Improved translation
This commit is contained in:
parent
701fcfd48d
commit
f5b0e4b974
@ -16,23 +16,19 @@ ActivateOn=Activeer op
|
||||
ActiveOn=Geactiveerd op
|
||||
SourceFile=Source file
|
||||
ModuleFamilyCrm=Klantenbeheer
|
||||
ModuleFamilyProducts=Produktbeheer
|
||||
ModuleFamilyProducts=Produktenbeheer
|
||||
ModuleFamilyHr=Personeelsbeheer
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projecten/Het gezamelijke werk
|
||||
ModuleFamilyOther=Andere
|
||||
ModuleFamilyTechnic=Technische Modules
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (De boekhouding)
|
||||
DictionnaryCompanyType=Juridische bedrijfstypes
|
||||
DictionnaryCanton=Kantons
|
||||
DictionnaryCompanyType=Vennootschapsvormen
|
||||
DictionnaryCanton=Afdelingen/Districten
|
||||
DictionnaryRegion=Regio's
|
||||
DictionnaryCountry=Land
|
||||
DictionnaryCivility=Civiele Status
|
||||
DictionnaryActions=Actielijst
|
||||
AlwaysActive=Altijd Actief
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
Version=Versie
|
||||
VersionProgram=Versie programma
|
||||
VersionLastInstall=Oorspronkelijke versie installeren
|
||||
@ -42,11 +38,11 @@ VersionDevelopment=Ontwikkeling
|
||||
VersionUnknown=Onbekend
|
||||
VersionRecommanded=Aanbevolen
|
||||
SessionId=Sessie-id
|
||||
HTMLCharset=Charset voor gegenereerde HTML-pagina's
|
||||
HTMLCharset=Charset voor gegenereerde HTML-pagina's
|
||||
DBStoringCharset=Charset database voor het opslaan van gegevens
|
||||
DBSortingCharset=Database charset voor het sorteren van gegevens
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Module% s</b> moet worden ingeschakeld
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Alleen machtigingen in verband met geactiveerde modules zijn hier weergegeven. U kunt andere modules in het Setup - Module pagina.
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Module %s</b> moet worden ingeschakeld
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Alleen machtigingen in verband met geactiveerde modules zijn hier weergegeven. U kunt andere modules activeren in Opstelling - Modules.
|
||||
DolibarrSetup=Dolibarr setup
|
||||
DolibarrUser=Dolibarr gebruiker
|
||||
InternalUser=Interne gebruiker
|
||||
@ -55,39 +51,39 @@ InternalUsers=Interne gebruikers
|
||||
ExternalUsers=Externe gebruikers
|
||||
SetupArea=Setup gebied
|
||||
SecuritySetup=Beveiliging instellen
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Fout, deze module vereist PHP versie% s of hoger
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fout, deze module vereist Dolibarr versie% s of hoger
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fout, een nauwkeurigheid van meer <b>dan% s</b> wordt niet ondersteund.
|
||||
DisableJavascript=Schakel JavaScript en Ajax-functies
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Fout, deze module vereist PHP versie %s of hoger
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fout, deze module vereist Dolibarr versie %s of hoger
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fout, een nauwkeurigheid van meer dan <b>%s</b> wordt niet ondersteund.
|
||||
DisableJavascript=Schakel JavaScript en Ajax-functies uit
|
||||
ConfirmAjax=Gebruik Ajax bevestiging popups
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Gebruik een zoekscherm om te kiezen voor een bedrijf (intead van het gebruik van een keuzelijst)
|
||||
ViewFullDateActions=Toon volledige data acties in het derde plaat
|
||||
UseSearchToSelectCompany=Gebruik een zoekscherm om een bedrijf te kiezen (in plaats van een drop-down lijst)
|
||||
ViewFullDateActions=Toon volledige datum van acties in het derde blad
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Niet beschikbaar wanneer Ajax uitgeschakeld
|
||||
JavascriptDisabled=JavaScript uitgeschakeld
|
||||
UsePopupCalendar=Gebruik popup voor data input
|
||||
UsePreviewTabs=Gebruik preview tabbladen
|
||||
ShowPreview=Toon preview
|
||||
ThemeCurrentlyActive=Thema momenteel actief
|
||||
CurrentTimeZone=Huidige TimeZone
|
||||
Space=Space
|
||||
CurrentTimeZone=Huidige tijdszone
|
||||
Space=Ruimte
|
||||
Fields=Velden
|
||||
Mask=Masker
|
||||
NextValue=Volgende waarde
|
||||
NextValueForInvoices=Volgende waarde (facturen)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Opmerking: uw PHP grenzen elk bestand uploaden naar de grootte <b>van% s% s,</b> ongeacht de waarde van deze parameter is
|
||||
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP limits each file upload's size to <b>%s</b> %s, whatever this parameter's value is
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Opmerking: Geen limiet is ingesteld in uw PHP configuratie
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 tot verwerpen elke upload)
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 om geen upload toe te staan)
|
||||
UseCaptchaCode=Gebruik grafische code op aanmeldingspagina
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus te scannen geüploade bestanden
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus om geüploade bestanden te scannen
|
||||
ComptaSetup=Boekhoudkundige module setup
|
||||
UserSetup=Gebruikers beheer setup
|
||||
MenuSetup=Beheer setup
|
||||
MenuLimits=Grenzen en nauwkeurigheid
|
||||
MenuIdParent=Oudermotor menu ID
|
||||
DetailMenuIdParent=ID van de ouders menu (0 voor een "top-menu)
|
||||
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijk menu's niet ondersteund
|
||||
UserSetup=Gebruikersbeheer setup
|
||||
MenuSetup=Menu setup
|
||||
MenuLimits=Limieten en nauwkeurigheid
|
||||
MenuIdParent= ID Hoofdmenu
|
||||
DetailMenuIdParent=ID Hoofdmenu (0 voor een top-menu)
|
||||
DetailPosition=Sorteer nummer voor de positie van het menu
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijke menu's niet ondersteund
|
||||
AllMenus=Alle
|
||||
NotConfigured=Niet geconfigureerd
|
||||
Setup=Setup
|
||||
@ -96,92 +92,92 @@ Active=Actief
|
||||
SetupShort=Setup
|
||||
OtherOptions=Overige opties
|
||||
CurrentValueSeparatorDecimal=Decimaal scheidingsteken
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Duizend separator
|
||||
CurrentValueSeparatorThousand=Duizend scheidingsteken
|
||||
ModulesCommon=Gemeenschappelijke modules
|
||||
ModulesInterfaces=Interfaces modules
|
||||
ModulesOther=Andere modules
|
||||
ModulesJob=Setup-modules
|
||||
ModulesSpecial=Speciale modules
|
||||
ParameterInDolibarr=Parameter% s
|
||||
LanguageParameter=Taal parameter% s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Parameter% s
|
||||
ParameterInDolibarr=Parameter %s
|
||||
LanguageParameter=Taal parameter %s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Parameter %s
|
||||
LocalisationDolibarrParameters=Localisatie parameters
|
||||
ClientTZ=Tijdzone Client (gebruiker)
|
||||
ServerTZ=Tijdzone Server OS
|
||||
PHPTZ=Tijdzone Server PHP
|
||||
PHPServerOffsetWithGreenwich=Gecompenseerd voor PHP server breedte Greenwich (seconden)
|
||||
CurrentHour=Huidige uur
|
||||
CurrentHour=Huidig uur
|
||||
CurrentSessionTimeOut=Huidige sessie time-out
|
||||
OSEnv=OS Milieu
|
||||
OSEnv=OS Omgeving
|
||||
Box=Box
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de vakken
|
||||
MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de boxen
|
||||
PositionByDefault=Standaardvolgorde
|
||||
Position=Bestellen
|
||||
MenusDesc=Menus managers bepalen de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
|
||||
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menu's. Gebruik deze zorgvuldig te vermijden dat dolibarr onstabiel en menu-items permanent onbereikbaar. <br> Sommige modules toevoegen items in de menu's (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u verwijderd sommige van deze items per ongeluk, kunt u ze door het uitschakelen en reenabling de module.
|
||||
MenusDesc=Menus managers bepaald de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
|
||||
MenusEditorDesc=Met de menu-editor kunt u gepersonaliseerde items definiëren in menu's. Het moet gebruikt worden met de nodige voorzichtigheid uit angst omdat Dolibarr onstabiel kan worden en menu-items permanent onbereikbaar kunnen zijn. <br> Sommige modules voegen items toe in de menu's (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u sommige van deze items per ongeluk verwijderd, kunt u ze herstellen door de module uit te schakelen en terug in te schakelen.
|
||||
MenuForUsers=Menu voor de gebruikers
|
||||
LangFile=Bestand. Lang
|
||||
LangFile=Bestand .lang
|
||||
SystemInfo=Systeem informatie
|
||||
SystemTools=Systeemwerkset
|
||||
SystemToolsArea=Systeemwerkset gebied
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Dit gebied biedt administratie functies. Gebruik het menu te kiezen voor de functie die u op zoek bent.
|
||||
PurgeAreaDesc=Deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de <b>map% s).</b> Met behulp van deze functie is niet nodig. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider die geen machtigingen voor bestanden verwijderen gebouwd door de web server.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico voor losse gegevens)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map% s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
|
||||
PurgeRunNow=Purge nu
|
||||
PurgeNothingToDelete=geen map te verwijderen.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>% s</b> bestanden of directories geschrapt.
|
||||
PurgeAuditEvents=Purge alle evenementen
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents=Weet u zeker dat u wilt verwijderen, alle veiligheids-evenementen? Alle veiligheid logs zal worden geschrapt, geen andere gegevens zullen worden verwijderd.
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Dit gebied biedt verschillende administratie functies. Gebruik het menu om de functie te kiezen die u op zoek bent.
|
||||
PurgeAreaDesc=In deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr verwijderen (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de map <b>%s</b>). Het gebruik van deze functie is niet noodzakelijk. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider waar er geen toestemming is om bestanden te verwijderen die door de webserver is gebouwd.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico om gegevens te verliezen)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de map <b>%s</b>. Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module worden verwijderd.
|
||||
PurgeRunNow=Nu verwijderen
|
||||
PurgeNothingToDelete=geen directorie te verwijderen.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> bestanden of directories geschrapt.
|
||||
PurgeAuditEvents=Verwijder alle evenementen
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents=Weet u zeker dat u alle veiligheids-evenementen wilt verwijderen? Alle veiligheid-logs zal worden geschrapt, geen andere gegevens zullen worden verwijderd.
|
||||
NewBackup=Nieuwe back-up
|
||||
GenerateBackup=Genereer backup
|
||||
Backup=Backup
|
||||
Restore=Herstellen
|
||||
RunCommandSummary=Back-up zal worden gedaan door het volgende commando
|
||||
WebServerMustHavePermissionForCommand=Uw webserver moet de toestemming te lopen zo'n commando
|
||||
WebServerMustHavePermissionForCommand=Uw webserver moet toestemming hebben om deze commando's uit te voeren
|
||||
BackupResult=Backup resultaat
|
||||
BackupFileSuccessfullyCreated=Backup-bestand gegenereerd met succes
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=Gegenereerde bestanden kunnen nu worden downlaoded
|
||||
YouCanDownloadBackupFile=Gegenereerde bestanden kunnen nu worden gedownlaod
|
||||
NoBackupFileAvailable=Geen backup-bestanden beschikbaar.
|
||||
ExportMethod=Export methode
|
||||
ImportMethod=Import methode
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href=Het bouwen van een backup-bestand, klik <a href="%s">hier.</a>
|
||||
ImportMySqlDesc=Voor de invoer van een backup-bestand, moet u mysql commando uit opdrachtregel:
|
||||
ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=Om een backup file te genereren, klik <a href="%s">hier</a>.
|
||||
ImportMySqlDesc=Om een backup file te importeren moet u een mysql commando gebruiken uit opdrachtregel:
|
||||
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
||||
FileNameToGenerate=Bestandsnaam te genereren
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Commando uitschakelen buitenlandse toetsen op invoer
|
||||
ExportCompatibility=Verenigbaarheid van de gegenereerde exportbestand
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL uitvoer parameters
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Commando om vreemde sleutels uit te schakelen bij import
|
||||
ExportCompatibility=Compatibiliteit van het gegenereerd exportbestand
|
||||
MySqlExportParameters=MySQL Export parameters
|
||||
UseTransactionnalMode=Gebruik transactionele modus
|
||||
FullPathToMysqldumpCommand=Het volledige pad naar mysqldump commando
|
||||
ExportOptions=Uitvoer Opties
|
||||
ExportOptions=Export Opties
|
||||
AddDropDatabase=Voeg DROP DATABASE commando
|
||||
AddDropTable=Voeg DROP TABLE commando
|
||||
Datas=Gegevens
|
||||
NameColumn=Naam kolommen
|
||||
ExtendedInsert=Uitgebreid INSERT
|
||||
DelayedInsert=Vertraagde invoegen
|
||||
ExtendedInsert=Verlenging INSERT
|
||||
DelayedInsert=Vertraging invoegen
|
||||
EncodeBinariesInHexa=Coderen van binaire data in hexadecimalen
|
||||
Yes=Ja
|
||||
No=Nee
|
||||
AutoDetectLang=Autodetect (browser taal)
|
||||
FeatureDisabledInDemo=Functie uitgeschakeld in de demo
|
||||
BoxesDesc=Dozen zijn scherm laten zien dat een stukje informatie dat op sommige pagina's. U kunt kiezen tussen de weergave van het vak of niet door de selectie van doelgroepen pagina en klik op 'Activeren' of door te klikken op de prullenbak te schakelen.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href=Alleen elementen uit <a href="modules.php">enabled modules</a> zijn weergegeven.
|
||||
ModulesInterfaceDesc=De modules Dolibarr interface laat u toe te voegen functies, afhankelijk van externe software, systemen of diensten.
|
||||
BoxesDesc=Boxes zijn kleine vakken met informatie die op bepaalde pagina's kunnen worden weergegeven. U kunt kiezen om deze te activeren of uit te schakelen.
|
||||
OnlyActiveElementsAreShown=Alleen objecten die verband houden met een <a href="modules.php"> module actief </ a> worden gepresenteerd.
|
||||
ModulesInterfaceDesc=De Dolibarr modules interface laat u toe functies toe te voegen afhankelijk van externe software, systemen of diensten.
|
||||
ModulesSpecialDesc=Speciale modules zijn zeer specifiek of zelden gebruikte modules.
|
||||
ModulesJobDesc=Business-modules bieden eenvoudig vooraf instellen van Dolibarr voor een bepaald bedrijf.
|
||||
ModulesJobDesc=Business modules bieden een eenvoudig voorgedefinieerde setup van Dolibarr voor een bepaald bedrijf.
|
||||
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisch als Javascript is uitgeschakeld
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Alleen beschikbaar als JavaScript is niet uitgeschakeld
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Alleen beschikbaar als JavaScript is niet uitgeschakeld
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Alleen beschikbaar als JavaScript niet is uitgeschakeld
|
||||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Alleen beschikbaar als JavaScript niet is uitgeschakeld
|
||||
Required=Verplicht
|
||||
Security=Beveiliging
|
||||
Passwords=Wachtwoorden
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Doe geen wachtwoorden opslaan in duidelijke in de database
|
||||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld conf.php
|
||||
ConfigFileIsInReadOnly=Het bestand conf.php read-only is, controleert u de machtigingen.
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Bescherming van de gegenereerde PDF-bestanden (niet recommandd, pauzes massa pdf generatie)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
|
||||
DoNotStoreClearPassword=Geen duidelijke wachtwoorden opslaan in de database
|
||||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld in conf.php
|
||||
ConfigFileIsInReadOnly=Het bestand conf.php is enkel leesbaar (read-only), controleer de machtigingen.
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Bescherming van de gegenereerde PDF-bestanden (niet aan te raden, breekt massa pdf creatie)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt in dat deze enkel leesbaar en printbaar is. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Opmerking! Het gebruik van deze functie zal er toe lijden dat er fouten (niet werken) zullen ontstaan bij het maken van een pdf (zoals onbetaalde facturen).
|
||||
Feature=Kenmerk
|
||||
DolibarrLicense=Licentie
|
||||
DolibarrProjectLeader=Projectleider
|
||||
@ -190,156 +186,156 @@ OtherDeveloppers=Andere ontwikkelaars / respondenten
|
||||
OfficialWebSite=Internationale officiële website
|
||||
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
|
||||
OfficialWikiFr=Franse wiki
|
||||
CurrentTopMenuHandler=Huidige top menu handler
|
||||
CurrentLeftMenuHandler=Huidige linker menu handler
|
||||
CurrentTopMenuHandler=Huidige top menu manager
|
||||
CurrentLeftMenuHandler=Huidige linker menu manager
|
||||
MeasuringUnit=Meeteenheid
|
||||
Emails=E-mails
|
||||
EMailsSetup=E-mail setup
|
||||
EMailsDesc=Op deze pagina kunt u overschrijven naar uw PHP parameters voor e-mails te verzenden. In de meeste gevallen op Unix / Linux besturingssysteem, uw PHP installatie correct is en deze parameters zijn nutteloos.
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP-poort (standaard in <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Host (standaard in <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-poort (niet gedefinieerd in PHP op Unix-achtige systemen)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-host (Niet gedefinieerd in PHP op Unix-achtige systemen)
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender e-mail voor automatische e-mails (Standaard in <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Schakel alle e-mails verzendingen (voor test doeleinden of demo)
|
||||
FeatureNotAvailableOnLinux=Functie niet beschikbaar is op Unix-achtige systemen. Test je sendmail programma lokaal.
|
||||
EMailsDesc=Deze pagina laat toe om uw PHP parameters te overschrijven voor e-mail verzendingen. In de meeste gevallen bij Unix/Linux OS is uw PHP setup juist en zijn deze parameters nutteloos.
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Poort (standaard in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (standaard in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Poort (niet gedefinieerd in PHP op Unix-achtige systemen)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Niet gedefinieerd in PHP op Unix-achtige systemen)
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Verzender e-mailadres voor automatische e-mails (standaard in php.ini: <b>%s</b>)
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Schakel alle e-mails verzendingen uit (voor test doeleinden of demos)
|
||||
FeatureNotAvailableOnLinux=Functie niet beschikbaar op Unix-achtige systemen. Test je sendmail programma lokaal.
|
||||
ModuleSetup=Module setup
|
||||
ModulesSetup=Modules setup
|
||||
ModuleFamilyBase=Systeem
|
||||
ModuleFamilyExperimental=Experimentele modules
|
||||
ModuleFamilyECM=ECM
|
||||
MenuHandlers=Menu afhandelingsbedrijven
|
||||
MenuHandlers=Menu Managers
|
||||
MenuAdmin=Menu Editor
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Dit is setup te verwerken:
|
||||
StepNb=Stap% s
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download pakket van website% s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Pak pakket Dolibarr bestand in de root <b>directory% s</b>
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Hier zijn de stappen te volgen:
|
||||
StepNb=Stap %s
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Download pakket van website %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Deze file uitpakken in Dolibarr root directory <b>%s</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=Installatie is voltooid en Dolibarr is gereed voor gebruik met dit nieuwe onderdeel.
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr huidige versie
|
||||
CallUpdatePage=Ga naar de pagina die updates database structuur en data% s.
|
||||
CallUpdatePage=Ga naar de pagina die updates database structuur en data %s.
|
||||
LastStableVersion=Laatste stabiele versie
|
||||
GenericMaskCodes=
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Terugkeer een aanpasbare aantal volgens een omschreven masker.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Server is beschikbaar op het <b>adres% s</b> op <b>poort% s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is niet beschikbaar op het <b>adres% s</b> op <b>poort% s</b>
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Return a customizable number according to a defined mask.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Server is beschikbaar op het adres <b>%s</b> op poort <b>%s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is niet beschikbaar op het adres <b>%s</b> op poort <b>%s</b>
|
||||
DoTestServerAvailability=Test server connectiviteit
|
||||
DoTestSend=Test verzenden
|
||||
DoTestSendHTML=Test het verzenden van HTML -
|
||||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fout, kan niet als gebruiker optie @ sequentie jj () () of (mm jjjj) () mm is niet in masker.
|
||||
DoTestSendHTML=Test het verzenden van HTML
|
||||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, can't user option @ if sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is not in mask.
|
||||
UMask=Umask parameter voor de nieuwe bestanden op Unix / Linux / BSD-bestandssysteem.
|
||||
UMaskExplanation=Deze parameter kunt u bepalen machtigingen die standaard is ingesteld op de bestanden aangemaakt door Dolibarr op de server (tijdens het uploaden, bijvoorbeeld). <br> Het moet de octale waarde (bijvoorbeeld, 0666 betekent lezen en schrijven voor iedereen). <br> Ce ne paramtre SERT pas sous un serveur Windows.
|
||||
UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).<br>It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone).<br>Ce paramètre ne sert pas sous un serveur Windows.
|
||||
Module0Name=Gebruikers en groepen
|
||||
Module0Desc=Gebruikers en groepen beheer
|
||||
Module1Name=Derden
|
||||
Module1Desc=Bedrijven en contacten beheer
|
||||
Module2Name=Commercieel
|
||||
Module2Desc=Commercieel beheer
|
||||
Module10Name=Accountancy
|
||||
Module10Desc=Eenvoudige boekhoudkundige beheer (factuur en betaling verzending)
|
||||
Module1Name=Derde partijen
|
||||
Module1Desc=Bedrijven en Contacten beheer
|
||||
Module2Name=Commerciëel
|
||||
Module2Desc=Commerciëel beheer
|
||||
Module10Name=Boekhouding
|
||||
Module10Desc=Eenvoudig boekhoudkundig beheer (verzending van facturen en betalingen)
|
||||
Module20Name=Voorstellen
|
||||
Module20Desc=Commerciële voorstellen management
|
||||
Module22Name=E-mailings
|
||||
Module22Desc=E-mailings management
|
||||
Module25Name=Klant Verwijst
|
||||
Module25Desc=Klantenbestellingen "beheer
|
||||
Module25Name=Klantenbestellingen
|
||||
Module25Desc=Klantenbestellingen beheer
|
||||
Module30Name=Facturen
|
||||
Module30Desc=Facturen en creditnota's management voor klanten. Facturen beheer voor leveranciers
|
||||
Module30Desc=Facturen en creditnota' management voor klanten. Facturen beheer voor leveranciers
|
||||
Module40Name=Leveranciers
|
||||
Module40Desc=Leveranciers en de aankoop (orders en facturen)
|
||||
Module42Name=Syslog
|
||||
Module42Desc=Logboekregistratie faciliteiten (syslog)
|
||||
Module49Name=Redactie
|
||||
Module49Desc=Editors' beheer
|
||||
Module42Desc=Logboekregistratie (syslog)
|
||||
Module49Name=Uitgevers
|
||||
Module49Desc=Uitgevers beheer
|
||||
Module50Name=Producten
|
||||
Module50Desc=Producten management
|
||||
Module52Name=Aandelen
|
||||
Module52Desc=Aandelen "beheer van de producten
|
||||
Module52Name=Voorraden
|
||||
Module52Desc=Voorraden' beheer van de producten
|
||||
Module53Name=Diensten
|
||||
Module53Desc=Diensten 'beheer
|
||||
Module53Desc=Diensten beheer
|
||||
Module54Name=Contracten
|
||||
Module54Desc=Contracten en diensten 'beheer
|
||||
Module54Desc=Contracten en diensten beheer
|
||||
Module55Name=Barcodes
|
||||
Module55Desc=Barcodes management
|
||||
Module56Name=Telefonie
|
||||
Module56Desc=Telefonie integratie
|
||||
Module57Name=Permanente opdrachten
|
||||
Module57Desc=Permanente opdrachten en intrekkingen management
|
||||
Module57Name=Permanente bestellingen
|
||||
Module57Desc=Permanente bestellingen en intrekkingen management
|
||||
Module58Name=ClickToDial
|
||||
Module58Desc=ClickToDial integratie
|
||||
Module59Name=Bookmark4u
|
||||
Module59Desc=Toevoegen functie te genereren Bookmark4u account van een Dolibarr rekening
|
||||
Module59Desc=Add function to generate Bookmark4u account from a Dolibarr account
|
||||
Module70Name=Interventies
|
||||
Module70Desc=Interventies' beheer
|
||||
Module70Desc=Interventies beheer
|
||||
Module75Name=Uitgaven en uitstapjes notities
|
||||
Module75Desc=Uitgaven en uitstapjes merkt management
|
||||
Module75Desc=Uitgaven en uitstapjes notities management
|
||||
Module80Name=Verzendingen
|
||||
Module80Desc=Verzendingen en levering bestellingen management
|
||||
Module85Name=Banken en cash
|
||||
Module80Desc=Verzendingen en levering bestellingen beheer
|
||||
Module85Name=Banken en Kassen
|
||||
Module85Desc=Het beheer van bank-of Kasrekeningen
|
||||
Module130Name=Accountancy deskundige
|
||||
Module130Desc=Boekhoudkundig beheer van deskundigen (dubbel partijen)
|
||||
Module130Name=Boekhoudkundig expert
|
||||
Module130Desc=boekhoudkundig beheer voor deskundigen (dubbel partijen)
|
||||
Module200Name=LDAP
|
||||
Module200Desc=LDAP directory synchronisatie
|
||||
Module210Name=PostNuke
|
||||
Module210Desc=PostNuke integratie
|
||||
Module240Name=Data export
|
||||
Module240Desc=Tool te exporteren Dolibarr data (met assistenten)
|
||||
Module240Desc=Tool om data van Dolibarr te exporteren (met assistenten)
|
||||
Module250Name=Data invoer
|
||||
Module250Desc=Tool voor de invoer van data in Dolibarr (met assistenten)
|
||||
Module310Name=Leden
|
||||
Module310Desc=Stichting leden beheer
|
||||
Module310Desc=Beheer van de leden
|
||||
Module320Name=RSS Feed
|
||||
Module320Desc=Voeg RSS feed binnen Dolibarr scherm pagina's
|
||||
Module320Desc=Voeg RSS feed binnen Dolibarr pagina's
|
||||
Module330Name=Bladwijzers
|
||||
Module330Desc=Bladwijzers' beheer
|
||||
Module330Desc=Bladwijzers beheer
|
||||
Module400Name=Projecten
|
||||
Module400Desc=Projecten beheer binnen andere modules
|
||||
Module400Desc=Projecten' beheer binnen andere modules
|
||||
Module410Name=Webcalendar
|
||||
Module410Desc=Webcalendar integratie
|
||||
Module500Name=Belastingen, sociale premies en dividenden
|
||||
Module500Desc=Belastingen en sociale premies "beheer
|
||||
Module500Desc=Belastingen en sociale premies' beheer
|
||||
Module600Name=Notificaties
|
||||
Module600Desc=Stuur meldingen (via e-mail) op Dolibarr zakelijke evenementen
|
||||
Module600Desc=Stuur notificaties (via e-mail) op de zakelijke evenementen Dolibarr
|
||||
Module700Name=Donaties
|
||||
Module700Desc=Donaties management
|
||||
Module800Name=OSCommerce directe
|
||||
Module800Desc=Interface aan te tonen of een OSCommerce OSCSS shop via directe database toegang
|
||||
Module800Desc=Interface to show an OSCommerce or OSCSS shop via direct database access
|
||||
Module900Name=OSCommerce door WS
|
||||
Module900Desc=Interface aan te tonen een OSCommerce winkelen via het web diensten. \ NDit module requiere u te installeren onderdelen van / oscommerce_ws / ws_server in uw OSCommerce server. Zie README bestand in / oscommerce_ws / ws_server.
|
||||
Module900Desc=Interface to show an OSCommerce shop via Web services.\nThis module requiere you to install components from /oscommerce_ws/ws_server into your OSCommerce server. See README file in /oscommerce_ws/ws_server.
|
||||
Module1200Name=Mantis
|
||||
Module1200Desc=Mantis integratie
|
||||
Module1780Name=Categorieën
|
||||
Module1780Desc=Categorie 'beheer (producten, leveranciers en klanten)
|
||||
Module1780Desc=Categorie' beheer (producten, leveranciers en klanten)
|
||||
Module2200Name=Uitleenrechten
|
||||
Module2200Desc=Uitleenrechten beheer
|
||||
Module2300Name=Menu's
|
||||
Module2300Desc=Menus "beheer
|
||||
Module2300Name=Menu's
|
||||
Module2300Desc=Menu's beheer
|
||||
Module2400Name=Agenda
|
||||
Module2400Desc=Acties / taken en agenda beheer
|
||||
Module2500Name=Electronic Content Management
|
||||
Module2500Desc=Opslaan en documenten delen
|
||||
Module2500Desc=Opslaan en delen van documenten
|
||||
Module50100Name=Kassa
|
||||
Module50100Desc=Kassa module
|
||||
Permission11=Lees facturen
|
||||
Permission12=Maak facturen
|
||||
Permission13=Wijzigen facturen
|
||||
Permission13=Wijzig facturen
|
||||
Permission14=Valideer facturen
|
||||
Permission15=Facturen verzenden via e-mail
|
||||
Permission16=Maak de betalingen voor facturen
|
||||
Permission19=Verwijderen facturen
|
||||
Permission16=Maak betalingen voor facturen
|
||||
Permission19=Verwijder facturen
|
||||
Permission21=Lees commerciële voorstellen
|
||||
Permission22=Maken / wijzigen commerciële voorstellen
|
||||
Permission24=Valideer commerciële voorstellen
|
||||
Permission25=Stuur commerciële voorstellen
|
||||
Permission26=Nauwe commerciële voorstellen
|
||||
Permission26=Sluit commerciële voorstellen
|
||||
Permission27=Verwijderen commerciële voorstellen
|
||||
Permission31=Lees producten / diensten
|
||||
Permission32=Maken / wijzigen producten / diensten
|
||||
Permission33=Commando producten / diensten
|
||||
Permission34=Verwijderen van producten / diensten
|
||||
Permission36=Export producten / diensten
|
||||
Permission36=Export van producten / diensten
|
||||
Permission41=Lees projecten en taken
|
||||
Permission42=Maken / wijzigen van projecten, te bewerken taken voor mijn projecten
|
||||
Permission42=Maken / wijzigen van projecten, bewerk taken voor mijn projecten
|
||||
Permission44=Verwijderen projecten
|
||||
Permission61=Lees interventies
|
||||
Permission62=Maken / wijzigen interventies
|
||||
@ -347,21 +343,21 @@ Permission64=Verwijderen interventies
|
||||
Permission71=Lees leden
|
||||
Permission72=Maken / wijzigen leden
|
||||
Permission74=Verwijderen leden
|
||||
Permission75=Setup soorten en attributen voor leden
|
||||
Permission75=Setup soorten en opties voor leden
|
||||
Permission76=Exporteer data
|
||||
Permission78=Lees abonnementen
|
||||
Permission79=Maken / wijzigen abonnementen
|
||||
Permission81=Lees klanten orders
|
||||
Permission82=Maken / wijzigen klanten orders
|
||||
Permission84=Valideer klanten orders
|
||||
Permission86=Stuur klanten orders
|
||||
Permission87=Sluiten klanten orders
|
||||
Permission88=Annuleren klanten orders
|
||||
Permission89=Verwijderen klanten orders
|
||||
Permission91=Lees de sociale bijdragen en btw
|
||||
Permission92=Maken / wijzigen van sociale bijdragen en btw
|
||||
Permission93=Verwijderen van sociale bijdragen en btw
|
||||
Permission95=Lees de verslagen
|
||||
Permission81=Lees klantenbestellingen
|
||||
Permission82=Maken / wijzigen klantenbestellingen
|
||||
Permission84=Valideer klantenbestellingen
|
||||
Permission86=Stuur klantenbestellingen
|
||||
Permission87=Sluiten klantenbestellingen
|
||||
Permission88=Annuleren klantenbestellingen
|
||||
Permission89=Verwijderen klantenbestellingen
|
||||
Permission91=Bekijk de heffingen en BTW
|
||||
Permission92=Maken / wijzigen van heffingen en btw
|
||||
Permission93=Verwijderen van heffingen en btw
|
||||
Permission95=Lees rapporten
|
||||
Permission96=Setup dispatching
|
||||
Permission97=Lees factuur accountancy dispatching
|
||||
Permission98=Verzending van de factuur accountancy lijnen
|
||||
@ -371,12 +367,12 @@ Permission104=Valideer verzendingen
|
||||
Permission109=Verwijderen verzendingen
|
||||
Permission111=Lees de financiële rekeningen
|
||||
Permission112=Maken / wijzigen / verwijderen en vergelijken transacties
|
||||
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission113=Setup financiële rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission114=Consolideer transacties
|
||||
Permission115=Export transacties en rekeningafschriften
|
||||
Permission116=Overschrijvingen tussen rekeningen
|
||||
Permission117=Beheer cheques dispatching
|
||||
Permission121=Lees derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission121=Raadplegen derden (bedrijven) in verband met de gebruiker
|
||||
Permission122=Maken / wijzigen van derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission125=Verwijderen van derden in verband met de gebruiker
|
||||
Permission126=Export derden
|
||||
@ -384,15 +380,15 @@ Permission151=Lees permanente opdrachten
|
||||
Permission152=Setup permanente opdrachten
|
||||
Permission153=Lees permanente opdrachten ontvangsten
|
||||
Permission161=Lees contracten
|
||||
Permission162=Maken / wijzigen opdrachten
|
||||
Permission163=Activeren van een dienst van een contract
|
||||
Permission164=Uitschakelen van een service van een contract
|
||||
Permission162=Maken / wijzigen contracten
|
||||
Permission163=Activeer een dienst van een contract
|
||||
Permission164=Uitschakelen een dienst van een contract
|
||||
Permission165=Verwijderen contracten
|
||||
Permission180=Lees leveranciers
|
||||
Permission181=Lees leverancier bestellingen
|
||||
Permission182=Maken / wijzigen leverancier bestellingen
|
||||
Permission183=Valideer leverancier bestellingen
|
||||
Permission184=Goedkeuren leverancier bestellingen
|
||||
Permission184=Goedkeuren van leverancier bestellingen
|
||||
Permission185=Bestel leverancier bestellingen
|
||||
Permission186=Ontvang leverancier bestellingen
|
||||
Permission187=Sluiten leverancier bestellingen
|
||||
@ -411,13 +407,13 @@ Permission242=Maken / wijzigen categorieën
|
||||
Permission243=Verwijderen categorieën
|
||||
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
|
||||
Permission251=Lees de andere gebruikers en groepen
|
||||
Permission252=Maken / wijzigen van andere gebruikers, groepen en de jouwe permisssions
|
||||
Permission252=Maken / wijzigen van andere gebruikers, groepen en jouwe permisssions
|
||||
Permission253=Wijzigen van andere gebruikers wachtwoord
|
||||
Permission254=Verwijderen of uitschakelen van andere gebruikers
|
||||
Permission255=Maken / wijzigen eigen gebruikersgegevens
|
||||
Permission256=Wijzigen eigen wachtwoord
|
||||
Permission261=Toegang commerciële menu
|
||||
Permission262=Uitbreiden van de toegang tot alle onderdanen van derde partijen (niet alleen die welke verband houden met de gebruiker). Niet doeltreffend zijn voor externe gebruikers (altijd beperkt tot zichzelf).
