/*
* Language code: tr_TR
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2010-03-15 19:05:26
*/
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Müşterilerinin siparişleri alan
SuppliersOrdersArea=Tedarikçiler siparişleri alan
OrderCard=Sipariş kartı
Order=Sipariş
Orders=Siparişler
OrderLine=Sipariş Hattı
OrderFollow=Takip
OrderContact=Sipariş İletişim
OrderDate=Sipariş Tarihi
NewOrder=New order
ToOrder=Yapmak amacıyla
MakeOrder=Yapmak amacıyla
SupplierOrder=Tedarikçi sipariş
SuppliersOrders=Tedarikçilerin siparişleri
SuppliersOrdersRunning=Şu tedarikçilerin siparişleri
CustomerOrder=Müşteri siparişi
CustomersOrders=Müşterilerin siparişleri
CustomersOrdersRunning=Mevcut müşteri siparişleri
CustomersOrdersAndOrdersLines=Müşteri siparişleri ve sipariş 'hattı
OrdersToValid=Siparişler doğrulamak için
OrdersToBill=Fatura Siparişler
OrdersInProcess=Sürecinde Siparişler
OrdersToProcess=Sürecine Siparişler
StatusOrderCanceledShort=Iptal
StatusOrderDraftShort=Taslak
StatusOrderValidatedShort=Validated
StatusOrderOnProcessShort=Süreç
StatusOrderProcessedShort=İşlenmiş
StatusOrderToBillShort=Tasarı için,
StatusOrderApprovedShort=Onaylanmış
StatusOrderRefusedShort=Reddetti
StatusOrderToProcessShort=Işlemek için
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Kısmen aldı
StatusOrderReceivedAllShort=Alınan her şeyi
StatusOrderCanceled=Iptal
StatusOrderDraft=Taslak (ihtiyaç) doğrulanmış olması
StatusOrderValidated=Validated
StatusOrderOnProcess=Süreç
StatusOrderProcessed=İşlenmiş
StatusOrderToBill=Tasarı için,
StatusOrderApproved=Onaylanmış
StatusOrderRefused=Reddetti
StatusOrderReceivedPartially=Kısmen aldı
StatusOrderReceivedAll=Alınan her şeyi
DraftOrWaitingApproved=Taslak veya onaylanmış sipariş henüz
DraftOrWaitingShipped=Taslak veya onaylanmış sevk henüz
MenuOrdersToBill=Fatura Siparişler
SearchOrder=Arama sırası
Sending=Gönderme
Sendings=Sendings
ShipProduct=Gemi ürün
Discount=Indirimli
CreateOrder=Yaratmak
RefuseOrder=Çöp sipariş
ApproveOrder=Sipariş kabul
ValidateOrder=Doğrulamak amacıyla
DeleteOrder=Sil sipariş
CancelOrder=Iptal sipariş
AddOrder=Sipariş Ekle
AddToMyOrders=Siparişlerim Ekle
AddToOtherOrders=Diğer siparişleri Ekle
ShowOrder=Show sipariş
NoOpenedOrders=No açtı siparişleri
NoOtherOpenedOrders=Diğer Hayır açıldı sipariş
OtherOrders=Diğer siparişleri
LastOrders=Son% emirleri
LastModifiedOrders=Son% emir olarak s
LastClosedOrders=Son %s kapalı sipariş
AllOrders=Bütün siparişler
NbOfOrders=Numarası sipariş
OrdersStatistics=Siparişler 'istatistiklerine
OrdersStatisticsSuppliers=Tedarikçi siparişleri 'istatistiklerine
NumberOfOrdersByMonth=Sayıda sipariş aya göre
AmountOfOrdersByMonthHT=ay tarafından sipariş miktarı (vergi net)
ListOfOrders=Sipariş listesi
CloseOrder=Close order
ConfirmCloseOrder=Bunu sipariş kapatmak istediğinizden emin misiniz? Bir kez sipariş kapalı olduğundan, yalnızca fatura edilebilir.
ConfirmCloseOrderIfSending=Bunu sipariş kapatmak istediğinizden emin misiniz? Bir sipariş ancak tüm nakliye yapılır kapatılması gerekiyor.
ConfirmDeleteOrder=Bunu sipariş silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmValidateOrder=Size %s adı altında bu sırada doğrulamak istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCancelOrder=Sen bu siparişi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmMakeOrder=You% Bu sırada yapılan onaylamak istediğinizden emin misiniz?
GenerateBill=Oluşturmak fatura
ClassifyBilled=Sınıflandırmak "Faturalandırılmış"
ComptaCard=Muhasebe kartı
DraftOrders=Taslak sipariş
RelatedOrders=Ilgili emirleri
OnProcessOrders=Süreç talimatlarda
RefOrder=Ref. sipariş
RefCustomerOrder=Ref. müşteri siparişi
CustomerOrder=Müşteri siparişi
RefCustomerOrderShort=Ref. cust. sipariş
SendOrderByMail=Posta tarafindan gönder
ActionsOnOrder=Sipariş eylemler
NoArticleOfTypeProduct=Türü yok yazıda 'ürün' bu nedenle bu sipariş için shippable makale
OrderMode=Sipariş yöntemi
AuthorRequest=Isteği yazar
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kullanım müşteri iletişim adresi yerine üçüncü adresi tanımlı sipariş alıcı adresi olarak
RunningOrders=Süreç Siparişler
UserWithApproveOrderGrant=Kullanıcılar "izin" emir onaylaması ile verildi.
PaymentOrderRef=Ödeme emri %s
CloneOrder=Clone sipariş
ConfirmCloneOrder=Bunu sipariş% clone istediğinizden emin misiniz?
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Sabit COMMANDE_SUPPLIER_ADDON tanımlanmamış
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Sabit COMMANDE_ADDON tanımlanmamış
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=% Modül dosyası 'yüklenemedi' ler
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=% Modül dosyası 'yüklenemedi' ler
OrderSource0=Ticari önerisi
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Mail kampanyası
OrderSource3=Telefon compaign
OrderSource4=Faks kampanyası
OrderSource5=Ticari
OrderSource6=Mağaza
QtyOrdered=Adet sipariş
AddDeliveryCostLine=Iletim hattı maliyet düzenin ağırlığı belirten ekle
PDFEinsteinDescription=Tam bir düzen modeli (logo. ..)
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> tr_TR
OrderToProcess=Sipariş sürecine
DispatchSupplierOrder=Alma tedarikçi sipariş Ssss
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Temsilci aşağıdaki-up müşteri siparişi
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Temsilci aşağıdaki-up nakliye
TypeContact_commande_external_BILLING=Müşteri fatura temas
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Müşteri nakliye iletişim
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Müşteri aşağıdaki-up sipariş
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Temsilci aşağıdaki-up tedarikçi sipariş
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Temsilci aşağıdaki-up nakliye
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Tedarikçi faturası temas
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Tedarikçi nakliye temas
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Tedarikçi temas aşağıdaki-up sipariş
PDFEdisonDescription=Basit bir sipariş modeli
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:41).