/* * Language code: tr_TR * Automatic generated via autotranslator.php tool * Generation date 2010-03-15 19:05:26 */ // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Müşterilerinin siparişleri alan SuppliersOrdersArea=Tedarikçiler siparişleri alan OrderCard=Sipariş kartı Order=Sipariş Orders=Siparişler OrderLine=Sipariş Hattı OrderFollow=Takip OrderContact=Sipariş İletişim OrderDate=Sipariş Tarihi NewOrder=New order ToOrder=Yapmak amacıyla MakeOrder=Yapmak amacıyla SupplierOrder=Tedarikçi sipariş SuppliersOrders=Tedarikçilerin siparişleri SuppliersOrdersRunning=Şu tedarikçilerin siparişleri CustomerOrder=Müşteri siparişi CustomersOrders=Müşterilerin siparişleri CustomersOrdersRunning=Mevcut müşteri siparişleri CustomersOrdersAndOrdersLines=Müşteri siparişleri ve sipariş 'hattı OrdersToValid=Siparişler doğrulamak için OrdersToBill=Fatura Siparişler OrdersInProcess=Sürecinde Siparişler OrdersToProcess=Sürecine Siparişler StatusOrderCanceledShort=Iptal StatusOrderDraftShort=Taslak StatusOrderValidatedShort=Validated StatusOrderOnProcessShort=Süreç StatusOrderProcessedShort=İşlenmiş StatusOrderToBillShort=Tasarı için, StatusOrderApprovedShort=Onaylanmış StatusOrderRefusedShort=Reddetti StatusOrderToProcessShort=Işlemek için StatusOrderReceivedPartiallyShort=Kısmen aldı StatusOrderReceivedAllShort=Alınan her şeyi StatusOrderCanceled=Iptal StatusOrderDraft=Taslak (ihtiyaç) doğrulanmış olması StatusOrderValidated=Validated StatusOrderOnProcess=Süreç StatusOrderProcessed=İşlenmiş StatusOrderToBill=Tasarı için, StatusOrderApproved=Onaylanmış StatusOrderRefused=Reddetti StatusOrderReceivedPartially=Kısmen aldı StatusOrderReceivedAll=Alınan her şeyi DraftOrWaitingApproved=Taslak veya onaylanmış sipariş henüz DraftOrWaitingShipped=Taslak veya onaylanmış sevk henüz MenuOrdersToBill=Fatura Siparişler SearchOrder=Arama sırası Sending=Gönderme Sendings=Sendings ShipProduct=Gemi ürün Discount=Indirimli CreateOrder=Yaratmak RefuseOrder=Çöp sipariş ApproveOrder=Sipariş kabul ValidateOrder=Doğrulamak amacıyla DeleteOrder=Sil sipariş CancelOrder=Iptal sipariş AddOrder=Sipariş Ekle AddToMyOrders=Siparişlerim Ekle AddToOtherOrders=Diğer siparişleri Ekle ShowOrder=Show sipariş NoOpenedOrders=No açtı siparişleri NoOtherOpenedOrders=Diğer Hayır açıldı sipariş OtherOrders=Diğer siparişleri LastOrders=Son% emirleri LastModifiedOrders=Son% emir olarak s LastClosedOrders=Son %s kapalı sipariş AllOrders=Bütün siparişler NbOfOrders=Numarası sipariş OrdersStatistics=Siparişler 'istatistiklerine OrdersStatisticsSuppliers=Tedarikçi siparişleri 'istatistiklerine NumberOfOrdersByMonth=Sayıda sipariş aya göre AmountOfOrdersByMonthHT=ay tarafından sipariş miktarı (vergi net) ListOfOrders=Sipariş listesi CloseOrder=Close order ConfirmCloseOrder=Bunu sipariş kapatmak istediğinizden emin misiniz? Bir kez sipariş kapalı olduğundan, yalnızca fatura edilebilir. ConfirmCloseOrderIfSending=Bunu sipariş kapatmak istediğinizden emin misiniz? Bir sipariş ancak tüm nakliye yapılır kapatılması gerekiyor. ConfirmDeleteOrder=Bunu sipariş silmek istediğinizden emin misiniz? ConfirmValidateOrder=Size %s adı altında bu sırada doğrulamak istediğinizden emin misiniz? ConfirmCancelOrder=Sen bu siparişi iptal etmek istediğinizden emin misiniz? ConfirmMakeOrder=You% Bu sırada yapılan onaylamak istediğinizden emin misiniz? GenerateBill=Oluşturmak fatura ClassifyBilled=Sınıflandırmak "Faturalandırılmış" ComptaCard=Muhasebe kartı DraftOrders=Taslak sipariş RelatedOrders=Ilgili emirleri OnProcessOrders=Süreç talimatlarda RefOrder=Ref. sipariş RefCustomerOrder=Ref. müşteri siparişi CustomerOrder=Müşteri siparişi RefCustomerOrderShort=Ref. cust. sipariş SendOrderByMail=Posta tarafindan gönder ActionsOnOrder=Sipariş eylemler NoArticleOfTypeProduct=Türü yok yazıda 'ürün' bu nedenle bu sipariş için shippable makale OrderMode=Sipariş yöntemi AuthorRequest=Isteği yazar UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kullanım müşteri iletişim adresi yerine üçüncü adresi tanımlı sipariş alıcı adresi olarak RunningOrders=Süreç Siparişler UserWithApproveOrderGrant=Kullanıcılar "izin" emir onaylaması ile verildi. PaymentOrderRef=Ödeme emri %s CloneOrder=Clone sipariş ConfirmCloneOrder=Bunu sipariş% clone istediğinizden emin misiniz? Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Sabit COMMANDE_SUPPLIER_ADDON tanımlanmamış Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Sabit COMMANDE_ADDON tanımlanmamış Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=% Modül dosyası 'yüklenemedi' ler Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=% Modül dosyası 'yüklenemedi' ler OrderSource0=Ticari önerisi OrderSource1=Internet OrderSource2=Mail kampanyası OrderSource3=Telefon compaign OrderSource4=Faks kampanyası OrderSource5=Ticari OrderSource6=Mağaza QtyOrdered=Adet sipariş AddDeliveryCostLine=Iletim hattı maliyet düzenin ağırlığı belirten ekle PDFEinsteinDescription=Tam bir düzen modeli (logo. ..) // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40). // Reference language: en_US -> tr_TR OrderToProcess=Sipariş sürecine DispatchSupplierOrder=Alma tedarikçi sipariş Ssss TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Temsilci aşağıdaki-up müşteri siparişi TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Temsilci aşağıdaki-up nakliye TypeContact_commande_external_BILLING=Müşteri fatura temas TypeContact_commande_external_SHIPPING=Müşteri nakliye iletişim TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Müşteri aşağıdaki-up sipariş TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Temsilci aşağıdaki-up tedarikçi sipariş TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Temsilci aşağıdaki-up nakliye TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Tedarikçi faturası temas TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Tedarikçi nakliye temas TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Tedarikçi temas aşağıdaki-up sipariş PDFEdisonDescription=Basit bir sipariş modeli // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:41).