# Dolibarr language file - it_IT - members CHARSET=UTF-8 MembersArea =Sezione riservata membri PublicMembersArea =Sezione pubblica membri MemberCard =Scheda membro SubscriptionCard =Scheda sottoscrizione Member =Membro Members =Membri MemberAccount =Member login ShowMember =Visualizza scheda membro UserNotLinkedToMember =Utente non collegato a un membro MembersTickets =Biglietti membri FundationMembers =Membri della fondazione Attributs =Attributi Person =Persona ErrorMemberTypeNotDefined =Tipo di membro non definito MembersCards =Schede membri MembersList =Elenco dei membri MembersListToValid =Elenco dei membri del progetto (che devono essere convalidate) MembersListValid =Elenco dei membri validi MembersListUpToDate =Elenco dei membri aggiornato MembersListNotUpToDate =Elenco dei membri non aggiornato MembersListResiliated =Elenco dei membri resiliated MembersListQualified =Elenco dei membri qualificati MenuMembersToValidate =Membri da convalidare MenuMembersValidated =Membri convalidati MenuMembersUpToDate =Membri aggiornati MenuMembersNotUpToDate =Membri non aggiornati MenuMembersResiliated =Membri resiliated DateAbonment =Data di abbonamento DateSubscription =Data di sottoscrizione DateNextSubscription =Data prossima sottoscrizione DateEndSubscription =Data fine sottoscrizione EndSubscription =Fine abbonamento NewMember =Nuovo membro NewType =Nuovo tipo di membro MemberType =Tipo membro MemberTypeId =Id membro MemberTypeLabel =Etichetta tipo membro MembersTypes =Tipi membri MembersAttributes =Attributi dei membri SearchAMember =Cerca un membro MemberStatusDraft =Bozza (deve essere convalidata) MemberStatusDraftShort =Bozza MemberStatusActive =Convalidato (in attesa di abbonamento) MemberStatusActiveShort =Convalidato MemberStatusActiveLate =Sottoscrizione scaduta MemberStatusActiveLateShort =Scaduta MemberStatusPaid =Abbonamento fino a data MemberStatusPaidShort =Fino a data MemberStatusResiliated =Resiliated membro MemberStatusResiliatedShort =Resiliated MembersStatusToValid =Da convalidare MembersStatusToValidShort =Da convalidare MembersStatusValidated =Membri Convalidati MembersStatusPaid =Membri pagati MembersStatusPaidShort =Pagati MembersStatusNotPaid =Membri non pagati MembersStatusNotPaidShort =Non pagati MembersStatusResiliated =Membri resiliated MembersStatusResiliatedShort =Membri resiliated NewCotisation =Nuovo contributo EditMember =Modifica membro SubscriptionEndDate =Data fine sottoscrizione NewAttribute =Nuovo attributo AttributeCode =Codice attributo OptionalFieldsSetup =Impostazione campi facoltativi MembersTypeSetup =Impostazione tipo di membri NewSubscription =Nuovo abbonamento Subscription =Quota Subscriptions =Quote SubscriptionLate =Ritardo quota SubscriptionNotReceived =Quota non ricevuta SubscriptionLateShort =Ritardo SubscriptionNotReceivedShort =Non ricevuta ListOfSubscriptions =Elenco degli abbonamenti SendCardByMail =Invia scheda per email AddMember =Aggiungi membro MemberType =Tipo membro NoTypeDefinedGoToSetup =Nessun tipo di membro definito. Vai all'impostazione - Tipi di membro NewMemberType =Nuovo tipo di membro WelcomeEMail =E-mail di benvenuto SubscriptionRequired =Quota abbonamento richiesta EditType =Modifica tipo membro DeleteType =Elimina tipo VoteAllowed =Votazione consentita Physical =Fisica Moral =Morale MorPhy =Morale / fisico Reenable =Riattivare ResiliateMember =Resiliate un membro ConfirmResiliateMember =Sei sicuro di voler resiliate questo membro? DeleteMember =Eliminazione di un membro ConfirmDeleteMember =Sei sicuro di voler eliminare questo membro (L'eliminazione di un membro cancella tutti i suoi abbonamenti)? DeleteSubscription =Cancellare un abbonamento ConfirmDeleteSubscription =Sei sicuro di voler eliminare questo abbonamento? Filehtpasswd =htpasswd file ValidateMember =Convalidare un membro ConfirmValidateMember =Sei sicuro di voler convalidare questo membro? FollowingLinksArePublic =I collegamenti alle seguenti pagine non sono protetti da accessi indesiderati. PublicMemberList =Elenco pubblico dei membri BlankSubscriptionForm =Modulo d'iscrizione vuoto MemberPublicLinks =Link / pagine pubbliche ExportDataset_member_1 =Membri e abbonamenti LastMembers =Ultimi %s membri LastMembersModified =Ultim %s membri modificati AttributeName =Nome attributo FieldEdition =Edizione campo %s AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace =solo caratteri alfanumerici senza spazi String =Stringa Text =Testo Int =Intero Date =Data DateAndTime =Data e ora MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe =Membri non iscritti o non più attesi per iscrizione AddSubscription =Aggiungi abbonamento ShowSubscription =Visualizza abbonamento MemberModifiedInDolibarr =Membri modificati in Dolibarr SendAnEMailToMember =Invia e-mail ai membri DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT =Oggetto e-mail di convalida membro DescADHERENT_MAIL_VALID =Corpo e-mail per la convalida membro DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT =Oggetto e-mail per conferma iscrizione DescADHERENT_MAIL_COTIS =Corpo e-mail per conferma iscrizione DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT =Oggetto e-mail rescissione