiveerimiseks mine süsteemi seadistusesse (Kodu->Seadistamine->Moodulid).
+SessionTimeOut=Sessiooni aegumise aeg
+SessionExplanation=Juhul, kui sessioone puhastab PHP sisemine sessioonide puhastaja (ja mitte miski muu), siis see arv garanteerib, et sessioonid ei aegu mitte kunagi enne seda viivitust. PHP sisemine sessioonide puhastaja ei garanteeri sessioonide kohest lõpetamist pärast seda aega. Sessioon aegub pärast määratletud aega järgmisel sessioonipuhastuse käivitusel, seega igal %s/%s ligipääsul, aga ainult teiste sessioonide poolt tehtud ligipääsul.
Märkus: mõnedel serveritel, mis kasutavad väliseid sessioonide puhastamise vahendeid (nt Debiani või Ubuntu süsteemidel cron), saab hoolimata siin määratletud väärtusest sessioone lõpetada pärast session.gc_maxlifetime väärtust.
+TriggersAvailable=Saadaval olevad trigerid
+TriggersDesc=Trigerid on failid, mis muudavad Dolibarri töövoogu. Trigerite kasutamiseks peab nad kopeerima kausta htdocs/core/triggers. Trigerid realiseerivad uusi tegevusi, mis aktiveeritakse Dolibarri sündmuste puhul (uue ettevõtte loomine, arve kinnitamine jne).
+TriggerDisabledByName=Selles failis olevaid trigereid saab blokeerida -NORUN sufiksiga nende nimes.
+TriggerDisabledAsModuleDisabled=Selles failis olevad trigerid on blokeeritud, kuna moodul %s on blokeeritud.
+TriggerAlwaysActive=Selles failis olevad trigerid on alati aktiivsed hoolimata aktiveeritud Dolibarri moodulitest.
+TriggerActiveAsModuleActive=Selles failis olevad trigerid on aktiivsed, kuna moodul %s on aktiivne.
+GeneratedPasswordDesc=Määratle siin uue parooli loomise reegel, kui keegi tahab kasutada automaatselt loodud parooli.
+DictionnaryDesc=Määratle siin kogu viidatav andmestik. Eelnevalt määratletud väärtusi võid ise täiustada.
+ConstDesc=See lehekülg võimaldab muuta kõiki parameetreid, mis ei olnud eelmistel lehtedel saadaval. Tegu on edasijõudnud arendajate või programmi silujate jaoks mõeldud parameetritega.
+OnceSetupFinishedCreateUsers=Hoiatus: oled sisse logitud Dolibarri administraatorina. Administraatoreid kasutatakse Dolibarri seadistamiseks. Igapäevaseks kasutamiseks on soovitav kasutada tavakasutajat, kes on loodud Kasutajad & Grupid menüü abil.
+MiscellaneousDesc=Määratle siin muud parameetrid, mis on seotud turvalisusega.
+LimitsSetup=Piiride/täpsuse seadistamine
+LimitsDesc=Siin saab määratleda Dolibarri poolt kasutatavad piirid, täpsuse ja optimeerimised
+MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Maks kümnendkohti ühikuhindades
+MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Maks kümnendkohti kogusummades
+MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max kümnendkohti ekraanil näidatavate hindade jaoks (lisa ... pärast seda parameetrit, kui tahad, et arvude kärpimisel näidatakse nendel järel ...)
+MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Kasuta loodud PDF-failide jaoks PDFi pakkimist.
+MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Ümardamise suurus (nende harvade riikide jaoks, kus ümardatakse millegi muu kui 10 alusel)
+UnitPriceOfProduct=Toote neto ühikuhind
+TotalPriceAfterRounding=Koguhind (neto/km/km-ga) pärast ümardamist
+ParameterActiveForNextInputOnly=Parameeter kehtib vaid järgmise sisestuse ajal
+NoEventOrNoAuditSetup=Ühtki turvasündmust pole veel salvestatud. See on täiesti tavaline, kui auditeerimist pole veel "Seadistamine->Turvalisus->Audit" lehelt sisse lülitatud.
+NoEventFoundWithCriteria=Selliste otsingutingimustega ei leitud ühtkik turvasündmust.
+SeeLocalSendMailSetup=Vaata oma kohaliku sendmaili seadistust
+BackupDesc=Dolibarrist täieliku varukoopia tegemiseks pead:
+BackupDesc2=* Salvestama dokumentide kausta (%s) sisu, mis sisaldab kõiki üles laetud ja loodud faile (näiteks .zip-faili kokku pakkides).
+BackupDesc3=* Andmebaasi sisu salvestama tõmmisfaili. Selle jaoks võid kasutada järgmist abilist.
+BackupDescX=Arhiveeritud kausta peaks säilitama turvalises kohas.
+BackupDescY=Loodud tõmmisfaili peaks säilitama turvalises kohas.
+BackupPHPWarning=Antud meetodi abil ei saa garanteerida varukoopia loomist, eelistan eelmist meetodit.
+RestoreDesc=Dolibarri varukoopiast taastamiseks peate:
+RestoreDesc2=* Taastama dokumentide kaustast loodud arhiivifaili (näiteks .zip fail) ja selle lahti pakkima uue Dolibarri paigalduse dokumentide kausta või praeguse paigalduse dokumentide kausta (%s).
+RestoreDesc3=* Taasta andmebaasi tõmmisest andmed uude Dolibarri paigaldusse või praeguse paigalduse andmebasi. Hoiatus: pärast andmete taastamist pead sisse logimiseks kasutama seda kasutajanime/parooli, mis oli kasutuses varukoopia loomise ajal. Varundatud andmebaasi praegusse paigaldusse sikutamiseks võid kasutada antud abilist.
+RestoreMySQL=MySQLi import
+ForcedToByAModule= See reegel on seatud staatusesse %s aktiveeritud mooduli poolt
+PreviousDumpFiles=Saadaval andmebaasi varukoopiate tõmmised
WeekStartOnDay=Nädala esimene päev
-RunningUpdateProcessMayBeRequired=Running uuendamise protsess tundub olevat vajalik (Programs versioon %s erineb andmebaas versioon %s)
-YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Pead käivitada käsk käsureal pärast sisselogimist kest kasutaja %s või peate lisama-W võimalust lõpus käsurealt anda %s parool.
-YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funktsioonid ei ole saadaval teie PHP
-DownloadMoreSkins=Rohkem nahad alla laadida
-SimpleNumRefModelDesc=Tagasi viitenumber formaadis %syymm-nnnn kus YY aastat, KK kuud ja nnnn on jada ilma auk ja ilma reset
-ShowProfIdInAddress=Näita professionnal id koos aadresside dokumentidega
-# ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
+RunningUpdateProcessMayBeRequired=Tundub, et on vaja käivitada uuendamise protsess (programmi versioon %s erineb andmebaasi versioonist %s)
+YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Antud käsu peab käivitama käsurealt pärast kasutajaga %s sisse logimist või lisades -W võtme käsu lõppu parooli %s kasutamiseks.
+YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Antud PHP ei võimalda SSL funktsioone
+DownloadMoreSkins=Veel alla laetavaid kujundusi
+SimpleNumRefModelDesc=Tagast viitenumbri kujul %syymm-nnnn kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on vahedeta jada, mida ei nullita.
+ShowProfIdInAddress=Näita dokumentidel registreerimisnumbrit koos aadressidega
+ShowVATIntaInAddress=Peida dokumentidel KMKR number koos aadressidega
TranslationUncomplete=Osaline tõlge
-SomeTranslationAreUncomplete=Mõned keeled võivad olla osaliselt tõlgitud või võib vigu. Kui märkate mõne saate määrata. Lang teksti failid kataloogis htdocs / langs ja esitab neid foorum http://www.dolibarr.org .
-MenuUseLayout=Tee vertikaalne menüü hidable (võimalus javascript ei tohi välja lülitada)
-MAIN_DISABLE_METEO=Keela METEO vaade
-TestLoginToAPI=Testi login API
-ProxyDesc=Teatud funktsioonide Dolibarr olema Interneti tööle. Määratlege siin parameetrid seda. Kui Dolibarr server on selle taga Proxy server, nende parameetrite ütleb Dolibarr kuidas kasutada Internet läbi.
+SomeTranslationAreUncomplete=Mõned keeled võivad olla osaliselt tõlgitud või tõlgetes võib esineda vigu. Vigade märkamisel saab neid parandada htdocs/langs kaustas asuvates tekstifailides .lang ning parandused üles laadida foorumisse aadressil http://www.dolibarr.org.
+MenuUseLayout=Luba vertikaalse menüü peitmine (JavaScript peab olema sisse lülitatud).
+MAIN_DISABLE_METEO=Keela meteo vaade
+TestLoginToAPI=Testi API sisse logimist
+ProxyDesc=Teatud Dolibarri funktsioonid vajavad töötamiseks ligipääsu Internetile. Antud lehel saad määratleda selleks tarvilikke parameetreid. Need parameetrid annavad Dolibarrile info, kuidas kasutada Interneti läbi puhverserveri e proxy.
ExternalAccess=Väline juurdepääs
-MAIN_PROXY_USE=Use proxy server (muidu otsene juurdepääs internet)
-MAIN_PROXY_HOST=Nimi / aadress proxy server
-MAIN_PROXY_PORT=Port of proxy server
-MAIN_PROXY_USER=Logi kasutada proxy server
-MAIN_PROXY_PASS=Salasõna kasutada proxy server
-DefineHereComplementaryAttributes=Määratlege siin kõik atribuute, ei ole juba vaikimisi saadaval, ja et sa tahad olla toetatud %s.
+MAIN_PROXY_USE=Kasuta puherverserverit (muul juhul otseühendus Internetiga)
+MAIN_PROXY_HOST=Puhverserveri nimi/aadress
+MAIN_PROXY_PORT=Puhverserveri port
+MAIN_PROXY_USER=Puhverserveri kasutajanimi
+MAIN_PROXY_PASS=Puhverserveri salasõna
+DefineHereComplementaryAttributes=Määratle siin kõik %s toetamiseks vajalikud atribuudid, mis ei ole vaikimisi saadaval.
ExtraFields=Täiendavad atribuudid
-# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
-# ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
-# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
-# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
-# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
-# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
-# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
-# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
-# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
-# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
-# ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
-ExtraFieldHasWrongValue=Attribut %s on vale väärtus.
-# AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
-SendingMailSetup=Setup sendings e-posti
-SendmailOptionNotComplete=Hoiatus, mõned Linuxi süsteemides, saata e-kirja oma e-posti, sendmail täitmise setup peab dokumendi koosseisus valik-ba (parameeter mail.force_extra_parameters oma php.ini fail). Kui mõned saajate kunagi kirju, proovige muuta see PHP parameetrit mail.force_extra_parameters = BA).
-PathToDocuments=Tee dokumentidele
-PathDirectory=Kataloog
-SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature saata kirju, kasutades meetodit "PHP mail otsene" loob kirja, et saaks valesti sõeluda mõned saavad posti servereid. Tulemuseks on, et mõned kirjad ei saa lugeda inimesed, võõrustab thoose bugged platvormidele. See on juhul mõned internetiteenuse pakkujad (näiteks: Orange Prantsusmaal). See ei ole probleem, võetakse Dolibarr ega arvesse PHP kuid peale saavad mail server. Võite siiski lisada võimalus MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA et 1 arvesse setup - muu muuta Dolibarr seda vältida. Samas võib tekkida probleeme teiste serverite suhtes rangelt SMTP standard. Teine lahendus (soovitatud,) on kasutada meetod "SMTP pesa raamatukogu", mis ei ole miinused.
-# TranslationSetup=Configuration de la traduction
-# TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:
* Globally from menu Home - Setup - Display
* For user only from tab User display of user card (click on login on top of screen).
-# TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: %s
-# YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
-# ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
-# YesInSummer=Yes in summer
-# OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
-# SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
-# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
-# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
-# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
-# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded.
-# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
-# SearchOptim=Search optimization
-# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
-# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
-# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
-# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
-# XCacheInstalled=XCache is loaded.
-# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
-# FieldEdition=Edition of field %s
+ExtraFieldsLines=Lisaatribuudid (read)
+ExtraFieldsThirdParties=Täiendavad atribuudid (thirdparty e kolmas isik)
+ExtraFieldsContacts=Täiendavad atribuudid (contact/address e kontakt/aadress)
+ExtraFieldsMember=Täiendavad atribuudid (member e liige)
+ExtraFieldsMemberType=Täiendavad atribuudid (member type e liikme liik)
+ExtraFieldsCustomerOrders=Täiendavad atribuudid (tellimused)
+ExtraFieldsCustomerInvoices=Täiendavad atribuudid (arved)
+ExtraFieldsSupplierOrders=Täiendavad atribuudid (orders e tellimused)
+ExtraFieldsSupplierInvoices=Täiendavad atribuudid (invoices e arved)
+ExtraFieldsProject=Täiendavad atribuudid (projects e projektid)
+ExtraFieldsProjectTask=Täiendavad atribuudid (tasks e ülesanded)
+ExtraFieldHasWrongValue=Atribuut %s on vale väärtusega.
+AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=sümbolid ainult A..Za..z0..9 tühikuteta
+SendingMailSetup=E-kirja saatmise seadistamine
+SendmailOptionNotComplete=Hoiatus: mõnedel Linuxi süsteemidel peab e-kirja saatmiseks sendmaili käivitamise seadistus sisaldama võtit -ba (php.ini failis parameeter mail.force_extra_parameters). Kui mõned adressaadid ei saa kunagi kirju kätte, siis proovi parameetri väärtust mail.force_extra_parameters = -ba
+PathToDocuments=Dokumentide rada
+PathDirectory=Kaust
+SendmailOptionMayHurtBuggedMTA="PHP mail direct" võimaluse kasutamine e-kirjade saatmiseks loob e-kirja, mida mõned meiliserverid ei pruugi õigesti sõeluda. Selle tulemusena ei saa nende vigaste platvormide kasutajad neid e-kirju lugeda ning seda tuleb mõnikord ette (näiteks Prantsusmaal Orange kasutajad). Tegu ei ole Dolibarri ega PHP probleemiga, vaid vastuvõtva meiliserveriga. Selle vältimiseks võid Seadistamine->Muu alla lisada parameetri MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA väärtuseks 1. Samas võib siis tekkida probleeme teiste serveritega, mis käituvad vastavalt SMTP standardile. Lisavõimaluseks (ning soovitatav) on kasutada "SMTP socket library" meetodit, mille kasutamisega ei kaasne mingeid probleeme.
+TranslationSetup=Tõlke seadistus
+TranslationDesc=Ekraanil kasutatava keele valikut saab muuta:
* Üldist keelt menüüst Kodu->Seadistamine->Kuva
* Kasutajapõhiselt sakist Kasutaja kuva kasutaja kaardilt (klõpsa kasutajanime ekraani ülaosas).
+TotalNumberOfActivatedModules=Aktiveeritud mooduleid kokku: %s
+YouMustEnableOneModule=Pead vähemalt 1 mooduli sisse lülitama
+ClassNotFoundIntoPathWarning=Klassi %s ei ole PHP rajas
+YesInSummer=Suviti 'jah'
+OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Märkus: välised kasutajad saavad kasutada vaid neid mooduleid (hoolimata nende kasutaja õigustest):
+SuhosinSessionEncrypt=Sessiooni andmehoidla krüpteeritud Suhosini poolt
+ConditionIsCurrently=Olek on hetkel %s
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automaatne tuvastamine ei ole võimalik
+YouUseBestDriver=Kasutad draiverit %s, mis on hetkel saadaolevatest parim.
+YouDoNotUseBestDriver=Kasutad draiverit %s, kuid soovitatav on draiver %s.
+NbOfProductIsLowerThanNoPb=Andmebaasis on vaid %s toodet/teenust. See ei nõua mingit erilist optimeerimist.
+SearchOptim=Otsingu optimeerimine
+YouHaveXProductUseSearchOptim=Andmebaasis on %s toodet. Peaksid lisama konstandi PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtusega 1 Kodu->Seadistamine->Muu paneeli, et piirata otsing sõne algusesse ning võimaldada andmebaasil indeksite kasutamine kohese vastuse saamiseks.
+BrowserIsOK=Kasutad brauserit %s, mis on nii turvalisuse kui jõudluse suhtes OK.
+BrowserIsKO=Kasutad brauserit %s. See brauser on tuntud halva turvalisuse, jõudluse ja usaldusväärsuse poolest. Soovtitame kasutada Firefoxi, Chromei, Operat või Safarit.
+XDebugInstalled=XDebug on laetud.
+XCacheInstalled=XCache on laetud.
+AddRefInList=Näita kliendi/hankija viiteid nimekirjas (valikus või liitboksis) ja enamust hüperlingist
+FieldEdition=Välja %s muutmine
+FixTZ=Ajavööndi parandus
+FillThisOnlyIfRequired=Näide: +2 (täida vaid siis, kui koged ajavööndi nihkega probleeme)
##### Module password generation
-PasswordGenerationStandard=Tagasi genereeritud vastavalt sisemine Dolibarr algoritm: 8 tähemärki sisaldab jagatud numbreid ja tähti väiketähtedega.
-PasswordGenerationNone=Ei viita genereeritud parool. Parool peab olema kirjuta käsitsi.
+PasswordGenerationStandard=Tagastab parooli, mis vastab Dolibarri sisemisele algoritmile: 8 tähemärki pikk ja koosneb väikestest tähtedest ja numbritest.
+PasswordGenerationNone=Ära soovita parooli automaatset genereerimist, parooli peab käsitsi sisestama.
##### Users setup #####
-UserGroupSetup=Kasutajad ja grupid moodul setup
-GeneratePassword=Soovita genereeritud parool
-RuleForGeneratedPasswords=Eeskiri luua pakutud paroole või kinnitada paroolid
-DoNotSuggest=Ei viita parooli
-EncryptedPasswordInDatabase=Võimaldada krüpteerida paroole andmebaasis
-DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ära näita lingile "Unustasid parooli" kohta sisselogimise lehele
-UsersSetup=Kasutajad mooduli seadistuse
-UserMailRequired=E-post vaja luua uus kasutaja
+UserGroupSetup=Kasutajate ja gruppide mooduli seadistamine
+GeneratePassword=Soovita automaatselt genereeritud parooli
+RuleForGeneratedPasswords=Paroolide genereerimise või valideerimise reegel
+DoNotSuggest=Ära soovita parool
+EncryptedPasswordInDatabase=Paroolide krüpteerimine andmebaasis
+DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ära näita sisselogimise lehel "Unustasin parooli" linki
+UsersSetup=Kasutajate mooduli seadistamine
+UserMailRequired=Uue kasutaja loomiseks on vajalik e-posti aadress
##### Company setup #####
-CompanySetup=Ettevõtted moodul setup
-CompanyCodeChecker=Moodul kolmandate isikute genereerimise ja kontroll (kliendi või tarnija)
-AccountCodeManager=Moodul raamatupidamise kood põlvkonna (kliendi või tarnija)
-ModuleCompanyCodeAquarium=Tagasi raamatupidamine kood ehitatud:
%s järgneb kolmanda osapoole tarnija kood tarnija raamatupidamise koodi
%s järgneb kolmandale osapoolele kliendi kood kliendi raamatupidamise koodi.
-ModuleCompanyCodePanicum=Tagasi tühi raamatupidamise koodi.
-ModuleCompanyCodeDigitaria=Raamatupidamine kood sõltub kolmanda osapoole koodi. Kood koosneb märk "C" esimesel kohal järgneb 1. 5 tähemärki kolmanda osapoole koodi.
-UseNotifications=Kasuta teated
-NotificationsDesc=E-kirjade teatisi funktsioon võimaldab vaikselt saata automaatseid mail, mõned Dolibarr sündmused, kolmandate isikute (kliendid või tarnijad), mis on konfigureeritud. Valik aktiivse teavitamise ja eesmärgid kontaktid valmistatakse, lisatakse üks kolmas osapool ajal.
-ModelModules=Dokumendid malle
-# DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
-WatermarkOnDraft=Vesimärgi dokumendi eelnõu
-CompanyIdProfChecker=Professional Id ainulaadne
+CompanySetup=Ettevõtete mooduli seadistamine
+CompanyCodeChecker=Kolmandate isikute loomise ja kontrollimise moodul (klient või hankija)
+AccountCodeManager=Raamatupidamise koodi loomise moodul (klient või hankija)
+ModuleCompanyCodeAquarium=Tagasta raamatupidamise kood kujul:
%s millele järgneb kolmanda isiku hankija kood hankija raamatupidamise koodi jaoks,
%s millele järgneb kolmanda isiku kliendikood kliendi raamatupidamise koodi jaoks.
+ModuleCompanyCodePanicum=Tagasta tühi raamatupidamise kood.
+ModuleCompanyCodeDigitaria=Raamatupidamine kood sõltub kolmanda isiku koodist. Kood algab tähega "C", millele järgnevad kolmanda isiku koodi esimesed 5 tähte.
+UseNotifications=Kasuta teateid
+NotificationsDesc=E-kirjade abil saadetavad teated võimaldavad mõningate Dolibarri sündmuste puhul automaatselt teatud kolmandatele isikutele (klientidele või hankijatele) e-kirju saata. Teadete saatmise aktiveerimine ja kontaktid, kellele kiri saadetakse lisatakse ühe isiku kaupa.
+ModelModules=Dokumendimallid
+DocumentModelOdt=Loo dokumendid OpenDocument mallidest (.ODT või .ODS failid OpenOffices, KOffices, TextEditis jne)
+WatermarkOnDraft=Mustandi vesimärk
+CompanyIdProfChecker=Registreerimisnumbrite reeglid
MustBeUnique=Peab olema unikaalne?
-# MustBeMandatory=Must be mandatory to create thirds?
-# MustBeInvoiceMandatory=Must be mandatory to validate invoices?
+MustBeMandatory=Kohustuslik täita kolmandate isikute loomise ajal?
+MustBeInvoiceMandatory=Kohustuslik arvete kinnitamiseks?
Miscellaneous=Muu
##### Webcal setup #####
-WebCalSetup=WebCalendar link setup
-WebCalSyncro=Lisa Dolibarr üritused WebCalendar
-WebCalAllways=Alati ei paludes
-WebCalYesByDefault=Nõudlus (jah vaikimisi)
-WebCalNoByDefault=Nõudlus (no vaikimisi)
+WebCalSetup=WebCalendar lingi seadistamine
+WebCalSyncro=Lisa Dolibarri tegevused WebCalendari
+WebCalAllways=Alati, kinnitust küsimata
+WebCalYesByDefault=Küsimisel (vaikimisi jah)
+WebCalNoByDefault=Küsimisel (vaikimisi ei)
WebCalNever=Mitte kunagi
-WebCalURL=URL kalender juurdepääsu
-WebCalServer=Server hosting kalender andmebaas
+WebCalURL=Kalendrile juurdepääsu URL
+WebCalServer=Kalendri andmebaasi server
WebCalDatabaseName=Andmebaasi nimi
-WebCalUser=Kasutajale juurdepääsu andmebaas
-WebCalSetupSaved=WebCalendar setup salvestatud edukalt.
-WebCalTestOk=Ühendus serveri %s "andmebaas" %s "kasutaja" %s "eduka.
-WebCalTestKo1=Ühendus serveri %s "õnnestub vaid andmebaasi" %s "ei jõutud.
-WebCalTestKo2=Ühendus serveri %s "kasutaja" %s "ebaõnnestus.
-WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendus õnnestus aga andmebaasi ei tundu olevat WebCalendar andmebaasi.
-WebCalAddEventOnCreateActions=Spordiklubi meetmete loomiseks
-WebCalAddEventOnCreateCompany=Lisa kalendri üritus ettevõtted loovad
-WebCalAddEventOnStatusPropal=Spordiklubi kaubandusliku ettepanekud staatus muutus
-WebCalAddEventOnStatusContract=Spordiklubi lepingute staatus muutus
-WebCalAddEventOnStatusBill=Lisa kalendri üritus arveid staatus muutus
-WebCalAddEventOnStatusMember=Lisa kalendri üritus liikmete staatus muutus
-WebCalUrlForVCalExport=Eksport link to %s formaadis on saadaval järgmisel aadressil: %s
-WebCalCheckWebcalSetup=Võibolla WebCal moodul setup ei ole õige.
+WebCalUser=Andmebaasi kasutaja
+WebCalSetupSaved=WebCalendari seadistus edukalt salvestatud.
+WebCalTestOk=Ühendus serveri '%s' andmebaasiga '%s' kasutajanimega '%s' õnnestus.
+WebCalTestKo1=Ühendus serveriga '%s' õnnestus, kuid andmebaas '%s' ei olnud saadaval.
+WebCalTestKo2=Ühendus serveriga '%s' kasutajanimega '%s' ebaõnnestus.
+WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendus õnnestus, aga andmebaasi ei tundu olevat WebCalendari andmebaas.
+WebCalAddEventOnCreateActions=Lisa ülesande loomisel kalendrisse tegevus
+WebCalAddEventOnCreateCompany=Lisa ettevõtte loomisel kalendrisse tegevus
+WebCalAddEventOnStatusPropal=Lisa pakkumise staatuse muutmisel kalendrisse tegevus
+WebCalAddEventOnStatusContract=Lisa lepingu staatuse muutmisel kalendrisse tegevus
+WebCalAddEventOnStatusBill=Lisa arve staatuse muutmisel kalendrisse tegevus
+WebCalAddEventOnStatusMember=Lisa liikme staatuse muutmisel kalendrisse tegevus
+WebCalUrlForVCalExport=Eksportimise link %s formaati on saadaval järgmisel aadressil: %s
+WebCalCheckWebcalSetup=Võib-olla on Webcal mooduli seadistus vale.
##### Invoices #####
-BillsSetup=Arvete moodul setup
-BillsDate=Arved pärast
-BillsNumberingModule=Arved ja kreeditarved numeratsiooni moodul
+BillsSetup=Arvete mooduli seadistamine
+BillsDate=Arvete kuupäev
+BillsNumberingModule=Arvete ja kreeditarvete numeratsiooni mudel
BillsPDFModules=Arve dokumentide mudelid
-CreditNoteSetup=Kreeditarve moodul setup
-CreditNotePDFModules=Kreeditarve dokumenti mudelid
-CreditNote=Kreeditaviis
-CreditNotes=Kreeditarvete
-ForceInvoiceDate=Sundida arve kuupäeva kinnitamise kuupäev
-DisableRepeatable=Keela korratav arved
-SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Soovitavad maksete iim arve vaikimisi kui mitte määratleda arve
-EnableEditDeleteValidInvoice=Luba võimalus muuta / kustutada kehtiv arve ei tasu
-SuggestPaymentByRIBOnAccount=Soovita makse tagasi tõttu
-SuggestPaymentByChequeToAddress=Soovita Tšekimakse et
-FreeLegalTextOnInvoices=Vaba teksti arved
-# WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
+CreditNoteSetup=Kreeditarve mooduli seadistamine
+CreditNotePDFModules=Kreeditarve dokumentide mudelid
+CreditNote=Kreeditarve
+CreditNotes=Kreeditarved
+ForceInvoiceDate=Sunni arve kuupäevaks arve kinnitamise kuupäev
+DisableRepeatable=Keela korratavad arved
+SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Soovitatav vaikimisi makseviis arvel, kui seda pole arvel määratletud
+EnableEditDeleteValidInvoice=Luba kinnitatud arve muutmist/kustutamist, kui arvega pole makseid seotud
+SuggestPaymentByRIBOnAccount=Soovita väljamakset kontolt
+SuggestPaymentByChequeToAddress=Soovita tšekimakset
+FreeLegalTextOnInvoices=Vaba tekst arvetel
+WatermarkOnDraftInvoices=Vesimärk arvete mustanditel (puudub, kui tühi)
##### Proposals #####
-PropalSetup=Commercial ettepanekute moodul setup
-CreateForm=Loo vormid
-NumberOfProductLines=Number tootesarjade
-ProposalsNumberingModules=Commercial ettepaneku numeratsiooni moodulid
-ProposalsPDFModules=Commercial ettepaneku dokumentide mudelid
-ClassifiedInvoiced=Klassifitseeritud arve
-HideTreadedPropal=Peida saanud kaubanduslik ettepanekute nimekirja
-AddShippingDateAbility=Lisa tarneaeg võime
-AddDeliveryAddressAbility=Lisa tarnekuupäev võime
-UseOptionLineIfNoQuantity=Rida toote / teenuse null summa peetakse võimalus
-FreeLegalTextOnProposal=Free text kaubanduslikel ettepanekuid
-# WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
+PropalSetup=Pakkumiste mooduli seadistamine
+CreateForm=Vormide loomine
+NumberOfProductLines=Tooteridade arv
+ProposalsNumberingModules=Pakkumiste numeratsiooni mudelid
+ProposalsPDFModules=Pakkumiste dokumentatsiooni mudelid
+ClassifiedInvoiced=Klassifitseeritud 'arve esitatud'
+HideTreadedPropal=Peida töödeldud pakkumised nimekirjas
+AddShippingDateAbility=Lisa tarnekuupäeva võimekus
+AddDeliveryAddressAbility=Lisa kohale jõudmise kuupäeva võimekus
+UseOptionLineIfNoQuantity=Toote/teenuse rida, mille koguseks on märgitud 0, peetakse lisavõimaluseks
+FreeLegalTextOnProposal=Vaba tekst pakkumistel
+WatermarkOnDraftProposal=Vesimärk pakkumiste mustanditel (puudub, kui tühi)
##### Orders #####
-OrdersSetup=Et juhtkond setup
-OrdersNumberingModules=Tellimused numeratsiooni moodulid
-OrdersModelModule=Et dokumentide mudelid
-HideTreadedOrders=Peida töödeldud või tühistatud tellimuste nimekirja
-ValidOrderAfterPropalClosed=Kinnitada, et pärast ettepaneku lähemal, on võimalik mitte samm ajutise et
-FreeLegalTextOnOrders=Vaba tekst tellimuste
-# WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
+OrdersSetup=Tellimuste haldamise seadistamine
+OrdersNumberingModules=Tellimuste numeratsiooni mudelid
+OrdersModelModule=Tellimuste dokumentide mudelid
+HideTreadedOrders=Peida nimekirjas töödeldud või tühistatud tellimused
+ValidOrderAfterPropalClosed=Tellimuse kinnitamine pärast pakkumise sulgemist võimaldab vältida tellimuse sammu vahele jätmist
+FreeLegalTextOnOrders=Vaba tekst tellimustel
+WatermarkOnDraftOrders=Vesimärk tellimuste mustanditel (puudub, kui tühi)
##### Clicktodial #####
-ClickToDialSetup=Vajuta valida moodul setup
-ClickToDialUrlDesc=Url nimega kui klõps telefon eva on tehtud. Aastal URL, saate sildid
__PHONETO__ Et tuleb asendada telefoninumbri isik helistada
__PHONEFROM__ Et tuleb asendada telefoninumber helistaja isik (sinu)
__LOGIN__ Mis asendatakse oma clicktodial login (defineeritud kasutajanime kaart)
__PASS__ Mis asendatakse oma clicktodial salasõna (defineeritud kasutajanime kaart).
+ClickToDialSetup=Click To Dial mooduli seadistamine
+ClickToDialUrlDesc=Url, mida kasutatakse telefoni pildi klõpsamisel. URLi sees saab kasutada järgmisi silte:
__PHONETO__ asendatakse helistatava inimese telefoninumbriga
__PHONEFROM__ asendatakse helistaja (Sinu) telefoninumbriga
__LOGIN__ asendatakse clicktodial kasutajanimega (määratletud Sinu kasutajakaardil)
__PASS__ asendatakse clicktodial parooliga (määratletud Sinu kasutajakaardil).
##### Bookmark4u #####
-Bookmark4uSetup=Bookmark4u moodul setup
+Bookmark4uSetup=Bookmark4u mooduli seadistamine
##### Interventions #####
-InterventionsSetup=Sekkumine moodul setup
-FreeLegalTextOnInterventions=Vaba teksti sekkumist dokumendid
-FicheinterNumberingModules=Sekkumine numeratsiooni moodulid
-TemplatePDFInterventions=Sekkumine kaart dokumendid mudelid
-# WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
+InterventionsSetup=Sekkumiste mooduli seadistamine
+FreeLegalTextOnInterventions=Vaba tekst sekkumiste dokumentidel
+FicheinterNumberingModules=Sekkumiste numeratsiooni mudelid
+TemplatePDFInterventions=Sekkumiste kaartide dokumentide mudelid
+WatermarkOnDraftInterventionCards=Vesimärk sekkumiste kaartidel (puudub, kui tühi)
##### Contracts #####
-ContractsSetup=Lepingud moodul setup
-ContractsNumberingModules=Lepingud numeratsiooni moodulid
+ContractsSetup=Lepingute mooduli seadistamine
+ContractsNumberingModules=Lepingute numeratsiooni moodulid
##### Members #####
-MembersSetup=Liikmed moodul setup
-MemberMainOptions=Peamised valikud
-AddSubscriptionIntoAccount=Soovita vaikimisi luua pank tehingu panga-moodul, kui lisate uue payed liitumisleping
-AdherentLoginRequired= Hallata Logi iga liikme
-AdherentMailRequired=E-post kohustatud looma uue liikme
-MemberSendInformationByMailByDefault=Kast saata posti kinnituse liikmed (kinnitamise või uue liitumislepingu) on vaikimisi sisse lülitatud
+MembersSetup=Liikmete mooduli seadistamine
+MemberMainOptions=Põhilised seaded
+AddSubscriptionIntoAccount=Soovita panga moodulis uue tellimuse loomisel vaikimisi pangaülekande loomist
+AdherentLoginRequired= Halda iga liikme kasutajanime
+AdherentMailRequired=Uue liikme loomisel on kohustuslik lisada e-posti aadress
+MemberSendInformationByMailByDefault=Liikmetele e-kirja kinnituse saatmise (kinnitamise või uue tellimuse puhul) märkeruut on vaikimisi valitud
##### LDAP setup #####
-LDAPSetup=LDAP Setup
-LDAPGlobalParameters=Global parameetrid
+LDAPSetup=LDAP seadistamine
+LDAPGlobalParameters=Üldised parameetrid
LDAPUsersSynchro=Kasutajad
LDAPGroupsSynchro=Grupid
-LDAPContactsSynchro=Kontakt
+LDAPContactsSynchro=Kontaktid
LDAPMembersSynchro=Liikmed
LDAPSynchronization=LDAP sünkroniseerimine
-LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funktsioonid ei ole saadaval teie PHP
+LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Antud PHP ei toeta LDAP funktsioone
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
-LDAPNamingAttribute=Sisestage LDAP
-LDAPSynchronizeUsers=Organisatsiooni kasutajate LDAP
-LDAPSynchronizeGroups=Organisatsiooni rühmade LDAP
-LDAPSynchronizeContacts=Organization of kontaktid LDAP
-LDAPSynchronizeMembers=Organization of sihtasutuse liikmete LDAP
+LDAPNamingAttribute=Võti LDAPis
+LDAPSynchronizeUsers=Kasutajate organisatsioon LDAPis
+LDAPSynchronizeGroups=Gruppide organisatsioon LDAPis
+LDAPSynchronizeContacts=Kontaktide organisatsioon LDAPis
+LDAPSynchronizeMembers=Sihtasutuse liikmete organisatsioon LDAPis
LDAPTypeExample=OpenLDAP, eGroupware või Active Directory
LDAPPrimaryServer=Primaarne server
-LDAPSecondaryServer=Keskharidus server
-LDAPServerPort=Server port
+LDAPSecondaryServer=Sekundaarne server
+LDAPServerPort=Serveri port
LDAPServerPortExample=Vaikimisi port: 389
LDAPServerProtocolVersion=Protokolli versiooni
-LDAPServerUseTLS=Kasutage TLS
-LDAPServerUseTLSExample=Sinu LDAP server kasutamiseks TLS
-LDAPServerDn=Server DN
-LDAPAdminDn=Administrator DN
-LDAPAdminDnExample=Täielik DN (ex: cn = adminldap, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPPassword=Administrator parool
+LDAPServerUseTLS=Kasuta TLSi
+LDAPServerUseTLSExample=LDAPi server kasutab TLSi
+LDAPServerDn=Serveri DN
+LDAPAdminDn=Administraatori DN
+LDAPAdminDnExample=Täielik DN (nt: cn=admin,dc=example,dc=com)
+LDAPPassword=Administraatori parool
LDAPUserDn=Kasutajate DN
-LDAPUserDnExample=Täielik DN (ex: ou = kasutajad, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPGroupDn=Grupid "DN
-LDAPGroupDnExample=Täielik DN (ex: ou = rühmad, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPServerExample=Serveri aadress (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps :/ / ldap.example.com /)
-LDAPServerDnExample=Täielik DN (ex: dc = firma, dc = com)
-LDAPPasswordExample=Admin parool
-LDAPDnSynchroActive=Kasutajad ja grupid sünkroniseerimine
-LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP et Dolibarr või Dolibarr to LDAP sünkroniseerimine
+LDAPUserDnExample=Täielik DN (nt: ou=users,dc=example,dc=com)
+LDAPGroupDn=Gruppide DN
+LDAPGroupDnExample=Täielik DN (nt: ou=groups,dc=example,dc=com)
+LDAPServerExample=Serveri aadress (nt: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
+LDAPServerDnExample=Täielik DN (nt: dc=example,dc=com)
+LDAPPasswordExample=Administraatori parool
+LDAPDnSynchroActive=Kasutajate ja gruppide sünkroniseerimine
+LDAPDnSynchroActiveExample=LDAPist Dolibarri või Dolibarrist LDAPi sünkroniseerimine
LDAPDnContactActive=Kontaktide sünkroniseerimine
LDAPDnContactActiveYes=Aktiveeritud sünkroniseerimine
-LDAPDnContactActiveExample=Aktiveerida / Unactivated sünkroniseerimine
+LDAPDnContactActiveExample=Aktiveeritud/aktiveerimata sünkroniseerimine
LDAPDnMemberActive=Liikmete sünkroniseerimine
-LDAPDnMemberActiveExample=Aktiveerida / Unactivated sünkroniseerimine
-LDAPContactDn=Dolibarr kontaktide DN
-LDAPContactDnExample=Täielik DN (ex: ou = kontakte, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPMemberDn=Dolibarr liikme DN
-LDAPMemberDnExample=Täielik DN (ex: ou = liiget, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPMemberObjectClassList=List of objektiklassi
-LDAPMemberObjectClassListExample=List of objektiklassi määratlemisel Kirje atribuudid (nt: top, inetOrgPerson või top, kasutaja Active Directory)
-LDAPUserObjectClassList=List of objektiklassi
-LDAPUserObjectClassListExample=List of objektiklassi määratlemisel Kirje atribuudid (nt: top, inetOrgPerson või top, kasutaja Active Directory)
-LDAPGroupObjectClassList=List of objektiklassi
-LDAPGroupObjectClassListExample=List of objektiklassi määratlemisel Kirje atribuudid (nt: top, groupOfUniqueNames)
-LDAPContactObjectClassList=List of objektiklassi
-LDAPContactObjectClassListExample=List of objektiklassi määratlemisel Kirje atribuudid (nt: top, inetOrgPerson või top, kasutaja Active Directory)
-LDAPMemberTypeDn=Dolibarr liikme tüüpi DN
-LDAPMemberTypeDnExample=Täielik DN (ex: ou = type_members, dc = ühiskond, dc = com)
-LDAPTestConnect=Testi LDAP ühendust
-LDAPTestSynchroContact=Test kontakti sünkroniseerimine
-LDAPTestSynchroUser=Test kasutaja sünkroniseerimine
-LDAPTestSynchroGroup=Test grupi sünkroniseerimine
-LDAPTestSynchroMember=Test liikme sünkroniseerimine
-# LDAPTestSearch= Test a LDAP search
-LDAPSynchroOK=Sünkroniseerimine test edukas
-LDAPSynchroKO=Ebaõnnestunud sünkroniseerimine test
-LDAPSynchroKOMayBePermissions=Ebaõnnestunud sünkroniseerimine test. Kontrollige, et ühendamine serveriga on õigesti seadistatud ja võimaldab LDAP udpates
-LDAPTCPConnectOK=TCP ühendust LDAP server edukas (Server = %s, Port = %s)
-LDAPTCPConnectKO=TCP ühendust LDAP serveriga ebaõnnestus (Server = %s, Port = %s)
-LDAPBindOK=Ühenda / Authentificate to LDAP server Edukad (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
-LDAPBindKO=Ühenda / Authentificate to LDAP serveriga ebaõnnestus (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
-LDAPUnbindSuccessfull=Ühendage eduka
-LDAPUnbindFailed=Lahti jätnud
-LDAPConnectToDNSuccessfull=Connection au DN (%s) RI ¿½ ussie
-LDAPConnectToDNFailed=Connection au DN (%s) ï ¿½ chouï ¿½ e
-LDAPSetupForVersion3=LDAP server konfigureeritud versioon 3
-LDAPSetupForVersion2=LDAP server konfigureeritud versioon 2
-LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
-LDAPLdapMapping=LDAP Mapping
-LDAPFieldLoginUnix=Logi sisse (unix)
-LDAPFieldLoginExample=Näide: uid
-LDAPFilterConnection=Otsi filter
-LDAPFilterConnectionExample=Näide: & (objektiklassi = inetOrgPerson)
-LDAPFieldLoginSamba=Logi sisse (samba, ActiveDirectory)
+LDAPDnMemberActiveExample=Aktiveeritud/aktiveerimata sünkroniseerimine
+LDAPContactDn=Dolibarri kontaktide DN
+LDAPContactDnExample=Täielik DN (nt: ou=contacts,dc=example,dc=com)
+LDAPMemberDn=Dolibarri liikmete DN
+LDAPMemberDnExample=Täielik DN (nt: ou=members,dc=example,dc=com)
+LDAPMemberObjectClassList=objectClass nimekiri
+LDAPMemberObjectClassListExample=objectClass nimekiri kirjete atribuutide määratlemiseks (nt: top,inetOrgPerson või top,user Active Directory jaoks)
+LDAPUserObjectClassList=objectClass nimekiri
+LDAPUserObjectClassListExample=objectClass nimekiri kirjete atribuutide määratlemiseks (nt: top,inetOrgPerson või top,user Active Directory jaoks)
+LDAPGroupObjectClassList=objectClass nimekiri
+LDAPGroupObjectClassListExample=objectClass nimekiri kirjete atribuutide määratlemiseks (nt: top,groupOfUniqueNames)
+LDAPContactObjectClassList=objectClass nimekiri
+LDAPContactObjectClassListExample=objectClass nimekiri kirjete atribuutide määratlemiseks (nt: top,inetOrgPerson või top,user Active Directory jaoks)
+LDAPMemberTypeDn=Dolibarri liikmetüüpide DN
+LDAPMemberTypeDnExample=Täielik DN (nt: ou=type_members,dc=example,dc=com)
+LDAPTestConnect=Testi LDAPi ühendust
+LDAPTestSynchroContact=Test kontaktide sünkroniseerimist
+LDAPTestSynchroUser=Test kasutajate sünkroniseerimist
+LDAPTestSynchroGroup=Test gruppide sünkroniseerimist
+LDAPTestSynchroMember=Test liikmete sünkroniseerimist
+LDAPTestSearch= Testi LDAPi otsingut
+LDAPSynchroOK=Sünkroniseerimise testimine edukas
+LDAPSynchroKO=Sünkroniseerimise testimine ebaõnnestus
+LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sünkroniseerimise test ebaõnnestus. Kontrolli, et ühendus serveriga on õigestu seadistatud ning et LDAPi uuendused on lubatud
+LDAPTCPConnectOK=TCP ühendust LDAPi serveriga õnnestus (server=%s, port=%s)
+LDAPTCPConnectKO=TCP ühendust LDAPi serveriga ebaõnnestus (server=%s, port=%s)
+LDAPBindOK=LDAPi serveriga ühendumine/autentimine õnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
+LDAPBindKO=LDAPi serveriga ühendumine/autentimine ebaõnnestus (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
+LDAPUnbindSuccessfull=Lahti ühendumine oli edukas
+LDAPUnbindFailed=Lahti ühendumine ebaõnnestus
+LDAPConnectToDNSuccessfull=Ühendus DNiga (%s) õnnestus
+LDAPConnectToDNFailed=Ühendumine DNiga (%s) ebaõnnestus
+LDAPSetupForVersion3=LDAPi server seadistatud versioonile 3
+LDAPSetupForVersion2=LDAPi server seadistatud versioonile 2
+LDAPDolibarrMapping=Dolibarri kaardistus
+LDAPLdapMapping=LDAPi kaardistus
+LDAPFieldLoginUnix=Kasutajanimi (unix)
+LDAPFieldLoginExample=Näiteks: uid
+LDAPFilterConnection=Otsingufilter
+LDAPFilterConnectionExample=Näiteks: &(objectClass=inetOrgPerson)
+LDAPFieldLoginSamba=Kasutajanimi (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Näide: samaccountname
-LDAPFieldFullname=Eesnimi
-LDAPFieldFullnameExample=Näide: CN-
-LDAPFieldPassword=Parool
-LDAPFieldPasswordNotCrypted=Salasõna ei krüptita
-LDAPFieldPasswordCrypted=Salasõna krüpteeritud
-LDAPFieldPasswordExample=Näide: userPassword
+LDAPFieldFullname=Täielik nimi
+LDAPFieldFullnameExample=Näide: cn
+LDAPFieldPassword=Salasõna
+LDAPFieldPasswordNotCrypted=Krüpteerimata salasõna
+LDAPFieldPasswordCrypted=Krüpteeritud salasõna
+LDAPFieldPasswordExample=Näide: kasutajaParool
LDAPFieldCommonName=Üldnimetus
-LDAPFieldCommonNameExample=Näide: CN-
+LDAPFieldCommonNameExample=Näide: cn
LDAPFieldName=Nimi
LDAPFieldNameExample=Näide: sn
LDAPFieldFirstName=Eesnimi
-LDAPFieldFirstNameExample=Näide: GivenName
+LDAPFieldFirstNameExample=Näide: eesNim
LDAPFieldMail=E-posti aadress
LDAPFieldMailExample=Näide: mail
-LDAPFieldPhone=Professional telefoninumber
-LDAPFieldPhoneExample=Näide: telephonenumber
+LDAPFieldPhone=Ametitelefoni number
+LDAPFieldPhoneExample=Näide: telefoniNumber
LDAPFieldHomePhone=Isiklik telefoninumber
-LDAPFieldHomePhoneExample=Näide: homephone
+LDAPFieldHomePhoneExample=Näide: kodutelefon
LDAPFieldMobile=Mobiiltelefon
-LDAPFieldMobileExample=Näide: mobiiltelefoni
+LDAPFieldMobileExample=Näide: mobiiltelefon
LDAPFieldFax=Faksinumber
-LDAPFieldFaxExample=Näide: facsimiletelephonenumber
+LDAPFieldFaxExample=Näide: faksinumber
LDAPFieldAddress=Tänav
-LDAPFieldAddressExample=Näiteks: tänav
+LDAPFieldAddressExample=Näide: tänav
LDAPFieldZip=Postiindeks
-LDAPFieldZipExample=Näide: Sihtnumber
+LDAPFieldZipExample=Näide: sihtnumber
LDAPFieldTown=Linn
LDAPFieldTownExample=Näide: l
LDAPFieldCountry=Riik
@@ -1236,244 +1239,244 @@ LDAPFieldCountryExample=Näide: c
LDAPFieldDescription=Kirjeldus
LDAPFieldDescriptionExample=Näide: kirjeldus
LDAPFieldGroupMembers= Grupi liikmed
-LDAPFieldGroupMembersExample= Näide: uniqueMember
+LDAPFieldGroupMembersExample= Näide: unikaalneLiige
LDAPFieldBirthdate=Sünniaeg
LDAPFieldBirthdateExample=Näide:
-LDAPFieldCompany=Firma
+LDAPFieldCompany=Ettevõte
LDAPFieldCompanyExample=Näide: o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Näide: objectsid
-LDAPFieldEndLastSubscription=Kuupäev märkimise lõppu
-LDAPFieldTitle=Post / Function
-# LDAPFieldTitleExample=Example: title
-LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameetrite on ikka kõva (kokkupuutel klass)
-LDAPSetupNotComplete=LDAP setup ei ole täielik (minge teistele tabs)
-LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Ei haldaja või salasõna. LDAP juurdepääs on anonüümne ning lugeda ainult režiimis.
-LDAPDescContact=Sellel leheküljel saab määratleda LDAP atribuudid nime LDAP puu iga andmeid leida Dolibarr kontaktid.
-LDAPDescUsers=Sellel leheküljel saab määratleda LDAP atribuudid nime LDAP puu iga andmeid leida Dolibarr kasutajatele.
-LDAPDescGroups=Sellel leheküljel saab määratleda LDAP atribuudid nime LDAP puu iga andmeid leida Dolibarr rühmad.
-LDAPDescMembers=Sellel leheküljel saab määratleda LDAP atribuudid nime LDAP puu iga andmeid leida Dolibarr liikmed mooduli.
-LDAPDescValues=Näiteks väärtused on mõeldud OpenLDAP koos järgneva laaditud skeemid: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Kui te kasutate thoose väärtused ja OpenLDAP, muuta oma LDAP konfiguratsioonifaili slapd.conf on kõik thoose skeeme täis.
-ForANonAnonymousAccess=Jaoks kinnitatud acces (eest kirjutusõiguse näiteks)
-# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
-# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
-# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
-# ApplicativeCache=Applicative cache
-# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
-# OPCodeCache=OPCode cache
-# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
-# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
-# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
-# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
-# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
-# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
-# CacheByServer=Cache by server
-# CacheByClient=Cache by browser
-# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
-# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
+LDAPFieldEndLastSubscription=Tellimuse lõpu kuupäev
+LDAPFieldTitle=Ametikoht
+LDAPFieldTitleExample=Näide: tiitel
+LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameetrid on ikka veel koodi sisse kirjutatud (contact klassi)
+LDAPSetupNotComplete=LDAP setup ei ole täielik (mine sakile Muu)
+LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administraatorit või parooli pole sisestatud. LDAPi ligipääs on anonüümne ja ainult lugemisrežiimis.
+LDAPDescContact=Sellel leheküljel saab määratleda LDAPi atribuutide nimesid LDAPi puus kõigi Dolibarri kontaktides leitud andmete kohta.
+LDAPDescUsers=Sellel leheküljel saab määratleda LDAPi atribuutide nimesid LDAPi puus kõigi Dolibarri kontaktides leitud andmete kohta.
+LDAPDescGroups=Sellel leheküljel saab määratleda LDAPi atribuutide nimesid LDAPi puus kõigi Dolibarri kontaktides leitud andmete kohta.
+LDAPDescMembers=Sellel leheküljel saab määratleda LDAPi atribuutide nimesid LDAPi puus kõigi Dolibarri kontaktides leitud andmete kohta.
+LDAPDescValues=Näiteväärtused on mõeldud OpenLDAP tarbeks koos järgnevate laetud skeemidega: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Kui kasutad neid väärtusi ja OpenLDAPi, siis muuda LDAPi seadistusfaili slapd.conf kõigi nende skeemide laadimiseks.
+ForANonAnonymousAccess=Autenditud ligipääsu jaoks (näiteks kirjutusõiguse jaoks)
+PerfDolibarr=Jõudluse seadistamise/optimeerimise aruanne
+YouMayFindPerfAdviceHere=Sellelt lehelt leiad mõningaid jõudlusega seotud kontrolle või nõuandeid.
+NotInstalled=Pole paigaldatud, seega ei aegusta serverit.
+ApplicativeCache=Rakenduse vahemälu
+MemcachedNotAvailable=Rakenduse vahemälu ei leitud. Serveri jõudlust saab suurendada Memcached vahemälu ning selle kasutamist võimaldava mooduli paigaldamisega. Rohkem infot leiad siit: http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN Pane tähele, et paljud veebiteenuse pakkujad ei võimalda sellise vahemälu kasutamist.
+OPCodeCache=OPCode vahemälu
+NoOPCodeCacheFound=OPCode vahemälu ei leitud. Võib-olla kasutada mõnda muud OPCode vahemälu peale XCache või eAcceleratori (hea), aga võib-olla ei ole OPCode vahemälu kasutusel (väga halb).
+HTTPCacheStaticResources=HTTP vahemälu staatiliste ressursside jaoks (CSS, pildid, JavaScript)
+FilesOfTypeCached=%s tüüpi failid hoiab HTTP server vahemälus
+FilesOfTypeNotCached=%s tüüpi faile ei hoia HTTP server vahemälus
+FilesOfTypeCompressed=%s tüüpi faile pakib HTTP server kokk
+FilesOfTypeNotCompressed=%s tüüpi faile ei paki HTTP server kokk
+CacheByServer=Serveri vahemäl
+CacheByClient=Brauseri vahemälu
+CompressionOfResources=HTTP vastuste kokku pakkimine
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automaatne tuvastamine ei ole võimalik
##### Products #####
-ProductSetup=Tooted moodul setup
-ServiceSetup=Teenused moodul setup
-ProductServiceSetup=Tooted ja teenused moodulid setup
-NumberOfProductShowInSelect=Max mitmeid tooteid transistor valida nimekirju (0 = limiit puudub)
-ConfirmDeleteProductLineAbility=Kinnitus eemaldamisel tootegruppide vormid
-ModifyProductDescAbility=Personaalse tootekirjeldused vormid
-ViewProductDescInFormAbility=Visualiseerimine tootekirjeldused vormide (muidu nagu popup tooltip)
-ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualiseerimine toodete kirjeldused thirdparty keel
-UseSearchToSelectProduct=Kasuta otsingumootorit valida toote (selle asemel loendiboksis).
Samuti kui teil on suur hulk toodet (> 100 000), saate suurendada kiirust, millega pidev PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE kuni 1 aasta Setup-> Teised. Otsi siis piirdub algus string.
-UseEcoTaxeAbility=Toetus Eco-Taxe (WEEE)
-SetDefaultBarcodeTypeProducts=Vaikimisi vöötkoodi tüüpi kasutada tooteid
-SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Vaikimisi vöötkoodi tüüpi kasutada kolmandate isikute
-# ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
-# ProductOtherConf= Product / Service configuration
+ProductSetup=Toodete mooduli seadistamine
+ServiceSetup=Teenuste mooduli seadistamine
+ProductServiceSetup=Toodete ja teenuste mooduli seadistamine
+NumberOfProductShowInSelect=Maksimaalne toodete arv liitbokside nimekirjades (0=piirangut ei ole)
+ConfirmDeleteProductLineAbility=Küsi vormides tooteridade eemaldamisel kinnitust
+ModifyProductDescAbility=Toodete kirjeldusi on vormides võimalik muuta
+ViewProductDescInFormAbility=Toodete kirjelduste visualiseerimine vormides (hüpikaknas)
+ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Toodete kirjelduste visualiseerimine kolmanda isiku keeles
+UseSearchToSelectProduct=Kasuta toote otsimiseks vormi, mitte ripploendit (drop-down list).
Suure hulga toodete puhul (> 100 000) saab rakendust kiiremaks muuta, määratledes menüüs Seadistamine->Muu konstandi PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE väärtuseks 1. Sellisel juhul kasutatakse otsinguks vaid sõne algust.
+UseEcoTaxeAbility=Eco-Taxe (WEEE) tugi
+SetDefaultBarcodeTypeProducts=Vaikimisi vöötkoodi tüüp toodetel
+SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Vaikimisi vöötkoodi tüüpi kolmandatel isikutel
+ProductCodeChecker= Tootekoodide (tooted või teenused) genereerimiseks kasutatav moodul
+ProductOtherConf= Toodete/teenuste seadistamine
##### Syslog #####
-SyslogSetup=Logid moodul setup
-SyslogOutput=Logid väljundid
+SyslogSetup=Logide mooduli seadistamine
+SyslogOutput=Logide väljundid
SyslogSyslog=Syslog
SyslogFacility=Facility
SyslogLevel=Tase
SyslogSimpleFile=Fail
-SyslogFilename=Faili nimi ja tee
-YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Võite kasutada DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log jaoks log faili Dolibarr "dokumendid" kataloog. Teil on võimalik valida teist teed salvestada see faili.
-ErrorUnknownSyslogConstant=Pidev %s ei ole teada, Syslog pidev
-# OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
+SyslogFilename=Faili nimi ja rada
+YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Võid kasutada DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log Dolibarri "documents" kausta faili salvestamiseks, aga logifaili salvestamiseks võib ka mõnda muud rada kasutada.
+ErrorUnknownSyslogConstant=Konstant %s ei ole tuntud Syslogi konstant
+OnlyWindowsLOG_USER=Windows toetab vaid LOG_USER direktiivi
##### Donations #####
-DonationsSetup=Toeta moodul setup
-DonationsReceiptModel=Mall annetuse saamist
+DonationsSetup=Annetuste mooduli seadistamine
+DonationsReceiptModel=Annetuse kviitungi mall
##### Barcode #####
-BarcodeSetup=Triipkood setup
-PaperFormatModule=Prindi formaat moodul
-BarcodeEncodeModule=Triipkood encoding liik
-UseBarcodeInProductModule=Kasuta vöötkoode toodete
-CodeBarGenerator=Vöötkoodi generaatorit
-ChooseABarCode=Ei generaator määratletud
-FormatNotSupportedByGenerator=Format not supported by this generator
-BarcodeDescEAN8=Vöötkoodi tüüpi EAN8
-BarcodeDescEAN13=Vöötkoodi tüüpi EAN13
-BarcodeDescUPC=Vöötkoodi tüüpi UPC
-BarcodeDescISBN=Vöötkoodi tüüpi ISBN
-BarcodeDescC39=Vöötkoodi tüüpi C39
-BarcodeDescC128=Vöötkoodi tüüpi C128
-GenbarcodeLocation=Triipkoodi põlvkonna käsureatööriist (mida phpbarcode mootor mõned triipkoodi liigid)
-# BarcodeInternalEngine=Internal engine
+BarcodeSetup=Vöötkoodi seadistamine
+PaperFormatModule=Trükkimise formaadi moodu
+BarcodeEncodeModule=Vöötkoodi kodeeringu liik
+UseBarcodeInProductModule=Kasuta toodetel vöötkoode
+CodeBarGenerator=Vöötkoodi generaator
+ChooseABarCode=Generaatorit pole määratletud
+FormatNotSupportedByGenerator=Antud generaator ei toeta seda formaati
+BarcodeDescEAN8=EAN8 tüüpi vöötkood
+BarcodeDescEAN13=EAN13 tüüpi vöötkood
+BarcodeDescUPC=UPC tüüpi vöötkood
+BarcodeDescISBN=ISBN tüüpi vöötkood
+BarcodeDescC39=C39 tüüpi vöötkood
+BarcodeDescC128=C128 tüüpi vöötkood
+GenbarcodeLocation=Käsurea tööriist vöötkoodi genereerimiseks (sisemine mootor kasutab seda mõnda tüüpi vöötkoodide loomiseks)
+BarcodeInternalEngine=Sisemine mootor
##### Prelevements #####
-WithdrawalsSetup=Väljaastumine moodul setup
+WithdrawalsSetup=Väljamaksete mooduli seadistami
##### ExternalRSS #####
-ExternalRSSSetup=Väline RSS impordi setup
-NewRSS=New RSS Feed
-# RSSUrl=RSS URL
-# RSSUrlExample=An interesting RSS feed
+ExternalRSSSetup=Välise RSS impordi seadistamine
+NewRSS=Uus RSS voog
+RSSUrl=RSS URL
+RSSUrlExample=Huvitav RSS voog
##### Mailing #####
-MailingSetup=Elekter moodul setup
-MailingEMailFrom=Saatja e-post (From) ja e-kirju saata postitada moodul
-MailingEMailError=Tagasi E-post (vead-to) eest kirju vigu
+MailingSetup=E-posti mooduli sedistamine
+MailingEMailFrom=Saatja aadress (Kellelt/From) e-posti mooduli poolt saadetud kirjadel
+MailingEMailError=Tagastusaadress (Errors-to) vigadega e-kirjade jaoks
##### Notification #####
-NotificationSetup=Teavitamine bu email moodul setup
-NotificationEMailFrom=Saatja e-post (From) e-kirjad saadetakse teated
-ListOfAvailableNotifications=Avaneb teated (See nimekiri sõltub aktiveeritud moodulid)
+NotificationSetup=E-posti abil teadete saatmise mooduli seadistamine
+NotificationEMailFrom=Saatja e-post (Kellelt/From) teadete saatmisel e-kirjaga
+ListOfAvailableNotifications=Teadete nimekiri (see nimekiri sõltub aktiveeritud moodulitest)
##### Sendings #####
-SendingsSetup=Saatmise moodul setup
-SendingsReceiptModel=Saates saamist mudel
-SendingsNumberingModules=Edastuste numeratsiooni moodulid
-SendingsAbility=Toetus sendings lehed kliendi tarnete
-NoNeedForDeliveryReceipts=Enamikul juhtudel sendings laekumised kasutatakse nii lehti kliendi tarnete (toodete nimekirja saata) ja lehed, mis on recevied ja allkirjastab klient. Nii toote tarneid laekumised on dubleeritud funktsioon ja harva aktiveeritud.
-FreeLegalTextOnShippings=Vaba teksti shippings
+SendingsSetup=Saatmiste mooduli seadistamine
+SendingsReceiptModel=Saatekviitungi mudel
+SendingsNumberingModules=Saatmiste numeratsiooni moodulid
+SendingsAbility=Toeta saatelehti kliendile saatmiste jaoks
+NoNeedForDeliveryReceipts=Enamikul juhtudel on saatedokumendid kasutatud nii kontrollehtedena (nimekiri toodetest, mida saata) kui lehtedena, mille saab klient endale ja allkirjastab. Seega on saatedokumentide väljastamine dubleeritud võimalus ja aktiveeritakse harva.
+FreeLegalTextOnShippings=Vaba tekst saatmistel
##### Deliveries #####
-DeliveryOrderNumberingModules=Tooted tarnete saamise numeratsioon moodul
-DeliveryOrderModel=Tooted tarnete saamise mudel
-DeliveriesOrderAbility=Toetus tooted tarnete laekumised
-FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Vaba teksti kohaletoimetamisteatised
+DeliveryOrderNumberingModules=Saatedokumentide numeratsiooni moodul
+DeliveryOrderModel=Saatedokumentide mudel
+DeliveriesOrderAbility=Saatedokumentide tugi
+FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Vaba tekst saatedokumentidel
##### FCKeditor #####
-AdvancedEditor=Advanced toimetaja
-ActivateFCKeditor=Activate advanced toimetaja:
-FCKeditorForCompany=WYSIWIG loomine / väljaanne elemendi kirjeldus ja märge (va tooted / teenused)
-FCKeditorForProduct=WYSIWIG loomine / number toodete / teenuste 's kirjeldus ja märge
-FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG loomine / number toodete detailid read kõikide üksuste (ettepanekud, maksekorraldused, arved, jne ..). Hoiatus: Kasutades seda võimalust antud juhul tõsiselt ei soovitatud, kuna see võib tekitada probleeme erimärgid ja lehe vormindusega kui hoone PDF faile.
-FCKeditorForMailing= WYSIWIG loomine / väljaanne postituste
-# FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
-# FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
+AdvancedEditor=Keerulisem toimeti
+ActivateFCKeditor=Aktiveeri keerulisem toimeti järgmistel lehtedel:
+FCKeditorForCompany=WYSIWIG loomine/muutmine elementide kirjeldustes ja märkustes (välja arvatud tooted/teenused)
+FCKeditorForProduct=WYSIWIG loomine/muutmine toodete/teenuste kirjeldustes ja märkustes
+FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG loomine/muutmine toodete lisainfo ridadel kõigis üksustes (pakkumised, tellimused, arved jne) Hoiatus: selle võimaluse kasutamine on sügavalt vastunäidustatud, kuna see võib PDF-failide loomisel tekitada probleeme erisümbolitega ja lehe kujundusega.
+FCKeditorForMailing= WYSIWIG loomine/muutmine masspostitusel (Tööriistad->E-kirjad)
+FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG loomine/muutmine kasutaja allkirjas
+FCKeditorForMail=WYSIWIG loomine/muutmine kogu kirjavahetuse jaoks (välja arvatud Tööriistad->E-kirjad)
##### OSCommerce 1 #####
-OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendus õnnestus aga andmebaasi ei tundu olevat osCommerce andmebaas (Key %s ei leitud tabelis %s).
-OSCommerceTestOk=Ühendus serveri %s "andmebaas" %s "kasutaja" %s "eduka.
-OSCommerceTestKo1=Ühendus serveri %s "õnnestub vaid andmebaasi" %s "ei jõutud.
-OSCommerceTestKo2=Ühendus serveri %s "kasutaja" %s "ebaõnnestus.
+OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendumine õnnestus, aga andmebaas ei paista olevat OSCommercei andmebaas (võtit %s ei olnud tabelis %s).
+OSCommerceTestOk=Ühendumine serveri '%s' andmebaasiga '%s' kasutajga '%s' õnnestus.
+OSCommerceTestKo1=Ühendumine serveriga '%s' õnnestus, kuid andmebaasi '%s' ei õnnestunud kätte saada.
+OSCommerceTestKo2=Ühendumine serveriga '%s' kasutajaga '%s' ebaõnnestus.
##### Mantis #####
-MantisSetup=Mantis link setup
-MantisURL=URL Mantis juurdepääsu
-MantisServer=Server hosting Mantis andmebaas
+MantisSetup=Mantise lingi seadistamine
+MantisURL=Mantisele juurdepääsu URL
+MantisServer=Mantise andmebaasiserver
MantisDatabaseName=Andmebaasi nimi
-MantisUser=Kasutajale juurdepääsu andmebaas
-MantisSetupSaved=Mantis setup salvestatud edukalt.
-MantisTestOk=Ühendus serveri %s "andmebaas" %s "kasutaja" %s "eduka.
-MantisTestKo1=Ühendus serveri %s "õnnestub vaid andmebaasi" %s "ei jõutud.
-MantisTestKo2=Ühendus serveri %s "kasutaja" %s "ebaõnnestus.
-MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendus õnnestus aga andmebaasi ei tundu olevat Mantis andmebaasi.
+MantisUser=Andmebaasi kasutaja
+MantisSetupSaved=Mantise seadistus salvestati edukalt.
+MantisTestOk=Ühendus serveri '%s' andmebaasiga '%s' kasutajaga '%s' õnnestus.
+MantisTestKo1=Ühendus serveriga '%s' õnnestus, kuid andmebaasi '%s' ei õnnestunud kätte saada.
+MantisTestKo2=Ühendus serveriga '%s' kasutajaga '%s' ebaõnnestus.
+MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Ühendus õnnestus, aga andmebaasi ei tundu olevat Mantise andmebaas.
##### Stock #####
-StockSetup=Seadistusmoodul varu
-UserWarehouse=Kasuta kasutaja isiklik varude
+StockSetup=Laojääkide mooduli seadistamine
+UserWarehouse=Kasuta kasutaja isiklikke varusid
##### Menu #####
MenuDeleted=Menüü kustutatud
-TreeMenu=Tree menüüd
+TreeMenu=Menüüpuud
Menus=Menüüd
-TreeMenuPersonalized=Personaliseeritud menüüsid
-NewMenu=New menu
-MenuConf=Menus setup
-Menu=Valik menu
-MenuHandler=Menüü handler
-MenuModule=Allikas moodul
+TreeMenuPersonalized=Isikustatud menüüd
+NewMenu=Uus menüü
+MenuConf=Menüüde seadistamine
+Menu=Menüü valik
+MenuHandler=Menüü töötleja
+MenuModule=Lähtekoodi moodul
HideUnauthorizedMenu= Peida volitamata menüüd (hall)
-DetailId=Id menu
-DetailMenuHandler=Menüü handler kus näidata uut menüüd
-DetailMenuModule=Mooduli nimi kui menüükirje pärit moodul
-DetailType=Tüüp Menüü (üleval või vasakul)
-DetailTitre=Menüü etikett või silt koodi tõlkimiseks
-DetailMainmenu=Töörühm, millesse see kuulub (vananenud)
-DetailUrl=URL, kus menüü saata (Absolute URL link või väline seos http://)
+DetailId=ID menüü
+DetailMenuHandler=Menüü töötleja uue menüü asukoha jaoks
+DetailMenuModule=Mooduli nimi, kui menüükanne tuleb moodulist
+DetailType=Menüü tüüp (üleval või vasakul)
+DetailTitre=Menüü etikett või silt koodis tõlkimise jaoks
+DetailMainmenu=Grupp, millesse see kuulub (vananenud)
+DetailUrl=URL, kuhu menüü saadab (täielik URLi link või väline link http:// kujul)
DetailLeftmenu=Kuva tingimus või mitte (vananenud)
-DetailEnabled=Seisukord näidata või mitte sisenemist
-DetailRight=Seisukord näidata volitamata hall menüüd
-DetailLangs=Lang faili nimi etikett koodi tõlkimine
-DetailUser=Intern / Extern / Kõik
+DetailEnabled=Tingimus kande näitamiseks või mitte näitamiseks
+DetailRight=Volitamata hallide menüüde näitamise tingimus
+DetailLangs=Keelefaili nimi siltide koodide tõlke jaoks
+DetailUser=Sisemine/Välimine/Kõik
Target=Sihtmärk
-DetailTarget=Eesmärk lingid (_blank üles avab uue akna)
-DetailLevel=Tasemel (-1: ülemine menüü 0: header menüü> 0 menüü ja alammenüü)
-ModifMenu=Menüü muutus
-DeleteMenu=Kustuta menüükirje
-ConfirmDeleteMenu=Oled kindel, et soovite kustutada menüükäsuga %s?
+DetailTarget=Linkide sihtmärk (_blank avab uue akna)
+DetailLevel=Tase (-1: ülemine menüü, 0: päise menüü, >0 menüü ja alammenüü)
+ModifMenu=Menüü muutmine
+DeleteMenu=Kustuta menüükanne
+ConfirmDeleteMenu=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada menüükande %s?
DeleteLine=Kustuta rida
-ConfirmDeleteLine=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle joone?
+ConfirmDeleteLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle rea kustutada?
##### Tax #####
-TaxSetup=Maksude, sotsiaalkindlustusmaksete ja dividendid moodul setup
-OptionVatMode=Käibemaksu tõttu
+TaxSetup=Maksude, sotsiaalkindlustusmaksete ja dividendide mooduli seadistamine
+OptionVatMode=KM kuupäev
OptionVATDefault=Standard
-OptionVATDebitOption=Valik teenuseid Debit
-OptionVatDefaultDesc=VAT on tingitud:
- Üleandmisel kaupade (me kasutame arve kuupäev)
- Maksed teenuste eest
-OptionVatDebitOptionDesc=VAT on tingitud:
- Üleandmisel kaupade (me kasutame arve kuupäev)
- Kaubaarve (deebet) teenused
-SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Aeg käibemaksu kehtiv tollivõlg vaikimisi vastavalt choosed valik:
+OptionVATDebitOption=Teenuste eest debiteerimisel
+OptionVatDefaultDesc=KM on tingitud:
- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)
- teenuste eest maksmisel
+OptionVatDebitOptionDesc=KM on tingitud:
- kaupade üleandmisel (arve kuupäev)
- arve esitamisel (deebet) teenuste eest
+SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Vastavalt valitud võimalusele tekkiv vaikimisi KM kohustuse aeg:
OnDelivery=Üleandmisel
-OnPayment=Maksetähtaegade kohta
-OnInvoice=Kaubaarve
-SupposedToBePaymentDate=Makse kuupäev kasutada
-SupposedToBeInvoiceDate=Arve kuupäevast kasutada
-Buy=Ostma
-Sell=Müüma
-InvoiceDateUsed=Arve kuupäevast kasutada
-YourCompanyDoesNotUseVAT=Teie ettevõte ei ole määratletud mitte kasutada käibemaksu (Home - Setup - Company / Foundation), mistõttu ei ole käibemaksu võimalusi setup.
-AccountancyCode=Raamatupidamine kood
-# AccountancyCodeSell=Sale account. code
-# AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
+OnPayment=Maksmisel
+OnInvoice=Arve esitamisel
+SupposedToBePaymentDate=Kasutatakse maksekuupäeva
+SupposedToBeInvoiceDate=Kasutatakse arve kuupäeva
+Buy=Ost
+Sell=Müük
+InvoiceDateUsed=Kasutatakse arve kuupäeva
+YourCompanyDoesNotUseVAT=Sinu ettevõte ei ole määratletud kasutama käibemaksu (Kodu->Seadistamine->Ettevõte/Sihtasutus), seega ei ole ühtki käibemaksu seadistust, mida muuta.
+AccountancyCode=Raamatupidamise kood
+AccountancyCodeSell=Müügikonto kood
+AccountancyCodeBuy=Ostukonto kood
##### Agenda #####
-AgendaSetup=Sündmused ja päevakorra moodul setup
-PasswordTogetVCalExport=Key lubada ekspordi link
-PastDelayVCalExport=Ei ekspordi korral vanem
-# AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into Configuration->Dictionnary->llx_c_actioncomm)
+AgendaSetup=Tegevuste ja päevakava mooduli seadistamine
+PasswordTogetVCalExport=Ekspordilingi autoriseerimise võti
+PastDelayVCalExport=Ära ekspordi tegevusi, mis on vanemad kui
+AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Kasuta sündmuste tüüpe (hallatakse Seadistamine->Sõnastik->llx_c_actioncomm alt)
##### ClickToDial #####
-ClickToDialDesc=See moodul võimaldab lisada ikooni peale telefoninumbreid. Click selle ikooni helistada server konkreetse URL määratleda allpool. Seda saab kasutada helistada kõnekeskuse süsteemi Dolibarr et võib helistada telefoninumbril SIP süsteem näiteks.
+ClickToDialDesc=See moodul võimaldab lisada ikooni pärast telefoninumbreid. Klõps sellel ikoonil helistab allpool määratletud URLiga serverisse. See võimaldab näiteks Dolibarrist helistada kõnekeskuse süsteemi, mis helistab SIP-süsteemis olevale numbrile.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
-CashDesk=Müügikohtade
-CashDeskSetup=Müügikohtade moodul setup
-CashDeskThirdPartyForSell=Generic kolmas osapool kasutada müüb
-CashDeskBankAccountForSell=Default account kasutada saada sularahamaksete
-CashDeskBankAccountForCheque= Default account kasutada makseid tšekiga
-CashDeskBankAccountForCB= Default account kasutada, et saada raha makseid pangakaarte
-CashDeskIdWareHouse=Warehouse kasutada müüb
+CashDesk=Müügikoht
+CashDeskSetup=Müügikoha mooduli seadistamine
+CashDeskThirdPartyForSell=Üldine kolmas isik müümiseks
+CashDeskBankAccountForSell=Sularahamaksete vastu võtmiseks kasutatav konto
+CashDeskBankAccountForCheque= Tšekimaksete vastu võtmiseks kasutatav konto
+CashDeskBankAccountForCB= Krediitkaardimaksete vastu võtmiseks kasutatav konto
+CashDeskIdWareHouse=Müümiseks kasutatav ladu
##### Bookmark #####
-BookmarkSetup=Järjehoidja moodul setup
-BookmarkDesc=See moodul võimaldab teil hallata järjehoidjaid. Võite lisada ka otseteed ükskõik Dolibarr lehekülge või externale veebilehtede vasakul menüüs.
-NbOfBoomarkToShow=Maksimaalse arvu järjehoidjaid näitama vasaku menüü
+BookmarkSetup=Järjehoidjate mooduli seadistamine
+BookmarkDesc=See moodul võimaldab Sul hallata järjehoidjaid. Samuti võib vasakusse menüüsse lisada lühiteid suvalistele Dolibarri lehtedele või välistele lehtedele.
+NbOfBoomarkToShow=Maksimaalne vasakus menüüs näidatav järjehoidjate arv
##### WebServices #####
-WebServicesSetup=WebServices moodul setup
-WebServicesDesc=Võimaldades seda moodulit, Dolibarr muutunud veebiteenus server pakkuda mitmesuguseid veebiteenuseid.
-WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptor faile osutatavate teenuste saab alla laadida siit
-EndPointIs=SOAP kliendid peavad saatma oma taotlused Dolibarr lõpp saadaval Url
+WebServicesSetup=Veebiteenuste mooduli seadistamine
+WebServicesDesc=Selle mooduli võimaldamisel muutub Dolibarr veebiteenuse serveriks ning pakub erinevaid veebiteenuseid.
+WSDLCanBeDownloadedHere=Pakutavate teenuste WSDL kirjeldusfaile saab alla laadida siit
+EndPointIs=SOAP kliendid peavad oma päringud saatma Dolibarri peavad saatma oma taotlused Dolibarri lõppsõlme, mis on saadaval URLil
##### Bank #####
-BankSetupModule=Bank moodul setup
-FreeLegalTextOnChequeReceipts=Vaba teksti kontrolli laekumiste
-BankOrderShow=Näita, et pangakontode riikide kasutades "üksikasjalik pank number"
+BankSetupModule=Pangamooduli seadistamine
+FreeLegalTextOnChequeReceipts=Vaba tekst tšekikviitungitel
+BankOrderShow=Pangakontode näitamise järjekord maadel, mis kasutavad "detailne panga number" võimalust
BankOrderGlobal=Üldine
-BankOrderGlobalDesc=General kuvamise
+BankOrderGlobalDesc=Üldine kuvamise järjekord
BankOrderES=Hispaania
-BankOrderESDesc=Hispaania kuvamise
+BankOrderESDesc=Hispaania kuvamise järjekord
##### Multicompany #####
-MultiCompanySetup=Mitme firma moodul setup
+MultiCompanySetup=Mitme ettevõtte mooduli seadistamine
##### Suppliers #####
-SuppliersSetup=Tarnija moodul setup
-SuppliersCommandModel=Täielik malli tarnija järjekorras (logo. ..)
-SuppliersInvoiceModel=Täielik malli tarnija arve (logo. ..)
-# SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
+SuppliersSetup=Hankijate mooduli seadistamine
+SuppliersCommandModel=Täielik ostutellimuse mall (logo jne)
+SuppliersInvoiceModel=Täielik ostuarve mall (logo jne)
+SuppliersInvoiceNumberingModel=Ostuarvete numeratsiooni mudel
##### GeoIPMaxmind #####
-GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind moodul setup
-# PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.
Examples:
/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
-NoteOnPathLocation=Pange tähele, et oma ip riiki andmete fail peab olema sees directory oma PHP lugeda (Kontrollige oma PHP open_basedir setup ja failisüsteemi õigused).
-YouCanDownloadFreeDatFileTo=Võite alla laadida tasuta demo versiooni Maxmind GeoIP riigi faili %s.
-YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Võite alla laadida ka täiuslikum versioon, mille uuendamine on Maxmind GeoIP riigi faili %s.
-TestGeoIPResult=Test muutmine IP -> riik
+GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind mooduli seadistamine
+PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Maxmind IP->maa tõlkimise faili rada.
Näited:
/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
+NoteOnPathLocation=Pane tähele, et IP-aadressi ja riiki siduv andmefail peab olema PHP poolt loetavas kaustas (kontrolli PHP open_basedir seadistust ja failisüsteemi õigusi).
+YouCanDownloadFreeDatFileTo=Maxmind GeoIP tasuta demo versiooni saab alla laadida aadressilt %s.
+YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Maxmind GeoIP täielikuma uuendustega versiooni saab alla laadida aadressilt %s.
+TestGeoIPResult=Testi IP->riik teisendust
##### Projects #####
-ProjectsNumberingModules=Projektid numeratsiooni module
-ProjectsSetup=Project module setup
-ProjectsModelModule=Projekti raporti dokumendi mudel
-# TasksNumberingModules=Tasks numbering module
-# TaskModelModule=Tasks reports document model
+ProjectsNumberingModules=Projektide numeratsiooni moodul
+ProjectsSetup=Projektide mooduli seadistamine
+ProjectsModelModule=Projektiaruannete dokumendi mudel
+TasksNumberingModules=Ülesannete numeratsiooni moodu
+TaskModelModule=Ülesannete aruande dokumendi mudel
##### ECM (GED) #####
-# ECMSetup = GED Setup
-# ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
+ECMSetup = GED seadistamine
+ECMAutoTree = Automaatmne kaustapuu ja dokument
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/agenda.lang b/htdocs/langs/et_EE/agenda.lang
index 34da9d49082..bf5dadb5b3f 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/agenda.lang
@@ -1,80 +1,80 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
-# IdAgenda=ID event
-Actions=Sündmused
-ActionsArea=Sündmused ala (tegevused ja ülesanded)
-Agenda= Päevakord
-Agendas= Päevakorrad
+IdAgenda=Sündmuse ID
+Actions=Tegevused
+ActionsArea=Tegevuste ala (sündmused ja ülesanded)
+Agenda= Päevakava
+Agendas= Päevakavad
Calendar= Kalender
Calendars= Kalendrid
LocalAgenda=Kohalik kalender
-AffectedTo= Mõjutada
-DoneBy= Teha
-Events= Sündmused
-# EventsNb=Number of events
-MyEvents=Minu sündmused
-OtherEvents=Muud üritused
-ListOfActions=Sündmuste nimekirja
+AffectedTo= Mõjutatud isik
+DoneBy= Teinud isik
+Events= Tegevused
+EventsNb=Tegevuste arv
+MyEvents=Minu tegevused
+OtherEvents=Muud tegevused
+ListOfActions=Tegevuste nimekiri
Location=Asukoht
-EventOnFullDay=Üritus terve päev
-SearchAnAction= Otsing sündmus / ülesanne
-MenuToDoActions= Kõik puudulik sündmused
-MenuDoneActions= Kõik lõppenud sündmused
-MenuToDoMyActions= Minu puudulik üritused
-MenuDoneMyActions= Minu lõpetada sündmused
-ListOfEvents= List of Dolibarr sündmused
-ActionsAskedBy=Sündmused teatas
-ActionsToDoBy=Sündmused mõjutada
-ActionsDoneBy=Sündmused teha
-AllMyActions= Kõik minu üritused / ülesanded
-AllActions= Kõik sündmused / ülesanded
+EventOnFullDay=Tegevus kestab kogu/kõik päeva(d)
+SearchAnAction= Otsi tegevust/ülesannet
+MenuToDoActions= Kõik lõpetamata tegevused
+MenuDoneActions= Kõik lõpetatud tegevused
+MenuToDoMyActions= Minu lõpetamata tegevused
+MenuDoneMyActions= Minu lõpetatud tegevused
+ListOfEvents= Dolibarri tegevused
+ActionsAskedBy=Tegevused, mille sisestas
+ActionsToDoBy=Tegevused, mis on seotud
+ActionsDoneBy=Tegevused, mille tegi
+AllMyActions= Kõik minu tegevused/ülesanded
+AllActions= Kõik tegevused/ülesanded
ViewList=Nimekirja vaade
-ViewCal=Kuu kaupa
-ViewDay=Päeva ülevaade
-ViewWeek=Nädala esitus
-ViewWithPredefinedFilters= Vaata etteantud filtrid
-AutoActions= Automaatne täitmine päevakorda
-AgendaAutoActionDesc= Määratlege siin üritusi, mille jaoks soovite Dolibarr luua automaatselt ürituse kava. Kui midagi on märgitud (vaikimisi), vaid käsitsi tegevused lisatakse päevakorda.
-AgendaSetupOtherDesc= See leht pakub võimalusi ekspordi võimaldamiseks oma Dolibarr üritused arvesse välise kalender (thunderbird, Google Calendar, ...)
-AgendaExtSitesDesc=See leht võimaldab tuvastada väliseid kalendreid näha oma sündmusi sisse Dolibarr päevakorda.
-ActionsEvents= Sündmused, mis Dolibarr loob tegevuse kava automaatselt
-PropalValidatedInDolibarr= Ettepanek %s valideeritud
-InvoiceValidatedInDolibarr= Arve %s valideeritud
-InvoiceBackToDraftInDolibarr=Arve %s minna tagasi eelnõu staatus
-# InvoiceDeleteDolibarr=Invoice %s deleted
-OrderValidatedInDolibarr= Selleks %s valideeritud
-OrderApprovedInDolibarr=Selleks %s heaks
-OrderBackToDraftInDolibarr=Selleks %s minna tagasi eelnõu staatus
-OrderCanceledInDolibarr=Selleks %s tühistatud
-InterventionValidatedInDolibarr=Sekkumine %s valideeritud
-ProposalSentByEMail=Commercial ettepaneku %s saata e-posti
-OrderSentByEMail=Kliendi et %s saata e-posti
-InvoiceSentByEMail=Kliendi arve %s saata e-posti
-SupplierOrderSentByEMail=Tarnija et %s saata e-posti
-SupplierInvoiceSentByEMail=Tarnija arve %s saata e-posti
-ShippingSentByEMail=Shipping %s saata e-posti
-InterventionSentByEMail=Sekkumine %s saata e-posti
-NewCompanyToDolibarr= Kolmanda osapoole loodud
-DateActionPlannedStart= Kavandatav alguskuupäev
-DateActionPlannedEnd= Planeeritud lõppkuupäev
-DateActionDoneStart= Real alguskuupäev
-DateActionDoneEnd= Real lõppkuupäev
+ViewCal=Kuu vaade
+ViewDay=Päeva vaade
+ViewWeek=Nädala vaade
+ViewWithPredefinedFilters= Näita määratletud filtritega
+AutoActions= Automaatne täitmine
+AgendaAutoActionDesc= Määratle siin need tegevused, mille kohta loob Dolibarr automaatselt päevakavasse tegevuse. Kui midagi pole märgistatud (vaikimisi), siis lisatakse päevakavasse ainult käsitsi lisatud tegevused.
+AgendaSetupOtherDesc= Selle lehe abil saab seadistada tegevuste eksportimise Dolibarrist mõnda välisesse kalendrisse (Thunderbird, Google Calendar jne)
+AgendaExtSitesDesc=See leht võimaldab määratleda väliseid kalendreid, mis saavad oma tegevusi lisada Dolibarri päevakavasse.
+ActionsEvents= Tegevused, mille kohta lisab Dolibarr automaatselt päevakavasse sündmuse.
+PropalValidatedInDolibarr= Pakkumine %s on kinnitatud
+InvoiceValidatedInDolibarr= Arve %s on kinnitatud
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Arve %s on tagasi mustandi staatuses
+InvoiceDeleteDolibarr=Arve %s on kustutatud
+OrderValidatedInDolibarr= Tellimus %s on kinnitatud
+OrderApprovedInDolibarr=Tellimus %s on heaks kiidetud
+OrderBackToDraftInDolibarr=Tellimus %s on muudetud mustandiks
+OrderCanceledInDolibarr=Tellimus %s on tühistatud
+InterventionValidatedInDolibarr=Sekkumine %s on kinnitatud
+ProposalSentByEMail=Pakkumine %s on saadetud e-postiga
+OrderSentByEMail=Tellimus %s on saadetud e-postiga
+InvoiceSentByEMail=Arve %s on saadetud e-postiga
+SupplierOrderSentByEMail=Ostutellimus %s on saadetud e-postiga
+SupplierInvoiceSentByEMail=Ostuarve %s on saadetud e-postiga
+ShippingSentByEMail=Saadetis %s on saadetud e-postiga
+InterventionSentByEMail=Sekkumine %s on saadetud e-postiga
+NewCompanyToDolibarr= Kolmas isik loodud
+DateActionPlannedStart= Plaanitav alguskuupäev
+DateActionPlannedEnd= Plaanitav lõppkuupäev
+DateActionDoneStart= Tegelik alguskuupäev
+DateActionDoneEnd= Tegelik lõppkuupäev
DateActionStart= Alguskuupäev
DateActionEnd= Lõppkuupäev
-AgendaUrlOptions1=Võite lisada ka järgmisi parameetreid filtreerida väljund:
-AgendaUrlOptions2=login = %s piirata väljund tegevused loodud, mõjutada või teha kasutaja %s.
-AgendaUrlOptions3=logina = %s piirata väljund tegevused loodud kasutaja %s.
-AgendaUrlOptions4=logint = %s piirata väljund meetmed mõjutavad kasutajate %s.
-AgendaUrlOptions5=logind = %s piirata väljundi poolt tehtud toimingute kasutaja %s.
-AgendaShowBirthdayEvents=Näita sünnipäeva kontaktid
-AgendaHideBirthdayEvents=Peida sünnipäev kontaktid
-# Busy=Busy
-# ExportDataset_event1=List of agenda events
+AgendaUrlOptions1=Otsingutulemuste piiramiseks võib kasutada ka järgmisi parameetreid:
+AgendaUrlOptions2=login=%s tagastab vastusena kasutaja poolt algatatud, talle määratud ja lõpetatud sündmused%s.
+AgendaUrlOptions3=logina=%s tagastab vastusena ainult kasutaja poolt algatatud sündmused%s.
+AgendaUrlOptions4=logint=%s tagastab vastusena ainult kasutajale määratud tegevused %s.
+AgendaUrlOptions5=logind=%s tagastab vastusena ainult kasutaja poolt lõpetatud tegevused %s.
+AgendaShowBirthdayEvents=Näita kontaktide sünnipäevi
+AgendaHideBirthdayEvents=Peida kontaktide sünnipäevad
+Busy=Hõivatud
+ExportDataset_event1=Päevakavas olevate tegevuste nimekiri
# External Sites ical
ExportCal=Ekspordi kalender
-ExtSites=Import välise kalendrid
-ExtSitesEnableThisTool=Näita välised kalendreid sisse päevakorda
-ExtSitesNbOfAgenda=Mitmeid kalendrid
-AgendaExtNb=Kalender nb %s
-ExtSiteUrlAgenda=URL ligi pääseda. ICal fail
-ExtSiteNoLabel=Ei Kirjeldus
+ExtSites=Impordi väline kalender
+ExtSitesEnableThisTool=Näita väliseid kalendreid päevakavas
+ExtSitesNbOfAgenda=Kalendrite arv
+AgendaExtNb=Kalendreid: %s
+ExtSiteUrlAgenda=URL .ical failile ligi pääsemiseks
+ExtSiteNoLabel=Kirjeldus puudub
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/banks.lang b/htdocs/langs/et_EE/banks.lang
index e9a2a1a53c0..ce70b6c12e8 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/banks.lang
@@ -1,152 +1,158 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=Pank
Banks=Pangad
-MenuBankCash=Bank / Cash
-MenuSetupBank=Bank / Cash setup
+MenuBankCash=Pank/raha
+MenuSetupBank=Pank/raha seadistamine
BankName=Panga nimi
FinancialAccount=Konto
-FinancialAccounts=Raamatupidamise
+FinancialAccounts=Kontod
BankAccount=Pangakonto
BankAccounts=Pangakontod
-AccountRef=Finantskonto ref
-AccountLabel=Finantskonto etikett
-CashAccount=Kassakonto
-CashAccounts=Raha ja pangakontod
-MainAccount=Main konto
-CurrentAccount=Jooksevkonto
+AccountRef=Finantskonto viide
+AccountLabel=Finantskonto silt
+CashAccount=Sularaha konto
+CashAccounts=Sularaha kontod
+MainAccount=Peakonto
+CurrentAccount=Arvelduskonto
CurrentAccounts=Arvelduskontod
-SavingAccount=Hoiuarve
-SavingAccounts=Hoiustele
-ErrorBankLabelAlreadyExists=Finantskonto silt on juba olemas
+SavingAccount=Hoius
+SavingAccounts=Hoiused
+ErrorBankLabelAlreadyExists=Sellise nimega finantsvahendite konto on juba olemas
BankBalance=Saldo
-# BankBalanceBefore=Balance before
-# BankBalanceAfter=Balance after
-BalanceMinimalAllowed=Minimaalne lubatud jääk
-BalanceMinimalDesired=Minimaalne soovitud tasakaalu
+BankBalanceBefore=Saldo enne
+BankBalanceAfter=Saldo pärast
+BalanceMinimalAllowed=Minimaalne lubatud saldo
+BalanceMinimalDesired=Minimaalne soovitud saldo
InitialBankBalance=Algsaldo
-EndBankBalance=End tasakaal
-CurrentBalance=Kontokorrentsaldo
-FutureBalance=Future tasakaal
-ShowAllTimeBalance=Näita tasakaalu algusest
-Reconciliation=Leppimine
-RIB=Bank Account Number
+EndBankBalance=Lõppsaldo
+CurrentBalance=Hetke saldo
+FutureBalance=Tuleviku saldo
+ShowAllTimeBalance=Kuva saldoajalugu
+Reconciliation=Vastavusse viimine
+RIB=Arvelduskonto number
IBAN=IBAN number
-BIC=BIC / SWIFT number
+BIC=BIC/SWIFT number
StandingOrders=Püsikorraldused
-StandingOrder=Reglement
-Withdrawals=Väljamakseid
-Withdrawal=Tagasivõtmine
+StandingOrder=Püsikorraldus
+Withdrawals=Väljamaksed
+Withdrawal=Väljamakse
AccountStatement=Konto väljavõte
-AccountStatementShort=Avaldus
-AccountStatements=Kontoväljavõtte
-LastAccountStatements=Last kontoväljavõtte
-Rapprochement=Reconciliate
+AccountStatementShort=Väljavõte
+AccountStatements=Kontoväljavõtted
+LastAccountStatements=Viimased kontoväljavõtted
+Rapprochement=Vii vastavusse
IOMonthlyReporting=Igakuine aruandlus
BankAccountDomiciliation=Konto aadress
BankAccountCountry=Konto riik
BankAccountOwner=Konto omaniku nimi
BankAccountOwnerAddress=Konto omaniku aadress
-RIBControlError=Terviklikkuse kontrolli väärtusi ebaõnnestub. See tähendab, et teave selle konto number ei ole täielikud või vale (kontrollige riigis, numbrid ja IBAN).
+RIBControlError=Väärtuste terviklikkuse kontroll luhtus. Sisestatud kontonumber on vigane või kehtetu (kontrolli üle riik, numbrid ja IBAN).
CreateAccount=Loo uus konto
NewAccount=Uus konto
NewBankAccount=Uus pangakonto
-NewFinancialAccount=New finantskonto
-MenuNewFinancialAccount=New finantskonto
-NewCurrentAccount=New jooksevkonto
-NewSavingAccount=New hoiuarve
-NewCashAccount=New arvelduskontole
+NewFinancialAccount=Uus finantskonto
+MenuNewFinancialAccount=Uus finantskonto
+NewCurrentAccount=Uus arvelduskonto
+NewSavingAccount=Uus hoius
+NewCashAccount=Uus kassakonto
EditFinancialAccount=Muuda kontot
-AccountSetup=Finantskontode setup
-SearchBankMovement=Otsi pank liikumine
-Debts=Võlad
-LabelBankCashAccount=Pank või sularaha etikett
+AccountSetup=Finantskontode seadistamine
+SearchBankMovement=Otsi panga liikumisi
+Debts=Deebitorid
+LabelBankCashAccount=Panga- või kassakonto silt
AccountType=Konto liik
-BankType0=Hoiuarve
-BankType1=Praegune või krediitkaardi kontole
+BankType0=Hoius
+BankType1=Arvelduskonto/krediitkaardi konto
BankType2=Kassakonto
-IfBankAccount=Kui pangakonto
-AccountsArea=Raamatupidamise alal
-AccountCard=Konto kaart
+IfBankAccount=Kui tegu on pangakontoga
+AccountsArea=Arvelduskontode ala
+AccountCard=Kontokaart
DeleteAccount=Kustuta konto
-ConfirmDeleteAccount=Oled sa kindel, et soovid kustutada seda kontot?
+ConfirmDeleteAccount=Kas soovid kindlasti seda kontot kustutada?
Account=Konto
ByCategories=Kategooriate kaupa
ByRubriques=Kategooriate kaupa
-BankTransactionByCategories=Bank tehingute kategooriad
-BankTransactionForCategory=Pangatehinguid kategooria %s
-RemoveFromRubrique=Eemalda seos kategooria
-RemoveFromRubriqueConfirm=Oled kindel, et soovite kustutada seos tehingu kategooria?
-ListBankTransactions=List pangatehingute
-IdTransaction=Tehing ID
-BankTransactions=Pangatehinguid
-SearchTransaction=Otsi tehing
-ListTransactions=List tehingute
-ListTransactionsByCategory=List tehingu / kategooria
-TransactionsToConciliate=Tehingud ühitada
-Conciliable=Saab sobitada
-Conciliate=Ühitada
-Conciliation=Leppimine
-ConciliationForAccount=Sobitada seda kontot
-IncludeClosedAccount=Kaasa suletud kontod
-OnlyOpenedAccount=Ainult avanud kontod
-AccountToCredit=Konto krediidi
-AccountToDebit=Konto deebet
-DisableConciliation=Keela leppimise funktsioon selle konto
-ConciliationDisabled=Leppimise funktsioon välja lülitatud
+BankTransactionByCategories=Pangatehingud kategooriate kaupa
+BankTransactionForCategory=Pangatehingud kategoorias %s
+RemoveFromRubrique=Eemalda seos kategooriaga
+RemoveFromRubriqueConfirm=Kas soovid kindlasti eemaldada tehingu ja kategooria vahelise seose?
+ListBankTransactions=Pangatehingute nimekiri
+IdTransaction=Tehingu ID
+BankTransactions=Pangatehingud
+SearchTransaction=Otsi tehingut
+ListTransactions=Tehingute nimekiri
+ListTransactionsByCategory=Tehingute/kategooriate nimekiri
+TransactionsToConciliate=Tehingud vastavusse viimiseks
+Conciliable=Saab viia vastavusse
+Conciliate=Vii vastavusse
+Conciliation=Vastavusse viimine
+ConciliationForAccount=Vii see konto vastavusse
+IncludeClosedAccount=Sh suletud tehingute summad
+OnlyOpenedAccount=Ainult avatud tehingud
+AccountToCredit=Krediteeritav konto
+AccountToDebit=Debiteeritav konto
+DisableConciliation=Keela sellel kontol vastavusse viimise funktsioonid
+ConciliationDisabled=Vastavusse viimine on keelatud
StatusAccountOpened=Avatud
StatusAccountClosed=Suletud
AccountIdShort=Number
-EditBankRecord=Muuda rekord
+EditBankRecord=Muuda kannet
LineRecord=Tehing
AddBankRecord=Lisa tehing
AddBankRecordLong=Lisa tehing käsitsi
-ConciliatedBy=Sobitada poolt
-DateConciliating=Ühitada kuupäev
-BankLineConciliated=Tehing sobitada
-CustomerInvoicePayment=Kliendi makse
-# CustomerInvoicePaymentBack=Customer payment back
-SupplierInvoicePayment=Pakkuja makse
-WithdrawalPayment=Väljaastumine makse
-SocialContributionPayment=Sotsiaalmaksu maksmise
-FinancialAccountJournal=Finantskonto ajakiri
+ConciliatedBy=Tehingu kandis sisse
+DateConciliating=Vastavusse viimise kuupäev
+BankLineConciliated=Tehing vastavusse viidud
+CustomerInvoicePayment=Kliendi laekumi
+CustomerInvoicePaymentBack=Tagasimakse kliendile
+SupplierInvoicePayment=Hankija makse
+WithdrawalPayment=Väljamakse
+SocialContributionPayment=Sotsiaalmaksu makse
+FinancialAccountJournal=Finantskontode päevaraamat
BankTransfer=Pangaülekanne
-BankTransfers=Pangaülekannete
-TransferDesc=Üleminek ühelt kontolt teisele 1, Dolibarr kirjutan 2 arvestust (deebet in allikas konto ja krediidi eesmärk kontole sama summa. Samale etiketile ja kuupäev kasutatakse selles tehingus)
-TransferFrom=Pärit
-TransferTo=Kuni
-TransferFromToDone=Ülekanne %s et %s of %s %s on registreeritud.
-CheckTransmitter=Saatja
-ValidateCheckReceipt=Kinnitada selle kontrolli saamisest?
-ConfirmValidateCheckReceipt=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle kontrolli saamist, ei muutu võimalik siis, kui seda tehakse?
-DeleteCheckReceipt=Kustuta selle kontrolli saamisest?
-ConfirmDeleteCheckReceipt=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kontrolli saamisest?
-BankChecks=Pangatšekke
-BankChecksToReceipt=Kontroll ootab tagatisraha
-ShowCheckReceipt=Näita kontrollida tagatisraha laekumise
-NumberOfCheques=Nb ja kontroll
+BankTransfers=Pangaülekanded
+TransferDesc=Kanne ühelt kontolt teisele. Dolibarr kirjutab kaks kannet (debiteerib lähtekonto ja krediteerib sihtkonto samas summas. Tehingu teostamiseks kasutatakse sama silti ja kuupäeva)
+TransferFrom=Kust
+TransferTo=Kuhu
+TransferFromToDone=Kanne kontolt %s kontole %s väärtuses %s %s on registreeritud.
+CheckTransmitter=Ülekandja
+ValidateCheckReceipt=Kinnita tšeki vastu võtmine?
+ConfirmValidateCheckReceipt=Kas tahad kindlasti selle tšeki vastuvõtmise kinnitada? Kui see on tehtud, siis pole muudatused enam võimalikud.
+DeleteCheckReceipt=Kustuta tšeki vastu võtmine?
+ConfirmDeleteCheckReceipt=Kas tahad kindlasti tšeki vastu võtmise kustutada?
+BankChecks=Pangatšekid
+BankChecksToReceipt=Deponeerimise ootel tšekid
+ShowCheckReceipt=Näita tšeki deponeerimise kviitungit
+NumberOfCheques=Tšekkide arv
DeleteTransaction=Kustuta tehing
-ConfirmDeleteTransaction=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle tehingu?
-ThisWillAlsoDeleteBankRecord=See eemaldab ka loodud pangatehinguid
+ConfirmDeleteTransaction=Kas soovid kindlasti selle tehingu kustutada?
+ThisWillAlsoDeleteBankRecord=See kustutab ka automaatselt loodud panga kanded
BankMovements=Liikumised
-CashBudget=Raha eelarve
-PlannedTransactions=Kavandatud tehingute
+CashBudget=Kassaeelarve
+PlannedTransactions=Kavandatud tehingud
Graph=Graafika
-ExportDataset_banque_1=Pangatehinguid ning konto väljavõte
-TransactionOnTheOtherAccount=Tehingu teiselt konto
-TransactionWithOtherAccount=Ülekanne
-PaymentNumberUpdateSucceeded=Makse number uuendatud edukalt
-PaymentNumberUpdateFailed=Makse number ei saa uuendatud
-PaymentDateUpdateSucceeded=Makse kuupäev uuendamiseks edukalt
-PaymentDateUpdateFailed=Makse kuupäev ei saa uuendatud
-# Transactions=Transactions
-BankTransactionLine=Pangaoperatsioon
-AllAccounts=Kõik pank / raha raamatupidamise
-BackToAccount=Tagasi oma konto
-ShowAllAccounts=Näita kõik kontod
-FutureTransaction=Tehing Tulevik. Kuidagi lepitada.
-SelectChequeTransactionAndGenerate=Vali / filtreerida kontrolli et: kaasata kontrolli tagatisraha laekumise ja vajuta "Create".
-# InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value (such as, YYYYMM)
-# EventualyAddCategory=Eventually, specify a category in which to classify the records
-# ToConciliate=To conciliate?
-# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
-# BankDashboard=Bank accounts summary
+ExportDataset_banque_1=Pangatehingud ja kontoaruanne
+TransactionOnTheOtherAccount=Tehing teise kontoga
+TransactionWithOtherAccount=Kontode vaheline ülekanne
+PaymentNumberUpdateSucceeded=Makse numbri uuendamine õnnestus
+PaymentNumberUpdateFailed=Makse numbri uuendamine pole võimalik
+PaymentDateUpdateSucceeded=Makse kuupäeva uuendamine õnnestus
+PaymentDateUpdateFailed=Makse kuupäeva uuendamine pole võimalik
+Transactions=Tehingud
+BankTransactionLine=Panga tehing
+AllAccounts=Kõik panga- ja sularahakontod
+BackToAccount=Tagasi konto juurde
+ShowAllAccounts=Näita kõigil kontodel
+FutureTransaction=Tehing toimub tulevikus, ajaline ühitamine pole võimalik.
+SelectChequeTransactionAndGenerate=Vali välja tšekid, mida lisada tšeki deponeerimise kinnitusse ning klõpsa "Loo" nupul.
+InputReceiptNumber=Vali vastavusse viimisega seotud panga väljavõte. Kasuta sorteeritavat numbrilist väärtust (näiteks YYYYMM).
+EventualyAddCategory=Lõpuks vali kategooria, mille alla kanded klassifitseerida
+ToConciliate=Vii vastavusse?
+ThenCheckLinesAndConciliate=Siis märgista konto väljavõttel asuvad read ja klõpsa
+BankDashboard=Pangakontode kokkuvõte
+DefaultRIB=Vaikimisi BAN
+AllRIB=Kõik BANid
+LabelRIB=BAN silt
+NoBANRecord=BAN kirje puudub
+DeleteARib=Kustuta BAN kirje
+ConfirmDeleteRib=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle BAN kirje kustutada?
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/bills.lang b/htdocs/langs/et_EE/bills.lang
index 76c41ec0255..4f1a4528823 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/bills.lang
@@ -1,415 +1,415 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Arve
Bills=Arved
-BillsCustomers=Kliendi arved
-BillsCustomer=Kliendi arve
-BillsSuppliers=Tarnija arved
-BillsCustomersUnpaid=Tasumata kliendi arved
-BillsCustomersUnpaidForCompany=Tasumata kliendi arved %s
-BillsSuppliersUnpaid=Tasumata tarnija arved
-BillsSuppliersUnpaidForCompany=Tasumata tarnija arveid %s
-BillsUnpaid=Palgata
+BillsCustomers=Müügiarved
+BillsCustomer=Müügiarve
+BillsSuppliers=Ostuarve
+BillsCustomersUnpaid=Tasumata müügiarved
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Tasumata müügiarved ühikuga %s
+BillsSuppliersUnpaid=Tasumata ostuarved
+BillsSuppliersUnpaidForCompany=Tasumata ostuarved ühikuga %s
+BillsUnpaid=Tasumata
BillsLate=Hilinenud maksed
-BillsStatistics=Kliendi arvete statistika
-BillsStatisticsSuppliers=Tarnija arved statistika
+BillsStatistics=Müügiarvete statistika
+BillsStatisticsSuppliers=Ostuarvete statistika
DisabledBecauseNotErasable=Blokeeritud, sest ei saa kustutada
-InvoiceStandard=Standard arve
-InvoiceStandardAsk=Standard arve
-InvoiceStandardDesc=Selline arve on ühine arve.
-InvoiceDeposit=Hoiuste arve
-InvoiceDepositAsk=Hoiuste arve
-InvoiceDepositDesc=Selline arve on tehtud, kui tagatisraha on laekunud.
-InvoiceProForma=Pro forma arve
-InvoiceProFormaAsk=Pro forma arve
-InvoiceProFormaDesc=Esialgse arve on pilt õige arve, kuid puudub raamatupidamise väärtus.
-InvoiceReplacement=Asendamine arve
-InvoiceReplacementAsk=Asendamine arve arve
-InvoiceReplacementDesc=Asendamine arve kasutatakse tühistada ja asendada täiesti arve ei tasu juba saanud.
Märkus: Ainult arve ei tasu seda on võimalik asendada. Kui ei ole suletud, siis on see automaatselt suletud "mahajäetud".
-InvoiceAvoir=Kreeditaviis
-InvoiceAvoirAsk=Kreeditarve õige arve
-InvoiceAvoirDesc=Kreeditarve on negatiivne arve kasutatakse lahendada, et arve on summa, mis erineb kui summa tõesti makstud (sest klient maksab liiga palju viga, või ei makstud täielikult, sest ta tagasi mõne toote näiteks).
-ReplaceInvoice=Vahetage arve %s
-ReplacementInvoice=Asendamine arve
-ReplacedByInvoice=Asendatakse arve %s
-ReplacementByInvoice=Asendatakse arve
-CorrectInvoice=Õige arve %s
-CorrectionInvoice=Correction arve
-UsedByInvoice=Kasutatud maksma arve %s
-ConsumedBy=Tarbitud
-NotConsumed=Ei tarbita
-NoReplacableInvoice=Ei vahetatava arved
-NoInvoiceToCorrect=Ei arve parandada
-InvoiceHasAvoir=Parandatud üks või mitu arvet
+InvoiceStandard=Standardne arve
+InvoiceStandardAsk=Standardne arve
+InvoiceStandardDesc=Selline arve on tavaline arve.
+InvoiceDeposit=Ettemaksuarve
+InvoiceDepositAsk=Ettemaksuarve
+InvoiceDepositDesc=See arve vormistatakse siis, kui tagatisraha on laekunud.
+InvoiceProForma=Proforma arve
+InvoiceProFormaAsk=Proforma arve
+InvoiceProFormaDesc=Proforma arve on õige arve kujuga, kuid ei oma raamatupidamislikku tähendust.
+InvoiceReplacement=Parandusarve
+InvoiceReplacementAsk=Parandusarve asendab arve
+InvoiceReplacementDesc=Parandusarvet kasutatakse arve, mille kohta ei ole ühtki makset laekunud, tühistamiseks ja täielikuks asendamiseks.
Märkus: asendada saab ainult arveid, mille kohta ei ole ühtki makset laekunud. Kui arvet ei suletud, siis suletakse ta automaatselt ning märgitakse staatuseks 'Hüljatud'.
+InvoiceAvoir=Kreeditarve
+InvoiceAvoirAsk=Kreeditarve parandab arve
+InvoiceAvoirDesc=Kreeditarve on negatiivne arve, mida kasutatakse sellise probleemi lahendamiseks, kus arve summa ja reaalselt tasutud summa erinevad (kuna klient maksis ekslikult liiga palju või ei maksnud kõike ära, kuna ta tagastas mõned tooted).
+ReplaceInvoice=Asenda arve %s
+ReplacementInvoice=Asendusarve
+ReplacedByInvoice=Asendatud arvega %s
+ReplacementByInvoice=Asendatud arvega
+CorrectInvoice=Paranda arve %s
+CorrectionInvoice=Parandusarve
+UsedByInvoice=Kasutatud arve %s maksmiseks
+ConsumedBy=Tarbinud üksus
+NotConsumed=Pole tarvitatud
+NoReplacableInvoice=Pole ühtki asendatavat arvet
+NoInvoiceToCorrect=Pole ühtki parandatavat arvet
+InvoiceHasAvoir=Parandatud ühe või mitme arvega
CardBill=Arve kaart
-PredefinedInvoices=Eelmääratud arved
+PredefinedInvoices=Eelmääratletud arved
Invoice=Arve
Invoices=Arved
InvoiceLine=Arve rida
-InvoiceCustomer=Kliendi arve
-CustomerInvoice=Kliendi arve
-CustomersInvoices=Kliendi arved
-SupplierInvoice=Tarnija arve
-SuppliersInvoices=Tarnija arved
-SupplierBill=Tarnija arve
-SupplierBills=tarnijate arvete
+InvoiceCustomer=Müügiarve
+CustomerInvoice=Müügiarve
+CustomersInvoices=Müügiarved
+SupplierInvoice=Ostuarve
+SuppliersInvoices=Ostuarved
+SupplierBill=Ostuarve
+SupplierBills=ostuarved
Payment=Makse
-PaymentBack=Makse tagasi
+PaymentBack=Tagasimakse
Payments=Maksed
-PaymentsBack=Makse tagasi
-# PaidBack=Paid back
+PaymentsBack=Tagasimaksed
+PaidBack=Tagasi makstud
DatePayment=Maksekuupäev
DeletePayment=Kustuta makse
-ConfirmDeletePayment=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle makse?
-ConfirmConvertToReduc=Kas soovite teisendada see kreeditarve või ladestamine absoluutne allahindlust?
Summa nii salvestatakse kõigi allahindlused ja saab kasutada allahindlust praeguse või tulevase arve selle kliendi.
-SupplierPayments=Tarnijate maksed
+ConfirmDeletePayment=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle makse kustutada?
+ConfirmConvertToReduc=Kas soovid selle kreeditarve teisendada või deponeerida summalisse allahindlusse?
Summa salvestatakse kõigi allahindluste seas ning seda on võimalik kasutada mõne praeguse või tulevikus loodava antud kliendiga seotud arve jaoks.
+SupplierPayments=Hankijate maksed
ReceivedPayments=Laekunud maksed
-ReceivedCustomersPayments=Saadud maksed klientidele
-ReceivedCustomersPaymentsToValid=Saanud kliendid makseid kinnitada
-PaymentsReportsForYear=Maksed aruanded %s
-PaymentsReports=Maksed aruanded
-PaymentsAlreadyDone=Maksed juba teinud
-# PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
-PaymentRule=Maksmine reegel
+ReceivedCustomersPayments=Klientidelt laekunud maksed
+ReceivedCustomersPaymentsToValid=Klientidelt laekunud maksed, mida kinnitada
+PaymentsReportsForYear=Maksete aruanded %s jaoks
+PaymentsReports=Maksete aruanded
+PaymentsAlreadyDone=Juba tehtud maksed
+PaymentsBackAlreadyDone=Juba tehtud tagasimaksed
+PaymentRule=Maksereegel
PaymentMode=Makse liik
PaymentConditions=Maksetähtaeg
PaymentConditionsShort=Maksetähtaeg
PaymentAmount=Makse summa
-# ValidatePayment=Validate payment
-PaymentHigherThanReminderToPay=Makse kõrgem meeldetuletus maksta
-HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Tähelepanu, makse summa ühe või mitme arved on suurem kui ülejäänud maksma.
Muuda oma kanne, muidu kinnitada ja mõelda luua kreeditarve ülejäägi sai iga enammakstud arved.
-ClassifyPaid=Liigitada "Paide"
-ClassifyPaidPartially=Liigitada "Paide osaliselt"
-ClassifyCanceled=Liigitada "Hüljatud"
-ClassifyClosed=Liigitada "Suletud"
-CreateBill=Loo Arve
+ValidatePayment=Kinnita makse
+PaymentHigherThanReminderToPay=Makse on suurem, kui makstava summa jääk
+HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Tähelepanu, ühe või rohkema arve makse summa on kõrgem kui makstava summa jääk.
Muuda oma kannet või muul juhul kinnita see ja mõtle iga enammakstud arvega seotud kreeditarve loomisele.
+ClassifyPaid=Liigita 'Makstud'
+ClassifyPaidPartially=Liigita 'Osaliselt makstud'
+ClassifyCanceled=Liigita 'Hüljatud'
+ClassifyClosed=Liigita 'Suletud'
+CreateBill=Loo arve
AddBill=Lisa arve või kreeditarve
-# AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
+AddToDraftInvoices=Lisa arve mustandile
DeleteBill=Kustuta arve
-SearchACustomerInvoice=Otsi kliendi arve
-SearchASupplierInvoice=Otsi tarnija arve
-CancelBill=Loobu arve
+SearchACustomerInvoice=Otsi müügiarvet
+SearchASupplierInvoice=Otsi ostuarvet
+CancelBill=Tühista arve
SendRemindByMail=Saada meeldetuletus e-postiga
-DoPayment=Kas makse
-DoPaymentBack=Kas makse tagasi
-ConvertToReduc=Teisendada tulevaste allahindlust
-EnterPaymentReceivedFromCustomer=Sisesta makse saadud kliendi
-EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksed kliendi
-DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Blokeeritud, sest ülejäänud maksma on null
+DoPayment=Soorita makse
+DoPaymentBack=Soorita tagasimakse
+ConvertToReduc=Teisenda tuleviku allahindluseks
+EnterPaymentReceivedFromCustomer=Sisesta kliendilt saadud makse
+EnterPaymentDueToCustomer=Soorita kliendile makse
+DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Blokeeritud, sest maksmata summa on 0
Amount=Summa
-PriceBase=Hind baasi
+PriceBase=Baashind
BillStatus=Arve staatus
-BillStatusDraft=Eelnõu (tuleb kinnitada)
+BillStatusDraft=Mustand (kinnitada)
BillStatusPaid=Makstud
-BillStatusPaidBackOrConverted=Makstud või ümber allahindlust
-BillStatusConverted=Paide (valmis lõpparve)
-BillStatusCanceled=Mahajäetud
-BillStatusValidated=Kinnitatud (tuleb pöörata)
+BillStatusPaidBackOrConverted=Makstud või teisendatud allahindluseks
+BillStatusConverted=Makstud (valmis lõpparveks)
+BillStatusCanceled=Hüljatud
+BillStatusValidated=Kinnitatud (vajab maksmist)
BillStatusStarted=Alustatud
-BillStatusNotPaid=Ei makstud
-BillStatusClosedUnpaid=Suletud (tasuta)
-BillStatusClosedPaidPartially=Paide (osaliselt)
-BillShortStatusDraft=Eelnõu
+BillStatusNotPaid=Maksmata
+BillStatusClosedUnpaid=Suletud (maksmata)
+BillStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt)
+BillShortStatusDraft=Mustand
BillShortStatusPaid=Makstud
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Töödeldud
BillShortStatusConverted=Töödeldud
-BillShortStatusCanceled=Mahajäetud
-BillShortStatusValidated=Valideeritud
+BillShortStatusCanceled=Hüljatud
+BillShortStatusValidated=Kinnitatud
BillShortStatusStarted=Alustatud
-BillShortStatusNotPaid=Ei makstud
+BillShortStatusNotPaid=Maksmata
BillShortStatusClosedUnpaid=Suletud
-BillShortStatusClosedPaidPartially=Paide (osaliselt)
+BillShortStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt)
PaymentStatusToValidShort=Kinnitada
-ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary VAT number ei ole veel määratletud
-ErrorNoPaiementModeConfigured=Ei default makse ¾ määratletud. Mine Arve mooduli seadistuse määrata see.
-ErrorCreateBankAccount=Loo pangakontole, siis minge Setup paneeli Arve moodul määrata makse režiimid
-ErrorBillNotFound=Arve %s ei eksisteeri
-ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Viga, siis proovige kinnitada arve asemel arve %s. Aga see on juba asendatud arve %s.
-ErrorDiscountAlreadyUsed=Viga, sooduspilet juba kasutusel
-ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Viga, õige arve peab olema negatiivne summa
-ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Viga, sellist arvet peab olema positiivne summa
-ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Viga ei saa öelda arve, mis on asendatud teise arve, mis on alles eelnõu staatus
-BillFrom=Pärit
-BillTo=Bill
-ActionsOnBill=Meetmeid arve
+ErrorVATIntraNotConfigured=Ühendusesisest KM numbrit pole veel määratletud
+ErrorNoPaiementModeConfigured=Vaikimisi makseviisi pole määratletud. Mine mooduli Arved seadistusse selle parandamiseks.
+ErrorCreateBankAccount=Loo pangakonto ja seejärel mine Arved mooduli seadistuspaneeli makseviiside määratlemiseks.
+ErrorBillNotFound=Arvet %s ei ole
+ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Viga: proovid kinnitada arvet arve %s asendamiseks, aga see on juba asendatud arvega %s.
+ErrorDiscountAlreadyUsed=Viga: allahindlust on juba kasutatud
+ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Viga: õige arve peab olema negatiivse summaga
+ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Viga: sellist tüüpi arve peab olema positiivse summaga
+ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Viga: ei saa tühistada arvet, mis on asendatud arvega, mis on veel mustandi staatuses
+BillFrom=Kellelt
+BillTo=Kellele
+ActionsOnBill=Tegevused arvel
NewBill=Uus arve
-Prélèvements=Reglement
-Prélèvements=Reglement
-LastBills=Last %s arved
-LastCustomersBills=Last %s klientidele arveid
-LastSuppliersBills=Last %s tarnijate arved
+Prélèvements=Püsikorraldus
+Prélèvements=Püsikorraldus
+LastBills=Viimased %s arvet
+LastCustomersBills=Viimased %s müügiarvet
+LastSuppliersBills=Viimased %s ostuarvet
AllBills=Kõik arved
OtherBills=Muud arved
-DraftBills=Eelnõu arved
-CustomersDraftInvoices=Kliendid eelnõu arved
-SuppliersDraftInvoices=Tarnijad eelnõu arved
-Unpaid=Palgata
-ConfirmDeleteBill=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle arve?
-ConfirmValidateBill=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle arve viitega %s?
-ConfirmUnvalidateBill=Oled kindel, et soovite muuta arve %s eelnõude staatust?
-ConfirmClassifyPaidBill=Oled kindel, et soovite muuta arve %s staatusega makstakse?
-ConfirmCancelBill=Oled kindel, et soovite tühistada arve %s?
-ConfirmCancelBillQuestion=Miks sa tahad, et liigitada see arve "mahajäetud"?
-ConfirmClassifyPaidPartially=Oled kindel, et soovite muuta arve %s staatusega makstakse?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=See arve ei ole tasutud täielikult. Mis on põhjused teil sulgeda see arve?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Ülejäänud maksta (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Ma reguleerida käibemaksu koos kreeditarve.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Ülejäänud maksta (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Nõustun kaotada käibemaks see allahindlus.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Ülejäänud maksta (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Ma käibemaksu tagasi selle kasulikke ilma kreeditarve.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad klient
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tooted osaliselt tagasi
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Summa mahajäetud muul põhjusel
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=See valik on võimalik, kui arve on varustatud sobivate kommentaar. (Näiteks «Ainult tulumaksu vastav hind, mis on tegelikult makstud annab õiguse maha»)
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Mõnes riigis on see valik võib olla võimalik ainult siis, kui arve sisaldab õige märkus.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Kasutage seda valikut, kui kõik muu ei sobi
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Halb on tarbija, kes keelduvad maksa oma võlgu.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=See valik on kasutatav, kui makse ei ole täielik, sest mõned tooted tagasi
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Kasutage seda valikut, kui kõik muu ei sobi, näiteks järgmise olukorra:
- Makse ei lõpetada, sest mõned tooted saadeti tagasi
- Taotletav summa liiga tähtis, sest allahindlus oli unustatud
Kõikidel juhtudel summa üle väitis tuleb parandada raamatupidamise süsteemi luues kreeditarve.
-ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Teine
-ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=See valik kasutatakse kõikidel muudel juhtudel. Näiteks sest te kavatsete luua asendades arve.
-ConfirmCustomerPayment=Kas võite kinnitada selle makse input for %s %s?
-ConfirmValidatePayment=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle makse? Muudatused ei ole võimalik teha, kui makse on kinnitatud.
+DraftBills=Arve mustandid
+CustomersDraftInvoices=Müügiarvete mustandid
+SuppliersDraftInvoices=Ostuarvete mustandid
+Unpaid=Maksmata
+ConfirmDeleteBill=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle arve kustutada?
+ConfirmValidateBill=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle arve kinnitada viitega %s?
+ConfirmUnvalidateBill=Kas oled täiesti kindel, et soovid arve %s viia mustandi staatusse?
+ConfirmClassifyPaidBill=Kas oled täiesti kindel, et soovid arve %s staatuseks määrata 'Makstud'?
+ConfirmCancelBill=Kas oled täesti kindel, et soovid tühistada arve %s?
+ConfirmCancelBillQuestion=Miks Sa tahad selle arve liigitada hüljatuks?
+ConfirmClassifyPaidPartially=Kas oled täiesti kindel, et soovid arve %s märkida makstuks?
+ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=See arve ei ole täielikult tasutud. Mis on selle arve sulgemise põhjus?
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Makstava summa jääk (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Ma reguleerin käibemaksu kreeditarvega.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Makstava summa jääk (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Nõustun sellelt allahindluselt käibemaksu kaotusega.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Makstava summa jääk (%s %s) on allahindlus, sest makse on tehtud enne tähtaega. Ma saan sellelt allahindluselt käibemaksu tagasi kreeditarveta.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Halb klient
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tooted osaliselt tagastatud
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Summa hüljatud muul põhjusel
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=See valik on võimalik, kui arvele on lisatud sobiv kommentaar. (Näiteks: «Ainult tegelikult makstud hinnale vastav maks annab õiguse mahaarvamiseks»)
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Mõnedes riikides võib see valik võimalik olla vaid siis, kui arve sisaldab õiget märkust.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Kasuta seda valikut, kui ükski muu ei sobi
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Halb klient on klient, kes keeldub oma võla maksmisest.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Seda valikut kasutatakse siis, kui tegu on mittetäieliku maksega, kuna osa kaupa tagastati
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Kasuta seda valikut, kui ükski muu ei sobi, näiteks järgmises olukorras:
- makse ei ole täielik, kuna osa kaupa saadeti tagasi
- summa on liiga tähtis, kuna unustati rakendada allahindlust
Kõikidel juhtudel tuleb enam makstud summa raamatupidamises korrigeerida kreeditarve abil.
+ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
+ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Seda valikut kasutatakse kõigil muudel juhtudel. Näiteks siis, kui plaanid kasutada arve asendamist.
+ConfirmCustomerPayment=Kas kinnitad selle makse ühikule %s %s?
+ConfirmValidatePayment=Kas oled täesti kindel, et soovid selle makse kinnitada? Pärast makse kinnitamist ei saa seda enam muuta.
ValidateBill=Kinnita arve
-UnvalidateBill=Unvalidate arve
-NumberOfBills=Nb arvete
-NumberOfBillsByMonth=Nb arvete kuu
+UnvalidateBill=Muuda arve lahtiseks
+NumberOfBills=Arveid
+NumberOfBillsByMonth=Arveid kuus
AmountOfBills=Arvete summa
-AmountOfBillsByMonthHT=Summa arvete kuus (ilma maksudeta)
+AmountOfBillsByMonthHT=Arvete summa kuus (maksudeta)
ShowSocialContribution=Näita sotsiaalmaksu
-ShowBill=Näita arve
-ShowInvoice=Näita arve
-ShowInvoiceReplace=Näita asendades arve
-ShowInvoiceAvoir=Näita kreeditarve
-ShowInvoiceDeposit=Näita tagatisraha arve
-ShowPayment=Näita makse
+ShowBill=Näita arvet
+ShowInvoice=Näita arvet
+ShowInvoiceReplace=Näita asendusarvet
+ShowInvoiceAvoir=Näita kreeditarvet
+ShowInvoiceDeposit=Näita ettemaksuarvet
+ShowPayment=Näita makset
File=Fail
AlreadyPaid=Juba makstud
-# AlreadyPaidBack=Already paid back
-AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Juba makstud (ilma krediidi ja hoiused)
-Abandoned=Mahajäetud
-RemainderToPay=Ülejäänud maksma
-RemainderToTake=Ülejäänud võtta
-# RemainderToPayBack=Remainder to pay back
-# Rest=Pending
-AmountExpected=Hüvitatud
-ExcessReceived=Liigne saanud
-EscompteOffered=Soodus pakutakse (tasumine enne tähtaja)
+AlreadyPaidBack=Juba tagasi makstud
+AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Juba makstud (kreeditarvete ja deposiitideta)
+Abandoned=Hüljatud
+RemainderToPay=Makstava summa jääk
+RemainderToTake=Võetava summa jääk
+RemainderToPayBack=Tagasimakstava summa jääk
+Rest=Ootel
+AmountExpected=Väidetav väärtus
+ExcessReceived=Liigne saadud
+EscompteOffered=Soodustus pakutud (makse enne tähtaega)
SendBillRef=Saada arve %s
SendReminderBillRef=Saada arve %s (meeldetuletus)
StandingOrders=Püsikorraldused
-StandingOrder=Reglement
-NoDraftBills=Ei eelnõu arved
-NoOtherDraftBills=Ükski teine eelnõu arved
-# NoDraftInvoices=No draft invoices
-RefBill=Arve ref
-ToBill=Arve
-RemainderToBill=Ülejäänud arve
+StandingOrder=Püsikorraldus
+NoDraftBills=Arvete mustandeid ei ole
+NoOtherDraftBills=Muid arvete mustandeid ei ole
+NoDraftInvoices=Arvete mustandeid pole
+RefBill=Arve viide
+ToBill=Arve esitada
+RemainderToBill=Ülejääk, mille eest arve esitada
SendBillByMail=Saada arve e-posti teel
SendReminderBillByMail=Saada meeldetuletus e-posti teel
-RelatedCommercialProposals=Related äri ettepanekud
+RelatedCommercialProposals=Seotud pakkumised
MenuToValid=Kehtivatele
DateMaxPayment=Maksed enne
-DateEcheance=Tähtaeg piiri
+DateEcheance=Maksetähtaja piir
DateInvoice=Arve kuupäev
-NoInvoice=Ei arve
-ClassifyBill=Liigitada arve
-NoSupplierBillsUnpaid=Ei tarnijate arved tasumata
-SupplierBillsToPay=Tarnijate arved maksta
-CustomerBillsUnpaid=Tasumata klientidele arveid
-DispenseMontantLettres=Arve koostatud masinakirja on vabastatud selleks tähtedega
-DispenseMontantLettres=Arve koostatud masinakirja on vabastatud selleks tähtedega
+NoInvoice=Arvet pole
+ClassifyBill=Liigita arve
+NoSupplierBillsUnpaid=Pole ühtki maksmata ostuarvet
+SupplierBillsToPay=Maksmata ostuarveid
+CustomerBillsUnpaid=Maksmata müügiarveid
+DispenseMontantLettres=Tabuleerimise teel koostatud arvetele ei rakendata tähtede järjekorda
+DispenseMontantLettres=Tabuleerimise teel koostatud arvetele ei rakendata tähtede järjekorda
NonPercuRecuperable=Tagastamatu
SetConditions=Määra maksetingimusi
-SetMode=Määra makse ¾
+SetMode=Määra makseviis
SetDate= Määra kuupäev
-# SelectDate=Select a date
-Billed=Arve
+SelectDate=Vali kuupäev
+Billed=Arve esitatud
RepeatableInvoice=Ettemääratud arve
RepeatableInvoices=Ettemääratud arved
-Repeatable=Eelnevalt määratletud
-Repeatables=Eelnevalt määratletud
-ChangeIntoRepeatableInvoice=Konverteerivad ettemääratud
+Repeatable=Ettemääratud
+Repeatables=Ettemääratud
+ChangeIntoRepeatableInvoice=Teisenda ettemääratuks
CreateRepeatableInvoice=Loo ettemääratud arve
-CreateFromRepeatableInvoice=Loo ettemääratud arve
-CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Kliendi arved ja arve oma read
-CustomersInvoicesAndPayments=Kliendi arved ja maksed
-ExportDataset_invoice_1=Kliendi arvete nimekirja ja arve oma read
-ExportDataset_invoice_2=Kliendi arved ja maksed
-ProformaBill=Esialgne Bill:
-Reduction=Vähendamine
-ReductionShort=Vähenda.
-Reductions=Hinnalangus
-ReductionsShort=Vähenda.
+CreateFromRepeatableInvoice=Loo ettemääratud arvest
+CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Müügiarved ja arvete read
+CustomersInvoicesAndPayments=Müügiarved ja maksed
+ExportDataset_invoice_1=Müügiarvete nimekiri ja arvete read
+ExportDataset_invoice_2=Müügiarved ja maksed
+ProformaBill=Proforma arve:
+Reduction=Vähendus
+ReductionShort=Vähend
+Reductions=Vähendused
+ReductionsShort=Vähend
Discount=Allahindlus
Discounts=Allahindlused
-AddDiscount=Loo allahindlust
-AddRelativeDiscount=Loo suhteline allahindlust
-# EditRelativeDiscount=Edit relative discount
-AddGlobalDiscount=Loo absoluutne allahindlust
-EditGlobalDiscounts=Muuda absoluutne allahindlusi
+AddDiscount=Loo allahindlus
+AddRelativeDiscount=Loo protsentuaalne allahindlus
+EditRelativeDiscount=Muuda protsentuaalset allahindlust
+AddGlobalDiscount=Loo summaline allahindlus
+EditGlobalDiscounts=Muuda summalisi allahindlusi
AddCreditNote=Koosta kreeditarve
ShowDiscount=Näita allahindlust
-# ShowReduc=Show the deduction
-RelativeDiscount=Suhteline allahindlust
-GlobalDiscount=Global allahindlust
-CreditNote=Kreeditaviis
-CreditNotes=Kreeditarvete
+ShowReduc=Näite vähendust
+RelativeDiscount=Protsentuaalne allahindlus
+GlobalDiscount=Üldine allahindlus
+CreditNote=Kreeditarve
+CreditNotes=Kreeditarved
Deposit=Hoius
Deposits=Hoiused
-DiscountFromCreditNote=Allahindlust kreeditarve %s
-DiscountFromDeposit=Väljamaksed tagatisraha arve %s
-AbsoluteDiscountUse=Selline krediit saab kasutada arve enne selle kinnitamist
-CreditNoteDepositUse=Arve peab olema valideeritud, et kasutada seda kuningas krediiti
-NewGlobalDiscount=Uus absoluutne allahindlust
-NewRelativeDiscount=Uus sugulane allahindlust
-NoteReason=Märkus / põhjus
+DiscountFromCreditNote=Allahindlus kreeditarvelt %s
+DiscountFromDeposit=Maksed ettemaksuarvelt %s
+AbsoluteDiscountUse=Seda liiki krediiti saab kasutada arvel enne selle kinnitamist
+CreditNoteDepositUse=Arve peab olema kinnitatud seda liiki krediidi kasutamisek
+NewGlobalDiscount=Uus summaline allahindlus
+NewRelativeDiscount=Uus protsentuaalne allahindlus
+NoteReason=Märkus/põhjus
ReasonDiscount=Põhjus
-DiscountOfferedBy=Antud
-DiscountStillRemaining=Allahindlused veel jäänud
-DiscountAlreadyCounted=Allahindlused juba loetud
-BillAddress=Bill aadress
-HelpEscompte=See soodustus on allahindlus klient, sest selle maksmine toimus enne tähtaega.
-HelpAbandonBadCustomer=See summa on loobutud (klient olevat halb klient) ning seda peetakse erandlik lahti.
-HelpAbandonOther=See summa on loobutud, sest see oli viga (vale kliendi või arve asendatakse teiste näiteks)
-IdSocialContribution=Sotsiaalmaksu id
+DiscountOfferedBy=Andis
+DiscountStillRemaining=Allahindlusi veel jäänud
+DiscountAlreadyCounted=Allahindlusi juba antud
+BillAddress=Arve aadress
+HelpEscompte=Kliendile anti see soodustus, kuna ta maksis enne tähtaega.
+HelpAbandonBadCustomer=Sellest summast on loobutud (kuna tegu olevat halva kliendiga) ning on loetud erandlikuks kaotuseks.
+HelpAbandonOther=Sellest summast on loobutud, kuna tegu oli veaga (näiteks: vale klient või arve on asendatud teisega).
+IdSocialContribution=Sotsiaalmaksu ID
PaymentId=Makse ID
-InvoiceId=Arve id
-InvoiceRef=Arve ref.
-InvoiceDateCreation=Arve loomise kuupäeva
+InvoiceId=Arve ID
+InvoiceRef=Arve viide
+InvoiceDateCreation=Arve loomise kuupäev
InvoiceStatus=Arve staatus
InvoiceNote=Arve märkus
InvoicePaid=Arve tasutud
PaymentNumber=Makse number
-RemoveDiscount=Eemalda allahindlust
-WatermarkOnDraftBill=Vesimärgi eelnõu arved (mitte midagi, kui tühi)
-InvoiceNotChecked=Ei arve valitud
-CloneInvoice=Kloonida arve
-ConfirmCloneInvoice=Oled sa kindel, et soovid kloonida see arve %s?
-DisabledBecauseReplacedInvoice=Action blokeeritud, sest arve on asendatud
-DescTaxAndDividendsArea=See ala on esitatud kokkuvõte kõigi maksete eest maksu-või sotsiaalmaksu. Ainult kirjed makse nende kindlaksmääratud aastase kuuluvad siia.
-NbOfPayments=Nb maksete
-SplitDiscount=Split soodustust 2
-ConfirmSplitDiscount=Oled sa kindel, et soovid jagada see soodustus %s %s sisse 2 väiksemad allahindlused?
-TypeAmountOfEachNewDiscount=Sisend summast iga kahest osast:
-TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kokku kaks uut soodustust peab olema võrdne algse allahindlust summa.
-ConfirmRemoveDiscount=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle allahindlust?
+RemoveDiscount=Eemalda allahindlus
+WatermarkOnDraftBill=Vesimärk arvete mustanditel (mitte midagi, kui tühi)
+InvoiceNotChecked=Arvet pole valitud
+CloneInvoice=Klooni arve
+ConfirmCloneInvoice=Kas oled täiesti kindel, et soovid kloonida arve %s?
+DisabledBecauseReplacedInvoice=Tegevus blokeeritud, kuna arve on asendatud
+DescTaxAndDividendsArea=See ala esitab kõigi maksude või sotsiaalmaksudega seotud maksete kokkuvõtte. Siin näidatakse vaid kirjeid, millega on seotud kindlaksmääratud aastas tehtud maksed.
+NbOfPayments=Maksete arv
+SplitDiscount=Jaota allahindlus kaheks
+ConfirmSplitDiscount=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle allahindluse %s %s jagada 2 väiksemaks allahindluseks?
+TypeAmountOfEachNewDiscount=Sisesta kahe erineva osa summad:
+TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahe uue allahindluse summa peab olema võrdne vana allahindluse summaga.
+ConfirmRemoveDiscount=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle allahindluse eemaldada?
RelatedBill=Seotud arve
-RelatedBills=Related arved
+RelatedBills=Seotud arved
# PaymentConditions
-PaymentConditionShortRECEP=Vahetu
-PaymentConditionRECEP=Vahetu
+PaymentConditionShortRECEP=Kohene
+PaymentConditionRECEP=Kohene
PaymentConditionShort30D=30 päeva
PaymentCondition30D=30 päeva
-PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpuni
-PaymentCondition30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpuni
+PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpus
+PaymentCondition30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpus
PaymentConditionShort60D=60 päeva
PaymentCondition60D=60 päeva
-PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päeva kuu lõpuni
-PaymentCondition60DENDMONTH=60 päeva kuu lõpuni
+PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päeva kuu lõpus
+PaymentCondition60DENDMONTH=60 päeva kuu lõpus
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Tarne
PaymentConditionPT_DELIVERY=Üleandmisel
-# PaymentConditionShortPT_ORDER=On order
-# PaymentConditionPT_ORDER=On order
-# PaymentConditionShortPT_5050=50-50
-# PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
-# FixAmount=Fix amount
-# VarAmount=Variable amount (%% tot.)
+PaymentConditionShortPT_ORDER=Tellimisel
+PaymentConditionPT_ORDER=Tellimisel
+PaymentConditionShortPT_5050=50-50
+PaymentConditionPT_5050=50%% ette, 50%% üleandmisel
+FixAmount=Fikseeritud summa
+VarAmount=Muutuv summa (%% kogusummast)
# PaymentType
-PaymentTypeVIR=Pangahoius
-PaymentTypeShortVIR=Pangahoius
-PaymentTypePRE=Panga et
-PaymentTypeShortPRE=Panga et
-PaymentTypeLIQ=Raha
-PaymentTypeShortLIQ=Raha
+PaymentTypeVIR=Panga makse
+PaymentTypeShortVIR=Panga makse
+PaymentTypePRE=Maksekorraldus
+PaymentTypeShortPRE=Maksekorraldus
+PaymentTypeLIQ=Sularaha
+PaymentTypeShortLIQ=Sularaha
PaymentTypeCB=Krediitkaart
PaymentTypeShortCB=Krediitkaart
-PaymentTypeCHQ=Kontrollima
-PaymentTypeShortCHQ=Kontrollima
+PaymentTypeCHQ=Tšekk
+PaymentTypeShortCHQ=Tšekk
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
-PaymentTypeVAD=On line makse
-PaymentTypeShortVAD=On line makse
-PaymentTypeTRA=Bill makse
-PaymentTypeShortTRA=Arve
+PaymentTypeVAD=On-line makse
+PaymentTypeShortVAD=On-line makse
+PaymentTypeTRA=Elektrooniline makse
+PaymentTypeShortTRA=Elektrooniline makse
BankDetails=Pangarekvisiidid
BankCode=Panga kood
-DeskCode=Laud koodiga
+DeskCode=Laua kood
BankAccountNumber=Konto number
BankAccountNumberKey=Võti
-Residence=Domitsileerimine
+Residence=Asukoht
IBANNumber=IBAN number
IBAN=IBAN
-BIC=BIC / SWIFT
-BICNumber=BIC / SWIFT number
-ExtraInfos=Extra infos
-RegulatedOn=Reguleerida
-ChequeNumber=Vaata N °
-ChequeOrTransferNumber=Vaata / Transfer N °
-ChequeMaker=Vaata saatja
-ChequeBank=Bank of Kontrolli
-NetToBePaid=Net tuleb maksta
+BIC=BIC/SWIFT
+BICNumber=BIC/SWIFT number
+ExtraInfos=Lisainfo
+RegulatedOn=Reguleeritud üksusel
+ChequeNumber=Tšeki nr
+ChequeOrTransferNumber=Tšeki/ülekande nr
+ChequeMaker=Tšeki saatja
+ChequeBank=Tšeki pank
+NetToBePaid=Makstav netosumma
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
-TeleFax=Faksida
-PrettyLittleSentence=Nõus maksete summa poolt väljastatud tšekke minu nimi liikme raamatupidamise ühingu poolt heakskiidetud maksude haldamise.
-IntracommunityVATNumber=Ühendusesisesed number käibemaksu
-PaymentByChequeOrderedTo=Vaata makse (sh tulumaks) tuleb tasuda %s saata
-PaymentByChequeOrderedToShort=Vaata makse (sh tulumaks) tuleb tasuda
+TeleFax=Faks
+PrettyLittleSentence=Kinnita minu kui Maksuameti poolt heaks kiidetud raamatupidamisega tegeleva ettevõtte liikme nimel väljastatud makstavate tšekkide summa
+IntracommunityVATNumber=Ühendusesises käibemaksu number
+PaymentByChequeOrderedTo=Tšekimaksed (koos KM-ga) tuleb tasuda ühikule %s saata
+PaymentByChequeOrderedToShort=Tšekimaksed (koos KM-ga) tuleb tasuda ühikule
SendTo=saadetakse
-PaymentByTransferOnThisBankAccount=Tasumine ülekandega järgmisel pangakontole
-VATIsNotUsedForInvoice=* Ei kohaldata käibemaksu kunsti-293B CGI
-LawApplicationPart1=Poolt õiguse kohaldamise 80,335 of 12/05/80
-LawApplicationPart2=kaup jääb vara
-LawApplicationPart3=Müüja kuni täieliku lunastamine
+PaymentByTransferOnThisBankAccount=Tasumine ülekandega järgmisele pangakontole
+VATIsNotUsedForInvoice=* Ei kohaldata käibemaksu art-293B CGI
+LawApplicationPart1=Seaduse 80.335 kuupäeval 12/05/80 kohaldamisega
+LawApplicationPart2=kaup jääb varaks
+LawApplicationPart3=müüja kuni täieliku tasumiseni
LawApplicationPart4=oma hind.
-LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL koos pealinn
-# UseLine=Apply
+LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL kapitaliga
+UseLine=Rakenda
UseDiscount=Kasuta allahindlust
-UseCredit=Kasutage krediidi
-UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähendada summa maksma selle krediidi
-MenuChequeDeposits=Kontroll hoiused
-MenuCheques=Kontrolli
-MenuChequesReceipts=Kontrolli laekumiste
-NewChequeDeposit=Uus hoius
-ChequesReceipts=Kontrolli laekumiste
-ChequesArea=Kontroll hoiused ala
-ChequeDeposits=Kontroll hoiused
-Cheques=Kontrolli
-CreditNoteConvertedIntoDiscount=See kreeditarve või tagatisraha arve on ümber %s
-UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Kasuta tarbijahindade kontaktaadress asemel kolmanda isiku aadressi saaja arvete
-ShowUnpaidAll=Näita kõik tasumata arved
-ShowUnpaidLateOnly=Näita hilja maksmata arvete ainult
-PaymentInvoiceRef=Tasumine arve %s
+UseCredit=Kasuta krediiti
+UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähenda selle krediidiga makstavat summat
+MenuChequeDeposits=Tšekkide deponeerimine
+MenuCheques=Tšekid
+MenuChequesReceipts=Tšekkide kviitungid
+NewChequeDeposit=Uus deponeerimine
+ChequesReceipts=Tšekkide kviitungid
+ChequesArea=Tšekkide deponeerimiste ala
+ChequeDeposits=Tšekkide deponeerimised
+Cheques=Tšekid
+CreditNoteConvertedIntoDiscount=See kreeditarve või ettemaksuarve on teisendatud üksuseks %s
+UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Kasuta arvete saatmiseks kliendi arveaadressi kolmanda isiku aadressi asemel
+ShowUnpaidAll=Näita kõiki maksmata arved
+ShowUnpaidLateOnly=Näita ainult hilinenud maksmata arveid
+PaymentInvoiceRef=Tasumine arvel %s
ValidateInvoice=Kinnita arve
-Cash=Raha
-Reported=Hilineb
-DisabledBecausePayments=Ole võimalik, sest seal on mõned maksed
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei saa eemaldada makse sest seal on vähemalt üks arve klassifitseeritud payed
+Cash=Sularaha
+Reported=Hilinenud
+DisabledBecausePayments=Pole võimalik, kuna on mõningaid makseid
+CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei saa makset eemaldada, kuna vähemalt üks arve on märgitud makstuks
ExpectedToPay=Oodatud makse
-PayedByThisPayment=Payed selle makse
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Liigitada "payed" kõik standard või asendamine arved entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kõik arve, millel ei ole veel maksma automaatselt suletud olek "payed".
-# ToMakePayment=Pay
-# ToMakePaymentBack=Pay back
-# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
-# NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
-# RevenueStamp=Revenue stamp
+PayedByThisPayment=Makstud selle maksega
+ClosePaidInvoicesAutomatically=Liigita kõik täielikult makstud tavalised või asendusarved makstuks.
+ClosePaidCreditNotesAutomatically=Liigita kõik täielikult tagasi makstud kreeditarved makstuks.
+AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kõik arved, mille kohta ei ole makstavat jääki, märgitakse makstuks.
+ToMakePayment=Maksa
+ToMakePaymentBack=Maksa tagasi
+ListOfYourUnpaidInvoices=Maksmata arvete nimekiri
+NoteListOfYourUnpaidInvoices=Märkus: see nimekiri sisaldab vaid nende kolmandate isikute arveid, kelle jaoks Sa oled märgitud müügiesindajaks.
+RevenueStamp=Maksumärk
##### Types de contacts #####
-TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid kliendi arve
-TypeContact_facture_external_BILLING=Kliendi arve kontaktandmed
-TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kliendi shipping kontakt
-TypeContact_facture_external_SERVICE=Klienditeenindus kontakt
-TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid tarnija arve
-TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Tarnija arve kontaktandmed
-TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Tarnija shipping kontakt
-TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Tarnija teenuse kontakt
+TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelkaja müügiarvele
+TypeContact_facture_external_BILLING=Müügiarve kontakt
+TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kliendile saatmise kontakt
+TypeContact_facture_external_SERVICE=Klienditeeninduse kontakt
+TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelkaja ostuarvele
+TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Ostuarve kontakt
+TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Hankija saatmise kontakt
+TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Hankija teenuse kontakt
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Arve PDF malli Crabe. Täieliku arve malli (mall soovitatud,)
+PDFCrabeDescription=PDF mall Crabe arvete jaoks. Täielik arve mall (soovitatav mall).
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Arve PDF malli Oursin. Täieliku arve malli (mall alternatiiv)
+PDFOursinDescription=PDF mall Oursin arvete jaoks. Täielik arve mall (alternatiivne mall).
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+TerreNumRefModelDesc1=Tagastab numbri formaadiga %syymm-nnnn tavaliste arvete jaoks ja %syymm-nnnn kreeditarvete jaoks, kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestusteta jada, mis ei lähe kunagi 0 tagasi.
+MarsNumRefModelDesc1=Tagastab numbri formaadiga %syymm-nnnn tavaliste arvete jaoks, %syymm-nnnn asendusarvete jaoks, %syymm-nnnn kreeditarvete jaoks ja %syymm-nnnn kreeditarvete jaoks, kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestusteta jada, mis ei lähe kunagi 0 tagasi.
-TerreNumRefModelError=Bill alates $ syymm juba olemas ja ei sobi see mudel jada. Eemaldada või ümber nimetada aktiveerimiseks mooduli.