|
||||
Permission261=Toegang commerciëel menu
|
||||
Permission262=Extend access to all third parties (not only those linked to user). Not effective for external users (always limited to themselves).
|
||||
Permission281=Lees contacten
|
||||
Permission282=Maken / wijzigen contacten
|
||||
Permission283=Contacten verwijderen
|
||||
@ -438,23 +434,23 @@ Permission702=Verwijderen donaties
|
||||
Permission1001=Lees voorraden
|
||||
Permission1002=Maken / wijzigen voorraden
|
||||
Permission1003=Verwijderen bestanden
|
||||
Permission1004=Lees voorraad de bewegingen
|
||||
Permission1005=Maken / wijzigen voorraad de bewegingen
|
||||
Permission1101=Lees levering bestellingen
|
||||
Permission1102=Maken / wijzigen levering bestellingen
|
||||
Permission1104=Valideer levering bestellingen
|
||||
Permission1109=Verwijderen leveringsbon af
|
||||
Permission1004=Lees voorraadbewegingen
|
||||
Permission1005=Maken / wijzigen voorraadbewegingen
|
||||
Permission1101=Lees leveringsbonnen
|
||||
Permission1102=Maken / wijzigen leveringsbonnen
|
||||
Permission1104=Valideer leveringsbonnen
|
||||
Permission1109=Verwijderen leveringsbonnen
|
||||
Permission1181=Lees leveranciers
|
||||
Permission1182=Lees leverancier bestellingen
|
||||
Permission1183=Maak leverancier bestellingen
|
||||
Permission1184=Valideer leverancier bestellingen
|
||||
Permission1185=Goedkeuren leverancier bestellingen
|
||||
Permission1185=Goedkeuren van leverancier bestellingen
|
||||
Permission1186=Bestel leverancier bestellingen
|
||||
Permission1187=Bevestigt de ontvangst van de leverancier bestellingen
|
||||
Permission1187=Ontvangstbewijs van de leverancier bestellingen
|
||||
Permission1188=Sluiten leverancier bestellingen
|
||||
Permission1189=Annuleren leverancier bestellingen
|
||||
Permission1201=Get gevolg van een uitvoervergunning
|
||||
Permission1202=Maken / wijzigen een uitvoervergunning
|
||||
Permission1201=Krijg het resultaat van een export
|
||||
Permission1202=Maken / wijzigen van een export
|
||||
Permission1231=Lees leverancier facturen
|
||||
Permission1232=Maak leverancier facturen
|
||||
Permission1233=Valideer leverancier facturen
|
||||
@ -465,14 +461,14 @@ Permission2401=Lees acties (gebeurtenissen of taken) in verband met zijn account
|
||||
Permission2402=
|
||||
Permission2403=Lees acties (gebeurtenissen of taken) van anderen
|
||||
Permission2405=Maken / wijzigen / verwijderen acties (gebeurtenissen of taken) van anderen
|
||||
Permission2500=Lees de documenten
|
||||
Permission2501=Leggen of te verwijderen documenten
|
||||
Permission2515=Setup documenten abonneelijsten
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridische aard van de onderneming
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
|
||||
Permission2500=Lees documenten
|
||||
Permission2501=Toevoegen of verwijderen van documenten
|
||||
Permission2515=Setup documenten directories
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Rechtsvorm van de onderneming
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Potentiëel niveau van potentiële klant/vooruitzicht
|
||||
DictionnaryCurrency=Valuta
|
||||
DictionnarySocialContributions=Sociale premies soorten
|
||||
DictionnaryVAT=BTW-tarieven
|
||||
DictionnarySocialContributions=Soorten sociale premies
|
||||
DictionnaryVAT=BTW tarieven
|
||||
DictionnaryPaymentConditions=Betalingsvoorwaarden
|
||||
DictionnaryPaymentModes=Betaalmogelijkheden
|
||||
DictionnaryTypeContact=Contact soorten
|
||||
@ -493,11 +489,11 @@ LabelOnDocuments=Etiket op documenten
|
||||
NbOfDays=Aantal dagen
|
||||
AtEndOfMonth=Aan het einde van de maand
|
||||
Offset=Offset
|
||||
UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on <a href=Uw systeem moet worden bijgewerkt. Om dit te doen, klik op <a href="%s">Nu bijwerken.</a>
|
||||
UpdateRequired=Uw systeem moet upgedate worden. Om dit te doen, klik op <a href="%s">Nu updaten.</a>
|
||||
Upgrade=Upgrade
|
||||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Toevoegen uitbreiding (thema, module, ...)
|
||||
WebServer=Web-server
|
||||
DocumentRootServer=Web server's root directory
|
||||
WebServer=Webserver
|
||||
DocumentRootServer=Webservers root directory
|
||||
DataRootServer=Gegevensbestanden directory
|
||||
IP=IP
|
||||
Port=Port
|
||||
@ -508,17 +504,17 @@ Php=Php
|
||||
PhpEnv=Env
|
||||
PhpModules=Modules
|
||||
PhpConf=Conf
|
||||
PhpWebLink=Php Web-link
|
||||
PhpWebLink=Web-Php link
|
||||
Pear=Pear
|
||||
PearPackages=Pear Pakketten
|
||||
Database=Databank
|
||||
Database=Database
|
||||
DatabaseName=Database naam
|
||||
DatabasePort=Databank haven
|
||||
DatabasePort=Database poort
|
||||
DatabaseConfiguration=Database setup
|
||||
Tables=Tabellen
|
||||
TableName=Tabel naam
|
||||
TableLineFormat=Line-formaat
|
||||
NbOfRecord=Nb records
|
||||
TableName=Tabelnaam
|
||||
TableLineFormat=Lijn formaat
|
||||
NbOfRecord=Aantal records
|
||||
Constraints=Beperkingen
|
||||
ConstraintsType=Beperking van het type
|
||||
ConstraintsToShowOrNotEntry=Belemmering om aan te tonen of het menu-item
|
||||
@ -528,20 +524,20 @@ DriverType=Driver type
|
||||
SummarySystem=Systeem informatie samenvatting
|
||||
SummaryConst=Lijst van alle Dolibarr setup parameters
|
||||
SystemUpdate=System Update
|
||||
SystemSuccessfulyUpdate=Uw systeem is bijgewerkt successfuly
|
||||
SystemSuccessfulyUpdate=Uw systeem is succesvol bijgewerkt
|
||||
MenuCompanySetup=Bedrijf / Fundation
|
||||
MenuNewUser=Nieuwe gebruiker
|
||||
MenuTopManager=Top menu manager
|
||||
MenuLeftManager=Linker menu manager
|
||||
DefaultMenuTopManager=Top menu manager
|
||||
DefaultMenuLeftManager=Linker menu manager
|
||||
Skin=Huid-thema
|
||||
DefaultSkin=Standaard huid thema
|
||||
Skin=Skin-thema
|
||||
DefaultSkin=Standaard Skin-thema
|
||||
MaxSizeList=Max lengte van de lijst
|
||||
DefaultMaxSizeList=Standaard max. lengte voor lijst
|
||||
DefaultMaxSizeList=Standaard max. lengte voor de lijst
|
||||
MessageOfDay=Bericht van de dag
|
||||
MessageLogin=Login pagina bericht
|
||||
PermanentLeftSearchForm=Permanente zoek formulier aan linker menu
|
||||
PermanentLeftSearchForm=Permanent zoekformulier aan linker menu
|
||||
DefaultLanguage=Standaard taal te gebruiken (taal-code)
|
||||
EnableMultilangInterface=Inschakelen meertalige interface
|
||||
SystemSuccessfulyUpdated=Uw systeem is bijgewerkt
|
||||
@ -552,20 +548,20 @@ CompanyAddress=Adres
|
||||
CompanyZip=Zip
|
||||
CompanyTown=Stad
|
||||
CompanyCountry=Land
|
||||
CompanyCurrency=Belangrijkste valuta
|
||||
DoNotShow=Don't show
|
||||
DoNotSuggestPaymentMode=Niet suggereren
|
||||
NoActiveBankAccountDefined=Geen actieve bankrekening gedefinieerd
|
||||
OwnerOfBankAccount=Eigenaar van bankrekening% s
|
||||
BankModuleNotActive=Bankrekeningen module niet ingeschakeld
|
||||
ShowBugTrackLink=Toon link "Rapporteer een fout"
|
||||
ShowWorkBoard=Show "werkbank" op homepage
|
||||
CompanyCurrency=Hoofd valuta
|
||||
DoNotShow=Niet tonen
|
||||
DoNotSuggestPaymentMode=Niet voorstellen
|
||||
NoActiveBankAccountDefined=Geen actieve bankrekening gedefiniëerd
|
||||
OwnerOfBankAccount=Eigenaar van bankrekening %s
|
||||
BankModuleNotActive=Bankrekening module niet ingeschakeld
|
||||
ShowBugTrackLink=Toon link "Rapporteer een fout"
|
||||
ShowWorkBoard=Toon "Werktaken overzicht" op homepagina
|
||||
Alerts=Signaleringen
|
||||
Delays=Vertragingen
|
||||
DelayBeforeWarning=Vertraging voordat waarschuwing
|
||||
DelayBeforeWarning=Vertraging voor waarschuwing
|
||||
DelaysBeforeWarning=Vertragingen voor waarschuwing
|
||||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerantie vertraging voordat waarschuwing
|
||||
DelaysOfToleranceDesc=In dit scherm kunt u de getolereerd vertraging voordat een signalering wordt gemeld op het scherm met picto% s voor elke laat element.
|
||||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerantie vertraging voor waarschuwing
|
||||
DelaysOfToleranceDesc=This screen allows you to define the tolerated delays before an alert is reported on screen with picto %s for each late element.
|
||||
DelaysOfToleranceActionsToDo=Vertraging tolerantie (in dagen) voor signalering over de voorgenomen acties nog niet gerealiseerde
|
||||
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Vertraging tolerantie (in dagen) voordat alert op bestellingen nog niet gedaan
|
||||
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Vertraging tolerantie (in dagen) voordat alert op voorstellen te sluiten
|
||||
@ -663,7 +659,7 @@ BillsPDFModules=Factuur documenten modellen
|
||||
CreditNoteSetup=Creditnota module setup
|
||||
CreditNotePDFModules=Creditnota document modellen
|
||||
CreditNote=Creditnota
|
||||
CreditNotes=Creditnota's
|
||||
CreditNotes=Creditnota's
|
||||
ForceInvoiceDate=Force factuurdatum aan validatie datum
|
||||
DisableRepeatable=Uitschakelen herhaalbare facturen
|
||||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Voorgestelde betalingen modus op factuur standaard, indien niet gedefinieerd voor de factuur
|
||||
@ -942,6 +938,4 @@ ClickToDialDesc=Deze module maakt het mogelijk om een icoon nadat het telefoonnu
|
||||
CashDeskSetup=Kassa module setup
|
||||
CashDeskThirdPartyForSell=Generieke derden te gebruiken voor verkoopt
|
||||
CashDeskBankAccountForSell=Cash-account te gebruiken voor verkoopt
|
||||
CashDeskIdWareHouse=Datawarehous van de gebruiker voor verkoopt
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
CashDeskIdWareHouse=Datawarehous van de gebruiker voor verkoopt
|
||||
@ -1,61 +1,49 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - agenda
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions=Acties
|
||||
ActionsArea=Acties gebied (Evenementen en taken)
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agenda
|
||||
Agendas=Agenda's
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
Calendars=Kalenders
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed door
|
||||
DoneBy=Gedaan door
|
||||
Events=Evenementen
|
||||
ListOfActions=Lijst met evenementen
|
||||
Location=Locatie
|
||||
SearchAnAction=Zoek een actie / taak
|
||||
MenuToDoActions=Alle uncomplete acties
|
||||
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
|
||||
MenuToDoActions=Alle onvolledige acties
|
||||
MenuDoneActions=Alle beëindigde acties
|
||||
MenuToDoMyActions=Mijn onvolledige acties
|
||||
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties
|
||||
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigde acties
|
||||
ListOfEvents=Lijst van Dolibarr evenementen
|
||||
ActionsAskedBy=Acties door
|
||||
ActionsToDoBy=Maatregelen getroffen om
|
||||
ActionsDoneBy=Acties die door
|
||||
ActionsToDoBy=Acties beïnvloed door
|
||||
ActionsDoneBy=Acties gedaan door
|
||||
AllMyActions=Al mijn acties / taken
|
||||
AllActions=Toutes les acties / taken
|
||||
AllActions=Alle acties / taken
|
||||
ViewList=Bekijk de lijst
|
||||
ViewCal=Bekijk kalender
|
||||
ViewWithPredefinedFilters=Bekijk met voorgedefinieerde filters
|
||||
AutoActions=Automatisch invullen van de agenda
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Definieer hier evenementen waarvoor u wilt Dolibarr om automatisch een optreden op de agenda. Als er niets is aangevinkt (standaard), alleen handmatige acties zullen worden opgenomen in de agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=Op deze pagina kunt het configureren van andere parameters van de agenda module.
|
||||
ActionsEvents=Evenementen waarvoor Dolibarr zullen maken van een optreden in de agenda automatisch
|
||||
AgendaAutoActionDesc=Definieer hier evenementen waarvoor u wilt dat Dolibarr automatisch een actie op de agenda creëert. Als er niets is aangevinkt (standaard), alleen handmatige acties zullen worden opgenomen in de agenda.
|
||||
AgendaSetupOtherDesc=This page allows to configure other parameters of agenda module.
|
||||
ActionsEvents=Evenementen waarvan Dolibarr automatisch een actie in de agenda zal creëren
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Voorstel gevalideerd
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Factuur gevalideerd
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=Bestel gevalideerd
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=Bestelling gevalideerd
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Derde partij gemaakt
|
||||
DateActionPlannedStart=Geplande startdatum
|
||||
DateActionPlannedEnd=Geplande einddatum
|
||||
DateActionDoneStart=Werkelijke start datum
|
||||
DateActionDoneEnd=Real einddatum
|
||||
DateActionDoneStart=Werkelijke startdatum
|
||||
DateActionDoneEnd=Werkelijke einddatum
|
||||
DateActionStart=Begindatum
|
||||
DateActionEnd=Einddatum
|
||||
AgendaUrlOptions1=U kunt ook de volgende parameters te filteren output:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=<b>login =% s</b> te beperken tot acties die door aangetast of gedaan door <b>gebruiker% s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=<b>logina =% s</b> te beperken tot acties die door de <b>gebruiker% s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=<b>logint =% s</b> te beperken tot acties die de <b>gebruiker% s.</b>
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=<b>logind =% s</b> te beperken tot acties die door de <b>gebruiker% s.</b>
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Toon verjaardag met contacten
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Verberg verjaardag met contacten
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
AgendaUrlOptions1=U kan ook de volgende parameters toevoegen voor de uitkomst van de filter:
|
||||
AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> om de uitkomst van de acties te beperken: gemaakt door, beïnvloed door of gedaan door gebruiker <b>%s</b>
|
||||
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> om de uitkomst van de acties te beperken: gemaakt door gebruiker <b>%s</b>
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> to restrict output to actions affected to user <b>%s</b>.
|
||||
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> om de uitkomst van de acties te beperken: beïnvloed door gebruiker <b>%s</b>
|
||||
AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> om de uitkomst van de acties te beperken: gedaan door gebruiker <b>%s</b>
|
||||
AgendaShowBirthdayEvents=Toon verjaardagen van contacten
|
||||
AgendaHideBirthdayEvents=Verberg verjaardagen van contacten
|
||||
|
||||
@ -1,65 +1,54 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - banks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bank=Bank
|
||||
Banks=Banken
|
||||
MenuBankCash=Bank / Cash
|
||||
MenuSetupBank=Bank / Cash setup
|
||||
MenuBankCash=Bank / Kas
|
||||
MenuSetupBank=Bank / Kas setup
|
||||
BankName=Banknaam
|
||||
FinancialAccount=Account
|
||||
FinancialAccount=Rekening
|
||||
FinancialAccounts=Rekeningen
|
||||
BankAccount=Bankrekening
|
||||
BankAccounts=Bankrekeningen
|
||||
AccountRef=Financiële rekening ref
|
||||
AccountLabel=Financiële rekening label
|
||||
AccountLabel=Label financiële rekening
|
||||
CashAccount=Kasrekening
|
||||
CashAccounts=Kasrekeningen
|
||||
MainAccount=Hoofdaccount
|
||||
MainAccount=Hoofdrekening
|
||||
CurrentAccount=Lopende rekening
|
||||
CurrentAccounts=Lopende rekeningen
|
||||
SavingAccount=Spaarrekening
|
||||
SavingAccounts=Spaarrekeningen
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Label financiële rekening bestaat al
|
||||
BankBalance=Saldo
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Minimaal toegestane evenwicht
|
||||
BalanceMinimalDesired=Minimale gewenste evenwicht
|
||||
InitialBankBalance=Eerste balans
|
||||
EndBankBalance=Einde evenwicht
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Minimum toegestaan saldo
|
||||
BalanceMinimalDesired=Minimum gewenst saldo
|
||||
InitialBankBalance=Beginsaldo
|
||||
EndBankBalance=Eindsaldo
|
||||
CurrentBalance=Huidig saldo
|
||||
FutureBalance=Toekomstige evenwicht
|
||||
FutureBalance=Toekomstig saldo
|
||||
ShowAllTimeBalance=Toon saldo van start
|
||||
Reconciliation=Verzoening
|
||||
RIB=Bank Account Number
|
||||
Reconciliation=Reconciliation
|
||||
RIB=Bankrekeningnummer
|
||||
IBAN=IBAN-nummer
|
||||
BIC=BIC / SWIFT-nummer
|
||||
StandingOrders=Permanente opdrachten
|
||||
StandingOrder=Doorlopende opdracht
|
||||
StandingOrders=Vaste opdrachten
|
||||
StandingOrder=Vaste opdracht
|
||||
Withdrawals=Intrekkingen
|
||||
Withdrawal=Intrekking
|
||||
AccountStatement=Rekeningoverzicht
|
||||
AccountStatementShort=Verklaring
|
||||
AccountStatementShort=Rekeningoverzicht
|
||||
AccountStatements=Rekeningafschriften
|
||||
LastAccountStatements=Laatste rekeningafschriften
|
||||
Rapprochement=Reconciliate
|
||||
IOMonthlyReporting=Maandelijkse rapportage
|
||||
BankAccountDomiciliation=Account adres
|
||||
BankAccountOwner=Account eigenaar naam
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Account eigenaar adres
|
||||
RIBControlError=Inetgrity controles van waarden mislukt. Dit betekent dat informatie voor dit nummer zijn niet volledig of onjuist (check land, nummers en IBAN).
|
||||
CreateAccount=Maak account
|
||||
BankAccountDomiciliation=Bank adres
|
||||
BankAccountOwner=Rekeninghouder naam
|
||||
BankAccountOwnerAddress=Rekeninghouder adres
|
||||
RIBControlError=Inetgrity controles van waarden is mislukt. Dit betekent dat de informatie voor dit rekeningnummer niet volledig of onjuist is(check land, nummers en IBAN).
|
||||
CreateAccount=Maak rekening
|
||||
StandingOrderToProcess=Te verwerken
|
||||
StandingOrderProcessed=Verwerkte
|
||||
NewAccount=Nieuw account
|
||||
StandingOrderProcessed=Verwerkt
|
||||
NewAccount=Nieuw rekening
|
||||
NewBankAccount=Nieuwe bankrekening
|
||||
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
@ -67,87 +56,85 @@ NewCurrentAccount=Nieuwe lopende rekening
|
||||
NewSavingAccount=Nieuwe spaarrekening
|
||||
NewCashAccount=Nieuwe kasrekening
|
||||
EditFinancialAccount=Aanmaken account
|
||||
AccountSetup=Financiële rekeningen setup
|
||||
SearchBankMovement=Zoeken bank verkeer
|
||||
AccountSetup=Setup financiële rekeningen
|
||||
SearchBankMovement=Zoek bankbeweging
|
||||
Debts=Schulden
|
||||
LabelBankCashAccount=Bank of contant label
|
||||
AccountType=Accounttype
|
||||
LabelBankCashAccount=Bank of Kas label
|
||||
AccountType=Type rekening
|
||||
BankType0=Spaarrekening
|
||||
BankType1=Lopende rekening
|
||||
BankType2=Kasrekening
|
||||
IfBankAccount=Als bankrekening
|
||||
AccountsArea=Rekeningen gebied
|
||||
AccountCard=Account kaart
|
||||
DeleteAccount=Account verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?
|
||||
Account=Account
|
||||
AccountCard=Rekening kaart
|
||||
DeleteAccount=Rekening verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Weet u zeker dat u deze rekening wilt verwijderen?
|
||||
Account=Rekening
|
||||
ByCategories=Per categorie
|
||||
ByRubriques=Per categorie
|
||||
BankTransactionByCategories=Bank transacties per categorie
|
||||
BankTransactionForCategory=Bank transacties <b>categorie% s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Verwijder de band met de categorie
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Weet u zeker dat u wilt verwijderen verband tussen de transactie en de categorie?
|
||||
ListBankTransactions=Lijst van de bank transacties
|
||||
IdTransaction=Transaction ID
|
||||
BankTransactions=Bank transacties
|
||||
SearchTransaction=Zoeken transactie
|
||||
BankTransactionForCategory=Bank transacties categorie <b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Verwijder link met de categorie
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Weet u zeker dat u de link tussen de transactie en de categorie wilt verwijderen?
|
||||
ListBankTransactions=Lijst van de banktransacties
|
||||
IdTransaction=Transactie ID
|
||||
BankTransactions=Banktransacties
|
||||
SearchTransaction=Zoek transactie
|
||||
ListTransactions=Lijst transacties
|
||||
ListTransactionsByCategory=Lijst transactie / categorie
|
||||
TransactionsToConciliate=Transacties te verzoenen
|
||||
Conciliable=Conciliable
|
||||
Conciliate=Verzoenen
|
||||
Conciliation=Bemiddelingscomite
|
||||
ConciliationForAccount=Verzoenen deze account
|
||||
IncludeClosedAccount=Behoren de sluiting van de rekeningen
|
||||
ListTransactionsByCategory=Lijst transacties per categorie
|
||||
TransactionsToConciliate=Transacties te bemiddelen
|
||||
Conciliable=Bemiddelbaar
|
||||
Conciliate=Bemiddelen
|
||||
Conciliation=Bemiddeling
|
||||
ConciliationForAccount=Bemiddel deze account
|
||||
IncludeClosedAccount= Voeg gesloten rekeningen toe
|
||||
OnlyOpenedAccount=Alleen geopende rekeningen
|
||||
AccountToCredit=Account tot krediet
|
||||
AccountToCredit=Rekening te krediteren
|
||||
AccountToDebit=Rekening te debiteren
|
||||
DisableConciliation=Uitschakelen bemiddeling functie voor deze account
|
||||
ConciliationDisabled=Bemiddelingscomite functie uitgeschakeld
|
||||
DisableConciliation=Schakel bemiddelingsfunctie uit voor deze rekening
|
||||
ConciliationDisabled=Bemiddelingsfunctie uitgeschakeld
|
||||
StatusAccountOpened=Geopend
|
||||
StatusAccountClosed=Gesloten
|
||||
AccountIdShort=Aantal
|
||||
EditBankRecord=Bewerk record
|
||||
LineRecord=Transactie
|
||||
AddBankRecord=Toevoegen transactie
|
||||
AddBankRecordLong=Toevoegen transactie handmatig
|
||||
AddBankRecordLong=Handmatig transactie toevoegen
|
||||
ConciliatedBy=Na bemiddeling door
|
||||
DateConciliating=Verzoenen datum
|
||||
DateConciliating=Bemiddelingsdatum
|
||||
BankLineConciliated=Transactie na bemiddeling
|
||||
CustomerInvoicePayment=Klant betaling
|
||||
SupplierInvoicePayment=Leverancier betaling
|
||||
SocialContributionPayment=Sociale bijdrage betalen
|
||||
FinancialAccountJournal=Financiële rekening Tijdschrift
|
||||
BankTransfer=Bank transfer
|
||||
BankTransfers=Bank transfers
|
||||
TransferDesc=Overdracht van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zullen twee records (een debitering in bron-account en een krediet in rekening doelgroep, van hetzelfde bedrag. Hetzelfde label en datum zal worden gebruikt voor deze transactie)
|
||||
SocialContributionPayment=Sociale bijdragen betalen
|
||||
FinancialAccountJournal=Journaal financiële rekening
|
||||
BankTransfer=Bankoverschrijving
|
||||
BankTransfers=Bankoverschrijvingen
|
||||
TransferDesc=Overdracht van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zal twee records schrijven(een debitering in bron-account en een krediet in rekening doelgroep, van hetzelfde bedrag. Hetzelfde label en datum zal worden gebruikt voor deze transactie)
|
||||
TransferFrom=Van
|
||||
TransferTo=Aan
|
||||
TransferFromToDone=Een overdracht <b>van% s naar% s van% s% s</b> is opgenomen.
|
||||
TransferFromToDone=Een overdracht van <b>%s</b> naar <b>%s</b> van <b>%s</b> %s is opgenomen.
|
||||
CheckTransmitter=Zender
|
||||
ValidateCheckReceipt=Valideer deze controle ontvangst?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=Weet u zeker dat u wilt valideren deze controle ontvangst, geen verandering mogelijk zal zijn als dit is gebeurd?
|
||||
DeleteCheckReceipt=Verwijder deze controle ontvangst?
|
||||
ConfirmDeleteCheckReceipt=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze controle ontvangst?
|
||||
ValidateCheckReceipt=Valideer deze cheque ontvangst?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=Weet u zeker dat u deze cheque wilt valideren voor ontvangst? Geen verandering is mogelijk eens dit is gebeurd!
|
||||
DeleteCheckReceipt=Verwijder deze cheque ontvangst?
|
||||
ConfirmDeleteCheckReceipt=Weet u zeker dat u deze cheque ontvangst wilt verwijderen?
|
||||
BankChecks=Bankcheque
|
||||
BankChecksToReceipt=Cheques wachten voor statiegeld
|
||||
NumberOfCheques=Nb van cheques
|
||||
BankChecksToReceipt=Cheques wachten voor neerlegging
|
||||
NumberOfCheques=Nummer van cheques
|
||||
DeleteTransaction=Verwijderen transactie
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze transactie?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dit zal ook verwijderen gegenereerd banktransacties
|
||||
BankMovements=Mutaties
|
||||
CashBudget=Cash begroting
|
||||
ConfirmDeleteTransaction=Weet u zeker dat u deze transactie wilt verwijderen?
|
||||
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dit zal ook gegenereerde banktransacties verwijderen
|
||||
BankMovements=Bewegingen
|
||||
CashBudget=Kas budget
|
||||
PlannedTransactions=Geplande transacties
|
||||
ExportDataset_banque_1=Bank transacties en rekeningoverzicht
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount=Transactie op de andere account
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Account transfer
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded=Betaling aantal bijgewerkt
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed=Betaling aantal kon niet worden bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded=Betaalbaarstelling update succesvol
|
||||
PaymentDateUpdateFailed=Betaling datum kon niet worden bijgewerkt
|
||||
BankTransactionLine=Bank transactie
|
||||
AllAccounts=Alle bank / Kasrekeningen
|
||||
ExportDataset_banque_1=Banktransacties en rekeningoverzicht
|
||||
TransactionOnTheOtherAccount=Transactie op de andere rekening
|
||||
TransactionWithOtherAccount=Rekening transfer
|
||||
PaymentNumberUpdateSucceeded=Betalingsnummer bijgewerkt
|
||||
PaymentNumberUpdateFailed=Betalingsnummer kon niet worden bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateSucceeded=Betaaldatum succesvol bijgewerkt
|
||||
PaymentDateUpdateFailed=Betaaldatum kon niet worden bijgewerkt
|
||||
BankTransactionLine=Banktransactie
|
||||
AllAccounts=Alle bank -/ Kasrekeningen
|
||||
BackToAccount=Terug naar de rekening
|
||||
ShowAllAccounts=Toon voor alle accounts
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ShowAllAccounts=Toon voor alle rekeningen
|
||||
|
||||
@ -2,11 +2,11 @@
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bill=Factuur
|
||||
Bills=Facturen
|
||||
BillsCustomers=Klanten facturen
|
||||
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
|
||||
BillsCustomersUnpayed=Onbetaalde klanten facturen
|
||||
BillsCustomersUnpayedForCompany=Onbetaalde leveranciers facturen voor %s
|
||||
BillsSuppliersUnpayed=Onbetaalde leveranciers facturen
|
||||
BillsCustomers=Facturen klanten
|
||||
BillsSuppliers=Facturen leveranciers
|
||||
BillsCustomersUnpayed=Onbetaalde facturen klanten
|
||||
BillsCustomersUnpayedForCompany=Onbetaalde facturen leveranciers voor %s
|
||||
BillsSuppliersUnpayed=Onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
BillsUnpayed=Onbetaald
|
||||
BillsStatistics=Facturen statistieken
|
||||
InvoiceStandard=Standaard factuur
|
||||
@ -14,28 +14,28 @@ InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
|
||||
InvoiceStandardDesc=Dit soort factuur is de standaard factuur.
|
||||
InvoiceReplacement=Vervangingsfactuur. Moet factuur vervangen met referentie
|
||||
InvoiceReplacementAsk=Vervangingsfactuur voor factuur
|
||||
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervangingsfactuur</b> wordt gebruikt voor annulatie en volledige vervanging van een factuur waarvoor nog geen betaling is ontvangen. <br>Een referentie naar de geannuleerde factuur is vereist.is used to cancel and replace completely an invoice with no paiement already recevided.
|
||||
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervangingsfactuur</b> wordt gebruikt om een factuur waarvoor nog geen betaling is ontvangen te annuleren en volledige te vervangen. <br>Nota: Alleen een factuur met geen betaling kan worden vervangen. Als het niet gesloten is zal het automatisch worden gesloten naar 'abandonned'.
|
||||
InvoiceAvoir=Kredietnota
|
||||
InvoiceAvoirAsk=Kredietnota ter correctie van factuur
|
||||
InvoiceAvoirDesc=De <b>ckredietnota</b> is een negatieve factuur gebruikt om gevallen op te lossen waar een factuur een hoger bedrag heeft dan is of zal betaald worden (voor alle mogelijke redenen).
|
||||
InvoiceAvoirDesc=De <b>kredietnota</b> is een negatieve factuur gebruikt om gevallen op te lossen waar een factuur een hoger bedrag heeft dan is of zal betaald worden (voor alle mogelijke redenen).
|
||||
ReplaceInvoice=Vervangingsfactuur %s
|
||||
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur %s
|
||||
CorrectInvoice=Correcte factuur %s
|
||||
NoReplacableInvoice=Geen vervangingsfacturen
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Geen facturen te corrigeren
|
||||
NoInvoiceToCorrect=Geen factuur te corrigeren
|
||||
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door 1 of meerdere facturen
|
||||
CardBill=Factuurkaart
|
||||
Invoice=Factuur
|
||||
Invoices=Facturen
|
||||
InvoiceLine=Factuurlijn
|
||||
InvoiceCustomer=Klanten factuur
|
||||
CustomerInvoice=Klanten factuur
|
||||
CustomersInvoices=Klanten facturen
|
||||
InvoiceCustomer=Factuur klant
|
||||
CustomerInvoice=Factuur klant
|
||||
CustomersInvoices=Facturen klanten
|
||||
SupplierInvoice=Leveranciers factuur
|
||||
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
|
||||
SupplierBill=Leveranciers factuur
|
||||
SupplierBills=Leveranciers facturen
|
||||
BillContacts=Factuur contact
|
||||
SupplierBill=Factuur leverancier
|
||||
SupplierBills=Facturen leveranciers
|
||||
BillContacts=Factuur contacten
|
||||
Payment=Betaling
|
||||
Payments=Betalingen
|
||||
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
|
||||
@ -64,6 +64,7 @@ DoPayment=Doe betaling
|
||||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voeg betaling in ontvangen van klant
|
||||
EnterPaymentDueToCustomer=Make payment due to customer
|
||||
Amount=Bedrag
|
||||
PriceBase=Basisprijs
|
||||
BillStatus=Status factuur
|
||||
BillStatusDraft=Klad (moet gevalideerd worden)
|
||||
BillStatusPayed=Betaald
|
||||
@ -80,13 +81,13 @@ BillShortStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
BillShortStatusStarted=Gestart
|
||||
BillShortStatusNotPayed=Niet betaald
|
||||
BillShortStatusClosedUnpayed=Afgesloten
|
||||
BillShortStatusClosedPayedPartially=Betaald
|
||||
BillShortStatusClosedPayedPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
||||
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary BTW nummer nog niet gedefinieerd
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nog geen betalingswijze gedefinieerd
|
||||
ErrorCreateBankAccount=Maak een bank account aan, ga dan naar het Setup paneel van de Factuur module om betalingswijzen te definieren
|
||||
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautair BTW nummer nog niet gedefiniëerd
|
||||
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nog geen betalingswijze gedefiniëerd
|
||||
ErrorCreateBankAccount=Maak een bankrekening aan, ga dan naar "Home" -"Opstelling" en definiëer in de "Factuurmodule" de betalingswijzen
|
||||
ErrorBillNotFound=Factuur %s bestaat niet
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur te valideren op factuur %s te vervangen, maar deze is reeds vervangen door factuur %s.
