/* * Language code: ro_RO * Automatic generated via autotranslator.php tool * Generation date 2009-01-19 21:32:52 */ // Date 2009-01-19 21:32:52 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 Bill=Factură Bills=Facturi BillsCustomers=Clienţii "facturi BillsSuppliers=Furnizori-facturi BillsStatistics=Clienţii "facturi statistici BillsStatisticsSuppliers=Furnizori-facturi statistici InvoiceStandard=Standard factură InvoiceStandardAsk=Standard factură InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este comun factură. InvoiceReplacement=Înlocuirea factură. Trebuie să înlocuiască cu factura de referinţă InvoiceReplacementAsk=Înlocuirea factura de factură InvoiceAvoir=Nota de credit InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura InvoiceAvoirDesc=De note de credit este o factură negative folosite pentru a rezolva o factură faptul că are o sumă pe care diferă foarte mult de suma de plata (pentru ca clientul plateste prea mult de eroare, sau nu vor fi platite de când a revenit complet, anumite produse, de exemplu).

Notă: Original factură trebuie să fi fost deja închise ( "plata" sau "platite partial"), pentru a permite crearea unei note de credit pe ea. ReplaceInvoice=Înlocuiţi factura %s ReplacementInvoice=Înlocuirea factură ReplacedByInvoice=Înlocuieşte cu factura %s ReplacementByInvoice=Înlocuit de factură CorrectInvoice=Corect factura %s CorrectInvoice=Corect factura %s CorrectionInvoice=Rectificarea facturii NoReplacableInvoice=Nu replacable facturi NoInvoiceToCorrect=Nu factură pentru a corecta InvoiceHasAvoir=Corectată de către unul sau mai multe facturi CardBill=Factură carte PredefinedInvoices=Predefinite Facturi Invoice=Factură Invoices=Facturi InvoiceLine=Factura linie InvoiceCustomer=Clientul factură CustomerInvoice=Clientul factură CustomersInvoices=Clienţii "facturi SupplierInvoice=Furnizor factură SuppliersInvoices=Furnizori-facturi SupplierBill=Furnizor factură SupplierBills=furnizori de facturi BillContacts=Factura de contact Payment=Plata PaymentBack=Plata înapoi Payments=Plăţi PaymentsBack=Plăţi înapoi DatePayment=Plata data DeletePayment=Ştergere plată ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată? ConfirmConvertToReduc=Vrei sa se transforme aceasta nota de credit în absolută de reduceri?
Valoarea acestei note de credit vor fi salvate în rândul tuturor reduceri şi ar putea fi folosită ca o reducere de un curent sau un viitor factura pentru acest client. SupplierPayments=Furnizori de plăţi ReceivedPayments=Primit plăţile ReceivedCustomersPayments=Plăţile primite de la clienţi ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primit plăţile clienţilor, pentru a valida PaymentsReportsForYear=Rapoarte de Plăţi pentru %s PaymentsReports=Plăţi rapoarte PaymentsAlreadyDone=Plăţi făcut deja PaymentRule=Plata regulă PaymentMode=De plată de tip PaymentConditions=Termen de plată PaymentConditionsShort=Termen de plată PaymentAmount=Sumă de plată PaymentHigherThanReminderToPay=Plata mai mare decât memento să plătească ClassifyPaid=Clasifica "platite" ClassifyPaidPartially=Clasifica "platite partial" ClassifyClosed=Clasifica "închis" CreateBill=Creaţi Factură AddBill=Adauga facturii sau a notei de credit DeleteBill=Ştergere factură SearchACustomerInvoice=Cautati un client factură SearchASupplierInvoice=Cautati un furnizor pe factură CancelBill=Anula o factură SendByMail=EMail SendRemindByMail=EMail memento DoPayment=Fă-plată DoPaymentBack=Fa plata înapoi ConvertToReduc=Conversia în viitor discount EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi de plată primite de la client EnterPaymentDueToCustomer=Faceţi plată datorită client DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Handicap, pentru că restul de a plăti este zero Amount=Cantitate PriceBase=Preţul de bază BillStatus=Starea Facturii BillStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate) BillStatusPaid=Platite BillStatusPaidBackOrConverted=Platite sau transformate în reducere BillStatusValidated=Validat (trebuie sa fie platite) BillStatusStarted=Started BillStatusNotPaid=Nu platite BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial) BillShortStatusDraft=Proiect BillShortStatusPaid=Platite BillShortStatusPaidBackOrConverted=Prelucrate BillShortStatusValidated=Validat BillShortStatusStarted=Started BillShortStatusNotPaid=Nu platite BillShortStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial) PaymentStatusToValidShort=Pentru a valida ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary numărul de TVA nu sunt încă definite ErrorNoPaiementModeConfigured=Nu implicit definit modul de plată. Du-te la factură modul de configurare pentru a rezolva această problemă. ErrorCreateBankAccount=Creaţi un cont bancar, atunci du-te la panoul de instalare de factură pentru a defini modul de plată moduri ErrorBillNotFound=Factura %s nu există ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, puteţi să încercaţi pentru a valida o factură pentru a înlocui pe factură %s. Dar asta a fost deja înlocuită de factura %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducere deja utilizate ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, corect factura trebuie să aibă o sumă negativă ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o sumă pozitivă ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu pot anula o factură care a fost înlocuit de o altă factură, care este încă în proiectul de statut BillFrom=De la BillTo=Bill a ActionsOnBill=Acţiunile de pe factură NewBill=Noua factură Pr�l�vements=Permanent pentru Pr�l�vements=Ordine de plată LastBills=Ultima %s facturi LastCustomersBills=Ultima %s facturi clienţi LastSuppliersBills=Ultima %s furnizori facturi AllBills=Toate facturile OtherBills=Alte facturi DraftBills=Proiect de facturi CustomersDraftInvoices=Clienţii proiect facturi SuppliersDraftInvoices=Furnizori proiect facturi ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură? ConfirmValidateBill=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această factură cu referire %s? ConfirmClassifyPaidBill=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura %s la statutul de plata? ConfirmCancelBill=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi factura %s? ConfirmClassifyPaidPartially=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura %s la statutul de plata? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Aceasta factura nu a fost complet platite. Care sunt motivele pentru care vă pentru a închide această factură? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Nu accepta să-şi piardă a TVA-ului de pe această reducere. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am recupera TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad client ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele ţări, această alegere ar putea fi posibilă numai dacă factura dumneavoastră conţine nota corecta. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un client de rau este un client care refuză să plătească datoria lui. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele dintre produse au fost returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc, de exemplu, în următoarele situaţii:
- De plată nu sunt complete, deoarece unele produse au fost transportate înapoi
- Suma revendicată prea important pentru că o reducere a fost uitat
În toate cazurile, suma de peste-a susţinut trebuie să fie corectată în contabilitate, prin crearea unui sistem de note de credit. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Alt ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosit în toate celelalte cazuri. De exemplu, pentru ca ai de a crea un plan de înlocuire a facturii. ConfirmCustomerPayment=Ai confirma acest lucru paiement de intrare pentru %s %s? ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir valider ce paiment, aucune modificarea posibil n'est une fois le paiement valabil? ValidateBill=Validate factură NumberOfBills=Nb de facturi NumberOfBillsByMonthHT=Nb de facturi de luna (net de impozite) AmountOfBills=Suma de facturi AmountOfBillsByMonth=Suma de facturi de luni ShowSocialContribution=Arata contribuţiilor sociale ShowBill=Afişare factură ShowInvoice=Afişare factură ShowInvoiceReplace=Arata de înlocuire a facturii ShowInvoiceAvoir=Arata nota de credit ShowPayment=Arata plată File=Dosar AlreadyPaid=Deja platite Abandoned=Abandonat RemainderToPay=Restul de a plăti RemainderToTake=Restul de a lua AmountExpected=Suma a susţinut ExcessReceived=Trop Peru EscompteOffered=Reducere oferite (de plată înainte de termen) CreateDraft=Creaţi proiect SendBillRef=Trimiteţi factură %s SendReminderBillRef=Trimiteţi factură %s (memento) StandingOrders=Ordine de plată StandingOrder=Permanent pentru NoDraftBills=Nu proiectul de facturi NoOtherDraftBills=Nici un alt proiect de facturi RefBill=Factura ref ToBill=Pentru a factura RemainderToBill=Restul la factura SendBillByMail=Trimiteţi factură prin email SendReminderBillByMail=Trimite un memento prin e-mail RelatedCommercialProposals=Comerciale legate de propuneri MenuToValid=Pentru a valid DateMaxPayment=Plata datorate înainte de DateEcheance=Datorită data limită DateInvoice=Data facturii NoInvoice=Nu factură ClassifyBill=Clasifica factură SupplierBillsToPay=Furnizori de la plata facturilor DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispensează de l'arrt en lettres DispenseMontantLettres=Facturi, în scris, prin intermediul procedurilor mecanographic sunt înlăturată de ordinea în litere NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă SetConditions=Setare conditiile de plata SetMode=Setaţi modul de plată Billed=Facturat RepeatableInvoice=Pre-definite factură RepeatableInvoices=Pre-definite facturi Repeatable=Pre-definite