+TerreNumRefModelError=Arve algusega $syymm on juba olemas ja ei ole antud jada mudeliga ühtiv. Eemalda see või muuda selle nimi antud mooduli aktiveerimiseks.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/bookmarks.lang b/htdocs/langs/et_EE/bookmarks.lang
index 4c5ef018330..dcac8493512 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/bookmarks.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/bookmarks.lang
@@ -1,19 +1,19 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marque pages
-AddThisPageToBookmarks=Lisage see leht järjehoidjad
+AddThisPageToBookmarks=Lisa see leht järjehoidjatesse
Bookmark=Järjehoidja
Bookmarks=Järjehoidjad
NewBookmark=Uus järjehoidja
ShowBookmark=Näita järjehoidjat
OpenANewWindow=Ava uues aknas
-ReplaceWindow=Ava praeguses aknas
-BookmarkTargetNewWindowShort=Uues aknas
-BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktiivses aknas
+ReplaceWindow=Ava samas aknas
+BookmarkTargetNewWindowShort=Uus aken
+BookmarkTargetReplaceWindowShort=Sama aken
BookmarkTitle=Järjehoidja pealkiri
UrlOrLink=URL
-BehaviourOnClick=Käitumine kui URL on klikitud
+BehaviourOnClick=Käitumine URLil klõpsamise puhul
CreateBookmark=Loo järjehoidja
-SetHereATitleForLink=Sea pealkiri järjehoidjale
-UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Kasutage välise lehe URL-i või siis Dolibarri sisest linki
-ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Valige, kas leht avaneb uues või olemasolevas aknas
-BookmarksManagement=Järjehoidjate haldus
+SetHereATitleForLink=Sea järjehoidja pealkiri
+UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Kasuta välise lehe URLi või Dolibarri sisest linki
+ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Vali, kas leht avaneb uues või olemasolevas aknas
+BookmarksManagement=Järjehoidjate haldamine
ListOfBookmarks=Järjehoidjad
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/boxes.lang b/htdocs/langs/et_EE/boxes.lang
index 7334c57a78e..bde4961658e 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/boxes.lang
@@ -1,91 +1,91 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLastRssInfos=RSS info
-BoxLastProducts=Last %s toodete / teenuste
-# BoxProductsAlertStock=Products in stock alert
-BoxLastProductsInContract=Last %s tellitud tooteid / teenuseid
-BoxLastSupplierBills=Last tarnija arved
-BoxLastCustomerBills=Last kliendi arved
-BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vanemad tasumata kliendi arved
-BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vanemad tasumata tarnija arved
-BoxLastProposals=Last äri ettepanekud
-BoxLastProspects=Viimati muudetud väljavaateid
-BoxLastCustomers=Viimati muudetud klientidele
-BoxLastSuppliers=Viimati muudetud tarnijate
-BoxLastCustomerOrders=Last klientide tellimused
+BoxLastProducts=Viimased %s toodet/teenust
+BoxProductsAlertStock=Laojäägi hoiatusega tooted
+BoxLastProductsInContract=Viimased %s tellitud toodet/teenust
+BoxLastSupplierBills=Viimased ostuarved
+BoxLastCustomerBills=Viimased müügiarved
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Viimased tasumata müügiarved
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Viimased maksmata ostuarved
+BoxLastProposals=Viimased ettepanekud
+BoxLastProspects=Viimati muudetud huvilised
+BoxLastCustomers=Viimati muudetud kliendid
+BoxLastSuppliers=Viimati muudetud hankijad
+BoxLastCustomerOrders=Viimased tellimused
BoxLastBooks=Viimased raamatud
-BoxLastActions=Viimased tegevused
+BoxLastActions=Viimased sündmused
BoxLastContracts=Viimased lepingud
-BoxLastContacts=Last kontaktid / aadressid
-BoxLastMembers=Last liikmed
-# BoxFicheInter=Last interventions
-BoxCurrentAccounts=Arvelduskontode saldo
+BoxLastContacts=Viimased kontaktid/aadressid
+BoxLastMembers=Viimased liikmed
+BoxFicheInter=Viimased sekkumised
+BoxCurrentAccounts=Kontode hetkesaldo
BoxSalesTurnover=Müügikäive
-BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kokku tasumata kliendi arved
-BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kokku tasumata tarnija arved
-BoxTitleLastBooks=Last %s salvestatud raamatuid
-BoxTitleNbOfCustomers=Klientide arv
-BoxTitleLastRssInfos=Last %s uudiseid %s
-BoxTitleLastProducts=Last %s muundatud toodete / teenuste
-# BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert
-BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s muuta klientide tellimused
-BoxTitleLastSuppliers=Last %s registreerida tarnijate
-BoxTitleLastCustomers=Last %s registreerida klientide
-BoxTitleLastModifiedSuppliers=Last %s muutmine tarnijate
-BoxTitleLastModifiedCustomers=Last %s modifitseeritud kliendid
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s muuta klientide või väljavaateid
-BoxTitleLastPropals=Last %s salvestatud ettepanekuid
-BoxTitleLastCustomerBills=Last %s kliendi arved
-BoxTitleLastSupplierBills=Last %s tarnija arved
-BoxTitleLastProspects=Last %s salvestatud väljavaated
-BoxTitleLastModifiedProspects=Last %s muutmine väljavaateid
-BoxTitleLastProductsInContract=Last %s toodete / teenuste leping
-BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s muutmine liikmed
-# BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vanemad %s tasumata kliendi arved
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vanemad %s tasumata tarnija arved
-BoxTitleCurrentAccounts=Praegune konto saldode
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kokku tasumata müügiarveid
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kokku maksmata ostuarveid
+BoxTitleLastBooks=Viimased %s salvestatud raamatut
+BoxTitleNbOfCustomers=Kliente
+BoxTitleLastRssInfos=Viimased %s uudised allikast %s
+BoxTitleLastProducts=Viimased %s muudetud toodet/teenust
+BoxTitleProductsAlertStock=Laojäägi häirega tooted
+BoxTitleLastCustomerOrders=Viimased %s muudetud müügitellimust
+BoxTitleLastSuppliers=Viimased %s registreeritud hankijat
+BoxTitleLastCustomers=Viimased %s registreeritud klienti
+BoxTitleLastModifiedSuppliers=Viimased %s muudetud hankijat
+BoxTitleLastModifiedCustomers=Viimased %s muudetud klienti
+BoxTitleLastCustomersOrProspects=Viimased %s muudetud klienti või huvilist
+BoxTitleLastPropals=Viimased %s salvestatud pakkumist
+BoxTitleLastCustomerBills=Viimased %s müügiarvet
+BoxTitleLastSupplierBills=Viimased %s ostuarvet
+BoxTitleLastProspects=Viimased %s salvestatud huvilist
+BoxTitleLastModifiedProspects=Viimased %s muudetud huvilist
+BoxTitleLastProductsInContract=Viimased %s lepingulist toodet/teenust
+BoxTitleLastModifiedMembers=Viimased %s muudetud liiget
+BoxTitleLastFicheInter=Viimased %s muudetud sekkumist
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vanimad %s tasumata müügiarvet
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vanimad %s maksmata ostuarvet
+BoxTitleCurrentAccounts=Kontode hetkesaldod
BoxTitleSalesTurnover=Müügikäive
-BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Tasumata kliendi arved
-BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Tasumata tarnija arved
-BoxTitleLastModifiedContacts=Last %s muutmine kontaktid / aadressid
-BoxMyLastBookmarks=Minu viimane %s järjehoidjad
-BoxOldestExpiredServices=Vanemad aktiivne aegunud teenused
-BoxLastExpiredServices=Last %s vanim kontaktid aktiivne aegunud teenused
-BoxTitleLastActionsToDo=Last %s meetmeid teha
-BoxTitleLastContracts=Last %s lepingud
-BoxTitleLastModifiedDonations=Last %s muutmine annetusi
-BoxTitleLastModifiedExpenses=Last %s muutmine kulud
-# BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
-FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Suutnud refresh RSS voog. Last eduka refresh kuupäev: %s
-LastRefreshDate=Last refresh kuupäev
-NoRecordedBookmarks=Ei järjehoidjaid määratletud.
-ClickToAdd=Vajuta siia lisada.
-NoRecordedCustomers=Ei salvestatud klientidele
-NoRecordedContacts=Ei salvestatud kontaktide
-NoActionsToDo=Ei tegevusi teha
-NoRecordedOrders=Ei salvestatud kliendi korralduste
-NoRecordedProposals=Ei salvestatud ettepanekuid
-NoRecordedInvoices=Ei salvestatud kliendi arved
-NoUnpaidCustomerBills=Ei tasumata kliendi arved
-NoRecordedSupplierInvoices=Ei salvestatud tarnija arved
-NoUnpaidSupplierBills=Ei tasumata tarnija arved
-NoModifiedSupplierBills=Ei salvestatud tarnija arved
-NoRecordedProducts=Ei salvestatud toodete / teenuste
-NoRecordedProspects=Ei salvestatud väljavaated
-NoContractedProducts=Ei ole tooteid / teenuseid tellitakse
-NoRecordedContracts=Ei salvestatud lepingud
-# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
-# BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
-# BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
-# NoSupplierOrder=No recorded supplier order
-# BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer invoices per month
-# BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Supplier invoices per month
-# BoxCustomersOrdersPerMonth=Customer orders per month
-# BoxSuppliersOrdersPerMonth=Supplier orders per month
-# BoxProposalsPerMonth=Proposals per month
-# NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit
-# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
-# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
-ForCustomersInvoices=Kliendi arved
-# ForCustomersOrders=Customers orders
-ForProposals=Ettepanekud
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Tasumata müügiarved
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Maksmata ostuarved
+BoxTitleLastModifiedContacts=Viimased %s muudetud kontakti/aadressi
+BoxMyLastBookmarks=Minu viimased %s järjehoidjat
+BoxOldestExpiredServices=Vanimad aktiivsed aegunud teenused
+BoxLastExpiredServices=Viimased %s vanimat kontakti aegunud aktiivsete teenustega
+BoxTitleLastActionsToDo=Viimased %s sündmust teha
+BoxTitleLastContracts=Viimased %s lepingut
+BoxTitleLastModifiedDonations=Viimased %s muudetud annetust
+BoxTitleLastModifiedExpenses=Viimased %s muudetud kulu
+BoxGlobalActivity=Üldine tegevus (arved, pakkumised, tellimused)
+FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Ei suutnud RSS voogu värskendada. Viimane värskendamise kuupäev: %s
+LastRefreshDate=Viimane värskendamise kuupäev
+NoRecordedBookmarks=Järjehoidjaid pole määratletud.
+ClickToAdd=Klõpsa lisamiseks siia.
+NoRecordedCustomers=Kliente pole salvestatud
+NoRecordedContacts=Kontakte pole salvestatud
+NoActionsToDo=Sündmusi pole, mida teha
+NoRecordedOrders=Müügitellimusi pole salvestatud
+NoRecordedProposals=Pakkumisi pole salvestatud
+NoRecordedInvoices=Müügiarveid pole salvestatud
+NoUnpaidCustomerBills=Tasumata müügiarveid pole
+NoRecordedSupplierInvoices=Ostuarveid pole salvestatud
+NoUnpaidSupplierBills=Maksmata ostuarveid ei ole
+NoModifiedSupplierBills=Ostuarveid pole salvestatud
+NoRecordedProducts=Tooteid/teenuseid pole salvestatud
+NoRecordedProspects=Huvilisi pole salvestatud
+NoContractedProducts=Lepingulisi tooteid/teenuseid ei ole
+NoRecordedContracts=Lepinguid pole salvestatud
+NoRecordedInterventions=Sekkumisi pole salvestatud
+BoxLatestSupplierOrders=Viimased ostutellimused
+BoxTitleLatestSupplierOrders=%s viimast ostutellimust
+NoSupplierOrder=Ostutellimusi pole salvestatud
+BoxCustomersInvoicesPerMonth=Müügiarveid kuus
+BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Ostuarveid kuus
+BoxCustomersOrdersPerMonth=Müügitellimusi kuus
+BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ostutellimusi kuus
+BoxProposalsPerMonth=Pakkumisi kuus
+NoTooLowStockProducts=Ühegi toote laojääk ei ole alla piiri
+BoxProductDistribution=Toodete/teenuste jaotus
+BoxProductDistributionFor=%s jaotus %s kaupa
+ForCustomersInvoices=Müügiarved
+ForCustomersOrders=Müügiarved
+ForProposals=Pakkumised
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang b/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
index a2ac238eb05..226e95510e0 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/cashdesk.lang
@@ -1,39 +1,39 @@
# Language file - Source file is en_US - cashdesk
-CashDeskMenu=Müügikohas
-CashDesk=Müügikohas
-CashDesks=Müügikohtade
+CashDeskMenu=Müügikoht
+CashDesk=Müügikoht
+CashDesks=Müügikoht
CashDeskBank=Pangakonto
CashDeskBankCash=Pangakonto (sularaha)
-CashDeskBankCB=Pangakonto (kaart)
-CashDeskBankCheque=Pangakonto (kontroll)
+CashDeskBankCB=Pangakonto (kaardimakse)
+CashDeskBankCheque=Pangakonto (tšekimakse)
CashDeskWarehouse=Ladu
-CashdeskShowServices=Müük teenused
+CashdeskShowServices=Teenuste müük
CashDeskProducts=Tooted
-CashDeskStock=Varu
+CashDeskStock=Laojääk
CashDeskOn=kohta
-CashDeskThirdParty=Kolmas osapool
-# CashdeskDashboard=Point of sale access
+CashDeskThirdParty=Kolmas isik
+CashdeskDashboard=Ligipääs müügikohale
ShoppingCart=Ostukorv
-NewSell=New müüa
-BackOffice=Tagasi kontor
+NewSell=Uus müü
+BackOffice=Keskkontor
AddThisArticle=Lisa see artikkel
-RestartSelling=Mine tagasi müüa
-SellFinished=Müü valmis
-PrintTicket=Trüki pilet
-NoProductFound=Ei artikkel leitud
-ProductFound=Toote leitud
+RestartSelling=Mine müümisel tagasi
+SellFinished=Müü lõpptooteid
+PrintTicket=Trüki tšekk
+NoProductFound=Artiklit ei leitud
+ProductFound=toodet leitud
ProductsFound=tooteid leitud
-NoArticle=Ei artikkel
+NoArticle=Artiklid puuduvad
Identification=Identifitseerimine
Article=Artikkel
-Difference=Erinevus
-TotalTicket=Kokku pilet
-NoVAT=Ei käibemaksuga selle müügi
-Change=Liigne saanud
-CalTip=Vajuta, et näha kalender
-CashDeskSetupStock=Te küsite, et vähendada varude kohta arve loomist, kuid lattu seda ei määratletud
Muuda varu moodul setup, või valida ladu
-BankToPay=Charge Account
-ShowCompany=Näita ettevõte
+Difference=Vahe
+TotalTicket=Arve kokku
+NoVAT=Sellel müügil pole KM
+Change=Liigselt saadud
+CalTip=Klõpsa kalendri vaatamiseks
+CashDeskSetupStock=Määrasid arve loomisel laojäägi vähendamise, kuid jätsid selle jaoks lao määramata.
Muuda laojääkide mooduli seadistust või vali ladu
+BankToPay=Võta kontolt raha
+ShowCompany=Näita ettevõtet
ShowStock=Näita ladu
-DeleteArticle=Vajuta, et eemaldada see artikkel
-# FilterRefOrLabelOrBC=Search (Ref/Label)
+DeleteArticle=Klõpsa selle artikli eemaldamiseks
+FilterRefOrLabelOrBC=Otsi (viide/silt)
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/categories.lang b/htdocs/langs/et_EE/categories.lang
index 04b3e8b9478..2bb40fa40ca 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/categories.lang
@@ -5,103 +5,103 @@ Rubrique=Kategooria
Rubriques=Kategooriad
categories=kategooriad
TheCategorie=Kategooria
-NoCategoryYet=No category seda tüüpi loodud
-In=Sisse
-AddIn=Lisada
-modify=muutma
-Classify=Liigitama
-CategoriesArea=Kategooriad ala
-ProductsCategoriesArea=Toodete / teenuste kategooriad ala
-SuppliersCategoriesArea=Tarnijad kategooriad ala
-CustomersCategoriesArea=Kliendid kategooriad ala
-ThirdPartyCategoriesArea=Kolmandate isikute kategooriad ala
-MembersCategoriesArea=Liikmed kategooriad ala
-# ContactsCategoriesArea=Contacts categories area
-MainCats=Põhikategooriasse
+NoCategoryYet=Sellist tüüpi kategooriaid pole veel loodud
+In=Kategoorias
+AddIn=Lisa kategooriasse
+modify=muuda
+Classify=Liigita
+CategoriesArea=Kategooriate ala
+ProductsCategoriesArea=Toote-/teenuse kategooriate ala
+SuppliersCategoriesArea=Hankijakategooriate ala
+CustomersCategoriesArea=Kliendikategooriate ala
+ThirdPartyCategoriesArea=Kolmandate isikute kategooriate ala
+MembersCategoriesArea=Liikmekategooriate ala
+ContactsCategoriesArea=Kontaktikategooriate ala
+MainCats=Juurkategooriad
SubCats=Alamkategooriad
CatStatistics=Statistika
-CatList=Kategooriate loetelu
+CatList=Kategooriate nimekiri
AllCats=Kõik kategooriad
-ViewCat=Vaata kategooria
+ViewCat=Vaata kategooriat
NewCat=Lisa kategooria
NewCategory=Uus kategooria
-ModifCat=Muuda kategooria
+ModifCat=Muuda kategooriat
CatCreated=Kategooria loodud
CreateCat=Loo kategooria
CreateThisCat=Loo selles kategoorias
-ValidateFields=Kinnitada valdkondade
-NoSubCat=Ei allkategooria.
+ValidateFields=Valideeri väljad
+NoSubCat=Alamkategooriaid ei ole.
SubCatOf=Alamkategooria
FoundCats=Leitud kategooriad
-FoundCatsForName=Kategooriad leitud nimi:
-FoundSubCatsIn=Alamkategooriad leitud kategoorias
-ErrSameCatSelected=Valitud samasse kategooriasse mitu korda
-ErrForgotCat=Sa unustasid, et valida kategooria
-ErrForgotField=Sa unustasid, et teavitada valdkondades
-ErrCatAlreadyExists=See nimi on juba kasutusel
-AddProductToCat=Lisa selle toote kategooria?
-ImpossibleAddCat=Võimalik lisada kategooria
-ImpossibleAssociateCategory=Võimalik seostada kategooria
+FoundCatsForName=Leiti kategooriad, mis on seotud nimega:
+FoundSubCatsIn=Kategoorias leidus alamkategooriaid
+ErrSameCatSelected=Valisid sama kategooria mitu korda
+ErrForgotCat=Unustasid kategooria valida
+ErrForgotField=Unustasid väljad täita
+ErrCatAlreadyExists=See nimi on juba kasutuses
+AddProductToCat=Lisa see toode mõnesse kategooriasse?
+ImpossibleAddCat=Ei suutnud kategooriat lisada
+ImpossibleAssociateCategory=Ei suutnud kategooriat seostada elemendiga
WasAddedSuccessfully=%s edukalt lisatud.
-ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element on juba seotud selles kategoorias.
-CategorySuccessfullyCreated=See kategooria %s on lisatud edukalt.
-ProductIsInCategories=Toote / teenuse kuulub järgmistesse kategooriatesse
-SupplierIsInCategories=Kuulub kolmandale isikule, et pärast tarnijate kategooriad
-CompanyIsInCustomersCategories=See kuulub kolmandale isikule, et pärast kliendid / väljavaateid kategooriad
-CompanyIsInSuppliersCategories=See kuulub kolmandale isikule, et pärast tarnijate kategooriad
-MemberIsInCategories=Selle liikme omandis on järgmised liikmed kategooriad
-# ContactIsInCategories=This contact owns to following contacts categories
-ProductHasNoCategory=See toode / teenus ei ole üheski kategoorias
-SupplierHasNoCategory=See tarnija ei ole üheski kategoorias
-CompanyHasNoCategory=See firma ei ole üheski kategoorias
-MemberHasNoCategory=See liige ei ole üheski kategoorias
-# ContactHasNoCategory=This contact is not in any categories
-ClassifyInCategory=Liigitada kategooriasse
-NoneCategory=Mitte ükski
-# NotCategorized=Without category
-CategoryExistsAtSameLevel=See kategooria on juba olemas see ref
-ReturnInProduct=Tagasi toote / teenuse kaart
-ReturnInSupplier=Tagasi üles tarnija kaart
-ReturnInCompany=Tagasi klient / väljavaade kaart
-ContentsVisibleByAll=Sisu on nähtav kõigile
-ContentsVisibleByAllShort=Sisu nähtav kõik
-ContentsNotVisibleByAllShort=Sisu ei ole nähtav kõik
-CategoriesTree=Kategooriad puu
+ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element on juba selle kategooriaga seostatud.
+CategorySuccessfullyCreated=Kategooria %s lisati edukalt.
+ProductIsInCategories=Toode/teenus kuulub järgmistesse kategooriatesse
+SupplierIsInCategories=Kolmas isik kuulub järgnevatesse hankijakategooriatesse
+CompanyIsInCustomersCategories=Antud kolmas isik kuulub järgnevatesse kliendi-/huviliste kategooriatesse
+CompanyIsInSuppliersCategories=Antud kolmas isik kuulub järgnevatesse hankijakategooriatesse
+MemberIsInCategories=Antud liige kuulub järgnevatesse liikmekategooriatesse
+ContactIsInCategories=Antud kontakt kuulub järgnevatesse kontaktikategooriatesse
+ProductHasNoCategory=Antud toode/teenus pole üheski kategoorias
+SupplierHasNoCategory=Antud hankija ei ole üheski kategoorias
+CompanyHasNoCategory=Antud ettevõte ei ole üheski kategoorias
+MemberHasNoCategory=Antud liige ei ole üheski kategoorias
+ContactHasNoCategory=Antud kontakt ei kuulu ühtegi kategooriasse
+ClassifyInCategory=Liigita kategooriasse
+NoneCategory=Puudub
+NotCategorized=Kategooriata
+CategoryExistsAtSameLevel=Sellise viitega kategooria on juba olemas
+ReturnInProduct=Tagasi toote/teenuse kaardile
+ReturnInSupplier=Tagasi hankija kaardile
+ReturnInCompany=Tagasi kliendi/huvilise kaardile
+ContentsVisibleByAll=Antud sisu on kõigile nähtav
+ContentsVisibleByAllShort=Sisu on kõigile nähtav
+ContentsNotVisibleByAllShort=Sisu ei ole kõigile nähtav
+CategoriesTree=Kategooriate puu
DeleteCategory=Kustuta kategooria
-ConfirmDeleteCategory=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kategooria?
-RemoveFromCategory=Eemalda seos kategoorias
-RemoveFromCategoryConfirm=Oled kindel, et soovite kustutada seos tehingu kategooria?
-NoCategoriesDefined=No category määratletud
-SuppliersCategoryShort=Tarnijad kategooria
-CustomersCategoryShort=Kliendid kategooria
-ProductsCategoryShort=Tooted kategooria
-MembersCategoryShort=Liikmed kategooria
-SuppliersCategoriesShort=Tarnijad kategooriad
-CustomersCategoriesShort=Kliendid kategooriad
-CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. kategooriad
-ProductsCategoriesShort=Toodete Kategooriad
-MembersCategoriesShort=Liikmed kategooriad
-# ContactCategoriesShort=Contacts categories
-ThisCategoryHasNoProduct=See kategooria ei sisalda ühtegi toodet.
-ThisCategoryHasNoSupplier=See kategooria ei sisalda ühtegi tarnija.
-ThisCategoryHasNoCustomer=See kategooria ei sisalda ühtegi klienti.
-ThisCategoryHasNoMember=See kategooria ei sisalda ühtegi liige.
-# ThisCategoryHasNoContact=This category does not contain any contact.
-AssignedToCustomer=Määratud kliendi
-AssignedToTheCustomer=Määratud kliendi
-InternalCategory=Internal kategooria
+ConfirmDeleteCategory=Kas oled kindel, et soovid antud kategooria kustutada?
+RemoveFromCategory=Eemalda seos kategooriaga
+RemoveFromCategoryConfirm=Kas oled kindel, et soovid eemaldada seose tehingu ja kategooria vahel?
+NoCategoriesDefined=Kategooriaid pole määratletud
+SuppliersCategoryShort=Hankijakategooria
+CustomersCategoryShort=Kliendikategooria
+ProductsCategoryShort=Tootekategooria
+MembersCategoryShort=Liikmekategooria
+SuppliersCategoriesShort=Hankijakategooriad
+CustomersCategoriesShort=Kliendikategooriad
+CustomersProspectsCategoriesShort=Kliendi-/Huvil kategooriad
+ProductsCategoriesShort=Tootekategooriad
+MembersCategoriesShort=Liikmekategooriad
+ContactCategoriesShort=Kontaktikategooriad
+ThisCategoryHasNoProduct=Antud kategooria ei sisalda ühtki toodet.
+ThisCategoryHasNoSupplier=Antud kategooria ei sisalda ühtki hankijat.
+ThisCategoryHasNoCustomer=Antud kategooria ei sisalda ühtki klienti
+ThisCategoryHasNoMember=Antud kategooria ei sisalda ühtki liiget.
+ThisCategoryHasNoContact=Antud kategooria ei sisalda ühtki kontakti
+AssignedToCustomer=Määratud kliendile
+AssignedToTheCustomer=Määratud kliendile nimega
+InternalCategory=Sisemine kategooria
CategoryContents=Kategooria sisu
-CategId=Kategooria id
-CatSupList=Loetelu pakkuja kategooriad
-CatCusList=Loetelu kliendi / väljavaade kategooriad
-CatProdList=Toodete nimekirja kategooriate
-CatMemberList=Liikmete nimekiri kategooriad
-# CatContactList=List of contact categories and contact
-# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
-# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
-# CatProdLinks=Links between products/services and categories
-# CatMemberLinks=Links between members and categories
-# CatProdLinks=Links between products/services and categories
-# CatCusLinks=Links between customers/prospects and categories
-# CatSupLinks=Links between suppliers and categories
-# DeleteFromCat=Remove from category
+CategId=Kategooria ID
+CatSupList=Hankijakategooriate nimekiri
+CatCusList=Kliendi-/huviliste kategooriate nimekiri
+CatProdList=Tootekategooriate nimekiri
+CatMemberList=Liikmekategooriate nimekiri
+CatContactList=Kontaktikategooriate ja kontaktide nimekiri
+CatSupLinks=Hankijate ja kategooriate vahelised seosed
+CatCusLinks=Klientide/huviliste ja kategooriate vahelised sosed
+CatProdLinks=Toodete/teenuste ja kategooriate vahelised seosed
+CatMemberLinks=Liikmete ja kategooriate vahelised seosed
+CatProdLinks=Toodete/teenuste ja kategooriate vahelised seosed
+CatCusLinks=Klientide/huviliste ja kategooriate vahelised sosed
+CatSupLinks=Hankijate ja kategooriate vahelised seosed
+DeleteFromCat=Eemalda kategooriast
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/commercial.lang b/htdocs/langs/et_EE/commercial.lang
index 08b050eb2c5..c00a4c487c9 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/commercial.lang
@@ -1,95 +1,95 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
-Commercial=Kaubandus-
-CommercialArea=Äripind
-CommercialCard=Commercial kaart
-CustomerArea=Kliendid ala
+Commercial=Äritegevus
+CommercialArea=Äritegevuse ala
+CommercialCard=Äritegevuse kaart
+CustomerArea=Klientide ala
Customer=Klient
Customers=Kliendid
-Prospect=Väljavaade
-Prospects=Väljavaateid
-DeleteAction=Kustuta sündmus / ülesanne
-NewAction=Uus sündmus / ülesanne
-AddAction=Lisa sündmus / ülesanne
-AddAnAction=Lisa sündmus / ülesanne
-AddActionRendezVous=Lisa Rendez-vous sündmus
-Rendez-Vous=Kogunemiskoht
-ConfirmDeleteAction=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle sündmuse / ülesanne?
-CardAction=Event kaart
-PercentDone=Protsent kogu
-ActionOnCompany=Task firmast
-ActionOnContact=Task umbes kontakt
+Prospect=Huviline
+Prospects=Huvilised
+DeleteAction=Kustuta tegevus/ülesanne
+NewAction=Uus tegevus/ülesanne
+AddAction=Lisa tegevus/ülesanne
+AddAnAction=Lisa tegevus/ülesanne
+AddActionRendezVous=Lisa kohtumine
+Rendez-Vous=Kohtumine
+ConfirmDeleteAction=Kas tahad kindlasti selle tegevuse/ülesande kustutada?
+CardAction=Tegevuse kaart
+PercentDone=Protsentuaalselt valmis
+ActionOnCompany=Ettevõttega seotud ülesanne
+ActionOnContact=Kontaktiga seotud ülesanne
TaskRDV=Koosolekud
-TaskRDVWith=Kohtumine %s
-ShowTask=Näita ülesanne
-ShowAction=Näita sündmus
-ActionsReport=Sündmused aru
-# ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties with sales representative
-SalesRepresentative=Müügiagent
+TaskRDVWith=Koosolek %s
+ShowTask=Näita ülesannet
+ShowAction=Näita tegevust
+ActionsReport=Tegevuste aruanne
+ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Kolmandate isikute kohtumised müügiesindajaga
+SalesRepresentative=Müügiesindaja
SalesRepresentatives=Müügiesindajad
SalesRepresentativeFollowUp=Müügiesindaja (järelkontroll)
SalesRepresentativeSignature=Müügiesindaja (allkiri)
-CommercialInterlocutor=Commercial vestluskaaslase
+CommercialInterlocutor=Ärinõustaja
ErrorWrongCode=Vale kood
-NoSalesRepresentativeAffected=Mingit erilist müügiesindaja mõjutatud
-ShowCustomer=Näita klient
-ShowProspect=Näita väljavaade
-ListOfProspects=Nimekirja väljavaateid
-ListOfCustomers=Klientide loetelu
-LastDoneTasks=Last %s lõpetatud ülesanded
-LastRecordedTasks=Viimati salvestatud ülesanded
-LastActionsToDo=Last %s vanim meetmeid ei lõpetatud
-DoneAndToDoActionsFor=Täidetud, ning tegema üritused %s
-DoneAndToDoActions=Täidetud, ning tegema sündmused
-DoneActions=Valminud sündmused
-DoneActionsFor=Valminud üritused %s
-ToDoActions=Puudulik sündmused
-ToDoActionsFor=Puudulik üritused %s
-SendPropalRef=Saada kaubandus ettepaneku %s
-SendOrderRef=Saada selleks %s
+NoSalesRepresentativeAffected=Müügiesindajat pole määratud
+ShowCustomer=Kuva klient
+ShowProspect=Kuva huviline
+ListOfProspects=Huviliste nimekiri
+ListOfCustomers=Klientide nimekiri
+LastDoneTasks=Viimased %s lõpetatud ülesannet
+LastRecordedTasks=Viimased salvestatud ülesanded
+LastActionsToDo=Viimased %s vanimad täitmata ülesanded
+DoneAndToDoActionsFor=Teostaja %s lõpetatud ja tegemata tegevused
+DoneAndToDoActions=Lõpetatud ning tegemata tegevused
+DoneActions=Lõpetatud tegevused
+DoneActionsFor=Teostaja %s lõpetatud tegevused
+ToDoActions=Lõpetamata tegevused
+ToDoActionsFor=Teostaja %s lõpetamata tegevused
+SendPropalRef=Saada pakkumine %s
+SendOrderRef=Saada tellimus %s
StatusNotApplicable=Ei ole kohaldatav
StatusActionToDo=Teha
-StatusActionDone=Täitma
-MyActionsAsked=Sündmused olen registreeritud
-MyActionsToDo=Sündmused pean tegema
-MyActionsDone=Sündmused mõjutab mind
-StatusActionInProcess=Protsessi
-TasksHistoryForThisContact=Sündmused see kontakt
-LastProspectDoNotContact=Ärge võtke
-LastProspectNeverContacted=Kunagi ühendust
-LastProspectToContact=Ühendust
-LastProspectContactInProcess=Võta protsessi
-LastProspectContactDone=Võta teha
-DateActionPlanned=Kuupäev sündmus planeeritud
-DateActionDone=Kuupäev korral teha
-ActionAskedBy=Event teatas
-ActionAffectedTo=Event mõjutada
-ActionDoneBy=Event teha
-ActionUserAsk=Teatas
-ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Kui väli "aeg teha" on täidetud, tegevuse alustamisel (või lõpetanud), nii väli "Status" ei saa olla 0%%.
+StatusActionDone=Tehtud
+MyActionsAsked=Minu poolt salvestatud tegevused
+MyActionsToDo=Minu poolt vaja tehtavad tegevused
+MyActionsDone=Minule teha määratud tegevused
+StatusActionInProcess=Töös
+TasksHistoryForThisContact=Selle kontaktiga seotud tegevused
+LastProspectDoNotContact=Ära võta ühendust
+LastProspectNeverContacted=Pole kunagi ühendust võetud
+LastProspectToContact=Võtta ühendust
+LastProspectContactInProcess=Ühenduse võtmine hetkel käsil
+LastProspectContactDone=Võeti ühendust
+DateActionPlanned=Tegevuse toimumiseks plaanitud kuupäev
+DateActionDone=Tegevuse toimumise kuupäev
+ActionAskedBy=Tegevuse pani kirja
+ActionAffectedTo=Tegevuse eest vastutav
+ActionDoneBy=Tegevuse viis läbi
+ActionUserAsk=Pani kirja
+ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Kui väli "Toimumise kuupäev" on täidetud, siis on tegevus alustatud (või lõpetatud), seega ei saa välja "Status" väärtuseks olla 0%.
ActionAC_TEL=Telefonikõne
ActionAC_FAX=Saada faks
-ActionAC_PROP=Saada ettepaneku mail
-ActionAC_EMAIL=Saada kiri
+ActionAC_PROP=Saada pakkumine e-postiga
+ActionAC_EMAIL=Saada e-kiri
ActionAC_RDV=Koosolekud
ActionAC_FAC=Saada kliendi arve posti teel
ActionAC_REL=Saada kliendi arve posti teel (meeldetuletus)
-ActionAC_CLO=Lähedal
-ActionAC_EMAILING=Saada mass email
+ActionAC_CLO=Sulge
+ActionAC_EMAILING=Saada masspostitus
ActionAC_COM=Saada kliendi tellimuse posti teel
-ActionAC_SHIP=Saada shipping by mail
-ActionAC_SUP_ORD=Saada tarnija et posti teel
-ActionAC_SUP_INV=Saada tarnija arve posti teel
-ActionAC_OTH=Teine
-# ActionAC_OTH_AUTO=Other (automatically inserted events)
-# ActionAC_MANUAL=Manually inserted events
-# ActionAC_AUTO=Automatically inserted events
-# Stats=Sales statistics
-# CAOrder=Sales volume (validated orders)
-# FromTo=from %s to %s
-# MargeOrder=Margins (validated orders)
-# RecapAnnee=Summary of the year
-# NoData=There is no data
-StatusProsp=Prospect staatus
-DraftPropals=Koostada äri ettepanekud
-SearchPropal=Otsi äri ettepanekut
-# CommercialDashboard=Commercial summary
+ActionAC_SHIP=Saada saatekiri posti teel
+ActionAC_SUP_ORD=Saada hankija tellimus posti teel
+ActionAC_SUP_INV=Saada hankija arve posti teel
+ActionAC_OTH=Muud
+ActionAC_OTH_AUTO=Muud (automaatselt sisestatud tegevused)
+ActionAC_MANUAL=Käsitsi sisestatud tegevused
+ActionAC_AUTO=Automaatselt sisestatud tegevused
+Stats=Müügistatistika
+CAOrder=Müügimaht (kinnitatud tellimused)
+FromTo=alates %s kuni %s
+MargeOrder=Marginaal (kinnitatud tellimused)
+RecapAnnee=Aasta kokkuvõte
+NoData=Andmed puuduvad
+StatusProsp=Huviliste staatus
+DraftPropals=Mustandi staatuses olevad pakkumised
+SearchPropal=Otsi pakkumist
+CommercialDashboard=Äritegevuse kokkuvõte
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/companies.lang b/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
index f7a6e11394f..15ec7a3dad2 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/companies.lang
@@ -1,405 +1,408 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
-ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firma nimi %s juba olemas. Vali teine.
-ErrorPrefixAlreadyExists=Eesliide %s juba olemas. Vali teine.
-ErrorSetACountryFirst=Seadke riik 1.
-SelectThirdParty=Vali kolmanda isiku
-DeleteThirdParty=Kustuta kolmanda isiku
-ConfirmDeleteCompany=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle firma ja kõik päritud informatsiooni?
-DeleteContact=Kontakti kustutamiseks
-ConfirmDeleteContact=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kontakti ja kõik päritud informatsiooni?
-MenuNewThirdParty=New kolmanda osapoole
-MenuNewCompany=Uus firma
+ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ettevõte nimega %s on juba olemas. Vali mõni muu.
+ErrorPrefixAlreadyExists=Eesliide %s on juba olemas. Vali mõni muu.
+ErrorSetACountryFirst=Esmalt vali riik
+SelectThirdParty=Vali kolmas isik
+DeleteThirdParty=Kustuta kolmas isik
+ConfirmDeleteCompany=Oled sa kindel, et soovid kustutada selle ettevõtte ja kõik seotud andmed?
+DeleteContact=Kustuta kontakt/aadress
+ConfirmDeleteContact=Oled sa kindel, et soovid kustutada selle kontakti ja kõik seotud andmed?
+MenuNewThirdParty=Uus kolmas isik
+MenuNewCompany=Uus ettevõte
MenuNewCustomer=Uus klient
-MenuNewProspect=Uus väljavaade
-MenuNewSupplier=New tarnija
-MenuNewPrivateIndividual=New eraisiku
+MenuNewProspect=Uus huviline
+MenuNewSupplier=Uus hankija
+MenuNewPrivateIndividual=Uus eraisik
MenuSocGroup=Grupid
-NewCompany=Uue äriühingu (väljavaade, kliendi, tarnija)
-NewThirdParty=New kolmandale isikule (väljavaade, kliendi-, tarnija)
-NewSocGroup=New kontserni
-NewPrivateIndividual=New eraisik (väljavaade, kliendi-, tarnija)
-ProspectionArea=Luure alal
-SocGroup=Kontsern
-IdThirdParty=Id kolmanda osapoole
-IdCompany=Firma Id
-IdContact=Võta Id
-Contacts=Kontakt
-ThirdPartyContacts=Kolmanda osapoole kontaktid
-ThirdPartyContact=Kolmandate isikute kontakt
-StatusContactValidated=Staatuse kontakt
-Company=Firma
-CompanyName=Firma nimi
+NewCompany=Uus ettevõte (pot klient, klient, hankija)
+NewThirdParty=Uus kolmas isik (pot klient, klient, hankija)
+NewSocGroup=Uus ettevõtete grupp
+NewPrivateIndividual=Uus eraisik (pot klient, klient, hankija)
+ProspectionArea=Huviliste ala
+SocGroup=Ettevõtete grupp
+IdThirdParty=Kolmanda osapoole ID
+IdCompany=Ettevõtte ID
+IdContact=Kontakti ID
+Contacts=Kontaktid/aadressid
+ThirdPartyContacts=Kolmanda isiku kontaktid
+ThirdPartyContact=Kolmanda isiku kontakt/aadress
+StatusContactValidated=Kontakti/aadressi staatus
+Company=Ettevõte
+CompanyName=Ettevõtte nimi
Companies=Ettevõtted
-CountryIsInEEC=Riik on sees Euroopa Majandusühendus
-ThirdPartyName=Kolmanda osapoole nimi
-ThirdParty=Kolmas osapool
-ThirdParties=Kolmandate isikute
-ThirdPartyAll=Kolmandate isikute (kõik)
-ThirdPartyProspects=Väljavaateid
-ThirdPartyProspectsStats=Väljavaateid
+CountryIsInEEC=Riik on Euroopa Majandusühenduse liige
+ThirdPartyName=Kolmanda isiku nimi
+ThirdParty=Kolmas isik
+ThirdParties=Kolmandad isikud
+ThirdPartyAll=Kolmandate isikud (kõik)
+ThirdPartyProspects=Huvilised
+ThirdPartyProspectsStats=Huvilised
ThirdPartyCustomers=Kliendid
ThirdPartyCustomersStats=Kliendid
-ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klientidele %s või %s
-ThirdPartySuppliers=Tarnijad
-ThirdPartyType=Kolmanda osapoole tüüpi
-Company/Fundation=Äriühingu / sihtasutuse
+ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klient koos %s või %s
+ThirdPartySuppliers=Hankijad
+ThirdPartyType=Kolmanda isiku tüüp
+Company/Fundation=Ettevõte/Mittetulundusühing
Individual=Eraisik
-ToCreateContactWithSameName=Loob automaatselt füüsilises kontaktis sama informations
+ToCreateContactWithSameName=Loob automaatselt sama infoga kontaktisiku
ParentCompany=Emaettevõte
Subsidiary=Tütarettevõte
-Subsidiaries=Tütar
-NoSubsidiary=Ei tütarettevõte
-ReportByCustomers=Aruanne klientidele
-ReportByQuarter=Aru määr
-CivilityCode=Austuse kood
-RegisteredOffice=Peakorter
+Subsidiaries=Tütarettevõtted
+NoSubsidiary=Tütarettevõte puudub
+ReportByCustomers=Aruanne klientide alusel
+ReportByQuarter=Aruanne määra alusel
+CivilityCode=Sisekorraeeskiri
+RegisteredOffice=Peakontor
Name=Nimi
Lastname=Perekonnanimi
Firstname=Eesnimi
-PostOrFunction=Post / Function
-UserTitle=Pealkiri
-Surname=Perekonnanimi / Pseudo
+PostOrFunction=Amet/funktsioon
+UserTitle=Tiitel
+Surname=Keskmine nimi/pseudonüüm
Address=Aadress
-State=State / Province
+State=Osariik/provints
Region=Piirkond
Country=Riik
CountryCode=Riigi kood
-CountryId=Riik id
+CountryId=Riigi ID
Phone=Telefon
-# Skype=Skype
-# Call=Call
-PhonePro=Prof telefoni
-PhonePerso=Pers. telefon
-PhoneMobile=Liikuv
-# No_Email=Don't send mass e-mailings
-Fax=Faksida
+Skype=Skype
+Call=Helista
+Chat=Vestle
+PhonePro=Ametitelefo
+PhonePerso=Isiklik telefon
+PhoneMobile=Mobiiltelefon
+No_Email=Ära saada masspostitusega kirju
+Fax=Faks
Zip=Postiindeks
Town=Linn
-Web=Web
-Poste= Positsioon
-DefaultLang=Keel vaikimisi
-VATIsUsed=VAT kasutatakse
-VATIsNotUsed=Käibemaksu ei kasutata
-# CopyAddressFromSoc=Fill address with thirdparty address
+Web=Veeb
+Poste= Ametikoht
+DefaultLang=Vaikimisi keel
+VATIsUsed=Käibemaksuga
+VATIsNotUsed=Käibemaksuta
+CopyAddressFromSoc=Kasuta aadressivälja täitmiseks kolmanda isiku aadressi
##### Local Taxes #####
-LocalTax1IsUsedES= RE kasutatakse
-LocalTax1IsNotUsedES= RE ei kasutata
-LocalTax2IsUsedES= IRPF kasutatakse
-LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ei kasutata
+LocalTax1IsUsedES= RE on kasutuses
+LocalTax1IsNotUsedES= RE pole kasutuses
+LocalTax2IsUsedES= IRPF on kasutuses
+LocalTax2IsNotUsedES= IRPF pole kasutuses
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
ThirdPartyEMail=%s
-WrongCustomerCode=Kliendi kood vigane
-WrongSupplierCode=Tarnija kood vigane
-CustomerCodeModel=Kliendi kood mudel
-SupplierCodeModel=Tarnija kood mudel
-Gencod=Triipkood
+WrongCustomerCode=Vigane kliendi kood
+WrongSupplierCode=Vigane hankija kood
+CustomerCodeModel=Kliendi koodi mudel
+SupplierCodeModel=Hankija koodi mudel
+Gencod=Vöötkood
##### Professional ID #####
-ProfId1Short=Prof id 1
-ProfId2Short=Prof id 2
-ProfId3Short=Prof id 3
-ProfId4Short=Prof id 4
-ProfId5Short=Prof id 5
-# ProfId6Short=Prof. id 5
-ProfId1=Professional ID 1
-ProfId2=Professional ID 2
-ProfId3=Professional ID 3
-ProfId4=Professional ID 4
-ProfId5=Professional ID 5
-# ProfId6=Professional ID 6
-ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
-ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
+ProfId1Short=Reg nr 1
+ProfId2Short=Reg nr 2
+ProfId3Short=Reg nr 3
+ProfId4Short=Reg nr 4
+ProfId5Short=Reg nr 5
+ProfId6Short=Reg nr 5
+ProfId1=Registrikood 1
+ProfId2=Registrikood 2
+ProfId3=Registrikood 3
+ProfId4=Registrikood 4
+ProfId5=Registrikood 5
+ProfId6=Registrikood 6
+ProfId1AR=Reg nr 1 (CUIT/CUIL)
+ProfId2AR=Reg nr 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
-# ProfId6AR=-
-ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
+ProfId6AR=-
+ProfId1AU=Reg nr 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
-# ProfId6AU=-
-ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
+ProfId6AU=-
+ProfId1BE=Reg nr 1 (registrikood)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=-
-# ProfId6BE=-
-# ProfId1BR=-
-# ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
-# ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
-# ProfId4BR=CPF
+ProfId6BE=-
+ProfId1BR=-
+ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
+ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
+ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
-ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial rekordarv)
+ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record)
ProfId5CH=-
-# ProfId6CH=-
-ProfId1CL=Prof Id 1 (jooksuaeg)
+ProfId6CH=-
+ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
-# ProfId6CL=-
-ProfId1CO=Prof Id 1 (jooksuaeg)
+ProfId6CL=-
+ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
-# ProfId6CO=-
+ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
-# ProfId6DE=-
+ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
-ProfId2ES=Prof Id 2 (sotsiaalkindlustus number)
+ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=-
-# ProfId6ES=-
+ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (sireen)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vana APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
ProfId5FR=Prof Id 5
-# ProfId6FR=-
+ProfId6FR=-
ProfId1GB=Registrinumber
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
-# ProfId6GB=-
+ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
-# ProfId6HN=-
+ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
-ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC käibemaksuga)
+ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
-# ProfId6IN=-
+ProfId6IN=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
ProfId5MA=-
-# ProfId6MA=-
+ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
-ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional harta)
+ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
-# ProfId6MX=-
+ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=-
ProfId5NL=-
-# ProfId6NL=-
+ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (sotsiaalkindlustus number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial rekordarv)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatooriumis)
ProfId5PT=-
-# ProfId6PT=-
+ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
-# ProfId6SN=-
+ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
-# ProfId6TN=-
+ProfId6TN=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
-# ProfId6RU=-
-VATIntra=VAT number
-VATIntraShort=VAT number
-VATIntraVeryShort=VAT
+ProfId6RU=-
+VATIntra=KMKR number
+VATIntraShort=KMKR number
+VATIntraVeryShort=KMKR
VATIntraSyntaxIsValid=Süntaks on kehtiv
-VATIntraValueIsValid=Väärtus kehtib
-ProspectCustomer=Prospect / Kliendi
-Prospect=Väljavaade
+VATIntraValueIsValid=Väärtus on kehtiv
+ProspectCustomer=Huviline/klient
+Prospect=Huviline
CustomerCard=Kliendikaart
Customer=Klient
-CustomerDiscount=Kliendi Soodus
-CustomerRelativeDiscount=Suhteline klient allahindlust
-CustomerAbsoluteDiscount=Absoluutne klient allahindlust
-CustomerRelativeDiscountShort=Suhteline allahindlust
-CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoluutne allahindlust
-CompanyHasRelativeDiscount=See klient on vaikimisi soodustus %s%%
-CompanyHasNoRelativeDiscount=See klient ei ole suhteline allahindlust vaikimisi
-CompanyHasAbsoluteDiscount=See klient on veel kasulikke krediiti või tagatisraha %s %s
-CompanyHasCreditNote=See klient on veel kreeditarve %s %s
-CompanyHasNoAbsoluteDiscount=See klient ei ole allahindlust krediidi saadaval
-CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluutne allahindlusi (antud kõigi kasutajate)
-CustomerAbsoluteDiscountMy=Absoluutne allahindlusi (antud ise)
-DefaultDiscount=Vaikimisi allahindlust
-AvailableGlobalDiscounts=Absoluutne allahindlusi
-DiscountNone=Mitte ükski
-Supplier=Tarnija
-CompanyList=Ettevõtte nimekirja
-AddContact=Lisa kontakt / aadress
-# AddContactAddress=Add contact/address
-EditContact=Muuda kontakti / aadress
-# EditContactAddress=Edit contact/address
+CustomerDiscount=Kliendi allahindlus
+CustomerRelativeDiscount=Protsentuaalne kliendi allahindlus
+CustomerAbsoluteDiscount=Summaline klient allahindlust
+CustomerRelativeDiscountShort=Protsentuaalne allahindlus
+CustomerAbsoluteDiscountShort=Summaline allahindlus
+CompanyHasRelativeDiscount=Sellel kliendil on vaikimisi allahindlus %s%%
+CompanyHasNoRelativeDiscount=Sellel kliendil pole vaikimisi allahindlust
+CompanyHasAbsoluteDiscount=Kliendil on realiseerimata kreeditarveid või tagatisraha %s %s väärtuses
+CompanyHasCreditNote=Kliendil on kreeditarveid %s %s väärtuses
+CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Kliendil pole allahindluse krediiti
+CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Summalised allahindlused (antud kõigi kasutajate poolt)
+CustomerAbsoluteDiscountMy=Summalised allahindlused (antud minu poolt)
+DefaultDiscount=Vaikimisi allahindlus
+AvailableGlobalDiscounts=Saadaval olevad summalised allahindlused
+DiscountNone=Pole
+Supplier=Hankija
+CompanyList=Ettevõtte nimekiri
+AddContact=Lisa kontakt
+AddContactAddress=Lisa kontakt/aadress
+EditContact=Muuda kontakti
+EditContactAddress=Muuda kontakti/aadressi
Contact=Kontakt
-ContactsAddresses=Kontakt / aadressid
-# NoContactDefinedForThirdParty=No contact defined for this third party
-NoContactDefined=Ei puutu määratletud selle kolmanda osapoole
-DefaultContact=Vaikekontaktid
+ContactsAddresses=Kontaktid/aadressid
+NoContactDefinedForThirdParty=Antud kolmanda isikuga pole ühtki kontakti seotud
+NoContactDefined=Kontakti pole määratud
+DefaultContact=Vaikimisi kontakt/aadress
AddCompany=Lisa ettevõte
-AddThirdParty=Lisa kolmas osapool
-DeleteACompany=Kustuta firma
-PersonalInformations=Isikuandmeid
-AccountancyCode=Raamatupidamine kood
+AddThirdParty=Lisa kolmas isik
+DeleteACompany=Kustuta ettevõte
+PersonalInformations=Isikuandmed
+AccountancyCode=Raamatupidamise kood
CustomerCode=Kliendi kood
-SupplierCode=Tarnija kood
+SupplierCode=Hankija kood
CustomerAccount=Kliendi konto
-SupplierAccount=Tarnija konto
-CustomerCodeDesc=Kliendi kood, mis on kordumatu kõikidele klientidele
-SupplierCodeDesc=Tarnija kood, mis on kordumatu kõik tarnijad
-RequiredIfCustomer=Vajalik, kui kolmas isik on kliendile või väljavaadet
-RequiredIfSupplier=Vajalik, kui kolmas isik on tarnija
-ValidityControledByModule=Kehtivus controled moodul
-ThisIsModuleRules=See on eeskirjad selle mooduli
+SupplierAccount=Hankija konto
+CustomerCodeDesc=Kliendi kood, igale kliendile unikaalne
+SupplierCodeDesc=Hankija kood, igale hankijale unikaalne
+RequiredIfCustomer=Nõutud, kui kolmas isik on klient või huviline
+RequiredIfSupplier=Nõutud, kui kolmas isik on hankija
+ValidityControledByModule=Kehtivust kontrollib moodul
+ThisIsModuleRules=Reeglid sellele moodulile
LastProspect=Viimane
-ProspectToContact=Prospect ühendust
-CompanyDeleted=Company "%s" kustutatakse andmebaasist.
-ListOfContacts=Kontaktide loend / aadressid
-# ListOfContactsAddresses=List of contacts/adresses
-ListOfProspectsContacts=List of väljavaade kontaktid
-ListOfCustomersContacts=List of kliendikontaktide
-ListOfSuppliersContacts=Loetelu pakkuja kontaktide
-ListOfCompanies=Äriühingute nimekirja
-ListOfThirdParties=Loetelu kolmandate isikute
-ShowCompany=Näita ettevõte
-ShowContact=Näita ühendust
-ContactsAllShort=Kõik (No filter)
-ContactType=Võta liik
-ContactForOrders=Selleks kontaktandmed
-ContactForProposals=Ettepanek kontaktandmed
-ContactForContracts=Leping kontaktandmed
-ContactForInvoices=Arve kontaktandmed
-NoContactForAnyOrder=See kontakt ei kontakt suvalises järjekorras
-NoContactForAnyProposal=See kontakt ei kontakt kaubanduslikul ettepanek
-NoContactForAnyContract=See kontakt ei ole kontakti ühegi lepingu
-NoContactForAnyInvoice=See kontakt ei ole kontakti ühegi arve
-NewContact=Uus kontaktisik / aadress
-# NewContactAddress=New contact/address
-LastContacts=Last kontaktid
+ProspectToContact=Huviline, kellega ühendust võtta
+CompanyDeleted=Ettevõte "%s" on andmebaasist kustutatud.
+ListOfContacts=Kontaktide/aadresside nimekiri
+ListOfContactsAddresses=Kontaktide/aadresside nimekiri
+ListOfProspectsContacts=Huviliste kontaktide nimekiri
+ListOfCustomersContacts=Klientide kontaktide nimekiri
+ListOfSuppliersContacts=Hankijate kontaktide nimekiri
+ListOfCompanies=Ettevõtete nimekiri
+ListOfThirdParties=Kolmandate isikute nimekiri
+ShowCompany=Näita ettevõtet
+ShowContact=Näita kontakti
+ContactsAllShort=Kõik (filtrita)
+ContactType=Kontakti liik
+ContactForOrders=Tellimuse kontakt
+ContactForProposals=Pakkumise kontakt
+ContactForContracts=Lepingu kontakt
+ContactForInvoices=Arve kontakt
+NoContactForAnyOrder=See kontakt ei ole ühegi tellimusega seotud
+NoContactForAnyProposal=See kontakt ei ole ühegi pakkumisega seotud
+NoContactForAnyContract=See kontakt ei ole ühegi lepinguga seotud
+NoContactForAnyInvoice=See kontakt ei ole ühegi arvega seotud
+NewContact=Uus kontaktisik
+NewContactAddress=Uus kontakt/aadress
+LastContacts=Viimased kontaktid
MyContacts=Minu kontaktid
-Phones=Phones
+Phones=Telefonid
Capital=Kapital
-CapitalOf=Capital of %s
-EditCompany=Muuda ettevõtte
-EditDeliveryAddress=Muuda kohaletoimetamise aadress
-ThisUserIsNot=Sellel kasutajal ei ole väljavaadet, klientide ega tarnija
-VATIntraCheck=Kontrollima
-VATIntraCheckDesc=Link %s võimaldab küsida Euroopa VAT kontrollija teenust. Välise Internet serverist on vaja selle teenuse eest tööle.
+CapitalOf=%s kapital
+EditCompany=Muuda ettevõtet
+EditDeliveryAddress=Muuda kohaletoimetamise aadressi
+ThisUserIsNot=See kasutaja ei ole huviline, klient ega hankija
+VATIntraCheck=Kontrolli
+VATIntraCheckDesc=Link %s võimaldab kasutada Euroopa käibemaksuregistri kontrollija teenust. Veebiserverile peab olema lubatud Interneti teenuse kasutamine.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
-VATIntraCheckableOnEUSite=Vaata Intracomunnautary VAT Euroopa komisjonitasu sait
-VATIntraManualCheck=Te saate vaadata ka käsitsi Euroopa veebilehel %s
-ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrollige ole võimalik. Vaata teenust ei osutata liikmesriigi poolt (%s).
-NorProspectNorCustomer=Ega väljavaadet ega klient
+VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrolli Intracomunnautary VAT Euroopa komisjoni lehelt
+VATIntraManualCheck=Seda võib käsitsi kontrollida Euroopa veebilehel %s
+ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrollida pole võimalik. Kontrolli, et liikmesriik (%s) võimaldab teenust kasutada.
+NorProspectNorCustomer=Pole huviline ega klient
JuridicalStatus=Juriidiline staatus
Staff=Personal
-ProspectLevelShort=Potentsiaal
-ProspectLevel=Prospect potentsiaali
+ProspectLevelShort=Potentsiaalne
+ProspectLevel=Huvilise potentsiaal
ContactPrivate=Era-
ContactPublic=Jagatud
ContactVisibility=Nähtavus
-OthersNotLinkedToThirdParty=Muusika, mis ei ole seotud kolmanda osapoole
-ProspectStatus=Prospect staatus
+OthersNotLinkedToThirdParty=Teised, pole kolmanda isikuga seotud
+ProspectStatus=Huvilise staatus
PL_NONE=Mitte ükski
-PL_UNKNOWN=Tundmatu
+PL_UNKNOWN=Teadmata
PL_LOW=Madal
PL_MEDIUM=Keskmine
-PL_HIGH=Suur
+PL_HIGH=Kõrge
TE_UNKNOWN=-
-TE_STARTUP=Startup
+TE_STARTUP=Idufirma
TE_GROUP=Suurettevõte
-TE_MEDIUM=Keskmise firma
-TE_ADMIN=Valitsuse
+TE_MEDIUM=Keskmise suurusega ettevõte
+TE_ADMIN=Valitsusasutus
TE_SMALL=Väikeettevõte
TE_RETAIL=Jaemüüja
-TE_WHOLE=Wholetailer
+TE_WHOLE=Hulgimüüja
TE_PRIVATE=Eraisik
TE_OTHER=Teine
-StatusProspect-1=Ärge võtke
-StatusProspect0=Kunagi ühendust
-StatusProspect1=Ühendust
-StatusProspect2=Võta protsessi
-StatusProspect3=Võta teha
-ChangeDoNotContact=Muuda olekut "Ärge võtke"
-ChangeNeverContacted=Muuda olekut "Never ühendust"
-ChangeToContact=Muuda olekut "Et võtke"
-ChangeContactInProcess=Muuda olekut "Võta protsessi"
-ChangeContactDone=Muuda olekut "Võta teha"
-ProspectsByStatus=Väljavaated staatuse järgi
-BillingContact=Arved kontakt
-NbOfAttachedFiles=Arvu lisatud faile
-AttachANewFile=Kinnitage uus fail
-NoRIB=Ei BAN määratletud
+StatusProspect-1=Ära kontakteeru
+StatusProspect0=Pole kunagi kontakteerutud
+StatusProspect1=Kontakteeruda
+StatusProspect2=Kontakteerumine teoksil
+StatusProspect3=Kontakteerumine lõpetatud
+ChangeDoNotContact=Muuda staatuseks "Ära kontakteeru"
+ChangeNeverContacted=Muuda staatuseks "Pole kunagi kontakteerutud"
+ChangeToContact=Muuda staatuseks "Kontakteeruda"
+ChangeContactInProcess=Muuda staatuseks "Kontakteerumine teoksil"
+ChangeContactDone=Muuda staatuseks "Kontakteerumine teostatud"
+ProspectsByStatus=Huvilised staatuse järgi
+BillingContact=Arveldamise kontakt
+NbOfAttachedFiles=Manustatud failide arv
+AttachANewFile=Manusta fail
+NoRIB=BAN pole määratud
NoParentCompany=Mitte ükski
-ExportImport=Import-Export
-ExportCardToFormat=Ekspordi kaardi formaat
-ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ole seotud ühegi kolmanda osapoole
-DolibarrLogin=Dolibarr login
-NoDolibarrAccess=Ei Dolibarr juurdepääsu
-ExportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud / sihtasutused) ja omadused
+ExportImport=Import-eksport
+ExportCardToFormat=Ekspordi kaart formaati
+ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ole seotud ühegi kolmanda isikuga
+DolibarrLogin=Dolibarri kasutaja
+NoDolibarrAccess=Dolibarri ligipääs puudub
+ExportDataset_company_1=Kolmandad isikud (ettevõtted/sihtasutused) ja omadused
ExportDataset_company_2=Kontaktid ja omadused
-ImportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud / sihtasutused) ja omadused
-ImportDataset_company_2=Kontakt (kokku thirdparties või mitte) ja atribuudid
+ImportDataset_company_1=Kolmandad isikud (ettevõtted/sihtasutused) ja omadused
+ImportDataset_company_2=Kontaktid (kolmandad isikud või mitte) ja atribuudid
ImportDataset_company_3=Pangarekvisiidid
PriceLevel=Hinnatase
-DeliveriesAddress=Toimetaja aadressid
-DeliveryAddress=Toimetaja aadress
-DeliveryAddressLabel=Toimetaja aadressisildile
-DeleteDeliveryAddress=Kustuta kohaletoimetamise aadress
-ConfirmDeleteDeliveryAddress=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kohaletoimetamise aadress?
-NewDeliveryAddress=New kohaletoimetamise aadress
+DeliveriesAddress=Tarneaadressid
+DeliveryAddress=Tarneaadress
+DeliveryAddressLabel=Tarneaadressi etikett
+DeleteDeliveryAddress=Kustuta tarneaadress
+ConfirmDeleteDeliveryAddress=Kas tahad kindlasti selle tarneaadressi kustutada?
+NewDeliveryAddress=Uus tarneaadress
AddDeliveryAddress=Lisa aadress
AddAddress=Lisa aadress
-NoOtherDeliveryAddress=Ühtegi teist kohaletoimetamise aadress määratletud
-SupplierCategory=Tarnija kategooria
+NoOtherDeliveryAddress=Ühtki täiendavat tarneaadressi pole määratud
+SupplierCategory=Hankija kategooria
JuridicalStatus200=Sõltumatu
DeleteFile=Kustuta fail
-ConfirmDeleteFile=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle faili?
-AllocateCommercial=Eraldada kaubandus
+ConfirmDeleteFile=Oled sa kindel, et soovid selle faili kustutada?
+AllocateCommercial=Seotud müügiesindajaga
SelectCountry=Vali riik
-SelectCompany=Vali kolmanda isiku
+SelectCompany=Vali kolmas isik
Organization=Organisatsioon
AutomaticallyGenerated=Automaatselt genereeritud
-FiscalYearInformation=Teave eelarveaastal
-FiscalMonthStart=Alates kuu eelarveaastal
-YouMustCreateContactFirst=Peate looma kirju kontakte kolmandate osapoolte 1. oleks võimalik lisada e-posti teated.
-ListSuppliersShort=Tarnijate
-ListProspectsShort=Nimekirja väljavaateid
-ListCustomersShort=Klientide loetelu
+FiscalYearInformation=Majandusaasta informatsioon
+FiscalMonthStart=Majandusaasta esimene kuu
+YouMustCreateContactFirst=Pead looma kolmanda isikuga seotud e-posti kontaktid enne e-posti abil saadetavate teavituste lisamist.
+ListSuppliersShort=Hankijate nimekiri
+ListProspectsShort=Huviliste nimekiri
+ListCustomersShort=Klientide nimekiri
ThirdPartiesArea=Kolmandate isikute ala
-LastModifiedThirdParties=Last %s muutmine kolmandate isikute
-UniqueThirdParties=Kokku unikaalseid kolmandatele osapooltele
+LastModifiedThirdParties=Viimased %s muudetud kolmandat isikut
+UniqueThirdParties=Kokku unikaalseid kolmandaid isikuid
InActivity=Avatud
ActivityCeased=Suletud
-ActivityStateFilter=Hõiveseisund
-# ProductsIntoElements=List of products into
-# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+ActivityStateFilter=Aktiivsuse staatus
+ProductsIntoElements=Seotud toodete nimekiri
+CurrentOutstandingBill=Hetkel maksmata summa
+OutstandingBill=Suurim võimalik maksmata arve
+OutstandingBillReached=Jõudis maksmata summa maksimumini
# Monkey
-MonkeyNumRefModelDesc=Tagasi numero koos formaadis %syymm-nnnn kliendi kood ja %syymm-nnnn tarnija kood kus YY aastat, KK kuud ja nnnn on jada, millel ei ole katki ja ei naasmist 0.
+MonkeyNumRefModelDesc=Tagasta arv formaadiga %syymm-nnnn kliendikoodi jaoks ja %syymm-nnnn hankija koodi jaoks, kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestuseta jada, mille väärtus pole kunagi 0.
# Leopard
-LeopardNumRefModelDesc=Kliendi / tarnija kood on tasuta. Seda koodi saab muuta igal ajal.
+LeopardNumRefModelDesc=Kood on vaba, seda saab igal ajal muuta.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/compta.lang b/htdocs/langs/et_EE/compta.lang
index 705831a317a..7f4ac34f13a 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/compta.lang
@@ -1,171 +1,178 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
Accountancy=Raamatupidamine
-AccountancyCard=Raamatupidamine kaart
-Treasury=Riigikassa
-MenuFinancial=Finants-
-# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to Taxes module setup to modify rules for calculation
-OptionMode=Võimalus raamatupidamine
-OptionModeTrue=Võimalus Sissetulekud-kulud
-OptionModeVirtual=Võimalus Nõuded, võlad
-OptionModeTrueDesc=Selles kontekstis käive arvutatakse maksed (kuupäev maksed). \\ NThe kehtivuse arvud on tagatud ainult siis, kui raamatupidamine on uurinud läbi sisend / väljund kontodel kaudu arveid.
-OptionModeVirtualDesc=Selles kontekstis käive arvutatakse arvete (kinnitamise kuupäev). Kui need arved on tingitud, kas need on makstud või mitte, need on loetletud käibe toodangut.
-FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funktsioon saadaval ainult CREDITS-võlad raamatupidamise režiimis (vt Raamatupidamise mooduli konfiguratsiooni)
-VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Summad on näidatud siin arvutatakse eeskirjade määratletud Maksu moodul setup.
-Param=Setup
-RemainingAmountPayment=Summa makse jäänud:
-AmountToBeCharged=Kogusumma maksma:
-AccountsGeneral=Raamatupidamise
+AccountancyCard=Raamatupidamise kaart
+Treasury=Vara
+MenuFinancial=Finants
+TaxModuleSetupToModifyRules=Mine Maksude mooduli seadistusse arvutusreeglite muutmiseks
+OptionMode=Raamatupidamise võimalused
+OptionModeTrue=Sissetulekud-kulud võimekus
+OptionModeVirtual=Nõuded-võlad võimekus
+OptionModeTrueDesc=Selles kontekstis arvutatakse käive maksete põhjal (maksete kuupäev). Arvude õigsus on kindlustatud vaid siis, kui raamatupidamises kontrollitakse üle arvetega seotud kontode sisse/välja liikumised.
+OptionModeVirtualDesc=Selles kontekstis arvutatakse käive arvete põhjal (kinnitamise kuupäev). Kui arvete maksetähtaeg on käes, siis lisatakse arvete summad käibe arvutamisse hoolimata sellest, kas nad on makstud või mitte.
+FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=See funktsioon saadaval vaid KREDIIT-DEEBET raamatupidamise režiimis (vt mooduli Raamatupidamine seadistust)
+VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Siin näidatud summade arvutamiseks kasutatakse Maksude mooduli seadistuses kasutatavaid reegleid.
+Param=Seadistamine
+RemainingAmountPayment=Maksta jääv summa:
+AmountToBeCharged=Kogusumma maksta:
+AccountsGeneral=Kontod
Account=Konto
-Accounts=Raamatupidamise
-# Accountparent=Account parent
-# Accountsparent=Accounts parent
-BillsForSuppliers=Arveid, mille alusel tarnijad
+Accounts=Kontod
+Accountparent=Emakonto
+Accountsparent=Emakontod
+BillsForSuppliers=Ostureskontro
Income=Tulu
Outcome=Kulu
-ReportInOut=Tulu / Kulu
+ReportInOut=Tulu/kulu
ReportTurnover=Käive
-PaymentsNotLinkedToInvoice=Maksed ei ole seotud ühegi arve, nii et ei ole seotud kolmanda osapoole
-PaymentsNotLinkedToUser=Maksed ei ole seotud ühegi kasutaja
+PaymentsNotLinkedToInvoice=Makseid ei ole seotud ühegi arvega, seega ei ole nad seotud ühegi kolmanda isikuga
+PaymentsNotLinkedToUser=Ühegi kasutajaga sidumata maksed
Profit=Kasum
Balance=Saldo
Debit=Deebet
-Credit=Krediit
-Withdrawal=Tagasivõtmine
-Withdrawals=Väljamakseid
-AmountHTVATRealReceived=Net kogutud
-AmountHTVATRealPaid=Net makstud
-VATToPay=VAT müüb
-VATReceived=Laekuv käibemaks
-VATToCollect=VAT ostud
-VATSummary=VAT Balance
-LT2SummaryES=IRPF Balance
-VATPaid=Makstud käibemaksu
-LT2PaidES=IRPF Paide
+Credit=Kreedit
+Piece=Kviitung
+Withdrawal=Väljamakse
+Withdrawals=Väljamaksed
+AmountHTVATRealReceived=Kogutud neto
+AmountHTVATRealPaid=Makstud neto
+VATToPay=KM müük
+VATReceived=KM saadud
+VATToCollect=KM ostud
+VATSummary=KM saldo
+LT2SummaryES=IRPF saldo
+VATPaid=KM makstud
+LT2PaidES=IRPF makstud
LT2CustomerES=IRPF müük
-LT2SupplierES=IRPF ostud
-VATCollected=Kogutud käibemaks
-ToPay=Maksma
+LT2SupplierES=IRPF ost
+VATCollected=KM kogutud
+ToPay=Maksta
ToGet=Tagasi saada
-TaxAndDividendsArea=Maksu-, sotsiaalmaksu ja dividendid ala
-SocialContribution=Sotsiaalmaksu
-SocialContributions=Sotsiaalmakse
+TaxAndDividendsArea=Maksude, sotsiaalmaksu ja dividendide ala
+SocialContribution=Sotsiaalmaks
+SocialContributions=Sotsiaalmaksud
MenuTaxAndDividends=Maksud ja dividendid
-MenuSocialContributions=Sotsiaalmakse
-MenuNewSocialContribution=New panus
-NewSocialContribution=Uus sotsiaalmaksu
-ContributionsToPay=Toetused maksma
-AccountancyTreasuryArea=Raamatupidamine / Treasury ala
-AccountancySetup=Raamatupidamine setup
-NewPayment=New makse
+MenuSocialContributions=Sotsiaalmaksud
+MenuNewSocialContribution=Uus sotsiaalmaks
+NewSocialContribution=Uus sotsiaalmaks
+ContributionsToPay=Sotsiaalmaksu maksta
+AccountancyTreasuryArea=Raamatupidamise/vara ala
+AccountancySetup=Raamatupidamise seadistamine
+NewPayment=Uus makse
Payments=Maksed
-PaymentCustomerInvoice=Tellija arve tasumise
-PaymentSupplierInvoice=Tarnija arve maksmist
-PaymentSocialContribution=Sotsiaalmaksu maksmise
-PaymentVat=Käibemaksu tasumist
-ListPayment=List maksete
-ListOfPayments=List maksete
-ListOfCustomerPayments=List of klient maksed
-ListOfSupplierPayments=Loetelu pakkuja maksete
+PaymentCustomerInvoice=Müügiarve makse
+PaymentSupplierInvoice=Ostuarve makse
+PaymentSocialContribution=Sotsiaalmaksu makse
+PaymentVat=KM makse
+ListPayment=Maksete nimekiri
+ListOfPayments=Maksete nimekiri
+ListOfCustomerPayments=Klientide maksete nimekiri
+ListOfSupplierPayments=Hankijate maksete nimekiri
DatePayment=Maksekuupäev
-NewVATPayment=New käibemaksu tasumist
-newLT2PaymentES=New IRPF makse
-LT2PaymentES=IRPF tasumine
-LT2PaymentsES=IRPF Maksed
-VATPayment=Käibemaksu tasumine
-VATPayments=VAT Maksed
+NewVATPayment=Uus käibemaksu makse
+newLT2PaymentES=Uus IRPF makse
+LT2PaymentES=IRPF makse
+LT2PaymentsES=IRPF maksed
+VATPayment=Käibemaksu makse
+VATPayments=Käibemaksu maksed
SocialContributionsPayments=Sotsiaalmaksu maksed
-ShowVatPayment=Näita käibemaksu tasumist
+ShowVatPayment=Näita käibemaksu makset
TotalToPay=Kokku maksta
-TotalVATReceived=Kokku laekuv käibemaks
-CustomerAccountancyCode=Klientide raamatupidamise kood
-SupplierAccountancyCode=Tarnija raamatupidamise kood
+TotalVATReceived=Kokku KM saadud
+CustomerAccountancyCode=Kliendi raamatupidamise kood
+SupplierAccountancyCode=Hankija raamatupidamise kood
AccountNumberShort=Konto number
AccountNumber=Konto number
NewAccount=Uus konto
SalesTurnover=Müügikäive
-# SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
-ByThirdParties=Bu kolmandatele osapooltele
-ByUserAuthorOfInvoice=Arve author
-AccountancyExport=Raamatupidamine eksport
-ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad kliendi raamatupidamise koodi %s
-SuppliersProductsSellSalesTurnover=Käive poolt müüki tarnija tooteid.
-CheckReceipt=Vaata tagatisraha
-CheckReceiptShort=Vaata tagatisraha
-NewCheckReceipt=New allahindlust
-NewCheckDeposit=New kontrolli tagatisraha
-NewCheckDepositOn=Loo kviitungi tagatisraha arvel: %s
-NoWaitingChecks=Ei kontrolli ootab tagatisraha.
-DateChequeReceived=Vaata vastuvõtmise kuupäeva
-NbOfCheques=Nb kontrolli
-PaySocialContribution=Maksma sotsiaalmaksu
-ConfirmPaySocialContribution=Oled sa kindel, et tahad liigitada see sotsiaalmaksu makstud?
-DeleteSocialContribution=Kustuta sotsiaalmaksu
-ConfirmDeleteSocialContribution=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle sotsiaalmaksu?
-ExportDataset_tax_1=Sotsiaalmaksu ja makseid
-# CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s.
-# CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s.
-# CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting.
-# CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting
-# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
-# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
-AnnualByCompaniesDueDebtMode=Tasakaal tulude ja kulude, detail kolmandate isikute poolt, mode %sClaims-Debt%sS ütles Kohustus raamatupidamist.
-AnnualByCompaniesInputOutputMode=Tasakaal tulude ja kulude, detail kolmandate isikute poolt, mode %sIncomes-Expense%sS ütles kassapõhist raamatupidamisarvestust.
-SeeReportInInputOutputMode=Vaata aruanne %sIncomes-Expense%sS ütles kassapõhise raamatupidamisarvestuse jaoks arvutus tegelike maksete
-SeeReportInDueDebtMode=Vaata aruanne %sClaims-Debt%sS ütles pühendumust moodustas arvutuste väljastatud arved
-# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
-RulesResultDue=- Summad on näidatud on koos kõigi maksudega
- See sisaldab tasumata arved, kulud ja käibemaks, kas need on tasutud või mitte.
- See põhineb kinnitamise päevast arved ja käibemaksu ning tähtpäev kulud.
-# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
-RulesCADue=- See sisaldab kliendi tõttu arved, kas need on tasutud või mitte.
- See põhineb kinnitamise kuupäev need arved.
-RulesCAIn=- See sisaldab kõiki tõhus arvete maksmine saadud kliendid.
- See põhineb maksepäeva nende arvete
-DepositsAreNotIncluded=- Hoiuste arveid ega kuulu
-DepositsAreIncluded=- Hoiuste arved kuuluvad
-LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Aruanne kolmandate isikute IRPF
-# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
-SeeVATReportInInputOutputMode=Vaata aru %sVAT encasement%s standardse arvutamine
-SeeVATReportInDueDebtMode=Vaata aruanne %sVAT on flow%s jaoks arvutus valik voog
-# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
-RulesVATInProducts=- Sest ainelist vara, et see sisaldab käibemaksu arvete alusel arve kuupäeva.
-RulesVATDueServices=- Teenuste puhul Aruanne sisaldab käibemaksu arvete tõttu makstud või mitte, lähtudes arve kuupäevast.
-RulesVATDueProducts=- Sest ainelist vara, et see sisaldab käibemaksu arvetel, mis põhineb arve esitamise kuupäevast.
-OptionVatInfoModuleComptabilite=Märkus: materiaalsed väärtused, siis tuleks kasutada tarnimise kuupäevast olla aus.
-PercentOfInvoice=%% / Arve
-NotUsedForGoods=Ei kasutata kaupade
-ProposalStats=Statistika ettepanekute
-OrderStats=Statistika tellimusi
-InvoiceStats=Statistika arveid
+SalesTurnoverMinimum=Minimaalne müügikäive
+ByThirdParties=Kolmandate isikute poolt
+ByUserAuthorOfInvoice=Arve koostaja poolt
+AccountancyExport=Raamatupidamise eksport
+ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Ebaõige kliendi raamatupidamise kood: %s
+SuppliersProductsSellSalesTurnover=Hankija toodete müümisega tekkinud käive.
+CheckReceipt=Tšeki deponeerimine
+CheckReceiptShort=Tšeki deponeerimine
+NewCheckReceipt=Uus allahindlus
+NewCheckDeposit=Uus tšeki deponeerimine
+NewCheckDepositOn=Loo kviitung kontole deponeerimise eest: %s
+NoWaitingChecks=Pole ühtki tšekki deponeerida.
+DateChequeReceived=Tšeki vastuvõtmise kuupäev
+NbOfCheques=Tšekke
+PaySocialContribution=Maksa sotsiaalmaksu
+ConfirmPaySocialContribution=Kas oled täiesti kindel, et tahad selle sotsiaalmaksu liigitada makstuks?
+DeleteSocialContribution=Kustuta sotsiaalmaks
+ConfirmDeleteSocialContribution=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada selle sotsiaalmaksu?
+ExportDataset_tax_1=Sotsiaalmaksud ja maksed
+CalcModeVATDebt=Režiim %stekkepõhise raamatupidamise KM%s.
+CalcModeVATEngagement=Režiim %stulude-kulude KM%s.
+CalcModeDebt=Režiim %sNõuded-Võlad%s nõuab tekkepõhist raamatupidamist.
+CalcModeEngagement=Režiim %sTulud-Kulud%s nõuab kassapõhist raamatupidamist.
+AnnualSummaryDueDebtMode=Tulude ja kulude saldo, aasta kokkuvõte
+AnnualSummaryInputOutputMode=Tulude ja kulude saldo, aasta kokkuvõte
+AnnualByCompaniesDueDebtMode=Tulude ja kulude saldo, kolmandate isikute kaupa, režiimis %sNõuded-Võlad%s nõuab tekkepõhist raamatupidamist.
+AnnualByCompaniesInputOutputMode=Tulude ja kulude saldo, kolmandate isikute kaupa, režiimis %sTulud-Kulud%s nõuab kassapõhist raamatupidamist.
+SeeReportInInputOutputMode=Vaata aruannet %sTulud-Kulud%sS, mis kasutab kassapõhist raamatupidamist, et teostada arvutusi tegelike maksete põhjal
+SeeReportInDueDebtMode=Vaata aruannet %sTulud-Kulud%sS, mis kasutab tekkepõhist raamatupidamist, et teostada arvutusi väljastatud arvete põhjal
+RulesAmountWithTaxIncluded=- Näidatud summad sisaldavad kõiki makse
+RulesResultDue=- See sisaldab arveid, mille maksetähtaeg ei ole veel kätte jõudnud, kulusid ja käibemaksu hoolimata sellest, kas nad on makstud või mitte.
- See põhineb arvete kinnitamise kuupäevadel ja käibemaksu ja kulude esitamise tähtaegadel.
+RulesResultInOut=- See sisaldab arvete, kulude ja KM tegelikke makseid.
- See põhineb arvete, kulude ja KM maksekuupäevadel.
+RulesCADue=- See sisaldab klientidele esitatud arveid, mille maksetähtaeg ei ole veel kätte jõudnud, hoolimata sellest, kas nad on makstud või mitte.
- See põhineb nende arvete kinnitamise kuupäevadel.
+RulesCAIn=- See sisaldab kõiki klientidelt laekunud jõustunud arvete maksmisi.
- See põhineb nende arvete maksekuupäevadel
+DepositsAreNotIncluded=- Eelmaksuarved pole lisatud
+DepositsAreIncluded=- Eelmaksuarved on lisatud
+LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Kolmandate isikute IRPFi aruanne
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Sisend- ja väljundkäibemaks kliendi alusel
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=Sisend- ja väljundkäibemaks kliendi alusel
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=Sisend- ja väljundkäibemaks käibemaksumäärade järgi
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=Sisend- ja väljundkäibemaks käibemaksumäärade järgi
+SeeVATReportInInputOutputMode=Vaata aruannet %sKM suletud%s standardse arvutamise jaoks
+SeeVATReportInDueDebtMode=Vaata aruannet %sKM voo põhjalw%s voopõhise arvutamise jaoks
+RulesVATInServices=- Teenuste puhul sisaldab aruanne reaalselt saadud või makstud KM maksekuupäeva alusel
+RulesVATInProducts=- Materiaalse vara puhul sisaldab see arvete KM arve kuupäeva põhjal.
+RulesVATDueServices=- Teenuste puhul sisaldab see aruanne KM kohustust aktiivsete arvete jaoks, hoolimata nende maksmise staatusest, arve kuupäeva põhjal.
+RulesVATDueProducts=- Materiaalse vara puhul sisaldab see arvete KM arve kuupäeva põhjal.
+OptionVatInfoModuleComptabilite=Märkus: materiaalse vara puhul peaks see kasutama aususe huvides kohalejõudmise kuupäeva.
+PercentOfInvoice=%%/arve
+NotUsedForGoods=Ei kasutata kaupadel
+ProposalStats=Pakkumiste statistika
+OrderStats=Tellimuste statistika
+InvoiceStats=Arvete statistika
Dispatch=Saatmine
-Dispatched=Lähetatud
+Dispatched=Saadetud
ToDispatch=Saata
-ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Kolmandale isikule peab olema defineeritud klient
-SellsJournal=Müük Teataja
-PurchasesJournal=Ostud Teataja
-DescSellsJournal=Müük Teataja
-DescPurchasesJournal=Ostud Teataja
-InvoiceRef=Arve ref.
+ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Kolmas isik peab olema määratletud kliendina
+SellsJournal=Müügireskontro
+PurchasesJournal=Ostureskontro
+DescSellsJournal=Müügireskontro
+DescPurchasesJournal=Ostureskontro
+InvoiceRef=Arve viide
CodeNotDef=Määratlemata
-AddRemind=Lähetamiseks kättesaadavaks summa
+AddRemind=Lähetamiseks võimalik summa
RemainToDivide= Veel saata:
-WarningDepositsNotIncluded=Hoiuste arved ei kuulu selles versioonis seda raamatupidamise moodul.
-# DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Payment term date can't be lower than object date.
-# Pcg_version=Pcg version
-# Pcg_type=Pcg type
-# Pcg_subtype=Pcg subtype
-# InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
-# InvoiceDispatched=Dispatched invoices
-# AccountancyDashboard=Accountancy summary
-# ByProductsAndServices=By products and services
-# RefExt=External ref
-# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
-# LinkedOrder=linked to command
-# ReCalculate=Recalculate
-# Mode1=Methode 1
-# Mode2=Method 2
-# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:
Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.
Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.
Final result may differs from few cents. Default mode is mode %s.
-# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
-# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
-# CalculationMode=Calculation mode
-# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
+WarningDepositsNotIncluded=Hoiuseid ei ole antud versiooni ja sellesse raamatupidamise moodulisse lisatud.
+DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Maksetähtaja kuupäev ei saa olla väiksem objekti kuupäevast.
+Pcg_version=Pcg versioo
+Pcg_type=Pcg tüü
+Pcg_subtype=Pcg alamtüüp
+InvoiceLinesToDispatch=Saadetavate arvete read
+InvoiceDispatched=Saadetud arved
+AccountancyDashboard=Raamatupidamise kokkuvõte
+ByProductsAndServices=Toodete ja teenuste kaupa
+RefExt=Väline viide
+ToCreateAPredefinedInvoice=Ettemääratud arve loomiseks loo tavaline arve ja vahepeal arvet kinnitamata klõpsa nupul "Teisenda ettemääratud arveks"
+LinkedOrder=seotud käsuga
+ReCalculate=Arvuta uuesti
+Mode1=Meetod 1
+Mode2=Meetod 2
+CalculationRuleDesc=KM kogusumma arvutamiseks on kaks meetodit:
Meetod 1 ümardab käibemaksu igal real ja siis summeerib.
Meetod 2 summeerib käibemaksu igal real ja siis ümardab tulemuse.
Lõppsumma võib erineda mõne sendi täpsusega. Vaikimisi režiim on režiim %s.
+CalculationRuleDescSupplier=vastavalt hankijale, vali sobiv meetod sama reegli rakendamiseks ja saa hankija poolt oodatav vastus
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Käibearuanne toote kaupa, kassapõhist raamatupidamist kasutades pole režiim oluline. See aruanne on saadaval vaid tekkepõhist raamatupidamist kasutades (vaata raamatupidamise mooduli seadistust).
+CalculationMode=Arvutusrežiim
+COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood kauba ostmisel
+COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood kauba müümisel
+COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood teenuste ostmisel
+COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood teenuste müümisel
+COMPTA_VAT_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood sisendkäibemaksu jaoks
+COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood väljundkäibemaksu jaoks
+COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood klientide loomisel
+COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Vaikimisi kasutatav raamatupidamise kood hankijate loomisel
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/contracts.lang b/htdocs/langs/et_EE/contracts.lang
index 39768423be7..43a35672476 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/contracts.lang
@@ -1,99 +1,99 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
-ContractsArea=Lepingud ala
-ListOfContracts=Lepingute loetelu
-LastContracts=Last %s muutmine lepingud
+ContractsArea=Lepingute ala
+ListOfContracts=Lepingute nimekiri
+LastContracts=Viimased %s muudetud lepingut
AllContracts=Kõik lepingud
-ContractCard=Leping kaart
-ContractStatus=Lepingu staatus
-ContractStatusNotRunning=Ei tööta
-ContractStatusRunning=Töötab
-ContractStatusDraft=Eelnõu
-ContractStatusValidated=Valideeritud
+ContractCard=Lepingu kaart
+ContractStatus=Lepingu olek
+ContractStatusNotRunning=Pole aktiivne
+ContractStatusRunning=Aktiivne
+ContractStatusDraft=Mustand
+ContractStatusValidated=Kinnitatud
ContractStatusClosed=Suletud
-ServiceStatusInitial=Ei tööta
-ServiceStatusRunning=Töötab
-ServiceStatusNotLate=Töötab, ei ole lõppenud
-ServiceStatusNotLateShort=Ole lõppenud
-ServiceStatusLate=Jooksmine, aegunud
-ServiceStatusLateShort=Lõppenud
+ServiceStatusInitial=Pole aktiivne
+ServiceStatusRunning=Aktiivne
+ServiceStatusNotLate=Aktiivne, pole aegunud
+ServiceStatusNotLateShort=Ei ole aegunud
+ServiceStatusLate=Aktiivne, aegunud
+ServiceStatusLateShort=Aegunud
ServiceStatusClosed=Suletud
-ServicesLegend=Teenused legend
+ServicesLegend=Teenuste legend
Contracts=Lepingud
Contract=Leping
-NoContracts=Lepinguid
+NoContracts=Lepinguid pole
MenuServices=Teenused
-MenuInactiveServices=Teenused ole aktiivne
-MenuRunningServices=Running teenused
+MenuInactiveServices=Teenused ei ole aktiivsed
+MenuRunningServices=Aktiivsed teenused
MenuExpiredServices=Aegunud teenused
MenuClosedServices=Suletud teenused
NewContract=Uus leping
AddContract=Lisa leping
-SearchAContract=Otsi leping
+SearchAContract=Otsi lepingut
DeleteAContract=Kustuta leping
CloseAContract=Sulge leping
-ConfirmDeleteAContract=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle lepingu ja kõigi selle teenuseid?
-ConfirmValidateContract=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada käesoleva lepingu?
-ConfirmCloseContract=Sulgeb kõik teenused (aktiivne või mitte). Oled sa kindel, et soovid lõpetada käesoleva lepingu?
-ConfirmCloseService=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selle teenuse koos kuupäeva %s?
-ValidateAContract=Kinnitada leping
+ConfirmDeleteAContract=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle lepingu ja kõik selle teenused kustutada?
+ConfirmValidateContract=Kas oled täiesti kindel, et soovid käesoleva lepingu kinnitada nimega %s ?
+ConfirmCloseContract=See sulgeb kõik teenused (aktiivsed või mitte). Kas oled täiesti kindel, et soovid selle lepingu sulgeda?
+ConfirmCloseService=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle teenuse sulgeda kuupäevaga %s ?
+ValidateAContract=Kinnita leping
ActivateService=Aktiveeri teenus
-ConfirmActivateService=Oled kindel, et soovite aktiveerida seda teenust koos kuupäeva %s?
-# RefContract=Contract reference
+ConfirmActivateService=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle teenuse aktiveerida kuupäevaga %s ?
+RefContract=Lepingu viid
DateContract=Lepingu kuupäev
-DateServiceActivate=Teenuse aktiveerimine kuupäev
-DateServiceUnactivate=Teenuse deaktiveerimine kuupäev
-DateServiceStart=Kuupäeva alguseks teenus
-DateServiceEnd=Kuupäeva lõppu teenus
-ShowContract=Näita leping
-ListOfServices=Teenuste loetelu
-ListOfInactiveServices=Loetelu ei ole aktiivne teenused
-ListOfExpiredServices=List of lõppenud aktiivne teenused
-ListOfClosedServices=Nimekiri suletud teenused
-ListOfRunningContractsLines=List töötab lepingu read
-ListOfRunningServices=List töötab teenused
-NotActivatedServices=Passiivne teenused (sh kinnitatud lepingud)
-BoardNotActivatedServices=Teenuste aktiveerimiseks seas kinnitatud lepingud
-LastContracts=Last %s muutmine lepingud
-LastActivatedServices=Last %s aktiveeritud teenused
-LastModifiedServices=Last %s muutmine teenused
-EditServiceLine=Edit teenuse rida
+DateServiceActivate=Teenuse aktiveerimise kuupäev
+DateServiceUnactivate=Teenuse deaktiveerimise kuupäev
+DateServiceStart=Teenuse alustamise kuupäev
+DateServiceEnd=Teenuse lõpetamise kuupäev
+ShowContract=Näita lepingut
+ListOfServices=Teenuste nimekiri
+ListOfInactiveServices=Mitteaktiivsete teenuste nimekiri
+ListOfExpiredServices=Aegunud aktiivsete teenuste nimekiri
+ListOfClosedServices=Suletud teenuste nimekiri
+ListOfRunningContractsLines=Aktiivsete lepinguridade nimekiri
+ListOfRunningServices=Aktiivsete teenuste nimekiri
+NotActivatedServices=Mitteaktiivsed teenused (kinnitatud lepingutel)
+BoardNotActivatedServices=Teenused, mida aktiveerida kinnitatud lepingutel
+LastContracts=Viimased %s muudetud lepingut
+LastActivatedServices=Viimased %s aktiveeritud teenust
+LastModifiedServices=Viimased %s muudetud teenust
+EditServiceLine=Muuda teenuse rida
ContractStartDate=Alguskuupäev
ContractEndDate=Lõppkuupäev
-DateStartPlanned=Kavandatav alguskuupäev
-DateStartPlannedShort=Kavandatav alguskuupäev
-DateEndPlanned=Planeeritud lõppkuupäev
-DateEndPlannedShort=Planeeritud lõppkuupäev
-DateStartReal=Real alguskuupäev
-DateStartRealShort=Real alguskuupäev
-DateEndReal=Real lõppkuupäev
-DateEndRealShort=Real lõppkuupäev
-NbOfServices=Nb teenuste
+DateStartPlanned=Plaanitav alguskuupäev
+DateStartPlannedShort=Plaanitav alguskuupäev
+DateEndPlanned=Plaanitav lõppkuupäev
+DateEndPlannedShort=Plaanitav lõppkuupäev
+DateStartReal=Tegelik alguskuupäev
+DateStartRealShort=Tegelik alguskuupäev
+DateEndReal=Tegelik lõppkuupäev
+DateEndRealShort=Tegelik lõppkuupäev
+NbOfServices=Teenuseid
CloseService=Sulge teenus
-ServicesNomberShort=%s teenus (t)
-RunningServices=Running teenused
-BoardRunningServices=Aegunud töötab teenused
-ServiceStatus=Status teenuse
-DraftContracts=Mustandid lepingud
-CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Leping ei saa sulgeda kui seal on vähemalt üks teenuse peal
+ServicesNomberShort=%s teenus(t)
+RunningServices=Aktiivsed teenused
+BoardRunningServices=Aegunud aktiivsed teenused
+ServiceStatus=Teenuse staatus
+DraftContracts=Lepingute mustandid
+CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Lepingut ei saa sulgeda, kuna sellega on seotud vähemalt üks aktiivne teenus
CloseAllContracts=Sulge kõik lepingu read
DeleteContractLine=Kustuta lepingu rida
-ConfirmDeleteContractLine=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle lepingu piiri?
-MoveToAnotherContract=Liiguta teenust teise lepingu.
-ConfirmMoveToAnotherContract=Ma valis uue eesmärgi leping ja kinnitage ma tahan minna seda teenust sellesse leping.
-ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vali, kus senise lepingu (kokku samale kolmandale isikule), mida soovite teisaldada seda teenust?
-PaymentRenewContractId=Pikendada lepingu (number %s)
+ConfirmDeleteContractLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle lepingu rea kustutada?
+MoveToAnotherContract=Liiguta teenus mõnda teise lepingusse.
+ConfirmMoveToAnotherContract=Valisin uue lepingu ja kinnitan, et soovin selle teenuse viia üle sellesse lepingusse.
+ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vali, millisesse olemasolevasse lepingusse (seotud sama kolmanda isikuga) soovid selle teenuse üle viia?
+PaymentRenewContractId=Pikenda lepingu rida (number %s)
ExpiredSince=Aegumistähtaeg
RelatedContracts=Seotud lepingud
-NoExpiredServices=Ei möödunud aktiivne teenused
-# ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
-# ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=List of Services expired from more than %s days
-# ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
-# NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
+NoExpiredServices=Aegunud aktiivseid teenuseid ei ole
+ListOfServicesToExpireWithDuration=%s päeva pärast aeguvate teenuste nimekiri
+ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Teenuste nimekiri, mis aegusid rohkem kui %s päeva tagasi
+ListOfServicesToExpire=Aeguvate teenuste nimekiri
+NoteListOfYourExpiredServices=See nimekiri sisaldab vaid nende lepingute teenuseid, millega seotud kolmandate isikute kohta oled märgitud müügiesindajaks
##### Types de contacts #####
-TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Müügiesindaja allkirjastades lepingu
-TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelmeetmeid leping
-TypeContact_contrat_external_BILLING=Arved kliendi kontaktandmed
-TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Järelmeetmete kliendikontakti
-TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Allkirjastades lepingu kliendikontakti
-Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Pidev CONTRACT_ADDON ole määratletud
+TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Lepingu allkirjastanud müügiesindaja
+TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Lepingu järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_contrat_external_BILLING=Kliendi kontakt, kuhu arve esitada
+TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Kliendi kontakt järelkaja jaoks
+TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Kliendi kontakt, kes allkirjastas lepingu
+Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Konstanti CONTRACT_ADDON ei ole määratletud
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/cron.lang b/htdocs/langs/et_EE/cron.lang
index c09d22a071e..5267ee8765e 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/cron.lang
@@ -2,112 +2,113 @@
#
# About page
#
-About = Umbes
-# CronAbout = About Cron
-# CronAboutPage = Cron about page
+About = Mooduli kohta
+CronAbout = Cron mooduli kohta
+CronAboutPage = Croni info kohta
#
# Right
#
-# Permission23101 = Read Scheduled task
-# Permission23102 = Create/update Scheduled task
-# Permission23103 = Delete Scheduled task
-# Permission23104 = Execute Scheduled task
+Permission23101 = Loe plaanitud tegevus
+Permission23102 = Loo/uuenda plaanitud tegevust
+Permission23103 = Kustuta plaanitud tegevus
+Permission23104 = Käivita plaanitud tegevus
#
# Admin
#
-# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
-# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
-# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
-# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
-# CronExplainHowToRunWin=On Microsoft(tm) Windows environement you can use Scheduled task tools to run Command line each minutes
+CronSetup= Plaanitavata programmide haldamise seadistamine
+URLToLaunchCronJobs=Croni poolt kontrollitavate ja käivitatavate programmide jaoks vajalik URL
+OrToLaunchASpecificJob=Või mõne kindla programmi kontrollimiseks ja käivitamiseks
+KeyForCronAccess=Croni käivitatavate programmide URLile ligipääsu turvavõti
+FileToLaunchCronJobs=Käsurea käsk cron programmide käivitamiseks
+CronExplainHowToRunUnix=Unix keskonnas on soovitatav kasutada crontabi käsurealt käivitatavate käskude jooksutamiseks
+CronExplainHowToRunWin=Microsoft(tm) Windows keskkonnas võib kasutada Toiminguajasti tööriista kindlate intervallide tagant käivitavate tegevuste plaanimiseks.
#
# Menu
#
-# CronJobs=Scheduled jobs
-# CronListActive= List of active jobs
-# CronListInactive= List of disabled jobs
+CronJobs=Plaanitud käivitused
+CronListActive= Sisse lülitatud tööde nimekiri
+CronListInactive= Välja lülitatud tööde nimekiri
+CronListActive= Sisse lülitatud tööde nimekiri
#
# Page list
#
-# CronDateLastRun=Last run
-# CronLastOutput=Last run output
-# CronLastResult=Last result code
-# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
-# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
-# CronDelete= Delete cron jobs
-# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
-# CronExecute=Launch job
-# CronConfirmExecute= Are you sure to execute this job now
-# CronInfo= Jobs allow to execute task that have been planned
-# CronWaitingJobs=Wainting jobs
-# CronTask=Job
+CronDateLastRun=Viimane käivitus
+CronLastOutput=Viimase käivituse väljund
+CronLastResult=Viimane vastuse kood
+CronListOfCronJobs=Käivitatavate tööde nimekiri
+CronCommand=Käsk
+CronList=Programmide nimekiri
+CronDelete= Kustuta programme
+CronConfirmDelete= Kas oled kindel, et soovid selle käivituse kustutada?
+CronExecute=Käivita tegevus
+CronConfirmExecute= Kas oled kindel, et soovid seda programmi praegu käivitada
+CronInfo= Programmid, mis lubavad käivitada planeeritud tegevusi
+CronWaitingJobs=Ootel programmid
+CronTask=Tegevus
CronNone= Mitte ükski
CronDtStart=Alguskuupäev
CronDtEnd=Lõppkuupäev
-# CronDtNextLaunch=Next execution
-# CronDtLastLaunch=Last execution
-# CronFrequency=Frequancy
-# CronClass=Classe
+CronDtNextLaunch=Järgmine käivitus
+CronDtLastLaunch=Viimane käivitus
+CronFrequency=Sagedus
+CronClass=Klass
CronMethod=Meetod
CronModule=Moodul
-# CronAction=Action
+CronAction=Tegevus
CronStatus=Staatus
-CronStatusActive=Lubatud
-CronStatusInactive=Puudega inimestele
-# CronNoJobs=No jobs registered
+CronStatusActive=Sisse lülitatud
+CronStatusInactive=Välja lülitatud
+CronNoJobs=Pole ühtki registreeritud programm
CronPriority=Prioriteet
CronLabel=Kirjeldus
-# CronNbRun=Nb. launch
-# CronEach=Every
-# JobFinished=Job launched and finished
+CronNbRun=Käivituste arv
+CronEach=Iga
+JobFinished=Tegevus käivitatud ja lõpetatud
#
#Page card
#
-# CronAdd= Add jobs
-# CronHourStart= Start Hour and date of task
-# CronEvery= And execute task each
-# CronObject= Instance/Object to create
+CronAdd= Lisa programme
+CronHourStart= Tegevuse algusaeg ja -kuupäev
+CronEvery= Ja käivita iga tegevus
+CronObject= Instants/objekt, mis luuakse
CronArgs=Parameetrid
-# CronSaveSucess=Save succesfully
+CronSaveSucess=Salvestamine õnnestus
CronNote=Kommentaar
-# CronFieldMandatory=Fields %s is mandatory
-# CronErrEndDateStartDt=End date cannot be before start date
-# CronStatusActiveBtn=Enable
-CronStatusInactiveBtn=Keela
-# CronTaskInactive=This job is disabled
-# CronDtLastResult=Last result date
-# CronId=Id
-# CronClassFile=Classes (filename.class.php)
-# CronModuleHelp=Name of Dolibarr module directory (also work with external Dolibarr module).
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of module is product
-# CronClassFileHelp=The file name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is product.class.php
-# CronObjectHelp=The object name to load.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of class file name is Product
-# CronMethodHelp=The object method to launch.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of method is is fecth
-# CronArgsHelp=The method arguments.
For exemple to fetch method of Dolibarr Product object /htdocs/product/class/product.class.php, the value of paramters can be 0, ProductRef
-# CronCommandHelp=The system command line to execute.
+CronFieldMandatory=Välja %s täitmine on nõutud
+CronErrEndDateStartDt=Lõppkuupäev ei saa olla alguskuupäevast varasem
+CronStatusActiveBtn=Lülita sisse
+CronStatusInactiveBtn=Lülita välja
+CronTaskInactive=See tegevus on välja lülitatud
+CronDtLastResult=Viimase vastuse kuupäev
+CronId=ID
+CronClassFile=Klassid (filename.class.php)
+CronModuleHelp=Dolibarri moodulite kausta nimi (töötab ka välise Dolibarro mooduliga).
Näiteks Dolibarri Product objekti kasutamisel /htdocs/product/class/product.class.php on mooduli väärtuseks product.
+CronClassFileHelp=Laetava faili nimi.
Näiteks Dolibarri Product objekti /htdocs/product/class/product.class.php meetodi kasutamisel on selle väärtuseks product.class.php.
+CronObjectHelp=Laetava objekti nimi.
Näiteks Dolibarri Product objekti /htdocs/product/class/product.class.php kasutamisel on selle väärtuseks Product.
+CronMethodHelp=Kasutatava objekti korral käivitatav meetod.
Näiteks Dolibarr Product objekti /htdocs/product/class/product.class.php meetodi fetch kasutamisel on meetodi väärtuseks fetch
+CronArgsHelp=Meetodile antavad argumendid.
Näiteks Dolibarri Product objekti /htdocs/product/class/product.class.php meetodi fetch kasutamisel võivad parameetrite väärtusteks olla 0, ProductRef.
+CronCommandHelp=Käivitatav süsteemi käsk.
#
# Info
#
-# CronInfoPage=Information
+CronInfoPage=Informatsioon
#
# Common
#
-# CronType=Task type
-# CronType_method=Call method of a Dolibarr Class
-# CronType_command=Shell command
-# CronMenu=Cron
-# CronCannotLoadClass=Cannot load class %s or object %s
+CronType=Tegevuse tüüp
+CronType_method=Dolibarri klassi väljakutsutav meetod
+CronType_command=Käsurea käsk
+CronMenu=Cro
+CronCannotLoadClass=Klassi %s või objekti %s laadimine ebaõnnestus
-# UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Go into menu "Home - Modules tools - Job list" to see and edit scheduled jobs.
+UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Mine menüüsse "Kodu - Moodulite tööriistad - Tegevuste nimekiri" planeeritud tegevuste vaatamiseks ja muutmiseks.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/deliveries.lang b/htdocs/langs/et_EE/deliveries.lang
index a5320187eb4..33fcbd99909 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/deliveries.lang
@@ -1,25 +1,25 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - deliveries
-Delivery=Tarne
-Deliveries=Kohale
-DeliveryCard=Toimetaja kaart
-DeliveryOrder=Tarnekorralduse
-DeliveryOrders=Delivery tellimusi
-DeliveryDate=Tarnetähtaeg
-DeliveryDateShort=Osu. kuupäev
-CreateDeliveryOrder=Loo tarnekorralduse
-QtyDelivered=Kogus esitatud
-SetDeliveryDate=Määra tarneaeg
-ValidateDeliveryReceipt=Kinnitama tarne kättesaamist
-ValidateDeliveryReceiptConfirm=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle tarne kättesaamist?
-DeleteDeliveryReceipt=Kustuta tarne kättesaamist
-DeleteDeliveryReceiptConfirm=Oled kindel, et soovite kustutada tarne kättesaamist %s?
-DeliveryMethod=Edastamise meetod
-TrackingNumber=Tracking number
-DeliveryNotValidated=Toimetaja ei ole kinnitatud
+Delivery=Saadetis
+Deliveries=Saadetised
+DeliveryCard=Saadetiste kaart
+DeliveryOrder=Saateleht
+DeliveryOrders=Saatelehed
+DeliveryDate=Kohaletoimetamise kuupäev
+DeliveryDateShort=Tarne kuupäev
+CreateDeliveryOrder=Koosta saateleht
+QtyDelivered=Saadetud kogus
+SetDeliveryDate=Määra saadetise kuupäev
+ValidateDeliveryReceipt=Kinnita vastuvõtu kinnitus
+ValidateDeliveryReceiptConfirm=Kas soovite kinnitada selle saadetise vastuvõtu kinnituse?
+DeleteDeliveryReceipt=Kustuta vastuvõtu kinnitus
+DeleteDeliveryReceiptConfirm=Kas soovite kindlasti kustutada saadetise vastuvõtu kinnituse %s?
+DeliveryMethod=Tarneviis
+TrackingNumber=Jälgimiskood
+DeliveryNotValidated=Saadetis on kinnitamata
# merou PDF model
NameAndSignature=Nimi ja allkiri:
-ToAndDate=To___________________________________ on ____ / _____ / __________
-GoodStatusDeclaration=On saanud kauba üle heas seisukorras,
-Deliverer=Üleandjale:
+ToAndDate=___________________________________ kuupäev "____" / _____ / __________
+GoodStatusDeclaration=Olen ülalloetletud kaubad vastavalt tellimusele kätte saanud,
+Deliverer=Toimetas kohale:
Sender=Saatja
-Recipient=Saaja
+Recipient=Vastuvõtja
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/dict.lang b/htdocs/langs/et_EE/dict.lang
index 4d500fa82f8..fc67a429190 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/dict.lang
@@ -6,22 +6,23 @@ CountryES=Hispaania
CountryDE=Saksamaa
CountryCH=Šveits
CountryGB=Suurbritannia
+CountryUK=Ühendkuningriik
CountryIE=Iirimaa
CountryCN=Hiina
CountryTN=Tuneesia
-CountryUS=Ameerika Ühendriikide
+CountryUS=Ameerika Ühendriigid
CountryMA=Maroko
CountryDZ=Alžeeria
CountryCA=Kanada
CountryTG=Togo
CountryGA=Gabon
-CountryNL=Holland
+CountryNL=Madalmaad
CountryHU=Ungari
CountryRU=Venemaa
CountrySE=Rootsi
-CountryCI=Ivoiry Coast
+CountryCI=Elevandiluurannik
CountrySN=Senegal
-CountryAR=Argentina
+CountryAR=Argentiina
CountryCM=Kamerun
CountryPT=Portugal
CountrySA=Saudi Araabia
@@ -33,7 +34,7 @@ CountryAX=Ahvenamaa
CountryAL=Albaania
CountryAS=Ameerika Samoa
CountryAD=Andorra
-CountryAO=Angola
+CountryAO=Angoola
CountryAI=Anguilla
CountryAQ=Antarktis
CountryAG=Antigua ja Barbuda
@@ -60,18 +61,18 @@ CountryBN=Brunei
CountryBG=Bulgaaria
CountryBF=Burkina Faso
CountryBI=Burundi
-CountryKH=Kambodžas
+CountryKH=Kambodža
CountryCV=Cape Verde
CountryKY=Kaimanisaared
CountryCF=Kesk-Aafrika Vabariik
-CountryTD=Chad
+CountryTD=Tšaad
CountryCL=Tšiili
-CountryCX=Christmas Island
-CountryCC=Cocos (Keeling) Islands
+CountryCX=Jõulusaar
+CountryCC=Kookossaared (Keelingi saared)
CountryCO=Kolumbia
-CountryKM=Komooridel
+CountryKM=Komoorid
CountryCG=Kongo
-CountryCD=Kongo Demokraatlikus Vabariigis
+CountryCD=Kongo Demokraatlik Vabariik
CountryCK=Cooki saared
CountryCR=Costa Rica
CountryHR=Horvaatia
@@ -91,9 +92,9 @@ CountryEE=Eesti
CountryET=Etioopia
CountryFK=Falklandi saared
CountryFO=Fääri saared
-CountryFJ=Fidži Saarte
+CountryFJ=Fidži
CountryFI=Soome
-CountryGF=French Guiana
+CountryGF=Prantsuse Guyana
CountryPF=Prantsuse Polüneesia
CountryTF=Prantsuse Lõunaalad
CountryGM=Gambia
@@ -105,16 +106,16 @@ CountryGL=Gröönimaa
CountryGD=Grenada
CountryGP=Guadeloupe
CountryGU=Guam
-CountryGT=Guatemala
+CountryGT=Guatemaala
CountryGN=Guinea
CountryGW=Guinea-Bissau
CountryGY=Guyana
-CountryHT=Haitil
-CountryHM=Heardi ja McDonaldi
-CountryVA=Püha Tool (Vatikani Linnriik)
+CountryHT=Haiti
+CountryHM=Heard Island ja McDonald
+CountryVA=Vatikan (Püha Tool)
CountryHN=Honduras
CountryHK=Hong Kong
-CountryIS=Icelande
+CountryIS=Island
CountryIN=India
CountryID=Indoneesia
CountryIR=Iraan
@@ -129,27 +130,27 @@ CountryKI=Kiribati
CountryKP=Põhja-Korea
CountryKR=Lõuna-Korea
CountryKW=Kuveit
-CountryKG=Kyrghyztan
-CountryLA=Lao
+CountryKG=Kõrgõzstan
+CountryLA=Laos
CountryLV=Läti
CountryLB=Liibanon
CountryLS=Lesotho
CountryLR=Libeeria
CountryLY=Liibüa
CountryLI=Liechtenstein
-CountryLT=Lituania
+CountryLT=Leedu
CountryLU=Luksemburg
-CountryMO=Aomeni
-CountryMK=Makedoonia, endine Jugoslaavia ja
+CountryMO=Macao
+CountryMK=Makedoonia
CountryMG=Madagaskar
CountryMW=Malawi
CountryMY=Malaisia
CountryMV=Maldiivid
CountryML=Mali
CountryMT=Malta
-CountryMH=Marshall Islands
+CountryMH=Marshalli Saared
CountryMQ=Martinique
-CountryMR=Mauritaanias
+CountryMR=Mauritaania
CountryMU=Mauritius
CountryYT=Mayotte
CountryMX=Mehhiko
@@ -158,10 +159,10 @@ CountryMD=Moldova
CountryMN=Mongoolia
CountryMS=Monserrat
CountryMZ=Mosambiik
-CountryMM=Birmania (Myanmar)
+CountryMM=Birma (Myanmar)
CountryNA=Namiibia
CountryNR=Nauru
-CountryNP=Nepal
+CountryNP=Nepaal
CountryAN=Hollandi Antillid
CountryNC=Uus-Kaledoonia
CountryNZ=Uus-Meremaa
@@ -169,23 +170,23 @@ CountryNI=Nicaragua
CountryNE=Niger
CountryNG=Nigeeria
CountryNU=Niue
-CountryNF=Norfolk Island
+CountryNF=Norfolki Saar
CountryMP=Põhja-Mariaanid
CountryNO=Norra
-CountryOM=Oman
+CountryOM=Omaan
CountryPK=Pakistan
CountryPW=Belau
CountryPS=Palestiina okupeeritud alad
CountryPA=Panama
CountryPG=Paapua Uus-Guinea
-CountryPY=Paraguai
+CountryPY=Paraguay
CountryPE=Peruu
CountryPH=Filipiinid
CountryPN=Pitcairni saared
CountryPL=Poola
CountryPR=Puerto Rico
-CountryQA=Katari
-CountryRE=Kokkutulek
+CountryQA=Katar
+CountryRE=Réunion
CountryRO=Rumeenia
CountryRW=Rwanda
CountrySH=Saint Helena
@@ -206,7 +207,7 @@ CountrySO=Somaalia
CountryZA=Lõuna-Aafrika Vabariik
CountryGS=Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared
CountryLK=Sri Lanka
-CountrySD=Sudaanis
+CountrySD=Sudaan
CountrySR=Suriname
CountrySJ=Svalbard ja Jan Mayen
CountrySZ=Svaasimaa
@@ -215,114 +216,114 @@ CountryTW=Taiwan
CountryTJ=Tadžikistan
CountryTZ=Tansaania
CountryTH=Tai
-CountryTL=Ida-Timori
+CountryTL=Ida-Timor
CountryTK=Tokelau
CountryTO=Tonga
CountryTT=Trinidad ja Tobago
CountryTR=Türgi
-CountryTM=Turkmenistan
+CountryTM=Türkmenistan
CountryTC=Turks ja Cailos saared
CountryTV=Tuvalu
CountryUG=Uganda
CountryUA=Ukraina
CountryAE=Araabia Ühendemiraadid
-CountryUM=Ameerika Ühendriikide hajasaared
+CountryUM=Ameerika Ühendriikide saared
CountryUY=Uruguay
CountryUZ=Usbekistan
CountryVU=Vanuatu
CountryVE=Venetsueela
-CountryVN=Viet Nam
+CountryVN=Vietnam
CountryVG=Neitsisaared, Briti
CountryVI=Neitsisaared, USA
CountryWF=Wallis ja Futuna
-CountryEH=Lääne-Saharas
-CountryYE=Jeemenis
+CountryEH=Lääne-Sahara
+CountryYE=Jeemen
CountryZM=Sambia
CountryZW=Zimbabwe
CountryGG=Guernsey
CountryIM=Isle of Man
-CountryJE=Kampsun
+CountryJE=Jersey
CountryME=Montenegro
CountryBL=Saint Barthelemy
CountryMF=Saint Martin
##### Civilities #####
-CivilityMME=Pr.
-CivilityMR=Hr.
-CivilityMLE=Proua
-CivilityMTRE=Kapten
-# CivilityDR=Doctor
+CivilityMME=Pr
+CivilityMR=Hr
+CivilityMLE=Prl
+CivilityMTRE=Master
+CivilityDR=Dr
##### Currencies #####
-Currencyeuros=Krooni
-CurrencyAUD=AU dollarit
-CurrencySingAUD=AU Dollar
-CurrencyCAD=CAN dollarit
-CurrencySingCAD=CAN Dollar
-CurrencyCHF=Šveitsi frankides
+Currencyeuros=Eurod
+CurrencyAUD=AU dollarid
+CurrencySingAUD=AU dollar
+CurrencyCAD=CAN dollarid
+CurrencySingCAD=CAN dollar
+CurrencyCHF=Šveitsi frangid
CurrencySingCHF=Šveitsi frank
-CurrencyEUR=Krooni
+CurrencyEUR=Eurod
CurrencySingEUR=Euro
CurrencyFRF=Prantsuse frank
CurrencySingFRF=Prantsuse frank
-CurrencyGBP=GB Pounds
-CurrencySingGBP=GB Pound
-CurrencyINR=India ruupiat
+CurrencyGBP=GB naela
+CurrencySingGBP=GB nael
+CurrencyINR=India ruupiad
CurrencySingINR=India ruupia
-CurrencyMAD=Dirhami
-CurrencySingMAD=Dirhami
+CurrencyMAD=Dirham
+CurrencySingMAD=Dirham
CurrencyMGA=Ariary
CurrencySingMGA=Ariary
-CurrencyMUR=Mauritius ruupiat
-CurrencySingMUR=Mauritius ruupia
-CurrencyNOK=Norra krooni
+CurrencyMUR=Mauritiuse ruupia
+CurrencySingMUR=Mauritiuse ruupia
+CurrencyNOK=Norra kroonid
CurrencySingNOK=Norra kroon
-CurrencyTND=Tuneesia dinaaride
+CurrencyTND=Tuneesia dinaarid
CurrencySingTND=Tuneesia dinaar
-CurrencyUSD=USA dollar
-CurrencySingUSD=US Dollar
+CurrencyUSD=USA dollarid
+CurrencySingUSD=US dollar
CurrencyUAH=Grivna
CurrencySingUAH=Grivna
CurrencyXAF=CFA frank BEAC
CurrencySingXAF=CFA frank BEAC
-CurrencyXOF=CFA frank BCEAO
+CurrencyXOF=CFA frangid BCEAO
CurrencySingXOF=CFA frank BCEAO
-CurrencyXPF=CFP frank
+CurrencyXPF=CFP frangid
CurrencySingXPF=CFP frank
-# CurrencyCentSingEUR=cent
-# CurrencyThousandthSingTND=thousandth
+CurrencyCentSingEUR=sent
+CurrencyThousandthSingTND=tuhandik
#### Input reasons #####
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Mailing kampaania
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=Elekter kampaania
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefon kampaania
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Faks kampaania
-DemandReasonTypeSRC_COMM=Commercial kontakt
-DemandReasonTypeSRC_SHOP=Pood Kontakt
-# DemandReasonTypeSRC_WOM=Word of mouth
-# DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
-# DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Employee
-# DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorship
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Kirja kampaania
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=E-posti kampaania
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefoni kampaania
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Faksi kampaania
+DemandReasonTypeSRC_COMM=Ärikontakt
+DemandReasonTypeSRC_SHOP=Poe kontakt
+DemandReasonTypeSRC_WOM=Suusõnaline
+DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
+DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Töötaja
+DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorlus
#### Paper formats ####
-# PaperFormatEU4A0=Format 4A0
-# PaperFormatEU2A0=Format 2A0
-# PaperFormatEUA0=Format A0
-# PaperFormatEUA1=Format A1
-# PaperFormatEUA2=Format A2
-# PaperFormatEUA3=Format A3
-# PaperFormatEUA4=Format A4
-# PaperFormatEUA5=Format A5
-# PaperFormatEUA6=Format A6
-# PaperFormatUSLETTER=Format Letter US
-# PaperFormatUSLEGAL=Format Legal US
-# PaperFormatUSEXECUTIVE=Format Executive US
-# PaperFormatUSLEDGER=Format Ledger/Tabloid
-# PaperFormatCAP1=Format P1 Canada
-# PaperFormatCAP2=Format P2 Canada
-# PaperFormatCAP3=Format P3 Canada
-# PaperFormatCAP4=Format P4 Canada
-# PaperFormatCAP5=Format P5 Canada
-# PaperFormatCAP6=Format P6 Canada
+PaperFormatEU4A0=4A0 formaat
+PaperFormatEU2A0=2A0 formaat
+PaperFormatEUA0=A0 formaat
+PaperFormatEUA1=A1 formaat
+PaperFormatEUA2=A2 formaat
+PaperFormatEUA3=A3 formaat
+PaperFormatEUA4=A4 formaat
+PaperFormatEUA5=A5 formaat
+PaperFormatEUA6=A6 formaat
+PaperFormatUSLETTER=USA Letter formaat
+PaperFormatUSLEGAL=USA Legal formaat
+PaperFormatUSEXECUTIVE=USA Executive formaat
+PaperFormatUSLEDGER=Ledger/Tabloid formaat
+PaperFormatCAP1=Kanada P1 formaat
+PaperFormatCAP2=Kanada P2 formaat
+PaperFormatCAP3=Kanada P3 formaat
+PaperFormatCAP4=Kanada P4 formaat
+PaperFormatCAP5=Kanada P5 formaat
+PaperFormatCAP6=Kanada P6 formaat
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/donations.lang b/htdocs/langs/et_EE/donations.lang
index 2be30f49c8e..4d7ec8e3813 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/donations.lang
@@ -1,32 +1,32 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - donations
Donation=Annetus
Donations=Annetused
-# DonationRef=Donation ref.
+DonationRef=Annetuse viide
Donor=Annetaja
-Donors=Doonorid
-AddDonation=Lisa annetuse
-NewDonation=New annetuse
-# ShowDonation=Show donation
-DonationPromise=Kingitus lubadus
-PromisesNotValid=Ei kinnitatud lubadusi
-PromisesValid=Valideeritud lubadusi
-DonationsPaid=Annetused makstakse
-DonationsReceived=Saadud annetuste
-PublicDonation=Avalik annetuse
-DonationsNumber=Toeta number
-DonationsArea=Annetused ala
-DonationStatusPromiseNotValidated=Eelnõu lubadus
-DonationStatusPromiseValidated=Kinnitatud lubadust
-DonationStatusPaid=Toeta saanud
-DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Eelnõu
-DonationStatusPromiseValidatedShort=Valideeritud
-DonationStatusPaidShort=Saanud
-ValidPromess=Kinnitada lubadus
-# DonationReceipt=Donation receipt
-BuildDonationReceipt=Ehitada kätte
-DonationsModels=Dokumendid mudelid annetuste laekumine
-LastModifiedDonations=Last %s muutmine annetusi
-SearchADonation=Otsi annetuse
-# DonationRecipient=Donation recipient
-# ThankYou=Thank You
-# IConfirmDonationReception=The recipient declare reception, as a donation, of the following amount
+Donors=Annetajad
+AddDonation=Lisa annetus
+NewDonation=Uus annetus
+ShowDonation=Kuva annetus
+DonationPromise=Annetuse lubadus
+PromisesNotValid=Kinnitamata annetused
+PromisesValid=Kinnitatud annetused
+DonationsPaid=Makstud annetused
+DonationsReceived=Vastu võetud annetused
+PublicDonation=Avalik annetus
+DonationsNumber=Annetuse number
+DonationsArea=Annetuste ala
+DonationStatusPromiseNotValidated=Lubaduse mustand
+DonationStatusPromiseValidated=Kinnitatud lubadus
+DonationStatusPaid=Annetus vastu võetud
+DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Mustand
+DonationStatusPromiseValidatedShort=KInnitatud
+DonationStatusPaidShort=Vastu võetud
+ValidPromess=Kinnita lubadus
+DonationReceipt=Annetuse kviitung
+BuildDonationReceipt=Loo kviitung
+DonationsModels=Annetuse kviitungi dokumendi mudel
+LastModifiedDonations=Viimased %s muudetud annetust
+SearchADonation=Otsi annetust
+DonationRecipient=Annetuse saaja
+ThankYou=Täname Teid
+IConfirmDonationReception=Saaja kinnitab saadava summa vastu võtmist annetusena summas
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/ecm.lang b/htdocs/langs/et_EE/ecm.lang
index 20d1779eaaa..d7bd023b553 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/ecm.lang
@@ -2,54 +2,54 @@
MenuECM=Dokumendid
DocsMine=Minu dokumendid
DocsGenerated=Loodud dokumendid
-DocsElements=Elemendid dokumendid
-DocsThirdParties=Dokumendid kolmandatele osapooltele
-DocsContracts=Dokumendid lepingud
-DocsProposals=Dokumendid ettepanekuid
-DocsOrders=Dokumendid korraldused
-DocsInvoices=Dokumendid arved
-ECMNbOfDocs=Nb dokumentide kataloog
-ECMNbOfDocsSmall=Nb ja doc.
-ECMSection=Kataloog
-ECMSectionManual=Käsitsi kataloog
-ECMSectionAuto=Automaatne kataloog
-ECMSectionsManual=Käsitsi puu
-ECMSectionsAuto=Automaatne puu
-ECMSections=Kataloogid
+DocsElements=Elementide dokumendid
+DocsThirdParties=Kolmandate isikute dokumendid
+DocsContracts=Lepingute dokumendid
+DocsProposals=Pakkumiste dokumendid
+DocsOrders=Tellimuste dokumendid
+DocsInvoices=Arvete dokumendid
+ECMNbOfDocs=Dokumente kaustas
+ECMNbOfDocsSmall=Dokumente
+ECMSection=Kaust
+ECMSectionManual=Kaust käsitsi
+ECMSectionAuto=Kaust automaatselt
+ECMSectionsManual=Puu käsitsi
+ECMSectionsAuto=Puu automaatselt
+ECMSections=Kaustad
ECMRoot=Juur
-ECMNewSection=Uus kataloog
-ECMAddSection=Lisa kataloog
-ECMNewDocument=Uue dokumendi
+ECMNewSection=Uus kaust
+ECMAddSection=Lisa kaust
+ECMNewDocument=Uus dokument
ECMCreationDate=Loomiskuupäev
-ECMNbOfFilesInDir=Failide arv kataloog
-ECMNbOfSubDir=Mitmeid sub-directories
-# ECMNbOfFilesInSubDir=Number of files in sub-directories
+ECMNbOfFilesInDir=Faile kaustas
+ECMNbOfSubDir=Alakaustasid
+ECMNbOfFilesInSubDir=Faile alamkaustades
ECMCreationUser=Looja
-# ECMArea=EDM area
-# ECMAreaDesc=The EDM (Electronic Document Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr.
-ECMAreaDesc2=* Automaatne kataloogid täidetakse automaatselt kui lisad dokumente kaart element.
* Käsitsi katalooge saab salvestada dokumente ei ole seotud konkreetse element.
-ECMSectionWasRemoved=Directory %s on kustutatud.
-ECMDocumentsSection=Dokumendi kataloog
+ECMArea=Dokumendihalduse ala
+ECMAreaDesc=Dokumendihalduse (EDM e Electronic Document Management) ala võimaldab Dolibarri dokumente kiiresti salvestada, jagada ja otsida.
+ECMAreaDesc2=* Kaustad täidetakse automaatselt dokumentide lisamisel elemendi kaardilt.
* Käsitsi kaustasid saab kasutada ühegi elemendita sidumata dokumentide salvestamiseks.
+ECMSectionWasRemoved=Kaust %s on kustutatud.
+ECMDocumentsSection=Dokument kaustas
ECMSearchByKeywords=Otsi märksõnade järgi
-ECMSearchByEntity=Otsida objekti
-ECMSectionOfDocuments=Kataloogid dokumentide
-ECMTypeManual=Käsiraamat
+ECMSearchByEntity=Otsi objekti järgi
+ECMSectionOfDocuments=Dokumentide kaustad
+ECMTypeManual=Käsitsi
ECMTypeAuto=Automaatne
-# ECMDocsBySocialContributions=Documents linked to social contributions
-ECMDocsByThirdParties=Dokumendid, mis on seotud kolmandate isikute
-ECMDocsByProposals=Dokumendid seotud ettepanekute
-ECMDocsByOrders=Dokumendid, mis on seotud klientide tellimusi
-ECMDocsByContracts=Dokumendid, mis on seotud lepingute
-ECMDocsByInvoices=Dokumendid, mis on seotud klientide arved
-ECMDocsByProducts=Dokumendid seotud tooted
-# ECMDocsByProjects=Documents linked to projects
-ECMNoDirectoryYet=Ei kataloog loodud
-ShowECMSection=Näita kataloog
-DeleteSection=Eemalda kataloog
-ConfirmDeleteSection=Kas võite kinnitada, et soovid kustutada kataloog %s?
-ECMDirectoryForFiles=Suhteline kataloogi faile
-CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Eemaldada ei ole võimalik, sest see sisaldab mõningaid faile
+ECMDocsBySocialContributions=Sotsiaalmaksudega seotud dokumendid
+ECMDocsByThirdParties=Kolmandate isikutega seotud dokumendid
+ECMDocsByProposals=Pakkumistega seotud dokumendid
+ECMDocsByOrders=Müügitellimustega seotud dokumendid
+ECMDocsByContracts=Lepingutega seotud dokumendid
+ECMDocsByInvoices=Müügiarvetega seotud dokumendid
+ECMDocsByProducts=Toodetega seotud dokumendid
+ECMDocsByProjects=Projektidega seotud dokumendid
+ECMNoDirectoryYet=Ühtki kausta pole loodud
+ShowECMSection=Näita kausta
+DeleteSection=Eemalda kaust
+ConfirmDeleteSection=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada kausta %s?
+ECMDirectoryForFiles=Suhteline kaust failidele
+CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Kustutada pole võimalik, kuna sisaldab faile
ECMFileManager=Failihaldur
-ECMSelectASection=Vali kataloog vasakul puu ...
-# DirNotSynchronizedSyncFirst=This directory seems to be created or modified outside ECM module. You must click on "Refresh" button first to synchronize disk and database to get content of this directory.
+ECMSelectASection=Vali vasakul asuvas puus kaust...
+DirNotSynchronizedSyncFirst=See kaust paistab olevat loodud või muudetud väljaspool dokumendihalduse moodulit. Pead esmalt klõpsama "Värskenda" nupul ketta ja andmebaasi sünkroniseerimiseks, et selle kausta sisu vaadata.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/errors.lang b/htdocs/langs/et_EE/errors.lang
index 2647bd4d141..47ebbf3227b 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/errors.lang
@@ -1,146 +1,146 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
-# NoErrorCommitIsDone=No error, we commit
+NoErrorCommitIsDone=Ühtegi viga ei ole, teostame
# Errors
Error=Viga
Errors=Vead
-# ErrorButCommitIsDone=Errors found but we validate despite this
-ErrorBadEMail=E-post %s on vale
-ErrorBadUrl=Url %s on vale
-ErrorLoginAlreadyExists=Logi %s juba olemas.
-ErrorGroupAlreadyExists=Group %s juba olemas.
-ErrorRecordNotFound=Salvestada ei leitud.
-ErrorFailToCopyFile=Ei suutnud kopeerida faili %s "muutmine" %s ".
-ErrorFailToRenameFile=Suutnud ümber faili %s "muutmine" %s ".
-ErrorFailToDeleteFile=Ebaõnnestus kustutada faili '%s ".
-ErrorFailToCreateFile=Suutnud luua faili '%s ".
-ErrorFailToRenameDir=Suutnud ümber kataloog "%s" muutmine "%s".
-ErrorFailToCreateDir=Loomine ebaõnnestus "%s".
-ErrorFailToDeleteDir=Ebaõnnestus kustutada kataloogi '%s ".
-ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Ei saa kustutada keskkond, sest seal on mõned liitunud faile. Eemalda liituda faile esimene.
-ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=See kontakt on juba määratletud kokkupuude sellist tüüpi.
-ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=See pangakonto on raha kontol, et ta võtab maksete tüüpi ainult sularahas.
-ErrorFromToAccountsMustDiffers=Allikas ja eesmärgid pangaarved peavad olema erinevad.
-ErrorBadThirdPartyName=Bad väärtus kolmanda isiku nimi
-# ErrorProdIdIsMandatory=The %s is mandatory
-ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad süntaks kliendi kood
-ErrorCustomerCodeRequired=Kliendi koodi vaja
-ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kliendi koodi juba kasutanud
-ErrorPrefixRequired=Eesliide vajalik
-ErrorUrlNotValid=Kodulehekülje aadress on vale
-ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad süntaks tarnija kood
-ErrorSupplierCodeRequired=Tarnija koodi vaja
-ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Tarnija koodi juba kasutanud
-ErrorBadParameters=Bad parameetrid
-ErrorBadValueForParameter=Vale väärtus "%s" jaoks parameeter vale "%s"
-ErrorBadImageFormat=Image faili ei vormingus
-ErrorBadDateFormat=Value "%s" on vale kuupäeva formaat
-ErrorFailedToWriteInDir=Ebaõnnestus kirjutada kataloog %s
-ErrorFoundBadEmailInFile=Leitud vale email süntaks %s read faili (näiteks liin %s e-posti = %s)
-ErrorUserCannotBeDelete=Kasutaja ei ole võimalik kustutada. Võib olla see on seotud kohta Dolibarr üksused.
-ErrorFieldsRequired=Mõned nõutud väljad ei ole täidetud.
-ErrorFailedToCreateDir=Suutnud luua kataloogi. Kontrollige, et veebiserveri kasutaja õigusi kirjutada Dolibarr dokumentide kataloogi. Kui parameeter safe_mode on lubatud see PHP, kontrollige, et Dolibarr php faile omab veebi server kasutaja (või grupi).
-ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ei mail määratletud selle kasutaja
-ErrorFeatureNeedJavascript=See funktsioon on vaja javascripti aktiveerida tööle. Muuda seda setup - display.
-ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Menüü tüüp "Top" ei saa olla vanem menüü. Pane 0 emaettevõtte menüü või valida menüüst tüüp "Vasak".
-ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Menüü tüüp "Vasak", peab olema vanema id.
-ErrorFileNotFound=Faili %s ei leitud (Bad tee, vale õigusi või juurdepääs keelatud by PHP openbasedir või safe_mode parameeter)
-ErrorDirNotFound=Directory %s ei leitud (Bad tee, vale õigusi või juurdepääs keelatud by PHP openbasedir või safe_mode parameeter)
-ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funktsioon %s on vajalik see funktsioon aga ei ole selles versioonis / setup PHP.
-ErrorDirAlreadyExists=Kataloog Selle nimi on juba olemas.
+ErrorButCommitIsDone=Esines vigu, kuid kinnitame sellest hoolimata
+ErrorBadEMail=E-posti aadress %s on vale
+ErrorBadUrl=URL %s on vale
+ErrorLoginAlreadyExists=Kasutajanimi %s on juba olemas.
+ErrorGroupAlreadyExists=Grupp %s on juba olemas.
+ErrorRecordNotFound=Kirjet ei leitud.
+ErrorFailToCopyFile=Ei suutnud kopeerida faili '%s' asukohta '%s'.
+ErrorFailToRenameFile=Ei suutnud ümber nimetada faili '%s' failiks '%s'.
+ErrorFailToDeleteFile=Ei suutnud kustutada faili '%s'.
+ErrorFailToCreateFile=Ei suutnud luua faili '%s'.
+ErrorFailToRenameDir=Ei suutnud ümber nimetada kausta '%s' kaustaks '%s'.
+ErrorFailToCreateDir=Ei suutnud luua kausta '%s'.
+ErrorFailToDeleteDir=Ei suutnud kustutada kausta '%s'.
+ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Keskkonna kustutamine ebaõnnestus, kuna mõningad failid on ühitatud. Esmalt kustuta ühitatud failid.
+ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Antud kontakt on juba määratletud selle tüübi kontaktiks.
+ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=See pangakonto on sularahakonto, seega võtab ta vastu ainult sularahamakseid.
+ErrorFromToAccountsMustDiffers=Lähtekonto ja sihtkonto pevad olema erinevad.
+ErrorBadThirdPartyName=Halb väärtus kolmanda isiku nimeks
+ErrorProdIdIsMandatory=%s on kohustuslik
+ErrorBadCustomerCodeSyntax=Halb kliendi koodi süntaks
+ErrorCustomerCodeRequired=Kliendi kood on nõutud
+ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kliendi kood on juba kasutuses
+ErrorPrefixRequired=Prefiks on nõutud
+ErrorUrlNotValid=Veebilehe aadress ei ole korrektne
+ErrorBadSupplierCodeSyntax=Halb hankija koodi süntaks
+ErrorSupplierCodeRequired=Hankija kood on nõutud
+ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Hankija kood on juba kasutuses
+ErrorBadParameters=Halvad parameetrid
+ErrorBadValueForParameter=Vale väärtus '%s' parameetri jaoks ebaõige '%s'
+ErrorBadImageFormat=Pildifaili vorming ei ole toetatud
+ErrorBadDateFormat=Väärtus '%s' on vales kuupäeva vormingus
+ErrorFailedToWriteInDir=Ei suutnud kirjutada kausta %s
+ErrorFoundBadEmailInFile=Failis on %s real ebaõige e-posti aadressi süntaks (näiteks on rida %s aadress=%s)
+ErrorUserCannotBeDelete=Kasutajat ei ole võimalik kustutada. Võib-olla on see mõne Dolibarri olemiga seotud
+ErrorFieldsRequired=Mõned nõutud väljad on täitmata.
+ErrorFailedToCreateDir=Kausta loomine ebaõnnestus. Kontrolli, et veebiserveri kasutajal on piisavalt õigusi Dolibarri dokumentide kausta kirjutamiseks. Kui PHP safe_mode parameeter on sisse lülitatud, siis kontrolli, et veebiserveri kasutaja (või grupp) on Dolibarri PHP failide omanik.
+ErrorNoMailDefinedForThisUser=Antud kasutaja e-posti aadressi pole määratletud
+ErrorFeatureNeedJavascript=See funktsioon vajab töötamiseks JavaScripti sisse lülitamist. Muuda seadeid Seadistamine->Kuva menüüs.
+ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0='Ülemine' tüüpi menüül ei saa olla emamenüüd. Sisesta emamenüü lahtrisse 0 või vali menüütüübiks 'Vasakul'.
+ErrorLeftMenuMustHaveAParentId='Vasak' tüüpi menüül peab olema ema ID.
+ErrorFileNotFound=Ei leidnud faili %s (vale rada, valed õigused või on ligipääs keelatud PHP openbasedir või safe_mode parameetritega)
+ErrorDirNotFound=Ei leidnud kausta %s (vale rada, valed õigused või on ligipääs keelatud PHP openbasedir või safe_mode parameetritega)
+ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Selle võimaluse jaoks on vaja funktsiooni %s, kuid see ei ole antud PHP versiooni/seadistusega saadaval.
+ErrorDirAlreadyExists=Selle nimega kaust on juba olemas.
ErrorFileAlreadyExists=Selle nimega fail on juba olemas.
-ErrorPartialFile=Faili ei saanud täiesti by server.
-ErrorNoTmpDir=Ajutine kas otseselt %s ei eksisteeri.
-ErrorUploadBlockedByAddon=Lisatud blokeeritud PHP / Apache plugin.
-ErrorFileSizeTooLarge=Faili suurus on liiga suur.
-ErrorSizeTooLongForIntType=Size liiga kaua int tüüpi (%s numbrit maksimaalne)
-ErrorSizeTooLongForVarcharType=Size liiga pikk string tüüpi (%s tähemärki maksimum)
-# ErrorNoValueForSelectType=Please fill value for select list
-# ErrorNoValueForCheckBoxType=Please fill value for checkbox list
-# ErrorNoValueForRadioType=Please fill value for radio list
-# ErrorBadFormatValueList=The list value cannot have more than one come : %s, but need at least one: llave,valores
-ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Field %s tohi sisaldab erimärke.
-ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ei raamatupidamise moodul aktiveeritud
-ErrorExportDuplicateProfil=See profil nimi juba olemas see ekspordi komplekti.
+ErrorPartialFile=Fail ei jõudnud täielikult serverisse.
+ErrorNoTmpDir=Ajutist kausta %s ei ole olemas.
+ErrorUploadBlockedByAddon=PHP/Apache pistik blokeeris üleslaadimise.
+ErrorFileSizeTooLarge=Fail on liiga suur.
+ErrorSizeTooLongForIntType=Liiga pikk täisarvu tüübi jaoks (maksimaalselt %s numbrit)
+ErrorSizeTooLongForVarcharType=Liiga pikk sõne tüübi jaoks (maksimaalselt %s tähemärki)
+ErrorNoValueForSelectType=Palun sisesta nimekirja väärtused
+ErrorNoValueForCheckBoxType=Palun sisesta märkenuppude väärtused
+ErrorNoValueForRadioType=Palun sisesta raadionuppude väärtused
+ErrorBadFormatValueList=Nimekirja väärtus ei saa olla rohkem, kui ühe komaga: %s, ent on vaja vähemalt üht: võti,väärtused
+ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Väli %s ei tohi sisaldada erisümboleid.
+ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ühtki raamatupidamise moodulit pole aktiveeritud
+ErrorExportDuplicateProfil=Selle ekspordi jaoks on juba profiili nimi olemas.
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP sobitamine ei ole täielik.
-ErrorLDAPMakeManualTest=. LDIF fail on loodud kataloog %s. Proovige seda laadida käsitsi käsurida rohkem teavet vigu.
-ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ei saa salvestada tegevust "statut ei hakanud", kui väli "tehtud" on ka täidetud.
-ErrorRefAlreadyExists=Ref kasutada loomine on juba olemas.
-ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Palun kirjuta panga saamist nimi, kus tehing on teatatud (Format YYYYMM või AAAAKKPP)
-ErrorRecordHasChildren=Ebaõnnestus kustutada andmeid, sest see on mõned Childs.
-ErrorModuleRequireJavascript=Javascript ei tohi keelata, et on see funktsioon töötab. Lubada / keelata Javascript avage Menüü Avaleht-> Setup-> Display.
-ErrorPasswordsMustMatch=Mõlemad tipitud paroolid peavad sobima omavahel
-ErrorContactEMail=Tehniline viga. Palun, võtke administraatoriga pärast email %s en annab vea kood %s oma sõnum, või veel parem, lisades ekraani koopia sellelt leheküljelt.
-ErrorWrongValueForField=Vale hinna valdkonnas number %s (väärtus "%s" ei sobi regex reegel %s)
-ErrorFieldValueNotIn=Vale hinna valdkonnas number %s (väärtus "%s" ei ole olemas väärtus väljale %s tabeli %s)
-ErrorFieldRefNotIn=Vale hinna valdkonnas number %s (väärtus "%s" ei %s olemasolevate ref)
-ErrorsOnXLines=Vigu %s allikas read
-ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Viirusetõrjeprogramm ei suutnud kinnitada fail (faili võib nakatunud viirusega)
-ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Erimärke ei ole lubatud välja "%s"
-ErrorDatabaseParameterWrong=Database setup parameeter "%s" on väärtus ei sobi kasutada Dolibarr (peab olema väärtus "%s").
-ErrorNumRefModel=Viide olemas andmebaasi kantud (%s) ja ei ole kooskõlas käesoleva numeratsiooni reegel. Eemalda kirje või ümber viide aktiveerimiseks mooduli.
-ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Kogus liiga madalad selle tarnija või hindu ei määrata selle toote selle tarnija
-ErrorModuleSetupNotComplete=Setup mooduli vist Mittetäielik. Mine Setup - Modules täita.
-ErrorBadMask=Viga mask
-ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Viga, mask ilma järjekorranumber
-ErrorBadMaskBadRazMonth=Viga, halb reset väärtus
-ErrorSelectAtLeastOne=Viga. Vali vähemalt üks sissekanne.
-ErrorProductWithRefNotExist=Toote viitega "%s" ei eksisteeri
-ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Kustuta ole võimalik, sest dokument on seotud panga transation mis conciliated
-ErrorProdIdAlreadyExist=%s on määratud teise kolmandiku
-ErrorFailedToSendPassword=Saatmine ebaõnnestus parooli
-ErrorFailedToLoadRSSFile=Ei saada RSS feed. Proovige lisada pidev MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG kui veateateid ei anna piisavalt teavet.
-ErrorPasswordDiffers=Paroolid on erinev, siis kirjuta uuesti.
-ErrorForbidden=Juurdepääs keelatud.
Püüad pääseda lehele, pindala või omadus ilma olles kinnitatud istungil või mis ei ole lubatud oma kasutajanimi.
-ErrorForbidden2=Loa see login saab määratleda oma Dolibarr administraator menüüst %s-> %s.
-ErrorForbidden3=Tundub, et Dolibarr ei kasutata läbi kinnitatud istungil. Heitke pilk Dolibarr setup dokumentatsiooni teada, kuidas juhtida autentsuse (htaccess, mod_auth või muud ...).
-ErrorNoImagickReadimage=Klassi Imagick ei leita seda PHP. Ei preview võib olla kättesaadav. Administraatorid saavad keelata seda vahekaarti menüüst Setup - Display.
+ErrorLDAPMakeManualTest=Kausta %s on loodud .ldif fail. Vigade kohta lisainfo saamiseks proovi selle käsitsi käsurealt laadimist.
+ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ülesanne, mille staatuseks on 'Alustamata' ei saa salvestada, kui väli "Tegevuse teinud isik" on samuti täidetud.
+ErrorRefAlreadyExists=Loomiseks kasutatav viide on juba olemas.
+ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Palun sisesta pangakviitungi nimi, kus antud tehing on kajastatud (YYYYMM või YYYYMMDD formaadis)
+ErrorRecordHasChildren=Kirjete kustutamine ebaõnnestus, kuna nendel on alamkirjeid.
+ErrorModuleRequireJavascript=Selle võimaluse töötamiseks peab JavaScript olema sisse lülitatud. JavaScripti sisse või välja lülitamiseks kasuta menüüd Kodu->Seadistamine->Kuva.
+ErrorPasswordsMustMatch=Sisestatud paroolid peavad klappima
+ErrorContactEMail=Tekkis tehniline viga. Palun võta ühendust oma administraatoriga e-posti aadressil %s ning lisa sõnumisse vea kood %s või veel parem oleks lisada sõnumisse antud lehe kuvatõmmis.
+ErrorWrongValueForField=Väli number %s sisaldab vale väärtust (väärtus'%s' ei sobi regulaaravaldisega %s)
+ErrorFieldValueNotIn=Väli number %s sisaldab vale väärtust (väärtus '%s' ei sobi välja %s tüübiga tabelis %s)
+ErrorFieldRefNotIn=Väli number %s sisaldab vale väärtust (väärtus '%s' ei ole üksuse %s olemasolev viide)
+ErrorsOnXLines=%s lähtekirje(t) on vigane/vigased
+ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antiviiruse programm ei suutnud faili valideerida (fail võib olla viiruse poolt nakatatud)
+ErrorSpecialCharNotAllowedForField="%s" väljal ei ole erisümbolid lubatud
+ErrorDatabaseParameterWrong=Andmebaasi seadistamise parameeter '%s' ei sobi Dolibarriga kasutamiseks (väärtuseks peab olema '%s').
+ErrorNumRefModel=Andmebaasi viide on juba olemas (%s) ja ei ole kooskõlas antud numeratsiooni reegliga. Kustuta kirje või nimeta viide ümber antud mooduli aktiveerimiseks.
+ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Selle hankija jaoks on kogus liiga madal või ei ole antud hankija jaoks toote hinda määratletud
+ErrorModuleSetupNotComplete=Mooduli seadistamine paistab olevat lõpule viimata. Seadistamise lõpetamiseks mine menüüsse Seadistamine->Moodulid.
+ErrorBadMask=Maski viga
+ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Viga: mask on järjekorranumbrita
+ErrorBadMaskBadRazMonth=Viga: halb lähteväärtus
+ErrorSelectAtLeastOne=Viga: vali vähemalt üks sissekanne
+ErrorProductWithRefNotExist=Toodet viitega '%s' ei ole olemas
+ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Kustutamine ei ole võimalik, kuna kirje on seotud juba vastavusse viidud pangaülekandega
+ErrorProdIdAlreadyExist=%s on määratud muule kolmandale isikule
+ErrorFailedToSendPassword=Parooli saatmine ebaõnnestus
+ErrorFailedToLoadRSSFile=RSS voo saamine ebaõnnestus. Proovi konstandi MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG lisamist, kui veateated ei anna piisavalt infot
+ErrorPasswordDiffers=Paroolid erinevad, palun sisesta nad uuesti.
+ErrorForbidden=Juurdepääs keelatud.
Püüad ligi pääseda lehele, alale või võimalusele, mis ei ole kas sinu kasutajale lubatud või kasutad autentimata sessiooni.
+ErrorForbidden2=Selle kasutajanime õigusi saab sinu Dolibarri administraator muuta menüüst %s->%s.
+ErrorForbidden3=Tundub, et Dolibarri ei kasutata läbi autenditud sessiooni. Loe Dolibarri seadistamise dokumentatsiooni autentimise haldamiseks (htaccess, mod_auth vms).
+ErrorNoImagickReadimage=Imagick klassi ei leitud antud PHPs. Eelvaated ei ole võimalikud. Administraatorid saavad antud saki keelata menüüst Seadistamine->Kuva.