|
||||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur te valideren om factuur %s te vervangen, maar deze is reeds vervangen door factuur %s.
|
||||
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting reeds gebruikt
|
||||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correctiefactuur moet een negatief bedrag hebben
|
||||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit type factuur moet een positief bedrag hebben
|
||||
@ -95,32 +96,33 @@ BillFrom=Van
|
||||
BillTo=Factureren aan
|
||||
ActionsOnBill=Acties op factuur
|
||||
NewBill=Nieuwe factuur
|
||||
Prélèvements=Prelevment
|
||||
Prélèvements=Prelevments
|
||||
Prélèvements=Domiciliëring
|
||||
Prélèvements=Domiciliëringen
|
||||
LastBills=Laatste %s facturen
|
||||
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
|
||||
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
|
||||
LastCustomersBills=Laatste %s facturen klanten
|
||||
LastSuppliersBills=Laatste %s facturen leveranciers
|
||||
AllBills=Alle facturen
|
||||
OtherBills=Andere facturen
|
||||
DraftBills=Klad facturen
|
||||
Unpayed=Onbetaald
|
||||
ConfirmDeleteBill=Bent u zeker dat u deze factuur wil verwijderen ?
|
||||
ConfirmValidateBill=Bent u zeker dat u deze factuur met referentie <b>%s</b> wil valideren ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedBill=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Betaald' ?
|
||||
ConfirmCancelBill=Bent u zeker dat u factuur <b>%s</b> wil annuleren ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartially=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Gedeeltelijk Betaald' ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Deze factuur is niet volledig betaald. Wat zijn uw rederen om deze factuur af te sluiten ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je régularise la TVA par un avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. J'accepte de perdre la TVA sur cet escompte.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je récupère la TVA sur cet escompte sans avoir.
|
||||
ConfirmDeleteBill=Bent u zeker dat u deze factuur wil verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateBill=Bent u zeker dat u deze factuur met referentie <b>%s</b> wil valideren?
|
||||
ConfirmClassifyPayedBill=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Betaald'?
|
||||
ConfirmCancelBill=Bent u zeker dat u factuur <b>%s</b> wil annuleren?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartially=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Gedeeltelijk Betaald'?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Deze factuur is niet volledig betaald. Wat zijn uw rederen om deze factuur af te sluiten?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Slechte klant
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Debit irremediably not recoverable (other reason)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: « escompte net de taxe »)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyAvoir=Use this choice if all other does not suit
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyBadCustomer=This choice will be use for bad customers with no hope to be paied
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyOther=Use this choice if all other does not suit
|
||||
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this paiement input for <b>%s</b> %s ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Een deel van de producten geretourt
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Bedrag geschrapt om andere reden
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd uitgerust met de juiste verwijzing. (Voorbeeld: "fiscale netto korting)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd uitgerust met de juiste verwijzing. (Voorbeeld: alleen de belasting die overeenkomt met de werkelijk betaalde prijs is aftrekbaar)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyAvoir=Gebruik deze keuze als alle andere niet van toepassing zijn
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyBadCustomer=Deze keuze wordt gebruikt voor slechte klanten met geen hoop op betaling
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyOther=Gebruik deze keuze als alle andere niet van toepassing zijn
|
||||
ConfirmCustomerPayment=Bevestigt u de betaling van <b>%s</b> %s?
|
||||
ValidateBill=Valideer factuur
|
||||
NumberOfBills=Aantal facturen
|
||||
NumberOfBillsByMonth=Aantal facturen per maand
|
||||
@ -129,12 +131,12 @@ ShowInvoice=Toon factuur
|
||||
ShowInvoiceReplace=Toon vervangingsfactuur
|
||||
ShowInvoiceAvoir=Toon kredietnota
|
||||
ShowPayment=Toon betaling
|
||||
File=File
|
||||
File=Bestand
|
||||
AlreadyPayed=Reeds betaald
|
||||
RemainderToPay=Rest te betalen
|
||||
RemainderToTake=Rest te ontvangen
|
||||
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
||||
CreateDraft=Creer klad
|
||||
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
|
||||
CreateDraft=Creëer klad
|
||||
SendBillRef=Verstuur factuur %s
|
||||
SendReminderBillRef=Verstuur factuur %s (herinnering)
|
||||
StandingOrders=Standing orders
|
||||
@ -146,48 +148,48 @@ ToBill=Te factureren
|
||||
RemainderToBill=Herinneringen te factureren
|
||||
SendBillByMail=Verstuur factuur via email
|
||||
SendReminderBillByMail=Verstuur herinnering via email
|
||||
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
|
||||
MenuToValid=To Valid
|
||||
DateMaxPayment=Payment due before
|
||||
DateEcheance=Due date limit
|
||||
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde commerciële voorstellen
|
||||
MenuToValid=Te valideren
|
||||
DateMaxPayment=Betaling vóór
|
||||
DateEcheance=Vervaldatum
|
||||
DateInvoice=Factuurdatum
|
||||
NoInvoice=Geen factuur
|
||||
ClassifyBill=Classifiseer factuur
|
||||
NoSupplierBillsUnpayed=Geen onbetaalde leveranciers facturen
|
||||
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
|
||||
CustomerBillsUnpayed=Obetaalde klanten facturen
|
||||
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
|
||||
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
|
||||
CustomerBillsUnpayed=Onbetaalde facturen klanten
|
||||
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
|
||||
NonPercuRecuperable=Niet recupereerbaar
|
||||
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden in
|
||||
SetMode=Stel betalingswijze in
|
||||
Billed=Gefactureerd
|
||||
RepeatableInvoice=Repeatable invoice
|
||||
RepeatableInvoices=Repeatable invoices
|
||||
Repeatable=Repeatable
|
||||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Change into repeatable
|
||||
CreateRepeatableInvoice=Create repeatable invoice
|
||||
CreateFromRepeatableInvoice=Create from repeatable invoice
|
||||
ExportDataset_invoice_1=Customer invoices list and invoices' lines
|
||||
ProformaBill=Proforma Bill:
|
||||
Reduction=Reduction
|
||||
ReductionShort=Reduc.
|
||||
Reductions=Reductions
|
||||
ReductionsShort=Reduc.
|
||||
Discount=Discount
|
||||
Discounts=Discounts
|
||||
RelativeDiscount=Relative discount
|
||||
GlobalDiscount=Global discount
|
||||
CreditNote=Credit note
|
||||
CreditNotes=Credit notes
|
||||
NewGlobalDiscount=New discount
|
||||
NoteReason=Note/Reason
|
||||
ReasonDiscount=Reason
|
||||
AddGlobalDiscount=Add discount
|
||||
DiscountOfferedBy=Granted by
|
||||
DiscountStillRemaining=Discount still remaining
|
||||
DiscountAlreadyCounted=Discount already counted
|
||||
BillAddress=Bill address
|
||||
HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because its paiement was made before term.
|
||||
RepeatableInvoice=Herhaalbare factuur
|
||||
RepeatableInvoices=Herhaalbare facturen
|
||||
Repeatable=Herhaalbaar
|
||||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Verander in herhaalbaar
|
||||
CreateRepeatableInvoice=Maak een herhaalbare factuur
|
||||
CreateFromRepeatableInvoice=Maak van herhaalbare factuur
|
||||
ExportDataset_invoice_1=Lijst facturen klanten en factuur lijnen
|
||||
ProformaBill=Proforma factuur:
|
||||
Reduction=Korting
|
||||
ReductionShort=Kort.
|
||||
Reductions=Kortingen
|
||||
ReductionsShort=Kort.
|
||||
Discount=Korting
|
||||
Discounts=Kortingen
|
||||
RelativeDiscount=Relative korting
|
||||
GlobalDiscount=Globale korting
|
||||
CreditNote=Creditnota
|
||||
CreditNotes=Creditnota's
|
||||
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
|
||||
NoteReason=Nota/Reden
|
||||
ReasonDiscount=Reden
|
||||
AddGlobalDiscount=Korting toevoegen
|
||||
DiscountOfferedBy=Verleend door
|
||||
DiscountStillRemaining=Korting nog steeds geldig / nog niet gerekend
|
||||
DiscountAlreadyCounted=Korting al gerekend
|
||||
BillAddress=Facturatieadres
|
||||
HelpEscompte=Deze korting wordt verleend aan klanten waarvan de betaling voor de verstreken termijn is uitgevoerd.
|
||||
# PaymentConditions
|
||||
PaymentConditionShortRECEP=Onmiddelijk
|
||||
PaymentConditionRECEP=Onmiddelijk
|
||||
@ -200,12 +202,12 @@ PaymentCondition60D=60 dagen
|
||||
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen einde maand
|
||||
PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagen einde maand
|
||||
# PaymentType
|
||||
PaymentTypeVIR=Bank deposit
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Bank deposit
|
||||
PaymentTypeVIR=Overschrijving
|
||||
PaymentTypeShortVIR=Overschrijving
|
||||
PaymentTypePRE=Bank's order
|
||||
PaymentTypeShortPRE=Bank's order
|
||||
PaymentTypeLIQ=Cash
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Cash
|
||||
PaymentTypeLIQ=Rembours
|
||||
PaymentTypeShortLIQ=Rembours
|
||||
PaymentTypeCB=Kredietkaart
|
||||
PaymentTypeShortCB=Kredietkaart
|
||||
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
||||
@ -219,9 +221,9 @@ PaymentTypeShortVAD=Online betaling
|
||||
BankDetails=Bank details
|
||||
BankCode=Bank code
|
||||
DeskCode=Desk code
|
||||
BankAccountNumber=Account nummer
|
||||
BankAccountNumberKey=Key
|
||||
Residence=Domiciliation
|
||||
BankAccountNumber=Rekeningnummer
|
||||
BankAccountNumberKey=Sleutel
|
||||
Residence=Domiciliering
|
||||
IBANNumber=IBAN nummer
|
||||
IBAN=IBAN
|
||||
BIC=BIC/SWIFT
|
||||
@ -229,24 +231,24 @@ BICNumber=BIC/SWIFT nummer
|
||||
ExtraInfos=Extra info
|
||||
RegulatedOn=Regulariseerd op
|
||||
ChequeNumber=Cheque N°
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer N°
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Overschrijving N°
|
||||
NetToBePaid=Netto te betalen
|
||||
PhoneNumber=Tel
|
||||
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
|
||||
TeleFax=Fax
|
||||
PrettyLittleSentence=Accepte le réglement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
|
||||
IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT
|
||||
PrettyLittleSentence=Accept the amount of payments due by cheques issued in my name as a Member of an accounting association approved by the Fiscal Administration.
|
||||
IntracommunityVATNumber=BTW nummer intracommunautair
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=Cheque payment are payable to %s send to
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort=Cheque payment are payable to
|
||||
SendTo=envoyé à
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer on the following bank account
|
||||
SendTo=verzonden naar
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op volgend bankrekeningnummer
|
||||
VATIsNotUsedForInvoice=* TVA non applicable art-293B du CGI
|
||||
LawApplicationPart1=Par application de la loi 80.335 du 12/05/80
|
||||
LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
|
||||
LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
|
||||
LawApplicationPart4=leurs prix.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL au Capital de
|
||||
UseDiscount=Use discount
|
||||
UseDiscount=Gebruik korting
|
||||
|
||||
# oursin PDF model
|
||||
Of=du
|
||||
@ -278,8 +280,8 @@ PDFTourteauDescription=Factuurmodel Tourteau
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
|
||||
# deneb
|
||||
DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
|
||||
DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
DenebNumRefModelDesc1=Geeft het nummer in de vorm, PREF-31-12-2004-01, waar pref het voorvoegsel is , gevolgd door de datum (31 december 2004) en een teller.
|
||||
DenebNumRefModelDesc2=Indien de constante FACTURE_DENEB_DELTA is gedefiniëerd, een compensatie wordt toegepast op de meter
|
||||
|
||||
# mars
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
|
||||
|
||||
5
htdocs/langs/nl_BE/bookmarks.lang
Normal file
5
htdocs/langs/nl_BE/bookmarks.lang
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - marque pages
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bookm=Bladwijzers
|
||||
NewBookmark=Nieuwe bladwijzer
|
||||
AddThisPageToBookmarks=Voeg deze pagina toe aan bladwijzers
|
||||
@ -1,64 +1,51 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - boxes
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=RSS informatie
|
||||
BoxLastProducts=Laatste producten / diensten
|
||||
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten / diensten
|
||||
BoxLastSupplierBills=Laatste leverancier facturen
|
||||
BoxLastCustomerBills=Laatste klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste unpayed klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste unpayed leverancier facturen
|
||||
BoxLastSupplierBills=Laatste facturen leveranciers
|
||||
BoxLastCustomerBills=Laatste facturen klanten
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klanten
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
|
||||
BoxLastProspects=Laatste kans
|
||||
BoxLastProspects=Laatste potentiële klanten
|
||||
BoxLastCustomers=Laatste klanten
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Laatste klantenbestellingen
|
||||
BoxLastSuppliers=Laatste leveranciers
|
||||
BoxLastBooks=Laatste boeken
|
||||
BoxLastActions=Laatste acties
|
||||
BoxCurrentAccounts=Lopende rekeningen evenwicht
|
||||
BoxCurrentAccounts=Lopende rekeningen
|
||||
BoxSalesTurnover=Omzet
|
||||
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totaal unpayed klant facturen
|
||||
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totaal unpayed leverancier facturen
|
||||
BoxTitleLastBooks=Last% s geregistreerd boeken
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Laatste nieuws uit% s% s
|
||||
BoxTitleLastProducts=Last% s gemodificeerde producten / diensten
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Last% s bewerkt klantenbestellingen
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Last% s geregistreerd leveranciers
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Last% s geregistreerd klanten
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last% s geregistreerd klanten of prospecten
|
||||
BoxTitleLastPropals=Last% s opgenomen voorstellen
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Last% s klant facturen
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Last% s leverancier facturen
|
||||
BoxTitleLastProspects=Last% s geregistreerd vooruitzichten
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Last% s derniers produits / diensten
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oudste% s unpayed klant facturen
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oudste% s unpayed leveranciersverklaringen facturen
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Lopende rekening van de saldi
|
||||
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totaal onbetaalde facturen klanten
|
||||
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totaal onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
BoxTitleLastBooks=Laatste %s geregistreerd boeken
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Aantal klanten
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Laatste %s nieuws van %s
|
||||
BoxTitleLastProducts=Laatste %s bewerkte producten / diensten
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Laatste %s bewerkte klantenbestellingen
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Laatste %s geregistreerde leveranciers
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Laatste %s geregistreerde klanten
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Laatste %s geregistreerde klanten of potentiële klanten
|
||||
BoxTitleLastPropals=Laatste %s opgenomen voorstellen
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Laatste %s facturen klanten
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Laatste %s facturen leveranciers
|
||||
BoxTitleLastProspects=Laatste %s geregistreerde potentiële klanten
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Laatste %s producten / diensten in contracten
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oudste %s onbetaalde facturen klanten
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oudste %s onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Balans huidige rekeningen
|
||||
BoxTitleSalesTurnover=Omzet
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klant facturen
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed leverancier facturen
|
||||
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste% s bladwijzers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Laatste succesvolle refresh datum:% s
|
||||
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Geen bladwijzers gedefinieerd. Klik <a href="%s">hier</a> om bladwijzers toe te voegen.
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Onbetaalde facturen klanten
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste %s bladwijzers
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Laatste succesvolle refresh datum: %s
|
||||
NoRecordedBookmarks=Geen persoonlijke bladwijzers. Klik hier om bladwijzer toe te voegen.
|
||||
NoRecordedCustomers=Geen geregistreerde klanten
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Last% s acties te doen
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Laatste %s acties te doen
|
||||
NoActionsToDo=Geen acties te doen
|
||||
NoRecordedOrders=Nr. geregistreerd klant orders
|
||||
NoRecordedProposals=Nr. opgenomen voorstellen
|
||||
NoRecordedInvoices=Nr. geregistreerd klant facturen
|
||||
NoUnpayedCustomerBills=Nr. unpayed klant facturen
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Nr. geregistreerd leverancier facturen
|
||||
NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverancier facturen
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
NoRecordedOrders=Geen klanten orders geregistreerd
|
||||
NoRecordedProposals=Geen voorstellen geregistreerd
|
||||
NoRecordedInvoices=Geen facturen klanten geregistreerd
|
||||
NoUnpayedCustomerBills=Geen onbetaalde facturen klanten
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Geen facturen leveranciers geregistreerd
|
||||
NoUnpayedSupplierBills=Geen onbetaalde facturen leveranciers
|
||||
|
||||
@ -1,15 +1,4 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - categories
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Category=Categorie
|
||||
Categories=Categorieën
|
||||
@ -20,76 +9,74 @@ TheCategorie=De categorie
|
||||
In=In
|
||||
AddIn=Voeg in
|
||||
modify=wijzigen
|
||||
Classify=Classify
|
||||
Classify=Classificeer
|
||||
CategoriesArea=Categorieën gebied
|
||||
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten 'categorieën gebied
|
||||
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten' categorieën gebied
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorieën gebied
|
||||
CustomersCategoriesArea=Klanten categorieën gebied
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Derden "categorieën gebied
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Derde partijen' categorieën gebied
|
||||
MainCats=Belangrijkste categorieën
|
||||
SubCats=Subcategorieën
|
||||
CatStatistics=Statistieken
|
||||
CatList=Lijst van catgories
|
||||
CatList=Lijst van catgorieën
|
||||
AllCats=Alle categorieën
|
||||
ViewCat=Bekijk categorie
|
||||
NewCat=Toevoegen categorie
|
||||
NewCat=Categorie toevoegen
|
||||
NewCategory=Nieuwe categorie
|
||||
ModifCat=Wijzigen categorie
|
||||
CatCreated=Categorie aangemaakt
|
||||
CreateCat=Maak categorie
|
||||
CreateThisCat=Maak deze categorie
|
||||
ValidateFields=Valideren van de velden
|
||||
ValidateFields=Valideer velden
|
||||
NoSubCat=Geen subcategorie.
|
||||
SubCatOf=Subcategorie
|
||||
FoundCats=Gevonden categorieën
|
||||
FoundCatsForName=Categorieën gevonden voor de naam:
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategorieën gevonden in de categorie
|
||||
ErrSameCatSelected=U geselecteerde dezelfde categorie meerdere malen
|
||||
ErrForgotCat=Je vergat te kiezen voor de categorie
|
||||
ErrForgotField=Je vergat om de velden
|
||||
ErrSameCatSelected=U heeft dezelfde categorie meerdere malen geselecteerd
|
||||
ErrForgotCat=U vergat uw categorie te kiezen
|
||||
ErrForgotField=Je vergat om de velden te kiezen
|
||||
ErrCatAlreadyExists=Deze naam wordt al gebruikt
|
||||
AddProductToCat=Voeg dit product naar een categorie?
|
||||
ImpossibleAddCat=Onmogelijk om de categorie
|
||||
ImpossibleAssociateCategory=Onmogelijk om de categorie
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>% s</b> is succesvol toegevoegd.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is al gekoppeld aan deze categorie.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=Deze categorie% s is toegevoegd met succes.
|
||||
ProductIsInCategories=Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
|
||||
SupplierIsInCategories=Derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende klanten / prospects categorieën
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
ProductHasNoCategory=Dit product / service is niet in alle categorieën
|
||||
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier is op geen enkele categorieën
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf is niet in alle categorieën
|
||||
ClassifyInCategory=Classificeren in categorie
|
||||
ImpossibleAddCat=Onmogelijk om de categorie toe te voegen
|
||||
ImpossibleAssociateCategory=Onmogelijk om de categorie toe te wijzen aan
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>%s</b> is succesvol toegevoegd.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Dit element is gekoppeld aan deze categorie.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=De categorie %s is met succes toegevoegd.
|
||||
ProductIsInCategories=Dit product / dienst zit in de volgende categorieën
|
||||
SupplierIsInCategories=Deze leverancier zit in de volgende categorieën
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Dit bedrijf zit in de volgende categorieën van klanten / potentiële klanten
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Dit bedrijf zit in de volgende categorieën van leveranciers
|
||||
ProductHasNoCategory=Dit product / dienst zit in geen enkele categorie
|
||||
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier zit in geen enkele categorie
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf zit in geen enkele categorie
|
||||
ClassifyInCategory=Classificeer in categorie
|
||||
NoneCategory=Geen
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Deze categorie bestaat al op dezelfde plaats
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Deze categorie bestaat al op diezelfde plaats
|
||||
ReturnInProduct=Terug naar product / dienst-kaart
|
||||
ReturnInSupplier=Terug naar leverancier kaart
|
||||
ReturnInCompany=Terug naar de klant / prospect kaart
|
||||
ContentsVisibleByAll=De inhoud wordt zichtbaar door alle
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Inhoud zichtbaar door alle
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Inhoud niet zichtbaar is door alle
|
||||
ReturnInSupplier=Terug naar leverancierskaart
|
||||
ReturnInCompany=Terug naar de klant of potentiël klantenkaart
|
||||
ContentsVisibleByAll=De inhoud zichtbaar door iedereen
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Inhoud zichtbaar door iedereen
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Inhoud niet zichtbaar door iedereen
|
||||
CategoriesTree=Categorieën boom
|
||||
DeleteCategory=Verwijderen categorie
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze categorie?
|
||||
RemoveFromCategory=Verwijder de band met de categorie
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm=Weet u zeker dat u wilt verwijderen verband tussen de transactie en de categorie?
|
||||
NoCategoriesDefined=Geen gedefinieerde categorie
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Weet u zeker dat u deze categorie wilt verwijderen?
|
||||
RemoveFromCategory=Verwijder de link met de categorie
|
||||
RemoveFromCategoryConfirm=Weet u zeker dat u de link tussen de transactie en de categorie wilt verwijderen?
|
||||
NoCategoriesDefined=Geen gedefiniëerde categorie
|
||||
SuppliersCategoryShort=Leveranciers categorie
|
||||
CustomersCategoryShort=Klanten categorie
|
||||
ProductsCategoryShort=Producten categorie
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorieën
|
||||
CustomersCategoriesShort=Klanten categorieën
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorieën
|
||||
ProductsCategoriesShort=Producten categorieën
|
||||
CustomersCategoryShort=Categorie klanten
|
||||
ProductsCategoryShort=Categorie producten
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Categorieën leveranciers
|
||||
CustomersCategoriesShort=Categorieën klanten
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Categorieën <br>Klanten / Potentiële klanten
|
||||
ProductsCategoriesShort=Categorieën producten
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Deze categorie bevat geen producten.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Deze categorie bevat geen enkele leverancier.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Deze categorie bevat geen klant.
|
||||
AssignedToCustomer=Toegewezen aan een klant
|
||||
AssignedToTheCustomer=Toegewezen aan de klant
|
||||
InternalCategory=Inernal categorie
|
||||
InternalCategory=Interne categorie
|
||||
CategoryContents=Categorie inhoud
|
||||
CategId=Categorie-id
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
CategId=Categorie id
|
||||
|
||||
@ -1,14 +1,10 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - commercial
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Commercial=Commercieel
|
||||
Customer=Klant
|
||||
Customers=Klanten
|
||||
Prospect=Het vooruitzicht
|
||||
Prospects=Vooruitzichten
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CommercialArea=Commerciële ruimte
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
CustomerArea=Klanten ruimte
|
||||
@ -16,68 +12,66 @@ DeleteAction=Verwijder een actie / taak
|
||||
NewAction=Nieuwe actie / taak
|
||||
AddAction=Toevoegen actie / taak
|
||||
AddAnAction=Voeg een actie / taak
|
||||
AddActionRendezVous=Voeg een Rendez-Vous taak
|
||||
ConfirmDeleteAction=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze taak?
|
||||
AddActionRendezVous=Maak een afspraak
|
||||
ConfirmDeleteAction=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
|
||||
CardAction=Actie kaart
|
||||
PercentDone=Percentage gedaan
|
||||
ActionOnCompany=Taak over bedrijf
|
||||
ActionOnContact=Taak over contact
|
||||
TaskRDV=Vergaderingen
|
||||
TaskRDVWith=Ontmoeting met% s
|
||||
TaskRDVWith=Ontmoeting met %s
|
||||
ShowTask=Toon taak
|
||||
ShowAction=Toon actie
|
||||
ActionsReport=Acties verslag
|
||||
SalesRepresentative=Sales Representative
|
||||
ActionsReport=Verslag acties
|
||||
SalesRepresentative=Verkoopvertegenwoordiger
|
||||
SalesRepresentatives=Verkoopvertegenwoordigers
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Sales Representative (follow-up)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Sales Representative (handtekening)
|
||||
CommercialInterlocutor=Commerciële gesprekspartner
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Verkoopvertegenwoordiger (opvolging)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Verkoopvertegenwoordiger (handtekening)
|
||||
CommercialInterlocutor=Commerciëel gesprekspartner
|
||||
ErrorWrongCode=Verkeerde code
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Geen bijzondere verkoopvertegenwoordiger getroffen
|
||||
ShowCustomer=Toon klant
|
||||
ShowProspect=Toon vooruitzicht
|
||||
ListOfProspects=Lijst van de vooruitzichten
|
||||
ShowProspect=Toon potentiële klant
|
||||
ListOfProspects=Lijst van Potentiële klanten
|
||||
ListOfCustomers=Lijst van klanten
|
||||
LastDoneTasks=Last% s gedaan taken
|
||||
LastDoneTasks=Laatste %s gedane taken
|
||||
LastRecordedTasks=Laatste taken
|
||||
LastActionsToDo=Last% s oudste acties niet voltooid
|
||||
DoneAndToDoActionsFor=Gedaan en doe taken voor% s
|
||||
LastActionsToDo=Laatste %s oudste acties niet voltooid
|
||||
DoneAndToDoActionsFor=Gedaan en taken nog te doen voor %s
|
||||
DoneAndToDoActions=Gedaan en doe taken
|
||||
DoneActions=Gedaan acties
|
||||
DoneActionsFor=Gedaan acties voor% s
|
||||
ToDoActions=Uncomplete acties
|
||||
ToDoActionsFor=Uncomplete acties voor% s
|
||||
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
|
||||
SendOrderRef=Stuur Om% s
|
||||
NoRecordedProspects=Geen uitzicht geregistreerd
|
||||
DoneActions=Gedane acties
|
||||
DoneActionsFor=Gedane acties voor %s
|
||||
ToDoActions=Onvolledige acties
|
||||
ToDoActionsFor=Onvolledige acties voor %s
|
||||
SendPropalRef=Stuur commerciëel voorstel %s
|
||||
SendOrderRef=Stuur bestelling %s
|
||||
NoRecordedProspects=Geen potentiële klant geregistreerd
|
||||
StatusActionToDo=Te doen
|
||||
StatusActionDone=Gedaan
|
||||
MyActionsAsked=Acties ik heb opgenomen
|
||||
MyActionsToDo=Acties ik moet doen
|
||||
MyActionsDone=Maatregelen getroffen voor mij
|
||||
StatusActionInProcess=In process
|
||||
MyActionsAsked=Acties die ik heb geregistreerd
|
||||
MyActionsToDo=Acties die ik moet doen
|
||||
MyActionsDone=Acties die ik heb gemaakt
|
||||
StatusActionInProcess=Gaande
|
||||
TasksHistoryForThisContact=Acties voor deze contactpersoon
|
||||
LastProspectDoNotContact=Geen contact
|
||||
LastProspectNeverContacted=Nooit contact
|
||||
LastProspectDoNotContact=Niet contacteren
|
||||
LastProspectNeverContacted=Nog nooit gecontacteerd
|
||||
LastProspectToContact=Contact op te nemen met
|
||||
LastProspectContactInProcess=Contact in proces
|
||||
LastProspectContactDone=Contact gedaan
|
||||
LastProspectContactInProcess=Contact in process
|
||||
LastProspectContactDone=Gecontacteerd
|
||||
DateActionPlanned=Datum actie gepland voor
|
||||
DateActionDone=Datum beroep gedaan
|
||||
DateActionDone=Datum actie gedaan
|
||||
ActionAskedBy=Actie gevraagd door
|
||||
ActionAffectedTo=Actie getroffen om
|
||||
ActionDoneBy=Actie door
|
||||
ActionDoneBy=Actie gedaan door
|
||||
ActionUserAsk=Geregistreerd door
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Als veld <b>'Datum done'</b> is gevuld, de actie is gestart (of eindproducten), dus veld <b>'Status'</b> niet kan worden 0%%.
|
||||
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Als veld '<b>Datum gedaan</b>' is ingevuld, de actie is gestart (of beëindigd), dus veld '<b>Status</b>' kan niet 0%% zijn. If field '<b>Date done</b>' is filled, action is started (or finished), so field '<b>Status</b>' can't be 0%%.
|
||||
ActionAC_TEL=Telefoongesprek
|
||||
ActionAC_FAX=Verzenden per fax
|
||||
ActionAC_PROP=Stuur voorstel
|
||||
ActionAC_FAX=Verzend per fax
|
||||
ActionAC_PROP=Verzend voorstel
|
||||
ActionAC_EMAIL=E-mail verzenden
|
||||
ActionAC_RDV=Vergaderingen
|
||||
ActionAC_FAC=Stuur facturering
|
||||
ActionAC_REL=Stuur facturering (herinnering)
|
||||
ActionAC_FAC=Stuur factuur
|
||||
ActionAC_REL=Stuur factuur (herinnering)
|
||||
ActionAC_CLO=Sluiten
|
||||
ActionAC_EMAILING=Stuur massa e-mailen
|
||||
ActionAC_COM=Verstuur bestelling per mail
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ActionAC_EMAILING=Stuur massa e-mail
|
||||
ActionAC_COM=Verzend bestelling per mail
|
||||
|
||||
@ -8,23 +8,24 @@ ConfirmDeleteCompany=Bent u zeker dat u dit bedrijf en alle bijhorende informati
|
||||
MenuNewThirdParty=Nieuwe derde partij
|
||||
MenuNewCompany=Nieuw bedrijf
|
||||
MenuNewCustomer=Nieuwe klant
|
||||
MenuNewProspect=Nieuwe prospect
|
||||
MenuNewProspect=Nieuwe potentiële klant
|
||||
MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
|
||||
MenuSocGroup=Groepen
|
||||
NewCompany=Nieuw bedrijf (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewThirdParty=Nieuwe derde partij (prospect, klant, leverancier)
|
||||
NewSocGroup=Nieuwe bedrijvengroep
|
||||
ProspectionArea=Prospect gebied
|
||||
NewCompany=Nieuwe derde partij (potentiële klant, klant, leverancier,...)
|
||||
NewThirdParty=Nieuwe derde partij (potentiële klant, klant, leverancier,...)
|
||||
NewSocGroup=Nieuw bedrijvengroep
|
||||
ProspectionArea=Potentiëel gebied
|
||||
SocGroup=Groep van bedrijven
|
||||
IdCompany=Bedrijfs-id
|
||||
IdContact=Contact-id
|
||||
Contacts=Contacten
|
||||
Company=Bedrijf
|
||||
CompanyName=Bedrijfsnaam
|
||||
Companies=Bedrijven
|
||||
ThirdParty=Derde partij
|
||||
ThirdParties=Derde partijen
|
||||
ThirdPartyAll=Derde partijen (allemaal)
|
||||
ThirdPartyProspects=Prospects
|
||||
ThirdPartyProspects=Potentiële klant
|
||||
ThirdPartyCustomers=Klanten
|
||||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klanten met %s of %s
|
||||
ThirdPartySuppliers=Leveranciers
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ CivilityCode=Civility code
|
||||
RegisteredOffice=Geregistreerd kantoor
|
||||
Name=Naam
|
||||
Lastname=Familienaam
|
||||
Firstname=Voorname
|
||||
Firstname=Voornaam
|
||||
PostOrFunction=Functie
|
||||
UserTitle=Titel
|
||||
Surname=Familienaam/Pseudoniem
|
||||
@ -50,7 +51,8 @@ Fax=Fax
|
||||
Zip=Postcode
|
||||
Town=Stad
|
||||
Web=Website
|
||||
VATIsUsed=Gebruik BTW
|
||||
VATIsUsed=Aan BTW onderworpen
|
||||
VATIsNotUsed=Niet onderworpen aan BTW
|
||||
ThirdPartyEMail=%s
|
||||
##### Professionnal ID #####
|
||||
ProfId1=Professioneel ID 1
|
||||
@ -77,13 +79,13 @@ ProfId1PT=NIPC
|
||||
ProfId2PT=Nummer sociale zekerheid
|
||||
ProfId3PT=Nummer Commercial Record
|
||||
ProfId4PT=Conservatory
|
||||
VATIntra=VAT number
|
||||
VATIntraShort=VAT number
|
||||
VATIntraVeryShort=VAT
|
||||
VATIntra=BTW nummer
|
||||
VATIntraShort=BTW nummer
|
||||
VATIntraVeryShort=BTW
|
||||
VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is geldig
|
||||
VATIntraValueIsValid=Waarde is geldig
|
||||
ProspectCustomer=Prospect / Klant
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
ProspectCustomer=Potentiële klant / Klant
|
||||
Prospect=Potentiële klant
|
||||
CustomerCard=Klantenkaart
|
||||
Customer=Klant
|
||||
CustomerDiscount=Klantenkorting
|
||||
@ -109,18 +111,18 @@ AddCompany=Voeg bedrijf toe
|
||||
AddThirdParty=Voeg derde partij toe
|
||||
DeleteACompany=Verwijder een bedrijf
|
||||
PersonalInformations=Persoonlijke gegevens
|
||||
AccountancyCode=Accountancy code
|
||||
CustomerCode=Klanten code
|
||||
SupplierCode=Leverancier code
|
||||
AccountancyCode=Boekhoudkundige code
|
||||
CustomerCode=Klantencode
|
||||
SupplierCode=Leverancierscode
|
||||
CustomerAccount=Klanten account
|
||||
SupplierAccount=Supplier account
|
||||
SupplierAccount=Leveranciers account
|
||||
LastProspect=Laatste
|
||||
ProspectToContact=Prospect naar contact
|
||||
ProspectToContact=Potentiële klant naar contact
|
||||
CompanyDeleted=Bedrijf "%s" verwijderd uit de databank.