adesione DescADHERENT_MAIL_RESIL =Corpo email rescissione adesione DescADHERENT_MAIL_FROM =Mittente e-mail per e-mail automatica DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE =Formato etichette DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT =Testo stampato sull'intestazione della scheda membro DescADHERENT_CARD_TEXT =Testo stampato sulla scheda membro DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT =Testo stampato sul fondo della scheda membro DescADHERENT_CARD_TYPE =Tipo di formato della scheda membro DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT =Testo stampato sulla scheda membro (allineato a destra) DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT =Oggetto e-mail inviata per autoiscrizione DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL =Corpo e-mail inviata per autoiscrizione // Date 2009-01-18 19:41:54 // START - Lines generated via parser // Reference language: en_US ListOfPublicMembers=Elenco dei membri pubblici ListOfValidatedPublicMembers=Elenco dei membri pubblici convalidati ErrorThisMemberIsNotPublic=Questo membro non è pubblico PublicMemberCard=Scheda membro pubblico ShowTypeCard=Visualizza la scheda dei tipi HTPasswordExport=Esporta htpassword // Date 2009-01-18 19:41:54 // STOP - Lines generated via parser // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un altro membro (nome: %s, effettua il login: %s) è già collegato ad un terzo %s. Rimuovere questo link prima perché un terzo non può essere legata solo a un membro (e viceversa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Per motivi di sicurezza, è necessario essere concessi permessi per modificare tutti gli utenti devono essere in grado di collegare un membro a un utente che non è tuo. ThisIsContentOfYourCard=Si tratta di dettagli della vostra carta di CardContent=Contenuto della vostra carta di membro SetLinkToUser=Link a un utente Dolibarr SetLinkToThirdParty=Link ad un terzo Dolibarr SubscriptionId=Id Abbonamento MemberId=Gli ID PaymentSubscription=Nuovo contributo di pagamento NoThirdPartyAssociatedToMember=N. terzi associati a questo membro ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terzi MembersAndSubscriptions=Deputati e Suscriptions // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:28). // Reference language: en_US DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List (s) per insription automatica di nuovi membri (separati da una virgola) // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:46). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40). // Reference language: en_US -> it_IT MoreActions=azione complementare sulla registrazione MoreActionBankDirect=Creare un record di transazione direttamente sul conto MoreActionBankViaInvoice=Creare una fattura e di acconto MoreActionInvoiceOnly=Creare una fattura con nessun pagamento LinkToGeneratedPages=biglietti da visita Genera LinkToGeneratedPagesDesc=Questa schermata permette di generare file PDF con i biglietti da visita per tutti i vostri membri o da un determinato utente. DocForAllMembersCards=biglietti da visita generare per tutti i membri (di formato per l'output effettivamente installazione: %s) DocForOneMemberCards=biglietti da visita per generare un particolare membro (formato per l'output effettivamente installazione: %s) DocForLabels=Generare fogli di indirizzo (formato per l'output effettivamente installazione: %s) // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:59). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22). // Reference language: en_US -> it_IT MembersWithSubscriptionToReceive=Utenti con abbonamento per ricevere ImportDataset_member_1=Membri GlobalConfigUsedIfNotDefined=Testo definito nella configurazione del modulo Fondazione sarà utilizzato se non definiti qui MayBeOverwrited=Questo testo può essere sovrascritto dal valore definito per il tipo di utente SubscriptionPayment=Abbonamento pagamento LastSubscriptionDate=Ultima data di sottoscrizione LastSubscriptionAmount=Abbonamento ultimo importo MembersStatisticsByCountries=Membri statistiche per paese MembersStatisticsByState=Statistiche membri per stato / provincia MembersStatisticsByTowne=Statistiche membri per città NbOfMembers=Numero di membri NoValidatedMemberYet=Nessun membro convalidato trovato MembersByCountryDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri da parte dei paesi. Grafica dipende tuttavia servizio di Google grafico online ed è disponibile solo se una connessione ad Internet è funziona. MembersByStateDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri per stato / provincia / Cantone. MembersByTownDesc=Questa schermata mostra le statistiche sui membri per comune. MembersStatisticsDesc=Scegliere le statistiche che si desidera leggere ... MenuMembersStats=Statistica LastMemberDate=Membro ultima data Nature=Natura Public=Pubblico Exports=Esportazioni NewMemberbyWeb=Nuovo membro aggiunto. In attesa di approvazione NewMemberForm=Membro nuova forma SubscriptionsStatistics=Le statistiche sugli abbonamenti NbOfSubscriptions=Numero di abbonamenti AmountOfSubscriptions=Importo pari alle sottoscrizioni // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:53:00).