ErrorRecordAlreadyExists=Kirje on juba olemas
-ErrorCantReadFile=Ei õnnestunud lugeda faili %s "
-ErrorCantReadDir=Ei õnnestunud lugeda kataloogi '%s "
-ErrorFailedToFindEntity=Lugemine ebaõnnestus keskkond %s "
-ErrorBadLoginPassword=Bad väärtust login või parool
+ErrorCantReadFile=Faili '%s' lugemine ebaõnnestus
+ErrorCantReadDir=Kausta '%s' lugemine ebaõnnestus
+ErrorFailedToFindEntity=Keskkonna '%s' lugemine ebaõnnestus
+ErrorBadLoginPassword=Vale kasutajanimi või paroo
ErrorLoginDisabled=Sinu konto on blokeeritud
-ErrorFailedToRunExternalCommand=Suutnud käivitada käsu. Vaata see on kättesaadav ja Runnable teie PHP server. Kui PHP Safe Mode on lubatud, veenduge, et käsk on sees kataloog määratletud parameetri safe_mode_exec_dir.
-ErrorFailedToChangePassword=Suutnud muuta parooli
-ErrorLoginDoesNotExists=Kasutaja login %s ei leitud.
-ErrorLoginHasNoEmail=Sellel kasutajal ei ole e-posti aadress. Protsess katkestati.
-ErrorBadValueForCode=Bad väärtust turvakood. Proovi uuesti uue väärtuse ...
-ErrorBothFieldCantBeNegative=Valdkonnad %s ja %s ei saa olla nii negatiivne
-ErrorWebServerUserHasNotPermission=Kasutaja konto %s kasutada täita web server ei luba, et
-ErrorNoActivatedBarcode=Ei vöötkoodi tüüpi aktiveeritud
-# ErrUnzipFails=Failed to unzip %s with ZipArchive
-# ErrNoZipEngine=No engine to unzip %s file in this PHP
-# ErrorFileMustBeADolibarrPackage=The file %s must be a Dolibarr zip package
-# ErrorFileRequired=It takes a package Dolibarr file
-# ErrorPhpCurlNotInstalled=The PHP CURL is not installed, this is essential to talk with Paypal
-# ErrorFailedToAddToMailmanList=Failed to add record %s to Mailman list %s or SPIP base
-# ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Failed to remove record %s to Mailman list %s or SPIP base
-# ErrorNewValueCantMatchOldValue=New value can't be equal to old one
-# ErrorFailedToValidatePasswordReset=Failed to reinit password. May be the reinit was already done (this link can be used only one time). If not, try to restart the reinit process.
-# ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Connect to database fails. Check Mysql server is running (in most cases, you can launch it from command line with 'sudo /etc/init.d/mysql start').
-# ErrorFailedToAddContact=Failed to add contact
-# ErrorDateMustBeBeforeToday=The date can not be greater than today
-# ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=A payment mode was set to type %s but setup of module Invoice was not completed to define information to show for this payment mode.
-# ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module %s installed to use this feature.
-# ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
-# ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
+ErrorFailedToRunExternalCommand=Välise käsu käivitamine ebaõnnestus. Kontrolli, et see on saadaval ja PHP serveri poolt käivitatav. Kui PHP Safe Mode on sisse lülitatud, siis kontrolli, et käsk on parameetri safe_mode_exec_dir poolt lubatud kaustas.
+ErrorFailedToChangePassword=Parooli muutmine ebaõnnestus
+ErrorLoginDoesNotExists=Kasutajanime %s ei leitud.
+ErrorLoginHasNoEmail=Antud kasutajal ei ole e-posti aadressi. Protsess katkestatud.
+ErrorBadValueForCode=Turvakoodi halb väärtus. Proovi uuesti...
+ErrorBothFieldCantBeNegative=Mõlemad väljad %s ja %s ei saa olla negatiivse väärtusega
+ErrorWebServerUserHasNotPermission=Veebiserveri käivitamiseks kasutataval kontrol %s ei ole selleks õigusi
+ErrorNoActivatedBarcode=Ühtki vöötkoodi tüüpi pole aktiveeritud
+ErrUnzipFails=%s lahti pakkimine ZipArchivega ebaõnnestus
+ErrNoZipEngine=Antud PHPs pole ühtki mootorit, millega faili %s lahti pakkida
+ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Fail %s peab olema Dolibarri zip formaadis pakk
+ErrorFileRequired=See nõuab Dolibarri paki faili
+ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURLei ole paigaldatud, see on PayPaliga suhtlemiseks vajalik
+ErrorFailedToAddToMailmanList=Kirje %s Mailmani listi %s või SPIPi baasi lisamine ebaõnnestus
+ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Kirje %s Mailmaini listist %s või SPIPi baasist eemaldamine ebaõnnestus
+ErrorNewValueCantMatchOldValue=Uus väärtus ei saa olla vanaga võrdne
+ErrorFailedToValidatePasswordReset=Parooli uuesti initsialiseerimine ebaõnnestus. Võib-olla on uuesti initsialiseerimine juba tehtud (antud linki saab kasutada vaid ühe korra). Kui ei, siis proovi uuesti initsialiseerida.
+ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Ei õnnestunud andmebaasiga ühendust saada. Kontrolli, et MySQLi serveri töötab (paljudel juhtudel saad selle käivitada käsurealt käsuga 'sudo /etc/init.d/mysql start').
+ErrorFailedToAddContact=Kontakti lisamine ebaõnnestus
+ErrorDateMustBeBeforeToday=Kuupäev ei saa olla suurem kui tänane kuupäev
+ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Makseviis on seatud tüübile %s, kuid Arved mooduli seadistamine ei ole täielik ning selle makseviisi jaoks näidatav info on määratlemata.
+ErrorPHPNeedModule=Viga: selle võimaluse kasutamiseks peab PHPs olema võimaldatud moodul %s.
+ErrorOpenIDSetupNotComplete=Dolibarri seadistusfail lubab OpenIDga autentimist, ent konstandis %s ei ole OpenID teenuse URL määratletud
+ErrorWarehouseMustDiffers=Lähteladu ja sihtladu peavad olema erinevad
# Warnings
-# WarningMandatorySetupNotComplete=Mandatory setup parameters are not yet defined
-WarningSafeModeOnCheckExecDir=Hoiatus, PHP võimalus safe_mode on nii käsk tuleb hoida sees kataloogis deklareeritud php parameeter safe_mode_exec_dir.
-WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameeter allow_url_fopen peab seadma sisse filer php.ini eest, see moodul töötab täiesti. Sa pead muutma seda pilti käsitsi.
-WarningBuildScriptNotRunned=Script %s ei olnud veel jooksis ehitada graafika, või ei ole andmeid näidata.
-WarningBookmarkAlreadyExists=Järjehoidja seda pealkirja või selle eesmärgi (URL) on juba olemas.
-WarningPassIsEmpty=Hoiatus, andmebaasi parool on tühi. See on turvaauguks. Sa peaksid lisada parooli oma andmebaasi ja muuta oma conf.php fail peegeldama.
-WarningConfFileMustBeReadOnly=Hoiatus, oma config fail (htdocs / conf / conf.php) võib olla kirjutatakse veebiserver. See on tõsine turvaauguks. Muuda õigusi fail olla ainult lugemiseks režiim operatsioonisüsteemi kasutaja kasutavad veebiserveris. Kui te kasutate Windows ja FAT formaati kettalt, peate teadma, et see failisüsteem ei võimalda lisada õigusi faili, nii ei saa olla täiesti ohutu.
-WarningsOnXLines=Hoiatused %s allikas read
-WarningNoDocumentModelActivated=Ei mudel, dokumentide tootmine, on aktiveeritud. Mudelit valis vaikimisi kuni te vaadata oma moodul setup.
-# WarningLockFileDoesNotExists=Warning, once setup is finished, you must disable install/migrate tools by adding a file install.lock into directory %s. Missing this file is a security hole.
-WarningUntilDirRemoved=Kõik turvahoiatuste (nähtav admin kasutajate puhul) jääb aktiivseks nii kaua, kui haavatavus on olemas (või et pidev MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING lisatakse Setup-> Other setup).
-# WarningCloseAlways=Warning, closing is done even if amount differs between source and target elements. Enable this feature with caution.
-# WarningUsingThisBoxSlowDown=Warning, using this box slow down seriously all pages showing the box.
-# WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setup of ClickToDial information for your user are not complete (see tab ClickToDial onto your user card).
-# WarningNotRelevant=Irrelevant operation for this dataset
+WarningMandatorySetupNotComplete=Kohustuslikud seadistusparameetrid on määratlemata
+WarningSafeModeOnCheckExecDir=Hoiatus: PHP direktiiv safe_mode on sisse lülitatud, seega peab käsk olema salvestatud PHP parameetris safe_mode_exec_dir deklareeritud kausta.
+WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen väärtus peab olema on failis php.ini selle mooduli häireteta tööks. Seda faili peab muutma käsitsi.
+WarningBuildScriptNotRunned=Skripti %s ei ole veel graafika loomiseks käivitatud või pole andmeid, mida näidata.
+WarningBookmarkAlreadyExists=Selle nimega või lingiga (URL) järjehoidja on juba olemas.
+WarningPassIsEmpty=Hoiatus: andmebaasi parool on tühi. Tegu on turvaauguga. Andmebaasile peaks lisama parooli ja conf.php failis andmebaasi parooli muutma.
+WarningConfFileMustBeReadOnly=Hoiatus: seadistuste fail (htdocs/conf/conf.php) on veebiserveri poolt ülekirjutatav. Tegu on tõsise turvaauguga. Muuda faili ligipääsuõigusi niimoodi, et veebiserveri poolt kasutataval operatsioonisüsteemi kasutajal on vaid lugemisõigused. Kui kasutad Windowsi operatsioonisüsteemi FAT-failisüsteemiga, siis tea, et see failisüsteem ei luba failide ligipääsuõigusi ning ei ole seega turvaline.
+WarningsOnXLines=%s lähtekirjega on seotud hoiatus(ed)
+WarningNoDocumentModelActivated=Ühtki dokumentide loomise malli pole aktiveeritud. Mooduli seadistuse muutmiseni kasutatakse vaikimisi malli
+WarningLockFileDoesNotExists=Hoiatus: kui paigaldamine on lõpetatud, pead paigaldamise/migreerimise tööriistad keelama, lisades faili install.lock kausta %s. Selle faili loomata jätmine on turvarisk.
+WarningUntilDirRemoved=Kõik turvahoiatused (nähtavad vaid administraatorile) jäävad aktiivseks senikaua, kuni turvarisk on eemaldatud (või konstant MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING lisatakse Seadistamine->Muud seadistused alla).
+WarningCloseAlways=Hoiatus: sulgemine toimub isegi siis, kui lähte- ja sihtelementide summa erineb. Lülita see funktsioon sisse ainult siis, kui tead, mida teed.
+WarningUsingThisBoxSlowDown=Hoiatus: selle kasti kasutamine muudab kõik seda kasti kasutavad lehed märgatavalt aeglaseks.
+WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Sinu kasutaja ClickToDial info seadistamine ei ole lõpetatud (vaata oma kasutaja kaardi ClickToDial sakki).
+WarningNotRelevant=Selle andmehulga juures ei ole see tegevus otstarbekas
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/exports.lang b/htdocs/langs/et_EE/exports.lang
index 8c96581e0cd..055535a279e 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/exports.lang
@@ -1,130 +1,130 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - exports
-ExportsArea=Eksport ala
-ImportArea=Import ala
-NewExport=New eksport
-NewImport=New import
+ExportsArea=Ekspordi ala
+ImportArea=Impordi ala
+NewExport=Uus eksport
+NewImport=Uus import
ExportableDatas=Eksporditav andmekogu
-ImportableDatas=Imporditavate andmekogu
-SelectExportDataSet=Vali andmekogu soovite eksportida ...
-SelectImportDataSet=Vali andmekogu, mida soovite importida ...
-SelectExportFields=Vali väljad, mida soovite eksportida või valige eelnevalt määratletud ekspordi profil
-SelectImportFields=Vali lähtefaili väljad, mida soovite importida ja nende eesmärk valdkonnas andmebaas liigutades neid üles ja alla ankur %s või valige eelnevalt määratletud impordi profil:
-NotImportedFields=Valdkonnad lähtefaili ei impordita
-SaveExportModel=Salvesta see ekspordi profiili, kui te kavatsete seda kasutada hiljem ...
-SaveImportModel=Salvesta see import profiili, kui te kavatsete seda kasutada hiljem ...
+ImportableDatas=Imporditav andmekog
+SelectExportDataSet=Vali eksporditav andmekog...
+SelectImportDataSet=Vali imporditav andmehulk...
+SelectExportFields=Vali väljad, mida soovid eksportida või vali eelmääratletud ekspordi profiil
+SelectImportFields=Vali imporditavad lähteväljad ja nende sihtväli andmebaasis, liigutades neid üles-alla ankru %s abil või kasuta eelmääratletud profiili:
+NotImportedFields=Lähtefaili väljad, mida ei impordita
+SaveExportModel=Salvesta see ekspordi profiil, kui kavatsed seda hiljem uuesti kasutada...
+SaveImportModel=Salvesta see impordi profiil, kui kavatsed seda hiljem uuesti kasutada...
ExportModelName=Ekspordi profiili nimi
-ExportModelSaved=Ekspordi profiili salvestatud nimi %s.
+ExportModelSaved=Ekspordi profiil salvestatud nimega %s.
ExportableFields=Eksporditavad väljad
-ExportedFields=Eksporditakse valdkondades
-ImportModelName=Import profiili nimi
-ImportModelSaved=Import profiili salvestatud nimi %s.
-ImportableFields=Imporditavate väljade
+ExportedFields=Eksporditud väljad
+ImportModelName=Impordi profiili nimi
+ImportModelSaved=Impordi profiil salvestatud nimega %s.
+ImportableFields=Imporditavad väljad
ImportedFields=Imporditud väljad
-DatasetToExport=Dataset eksportida
-DatasetToImport=Import faili andmekogu
-NoDiscardedFields=Ei välju lähtefaili kõrvaldatakse
-Dataset=Dataset
-ChooseFieldsOrdersAndTitle=Vali väljad, et ...
-FieldsOrder=Valdkondades, et
-FieldsTitle=Valdkonnad pealkiri
-FieldOrder=Valdkonnas, et
-FieldTitle=Field pealkiri
+DatasetToExport=Eksporditav andmekogu
+DatasetToImport=Impordi fail andmekogusse
+NoDiscardedFields=Ühtki lähtefaili välja ei kõrvaldata
+Dataset=Andmehul
+ChooseFieldsOrdersAndTitle=Vali väljade järjekord...
+FieldsOrder=Väljade järjekord
+FieldsTitle=Väljade nimed
+FieldOrder=Välja järjekord
+FieldTitle=Välja nimi
ChooseExportFormat=Vali ekspordi formaat
-NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nüüd vali vormingus kastis ja vajuta "Genereeri" ehitada ekspordi faili ...
-AvailableFormats=Kättesaadavad vormid
-LibraryShort=Raamatukogu
-LibraryUsed=Raamatukogu kasutatakse
+NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nüüd vali liitboksis faili formaat ja klõpsa "Loo" nupul ekspordifaili loomiseks...
+AvailableFormats=Saadaval olevad formaadid
+LibraryShort=Teek
+LibraryUsed=Kasutatav teek
LibraryVersion=Versioon
Step=Samm
-FormatedImport=Import assistant
-FormatedImportDesc1=This area allows to import personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
-FormatedImportDesc2=First step is to choose a king of data you want to load, then file to load, then to choose which fields you want to load.
-FormatedExport=Export assistant
-FormatedExportDesc1=This area allows to export personalized data, using an assistant to help you in process without technical knowledge.
-FormatedExportDesc2=First step is to choose a predefined dataset, then to choose which fields you want in your result files, and which order.
-FormatedExportDesc3=When data to export are selected, you can define output file format you want to export your data to.
+FormatedImport=Importimise assistent
+FormatedImportDesc1=See ala võimaldab assistendi abil isikustatud andmete importimist sügavaid tehnilisi teadmisi omamata.
+FormatedImportDesc2=Esimese sammuna tuleb valida imporditavate andmete liik, siis laetav fail ja seejärel laetavad väljad.
+FormatedExport=Eksportimise assistent
+FormatedExportDesc1=See ala võimaldab assistendi abil isikustatud andmete eksportimist sügavaid tehnilisi teadmisi omamata.
+FormatedExportDesc2=Esimesena sammuna tuleb valide eelmääratletud andmekogu, seejärel sihtfailides soovitavad väljad ja nende järjekord.
+FormatedExportDesc3=Kui eksporditavad andmed on valitud, saad valida sihtfaili formaadi, kuhu soovid andmeid eksportida.
Sheet=Leht
-NoImportableData=Ei imporditavate andmed (no mooduli mõisted, mis võimaldab andmete importi)
-FileSuccessfullyBuilt=Eksportida faili loomise
-SQLUsedForExport=SQL päring loomiseks kasutatavad ekspordi faili
-LineId=Id liini
-LineDescription=Kirjeldus liini
-LineUnitPrice=Ühikuhind rida
-LineVATRate=Käibemaksumäära rida
-LineQty=Koguse rida
-LineTotalHT=Summa pärast maksude mahaarvamist eelarverea
-LineTotalTTC=Summa koos maksu rida
-LineTotalVAT=Summa käibemaksuta rida
-TypeOfLineServiceOrProduct=Tüüp liin (0 = toode, 1 = teenust)
-FileWithDataToImport=Esitada andmeid importida
-FileToImport=Lähtefaili importida
-FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Faili importimiseks peab olema üks järgmise vormi
-DownloadEmptyExample=Lae näide tühi lähtefaili
-ChooseFormatOfFileToImport=Vali failivormingut kasutada kui import vormingus klõpsates eva %s valimiseks ...
-ChooseFileToImport=Lisa fail siis klõpsa eva %s valida faili allikas import file ...
-SourceFileFormat=Allikas failivorming
-FieldsInSourceFile=Valdkondades lähtefaili
-# FieldsInTargetDatabase=Target fields in Dolibarr database (bold=mandatory)
+NoImportableData=Imporditavaid andmeid ei ole (ükski moodul ei luba andmete importimist)
+FileSuccessfullyBuilt=Eksport fail loodud
+SQLUsedForExport=Ekspordi faili loomiseks kasutatav SQL päring
+LineId=Rea ID
+LineDescription=Rea kirjeldus
+LineUnitPrice=Rea ühikuhind
+LineVATRate=Rea KM määr
+LineQty=Rea kogus
+LineTotalHT=Rea summa käibemaksuta
+LineTotalTTC=Rea summa käibemaksuga
+LineTotalVAT=Rea käibemaks
+TypeOfLineServiceOrProduct=Rea liik (0=toode, 1=teenus)
+FileWithDataToImport=Imporditavate andmetega fai
+FileToImport=Imporditav lähtefai
+FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Imporditav fail peab olema ühes järgnevatest formaatidest
+DownloadEmptyExample=Lae alla tühja lähtefaili näidis
+ChooseFormatOfFileToImport=Vali kasutatav impordi faili formaat, klõpsates pildil %s selle valimiseks..
+ChooseFileToImport=Lae fail üles, seejärel klõpsa pildil %s faili kasutamiseks impordi failina...
+SourceFileFormat=Lähtefaili formaat
+FieldsInSourceFile=Lähtefailis olevad väljad
+FieldsInTargetDatabase=Dolibarri andmebaasi sihtväljad (rasvane=kohustuslik)
Field=Väli
-NoFields=Ei välju
-MoveField=Liiguta valdkonnas veeru number %s
+NoFields=Väljasid ei ole
+MoveField=Liiguta väli veergu nr %s
ExampleOfImportFile=Example_of_import_file
-SaveImportProfile=Salvesta see import profiili
-ErrorImportDuplicateProfil=Ei suutnud päästa see import profiili ümber nimetada. Olemasolev profiil on juba olemas selle nimega.
-ImportSummary=Import setup kokkuvõte
-TablesTarget=Suunatud tabelid
-FieldsTarget=Eesmärgistatud valdkondades
-TableTarget=Suunatud tabel
-FieldTarget=Suunatud valdkonnas
-FieldSource=Allikas valdkonnas
-DoNotImportFirstLine=Ära impordi esimene rida lähtefaili
-NbOfSourceLines=Ridade arvu lähtefaili
-NowClickToTestTheImport=Vaata import parameetrid olete seadistanud. Kui need on õiged, klõpsake nupule "%s" käivitada simulatsiooni import protsess (no andmed on muutunud oma andmebaasi, see on ainult simulatsioon hetkel) ...
-RunSimulateImportFile=Käivitada import simulatsioon
-FieldNeedSource=See fiels andmebaasis nõuavad andmete lähtefaili
-SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Mõned kohustuslikud väljad pole allikas andmefaili
-InformationOnSourceFile=Teave lähtefaili
-InformationOnTargetTables=Teave eesmärk valdkondades
-SelectAtLeastOneField=Lülita vähemalt üks allikas väljale veerus välju eksportida
-SelectFormat=Valige see import vormingus
-RunImportFile=Käivitada impordi faili
-NowClickToRunTheImport=Vaata tulemusena import simulatsioon. Kui kõik on ok, käivitada lõplik import.
-DataLoadedWithId=Kõik andmed laetakse koos järgmiste import id: %s
-ErrorMissingMandatoryValue=Kohustuslikud andmed on tühi lähtefaili jaoks välja %s.
-TooMuchErrors=On veel %s muid allikaid read vigu, kuid väljund on olnud piiratud.
-TooMuchWarnings=On veel %s muid allikaid read hoiatusi, kuid väljund on olnud piiratud.
+SaveImportProfile=Salvesta see impordi profii
+ErrorImportDuplicateProfil=Impordi profiili salvestamine selle nimega ebaõnnestus. Selle nimega on juba profiil olemas.
+ImportSummary=Impordi seadistamise kokkuvõte
+TablesTarget=Sihttabelid
+FieldsTarget=Sihtväljad
+TableTarget=Sihttabel
+FieldTarget=Sihtväli
+FieldSource=Lähteväl
+DoNotImportFirstLine=Ära impordi lähtefaili esimest rida
+NbOfSourceLines=Lähtefaili ridade arv
+NowClickToTestTheImport=Kontrolli üle seadistatud importimise parameetrid. Kui nad on õiged, siis klõpsa nupul "%s" importimise simulatsiooni käivitamiseks (andmebaasis andmeid ei muudeta, vaid lihtsalt simuleeritakse muudatusi hetkel)
+RunSimulateImportFile=Käivita importimise simulatsioo
+FieldNeedSource=Need andmebaasi väljad nõuavad lähtefailis andmeid
+SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Mõnedel kohustuslikel väljadel pole andmefailis allikat
+InformationOnSourceFile=Lähtefaili informatsioone
+InformationOnTargetTables=Sihtväljade informatsioon
+SelectAtLeastOneField=Vaheta ringi vähemalt üks lähteväli eksporditavate väljade veerus
+SelectFormat=Vali selle impordi faili formaat
+RunImportFile=Käivita impordi fail
+NowClickToRunTheImport=Kontrolli impordi simulatsiooni tulemust. Kui kõik on korras, käivita lõplik import.
+DataLoadedWithId=Kõik andmed laetakse järgmise impordi IDga: %s
+ErrorMissingMandatoryValue=Kohustuslikud andmed on tühjad lähtefailis välja %s jaoks.
+TooMuchErrors=On veel %s muud rida vigadega, kuid väljundit on piiratud.
+TooMuchWarnings=On veel %s muud rida hoiatustega, kuid väljundit on piiratud.
EmptyLine=Tühi rida (ära visata)
-CorrectErrorBeforeRunningImport=Esmalt tuleb parandada kõik vead enne töötab lõplik import.
-FileWasImported=Fail on imporditud number %s.
-YouCanUseImportIdToFindRecord=Leiad kõik imporditud andmed oma andmebaasi filtreerimine valdkonnas import_key = '%s ".
-NbOfLinesOK=Ridade arv, kellel ei ole vigu ja ei hoiatused: %s.
-NbOfLinesImported=Ridade arv edukalt imporditud: %s.
-DataComeFromNoWhere=Väärtus sisestada pärineb kusagil lähtefaili.
-DataComeFromFileFieldNb=Väärtus sisestada pärineb valdkonnas number %s sisse lähtefaili.
-DataComeFromIdFoundFromRef=Väärtus, mis pärineb valdkonnas number %s of lähtefaili kasutatakse leida id Vanema eseme kasutada (Nii objet %s mis on ref. Allikast fail peab olemas sisse Dolibarr).
-DataComeFromIdFoundFromCodeId=Kood, mis pärineb valdkonnas number %s of lähtefaili kasutatakse leida id Vanema eseme kasutada (Nii koodi lähtefaili peab olemas sisse dictionnary %s). Pange tähele, et kui sa tead, id, võite kasutada ka selle lähtefaili asemel koodi. Import peaks tegema mõlemal juhul.
-DataIsInsertedInto=Andmed pärinevad lähtefaili lisada järgmised valdkonnas:
-DataIDSourceIsInsertedInto=Id Vanema eseme leiduvad andmed lähtefaili, saab lisada järgmine väli:
-DataCodeIDSourceIsInsertedInto=ID emaliini leitud koodi saab lisada järgmine väli:
-SourceRequired=Andmete väärtus on kohustuslik
-SourceExample=Näide võimaliku andmeväärtuse
-ExampleAnyRefFoundIntoElement=Iga ref leitud element %s
-ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionnary=Iga kood (või id) leitud sisse dictionnary %s
-CSVFormatDesc=Komadega eraldatud väärtused vormingus (. Csv).
See on tekstifaili vormingus, kus väljad on eraldatud eraldaja [%s]. Kui eraldajaks on leitud sees välja sisu, välja ümardatakse poolt ümmargune märk [%s]. Paomärk põgeneda ümmargune märk on [%s].
-# Excel95FormatDesc=Excel file format (.xls)
This is native Excel 95 format (BIFF5).
-# Excel2007FormatDesc=Excel file format (.xlsx)
This is native Excel 2007 format (SpreadsheetML).
-# TsvFormatDesc=Tab Separated Value file format (.tsv)
This is a text file format where fields are separated by a tabulator [tab].
-# ExportFieldAutomaticallyAdded=Field %s was automatically added. It will avoid you to have similar lines to be treated as duplicate records (with this field added, all lines will own their own id and will differ).
-# CsvOptions=Csv Options
-# Separator=Separator
-# Enclosure=Enclosure
-# SuppliersProducts=Suppliers Products
+CorrectErrorBeforeRunningImport=Enne lõpliku impordi käivitamist pead esmalt parandama kõik vead.
+FileWasImported=Fail on imporditud numbriga %s.
+YouCanUseImportIdToFindRecord=Kõik imporditud kirjed leiad andmebaasist kasutades filtreerimiseks välja import_key='%s'.
+NbOfLinesOK=Hoiatuste ja vigadeta ridu: %s.
+NbOfLinesImported=Edukalt imporditud ridu: %s.
+DataComeFromNoWhere=Sisestavat väärtust ei ole mitte kuskil lähtefailis.
+DataComeFromFileFieldNb=Sisestav väärtus pärineb lähtefaili %s. väljalt.
+DataComeFromIdFoundFromRef=Väärtust, mis pärineb lähtefaili %s. realt, kasutatakse emaobjekti ID leidmiseks (selle kindlustamiseks, et objekt %s, millel on lähtefaili viide, oleks Dolibarris olemas).
+DataComeFromIdFoundFromCodeId=Koodi, mis pärineb lähtefaili %s. realt, kasutatakse emaobjekti ID leidmiseks (selle kindlustamiseks, et kood oleks olemas sõnastikus %s). Pane tähele, et ID teadmisel saab seda kasutada lähtefailis koodi asemel. Importimine peaks töötama mõlemal juhul.
+DataIsInsertedInto=Lähtefailist pärinevad andmed sisestatakse järgmisse välja:
+DataIDSourceIsInsertedInto=Lähtefailis leitud emaobjekti ID sisestatakse järgmisse välja:
+DataCodeIDSourceIsInsertedInto=Koodist leitud emarea ID sisestatakse järgmisse välja:
+SourceRequired=Andmeväärtus on kohustuslik
+SourceExample=Võimaliku andmeväärtuse näide
+ExampleAnyRefFoundIntoElement=Iga elemendi %s jaoks leitud viide
+ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionnary=Iga sõnastiku %s jaoks leitud kood (või ID)
+CSVFormatDesc=Comma Separated Value faili formaat (.csv).
See on tekstifaili formaat, kus väljad on eraldatud eraldajaga [ %s ]. Kui välja sisus leidub eraldaja, eraldatakse väli teistest väljadest eraldusssümboliga [ %s ]. Eraldussümboli paomärk on [ %s ].
+Excel95FormatDesc=Excel faili formaat (.xls)
Excel 95 formaat (BIFF5).
+Excel2007FormatDesc=Excel faili formaat (.xlsx)
Excel 2007 formaat (SpreadsheetML).
+TsvFormatDesc=Tab Separated Value faili formaat (.tsv)
See on tekstifaili formaat, kus väljad on eraldatud tabulaatoriga [tab].
+ExportFieldAutomaticallyAdded=Väli %s lisati automaatselt. See võimaldab vältida sarnaste väljade kohtlemist topeltkirjetena (kui see väli on lisatud, siis on kõigil ridadel oma ID ja nad on erinevad).
+CsvOptions=CSV lisavalikud
+Separator=Eraldaja
+Enclosure=Aedik
+SuppliersProducts=Hankijate tooted
BankCode=Panga kood
-DeskCode=Laud koodiga
+DeskCode=Laua kood
BankAccountNumber=Konto number
BankAccountNumberKey=Võti
## filters
-# SelectFilterFields=If you want to filter on some values, just input values here.
-# FilterableFields=Champs Filtrables
-# FilteredFields=Filtered fields
-# FilteredFieldsValues=Value for filter
+SelectFilterFields=Kui soovid mõnede väärtuste põhjal filtreerida, siis sisesta nad siia.
+FilterableFields=Filtreeritav ala
+FilteredFields=Filtreeritav väl
+FilteredFieldsValues=Filtri väärtus
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/externalsite.lang b/htdocs/langs/et_EE/externalsite.lang
index 7ad763a22ed..cdbec0bece4 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/externalsite.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/externalsite.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - externalsite
-ExternalSiteSetup=Setup link to väline veebilehel
-ExternalSiteURL=Väline Site URL
-# ExternalSiteModuleNotComplete=Module ExternalSite was not configured properly.
+ExternalSiteSetup=Seadista link välisele lehele
+ExternalSiteURL=Välise lehe URL
+ExternalSiteModuleNotComplete=ExternalSite moodul ei ole õigesti seadistatud.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/ftp.lang b/htdocs/langs/et_EE/ftp.lang
index db54f12a0d3..8c1c21081d0 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/ftp.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/ftp.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ftp
-FTPClientSetup=FTP Client moodul setup
-NewFTPClient=Uus FTP ühendus setup
-FTPArea=FTP Area
-FTPAreaDesc=See ekraan näitab teile sisu FTP server vaade
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Setup FTP klient moodul tundub ole täielik
+FTPClientSetup=FTP kliendi mooduli seadistamine
+NewFTPClient=Uue FTP ühenduse seadistamine
+FTPArea=FTP ala
+FTPAreaDesc=See ekraan näitab FTP serveri vaate sisu
+SetupOfFTPClientModuleNotComplete=FTP kliendi mooduli seadistus ei paista olevat täielik
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Sinu PHP ei toeta FTP funktsioone
-FailedToConnectToFTPServer=Ei õnnestunud ühendust FTP server (server %s, sadama %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Suutnud sisse logida FTP serverisse määratletud login / parool
-FTPFailedToRemoveFile=Suutnud eemaldada fail %s.
-FTPFailedToRemoveDir=Suutnud eemaldada kataloog %s (kontrolli õigusi ja et kataloog on tühi).
-# FTPPassiveMode=Passive mode
+FailedToConnectToFTPServer=FTP serveriga ühenduse loomine ebaõnnestus (server %s, port %s)
+FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Määratletud kasutajanime/parooliga FTP serverisse sisse logimine ebaõnnestus
+FTPFailedToRemoveFile=Faili %s kustutamine ebaõnnestus.
+FTPFailedToRemoveDir=Kausta %s kustutamine ebaõnnestus (kontrolli õigusi ja seda, et kataloog on tühi).
+FTPPassiveMode=Passiivne režiim
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/help.lang b/htdocs/langs/et_EE/help.lang
index 6bccbff864b..6ac7af9d8a6 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/help.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/help.lang
@@ -1,27 +1,28 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - help
-CommunitySupport=Forum / wiki toetust
-EMailSupport=Kirju toetada
-RemoteControlSupport=Online reaalajas / kaugtoe
-OtherSupport=Muud toetust
-ToSeeListOfAvailableRessources=Võtke / näha olemasolevaid ressursse:
-ClickHere=Vajuta siia
+CommunitySupport=Foorum/wiki tugi
+EMailSupport=E-kirja tugi
+RemoteControlSupport=Online reaalaja/kaudtoe tugi
+OtherSupport=Muu tugi
+ToSeeListOfAvailableRessources=Kontakteerumiseks/saadaval olevate ressursside nägemiseks:
+ClickHere=Klõpsa siia
HelpCenter=Abiinfo
-DolibarrHelpCenter=Dolibarr Spikri-ja tugikeskuse
-ToGoBackToDolibarr=Vastasel korral kliki siia, et kasutada Dolibarr
-TypeOfSupport=Allikas toetuse
-TypeSupportCommunauty=Ühendus (tasuta)
-TypeSupportCommercial=Kaubandus-
+DolibarrHelpCenter=Dolibarri abi ja tugikeskus
+ToGoBackToDolibarr=Muul juhul klõpsa Dolibarri kasutamiseks siia
+TypeOfSupport=Toe allikas
+TypeSupportCommunauty=Kogukond (tasuta)
+TypeSupportCommercial=Äriline
TypeOfHelp=Liik
-NeedHelpCenter=Vajad abi või toetab?
-Efficiency=Efektiivsus
-TypeHelpOnly=Aitab ainult
-TypeHelpDev=Aidake + Development
-TypeHelpDevForm=Aidake + Development + moodustamine
-ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Mõned ettevõtted pakuvad kiire (millalgi kohe) ja tõhusam võrgutugi võttes kontrolli arvuti. Sellised abilised võib leida %s kodulehel:
-ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Võite minna ka nimekiri kõigist saadaval busse Dolibarr, seda kliki nupule
-ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Mõnikord ei ole ettevõte hetkel teete otsingut, seega mõtle, et muuta filter otsima "kõik kättesaadavus". Sul on võimalik saata rohkem taotlusi.
-BackToHelpCenter=Vastasel korral kliki siia, et minna tagasi, et aidata avalehele .
-LinkToGoldMember=Teil on võimalik helistada üks treener esivalittu poolt Dolibarr oma keel (%s), klõpsates oma Widget (staatus ja maksimaalne hind automaatselt uuendatud):
+NeedHelpCenter=Vajad abi või tuge?
+Efficiency=Tõhusus
+TypeHelpOnly=Ainult abi
+TypeHelpDev=Abi+Arendus
+TypeHelpDevForm=Abi+Arendus+Rakendamine
+ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Mõned ettevõtted pakuvad kiiret (vahepeal kohest) ja tõhusat online abi arvutit juhtides. Neid ettevõtteid leiab %s veebilehelt:
+ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Samuti võid kasutada kõigi saadavalolevate Dolibarri koolitajate nimekirja, selleks klõpsa nupule
+ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Vahepeal ei ole otsingu tegemise hetkel ühtki ettevõtet saadaval, seega võid kasutada filtrit "kõik saadval", et rohkemate ettevõtete järele pärida.
+BackToHelpCenter=Muul juhul klõpsa siia, et minna tagasi abiinfo kodulehele.
+LinkToGoldMember=Võid helistada ühele Dolibarri poolt eelvalitud koolitajale Sinu keele (%s) jaoks tema vidinal klõpsates (staatust ja maksimaalset hinda uuendatakse automaatselt):
PossibleLanguages=Toetatud keeled
-MakeADonation=Abi Dolibarr projekti teha annetuse
-# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+MakeADonation=Aita Dolibarri projekti annetades
+SubscribeToFoundation=Aita Dolibarri projekti sihtasutuse info tellimise abi
+SeeOfficalSupport=Ametlikuks Dolibarri toeks Sinu keeles:
%s
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/holiday.lang b/htdocs/langs/et_EE/holiday.lang
index 76ff827f4ff..e711e69265b 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/holiday.lang
@@ -1,152 +1,152 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
-# HRM=HRM
-# Holidays=Holidays
-# CPTitreMenu=Holidays
-# MenuReportMonth=Monthly statement
-# MenuAddCP=Apply for holidays
-# NotActiveModCP=You must enable the module holidays to view this page.
-# NotConfigModCP=You must configure the module holidays to view this page. To do this, click here a>.
-# NoCPforUser=You don't have a demand for holidays.
-# AddCP=Apply for holidays
-# CPErrorSQL=An SQL error occurred:
-# Employe=Employee
+HRM=Personalihaldus
+Holidays=Puhkused
+CPTitreMenu=Puhkused
+MenuReportMonth=Kuu aruanne
+MenuAddCP=Taotle puhkust
+NotActiveModCP=Selle lehe vaatamiseks pead sisse lülitama puhkuste mooduli
+NotConfigModCP=Selle lehe vaatamiseks pead seadistama puhkuste mooduli. Selle jaoks klõpsa siia.
+NoCPforUser=Sul ei ole puhkuse vajadust.
+AddCP=Taotle puhkust
+CPErrorSQL=Tekkis SQLi viga:
+Employe=Töötaja
DateDebCP=Alguskuupäev
DateFinCP=Lõppkuupäev
DateCreateCP=Loomiskuupäev
-DraftCP=Eelnõu
-# ToReviewCP=Awaiting approval
-ApprovedCP=Heaks
+DraftCP=Mustand
+ToReviewCP=Ootab heakskiit
+ApprovedCP=Heaks kiidetud
CancelCP=Tühistatud
-RefuseCP=Keeldus
-# ValidatorCP=Approbator
-# ListeCP=List of holidays
-# ReviewedByCP=Will be reviewed by
+RefuseCP=Keeldutud
+ValidatorCP=Heaks kiitja
+ListeCP=Puhkuste nimekiri
+ReviewedByCP=Ülevaatav isik
DescCP=Kirjeldus
-# SendRequestCP=Creating demand for holidays
-# DelayToRequestCP=Applications for holidays must be made at least %s day(s) before them.
-# MenuConfCP=Edit balance of holidays
-# UpdateAllCP=Update the holidays
-# SoldeCPUser=Holidays balance is %s days.
-# ErrorEndDateCP=You must select an end date greater than the start date.
-# ErrorSQLCreateCP=An SQL error occurred during the creation:
-# ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the request for holidays does not exist.
-# ReturnCP=Return to previous page
-# ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this request for holidays.
-# InfosCP=Information of the demand of holidays
-# InfosWorkflowCP=Information Workflow
+SendRequestCP=Puhkusevajaduste loomine
+DelayToRequestCP=Puhkusetaotlusd peab esitama vähemalt %s päev(a) enne puhkust.
+MenuConfCP=Puhkuste saldo
+UpdateAllCP=Uuenda puhkusi
+SoldeCPUser=Puhkuste saldo on %s päeva.
+ErrorEndDateCP=Lõppkuupäev peab olema alguskuupäevast suurem.
+ErrorSQLCreateCP=Loomisel tekkis SQLi viga:
+ErrorIDFicheCP=Tekkis viga, puhkusetaotlust ei ole olemas.
+ReturnCP=Mine tagasi eelmisele lehele
+ErrorUserViewCP=Sul ei ole ligipääsuõigusi antud puhkusetaotluse vaatamiseks.
+InfosCP=Puhkusevajaduse info
+InfosWorkflowCP=Informatsiooni töövoog
DateCreateCP=Loomiskuupäev
-# RequestByCP=Requested by
-# TitreRequestCP=Sheet of holidays
-# NbUseDaysCP=Number of days of holidays consumed
+RequestByCP=Taotles
+TitreRequestCP=Puhkuste leht
+NbUseDaysCP=Kulutatud puhkusepäevade arv
EditCP=Muuda
-DeleteCP=Kustutama
-ActionValidCP=Kinnitama
-# ActionRefuseCP=Refuse
-ActionCancelCP=Tühistama
+DeleteCP=Kustuta
+ActionValidCP=Kinnita
+ActionRefuseCP=Keeldu
+ActionCancelCP=Tühista
StatutCP=Staatus
-# SendToValidationCP=Send to validation
-# TitleDeleteCP=Delete the request of holidays
-# ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this request for holidays?
-# ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this holiday request.
-# CantCreateCP=You don't have the right to apply for holidays.
-# InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your holiday request.
-UpdateButtonCP=Uuendama
-# CantUpdate=You cannot update this request of holidays.
-# NoDateDebut=You must select a start date.
-# NoDateFin=You must select an end date.
-# ErrorDureeCP=Your request for holidays does not contain working day.
-# TitleValidCP=Approve the request holidays
-# ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the holiday request?
-# DateValidCP=Date approved
-# TitleToValidCP=Send request holidays
-# ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the request of holidays?
-# TitleRefuseCP=Refuse the request holidays
-# ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the request of holidays?
-# NoMotifRefuseCP=You must choose a reason for refusing the request.
-# TitleCancelCP=Cancel the request holidays
-# ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the request of holidays?
-# DetailRefusCP=Reason for refusal
-# DateRefusCP=Date of refusal
-# DateCancelCP=Date of cancellation
-# DefineEventUserCP=Assign an exceptional leave for a user
-# addEventToUserCP=Assign leave
+SendToValidationCP=Saada kinnitamiseks
+TitleDeleteCP=Kustuta puhkusetaotlus
+ConfirmDeleteCP=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud puhkusetaotluse kustutada?
+ErrorCantDeleteCP=Viga: antud puhkusetaotluse kustutamiseks puuduvad õigused.
+CantCreateCP=Puhkusetaotluse esitamiseks puuduvad õigused.
+InvalidValidatorCP=Puhkuse taotluse jaoks peab valima heaks kiitja.
+UpdateButtonCP=Uuenda
+CantUpdate=Seda puhkusetaotlust ei saa uuendada.
+NoDateDebut=Pead valima alguskuupäeva.
+NoDateFin=Pead valima lõppkuupäeva.
+ErrorDureeCP=Puhkusetaotlus ei sisalda ühtki tööpäeva.
+TitleValidCP=Kiida puhkusetaotlus heaks
+ConfirmValidCP=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud puhkusetaotluse heaks kiita?
+DateValidCP=Kuupäev heaks kiidetud
+TitleToValidCP=Saada puhkusetaotlus
+ConfirmToValidCP=Kas oled täiesti kindel, et soovid puhkusetaotluse saata?
+TitleRefuseCP=Keeldu puhkusetaotlusest
+ConfirmRefuseCP=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud puhkusetaotlusest keelduda?
+NoMotifRefuseCP=Keeldumiseks peab valima põhjuse.
+TitleCancelCP=Tühista puhkusetaotlus
+ConfirmCancelCP=Kas oled täiesti kindel, et soovid puhkusetaotluse tühistada?
+DetailRefusCP=Keeldumise põhjus
+DateRefusCP=Keeldumise kuupäev
+DateCancelCP=Tühistamise kuupäev
+DefineEventUserCP=Määra kasutajale erakorraline puhkus
+addEventToUserCP=Määra puhkus
MotifCP=Põhjus
UserCP=Kasutaja
-# ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
-# AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
-# MenuLogCP=View logs of holidays
-# LogCP=Log of updates of holidays
-# ActionByCP=Performed by
-# UserUpdateCP=For the user
-# PrevSoldeCP=Previous Balance
-# NewSoldeCP=New Balance
-# alreadyCPexist=A request for holidays has already been done on this period.
+ErrorAddEventToUserCP=Erakorralise puhkuse lisamisel tekkis viga
+AddEventToUserOkCP=Erakorralise puhkuse lisamine edukalt lõpetatud.
+MenuLogCP=Vaata puhkuste logi
+LogCP=Puhkuste uuenduste logi
+ActionByCP=Sooritas
+UserUpdateCP=Kasutajale
+PrevSoldeCP=Eelmine saldo
+NewSoldeCP=Uus saldo
+alreadyCPexist=Antud perioodi jaoks on juba puhkusetaotlus esitatud.
UserName=Nimi
-# Employee=Employee
-# FirstDayOfHoliday=First day of holiday
-# LastDayOfHoliday=Last day of holiday
-# HolidaysMonthlyUpdate=Monthly update
-# ManualUpdate=Manual update
-# HolidaysCancelation=Holidays cancelation
+Employee=Töötaja
+FirstDayOfHoliday=Puhkuse esimene kuupäev
+LastDayOfHoliday=Puhkuse viimane kuupäev
+HolidaysMonthlyUpdate=Igakuine uuendus
+ManualUpdate=Käsitsi uuendus
+HolidaysCancelation=Puhkuste tühistamine
## Configuration du Module ##
-# ConfCP=Configuration of holidays module
-# DescOptionCP=Description of the option
+ConfCP=Puhkuste mooduli seadistamine
+DescOptionCP=Valiku kirjeldus
ValueOptionCP=Väärtus
-# GroupToValidateCP=Group with the ability to approve holidays
-# ConfirmConfigCP=Validate the configuration
-# LastUpdateCP=Last updated automatically of holidays
-# UpdateConfCPOK=Updated successfully.
-# ErrorUpdateConfCP=An error occurred during the update, please try again.
-# AddCPforUsers=Please add the balance of holidays of users by clicking here.
-# DelayForSubmitCP=Deadline to apply for holidays
-# AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the holiday request does not match the deadline
-# AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the holiday request exceed delay
-# AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the holiday request exceed the balance
-# nbUserCP=Number of users supported in the module holidays
-# nbHolidayDeductedCP=Number of holidays to be deducted per day of holiday taken
-# nbHolidayEveryMonthCP=Number of holidays added every month
-# Module27130Name= Management of holidays
-# Module27130Desc= Management of holidays
-# TitleOptionMainCP=Main settings of holidays
-# TitleOptionEventCP=Settings of holidays related to events
-ValidEventCP=Kinnitama
-# UpdateEventCP=Update events
-CreateEventCP=Looma
-# NameEventCP=Event name
-# OkCreateEventCP=The addition of the event went well.
-# ErrorCreateEventCP=Error creating the event.
-# UpdateEventOkCP=The update of the event went well.
-# ErrorUpdateEventCP=Error while updating the event.
-# DeleteEventCP=Delete Event
-# DeleteEventOkCP=The event has been deleted.
-# ErrorDeleteEventCP=Error while deleting the event.
-# TitleDeleteEventCP=Delete a exceptional leave
-# TitleCreateEventCP=Create a exceptional leave
-# TitleUpdateEventCP=Edit or delete a exceptional leave
-DeleteEventOptionCP=Kustutama
-UpdateEventOptionCP=Uuendama
-# ErrorMailNotSend=An error occurred while sending email:
-# NoCPforMonth=No leave this month.
-# nbJours=Number days
-# TitleAdminCP=Configuration of Holidays
+GroupToValidateCP=Grupp, kes võib puhkusi heaks kiita
+ConfirmConfigCP=Valideeri seadistus
+LastUpdateCP=Puhkuste viimane automaatne uuendus
+UpdateConfCPOK=Edukalt uuendatud.
+ErrorUpdateConfCP=Uuendamise ajal tekkis viga, palun proovi uuesti.
+AddCPforUsers=Palun lisa kasutajate puhkuste saldo siia klõpsates.
+DelayForSubmitCP=Puhkusetaotluste esitamise tähtaeg
+AlertapprobatortorDelayCP=Peata heakskiit, kui puhkusetaotlus ei vasta tähtajale
+AlertValidatorDelayCP=Pea heakskiit, kui puhkusetaotlus ületab viivitust
+AlertValidorSoldeCP=Peata heakskiit, kui puhkusetaotlus ületab saldot
+nbUserCP=Puhkuste moodulis toetatud kasutajate arv
+nbHolidayDeductedCP=Kasutatud puhkusepäeva kohta lahutatav puhkuste arv
+nbHolidayEveryMonthCP=Igas kuus lisatavate puhkuste arv
+Module27130Name= Puhkuste haldamine
+Module27130Desc= Puhkuste haldamine
+TitleOptionMainCP=Puhkuste põhilised seaded
+TitleOptionEventCP=Puhkuste ja tegevuste vahelised seosed
+ValidEventCP=Kinnita
+UpdateEventCP=Uuenda tegevused
+CreateEventCP=Loo
+NameEventCP=Tegevuse nimi
+OkCreateEventCP=Tegevuse lisamine õnnestus.
+ErrorCreateEventCP=Tegevuse loomisel tekkis viga.
+UpdateEventOkCP=Tegevuse uuendamine õnnestus.
+ErrorUpdateEventCP=Tegevuse uuendamisel tekkis viga.
+DeleteEventCP=Kustuta tegevus
+DeleteEventOkCP=Tegevus on kustutatud.
+ErrorDeleteEventCP=Tegevuse kustutamisel tekkis viga.
+TitleDeleteEventCP=Kustuta erakorraline puhkus
+TitleCreateEventCP=Loo erakorraline puhkus
+TitleUpdateEventCP=Muuda või kustuta erakorraline puhkus
+DeleteEventOptionCP=Kustuta
+UpdateEventOptionCP=Uuenda
+ErrorMailNotSend=E-kirja saatmisel tekkis viga:
+NoCPforMonth=Sellel kuul pole puhkusi.
+nbJours=Päevade arv
+TitleAdminCP=Puhkuste seadistamine
#Messages
-# Hello=Hello
-# HolidaysToValidate=Validate holidays
-# HolidaysToValidateBody=Below is a request for holidays to validate
-# HolidaysToValidateDelay=This request for holidays will take place within a period of less than %s days.
-# HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this request for holidays do not have enough available days.
-# HolidaysValidated=Validated holidays
-# HolidaysValidatedBody=Your request for holidays for %s to %s has been validated.
-# HolidaysRefused=Denied holidays
-# HolidaysRefusedBody=Your request for holidays for %s to %s has been denied for the following reason :
-# HolidaysCanceled=Canceled holidays
-# HolidaysCanceledBody=Your request for holidays for %s to %s has been canceled.
+Hello=Tere
+HolidaysToValidate=Kinnita puhkused
+HolidaysToValidateBody=Allpool on kinnitamist nõudvad puhkusetaotlused
+HolidaysToValidateDelay=Selle taotluse puhkus toimub perioodil, mis on lühem kui %s päeva.
+HolidaysToValidateAlertSolde=Antud puhkusetaotluse esitanud kasutajal pole piisavalt päevi saadaval.
+HolidaysValidated=Kinnitatud puhkused
+HolidaysValidatedBody=Sinu puhkusetaotlus alates %s kuni %s on kinnitatud.
+HolidaysRefused=Tagasi lükatud puhkused
+HolidaysRefusedBody=Sinu puhkusetaotlus alates %s kuni %s on tagasi lükatud põhjusel:
+HolidaysCanceled=Tühistatud puhkused
+HolidaysCanceledBody=Sinu puhkusetaotlus alates %s kuni %s on tühistatud.
-# Permission20001=Read/create/modify their holidays
-# Permission20002=Read/modify all requests of holidays
-# Permission20003=Delete their holidays requests
-# Permission20004=Define users holidays
-# Permission20005=Review log of modified holidays
-# Permission20006=Access holidays monthly report
+Permission20001=Oma puhkuste vaatamine/loomine/muutmine
+Permission20002=Kõikide puhkusetaotluste vaatamine/muutmine
+Permission20003=Oma puhkusetaotluste kustutamine
+Permission20004=Kasutajate puhkuste määratlemine
+Permission20005=Muudetud puhkuste logi vaatamine
+Permission20006=Ligipääs puhkuste igakuisele aruandele
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/install.lang b/htdocs/langs/et_EE/install.lang
index 5f0f1a1408b..73db5f168c2 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/install.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/install.lang
@@ -1,209 +1,209 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - install
-InstallEasy=Lihtsalt järgige samm-sammult.
-MiscellaneousChecks=Eeldused kontrollida
-DolibarrWelcome=Tere tulemast Dolibarr
-ConfFileExists=Konfiguratsioonifaili %s olemas.
-ConfFileDoesNotExists=Konfiguratsioonifaili %s ei eksisteeri!
-ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfiguratsioonifaili %s ei ole ja ei saa luua!
-ConfFileCouldBeCreated=Konfiguratsioonifaili %s võiks luua.
-ConfFileIsNotWritable=Konfiguratsioonifaili %s ei ole kirjutatav. Vaata õigusi. Sest 1. install, veebi server tuleb anda, et oleks võimalik kirjutada seda pilti jooksul konfiguratsiooni protsessi ("chmod 666" näiteks Unix nagu OS).
-ConfFileIsWritable=Konfiguratsioonifaili %s on kirjutatav.
-ConfFileReload=Värskenda kõik informatsiooni konfiguratsioonifaili.
-PHPSupportSessions=See PHP toetab istungid.
-PHPSupportPOSTGETOk=See PHP toetab muutujaid POST ja GET.
-PHPSupportPOSTGETKo=On võimalik oma PHP setup ei toeta muutujaid POST ja / või saada. Kontrolli oma parameeter variables_order in php.ini.
-PHPSupportGD=See PHP tugi GD graafiline funktsioone.
-PHPSupportUTF8=See PHP tugi UTF8 funktsioone.
-PHPMemoryOK=Sinu PHP max sessiooni mälu on seatud %s. See peaks olema piisav.
-PHPMemoryTooLow=Sinu PHP max sessiooni mälu on seatud %s bytes. See peaks olema liiga madal. Muuda oma php.ini määrata memory_limit parameeter vähemalt %s bytes.
-Recheck=Vajuta siia rohkem significative test
-ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Sinu PHP paigaldus ei toeta istungid. See funktsioon on kohustatud tegema Dolibarr töö. Kontrollige oma PHP setup.
-ErrorPHPDoesNotSupportGD=Sinu PHP paigaldus ei toeta graafiline funktsiooni GD. Ei graafik on kättesaadav.
-ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Sinu PHP paigaldus ei toeta UTF8 funktsioone. Dolibarr ei toimi korralikult. Lahenda see enne paigaldamist Dolibarr.
-ErrorDirDoesNotExists=Directory %s ei ole olemas.
-ErrorGoBackAndCorrectParameters=Mine tagasi ja parandada valesti parameetrid.
-ErrorWrongValueForParameter=Teil võib olla kirjutatud vale hinna parameeter "%s".
-ErrorFailedToCreateDatabase=Suutnud luua andmebaasi '%s ".
-ErrorFailedToConnectToDatabase=Ei suutnud ühendada andmebaas "%s".
-# ErrorDatabaseVersionTooLow=Database version (%s) too old. Version %s or higher is required.
-ErrorPHPVersionTooLow=PHP versioon liiga vana. Version %s on vaja.
-WarningPHPVersionTooLow=PHP versioon liiga vana. Version %s või rohkem oodata. See versioon peaks võimaldama paigaldada, kuid ei toetata.
-ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Ühendus server eduka kuid andmebaas "%s" ei leitud.
-ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '%s "juba olemas.
-IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Kui andmebaas ei ole, tagasi minna ja kontrollida option "luua andmebaas".
-IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Kui andmebaas on juba olemas, mine tagasi ja lülita "Loo andmebaas" variant.
-WarningBrowserTooOld=Liiga vana versiooni brauserist. Brauseri uuendamine, et uuem versioon Firefox, Chrome või Opera on väga soovitatud,.
-PHPVersion=PHP Version
-YouCanContinue=Võite jätkata ...
-PleaseBePatient=Palun ole kannatlik ...
-License=Kasutades litsentsi
-ConfigurationFile=Konfiguratsioonifaili
-WebPagesDirectory=Kataloog, kus veebilehti on salvestatud
-DocumentsDirectory=Directory salvestada üles ja loodud dokumentide
-URLRoot=URL Root
-ForceHttps=Sundida turvalise ühenduse (https)
-CheckToForceHttps=Vaata seda võimalust, et sundida turvalised ühendused (https).
See eeldab, et veebiserver on konfigureeritud SSL sertifikaat.
-DolibarrDatabase=Dolibarr Database
-DatabaseChoice=Database valik
+InstallEasy=Palun järgige samm-sammult antavaid juhiseid.
+MiscellaneousChecks=Eelduste kontroll
+DolibarrWelcome=Tere tulemast Dolibarri!
+ConfFileExists=Seadistusfail %s on juba olemas.
+ConfFileDoesNotExists=Seadistusfaili %s ei ole olemas!
+ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Seadistusfaili %s pole olemas ning selle koostamine ebaõnnestus!
+ConfFileCouldBeCreated=Seadistusfaili %s loomine on võimalik.
+ConfFileIsNotWritable=Seadistusfailil %s puudub kirjutamise õigus. Palun kontrolli õigusi. Esmapaigalduseks peab veebiserver saama sellesse faili seadistamise ajal kirjutada (näiteks "chmod 666" Unixi laadsetel operatsioonisüsteemidel).
+ConfFileIsWritable=Seadistusfail %s on kirjutatav.
+ConfFileReload=Lae kogu informatsioon seadistusfailist uuesti.
+PHPSupportSessions=Antud PHP toetab sessioone.
+PHPSupportPOSTGETOk=Antud PHP toetab POST ja GET ja muutujaid.
+PHPSupportPOSTGETKo=On võimalik, et antud PHP seadistus ei toeta POST ja/või GET muutujaid. Kontrolli php.ini failis parameetrit variables_order.
+PHPSupportGD=Antud PHP toetab GD graafilisi funktsioone.
+PHPSupportUTF8=Antud PHP toetab UTF8 funktsioone.
+PHPMemoryOK=Antud PHP poolt kasutatav sessiooni maksimaalne mälu on %s. See peaks olema piisav.
+PHPMemoryTooLow=Anutd PHP poolt kasutatav sessiooni maksimaalne mälu on %s baiti. See on ilmselt liiga madal. Muuda php.ini failis memory_limit parameeter vähemalt %s baidi suuruseks.
+Recheck=Klõpsa siia põhjalikumaks testiks
+ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Antud PHP paigaldus ei toeta sessioone. Dolibarri töötamiseks peavad sessioonid olema võimaldatud. Kontrolli oma PHP paigaldust.
+ErrorPHPDoesNotSupportGD=Antud PHP paigaldus ei toeta GD graafilisi funktsioone. Ühtki graafikut ei saa kasutada.
+ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Antud PHP paigaldus ei toeta UTF8 funktsioone. Dolibarr ei saa korralikult töötada. Palun lahenda see probleem enne Dolibarri paigaldamist.
+ErrorDirDoesNotExists=Kausta %s ei ole olemas.
+ErrorGoBackAndCorrectParameters=Mine tagasi ja parandada valed parameetrid.
+ErrorWrongValueForParameter=Parameetri "%s" väärtus on ilmselt valesti sisestatud.
+ErrorFailedToCreateDatabase=Ei suutnud luua andmebaasi '%s ".
+ErrorFailedToConnectToDatabase=Ei suutnud ühenduda andmebaasiga "%s".
+ErrorDatabaseVersionTooLow=Andmebaasi versioon (%s) on liiga vana. Vaja on versiooni %s või kõrgemat.
+ErrorPHPVersionTooLow=PHP versioon on liiga vana. Vaja on versiooni %s.
+WarningPHPVersionTooLow=PHP versioon on liiga vana. Oodatud versioon on %s või kõrgem. Antud versioon võib paigaldust võimaldada, kuid tegu ei ole toetatud versiooniga.
+ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Ühendus serveriga oli edukas, kuid andmebaasi "%s" ei leitud.
+ErrorDatabaseAlreadyExists=Andmebaas '%s " on juba olemas.
+IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Kui andmebaasi ei ole, mine tagasi ja märgista "Loo andmebaas".
+IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Kui andmebaas on juba olemas, mine tagasi ja võta märge "Loo andmebaas" maha.
+WarningBrowserTooOld=Liiga vana versiooni brauser. Brauseri uuendamine hiljutisele Firefoxi, Chromei või Opera versioonile on soovitav.
+PHPVersion=PHP versioon
+YouCanContinue=Võib jätkata...
+PleaseBePatient=Palun oota..
+License=Kasutab litsentsi
+ConfigurationFile=Seadistusfail
+WebPagesDirectory=Veebilehtede säilitamise kaust
+DocumentsDirectory=Üles laetud ja genereeritud dokumentide säilitamise kaust
+URLRoot=URL juurkaust
+ForceHttps=Sunni turvaliste ühenduste kasutamine (HTTPS)
+CheckToForceHttps=Märgista see võimalus turvaliste ühenduste (HTTPS) sundimiseks.
Selle võimaluse kasutamiseks peab veebiserver olema seadistatud kasutama SSL sertifikaati.
+DolibarrDatabase=Dolibarri andmebaas
+DatabaseChoice=Andmebaasi valik
DatabaseType=Andmebaasi tüüp
-DriverType=Juhi tüüp
+DriverType=Draiveri tüüp
Server=Server
-ServerAddressDescription=Nime või ip aadressi andmebaasi server, tavaliselt 'localhost', kui andmebaasi server on majutatud sama server kui veebiserver
-ServerPortDescription=Database server port. Pea tühi, kui teadmata.
-DatabaseServer=Database server
+ServerAddressDescription=Andmebaasi serveri nimi või IP-aadress. Kui andmebaasiserver ja veebiserver on hostitud samas serveris, siis on see tavaliselt 'localhost'.
+ServerPortDescription=Andmebaasi serveri port. Jäta tühjaks, kui see on teadmata.
+DatabaseServer=Andmebaasi server
DatabaseName=Andmebaasi nimi
-DatabasePrefix=Database eesliide tabelile
-Login=Logi
-AdminLogin=Logi sisse jaoks Dolibarr andmebaasi omanik.
+DatabasePrefix=Andmebaasi tabeli prefiks
+Login=Kasutajanimi
+AdminLogin=Dolibarri andmebaasi omaniku kasutajanimi.
Password=Parool
-PasswordAgain=Korda parool teist korda
-AdminPassword=Parooli Dolibarr andmebaasi omanik.
+PasswordAgain=Korda parooli
+AdminPassword=Dolibarri andmebaasi omaniku parool.
CreateDatabase=Loo andmebaas
CreateUser=Loo omanik
-DatabaseSuperUserAccess=Database server - administraatorina ligipääs
-CheckToCreateDatabase=Ruut, kui andmebaasi ei eksisteeri ja tuleb luua.
Sellisel juhul peate täitma login / parool administraatori konto alt selle lehe.
-CheckToCreateUser=Ruut, kui andmebaasi omanik ei ole ja tuleb luua.
Sel juhul tuleb valida oma kasutajanimi ja parool ning täita ka login / parool administraatori konto alt selle lehe. Kui see kast on märkimata, omanik andmebaas ja paroolid peavad olemas.
-Experimental=(Experimental)
-DatabaseRootLoginDescription=Logi sisse kasutaja lubatud luua uusi andmebaase ja uued kasutajad, kasutu, kui teie andmebaas ja oma andmebaasi login on juba olemas (nt kui oled võõrustajaks web hosting pakkuja).
-KeepEmptyIfNoPassword=Jätke tühjaks, kui kasutaja ei ole salasõna (vältida)
+DatabaseSuperUserAccess=Andmebaasi server - administraatori ligipääs
+CheckToCreateDatabase=Märgista ruut, kui andmebaasi ei ole veel olemas ja see tuleb luua.
Sellisel juhul tuleb antud lehe alumises osas täita andmebaasi administraatori kasutajanimi ja parool.
+CheckToCreateUser=Märgista ruut, kui andmebaasi omanikku ei ole veel olemas ja see tuleb luua.
Sellisel juhul tuleb talle valida kasutajanimi ja parool ning täita antud lehe alumises osas asuvad andmebaasi administraatori kasutajanime ja parooli väljad. Kui antud ruut on märgistamata, peavad andmebaasi omanik, andmebaas ja parool juba seadistatud olema.
+Experimental=(katseline)
+DatabaseRootLoginDescription=Kui andmebaasi või selle omanikku ei ole olemas, peab siia sisestama sellise kasutaja kasutajanime, kellel on lubatud luua uusi andmebaase või kasutajaid.
+KeepEmptyIfNoPassword=Jäta tühjaks, kui kasutajal pole parooli (väldi seda)
SaveConfigurationFile=Salvesta väärtused
-ConfigurationSaving=Salvestamine konfiguratsioonifaili
-ServerConnection=Serveriühendus
+ConfigurationSaving=Seadistusfaili salvestamine
+ServerConnection=Serveri ühendus
DatabaseConnection=Andmebaasi ühendus
DatabaseCreation=Andmebaasi loomine
UserCreation=Kasutaja loomine
CreateDatabaseObjects=Andmebaasi objektide loomine
-ReferenceDataLoading=Viiteandmed laadimise
-TablesAndPrimaryKeysCreation=Lauad ja Esmane võtmete loomine
+ReferenceDataLoading=Viiteandmete laadimine
+TablesAndPrimaryKeysCreation=Andmebaasi tabelite ja esmasvõtmete loomine
CreateTableAndPrimaryKey=Loo tabel %s
-CreateOtherKeysForTable=Loo välismaa võtmed ja indeksid laua %s
-OtherKeysCreation=Välismaa võtmed ja indeksid loomine
-FunctionsCreation=Funktsioonid loomine
-AdminAccountCreation=Administraator login loomine
+CreateOtherKeysForTable=Loo välisvõtmed ja indeksid tabelile %s
+OtherKeysCreation=Välisvõtmete ja indeksite loomine
+FunctionsCreation=Funktsioonide loomine
+AdminAccountCreation=Administraatori kasutaja loomine
PleaseTypePassword=Palun sisesta parool, tühjad paroolid ei ole lubatud!
-PleaseTypeALogin=Palun trükkige login!
-PasswordsMismatch=Paroolid on erinev, palun proovi uuesti!
-SetupEnd=End of setup
-SystemIsInstalled=See on installeerimine lõpetatud.
-SystemIsUpgraded=Dolibarr on uuendatud edukalt.
-YouNeedToPersonalizeSetup=Te peate konfigureerima Dolibarr oma vajadustele (välimus, funktsioonid, ...). Selleks, järgige linki:
-AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr administraator login "%s" loodud successfuly.
-GoToDolibarr=Mine Dolibarr
-GoToSetupArea=Mine Dolibarr (setup ala)
-MigrationNotFinished=Versiooni oma andmebaasi ei ole täiesti ajakohane, et sa pead jooksma upgrade protsessi uuesti.
-GoToUpgradePage=Mine uuendada lehte uuesti
+PleaseTypeALogin=Palun sisesta kasutajanimi!
+PasswordsMismatch=Paroolid erinevad, palun proovi uuesti!
+SetupEnd=Paigaldamise lõpp
+SystemIsInstalled=Paigaldamine lõpetatud.
+SystemIsUpgraded=Dolibarr on edukalt uuendatud.
+YouNeedToPersonalizeSetup=Dolibarri peab muutma oma vajadustele vastavaks (välimus, funktsioonid, ...). Selle tegemiseks kasuta järgnevat linki:
+AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarri administraatori kasutaja "%s" edukalt loodud.
+GoToDolibarr=Mine Dolibarri
+GoToSetupArea=Mine Dolibarri (seadistusala)
+MigrationNotFinished=Andmebaasi versioon ei ole täielikult ajakohane, seega pead uuendusprotsessi uuesti käivitama.
+GoToUpgradePage=Mine uuesti uuenduste lehele
Examples=Näited
-WithNoSlashAtTheEnd=Ilma kaldkriips "/" lõpus
-DirectoryRecommendation=On soovitatud, et kasutada kataloog väljaspool oma kataloogi oma veebilehekülgedele.
+WithNoSlashAtTheEnd=Lõpus oleva kaldkriipsuta "/"
+DirectoryRecommendation=Soovitav on kasutada kausta, mis asub väljaspool veebilehtede jaoks kasutatavat kausta.
LoginAlreadyExists=On juba olemas
-DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
-AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administraatori konto %s "juba olemas. Mine tagasi, kui soovite luua veel üks.
-WarningRemoveInstallDir=Hoiatus turvalisuse huvides, kui install või uuendus on lõpule jõudnud, siis tuleb eemaldada install kataloogi või lisada faili nimega install.lock sisse Dolibarr dokumendi kataloogi, et vältida pahatahtlike kasutada.
-ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=See PHP ei toeta ühtegi liidest juurdepääs andmebaasi tüüp %s
-FunctionNotAvailableInThisPHP=Ole saadaval sel PHP
-MigrateScript=Rände script
-ChoosedMigrateScript=Vali rände script
+DolibarrAdminLogin=Dolibarri administraatori kasutajanimi
+AdminLoginAlreadyExists=Dolibarri administraatori konto '%s' on juba olemas. Mine tagasi eelmisele lehele lisakasutaja loomiseks.
+WarningRemoveInstallDir=Hoiatus: turvalisuse huvides tuleb pärast paigaldus- või uuendusprotsessi lõpetamist lisada Dolibarri dokumentide kausta fail nimega install.lock. See keelab paigaldusutiliitide kasutamise, et keegi ei saaks neid pahatahtlikel eesmärkidel kasutada.
+ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Antud PHP süsteem ei toeta ühtegi liidest %s tüüpi andmebaasi kasutamiseks
+FunctionNotAvailableInThisPHP=Pole saadaval antud PHP paigaldusel
+MigrateScript=Migratsiooni skript
+ChoosedMigrateScript=Vali migratsiooni skript
DataMigration=Andmete migratsioon
-DatabaseMigration=Struktuur andmebaasi migratsioon
-ProcessMigrateScript=Script töötlemine
-ChooseYourSetupMode=Vali oma setup mode ja vajuta "Start" ...
-FreshInstall=Värske install
-FreshInstallDesc=Kasutage seda režiimi, kui see on su esimene install. Kui ei, siis selles režiimis saab remondi puudulik eelmine install, kuid kui soovite, et täiustada oma versioon, vali "Upgrade" režiimis.
+DatabaseMigration=Andmebaasi struktuuri migratsioo
+ProcessMigrateScript=Skripti töötlemine
+ChooseYourSetupMode=Vali paigalduse režiim ja klõpsa "Start" nupule...
+FreshInstall=Värske paigaldus
+FreshInstallDesc=Kasuta seda režiimi, kui tegu on esmapaigaldusega. Kui ei, siis selles režiimis saab parandada lõpuni viimata paigaldust. Versiooni uuendamiseks vali "Uuenda" režiim.
Upgrade=Uuenda
-UpgradeDesc=Kasutage seda režiimi, kui olete asendada vana Dolibarr faile faile uuem versioon. See täiustada oma andmebaasi ning andmeid.
-Start=Algus
-InstallNotAllowed=Setup ei lubatud conf.php õigusi
+UpgradeDesc=Kasuta seda režiimi, kui tahad vanad Dolibarri failid asendada uuema versiooni failidega. See uuendab andmebaasi ja andmed.
+Start=Alusta
+InstallNotAllowed=conf.php failiga on paigaldus keelatud
NotAvailable=Pole saadaval
-YouMustCreateWithPermission=Peate looma fail %s ning määrata kirjutada õigusi seda veebiserveri ajal install protsessi.
-CorrectProblemAndReloadPage=Palun probleemi lahendada ja vajutage F5 uuesti laadida lehelt.
-AlreadyDone=Juba rännanud
-DatabaseVersion=Database versiooni
-ServerVersion=Database server version
-YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Peate looma selle kataloogi ning võimaldab veebiserveri kirjutada sinna.
-CharsetChoice=Kooditabel valik
-CharacterSetClient=Märgistikku kasutatakse genereeritud HTML veebilehti
-CharacterSetClientComment=Vali kooditabel web ekraanil.
Vaikimisi pakutud kooditabel on üks teie andmebaasi.
-DBSortingCollation=Iseloom sorteerimine et
-DBSortingCollationComment=Vali lehekülg kood, mis määratleb tegelase sorteerimine et kasutada andmebaasi. Seda parameetrit nimetatakse ka "võrdlemine", mida mõned andmebaase.
Seda parameetrit ei ole võimalik määratleda, kui andmebaas on juba olemas.
-CharacterSetDatabase=Kooditabel andmebaasi
-CharacterSetDatabaseComment=Vali kooditabel otsitakse andmebaasi loomist.
Seda parameetrit ei ole võimalik määratleda, kui andmebaas on juba olemas.
-YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te küsite, et luua andmebaas %s, kuid selleks, Dolibarr vaja ühendada server %s super kasutaja %s õigused.
-YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Te küsite, et luua andmebaas login %s, kuid selleks, Dolibarr vaja ühendada server %s super kasutaja %s õigused.
-BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Nagu ühenduse saamine ebaõnnestus, host või super kasutaja parameetrid peavad olema vale.
-OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orvud makse avastatud meetodit %s
-RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Eemaldada käsitsi ja vajutage F5 jätkata.
-KeepDefaultValuesWamp=Kasutage Dolibarr seadistusviisard alates DoliWamp, nii väärtuste pakutud siin juba optimeeritud. Neid muuta ainult siis, kui sa tead, mida sa teed.
-KeepDefaultValuesDeb=Kasutage Dolibarr seadistusviisard alates Linux paketi (Ubuntu, Debian, Fedora ...), nii et väärtused pakutud siin juba optimeeritud. Ainult parooli andmebaasi omanik loomiseks tuleb lõpule viia. Teiste parameetrite muutmine ainult siis, kui sa tead, mida sa teed.
-KeepDefaultValuesMamp=Kasutage Dolibarr seadistusviisard alates DoliMamp, nii väärtuste pakutud siin juba optimeeritud. Neid muuta ainult siis, kui sa tead, mida sa teed.
-KeepDefaultValuesProxmox=Kasutage Dolibarr seadistusviisard alates ELFA virtuaalne seade, seega väärtused pakutud siin juba optimeeritud. Neid muuta ainult siis, kui sa tead, mida sa teed.
-FieldRenamed=Field ümber
-IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Kui login ei eksisteeri veel, siis peab kontrollima valik "Create user"
-ErrorConnection=Server "%s" andmebaasi nimi "%s" login "%s" või andmebaasi parool võib olla vale või PHP klient versioon võib olla liiga vana võrreldes andmebaasi versiooni.
-InstallChoiceRecommanded=Soovitatav valik paigaldada versioon %s oma praeguse versiooni %s
-InstallChoiceSuggested=Installi valik soovitas paigaldaja.
-MigrateIsDoneStepByStep=Suunatud versioon (%s) on vahe mitu versiooni, nii Install Wizard naaseb soovitan järgmist rände kui see valmib.
-CheckThatDatabasenameIsCorrect=Kontrollige, et andmebaasi nimi "%s" on õige.
-IfAlreadyExistsCheckOption=Kui see nimi on õige ja mis andmebaasis veel ei ole, siis tuleb kontrollida option "luua andmebaas".
+YouMustCreateWithPermission=Pead looma faili %s ning andma veebiserverile paigaldamisprotsessi ajaks kirjutamise õigused.
+CorrectProblemAndReloadPage=Palun lahenda probleem ja vajuta F5 lehe värskendamiseks.
+AlreadyDone=Juba migreeritud
+DatabaseVersion=Andmebaasi versioo
+ServerVersion=Andmebaasiserveri versioon
+YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Pead looma selle kausta ning võimaldama veebiserveril sinna kirjutada.
+CharsetChoice=Märgistiku valimine
+CharacterSetClient=HTML veebilehtede genereeerimise jaoks kasutatav märgistik
+CharacterSetClientComment=Vali veebis näitamiseks kasutatav märgistik.
Vaikimisi pakutud märgistikku kasutatakse praegu andmebaasis.
+DBSortingCollation=Tähtede järgi sorteerimise järjekord
+DBSortingCollationComment=Vali märgistik, mis defineerib andmebaasis kasutatavate tähtede sorteerimise järjekorra. Antud parameetrit kutsutakse mõnede andmebaaside puhul nimega 'collation'.
Kui andmebaas on juba olemas, siis ei saa seda enam defineerida.
+CharacterSetDatabase=Andmebaasi märgistik
+CharacterSetDatabaseComment=Vali andmebaasi loomiseks kasutatav märgistik.
Seda parameetrit ei ole võimalik määratleda, kui andmebaas on juba olemas.
+YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Määrasid andmebaasi %s loomise, kuid selleks on Dolibarril vaja ühenduda serveriga %s juurkasutaja %s õigustes.
+YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Määrasid andmebaasi kasutaja %s loomise, kuid selleks on Dolibarril vaja ühenduda serveriga %s juurkasutaja %s õigustes.
+BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Kuna ühenduse saamine ebaõnnestus, peavad hosti või juurkasutaja parameetrid valed olema.
+OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Meetod %s avastas hüljatud makseid.
+RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Eemaldada käsitsi ja vajuta jätkamiseks F5.
+KeepDefaultValuesWamp=Kasutad DoliWampist pärit Dolibarri paigaldusabimeest, seega on siin pakutud väärtused juba optimeeritud. Muuda neid vaid siis, kui tead täpselt, mida teed.
+KeepDefaultValuesDeb=Kasutad Linuxi (Ubuntu, Debian, Fedora, ...) pakist pärit Dolibarri paigaldusabimeest, seega on siin pakutud väärtused juba optimeeritud. Pead sisestama vaid loodava andmebaasi omaniku parooli. Muuda teisi parameetreid vaid siis, kui tead täpselt, mida teed.
+KeepDefaultValuesMamp=Kasutad DoliMampist pärit Dolibarri paigaldusabimeest, seega on siin pakutud väärtused juba optimeeritud. Muuda neid vaid siis, kui tead täpselt, mida teed.
+KeepDefaultValuesProxmox=Kasutad Proxmoxi virtuaalrakendusest pärit Dolibarri paigaldusabimeest, seega on siin pakutud väärtused juba optimeeritud. Muuda neid vaid siis, kui tead täpselt, mida teed.
+FieldRenamed=Väli ümber nimetatud
+IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Kui antud kasutajat ei ole, siis pead märgistama kasti "Loo kasutaja"
+ErrorConnection=Server "%s", andmebaasi nimi "%s", kasutajanimi "%s" või andmebaasi parool võib olla vale või PHP kliendi versioon võib olla liiga vana andmebaasi versiooni suhtes.
+InstallChoiceRecommanded=Soovitatav valik on paigaldada versioon %s praeguse versiooni %s asemele
+InstallChoiceSuggested=Installerija poolt soovitatav paigaldusvalik
+MigrateIsDoneStepByStep=Sihitud versiooniga (%s) on praegusega mitmeversiooniline vahe, seega soovitab paigaldusabimees pärast praeguse migratsiooni lõppu järgmise migratsiooni.
+CheckThatDatabasenameIsCorrect=Kontrolli, et andmebaasi nimi "%s" on õige.
+IfAlreadyExistsCheckOption=Kui nimi on õige ja andmebaasi pole veel loodud, siis pead märgistama kasti "Loo andmebaas".
OpenBaseDir=PHP openbasedir parameeter
-YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Teil olev kast "Loo andmebaas". Selleks peate esitama login / parool root (põhja vorm).
-YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Sa kontrollitud kasti "Create andmebaasi omanik." Selleks peate esitama login / parool root (põhja vorm).
-NextStepMightLastALongTime=Praegune samm võib kesta mitu minutit. Palun oodake kuni järgmise ekraanil kuvatakse täielikult enne jätkamist.
-MigrationCustomerOrderShipping=Rändavad laevanduse klientide tellimused ladustamine
-MigrationShippingDelivery=Upgrade ladustamiseks laevandus
-MigrationShippingDelivery2=Upgrade ladustamiseks shipping 2
-MigrationFinished=Ränne lõppenud
-LastStepDesc=Viimane samm: Määra siin kasutajanimi ja parool te kavatsete kasutada ühenduda tarkvara. Ära kaota seda on konto haldab kõiki teisi.
-ActivateModule=Aktiveerige moodul %s
-# ShowEditTechnicalParameters=Click here to show/edit advanced parameters (expert mode)
+YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Märgistasid kasti "Loo andmebaas". Selle jaoks pead sisestama juurkasutaja kasutajanime ja parooli (vormi alumises osas).
+YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Märgistasid kasti "Loo andmebaasi omanik". Selle jaoks pead sisestama juurkasutaja kasutajanime ja parooli (vormi alumises osas).
+NextStepMightLastALongTime=Praegune samm võib kesta mitu minutit. Palun oota enne jätkamist seni, kuni järgmine ekraan on täielikult laetud.
+MigrationCustomerOrderShipping=Migreeri saadetiste andmesalv
+MigrationShippingDelivery=Uuenda saadetiste andmesalv
+MigrationShippingDelivery2=Uuenda saadetiste andmesalv 2
+MigrationFinished=Migreerimine lõpetatud
+LastStepDesc=Viimane samm: Määra siin tarkvaraga ühendumiseks kasutatav kasutajanimi ja parool. Hoia neid alles, kuna selle kontoga saab administreerida kõiki teisi kasutajaid.
+ActivateModule=Aktiveeri moodul %s
+ShowEditTechnicalParameters=Klõpsa siia lisaparameetrite näitamiseks/muutmiseks (spetsialisti režiim)
#########
# upgrade
#########
-MigrationFixData=Määrama denormalized andmed
-MigrationOrder=Andmed migratsiooni kliendi korralduste
-MigrationSupplierOrder=Andmed migratsiooni tarnija tellimuste
-MigrationProposal=Andmete migratsioon kommertseesmärkidel ettepanekuid
-MigrationInvoice=Andmed migratsiooni kliendi arved
-MigrationContract=Andmete migratsioon lepingute
-MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade edukas
-MigrationUpdateFailed=Ebaõnnestunud uuendamise protsess
-MigrationRelationshipTables=Andmed rände suhte tabelid (%s)
-MigrationPaymentsUpdate=Makse andmete parandus
-MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s makse (d) ajakohastama
-MigrationProcessPaymentUpdate=Uuenda makse (te) %s
-MigrationPaymentsNothingToUpdate=Mitte rohkem asju teha
-MigrationPaymentsNothingUpdatable=Mitte maksta, mida saab korrigeerida
-MigrationContractsUpdate=Leping andmete parandamine
-MigrationContractsNumberToUpdate=%s lepingu (te) ajakohastada
-MigrationContractsLineCreation=Loo lepingu rida lepingu ref %s
-MigrationContractsNothingToUpdate=Mitte rohkem asju teha
-MigrationContractsFieldDontExist=Field fk_facture ei eksisteeri enam. Midagi teha.
-MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Leping tühi kuupäeva korrigeerimine
-MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Leping emtpy kuupäeva paranduse teinud successfuly
-MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Ole lepingut tühi kuupäeva korrigeerimiseks
-MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Ole lepingut loomise kuupäeva korrigeerimiseks
-MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad väärtuspäeval lepingu parandus
-MigrationContractsInvalidDateFix=Korrektne leping %s (Lepingu date = %s, Alates kasutuselevõtu kuupäev min = %s)
-MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s lepingute muutmine
-MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ei kuupäeva halb väärtuse korrigeerimiseks
-MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad väärtus lepingu loomise kuupäeva korrigeerimine
-MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad väärtus lepingu loomise kuupäeva paranduse teinud succesfuly
-MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Ei ole halb raha lepingu loomise kuupäeva korrigeerimiseks
-MigrationReopeningContracts=Avatud leping lõpetati viga
-MigrationReopenThisContract=Uuesti lepingu %s
-MigrationReopenedContractsNumber=%s lepingute muutmine
-MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Ei suletud leping avada
-MigrationBankTransfertsUpdate=Uuenda seoseid pank tehingu ja pangaülekandega
-MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Kõik lingid on ajakohane
-MigrationShipmentOrderMatching=Edastuste kätte uuendus
-MigrationDeliveryOrderMatching=Toimetaja kätte uuendus
-MigrationDeliveryDetail=Toimetaja uuendus
-MigrationStockDetail=Uuenda varu toodete väärtus
-MigrationMenusDetail=Värskenda dünaamilised menüü tabelid
-MigrationDeliveryAddress=Uuenda kohaletoimetamise aadress saadetiste
-MigrationProjectTaskActors=Andmed migratsiooni llx_projet_task_actors tabel
-MigrationProjectUserResp=Andmed migratsiooni valdkonnas fk_user_resp of llx_projet et llx_element_contact
-MigrationProjectTaskTime=Värskenda aega sekundites
-MigrationActioncommElement=Värskenda andmed meetmete kohta
-MigrationPaymentMode=Andmete migratsioon maksmise režiim
-# MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
+MigrationFixData=Paranda denormaliseeritud andmed
+MigrationOrder=Kliendi tellimuste andmete migreerimine
+MigrationSupplierOrder=Ostutellimuste andmete migreerimine
+MigrationProposal=Pakkumiste andmete migreerimine
+MigrationInvoice=Müügiarvete andmete migreerimine
+MigrationContract=Lepingute andmete migreerimine
+MigrationSuccessfullUpdate=Uuendamine edukalt lõpetatud
+MigrationUpdateFailed=Uuendamine ebaõnnestus
+MigrationRelationshipTables=Relatsioonide jaoks kasutatavate tabelite andmete migreerimine (%s)
+MigrationPaymentsUpdate=Makseandmete parandamine
+MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s makse(t) uuendada
+MigrationProcessPaymentUpdate=Uuenda makse(id) %s
+MigrationPaymentsNothingToUpdate=Kõik tegevused lõpetatud
+MigrationPaymentsNothingUpdatable=Parandamist vajavad maksed parandatud
+MigrationContractsUpdate=Lepingute andmete parandamine
+MigrationContractsNumberToUpdate=%s leping(ut) uuendada
+MigrationContractsLineCreation=Loo lepingu rida lepingule viitega %s
+MigrationContractsNothingToUpdate=Kõik tegevused lõpetatud
+MigrationContractsFieldDontExist=Välja fk_facture ei kasutata enam. Tegevused lõpetatud.
+MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Lepingutel olevate tühjade kuupäevade korrigeerimine.
+MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Lepingutel olevad tühjad kuupäevad edukalt korrigeeritud.
+MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Lepingutel pole tühje kuupäevi, mida parandada.
+MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Lepingute loomise kuupäevi pole vaja parandada
+MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Vigaste kuupäevadega lepingute parandamine
+MigrationContractsInvalidDateFix=Paranda leping %s (lepingu kuupäev = %s, kasutuselevõtu kuupäev minimaalselt: %s)
+MigrationContractsInvalidDatesNumber=%s lepingut muudetud
+MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Ühtki vigase väärtusega kuupäeva pole vaja parandada
+MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Vigaste lepingu alustamise kuupäevade parandamine
+MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Vigased lepingu alustamise kuupäevad edukalt parandatud
+MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Pole vigaseid lepingu alustamise kuupäevi, mida parandada
+MigrationReopeningContracts=Avatud leping lõpetati ekslikult
+MigrationReopenThisContract=Ava leping %s uuesti
+MigrationReopenedContractsNumber=%s lepingut muudetud
+MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Pole suletud lepinguid, mida avada
+MigrationBankTransfertsUpdate=UUenda pangatehingute ja pangaülekannete vahelised seosed
+MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Kõik seosed on värsked
+MigrationShipmentOrderMatching=Saatmiskviitungite uuendamine
+MigrationDeliveryOrderMatching=Vastuvõtu kinnituste uuendamine
+MigrationDeliveryDetail=Saadetise uuendamine
+MigrationStockDetail=Uuenda toodete laoväärtusi
+MigrationMenusDetail=Uuenda dünaamiliste menüüde tabelid
+MigrationDeliveryAddress=Uuenda saadetiste kohaletoimetamise aadresse
+MigrationProjectTaskActors=Andmete migratsioon llx_projet_task_actors tabelile
+MigrationProjectUserResp=Andmete migratsiooni väli fk_user_resp tabelis llx_projet tabeliga llx_element_contact
+MigrationProjectTaskTime=Uuendamiseks kulutatud aeg sekundites
+MigrationActioncommElement=Uuenda tegevuste andmec
+MigrationPaymentMode=Maksete režiimi andmete migreerimine
+MigrationCategorieAssociation=Kategooriate migreerimine
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/interventions.lang b/htdocs/langs/et_EE/interventions.lang
index b2f3f341395..90b557e55d6 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/interventions.lang
@@ -1,42 +1,42 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - interventions
Intervention=Sekkumine
-Interventions=Sekkumine
-InterventionCard=Sekkumine kaart
-NewIntervention=Uus meede
+Interventions=Sekkumised
+InterventionCard=Sekkumise kaart
+NewIntervention=Uus sekkumine
AddIntervention=Lisa sekkumine
-ListOfInterventions=List sekkumiste
-EditIntervention=Muuda sekkumine
-ActionsOnFicheInter=Meetmete sekkumise
-LastInterventions=Last %s sekkumiste
+ListOfInterventions=Sekkumiste nimekiri
+EditIntervention=Muuda sekkumist
+ActionsOnFicheInter=Sekkumise tegevused
+LastInterventions=Viimased %s sekkumist
AllInterventions=Kõik sekkumised
-CreateDraftIntervention=Loo eelnõu
-CustomerDoesNotHavePrefix=Kliendil ei ole prefix
-InterventionContact=Sekkumine kontakt
+CreateDraftIntervention=Loo mustand
+CustomerDoesNotHavePrefix=Kliendil ei ole prefiksit
+InterventionContact=Sekkumise kontakt
DeleteIntervention=Kustuta sekkumine
-ValidateIntervention=Kinnitada sekkumine
-ModifyIntervention=Muuda sekkumine
-DeleteInterventionLine=Kustuta sekkumine rida
-ConfirmDeleteIntervention=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle sekkumine?
-ConfirmValidateIntervention=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada see sekkumine?
-ConfirmModifyIntervention=Oled sa kindel, et tahad muuta see sekkumine?
-ConfirmDeleteInterventionLine=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle sekkumise piiri?
-NameAndSignatureOfInternalContact=Nimi ja allkiri astunud:
-NameAndSignatureOfExternalContact=Nimi ja allkiri klient:
-DocumentModelStandard=Tüüpvormi mudel sekkumiste
-# InterventionCardsAndInterventionLines=Interventions and lines of interventions
-ClassifyBilled=Liigitada "Arvelduse"
-StatusInterInvoiced=Arve
-RelatedInterventions=Seotud sekkumiste
-ShowIntervention=Näita sekkumine
+ValidateIntervention=Kinnita sekkumine
+ModifyIntervention=Muuda sekkumist
+DeleteInterventionLine=Kustuta sekkumise rida
+ConfirmDeleteIntervention=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle sekkumise kustutada?
+ConfirmValidateIntervention=Kas oled täiesti kindel, et soovid kinnitada selle sekkumise nimega %s ?
+ConfirmModifyIntervention=Kas oled täiesti kindel, et soovid seda sekkumist muuta?
+ConfirmDeleteInterventionLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud sekkumise rea kustutada?
+NameAndSignatureOfInternalContact=Sekkuja nimi ja allkiri:
+NameAndSignatureOfExternalContact=Kliendi nimi ja allkiri:
+DocumentModelStandard=Sekkumiste tüüpvormi mudel
+InterventionCardsAndInterventionLines=Sekkumised ja sekkumiste read
+ClassifyBilled=Liigita "Arve esitatud"
+StatusInterInvoiced=Arve esitatud
+RelatedInterventions=Seotud sekkumised
+ShowIntervention=Näita sekkumist
##### Types de contacts #####
-TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid sekkumine
-TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Astunud
-TypeContact_fichinter_external_BILLING=Arved kliendi kontaktandmed
-TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Järelmeetmeid kliendikontakti
+TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Sekkumise järelkontrolliga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Sekkuv
+TypeContact_fichinter_external_BILLING=Kliendi kontakt arveldamiseks
+TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Kliendi kontakt järelkajaks
# Modele numérotation
-ArcticNumRefModelDesc1=Generic number mudel
-ArcticNumRefModelError=Suutnud aktiveerida
-PacificNumRefModelDesc1=Tagasi numero koos formaadis %syymm-nnnn kus YY aastat, KK kuud ja nnnn on jada, millel ei ole katki ja ei ole tagasi 0
-PacificNumRefModelError=Sekkumine kaart alustades $ syymm juba olemas ja ei sobi see mudel jada. Eemaldada või ümber nimetada aktiveerimiseks mooduli.
-# PrintProductsOnFichinter=Print products on intervention card
-# PrintProductsOnFichinterDetails=forinterventions generated from orders
+ArcticNumRefModelDesc1=Üldine numeratsiooni mudel
+ArcticNumRefModelError=Aktiveerimine ebaõnnestus
+PacificNumRefModelDesc1=Tagastab numbri formaadiga %syymm-nnnn kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestusteta jada, mis ei lähe kunagi tagasi 0
+PacificNumRefModelError=$syymm algusega sekkumise kaart on juba olemas ja too ei sobi kokku sellise mudeliga jadaga. Kustuta või nimeta too kaart ümber selle mooduli aktiveerimiseks.
+PrintProductsOnFichinter=Trüki tooted sekkumise kaardile
+PrintProductsOnFichinterDetails=sekkumiste jaoks, mis on automaatselt loodud tellimustest
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/languages.lang b/htdocs/langs/et_EE/languages.lang
index 90b7bb7193e..c5d859d0c28 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/languages.lang
@@ -2,46 +2,46 @@
Language_ar_AR=Araabia
Language_ar_SA=Araabia
-# Language_bg_BG=Bulgarian
+Language_bg_BG=Bulgaaria
Language_ca_ES=Katalaani
-# Language_cs_CZ=Czech
+Language_cs_CZ=Tšehhi
Language_da_DA=Taani
Language_da_DK=Taani
Language_de_DE=Saksa
Language_de_AT=Saksa (Austria)
Language_el_GR=Kreeka
Language_en_AU=Inglise (Austraalia)
-Language_en_GB=English (United Kingdom)
+Language_en_GB=Inglise (Ühendkuningriigid)
Language_en_IN=Inglise (India)
-Language_en_NZ=Inglise (New-Meremaa)
-# Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
-Language_en_US=Inglise (United States)
-# Language_en_ZA=English (South Africa)
+Language_en_NZ=Inglise (Uus-Meremaa)
+Language_en_SA=Inglise (Saudi Araabia)
+Language_en_US=Inglise (Ameerika Ühendriigid)
+Language_en_ZA=Inglise (Lõuna-Aafrika)
Language_es_ES=Hispaania
-Language_es_AR=Hispaania (Argentina)
+Language_es_AR=Hispaania (Argentiina)
Language_es_HN=Hispaania (Honduras)
Language_es_MX=Hispaania (Mehhiko)
-# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
-# Language_es_PE=Spanish (Peru)
+Language_es_PY=Hispaania (Paraguay)
+Language_es_PE=Hispaania (Peruu)
Language_es_PR=Hispaania (Puerto Rico)
-# Language_et_EE=Estonian
+Language_et_EE=Eesti
Language_fa_IR=Pärsia
-Language_fi_FI=Fins
+Language_fi_FI=Soome
Language_fr_BE=Prantsuse (Belgia)
Language_fr_CA=Prantsuse (Kanada)
Language_fr_CH=Prantsuse (Šveits)
Language_fr_FR=Prantsuse
-# Language_fr_NC=French (New Caledonia)
-# Language_he_IL=Hebrew
+Language_fr_NC=Prantsuse (Uus-Kaledoonia)
+Language_he_IL=Heebrea
Language_hu_HU=Ungari
Language_is_IS=Islandi
Language_it_IT=Itaalia
Language_ja_JP=Jaapani
-# Language_ko_KR=Korean
-# Language_lv_LV=Latvian
+Language_ko_KR=Korea
+Language_lv_LV=Läti
Language_nb_NO=Norra (Bokmål)
Language_nl_BE=Hollandi (Belgia)
-Language_nl_NL=Hollandi (Holland)
+Language_nl_NL=Hollandi (Madalmaad)
Language_pl_PL=Poola
Language_pt_BR=Portugali (Brasiilia)
Language_pt_PT=Portugali
@@ -52,7 +52,7 @@ Language_tr_TR=Türgi
Language_sl_SI=Sloveeni
Language_sv_SV=Rootsi
Language_sv_SE=Rootsi
-# Language_sk_SK=Slovakian
-# Language_vi_VN=Vietnamese
+Language_sk_SK=Slovaki
+Language_vi_VN=Vietnami
Language_zh_CN=Hiina
-# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)
+Language_zh_TW=Hiina (traditsiooniline)
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/ldap.lang b/htdocs/langs/et_EE/ldap.lang
index 85a2aa3de73..f1b7e7b3904 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/ldap.lang
@@ -1,29 +1,29 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ldap
-DomainPassword=Salasõna domeeni
-YouMustChangePassNextLogon=Salasõna kasutaja %s domeeni %s tuleb muuta.
-UserMustChangePassNextLogon=Kasutaja peab muutuma parooli domeeni %s
-LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Kasutaja konto
-LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Salasõna kunagi lõpeb
-LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konto on blokeeritud domeeni %s
-LDAPInformationsForThisContact=Teavet LDAP andmebaasi selle kontakti
-LDAPInformationsForThisUser=Teavet LDAP andmebaasi selle kasutaja
-LDAPInformationsForThisGroup=Teavet LDAP andmebaasi selle grupi
-LDAPInformationsForThisMember=Teavet LDAP andmebaasi selle liikme
-LDAPAttribute=LDAP atribuut
-LDAPAttributes=LDAP atribuudid
-LDAPCard=LDAP kaart
-LDAPRecordNotFound=Salvestada ei leitud LDAP andmebaasi
-LDAPUsers=Kasutajad LDAP andmebaasi
-LDAPGroups=Grupid in LDAP andmebaas
+DomainPassword=Domeeni salasõna
+YouMustChangePassNextLogon=Kasutaja %s salasõna domeenis %s peab muutma.
+UserMustChangePassNextLogon=Kasutaja peab muutma oma salasõna domeenis %s
+LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Kasutajakonto
+LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Salasõna ei aegu
+LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konto on blokeeritud domeenis %s
+LDAPInformationsForThisContact=LDAPi andmebaasis selle kontakti kohta leiduv info
+LDAPInformationsForThisUser=LDAPi andmebaasis selle kasutaja kohta leiduv info
+LDAPInformationsForThisGroup=LDAPi andmebaasis selle grupi kohta leiduv info
+LDAPInformationsForThisMember=LDAPi andmebaasis selle liikme kohta leiduv info
+LDAPAttribute=LDAPi atribuut
+LDAPAttributes=LDAPi atribuudid
+LDAPCard=LDAPi kaart
+LDAPRecordNotFound=Ei leidnud kirjet LDAPi andmebaasist
+LDAPUsers=LDAPi andmebaasis olevad kasutajad
+LDAPGroups=LDAPi andmebaasis olevad grupid
LDAPFieldStatus=Staatus
-LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Esiteks tellimuse kuupäev
-LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Esimene liitumisleping summa
-LDAPFieldLastSubscriptionDate=Last tellimise kuupäev
-LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Last märkimissummast
-SynchronizeDolibarr2Ldap=Sünkroonida kasutaja (Dolibarr -> LDAP)
+LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Esimese tellimuse kuupäev
+LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Esimese tellimuse kogus
+LDAPFieldLastSubscriptionDate=Viimase tellimuse kuupäev
+LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Viimse tellimuse kogus
+SynchronizeDolibarr2Ldap=Sünkroniseeri kasutaja (Dolibarr -> LDAP)
UserSynchronized=Kasutaja sünkroniseeritud
-GroupSynchronized=Group sünkroniseeritud
-MemberSynchronized=Liikmesriigid sünkroniseeritud
-ContactSynchronized=Võta sünkroniseeritud
-ForceSynchronize=Force sünkroonimine Dolibarr -> LDAP
-ErrorFailedToReadLDAP=Lugemine ebaõnnestus LDAP andmebaasi. Vaata LDAP moodul setup ja andmebaasi kättesaadavust.
+GroupSynchronized=Grupp sünkroniseeritud
+MemberSynchronized=Liige sünkroniseeritud
+ContactSynchronized=Kontakt sünkroniseeritud
+ForceSynchronize=Sunni Dolibarr -> LDAP sünkroniseerimine
+ErrorFailedToReadLDAP=LDAPi andmebaasi lugemine ebaõnnestus. Kontrolli LDAPi mooduli seadistust ja ligipääsu andmebaasile.
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/et_EE/mailmanspip.lang
index 4df2bf08bde..4bf8364e9c9 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/mailmanspip.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/mailmanspip.lang
@@ -1,27 +1,27 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip
-# MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
-# MailmanTitle=Mailman mailing list system
-# TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
-# TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
-# MailmanCreationSuccess=Subscription test was executed succesfully
-# MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test was executed succesfully
-# SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
-# SynchroSpipEnabled=A Spip update will be performed
-# DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
-# DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
-# DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
-# DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma)
-# SPIPTitle=SPIP Content Management System
-# DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server
-# DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database name
-# DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database login
-# DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database password
-# AddIntoSpip=Add into SPIP
-# AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP?
-# AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP
-# DeleteIntoSpip=Remove from SPIP
-# DeleteIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to remove this member from SPIP?
-# DeleteIntoSpipError=Failed to suppress the user from SPIP
-# SPIPConnectionFailed=Failed to connect to SPIP
-# SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
-# SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
+MailmanSpipSetup=Mailman ja SPIP mooduli seadistamine
+MailmanTitle=Mailman meililisti süsteem
+TestSubscribe=Mailman listide tellimise testimiseks
+TestUnSubscribe=Mailman listide tellimiste tühistamiseks
+MailmanCreationSuccess=Tellimise test edukalt läbitud
+MailmanDeletionSuccess=Tellimuse tühistamise test edukalt läbitud
+SynchroMailManEnabled=Mailmani uuendus käivitatakse
+SynchroSpipEnabled=SPIP uuendus käivitatakse
+DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailmani administraatori parool
+DescADHERENT_MAILMAN_URL=Mailmani tellimiste URL
+DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=Mailmani tellimiste tühistamise URL
+DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(id), kuhu uued liikmed automaatselt lisatakse (komaga eraldatult)
+SPIPTitle=SPIP sisuhaldussüsteem
+DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP server
+DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP andmebaasi nim
+DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP andmebaasi kasutaja
+DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP andmebaasi parool
+AddIntoSpip=Lisa SPIPi
+AddIntoSpipConfirmation=Kas oled kindel, et soovid antud liikme SPIPi lisada?
+AddIntoSpipError=Kasutaja SPIPi lisamine ebaõnnestus
+DeleteIntoSpip=Eemalda SPIPist
+DeleteIntoSpipConfirmation=Kas oled kindel, et soovid antud kasutaja SPIPist eemaldada?
+DeleteIntoSpipError=Kasutajale SPIPi ligipääsu keelamine ebaõnnestus
+SPIPConnectionFailed=Ei suutnud saada ühendust SPIPiga
+SuccessToAddToMailmanList=%s lisamine Mailmani listi %s või SPIPi andmebaasi õnnestus
+SuccessToRemoveToMailmanList=%s eemaldamine Mailmani listist %s või SPIPi andmebaasist õnnestus
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/mails.lang b/htdocs/langs/et_EE/mails.lang
index d32e646a6d5..6fb77b983a4 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/mails.lang
@@ -1,132 +1,132 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
-Mailing=Elekter
-EMailing=Elekter
-Mailings=EMailings
-EMailings=EMailings
-AllEMailings=Kõik eMailings
-MailCard=Elekter kaart
-MailTargets=Eesmärgid
+Mailing=E-postitamine
+EMailing=E-postitamine
+Mailings=E-postitamised
+EMailings=E-postitamised
+AllEMailings=Kõik e-postitamised
+MailCard=E-postitamise kaart
+MailTargets=Sihtmärgid
MailRecipients=Saajad
MailRecipient=Saaja
MailTitle=Kirjeldus
MailFrom=Saatja
-MailErrorsTo=Vigu
+MailErrorsTo=Vead aadressile
MailReply=Vasta
-MailTo=Vastuvõtja (te)
-MailCC=Kopeeri
+MailTo=Vastuvõtja(d)
+MailCC=Koopia
MailCCC=Puhverdatud koopia
-MailTopic=E-post topic
+MailTopic=E-kirja teema
MailText=Sõnum
-MailFile=Lisatud faile
-MailMessage=E-post keha
-ShowEMailing=Näita postitada
-ListOfEMailings=List of emailings
-NewMailing=New postitada
-EditMailing=Muuda postitada
-ResetMailing=Uuesti postitada
-DeleteMailing=Kustuta postitada
-DeleteAMailing=Kustuta postitada
-PreviewMailing=Eelvaade postitada
-PrepareMailing=Valmista postitada
-CreateMailing=Loo postitada
-MailingDesc=See leht võimaldab saata emailings rühma inimesi.
-MailingResult=E-kirjade saatmine tulemus
-TestMailing=Test email
-ValidMailing=Valid postitada
-ApproveMailing=Kiita postitada
-MailingStatusDraft=Eelnõu
-MailingStatusValidated=Valideeritud
-MailingStatusApproved=Heaks
+MailFile=Manustatud failid
+MailMessage=E-kirja keha
+ShowEMailing=Näita e-postitust
+ListOfEMailings=E-postituste nimekiri
+NewMailing=Uus e-postitus
+EditMailing=Muuda e-postitust
+ResetMailing=Saada e-postitus uuesti
+DeleteMailing=Kustuta e-postitus
+DeleteAMailing=Kustuta e-postitus
+PreviewMailing=E-postituse eelvaade
+PrepareMailing=E-postituse ette valmistamine
+CreateMailing=Loo e-postitus
+MailingDesc=See leht võimaldab grupile inimestele saata e-postitusi
+MailingResult=E-kirjade saatmise tulemus
+TestMailing=E-kirja test
+ValidMailing=Kinnita e-postitus
+ApproveMailing=Kiida e-postitus heaks
+MailingStatusDraft=Mustand
+MailingStatusValidated=Kinnitatud
+MailingStatusApproved=Heaks kiidetud
MailingStatusSent=Saadetud
-MailingStatusSentPartialy=Saadetud partialy
-MailingStatusSentCompletely=Saadetud täielikult
+MailingStatusSentPartialy=Osaliselt saadetud
+MailingStatusSentCompletely=Täielikult saadetud
MailingStatusError=Viga
-MailingStatusNotSent=Ei saadeta
-MailSuccessfulySent=Email edukalt saadetud (alates %s et %s)
-# MailingSuccessfullyValidated=EMailing successfully validated
-# MailUnsubcribe=Unsubscribe
-# Unsuscribe=Unsubscribe
-# MailingStatusNotContact=Don't contact anymore
-ErrorMailRecipientIsEmpty=E-kirja saaja on tühi
-WarningNoEMailsAdded=Pole uusi Saada lisada saaja nimekirja.
-ConfirmValidMailing=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada seda postitada?
-ConfirmResetMailing=Hoiatus, mida taasinitsialiseeris postitada %s, lubate teha mass saates selle e-posti muul ajal. Oled sa kindel on see, mida sa teha tahad?
-ConfirmDeleteMailing=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle emailling?
+MailingStatusNotSent=Saatmata
+MailSuccessfulySent=E-kiri edukalt saadetud (üksuselt %s üksusele %s)
+MailingSuccessfullyValidated=E-postitus edukalt kinnitatud
+MailUnsubcribe=Tühista tellimus
+Unsuscribe=Tühista tellimus
+MailingStatusNotContact=Ära võta enam ühendust
+ErrorMailRecipientIsEmpty=E-kirja saaja lahter on tühi
+WarningNoEMailsAdded=Saajate nimekirja pole ühtki uut e-kirja lisada.
+ConfirmValidMailing=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle e-postituse kinnitada?
+ConfirmResetMailing=Hoiatus: e-postituse %s taasinitsialiseerimisega lubad selle e-kirja massilise uuesti saatmise. Kas oled täiesti kindel, et soovid seda teha?
+ConfirmDeleteMailing=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle e-postituse kustutada?
NbOfRecipients=Saajate arv
-NbOfUniqueEMails=Nb unikaalseid kirju
-NbOfEMails=Nb kirju
-TotalNbOfDistinctRecipients=Mitmeid erinevaid saajad
-NoTargetYet=Ei saajate määratletud veel (Mine tab "saajad")
+NbOfUniqueEMails=Unikaalseid e-kirj
+NbOfEMails=E-kirj
+TotalNbOfDistinctRecipients=Unikaalsete saajate arv
+NoTargetYet=Ühtki saajat pole veel määratletud (Mine sakile 'Saajad')
AddRecipients=Lisa saajad
RemoveRecipient=Eemalda saaja
-CommonSubstitutions=Ühine asendused
-YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Et luua oma e-posti valijat moodul vt htdocs / core / modules / postituste / README.
-EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Kui kasutad test režiimis asendusi muutujad asendatakse üldine väärtused
-MailingAddFile=Kinnitage seda pilti
-NoAttachedFiles=Ei lisatud faile
-BadEMail=Bad väärtus E-post
-CloneEMailing=Kloonida puid
-ConfirmCloneEMailing=Oled sa kindel, et soovid kloonida seda postitada?
-CloneContent=Clone sõnum
-CloneReceivers=Cloner saajad
-DateLastSend=Kuupäev möödunud saatmine
-DateSending=Kuupäev saatmine
-SentTo=Saadetakse %s
-MailingStatusRead=Lugenud
-# CheckRead=Read Receipt
-# YourMailUnsubcribeOK=The email %s is correctly unsubcribe from mailing list
-# MailtoEMail=Hyper link to email
-# ActivateCheckRead=Allow to use the "Unsubcribe" link
-# ActivateCheckReadKey=Key use to encrypt URL use for "Read Receipt" and "Unsubcribe" feature
-# EMailSentToNRecipients=EMail sent to %s recipients.
+CommonSubstitutions=Ühised asendused
+YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Oma e-kirja valija mooduli loomiseks vaata faili htdocs/core/modules/mailings/README .
+EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Testrežiimis asendatakse asendusmuutujad üldiste väärtustega
+MailingAddFile=Manusta fail
+NoAttachedFiles=Manustatud faile pole
+BadEMail=Vigane e-kirja väärtus
+CloneEMailing=Klooni e-postitus
+ConfirmCloneEMailing=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud e-postituse kloonida?
+CloneContent=Klooni sõnu
+CloneReceivers=Klooni saajad
+DateLastSend=Viimase saatmise kuupäev
+DateSending=Saatmise kuupäev
+SentTo=Saadetud üksusele %s
+MailingStatusRead=Loe
+CheckRead=Vaata kviitungit
+YourMailUnsubcribeOK=E-posti aadress %s on edukalt oma tellimuse meililistist eemaldanud
+MailtoEMail=E-kirja hüperlink
+ActivateCheckRead=Luba "Tühista tellimus" lingi kasutamine
+ActivateCheckReadKey="Vaata kviitungit" ja "Tühista tellimus" linkide URLi krüpteerimiseks kasutatav võti
+EMailSentToNRecipients=E-kiri saadetud %s aadressile.
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
-MailingModuleDescContactCompanies=Kontaktandmed kõiki kolmandaid isikuid (kliendi väljavaade, tarnija, ...)
-MailingModuleDescDolibarrUsers=Dolibarr kasutajad
-MailingModuleDescFundationMembers=Sihtasutuse liikmed kirju
-MailingModuleDescEmailsFromFile=Kirju tekstifaili (email, perenimi, eesnimi, muu)
-# MailingModuleDescEmailsFromUser=EMails from user input (email;lastname;firstname;other)
-MailingModuleDescContactsCategories=Kolmandate isikute (kategooriate)
-MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Kolmandatele isikutele aegunud leping oma read
-MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kontaktid kolmandate isikute (kolmandate isikute kategooria)
-# MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts/addresses of third parties by category
-MailingModuleDescMembersCategories=Sihtasutuse liikmed (kategooriate)
-MailingModuleDescContactsByFunction=Kontaktid kolmandate isikute (ametikoht / funktsioon)
+MailingModuleDescContactCompanies=Kõigi kolmandate isikute (klient, huviline, hankija jne) kontaktid/aadressid
+MailingModuleDescDolibarrUsers=Dolibarri kasutajad
+MailingModuleDescFundationMembers=E-posti aadressidega sihtasutuse liikmed
+MailingModuleDescEmailsFromFile=E-posti aadressid tekstifailist (e-post;perenimi;eesnimi;muu)
+MailingModuleDescEmailsFromUser=Kasutaja sisestatud e-posti aadressid (e-post;perenimi;eesnimi;muu)
+MailingModuleDescContactsCategories=Kolmandad isikud (kategooriate järgi)
+MailingModuleDescDolibarrContractsLinesExpired=Aegunud lepingu ridadega kolmandad isikud
+MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kolmandate isikute kontaktid/aadressid (kolmandate isikute kategooriate järgi)
+MailingModuleDescContactsByCategory=Kolmandate isikute kontaktid/aadressid kategooria järgi
+MailingModuleDescMembersCategories=Sihtasutuse liikmed (kategooriate järgi)
+MailingModuleDescContactsByFunction=Kolmandate isikute kontaktid/aadressid (ameti/funktsiooni järgi)
-LineInFile=Line %s failis
-RecipientSelectionModules=Määratletud taotluse saaja valik
+LineInFile=Rida %s failis
+RecipientSelectionModules=Määratletud päringud saaja valimiseks
MailSelectedRecipients=Valitud saajad
-MailingArea=EMailings ala
-LastMailings=Last %s emailings
-TargetsStatistics=Eesmärgid statistika
-NbOfCompaniesContacts=Erinevaid kontaktid ettevõtteid
-MailNoChangePossible=Saajate valideeritud postitada ei saa muuta
-SearchAMailing=Otsi mailing
-SendMailing=Saada postitada
-SendMail=Saada e-mail
-SentBy=Saata
-# MailingNeedCommand=For security reason, sending an emailing is better when performed from command line. If you have one, ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
-MailingNeedCommand2=Te võite siiski saata need onlainis lisada parameeter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB on väärtus max arv kirju, mida soovite saata poolt istungil. Selleks minna Home - Setup - Muu.
-# ConfirmSendingEmailing=If you can't or prefer sending them with your www browser, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
-# LimitSendingEmailing=Note: On line sending of emailings are limited for security and timeout reasons to %s recipients by sending session.
-TargetsReset=Kustuta loetelu
-ToClearAllRecipientsClickHere=Vajuta siia, et kustutada saaja nimekirja selles postitada
-ToAddRecipientsChooseHere=Lisa saajad valides nimekirjad
-NbOfEMailingsReceived=Mass emailings saanud
-IdRecord=ID rekord
-DeliveryReceipt=Toimetaja vastuvõtmine
-YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Võite kasutada koma eraldajana määrata korraga mitmele adressaadile.
-# TagCheckMail=Track mail opening
-# TagUnsubscribe=Unsubscribe link
-# TagSignature=Signature sending user
-# TagMailtoEmail=Recipient EMail
+MailingArea=E-postituste ala
+LastMailings=Viimased %s e-postitust
+TargetsStatistics=Sihtmärkide statistika
+NbOfCompaniesContacts=Unikaalseid kontakte/aadresse
+MailNoChangePossible=Kinnitatud e-postituse saajaid ei ole võimalik muuta
+SearchAMailing=Otsi postitust
+SendMailing=Saada e-postitus
+SendMail=Saada e-kiri
+SentBy=Saatis
+MailingNeedCommand=Turvalisuse põhjustel on parem, kui e-postitused saadetakse käsurealt. Võimalusel palu serveri administraatoril käivitada järgmine käsk kõigile saajatele e-postituse saatmiseks:
+MailingNeedCommand2=Siiski saab neid saata online-režiimis, kui lisate parameetri MAILING_LIMIT_SENDBYWEB maksimaalse kirjade arvuga, mida sessiooni kohta saata. Selleks mine menüüsse Kodu->Seadistamine->Muu.
+ConfirmSendingEmailing=Kui see ei ole võimalik või eelistad nende saatmist läbi veebibrauseri, siis kinnita, et oled nõus e-postituse saatmisega kohe praegu läbi brauseri?
+LimitSendingEmailing=Märkus: on-line e-postituste saatmine on turvalisuse ja aegumise põhjustel piiratud %s saajale sessiooni kohta.
+TargetsReset=Tühjenda nimekir
+ToClearAllRecipientsClickHere=Klõpsa siia antud e-postituse saajate nimekirja tühjendamiseks
+ToAddRecipientsChooseHere=Lisa saajaid, valides nad nimekirjadest
+NbOfEMailingsReceived=Masspostitus kätte saadud
+IdRecord=ID kirje
+DeliveryReceipt=Kättesaamise kviitung
+YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Samuti saab kasutada eraldajana koma mitme erineva adressaadi määramiseks.
+TagCheckMail=Jälgi kirjade avamist
+TagUnsubscribe=Tellimuse tühistamise link
+TagSignature=Saatnud kasutaja allkiri
+TagMailtoEmail=Saaja e-posti aadress
# Module Notifications
Notifications=Teated
-NoNotificationsWillBeSent=Ei emailiga teade on kavas seda sündmust ja firma
-ANotificationsWillBeSent=1 teade saadetakse e-posti teel
-SomeNotificationsWillBeSent=%s teated saadetakse e-posti teel
-AddNewNotification=Aktiveerige uus e-posti teate taotluse
+NoNotificationsWillBeSent=Selle tegevuse ja ettevõttega ei ole plaanis saata ühtki e-kirja teadet
+ANotificationsWillBeSent=E-posti teel saadetakse 1 teade
+SomeNotificationsWillBeSent=E-posti teel saadetakse %s teadet
+AddNewNotification=Aktiveeri uus e-kirja teate taotlus
ListOfActiveNotifications=Loetle kõik aktiivsed e-posti teate taotlused
-ListOfNotificationsDone=Loetle kõik email saadetud teatised
+ListOfNotificationsDone=Loetle kõik saadetud e-posti teated
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/main.lang b/htdocs/langs/et_EE/main.lang
index cdcc5470293..6fe5a9e2223 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/main.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/main.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
-SeparatorThousand=,
+SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
@@ -19,226 +19,226 @@ FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
-# FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
+FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Andmebaasi ühendus
-# NoTranslation=No translation
-# NoRecordFound=No record found
-NoError=Ei vea
+NoTranslation=Tõlge puudub
+NoRecordFound=Kirjet ei leitud
+NoError=Vigu ei tekkinud
Error=Viga
-ErrorFieldRequired=Field "%s" on kohustatud
-ErrorFieldFormat=Field "%s" on halb väärtus
-ErrorFileDoesNotExists=Faili %s ei eksisteeri
-ErrorFailedToOpenFile=Faili avamine ebaõnnestus %s
-ErrorCanNotCreateDir=Ei saa luua dir %s
-ErrorCanNotReadDir=Ei saa lugeda dir %s
-ErrorConstantNotDefined=Parameeter %s ole määratletud
-ErrorUnknown=Unkown viga
-ErrorSQL=SQL Error
-ErrorLogoFileNotFound=Logo faili %s "ei leitud
-ErrorGoToGlobalSetup=Mine "Firma / fond" setup määrata see
-ErrorGoToModuleSetup=Mine mooduli seadistuse määrata see
-ErrorFailedToSendMail=Suutnud saata posti teel (saatja = %s, vastuvõtja = %s)
-ErrorAttachedFilesDisabled=Esitada kinnitamiseks keelatud selles serveris
-ErrorFileNotUploaded=Faili ei laetud. Kontrollige, et suurus ei ületa maksimaalset lubatud, et vaba ruumi on olemas ketas ja et ei ole juba faili sama nime selles kataloogis.
-ErrorInternalErrorDetected=Avastatud viga
-ErrorNoRequestRan=Ei taotluse jooksis
-ErrorWrongHostParameter=Vale host parameeter
-ErrorYourCountryIsNotDefined=Valitud riik ei ole määratletud. Mine Kodu-Setup-Muuda ja kirjuta jälle vormis.
-ErrorRecordIsUsedByChild=Ebaõnnestus kustutada rekord. Seda kirjet kasutatakse vähemalt 1 laps arvestust.
-ErrorWrongValue=Vale väärtus
-ErrorWrongValueForParameterX=Vale hinna parameeter %s
-ErrorNoRequestInError=Ei taotluse viga
-ErrorServiceUnavailableTryLater=Teenus ei ole kättesaadav hetkel. Proovige hiljem uuesti.
-ErrorDuplicateField=Eksemplaris väärtus on unikaalne väli
-ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Mõned vead olid. Me rollback muutusi.
-ErrorConfigParameterNotDefined=Parameeter %s ei ole määratletud sees Dolibarr konfiguratsioonifaili conf.php.
-ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Õnnestunud leida kasutaja %s sisse Dolibarr andmebaasi.
-ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Viga ei ole käibemaksumäära määratletud riigi %s ".
-ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Viga ei ole sotsiaalmaksu tüüpi määratleda riigi %s ".
-ErrorFailedToSaveFile=Viga, ei suutnud salvestada faili.
-ErrorOnlyPngJpgSupported=Viga ainult. Png ja. Jpg image formaadis faili ei toetata.
-ErrorImageFormatNotSupported=Sinu PHP ei toeta funktsioone teisendada pilte selles formaadis.
-# SeeAlso=See also %s
-BackgroundColorByDefault=Vaikimisi taustavärvi
-FileWasNotUploaded=Fail on valitud manuse, kuid ei olnud veel saatnud. Vajuta "Lisa fail" selle eest.
-NbOfEntries=Nb kannete
-GoToWikiHelpPage=Loe online abi (vaja Internet)
-GoToHelpPage=Loe aidata
-RecordSaved=Record salvestatud
-# RecordDeleted=Record deleted
-LevelOfFeature=Taseme funktsioonid
+ErrorFieldRequired=Väli "%s" peab olema täidetud
+ErrorFieldFormat=Väli "%s" on vigaselt täidetud
+ErrorFileDoesNotExists=Faili %s pole olemas
+ErrorFailedToOpenFile=Ei suutnud avada faili %s
+ErrorCanNotCreateDir=Ei suutnud luua kausta %s
+ErrorCanNotReadDir=Ei suuda lugeda kausta %s
+ErrorConstantNotDefined=Parameeter %s on määratlemata
+ErrorUnknown=Tundmatu viga
+ErrorSQL=SQLi viga
+ErrorLogoFileNotFound=Ei leidnud logo faili '%s'
+ErrorGoToGlobalSetup=Kasuta selle parandamiseks "Ettevõte/mittetulundusühing" halduspaneeli
+ErrorGoToModuleSetup=Kasuta selle parandamiseks 'Moodulid' halduspaneeli
+ErrorFailedToSendMail=E-kirja saatmine ebaõnnestus (saatja = %s, vastuvõtja = %s)
+ErrorAttachedFilesDisabled=Failide manustamine on antud serveris keelatud
+ErrorFileNotUploaded=Ei õnnestunud faili üles laadida. Kontrolli järgmist: fail ei ületa lubatud suurust, serveri kettal on vaba ruumi ning sama nimega faili ei oleks samas kaustas.
+ErrorInternalErrorDetected=Tuvastati viga
+ErrorNoRequestRan=HTTP päringut ei käivitatud
+ErrorWrongHostParameter=Vigane hosti parameeter
+ErrorYourCountryIsNotDefined=Hetkel kasutuses olev riik on määratlemata. Mine Kodu-Paigaldus-Muuda ja postita vorm uuesti.
+ErrorRecordIsUsedByChild=Kirje kustutamine ebaõnnestus. Antud kirje on seotud vähemalt ühe tütarkirjega.
+ErrorWrongValue=Vigane väärtus
+ErrorWrongValueForParameterX=Parameetrile %s on omistatud vigane väärtus
+ErrorNoRequestInError=Veas puudub päring
+ErrorServiceUnavailableTryLater=Teenus ei ole hetkel kättesaadav. Palun proovi hiljem uuesti.
+ErrorDuplicateField=Unikaalsust nõudval väljal on dubleeritud väärtus
+ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Töö käigus tekkisid mõned vead. Tehtud muudatused on tühistatud.
+ErrorConfigParameterNotDefined=Parameeter %s ei ole Dolibarri seadistusfailis conf.php määratletud.
+ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kasutajat %s ei leitud Dolibarri andmebaasist.
+ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Viga: riigi '%s' jaoks ei ole käibemaksumäärasid määratletud.
+ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Viga: riigi '%s' jaoks ei ole määratletud sotsiaalmaksu määrasid.
+ErrorFailedToSaveFile=Viga: faili salvestamine ebaõnnestus.
+ErrorOnlyPngJpgSupported=Viga: toetatud on vaid .png ja .jpg formaadis pildifailid.
+ErrorImageFormatNotSupported=Sinu PHP ei toeta antud formaadis piltide teisendamiseks tarvilikke funktsioone.
+SeeAlso=Vaata lisaks %s
+BackgroundColorByDefault=Vaikimisi taustavärv
+FileWasNotUploaded=Fail on valitud manustamiseks, kuid on veel üles laadimata. Klõpsa "Lisa fail" nupul selle lisamiseks.
+NbOfEntries=Kannete arv
+GoToWikiHelpPage=Loe online abi (vajab võrguühendust)
+GoToHelpPage=Loe abi
+RecordSaved=Kirje salvestatud
+RecordDeleted=Kirje kustutatud
+LevelOfFeature=Funktsioonide tase
NotDefined=Määratlemata
-DefinedAndHasThisValue=Määratletud ja väärtus
-IsNotDefined=defineerimata
-DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr autentimise režiim on seadistatud %s sisse konfiguratsioonifaili conf.php.
See tähendab, et parooli andmebaasi eksternina et Dolibarr, nii muutuvad selles valdkonnas ei pruugi mõju.
+DefinedAndHasThisValue=Määratletud ja väärtus on
+IsNotDefined=määratlemata
+DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarri autentimise režiim on seadistatud kasutama %s seadistusfailis conf.php.
Seega on paroolide andmebaas Dolibarri väline ning selle välja muutmine ei pruugi omada mingit mõju.
Administrator=Administraator
-Undefined=Defineerimata
-PasswordForgotten=Salasõna unustatud?
+Undefined=Määratlemata
+PasswordForgotten=Unustasid parooli?
SeeAbove=Vt eespool
-HomeArea=Home ala
-LastConnexion=Viimane logimine
-PreviousConnexion=Eelmine ühendus
-ConnectedOnMultiCompany=Seotud keskkonna
-ConnectedSince=Seotud alates
-AuthenticationMode=Audentimise režiim
-RequestedUrl=Soovitud Url
-DatabaseTypeManager=Database tüüpi juht
-RequestLastAccess=Taotlus viimase andmebaasi juurdepääsu
-RequestLastAccessInError=Taotlus viimase andmebaasi juurdepääsu viga
-ReturnCodeLastAccessInError=Tagasi koodi viimane andmebaasi juurdepääsu viga
-InformationLastAccessInError=Informatsioon viimase andmebaasi juurdepääsu viga
-DolibarrHasDetectedError=Dolibarr on avastatud tehniline viga
-InformationToHelpDiagnose=See on teave, mis aitab diagnostika
-MoreInformation=Lisainformatsiooni
-NotePublic=Märkus (avalike)
-NotePrivate=Märkus (era)
-PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr oli setup piirata täpsus ühikuhinna %s kümnendkohani.
+HomeArea=Kodu ala
+LastConnexion=Viimane sisselogimine
+PreviousConnexion=Eelmine sisselogimine
+ConnectedOnMultiCompany=Keskkonda sisse logitud
+ConnectedSince=Sisse loginud alates
+AuthenticationMode=Autentimise režiim
+RequestedUrl=Nõutud URL
+DatabaseTypeManager=Andmebaasi tüübi haldus
+RequestLastAccess=Viimane andmebaasile ligipääsu päring
+RequestLastAccessInError=Viimane veaga andmebaasile ligipääsu päring
+ReturnCodeLastAccessInError=Viimase veaga andmebaasi päringu veakood
+InformationLastAccessInError=Info viimase vigase andmebaasi päringu kohta
+DolibarrHasDetectedError=Dolibarr leidis tehnilise vea
+InformationToHelpDiagnose=Antud teave võib aidata probleemi diagnoosimisel
+MoreInformation=Lisainformatsioon
+NotePublic=Märkus (avalik)
+NotePrivate=Märkus (privaatne)
+PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Seadistamise ajal piirati Dolibarr arvestama komakohti %s kümnendkohani.
DoTest=Test
ToFilter=Filtreeri
-WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Hoiatus, teil on vähemalt üks element, mis on ületanud taluvuse viivitusega.
+WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Hoiatus: vähemalt üks element on ületanud viivitusaja tolerantsi.
yes=jah
Yes=Jah
no=ei
No=Ei
All=Kõik
-Home=Kodus
-Help=Aitama
-OnlineHelp=Online help
-PageWiki=Wiki lehele
+Home=Kodu
+Help=Abi
+OnlineHelp=Sisespikker
+PageWiki=Wiki leht
Always=Alati
Never=Mitte kunagi
Under=all
Period=Periood
-PeriodEndDate=Lõppkuupäev jooksul
-Activate=Aktiveerima
+PeriodEndDate=Perioodi lõppkuupäev
+Activate=Aktiveeri
Activated=Aktiveeritud
Closed=Suletud
Closed2=Suletud
Enabled=Lubatud
-# Deprecated=Deprecated
+Deprecated=Vananenud
Disable=Keela
-Disabled=Puudega inimestele
-Add=Lisama
+Disabled=Keelatud
+Add=Lisa
AddLink=Lisa link
-Update=Uuendama
-AddActionToDo=Lisa üritus teha
-AddActionDone=Lisa üritus teha
-Close=Lähedal
-Close2=Lähedal
-Confirm=Kinnitama
-ConfirmSendCardByMail=Kas te tõesti soovite saata sisu see kaart posti teel %s?
-Delete=Kustutama
-Remove=Kõrvaldama
-Resiliate=Resiliate
-Cancel=Tühistama
-Modify=Muutma
-Edit=Muuda
-Validate=Kinnitama
+Update=Uuenda
+AddActionToDo=Lisa tegevus täitmiseks
+AddActionDone=Lisa tehtud tegevus
+Close=Sulge
+Close2=Sulge
+Confirm=Kinnita
+ConfirmSendCardByMail=Kas oled kindel, et soovid selle kaardi saata postiga aadressile %s?
+Delete=Kustuta
+Remove=Eemalda
+Resiliate=Tagane
+Cancel=Tühista
+Modify=Muuda
+Edit=Toimeta
+Validate=Kinnita
ToValidate=Kinnitada
-Save=Välja arvatud
-SaveAs=Save As
-TestConnection=Test ühendus
-ToClone=Kloonida
-ConfirmClone=Valige andmed, mida soovite kloon:
-NoCloneOptionsSpecified=Puuduvad andmed kloonida määratletud.
-Of=kohta
-# Go=Go
-# Run=Run
-CopyOf=Koopia
-Show=Näitama
-ShowCardHere=Reklaamileht
-Search=Otsing
-SearchOf=Otsing
+Save=Salvesta
+SaveAs=Salvesta kui
+TestConnection=Kontrolli ühendust
+ToClone=Klooni
+ConfirmClone=Vali andmed, mida soovid kloonida:
+NoCloneOptionsSpecified=Kloonitavad andmed pole määratletud.
+Of=/
+Go=Mine
+Run=Käivita
+CopyOf=Koopia:
+Show=Näita
+ShowCardHere=Näita kaarti
+Search=Otsi
+SearchOf=Otsi
Valid=Kehtiv
-Approve=Heaks kiitma
-ReOpen=Re-Open
+Approve=Kiida heaks
+ReOpen=Ava uuesti
Upload=Saada fail
-# ToLink=Link
+ToLink=Seosta
Select=Vali
-Choose=Valima
-ChooseLangage=Valige oma keel
-Resize=Resize
+Choose=Vali
+ChooseLangage=Vali keel
+Resize=Muuda suurust
Recenter=Tsentreeri
Author=Autor
User=Kasutaja
Users=Kasutajad
Group=Rühm
-Groups=Grupid
+Groups=Rühmad
Password=Parool
-PasswordRetype=Tippige oma parool
-NoteSomeFeaturesAreDisabled=Pange tähele, et palju funktsioone / modules on keelatud selles demonstratsioon.
+PasswordRetype=Korda parooli
+NoteSomeFeaturesAreDisabled=Pane tähele, et palju mooduleid ja funktsioone on demoversioonis keelatud.
Name=Nimi
-Person=Inimene
+Person=Isik
Parameter=Parameeter
Parameters=Parameetrid
Value=Väärtus
-GlobalValue=Global väärtus
+GlobalValue=Globaalne väärtus
PersonalValue=Isiklik väärtus
NewValue=Uus väärtus
CurrentValue=Praegune väärtus
Code=Kood
Type=Liik
Language=Keel
-MultiLanguage=Mitut keelt
-Note=Pange tähele
+MultiLanguage=Mitu keelt
+Note=Märkus
CurrentNote=Praegune märkus
Title=Pealkiri
-Label=Etikett
-RefOrLabel=Ref. või etiketti
+Label=Silt
+RefOrLabel=Viide või silt
Info=Logi
Family=Pere
Description=Kirjeldus
Designation=Kirjeldus
Model=Mudel
DefaultModel=Vaikimisi mudel
-Action=Sündmus
+Action=Tegevus
About=Umbes
-Number=Number
-NumberByMonth=Number kuus
-AmountByMonth=Summa kuu
-Numero=Number
-Limit=Piirama
+Number=Arv
+NumberByMonth=Arv kuus
+AmountByMonth=Kogus kuus
+Numero=Arv
+Limit=Piir
Limits=Piirid
-DevelopmentTeam=Development Team
+DevelopmentTeam=Arendusmeeskond
Logout=Logi välja
Connection=Ühendus
-Setup=Setup
-Alert=Hoiatada
+Setup=Paigaldus
+Alert=Hoiatus
Previous=Eelmine
Next=Järgmine
Cards=Kaardid
Card=Kaart
Now=Nüüd
Date=Kuupäev
-DateStart=Kuupäev Start
-DateEnd=Kuupäev lõpus
-DateCreation=Loomiskuupäev
-DateModification=Muutmise kuupäeva
-DateModificationShort=Modif. kuupäev
-DateLastModification=Viimati muutmise aeg
+DateStart=Alguskuupäev
+DateEnd=Lõppkuupäev
+DateCreation=Loomise kuupäev
+DateModification=Muutmise kuupäev
+DateModificationShort=Muutm kuupäev
+DateLastModification=Viimati muutmise kuupäev
DateValidation=Kinnitamise kuupäev
-DateClosing=Tähtpäev
+DateClosing=Lõpetamise kuupäev
DateDue=Tähtaeg
-DateValue=Väärtuspäeval
-DateValueShort=Väärtuspäeval
-DateOperation=Operation kuupäev
-DateOperationShort=Oper. Kuupäev
-DateLimit=Tähtpäev
-DateRequest=Taotluse kuupäev
+DateValue=Väärtuse kuupäev
+DateValueShort=Väärtuse kuupäev
+DateOperation=Tegevuse kuupäev
+DateOperationShort=Teg kuupäev
+DateLimit=Piiri kuupäev
+DateRequest=Päringu kuupäev
DateProcess=Protsessi kuupäev
-DatePlanShort=Seni hööveldatud
-DateRealShort=Kuupäev reaalne.
-DateBuild=Teatage ehitada kuupäev
+DatePlanShort=Planeeritud kuupäev
+DateRealShort=Reaalne kuupäev
+DateBuild=Aruande koostamise kuupäev
DatePayment=Maksekuupäev
DurationYear=aasta
DurationMonth=kuu
DurationWeek=nädal
DurationDay=päev
DurationYears=aastat
-DurationMonths=kuu
-DurationWeeks=nädala jooksul
+DurationMonths=kuud
+DurationWeeks=nädalat
DurationDays=päeva
Year=Aasta
Month=Kuu
@@ -246,80 +246,80 @@ Week=Nädal
Day=Päev
Hour=Tund
Minute=Minut
-Second=Teine
+Second=Sekund
Years=Aastat
-Months=Kuu
+Months=Kuud
Days=Päeva
days=päeva
Hours=Tundi
-Minutes=Protokoll
-Seconds=Seconds
+Minutes=Minutit
+Seconds=Sekundit
Today=Täna
Yesterday=Eile
Tomorrow=Homme
-Quadri=Quadri
+Quadri=Kvartal
MonthOfDay=Kuu päev
HourShort=H
Rate=Määr
-# UseLocalTax=Include tax
-Bytes=Bytes
-KiloBytes=Kilobaitides
-MegaBytes=MB
+UseLocalTax=Maks sisse arvestatud
+Bytes=Baiti
+KiloBytes=Kilobaiti
+MegaBytes=Megabaiti
GigaBytes=Gigabaiti
-TeraBytes=TB
-b=b.
+TeraBytes=Terabaiti
+b=b
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Ee
Tb=Tb
-Cut=Lõigatud
+Cut=Lõika
Copy=Kopeeri
-Paste=Pasta
+Paste=Kleebi
Default=Vaikimisi
DefaultValue=Vaikeväärtus
-DefaultGlobalValue=Global väärtus
+DefaultGlobalValue=Globaalne väärtus
Price=Hind
-UnitPrice=Ühikuhind
+UnitPrice=Ühiku hind
UnitPriceHT=Ühiku hind (neto)
-UnitPriceTTC=Ühikuhind
-PriceU=UP
-PriceUHT=UP (neto)
-PriceUTTC=UP
+UnitPriceTTC=Ühiku hind
+PriceU=ÜH
+PriceUHT=ÜH (neto)
+PriceUTTC=ÜH
Amount=Summa
AmountInvoice=Arve summa
AmountPayment=Makse summa
AmountHTShort=Summa (neto)
-AmountTTCShort=Summa (koos käibemaksuga)
-AmountHT=Summa (ilma maksudeta)
-AmountTTC=Summa (koos käibemaksuga)
-AmountVAT=Summa tulumaksu
-# AmountLT1=Amount tax 2
-# AmountLT2=Amount tax 3
-AmountLT1ES=Summa RE
-AmountLT2ES=Summa IRPF
+AmountTTCShort=Summa (koos km-ga)
+AmountHT=Summa (maksudeta)
+AmountTTC=Summa (koos km-ga)
+AmountVAT=Maksu summa
+AmountLT1=Maksu summa 2
+AmountLT2=Maksu summa 3
+AmountLT1ES=RE summa
+AmountLT2ES=IRPF summa
AmountTotal=Kogusumma
AmountAverage=Keskmine summa
-PriceQtyHT=Hinda seda kogust (ilma maksudeta)
-PriceQtyMinHT=Hind kogus min. (Ilma maksudeta)
-PriceQtyTTC=Hinda seda kogust (koos käibemaksuga)
-PriceQtyMinTTC=Hind kogus min. (Sh maksu)
+PriceQtyHT=Selle koguse hind (km-ga)
+PriceQtyMinHT=Koguse hind min (km-ta)
+PriceQtyTTC=Koguse hind (km-ga)
+PriceQtyMinTTC=Koguse hind min (km-ga)
Percentage=Protsent
-Total=Täielik
-SubTotal=Vahekokkuvõte
+Total=Kokku
+SubTotal=Vahesumma
TotalHTShort=Kokku (neto)
-TotalTTCShort=Kokku (koos käibemaksuga)
-TotalHT=Kokku (ilma maksudeta)
-TotalTTC=Kokku (koos käibemaksuga)
-TotalTTCToYourCredit=Kokku (koos käibemaksuga) oma krediit
-TotalVAT=Kokku maksu
-# TotalLT1=Total tax 2
-# TotalLT2=Total tax 3
-TotalLT1ES=Kokku RE
-TotalLT2ES=Kokku IRPF
-IncludedVAT=Kuulub tulumaksu
+TotalTTCShort=Kokku (km-ga)
+TotalHT=Kokku (km-ta)
+TotalTTC=Kokku (km-ga)
+TotalTTCToYourCredit=Kokku (km-ga) krediidile lisaks
+TotalVAT=Kokku maksud
+TotalLT1=Kokku maksud 2
+TotalLT2=Kokku maksud 3
+TotalLT1ES=RE kokk
+TotalLT2ES=IRPF kokku
+IncludedVAT=Sisse arvestatud maksud
HT=Ilma maksudeta
-TTC=Koos käibemaksuga
-VAT=Müügimaksu
+TTC=Koos maksudega
+VAT=Müügimaks
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
VATRate=Maksumäär
@@ -333,96 +333,96 @@ FullList=Täielik nimekiri
Statistics=Statistika
OtherStatistics=Muu statistika
Status=Staatus
-# ShortInfo=Info.
-Ref=Ref.
-RefSupplier=Ref. tarnija
-RefPayment=Ref. makse
-CommercialProposalsShort=Commercial ettepanekuid
+ShortInfo=Inform
+Ref=Viide
+RefSupplier=Hankija viide
+RefPayment=Makse viide
+CommercialProposalsShort=Pakkumised
Comment=Kommentaar
Comments=Kommentaarid
-ActionsToDo=Sündmused teha
-ActionsDone=Sündmused teha
+ActionsToDo=Tegemist vajav tegevus
+ActionsDone=Tehtud tegevused
ActionsToDoShort=Teha
ActionsRunningshort=Alustatud
ActionsDoneShort=Tehtud
ActionNotApplicable=Ei ole kohaldatav
ActionRunningNotStarted=Alustada
ActionRunningShort=Alustatud
-ActionDoneShort=Valmis
-CompanyFoundation=Äriühingu / sihtasutuse
-ContactsForCompany=Kontakt / adresses selle kolmanda osapoole
-# ContactsAddressesForCompany=Contacts/addresses for this third party
-# AddressesForCompany=Addresses for this third party
-ActionsOnCompany=Sündmused selle kolmanda osapoole
-ActionsOnMember=Sündmused selle liige
-NActions=%s sündmused
-NActionsLate=%s hilja
+ActionDoneShort=Lõpetatud
+CompanyFoundation=Ettevõte/ühendus
+ContactsForCompany=Selle kolmanda isikuga seotud kontaktid
+ContactsAddressesForCompany=Selle kolmanda isikuga seotud kontaktid/aadressid
+AddressesForCompany=Selle kolmanda isikuga seotud aadressid
+ActionsOnCompany=Selle kolmanda isikuga seotud tegevused
+ActionsOnMember=Selle liikmega seotud tegevused
+NActions=%s tegevust
+NActionsLate=%s hiljaks jäänud
Filter=Filtreeri
RemoveFilter=Eemalda filter
-ChartGenerated=Kaardistada loodud
-ChartNotGenerated=Kaardistada ei tekkinud
-GeneratedOn=Toetuda %s
+ChartGenerated=Graafik loodud
+ChartNotGenerated=Graafikut ei loodud
+GeneratedOn=Kasuta %s
Generate=Loo
Duration=Kestus
TotalDuration=Kogukestus
Summary=Kokkuvõte
MyBookmarks=Minu järjehoidjad
-OtherInformationsBoxes=Muu teave karbid
-DolibarrBoard=Dolibarr pardal
+OtherInformationsBoxes=Muud teabeväljad
+DolibarrBoard=Dolibarri tahvel
DolibarrStateBoard=Statistika
-DolibarrWorkBoard=Tööülesandeid juhatuse
+DolibarrWorkBoard=Tööülesannete tahvel
Available=Saadaval
-NotYetAvailable=Ei ole veel
+NotYetAvailable=Pole veel saadaval
NotAvailable=Pole saadaval
Popularity=Populaarsus
Categories=Kategooriad
Category=Kategooria
By=Poolt
-From=Pärit
-to=kuni
+From=Kellelt
+to=kellele
and=ja
or=või
Other=Teine
-Others=Muu
-OtherInformations=Muud informations
+Others=Teised
+OtherInformations=Muu informatsioon
Quantity=Kogus
Qty=Kogus
-ChangedBy=Muuta
-# ReCalculate=Recalculate
-ResultOk=Edu
-ResultKo=Rike
+ChangedBy=Muutis
+ReCalculate=Arvuta uuesti
+ResultOk=Õnnestumine
+ResultKo=Viga
Reporting=Aruandlus
Reportings=Aruandlus
-Draft=Eelnõu
-Drafts=Kabe
-Validated=Valideeritud
+Draft=Mustand
+Drafts=Mustandid
+Validated=Kinnitatud
Opened=Avatud
New=Uus
Discount=Allahindlus
Unknown=Tundmatu
General=Üldine
Size=Suurus
-Received=Saanud
+Received=Vastu võetud
Paid=Makstud
-Topic=SUJET
+Topic=Teema
ByCompanies=Kolmandate isikute poolt
ByUsers=Kasutajate poolt
Links=Lingid
Link=Link
-Receipts=Tulu
-Rejects=Lükkab tagasi
+Receipts=Kviitungid
+Rejects=Tagasi lükatud
Preview=Eelvaade
NextStep=Järgmine samm
PreviousStep=Eelmine samm
Datas=Andmed
-None=Mitte ükski
-NoneF=Mitte ükski
+None=Puudub
+NoneF=Puudub
Late=Hilja
Photo=Pilt
Photos=Pildid
AddPhoto=Lisa pilt
-Login=Logi
-CurrentLogin=Praegune login
+Login=Kasutajanimi
+CurrentLogin=Praegune kasutajanimi
January=Jaanuar
February=Veebruar
March=Märts
@@ -435,18 +435,18 @@ September=September
October=Oktoober
November=November
December=Detsember
-JanuaryMin=Jan
-FebruaryMin=Veebruar
-MarchMin=Mar
-AprilMin=Aprill
-MayMin=Mai
-JuneMin=Juuni
-JulyMin=Juuli
-AugustMin=August
-SeptemberMin=September
-OctoberMin=Oktoober
-NovemberMin=November
-DecemberMin=Detsember
+JanuaryMin=jaan
+FebruaryMin=veebr
+MarchMin=märts
+AprilMin=apr
+MayMin=mai
+JuneMin=juuni
+JulyMin=juuli
+AugustMin=aug
+SeptemberMin=sept
+OctoberMin=okt
+NovemberMin=nov
+DecemberMin=dets
Month01=jaanuar
Month02=veebruar
Month03=märts
@@ -459,208 +459,209 @@ Month09=september
Month10=oktoober
Month11=november
Month12=detsember
-MonthShort01=jaanuar
-MonthShort02=veebruar
+MonthShort01=jaa
+MonthShort02=vee
MonthShort03=mar
-MonthShort04=aprill
+MonthShort04=apr
MonthShort05=võib
-MonthShort06=juuni
-MonthShort07=juuli
-MonthShort08=august
-MonthShort09=september
-MonthShort10=oktoober
-MonthShort11=november
-MonthShort12=detsember
-AttachedFiles=Lisatud faile ja dokumente
-FileTransferComplete=Faili üles laadida successfuly
+MonthShort06=juun
+MonthShort07=juul
+MonthShort08=aug
+MonthShort09=sep
+MonthShort10=okt
+MonthShort11=nov
+MonthShort12=det
+AttachedFiles=Manustatud failid ja dokumendid
+FileTransferComplete=Faili üles laadimine õnnestus
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
-DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS
+DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Aruande nimi
-ReportPeriod=Aruandeperiood
+ReportPeriod=Aruande periood
ReportDescription=Kirjeldus
-Report=Teatage
-Keyword=Mot CLE
+Report=Aruanne
+Keyword=Deskriptor
Legend=Legend
-FillTownFromZip=Täitke linna zip
-# Fill=Fill
-# Reset=Reset
-ShowLog=Näita logida
+FillTownFromZip=Täida linna väli postiindeksi abil
+Fill=Täida
+Reset=Taasta algolekusse
+ShowLog=Näita logi
File=Fail
-Files=Faile
+Files=Failid
NotAllowed=Ei ole lubatud
-ReadPermissionNotAllowed=Loe loata keelatud
-AmountInCurrency=Summa %s valuuta
+ReadPermissionNotAllowed=Puudub lugemise õigus
+AmountInCurrency=Summa %s valuutas
Example=Näide
Examples=Näited
NoExample=Ei näiteks
FindBug=Teata veast
-NbOfThirdParties=Number kolmandate isikute
+NbOfThirdParties=Kolmandate isikute arv
NbOfCustomers=Klientide arv
NbOfLines=Ridade arv
NbOfObjects=Objektide arv
-NbOfReferers=Mitmeid viiteid
-Referers=Linkijad
+NbOfReferers=Viitajate arv
+Referers=Tarbimine
TotalQuantity=Üldkogus
-DateFromTo=Alates %s et %s
+DateFromTo=Alates %s kuni %s
DateFrom=Alates %s
DateUntil=Kuni %s
-Check=Kontrollima
-Internal=Sisemine
+Check=Kontrolli
+Internal=Sisene
External=Väline
-Internals=Sisemine
+Internals=Sisene
Externals=Väline
Warning=Hoiatus
Warnings=Hoiatused
-BuildPDF=Ehita PDF
-RebuildPDF=Suurust PDF
-BuildDoc=Ehita Doc
-RebuildDoc=Suurust Doc
+BuildPDF=Loo PDF
+RebuildPDF=Loo PDF uuesti
+BuildDoc=Loo Doc
+RebuildDoc=Loo Doc uuesti
Entity=Keskkond
-Entities=Üksuste
+Entities=Olemid
EventLogs=Logid
-CustomerPreview=Kliendi eelvaate
-SupplierPreview=Tarnija preview
-AccountancyPreview=Raamatupidamine preview
-ShowCustomerPreview=Näita klient preview
-ShowSupplierPreview=Näita tarnija preview
-ShowAccountancyPreview=Näita raamatupidamise preview
-ShowProspectPreview=Näita väljavaade preview
-RefCustomer=Ref. klient
-Currency=Raha
-InfoAdmin=Informatsioon administraatoritel
-Undo=Undo
-Redo=Redo
+CustomerPreview=Kliendi eelvaade
+SupplierPreview=Hankija eelvaade
+AccountancyPreview=Raamatupidamise eelvaade
+ShowCustomerPreview=Näita kliendi eelvaadet
+ShowSupplierPreview=Näita hankija eelvaadet
+ShowAccountancyPreview=Näita raamatupidamise eelvadet
+ShowProspectPreview=Kuva huvilise eelvaade
+RefCustomer=Kliendi viide
+Currency=Valuuta
+InfoAdmin=Administraatoritele vajalik informatsioon
+Undo=Tühista
+Redo=Tee uuesti
ExpandAll=Laienda kõik
-UndoExpandAll=Võta laiendada
+UndoExpandAll=Tühista laiendamine
Reason=Põhjus
FeatureNotYetSupported=Funktsioon ei ole veel toetatud
CloseWindow=Sulge aken
Question=Küsimus
Response=Vastus
-Priority=Prioriteet
+Priority=Tähtsus
SendByMail=Saada e-postiga
-MailSentBy=E-posti saata
-TextUsedInTheMessageBody=Email keha
-SendAcknowledgementByMail=Saada Ack. e-posti teel
-NoEMail=Ei email
+MailSentBy=E-posti saatis
+TextUsedInTheMessageBody=E-kirja sisu
+SendAcknowledgementByMail=Saada kinnitus e-postiga
+NoEMail=E-posti aadress puudub
Owner=Omanik
-DetectedVersion=Avastatud versioon
-FollowingConstantsWillBeSubstituted=Pärast konstante saab asendada vastava väärtus.