|
||||
ListOfContacts=Lijst van contacten
|
||||
ListOfProspectsContacts=Lijst van prospect contacten
|
||||
ListOfProspectsContacts=Lijst van potentiële klanten contacten
|
||||
ListOfCustomersContacts=Lijst van klanten contacten
|
||||
ListOfSuppliersContacts=Lijst van leverancier contacten
|
||||
ListOfSuppliersContacts=Lijst van leveranciers contacten
|
||||
ListOfCompanies=Lijst van bedrijven
|
||||
ListOfThirdParties=Lijst van derde partijen
|
||||
ShowCompany=Toon bedrijf
|
||||
@ -132,7 +134,7 @@ ContactForProposals=Contact voor voorstellen
|
||||
ContactForContracts=Contact voor contracten
|
||||
ContactForInvoices=Contact voor facturen
|
||||
NoContactForAnyOrder=Dit contact is geen contact voor een order
|
||||
NoContactForAnyProposal=Dit contact is geen contact voor een commercieel voorstel
|
||||
NoContactForAnyProposal=Dit contact is geen contact voor een commerciëel voorstel
|
||||
NoContactForAnyContract=Dit contact is geen contact voor een contract
|
||||
NoContactForAnyInvoice=Dit contact is geen contact voor een factuur
|
||||
NewContact=Nieuw contact
|
||||
@ -142,16 +144,16 @@ Phones=Tel.nrs.
|
||||
Capital=Hoofdstad
|
||||
CapitalOf=Hoofdstad van %s
|
||||
EditCompany=Aanpassen bedrijf
|
||||
ThisUserIsNot=Deze gebruiker is geen prospect, klant of leverancier
|
||||
ThisUserIsNot=Deze gebruiker is geen potentiële klant, klant of leverancier
|
||||
VATIntraCheck=Controleer
|
||||
VATIntraCheckDesc=De verbinding <b>%s</b> laat toe de europeese BTW testservice te bevragen. Een toegang tot het internet vanaf de server is vereist om deze dienst te laten werken.
|
||||
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||||
VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary VAT on European commision site
|
||||
VATIntraManualCheck=U kan ook zelf de test doen via de europese website <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Test niet mogelijk. Testservice wordt niet voorzien door de lidstaat (%s).
|
||||
NorProspectNorCustomer=Geen prospect of klant
|
||||
NorProspectNorCustomer=Geen potentiële klant of klant
|
||||
JuridicalStatus=Juridische status
|
||||
Staff=Staff
|
||||
Staff=Personeel
|
||||
TE_STARTUP=Starter
|
||||
TE_GROUP=Groot bedrijf
|
||||
TE_MEDIUM=Middelgroot bedrijf
|
||||
@ -159,8 +161,8 @@ TE_ADMIN=Overheidsinstelling
|
||||
TE_SMALL=Klein bedrijf
|
||||
TE_RETAIL=Detailhandelaar
|
||||
TE_WHOLE=Groothandelaar
|
||||
TE_PRIVATE=Prive persoon
|
||||
TE_OTHER=Other
|
||||
TE_PRIVATE=Privé persoon
|
||||
TE_OTHER=Ander
|
||||
StatusProspect-1=Niet contacteren
|
||||
StatusProspect0=Nooit gecontacteerd
|
||||
StatusProspect1=Te contacteren
|
||||
@ -171,53 +173,47 @@ ChangeNeverContacted=Verander toestand naar 'Nooit gecontacteerd'
|
||||
ChangeToContact=Verander toestand naar 'Te contacteren'
|
||||
ChangeContactInProcess=Verander toestand naar 'Contact gaande'
|
||||
ChangeContactDone=Verander toestand naar 'Contact afgelopen'
|
||||
ProspectsByStatus=Prospects volgens toestand
|
||||
ProspectsByStatus=Potentiële klanten volgens status
|
||||
BillingContact=Facturatie contact
|
||||
NbOfAttachedFiles=Lijst van toegevoegde bestanden
|
||||
AttachANewFile=Voeg een nieuw bestand toe
|
||||
FileWasRemoved=Bestand is verwijderd.
|
||||
NoRIB=Geen RIB definieerd
|
||||
NoParentCompany=Geen
|
||||
ExportImport=Importeer-Exporteer
|
||||
ExportImport=Import-Export
|
||||
ExportCardToFormat=Exporteer kaart naar formaat
|
||||
ContactNotLinkedToCompany=Contact niet verbonden met een derde partij
|
||||
DolibarrLogin=Dolibarr login
|
||||
NoDolibarrAccess=Geen Dolibarr toegang
|
||||
ExportDataset_company_1=Bedrijven/verenigingen en eigenschappen
|
||||
ExportDataset_company_2=Contacten en eigenschappen
|
||||
DeliveriesAddress=Bestellingsadressen
|
||||
DeliveryAddress=Bestellingsadres
|
||||
DeliveryAddressLabel=Bestellingsadres label
|
||||
DeleteDeliveryAddress=Verwijder een nestellingsadres
|
||||
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Bent u zeker dat u dit bestellingsadres wil verwijderen?
|
||||
NewDeliveryAddress=Nieuw bestellingsadres
|
||||
DeliveriesAddress=Leveringsadressen
|
||||
DeliveryAddress=leveringsadres
|
||||
DeliveryAddressLabel=leveringsadres label
|
||||
DeleteDeliveryAddress=Verwijder een leveringsadres
|
||||
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Bent u zeker dat u dit leveringsadres wil verwijderen?
|
||||
NewDeliveryAddress=Nieuw leveringsadres
|
||||
AddDeliveryAddress=Voeg adres toe
|
||||
AddAddress=Voeg adres toe
|
||||
NoOtherDeliveryAddress=Geen alternatieve bestellingsadressen gedefinieerd
|
||||
NoOtherDeliveryAddress=Geen alternatieve leveringsadres gedefiniëerd
|
||||
JuridicalStatus200=Zelfstandige
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
DeleteThirdParty=Verwijder een derde partij
|
||||
DeleteContact=Verwijderen van een contactpersoon
|
||||
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u wilt verwijderen dit contact en alle erfelijke informatie?
|
||||
MenuNewPrivateIndividual=Nieuw particulier
|
||||
NewPrivateIndividual=Nieuw particulier (prospect, klant, leverancier)
|
||||
IdThirdParty=Id derden
|
||||
DeleteContact=Verwijder een contactpersoon
|
||||
ConfirmDeleteContact=Weet u zeker dat u deze contactpersoon met alle gegevens wil verwijderen?
|
||||
MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
|
||||
NewPrivateIndividual=Nieuwe particulier (potentiële klant, klant, leverancier)
|
||||
IdThirdParty=Id derde partij
|
||||
CountryIsInEEC=Land binnen de Europese Economische Gemeenschap
|
||||
ThirdPartyType=Derde soort
|
||||
ThirdPartyType=Derde partij soort
|
||||
Company/Fundation=Bedrijf / Fundation
|
||||
Individual=Particulier
|
||||
ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een fysieke contact met dezelfde informatie
|
||||
ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een fysiek contact aan met dezelfde informatie
|
||||
ReportByCustomers=Verslag door klanten
|
||||
ReportByQuarter=Verslag per kwartaal
|
||||
VATIsNotUsed=BTW wordt niet gebruikt
|
||||
WrongCustomerCode=Klant code ongeldig
|
||||
WrongSupplierCode=Leverancier code ongeldig
|
||||
CustomerCodeModel=Klant code model
|
||||
SupplierCodeModel=Leverancier code model
|
||||
WrongCustomerCode=Klantencode ongeldig
|
||||
WrongSupplierCode=Leverancierscode ongeldig
|
||||
CustomerCodeModel=Klantencode model
|
||||
SupplierCodeModel=Leverancierscode model
|
||||
Gencod=Streepjescode
|
||||
ProfId1Short=Prof id 1
|
||||
ProfId2Short=Prof id 2
|
||||
@ -231,38 +227,36 @@ ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
|
||||
ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane-code)
|
||||
ProfId4TN=Prof. id 4 (BAN)
|
||||
CompanyHasCreditNote=Deze klant heeft nog creditnota's <b>voor% s% s</b>
|
||||
NoContactDefined=Geen contact gedefinieerd voor deze derde partij
|
||||
CustomerCodeDesc=Klant code, uniek voor alle klanten
|
||||
SupplierCodeDesc=Leverancier code, uniek voor alle leveranciers
|
||||
RequiredIfCustomer=Vereist als derde partij een klant of prospect
|
||||
RequiredIfSupplier=Vereist als derde partij is een leverancier
|
||||
CompanyHasCreditNote=Deze klant heeft nog creditnota's voor <b>%s %s</b>
|
||||
NoContactDefined=Geen contact gedefiniëerd voor deze derde partij
|
||||
CustomerCodeDesc=Klantencode, uniek voor alle klanten
|
||||
SupplierCodeDesc=Leverancierscode, uniek voor alle leveranciers
|
||||
RequiredIfCustomer=Vereist als derde partij een klant of potentiële klant is
|
||||
RequiredIfSupplier=Vereist als derde partij een leverancier is
|
||||
ValidityControledByModule=Geldigheid gecontroleerd door module
|
||||
ThisIsModuleRules=Dit is de regels voor deze module
|
||||
EditDeliveryAddress=Bewerken afleveradres
|
||||
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target=U kunt ook handmatig controleren van de Europese <a href="%s" target="_blank">website% s</a>
|
||||
ProspectLevelShort=Potentiel
|
||||
ThisIsModuleRules=Dit zijn de regels voor deze module
|
||||
EditDeliveryAddress=Bewerk leveringsadres
|
||||
VATIntraManualCheck=U kan dit ook manueel raadplegen via de europese website <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||||
ProspectLevelShort=Potentiëel
|
||||
ProspectLevel=Prospect potentiële
|
||||
ContactPrivate=Prive
|
||||
ContactPrivate=Privé
|
||||
ContactPublic=Gedeelde
|
||||
ContactVisibility=Zichtbaarheid
|
||||
OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, die niet gebonden is aan een derde partij
|
||||
OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, die niet gebonden zijn aan een derde partij
|
||||
ProspectStatus=Prospect status
|
||||
PL_NONE=Aucun
|
||||
PL_NONE=Geen
|
||||
PL_UNKNOWN=Onbekend
|
||||
PL_LOW=Laag
|
||||
PL_MEDIUM=Medium
|
||||
PL_HIGH=Hoog
|
||||
TE_UNKNOWN=--
|
||||
DeleteFile=Verwijderen bestand
|
||||
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit bestand?
|
||||
DeleteFile=Verwijder bestand
|
||||
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?
|
||||
AllocateCommercial=Toewijzing van een commerciële
|
||||
SelectCountry=Kies een land
|
||||
SelectCompany=Selecteer een derde partij
|
||||
Organization=Organisatie
|
||||
AutomaticallyGenerated=Automatisch gegenereerd
|
||||
FiscalYearInformation=Informatie over het fiscale jaar
|
||||
FiscalMonthStart=Startbod maand van het boekjaar
|
||||
FiscalMonthStart=Startmaand van het boekjaar
|
||||
TigreNumRefModelDesc1=Terugkeer een aanpasbare klant / leverancier aantal volgens een omschreven masker.
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,45 +1,41 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - compta
|
||||
Accountancy=De boekhouding
|
||||
Treasury=Trésorerie
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
AccountancyCard=Accountancy kaart
|
||||
MenuFinancial=Financieel
|
||||
Accountancy=De boekhouding
|
||||
Treasury=Penningmeester
|
||||
AccountancyCard=Kaart boekhouding
|
||||
MenuFinancial=Financiëel
|
||||
OptionMode=Optie voor de boekhouding
|
||||
OptionModeTrue=Optie Input-Ouput
|
||||
OptionModeVirtual=Optie Credits-debiteringen
|
||||
OptionModeTrueDesc=In deze context is de omzet wordt berekend over Paiements (datum van de betalingen). \ nHet geldigheid van de cijfers slechts is verzekerd wanneer de boekhouding wordt gecontroleerd door middel van de input / output op de rekeningen via facturen.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=In deze context is de omzet wordt berekend over de facturen (datum van validatie). Wanneer deze facturen zijn verschuldigd, ongeacht of zij zijn betaald of niet, ze zijn opgenomen in de omzet-uitgang.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Functie alleen beschikbaar in het CREDITS-SCHULDVORDERINGEN accountancy-modus (zie Accountancy module configuratie)
|
||||
OptionModeVirtual=Optie Credits-Debets
|
||||
OptionModeTrueDesc=In deze context is de omzet berekend op betalingen (datum van de betalingen). \ nDe geldigheid van de cijfers zijn slechts verzekerd wanneer de boekhouding wordt gecontroleerd door middel van de input / output op de rekeningen via facturen.
|
||||
OptionModeVirtualDesc=In deze context is wordt de omzet berekend op de facturen (datum van validatie). Wanneer deze facturen verschuldigd zijn, ongeacht of zij betaald zijn of niet, ze zijn opgenomen in de omzet.
|
||||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Feature only available in CREDITS-DEBTS accountancy mode (See Accountancy module configuration)
|
||||
Param=Setup
|
||||
AccountsGeneral=Rekeningen
|
||||
Account=Account
|
||||
Account=Rekening
|
||||
Accounts=Rekeningen
|
||||
BillsForSuppliers=Facturen van leveranciers
|
||||
Income=Inkomen
|
||||
Outcome=Uitkomst
|
||||
ReportInOut=Inkomen / Uitkomst
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalingen niet gekoppeld aan een factuur, dus niet gekoppeld worden aan een derde partij
|
||||
Income=Inkomsten
|
||||
Outcome=Uitgaven
|
||||
ReportInOut=Inkomsten / Uitgaven
|
||||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Betalingen niet gekoppeld aan een factuur, dus niet gekoppeld aan een derde partij
|
||||
PaymentsNotLinkedToUser=Betalingen niet gekoppeld aan een gebruiker
|
||||
Profit=Winst
|
||||
Balance=Saldo
|
||||
Debit=Debet
|
||||
Credit=Krediet
|
||||
Credit=Credit
|
||||
Withdrawal=Intrekking
|
||||
Withdrawals=Intrekkingen
|
||||
AmountHTVATRealReceived=HT verzameld
|
||||
AmountHTVATRealReceived=HT ontvangen
|
||||
AmountHTVATRealPayed=HT betaald
|
||||
VATToPay=BTW te betalen
|
||||
VATReceived=BTW ontvangen
|
||||
VATToCollect=BTW te verzamelen
|
||||
VATToCollect=BTW te ontvangen
|
||||
VATSummary=BTW Samenvatting
|
||||
VATPayed=BTW betaald
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
ToPay=Te betalen
|
||||
ToGet=Om terug te
|
||||
ToGetBack=Terug te krijgen
|
||||
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden gebied
|
||||
SocialContribution=Sociale bijdrage
|
||||
SocialContributions=Sociale premies
|
||||
@ -48,61 +44,61 @@ MenuSocialContributions=Sociale premies
|
||||
MenuNewSocialContribution=Nieuwe bijdrage
|
||||
NewSocialContribution=Nieuwe sociale bijdrage
|
||||
ContributionsToPay=Bijdragen te betalen
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Accountancy / Treasury gebied
|
||||
AccountancySetup=Accountancy setup
|
||||
AccountancyTreasuryArea=Boekhouding / Penningmeester gebied
|
||||
AccountancySetup=Boekhouding setup
|
||||
NewPayment=Nieuwe betaling
|
||||
Payments=Betalingen
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Klant factuur betalen
|
||||
PaymentSupplierInvoice=Leverancier factuur betalen
|
||||
PaymentCustomerInvoice=Factuur betaling klant
|
||||
PaymentSupplierInvoice=Factuur betaling leverancier
|
||||
PaymentSocialContribution=Sociale bijdrage betalen
|
||||
PaymentVat=BTW-betaling
|
||||
ListPayment=Lijst van de betalingen
|
||||
ListOfPayments=Lijst van de betalingen
|
||||
ListOfCustomerPayments=Lijst van cliëntenbetalingen
|
||||
ListOfSupplierPayments=Lijst van de leverancier betalingen
|
||||
DatePayment=Betaalbaarstelling
|
||||
ListOfCustomerPayments=Lijst van klantenbetalingen
|
||||
ListOfSupplierPayments=Lijst van leveranciersbetalingen
|
||||
DatePayment=Betaaldatum
|
||||
NewVATPayment=Nieuwe BTW-betaling
|
||||
VATPayment=BTW-betaling
|
||||
VATPayments=BTW-betalingen
|
||||
ShowVatPayment=Toon BTW-betaling
|
||||
TotalToPay=Totaal te betalen
|
||||
TotalVATReceived=Totale BTW ontvangen
|
||||
CustomerAccountancyCode=Klant accountancy-code
|
||||
SupplierAccountancyCode=Leverancier accountacy code
|
||||
TotalVATReceived=Totaal BTW ontvangen
|
||||
CustomerAccountancyCode=Klant boekhouding code
|
||||
SupplierAccountancyCode=Leverancier boekhouding code
|
||||
AlreadyPayed=Reeds betaald
|
||||
AccountNumberShort=Rekeningnummer
|
||||
AccountNumber=Rekeningnummer
|
||||
NewAccount=Nieuw account
|
||||
NewAccount=Nieuwe rekening
|
||||
SalesTurnover=Omzet
|
||||
ByThirdParties=Bu derden
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Per factuur auteur
|
||||
AccountancyExport=Accountancy uitvoer
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Slechte klant accountancy-code voor% s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=De omzet gegenereerd door de verkoop van leveranciers' producten.
|
||||
CheckReceipt=Check nederlegging
|
||||
CheckReceiptShort=Check nederlegging
|
||||
ByThirdParties=Door derde partijen
|
||||
ByUserAuthorOfInvoice=Door auteur factuur
|
||||
AccountancyExport=Export boekhouding
|
||||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Onjuiste boekhouding code voor %s
|
||||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Omzet gegenereerd door de verkoop van producten van leveranciers.
|
||||
CheckReceipt=Check neerlegging
|
||||
CheckReceiptShort=Check neerlegging
|
||||
NewCheckReceipt=Nieuwe korting
|
||||
NewCheckDeposit=Nieuwe controleren nederlegging
|
||||
NewCheckDepositOn=Nieuwe controleren statiegeld op account:% s
|
||||
NoWaitingChecks=Geen controles wachten nederlegging.
|
||||
DateChequeReceived=Cheque receptie ingang datum
|
||||
NbOfCheques=Nb van cheques
|
||||
NewCheckDeposit=Nieuwe neerlegging controleren
|
||||
NewCheckDepositOn=Nieuwe neerlegging controleren op rekening: %s
|
||||
NoWaitingChecks=Geen wachtende neerleggingen.
|
||||
DateChequeReceived=Datum cheque ontvangen
|
||||
NbOfCheques=Aantal cheques
|
||||
PaySocialContribution=Betalen van een sociale bijdrage
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Weet u zeker dat u wilt classificeren deze sociale bijdrage betalen?
|
||||
ConfirmPaySocialContribution=Weet u zeker dat u deze sociale bijdrage als betaald wilt klasseren?
|
||||
DeleteSocialContribution=Verwijderen van een sociale bijdrage
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Weet u zeker dat u wilt verwijderen sociale bijdrage?
|
||||
ConfirmDeleteSocialContribution=Weet u zeker dat u deze sociale bijdrage wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_tax_1=Sociale premies en betalingen
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan et des RECETTES dpenses, rsum annuel, en <b>mode% sCrances-dettes% s</b> dit <b>comptabilit d'engagement.</b>
|
||||
AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo van inkomsten en uitgaven, jaarlijks overzicht, en mode <b>%sLeningen Schulden%s</b> dit <b>comptabilité d'engagement</b>.
|
||||
AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan et des RECETTES dpenses, rsum annuel, en <b>mode% sRecettes-Dpenses% s</b> dit <b>comptabilit de caisse.</b>
|
||||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan et des RECETTES dpenses, dtail par tiers, en <b>mode% sCrances-dettes% s</b> dit <b>comptabilit d'engagement.</b>
|
||||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan et des RECETTES dpenses, dtail par tiers, en <b>mode% sRecettes-Dpenses% s</b> dit <b>comptabilit de caisse.</b>
|
||||
SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>rapport% sRecettes-Dpenses% s</b> dit <b>comptabilit de caisse</b> pour un berekening sur les Paiements effectivement raliss
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>rapport% sCrances-dettes% s</b> dit <b>comptabilit d'engagement</b> pour un berekening sur les factures Mises
|
||||
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
|
||||
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW. <br> - Het is gebaseerd op de data van betaling van de facturen, uitgaven ANF BTW. <br>
|
||||
RulesCADue=- Het omvat de cliënten als gevolg van facturen of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen. <br>
|
||||
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze betaald zijn of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatiedatum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
|
||||
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW. <br> - Het is gebaseerd op de data van betaling van de facturen, uitgaven en BTW. <br>
|
||||
RulesCADue=- It includes the clients' due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of these invoices. <br>
|
||||
RulesCAIn=- Het omvat alle effectieve betalingen van facturen van klanten. <br> - Het is gebaseerd op de betalingsdatum van deze facturen <br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Verslag de geïnd en betaalde BTW van de klant (BTW ontvangst)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur dbit)
|
||||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et betaalt (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et betaalt (TVA sur dbit)
|
||||
@ -112,8 +108,6 @@ RulesVATIn=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des rglements effectiv
|
||||
RulesVATDue=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des factures eindkosten, payes ou non nl se basant sur la date de validatie de ces factures. <br> - Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures nl se basant sur la date de validering de la facture.
|
||||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait utiliser la date de livraison pour tre plus juste.
|
||||
PercentOfInvoice=%% / factuur
|
||||
Dispatch=Dispatching
|
||||
Dispatched=Verzendingen
|
||||
ToDispatch=Verzending
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
Dispatch=Verzending
|
||||
Dispatched=Verzonden
|
||||
ToDispatch=Te verzenden
|
||||
|
||||
@ -1,67 +1,57 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - contracts
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ContractsArea=Contracten gebied
|
||||
ListOfContracts=Lijst van opdrachten
|
||||
LastContracts=Last% s bewerkt contracten
|
||||
LastContracts=Laatste %s bewerkte contracten
|
||||
AllContracts=Alle contracten
|
||||
ContractCard=Contract kaart
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusNotRunning=Niet actief
|
||||
ContractStatusRunning=Hardlopen
|
||||
ContractStatusRunning=Actief
|
||||
ContractStatusDraft=Ontwerp
|
||||
ContractStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ServiceStatusInitial=Niet actief
|
||||
ServiceStatusRunning=Hardlopen
|
||||
ServiceStatusLate=Hardlopen, verstreken
|
||||
ServiceStatusRunning=Actief
|
||||
ServiceStatusLate=Actief, verstreken
|
||||
ServiceStatusClosed=Gesloten
|
||||
ServicesLegend=Diensten legende
|
||||
ServicesLegend=Legende diensten
|
||||
Contracts=Contracten
|
||||
Contract=Contract
|
||||
ContractContacts=Contract contacten
|
||||
NoContracts=Geen contracten
|
||||
MenuServices=Diensten
|
||||
MenuInactiveServices=Diensten die niet actief
|
||||
MenuRunningServices=Services
|
||||
MenuInactiveServices=Diensten niet actief
|
||||
MenuRunningServices=Diensten actief
|
||||
MenuExpiredServices=Verstreken diensten
|
||||
MenuClosedServices=Gesloten diensten
|
||||
NewContract=Nieuw contract
|
||||
AddContract=Toevoegen contract
|
||||
AddContract=Contract toevoegen
|
||||
SearchAContract=Zoek een contract
|
||||
DeleteAContract=Verwijderen van een contract
|
||||
DeleteAContract=Verwijderen een contract
|
||||
CloseAContract=Sluit een contract
|
||||
ConfirmDeleteAContract=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit contract en al haar diensten?
|
||||
ConfirmValidateContract=Weet u zeker dat u wilt valideren van dit contract?
|
||||
ConfirmCloseContract=Dit sluit alle diensten (actief of niet). Weet u zeker dat u wilt afsluiten van dit contract?
|
||||
ConfirmCloseService=Weet u zeker dat u wilt afsluiten van deze dienst met <b>datum% s?</b>
|
||||
ConfirmDeleteAContract=Weet u zeker dat u dit contract en al haar diensten wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateContract=Weet u zeker dat u dit contract wilt valideren?
|
||||
ConfirmCloseContract=Dit sluit alle diensten (actief of niet). Weet u zeker dat u dit contract wilt afsluiten?
|
||||
ConfirmCloseService=Weet u zeker dat u eze dienst met datum <b>%s</b> wilt afsluiten?
|
||||
ValidateAContract=Valideren van een contract
|
||||
ActivateService=Activering
|
||||
ConfirmActivateService=Weet u zeker dat u wilt activeren van deze dienst met de datum <b>van% s?</b>
|
||||
ActivateService=Dienst activeren
|
||||
ConfirmActivateService=Weet u zeker dat u deze dienst met de datum van <b>%s</b> wilt activeren?
|
||||
DateContract=Contractdatum
|
||||
DateServiceActivate=Datum van de activering van de dienst
|
||||
DateServiceUnactivate=Datum van betekening unactivation
|
||||
DateServiceStart=Datum voor het begin van de dienst
|
||||
DateServiceEnd=Datum voor het einde van de dienst
|
||||
DateServiceUnactivate=Deactiveringsdatum van de dienst
|
||||
DateServiceStart=Begindatum van de dienst
|
||||
DateServiceEnd=Einddatum van de dienst
|
||||
ShowContract=Toon contract
|
||||
ListOfServices=Lijst van diensten
|
||||
ListOfRunningContractsLines=Lijst van de lopende contract lijnen
|
||||
ListOfRunningServices=Lijst van services
|
||||
NotActivatedServices=Niet geactiveerd diensten (onder gevalideerde contracten)
|
||||
ListOfRunningContractsLines=Lijst van lopende contract lijnen
|
||||
ListOfRunningServices=Lijst van actieve diensten
|
||||
NotActivatedServices=Niet geactiveerde diensten (onder gevalideerde contracten)
|
||||
BoardNotActivatedServices=Diensten te activeren onder gevalideerde contracten
|
||||
LastContracts=Laatst% contracten
|
||||
LastActivatedServices=Last% s geactiveerd diensten
|
||||
LastModifiedServices=Last% s bewerkt diensten
|
||||
LastActivatedServices=Laatste %s geactiveerde diensten
|
||||
LastModifiedServices=Laatste %s bewerkte diensten
|
||||
EditServiceLine=Bewerken service lijn
|
||||
ContractStartDate=Begindatum
|
||||
ContractEndDate=Einddatum
|
||||
@ -69,26 +59,24 @@ DateStartPlanned=Geplande startdatum
|
||||
DateStartPlannedShort=Geplande startdatum
|
||||
DateEndPlanned=Geplande einddatum
|
||||
DateEndPlannedShort=Geplande einddatum
|
||||
DateStartReal=Werkelijke start datum
|
||||
DateStartRealShort=Werkelijke start datum
|
||||
DateEndReal=Real einddatum
|
||||
DateEndRealShort=Real einddatum
|
||||
NbOfServices=Nb van diensten
|
||||
CloseService=Sluiten dienst
|
||||
ServicesNomberShort=% s service (s)
|
||||
RunningServices=Services
|
||||
BoardRunningServices=Verstreken services
|
||||
DateStartReal=Werkelijke startdatum
|
||||
DateStartRealShort=Werkelijke startdatum
|
||||
DateEndReal=Werkelijke einddatum van de dienst
|
||||
DateEndRealShort=Werkelijke einddatum
|
||||
NbOfServices=Aantal diensten
|
||||
CloseService=Sluit dienst
|
||||
ServicesNomberShort=%s dienst(en)
|
||||
RunningServices=Actieve diensten
|
||||
BoardRunningServices=Actieve verstreken diensten
|
||||
ServiceStatus=Status van de dienst
|
||||
DraftContracts=Concepten contracten
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Overeenkomst niet kan worden gesloten als er ten minste een open dienst op het
|
||||
DraftContracts=Ontwerp-contracten
|
||||
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Het contract kan niet worden gesloten omdat er ten minste één open dienst is.
|
||||
CloseAllContracts=Sluit alle contracten
|
||||
MoveToAnotherContract=Verplaats dienst in een ander contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract=Ik gekozen nieuwe doelstelling opdracht te bevestigen en ik wil verplaatsen van deze dienst in dit contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Kies in dat de bestaande overeenkomst (van dezelfde derde partij), die u wilt verplaatsen deze dienst aan?
|
||||
MoveToAnotherContract=Verplaats dienst naar een ander contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContract=Ik kies een nieuw contract en bevestig dat deze dienst verplaatst wordt naar dit contract.
|
||||
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=In welk bestaand contract (of zelfde derde partij) wilt u deze dienst verplaatsen?