Repeatables=Pre-definite ChangeIntoRepeatableInvoice=Conversia în pre-definite CreateRepeatableInvoice=Creaţi pre-definite factură CreateFromRepeatableInvoice=Crearea de la pre-definite factură CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Clienţi facturi si facturi "linii CustomersInvoicesAndPayments=Clienţi facturi şi plăţi ExportDataset_invoice_1=Clientul lista de facturi si facturi "linii ExportDataset_invoice_2=Clienţi facturi şi plăţi ProformaBill=Proforma Bill: Reduction=Reducerea ReductionShort=De reducere. Reductions=Reducerile ReductionsShort=De reducere. Discount=Reducere Discounts=Reduceri ShowDiscount=Arata discount RelativeDiscount=Relativă reducere GlobalDiscount=Global discount CreditNote=Nota de credit CreditNotes=Credit note DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s NewGlobalDiscount=Noua reducere NoteReason=Notă / Motiv ReasonDiscount=Motiv AddGlobalDiscount=Adauga discount DiscountOfferedBy=Acordate de către DiscountStillRemaining=Reducere rămânând DiscountAlreadyCounted=Reducere deja numărate BillAddress=Bill adresa HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului său paiement pentru că a fost făcută înainte de termen. HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client a declarat a fi un client de rău) şi este considerat ca fiind un exceptionnal libertate. HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonat, deoarece acesta a fost o eroare (greşit client sau factură înlocuită cu o altă de exemplu) InvoiceId=Factura id InvoiceRef=Factura ref. InvoiceDateCreation=Factura crearea data InvoiceStatus=Starea Facturii InvoiceNote=Factura nota InvoicePaid=Facturii platite PaymentNumber=Plata numărul RemoveDiscount=Eliminaţi discount WatermarkOnDraftBill=Filigran cu privire la proiectele de facturi (nimic dacă gol) CloneInvoice=Clone factură CloneMainAttributes=Clone obiect cu principalele sale atribute ConfirmCloneInvoice=Sunteţi sigur că doriţi să clona această factură %s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea cu handicap, pentru că factura a fost înlocuit PaymentConditionShortRECEP=Imediat PaymentConditionRECEP=Imediat PaymentConditionShort30D=30 zile PaymentCondition30D=30 zile PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii PaymentCondition30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii PaymentConditionShort60D=60 zile PaymentCondition60D=60 zile PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii PaymentTypeVIR=Banca de depozit PaymentTypeShortVIR=Banca de depozit PaymentTypePRE=Băncii pentru PaymentTypeShortPRE=Băncii pentru PaymentTypeLIQ=Cash PaymentTypeShortLIQ=Cash PaymentTypeCB=Carte de credit PaymentTypeShortCB=Carte de credit PaymentTypeCHQ=Cec PaymentTypeShortCHQ=Cec PaymentTypeTIP=TIP PaymentTypeShortTIP=TIP PaymentTypeVAD=Pe linie de plată PaymentTypeShortVAD=Pe linie de plată PaymentTypeTRA=Bill plată PaymentTypeShortTRA=Document BankDetails=Banca detalii BankCode=Codul băncii DeskCode=Desk cod BankAccountNumber=Numărul de cont BankAccountNumberKey=Cheie Residence=Domiciliere IBANNumber=IBAN numărul IBAN=IBAN BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC / SWIFT numărul ExtraInfos=Extra infos RegulatedOn=Reglementate pe ChequeNumber=Cec N ChequeOrTransferNumber=Cec / transfer N ChequeMaker=Verificaţi transmiţător ChequeBank=Banca de cec NetToBePaid=Netă care urmează să fie plătite PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Fax PrettyLittleSentence=Accept valoarea plăţile datorate de cecuri emise în numele meu, ca membru al unei asociaţii de contabilitate aprobate de către Administraţia fiscală. IntracommunityVATNumber=Intracommunity numărul de TVA PaymentByChequeOrderedTo=Cec de plată sunt de plătit pentru a %s pentru a trimite PaymentByChequeOrderedToShort=Cec de plată se achită la SendTo=trimis la PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin transfer pe următorul cont bancar VATIsNotUsedForInvoice=* Non TVA aplicabile art-293B din CGI LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80 LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea LawApplicationPart3=vânzătorului, până la completa de incasare LawApplicationPart4=preţul lor. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL cu capitalul de UseDiscount=Utilizarea discount UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducerea de plată cu acest act de credit MenuChequeDeposits=Cecuri depozite MenuCheques=Cecuri MenuChequesReceipts=Cecuri încasări NewChequeDeposit=Depozitul ChequesReceipts=Cecuri încasări ChequesArea=Cecuri depozite zona ChequeDeposits=Cecuri depozite Cheques=Cecuri CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost transformată în %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi client facturare, adresa de contact în loc de o terţă parte ca adresa destinatarului pentru facturile Of=du PDFBerniqueDescription=Model de factură Bernique PDFBigorneauDescription=Model de factură Bigorneau PDFBulotDescription=Model de factură Bulot PDFCrabeDescription=Model de factură Crabe. Un model de factură (Sprijin TVA opţiune, reduceri, plăţi condiţii, logo-ul, etc ..) PDFHuitreDescription=Model de factură Huitre PDFOursinDescription=Model de factură oursin PDFTourteauDescription=Model de factură Tourteau TerreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format %syymm-NNNN standard pentru facturi şi %syymm-NNNN de credit, în cazul în care constată aa este ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0 TerreNumRefModelError=Un proiect de lege incepand cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul. OrionNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul în format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi de creşterea numărului începând de la 1. OrionNumRefModelDesc2=De ani este crescut cu 1, fără o initialisation la zero la începutul anului fiscal. OrionNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. OrionNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA700354. TitanNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul de format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi este în creştere numărul incepand de la 1. TitanNumRefModelDesc2=În anul incremented este de 1, precum şi creşterea numărului este iniţializată la zero la începutul anului fiscal. TitanNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. TitanNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA0700001 PlutonNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un personalizabile numărul facturii în conformitate cu o mască de definit. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). // Reference language: en_US InvoiceDeposit=Depozit de factură InvoiceDepositAsk=Depozit de factură InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un depozit a fost primit. InvoiceProFormat=Proformat factură InvoiceProFormatAsk=Proformat factură InvoiceProFormatDesc=Proformat factură este o imagine de o adevărată factură, dar nu are nici o valoare contabilă. UsedByInvoice=Folosite pentru a plăti factura %s ConsumedBy=Consumat de către NotConsumed=Nu consumaţi HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, la plata sumei de una sau mai multe proiecte de lege este mai mare decât în restul să plătească.
Editaţi-vă de intrare, altfel confirma si gandeste-te la crearea unei note de credit a primit în exces, pentru fiecare overpaid facturilor. BillStatusConverted=Convertite în reducere BillShortStatusConverted=Prelucrate Prélèvements=Permanent pentru Prélèvements=Ordine de plată ShowInvoiceDeposit=Arata depozit factură SetDate=Setaţi data Deposit=Garantie Deposits=Depozite DiscountFromDeposit=Plăţile efectuate de depozit factura %s AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acestuia CreditNoteDepositUse=Factură trebuie să fie validate pentru a utiliza acest rege de credite NewRelativeDiscount=Noua reducere relativă IdSocialContribution=Social contribuţie id PaymentId=Plata id DescTaxAndDividendsArea=Această zonă a prezentat un rezumat al tuturor plăţilor efectuate de impozit sau a contribuţiilor sociale. Numai de înregistrări cu plată în cursul fix an sunt incluse aici. NbOfPayments=Nb de plăţi SplitDiscount=Split reducere în două ConfirmSplitDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să împărţim această reducere a %s %s în 2 mai mici reduceri? TypeAmountOfEachNewDiscount=Valoarea de intrare, pentru fiecare din două părţi: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total a două noi reduceri trebuie să fie egal cu suma iniţială de reduceri. ConfirmRemoveDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi acest discount? UseCredit=Utilizarea de credit ShowUnpaidLateOnly=Arata târziu unpaid factura numai PaymentInvoiceRef=Plata facturii %s // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33). // Reference language: en_US BillsCustomersUnpaid=Neplătite clientilor facturi BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplătite clientilor facturile pentru %s BillsSuppliersUnpaid=Neachitate furnizorilor facturi BillsUnpaid=Neachitate InvoiceReplacementDesc=Înlocuirea factură este utilizat pentru a anula şi înlocuiţi complet o factură fără plată primit deja.

Notă: Doar factura de plată pe care nu poate fi înlocuit. În cazul în care nu sa încheiat, acesta va fi închis în mod automat pentru a "abandonat". BillStatusClosedUnpaid=Închis (fără plată) BillShortStatusClosedUnpaid=Închis Unpaid=Neachitate ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei pentru a clasifica această factură "abandonat"? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Suma abandonat pentru alte motive NoSupplierBillsUnpaid=Nu furnizori facturi neachitate CustomerBillsUnpaid=Neachitate facturi clienţi // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).