+DetectedVersion=Tuvastatud versioon
+FollowingConstantsWillBeSubstituted=Järgnevad konstandid asendatakse vastavate väärtustega.
Refresh=Värskenda
-BackToList=Tagasi nimekirja
+BackToList=Tagas nimekirja
GoBack=Mine tagasi
-CanBeModifiedIfOk=Can be modified if valid
-CanBeModifiedIfKo=Saab muuta, kui ei kehti
-RecordModifiedSuccessfully=Salvestage muudetud edukalt
-# RecordsModified=%s records modified
+CanBeModifiedIfOk=Õige väärtuse korral saab neid muuta
+CanBeModifiedIfKo=Vigase väärtuse korral saab neid muuta
+RecordModifiedSuccessfully=Kirje edukalt muudetud
+RecordsModified=%s kirjet muudetud
AutomaticCode=Automaatne kood
-NotManaged=Ei suutnud
+NotManaged=Ei hallata
FeatureDisabled=Funktsioon välja lülitatud
MoveBox=Liiguta kasti %s
Offered=Pakutud
-NotEnoughPermissions=Teil ei ole õigusi selle tegevuse
-SessionName=Session nimi
+NotEnoughPermissions=Selle tegevuse sooritamiseks puuduvad õigused
+SessionName=Sessiooni nimi
Method=Meetod
-Receive=Saama
+Receive=Võta vastu
PartialWoman=Osaline
PartialMan=Osaline
TotalWoman=Täielik
TotalMan=Täielik
-NeverReceived=Ei saanud
+NeverReceived=Pole vastu võetud
Canceled=Tühistatud
-YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Teil on võimalik muuta väärtusi nimekirja menüüst setup - dictionnary
+YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Selle nimekirja väärtusi on võimalik muuta menüüst Seadistamine - Sõnastik
Color=Värv
Documents=Seotud failid
DocumentsNb=Seotud failid (%s)
Documents2=Dokumendid
BuildDocuments=Loodud dokumendid
-UploadDisabled=Lisatud lülitatud
+UploadDisabled=Üles laadimine välja lülitatud
MenuECM=Dokumendid
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Liikmed
-MenuAgendaGoogle=Google päevakorda
-ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr piiri (Menüü kodu-setup-security): %s Kb, PHP piir: %s Kb
-NoFileFound=Ei dokumendid salvestatakse sellesse kataloogi
+MenuAgendaGoogle=Google päevakava
+ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr piir (menüü Kodu->Seaded->Turvalisus): %s Kb, PHP piir: %s Kb
+NoFileFound=Antud kausta pole dokumente salvestatud
CurrentUserLanguage=Aktiivne keel
-CurrentTheme=Praegune teema
-# CurrentMenuManager=Current menu manager
-DisabledModules=Puuetega moodulid
+CurrentTheme=Aktiivne teema
+CurrentMenuManager=Aktiivne menüü haldaja
+DisabledModules=Välja lülitatud moodulid
For=Jaoks
-ForCustomer=Klientide
+ForCustomer=Kliendi jaoks
Signature=Allkiri
-HidePassword=Näita käsu parooli peidetud
-UnHidePassword=Näita tõeline käsk selge parooli
+HidePassword=Näita käsku peidetud parooliga
+UnHidePassword=Näita käsku koos parooliga
Root=Juur
-Informations=Informations
+Informations=Informatsioon
Page=Lehekülg
-Notes=Notes
+Notes=Märkused
AddNewLine=Lisa uus rida
AddFile=Lisa fail
-ListOfFiles=Avaneb faili
+ListOfFiles=Kättesaadavate failide nimekiri
FreeZone=Vaba tekst
-CloneMainAttributes=Clone objekt ja selle peamiste omaduste
-PDFMerge=PDF Merge
-Merge=Merge
-PrintContentArea=Kuva lehe printida pealehele ala
-# MenuManager=Menu manager
-NoMenu=Ei alammenüü
-WarningYouAreInMaintenanceMode=Warning, olete hooldusrežiimis, nii et ainult login %s on lubatud kasutada taotluse hetkel.
+CloneMainAttributes=Klooni objekt selle põhiliste omadustega
+PDFMerge=PDFi ühendamine
+Merge=Ühendamine
+PrintContentArea=Kuva leht lehe sisu printimiseks
+MenuManager=Menüü haldaja
+NoMenu=Alammenüü puudub
+WarningYouAreInMaintenanceMode=Hoiatus: hooldusrežiim on aktiivne, praegu on rakendusele ligipääs vaid kasutajal %s.
CoreErrorTitle=Süsteemi viga
-CoreErrorMessage=Vabandust, tekkis viga. Vaata logisid või võtke ühendust oma süsteemi administraatoriga.
+CoreErrorMessage=Vabandust, tekkis viga. Vaata logisid või võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.
CreditCard=Krediitkaart
-FieldsWithAreMandatory=Väljad %s on kohustuslik
-FieldsWithIsForPublic=Väljad %s kuvatakse avaliku liikmete nimekirja. Kui te ei taha seda, kontrollige välja "avaliku" kasti.
-AccordingToGeoIPDatabase=(Vastavalt GeoIP teisendamine)
+FieldsWithAreMandatory=Väljad omadusega %s on kohustuslikud
+FieldsWithIsForPublic=Väljad %s omadusega kuvatakse avalikus liikmete nimekirjas. Kui soovid seda välja lülitada, võta märge maha "avalik" kastilt.
+AccordingToGeoIPDatabase=(vastavalt GeoIP andmebaasi teisendusele)
Line=Rida
-NotSupported=Ei toetata
+NotSupported=Ei ole toetatud
RequiredField=Kohustuslik väli
-Result=Kaasa
+Result=Tulemus
ToTest=Test
-ValidateBefore=Kaart peab enne selle funktsiooni kasutamist
+ValidateBefore=Enne selle funktsiooni kasutamist peab kaart olema valideeritud
Visibility=Nähtavus
-Private=Era-
+Private=Privaatne
Hidden=Peidetud
-Resources=Resources
+Resources=Ressursid
Source=Allikas
-Prefix=Eesliide
+Prefix=Prefiks
Before=Enne
After=Pärast
-IPAddress=IP aadress
+IPAddress=IP-aadress
Frequency=Sagedus
IM=Kiirsõnumid
NewAttribute=Uus atribuut
-AttributeCode=Omadus kood
-OptionalFieldsSetup=Lisaatribuute setup
-URLPhoto=Url foto / logo
-SetLinkToThirdParty=Link teisele kolmandale osapoolele
-CreateDraft=Loo eelnõu
-ClickToEdit=Vajuta, et muuta
-ObjectDeleted=Object %s kustutatud
-ByCountry=Riik
-ByTown=Autor linn
+AttributeCode=Atribuudi kood
+OptionalFieldsSetup=Lisaatribuutide seadistamine
+URLPhoto=Foto/logo URL
+SetLinkToThirdParty=Seosta muu kolmanda isikuga
+CreateDraft=Loo mustand
+ClickToEdit=Klõpsa muutmiseks
+ObjectDeleted=Objekt %s kustutatud
+ByCountry=Riigi järgi
+ByTown=Linna järgi
ByDate=Kuupäeva järgi
-ByMonthYear=Kuu / aasta
+ByMonthYear=Kuu/aasta järgi
ByYear=Aasta järgi
-ByMonth=Kuu
-ByDay=Päeval
-BySalesRepresentative=Poolt müügiesindaja
-# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
-# DeleteAFile=Delete a file
-# ConfirmDeleteAFile=Are you sure you want to delete file
-# NoResults=No results
-# ModulesSystemTools=Modules tools
-# Test=Test
-# Element=Element
-# NoPhotoYet=No pictures available yet
-# HomeDashboard=Home summary
-# Deductible=Deductible
-# from=from
-# toward=toward
-# Access=Access
-# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
-# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+ByMonth=Kuude kaupa
+ByDay=päeva järgi
+BySalesRepresentative=Müügiesindaja järgi
+LinkedToSpecificUsers=Seostatud kindla kasutaja kontaktiga
+DeleteAFile=Kustuta fail
+ConfirmDeleteAFile=Kas oled kindel, et soovid kustutada faili
+NoResults=Vasteid ei leitud
+ModulesSystemTools=Moodulite tööriistad
+Test=Test
+Element=Element
+NoPhotoYet=Pildid puuduvad
+HomeDashboard=Kodu kokkuvõte
+Deductible=Maha arvatav
+from=alates
+toward=kuni
+Access=Ligipääs
+HelpCopyToClipboard=Lõikelauale kopeerimiseks kasuta Ctrl+C klahvikombinatsiooni
+SaveUploadedFileWithMask=Salvesta fail serverisse nimega "%s" (muul juhul "%s")
+OriginFileName=Faili algne nimi
+SetDemandReason=Määratle allikas
# Week day
Monday=Esmaspäev
@@ -670,13 +671,13 @@ Thursday=Neljapäev
Friday=Reede
Saturday=Laupäev
Sunday=Pühapäev
-MondayMin=Mo
-TuesdayMin=Tu
-WednesdayMin=Meie
-ThursdayMin=Th
-FridayMin=Fr
-SaturdayMin=Sa
-SundayMin=Su
+MondayMin=E
+TuesdayMin=T
+WednesdayMin=K
+ThursdayMin=N
+FridayMin=R
+SaturdayMin=L
+SundayMin=P
Day1=Esmaspäev
Day2=Teisipäev
Day3=Kolmapäev
@@ -684,10 +685,10 @@ Day4=Neljapäev
Day5=Reede
Day6=Laupäev
Day0=Pühapäev
-ShortMonday=M
+ShortMonday=E
ShortTuesday=T
-ShortWednesday=W
-ShortThursday=T
-ShortFriday=F
-ShortSaturday=S
-ShortSunday=S
+ShortWednesday=K
+ShortThursday=N
+ShortFriday=R
+ShortSaturday=L
+ShortSunday=P
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/margins.lang b/htdocs/langs/et_EE/margins.lang
index 4c22ac9504f..f334f0fb886 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/margins.lang
@@ -1,51 +1,51 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges
-# Margin=Margin
-# Margins=Margins
-# TotalMargin=Total Margin
-# MarginOnProducts=Margin / Products
-# MarginOnServices=Margin / Services
-# MarginRate=Margin rate
-# MarkRate=Mark rate
-# DisplayMarginRates=Display margin rates
-# DisplayMarkRates=Display mark rates
-# InputPrice=Input price
+Margin=Marginaal
+Margins=Marginaalid
+TotalMargin=Kogukasum
+MarginOnProducts=Marginaal / Tooted
+MarginOnServices=Marginaal / Teenused
+MarginRate=Marginaali määr
+MarkRate=Juurdehindluse määr
+DisplayMarginRates=Kuva marginaalide määrad
+DisplayMarkRates=Kuva juurdehindluse määrad
+InputPrice=Sisendhind
-# margin=Profit margins management
-# margesSetup=Profit margins management setup
+margin=Kasumimarginaalide haldamine
+margesSetup=Kasumimarginaalide haldamise seadistamine
-# MarginDetails=Margin details
+MarginDetails=Marginaalide info
-# ProductMargins=Product margins
-# CustomerMargins=Customer margins
-# AgentMargins=Agent margins
+ProductMargins=Toodete marginaalid
+CustomerMargins=Klientide marginaalid
+AgentMargins=Agendi marginaal
-ProductService=Toote või teenuse
-# AllProducts=All products and services
-# ChooseProduct/Service=Choose product or service
-# CommercialAgent=Commercial agent
+ProductService=Toode või teenus
+AllProducts=Kõik tooted ja teenused
+ChooseProduct/Service=Vali toode või teenus
+CommercialAgent=Müügiagent
StartDate=Alguskuupäev
EndDate=Lõppkuupäev
Launch=Algus
-# ForceBuyingPriceIfNull=Force buying price if null
-# ForceBuyingPriceIfNullDetails=if "ON", margin will be zero on line (buying price = selling price), otherwise ("OFF"), marge will be equal to selling price (buying price = 0)
-# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Margin method for global discounts
-# UseDiscountAsProduct=As a product
-# UseDiscountAsService=As a service
-# UseDiscountOnTotal=On subtotal
-# MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Defines if a global discount is treated as a product, a service, or only on subtotal for margin calculation.
+ForceBuyingPriceIfNull=Sunni ostuhind, kui tühi
+ForceBuyingPriceIfNullDetails=Kui "SEES", siis on rea marginaal null (ostuhind = müügihind), vastasel juhul ("OFF") on marginaal võrdne müügihinnaga (ostuhind = 0).
+MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Üldiste allahindluste marginaali meetod
+UseDiscountAsProduct=Tootena
+UseDiscountAsService=Teenusena
+UseDiscountOnTotal=Vahesumma peal
+MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Määratleb, kas üldist allahindlust käsitletakse tootena, teenusena või ainult vahesummana marginaali arvutamisel.
-# MARGIN_TYPE=Margin type
-# MargeBrute=Raw margin
-# MargeNette=Net margin
-# MARGIN_TYPE_DETAILS=Raw margin : Selling price - Buying price
Net margin : Selling price - Cost price
+MARGIN_TYPE=Marginaali lii
+MargeBrute=Toores marginaal
+MargeNette=Netomarginaal
+MARGIN_TYPE_DETAILS=Toores marginaal: müügihind - ostuhind
Netomarginaal: müügihind - tootmishind
-# CostPrice=Cost price
-# BuyingCost=Cost price
-# UnitCharges=Unit charges
-# Charges=Charges
+CostPrice=Tootmishind
+BuyingCost=Tootmishind
+UnitCharges=Ühiku kulud
+Charges=Kulud
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+AgentContactType=Müügiagendi kontakti liik
+AgentContactTypeDetails=Määratle, millist kontakti tüüpi (arvetel lingitud) kasutatakse müügiagentide marginaalide aruande tarbeks
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/members.lang b/htdocs/langs/et_EE/members.lang
index 9b525ff7088..7aa106ca375 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/members.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/members.lang
@@ -1,204 +1,204 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Liikmete ala
PublicMembersArea=Avalik liikmete ala
-MemberCard=Liikmekaart
-SubscriptionCard=Liitumisleping kaardi
+MemberCard=Liikme kaart
+SubscriptionCard=Liikmemaksu kaart
Member=Liige
Members=Liikmed
-MemberAccount=Logimine
-ShowMember=Näita liige kaart
-UserNotLinkedToMember=User ei ole seotud to liige
-# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
-MembersTickets=Liikmed piletid
+MemberAccount=Liikme kasutajanimi
+ShowMember=Kuva liikme kaar
+UserNotLinkedToMember=Kasutaja ei ole liikmega seostatud
+ThirdpartyNotLinkedToMember=Kolmas isik ei ole ühegi liikmega seostatud
+MembersTickets=Liikmete piletid
FundationMembers=Sihtasutuse liikmed
-Attributs=Omadused
-ErrorMemberTypeNotDefined=Liikmesriigid tüüp ei ole defineeritud
-ListOfPublicMembers=List avaliku liikmed
-ListOfValidatedPublicMembers=Nimekirja kinnitatud avaliku liikmetele
+Attributs=Atribuudid
+ErrorMemberTypeNotDefined=Liikme tüüpi ei ole määratletud
+ListOfPublicMembers=Avalike liikmete nimekiri
+ListOfValidatedPublicMembers=Avalike kinnitatud liikmete nimekiri
ErrorThisMemberIsNotPublic=See liige ei ole avalik
-ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Teine liige (nimi: %s, login: %s) on juba seotud kolmanda osapoole %s. Eemalda see link 1. tõttu kolmandale isikule ei saa olla seotud ainult ühe liikmesriigi (ja vastupidi).
-ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvalisuse huvides, siis tuleb anda õigused muuta kõik kasutajad saaksid linkida liikme kasutaja ei ole sinu.
-ThisIsContentOfYourCard=See on andmeid oma kaart
-CardContent=Sisu sinu liige kaart
-SetLinkToUser=Seos Dolibarr kasutaja
-SetLinkToThirdParty=Seos Dolibarr kolmanda osapoole
-MembersCards=Liikmed visiitkaarte
+ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Mõni muu liige (nimi: %s, kasutajanimi: %s) on juba seostatud kolmanda isikuga %s. Esmalt eemalda see seos, kuna kolmandat isikuga ei saa siduda vaid liikmega (ja vastupidi).
+ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvalisuse huvides peavad sul olema õigused muuta kõiki kasutajaid enne seda, kui oled võimeline liiget siduma kasutajaga, kes ei ole sina.
+ThisIsContentOfYourCard=Sinu kaardi detailne info
+CardContent=Sinu liikmekaardi sisu
+SetLinkToUser=Seosta Dolibarri kasutajaga
+SetLinkToThirdParty=Seosta Dolibarri kolmanda isikuga
+MembersCards=Liikmete visiitkaardid
MembersList=Liikmete nimekiri
-MembersListToValid=Loetelu eelnõu liikmed (tuleb kinnitada)
-MembersListValid=Loetelu kehtib liikmetele
-MembersListUpToDate=Loetelu kehtib liikmete kaasaegsema liitumisleping
-MembersListNotUpToDate=Loetelu kehtib liikmete tellimuse aegunud
-MembersListResiliated=List of resiliated liikmed
-MembersListQualified=Kvalifitseeritud liikmete nimekirjast
-MenuMembersToValidate=Eelnõu liikmetele
+MembersListToValid=Mustandi staatuses olevate liikmete nimekiri (vajab kinnitamist)
+MembersListValid=Kinnitatud liikmete nimekiri
+MembersListUpToDate=Kinnitatud liikmed, kelle liikmemaks ei ole aegunud
+MembersListNotUpToDate=Kinnitatud liikmete nimekiri, kelle liikmemaks on aegunud
+MembersListResiliated=Liikmelisuse tühistanud liikmete nimekiri
+MembersListQualified=Kvalifitseeritud liikmete nimekiri
+MenuMembersToValidate=Mustandi staatuses liikmed
MenuMembersValidated=Kinnitatud liikmed
-MenuMembersUpToDate=Ajakohane liikmetele
-MenuMembersNotUpToDate=Aegunud liikmetele
-MenuMembersResiliated=Resiliated liikmetele
-MembersWithSubscriptionToReceive=Kasutajad, kelle tellimus saada
-DateAbonment=Registreerumine kuupäev
-DateSubscription=Registreerumine kuupäev
-DateNextSubscription=Järgmine tellimus
-DateEndSubscription=Registreerumine lõppkuupäev
-EndSubscription=End liitumisleping
-SubscriptionId=Registreerumine id
-MemberId=Liikmesriigid id
+MenuMembersUpToDate=Ajakohased liikmed
+MenuMembersNotUpToDate=Aegunud liikmed
+MenuMembersResiliated=Tühistatud liikmed
+MembersWithSubscriptionToReceive=Kasutajad, kelle liikmemaks on saada
+DateAbonment=Liikmemaksu kuupäev
+DateSubscription=Liikmemaksu kuupäev
+DateNextSubscription=Järgmine liikmemaks
+DateEndSubscription=Liikmemaksu lõppkuupäev
+EndSubscription=Lõpeta liikmemaks
+SubscriptionId=Liikemaksu ID
+MemberId=Liikme ID
NewMember=Uus liige
-NewType=Uus liige liik
-MemberType=Liikmesriigid liik
-MemberTypeId=Liikmesriigid tüüpi id
-MemberTypeLabel=Liikmesriigid tüüpi etiketi
-MembersTypes=Liikmed liigid
-MembersAttributes=Liikmed atribuudid
-SearchAMember=Otsi liige
-MemberStatusDraft=Eelnõu (tuleb kinnitada)
-MemberStatusDraftShort=Eelnõu
-MemberStatusActive=Kinnitatud (ootab märkimine)
-MemberStatusActiveShort=Valideeritud
-MemberStatusActiveLate=liitumisleping lõppenud
-MemberStatusActiveLateShort=Lõppenud
-MemberStatusPaid=Registreerumine kursis
+NewType=Uus liikme tüüp
+MemberType=Liikme tüüp
+MemberTypeId=Liikmetüübi ID
+MemberTypeLabel=Liikmetüübi nimi
+MembersTypes=Liikmete tüübid
+MembersAttributes=Liikmete atribuudid
+SearchAMember=Otsi liiget
+MemberStatusDraft=Mustand (vajab kinnitamist)
+MemberStatusDraftShort=Mustand
+MemberStatusActive=Kinnitatud (ootab liikmemaksu)
+MemberStatusActiveShort=Kinnitatud
+MemberStatusActiveLate=liikmemaks aegunud
+MemberStatusActiveLateShort=Aegunud
+MemberStatusPaid=Liikmemaks ajakohane
MemberStatusPaidShort=Ajakohane
-MemberStatusResiliated=Resiliated liige
-MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
-MembersStatusToValid=Eelnõu liikmetele
-MembersStatusToValidShort=Eelnõu liikmetele
+MemberStatusResiliated=Tühistatud liige
+MemberStatusResiliatedShort=Tühistatud
+MembersStatusToValid=Liikmete mustandid
+MembersStatusToValidShort=Liikmete mustand
MembersStatusValidated=Kinnitatud liikmed
-MembersStatusPaid=Registreerumine kursis
+MembersStatusPaid=Liikmemaks ajakohane
MembersStatusPaidShort=Ajakohane
-MembersStatusNotPaid=Registreerumine aegunud
+MembersStatusNotPaid=Liikmemaks on aegunud
MembersStatusNotPaidShort=Aegunud
-MembersStatusResiliated=Resiliated liikmetele
-MembersStatusResiliatedShort=Resiliated liikmetele
-NewCotisation=New panus
-PaymentSubscription=New panus makse
-EditMember=Muuda liige
-SubscriptionEndDate=Registreerumine lõpu kuupäev
-MembersTypeSetup=Liikmed tüüpi setup
+MembersStatusResiliated=Tühistatud liikmed
+MembersStatusResiliatedShort=Tühistatud liikmed
+NewCotisation=Uus annetus
+PaymentSubscription=Uus annetuse makse
+EditMember=Muuda liiget
+SubscriptionEndDate=Liikmemaksu lõppkuupäev
+MembersTypeSetup=Liikmetüüpide seadistamine
NewSubscription=Uus tellimus
-NewSubscriptionDesc=See vorm võimaldab teil salvestada oma tellimuse uue liikme sihtasutus. Kui soovite uuendada oma tellimuse (kui juba liige), võtke sihtasutuse juhatuse asemel e-posti %s.
-Subscription=Tellimus
-Subscriptions=Subscriptions
-SubscriptionLate=Hilja
-SubscriptionNotReceived=Allkiri ei saanud
-SubscriptionLateShort=Hilja
-SubscriptionNotReceivedShort=Ei saanud
-ListOfSubscriptions=Loetelu tellimine
-SendCardByMail=Saada kaardi e-postiga
+NewSubscriptionDesc=See vorm võimaldab uue sihtasutuse liikmena registreerida liikmemaksu. Kui tahad oma liikmemaksu värskendada (kui oled juba liige), siis palun võta selle asemel ühendust sihtasutuse juhatusega e-posti aadressil %s .
+Subscription=Liikmemaks
+Subscriptions=Liikmemaksud
+SubscriptionLate=Hilinenud
+SubscriptionNotReceived=Liikmemaksu pole kunagi saanud
+SubscriptionLateShort=Hilinenud
+SubscriptionNotReceivedShort=Pole kunagi saanud
+ListOfSubscriptions=Liikmemaksude nimekir
+SendCardByMail=Saada kaart e-postiga
AddMember=Lisa liige
-MemberType=Liikmesriigid liik
-NoTypeDefinedGoToSetup=Ükski liige tüüpi määratletud. Mine setup - Liikmete liigid
-NewMemberType=Uus liige liik
-WelcomeEMail=Tere tulemast e-mail
-SubscriptionRequired=Registreerumine nõutav
-EditType=Muuda liige liik
-DeleteType=Kustutama
-VoteAllowed=Hinda lubatud
+MemberType=Liikme tüüp
+NoTypeDefinedGoToSetup=Liikmetüüpe pole määratletud. Mine menüüsse "Liikmetüübid"
+NewMemberType=Uus liikmetüüp
+WelcomeEMail=E-kiri tervitamiseks
+SubscriptionRequired=Liikmemaks nõutud
+EditType=Muuda liikmetüüp
+DeleteType=Kustuta
+VoteAllowed=Hääletamine lubatud
Physical=Füüsiline
-Moral=Moral
-MorPhy=Moraal / füüsiline
-Reenable=Taaslubamine
-ResiliateMember=Resiliate liige
-ConfirmResiliateMember=Oled sa kindel, et soovid resiliate see liige?
+Moral=Moraalne
+MorPhy=Moraalne/füüsiline
+Reenable=Luba uuesti
+ResiliateMember=Tühista liige
+ConfirmResiliateMember=Kas oled kindel, et soovid antud liikme tühistada?
DeleteMember=Kustuta liige
-ConfirmDeleteMember=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle liige (kustutamine liige kustutab kõik tema tellimused)?
-DeleteSubscription=Kustuta tellimus
-ConfirmDeleteSubscription=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle tellimuse?
-Filehtpasswd=htpasswd failis
+ConfirmDeleteMember=Kas oled kindel, et soovid antud liikme kustutada (liikme kustutamine kustutab ka kõik tema liikmemaksud) ?
+DeleteSubscription=Kustuta liikmemaks
+ConfirmDeleteSubscription=Kas oled kindel, et soovid kustutada antud liikmemaksu?
+Filehtpasswd=htpasswd fail
ValidateMember=Kinnita liige
-ConfirmValidateMember=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle liikmeks?
-FollowingLinksArePublic=Järgmised lingid on avatud leheküljed ei ole kaitstud ükski Dolibarr loata. Nad ei ole vormindatud leheküljed, tingimusel kui näiteks näidata, kuidas nimekirja liikmete andmebaasi.
-PublicMemberList=Avalik nimekirja
-BlankSubscriptionForm=Avalik auto-tellimisvorm
-BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr teile pakkuda avaliku URL lubada külastajad väljastpoolt küsida tellida vundament. Kui online makse moodul on aktiveeritud, maksevahendina ka automaatselt ette.
-EnablePublicSubscriptionForm=Võimaldada üldsusele auto-tellimisvorm
-MemberPublicLinks=Avalik lingid / pages
-ExportDataset_member_1=Liikmed ja liikmemaksud
+ConfirmValidateMember=Kas oled kindel, et soovid antud liikme kinnitada?
+FollowingLinksArePublic=Järgmised lingid on avalikud lehed, mis ei ole Dolibarri õigustega kaitstud. Nad ei ole kujundatud lehed ning on näitematerjaliks, kuidas kasutada liikmete andmebaasi nimekirja.
+PublicMemberList=Liikmete avalik nimekiri
+BlankSubscriptionForm=Avalik automaatse liikmemaksu vorm
+BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr võimaldab pakkuda välistele külastajatele avalikku URLi, et pakkuda sihtasutuse liikmeks astumise võimalust. Kui online maksemoodul on sisse lülitatud, siis pakutakse ka automaatselt maksmise vormi.
+EnablePublicSubscriptionForm=Lülita avalik automaatselt liikmeks astumise vorm sisse
+MemberPublicLinks=Avalikud lingid/lehed
+ExportDataset_member_1=Liikmed ja liikmelisus
ImportDataset_member_1=Liikmed
-LastMembers=Last %s liikmed
-LastMembersModified=Last %s muutmine liikmed
-LastSubscriptionsModified=Last %s muutmine tellimine
+LastMembers=Viimased %s liiget
+LastMembersModified=Viimased %s muudetud liig
+LastSubscriptionsModified=Viimased %s muudetud liikmelisust
AttributeName=Atribuudi nimi
-String=String
+String=Sõne
Text=Tekst
-Int=Int
+Int=Täisarv
Date=Kuupäev
DateAndTime=Kuupäev ja kellaaeg
-PublicMemberCard=Liikmesriikide avalik-kaart
-MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Liikmesriigid ei või enam oodata tellida
-AddSubscription=Lisa liitumisleping
-ShowSubscription=Näita liitumisleping
-MemberModifiedInDolibarr=Liikmesriigid muuta Dolibarr
-SendAnEMailToMember=Saada informatsiooni e-posti liige
-# DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the e-mail received in case of auto-inscription of a guest
-# DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail received in case of auto-inscription of a guest
-DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=E-post teema liikme autosubscription
-DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-post jaoks liikme autosubscription
-DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-post teema liikme kinnitamine
-DescADHERENT_MAIL_VALID=E-post jaoks liikme kinnitamine
-DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-post teema märkimise
-DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-post märkimise
-DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-post teema liikme resiliation
-DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-post jaoks liikme resiliation
-DescADHERENT_MAIL_FROM=Saatja e-post automaatse e-mailid
-DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formaat siltide lehele
-# DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text printed on member address sheets
-DescADHERENT_CARD_TYPE=Formaat kaarte lehele
-DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trükitud peal liikmeks kaardid
-DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst trükitakse liige kaardid (viia vasakul)
-DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst trükitakse liige kaardid (viia paremal)
-DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trükitud põhja liikmeks kaardid
-GlobalConfigUsedIfNotDefined=Tekst määratletud Foundation moodul setup kasutatakse, kui ei ole määratletud siin
-MayBeOverwrited=Seda teksti saab overwrited väärtuse määratletud liikme liik
-ShowTypeCard=Näita tüüp "%s"
-HTPasswordExport=htpassword fail põlvkonna
-NoThirdPartyAssociatedToMember=Ükski kolmas isik on seotud selle liige
-ThirdPartyDolibarr=Dolibarr kolmanda osapoole
-MembersAndSubscriptions= Liikmete ja Subscriptions
-MoreActions=Täiendav tegevus salvestus
-# MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a subscription
-MoreActionBankDirect=Loo otseseid tehingukulusid rekord konto
-MoreActionBankViaInvoice=Loo arve ja ettemaks
-MoreActionInvoiceOnly=Koosta arve, millel ei ole makse
+PublicMemberCard=Liikme avalik kaar
+MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Ei ole liige või ei ole oodatud liikmeks astuma
+AddSubscription=Lisa liikmelisus
+ShowSubscription=Kuva liikmelisus
+MemberModifiedInDolibarr=Liige on Dolibarris muudetud
+SendAnEMailToMember=Saada informatsioon e-posti teel liikmele
+DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Külalise automaatse liikmeks astumise puhul saadetava e-kirja teema
+DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Külalise automaatse liikmeks astumise puhul saadetav e-kir
+DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=E-kirja teema liikme automaatse liitumise puhul
+DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-kiri liikme automaatse liitumise puhul
+DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-kirja teema liikme kinnitamisel
+DescADHERENT_MAIL_VALID=E-kiri liikme kinnitamisel
+DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-kirja teema liikmeks astumisel
+DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-kiri liikmeks astumisel
+DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-kirja teema liikmelisuse tühistamisel
+DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-kiri liikmelisuse tühistamisel
+DescADHERENT_MAIL_FROM=Automaatsete e-kirjade saatja aadress
+DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Siltide lehe formaat
+DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Liikmete aadressikaartidele trükitav tekst
+DescADHERENT_CARD_TYPE=Kaartide lehe formaat
+DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Liikmekaartide ülaossa trükitav tekst
+DescADHERENT_CARD_TEXT=Liikmekaartidele trükitav tekst (vasakule joondatud)
+DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Liikmekaartidele trükitav tekst (paremale joondatud)
+DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Liikmekaartide alaossa trükitav tekst
+GlobalConfigUsedIfNotDefined=Kui siin ei määratleta teksti, siis kasutatakse Sihtasutuse mooduli seadistuses määratletud teksti
+MayBeOverwrited=Antud teksti võib liikmetüübi väärtuses määratletud tekstiga üle kirjutada
+ShowTypeCard=Kuva tüüp '%s'
+HTPasswordExport=htpassword faili loomine
+NoThirdPartyAssociatedToMember=Antud liikmega pole seotud ühtki kolmanda isikut
+ThirdPartyDolibarr=Dolibarri kolmas isik
+MembersAndSubscriptions= Liikmed ja liikmelisus
+MoreActions=Täiendav tegevus salvestamisel
+MoreActionsOnSubscription=Täiendav tegevus, liikmelisuse registreerimisel vaikimisi soovitatud
+MoreActionBankDirect=Salvesta kontole otseülekande kirje
+MoreActionBankViaInvoice=Salvesta kontole arve ja makse
+MoreActionInvoiceOnly=Koosta makseta arve
LinkToGeneratedPages=Loo visiitkaardid
-LinkToGeneratedPagesDesc=See ekraan võimaldab teil luua PDF-faile visiitkaarte kõigile oma liikmetele või eriti liige.
-DocForAllMembersCards=Loo visiitkaarte kõigile liikmetele (Format toodangut tegelikult setup: %s)
-DocForOneMemberCards=Loo visiitkaardid eriti liige (Format toodangut tegelikult setup: %s)
-DocForLabels=Loo aadress lehed (vorm väljund tegelikult setup: %s)
-SubscriptionPayment=Registreerumine makse
-LastSubscriptionDate=Last tellimise kuupäev
-LastSubscriptionAmount=Last märkimissummast
-MembersStatisticsByCountries=Liikmed statistika riik
-MembersStatisticsByState=Liikmed statistika / maakond
-MembersStatisticsByTown=Liikmed statistika linn
-NbOfMembers=Liikmete arv
-NoValidatedMemberYet=Ükski valideeritud liikmed leitud
-MembersByCountryDesc=See ekraan näitab teile, statistika liikmetele riikides. Graphic sõltub siiski Google Interneti graafik teenust ning on saadaval vaid siis, kui internetiühendus on töötab.
-MembersByStateDesc=See ekraan näitab teile, statistika liikmete riigi / provintsid / kantonis.
-MembersByTownDesc=See ekraan näitab teile, statistika liikmete linn.
-MembersStatisticsDesc=Valige statistika te soovite lugeda ...
+LinkToGeneratedPagesDesc=See ekraan võimaldab luua visiitkaartidega PDF-failid iga liikme või mõne kindla liikme kohta.
+DocForAllMembersCards=Loo kõigi liikmete kohta visiitkaardid
+DocForOneMemberCards=Loo mõne kindla liikme visiitkaart
+DocForLabels=Loo aadressilehed
+SubscriptionPayment=Liikmemaks
+LastSubscriptionDate=Viimase liikmelisuse kuupäev
+LastSubscriptionAmount=Viimase liikmelisuse makse
+MembersStatisticsByCountries=Liikmete statistika riigi alusel
+MembersStatisticsByState=Liikmete statistika osariigi/provintsi alusel
+MembersStatisticsByTown=Liikmete statistika linna alusel
+NbOfMembers=Liikmeid
+NoValidatedMemberYet=Ei leinud ühtki kinnitatud liiget
+MembersByCountryDesc=See kuva näitab liikmete statistikat riikide alusel. Graafika töötamiseks peab olema ligipääs Google online graafikute teenusele ja see on kättesaadav vaid töötava internetiühendusega.
+MembersByStateDesc=See riik näitab liikmete statistikat osariigi/provintsi/kantoni alusel.
+MembersByTownDesc=See ekraan näitab liikmete statistikat linna alusel.
+MembersStatisticsDesc=Vali soovitud statistika...
MenuMembersStats=Statistika
-LastMemberDate=Last liige alates
-Nature=Loodus
-Public=Informatsioon on avalikud
+LastMemberDate=Viimase liikme kuupäev
+Nature=Loomus
+Public=Informatsioon on avalik
Exports=Eksport
-NewMemberbyWeb=Uus liige lisada. Ootab kinnitust
-NewMemberForm=Uus liige vorm
-SubscriptionsStatistics=Statistika tellimine
-NbOfSubscriptions=Mitmeid tellimusi
-AmountOfSubscriptions=Märkimisaktiivsuse
-TurnoverOrBudget=Käive (ettevõtte jaoks) või Eelarve (sihtasutus)
-DefaultAmount=Vaikimisi suuruse tellimuse
-CanEditAmount=Külastaja saab valida / muuta osa oma tellimuse
-MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hüppa integreeritud online makse lehele
+NewMemberbyWeb=Uus liige lisatud, ootab heaks kiitmist
+NewMemberForm=Uue liikme vorm
+SubscriptionsStatistics=Liikmelisuse statistika
+NbOfSubscriptions=Liikmelisuste arv
+AmountOfSubscriptions=Liikmelisuste kogusumma
+TurnoverOrBudget=Käive (ettevõttel) või eelarve maht (sihtasutusel)
+DefaultAmount=Vaikimisi liikmemaks
+CanEditAmount=Külastaja saab oma liikmemaksu valida/summat muuta
+MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hüppa integreeritud online-makse lehele
Associations=Sihtasutused
Collectivités=Organisatsioonid
-Particuliers=Isiklik
+Particuliers=Personal
Entreprises=Ettevõtted
-DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Et teie liitumisleping makse kasutades pangaülekandega, vt lk http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe .
Tasuda krediitkaardiga või Paypal, klõpsake nuppu selle lehe allosas.
-# ByProperties=By characteristics
-# MembersStatisticsByProperties=Members statistics by characteristics
-# MembersByNature=Members by nature
-# VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for subscriptions
-# NoVatOnSubscription=No TVA for subscriptions
-# MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to warn when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for subscription
+DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Liikmemaksu tasumiseks pangaülekande abil vaata lehte http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe.
Krediitkaardi või Paypali makse tegemiseks klõpsa lehe allosas asuval nupul.
+ByProperties=Karakteristikute alusel
+MembersStatisticsByProperties=Liikmete statistika karakteristikute alusel
+MembersByNature=Liikmed loomuse alusel
+VATToUseForSubscriptions=Liikmemaksude jaoks kasutatav KM määr
+NoVatOnSubscription=Liikmemaksudel ei ole KM
+MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-posti aadress, kuhu saadetakse hoiatus, kui Dolibarr on saanud liikmemaksu tasumise kinnituse
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/opensurvey.lang b/htdocs/langs/et_EE/opensurvey.lang
index 8b522109002..3d7177305e1 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/opensurvey.lang
@@ -1,69 +1,69 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
-# Survey=Survey
-# Surveys=Surveys
-# OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and surveys easily. First select type of survey...
-# NewSurvey=New survey
-# NoSurveysInDatabase=%s survey(s) into database.
-# OpenSurveyArea=Surveys area
-# AddACommentForPoll=You can add a comment into survey...
-# AddComment=Add comment
-# CreatePoll=Create poll
-# PollTitle=Poll title
-# OpenSurveyYourName=Your name
-# OpenSurveyYourEMail=Your email address
-# VotersCanModify=Voters can modify vote of others
-# ToReceiveEMailForEachVote=To receive an email for each vote
-# TypeDate=Type date
-# TypeClassic=Type standard
-# YouAreInPollCreateArea=You are in the poll creation section
-# FieldMandatory=Field mandatory
-# OpenSurveyDesc=Online service to plan a rendez-vous or do a survey quickly and easily.
-# OpenSurveyNoRegistration=No registration required.
-# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (green). The selected days are in blue. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
-# RemoveAllDays=Remove all days
-# CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
-# RemoveAllHours=Remove all hours
-# SelectedDays=Selected days
-# TheBestChoice=The best choice currently is
-# TheBestChoices=The best choices currently are
-# with=with
-# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you (without paying attention to the choices of the other voters) and validate with the plus button at the end of the line.
-# InitiatorOfPoll=Initiator of the poll
-# CommentsOfVoters=Comments of voters
-# ConfirmRemovalOfPoll=Are you sure you want to remove this poll (and all votes)
-# RemovePoll=Remove poll
-# PollManagement=Polls management
-# BackToHoursSetup=Back to hours setup
-# UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to survey
-# PollOnChoice=Your are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
-# CreateSurveyDate=Create a date survey
-# CreateSurveyStandard=Create a standard survey
-# CheckBox=Simple checkbox
-# YesNoList=List (empty/yes/no)
-# PourContreList=List (empty/for/against)
-# AddNewColumn=Add new column
-# TitleChoice=Choice label
-# InfoAfterCreate=Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the page of your poll.
You should also receive an email with link to your poll for sending it to the voters.
-# ExportSpreadsheet=Export result spreadsheet
-ExpireDate=Tähtpäev
-# NbOfVoters=Nb of voters
-# SurveyResults=Results
-# PollAdminDesc=You are allowed to change all vote lines of this poll with button "Edit". You can, as well, remove a column or a line with %s. You can also add a new column with %s.
-# 5MoreChoices=5 more choices
-# Abstention=Abstention
-# Against=Against
-# YouAreInivitedToVote=You are invited to vote for this poll
-# VoteNameAlreadyExists=This name was already used for this poll
-# ErrorPollDoesNotExists=Error, poll %s does not exists.
-# OpenSurveyNothingToSetup=There is no specific setup to do.
-# PollWillExpire=Your poll will expire automatically %s days after the last date of your poll.
-# RemovalDate=Removal date
-# AddADate=Add a date
-# AddStartHour=Add start hour
-# AddEndHour=Add end hour
-# votes=vote(s)
-# NoCommentYet=No comments have been posted for this poll yet
-# CanEditVotes=Can change vote of others
-# SelectDayDesc=For each selected day, you can choose, or not, meeting hours in the following format :
- empty,
- "8h", "8H" or "8:00" to give a meeting's start hour,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" to give a meeting's start and end hour,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" for the same thing but with minutes.
-# BackToCurrentMonth=Back to current month
-# PublicLinkToCreateSurvey=Public link to allow everybody to create a survey
+Survey=Uuring
+Surveys=Uuringud
+OrganizeYourMeetingEasily=Organiseeri lihtsalt kohtumisi ja uuringuid. Esmalt vali uuringu liik...
+NewSurvey=Uus uuring
+NoSurveysInDatabase=%s uuring(ut) andmebaasi.
+OpenSurveyArea=Uuringute ala
+AddACommentForPoll=Uuringule saab lisada kommentaari...
+AddComment=Lisa kommentaar
+CreatePoll=Loo küsitlus
+PollTitle=Küsitluse pealkiri
+OpenSurveyYourName=Sinu nimi
+OpenSurveyYourEMail=Sinu e-posti aadress
+VotersCanModify=Hääletajad saavad teiste hääli muuta
+ToReceiveEMailForEachVote=Iga hääle kohta saadetakse e-kiri
+TypeDate=Liik: kuupäev
+TypeClassic=Liik: standardne
+YouAreInPollCreateArea=Oled küsitluse loomise sektsioonis
+FieldMandatory=Kohustuslik väli
+OpenSurveyDesc=Online teenus kohtumise planeerimiseks või kiiresti ja lihtsalt uuringu läbi viimiseks.
+OpenSurveyNoRegistration=Registreerimine pole nõutud.
+OpenSurveyStep2=Vali kuupäevad vabade päevade seas (rohelised). Valitud päevad on märgitud sinisega. Eelnevalt valitud päevalt saab valiku maha võtta sellel klõpsates
+RemoveAllDays=Eemalda kõik päevad
+CopyHoursOfFirstDay=Kopeeri esimese päeva tunnid
+RemoveAllHours=Eemalda kõik tunnid
+SelectedDays=Valitud päevad
+TheBestChoice=Hetkel on parim vali
+TheBestChoices=Hetkel on parimad valikud
+with=üksusega
+OpenSurveyHowTo=Kui nõustud antud küsitluses hääletamisega, pead esmalt sisestama oma nime; valima väärtused, mis endale kõige rohkem sobivad (pööramata tähelepanu teiste hääletajate valikutele) ning oma valikud rea lõpus oleva plussmärgi abil kinnitama.
+InitiatorOfPoll=Küsitluse algataja
+CommentsOfVoters=Hääletajate kommentaarid
+ConfirmRemovalOfPoll=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud küsitluse (ja kõik hääled) kustutada
+RemovePoll=Kustuta küsitlus
+PollManagement=Küsitluste haldamine
+BackToHoursSetup=Tagasi tundide seadistamisse
+UrlForSurvey=Uuringule otsese ligipääsu saamiseks kasutatav URL
+PollOnChoice=Lood küsitlusele mitmikvastuse võimalust. Esmalt sisesta kõik võimalikud valikud küsitluse jaoks:
+CreateSurveyDate=Loo kuupäeva uuring
+CreateSurveyStandard=Loo tavaline uuring
+CheckBox=Lihtne märkeruut
+YesNoList=Nimekiri (tühi/jah/ei)
+PourContreList=Nimekiri (tühi/poolt/vastu)
+AddNewColumn=Lisa uus veerg
+TitleChoice=Valiku silt
+InfoAfterCreate=Pärast küsitluse loomise kinnitamist suunatakse Sind automaatselt küsitluse lehele.
Samuti peaks Sinuni jõudma e-kiri lingiga küsitlusele, et küsitlust teistele jagada.
+ExportSpreadsheet=Ekspordi tulemuste tabel
+ExpireDate=Piira kuupäevaga
+NbOfVoters=Hääletajaid
+SurveyResults=Tulemused
+PollAdminDesc=Kõiki küsitluse rida saad muuta nupuga "Muuda". Samuti võid eemaldada veeru või rea üksusega %s. Samuti saad lisada uue veeru üksusega %s.
+5MoreChoices=Veel 5 valikut
+Abstention=Erapooletu
+Against=Vastu
+YouAreInivitedToVote=Sind on kutsutud vastama küsitlusele
+VoteNameAlreadyExists=Sellele küsitlusele vastamiseks on seda nime juba kasutatud
+ErrorPollDoesNotExists=Viga: küsitlust nimega %s ei ole
+OpenSurveyNothingToSetup=Pole erilist seadistust, mida teha.
+PollWillExpire=Sinu küsitlus aegub automaatselt %s päeva pärast viimast vastust.
+RemovalDate=Kustutamise kuupäev
+AddADate=Lisa kuupäev
+AddStartHour=Lisa alustamise kellaaeg
+AddEndHour=Lisa lõpetamise kellaaeg
+votes=hääl(t)
+NoCommentYet=Sellele küsitlusel ei ole veel ühtki kommentaari
+CanEditVotes=Saab teiste hääli muuta
+SelectDayDesc=Iga valitud päeva kohta võid, aga ei pea, lisada sobivaid kellaaegasid järgnevas formaadis::
- tühi,
- "8h", "8H" või "8:00" kohtumise alustamise kellaajaks,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" või "8:00-11:00" kohtumise alustamise ja lõpu kellaajaks,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" või "8:15-11:15" on sama, mis eelmine, aga minutitega.
+BackToCurrentMonth=Tagasi praegusesse kuusse
+PublicLinkToCreateSurvey=Avalik link, mis võimaldab igaühel uuringut luua
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/orders.lang b/htdocs/langs/et_EE/orders.lang
index 0b4f20c9535..52cec984c57 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/orders.lang
@@ -1,166 +1,166 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
-OrdersArea=Klientide tellimuste ala
-SuppliersOrdersArea=Tarnijatele tellimusi ala
-OrderCard=Selleks kaart
-# OrderId=Order Id
-Order=Et
+OrdersArea=Müügitellimuste ala
+SuppliersOrdersArea=Ostutellimuste ala
+OrderCard=Tellimuse kaar
+OrderId=Tellimuse ID
+Order=Tellimus
Orders=Tellimused
-OrderLine=Et liini
-OrderFollow=Järelmeetmed
-OrderDate=Selleks kuupäevaks
-OrderToProcess=Selleks, et protsess
-NewOrder=New et
-ToOrder=Tee järjekorras
-MakeOrder=Tee järjekorras
-SupplierOrder=Tarnija et
-SuppliersOrders=Tarnija tellimuste
-SuppliersOrdersRunning=Praeguse tarnija tellimuste
-CustomerOrder=Klient, et
-CustomersOrders=Kliendi korraldused
-CustomersOrdersRunning=Praegune kliendi korralduste
-CustomersOrdersAndOrdersLines=Klientide tellimused ja et tema read
-OrdersToValid=Kliendi korraldusi kinnitama
-OrdersToBill=Kliendi korralduste bill
-OrdersInProcess=Kliendi tellimuste protsessi
-OrdersToProcess=Kliendi tellimused töödelda
-SuppliersOrdersToProcess=Tarnija tellimuste töötlemine
+OrderLine=Tellimuse rida
+OrderFollow=Järelkaja
+OrderDate=Telllimuse kuupäev
+OrderToProcess=Töödeldav tellimus
+NewOrder=Uus tellimus
+ToOrder=Telli
+MakeOrder=Telli
+SupplierOrder=Ostutellimus
+SuppliersOrders=Ostutellimus
+SuppliersOrdersRunning=Praegused ostutellimused
+CustomerOrder=Müügitellimus
+CustomersOrders=Müügitellimused
+CustomersOrdersRunning=Praegused müügitellimused
+CustomersOrdersAndOrdersLines=Müügitellimused ja tellimuste read
+OrdersToValid=Kinnitamist vajavad müügitellimused
+OrdersToBill=Kohale toimetatud müügitellimused
+OrdersInProcess=Töötlemisel olevad müügitellimused
+OrdersToProcess=Töötlemist vajavad müügitellimused
+SuppliersOrdersToProcess=Töötlemist vajavad ostutellimused
StatusOrderCanceledShort=Tühistatud
-StatusOrderDraftShort=Eelnõu
-StatusOrderValidatedShort=Valideeritud
-StatusOrderSentShort=Protsessi
-# StatusOrderSent=Shipment in process
+StatusOrderDraftShort=Mustand
+StatusOrderValidatedShort=Kinnitatud
+StatusOrderSentShort=Töötlemisel
+StatusOrderSent=Saatmine töötlemisel
StatusOrderOnProcessShort=Vastuvõtt
StatusOrderProcessedShort=Töödeldud
-StatusOrderToBillShort=Arve
-StatusOrderToBill2Short=Arve
-StatusOrderApprovedShort=Heaks
-StatusOrderRefusedShort=Keeldus
+StatusOrderToBillShort=Saadetud
+StatusOrderToBill2Short=Arve esitada
+StatusOrderApprovedShort=Heaks kiidetud
+StatusOrderRefusedShort=Keeldutud
StatusOrderToProcessShort=Töödelda
-StatusOrderReceivedPartiallyShort=Osaliselt saanud
-StatusOrderReceivedAllShort=Kõike sai
+StatusOrderReceivedPartiallyShort=Osaliselt kohale jõudnud
+StatusOrderReceivedAllShort=Täielikult kohale jõudnud
StatusOrderCanceled=Tühistatud
-StatusOrderDraft=Eelnõu (tuleb kinnitada)
-StatusOrderValidated=Valideeritud
-StatusOrderOnProcess=Ootan, et saada
+StatusOrderDraft=Mustand (vajab kinnitamist)
+StatusOrderValidated=Kinnitatud
+StatusOrderOnProcess=Ootab kohale jõudmist
StatusOrderProcessed=Töödeldud
-StatusOrderToBill=Arve
-StatusOrderToBill2=Arve
-StatusOrderApproved=Heaks
-StatusOrderRefused=Keeldus
-StatusOrderReceivedPartially=Osaliselt saanud
-StatusOrderReceivedAll=Kõike sai
+StatusOrderToBill=Saadetud
+StatusOrderToBill2=Arve esitada
+StatusOrderApproved=Heaks kiidetud
+StatusOrderRefused=Keeldutud
+StatusOrderReceivedPartially=Osaliselt kohale jõudnud
+StatusOrderReceivedAll=Täielikult kohale jõudnud
ShippingExist=Saadetis on olemas
-DraftOrWaitingApproved=Eelnõu või kinnitatud ei ole veel tellitud
-DraftOrWaitingShipped=Eelnõu või kinnitatud ei ole veel saadetud
-MenuOrdersToBill=Tellimuste bill
-# MenuOrdersToBill2=Orders to bill
-SearchOrder=Otsi et
-ShipProduct=Laev toode
+DraftOrWaitingApproved=Mustand või heaks kiidetud pole veel tellitud
+DraftOrWaitingShipped=Mustand või kinnitatud pole veel saadetud
+MenuOrdersToBill=Saadetud tellimused
+MenuOrdersToBill2=Arve koostamist vajavad tellimused
+SearchOrder=Otsi tellimust
+ShipProduct=Saada toode
Discount=Allahindlus
-CreateOrder=Loo Order
-RefuseOrder=Prügi et
-ApproveOrder=Nõus, et
-ValidateOrder=Kinnitada, et
-UnvalidateOrder=Unvalidate et
-DeleteOrder=Kustuta et
-CancelOrder=Loobu, et
-AddOrder=Lisa järjekorras
-AddToMyOrders=Lisa minu tellimused
-AddToOtherOrders=Lisa muid korraldusi
-# AddToDraftOrders=Add to draft order
-ShowOrder=Näita, et
-NoOpenedOrders=Ei avas tellimusi
-NoOtherOpenedOrders=Ükski teine avas tellimusi
-# NoDraftOrders=No draft orders
-OtherOrders=Muud korraldused
-LastOrders=Last %s tellimusi
-LastModifiedOrders=Last %s muutmine tellimusi
-LastClosedOrders=Last %s suletud tellimusi
+CreateOrder=Loo tellimus
+RefuseOrder=Keeldu tellimusest
+ApproveOrder=Kiida tellimus heaks
+ValidateOrder=Kinnita tellimus
+UnvalidateOrder=Ava tellimus
+DeleteOrder=Kustuta tellimus
+CancelOrder=Tühista tellimus
+AddOrder=Lisa tellimus
+AddToMyOrders=Lisa minu tellimustele
+AddToOtherOrders=Lisa muudele tellimustele
+AddToDraftOrders=Lisa tellimuse mustandile
+ShowOrder=Näita tellimust
+NoOpenedOrders=Pole ühtki avatud tellimust
+NoOtherOpenedOrders=Pole ühtki muud avatud tellimust
+NoDraftOrders=Ühtki tellimuse mustandit ei ole
+OtherOrders=Muud tellimused
+LastOrders=Viimased %s tellimust
+LastModifiedOrders=Viimased %s muudetud tellimust
+LastClosedOrders=Viimased %s suletud tellimust
AllOrders=Kõik tellimused
-NbOfOrders=Tellimuste arv
-OrdersStatistics=Selleks statistika
-OrdersStatisticsSuppliers=Tarnija, et statistika
+NbOfOrders=Tellimusi
+OrdersStatistics=Tellimuste statistika
+OrdersStatisticsSuppliers=Ostutellimuste statistika
NumberOfOrdersByMonth=Tellimuste arv kuude kaupa
-# AmountOfOrdersByMonthHT=Amount of orders by month (net of tax)
-ListOfOrders=List tellimuste
-CloseOrder=Close et
-ConfirmCloseOrder=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selles järjekorras? Kui selleks on suletud, saab ainult tasulised.
-ConfirmCloseOrderIfSending=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selles järjekorras? Peate te tabama, et ainult siis, kui kõik laevanduse teha.
-ConfirmDeleteOrder=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle järjekorras?
-ConfirmValidateOrder=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada seda, et nime all %s?
-ConfirmUnvalidateOrder=Oled kindel, et soovite taastada, et %s eelnõude staatus?
-ConfirmCancelOrder=Oled sa kindel, et soovite tühistada selle tellimuse?
-ConfirmMakeOrder=Oled sa kindel, et tahad kinnitada tegite seda, et on %s?
+AmountOfOrdersByMonthHT=Tellimuste arv kuude järgi (km-ta)
+ListOfOrders=Tellimuste nimekiri
+CloseOrder=Sulge tellimus
+ConfirmCloseOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud tellimuse märkida saadetuks? Kui tellimus on saadetud, saab selle eest arve esitada.
+ConfirmCloseOrderIfSending=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud tellimuse sulgeda? Tellimuse tohib sulgeda vaid siis, kui kõik saatmised on sooritatud.
+ConfirmDeleteOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud tellimuse kustutada?
+ConfirmValidateOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud tellimuse kinnitada nimega %s ?
+ConfirmUnvalidateOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid tellimuse %s muuta tagasi mustandiks ?
+ConfirmCancelOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud tellimuse tühistada?
+ConfirmMakeOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid kinnitada tellimuse tegemist üksusel %s?
GenerateBill=Loo arve
-# ClassifyShipped=Classify delivered
-ClassifyBilled=Liigitada "Arvelduse"
-ComptaCard=Raamatupidamine kaart
-DraftOrders=Eelnõu tellimusi
-RelatedOrders=Korraldusi
-OnProcessOrders=Protsessi tellimusi
-RefOrder=Ref. et
-RefCustomerOrder=Ref. kliendi tellimuse
-CustomerOrder=Klient, et
-RefCustomerOrderShort=Ref. Kliendi. et
-SendOrderByMail=Saada selleks, posti teel
-ActionsOnOrder=Sündmused tellitud
-NoArticleOfTypeProduct=Ei artikkel tüüpi "toode" nii ei ole sõidukõlblik artikkel selle, et
-OrderMode=Et meetod
-AuthorRequest=Taotlus autor
-UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kasutage klient kontaktaadress, kui määratletud asemel kolmanda isiku aadressi, et saaja aadress
-RunningOrders=Tellimuste protsessi
-UserWithApproveOrderGrant=Kasutajad on antud "kinnitab korraldusi" loata.
-PaymentOrderRef=Maksmise et %s
-CloneOrder=Clone et
-ConfirmCloneOrder=Oled sa kindel, et soovid kloonida selles järjekorras %s?
-DispatchSupplierOrder=Saamist tarnija et %s
+ClassifyShipped=Liigita saadetuks
+ClassifyBilled=Liigita arve esitatud
+ComptaCard=Raamatupidamise kaart
+DraftOrders=Tellimuste mustandid
+RelatedOrders=Seotud tellimused
+OnProcessOrders=Töötlemisel tellimused
+RefOrder=Tellimuse viide
+RefCustomerOrder=Müügitellimuse viide
+CustomerOrder=Müügitellimus
+RefCustomerOrderShort=Müügitellimuse viide
+SendOrderByMail=Saada tellimus kirjaga
+ActionsOnOrder=Tellimisel toimuvad tegevused
+NoArticleOfTypeProduct=Ühtki 'toode' tüüpi artiklit ei leitud, seega pole sellel tellimusel ühtki saadetavat artiklit
+OrderMode=Tellimise meetod
+AuthorRequest=Taotluse autor
+UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kasuta tellimuse saaja aadressina kolmanda isiku aadressi asemel kliendi kontaktaadressi, kui see on määratletud
+RunningOrders=Töötlemisel tellimused
+UserWithApproveOrderGrant=Kasutajad, kellel on "Tellimuste heaks kiitmise" õigus.
+PaymentOrderRef=Tellimuse %s makse
+CloneOrder=Klooni tellimus
+ConfirmCloneOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid kloonida tellimuse %s ?
+DispatchSupplierOrder=Ostutellimuse %s vastu võtmine
##### Types de contacts #####
-TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid kliendi tellimuse
-TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Esindaja järelmeetmeid laevandus
-TypeContact_commande_external_BILLING=Kliendi arve kontaktandmed
-TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kliendi shipping kontakt
-TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Klientide kontaktandmeid järelmeetmeid, et
-TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid tarnija et
-TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Esindaja järelmeetmeid laevandus
-TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Tarnija arve kontaktandmed
-TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Tarnija shipping kontakt
-TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Tarnija kontaktandmed järelmeetmeid, et
+TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Müügitellimuse järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Saatmise järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_commande_external_BILLING=Kliendi arveldamise kontakt
+TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kliendi saatmise kontakt
+TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kliendi kontakt tellimuse järelkajaks
+TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Ostutellimuse järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Saatmise järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Hankija arveldamise kontakt
+TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Hankija saatmise kontakt
+TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Hankija kontakt tellimuse järelkajaks
-Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Pidev COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ole määratletud
-Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Pidev COMMANDE_ADDON ole määratletud
-Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Laadimine ebaõnnestus mooduli faili "%s"
-Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Laadimine ebaõnnestus mooduli faili "%s"
-# Error_OrderNotChecked=No orders to invoice selected
+Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON on määratlemata
+Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON on määratlemata
+Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Mooduli faili '%s' laadimine ebaõnnestus
+Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Mooduli faili '%s' laadimine ebaõnnestus
+Error_OrderNotChecked=Ühtki tellimust, mille kohta luua arve, pole valitud
# Sources
-OrderSource0=Commercial ettepanek
+OrderSource0=Pakkumine
OrderSource1=Internet
-OrderSource2=Mail kampaania
-OrderSource3=Telefon compaign
-OrderSource4=Faks kampaania
-OrderSource5=Kaubandus-
-OrderSource6=Hoidke
-QtyOrdered=Kogus tellitud
-AddDeliveryCostLine=Lisa kohaletoimetamise kulu rida näitab kaal, et
+OrderSource2=Postikampaania
+OrderSource3=Telefonikampaania
+OrderSource4=Faksikampaania
+OrderSource5=Äriline
+OrderSource6=Hoia
+QtyOrdered=Tellitud kogus
+AddDeliveryCostLine=Lisa saatmiskulu rida, mis näitab tellimuse kaal
# Documents models
-PDFEinsteinDescription=Täielik, et mudel (logo. ..)
-PDFEdisonDescription=Lihtne, et mudel
-# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
+PDFEinsteinDescription=Täielik tellimuse mudel (logo jne)
+PDFEdisonDescription=Lihtne tellimuse mude
+PDFProformaDescription=Täielik proforma arve (logo jne)
# Orders modes
OrderByMail=Post
-OrderByFax=Faksida
+OrderByFax=Faks
OrderByEMail=E-post
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
-# CreateInvoiceForThisCustomer=Bill orders
-# NoOrdersToInvoice=No orders billable
-# CloseProcessedOrdersAutomatically=Classify "Processed" all selected orders.
-# MenuOrdersToBill2=Orders to bill
-# OrderCreation=Order creation
-# Ordered=Ordered
-# OrderCreated=Your orders have been created
-# OrderFail=An error happened during your orders creation
-# CreateOrders=Create orders
+CreateInvoiceForThisCustomer=Koosta tellimuste kohta arved
+NoOrdersToInvoice=Pole ühtki tellimust, mille kohta arve esitada
+CloseProcessedOrdersAutomatically=Liigita kõik valitud tellimused "Töödeldud".
+MenuOrdersToBill2=Arve koostamist vajavad tellimused
+OrderCreation=Tellimuse loomine
+Ordered=Tellitud
+OrderCreated=Sinu tellimused on loodud
+OrderFail=Sinu tellimuste loomise ajal tekkis viga
+CreateOrders=Loo tellimused
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/oscommerce.lang b/htdocs/langs/et_EE/oscommerce.lang
index 1ee8d07de78..4804395c119 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/oscommerce.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/oscommerce.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - oscommerce
-OSCommerce=OS Commerce
-OSCommerceSetup=OS Commerce moodul setup
-OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup salvestatud
-OSCommerceServer=OS Commerce server host / ip
-OSCommerceDatabaseName=OS Commerce andmebaasi nimi
-OSCommercePrefix=OS Commerce tabelite eesliide
-OSCommerceUser=OS Commerce andmebaas login
+OSCommerce=OSCommerce
+OSCommerceSetup=OSCommerce mooduli seadistamine
+OSCommerceSetupSaved=OSCommercei seadistus salvestatud
+OSCommerceServer=OSCommerce serveri host/IP
+OSCommerceDatabaseName=OSCommercei andmebaasi nimi
+OSCommercePrefix=OSCommercei tabelite prefiks
+OSCommerceUser=OSCommercei andmebaasi kasutajanimi
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/other.lang b/htdocs/langs/et_EE/other.lang
index b5ad0aaccaa..d183537002c 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/other.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/other.lang
@@ -1,92 +1,92 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
SecurityCode=Turvakood
Calendar=Kalender
-AddTrip=Lisa trip
+AddTrip=Lisa reis
Tools=Tööriistad
-ToolsDesc=See ala on pühendatud rühm mitmesugused vahendid ei ole kättesaadavad teistele Menüükirjed.
Need vahendid pääseb menüü küljel.
+ToolsDesc=Siia alla on grupeeritud erinevad tööriistad, mis ei ole muudest menüükannetest kättesaadavad.
Tööriistadele saab ligi küljel asuvast menüüst.
Birthday=Sünnipäev
BirthdayDate=Sünnipäev
-DateToBirth=Kuupäev sündi
-BirthdayAlertOn= sünnipäev märguanne aktiivne
-BirthdayAlertOff= sünnipäev märguanne mitteaktiivsete
-Notify_FICHINTER_VALIDATE=Sekkumine valideeritud
-# Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention sent by mail
-Notify_BILL_VALIDATE=Kliendi arve valideeritud
-# Notify_BILL_UNVALIDATE=Customer invoice unvalidated
-Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Tarnija, et heaks
-Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Tarnija et keeldus
-Notify_ORDER_VALIDATE=Kliendi et valideeritud
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Kliendi ettepaneku kinnitada
-Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Edastamise tühistamist
-Notify_WITHDRAW_CREDIT=Credit tagasivõtmine
-Notify_WITHDRAW_EMIT=Teostage tagasivõtmine
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Klient, et saata posti teel
-Notify_COMPANY_CREATE=Kolmanda osapoole loodud
-Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Commercial ettepaneku saata posti teel
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Klient, et saata posti teel
-Notify_BILL_PAYED=Kliendi arve payed
-Notify_BILL_CANCEL=Kliendi arve tühistatakse
-Notify_BILL_SENTBYMAIL=Kliendi arve saata posti teel
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Tarnija, et kinnitada
-Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tarnija, et saata posti teel
-Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Tarnija arve valideeritud
-Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tarnija arve payed
-Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Tarnija arve saadetakse posti teel
+DateToBirth=Sünniaeg
+BirthdayAlertOn= sünnipäeva hoiatus aktiivne
+BirthdayAlertOff= sünnipäeva hoiatus mitteaktiivne
+Notify_FICHINTER_VALIDATE=Sekkumine kinnitatud
+Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Sekkumine saadetud postiga
+Notify_BILL_VALIDATE=Müügiarve kinnitatud
+Notify_BILL_UNVALIDATE=Müügiarve avatud
+Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Ostutellimus heaks kiidetud
+Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Ostutellimus tagasi lükatud
+Notify_ORDER_VALIDATE=Müügitellimus kinnitatud
+Notify_PROPAL_VALIDATE=Müügipakkumine kinnitatud
+Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Tehingu väljamakse
+Notify_WITHDRAW_CREDIT=Krediidi väljamakse
+Notify_WITHDRAW_EMIT=Väljamakse teostamine
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Müügitellimus saadetud postiga
+Notify_COMPANY_CREATE=Kolmas isik loodud
+Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Müügipakkumine saadetud postiga
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Müügitellimus saadetud postiga
+Notify_BILL_PAYED=Müügiarve tasutud
+Notify_BILL_CANCEL=Müügiarve tühistatud
+Notify_BILL_SENTBYMAIL=Müügiarve saadetud postiga
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Ostutellimus kinnitatud
+Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ostutellimus saadetud postiga
+Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Ostuarve kinnitatud
+Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Ostuarve makstud
+Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ostuarve saadetud postiga
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Leping kinnitatud
-Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Sekkumine valideeritud
-Notify_SHIPPING_VALIDATE=Saatmine valideeritud
-Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Shipping saata posti teel
-Notify_MEMBER_VALIDATE=Liikmesriikide kinnitatud
-Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Liikmesriigid tellitud
-Notify_MEMBER_RESILIATE=Liikmesriigid resiliated
-Notify_MEMBER_DELETE=Liikmesriigid kustutatud
-NbOfAttachedFiles=Arvu lisatud faile / dokumente
-TotalSizeOfAttachedFiles=Kogusuurus lisatud faile / dokumente
+Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Sekkumine kinnitatud
+Notify_SHIPPING_VALIDATE=Saatmine kinnitatud
+Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Saatmine saadetud postiga
+Notify_MEMBER_VALIDATE=Liige kinnitatud
+Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Liikmemaks makstud
+Notify_MEMBER_RESILIATE=Liikmelisus tühistatud
+Notify_MEMBER_DELETE=Liige kustutatud
+NbOfAttachedFiles=Manusena lisatud faile/dokumente
+TotalSizeOfAttachedFiles=Manusena lisatud failide/dokumentide kogusuurus
MaxSize=Maksimaalne suurus
-AttachANewFile=Lisada uue faili / dokumendi
-LinkedObject=Lingitud objekti
+AttachANewFile=Manusta uus fail/dokument
+LinkedObject=Seostatud objekt
Miscellaneous=Muu
NbOfActiveNotifications=Teadete arv
-PredefinedMailTest=See on test mail. \\ NThe kaks rida on eraldatud kelgutagastusmärgid.
-PredefinedMailTestHtml=See on test post (sõna test peab olema paksus kirjas).
2 rida on eraldatud kelgutagastusmärgid.
-PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin arve __FACREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Soovime teid hoiatama, et arve __FACREF__ tundub ei payed. Nii et see on arve arestimine jälle, nagu meeldetuletus. \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin kaubandusliku propoal __PROPREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin, et __ORDERREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin meie, et __ORDERREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin arve __FACREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin shipping __SHIPPINGREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Leiad siin sekkumine __FICHINTERREF__ \n\n Lugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
-DemoDesc=Dolibarr on kompaktne ERP / CRM koosseisus mitmed funktsionaalseid mooduleid. Demo, mis hõlmab kõiki mooduleid ei tähenda midagi, kui see kunagi juhtub. Niisiis, mitu demo profiilid on saadaval.
-ChooseYourDemoProfil=Vali demo profiili, mis vastavad teie tegevus ...
-DemoFundation=Halda liikmeid sihtasutus
-DemoFundation2=Halda liikmeid ja pangakonto sihtasutuse
-DemoCompanyServiceOnly=Hallata vabakutseline tegevus müügi teenust ainult
-DemoCompanyShopWithCashDesk=Hallata poodi kassas
-DemoCompanyProductAndStocks=Juhtida väikest või keskmise firma toodete müük
-DemoCompanyAll=Juhtida väikest või keskmise ettevõtte mitme tegevuse (kõik peamised moodulid)
-GoToDemo=Mine demo
-CreatedBy=Loodud %s
-ModifiedBy=Muudetud %s
-ValidatedBy=Kinnitatud %s
-CanceledBy=Tühistada %s
-ClosedBy=Suletud %s
-FileWasRemoved=Faili %s oli eemaldatud
-DirWasRemoved=Directory %s oli eemaldatud
-FeatureNotYetAvailableShort=Saadaval järgmise versiooni
-FeatureNotYetAvailable=Funktsioon ei ole veel selles versioonis
-FeatureExperimental=Eksperimentaalne funktsioon. Mitte stabiilne selles versioonis
-FeatureDevelopment=Arengu funktsioon. Mitte stabiilne selles versioonis
-FeaturesSupported=Funktsioonid toetavad
+PredefinedMailTest=See on testkiri.\nNeed kaks rida on eraldatud reavahetusega.\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailTestHtml=See on test kiri (sõna test peab olema rasvases kirjas).
Need kaks rida peavad olema eraldatud reavahetusega.
__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Kirjale on manustatud arve __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Lugupidamisega\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__ \n\nHoiatame Teid, et arve __FACREF__ ei paista olevat tasutud. Meeldetuletusena on kirjale sama arve uuesti manustatud.\n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud pakkumine __PROPREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud tellimus __ORDERREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud meie tellimus __ORDERREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud arve__FACREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud saadetis __SHIPPINGREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__ \n\nKirjale on manustatud sekkumine __FICHINTERREF__ \n\nLugupidamisega \n\n__SIGNATURE__
+DemoDesc=Dolibarr on mitmetest eri funktsioone pakkuvatest moodulitest koosnev kompaktne ERP&CRM. Kõiki mooduleid sisaldav demo ei oma mõtet, kuna selline olukord pole kunagi võimalik, seepärast on saadaval mitmed erinevad demo profiilid.
+ChooseYourDemoProfil=Vali oma tegevusele vastav demo profiil...
+DemoFundation=Halda sihtasutuse liikmeid
+DemoFundation2=Halda sihtasutuse liikmeid ja pangakontosid
+DemoCompanyServiceOnly=Halda vabakutselist ainult müügiga tegelevat teenust
+DemoCompanyShopWithCashDesk=Halda kassaga poodi
+DemoCompanyProductAndStocks=Halda tooteid müüvat väikese või keskmise suurusega ettevõtet
+DemoCompanyAll=Halda väikest või keskmise suurusega ettevõtet, mis tegeleb mitmel alal (kõik põhimoodulid)
+GoToDemo=Mine demo lehele
+CreatedBy=Lõi %s
+ModifiedBy=Muutis %s
+ValidatedBy=Kinnitas %s
+CanceledBy=Tühistas %s
+ClosedBy=Sulges %s
+FileWasRemoved=Fail %s oli eemaldatud
+DirWasRemoved=Kaust %s oli eemaldatud
+FeatureNotYetAvailableShort=Saadaval järgmises versioonis
+FeatureNotYetAvailable=Funktsioon ei ole veel selles versioonis saadaval
+FeatureExperimental=Eksperimentaalne funktsioon, mittestabiilne antud versioonis
+FeatureDevelopment=Arendamisel olev funktsioon, mittestabiilne antud versioonis
+FeaturesSupported=Toetatud võimalused
Width=Laius
Height=Kõrgus
Depth=Sügavus
Top=Ülemine
-Bottom=Põhi
+Bottom=Alumine
Left=Vasak
-Right=Õige
-CalculatedWeight=Arvutatakse kaal
-CalculatedVolume=Arvutatud kogus
+Right=Parem
+CalculatedWeight=Arvutuslik kaal
+CalculatedVolume=Arvutuslik ruumala
Weight=Kaal
TotalWeight=Kogukaal
WeightUnitton=tonni
@@ -104,16 +104,16 @@ SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=dm2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
-# SurfaceUnitfoot2=ft2
-# SurfaceUnitinch2=in2
-Volume=Maht
-TotalVolume=Kogumaht
+SurfaceUnitfoot2=ft2
+SurfaceUnitinch2=in2
+Volume=Ruumala
+TotalVolume=Koguruumala
VolumeUnitm3=m3
VolumeUnitdm3=dm3
VolumeUnitcm3=cm3
VolumeUnitmm3=mm3
-# VolumeUnitfoot3=ft3
-# VolumeUnitinch3=in3
+VolumeUnitfoot3=ft3
+VolumeUnitinch3=in3
VolumeUnitounce=unts
VolumeUnitlitre=liiter
VolumeUnitgallon=gallon
@@ -124,92 +124,94 @@ SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
SizeUnitinch=toll
SizeUnitfoot=jalg
-# SizeUnitpoint=point
-BugTracker=Veaotsija
-SendNewPasswordDesc=Seda vormi saab küsida uue parooli. See tuleb saata e-posti aadress.
Muutus alles pärast seda, klõpsates kinnitus link sees see email.
Kontrollige oma e-posti lugeja tarkvara.
-BackToLoginPage=Tagasi sisenemise lehele
-AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode on %s.
Selles režiimis Dolibarr ei tea ega muuta oma salasõna.
Võta ühendust oma süsteemi administraatoriga, kui soovite oma parooli muuta.
-EnableGDLibraryDesc=Paigaldada ja võimaldab GD library oma PHP kasutada seda võimalust.
-EnablePhpAVModuleDesc=Peate installima moodul ühildub teie viirusetõrje. (Clamav: php4-clamavlib ou php5-clamavlib)
-ProfIdShortDesc=Prof Id %s on info sõltuvalt kolmanda osapoole riigis.
Näiteks riigi %s, see kood %s.
-DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
-StatsByNumberOfUnits=Statistika arvu toodete / teenuste ühikud
-StatsByNumberOfEntities=Statistika arvu viidates üksustele
-NumberOfProposals=Mitmeid ettepanekuid viimase 12 kuu
-NumberOfCustomerOrders=Arv kliendi korraldusi viimase 12 kuu
-NumberOfCustomerInvoices=Number klientide arved viimase 12 kuu
-NumberOfSupplierInvoices=Arv tarnija arved viimase 12 kuu
-NumberOfUnitsProposals=Ühikute arvu kohta ettepanekuid viimase 12 kuu
-NumberOfUnitsCustomerOrders=Ühikute arv on kliendi korraldusi viimase 12 kuu
-NumberOfUnitsCustomerInvoices=Ühikute arv kliendi arved on viimase 12 kuu
-NumberOfUnitsSupplierInvoices=Ühikute arv on tarnija arved viimase 12 kuu
+SizeUnitpoint=punkt
+BugTracker=Bug tracker
+SendNewPasswordDesc=See vorm võimaldab uue parooli küsimist. Parool saadetakse sinu e-postile.
Parooli muutmine jõustub vaid pärast e-kirja sisus oleva kinnitamise lingi kasutamist.
Kontrolli oma e-posti lugeja seadeid.
+BackToLoginPage=Tagasi sisselogimise lehele
+AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autentimisrežiim on hetkel %s.
Selles režiimis ei tea Dolibarri sinu parooli ja ei ole ka võimeline seda muutma.
Parooli muutmiseks võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.
+EnableGDLibraryDesc=Paigalda või lülita sisse PHP GD teek selle funktsiooni kasutamiseks.
+EnablePhpAVModuleDesc=Pead paigaldama oma antiviirusega sobiva mooduli. (ClamAV puhul php4-clamavlib või php5-clamavlib)
+ProfIdShortDesc=Reg kood %s on info, mis sõltub kolmanda isiku riigist.
Näiteks riigi %s puhul on see kood %s.
+DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
+StatsByNumberOfUnits=Toodete/teenuste ühikute arvu statistika
+StatsByNumberOfEntities=Viitavate olemite arvude statistika
+NumberOfProposals=Viimase 12 kuu pakkumiste arv
+NumberOfCustomerOrders=Viimase 12 kuu müügitellimuste arv
+NumberOfCustomerInvoices=Viimase 12 kuu müügiarvete arv
+NumberOfSupplierOrders=Viimase 12 kuu ostutellimuste arv
+NumberOfSupplierInvoices=Viimase 12 kuu ostuarvete arv
+NumberOfUnitsProposals=Viimase 12 kuu pakkumiste ühikute arv
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Viimase 12 kuu müügitellimuste ühikute arv
+NumberOfUnitsCustomerInvoices=Viimase 12 kuu müügiarvete ühikute arv
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Viimase 12 kuu ostutellimuste ühikute arv
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Viimase 12 kuu ostuarvete ühikute arv
EMailTextInterventionValidated=Sekkumine %s on kinnitatud.
EMailTextInvoiceValidated=Arve %s on kinnitatud.
-EMailTextProposalValidated=Ettepanek %s on kinnitatud.
-EMailTextOrderValidated=Selleks %s on kinnitatud.
-EMailTextOrderApproved=Selleks %s on heaks kiidetud.
-EMailTextOrderApprovedBy=Selleks %s on heaks kiitnud %s.
-EMailTextOrderRefused=Selleks %s on keeldutud.
-EMailTextOrderRefusedBy=Selleks %s lükatud %s.
-# EMailTextExpeditionValidated=The shipping %s has been validated.
-ImportedWithSet=Import andmekogum
-DolibarrNotification=Automaatne teade
-ResizeDesc=Sisesta uus laius või uus kõrgus. Suhe hoitakse käigus saneerimist ...
-NewLength=New laius
-NewHeight=New kõrgus
-NewSizeAfterCropping=Uus suurus pärast koristuse
-DefineNewAreaToPick=Määratle uus ala pildi valida (vasakul klõpsa pilti lohistage, kuni jõuate vastupidine nurgas)
-CurrentInformationOnImage=See vahend loodi selleks, et aidata teil suurust muuta või kärpida pilti. See on informations praeguse redigeeritud pilt
-ImageEditor=Pildiredaktor
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=Selle teate saamisel, sest e on lisatud nimekirja eesmärgid olla kursis eriti üritusi arvesse %s tarkvara %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=See üritus on järgmine:
-ThisIsListOfModules=See on nimekiri moodulitest esivalittu selle demo profiili (ainult kõige tavalisem moodulid on nähtav see demo). Muuda see on rohkem personaliseeritud demo ja kliki "Start".
-ClickHere=Vajuta siia
-UseAdvancedPerms=Kasuta Muudõigused mõningate moodulite
+EMailTextProposalValidated=Pakkumine %s on kinnitatud.
+EMailTextOrderValidated=Tellimus %s on kinnitatud.
+EMailTextOrderApproved=Tellimus %s on heaks kiidetud.
+EMailTextOrderApprovedBy=Tellimus %s on heaks kiidetud %s poolt
+EMailTextOrderRefused=Tellimus %s on tagasi lükatud.
+EMailTextOrderRefusedBy=Tellimus %s on tagasi lükatud %s poolt
+EMailTextExpeditionValidated=Saadetis %s on kinnitatud.
+ImportedWithSet=Andmekogu import
+DolibarrNotification=Automaatne teavitamine
+ResizeDesc=Sisesta uus laius VÕI uus kõrgus. Suuruse muutmise käigus säilitatakse kõrguse ja laiuse suhe...
+NewLength=Uus laius
+NewHeight=Uus kõrgus
+NewSizeAfterCropping=Uus suurus pärast lõikamist
+DefineNewAreaToPick=Määratle valitav uus ala pildil (vasak klõps pildil, siis lohista vastasnurka jõudmiseni)
+CurrentInformationOnImage=See tööriist loodi selleks, et aidata sul pildi suurust muuta või pilti lõigata. Siin on info hetkel muudetava pildi kohta
+ImageEditor=Pildiredkator
+YouReceiveMailBecauseOfNotification=Antud sõnum saadeti sulle sellepärast, et sinu e-posti aadress on lisatud teavitatavate nimekirja, keda teatatakse automaatselt %s tarkvaras toimuvatest %s organisatsiooni sündmustest.
+YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Antud tegevus on järgmine:
+ThisIsListOfModules=See on antud demo profiili poolt eelvalitud moodulite nimekiri (antud demos on nähtaval vaid kõige tavalisemad moodulid). Muuda seda nimekirja isikustatud demo saamiseks ja seejärel klõpsa "Alusta" nupul.
+ClickHere=Klõpsa siia
+UseAdvancedPerms=Kasuta mõningate moodulite keerulisemaid õigusi
FileFormat=Failivorming
SelectAColor=Vali värv
AddFiles=Lisa faile
-StartUpload=Alusta üles
-CancelUpload=Loobu laadida
-FileIsTooBig=Failid on liiga suur
-PleaseBePatient=Palun ole kannatlik ...
-# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received
-# NewKeyIs=This is your new keys to login
-# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
-# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
-# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
-# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
+StartUpload=Alusta üles laadimist
+CancelUpload=Tühista üles laadimine
+FileIsTooBig=Failid on liiga suured
+PleaseBePatient=Palun ole kannatlik...
+RequestToResetPasswordReceived=Sinu Dolibarri parooli muutmise palve on kohale jõudnud
+NewKeyIs=Uued sisselogimise tunnused
+NewKeyWillBe=Uus tarkvarasse sisselogimise salasõna on
+ClickHereToGoTo=Klõpsa siia, et minna %s
+YouMustClickToChange=Esmalt pead klõpsa järgneval lingil, et kinnitada salasõna muutmine
+ForgetIfNothing=Kui Sina ei palunud seda muudatust, siis ignoreeri antud kirja ja mingeid muudatusi ei toimu.
##### Calendar common #####
-AddCalendarEntry=Lisa kirje kalender %s
-NewCompanyToDolibarr=Firma %s lisandus Dolibarr
-ContractValidatedInDolibarr=Leping %s kinnitada Dolibarr
-ContractCanceledInDolibarr=Leping %s tühistada Dolibarr
-ContractClosedInDolibarr=Leping %s suletud Dolibarr
-PropalClosedSignedInDolibarr=Ettepanek %s allkirjastatud Dolibarr
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Ettepanek %s keelduda Dolibarr
-PropalValidatedInDolibarr=Ettepanek %s kinnitada Dolibarr
-InvoiceValidatedInDolibarr=Arve %s kinnitada Dolibarr
-InvoicePaidInDolibarr=Arve %s muutunud maksta Dolibarr
-InvoiceCanceledInDolibarr=Arve %s tühistada Dolibarr
-PaymentDoneInDolibarr=Maksmine %s teha Dolibarr
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kliendi makse %s teha Dolibarr
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pakkuja makse %s teha Dolibarr
-MemberValidatedInDolibarr=Liikmesriigid %s kinnitada Dolibarr
-MemberResiliatedInDolibarr=Liikmesriigid %s resiliated sisse Dolibarr
-MemberDeletedInDolibarr=Liikmesriigid %s kustutatakse Dolibarr
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Märkimise liige %s lisatud Dolibarr
-ShipmentValidatedInDolibarr=Vedu %s kinnitada Dolibarr
-# ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted from Dolibarr
+AddCalendarEntry=Lisa kirje kalendrisse %s
+NewCompanyToDolibarr=Ettevõte %s lisatud Dolibarri
+ContractValidatedInDolibarr=Leping %s Dolibarris kinnitatud
+ContractCanceledInDolibarr=Leping %s Dolibarris tühistatud
+ContractClosedInDolibarr=Leping %s Dolibarris suletud
+PropalClosedSignedInDolibarr=Pakkumine %s Dolibarris allkirjastatud
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Pakkumine %s Dolibarris tagasi lükatud
+PropalValidatedInDolibarr=Pakkumine %s Dolibarris kinnitatud
+InvoiceValidatedInDolibarr=Arve %s Dolibarris kinnitatud
+InvoicePaidInDolibarr=Arve %s märgitud makstuks Dolibarris
+InvoiceCanceledInDolibarr=Arve %s Dolibarris tühistatud
+PaymentDoneInDolibarr=Makse %s Dolibarris sooritatud
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kliendi makse %s Dolibarris sooritatud
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=Hankija makse %s Dolibarris sooritatud
+MemberValidatedInDolibarr=Liige %s Dolibarris kinnitatud
+MemberResiliatedInDolibarr=Liige %s Dolibarris tühistatud
+MemberDeletedInDolibarr=Liige %s Dolibarris kustutatud
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Liikme %s liikmemaks Dolibarris lisatud
+ShipmentValidatedInDolibarr=Saatmine %s Dolibarris kinnitatud
+ShipmentDeletedInDolibarr=Saatmine %s Dolibarrist kustutatud
##### Export #####
Export=Eksport
-ExportsArea=Eksport ala
-AvailableFormats=Kättesaadavad vormid
-LibraryUsed=Librairy kasutada
+ExportsArea=Ekspordi ala
+AvailableFormats=Saadaval olevad formaadid
+LibraryUsed=Kasutatav teek
LibraryVersion=Versioon
ExportableDatas=Eksporditavad andmed
-NoExportableData=Ei eksporditavad andmed (no moodulite eksporditavate andmete koormatud või puudu õigused)
+NoExportableData=Ei ole eksporditavaid andmeid (ühtki eksporditavate andmetega moodulit pole laetud või puuduvad õigused)
ToExport=Eksport
-NewExport=New eksport
+NewExport=Uus eksport
##### External sites #####
-ExternalSites=Välistele veebilehtedele
+ExternalSites=Välised lehed
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/paybox.lang b/htdocs/langs/et_EE/paybox.lang
index 42d5c0fb958..ec7bb38492b 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/paybox.lang
@@ -1,37 +1,37 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - paybox
-PayBoxSetup=Paybox moodul setup
-PayBoxDesc=See moodul pakkumise leheküljed, mis võimaldab makse Paybox kliendid. Seda saab kasutada tasuta makse või makse teatud Dolibarr objekti (arve, et ...)
-FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Pärast URL-id on saadaval pakkuda leht kliendi teha makse Dolibarr esemeid
-PaymentForm=Maksevahendina
-WelcomeOnPaymentPage=Tere tulemast meie online makseteenuse
-ThisScreenAllowsYouToPay=See ekraan võimaldab teil teha online-väljamaksed %s.
-ThisIsInformationOnPayment=See on informatsioon makse teha
-ToComplete=Et lõpetada
-YourEMail=Kirjuta saada tasu kinnitamine
-Creditor=Võlausaldaja
+PayBoxSetup=PayBox mooduli seadistamine
+PayBoxDesc=See moodul võimaldab klientidel makseid sooritada Payboxi lehel. Seda võib kasutada tavalise maksena või maksena teatud Dolibarri objektidel (arved, tellimused jne)
+FollowingUrlAreAvailableToMakePayments=Dolibarri objektide põhjal maksete sooritamiseks on klientidele pakkuda järgnevate lehtede URLid:
+PaymentForm=Maksmise vorm
+WelcomeOnPaymentPage=Tere tulemast meie online makseteenusesse
+ThisScreenAllowsYouToPay=See ekraan võimaldab teil teha online-makseid üksusele %s.
+ThisIsInformationOnPayment=See on makse sooritamise info
+ToComplete=Lõpuni viia
+YourEMail=E-posti aadress makse kinnituse saamiseks
+Creditor=Kreeditor
PaymentCode=Makse kood
-PayBoxDoPayment=Mine makse
-YouWillBeRedirectedOnPayBox=Teid suunatakse on tagatud Paybox leht sisend sa krediitkaardi andmed
-PleaseBePatient=Palun ole kannatlik
+PayBoxDoPayment=Mine maksmisele
+YouWillBeRedirectedOnPayBox=Teid suunatakse turvalisele Payboxi lehele krediitkaardi info sisestamiseks
+PleaseBePatient=Palun olge kannatli
Continue=Järgmine
-ToOfferALinkForOnlinePayment=URL %s makse
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=URL pakkuda %s online makse kasutajaliides kliendi tellimuse
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=URL pakkuda %s online makse kasutajaliides kliendi arve
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=URL pakkuda %s online makse kasutajaliides lepingu rida
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=URL pakkuda %s online makse kasutajaliides free summa
-ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=URL pakkuda %s online makse kasutajaliides liige liitumisleping
-YouCanAddTagOnUrl=Võite lisada url parameetri & tag = väärtus ühtegi nimetatud URL (vajalik ainult vaba makse), et lisada oma makse kommentaar tag.
-SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Sea oma Paybox koos url %s on makse loodud automaatselt kinnitatud Paybox.
-YourPaymentHasBeenRecorded=Seda lehekülge kinnitab, et makse on registreeritud. Aitäh.
-YourPaymentHasNotBeenRecorded=Te makse ei ole registreeritud ja tehing on tühistatud. Aitäh.
+ToOfferALinkForOnlinePayment=Makse %s URL
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnOrder=Müügitellimuse eest maksmiseks kasutatava %s online makseteenuse URL
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnInvoice=Müügiarve eest maksmiseks kasutatava %s online makseteenuse URL
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnContractLine=Lepingu rea eest maksmiseks kasutatava %s online makseteenuse URL
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnFreeAmount=Vaba rea eest maksmiseks kasutatava %s online makseteenuse URL
+ToOfferALinkForOnlinePaymentOnMemberSubscription=Liikmemaksu eest maksmiseks kasutatava %s online makseteenuse URL
+YouCanAddTagOnUrl=Samuti võid lisa URL parameetri &tag=value igale nendest URLidest (nõutud vaid vaba makse jaoks) oma loodud makse kommentaari sildi jaoks.
+SetupPayBoxToHavePaymentCreatedAutomatically=Seadista oma PayBox URLiga %s makse automaatseks loomiseks, kui PayBox on selle kinnitanud.
+YourPaymentHasBeenRecorded=See lehekülg kinnitab, et makse on registreeritud. Täname!
+YourPaymentHasNotBeenRecorded=Makset ei ole registreeritud ja tehing on tühistatud. Täname!
AccountParameter=Konto parameetrid
UsageParameter=Kasutamise parameetrid
-InformationToFindParameters=Aidake leida oma %s konto andmed
-PAYBOX_CGI_URL_V2=URL Paybox CGI moodul makse
-VendorName=Nimi müüja
-CSSUrlForPaymentForm=CSS style sheet url maksmise vorm
-MessageOK=Sõnum on kontrollitud makse tagasi lehele
-MessageKO=Sõnum on tühistatud makse tagasi lehele
-# NewPayboxPaymentReceived=New Paybox payment received
-# NewPayboxPaymentFailed=New Paybox payment tried but failed
-# PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=EMail to warn after a payment (success or failed)
+InformationToFindParameters=Abi %s konto info leidmiseks
+PAYBOX_CGI_URL_V2=Maksmiseks kasutatava Payboxi CGI mooduli URL
+VendorName=Müüja nim
+CSSUrlForPaymentForm=Maksmise vormi CSS stiililehtede URL
+MessageOK=Kinnitatud makse lehel olev sõnum
+MessageKO=Tühistatud makse lehel olev sõnum
+NewPayboxPaymentReceived=Uus Payboxi makse vastu võetud
+NewPayboxPaymentFailed=Uut Payboxi makset prooviti sooritada, kuid see ebaõnnestus
+PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-posti aadress, kuhu saadetakse sõnum pärast makset (õnnestus või mitte)
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/paypal.lang b/htdocs/langs/et_EE/paypal.lang
index 639915e36db..8bee704e393 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/paypal.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/paypal.lang
@@ -1,22 +1,22 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - paypal
-PaypalSetup=PayPal moodul setup
-PaypalDesc=See moodul pakkumise leheküljed, mis võimaldab makse PayPal kliendid. Seda saab kasutada tasuta makse või makse teatud Dolibarr objekti (arve, et ...)
-PaypalOrCBDoPayment=Maksta krediitkaardiga või Paypal
-PaypalDoPayment=Maksa Paypal
-PaypalCBDoPayment=Maksa krediitkaardi
-PAYPAL_API_SANDBOX=Režiim test / liivakast
+PaypalSetup=PayPal mooduli seadistamine
+PaypalDesc=See moodul pakub lehti, mis võimaldavad PayPali abil maksmist. Seda võib kasutada nii suvalise maksena kui maksena teatud Dolibarri objekti jaoks (arve, tellimus jne)
+PaypalOrCBDoPayment=Maksa krediitkaardiga või Paypaliga
+PaypalDoPayment=Maksa Paypaliga
+PaypalCBDoPayment=Maksa krediitkaardiga
+PAYPAL_API_SANDBOX=Testimise/liivakasti režii
PAYPAL_API_USER=API kasutajanimi
-PAYPAL_API_PASSWORD=API parooli
-PAYPAL_API_SIGNATURE=API allkiri
-PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Paku makse "lahutamatu" (krediitkaart + Paypal) või "Paypal" ainult
-# PaypalModeIntegral=Integral
-# PaypalModeOnlyPaypal=PayPal only
-PAYPAL_CSS_URL=Optionnal Url CSS style sheet tasumise lehele
-ThisIsTransactionId=See on id tehing: %s
-PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Lisa URL Paypal makse, kui saadate dokumendi mail
-PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-posti aadress instant tasumise teate (IPN)
-# PredefinedMailContentLink=You can click on the secure link below to make your payment (PayPal) if it is not already done.\n\n%s\n\n
-YouAreCurrentlyInSandboxMode=Sa oled praegu "liivakasti" režiimis
-# NewPaypalPaymentReceived=New Paypal payment received
-# NewPaypalPaymentFailed=New Paypal payment tried but failed
-# PAYPAL_PAYONLINE_SENDEMAIL=EMail to warn after a payment (success or not)
+PAYPAL_API_PASSWORD=API parool
+PAYPAL_API_SIGNATURE=API signatuur
+PAYPAL_API_INTEGRAL_OR_PAYPALONLY=Paku "terviklik" (krediitkaart + Paypal) või ainult "Paypal" makseviisi
+PaypalModeIntegral=Terviklik
+PaypalModeOnlyPaypal=Ainult PayPal
+PAYPAL_CSS_URL=Maksmise lehel kasutatava CSS stiili valikuline URL
+ThisIsTransactionId=See on tehingu ID: %s
+PAYPAL_ADD_PAYMENT_URL=Lisa PayPali makse URL, kui dokument saadetakse postiga
+PAYPAL_IPN_MAIL_ADDRESS=E-posti aadress koheseks tasumise teateks (IPN)
+PredefinedMailContentLink=Kui makset ei ole veel sooritatud, võid klõpsata allpool asuval lingil makse sooritamiseks (PayPal).\n\n%s\n\n
+YouAreCurrentlyInSandboxMode=Kasutad hetkel "liivakasti" režiimi.
+NewPaypalPaymentReceived=Uus PayPali makse vastu võetud
+NewPaypalPaymentFailed=Üritati uut PayPali makset, kuid see ebaõnnestus
+PAYPAL_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-posti aadress pärast makset hoiatuse saatmiseks (õnnestus või mitte)
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/products.lang b/htdocs/langs/et_EE/products.lang
index e218657b616..0ff88c5caa7 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/products.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/products.lang
@@ -1,206 +1,206 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
-ProductRef=Toote ref.
-ProductLabel=Toote märgistusel
-ProductServiceCard=Tooted / teenused kaart
+ProductRef=Toote viide
+ProductLabel=Toote nimi
+ProductServiceCard=Toodete/teenuste kaart
Products=Tooted
Services=Teenused
Product=Toode
Service=Teenus
-ProductId=Toote / teenuse ID
-Create=Looma
+ProductId=Toote/teenuse ID
+Create=Loo
Reference=Viide
NewProduct=Uus toode
NewService=Uus teenus
-ProductCode=Tootekood
+ProductCode=Toote kood
ServiceCode=Teenuse kood
-ProductAccountancyBuyCode=Raamatupidamine kood (osta)
-ProductAccountancySellCode=Raamatupidamine kood (müüa)
-ProductOrService=Toote või teenuse
+ProductAccountancyBuyCode=Raamatupidamise kood (ost)
+ProductAccountancySellCode=Raamatupidamise kood (müük)
+ProductOrService=Toode või teenus
ProductsAndServices=Tooted ja teenused
-ProductsOrServices=Toodetele või teenustele
-ProductsAndServicesOnSell=Kättesaadavatele toodetele ja teenustele
-ProductsAndServicesNotOnSell=Vananenud Tooted ja teenused
-ProductsAndServicesStatistics=Tooted ja teenused statistikat
-ProductsStatistics=Tooted statistika
-ProductsOnSell=Olemasolevate toodete
+ProductsOrServices=Tooted või teenused
+ProductsAndServicesOnSell=Saadaval tooted ja teenused
+ProductsAndServicesNotOnSell=Vananenud tooted ja teenused
+ProductsAndServicesStatistics=Toodete ja teenuste statistika
+ProductsStatistics=Toodete statistika
+ProductsOnSell=Saadaval tooted
ProductsNotOnSell=Vananenud tooted
-ServicesOnSell=Pakutavatest teenustest
+ServicesOnSell=Saadaval teenused
ServicesNotOnSell=Vananenud teenused
-InternalRef=Siseviide
-LastRecorded=Last toodete / teenuste müüa registreerida
-LastRecordedProductsAndServices=Last %s salvestatud toodete / teenuste
-LastModifiedProductsAndServices=Last %s muundatud toodete / teenuste
-LastRecordedProducts=Last %s registreeritud toodete
-LastRecordedServices=Last %s teenused registreerida
+InternalRef=Sisemine viide
+LastRecorded=Viimased salvestatud müügil olevad tooted/teenused
+LastRecordedProductsAndServices=Viimased %s salvestatud toodet/teenust
+LastModifiedProductsAndServices=Viimased %s muudetud toodet/teenust
+LastRecordedProducts=Viimased %s salvestatud toodet
+LastRecordedServices=Viimased %s salvestatud teenust
LastProducts=Viimased tooted
-CardProduct0=Tootekaart
-CardProduct1=Service kaart
-CardContract=Leping kaart
+CardProduct0=Toote kaart
+CardProduct1=Teenuse kaart
+CardContract=Lepingu kaart
Warehouse=Ladu
Warehouses=Laod
WarehouseOpened=Ladu avatud
WarehouseClosed=Ladu suletud
-Stock=Varu
-Stocks=Varud
+Stock=Laojääk
+Stocks=Laojäägid
Movement=Liikumine
Movements=Liikumised
-Sell=Müük
+Sell=Müügid
Buy=Ostud
OnSell=Müügiks
-OnBuy=Osta
+OnBuy=Ostmiseks
NotOnSell=Ei ole müügiks
ProductStatusOnSell=Müügiks
ProductStatusNotOnSell=Ei ole müügiks
ProductStatusOnSellShort=Müügiks
ProductStatusNotOnSellShort=Ei ole müügiks
-ProductStatusOnBuy=Osta
-ProductStatusNotOnBuy=Ei osta
-ProductStatusOnBuyShort=Osta
-ProductStatusNotOnBuyShort=Ei osta
-UpdatePrice=Uuenda hind
-AppliedPricesFrom=Rakendatud hinnad
+ProductStatusOnBuy=Ostmiseks
+ProductStatusNotOnBuy=Ei ole ostmiseks
+ProductStatusOnBuyShort=Ostmiseks
+ProductStatusNotOnBuyShort=Ei ole ostmiseks
+UpdatePrice=Uuenda hinda
+AppliedPricesFrom=Rakendatud hinnad alates
SellingPrice=Müügihind
-SellingPriceHT=Müügihind (ilma maksudeta)
-SellingPriceTTC=Müügihinna (koos käibemaksuga)
+SellingPriceHT=Müügihind (km-ta)
+SellingPriceTTC=Müügihinna (km-ga)
PublicPrice=Avalik hind
-CurrentPrice=Jooksevhind
+CurrentPrice=Praegune hind
NewPrice=Uus hind
-MinPrice=Poolnoot. müügihind
-CantBeLessThanMinPrice=Müügihind ei tohi olla madalam kui minimaalne lubatud seda toodet (%s ilma käibemaksuga). Selline teade võib ka ilmub, kui kirjutad liiga tähtis allahindlust.
+MinPrice=Min müügihind
+CantBeLessThanMinPrice=Müügihind ei saa olla madalam kui selle toote minimaalne lubatud hind (%s km-ta). Antud sõnumit näidatakse ka siis, kui sisestad liiga suure allahindluse.
ContractStatus=Lepingu staatus
ContractStatusClosed=Suletud
-ContractStatusRunning=Töötab
-ContractStatusExpired=lõppenud
-ContractStatusOnHold=Ei tööta
-ContractStatusToRun=Mettre en teenus
-ContractNotRunning=Käesolev leping ei tööta
-ErrorProductAlreadyExists=Toote viitega %s juba olemas.
-ErrorProductBadRefOrLabel=Vale hinna viide või etiketti.
-# ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
-Suppliers=Tarnijad
-SupplierRef=Tarnija toote ref.
-ShowProduct=Näita toode
-ShowService=Näita teenus
-ProductsAndServicesArea=Toodete ja teenuste alal
+ContractStatusRunning=Aktiivne
+ContractStatusExpired=aegunud
+ContractStatusOnHold=Mitteaktiivne
+ContractStatusToRun=Kasutusele võtmiseks
+ContractNotRunning=Käesolev leping ei ole aktiivne
+ErrorProductAlreadyExists=Toode viitega %s on juba olemas.
+ErrorProductBadRefOrLabel=Vale viite või nime väärtus.
+ErrorProductClone=Toote või teenuse kloonimisel tekkis probleem.
+Suppliers=Hankijad
+SupplierRef=Hankija toote viide
+ShowProduct=Näita toodet
+ShowService=Näita teenust
+ProductsAndServicesArea=Toodete ja teenuste ala
ProductsArea=Toote ala
-ServicesArea=Teeninduspiirkonnas
-AddToMyProposals=Lisa minu ettepanekuid
-AddToOtherProposals=Lisa muude ettepanekute
-AddToMyBills=Lisa minu arved
-AddToOtherBills=Lisa muud arved
-CorrectStock=Õige varude
+ServicesArea=Teenuste ala
+AddToMyProposals=Lisa minu pakkumistele
+AddToOtherProposals=Lisa muudele pakkumistele
+AddToMyBills=Lisa minu arvetele
+AddToOtherBills=Lisa muudele arvetele
+CorrectStock=Paranda laojää
AddPhoto=Lisa foto
-ListOfStockMovements=List of veeremiliikumiste
-BuyingPrice=Ostes hind
-SupplierCard=Tarnija kaart
-CommercialCard=Commercial kaart
-AllWays=Tee leida oma toote varu
-NoCat=Sinu toode ei ole igas kategoorias
-PrimaryWay=Esmane tee
-PriceRemoved=Hind eemaldada
-BarCode=Triipkood
-BarcodeType=Vöötkoodi tüüpi
-SetDefaultBarcodeType=Määrata vöötkoodi tüüpi
+ListOfStockMovements=Laoliikumiste nimekiri
+BuyingPrice=Ostuhind
+SupplierCard=Hankija kaart
+CommercialCard=Äritegevuse kaart
+AllWays=Rada toote laost leidmiseks
+NoCat=See toode ei kuulu ühtegi kategooriasse
+PrimaryWay=Põhiline rada
+PriceRemoved=Hind eemaldatud
+BarCode=Vöötkood
+BarcodeType=Vöötkoodi tüüp
+SetDefaultBarcodeType=Määra vöötkoodi tüüp
BarcodeValue=Vöötkoodi väärtus
-NoteNotVisibleOnBill=Märkus (ei ole nähtav arved, ettepanekuid ...)
+NoteNotVisibleOnBill=Märkus (ei ole nähtav arvetel, pakkumistel jne)
CreateCopy=Loo koopia
-ServiceLimitedDuration=Kui toode on teenus piiratud kestus:
-MultiPricesAbility=Aktiveerige multi-hinnad
-MultiPricesNumPrices=Arvu hind
-MultiPriceLevelsName=Hind kategooriad
-AssociatedProductsAbility=Aktiveerige sub-tooted
-AssociatedProducts=Sub-tooted
-AssociatedProductsNumber=Mitmete toodete koostamisel seda toodet
-ParentProductsNumber=Arv vanem toode
-# IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual product
-# IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual product
-EditAssociate=Seostama
+ServiceLimitedDuration=Kui toode on piiratud kestusega teenus:
+MultiPricesAbility=Aktiveeri multi-hinnad
+MultiPricesNumPrices=Hindasid
+MultiPriceLevelsName=Kategooriate hinnad
+AssociatedProductsAbility=Aktiveeri virtuaalsete toodete võimalus
+AssociatedProducts=Virtuaalne toode
+AssociatedProductsNumber=Toodete arv, millest antud virtuaalne toode koosenb
+ParentProductsNumber=Antud toodet kasutavate virtuaalsete toodete arv
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Kui 0, siis ei ole tegu virtuaalse tootega
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Kui 0, siis ei kasuta seda toodet ükski virtuaalne toode
+EditAssociate=Seosta
Translation=Tõlge
-KeywordFilter=Märksõna filter
-CategoryFilter=Kategooria filter
-ProductToAddSearch=Otsi toodet lisada
-AddDel=Add / Delete
+KeywordFilter=Märksõnade filter
+CategoryFilter=Kategooriate filter
+ProductToAddSearch=Otsi lisamiseks toodet
+AddDel=Lisa/kustuta
Quantity=Kogus
-NoMatchFound=Ei sobi leitud
-ProductAssociationList=List seotud toodete / teenuste puhul: nimi toote / teenuse (kogus mõjutab)
-ProductParentList=Loetelu toodete / teenuste selle toote osana
-ErrorAssociationIsFatherOfThis=Üks Valitud toode on vanema praeguse toote
-DeleteProduct=Kustuta toote / teenuse
-ConfirmDeleteProduct=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle toote / teenuse?
-ProductDeleted=Toote / teenuse "%s" kustutatakse andmebaasist.
-DeletePicture=Pildi kustutamine
-ConfirmDeletePicture=Oled sa kindel, et tahad seda pilti KUSTUTADA?
+NoMatchFound=Ühtki vastet ei leitud
+ProductAssociationList=Seotud toodete/teenuste nimekiri: toote/teenuse nimi (mõjutatud kogusest)
+ProductParentList=Virtuaalsete toodete/teenuste nimekiri, mis kasutavad ühe komponendina antud toodet
+ErrorAssociationIsFatherOfThis=Üks valitud toodetest kasutab antud toodet
+DeleteProduct=Kustuta toode/teenus
+ConfirmDeleteProduct=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud toote/teenuse kustutada?
+ProductDeleted=Toode/teenus "%s" andmebaasist kustutatud.
+DeletePicture=Kustuta pilt
+ConfirmDeletePicture=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud pildi kustutada?
ExportDataset_produit_1=Tooted
ExportDataset_service_1=Teenused
ImportDataset_produit_1=Tooted
ImportDataset_service_1=Teenused
-DeleteProductLine=Kustuta tootesarja
-ConfirmDeleteProductLine=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle tootesarja?
-NoProductMatching=Ei toote / teenuse sobitada oma kriteeriumid
-MatchingProducts=Sobivad tooted / teenused
-NoStockForThisProduct=Ei varu selle toote
-NoStock=Ei Stock
-Restock=Varusid täiendama
+DeleteProductLine=Kustuta toote rida
+ConfirmDeleteProductLine=Kas oled täiesti kindel, et soovid antud toote rea kustutada?
+NoProductMatching=Antud kriteeriumitega ei sobi ükski toode/teenus
+MatchingProducts=Sobivad tooted/teenused
+NoStockForThisProduct=Sellel tootel ei ole laojääki
+NoStock=Laojääk puudub
+Restock=Laojäägi täiendamine
ProductSpecial=Eriline
-# QtyMin=Minimum Qty
-PriceQty=Hinda seda kogust
-# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
-# VATRateForSupplierProduct=VAT Rate (for this supplier/product)
-# DiscountQtyMin=Default discount for qty
-NoPriceDefinedForThisSupplier=Ei hind / tk määratletud selle tarnija / toote
-NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ükski tarnija hind / tk määratletud selle toote kohta
-RecordedProducts=Tooted registreerida
-# RecordedServices=Services recorded
-RecordedProductsAndServices=Toote / teenuse registreerida
-GenerateThumb=Loo pöial
-ProductCanvasAbility=Kasutada spetsiaalseid "lõuend" lisad
-ServiceNb=Service # %s
-ListProductServiceByPopularity=Loetelu toodete / teenuste populaarsust
-ListProductByPopularity=Nimekiri toodetest, mille populaarsus
-ListServiceByPopularity=Teenuste loetelu, mille populaarsus
+QtyMin=Minimaalne kogus
+PriceQty=Selle koguse hind
+PriceQtyMin=Antud min koguse hind (allahindluseta)
+VATRateForSupplierProduct=KM määr (selle hankija/toote jaoks)
+DiscountQtyMin=Vaikimisi allahindlus kogusele
+NoPriceDefinedForThisSupplier=Antud hankija/toote jaoks pole määratletud hinda/kogust
+NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Antud toote jaoks pole määratletud hankija hinda/kogust
+RecordedProducts=Tooteid salvestatud
+RecordedServices=Teenuseid salvestatud
+RecordedProductsAndServices=Tooteid/teenuseid salvestatud
+GenerateThumb=Loo pisipilt
+ProductCanvasAbility=Kasuta spetsiaalseid "canvas" laiendusi
+ServiceNb=Teenus #%s
+ListProductServiceByPopularity=Toodete/teenuste nimekiri populaarsuse järgi
+ListProductByPopularity=Toodete nimekiri populaarsuse järgi
+ListServiceByPopularity=Teenuste nimekiri populaarsuse järgi
Finished=Valmistatud toode
-RowMaterial=Esiteks materjal
-CloneProduct=Clone toote või teenuse
-ConfirmCloneProduct=Oled sa kindel, et soovid kloonida toote või teenuse %s?
-CloneContentProduct=Kloonida kõik peamised informations toote / teenuse
-ClonePricesProduct=Kloonida peamine informations ja hinnad
-# CloneCompositionProduct=Clone product/service composition
+RowMaterial=Toormaterjal
+CloneProduct=Klooni toode või teenus
+ConfirmCloneProduct=Kas oled täiesti kindel, et soovid kloonida toote või teenuse %s?
+CloneContentProduct=Klooni toote/teenuse kogu põhiline info
+ClonePricesProduct=Klooni põhiline info ja hinnad
+CloneCompositionProduct=Klooni toote/teenuse kompositsioo
ProductIsUsed=Seda toodet kasutatakse
-NewRefForClone=Ref. uue toote / teenuse
-CustomerPrices=Kliendid hinnad
-SuppliersPrices=Tarnijad hinnad
-CustomCode=Tolliseadustiku
-CountryOrigin=Päritolu riik
-HiddenIntoCombo=Peidetakse valige nimekirjad
-Nature=Loodus
-# ProductCodeModel=Product code template
-# ServiceCodeModel=Service code template
-# AddThisProductCard=Create product card
-# HelpAddThisProductCard=This option allows you to create or clone a product if it does not exist.
-# AddThisServiceCard=Create service card
-# HelpAddThisServiceCard=This option allows you to create or clone a service if it does not exist.
-# CurrentProductPrice=Current price
-# AlwaysUseNewPrice=Always use current price of product/service
-# AlwaysUseFixedPrice=Use the fixed price
-# PriceByQuantity=Price by quantity
-# PriceByQuantityRange=Quantity range
-# ProductsDashboard=Products/Services summary
-# UpdateOriginalProductLabel=Modify original label
-# HelpUpdateOriginalProductLabel=Allows to edit the name of the product
+NewRefForClone=Uue toote/teenuse viide
+CustomerPrices=Klientide hinnad
+SuppliersPrices=Hankijate hinnad
+CustomCode=Tolli kood
+CountryOrigin=Päritolumaa
+HiddenIntoCombo=Peida valitud nimekirjades
+Nature=Olemus
+ProductCodeModel=Tootekoodi mal
+ServiceCodeModel=Teenusekoodi mall
+AddThisProductCard=Loo toote kaart
+HelpAddThisProductCard=See võimaldab toote loomise või kloonimise, kui seda ei ole veel olemas.
+AddThisServiceCard=Loo teenuse kaart
+HelpAddThisServiceCard=See võimaldab teenuse loomise või kloonimise, kui seda ei ole veel olemas.
+CurrentProductPrice=Hetkehind
+AlwaysUseNewPrice=Kasuta alati toote/teenuse hetkehinda
+AlwaysUseFixedPrice=Kasuta fikseeritud hinda
+PriceByQuantity=Hind koguse järgi
+PriceByQuantityRange=Koguse ulatus
+ProductsDashboard=Toodete/teenuste kokkuvõte
+UpdateOriginalProductLabel=Muuda algset nime
+HelpUpdateOriginalProductLabel=Võimaldab toote nime muutmist
### composition fabrication
-# Building=Production and items dispatchment
-# Build=Produce
-# BuildIt=Produce & Dispatch
-# BuildindListInfo=Available quantity for production per warehouse (set it to 0 for no further action)
+Building=Tootmise ja kaupade saatmine
+Build=Tooda
+BuildIt=Tootmine ja saatmine
+BuildindListInfo=Tootmiseks saadaval olev kogus lao kohta (sea koguseks 0, kui ei soovi edasist tegevust)
QtyNeed=Kogus
-# UnitPmp=Net unit VWAP
-# CostPmpHT=Net total VWAP
-# ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
-# ProductBuilded=Production completed
-# ProductsMultiPrice=Product multi-price
-# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP
-# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP
-# Quarter1=1st. Quarter
-# Quarter2=2nd. Quarter
-# Quarter3=3rd. Quarter
-# Quarter4=4th. Quarter
+UnitPmp=Neto kogus VWAP
+CostPmpHT=Neto kokku VWAP
+ProductUsedForBuild=Automaatne tootmise kul
+ProductBuilded=Tootmine lõpetatud
+ProductsMultiPrice=Toote mitmikhind
+ProductSellByQuarterHT=Toodete müügikäive kvartalis VWAP
+ServiceSellByQuarterHT=Teenuste müügikäive kvartalis VWAP
+Quarter1=1. kvartal
+Quarter2=2. kvartal
+Quarter3=3. kvartal
+Quarter4=4. kvartal
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/projects.lang b/htdocs/langs/et_EE/projects.lang
index 8dc1af3dbc1..9b3f382e293 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/projects.lang
@@ -2,114 +2,114 @@
Project=Projekt
Projects=Projektid
SharedProject=Kõik
-PrivateProject=Kontakt projekti
-MyProjectsDesc=See vaade on piiratud projektidega olete kontakti (kõik, mis on tüübist).
-ProjectsPublicDesc=Seda seisukohta on kõik projektid teil on lubatud lugeda.
-ProjectsDesc=Seda seisukohta on kõik projektid (oma kasutaja õigused anda Teile luba vaadata kõike).
-MyTasksDesc=See vaade on piiratud projektid ja ülesanded olete kontakti (kõik, mis on tüübist).
-TasksPublicDesc=Seda seisukohta on kõik projektid ja ülesanded, mida on lubatud lugeda.
-TasksDesc=Seda seisukohta on kõik projektid ja ülesanded (oma kasutaja õigused anda Teile luba vaadata kõike).
+PrivateProject=Projekti kontaktid
+MyProjectsDesc=Selles vaates näidatakse vaid neid projekte, mille kontaktiks oled märgitud (hoolimata liigist)
+ProjectsPublicDesc=See vaade esitab kõik projektid, mida sul on lubatud vaadata.
+ProjectsDesc=See vaade näitab kõiki projekte (sinu kasutajaõigused annavad ligipääsu kõigele)
+MyTasksDesc=Selles vaates näidatakse vaid neid projekte või ülesandeid, mille kontaktiks oled märgitud (hoolimata liigist)
+TasksPublicDesc=See vaade esitab kõik projektid ja ülesanded, mida sul on lubatud vaadata.
+TasksDesc=See vaade näitab kõiki projekte ja ülesandeid (sinu kasutajaõigused annavad ligipääsu kõigele)
Myprojects=Minu projektid
-ProjectsArea=Projektid ala
+ProjectsArea=Projektide ala
NewProject=Uus projekt
AddProject=Lisa projekt
-DeleteAProject=Kustuta projekti
+DeleteAProject=Kustuta projekt
DeleteATask=Kustuta ülesanne
-ConfirmDeleteAProject=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle projekti?
-ConfirmDeleteATask=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle ülesande?
-OfficerProject=Officer projekti
-LastProjects=Last %s projektid
+ConfirmDeleteAProject=Kas oled kindel, et soovid selle projekti kustutada?
+ConfirmDeleteATask=Kas oled kindel, et soovid selle ülesande kustutada?
+OfficerProject=Juhi projekti
+LastProjects=Viimased %s projekt
AllProjects=Kõik projektid
-ProjectsList=Projektide nimekirja
-ShowProject=Näita projekt
-SetProject=Määra projekti
-NoProject=Ei projekti määratletud või omandis
-NbOpenTasks=Nb Avatud ülesanded
-NbOfProjects=Nb projektide
-TimeSpent=Kuluv aeg
-TimesSpent=Kuluv aeg
-RefTask=Ref. ülesanne
-LabelTask=Valmistaja ülesanne
-NewTimeSpent=Uus aeg
-MyTimeSpent=Minu aeg
+ProjectsList=Projektide nimekir
+ShowProject=Kuva projekt
+SetProject=Määra projekt
+NoProject=Ühtki projekti pole määratletud või ei oma ühtki projekt
+NbOpenTasks=Avatud ülesandeid
+NbOfProjects=Projekte
+TimeSpent=Aega kulutatud
+TimesSpent=Aega kulutatud
+RefTask=Ülesande viide
+LabelTask=Ülesande nimi
+NewTimeSpent=Aeg kulutatud uuesti
+MyTimeSpent=Minu poolt kulutatud aeg
MyTasks=Minu ülesanded
Tasks=Ülesanded
Task=Ülesanne
NewTask=Uus ülesanne
AddTask=Lisa ülesanne
AddDuration=Lisa kestus
-Activity=Tegevus
-Activities=Ülesanded / tegevused
-MyActivity=Minu tegevus
-MyActivities=Minu ülesanded / tegevused
+Activity=Aktiivsus
+Activities=Ülesanded/toimingud
+MyActivity=Minu aktiivsus
+MyActivities=Minu ülesanded/aktiivsused
MyProjects=Minu projektid
DurationEffective=Efektiivne kestus
-Progress=Edu
-# ProgressDeclared=Declared progress
-# ProgressCalculated=Calculated progress
+Progress=Progress
+ProgressDeclared=Deklareeritud progress
+ProgressCalculated=Arvutatud progress
Time=Aeg
-ListProposalsAssociatedProject=List kaubandusliku ettepanekud projektiga seotud
-ListOrdersAssociatedProject=Loetelu kliendi tellimusi projektiga seotud
-ListInvoicesAssociatedProject=Loetelu kliendi arved projektiga seotud
-ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Loetelu kliendi eelnevalt arved, mis on seotud projekti
-ListSupplierOrdersAssociatedProject=List of tarnija tellimuste projektiga seotud
-ListSupplierInvoicesAssociatedProject=List of tarnija arved projektiga seotud
-ListContractAssociatedProject=Lepingute loetelu projektiga seotud
-ListFichinterAssociatedProject=List sekkumiste projektiga seotud
-ListTripAssociatedProject=List reiside ja kulude projektiga seotud
-ListActionsAssociatedProject=Nimekirja sündmustest, mis on seotud projekti
-ActivityOnProjectThisWeek=Tegevus projekti sel nädalal
-ActivityOnProjectThisMonth=Tegevus projekti sel kuul
-ActivityOnProjectThisYear=Tegevus projekti sel aastal
-ChildOfTask=Laps projekti / ülesanne
-NotOwnerOfProject=Mitte omanik sellel eraprojekti
-AffectedTo=Eraldatud
-CantRemoveProject=See projekt ei saa eemaldada, sest see on viidatud mõne muu objekti (arve, korraldusi või muid). Vaata referers alt.
-ValidateProject=Kinnitada projet
-ConfirmValidateProject=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada seda projekti?
+ListProposalsAssociatedProject=Antud projektiga seotud pakkumised
+ListOrdersAssociatedProject=Antud projektiga seotud müügitellimuste nimekiri
+ListInvoicesAssociatedProject=Antud projektiga seotud müügiarvete nimekiri
+ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Antud projektiga seotud eelmääratud müügiarvete nimekiri
+ListSupplierOrdersAssociatedProject=Antud projektiga seotud ostutellimuste nimekiri
+ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Antud projektiga seotud ostuarvete nimekiri
+ListContractAssociatedProject=Antud projektiga seotud lepingute nimekiri
+ListFichinterAssociatedProject=Antud projektiga seotud sekkumiste nimekiri
+ListTripAssociatedProject=Antud projektiga seotud lähetuste ja kulude nimekiri
+ListActionsAssociatedProject=Antud projektiga seotud tegevuste nimekiri
+ActivityOnProjectThisWeek=Projekti aktiivsus sel nädalal
+ActivityOnProjectThisMonth=Projekti aktiivsus sel kuu
+ActivityOnProjectThisYear=Projekti aktiivsus sel aastal
+ChildOfTask=Projekti/ülesande tütar
+NotOwnerOfProject=Ei ole antud privaatse projekti omani
+AffectedTo=Eraldatud üksusele
+CantRemoveProject=Seda projekti ei saa kustutada, kuna sellele viitab mõni teine objekt (arve, leping vms). Vaata viitajate sakki
+ValidateProject=Kinnita projekt
+ConfirmValidateProject=Kas oled kindel, et soovid antud projekti kinnitada?
CloseAProject=Sulge projekt
-ConfirmCloseAProject=Oled sa kindel, et soovid lõpetada see projekt?
-ReOpenAProject=Avatud projekt
-ConfirmReOpenAProject=Oled sa kindel, et tahad uuesti avada seda projekti?
+ConfirmCloseAProject=Kas oled kindel, et soovid antud projekti sulgeda?
+ReOpenAProject=Ava projekt
+ConfirmReOpenAProject=Kas oled kindel, et soovid antud projekti uuesti avada?
ProjectContact=Projekti kontaktid
-ActionsOnProject=Sündmused projekti
-YouAreNotContactOfProject=Sa ei ole kokkupuudet selle eraprojekti
-DeleteATimeSpent=Kustuta aega
-ConfirmDeleteATimeSpent=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle ajakulu?
-DoNotShowMyTasksOnly=Vaata ka ülesandeid ei anta mulle
-ShowMyTasksOnly=Vaata ainult ülesanded mulle
-TaskRessourceLinks=Ressources
-ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projektid pühendatud sellele kolmandale isikule
-NoTasks=Ei ülesanded selles projektis
-LinkedToAnotherCompany=Seotud kolmanda osapoole
-TaskIsNotAffectedToYou=Ülesanne ei eraldata te
-ErrorTimeSpentIsEmpty=Aega on tühi
-ThisWillAlsoRemoveTasks=Toetatakse ka kustutada kõik ülesanded projekti (%s ülesandeid hetkel) ja kõik sisendid aega.
-IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Kui mõned objektid (arve, et, ...), mis kuuluvad teisele kolmandale osapoolele, peab olema seotud projekti luua, hoida seda tühjaks lasta projekt on multi kolmandatele isikutele.
-# CloneProject=Clone project
-# CloneTasks=Clone tasks
-# CloneContacts=Clone contacts
-# CloneNotes=Clone notes
-# CloneProjectFiles=Clone project joined files
-# CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
-# ConfirmCloneProject=Are you sure to clone this project ?
-# ProjectReportDate=Change task date according project start date
-# ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date
-# ProjectsAndTasksLines=Projects and tasks
-# ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
+ActionsOnProject=Projekti tegevused
+YouAreNotContactOfProject=Sa ei ole antud privaatse projekti kontakt
+DeleteATimeSpent=Kustuta kulutatud aeg
+ConfirmDeleteATimeSpent=Kas oled kindel, et soovid selle kulutatud aja kustutada?
+DoNotShowMyTasksOnly=Vaata ka ülesandeid, mis ei ole minule määratud
+ShowMyTasksOnly=Vaata ainult minule määratud ülesandeid
+TaskRessourceLinks=Ressursid
+ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Selle kolmanda isikuga seotud projektid
+NoTasks=Selle projektiga ei ole seotud ühtki ülesannet
+LinkedToAnotherCompany=Seotud muu kolmanda isikuga
+TaskIsNotAffectedToYou=Ülesanne ei ole sinule määratud
+ErrorTimeSpentIsEmpty=Kulutatud aeg on tüh
+ThisWillAlsoRemoveTasks=See kustutab ka kõik projekti ülesanded (hetkel %s ülesannet) ja kõik kulutatud aja sisestused.
+IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Kui mingid projekti loomiseks vajalikud objektid (arve, tellimus jne) kuuluvad mõnele muule kolmandale isikule, siis jäta see tühjaks, et oleks projekti võimalik siduda mitme kolmanda isikuga.
+CloneProject=Klooni projekt
+CloneTasks=Klooni ülesanded
+CloneContacts=Klooni kontaktid
+CloneNotes=Klooni märkmed
+CloneProjectFiles=Klooni projekti ühised failid
+CloneTaskFiles=Klooni ülesande/(ülesannete) ühised failid (kui ülesanne/(ülesanded) kloonitakse)
+ConfirmCloneProject=Kas oled kindel, et soovid selle projekti kloonida?
+ProjectReportDate=Muuda ülesande kuupäeva vastavalt projekti alguskuupäevale
+ErrorShiftTaskDate=Ülesande kuupäeva ei ole võimalik nihutada vastavalt uuele projekti alguskuupäevale
+ProjectsAndTasksLines=Projektid ja ülesanded
+ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s on loodud
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projektijuht
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projektijuht
-TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Toetaja
-TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Toetaja
-TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task kommenteeritud
-TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task kommenteeritud
-TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Toetaja
-TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Toetaja
-# SelectElement=Select element
-# AddElement=Link to element
+TypeContact_project_internal_CONTRIBUTOR=Osavõtja
+TypeContact_project_external_CONTRIBUTOR=Osavõtja
+TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Ülesande täitja
+TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Ülesande täitja
+TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Osavõtja
+TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Osavõtja
+SelectElement=Vali element
+AddElement=Seosta elemendiga
# Documents models
-DocumentModelBaleine=Kogu projekti aruande mudel (logo. ..)
-# PlannedWorkload = Planned workload
-# WorkloadOccupation= Workload affectation
-# ProjectReferers=Refering objects
+DocumentModelBaleine=Täielik projekti aruande mudel (logo jne)
+PlannedWorkload = Planeeritav koormus
+WorkloadOccupation= Koormus mõjutab
+ProjectReferers=Viitavad objektid
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/propal.lang b/htdocs/langs/et_EE/propal.lang
index cbe76f4f438..0db9d1ea9f4 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/propal.lang
@@ -1,102 +1,102 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - propal
-Proposals=Commercial ettepanekuid
-Proposal=Commercial ettepanek
-ProposalShort=Ettepanek
-ProposalsDraft=Koostada äri ettepanekud
-ProposalDraft=Eelnõu kaubandus ettepanek
-ProposalsOpened=Avatud kaubandus ettepanekuid
-Prop=Commercial ettepanekuid
-CommercialProposal=Commercial ettepanek
-CommercialProposals=Commercial ettepanekuid
-ProposalCard=Ettepanek kaart
-NewProp=Uus äri-ettepanekut
-NewProposal=Uus äri-ettepanekut
-NewPropal=Uus ettepanek
-Prospect=Väljavaade
-ProspectList=Prospect nimekirja
-DeleteProp=Kustuta äri ettepanekut
-ValidateProp=Kinnitada äri ettepanek
-AddProp=Lisa ettepanek
-ConfirmDeleteProp=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kaubanduslik ettepanek?
-ConfirmValidateProp=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle kaubanduslik ettepanek?
-LastPropals=Last %s ettepanekuid
-LastClosedProposals=Last %s suletud ettepanekuid
-LastModifiedProposals=Last %s muudetud ettepanekutega
-AllPropals=Kõik ettepanekud
-LastProposals=Last ettepanekuid
-SearchAProposal=Otsi ettepaneku
-ProposalsStatistics=Commercial ettepaneku statistika
-NumberOfProposalsByMonth=Number kuus
-AmountOfProposalsByMonthHT=Summa kuus (ilma maksudeta)
-NbOfProposals=Number äri ettepanekud
-ShowPropal=Näita ettepanek
-PropalsDraft=Kabe
+Proposals=Pakkumised
+Proposal=Pakkumine
+ProposalShort=Pakkumine
+ProposalsDraft=Koosta pakkumiste mustandeid
+ProposalDraft=Koosta pakkumise mustand
+ProposalsOpened=Avatud pakkumised
+Prop=Pakkumised
+CommercialProposal=Pakkumine
+CommercialProposals=Pakkumised
+ProposalCard=Pakkumise kaart
+NewProp=Uus pakkumine
+NewProposal=Uus pakkumine
+NewPropal=Uus pakkumine
+Prospect=Huviline
+ProspectList=Huviliste nimekiri
+DeleteProp=Kustuta pakkumine
+ValidateProp=Kinnita pakkumine
+AddProp=Lisa pakkumine
+ConfirmDeleteProp=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle pakkumise kustutada?
+ConfirmValidateProp=Kas oled täiesti kindel, et soovid selle pakkumise kinnitada nimega %s ?
+LastPropals=Viimased %s pakkumist
+LastClosedProposals=Viimased %s suletud pakkumist
+LastModifiedProposals=Viimased %s muudetud pakkumist
+AllPropals=Kõik pakkumised
+LastProposals=Viimased pakkumised
+SearchAProposal=Otsi pakkumist
+ProposalsStatistics=Pakkumiste statistika
+NumberOfProposalsByMonth=Arv kuus
+AmountOfProposalsByMonthHT=Arv kuus (km-ta)
+NbOfProposals=Pakkumisi
+ShowPropal=Näita pakkumist
+PropalsDraft=Mustandid
PropalsOpened=Avatud
-PropalsNotBilled=Suletud ei maksustata
-PropalStatusDraft=Eelnõu (tuleb kinnitada)
-PropalStatusValidated=Kinnitatud (ettepanek on avatud)
-PropalStatusOpened=Kinnitatud (ettepanek on avatud)
+PropalsNotBilled=Suletud, arve esitamata
+PropalStatusDraft=Mustand (vajab kinnitamist)
+PropalStatusValidated=Kinnitatud (pakkumine lahti)
+PropalStatusOpened=Kinnitatud (pakkumine lahti)
PropalStatusClosed=Suletud
-PropalStatusSigned=Allkirjastatud (vajadused arvete)
-PropalStatusNotSigned=Pole sisse (suletud)
-PropalStatusBilled=Arve
-PropalStatusDraftShort=Eelnõu
-PropalStatusValidatedShort=Valideeritud
+PropalStatusSigned=Allkirjastatud (vaja arve esitada)
+PropalStatusNotSigned=Allkirjastamata (suletud)
+PropalStatusBilled=Arve esitatud
+PropalStatusDraftShort=Mustand
+PropalStatusValidatedShort=Kinnitatud
PropalStatusOpenedShort=Avatud
PropalStatusClosedShort=Suletud
PropalStatusSignedShort=Allkirjastatud
-PropalStatusNotSignedShort=Pole sisse
-PropalStatusBilledShort=Arve
-PropalsToClose=Commercial ettepanekud sulgeda
-PropalsToBill=Allkirjastatud kaubandus ettepanekud bill
-ListOfProposals=Nimekiri Äripinnad ettepanekuid
-ActionsOnPropal=Sündmused ettepanekul
-NoOpenedPropals=Ei avanud äri ettepanekud
-NoOtherOpenedPropals=Ükski teine avas äri ettepanekud
-RefProposal=Commercial ettepaneku ref
-SendPropalByMail=Saada kaubandus ettepaneku mail
-FileNotUploaded=Faili ei laetud
+PropalStatusNotSignedShort=Allkirjastamata
+PropalStatusBilledShort=Arve esitatud
+PropalsToClose=Pakkumisi sulgeda
+PropalsToBill=Allkirjastatud pakkumisi, mille kohta tuleb arve esitada
+ListOfProposals=Pakkumiste nimekiri
+ActionsOnPropal=Tegevused pakkumisel
+NoOpenedPropals=Pole ühtki lahtist pakkumist
+NoOtherOpenedPropals=Pole ühtki muud lahtist pakkumist
+RefProposal=Pakkumise viide
+SendPropalByMail=Saada pakkumine kirja teel
+FileNotUploaded=Faili ei laetud üles
FileUploaded=Fail on edukalt üles laetud
-AssociatedDocuments=Dokumendid, mis on seotud ettepanekut:
-ErrorCantOpenDir=Ei saa avada kataloogi
-DatePropal=Kuupäev ettepanek
-DateEndPropal=Kuupäev lõpus kehtivuse
-DateEndPropalShort=Kuupäev lõpus
-ValidityDuration=Kehtivuse ajaks
+AssociatedDocuments=Pakkumisega seotud dokumendid:
+ErrorCantOpenDir=Ei saa kausta avada
+DatePropal=Pakkumise kuupäev
+DateEndPropal=Kehtib kun
+DateEndPropalShort=Lõppkuupäev
+ValidityDuration=Kehtivuse kestvus
CloseAs=Sulge staatusega
-ClassifyBilled=Liigitada arve
-BuildBill=Ehita arve
-ErrorPropalNotFound=Propal %s ei leitud
+ClassifyBilled=Liigita 'Arve esitatud'
+BuildBill=Loo arve
+ErrorPropalNotFound=Pakkumist %s ei leitud
Estimate=Hinnang:
-EstimateShort=Hindama
-OtherPropals=Muud ettepanekud
-# AddToDraftProposals=Add to draft proposal
-# NoDraftProposals=No draft proposals
-CopyPropalFrom=Loo äri ettepaneku, kopeerides olemasoleva ettepanekuga
-CreateEmptyPropal=Loo tühi äri ettepanekud vierge või nimekirjast toodete / teenuste
-DefaultProposalDurationValidity=Vaikimisi kaubandus ettepaneku kehtivuse kestus (päeva)
-UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Kasutage klient kontaktaadress, kui määratletud asemel kolmanda isiku aadressi ettepaneku saaja aadress
-ClonePropal=Kloonida äri ettepanekut
-ConfirmClonePropal=Oled sa kindel, et soovid kloonida äriregistrisse ettepaneku %s?
-ConfirmReOpenProp=Oled kindel, et soovite avada tagasi äriregistrisse ettepaneku %s?
-ProposalsAndProposalsLines=Commercial ettepaneku ja liinid
-ProposalLine=Ettepanek rida
-AvailabilityPeriod=Saadavus viivitusega
-SetAvailability=Määra kättesaadavus viivitusega
-AfterOrder=pärast, et
+EstimateShort=Hinnang
+OtherPropals=Muud pakkumised
+AddToDraftProposals=Lisa pakkumise mustandisse
+NoDraftProposals=Pakkumise mustandeid ei ole
+CopyPropalFrom=Loo pakkumine olemasoleva pakkumise kopeerimise teel
+CreateEmptyPropal=Loo tühje pakkumisi, mis on puhtad või toodete/teenuste nimekirja põhjal
+DefaultProposalDurationValidity=Pakkumise kehtivus vaikimisi (päevades)
+UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Kasuta pakkumise saaja aadressina kolmanda isiku aadressi asemel kontaktaadressi, kui see on määratletud
+ClonePropal=Klooni pakkumine
+ConfirmClonePropal=Kas oled täiesti kindel, et soovid kloonida pakkumise %s ?
+ConfirmReOpenProp=Kas oled täiesti kindel, et soovid uuesti avada pakkumise %s?
+ProposalsAndProposalsLines=Pakkumine ja selle read
+ProposalLine=Pakkumise read
+AvailabilityPeriod=Saadavuse viivitus
+SetAvailability=Määratle saadavuse viivitus
+AfterOrder=pärast tellimist
##### Availability #####
-AvailabilityTypeAV_NOW=Vahetu
-AvailabilityTypeAV_1W=1 nädal
+AvailabilityTypeAV_NOW=Kohe
+AvailabilityTypeAV_1W=1 näda
AvailabilityTypeAV_2W=2 nädalat
AvailabilityTypeAV_3W=3 nädalat
AvailabilityTypeAV_1M=1 kuu
##### Types de contacts #####
-TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Esindaja järelmeetmeid ettepanek
-TypeContact_propal_external_BILLING=Kliendi arve kontaktandmed
-TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Klientide kontaktandmeid järelmeetmeid ettepanek
+TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Pakkumise järelkajaga tegelev müügiesindaja
+TypeContact_propal_external_BILLING=Müügiarve kontakt
+TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Kliendi kontakt pakkumise järelkaja jaoks
# Document models
-DocModelAzurDescription=Täielikku ettepanekut mudel (logo. ..)
-DocModelJauneDescription=Jaune ettepaneku mudel
-# DefaultModelPropalCreate=Default model creation
-# DefaultModelPropalToBill=Default template when closing a business proposal (to be invoiced)
-# DefaultModelPropalClosed=Default template when closing a business proposal (unbilled)
+DocModelAzurDescription=Pakkumise täielik mudel (logo jne)
+DocModelJauneDescription=Kollane pakkumise mudel
+DefaultModelPropalCreate=Vaikimisi mudeli loomine
+DefaultModelPropalToBill=Vaikimisi mall pakkumise sulgemiseks (arve esitada)
+DefaultModelPropalClosed=Vaikimisi mall pakkumise sulgemiseks (arvet ei esitata)
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/sendings.lang b/htdocs/langs/et_EE/sendings.lang
index 6a676706162..38201659c22 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/sendings.lang
@@ -1,76 +1,76 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
-RefSending=Ref. saadetis
+RefSending=Saadetise viide
Sending=Saadetis
Sendings=Saadetised
Shipment=Saadetis
Shipments=Saadetised
-Receivings=Receivings
-SendingsArea=Vedude alal
-ListOfSendings=List saadetiste
-SendingMethod=Shipping meetod
-SendingReceipt=Shipping kätte
-LastSendings=Last %s saadetiste
-SearchASending=Otsi saadetise
-StatisticsOfSendings=Statistika saadetiste
-NbOfSendings=Vedude arvu,
-# NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
-SendingCard=Shipping kaart
-NewSending=New saadetise
-CreateASending=Loo saadetise
-CreateSending=Loo saadetise
-QtyOrdered=Kogus tellitud
-QtyShipped=Kogus veetud
-QtyToShip=Kogus laeva
-QtyReceived=Kogus saanud
-KeepToShip=Hoidke laeva
-OtherSendingsForSameOrder=Muud veod seda, et
-DateSending=Kuupäev saates selleks
-DateSendingShort=Kuupäev saates selleks
-SendingsForSameOrder=Saadetised seda, et
-SendingsAndReceivingForSameOrder=Vedude ja receivings seda, et
-SendingsToValidate=Saadetiste kinnitamiseks
+Receivings=Saabumised
+SendingsArea=Saadetiste ala
+ListOfSendings=Saadetiste nimekiri
+SendingMethod=Saatmisviis
+SendingReceipt=Saatmise kinnitus
+LastSendings=Viimased %s saadetist
+SearchASending=Otsi saadetist
+StatisticsOfSendings=Saadetiste statistika
+NbOfSendings=Saadetiste arv
+NumberOfShipmentsByMonth=Saadetiste arv kuude järgi
+SendingCard=Saadetise kaart
+NewSending=Uus saadetis
+CreateASending=Koosta saadetis
+CreateSending=Koosta saadetis
+QtyOrdered=Tellitud kogus
+QtyShipped=Saadetud kogus
+QtyToShip=Kogus saata
+QtyReceived=Saabunud kogus
+KeepToShip=Jätkuvalt saata
+OtherSendingsForSameOrder=Tellimusega seotud teised saadetised
+DateSending=Tellimuse saatmise kuupäev
+DateSendingShort=Tellimuse saatmise kuupäev
+SendingsForSameOrder=Tellimusega seotud saadetised
+SendingsAndReceivingForSameOrder=Tellimusega seotud saadetised ja saabumised
+SendingsToValidate=Kinnitamast vajavad saadetised
StatusSendingCanceled=Tühistatud
-StatusSendingDraft=Eelnõu
-StatusSendingValidated=Kinnitatud (tooted laevale või juba veetud)
+StatusSendingDraft=Mustand
+StatusSendingValidated=Kinnitatud (väljastamisele minevad või juba väljastatud kaubad)
StatusSendingProcessed=Töödeldud
StatusSendingCanceledShort=Tühistatud
-StatusSendingDraftShort=Eelnõu
-StatusSendingValidatedShort=Valideeritud
+StatusSendingDraftShort=Mustand
+StatusSendingValidatedShort=Kinnitatud
StatusSendingProcessedShort=Töödeldud
-SendingSheet=Saates lehed
+SendingSheet=Saateleht
Carriers=Vedajad
-Carrier=Kandja
-CarriersArea=Vedajad ala
+Carrier=Vedaja
+CarriersArea=Vedajate ala
NewCarrier=Uus vedaja
-ConfirmDeleteSending=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle saadetise?
-ConfirmValidateSending=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada selle saadetise viitega %s?
-ConfirmCancelSending=Oled kindel, et soovite tühistada see saadetis?
-GenericTransport=Generic transport
-Enlevement=Saanud kliendi
-DocumentModelSimple=Simple dokumendi mudel
-DocumentModelMerou=Merou A5 mudeli
-WarningNoQtyLeftToSend=Hoiatus, ole tooteid ootavad tarnimist.
-# StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
-DateDeliveryPlanned=Hööveldatud tarnekuupäev
-DateReceived=Kuupäev kohaletoimetamise saanud
-SendShippingByEMail=Saada saatmist e-postiga
-SendShippingRef=Saada saadetise %s
-ActionsOnShipping=Sündmuste saadetise
-LinkToTrackYourPackage=Seos jälgida oma paketi
-ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Praegu uue saadetise tehakse alates tellimuse kaart.
-# RelatedShippings=Related shippings
-# ShipmentLine=Shipment line
-# CarrierList=List of transporters
+ConfirmDeleteSending=Kas soovid kindlasti selle saadetise kustutada?
+ConfirmValidateSending=Kas soovid kindlasti selle saadetise kinnitada viitega %s ?
+ConfirmCancelSending=Kas soovid kindlasti selle saadetise tühistada?
+GenericTransport=Üldine transdpor
+Enlevement=Klient tuleb järele
+DocumentModelSimple=Lihtsa dokumendi mudel
+DocumentModelMerou=Merou A5 mudel
+WarningNoQtyLeftToSend=Hoiatus: pole ühtki lähetamise ootel kaupa.
+StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistika põhineb vaid kinnitatud saadetistel. Kasutatavaks kuupäevaks on saadetise kinnitamise kuupäev (plaanitav kohaletoimetamise aeg ei ole alati teada).
+DateDeliveryPlanned=Plaanitud kohaletoimetamise aeg
+DateReceived=Saadetise kättesaamise kuupäev
+SendShippingByEMail=Saada saadetis e-postiga
+SendShippingRef=Läheta saadetis %s
+ActionsOnShipping=Saatmisel toimuvad tegevused
+LinkToTrackYourPackage=Paki jälgimise link
+ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Praegu luuakse saadetised tellimuse kaardilt.
+RelatedShippings=Seotud saatmised
+ShipmentLine=Saadetise rida
+CarrierList=Vedajate nimekiri
# Sending methods
-SendingMethodCATCH=Saak kliendi
+SendingMethodCATCH=Kliendi saak
SendingMethodTRANS=Transportija
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
# ModelDocument
-DocumentModelSirocco=Simple dokumendi mudel kohaletoimetamisteatised
-DocumentModelTyphon=Täiuslikum dokument mudel kohaletoimetamisteatised (logo. ..)
+DocumentModelSirocco=Lihtne saatelehtede dokumendi mudel
+DocumentModelTyphon=Täiuslikum saatelehtede dokumendi mudel (logo jne)
-Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Pidev EXPEDITION_ADDON_NUMBER ole määratletud
-# SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
-# SumOfProductWeights=Sum of product weights
+Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstant EXPEDITION_ADDON_NUMBER on määratlemata
+SumOfProductVolumes=Toodete ruumala summa
+SumOfProductWeights=Toodete kaalude summa
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/shop.lang b/htdocs/langs/et_EE/shop.lang
index 37089735e8c..a5a8ed05501 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/shop.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/shop.lang
@@ -1,10 +1,10 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - shop
Shop=Pood
-ShopWeb=Web Shop
-LastOrders=Viimased korraldused
+ShopWeb=Veebipood
+LastOrders=Viimased tellimused
OnStandBy=Ootel
-TreatmentInProgress=Ravi pooleli
+TreatmentInProgress=Töötlemine pooleli
LastCustomers=Viimased kliendid
-OSCommerceShop=OsCommerce pood
+OSCommerceShop=OsCommercei pood
OSCommerce=OsCommerce
-AddProd=Müüa online
+AddProd=Müü veebis
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/stocks.lang b/htdocs/langs/et_EE/stocks.lang
index a44ac92cfe4..3bed20bf06e 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/stocks.lang
@@ -1,111 +1,112 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
-WarehouseCard=Warehouse kaart
+WarehouseCard=Lao kaart
Warehouse=Ladu
Warehouses=Laod
-NewWarehouse=Uus ladu / laopinda
+NewWarehouse=Uus ladu/laojäägi ala
WarehouseEdit=Muuda ladu
MenuNewWarehouse=Uus ladu
WarehouseOpened=Ladu avatud
WarehouseClosed=Ladu suletud
-WarehouseSource=Allikas ladu
-# WarehouseSourceNotDefined=No warehouse defined,
-# AddOne=Add one
-WarehouseTarget=Target ladu
+WarehouseSource=Lähteladu
+WarehouseSourceNotDefined=Ühtki ladu pole määratletud.