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Verkoopvertegenwoordiger ondertekening contract
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Verkoopvertegenwoordiger follow-up contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Billing Customer Contact
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up van het contact met klanten
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract Customer Contact
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Verkoopvertegenwoordiger opvolging contract
|
||||
TypeContact_contrat_external_BILLING=Factureer contact met klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Opvolging contact met klant
|
||||
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Ondertekening contract klantencontact
|
||||
|
||||
@ -1,35 +1,22 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - deliveries
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Delivery=Aflevering
|
||||
Deliveries=Leveringen
|
||||
DeliveryCard=Bezorging kaart
|
||||
DeliveryOrder=Leveringsbon
|
||||
DeliveryOrders=Levering orders
|
||||
DeliveryOrders=Leveringsbons
|
||||
DeliveryDate=Leveringstermijn
|
||||
DeliveryDateShort=Geleverd. datum
|
||||
CreateDeliveryOrder=Genereer leveringsbon
|
||||
QtyDelivered=Qty uitgebracht
|
||||
SetDeliveryDate=Stel verzendkosten datum
|
||||
QtyDelivered=Aantal geleverd
|
||||
SetDeliveryDate=Stel verzenddatum in
|
||||
ValidateDeliveryReceipt=Valideer ontvangstbewijs
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Weet u zeker dat u wilt valideren dit ontvangstbewijs?
|
||||
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Weet u zeker dat u dit ontvangstbewijs wilt valideren?
|
||||
DeliveryMethod=Leveringsmethode
|
||||
TrackingNumber=Volgnummer
|
||||
NameAndSignature=Naam en handtekening:
|
||||
ToAndDate=To___________________________________ op ____ / _____ / __________
|
||||
GoodStatusDeclaration=Hebben ontvangen van de goederen hoger in goede conditie,
|
||||
ToAndDate=Aan___________________________________ op ____ / _____ / __________
|
||||
GoodStatusDeclaration=Heeft de bovenvermelde goederen in goede staat ontvangen,
|
||||
Deliverer=Verlosser:
|
||||
Sender=Afzender
|
||||
Recipient=Ontvanger
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -32,11 +32,6 @@ CivilityMME=Meneer
|
||||
CivilityMR=Mevrouw
|
||||
CivilityMLE=Jufrrouw
|
||||
CivilityMTRE=Meester
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CountryPT=Portugal
|
||||
CountryAU=Australië
|
||||
CountryAF=Afghanistan
|
||||
@ -269,5 +264,3 @@ CurrencyTND=TND
|
||||
CurrencyUSD=Dollar US
|
||||
CurrencyXAF=CFA Frank BEAC
|
||||
CurrencyXOF=FCFA BCEAO
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,17 +1,4 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - domains
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainNames=Domeinnamen
|
||||
NewDomain=Nieuwe domeinnaam
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,15 +1,4 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - donations
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Donatie
|
||||
Donationss=Donaties
|
||||
@ -34,5 +23,3 @@ DonationStatusPayedShort=Ontvangen
|
||||
ValidPromise=Valideer belofte
|
||||
BuildDonationReceipt=Build-ontvangst
|
||||
DonationsModels=Documenten modellen voor donatie ontvangsten
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,66 +1,53 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - ecm
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuECM=Documenten
|
||||
DocsMine=Mijn documenten
|
||||
DocsGenerated=Gegenereerd documenten
|
||||
DocsGenerated=Gegenereerde documenten
|
||||
DocsElements=Elementen documenten
|
||||
DocsThirdParties=Documenten van derden
|
||||
DocsContracts=Documenten contracten
|
||||
DocsProposals=Documenten voorstellen
|
||||
DocsOrders=Documenten bestellingen
|
||||
DocsInvoices=Documenten facturen
|
||||
ECMNbOfDocs=Nb van documenten in de directory
|
||||
ECMNbOfDocsSmall=Nb van doc.
|
||||
ECMSection=Bedrijvengids
|
||||
ECMSectionManual=Handleiding directory
|
||||
ECMSectionAuto=Automatisch map
|
||||
ECMSectionsManual=Handleiding abonneelijsten
|
||||
ECMSectionsAuto=Automatische abonneelijsten
|
||||
ECMNbOfDocs=Aantal documenten in de directory
|
||||
ECMNbOfDocsSmall=Aantal doc.
|
||||
ECMSection=Directorie
|
||||
ECMSectionManual=Manuele directorie
|
||||
ECMSectionAuto=Automatische directorie
|
||||
ECMSectionsManual=Manuale directories
|
||||
ECMSectionsAuto=Automatische directories
|
||||
ECMSections=Directories
|
||||
ECMRoot=Root
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe map
|
||||
ECMAddSection=Voeg een handleiding directory
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe handleiding directory
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe directorie
|
||||
ECMAddSection=Maak manueel een directorie aan
|
||||
ECMNewSection=Nieuwe manuele directorie
|
||||
ECMNewDocument=Nieuw document
|
||||
ECMCreationDate=Creation date
|
||||
ECMNbOfFilesInDir=Aantal bestanden in de directory
|
||||
ECMCreationDate=Aanmaakdatum
|
||||
ECMNbOfFilesInDir=Aantal bestanden in de directorie
|
||||
ECMNbOfSubDir=Aantal sub-directories
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber van Iles in sub-directories
|
||||
ECMNbOfFilesInSubDir=Aantal bestanden in sub-directories
|
||||
ECMCreationUser=Ontwerper
|
||||
ECMArea=ECM gebied
|
||||
ECMAreaDesc=De ECM (Electronic Content Management) ruimte kunt u opslaan, delen en zoeken snel allerlei documenten in Dolibarr.
|
||||
ECMAreaDesc2=* Automatische directories zijn gevuld automatisch bij het toevoegen van documenten vanaf kaart van een element. <br> * Handleiding abonneelijsten kunnen worden gebruikt voor het opslaan van documenten die niet gekoppeld zijn aan een bepaald element.
|
||||
ECMSectionWasRemoved=<b>Directory% s</b> is verwijderd.
|
||||
ECMDocumentsSection=Document van directory
|
||||
ECMAreaDesc=Het ECM gebied (Electronic Content Management) laat u toe om bestanden op te slaan, te delen met andere en snel naar allerlei documenten te zoeken in Dolibarr.
|
||||
ECMAreaDesc2=* Automatische directories zijn automatisch gevuld bij het toevoegen van documenten vanaf een kaart (voorstel,factuur ...). <br> * Manuele directories kunnen worden gebruikt voor het opslaan van documenten die niet gekoppeld zijn aan een bepaald element.
|
||||
ECMSectionWasRemoved=Directorie <b>%s</b> is verwijderd.
|
||||
ECMDocumentsSection=Document van directorie
|
||||
ECMSearchByKeywords=Zoeken op trefwoorden
|
||||
ECMSearchByEntity=Zoek op doel
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Repertoria van documenten
|
||||
ECMTypeManual=Handleiding
|
||||
ECMTypeAuto=Automatische
|
||||
ECMSearchByEntity=Zoek op sleutelwoorden
|
||||
ECMSectionOfDocuments=Directories van documenten
|
||||
ECMTypeManual=Manueel
|
||||
ECMTypeAuto=Automatisch
|
||||
ECMDocsByThirdParties=Documenten in verband met derden
|
||||
ECMDocsByProposals=Documenten in verband met voorstellen
|
||||
ECMDocsByOrders=Documenten in verband met klanten orders
|
||||
ECMDocsByOrders=Documenten in verband met klantenbestellingen
|
||||
ECMDocsByContracts=Documenten in verband met contracten
|
||||
ECMDocsByInvoices=Documenten in verband met klanten facturen
|
||||
ECMDocsByInvoices=Documenten in verband met klantenfacturen
|
||||
ECMDocsByProducts=Documenten in verband met producten
|
||||
ECMNoDirecotyYet=Geen map aangemaakt
|
||||
ShowECMSection=Toon map
|
||||
DeleteSection=Verwijder map
|
||||
ConfirmDeleteSection=Kunt u bevestigen dat u wilt verwijderen van de <b>directory% s?</b>
|
||||
ECMDirectoryForFiles=Relatieve directory voor bestanden
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Verwijderd niet mogelijk omdat het bevat een aantal bestanden
|
||||
ECMNoDirecotyYet=Geen directorie aangemaakt
|
||||
ShowECMSection=Toon directorie
|
||||
DeleteSection=Verwijder directorie
|
||||
ConfirmDeleteSection=Kunt u bevestigen dat u directorie <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ECMDirectoryForFiles=Relatieve directorie voor bestanden
|
||||
CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Verwijderden niet mogelijk omdat het een aantal bestanden bevat
|
||||
ECMFileManager=Bestandsbeheer
|
||||
ECMSelectASection=Selecteer een map op de linker boom ...
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ECMSelectASection=Selecteer een map op de linker tak-structuur ...
|
||||
|
||||
@ -1,61 +1,49 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - errors
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Inloggen% s bestaat reeds.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists=Groep% s bestaat reeds.
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Inloggen %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists=Groep %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorDuplicateTrigger=Een trigger bestand met klasse nam <b>'% s'</b> is aanwezig sevaral tijden. Verwijder dubbele trigger-bestand in de directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToDeleteFile=Mislukt te verwijderen bestand <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToCreateFile=Mislukt om bestand <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToRenameDir=Failed to rename directory <b>'% s' in'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Mislukt het creëren van directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToDeleteDir=Failed to delete directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan niet verwijderen entiteit omdat er trad bestanden. Verwijder toetreden bestanden eerst.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dit contact is al omschreven als contactpersoon voor dit type.
|
||||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Deze bankrekening is een cash-account, zodat zij aanvaardt betalingen van het type cash only.
|
||||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Bron en doelstellingen bankrekeningen moet anders.
|
||||
ErrorFailToDeleteFile=Mislukt om bestand '<b>%s</b>' te verwijderen
|
||||
ErrorFailToCreateFile=Mislukt om bestand '<b>%s</b>' te creëren
|
||||
ErrorFailToRenameDir=Mislukt om directory '<b>%s</b>' in '<b>%s</b>' te hernoemen
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Mislukt om de directory '<b>%s</b>' te creëren
|
||||
ErrorFailToDeleteDir=Mislukt om de directory '<b>%s</b>' te verwijderen
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan niet verwijderen omdat bestanden gekoppeld zijn. Verwijder deze bestanden eerst.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Deze contactpersoon is al omschreven als contactpersoon voor dit type.
|
||||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Deze bankrekening is een KAS-rekening, zodat zij enkel betalingen in contanten (cash) aanvaard.
|
||||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Bron en toegewezen bankrekeningen moet verschillend zijn.
|
||||
ErrorBadThirdPartyName=Onjuiste waarde voor derden naam
|
||||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad syntaxis voor klantcode
|
||||
ErrorCustomerCodeRequired=Klant-code nodig
|
||||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Klant code al gebruikt
|
||||
ErrorCustomerCodeRequired=Klantencode nodig
|
||||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Klantencode al gebruikt
|
||||
ErrorPrefixRequired=Prefix nodig
|
||||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntaxis voor Leverancier code
|
||||
ErrorSupplierCodeRequired=Leverancier code nodig
|
||||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverancier code al gebruikt
|
||||
ErrorBadParameters=Bad parameters
|
||||
ErrorFailedToWriteInDir=Mislukt te schrijven in de map% s
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gevonden onjuist e-syntax voor% s-lijnen in het bestand (bijvoorbeeld regel% s met email =% s)
|
||||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Slechte syntaxis voor Leverancierscode
|
||||
ErrorSupplierCodeRequired=Leverancierscode nodig
|
||||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverancierscode al gebruikt
|
||||
ErrorBadParameters=Slechte parameters
|
||||
ErrorFailedToWriteInDir=Mislukt om in de map %s te schrijven
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=%s)
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete=User can not be deleted. May be it is associated on Dolibarr entities.
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete=Gebruiker kan niet worden verwijderd. Mag het is gekoppeld aan Dolibarr entiteiten.
|
||||
ErrorFieldsRequired=Enkele verplichte velden zijn niet ingevuld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt het creëren van een directory. Controleer of Web server gebruiker heeft toestemming om te schrijven in Dolibarr documenten map. Als parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld op dit PHP, controleren dat Dolibarr php bestanden is eigenaar van de web server gebruiker (of groep).
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=No mail gedefinieerd voor deze gebruiker
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript=Deze functie moet javascript geactiveerd te werken. Verander dit in de setup - display.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Een menu van het type 'Top' kan niet beschikken over een ouder menu. Leg 0 bij de ouders menu of kiezen uit een menu van het type 'Links'.
|
||||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Een menu van het type 'links' moeten een ouder id.
|
||||
ErrorGenbarCodeNotfound=Bestand niet gevonden (Bad pad, verkeerde permissies of toegang geweigerd door openbasedir parameter)
|
||||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=<b>Functie% s</b> is vereist voor deze functie, maar is niet beschikbaar in deze versie / setup van PHP.
|
||||
ErrorDirAlreadyExists=Een map met deze naam al bestaat.
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=<b>Veld% s</b> mag geen speciale tekens bevat.
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter <b>allow_url_fopen</b> moet zo worden ingesteld dat <b>in</b> Filer <b>php.ini</b> voor het feit dat deze module werkt volledig. U moet dit bestand handmatig te wijzigen.
|
||||
WarningBuildScriptNotRunned=<b>Script% s</b> is nog niet liep te bouwen graphics, of er geen gegevens aan te tonen.
|
||||
WarningBookmarkAlreadyExists=Een bladwijzer met deze titel of deze doelgroep (URL) al bestaat.
|
||||
WarningPassIsEmpty=Waarschuwing, database wachtwoord is leeg. Dit is een gat in de beveiliging. Moet u een wachtwoord voor uw database en uw conf.php bestand weerspiegelt dit.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nr. accountancy module geactiveerd
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil=Dit profiel naam al bestaat voor deze uitvoer ingesteld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt om een directory te creëren. Check that Web server user has permissions to write into Dolibarr documents directory. If parameter <b>safe_mode</b> is enabled on this PHP, check that Dolibarr php files owns to web server user (or group).
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Geen mail gedefinieerd voor deze gebruiker
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript=Javascript moet geactiveerd zijn voor deze functie. Verander dit in de setup - display.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=A menu of type 'Top' can't have a parent menu. Put 0 in parent menu or choose a menu of type 'Left'.
|
||||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=A menu of type 'Left' must have a parent id.
|
||||
ErrorGenbarCodeNotfound=Bestand niet gevonden (Slecht pad, verkeerde permissies of toegang geweigerd door openbasedir parameter)
|
||||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Functie <b>%s</b> is vereist voor deze toepassing, maar is niet beschikbaar in deze versie / setup van PHP.
|
||||
ErrorDirAlreadyExists=Een map met deze naam bestaat al.
|
||||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Veld <b>%s</b> mag geen speciale tekens bevat.
|
||||
WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter <b>allow_url_fopen</b> must be set to <b>on</b> in filer <b>php.ini</b> for having this module working completely. U moet dit bestand handmatig wijzigen.
|
||||
WarningBuildScriptNotRunned=Script <b>%s</b> was not yet ran to build graphics, or there is no data to show.
|
||||
WarningBookmarkAlreadyExists=Een bladwijzer met deze titel of deze URL bestaat al.
|
||||
WarningPassIsEmpty=Waarschuwing, database wachtwoord is leeg. Dit is een gat in de beveiliging. You should add a password to your database and change your conf.php file to reflect this.
|
||||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Geen "accountancy" module geactiveerd
|
||||
ErrorExportDuplicateProfil=Deze profielnaam bestaat al voor deze export set.
|
||||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP-matching is niet compleet.
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest=A. Ldif bestand is gegenereerd in de map% s. Probeert te laden dat handmatig uit opdrachtregel om meer informatie over fouten.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan niet opslaan met een actie "Statut niet" als veld "door" is ook gevuld.
|
||||
ErrorBillRefAlreadyExists=Ref gebruikt voor de oprichting al bestaat.
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vul bank ontvangst naam waar transactie wordt gemeld (Formaat YYYYMM of JJJJMMDD)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=Mislukt records te verwijderen, omdat er nog wat kinderen.
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest=A .ldif file has been generated in directory %s. Try to load it manually from command line to have more informations on errors.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Can't save an action with "statut not started" if field "done by" is also filled.
|
||||
ErrorBillRefAlreadyExists=Ref gebruikt voor de oprichting bestaat al.
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Vul bankontvangst naam in waar transactie wordt gemeld (Formaat YYYYMM of JJJJMMDD)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=Mislukt om records te verwijderen omdat er nog gelinkte bestanden zijn.
|
||||
|
||||
@ -1,27 +1,16 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - exports
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ExportsArea=Uitvoer gebied
|
||||
ExportsArea=Export gebied
|
||||
ImportArea=Import gebied
|
||||
NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden
|
||||
NewImport=Nieuwe invoer
|
||||
NewImport=Nieuwe import
|
||||
ExportableDatas=Exportable dataset
|
||||
ImportableDatas=Invoerbeperking dataset
|
||||
ImportableDatas=Importable dataset
|
||||
SelectExportDataSet=Kies dataset die u wilt exporteren ...
|
||||
SelectExportFields=Kies velden die u wilt exporteren, of selecteer een vooraf gedefinieerde uitvoer Profiel
|
||||
SaveExportModel=Bewaar deze uitvoer profiel als u van plan bent om hergebruik het later ...
|
||||
ExportModelName=Export profiel naam
|
||||
ExportModelSaved=Export profiel opgeslagen onder de <b>naam% s.</b>
|
||||
SelectExportFields=Kies velden die u wilt exporteren, of selecteer een vooraf gedefinieerde uitvoer-profiel
|
||||
SaveExportModel=Bewaar dit uitvoer-profiel als u van plan bent om het later te hergebruiken ...
|
||||
ExportModelName=Export profielnaam
|
||||
ExportModelSaved=Export profiel opgeslagen onder de naam <b>%s</b>.
|
||||
ExportableFields=Exportable velden
|
||||
ExportedFields=Geëxporteerde velden
|
||||
DatasetToExport=Dataset te exporteren
|
||||
@ -29,21 +18,19 @@ Dataset=Dataset
|
||||
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Kies velden Om ...
|
||||
FieldsOrder=Velden bestelling
|
||||
FieldsTitle=Velden titel
|
||||
ChooseExportFormat=Kies uitvoer formaat
|
||||
NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nu, klik op "Generate" te bouwen exportbestand ...
|
||||
AvailableFormats=Formaten disponibles
|
||||
ChooseExportFormat=Kies exportformaat
|
||||
NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nu, klik op "Genereer" om het exportbestand te creëren
|
||||
AvailableFormats=Formaten beschikbaar
|
||||
LibraryUsed=Librairie
|
||||
LibraryVersion=Versie
|
||||
Step=Stap
|
||||
FormatedImport=Import-assistent
|
||||
FormatedImportDesc1=Dit gebied maakt het mogelijk te importeren persoonlijke gegevens, met een assistent om u te helpen in het proces, zonder technische kennis.
|
||||
FormatedImportDesc2=Eerste stap is het kiezen van een koning van de gegevens die u wilt laden, dan bestand te laden en vervolgens te kiezen welke velden u wilt laden.
|
||||
FormatedImportDesc1=Dit gebied maakt het mogelijk om persoonlijke gegevens te importeren, met behulp van een assistent om u te helpen in het proces, zonder technische kennis.
|
||||
FormatedImportDesc2=First step is to choose a king of data you want to load, then file to load, then to choose which fields you want to load.
|
||||
FormatedExport=Export assistent
|
||||
FormatedExportDesc1=Dit gebied maakt het mogelijk om te exporteren persoonlijke gegevens, met een assistent om u te helpen in het proces, zonder technische kennis.
|
||||
FormatedExportDesc2=Eerste stap is het kiezen van een vooraf gedefinieerde dataset, dan te kiezen welke velden u in uw resultaat bestanden, en welke volgorde.
|
||||
FormatedExportDesc3=Wanneer de gegevens te exporteren zijn geselecteerd, kunt u de output bestand dat u wilt exporteren van uw gegevens aan.
|
||||
FormatedExportDesc1=Dit gebied maakt het mogelijk om persoonlijke gegevens te exporteren, met behulp van een assistent om u te helpen in het proces, zonder technische kennis.
|
||||
FormatedExportDesc2=First step is to choose a predefined dataset, then to choose which fields you want in your result files, and which order.
|
||||
FormatedExportDesc3=When data to export are selected, you can define output file format you want to export your data to.
|
||||
Sheet=Blad
|
||||
NoImportableData=Geen invoerbeperking gegevens (geen module met definities, zodat gegevens invoer)
|
||||
FileSuccessfullyBuilt=Export bestand
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
NoImportableData=Geen importable gegevens (no module with definitions to allow data imports)
|
||||
FileSuccessfullyBuilt=Export bestand gegenereerd
|
||||
|
||||
@ -1,44 +1,33 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - install
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=We hebben geprobeerd om de Dolibarr installatie zo eenvoudig mogelijk. Volg de instructies stap voor stap.
|
||||
MiscellanousChecks=Vereisten controleren
|
||||
DolibarrWelcome=Welkom bij Dolibarr
|
||||
ConfFileExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet en kan niet worden gemaakt!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> kan worden gecreëerd.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is niet schrijfbaar. Check machtigingen. Voor het eerst installeert, wordt uw web-server moet worden verleend om te kunnen schrijven in dit dossier tijdens de configuratie proces ( "chmod 666" bijvoorbeeld op Unix zoals OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is schrijfbaar.
|
||||
ConfFileExists=<b>Configuratiebestand %s</b> bestaat.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=<b>Configuratiebestand %s</b> bestaat niet!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=<b>Configuratiebestand %s</b> bestaat niet en kan niet worden gemaakt!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand %s</b> kan worden gecreëerd.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=<b>Configuratiebestand %s</b> is niet schrijfbaar. Check machtigingen. Voor het eerst installeert, wordt uw web-server moet worden verleend om te kunnen schrijven in dit dossier tijdens de configuratie proces ( "chmod 666" bijvoorbeeld op Unix zoals OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=<b>Configuratiebestand %s</b> is schrijfbaar.
|
||||
PHPSupportSessions=Dit PHP ondersteunt sessies.
|
||||
PHPSupportPOSTGETOk=Dit PHP ondersteunt variabelen POST en GET.
|
||||
PHPSupportPOSTGETKo=Het is mogelijk uw PHP configuratie ondersteunt geen POST variabelen en / of GET. Controleer uw <b>variables_order</b> parameter in php.ini.
|
||||
PHPSupportGD=Dit PHP ondersteuning GD grafische functies.
|
||||
PHPSupportUTF8=Dit PHP ondersteuning UTF8 functies.
|
||||
PHPMemoryOK=Uw PHP max. zitting geheugen is ingesteld <b>op% s.</b> Dit moet genoeg zijn.
|
||||
PHPMemoryTooLow=Uw PHP max. zitting geheugen is ingesteld <b>op% s</b> bytes. Dit dient te worden te laag. Verander je <b>php.ini</b> instellen <b>memory_limit</b> parameter ten <b>minste% s</b> bytes.
|
||||
PHPMemoryOK=Uw PHP max. zitting geheugen is ingesteld <b>op %s.</b> Dit moet genoeg zijn.
|
||||
PHPMemoryTooLow=Uw PHP max. zitting geheugen is ingesteld <b>op %s</b> bytes. Dit dient te worden te laag. Verander je <b>php.ini</b> instellen <b>memory_limit</b> parameter ten <b>minste %s</b> bytes.
|
||||
Recheck=Klik hier voor een meer significative test
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Uw PHP installatie ondersteunt geen sessies. Deze functie is vereist om Dolibarr werken. Controleer uw PHP installatie.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportGD=Uw PHP installatie biedt geen ondersteuning voor grafische functie GD. Geen grafiek beschikbaar zal zijn.
|
||||
ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Uw PHP installatie biedt geen ondersteuning voor UTF8 functies. Dolibarr kan niet goed werken. Lossen dit voordat u Dolibarr.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Map% s niet bestaat.
|
||||
ErrorDirDoesNotExists=Map %s niet bestaat.
|
||||
ErrorGoBackAndCorrectParameters=Ga naar achteren en correcte verkeerde parameters.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Mogelijk bent u hebt getypt een verkeerde waarde voor parameter '% s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Failed to create database '% s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Kan geen verbinding maken met database '% s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=PHP versie te oud. Versie% s is vereist.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Verbinding maken met server succesvol maar database '% s' niet gevonden.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database '% s' bestaat reeds.
|
||||
ErrorWrongValueForParameter=Mogelijk bent u hebt getypt een verkeerde waarde voor parameter ' %s'.
|
||||
ErrorFailedToCreateDatabase=Failed to create database ' %s'.
|
||||
ErrorFailedToConnectToDatabase=Kan geen verbinding maken met database ' %s'.
|
||||
ErrorPHPVersionTooLow=PHP versie te oud. Versie %s is vereist.
|
||||
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Verbinding maken met server succesvol maar database ' %s' niet gevonden.
|
||||
ErrorDatabaseAlreadyExists=Database ' %s' bestaat reeds.
|
||||
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Als database niet bestaat, ga terug en vink de optie "Create database".
|
||||
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Als database bestaat al, ga terug en verwijder het vinkje bij "Create database" optie.
|
||||
PHPVersion=PHP versie
|
||||
@ -80,8 +69,8 @@ UserCreation=Gebruiker creëren
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database-objecten creëren
|
||||
ReferenceDataLoading=Referentie gegevens laden
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen en primaire sleutels oprichting
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Maak tabel% s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Maak vreemde sleutels en indexen voor tabel% s
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Maak tabel %s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Maak vreemde sleutels en indexen voor tabel %s
|
||||
OtherKeysCreation=Vreemde sleutels en indexen oprichting
|
||||
FunctionsCreation=Functies creëren
|
||||
AdminAccountCreation=Administrator login oprichting
|
||||
@ -92,7 +81,7 @@ SetupEnd=Einde van de setup
|
||||
SystemIsInstalled=Deze installatie is voltooid.
|
||||
SystemIsUpgraded=Dolibarr is opgewaardeerd met succes.
|
||||
YouNeedToPersonalizeSetup=U moet configureren Dolibarr om aan uw behoeften (uiterlijk, de functies, ...). Om dit te doen, volgt u de onderstaande link:
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr beheerder inloggen <b>'% s' is</b> gemaakt successfuly.
|
||||
AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr beheerder inloggen <b>' %s' is</b> gemaakt successfuly.
|
||||
GoToSetupArea=Ga naar Dolibarr (setup gebied)
|
||||
Examples=Voorbeelden
|
||||
WithNoSlashAtTheEnd=Zonder de schuine streep '/' aan het eind
|
||||
@ -100,9 +89,9 @@ DirectoryRecommendation=Het wordt aanbevolen je dit directry out van de webpagin
|
||||
LoginAlreadyExists=Bestaat al
|
||||
DolibarrAdminLogin=Dolibarr admin login
|
||||
FailedToCreateAdminLogin=Mislukt om Dolibarr administator account.
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administrator account <b>'% s'</b> bestaat reeds.
|
||||
AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr administrator account <b>' %s'</b> bestaat reeds.
|
||||
WarningRemoveInstallDir=Waarschuwing, om veiligheidsredenen, nadat de installatie of upgrade is voltooid, moet u de <b>install directory of hernoemen naar install.lock om te voorkomen dat de schadelijke gebruik.</b>
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Deze PHP-systeem biedt geen ondersteuning voor enig interface om toegang te krijgen tot database type% s
|
||||
ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Deze PHP-systeem biedt geen ondersteuning voor enig interface om toegang te krijgen tot database type %s
|
||||
FunctionNotAvailableInThisPHP=Niet beschikbaar op deze PHP
|
||||
MigrateScript=Migreer script
|
||||
ChoosedMigrateScript=Gekozen migreren script
|
||||
@ -117,7 +106,7 @@ UpgradeDesc=Gebruik deze modus als u vervangen oud Dolibarr bestanden met bestan
|
||||
Start=Start
|
||||
InstallNotAllowed=Setup niet toegestaan door <b>conf.php</b> machtigingen
|
||||
NotAvailable=Niet beschikbaar
|
||||
YouMustCreateWithPermission=U moet bestand% s en schrijf permissies op het voor web-server tijdens het installatieproces.
|
||||
YouMustCreateWithPermission=U moet bestand %s en schrijf permissies op het voor web-server tijdens het installatieproces.
|
||||
CorrectProblemAndReloadPage=Gelieve het probleem op te lossen en druk op F5 to reload page.
|
||||
AlreadyDone=Al gemigreerd
|
||||
DatabaseVersion=Database versie
|
||||
@ -130,15 +119,15 @@ CollationConnection=Teken sorteervolgorde
|
||||
CollationConnectionComment=Kies pagina code die omschrijft karakter van de sorteervolgorde gebruikt door database. Deze parameter wordt ook wel 'verzamelen' van sommige databanken. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
CharacterSetDatabase=Tekenset voor database
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Kies tekenset wilde voor database te creëren. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om <b>database% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om database <b>login% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om <b>database %s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server %s</b> met super <b>gebruiker %s</b> machtigingen.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om database <b>login %s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server %s</b> met super <b>gebruiker %s</b> machtigingen.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Als verbinding mislukt, host of super user parameters moeten worden verkeerd.
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins betaling gedetecteerd door methode% s
|
||||
OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins betaling gedetecteerd door methode %s
|
||||
RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Verwijder deze handmatig in en druk op F5 om verder te gaan.
|
||||
KeepDefaultValues=U gebruikt de wizard voor het instellen van Doliwamp, dus waarden die hier zijn al geoptimaliseerd. Verander ze alleen als je weet wat je doet.
|
||||
FieldRenamed=Veld naam
|
||||
IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Als login niet bestaat nog niet, moet u controleren of de optie "Maak gebruiker"
|
||||
ErrorConnection=Server <b>"% s",</b> database naam <b>"% s",</b> login <b>"% s",</b> of database wachtwoord kan worden verkeerde of PHP client versie kan worden te oud vergeleken met de database versie.
|
||||
ErrorConnection=Server <b>" %s",</b> database naam <b>" %s",</b> login <b>" %s",</b> of database wachtwoord kan worden verkeerde of PHP client versie kan worden te oud vergeleken met de database versie.
|
||||
MigrationOrder=Data migratie voor klanten orders
|
||||
MigrationSupplierOrder=Data migratie voor leveranciers orders
|
||||
MigrationProposal=Data migratie voor commerciële voorstellen
|
||||
@ -147,13 +136,13 @@ MigrationContract=Data migratie voor contracten
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade succesvol
|
||||
MigrationUpdateFailed=Falied upgrade proces
|
||||
MigrationPaymentsUpdate=Betaling gegevens correctie
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s (en) te actualiseren
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Update betaling (s)% s
|
||||
MigrationPaymentsNumberToUpdate= %s (en) te actualiseren
|
||||
MigrationProcessPaymentUpdate=Update betaling (s) %s
|
||||
MigrationPaymentsNothingToUpdate=Niet meer dingen te doen
|
||||
MigrationPaymentsNothingUpdatable=Niet meer de betalingen die kunnen worden gecorrigeerd
|
||||
MigrationContractsUpdate=Contract gegevens correctie
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate=% s overeenkomst (en) te actualiseren
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Maak contract voor contract ref% s
|
||||
MigrationContractsNumberToUpdate= %s overeenkomst (en) te actualiseren
|
||||
MigrationContractsLineCreation=Maak contract voor contract ref %s
|
||||
MigrationContractsNothingToUpdate=Niet meer dingen te doen
|
||||
MigrationContractsFieldDontExist=Veld fk_facture geen sprake meer. Niets te doen.
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Contract lege datum correctie
|
||||
@ -161,20 +150,18 @@ MigrationContractsEmptyDatesUpdateSuccess=Contract emtpy datum correctie gedaan
|
||||
MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Geen contract lege datum te corrigeren
|
||||
MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Geen contract aanmaakdatum te corrigeren
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad valutadatum contract correctie
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Juiste opdracht% s (Contract date =% s, Begin datum min =% s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s contracten gemodificeerde
|
||||
MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Juiste opdracht %s (Contract date = %s, Begin datum min = %s)
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNumber= %s contracten gemodificeerde
|
||||
MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Geen datum met slechte waarde te corrigeren
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Onjuiste waarde contract aanmaakdatum correctie
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Onjuiste waarde contract aanmaakdatum correctie gedaan succes
|
||||
MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Geen slechte waarde voor de totstandkoming van contracten datum te corrigeren
|
||||
MigrationReopeningContracts=Open contract gesloten door fout
|
||||
MigrationReopenThisContract=Heropenen opdracht% s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=% s contracten gemodificeerde
|
||||
MigrationReopenThisContract=Heropenen opdracht %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber= %s contracten gemodificeerde
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Geen gesloten contract te openen
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Update banden tussen bank transactie en een bank transfer
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle links zijn up-to-date
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Verzendingen ontvangst update
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Ontvangstbewijs update
|
||||
MigrationDeliveryDetail=Bezorging update
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,15 +1,4 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - interventions
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Intervention=Interventie
|
||||
Interventions=Interventies
|
||||
@ -17,8 +6,8 @@ InterventionCard=Interventie-kaart
|
||||
NewIntervention=Nieuwe interventie
|
||||
AddIntervention=Toevoegen interventie
|
||||
ListOfInterventions=Lijst van interventies
|
||||
EditIntervention=Editer interventie
|
||||
LastInterventions=Last% s interventies
|
||||
EditIntervention=Aanpassen interventie
|
||||
LastInterventions=Laatste %s interventies
|
||||
AllInterventions=Alle interventies
|
||||
CreateDraftIntervention=Maak ontwerp
|
||||
CustomerDoesNotHavePrefix=Klant heeft geen voorvoegsel
|
||||
@ -26,20 +15,18 @@ InterventionContact=Interventie contact
|
||||
DeleteIntervention=Verwijderen interventie
|
||||
ValidateIntervention=Valideer interventie
|
||||
DeleteInterventionLine=Verwijderen interventie lijn
|
||||
ConfirmDeleteIntervention=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze interventie?
|
||||
ConfirmValidateIntervention=Weet u zeker dat u wilt valideren van deze interventie?
|
||||
ConfirmModifyIntervention=Weet u zeker dat u wilt wijzigen deze interventie?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine=Weet u zeker dat u wilt verwijderen interventie lijn?
|
||||
ConfirmDeleteIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt valideren?
|
||||
ConfirmModifyIntervention=Weet u zeker dat u deze interventie wilt wijzigen?
|
||||
ConfirmDeleteInterventionLine=Weet u zeker dat u deze interventie wilt verwijderen?
|
||||
NameAndSignatureOfInternalContact=Naam en handtekening van de tussenliggende:
|
||||
NameAndSignatureOfExternalContact=Naam en handtekening van de klant:
|
||||
DocumentModelStandard=Standaard document model voor interventies
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Vertegenwoordiger van de follow-up van interventie
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Tussenliggende
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Billing Customer Contact
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Follow-up van het contact met klanten
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Vertegenwoordiger van de opvolging van de interventie
|
||||
TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Tussenkomst
|
||||
TypeContact_fichinter_external_BILLING=Rekening klanten contact
|
||||
TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Opvolging klanten contact
|
||||
ArcticNumRefModelDesc1=Aantal generieke model
|
||||
ArcticNumRefModelError=Mislukt te activeren
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Terugkeren numero met format% syymm-nnnn waar jj jaar is, MM de maand en het is nnnn een sequentie zonder pauze en geen terugkeer naar 0
|
||||
PacificNumRefModelError=Een interventie kaart te beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of de naam van het activeren van deze module.
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ArcticNumRefModelError=Mislukt om te activeren
|
||||
PacificNumRefModelDesc1=Nummer terugkeren met format %syymm-nnnn waar jj het jaar is, MM de maand is en nnnn een sequentie zonder pauze en geen terugkeer naar 0
|
||||
PacificNumRefModelError=Een interventie kaart te beginnen met %s syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijdere of hernoem het om deze module te activeren.
|
||||
|
||||
@ -1,22 +1,11 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - ldap
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainPassword=Wachtwoord voor het domein
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=Wachtwoord voor <b>gebruiker% s</b> op het <b>domein% s</b> moet worden veranderd.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=Gebruiker moet wachtwoord wijzigen op het domein% s
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=Wachtwoord voor <b>gebruiker %s</b> op het <b>domein %s</b> moet worden veranderd.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=Gebruiker moet wachtwoord wijzigen op het domein %s
|
||||
LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Gebruikersaccount
|
||||
LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Wachtwoord verloopt nooit
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Account is uitgeschakeld in het domein% s
|
||||
LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Account is uitgeschakeld in het domein %s
|
||||
LDAPInformationsForThisContact=Informatie in LDAP database voor dit contact
|
||||
LDAPInformationsForThisUser=Informatie in LDAP database voor deze gebruiker
|
||||
LDAPInformationsForThisGroup=Informatie in LDAP database voor deze groep
|
||||
@ -32,9 +21,7 @@ LDAPFieldFirstSubscriptionDate=Eerste abonnement datum
|
||||
LDAPFieldFirstSubscriptionAmount=Fist abonnement bedrag
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionDate=Laatste inschrijvingsdatum
|
||||
LDAPFieldLastSubscriptionAmount=Laatste abonnement bedrag
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchroniseren gebruiker (Dolibarr -> LDAP)
|
||||
SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchroniseren gebruiker (Dolibarr - LDAP)
|
||||
UserSynchronized=Gebruiker gesynchroniseerd
|
||||
ForceSynchronize=Force synchroniserende Dolibarr -> LDAP
|
||||
ForceSynchronize=Force synchroniserende Dolibarr - LDAP
|
||||
ErrorFailedToReadLDAP=Failed to read LDAP-database. Check LDAP module setup en database toegankelijkheid.