+AddOne=Lisa üks
+WarehouseTarget=Sihtladu
ValidateSending=Kustuta saatmine
CancelSending=Tühista saatmine
DeleteSending=Kustuta saatmine
-Stock=Varu
-Stocks=Varud
+Stock=Laojääk
+Stocks=Laojäägid
Movement=Liikumine
Movements=Liikumised
-ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse viite nimi on nõutav
-ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etikett nõutav
-CorrectStock=Õige varude
-ListOfWarehouses=Ladude nimistu
-ListOfStockMovements=List of veeremiliikumiste
-StocksArea=Varud ala
+ErrorWarehouseRefRequired=Lao viide on nõutud
+ErrorWarehouseLabelRequired=Lao nimi on nõutud
+CorrectStock=Paranda laojääk
+ListOfWarehouses=Ladude nimekiri
+ListOfStockMovements=Laojääkide nimekiri
+StocksArea=Laojääkide ala
Location=Asukoht
-LocationSummary=Lühinimi asukoht
-# NumberOfDifferentProducts=Number of different products
-NumberOfProducts=Koguarv tooted
-LastMovement=Viimati liikumine
-LastMovements=Last liikumised
-Units=Units
-Unit=Üksus
-StockCorrection=Õige varude
-# StockTransfer=Stock transfer
-StockMovement=Üle
-StockMovements=Stock ülekandeid
-# LabelMovement=Movement label
+LocationSummary=Asukoha lühike nimi
+NumberOfDifferentProducts=Erinevate toodete arv
+NumberOfProducts=Toodete koguarv
+LastMovement=Viimane liikumine
+LastMovements=Viimased liikumised
+Units=Ühikud
+Unit=Ühik
+StockCorrection=Õige laojääk
+StockTransfer=Laojäägi ülekanne
+StockMovement=Ülekanne
+StockMovements=Laojäägi ülekanded
+LabelMovement=Liikumise silt
NumberOfUnit=Ühikute arv
-# UnitPurchaseValue=Unit purchase price
-TotalStock=Kokku varude
-StockTooLow=Stock liiga madal
-# StockLowerThanLimit=Stock lower than alert limit
+UnitPurchaseValue=Ühiku ostuhind
+TotalStock=Kokku laos
+StockTooLow=Laojääk on liiga madal
+StockLowerThanLimit=Laojääk on madalam kui hoiatuse piir
EnhancedValue=Väärtus
PMPValue=Kaalutud keskmine hind
-PMPValueShort=WAP
-EnhancedValueOfWarehouses=Laod väärtus
-UserWarehouseAutoCreate=Loo lattu automaatselt luua kasutaja
-QtyDispatched=Lähetatud kogused
-OrderDispatch=Stock ekspedeerimine
-RuleForStockManagementDecrease=Reeglina varude juhtimise vähenemine
-RuleForStockManagementIncrease=Reegel varude haldamist tõusu
-DeStockOnBill=Väheneb reaalne varud klientidele arveid / kreeditarvete kinnitamine
-DeStockOnValidateOrder=Väheneb reaalne varud klientidele tellimuste kinnitamine
-DeStockOnShipment=Väheneb reaalne varude vedu kinnitamine
-ReStockOnBill=Suurendada tõeline varud tarnijate arved / kreeditarvete kinnitamine
-ReStockOnValidateOrder=Suurendada tõeline varude tarnijatele tellimusi aprobatsioon
-ReStockOnDispatchOrder=Suurendada tõeline varude käsitsi ekspedeerimine arvesse ladude, pärast tarnija et saavad
-# ReStockOnDeleteInvoice=Increase real stocks on invoice deletion
-OrderStatusNotReadyToDispatch=Selleks ei ole veel või enam staatust, mis võimaldab lähetamine toodete varude laod.
-StockDiffPhysicTeoric=Põhjus erinevus varude füüsilise ja teoreetiline
-NoPredefinedProductToDispatch=Ei eelnevalt tooted Selle objekti. Nii ei ekspedeerimine varude vaja.
-DispatchVerb=Lähtekoha
-StockLimitShort=Piirama
-StockLimit=Stock tähtaeg teateid
-PhysicalStock=Inventuuride
-RealStock=Real Stock
-VirtualStock=Virtual varu
-MininumStock=Miinimumvaru
-StockUp=Varuma
-MininumStockShort=Stock min
-StockUpShort=Varuma
-IdWarehouse=Id ladu
-DescWareHouse=Kirjeldus ladu
-LieuWareHouse=Lokaliseerimine ladu
+PMPValueShort=KKH
+EnhancedValueOfWarehouses=Ladude väärtus
+UserWarehouseAutoCreate=Loo kasutaja loomisel automaatselt ladu
+QtyDispatched=Saadetud kogus
+OrderDispatch=Laojäägi saatmine
+RuleForStockManagementDecrease=Laojäägi haldamise vähenemise reegel
+RuleForStockManagementIncrease=Laojäägi suurenemise haldamise reegel
+DeStockOnBill=Vähenda reaalset laojääki müügiarve/kreeditarve kinnitamisel
+DeStockOnValidateOrder=Vähenda reaalset laojääki müügitellimuse kinnitamisel
+DeStockOnShipment=Vähenda reaalset laojääki saatmise kinnitamisel
+ReStockOnBill=Suurenda reaalset laojääki ostuarvete/kreeditarvete kinnitamisel
+ReStockOnValidateOrder=Suurenda reaalset laojääki ostutellimuste heaks kiitmisel
+ReStockOnDispatchOrder=Suurenda reaalset laojääki käsitsi ladudesse saatmisel pärast ostutellimuse vastu võtmist
+ReStockOnDeleteInvoice=Suurenda reaalset laojääki arvete kustutamisel
+OrderStatusNotReadyToDispatch=Tellimus kas ei ole veel jõudnud või ei ole enam staatuses, mis lubab toodete lattu saatmist.
+StockDiffPhysicTeoric=Füüsilise ja teoreetilise laojäägi erinevuse põhjus
+NoPredefinedProductToDispatch=Selle objektiga ei ole seotud ettemääratud tooteid, seega ei ole vaja laojäägi saatmist.
+DispatchVerb=Saada
+StockLimitShort=Piir
+StockLimit=Laojäägi piir hoiatuse saatmiseks
+PhysicalStock=Füüsiline laojääk
+RealStock=Reaalne laojääk
+VirtualStock=Virtuaalne laojääk
+MininumStock=Minimaalne laojääk
+StockUp=Varu kaupa
+MininumStockShort=Laojääk mi
+StockUpShort=Varu kaupa
+IdWarehouse=Lao ID
+DescWareHouse=Lao kirjeldus
+LieuWareHouse=Lao lokaliseerimine
WarehousesAndProducts=Laod ja tooted
-AverageUnitPricePMPShort=Kaalutud keskmine sisendi hind
-AverageUnitPricePMP=Kaalutud keskmine sisendi hind
-SellPriceMin=Müük Ühiku Hind
-EstimatedStockValueSellShort=Väärtust müüa
-EstimatedStockValueSell=Väärtus müüa
-EstimatedStockValueShort=Sisend aktsia väärtus
-EstimatedStockValue=Sisend aktsia väärtus
+AverageUnitPricePMPShort=Kaalutud keskmine sisendhind
+AverageUnitPricePMP=Kaalutud keskmine sisendhind
+SellPriceMin=Ühiku müügihind
+EstimatedStockValueSellShort=Müügiväärtus
+EstimatedStockValueSell=Müügiväärtus
+EstimatedStockValueShort=Sisesta laojäägi väärtus
+EstimatedStockValue=Sisesta laojäägi väärtus
DeleteAWarehouse=Kustuta ladu
-ConfirmDeleteWarehouse=Oled sa kindel, et soovite kustutada lattu %s?
-PersonalStock=Isiklik varu %s
-ThisWarehouseIsPersonalStock=See ladu esindab isiklikku varu %s %s
-SelectWarehouseForStockDecrease=Vali lattu kasutada varude vähenemine
-SelectWarehouseForStockIncrease=Vali lattu kasutada varude kasv
-# NoStockAction=No stock action
-# LastWaitingSupplierOrders=Orders waiting for receptions
-# DesiredStock=Desired stock
-# StockToBuy=To order
-# Replenishment=Replenishment
-# ReplenishmentOrders=Replenishment orders
-# UseVirtualStock=Use virtual stock instead of physical stock
-# RuleForStockReplenishment=Rule for stocks replenishment
-# SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier
-# AlertOnly= Alerts only
-# WarehouseForStockDecrease=The warehouse %s will be used for stock decrease
-# WarehouseForStockIncrease=The warehouse %s will be used for stock increase
-# ForThisWarehouse=For this warehouse
-# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
-# ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders
-# Replenishments=Replenishments
-# NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
-# NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
-# MassStockMovement=Mass stock movement
-# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
-# RecordMovement=Record transfert
+ConfirmDeleteWarehouse=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada lao %s ?
+PersonalStock=Isiklik laojääk %s
+ThisWarehouseIsPersonalStock=See ladu esitab isiklikku varu, mis kuulub üksusele %s %s
+SelectWarehouseForStockDecrease=Vali laojäägi vähendamiseks kasutatav ladu
+SelectWarehouseForStockIncrease=Vali laojäägi suurendamiseks kasutatav ladu
+NoStockAction=Laojäägi tegevust ei ole
+LastWaitingSupplierOrders=Vastuvõtmist ootavad tellimused
+DesiredStock=Soovitud laojääk
+StockToBuy=Tellida
+Replenishment=Värskendamine
+ReplenishmentOrders=Tellimuste värskendamine
+UseVirtualStock=Kasuta füüsilise laojäägi asemel virtuaalset laojääki
+RuleForStockReplenishment=Laojäägi värskendamise reegel
+SelectProductWithNotNullQty=Vali vähemalt üks toode, mille kogus ei ole null ja millel on hankija
+AlertOnly= Ainult hoiatused
+WarehouseForStockDecrease=Laojäägi vähendamiseks kasutatakse ladu %s
+WarehouseForStockIncrease=Laojäägi suurendamiseks kasutatakse ladu %s
+ForThisWarehouse=Antud lao tarbeks
+ReplenishmentStatusDesc=See on nimekiri kõikidest toodetest, mille füüsiline laojääk on väiksem kui soovitud laojääk (või seadistatud hoiatama, kui märkeruut "ainult hoiatus" on märgistatud) ning mis soovitab luua ostutellimused vahede täitmiseks.
+ReplenishmentOrdersDesc=See on kõigi avatud ostutellimuste nimekiri
+Replenishments=Värskendamised
+NbOfProductBeforePeriod=Toote %s laojääk enne valitud perioodi (< %s)
+NbOfProductAfterPeriod=Toote %s laojääk pärast valitud perioodi (> %s)
+MassStockMovement=Massiline lao liikumine
+SelectProductInAndOutWareHouse=Vali toode, kogus, lähteladu ja sihtladu, siis klõpsa "%s". Kui see on kõigi soovitud liikumiste jaoks tehtud, klõpsa "%s".
+RecordMovement=Registreeri ülekanne
+ReceivingForSameOrder=Selle tellimuse vastuvõtmised
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/suppliers.lang b/htdocs/langs/et_EE/suppliers.lang
index 8e63425312b..6a05b9bc0e3 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/suppliers.lang
@@ -1,40 +1,42 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
-Suppliers=Tarnijad
-Supplier=Tarnija
-AddSupplier=Lisa tarnija
-SupplierRemoved=Tarnija välja
-SuppliersInvoice=Tarnijate arve
-NewSupplier=New tarnija
+Suppliers=Hankijad
+Supplier=Hankija
+AddSupplier=Lisa hankija
+SupplierRemoved=Hankija kustutatud
+SuppliersInvoice=Ostuarved
+NewSupplier=Uus hankija
History=Ajalugu
-ListOfSuppliers=Tarnijate
-ShowSupplier=Näita tarnija
-OrderDate=Selleks kuupäevaks
-BuyingPrice=Ostes hind
-BuyingPriceMin=Minimaalne kokkuostuhind hind
-BuyingPriceMinShort=Min ostu hind
-AddSupplierPrice=Lisa tarnija hind
-ChangeSupplierPrice=Tarnijat vahetada hind
-ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Kogus liiga madalad selle tarnija või hindu ei määrata selle toote selle tarnija
-ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Riik selle tarnija ei ole määratletud. Paranda see esimene.
-ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=See toode on juba viide selle tarnija
-ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=See viide tarnija on juba seostatud viide: %s
-NoRecordedSuppliers=Ei tarnijatele kajastatakse
-SupplierPayment=Pakkuja makse
-SuppliersArea=Tarnijad ala
-RefSupplierShort=Ref. tarnija
+ListOfSuppliers=Hankijate nimekiri
+ShowSupplier=Kuva hankija
+OrderDate=Tellimuse kuupäev
+BuyingPrice=Ostuhind
+BuyingPriceMin=Minimaalne ostuhind
+BuyingPriceMinShort=Min ostuhind
+TotalBuyingPriceMin=Alatoodete ostuhindade kogu summa
+SomeSubProductHaveNoPrices=Mõnedel alatoodetel pole määratletud hinda
+AddSupplierPrice=Lisa hankija hind
+ChangeSupplierPrice=Muuda hankija hinda
+ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Selle hankija jaoks on kogus liiga madal või ei ole selle hankija jaoks sellele tootele hinda määratletud
+ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Selle hankija riiki ei ole määratletud, paranda see esmalt
+ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Selle toote jaoks on sellel hankijal juba viide olemas
+ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=See hankija viide on juba seotud viitega: %s
+NoRecordedSuppliers=Ühtki hankijat pole salvestatud
+SupplierPayment=Hankija makse
+SuppliersArea=Hankijate ala
+RefSupplierShort=Hankija viide
Availability=Kättesaadavus
-ExportDataset_fournisseur_1=Tarnija arvete nimekirja ja arve oma read
-ExportDataset_fournisseur_2=Tarnija arved ja maksed
-# ExportDataset_fournisseur_3=Supplier orders and order lines
-ApproveThisOrder=Kinnitab seda, et
-ConfirmApproveThisOrder=Oled sa kindel, et soovid kinnitab, et %s?
-DenyingThisOrder=Eitada seda, et
-ConfirmDenyingThisOrder=Oled sa kindel, et soovite eitada, et %s?
-ConfirmCancelThisOrder=Oled sa kindel, et soovite tühistada selle tellimuse %s?
-AddCustomerOrder=Loo kliendile, et
-AddCustomerInvoice=Loo kliendile arve
-AddSupplierOrder=Loo tarnija et
-AddSupplierInvoice=Loo tarnija arve
-ListOfSupplierProductForSupplier=Toodete nimekirja ja hinnad tarnija %s
-NoneOrBatchFileNeverRan=Puudub või partii %s ole jooksis hiljuti
-# SentToSuppliers=Sent to suppliers
+ExportDataset_fournisseur_1=Ostuarvete nimekiri ja arvete read
+ExportDataset_fournisseur_2=Ostuarved ja maksed
+ExportDataset_fournisseur_3=Ostutellimused ja tellimuste read
+ApproveThisOrder=KIida see tellimuse heaks
+ConfirmApproveThisOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid heaks kiita tellimuse %s ?
+DenyingThisOrder=Lükka tellimus tagasi
+ConfirmDenyingThisOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid tagasi lükata tellimuse %s ?
+ConfirmCancelThisOrder=Kas oled täiesti kindel, et soovid tühistada telllimuse %s ?
+AddCustomerOrder=Loo müügitellimus
+AddCustomerInvoice=Loo müügiarve
+AddSupplierOrder=Loo ostutellimus
+AddSupplierInvoice=Loo ostuarve
+ListOfSupplierProductForSupplier=Hankija %s toodete ja hindade nimekiri
+NoneOrBatchFileNeverRan=Puudub või partiid %s pole hiljuti käivitatud
+SentToSuppliers=Saadetud hankijatele
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/users.lang b/htdocs/langs/et_EE/users.lang
index c047aa7bf74..84a1beeaf2f 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/users.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/users.lang
@@ -1,120 +1,120 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
UserCard=Kasutaja kaart
-ContactCard=Võta kaart
-GroupCard=Group kaart
-NoContactCard=Ei kaart seas kontaktid
-Permission=Luba
-Permissions=Permissions
-EditPassword=Muuda parooli
-SendNewPassword=Taastada ja saadab parool
-ReinitPassword=Taastada parool
-PasswordChangedTo=Salasõna muutunud: %s
-SubjectNewPassword=Teie uus salasõna Dolibarr
-AvailableRights=Saadaval õigusi
-OwnedRights=Owned õigusi
-GroupRights=Grupiõigustega
+ContactCard=Kontakti kaart
+GroupCard=Grupi kaart
+NoContactCard=Kontaktide seas pole ühtki kaarti
+Permission=Õigus
+Permissions=Õigused
+EditPassword=Muuda salasõna
+SendNewPassword=Loo salasõna ja saada
+ReinitPassword=Loo salasõna
+PasswordChangedTo=Salasõna muudetud: %s
+SubjectNewPassword=Uus Dolibarri salasõna
+AvailableRights=Saadaval õigused
+OwnedRights=Omab õigusi
+GroupRights=Grupi õigused
UserRights=Kasutaja õigused
-UserGUISetup=Kasutaja DISPLAY SETUP
+UserGUISetup=Kasutaja kuva seadistamine
DisableUser=Keela
DisableAUser=Keela kasutaja
-DeleteUser=Kustutama
+DeleteUser=Kustuta
DeleteAUser=Kustuta kasutaja
DisableGroup=Keela
-DisableAGroup=Keela rühm
+DisableAGroup=Keela grupp
EnableAUser=Luba kasutaja
-EnableAGroup=Luba rühm
-DeleteGroup=Kustutama
+EnableAGroup=Luba grupp
+DeleteGroup=Kustuta
DeleteAGroup=Kustuta grupp
-ConfirmDisableUser=Oled sa kindel, et soovite kustutada kasutaja %s?
-ConfirmDisableGroup=Oled sa kindel, et soovid kustutada grupi %s?
-ConfirmDeleteUser=Oled kindel, et soovite kustutada kasutaja %s?
-ConfirmDeleteGroup=Oled sa kindel, et soovid kustutada grupi %s?
-ConfirmEnableUser=Oled kindel, et soovite lubada kasutajal %s?
-ConfirmEnableGroup=Oled kindel, et soovite lubada grupp %s?
-ConfirmReinitPassword=Oled sa kindel, et soovid luua uue parooli kasutaja %s?
-ConfirmSendNewPassword=Oled sa kindel, et soovid luua ja saata uue parooli kasutaja %s?
+ConfirmDisableUser=Kas oled täiesti kindel, et soovid keelata kasutaja %s?
+ConfirmDisableGroup=Kas oled täiesti kindel, et soovid keelata grupi %s?
+ConfirmDeleteUser=Kas oled täesti kindel, et soovid kustutada kasutaja %s?
+ConfirmDeleteGroup=Kas oled täiesti kindel, et soovid kustutada grupi %s?
+ConfirmEnableUser=Kas oled täiesti kindel, et soovid lubada kasutaja %s?
+ConfirmEnableGroup=Kas oled täiesti kindel, et soovid lubada grupi %s?
+ConfirmReinitPassword=Kas oled täiesti kindel, et soovid luua uue parooli kasutajale %s?
+ConfirmSendNewPassword=Kas oled täiesti kindel, et soovid luua ja saata uue parooli kasutajale %s?
NewUser=Uus kasutaja
CreateUser=Loo kasutaja
SearchAGroup=Otsi gruppi
-SearchAUser=Otsi kasutaja
-LoginNotDefined=Sisene ei ole määratletud.
-NameNotDefined=Nimi ei ole määratletud.
+SearchAUser=Otsi kasutajat
+LoginNotDefined=Kasutajanime pole määratletud.
+NameNotDefined=Nime pole määratletud.
ListOfUsers=Kasutajate nimekiri
Administrator=Administraator
-SuperAdministrator=Super Administrator
-SuperAdministratorDesc=Global administraator
+SuperAdministrator=Superadministraator
+SuperAdministratorDesc=Üldine administraator
AdministratorDesc=Administraatori üksus
DefaultRights=Vaikimisi õigused
-DefaultRightsDesc=Määratlege siin default õigused, mis antakse automaatselt uude loodud kasutaja (Go kasutaja kaardi muuta loata olemasolevate kasutaja).
-DolibarrUsers=Dolibarr kasutajad
+DefaultRightsDesc=Määratle siin vaikimisi õigused, mis antakse automaatselt uuele kasutajale (mine kasutaja kaardile olemasoleva kasutaja õiguste muutmiseks).
+DolibarrUsers=Dolibarri kasutajad
LastName=Nimi
FirstName=Eesnimi
-ListOfGroups=Rühmade loendit
+ListOfGroups=Gruppide nimekiri
NewGroup=Uus grupp
-CreateGroup=Loo rühm
+CreateGroup=Loo grupp
RemoveFromGroup=Eemalda grupist
-PasswordChangedAndSentTo=Salasõna muutunud ja saadetakse %s.
-PasswordChangeRequestSent=Küsi muuta parooli %s saadetud %s.
+PasswordChangedAndSentTo=Salasõna muudetud ja saadetud aadressile %s.
+PasswordChangeRequestSent=Kasutaja %s salasõna muutmise plave saadetud aadressile %s.
MenuUsersAndGroups=Kasutajad ja grupid
-LastGroupsCreated=Last %s loodud rühmade
-LastUsersCreated=Last %s kasutajate loodud
-ShowGroup=Näita rühm
-ShowUser=Näita kasutaja
-NonAffectedUsers=Non mõjutatud kasutajaid
-UserModified=Kasutaja muudetud edukalt
-GroupModified=Group muutmine edukalt
-PhotoFile=Photo fail
-UserWithDolibarrAccess=Kasutaja Dolibarr juurdepääsu
-ListOfUsersInGroup=Kasutajate nimekiri selles grupis
-ListOfGroupsForUser=Rühmade loendit selle kasutaja
-UsersToAdd=Kasutajatel lisada selle grupiga
-GroupsToAdd=Grupid lisada sellele kasutajale
-NoLogin=Ei login
-LinkToCompanyContact=Link kolmanda osapoole / kontaktandmed
-LinkedToDolibarrMember=Seos liige
-LinkedToDolibarrUser=Link Dolibarr kasutaja
-LinkedToDolibarrThirdParty=Seos Dolibarr kolmanda osapoole
+LastGroupsCreated=Viimased %s loodud gruppi
+LastUsersCreated=Viimased %s loodud kasutajat
+ShowGroup=Näita gruppi
+ShowUser=Näita kasutajat
+NonAffectedUsers=Sidumata kasutajad
+UserModified=Kasutaja edukalt muudetud
+GroupModified=Grupp edukalt muudetud
+PhotoFile=Foto fai
+UserWithDolibarrAccess=Dolibarri juurdepääsuga kasutaja
+ListOfUsersInGroup=Selles grupis olevate kasutajate nimekiri
+ListOfGroupsForUser=Selle kasutaja gruppide nimekiri
+UsersToAdd=Kasutajad, kes lisatakse sellesse gruppi
+GroupsToAdd=Grupid, kuhu see kasutaja lisatakse
+NoLogin=Kasutajanime pole
+LinkToCompanyContact=Seosta kolmanda isiku/kontaktiga
+LinkedToDolibarrMember=Seosta liikmega
+LinkedToDolibarrUser=Seosta Dolibarri kasutajaga
+LinkedToDolibarrThirdParty=Seosta Dolibarri kolmanda isikuga
CreateDolibarrLogin=Loo kasutaja
-CreateDolibarrThirdParty=Loo kolmanda isiku
-LoginAccountDisable=Konto blokeeritud, pane uus login selle aktiveerida.
-LoginAccountDisableInDolibarr=Konto blokeeritud Dolibarr.
-LoginAccountDisableInLdap=Konto blokeeritud domeeni.
-UsePersonalValue=Kasutage isiklikku väärtust
-GuiLanguage=Interface keel
+CreateDolibarrThirdParty=Loo kolmas isi
+LoginAccountDisable=Konto blokeeritud, sisesta uus kasutajanimi aktiveerimiseks.
+LoginAccountDisableInDolibarr=Konto on Dolibarris blokeeritud.
+LoginAccountDisableInLdap=Konto on domeenis blokeeritud.
+UsePersonalValue=Kasuta isikustatud väärtust
+GuiLanguage=Kasutajaliidese keel
InternalUser=Sisemine kasutaja
MyInformations=Minu andmed
ExportDataset_user_1=Dolibarr kasutajad ja omadused
-DomainUser=Domain kasutaja %s
-Reactivate=Aktiveerida
-CreateInternalUserDesc=Seda vormi saab creat kasutaja sisemise oma firma / sihtasutus. Creat väline kasutaja (kliendi, tarnija, ...), kasutage nuppu "Create Dolibarr kasutaja kolmanda osapoole kontaktikaardil.
-InternalExternalDesc=Sisemine kasutaja on kasutaja, mis on osa teie ettevõtte / sihtasutus.
Väline kasutaja on klient, tarnija või muu.
Mõlemal juhul õigused on määratletud õigusi Dolibarr ka väline kasutajal võib olla erinevaid menu manager kui sisemine kasutaja (Vt Kodu - Setup - Display)
-PermissionInheritedFromAGroup=Antud luba, sest päritud üks kasutaja grupp.
+DomainUser=Domeeni kasutaja %s
+Reactivate=Aktiveeri uuesti
+CreateInternalUserDesc=See vorm võimaldab ettevõtte/sihtasutuse sisemise kasutaja loomist. Välise kasutaja (klient, hankija jne) loomiseks kasuta nuppu 'Loo Dolibarri kasutaja' kolmanda isiku kontakti kaardil.
+InternalExternalDesc=Sisemine kasutaja on kasutaja, kes on osa Sinu ettevõttest/sihtasutusest.
Väline kasutaja on klient, hankija või muu isik.
Mõlemal määratlevad kasutaja õigused tema ligipääsu, lisaks sellele võib välisel kasutajal olla sisemisest kasutajast erinev menüü töötleja (vt Kodu->Seadistamine->Kuva)
+PermissionInheritedFromAGroup=Õigus on antud, kuna see pärineb mõnest grupist, kuhu kasutaja kuulub
Inherited=Päritud
-UserWillBeInternalUser=Loodud kasutaja saab sisemine kasutaja (kuna ei ole seotud konkreetse kolmanda osapoole)
-UserWillBeExternalUser=Loodud kasutaja saab väline kasutaja (sest on seotud eelkõige kolmandate isikute)
-IdPhoneCaller=Id telefon helistaja
-UserLogged=Kasutaja %s login
-UserLogoff=Kasutaja %s logout
-NewUserCreated=Kasutaja %s loodud
-NewUserPassword=Salasõna muutus %s
-EventUserModified=Kasutaja %s muutmine
-UserDisabled=Kasutaja %s lülitatud
-UserEnabled=Kasutaja %s aktiveeritud
-UserDeleted=Kasutaja %s eemaldada
-NewGroupCreated=Group %s loodud
-GroupModified=Group muutmine edukalt
-GroupDeleted=Group %s eemaldada
-ConfirmCreateContact=Oled kindel, et soovite luua Dolibarr moodustavad selle kontakti?
-ConfirmCreateLogin=Oled kindel, et soovite luua Dolibarr moodustavad selle liige?
-ConfirmCreateThirdParty=Oled kindel, et soovite luua kolmandale isikule selle liige?
-LoginToCreate=Sisene, et luua
-NameToCreate=Nimi kolmanda isiku luua
-YourRole=Oma rolle
-YourQuotaOfUsersIsReached=Oma kvoodi Aktiivsete kasutajate arv on jõudnud!
-NbOfUsers=Nb kasutajaid
-DontDowngradeSuperAdmin=Ainult superadmin saab alandada superadmin
-# HierarchicalResponsible=Hierarchical responsible
-# HierarchicView=Hierarchical view
-# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
-# OpenIDURL=OpenID URL
-# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login
+UserWillBeInternalUser=Loodav kasutaja on sisemine kasutaja (kuna ei ole seotud mõne kolmanda isikuga)
+UserWillBeExternalUser=Loodav kasutaja on väline kasutaja (kuna on seotud mõne kolmanda isikuga)
+IdPhoneCaller=Helistaja ID
+UserLogged=Kasutaja %s logis sisse
+UserLogoff=Kasutaja %s logis välja
+NewUserCreated=Loodi kasutaja %s
+NewUserPassword=Muudeti kasutaja %s parool
+EventUserModified=Muudeti kasutajat %s
+UserDisabled=Keelati kasutaja %s
+UserEnabled=Aktiveeriti kasutaja %s
+UserDeleted=Kustutati kasutaja %s
+NewGroupCreated=Loodi grupp %s
+GroupModified=Grupp edukalt muudetud
+GroupDeleted=Kustutati grupp %s
+ConfirmCreateContact=Kas oled täiesti kindel, et soovid sellele kontaktile luua Dolibarri konto?
+ConfirmCreateLogin=Kas oled täesti kindel, et soovid sellele liikmele luua Dolibarri konto?
+ConfirmCreateThirdParty=Kas oled täiesti kindel, et soovid sellele liikmele luua kolmanda isiku?
+LoginToCreate=Loodav kasutajanimi
+NameToCreate=Loodava kolmanda isiku nimi
+YourRole=Sinu rollid
+YourQuotaOfUsersIsReached=Sinu aktiivsete kasutajate kvoot on täis!
+NbOfUsers=Kasutajaid
+DontDowngradeSuperAdmin=Ainult superadministraator saab ära võtta superadministraatori õigusi
+HierarchicalResponsible=Vahetu vastutav struktuuris
+HierarchicView=Struktuuri vaade
+UseTypeFieldToChange=Kasuta muutmiseks 'Liik' välja
+OpenIDURL=OpenID URL
+LoginUsingOpenID=Kasuta sisselogimiseks OpenIDd
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/et_EE/withdrawals.lang
index ee3c2ed61fd..7e737b0d6f6 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/withdrawals.lang
@@ -1,96 +1,96 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
-StandingOrdersArea=Püsikorraldused ala
-CustomersStandingOrdersArea=Kliendid püsikorralduste ala
+StandingOrdersArea=Püsikorralduste ala
+CustomersStandingOrdersArea=Klientide püsikorralduste ala
StandingOrders=Püsikorraldused
StandingOrder=Püsikorraldused
NewStandingOrder=Uus püsikorraldus
StandingOrderToProcess=Töödelda
StandingOrderProcessed=Töödeldud
-Withdrawals=Väljamakseid
-Withdrawal=Tagasivõtmine
-WithdrawalsReceipts=Väljaastumine laekumised
-WithdrawalReceipt=Väljaastumine kätte
-WithdrawalReceiptShort=Saamist
-LastWithdrawalReceipts=Last %s tühistamise laekumised
-WithdrawedBills=Tagasi arved
-WithdrawalsLines=Väljaastumine read
-RequestStandingOrderToTreat=Taotlus püsikorralduste raviks
-RequestStandingOrderTreated=Taotlus püsikorralduste saanud
-CustomersStandingOrders=Kliendi püsikorraldused
+Withdrawals=Väljamaksed
+Withdrawal=Väljamakse
+WithdrawalsReceipts=Väljamaksete kviitungid
+WithdrawalReceipt=Väljamakse kviitung
+WithdrawalReceiptShort=Kviitung
+LastWithdrawalReceipts=Viimased %s väljamaksete kviitungit
+WithdrawedBills=Väljamakstud arved
+WithdrawalsLines=Väljamaksete read
+RequestStandingOrderToTreat=Näita täitmata püsikorraldusi
+RequestStandingOrderTreated=Näita täidetud püsikorraldused
+CustomersStandingOrders=Klientide püsikorraldused
CustomerStandingOrder=Kliendi püsikorraldus
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb arve koos tagasi taotlus
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb arve koos tagasi taotluse kliendid, kellel määratletud pangakonto andmed
-InvoiceWaitingWithdraw=Arve ootab tagasi
-AmountToWithdraw=Summa tagasi
-WithdrawsRefused=Loobub keeldus
-NoInvoiceToWithdraw=Ükski klient arve tasumise mode "tagasi" ootab. Mine "Tõmmake" sakk arve kaart esitada taotluse.
+NbOfInvoiceToWithdraw=Väljamakse taotlustega arveid
+NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Väljamakse taotlustega arveid klientide kohta, kellel on määratletud pangakonto info
+InvoiceWaitingWithdraw=Arve ootab väljamakset
+AmountToWithdraw=Väljamaksmise summa
+WithdrawsRefused=Keeldutd väljamakseid
+NoInvoiceToWithdraw=Pole ühtki müügiarvet, mis oleks maksestaatuses 'Väljamakse'. Mine müügiarve kaardile 'Väljamakse' nõudmise esitamiseks.
ResponsibleUser=Vastutav kasutaja
-WithdrawalsSetup=Väljaastumine setup
-WithdrawStatistics=Tõmmake statistika
-WithdrawRejectStatistics=Tagasi lükata statistika
-LastWithdrawalReceipt=Last %s äravõtmise laekumised
-MakeWithdrawRequest=Tee tagasi taotlus
-ThirdPartyBankCode=Kolmanda osapoole pangakood
-ThirdPartyDeskCode=Kolmanda osapoole desk kood
-NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ei arve withdrawed edukas. Kontrollige, et arve on ettevõtetele, kellel on kehtiv BAN.
-ClassCredited=Liigitada kontole
-ClassCreditedConfirm=Oled sa kindel, et soovite klassifitseerida selle tühistamise kätte kui krediteeritakse oma pangakontole?
-TransData=Kuupäev edastamine
-TransMetod=Meetod edastamine
-Send=Saatma
-Lines=Lines
-StandingOrderReject=Välja jätta
-InvoiceRefused=Arve keeldus
-WithdrawalRefused=Väljaastumine lükatud
-WithdrawalRefusedConfirm=Oled kindel, et soovite sisestada tühistamise tagasilükkamine ühiskonnale
-RefusedData=Tagasilükkamise kuupäevast
-RefusedReason=Tagasilükkamise põhjuse
-RefusedInvoicing=Arve tagasilükkamine
-NoInvoiceRefused=Ärge laadige tagasilükkamine
-InvoiceRefused=Arve keeldus
+WithdrawalsSetup=Väljamaksete seadistamine
+WithdrawStatistics=Väljamaksete statistika
+WithdrawRejectStatistics=Keeldutud väljamaksete statistika
+LastWithdrawalReceipt=Viimased %s väljamaksete kviitungi
+MakeWithdrawRequest=Loo väljamakse taotlus
+ThirdPartyBankCode=Kolmanda isiku pangakood
+ThirdPartyDeskCode=Kolmanda isiku desk code
+NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ei õnnestunud ühegi arvega seotud väljamakset teha. Kontrolli, et arve on seotud kehtiva BANiga ettevõttega.
+ClassCredited=Määra krediteerituks
+ClassCreditedConfirm=Kas oled kindel, et soovid selle väljamakse kviitungi liigitada pangakontole krediteerituks?
+TransData=Saatmise kuupäev
+TransMetod=Saatmise meetod
+Send=Saada
+Lines=Read
+StandingOrderReject=Väljasta keeldumine
+InvoiceRefused=Arve tagasi lükatud
+WithdrawalRefused=Väljamaksest keeldutud
+WithdrawalRefusedConfirm=Kas oled kindel, et soovid sisestada väljamakse tagasilükkamise üksusele
+RefusedData=Keeldumise kuupäev
+RefusedReason=Keeldumise põhjus
+RefusedInvoicing=Keeldumise eest arve esitamine
+NoInvoiceRefused=Ära esita arvet keeldumise eest
+InvoiceRefused=Arve tagasi lükatud
Status=Staatus
-StatusUnknown=Tundmatu
-StatusWaiting=Ootan
-StatusTrans=Levivate
-StatusCredited=Krediteeritakse
-StatusRefused=Keeldus
+StatusUnknown=Teadmata
+StatusWaiting=Ootel
+StatusTrans=Saadetud
+StatusCredited=Krediteeritud
+StatusRefused=Keeldutud
StatusMotif0=Määramata
-StatusMotif1=Ette insuffisante
-StatusMotif2=Tirage conteste
-StatusMotif3=Ei tagasivõtmine et
-StatusMotif4=Kliendi Order
-StatusMotif5=RIB inexploitable
-StatusMotif6=Konto ilma tasakaalu
+StatusMotif1=Pole piisavalt raha
+StatusMotif2=Nõue vaidlustatud
+StatusMotif3=Väljamakse order puudub
+StatusMotif4=Kliendi tellimus
+StatusMotif5=RIB pole kasutuskõlbulik
+StatusMotif6=Saldota konto
StatusMotif7=Kohtuotsus
StatusMotif8=Muu põhjus
-CreateAll=Tühistama kõik
+CreateAll=Maksa kõik välja
CreateGuichet=Ainult kontor
-CreateBanque=Ainult panga
-OrderWaiting=Ootab ravi
-NotifyTransmision=Väljaastumine edastamine
-NotifyEmision=Väljaastumine heitkoguste
-NotifyCredit=Väljaastumine Credit
-NumeroNationalEmetter=National saatja arv
-PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Vali informatsiooni kliendi pangakontole tagasi
-WithBankUsingRIB=Sest pangakontod kasutades RIB
-WithBankUsingBANBIC=Sest pangakontod kasutades IBAN / BIC / SWIFT
-BankToReceiveWithdraw=Pangakonto saada loobub
-CreditDate=Krediidi
-WithdrawalFileNotCapable=Suutnud luua tühistamise saamist fail oma riigi
-ShowWithdraw=Näita Tõmmake
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Siiski, kui arve on vähemalt üks tagasivõtmise makse ei ole veel töödeldud, siis ei tohiks seada payed võimaldab hallata taganeda enne.
-DoStandingOrdersBeforePayments=See kaarte saab taotleda püsikorraldus. Kui see valmib, saate tippida makse sulgeda arve.
-# WithdrawalFile=Withdrawal file
-# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+CreateBanque=Ainult pank
+OrderWaiting=Ootab töötlemist
+NotifyTransmision=Väljamakse ülekandmine
+NotifyEmision=Väljamakse emissioon
+NotifyCredit=Väljamakse kreedit
+NumeroNationalEmetter=National Transmitter Number
+PleaseSelectCustomerBankBANToWithdraw=Vali info kliendi panga konto kohta, kust väljamakse teha
+WithBankUsingRIB=Pankadele, mis kasutavad RIB
+WithBankUsingBANBIC=Pankadele, mis kasutavad IBAN/BIC/SWIFT
+BankToReceiveWithdraw=Pangakonto, kuhu väljamakse teha
+CreditDate=Krediteeri
+WithdrawalFileNotCapable=Ei suutnud luua antud riigis kehtivat väljamakse kviitungi faili
+ShowWithdraw=Näita väljamakset
+IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Juhul kui arvel on vähemalt üks töötlemata väljamakse, ei märgita seda makstuks, et lubada eelnevat väljamakse haldamist.
+DoStandingOrdersBeforePayments=See sakk võimaldab taotleda püsikorraldust. Pärast selle lõpetamist saad sisestada makse arve sulgemiseks.
+WithdrawalFile=Väljamaksete fail
+SetToStatusSent=Märgi staatuseks 'Fail saadetud'
+ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=See rakendub ka arvetega seotud maksetele ja liigitab nad "Makstud"
### Notifications
-InfoCreditSubject=Maksmise püsikorraldus %s panga poolt
-InfoCreditMessage=Püsikorralduse %s makstud panga poolt
Andmed makse: %s
-InfoTransSubject=Edastamise püsikorraldus %s panga
-InfoTransMessage=Püsikorralduse %s on transmited panga poolt %s %s.
-InfoTransData=Summa: %s
Metode: %s
Kuupäev: %s
-InfoFoot=See on automatiseeritud sõnum saata Dolibarr
-InfoRejectSubject=Püsikorralduse keeldus
-# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
-ModeWarning=Valik päris režiim ei olnud seatud, siis peatus pärast seda simulatsioon
+InfoCreditSubject=Otsekorralduse makse %s panga poolt
+InfoCreditMessage=Otsekorralduse %s makstud panga poolt
Makse andmed: %s
+InfoTransSubject=Otsekorralduse %s saatmine panka
+InfoTransMessage=Püsikorraldus %s on saadetud panka üksuse %s %s poolt.
+InfoTransData=Summa: %s
Meetod: %s
Kuupäev: %s
+InfoFoot=See on Dolibarr poolt automaatselt saadetud sõnu
+InfoRejectSubject=Püsikorraldus tagasi lükatud
+InfoRejectMessage=Tere,
arvega %s seotud püsikorralduse makse ettevõttest %s, summas %s on panga poolt tagasi lükatud.
--
%s
+ModeWarning=Tootmisrežiim ei olnud seadistatud, pärast seda peatatakse simulatsioon
diff --git a/htdocs/langs/et_EE/workflow.lang b/htdocs/langs/et_EE/workflow.lang
index 92b175da2be..58465b3c40d 100644
--- a/htdocs/langs/et_EE/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/et_EE/workflow.lang
@@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-WorkflowSetup=Töövoo moodul setup
-WorkflowDesc=See moodul on Projektkiirus muuta käitumist automaatne meetmete jõustumist. Vaikimisi töövoo avatakse (kui teha asi, et sa tahad). Võite lubatud automaatsed toimingud, et teil on huvitav sisse
-ThereIsNoWorkflowToModify=Ei ole töövoogu saate muuta jaoks moodul on aktiveeritud.
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Loo kliendile, et automaatselt pärast äri ettepanek on allkirjastatud
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Loo kliendile arve automaatselt pärast äri ettepanek on allkirjastatud
-descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Loo kliendile arve automaatselt pärast lepingu sõlmimist kinnitatud
-descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Loo kliendile arve automaatselt kliendi tellimuse suletud
-# descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classify linked source proposal to billed when customer order is set to paid
-# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
-# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
+WorkflowSetup=Töövoo mooduli seaded
+WorkflowDesc=Selle mooduli eesmärgiks on võimaldada rakenduses automaatseid tegevusi. Vaikimisi on töövoog avatud (st et tegevusi võib teha vabalt valitud järjekorras). Soovi korral võib tegevusi seadistada automaatselt toimuma.
+ThereIsNoWorkflowToModify=Hetkel aktiveeritud moodulite jaoks ei ole ühtki muudetavat töövoogu.
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Pärast pakkumise allkirjastamast loo automaatselt uus tellimus
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Pärast pakkumise allkirjastamist loo automaatselt uus arve
+descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Pärast lepingu kinnitamast loo automaatselt uus arve
+descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Pärast tellimuse sulgemist loo automaatselt uus arve
+descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Pärast tellimusega seotud makse laekumist määra tellimusega seotud pakkumise staatuseks 'Arve esitatud'
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kui müügiarve staatuseks on määratud 'Makstud', siis määra seotud tellimus(t)e staatuseks 'Arve esitatud'
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Kui müügiarve on kinnitatud, siis määra seotud tellimus(t)e staatuseks 'Arve esitatud'
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/admin.lang b/htdocs/langs/fa_IR/admin.lang
index c052a175224..8c806b15af8 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=وبسایت رسمی -فرانسوی
OfficialWiki=Dolibarr ویکی
OfficialDemo=Dolibarr دمو
OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For user's or developer's documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
إلقاء نظرة على ويكي Dolibarr :
ق ٪ ق ٪
HelpCenterDesc1=هذا المجال يمكن أن تساعدك في الحصول على مساعدة لتقديم خدمات الدعم على Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=الخدمة غير متاحة في التصدي يجب أن يكون ثمانية القيمة (على سبيل المثال ، 0666 وسائل القراءة والكتابة للجميع).
م شمال شرق paramètre سرت sous الامم المتحدة لتقييم الأداء ويندوز serveur.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ PathDirectory=دایرکتوری
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور المتولدة. يجب أن تكون كلمة السر في نوع يدويا.
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/banks.lang b/htdocs/langs/fa_IR/banks.lang
index 2dd4df834f1..3ba803b65b8 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=انتخاب / فیلتر چک به وصول
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/bills.lang b/htdocs/langs/fa_IR/bills.lang
index 3d0b1de301b..320a83fbf10 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/bills.lang
@@ -387,9 +387,9 @@ DisabledBecausePayments=غير ممكن لأن هناك بعض المدفوعا
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=تصنيف لا يمكن إزالة الدفع لأنه ليس هناك على الأقل على الفاتورة سيولي
ExpectedToPay=من المتوقع الدفع
PayedByThisPayment=سيولي هذا الدفع
-# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Payed" all standard or replacement invoices entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Payed".
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=نموذج فاتورة Crabe. نموذج الفاتورة
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=نموذج فاتورة oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=وهناك مشروع قانون بدءا من دولار ويوجد بالفعل syymm لا تتفق مع هذا النموذج من التسلسل. إزالة أو تغيير تسميتها لتصبح لتفعيل هذه الوحدة.
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/companies.lang b/htdocs/langs/fa_IR/companies.lang
index 58010814bc8..66934b718ec 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryCode=رمز البلد
Phone=الهاتف
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=الأستاذ الهاتف
PhonePerso=عدد الأفراد. الهاتف
PhoneMobile=الجوال
@@ -398,7 +399,9 @@ ListCustomersShort=قائمة العملاء
ActivityCeased=مغلقة
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/compta.lang b/htdocs/langs/fa_IR/compta.lang
index 839a324cbcc..16db9058eb3 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=الأرباح
Balance=التوازن
Debit=الخصم
Credit=الائتمان
+# Piece=Voucher
Withdrawal=انسحاب
Withdrawals=انسحابات
AmountHTVATRealReceived=جمعت HT
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=پول واریز کردن فاکتورها در ای
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/cron.lang b/htdocs/langs/fa_IR/cron.lang
index b44bb8362ee..4b2504ebe4c 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = حول
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = حول
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = حول
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/dict.lang b/htdocs/langs/fa_IR/dict.lang
index 795664daeb2..e8e41499db3 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=أسبانيا
CountryDE=ألمانيا
CountryCH=سويسرا
CountryGB=بريطانيا العظمى
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=أيرلاندا
CountryCN=الصين
CountryTN=تونس
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/help.lang b/htdocs/langs/fa_IR/help.lang
index 1479f45f6aa..95fd4df9a12 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=تستطيع الاتصال به من قبل المدرب مخ
PossibleLanguages=وأيد لغات
MakeADonation=مساعدة Dolibarr المشروع ، تقديم تبرع
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/main.lang b/htdocs/langs/fa_IR/main.lang
index 0a8a7866b1c..e3bc30700b2 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=rtl
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=9
SeparatorDecimal=/
@@ -632,7 +632,7 @@ Prefix=بادئة
# NewAttribute=New attribute
# AttributeCode=Attribute code
# OptionalFieldsSetup=Extra attributes setup
-# URLPhoto=Url of photo/logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
# SetLinkToThirdParty=Link to another third party
CreateDraft=إنشاء مشروع
# ClickToEdit=Click to edit
@@ -642,7 +642,7 @@ CreateDraft=إنشاء مشروع
# ByDate=By date
# ByMonthYear=By month/year
# ByYear=By year
-# ByMonth=by month
+# ByMonth=By month
# ByDay=By day
# BySalesRepresentative=By sales representative
# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
@@ -660,7 +660,8 @@ CreateDraft=إنشاء مشروع
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
# Monday=Monday
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/margins.lang b/htdocs/langs/fa_IR/margins.lang
index a150b2e7947..5f6655481cd 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=يبدأ
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/other.lang b/htdocs/langs/fa_IR/other.lang
index 4acfa73dd9b..161e388258c 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=إحصاءات في عدد من الكيانات في ا
NumberOfProposals=عددا من المقترحات بشأن 12 الشهر الماضي
NumberOfCustomerOrders=عدد طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfCustomerInvoices=عدد من العملاء والفواتير على 12 الشهر الماضي
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=عدد من فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsProposals=عدد من الوحدات على مقترحات بشأن 12 الشهر الماضي
NumberOfUnitsCustomerOrders=عدد من الوحدات على طلبات الزبائن على 12 في الشهر الماضي
NumberOfUnitsCustomerInvoices=عدد من الوحدات على فواتير العملاء على 12 الشهر الماضي
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=عدد من الوحدات على فواتير الموردين على 12 الشهر الماضي
EMailTextInterventionValidated=التدخل ٪ ق المصادق
EMailTextInvoiceValidated=فاتورة ٪ ق المصادق
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/stocks.lang b/htdocs/langs/fa_IR/stocks.lang
index 75bdb1f3fc4..820d3e2a005 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=هذا يمثل مستودع للطبيعة الش
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/suppliers.lang b/htdocs/langs/fa_IR/suppliers.lang
index 6109bbfa81f..1509e5a9d98 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=من أجل التاريخ
BuyingPrice=سعر الشراء
# BuyingPriceMin=Minimum buying price
# BuyingPriceMinShort=Min buying price
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=إضافة مورد الأسعار
ChangeSupplierPrice=تغيير سعر المورد
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=كمية منخفضة جدا لهذا المورد أو لا يعرف سعر هذا المنتج لهذا المورد
diff --git a/htdocs/langs/fa_IR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fa_IR/withdrawals.lang
index 8d94bf65301..351dfec9816 100644
--- a/htdocs/langs/fa_IR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/fa_IR/withdrawals.lang
@@ -19,7 +19,7 @@ RequestStandingOrderTreated=طلب تعامل أوامر دائمة
CustomersStandingOrders=الزبون أوامر دائمة
CustomerStandingOrder=يقف النظام العميل
NbOfInvoiceToWithdraw=ملاحظة : للفاتورة مع طلب سحب
-# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=فاتورة انتظار الانسحاب
AmountToWithdraw=سحب المبلغ
WithdrawsRefused=ورفض سحب
@@ -51,7 +51,7 @@ InvoiceRefused=تهمة الرفض لزبون
Status=وضعیت
StatusUnknown=ناشناخته
StatusWaiting=انتظار
-# StatusTrans=Transmitted
+# StatusTrans=Sent
StatusCredited=الفضل
StatusRefused=رفض
StatusMotif0=غير محدد
@@ -78,18 +78,18 @@ NumeroNationalEmetter=رقم المرسل وطنية
# CreditDate=Credit on
# WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country
# ShowWithdraw=Show Withdraw
-# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as payed to allow to manage withdrawal before.
-# DoStandingOrdersBeforePayments=This tabs allows you to request for a standing order. Once it will be finished, you can type the payment to close the invoice.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
# InfoCreditSubject=Payment of standing order %s by the bank
# InfoCreditMessage=The standing order %s has been paid by the bank
Data of payment: %s
# InfoTransSubject=Transmission of standing order %s to bank
-# InfoTransMessage=The standing order %s has been transmited to bank by %s %s.
-# InfoTransData=Amount: %s
Metode: %s
Date: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
# InfoFoot=This is an automated message sent by Dolibarr
# InfoRejectSubject=Standing order refused
# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
index 1a88a1dc361..ef7446af24a 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Ranskan virallisella web-sivut
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online-demo
OfficialMarketPlace=Virallinen markkinoilla ulkoisten moduulien / lisät
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Käyttäjälle tai kehittäjän dokumentaatio (doc, FAQs ...),
katsoa, että Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Muita kysymyksiä / apua, voit käyttää Dolibarr foorumilla:
%s
HelpCenterDesc1=Tämä alue voi auttaa sinua saamaan tukea palvelua Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Palvelin ei ole käytettävissä osoitteessa %s
DoTestServerAvailability=Test-palvelin-yhteydet
DoTestSend=Test lähettäminen
DoTestSendHTML=Test lähettämällä HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Virhe ei voi käyttäjä vaihtoehto @ jos SEQUENCE (yy) (mm) tai (vvvv) (mm) ei mask.
UMask=UMask parametri uusia tiedostoja Unix / Linux / BSD-tiedostojärjestelmää.
UMaskExplanation=Tämän parametrin avulla voit määrittää käyttöoikeudet asettaa oletuksena tiedostoja luotu Dolibarr palvelimelle (aikana ladata esimerkiksi).
Se on oktaali-arvo (esim. 0666 tarkoittaa, lukea ja kirjoittaa kaikki).
Ce paramtre ne Sert pas sous un serveur Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Ominaisuus lähettää sähköpostiviestejä käy
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Palauta salasana luodaan mukaan sisäinen Dolibarr algoritmi: 8 merkkiä sisältävät jaettua numerot ja merkit pieniä.
PasswordGenerationNone=Älä osoita syntyy salasana. Salasanan on oltava kirjoita käsin.
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang
index 791f5973efe..dc66e12f395 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Valitse / suodattaa tarkastuksiin sisällytt
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
index 1a33ab166a0..3902946cb7b 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei voi poistaa maksua koska siellä on ainak
ExpectedToPay=Odotettu maksu
PayedByThisPayment=Maksanut tämän maksun
ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele "maksanut" kaikki vakio-tai korvaavan laskuja entirely maksanut.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki lasku ilman jää maksaa automaattisesti suljettu tila "maksanut".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Laskun malli Crabe. Täydellinen laskun malli (Tuki alv vaih
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Laskun malli oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin.
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang
index 493c13f5c35..e303c9d85e9 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Maa tunnus
Phone=Puhelin
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof puhelin
PhonePerso=Pers. puhelin
PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Avoinna
ActivityCeased=Kiinni
ActivityStateFilter=Työllisyystilanne
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Paluu numero on muodossa %syymm-nnnn asiakkaan koodi ja %syymm-nnnn luovuttajalle koodi jos VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang
index 669d13483bb..6ac22cc57c7 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Voitto
Balance=Saldo
Debit=Debet
Credit=Credit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Peruuttaminen
Withdrawals=Nostot
AmountHTVATRealReceived=HT kerätty
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Talletukset laskut eivät sisälly tähän versioon t
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/cron.lang b/htdocs/langs/fi_FI/cron.lang
index 90fe3efe68d..33a50fd202b 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Noin
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Noin
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Noin
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang b/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang
index 8c4cfade986..23ddc892605 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Espanja
CountryDE=Saksa
CountryCH=Sveitsi
CountryGB=Ison-Britannian
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irlanti
CountryCN=Kiina
CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/help.lang b/htdocs/langs/fi_FI/help.lang
index 9a4f1502bf3..ff5a37846e4 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/help.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Voit soittaa yksi valmentaja valittua on Dolibarr for your lang
PossibleLanguages=Tuetut kielet
MakeADonation=Ohje Dolibarr hanke, tee lahjoitus
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/main.lang b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang
index bf7d8e7fcb1..f1ad3e9b3f0 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/main.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=By myyntiedustaja
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Maanantai
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/margins.lang b/htdocs/langs/fi_FI/margins.lang
index 2be406ba9c3..e26865ca4b6 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Alku
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/other.lang b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang
index c28d6e1f582..5d4e48ff937 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/other.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Tilastot määrän yhteisöistä
NumberOfProposals=Useita ehdotuksia viime 12 kuukauden
NumberOfCustomerOrders=Numero asiakkaiden tilauksia viimeisten 12 kuukauden
NumberOfCustomerInvoices=Numero asiakkaiden laskut viimeisen 12 kuukauden
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Lukumäärä toimittajan laskut viimeisen 12 kuukauden
NumberOfUnitsProposals=Kappalemäärä ehdotusten des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Kappalemäärä asiakkaiden tilauksia viimeisten 12 kuukauden
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Kappalemäärä asiakkaiden laskut viimeisen 12 kuukauden
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Lukumäärä yksiköt toimittajan laskut viimeisen 12 kuukauden
EMailTextInterventionValidated=Väliintulo %s validoitava
EMailTextInvoiceValidated=Lasku %s validoitava
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang
index e7f8404a850..2bf075d01d5 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Valitse varasto käyttää varastossa lisätä
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang
index 88f23670dc2..22276d31e3d 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Tilaa päivämäärä
BuyingPrice=Osto
BuyingPriceMin=Minimi ostohinnan
BuyingPriceMinShort=Min ostohinnan
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Lisää toimittaja hinta
ChangeSupplierPrice=Vaihtaa toimittajaa hinta
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Määrä liian alhaisia tämän toimittajan tai ei hinta määritellään tämän tuotteen tämän toimittajan
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang
index e9a8bfaeab6..c614dd1096b 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Kuitenkin, jos lasku on ainakin yksi
DoStandingOrdersBeforePayments=Tällä välilehtien avulla voit pyytää ja kestotilauksena. Kun se on valmis, voit kirjoittaa maksun sulkea laskun.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Maksaminen kestotilaus %s pankin
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
index dbb0de8e2bd..9562d51fd58 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
@@ -699,7 +699,6 @@ Permission1234=Supprimer les factures fournisseur
Permission1235=Envoyer les factures fournisseur par mail
Permission1236=Exporter les factures fournisseurs, attributs et règlements
Permission1237=Exporter les commande fournisseurs, attributs
-<<<<<<< HEAD
Permission1251=Lancer des importations en masse dans la base (chargement de données)
Permission1321=Exporter les factures clients, attributs et règlements
Permission1421=Exporter les commandes clients et attributs
@@ -736,47 +735,6 @@ DictionnaryCivility=Titres de civilité
DictionnaryActions=Liste des types d'événements de l'agenda
DictionnarySocialContributions=Types de charges sociales
DictionnaryVAT=Taux de TVA ou de taxes de ventes
-=======
-Permission1251= Lancer des imports de masse dans la base (chargement de données)
-Permission1321= Exporter les factures clients, attributs et règlements
-Permission1401= Lire le plan de compte
-Permission1402= Créer/modifier un plan de compte
-Permission1403= Clôturer un plan de compte
-Permission1411= Lire les mouvements comptables
-Permission1412= Créer/modifier/annuler les mouvements comptables
-Permission1415= Lire CA, bilans, résultats, journaux, grands livres
-Permission1421= Exporter les commandes clients et attributs
-Permission23001 = Voir les tâches planifiée
-Permission23002 = Créer/Modifier les tâches planifiée
-Permission23003 = Supprimer les tâches planifiée
-Permission23004 = Exécuter les tâches planifiée
-Permission2401= Lire les actions (événements ou tâches) liées à son compte
-Permission2402= Créer/modifier les actions (événements ou tâches) liées à son compte
-Permission2403= Supprimer les actions (événements ou tâches) liées à son compte
-Permission2411= Lire les actions (événements ou tâches) des autres
-Permission2412= Créer/modifier les actions (événements ou tâches) pour les autres
-Permission2413= Supprimer les actions (événements ou tâches) pour les autres
-Permission2501= Lire/Récupérer les documents
-Permission2502= Récupérer les documents
-Permission2503= Soumettre ou supprimer des documents
-Permission2515= Administrer les rubriques de documents
-Permission2801=Utiliser un client FTP en mode lecture (parcours et download de fichiers)
-Permission2802=Utiliser un client FTP en mode écriture (suppression et upload de fichiers)
-Permission50101=Utiliser Point de vente
-Permission50201= Consulter les transactions
-Permission50202= Importer les transactions
-DictionnaryCompanyType= Types de sociétés
-DictionnaryCompanyJuridicalType= Formes juridiques
-DictionnaryProspectLevel= Niveau de potentiel des prospects
-DictionnaryCanton= Départements/Provinces/Cantons
-DictionnaryRegion= Régions
-DictionnaryCountry= Pays
-DictionnaryCurrency= Monnaies
-DictionnaryCivility= Titres de civilité
-DictionnaryActions= Liste des types d'événements de l'agenda
-DictionnarySocialContributions= Types de charges sociales
-DictionnaryVAT= Taux de TVA ou de Taxes de Ventes
->>>>>>> refs/remotes/origin/3.4
DictionnaryRevenueStamp=Montants des timbres fiscaux
DictionnaryPaymentConditions=Conditions de règlement
DictionnaryPaymentModes=Modes de paiements
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang b/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang
index 7131755b04c..bec4ab644e4 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/cron.lang
@@ -25,13 +25,14 @@ FileToLaunchCronJobs=Commande pour lancer les travaux programmés actifs
CronExplainHowToRunUnix=Sur un environnement Unix vous pouvez utiliser 'crontab' pour exécuter une commande toute les minutes
CronExplainHowToRunWin=Sur un environement Microsoft(tm) Windows vous pouvez utiliser le planificateur de tâche pour lancer une commande toute les minutes
+
#
# Menu
#
CronJobs=Travaux programmés
CronListActive= Liste des travaux actifs
CronListInactive= Liste des travaux inactifs
-CronListActive= Liste des travaux programmés
+CronListActive= Liste des travaux actifs
#
@@ -43,14 +44,14 @@ CronLastResult=Dernier code de retour
CronListOfCronJobs=Liste des travaux planifiés
CronCommand=Commande
CronList=Liste des travaux
-CronDelete=Supprimer les travaux cron
-CronConfirmDelete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces travaux cron ?
+CronDelete= Supprimer les travaux cron
+CronConfirmDelete= Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces travaux cron ?
CronExecute=Lancer cette tâche
-CronConfirmExecute=Êtes-vous sûr de vouloir lancer ce travail maintenant?
-CronInfo=Les travaux planifiés permettent d'exécuter des tâches à intervales réguliers
+CronConfirmExecute= Êtes-vous sûr de vouloir lancer ce travail maintenant?
+CronInfo= Les travaux planifiés permettent d'exécuter des tâches à intervales réguliers
CronWaitingJobs=Travaux en attente
CronTask=Tâche
-CronNone=Aucun(e)
+CronNone= Aucun(e)
CronDtStart=Date de début
CronDtEnd=Date de fin
CronDtNextLaunch=Prochaine exécution
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/help.lang b/htdocs/langs/fr_FR/help.lang
index 6ef24db1128..7a91cc50164 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/help.lang
@@ -14,7 +14,6 @@ TypeSupportCommercial=Commercial
TypeOfHelp=Type
NeedHelpCenter=Besoin d'assistance ou aide ?
Efficiency=Efficacité
-OfficialSupport=Assistance officiel
TypeHelpOnly=Aide uniquement
TypeHelpDev=Aide+Développement
TypeHelpDevForm=Aide+Développement+Formation
@@ -26,4 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Vous pouvez appeler immédiatement un des quelques accompagnate
PossibleLanguages=Langues disponibles
MakeADonation=Aidez le projet Dolibarr, faites un don
SubscribeToFoundation=Aidez le projet Dolibarr, adhérez à l'association Dolibarr
-SeeOfficalSupport=Pour un accompagnement officiel Dolibarr dans votre langue :
%s
\ No newline at end of file
+SeeOfficalSupport=Pour un accompagnement officiel Dolibarr dans votre langue :
%s
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
index ea61d1f4632..9814d4f3704 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
@@ -90,7 +90,7 @@ CalculatedVolume=Volume calculé
Weight=Poids
TotalWeight=Poids total
WeightUnitton=tonnes
-WeightUnitkg=kg
+WeightUnitkg=Kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
WeightUnitpound=livre
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistiques en nombre d'entités référentes
NumberOfProposals=Nombre de propositions commerciales sur les 12 derniers mois
NumberOfCustomerOrders=Nombre de commandes clients sur les 12 derniers mois
NumberOfCustomerInvoices=Nombre de factures clients sur les 12 derniers mois
+NumberOfSupplierOrders=Nombre de commandes fournisseurs sur les 12 derniers mois
NumberOfSupplierInvoices=Nombre de factures fournisseurs sur les 12 derniers mois
NumberOfUnitsProposals=Nombre d'unités sur les propositions commerciales des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerOrders=Nombre d'unités sur les commandes clients des 12 derniers mois
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Nombre d'unités sur les factures clients des 12 derniers mois
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Nombre d'unités sur les commandes fournisseur des 12 derniers mois
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Nombre d'unités sur les factures fournisseurs des 12 derniers mois
EMailTextInterventionValidated=La fiche intervention %s vous concernant a été validée.
EMailTextInvoiceValidated=La facture %s vous concernant a été validée.
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
index 1aed61b67ad..fe04f4155e6 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
@@ -110,12 +110,6 @@ SelectElement=Séléctionnez l'élément
AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modèle de rapport de projet complet (logo...)
-<<<<<<< HEAD
PlannedWorkload = Charge de travail prévue
WorkloadOccupation= Pourcentage affectation
ProjectReferers=Objets associés
-=======
-SelectElement=Eléments associables au projet :
-AddElement=Associer
-ProjectReferers=Objets associés
->>>>>>> refs/remotes/origin/3.4
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
index 3af178c3f63..8011642454b 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
@@ -110,4 +110,3 @@ MassStockMovement=Mouvement de stock en masse
SelectProductInAndOutWareHouse=Sélectionner un produit, une quantité à transférer, un entrepôt source et destination et cliquer sur "%s". Une fois tous les mouvements choisis, cliquer sur "%s".
RecordMovement=Enregistrer transferts
ReceivingForSameOrder=Réceptions pour cette commande
-StockMovementRecorded=Mouvements de stock enregistrés
\ No newline at end of file
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/admin.lang b/htdocs/langs/he_IL/admin.lang
index b57404bcbcf..25234430be8 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=הצרפתי האינטרנט הרשמי
OfficialWiki=Dolibarr תיעוד בוויקי
OfficialDemo=Dolibarr הדגמה מקוון
OfficialMarketPlace=שוק המקום הרשמי של מודולים / addons חיצוניים
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=עבור המשתמש או תיעוד של מפתח (דוק, שאלות ...)
תסתכל על ויקי Dolibarr:
%s
ForAnswersSeeForum=אם יש לך שאלות נוספות / עזרה, אתה יכול להשתמש בפורום Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=שטח זה יכול לעזור לך לקבל תמיכה ועזרה שירות Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=השרת אינו זמין %s כתובת ב
DoTestServerAvailability=שרת לבדוק את הקישוריות
DoTestSend=בדוק שליחת
DoTestSendHTML=בדוק שליחת HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=שגיאה, לא ניתן להשתמש באפשרות @ אם רצף {yy} {מ"מ} או {yyyy} {מ"מ} אינו מסכה.
UMask=UMask פרמטר עבור קבצים חדשים על יוניקס / לינוקס / BSD מערכת הקבצים.
UMaskExplanation=פרמטר זה מאפשר לך להגדיר הרשאות כברירת מחדל על קבצים שנוצרו על ידי Dolibarr בשרת (במהלך הטעינה למשל).
זה חייב להיות ערך אוקטלי (לדוגמה, 0666 אמצעי קריאה וכתיבה לכולם).
פרמטר זה הוא חסר תועלת על שרת Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ TranslationDesc=בחירת שפה גלוי על המסך יכול להיות ש
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=חזור הסיסמה שנוצר על פי אלגוריתם Dolibarr פנימי: 8 תווים המכילים מספרים ותווים משותפים באותיות קטנות.
PasswordGenerationNone=לא מציע שום הסיסמה שנוצר. הסיסמא חייבת להיות סוג ב ידנית.
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/banks.lang b/htdocs/langs/he_IL/banks.lang
index eaf3fabb92f..243097a6103 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ StandingOrders=הוראות קבע
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/bills.lang b/htdocs/langs/he_IL/bills.lang
index d4f44a71402..40d23a43474 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@ PaymentConditionPT_DELIVERY=על משלוח
# ValidateInvoice=Validate invoice
# Cash=Cash
# Reported=Delayed
-# DisabledBecausePayments=Not possible since there is some payments
-# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified payed
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
# ExpectedToPay=Expected payment
-# PayedByThisPayment=Payed by this payment
-# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Payed" all standard or replacement invoices entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Payed".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
@@ -405,11 +405,11 @@ PaymentConditionPT_DELIVERY=על משלוח
# TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
# TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
# crabe PDF Model
-# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (Template recommanded)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (Template alternative)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
# TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/companies.lang b/htdocs/langs/he_IL/companies.lang
index 756940b1e64..0ad01be2f79 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ Country=מדינה
# Phone=Phone
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
# PhonePro=Prof. phone
# PhonePerso=Pers. phone
# PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ NoParentCompany=None
# ActivityCeased=Closed
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
# MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/compta.lang b/htdocs/langs/he_IL/compta.lang
index a05ce6eb795..3f909b11a1c 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Param=הגדרת
# Balance=Balance
# Debit=Debit
# Credit=Credit
+# Piece=Voucher
# Withdrawal=Withdrawal
# Withdrawals=Withdrawals
# AmountHTVATRealReceived=Net collected
@@ -167,5 +168,11 @@ Param=הגדרת
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/cron.lang b/htdocs/langs/he_IL/cron.lang
index 328e35c6f58..c17606bb6eb 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
@@ -50,7 +51,7 @@
# CronInfo= Jobs allow to execute task that have been planned
# CronWaitingJobs=Wainting jobs
# CronTask=Job
-# CronNone= None
+CronNone= None
# CronDtStart=Start date
# CronDtEnd=End date
# CronDtNextLaunch=Next execution
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/dict.lang b/htdocs/langs/he_IL/dict.lang
index 188cbb4db33..a662b0f7573 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@
# CountryDE=Germany
# CountryCH=Switzerland
# CountryGB=Great Britain
+# CountryUK=United Kingdom
# CountryIE=Ireland
# CountryCN=China
# CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/help.lang b/htdocs/langs/he_IL/help.lang
index 9516bad53fe..6097dac1759 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/help.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ TypeSupportCommercial=מסחרי
# PossibleLanguages=Supported languages
# MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/main.lang b/htdocs/langs/he_IL/main.lang
index 70bafa32ece..77fe05c087f 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/main.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
# DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
# FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -447,30 +447,30 @@ NoneF=None
# OctoberMin=Oct
# NovemberMin=Nov
# DecemberMin=Dec
-# Month01=january
-# Month02=february
-# Month03=march
-# Month04=april
-# Month05=may
-# Month06=june
-# Month07=july
-# Month08=august
-# Month09=september
-# Month10=october
-# Month11=november
-# Month12=december
-# MonthShort01=jan
-# MonthShort02=feb
-# MonthShort03=mar
-# MonthShort04=apr
-# MonthShort05=may
-# MonthShort06=jun
-# MonthShort07=jul
-# MonthShort08=aug
-# MonthShort09=sep
-# MonthShort10=oct
-# MonthShort11=nov
-# MonthShort12=dec
+# Month01=January
+# Month02=February
+# Month03=March
+# Month04=April
+# Month05=May
+# Month06=June
+# Month07=July
+# Month08=August
+# Month09=September
+# Month10=October
+# Month11=November
+# Month12=December
+# MonthShort01=Jan
+# MonthShort02=Feb
+# MonthShort03=Mar
+# MonthShort04=Apr
+# MonthShort05=May
+# MonthShort06=Jun
+# MonthShort07=Jul
+# MonthShort08=Aug
+# MonthShort09=Sep
+# MonthShort10=Oct
+# MonthShort11=Nov
+# MonthShort12=Dec
# AttachedFiles=Attached files and documents
# FileTransferComplete=File was uploaded successfuly
# DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -632,7 +632,7 @@ MenuMembers=משתמשים
# NewAttribute=New attribute
# AttributeCode=Attribute code
# OptionalFieldsSetup=Extra attributes setup
-# URLPhoto=Url of photo/logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
# SetLinkToThirdParty=Link to another third party
# CreateDraft=Create draft
# ClickToEdit=Click to edit
@@ -642,7 +642,7 @@ MenuMembers=משתמשים
# ByDate=By date
# ByMonthYear=By month/year
# ByYear=By year
-# ByMonth=by month
+# ByMonth=By month
# ByDay=By day
# BySalesRepresentative=By sales representative
# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
@@ -660,7 +660,8 @@ MenuMembers=משתמשים
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
# Monday=Monday
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/margins.lang b/htdocs/langs/he_IL/margins.lang
index 7e356b19439..5e1986a9c2c 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/other.lang b/htdocs/langs/he_IL/other.lang
index 1014aaa40aa..c539fcd3e76 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/other.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@
# ToolsDesc=This area is dedicated to group miscellaneous tools not available into other menu entries.
Those tools can be reached from menu on the side.
# Birthday=Birthday
# BirthdayDate=Birthday
-# DateToBirth=Date to birth
+# DateToBirth=Date of birth
# BirthdayAlertOn= birthday alert active
# BirthdayAlertOff= birthday alert inactive
# Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
@@ -138,10 +138,12 @@ Miscellaneous=שונות
# NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
# NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
# NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
# NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
# NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
# NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month
# EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
# EMailTextInvoiceValidated=The invoice %s has been validated.
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/stocks.lang b/htdocs/langs/he_IL/stocks.lang
index 2f8a62ea8ec..7b7c3f6f9a3 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ Stocks=מניות
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/suppliers.lang b/htdocs/langs/he_IL/suppliers.lang
index d8bad65396e..8098c7e9fd4 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ Suppliers=ספקים
# BuyingPrice=Buying price
# BuyingPriceMin=Minimum buying price
# BuyingPriceMinShort=Min buying price
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
# AddSupplierPrice=Add supplier price
# ChangeSupplierPrice=Change supplier price
# ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
diff --git a/htdocs/langs/he_IL/withdrawals.lang b/htdocs/langs/he_IL/withdrawals.lang
index 7f74d567efe..b1bee2d1b96 100644
--- a/htdocs/langs/he_IL/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/he_IL/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ StandingOrder=הוראות קבע
# RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
# CustomersStandingOrders=Customer standing orders
# CustomerStandingOrder=Customer standing order
-# NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
-# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
# InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
# AmountToWithdraw=Amount to withdraw
# WithdrawsRefused=Withdraws refused
@@ -34,14 +34,14 @@ StandingOrder=הוראות קבע
# ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
# NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
# ClassCredited=Classify credited
-# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
-# TransData=Date Transmission
-# TransMetod=Method Transmission
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
# Send=Send
# Lines=Lines
-# StandingOrderReject=Issue a reject
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
# InvoiceRefused=Invoice refused
-# WithdrawalRefused=Withdrawal Refused
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
# WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
# RefusedData=Date of rejection
# RefusedReason=Reason for rejection
@@ -51,15 +51,15 @@ StandingOrder=הוראות קבע
# Status=Status
StatusUnknown=לא ידוע
# StatusWaiting=Waiting
-# StatusTrans=Transmitted
+# StatusTrans=Sent
# StatusCredited=Credited
# StatusRefused=Refused
# StatusMotif0=Unspecified
-# StatusMotif1=Provision insuffisante
-# StatusMotif2=Tirage conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
# StatusMotif3=No Withdrawal order
# StatusMotif4=Customer Order
-# StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
# StatusMotif6=Account without balance
# StatusMotif7=Judicial Decision
# StatusMotif8=Other reason
@@ -78,18 +78,18 @@ StatusUnknown=לא ידוע
# CreditDate=Credit on
# WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country
# ShowWithdraw=Show Withdraw
-# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as payed to allow to manage withdrawal before.
-# DoStandingOrdersBeforePayments=This tabs allows you to request for a standing order. Once it will be finished, you can type the payment to close the invoice.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
# InfoCreditSubject=Payment of standing order %s by the bank
# InfoCreditMessage=The standing order %s has been paid by the bank
Data of payment: %s
# InfoTransSubject=Transmission of standing order %s to bank
-# InfoTransMessage=The standing order %s has been transmited to bank by %s %s.
-# InfoTransData=Amount: %s
Metode: %s
Date: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
# InfoFoot=This is an automated message sent by Dolibarr
# InfoRejectSubject=Standing order refused
# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/admin.lang b/htdocs/langs/hu_HU/admin.lang
index fbfaa6bcf65..493c611fd6b 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Francia hivatalos honlapján
OfficialWiki=Dolibarr dokumentáció Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Hivatalos piac külső modulok / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=A felhasználó vagy fejlesztői dokumentáció (doc, GYIK ...),
vessünk egy pillantást a Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Ha bármilyen további kérdése / help, akkor használja a fórumot Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=Ez a terület is segít, hogy a Help támogató szolgáltatás Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=A kiszolgáló nem elérhető címen %s %s p
DoTestServerAvailability=Teszt szerver kapcsolat
DoTestSend=Tesztelje küldése
DoTestSendHTML=Tesztelje küldök HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Hiba, nem tudja használni, ha az opció @ {sorozat} {nn mm ÉÉÉÉ} vagy {} {} mm nincs maszk.
UMask=Umask paramétert az új fájlok a Unix / Linux / BSD fájlrendszer.
UMaskExplanation=Ez a paraméter lehetővé teszi, hogy meghatározza jogosultságok beállítása alapértelmezés szerint létrehozott fájlok Dolibarr a szerver (feltöltés közben például).
Ennek kell lennie az oktális érték (például 0666 segítségével írni és olvasni mindenki számára).
Ez a paraméter haszontalan egy Windows szerverre.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature mailt küldeni módszerrel "PHP mail
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Vissza a jelszót generált szerint Belső Dolibarr algoritmus: 8 karakter tartalmazó közös számokat és karaktereket kisbetűvel.
PasswordGenerationNone=Nem utalnak semmilyen generált jelszót. Jelszót kell kézzel írja be.
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/banks.lang b/htdocs/langs/hu_HU/banks.lang
index d306da74549..52d63bb30d2 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Válassza / filter ellenőrzéseket be kell v
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang b/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
index 56513847661..07781e25247 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetési hiszen
ExpectedToPay=Várható fizetés
PayedByThisPayment=Megfizetni ezt a fizetési
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "fizetni" minden szabványos vagy csere számlák entirely fizetni.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden számla nélkül is fizetni fogják automatikusan bezárja az állapota "fizetni".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Számla PDF sablon Crabe. A teljes számla sablon (Template
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Számla PDF sablon Oursin. A teljes számla sablon (Template alternatív)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A törvényjavaslat kezdődő $ syymm már létezik, és nem kompatibilis ezzel a modellel a sorozatot. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult.
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/companies.lang b/htdocs/langs/hu_HU/companies.lang
index 598ed55fb41..90c6d3a6658 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Ország id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof. telefon
PhonePerso=Szem. telefon
PhoneMobile=Mozgó
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Nyitva
ActivityCeased=Zárva
ActivityStateFilter=Gazdasági aktivitás
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Vissza a numero formátumban %syymm-nnnn kódot, és az ügyfelek %syymm-nnnn kódot, ahol a szállító yy év, hónap és mm nnnn sorozata szünet nélkül, és nincs visszaút 0-ra.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/compta.lang b/htdocs/langs/hu_HU/compta.lang
index 0bda9a1932d..2d5f3646eeb 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Nyereség
Balance=Egyenleg
Debit=Tartozik
Credit=Hitel
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Visszavonás
Withdrawals=Kivonás
AmountHTVATRealReceived=Net gyűjtött
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Betétek számlák nem szerepelnek ebben a változatb
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/cron.lang b/htdocs/langs/hu_HU/cron.lang
index 24b161bd543..c5c5db999c5 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Róla
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Róla
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Róla
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/dict.lang b/htdocs/langs/hu_HU/dict.lang
index 4bcaa48de45..538de858333 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spanyolország
CountryDE=Németország
CountryCH=Svájc
CountryGB=Nagy-Britannia
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Írország
CountryCN=Kína
CountryTN=Tunézia
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/help.lang b/htdocs/langs/hu_HU/help.lang
index 2b6caaceb98..901bf27857f 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/help.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Hívhatja az egyik előre kiválasztott az ön nyelvén (%s) tu
PossibleLanguages=Támogatott nyelvek
MakeADonation=Segítse a Dolibarr projektet, adományozzon
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/main.lang b/htdocs/langs/hu_HU/main.lang
index 26d11e52a86..e4f2e8f2a6d 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/main.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Az értékesítési képviselő
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Hétfő
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/margins.lang b/htdocs/langs/hu_HU/margins.lang
index 24cdf2a1601..697dfbfdabf 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=START
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/other.lang b/htdocs/langs/hu_HU/other.lang
index 20a547d31e2..7526d65dd4a 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/other.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statisztikák száma utaló szervezetek
NumberOfProposals=Javaslatok száma az elmúlt 12 hónap
NumberOfCustomerOrders=Számú vevői megrendelések az elmúlt 12 hónapban
NumberOfCustomerInvoices=Száma az ügyfél számlák elmúlt 12 hónapban
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Több szállító számlák elmúlt 12 hónapban
NumberOfUnitsProposals=Az egységek száma a javaslatok az elmúlt 12 hónapban
NumberOfUnitsCustomerOrders=Az egységek száma a vevői megrendelések az elmúlt 12 hónap
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Egységek száma az ügyfél számlák elmúlt 12 hónapban
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Egységek száma a beszállítói számlákat elmúlt 12 hónapban
EMailTextInterventionValidated=A beavatkozás %s nem érvényesítette.
EMailTextInvoiceValidated=A számla %s nem érvényesítette.
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang b/htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang
index ae0a43f838c..f83c7d2fe1a 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Válassza ki a raktár használni állomány nö
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang b/htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang
index 6c463930f05..95b02f57429 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Megrendelés dátuma
BuyingPrice=Vásárlási ár
BuyingPriceMin=Minimális felvásárlási árat
BuyingPriceMinShort=Min felvásárlási ár
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Beszállítói ár hozzáadása
ChangeSupplierPrice=Beszállítói ár megváltoztatása
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=A mennyiség túl kicsi ehhez a beszállítóhoz vagy nincs ár meghatározva erre a termékre ettől beszállítótól.
diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang b/htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang
index 7872ac13742..3beef07d14c 100644
--- a/htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/hu_HU/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Azonban, ha számlát legalább egy f
DoStandingOrdersBeforePayments=Ez a lap lehetővé teszi, hogy kérje a fennálló rendelés. Amint kész lesz, akkor írja be a fizetési zárja be a számlát.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Kifizetése érdekében állt a bank által %s
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/admin.lang b/htdocs/langs/is_IS/admin.lang
index 92bf753d698..a66376a48cf 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Franska opinber vefur staður
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr netinu kynningu
OfficialMarketPlace=Opinber markaði fyrir ytri modules / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Notandanafn eða skjölum verktaki '(Doc, FAQs ...),
kíkið á Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Fyrir einhverjar aðrar spurningar / hjálp, getur þú notað Dolibarr spjall:
%s
HelpCenterDesc1=Þetta svæði getur hjálpað þér að fá stuðning Hjálp þjónusta á Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Þjónninn er ekki í boði á% heimilisfang
DoTestServerAvailability=Próf miðlara Tenging við
DoTestSend=Próf eru send
DoTestSendHTML=Próf senda HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Villa, get ekki notað valkost @ ef röð (YY) (mm) eða (áááá) (mm) er ekki í maska.
UMask=UMask breytu fyrir nýja skrá á Unix / Linux / BSD skrá kerfi.
UMaskExplanation=Þessi stika gerir þér kleift að tilgreina heimildir sjálfgefið á skrá skapa við Dolibarr á miðlara (á senda til dæmis).
Það hlýtur að vera octal gildi (til dæmis, 0666 þýðir að lesa og skrifa fyrir alla).
Þessi stika er gagnslaus á Gluggakista framreiðslumaður.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Lögun að senda póst með aðferð "PHP p
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Return lykilorð mynda samkvæmt innri Dolibarr reiknirit: 8 stafir sem innihalda hluti tölur og bókstafi í lágstafir.
PasswordGenerationNone=Ekki benda allir mynda lykilorð. Lykilorð verður að vera gerð í höndunum.
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/banks.lang b/htdocs/langs/is_IS/banks.lang
index c5aa27027b7..ded6b327d7c 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Select / sía ávísanir til fela í innborgu
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/bills.lang b/htdocs/langs/is_IS/bills.lang
index 7b99ea5656f..8d4a4bb34c1 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Get ekki fjarlægt greiðslu þar er að min
ExpectedToPay=Væntanlegur greiðslu
PayedByThisPayment=Borgað af þessari greiðslu
ClosePaidInvoicesAutomatically=Flokka "borgað" allt staðall eða skipti reikningar entirely borgað.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Allt Reikningar með ekki áfram að borga verður sjálfkrafa lokað til stöðu "borgað".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Invoice líkan Crabe. A heill Reikningar líkan (styður VSK
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Invoice líkan oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A frumvarpið hófst með $ syymm er til nú þegar og er ekki með þessari tegund af röð. Fjarlægja hana eða gefa henni nýtt heiti þess að virkja þessa einingu.
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/companies.lang b/htdocs/langs/is_IS/companies.lang
index b241eff6330..fa6e1e98c69 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Land id
Phone=Sími
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prófessor í síma
PhonePerso=Pers. Síminn
PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Opnaðu
ActivityCeased=Lokað
ActivityStateFilter=Virkni stöðu
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Fara aftur numero með snið %s yymm-NNNN fyrir kóða viðskiptavina og %s yymm-NNNN fyrir númer birgja þar sem YY er ári, mm er mánuður og NNNN er röð án brot og ekki aftur snúið til 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/compta.lang b/htdocs/langs/is_IS/compta.lang
index bf440d370d7..79b6b7cf6d2 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Hagnaður
Balance=Jafnvægi
Debit=Debit
Credit=Greiðslukort
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Uppsögn
Withdrawals=Útborganir
AmountHTVATRealReceived=Net safnað
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Innlán reikningar eru ekki með í þessari útgáfu
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/cron.lang b/htdocs/langs/is_IS/cron.lang
index 999b9a89f53..f0318c12f85 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Um
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Um
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Um
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/dict.lang b/htdocs/langs/is_IS/dict.lang
index 8b4ca90afef..5cca9508375 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spánn
CountryDE=Þýskaland
CountryCH=Sviss
CountryGB=Great Britain
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Írland
CountryCN=Kína
CountryTN=Túnis
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/help.lang b/htdocs/langs/is_IS/help.lang
index 4d78224fe8c..186ad91bbeb 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/help.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Þú getur hringt í einn þjálfara preselected eftir Dolibarr
PossibleLanguages=Styður tungumálum
MakeADonation=Hjálp Dolibarr verkefni, gera a framlag
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/main.lang b/htdocs/langs/is_IS/main.lang
index 27965afa036..56b6acd9162 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/main.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Með sölufulltrúa
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Mánudagur
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/margins.lang b/htdocs/langs/is_IS/margins.lang
index bae64727f6b..78ab76a461e 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Byrja
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/other.lang b/htdocs/langs/is_IS/other.lang
index 509f1e08ec0..6d11dfa7249 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/other.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Tölfræði í fjölda vísa aðila
NumberOfProposals=Fjöldi tillögur um síðustu 12 mánuði
NumberOfCustomerOrders=Fjöldi fyrirmæla viðskiptavina á síðustu 12 mánuði
NumberOfCustomerInvoices=Fjöldi reikninga viðskiptavina á síðustu 12 mánuði
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Fjöldi reikninga birgir á síðustu 12 mánuði
NumberOfUnitsProposals=Fjöldi eininga á tillögur um síðustu 12 mánuði
NumberOfUnitsCustomerOrders=Fjöldi eininga á pöntunum viðskiptavina á síðustu 12 mánuði
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Fjöldi eininga á reikningum viðskiptavina á síðustu 12 mánuði
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Fjöldi eininga í reikningum birgir á síðustu 12 mánuði
EMailTextInterventionValidated=Á% afskipti s hefur verið staðfest.
EMailTextInvoiceValidated=Í% reikningi s hefur verið staðfest.
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/stocks.lang b/htdocs/langs/is_IS/stocks.lang
index 50664daf469..81c1b94b0ce 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Veldu vöruhús að nota fyrir hækkun hlutabré
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/suppliers.lang b/htdocs/langs/is_IS/suppliers.lang
index 3846c01d8ea..45fc029d1c1 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Panta dagsetningu
BuyingPrice=Kaupverð
BuyingPriceMin=Lágmark Kaupverð
BuyingPriceMinShort=Min Kaupverð
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Bæta við birgi verð
ChangeSupplierPrice=Breyta birgir verð
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Magn of lágt fyrir þetta birgis eða ekkert verði skilgreind á þessa vöru fyrir þennan birgir
diff --git a/htdocs/langs/is_IS/withdrawals.lang b/htdocs/langs/is_IS/withdrawals.lang
index 73f0fee122a..51095b7c5c4 100644
--- a/htdocs/langs/is_IS/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/is_IS/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Hins vegar, ef reikningur hefur að m
DoStandingOrdersBeforePayments=Þetta tabs leyfa þér að biðja fyrir standandi röð. Þegar það verður lokið, getur þú slegið greiðslu til loka reikning.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Greiðsla standa röð %s af bankanum
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
index 8895e682a8d..3734f4ea7b3 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo %s <
DoTestServerAvailability=Test di connettività del server
DoTestSend=Invia test
DoTestSendHTML=Prova inviando HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema.
UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).
Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).
Questo parametro non si usa sui server Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Genera una password in base all'algoritmo interno di Dolibarr: 8 caratteri comprensivi di numeri e lettere minuscole.
PasswordGenerationNone=Non suggerire eventuali password generate. La password deve essere di tipo manuale.
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
index b132064d832..b72c3e3f149 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/agenda.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
-# IdAgenda=ID event
+IdAgenda=ID evento
Actions=Azioni
ActionsArea=Area eventi (azioni e compiti)
Agenda= Ordine del giorno
@@ -68,7 +68,7 @@ AgendaUrlOptions5=logind = %s per limitare l'output alle azioni fatte dal
AgendaShowBirthdayEvents=Visualizza i compleanni dei contatti
AgendaHideBirthdayEvents=Nascondi i compleanni dei contatti
Busy=Occupato
-# ExportDataset_event1=List of agenda events
+ExportDataset_event1=Lista degli eventi in agenda
# External Sites ical
ExportCal=Esporta calendario
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
index 9aa23c84232..c2104553d02 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/banks.lang
@@ -32,8 +32,8 @@ Reconciliation=Riconciliazione
RIB=Coordinate bancarie
IBAN=Codice IBAN
BIC=Codice BIC (Swift)
-StandingOrders=Ordini permanenti
-StandingOrder=Ordine permanente
+StandingOrders=Mandati di incasso
+StandingOrder=Mandato di incasso
Withdrawals=Prelievi
Withdrawal=Prelievo
AccountStatement=Estratto conto
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Infine, specificare una categoria in cui classificare i rec
ToConciliate=Da conciliare?
ThenCheckLinesAndConciliate=Controlla tutte le informazioni prima di cliccare
BankDashboard=Prospetto conti bancari
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
index 9699ba3e58b..13ae5ddbeb2 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/companies.lang
@@ -66,8 +66,9 @@ Country=Paese
CountryCode=Codice del paese
CountryId=Id paese
Phone=Telefono
-# Skype=Skype
-# Call=Call
+Skype=Skype
+Call=Chiamata
+# Chat=Chat
PhonePro=Telefono uff.
PhonePerso=Telefono pers.
PhoneMobile=Cellulare
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=In attività
ActivityCeased=Cessata attività
ActivityStateFilter=Stato attività
ProductsIntoElements=Elenco dei prodotti
-# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
+OutstandingBill=Max. fattura in sospeso
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Restituisce un numero con formato %syymm-nnnn per codice cliente e %syymm-nnnn per il fornitore, in cui yy è l'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non ritorna a 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
index 0b5d9a0080e..70fc2bc770a 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Utile
Balance=Saldo
Debit=Debito
Credit=Credito
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Prelievo
Withdrawals=Prelievi
AmountHTVATRealReceived=Totale riscosso
@@ -126,7 +127,7 @@ LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=IRPF soggetti terzi(Spagna)
# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
SeeVATReportInInputOutputMode=Vedi il report %sIVA pagata%s per la modalità di calcolo standard
SeeVATReportInDueDebtMode=Vedi il report %sIVA a debito%s per la modalità di calcolo crediti/debiti
-# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
+RulesVATInServices=- Per i servizi, il report include la regolazione dell'IVA incassata o differita.
RulesVATInProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata sulla base della data di fatturazione.
RulesVATDueServices=- Per i servizi, comprende l'iva fatturata, pagata o meno, in base alla data di fatturazione.
RulesVATDueProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata, in base alla data di fatturazione.
@@ -153,11 +154,11 @@ DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La data termine di pagamento non può e
Pcg_version=Versione pcg
Pcg_type=Tipo pcg
# Pcg_subtype=Pcg subtype
-# InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
-# InvoiceDispatched=Dispatched invoices
-# AccountancyDashboard=Accountancy summary
+InvoiceLinesToDispatch=Riga di fattura da spedire *consegnare
+InvoiceDispatched=Fatture spedite *consegnate
+AccountancyDashboard=Riassunto contabilità
ByProductsAndServices=Per prodotti e servizi
-# RefExt=External ref
+RefExt=Referente esterno
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
# LinkedOrder=linked to command
ReCalculate=Ricalcola
@@ -167,5 +168,11 @@ CalculationRuleDesc=Ci sono due metodi per calcolare l'IVA totale:
Metodo 1:
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/cron.lang b/htdocs/langs/it_IT/cron.lang
index edfe7ac9c45..23216ac8525 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/cron.lang
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=In ambienti Microsoft(tm) Windows dovresti usare Operazio
CronJobs=Azioni pianificate
CronListActive= Lista dei job attivi
CronListInactive= Lista dei job disabilitati
+CronListActive= Lista dei job attivi
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Output dell'ultimo avvio
CronLastResult=Codice del risultato dell'ultima esecuzione
CronListOfCronJobs=Lista dei job programmati
CronCommand=Comando
-CronList= Lista dei job
+CronList=Lista dei job
CronDelete= Cancella job di cron
CronConfirmDelete= Vuoi davvero cancellare questa azione pianificata?
CronExecute=Esegui azione
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
index 3eae47f37fd..39236b03b12 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spagna
CountryDE=Germania
CountryCH=Svizzera
CountryGB=Gran Bretagna
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irlanda
CountryCN=Cina
CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/help.lang b/htdocs/langs/it_IT/help.lang
index 8e18eea1ac3..29a9a87badc 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/help.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=È possibile chiamare uno dei servizi preselezionati da Dolibar
PossibleLanguages=Lingue supportate
MakeADonation=Aiuta il progetto Dolibarr, Fai una donazione
SubscribeToFoundation=Aiuta il progetto Dolibarr, iscriviti alla fondazione
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/main.lang b/htdocs/langs/it_IT/main.lang
index 22f8128938d..d65cf3a9d00 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -155,7 +155,7 @@ Valid=Convalida
Approve=Approva
ReOpen=Riapri
Upload=Invia file
-# ToLink=Link
+ToLink=Link
Select=Seleziona
Choose=Scegli
ChooseLangage=Scegli la lingua
@@ -659,8 +659,9 @@ from=da
toward=verso
Access=Accesso
HelpCopyToClipboard=Usa Ctrl+C per copiare negli appunti
-# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+SaveUploadedFileWithMask=Salva il file sul server con il nome "%s" (oppure "%s")
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Lunedì
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/other.lang b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
index d40b85f93c3..c3b1251ea8c 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/other.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistiche per numero di entità
NumberOfProposals=Numero di proposte degli ultimi 12 mesi
NumberOfCustomerOrders=Numero di ordini dei clienti degli ultimi 12 mesi
NumberOfCustomerInvoices=Numero di fatture attive degli ultimi 12 mesi
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Numero di fatture fornitore degli ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsProposals=Numero di unità sulle proposte degli ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsCustomerOrders=Numero di unità sugli ordini dei clienti degli ultimi 12 mesi
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero di unità sulle fatture attive degli ultimi 12 mesi
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numero di unità sulle fatture fornitore degli ultimi 12 mesi
EMailTextInterventionValidated=Intervento %s convalidato
EMailTextInvoiceValidated=Fattura %s convalidata
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
index 73f19573f1b..3b9eb55a474 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ NbOfProductBeforePeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino prima del periodo
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang b/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang
index 3e45c94832b..c0f54664ad1 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Data ordine
BuyingPrice=Prezzo di acquisto
BuyingPriceMin=Prezzo d'acquisto minimo
BuyingPriceMinShort=Prezzo acq min
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Aggiungi prezzo fornitore
ChangeSupplierPrice=Cambia prezzo fornitore
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantità troppo bassa per questo fornitore o prezzo del prodotto non definito per questo fornitore
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
index 06e7eb6917d..03685c7c0fa 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/withdrawals.lang
@@ -28,7 +28,7 @@ ResponsibleUser=Utente responsabile
WithdrawalsSetup=Impostazione domiciliazioni
WithdrawStatistics=Statistiche domiciliazioni
WithdrawRejectStatistics=Statistiche domiciliazioni respinti
-# LastWithdrawalReceipt=Last %s withdrawing receipts
+LastWithdrawalReceipt=Ultime %s ricevute bancarie
MakeWithdrawRequest=Effettuare una richiesta di domiciliazione
ThirdPartyBankCode=Codice bancario di soggetti terzi
ThirdPartyDeskCode=Codice ufficio di soggetti terzi
@@ -80,7 +80,7 @@ WithdrawalFileNotCapable=Impossibile generare file di ricevuta per il vostro pae
ShowWithdraw=Mostra domiciliazione
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Tuttavia, se per la fattura ci sono ancora pagamenti da elaborare, non sarà impostata come pagata per consentire prima la gestione dei domiciliazioni.
DoStandingOrdersBeforePayments=Questa scheda consente di richiedere un ordine permanente. Una volta finito, è possibile inserire il pagamento per chiudere la fattura.
-# WithdrawalFile=Withdrawal file
+WithdrawalFile=Ricevuta bancaria
SetToStatusSent=Imposta stato come "file inviato"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Verranno anche creati dei pagamenti tra le ricevuti e saranno classificati come pagati
@@ -92,5 +92,5 @@ InfoTransMessage=L'ordine permanente %s è stato trasmesso alla banca da %s %s.<
InfoTransData=Importo: %s
Metodo: %s
Data: %s
InfoFoot=Questo è un messaggio automatico inviato da Dolibarr
InfoRejectSubject=Ordine permanente rifiutato
-# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
+InfoRejectMessage=Salve,
il mandato di incasso per la fattura %s relativo alla ditta %s, per l'importo di %s, è stato rifiutato dalla banca.
--
%s
ModeWarning=Non è stata impostata la modalità reale, ci fermiamo dopo questa simulazione
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang b/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang
index 291042e7eb1..a28f9fd2de9 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=フランスの公式ウェブサイト
OfficialWiki=WikiのDolibarrドキュメント
OfficialDemo=Dolibarrオンラインデモ
OfficialMarketPlace=外部モジュール/アドオンの公式市場の場所
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=ユーザーまたは開発者のドキュメント(DOC、よくある質問(FAQ)...)のために、
Dolibarr Wikiで見てみましょう。
%s
ForAnswersSeeForum=他の質問/ヘルプについては、Dolibarrフォーラムを使用することができます。
%s
HelpCenterDesc1=この領域には、Dolibarrのヘルプサポートサービスを取得することができます。
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=サーバーはポート%s上のアドレス
DoTestServerAvailability=テストサーバーへの接続
DoTestSend=送信テスト
DoTestSendHTML=HTMLを送信するテスト
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=エラー、シーケンス場合は、@オプションを使用することはできません{YY} {ミリメートル}または{探す} {mmは}マスクではありません。
UMask=のUnix / Linux / BSDのファイルシステム上に新しいファイルのumaskパラメータ。
UMaskExplanation=このパラメータは、(たとえば、アップロード中に)、サーバー上でDolibarrによって作成されたファイルは、デフォルトで設定されているアクセス許可を定義することができます。
それは、8進値(例えば、0666の手段みんなのための読み取りおよび書き込み)である必要があります。
このパラメータは、Windowsサーバー上では役に立ちません。
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA="PHPのメール直接"メソッドを
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=小文字で共有数字と文字を含む8文字:内部Dolibarrアルゴリズムに従って生成されたパスワードを返します。
PasswordGenerationNone=すべての生成されたパスワードを示唆するものではない。パスワードは、手動でタイプする必要があります。
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/banks.lang b/htdocs/langs/ja_JP/banks.lang
index 110d0db69b0..66e088b70d5 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=チェックの預金証書に含まれると
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/bills.lang b/htdocs/langs/ja_JP/bills.lang
index f36a38b4bc9..b6418499034 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=支払った分類少なくとも一つの
ExpectedToPay=予想される支払い
PayedByThisPayment=この支払によって支払った
ClosePaidInvoicesAutomatically="支払った"すべての標準またはentirely支払った交換用の請求書を分類します。
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=を持たないすべての請求書は自動的にステータスが "支払った"に閉鎖され支払うことに残っています。
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=請求書PDFテンプレートのカニ。完全な請求書
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=請求書PDFテンプレートOursin。完全な請求書テンプレート(テンプレートの代替)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=$ syymm始まる法案はすでに存在し、シーケンスのこのモデルと互換性がありません。それを削除するか、このモジュールを有効にするために名前を変更します。
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/companies.lang b/htdocs/langs/ja_JP/companies.lang
index bd7552021b3..5c849909639 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=国番号
Phone=電話
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=教授の携帯電話
PhonePerso=PERS。電話
PhoneMobile=携帯電話
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=開く
ActivityCeased=閉じた
ActivityStateFilter=活動状況
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=yyは年である顧客コードと仕入先コードの%syymm-nnnnの形式%syymm-NNNNとニュメロを返し、mmは月とnnnnはありません休憩0〜ノーリターンでシーケンスです。
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/compta.lang b/htdocs/langs/ja_JP/compta.lang
index da4c6f01d00..9a37663e783 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=利益
Balance=バランス
Debit=借方
Credit=クレジット
+# Piece=Voucher
Withdrawal=撤退
Withdrawals=引き出し
AmountHTVATRealReceived=ネットが収集した
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=預金請求書は、この会計モジュールで
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/cron.lang b/htdocs/langs/ja_JP/cron.lang
index 6381a45b2aa..b3dd334e16a 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = 約
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = 約
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = 約
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/dict.lang b/htdocs/langs/ja_JP/dict.lang
index baae00a34d2..af7af7025bc 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=スペイン
CountryDE=ドイツ
CountryCH=スイス
CountryGB=イギリス
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=アイルランド
CountryCN=中国
CountryTN=チュニジア
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/help.lang b/htdocs/langs/ja_JP/help.lang
index dd6174f3723..5711a9c641f 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=あなたは彼のウィジェット(ステータスおよび
PossibleLanguages=サポートされる言語
MakeADonation=Dolibarrプロジェクトを支援、寄付をする
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/main.lang b/htdocs/langs/ja_JP/main.lang
index 116a7a7117a..71f3f87fb7f 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=cid0jp
FONTSIZEFORPDF=9
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=営業担当者によって
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=月曜日
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/margins.lang b/htdocs/langs/ja_JP/margins.lang
index 1e3cc954f74..0427f5199d2 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=開始
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/other.lang b/htdocs/langs/ja_JP/other.lang
index b2bf683d332..a9ebef79e0c 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=参照エンティティの数の統計
NumberOfProposals=最後の12ヶ月の提案の数
NumberOfCustomerOrders=最後の12ヶ月の顧客の注文数
NumberOfCustomerInvoices=過去12カ月での顧客の請求書の番号
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=サプライヤの請求書の数が過去12カ月で
NumberOfUnitsProposals=最後の12月の提案でユニットの数
NumberOfUnitsCustomerOrders=ユニットの数が過去12カ月で顧客の注文について
NumberOfUnitsCustomerInvoices=過去12カ月での顧客の請求書上のユニットの数
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=過去12カ月でのサプライヤの請求書上のユニットの数
EMailTextInterventionValidated=介入%sが検証されています。
EMailTextInvoiceValidated=請求書%sが検証されています。
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/stocks.lang b/htdocs/langs/ja_JP/stocks.lang
index bf4c3d977bd..621ca5524e0 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=在庫の増加に使用する倉庫を選択し
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/suppliers.lang b/htdocs/langs/ja_JP/suppliers.lang
index fad4cbbcaa3..a18e7cf8d10 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=注文日
BuyingPrice=買価
BuyingPriceMin=最小購入価格
BuyingPriceMinShort=最小購入価格
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=サプライヤ価格を追加します。
ChangeSupplierPrice=サプライヤ価格を変更する
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=このサプライヤーのために低すぎる量やサプライヤーのために本製品に定義されていない価格
diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ja_JP/withdrawals.lang
index 76869aebf57..1290009d2a0 100644
--- a/htdocs/langs/ja_JP/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ja_JP/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=請求書は、まだ少なくとも
DoStandingOrdersBeforePayments=このタブでは、立っている順序のために要求することができます。それが終了されますしたら、請求書を閉じるには、支払を入力することができます。
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=銀行によって立っている順序%sの支払い
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/admin.lang b/htdocs/langs/ko_KR/admin.lang
index 570b2490a01..edb64311692 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ VersionLastUpgrade=최종 버전 업그레이드
# OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
# OfficialDemo=Dolibarr online demo
# OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
# ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
%s
# ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
%s
# HelpCenterDesc1=This area can help you to get a Help support service on Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ VersionLastUpgrade=최종 버전 업그레이드
# DoTestServerAvailability=Test server connectivity
# DoTestSend=Test sending
# DoTestSendHTML=Test sending HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
# ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
# UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
# UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).
It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone).
This parameter is useless on a Windows server.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ LocalTax2IsNotUsedExample=
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
# PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: 8 characters containing shared numbers and characters in lowercase.
# PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be type in manually.
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/banks.lang b/htdocs/langs/ko_KR/banks.lang
index 1000e54b0ae..11daf45b8d9 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/bills.lang b/htdocs/langs/ko_KR/bills.lang
index a18a171a304..34d620ed1ce 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@
# ValidateInvoice=Validate invoice
# Cash=Cash
# Reported=Delayed
-# DisabledBecausePayments=Not possible since there is some payments
-# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified payed
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
# ExpectedToPay=Expected payment
-# PayedByThisPayment=Payed by this payment
-# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Payed" all standard or replacement invoices entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Payed".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
@@ -405,11 +405,11 @@
# TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
# TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
# crabe PDF Model
-# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (Template recommanded)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (Template alternative)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
# TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang b/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang
index 481adc4663a..c554340d795 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@
# Phone=Phone
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
# PhonePro=Prof. phone
# PhonePerso=Pers. phone
# PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@
# ActivityCeased=Closed
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
# MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/compta.lang b/htdocs/langs/ko_KR/compta.lang
index 05945987ba2..f46ba05365b 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@
# Balance=Balance
# Debit=Debit
# Credit=Credit
+# Piece=Voucher
# Withdrawal=Withdrawal
# Withdrawals=Withdrawals
# AmountHTVATRealReceived=Net collected
@@ -167,5 +168,11 @@
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/cron.lang b/htdocs/langs/ko_KR/cron.lang
index 98236198908..1be23d72ca3 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/dict.lang b/htdocs/langs/ko_KR/dict.lang
index 188cbb4db33..a662b0f7573 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@
# CountryDE=Germany
# CountryCH=Switzerland
# CountryGB=Great Britain
+# CountryUK=United Kingdom
# CountryIE=Ireland
# CountryCN=China
# CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/help.lang b/htdocs/langs/ko_KR/help.lang
index 87ca17d1ce2..19b8b9f5fd8 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ CommunitySupport=포럼/위키 지원
# PossibleLanguages=Supported languages
# MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/main.lang b/htdocs/langs/ko_KR/main.lang
index 0b23f4440c0..e83ee7407a9 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/main.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# FONTFORPDF=helvetica
# FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
-# SeparatorThousand=None
+SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
@@ -447,30 +447,30 @@ ErrorOnlyPngJpgSupported=오류, .png 및 .jpg 이미지 파일 양식만을 지
# OctoberMin=Oct
# NovemberMin=Nov
# DecemberMin=Dec
-# Month01=january
-# Month02=february
-# Month03=march
-# Month04=april
-# Month05=may
-# Month06=june
-# Month07=july
-# Month08=august
-# Month09=september
-# Month10=october
-# Month11=november
-# Month12=december
-# MonthShort01=jan
-# MonthShort02=feb
-# MonthShort03=mar
-# MonthShort04=apr
-# MonthShort05=may
-# MonthShort06=jun
-# MonthShort07=jul
-# MonthShort08=aug
-# MonthShort09=sep
-# MonthShort10=oct
-# MonthShort11=nov
-# MonthShort12=dec
+# Month01=January
+# Month02=February
+# Month03=March
+# Month04=April
+# Month05=May
+# Month06=June
+# Month07=July
+# Month08=August
+# Month09=September
+# Month10=October
+# Month11=November
+# Month12=December
+# MonthShort01=Jan
+# MonthShort02=Feb
+# MonthShort03=Mar
+# MonthShort04=Apr
+# MonthShort05=May
+# MonthShort06=Jun
+# MonthShort07=Jul
+# MonthShort08=Aug
+# MonthShort09=Sep
+# MonthShort10=Oct
+# MonthShort11=Nov
+# MonthShort12=Dec
# AttachedFiles=Attached files and documents
# FileTransferComplete=File was uploaded successfuly
# DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -632,7 +632,7 @@ ErrorOnlyPngJpgSupported=오류, .png 및 .jpg 이미지 파일 양식만을 지
# NewAttribute=New attribute
# AttributeCode=Attribute code
# OptionalFieldsSetup=Extra attributes setup
-# URLPhoto=Url of photo/logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
# SetLinkToThirdParty=Link to another third party
# CreateDraft=Create draft
# ClickToEdit=Click to edit
@@ -642,7 +642,7 @@ ErrorOnlyPngJpgSupported=오류, .png 및 .jpg 이미지 파일 양식만을 지
# ByDate=By date
# ByMonthYear=By month/year
# ByYear=By year
-# ByMonth=by month
+# ByMonth=By month
# ByDay=By day
# BySalesRepresentative=By sales representative
# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
@@ -660,7 +660,8 @@ ErrorOnlyPngJpgSupported=오류, .png 및 .jpg 이미지 파일 양식만을 지
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=월요일
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/margins.lang b/htdocs/langs/ko_KR/margins.lang
index 7e356b19439..5e1986a9c2c 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/other.lang b/htdocs/langs/ko_KR/other.lang
index d08bb6c134f..c1b6ae1c505 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@
# ToolsDesc=This area is dedicated to group miscellaneous tools not available into other menu entries.
Those tools can be reached from menu on the side.
# Birthday=Birthday
# BirthdayDate=Birthday
-# DateToBirth=Date to birth
+# DateToBirth=Date of birth
# BirthdayAlertOn= birthday alert active
# BirthdayAlertOff= birthday alert inactive
# Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
@@ -138,10 +138,12 @@
# NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
# NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
# NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
# NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
# NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
# NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month
# EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
# EMailTextInvoiceValidated=The invoice %s has been validated.
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/stocks.lang b/htdocs/langs/ko_KR/stocks.lang
index 5fb283fc92c..41c4eb76d64 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ Location=위치
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/suppliers.lang b/htdocs/langs/ko_KR/suppliers.lang
index 4247723c966..01c90ede80f 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@
# BuyingPrice=Buying price
# BuyingPriceMin=Minimum buying price
# BuyingPriceMinShort=Min buying price
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
# AddSupplierPrice=Add supplier price
# ChangeSupplierPrice=Change supplier price
# ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ko_KR/withdrawals.lang
index e0e92189b0d..5bea844044e 100644
--- a/htdocs/langs/ko_KR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ko_KR/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
# CustomersStandingOrders=Customer standing orders
# CustomerStandingOrder=Customer standing order
-# NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
-# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
# InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
# AmountToWithdraw=Amount to withdraw
# WithdrawsRefused=Withdraws refused
@@ -34,14 +34,14 @@
# ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
# NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
# ClassCredited=Classify credited
-# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
-# TransData=Date Transmission
-# TransMetod=Method Transmission
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
# Send=Send
# Lines=Lines
-# StandingOrderReject=Issue a reject
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
# InvoiceRefused=Invoice refused
-# WithdrawalRefused=Withdrawal Refused
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
# WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
# RefusedData=Date of rejection
# RefusedReason=Reason for rejection
@@ -51,15 +51,15 @@
# Status=Status
# StatusUnknown=Unknown
# StatusWaiting=Waiting
-# StatusTrans=Transmitted
+# StatusTrans=Sent
# StatusCredited=Credited
# StatusRefused=Refused
# StatusMotif0=Unspecified
-# StatusMotif1=Provision insuffisante
-# StatusMotif2=Tirage conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
# StatusMotif3=No Withdrawal order
# StatusMotif4=Customer Order
-# StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
# StatusMotif6=Account without balance
# StatusMotif7=Judicial Decision
# StatusMotif8=Other reason
@@ -78,18 +78,18 @@
# CreditDate=Credit on
# WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country
# ShowWithdraw=Show Withdraw
-# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as payed to allow to manage withdrawal before.
-# DoStandingOrdersBeforePayments=This tabs allows you to request for a standing order. Once it will be finished, you can type the payment to close the invoice.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
# InfoCreditSubject=Payment of standing order %s by the bank
# InfoCreditMessage=The standing order %s has been paid by the bank
Data of payment: %s
# InfoTransSubject=Transmission of standing order %s to bank
-# InfoTransMessage=The standing order %s has been transmited to bank by %s %s.
-# InfoTransData=Amount: %s
Metode: %s
Date: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
# InfoFoot=This is an automated message sent by Dolibarr
# InfoRejectSubject=Standing order refused
# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
index 768461d6447..d7d9c8f717e 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
@@ -2,7 +2,7 @@
Foundation=Pamats
Version=Versija
VersionProgram=Programmas versija
-VersionLastInstall=Versija sākotnējo instalēt
+VersionLastInstall=Sākotnējā instalētā versija
VersionLastUpgrade=Jaunākajai jauninājums
VersionExperimental=Eksperimentāls
VersionDevelopment=Attīstība
@@ -19,100 +19,100 @@ ConfirmLockNewSessions=Vai jūs tiešām vēlaties, lai ierobežotu jebkuru jaun
UnlockNewSessions=Noņemt savienojuma atslēga
YourSession=Jūsu sesija
Sessions=Lietotāju sesija
-WebUserGroup=Web serveris lietotāju / grupu
+WebUserGroup=Web servera lietotājs/grupa
NoSessionFound=Jūsu PHP, šķiet, neļauj uzskaitīt aktīvās sesijas. Directory izmanto, lai saglabātu sesijas (%s) var būt aizsargāta (piemēram, pēc OS atļaujas vai PHP direktīvu open_basedir).
HTMLCharset=Charset par rada HTML lapas
DBStoringCharset=Datu bāzes rakstzīmju kopas, lai datus uzglabātu
DBSortingCharset=Datu bāzes rakstzīmju kopas, lai kārtotu datus
WarningModuleNotActive=Moduļu %s ir jābūt aktivizētam
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tikai atļaujas, kas saistīti ar aktīviem moduļi tiek parādīts šeit. Jūs varat aktivizēt citus moduļus Home-> Setup-> moduļi lapā.
-DolibarrSetup=Dolibarr instalēt vai atjaunināt
+DolibarrSetup=Dolibarr instalēšana vai atjaunināšana
DolibarrUser=Dolibarr lietotājs
InternalUser=Iekšējais lietotājs
ExternalUser=Ārējais lietotājs
InternalUsers=Iekšējie lietotāji
ExternalUsers=Ārējie lietotāji
-GlobalSetup=Global iestatīšana
-GUISetup=Displejs
-SetupArea=Setup platība
+GlobalSetup=Globālie iestatījumi
+GUISetup=Attēlojums
+SetupArea=Iestatījumi
FormToTestFileUploadForm=Veidlapa, lai pārbaudītu failu augšupielādes (pēc uzstādīšanas)
IfModuleEnabled=Piezīme: jā, ir efektīva tikai tad, ja modulis %s ir iespējots
RemoveLock=Izņemt failu %s, ja tāda ir, lai varētu izmantošanu atjaunināšanas rīks.
RestoreLock=Atjaunot failu %s, ar lasīšanas atļauju tikai, lai atspējot jebkuru izmantošanu update rīks.
-SecuritySetup=Drošības iestatīšana
-ErrorModuleRequirePHPVersion=Kļūda, šis modulis ir nepieciešama PHP versija %s vai augstāka
-ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Kļūda, šis modulis prasa Dolibarr versija %s vai augstāka
+SecuritySetup=Drošības iestatījumi
+ErrorModuleRequirePHPVersion=Kļūda, šim modulim ir nepieciešama PHP versija %s vai augstāka
+ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Kļūda, šim modulim nepieciešama Dolibarr versija %s vai augstāka
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Kļūda, precizitāte augstāka nekā %s netiek atbalstīta.
DictionnarySetup=Vārdnīcas iestatīšana
Dictionnary=Vārdnīcas
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vērtību "sistēma" un "systemauto" veida tiek aizsargātas. Jūs varat izmantot "lietotājs", kā vērtība, lai pievienotu savu ierakstu
-ErrorCodeCantContainZero=Kodu nevar saturēt vērtību 0
+ErrorCodeCantContainZero=Kods nevar saturēt 0 vērtību
DisableJavascript=Atslēgt JavaScript un Ajax funkcijas
-ConfirmAjax=Izmantot Ajax apstiprinājuma logus
+ConfirmAjax=Izmantot Ajax uznirstošos logus
UseSearchToSelectCompany=Izmantojiet autocompletion laukus, lai izvēlētos trešās personas (nevis izmantojot sarakstlodziņu).
Arī tad, ja jums ir liels skaits trešo personu (> 100 000), jūs varat palielināt ātrumu, nosakot pastāvīgu COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE līdz 1 Setup-> Citi. Meklēšana tiks ierobežota, lai sāktu no virknes.
ActivityStateToSelectCompany= Pievienot filtru iespēja parādīt / slēpt thirdparties kas pašlaik darbībā vai ir pārtraucis to
UseSearchToSelectContact=Izmantojiet autocompletion laukus, lai izvēlētos kontaktu (nevis izmantojot sarakstlodziņu).
Arī tad, ja jums ir liels skaits trešo personu (> 100 000), jūs varat palielināt ātrumu, nosakot pastāvīgu CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE līdz 1 Setup-> Citi. Meklēšana tiks ierobežota, lai sāktu no virknes.
-SearchFilter=Meklēšanas filtri iespējas
-NumberOfKeyToSearch=Nbr rakstzīmju iedarbinātu meklēšana: %s
+SearchFilter=Meklēšanas filtru iespējas
+NumberOfKeyToSearch=Rakstzīmju skaits, lai iedarbinātu meklēšanu: %s
ViewFullDateActions=Rādīt pilnu datumus notikumus trešajā lapā
-NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nav pieejama, kad Ajax invalīdiem
-JavascriptDisabled=JavaScript disabled
-UsePopupCalendar=Izmantot uznirstošo logu datumiem ievadi
-UsePreviewTabs=Izmantojiet priekšskatījuma cilnes
+NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nav pieejama, kad Ajax ir bloķēts
+JavascriptDisabled=JavaScript bloķēts
+UsePopupCalendar=Izmantot uznirstošo logu datumu ievadei
+UsePreviewTabs=Izmantot priekšskatījuma cilnes
ShowPreview=Rādīt priekšskatījumu
PreviewNotAvailable=Priekšskatījums nav pieejams
ThemeCurrentlyActive=Tēma pašlaik ir aktīvs
-CurrentTimeZone=Laika joslas PHP (servera)
+CurrentTimeZone=Laika josla PHP (servera)
Space=Telpa
Table=Tabula
Fields=Lauki
Index=Indekss
Mask=Maska
NextValue=Nākošā vērtība
-NextValueForInvoices=Tālāk vērtība (rēķini)
-NextValueForCreditNotes=Tālāk vērtība (kredīta piezīmes)
+NextValueForInvoices=Nākošā vērtība (rēķini)
+NextValueForCreditNotes=Nākošā vērtība (kredīta piezīmes)
NextValueForDeposit=Tālāk vērtība (depozīts)
NextValueForReplacements=Tālāk vērtība (nomaiņa)
MustBeLowerThanPHPLimit=Piezīme: jūsu PHP ierobežo katra failu augšupielādes lielumu, lai %s %s, neatkarīgi no šī parametra vērtība ir
NoMaxSizeByPHPLimit=Piezīme: Nav limits tiek noteikts jūsu PHP konfigurācijā
-MaxSizeForUploadedFiles=Maksimālais izmērs augšupielādēto failu (0 nepieļaut jebkādu upload)
+MaxSizeForUploadedFiles=Maksimālais augšupielādējamo failu izmērs (0 nepieļaut failu augšupielādi)
UseCaptchaCode=Izmantot grafisko kodu (CAPTCHA) pieteikšanās lapā
-UseAvToScanUploadedFiles=Izmantot anti-virus, lai skenētu augšupielādēto failu
-AntiVirusCommand= Pilns ceļš pretvīrusu komandu
-AntiVirusCommandExample= Piemērs ClamWin: C: \\ PROGRA 1 ~ \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe
Piemērs ClamAV: / usr / bin / clamscan
-AntiVirusParam= Papildu parametri komandrindu
-AntiVirusParamExample= Piemērs ClamWin: - datubāze = "C: \\ Program Files (x86) \\ ClamWin \\ lib"
-ComptaSetup=Uzskaites modulis uzstādīšana
-UserSetup=Lietotāju pārvaldību iestatīšana
-MenuSetup=Izvēlne vadības iestatīšana
+UseAvToScanUploadedFiles=Izmantot antivīrusu, lai skenētu augšupielādētos failus
+AntiVirusCommand= Pilns ceļš antivīrusa komandai
+AntiVirusCommandExample= Piemēram ClamWin: C:\\PROGRA~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Piemēram ClamAV: /usr/bin/clamscan
+AntiVirusParam= Papildus komandrindas parametri
+AntiVirusParamExample= Piemērs ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
+ComptaSetup=Uzskaites moduļa iestatīšana
+UserSetup=Lietotāju pārvaldības iestatīšana
+MenuSetup=Izvēlnes vadības iestatīšana
MenuLimits=Robežas un precizitāte
MenuIdParent=Mātes izvēlne ID
DetailMenuIdParent=ID vecāku izvēlnē (tukšs top izvēlnē)
DetailPosition=Šķirot skaits definēt izvēlnes novietojumu
-PersonalizedMenusNotSupported=Personalizētā izvēlnes neatbalsta
+PersonalizedMenusNotSupported=Personalizētās izvēlnes netiek atbalstītas
AllMenus=Viss
NotConfigured=Modulis nav konfigurēts
-Setup=Setup
+Setup=Iestatījumi
Activation=Aktivizācija
Active=Aktīvs
-SetupShort=Setup
+SetupShort=Iestatījumi
OtherOptions=Citas iespējas
-OtherSetup=Cita iestatīšana
-CurrentValueSeparatorDecimal=Decimal atdalītājs
+OtherSetup=Citi iestatījumi
+CurrentValueSeparatorDecimal=Decimālais atdalītājs
CurrentValueSeparatorThousand=Tūkstošu atdalītājs
Modules=Moduļi
ModulesCommon=Galvenie moduļi
ModulesOther=Citi moduļi
-ModulesInterfaces=Saskarnes moduļi
-ModulesSpecial=Moduļi ir ļoti specifiskas
-ParameterInDolibarr=Parametru %s
-LanguageParameter=Valodu parametru %s
-LanguageBrowserParameter=Parametru %s
-LocalisationDolibarrParameters=Lokalizācija parametri
+ModulesInterfaces=Izskata moduļi
+ModulesSpecial=Specifiski moduļi
+ParameterInDolibarr=Parametrs %s
+LanguageParameter=Valodas parametrs %s
+LanguageBrowserParameter=Parametrs %s
+LocalisationDolibarrParameters=Lokalizācijas parametri
ClientTZ=Klients Time Zone (lietotājs)
ClientHour=Klients laiks (lietotājs)
OSTZ=Servre OS Time Zone
-PHPTZ=PHP servera Time Zone
+PHPTZ=PHP servera Laika zona
PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP servera kompensēt platums Greenwich (sekundes)
ClientOffsetWithGreenwich=Klienta / Browser kompensēt platums Greenwich (sekundes)
DaylingSavingTime=Vasaras laiks
@@ -125,56 +125,56 @@ OSEnv=OS Vide
Box=Kaste
Boxes=Kastes
MaxNbOfLinesForBoxes=Maksimālais attēloto ierakstu skaits
-PositionByDefault=Noklusējuma, lai
-Position=Rīkojums
+PositionByDefault=Noklusējuma secība
+Position=Pasūtījums
MenusDesc=Izvēlnes vadītāji nosaka saturu 2 izvēlnes bāros (horizontāla josla un vertikāla josla).
MenusEditorDesc=Izvēlne redaktors ļauj jums noteikt personalizētu ierakstus izvēlnēs. Izmantojiet to uzmanīgi, lai netiktu dolibarr nestabila un ēdienkarte ierakstus pastāvīgi sasniedzams.
Daži moduļi pievienot ierakstus izvēlnēs (izvēlnē All vairumā gadījumu). Ja jūs izņemt kādu no šiem ierakstiem kļūdas dēļ, tos var atjaunot ar invaliditāti un atkārtotas iespējošanas moduli.
-MenuForUsers=Izvēlne lietotājiem
-LangFile=. Lang failu
+MenuForUsers=Lietotāju izvēlne
+LangFile=. lang fails
System=Sistēma
SystemInfo=Sistēmas informācija
SystemTools=Sistēmas rīki
-SystemToolsArea=Sistēmas rīki platība
+SystemToolsArea=Sistēmas rīku iestatīšana
SystemToolsAreaDesc=Šī joma piedāvā administrēšanas funkcijas. Lietojiet izvēlni, lai izvēlētos funkciju, jūs meklējat.
-Purge=Tīrīšana
+Purge=Tīrīt
PurgeAreaDesc=Šī lapa ļauj izdzēst visus failus būvēts vai glabā Dolibarr (pagaidu failus vai visus failus %s direktorijā). Izmantojot šo funkciju, nav nepieciešama. Tas ir paredzēts lietotājiem, kuru Dolibarr tiek rīkots sniedzējs, kas nepiedāvā atļaujas, lai dzēstu failus būvēts ar web serveri.
PurgeDeleteLogFile=Dzēst log failu %s definēti Syslog modulim (nav risks zaudēt datus)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Dzēst visus pagaidu failus (bez riska, lai zaudēt datus)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Dzēst visus failus direktorijā %s. Pagaidu failus, bet arī datu bāzes backup izgāztuves, pievienotajos failos elementiem (trešās personas, rēķini, ...) un augšupielādēta ECM modulī tiks dzēsti.
-PurgeRunNow=Purge tagad
-PurgeNothingToDelete=Nav direktoriju vai failu izdzēst.
-PurgeNDirectoriesDeleted=%s failus vai direktorijas dzēsti.
-PurgeAuditEvents=Iztīrīšana visus drošības pasākumus
+PurgeRunNow=Tīrīt tagad
+PurgeNothingToDelete=Nav direktorija vai fails ko izdzēst.
+PurgeNDirectoriesDeleted=%s faili vai direktorijas dzēsti.
+PurgeAuditEvents=Tīrīt visus drošības ierakstus
ConfirmPurgeAuditEvents=Vai jūs tiešām vēlaties, lai iztīrītu visus drošības pasākumus? Visi drošības žurnāli tiks dzēsti, nekādi citi dati tiks noņemts.
NewBackup=Jauna rezerves kopija
-GenerateBackup=Izveidot rezerves
+GenerateBackup=Izveidot rezerves kopiju
Backup=Rezerves kopija
Restore=Atjaunot
-RunCommandSummary=Rezerves ir uzsākta ar šādu komandu
-RunCommandSummaryToLaunch=Rezerves var tikt uzsākta ar šādu komandu
-WebServerMustHavePermissionForCommand=Jūsu tīmekļa serveris ir jābūt atļaujai darboties šādas komandas
-BackupResult=Backup rezultāts
-BackupFileSuccessfullyCreated=Backup fails veiksmīgi radīts
+RunCommandSummary=Rezerves kopijas izveide ir uzsākta ar komandu
+RunCommandSummaryToLaunch=Rezerves kopijas izveide var tikt uzsākta ar šādu komandu
+WebServerMustHavePermissionForCommand=Jūsu tīmekļa serverim ir jābūt atļaujai darbināt šādas komandas
+BackupResult=Rezerves kopijas izveidošanas rezultāts
+BackupFileSuccessfullyCreated=Rezerves kopijas fails veiksmīgi izveidots
YouCanDownloadBackupFile=Radītais failus tagad var lejupielādēt
-NoBackupFileAvailable=Nav backup failus, kas pieejami.
-ExportMethod=Eksporta metodi
-ImportMethod=Imports metode
+NoBackupFileAvailable=Nav rezerves kopiju faili pieejami
+ExportMethod=Eksportēšanas veids
+ImportMethod=Importēšanas veids
ToBuildBackupFileClickHere=Lai izveidotu rezerves kopijas failu, noklikšķiniet šeit .
ImportMySqlDesc=Importēt dublējuma failu, jums ir izmantot mysql komandu no komandrindas:
ImportPostgreSqlDesc=Importēt dublējuma failu, jums ir jāizmanto pg_restore komandu no komandrindas:
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
-FileNameToGenerate=Faila nosaukumu, lai radītu
+FileNameToGenerate=Faila nosaukumu kuru izveido
Compression=Saspiešana
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Komandu atslēgt ārvalstu taustiņus uz importu
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligāti, ja jūs vēlaties, lai varētu atjaunot savu SQL dump vēlāk
ExportCompatibility=Saderība radīto eksporta failu
-MySqlExportParameters=MySQL eksporta rādītāji
-PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL eksporta rādītāji
+MySqlExportParameters=MySQL eksportēšanas paerametri
+PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL eksportēšanas parametri
UseTransactionnalMode=Izmantojiet darījumu režīmu
FullPathToMysqldumpCommand=Pilns ceļš uz mysqldump komandu
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Pilns ceļš uz pg_dump komandu
-ExportOptions=Eksporta iespējas
+ExportOptions=Eksportēšanas iespējas
AddDropDatabase=Pievienot DROP DATABASE komandu
AddDropTable=Pievienot DROP TABLE komandu
ExportStructure=Struktūra
@@ -187,7 +187,7 @@ EncodeBinariesInHexa=Šifrēt bināro datu heksadecimālo
IgnoreDuplicateRecords=Ignorēt kļūdas ierakstu dublikātiem (INSERT IGNORE)
Yes=Jā
No=Nē
-AutoDetectLang=Noteikt automātiski (pārlūks valoda)
+AutoDetectLang=Automātiski noteikt (pārlūka valoda)
FeatureDisabledInDemo=Iezīme invalīdu demo
Rights=Atļaujas
BoxesDesc=Kastes ir ekrāna zonā, kas liecina, kādu informāciju par dažām lapām. Jūs varat izvēlēties starp parāda lodziņu vai izvēloties mērķa lapu un noklikšķinot uz "Aktivizēt", vai arī noklikšķinot uz atkritumu spainis, lai izslēgtu to.
@@ -203,12 +203,12 @@ WebSiteDesc=Tīmekļa vietnes pakalpojumu sniedzēji, jūs varat meklēt, lai at
URL=Saite
BoxesAvailable=Kastes pieejamās
BoxesActivated=Kastes aktivizēts
-ActivateOn=Aktivizēt par
-ActiveOn=Aktivizēta
-SourceFile=Avota failu
-AutomaticIfJavascriptDisabled=Automātiska, ja Javascript ir atslēgts
-AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav invalīde
-AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav invalīde
+ActivateOn=Aktivizēt
+ActiveOn=Aktivizēts
+SourceFile=Avota fails
+AutomaticIfJavascriptDisabled=Automātiski, ja Javascript ir atslēgts
+AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav atslēgts
+AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav atslēgts
Required=Nepieciešams
Security=Drošība
Passwords=Paroles
@@ -218,17 +218,17 @@ InstrucToEncodePass=Lai iegūtu paroli, iekodētas conf.php failu, nomain
InstrucToClearPass=Lai iegūtu paroli, dekodēt (skaidri) uz conf.php failu, nomainiet līnija
$ Dolibarr_main_db_pass = "crypted: ..."
līdz
$ Dolibarr_main_db_pass = "%s"
ProtectAndEncryptPdfFiles=Aizsardzību radīto PDF failus (aktivētā nav ieteicama, pārtraukumiem masveida pdf paaudze)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Aizsardzība PDF dokumentu saglabā to pieejamu lasīt un izdrukāt ar jebkuru PDF pārlūkprogrammu. Tomēr, rediģēšanu un kopēšanu nav iespējams vairs. Ņemiet vērā, ka, izmantojot šo funkciju veikt ēku no pasaules uzkrātā pdf nedarbojas (piemēram, neapmaksātiem rēķiniem).
-Feature=Iezīme
+Feature=Iespēja
DolibarrLicense=Licence
DolibarrProjectLeader=Projekta vadītājs
-Developpers=Izstrādātāji / ziedotāji
-OtherDeveloppers=Citi izstrādātāji / ziedotāji
+Developpers=Izstrādātāji/ziedotāji
+OtherDeveloppers=Citi izstrādātāji/ziedotāji
OfficialWebSite=Dolibarr starptautiskā oficiālā tīmekļa vietne
-OfficialWebSiteFr=Francijas oficiālajā tīmekļa vietnē
-OfficialWiki=Dolibarr dokumentāciju par Wiki
-OfficialDemo=Dolibarr online demo
-OfficialMarketPlace=Oficiālais tirgus vieta ārējiem moduļiem / addons
-OfficialWebHostingService=Oficiālajā tīmekļa hostinga pakalpojumu (Cloud hostings)
+OfficialWebSiteFr=Franču oficiālā tīmekļa vietne
+OfficialWiki=Dolibarr Wiki dokumentācija
+OfficialDemo=Dolibarr tiešsaistes demo
+OfficialMarketPlace=Oficiālais tirgus vieta ārējiem moduļiem/papildinājumiem
+OfficialWebHostingService=Oficiālais mājaslapu hostinga pakalpojumi (Cloud hostings)
ForDocumentationSeeWiki=Par lietotāju vai attīstītājs dokumentācijas (Doc, FAQ ...),
ieskatieties uz Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Attiecībā uz jebkuru citu jautājumu / palīdzēt, jūs varat izmantot Dolibarr forumu:
%s
HelpCenterDesc1=Šī joma var palīdzēt jums, lai saņemtu palīdzības atbalsta dienests par Dolibarr.
@@ -237,9 +237,9 @@ CurrentTopMenuHandler=Pašreizējā top menu apdarinātājs
CurrentLeftMenuHandler=Pašreizējā kreisā izvēlne kopējs
CurrentMenuHandler=Pašreizējais izvēlne kopējs
CurrentSmartphoneMenuHandler=Pašreizējā viedtālrunis izvēlne kopējs
-MeasuringUnit=Mērvienībā
-Emails=E-pasta vēstules
-EMailsSetup=E-pasta uzstādīšana
+MeasuringUnit=Mērvienības
+Emails=E-pasti
+EMailsSetup=E-pastu iestatīšana
EMailsDesc=Šī lapa ļauj pārrakstīt savu PHP parametrus par e-pastiem sūtīšanu. Vairumā gadījumu par Unix / Linux OS, jūsu PHP uzstādīšana ir pareiza, un šie parametri ir bezjēdzīgi.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Port (Pēc noklusējuma php.ini: %s)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (Pēc noklusējuma php.ini: %s)
@@ -252,74 +252,75 @@ MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Atspējot visus e-pastus sendings (izmēģinājuma nolūk
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metodi izmantot, lai nosūtītu e-pastus
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID ja autentificēšana
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP parole ja autentificēšana
-MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Izmantot TLS (SSL) šifrēt
+MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Izmantot TLS (SSL) šifrēšanu
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Atslēgt visas SMS sendings (izmēģinājuma nolūkā vai demos)
-MAIN_SMS_SENDMODE=Metodi izmantot, lai nosūtītu SMS
+MAIN_SMS_SENDMODE=Izmantojamā metode, lai sūtītu SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Noklusētais sūtītāja tālruņa numurs SMS nosūtīšanas
FeatureNotAvailableOnLinux=Iezīme nav pieejams Unix, piemēram, sistēmas. Pārbaudi savu sendmail programmai vietas.
SubmitTranslation=Ja tulkojums šajā valodā nav pilnīga vai jums atrast kļūdas, jūs varat labot šo, rediģējot failus direktorijā langs / %s un iesniedz modificēto failus www.dolibarr.org forumā.
-ModuleSetup=Moduļa uzstādīšana
-ModulesSetup=Moduļi iestatīšana
+ModuleSetup=Moduļa iestatīšana
+ModulesSetup=Moduļu iestatīšana
ModuleFamilyBase=Sistēma
ModuleFamilyCrm=Klientu attiecību pārvaldība (CRM)
-ModuleFamilyProducts=Produkti vadība
+ModuleFamilyProducts=Produktu vadība
ModuleFamilyHr=Cilvēku resursu vadība
ModuleFamilyProjects=Projekti / Sadarbības darbi
ModuleFamilyOther=Cits
ModuleFamilyTechnic=Multi-moduļi rīki
-ModuleFamilyExperimental=Eksperimentālās moduļi
-ModuleFamilyFinancial=Finanšu Moduļi (Grāmatvedība / kase)
+ModuleFamilyExperimental=Eksperimentālie moduļi
+ModuleFamilyFinancial=Finanšu Moduļi (Grāmatvedība/kase)
ModuleFamilyECM=Elektronisko Content Management (ECM)
MenuHandlers=Izvēlnes manipulatori
-MenuAdmin=Izvēlne redaktors
-DoNotUseInProduction=Nelietojiet ražošanā
+MenuAdmin=Izvēlnes redaktors
+DoNotUseInProduction=Neizmantot produkcijā
ThisIsProcessToFollow=Tas ir setup, lai process:
-StepNb=Step %s
+StepNb=Solis %s
FindPackageFromWebSite=Atrast paketi, kas nodrošina iespēju, jūs vēlaties (piemēram, par oficiālo tīmekļa vietnes %s).
DownloadPackageFromWebSite=Lejupielādēt paketi.
UnpackPackageInDolibarrRoot=Izkravāt paketi failu Dolibarr saknes direktorijā %s
SetupIsReadyForUse=Instalēšana ir pabeigta, un Dolibarr ir gatavs lietošanai ar šo jauno komponentu.
-NotExistsDirect=Alternatīva saknes direktorijs nav definēts.
-InfDirAlt=Tā kā 3 versija, ir iespējams noteikt alternatīvu sakne directory.This ļauj jums saglabāt, tajā pašā vietā, plug-ins un pielāgotas veidnes.
Just izveidot direktoriju pie saknes Dolibarr (piemēram: pasūtījuma).
+NotExistsDirect=Alternatīva saknes direktorijs nav definēta.
+InfDirAlt=Kopš 3 versijas, ir iespējams noteikt alternatīvu sakne directory.Tas ļauj jums saglabāt, tajā pašā vietā, papildinājumus un pielāgotas veidnes.
Jums tikai jāizveido direktoriju Dolibarr saknē (piemēram: custom).
InfDirExample=
Tad paziņo to failu conf.php
$ Dolibarr_main_url_root_alt = 'http://myserver/custom'
$ Dolibarr_main_document_root_alt = '/ ceļš / uz / dolibarr / htdocs / custom "
* Šīs līnijas ir komentēja ar "#", lai uncomment tikai noņemt raksturs.
YouCanSubmitFile=Izvēlieties moduli:
CurrentVersion=Dolibarr pašreizējā versija
-CallUpdatePage=Iet uz lapu, kas aktualizē datu bāzes struktūras un datas: %s.
+CallUpdatePage=Iet uz lapu, kas aktualizē datu bāzes struktūru un datus: %s.
LastStableVersion=Pēdējā stabilā versija
GenericMaskCodes=Jūs varat ievadīt jebkuru numerācijas masku. Šajā maska, šādus tagus var izmantot:
{000000} atbilst skaitam, kas tiks palielināts par katru %s. Ievadīt tik daudz nullēm, kā vajadzīgajā garumā letes. Skaitītājs tiks pabeigts ar nullēm no kreisās puses, lai būtu tik daudz nullēm kā masku.
{000000 000} tāds pats kā iepriekšējais, bet kompensēt atbilst noteiktam skaitam pa labi uz + zīmi tiek piemērots, sākot ar pirmo %s.
{000000 @ x} tāds pats kā iepriekšējais, bet skaitītājs tiek atiestatīts uz nulli, kad mēnesī x ir sasniegts (x no 1 līdz 12, 0 vai izmantot agri no finanšu gada mēnešiem, kas noteiktas konfigurācijas, 99 vai atiestatīt uz nulli katru mēnesi ). Ja šis variants tiek izmantots, un x ir 2 vai vairāk, tad secība {gggg} {mm} vai {GGGG} {mm} ir arī nepieciešama.
{Dd} diena (no 01 līdz 31).
{Mm} mēnesi (no 01 līdz 12).
{Yy}, {GGGG} vai {y} gadu vairāk nekā 2, 4 vai 1 numuri.
-GenericMaskCodes2={CCCC} klienta kodu
{Cccc000} klienta kodu par n burtiem seko klienta ref letes bez kompensācijas un zeroized ar pasaules letes.
{Tttt} kods uzņēmuma veida par n zīmēm (skat. dictionnary-uzņēmumu veidiem).
-GenericMaskCodes3=Visas citas rakstzīmes masku paliks neskarts.
Atstarpes nav atļauts.
+GenericMaskCodes2={cccc} klienta kods
{cccc000} klienta kods par n burtiem seko klienta ref letes bez kompensācijas un zeroized ar pasaules letes.
{Tttt} kods uzņēmuma veida par n zīmēm (skat. dictionnary-uzņēmumu veidiem).
+GenericMaskCodes3=Visas citas rakstzīmes masku paliks neskartas.
Atstarpes nav atļautas.
GenericMaskCodes4a=Piemērs par 99. %s trešās puses Thecompany darīts 2007-01-31:
-GenericMaskCodes4b=Piemērs par trešo personu veidots 2007-03-01:
-GenericMaskCodes4c=Piemērs par produktu veidots 2007-03-01:
+GenericMaskCodes4b=Piemērs trešā persona veidota 2007-03-01:
+GenericMaskCodes4c=Piemērs produkts veidots 2007-03-01:
GenericMaskCodes5=ABC {gggg} {mm} - {000000} dos ABC0701-000099
{0000 +100 @ 1}-ZZZ / {dd} / XXX dos 0199-ZZZ/31/XXX
GenericNumRefModelDesc=Atgriež pielāgojamu numuru atbilstoši noteiktai masku.
-ServerAvailableOnIPOrPort=Serveris ir pieejams pēc adreses %s par ostas %s
-ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveris nav pieejams pēc adreses %s par ostas %s
-DoTestServerAvailability=Testa servera savienojumu
-DoTestSend=Testa nosūtot
-DoTestSendHTML=Testa nosūtot HTML
+ServerAvailableOnIPOrPort=Serveris ir pieejams adresē %s ports %s
+ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveris nav pieejams adresē %s ports %s
+DoTestServerAvailability=Pārbaudīt servera savienojumu
+DoTestSend=Pārbaudīt sūtīšanu
+DoTestSendHTML=Tests nosūtot HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Kļūda, nevar izmantot iespēju @, ja secība {gggg} {mm} vai {gads} {mm} nav maska.
UMask=Umask parametru jaunus failus uz Unix / Linux / BSD / Mac failu sistēma.
UMaskExplanation=Šis parametrs ļauj noteikt atļaujas, kas pēc noklusējuma failus, ko rada Dolibarr uz servera (laikā augšupielādēt piemēram).
Tam jābūt astotnieku vērtība (piemēram, 0666 nozīmē lasīt un rakstīt visiem).
Šis parametrs ir bezjēdzīgi uz Windows servera.
SeeWikiForAllTeam=Ieskatieties wiki lappusē Pilns visu dalībnieku un to organizāciju
UseACacheDelay= Kavēšanās caching eksporta atbildes sekundēs (0 vai tukšs bez cache)
-DisableLinkToHelpCenter=Paslēpt saites "vajadzīga palīdzība vai atbalsts" uz pieteikšanās lapu
-DisableLinkToHelp=Paslēpt saites "%s Online palīdzība" uz kreisajā izvēlnē
+DisableLinkToHelpCenter=Paslēpt saites "vajadzīga palīdzība vai atbalsts" pieteikšanās lapā
+DisableLinkToHelp=Paslēpt saiti "%s Tiešsaistes palīdzība" kreisajā izvēlnē
AddCRIfTooLong=Nav automātiska iesaiņošanas, tādēļ, ja līnija ir no lapas uz dokumentiem, jo pārāk ilgi, jums ir pievienot sev pārvadāšanas atdevi textarea.
-ModuleDisabled=Modulis invalīdiem
+ModuleDisabled=Modulis bloķēts
ModuleDisabledSoNoEvent=Modulis invalīdiem, notikumu nekad nav izveidots
ConfirmPurge=Vai jūs tiešām vēlaties, lai izpildītu šo attīrīta?
Tas izdzēsīs noteikti visus savus datu failus ar nekādi atjaunot to (ECM failus, pievienotos failus ...).
MinLength=Minimālais garums
-LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Faili lang ielādēta. Kopīgajā atmiņu
-ExamplesWithCurrentSetup=Piemēri ar pašreizējo braukšanas iestatīšanas
+LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Faili .lang ielādēti kopējā atmiņā
+ExamplesWithCurrentSetup=Piemēri ar pašreizējiem iestatījumiem
ListOfDirectories=Saraksts OpenDocument veidnes katalogi
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Saraksts katalogi, kas satur veidnes failus ar OpenDocument formātā.
Ielieciet šeit pilnu ceļu katalogi.
Pievienot rakstatgriezes starp EAH direktorijā.
Lai pievienotu direktoriju GED moduli, pievienot šeit DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.
Faili šiem katalogi ir jābeidzas ar. ODT.
NumberOfModelFilesFound=Skaits ODT / ODS veidnes failiem atrast šajās katalogi
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Piemēri sintaksi:
c: \\ mydir
/ Home / mydir
DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Lai uzzinātu, kā izveidot savu odt dokumentu veidnes, pirms uzglabājot tos šajos katalogi, lasīt wiki dokumentus:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
-FirstnameNamePosition=Nostāja Vārds / Uzvārds
+FirstnameNamePosition=Vārda/Uzvārda atrašanās vieta
DescWeather=Šādas bildes tiks parādīta paneļa kad vairāki vēlu darbību sasniedz šādas vērtības:
KeyForWebServicesAccess=Galvenais, lai izmantotu Web Services (parametrs "dolibarrkey", kas veikalu)
TestSubmitForm=Ieejas tests formu
@@ -327,16 +328,16 @@ ThisForceAlsoTheme=Izmantojot šo izvēlni vadītājs būs arī izmantot savu t
ThemeDir=Skins katalogs
ConnectionTimeout=Dzimumsakars taimautu
ResponseTimeout=Response timeout
-SmsTestMessage=Testa ziņojums no __ PHONEFROM__ līdz __ PHONETO__
+SmsTestMessage=Testa ziņojums no __ PHONEFROM__ to __ PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Moduļu %s ir jābūt aktivizētam pirmais, pirms izmantojot šo funkciju.