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,21 +1,10 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - mails
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=E-mailen
|
||||
EMailing=E-mailen
|
||||
Mailings=EMailings
|
||||
EMailings=EMailings
|
||||
MailCard=E-mailen kaart
|
||||
Mailing=Mailing
|
||||
EMailing=E-mailing
|
||||
Mailings=Mailings
|
||||
EMailings=E-mailings
|
||||
MailCard=E-mail kaart
|
||||
MailTargets=Doelen
|
||||
MailRecipients=Ontvangers
|
||||
MailRecipient=Ontvanger
|
||||
@ -23,83 +12,81 @@ MailTitle=Titel
|
||||
MailFrom=Afzender
|
||||
MailErrorsTo=Fouten
|
||||
MailReply=Antwoord op
|
||||
MailTo=Ontvanger (s)
|
||||
MailTo=Ontvanger(s)
|
||||
MailCC=Kopiëren naar
|
||||
MailCCC=Cached kopie aan
|
||||
MailTopic=EMail onderwerp
|
||||
MailText=Bericht
|
||||
MailFile=Bijgevoegde bestanden
|
||||
MailMessage=EMail lichaam
|
||||
ShowEMailing=Toon e-mailen
|
||||
ListOfEMailings=Lijst van emailings
|
||||
NewMailing=Nieuwe e-mailen
|
||||
EditMailing=Aanmaken e-mailen
|
||||
DeleteMailing=Delete e-mailen
|
||||
DeleteAMailing=Verwijder een e-mail te sturen
|
||||
PreviewMailing=Voorbeeld e-mailen
|
||||
PrepareMailing=Bereid emailen
|
||||
CreateMailing=Maak e-mailen
|
||||
MailingDesc=Deze pagina kunt u sturen emailings tot een groep van mensen.
|
||||
MailingResult=E-mails verzenden resultaat
|
||||
TestMailing=Test e-mailen
|
||||
ValidMailing=Geldig e-mailen
|
||||
ApproveMailing=Bevestig e-mailen
|
||||
MailMessage=EMail bericht
|
||||
ShowEMailing=Toon mailing
|
||||
ListOfEMailings=Lijst van mailings
|
||||
NewMailing=Nieuwe mailing
|
||||
EditMailing=Bewerk mailing
|
||||
DeleteMailing=Verwijder mailing
|
||||
DeleteAMailing=Verwijder een mailing
|
||||
PreviewMailing=Voorbeeld mailing
|
||||
PrepareMailing=Mailing voorbereiden
|
||||
CreateMailing=Maak mailing
|
||||
MailingDesc=Deze pagina laat u toe om een mailing te sturen naar een groep van mensen.
|
||||
MailingResult=Resultaat verzonden E-mails
|
||||
TestMailing=Test mailing
|
||||
ValidMailing=Bevestig mailing
|
||||
ApproveMailing=Mailing goedkeuren
|
||||
MailingStatusDraft=Ontwerp
|
||||
MailingStatusValidated=Gevalideerd
|
||||
MailingStatusApproved=Goedgekeurd
|
||||
MailingStatusSent=Verstuurd
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Verzonden gedeeltelijk
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Verzonden volledig
|
||||
MailingStatusSentPartialy=Gedeeltelijk verzonden
|
||||
MailingStatusSentCompletely=Volledig verzonden
|
||||
MailingStatusError=Fout
|
||||
MailingStatusNotSent=Niet verzonden
|
||||
MailSuccessfulySent=E-mailadres successfuly verzonden (van% s naar% s)
|
||||
MailSuccessfulySent=E-mail succesvol verzonden (van %s naar %s)
|
||||
ErrorMailRecipientIsEmpty=E-mailadres ontvanger is leeg
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Geen nieuwe E-mailadres toe te voegen aan de ontvanger van de lijst.
|
||||
ConfirmValidMailing=Weet u zeker dat u wilt valideren van deze e-mail te sturen?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Weet u zeker dat u wilt verwijderen emailling?
|
||||
WarningNoEMailsAdded=Geen nieuwe E-mail toe te voegen aan de ontvangerslijst.
|
||||
ConfirmValidMailing=Weet u zeker dat u deze mailing wilt valideren om te verzenden?
|
||||
ConfirmDeleteMailing=Weet u zeker dat u deze mailing wilt verwijderen?
|
||||
NbOfRecipients=Aantal ontvangers
|
||||
NbOfUniqueEMails=Nb unieke e-mails
|
||||
NbOfEMails=Nb van e-mails
|
||||
NbOfUniqueEMails=Aantal unieke e-mails
|
||||
NbOfEMails=Aantal e-mails
|
||||
TotalNbOfDistinctRecipients=Aantal afzonderlijke ontvangers
|
||||
NoTargetYet=Geen ontvangers gedefinieerd nog (Ga op het tabblad 'Ontvangers')
|
||||
NoTargetYet=Nog geen ontvangers gedefiniëerd (Ga op het tabblad "Ontvangers")
|
||||
AddRecipients=Ontvangers toevoegen
|
||||
RemoveRecipient=Verwijder ontvanger
|
||||
CommonSubstitutions=Gemeenschappelijk substituties
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Om uw email selector module, zie htdocs / includes / modules / mailings / README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bij gebruik van test-modus, substituties variabelen worden vervangen door algemene waarden
|
||||
MailingAddFile=Bevestig dit bestand
|
||||
CommonSubstitutions=Common substitutions
|
||||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Om uw email selector module te creëren, zie htdocs/includes/modules/mailings/README.
|
||||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bij het gebruik van test-modus, substituties variabelen worden vervangen door algemene waarden
|
||||
MailingAddFile=Bestand toevoegen
|
||||
NoAttachedFiles=Geen bijgevoegde bestanden
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacten van alle derden (klant, prospect, leverancier, ...)
|
||||
MailingModuleDescContactCompanies=Contacten van alle derde partijen (klant, potentiële klant, leverancier, ...)
|
||||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr gebruikers met e-mails
|
||||
MailingModuleDescFundationMembers=Fundation leden met e-mails
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mails van een tekstbestand (e-mail, naam, achternaam)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Contacten van alle derden (per categorie)
|
||||
LineInFile=Regel% s in bestand
|
||||
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-mails van een tekstbestand (e-mail, naam, achternaam, commentaar)
|
||||
MailingModuleDescContactsCategories=Derde partijen met e-mails (per categorie)
|
||||
LineInFile=Regel %s in bestand
|
||||
RecipientSelectionModules=Omschreven verzoeken om ontvangers te selecteren
|
||||
MailSelectedRecipients=Geselecteerde ontvangers
|
||||
MailingArea=EMailings gebied
|
||||
LastMailings=Last% s emailings
|
||||
TargetsStatistics=Doelen statistieken
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Uniek contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible=Ontvangers voor gevalideerde e-mailen kan niet worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing=Zoeken mailinglijst
|
||||
SendMailing=Stuur e-mailen
|
||||
MailingArea=Mailing gebied
|
||||
LastMailings=Laatste %s mailings
|
||||
TargetsStatistics=Statistieken ontvangers
|
||||
NbOfCompaniesContacts=Unieke contacten van bedrijven
|
||||
MailNoChangePossible=Ontvangers voor een gevalideerde mailing kan niet meer worden gewijzigd
|
||||
SearchAMailing=Zoek een mailing
|
||||
SendMailing=Stuur mailing
|
||||
SendMail=Stuur een e-mailbericht
|
||||
SentBy=Verzonden door
|
||||
MailingNeedCommand=Voor effecten die reden, het sturen van een e-mail te sturen kan alleen worden uitgevoerd vanaf command-line. Vraag uw systeembeheerder om de volgende opdracht voor het verzenden van het e-mail te sturen naar alle geadresseerden:
|
||||
MailingNeedCommand2=U kunt echter sturen ze online door toevoeging parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een waarde van maximaal aantal e-mails die u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Weet u zeker dat u wilt verzenden mailinglijst? <br> On line verzenden van emailings beperkt zijn voor de veiligheid reden <b>om% s</b> ontvangers sturen sessie.
|
||||
TargetsReset=Duidelijke lijst
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Als u ontvangers' lijst voor deze e-mail te sturen, klik op de knop
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Geadresseerden toe te voegen, kiest u in deze lijsten
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Massa emailings ontvangen
|
||||
IdRecord=ID-record
|
||||
MailingNeedCommand=Om veiligheidsredenen kan het verzendenvan een mailing enkel uitgevoerd worden vanaf command-line. Vraag aan de administrator voor deze mailing naar alle ontvangers te versturen:
|
||||
MailingNeedCommand2=U kunt ze echter online sturen door het toevoegen van parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB met een maximale waarde van het aantal e-mails die u wilt verzenden per sessie.
|
||||
ConfirmSendingEmailing=Weet u zeker dat u deze mailing wilt verzenden? <br> Online verzenden van mailings zijn door veiligheidredenen beperkt om naar <b>%s</b> ontvangers sturen per sessie.
|
||||
TargetsReset=Verwijder lijst
|
||||
ToClearAllRecipientsClickHere=Als u de lijst van ontvangers van deze mailing wilt verwijderen, klik op de knop
|
||||
ToAddRecipientsChooseHere=Om ontvangers toe te voegen, kiest u in deze lijsten
|
||||
NbOfEMailingsReceived=Massa mailings ontvangen
|
||||
IdRecord=Record ID
|
||||
DeliveryReceipt=Ontvangstbewijs
|
||||
Notifications=Notificaties
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=Geen e-mail meldingen staan gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 aanmelding zal worden verzonden per e-mail
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=% s aanmeldingen worden verzonden per e-mail
|
||||
AddNewNotification=Activeren van een nieuwe kennisgeving verzoek
|
||||
ListOfActiveNotifications=Een lijst van alle actieve aanmeldingen verzoeken
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
Notifications=Berichtgevingen
|
||||
NoNotificationsWillBeSent=Geen e-mail berichtgevingen staan gepland voor dit evenement en bedrijf
|
||||
ANotificationsWillBeSent=1 berichtgeving zal worden verzonden per e-mail
|
||||
SomeNotificationsWillBeSent=%s berichtgevingen worden verzonden per e-mail
|
||||
AddNewNotification=Activeer een nieuw verzoek van berichtgeving
|
||||
ListOfActiveNotifications=Lijst van alle actieve berichtgevingen
|
||||
|
||||
@ -3,8 +3,8 @@ CHARSET=UTF-8
|
||||
SeparatorDecimal=,
|
||||
SeparatorThousand=
|
||||
Error=Fout
|
||||
ErrorForbidden=Toegangs verboden
|
||||
ErrorFileDoesNotExists=Bestand %s Bestaat Niet
|
||||
ErrorForbidden=Toegang verboden
|
||||
ErrorFileDoesNotExists=Bestand %s bestaat niet
|
||||
ErrorCanNotCreateDir=Kan dir %s niet creëren
|
||||
yes=ja
|
||||
Yes=Ja
|
||||
@ -12,16 +12,16 @@ no=nee
|
||||
No=Nee
|
||||
All=Alle
|
||||
Home=Home
|
||||
Help=Hulp
|
||||
Help=Help
|
||||
Activate=Activeer
|
||||
Activated=Activeer
|
||||
Disable=Disable
|
||||
Disabled=Disabled
|
||||
Disable=Uitschakelen
|
||||
Disabled=Uitgeschakeld
|
||||
Add=Voeg toe
|
||||
AddActionToDo=Voeg actie te doen toe
|
||||
AddActionDone=Voeg actie gedaan toe
|
||||
Confirm=Bevestig
|
||||
Delete=Schrap
|
||||
Delete=Verwijder
|
||||
Remove=Verwijder
|
||||
Resiliate=Resiliate
|
||||
Cancel=Annuleer
|
||||
@ -52,13 +52,13 @@ Note=Aantekening
|
||||
Label=Het etiket
|
||||
Info=Log
|
||||
Family=Familie
|
||||
Description=De beschrijving
|
||||
Description=Omschrijving
|
||||
Action=Actie
|
||||
About=Over
|
||||
WelcomeString=<font class="body">Wij zijn</font> %s<font class="body">, En u bent met naam verbonden</font> %s
|
||||
Number=nummer
|
||||
Number=Aantal
|
||||
DevelopmentTeam=Ontwikkelingsteam
|
||||
Logout=Logout
|
||||
Logout=Uitloggen
|
||||
Setup=Opstelling
|
||||
Alert=Alarm
|
||||
Previous=Vorig
|
||||
@ -71,17 +71,17 @@ Day=Dag
|
||||
Hour=uur
|
||||
Minute=Minuut
|
||||
Second=Seconde
|
||||
Cut=Cut
|
||||
Copy=Copy
|
||||
Paste=Paste
|
||||
Cut=Knippen
|
||||
Copy=Kopiëren
|
||||
Paste=Plakken
|
||||
Default=Standaardwaarde
|
||||
Price=Prijs
|
||||
Amount=Hoeveelheid
|
||||
AmountHT=Bedrag zonder BTW
|
||||
AmountTTC=Bedrag BTW inbegrepen
|
||||
AmountHT=Bedrag excl. BTW
|
||||
AmountTTC=Bedrag incl. BTW
|
||||
Total=totaal
|
||||
TotalHT=Totaal zonder BTW
|
||||
TotalTTC=Totaal BTW inbegrepen
|
||||
TotalHT=Totaal excl. BTW
|
||||
TotalTTC=Totaal incl. BTW
|
||||
TotalTTCToYourCredit=Total TTC to your credit
|
||||
Delta=Delta
|
||||
Module=Module
|
||||
@ -99,50 +99,44 @@ ChartGenerated=Grafiek gegenereerd
|
||||
ChartNotGenerated=Grafiek niet gegenereerd
|
||||
Duration=Duurtijd
|
||||
VAT=BTW
|
||||
VATRate=BTW Rate
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=ISO-8859-1
|
||||
VATRate=BTW tarief
|
||||
DatabaseConnection=Database connectie
|
||||
ErrorFieldRequired=Veld '% s' is vereist
|
||||
ErrorFieldFormat=Veld '% s' heeft een slechte waarde
|
||||
ErrorFailedToOpenFile=Failed to open file% s
|
||||
ErrorCanNotReadDir=Kan niet lezen richt% s
|
||||
ErrorConstantNotDefined=Parameter% s is niet gedefinieerd
|
||||
ErrorUnknown=UNKOWN fout
|
||||
ErrorFieldRequired=Veld "%s" is vereist
|
||||
ErrorFieldFormat=Veld "%s" heeft een slechte waarde
|
||||
ErrorFailedToOpenFile=Gefaald om file %s te openen
|
||||
ErrorCanNotReadDir=Kan dircectory %s niet lezen
|
||||
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s is niet gedefinieerd
|
||||
ErrorUnknown=ONBEKENDE fout
|
||||
ErrorSQL=SQL Error
|
||||
ErrorLogoFileNotFound=Logo bestand '% s' is niet gevonden
|
||||
ErrorGoToGlobalSetup=Ga naar 'Bedrijf / Fundation "instelscherm in op dit oplossen
|
||||
ErrorLogoFileNotFound=Logo bestand "%s" is niet gevonden
|
||||
ErrorGoToGlobalSetup=Ga naar "Bedrijf" setup om dit op te lossen
|
||||
ErrorGoToModuleSetup=Ga naar Module setup Om dit op te lossen
|
||||
ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Failed to send mail (afzender =% s, ontvanger =% s)
|
||||
ErrorAttachedFilesDisabled=Verbonden bestanden functie is uitgeschakeld op deze serveur
|
||||
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de omvang van niet meer dan maximaal toegestaan, dat de vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er niet reeds een bestand met dezelfde naam in deze directory.
|
||||
ErrorFailedToSendMail=Mislukt om mail te verzenden (afzender = %s, ontvanger = %s)
|
||||
ErrorAttachedFilesDisabled=Verbonden bestanden functie is uitgeschakeld op deze server
|
||||
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de groote niet meer is dan maximaal toegestaan, dat er vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er al een bestand bestaat met dezelfde naam in deze directory.
|
||||
ErrorInternalErrorDetected=Fout ontdekt
|
||||
ErrorNoRequestRan=Geen verzoek liep
|
||||
ErrorNoRequestRan=Geen lopend verzoek
|
||||
ErrorWrongHostParameter=Verkeerde ontvangst parameter
|
||||
ErrorYourCountryIsNotDefined=Uw land wordt niet gedefinieerd. Ga naar de Home-Setup-Bewerk en post opnieuw het formulier.
|
||||
ErrorRecordIsUsedByChild=Mislukt dit record te verwijderen. Dit record wordt gebruikt door ten minste op kind records.
|
||||
ErrorRecordIsUsedByChild=Mislukt om dit record te verwijderen. Dit record wordt gebruikt door ten minste één ander records
|
||||
ErrorWrongValue=Verkeerde waarde
|
||||
ErrorWrongValueForParameterX=Verkeerde waarde voor de parameter% s
|
||||
ErrorWrongValueForParameterX=Verkeerde waarde voor de parameter %s
|
||||
ErrorNoRequestInError=Geen verzoek in de fout
|
||||
ErrorServiceUnavailableTryLater=Service niet beschikbaar voor het moment. Proberen het later opnieuw.
|
||||
ErrorDuplicateField=Dubbele waarde in een uniek gebied
|
||||
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Sommige fouten zijn gevonden. Wij terugdraaiing veranderingen.
|
||||
ErrorConfigParameterNotDefined=<b>Parameter% s</b> is niet gedefinieerd binnen Dolibarr configuratiebestand <b>conf.php.</b>
|
||||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Niet vinden <b>gebruiker% s</b> in Dolibarr database.
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, geen BTW-tarieven voor land '% s'.
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Fout, niet op te slaan bestand.
|
||||
ErrorOnlyPngJpgSupported=Fout, alleen. Png en. Jpg-beeld formaat bestand worden ondersteund.
|
||||
ErrorImageFormatNotSupported=Uw PHP ondersteunt geen functies om foto's van dit formaat.
|
||||
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Sommige fouten zijn gevonden. Wij draaien de veranderingen terug.
|
||||
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b>%s</b> is niet gedefinieerd binnen Dolibarr configuratiebestand <b>conf.php.</b>
|
||||
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Niet vinden van gebruiker <b>%s</b> in Dolibarr database.
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fout, geen BTW-tarieven voor land "%s".
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Fout, mislukt om bestand op te slaan.
|
||||
ErrorOnlyPngJpgSupported=Fout, alleen .png en .jpg afbeeldingen worden ondersteund.
|
||||
ErrorImageFormatNotSupported=Uw PHP ondersteunt geen functies om foto's van dit formaat te converteren.
|
||||
RecordSaved=Record opgeslagen
|
||||
LevelOfFeature=Niveau van de functies
|
||||
NotDefined=Niet gedefinieerd
|
||||
DefinedAndHasThisValue=Omschreven en van de waarde van
|
||||
DefinedAndHasThisValue=Omschreven en heeft waarde van
|
||||
IsNotDefined=undefined
|
||||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authenticatie-modus is ingesteld <b>voor% s</b> in configuratiebestand <b>conf.php.</b> <br> Dit betekent dat wachtwoord database is extern te Dolibarr, dus verandert dit gebied kan hebben geen gevolgen.
|
||||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is setup to <b>%s</b> in configuration file <b>conf.php</b>.<br>This means that password database is extern to Dolibarr, so changing this field may have no effects.
|
||||
Administrator=Administrator
|
||||
Undefined=Undefined
|
||||
PasswordForgotten=Wachtwoord vergeten?
|
||||
@ -152,21 +146,21 @@ LastConnexion=Laatste verbinding
|
||||
PreviousConnexion=Vorige verbinding
|
||||
ConnectedSince=Aangesloten sinds
|
||||
AuthenticationMode=Authentificatie modus
|
||||
RequestedUrl=Aangezochte Url
|
||||
RequestedUrl=Aangevraagd Url
|
||||
DatabaseTypeManager=Database Type Manager
|
||||
RequestLastAccess=Verzoek om laatste database toegang
|
||||
RequestLastAccessInError=Verzoek om laatste database toegang in fout
|
||||
ReturnCodeLastAccessInError=Return code voor het laatst database toegang in fout
|
||||
InformationLastAccessInError=Informatie voor het laatst databank toegang fout
|
||||
RequestLastAccess=Verzoek voor laatste database toegang
|
||||
RequestLastAccessInError=Verzoek voor laatste database toegang in fout
|
||||
ReturnCodeLastAccessInError=Return code for last database access in error
|
||||
InformationLastAccessInError=Information for last database access in error
|
||||
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr heeft een technische fout
|
||||
InformationToHelpDiagnose=Dit is informatie die kan helpen bij het diagnosticeren
|
||||
InformationToHelpDiagnose=Informatie die kan helpen bij het vaststellen
|
||||
MoreInformation=Meer informatie
|
||||
NotePublic=Nota (openbaar)
|
||||
NotePrivate=Nota (prive)
|
||||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr werd setup te beperken precisie van eenheidsprijzen <b>naar% s</b> decimalen.
|
||||
NotePrivate=Nota (privé)
|
||||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr was setup to limit precision of unit prices to <b>%s</b> decimals.
|
||||
DoTest=Test
|
||||
ToFilter=Filter
|
||||
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Waarschuwing, u hebt ten minste een element dat de tolerantie heeft overschreden vertraging.
|
||||
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Waarschuwing, u hebt ten minste één element dat de tolerantie van vertraging heeft overschreden.
|
||||
Always=Altijd
|
||||
Never=Nooit
|
||||
Under=onder
|
||||
@ -177,19 +171,19 @@ Enabled=Ingeschakeld
|
||||
Update=Update
|
||||
Close=Sluiten
|
||||
Close2=Sluiten
|
||||
ConfirmSendCardByMail=Bent u echt wilt verzenden deze kaart via de post?
|
||||
ConfirmSendCardByMail=Bent u echt zeker dat u deze kaart via mail wilt verzenden?
|
||||
Validate=Valideer
|
||||
ToValidate=Te valideren
|
||||
ToClone=Kloon
|
||||
CloneEMailing=Clone mailen
|
||||
CloneContent=Clone bericht
|
||||
CloneReceivers=Cloner ontvangers
|
||||
ConfirmClone=Kies gegevens die u wilt kloon:
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Weet u zeker dat u wilt kloon deze e-mail te sturen?
|
||||
NoCloneOptionsSpecified=Er zijn geen gegevens aan kloon gedefinieerd.
|
||||
CloneEMailing=Kloon email
|
||||
CloneContent=Kloon bericht
|
||||
CloneReceivers=Kloon ontvangers
|
||||
ConfirmClone=Kies de gegevens die u wilt klonen:
|
||||
ConfirmCloneEMailing=Weet u zeker dat u deze e-mail wilt klonen?
|
||||
NoCloneOptionsSpecified=Er zijn geen gegevens gedefinieerd voor klonen.
|
||||
CopyOf=Kopie van
|
||||
Approve=Goedkeuren
|
||||
ReOpen=Re-Open
|
||||
ReOpen=Heropen
|
||||
Upload=Stuur bestand
|
||||
Select=Selecteer
|
||||
Choose=Kiezen
|
||||
@ -197,50 +191,50 @@ GlobalValue=Globale waarde
|
||||
PersonalValue=Persoonlijke waarde
|
||||
NewValue=Nieuwe waarde
|
||||
CurrentValue=Huidige waarde
|
||||
MultiLanguage=Multi-language
|
||||
MultiLanguage=Meertalig
|
||||
CurrentNote=Huidige nota
|
||||
Title=Titel
|
||||
RefOrLabel=Ref. of etiket
|
||||
Designation=Beschrijving
|
||||
Designation=Omschrijving
|
||||
Model=Model
|
||||
DefaultModel=Standaard model
|
||||
WelcomeString=<font class="body">We are </font>%s<font class=<font class="body">Wij zijn% s, en u bent verbonden als gebruiker%</font> s
|
||||
Numero=Numero
|
||||
DefaultModel=Standaardmodel
|
||||
WelcomeString=<font class="body">Wij zijn </font>%s<font class="body">, en u bent aangesloten als gebruiker</font> %s
|
||||
Numero=Nummer
|
||||
Limit=Limiet
|
||||
Limits=Grenzen
|
||||
Connection=Verbinding
|
||||
Card=Kaart
|
||||
Now=Nu
|
||||
DateStart=Datum begin
|
||||
DateEnd=Datum einde
|
||||
DateCreation=Creation date
|
||||
DateStart=Begindatum
|
||||
DateEnd=Einddatum
|
||||
DateCreation=Datum van creatie
|
||||
DateModification=Wijziging datum
|
||||
DateLastModification=Laatste wijzigingsdatum
|
||||
DateValidation=Validatie datum
|
||||
DateValidation=Datum validatie
|
||||
DateClosing=Sluitingsdatum
|
||||
DateDue=Vervaldatum
|
||||
DateValue=Valutadatum
|
||||
DateValueShort=Valutadatum
|
||||
DateOperation=Exploitatie datum
|
||||
DateOperationShort=Opa. Datum
|
||||
DateLimit=Beperk datum
|
||||
DateValue=Geldigheidsdatum
|
||||
DateValueShort=Geldigheidsdatum
|
||||
DateOperation=Datum uitvoering
|
||||
DateOperationShort=Datum uitvoering
|
||||
DateLimit=Tijdslimiet (Deadline)
|
||||
DateRequest=Verzoek datum
|
||||
DateProcess=Proces datum
|
||||
DatePlanShort=Datum geschaafd
|
||||
DatePlanShort=Datum geplant
|
||||
DateRealShort=Datum echt.
|
||||
DurationYear=jaar
|
||||
DurationMonth=maand
|
||||
DurationDay=dag
|
||||
DurationYears=jaar
|
||||
DurationYears=jaren
|
||||
DurationMonths=maanden
|
||||
DurationDays=dagen
|
||||
Week=Week
|
||||
Years=Jaar
|
||||
Years=Jaren
|
||||
Months=Maanden
|
||||
Days=Dagen
|
||||
days=dagen
|
||||
Hours=Uur
|
||||
Minutes=Notulen
|
||||
Hours=Uren
|
||||
Minutes=Minuten
|
||||
Seconds=Seconden
|
||||
Today=Vandaag
|
||||
Yesterday=Gisteren
|
||||
@ -256,23 +250,23 @@ UnitPrice=Eenheidsprijs
|
||||
UnitPriceHT=Eenheidsprijs (netto)
|
||||
UnitPriceTTC=Eenheidsprijs
|
||||
PriceU=UP
|
||||
PriceUHT=UP (netto)
|
||||
PriceUTTC=UP
|
||||
PriceUHT=EP (netto)
|
||||
PriceUTTC=EP
|
||||
AmountInvoice=Factuurbedrag
|
||||
AmountPayment=Betalingsbedrag
|
||||
AmountVAT=Bedrag BTW
|
||||
AmountTotal=Totaal bedrag
|
||||
AmountAverage=Gemiddeld bedrag
|
||||
PriceQtyHT=Prijs voor deze hoeveelheid (exclusief BTW)
|
||||
PriceQtyMinHT=Prijs hoeveelheid min. (exclusief BTW)
|
||||
PriceQtyHT=Prijs voor deze hoeveelheid (excl. BTW)
|
||||
PriceQtyMinHT=Prijs hoeveelheid min. (excl. BTW)
|
||||
PriceQtyTTC=Prijs voor deze hoeveelheid (incl. BTW)
|
||||
PriceQtyMinTTC=Prijs hoeveelheid min. (incl. belasting)
|
||||
Percentage=Pourcentage
|
||||
Percentage=Percentage
|
||||
SubTotal=Subtotaal
|
||||
TotalVAT=Totaal BTW
|
||||
IncludedVAT=Inclusief BTW
|
||||
IncludedVAT=Incl. BTW
|
||||
HT=Na aftrek van belastingen
|
||||
TTC=Inc BTW
|
||||
TTC=Incl. BTW
|
||||
Average=Gemiddeld
|
||||
Sum=Som
|
||||
FullList=Volledige lijst
|
||||
@ -283,23 +277,23 @@ Comment=Commentaar
|
||||
ActionsToDoShort=Te doen
|
||||
ActionsRunningshort=Gestart
|
||||
ActionsDoneShort=Gedaan
|
||||
ActionRunningNotStarted=Niet gestart
|
||||
ActionRunningNotStarted=Nog niet gestart
|
||||
ActionRunningShort=Gestart
|
||||
ActionDoneShort=Afgewerkt
|
||||
CompanyFundation=Bedrijf / Fundation
|
||||
CompanyFundation=Bedrijf
|
||||
ContactsForCompany=Contactpersonen voor deze derde partij
|
||||
ActionsOnCompany=Acties over deze derde partij
|
||||
NActions=% s acties
|
||||
NActionsLate=% is laat
|
||||
GeneratedOn=Voortbouwen op% s
|
||||
NActions=%s acties
|
||||
NActionsLate=%s te laat
|
||||
GeneratedOn=Voortgebouwd op %s
|
||||
Generate=Genereer
|
||||
TotalDuration=Totale duur
|
||||
Summary=Samenvatting
|
||||
MyBookmarks=My bookmarks
|
||||
OtherInformationsBoxes=Overige informatie dozen
|
||||
MyBookmarks=Mijn bladwijzers
|
||||
OtherInformationsBoxes=Overige informatie overzichten
|
||||
DolibarrBoard=Dolibarr boord
|
||||
DolibarrStateBoard=Statistieken
|
||||
DolibarrWorkBoard=Werktaken boord
|
||||
DolibarrWorkBoard=Werktaken overzicht
|
||||
NotYetAvailable=Nog niet beschikbaar
|
||||
NotAvailable=Niet beschikbaar
|
||||
Popularity=Populariteit
|
||||
@ -307,77 +301,77 @@ Categories=Categorieën
|
||||
Category=Categorie
|
||||
By=Door
|
||||
From=Van
|
||||
to=aan
|
||||
to=tot
|
||||
and=en
|
||||
or=of
|
||||
Other=Ander
|
||||
Others=Anderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
Qty=Qty
|
||||
Qty=Aantal
|
||||
ChangedBy=Veranderd door
|
||||
ReCalculate=Herbouw
|
||||
ResultOk=Succes
|
||||
ResultKo=Mislukking
|
||||
Reporting=Rapportage
|
||||
Reportings=Rapportage
|
||||
Reportings=Rapportages
|
||||
Draft=Ontwerp
|
||||
Drafts=Concepten
|
||||
Drafts=Ontwerpen
|
||||
Validated=Gevalideerd
|
||||
Opened=Geopend
|
||||
New=Niew
|
||||
New=Nieuw
|
||||
Discount=Korting
|
||||
Unknown=Onbekend
|
||||
General=Algemeen
|
||||
Size=Grootte
|
||||
Received=Ontvangen
|
||||
Payed=Payed
|
||||
Topic=Sujet
|
||||
Payed=Betaald
|
||||
Topic=Onderwerp
|
||||
ByCompanies=Door bedrijven
|
||||
ByUsers=Door gebruikers
|
||||
Links=Links
|
||||
Link=Koppelen
|
||||
Link=Link
|
||||
Receipts=Ontvangsten
|
||||
Rejects=Verwerpt
|
||||
Rejects=Verwerpen
|
||||
Preview=Preview
|
||||
NextStep=Volgende stap
|
||||
PreviousStep=Vorige stap
|
||||
Datas=Data
|
||||
None=Geen
|
||||
Late=Laat
|
||||
Photo=Film
|
||||
Photos=Pictures
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
Photo=Afbeelding
|
||||
Photos=Afbeeldingen
|
||||
AddPhoto=Afbeelding toevoegen
|
||||
CurrentLogin=Huidige login
|
||||
January=Januari
|
||||
February=Februari
|
||||
March=Maart
|
||||
April=April
|
||||
May=Mei
|
||||
June=Juni
|
||||
July=Juli
|
||||
August=Augustus
|
||||
September=September
|
||||
October=Oktober
|
||||
November=November
|
||||
December=December
|
||||
January=januari
|
||||
February=februari
|
||||
March=maart
|
||||
April=april
|
||||
May=mei
|
||||
June=juni
|
||||
July=juli
|
||||
August=augustus
|
||||
September=september
|
||||
October=oktober
|
||||
November=november
|
||||
December=december
|
||||
AttachedFiles=Bijgevoegde bestanden en documenten
|
||||
FileTransferComplete=Bestand werd updloaded successfuly
|
||||
DateFormatYYYYMM=JJJJ-MM
|
||||
DateFormatYYYYMMDD=JJJJ-MM-DD
|
||||
DateFormatYYYYMMDDHHMM=JJJJ-MM-DD HH: SS
|
||||
FileTransferComplete=Bestand werd succesvol upgeload
|
||||
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
|
||||
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
|
||||
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
|
||||
ReportName=Rapportnaam
|
||||
ReportPeriod=Verslag periode
|
||||
ReportPeriod=Rapport periode
|
||||
ReportDescription=Beschrijving
|
||||
Report=Verslag
|
||||
Keyword=Mot cl
|
||||
Keyword=Sleutelwoord
|
||||
Legend=Legende
|
||||
FillTownFromZip=Vul gemeente uit zip
|
||||
FillTownFromZip=Vul gemeente uit postcode
|
||||
ShowLog=Toon log
|
||||
File=Bestand
|
||||
Files=Bestanden
|
||||
NotAllowed=Niet toegestaan
|
||||
ReadPermissionNotAllowed=Lees toestemming niet toegestaan
|
||||
AmountInCurrency=Bedrag in% s valuta
|
||||
AmountInCurrency=Bedrag in %s valuta
|
||||
Example=Voorbeeld
|
||||
NoExample=Geen voorbeeld
|
||||
FindBug=Rapporteer een bug
|
||||
@ -388,24 +382,24 @@ NbOfObjects=Aantal objecten
|
||||
NbOfReferers=Aantal referers
|
||||
Referers=Referers
|
||||
TotalQuantity=Totale hoeveelheid
|
||||
DateFromTo=Van% s naar% s
|
||||
DateFrom=Vanaf% s
|
||||
DateUntil=Tot% s
|
||||
DateFromTo=Van %s tot %s
|
||||
DateFrom=Vanaf %s
|
||||
DateUntil=Tot %s
|
||||
Check=Controleren
|
||||
Internal=Interne
|
||||
Internal=Intern
|
||||
External=Extern
|
||||
Internals=Interne
|
||||
Externals=Extern
|
||||
Warning=Waarschuwing
|
||||
Warnings=Waarschuwingen
|
||||
BuildPDF=Bouw PDF
|
||||
RebuildPDF=Herbouw PDF
|
||||
BuildDoc=Bouw Doc
|
||||
RebuildDoc=Herbouw Doc
|
||||
Entity=Entiteit
|
||||
Entities=Diensten
|
||||
BuildPDF=Maak PDF
|
||||
RebuildPDF=Maak opnieuw PDF aan
|
||||
BuildDoc=Maak Doc
|
||||
RebuildDoc=Maak opnieuw Doc aan
|
||||
Entity=Profiel
|
||||
Entities=Profielen
|
||||
EventLogs=Logs
|
||||
CustomerPreview=Customer Preview
|
||||
CustomerPreview=Klanten preview
|
||||
SupplierPreview=Leverancier preview
|
||||
AccountancyPreview=Accountancy preview
|
||||
ShowCustomerPreview=Toon klant preview
|
||||
@ -417,75 +411,74 @@ InfoAdmin=Informatie voor beheerders
|
||||
Undo=Ongedaan maken
|
||||
Redo=Opnieuw
|
||||
ExpandAll=Alles uitvouwen
|
||||
UndoExpandAll=Undo uitbreiden
|
||||
Reason=Raison
|
||||
UndoExpandAll=Undo alles uitvouwen
|
||||
Reason=Reden
|
||||
FeatureNotYetSupported=Functie nog niet ondersteund
|
||||
CloseWindow=Sluit venster
|
||||
Question=Vraag
|
||||
Response=Reactie
|
||||
Priority=Prioriteit
|
||||
MailSentBy=E-mail verstuurd door
|
||||
TextUsedInTheMessageBody=E-mailadres lichaam
|
||||
TextUsedInTheMessageBody=E-mail vak
|
||||
SendAcknowledgementByMail=Stuur Ack. per e-mail
|
||||
NoEMail=Geen e-mail
|
||||
Owner=Eigenaar
|
||||
DetectedVersion=Gedetecteerd versie
|
||||
DetectedVersion=Gedetecteerde versie
|
||||
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Volgende constanten worden vervangen met de overeenkomstige waarde.