SecurityToken=Galvenais, lai drošu URL
NoSmsEngine=Nav SMS sūtītājs vadītājs pieejama. SMS sūtītājs vadītājs nav uzstādītas ar noklusējuma izplatīšanu (jo tie ir atkarīga no ārēja piegādātāja), bet jūs varat atrast dažas no %s
PDF=PDF
PDFDesc=Jūs varat iestatīt katru pasaules iespējas, kas saistītas ar PDF paaudzes
PDFAddressForging=Noteikumi veidot adresi kastes
-HideAnyVATInformationOnPDF=Paslēpt visu informāciju, kas saistīta ar PVN, par radīto PDF
-HideDescOnPDF=Slēpt produktu aprakstu par radīto PDF
-HideRefOnPDF=Slēpt produktus ref. par radīto PDF
+HideAnyVATInformationOnPDF=Paslēpt visu informāciju, kas saistīta ar PVN, izveidotajā PDF
+HideDescOnPDF=Slēpt produktu aprakstu radītos PDF
+HideRefOnPDF=Slēpt produktu ref. izveidotajos PDF
HideDetailsOnPDF=Paslēpt produktu līnijas informāciju par radīto PDF
Library=Bibliotēka
UrlGenerationParameters=Parametrus, lai nodrošinātu URL
@@ -349,7 +350,7 @@ ProductVatMassChangeDesc=Šī lapa var tikt izmantota, lai mainītu PVN likmi, k
OldVATRates=Vecā PVN likme
NewVATRates=Jaunā PVN likme
PriceBaseTypeToChange=Pārveidot par cenām ar bāzes atsauces vērtību, kas definēta tālāk
-MassConvert=Uzsākt masu pārvērst
+MassConvert=Uzsākt masveida konvertēšanu
String=Rinda
TextLong=Garš teksts
Int=Vesels skaitlis
@@ -362,19 +363,19 @@ ExtrafieldPrice = Cena
ExtrafieldMail = E-pasts
ExtrafieldSelect = Izvēlēties sarakstu
ExtrafieldSelectList = Izvēlieties kādu no tabulas
-ExtrafieldSeparator=Separators
+ExtrafieldSeparator=Atdalītājs
ExtrafieldCheckBox=Rūtiņu
ExtrafieldRadio=Radio poga
ExtrafieldParamHelpselect=Parametri sarakstā jābūt, piemēram, atslēgas, vērtības
par exemple:
1, vērtība1
2, vērtība2
3, value3
...
Lai iegūtu sarakstu atkarībā no citu:
1, vērtība1 | parent_list_code: parent_key
2, vērtība2 | parent_list_code: parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parametri sarakstā jābūt, piemēram, atslēgas, vērtības
par exemple:
1, vērtība1
2, vērtība2
3, value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=Parametri sarakstā jābūt, piemēram, atslēgas, vērtības
par exemple:
1, vērtība1
2, vērtība2
3, value3
...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parametri saraksts nāk no galda
par exemple:
c_typent: Libelle: id :: filtrs
Lai iegūtu sarakstu atkarībā no citu:
c_typent: Libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtrs
filtrs var būt vienkāršs tests (piemēram, aktīva = 1), lai parādītu tikai aktīvu vērtības
Ja jūs vēlaties filtrēt extrafields izmantot syntaxt extra.fieldcode = ... (Ja lauka kods ir kods extrafield)
-LibraryToBuildPDF=Bibliotēkas izmanto, lai izveidotu PDF
+LibraryToBuildPDF=Bibliotēka, lai izveidotu PDF
WarningUsingFPDF=Uzmanību: Jūsu conf.php satur direktīvu dolibarr_pdf_force_fpdf = 1. Tas nozīmē, ka jūs izmantojat FPDF bibliotēku, lai radītu PDF failus. Šī bibliotēka ir vecs un neatbalsta daudz funkcijām (Unicode, attēlu pārredzamība, kirilicas, arābu un Āzijas valodās, ...), tāpēc var rasties kļūdas laikā PDF paaudzes.
Lai atrisinātu šo problēmu, un ir pilnībā atbalsta PDF paaudzes, lūdzu, lejupielādējiet TCPDF bibliotēka , tad komentēt vai noņemt līnijas $ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1, un pievienojiet vietā $ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir'
LocalTaxDesc=Dažas valstis piemēro 2 vai 3 nodokļus par katru PVN rēķinu rindā. Ja tas ir gadījums, izvēlieties veidu otrajā un trešajā nodokli un tā likmi. Iespējamais veids ir:
1: vietējais nodoklis attiecas uz produktiem un pakalpojumiem, bez PVN (PVN netiek piemērots vietējiem nodokļiem)
2: vietējais nodoklis attiecas uz produktiem un pakalpojumiem, bez PVN (PVN aprēķina summas + localtax)
3: vietējais nodoklis attiecas uz produktiem, bez PVN (PVN netiek piemērots vietējiem nodokļiem)
4: vietējais nodoklis attiecas uz produktiem, bez PVN (PVN aprēķina summas + localtax)
5: vietējais nodoklis attiecas uz pakalpojumiem, bez PVN (PVN netiek piemērots vietējiem nodokļiem)
6: vietējais nodoklis attiecas uz pakalpojumiem, bez PVN (PVN aprēķina summas + localtax)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Ievadiet tālruņa numuru, uz kuru zvanīt, lai parādītu uz saites, lai pārbaudītu ClickToDial url par lietotāju %s
-RefreshPhoneLink=Atsvaidzināt saite
+RefreshPhoneLink=Atsvaidzināt
LinkToTest=Klikšķināmos saites, kas izveidotas lietotāju %s (noklikšķiniet, tālruņa numuru, lai pārbaudītu)
KeepEmptyToUseDefault=Saglabājiet tukšu, lai izmantotu noklusēto vērtību
DefaultLink=Noklusējuma saite
@@ -383,26 +384,26 @@ ExternalModule=Ārējā modulis - Uzstāda uz uzziņu %s
# Modules
Module0Name=Lietotāji un grupas
-Module0Desc=Lietotāji un grupas vadība
+Module0Desc=Lietotāju un grupu vadība
Module1Name=Trešās personas
Module1Desc=Uzņēmumi un kontaktinformācija vadība (klientu, perspektīvas ...)
-Module2Name=Tirdzniecības
+Module2Name=Tirdzniecība
Module2Desc=Komerciālā pārvaldība
Module10Name=Grāmatvedība
Module10Desc=Vienkāršā grāmatvedības atskaites (žurnāli, apgrozījums), pamatojoties uz datu bāzes saturu. Nav nosūtīšana.
Module20Name=Priekšlikumi
Module20Desc=Commercial priekšlikums vadība
-Module22Name=Masu E-pasta sūtījumiem
+Module22Name=Masveida e-pasta sūtījumi
Module22Desc=Masu e-pasta vadības
Module23Name= Enerģija
Module23Desc= Uzraudzība patēriņu enerģijas
Module25Name=Klientu Pasūtījumi
-Module25Desc=Klientu uzdevumu pārvaldības
+Module25Desc=Klientu pasūtījumu pārvaldīšana
Module30Name=Rēķini
Module30Desc=Rēķinu un kredītu piezīmi vadību klientiem. Rēķinu pārvaldības piegādātājiem
Module40Name=Piegādātāji
Module40Desc=Piegādātājs vadības un iepirkuma (rīkojumi un rēķini)
-Module42Name=Baļķi
+Module42Name=Logfaili
Module42Desc=Mežizstrāde iekārtas (fails, syslog, ...)
Module49Name=Editors
Module49Desc=Redaktors vadība
@@ -413,12 +414,12 @@ Module51Desc=Masu papīra pasta vadības
Module52Name=Krājumi
Module52Desc=Krājumu pārvaldības (produkti)
Module53Name=Pakalpojumi
-Module53Desc=Pakalpojumu pārvaldība
+Module53Desc=Pakalpojumu vadība
Module54Name=Līgumi
-Module54Desc=Līgumu un pakalpojumu pārvaldības
+Module54Desc=Līgumu un pakalpojumu pārvaldība
Module55Name=Svītrkodi
Module55Desc=Svītrkodu vadība
-Module56Name=Telefonijas
+Module56Name=Telefonija
Module56Desc=Telefonijas integrācija
Module57Name=Regulārie maksājumi
Module57Desc=Regulārie maksājumi un atsaukšana vadība
@@ -428,9 +429,9 @@ Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Pievienot funkciju, lai radītu Bookmark4u kontu no Dolibarr konta
Module70Name=Iejaukšanās
Module70Desc=Intervences pārvaldība
-Module75Name=Izdevumu un ceļojumu piezīmes
+Module75Name=Izdevumi un ceļojumu piezīmes
Module75Desc=Izdevumi un ceļojumu piezīmes vadība
-Module80Name=Sūtījumiem
+Module80Name=Sūtījumi
Module80Desc=Sūtījumi un piegādes rīkojumu vadība
Module85Name=Bankas un nauda
Module85Desc=Vadība banku vai naudas kontos
@@ -443,15 +444,15 @@ Module200Desc=LDAP direktoriju sinhronizācija
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke integrācija
Module240Name=Datu eksports
-Module240Desc=Instruments, lai eksportētu Dolibarr datas (ar palīgiem)
+Module240Desc=Instruments, lai eksportētu Dolibarr datu (ar palīgu)
Module250Name=Datu imports
-Module250Desc=Instruments, lai importētu datas Dolibarr (ar palīgiem)
+Module250Desc=Instruments, lai importētu datus Dolibarr (ar palīgu)
Module310Name=Dalībnieki
Module310Desc=Fonds biedri vadība
Module320Name=RSS barotne
-Module320Desc=Pievienot RSS plūsmu iekšā Dolibarr ekrāna lapām
+Module320Desc=Pievienot RSS plūsmu Dolibarr lapās
Module330Name=Grāmatzīmes
-Module330Desc=Grāmatzīmi pārvaldības
+Module330Desc=Grāmatzīmju pārvaldība
Module400Name=Projekti
Module400Desc=Projektu vadība iekšpusē citiem moduļiem
Module410Name=WebCalendar
@@ -461,7 +462,7 @@ Module500Desc=Nodokļi un sociālās iemaksas vadība
Module600Name=Paziņojumi
Module600Desc=Sūtīt paziņojumus pa e-pastu uz dažiem Dolibarr biznesa notikumiem trešo pušu kontaktiem
Module700Name=Ziedojumi
-Module700Desc=Ziedojums vadība
+Module700Desc=Ziedojumu pārvaldība
Module800Name=OsCommerce tieša datu bāzes piekļuves
Module800Desc=Saskarne uzrāda OsCommerce vai OSCSS veikalu, izmantojot tiešu datu bāzes piekļuvi
Module900Name=OsCommerce ar WS
@@ -487,11 +488,11 @@ Module2700Desc= Izmantot tiešsaistes Gravatar pakalpojumu (www.gravatar.com), l
Module2800Desc=FTP klients
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP MaxMind pārveidošanu iespējas
-Module3100Name= Skype
+Module3100Name= Skaips
Module3100Desc= Pievienot Skype pogu uz karti piekritējus / trešo personu / Kontakti
Module5000Name=Multi-kompānija
Module5000Desc=Ļauj jums pārvaldīt vairākus uzņēmumus
-Module6000Name=Darbplūsma
+Module6000Name=Darba plūsma
Module6000Desc=Plūsmas vadība
Module20000Name=Brīvdienas
Module20000Desc=Atzīt un ievērot darbinieku brīvdienas
@@ -503,7 +504,7 @@ Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Modulis piedāvā tiešsaistes maksājumu lapā ar kredītkarti ar Paypal
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Drukāt ar Kausi IPP printeri.
-Module55000Name=Atvērt Aptauja
+Module55000Name=Atvērtā Aptauja
Module55000Desc=Modulis integrēt aptauju (piemēram Rotaļlieta, kniedes, Rdvz, ...)
Module59000Name=Malas
Module59000Desc=Moduli, lai pārvaldītu peļņu
@@ -512,13 +513,13 @@ Module60000Desc=Moduli, lai pārvaldītu komisijas
Permission11=Lasīt klientu rēķinus
Permission12=Izveidot / mainīt klientu rēķinus
Permission13=Unvalidate klientu rēķinus
-Permission14=Apstiprināt klientu rēķinus
+Permission14=Pārbaudīt klientu rēķinus
Permission15=Nosūti klientu rēķinus pa e-pastu
Permission16=Izveidot maksājumus par klientu rēķiniem
-Permission19=Dzēst klientu rēķinus
+Permission19=Dzēst klienta rēķinu
Permission21=Lasīt komerciālos priekšlikumus
-Permission22=Izveidot / mainīt komerciālos priekšlikumus
-Permission24=Apstiprināt komerciālās priekšlikumus
+Permission22=Izveidot/mainīt komerciālos priekšlikumus
+Permission24=Apstiprināt komerciālos priekšlikumus
Permission25=Sūtīt komerciālus priekšlikumus
Permission26=Aizvērt komerciālos priekšlikumus
Permission27=Dzēst komerciālos priekšlikumus
@@ -526,8 +527,8 @@ Permission28=Eksporta tirdzniecības priekšlikumus
Permission31=Lasīt produktus
Permission32=Izveidot / mainīt produktus
Permission34=Dzēst produktus
-Permission36=Skatīt / vadīt slēptās produktus
-Permission38=Eksporta produkti
+Permission36=Skatīt/vadīt slēptos produktus
+Permission38=Eksportēt produktus
Permission41=Lasīt projektus (dalīta projekts un projektu es esmu kontaktpersonai)
Permission42=Izveidot / mainīt projektus (dalīta projekts un projektu es esmu kontaktpersonai)
Permission44=Dzēst projektus (dalīta projekts un projektu es esmu kontaktpersonai)
@@ -536,38 +537,38 @@ Permission62=Izveidot / mainīt intervences
Permission64=Dzēst intervences
Permission67=Eksporta iejaukšanās
Permission71=Lasīt dalībniekus
-Permission72=Izveidot / mainīt dalībniekus
+Permission72=Izveidot/mainīt dalībniekus
Permission74=Dzēst dalībniekus
Permission75=Setup tipi un atribūti locekļiem
-Permission76=Eksporta datas
+Permission76=Eksportēt datus
Permission78=Lasīt abonementus
Permission79=Izveidot / mainīt abonementus
Permission81=Lasīt klientu pasūtījumus
-Permission82=Izveidot / mainīt klientu pasūtījumus
+Permission82=Izveidot/mainīt klientu pasūtījumus
Permission84=Apstiprināt klientu pasūtījumus
Permission86=Sūtīt klientu pasūtījumus
-Permission87=Aizvērt klientu pasūtījumi
+Permission87=Slēgt klientu pasūtījumus
Permission88=Atcelt klientu pasūtījumus
Permission89=Dzēst klientu pasūtījumus
Permission91=Lasīt sociālās iemaksas un PVN
Permission92=Izveidot / mainīt sociālās iemaksas un PVN
Permission93=Dzēst sociālās iemaksas un PVN
Permission94=Eksporta sociālās iemaksas
-Permission95=Lasīt ziņojumus
+Permission95=Lasīt atskaites
Permission96=Setup nosūtīšana
Permission97=Lasīt rēķina grāmatvedību nosūtīšana
Permission98=Nosūtīšanas rēķinu grāmatvedības līnijas
-Permission101=Lasīt sendings
-Permission102=Izveidot / mainīt sendings
-Permission104=Apstiprināt sendings
-Permission106=Eksporta sendings
-Permission109=Dzēst sendings
+Permission101=Lasīt sūtījumus
+Permission102=Izveidot/mainīt sūtījumus
+Permission104=Apstiprināt sūtījumus
+Permission106=Eksportēt sūtījumus
+Permission109=Dzēst sūtījumus
Permission111=Lasīt finanšu kontus
Permission112=Izveidot / mainīt / dzēst un salīdzināt darījumus
Permission113=Setup financiel konti (izveidot, pārvaldīt kategorijas)
Permission114=Konsolidēt darījumus
-Permission115=Eksporta darījumi un kontu izraksti
-Permission116=Pārskaitījumus starp kontiem
+Permission115=Eksportēt darījumus un kontu izrakstus
+Permission116=Pārvietot starp kontiem
Permission117=Pārvaldīt pārbaudes dispečervadības
Permission121=Lasīt trešām personām, kas saistītas ar lietotāju
Permission122=Izveidot / mainīt trešās personas saistībā ar lietotāju
@@ -577,7 +578,7 @@ Permission141=Lasīt projektus (arī privāto es neesmu sazināties par)
Permission142=Izveidot / mainīt projekti (arī privāto es neesmu kontaktpersonai)
Permission144=Dzēst projekti (arī privāto es neesmu kontaktinformācija par)
Permission146=Lasīt sniedzējiem
-Permission147=Lasīt stats
+Permission147=Lasīt statistiku
Permission151=Lasīt pastāvīgos pieprasījumus
Permission152=Izveidot / mainīt pastāvīgu pasūtījumu pieprasījumu
Permission153=Transmisijas regulārā maksājuma rīkojumu ieņēmumi
@@ -587,23 +588,23 @@ Permission162=Izveidot / mainīt līgumus
Permission163=Aktivizētu pakalpojumu līgumu
Permission164=Atslēgt pakalpojumu līguma slēgšanu
Permission165=Dzēst līgumus
-Permission171=Lasīt braucieniem
-Permission172=Izveidot / mainīt ceļojumus
-Permission173=Dzēst braucieniem
-Permission178=Eksporta braucieni
-Permission180=Lasīt piegādātājiem
+Permission171=Lasīt braucienus
+Permission172=Izveidot / mainīt braucienus
+Permission173=Dzēst braucienus
+Permission178=Eksportēt braucienus
+Permission180=Lasīt piegādātājus
Permission181=Lasīt piegādātāju pasūtījumus
-Permission182=Izveidot / mainīt piegādātāju pasūtījumi
+Permission182=Izveidot/mainīt piegādātāju pasūtījumus
Permission183=Apstiprināt piegādātāju pasūtījumus
-Permission184=Apstiprināt piegādātāju pasūtījumus
+Permission184=Apstiprināt piegādātāja pasūtījumus
Permission185=Pasūtīt piegādātājs pasūtījumi
Permission186=Saņemt piegādātāju pasūtījumus
-Permission187=Aizvērt piegādātājs pasūtījumi
-Permission188=Atcelt piegādātāju pasūtījumus
+Permission187=Aizvērt piegādātāja pasūtījumus
+Permission188=Atcelt piegādātāja pasūtījumus
Permission192=Izveidot līnijas
Permission193=Atcelt līnijas
Permission194=Lasīt joslas platums līnijām
-Permission202=Izveidot ADSL savienojumiem
+Permission202=Izveidot ADSL savienojumu
Permission203=Pasūtīt savienojumi pasūtījumi
Permission204=Pasūtīt savienojumi
Permission205=Pārvaldīt savienojumus
@@ -620,24 +621,24 @@ Permission229=Dzēst emailings
Permission237=Skatīt saņēmējiem un info
Permission238=Manuāli sūtīt sūtījumus
Permission239=Dzēst sūtījumus pēc apstiprināšanas, vai jānosūta
-Permission241=Lasīt kategorijas
-Permission242=Izveidot / mainīt kategorijas
-Permission243=Dzēst kategorijas
-Permission244=Skatīt saturu slēptās kategorijām
+Permission241=Lasīt sadaļas
+Permission242=Izveidot/mainīt sadaļas
+Permission243=Dzēst sadaļas
+Permission244=Skatīt saturu slēptām sadaļām
Permission251=Lasīt citus lietotājus un grupas
PermissionAdvanced251=Lasīt citus lietotājus
Permission252=Lasīt atļaujas citiem lietotājiem
-Permission253=Izveidot / mainīt citus lietotājus, grupas un permisssions
-PermissionAdvanced253=Izveidot / mainīt iekšējās / ārējās lietotājus un atļaujas
-Permission254=Izveidot / mainīt ārējie lietotāji tikai
-Permission255=Mainīt citus lietotājus paroli
-Permission256=Izdzēst vai atspējot citiem lietotājiem
+Permission253=Izveidot/mainīt citus lietotājus, grupas un tiesības
+PermissionAdvanced253=Izveidot/mainīt iekšējoss/ārējos lietotājus un atļaujas
+Permission254=Izveidot/mainīt ārējos lietotājus tikai
+Permission255=Mainīt citu lietotāju paroli
+Permission256=Izdzēst vai bloķēt citus lietotājus
Permission262=Paplašināt piekļuvi visām trešajām personām (ne tikai tiem, kas saistīti ar lietotāju). Nav efektīvi ārējiem lietotājiem (vienmēr ir tikai uz sevi).
Permission271=Lasīt CA
Permission272=Lasīt rēķinus
Permission273=Izrakstot rēķinus
Permission281=Lasīt kontaktus
-Permission282=Izveidot / mainīt kontakti
+Permission282=Izveidot/mainīt kontaktus
Permission283=Dzēst kontaktus
Permission286=Eksportēt kontaktus
Permission291=Lasīt tarifus
@@ -649,50 +650,50 @@ Permission302=Dzēst svītrkodus
Permission311=Lasīt pakalpojumus
Permission312=Piešķirt pakalpojumu līgumu
Permission331=Lasīt grāmatzīmes
-Permission332=Izveidot / mainīt grāmatzīmes
-Permission333=Dzēstu grāmatzīmes
+Permission332=Izveidot/mainīt grāmatzīmes
+Permission333=Dzēst grāmatzīmes
Permission341=Lasīt savus atļaujas
-Permission342=Izveidot / mainīt savu lietotāja informāciju
+Permission342=Izveidot/mainīt savu lietotāja informāciju
Permission343=Mainīt savu paroli
Permission344=Mainīt savas atļaujas
Permission351=Lasīt grupas
-Permission352=Lasīt grupām atļaujas
-Permission353=Izveidot / mainīt grupas
-Permission354=Dzēst vai pārtraukt grupas
-Permission358=Eksporta lietotājiem
+Permission352=Lasīt grupu atļaujas
+Permission353=Izveidot/mainīt grupas
+Permission354=Dzēst vai bloķēt grupas
+Permission358=Eksportēt lietotājus
Permission401=Lasīt atlaides
-Permission402=Izveidot / mainīt atlaides
+Permission402=Izveidot/mainīt atlaides
Permission403=Apstiprināt atlaides
Permission404=Dzēst atlaides
-Permission531=Lasīt pakalpojumi
-Permission532=Izveidot / mainīt pakalpojumi
-Permission534=Dzēst pakalpojumi
+Permission531=Lasīt pakalpojumus
+Permission532=Izveidot/mainīt pakalpojumus
+Permission534=Dzēst pakalpojumus
Permission536=Skatīt / vadīt slēptās pakalpojumi
-Permission538=Eksporta pakalpojumi
+Permission538=Eksportēt pakalpojumus
Permission701=Lasīt ziedojumus
-Permission702=Izveidot / mainīt ziedojumus
+Permission702=Izveidot/mainīt ziedojumus
Permission703=Dzēst ziedojumus
Permission1001=Lasīt krājumus
Permission1002=Izveidot / mainīt krājumus
Permission1003=Dzēst krājumus
-Permission1004=Lasīt krājumu pārvietošanu
-Permission1005=Izveidot / mainīt krājumu pārvietošanu
-Permission1101=Lasīt piegāde pasūtījumiem
-Permission1102=Izveidot / mainīt piegādes pasūtījumus
-Permission1104=Apstiprināt piegāde pasūtījumiem
-Permission1109=Dzēst piegāde pasūtījumiem
-Permission1181=Lasīt piegādātājiem
+Permission1004=Lasīt krājumu pārvietošanas
+Permission1005=Izveidot/mainīt krājumu pārvietošanu
+Permission1101=Skatīt piegādes pasūtījumus
+Permission1102=Izveidot/mainīt piegādes pasūtījumus
+Permission1104=Apstiprināt piegādes pasūtījumus
+Permission1109=Dzēst piegādes pasūtījumus
+Permission1181=Lasīt piegādātājus
Permission1182=Lasīt piegādātāju pasūtījumus
-Permission1183=Izveidot / mainīt piegādātāju pasūtījumi
-Permission1184=Apstiprināt piegādātāju pasūtījumus
-Permission1185=Apstiprināt piegādātāju pasūtījumus
-Permission1186=Pasūtīt piegādātājs pasūtījumi
+Permission1183=Izveidot/mainīt piegādātāju pasūtījumus
+Permission1184=Pārbaudīt piegādātāju pasūtījumus
+Permission1185=Apstiprināt piegādātājq pasūtījumus
+Permission1186=Pasūtīt piegādātāja pasūtījumus
Permission1187=Saņemšanu piegādātāju pasūtījumu
Permission1188=Dzēst piegādātāju pasūtījumus
Permission1201=Saņemt rezultātu eksportu
-Permission1202=Izveidot / Modificēt eksportu
-Permission1231=Lasīt piegādātāju rēķinus
-Permission1232=Izveidot / mainīt piegādātāju rēķinus
+Permission1202=Izveidot/Modificēt eksportu
+Permission1231=Lasīt piegādātāja rēķinus
+Permission1232=Izveidot/mainīt piegādātāja rēķinus
Permission1233=Apstiprināt piegādātāju rēķinus
Permission1234=Dzēst piegādātāju rēķinus
Permission1235=Nosūtīt piegādātāju rēķinus pa e-pastu
@@ -711,20 +712,20 @@ Permission2403=Dzēst darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas saistīti ar viņa
Permission2411=Lasīt darbības (pasākumi vai uzdevumi) par citiem
Permission2412=Izveidot / mainīt darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas citiem
Permission2413=Dzēst darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas citiem
-Permission2501=Lasīt / Download dokumentus
+Permission2501=Skatīt/Lejupielādēt dokumentus
Permission2502=Lejupielādēt dokumentu
-Permission2503=Iesniegt vai dzēst dokumentus
-Permission2515=Setup dokumenti katalogi
+Permission2503=Pievienot vai dzēst dokumentus
+Permission2515=Iestatīt dokumentu direktorijas
Permission2801=Lietot FTP klientu lasīt režīmā (pārlūkot un lejupielādēt tikai)
Permission2802=Lietot FTP klientu rakstīt režīmā (dzēst vai augšupielādēt failus)
-Permission50101=Izmantojiet Point pārdošanas
+Permission50101=Izmantot tirdzniecības punktus POS
Permission50201=Lasīt darījumus
-Permission50202=Importa darījumi
+Permission50202=Importēt darījumus
Permission54001=Drukāt
Permission55001=Lasīt aptaujas
-Permission55002=Izveidot / mainīt aptaujas
-DictionnaryCompanyType=Uzņēmuma veidi
-DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridiskās veidu sabiedrību
+Permission55002=Izveidot/mainīt aptaujas
+DictionnaryCompanyType=Uzņēmumu veidi
+DictionnaryCompanyJuridicalType=Sabiedrību juridiskais veids
DictionnaryProspectLevel=Prospect potenciālais līmenis
DictionnaryCanton=Valsts / kantonos
DictionnaryRegion=Reģioni
@@ -736,21 +737,21 @@ DictionnarySocialContributions=Sociālās iemaksas veidi
DictionnaryVAT=PVN likmes vai pārdošanas nodokļa likmes
DictionnaryRevenueStamp=Summa nodokļu marku
DictionnaryPaymentConditions=Samaksas noteikumi
-DictionnaryPaymentModes=Maksājumu veidiem
-DictionnaryTypeContact=Kontaktinformācija / adrese veidi
+DictionnaryPaymentModes=Maksājumu veidi
+DictionnaryTypeContact=Kontakti/adrešu veidi
DictionnaryEcotaxe=Vides nodoklis (EEIA)
DictionnaryPaperFormat=Papīra formāti
DictionnaryFees=Tips maksas
-DictionnarySendingMethods=Kuģniecības metodes
+DictionnarySendingMethods=Piegādes veidi
DictionnaryStaff=Personāls
DictionnaryAvailability=Piegādes aizkavēšanās
DictionnaryOrderMethods=Pasūtīšana metodes
DictionnarySource=Izcelsme priekšlikumus / pasūtījumu
DictionnaryAccountancyplan=Kontu
DictionnaryAccountancysystem=Modeļi kontu
-SetupSaved=Setup saglabāts
+SetupSaved=Iestatījumi saglabāti
BackToModuleList=Atpakaļ uz moduļu sarakstu
-BackToDictionnaryList=Atpakaļ uz vārdnīcas sarakstu
+BackToDictionnaryList=Atpakaļ uz vārdnīcu sarakstu
VATReceivedOnly=Īpaša likme nav jāmaksā
VATManagement=PVN Vadība
VATIsUsedDesc=PVN likme pēc noklusējuma, veidojot izredzes, rēķini, rīkojumi uc sekot aktīvo standarta noteikums:
Ja pārdevējs nav pakļauta PVN, tad PVN pēc noklusējuma = 0. Beigas varu.
Ja (pārdošanas valstij = pērkot valsti), tad pēc noklusējuma PVN = PVN no produkta pārdošanas valstī. Beigas varu.
Ja pārdevējs un pircējs Eiropas Kopienā, un preces ir transporta līdzekļi (auto, kuģis, lidmašīna), noklusējuma PVN = 0 (PVN būtu jāmaksā pircējam pie customoffice savas valsts, nevis pārdevējs). Beigas varu.
Ja pārdevējs un pircējs Eiropas Kopienas un pircējs nav uzņēmums, tad PVN pēc noklusējuma = PVN no pārdotā produkta. Beigas varu.
Ja pārdevējs un pircējs Eiropas Kopienas un pircējs ir uzņēmums, tad PVN pēc noklusējuma = 0. Beigas varu.
Else ierosinātā noklusējuma PVN = 0. Beigas varu.
@@ -759,14 +760,14 @@ VATIsUsedExampleFR=Francijā, tas nozīmē, uzņēmumiem vai organizācijām, ka
VATIsNotUsedExampleFR=Francijā, tas ir asociācijas, kas nav PVN deklarētas vai uzņēmumi, organizācijas vai brīvo profesiju, kas ir izvēlējušies mikrouzņēmumu nodokļu sistēmu (PVN ar franšīzes), un tā maksā franšīzes PVN bez PVN deklarācijas. Šī izvēle būs redzams atskaites "Nav piemērojams PVN - art-293B CGI" rēķinā.
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Izmantot otru nodokli
-LocalTax1IsNotUsed=Nelietojiet otru nodokli
+LocalTax1IsNotUsed=Nelietot otru nodokli
LocalTax1IsUsedDesc=Izmantot otru veidu nodokļus (izņemot PVN)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Neizmantojiet cita veida nodokļiem (izņemot PVN)
-LocalTax1Management=Otra veida nodokļa
+LocalTax1Management=Otrs nodokļa veids
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsUsed=Izmantot trešo nodokli
-LocalTax2IsNotUsed=Nelietojiet trešo nodokli
+LocalTax2IsNotUsed=Nelietot trešo nodokli
LocalTax2IsUsedDesc=Izmantojiet trešā veida nodokļus (izņemot PVN)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Neizmantojiet cita veida nodokļiem (izņemot PVN)
LocalTax2Management=Trešais veids nodokli
@@ -785,15 +786,15 @@ LocalTax2IsNotUsedExampleES= Spānijā tie Bussines neattiecas uz nodokļu sist
LabelUsedByDefault=Label izmantots pēc noklusējuma, ja nav tulkojuma var atrast kodu
LabelOnDocuments=Marķējums uz dokumentiem
NbOfDays=dienu sk
-AtEndOfMonth=Perioda beigās
+AtEndOfMonth=mēneša beigās
Offset=Kompensācija
-AlwaysActive=Vienmēr ir aktīva
+AlwaysActive=Vienmēr aktīvs
UpdateRequired=Jūsu sistēma ir jāatjaunina. Lai to izdarītu, noklikšķiniet uz Update tagad .
Upgrade=Atjaunināt
MenuUpgrade=Atjaunināt / Paplašināt
AddExtensionThemeModuleOrOther=Pievienot paplašinājumu (tēma, modulis, ...)
WebServer=Tīmekļa serveris
-DocumentRootServer=Web servera saknes direktorijā
+DocumentRootServer=Web servera saknes direktorija
DataRootServer=Datu failu direktorija
IP=IP
Port=Ports
@@ -806,19 +807,19 @@ PhpConf=Conf
PhpWebLink=Web PHP saite
Pear=Bumbieris
PearPackages=Bumbieru paketes
-Browser=Browser
+Browser=Pārlūkprogramma
Server=Serveris
Database=Datubāze
-DatabaseServer=Datu bāzes serveris
-DatabaseName=Datu bāzes nosaukums
-DatabasePort=Datu bāzes osta
+DatabaseServer=Datubāzes serveris
+DatabaseName=Datubāzes nosaukums
+DatabasePort=Datubāzes ports
DatabaseUser=Datubāzes lietotājs
DatabasePassword=Datubāzes parole
-DatabaseConfiguration=Datu bāzes iestatīšana
+DatabaseConfiguration=Datubāzes iestatīšana
Tables=Tabulas
TableName=Tabulas nosaukums
TableLineFormat=Līnija formāts
-NbOfRecord=Nb ierakstu
+NbOfRecord=Ierakstu skaits
Constraints=Ierobežojumi
ConstraintsType=Ierobežojumi veids
ConstraintsToShowOrNotEntry=Ierobežojums, lai parādītu vai izvēlnes ierakstu
@@ -826,15 +827,15 @@ AllMustBeOk=Visi šie jāpārbauda
Host=Serveris
DriverType=Driver tips
SummarySystem=Sistēmas informācijas kopsavilkums
-SummaryConst=Sarakstu ar visiem Dolibarr uzstādīšanas parametrus
+SummaryConst=Sarakstu ar visiem Dolibarr uzstādīšanas parametriem
SystemUpdate=Sistēmas atjaunināšana
-SystemSuccessfulyUpdate=Jūsu sistēma ir atjaunināta successfuly
+SystemSuccessfulyUpdate=Jūsu sistēma ir atjaunināta veiksmīgi
MenuCompanySetup=Kompānija / Foundation
MenuNewUser=Jauns lietotājs
MenuTopManager=Top menu vadītājs
MenuLeftManager=Kreisā izvēlne vadītājs
-MenuManager=Izvēlne vadītājs
-MenuSmartphoneManager=Viedtālrunis izvēlne vadītājs
+MenuManager=Izvēlnes vadītājs
+MenuSmartphoneManager=Viedtālruņa izvēlnes konfigurēšana
DefaultMenuTopManager=Top menu vadītājs
DefaultMenuLeftManager=Kreisā izvēlne vadītājs
DefaultMenuManager= Standarta izvēlne vadītājs
@@ -843,10 +844,10 @@ Skin=Skin tēma
DefaultSkin=Default skin tēma
MaxSizeList=Maksimālais saraksta garums
DefaultMaxSizeList=Noklusējuma max garums sarakstu
-MessageOfDay=Ziņu par to dienā
+MessageOfDay=Dienas ziņa
MessageLogin=Login lapu īsziņu
-PermanentLeftSearchForm=Pastāvīgā meklēšanas formu kreisajā izvēlnē
-DefaultLanguage=Noklusējuma valoda izmantot (valodas kodu)
+PermanentLeftSearchForm=Pastāvīgā meklēšanas forma kreisajā izvēlnē
+DefaultLanguage=Noklusējuma izmantošanas valoda (valodas kods)
EnableMultilangInterface=Iespējot daudzvalodu interfeisu
EnableShowLogo=Rādīt logotipu kreisajā izvēlnē
SystemSuccessfulyUpdated=Jūsu sistēma ir veiksmīgi atjaunināta
@@ -857,13 +858,13 @@ CompanyAddress=Adrese
CompanyZip=Pasta indekss
CompanyTown=Pilsēta
CompanyCountry=Valsts
-CompanyCurrency=Galveno valūtu
+CompanyCurrency=Galvenā valūta
Logo=Logotips
DoNotShow=Nerādīt
DoNotSuggestPaymentMode=Neieteikt
-NoActiveBankAccountDefined=Nav aktīvas bankas definēts kontu
-OwnerOfBankAccount=Īpašnieks bankas kontu %s
-BankModuleNotActive=Bankas konti modulis nav atļautas
+NoActiveBankAccountDefined=Nav definēts aktīvs bankas konts
+OwnerOfBankAccount=Bankas konta īpašnieks %s
+BankModuleNotActive=Bankas kontu modulis nav ieslēgts
ShowBugTrackLink=Rādīt saiti "Ziņot par kļūdu"
ShowWorkBoard=Rādīt "darbagaldu" uz mājas lapā
Alerts=Brīdinājumi
@@ -891,16 +892,16 @@ SetupDescription4=Parametru izvēlnes Setup -> Moduļi ir ne
SetupDescription5=Citas izvēlnes ieraksti pārvaldīt izvēles parametrus.
EventsSetup=Setup notikumu žurnāli
LogEvents=Drošības revīzijas pasākumi
-Audit=Revīzija
-InfoDolibarr=Infos Dolibarr
+Audit=Audits
+InfoDolibarr=Dolibarr info
InfoOS=Infos OS
InfoWebServer=Infos tīmekļa serveris
InfoDatabase=Datubāzes informācija
InfoPHP=PHP Informācija
InfoPerf=Infos izrādes
ListEvents=Audita notikumi
-ListOfSecurityEvents=Saraksts Dolibarr drošības pasākumu
-SecurityEventsPurged=Drošības pasākumi iztīra
+ListOfSecurityEvents=Saraksts ar Dolibarr drošības pasākumiem
+SecurityEventsPurged=Drošības pasākumi dzēsti
LogEventDesc=Jūs varat ļaut šeit reģistrēšanu par Dolibarr drošības pasākumiem. Administratori tad var redzēt tās saturu, izmantojot izvēlnes Sistēmas rīki - revīzijas. Uzmanību, šī funkcija var patērēt lielu daudzumu datu bāzē.
AreaForAdminOnly=Minētās funkcijas var izmantot administratora lietotājiem.
SystemInfoDesc=Sistēmas informācija ir dažādi tehniskā informācija jums tikai lasīšanas režīmā un redzama tikai administratoriem.
@@ -927,21 +928,21 @@ LimitsDesc=Jūs varat noteikt limitus, precizējumus un optimizācijas, kas izma
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Maksimālais ciparu skaits aiz komata cenām
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimāldaļas attiecībā uz kopējo cenu
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max aiz komata par cenām parādīta ekrānā (Add ... pēc šo numuru, ja jūs vēlaties redzēt ... kad numurs tiek apcirsti, kad redzams uz ekrāna)
-MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Izmantot PDF saspiešanu radīto PDF failus.
+MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Izmantot PDF saspiešanu izveidotajiem PDF failiem.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Izmērs noapaļošanas diapazons (par retajām valstīm, kur noapaļošana tiek darīts uz kaut ko citu par 10 bāzes)
UnitPriceOfProduct=Neto vienības cena produkta
TotalPriceAfterRounding=Kopējā cena (neto / pvn / ar nodokli) pēc noapaļošanas
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametrs spēkā nākamās ievades tikai
NoEventOrNoAuditSetup=Nav drošības pasākums ir ierakstīta vēl. Tas var būt normāls, ja audits nav iespējots uz "Setup - drošība - revīzijas" lapā.
NoEventFoundWithCriteria=Nav drošības pasākums ir atzīts par šādiem meklēšanas kritērijiem ir.
-SeeLocalSendMailSetup=Skatiet vietējo sendmail iestatīšanu
-BackupDesc=Lai veiktu pilnīgu backup Dolibarr, jums ir:
+SeeLocalSendMailSetup=Skatiet sendmail iestatījumus
+BackupDesc=Lai izveidotu pilnu Dolibarr rezerves kopiju jums ir:
BackupDesc2=* Saglabājiet saturs Dokumentu direktorijā (%s), kas ietver visu augšupielādēto un rada failus (jūs varat zip piemēram).
BackupDesc3=* Saglabājiet saturu jūsu datubāzi dump failu. Lai to izdarītu, jūs varat izmantot šo palīgs.
-BackupDescX=Arhivēta katalogs jāglabā drošā vietā.
+BackupDescX=Arhivēto katalogs jāglabā drošā vietā.
BackupDescY=Radītais dump fails jāglabā drošā vietā.
BackupPHPWarning=Rezerves nevar būt guaranted ar šo metodi. Dod iepriekšējo
-RestoreDesc=Lai atjaunotu Dolibarr backup, jums ir:
+RestoreDesc=Lai atjaunotu Dolibarr rezeves kopiju jums ir:
RestoreDesc2=* Atjaunot arhīva failu (zip fails piemēram) dokumentu direktoriju, lai iegūtu koku failus dokumentu direktoriju jaunu Dolibarr iekārtu vai uz šiem pašreizējiem dokumentiem directoy (%s).
RestoreDesc3=* Atjaunot datus, no backup dump failu, datu bāzē jaunās Dolibarr iekārtai vai datu bāzē uz šo pašreizējo uzstādīšana. Brīdinājums, kad atjaunot ir pabeigta, jums ir jāizmanto login / paroli, kas pastāvēja tad, kad rezerves tika veikts, lai izveidotu savienojumu vēlreiz. Lai atjaunotu rezerves datubāzi šo pašreizējo uzstādīšanas, jūs varat sekot šo palīgu.
RestoreMySQL=MySQL imports
@@ -950,20 +951,20 @@ PreviousDumpFiles=Pieejamās datu bāzes backup dump failus
WeekStartOnDay=Pirmā nedēļas diena
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Running jaunināšanas procesu, šķiet, ir nepieciešams (Programmas versija %s atšķiras no bāzes versijas %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Jums ir palaist šo komandu no komandrindas pēc pieteikšanās uz apvalks ar lietotāju %s, vai jums ir pievienot-W iespēju beigās komandrindas, lai sniegtu %s paroli.
-YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcijas, kas nav pieejami jūsu PHP
+YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcijas, kas nav pieejama jūsu PHP
DownloadMoreSkins=Vairāk ādas, lai lejupielādētu
SimpleNumRefModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā %syymm-NNNN kur yy ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez cauruma un bez reset
ShowProfIdInAddress=Rādīt professionnal id ar adresēm par dokumentu
ShowVATIntaInAddress=Slēpt PVN Intra num ar adresēm uz dokumentiem
-TranslationUncomplete=Daļēja tulkošana
-SomeTranslationAreUncomplete=Dažās valodas var daļēji tulkots, vai tas var satur kļūdas. Ja jūs atklājat kādu, jūs varat noteikt lang teksta failus uz direktoriju htdocs / langs., Un iesniedz tos uz forumu pie http://www.dolibarr.org .
+TranslationUncomplete=Daļējs tulkojums
+SomeTranslationAreUncomplete=Dažas valodas var būt daļēji tulkotas, vai tās var saturēt kļūdas. Ja jūs atklājat kādu, jūs varat izlabot .lang teksta failus direktorijā htdocs/langs Un iesniegt to forumā http://www.dolibarr.org.
MenuUseLayout=Padarīt vertikālās izvēlnes hidable (opcija JavaScript nedrīkst atspējots)
-MAIN_DISABLE_METEO=Atslēgt Meteo viedokli
+MAIN_DISABLE_METEO=Atslēgt Meteo skatu
TestLoginToAPI=Tests pieteikties API
ProxyDesc=Dažas Dolibarr funkcijas ir nepieciešama piekļuve internetam, lai strādātu. Noteikt šeit parametrus par to. Ja Dolibarr serveris ir aiz proxy serveri, šie parametri stāsta Dolibarr, kā piekļūt internetam, izmantojot to.
-ExternalAccess=Ārējās piekļuves
-MAIN_PROXY_USE=Izmantot starpniekserveri (citādi tieša piekļuve internetam)
-MAIN_PROXY_HOST=Nosaukums / adrese proxy serveri
+ExternalAccess=Ārējā piekļuve
+MAIN_PROXY_USE=Izmantot starpniekserveri (savādāk tieša piekļuve internetam)
+MAIN_PROXY_HOST=Nosaukums / adrese proxy serverim
MAIN_PROXY_PORT=Proxy servera ports
MAIN_PROXY_USER=Pieslēdzies, lai izmantotu starpniekserveri
MAIN_PROXY_PASS=Parole, lai izmantotu starpniekserveri
@@ -984,16 +985,16 @@ ExtraFieldHasWrongValue=Attribut %s ir nepareiza vērtība.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=tikai alphanumericals zīmes bez vietas
SendingMailSetup=Iestatīšana sendings pa e-pastu
SendmailOptionNotComplete=Brīdinājums, par dažiem Linux sistēmām, lai nosūtītu e-pastu no jūsu e-pastu, sendmail izpilde uzstādīšana ir iekļauti variants-ba (parametrs mail.force_extra_parameters savā php.ini failā). Ja daži saņēmēji nekad saņemt e-pastus, mēģina labot šo PHP parametru ar mail.force_extra_parameters =-BA).
-PathToDocuments=Ceļš uz dokumentiem
+PathToDocuments=Ceļš līdz dokumentiem
PathDirectory=Katalogs
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature nosūtīt vēstules, izmantojot metodi "PHP pasta Direct" radīs pasta ziņu, kas varētu būt nepareizi parsēt daži saņēma pasta serveriem. Rezultāts ir, ka dažas vēstules nevar nolasīt ar cilvēkiem rīkotajos thoose bugged platformas. Tas ir darīts attiecībā uz dažiem interneta pakalpojumu sniedzējiem (Ex: Orange Francijā). Tas nav problēma, par Dolibarr ne par PHP, bet uz saņemšanas pasta serveri. Taču jūs varat pievienot opciju MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA līdz 1 uz iestatīšanu - cits, lai mainītu Dolibarr lai izvairītos no šīs. Tomēr var rasties problēmas ar citiem serveriem, kas stingri ievērot SMTP standarta. Cits risinājums (recommanded), ir izmantot metodi "SMTP ligzda bibliotēku", kurai nav trūkumi.
-TranslationSetup=Konfigurācija de la traduction
+TranslationSetup=Tulkojumu konfigurēšana
TranslationDesc=Valodu izvēle redzams uz ekrāna var mainīt:
* Globāli no izvēlnes Home - Setup - Displejs
* Lietotāju tikai no tab lietotāja displeja lietotāja kartes (uzklikšķiniet uz pieteikšanās uz augšu ekrāna).
TotalNumberOfActivatedModules=Kopskaits aktivēto iezīme moduļiem: %s
-YouMustEnableOneModule=Jums ir jābūt vismaz ļauj 1 modulis
-ClassNotFoundIntoPathWarning=Klases %s nav atrasts uz PHP ceļa
+YouMustEnableOneModule=Jums ir jābūt ieslēgtam vismaz 1 modulim
+ClassNotFoundIntoPathWarning=Klase %s nav atrasta PHP norādītajā ceļā
YesInSummer=Jā vasarā
-OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Ņemiet vērā, tikai šādi moduļi ir atvērts ārējiem lietotājiem (kāds ir atļauja šādiem lietotājiem):
+OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Ņemiet vērā, ka tikai šādi moduļi ir pieejami ārējiem lietotājiem (Lai ar kādas ir atļaujas šiem lietotājiem):
SuhosinSessionEncrypt=Sesija uzglabāšana šifrēta ar Suhosin
ConditionIsCurrently=Stāvoklis šobrīd ir %s
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automātiska noteikšana nav iespējama
@@ -1008,46 +1009,48 @@ XDebugInstalled=Xdebug est maksas.
XCacheInstalled=XCache ir piekrauts.
AddRefInList=Parādīt klientu / piegādātāju ref uz sarakstā (izvēlēties sarakstu vai combobox), un lielākā daļa no hipersaites
FieldEdition=Izdevums lauka %s
+FixTZ=Laika zonas labojums
+FillThisOnlyIfRequired=Piemērs: +2 (aizpildiet tikai, ja sastopaties ar problēmām)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Atgriešanās paroli radīts saskaņā ar iekšējo Dolibarr algoritmu: 8 rakstzīmēm, kas satur kopīgos ciparus un rakstzīmes mazie burti.
PasswordGenerationNone=Neliecina par ģenerēto paroli. Parole ir jābūt tipa manuāli.
##### Users setup #####
-UserGroupSetup=Lietotāji un grupas modulis uzstādīšana
+UserGroupSetup=Lietotāju un grupu moduļa uzstādīšana
GeneratePassword=Ieteikt ģenerēto paroli
RuleForGeneratedPasswords=Noteikums, lai radītu piedāvātos paroles vai apstiprināt paroles
-DoNotSuggest=Neliecina jebkuru paroli
-EncryptedPasswordInDatabase=Lai ļautu šifrēšanas paroles datu bāzē
+DoNotSuggest=Neieteikt nevienu paroli
+EncryptedPasswordInDatabase=Lai atļautu šifrēt paroles datu bāzē
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nerādīt saiti "Aizmirsu paroli" pieteikšanās lapā
-UsersSetup=Lietotāji modulis uzstādīšana
+UsersSetup=Lietotāju moduļa uzstādīšana
UserMailRequired=E-Mail nepieciešams, lai izveidotu jaunu lietotāju
##### Company setup #####
-CompanySetup=Uzņēmumi modulis uzstādīšana
+CompanySetup=Uzņēmuma moduļa uzstādīšana
CompanyCodeChecker=Modulis trešajām personām koda paaudzes un pārbaudes (klients, vai piegādātājs)
AccountCodeManager=Modulis grāmatvedības kodu paaudzes (klients vai piegādātājs)
ModuleCompanyCodeAquarium=Atgriezties grāmatvedības kodu būvēts pēc:
%s seko trešās puses piegādātājs kodu par piegādātāju grāmatvedības kodu,
%s pēc trešo personu klientu kodu klientu grāmatvedības kodu.
ModuleCompanyCodePanicum=Atgriezt tukšu grāmatvedības uzskaites kodu.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Grāmatvedība kods ir atkarīgs no trešās personas kodu. Kods sastāv no simbols "C" pirmajā pozīcijā un pēc tam pirmais 5 zīmēm no trešās puses kodu.
-UseNotifications=Izmantojiet paziņojumus
+UseNotifications=Izmantot paziņojumus
NotificationsDesc=E-pastus paziņojumi funkcija ļauj jums klusi sūtīt automātisko pastu, dažiem Dolibarr notikumiem, trešajām personām (klientiem vai piegādātājiem), kas ir konfigurēti. Izvēle aktīvas paziņošanas un Mērķu kontaktiem tiek veikta viena trešā persona laikā.
-ModelModules=Dokumenti veidnes
+ModelModules=Dokumentu veidnes
DocumentModelOdt=Izveidot dokumentus no OpenDocument veidnes (. ODT vai. ODS failus OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Ūdenszīme dokumenta projektu
CompanyIdProfChecker=Noteikumi par profesionālo IDS
-MustBeUnique=Ir unikāls?
+MustBeUnique=Jābūt unikālam?
MustBeMandatory=Jābūt obligāti radīt trešdaļas?
MustBeInvoiceMandatory=Jābūt obligāti apstiprināt rēķinus?
Miscellaneous=Dažādi
##### Webcal setup #####
WebCalSetup=WebCalendar saite iestatīšana
WebCalSyncro=Pievienot Dolibarr notikumus WebCalendar
-WebCalAllways=Vienmēr, ne lūdzot
+WebCalAllways=Vienmēr, nejautājot
WebCalYesByDefault=Pēc pieprasījuma (jā, pēc noklusējuma)
-WebCalNoByDefault=Pēc pieprasījuma (nav pēc noklusējuma)
+WebCalNoByDefault=Pēc pieprasījuma (nē pēc noklusējuma)
WebCalNever=Nekad
-WebCalURL=URL kalendāra piekļuvi
+WebCalURL=URL kalendāra piekļuvei
WebCalServer=Servera hosting kalendārs datu bāzes
WebCalDatabaseName=Datubāzes nosaukums
-WebCalUser=Lietotājam, lai piekļūtu datu bāzes
+WebCalUser=Lietotājs, lai piekļūtu datubāzei
WebCalSetupSaved=WebCalendar uzstādīšana ir veiksmīgi saglabāta.
WebCalTestOk=Savienojums ar serveri "%s" par datu bāzē "%s" ar lietotāja %s "sekmīgi pabeigta.
WebCalTestKo1=Savienojums ar serveri "%s" izdoties, bet datubāze "%s" nevar sasniegt.
@@ -1062,13 +1065,13 @@ WebCalAddEventOnStatusMember=Pievienot Kalendāra notikuma dalībnieku statusa m
WebCalUrlForVCalExport=Eksporta saite uz %s formātā ir pieejams šādā tīmekļa vietnē: %s
WebCalCheckWebcalSetup=Varbūt webcal modulis uzstādīšana nav pareizs.
##### Invoices #####
-BillsSetup=Rēķini modulis uzstādīšana
+BillsSetup=Rēķinu moduļa uzstādīšana
BillsDate=Rēķinu datums
-BillsNumberingModule=Rēķini un kredīta piezīmes numerācijas modeli
-BillsPDFModules=Rēķina dokumenti modeļi
+BillsNumberingModule=Rēķinu un kredītu piezīmes numerācijas modelis
+BillsPDFModules=Rēķina dokumentu modeļi
CreditNoteSetup=Kredītu piezīme modulis uzstādīšana
CreditNotePDFModules=Kredītu ņemiet vērā dokumentu modeļi
-CreditNote=Kredīts piezīme
+CreditNote=Kredīta piezīme
CreditNotes=Kredīta piezīmes
ForceInvoiceDate=Force rēķina datumu apstiprināšanas datuma
DisableRepeatable=Atslēgt atkārtojamiem rēķinus
@@ -1076,18 +1079,18 @@ SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Ieteicamie maksājumi režīmā rēķ
EnableEditDeleteValidInvoice=Nodrošinātu iespēju rediģēt / dzēst derīgu rēķinu bez maksājumu
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Ieteikt maksājumus, ko izņemt no konta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Ieteikt maksājumu ar čeku, lai
-FreeLegalTextOnInvoices=Bezmaksas teksts uz rēķiniem
+FreeLegalTextOnInvoices=Brīvs teksts uz rēķiniem
WatermarkOnDraftInvoices=Ūdenszīme projektu rēķiniem (none ja tukšs)
##### Proposals #####
PropalSetup=Commercial priekšlikumi modulis uzstādīšana
-CreateForm=Izveidojiet veidlapas
+CreateForm=Izveidot veidlapas
NumberOfProductLines=Skaits produktu līnijas
ProposalsNumberingModules=Komerciālie priekšlikumu numerācijas modeļi
ProposalsPDFModules=Komerciālie priekšlikumu dokumenti modeļi
ClassifiedInvoiced=Klasificēta rēķinā
HideTreadedPropal=Paslēpt apstrādātus tirdzniecības priekšlikumus sarakstā
AddShippingDateAbility=Pievienot kuģniecības datums spējas
-AddDeliveryAddressAbility=Pievienot piegādes datumu spējas
+AddDeliveryAddressAbility=Pievienot piegādes datuma iespējas
UseOptionLineIfNoQuantity=Produkta / pakalpojuma ar nulles summu līnija tiek uzskatīta par iespēju
FreeLegalTextOnProposal=Bezmaksas teksts uz komerciāliem priekšlikumiem
WatermarkOnDraftProposal=Ūdenszīme projektu komerciālo priekšlikumu (none ja tukšs)
@@ -1097,13 +1100,13 @@ OrdersNumberingModules=Pasūtījumi numerācijas modeļus
OrdersModelModule=Pasūtīt dokumenti modeļi
HideTreadedOrders=Paslēpt apstrādātas vai atcelts rīkojumus sarakstā
ValidOrderAfterPropalClosed=Lai apstiprinātu pasūtījumu pēc priekšlikuma tuvāk, ļauj ne soli pa pagaidu rīkojumu
-FreeLegalTextOnOrders=Brīvs teksts par pasūtījumiem
+FreeLegalTextOnOrders=Brīvs teksts pasūtījumos
WatermarkOnDraftOrders=Ūdenszīme projektu pasūtījumiem (none ja tukšs)
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Klikšķiniet Dial moduļa uzstādīšanas
ClickToDialUrlDesc=Url sauc, kad uz tālruņa Piktogramma klikšķis tiek darīts. In URL, jūs varat izmantot tagus
__PHONETO__ Kas tiks aizstāts ar tālruņa numuru personai, lai izsauktu
__PHONEFROM__ Kas tiks aizstāts ar tālruņa numuru, aicinot personas (jūsu)
__LOGIN__ Kas tiks aizstāts ar jūsu clicktodial pieteikšanās (definēts jūsu lietotāja kartes)
__PASS__ Kas tiks aizstāts ar jūsu clicktodial paroli (definēts jūsu lietotāja kartes).
##### Bookmark4u #####
-Bookmark4uSetup=Bookmark4u modulis uzstādīšana
+Bookmark4uSetup=Bookmark4u moduļa iestatīšana
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Iejaukšanās modulis uzstādīšana
FreeLegalTextOnInterventions=Bezmaksas teksts uz intervences dokumentiem
@@ -1114,15 +1117,15 @@ WatermarkOnDraftInterventionCards=Ūdenszīme intervences karšu dokumentiem (ne
ContractsSetup=Līgumi modulis uzstādīšana
ContractsNumberingModules=Līgumi numerācijas moduļus
##### Members #####
-MembersSetup=Dalībnieki modulis uzstādīšana
+MembersSetup=Dalībnieku moduļa uzstādīšana
MemberMainOptions=Galvenās iespējas
AddSubscriptionIntoAccount=Ieteikt pēc noklusējuma, lai izveidotu bankas darījumu, jo bankas modulī, kad pievienojot jaunu payed abonements
-AdherentLoginRequired= Pārvaldīt Pieteikšanās katram dalībniekam
+AdherentLoginRequired= Pārvaldīt Pieteikšanos katram dalībniekam
AdherentMailRequired=E-Mail nepieciešams, lai izveidotu jaunu locekli
MemberSendInformationByMailByDefault=Rūtiņu, lai nosūtītu pasta apstiprinājums locekļiem (validāciju vai jauns abonements) ir ieslēgts pēc noklusējuma
##### LDAP setup #####
-LDAPSetup=LDAP Setup
-LDAPGlobalParameters=Global parametri
+LDAPSetup=LDAP iestatījumi
+LDAPGlobalParameters=Globālie parametri
LDAPUsersSynchro=Lietotāji
LDAPGroupsSynchro=Grupas
LDAPContactsSynchro=Kontakti
@@ -1137,34 +1140,34 @@ LDAPSynchronizeGroups=Organizēšana grupu LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organizēšana kontaktu LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organizēšana Fonda locekļu LDAP
LDAPTypeExample=OpenLDAP, eGroupware vai Active Directory
-LDAPPrimaryServer=Galvenais serveris
+LDAPPrimaryServer=Primārais serveris
LDAPSecondaryServer=Sekundārais serveris
LDAPServerPort=Servera ports
LDAPServerPortExample=Noklusējuma ports: 389
-LDAPServerProtocolVersion=Protokols versija
+LDAPServerProtocolVersion=Protokola versija
LDAPServerUseTLS=Izmantot TLS
LDAPServerUseTLSExample=Jūsu LDAP serveris izmanto TLS
LDAPServerDn=Servera DN
-LDAPAdminDn=Administrators DN
+LDAPAdminDn=Administratora DN
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn = admin, dc = piemēram, dc = com)
-LDAPPassword=Administratora paroli
+LDAPPassword=Administratora parole
LDAPUserDn=Lietotāju DN
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou = lietotājiem, dc = piemēram, dc = com)
-LDAPGroupDn=Grupas "DN
+LDAPGroupDn=Grupu "DN
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou = grupām, DC = Piemēram, Dc = com)
-LDAPServerExample=Servera adrese (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps :/ / ldap.example.com /)
+LDAPServerExample=Servera adrese (piem: localhost, 192.168.0.2, ldaps :/ / ldap.piemers.com /)
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc = piemēram, dc = com)
-LDAPPasswordExample=Admin parole
-LDAPDnSynchroActive=Lietotāji un grupas sinhronizācijas
+LDAPPasswordExample=Administratora parole
+LDAPDnSynchroActive=Lietotāju un grupu sinhronizācija
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP uz Dolibarr vai Dolibarr uz LDAP sinhronizāciju
-LDAPDnContactActive=KONTAKTI 'sinhronizācija
+LDAPDnContactActive=Kontaktu sinhronizēšana
LDAPDnContactActiveYes=Aktivizēta sinhronizācija
-LDAPDnContactActiveExample=Aktivizēt / Neaktivizēti sinhronizācija
-LDAPDnMemberActive=Locekļu sinhronizācija
-LDAPDnMemberActiveExample=Aktivizēt / Neaktivizēti sinhronizācija
-LDAPContactDn=Dolibarr kontaktiem "DN
+LDAPDnContactActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
+LDAPDnMemberActive=Dalībnieku sinhronizācija
+LDAPDnMemberActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
+LDAPContactDn=Dolibarr kontakti "DN
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou = kontakti, dc = piemēram, dc = com)
-LDAPMemberDn=Dolibarr locekļi DN
+LDAPMemberDn=Dolibarr dalībnieku DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou = biedri, dc = piemēram, dc = com)
LDAPMemberObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPMemberObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
@@ -1176,22 +1179,22 @@ LDAPContactObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPContactObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr biedri tipa DN
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = piemēram, dc = com)
-LDAPTestConnect=Testa LDAP pieslēgumu
-LDAPTestSynchroContact=Testa kontakti sinhronizācija
-LDAPTestSynchroUser=Testa lietotājs sinhronizācija
-LDAPTestSynchroGroup=Testa grupa sinhronizācija
-LDAPTestSynchroMember=Testa loceklis sinhronizācija
-LDAPTestSearch= Pārbaudīt LDAP meklēšanu
-LDAPSynchroOK=Sinhronizācija testu veiksmīga
+LDAPTestConnect=Pārbaudīt LDAP pieslēgumu
+LDAPTestSynchroContact=Testēt kontaktu sinhronizāciju
+LDAPTestSynchroUser=Testēt lietotāju sinhronizāciju
+LDAPTestSynchroGroup=Testēt grupu sinhronizāciju
+LDAPTestSynchroMember=Testēt dalībnieku sinhronizāciju
+LDAPTestSearch= Testēt LDAP meklēšanu
+LDAPSynchroOK=Sinhronizācijas tests veiksmīgi pabeigts
LDAPSynchroKO=Neizdevās sinhronizācijas pārbaude
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Neizdevās sinhronizācijas pārbaude. Pārbaudiet, vai saistība ar serveri ir pareizi konfigurēts un ļauj LDAP udpates
LDAPTCPConnectOK=TCP savienojumu ar LDAP servera veiksmīgiem (Server = %s, Port = %s)
LDAPTCPConnectKO=TCP savienojumu ar LDAP serveri neizdevās (Server = %s, Port = %s)
LDAPBindOK=Savienot / Authentificate ar LDAP serveri sucessfull (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
LDAPBindKO=Savienot / Authentificate ar LDAP serveri neizdevās (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
-LDAPUnbindSuccessfull=Atvienojiet veiksmīgs
-LDAPUnbindFailed=Atvienojiet neizdevās
-LDAPConnectToDNSuccessfull=Savienojums ar DN (%s) veiksmīga
+LDAPUnbindSuccessfull=Atvienojies veiksmīgi
+LDAPUnbindFailed=Atvienoties neizdevās
+LDAPConnectToDNSuccessfull=Savienojums ar DN (%s) veiksmīgs
LDAPConnectToDNFailed=Savienojums ar DN (%s) neizdevās
LDAPSetupForVersion3=LDAP serveris konfigurēts 3 versijas
LDAPSetupForVersion2=LDAP serveris konfigurēta 2 versiju
@@ -1199,16 +1202,16 @@ LDAPDolibarrMapping=Dolibarr kartēšana
LDAPLdapMapping=LDAP kartēšana
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Piemērs: uid
-LDAPFilterConnection=Meklēšanas filtru
+LDAPFilterConnection=Meklēšanas filtrs
LDAPFilterConnectionExample=Piemērs: & (objektklasi = inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Piemērs: samaccountname
-LDAPFieldFullname=Pilns vārds un uzvārds
+LDAPFieldFullname=Vārds un uzvārds
LDAPFieldFullnameExample=Piemērs: cn
LDAPFieldPassword=Parole
-LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parole netika crypted
-LDAPFieldPasswordCrypted=Parole crypted
-LDAPFieldPasswordExample=Piemērs: userPassword
+LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parole nav šifrēta
+LDAPFieldPasswordCrypted=Parole šifrēta
+LDAPFieldPasswordExample=Piemērs: lietotajaParole
LDAPFieldCommonName=Parastais nosaukums
LDAPFieldCommonNameExample=Piemērs: cn
LDAPFieldName=Nosaukums
@@ -1217,17 +1220,17 @@ LDAPFieldFirstName=Vārds
LDAPFieldFirstNameExample=Piemērs: givenName
LDAPFieldMail=E-pasta adrese
LDAPFieldMailExample=Piemērs: pasts
-LDAPFieldPhone=Profesionālā tālruņa numurs
-LDAPFieldPhoneExample=Piemērs: telephonenumber
-LDAPFieldHomePhone=Personal tālruņa numurs
-LDAPFieldHomePhoneExample=Piemērs: HomePhone
+LDAPFieldPhone=Darba tālruņa numurs
+LDAPFieldPhoneExample=Piemērs: telefons
+LDAPFieldHomePhone=Personīgais tālruņa numurs
+LDAPFieldHomePhoneExample=Piemērs: Mājas telefons
LDAPFieldMobile=Mobilais tālrunis
-LDAPFieldMobileExample=Piemērs: mobilā
+LDAPFieldMobileExample=Piemērs: mobilais
LDAPFieldFax=Faksa numurs
LDAPFieldFaxExample=Piemērs: facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Iela
LDAPFieldAddressExample=Piemērs: iela
-LDAPFieldZip=Rāvējslēdzējs
+LDAPFieldZip=Pasta indekss
LDAPFieldZipExample=Piemērs: pasta indekss
LDAPFieldTown=Pilsēta
LDAPFieldTownExample=Piemērs: l
@@ -1237,7 +1240,7 @@ LDAPFieldDescription=Apraksts
LDAPFieldDescriptionExample=Piemērs: apraksts
LDAPFieldGroupMembers= Grupas dalībnieki
LDAPFieldGroupMembersExample= Piemērs: uniqueMember
-LDAPFieldBirthdate=Dzimšanas datums
+LDAPFieldBirthdate=Dzimšanas diena
LDAPFieldBirthdateExample=Piemērs:
LDAPFieldCompany=Kompānija
LDAPFieldCompanyExample=Piemērs: o
@@ -1272,9 +1275,9 @@ CacheByClient=Cache pārlūks
CompressionOfResources=Kompresijas HTTP atbildes
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automātiska noteikšana nav iespējama
##### Products #####
-ProductSetup=Produkti modulis uzstādīšana
-ServiceSetup=Pakalpojumi modulis uzstādīšana
-ProductServiceSetup=Produkti un pakalpojumi moduļu uzstādīšana
+ProductSetup=Produktu moduļa uzstādīšana
+ServiceSetup=Pakalpojumu moduļa uzstādīšana
+ProductServiceSetup=Produktu un pakalpojumu moduļu uzstādīšana
NumberOfProductShowInSelect=Maksimālais skaits produktu kombinācijas izvēlētos sarakstus (0 = nav ierobežojumu)
ConfirmDeleteProductLineAbility=Apstiprinājums noņemot produktu līnijas formu
ModifyProductDescAbility=Personalizācija produktu aprakstiem formās
@@ -1282,7 +1285,7 @@ ViewProductDescInFormAbility=Vizualizācija produktu aprakstiem formām (citādi
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizācija produktu aprakstiem thirdparty valodā
UseSearchToSelectProduct=Izmantojiet meklētāju, lai izvēlētos preci (nevis nolaižamā saraksta).
Arī tad, ja jums ir daudz produktu (> 100 000), jūs varat palielināt ātrumu, nosakot pastāvīgu PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE līdz 1 Setup-> Citi. Meklēšana tiks ierobežota, lai sāktu no virknes.
UseEcoTaxeAbility=Atbalsts Eco-taxe (EEIA)
-SetDefaultBarcodeTypeProducts=Noklusējuma svītrkodu veidu izmantot produktiem
+SetDefaultBarcodeTypeProducts=Noklusējuma svītrkoda veids izmantojams produktiem
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Noklusējuma svītrkodu veidu izmantot trešām personām
ProductCodeChecker= Modulis produkta koda paaudzes un pārbaudes (produkts vai pakalpojums)
ProductOtherConf= Produktu / pakalpojumu konfigurācija
@@ -1298,7 +1301,7 @@ YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Jūs varat izmantot DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log uz log f
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s nav zināms Syslog konstante
OnlyWindowsLOG_USER=Windows atbalsta tikai LOG_USER
##### Donations #####
-DonationsSetup=Ziedojums modulis uzstādīšana
+DonationsSetup=Ziedojumu moduļa uzstādīšana
DonationsReceiptModel=Veidne ziedojuma saņemšanu
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Svītrkodu iestatīšana
@@ -1310,18 +1313,18 @@ ChooseABarCode=Nav noteikts ģenerators
FormatNotSupportedByGenerator=Format not supported by this generator
BarcodeDescEAN8=Svītrkods EAN8 veids
BarcodeDescEAN13=Svītrkods EAN13 veida
-BarcodeDescUPC=Svītrkoda tipa UPC
-BarcodeDescISBN=Svītrkoda tipa ISBN
-BarcodeDescC39=Svītrkods C39 tipu
-BarcodeDescC128=Svītrkods C128 tipu
+BarcodeDescUPC=Svītrkoda veids UPC
+BarcodeDescISBN=Svītrkoda veids ISBN
+BarcodeDescC39=Svītrkoda veids C39
+BarcodeDescC128=Svītrkoda veids C128
GenbarcodeLocation=Svītru kods paaudzes komandrindas rīks (ko izmanto iekšējo dzinēju dažiem svītrkodu veidiem)
BarcodeInternalEngine=Iekšējais dzinējs
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Izstāšanās modulis uzstādīšana
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Ārējā RSS imports iestatīšana
-NewRSS=Jaunas RSS barotne
-RSSUrl=RSS URL
+NewRSS=Jauna RSS barotne
+RSSUrl=RSS links
RSSUrlExample=Interesants RSS
##### Mailing #####
MailingSetup=Pasta vēstuļu sūtīšanas modulis iestatīšanu
@@ -1361,8 +1364,8 @@ OSCommerceTestKo2=Savienojums ar serveri "%s" ar lietotāja "%s&q
MantisSetup=Mantis saite iestatīšana
MantisURL=URL Mantis piekļuvi
MantisServer=Servera hosting Mantis datu bāzes
-MantisDatabaseName=Datu bāzes nosaukums
-MantisUser=Lietotājam, lai piekļūtu datu bāzes
+MantisDatabaseName=Datubāzes nosaukums
+MantisUser=Lietotājas, lai piekļūtu datubāzei
MantisSetupSaved=Mantis uzstādīšana ir veiksmīgi saglabāta.
MantisTestOk=Savienojums ar serveri "%s" par datu bāzē "%s" ar lietotāja %s "sekmīgi pabeigta.
MantisTestKo1=Savienojums ar serveri "%s" izdoties, bet datubāze "%s" nevar sasniegt.
@@ -1372,8 +1375,8 @@ MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Savienojums izdevās, bet datu bāzē neizs
StockSetup=Konfigurācijas modulis akciju
UserWarehouse=Izmantojiet lietotāja personīgos krājumus
##### Menu #####
-MenuDeleted=Izvēlne svītrots
-TreeMenu=Koku izvēlnes
+MenuDeleted=Izvēlne dzēsta
+TreeMenu=Izvēlņu koks
Menus=Izvēlnes
TreeMenuPersonalized=Personalizētas izvēlnes
NewMenu=Jauna izvēlne
@@ -1381,7 +1384,7 @@ MenuConf=Izvēlnes iestatīšana
Menu=Atlase izvēlnes
MenuHandler=Izvēlne kopējs
MenuModule=Avota modulis
-HideUnauthorizedMenu= Slēpt neatļautu izvēlnes (pelēka)
+HideUnauthorizedMenu= Slēpt neatļautās izvēlnes (pelēkas)
DetailId=Id izvēlne
DetailMenuHandler=Izvēlne kopējs, kur rādīt jaunu ēdienkarti
DetailMenuModule=Moduļa nosaukums, ja izvēlnes ierakstam nāk no moduļa
@@ -1393,13 +1396,13 @@ DetailLeftmenu=Parādīt stāvokli vai nē (novecojis)
DetailEnabled=Nosacījums, lai parādītu vai ne ierakstu
DetailRight=Nosacījums, lai parādītu neatļautu pelēks izvēlnes
DetailLangs=Lang faila nosaukumu etiķetes kodu tulkošanai
-DetailUser=Interns / Extern / All
+DetailUser=Iekšējie / Ārējie / Visi
Target=Mērķis
DetailTarget=Mērķis saitēm (_blank top atvērts jauns logs)
DetailLevel=Līmenis (-1: top menu, 0: header menu,> 0 izvēlne un apakšizvēlne)
-ModifMenu=Izvēlne maiņa
+ModifMenu=Izvēlnes maiņa
DeleteMenu=Dzēst izvēlnes ierakstu
-ConfirmDeleteMenu=Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlnes ieceļošanas %s?
+ConfirmDeleteMenu=Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlnes ierakstu %s ?
DeleteLine=Dzēst līniju
ConfirmDeleteLine=Vai jūs tiešām vēlaties izdzēst šo līniju?
##### Tax #####
@@ -1410,7 +1413,7 @@ OptionVATDebitOption=Variants pakalpojumi par debetu
OptionVatDefaultDesc=PVN ir jāmaksā:
- Piegādes laikā precēm (mēs izmantojam rēķina datumu)
- Par maksājumiem par pakalpojumiem
OptionVatDebitOptionDesc=PVN ir jāmaksā:
- Piegādes laikā precēm (mēs izmantojam rēķina datumu)
- Par rēķinu (debets) attiecībā uz pakalpojumiem
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Laiks PVN exigibility pēc noklusējuma saskaņā ar choosed iespēju:
-OnDelivery=Par piegādi
+OnDelivery=Piegādes brīdī
OnPayment=Par samaksu
OnInvoice=Uz rēķina
SupposedToBePaymentDate=Maksājuma izmanto datumu
@@ -1430,13 +1433,13 @@ AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Izmantojiet notikumus veidus (izdevās uz Configuration-&g
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=Šis modulis ļauj pievienot ikonu pēc tālruņa numuriem. Uz šīs ikonas, noklikšķiniet sauksim serveri ar īpašu URL, noteikt turpmāk. To var izmantot, lai izsauktu zvanu centrs sistēmu no Dolibarr kas var telefona numuru, uz SIP sistēmu, piemēram,.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
-CashDesk=Punktu pārdošanas
+CashDesk=Tirdzniecības punkts
CashDeskSetup=Punktu pārdošanas moduļa uzstādīšanas
CashDeskThirdPartyForSell=Generic trešajai personai izmantot pārdod
CashDeskBankAccountForSell=Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu naudas maksājumus
CashDeskBankAccountForCheque= Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu maksājumus ar čeku
CashDeskBankAccountForCB= Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu maksājumus ar kredītkarti
-CashDeskIdWareHouse=Noliktava izmantot pārdod
+CashDeskIdWareHouse=Noliktava kuru jāizmanto pārdošanai
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Grāmatzīme modulis iestatīšanu
BookmarkDesc=Šis modulis ļauj pārvaldīt grāmatzīmes. Jūs varat arī pievienot īsceļus uz jebkuru Dolibarr lapām vai externale tīmekļa vietnes uz jūsu kreisajā izvēlnē.
@@ -1447,7 +1450,7 @@ WebServicesDesc=Ļaujot šo moduli, Dolibarr kļūt interneta pakalpojumu server
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptors failus pakalpojumiem var lejuplādēt šeit
EndPointIs=SOAP klientiem jānosūta savus lūgumus Dolibarr beigu pieejama Url
##### Bank #####
-BankSetupModule=Banka modulis uzstādīšana
+BankSetupModule=Bankas moduļa uzstādīšana
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Bez teksta uz čeku ieņēmumiem
BankOrderShow=Displejs secībā bankas kontu valstīm, izmantojot "sīki bankas numurs"
BankOrderGlobal=Vispārējs
@@ -1455,7 +1458,7 @@ BankOrderGlobalDesc=Vispārējā displejs rīkojums
BankOrderES=Spāņu
BankOrderESDesc=Spāņu displejs, lai
##### Multicompany #####
-MultiCompanySetup=Multi-kompānija modulis uzstādīšanas
+MultiCompanySetup=Multi-kompānija modulis iestatīšana
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Piegādātājs modulis uzstādīšana
SuppliersCommandModel=Pilnīga veidni no piegādātāja secībā (logo. ..)
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang b/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
index 5639b80dd4f..040b743609e 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
@@ -1,80 +1,80 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
-IdAgenda=ID notikums
-Actions=Pasākumi
-ActionsArea=Pasākumi platība (darbības un uzdevumi)
+IdAgenda=Notikuma ID
+Actions=Notikumi
+ActionsArea=Pasākumi sadaļa (notikumi un uzdevumi)
Agenda= Darba kārtība
-Agendas= Darba kārtība
+Agendas= Darba kārtības
Calendar= Kalendārs
Calendars= Kalendāri
LocalAgenda=Lokālais kalendārs
AffectedTo= Piešķirts
-DoneBy= Izdarīt
-Events= Pasākumi
-EventsNb=Pasākumu skaits
+DoneBy= Izdarījis
+Events= Notikumi
+EventsNb=Notikumu skaits
MyEvents=Mani notikumi
-OtherEvents=Citi pasākumi
+OtherEvents=Citi notikumi
ListOfActions=Notikumu saraksts
-Location=Vieta
-EventOnFullDay=Notikums uz visu dienu (-i)
-SearchAnAction= Meklēšana notikumu / uzdevumu
-MenuToDoActions= Visi nepilnīgi notikumi
+Location=Atrašanās vieta
+EventOnFullDay=Notikums visu -ām dienu -ām
+SearchAnAction= Meklēt notikumu/uzdevumu
+MenuToDoActions= Visi nepabeigtie pasākumi
MenuDoneActions= Visi izbeigta notikumi
-MenuToDoMyActions= Mani nepilnīgi notikumi
+MenuToDoMyActions= Mani nepabeigtie notikumi
MenuDoneMyActions= Mani izbeigta notikumi
-ListOfEvents= Saraksts Dolibarr notikumu
+ListOfEvents= Dolibarr notikumu saraksts
ActionsAskedBy=Notikumi ziņoja
-ActionsToDoBy=Pasākumi piešķirtie
+ActionsToDoBy=Pasākums piešķirts
ActionsDoneBy=Pasākumi, ko veikušas
-AllMyActions= Visas manas notikumi / uzdevumi
-AllActions= Visi notikumi / uzdevumus
-ViewList=Saraksta skatījums
+AllMyActions= Visi mani notikumi/uzdevumi
+AllActions= Visi notikumi/uzdevumi
+ViewList=Saraksta skats
ViewCal=Mēneša skats
ViewDay=Dienas skats
ViewWeek=Nedēļas skats
ViewWithPredefinedFilters= Skatīt ar iepriekš filtriem
-AutoActions= Automātiskā uzpildīšana
+AutoActions= Automātiskā aizpildīšana
AgendaAutoActionDesc= Noteikt šeit notikumus, par kuriem vēlaties Dolibarr izveidot automātiski Notikuma kārtībā. Ja nekas netiks pārbaudīts (pēc noklusējuma), tikai manuālā pasākumi tiks iekļauti darba kārtībā.
AgendaSetupOtherDesc= Šī lapa sniedz iespējas, lai ļautu eksportēt savu Dolibarr notikumiem uz ārēju kalendāru (Thunderbird, Google Calendar, ...)
AgendaExtSitesDesc=Šī lapa ļauj atzīt ārējos avotus kalendārus, lai redzētu savus notikumus uz Dolibarr kārtībā.
ActionsEvents= Pasākumi, par kuriem Dolibarr radīs prasību kārtībā automātiski
PropalValidatedInDolibarr= Priekšlikums %s apstiprināts
-InvoiceValidatedInDolibarr= Rēķina %s apstiprināts
-InvoiceBackToDraftInDolibarr=Rēķina %s doties atpakaļ uz projekta statusa
-InvoiceDeleteDolibarr=Rēķina %s svītrots
-OrderValidatedInDolibarr= Pasūtīt %s apstiprināts
-OrderApprovedInDolibarr=Pasūtīt %s apstiprināts
-OrderBackToDraftInDolibarr=Pasūtīt %s doties atpakaļ uz projekta statusa
-OrderCanceledInDolibarr=Pasūtīt %s atcelts
+InvoiceValidatedInDolibarr= Rēķins %s apstiprināts
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Rēķins %s doties atpakaļ uz melnrakstu
+InvoiceDeleteDolibarr=Rēķins %s dzēsts
+OrderValidatedInDolibarr= Pasūtījums %s pārbaudīts
+OrderApprovedInDolibarr=Pasūtījums %s apstiprināts
+OrderBackToDraftInDolibarr=Pasūtījums %s doties atpakaļ uz melnrakstu
+OrderCanceledInDolibarr=Pasūtījums %s atcelts
InterventionValidatedInDolibarr=Intervences %s apstiprināts
-ProposalSentByEMail=Komerciālie priekšlikums %s nosūtīta pa pastu
-OrderSentByEMail=Klientu pasūtījumu %s nosūtīta pa pastu
-InvoiceSentByEMail=Klientu rēķinu %s nosūtīta pa pastu
-SupplierOrderSentByEMail=Piegādātājs pasūtījuma %s nosūtīta pa pastu
-SupplierInvoiceSentByEMail=Piegādātāju rēķinu %s nosūtīta pa pastu
+ProposalSentByEMail=Komerciālais priedāvājums %s nosūtīts pa e-pastu
+OrderSentByEMail=Klienta pasūtījums %s nosūtīts pa e-pastu
+InvoiceSentByEMail=Klienta rēķins %s nosūtīts pa e-pastu
+SupplierOrderSentByEMail=Piegādātāja pasūtījums %s nosūtīts pa e-pastu
+SupplierInvoiceSentByEMail=Piegādātāja rēķins %s nosūtīts pa e-pastu
ShippingSentByEMail=Piegāde %s nosūtīta pa pastu
InterventionSentByEMail=Intervences %s nosūtīta pa pastu
-NewCompanyToDolibarr= Trešās puses izveidots
+NewCompanyToDolibarr= Trešā puses izveidota
DateActionPlannedStart= Plānotais sākuma datums
DateActionPlannedEnd= Plānotais beigu datums
-DateActionDoneStart= Real sākuma datums
-DateActionDoneEnd= Real beigu datums
+DateActionDoneStart= Reālais sākuma datums
+DateActionDoneEnd= Reālais beigu datums
DateActionStart= Sākuma datums
DateActionEnd= Beigu datums
AgendaUrlOptions1=Jūs varat pievienot arī šādus parametrus, lai filtrētu produkciju:
-AgendaUrlOptions2=login = %s ierobežot izejas uz darbībām, ko rada, piešķirto vai izdarīt lietotāju %s.
+AgendaUrlOptions2=login=%s ierobežot izejas uz darbībām, ko rada, piešķirto vai izdarīt lietotāju %s.
AgendaUrlOptions3=Logina = %s ierobežot izejas uz darbībām, ko rada lietotāju %s.
AgendaUrlOptions4=logint = %s ierobežot izejas darbībām piešķirto lietotāja %s.
AgendaUrlOptions5=logind = %s ierobežot izejas uz darbībām, ko veic lietotājs %s.
-AgendaShowBirthdayEvents=Rādīt BIRTHDAY kontaktus
-AgendaHideBirthdayEvents=Slēpt BIRTHDAY kontaktus
+AgendaShowBirthdayEvents=Rādīt kontaktu dzimšanas dienas
+AgendaHideBirthdayEvents=Slēpt kontaktu dzimšanas dienas
Busy=Aizņemts
-ExportDataset_event1=Saraksts kārtības pasākumu
+ExportDataset_event1=Notikumu saraksts
# External Sites ical
-ExportCal=Eksporta kalendārs
-ExtSites=Importēt ārējus kalendārus
-ExtSitesEnableThisTool=Rādīt ārējo kalendārus programmā
-ExtSitesNbOfAgenda=Skaits kalendāru
+ExportCal=Eksportēt kalendāru
+ExtSites=Importēt ārējos kalendārus
+ExtSitesEnableThisTool=Rādīt ārējos kalendārus programmā
+ExtSitesNbOfAgenda=Kalendāru skaits
AgendaExtNb=Kalendārs nb %s
ExtSiteUrlAgenda=URL, lai piekļūtu. ICal failu
-ExtSiteNoLabel=Nē Apraksts
+ExtSiteNoLabel=Nav Apraksta
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/banks.lang b/htdocs/langs/lv_LV/banks.lang
index c37f05751f3..9d61625acc1 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/banks.lang
@@ -10,23 +10,23 @@ BankAccount=Bankas konts
BankAccounts=Banku konti
AccountRef=Finanšu konts ref
AccountLabel=Finanšu konts etiķete
-CashAccount=Naudas konta
+CashAccount=Skaidras naudas konts
CashAccounts=Naudas konti
MainAccount=Galvenā kontu
-CurrentAccount=Norēķinu konts
-CurrentAccounts=Norēķinu konti
+CurrentAccount=Pašreizējais konts
+CurrentAccounts=Pašreizējie konti
SavingAccount=Krājkonts
-SavingAccounts=Krājkontu
+SavingAccounts=Krājkonti
ErrorBankLabelAlreadyExists=Finanšu konts etiķete jau eksistē
-BankBalance=Atlikums
+BankBalance=Bilance
BankBalanceBefore=Bilance pirms
-BankBalanceAfter=Atlikums pēc
-BalanceMinimalAllowed=Minimālā atļauts atlikums
+BankBalanceAfter=Bilance pēc
+BalanceMinimalAllowed=Minimālai atļautais atlikums
BalanceMinimalDesired=Minimālā vēlamo līdzsvaru
InitialBankBalance=Sākotnējā bilance
EndBankBalance=Beigu bilance
-CurrentBalance=Mēneša bilances
-FutureBalance=Turpmākajam līdzsvaram
+CurrentBalance=Pašreizējā bilance
+FutureBalance=Nākotnes bilance
ShowAllTimeBalance=Rādīt līdzsvaru no sākuma
Reconciliation=Samierināšanās
RIB=Bankas konta numurs
@@ -63,7 +63,7 @@ LabelBankCashAccount=Banka vai naudas etiķete
AccountType=Konta veids
BankType0=Krājkonts
BankType1=Pašreizējā vai kredītkartes konta
-BankType2=Naudas konta
+BankType2=Skaidras naudas konts
IfBankAccount=Ja bankas konts
AccountsArea=Konti platība
AccountCard=Konta karti
@@ -76,11 +76,11 @@ BankTransactionByCategories=Bankas darījumi pa kategorijām
BankTransactionForCategory=Bankas darījumi kategorijas %s
RemoveFromRubrique=Noņemt saiti ar kategorijām
RemoveFromRubriqueConfirm=Vai esat pārliecināts, ka vēlaties noņemt saiti starp darījuma un kategorijā?
-ListBankTransactions=Saraksts ar banku darījumiem
+ListBankTransactions=Saraksts ar bankas darījumiem
IdTransaction=Darījuma ID
BankTransactions=Banku darījumi
-SearchTransaction=Meklēt darījums
-ListTransactions=Saraksts darījumi
+SearchTransaction=Meklēt darījumu
+ListTransactions=Darījumu saraksts
ListTransactionsByCategory=Saraksts darījuma / kategorija
TransactionsToConciliate=Darījumi, lai saskaņotu
Conciliable=Var saskaņot
@@ -88,7 +88,7 @@ Conciliate=Samierināt
Conciliation=Samierināšanās
ConciliationForAccount=Saskaņot šo kontu
IncludeClosedAccount=Iekļaut slēgti konti
-OnlyOpenedAccount=Tikai atvērti konti
+OnlyOpenedAccount=Tikai atvērtiem kontiem
AccountToCredit=Konts, lai kredītu
AccountToDebit=Konta norakstīt
DisableConciliation=Atslēgt izlīguma funkciju šim kontam
@@ -96,7 +96,7 @@ ConciliationDisabled=Izlīgums līdzeklis invalīdiem
StatusAccountOpened=Atvērts
StatusAccountClosed=Slēgts
AccountIdShort=Numurs
-EditBankRecord=Labot rekordu
+EditBankRecord=Labot ierakstu
LineRecord=Darījums
AddBankRecord=Pievienot darījumu
AddBankRecordLong=Pievienot darījumu manuāli
@@ -110,10 +110,10 @@ WithdrawalPayment=Izstāšanās maksājums
SocialContributionPayment=Sociālo iemaksu maksājumi
FinancialAccountJournal=Finanšu konts žurnāls
BankTransfer=Bankas pārskaitījums
-BankTransfers=Bankas pārskaitījumu
+BankTransfers=Bankas pārskaitījumi
TransferDesc=Pārskaitījums no viena konta uz otru, Dolibarr būs rakstīt divus ierakstus (ar avota kontu debeta un arī mērķa konta kredīts, par tādu pašu summu. Pats marķējums un datums tiks izmantoti šo darījumu)
TransferFrom=No
-TransferTo=Līdz
+TransferTo=Kam
TransferFromToDone=No %s nodošana %s par %s %s ir ierakstīta.
CheckTransmitter=Raidītājs
ValidateCheckReceipt=Apstiprinātu šo izvēles saņemšanu?
@@ -127,10 +127,10 @@ NumberOfCheques=Nb Pārbaudes
DeleteTransaction=Dzēst darījumu
ConfirmDeleteTransaction=Vai tiešām vēlaties dzēst šo darījumu?
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Tas arī izdzēst rada banku darījumiem
-BankMovements=Kustības
+BankMovements=Kustība
CashBudget=Naudas budžets
PlannedTransactions=Plānotie darījumi
-Graph=Grafika
+Graph=Grafiks
ExportDataset_banque_1=Banku darījumi un konta izraksts
TransactionOnTheOtherAccount=Darījums uz otra konta
TransactionWithOtherAccount=Konta pārsūtīšana
@@ -141,7 +141,7 @@ PaymentDateUpdateFailed=Maksājuma datumu nevar atjaunināt
Transactions=Darījumi
BankTransactionLine=Bankas darījums
AllAccounts=Visas bankas / naudas konti
-BackToAccount=Back kontā
+BackToAccount=Atpakaļ uz kontu
ShowAllAccounts=Parādīt visiem kontiem
FutureTransaction=Darījumi ar Futur. Nav veids, kā samierināt.
SelectChequeTransactionAndGenerate=Izvēlieties / filtru pārbaudes, lai iekļautu uz pārbaudes depozīta saņemšanas un noklikšķiniet uz "Izveidot".
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Galu galā, norādiet kategoriju, kurā klasificēt ierakst
ToConciliate=Samierināt?
ThenCheckLinesAndConciliate=Tad pārbaudiet līnijas, kas atrodas bankas izrakstā, un noklikšķiniet
BankDashboard=Banku konti kopsavilkums
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang b/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
index facbc8e3cf2..754f1e75c44 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/bills.lang
@@ -5,14 +5,14 @@ BillsCustomers=Klientu rēķini
BillsCustomer=Klienta rēķins
BillsSuppliers=Piegādātāja rēķins
BillsCustomersUnpaid=Neapmaksāti klienta rēķini
-BillsCustomersUnpaidForCompany=Bezalgas klienta rēķinus %s
-BillsSuppliersUnpaid=Bezalgas piegādātāja rēķinus
-BillsSuppliersUnpaidForCompany=Bezalgas piegādātāja rēķinus %s
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Neapmaksātie klientu rēķini %s
+BillsSuppliersUnpaid=Neapmaksātie piegādātāja -u rēķini
+BillsSuppliersUnpaidForCompany=Neapmaksātie piegādātāja -u rēķini %s
BillsUnpaid=Nesamaksāts
-BillsLate=Novēloti maksājumi
-BillsStatistics=Klienta rēķinu statistika
-BillsStatisticsSuppliers=Piegādātāja rēķinos statistika
-DisabledBecauseNotErasable=Atspējots, jo nevar izdzēst
+BillsLate=Kavētie maksājumi
+BillsStatistics=Klienta-u rēķinu statistika
+BillsStatisticsSuppliers=Piegādātāja-u rēķinu statistika
+DisabledBecauseNotErasable=Bloķēts, jo nevar izdzēst
InvoiceStandard=Standarta rēķins
InvoiceStandardAsk=Standarta rēķins
InvoiceStandardDesc=Šis rēķins veids ir kopīgs rēķins.
@@ -32,8 +32,8 @@ ReplaceInvoice=Aizstāt rēķinu %s
ReplacementInvoice=Nomaiņa rēķins
ReplacedByInvoice=Aizstāts ar rēķinu %s
ReplacementByInvoice=Aizstāts ar rēķinu
-CorrectInvoice=Pareizs rēķinu %s
-CorrectionInvoice=Korekcija rēķins
+CorrectInvoice=Labot rēķinu %s
+CorrectionInvoice=Rēķina labošana
UsedByInvoice=Izmantot, lai samaksātu rēķinu %s
ConsumedBy=Patērētā
NotConsumed=Nepatērē
@@ -42,16 +42,16 @@ NoInvoiceToCorrect=Nevienu rēķinu, lai labotu
InvoiceHasAvoir=Labots ar vienu vai vairākiem rēķiniem
CardBill=Rēķina karte
PredefinedInvoices=Iepriekš definēti rēķini
-Invoice=Pavadzīme
+Invoice=Rēķins
Invoices=Rēķini
InvoiceLine=Rēķina līnija
-InvoiceCustomer=Klientu rēķinu
-CustomerInvoice=Klientu rēķinu
-CustomersInvoices=Klienti rēķini
+InvoiceCustomer=Klienta rēķins
+CustomerInvoice=Klienta rēķins
+CustomersInvoices=Klientu rēķini
SupplierInvoice=Piegādātāja rēķins
-SuppliersInvoices=Piegādātāji rēķini
+SuppliersInvoices=Piegādātāju rēķini
SupplierBill=Piegādātāja rēķins
-SupplierBills=piegādātājiem rēķini
+SupplierBills=piegādātāju rēķini
Payment=Maksājums
PaymentBack=Maksājumu atpakaļ
Payments=Maksājumi
@@ -61,42 +61,42 @@ DatePayment=Maksājuma datums
DeletePayment=Izdzēst maksājumu
ConfirmDeletePayment=Vai tiešām vēlaties dzēst šo maksājumu?
ConfirmConvertToReduc=Vai vēlaties, lai pārvērstu šo kredītu piezīmi vai apglabāšanu uz absolūtu atlaidi?
Summa tiks tāpēc tiek saglabāts starp visām atlaidēm un to var izmantot kā pamatu pašreizējo atlaidi vai topošās rēķins šim klientam.
-SupplierPayments=Piegādātāji maksājumi
+SupplierPayments=Piegādātāju maksājumi
ReceivedPayments=Saņemtie maksājumi
ReceivedCustomersPayments=Maksājumi, kas saņemti no klientiem
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Saņemtās klientiem maksājumu apstiprināšanai,
PaymentsReportsForYear=Maksājumi ziņojumi par %s
PaymentsReports=Maksājumi ziņojumus
-PaymentsAlreadyDone=Maksājumi izdarījušas
+PaymentsAlreadyDone=Jau samaksāts
PaymentsBackAlreadyDone=Maksājumi atpakaļ izdarījušas
-PaymentRule=Maksājumu noteikums
+PaymentRule=Maksājuma noteikums
PaymentMode=Maksājuma veids
-PaymentConditions=Maksājuma termiņš
-PaymentConditionsShort=Maksājuma termiņš
+PaymentConditions=Maksājuma noteikumi
+PaymentConditionsShort=Maksājuma noteikumi
PaymentAmount=Maksājuma summa
ValidatePayment=Apstiprināt maksājumu
-PaymentHigherThanReminderToPay=Maksājumu augstāka nekā atgādinājumu samaksāt
+PaymentHigherThanReminderToPay=Maksājumu augstāka nekā atgādinājums par samaksu
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Uzmanība, maksājuma summu, no vienas vai vairākām rēķinus, ir lielāks nekā pārējās maksāt.
Labot savu ierakstu, citādi apstiprināt un domāt par izveidot kredīta piezīmi par pārsnieguma saņem par katru pārmaksāto rēķiniem.
ClassifyPaid=Klasificēt "Apmaksāts"
ClassifyPaidPartially=Klasificēt "Apmaksāts daļēji"
ClassifyCanceled=Klasificēt "Abandoned"
ClassifyClosed=Klasificēt "Slēgts"
CreateBill=Izveidot rēķinu
-AddBill=Pievienot rēķins vai kredīta piezīmi
+AddBill=Pievienot rēķina vai kredīta piezīmi
AddToDraftInvoices=Pievienot izstrādāt rēķinu
DeleteBill=Dzēst rēķinu
SearchACustomerInvoice=Meklēt klientu rēķinu
SearchASupplierInvoice=Meklēt piegādātāju rēķinu
CancelBill=Atcelt rēķinu
-SendRemindByMail=Sūtīt atgādinājumu, izmantojot e-pastu
-DoPayment=Vai maksājumu
-DoPaymentBack=Vai maksājumu atpakaļ
+SendRemindByMail=Sūtīt atgādinājumu izmantojot e-pastu
+DoPayment=Apmaksāt
+DoPaymentBack=Atgriezt maksājumu
ConvertToReduc=Pārvērst nākotnē atlaidi
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Ievadiet saņemto naudas summu no klienta
EnterPaymentDueToCustomer=Veikt maksājumu dēļ klientam
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Atspējots, jo atlikusī maksāt ir nulle
Amount=Summa
-PriceBase=Cena bāze
+PriceBase=Bāzes cena
BillStatus=Rēķina statuss
BillStatusDraft=Projekts (ir jāapstiprina)
BillStatusPaid=Apmaksāts
@@ -104,21 +104,21 @@ BillStatusPaidBackOrConverted=Samaksāta vai pārvērsti atlaidi
BillStatusConverted=Apmaksātais (gatavas pēdējo rēķinu)
BillStatusCanceled=Pamests
BillStatusValidated=Apstiprinātas (jāvelta)
-BillStatusStarted=Sākās
-BillStatusNotPaid=Nav samaksāta
-BillStatusClosedUnpaid=Closed (bezmaksas)
+BillStatusStarted=Sākts
+BillStatusNotPaid=Nav samaksāts
+BillStatusClosedUnpaid=Slēgts (nav apmaksāts)
BillStatusClosedPaidPartially=Samaksāts (daļēji)
-BillShortStatusDraft=Projekts
-BillShortStatusPaid=Apmaksātais
-BillShortStatusPaidBackOrConverted=Apstrādāti
-BillShortStatusConverted=Apstrādāti
+BillShortStatusDraft=Melnraksts
+BillShortStatusPaid=Apmaksāts
+BillShortStatusPaidBackOrConverted=Apstrādāts
+BillShortStatusConverted=Apstrādāts
BillShortStatusCanceled=Pamests
-BillShortStatusValidated=Validēta
-BillShortStatusStarted=Sākās
+BillShortStatusValidated=Pārbaudīts
+BillShortStatusStarted=Sākts
BillShortStatusNotPaid=Nav samaksāts
BillShortStatusClosedUnpaid=Slēgts
BillShortStatusClosedPaidPartially=Samaksāts (daļēji)
-PaymentStatusToValidShort=Lai apstiprinātu
+PaymentStatusToValidShort=Jāpārbauda
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary PVN numurs vēl nav noteikta
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nav noklusējuma maksājumu režīms noteikts. Iet uz rēķinu modulis uzstādīšanas noteikt šo.
ErrorCreateBankAccount=Izveidojiet bankas kontu, tad iet uz Setup paneli Rēķins moduli, lai noteiktu maksājumu veidiem
@@ -129,14 +129,14 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Kļūda, pareizs rēķins jābūt negatīva summ
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Kļūda, šis rēķina veids ir pozitīva summa
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Kļūda, nevar atcelt rēķinu, kas ir aizstāts ar citu rēķina, kas vēl ir projekta stadijā
BillFrom=No
-BillTo=Līdz
+BillTo=Kam
ActionsOnBill=Pasākumi attiecībā uz rēķinu
NewBill=Jauns rēķins
Prélèvements=Regulārais maksājums
Prélèvements=Regulārais maksājums
-LastBills=Pēdējās %s rēķini
-LastCustomersBills=Pēdējās %s klientiem rēķinus
-LastSuppliersBills=Pēdējās %s piegādātājiem rēķini
+LastBills=Pēdējie %s rēķini
+LastCustomersBills=Pēdējie %s klientu rēķini
+LastSuppliersBills=Pēdējie %s piegādātāju rēķini
AllBills=Visi rēķini
OtherBills=Citi rēķini
DraftBills=Projekts rēķini
@@ -154,7 +154,7 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Šis rēķins nav samaksāts pilnībā. Kā
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Atlikums maksāt (%s %s) ir atlaide piešķirta, jo maksājums tika veikts pirms termiņa. Es legalizēt PVN ar kredītu piezīmi.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Atlikums maksāt (%s %s) ir atlaide piešķirta, jo maksājums tika veikts pirms termiņa. Es piekrītu zaudēt PVN par šo atlaidi.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Atlikums maksāt (%s %s) ir atlaide piešķirta, jo maksājums tika veikts pirms termiņa. Es atgūt PVN par šo atlaidi, bez kredīta piezīmi.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slikta klientu
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slikts klients
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkti daļēji atgriezās
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Summa pamesti cita iemesla dēļ
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Šī izvēle ir iespējama, ja jūsu rēķins ir nodrošinātas ar piemērotu komentāru. (Piemērs «tikai nodoklis, kas atbilst cenai, kas ir faktiski samaksāta dod tiesības atskaitīt»)
@@ -168,9 +168,9 @@ ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Šī izvēle tiek izmantota visos citos ga
ConfirmCustomerPayment=Vai jūs apstiprināt šo maksājuma ieguldījumu, %s %s?
ConfirmValidatePayment=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo maksājumu? Nekādas izmaiņas var veikt, kad maksājums ir apstiprināts.
ValidateBill=Apstiprināt rēķinu
-UnvalidateBill=Unvalidate rēķinu
-NumberOfBills=Nb rēķinu
-NumberOfBillsByMonth=Nb rēķinu pa mēnešiem
+UnvalidateBill=Nepārbaudīts rēķins
+NumberOfBills=Rēķinu skaits
+NumberOfBillsByMonth=Rēķinu skaits pa mēnešiem
AmountOfBills=Rēķinu summa
AmountOfBillsByMonthHT=Summa rēķinus mēnesī (neto pēc nodokļiem)
ShowSocialContribution=Rādīt sociālās iemaksas
@@ -182,7 +182,7 @@ ShowInvoiceDeposit=Rādīt depozīta rēķins
ShowPayment=Rādīt maksājumu
File=Fails
AlreadyPaid=Jau samaksāts
-AlreadyPaidBack=Jau atmaksā
+AlreadyPaidBack=Jau atgriezta nauda
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jau izmaksātās (bez kredīta piezīmes un noguldījumu)
Abandoned=Pamests
RemainderToPay=Atlikums maksāt
@@ -222,10 +222,10 @@ SetMode=Uzstādīt maksājumu režīmu
SetDate= Iestatīt datumu
SelectDate=Izvēlieties datumu
Billed=Jāmaksā
-RepeatableInvoice=Iepriekš definētu rēķinu
-RepeatableInvoices=Iepriekš noteiktas rēķinus
-Repeatable=Iepriekš definēta
-Repeatables=Iepriekš definēta
+RepeatableInvoice=Iepriekš definēts rēķins
+RepeatableInvoices=Iepriekš definēti rēķini
+Repeatable=Iepriekš definēts
+Repeatables=Iepriekš definēts
ChangeIntoRepeatableInvoice=Pārvērst iepriekš definētu
CreateRepeatableInvoice=Izveidot iepriekš noteiktu rēķinu
CreateFromRepeatableInvoice=Izveidot no iepriekš noteiktā rēķina
@@ -249,7 +249,7 @@ AddCreditNote=Izveidot kredīta piezīmi
ShowDiscount=Rādīt atlaidi
ShowReduc=Rādīt atskaitījumu
RelativeDiscount=Relatīvais atlaide
-GlobalDiscount=Global atlaide
+GlobalDiscount=Globālā atlaide
CreditNote=Kredīts piezīme
CreditNotes=Kredīta piezīmes
Deposit=Noguldījums
@@ -258,8 +258,8 @@ DiscountFromCreditNote=Atlaide no kredīta piezīmju %s
DiscountFromDeposit=Maksājumi no noguldījumu rēķina %s
AbsoluteDiscountUse=Šis kredīta veids var izmantot rēķinā pirms tās apstiprināšanas
CreditNoteDepositUse=Rēķins ir jāapstiprina, lai izmantotu šo ķēniņu kredītu
-NewGlobalDiscount=Jauns absolūtais atlaide
-NewRelativeDiscount=Jauns relatīvais atlaide
+NewGlobalDiscount=Jauna absolūta atlaide
+NewRelativeDiscount=Jauna relatīva atlaide
NoteReason=Piezīme / Iemesls
ReasonDiscount=Iemesls
DiscountOfferedBy=Piešķir
@@ -270,9 +270,9 @@ HelpEscompte=Šī atlaide ir atlaide piešķirta, lai klientam, jo tās ma
HelpAbandonBadCustomer=Šī summa ir pamests (klients teica, ka slikts klients), un tiek uzskatīts par ārkārtēju zaudēt.
HelpAbandonOther=Šī summa ir atteikusies, jo tā bija kļūda (nepareizs klients vai rēķins aizstāt ar citiem, piemēram)
IdSocialContribution=Sociālās iemaksas id
-PaymentId=Maksājumu id
+PaymentId=Maksājuma id
InvoiceId=Rēķina id
-InvoiceRef=Rēķins ref.
+InvoiceRef=Rēķina ref.
InvoiceDateCreation=Rēķina izveides datums
InvoiceStatus=Rēķina statuss
InvoiceNote=Rēķina piezīme
@@ -281,11 +281,11 @@ PaymentNumber=Maksājuma numurs
RemoveDiscount=Noņemt atlaidi
WatermarkOnDraftBill=Ūdenszīme projektu rēķiniem (nekas, ja tukšs)
InvoiceNotChecked=Nav izvēlēts rēķins
-CloneInvoice=Klons rēķinu
-ConfirmCloneInvoice=Vai jūs tiešām vēlaties, lai klons šo rēķinu %s?
+CloneInvoice=Klonēt rēķinu
+ConfirmCloneInvoice=Vai jūs tiešām vēlaties klonēt šo rēķinu %s?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Darbība atspējots, jo rēķins ir aizstāts
DescTaxAndDividendsArea=Šī joma piedāvā kopsavilkumu par visiem maksājumiem, kas veikti par nodokļu vai sociālās iemaksas. Tikai ieraksti ar maksājuma laikā fiksētās gadā ir iekļauti šeit.
-NbOfPayments=Nb maksājumu
+NbOfPayments=Maksājumu skaits
SplitDiscount=Split atlaidi divos
ConfirmSplitDiscount=Vai jūs tiešām vēlaties dalīt atlaidi %s %s uz 2 zemākas atlaides?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input summa par katru no divām daļām:
@@ -315,10 +315,10 @@ FixAmount=Noteikt daudzumu
VarAmount=Mainīgais apjoms (%% tot.)
# PaymentType
-PaymentTypeVIR=Banku noguldījumu
-PaymentTypeShortVIR=Banku noguldījumu
+PaymentTypeVIR=Bankas noguldījums
+PaymentTypeShortVIR=Bankas noguldījums
PaymentTypePRE=Bankas rīkojums
-PaymentTypeShortPRE=Bankas rīkojums
+PaymentTypeShortPRE=Bankas pasūtījums
PaymentTypeLIQ=Skaidra nauda
PaymentTypeShortLIQ=Skaidra nauda
PaymentTypeCB=Kredītkarte
@@ -327,8 +327,8 @@ PaymentTypeCHQ=Čeks
PaymentTypeShortCHQ=Čeks
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
-PaymentTypeVAD=Tiešsaistes maksājumu
-PaymentTypeShortVAD=Tiešsaistes maksājumu
+PaymentTypeVAD=Tiešsaistes maksājums
+PaymentTypeShortVAD=Tiešsaistes maksājums
PaymentTypeTRA=Rēķinu apmaksa
PaymentTypeShortTRA=Rēķins
BankDetails=Bankas rekvizīti
@@ -339,9 +339,9 @@ BankAccountNumberKey=Taustiņš
Residence=Vietas noteikšana
IBANNumber=IBAN numurs
IBAN=IBAN
-BIC=BIC / SWIFT
+BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT numurs
-ExtraInfos=Papildu infos
+ExtraInfos=Papildu info
RegulatedOn=Regulēta uz
ChequeNumber=Pārbaudiet N °
ChequeOrTransferNumber=Pārbaudiet / Transfer N °
@@ -350,7 +350,7 @@ ChequeBank=Banka pārbaude
NetToBePaid=Neto jāmaksā
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Tālrunis
-TeleFax=Faksa
+TeleFax=Fakss
PrettyLittleSentence=Atzīt summu maksājumiem ar čekiem, kas izdoti manā vārdā locekļa grāmatvedības apvienības apstiprinājusi Fiskālās administrācijas.
IntracommunityVATNumber=Iekšienē skaits PVN
PaymentByChequeOrderedTo=Pārbaudiet samaksa (ieskaitot visus nodokļus), ir jāmaksā %s nosūtīt
@@ -381,16 +381,16 @@ ShowUnpaidAll=Rādīt visus neapmaksātos rēķinus
ShowUnpaidLateOnly=Rādīt vēlu neapmaksātiem rēķiniem tikai
PaymentInvoiceRef=Maksājumu rēķinu %s
ValidateInvoice=Apstiprināt rēķinu
-Cash=Nauda
+Cash=Skaidra nauda
Reported=Kavējas
-DisabledBecausePayments=Nav iespējams, jo tur ir daži maksājumi
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nevar noņemt maksājumu, jo tur ir vismaz viens rēķins klasificēts payed
+DisabledBecausePayments=Nav iespējams, kopš šeit ir daži no maksājumiem
+CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nevar dzēst maksājumu, jo eksistē kaut viens rēķins, kas klasificēts kā samaksāts
ExpectedToPay=Paredzams maksājums
-PayedByThisPayment=Spēlējies ar šo maksājumu
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Klasificēt "samaksāja" visas standarta vai rezerves rēķinus pilnībā samaksāja.
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=Klasificēt "samaksāja" visu kredītu atzīmē pilnībā atmaksāta.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Visi bez rēķins vēl jāmaksā tiks automātiski slēgta statusu "payed".
-ToMakePayment=Samaksāt
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
+ToMakePayment=Maksāt
ToMakePaymentBack=Atmaksāt
ListOfYourUnpaidInvoices=Saraksts ar neapmaksātiem rēķiniem
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Piezīme: Šis saraksts satur tikai rēķinus par trešo pušu Jums ir saistīti ar kā pārdošanas pārstāvis.
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Piegādātāju rēķinu kontakts
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Piegādātājs kuģniecības kontakts
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Piegādātājs dienests kontakts
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Rēķins PDF veidnes Crabe. Pilnīgs rēķinu veidne (veidne recommanded)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Rēķins PDF veidnes Oursin. Pilnīgs rēķinu veidne (veidne alternatīva)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Atgriešanās Numero ar formātu %syymm-NNNN standarta un rezerves rēķiniem, %syymm-NNNN kredīta piezīmes un %syymm-NNNN par noguldījumiem, kur gg ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez pārtraukuma un bez atgriešanos 0
-MarsNumRefModelDesc1=Atgriešanās Numero ar formātu %syymm-NNNN standarta rēķinu, %syymm-nnnn par rezerves rēķiniem, %syymm-NNNN par kredīta piezīmes un %syymm-NNNN kredītsaistību piezīmes, kur gg ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez pārtraukuma un nav atgriešanās līdz 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Rēķinu sākot ar syymm $ jau pastāv un nav saderīgs ar šo modeli secību. Noņemt to vai pārdēvēt to aktivizētu šo moduli.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang b/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
index cdc73e6f23e..2fc24f51d5c 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/boxes.lang
@@ -9,50 +9,50 @@ BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vecākās bezalgas klienta rēķini
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vecākās bezalgas piegādātāja rēķinus
BoxLastProposals=Pēdējie tirdzniecības priekšlikumi
BoxLastProspects=Pēdējās modificēti perspektīvas
-BoxLastCustomers=Pēdējās veiktās izmaiņas klientiem
-BoxLastSuppliers=Pēdējās veiktās izmaiņas piegādātāji
-BoxLastCustomerOrders=Jaunākie klientu pasūtījumus
-BoxLastBooks=Pēdējās grāmatas
+BoxLastCustomers=Pēdējie labotie klienti
+BoxLastSuppliers=Pēdējie labotie piegādātāji
+BoxLastCustomerOrders=Pēdējie klientu pasūtījumi
+BoxLastBooks=Pēdējie grāmatojumi
BoxLastActions=Pēdējās darbības
-BoxLastContracts=Pēdējās līgumi
-BoxLastContacts=Pēdējie kontakti / adreses
-BoxLastMembers=Jaunākie dalībnieki
+BoxLastContracts=Pēdējie līgumi
+BoxLastContacts=Pēdējie kontakti/adreses
+BoxLastMembers=Pēdējie dalībnieki
BoxFicheInter=Pēdējie pasākumi
BoxCurrentAccounts=Norēķinu konts bilance
BoxSalesTurnover=Apgrozījums
-BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kopējie neapmaksātie klienta rēķini
-BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kopējie neapmaksātie piegādātāja rēķinus
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Kopējie neapmaksātie klientu rēķini
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Kopējie neapmaksātie piegādātāju rēķini
BoxTitleLastBooks=Pēdējās %s ierakstītas grāmatas
BoxTitleNbOfCustomers=Klientu skaits
BoxTitleLastRssInfos=Pēdējo reizi %s ziņas no %s
-BoxTitleLastProducts=Pēdējās %s modificēta produktu / pakalpojumu
+BoxTitleLastProducts=Pēdējie %s labotie produkti/pakalpojumi
BoxTitleProductsAlertStock=Produktu un krājumu brīdinājumi
-BoxTitleLastCustomerOrders=Pēdējās %s modificēts klientu pasūtījumus
-BoxTitleLastSuppliers=Pēdējās %s reģistrēti piegādātāji
-BoxTitleLastCustomers=Pēdējās %s ierakstītas klientiem
-BoxTitleLastModifiedSuppliers=Pēdējās %s modificēts piegādātājiem
-BoxTitleLastModifiedCustomers=Pēdējās %s modificēti klientiem
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Pēdējās %s pārveidoti klientiem vai izredzes
+BoxTitleLastCustomerOrders=Pēdējie %s labotie klientu pasūtījumi
+BoxTitleLastSuppliers=Pēdējie %s reģistrētie piegādātāji
+BoxTitleLastCustomers=Pēdējie %s reģistrētie klienti
+BoxTitleLastModifiedSuppliers=Pēdējie %s labotie piegādātāji
+BoxTitleLastModifiedCustomers=Pēdējie %s labotie klienti
+BoxTitleLastCustomersOrProspects=Pēdējie %s pārveidoti klienti vai izredzes
BoxTitleLastPropals=Pēdējās %s ierakstīti priekšlikumi
-BoxTitleLastCustomerBills=Pagājušā %s klienta rēķini
-BoxTitleLastSupplierBills=Pagājušā %s piegādātāja rēķinus
+BoxTitleLastCustomerBills=Pēdējie %s klienta rēķini
+BoxTitleLastSupplierBills=Pēdējie %s piegādātāju rēķini
BoxTitleLastProspects=Pēdējās %s reģistrē izredzes
BoxTitleLastModifiedProspects=Pēdējās %s modificēta perspektīvas
BoxTitleLastProductsInContract=Pēdējās %s produkti / pakalpojumi tiek noslēgts līgums
-BoxTitleLastModifiedMembers=Pēdējās %s modificēti locekļi
+BoxTitleLastModifiedMembers=Pēdējie %s labotie dalībnieki
BoxTitleLastFicheInter=Pēdējās %s modificēts iejaukšanās
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Visvecākā %s bezalgas klienta rēķini
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Visvecākā %s bezalgas piegādātāja rēķinus
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vecākais %s neapmaksātais klienta'u rēķins
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vecākie %s neapmaksātie piegādātāja'u rēķini
BoxTitleCurrentAccounts=Pašreizējā konta atlikumi
BoxTitleSalesTurnover=Apgrozījums
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Bezalgas klienta rēķini
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Bezalgas piegādātāja rēķinus
BoxTitleLastModifiedContacts=Pēdējās %s modificēta kontakti / adreses
-BoxMyLastBookmarks=Mani pēdējie %s grāmatzīmes
+BoxMyLastBookmarks=Manas pēdējās %s grāmatzīmes
BoxOldestExpiredServices=Vecākie aktīvās beidzies pakalpojumi
BoxLastExpiredServices=Pēdējās %s vecākā kontaktus ar aktīvu beidzies pakalpojumiem
BoxTitleLastActionsToDo=Pēdējās %s darbības, lai darīt
-BoxTitleLastContracts=Pēdējās %s līgumi
+BoxTitleLastContracts=Pēdējie %s līgumi
BoxTitleLastModifiedDonations=Pēdējās %s modificēts ziedojumus
BoxTitleLastModifiedExpenses=Pēdējās %s modificēts izdevumus
BoxGlobalActivity=Global darbība (pavadzīmes, priekšlikumi, rīkojumi)
@@ -76,7 +76,7 @@ NoContractedProducts=Nav produktu / pakalpojumu līgumi
NoRecordedContracts=Nav ierakstītie līgumi
NoRecordedInterventions=Nav ierakstītie pasākumi
BoxLatestSupplierOrders=Jaunākie piegādātājs pasūtījumi
-BoxTitleLatestSupplierOrders=%s jaunākās piegādātājs pasūtījumi
+BoxTitleLatestSupplierOrders=%s jaunākās piegādātāja pasūtījums
NoSupplierOrder=Nav reģistrēts piegādātājs, lai
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Klientu rēķinus mēnesī
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Piegādātājs rēķini mēnesī
@@ -86,6 +86,6 @@ BoxProposalsPerMonth=Priekšlikumi mēnesī
NoTooLowStockProducts=Nevienu produktu ar zemu akciju robežu
BoxProductDistribution=Produkti / Pakalpojumi izplatīšana
BoxProductDistributionFor=Izplatīšana %s par %s
-ForCustomersInvoices=Klienti rēķini
-ForCustomersOrders=Klienti pasūtījumi
+ForCustomersInvoices=Klientu rēķini
+ForCustomersOrders=Klientu pasūtījumi
ForProposals=Priekšlikumi
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/cashdesk.lang b/htdocs/langs/lv_LV/cashdesk.lang
index ca698ce927f..e916f53eacc 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/cashdesk.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/cashdesk.lang
@@ -14,14 +14,14 @@ CashDeskOn=uz
CashDeskThirdParty=Trešās puses
CashdeskDashboard=Tirdzniecības vietu piekļuvi
ShoppingCart=Iepirkumu grozs
-NewSell=Jauns pārdot
+NewSell=Jauna pārdošana
BackOffice=Back office
AddThisArticle=Pievienot šo rakstu
RestartSelling=Iet atpakaļ uz pārdot
SellFinished=Pārdod pabeigts
-PrintTicket=Drukāt biļete
+PrintTicket=Drukāt biļeti
NoProductFound=Nav rakstu atrasts
-ProductFound=prece
+ProductFound=Produkts atrasts
ProductsFound=produkti atrasti
NoArticle=Nav rakstu
Identification=Identifikācija
@@ -34,6 +34,6 @@ CalTip=Klikšķiniet, lai apskatītu kalendāru
CashDeskSetupStock=Jūs lūdzat, lai samazinātu krājumu par rēķinu izveidei, bet noliktavas, tas nebija definēts
Mainīt akciju modulis iestatīšanu, vai izvēlēties noliktavā
BankToPay=Uzlādes konts
ShowCompany=Rādīt uzņēmumu
-ShowStock=Rādīt noliktavā
+ShowStock=Rādīt noliktavu
DeleteArticle=Klikšķiniet, lai izņemtu šo rakstu
-FilterRefOrLabelOrBC=Meklēšana (Ref / Label)
+FilterRefOrLabelOrBC=Meklēšana (Ref/Nosaukums)
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang b/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
index ec3b8f4e8e8..3b1361c17ba 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
@@ -10,36 +10,36 @@ In=Uz
AddIn=Pievienot
modify=modificēt
Classify=Klasificēt
-CategoriesArea=Kategorijas platība
+CategoriesArea=Kategoriju sadaļa
ProductsCategoriesArea=Produkti / Pakalpojumi kategorijas zona
-SuppliersCategoriesArea=Piegādātāji kategorijas platība
-CustomersCategoriesArea=Klienti kategorijas platība
-ThirdPartyCategoriesArea=Trešās personas kategorijas laukums
-MembersCategoriesArea=Dalībnieki kategorijas platība
+SuppliersCategoriesArea=Piegādātāju sadaļa
+CustomersCategoriesArea=Klientu sadaļa
+ThirdPartyCategoriesArea=Trešo personu sadaļa
+MembersCategoriesArea=Dalībnieku sadaļa
ContactsCategoriesArea=Kontakti kategorijas platība
MainCats=Galvenās kategorijas
-SubCats=Apakškategorijas
+SubCats=Apakšsadaļas
CatStatistics=Statistika
-CatList=Kategoriju sarakstu
+CatList=Sadaļu saraksts
AllCats=Visas kategorijas
-ViewCat=Skatīt kategoriju
-NewCat=Pievienot kategoriju
-NewCategory=Jauna kategorija
-ModifCat=Mainīt kategoriju
-CatCreated=Kategorija izveidots
-CreateCat=Izveidot kategoriju
-CreateThisCat=Izveidot šo kategoriju
+ViewCat=Skatīt sadaļu
+NewCat=Pievienot sadaļu
+NewCategory=Jauna sadaļa
+ModifCat=Mainīt sadaļu
+CatCreated=Sadaļa izveidota
+CreateCat=Izveidot sadaļu
+CreateThisCat=Izveidot šo sadaļu
ValidateFields=Apstiprināt laukus
-NoSubCat=Nav apakškategorija.
-SubCatOf=Apakškategorija
-FoundCats=Atrasts kategorijas
+NoSubCat=Nav apakšsadaļas.
+SubCatOf=Apakšsadaļa
+FoundCats=Atrastās sadaļas
FoundCatsForName=Kategorijas atrasti nosaukumu:
FoundSubCatsIn=Apakškategorijas atrasts kategorijā
ErrSameCatSelected=Izvēlējāties pašā kategorijā vairākas reizes
ErrForgotCat=Jūs aizmirsāt izvēlēties kategoriju
ErrForgotField=Jūs aizmirsāt, lai informētu laukus
ErrCatAlreadyExists=Šis nosaukums jau tiek izmantots
-AddProductToCat=Pievienot šo produktu kategorijai?
+AddProductToCat=Pievienot šo produktu sadaļai?
ImpossibleAddCat=Iespējams pievienot kategoriju
ImpossibleAssociateCategory=Neiespējami saistīt kategoriju
WasAddedSuccessfully=%s tika veiksmīgi pievienots.
@@ -57,30 +57,30 @@ CompanyHasNoCategory=Šis uzņēmums nav nekādas kategorijās
MemberHasNoCategory=Šis loceklis nav nekādas kategorijās
ContactHasNoCategory=Šī kontaktpersona nav nekādas kategorijās
ClassifyInCategory=Klasificēt kategorijā
-NoneCategory=Neviens
-NotCategorized=Bez kategorijas
-CategoryExistsAtSameLevel=Šī kategorija jau pastāv ar šo ref
-ReturnInProduct=Atpakaļ uz produktu / pakalpojumu kartē
+NoneCategory=Nav
+NotCategorized=Bez sadaļas
+CategoryExistsAtSameLevel=Šī sadaļa jau pastāv ar šo ref
+ReturnInProduct=Atpakaļ uz produktu / pakalpojumu karti
ReturnInSupplier=Atpakaļ uz piegādātāju karti
ReturnInCompany=Atpakaļ uz klienta / izredzes kartes
-ContentsVisibleByAll=Saturs būs redzami visi
-ContentsVisibleByAllShort=Saturs redzami visi
+ContentsVisibleByAll=Saturs būs redzams visiem
+ContentsVisibleByAllShort=Saturs redzams visiem
ContentsNotVisibleByAllShort=Saturs nav redzami visi
-CategoriesTree=Kategorijas koks
+CategoriesTree=Sadaļas koks
DeleteCategory=Dzēst kategoriju
-ConfirmDeleteCategory=Vai tiešām vēlaties dzēst šo kategoriju?
+ConfirmDeleteCategory=Vai tiešām vēlaties dzēst šo sadaļu?
RemoveFromCategory=Noņemt saiti ar Categorie
RemoveFromCategoryConfirm=Vai esat pārliecināts, ka vēlaties noņemt saiti starp darījuma un kategorijā?
-NoCategoriesDefined=Nav noteikta kategorija
-SuppliersCategoryShort=Piegādātāji kategorija
-CustomersCategoryShort=Klienti kategorija
-ProductsCategoryShort=Produkti kategorija
-MembersCategoryShort=Dalībnieki kategorija
-SuppliersCategoriesShort=Piegādātāji kategorijas
-CustomersCategoriesShort=Klienti kategorijas
+NoCategoriesDefined=Nav izveidotu sadaļu
+SuppliersCategoryShort=Piegādātāju sadaļa
+CustomersCategoryShort=Klientu sadaļa
+ProductsCategoryShort=Produktu kategorija
+MembersCategoryShort=Dalībnieku sadaļa
+SuppliersCategoriesShort=Piegādātāju sdaļas
+CustomersCategoriesShort=Klientu sadaļas
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo / prosp.. kategorijas
-ProductsCategoriesShort=Produkti kategorijas
-MembersCategoriesShort=Dalībnieku kategorijas
+ProductsCategoriesShort=Produktu sadaļas
+MembersCategoriesShort=Dalībnieku sadaļas
ContactCategoriesShort=Kontakti kategorijas
ThisCategoryHasNoProduct=Šī kategorija nesatur produktu.
ThisCategoryHasNoSupplier=Šajā kategorijā nav nekādu piegādātāju.
@@ -89,13 +89,13 @@ ThisCategoryHasNoMember=Šajā kategorijā nav nekādu locekli.
ThisCategoryHasNoContact=Šajā kategorijā nav nekādu kontaktu.
AssignedToCustomer=Piešķirts klientam
AssignedToTheCustomer=Piešķir klientam
-InternalCategory=Iekšējā kategorija
-CategoryContents=Kategorija saturu
-CategId=Kategorija id
-CatSupList=Saraksts piegādātāju kategoriju
+InternalCategory=Iekšējā sadaļa
+CategoryContents=Sadaļas saturs
+CategId=Sadaļas id
+CatSupList=Piegādātāju sadaļu saraksts
CatCusList=Saraksts klientu / perspektīva kategorijām
-CatProdList=Saraksts produktu kategorijām
-CatMemberList=Locekļu saraksts kategorijām
+CatProdList=Produktu sadaļu saraksts
+CatMemberList=Dalībnieku sadaļu saraksts
CatContactList=Saraksts kontaktu kategorijām un kontaktu
CatSupLinks=Saikne starp piegādātājiem un kategorijām
CatCusLinks=Saiknes starp klientu / perspektīvām un kategorijām
@@ -104,4 +104,4 @@ CatMemberLinks=Saikne starp biedriem un kategorijām
CatProdLinks=Saiknes starp produktu / pakalpojumu un kategoriju
CatCusLinks=Saiknes starp klientu / perspektīvām un kategorijām
CatSupLinks=Saikne starp piegādātājiem un kategorijām
-DeleteFromCat=Noņemt no kategorijas
+DeleteFromCat=Noņemt no sadaļas
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang b/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
index 20deca07ded..224ee72cfcc 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/commercial.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
-Commercial=Tirdzniecības
-CommercialArea=Tirdzniecības jomā
+Commercial=Tirdzniecība
+CommercialArea=Tirdzniecības sadaļa
CommercialCard=Commercial karte
-CustomerArea=Klienti platība
+CustomerArea=Klientu sadaļa
Customer=Klients
Customers=Klienti
Prospect=Perspektīva
Prospects=Perspektīvas
-DeleteAction=Dzēst notikumu / uzdevumu
-NewAction=Jauns notikums / uzdevuma
-AddAction=Pievienot notikumu / uzdevumu
-AddAnAction=Pievienot notikumu / uzdevumu
+DeleteAction=Dzēst notikumu/uzdevumu
+NewAction=Jauns notikums/uzdevums
+AddAction=Pievienot notikumu/uzdevumu
+AddAnAction=Pievienot notikumu/uzdevumu
AddActionRendezVous=Pievienot Rendez-vous notikumu
Rendez-Vous=Satikšanās
ConfirmDeleteAction=Vai tiešām vēlaties dzēst šo notikumu / uzdevumu?
-CardAction=Pasākumu karte
+CardAction=Notikumu karte
PercentDone=Procentuālais pabeigta
ActionOnCompany=Uzdevums par uzņēmumu
ActionOnContact=Uzdevums par kontaktu
@@ -27,7 +27,7 @@ ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties ar tirdzniecības pārstāvi
SalesRepresentative=Pārdošanas pārstāvis
SalesRepresentatives=Tirdzniecības pārstāvji
SalesRepresentativeFollowUp=Tirdzniecības pārstāvis (pēcpārbaude)
-SalesRepresentativeSignature=Tirdzniecības pārstāvis (paraksts)
+SalesRepresentativeSignature=Tirdzniecības pārstāvja (paraksts)
CommercialInterlocutor=Commercial sarunu biedrs
ErrorWrongCode=Nepareizs kods
NoSalesRepresentativeAffected=Nav īpaši tirdzniecības piešķirts pārstāvis
@@ -35,28 +35,28 @@ ShowCustomer=Rādīt klientu
ShowProspect=Rādīt izredzes
ListOfProspects=Saraksts perspektīvas
ListOfCustomers=Klientu saraksts
-LastDoneTasks=Pēdējās %s pabeigta uzdevumus
-LastRecordedTasks=Pēdējās ierakstītas uzdevumi
+LastDoneTasks=Pēdējie %s pabeigtie uzdevumi
+LastRecordedTasks=Pēdējās ierakstītie uzdevumi
LastActionsToDo=Pēdējās %s vecākā darbības, kas nav pabeigti
DoneAndToDoActionsFor=Pabeigts un Lai to izdarītu notikumus par %s
DoneAndToDoActions=Pabeigts un Lai to izdarītu notikumus
DoneActions=Īstenotie pasākumi
DoneActionsFor=Aizpildītās notikumi %s
-ToDoActions=Nepilnīgas notikumi
+ToDoActions=Nepabeigtie notikumi
ToDoActionsFor=Nepilnīgi notikumi %s
SendPropalRef=Sūtīt komerciālus priekšlikumu, %s
SendOrderRef=Nosūtīt pasūtījuma %s
StatusNotApplicable=Nav piemērojams
-StatusActionToDo=Lai to izdarītu
-StatusActionDone=Pabeigt
+StatusActionToDo=Jāizdara
+StatusActionDone=Pabeigts
MyActionsAsked=Pasākumi Man ir ierakstīti
MyActionsToDo=Pasākumi man ir jādara
MyActionsDone=Pasākumi piešķirts man
-StatusActionInProcess=Šajā procesā
+StatusActionInProcess=Procesā
TasksHistoryForThisContact=Pasākumi šo kontaktu
LastProspectDoNotContact=Nesazināties
LastProspectNeverContacted=Nekad sazinājās
-LastProspectToContact=Lai sazinātos
+LastProspectToContact=Jāsazinās
LastProspectContactInProcess=Sazinieties procesā
LastProspectContactDone=Sazināties darīts
DateActionPlanned=Datums, kad pasākums plānots
@@ -69,7 +69,7 @@ ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ja lauks "Datums darīts" tiek a
ActionAC_TEL=Tālruņa zvans
ActionAC_FAX=Nosūtīt pa faksu
ActionAC_PROP=Nosūtīt priekšlikumu pa pastu
-ActionAC_EMAIL=Sūtīt e-pastu
+ActionAC_EMAIL=Sūtīt pa e-pastu
ActionAC_RDV=Sanāksmes
ActionAC_FAC=Nosūti klientu rēķinu pa pastu
ActionAC_REL=Nosūti klientu rēķinu pa pastu (atgādinājums)
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/companies.lang b/htdocs/langs/lv_LV/companies.lang
index 02e8e96df9d..27d3f05145e 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/companies.lang
@@ -10,23 +10,23 @@ ConfirmDeleteContact=Vai tiešām vēlaties dzēst šo kontaktu un visu informā
MenuNewThirdParty=Jauna trešā persona
MenuNewCompany=Jauns uzņēmums
MenuNewCustomer=Jauns klients
-MenuNewProspect=Jauns izredzes
+MenuNewProspect=Jauna perspektīva
MenuNewSupplier=Jauns piegādātājs
MenuNewPrivateIndividual=Jauna privātpersona
MenuSocGroup=Grupas
-NewCompany=Jauns uzņēmums (prospekts, klients, piegādātājs)
-NewThirdParty=Jauns trešā persona (prospekts, klients, piegādātājs)
+NewCompany=Jauns uzņēmums (perspektīva, klients, piegādātājs)
+NewThirdParty=Jauna trešā persona (perspektīva, klients, piegādātājs)
NewSocGroup=Jauna uzņēmumu grupa
-NewPrivateIndividual=Jauna privātpersona (prospekts, klients, piegādātājs)
-ProspectionArea=Ogļūdeņražu meklēšanai platība
+NewPrivateIndividual=Jauna privātpersona (perspektīva, klients, piegādātājs)
+ProspectionArea=Apzināšanas lauks
SocGroup=Uzņēmumu grupa
IdThirdParty=Trešās personas Id
IdCompany=Uzņēmuma Id
-IdContact=Sazinieties ar ID
+IdContact=Kontaktu ID
Contacts=Kontaktu / adreses
ThirdPartyContacts=Trešās puses kontakti
ThirdPartyContact=Trešās puses kontakts / adrese
-StatusContactValidated=Statuss kontakta / adreses
+StatusContactValidated=Kontaktu/ adrešu statuss
Company=Uzņēmums
CompanyName=Uzņēmuma nosaukums
Companies=Uzņēmumi
@@ -34,7 +34,7 @@ CountryIsInEEC=Valsts ir Eiropas Ekonomikas kopienas dalībvalsts
ThirdPartyName=Trešās puses nosaukums
ThirdParty=Trešā puse
ThirdParties=Trešās personas
-ThirdPartyAll=Trešās personas (viss)
+ThirdPartyAll=Trešās personas (visas)
ThirdPartyProspects=Perspektīvas
ThirdPartyProspectsStats=Perspektīvas
ThirdPartyCustomers=Klienti
@@ -42,15 +42,15 @@ ThirdPartyCustomersStats=Klienti
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klienti ar %s vai %s
ThirdPartySuppliers=Piegādātāji
ThirdPartyType=Trešās puses tips
-Company/Fundation=Kompānija / Foundation
+Company/Fundation=Kompānija / Nodibinājums
Individual=Privātpersona
ToCreateContactWithSameName=Izveidos automātiski kontaktu ar šo pašu informāciju
-ParentCompany=Mātes uzņēmumam
+ParentCompany=Mātes uzņēmums
Subsidiary=Filiāle
Subsidiaries=Filiāles
NoSubsidiary=Nav filiāles
-ReportByCustomers=Ziņojums, ko klienti
-ReportByQuarter=Ziņojums pēc kursa
+ReportByCustomers=Klientu ziņojums
+ReportByQuarter=Kursa/ reitinga ziņojums
CivilityCode=Pieklājība kods
RegisteredOffice=Juridiskā adrese
Name=Nosaukums
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Valsts id
Phone=Telefons
Skype=Skype
Call=Zvanīt
+Chat=Čats
PhonePro=Darba tālrunis
PhonePerso=Pers. telefons
PhoneMobile=Mobilais
@@ -76,37 +77,37 @@ Fax=Fakss
Zip=Pasta indekss
Town=Pilsēta
Web=Mājaslapa
-Poste= Amats
+Poste= Pozīcija
DefaultLang=Valoda pēc noklusējuma
VATIsUsed=PVN tiek izmantots
VATIsNotUsed=PVN netiek izmantots
CopyAddressFromSoc=Aizpildiet trešās puses adresi
##### Local Taxes #####
-LocalTax1IsUsedES= RE tiek izmantota
+LocalTax1IsUsedES= Tiek izmantots RE
LocalTax1IsNotUsedES= RE netiek izmantots
-LocalTax2IsUsedES= IRPF tiek izmantots
+LocalTax2IsUsedES= Tiek izmantots IRPF
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF netiek izmantots
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Klienta kods nederīgs
WrongSupplierCode=Piegādātājs kods nederīgs
-CustomerCodeModel=Klienta kods modelis
-SupplierCodeModel=Piegādātājs koda modelis
+CustomerCodeModel=Klienta koda modelis
+SupplierCodeModel=Piegādātāja koda modelis
Gencod=Svītrkods
##### Professional ID #####
-ProfId1Short=Prof id 1
-ProfId2Short=Prof id 2
-ProfId3Short=Prof id 3
-ProfId4Short=Prof id 4
-ProfId5Short=Prof id 5
-ProfId6Short=Prof id 5
-ProfId1=Profesionālā ID 1
-ProfId2=Profesionālā ID 2
-ProfId3=Profesionālā ID 3
-ProfId4=Profesionālā ID 4
-ProfId5=Profesionālā ID 5
-ProfId6=Profesionālā ID 6
+ProfId1Short=Prof. id 1
+ProfId2Short=Prof. id 2
+ProfId3Short=Prof. id 3
+ProfId4Short=Prof. id 4
+ProfId5Short=Prof. id 5
+ProfId6Short=Prof. id 5
+ProfId1=Profesionālais ID 1
+ProfId2=Profesionālais ID 2
+ProfId3=Profesionālais ID 3
+ProfId4=Profesionālais ID 4
+ProfId5=Profesionālais ID 5
+ProfId6=Profesionālais ID 6
ProfId1AR=Prof ID 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Brūtes)
ProfId3AR=-
@@ -242,15 +243,15 @@ CustomerAbsoluteDiscount=Absolūtā klienta atlaide
CustomerRelativeDiscountShort=Relatīvā atlaide
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolūtā atlaide
CompanyHasRelativeDiscount=Šim klientam ir pastāvīgā atlaide %s%%
-CompanyHasNoRelativeDiscount=Šis klients nav relatīvā atlaide pēc noklusējuma
-CompanyHasAbsoluteDiscount=Šis klients vēl ir atlaides kredītus vai noguldījumus uz %s %s
-CompanyHasCreditNote=Šis klients joprojām ir kredīta piezīmes %s %s
-CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Šis klients nav atlaižu kredīts pieejams
+CompanyHasNoRelativeDiscount=Šim klientam nav relatīvā atlaide pēc noklusējuma
+CompanyHasAbsoluteDiscount=Šim klientam vēl ir atlaides kredīti vai iemaksas uz %s %s
+CompanyHasCreditNote=Šim klientam joprojām ir kredīta piezīmes %s %s
+CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Šim klientam nav pieejams atlaižu kredīts
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolūtais atlaides (ko piešķir visiem lietotājiem)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolūtais atlaides (ko piešķir pats)
DefaultDiscount=Noklusētā atlaide
AvailableGlobalDiscounts=Absolūtās pieejamās atlaides
-DiscountNone=Neviens
+DiscountNone=Nav
Supplier=Piegādātājs
CompanyList=Kompāniju saraksts
AddContact=Pievienot kontaktu
@@ -259,8 +260,8 @@ EditContact=Labot kontaktu
EditContactAddress=Labot kontakta / adresi
Contact=Kontakts
ContactsAddresses=Kontaktu / adreses
-NoContactDefinedForThirdParty=Nav kontakta definēts šīs trešās personas
-NoContactDefined=Nav kontakta definēts
+NoContactDefinedForThirdParty=Nav definēta kontakta ar šo trešo personu
+NoContactDefined=Nav definēts kontakts
DefaultContact=Noklsētais kontakts / adrese
AddCompany=Pievienot uzņēmumu
AddThirdParty=Pievienot trešo pusi
@@ -272,29 +273,29 @@ SupplierCode=Piegādātāja kods
CustomerAccount=Klienta konts
SupplierAccount=Piegādātāja konts
CustomerCodeDesc=Klienta kods, unikāls visiem klientiem
-SupplierCodeDesc=Piegādātājs kods, unikāli visiem piegādātājiem
-RequiredIfCustomer=Nepieciešams, ja trešā puse ir klients vai izredzes
+SupplierCodeDesc=Piegādātājs kods, unikāls visiem piegādātājiem
+RequiredIfCustomer=Nepieciešams, ja trešā puse ir klients vai perspektīva
RequiredIfSupplier=Nepieciešams, ja trešā puse ir piegādātājs
ValidityControledByModule=Derīguma vadību kontrolēta ar moduli
-ThisIsModuleRules=Tas ir noteikumi šajā modulī
+ThisIsModuleRules=Šie noteikumi šim modulim
LastProspect=Pēdējais
-ProspectToContact=Prospect sazināties
-CompanyDeleted=Kompānija "%s" svītro no datu bāzes.
-ListOfContacts=Kontaktu saraksts / adresēm
-ListOfContactsAddresses=Kontaktu saraksts / adresses
-ListOfProspectsContacts=Saraksts prospekta kontaktu
-ListOfCustomersContacts=Saraksts klientu kontaktu
-ListOfSuppliersContacts=Saraksts piegādātāju kontaktiem
+ProspectToContact=Perspektīva ar ko sazināties
+CompanyDeleted=Kompānija "%s" dzēsta no datubāzes.
+ListOfContacts=Kontaktu / adrešu saraksts
+ListOfContactsAddresses=Kontaktu / adrešu saraksts
+ListOfProspectsContacts=Saraksts ar perspektīvajiem kontaktiem
+ListOfCustomersContacts=Saraksts ar klientu kontaktiem
+ListOfSuppliersContacts=Saraksts ar piegādātāju kontaktiem
ListOfCompanies=Uzņēmumu saraksts
ListOfThirdParties=Trešo personu saraksts
ShowCompany=Rādīt uzņēmumu
ShowContact=Rādīt kontaktu
ContactsAllShort=Visi (Bez filtra)
ContactType=Kontakta veids
-ContactForOrders=Ordeņa kontakts
-ContactForProposals=Priekšlikuma kontakts
-ContactForContracts=Līgums kontaktpersona
-ContactForInvoices=Rēķina kontaktpersona
+ContactForOrders=Pasutījumu kontakti
+ContactForProposals=Piedāvājumu kontakti
+ContactForContracts=Līgumu kontakti
+ContactForInvoices=Rēķinu kontakti
NoContactForAnyOrder=Šis kontakts ir ne kontaktu, lai jebkurā secībā
NoContactForAnyProposal=Šis kontakts ir ne kontaktu par jebkuru komerciālu priekšlikumu
NoContactForAnyContract=Šis kontakts ir ne kontaktu par jebkuru līgumu
@@ -308,7 +309,7 @@ Capital=Kapitāls
CapitalOf=Capital %s
EditCompany=Labot uzņēmumu
EditDeliveryAddress=Rediģēt piegādes adresi
-ThisUserIsNot=Šis lietotājs nav izredzes, klients ne piegādātājs
+ThisUserIsNot=Šis lietotājs nav perspektīvs klients vai piegādātājs
VATIntraCheck=Pārbaudīt
VATIntraCheckDesc=Saite %s ļauj lūgt Eiropas PVN pārbaudītājs pakalpojumu. Ārējo interneta pieslēgums no servera ir nepieciešams šo pakalpojumu, lai strādātu.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
@@ -324,8 +325,8 @@ ContactPrivate=Privāts
ContactPublic=Publisks
ContactVisibility=Redzamība
OthersNotLinkedToThirdParty=Citi, kas nav saistīts ar trešās puses
-ProspectStatus=Prospect statuss
-PL_NONE=Neviens
+ProspectStatus=Perspektīvas statuss
+PL_NONE=Nav
PL_UNKNOWN=Nezināms
PL_LOW=Zems
PL_MEDIUM=Vidējs
@@ -341,7 +342,7 @@ TE_WHOLE=Vairumtrirgotājs
TE_PRIVATE=Privātpersona
TE_OTHER=Cits
StatusProspect-1=Nesazināties
-StatusProspect0=Nekad sazinājās
+StatusProspect0=Nekad
StatusProspect1=Jāsazinās
StatusProspect2=Sazināšanās procesā
StatusProspect3=Sazināties darīts
@@ -355,15 +356,15 @@ BillingContact=Norēķinu kontakts
NbOfAttachedFiles=Pievienoto failu skaits
AttachANewFile=Pievienot jaunu failu
NoRIB=Nav noteikts BAN
-NoParentCompany=Neviens
+NoParentCompany=Nav
ExportImport=Imports-Eksports
ExportCardToFormat=Eksporta karti formātā
-ContactNotLinkedToCompany=Sazinieties nav saistīta ar trešajām personām
+ContactNotLinkedToCompany=Kontakts nav saistīts ar trešajām personām
DolibarrLogin=Dolibarr pieteikšanās
NoDolibarrAccess=Nav Dolibarr piekļuve
ExportDataset_company_1=Trešās personas (uzņēmumi / nodibinājumi) un īpašības
ExportDataset_company_2=Kontakti un rekvizīti
-ImportDataset_company_1=Trešās personas (uzņēmumi / nodibinājumi) un īpašības
+ImportDataset_company_1=Trešās personas (uzņēmumi / nodibinājumi) un īpašumi
ImportDataset_company_2=Kontakti (no thirdparties vai ne) un atribūti
ImportDataset_company_3=Bankas rekvizīti
PriceLevel=Cenu līmenis
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Atvērt
ActivityCeased=Slēgts
ActivityStateFilter=Aktivitātes statuss
ProductsIntoElements=Produktu saraksts uz
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
OutstandingBill=Maks. par izcilu rēķinu
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Atgriešanās Numero ar formātu %syymm-NNNN par klientu kodu un %syymm-NNNN forsupplier kodu, kur gg ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez pārtraukuma un bez atgriezties 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/compta.lang b/htdocs/langs/lv_LV/compta.lang
index 46dc0fa859f..00323d810e7 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/compta.lang
@@ -11,7 +11,7 @@ OptionModeTrueDesc=Šajā kontekstā, apgrozījums tiek aprēķināts par maksā
OptionModeVirtualDesc=Šajā kontekstā, apgrozījumu aprēķina rēķinu (datums validāciju). Kad šie rēķini ir jāmaksā, vai tie ir vai nav maksāts, tās ir uzskaitītas apgrozījuma produkciju.
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkcija pieejama tikai kredītpunktu-parādi grāmatvedības režīmā (skatīt grāmatvedības uzskaites moduļa konfigurācija)
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Summas, kas norādītas šeit tiek aprēķinātas, izmantojot noteikumus, kas paredzēti ar nodokli moduļa uzstādīšanas.
-Param=Setup
+Param=Iestatījumi
RemainingAmountPayment=Summa maksājums Atlikušo:
AmountToBeCharged=Kopējā summa apmaksai:
AccountsGeneral=Konti
@@ -19,17 +19,18 @@ Account=Konts
Accounts=Konti
Accountparent=Konta vecākiem
Accountsparent=Konti vecākiem
-BillsForSuppliers=Rēķinus par piegādātājiem
-Income=Ienākums
+BillsForSuppliers=Rēķini piegādātājiem
+Income=Ienākumi
Outcome=Izdevumi
ReportInOut=Ienākumi / izdevumi
ReportTurnover=Apgrozījums
PaymentsNotLinkedToInvoice=Maksājumi, kas nav saistīti ar kādu rēķinu, tāpēc nav saistīts ar trešajām personām
PaymentsNotLinkedToUser=Maksājumi, kas nav saistīti ar jebkuru lietotāju
Profit=Peļņa
-Balance=Atlikums
+Balance=Bilance
Debit=Debets
Credit=Kredīts
+Piece=Čeks
Withdrawal=Atsaukšana
Withdrawals=Izņemts
AmountHTVATRealReceived=Neto iekasēto
@@ -39,12 +40,12 @@ VATReceived=Saņemtais PVN
VATToCollect=PVN pirkumi
VATSummary=PVN Bilance
LT2SummaryES=IRPF Bilance
-VATPaid=Samaksāto PVN
+VATPaid=Samaksātais PVN
LT2PaidES=IRPF Maksas
LT2CustomerES=IRPF pārdošanu
LT2SupplierES=IRPF pirkumi
VATCollected=Iekasētā PVN
-ToPay=Lai samaksātu
+ToPay=Jāsamaksā
ToGet=Lai saņemtu atpakaļ
TaxAndDividendsArea=Nodokļi, sociālās iemaksas un dividendes zona
SocialContribution=Sociālās iemaksas
@@ -56,7 +57,7 @@ NewSocialContribution=Jauns sociālās iemaksas
ContributionsToPay=Iemaksas, kas jāmaksā
AccountancyTreasuryArea=Grāmatvedība / kase laukums
AccountancySetup=Grāmatvedība iestatīšana
-NewPayment=Jaunu maksājumu
+NewPayment=Jauns maksājums
Payments=Maksājumi
PaymentCustomerInvoice=Klienta rēķinu apmaksa
PaymentSupplierInvoice=Piegādātāju rēķinu apmaksa
@@ -91,7 +92,7 @@ ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad klienta grāmatvedības kodu %s
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Radītais apgrozījums, ko no piegādātāja produkcijas pārdošanas.
CheckReceipt=Pārbaudiet depozītu
CheckReceiptShort=Pārbaudiet depozītu
-NewCheckReceipt=Jauns atlaide
+NewCheckReceipt=Jauna atlaide
NewCheckDeposit=Jauns pārbaude depozīts
NewCheckDepositOn=Izveidot kvīti par depozīta kontā: %s
NoWaitingChecks=Nekādas pārbaudes gaida depozītu.
@@ -131,21 +132,21 @@ RulesVATInProducts=- Par materiālo vērtību, tas ietver PVN rēķinus, pamatoj
RulesVATDueServices=- Attiecībā uz pakalpojumiem, ziņojumā ir iekļauts PVN rēķinu dēļ, vai nav maksāts, pamatojoties uz rēķina datuma.
RulesVATDueProducts=- Par materiālo vērtību, tas ietver PVN rēķinus, pamatojoties uz rēķina datuma.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Piezīme: materiālo aktīvu, tai vajadzētu izmantot dzemdību datumu ir vairāk godīgi.
-PercentOfInvoice=%% / Rēķins
+PercentOfInvoice=%%/Rēķins
NotUsedForGoods=Nav izmantots par precēm
ProposalStats=Statistika par priekšlikumiem
OrderStats=Statistika par pasūtījumiem
InvoiceStats=Statistika par rēķiniem
Dispatch=Nosūtīšana
-Dispatched=Nosūtot
-ToDispatch=Nosūtīšanas
+Dispatched=Nosūtīts
+ToDispatch=Jānosūta
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Trešā persona jādefinē kā klients
-SellsJournal=Pārdošanas Vēstnesis
-PurchasesJournal=Iepirkumi Vēstnesis
-DescSellsJournal=Pārdošanas Vēstnesis
-DescPurchasesJournal=Iepirkumi Vēstnesis
+SellsJournal=Pārdošanas žurnāls
+PurchasesJournal=Pirkšanas žurnāls
+DescSellsJournal=Pārdošanas žurnāls
+DescPurchasesJournal=Pirkšanas žurnāls
InvoiceRef=Rēķins ref.
-CodeNotDef=Nav noteikts
+CodeNotDef=Nav definēts
AddRemind=Nosūtīšanas pieejamo summu
RemainToDivide= Paliek nosūtīt:
WarningDepositsNotIncluded=Noguldījumi rēķini nav iekļauti šajā versijā ar šo grāmatvedības moduli.
@@ -159,13 +160,19 @@ AccountancyDashboard=Grāmatvedība kopsavilkums
ByProductsAndServices=Ar precēm un pakalpojumiem
RefExt=Ārējā ref
ToCreateAPredefinedInvoice=Lai izveidotu iepriekš rēķinu, izveidot standarta rēķinu, tad, bez apstiprinot to, noklikšķiniet uz pogas "Konvertēt uz iepriekš rēķinu".
-LinkedOrder=saistītas ar komandu
+LinkedOrder=saistīta ar komandu
ReCalculate=Pārrēķināt
-Mode1=Methode 1
+Mode1=Metode 1
Mode2=Metode 2
CalculationRuleDesc=Lai aprēķinātu kopējo PVN, ir divas metodes:
1 metode ir noapaļošanas pvn par katru līniju, tad summējot tos.
Metode 2 summējot visu PVN par katru līniju, tad noapaļošanas rezultāts.
Gala rezultāts var būt atšķirīgs no dažiem centiem. Noklusētais režīms ir režīms %s.
CalculationRuleDescSupplier=no piegādātāja, izvēlēties piemērotu metodi piemērot pašu aprēķina noteikumu un iegūt tādu pašu rezultātu sagaida savu piegādātāju.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Apgrozījums ziņojums par produktu, izmantojot skaidras naudas uzskaites režīmu nav nozīmes. Šis ziņojums ir pieejams tikai tad, ja izmanto saderināšanās grāmatvedības režīmu (skat. iestatīšanu grāmatvedības moduli).
CalculationMode=Aprēķinu režīms
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Grāmatvedības noklusējuma kods preces
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Uzskaites kodu noklusējuma pārdošanas pakalpojumi
+COMPTA_VAT_ACCOUNT=Grāmatvedības kods Noklusējuma PVN iekasē
+COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Uzskaites kodu noklusējuma atskaitāms PVN
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Grāmatvedība kods pēc noklusējuma klientu thirdparties
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Grāmatvedība kods pēc noklusējuma piegādātāja thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang b/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
index e9109220a8b..5ccb04035c9 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
-ContractsArea=Līgumi platība
+ContractsArea=Līgumu sadaļa
ListOfContracts=Līgumu sarakstu
LastContracts=Pēdējās %s modificēts līgumus
AllContracts=Visi līgumi
@@ -15,7 +15,7 @@ ServiceStatusRunning=Ekspluatācijas
ServiceStatusNotLate=Skriešana, nav beidzies
ServiceStatusNotLateShort=Nav beidzies
ServiceStatusLate=Skriešana, beidzās
-ServiceStatusLateShort=Beidzās
+ServiceStatusLateShort=Beidzies
ServiceStatusClosed=Slēgts
ServicesLegend=Pakalpojumi leģenda
Contracts=Līgumi
@@ -72,7 +72,7 @@ CloseService=Aizvērt pakalpojumu
ServicesNomberShort=%s pakalpojums (-i)
RunningServices=Running pakalpojumi
BoardRunningServices=Beidzās darbojas pakalpojumi
-ServiceStatus=Statuss pakalpojuma
+ServiceStatus=Pakalpojuma statuss
DraftContracts=Vekseļi līgumi
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Līgumu nevar tikt slēgts kā tur ir vismaz viens atvērts pakalpojums uz to
CloseAllContracts=Aizveriet visus līguma līnijas
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/cron.lang b/htdocs/langs/lv_LV/cron.lang
index b34c93ff12b..02ab65acec5 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/cron.lang
@@ -9,17 +9,17 @@ CronAboutPage = Cron par lapu
#
# Right
#
-Permission23101 = Lasīt Plānotais uzdevumu
-Permission23102 = Izveidot / atjaunināt Plānotais uzdevumu
-Permission23103 = Dzēst Plānotais uzdevumu
-Permission23104 = Izpildīt Plānotais uzdevumu
+Permission23101 = Lasīt plānoto uzdevumu
+Permission23102 = Izveidot/atjaunināt plānoto uzdevumu
+Permission23103 = Dzēst plānoto uzdevumu
+Permission23104 = Izpildīt plānoto uzdevumu
#
# Admin
#
CronSetup= Plānotais darbu vadības iestatīšana
-URLToLaunchCronJobs=URL uzsākt cron darbavietas
-OrToLaunchASpecificJob=Vai uzsākt konkrētu darbu
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
KeyForCronAccess=Drošības atslēga URL uzsākt cron darbavietas
FileToLaunchCronJobs=Komandrindas uzsākt cron darbavietas
CronExplainHowToRunUnix=Par Unix vidē, jums vajadzētu izmantot crontab palaist komandrindas viena otras minūtes
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Microsoft (tm), Windows environement jūs varat izmantot
CronJobs=Plānotais darba vietas
CronListActive= Saraksts aktīvo darbu
CronListInactive= Saraksts ar invaliditāti darba vietas
+CronListActive= Saraksts aktīvo darbu
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Pēdējo reizi palaist izejas
CronLastResult=Pēdējais rezultāts kods
CronListOfCronJobs=Saraksts ar plānoto darbu
CronCommand=Komanda
-CronList= Darba saraksts
+CronList=Darbu saraksts
CronDelete= Dzēst cron darbavietas
CronConfirmDelete= Vai tiešām vēlaties dzēst šo cron darbu?
CronExecute=Uzsākt darbu
@@ -50,12 +51,12 @@ CronConfirmExecute= Vai esat pārliecināts, ka, lai izpildītu šo darbu tagad
CronInfo= Darbs ļauj izpildīt uzdevumu, kas ir plānots
CronWaitingJobs=Wainting darbavietas
CronTask=Darbs
-CronNone= Neviens
+CronNone= Nav
CronDtStart=Sākuma datums
CronDtEnd=Beigu datums
-CronDtNextLaunch=Nākamais izpilde
+CronDtNextLaunch=Nākošā izpilde
CronDtLastLaunch=Pēdējā izpilde
-CronFrequency=Frequancy
+CronFrequency=Biežums
CronClass=Classe
CronMethod=Metode
CronModule=Modulis
@@ -67,7 +68,7 @@ CronNoJobs=Nav reģistrētas darbavietas
CronPriority=Prioritāte
CronLabel=Apraksts
CronNbRun=Nb. sākt
-CronEach=Ik
+CronEach=Katru
JobFinished=Darba uzsākta un pabeigta
#
@@ -78,14 +79,14 @@ CronHourStart= Starta laiks un uzdevuma datumu
CronEvery= Un izpildīt uzdevumu katrā
CronObject= Instances / Object, lai radītu
CronArgs=Parametri
-CronSaveSucess=Saglabāt veiksmīgi
+CronSaveSucess=Veiksmīgi saglabāts
CronNote=Komentēt
CronFieldMandatory=Lauki %s ir obligāta
CronErrEndDateStartDt=Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma
CronStatusActiveBtn=Dot iespēju
CronStatusInactiveBtn=Atslēgt
CronTaskInactive=Šis darbs ir atslēgts
-CronDtLastResult=Pēdējais rezultāts datums
+CronDtLastResult=Pēdējo rezultātu datums
CronId=Id
CronClassFile=Klases (filename.class.php)
CronModuleHelp=Nosaukums Dolibarr moduļa direktoriju (arī strādāt ar ārējo Dolibarr moduli).
Par exemple atnest metodi Dolibarr Produkta objekts / htdocs / produktu / klase / product.class.php, moduļa vērtība ir produkts
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang b/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
index 3c0f2a5c7f7..c55fba659a0 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - deliveries
Delivery=Piegāde
Deliveries=Piegādes
-DeliveryCard=Piegāde karte
-DeliveryOrder=Piegādes rīkojumu
+DeliveryCard=Piegādes karte
+DeliveryOrder=Piegādes pasūtījums
DeliveryOrders=Piegādes rīkojumi
DeliveryDate=Piegādes datums
DeliveryDateShort=Ie. datums
CreateDeliveryOrder=Izveidot piegādes kārtību
-QtyDelivered=Daudz piegādāts
+QtyDelivered=Piegādātais daudz
SetDeliveryDate=Uzstādīt piegādes datumu
ValidateDeliveryReceipt=Apstiprināt piegādes saņemšanu
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo piegādes saņemšanu?
@@ -15,11 +15,11 @@ DeleteDeliveryReceipt=Dzēst piegādes saņemšanu
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Vai tiešām vēlaties dzēst piegādes kvīts %s?
DeliveryMethod=Piegādes metode
TrackingNumber=Sekošanas numuru
-DeliveryNotValidated=Piegāde nav apstiprināts
+DeliveryNotValidated=Piegāde nav apstiprināta
# merou PDF model
NameAndSignature=Vārds, uzvārds un paraksts:
ToAndDate=To___________________________________ uz ____ / _____ / __________
GoodStatusDeclaration=Ir saņēmuši preces iepriekš labā stāvoklī,
-Deliverer=Nosūtītāja:
+Deliverer=Piegādātājs:
Sender=Nosūtītājs
Recipient=Saņēmējs
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang b/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
index 142810f12eb..cdf2273b0c8 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spānija
CountryDE=Vācija
CountryCH=Šveice
CountryGB=Lielbritānija
+CountryUK=Lielbritānija
CountryIE=Īrija
CountryCN=Ķīna
CountryTN=Tunisija
@@ -19,7 +20,7 @@ CountryNL=Nīderlande
CountryHU=Ungārija
CountryRU=Krievija
CountrySE=Zviedrija
-CountryCI=Ivoiry Coast
+CountryCI=Kotdivuāra
CountrySN=Senegāla
CountryAR=Argentīna
CountryCM=Kamerūna
@@ -129,7 +130,7 @@ CountryKI=Kiribati
CountryKP=Ziemeļkoreja
CountryKR=Dienvidkoreja
CountryKW=Kuveita
-CountryKG=Kyrghyztan
+CountryKG=Kirgizstāna
CountryLA=Lao
CountryLV=Latvija
CountryLB=Libāna
@@ -251,7 +252,7 @@ CivilityMME=Kundze
CivilityMR=Kungs
CivilityMLE=Ms
CivilityMTRE=Meistars
-CivilityDR=Ārsts
+CivilityDR=Doktors
##### Currencies #####
Currencyeuros=Eiro
@@ -275,9 +276,9 @@ CurrencyMGA=Ariary
CurrencySingMGA=Ariary
CurrencyMUR=Maurīcija rūpijas
CurrencySingMUR=Maurīcija rūpija
-CurrencyNOK=Norvēģijas kronās
+CurrencyNOK=Norvēģijas kronas
CurrencySingNOK=Norvēģijas krona
-CurrencyTND=Tunisijas dināru
+CurrencyTND=Tunisijas dināri
CurrencySingTND=Tunisijas dinārs
CurrencyUSD=ASV dolāri
CurrencySingUSD=ASV dolārs
@@ -297,11 +298,11 @@ CurrencyThousandthSingTND=tūkstošais
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internets
DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Pasta kampaņu
DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=Pasta vēstuļu sūtīšanas kampaņu
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Tālrunis kampaņa
-DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fakss kampaņa
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Tālruņa kampaņa
+DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Faksa kampaņa
DemandReasonTypeSRC_COMM=Commercial kontakts
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Veikals kontakts
-DemandReasonTypeSRC_WOM=Skaļi
+DemandReasonTypeSRC_WOM=No mutes mutē
DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partneris
DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Darbinieks
DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsorēšana
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/donations.lang b/htdocs/langs/lv_LV/donations.lang
index 78f44658b98..566f732f797 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/donations.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - donations
Donation=Ziedojums
Donations=Ziedojumi
-DonationRef=Ziedošana ref.
+DonationRef=Ziedojuma ref.
Donor=Donors
Donors=Donori
AddDonation=Pievienot ziedojumu
@@ -10,15 +10,15 @@ ShowDonation=Rādīt ziedojumu
DonationPromise=Dāvanu solījumu
PromisesNotValid=Nav apstiprinātas solījumi
PromisesValid=Apstiprinātas solījumi
-DonationsPaid=Ziedojumi samaksāts
+DonationsPaid=Ziedojumi samaksāti
DonationsReceived=Ziedojumi saņemti
PublicDonation=Sabiedrības ziedojums
-DonationsNumber=Ziedojums numurs
-DonationsArea=Ziedojumi platība
+DonationsNumber=Ziedojuma numurs
+DonationsArea=Ziedojumu sadaļa
DonationStatusPromiseNotValidated=Projekts solījumu
DonationStatusPromiseValidated=Apstiprinātas solījumu
DonationStatusPaid=Ziedojums saņemti
-DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Projekts
+DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Melnraksts
DonationStatusPromiseValidatedShort=Validēta
DonationStatusPaidShort=Saņemti
ValidPromess=Apstiprināt solījumu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/ecm.lang b/htdocs/langs/lv_LV/ecm.lang
index a52725dd5b6..64ee9cc9fd9 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/ecm.lang
@@ -18,7 +18,7 @@ ECMSectionsAuto=Automātiska koks
ECMSections=Katalogi
ECMRoot=Sakne
ECMNewSection=Jauns katalogs
-ECMAddSection=Pievienot katalogs
+ECMAddSection=Pievienot direktoriju
ECMNewDocument=Jauns dokuments
ECMCreationDate=Izveides datums
ECMNbOfFilesInDir=Failu skaits direktorijā
@@ -33,8 +33,8 @@ ECMDocumentsSection=Dokuments katalogs
ECMSearchByKeywords=Meklēt pēc atslēgvārdiem
ECMSearchByEntity=Meklēt pēc objekta
ECMSectionOfDocuments=Katalogi dokumentu
-ECMTypeManual=Rokasgrāmata
-ECMTypeAuto=Automātisks
+ECMTypeManual=Manuāli
+ECMTypeAuto=Automātiski
ECMDocsBySocialContributions=Dokumenti, kas saistīti ar sociālajām iemaksām
ECMDocsByThirdParties=Dokumenti, kas saistīti ar trešajām personām
ECMDocsByProposals=Dokumenti, kas saistīti ar priekšlikumiem
@@ -44,12 +44,12 @@ ECMDocsByInvoices=Dokumenti, kas saistīti ar klientu rēķiniem
ECMDocsByProducts=Dokumenti, kas saistīti ar produktiem
ECMDocsByProjects=Dokumenti, kas saistīti ar projektiem
ECMNoDirectoryYet=Nav izveidots katalogs
-ShowECMSection=Rādīt katalogs
-DeleteSection=Noņemt direktoriju
+ShowECMSection=Rādīt katalogu
+DeleteSection=Dzēst direktoriju
ConfirmDeleteSection=Vai jūs apstiprinātu, ka vēlies dzēst direktoriju %s?
ECMDirectoryForFiles=Relatīvais katalogs failus
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Noņemts nav iespējams, jo tas satur dažus failus
ECMFileManager=Failu pārvaldnieks
-ECMSelectASection=Izvēlieties direktoriju uz kreisās koku ...
+ECMSelectASection=Izvēlieties direktoriju kreisajā pusē ...
DirNotSynchronizedSyncFirst=Šis katalogs šķiet, ir izveidota vai pārveidota ārpus ECM moduli. Jums ir noklikšķiniet uz "Atjaunot" pogu, vispirms, lai sinhronizētu disku un datu bāzi, lai iegūtu saturu šajā direktorijā.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang b/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
index 023790b4f2f..fb644604d14 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
@@ -7,14 +7,14 @@ NoErrorCommitIsDone=Nav kļūda, mēs apņemamies
Error=Kļūda
Errors=Kļūdas
ErrorButCommitIsDone=Kļūdas atrast, bet mēs apstiprinātu neskatoties uz to
-ErrorBadEMail=E-Mail %s ir nepareizi
+ErrorBadEMail=E-pasts %s ir nepareizs
ErrorBadUrl=Url %s ir nepareizi
-ErrorLoginAlreadyExists=Ieiet %s jau pastāv.
+ErrorLoginAlreadyExists=Lietotājs %s jau pastāv.
ErrorGroupAlreadyExists=Grupa %s jau pastāv.
ErrorRecordNotFound=Ierakstīt nav atrasts.
ErrorFailToCopyFile=Neizdevās nokopēt failu "%s" uz "%s".
ErrorFailToRenameFile=Neizdevās pārdēvēt failu "%s" uz "%s".
-ErrorFailToDeleteFile=Neizdevās izņemt failu "%s".
+ErrorFailToDeleteFile=Neizdevās izdzēst failu "%s".
ErrorFailToCreateFile=Neizdevās izveidot failu "%s".
ErrorFailToRenameDir=Neizdevās pārdēvēt Directory "%s" uz "%s".
ErrorFailToCreateDir=Neizdevās izveidot direktoriju "%s".
@@ -33,31 +33,31 @@ ErrorUrlNotValid=Mājas lapas adrese ir nepareiza
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Slikti sintakse piegādātāju kodu
ErrorSupplierCodeRequired=Piegādātājs nepieciešams kods
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Piegādātājs kods jau ir izmantots
-ErrorBadParameters=Bad parametri
+ErrorBadParameters=Slikts parametrs
ErrorBadValueForParameter=Nepareizu vērtību "%s" parametru nepareizu "%s"
ErrorBadImageFormat=Attēla fails ir nevis atbalstītā formātā
ErrorBadDateFormat=Vērtība "%s" ir nepareizs datuma formātu
-ErrorFailedToWriteInDir=Neizdevās rakstīt direktorijā %s
+ErrorFailedToWriteInDir=Neizdevās ierakstīt direktorijā %s
ErrorFoundBadEmailInFile=Atrasts nepareiza e-pasta sintakse %s līnijām failā (piemērs line %s ar e-pasta = %s)
ErrorUserCannotBeDelete=Lietotājs nevar izdzēst. Var būt tas ir saistīts ar Dolibarr vienībām.
ErrorFieldsRequired=Daži nepieciešamie lauki netika aizpildītas.
ErrorFailedToCreateDir=Neizdevās izveidot direktoriju. Pārbaudiet, vai Web servera lietotājam ir tiesības rakstīt uz Dolibarr dokumentus direktorijā. Ja parametrs safe_mode ir iespējots uz šo PHP, pārbaudiet, Dolibarr php faili pieder web servera lietotājam (vai grupa).
-ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nr pasts noteikts par lietotāju
+ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nav definēts e-pasts šim lietotājam
ErrorFeatureNeedJavascript=Šī funkcija ir jābūt aktivizētam jāaktivizē strādāt. Mainīt to uzstādīšana - displeju.
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Tipa "Top" izvēlnē nevar būt mātes ēdienkarti. Put ar 0 mātes izvēlnes vai izvēlēties izvēlni tips "pa kreisi".
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Tipa "Kreiso" izvēlne jābūt vecākiem id.
ErrorFileNotFound=Failu %s nav atrasts (Bad ceļš, aplamas tiesības vai piekļuve liegta ar PHP openbasedir vai safe_mode parametru)
ErrorDirNotFound=Directory %s nav atrasts (Bad ceļš, aplamas tiesības vai piekļuve liegta ar PHP openbasedir vai safe_mode parametru)
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funkcija %s ir nepieciešama šī funkcija, bet nav pieejams šajā versijā / uzstādīšanas PHP.
-ErrorDirAlreadyExists=Ar šādu nosaukumu direktorija jau pastāv.
+ErrorDirAlreadyExists=Direrktorija ar šādu nosaukumu jau pastāv.
ErrorFileAlreadyExists=Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.
ErrorPartialFile=Fails nav saņēmusi pilnīgi ar serveri.
-ErrorNoTmpDir=Pagaidu directy %s neeksistē.
-ErrorUploadBlockedByAddon=Augšupielādēt bloķēja PHP / Apache spraudni.
+ErrorNoTmpDir=Pagaidu direktorija %s neeksistē.
+ErrorUploadBlockedByAddon=Augšupielāde bloķēja ar PHP/Apache spraudni.
ErrorFileSizeTooLarge=Faila izmērs ir pārāk liels.
ErrorSizeTooLongForIntType=Izmērs ir pārāk ilgi int tipu (%s cipari maksimums)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Izmērs ir pārāk ilgi stīgu tipu (%s simboli maksimums)
-ErrorNoValueForSelectType=Lūdzu, aizpildiet vērtību izvēlieties sarakstā
+ErrorNoValueForSelectType=Lūdzu izvēlieties vērtību no saraksta
ErrorNoValueForCheckBoxType=Lūdzu, aizpildiet vērtību rūtiņu sarakstu
ErrorNoValueForRadioType=Lūdzu, aizpildiet vērtību radio sarakstā
ErrorBadFormatValueList=Saraksts vērtība nevar būt vairāk kā viens nāk: %s, bet ir nepieciešams vismaz viens: Llave, Valores
@@ -90,7 +90,7 @@ ErrorSelectAtLeastOne=Kļūda. Izvēlieties vismaz vienu ierakstu.
ErrorProductWithRefNotExist=Preces ar norādi "%s" neeksistē
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Izdzēst nav iespējams, jo ieraksts ir saistīts ar bankas darījumu summa, kas tiek conciliated
ErrorProdIdAlreadyExist=%s tiek piešķirta otra trešdaļa
-ErrorFailedToSendPassword=Neizdevās, lai nosūtītu paroli
+ErrorFailedToSendPassword=Neizdevās nosūtīt paroli
ErrorFailedToLoadRSSFile=Nespēj iegūt RSS barotni. Centieties, lai pievienotu pastāvīgu MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ja kļūdu ziņojumi nesniedz pietiekamu informāciju.
ErrorPasswordDiffers=Paroles atšķiras, lūdzu, ierakstiet tos atkal.
ErrorForbidden=Pieeja liegta.
Jūs mēģināt piekļūt lapu, zonā vai funkciju nenonākot norakstu sesijā vai, kas nav atļauts jūsu lietotāja.
@@ -102,7 +102,7 @@ ErrorCantReadFile=Neizdevās nolasīt failu "%s"
ErrorCantReadDir=Neizdevās nolasīt katalogu '%s "
ErrorFailedToFindEntity=Neizdevās nolasīt Vide "%s"
ErrorBadLoginPassword=Slikti vērtība lietotājvārdu un paroli
-ErrorLoginDisabled=Jūsu konts ir atspējots
+ErrorLoginDisabled=Jūsu konts ir bloķēts
ErrorFailedToRunExternalCommand=Neizdevās palaist ārēju komandu. Pārbaudiet, tas ir pieejams, un skrienams ar savu PHP servera. Ja PHP Safe Mode ir iespējots, pārbaudiet, vai komanda ir iekšā direktorijā noteiktajā parametru safe_mode_exec_dir.
ErrorFailedToChangePassword=Neizdevās nomainīt paroli
ErrorLoginDoesNotExists=Lietotājs ar pieteikšanās %s nevar atrast.
@@ -111,7 +111,7 @@ ErrorBadValueForCode=Slikti vērtību drošības kodu. Mēģiniet vēlreiz ar ja
ErrorBothFieldCantBeNegative=Lauki %s un %s nevar būt gan negatīvi
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Lietotāja konts %s izmantot, lai veiktu web serveri nav atļauja, kas
ErrorNoActivatedBarcode=Nav svītrkodu aktivizēts veids
-ErrUnzipFails=Neizdevās unzip %s ar ZipArchive
+ErrUnzipFails=Neizdevās atarhivēt %s izmantojot ZipArchive
ErrNoZipEngine=Nav dzinēja unzip %s failu šajā PHP
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Failu %s jābūt Dolibarr zip paketi
ErrorFileRequired=Tas aizņem paketi Dolibarr failu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/exports.lang b/htdocs/langs/lv_LV/exports.lang
index db447a7f3fb..63a0c64470c 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/exports.lang
@@ -26,7 +26,7 @@ NoDiscardedFields=Nav avota failā lauki tiek atmesti
Dataset=Datu kopa
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Izvēlieties laukus kārtībā ...
FieldsOrder=Lauki, lai
-FieldsTitle=Lauki virsraksts
+FieldsTitle=Lauku nosaukums
FieldOrder=Lauku kārtība
FieldTitle=Lauka nosaukums
ChooseExportFormat=Izvēlieties eksporta formātu
@@ -55,7 +55,7 @@ LineQty=Daudzums līnijas
LineTotalHT=Summa bez nodokļiem līnijas
LineTotalTTC=Summa ar nodokļiem līniju
LineTotalVAT=PVN summu, par līnijas
-TypeOfLineServiceOrProduct=Tips (0 = produkts, 1 = pakalpojums)
+TypeOfLineServiceOrProduct=Veids (0=produkts, 1=pakalpojums)
FileWithDataToImport=Fails ar datiem, lai importētu
FileToImport=Avota failu, lai importētu
FileMustHaveOneOfFollowingFormat=Failu, lai importētu ir jābūt vienam no šāda formāta
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/help.lang b/htdocs/langs/lv_LV/help.lang
index 44e4d9a7741..ee80797f39c 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/help.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/help.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - help
-CommunitySupport=Forums / Wiki atbalsts
-EMailSupport=E-pasti atbalstīt
-RemoteControlSupport=Tiešsaistes reālā laika / attālo atbalstu
+CommunitySupport=Forums / Vikipēdijas atbalsts
+EMailSupport=E-pasta atbalsts
+RemoteControlSupport=Tiešsaistes reālā laika / attālinātais atbalsts
OtherSupport=Cits atbalsts
ToSeeListOfAvailableRessources=Lai sazinātos / skatītu pieejamos resursus:
ClickHere=Noklikšķiniet šeit
@@ -10,18 +10,19 @@ DolibarrHelpCenter=Dolibarr palīdzības un atbalsta centrs
ToGoBackToDolibarr=Pretējā gadījumā, klikšķiniet šeit, lai izmantotu Dolibarr
TypeOfSupport=Atbalsta avots
TypeSupportCommunauty=Kopiena (bezmaksas)
-TypeSupportCommercial=Tirdzniecības
-TypeOfHelp=Tips
+TypeSupportCommercial=Komerciāli
+TypeOfHelp=Veids
NeedHelpCenter=Nepieciešama palīdzība vai atbalsts?
Efficiency=Efektivitāte
-TypeHelpOnly=Palīdzēt tikai
-TypeHelpDev=Palīdzēt + attīstības
-TypeHelpDevForm=Palīdzēt + attīstības + veidošanās
-ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Daži uzņēmumi var nodrošināt ātru (dažkārt tūlītējas) un efektīvāku tiešsaistes atbalstu, veicot kontroli pār datoru. Šādus palīgi var atrast %s tīmekļa vietnē:
+TypeHelpOnly=Tikai palīdzība
+TypeHelpDev=Palīdzība + uzlabošana
+TypeHelpDevForm=Palīdzība + uzlabošana + veidošana
+ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Daži uzņēmumi var nodrošināt ātru (dažkārt tūlītēju) un efektīvāku tiešsaistes atbalstu, veicot kontroli pār datoru. Šādus palīgus var atrast %s tīmekļa vietnē:
ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Jūs varat arī doties uz sarakstu ar visiem pieejamajiem treneri Dolibarr, šajā klikšķi uz pogas
ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Dažreiz, nav uzņēmums pieejama brīdī jūs veicat meklēšanu, tāpēc domāju, ka mainīt filtru, lai meklētu "visiem pieejamību". Jums būs iespēja sūtīt vairāk pieprasījumu.
-BackToHelpCenter=Pretējā gadījumā, klikšķiniet šeit, lai dotos atpakaļ, lai palīdzētu centra mājas lapā .
+BackToHelpCenter=Pretējā gadījumā, klikšķiniet šeit, lai dotos atpakaļ uz palīdzības centra mājas lapu .
LinkToGoldMember=Jūs varat zvanīt vienu no autobusa izraudzītās Dolibarr jūsu valodā (%s), noklikšķinot uz savu logrīku (statuss un maksimālo cenu tiek atjauninātas automātiski):
PossibleLanguages=Atbalstītās valodas
-MakeADonation=Palīdzība Dolibarr projektu, veikt ziedojumu
-SubscribeToFoundation=Palīdzība Dolibarr projektu, parakstīties fondam
+MakeADonation=Palīdzība Dolibarr projektam, ziedot
+SubscribeToFoundation=Palīdzi Dolibarr projektam, piesakies fondam
+SeeOfficalSupport=Oficiālaiā Dolibarr palīdzība jūsu valodā:
%s
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/holiday.lang b/htdocs/langs/lv_LV/holiday.lang
index 81f6987dbf5..e8b631f59bf 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/holiday.lang
@@ -12,21 +12,21 @@ CPErrorSQL=SQL kļūda:
Employe=Darbinieks
DateDebCP=Sākuma datums
DateFinCP=Beigu datums
-DateCreateCP=Izveides datums
-DraftCP=Projekts
+DateCreateCP=Izveidošanas datums
+DraftCP=Melnraksts
ToReviewCP=Gaida apstiprinājumu
ApprovedCP=Apstiprināts
CancelCP=Atcelts
-RefuseCP=Atteicās
+RefuseCP=Atteikts
ValidatorCP=Approbator
-ListeCP=Saraksts brīvdienas
+ListeCP=Brīvdienu saraksts
ReviewedByCP=Būs jāpārskata
DescCP=Apraksts
SendRequestCP=Radot pieprasījumu pēc brīvdienām
DelayToRequestCP=Pieteikumi par brīvdienām jāveic vismaz %s diena (s) pirms viņiem.
MenuConfCP=Labot līdzsvaru brīvdienas
-UpdateAllCP=Update brīvdienas
-SoldeCPUser=Brīvdienas bilance ir %s dienas.
+UpdateAllCP=Atjaunot brīvdienas
+SoldeCPUser=Brīvdienu bilance ir %s dienas.
ErrorEndDateCP=Jums ir jāizvēlas beigu datumu lielāks nekā sākuma datuma.
ErrorSQLCreateCP=SQL kļūda laikā izveidot:
ErrorIDFicheCP=Kļūda, brīvdienām pieprasījums neeksistē.
@@ -34,32 +34,32 @@ ReturnCP=Atgriezties uz iepriekšējo lappusi
ErrorUserViewCP=Jums nav atļauts lasīt šo pieprasījumu brīvdienas.
InfosCP=Informāciju par pieprasījuma brīvdienas
InfosWorkflowCP=Informācijas Workflow
-DateCreateCP=Izveides datums
-RequestByCP=Pieprasa
+DateCreateCP=Izveidošanas datums
+RequestByCP=Pieprasījis
TitreRequestCP=Loksne brīvdienas
NbUseDaysCP=Dienu skaits patērēto brīvdienās
EditCP=Rediģēt
-DeleteCP=Izdzēst
+DeleteCP=Dzēst
ActionValidCP=Apstiprināt
ActionRefuseCP=Atteikt
ActionCancelCP=Atcelt
-StatutCP=Status
+StatutCP=Statuss
SendToValidationCP=Sūtīt uz apstiprināšanu
TitleDeleteCP=Dzēst lūgumu brīvdienas
ConfirmDeleteCP=Apstiprinātu dzēšanu šā pieprasījuma brīvdienās?
ErrorCantDeleteCP=Kļūda jums nav tiesības dzēst šo svētku pieprasījumu.
CantCreateCP=Jums nav tiesību pretendēt uz brīvdienām.
InvalidValidatorCP=Jums ir jāizvēlas approbator jūsu brīvdienu pieprasījumu.
-UpdateButtonCP=Modernizēt
+UpdateButtonCP=Atjaunināt
CantUpdate=Jūs nevarat atjaunināt šo lūgumu brīvdienas.
-NoDateDebut=Jums ir jāizvēlas sākuma datumu.
-NoDateFin=Jums ir jāizvēlas beigu datumu.
+NoDateDebut=Jums ir jāizvēlas sākuma datums.
+NoDateFin=Jums ir jāizvēlas beigu datums.
ErrorDureeCP=Jūsu pieprasījums brīvdienas nesatur darba dienu.
-TitleValidCP=Apstiprina pieprasījumu brīvdienas
-ConfirmValidCP=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprināt brīvdienu pieprasījumu?
+TitleValidCP=Apstiprināt brīvdienu pieprasījumu
+ConfirmValidCP=Vai jūs tiešām vēlaties apstiprināt brīvdienu pieprasījumu?
DateValidCP=Datums apstiprināts
-TitleToValidCP=Nosūtīt pieprasījumu brīvdienas
-ConfirmToValidCP=Vai jūs tiešām vēlaties, lai nosūtītu pieprasījumu par brīvdienām?
+TitleToValidCP=Nosūtīt brīvdienu pieprasījumu
+ConfirmToValidCP=Vai jūs tiešām vēlaties nosūtīt brīvdienu pieprasījumu?
TitleRefuseCP=Noraidīt pieprasījumu brīvdienas
ConfirmRefuseCP=Vai tiešām vēlaties atteikties lūgumu brīvdienās?
NoMotifRefuseCP=Jums ir jāizvēlas iemesls, lai atteiktu pieprasījumu.
@@ -77,14 +77,14 @@ AddEventToUserOkCP=Par ārkārtas atvaļinājumu papildinājums ir pabeigta.
MenuLogCP=Skatīt žurnālus brīvdienas
LogCP=Pieteikties par jaunumiem no brīvdienām
ActionByCP=Veic
-UserUpdateCP=, Lai lietotājs
-PrevSoldeCP=Iepriekšējais Bilance
-NewSoldeCP=New Balance
+UserUpdateCP=Lietotājam
+PrevSoldeCP=Iepriekšējā bilance
+NewSoldeCP=Jana Bilance
alreadyCPexist=Brīvdienām pieprasījums jau ir izdarīts šajā laika posmā.
-UserName=Nosaukums
+UserName=Vārds
Employee=Darbinieks
-FirstDayOfHoliday=Pirmā diena brīvdienu
-LastDayOfHoliday=Pēdējā diena brīvdienās
+FirstDayOfHoliday=Pirmā brīvdienu diena
+LastDayOfHoliday=Pēdējā brīvdienu diena
HolidaysMonthlyUpdate=Ikmēneša atjauninājums
ManualUpdate=Manuāla aktualizēšana
HolidaysCancelation=Brīvdienas atcelšanas
@@ -119,13 +119,13 @@ ErrorCreateEventCP=Kļūda izveidojot notikumu.
UpdateEventOkCP=Pasākuma atjauninājums gāja labi.
ErrorUpdateEventCP=Kļūda atjauninot notikumu.
DeleteEventCP=Dzēst notikumu
-DeleteEventOkCP=Notikums ir izdzēsts.
+DeleteEventOkCP=Notikums ir dzēsts.
ErrorDeleteEventCP=Kļūda dzēšot notikumu.
TitleDeleteEventCP=Izdzēst ārkārtas atvaļinājumu
TitleCreateEventCP=Izveidot ārkārtas atvaļinājumu
TitleUpdateEventCP=Rediģēšana vai dzēšana ārkārtas atvaļinājumu
-DeleteEventOptionCP=Izdzēst
-UpdateEventOptionCP=Modernizēt
+DeleteEventOptionCP=Dzēst
+UpdateEventOptionCP=Atjaunot
ErrorMailNotSend=Kļūda sūtot e-pastu:
NoCPforMonth=Nē atstāt šo mēnesi.
nbJours=Numurs dienas
@@ -141,7 +141,7 @@ HolidaysValidated=Apstiprinātas brīvdienas
HolidaysValidatedBody=Jūsu pieprasījums brīvdienās %s uz %s ir apstiprināta.
HolidaysRefused=Liegta brīvdienas
HolidaysRefusedBody=Jūsu pieprasījums brīvdienās %s uz %s ir liegta šādu iemeslu dēļ:
-HolidaysCanceled=Atcelts brīvdienas
+HolidaysCanceled=Atceltās brīvdienas
HolidaysCanceledBody=Jūsu pieprasījums brīvdienās %s uz %s ir atcelts.
Permission20001=Lasīt / izveidot / mainīt savas brīvdienas
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/install.lang b/htdocs/langs/lv_LV/install.lang
index b6bbc8c2303..c924888b734 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/install.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/install.lang
@@ -16,30 +16,30 @@ PHPSupportGD=PHP atbalsta GD grafiskās funkcijas.
PHPSupportUTF8=PHP atbalsta UTF8 funkcijas.
PHPMemoryOK=Jūsu PHP maksimālā sesijas atmiņa ir iestatīts uz %s. Tas ir pietiekami.
PHPMemoryTooLow=Jūsu PHP max sesijas atmiņa ir iestatīts uz %s baitu. Tas būtu pārāk mazs. Mainiet savu php.ini lai uzstādītu memory_limit parametrs vismaz %s baitos.
-Recheck=Klikšķiniet šeit, lai vairāk significative testu
-ErrorPHPDoesNotSupportSessions=PHP instalācija neatbalsta sesijas. Šī funkcija ir pienākums veikt Dolibarr darbu. Pārbaudiet savu PHP iestatījumus.
+Recheck=Klikšķiniet šeit, lai vairāk izceltu testu
+ErrorPHPDoesNotSupportSessions=PHP instalācija neatbalsta sesijas. Šī funkcija ir nepieciešama lai Dolibarr strādātu. Pārbaudiet savus PHP iestatījumus.
ErrorPHPDoesNotSupportGD=PHP instalācija neatbalsta grafisko funkciju GD. Nav grafikā būs pieejami.
-ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=PHP instalācija neatbalsta UTF8 funkcijas. Dolibarr nevar strādāt pareizi. Atrisinātu šo pirms instalēšanas Dolibarr.
+ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=PHP instalācija neatbalsta UTF8 funkciju. Dolibarr nevar strādāt pareizi. Atrisiniet šo pirms instalējat Dolibarr.
ErrorDirDoesNotExists=Katalogs %s neeksistē.
-ErrorGoBackAndCorrectParameters=Iet atpakaļ un labot nepareizus parametrus.
-ErrorWrongValueForParameter=Iespējams, esat ievadījis nepareizu vērtību parametra "%s".
+ErrorGoBackAndCorrectParameters=Atgriezieties un labojiet nepareizos parametrus.
+ErrorWrongValueForParameter=Iespējams, esat ievadījis nepareizu vērtību parametrā "%s".
ErrorFailedToCreateDatabase=Neizdevās izveidot datubāzi '%s ".
ErrorFailedToConnectToDatabase=Neizdevās izveidot savienojumu ar datu bāzi "%s".
ErrorDatabaseVersionTooLow=Datu bāzes versija (%s) pārāk veca. Versija %s vai augstāka ir nepieciešama.
ErrorPHPVersionTooLow=PHP versija ir pārāk veca. Versija %s ir nepieciešama.
-WarningPHPVersionTooLow=PHP versija ir pārāk veca. Versija %s vai vairāk ir sagaidāms. Šī versija ļaus uzstādīt, bet netiek atbalstīta.
-ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Savienojums ar serveri sekmīgi pabeigta, bet datubāze "%s" nav atrasts.
+WarningPHPVersionTooLow=PHP versija ir pārāk veca. Ir nepieciešama versija %s vai augstak. Šī versija ļaus uzstādīt, bet netiek atbalstīta.
+ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Savienojums ar serveri sekmīgi pabeigta, bet datubāze "%s" nav atrasta.
ErrorDatabaseAlreadyExists=Datubāze "%s" jau eksistē.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Ja datu bāzē neeksistē, dodieties atpakaļ un pārbaudiet opciju "Izveidot datu bāzi".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Ja datu bāze jau pastāv, dodieties atpakaļ un izņemiet ķeksi "Izveidot datu bāzi" .
-WarningBrowserTooOld=Pārāk vecs versiju. Uzlabot savu pārlūkprogrammu, lai jaunāko versiju Firefox, Chrome vai Opera ir ļoti recommanded.
+WarningBrowserTooOld=Pārāk vecs pārlūkprogrammas versija. Pārlūkprogrammu Firefox, Chrome vai Opera jaunāko versiju uzstādīšana ir ļoti ieteicama.
PHPVersion=PHP versija
YouCanContinue=Jūs varat turpināt ...
PleaseBePatient=Lūdzu, esiet pacietīgi ...
License=Izmantojot licenci
ConfigurationFile=Konfigurācijas fails
WebPagesDirectory=Katalogs kur web lapas tiek uzglabātas
-DocumentsDirectory=Direktorijā uzglabāt augšupielādēto un rada dokumentus
+DocumentsDirectory=Direktorijā uzglabāt augšupielādētos un ģenerētos dokumentus
URLRoot=URL Root
ForceHttps=Force drošus savienojumus (https)
CheckToForceHttps=Pārbaudiet šo opciju, lai piespiestu drošus savienojumus (https).
Tas nozīmē, ka tīmekļa serveris ir konfigurēts ar SSL sertifikātu.
@@ -53,13 +53,13 @@ ServerPortDescription=Datu bāzes servera ports. Atstājiet tukšu, ja nav zinā
DatabaseServer=Datubāzes serveris
DatabaseName=Datubāzes nosaukums
DatabasePrefix=Datubāzes tabulu prefikss
-Login=Login
-AdminLogin=Pieteikšanās uz Dolibarr datu bāzes īpašnieks.
+Login=Lietotājvārds
+AdminLogin=Dolibarr datu bāzes īpašnieka lietotājvārds
Password=Parole
PasswordAgain=Atkārtot paroli otrreiz
-AdminPassword=Parole Dolibarr datu bāzes īpašnieks.
+AdminPassword=Parole Dolibarr datu bāzes īpašniekam.
CreateDatabase=Izveidot datubāzi
-CreateUser=Izveidot īpašnieks
+CreateUser=Izveidot īpašnieku
DatabaseSuperUserAccess=Datu bāzes serveris - superlietotājs piekļuve
CheckToCreateDatabase=Rūtiņu, ja datu bāze neeksistē, un ir izveidots.
Tādā gadījumā, jums ir jāaizpilda pieteikšanās / paroli SuperUser kontā pie šīs lapas apakšā.
CheckToCreateUser=Rūtiņu, ja datu bāzes īpašnieks neeksistē, un ir izveidots.
Tādā gadījumā, jums ir jāizvēlas savu lietotājvārdu un paroli, kā arī aizpildīt pieteikšanās / paroli superlietotājs kontā pie šīs lapas apakšā. Ja šī rūtiņa ir nekontrolēti, īpašnieks, datu bāzes un tās paroles ir pastāv.
@@ -68,8 +68,8 @@ DatabaseRootLoginDescription=Reģistrācija no lietotāja ļāva izveidot jaunas
KeepEmptyIfNoPassword=Atstājiet tukšu, ja lietotājs nav parole (izvairītos)
SaveConfigurationFile=Saglabāt vērtības
ConfigurationSaving=Ietaupot konfigurācijas failu
-ServerConnection=Servera savienojuma
-DatabaseConnection=Savienojums ar datubāzi
+ServerConnection=Servera savienojums
+DatabaseConnection=Datubāzes savienojums
DatabaseCreation=Datubāzes izveide
UserCreation=Lietotāja izveidošana
CreateDatabaseObjects=Datu bāzes objektu izveide
@@ -100,12 +100,12 @@ DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administratora konts "%s" jau eksistē. Iet atpakaļ, ja jūs vēlaties, lai izveidotu vēl vienu.
WarningRemoveInstallDir=Brīdinājums, drošības apsvērumu dēļ, kad instalēt vai jaunināšana ir pabeigta, izvairīties no instalētu rīku atkal, jums vajadzētu pievienot failu ar nosaukumu install.lock uz Dolibarr dokumentu direktoriju, lai novērstu ļaunprātīgu izmantošanu, tā.
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Šis PHP sistēma neatbalsta nevienu interfeisu, lai piekļūtu datu bāzes tipa %s
-FunctionNotAvailableInThisPHP=Nav pieejams šajā PHP
+FunctionNotAvailableInThisPHP=Nav pieejams šajā PHP versijā
MigrateScript=Migrācijas skripts
ChoosedMigrateScript=Izvēlieties migrācijas skriptu
DataMigration=Datu migrācija
DatabaseMigration=Struktūra datu bāzes migrācija
-ProcessMigrateScript=Skripts apstrāde
+ProcessMigrateScript=Skripts darbojas
ChooseYourSetupMode=Izvēlies savu instalācijas režīmu un noklikšķiniet uz "Sākt" ...
FreshInstall=Svaiga instalēšana
FreshInstallDesc=Izmantojiet šo režīmu, ja tas ir jūsu pirmo reizi instalēt. Ja nē, šis režīms var izlabot nepilnīgu iepriekšējo instalēt, bet, ja jūs vēlaties uzlabot savu versiju, izvēlieties "Upgrade" režīmā.
@@ -136,7 +136,7 @@ KeepDefaultValuesWamp=Jūs izmantojat Dolibarr iestatīšanas vedni no DoliWamp,
KeepDefaultValuesDeb=Jūs izmantojat Dolibarr iestatīšanas vedni no Linux paketi (Ubuntu, Debian, Fedora ...), tāpēc vērtības ierosinātās šeit jau ir optimizēta. Tikai datu bāzes īpašnieks, lai izveidotu paroli jāpabeidz. Mainītu citus parametrus tikai tad, ja jūs zināt, ko jūs darāt.
KeepDefaultValuesMamp=Jūs izmantojat Dolibarr iestatīšanas vedni no DoliMamp, tāpēc vērtības ierosinātās šeit jau ir optimizēta. Mainīt tikai tad, ja jūs zināt, ko jūs darāt.
KeepDefaultValuesProxmox=Jūs izmantojat Dolibarr iestatīšanas vedni no Proxmox virtuālās ierīces, tāpēc vērtības ierosinātās šeit jau ir optimizēta. Mainīt tikai tad, ja jūs zināt, ko jūs darāt.
-FieldRenamed=Lauka pārdēvēta
+FieldRenamed=Lauks pārdēvēts
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Ja pieteikšanās neeksistē vēl, jums ir pārbaudīt opciju "Izveidot lietotāju"
ErrorConnection=Server "%s", datu bāzes nosaukums "%s" login "%s", vai datu bāzes parole var būt nepareizi vai PHP klienta versijas var būt pārāk vecs, salīdzinot ar bāzes versiju.
InstallChoiceRecommanded=Ieteicams izvēlēties, lai instalētu versiju %s no jūsu pašreizējā versijā %s
@@ -153,27 +153,27 @@ MigrationShippingDelivery=Upgrade uzglabāšanu kuģniecības
MigrationShippingDelivery2=Upgrade uzglabāšanu 2 kuģniecības
MigrationFinished=Migrācija pabeigta
LastStepDesc=Pēdējais solis: Noteikt šeit pieteikumvārdu un paroli, jūs plānojat izmantot, lai izveidotu savienojumu ar programmatūru. Nepalaidiet garām šo, jo tas ir konts, lai administrētu visus pārējos.
-ActivateModule=Aktivizēt modulis %s
+ActivateModule=Aktivizēt moduli %s
ShowEditTechnicalParameters=Noklikšķiniet šeit, lai parādītu / rediģēt papildu parametrus (ekspertu režīmā)
#########
# upgrade
#########
MigrationFixData=Noteikt, denormalized datiem
-MigrationOrder=Datu migrācija uz klienta pasūtījumu
-MigrationSupplierOrder=Datu migrācija uz piegādātāja pasūtījumiem
+MigrationOrder=Klientu pasūtījumu datu migrācija
+MigrationSupplierOrder=Piegādātāju pasūtījumu datu migrācija
MigrationProposal=Datu migrācija komerciāliem priekšlikumus
-MigrationInvoice=Datu migrācija uz klienta rēķiniem
+MigrationInvoice=Klienta rēķinu datu migrācija
MigrationContract=Datu migrācija līgumiem
MigrationSuccessfullUpdate=Atjaunošana veiksmīga
-MigrationUpdateFailed=Neizdevās jaunināšanas process
+MigrationUpdateFailed=Neizdevās atjaunināšanas process
MigrationRelationshipTables=Datu migrācija uz attiecībām tabulām (%s)
MigrationPaymentsUpdate=Maksājumu datu korekcija
MigrationPaymentsNumberToUpdate=%s maksājums (-iem), lai atjauninātu
-MigrationProcessPaymentUpdate=Atjaunināt maksājuma (-u) %s
+MigrationProcessPaymentUpdate=Atjaunināt maksājumu(-us) %s
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Nav daudz lietas, kas darīt
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Ne vairāk maksājumus, kas var tikt izlabotas
-MigrationContractsUpdate=Līgums datu korekcija
+MigrationContractsUpdate=Līgumu datu korekcija
MigrationContractsNumberToUpdate=%s līgumu (-iem), lai atjauninātu
MigrationContractsLineCreation=Izveidot līgumu līniju līguma ref %s
MigrationContractsNothingToUpdate=Nav daudz lietas, kas darīt
@@ -197,7 +197,7 @@ MigrationBankTransfertsUpdate=Atjaunināt saiknes starp banku darījumu un ar ba
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Visas saites ir atjaunināta
MigrationShipmentOrderMatching=Sendings saņemšanas atjauninājums
MigrationDeliveryOrderMatching=Piegāde saņemšanas atjauninājums
-MigrationDeliveryDetail=Piegāde atjauninājums
+MigrationDeliveryDetail=Piegādes atjaunināšana
MigrationStockDetail=Atjaunināt akciju vērtības produktu
MigrationMenusDetail=Atjaunināt dinamisks izvēlnes tabulas
MigrationDeliveryAddress=Atjaunināt piegādes adresi sūtījumiem
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/interventions.lang b/htdocs/langs/lv_LV/interventions.lang
index 834abe93f5a..e7abe821ed4 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/interventions.lang
@@ -21,7 +21,7 @@ ConfirmValidateIntervention=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo i
ConfirmModifyIntervention=Vai esat pārliecināts, ka vēlaties mainīt šo pasākumu?
ConfirmDeleteInterventionLine=Vai tiešām vēlaties dzēst šo intervences līnijas?
NameAndSignatureOfInternalContact=Vārds, uzvārds un paraksts iejaukties:
-NameAndSignatureOfExternalContact=Nosaukums un klientu paraksts:
+NameAndSignatureOfExternalContact=Vārds un klienta paraksts:
DocumentModelStandard=Standarta dokumenta paraugs intervencēm
InterventionCardsAndInterventionLines=Iejaukšanās un līnijas intervenču
ClassifyBilled=Klasificēt "Jāmaksā"
@@ -35,7 +35,7 @@ TypeContact_fichinter_external_BILLING=Norēķinu klientu kontaktu
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Šādi-up klientu kontaktu
# Modele numérotation
ArcticNumRefModelDesc1=Generic numurs modelis
-ArcticNumRefModelError=Neizdevās, lai aktivizētu
+ArcticNumRefModelError=Neizdevās aktivizēt
PacificNumRefModelDesc1=Atgriešanās Numero ar formātu %syymm-NNNN kur yy ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez pārtraukuma un bez atgriešanos 0
PacificNumRefModelError=Iejaukšanās karte sākot ar syymm $ jau pastāv un nav saderīgs ar šo modeli secību. Noņemt to vai pārdēvēt to aktivizētu šo moduli.
PrintProductsOnFichinter=Drukāt produktus intervences kartes
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/ldap.lang b/htdocs/langs/lv_LV/ldap.lang
index d230df60fb0..94e24e88dd3 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/ldap.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ldap
-DomainPassword=Parole domēnu
+DomainPassword=Domēna parole
YouMustChangePassNextLogon=Parole lietotāju %s par domēna %s ir jāmaina.
UserMustChangePassNextLogon=Lietotājam ir nomainīt paroli uz domēna %s
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Lietotāja konts
-LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Password nekad beidzas
+LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Password nekad nebeidzas
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konts ir atspējots domēna %s
LDAPInformationsForThisContact=Informācija LDAP datubāzē šim kontaktam
LDAPInformationsForThisUser=Informācija LDAP datubāzē šim lietotājam
@@ -21,9 +21,9 @@ LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Pirmais parakstīšanās summu
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Pēdējā abonēšanas datums
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Pēdējā parakstīšanās summu
SynchronizeDolibarr2Ldap=Sinhronizēt lietotāja (Dolibarr -> LDAP)
-UserSynchronized=Lietotājs sinhronizēti
-GroupSynchronized=Grupa sinhronizēti
+UserSynchronized=Lietotājs sinhronizēts
+GroupSynchronized=Grupa sinhronizēta
MemberSynchronized=Biedrs sinhronizēti
-ContactSynchronized=Sazināties sinhronizēti
+ContactSynchronized=Kontakti sinhronizēti
ForceSynchronize=Force sinhronizācija Dolibarr -> LDAP
ErrorFailedToReadLDAP=Neizdevās nolasīt LDAP datu bāzi. Pārbaudiet LDAP modulis uzstādīšanas un datu bāzes pieejamību.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/mails.lang b/htdocs/langs/lv_LV/mails.lang
index 9837406aa15..032c6aaddaa 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/mails.lang
@@ -46,7 +46,7 @@ MailSuccessfulySent=E-pasts veiksmīgi nosūtīts (no %s līdz %s)
MailingSuccessfullyValidated=Pasta vēstuļu sūtīšanas veiksmīgi apstiprināti
MailUnsubcribe=Atrakstīties
Unsuscribe=Atrakstīties
-MailingStatusNotContact=Nav kontakta vairs
+MailingStatusNotContact=Nesazināties
ErrorMailRecipientIsEmpty=E-pasta adresāts ir tukšs
WarningNoEMailsAdded=Nav jaunu e-pasta, lai pievienotu adresāta sarakstā.
ConfirmValidMailing=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo pasta vēstuļu sūtīšanas?
@@ -57,13 +57,13 @@ NbOfUniqueEMails=Nb unikālu e-pastiem
NbOfEMails=Nb no e-pastiem
TotalNbOfDistinctRecipients=Skaits atsevišķu saņēmēju
NoTargetYet=Nav saņēmēji vēl nav noteiktas (Iet uz TAB "saņēmēji")
-AddRecipients=Pievienotu adresātus
-RemoveRecipient=Noņemt adresātu
+AddRecipients=Pievienot adresātus
+RemoveRecipient=Dzēst adresātu
CommonSubstitutions=Bieži substitūcijas
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Lai izveidotu savu e-pasta selektoru moduli, skatiet htdocs / core / modules / pasta sūtījumi / README.
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Lietojot testa režīmā, aizstāšanu mainīgie tiek aizstāts ar vispārēju vērtības
MailingAddFile=Pievienojiet šo failu
-NoAttachedFiles=Nav pievienoti faili
+NoAttachedFiles=Nav pievienotu failu
BadEMail=Slikti vērtība e-pastu
CloneEMailing=Klons pasta vēstuļu sūtīšanas
ConfirmCloneEMailing=Vai jūs tiešām vēlaties, lai klons šo pasta vēstuļu sūtīšanas?
@@ -75,7 +75,7 @@ SentTo=Nosūtīts %s
MailingStatusRead=Lasīt
CheckRead=Lasīt kvīti
YourMailUnsubcribeOK=E-pasts %s ir pareizi unsubcribe no adresātu saraksta
-MailtoEMail=Hiper saite uz e-pastu
+MailtoEMail=Saite uz e-pastu
ActivateCheckRead=Ļauj izmantot "Unsubcribe" saiti
ActivateCheckReadKey=Galvenais izmantot, lai šifrētu URL izmantošanu, lai "izlasītu saņemšanai" un "Unsubcribe" funkciju
EMailSentToNRecipients=E-pastu nosūtīja %s saņēmējiem.
@@ -118,7 +118,7 @@ IdRecord=ID ierakstu
DeliveryReceipt=Piegāde saņemšana
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Jūs varat izmantot komatu atdalītāju, lai norādītu vairākus adresātus.
TagCheckMail=Izsekot pasta atvēršanu
-TagUnsubscribe=Atrakstīties saiti
+TagUnsubscribe=Atrakstīšanās saite
TagSignature=Paraksts sūtītājam
TagMailtoEmail=Saņēmēja e-pasts
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/main.lang b/htdocs/langs/lv_LV/main.lang
index 63d694d9406..8c4ac99889f 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/main.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=Helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -37,32 +37,32 @@ ErrorConstantNotDefined=Parametrs %s nav definēts
ErrorUnknown=Nezināma kļūda
ErrorSQL=SQL kļūda
ErrorLogoFileNotFound=Logotipa fails "%s" nav atrasts
-ErrorGoToGlobalSetup=Iet uz "Sabiedrībai / nodibinājums" uzstādīšana, lai novērstu šo
+ErrorGoToGlobalSetup=Iet uz "Sabiedrība / nodibinājums" uzstādījumiem, lai novērstu šo
ErrorGoToModuleSetup=Iet uz moduļa uzstādīšanu, lai atrisinātu šo
ErrorFailedToSendMail=Neizdevās nosūtīt pastu (sūtītājs = %s, saņēmējs = %s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Failu pievienšana nav atļauta šajā serverī
ErrorFileNotUploaded=Fails netika augšupielādēts. Pārbaudiet vai izmērs nepārsniedz maksimāli pieļaujamo un, ka brīvas vietas ir pieejama uz diska, un nav jau failu ar tādu pašu nosaukumu šajā direktorijā.
ErrorInternalErrorDetected=Atklāta kļūda
-ErrorNoRequestRan=Nav pieprasījums skrēja
+ErrorNoRequestRan=Nav aktīva pieprasījuma
ErrorWrongHostParameter=Nepareizs uzņēmēja parametrs
-ErrorYourCountryIsNotDefined=Jūsu valsts nav definēta. Ejiet uz Home-Setup-Edit un post atkal formu.
-ErrorRecordIsUsedByChild=Neizdevās dzēst šo ierakstu. Šis ieraksts tiek izmantots vismaz viens bērns ierakstus.
+ErrorYourCountryIsNotDefined=Jūsu valsts nav definēta. Ejiet uz Home-Setup-Edit un formu no jauna .
+ErrorRecordIsUsedByChild=Neizdevās dzēst šo ierakstu. Šis ieraksts tiek izmantots vismaz viena bērna ierakstuam.
ErrorWrongValue=Nepareizs vērtība
-ErrorWrongValueForParameterX=Nepareiza vērtība parametru %s
-ErrorNoRequestInError=Nav pieprasījums kļūda
+ErrorWrongValueForParameterX=Nepareiza vērtība parametram %s
+ErrorNoRequestInError=Nav pieprasījums kļūdā
ErrorServiceUnavailableTryLater=Pakalpojums nav pieejams uz šo brīdi. Mēģiniet vēlreiz vēlāk.
-ErrorDuplicateField=Dublikātu vērtību unikālā jomā
+ErrorDuplicateField=Dubulta vērtība unikālā laukā
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Dažas kļūdas tika atrastas. Mēs atgriezām atpakaļ visu izejas pozīcijā.
ErrorConfigParameterNotDefined=Parametrs %s nav definētas Dolibarr konfigurācijas failā conf.php.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Neizdevās atrast lietotāju %s Dolibarr datu bāzē.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Kļūda, PVN likme nav definēta sekojošai valstij "%s".
-ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Kļūda, ne sociālās iemaksas veids definēta valsts "%s".
+ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Kļūda, nav definēts sociālās iemaksas veids valstī "%s".
ErrorFailedToSaveFile=Kļūda, neizdevās saglabāt failu.
ErrorOnlyPngJpgSupported=Kļūda, tikai. Png un. Jpg attēla formāti ir atļauti.
ErrorImageFormatNotSupported=Jūsu PHP neatbalsta funkcijas, lai pārvērstu attēlus šajā formātā.
SeeAlso=Skatīt arī %s
BackgroundColorByDefault=Noklusējuma fona krāsu
-FileWasNotUploaded=Fails ir izvēlēts arestu, bet vēl nav augšupielādēti. Noklikšķiniet uz "Pievienot failu" par to.
+FileWasNotUploaded=Fails ir izvēlēts pielikumam, bet vēl nav augšupielādēti. Noklikšķiniet uz "Pievienot failu", lai to pievienotu.
NbOfEntries=Ierakstu sk
GoToWikiHelpPage=Lasīt tiešsaistes palīdzību (nepieciešams interneta piekļuve)
GoToHelpPage=Lasīt palīdzību
@@ -70,24 +70,24 @@ RecordSaved=Ieraksts saglabāts
RecordDeleted=Ieraksts dzēsts
LevelOfFeature=Līmeņa funkcijas
NotDefined=Nav definēts
-DefinedAndHasThisValue=Definēti un vērtību
+DefinedAndHasThisValue=Definēts un vērtību
IsNotDefined=nav definēts
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr autentifikācijas režīms ir setup, lai %s konfigurācijas failu conf.php.
Tas nozīmē, ka parole datubāze ir extern uz Dolibarr, tāpēc, mainot šai jomā nav nekādas ietekmes.
Administrator=Administrators
Undefined=Nav definēts
PasswordForgotten=Aizmirsāt paroli?
SeeAbove=Skatīt iepriekš
-HomeArea=Mājas platība
+HomeArea=Mājas sadaļa
LastConnexion=Pēdējā savienojums
PreviousConnexion=Iepriekšējais savienojums
ConnectedOnMultiCompany=Connected uz vidi
-ConnectedSince=Connected jo
+ConnectedSince=Pievienots kopš
AuthenticationMode=Autentifikācija režīms
-RequestedUrl=Pieprasītā URL
-DatabaseTypeManager=Datu bāzes tips vadītājs
-RequestLastAccess=Pieprasījums pēdējo datu bāzes piekļuvi
-RequestLastAccessInError=Pieprasījums pēdējo datu bāzes piekļuvi kļūda
-ReturnCodeLastAccessInError=Atgriešanās kodu pēdējo datu bāzes piekļuvi kļūda
+RequestedUrl=Pieprasīts URL
+DatabaseTypeManager=Datu bāzes menedžeris
+RequestLastAccess=Piekļuves pieprasījums pēdējai datu bāzei
+RequestLastAccessInError=Piekļuves pieprasījuma kļūda pēdējai datu bāzei
+ReturnCodeLastAccessInError=Atgriešanās koda kļūda pēdējai datu bāzes piekļuvei
InformationLastAccessInError=Informācija pēdējo datu bāzes piekļuvi kļūda
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr ir atklājis tehnisku kļūdu
InformationToHelpDiagnose=Šī informācija, kas var palīdzēt diagnostikai
@@ -116,27 +116,27 @@ Activate=Aktivizēt
Activated=Aktivizēta
Closed=Slēgts
Closed2=Slēgts
-Enabled=Enabled
+Enabled=Atvienots
Deprecated=Novecojusi
Disable=Atslēgt
-Disabled=Invalīdiem
+Disabled=Atslēgts
Add=Pievienot
AddLink=Pievienot saiti
Update=Atjaunot
-AddActionToDo=Pievienot notikumu darīt
-AddActionDone=Pievienot notikumu darīts
+AddActionToDo=Pievienot notikumu pie
+AddActionDone=Pievienot izpildītu notikumu
Close=Aizvērt
Close2=Aizvērt
Confirm=Apstiprināt
-ConfirmSendCardByMail=Vai jūs tiešām vēlaties, lai nosūtītu saturu šo karti pa pastu uz %s?
+ConfirmSendCardByMail=Vai jūs tiešām vēlaties, lai nosūtītu šīs kartes saturu uz e-pastu uz %s?
Delete=Izdzēst
Remove=Noņemt
Resiliate=Resiliate
Cancel=Atcelt
Modify=Modificēt
Edit=Rediģēt
-Validate=Apstiprināt
-ToValidate=Lai apstiprinātu
+Validate=Pārbaudīt
+ToValidate=Jāpārbauda
Save=Saglabāt
SaveAs=Saglabāt kā
TestConnection=Savienojuma pārbaude
@@ -175,7 +175,7 @@ Parameter=Parametrs
Parameters=Parametri
Value=Vērtība
GlobalValue=Globālā vērtība
-PersonalValue=Personal vērtība
+PersonalValue=Personīgā vērtība
NewValue=Jaunā vērtība
CurrentValue=Pašreizējā vērtība
Code=Kods
@@ -185,8 +185,8 @@ MultiLanguage=Multi-valodu
Note=Piezīme
CurrentNote=Pašreizējā piezīme
Title=Virsraksts
-Label=Etiķete
-RefOrLabel=Ref. vai etiķete
+Label=Nosaukums
+RefOrLabel=Atsauce vai nosaukums
Info=Pieteikties
Family=Ģimene
Description=Apraksts
@@ -203,7 +203,7 @@ Limit=Ierobežot
Limits=Ierobežojums
DevelopmentTeam=Izstrādātāju komanda
Logout=Iziet
-Connection=Saistība
+Connection=Pieslēgums
Setup=Iestatījumi
Alert=Brīdināt
Previous=Iepriekšējais
@@ -223,14 +223,14 @@ DateClosing=Beigu datums
DateDue=Izpildes datums
DateValue=Valutēšanas datums
DateValueShort=Valutēšanas datums
-DateOperation=Darbība datumu
-DateOperationShort=Oper. Datums
-DateLimit=Ierobežot datumu
-DateRequest=Pieprasījums datumu
-DateProcess=Process datumu
-DatePlanShort=Šim ēvelēti
-DateRealShort=Šim reālu.
-DateBuild=Ziņojums būvēt datumu
+DateOperation=Darbības datumu
+DateOperationShort=Darb. Datums
+DateLimit=Ierobežojuma datumu
+DateRequest=Pieprasījuma datumu
+DateProcess=Procesa datumu
+DatePlanShort=Plānotais datums
+DateRealShort=Reālais datums
+DateBuild=Ziņojuma veidošanas datums
DatePayment=Maksājuma datums
DurationYear=gads
DurationMonth=mēnesis
@@ -257,7 +257,7 @@ Seconds=Sekundes
Today=Šodien
Yesterday=Vakar
Tomorrow=Rīt
-Quadri=Quadri
+Quadri=Kvadrāt-
MonthOfDay=Mēnesis dienas
HourShort=H
Rate=Likme
@@ -292,9 +292,9 @@ AmountHTShort=Summa (neto)
AmountTTCShort=Summa (ar PVN)
AmountHT=Daudzums (neto pēc nodokļiem)
AmountTTC=Summa (ar PVN)
-AmountVAT=Summa nodoklis
-AmountLT1=Summa nodoklis 2
-AmountLT2=Summa nodoklis 3
+AmountVAT=Nodokļa summa
+AmountLT1=Nodokļa summa 2
+AmountLT2=Nodokļa summa 3
AmountLT1ES=Summa RE
AmountLT2ES=Summa IRPF
AmountTotal=Kopējā summa
@@ -310,7 +310,7 @@ TotalHTShort=Kopējais (neto)
TotalTTCShort=Pavisam (ar PVN)
TotalHT=Pavisam (bez PVN)
TotalTTC=Pavisam (ar PVN)
-TotalTTCToYourCredit=Pavisam (ieskaitot nodokli), lai jūsu kredīta
+TotalTTCToYourCredit=Pavisam (ieskaitot nodokli), pie jūsu kredīta
TotalVAT=Kopējā nodokļu
TotalLT1=Kopējā nodokļu 2
TotalLT2=Kopējā nodokļu 3
@@ -344,7 +344,7 @@ ActionsToDo=Pasākumi, kas darīt
ActionsDone=Pasākumi darīts
ActionsToDoShort=Vēl jādara
ActionsRunningshort=Sākts
-ActionsDoneShort=Done
+ActionsDoneShort=Darīts
ActionNotApplicable=Nav piemērojams
ActionRunningNotStarted=Jāsāk
ActionRunningShort=Sākts
@@ -359,7 +359,7 @@ NActions=%s notikumi
NActionsLate=%s vēlu
Filter=Filtrs
RemoveFilter=Noņemt filtru
-ChartGenerated=Attēls radīts
+ChartGenerated=Grafiks izveidots
ChartNotGenerated=Attēls nav radīts
GeneratedOn=Izveidots %s
Generate=Izveidot
@@ -415,8 +415,8 @@ Preview=Preview
NextStep=Nākamais solis
PreviousStep=Iepriekšējais solis
Datas=Dati
-None=Neviens
-NoneF=Neviens
+None=Nav
+NoneF=Nav
Late=Vēlu
Photo=Attēls
Photos=Attēli
@@ -447,35 +447,35 @@ SeptemberMin=Sep
OctoberMin=Okt
NovemberMin=Nov
DecemberMin=Dec
-Month01=janvāris
-Month02=februāris
-Month03=marts
-Month04=aprīlis
-Month05=maijs
-Month06=jūnijs
-Month07=jūlijs
-Month08=augusts
-Month09=septembris
-Month10=oktobris
-Month11=novembris
-Month12=decembris
-MonthShort01=jan
-MonthShort02=feb
-MonthShort03=mar
-MonthShort04=apr
-MonthShort05=mai
-MonthShort06=jūn
-MonthShort07=jūl
-MonthShort08=aug
-MonthShort09=sep
-MonthShort10=okt
-MonthShort11=nov
-MonthShort12=dec
+Month01=Janvāris
+Month02=Februāris
+Month03=Marts
+Month04=Aprīlis
+Month05=Maijs
+Month06=Jūnijs
+Month07=Jūlijs
+Month08=Augusts
+Month09=Septembris
+Month10=Oktobris
+Month11=Novembris
+Month12=Decembris
+MonthShort01=Jan
+MonthShort02=Feb
+MonthShort03=Mar
+MonthShort04=Apr
+MonthShort05=Mai
+MonthShort06=Jun
+MonthShort07=Jul
+MonthShort08=Aug
+MonthShort09=Sep
+MonthShort10=Okt
+MonthShort11=Nov
+MonthShort12=Dec
AttachedFiles=Pievienotie faili un dokumenti
FileTransferComplete=Fails tika augšupielādēts veiksmīgi
-DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
-DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
-DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS
+DateFormatYYYYMM=MM.YYYY
+DateFormatYYYYMMDD=DD.MM.YYYY
+DateFormatYYYYMMDDHHMM=DD.MM.YYYY HH:SS
ReportName=Atskaites nosaukums
ReportPeriod=Atskaites periods
ReportDescription=Apraksts
@@ -505,7 +505,7 @@ TotalQuantity=Kopējais daudzums
DateFromTo=No %s līdz %s
DateFrom=No %s
DateUntil=Līdz %s
-Check=Pārbaude
+Check=Pārbaudīt
Internal=Iekšējs
External=Ārējs
Internals=Iekšējs
@@ -526,7 +526,7 @@ ShowCustomerPreview=Rādīt klientu priekšskatījumu
ShowSupplierPreview=Rādīt piegādātāju priekšskatījumu
ShowAccountancyPreview=Rādīt grāmatvedības priekšskatījumu
ShowProspectPreview=Rādīt izredzes priekšskatījumu
-RefCustomer=Ref. klients
+RefCustomer=Ref. klienta
Currency=Valūta
InfoAdmin=Informācija administratoriem
Undo=Atpogāt
@@ -558,7 +558,7 @@ AutomaticCode=Automātiskās kods
NotManaged=Nepārvalda
FeatureDisabled=Funkcija bloķēta
MoveBox=Pārvietot kastes %s
-Offered=Piedāvā
+Offered=Piedāvāts
NotEnoughPermissions=Jums nav atļauta šī darbība
SessionName=Sesijas nosaukums
Method=Metode
@@ -586,7 +586,7 @@ CurrentUserLanguage=Pašreizējā valoda
CurrentTheme=Pašreizējā tēma
CurrentMenuManager=Pašreizējais izvēlne vadītājs
DisabledModules=Bloķētie moduļi
-For=Uz
+For=Kam
ForCustomer=Klientam
Signature=Paraksts
HidePassword=Rādīt komanda ar paroli slēptās
@@ -603,7 +603,7 @@ CloneMainAttributes=Klonēt objektu ar tā galvenajiem atribūtiem
PDFMerge=Apvienot PDF
Merge=Apvienot
PrintContentArea=Rādīt lapu drukāt galveno satura jomā
-MenuManager=Izvēlne vadītājs
+MenuManager=Izvēlnes iestatīšana
NoMenu=Nav apakš izvēlnes
WarningYouAreInMaintenanceMode=Uzmanību, jūs esat uzturēšanas režīmā, t.i. tikai pieteikšanās %s ir atļauts lietot programmu.
CoreErrorTitle=Sistēmas kļūda
@@ -632,7 +632,7 @@ IM=Tūlītējā ziņapmaiņa
NewAttribute=Jauns atribūts
AttributeCode=Atribūts kods
OptionalFieldsSetup=Papildus atribūtu iestatīšana
-URLPhoto=URL foto / logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
SetLinkToThirdParty=Saite uz citu trešo pusei
CreateDraft=Izveidot melnrakstu
ClickToEdit=Klikšķiniet, lai rediģētu
@@ -642,7 +642,7 @@ ByTown=Pēc pilsētas
ByDate=Pēc datuma
ByMonthYear=Pēc mēneša / gada
ByYear=Pēc gada
-ByMonth=pēc mēneša
+ByMonth=Pēc mēneša
ByDay=Pēc dienas
BySalesRepresentative=Pēc tirdzniecības pārstāvja
LinkedToSpecificUsers=Saistītas ar noteiktu lietotāja kontaktu
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=uz
Access=Pieeja
HelpCopyToClipboard=Izmantot taustiņu kombināciju Ctrl + C, lai kopētu
SaveUploadedFileWithMask=Saglabāt failu uz servera ar nosaukumu "%s" (citādi "%s")
-OriginFileName=Sākotnējais nosaukums
+OriginFileName=Oriģinālais faila nosaukums
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Pirmdiena
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/margins.lang b/htdocs/langs/lv_LV/margins.lang
index 8cd5ca16cf7..7fc3024ba2f 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/margins.lang
@@ -27,7 +27,7 @@ CommercialAgent=Tirdzniecības pārstāvis
StartDate=Sākuma datums
EndDate=Beigu datums
-Launch=Sākums
+Launch=Sākt
ForceBuyingPriceIfNull=Force iepirkuma cena, ja null
ForceBuyingPriceIfNullDetails=ja "ON", starpība būs nulle tiešsaistē (pirkšanas cena = pārdošanas cenu), pretējā gadījumā ("OFF"), Marge būs vienāda ar pārdošanas cenu (pirkšanas cena = 0)
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Pašizmaksa
UnitCharges=Vienības izmaksas
Charges=Maksas
-AgentContactType=Kontaktpersona veids, ko izmanto ekspluatācijā
-AgentContactTypeDetails=Noteikt, ko kontakta tips (saistīts ar rēķinu) tiks saistīti ar tirdzniecības pārstāvjiem
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/members.lang b/htdocs/langs/lv_LV/members.lang
index de48da7a0a1..c63079ac4c9 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/members.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/members.lang
@@ -1,29 +1,29 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
-MembersArea=Lietotājiem
+MembersArea=Dalībnieku sadaļa
PublicMembersArea=Sabiedrības dalībnieku zonā
-MemberCard=Dalībnieka kartes
+MemberCard=Dalībnieka karte
SubscriptionCard=Abonēšana karte
-Member=Biedrs
+Member=Dalībnieks
Members=Dalībnieki
MemberAccount=Biedrs pieteikšanās
ShowMember=Rādīt biedra karti
UserNotLinkedToMember=Lietotājs nav saistīta ar kādu ES
-ThirdpartyNotLinkedToMember=Trešās puses nav saistīta ar locekli
+ThirdpartyNotLinkedToMember=Trešās puses nav piesaistīta dalībniekam
MembersTickets=Locekļi Biļetes
FundationMembers=Fonda biedri
Attributs=Atribūti
ErrorMemberTypeNotDefined=Dalībvalsts veids nav noteikts
ListOfPublicMembers=Saraksts ar valsts locekļu
ListOfValidatedPublicMembers=Saraksts ar apstiprināto valsts locekļu
-ErrorThisMemberIsNotPublic=Šis loceklis nav publisks
+ErrorThisMemberIsNotPublic=Šis dalībnieks nav publisks
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Vēl viens dalībnieks (nosaukums: %s, pieteikšanās: %s) jau ir saistīts ar trešo personu %s. Noņemt šo saiti vispirms tāpēc, ka trešā persona nevar saistīt tikai loceklim (un otrādi).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Drošības apsvērumu dēļ, jums ir jāpiešķir atļaujas, lai rediģētu visi lietotāji varētu saistīt locekli, lai lietotājam, kas nav jūsu.
ThisIsContentOfYourCard=Šī ir informācija par jūsu karti
CardContent=Saturu jūsu dalības kartes
-SetLinkToUser=Saite uz Dolibarr lietotājam
+SetLinkToUser=Saite uz Dolibarr lietotāju
SetLinkToThirdParty=Saite uz Dolibarr trešajai personai
MembersCards=Dalībnieku vizītkartes
-MembersList=Biedru saraksts
+MembersList=Dalībnieku saraksts
MembersListToValid=Saraksts projektu dalībnieki (tiks apstiprināts)
MembersListValid=Saraksts derīgo biedru
MembersListUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar līdz šim abonementu
@@ -32,8 +32,8 @@ MembersListResiliated=Saraksts resiliated biedru
MembersListQualified=Saraksts kvalificētiem locekļiem
MenuMembersToValidate=Projektu dalībnieki
MenuMembersValidated=Apstiprinātas biedri
-MenuMembersUpToDate=Aktuāla locekļiem
-MenuMembersNotUpToDate=Novecojušas biedru
+MenuMembersUpToDate=Aktuālie dalībnieki
+MenuMembersNotUpToDate=Novecojušie dalībnieki
MenuMembersResiliated=Resiliated biedri
MembersWithSubscriptionToReceive=Locekļiem ar abonementu, lai saņemtu
DateAbonment=Abonēšana datumu
@@ -42,37 +42,37 @@ DateNextSubscription=Nākamais abonements
DateEndSubscription=Abonēšanas beigu datums
EndSubscription=Beigu abonements
SubscriptionId=Abonēšana id
-MemberId=Biedrs id
+MemberId=Dalībnieka id
NewMember=Jauns dalībnieks
-NewType=Jauns dalībnieks veids
-MemberType=Biedrs veids
-MemberTypeId=Dalībvalsts tipa id
-MemberTypeLabel=Dalībvalsts tipa etiķetes
-MembersTypes=Locekļi veidi
+NewType=Jauns dalībnieka veids
+MemberType=Dalībnieka veids
+MemberTypeId=Dalībnieka veida id
+MemberTypeLabel=Dalībnieka veida nosaukums
+MembersTypes=Dalībnieku veidi
MembersAttributes=Locekļi atribūti
-SearchAMember=Meklēt locekli
+SearchAMember=Meklēt dalībnieku
MemberStatusDraft=Projekts (ir jāapstiprina)
MemberStatusDraftShort=Projekts
MemberStatusActive=Validēta (gaidīšanas abonements)
MemberStatusActiveShort=Validēta
MemberStatusActiveLate=abonements beidzies
-MemberStatusActiveLateShort=Beidzās
+MemberStatusActiveLateShort=Beidzies
MemberStatusPaid=Abonēšana atjaunināta
-MemberStatusPaidShort=Aktuāla
+MemberStatusPaidShort=Aktuāls
MemberStatusResiliated=Resiliated loceklis
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
MembersStatusToValid=Projektu dalībnieki
MembersStatusToValidShort=Projektu dalībnieki
MembersStatusValidated=Apstiprinātas biedri
MembersStatusPaid=Abonēšana atjaunināta
-MembersStatusPaidShort=Aktuāla
+MembersStatusPaidShort=Aktuāls
MembersStatusNotPaid=Abonēšana novecojuši
MembersStatusNotPaidShort=Novecojuši
MembersStatusResiliated=Resiliated biedri
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated biedri
NewCotisation=Jauns ieguldījums
PaymentSubscription=Jauns ieguldījums maksājums
-EditMember=Labot locekli
+EditMember=Labot dalībnieku
SubscriptionEndDate=Abonēšanas beigu datums
MembersTypeSetup=Dalībnieki tipa iestatīšana
NewSubscription=Jauns abonements
@@ -85,13 +85,13 @@ SubscriptionLateShort=Vēlu
SubscriptionNotReceivedShort=Nekad nav saņēmusi
ListOfSubscriptions=Saraksts abonementu
SendCardByMail=Nosūtīt kartiņu pa e-pastu
-AddMember=Pievienot locekli
-MemberType=Biedrs veids
+AddMember=Pievienot dalībnieku
+MemberType=Dalībnieka veids
NoTypeDefinedGoToSetup=Neviens loceklis veidiem definēts. Iet uz izvēlnes "deputātu veidiem"
-NewMemberType=Jauns dalībnieks veids
+NewMemberType=Jauns dalībnieka veids
WelcomeEMail=Welcome e-pastu
SubscriptionRequired=Abonēšanas nepieciešams
-EditType=Labot biedrs veids
+EditType=Labot dalībnieka veidu
DeleteType=Izdzēst
VoteAllowed=Balsot atļauts
Physical=Fizisks
@@ -100,12 +100,12 @@ MorPhy=Moral / Fiziskā
Reenable=Reenable
ResiliateMember=Resiliate loceklis
ConfirmResiliateMember=Vai jūs tiešām vēlaties, lai resiliate šo biedrs?
-DeleteMember=Dzēst loceklis
+DeleteMember=Dzēst dalībnieku
ConfirmDeleteMember=Vai tiešām vēlaties dzēst šo locekli (dzēšana loceklis izdzēst visus savus abonementus)?
DeleteSubscription=Dzēst abonementu
ConfirmDeleteSubscription=Vai tiešām vēlaties dzēst šo abonementu?
Filehtpasswd=Htpasswd failu
-ValidateMember=Apstiprināt loceklis
+ValidateMember=Apstiprināt dalībnieku
ConfirmValidateMember=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo biedrs?
FollowingLinksArePublic=Šādas saites ir atvērtas lapas, kas nav aizsargāti ar kādu Dolibarr atļauju. Tie nav formated lapas, sniedz kā piemērs, lai parādītu, kā uzskaitīt biedrus datu bāzi.
PublicMemberList=Sabiedrības Biedru saraksts
@@ -115,8 +115,8 @@ EnablePublicSubscriptionForm=Ļautu valsts auto-abonēšanas veidlapu
MemberPublicLinks=Publiskas saites / lapas
ExportDataset_member_1=Dalībnieki un abonēšana
ImportDataset_member_1=Dalībnieki
-LastMembers=Pēdējās %s biedri
-LastMembersModified=Pēdējās %s modificēti locekļi
+LastMembers=Pēdējais %s dalībnieks
+LastMembersModified=Pēdējais %s modificētais dalībnieks
LastSubscriptionsModified=Pēdējās %s modificēts abonementus
AttributeName=Atribūta nosaukums
String=Rinda
@@ -150,7 +150,7 @@ DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzināt pa l
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksts uzdrukāts uz apakšā biedru kartes
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Teksts noteikts Foundation moduļa uzstādīšanas tiks izmantota, ja nav noteikts šeit
MayBeOverwrited=Šis teksts var overwrited ar vērtību, kas definēta par dalībnieka tipam
-ShowTypeCard=Rādīt tipa "%s"
+ShowTypeCard=Rādīt veidu "%s"
HTPasswordExport=htpassword failu paaudze
NoThirdPartyAssociatedToMember=Neviena trešā puse saistīta ar šo locekli
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr trešā persona
@@ -180,10 +180,10 @@ MembersStatisticsDesc=Izvēlieties statistiku vēlaties izlasīt ...
MenuMembersStats=Statistika
LastMemberDate=Pēdējās loceklis datums
Nature=Daba
-Public=Informācija ir publiski
+Public=Informācija ir publiska
Exports=Eksports
-NewMemberbyWeb=Jauns dalībnieks piebilda. Gaida apstiprinājumu
-NewMemberForm=Jauns dalībnieks formu
+NewMemberbyWeb=Jauns dalībnieks pievienots. Gaida apstiprinājumu
+NewMemberForm=Jauns dalībnieks forma
SubscriptionsStatistics=Statistika par abonementu
NbOfSubscriptions=Skaits abonementu
AmountOfSubscriptions=Apjoms abonementu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/opensurvey.lang b/htdocs/langs/lv_LV/opensurvey.lang
index 6393b814eb6..d50ec464b14 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/opensurvey.lang
@@ -16,11 +16,11 @@ ToReceiveEMailForEachVote=Lai saņemtu e-pastu par katru balsojumu
TypeDate=Tipa datums
TypeClassic=Tipa standarts
YouAreInPollCreateArea=Jūs esat pieres daļā radīšanas sadaļā
-FieldMandatory=Lauks obligāti
+FieldMandatory=Lauks obligāts
OpenSurveyDesc=Tiešsaistes pakalpojumu, lai plānotu Rendez-vous vai veikt aptauju ātri un viegli.
OpenSurveyNoRegistration=Nav nepieciešama reģistrācija.
OpenSurveyStep2=Izvēlieties datumus amoung bezmaksas dienas (zaļā krāsā). Izvēlētās dienas ir zilā krāsā. Jūs varat noņemsiet dienu iepriekš izvēlēto noklikšķinot vēlreiz uz tā
-RemoveAllDays=Noņemt visus dienas
+RemoveAllDays=Noņemt visas dienas
CopyHoursOfFirstDay=Kopēt stundas pirmajā dienā
RemoveAllHours=Noņemt visas stundas
SelectedDays=Izvēlētās dienas
@@ -29,24 +29,24 @@ TheBestChoices=Labākā izvēle šobrīd ir
with=ar
OpenSurveyHowTo=Ja jūs piekrītat balsot šajā aptaujā, jums ir sniegt savu vārdu, izvēlēties vērtības, kas atbilst vislabāk jums (nepievēršot uzmanību citu vēlētāju izvēli) un apstiprināt ar plus pogas beigās līnijas.
InitiatorOfPoll=Iniciators Aptaujas
-CommentsOfVoters=Komentāri vēlētāju
+CommentsOfVoters=Balsotāju komentāri
ConfirmRemovalOfPoll=Vai tiešām vēlaties noņemt šo aptauju (un visas balsis)
RemovePoll=Noņemt aptauju
-PollManagement=Aptaujas vadība
-BackToHoursSetup=Atpakaļ uz stundām iestatīšanu
+PollManagement=Aptauju vadība
+BackToHoursSetup=Atpakaļ uz stundu iestatīšanu
UrlForSurvey=URL, lai sazinātos, lai iegūtu tiešu pieeju, lai novērotu
PollOnChoice=Jūsu veidojat aptauju, lai veiktu multi-izvēli aptaujā. Vispirms ievadiet visus iespējamos izvēli par jūsu aptaujā:
CreateSurveyDate=Izveidot aktuālu
CreateSurveyStandard=Izveidot standarta aptauju
CheckBox=Vienkāršs rūtiņu
-YesNoList=Sarakstu (tukšs / jā / nē)
-PourContreList=Sarakstu (tukšs / par / pret)
+YesNoList=Saraksts (tukšs/jā/nē)
+PourContreList=Saraksts (tukšs/par/pret)
AddNewColumn=Pievienot jaunu kolonnu
-TitleChoice=Izvēle etiķete
+TitleChoice=Izvēlies nosaukumu
InfoAfterCreate=Kad esat apstiprinājuši izveidot savu aptauju, jums tiks automātiski novirzīts uz lapu jūsu aptaujā.
Jums vajadzētu saņemt arī e-pastu ar saiti uz jūsu aptauju, lai nosūtītu to uz vēlētājiem.
ExportSpreadsheet=Eksporta rezultātu izklājlapu
ExpireDate=Ierobežot datumu
-NbOfVoters=Nb vēlētāju
+NbOfVoters=Balsotāju skaits
SurveyResults=Rezultāti
PollAdminDesc=Jums ir atļauts mainīt visus balsot līnijas šajā aptaujā ar pogu "Edit". Jūs varat, kā arī, noņemt kolonnu vai ar %s līniju. Jūs varat arī pievienot jaunu kolonnu ar %s.
5MoreChoices=5 vairāk izvēli
@@ -56,12 +56,12 @@ YouAreInivitedToVote=Jūs esat aicināti balsot par šajā aptaujā
VoteNameAlreadyExists=Šis nosaukums jau tika izmantots šajā aptaujā
ErrorPollDoesNotExists=Kļūda, aptauja %s neeksistē.
OpenSurveyNothingToSetup=Nav īpašas uzstādīšanas darīt.
-PollWillExpire=Jūsu aptauja beigsies automātiski %s dienas pēc pēdējās dienas, kad jūsu vēlēšanās.
+PollWillExpire=Jūsu aptauja beigsies automātiski %s pēc pēdējās dienas, kad balsošanas datums beigsies.
RemovalDate=Noņemšanas datums
AddADate=Pievienot datumu
-AddStartHour=Pievienot sākt stunda
-AddEndHour=Pievienot beigu stunda
-votes=balsojums (s)
+AddStartHour=Pievienot sākuma stundu
+AddEndHour=Pievienot beigu stundu
+votes=balss(is)
NoCommentYet=Nav komentāri ir ievietojis šajā aptaujā vēl
CanEditVotes=Var mainīt balsojumu citiem
SelectDayDesc=Attiecībā uz katru izvēlēto dienu, jūs varat izvēlēties, vai ne, tiekoties stundas šādā formātā:
- Tukša,
- "8h", "8H" vai "08:00", lai sniegtu tikšanos s starta stundu,
- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" vai "8:00-11:00", lai sniegtu sanāksmi sākuma un beigu stundu,
- "8h15-11h15", "8H15-11H15" vai "8:15-11:15" par to pašu, bet ar minūtes.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/orders.lang b/htdocs/langs/lv_LV/orders.lang
index 2cce215d074..bed38e87522 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/orders.lang
@@ -1,14 +1,14 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
-OrdersArea=Klienti pasūtījumi platība
+OrdersArea=Klienti pasūtījumu sadaļa
SuppliersOrdersArea=Piegādātāji pasūtījumi platība
OrderCard=Lai karte
-OrderId=Pasūtīt ID
+OrderId=Pasūtījuma ID
Order=Rīkojums
Orders=Pasūtījumi
OrderLine=Lai līnija
OrderFollow=Sekojiet līdzi
OrderDate=Pasūtīt datumu
-OrderToProcess=Lai process
+OrderToProcess=Pasūtījums, kas jāapstrādā
NewOrder=Jauns rīkojums
ToOrder=Veicot pasūtījumu
MakeOrder=Veicot pasūtījumu
@@ -16,7 +16,7 @@ SupplierOrder=Piegādātājs rīkojums
SuppliersOrders=Piegādātāji pasūtījumi
SuppliersOrdersRunning=Pašreizējie piegādātāji pasūtījumi
CustomerOrder=Klienta rīkojums
-CustomersOrders=Klienta rīkojumi
+CustomersOrders=Klienta-u pasūtījumi
CustomersOrdersRunning=Pašreizējā klienta pasūtījumi
CustomersOrdersAndOrdersLines=Klientu pasūtījumus un ordeņa līnijas
OrdersToValid=Klienta pasūtījumu apstiprināšanai,
@@ -34,53 +34,53 @@ StatusOrderProcessedShort=Apstrādāti
StatusOrderToBillShort=Pasludināts
StatusOrderToBill2Short=Lai likumprojektu
StatusOrderApprovedShort=Apstiprināts
-StatusOrderRefusedShort=Atteicās
-StatusOrderToProcessShort=Lai apstrādātu
+StatusOrderRefusedShort=Atteikts
+StatusOrderToProcessShort=Jāapstrādā
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Daļēji saņemti
-StatusOrderReceivedAllShort=Viss, kas saņemti
+StatusOrderReceivedAllShort=Viss saņemts
StatusOrderCanceled=Atcelts
StatusOrderDraft=Projekts (ir jāapstiprina)
StatusOrderValidated=Validēta
StatusOrderOnProcess=Gaida, lai saņemtu
-StatusOrderProcessed=Apstrādāti
-StatusOrderToBill=Pasludināts
+StatusOrderProcessed=Apstrādāts
+StatusOrderToBill=Piegādāts
StatusOrderToBill2=Lai likumprojektu
StatusOrderApproved=Apstiprināts
-StatusOrderRefused=Atteicās
-StatusOrderReceivedPartially=Daļēji saņemti
-StatusOrderReceivedAll=Viss, kas saņemti
+StatusOrderRefused=Atteikts
+StatusOrderReceivedPartially=Daļēji saņemts
+StatusOrderReceivedAll=Viss saņemts
ShippingExist=Sūtījums pastāv
DraftOrWaitingApproved=Projektu vai apstiprinājušas vēl nav pasūtīts
DraftOrWaitingShipped=Projektu vai apstiprināt vēl nav nosūtīti
MenuOrdersToBill=Pasūtījumi piegādāts
-MenuOrdersToBill2=Pasūtījumus rēķinu
-SearchOrder=Meklēt kārtība
-ShipProduct=Kuģis produkts
+MenuOrdersToBill2=Pasūtījumi, kas jāapmaksā
+SearchOrder=Meklēšanas kārtība
+ShipProduct=Sūtīt produktu
Discount=Atlaide
CreateOrder=Izveidot pasūtījumu
-RefuseOrder=Atkritumu pasūtījumu
+RefuseOrder=Atteikt pasūtījumu
ApproveOrder=Pieņemt pasūtījumu
ValidateOrder=Apstiprināt pasūtījumu
UnvalidateOrder=Unvalidate pasūtījumu
DeleteOrder=Dzēst pasūtījumu
CancelOrder=Atcelt pasūtījumu
AddOrder=Pievienot pasūtījumu
-AddToMyOrders=Pievienot pasūtījumiem
-AddToOtherOrders=Pievienot pie citiem pasūtījumiem
+AddToMyOrders=Pievienot maniem pasūtījumiem
+AddToOtherOrders=Pievienot citiem pasūtījumiem
AddToDraftOrders=Pievienot rīkojuma projektu
ShowOrder=Rādīt pasūtījumu
NoOpenedOrders=Nav atvērtas pasūtījumi
NoOtherOpenedOrders=Neviena cita atklāja pasūtījumus
NoDraftOrders=Nav projektu pasūtījumi
OtherOrders=Citi rīkojumi
-LastOrders=Pēdējās %s pasūtījumi
-LastModifiedOrders=Pēdējās %s modificēts pasūtījumus
-LastClosedOrders=Pēdējās %s slēgts pasūtījumus
+LastOrders=Pēdējie %s pasūtījumi
+LastModifiedOrders=Pēdējie %s labotie pasūtījumi
+LastClosedOrders=Pēdējie %s slēgtie pasūtījumi
AllOrders=Visi pasūtījumi
-NbOfOrders=Skaits pasūtījumu
-OrdersStatistics=Ordeņa statistika
+NbOfOrders=Pasūtījumu skaits
+OrdersStatistics=Pasūtījuma-u statistika
OrdersStatisticsSuppliers=Piegādātājs ordeņa statistika
-NumberOfOrdersByMonth=Skaits pasūtījumiem mēneša
+NumberOfOrdersByMonth=Pasutījumu skaits pa mēnešiem
AmountOfOrdersByMonthHT=Summa rīkojumus mēnesī (neto pēc nodokļiem)
ListOfOrders=Saraksts pasūtījumu
CloseOrder=Aizvērt kārtība
@@ -98,14 +98,14 @@ ComptaCard=Grāmatvedība karte
DraftOrders=Projekts pasūtījumi
RelatedOrders=Saistītie pasūtījumi
OnProcessOrders=Šajā procesā pasūtījumiem
-RefOrder=Ref. pasūtījums
+RefOrder=Ref. pasūtījuma
RefCustomerOrder=Ref. klienta rīkojums
CustomerOrder=Klienta rīkojums
RefCustomerOrderShort=Ref. Cust. pasūtījums
SendOrderByMail=Nosūtīt pasūtījumu pa pastu
ActionsOnOrder=Notikumi pēc pasūtījuma
NoArticleOfTypeProduct=Nav raksts tips "produkts" tā nav shippable rakstu par šo rīkojumu
-OrderMode=Pasūtīt metode
+OrderMode=Pasūtīšanas veids
AuthorRequest=Pieprasījums autors
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Izmantojiet klientu kontaktu adresi, ja noteikta nevis trešās puses adresi, kā pasūtījuma saņēmēja adresi
RunningOrders=Pasūtījumus procesā
@@ -129,19 +129,19 @@ TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Piegādātājs kontaktu šādi pas
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Pastāvīga COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nav noteikts
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Pastāvīga COMMANDE_ADDON nav noteikts
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Neizdevās ielādēt moduļa failu "%s"
-Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Neizdevās ielādēt moduļa failu "%s"
+Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Neizdevās ielādēt moduļa failu '%s'
Error_OrderNotChecked=Nav pasūtījumus izvēlētā rēķina
# Sources
OrderSource0=Commercial priekšlikums
OrderSource1=Internets
-OrderSource2=Pasta kampaņu
-OrderSource3=Tālrunis compaign
-OrderSource4=Fakss kampaņa
+OrderSource2=E-pasta kampaņa
+OrderSource3=Telefona kampaņa
+OrderSource4=Faksa kampaņa
OrderSource5=Tirdzniecības
OrderSource6=Glabājiet
-QtyOrdered=Daudz lika
+QtyOrdered=Pasūtītais daudzums
AddDeliveryCostLine=Pievienot piegādes izmaksu līnijas, kas norāda svaru pasūtījuma
# Documents models
@@ -158,7 +158,7 @@ OrderByPhone=Telefons
CreateInvoiceForThisCustomer=Rēķinu pasūtījumi
NoOrdersToInvoice=Nav pasūtījumi apmaksājamo
CloseProcessedOrdersAutomatically=Klasificēt "apstrādā" visus atlasītos pasūtījumus.
-MenuOrdersToBill2=Pasūtījumus rēķinu
+MenuOrdersToBill2=Pasūtījumi, kas jāapmaksā
OrderCreation=Pasūtīt izveide
Ordered=Sakārtots
OrderCreated=Jūsu pasūtījumi ir radīti
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/other.lang b/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
index fd74a6b1ace..34f80d966bf 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
@@ -21,13 +21,13 @@ Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Pārraides atsaukšana
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredīta izņemšana
Notify_WITHDRAW_EMIT=Veikt atcelšanu
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Klienta rīkojumam, kas nosūtīts pa pastu
-Notify_COMPANY_CREATE=Trešās puses izveidots
+Notify_COMPANY_CREATE=Trešās puse izveidota
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Commercial priekšlikums nosūtīts pa pastu
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Klienta rīkojumam, kas nosūtīts pa pastu
-Notify_BILL_PAYED=Klientu rēķins jāapmaksā
-Notify_BILL_CANCEL=Klientu rēķinu atcelts
-Notify_BILL_SENTBYMAIL=Klientu rēķins nosūtīts pa pastu
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Piegādātājs apstiprināts rīkojums
+Notify_BILL_PAYED=Klienta rēķins samaksāts
+Notify_BILL_CANCEL=Klienta rēķins atcelts
+Notify_BILL_SENTBYMAIL=Klienta rēķins nosūtīts pa pastu
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Piegādātāja pasūtījums pārbaudīts
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Piegādātājs rīkojumam, kas nosūtīts pa pastu
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Piegādātāja rēķins apstiprināts
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Piegādātāja rēķins jāapmaksā
@@ -127,7 +127,7 @@ SizeUnitfoot=pēda
SizeUnitpoint=punkts
BugTracker=Bug tracker
SendNewPasswordDesc=Šī veidlapa ļauj jums, lai pieprasītu jaunu paroli. Tā tiks nosūtīta uz jūsu e-pasta adresi.
Izmaiņas būs spēkā tikai pēc tam, noklikšķinot uz apstiprinājuma saites iekšpusē šo e-pastu.
Pārbaudiet savu e-pasta lasītājs programmatūru.
-BackToLoginPage=Atpakaļ uz autorizāciju lapu
+BackToLoginPage=Atpakaļ uz autorizācijas lapu
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autentifikācijas režīms ir %s.
Šajā režīmā, Dolibarr nevar zināt, ne nomainīt savu paroli.
Sazinieties ar sistēmas administratoru, ja jūs vēlaties mainīt savu paroli.
EnableGDLibraryDesc=Instalējiet vai aktivizējiet GD bibliotēku ar jūsu PHP, lai izmantotu šo iespēju.
EnablePhpAVModuleDesc=Jums ir nepieciešams, lai instalētu moduli saderīga ar savu anti-virus. (ClamAV: PHP4-clamavlib ou php5-clamavlib)
@@ -136,12 +136,14 @@ DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
StatsByNumberOfUnits=Statistiku skaita produktu / pakalpojumu vienības
StatsByNumberOfEntities=Statistiku skaita atsaucoties vienību
NumberOfProposals=Vairākus priekšlikumus par pēdējo 12 mēnešu laikā
-NumberOfCustomerOrders=Skaits klientu pasūtījumu par pēdējo 12 mēnešu laikā
+NumberOfCustomerOrders=Klientu pasūtījumu skits pēdējo 12 mēnešu laikā
NumberOfCustomerInvoices=Skaits klientu rēķinu par pēdējo 12 mēnešu laikā
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Skaits piegādātāju rēķinu par pēdējo 12 mēnešu laikā
NumberOfUnitsProposals=Skaits uz priekšlikumiem par pēdējo 12 mēnešu laikā
-NumberOfUnitsCustomerOrders=Skaits uz klientu pasūtījumu uz pēdējo 12 mēnešu laikā
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Klientu pasūtījumos pasūtīto preču skaits pēdējo 12 mēnešu laikā
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Skaits uz klientu rēķiniem par pēdējo 12 mēnešu laikā
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Vienību skaits kuras pasūtītas pēdējos 12 mēnešos
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Skaits uz piegādātāju rēķinu par pēdējo 12 mēnešu laikā
EMailTextInterventionValidated=Intervences %s ir apstiprināta.
EMailTextInvoiceValidated=Rēķins %s ir apstiprināta.
@@ -170,7 +172,7 @@ FileFormat=Faila formāts
SelectAColor=Izvēliieties krāsu
AddFiles=Pievienot failus
StartUpload=Sākt augšupielādi
-CancelUpload=Atcelt augšupielādēt
+CancelUpload=Atcelt augšupielādi
FileIsTooBig=Faili ir pārāk lieli
PleaseBePatient=Lūdzu, esiet pacietīgi ...
RequestToResetPasswordReceived=Pieprasījumu, lai mainītu savu Dolibarr paroli ir saņemta
@@ -181,17 +183,17 @@ YouMustClickToChange=Jums ir Taču vispirms noklikšķiniet uz šīs saites, lai
ForgetIfNothing=Ja Jums nav lūgt šīs izmaiņas, vienkārši aizmirst šo e-pastu. Jūsu akreditācijas dati tiek glabāti drošībā.
##### Calendar common #####
-AddCalendarEntry=Pievienot ierakstu kalendāra %s
-NewCompanyToDolibarr=Uzņēmuma %s pievienot Dolibarr
-ContractValidatedInDolibarr=Līgums %s apstiprinātas ar Dolibarr
-ContractCanceledInDolibarr=Līgums %s anulētas Dolibarr
-ContractClosedInDolibarr=Līgums %s slēgta Dolibarr
+AddCalendarEntry=Pievienot ierakstu kalendārā %s
+NewCompanyToDolibarr=Uzņēmums %s pievienots Dolibarr
+ContractValidatedInDolibarr=Līgums %s apstiprināts Dolibarr
+ContractCanceledInDolibarr=Līgums %s anulēts Dolibarr
+ContractClosedInDolibarr=Līgums %s slēgts Dolibarr
PropalClosedSignedInDolibarr=Priekšlikums %s parakstīts Dolibarr
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Priekšlikums %s atteikt Dolibarr
-PropalValidatedInDolibarr=Priekšlikums %s apstiprinātas ar Dolibarr
-InvoiceValidatedInDolibarr=Rēķina %s apstiprinātas ar Dolibarr
-InvoicePaidInDolibarr=Rēķina mainīti %s, lai maksā Dolibarr
-InvoiceCanceledInDolibarr=Rēķina %s anulētas Dolibarr
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Priekšlikums %s atteikts Dolibarr
+PropalValidatedInDolibarr=Priekšlikums %s apstiprināts Dolibarr
+InvoiceValidatedInDolibarr=Rēķins %s pārbaudīts Dolibarr
+InvoicePaidInDolibarr=Rēķins mainīts %s uz samaksāts Dolibarr
+InvoiceCanceledInDolibarr=Rēķins %s atcelts Dolibarr
PaymentDoneInDolibarr=Maksājumu %s darīts Dolibarr
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Klientu maksājumu %s darīts Dolibarr
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Piegādātājs maksājumu %s darīts Dolibarr
@@ -200,10 +202,10 @@ MemberResiliatedInDolibarr=Dalībvalstis %s resiliated jo Dolibarr
MemberDeletedInDolibarr=Dalībvalstis %s izdzēsts no Dolibarr
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Parakstīšanās uz dalībvalstīm %s papildina Dolibarr
ShipmentValidatedInDolibarr=Sūtījuma %s validētas Dolibarr
-ShipmentDeletedInDolibarr=Sūtījuma %s izdzēsts no Dolibarr
+ShipmentDeletedInDolibarr=Sūtījums %s izdzēsts no Dolibarr
##### Export #####
Export=Eksportēt
-ExportsArea=Eksports zona
+ExportsArea=Eksportēšanas sadaļa
AvailableFormats=Pieejamie formāti
LibraryUsed=Librairy lieto
LibraryVersion=Versija
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/products.lang b/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
index b48f89667cb..739f20efe95 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
@@ -97,7 +97,7 @@ CommercialCard=Commercial karte
AllWays=Ceļš, lai atrastu savu produktu noliktavā
NoCat=Jūsu produkts nav nevienā kategorijā
PrimaryWay=Primārā ceļš
-PriceRemoved=Cena noņemts
+PriceRemoved=Cena noņemta
BarCode=Svītrkods
BarcodeType=Svītrkoda veids
SetDefaultBarcodeType=Uzstādīt svītrkoda veidu
@@ -109,7 +109,7 @@ MultiPricesAbility=Aktivizēt multi-cenas
MultiPricesNumPrices=Cenu skaits
MultiPriceLevelsName=Cenu kategorijas
AssociatedProductsAbility=Aktivizētu virtuālo produktiem funkciju
-AssociatedProducts=Virtuālā produkta
+AssociatedProducts=Virtuāls produkts
AssociatedProductsNumber=Produktu skaits kas veido šo virtuālo produktu
ParentProductsNumber=Skaits mātes virtuālā produkta
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Ja 0, šis produkts ir ne virtuālā produkts
@@ -169,13 +169,13 @@ ProductIsUsed=Šis produkts tiek izmantots
NewRefForClone=Ref. jaunu produktu / pakalpojumu
CustomerPrices=Klientu cenas
SuppliersPrices=Piegādātāju cenas
-CustomCode=Muitas kodekss
+CustomCode=Muitas kods
CountryOrigin=Izcelsmes valsts
HiddenIntoCombo=Slēpta vērā izvēlieties sarakstos
Nature=Daba
ProductCodeModel=Preces kods veidne
ServiceCodeModel=Pakalpojumu kods veidne
-AddThisProductCard=Izveidot produktu kartē
+AddThisProductCard=Izveidot produkta karti
HelpAddThisProductCard=Šī iespēja ļauj izveidot vai klons produktu, ja tas neeksistē.
AddThisServiceCard=Izveidot dienesta apliecība
HelpAddThisServiceCard=Šī iespēja ļauj izveidot vai klons pakalpojumu, ja tas neeksistē.
@@ -192,7 +192,7 @@ Building=Ražošana un priekšmeti dispatchment
Build=Ražot
BuildIt=Produce & Nosūtīšanas
BuildindListInfo=Pieejamais daudzums ražošanai vienā noliktavā (iestatīt tā, lai 0 bez turpmākas rīcības)
-QtyNeed=Daudz
+QtyNeed=Daudz.
UnitPmp=Neto vienība VWAP
CostPmpHT=Neto kopā VWAP
ProductUsedForBuild=Auto patērē uzrādot
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/projects.lang b/htdocs/langs/lv_LV/projects.lang
index 865ebc4848b..9863f492886 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/projects.lang
@@ -10,11 +10,11 @@ MyTasksDesc=Šis skats ir tikai uz projektiem vai uzdevumus, jums ir kontakts (k
TasksPublicDesc=Šo viedokli iepazīstina visus projektus un uzdevumus, jums ir atļauts lasīt.
TasksDesc=Šo viedokli iepazīstina visus projektus un uzdevumus (jūsu lietotāja atļaujas piešķirt jums atļauju skatīt visu).
Myprojects=Mani projekti
-ProjectsArea=Projekti platība
+ProjectsArea=Projektu sadaļa
NewProject=Jauns projekts
AddProject=Pievienot projektu
DeleteAProject=Dzēst projektu
-DeleteATask=Izdzēstu uzdevumu
+DeleteATask=Izdzēst uzdevumu
ConfirmDeleteAProject=Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu?
ConfirmDeleteATask=Vai tiešām vēlaties dzēst šo uzdevumu?
OfficerProject=Virsnieks projekts
@@ -27,7 +27,7 @@ NoProject=Neviens projekts nosaka, vai īpašumā
NbOpenTasks=Nb atvērto uzdevumu
NbOfProjects=Nb projektu
TimeSpent=Laiks, kas pavadīts
-TimesSpent=Laiks, kas pavadīts
+TimesSpent=Laiks, kas patērēts
RefTask=Ref. uzdevums
LabelTask=Label uzdevums
NewTimeSpent=Jauns pavadītais laiks
@@ -35,18 +35,18 @@ MyTimeSpent=Mans laiks pavadīts
MyTasks=Mani uzdevumi
Tasks=Uzdevumi
Task=Uzdevums
-NewTask=Jaunais uzdevums
+NewTask=Jauns uzdevums
AddTask=Pievienot uzdevumu
AddDuration=Pievienot ilgumu
Activity=Aktivitāte
-Activities=Uzdevumi / pasākumi
-MyActivity=Mana darbība
-MyActivities=Mani uzdevumi / pasākumi
+Activities=Uzdevumi/aktivitātes
+MyActivity=Manas darbības
+MyActivities=Mani uzdevumi / aktivitātes
MyProjects=Mani projekti
DurationEffective=Efektīva ilgums
Progress=Progress
-ProgressDeclared=Deklarētā progress
-ProgressCalculated=Aprēķina progress
+ProgressDeclared=Deklarētais progress
+ProgressCalculated=Aprēķinātais progress
Time=Laiks
ListProposalsAssociatedProject=Saraksts tirdzniecības priekšlikumiem saistībā ar projektu
ListOrdersAssociatedProject=Saraksts klienta pasūtījumu saistīts ar projektu
@@ -67,10 +67,10 @@ AffectedTo=Piešķirtas
CantRemoveProject=Šis projekts nevar noņemt, jo tas ir atsauce ar kādu citu objektu (rēķinu, rīkojumus vai citus). Skatīt atsaucēm? Tab.
ValidateProject=Apstiprināt Projet
ConfirmValidateProject=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu šo projektu?
-CloseAProject=Aizvērt projekts
+CloseAProject=Aizvērt projektu
ConfirmCloseAProject=Vai jūs tiešām vēlaties, lai aizvērtu šo projektu?
ReOpenAProject=Atvērt projektu
-ConfirmReOpenAProject=Vai jūs tiešām vēlaties, lai no jauna atvērtu šo projektu?
+ConfirmReOpenAProject=Vai jūs tiešām vēlaties no jauna atvērtu šo projektu?
ProjectContact=Projekta kontakti
ActionsOnProject=Pasākumi par projektu
YouAreNotContactOfProject=Jūs neesat kontakts šīs privātam projektam
@@ -78,7 +78,7 @@ DeleteATimeSpent=Dzēst pavadīts laiks
ConfirmDeleteATimeSpent=Vai tiešām vēlaties šo dzēst pavadītais laiks?
DoNotShowMyTasksOnly=Skatīt arī uzdevumus, kas nav piešķirti mani
ShowMyTasksOnly=Skatīt tikai uzdevumus, kas man
-TaskRessourceLinks=Ressources
+TaskRessourceLinks=Resursi
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekti, kas veltīta šai trešajai personai
NoTasks=Neviens uzdevumi šajā projektā
LinkedToAnotherCompany=Saistīts ar citām trešajām personām
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/propal.lang b/htdocs/langs/lv_LV/propal.lang
index c61b3a9f76f..6834d7ee987 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/propal.lang
@@ -30,9 +30,9 @@ NumberOfProposalsByMonth=Numurs pēc mēneša
AmountOfProposalsByMonthHT=Summa, ko mēnesī (neto pēc nodokļiem)
NbOfProposals=Skaits tirdzniecības priekšlikumiem
ShowPropal=Rādīt priekšlikumu
-PropalsDraft=Dambrete
+PropalsDraft=Sagatave
PropalsOpened=Atvērts
-PropalsNotBilled=Slēgts nav jāmaksā
+PropalsNotBilled=Slēgts nav apmaksāts
PropalStatusDraft=Projekts (ir jāapstiprina)
PropalStatusValidated=Validēta (priekšlikums ir atvērta)
PropalStatusOpened=Validēta (priekšlikums ir atvērta)
@@ -46,7 +46,7 @@ PropalStatusOpenedShort=Atvērts
PropalStatusClosedShort=Slēgts
PropalStatusSignedShort=Parakstīts
PropalStatusNotSignedShort=Nav parakstīts
-PropalStatusBilledShort=Jāmaksā
+PropalStatusBilledShort=Samaksāts
PropalsToClose=Komerciālie priekšlikumus, lai aizvērtu
PropalsToBill=Parakstīts tirdzniecības priekšlikumus likumprojekta
ListOfProposals=Saraksts tirdzniecības priekšlikumiem
@@ -61,10 +61,10 @@ AssociatedDocuments=Dokumenti, kas saistīti ar priekšlikumu:
ErrorCantOpenDir=Nevar atvērt direktoriju
DatePropal=Datums, kad priekšlikumu
DateEndPropal=Derīguma beigu datumu
-DateEndPropalShort=Datums beigas
+DateEndPropalShort=Beigu datums
ValidityDuration=Derīguma termiņš
CloseAs=Aizvērt ar statusu
-ClassifyBilled=Klasificēt rēķins
+ClassifyBilled=Klasificēt apmaksāts
BuildBill=Veidot rēķinu
ErrorPropalNotFound=Propal %s nav atrasts
Estimate=Aplēses:
@@ -85,7 +85,7 @@ AvailabilityPeriod=Pieejamība kavēšanās
SetAvailability=Uzstādīt pieejamību kavēšanos
AfterOrder=pēc pasūtījuma
##### Availability #####
-AvailabilityTypeAV_NOW=Tūlītējs
+AvailabilityTypeAV_NOW=Nekavējoties
AvailabilityTypeAV_1W=1 nedēļa
AvailabilityTypeAV_2W=2 nedēļas
AvailabilityTypeAV_3W=3 nedēļas
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/sendings.lang b/htdocs/langs/lv_LV/sendings.lang
index 62ce514e863..e37a20f5df4 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/sendings.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Ref. sūtījums
-Sending=Sūtījumu
-Sendings=Sūtījumiem
+Sending=Sūtījums
+Sendings=Sūtījumi
Shipment=Sūtījumu
-Shipments=Sūtījumiem
+Shipments=Sūtījumi
Receivings=Receivings
SendingsArea=Sūtījumi platība
ListOfSendings=Saraksts sūtījumiem
-SendingMethod=Kuģniecības metode
+SendingMethod=Sūtīšanas metode
SendingReceipt=Piegāde saņemšana
LastSendings=Pēdējās %s sūtījumiem
SearchASending=Meklēt sūtījumu
StatisticsOfSendings=Statistika sūtījumiem
NbOfSendings=Sūtījumu skaits
NumberOfShipmentsByMonth=Sūtījumu skaits pa mēnešiem
-SendingCard=Piegāde karte
+SendingCard=Piegādes karte
NewSending=Jauns sūtījums
CreateASending=Izveidot sūtījumu
CreateSending=Izveidot sūtījumu
@@ -34,7 +34,7 @@ StatusSendingDraft=Projekts
StatusSendingValidated=Apstiprinātas (produkti, uz kuģi vai jau nosūtīti)
StatusSendingProcessed=Apstrādāti
StatusSendingCanceledShort=Atcelts
-StatusSendingDraftShort=Projekts
+StatusSendingDraftShort=Melnraksts
StatusSendingValidatedShort=Validēta
StatusSendingProcessedShort=Apstrādāti
SendingSheet=Nosūtot lapu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/sms.lang b/htdocs/langs/lv_LV/sms.lang
index 4bf682480f3..3d64a3fa2c0 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/sms.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/sms.lang
@@ -47,7 +47,7 @@ NbOfSms=Nbre no fona numuru
ThisIsATestMessage=Šī ir testa ziņa
SendSms=Sūtīt SMS
SmsInfoCharRemain=Nb atlikušo rakstzīmju
-SmsInfoNumero= (Formāts starptautiskā ti: 33899701761)
+SmsInfoNumero= (Formāts starptautiskais t.i.: 37128701761)
DelayBeforeSending=Kavēšanās pirms nosūtīšanas (minūtēs)
SmsNoPossibleRecipientFound=Nav mērķa pieejams. Pārbaudiet iestatījumus jūsu SMS pakalpojumu sniedzēja.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang b/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
index 58ebda5dee4..049c7e83b44 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
@@ -19,24 +19,24 @@ Stocks=Krājumi
Movement=Kustība
Movements=Kustības
ErrorWarehouseRefRequired=Noliktava atskaites nosaukums ir obligāts
-ErrorWarehouseLabelRequired=Noliktava etiķete ir nepieciešama
-CorrectStock=Pareiza krājumu
+ErrorWarehouseLabelRequired=Noliktavas nosaukums ir nepieciešams
+CorrectStock=Labot krājumus
ListOfWarehouses=Saraksts noliktavās
-ListOfStockMovements=Saraksts krājumu pārvietošanu
+ListOfStockMovements=Krājumu pārvietošanas saraksts
StocksArea=Krājumi platība
Location=Vieta
LocationSummary=Īsais nosaukums atrašanās vieta
NumberOfDifferentProducts=Skaits dažādu produktu
NumberOfProducts=Kopējais produktu skaits
-LastMovement=Pēdējā kustība
-LastMovements=Pēdējās kustības
+LastMovement=Pēdējā pārvietošana
+LastMovements=Pēdējās pārvietošanas
Units=Vienības
Unit=Vienība
-StockCorrection=Pareiza krājumu
+StockCorrection=Labot krājumus
StockTransfer=Akciju nodošana
-StockMovement=Pārsūtīt
+StockMovement=Pārvietot
StockMovements=Akciju pārskaitījumi
-LabelMovement=Kustība etiķete
+LabelMovement=Kustību nosaukums
NumberOfUnit=Vienību skaits
UnitPurchaseValue=Vienības iepirkuma cena
TotalStock=Kopā noliktavā
@@ -100,12 +100,13 @@ SelectProductWithNotNullQty=Izvēlieties vismaz vienu produktu ar Daudz kas nav
AlertOnly= Brīdinājumi tikai
WarehouseForStockDecrease=Noliktava %s tiks izmantoti krājumu samazināšanos
WarehouseForStockIncrease=Noliktava %s tiks izmantoti krājumu palielinājumu
-ForThisWarehouse=Par šo noliktavā
+ForThisWarehouse=Šai noliktavai
ReplenishmentStatusDesc=Šis ir saraksts ar visiem produktiem ar fizisko krājumu zemāks par vēlamo krājumu (vai trauksmes vērtību, ja rūtiņu "brīdinās tikai" ir atzīmēta), un iesaku jums izveidot piegādātāju pasūtījumus, lai aizpildītu šo starpību.
ReplenishmentOrdersDesc=Šis ir saraksts ar visiem atvērtajiem piegādātāju pasūtījumiem
Replenishments=Papildinājumus
NbOfProductBeforePeriod=Daudzums produktu %s noliktavā pirms izvēlētajā periodā (<%s)
NbOfProductAfterPeriod=Daudzums produktu %s krājumā pēc izvēlētā perioda (> %s)
-MassStockMovement=Masu krājumu kustība
+MassStockMovement=Masveida krājumu pārvietošana
SelectProductInAndOutWareHouse=Izvēlieties produktu, daudzumu, avota noliktavu un mērķa noliktavu, tad noklikšķiniet uz "%s". Kad tas ir izdarīts visām nepieciešamajām kustībām, noklikšķiniet uz "%s".
RecordMovement=Ierakstīt transfert
+ReceivingForSameOrder=Šī pasūtījuma ienākumi
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/suppliers.lang b/htdocs/langs/lv_LV/suppliers.lang
index 81faf6a429b..792383df03b 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Pasūtīt datumu
BuyingPrice=Pirkšanas cena
BuyingPriceMin=Minimālā iepirkuma cena
BuyingPriceMinShort=Min pirkuma cena
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+SomeSubProductHaveNoPrices=Dažiem apakšproduktiem nav norādītas cenas
AddSupplierPrice=Pievienot piegādātāju cenu
ChangeSupplierPrice=Mainīt piegādātāju cenu
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Daudzums ir pārāk zema šim piegādātājam vai nav cena noteikta par šo produktu šim piegādātājam
@@ -20,19 +22,19 @@ ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Šis produkts jau ir atsauce šajā pie
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Šī atsauce piegādātājam jau ir saistīta ar atsauci: %s
NoRecordedSuppliers=Nav reģistrēti piegādātāji
SupplierPayment=Piegādātājs maksājums
-SuppliersArea=Piegādātāji platība
+SuppliersArea=Piegādātāju sadaļa
RefSupplierShort=Ref. piegādātājs
Availability=Pieejamība
ExportDataset_fournisseur_1=Piegādātāju rēķinu sarakstu un rēķinu līnijas
ExportDataset_fournisseur_2=Piegādātāju rēķiniem un maksājumiem
ExportDataset_fournisseur_3=Piegādātājs pasūtījumus un pasūtījumu līnijas
ApproveThisOrder=Apstiprināt šo pasūtījumu
-ConfirmApproveThisOrder=Vai jūs tiešām vēlaties, lai apstiprinātu pasūtījumu %s?
+ConfirmApproveThisOrder=Vai jūs tiešām vēlaties apstiprināt pasūtījumu %s?
DenyingThisOrder=Liedzot šo pasūtījumu
ConfirmDenyingThisOrder=Vai jūs tiešām vēlaties, lai liegtu šo rīkojumu %s?
ConfirmCancelThisOrder=Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atcelt šo rīkojumu %s?
-AddCustomerOrder=Izveidot klientu pasūtījumu
-AddCustomerInvoice=Izveidot klientu rēķinu
+AddCustomerOrder=Izveidot klienta pasūtījumu
+AddCustomerInvoice=Izveidot klienta rēķinu
AddSupplierOrder=Izveidot piegādātāju pasūtījumu
AddSupplierInvoice=Izveidot piegādātāju rēķinu
ListOfSupplierProductForSupplier=To produktu saraksts, un cenām piegādātāju %s
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/users.lang b/htdocs/langs/lv_LV/users.lang
index 2ae89a3a03e..92104d6ee89 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/users.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/users.lang
@@ -1,48 +1,48 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-UserCard=Lietotājs karte
-ContactCard=Sazinieties ar karti
-GroupCard=Grupa karte
+UserCard=Lietotāja karte
+ContactCard=Kontaktu karte
+GroupCard=Grupas karte
NoContactCard=Nav kartes vidū kontaktiem
Permission=Atļauja
Permissions=Atļaujas
-EditPassword=Edit paroli
+EditPassword=Labot paroli
SendNewPassword=Atjaunot un nosūtīt paroli
-ReinitPassword=Atjaunoties paroli
+ReinitPassword=Ģenerēt paroli
PasswordChangedTo=Parole mainīts: %s
SubjectNewPassword=Jūsu jaunā parole Dolibarr
-AvailableRights=Pieejamie atļaujas
+AvailableRights=Pieejamās atļaujas
OwnedRights=Owned atļaujas
GroupRights=Grupas atļaujas
UserRights=Lietotāja atļaujas
-UserGUISetup=Lietotājs displejs iestatīšana
-DisableUser=Atslēgt
-DisableAUser=Atslēgt lietotāju
+UserGUISetup=Lietotāja attēlošanas iestatīšana
+DisableUser=Bloķēt
+DisableAUser=Bloķēt lietotāju
DeleteUser=Izdzēst
DeleteAUser=Dzēst lietotāju
-DisableGroup=Atslēgt
-DisableAGroup=Atslēgt grupu
+DisableGroup=Bloķēt
+DisableAGroup=Bloķēt grupu
EnableAUser=Ļautu lietotājam
EnableAGroup=Ieslēgt grupu
-DeleteGroup=Izdzēst
-DeleteAGroup=Izdzēstu grupu
-ConfirmDisableUser=Vai tiešām vēlaties atslēgt lietotāja %s?
-ConfirmDisableGroup=Vai tiešām vēlaties atslēgt grupas %s?
+DeleteGroup=Dzēst
+DeleteAGroup=Dzēst grupu
+ConfirmDisableUser=Vai tiešām vēlaties bloķēt lietotāju %s?
+ConfirmDisableGroup=Vai tiešām vēlaties bloķēt grupu %s?
ConfirmDeleteUser=Vai jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju %s?
ConfirmDeleteGroup=Vai tiešām vēlaties dzēst grupu %s?
-ConfirmEnableUser=Vai jūs tiešām vēlaties, lai nodrošinātu lietotāju %s?
+ConfirmEnableUser=Vai jūs tiešām vēlaties atbloķēt lietotāju %s?
ConfirmEnableGroup=Vai jūs tiešām vēlaties, lai ļautu grupas %s?
ConfirmReinitPassword=Vai jūs tiešām vēlaties, lai radītu jaunu paroli lietotāju %s?
ConfirmSendNewPassword=Vai jūs tiešām vēlaties, lai radītu un nosūtīt jaunu paroli lietotāju %s?
NewUser=Jauns lietotājs
CreateUser=Izveidot lietotāju
-SearchAGroup=Meklēt grupas
+SearchAGroup=Meklēt grupu
SearchAUser=Meklēt lietotāju
-LoginNotDefined=Pieteikšanās nav definēts.
+LoginNotDefined=Pieteikšanās nav definēta.
NameNotDefined=Nosaukums nav definēts.
-ListOfUsers=Saraksts lietotājiem
+ListOfUsers=Lietotāju saraksts
Administrator=Administrators
SuperAdministrator=Super administrators
-SuperAdministratorDesc=Global administrators
+SuperAdministratorDesc=Galvenais administrators
AdministratorDesc=Administratora vienība
DefaultRights=Noklusējuma atļaujas
DefaultRightsDesc=Definēt šeit noklusējuma atļaujas, kas automātiski tiek piešķirtas uz Jaunizveidotās lietotājs (Doties uz lietotāja kartes, lai mainītu atļaujas esošās lietotājs).
@@ -52,39 +52,39 @@ FirstName=Vārds
ListOfGroups=Grupu saraksts
NewGroup=Jauna grupa
CreateGroup=Izveidot grupu
-RemoveFromGroup=Izņemt no grupas
-PasswordChangedAndSentTo=Parole mainīts un nosūtīts %s.
+RemoveFromGroup=Dzēst no grupas
+PasswordChangedAndSentTo=Parole nomainīta un nosūtīta %s.
PasswordChangeRequestSent=Pieprasīt, lai mainītu paroli, %s nosūtīti %s.
MenuUsersAndGroups=Lietotāji un grupas
-LastGroupsCreated=Pēdējās %s izveidots grupas
-LastUsersCreated=Pēdējie %s lietotājiem izveidots
+LastGroupsCreated=Pēdējās %s izveidotās grupas
+LastUsersCreated=Pēdējie %s izveidotie lietotāji
ShowGroup=Rādīt grupa
-ShowUser=Rādīt lietotājam
-NonAffectedUsers=Non piešķirtie lietotājiem
-UserModified=Lietotājs modificēta veiksmīgi
+ShowUser=Rādīt lietotāju
+NonAffectedUsers=Nav piešķirtis lietotājiem
+UserModified=Lietotājs modificēts veiksmīgi
GroupModified=Grupa modificēta veiksmīgi
-PhotoFile=Foto failu
+PhotoFile=Attēla fails
UserWithDolibarrAccess=Lietotājs ar Dolibarr piekļuvi
-ListOfUsersInGroup=Lietotāju saraksts, kas šajā grupā
+ListOfUsersInGroup=Lietotāju saraksts, kas atrodas šajā grupā
ListOfGroupsForUser=Saraksts no grupām par lietotāju
UsersToAdd=Lietotājiem pievienot šai grupai
GroupsToAdd=Grupas pievienot šim lietotājam
NoLogin=Nav pieteikšanās
LinkToCompanyContact=Saite uz trešajai personai / kontaktu
-LinkedToDolibarrMember=Saite uz loceklim
+LinkedToDolibarrMember=Saite uz dalībnieku
LinkedToDolibarrUser=Saite uz Dolibarr lietotājam
LinkedToDolibarrThirdParty=Saite uz Dolibarr trešajai personai
CreateDolibarrLogin=Izveidot lietotāju
-CreateDolibarrThirdParty=Izveidot trešo personu
+CreateDolibarrThirdParty=Izveidot trešo pusi
LoginAccountDisable=Kontu invalīdiem, ielieciet jaunu ienāciet, lai to aktivizētu.
-LoginAccountDisableInDolibarr=Konta invalīdiem Dolibarr.
+LoginAccountDisableInDolibarr=Konts bloķēts Dolibarr.
LoginAccountDisableInLdap=Konta invalīdu jomā.
UsePersonalValue=Izmantot personisko vērtību
GuiLanguage=Interfeisa valoda
-InternalUser=Iekšējo lietotāju
+InternalUser=Iekšējais lietotājs
MyInformations=Mani dati
ExportDataset_user_1=Dolibarr lietotājus un īpašības
-DomainUser=Domēna lietotāju %s
+DomainUser=Domēna lietotājs %s
Reactivate=Aktivizēt
CreateInternalUserDesc=Šī veidlapa ļauj creat lietotājam iekšējo jūsu uzņēmuma / pamatu. Creat ārējo lietotāju (klientu, piegādātāju, ...), izmantojiet pogu "Izveidot Dolibarr lietotāju 'no trešās personas kontakta kartītē.
InternalExternalDesc=Iekšējā lietotājs ir lietotājs, kas ir daļa no jūsu uzņēmuma / nodibinājums.
Ārējais lietotājs ir klients, piegādātājs vai otru.
Abos gadījumos atļaujas noteiktas tiesības uz Dolibarr, arī ārējā lietotājs var būt dažādas izvēlnes vadītājs nekā iekšējo lietotāju (skatīt Home - Setup - displejs)
@@ -93,21 +93,21 @@ Inherited=Iedzimta
UserWillBeInternalUser=Izveidots lietotājs būs iekšējā lietotāja (jo nav saistīta ar konkrētu trešajai personai)
UserWillBeExternalUser=Izveidots lietotājs būs ārējo lietotāju (jo saistīts ar konkrētu trešajai personai)
IdPhoneCaller=Id tālruni zvanītājs
-UserLogged=Lietotājs %s pieteikšanās
-UserLogoff=Lietotāju %s logout
-NewUserCreated=Lietotāju %s izveidots
-NewUserPassword=Parole pārmaiņa %s
-EventUserModified=Lietotāju %s modificēts
-UserDisabled=Lietotāju %s invalīdiem
-UserEnabled=Lietotāju %s aktivizēts
-UserDeleted=Lietotāju %s noņemts
-NewGroupCreated=Grupu %s izveidots
+UserLogged=Lietotāja %s pieteikšanās
+UserLogoff=Lietotāja %s atslēgšanās
+NewUserCreated=Lietotājs %s izveidots
+NewUserPassword=Parole nomainīta %s
+EventUserModified=Lietotājs %s modificēts
+UserDisabled=Lietotājs %s bloķēts
+UserEnabled=Lietotājs %s aktivizēts
+UserDeleted=Lietotājs %s noņemts
+NewGroupCreated=Grupa %s izveidota
GroupModified=Grupa modificēta veiksmīgi
-GroupDeleted=Grupu %s noņemts
+GroupDeleted=Grupa %s noņemta
ConfirmCreateContact=Vai jūs tiešām vēlaties, lai izveidotu Dolibarr kontu par šo kontaktu?
ConfirmCreateLogin=Vai jūs tiešām vēlaties, lai izveidotu Dolibarr kontu ši?
ConfirmCreateThirdParty=Vai jūs tiešām vēlaties, lai izveidotu trešās personas par šo locekli?
-LoginToCreate=Pieslēdzies, lai radītu
+LoginToCreate=Pieslēdzies, lai izveidotu
NameToCreate=Nosaukums trešās puses, lai radītu
YourRole=Jūsu lomas
YourQuotaOfUsersIsReached=Jūsu kvota aktīvo lietotāju ir sasniegts!
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/withdrawals.lang b/htdocs/langs/lv_LV/withdrawals.lang
index d4d460223de..094c2331ca8 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/withdrawals.lang
@@ -1,10 +1,10 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
StandingOrdersArea=Pastāvīgā pasūtījumus platība
-CustomersStandingOrdersArea=Klienti, kas stāv pasūtījumus platība
+CustomersStandingOrdersArea=Klientu pasūtījumu sadaļa
StandingOrders=Regulārie maksājumi
StandingOrder=Regulārie maksājumi
NewStandingOrder=Jauns regulārais maksājums
-StandingOrderToProcess=Lai apstrādātu
+StandingOrderToProcess=Jāapstrādā
StandingOrderProcessed=Apstrādāti
Withdrawals=Izņemts
Withdrawal=Atsaukšana
@@ -18,13 +18,13 @@ RequestStandingOrderToTreat=Pieprasījums stāvot pasūtījumus, lai ārstētu
RequestStandingOrderTreated=Pieprasījums regulārā maksājuma rīkojumu apstrādā
CustomersStandingOrders=Klientu regulārie maksājumi
CustomerStandingOrder=Klientu regulārais maksājums
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb rēķina ar atsaukt prasību
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb rēķina ar atsaukt lūgumu par klientiem, kam ir noteikta bankas konta informāciju
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Rēķins gaida atsaukt
AmountToWithdraw=Summa atsaukt
WithdrawsRefused=Atsauc atteicās
NoInvoiceToWithdraw=Neviens klients rēķins maksājuma režīmā, "izņemt" gaida. Iet uz "atsaukt" tab par rēķinu karti, lai padarītu pieprasījumu.
-ResponsibleUser=Atbildīgā lietotāju
+ResponsibleUser=Atbildīgais lietotājs
WithdrawalsSetup=Izstāšanās iestatīšana
WithdrawStatistics=Paņemiet statistika
WithdrawRejectStatistics=Atsaukt noraidīt statistika
@@ -34,38 +34,38 @@ ThirdPartyBankCode=Trešās puses bankas kods
ThirdPartyDeskCode=Trešās puses galda kodu
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nevienu rēķinu withdrawed ar panākumiem. Pārbaudiet, ka rēķins ir par uzņēmumiem, ar derīgu BAN.
ClassCredited=Klasificēt kreditē
-ClassCreditedConfirm=Vai jūs tiešām vēlaties, lai klasificētu šo atteikuma saņemšanu kā ieskaitīti jūsu bankas kontā?
-TransData=Datums Transmisija
-TransMetod=Metode Transmisija
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+TransData=Darījuma datums
+TransMetod=Darījuma veids
Send=Sūtīt
Lines=Lines
-StandingOrderReject=Izdot noraidīt
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Rēķina atteicās
-WithdrawalRefused=Izstāšanās Atteicās
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
WithdrawalRefusedConfirm=Vai jūs tiešām vēlaties, lai ievadītu izdalīšanās noraidījumu sabiedrībai
-RefusedData=Datums, kad noraidījumu
-RefusedReason=Iemesls noraidījuma
+RefusedData=Noraidījuma datums
+RefusedReason=Noraidījuma iemesls
RefusedInvoicing=Rēķinu noraidījumu
NoInvoiceRefused=Nav maksas noraidīšanu
InvoiceRefused=Rēķina atteicās
Status=Status
StatusUnknown=Nezināms
StatusWaiting=Gaidīšana
-StatusTrans=Pārnestā
+StatusTrans=Sūtīt
StatusCredited=Apmaksātie
-StatusRefused=Atteicās
+StatusRefused=Atteikts
StatusMotif0=Nav zināms
-StatusMotif1=Noteikums insuffisante
-StatusMotif2=Vīna rauga conteste
+StatusMotif1=Nepietiekami līdzekļi
+# StatusMotif2=Request contested
StatusMotif3=Nav Izstāšanās kārtība
-StatusMotif4=Klienta rīkojums
-StatusMotif5=RIB inexploitable
+StatusMotif4=Klienta pasūtijums
+# StatusMotif5=RIB unusable
StatusMotif6=Konta bez atlikuma
StatusMotif7=Tiesas lēmums
StatusMotif8=Cits iemesls
CreateAll=Atsaukt visus
CreateGuichet=Tikai birojs
-CreateBanque=Vienīgā banka
+CreateBanque=Tikai banka
OrderWaiting=Gaida ārstēšanai
NotifyTransmision=Izstāšanās Transmisija
NotifyEmision=Izstāšanās Emisijas
@@ -78,18 +78,18 @@ BankToReceiveWithdraw=Bankas kontu, lai saņemtu atsauc
CreditDate=Kredīts
WithdrawalFileNotCapable=Nevar radīt izņemšanas kvīti failu jūsu valstī
ShowWithdraw=Rādīt izņemšana
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Tomēr, ja rēķins ir vismaz viens izņemšanas maksājumu vēl nav apstrādāti, tas netiks noteikts kā payed, lai ļautu vadīt atcelšanu pirms tam.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Šī cilnes ļauj pieprasīt pastāvīgu rīkojumu. Kad tas būs pabeigts, jūs varat ierakstīt maksājumu, lai aizvērtu rēķinu.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
WithdrawalFile=Izstāšanās fails
SetToStatusSent=Iestatīts uz statusu "File Sent"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Tas arī radīs maksājumus pārnešanai rēķinu un klasificēt tos maksā
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Maksājumu pastāvīgā rīkojuma %s banka
InfoCreditMessage=Stāvot rīkojums %s ir samaksāta banka
Dati par maksājumu: %s
InfoTransSubject=Nosūtīšana pastāvīgā rīkojuma %s uz banku
-InfoTransMessage=Stāvot rīkojums %s ir transmited bankā līdz %s %s.
-InfoTransData=Summa: %s
ESA radīto: %s
Datums: %s
+InfoTransMessage=Regulārais maksājums %s ir nosūtītjis uz banku %s %s.
+InfoTransData=Daudzums: %s
Metode: %s
Datums: %s
InfoFoot=Tas ir automatizēts ziņojums nosūtīts pa Dolibarr
InfoRejectSubject=Pastāvīgā lai atteicās
InfoRejectMessage=Sveiki,
stāvot rīkojums faktūrā %s, kas saistīti ar uzņēmuma %s, ar summu %s ir atteikta banka.
-
%s
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
index 1e0aee4f9fd..ccf6da71214 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Fransk offisielt nettsted
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demonstrasjon
OfficialMarketPlace=Offisiell markedsplass for eksterne moduler / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For brukeren eller utviklerens dokumentasjon (Doc, FAQs ...),
ta en titt på Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=For andre spørsmål / hjelp, kan du bruke Dolibarr forumet:
%s
HelpCenterDesc1=Dette området kan hjelpe deg å få en Help support tjeneste på Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveren er ikke tilgjengelig på adressen %s
DoTestServerAvailability=Test servertilkobling
DoTestSend=Testsending
DoTestSendHTML=Testsending HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Feil: Kan ikke bruke valget @ hvis ikke sekvensen {yy}{mm} eller {yyyy}{mm} er i malen.
UMask=UMaskparameter for nye filer på Unix/Linux/BSD filsystemer.
UMaskExplanation=Denne instillingen lar deg angi filtillatelser som settes på filer opprettet på Dolibarrseveren (for eksempel ved opplastning).
Dette må være en oktal verdi (for eksempel 0666 betyr lese og skrive for alle).
Denne innstillingen bruke ikke på Windowsbaserte servere.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funksjon for å sende post ved hjelp av metoden &
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Gir et automatisk laget passord med 8 tegn (bokstaver og tall) i små bokstaver.
PasswordGenerationNone=Ikke forslå noe passord. Passord må angis manuelt.
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/banks.lang b/htdocs/langs/nb_NO/banks.lang
index a8e61128ca4..9796a1aa739 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Velg / filter sjekker for å inkludere inn sj
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
index 7cb5c749f3e..3b5dc784bcd 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan ikke fjerne betalingen siden det er i al
ExpectedToPay=Forventet utbetaling
PayedByThisPayment=Betales av denne betalingen
ClosePaidInvoicesAutomatically=Klassifisere "betalt" alle standard eller utskifting fakturaer entirely utbetales.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle faktura uten gjenstår å betale vil bli automatisk stengt for status "betales".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Fakturamal Crabe. En komplett mal (Støtter MVA, rabatter, b
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Fakturamal oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=En faktura som starter med $sååmm finnes allerede og er ikke kompatibel med denne nummereringsmodulen. Du må slette den eller gi den ett nytt navn for å aktivere denne modulen.
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/companies.lang b/htdocs/langs/nb_NO/companies.lang
index 9ac219c7a39..62134be8ef7 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Land id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Tlf. arbeid
PhonePerso=Tlf. privat
PhoneMobile=Tlf. mobil
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Åpent
ActivityCeased=Stengt
ActivityStateFilter=Aktivitet status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Tilbake numero med format %syymm-nnnn for kunden koden og %syymm-nnnn for leverandør koden der åå er året, er mm måned og nnnn er en sekvens uten pause og ingen retur til 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/compta.lang b/htdocs/langs/nb_NO/compta.lang
index e2ec393542f..00d36f63c72 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Profit
Balance=Balanse
Debit=Debet
Credit=Kreditt
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Uttak
Withdrawals=Uttak
AmountHTVATRealReceived=Netto samlet
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Innskudd fakturaer er ikke inkludert i denne versjone
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang b/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
index ae217756b7a..47d4378cd84 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Om
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Om
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Om
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/dict.lang b/htdocs/langs/nb_NO/dict.lang
index caab8c5b0b4..440a84e600e 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spania
CountryDE=Tyskland
CountryCH=Sveits
CountryGB=Storbritannia
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irland
CountryCN=Kina
CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/help.lang b/htdocs/langs/nb_NO/help.lang
index 8dd082cbfb1..64d05df250b 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/help.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Du kan ringe en av coach forhåndsvalgt ved Dolibarr for ditt s
PossibleLanguages=Støttede språk
MakeADonation=Hjelp Dolibarr prosjektet, gjøre en donasjon
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
index 502c913594f..52f215845be 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Av salgsrepresentant
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Mandag
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/margins.lang b/htdocs/langs/nb_NO/margins.lang
index 0669d2be729..d8983a8b182 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/other.lang b/htdocs/langs/nb_NO/other.lang
index d3a8e9d3293..90574caebcc 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/other.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistikk i antall henvisende enheter
NumberOfProposals=Antall forslag på 12 siste måned
NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd
NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer på siste 12 mnd
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd
NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kundeordrer på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kundenes fakturaer på siste 12 mnd
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd
EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert.
EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s har blitt validert.
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/stocks.lang b/htdocs/langs/nb_NO/stocks.lang
index 1f50a1b8788..c6a91eedea7 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Velg lageret til bruk for lager økning
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang b/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
index b54454f86f8..0a0a83f64a1 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Bestillingsdato
BuyingPrice=Innkjøpspris
BuyingPriceMin=Minste kjøpskurs
BuyingPriceMinShort=Min kjøpskurs
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Legg til leverandørpris
ChangeSupplierPrice=Endre leverandørpris
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Mengden er for lav for denne leverandørem, eller det er ikke definert noen pris for dette produktet for denne leverandøren
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/withdrawals.lang b/htdocs/langs/nb_NO/withdrawals.lang
index d23bc680863..783ba6dbe7d 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Men hvis faktura har minst én tilbak
DoStandingOrdersBeforePayments=Dette faner lar deg for å be om en stående ordre. Når det blir ferdig, kan du skrive inn betaling for å lukke fakturaen.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Betaling av fast oppdrag %s av banken
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
index 0ab375acab5..384c221ca89 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Officiële Franse website
OfficialWiki=Documentatie op de Wiki pagina's van Dolibarr
OfficialDemo=Online demonstratie van Dolibarr
OfficialMarketPlace=Officiële markt voor externe modules / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Documentatie voor gebruikers of ontwikkelaars kunt u inzien door
te kijken op de Dolibarr Wiki-pagina's:
%s
ForAnswersSeeForum=Voor alle andere vragen / hulp, kunt u gebruik maken van het Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=Dit scherm kan u helpen om ondersteuning voor Dolibarr te krijgen.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is niet beschikbaar op het IP-adres %sHet moet de octale waarde zijn (bijvoorbeeld, 0666 betekent lezen en schrijven voor iedereen).
Deze parameter wordt NIET op een windows-server gebruikt
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature om e-mails met behulp van methode "P
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Geeft een wachtwoord terug dat gegenereerd is volgens het interne Dolibarr algoritme: 8 karakters met gedeelde nummers en tekens in kleine letters.
PasswordGenerationNone=Doe geen wachtwoordsuggesties. Wachtwoord moet handmatig worden ingevoerd.
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/banks.lang b/htdocs/langs/nl_NL/banks.lang
index d4aff80a87c..b75c6ef527e 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Select / filter controleert op te nemen in he
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
index 040638e08b4..15ddae50dae 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een
ExpectedToPay=Verwachte betaling
PayedByThisPayment=Betaald door deze betaling
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classificeren "Betaalde" alle standaard of vervanging facturen entirely betaald.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle factuur zonder te blijven om te betalen zal automatisch worden gesloten om status "Betaald".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de B
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo, etc)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Een wetsvoorstel te beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of hernoemen naar deze module te activeren.