|
||||
Refresh=Vernieuwen
|
||||
BackToList=Terug naar de lijst
|
||||
GoBack=Ga terug
|
||||
CanBeModifiedIfOk=Kan worden gewijzigd als geldig
|
||||
CanBeModifiedIfKo=Kan worden gewijzigd indien niet geldig
|
||||
RecordModifiedSuccessfully=Record modified succes
|
||||
CanBeModifiedIfOk=Kan worden gewijzigd als het geldig is
|
||||
CanBeModifiedIfKo=Kan worden gewijzigd indien het niet geldig is
|
||||
RecordModifiedSuccessfully=Record succesvol aangepast
|
||||
AutomaticCode=Automatische code
|
||||
NotManaged=Niet in geslaagd
|
||||
FeatureDisabled=Functie uitgeschakeld
|
||||
MoveBox=Verplaats vak% s
|
||||
Offered=Vrij
|
||||
MoveBox=Verplaats vak %s
|
||||
Offered=Gratis
|
||||
NotEnoughPermissions=U heeft geen toestemming voor deze actie
|
||||
SessionName=Sessie naam
|
||||
SessionName=Sessienaam
|
||||
Method=Methode
|
||||
Receive=Ontvangen
|
||||
Receive=Ontvang
|
||||
PartialWoman=Gedeeltelijke
|
||||
PartialMan=Gedeeltelijke
|
||||
TotalWoman=Totaal
|
||||
TotalMan=Totaal
|
||||
NeverReceived=Nooit ontvangen
|
||||
Canceled=Geannuleerd
|
||||
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=U kunt waarden voor deze lijst uit het menu Setup - woordenboek
|
||||
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=U kan deze waarden voor deze lijst wijzigen uit het menu Setup - woordenboek
|
||||
Color=Kleur
|
||||
Documents=Gekoppelde bestanden
|
||||
Documents2=Documenten
|
||||
BuildDocuments=Gegenereerd documenten
|
||||
UploadDisabled=Uploaden gehandicapten
|
||||
BuildDocuments=Gemaakte documenten
|
||||
UploadDisabled=Uploaden uitgeschakeld
|
||||
MenuECM=Documenten
|
||||
MenuAWStats=AWStats English
|
||||
MenuAWStats=AWStats
|
||||
MenuMembers=Leden
|
||||
MenuAgendaGoogle=Google-agenda
|
||||
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limiet (Menu home-setup-beveiliging):% s Kb, PHP grens:% s Kb
|
||||
NoFileFound=Geen documenten die zijn opgeslagen in deze map
|
||||
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr limiet (Menu home-setup-beveiliging): %s Kb, PHP limiet: %s Kb
|
||||
NoFileFound=Geen documenten opgeslagen in deze map
|
||||
CurrentUserLanguage=Huidige taal
|
||||
CurrentTheme=Actuele thema
|
||||
DisabledModules=Gehandicapte modules
|
||||
CurrentTheme=Huidig thema
|
||||
DisabledModules=Uitgeschakelde modules
|
||||
For=Voor
|
||||
ForCustomer=Voor de klant
|
||||
Signature=Handtekening
|
||||
HidePassword=Toon commando met wachtwoord verborgen
|
||||
UnHidePassword=Toon echte opdracht met duidelijke wachtwoord
|
||||
HidePassword=Toon commando met het wachtwoord verborgen
|
||||
UnHidePassword=Toon echt commando met geen verborgen wachtwoord
|
||||
Root=Root
|
||||
Monday=Maandag
|
||||
Tuesday=Dinsdag
|
||||
Wednesday=Woensdag
|
||||
Thursday=Donderdag
|
||||
Friday=Vrijdag
|
||||
Saturday=Zaterdag
|
||||
Sunday=Zondag
|
||||
Informations=Informatie
|
||||
Monday=maandag
|
||||
Tuesday=dinsdag
|
||||
Wednesday=woensdag
|
||||
Thursday=donderdag
|
||||
Friday=vrijdag
|
||||
Saturday=zaterdag
|
||||
Sunday=zondag
|
||||
ShortMonday=M
|
||||
ShortTuesday=T
|
||||
ShortTuesday=D
|
||||
ShortWednesday=W
|
||||
ShortThursday=T
|
||||
ShortFriday=F
|
||||
ShortSaturday=S
|
||||
ShortSunday=S
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ShortThursday=D
|
||||
ShortFriday=V
|
||||
ShortSaturday=Z
|
||||
ShortSunday=Z
|
||||
|
||||
@ -2,16 +2,12 @@
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Members=Leden
|
||||
Attributs=Eigenschappen
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
MembersArea=Members Area
|
||||
MembersArea=Leden gebied
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gebied
|
||||
MemberCard=Lid kaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvings-kaart
|
||||
MemberCard=Lidkaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
MemberAccount=Lid logon
|
||||
MemberAccount=Lid account
|
||||
ShowMember=Toon lidkaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Leden Tickets
|
||||
@ -137,6 +133,4 @@ DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst op de top van de Lid-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op member kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst op bodem van lid kaarten
|
||||
ShowTypeCard=Toon type '% s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - orders
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OrdersArea=Bestellingsgebuer
|
||||
OrdersArea=Bestellings gebied
|
||||
OrderCard=Bestellingskaart
|
||||
Order=Bestelling
|
||||
Orders=Bestellingen
|
||||
OrderFollow=Follow up
|
||||
OrderFollow=Opvolging
|
||||
OrderContact=Bestellings contact
|
||||
OrderDate=Bestellingsdatum
|
||||
NewOrder=Nieuwe bestelling
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ Sending=Verzending
|
||||
Sendings=Verzendingen
|
||||
ShipProduct=Verzend product
|
||||
Discount=Korting
|
||||
CreateOrder=Creer bestelling
|
||||
CreateOrder=Creëer bestelling
|
||||
RefuseOrder=Weiger bestelling
|
||||
ApproveOrder=Accepteer bestelling
|
||||
ValidateOrder=Valideer bestelling
|
||||
@ -69,12 +69,12 @@ OrdersStatistics=Bestellingstatistieken
|
||||
NumberOfOrdersByMonth=Aantal bestellingen per maand
|
||||
ListOfOrders=Lijst van bestellingen
|
||||
CloseOrder=Afsluiten bestelling
|
||||
ConfirmCloseOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling wil afsluiten ? Eens een bestelling is afgesloten, kan deze enkel nog gefactureerd worden.
|
||||
ConfirmCloseOrderIfSending=Bent u zeker dat u deze bestelling wil afsluiten ? Sluit een bestelling enkel af als alle verzendingen gedaan zijn.
|
||||
ConfirmCloseOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling wil afsluiten? Eens een bestelling is afgesloten, kan deze enkel nog gefactureerd worden.
|
||||
ConfirmCloseOrderIfSending=Bent u zeker dat u deze bestelling wil afsluiten? Sluit een bestelling enkel af als alle verzendingen gedaan zijn.
|
||||
ConfirmDeleteOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling wil verwijderen ?
|
||||
ConfirmValidateOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling onder naam <b>%s</b> wil valideren ?
|
||||
ConfirmCancelOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling wil annuleren ?
|
||||
ConfirmMakeOrder=Bent u zeker dat u wil bevestigen dat u deze bestelling hebt gemaakt op <b>%s</b> ?
|
||||
ConfirmValidateOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling onder naam <b>%ss</b> wil valideren?
|
||||
ConfirmCancelOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling wil annuleren?
|
||||
ConfirmMakeOrder=Bent u zeker dat u deze bestelling gemaakt op <b>%ss</b> wil bevestigen?
|
||||
GenerateBill=Genereer factuur
|
||||
ClassifyBilled=Classify "Billed"
|
||||
ComptaCard=Accountancy card
|
||||
@ -84,16 +84,16 @@ OnProcessOrders=Bestellingen in uitvoering
|
||||
RefOrder=Ref. bestelling
|
||||
RefCustomerOrder=Ref. klant bestelling
|
||||
CustomerOrder=Klant bestelling
|
||||
RefCustomerOrderShort=Ref. cust. bestelling
|
||||
RefCustomerOrderShort=Ref. klant bestelling
|
||||
SendOrderByMail=Verzend bestelling via mail
|
||||
ActionsOnOrder=Acties op bestelling
|
||||
NoArticleOfTypeProduct=Geen artikel van het type 'product' dus geen verzendbaar artikel voor deze bestelling
|
||||
OrderMode=Bestellingswijze
|
||||
AuthorRequest=Request author
|
||||
AuthorRequest=Verzoek auteur
|
||||
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON niet gedefinieerd
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Kan module file '%s' niet laden
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Kan module file '%s' niet laden
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Kan module file '%ss' niet laden
|
||||
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Kan module file '%ss' niet laden
|
||||
# Sources
|
||||
OrderSource0=Commercieel voorstel
|
||||
OrderSource1=Internet
|
||||
@ -104,21 +104,14 @@ OrderSource5=Commercieel
|
||||
OrderSource6=Winkel
|
||||
QtyOrdered=Hoeveelheid besteld
|
||||
AddDeliveryCostLine=Voeg een lijn 'Leveringskost' toe, duidend op het gewicht van de bestelling
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
SuppliersOrdersArea=Leveranciers bestellingen gebied
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Klant orders en orders' lijnen
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Klant bestelling en bestellingen' lijnen
|
||||
StatusOrderToProcessShort=Te verwerken
|
||||
DraftOrWaitingShipped=Ontwerp of gevalideerd nog niet verzonden
|
||||
OrdersStatisticsSuppliers=Leverancier bestellingen "statistieken
|
||||
OrdersStatisticsSuppliers=Leverancier bestellingen' statistieken
|
||||
AmountOfOrdersByMonthHT=bedrag van de bestellingen per maand (exclusief BTW)
|
||||
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Gebruik het contact met klanten adres als gedefinieerd in plaats van derden adres Om ontvangstadres
|
||||
RunningOrders=Orders op proces
|
||||
RunningOrders=Lopende bestellingen
|
||||
UserWithApproveOrderGrant=Useres verleend met "goed te keuren bestellingen" toestemming.
|
||||
PDFEinsteinDescription=Een complete order model (logo. ..)
|
||||
MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn ou jj est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans breuk et sans remise e 0
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme%s syymm-nnnn ou jj est l'annee, mm le mois et nnnn un compteur sequentiel sans breuk et sans remise e 0
|
||||
|
||||
@ -1,22 +1,9 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - oscommerce
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OSCommerce=OS Commerce
|
||||
OSCommerceSetup=OS Commerce module setup
|
||||
OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup opgeslagen
|
||||
OSCommerceServer=OS Commerce server host / ip
|
||||
OSCommerceDatabaseName=OS Commerce databasenaam
|
||||
OSCommercePrefix=OS Commerce tabellen voorvoegsel
|
||||
OSCommerceUser=OS Commerce database login
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
OSCommerceSetup=OSCommerce module setup
|
||||
OSCommerceSetupSaved=OSCommerce setup opgeslagen
|
||||
OSCommerceServer=OSCommerce server host / ip
|
||||
OSCommerceDatabaseName=OSCommerce databasenaam
|
||||
OSCommercePrefix=OSCommerce tabellen voorvoegsel
|
||||
OSCommerceUser=OSCommerce database login
|
||||
|
||||
@ -1,31 +1,22 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - other
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Calendar=De kalender
|
||||
LoginWebcal=Login voor het Calendar
|
||||
AddCalendarEntry=Voeg ingang in kalender toe
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorPasswordDiffers=Wachtwoorden verschilt, typt u deze opnieuw.
|
||||
ErrorForbidden=Toegang verboden. <br> Je probeert de toegang tot een pagina of functie zonder in een geauthentiseerde sessie, of dat niet is toegestaan om uw gebruikersnaam.
|
||||
ErrorForbidden2=Toestemming voor deze aanmelding kan worden gedefinieerd door de beheerder van Dolibarr menu% s->% s.
|
||||
ErrorForbidden2=Toestemming voor deze aanmelding kan worden gedefinieerd door de beheerder van Dolibarr menu %s-> %s.
|
||||
ErrorForbidden3=Het lijkt erop dat Dolibarr niet wordt gebruikt door een geauthentiseerde sessie. Neem een kijkje op Dolibarr setup documentatie om te weten hoe het beheer van verificaties (htaccess, mod_auth of andere ...).
|
||||
ErrorNoImagickReadimage=Functie imagick_readimage is niet gevonden in dit PHP. Geen voorbeeld beschikbaar kan zijn. Beheerders kunnen uitschakelen dit tabblad uit het menu Setup - Display.
|
||||
ErrorRecordAlreadyExists=Record bestaat al
|
||||
ErrorCantReadFile=Failed to read file '% s'
|
||||
ErrorCantReadDir=Failed to read directory '% s'
|
||||
ErrorFailedToFindEntity=Failed to read entiteit '% s'
|
||||
ErrorCantReadFile=Failed to read file ' %s'
|
||||
ErrorCantReadDir=Failed to read directory ' %s'
|
||||
ErrorFailedToFindEntity=Failed to read entiteit ' %s'
|
||||
ErrorBadLoginPassword=Onjuiste waarde voor login of wachtwoord
|
||||
ErrorLoginDisabled=Uw account is uitgeschakeld
|
||||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Failed to run externe commando. Check deze beschikbaar is en runnable door uw PHP server. Als PHP <b>Veilige modus</b> is ingeschakeld, controleert u dat commando in een directory gedefinieerd door parameter <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||||
ErrorFailedToChangePassword=Mislukt wachtwoord wijzigen
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists=Gebruikers met <b>login% s</b> kon niet worden gevonden.
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists=Gebruikers met <b>login %s</b> kon niet worden gevonden.
|
||||
ErrorLoginHasNoEmail=Deze gebruiker heeft geen e-mail adres. Proces afgebroken.
|
||||
ErrorBadValueForCode=Onjuiste waarde typen code. Probeer het opnieuw met een nieuwe waarde ...
|
||||
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met% s
|
||||
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met %s
|
||||
SecurityCode=Beveiligingscode
|
||||
AddTrip=Toevoegen reis
|
||||
Tools=Gereedschap
|
||||
@ -41,7 +32,7 @@ AttachANewFile=Voeg een nieuw bestand / document
|
||||
LinkedObject=Gekoppeld object
|
||||
Miscellanous=Diversen
|
||||
NbOfActiveNotifications=Aantal aanmeldingen
|
||||
WarningInstallDirExists=Waarschuwing, install directory (% s) bestaat nog steeds. Dit is een ernstig beveiligingslek. U moet verwijderd zo spoedig mogelijk.
|
||||
WarningInstallDirExists=Waarschuwing, install directory (%s) bestaat nog steeds. Dit is een ernstig beveiligingslek. U moet verwijderd zo spoedig mogelijk.
|
||||
WarningUntilDirRemoved=Deze waarschuwing zal actief blijven zolang deze map aanwezig is (alleen weergegeven voor admin-gebruikers).
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-joint la facture __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n
|
||||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre Connaissance que la facture __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici dus, pour rappel, en pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n
|
||||
@ -56,17 +47,17 @@ DemoCompanyShopWithCashDesk=Beheren van een winkel met een kassa
|
||||
DemoCompanyProductAndStocks=Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming verkopen van producten
|
||||
DemoCompanyAll=Het beheren van een kleine of middelgrote onderneming met meerdere activiteiten (alle modules)
|
||||
GoToDemo=Ga naar de demo
|
||||
CreatedBy=Gemaakt door% s
|
||||
ModifiedBy=Gewijzigd door% s
|
||||
ValidatedBy=Gevalideerd door% s
|
||||
CanceledBy=Geannuleerd door% s
|
||||
ClosedBy=Gesloten door% s
|
||||
CreatedBy=Gemaakt door %s
|
||||
ModifiedBy=Gewijzigd door %s
|
||||
ValidatedBy=Gevalideerd door %s
|
||||
CanceledBy=Geannuleerd door %s
|
||||
ClosedBy=Gesloten door %s
|
||||
FileWasRemoved=Bestand is verwijderd
|
||||
DirWasRemoved=Directory is verwijderd
|
||||
FeatureNotYetAvailableShort=Beschikbaar in een volgende versie
|
||||
FeatureNotYetAvailable=Functie nog niet beschikbaar in deze versie
|
||||
FeatureExperimental=Experimentele functie. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeatureDevelopment=Ontwikkeling functie. Niet stabiel is in deze versie
|
||||
FeatureExperimental=Experimentele functie. Niet stabiel in deze versie
|
||||
FeatureDevelopment=Ontwikkeling functie. Niet stabiel in deze versie
|
||||
FeaturesSupported=Functies ondersteund
|
||||
Width=Breedte
|
||||
Height=Hoogte
|
||||
@ -77,7 +68,7 @@ WeightUnitton=ton
|
||||
WeightUnitkg=kg
|
||||
WeightUnitg=g
|
||||
WeightUnitmg=mg
|
||||
Volume=Deel
|
||||
Volume=Volume
|
||||
TotalVolume=Totaal volume
|
||||
VolumeUnitm3=m3
|
||||
VolumeUnitdm3=dm3
|
||||
@ -91,10 +82,10 @@ SizeUnitmm=mm
|
||||
BugTracker=Bug tracker
|
||||
SendNewPasswordDesc=Dit formulier kunt u een verzoek om nieuwe passord. Het zal versturen naar uw e-mailadres. <br> Verandering is alleen na het klikken op bevestiging link in deze e-mail. <br> Check uw e-reader software.
|
||||
BackToLoginPage=Naar login pagina
|
||||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authenticatiemodus <b>is% s.</b> <br> In deze modus Dolibarr niet kan weten of uw wachtwoord wijzigen. <br> Neem contact op met uw systeembeheerder als u wilt dat uw wachtwoord wijzigen.
|
||||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authenticatiemodus <b>is %s.</b> <br> In deze modus Dolibarr niet kan weten of uw wachtwoord wijzigen. <br> Neem contact op met uw systeembeheerder als u wilt dat uw wachtwoord wijzigen.
|
||||
EnableGDLibraryDesc=Installeren of inschakelen GD bibliotheek met uw PHP voor het gebruik van deze optie.
|
||||
EnablePhpAVModuleDesc=You need to install a module compatibel is met uw anti-virus. (ClamAV: php4-clamavlib ou php5-clamavlib)
|
||||
ProfIdShortDesc=<b>Prof. id% s</b> is een informatie afhankelijk van derden land. <br> Bijvoorbeeld, voor <b>land% s,</b> is de <b>code% s.</b>
|
||||
ProfIdShortDesc=<b>Prof. id %s</b> is een informatie afhankelijk van derden land. <br> Bijvoorbeeld, voor <b>land %s,</b> is de <b>code %s.</b>
|
||||
DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM demo
|
||||
StatsByNumberOfUnits=Statistieken van het aantal eenheden
|
||||
StatsByNumberOfEntities=Statistieken van het aantal entiteiten
|
||||
@ -106,10 +97,10 @@ NumberOfUnitsProposals=Aantal eenheden op voorstellen des 12 derniers mois
|
||||
NumberOfUnitsCustomerOrders=Aantal eenheden van de klant orders op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Aantal eenheden van de klant facturen op de laatste 12 maanden
|
||||
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Aantal eenheden op leverancier facturen op de laatste 12 maanden
|
||||
EMailTextOrderApproved=Bestel% s goedgekeurd
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=Bestel% is goedgekeurd door% s
|
||||
EMailTextOrderRefused=Bestel% s geweigerd
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=Bestel% s geweigerd door% s
|
||||
EMailTextOrderApproved=Bestel %s goedgekeurd
|
||||
EMailTextOrderApprovedBy=Bestel% is goedgekeurd door %s
|
||||
EMailTextOrderRefused=Bestel %s geweigerd
|
||||
EMailTextOrderRefusedBy=Bestel %s geweigerd door %s
|
||||
Bookmark=Bookmark
|
||||
Bookmarks=Bladwijzers
|
||||
NewBookmark=Nieuwe bladwijzer
|
||||
@ -128,26 +119,26 @@ UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Gebruik een externe HTTP URL of een
|
||||
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Kies indien pagina geopend door de band moet op de huidige of een nieuw venster
|
||||
BookmarksManagement=Bookmarks beheer
|
||||
ListOfBookmarks=Lijst met bookmarks
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined=De Webcalendar login verbonden met uw login <b>Dolibarr% s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
ErrorPhenixLoginNotDefined=De Phenix login verbonden met uw login <b>Dolibarr% s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Bedrijf% s toegevoegd in Dolibarr
|
||||
ErrorWebcalLoginNotDefined=De Webcalendar login verbonden met uw login <b>Dolibarr %s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
ErrorPhenixLoginNotDefined=De Phenix login verbonden met uw login <b>Dolibarr %s</b> is niet gedefinieerd.
|
||||
NewCompanyToDolibarr=Bedrijf %s toegevoegd in Dolibarr
|
||||
ContractValidatedInDolibarr=Contract% is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
ContractCanceledInDolibarr=Contract% is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
ContractClosedInDolibarr=Contract% s gesloten in Dolibarr
|
||||
ContractClosedInDolibarr=Contract %s gesloten in Dolibarr
|
||||
PropalClosedSignedInDolibarr=Voorstel% is ondertekend in Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr=Voorstel% s geweigerd Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr=Voorstel %s geweigerd Dolibarr
|
||||
PropalValidatedInDolibarr=Voorstel% is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoiceValidatedInDolibarr=Factuur% is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
InvoicePayedInDolibarr=Factuur% s veranderd in betaald in Dolibarr
|
||||
InvoicePayedInDolibarr=Factuur %s veranderd in betaald in Dolibarr
|
||||
InvoiceCanceledInDolibarr=Factuur% is geannuleerd in Dolibarr
|
||||
PaymentDoneInDolibarr=Betaling% s in Dolibarr
|
||||
PaymentDoneInDolibarr=Betaling %s in Dolibarr
|
||||
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Klant betaling% is gedaan in Dolibarr
|
||||
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Leverancier betaling% is gedaan in Dolibarr
|
||||
MemberValidatedInDolibarr=Lid% is gevalideerd in Dolibarr
|
||||
MemberResiliatedInDolibarr=Lid% s resiliated in Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr=Lid% s verwijderd van Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement voor member% s toegevoegd Dolibarr
|
||||
ExportsArea=Uitvoer gebied
|
||||
MemberResiliatedInDolibarr=Lid %s resiliated in Dolibarr
|
||||
MemberDeletedInDolibarr=Lid %s verwijderd van Dolibarr
|
||||
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement voor member %s toegevoegd Dolibarr
|
||||
ExportsArea=Export gebied
|
||||
AvailableFormats=Beschikbare formaten
|
||||
LibraryUsed=Librairy gebruikt
|
||||
LibraryVersion=Versie
|
||||
@ -155,5 +146,3 @@ ExportableDatas=Exportable data
|
||||
NoExportableData=Nr. exporteerbare gegevens (geen modules met exporteerbare gegevens geladen, of ontbrekende machtigingen)
|
||||
ToExport=Export
|
||||
NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -5,23 +5,18 @@ Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Producten en Diensten op verkoop
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en diensten uit verkoop
|
||||
ProductsOnSell=Producten op verkoopt
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten uit verkoopt
|
||||
ServicesOnSell=Diensten op verkoopt
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten uit verkoopt
|
||||
LastRecorded=Laste producten/diensten op verkoop geregistreerd
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Producten en Diensten in verkoop
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en diensten niet in verkoop
|
||||
ProductsOnSell=Producten in verkoop
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten niet in verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Diensten in verkoop
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten niet in verkoop
|
||||
LastRecorded=Laatste geregistreerde producten/diensten in verkoop
|
||||
CardProduct0=De productkaart
|
||||
CardProduct1=Diensten kaart
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductServiceCard=Producten / Diensten kaart
|
||||
ProductId=Product / dienst id
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten kaart
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Create=Maak
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
@ -31,64 +26,65 @@ Books=Boeken
|
||||
BookList=Lijst van boeken
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Service-code
|
||||
ServiceCode=Service code
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Producten en Diensten statistieken
|
||||
ProductsStatistics=Producten statistieken
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistieken van producten en diensten
|
||||
ProductsStatistics=Statistieken producten
|
||||
InternalRef=Verslag
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Last% s precorded roducts / diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Last% s gemodificeerde producten / diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Last% s producten geregistreerd
|
||||
LastRecordedServices=Last% s diensten opgenomen
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Laatste %s aangemaakte producten / diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s aangepaste producten / diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s aangemaakte producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s aangemaakte diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardContract=Contract kaart
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Opslagruimtes
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse gesloten
|
||||
Warehouse=Opslagplaats
|
||||
Warehouses=Opslagplaatsen
|
||||
WarehouseOpened=Opslagplaats geopend
|
||||
WarehouseClosed=Opslagplaats gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Aandelen
|
||||
Movement=Verkeer
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
OnSell=Op verkopen
|
||||
NotOnSell=Out of Verkopen
|
||||
ProductStatusOnSell=Op verkopen
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Out of verkopen
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Op verkopen
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Out of verkopen
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Beweging
|
||||
Movements=Bewegingen
|
||||
OnSell=In verkoop
|
||||
NotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=NIET in verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
PublicPrice=Openbare prijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Hardlopen
|
||||
ContractStatusExpired=verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=Niet actief
|
||||
ContractStatusRunning=Actief
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=In wacht
|
||||
ContractStatusToRun=Een METTRE en service
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing% s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie-of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier ref.
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Productgroep
|
||||
ProductsArea=Producten gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Voeg toe aan mijn voorstellen
|
||||
AddToMyProposals=Toevoegen aan mijn voorstellen
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere voorstellen
|
||||
AddToMyBills=Voeg toe aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere rekeningen
|
||||
CorrectStock=Juiste materieel
|
||||
AddToMyBills=Toevoegen aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere facturen
|
||||
CorrectStock=Aanpassen stock
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoop prijs
|
||||
SupplierCard=Leverancier kaart
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoopprijs
|
||||
SupplierCard=Leverancierskaart
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
AllWays=Pad naar het vinden van uw product in voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in elke categorie
|
||||
@ -102,7 +98,7 @@ BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode motor voor enkele streepjescode typen)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, voorstellen ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Als product is een dienst met een beperkte duur:
|
||||
ServiceLimitedDuration=Dienst beperkte duur:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
|
||||
@ -120,30 +116,28 @@ NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten / diensten: naam van het product / de dienst (hoeveelheid aangetast)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder met huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product / dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit product / dienst?
|
||||
ProductDeleted=Product / Dienst: "% s" geschrapt uit de database.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een beeld
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze foto?
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product / Dienst: %s geschrapt uit de database.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten en diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit product lijn?
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze prodcutlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product / dienst voldoen aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten / diensten
|
||||
NoStock=Nr. Voorraad
|
||||
Restock=Voorraadbericht
|
||||
NoStock=Geen voorraad
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Speciale
|
||||
QtyMin=Minimale hoeveelheid
|
||||
QtyMin=Minimum hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs / Qty gedefinieerd voor deze leverancier / product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs / Qty gedefinieerd voor dit product
|
||||
RecordedProducts=Producten geregistreerd
|
||||
RecordedProductsAndServices=Producten / diensten opgenomen
|
||||
GenerateThumb=Genereer duim
|
||||
ProductCanvasAbility=Gebruik speciale "doek" addons
|
||||
ServiceNb=Service #% s
|
||||
GenerateThumb=Genereer Thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lijst van producten / diensten op populariteit
|
||||
Finished=Fabrikaat
|
||||
RowMaterial=Eerste materiaal
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
Finished=Afgewerkt product
|
||||
RowMaterial=Basis product
|
||||
|
||||
@ -1,30 +1,25 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - projects
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Projects=Projecten
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
Project=Project
|
||||
SharedProject=Gezamenlijk project
|
||||
Myprojects=Mijn projecten
|
||||
ProjectsArea=Projecten gebied
|
||||
NewProject=Nieuw project
|
||||
AddProject=Toevoegen project
|
||||
DeleteAProject=Verwijderen van een project
|
||||
DeleteATask=Verwijderen van een taak
|
||||
ConfirmDeleteAProject=Weet u zeker dat u wilt verwijderen dit project?
|
||||
ConfirmDeleteATask=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze taak?
|
||||
OfficerProject=Project officer
|
||||
LastProjects=Last% s projecten
|
||||
AddProject=Project toevoegen
|
||||
DeleteAProject=Verwijder een project
|
||||
DeleteATask=Verwijder een taak
|
||||
ConfirmDeleteAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteATask=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen?
|
||||
OfficerProject=Projectleider
|
||||
LastProjects=Laatste % projecten
|
||||
AllProjects=Alle projecten
|
||||
ProjectsList=Lijst van projecten
|
||||
ShowProject=Toon project
|
||||
SetProject=Stel project
|
||||
SetProject=Instellen project
|
||||
NoProject=Geen enkel project gedefinieerd
|
||||
NbOpenTasks=Nb geopend van taken
|
||||
NbOfProjects=Nb van projecten
|
||||
NbOpenTasks=Aantal open taken
|
||||
NbOfProjects=Aantal projecten
|
||||
TimeSpent=Bestede tijd
|
||||
RefTask=Ref. taak
|
||||
LabelTask=Label taak
|
||||
@ -35,7 +30,7 @@ Tasks=Taken
|
||||
Task=Taak
|
||||
NewTask=Nieuwe taak
|
||||
AddTask=Toevoegen taak
|
||||
AddDuration=Voeg duur
|
||||
AddDuration=Tijd toevoegen
|
||||
Activity=Activiteit
|
||||
Activities=Taken / activiteiten
|
||||
MyActivity=Mijn activiteit
|
||||
@ -43,17 +38,15 @@ MyActivities=Mijn taken / activiteiten
|
||||
DurationEffective=Effectieve looptijd
|
||||
MyProjects=Mijn projecten
|
||||
Time=Tijd
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lijsten van de commerciële voorstellen in verband met het project
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Lijsten van de orders in verband met het project
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Lijsten van de facturen in verband met het project
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van de leveranciers orders in verband met het project
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lijst van de leveranciers facturen in verband met het project
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lijst van de commerciële voorstellen in verband met het project
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Lijst van de orders in verband met het project
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Lijst van de facturen in verband met het project
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van de bestellingen bij leveranciers in verband met het project
|
||||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lijst van de facturen bij leveranciers in verband met het project
|
||||
ListContractAssociatedProject=Lijst van opdrachten in verband met het project
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek=Activiteit op project deze week
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth=Activiteit op project deze maand
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Activiteit op project dit jaar
|
||||
ChildOfTaks=Kind van het project / taak
|
||||
NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ActivityOnProjectThisWeek=Activiteiten op project(en) van deze week
|
||||
ActivityOnProjectThisMonth=Activiteiten op project(en) van deze maand
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Activiteiten op projecten van dit jaar
|
||||
ChildOfTaks=Uitvoering in project / taak
|
||||
NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit project
|
||||
AffectedTo=Uitgevoerd door
|
||||
|
||||
@ -1,46 +1,35 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - propal
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Proposals=Commerciële voorstellen
|
||||
Proposal=Commerciële voorstel
|
||||
Proposal=Commerciëel voorstel
|
||||
ProposalsDraft=Ontwerp commerciële voorstellen
|
||||
ProposalDraft=Ontwerp-commercieel voorstel
|
||||
ProposalsOpened=Geopend commerciële voorstellen
|
||||
ProposalDraft=Ontwerp commerciëel voorstel
|
||||
ProposalsOpened=Geopende commerciële voorstellen
|
||||
Prop=Commerciële voorstellen
|
||||
CommercialProposal=Commerciële voorstel
|
||||
CommercialProposal=Commerciëel voorstel
|
||||
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
|
||||
ProposalContact=Voorstel contact
|
||||
NewProp=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewProposal=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewProp=Nieuw commerciëel voorstel
|
||||
NewProposal=Nieuw commerciëel voorstel
|
||||
NewPropal=Nieuw voorstel
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
ProspectList=Prospect lijst
|
||||
DeleteProp=Verwijderen commerciële voorstel
|
||||
ValidateProp=Valideer commerciële voorstel
|
||||
Prospect=Potentiële klant
|
||||
ProspectList=Lijst potentiële klanten
|
||||
DeleteProp=Verwijderen commerciëel voorstel
|
||||
ValidateProp=Valideer commerciëel voorstel
|
||||
AddProp=Toevoegen voorstel
|
||||
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u wilt verwijderen commerciële voorstel?
|
||||
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u wilt valideren deze commerciële voorstel?
|
||||
LastPropals=Last% s voorstellen
|
||||
LastClosedProposals=Last% s gesloten voorstellen
|
||||
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u dit commerciëel voorstel wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u dit commerciëel voorstel wilt valideren?
|
||||
LastPropals=Laatste %s voorstellen
|
||||
LastClosedProposals=Laatste %s gesloten voorstellen
|
||||
AllPropals=Alle voorstellen
|
||||
LastProposals=Laatste voorstellen
|
||||
SearchAProposal=Zoek een voorstel
|
||||
ProposalsStatistics=Commerciële voorstellen "statistieken
|
||||
ProposalsStatistics=Statistieken commerciële voorstellen
|
||||
NumberOfProposalsByMonth=Aantal per maand
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Bedrag per maand (exclusief BTW)
|
||||
NbOfProposals=Aantal commerciële voorstellen
|
||||
ShowPropal=Toon voorstel
|
||||
PropalsDraft=Concepten
|
||||
PropalsDraft=Ontwerpen
|
||||
PropalsOpened=Geopend
|
||||
PropalsNotBilled=Gesloten niet gefactureerd
|
||||
PropalStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
@ -54,40 +43,38 @@ PropalStatusDraftShort=Ontwerp
|
||||
PropalStatusValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
PropalStatusOpenedShort=Geopend
|
||||
PropalStatusClosedShort=Gesloten
|
||||
PropalStatusSignedShort=Ondertekening
|
||||
PropalStatusSignedShort=Ondertekend
|
||||
PropalStatusNotSignedShort=Niet ondertekend
|
||||
PropalStatusBilledShort=Gefactureerd
|
||||
PropalsToClose=Commerciële voorstellen te sluiten
|
||||
PropalsToBill=Ondertekend commerciële voorstellen tot factuur
|
||||
PropalsToBill=Onderteken commerciële voorstellen tot factuur
|
||||
ListOfProposals=Lijst van commerciële voorstellen
|
||||
ActionsOnPropal=Acties op voorstel
|
||||
NoOpenedPropals=Nr. geopend commerciële voorstellen
|
||||
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopend commerciële voorstellen
|
||||
RefProposal=Commerciële voorstel ref
|
||||
SendPropalByMail=Stuur commerciële voorstel per mail
|
||||
NoOtherOpenedPropals=Geen andere geopende commerciële voorstellen
|
||||
RefProposal=Commerciëel voorstel ref
|
||||
SendPropalByMail=Stuur commerciëel voorstel per mail
|
||||
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
|
||||
FileUploaded=Het bestand is geüpload
|
||||
AssociatedDocuments=Documenten in verband met het voorstel:
|
||||
ErrorCantOpenDir=Cannot open directory
|
||||
DateEndPropal=Datum einde geldigheid
|
||||
DateEndPropalShort=Datum einde
|
||||
ValidityDuration=Geldigheid duur
|
||||
ErrorCantOpenDir=Kan directory niet openen
|
||||
DateEndPropal=Vervaldatum
|
||||
DateEndPropalShort=Vervaldatum
|
||||
ValidityDuration=Geldigheidsduur
|
||||
CloseAs=Sluiten met status
|
||||
ClassifyBilled=Classify gefactureerd
|
||||
BuildBill=Build-factuur
|
||||
RelatedBill=Betrokken factuur
|
||||
RelatedBills=Betrokken facturen
|
||||
ErrorPropalNotFound=Propal% s niet gevonden
|
||||
ClassifyBilled=Classificeer gefactureerd
|
||||
BuildBill=Maak factuur
|
||||
RelatedBill=Gelinkte factuur
|
||||
RelatedBills=Gelinkte facturen
|
||||
ErrorPropalNotFound=Voorstel %s niet gevonden
|
||||
Estimate=Raming:
|
||||
EstimateShort=Raming
|
||||
OtherPropals=Andere voorstellen
|
||||
CopyPropalFrom=Maak commerciële voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
|
||||
CreateEmptyPropal=Maak leeg commerciële voorstellen vierge of uit de lijst van producten / diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Standaard commerciële voorstel geldigheid duur (in dagen)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Gebruik het contact met klanten adres als gedefinieerd in plaats van derde adres als voorstel ontvangstadres
|
||||
ClonePropal=Clone commerciële voorstel
|
||||
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u wilt kloon deze commerciële <b>voorstel% s?</b>
|
||||
DocModelAzurDescription=Een complete voorstel model (logo. ..)
|
||||
CopyPropalFrom=Maak commerciëel voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
|
||||
CreateEmptyPropal=Maak commerciëel voorstel/ leeg of uit de lijst van producten / diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Geldigheidsduur standaard commerciëel voorstel (in dagen)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Gebruik klant contactadres indien ingesteld, in de plaats van het adres van derde partijen als begunstigde voor voorstellen
|
||||
ClonePropal=Kloon commerciëel voorstel
|
||||
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u het commerciëel voorstel <b>%s</b> wilt klonen?
|
||||
DocModelAzurDescription=Een compleet voorstel model (logo. ..)
|
||||
DocModelJauneDescription=Jaune voorstel model
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,59 +1,46 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - sendings
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
RefSending=Ref. verzenden
|
||||
Sending=Thuisinstelling
|
||||
RefSending=Ref. verzending
|
||||
Sending=Verzenden
|
||||
Sendings=Verzendingen
|
||||
Receivings=Receivings
|
||||
Receivings=Ontvangsten
|
||||
SendingsArea=Verzendingen gebied
|
||||
ListOfSendings=Lijst van de verzendingen
|
||||
SendingMethod=Verzendmethode
|
||||
SendingReceipt=Thuisinstelling in ontvangst
|
||||
LastSendings=Last% s verzendingen
|
||||
SendingReceipt=Ontvangstbevestiging
|
||||
LastSendings=Laatste %s verzendingen
|
||||
SearchASending=Zoek een zendorganisatie
|
||||
StatisticsOfSendings=Statistieken van verzendingen
|
||||
NbOfSendings=Aantal zendingen
|
||||
SendingCard=Thuisinstelling in kaart
|
||||
NewSending=Nieuwe verzenden
|
||||
CreateASending=Maak een zendorganisatie
|
||||
CreateSending=Maak verzenden
|
||||
SendingCard=Kaart versturen
|
||||
NewSending=Nieuwe verzending
|
||||
CreateASending=Maak een verzending
|
||||
CreateSending=Maak verzending
|
||||
QtyOrdered=Aantal besteld
|
||||
QtyShipped=Aantal verzonden
|
||||
QtyToShip=Qty Verzendklaar
|
||||
QtyToShip=Aantal verzendklaar
|
||||
QtyReceived=Aantal ontvangen
|
||||
KeepToShip=Houd Verzendklaar
|
||||
KeepToShip=Houd verzendklaar
|
||||
OtherSendingsForSameOrder=Andere verzendingen voor deze bestelling
|
||||
DateSending=Datum sturen teneinde
|
||||
DateSendingShort=Datum sturen teneinde
|
||||
DateSending=Datum verzending bestelling
|
||||
DateSendingShort=Datum verzending bestelling
|
||||
SendingsForSameOrder=Verzendingen voor deze bestelling
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Verzendingen en receivings voor deze bestelling
|
||||
SendingsToValidate=Thuisinstelling te valideren
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Verzendingen en ontvangsten voor deze bestelling
|
||||
SendingsToValidate=Verzending te valideren
|
||||
StatusSendingDraft=Ontwerp
|
||||
StatusSendingValidated=Gevalideerd (producten naar het schip of reeds verzonden)
|
||||
StatusSendingValidated=Gevalideerd (producten om te verzenden of reeds verzonden)
|
||||
StatusSendingDraftShort=Ontwerp
|
||||
StatusSendingValidatedShort=Gevalideerd
|
||||
SendingSheet=Thuisinstelling vel
|
||||
SendingSheet=Ontvangstbewijs
|
||||
Carriers=Vervoerders
|
||||
Carrier=Vervoerder
|
||||
CarriersArea=Vervoerders gebied
|
||||
NewCarrier=Nieuwe vervoerder
|
||||
ConfirmDeleteSending=Weet u zeker dat u wilt verwijderen verzenden?
|
||||
ConfirmValidateSending=Weet u zeker dat u wilt valdate deze zending?
|
||||
ConfirmCancelSending=Weet u zeker dat u wilt annuleren dit sturen?
|
||||
ConfirmDeleteSending=Weet u zeker dat u deze verzending wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmValidateSending=Weet u zeker dat u deze zending wilt valideren?
|
||||
ConfirmCancelSending=Weet u zeker dat u deze verzending wilt annuleren?
|
||||
GenericTransport=Generieke vervoer
|
||||
Enlevement=Geworden door klant
|
||||
Enlevement=Gotten by customer
|
||||
DocumentModelSimple=Eenvoudig document model
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Waarschuwing, geen producten nog moeten worden verzonden.
|
||||
NumRefModelJade=Terugkeer van een referentienummer met formaat BLYY00001, ... waar is YY jaar. Aantal op het einde is nooit op nul.
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Waarschuwing, geen producten wachten nog voor verzending.
|
||||
NumRefModelJade=Terugkeer van een referentienummer met formaat BLYY00001, ... waar YY een jaar is. Nummer op het einde is nooit op nul.
|
||||
|
||||
@ -1,24 +1,11 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - shop
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Shop=Winkel
|
||||
ShopWeb=Web Winkel
|
||||
LastOrders=Last orders
|
||||
ShopWeb=Webwinkel
|
||||
LastOrders=Laatste bestellingen
|
||||
OnStandBy=Op stand-by
|
||||
TreatmentInProgress=Behandeling in uitvoering
|
||||
LastCustomers=Laatste klanten
|
||||
OSCommerceShop=OSCommerce shop
|
||||
OSCommerce=OSCommerce
|
||||
AddProd=Verkopen online
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,77 +1,64 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - stocks
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Warehouse kaart
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
NewWarehouse=Nieuw magazijn / Stock gebied
|
||||
MenuNewWarehouse=Nieuw magazijn
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse gesloten
|
||||
WarehouseSource=Bron magazijn
|
||||
WarehouseTarget=Target magazijn
|
||||
WarehouseCard=Opslagplaats kaart
|
||||
Warehouse=Opslagplaats
|
||||
NewWarehouse=Nieuw opslagplaats / Stock gebied
|
||||
MenuNewWarehouse=Nieuw opslagplaats
|
||||
WarehouseOpened=Opslagplaats geopend
|
||||
WarehouseClosed=Opslagplaats gesloten
|
||||
WarehouseSource=Bron opslagplaats
|
||||
WarehouseTarget=Target opslagplaats
|
||||
ValidateSending=Wissen verzenden
|
||||
CancelSending=Verzenden annuleren
|
||||
DeleteSending=Wissen verzenden
|
||||
CancelSending=Verzending annuleren
|
||||
DeleteSending=Verzenden verwijderen
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Aandelen
|
||||
Movement=Verkeer
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse verwijzing naam is verplicht
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=Warehouse etiket wordt vereist
|
||||
CorrectStock=Juiste materieel
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Beweging
|
||||
Movements=bewegingen
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Opslagplaats "Ref." is verplicht
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=Opslagplaats etiket wordt vereist
|
||||
CorrectStock=Aanpassen voorraad
|
||||
ListOfWarehouses=Lijst van opslagplaatsen
|
||||
ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
|
||||
StocksArea=Aandelen gebied
|
||||
Location=Lieu
|
||||
StocksArea=Voorraden gebied
|
||||
Location=Locatie
|
||||
LocationSummary=Korte naam locatie
|
||||
NumberOfProducts=Totaal aantal producten
|
||||
LastMovement=Laatste verkeer
|
||||
LastMovement=Laatste beweging
|
||||
LastMovements=Laatste bewegingen
|
||||
Units=Eenheden
|
||||
Unit=Eenheid
|
||||
StockCorrection=Juiste materieel
|
||||
StockMovement=Overschrijving
|
||||
StockMovements=Voorraad overdrachten
|
||||
StockCorrection=Voorraad aanpassing
|
||||
StockMovement=Voorraadbeweging
|
||||
StockMovements=Voorraadbewegingen
|
||||
NumberOfUnit=Aantal eenheden
|
||||
TotalStock=Totaal in voorraad
|
||||
StockTooLow=Voorraad te laag
|
||||
EnhancedValue=Prijs
|
||||
PMPValue=Prijs
|
||||
EnhancedValue=Waarde
|
||||
PMPValue=PMP waarde
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Opslagruimtes waarde
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Maak een bestand automatisch bij het aanmaken van een gebruiker
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Maak een voorraad automatisch aan bij het aanmaken van een gebruiker
|
||||
QtyDispatched=Hoeveelheid verzonden
|
||||
OrderDispatch=Bestel dispatching
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regel voor voorraadbeheer daling
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regel voor voorraadbeheer verhogen
|
||||
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Daling van de reële voorraad op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnShipment=Daling van de reële voorraad op overbrenging (aanbevolen)
|
||||
ReStockOnBill=Toename echte voorraden op facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
ReStockOnBill=Toename echte voorraden op facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Toename voorraden echt op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Reden voor het verschil voorraad fysieke en theoretische
|
||||
StockLimitShort=Limiet
|
||||
StockLimit=Voorraad limiet voor signaleringen
|
||||
PhysicalStock=Fysieke voorraad
|
||||
RealStock=Real Voorraad
|
||||
RealStock=Reële voorraad
|
||||
TheoreticalStock=Therocial voorraad
|
||||
VirtualStock=Virtuele voorraad
|
||||
MininumStock=Minimumvoorraad
|
||||
StockUp=Stock up
|
||||
MininumStockShort=Voorraad min
|
||||
StockUpShort=Stock up
|
||||
IdWarehouse=Id-entrepot
|
||||
DescWareHouse=Beschrijving magazijn
|
||||
LieuWareHouse=Localisatie magazijn
|
||||
WarehousesAndProducts=Opslagruimtes en producten
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
StockUp=Voorraad op
|
||||
MininumStockShort=Minimum voorraad
|
||||
StockUpShort=Voorraad op
|
||||
IdWarehouse=Id opslagplaats
|
||||
DescWareHouse=Beschrijving opslagplaats
|
||||
LieuWareHouse=Localisatie opslagplaats
|
||||
WarehousesAndProducts=opslagplaatsen en producten
|
||||
|
||||
@ -1,12 +1,8 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - suppliers
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Supplier=Leverancier
|
||||
AddSupplier=Voeg een leverancier
|
||||
AddSupplier=Voeg een leverancier toe
|
||||
SupplierRemoved=Leverancier verwijderd
|
||||
SuppliersInvoice=Leveranciers factuur
|
||||
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
|
||||
@ -15,27 +11,25 @@ History=Geschiedenis
|
||||
ListOfSuppliers=Lijst van de leveranciers
|
||||
ShowSupplier=Toon leverancier
|
||||
OrderDate=Bestel datum
|
||||
BuyingPrice=Aankoop prijs
|
||||
AddSupplierPrice=Toevoegen leverancier prijs
|
||||
ChangeSupplierPrice=Change leverancier prijs
|
||||
BuyingPrice=Aankoopprijs
|
||||
AddSupplierPrice=Leveranciersprijs toevoegen
|
||||
ChangeSupplierPrice=Verander leveranciersprijs
|
||||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Hoeveelheid te laag voor deze leverancier of geen prijs vastgesteld op dit product voor deze leverancier
|
||||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land voor deze leverancier is niet gedefinieerd. Corrigeer dit eerste.
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dit product is al een referentie in deze leverancier
|
||||
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dit product heeft al een referentie in deze leverancier
|
||||
NoRecordedSuppliers=Geen leveranciers geregistreerd
|
||||
SupplierPayment=Leverancier betaling
|
||||
SuppliersArea=Leveranciers gebied
|
||||
RefSupplierShort=Ref. Leverancier
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Leverancier lijst facturen en facturen 'lijnen
|
||||
ExportDataset_fournisseur_1=Leverancier facturenlijst en facturen' lijnen
|
||||
ExportDataset_fournisseur_2=Leverancier facturen en betalingen
|
||||
ApproveThisOrder=Goedkeuren van deze bestelling
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Weet u zeker dat u wilt goedkeuren deze bestelling?
|
||||
DenyingThisOrder=Weigeren deze bestelling
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder=Weet u zeker dat u wilt weigeren deze bestelling?
|
||||
ConfirmCancelThisOrder=Weet u zeker dat u wilt annuleren deze bestelling?
|
||||
AddCustomerOrder=Maak bestelling van de klant
|
||||
AddCustomerInvoice=Maak de klant de factuur
|
||||
AddSupplierOrder=Maak Leverancier bestelling
|
||||
AddSupplierInvoice=Maak leverancier factuur
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Lijst van producten en de prijzen van <b>leverancier% s</b>
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
ConfirmApproveThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt goedkeuren?
|
||||
DenyingThisOrder=Weiger deze bestelling
|
||||
ConfirmDenyingThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt weigeren?
|
||||
ConfirmCancelThisOrder=Weet u zeker dat u deze bestelling wilt annuleren?
|
||||
AddCustomerOrder=Maak klantenbestelling
|
||||
AddCustomerInvoice=Maak factuur voor klant
|
||||
AddSupplierOrder=Maak leveranciersbestelling
|
||||
AddSupplierInvoice=Maak factuur voor leverancier
|
||||
ListOfSupplierProductForSupplier=Lijst van producten en de prijzen van <b>leverancier %s</b>
|
||||
|
||||
@ -1,31 +1,18 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - trips
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Trip=Reis
|
||||
Trips=Uitstapjes
|
||||
TripsAndExpenses=Uitstapjes en lasten
|
||||
TripCard=Trip kaart
|
||||
TripCard=Reiskaart
|
||||
AddTrip=Toevoegen reis
|
||||
ListOfTrips=Lijst van excursies
|
||||
ListOfFees=Lijst van de vergoedingen
|
||||
NewTrip=Nieuwe tocht
|
||||
CompanyVisited=Bedrijf / fundation bezocht
|
||||
CompanyVisited=Bedrijf / partikulier bezocht
|
||||
Kilometers=Kilometers
|
||||
FeesKilometersOrAmout=Bedrag of kilometers
|
||||
DeleteTrip=Verwijderen reis
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze reis?
|
||||
ConfirmDeleteTrip=Weet u zeker dat u deze reis wilt verwijderen?
|
||||
TF_OTHER=Ander
|
||||
TF_LUNCH=Lunch
|
||||
TF_TRIP=Reis
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,31 +1,25 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - users
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
UserCard=De gebruiker kaart
|
||||
ContactCard=De contactkaart
|
||||
UserCard=Gebruikerskaart
|
||||
ContactCard=Contactkaart
|
||||
NoContactCard=Geen contactkaart
|
||||
Permission=De toestemming
|
||||
Permission=Toestemming
|
||||
Permissions=Toestemmingen
|
||||
SendNewPassword=Stuur nieuwe wachtwoord
|
||||
SendNewPassword=Stuur nieuw wachtwoord
|
||||
AvailableRights=Verkrijgbare rechten
|
||||
OwnedRights=Bezeten rechten
|
||||
DisableUser=Maak onbruikbaar gebruiker
|
||||
NewUser=De nieuwe gebruiker
|
||||
DisableUser=Maak gebruiker onbruikbaar
|
||||
NewUser=Nieuwe gebruiker
|
||||
CreateUser=Creëer gebruiker
|
||||
LoginAlreadyExists=login bestaat reeds
|
||||
ListOfUsers=Lijsten van gebruikers
|
||||
Administrator=De administrateur
|
||||
DefaultRights=standaardtoestemmingen
|
||||
DefaultRightsDesc=Definieer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
GroupCard=Groep kaart
|
||||
EditPassword=Bewerken wachtwoord
|
||||
Administrator=De administrator
|
||||
DefaultRights=Standaardtoestemmingen
|
||||
DefaultRightsDesc=Definiëer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
|
||||
GroupCard=Groepskaart
|
||||
EditPassword=Wachtwoord bewerken
|
||||
ReinitPassword=Genereer een nieuw wachtwoord
|
||||
PasswordChangedTo=Wachtwoord veranderd naar:% s
|
||||
PasswordChangedTo=Wachtwoord veranderd naar: %s
|
||||
SubjectNewPassword=Uw nieuwe wachtwoord voor Dolibarr
|
||||
GroupRights=Groep machtigingen
|
||||
UserRights=Gebruiker machtigingen
|
||||
@ -39,19 +33,19 @@ EnableAUser=Activeer een gebruiker
|
||||
EnableAGroup=Inschakelen van een groep
|
||||
DeleteGroup=Wissen
|
||||
DeleteAGroup=Verwijderen van een groep
|
||||
ConfirmDisableUser=Weet u zeker dat u wilt uitschakelen <b>gebruiker% s?</b>
|
||||
ConfirmDisableGroup=Weet u zeker dat u wilt uitschakelen <b>groep% s?</b>
|
||||
ConfirmDeleteUser=Weet u zeker dat u wilt verwijderen <b>gebruiker% s?</b>
|
||||
ConfirmDeleteGroup=Weet u zeker dat u wilt verwijderen <b>groep% s?</b>
|
||||
ConfirmEnableUser=Weet u zeker dat u wilt inschakelen <b>gebruiker% s?</b>
|
||||
ConfirmEnableGroup=Weet u zeker dat u wilt inschakelen <b>groep% s?</b>
|
||||
ConfirmReinitPassword=Weet u zeker dat u wilt een nieuw wachtwoord voor <b>gebruiker% s?</b>
|
||||
ConfirmSendNewPassword=Weet u zeker dat u wilt genereren en verzenden van een nieuw wachtwoord voor <b>gebruiker% s?</b>
|
||||
ConfirmDisableUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDisableGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt uitschakelen?
|
||||
ConfirmDeleteUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmDeleteGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt verwijderen?
|
||||
ConfirmEnableUser=Weet u zeker dat u gebruiker <b>%s</b> wilt inschakelen?
|
||||
ConfirmEnableGroup=Weet u zeker dat u groep <b>%s</b> wilt inschakelen?
|
||||
ConfirmReinitPassword=Weet u zeker dat u voor gebruiker <b>%s</b> een nieuw wachtwoord wilt genereren?
|
||||
ConfirmSendNewPassword=Weet u zeker dat u een nieuw wachtwoord wilt genereren en verzenden voor gebruiker <b>%s</b>?
|
||||
SearchAGroup=Zoek een groep
|
||||
SearchAUser=Zoek een gebruiker
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Mislukt te sturen wachtwoord
|
||||
LoginNotDefined=Inloggen is niet gedefinieerd.
|
||||
NameNotDefined=Naam is niet gedefinieerd.
|
||||
ErrorFailedToSendPassword=Mislukt om wachtwoord te verzenden
|
||||
LoginNotDefined=Inloggen is niet gedefiniëerd.
|
||||
NameNotDefined=Naam is niet gedefiniëerd.
|
||||
DolibarrUsers=Dolibarr gebruikers
|
||||
LastName=Naam
|
||||
FirstName=Voornaam
|
||||
@ -59,49 +53,52 @@ ListOfGroups=Lijst van groepen
|
||||
NewGroup=Nieuwe groep
|
||||
CreateGroup=Groep maken
|
||||
RemoveFromGroup=Verwijderen uit groep
|
||||
PasswordChangedAndSentTo=Wachtwoord veranderd en verstuurd <b>naar% s.</b>
|
||||
PasswordChangeRequestSent=Verzoek om wachtwoord wijzigen <b>voor% s naar% s.</b>
|
||||
PasswordChangedAndSentTo=Wachtwoord veranderd en verstuurd naar <b>%s</b>.
|
||||
PasswordChangeRequestSent=Verzoek om wachtwoord te wijzigen van <b>%s</b> naar <b>%s</b>.
|
||||
MenuUsersAndGroups=Gebruikers en groepen
|
||||
LastGroupsCreated=Last% s gemaakt groepen
|
||||
LastUsersCreated=Last% s gebruikers gecreëerde
|
||||
LastGroupsCreated=Laatste %s gemaakte groepen
|
||||
LastUsersCreated=Laatste %s gebruikers gecreëerd
|
||||
ShowGroup=Toon groep
|
||||
ShowUser=Toon gebruiker
|
||||
NonAffectedUsers=Niet betrokken gebruikers
|
||||
UserModified=Gebruikershandleiding gemodificeerde succes
|
||||
GroupModified=Groep bewerkt succes
|
||||
UserModified=Gebruiker met succes gewijzigd
|
||||
GroupModified=Groep met succes gewijzigd
|
||||
PhotoFile=Foto bestand
|
||||
UserWithDolibarrAccess=Gebruiker met toegang Dolibarr
|
||||
UserWithDolibarrAccess=Gebruiker met Dolibarr toegang
|
||||
ListOfUsersInGroup=Lijst van gebruikers in deze groep
|
||||
ListOfGroupsForUser=Lijst van groepen voor deze gebruiker
|
||||
UsersToAdd=Gebruikers toe te voegen aan deze groep
|
||||
GroupsToAdd=Groepen toe te voegen aan deze gebruiker
|
||||
NoLogin=Geen login
|
||||
CreateDolibarrLogin=Maak Dolibarr rekening
|
||||
LoginAccountDisable=De account is uitgeschakeld, zet een nieuwe login te activeren.
|
||||
CreateDolibarrLogin=Maak Dolibarr login
|
||||
LoginAccountDisable=Dit account is uitgeschakeld, zet een nieuwe login om te activeren.
|
||||
LoginAccountDisableInDolibarr=Account uitgeschakeld in Dolibarr.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap=Met een handicap in het domein.
|
||||
LoginAccountDisableInLdap=Account uitgeschakeld in het domein.
|
||||
UsePersonalValue=Gebruik persoonlijke waarde
|
||||
GuiLanguage=Taal van de interface
|
||||
InternalUser=Interne gebruiker
|
||||
MyInformations=Mijn gegevens
|
||||
ExportDataset_user_1=Dolibarr gebruikers en eigenschappen
|
||||
DomainUser=Domeingebruikersaccount% s
|
||||
DomainUser=Domeingebruikersaccount %s
|
||||
Reactivate=Reactiveren
|
||||
CreateInternalUserDesc=Dit formulier kunt u maken van een gebruiker binnen uw bedrijf / fundation. Maak een externe gebruiker (klant, leverancier, ...), gebruik knop 'Create Dolibarr gebruiker' uit derde partij contactkaart.
|
||||
InternalExternalDesc=Een <b>interne</b> gebruiker is een gebruiker die deel uitmaakt van uw bedrijf / fundation. <br> Een <b>externe</b> gebruiker is een klant, de leverancier of de andere. <br><br> In beide gevallen, machtigingen omschrijft de rechten op Dolibarr, ook externe gebruiker kan beschikken over een ander menu manager dan interne gebruiker (Zie Home - Setup - Display)
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup=Toestemming verleend, omdat ineherited van een van een gebruiker van de groep.
|
||||
IdPhoneCaller=Id telefoon beller
|
||||
UserLogged=Gebruiker% s aangesloten
|
||||
NewUserCreated=Gebruiker% s gemaakt
|
||||
NewUserPassword=Wachtwoord wijzigen voor% s
|
||||
EventUserModified=Gebruiker% s bewerkt
|
||||
UserDisabled=Gebruiker% s uitgeschakeld
|
||||
UserEnabled=Gebruiker% s geactiveerd
|
||||
UserDeleted=Gebruiker% s verwijderd
|
||||
NewGroupCreated=Groep% s gemaakt
|
||||
GroupModified=Groep% s bewerkt
|
||||
CreateInternalUserDesc=Dit formulier laat u toe om een interne gebruiker te maken binnen uw bedrijf. Als u een externe gebruiker (klant, leverancier, ...) wil maken, gebruik de knop "Creëer Dolibarr gebruiker" uit derde partij contactkaart.
|
||||
InternalExternalDesc=Een <b>interne</b> gebruiker is een gebruiker die deel uitmaakt van uw bedrijf. <br> Een <b>externe</b> gebruiker is een klant, leverancier of andere. <br><br> In beide gevallen, machtigingen omschrijft de rechten op Dolibarr, ook externe gebruiker kan beschikken over een ander menu manager dan een interne gebruiker (Zie Home - Opstelling - Display)
|
||||
PermissionInheritedFromAGroup=Toestemming verleend, omdat deze voort komt uit een bepaalde gebruikersgroep.
|
||||
IdPhoneCaller=Beller ID (telefoon)
|
||||
UserLogged=Gebruiker %s ingelogd
|
||||
NewUserCreated=Gebruiker %s gemaakt
|
||||
NewUserPassword=Wachtwoord wijzigen voor %s
|
||||
EventUserModified=Gebruiker %s bewerkt
|
||||
UserDisabled=Gebruiker %s uitgeschakeld
|
||||
UserEnabled=Gebruiker %s geactiveerd
|
||||
UserDeleted=Gebruiker %s verwijderd
|
||||
NewGroupCreated=Groep %s gemaakt
|
||||
GroupModified=Groep %s bewerkt
|
||||
GroupDeleted=Groep% s verwijderd
|
||||
ConfirmCreateContact=Weet u zeker dat yu wilt maken Dolibarr een account voor deze contactpersoon?
|
||||
LoginToCreate=Login maken
|
||||
ConfirmCreateContact=Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor deze contactpersoon?
|
||||
ConfirmCreateLogin=Weet u zeker dat u een Dolibarr account wilt maken voor dit lid?
|
||||
ConfirmCreateThirdParty=Weet u zeker dat u een derde partij wilt maken voor dit lid?
|
||||
LoginToCreate=Login te creëren
|
||||
NameToCreate=Naam van derde partij te creëren
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -1,15 +1,4 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: nl_BE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - withdrawals
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea=Permanente opdrachten gebied
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Klanten permanente opdrachten gebied
|
||||
@ -21,28 +10,26 @@ Withdrawal=Intrekking
|
||||
WithdrawalsReceipts=Intrekking van aandelen
|
||||
WithdrawalReceipt=Intrekking ontvangst
|
||||
WithdrawalReceiptShort=Ontvangst
|
||||
LastWithdrawalReceipts=Last% s intrekking van aandelen
|
||||
LastWithdrawalReceipts=Last %s intrekking van aandelen
|
||||
WithdrawedBills=Withdrawed facturen
|
||||
WithdrawalsLines=Opnemingen lijnen
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Verzoek om permanente opdrachten te behandelen
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Verzoek om permanente opdrachten behandeld
|
||||
CustomersStandingOrders=Klant permanente opdrachten
|
||||
CustomerStandingOrder=Klant doorlopende opdracht
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb van de factuur met verzoek intrekken
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Aantal van de factuur met verzoek intrekken
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Factuur wachten intrekken
|
||||
AmountToWithdraw=Bedrag terug te trekken
|
||||
WithdrawsRefused=Intrekt geweigerd
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=Geen klant factuur betaling modus "trekken" wacht. Ga op 'Trek' lipje op factuur kaart te maken van een verzoek.
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=Geen klant factuur betaling modus "trekken" wacht. Ga op 'Trek' lipje op factuur kaart te maken van een verzoek.
|
||||
ResponsibleUser=Verantwoordelijke gebruiker
|
||||
WithdrawalsSetup=Intrekking setup
|
||||
WithdrawStatistics=Intrekt "statistieken
|
||||
WithdrawStatistics=Intrekt "statistieken
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Intrekken verwerpt 'statistieken
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Last% s intrekking van aandelen
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Last %s intrekking van aandelen
|
||||
MakeWithdrawRequest=Maak een verzoek intrekken
|
||||
ThirdPartyBankCode=Derde bankcode
|
||||
ThirdPartyDeskCode=Derde bureau code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Geen factuur withdrawed met succes. Controleer of de factuur zijn op bedrijven met een geldige BAN.
|
||||
ClassCredited=Classify gecrediteerd
|
||||
ClassCreditedConfirm=Weet u zeker dat u wilt classificeren deze terugtrekking ontvangst als bijgeschreven op uw bankrekening?
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user