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang b/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang
index 454766a8b3e..91f6e902abf 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Land-ID
Phone=Telefoonnummer
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Telefoonnummer zakelijk
PhonePerso=Telefoonnummer privé
PhoneMobile=Telefoonnummer mobiel
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Open
ActivityCeased=Gesloten
ActivityStateFilter=Activiteitsstatus
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Geeft een nummer als %syymm-nnnn voor afnemerscodes en %sjjmm-nnnn voor leverancierscodes waar jj het jaar is, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer vanaf 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang b/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang
index 8019d6d0c61..6050f7a1c67 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Winst
Balance=Saldo
Debit=Debet
Credit=Credit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Intrekking
Withdrawals=Opnames
AmountHTVATRealReceived=Netto ontvangen
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Deposito facturen worden niet opgenomen in deze versi
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/cron.lang b/htdocs/langs/nl_NL/cron.lang
index 9092fb42b91..4b1bcf235a9 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Over
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Over
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Over
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang b/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
index 09338cb690b..e1c64b9172f 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spanje
CountryDE=Duitsland
CountryCH=Zwitserland
CountryGB=Groot-Brittannië
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Ierland
CountryCN=China
CountryTN=Tunesië
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/help.lang b/htdocs/langs/nl_NL/help.lang
index 3a3b8e3679a..3caa1d3dc23 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/help.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=U kunt een van de, vooraf door Dolibarr geselecteerde, coaches
PossibleLanguages=Ondersteunde talen
MakeADonation=Help het Dolibarr project door een donatie te doen
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/main.lang b/htdocs/langs/nl_NL/main.lang
index 65bb28deca5..6492d83ee08 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/main.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Door vertegenwoordiger
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Maandag
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/margins.lang b/htdocs/langs/nl_NL/margins.lang
index 6d74fe0b7db..a2d01c0b871 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/margins.lang
@@ -1,5 +1,4 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges
-CHARSET=UTF-8
Margin=Marge
Margins=Marges
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/other.lang b/htdocs/langs/nl_NL/other.lang
index 8b0393cd843..db2762fbbec 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/other.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistieken van het aantal verwijzende eenheden
NumberOfProposals=Aantal offertes in de laatste 12 maanden
NumberOfCustomerOrders=Aantal afnemersopdrachten in de laatste 12 maanden
NumberOfCustomerInvoices=Aantal afnemersfacturen in de laatste 12 maanden
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Aantal leveranciersfacturen in de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsProposals=Aantal eenheden op offertes in de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsCustomerOrders=Aantal eenheden op afnemersopdrachten in de laatste 12 maanden
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Aantal eenheden op afnemersfacturen in de laatste 12 maanden
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Aantal eenheden op leveranciersfacturen in de laatste 12 maanden
EMailTextInterventionValidated=De interventie %s is gevalideerd
EMailTextInvoiceValidated=De factuur %s is gevalideerd
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang b/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang
index e17c4d63d0f..fbdc8ccb882 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Kies magazijn te gebruiken voor verhoging van vo
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang b/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang
index e72c6353b3b..ada98a62d18 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Besteldatum
BuyingPrice=Aankoopprijs
BuyingPriceMin=Minimum aankoopprijs
BuyingPriceMinShort=Min aankoopprijs
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Leveranciersprijs toevoegen
ChangeSupplierPrice=Verander leveranciersprijs
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs vastgesteld voor dit product van deze leverancier
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/withdrawals.lang b/htdocs/langs/nl_NL/withdrawals.lang
index 9523979e932..ccc8b001363 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Echter, als factuur is ten minste een
DoStandingOrdersBeforePayments=Deze tabs kunt u aanvraag voor een permanente opdracht. Zodra het zal worden afgewerkt, kunt u de betaling aan de factuur te sluiten.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Betaling van periodieke overboeking %s door de bank
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
index 9ac5ee362f7..40b97f54b62 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Francuski oficjalnej strony www
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Dziennik rynku zewnętrznych modułów / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Dla użytkownika lub dewelopera dokumentacji (Doc, FAQ ...),
zajrzyj do Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Na wszelkie inne pytania / pomoc, można skorzystać z Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=Obszar ten może pomóc uzyskać wsparcie na usługi Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serwer nie jest dostępna pod adresem %s na
DoTestServerAvailability=Test serwera łączność
DoTestSend=Test wysyłanie
DoTestSendHTML=Test wysyłania HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Błąd, nie można użytkownika, jeśli opcja @ sekwencji rr () () lub (mm rrrr mm) () nie jest w maskę.
UMask=Umask parametr dla nowych plików w Unix / Linux / BSD systemu plików.
UMaskExplanation=Ten parametr pozwala określić uprawnienia ustawione domyślnie na pliki stworzone przez Dolibarr na serwerze (na przykład podczas przesyłania).
To musi być wartość ósemkowa (na przykład, 0666 oznacza odczytu i zapisu dla wszystkich).
Paramtre Ce ne sert pas sous un serveur Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcja wysyłania wiadomości za pomocą metody
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Wróć hasło generowane zgodnie z wewnętrznym Dolibarr algorytmu: 8 znaków zawierających cyfry i znaki udostępniony w małe.
PasswordGenerationNone=Nie zgłosił żadnych wygenerowane hasło. Hasło należy wpisać ręcznie.
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/banks.lang b/htdocs/langs/pl_PL/banks.lang
index 597920dafcb..4c80b2ba4f4 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Wybierz / filtr sprawdza, to do otrzymania de
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
index 1d051f1e972..10bd4191158 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nie można usunąć płatności, ponieważ i
ExpectedToPay=Oczekuje płatności
PayedByThisPayment=Wypłacana przez płatność
ClosePaidInvoicesAutomatically=Klasyfikowanie "Opłacone" wszystkie standardy lub fakturach zastępczych entirely zapłaci.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Wszystko faktura bez pozostawać do zapłaty zostanie automatycznie zamknięta do statusu "płatny".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Faktura Crabe modelu. Pełna faktura modelu (VAT Wsparcie op
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Faktura modelu oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Rachunek zaczynające się od $ syymm już istnieje i nie jest kompatybilne z tym modelem sekwencji. Usuń go lub zmienić jego nazwę, aby włączyć ten moduł.
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang b/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang
index 37858f598ea..99d4f2fd78a 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Id Kraj
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof telefonu
PhonePerso=Pers. telefon
PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Otwarte
ActivityCeased=Zamknięte
ActivityStateFilter=Stan aktywny
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Wróć NUMERO z formatu %syymm-nnnn klienta i kod %syymm-nnnn dla dostawcy kod yy gdzie jest rok, mm miesiąc i nnnn jest ciągiem bez przerwy i nie ma powrotu do 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang b/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang
index 0192039d489..f79fa865cb8 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Zysk
Balance=Saldo
Debit=Rozchody
Credit=Kredyt
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Wycofanie
Withdrawals=Wypłaty
AmountHTVATRealReceived=HT zebrane
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Depozyty faktury nie są zawarte w tej wersji z tego
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/cron.lang b/htdocs/langs/pl_PL/cron.lang
index ac9f24cb28e..6abeda4f4aa 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = O
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = O
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = O
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/dict.lang b/htdocs/langs/pl_PL/dict.lang
index 77babb1d5b0..5bb75c300c3 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Hiszpania
CountryDE=Niemcy
CountryCH=Szwajcaria
CountryGB=Wielkiej Brytanii
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Polen
CountryCN=Chiny
CountryTN=Tunezja
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/help.lang b/htdocs/langs/pl_PL/help.lang
index d174c789a66..b3882097137 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/help.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Możesz połączyć jedno z trenera wybranej przez Dolibarr dla
PossibleLanguages=Obsługiwane języki
MakeADonation=Pomoc Dolibarr projektu, dokonać wpłaty
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/main.lang b/htdocs/langs/pl_PL/main.lang
index 67e59f8f958..1b211ad121f 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/main.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Przez przedstawiciela handlowego
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Poniedziałek
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/margins.lang b/htdocs/langs/pl_PL/margins.lang
index ffa40af7e63..9825507f02a 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/other.lang b/htdocs/langs/pl_PL/other.lang
index 0e4025dbfa9..584f5a3f7b6 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/other.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statystyki liczby podmiotów
NumberOfProposals=Liczba wniosków o ostatnie 12 miesięcy
NumberOfCustomerOrders=Liczba zamówień w ostatnich 12 miesięcy
NumberOfCustomerInvoices=Liczba klientów faktury na ostatnie 12 miesięcy
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Liczba dostawcy faktur na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerOrders=Liczba jednostek w sprawie zamówień na ostatnie 12 miesięcy
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Liczba jednostek na klienta faktury na ostatnie 12 miesięcy
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Liczba jednostek na dostawcę faktur przez ostatnie 12 miesięcy
EMailTextInterventionValidated=Interwencja %s zatwierdzone
EMailTextInvoiceValidated=Faktura %s zatwierdzone
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang b/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang
index 463f068087f..0621a30864b 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn użyć do zwiększenia czas
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang b/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang
index 851d48d8ad8..7af29a28bfe 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Kolejność Data
BuyingPrice=Kupowanie cena
BuyingPriceMin=Minimalna cena zakupu
BuyingPriceMinShort=Cena zakupu min
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Dodaj dostawcy cen
ChangeSupplierPrice=Zmiana dostawcy cen
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Ilość ta jest zbyt niska dla dostawcy lub ceny nie określono tego produktu w tym dostawcy
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/withdrawals.lang b/htdocs/langs/pl_PL/withdrawals.lang
index f8542d4538c..c9091de8171 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Jeśli jednak faktura nie co najmniej
DoStandingOrdersBeforePayments=Te karty pozwala z prośbą o zlecenia stałego. Gdy będzie gotowy, możesz wpisać płatność zamknąć faktury.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Płatność z %s zamówienia stojących przez bank
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
index eeb4227e3ad..645cbb93094 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Sitio web oficial falado/escrito em francês
OfficialWiki=Wiki ERP
OfficialDemo=Demo em linha ERP/CRM
OfficialMarketPlace=Mercado Oficial externo para os módulos / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Para a documentação de utilizador, programador ou Perguntas Frequentes (FAQ), consulte o wiki do ERP:
%s na
DoTestServerAvailability=Teste de conectividade com o servidor
DoTestSend=Teste de envío
DoTestSendHTML=Testede envio HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não se pode usar a opção @ se a sequência {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} não se encontra a máscara.
UMask=Parâmetro UMask de novos ficheiros em Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parâmetro determina os direitos dos ficheiros criados no servidor do ERP/CRM (durante o carregamento, por Exemplo).
Este deve ter o valor octal (por Exemplo, 0666 significa leitura / escrita para todos).
Este parâmetro não tem nenhum efeito sobre um servidor Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Recurso para enviar e-mails utilizando o método
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Devolve uma palavra-passe generada por o algoritmo interno ERP/CRM: 8 caracteres, números e caracteres em minúsculas misturados.
PasswordGenerationNone=Não oferece Palavras-Passe. A palavra-passe introduz-se manualmente.
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/banks.lang b/htdocs/langs/pt_PT/banks.lang
index 89122801a8c..e1ba164e2c3 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Selecione o que pretende incluir no recibo de
ToConciliate=Para conciliar?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
BankDashboard=Sumário das contas de banco
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
index 34ec24191fe..7e57c013924 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Não é possível remover o pagamento desde
ExpectedToPay=Pagamento esperado
PayedByThisPayment=Pago por esse pagamento
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classificar "Pago" padrão tudo ou facturas de substituição inteiramente pagas.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Tudo sem nota fiscal continuam a pagar será automaticamente fechada ao status de "payed".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Modelo de factura completo (IVA, método de pago a mostrar,
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Modelo de factura completo (IVA, métodos de pago, entregas, nome do projecto, referencias de orçamento, logotipo...)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Uma conta a começar com $syymm já existe e não é compatível com este modelo de sequencia. Remove-o ou renomeia para activar este modulo
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
index c1b9427f46a..7ee046dd57b 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=ID país
Phone=Telefone
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Telef. Trabalho
PhonePerso=Telef. particular
PhoneMobile=Telemovel
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Aberto
ActivityCeased=Fechado
ActivityStateFilter=Status de atividade
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Devolve um número baixo o formato %syymm-nnnn para os códigos de clientes e %syymm-nnnn para os códigos dos Fornecedores, donde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador sequêncial sem ruptura e sem Voltar a 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang b/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang
index fbdb28210f4..640bc5be48c 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Beneficio
Balance=Saldo
Debit=Débito
Credit=Crédito
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Retirada
Withdrawals=Retiradas
AmountHTVATRealReceived=Total Recebido
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Facturas depósitos não estão incluídos nesta vers
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/cron.lang b/htdocs/langs/pt_PT/cron.lang
index 238f5cc1b51..8b8d31a6cea 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Acerca de
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Acerca de
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Acerca de
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/dict.lang b/htdocs/langs/pt_PT/dict.lang
index f923a432914..2f19d1d367d 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Espanha
CountryDE=Alemanha
CountryCH=Suiça
CountryGB=Grã-Bretanha
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irlanda
CountryCN=China
CountryTN=Tunísia
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/help.lang b/htdocs/langs/pt_PT/help.lang
index 4c831fb0155..36582d814b2 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/help.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Você pode chamar um assistente selecionado pelo Dolibarr para
PossibleLanguages=Línguas de apoio
MakeADonation=Ajuda Dolibarr projecto, faça uma doação
SubscribeToFoundation=Ajude o projeto Dolibarr, inscreva-se na fundação
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
index 4585e3897f3..a95f034d1e8 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=None
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=relativamente a
# Access=Access
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Segunda-feira
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/other.lang b/htdocs/langs/pt_PT/other.lang
index 7565e2b751e..7f7bb6a84b1 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/other.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Estatísticas em número de identidadees referentes
NumberOfProposals=Número de Orçamentos nos últimos 12 meses
NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes nos últimos 12 meses
NumberOfCustomerInvoices=Número de facturas a clientes nos últimos 12 meses
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Número de facturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
NumberOfUnitsProposals=Número de unidades nos Orçamentos nos últimos 12 meses
NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades nos pedidos de clientes nos últimos 12 meses
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades em facturas a clientes nos últimos 12 meses
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em facturas de Fornecedores nos últimos 12 meses
EMailTextInterventionValidated=Intervenção %s validados
EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validados
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang b/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang
index ef423e0e7c9..ede4cec5601 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Escolha depósito a ser usado para aumentar stoc
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang b/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang
index 707ead0f5a6..861fc3ca9f7 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Data Pedido
BuyingPrice=Preço de Compra
BuyingPriceMin=Preço de compra mínimo
BuyingPriceMinShort=Preço de compra Min
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Adicionar Preço de Fornecedor
ChangeSupplierPrice=Modificar Preço de Fornecedor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantidade insuficiente para este fornecedor
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
index 2f7e0ee283b..9cff6106353 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
@@ -49,7 +49,7 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Valorile 'system' și 'systemauto' pentru tip
ErrorCodeCantContainZero=Codul nu poate conţine valoarea 0
DisableJavascript=Dezactivează funcţiile JavaScript si Ajax
ConfirmAjax=Utilizaţi pop-up de confirmare Ajax
-# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).
Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
+UseSearchToSelectCompany=Utilizați autocompletarea câmpurilor pentru alegerea terţilor (în loc de a folosi o casetă listă).
De asemenea, dacă aveți un număr mare de terţi (> 100 000), puteți crește viteza prin setarea constantei COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE la 1 la Setup->Altele. Căutarea va fi limitată la începutul șirului.
ActivityStateToSelectCompany= Adaugă o opţiune de filtru pentru a afişa / ascunde thirdparties, care sunt în prezent în activitate sau le-a încetat
UseSearchToSelectContact=Utilizați un câmp cu autocompletare pentru a selecta un contact (în loc de lista derulantă).
Rețineți că, dacă aveți un număr mare de contacte (> 100 000), puteți îmbunătăți performanța prin setarea constantei CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE la 1 în Setări-> Diverse. Căutarea se va limita la începutul șirului.
SearchFilter=Opţiuni filtre de căutare
@@ -188,7 +188,7 @@ IgnoreDuplicateRecords=Ignora erorile de înregistrări duplicat (INSERT IGNORE)
Yes=Da
No=Nu
AutoDetectLang=Autodetect (browser limbă)
-FeatureDisabledInDemo=Funcşionalitate dezactivată în demo
+FeatureDisabledInDemo=Funcţonalitate dezactivată în demo
Rights=Permisiuni
BoxesDesc=Căsuţele sunt arii de ecran care arată unele informaţii pe unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi afişarea sau nu a căsuţelor, prin selectarea pagini ţintă şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi pentru al dezactiva.
OnlyActiveElementsAreShown=Numai elementele din module activate sunt afişate.
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Site-ul web oficial francofon
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr demo online
OfficialMarketPlace=Oficial loc pe piaţă pentru modulelor externe / addons
-OfficialWebHostingService=Serviciu Oficial de hosting web (Cloud hosting)
+OfficialWebHostingService=Servicii oficiale de web hosting (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Pentru utilizator sau developer documentaţia (doc, FAQs ...),
aruncăm o privire la Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Pentru orice alte întrebări / ajutor, se poate utiliza Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=Această zonă vă poate ajuta să obţineţi un suport de Ajutor de servicii pe Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serverul nu este disponibil la adresa %s pe
DoTestServerAvailability=Test server de conectivitate
DoTestSend=Test de trimitere
DoTestSendHTML=Test trimiterea HTML
+ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Eroare, nu se poate folosi opțiunea @ resetează contor la fiecare an, dacă secvența {yy} sau {yyyy} nu este în mască.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Eroare, nu poate utilizator @ opţiune dacă secvenţa (aa) (mm) sau (AAAA) (mm) nu este în masca.
UMask=UMask parametru pentru noi imagini pe Unix / Linux / BSD sistem de fişiere.
UMaskExplanation=Acest parametru permite să se definească permissions stabilit, în mod implicit pe fişierele create de Dolibarr pe server (în timpul de încărcare, de exemplu).
Acesta trebuie să fie de octal valoare (de exemplu, 0666 înseamnă citi şi scrie pentru toată lumea).
Ce paramtre ne sert pas sous un serveur Windows.
@@ -368,7 +369,7 @@ ExtrafieldRadio=Radio buton
ExtrafieldParamHelpselect=Lista de parametri trebuie să fie ca cheie, valoare
pentru exemplul:
1, valoare1
2, valoare2
3, value3
...
Pentru a avea listă în funcție de o alta:
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista de parametri trebuie să fie de tip cheie, valoare
pentru exemplul:
1, valoare1
2, valoare2
3, value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=Lista de parametri trebuie să fie de tip cheie, valoare
pentru exemplul:
1, valoare1
2, valoare2
3, value3
...
-# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table
for exemple :
c_typent:libelle:id::filter
In order to have the list depending on another :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
+ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parametri a venit de la tabelul
de exemplu:
c_typent:libelle:id::filter
Pentru a avea lista în funcție de alta:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
filtru poate fi un test simplu (de exemplu, activ = 1), pentru a afișa doar valoare activă
dacă doriți să filtrați pe extracâmpuri folosi sintaxa extra.fieldcode=... (unde codul de câmp este codul de extracâmp)
LibraryToBuildPDF=Librairie utilizată la construirea PDF ului
WarningUsingFPDF=Atenție: conf.php contine Directiva dolibarr_pdf_force_fpdf = 1. Acest lucru înseamnă că utilizați biblioteca FPDF pentru a genera fișiere PDF. Această bibliotecă este vechi și nu suportă o mulțime de caracteristici (Unicode, transparența imagine, cu litere chirilice, limbi arabe și asiatice, ...), astfel încât este posibil să apară erori în timpul generație PDF.
Pentru a rezolva acest lucru și au un suport complet de generare PDF, vă rugăm să descărcați biblioteca TCPDF , atunci comentariu sau elimina linia $ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1, și se adaugă în schimb $ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir'
LocalTaxDesc=Unele țări aplică 2 sau 3 impozitele la fiecare linie de factura. Dacă este cazul, alege tipul de al doilea și al treilea de taxă și ratele lor. Tipuri posibile sunt:
1: Taxa hoteliera se aplică pe produse și servicii, fără TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala)
2: taxa locala aplica pe produse și servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax)
3: Taxa locală se aplică la produsele fara TVA (TVA nu se aplică la taxa locala)
4: Taxa locală se aplică la produsele fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax)
5: Taxa locală se aplică pe servicii fara TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala)
6: TTaxa locală se aplică pe servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax)
@@ -379,7 +380,7 @@ LinkToTest=Link accesibil generat pentru utilizatorul % s (face
KeepEmptyToUseDefault=Lasă gol pentru utilizarea valorii implicite
DefaultLink=Link implicit
ValueOverwrittenByUserSetup=Atenție, această valoare poate fi suprascrisă de setările specifice utilizatorului (fiecare utilizator poate seta propriul url clicktodial)
-# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
+ExternalModule=Modul extern - instalat în directorul %s
# Modules
Module0Name=Utilizatori & grupuri
@@ -487,8 +488,8 @@ Module2700Desc= Folosiţi serviciul online Gravatar (www.gravatar.com) pentru a
Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP conversii Maxmind capacităţile
-# Module3100Name= Skype
-# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
+Module3100Name= Skype
+Module3100Desc= Adăugați un buton Skype în fişa de aderent / terț / contact
Module5000Name=Multi-societate
Module5000Desc=Vă permite să administraţi mai multe companii
Module6000Name=Flux de lucru
@@ -974,8 +975,8 @@ ExtraFieldsThirdParties=Atribute complementare ( terţi)
ExtraFieldsContacts=Atribute complementare (contact/addresă )
ExtraFieldsMember=Atribute complementare (membri)
ExtraFieldsMemberType=Atribute complementare (tip membri)
-# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
-# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
+ExtraFieldsCustomerOrders=Atribute complementare (Comenzi)
+ExtraFieldsCustomerInvoices=Atribute complementare (facturi)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atribute complementare (comenzi)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atribute complementare (facturi)
ExtraFieldsProject=Atribute complementare (proiecte)
@@ -1007,7 +1008,9 @@ BrowserIsKO=Folosiţi browser-ul % s. Acest browser-ul pare a fi o alegere proa
XDebugInstalled=XDebug este încărcată.
XCacheInstalled=XCache este încărcată.
AddRefInList=Afişează referinţele clienţilor şi furnizorilor într-o listă ( selectează lista sau casutele ) si in plus a linkurilor.
-# FieldEdition=Edition of field %s
+FieldEdition=Editarea campului %s
+FixTZ=Fixează TimeZone
+FillThisOnlyIfRequired=Exemplu: +2 (completați numai dacă problemele decalajjului fusului orar sunt cunoscute)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Întoarceţi-vă o parolă generate în funcţie de interne Dolibarr algoritmul: 8 caractere care conţin numere în comun şi în caractere minuscule.
PasswordGenerationNone=Nu sugerează orice generate parola. Parola trebuie să fie de tip în manual.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
index 191e63b079c..391ae198c78 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=În cele din urmă, precizează o categorie în care să cl
ToConciliate=De conciliat ?
ThenCheckLinesAndConciliate=Apoi, verifică liniile prezente în extrasul de bancă şi click
BankDashboard=Sinteză conturi bancare
+DefaultRIB=IBAN Implicit
+AllRIB=Tot BAN
+LabelRIB=Etichetă BAN
+NoBANRecord=Nici o înregistrare BAN
+DeleteARib=Ștergeți înregistrarea BAN
+ConfirmDeleteRib=Sigur doriţi să ştergeţi această înregistrare BAN ?
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
index 6e670c12601..579443ca258 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
@@ -384,12 +384,12 @@ ValidateInvoice=Validează factura
Cash=Numerar
Reported=Întârziat
DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece există unele plăţi
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nu se poate elimina plata, deoarece nu există, cel puţin pe factură clasată ca platită
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
ExpectedToPay=Plată prevăzută
-PayedByThisPayment=Plătită prin această plată
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasează "Platită" toate facturile standard sau de înlocuire în întregime platite.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasează "Platită" toate credit notele returnate în întregime
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate facturile cu rest de plată zerovor fi închise automat cu statusul "Platită".
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
ToMakePayment=Plăteşte
ToMakePaymentBack=Rambursează
ListOfYourUnpaidInvoices=Lista facturilor neplătite
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contact facturare furnizor
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contact livrare furnizor
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contact service furnizor
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Şablon PDF Factura Crabe . Un șablon factură complet (Format recomandat)
+PDFCrabeDescription=Şablon PDF Factura Crabe . Un șablon factură complet (format recomandat)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Şablon PDF Factura Oursin. Un șablon factură complet ( Format alternativ)
+PDFOursinDescription= Şablon PDF Factura Oursin. Un șablon factură complet ( format alternativ)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+MarsNumRefModelDesc1=Retrimiteţi numărul sub forma %syymm-nnnn pentru facturile standard , %syymm-nnnn pentru facturile de înlocuire, %syymm-nnnn pentru credit note şi %syymm-nnnn pentru credit note unde yy este anul, mm este luna şi nnnn este o secvenţă continuă şi nu revine la 0
TerreNumRefModelError=O factură începând cu $syymm există deja și nu este compatibilă cu acest model de numerotaţie. Înşăturaţi-o sau redenumiți-o pentru a activa acest modul.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
index b47c6001a71..dd46f92ea3e 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
@@ -74,7 +74,7 @@ NoRecordedProducts=Nu înregistrate produse / servicii
NoRecordedProspects=Nu înregistrate perspectivele
NoContractedProducts=Nu produse / servicii contractate
NoRecordedContracts=Nr contracte înregistrate
-# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
+NoRecordedInterventions=Nici o intervenție înregistrată
BoxLatestSupplierOrders=Ultimele comenzi furnizori
BoxTitleLatestSupplierOrders=Ultimele %s comenzi furnizori
NoSupplierOrder=Nicio comandă furnizor inregistrată
@@ -84,8 +84,8 @@ BoxCustomersOrdersPerMonth=Comenzi clienţi pe lună
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Comenzi furnizori pe lună
BoxProposalsPerMonth=Propuneri pe lună
NoTooLowStockProducts=Niciun produs sub limita minima de stoc
-# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
-# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
+BoxProductDistribution=Distribuţie Produse / Servicii
+BoxProductDistributionFor=Distribuţie de %s pentru%s
ForCustomersInvoices=Facturi Clienţi
-# ForCustomersOrders=Customers orders
+ForCustomersOrders=Comenzi clienți
ForProposals=Propuneri comerciale
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
index 2f39c8beaaa..f4785711532 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
@@ -66,8 +66,9 @@ Country=Ţară
CountryCode=Cod ţară
CountryId=ID Ţara
Phone=Telefon
-# Skype=Skype
-# Call=Call
+Skype=Skype
+Call=Apel
+Chat=Chat
PhonePro=Telefon Prof.
PhonePerso=Telefon Pers.
PhoneMobile=Telefon Mobil
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Deschis
ActivityCeased=Închis
ActivityStateFilter=Statut Activitate
ProductsIntoElements=Lista produselor in
-# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+CurrentOutstandingBill=Facturi in suspensie curente
+OutstandingBill=Max. pentru facturi in suspensie
+OutstandingBillReached=Max. atins pentru facturi in suspensie
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retrimite numărulcu formatul %syymm-nnnn pentru codul de client și %syymm-nnnn pentru codul de furnizor unde YY este anul, mm este luna și nnnn este o secvență continuă și fără să revină la 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
index 068c384f006..fb916431b6f 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Contabilitate
AccountancyCard=Fişă Contabilitate
Treasury=Trezoreria
MenuFinancial=Financiar
-# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to Taxes module setup to modify rules for calculation
+TaxModuleSetupToModifyRules=Du-te la Configurare modul Taxe pentru a modifica regulile de calcul
OptionMode=Opţiunea pentru ţinerea contabilitate
OptionModeTrue=Opţiunea Venituri -Cheltuieli
OptionModeVirtual=Opţiunea Creanţe-Datorii
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Profit
Balance=Sold
Debit=Debit
Credit=Credit
+Piece=Voucher
Withdrawal=Retragere
Withdrawals=Retrageri
AmountHTVATRealReceived=TVA colectat
@@ -102,31 +103,31 @@ ConfirmPaySocialContribution=Sunteţi sigur că doriţi pentru a clasifica aceas
DeleteSocialContribution=Ştergeţi o contribuţie socială
ConfirmDeleteSocialContribution=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această contribuţie socială?
ExportDataset_tax_1=Contribuţii sociale, cât şi plăţile
-# CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s.
-# CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s.
-# CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting.
-# CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting
-# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
-# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
+CalcModeVATDebt=Mod %s TVA pe baza contabilității de angajament %s.
+CalcModeVATEngagement=Mod %s TVA pe baza venituri-cheltuieli%s.
+CalcModeDebt=Mod %sCreanțe-Datorii%s zisă contabilitatea de angajamente
+CalcModeEngagement=Mod %sVenituri- Cheltuieli%s zisă contabilitatea de casă
+AnnualSummaryDueDebtMode=Balanța de venituri și cheltuieli, rezumat anual
+AnnualSummaryInputOutputMode=Balanța de venituri și cheltuieli, rezumat anual
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri, en Mod %sCrances-Dettes %s dit comptabilit de angajament.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par niveluri, en Mod %sRecettes-Dpenses %s dit comptabilit de Caisse.
SeeReportInInputOutputMode=Voir le Rapport %sRecettes-Dpenses %s dit comptabilit de Caisse turna un calcul sur les paiements effectivement raliss
SeeReportInDueDebtMode=Voir le Rapport %sCrances-Dettes %s dit comptabilit d'angajament turna un calcul sur les factures mises
RulesAmountWithTaxIncluded=- Valoarea afişată este cu toate taxele incluse
RulesResultDue=- Sumele indicate sunt cu toate taxele incluse
- Ea include facturilor restante, a cheltuielilor şi a TVA-ului, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu.
- Se bazează pe data de validare de facturi si TVA-ul şi cu privire la data scadentă pentru cheltuieli.
-# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
+RulesResultInOut=- Include plățile reale efectuate pe facturi, cheltuielile și TVA.
- Se bazează pe data plăţilor facturilor, cheltuielilor și TVA .
RulesCADue=- Ea include clientilor din cauza facturilor, indiferent dacă acestea sunt plătite sau nu.
- Se bazează pe data de validare a acestor facturi.
RulesCAIn=- Ea include toate plăţile efective a facturilor primite de la clienti.
- Se bazează pe data de plată a acestor facturi
DepositsAreNotIncluded=- Facturile de depozit sunt nici nu sunt incluse
DepositsAreIncluded=- Facturile de depozit sunt incluse
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Raport de terţă parte IRPF
-# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Raport după TVA client colectat și plătit
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=Raport după TVA client colectat și plătit
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=Raport după rata TVA colectată și plătită
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=Raport după rata TVA colectată și plătită
SeeVATReportInInputOutputMode=A se vedea raportul %sVAT encasement%s pentru un calcul standard
SeeVATReportInDueDebtMode=A se vedea raportul privind %sVAT flow%s pentru un calcul, cu o opţiune de pe fluxul
-# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
+RulesVATInServices=- Pentru servicii, raportul include regularizările de TVA efectiv primite sau emise pe baza datelor plăților.
RulesVATInProducts=- Pentru activele materiale, aceasta include TVA facturile pe baza de data facturii.
RulesVATDueServices=- Pentru servicii, raportul include facturi TVA-ului datorat, plătite sau nu, în funcţie de data facturii.
RulesVATDueProducts=- Pentru activele materiale, aceasta include facturi cu TVA, pe baza data facturii.
@@ -158,14 +159,20 @@ InvoiceDispatched=Facturi Expediate
AccountancyDashboard=Sinteză Contabilitate
ByProductsAndServices=După produse şi servicii
RefExt=Referinţă externă
-# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
-# LinkedOrder=linked to command
-# ReCalculate=Recalculate
+ToCreateAPredefinedInvoice=Pentru a crea o factură predefinită, creaşi o factură standard, apoi, fără validarea aceasteia, faceți clic pe butonul"Converteşte ca factură predefinită".
+LinkedOrder=legate de comanda
+ReCalculate=Recalculează
Mode1=Metoda 1
Mode2=Metoda 2
-# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:
Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.
Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.
Final result may differs from few cents. Default mode is mode %s.
-# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
-# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
+CalculationRuleDesc=Pentru a calcula totalul TVA, există două metode:
Metoda 1 este rotunjirea TVA-ului pe fiecare linie, apoi însumarea lor.
Metoda 2 este însumarea tututor TVA rilor de pe fiecare linie, apoi rotunjirea rezultatului.
Rezultatul final poate fi diferit cu câțiva cenți. Modul implicit este %s.
+CalculationRuleDescSupplier=în funcție de furnizor, alege metoda potrivită pentru a aplica aceeași regulă de calcul și de a obține același rezultat așteptat de către furnizorul dumneavoastră.
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Raportul cifra de afaceri pe produs, atunci când se utilizează modul contabilitate de casă nu este relevant. Acest raport este disponibil numai atunci când se utilizează modul contabilitate de angajament (a se vedea configurarea modulului de contabilitate).
CalculationMode=Mod calcul
-# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
+COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru cumpărări de marfuri
+COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru vânzări de măfuri
+COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru achizitii de servicii
+COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru livrări de servicii
+COMPTA_VAT_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru TVA colectat
+COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Contul contabil predefinit pentru TVA deductibil
+COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Contul contabil implicit pentru terţii clienţi
+COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Contul contabil implicit pentru terţii furnizori
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/cron.lang b/htdocs/langs/ro_RO/cron.lang
index 62abe7e254e..c597305e2f9 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Execută sarcină programată
# Admin
#
CronSetup= Setare Managementul joburilor programate
-URLToLaunchCronJobs=URL pentru lansare joburi cron
-OrToLaunchASpecificJob=Sau la lansarea unui specific job
+URLToLaunchCronJobs=URL-ul pentru a verifica și a lansa joburi cron, dacă este necesar
+OrToLaunchASpecificJob=Sau pentru a verifica și a lansa un anumit job
KeyForCronAccess=Cheie de securitate pentru URL de lansare a joburilor cron
FileToLaunchCronJobs=Linie de comandă pentru lansare joburi cron
CronExplainHowToRunUnix=Pe mediul Unix veţi utiliza instrumentul crontab pentru a rula linia de comanda la fiecare minut
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Pe mediul Microsoft(tm) Windows puteţi utiliza instrumen
CronJobs=Joburi programate
CronListActive= Lista joburilor actice
CronListInactive= Lista joburilor dezactivate
+CronListActive= Lista joburilor actice
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Ieşirea ultimei rulări
CronLastResult=Codul ultimului rezultat
CronListOfCronJobs=Lista joburilor programate
CronCommand=Comandă
-CronList= Lista joburi
+CronList=Lista joburi
CronDelete= Sterge joburi cron
CronConfirmDelete= Sunteţi sigur ca doriţi ştergerea acestui job cron ?
CronExecute=Lansează job
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang b/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang
index 6a791c4fe90..5910c295f25 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spania
CountryDE=Germania
CountryCH=Eleveţia
CountryGB=Marea Britanie
+CountryUK=Marea Britanie
CountryIE=Irlanda
CountryCN=China
CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
index c20d03a4a0c..08ad4602c0a 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
@@ -23,10 +23,10 @@ ECMNewDocument=Document nou
ECMCreationDate=Data creării
ECMNbOfFilesInDir=Număr fişiere în director
ECMNbOfSubDir=Număr sub-directoare
-# ECMNbOfFilesInSubDir=Number of files in sub-directories
+ECMNbOfFilesInSubDir=Număr fișiere în sub-directoare
ECMCreationUser=Creator
-# ECMArea=EDM area
-# ECMAreaDesc=The EDM (Electronic Document Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr.
+ECMArea=Zona EDM
+ECMAreaDesc=Zona EDM (Electronic Document Management), vă permite să salvați, partajaţi și să căutați rapid tot felul de documente în Dolibarr.
ECMAreaDesc2=* Directoarele automate sunt completate în mod automat atunci când se adaugă documentele din fişa acelui element.
* Directoarele manuale poate fi folosite pentru a salva documente ce nu sunt legate de un anumit element.
ECMSectionWasRemoved=Directorul %s a fost ştears.
ECMDocumentsSection=Document director
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
index 7d1554a586f..47d0fbb89c4 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
@@ -124,9 +124,9 @@ ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Conectarea la baza de date eșuează. Verific
ErrorFailedToAddContact=Eşuare la adaugare contact
ErrorDateMustBeBeforeToday=Data nu poate fi mai mare decât azi
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un modul de plată a fost setat la tipul% s, dar setarea modulului Facturi nu a fost finalizată a arăta pentru acest mod de plată.
-# ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module %s installed to use this feature.
-# ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
-# ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
+ErrorPHPNeedModule=Eroare, PHP trebuie să aibă modul %s instalat pentru a utiliza această funcţionalitate.
+ErrorOpenIDSetupNotComplete=Trebuie setat fișier de configurare Dolibarr pentru a permite autentificarea OpenID, dar URL-ul serviciului OpenID nu este definit în constanta %s
+ErrorWarehouseMustDiffers=Depozitul sursă și țintă trebuie să difere
# Warnings
WarningMandatorySetupNotComplete=Parametri de setare obligatorii nu sunt încă definiţi
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/help.lang b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
index 2c945d6d12d..1696a827d78 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Aveţi posibilitatea să apelaţi unul dintre antrenor preselec
PossibleLanguages=Sprijinită de limbi
MakeADonation=Ajută proiectul Dolibarr, faceţi o donaţie
SubscribeToFoundation=Ajută proiectul Dolibarr, subscrie la fundație
+SeeOfficalSupport=Pentru suport oficial Dolibarr în limba dvs:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/languages.lang b/htdocs/langs/ro_RO/languages.lang
index 9fb27efc052..76ed65ab17d 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/languages.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ Language_ar_AR=Arabă
Language_ar_SA=Limba arabă
Language_bg_BG=Bulgara
Language_ca_ES=Catalan
-# Language_cs_CZ=Czech
+Language_cs_CZ=Cehă
Language_da_DA=Danez
Language_da_DK=Danez
Language_de_DE=German
@@ -16,13 +16,13 @@ Language_en_IN=Engleză (India)
Language_en_NZ=Engleză (Noua Zeelandă)
Language_en_SA=Engleza ( Arabia Saudită)
Language_en_US=Limba engleză (Statele Unite)
-# Language_en_ZA=English (South Africa)
+Language_en_ZA=Engleză (Africa de Sud)
Language_es_ES=Spaniol
Language_es_AR=Spaniolă (Argentina)
Language_es_HN=Spaniolă (Honduras)
Language_es_MX=Spaniolă (Mexic)
-# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
-# Language_es_PE=Spanish (Peru)
+Language_es_PY=Spaniolă (Paraguay)
+Language_es_PE=Spaniolă (Peru)
Language_es_PR=Spaniolă (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estoniană
Language_fa_IR=Persană
@@ -31,14 +31,14 @@ Language_fr_BE=Franceză (Belgia)
Language_fr_CA=Franceză (Canada)
Language_fr_CH=Franceză (Elveţia)
Language_fr_FR=Franceză
-# Language_fr_NC=French (New Caledonia)
+Language_fr_NC=Franceză (Noua Caledonie)
Language_he_IL=Ebraică
Language_hu_HU=Limba maghiară
Language_is_IS=Islandez
Language_it_IT=Italian
Language_ja_JP=Japoneză
-# Language_ko_KR=Korean
-# Language_lv_LV=Latvian
+Language_ko_KR=Coreană
+Language_lv_LV=Letonă
Language_nb_NO=Norvegiană (Bokmål)
Language_nl_BE=Ţările de Jos (Belgia)
Language_nl_NL=Ţările de Jos (Olanda)
@@ -52,7 +52,7 @@ Language_tr_TR=Turc
Language_sl_SI=Sloven
Language_sv_SV=Suedez
Language_sv_SE=Suedez
-# Language_sk_SK=Slovakian
-# Language_vi_VN=Vietnamese
+Language_sk_SK=Slovacă
+Language_vi_VN=Vietnameză
Language_zh_CN=Chinez
Language_zh_TW=Chineza (Tradiţională)
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
index 2d50426810c..14ad4f279e2 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -155,7 +155,7 @@ Valid=Validează
Approve=Aprobaţi
ReOpen=Redeaschide
Upload=Trimite fişier
-# ToLink=Link
+ToLink=Link
Select=Selectaţi
Choose=Alege
ChooseLangage=Vă rugăm să alegeţi limba dvs
@@ -388,7 +388,7 @@ OtherInformations=Alte informatii
Quantity=Cantitate
Qty=Cant
ChangedBy=Modificat de
-# ReCalculate=Recalculate
+ReCalculate=Recalculează
ResultOk=Succes
ResultKo=Eşec
Reporting=Raportare
@@ -632,18 +632,18 @@ IM=Mesagerie instant
NewAttribute=Atribut nou
AttributeCode=Cod Atribut
OptionalFieldsSetup=Setări atribute suplimentare
-URLPhoto=Url către foto / logo
+URLPhoto=Url către foto/logo
SetLinkToThirdParty=Link către un alt terţ
CreateDraft=Creareză ciornă
ClickToEdit=Clic pentru a edita
-ObjectDeleted=Obiect %s şters
-ByCountry=Pe ţară
-ByTown=Pe oraş
+ObjectDeleted=Obiect %s şters
+ByCountry=Pe ţară
+ByTown=Pe oraş
ByDate=Pe dată
ByMonthYear=Pe luna / an
ByYear=Pe ani
-ByMonth=pe luni
-ByDay=pe zi
+ByMonth=Pe luni
+ByDay=Pe zi
BySalesRepresentative=Pe reprezentant de vânzări
LinkedToSpecificUsers=Link către un contact utilizator particular
DeleteAFile=Şterge fişier
@@ -657,10 +657,11 @@ HomeDashboard=Home
Deductible=Deductibile
from=de la
toward=spre
-# Access=Access
-# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
-# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+Access=Acces
+HelpCopyToClipboard=Utilizați Ctrl + C pentru a copia în clipboard
+SaveUploadedFileWithMask=Salvați fișierul pe server cu numele "%s" (altfel"%s")
+OriginFileName=Nume fişier original
+SetDemandReason=Setează sursa
# Week day
Monday=Luni
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/margins.lang b/htdocs/langs/ro_RO/margins.lang
index 54f5458ca8f..be2b520f4bb 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Preţ de cost
UnitCharges=Cheluieli unitare
Charges=Cheltuieli
-AgentContactType=Tip contact folosit pentru comisionare
-AgentContactTypeDetails=Defineşte ce tip de contact ( legat pe factură) va fi asociat cu agentul comercial
+AgentContactType=Tip contact agent comercial
+AgentContactTypeDetails=Defineşte ce tip de contact ( legat pe factură) va fi utilizat pentru raportul marjei pe agenţi comerciali
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
index 2f2246511b4..95203b0641a 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
@@ -8,7 +8,7 @@ Members=Membri
MemberAccount=Login Membru
ShowMember=Arată fişa Membru
UserNotLinkedToMember=Utilizator nelegat la un Membru
-# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
+ThirdpartyNotLinkedToMember=Terț nelegat de un membru
MembersTickets=Etichete Membri
FundationMembers=Membri Asociaţiei
Attributs=Atribute
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
index 239102b9565..f9fa5d40586 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
@@ -147,7 +147,7 @@ AddDeliveryCostLine=Adaugă o linie cost livrare indicând greutatea comenzii
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Un model complet pentru (logo. ..)
PDFEdisonDescription=Un simplu pentru model
-# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
+PDFProformaDescription=De completat factura proformă (logo-ul ...)
# Orders modes
OrderByMail=Poştă
OrderByFax=Fax
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
index fd8be60500d..13f5fd18dcf 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@ Tools=Instrumente
ToolsDesc=Aceasta zona este dedicata instrumentele grup nu diverse disponibile în meniul de alte intrări.
Aceste instrumente se poate ajunge din meniul de pe partea.
Birthday=Zi de naştere
BirthdayDate=Zi de naştere
-DateToBirth=Data de naştere
+DateToBirth=Data naşterii
BirthdayAlertOn= ziua de nastere de alertă activă
BirthdayAlertOff= ziua de nastere de alertă inactiv
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validate intervenţie
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistica în număr de entităţi
NumberOfProposals=Număr propuneri pe ultimele 12 luni
NumberOfCustomerOrders=Număr comenzi clienţi pe ultimele 12 luni
NumberOfCustomerInvoices=Număr facturi clienţi pe ultimele 12 luni
+NumberOfSupplierOrders=Număr comenzi furnizor pe ultimele 12 luni
NumberOfSupplierInvoices=Număr facturi furnizor pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsProposals=Numărul de unităţi cu privire la propunerile pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsCustomerOrders=Numărul de unităţi de pe ordinele de client pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numărul de unităţi de pe facturile de client pe ultimele 12 luni
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Numărul de unităţi de pe comenzile clienţi pe ultimele 12 luni
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numărul de unităţi de la furnizor de facturi pe ultimele 12 luni
EMailTextInterventionValidated=Intervenţia %s validată
EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validată
@@ -173,12 +175,12 @@ StartUpload=Începeţi încărcarea
CancelUpload=Anulaţi încărcarea
FileIsTooBig=Fişiere este prea mare
PleaseBePatient=Vă rugăm să aveţi răbdare ...
-# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received
-# NewKeyIs=This is your new keys to login
-# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
-# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
-# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
-# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
+RequestToResetPasswordReceived=O cerere pentru a schimba parola dvs. Dolibarr a fost primită
+NewKeyIs=Aceasta este noua cheie pentru login
+NewKeyWillBe=Noua dvs. cheie pentru a vă conecta la software-ul va fi
+ClickHereToGoTo=Click aici pentru a merge la %s
+YouMustClickToChange=Trebuie însă mai întâi să faceți clic pe link-ul următor pentru a valida această schimbare a parolei
+ForgetIfNothing=Dacă nu ați solicitat această schimbare, ignoraţi acest e-mail. Datele dvs. sunt păstrate în condiții de siguranță.
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Adăugaţi în calendar intrare %s
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
index 310fb543e83..710a187b615 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
@@ -142,11 +142,11 @@ NoStockForThisProduct=Nici un stoc pentru acest produs
NoStock=Nici un stoc
Restock=Reaprovizionează
ProductSpecial=Special
-# QtyMin=Minimum Qty
+QtyMin=Cantitatea minimă
PriceQty=Preţul pentru această cantitate
-# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
+PriceQtyMin=Pretul pentru această cant. min (w / o reducere)
VATRateForSupplierProduct=Cota TVA( pentru acest furnizor/produs)
-# DiscountQtyMin=Default discount for qty
+DiscountQtyMin=Reducerea implicită pentru cant
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nu Pret / Cantitate definite pentru acest furnizor / produs
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nu furnizor preţ / Cantitate definite pentru acest produs
RecordedProducts=Produse înregistrate
@@ -198,9 +198,9 @@ CostPmpHT=Net total VWAP
ProductUsedForBuild=Autoconsum de producție
ProductBuilded=Producţie completată
ProductsMultiPrice=Produse preţ multiplu
-# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP
-# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP
-# Quarter1=1st. Quarter
-# Quarter2=2nd. Quarter
-# Quarter3=3rd. Quarter
-# Quarter4=4th. Quarter
+ProductSellByQuarterHT=Cifra de afaceri trimestrială a produselor VWAP
+ServiceSellByQuarterHT=Cifra de afaceri trimestrială servicii VWAP
+Quarter1=Trimestru 1.
+Quarter2=Trimestru 2.
+Quarter3=Trimestru 3.
+Quarter4=Trimestru 4.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
index c384de010eb..dc42525b5ba 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
@@ -45,8 +45,8 @@ MyActivities=Activităţile / Taskurile mele
MyProjects=Proiectele mele
DurationEffective=Durata efectivă
Progress=Progres
-# ProgressDeclared=Declared progress
-# ProgressCalculated=Calculated progress
+ProgressDeclared=Progres calculat
+ProgressCalculated=Progres calculat
Time=Timp
ListProposalsAssociatedProject=Lista propuneri comerciale asociate la proiect
ListOrdersAssociatedProject=Lista comenzi asociate la proiect
@@ -90,8 +90,8 @@ CloneProject=Clonează proiect
CloneTasks=Clonează taskuri
CloneContacts=Clonează contacte
CloneNotes=Clonează note
-# CloneProjectFiles=Clone project joined files
-# CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
+CloneProjectFiles=Clonează proiect fişiere ataşate
+CloneTaskFiles=Clonează task(uri) fişiere ataşate (dacă task (urile) clonate)
ConfirmCloneProject=Sigur vreţi să clonaţi acest proiect?
ProjectReportDate=Schimbă data taskului conform cu data de debut a proiectului
ErrorShiftTaskDate=Imposibil de schimbat data taskului conform cu noua data de debut a proiectului
@@ -106,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsabil
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsabil
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributor
-# SelectElement=Select element
-# AddElement=Link to element
+SelectElement=Selectați elementul
+AddElement=Link către element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modelul de rapor al unui proiect complet t (logo. ..)
PlannedWorkload = Volum de lucru Planificat
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
index ffc2aca6928..f2ad51b0b31 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
@@ -26,17 +26,17 @@ ListOfStockMovements=Lista mişcări de stoc
StocksArea=Zona Stocuri
Location=Locație
LocationSummary=Nume scurt locaţie
-# NumberOfDifferentProducts=Number of different products
+NumberOfDifferentProducts=Numărul de produse diferite
NumberOfProducts=Număr total produse
LastMovement=Ultima mişcare
LastMovements=Ultimele mişcări
Units=Unităţi
Unit=Unitate
StockCorrection=Corectează stoc
-# StockTransfer=Stock transfer
+StockTransfer=Transfer stoc
StockMovement=Transferă
StockMovements=Transferuri stoc
-# LabelMovement=Movement label
+LabelMovement=Etichetă transfer
NumberOfUnit=Număr unităţi
UnitPurchaseValue=Preţ unitar cumpărare
TotalStock=Total în stoc
@@ -96,16 +96,17 @@ Replenishment=Reaprovizionare
ReplenishmentOrders=Comenzi reaprovizionare
UseVirtualStock=Utilizaţi stocul virtual in locul stocului fizic
RuleForStockReplenishment=Reguli pentru reaprovizionarea stocului
-# SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier
-# AlertOnly= Alerts only
-# WarehouseForStockDecrease=The warehouse %s will be used for stock decrease
-# WarehouseForStockIncrease=The warehouse %s will be used for stock increase
-# ForThisWarehouse=For this warehouse
-# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
-# ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders
-# Replenishments=Replenishments
-# NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
-# NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
-# MassStockMovement=Mass stock movement
-# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
-# RecordMovement=Record transfert
+SelectProductWithNotNullQty=Selectați cel puțin un produs cu cantitatea nenulă și un furnizor
+AlertOnly= Numai Alerte
+WarehouseForStockDecrease=Depozitul %s va fi utilizat pentru scăderea stocului
+WarehouseForStockIncrease=Depozitul %s va fi utilizat pentru creşterea stocului
+ForThisWarehouse=Pentru acest depozit
+ReplenishmentStatusDesc=Aceasta este lista cu toate produsele având stocul fizic mai mic decât stocul dorit (sau valoarea de alertă dacă casuţa "doar alertă " este bifată) și sugerăm să vă creaţi comenzi furnizor pentru a umple diferența.
+ReplenishmentOrdersDesc=Aceasta este lista cu toate comenzile furnizor deschise
+Replenishments=Reaprovizionări
+NbOfProductBeforePeriod=Cantitatea de produs %s în stoc înainte de perioada selectată (< %s)
+NbOfProductAfterPeriod=Cantitatea de produs %s în stoc după perioada selectată (> %s)
+MassStockMovement=Transfer stoc în masă
+SelectProductInAndOutWareHouse=Selectați un produs, o cantitate, un depozit sursă și un depozit țintă, apoi faceți clic pe"%s". Odată făcut acest lucru pentru toate transferurile cerute, faceți clic pe "%s".
+RecordMovement=Înregistrare transfer
+ReceivingForSameOrder=Recepţii pentru această comandă
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
index c5d72872f80..aa89aefa384 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Data comandă
BuyingPrice=Preţ de achiziţie
BuyingPriceMin=Preţul minim de achiziţie
BuyingPriceMinShort=Preţ min. de achiziţie
+TotalBuyingPriceMin=Total prețuri de cumpărare subproduse
+SomeSubProductHaveNoPrices=Unele sub-produse nu au un preț definit
AddSupplierPrice=Adaugă preţ furnizor
ChangeSupplierPrice=Modifică preţ furnizor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantitate prea mică pentru această furnizor sau de preţul nu este definit la acest produs pentru acest furnizor
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
index fd86b20e0e1..91fe337803e 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
@@ -116,5 +116,5 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Numai un superadmin poate declasa un superadmin
HierarchicalResponsible=Responsabil ierarhic
HierarchicView=Vedere ierarhică
UseTypeFieldToChange=Foloseşte câmpul Tip pentru schimbare
-# OpenIDURL=OpenID URL
-# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login
+OpenIDURL=URL OpenID
+LoginUsingOpenID=Utilizați OpenID pentru login
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
index 4ff4d4894c3..08edc06ccb1 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ RequestStandingOrderToTreat=Cerere de ordine de plată pentru a trata
RequestStandingOrderTreated=Cerere de ordine de plată trataţi
CustomersStandingOrders=Clientul ordine de plată
CustomerStandingOrder=Client permanent pentru
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb de factură cu retrage cererea
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=NB de factură cu retragă cererea pentru clienţii care au definit de informaţii de cont bancar
+NbOfInvoiceToWithdraw=Nr factură cu cerere de retrage
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Factura de aşteptare pentru al retrage
AmountToWithdraw=Suma de a se retrage
WithdrawsRefused=Retrage refuzat
@@ -34,14 +34,14 @@ ThirdPartyBankCode=Terţă parte de cod bancar
ThirdPartyDeskCode=A treia parte birou cod
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nu withdrawed factură cu succes. Verificaţi dacă factura sunt pe companii cu un valide BAN.
ClassCredited=Clasifica creditat
-ClassCreditedConfirm=Sunteţi sigur că doriţi pentru a clasifica această retragere primirea ca creditate pe contul bancar?
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
TransData=Data transmiterii
-TransMetod=Metodei de transmisie
+TransMetod=Metoda transmitere
Send=Trimite
Lines=Linii
-StandingOrderReject=Emită o respinge
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Încărcaţi respingere la client
-WithdrawalRefused=Retragerile Refuseds
+WithdrawalRefused=Retragere refuzată
WithdrawalRefusedConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să introduceţi un respingere de retragere pentru societate
RefusedData=Data respingerii
RefusedReason=Motivul respingerii
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Încărcaţi respingere la client
Status=Status
StatusUnknown=Necunoscut
StatusWaiting=Aşteptare
-StatusTrans=Transmise
+StatusTrans=Trimis
StatusCredited=Creditate
StatusRefused=A refuzat
StatusMotif0=Nespecificat
-StatusMotif1=Furnizarea insuffisante
-StatusMotif2=Tiraj conteste
+StatusMotif1=Fonduri insuficiente
+StatusMotif2=Cerere contestată
StatusMotif3=Nici o retragere pentru a
StatusMotif4=Clientul Ordine
-StatusMotif5=RIB inexploitable
+StatusMotif5=RIB inutilizabil
StatusMotif6=Cont fără echilibru
StatusMotif7=Hotărâre judecătorească
StatusMotif8=Alte motive
@@ -78,19 +78,19 @@ BankToReceiveWithdraw=Cont bancar pentru a primi retrage
CreditDate=Credit pe
WithdrawalFileNotCapable=Imposibil de a genera primirea fişier de retragere pentru ţara dvs.
ShowWithdraw=Arată Retragere
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Cu toate acestea, în cazul în care factura nu a cel puţin o plată de retragere încă prelucrate, aceasta nu va fi setat ca platiti pentru a permite retragerea înainte de a gestiona.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Acest file vă permite să solicite pentru un ordin de plată. Odată ce va fi terminat, aveţi posibilitatea să tastaţi de plată pentru a închide factura.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
WithdrawalFile=Fişier Retragere
SetToStatusSent=Setează statusul "Fişier Trimis"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Acest lucru va crea, de asemenea, plățile pe facturi și le va clasifica în plătit
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Plata %s comandă în picioare de către bancă
InfoCreditMessage=%s pentru picioare a fost plătit de către bancă
Datele de plata: %s
InfoTransSubject=Transmiterea %s ordine permanente la banca
-InfoTransMessage=%s pentru picioare a fost transmisa la banca de %s %s.
-InfoTransData=Suma: %s
Metode: %s
Data: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+InfoTransData=Suma: %s
Metoda: %s
Data: %s
InfoFoot=Acesta este un mesaj automat trimis de Dolibarr
InfoRejectSubject=Pentru a refuzat permanent
-# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
+InfoRejectMessage=Bună ziua,
ordinul de plata al facturii %s de la societatea %s în valoare de %s a fost refuzat de către bancă.
--
%s
ModeWarning=Opţiunea pentru modul real, nu a fost stabilit, ne oprim după această simulare
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang b/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
index 66416604ac5..d14dacf619c 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
@@ -7,5 +7,5 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce un contract este validat
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce o comandă client este închisă
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasează propunere comercială legată ca facturată când comanda client este setată ca plătită
-# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
-# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasează comenzi(le) client sursă legate ca facturate, atunci când factura clientului este setată ca plătită
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasează comenzi(le) client sursă legate ca facturate, atunci când factura clientului este validată
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
index d8fe5d7e6e0..9cdbc41a494 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Французский официальный веб-сайт
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr Online Demo
OfficialMarketPlace=Официальный рынке внешних модулей / Оборудование
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Для пользователя или разработчика документации (Doc, ...), FAQs
посмотрите на Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Для любых других вопросов / помощь, вы можете использовать Dolibarr форум:
%s
HelpCenterDesc1=Эта область может помочь вам получить справки службу поддержки по Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Сервер не доступен по адре
DoTestServerAvailability=Тест сервера подключаемости
DoTestSend=Тест отправки
DoTestSendHTML=Тест отправки HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Ошибка, не могут пользователя опция @ если последовательность (ГГ) () или мм гггг () () мм не в маске.
UMask=UMask параметр для новых файлов на Unix / Linux / BSD файловых систем.
UMaskExplanation=Этот параметр позволяет определить набор разрешений по умолчанию для файлов, созданных Dolibarr на сервере (при загрузке, например).
Она должна быть восьмеричное значение (например, 0666 означает, читать и писать по каждому).
Ce paramtre NE Серта Pas SOUS ООН serveur Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Функция отправить почту с
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Возврат пароля, полученных в соответствии с внутренними Dolibarr алгоритма: 8 символов, содержащих общие цифры и символы в нижнем регистре.
PasswordGenerationNone=Не предлагать любые сгенерированного пароля. Пароль необходимо ввести вручную.
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
index 5ba218b0916..18f060ca616 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Выбор / фильтр проверяет,
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
index 96599e54395..36784a0696d 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить опла
ExpectedToPay=Ожидаемые платежи
PayedByThisPayment=Оплачен этим платежом
ClosePaidInvoicesAutomatically=Классифицировать как 'Оплачен' все полностью оплаченные счета-фактуры.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Все счета, без остатка к оплате будут автоматически закрыты со статусом "Оплачен".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Шаблон Счета-фактуры Crabe. Полный
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Шаблон Счета-фактуры Oursin. Полный шаблон (альтернативный)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Документ, начинающийся с $syymm, уже существует и не совместим с этой моделью последовательности. Удалите или переименуйте его, чтобы активировать этот модуль.
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
index 37de1f0e273..929933f8881 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Код страны
Phone=Телефон
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Раб. телефон
PhonePerso=Личн. телефон
PhoneMobile=Мобильный
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Открыто
ActivityCeased=Закрыто
ActivityStateFilter=Статус активности
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Вернуть номер с форматом %syymm-NNNN для кода покупателя и %syymm NNNN-код для кода поставщиков, где yy - это год, мм - месяц и NNNN - непрерывная последовательность без возврата к 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
index d7d9595d47f..8eb2adfc1d7 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Прибыль
Balance=Баланс
Debit=Дебет
Credit=Кредит
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Снятие
Withdrawals=Снятие
AmountHTVATRealReceived=HT собрали
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Депозиты счетов не включены
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/cron.lang b/htdocs/langs/ru_RU/cron.lang
index aeeb2452254..a507ab24238 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = О
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = О
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = О
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang b/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang
index f44402b1a18..78574a781bf 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Испания
CountryDE=Германия
CountryCH=Швейцария
CountryGB=Великобритания
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Ирландия
CountryCN=Китай
CountryTN=Тунис
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/help.lang b/htdocs/langs/ru_RU/help.lang
index 648bbfca2f6..f4ac2f56aa1 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Вы можете позвонить одному из отоб
PossibleLanguages=Поддерживаемые языки
MakeADonation=Помогите проекту Dolibarr, сделайте пожертвование
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/main.lang b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang
index 2cdf8cde97b..8778a607cf7 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=freemono
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=По торговым представителем
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Понедельник
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/margins.lang b/htdocs/langs/ru_RU/margins.lang
index d9676c4d4ff..cfc2cb2123e 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Начало
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/other.lang b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang
index fc4a8697047..b9d4c6e97fd 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Статистика в ряде организаций
NumberOfProposals=Количество предложений на последние 12 месяцев
NumberOfCustomerOrders=Количество заказов на последние 12 месяцев
NumberOfCustomerInvoices=Количество клиентских счетов в последние 12 месяцев
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Количество поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев
NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerOrders=Количество единиц по заказам на последние 12 месяцев
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Количество единиц на счетах клиента в последние 12 месяцев
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Количество единиц по поставщиком счета-фактуры на последние 12 месяцев
EMailTextInterventionValidated=Вмешательство %s проверены
EMailTextInvoiceValidated=Счет %s проверены
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang
index bf511d56c26..20fa598e614 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Выберите склад для исполь
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang
index c2ccfac1fa7..90b082a33a4 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Дата заказа
BuyingPrice=Покупка цене
BuyingPriceMin=Минимальная цена покупки
BuyingPriceMinShort=Цена Мин покупке
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Добавить поставщиком цены
ChangeSupplierPrice=Изменение цен поставщиков
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Количество слишком низкий для данного поставщика или не определена цена на этот продукт для этого поставщика
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang
index 528deffc3f5..a53c08446cd 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Однако, если счет-фа
DoStandingOrdersBeforePayments=Это вкладок позволяет запросить за постоянного платежного поручения. Как только она будет закончена, вы можете ввести оплату, чтобы закрыть счета.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Оплата постоянных %s порядке банк
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/admin.lang b/htdocs/langs/sk_SK/admin.lang
index 70c4f1f9b54..34aada53ccd 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Francúzsky oficiálne internetové stránky
OfficialWiki=Dolibarr dokumentácie na Wiki
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
OfficialMarketPlace=Oficiálny trh pre externé moduly / addons
-OfficialWebHostingService=Oficiálny web hostingové služby (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Pre používateľov alebo vývojárov dokumentácie (doc, FAQs ...)
pozrite sa na Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=V prípade akýchkoľvek ďalších otázok / help, môžete použiť fórum Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=Táto oblasť vám môže pomôcť získať pomocníka služby podpory na Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nie je k dispozícii na adrese %s na
DoTestServerAvailability=Skúška s pripojením k serveru
DoTestSend=Otestujte odoslanie
DoTestSendHTML=Otestujte odosielanie HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Chyba, nemožno použiť voľbu @ li postupnosť {yy} {mm} alebo {yyyy} {mm} nie je v maske.
UMask=Umask parameter pre nové súbory na Unix / Linux / BSD / Mac systému súborov.
UMaskExplanation=Tento parameter umožňuje definovať oprávnenia v predvolenom nastavení na súbory vytvorené Dolibarr na serveri (počas nahrávania napríklad).
To musí byť osmičková hodnota (napr. 0666 znamená čítať a písať pre všetkých).
Tento parameter je k ničomu, na serveri Windows.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ XDebugInstalled=Xdebug est poplatok.
XCacheInstalled=XCache načítaný.
AddRefInList=Displej zákazníka / dodávateľa ref do zoznamu (vyberte zoznam alebo ComboBox) a väčšina z hypertextového odkazu
FieldEdition=Vydanie poľných %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Späť heslo generované podľa interného algoritmu Dolibarr: 8 znakov obsahujúci zdieľanej čísla a znaky malými písmenami.
PasswordGenerationNone=Nenaznačujú žiadne vygenerované heslo. Heslo musí byť v prevedení ručne.
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/banks.lang b/htdocs/langs/sk_SK/banks.lang
index eaeb946676f..f513f2f1b74 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Nakoniec určiť kategóriu, v ktorej chcete klasifikovať
ToConciliate=Zmieriť?
ThenCheckLinesAndConciliate=Potom skontrolujte, či riadky, ktoré sú vo výpise z účtu a potom kliknite na tlačidlo
BankDashboard=Účty zhrnutie
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/bills.lang b/htdocs/langs/sk_SK/bills.lang
index f743a3f67b7..66cf938816e 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@ PaymentInvoiceRef=%s faktúru
ValidateInvoice=Overiť faktúru
Cash=Hotovosť
Reported=Oneskorený
-DisabledBecausePayments=Nie je možné, pretože tam je nejaké platby
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nemožno odstrániť platbu, pretože existuje aspoň jedna faktúra klasifikovaný platí
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
ExpectedToPay=Predpokladaný platba
-PayedByThisPayment=Platí od tejto platby
-ClosePaidInvoicesAutomatically=Klasifikovať "platí" všetky štandardné alebo náhradné faktúry zaplatenej v úplne.
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=Klasifikovať "platí" všetci dobropisov úplne splatené.
-AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Všetky faktúry bez zostanú platiť budú automaticky uzavreté na status "platí".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
ToMakePayment=Zaplatiť
ToMakePaymentBack=Oplatiť
ListOfYourUnpaidInvoices=Zoznam nezaplatených faktúr
@@ -405,11 +405,11 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Dodávateľ faktúru kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Dodávateľ doprava kontakt
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Dodávateľ služby kontakt
# crabe PDF Model
-PDFCrabeDescription=Faktúra PDF šablóny Crabe. Kompletné faktúry šablónu (šablóna odporúčané)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Faktúra PDF šablóny Oursin. Kompletné faktúry šablónu (šablóna alternatíva)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Späť numero vo formáte %syymm-nnnn pre štandardné a výmena faktúr, %syymm-NNNN pre dobropisy a %syymm-NNNN za vklady, kde yy je rok, MM je mesiac a nnnn je sekvencia bez prerušenia a bez vráti na 0.
-MarsNumRefModelDesc1=Späť numero vo formáte %syymm-nnnn štandardných faktúr, %syymm-nnnn pre náhradné faktúr, %syymm-NNNN pre dobropisov a %syymm-NNNN pre dobropisy, kde yy je rok, MM je mesiac a nnnn je sekvencia bez prerušenia a bez návratu na 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Bill počnúc $ syymm už existuje a nie je kompatibilný s týmto modelom sekvencie. Vyberte ju a premenujte ho na aktiváciu tohto modulu.
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/companies.lang b/htdocs/langs/sk_SK/companies.lang
index fe156a3f8fc..c544890e630 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Krajina id
Phone=Telefón
Skype=Skype
Call=Volanie
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof telefón
PhonePerso=Os. telefón
PhoneMobile=Mobilné
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Otvorené
ActivityCeased=Zatvorené
ActivityStateFilter=Ekonomické postavenie
ProductsIntoElements=Zoznam výrobkov do
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
OutstandingBill=Max. za vynikajúce účet
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Späť numero vo formáte %syymm-nnnn pre zákazníka kódu a %syymm-NNNN s dodávateľmi kódu, kde yy je rok, MM je mesiac a nnnn je sekvencia bez prerušenia a bez návratu na 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/compta.lang b/htdocs/langs/sk_SK/compta.lang
index fbcaad94eaa..37bc0560c65 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Zisk
Balance=Zostatok
Debit=Debet
Credit=Úver
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Odňatie
Withdrawals=Výbery
AmountHTVATRealReceived=Net zhromaždený
@@ -167,5 +168,11 @@ CalculationRuleDesc=Ak chcete vypočítať celkovú sumu DPH, tam sú dve metód
CalculationRuleDescSupplier=podľa dodávateľa zvoliť vhodnú metódu použiť rovnaké pravidlo pre výpočet a dostať rovnaký výsledok očakáva od svojho dodávateľa.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Obrat správa za tovar, pri použití hotovosti evidencia režim nie je relevantná. Táto správa je k dispozícii len pri použití zásnubný evidencia režimu (pozri nastavenie účtovného modulu).
CalculationMode=Výpočet režim
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Účtovníctvo štandardný kód pre zákaznícke thirdparties
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Účtovníctvo štandardný kód pre dodávateľov thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/cron.lang b/htdocs/langs/sk_SK/cron.lang
index f9ea34fb181..70531a3fa7d 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Vykonať naplánované úlohy,
# Admin
#
CronSetup= Naplánované úlohy správy Nastavenie
-URLToLaunchCronJobs=URL spustiť cron
-OrToLaunchASpecificJob=Alebo, že začať osobitnú prácu
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
KeyForCronAccess=Bezpečnostný kľúč pre URL spustiť cron
FileToLaunchCronJobs=Príkazový riadok spustiť cron
CronExplainHowToRunUnix=V oblasti životného prostredia Unix, mali by ste použiť crontab spustiť príkazový riadok zakaždým, minút
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Na Microsoft (tm) Windows environement môžete použiť
CronJobs=Naplánované úlohy
CronListActive= Zoznam aktívnych úloh
CronListInactive= Zoznam postihnutých miest
+CronListActive= Zoznam aktívnych úloh
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Posledný beh výstup
CronLastResult=Posledný kód výsledku
CronListOfCronJobs=Zoznam naplánovaných úloh
CronCommand=Príkaz
-CronList= Zoznam úloh
+# CronList=Jobs list
CronDelete= Odstrániť cron
CronConfirmDelete= Ste si istí, že chcete zmazať tento cron?
CronExecute=Začatie práce
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/dict.lang b/htdocs/langs/sk_SK/dict.lang
index 895b776358d..ea28808dbb2 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Španielsko
CountryDE=Nemecko
CountryCH=Švajčiarsko
CountryGB=Veľká Británia
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Írsko
CountryCN=Čína
CountryTN=Tunisko
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/help.lang b/htdocs/langs/sk_SK/help.lang
index 5e40123bd40..e967d3ce5e6 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/help.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Môžete zavolať jednu z predvolených trénera o Dolibarr pre
PossibleLanguages=Podporované jazyky
MakeADonation=Nápoveda Dolibarr projekt, aby sa darcovstvo
SubscribeToFoundation=Nápoveda Dolibarr projekt, prihláste sa do základu
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/main.lang b/htdocs/langs/sk_SK/main.lang
index 29bfa4663f0..d879e0d2bf1 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/main.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=l
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -632,7 +632,7 @@ IM=Instant messaging
NewAttribute=Nový atribút
AttributeCode=Atribút kód
OptionalFieldsSetup=Extra nastavenia atribútov
-URLPhoto=Url fotografií / logom
+# URLPhoto=URL of photo/logo
SetLinkToThirdParty=Odkaz na inej tretej osobe
CreateDraft=Vytvorte návrh
ClickToEdit=Kliknutím možno upraviť
@@ -642,7 +642,7 @@ ByTown=Do mesta
ByDate=Podľa dátumu
ByMonthYear=Tým mesiac / rok
ByYear=Do roku
-ByMonth=Tento mesiac
+# ByMonth=By month
ByDay=Vo dne
BySalesRepresentative=Do obchodného zástupcu
LinkedToSpecificUsers=V súvislosti s konkrétnym kontakte s užívateľom
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=k
Access=Prístup
HelpCopyToClipboard=Použite Ctrl + C skopírujte do schránky
SaveUploadedFileWithMask=Uloženie súboru na serveri s názvom "%s" (inak "%s")
-OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Pondelok
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/margins.lang b/htdocs/langs/sk_SK/margins.lang
index 7bbfbc1649c..5391e667910 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Veľkoobchodná cena
UnitCharges=Jednotkové náklady
Charges=Poplatky
-AgentContactType=Typ kontaktu použiť pre uvedenie do prevádzky
-AgentContactTypeDetails=Definovať, čo typ kontaktu (zviazaná faktúr) bude spojená s obchodnými zástupcami
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/other.lang b/htdocs/langs/sk_SK/other.lang
index c6693f2ef3a..106a74541ea 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/other.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@ Tools=Nástroje
ToolsDesc=Táto oblasť je určená pre skupiny rôznych strojov, ktoré nie sú k dispozícii na iné položky menu.
Tieto nástroje sa dostanete z menu na boku.
Birthday=Narodeniny
BirthdayDate=Narodeniny
-DateToBirth=Dátum do pôrodu
+# DateToBirth=Date of birth
BirthdayAlertOn= narodeniny výstraha aktívna
BirthdayAlertOff= narodeniny upozornenia neaktívne
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervencie overená
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Štatistika v počte odkazujúcich subjektov
NumberOfProposals=Počet návrhov na poslednú 12 mesiacov
NumberOfCustomerOrders=Počet zákazníckych objednávok na posledný 12 mesiacov
NumberOfCustomerInvoices=Počet zákazníckych faktúr na posledný 12 mesiacov
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Počet dodávateľských faktúr na posledný 12 mesiacov
NumberOfUnitsProposals=Počet jednotiek na návrhy na poslednú 12 mesiacov
NumberOfUnitsCustomerOrders=Počet kusov na zákazníckych objednávok na posledný 12 mesiacov
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Počet kusov na zákazníka faktúr na posledný 12 mesiacov
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Počet kusov na dodávateľských faktúr na posledný 12 mesiacov
EMailTextInterventionValidated=Zásah %s bol overený.
EMailTextInvoiceValidated=Faktúra %s bol overený.
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/stocks.lang b/htdocs/langs/sk_SK/stocks.lang
index 5791e0594bb..369fe3f8c7d 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ NbOfProductAfterPeriod=Množstvo produktov %s na sklade po zvolené obdobie (>
MassStockMovement=Mass pohyb zásob
SelectProductInAndOutWareHouse=Vyberte si produkt, množstvo, zdrojový sklad a cieľový sklad, potom kliknite na "%s". Akonáhle sa tak stane pre všetky požadované pohyby, kliknite na "%s".
RecordMovement=Záznam transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/suppliers.lang b/htdocs/langs/sk_SK/suppliers.lang
index 20c76b1d859..4897ef99037 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Objednať Dátum
BuyingPrice=Nákup cenu
BuyingPriceMin=Minimálna kúpna cena
BuyingPriceMinShort=Minimálna kúpna cena
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Pridať cena dodávateľa tovaru
ChangeSupplierPrice=Zmena dodávateľa cenu
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatočné množstvo tohto podniku, alebo nie je definovaná cena k tomuto produktu tohto podniku
diff --git a/htdocs/langs/sk_SK/withdrawals.lang b/htdocs/langs/sk_SK/withdrawals.lang
index ed8beffadd6..f5e3f278d48 100644
--- a/htdocs/langs/sk_SK/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/sk_SK/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ RequestStandingOrderToTreat=Žiadosť o trvalých príkazov na liečbu
RequestStandingOrderTreated=Žiadosť o trvalých príkazov liečiť
CustomersStandingOrders=Objednávky zákazníkov stojaci
CustomerStandingOrder=Zákazník trvalý príkaz
-NbOfInvoiceToWithdraw=Nb faktúry sa stiahnuť žiadosť
-NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb faktúry sa stiahnuť žiadosť o zákazníkov s definovanou údaje o bankovom účte
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
InvoiceWaitingWithdraw=Faktúra čaká odstúpiť
AmountToWithdraw=Suma, ktorá má zrušiť
WithdrawsRefused=Odstúpi odmietol
@@ -34,14 +34,14 @@ ThirdPartyBankCode=Treťou stranou kód banky
ThirdPartyDeskCode=Treťou stranou stôl kód
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nie faktúra withdrawed s úspechom. Skontrolujte, že faktúry sú na firmy s platným BAN.
ClassCredited=Klasifikovať pripísaná
-ClassCreditedConfirm=Ste si istí, že chcete klasifikovať ako odstúpenie od zmluvy, prijatie pripísané na váš bankový účet?
-TransData=Dátum prenosu
-TransMetod=Metóda prenosu
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
Send=Odoslať
Lines=Riadky
-StandingOrderReject=Vydanie odmietnuť
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
InvoiceRefused=Faktúra odmietol
-WithdrawalRefused=Odstúpenie Odmietol
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
WithdrawalRefusedConfirm=Ste si istí, že chcete zadať stiahnutiu odmietnutie pre spoločnosť
RefusedData=Dátum odmietnutia
RefusedReason=Dôvod odmietnutia
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Faktúra odmietol
Status=Postavenie
StatusUnknown=Neznámy
StatusWaiting=Čakanie
-StatusTrans=Prenášaný
+# StatusTrans=Sent
StatusCredited=Pripísania
StatusRefused=Odmietol
StatusMotif0=Nešpecifikovaný
-StatusMotif1=Poskytovanie insuffisante
-StatusMotif2=Zátky conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
StatusMotif3=Bez príkazu k výberu
StatusMotif4=Objednávky zákazníka
-StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
StatusMotif6=Účet bez rovnováhy
StatusMotif7=Súdne rozhodnutia
StatusMotif8=Iný dôvod
@@ -78,18 +78,18 @@ BankToReceiveWithdraw=Bankový účet pre príjem odstúpi
CreditDate=Kredit na
WithdrawalFileNotCapable=Nemožno vytvárať stiahnutiu príjmu súbor pre vašu krajinu
ShowWithdraw=Zobraziť Natiahnite
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Avšak, ak faktúra aspoň jeden výber platby dosiaľ spracovaná, nebude nastavený ako platí umožniť spravovanie odstránenie pred.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Tieto karty vám umožní požiadať o trvalý príkaz. Akonáhle to bude hotové, môžete zadať platbu zatvorte faktúru.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
WithdrawalFile=Odstúpenie súbor
SetToStatusSent=Nastavte na stav "odoslaný súbor"
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=To bude tiež vytvoriť platby na faktúrach, a zaradí je venovaná
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Platba %s trvalého príkazu bankou
InfoCreditMessage=Trvalý príkaz %s bola vyplatená bankou
Údaje o platbe: %s
InfoTransSubject=Prenos %s trvalého príkazu do banky
-InfoTransMessage=Trvalý príkaz %s bol vyslaný na banke %s %s.
-InfoTransData=Suma: %s
Metode: %s
Dátum: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
InfoFoot=Toto je automatická správa odoslaná Dolibarr
InfoRejectSubject=Trvalý príkaz odmietol
InfoRejectMessage=Dobrý deň,
trvalý príkaz na faktúre %s týkajúcich sa spoločnosti, %s, s množstvom %s bola odmietnutá bankou.
-
%s
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/admin.lang b/htdocs/langs/sl_SI/admin.lang
index cd95bae1259..91060f4f891 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Uradna spletna stran v francoščini
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Uradna tržnica za zunanje module/dodatke
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=Glede dokumentacije za uporabnike in razvojnike (Doc, FAQ...),
poglejte na Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=Za vsa ostala vprašanja/pomoč lahko uporabite Dolibarr forum:
%s
HelpCenterDesc1=To področje vam omogoča dostop do storitve »Dolibarr Help Support«.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Strežnik ni na voljo na naslovu %s na vrati
DoTestServerAvailability=Test povezljivosti strežnika
DoTestSend=Testno pošiljanje
DoTestSendHTML=Testno pošiljanje HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Napaka, ni možno uporabiti opcije @, če sekvence {yy}{mm} ali {yyyy}{mm} ni v maski.
UMask=UMask parameter za nove datoteke na Unix/Linux/BSD datotečnem sistemu.
UMaskExplanation=Ta parameter omogoča definicijo privzetih dovoljenj za datoteke na strežniku, ki jih je kreiral Dolibarr (na primer med nalaganjem).
Vrednost je oktalna (na primer, 0666 pomeni branje in pisanje za vse).
Tega parametra ni na Windows strežniku.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcija za pošiljanje pošte z uporabo metode &
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Predlaga geslo, generirano glede na interni Dolibarr algoritem: 8 mest, ki vsebujejo različne številke in male črke.
PasswordGenerationNone=Ne predlaga nobenega generiranega gesla. Geslo je potrebno vnesti ročno.
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/banks.lang b/htdocs/langs/sl_SI/banks.lang
index 37f93bb15f3..b244e885357 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Izberi/filtriraj čeke za vključitev v prevz
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/bills.lang b/htdocs/langs/sl_SI/bills.lang
index 06d0911fc50..54157a42e23 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Brisanje plačila ni možno, ker je vsaj en
ExpectedToPay=Pričakovano plačilo
PayedByThisPayment=Plačano s tem plačilom
ClosePaidInvoicesAutomatically=Označi s "Plačano" vse standardne ali nadomestne račune, ki so bili v celoti plačani.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Vsi računi, ki nimajo neplačanih preostankov, bodo avtomatsko zaključeni v status "Plačano".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Predloga računa Crabe. Predloga kompletnega računa (Podpor
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Predloga računa oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Račun z začetkom $syymm že obstaja in ni kompatibilen s tem modelom zaporedja. Odstranite ga ali ga preimenujte za aktiviranje tega modula.
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang b/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang
index 1a0f76a63a4..14656938b0a 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Država id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Službeni telefon
PhonePerso=Osebni telefon
PhoneMobile=Mobilni telefon
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Aktiven
ActivityCeased=Neaktiven
ActivityStateFilter=Status aktivnosti
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Predlaga kodo kupca v formatu %syymm-nnnn in kodo dobavitelja v formatu %syymm-nnnn kjer je yy leto, mm mesec in nnnn zaporedna številka brez presledka, večja od 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/compta.lang b/htdocs/langs/sl_SI/compta.lang
index e97e55ee886..dc2015e482e 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Dobiček
Balance=Bilanca
Debit=Debit
Credit=Kredit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Nakazilo
Withdrawals=Nakazila
AmountHTVATRealReceived=Neto priliv
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Avansni računi niso vključeni v tej verziji računo
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/cron.lang b/htdocs/langs/sl_SI/cron.lang
index f24e07e374e..7272c4a935e 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = O programu
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = O programu
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = O programu
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang b/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
index f563a4419b6..8757eb05e9b 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Španija
CountryDE=Nemčija
CountryCH=Švica
CountryGB=Velika Britanija
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irska
CountryCN=Kitajska
CountryTN=Tunizija
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/help.lang b/htdocs/langs/sl_SI/help.lang
index f3b53610ce4..a0f529c921b 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/help.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Lahko pokličete enega of inštruktorjev, ki jih je Dolibarr iz
PossibleLanguages=Podprti jeziki
MakeADonation=Pomagajte projektu Dolibarr z vašo donacijo
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/main.lang b/htdocs/langs/sl_SI/main.lang
index 2cfaeaa8dea..fdbc2d08ff4 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/main.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Z prodajni predstavnik
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Ponedeljek
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/margins.lang b/htdocs/langs/sl_SI/margins.lang
index 5e00b6a92b6..a8183827753 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/other.lang b/htdocs/langs/sl_SI/other.lang
index 68b59867d04..8fef47fc696 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/other.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistika o številu povezanih entitet
NumberOfProposals=Število ponudb v zadnjih 12 mesecih
NumberOfCustomerOrders=Število naročil kupcev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfCustomerInvoices=Število računov kupcem v zadnjih 12 mesecih
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Število računov dobaviteljev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsProposals=Število enot na ponudbah v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsCustomerOrders=Število enot na naročilih kupcev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Število enot na računih za kupce v zadnjih 12 mesecih
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Število enot na računih dobaviteljev v zadnjih 12 mesecih
EMailTextInterventionValidated=Potrjena intervencija %s
EMailTextInvoiceValidated=Potrjen račun %s
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/stocks.lang b/htdocs/langs/sl_SI/stocks.lang
index 2840219c25b..3ece930702c 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Izberite skladišče uporabiti za povečanje zal
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/suppliers.lang b/htdocs/langs/sl_SI/suppliers.lang
index bfb65c60086..b5227461fb1 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Datum naročila
BuyingPrice=Nabavna cena
BuyingPriceMin=Najnižjo odkupno ceno
BuyingPriceMinShort=Min odkup cena
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Dodaj ceno dobavitelja
ChangeSupplierPrice=Spremeni ceno dobavitelja
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Premajhna količina za tega dobavitelja ali ni določena cena za ta proizvod od tega dobavitelja
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/withdrawals.lang b/htdocs/langs/sl_SI/withdrawals.lang
index 73539ddbd53..7e3728cf2f0 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Vendar, če ima račun najmanj eno ne
DoStandingOrdersBeforePayments=Ti zavihki omogočajo zahtevo za trajnik. Ko je končano, lahko vnesete plačilo in zaprete račun.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Plačilo odprtega naročila %s s strani banke
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang b/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
index dbdc9a4453f..b0ada165324 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Officiella franska hemsida
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Officiella marknadsplats för externa moduler / addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=För användarens eller utvecklarens dokumentation (Doc, FAQs ...),
ta en titt på Dolibarr Wiki:
%s
ForAnswersSeeForum=För alla andra frågor / hjälp, kan du använda Dolibarr forumet:
%s
HelpCenterDesc1=Detta område kan hjälpa dig att få en tjänst Hjälp stöd på Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servern är inte tillgänglig på adress %s
DoTestServerAvailability=Test serveranslutning
DoTestSend=Testa att skicka
DoTestSendHTML=Testa att skicka HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fel, kan inte använda alternativet @ om sekvensen (yy) (mm) eller (ÅÅÅÅ) (mm) inte är i mask.
UMask=Umask parameter för nya filer på Unix / Linux / BSD-filsystemet.
UMaskExplanation=Denna parameter gör att du kan definiera behörigheter som standard på filer skapade av Dolibarr på servern (under upp till exempel).
Det måste vara det oktala värdet (till exempel 0666 innebär läsa och skriva för alla).
Denna parameter är meningslöst på en Windows server.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funktion för att skicka e-post med hjälp av met
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Återgå ett lösenord som genererats enligt interna Dolibarr algoritm: 8 tecken som innehåller delade siffror och tecken med gemener.
PasswordGenerationNone=Tyder inte på någon genererade lösenord. Lösenord måste skriva in manuellt.
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/banks.lang b/htdocs/langs/sv_SE/banks.lang
index 90b3f58c936..1ed79ec05ff 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=Välj / Filtret kontrollerar att inkludera i
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang b/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
index 4f44c4d1b18..eac1c6c690a 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan inte ta bort betalning eftersom det inte
ExpectedToPay=Förväntad utbetalning
PayedByThisPayment=Betalas av denna betalning
ClosePaidInvoicesAutomatically=Klassificera "betalade" alla standard eller fakturor ersättning entirely betalt.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alla fakturor utan återstår att betala kommer automatiskt stängd för status "betald".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Faktura modell Crabe. En fullständig faktura modell (Stöd
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Faktura modell oursin
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=Ett lagförslag som börjar med $ syymm finns redan och är inte förenligt med denna modell för sekvens. Ta bort den eller byta namn på den för att aktivera denna modul.
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang b/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
index 409c7022005..d63c5a78162 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Land-id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=Prof. telefon
PhonePerso=Pers. telefon
PhoneMobile=Mobil
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Öppet
ActivityCeased=Stängt
ActivityStateFilter=Sysselsättningsstatus
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Återgå numero med format %syymm-nnnn för kund nummer och %syymm-nnnn för leverantör kod där YY är år, mm månaden och nnnn är en sekvens utan avbrott och utan återvändo till 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang b/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
index 6ef2b0e59a6..7066d30fdbc 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Resultat
Balance=Balans
Debit=Debet
Credit=Credit
+# Piece=Voucher
Withdrawal=Återkallande
Withdrawals=Uttag
AmountHTVATRealReceived=Net insamlade
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=Insättningar fakturor ingår inte i denna version me
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/cron.lang b/htdocs/langs/sv_SE/cron.lang
index bfa74338d23..b24b58f7c46 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = Om
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = Om
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = Om
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/dict.lang b/htdocs/langs/sv_SE/dict.lang
index f430256b832..c69b273c44a 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=Spanien
CountryDE=Tyskland
CountryCH=Schweiz
CountryGB=STORBRITANNIEN
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=Irland
CountryCN=Kina
CountryTN=Tunisien
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/help.lang b/htdocs/langs/sv_SE/help.lang
index eadf6a7b656..0c590f1337e 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/help.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Du kan ringa en av de tränare förvalda genom Dolibarr för di
PossibleLanguages=Språk som stöds
MakeADonation=Hjälp Dolibarr projekt, göra en donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/main.lang b/htdocs/langs/sv_SE/main.lang
index b61bd45f644..c8d62b89c51 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/main.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=Genom säljare
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=Måndag
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/margins.lang b/htdocs/langs/sv_SE/margins.lang
index 492e80063e5..8a2d458e2c3 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=Start
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/other.lang b/htdocs/langs/sv_SE/other.lang
index 5b6f27381d2..f787fb2430e 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/other.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Statistik på antalet nationella enheter
NumberOfProposals=Antal förslag om senaste 12 månaderna
NumberOfCustomerOrders=Antal kundorder på senaste 12 månaderna
NumberOfCustomerInvoices=Antal kundfakturor den senaste 12 månaderna
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=Antal leverantörsfakturor på senaste 12 månaderna
NumberOfUnitsProposals=Antal enheter på förslag om senaste 12 månaderna
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antal enheter på kundens order på senaste 12 månaderna
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antal enheter på kundernas fakturor senaste 12 månaderna
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antal enheter på leverantörsfakturor på senaste 12 månaderna
EMailTextInterventionValidated=Interventionen %s har validerats.
EMailTextInvoiceValidated=Fakturan %s har validerats.
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/stocks.lang b/htdocs/langs/sv_SE/stocks.lang
index bc490b3be3a..3f40d89cf1a 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=Välj lagret som ska användas för lagerökning
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/suppliers.lang b/htdocs/langs/sv_SE/suppliers.lang
index 4d93f76eaca..77aedee3391 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Beställ datum
BuyingPrice=BETALKURS
BuyingPriceMin=Lägsta köpkurs
BuyingPriceMinShort=Min köpkurs
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=Lägg leverantör pris
ChangeSupplierPrice=Byta leverantör pris
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Kvantitet för låg för denna leverantör eller något pris som anges på denna produkt för denna leverantör
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
index 1a5f7aab198..10195ecdacd 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Om faktura har minst ett uttag betaln
DoStandingOrdersBeforePayments=Detta flikar gör att du kan begära en stående order. När det kommer att vara färdig, kan du skriva betalningen för att stänga fakturan.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=Betalning av %s stående order av banken
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang b/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
index 57a8b5b193b..a7a2845fa91 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
@@ -2,8 +2,8 @@
Foundation=Dernek
Version=Sürüm
VersionProgram=Program sürümü
-VersionLastInstall=İlk kurulum sürümü
-VersionLastUpgrade=Son yükseltme sürümü
+VersionLastInstall=İlk kurulan sürüm
+VersionLastUpgrade=Yükseltilen son sürüm
VersionExperimental=Deneysel
VersionDevelopment=Geliştirme
VersionUnknown=Bilinmeyen
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=Fransızca resmi web sitesi
OfficialWiki=Wiki'de Dolibarr belgeleri
OfficialDemo=Dolibarr çevrimiçi demo
OfficialMarketPlace=Dış modüller/eklentiler için resmi Pazar yeri
-OfficialWebHostingService=Resmi web barındırma hizmeti (Bulut barındırma)
+OfficialWebHostingService=Resmi web barındırma hizmetleri (Bulut barındırma)
ForDocumentationSeeWiki=Kullanıcıların ve geliştiricilerin belgeleri (Doc, FAQs…),
Dolibarr Wiki ye bir göz atın:
%s
ForAnswersSeeForum=Herhangi bir başka soru/yardım için Dolibarr forumunu kullanabilirsiniz:
%s
HelpCenterDesc1=Bu alan Dolibarr’dan Yardım destek hizmeti almanıza olanak sağlar.
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=Sunucu %s portundaki %s adresinde yok
DoTestServerAvailability=Test sunucusu bağlanabilirliği
DoTestSend=Test gönderimi
DoTestSendHTML=HTML Test gönderimi
+ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Hata, {yy} ya da {yyyy} dizisi maske olarak tanımlanmamışsa @ seçeneği kullanılamaz.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Hata, eğer {yy}{mm} ya da {yyyy}{mm} dizisi maske olarak tanımlanmamışsa @ seçeneği kullanılamaz.
UMask=Unix/Linux/BSD dosya sisteminde yeni dosyalar için Umask parametresi.
UMaskExplanation=Bu parametre Dolibarr tarafından sunucuda oluşturulan dosyaların izinlerini varsayılan olarak tanımlamanıza (örneğin yükleme sırasında) izin verir.
Bu sekizli değer olmalıdır (örneğin, 0666 herkes için okuma ve yazma anlamına gelir).
Bu parametre Windows sunucusunda kullanılmaz.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ XDebugInstalled=XDebug yükleniyor.
XCacheInstalled=XDebug yüklüdür.
AddRefInList=Listede müşteri/tedarikçi ref (liste ya da combobox seç) ve köprülerin çoğunu göster
FieldEdition=%s Alanının düzenlenmesi
+FixTZ=Saat Dilimi Farkı
+FillThisOnlyIfRequired=Örnek: +2 (saat dilimi farkını yalnız zaman farkı sorunları yaşıyorsanız kullanın)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Dolibarr iç algoritmasına göre bir şifre girin: 8 karakterli sayı ve küçük harf içeren.
PasswordGenerationNone=Herhangi oluşturulan bir şifre önermeyin. Şifreyi elle girmelisiniz.
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/banks.lang b/htdocs/langs/tr_TR/banks.lang
index 9757fce1862..7fd0527aaa1 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=Sonunda, kayıtları sınıflandırmak için bir kategori b
ToConciliate=Uzlaştırılacak mı?
ThenCheckLinesAndConciliate=Sonra, banka hesap özetindeki kalemleri işaretleyin ve tıklayın
BankDashboard=Banka hesapları özeti
+DefaultRIB=Varsayılan BAN
+AllRIB=Tüm BAN
+LabelRIB=BAN Etiketi
+NoBANRecord=BAN kaydı yok
+DeleteARib=BAN kaydını sil
+ConfirmDeleteRib=Bu BAN kaydını silmek istediğinize emin misiniz?
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang b/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
index 46f792fb52f..3780c0f2edb 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/bills.lang
@@ -384,9 +384,9 @@ ValidateInvoice=Fatura doğrula
Cash=Nakit
Reported=Gecikmiş
DisabledBecausePayments=Bazı ödemeler olduğundan dolayı mümkün değil
-CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=En az bir fatura ödenmiş olarak sınıflandırıldığı için ödemeyi silemezsiniz
+CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=En az bir fatura ödenmiş olarak sınıflandırıldığı için ödemeyi silemezsiniz
ExpectedToPay=Beklenen ödeme
-PayedByThisPayment=Bu ödeme ile ödenmiştir
+PayedByThisPayment=Bu ödeme ile ödenmiş
ClosePaidInvoicesAutomatically=Tamamı ödenmiş bütün standart ve değiştirilmiş faturaları "Ödendi" olarak sınıflandır.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Tamamı ödenmiş alacak dekontlarını "Ödendi" olarak sınıflandır.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Bakiyesi kalmayan bütün faturalar otomatikmen kapatılarak "Ödendi" durumuna getirilecektir.
@@ -407,9 +407,9 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Tedarikçi hizmet ilgilisi
# crabe PDF Model
PDFCrabeDescription=Fatura PDF şablonu Crabe. Tam fatura şablonu (Önerilen şablon)
# oursin PDF Model
-PDFOursinDescription=Fatura şablonu oursin
+PDFOursinDescription=Fatura PDF şablonu Oursin. Tam fatura şablonu (alternatif şablon)
# NumRef Modules
-TerreNumRefModelDesc1=Belge numarasını, standart faturalar ve değiştirilen faturalar için %syymm-nnnn, alacak dekontları için %syymm-nnnn ve nakit avans faturaları için %syymm-nnnn biçiminde verir, burada yy yıl, mm ay ve nnnn boşluksuz ve 0 olmayan bir dizidir.
-MarsNumRefModelDesc1=Belge numarasını, standart faturalar için %syymm-nnnn, değiştirilen faturalar için %syymm-nnnn, alacak dekontları için %syymm-nnnn ve nakit avans faturaları için %syymm-nnnn biçiminde verir, burada yy yıl, mm ay ve nnnn boşluksuz ve 0 olmayan bir dizidir.
+TerreNumRefModelDesc1=Standart faturalar için numarayı %syymm-nnnn biçiminde ve alacak dekontları için %syymm-nnnn biçiminde göster, yy yıl, mm ay ve nnnn boşluksuz ve 0 olmayan bir dizidir.
+MarsNumRefModelDesc1=Belge numarasını, standart faturalar için %syymm-nnnn, değiştirilen faturalar için %syymm-nnnn, alacak dekontları için %syymm-nnnn ve nakit avans faturaları için %syymm-nnnn biçiminde verir. Burada yy yıl, mm ay ve nnnn boşluksuz ve 0 olmayan bir dizidir
TerreNumRefModelError=$syymm ile başlayan bir fatura hali hazırda vardır ve bu sıra dizisi için uygun değildir. Bu modülü etkinleştirmek için onu kaldırın ya da adını değiştirin.
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/companies.lang b/htdocs/langs/tr_TR/companies.lang
index d2a93c5bc72..80f430584cc 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=Ülke kimliği
Phone=Telefonu
Skype=Skype
Call=Ara
+Chat=Sohbet
PhonePro=İş Telefonu
PhonePerso=Kişi. telefonu
PhoneMobile=Mobil
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=Açık
ActivityCeased=Kapalı
ActivityStateFilter=Etkinlik durumu
ProductsIntoElements=Girecek ürünler listesi
+CurrentOutstandingBill=Geçerli bekleyen fatura
OutstandingBill=Ödenmemiş fatura için ençok tutar
+OutstandingBillReached=En yüksek ödenmemiş fatura tutarına ulaşıldı
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Sayı biçimini müşteri için %syymm-nnn, tedarikçi için %syymm-nnn gösterir, yy yıl, mm ay ve nnnn ise 0 olmayan bir dizidir
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/compta.lang b/htdocs/langs/tr_TR/compta.lang
index 205bea73003..35cb2bdb3d5 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=Kar
Balance=Bakiye
Debit=Borç
Credit=Alacak
+Piece=Makbuz
Withdrawal=Para çekme
Withdrawals=Para çekmeler
AmountHTVATRealReceived=Net alınan
@@ -167,5 +168,11 @@ CalculationRuleDesc=Toplam KDV hesabı için 2 yöntem vardır:
Yöntem 1, he
CalculationRuleDescSupplier=tedarikçiye göre, aynı hesaplama kuralını kullanmak üzere uygun yöntemi seçin ve tedarikçiyle aynı sonucu alın.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Ürüne göre ciro raporu, nakit muhasebesimodu için uygun değildir. Bu rapor yalnızca, tahakkuk muhasebesi modu için uygundur (muhasebe modülü ayarlarına bakın).
CalculationMode=Hesaplama modu
+COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Mal alımları için varsayılan muhasebe kodu
+COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Ticari mallar için varsayılan muhasebe kodu
+COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Hizmet alımları için varsayılan muhasebe kodu
+COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Hizmet satışları için varsayılan muhasebe kodu
+COMPTA_VAT_ACCOUNT=Alınan KDV için varsayılan muhasebe kodu
+COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=İndirilebilir KDV için varsayılan muhasebe kodu
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Müşteri üçüncü partler için varsayılan muhasebe kodu
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Tedarikçi üçüncü partler için varsayılan muhasebe kodu
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/cron.lang b/htdocs/langs/tr_TR/cron.lang
index 8a9f684af3a..16af55ffd8e 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = Planlı görev yürüt
# Admin
#
CronSetup= Planlı iş yönetimi ayarları
-URLToLaunchCronJobs=Cron işlerini başlatan URL
-OrToLaunchASpecificJob=Ya da özel bir iş başlatmak için
+URLToLaunchCronJobs=Gerekliyse, Cron işlerini denetleyen ve başlatan İnternet adresi
+OrToLaunchASpecificJob=Ya da özel bir işi denetlemek ve başlatmak için
KeyForCronAccess=Cron işlerini başlatacak URL için güvenlik anahtarı
FileToLaunchCronJobs=Cron işlerini başlatacak komut satırı
CronExplainHowToRunUnix=Unix ortamında her dakika Komut satırını çalıştırmak için cron sekmesini kullanmalısınız
@@ -32,6 +32,7 @@ CronExplainHowToRunWin=Microsoft (tm) Windows ortamında her dakika Komut satır
CronJobs=Planlı işler
CronListActive= Etkin işler listesi
CronListInactive= Etkin olmayan işler listesi
+CronListActive= Etkin işler listesi
#
@@ -42,7 +43,7 @@ CronLastOutput=Son çalıştırma çıktısı
CronLastResult=Son sonuç kodu
CronListOfCronJobs=Planlı işler listesi
CronCommand=Komut
-CronList= iş listesi
+CronList=İş listesi
CronDelete= Cron işi sil
CronConfirmDelete= Bu cron işini silmek istediğinizden emin misiniz?
CronExecute=İş başlat
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/dict.lang b/htdocs/langs/tr_TR/dict.lang
index e8b46948cac..35f744cad95 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=İspanya
CountryDE=Almanya
CountryCH=İsviçre
CountryGB=İngiltere
+CountryUK=Birleşik Krallık
CountryIE=İrlanda
CountryCN=Çin
CountryTN=Tunus
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/help.lang b/htdocs/langs/tr_TR/help.lang
index a8434467478..63ddb6a853c 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/help.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=Bo parçaçcığı (widget) tıklayarak Dolibar tarafından siz
PossibleLanguages=Desteklenen diller
MakeADonation=Dolibarr projesine bağış yapın
SubscribeToFoundation=Dolibarr projesine yardım edin, vakıfa abone olun
+SeeOfficalSupport=Kendi dilinizde Dolibarr desteği için:
%s
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/main.lang b/htdocs/langs/tr_TR/main.lang
index 3179ff568c5..8a55800fe5f 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
@@ -447,30 +447,30 @@ SeptemberMin=Eyl
OctoberMin=Eki
NovemberMin=Kas
DecemberMin=Ara
-Month01=ocak
-Month02=şubat
-Month03=mart
-Month04=nisan
-Month05=mayıs
-Month06=haziran
-Month07=temmuz
-Month08=ağustos
-Month09=eylül
-Month10=ekim
-Month11=kasım
-Month12=aralık
-MonthShort01=oca
-MonthShort02=şub
-MonthShort03=mar
-MonthShort04=nis
-MonthShort05=may
-MonthShort06=haz
-MonthShort07=tem
-MonthShort08=ağu
-MonthShort09=eyl
-MonthShort10=eki
-MonthShort11=kas
-MonthShort12=ara
+Month01=Ocak
+Month02=Şubat
+Month03=Mart
+Month04=Nisan
+Month05=Mayıs
+Month06=Haziran
+Month07=Temmuz
+Month08=Ağustos
+Month09=Eylül
+Month10=Ekim
+Month11=Kasım
+Month12=Aralık
+MonthShort01=Oca
+MonthShort02=Şub
+MonthShort03=Mar
+MonthShort04=Nis
+MonthShort05=May
+MonthShort06=Haz
+MonthShort07=Tem
+MonthShort08=Ağu
+MonthShort09=Eyl
+MonthShort10=Eki
+MonthShort11=Kas
+MonthShort12=Ara
AttachedFiles=Ekli dosya ve belgeler
FileTransferComplete=Dosya başarıyla gönderildi
DateFormatYYYYMM=YYYY-AA
@@ -632,7 +632,7 @@ IM=Anlık mesajlaşma
NewAttribute=Yeni bir öznitelik
AttributeCode=Öznitelik kodu
OptionalFieldsSetup=Ekstra öznitelik ayarları
-URLPhoto=Fotoğrafın/logonun url si
+URLPhoto=Fotoğraf/logo İnternet adresi
SetLinkToThirdParty=Başka bir üçüncü parti bağlantısı
CreateDraft=Taslak oluştur
ClickToEdit=Düzenlemek için tıklayın
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=yönünde
Access=Erişim
HelpCopyToClipboard=Panoya kopyalamak için Crtl+C
SaveUploadedFileWithMask=Dosyayı sunucuya "%s" (aksi durumda "%s") adıyla kaydedin
-OriginFileName=Orijinal adı
+OriginFileName=Özgün dosya adı
+SetDemandReason=Kaynağı ayarlayın
# Week day
Monday=Pazartesi
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/margins.lang b/htdocs/langs/tr_TR/margins.lang
index 87d4efe9115..aa96ea2eb85 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ BuyingCost=Maliyet fiyatı
UnitCharges=Birim masrafları
Charges=Masraflar
-AgentContactType=Komisyonlandırmada kullanılan kişi tipi
-AgentContactTypeDetails=Ticari temsilci ile ilişkilendirilecek kişi türünü (faturalarla bağlantılı) tanımlayın
+AgentContactType=Ticari temsilci ilgili tipi
+AgentContactTypeDetails=Ticari temsilciler tarafından oran raporları ile ilişkilendirilecek kişi türünü (faturalarla bağlantılı) tanımlayın
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
index 048f98f8eaf..4b6e156ee54 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=Sayı olarak ilgili varlıkların istatistikleri
NumberOfProposals=Son 12 aydaki teklif sayısı
NumberOfCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişlerinin sayısı
NumberOfCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturalarının sayısı
+NumberOfSupplierOrders=Son 12 aydaki tedarikçi siparişlerinin sayısı
NumberOfSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturalarının sayısı
NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
NumberOfUnitsCustomerOrders=Son 12 aydaki müşteri siparişleri üzerindeki birim sayısı
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Son 12 aydaki müşteri faturaları üzerindeki birim sayısı
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Son 12 aydaki tedarikçi siparişleri üzerindeki birim sayısı
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Son 12 aydaki tedarikçi faturaları üzerindeki birim sayısı
EMailTextInterventionValidated=Müdahele %s doğrulanmıştır.
EMailTextInvoiceValidated=Fatura %s doğrulanmıştır.
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
index 1d873108264..142d514c491 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/stocks.lang
@@ -107,5 +107,6 @@ Replenishments=İkmal
NbOfProductBeforePeriod=Stoktaki %s ürününün, seçilen dönemden (<%s) önceki miktarıdır
NbOfProductAfterPeriod=Stoktaki %s ürününün, seçilen dönemden (<%s) sonraki miktarıdır
MassStockMovement=Toplu stok hareketi
-SelectProductInAndOutWareHouse=Bir ürün, bir miktar, bir kaynak depo ve bir hedef depo seçin, sonra "%s" e tıklayın. Bütün gerekli hareketler için bu işlem yapıldığında "%s" e tıklayın.
+SelectProductInAndOutWareHouse=Bir ürün, bir miktar, bir kaynak depo ve bir hedef depo seçin, sonra "%s" e tıklayın. Bütün gerekli hareketler için bu işlem yapıldığında "%s" e tıklayın.
RecordMovement=Kayıt aktarımı
+ReceivingForSameOrder=Bu sipariş için alımlar
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/suppliers.lang b/htdocs/langs/tr_TR/suppliers.lang
index 6f912c5d150..41702fff665 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=Sipariş tarihi
BuyingPrice=Alış fiyatı
BuyingPriceMin=Enaz alış fiyatı
BuyingPriceMinShort=Enaz alış fiyatı
+TotalBuyingPriceMin=Altürün satınalma fiyatlarının toplamı
+SomeSubProductHaveNoPrices=Bazı altürünlerin fiyatı yok
AddSupplierPrice=Tedarikçi fiyatı ekle
ChangeSupplierPrice=Tedarikçi fiyatı değiştir
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Miktar bu tedarikçi için çok az veya bu tedarikçi için bu ürüne bir fiyat tanımlanmamış
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
index 7c86ab2a887..857baa3f521 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
@@ -35,8 +35,8 @@ ThirdPartyDeskCode=Üçüncü parti şube kodu
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Hiçbir fatura için para çekme işlemi başarılamadı. Firma faturalarının geçerli bir BAN'ı olduğunu kontrol edin.
ClassCredited=Alacak olarak sınıflandır
ClassCreditedConfirm=Bu para çekme makbuzunu bankanıza alacak olarak sınıflandırmak istediğinizden emin misiniz?
-TransData=İletim tarihi
-TransMetod=İletim yöntemi
+TransData=Havale tarihi
+TransMetod=Havale yöntemi
Send=Gönder
Lines=Satırlar
StandingOrderReject=Bir ret düzenle
@@ -51,15 +51,15 @@ InvoiceRefused=Fatura reddedildi
Status=Durum
StatusUnknown=Bilinmeyen
StatusWaiting=Bekliyor
-StatusTrans=İletildi
+StatusTrans=Gönderildi
StatusCredited=Kredilendirilmiş
StatusRefused=Reddedildi
StatusMotif0=Belirtilmemiş
-StatusMotif1=Yetersiz karşılık
-StatusMotif2=Anlaşmazlık yazısı
+StatusMotif1=Bakiye yetersiz
+StatusMotif2=İsteğe itiraz edildi
StatusMotif3=Çekme talimatı yok
StatusMotif4=Müşteri siparişi
-StatusMotif5=İşletilemez RIB
+StatusMotif5=RIB kullanılamaz
StatusMotif6=Bakiyesiz hesap
StatusMotif7=Mahkeme kararıyla
StatusMotif8=Başka bir nedenle
@@ -78,17 +78,17 @@ BankToReceiveWithdraw=Para çekilecek banka hesabı
CreditDate=Alacak tarihi
WithdrawalFileNotCapable=Ülkeniz için para çekme makbuzu dosyası oluşturulamıyor
ShowWithdraw=Para çekme göster
-IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Faturaya henüz enaz bir ödeme tahsilatı işlenmemişse, ödendi olarak ayarlanamaz.
-DoStandingOrdersBeforePayments=Bu sekmeler ödeme talimatı istemenizi sağlar. Bitirildiğinde faturayı kapatmak için ödemeyi yazabilirsiniz.
+IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Faturaya henüz enaz bir ödeme tahsilatı işlenmemişse, para çekme yönetimine izin vermek için ödendi olarak ayarlanamaz.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Bu sekmeler ödeme talimatı istemenizi sağlar. Bitirildiğinde, faturayı kapatmak için ödemeyi yazabilirsiniz.
WithdrawalFile=Para çekme dosyası
SetToStatusSent="Dosya Gönderildi" durumuna ayarla
-ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Bu aynı zamanda faturalara ödeme oluşturur ve onları ödendi olarak sınıflandırı
+ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Bu aynı zamanda faturalara ödeme oluşturur ve onları "ödendi" olarak sınıflandırır
### Notifications
InfoCreditSubject=Banka tarafından ödenen %s ödeme talimatı
InfoCreditMessage=%s Ödeme talimatı banka tarafından ödenmiştir
Ödeme tarihi: %s
InfoTransSubject=%s Ödeme talimatının bankaya iletilmesi
-InfoTransMessage=%s Ödeme talimatı bankaya %s %s tarafından iletilmiştir.
+InfoTransMessage=%s ödeme talimatı bankaya %s %s tarafından iletilmiştir.
InfoTransData=Tutarı: %s
Yöntemi: %s
Tarihi: %s
InfoFoot=Bu Dolibarr tarafından otomatik gönderilen bir mesajtır
InfoRejectSubject=Ödeme talimatı reddedildi
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang
index 97ab6ed2301..d06ea78e32c 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@
# OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
# OfficialDemo=Dolibarr online demo
# OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
# ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
%s
# ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
%s
# HelpCenterDesc1=This area can help you to get a Help support service on Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@
# DoTestServerAvailability=Test server connectivity
# DoTestSend=Test sending
# DoTestSendHTML=Test sending HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
# ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
# UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
# UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).
It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone).
This parameter is useless on a Windows server.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ LocalTax2IsNotUsedExample=
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
# PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: 8 characters containing shared numbers and characters in lowercase.
# PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be type in manually.
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/banks.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/banks.lang
index 1000e54b0ae..11daf45b8d9 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/bills.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/bills.lang
index a18a171a304..34d620ed1ce 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@
# ValidateInvoice=Validate invoice
# Cash=Cash
# Reported=Delayed
-# DisabledBecausePayments=Not possible since there is some payments
-# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified payed
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
# ExpectedToPay=Expected payment
-# PayedByThisPayment=Payed by this payment
-# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Payed" all standard or replacement invoices entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Payed".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
@@ -405,11 +405,11 @@
# TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
# TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
# crabe PDF Model
-# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (Template recommanded)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (Template alternative)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
# TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/companies.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/companies.lang
index 481adc4663a..c554340d795 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@
# Phone=Phone
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
# PhonePro=Prof. phone
# PhonePerso=Pers. phone
# PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@
# ActivityCeased=Closed
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
# MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/compta.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/compta.lang
index 05945987ba2..f46ba05365b 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@
# Balance=Balance
# Debit=Debit
# Credit=Credit
+# Piece=Voucher
# Withdrawal=Withdrawal
# Withdrawals=Withdrawals
# AmountHTVATRealReceived=Net collected
@@ -167,5 +168,11 @@
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/cron.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/cron.lang
index 98236198908..1be23d72ca3 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/dict.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/dict.lang
index 188cbb4db33..a662b0f7573 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@
# CountryDE=Germany
# CountryCH=Switzerland
# CountryGB=Great Britain
+# CountryUK=United Kingdom
# CountryIE=Ireland
# CountryCN=China
# CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/help.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/help.lang
index 4ac3f2228ba..fe836c72ab6 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/help.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@
# PossibleLanguages=Supported languages
# MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/main.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/main.lang
index 9059f65dca4..ec20136e877 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/main.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=freemono
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
@@ -15,9 +15,11 @@ FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
FormatHourShort=%H:%M
+FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
+FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
# DatabaseConnection=Database connection
@@ -445,30 +447,30 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
# OctoberMin=Oct
# NovemberMin=Nov
# DecemberMin=Dec
-# Month01=january
-# Month02=february
-# Month03=march
-# Month04=april
-# Month05=may
-# Month06=june
-# Month07=july
-# Month08=august
-# Month09=september
-# Month10=october
-# Month11=november
-# Month12=december
-# MonthShort01=jan
-# MonthShort02=feb
-# MonthShort03=mar
-# MonthShort04=apr
-# MonthShort05=may
-# MonthShort06=jun
-# MonthShort07=jul
-# MonthShort08=aug
-# MonthShort09=sep
-# MonthShort10=oct
-# MonthShort11=nov
-# MonthShort12=dec
+# Month01=January
+# Month02=February
+# Month03=March
+# Month04=April
+# Month05=May
+# Month06=June
+# Month07=July
+# Month08=August
+# Month09=September
+# Month10=October
+# Month11=November
+# Month12=December
+# MonthShort01=Jan
+# MonthShort02=Feb
+# MonthShort03=Mar
+# MonthShort04=Apr
+# MonthShort05=May
+# MonthShort06=Jun
+# MonthShort07=Jul
+# MonthShort08=Aug
+# MonthShort09=Sep
+# MonthShort10=Oct
+# MonthShort11=Nov
+# MonthShort12=Dec
# AttachedFiles=Attached files and documents
# FileTransferComplete=File was uploaded successfuly
# DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -630,7 +632,7 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
# NewAttribute=New attribute
# AttributeCode=Attribute code
# OptionalFieldsSetup=Extra attributes setup
-# URLPhoto=Url of photo/logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
# SetLinkToThirdParty=Link to another third party
# CreateDraft=Create draft
# ClickToEdit=Click to edit
@@ -640,7 +642,7 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
# ByDate=By date
# ByMonthYear=By month/year
# ByYear=By year
-# ByMonth=by month
+# ByMonth=By month
# ByDay=By day
# BySalesRepresentative=By sales representative
# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
@@ -658,7 +660,8 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
# Monday=Monday
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/margins.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/margins.lang
index 7e356b19439..5e1986a9c2c 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/other.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/other.lang
index f1c0a0382e8..3ff4e868d22 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/other.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@
# ToolsDesc=This area is dedicated to group miscellaneous tools not available into other menu entries.
Those tools can be reached from menu on the side.
# Birthday=Birthday
# BirthdayDate=Birthday
-# DateToBirth=Date to birth
+# DateToBirth=Date of birth
# BirthdayAlertOn= birthday alert active
# BirthdayAlertOff= birthday alert inactive
# Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
@@ -138,10 +138,12 @@
# NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
# NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
# NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
# NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
# NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
# NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month
# EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
# EMailTextInvoiceValidated=The invoice %s has been validated.
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/stocks.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/stocks.lang
index f2393b4edb7..dbe926e6785 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/suppliers.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/suppliers.lang
index 4247723c966..01c90ede80f 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@
# BuyingPrice=Buying price
# BuyingPriceMin=Minimum buying price
# BuyingPriceMinShort=Min buying price
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
# AddSupplierPrice=Add supplier price
# ChangeSupplierPrice=Change supplier price
# ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/withdrawals.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/withdrawals.lang
index e0e92189b0d..5bea844044e 100644
--- a/htdocs/langs/uz_UZ/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/uz_UZ/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
# CustomersStandingOrders=Customer standing orders
# CustomerStandingOrder=Customer standing order
-# NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
-# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
# InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
# AmountToWithdraw=Amount to withdraw
# WithdrawsRefused=Withdraws refused
@@ -34,14 +34,14 @@
# ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
# NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
# ClassCredited=Classify credited
-# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
-# TransData=Date Transmission
-# TransMetod=Method Transmission
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
# Send=Send
# Lines=Lines
-# StandingOrderReject=Issue a reject
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
# InvoiceRefused=Invoice refused
-# WithdrawalRefused=Withdrawal Refused
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
# WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
# RefusedData=Date of rejection
# RefusedReason=Reason for rejection
@@ -51,15 +51,15 @@
# Status=Status
# StatusUnknown=Unknown
# StatusWaiting=Waiting
-# StatusTrans=Transmitted
+# StatusTrans=Sent
# StatusCredited=Credited
# StatusRefused=Refused
# StatusMotif0=Unspecified
-# StatusMotif1=Provision insuffisante
-# StatusMotif2=Tirage conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
# StatusMotif3=No Withdrawal order
# StatusMotif4=Customer Order
-# StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
# StatusMotif6=Account without balance
# StatusMotif7=Judicial Decision
# StatusMotif8=Other reason
@@ -78,18 +78,18 @@
# CreditDate=Credit on
# WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country
# ShowWithdraw=Show Withdraw
-# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as payed to allow to manage withdrawal before.
-# DoStandingOrdersBeforePayments=This tabs allows you to request for a standing order. Once it will be finished, you can type the payment to close the invoice.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
# InfoCreditSubject=Payment of standing order %s by the bank
# InfoCreditMessage=The standing order %s has been paid by the bank
Data of payment: %s
# InfoTransSubject=Transmission of standing order %s to bank
-# InfoTransMessage=The standing order %s has been transmited to bank by %s %s.
-# InfoTransData=Amount: %s
Metode: %s
Date: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
# InfoFoot=This is an automated message sent by Dolibarr
# InfoRejectSubject=Standing order refused
# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang b/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang
index 917806871b2..3da0cf3d714 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ DolibarrProjectLeader=Người lãnh đạo dự án
# OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
# OfficialDemo=Dolibarr online demo
# OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
# ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),
take a look at the Dolibarr Wiki:
%s
# ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
%s
# HelpCenterDesc1=This area can help you to get a Help support service on Dolibarr.
@@ -299,6 +299,7 @@ ModuleFamilyBase=Hệ thống
# DoTestServerAvailability=Test server connectivity
# DoTestSend=Test sending
# DoTestSendHTML=Test sending HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
# ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't use option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
# UMask=UMask parameter for new files on Unix/Linux/BSD/Mac file system.
# UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).
It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone).
This parameter is useless on a Windows server.
@@ -1008,6 +1009,8 @@ PhpModules=Module
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
# PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: 8 characters containing shared numbers and characters in lowercase.
# PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be type in manually.
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/banks.lang b/htdocs/langs/vi_VN/banks.lang
index 1000e54b0ae..11daf45b8d9 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/bills.lang b/htdocs/langs/vi_VN/bills.lang
index a18a171a304..34d620ed1ce 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/bills.lang
@@ -383,13 +383,13 @@
# ValidateInvoice=Validate invoice
# Cash=Cash
# Reported=Delayed
-# DisabledBecausePayments=Not possible since there is some payments
-# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified payed
+# DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
+# CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
# ExpectedToPay=Expected payment
-# PayedByThisPayment=Payed by this payment
-# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Payed" all standard or replacement invoices entirely payed.
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
-# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Payed".
+# PayedByThisPayment=Paid by this payment
+# ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard or replacement invoices entirely paid.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
+# AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
@@ -405,11 +405,11 @@
# TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
# TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
# crabe PDF Model
-# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (Template recommanded)
+# PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
# oursin PDF Model
-# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (Template alternative)
+# PDFOursinDescription=Invoice PDF template Oursin. A complete invoice template (alternative Template)
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
# TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/companies.lang b/htdocs/langs/vi_VN/companies.lang
index b0d365ea899..aed4c993a05 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@
# Phone=Phone
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
# PhonePro=Prof. phone
# PhonePerso=Pers. phone
# PhoneMobile=Mobile
@@ -398,7 +399,9 @@ PL_UNKNOWN=Chưa rõ
# ActivityCeased=Closed
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
# MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/compta.lang b/htdocs/langs/vi_VN/compta.lang
index 48c54d38d2e..f5c6fbc4524 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Param=Cài đặt
# Balance=Balance
# Debit=Debit
# Credit=Credit
+# Piece=Voucher
# Withdrawal=Withdrawal
# Withdrawals=Withdrawals
# AmountHTVATRealReceived=Net collected
@@ -167,5 +168,11 @@ Param=Cài đặt
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/cron.lang b/htdocs/langs/vi_VN/cron.lang
index 98236198908..1be23d72ca3 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/dict.lang b/htdocs/langs/vi_VN/dict.lang
index 188cbb4db33..a662b0f7573 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@
# CountryDE=Germany
# CountryCH=Switzerland
# CountryGB=Great Britain
+# CountryUK=United Kingdom
# CountryIE=Ireland
# CountryCN=China
# CountryTN=Tunisia
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/help.lang b/htdocs/langs/vi_VN/help.lang
index 4ac3f2228ba..fe836c72ab6 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/help.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@
# PossibleLanguages=Supported languages
# MakeADonation=Help Dolibarr project, make a donation
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/main.lang b/htdocs/langs/vi_VN/main.lang
index 296abdd3c36..94d2898b3c9 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/main.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/main.lang
@@ -1,27 +1,27 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
-# DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
-# FONTFORPDF=helvetica
-# FONTSIZEFORPDF=10
-# SeparatorDecimal=,
-# SeparatorThousand=None
-# FormatDateShort=%m/%d/%Y
-# FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
-# FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
-# FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
-# FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
-# FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
-# FormatHourShort=%I:%M %p
-# FormatHourShortDuration=%H:%M
-# FormatDateTextShort=%b %d, %Y
-# FormatDateText=%B %d, %Y
-# FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
-# FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
-# FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
-# FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
+DIRECTION=ltr
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
+FONTFORPDF=DejaVuSans
+FONTSIZEFORPDF=10
+SeparatorDecimal=.
+SeparatorThousand=None
+FormatDateShort=%m/%d/%Y
+FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
+FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
+FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
+FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
+FormatHourShort=%I:%M %p
+FormatHourShortDuration=%H:%M
+FormatDateTextShort=%b %d, %Y
+FormatDateText=%B %d, %Y
+FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
+FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
+FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
+FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Liên kết dữ liệu
NoTranslation=Chưa được dịch
# NoRecordFound=No record found
@@ -447,30 +447,30 @@ Unknown=Chưa rõ
# OctoberMin=Oct
# NovemberMin=Nov
# DecemberMin=Dec
-# Month01=january
-# Month02=february
-# Month03=march
-# Month04=april
-# Month05=may
-# Month06=june
-# Month07=july
-# Month08=august
-# Month09=september
-# Month10=october
-# Month11=november
-# Month12=december
-# MonthShort01=jan
-# MonthShort02=feb
-# MonthShort03=mar
-# MonthShort04=apr
-# MonthShort05=may
-# MonthShort06=jun
-# MonthShort07=jul
-# MonthShort08=aug
-# MonthShort09=sep
-# MonthShort10=oct
-# MonthShort11=nov
-# MonthShort12=dec
+# Month01=January
+# Month02=February
+# Month03=March
+# Month04=April
+# Month05=May
+# Month06=June
+# Month07=July
+# Month08=August
+# Month09=September
+# Month10=October
+# Month11=November
+# Month12=December
+# MonthShort01=Jan
+# MonthShort02=Feb
+# MonthShort03=Mar
+# MonthShort04=Apr
+# MonthShort05=May
+# MonthShort06=Jun
+# MonthShort07=Jul
+# MonthShort08=Aug
+# MonthShort09=Sep
+# MonthShort10=Oct
+# MonthShort11=Nov
+# MonthShort12=Dec
# AttachedFiles=Attached files and documents
# FileTransferComplete=File was uploaded successfuly
# DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
@@ -632,7 +632,7 @@ Unknown=Chưa rõ
# NewAttribute=New attribute
# AttributeCode=Attribute code
# OptionalFieldsSetup=Extra attributes setup
-# URLPhoto=Url of photo/logo
+# URLPhoto=URL of photo/logo
# SetLinkToThirdParty=Link to another third party
# CreateDraft=Create draft
# ClickToEdit=Click to edit
@@ -642,7 +642,7 @@ Unknown=Chưa rõ
# ByDate=By date
# ByMonthYear=By month/year
# ByYear=By year
-# ByMonth=by month
+# ByMonth=By month
# ByDay=By day
# BySalesRepresentative=By sales representative
# LinkedToSpecificUsers=Linked to a particular user contact
@@ -660,7 +660,8 @@ Unknown=Chưa rõ
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
# Monday=Monday
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/margins.lang b/htdocs/langs/vi_VN/margins.lang
index 7e356b19439..5e1986a9c2c 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/other.lang b/htdocs/langs/vi_VN/other.lang
index 598e356d4ca..d84b112b6fd 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/other.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/other.lang
@@ -6,7 +6,7 @@
# ToolsDesc=This area is dedicated to group miscellaneous tools not available into other menu entries.
Those tools can be reached from menu on the side.
# Birthday=Birthday
# BirthdayDate=Birthday
-# DateToBirth=Date to birth
+# DateToBirth=Date of birth
# BirthdayAlertOn= birthday alert active
# BirthdayAlertOff= birthday alert inactive
# Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
@@ -138,10 +138,12 @@
# NumberOfProposals=Number of proposals on last 12 month
# NumberOfCustomerOrders=Number of customer orders on last 12 month
# NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices on last 12 month
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
# NumberOfSupplierInvoices=Number of supplier invoices on last 12 month
# NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on customer orders on last 12 month
# NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices on last 12 month
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
# NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on supplier invoices on last 12 month
# EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
# EMailTextInvoiceValidated=The invoice %s has been validated.
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/stocks.lang b/htdocs/langs/vi_VN/stocks.lang
index f2393b4edb7..dbe926e6785 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/suppliers.lang b/htdocs/langs/vi_VN/suppliers.lang
index 4247723c966..01c90ede80f 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@
# BuyingPrice=Buying price
# BuyingPriceMin=Minimum buying price
# BuyingPriceMinShort=Min buying price
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
# AddSupplierPrice=Add supplier price
# ChangeSupplierPrice=Change supplier price
# ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this supplier or no price defined on this product for this supplier
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/withdrawals.lang b/htdocs/langs/vi_VN/withdrawals.lang
index 6c09298514a..f01eac50f8f 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/withdrawals.lang
@@ -18,8 +18,8 @@
# RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders treated
# CustomersStandingOrders=Customer standing orders
# CustomerStandingOrder=Customer standing order
-# NbOfInvoiceToWithdraw=Nb of invoice with withdraw request
-# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
+# NbOfInvoiceToWithdraw=No. of invoice with withdraw request
+# NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of invoice with withdraw request for customers having defined bank account information
# InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for withdraw
# AmountToWithdraw=Amount to withdraw
# WithdrawsRefused=Withdraws refused
@@ -34,14 +34,14 @@
# ThirdPartyDeskCode=Third party desk code
# NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoice are on companies with a valid BAN.
# ClassCredited=Classify credited
-# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account ?
-# TransData=Date Transmission
-# TransMetod=Method Transmission
+# ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
+# TransData=Transmission date
+# TransMetod=Transmission method
# Send=Send
# Lines=Lines
-# StandingOrderReject=Issue a reject
+# StandingOrderReject=Issue a rejection
# InvoiceRefused=Invoice refused
-# WithdrawalRefused=Withdrawal Refused
+# WithdrawalRefused=Withdrawal refused
# WithdrawalRefusedConfirm=Are you sure you want to enter a withdrawal rejection for society
# RefusedData=Date of rejection
# RefusedReason=Reason for rejection
@@ -51,15 +51,15 @@
# Status=Status
StatusUnknown=Chưa rõ
# StatusWaiting=Waiting
-# StatusTrans=Transmitted
+# StatusTrans=Sent
# StatusCredited=Credited
# StatusRefused=Refused
# StatusMotif0=Unspecified
-# StatusMotif1=Provision insuffisante
-# StatusMotif2=Tirage conteste
+# StatusMotif1=Insufficient funds
+# StatusMotif2=Request contested
# StatusMotif3=No Withdrawal order
# StatusMotif4=Customer Order
-# StatusMotif5=RIB inexploitable
+# StatusMotif5=RIB unusable
# StatusMotif6=Account without balance
# StatusMotif7=Judicial Decision
# StatusMotif8=Other reason
@@ -78,18 +78,18 @@ StatusUnknown=Chưa rõ
# CreditDate=Credit on
# WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country
# ShowWithdraw=Show Withdraw
-# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as payed to allow to manage withdrawal before.
-# DoStandingOrdersBeforePayments=This tabs allows you to request for a standing order. Once it will be finished, you can type the payment to close the invoice.
+# IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
+# DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once it is complete, you can type the payment to close the invoice.
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
# InfoCreditSubject=Payment of standing order %s by the bank
# InfoCreditMessage=The standing order %s has been paid by the bank
Data of payment: %s
# InfoTransSubject=Transmission of standing order %s to bank
-# InfoTransMessage=The standing order %s has been transmited to bank by %s %s.
-# InfoTransData=Amount: %s
Metode: %s
Date: %s
+# InfoTransMessage=The standing order %s has been sent to bank by %s %s.
+# InfoTransData=Amount: %s
Method: %s
Date: %s
# InfoFoot=This is an automated message sent by Dolibarr
# InfoRejectSubject=Standing order refused
# InfoRejectMessage=Hello,
the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.
--
%s
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/admin.lang b/htdocs/langs/zh_CN/admin.lang
index 290c0c5e969..7c529130809 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/admin.lang
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=服务器地址: %s:%s 不可用
DoTestServerAvailability=测试服务器连通性
DoTestSend=测试发送
DoTestSendHTML=测试发送 HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=错误,格式掩码中标记 @ 必须与{yy}{mm}或{yyyy}{mm}同时使用。
UMask=Unix/Linux/BSD 文件系统下新文件的 umask 参数。
UMaskExplanation=定义服务器上 Dolibarr 创建文件的默认权限(例如上传的文件)。
它必须是八进制值(例如,0666就表示人人可读可写)。
此参数对Windows服务器无效。
@@ -1008,6 +1009,8 @@ XDebugInstalled=XDebug已经加载。
XCacheInstalled=XCache已经加载。
AddRefInList=显示客户/供应商参考列表(选择列表或组合框)和大部分超级链接
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=返回一个根据 Dolibarr 内部算法生成的密码:8个字符,包含小写数字和字母。
PasswordGenerationNone=不使用自动生成的密码。用户必须手动输入密码。
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/banks.lang b/htdocs/langs/zh_CN/banks.lang
index 35fe9be6d20..7b68086dca5 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ EventualyAddCategory=最后,指定一个范畴对其中的记录进行分类
ToConciliate=取得谅解?
ThenCheckLinesAndConciliate=然后按一下,连线检查银行对账单。
BankDashboard=银行账户汇总
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang b/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang
index af7d0a52dd2..a417e994e79 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=国家编号
Phone=电话
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=教授电话
PhonePerso=Pers的。电话
PhoneMobile=移动
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=打开
ActivityCeased=关闭
ActivityStateFilter=活动状态
ProductsIntoElements=购入产品列表
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=返回格式%syymm为客户代码以及%syymm -○○○○供应商代码其中YY是年numero,MM是月,nnnn是一个没有休息,没有为0返回序列。
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/compta.lang b/htdocs/langs/zh_CN/compta.lang
index f410b500a9e..8570cb5b2a7 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=利润
Balance=平衡
Debit=借方
Credit=信用
+# Piece=Voucher
Withdrawal=提款
Withdrawals=提款
AmountHTVATRealReceived=净收
@@ -103,11 +104,11 @@ DeleteSocialContribution=删除的社会贡献
ConfirmDeleteSocialContribution=你确定要删除这个社会的贡献?
ExportDataset_tax_1=社会捐款和付款
# CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s.
-# CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s.
+CalcModeVATEngagement=模式 %s 增值税收入,支出 %s.
# CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting.
# CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting
-# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
-# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
+AnnualSummaryDueDebtMode=年度总结的收支平衡表
+AnnualSummaryInputOutputMode=年度总结的收支平衡表
AnnualByCompaniesDueDebtMode=平衡各方的收入和开支的三分之一,详细,模式%sClaims,据说承诺债务占%。
AnnualByCompaniesInputOutputMode=平衡各方的收入和开支的三分之一,详细,模式%sRevenues头奖%据说现金会计 。
SeeReportInInputOutputMode=见报告%sIncomes头奖%据说占实际支付的现金计算所取得的
@@ -120,13 +121,13 @@ RulesCAIn=- 它包括所有从客户收到发票有效付款。
- 这是对
DepositsAreNotIncluded=- 存款发票,也不包括
DepositsAreIncluded=- 存款发票
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=报告由第三方IRPF
-# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=由客户增值税报表征缴
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=由客户增值税报表征缴
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=由增值税率报表征缴
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=由增值税率报表征缴
SeeVATReportInInputOutputMode=见报告%sVAT装箱%S的标准计算
SeeVATReportInDueDebtMode=见报告流量%%sVAT S上的流量计算与一选项
-# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
+RulesVATInServices=- 对于服务,该报告包括实际收到或发出的付款日期的基础上规定的增值税。
RulesVATInProducts=- 对于重大资产,它包括增值税专用发票发票日期的基础上。
RulesVATDueServices=- 对于服务,该报告包括增值税专用发票,根据发票日期到期,缴纳或者未。
RulesVATDueProducts=- 对于重大资产,它包括增值税专用发票,根据发票日期。
@@ -166,6 +167,12 @@ Mode2=方法 2
CalculationRuleDesc=要计算增值税总额,有两种方法:
方法1是在每一行四舍五入,然后对它们求和。
方法2是在总结增值税在每一行,然后四舍五入结果。
最后的结果可能不同,从几毛钱。默认模式是:%s 。
CalculationRuleDescSupplier=根据供应商,选择适当的方法来套用相同的计算规则和你的供应商所期望得到相同的结果。
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
-# CalculationMode=Calculation mode
-# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
+CalculationMode=计算模式
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
+COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=默认情况下,第三方客户的会计代码
+COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=默认情况下,第三方供应商的会计代码
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/cron.lang b/htdocs/langs/zh_CN/cron.lang
index c5a5ef9598b..1878e5a1dc4 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ Permission23104 = 执行计划任务
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ Permission23104 = 执行计划任务
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ Permission23104 = 执行计划任务
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/dict.lang b/htdocs/langs/zh_CN/dict.lang
index 6e80b2af93f..a5e4cecb2df 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=西班牙
CountryDE=德国
CountryCH=瑞士
CountryGB=大不列颠
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=爱尔兰
CountryCN=中国
CountryTN=突尼斯
@@ -314,7 +315,7 @@ PaperFormatEUA1=A1
PaperFormatEUA2=A2
PaperFormatEUA3=A3
PaperFormatEUA4=A4
-# PaperFormatEUA5=Format A5
+PaperFormatEUA5=A5
PaperFormatEUA6=A6
PaperFormatUSLETTER=US 信签
PaperFormatUSLEGAL=US 法律文书
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/help.lang b/htdocs/langs/zh_CN/help.lang
index 9915e276c78..139e7f0d077 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/help.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=你可以调用由Dolibarr预选您的语言(%s的按一下
PossibleLanguages=支持的语言
MakeADonation=帮助Dolibarr项目,使捐赠
SubscribeToFoundation=帮助Dolibarr项目,认购的机构
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/main.lang b/htdocs/langs/zh_CN/main.lang
index c4231279318..2eb50d04f79 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/main.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=stsongstdlight
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ toward=往
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=星期一
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/margins.lang b/htdocs/langs/zh_CN/margins.lang
index 1f89ebba438..f3ccef36fa4 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=开始
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/other.lang b/htdocs/langs/zh_CN/other.lang
index d2828eb4e1c..0642a505937 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/other.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=统计中所指的实体数量
NumberOfProposals=数量与去年12个月的建议
NumberOfCustomerOrders=数量与去年12个月的客户订单
NumberOfCustomerInvoices=发票号码的客户比去年12个月
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=对供应商的发票号码的最后12个月
NumberOfUnitsProposals=单位数就过去12个月的建议
NumberOfUnitsCustomerOrders=单位数就过去12个月的客户订单
NumberOfUnitsCustomerInvoices=客户数比去年发票的单位12个月
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=供应商的数量比去年发票的单位12个月
EMailTextInterventionValidated=干预%s已被验证。
EMailTextInvoiceValidated=发票%s已被确认。
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/stocks.lang b/htdocs/langs/zh_CN/stocks.lang
index 6012c6c809f..5b956e274ef 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectProductWithNotNullQty=至少选择一个数量非空的产品和供应商
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/suppliers.lang b/htdocs/langs/zh_CN/suppliers.lang
index 436a41308aa..3f546c91d90 100644
--- a/htdocs/langs/zh_CN/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_CN/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=订购日期
BuyingPrice=买价
BuyingPriceMin=最低购买价格
BuyingPriceMinShort=最小买入价
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=新增供应商的价格
ChangeSupplierPrice=供应商的价格变化
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=数量过低,供应商或供应商在这此产品没有价格定义
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/admin.lang b/htdocs/langs/zh_TW/admin.lang
index e72668f06be..1b7f73ce32c 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/admin.lang
@@ -228,7 +228,7 @@ OfficialWebSiteFr=法國官方網站
OfficialWiki=Dolibarr維基
OfficialDemo=Dolibarr在線演示
OfficialMarketPlace=官方/插件外部模組市場
-# OfficialWebHostingService=Official web hosting service (Cloud hosting)
+# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=對於用戶或開發人員的文件(文檔,常見問題...),
看一看在Dolibarr維基看看:
%s的
ForAnswersSeeForum=對於任何其他問題/幫助,您可以使用Dolibarr論壇:
%s的
HelpCenterDesc1=這方面可以幫助你獲得一個Dolibarr幫助支持服務。
@@ -299,6 +299,7 @@ ServerNotAvailableOnIPOrPort=服務器而不是%可在地址的港
DoTestServerAvailability=測試服務器連接
DoTestSend=發送測試
DoTestSendHTML=測試發送HTML
+# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=錯誤,不能使用選項@如果序列(yy)()或(西元年毫米)(毫米)是不是面具。
UMask=umask的參數在Unix / Linux / BSD的文件系統的新文件。
UMaskExplanation=此參數允許您定義,例如上載期間就Dolibarr服務器上創建文件的預設設置權限()。
它必須是八進制值(例如,0666就是為大家閲讀和書寫)。
這個參數是沒有用的基於Windows的服務器。
@@ -1008,6 +1009,8 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=功能使用方法“PHP的mail直接”發送電
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
+# FixTZ=TimeZone fix
+# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=返回一個密碼生成算法根據內部Dolibarr:8個字元,包含共享小寫數字和字元。
PasswordGenerationNone=不要提出任何生成的密碼。密碼必須手動鍵入。
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/banks.lang b/htdocs/langs/zh_TW/banks.lang
index 63e0a0e6435..7f24b87dd03 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/banks.lang
@@ -150,3 +150,9 @@ SelectChequeTransactionAndGenerate=選擇/篩選器檢查納入支票存款收
# ToConciliate=To conciliate?
# ThenCheckLinesAndConciliate=Then, check the lines present in the bank statement and click
# BankDashboard=Bank accounts summary
+# DefaultRIB=Default BAN
+# AllRIB=All BAN
+# LabelRIB=BAN Label
+# NoBANRecord=No BAN record
+# DeleteARib=Delete BAN record
+# ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record ?
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/bills.lang b/htdocs/langs/zh_TW/bills.lang
index 0324f06d765..e1bd56c2241 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/bills.lang
@@ -388,7 +388,7 @@ CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=無法刪除,因為至少有付款發票
ExpectedToPay=預期付款
PayedByThisPayment=氟離子選擇電極通過此付款
ClosePaidInvoicesAutomatically=分類“支付最高”的所有entirely支付最高標準或更換發票。
-# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
+# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=所有發票仍然沒有支付將被自動關閉狀態“支付最高”。
# ToMakePayment=Pay
# ToMakePaymentBack=Pay back
@@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=一個完整的PDF發票(invoice)文件範本(支援營業
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=一個完整的PDF發票(invoice)文件範本
# NumRef Modules
-# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
-# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
+# MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=美元的法案syymm起已經存在,而不是與此序列模型兼容。刪除或重新命名它激活該模塊。
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/companies.lang b/htdocs/langs/zh_TW/companies.lang
index 12204d50ac3..1e2cd482745 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/companies.lang
@@ -68,6 +68,7 @@ CountryId=國家編號
Phone=電話
# Skype=Skype
# Call=Call
+# Chat=Chat
PhonePro=公司電話號碼
PhonePerso=個人電話號碼
PhoneMobile=手機號碼
@@ -398,7 +399,9 @@ InActivity=打開
ActivityCeased=關閉
ActivityStateFilter=活動狀態
# ProductsIntoElements=List of products into
+# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
+# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=用以下固定的方式回傳編號:
%syymm-nnnn 為客戶編號生成格式。
%syymm-nnnn 為供應商編號生成格式。
yy 是年、mm是月、nnnn是一個不為0的序號。
# Leopard
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/compta.lang b/htdocs/langs/zh_TW/compta.lang
index 98029640328..b800bf2879c 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/compta.lang
@@ -30,6 +30,7 @@ Profit=利潤
Balance=平衡
Debit=借方
Credit=信用
+# Piece=Voucher
Withdrawal=提款
Withdrawals=提款
AmountHTVATRealReceived=凈收
@@ -167,5 +168,11 @@ WarningDepositsNotIncluded=存款發票不包括在此版本與本會計模塊
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
+# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
+# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
+# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
+# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
+# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
+# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/cron.lang b/htdocs/langs/zh_TW/cron.lang
index e60a1ebdbf6..c3e4131b2c8 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/cron.lang
@@ -18,8 +18,8 @@ About = 關於
# Admin
#
# CronSetup= Scheduled job management setup
-# URLToLaunchCronJobs=URL to launch cron jobs
-# OrToLaunchASpecificJob=Or to launch a specific job
+# URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch cron jobs if required
+# OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job
# KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs
# FileToLaunchCronJobs=Command line to launch cron jobs
# CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use crontab to run Command line each minutes
@@ -32,6 +32,7 @@ About = 關於
# CronJobs=Scheduled jobs
# CronListActive= List of active jobs
# CronListInactive= List of disabled jobs
+# CronListActive= List of active jobs
#
@@ -42,7 +43,7 @@ About = 關於
# CronLastResult=Last result code
# CronListOfCronJobs=List of scheduled jobs
# CronCommand=Command
-# CronList= Job list
+# CronList=Jobs list
# CronDelete= Delete cron jobs
# CronConfirmDelete= Are you sure you want to delete this cron job ?
# CronExecute=Launch job
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/dict.lang b/htdocs/langs/zh_TW/dict.lang
index fa660cd3ec5..7f086934b0e 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/dict.lang
@@ -6,6 +6,7 @@ CountryES=西班牙
CountryDE=德國
CountryCH=瑞士
CountryGB=大不列顛
+# CountryUK=United Kingdom
CountryIE=愛爾蘭
CountryCN=中國
CountryTN=突尼斯
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/help.lang b/htdocs/langs/zh_TW/help.lang
index 3c277b84d42..001c5fd12dd 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/help.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/help.lang
@@ -25,3 +25,4 @@ LinkToGoldMember=你可以調用由Dolibarr預選您的語言(%s的按一下
PossibleLanguages=支持的語言
MakeADonation=幫助Dolibarr項目,使捐贈
# SubscribeToFoundation=Help Dolibarr project, subscribe to the foundation
+# SeeOfficalSupport=For official Dolibarr support in your language:
%s
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/main.lang b/htdocs/langs/zh_TW/main.lang
index e55d7cccf0e..5cac6966cb0 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/main.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/main.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
-# Note for chinese:
-# msungstdlight or cid0ct are for traditionnal chinese (traditionnal does not render with ubuntu pdf reader)
-# stsongstdlight or cid0cs are for simplified chinese
-# To read chinese pdf with linux: sudo apt-get install poppler-data
+# Note for Chinese:
+# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
+# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
+# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=msungstdlight
# FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
@@ -660,7 +660,8 @@ BySalesRepresentative=按業務代表
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "%s" (otherwise "%s")
-# OriginFileName=Nom d'origine
+# OriginFileName=Original filename
+# SetDemandReason=Set source
# Week day
Monday=星期一
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/margins.lang b/htdocs/langs/zh_TW/margins.lang
index 2559cd3efca..6793a0e91a7 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/margins.lang
@@ -47,5 +47,5 @@ Launch=開始
# UnitCharges=Unit charges
# Charges=Charges
-# AgentContactType=Contact type used for commissioning
-# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be associated with commercial agents
+# AgentContactType=Commercial agent contact type
+# AgentContactTypeDetails=Défine what contact type (linked on invoices) will be used for margin report by commercial agents
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/other.lang b/htdocs/langs/zh_TW/other.lang
index 72dac528953..418e543746f 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/other.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/other.lang
@@ -138,10 +138,12 @@ StatsByNumberOfEntities=根據實體數統計的產品/服務
NumberOfProposals=數量與去年12個月的建議
NumberOfCustomerOrders=數量與去年12個月的客戶訂單
NumberOfCustomerInvoices=發票號碼的客戶比去年12個月
+# NumberOfSupplierOrders=Number of supplier orders on last 12 month
NumberOfSupplierInvoices=對供應商的發票號碼的最後12個月
NumberOfUnitsProposals=過去12個月提案數
NumberOfUnitsCustomerOrders=過去12個月的客戶訂單數
NumberOfUnitsCustomerInvoices=過去12個月客戶 Invoice 數
+# NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on supplier orders on last 12 month
NumberOfUnitsSupplierInvoices=過去12個月供應商 Invoice 數
EMailTextInterventionValidated=幹預%s已被驗證。
EMailTextInvoiceValidated=發票%s已被確認。
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/stocks.lang b/htdocs/langs/zh_TW/stocks.lang
index 5c25f11724e..237125c23ee 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/stocks.lang
@@ -109,3 +109,4 @@ SelectWarehouseForStockIncrease=選擇使用庫存增加的倉庫
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
# RecordMovement=Record transfert
+# ReceivingForSameOrder=Receivings for this order
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/suppliers.lang b/htdocs/langs/zh_TW/suppliers.lang
index 6c21924b723..9815c4e9b02 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/suppliers.lang
@@ -12,6 +12,8 @@ OrderDate=訂購日期
BuyingPrice=買價
BuyingPriceMin=最低採購價格
BuyingPriceMinShort=最低採購價格
+# TotalBuyingPriceMin=Total of subproducts buying prices
+# SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
AddSupplierPrice=新增供應商的價格
ChangeSupplierPrice=供應商的價格變化
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=數量過低,供應商或供應商在這此產品沒有價格定義
diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/withdrawals.lang b/htdocs/langs/zh_TW/withdrawals.lang
index 5c8a5018859..e7243dec8b0 100644
--- a/htdocs/langs/zh_TW/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/zh_TW/withdrawals.lang
@@ -82,7 +82,7 @@ IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=然而,如果發票已至少有一
DoStandingOrdersBeforePayments=這個標簽允許你為一個固定的訂單要求。一旦完成,你可以鍵入付款,收發票。
# WithdrawalFile=Withdrawal file
# SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
-# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also create payments onto invoices and will classify them to paid
+# ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also apply payments to invoices and will classify them as "Paid"
### Notifications
InfoCreditSubject=由銀行支付的長期訂單%s